Sei sulla pagina 1di 306

Megin Kabot

Deko iz susedstva
Preveo s engleskog
Milan uri

Naslov originala
THE BOY NEXT DOOR
by Meggin Cabot

Ilustracija na koricama
ak Gonzales

obrada: kalimero, Lena


www.balkandownload.org

za Bendamina

Priznanja
Mnogo zahvaljujem
Bet Ader, Denifer Braun,
Lori Lengli i Dejvidu Voltonu.

To: Mel Fuler <melissa.fuller@thenyjournal.com>


From: Kadrovska sluba <human.resources@thenyjournal.com>
Subject: Kanjenje
Draga Melisa Fuler,
ovo je automatska poruka iz Odeljenja za zaposlene vodeeg njujorkog
foto-magazina, New York Journal. Molimo vas da obratite panju na to da,
prema vaem nadzorniku, glavnom uredniku Dordu Sanezu, va radni
dan ovde u redakciji poinje tano u 9 ujutru. to znai da ste danas
zakasnili 68 minuta. Ovo je vae 37. zakanjenje koje premauje dvadeset
minuta ove godine do sada, Melisa Fuler.
Nama u Odeljenju za zaposlene nisu mnogo dragi zaposleni koji
kasne, kao to smo pomenuli u prolonedeljnom neadekvatno nazvanom
internom listu za zaposlene. Kanjenje je ozbiljno i skupo pitanje sa kojim
se suoavaju poslodavci irom Amerike. Zaposleni esto omalovaavaju
kanjenja, ali rutinski kasni dolasci esto mogu biti simptom ozbiljnijeg
problema, kao to je
Alkoholizam
narkomanija
odanost kocki
nasilnost ivotnog partnera
poremeaj sna
klinika depresija
kao i jo mnogih drugih okolnosti. Ako patite od ma ega pobrojanog,
molimo vas da se bez oklevanja obratite vaem predstavniku za zaposlene,
Ejmi Denkins. Va predstavnik za zaposlene e vas vrlo rado ukljuiti u
Program za pomo zaposlenima New York Journala, gde ete biti spojeni sa
strunjakom za mentalno zdravlje koji e se potruditi da vam pomogne da
dostignete svoj puni potencijal.
Melisa Fuler, mi u New York Journalu smo tim. Pobeujemo kao tim, i,

takoe, gubimo kao tim. Melisa Fuler, zar ne elite da budete deo
pobednikog tima? Zato vas molimo da uinite ono to je do vas, i
potrudite se da od sada dolazite na vreme!
Iskreno vae,
Odeljenje za zaposlene
New York Journal
Molimo vas da obratite panju na to da svako budue kanjenje moe za
posledicu imati suspenziju ili otputanje.

To: Mel Fuler <melissa.fuller@thenyjournal.com>


From: Nadin Vilkok <nadine.wilcock@thenyjournal.com>
Subject: U kripcu si
Mel, gde si? Videla sam onu Ejmi Denkins iz Kadrovske slube kako
vreba oko tvog radnog mesta. Mislim da ti ne gine jedna od onih
napomena za kanjenje. Koja ti je ovo, pedeseta?
Bolje da ovog puta ima dobar izgovor, jer je Dord nedavno rekao da
tih koji prepriavaju aktuelne traeve ima ko pleve, i da bi on mogao ovde
u sekundi da dovede Liz Smit da te zameni, samo ako bi hteo. Mislim da
se alio. Teko je rei jer je automat za bezalkoholne napitke u kvaru, pa
jo nije popio svoju jutarnju Planinsku rosu.
Usput, da li se sino neto desilo izmeu tebe i Arona? Opet za svojim
stolom puta Vagnera. Zna koliko to nervira Dorda. Da li ste se opet
dokaili?
Idemo li kasnije zajedno na ruak ili ne?
Nad :-)

To: Mel Fuler <melissa.fuller@thenyjournal.com>


From: Aron Spender <aaron.spender@thenyjournal.com>
Subject: Prethodna no
Gde si ti, Mel? Hoe li da se ponaa sasvim detinjasto u vezi sa ovim i da

ne doe u redakciju dok ne bude sigurna da sam ja otiao? Je l u tome


stvar?
Zar ne moemo da sednemo i raspravimo to kao odrasli?
Aron Spender
vii izveta
New York Journal

