Esplora E-book
Categorie
Esplora Audiolibri
Categorie
Esplora Riviste
Categorie
Esplora Documenti
Categorie
PUBBLICAZIONE TRIMESTRALE
Vol. IX N. 2
INTERNAZIONALE
DIRETTORE RESPONSABILE
VICTOR UCKMAR
EMERITO NELLUNIVERSIT DI GENOVA
CONDIRETTORI
ANDREA AMATUCCI
PASQUALE PISTONE
IN PRIMO PIANO:
DOTTRINA:
Pasquale Pistone, L'abuso del diritto nella giurisprudenza tributaria della Corte di Giustizia dell'Unione Europea
Federica Pitrone, Lo scambio di informazioni e la direttiva 2011/16UE in materia di cooperazione amministrativa:
innovazioni e profili critici
RUBRICHE:
Gioacchino Galizia, Rassegna della Corte di Giustizia
Daniele Mandelli, Internet
Franco Roccatagliata - Maria Giuseppina Valente, Fiscalit dell'Unione europea
Paolo Stizza, Diritto tributario comparato
NOTE A SENTENZA:
Attilio de Pisapia, Velcro case: una nuova sentenza canadese sul concetto di "beneficiario effettivo" in ambito convenzionale
Carlo Sallustio, L'indeducibilit dei costi derivati da operazioni intercorse con imprese localizzate in Paesi e territori "Black list"
Valentino Tamburro, L'opzione per il riconoscimento del credito d'imposta sui dividendi esclude l'applicazione della
Direttiva Madre-figlia: considerazioni a seguito del recente pronunciamento della Corte di Cassazione
CEDAM
CASA EDITRICE DOTT. ANTONIO MILANI
2 0 12
DIREZIONE E REDAZIONE
Direttore Responsabile: Victor Uckmar
Condirettori: Andrea Amatucci; Pasquale Pistone
Sede: Milano - Via Agnello, 5 - 20121 Milano - Tel. 02/801085 - Fax
02/804625 - e.mail: dpti@uckmar.it
Comitato di redazione
Redattore capo avv. Paolo de Capitani
dott. Andrea Ballancin - prof. Giuseppe Corasaniti - avv. Caterina Corrado
Oliva - dott. Arno Crazzolara - dott.ssa Menita de Flora - dott. Roberto
Franz - dott. Gioacchino Galizia - avv. Oriana Lombardi - avv. Filippo Lur
- avv. Alessandra Mereu - avv. Giovanni Moschetti - avv. Andrea
Quattrocchi - dott. Paolo Stizza - avv. Roberto Succio - avv. Stefano Zag
Redazione America Latina
C1013AAN Buenos Aires - Talcahuano 638, Piso 6, Depto Tel.
005411/4371 2402 Fax 005411/4371 4517 e.mail: studiobaires@uckmar.com
Abog. Cristin Billardi
Board of Trustees
Reuven S. Avi Yonah, Philip Baker, Michael Lang, Claudino Pita, H. David
Rosenbloom, Claudio Sacchetto, Frans Vanistendael, Kees Van Raad
Scientific Committee
Fabrizio Amatucci, Yariv Brauner, Roberto Cordeiro Guerra, Matthias
Dahlberg, Daniel Deak, Lorenzo Del Federico, Wouter Devroe, Adriano Di
Pietro, Piera Filippi, Franco Gallo, Francisco Garcia Prats, Daniel Gutmann,
Marjaana Helminen, Pedro Manuel Herrera Molina, Eric Kemmeren,
Giuseppe Marino, Giuseppe Melis, Francesco Moschetti, Xavier Oberson,
Ian Roxan, Wolgfang Schon, Luis Eduardo Schoueri, Josef Schuch, Alan
Steichen, Heleno Torres, Antonio Uricchio
Modalit di abbonamento
Pubblicazione trimestrale - Anno 2012
Abbonamento DPTI Annuale Italia 97 (+Iva) ed Estero 97.
Labbonamento d diritto ad accedere alla versione on-line della rivista.
D diritto altres alla partecipazione gratuita, nei limiti dei posti
disponibili, ai Venerd di Diritto e pratica Tributaria, organizzati nel corso
dellanno nonch al libero accesso al Servizio on-line di Uckmar Tax
Digest.
Sottoscrivendo labbonamento a DIRITTO E PRATICA TRIBUTARIA
Italia 284
Estero 380
labbonato potr accedere GRATUITAMENTE anche alla rivista on-line
DPTI.
La sottoscrizione dellabbonamento pu essere effettuata tramite:
a) modulo on-line:
http://shop.wki.it/cedam/riviste/diritto_e_pratica_tributaria_internazi
onale_s9422.aspx
b) inviando a WKI S.R.L. DIV. CEDAM, fax numero
+39+49+8752900 e.mail abbonamenticedam@cedam.com:
1. ricevuta di pagamento effettuato mezzo c/c postale n. 205351;
2. ricevuta di pagamento effettuato mezzo bonifico: Cassa di
Risparmio del Veneto Agenzia Padova Via Valeri,
c/c 047084250184, ABI 06225, CAB 12163, CIN C,
IBAN IT 30 C 06225 12163 047084250184;
3. i dati relativi alla Carta di credito: Visa, Master Card, Carta Si,
American Card, American Express, Diners Club, Eurocard
specificando il numero e la data di scadenza.
I versamenti dovranno essere intestati a WKI S.R.L. DIV. CEDAM
viale dellIndustria 60 - 35129 Padova.
La ricevuta dovr essere accompagnata dallindicazione di:
abbonamento sottoscritto;
nome / cognome / ragione sociale di colui che ha effettuato il
pagamento:
partita IVA;
telefono fax e-mail;
indirizzo per la fatturazione;
Modalidad de abono
Publicacin trimestral - Ao 2012
Abono DPTI Anual Italia y Exterior Euro 97. El abono da derecho a
acceder a la versin on-line de la revista.
Da derecho tambin al libre acceso al Servicios On-line de Uckmar Tax
Digest.
Suscribiendo el abono a DIRITTO E PRATICA TRIBUTARIA
Italia Euro 284
Exterior Euro 380
El abonado podr acceder GRATUITAMENTE tambin a la revista online DPTI.
La suscripcin del abono puede ser efectuada a travs de formulario online, o tambin enviando a WIKI S.R.L. DIV. CEDAM (fax numero
+39+49+8752900) recibo de pago efectuado:
1. Medio c/c postal n. 205351
2. Medio bonificacin: Caja de ahorro de Veneto Agencia Padova Via
Valeri
c/c 047084250184
ABI 06225
CAB 12163
CIN C
IBAN IT 30 C 06225 12163 047084250184
Los depsitos debern ser realizados a nombre de WIKI S.R.L.
CEDAM viale dellIndustria 60 35129 Padova
3. Tarjeta de credito: VISA, Mastercard, Carta S, American Card,
American Express, Diners Club, Eurocard, con numero de la tarjeta y
fecha de vencimiento
El recibo deber ser acompaado por la indicacin de:
Abono suscripto
Nombre/apellido/ razn social de quien ha efectuado el pago
Partida IVA
Telfono fax- e-mail
Direccin para la facturacin
Nombre y direccin de expedicin de los fascculos (si es distinto del
de facturacin)
Quarterly review
Year 2012
The cost for the annual subscription from Italy and abroad - inclusive of
all three issues of the year - is 97.
The subscription entitles to access the online version of the review.
The subscription gives also the right to access to Uckmar tax digest
online service.
By subscribing to DIRITTO E PRATICA TRIBUTARIA:
Italy 284
Abroad 380
the subscriber will also have free access to DPTI online review.
The subscription can be completed by filling the online form, or sending
to WKI S.R.L. DIV. CEDAM (fax number +39+49+8752900) the payment
receipt made on:
- Italian postal account no. 205351;
- wire transfer to: Cassa di Risparmio del Veneto Agenzia Padova
Via Valeri, c/c n. 047084250184, ABI 06225, CAB 12163, CIN C,
IBAN T30C0622512163047084250184;
- credit card: VISA, Mastercard, Carta S, American Card, American
Express, Diners Club, Eurocard, specifying the credit card number
and expiration date.
Payments should be made to: WKI SRL DIV. CEDAM, viale
dellIndustria n. 60, Zip 35129, Padova.
The receipt must show:
- subscription name;
- identification data of the person who made the payment;
- VAT number (to have a VAT invoice);
- billing address for the receipt of the invoice;
- phone number fax number e-mail address;
- name and shipping address for receipt the review (if different from
billing address).
The administration office, after receiving the necessary documentation,
will give to the new subscriber the USER PIN by e-mail or by fax.