To: Mel Fuler <melissa.fuller@thenyjournal.com>


From: Doli Vargas <dolly.vargas@thenyjournal.com>
Subject: Aron Spender
Melisa,
Nemoj pogreno da shvati, NISAM te pijunirala, ali treba biti SLEP pa ne
videti kako si tresnula Arona Spendera torbom po glavi sino u Pastisu.
Verovatno me nisi ni primetila; bila sam za barom, i gledala sam naokolo
jer mi se uinilo da sam ula ba tvoje ime od svih moguih zar nije bilo
predvieno da prati Pradinu reviju? i onda BUM! Aspirini i bombonice
na sve strane.
Draga, bilo je fantastino.
Zaista izvrsno cilja, da zna. Mada veoma sumnjam da je kreatorka
namenila tu slatku torbicu da se koristi kao projektil. Sigurna sam da bi
napravila jau kopu, samo da zna da ene mlate tom stvaricom sluei se
bekhendom.
Ozbiljno, draga, moram jedno da znam: Da li je sve svreno izmeu
tebe i Arona? Jer nikada nisam mislila da ste stvoreni jedno za drugo.
Hou da kaem, taj ovek se nadmetao za Pulicera, za ime boga! Mada,
ako mene pita, svako je mogao da napie tu priu o malom etiopskom
deaku. Ja je smatram savreno tugaljivom. Onaj deo o tome kako njegova
sestra prodaje svoje telo da bi mu nabavila pirina... molim te. Isuvie lii
na Dikensa.
Dakle, nee biti naporna u vezi s tim, je l da? Jer imam poziv kod
Stivena u Hempton, pa sam mislila da pozovem Arona da mi mea
kosmose. Ali neu ako e prema meni da se ponaa kao Doan Kolins.
P.S.: Zaista je trebalo da pozove ako nisi mislila da stigne danas, draga.

Mislim da si u kripcu. Videla sam ranije onu to lii na patuljka (neka


Ejmi?) iz Kadrovske slube kako njuka oko tvog stola.
xxxooo
Doli

To: Mel Fuler <melissa.fuller@thenyjournal.com>


From: Dord Sanez <george.sanchez@thenyjournal.com>
Subject: Gde si, do avola?
Gde si ti, do avola? Izgleda da ima pogrean utisak da o slobodnim
danima ne treba unapred da se dogovara sa svojim poslodavcem.
Ovo me ne uverava sasvim da si podoban materijal za kolumnistu.
Moda pre materijal za lektora, Fuler.
Dord

To: Mel Fuler <melissa.fuller@thenyjournal.com>


From: Aron Spender <aaron.spender@thenyjournal.com>
Subject: Prethodna no
Ovo je zaista nedostojno tebe, Melisa. Hou da kaem, za ime boga,
Barbara i ja smo bili u ratnoj zoni zajedno. Protivavionska paljba je pratala
svuda oko nas. Mislili smo da e nas pobunjenike snage zarobiti svakog
asa. Zar ne moe to da razume?
To mi nije znailo nita, Melisa, kunem se.
Boe moj, nije trebalo nikada da ti kaem. Mislio sam da si zrelija. Ali
da ovako nestane...
Pa, to ni u kom sluaju nisam oekivao od ene kakva si ti, to je sve to
imam da kaem.
Aron Spender
vii izveta
New York Journal

To: Mel Fuler <melissa.fuller@thenyjournal.com>


From: Nadin Vilkok <nadine.wilcock@thenyjournal.com>
Subject: Ovo nije smeno
Devojko, gde si? Stvarno poinjem da brinem. Zato me nisi pozvala, u
najmanju ruku? Nadam se da te nije udario autobus ili neto slino. Mada
pretpostavljam da bi nam javili da se to desilo. Pod pretpostavkom da ima
novinarsku legitimaciju kod sebe, tanije.
U redu, nisam ba toliko zabrinuta da pomiljam da si mrtva. Zaista se
brinem da e te najuriti, pa u opet morati da ruam sa Doli. Bila sam
prinuena da poruim s njom poto si nestala u akciji, i to me je bezmalo
ubilo. Ta ena je uzela salatu bez ikakvog preliva. Da li kapira ta to znai
nekome ko je ovde doao odakle sam ja dola? BEZ PRELIVA.
A onda se oseala prozvanom da komentarie svaku bogovetnu stvar
koju sam stavila u usta. Zna li koliko grama masti ima u tom
krompiriu? Dobra zamena za majonez, zna, Nadin, je niskokalorini
jogurt.
Htela sam da joj kaem ta moe da uradi sa njenim niskokalorinim
jogurtom.
Usput, mislim da treba da zna da se Spender etka naokolo i pria da
ovo radi zbog onog to se desilo izmeu vas dvoje prole noi.
Ako te ovo ne dovede ovamo, i to pronto, ne znam ta e.
Nad :-)