The new subscriber can complete - with the USER PIN - the registration
procedure applying the site www.dpti.it and than access to content reserved
to him.
NOTE: TERMS AND CONDITIONS OF SUBSCRIPTION
1. The subscription starts from January 1 st and is valid thru December
31st of every year. In case the customer subscribes during the year,
the deadline for the validity of the subscription is still set for
December 31st of that year. In this case, the subscriber will be
required to pay for the whole year and will be entitled to access the
previous issues of the review published on-line before the date of his
subscription.
2. In absence of a notice of termination formally sent via registered
letter at least 30 days before December 31st the subscription will
automatically be extended for another year.
___________
SOMMARIO
Dottrina
P. PISTONE, Labuso del diritto
nella giurisprudenza tributaria
della Corte di Giustizia
dellUnione Europea ................. Pag. 431
F. PITRONE, Lo scambio di
informazioni e la direttiva
2011/16UE in materia di
cooperazione amministrativa:
innovazioni e profili critici ..........
C. SCIANCALEPORE, Rimborso,
sgravio e non contabilizzazione a
posteriori dei dazi doganali: una
prova di forza tra la primazia
del diritto europeo e il
principio del giudicato interno.....
H.
463
491
513
Documenti
C. BISSEGGER, Credit Suisse:
IRS request for administrative
assistance not sufficient for the
disclosure of client data............. Pag. 535
Rubriche
C.
BILLARDI, Rassegna di
fiscalit sudamericana ............... Pag. 539
Argentina..................................... 539
Brasile ......................................... 549
560
572
578
584
592
599
603
609
G. CORASANITI, Convenzioni
internazionali ..............................
611
621
F. ROCCATAGLIATA, M.G.
VALENTE,
Fiscalit
dellUnione europea....................
627
647
657
Recensioni
P.
MASBERNAT, Problemas
actuales de Derecho Tributario
Comparado. Una perspectiva
de Iberoamrica......................... Pag. 683
689
689
690
696
697
698
698
699
691
692
692
693
693
694
694
M. IAVAGNILIO, Il Comportamento
dellamministrazione finanziaria e
la sua incidenza sui termini del
recupero dellimposta illegittimamente addebitata .............................
725
781
803
825
DOTTRINA
Testo della relazione presentata al convegno Labuso del diritto: tra diritto e
abuso, Universit di Macerata, 29-30 giugno 2012.
432
Introduzione
Lobiettivo di questo lavoro di analizzare la dimensione tributaria
dellistituto dellabuso del diritto alla luce del contributo della Corte di
Giustizia dellUnione Europea. infatti indubbio che la Corte sia il vero
artefice di una ricostruzione ermeneutica che realizza una osmosi tra le
tradizioni giuridiche di molti ordinamenti degli Stati membri dellUnione
Europea ed un principio gi intrinseco nel diritto sovranazionale, secondo
cui la tutela giuridica del diritto dellUnione Europea viene riservata alle sole
situazioni in cui lapplicazione dello stesso venga invocata in buona fede. In
questi termini, la Corte di Giustizia dellUnione Europea ha realizzato nel
contempo una fusione tra categorie giuridiche nazionali e principi di diritto
sovranazionale, ricavando al livello interpretativo un vero e proprio trapianto
legale. Viene infatti restituito al diritto degli Stati membri un istituto
giuridico, quale labuso del diritto, capace di acquisire una fondamentale
importanza per effetto del rango gerarchicamente sovraordinato che va
riconosciuto al diritto sovranazionale negli ordinamenti giuridici degli Stati
membri.
Questo studio analizza in primo luogo gli aspetti metodologici
dellinterpretazione delle norme e dellestrazione dei principi in un contesto
di pluralismo giuridico retto dal primato del diritto dellUnione Europea che
vincola lesercizio delle competenze altrimenti mantenute a livello degli
Stati membri in materia fiscale. Successivamente, lattenzione verr spostata
sul punto centrale di riflessione, ossia quello dei rapporti tra la categoria
giuridica sovranazionale dellabuso del diritto e quella del fenomeno
tributario dellelusione fiscale. In tale sede si porranno le basi per i tre punti
in cui si articoler il nucleo del presente studio, ossia (i) il confronto tra gli
orientamenti dottrinali e giurisprudenziali nazionali ed europei, (ii) lanalisi
evolutiva delle sentenze tributarie e non tributarie della Corte di Giustizia
Europea in tema di abuso del diritto e (iii) il potenziale impatto della recente
sentenza 3M Italia sui futuri sviluppi in tema di abuso, intorno a cui si
articoleranno anche le conclusioni di questo lavoro.
433
1. Aspetti metodologici
Per cogliere lessenza della attivit ermeneutica della Corte di Giustizia
dellUnione Europea sullabuso del diritto in materia tributaria occorre
partire da due questioni preliminari di carattere metodologico, che attengono
allesistenza di un pluralismo giuridico retto dal primato del diritto
sovranazionale su quello degli Stati membri in una materia in cui questi
ultimi mantengono ampiamente la potest impositiva al livello nazionale,
subordinandone lesercizio al rispetto del diritto dellUnione Europea1.
In primo luogo, bisogna chiedersi se sia possibile configurare per
labuso del diritto una diversa dimensione rispetto a quella che allo stesso
possa essere riconosciuta ai fini civilistici. Tradizionalmente gli ordinamenti
giuridici europeo-continentali prospettano una dipendenza delle categorie
giuridiche-tributarie da quelle civilistiche quale risultato dellunit del
diritto. In tale contesto lunit dellordinamento giuridico rappresenta il
punto di partenza per una metodologia ermeneutica che ha rigettato a livello
dottrinale il particolarismo di alcune branche, come ad esempio quella
tributaria, che pure presentano specifiche esigenze di tutela nel contesto di
una relazione tra soggetto privato e soggetto pubblico dellobbligazione in
cui questultimo nel contempo portatore dellinteresse della collettivit e
depositario della potest tributaria ed impositiva. Esistono per diversi modi
di configurare il rapporto tra diritto civile e diritto tributario per quanti
intendono affrontare il problema seguendo una metodologia che valorizzi
lesigenza di assicurare il primato del diritto sovranazionale su quello degli
Stati membri, anche tenendo conto che nellUnione Europea lautonomia
qualificativa del diritto sovranazionale indispensabile per ottenere la
omogenea interpretazione ed applicazione dello stesso su tutto il territorio.
Del resto, non pu dimenticarsi che nellUnione Europea la tradizione
giuridica europeo-continentale si confronta con quella anglosassone, che non
conosce il legame genetico tra diritto civile e diritto tributario e pur tuttavia
mantiene lunit dellordinamento giuridico al livello interpretativo ed
applicativo. Questo lavoro non si propone di effettuare un vero e proprio
confronto tra ordinamenti giuridici di civil law e common law, ma
presuppone, ai fini dellanalisi, una serie di punti fermi nei rapporti tra gli
stessi allinterno dellUnione Europea ed ai fini della ricostruzione
ermeneutica dellistituto dellabuso del diritto nellordinamento sovranazionale
434
europeo e del trapianto legale che del suddetto istituto che viene effettuato
verso gli Stati membri.
Questi punti fermi possono essere cos brevemente prospettati. Ciascun
sistema giuridico nazionale pu avere al proprio interno un diverso assetto
dei rapporti con il diritto tributario e quindi determinare una diversa
dimensione delle categorie giuridiche e del loro adattamento alla materia
tributaria. Allinterno di ciascun sistema giuridico pu essere riconosciuta
una diversa funzione allattivit interpretativa svolta in sede applicativa,
capace dunque di cristallizzare la dimensione concreta di un principio
esistente allinterno del sistema giuridico stesso, ovvero di determinare
lambito applicativo di una determinata norma o di una norma che consente
allordinamento di reagire ai fenomeni di aggiramento delle proprie norme.
Non interessa dunque ai fini in esame indagare oltre sulla possibilit che
leventuale rinvenibilit dellistituto dellabuso del diritto possa
rappresentare il risultato di una reazione endogena della norma ai tentativi
del suo utilizzo per finalit diverse da quelle per cui la stessa stata
predisposta dal legislatore, ovvero lespressione di una reazione esogena del
sistema per effetto di una apposita clausola normativa prevista per
contrastare specifici fenomeni indesiderati dal legislatore od in modo pi
ampio, secondo gli schemi di una clausola generale.
Queste precisazioni non devono indurre a ritenere che il presente lavoro
si astenga dallaffrontare i problemi principali dellabuso del diritto. Servono
invece a porre le basi di una innovativa metodologia ricostruttiva
sovranazionale, che riconosce lesigenza di confrontare linterprete con i
problemi concreti del diritto tributario e che non pone questa disciplina nel
quadro di secondo livello, presupponendo una dipendenza dalle categorie
civilistiche, come invece sarebbe normale negli ordinamenti giuridici di
tradizione europeo-continentale.
Non si pu e non si deve infatti studiare il diritto sovranazionale
rimanendo attaccati alle categorie del diritto nazionale, giacch, se cos fosse,
linterprete potrebbe realizzare risultati diversi a seconda dellordinamento
nazionale e della tradizione giuridica di partenza. Una metafora pu ben
illustrare la nuova prospettiva di questa interpretazione che si ritiene debba
trovare applicazione ai fini in esame, ed in generale per verificare limpatto
del diritto sovranazionale sulle categorie giuridiche del diritto tributario
nazionale. Quasi come in una realt tridimensionale, le dimensioni di
ciascun istituto giuridico sovranazionale possono essere colte soltanto con
gli appositi occhiali che suppliscono allincapacit dellocchio umano di
vederle quando la stessa proiettata su uno schermo piatto. In effetti, la
dimensione giuridica propria dellabuso del diritto alla luce del diritto
dellUnione Europea pu essere paragonata a un fenomeno tridimensionale,
435
436
Padova, 1995, e portato avanti in vari altri scritti, principalmente in lingua italiana,
inglese e spagnola e pubblicati in Europa e Sudamerica.
3
Esempio di questa tutela piena, ma funzionale, pu riscontrarsi nella Costituzione
italiana e nella dimensione che la stessa riserva al diritto di propriet, superando gli
schemi dellassolutezza di impronta napoleonica.
437
438
CGUE, 13.4.2000, causa C-420798, W.N., par. 21-22. Si veda amplius su queste
tematiche G. Maisto, Multilingual Texts and Interpretation of Tax Treaties and EC Tax
Law, IBFD Publications, 2005, in particolare il contributo di S. Alber, Multilingualism
and interpretation of EU Law, 105.
439
440
441
Anzi, noto che, al di l delle lingue officiali dei singoli procedimenti, la lingua di
lavoro nella Corte di Giustizia Europea principalmente quella francese ed quindi in
quella lingua che si forma il consenso tra i giudici che formulano la sentenza, la cui
formulazione letterale fa poi pienamente fede in tutte le lingue dellUnione Europea.
442
443
444
445
10
446
447
448
449
con quello che invece proprio delle tecniche di prevalenza della sostanza
sulla forma del tipo elaborato dalla giurisprudenza britannica con la sentenza
Ramsay nei primi anni 80 del secolo scorso.
Dallanalisi comparata con i sistemi tributari nazionali degli altri
ordinamenti giuridici europeo-continentali emerge dunque come la reazione
allelusione fondata sul divieto dellabuso del diritto necessiti dellesplicita
previsione di una clausola allinterno del singolo ordinamento. In questo
senso non vi dubbio che non sia possibile in tali ordinamenti tributari
listituto dellabuso del diritto al livello interpretativo: laddove esiste, esso
presuppone lapplicabilit di una apposita clausola. Come diceva lillustre
studioso tedesco Albert Hensel vari decenni fa, il vero problema
dellelusione comincia l dove non fallisce linterpretazione11. In questo
senso, alla Innentheorie formulata da Wolfgang Gassner ormai quaranta anni
orsono12, lordinamento austriaco affianca una apposita norma antiabuso
contenuta nel paragrafo 22 della Bundesabgabenordnung (con un contenuto
in sostanza equivalente a quello del paragrafo 42 della Abgabenordnung
tedesca). Tali approcci allelusione fiscale sono regolarmente oggetto di
applicazione da parte della Corte Costituzionale e della Suprema Corte
Amministrativa Federale dellAustria13, cos come dalla giurisprudenza
tributaria tedesca.
Questa base di partenza dellanalisi si trova per ad interagire con il
dato rappresentato dallordinamento sovranazionale, che riconosce
lesistenza del divieto dellabuso del diritto, ricavandola dai principi comuni
allordinamento della gran parte degli Stati membri, conferendo allo stesso
una dimensione diversa e correlata allobiettivo di non consentire che il
primato del diritto sovranazionale su quello interno possa essere invocato in
situazioni abusive o fraudolente.
Per comprendere le conseguenze di questo trapianto legale e della nuova
dimensione che allabuso viene conferita dallordinamento sovranazionale e
che questultimo a sua volta restituisce agli Stati membri con laggiunta
delleffetto di primato sulla normativa nazionale.
Veniamo quindi ora ad esaminare questa dimensione alla luce delle
categorie del diritto dellUnione Europea. Prima di svolgere lexcursus sul
contrasto allelusione fiscale nellordinamento di alcuni Stati membri
dellUnione Europea si fatta menzione della rilevanza centrale che assume
a questo riguardo, nella giurisprudenza della Corte di Giustizia Europea, il
concetto di costruzione di puro artificio.
11
450
Ltd.
14
15
451
452
una normativa analoga a quella di tipo CFC, che invece rimuove gli effetti
vantaggiosi della minore imposizione sulla societ figlia estera.
Nella sentenza Cadbury dunque la Corte ha ricomposto e delimitato
questa categoria di costruzioni di mero artificio, non legandola
specificamente n alle ipotesi di elusione, n a quelle di evasione, ma
limitandosi a configurare la fattispecie concreta, che in quanto oggetto della
normativa CFC rappresentava unipotesi di elusione fiscale ai sensi delle
categorie tributarie, come una situazione in cui il diritto dellUnione Europea
non consentiva lapplicazione della norma nazionale in assenza di una
pratica abusiva. In questo senso potrebbe affermarsi che abusive possano
essere sia le pratiche elusive, sia quelle di evasione fiscale. Tuttavia, lanalisi
del caso concreto, relativo allapplicazione di una normativa antielusione,
quale quella sulle societ controllate estere, induce a riferire il concetto di
costruzione di mero artificio alle sole fattispecie elusive. In questo senso la
mancanza di sostanza che le caratterizza e che assurge a loro elemento
distintivo, va riconosciuta, come affermato dalla Corte nella sentenza
Cadbury Schweppes16, nella mancanza di una adeguata dotazione di
personale, locali ed apparecchiature in relazione alle funzioni che la societ
chiamata a svolgere.
Nella prospettiva di analizzare limpatto del diritto sovranazionale sul
diritto tributario italiano, anche alla luce dellinfluenza che su entrambi
produce il diritto comparato, sembra allora opportuno svolgere alcune brevi
considerazioni sul riferimento alle costruzioni di mero artificio
esplicitamente inserito al comma 8-ter dellart. 167 TUIR per effetto della
novella del 2009. Questo consentir di prospettare alcune conclusioni sulle
modalit in cui si realizzato il trapianto normativo e sui possibili problemi
esistenti a questo riguardo.
Lintenzione legislativa di introdurre un riferimento esplicito allo
standard di compatibilit in base al quale la Corte di Giustizia Europea
esclude la possibile esistenza di violazioni al principio di non
discriminazione evidente e non necessita di commenti. In tali situazioni il
legislatore, assumendo come modello categorie giuridiche sovranazionali,
decide di conformarsi ad esse anche da un punto di vista concettuale e
pertanto accetta implicitamente anche di seguirne linterpretazione, in
conformit con quanto ritenuto dalla Corte di Giustizia, che linterprete
unico del diritto dellUnione Europea.
Pertanto, si deve ritenere che sono costruzioni di mero artificio quelle
che il diritto dellUnione Europea ritiene tali e che il contribuente deve poter
fornire la prova contraria richiesta dalla disposizione in parola seguendo gli
16
453
454
455
456
457
458
459
460
461
464
1. Introduzione
Il tema dello scambio di informazioni e, pi in generale, della
cooperazione amministrativa1 tra Stati2, stato oggetto di numerose e
1
465
per la prima volta menzionato nei trattati in materia fiscale stipulati tra Belgio e Francia
il 12 agosto 1843, tra Belgio e Paesi Bassi il 24 maggio 1845 e tra Belgio e Lussemburgo
l11 ottobre 1845, cfr. B. Gangemi, General Report, in International Mutual Assistance
through exchange of information, Cahiers de droit International, The Netherlands, 1990,
LXXVb. Diversamente, si ritiene che, in ambito comunitario esista un interesse comune
allo scambio di informazioni volto alla corretta applicazione delle imposte degli Stati
membri, in quanto ci costituisce elemento essenziale per il mercato comune e la
realizzazione delle libert fondamentali, cfr. M. Barassi, La normativa vigente, in Riv.