To: Dord Sanez <george.sanchez@thenyjournal.com>


From: Mel Fuler <melissa.fuller@thenyjournal.com>
Subject: Gde sam, do avola, bila
Poto je oigledno tebi i Ejmi Denkins tako vano da vai zaposleni u
potpunosti odgovaraju za svaki trenutak proveden izvan redakcije,
dostavljam vam detaljni pregled svog kretanja dok sam neodlono bila
odsutna.
Spreman? Jesi li popio svoju Planinsku rosu? ujem da automat u

grafikom odeljenju radi punom parom.


Melino jutro:
7:15 Budilnik zvoni. Pritiska dugme za dreme.
7:20 Budilnik zvoni. Pritiska dugme za dreme.
7:25 Budilnik zvoni. Pritiska dugme za dreme.
7:26 Budi se na zvuk lavea susetkinog psa. Iskljuuje budilnik.
7:27 Tetura se do kupatila. Obavlja jutarnju toaletu.
7:55 Tetura se do kuhinje. Obavlja ishranu u vidu tapia nainjenog
od hranljivih itarica i kung paoa donetog iz prodavnice kineske brze
hrane u utorak uvee.
7:56 Susetkin pas jo uvek laje.
7:57 Sui fenom kosu.
8:10 Proverava vreme na prvom programu.
8:11 Susetkin pas jo uvek laje.
8:12 Pokuava da nae ta da obue meu odabranom odeom
naguranom u jedinu garderobu stania, ne veu od friidera.
8:30 Odustaje. Navlai crnu suknju od rajona, crnu bluzu od rajona,
crne ravne cipele s kaiiima.
8:35 Grabi crnu tanu. Trai kljueve.
8:40 Kljueve nalazi u tani. Naputa stan.
8:41 Zapaa da primerak novina New York Chronicle ge Fridlander
(tako je, Dord, moja najblia kominica je pretplaena na naeg najveeg
rivala; zar se sada ne slae sa mnom da stvarno treba neto da
preduzmemo da privuemo vie starijih italaca?) jo uvek lei na podu
pred vratima njenog stana. Ona obino ustaje u est da proeta kue, i tada
unosi svoje novine.
8:42 Zapaa da pas ge Fridlander jo uvek laje. Kuca na vrata da se
uveri da je sve u redu. (Neki od nas Njujorana zaista brinu o svojim
komijama, Dord. Ti to ne zna, naravno, jer prie o ljudima koji zaista
brinu o drugima u svom okruenju ne doprinose prodaji novina. Prie u
Journalu, primetila sam, obino tee susedima koji pucaju jedan na drugog,
a ne pozajmljuju meusobno olju eera.)
8:45 Posle ponovljenog kucanja ga Fridlander se i dalje ne pojavljuje
na vratima. Pako, njena danska doga, meutim, laje sa obnovljenim
entuzijazmom.
8:46 Pokuava da pritisne kvaku ulaznih vrata stana ge Fridlander.

Ustanovljava da su, prilino udno, vrata nezakljuana. Ulazi u stan.


8:47 Biva pozdravljena od doge i dve sijamske make. Ni traga ni
glasa gi Fridlander.
8:48 Nalazi gu Fridlander licem prema zemlji na tepihu dnevne
sobe.
U redu, Dord? Jesi li ukapirao, Dord? ena je bila licem prema
tepihu dnevne sobe! ta se oekivalo da uradim, Dord? Ha? Da
pozovem Ejmi Denkins iz Kadrovske slube?
Ne, Dord. Onaj kurs ukazivanja prve pomoi na koji si nas sve
naterao se isplatio, vidi? Bila sam u stanju da uvidim da ga Fridlander ne
samo da ima puls, ve i die. Zato sam nazvala 911 i ekala s njom dok nije
stigla hitna pomo.
Sa ambulantnim kolima, Dord, doli su i panduri. I pogodi ta su
panduri rekli, Dord? Rekli su da im izgleda kao da je ga Fridlander
tresnuta. S lea, Dord. Neka protuva je zviznula staricu u potiljak!
Moe li da poveruje? Ko bi to uinio eni od osamdeset godina?
Ne znam kuda to ide ovaj grad, Dord, kada male starice nisu
bezbedne u svojim stanovima. Ali, kaem ti, u tome postoji pria i
mislim da sam ja ta koja treba da je napie.
ta ima da zucne, Dord?
Mel