Dir. Trib. Int., 2009, 1-2, 106. In materia di scambio di informazioni cfr. AA.VV., Tax
evasion and Tax Avoidance: Symposium on EU Tax Policy, Vienna, 2011; AA.VV., Tax
Havens in the Age of Global Standards for Exchange of Information: a Comparative
Analysis between Germany and Italy, Amburgo, 2011; P. Adonnino, Lo scambio di
informazioni tra le Amministrazioni finanziarie, cit., 705 ss.; F. Ardito, La cooperazione
internazionale in materia tributaria, cit., 1 ss.; B. Bagnardi, Le modifiche alla Direttiva
77/799 sullo scambio di informazioni tra gli Stati membri dellUnione Europea, in Dir.
Prat. Trib. Int., 2004, 2, 605-620; Baker & Mckenzie, Cross Border Exchange of
Information in tax law, in European Taxation, 1987; M. Barassi, Lo scambio di
informazioni nella UE, in Riv. Dir. Trib. Int., 2001, 2, 327-337; A. Bavila, Brevi note in
tema di scambio di informazioni tra amministrazioni finanziarie, in Riv. Dir. Trib., 2002,
147-163; S. Capolupo, Presupposti e limiti della cooperazione fiscale tra gli Stati UE, in
Corr. Trib., 2011, 1757-1765; S. Crisafulli, Gli strumenti di cooperazione
internazionale, in Riv. Dir. Trib. Int., 2009, 1-2, 221-228; C. Doccio, Exchange of
information, in European Taxation, 1999; T. Falco, Exchanging information with the
developing world: digression on the global forum exchange of informations interaction
with developing economies, in Intertax, 2011, 39, 603-612; A. Fedele, Prospettive e
sviluppi della disciplina dello scambio di informazioni tra Amministrazioni
finanziarie, in Rass. Trib., 1999, 1, 49-58; C. Garbarino, Manuale di tassazione
internazionale, Milano, 2005, 205 ss.; A. Gentili, Appunti sulla collaborazione
amministrativa internazionale per contrastare levasione fiscale, in Dir. Prat. Trib.,
1984, 515 ss.; D. Lermer, S. Pinnock, Exchange of information to become a key element
in multilateral cooperation, in International Transfer Pricing Journal, 2011, 18, 393396; F.F. Marin, Tassazione dei non residenti: tra scambio dinformazione e principio di
proporzionalit, in Rass. Trib., 2008, 2, 541 e ss.; G. Marino, La cooperazione
internazionale in materia tributaria, tra mito e realt, in Rass. Trib., 2010, 2, 433-448;
A. Monti, Poteri di indagine dellAmminitrazione finanziaria nello scambio di
informazioni e principio di reciprocit, in Fisc. Int., 2010; 2; J. Owens, Moving
towards better transparency and exchange of information on tax matters, in Bulletin for
International Taxation, 2009, 557-558; F. Persano, La cooperazione internazionale nello
scambio di informazioni: il caso dello scambio di informazioni in materia tributaria,
Torino, 2006; F. Persano, La collaborazione in materia di fiscalit diretta fra sovranit
statale e diritto comunitario: disciplina attuale e prospettive di sviluppo, in Diritto del
Commercio Internazionale, 2008; G. Puoti, La cooperazione internazionale in materia
fiscale. Situazione e prospettive negli Stati membri dellUnione Europea, in Riv. Dir.
Trib. Int., 2010, 195-203; M. Pisani, La cooperazione internazionale ai fini
amministrativi-tributari, in Corr. Trib., 2002, 38; M. Rosario, La cooperazione
internazionale in materia fiscale, in Riv. Dir. Trib. Int., 2009, 1-2, 139-144; C.
466
significative modifiche nel corso degli ultimi anni ed, in particolare, dopo la
crisi finanziaria che ha colpito le economie mondiali nel 2008. Questultima
ha infatti reso sempre pi evidente la necessit per gli Stati di proteggere e
preservare le loro entrate tributarie dagli attacchi sferrati dalla frode fiscale
e dallevasione fiscale internazionale e, conseguentemente, il potenziamento
ed il rafforzamento della cooperazione amministrativa - quale strumento di
contrasto alla frode e allevasione - sono diventati una priorit nellagenda
politica internazionale.
In particolare, nel contesto europeo ed internazionale, si ormai giunti
ad una duplice conclusione. In primis, che i c.d. paradisi fiscali e i centri
finanziari internazionali che rifiutino di accettare i principi di trasparenza e
di scambio delle informazioni possono agevolare o addirittura incoraggiare
la frode e levasione fiscale3. In secundis, che una buona governance nel
settore fiscale implica necessariamente trasparenza, scambio di informazioni
e concorrenza fiscale leale4.
La volont internazionale di introdurre azioni concrete ed efficaci volte
a contrastare levasione e la frode fiscale ha ricevuto una spinta significativa
nel corso del G20 tenutosi a Londra nellaprile del 20095. Nel corso di tale
evento, in particolare, i leader mondiali si sono accordati al fine di introdurre
467
misure volte a contrastare i Paesi non cooperativi, tra cui ovviamente i c.d.
paradisi fiscali, e hanno dichiarato la fine dellera del segreto bancario6.
Di l a poco, ed in particolare, nel corso del G20 tenutosi a Pittsburgh
nel settembre 2009 i leader mondiali hanno espresso lintenzione di adottare,
in caso di mancata collaborazione, misure contro i c.d. paradisi fiscali a
partire dal marzo 20107.
Allinterno di tale contesto le modifiche inerenti la cooperazione
amministrativa hanno riguardato sia i profili internazionali8 che quelli
6
Cfr. il Comunicato ufficiale del G20 tenutosi a Londra nel quale si legge: we
agree (...) to take action against non-cooperative jurisdictions, including tax havens. We
stand ready to deploy sanctions to protect our public finances and financial systems. The
era of banking secrecy is over. We note that the OECD has today published a list of
countries assessed by the Global Forum against the international standard for exchange
of tax information. In dottrina: M. Vascega, S. van Thiel, Assessment of Taxes in CrossBorder Situations: The New EU Directive on Administrative Cooperation in the Field of
Taxation, in EC-Tax Review, 2011, 3, 150.
7
Cfr. il Comunicato ufficiale del G20 tenutosi a Pittsburgh, consultabile su
http://ec.europa.eu/commission_2010-014/president/pdf/statement_20090826_en_2.pdf.
8
A livello internazionale il rafforzamento e lo sviluppo delle procedure di
cooperazione amministrativa tra gli Stati stato guidato dallOCSE. In particolare, il
primo tassello fondamentale rappresentato dal Rapporto OCSE sulla competizione
fiscale dannosa: Harmful tax competition: an emerging global issue del 20 gennaio 1998,
che ha evidenziato limportanza dello scambio di informazioni per arginare la diffusione
delle pratiche dannose di competizione fiscale e contrastare lazione dei Paesi a fiscalit
privilegiata. In tale rapporto lOCSE evidenzia i criteri distintivi che un paradiso fiscale
deve possedere per essere considerato tale: Stati nei quali il livello di imposizione fosse
nullo o praticamente irrilevante ovvero mancasse un effettivo scambio di informazioni o
di trasparenza nellapplicazione delle norme fiscali (ad esempio, i c.d. secret rulings).
A seguito dellopposizione degli Stati Uniti che consideravano inaccettabile il criterio del
livello di tassazione, nel 2001 si giunse ad una nuova versione del concetto di tax
haven. In particolare, lOCSE ritenne di dover basare la qualificazione esclusivamente
sul grado di cooperazione dello Stato nei confronti delle Amministrazioni degli altri Stati
e sul grado di trasparenza del proprio regime fiscale (che non doveva contenere fattori di
opacit quali i rulings segreti). Lobiettivo era dunque quello di ottenere dalla maggior
parte dei Paesi limpegno ad assicurare la massima trasparenza e un effettivo scambio di
informazioni. In questa prospettiva lo scambio di informazioni acquisisce una
importanza centrale, in quanto ladozione di adeguate procedure che lo consentano viene
assunta quale criterio per distinguere tra Stati qualificabili come paradisi fiscali e Stati
non qualificabili come tali. Cfr. P. Adonnino, Lo scambio di informazioni tra le
Amministrazioni finanziarie, cit., 706; C. Garbarino, Manuale di tassazione
internazionale, cit., 205 ss.; G. Marino, La cooperazione internazionale in materia
tributaria, tra mito e realt, cit., 445 ss.. Per levoluzione pi recente si vedano Ocse,
The global forum on transparency and exchange of information for tax purposes A
background information brief, 2011 e in dottrina: A. Turina, I recenti sviluppi
internazionali in materia di scambio delle informazioni, in Fisc. Intern., 2010, 155 ss..
468
469
Le informazioni ottenute ai sensi del comma 1 sono tenute segrete con i limiti e le
modalit disposti dallarticolo 7 della direttiva 77/799/CEE del Consiglio, del 19
dicembre 1977, modificata dalle direttive 2003/93/CE del Consiglio, del 7 ottobre 2003,
e 2004/56/CE del Consiglio, del 21 aprile 2004. 5. Non considerata violazione del
segreto dufficio la comunicazione da parte dell'Amministrazione finanziaria alle
autorit competenti degli altri Stati membri delle informazioni atte a permettere il
corretto accertamento delle imposte sul reddito e sul patrimonio. 6. Quando la
situazione di uno o pi soggetti di imposta presenta un interesse comune o
complementare con altri Stati membri, lAmministrazione finanziaria pu decidere di
procedere a controlli simultanei con le Amministrazioni finanziarie degli altri Stati
membri, ciascuno nel proprio territorio, allo scopo di scambiare le informazioni cos
ottenute quando tali controlli appaiano pi efficaci di un controllo eseguito da un solo
Stato membro. 7. LAmministrazione finanziaria individua, autonomamente, i soggetti
dimposta sui quali intende proporre un controllo simultaneo, informando le autorit
competenti degli altri Stati membri interessati circa i casi suscettibili di un controllo
simultaneo. A tale fine, essa indica, per quanto possibile, i motivi per cui detti casi sono
stati scelti e fornisce le informazioni che lhanno indotta a proporli, indicando il termine
entro il quale i controlli devono essere effetuati. 8. Qualora lautorit competente di un
altro Stato membro proponga di partecipare ad un controllo simultaneo,
l'Amministrazione finanziaria comunica alla suddetta autorit ladesione o il rifiuto ad
eseguire il controllo richiesto, specificando, in questultimo caso, i motivi che si
oppongono all'effettuazione di tale controllo. 9. Nel caso di adesione alla proposta di
controllo simultaneo avanzata dallautorit competente di un altro Stato membro,
lAmministrazione finanziaria designa un rappresentante cui compete la direzione e il
coordinamento del controllo. 10. Dallattuazione del presente articolo non devono
derivare nuovi o maggiori oneri per la finanza pubblica e lAmministrazione competente
provvede allespletamento delle attivit ivi previste con le risorse umane strumentali e
finanziarie previste a legislazione vigente.. G. Marino, sub art. 31-bis, in AA.VV.,
Commentario breve alle Leggi Tributarie, II. Accertamento e Sanzioni, Padova, 2010,
170 ss..
13
Considerando (4) Direttiva 2011/16.
470
471
472
20
473
474
475
476
che gli Stati membri cooperino tra loro ai fini dello scambio di informazioni
prevedibilmente pertinenti36 per lamministrazione e lapplicazione delle
leggi nazionali degli Stati membri relative alle imposte cui si applica la
nuova direttiva.
Il Considerando 9 della direttiva 2011/16 precisa che la locuzione
prevedibilmente pertinenti sia predisposta per lo scambio di informazioni
nella misura pi ampia possibile con il solo limite delle cd. fishing
expeditions gli Stati membri non possono cio procedere a richieste
generiche di informazioni o richiedere informazioni non concernenti la
situazione fiscale di un contribuente37.
Lart. 31-bis del D.P.R. 600/1973 gi prevede la prevedibile pertinenza
dello scambio delle informazioni. Infatti, il comma 1 dello stesso prevede
che si scambino le informazioni necessarie ai fini del corretto accertamento
delle imposte sul reddito e sul patrimonio, e nella necessariet gi implicita
la prevedibile pertinenza. In particolare, nel commentario allart. 26 del
modello OCSE espressamente indicato che gli Stati possano sostituire la
locuzione prevedibilmente pertinenti anche con necessarie38.
Per quanto concerne il rapporto con le altre fonti, la nuova direttiva
indica espressamente che non sono pregiudicati gli obblighi degli Stati
membri derivanti da una cooperazione amministrativa pi ampia, sia essa
contenuta allinterno della legislazione nazionale che nel quadro di accordi
bilaterali o multilaterali conclusi con altri Stati membri. Tale previsione
ricorda quanto disposto dallart. 11 della direttiva 77/799 secondo il quale
le disposizioni precendenti non incidono sulle norme che prevedono degli
obblighi pi estesi risultanti da altri atti giuridici circa lo scambio di
informazioni.
36
477
478
eventuali nuovi strumenti che possano essere creati dai contribuenti negli
Stati membri.
c) I termini per la comunicazione delle informazioni.
Laltra grande novit introdotta dalla direttiva in commento costituita
dallintroduzione di termini certi per lo scambio di informazioni al fine di
garantire, attraverso la tempestivit delle informazioni, lefficacia delle
stesse.
In particolare, la direttiva 2011/16 ha previsto diversi termini a seconda
della diversa tipologia di scambio di informazioni. Nel caso di scambio di
informazioni su richiesta, lautorit interpellata deve comunicare le
informazioni al pi presto e non oltre sei mesi dalla data di ricevimento della
richiesta, a meno che non le abbia gi in suo possesso. In tale ultimo caso,
infatti, le informazioni sono trasmesse entro due mesi dalla data di
ricevimento della richiesta stessa43.
In caso di scambio automatico di informazioni, la comunicazione ha
luogo almeno una volta allanno, entro i sei mesi successivi al termine
dellanno fiscale durante il quale le informazioni sono state rese
disponibili44. Per quanto riguarda, infine, lo scambio spontaneo di
informazioni, lautorit competente deve trasmettere le informazioni al pi
presto, e comunque non oltre un mese da quando sono disponibili45. Al fine
di velocizzare ulteriormente le procedure di scambio altres previsto che le
informazioni siano trasmesse, per quanto possibile, elettronicamente46 e
attraverso formulari standard adottati dalla Commissione47.
Con riferimento allart. 31-bis del D.P.R. 600/1973, necessario
introdurre dei termini entro i quali le Agenzie fiscali devono trasmettere le
informazioni allautorit richiedente, nonch prevedere lobbligo per le
Agenzie fiscali di informare lautorit richiedente in caso di difficolt o di
rifiuto di fornire le informazioni richieste.
43
Art. 7 della direttiva 2011/16. Tale articolo prevede altres che lautorit
interpellata debba inviare ricevuta della richiesta immediatamente e comunque entro 7
giorni lavorativi dal ricevimento della stessa. Entro un mese dal ricevimento della
richiesta ne segnala eventuali carenze e la necessit di informazioni supplementari di
carattere generale. Inoltre, qualora lautorit interpellata non possa dare seguito alla
richiesta di informazioni deve informare lautorit richiedente immediatamente o al pi
entro un mese dal ricevimento della richiesta.
44
Art. 8 par. 6, della direttiva 2011/16.
45
Art. 10 della direttiva 2011/16.
46
Art. 21 della direttiva 2011/16.
47
Art. 20 della direttiva 2011/16.
479
480
481
482
62
483
484
485
486
487
82
R. Castiglione, Cooperazione tra autorit fiscali, accertamento tributario e
garanzie del contribuente, cit., 295 ss..
83
R. Castiglione, Cooperazione tra autorit fiscali, accertamento tributario e
garanzie del contribuente, cit., 295 ss., secondo lautrice lamministrazione finanziaria
deve dapprima esaminare tutti i possibili strumenti di investigazione dellordinamento
interno, compreso il ricorso al dovere di cooperazione del contribuente, e valutare se
esistano misure meno invasive rispetto agli strumenti di cooperazione internazionale che
possano condurre al medesimo risultato derivante dallo scambio di informazioni; F.F.
Marin, Scambio di informazioni e tutela del contribuente, in AA.VV., Attuazione del
tributo e diritti del contribuente in Europa, cit., 278 ss..
84
Si veda il par. 14.1 del Commentario allart. 26 del Modello OCSE.
85
importante evidenziare che vi sono degli Stati che gi prevedono nei loro
ordinamenti specifiche tutele per i contribuenti. questo il caso della normativa svizzera
sulla base della quale il contribuente deve essere informato della richiesta di
informazioni nei suoi confronti e deve essere ascoltato dallamministrazione. Si veda H.
Grbubger, A. Keller, Switzerland, in International Mutual Assistance through exchange
of information, Cahiers de droit International, cit., 512-513.
488
5. Conclusioni
Lesame della direttiva 2011/16 ci permette di fare alcune riflessioni
conclusive sullevoluzione in materia di cooperazione amministrativa
allinterno della Comunit Europea.