To: Mel Fuler <melissa.fuller@thenyjournal.com>


From: Dord Sanez <george.sanchez@thenyjournal.com>
Subject: U tome postoji pria
Jedina pria koja tu postoji jeste ona koju nisam uo. A to bi bila ona o
tome zato, samo zato to ti je kominica zviznuta po glavi, nisi mogla da
doe u redakciju, ili makar da pozove nekoga da zna gde si.
E sad, to je pria koju bih stvarno uivao da ujem.
Dord

To: Dord Sanez <george.sanchez@thenyjournal.com>

From: Mel Fuler <melissa.fuller@thenyjournal.com>


Subject: Gde sam bila
Dord, tako si hladna srca. Nala sam susetku licem nadole u njenoj
dnevnoj sobi, bila je rtva brutalnog napada, a ti misli da je jedino na ta
je trebalo da mislim to da pozovem svog poslodavca i objasnim mu zato
u kasniti!
Pa, ao mi je, Dord, ali na to nisam pomislila ni na tren. Hou da
kaem, ga Fridlander mi je prijateljica! Htela sam da odem s njom
ambulantnim kolima, ali je Pako predstavljao mali problem.
Ili bi moda trebalo da kaem da je Pako bio veliki problem. Pako je
danska doga ge Fridlander, Dord. Teak je pedeset devet kilograma,
Dord, to je vie nego to ja imam.
I bilo mu je potrebno da izae. Oajniki.
Tako sam ga prvo izvela, pa ga nahranila i napojila i isto uinila sa
Tvidldamom i Mister Pipersom, njenim sijamskim makama (Tvidldi je,
naalost, preminula prole godine). Dok sam to radila, panduri su
proveravali njena vrata da vide da li ima znakova nasilnog ulaska. Ali ih
nije bilo, Dord.
Da li zna ta to znai? To znai da je verovatno poznavala napadaa,
Dord. Verovatno ga je pustila svojevoljno!
Jo bizarnije je to to je bilo 276 dolara u njenoj tani, koja nije ni
taknuta. Isto vai i za nakit, Dord. To nije bila pljaka.
Dord, zato ne veruje da u tome postoji pria? Neto nije u redu.
Zaista nije u redu.
Kada sam konano uspela da stignem do bolnice, obavetena sam da je
ga Fridlander u operacionoj sali. Doktori su izbezumljeno pokuavali da
oslobode njen mozak pritiska koji stvara veliki ugruak, formiran pod
lobanjom! ta je trebalo da uradim, Dord? Da odem? Panduri nisu uspeli
da stupe u vezu ni sa kim od njene rodbine. Samo sam joj ja ostala, Dord.
Dvanaest sati. Trebalo im je dvanaest sati. Morala sam da idem do
njenog stana da proetam Paka dvaput pre nego to je operacija uopte
zavrena. A i kada jeste, doktori su izali i rekli mi da je bila samo
delimino uspena. Ga Fridlander je u komi, Dord! Moda nikada nee
izai iz nje.
A dok se to ne dogodi, pogodi ko ne moe izbei da vodi rauna o
Paku, Tvidldamu i Mister Pipersu?

Hajde. Pogaaj, Dord.


Ne pokuavam da naem razumevanje ovde. Znam. Trebalo je da
zovem. Ali posao nije nuno bio prva stvar u mojim mislima u to vreme,
Dord.
Ali, sluaj, sada kada sam konano ovde, ta misli o tome da mi
dopusti da napiem neto malo o onome to se dogodilo? Zna, mogli
bismo to da napadnemo iz onog ugla dobro pazi koga puta u stan.
Panduri jo uvek trae najblieg srodnika ge Fridlander njenog
bratanca, valjda ali, kada ga nau, mogla bih s njim da napravim
intervju. Zna, ta ena je stvarno bila udo. Sa osamdeset godina je i dalje
odlazila u teretanu triput nedeljno, a prolog meseca je odletela u Helsinki
na predstavu Prstenova. Ozbiljno. Njen mu je bio Henri Fridlander, koji je
zaradio itavo bogatstvo na zakakama. Zna, one zakake koje se stavljaju
na kese za ubre. Teka je bar est ili sedam miliona.
Hajde, Dord. Pusti me da pokuam. Ne moe me naterati da
doveka piem traeve za desetu stranu.
Mel