Sicuramente, si pu accogliere con favore lintroduzione della nuova
direttiva in quanto riuscita a superare alcuni grandi limiti della direttiva
77/799, tra cui la possibilit per gli Stati di utilizzare il segreto bancario per
impedire la trasmissione delle informazioni, e ha altres potenziato
lefficienza dello scambio di informazioni attraverso, su tutti, lintroduzione
di limiti temporali per procedere allo scambio stesso.
Rimangono per ancora numerosi, forse troppi, limiti allo scambio di
informazioni: basti pensare che lAutorit interpellata pu legittimamente
rifiutarsi di fornire informazioni quando, per motivi di diritto, lo Stato
membro interessato non sia in grado di fornire informazioni equivalenti.
Di fronte a tali limiti - paradossalmente - nessun tipo di tutela specifica
stata prevista per i contribuenti, e questo sembra stridere con gli ormai
consolidati principi comunitari di proporzionalit e del contraddittorio.
Inoltre, la carente tutela dei diritti e degli interessi dei contribuenti non
sembra pi compatibile con il principio della effettivit della tutela
giurisdizionale di cui alla Convenzione Europea dei Diritti dellUomo86.
Del resto, sebbene sia auspicabile che siano le istituzioni dellUnione
Europea a farsi portavoce dellevoluzione in materia di cooperazione
amministrativa, daltra parte anche latteggiamento degli Stati membri deve
essere maggiormente collaborativo.
Basti pensare al Legislatore italiano che nelle recenti modifiche
apportate alla normativa CFC87 sembra porre in secondo piano - ritenendolo
probabilmente poco efficace - il criterio delladeguato scambio di
informazioni. Infatti, il Legislatore, prescindendo dalla circostanza che lo
Stato di localizzazione della CFC acconsenta ad una piena trasparenza con
lItalia, valorizza, al fine di applicare la normativa CFC ed invertire lonere
della prova a carico del contribuente, da una parte, un criterio ancorato al
livello di tassazione inferiore ad una certa soglia prestabilita e, dallaltra, il
superamento di unulteriore soglia di riferimento dei proventi derivanti da
passive income e da prestazioni di servizi infragruppo.
Questa scarsa valorizzazione da parte degli Stati del principio di
trasparenza crea il sospetto che siano gli stessi soggetti che vogliono potenziarlo
86
L. del Federico, Scambio di informazioni tra Autorit fiscali, cit., 234 ss..
Art. 167, comma 8-bis, del T.U.I.R. come modificato dal D.L. 1 luglio 2009, n.
78, convertito, con modificazioni, dalla legge 3 agosto 2009, n. 102. Cfr. G. Marino,
Indagini tributarie e cooperazione internazionale, cit., 3607.
87
489
492
1. Introduzione
Il bilancio dellUnione Europea alimentato principalmente da risorse
proprie quali i contributi nazionali, che comprendono lIVA ed il contributo
generale derivante dallapplicazione di una aliquota sul Prodotto Nazionale
Lordo (PNL) degli Stati membri, e le risorse proprie tradizionali1 che
annoverano i dazi doganali. Uno dei punti di forza del vigente sistema di
finanziamento del bilancio comunitario risiede nelladeguatezza delle
risorse con alcune politiche comunitarie2: si pensi, ad esempio, ai dazi
doganali ed alla politica commerciale comune. Listituzione di dazi doganali
, perci, strumentale allistituzione dellUnione doganale enunciata dallart.
23 del Trattato UE. Gli Stati membri, infatti, sopprimono le barriere
tariffarie e non tariffarie nei traffici commerciali comunitari ed adottano una
tariffa doganale comune nei confronti dei Paesi terzi. Lobiettivo , dunque,
quello di costituire un mercato europeo unificato al fine di garantire la piena
ed effettiva libert di circolazione dei fattori produttivi nellUE.
LUnione doganale si basa su disposizioni comunitarie immediatamente
applicabili negli Stati membri, come i Regolamenti, col precipuo fine di
assicurare una omogenea applicazione del diritto doganale nellUE. La
particolareggiata disciplina doganale , infatti, dettata dal Codice Doganale
Comunitario (CDC), istituito con Regolamento CEE del 12 ottobre 1992, n.
2913, dalle Disposizioni di Attuazione del Codice Doganale Comunitario
(DAC), adottate con il Regolamento CEE del 2 luglio 1993, n. 2454 e dalla
Tariffa Doganale Comune (TDC) di cui al Regolamento CEE del 23 luglio
1987, n. 2658. Successivamente il Codice Doganale Aggiornato (CDA),
adottato con Regolamento CE del 23 aprile 2008, n. 450, ha stabilito nuove
disposizioni comunitarie in materia doganale, abrogando contestualmente il
codice doganale del 1992. Tanto al fine di adeguare la disciplina comunitaria
alle rapide innovazioni tecnologiche intervenute nel settore degli scambi
commerciali.
1
493
Tale termine, tuttavia, destinato ad essere posticipato ai sensi dellart. 247 della
proposta di modifica al CDA avanzata dalla Commissione Europea il 20 febbraio 2012
(COM (2012) 64).
4
Cfr. art. 4, punto 23) CDA ed art. 235, lettera a) CDC.
5
Cfr. art. 4, punto 24) CDA ed art. 235, lettera b) CDC.
6
Cfr. A. De Cicco, voce Diritto doganale, in Digesto delle Discipline Privatistiche,
Sezione Commerciale, Aggiornamento 2007, 332; A. De Cicco, Legislazione e tecnica
doganale, Torino, 2003, 231; B. Santacroce, E. Sbandi, Nuove procedure di sgravio e
rimborso dazi e tutela procedimentale negli accertamenti doganali, in Corr. Trib., 2012,
17, 1289 ss..
7
Osservano M. Gambardella, D. Rovetta, Istanze di rimborso e sgravio in materia
doganale, in Fiscalit e commercio internazionale, 2011, 5, 43, Le domande di
rimborso e sgravio costituiscono un efficace strumento per ottimizzare i costi doganali.
Si tratta di uno strumento estremamente utile per risolvere extra giudizialmente e
velocemente, molte delle controversie nascenti tra autorit doganali e operatori
494
commerciali. Si tratta, tuttavia, purtroppo di uno strumento ancora, ed a torto, non molto
utilizzato dagli operatori economici in Italia, mentre invece in altri paesi della UE esso
costituisce ormai la regola.
8
Cfr. Corte di Giustizia CE, 29 aprile 2010, causa C-230/08, Dansk Transport og
Logistik, punto 62; Corte di Giustizia CE, 10 ottobre 2009, causa C-552/08 P, AgrarInvest-Tatschl GmbH, punto 53; Corte di Giustizia CE, 13 settembre 2007, causa C443/05 P, Common Market Fertilizers SA, punto 175; Corte di Giustizia CE, 13 marzo
2003, causa C-156/00, Paesi Bassi/Commissione, punto 91; Corte di Giustizia CE, 11
novembre 1999, causa C-48/98, Shl & Shlke, punto 52; Tribunale CE, 14 dicembre
2004, causa T-332/02, Nordspedizionieri di Danielis Livio & C. Snc, punto 42; Corte di
Giustizia CE, 12 febbraio 2004, causa T-282/01, Aslantrans AG, punto 55. Specificano
M. Gambardella, D. Rovetta, Istanze di rimborso e sgravio in materia doganale, in
Fiscalit e commercio internazionale, 2011, 5, 41 che con riguardo alle istanze di
sgravio o rimborso, le autorit doganali cos come gli operatori economici e i giudici
nazionali dovranno applicare i metodi interpretativi propri del diritto dellUnione
Europea come indicati dalla Corte di Giustizia. La mera interpretazione letterale andr
quindi attivamente integrata con una interpretazione teleologica e questo in pratica si
tradurr in una valutazione caso per caso della situazione concreta per ogni operatore
economico alla luce della finalit delle norme sugli sgravi e rimborsi, le quali sono volte
a tutelare errori di buona fede e equit combattendo per al contempo le frodi doganali.
Sul tema si veda anche M. Beghin, Il problema dellinterpretazione delle norme di
esenzione in una fattispecie di contrabbando doganale in presenza di agevolazioni fiscali
per contingente, in Rivista di diritto tributario, 2008, 9, 559 ss..
9
Cfr. Tribunale CE, 19 febbraio 1998, causa T-42/96, Eyckeler & Malt AG, punto
115; Corte di Giustizia CE, 27 giugno 1991, causa C-348/89, Mecanarte, punto 33.
495
In tal senso si veda Corte di Giustizia CE, 29 aprile 2010, causa C-230/08, Dansk
Transport og Logistik, punto 51; Corte di Giustizia CE, 17 febbraio 2011, causa C-78/10,
Marc Berel e a., punto 46.
11
Cfr. Corte di Giustizia CE, 10 ottobre 2009, causa C-552/08 P, Agrar-InvestTatschl GmbH, punto 53; Tribunale CE, 27 settembre 2005, cause riunite T-134/03 e T135/03, Common Market Fertilizers SA, punto 134; Corte di Giustizia CE, 20 novembre
2008, causa C-38/07 P, Heuschen & Schrouff Orintal Foods Trading BV, punti 60;
Corte di Giustizia CE, 11 novembre 1999, causa C-48/98, Shl & Shlke, punto 52;
Corte di Giustizia CE, 16 luglio 1992, causa C-187/91, Societ Cooperativa Belovo,
punto 14; Corte di Giustizia CE, 5 ottobre 1988, causa 210/87, Padovani, punto 6.
12
Cfr. art. 86, par. 1, lettera b) CDA ed art. 233, par. 1, lettera b) CDC.
13
Sullistituto della non contabilizzazione a posteriori si veda F. Ceioni, E.P. Forte,
T. Palacchino, Il diritto tributario comunitario, Milano, 2003, 221 ss.; T. Lyons, EC
Customs Law, Oxford, 2008, 456 ss.; J. M. Grave, Douanes et accises, 2010, extract
from the monKEY.be/Fiscalit database, Kluwer Editions, 259 ss..
14
Si veda il documento An Explanatory Introduction to the modernized Customs
Code del 24 febbraio 2005, disponibile su
http://ec.europa.eu/taxation_customs/resources/documents/447rev2_en.pdf a pag.
19.
15
Osserva J. M. Grave, Douanes et accises, 2010, extract from the
monKEY.be/Fiscalit database, Kluwer Editions, 264-265 Il existe un certain
paralllisme entre les dispositions rgissant la prise en compte a posteriori des droits
496
497
498
499
26
500
28
501
30
502
503
35
504
505
506
41
507
Come precisato dalla sentenza Corte di Giustizia CE, 12 febbraio 2008, causa C2/06, Kempter, punto 60 il diritto comunitario non impone alcun limite temporale per
presentare una domanda diretta al riesame di una decisione amministrativa divenuta
definitiva. Gli Stati membri rimangono tuttavia liberi di fissare termini di ricorso
ragionevoli, conformemente ai principi comunitari di effettivit e di equivalenza.
44
Si veda Corte di Giustizia CE, 12 febbraio 2008, causa C-2/06, Kempter, punto
46 con nota di F. Cortese, Il riesame di decisioni amministrative definitive tra obbligo di
cooperazione e certezza del diritto, in Rivista italiana di diritto pubblico comunitario,
2008, 6, 1527 ss.; A. Ward, Do unto others as you would have them do unto you: Willy
Kempter and the duty to raise EC law in national litigation, in European Law Review,
2008, 5, 739 ss.; F Lajolo, S. Milano, Il riesame di decisioni amministrative nazionali
definitive a seguito di una successiva sentenza della Corte di Giustizia, in Diritto del
commercio internazionale, 2008, 2, 447 ss..
45
Amplius U. Villani, Istituzioni di Diritto dellUnione europea, Bari, 2011, 371 ss..
46
Cfr. L. Daniele, Diritto del mercato unico europeo, Milano, 2006, 43; M.
Ingrosso, La comunitarizzazione del diritto tributario e gli aiuti di Stato, in M. Ingrosso,
G. Tesauro (a cura di), Agevolazioni fiscali e aiuti di Stato, Napoli, 2009, 24.
47
Cfr. V. Mercurio, Dogana ed imposte doganali, in Dizionario di diritto pubblico,
diretto da S. Cassese, vol. III, Milano, 2006, 2027; A. Fantozzi, Diritto tributario,
Torino, 2003, 1074-1075; G. Falsitta, Manuale di diritto tributario. Parte speciale,
Padova, 2010, 889 ss..
48
Osserva F. Gallo, Le ragioni del fisco, Bologna, 2007, 137 in nota che A
prescindere dal fatto che il giudicato potrebbe essere considerato esso stesso un principio
fondamentale interno insuperabile, come tale, dallordinamento comunitario (la
508
509
52
Cfr. Corte di Giustizia CE, 6 ottobre 2009, causa C-40/08, Asturcom con nota di
G. Lo Schiavo, La Corte di giustizia ridimensiona progressivamente il principio
nazionale di cosa giudicata, in Rivista italiana di diritto pubblico comunitario, 2010, 1,
287 ss..
53
Cfr. Corte di Giustizia CE, 3 settembre 2009, causa C-2/08, Olimpiclub. Per note
dottrinali si veda P. Piantavigna, Effettivit del diritto comunitario in un caso
paradigmatico di VAT planning, in Rivista di diritto finanziario e scienza delle finanze,
2009, 4, 74 ss.; M.F. Orzan, Ops...the ECJ did it again! The relationship between the
principle of effectiveness of EU law and the principle of legal certainty in the ECJ caseby-case approach, in European Law Reporter, 2010, 63 ss.; M.T. Stile, La pronuncia
della Corte di Giustizia come evento sopravvenuto di interruzione dellefficacia del
giudicato nel tempo, in Diritto Comunitario e degli Scambi Internazionali, 2010, 4, 661
ss..
54
Cfr. Corte di Giustizia CE, 3 settembre 2009, causa C-2/08, Olimpiclub, punto
32.
55
Osservano F. Cerioni, E.P. Forte, T. Palacchi, Il diritto tributario comunitario,
Milano, 2004, 237 allorch vi sia [] un pronunciamento del Tribunale di I grado
della Comunit europea, che abbia ad oggetto lannullamento di una decisione della
Commissione circa il rifiuto di accordare lo sgravio o il rimborso, tutti i casi analoghi in
contenzioso presso le competenti sedi giurisdizionali o amministrative, possono essere
abbandonati o definiti, con riconoscimento dello sgravio o rimborso, coerentemente
allorientamento del giudice comunitario, anche se le controparti non abbiano presentato
formale istanza di sgravio o rimborso nei termini di legge. Analogamente accade se la
Commissione europea, autonomamente a pronunciarsi su un caso di sgravio o rimborso,
nel momento in cui la decisione pubblicizzata presso tutte le amministrazioni doganali
dei singoli Stati membri. Nella Circolare dellAgenzia delle Dogane del 25 gennaio
2006, n. 4/D, antecedente alla sentenza della Corte di Giustizia del 20 novembre 2008,
causa C-375/07, Staatssecretaris van Financin contro Heuschen & Schrouff Orintal
510
511
512
61
Cfr. Corte di Giustizia del 20 novembre 2008, causa C-375/07, Staatssecretaris
van Financin contro Heuschen & Schrouff Orintal Foods Trading BV, punto 68.
62
Nella legislazione nazionale si veda lart. 3, comma 1 della Legge 13 marzo
1958, n. 204. In dottrina si veda P. Adonnino, Il rinvio pregiudiziale alla Corte di
Giustizia della Comunit europea, in Rass. Trib., 2005, 5, 1462 ss.. Come precisando M.
Gambardella, D. Rovetta, Manuale dei rimborsi e sgravi in materia doganale, Milano,
2012, 188-189; lattuale scarso utilizzo del rinvio pregiudiziale in ambito doganale
determina il rischio che lItalia rimanga isolata dal contesto europeo in materia di diritto
applicabile in materia di sgravio e rimborso con sentenze della Corte di Giustizia scritte
in base ai rinvii pregiudiziali di giudici inglesi, tedeschi, portoghesi, belgi e olandesi. Ci
relegherebbe di fatto al ruolo di meri recettori passivi le nostre autorit giurisdizionali in
materia di sgravio e rimborso quando, storicamente, le medesime hanno contribuito a
fare, plasmare, creare il diritto dellUnione e il diritto doganale europeo. []. Tale fase
propulsiva volta al rinvio pregiudiziale ha subito un forte rallentamento con il passaggio
della giurisdizione doganale dal giudici civile ordinario alle Commissioni Tributarie.
Non risulta poi chiaro il motivo per cui la Corte di Cassazione [] sia cos avara di
rinvii in materia doganale. [] parere degli scriventi come ci possa anche in parte
dipendere dal fatto che, purtroppo e inopinatamente, le parti private ricorrenti raramente
invocano argomenti derivanti dal diritto dellUnione Europea anche in materia doganale
e, ancor pi raramente, esse speditamente richiedono al giudice adito rinvio
pregiudiziale.
result of unclear and complex legislation, the lack of updated versions, clarity and
coherence, and of case law that continuously changes and on which precedents have
not been established yet. This paper addresses such issues, and the need for the
effectiveness of firm principles in tax matters. tax principles in tax relations. For
purposes of this study, the principle of legal certainty is functionally defined as a
constitutional guarantee principle aimed at protecting rights stemming from
expectations of legitimate trust in the creation or application of tax rules, through
legal certainty, stability of the legal system, or the effectiveness of fundamental
rights and freedoms.