To: Mel Fuler <melissa.fuller@thenyjournal.com>


From: Dord Sanez <george.sanchez@thenyjournal.com>
Subject: Ne moe me naterati da doveka piem traeve za desetu stranu
Da, mogu.
A zna li zato? Zato to sam ja odgovorni urednik ovih novina, i
mogu da uradim ta mi se prohte.
Osim toga, Fuler, potrebna si nam na desetoj strani.
Hoe li da zna zato si nam potrebna na desetoj strani? Zato to je
injenica, Fuler, da ti je stalo. Stalo ti je do pravnih bitaka Vinone Rajder.
Stalo ti je do toga to je Harisonu Fordu hemijski skidana koa. Stalo ti je
do grudi Kortni Lav, i do toga da li su silikonske ili ne.
Priznaj, Fuler. Stalo ti je.
Druga je stvar to tu nema prie, Fuler. Starice bivaju svakodnevno
zveknute po glavi zbog svojih ekova socijalne pomoi.
To se zove telefon. Sledei put pozovi.
Capisce?

A sada mi spremi tekst o otvaranju Prade.


Dord

To: Dord Sanez <george.sanchez@thenyjournal.com>


From: Mel Fuler <melissa.fuller@thenyjournal.com>
Subject: Nije mi stalo do grudi Kortni Lav...
... a ti e zaaliti to mi ne doputa da sledim priu o Fridlanderovoj,
Dord, kaem ti, ima tu neto, mogu to da nanjuim.
I, usput, Harison ne bi NIKADA iao na hemijsko odstranjivanje koe.
Mel
P.S.: A kome nije stalo do Vinone Rajder? Pogledaj kako je slatka. Zar ti ne
eli da bude slobodna, Dord?

To: Kadrovska sluba <human.resources@thenyjournal.com>


From: Mel Fuler <melissa.fuller@thenyjournal.com>
Subject: Moje kanjenje
Draga Kadrovska slubo,
ta mogu da kaem? Uhvatili ste me. Pretpostavljam da su me moji:
alkoholizam,
narkomanija,
sklonost ka kockanju,
nasilnost ivotnog saputnika,
poremeaj sna,
klinika depresija,
kao i mnoge druge okolnosti, konano dovele do toga da potonem na dno.
Molim vas da me za program pomoi zaposlenima prijavite ovog asa!
Ako moete da mi namestite nekog doktora za glavu koji izgleda kao
Brendan Frejzer i koji, po mogustvu, svoje terapeutske seanse izvodi bez

koulje, bila bih vam veoma zahvalna.


Jer je primarno stanje od koga patim to to sam
dvadesetsedmogodinja ena koja ivi u Njujorku i ne moe da nae
pristojnog momka. Samo jednog momka koji me nee varati, koji ne ivi s
majkom i ne otvara Cbronicle pravo na delu o umetnosti ranom zorom u
nedelju, ako razumete ta hou da kaem. Da li traim previe???
Proverite da li va program za pomo zaposlenima moe to da sredi.
Mel Fuler
novinar desete strane
New York Journal

To: Aron Spender <aaron.spender@thenyjournal.com>


From: Mel Fuler <melissa.fuller@thenyjournal.com>
Subject: Moemo li da sednemo i ovo raspravimo kao odrasli?
Nema ta da se raspravlja. Stvarno, Arone, ao mi je to sam bacila tanu
na tebe. Bio je to detinjast ispad zbog koga se duboko kajem.
I ne elim da pomisli da razlog to raskidamo ima ikakve veze s
Barbarom. Stvarno, Arone, bili smo gotovi davno pre nego to si mi uopte
rekao za Barbaru. Suoimo se s tim, Arone, prosto smo previe razliiti. Ti
voli Stivena Hokinga. Ja volim Stivena Kinga.
Zna da to nikada ne bi uspelo.
Mel

To: Doli Vargas <dolly.vargas@thenyjournal.com>


From: Mel Fuler <melissa.fuller@thenyjournal.com>
Subject: Aron Spender
Nisam bacila svoju tanu. Iskliznula mi je iz ruke kada sam posegnula za
piem, i sluajno je proletela kroz vazduh i Arona pogodila u oko.
I, ako ga hoe, Doli, moe da ga ima.
Mel

To: Nadin Vilkok <nadine.wilcock@thenyjournal.com>


From: Mel Fuler <melissa.fuller@thenyjournal.com>
Subject: Gde sam bila
U redu, u redu, trebalo je da se javim. Cela stvar je prosto nona mora. Ali
ukapiraj ovo. Ovo, u ta ti nikada nee poverovati:
Aron me je varao u Kabulu.
Tako je. I nikada nee pogoditi s kim. Ozbiljno. Pokuaj da pogodi.
Nikada nee uspeti.
U redu, rei u ti: s Barbarom Beleriv.
A-ha. Ispravno si proitala: Barbara Beleriv, cenjeni iskusni dopisnik
Ej-Bi-Sija, nedavno domaica televizijskog magazina TwentyFourSeven, i
proglaena za jednu od pedeset najlepih osoba prolog meseca u asopisu
Feople.
Moe li da poveruje da je ona spavala s ARONOM??? Hou da
kaem, mogla bi da ima Dorda Klunija, za ime boga. ta li je ona traila
s ARONOM???
Mada, nije da nisam sumnjala. Oduvek sam smatrala da su one prie
koje je uporno slao elektronskom potom tog meseca bile preterano
samozadovoljne.
Zna li kako sam otkrila? Zna li? On mi je REKAO. Osetio se
spremnim da dostigne naredni nivo intimnosti sa mnom (ima pravo
triput da pogaa koji je TO nivo), i, da bi to ostvario, osetio je da mora da
olaka duu u vezi s tim. Kae da ga sve vreme otkad se to desilo
unitava oseaj krivice i da nita od toga nije znailo nita.
Boe, kakav mokljan. Ne mogu da verujem da sam protraila tri
meseca ivota na njega.
Zar nigde nema pristojnih mukaraca? Mislim, osim Tonija. Kunem se,
Nadin, tvoj mladi je poslednji dobar mukarac na svetu. Poslednji! Dri
ga se i ne daj mu da ode, jer, kaem ti, napolju je dungla.
P.S.: Ne mogu danas na ruak, moram da odem kui i proetam psa svoje
kominice.
P.P.S.: Ne pitaj; duga je to pria.

To: Mel Fuler <melissa.fuller@thenyjournal.com>


From: Nadin Vilkok <nadine.wilcock@thenyjournal.com>
Subject: Taj drkadija
Vidi, tip ti je uinio uslugu. Budi iskrena, Mel. Zar si stvarno zamiljala
budunost za vas dvoje? Hou da kaem, on pui LULU, da zakuka. I ta
je sa svom onom klasinom muzikom? Ko on uopte misli da je? Harold
Blum?
Nije. On je reporter, ba kao i mi ostali. Ne bavi se on pisanjem lepe
literature. Pa to onda bistu Vilijema ekspira dri na svom monitoru?
ovek je velika prevara, i ti to zna, Mel. To je razlog to, uprkos
injenici da ste izlazili tri meseca, nikada nisi spavala s njim.
Sea li se?
Nad :-)

To: Nadin Vilkok <nadine.wilcock@thenyjournal.com>


From: Mel Fuler <melissa.fuller@thenyjournal.com>
Subject: Taj drkadija
S njim nikada nisam spavala zbog te kozje brade. Kako se moe oekivati
da spavam sa nekim ko izgleda kao Robin Hud?
Nije me eleo dovoljno ni da bi se obrijao.
ta meni fali, Nad? Zar stvarno nisam vredna ni brijanja?
Mel

To: Mel Fuler <melissa.fuller@thenyjournal.com>


From: Nadin Vilkok <nadine.wilcock@thenyjournal.com>
Subject: Taj drkadija
Okani se jadikovanja, Mel. Ti zna da si velianstvena. Taj ovek oigledno
pati od psihijatrijskog poremeaja. Trebalo bi da napujdamo Ejmi
Denkins na njega.