SOMMARIO: 1. The legal certainty principle of the tax system 2. The paradox of legal
uncertainty 3. Legal certainty as a guarantee principle of self-protection of the Tax
Constitutional System 4. Legal certainty and timeliness 5. Legal certainty and the effect
of stability of the legal order - proportionality, prohibition of excess, and reasonableness
514
515
516
517
duty of the State to protect (legal) certainty, even if it does not mention what
exactly the content of such principle is, which remains implied.
While Article 150 of the CF sets forth that notwithstanding other
guarantees ensured to the taxpayer, listing certain express guarantees, it
recognizes that the limitations on the power to tax are not limited to those
mentioned in Articles 150 to 152, under a similar protection of constitutional
rules. The model of the Brazilian tax guarantees, in addition to all other
implied guarantees, is also supported by the full incorporation of the
principle of legal certainty and its inherent sub-principles, according to the
functions of certainty, systemic stability, and protection of legitimate trust.
This study aims at presenting a substantive theory of legal certainty
based on the consolidation of the constitutional system and values brought
by principles as a means for stability and functional correction of the
interaction between the tax powers and rights and fundamental freedoms. In
a Constitution under the Rule of Law, the legal certainty of the tax system
corresponds to the consolidation of the entire constitutional guarantee, for
which reason it may only be delimitated based on the strict examination of
its correlation with a theory of legal method, of statutory law, and with a
theory of principles committed to values in the application of such
principles, within a functional unit that may grant full effectiveness thereto11.
2. The paradox of legal uncertainty
In general, given its indeterminate nature, legal certainty is often
confused with other purposes or principles in its reference terminology. For
instance, in Spanish-speaking countries, one mentions seguridad jurdica
(expressed in Article 9.3, of the Spanish Constitution); in France, the term
scurit juridique is preferred; while in Italy, the notion of certezza del
diritto is maintained; as well as in Anglo-Saxon countries, adopting the term
legal certainty (in addition to the variations: certainty of the law or certainty
in the law) to express the function of the legal certainty of the legal systems
rule of law. It is of note that certainty, the purpose of legality, has
maintained its equivalence with legal certainty as its preponderant principle
throughout its development, and for a long time, which only changed after
the arrival of the Rule of Law. Hence the coincidence in some countries.
11
La loi est faite pour prescrire, interdire, sanctionner. Elle nest pas faite pour
bavarder, crer des illusions, nourrir des ambiguts et des dceptions. La loi doit donc
tre normative: la loi non normative affaiblit la loi ncessaire en crant un doute sur
leffet rel de ses dispositions (Conseil DEtat, Rapport public annuel 2006. La scurit
juridique et la complexit du droit, Paris, La Documentation Franaise, 2006, 282).
518
12
One highly controversial issue is the identification of the rights of man as the
measure of an absolute value. The best example is the use of the concept of
limitations, whether those of power (as in the case of the so-called limitations on
the power to tax) or individual rights, which seems to assume the presence of a
natural and impervious barrier between standards, rights, and powers. This issue will
be commented on further herein. Along these same lines, by way of criticism, Norberto
Bobbio states the following: Cette illusion fut pendant des sicles comm une
auxthoriciens du droit naturel, qui crurent avoir mis certains droits (mais ce ntaient
pas toujours les mmes) labri de toute rfutation possible, enlesdrivantdirectement
de la nature de lhomme. Mais, comme fondement absolu de droits irrsistibles, la
nature de lhomme se montra trs fragile. Ce nest pas lecas de rpter encore une fois
la faiblesse des arguments employs pour endmontrer la valeur absolue: beaucoup de
droits, mme legal entities plus diffrents entre eux, mme legal entities moins
fondamentaux fondamentaux seulement dapres lopinion de celui qui legal entities
soutenait onttdduits de la gnreuse nature de lhomme. (...) Aujourdhui, cette
illusion nest plus possible: toute recherche du fondement absolu nest pas, son tour,
fonde (N. Bobbio, Lillusion du fondement absolu. In: Institut International de
Philosophie, Le fondement des droits de lhomme. Actes des entretiens de lAquila (1419 septembre 1964), Firenze, La Nuova Italia, 1966, 4).
13
G. Radbruch, Le but du droit, in LInstitut International de Philosophie du
Droitet de Sociologie Juridique. Le butdudroit: biencommun, justice, scurit, Paris:
Sirey, 1938. vol. 3, 54; for a deep analysis of the thoughts of Radbruch, see, among
others: F.T. Cavalcanti, O problema da segurana no direito... cit., 75 ff.; L.R. Vigo, La
injusticia extrema no es derecho. Buenos Aires, La Ley, 2006; E. Garcia Maynez,
Justice and legal security, Philosophy and phenomenological research, New York:
Wiley Higher, 1949, 9, 3, 496-503.
14
In EU law, the principle of legal certainty was discussed for the first time in the
Bosch case, on April 6, 1962, together with the Court of Justice. In France, the
Constitutional Council has recognised the principle of legal certainty with the
constitutional value of accessibility and intelligibility of the laws in Appellate Decision
99-421 DC, dated 12.16.1999.
519
Or, in the words of J. S.M. Borges, The constitutional tax system supports the
concept of legal certainty in several topics, associated to the powers of the Judiciary
Branch, especially the Federal, Supreme Court (STF) and the Superior Court of Justice
(STJ). The inclusion of certainty means the exclusion of lack of certainty. Certainty
involves the very denial of uncertainty. From the confrontation between this value
(certainty) and its respective counter value (lack of certainty), the only situation that
could result is the application of one with the corresponding lack of application of the
other. (J. S.M. Borges, O princpio da segurana... cit., 251).
16
Cf. A.L. Valembois, La constitutionnalisation de lexigence de scurit... cit., 8.
17
Cf. A. Cerri, Leguaglianza.Itlia: Laterza, 2005, 155; C.A. Bandeira de Mello,
Eficcia das normas constitucionais e direitos sociais, So Paulo, Malheiros, 2009, 2.
18
M. Foucault, Nascimento da biopoltica... cit., 223.
520
to act for the strict protection of the functioning of the legal instruments
governing economic acts, for which several premises have been created,
such as neutrality, efficiency, or practicability.
For the purposes of this paper, certainty is defined as a constitutional
guarantee principle aimed at protecting rights arising from expectations of
the legitimate trust in the creation or application of legal rules, through
legal security, stability of the legal system, or the effectiveness of rights and
fundamental freedoms.
Under the Rule of Law, the functional units of legal certainty operate
through functions of certainty, trustworthiness, and systemic stability. In the
case of the tax constitutional system, certainty is fulfilled by legality and its
material and formal variants, as in the definition of the types of taxes and
material separation of powers, prohibition of analogy, reservation of
complementary law, requirement of formal legality to create or increase
taxes, and the determination of criteria for the material effectiveness of
fundamental rights and guarantees in tax matters. Intra-systemic stability
grants predictability according to the hierarchy and relations of coordination
and subordination among powers, legal principles and rules, predictability
and stability of relations, and mainly for the axiological opening of the legal
system, with its differentiation of the other systems and the duty to preserve
institutionalized values. Furthermore, according to the communication
between certainty and coherence, functional trustworthiness determines,
operationally speaking, the trust one places on the normality of the system,
on the controlled stability of the relations and expectation of rights and
obligations, and on the guarantee of consolidating rights and fundamental
freedoms in the application of tax laws.
However, this systemic trustworthiness depends upon a state of
normality in the consolidation of the Constitution -meaning the stability of
expectations on the activity of the powers with the preservation of rights and
fundamental freedoms, according to the criteria of proportionality- with
regard to the relation between means and ends, and subject to constitutional
guarantees. In practice, this state of normality (right of situation),
especially as to the continuous effectiveness of fundamental rights, is
revealed as a state of permanent exception, as concluded by Eros Grau and
Gilberto Bercovici on other constitutional aspects19. To Carl Schmitt, every
19
See: C. Schmitt, Teologia poltica. Translated by Elisete Antoniuk. Belo
Horizonte: Del Rey, 2006. Para um emprego bem urdido desta noo: Bercovici,
Gilberto. Constituio e estado de exceo permanente, atualidade de Weimar, Rio de
Janeiro: Azougue, 2004. Cf.: H. Heller, Teoradel Estado, Granada: Comares, 2004, 286.
E.R. Grau, O direito posto e o direito pressuposto. 7. ed. So Paulo: Malheiros, 2008,
XVIII.
521