Zato danas ne moe da ide na ruak? I ne brini, nisam mislila na


ono mesto sa hamburgerima. Ako se ne vratim na broj 12 u naredna dva
meseca, nita od venanja. Sve devojke u mojoj familiji su nosile haljinu
moje majke na svojim venanjima. Neu da budem prva meu
Vilkokovima koju su odvukli u salon za venanice.
Nad :-)

To: Nadin Vilkok <nadine.wilcock@thenyjournal.com>


From: Mel Fuler <melissa.fuller@thenyjournal.com>
Subject: Ruak
Nema anse za ruak. Moram da odem kui i proetam kue ge
Fridlander.
Jesi li ula najnoviju vest? Kris Not i Vinona.
Ne alim se. Vieni su kako se ljube pred fitnes centrom Kran u ulici
Lafajet.
Kako moe da bude tako slepa? Zar ne vidi da on nita ne valja? Hou
da kaem, vidi ta je uradio jadnoj Sari Desiki Parker u seriji Seks i grad.
Mel

To: Mel Fuler <melissa.fuller@thenyjournal.com>


From: Nadin Vilkok <nadine.wilcock@thenyjournal.com>
Subject: Sputanje na zemlju
Mel, mrsko mi je da ti ovo saoptim, ali Seks i grad je stvar mate. Moda
si ve ula da postoji neto to se zove TV serije? Da, one su plod mate.
Ono to se u njima zbiva nikako ne odraava stvarni ivot. Na primer, u
stvarnom ivotu, Sara Desika Parker je udata za Metjua Broderika, pa
prema tome ta god da je lik Krisa Nota uradio njenom liku u seriji, to se
zapravo nije dogodilo.
Drugim reima, mislim da bi trebalo manje da se brine za Vinonu, a
vie za sebe.
To je samo moje miljenje, naravno.

Nad

To: Mel Fuler <melissa.fuller@thenyjournal.com>


Cc: Nadin Vilkok <nadine.wilcock@thenyjournal.com>
From: Tim Grabovski <timothy.grabowski@thenyjournal.com>
Subject: POVERLJIVO
U redu, devojke, drte se. Imam informaciju koje ste traile, poveanje
plata za sledeu godinu. Nije bilo lako.
Ako ikome kaete od koga ste dobile ovu informaciju, obe u vas
optuiti da ste poroni kockari i obe ete biti utnute u program pomoi
zaposlenima, pre nego to ijedna od vas kae keks.
Evo kako ide:
Ime Radno mesto Plata
Piter Flargrejv Glavni urednik 120 000 $
Dord Sanez Izvrni urednik 85 000 $
Doli Vargas Tehniki urednik 75 000 $
Aron Spender Vii izveta 75 000 $
Nadin Vilkok Kritiar za ishranu 45 000 $
Melisa Fuler Novinar desete strane 45 000 $
Ejmi Denkins Administrator Kadrovske slube 45 000 $
itajte i plaite, devojke.
Timoti Grabovski
Kompjuterski programer
New York Journal

To: Mel Fuler <melissa.fuller@thenyjournal.com>


From: Nadin Vilkok <nadine.wilcock@thenyjournal.com>
Subject: POVERLJIVO

Ne mogu da verujem da Ejmi Denkins zarauje koliko i mi. ta ONA


radi? Sedi naokolo i slua ljude kako po ceo dan kukaju o programu zubne
zatite.
Ma daj.
Iznenaena sam zbog Doli. Mislila sam da zarauje vie. Hou da
kaem, kako uspeva da bude veito u Hermesovim alovima sa samo 75
000 godinje?
Nad :-)

To: Nadin Vilkok <nadine.wilcock@thenyjournal.com>


From: Mel Fuler <melissa.fuller@thenyjournal.com>
Subject: POVERLJIVO
Je l se ti to zeza? Doli potie iz love. Da li si je ikada ula kad pria kako
je obino letovala u Njuportu?
Imala sam nameru da pitam Arona da odemo na pie pomirenja posle
posla NE da bih opet bila s njim, nego da ve jednom prestane s
Vagnerom ali sada kada vidim koliko vie od mene zarauje, ne mogu
sebe da nateram ni da ga pogledam. Ja ZNAM da piem bolje od njega. Pa
zato onda dobija 75 000 godinje, dok sam ja zaglibljena na 45 000, piui o
modnim revijama i filmskim premijerama?
Mel

To: Mel Fuler <melissa.fuller@thenyjournal.com>


From: Nadin Vilkok <nadine.wilcock@thenyjournal.com>
Subject: POVERLJIVO
Hm, zato to si dobra u tome? U modnim revijama i filmskim
premijerama, hou da kaem.
Nad :-)
P.S.: Moram da obradim ono novo mesto s pekinkom patkom na Motu.

Poi sa mnom.

To: Nadin Vilkok <nadine.wilcock@thenyjournal.com>


From: Mel Fuler <melissa.fuller@thenyjournal.com>
Subject: Ruak
Ne mogu. Zna da ne mogu. Moram da proetam Paka.
Mel

To: Mel Fuler <melissa.fuller@thenyjournal.com>


From: Nadin Vilkok <nadine.wilcock@thenyjournal.com>
Subject: Ruak i taj pas
Okej, koliko e to da traje? Ti i taj pas, mislim? Ne mogu da idem da jedem
sama svakog dana. Ko e da me sprei da poruim duplu porciju
pohovanog kakavalja?
Ozbiljna sam. Ta stvar sa psom mi ne ide naruku.
Nad

To: Nadin Vilkok <nadine.wilcock@thenyjournal.com>


From: Mel Fuler <melissa.fuller@thenyjournal.com>
Subject: Ruak i taj pas
ta oekuje da uradim, Nadin? Da pustim jadno stvorenje da ceo dan sedi
u stanu dok ne pukne? Znam da nisi ba luda za kuiima, ali imaj malo
samilosti. To je samo dok gi Fridlander ne bude bolje.
Mel

P.S.: Ovo je upravo stiglo: Harison Ford i njegova ena? Opet su zajedno.
Kunem ti se. Njegov promoter je upravo zvao.

Drago mi je samo zbog dece, razume? Jer je to ono to je svemu svrha.

To: Mel Fuler <melissa.fuller@thenyjournal.com>


From: Nadin Vilkok <nadine.wilcock@thenyjournal.com>
Subject: To je samo dok gi Fridlander ne bude bolje
A kada e TO da se desi? Zemlja zove Mel. Javi se, Mel. ena je u KOMI.
Okej? Ona je KOMATOZNA. Mislim da za enine ljubimce treba napraviti
neku alternativnu emu. Ti si OTIRA. KOMATOZNA ena te koristi kao
OTIRA.
ena mora da ima neke roake, Mel. NAI IH.
Osim toga, ljudi ne treba da dre danske doge u gradu. To je surovo.
Nad :-(
P.S.: Ti si jedina osoba koju znam koja jo uvek brine o tome da li e
Harison i njegova ena da se skrpe. Odustani, devojko.

To: Mel Fuler <melissa.fuller@thenyjournal.com>


From: Don i Beverli Fuler <fullerDonBev@dnr.com>
Subject: Debi Filips
Melisa, duo, mama ovde. Vidi, tvoj otac i ja smo dobili elektronsku potu!
Zar to nije super? Sada mogu da ti piem, a moda e i odgovoriti za
promenu!
Samo se alim, slatka moja.
U svakom sluaju, tata i ja smo mislili da bi htela da zna da je ona
mala Debi Filips sea se Debi, zar ne? Devojice doktora Filipsa? On ti je
bio zubar. I zar nije Debi izabrana za kraljicu u koli one godine kada si ila
u zavrni razred? U svakom sluaju, Debi se upravo udala! Da! Dali su da
to objave novine.
I zna ta, Melisa? Duane County Register je sada na liniji... Oh, tata
kae da je ON-LINE, ne na liniji; Pa, kako god da je. To me toliko zbunjuje.
U svakom sluaju, najava za Debi je ON-LINE, pa ti je aljem kao, kako

se to zvae, prilog. Nadam se da e uivati u tome, draga. Udaje se za


doktora iz Vestestera! Pa, oduvek smo znali da e ona dobro proi. Sva ta
ljupka plava kosa. I pazi, diplomirala je na Prinstonu uz najvea priznanja!
Onda je otila na prava. Ba impresivno.
Mada nema nita loe u tome da se bude reporter. Reporteri su
podjednako vani kao i advokati! I bog zna da nam je svima potrebno da
proitamo dobar tra s vremena na vreme. Inae, da li si ula za Teda
Tarnera i Martu Stjuart? Zamalo u nesvest da padnem.
Pa, uivaj! I proveravaj svako vee da li su ti vrata zakljuana. Tata i ja
se brinemo za tebe, to ivi u tolikom velegradu sasvim sama.
Zdravo za sada,
mama
Prilog: (Glamurozna fotografija mladenaca)
Debora Mari Filips, erka dr i ge Rid Endrju Filips iz Lansinga, udala se
prole nedelje za Majkla Burka, sina dr i ge Redinald Burk iz apakve,
drava Njujork. Veleasni Dejms Smit je obavio ceremoniju u
rimokatolikoj crkvi Sv. Antonija u Lansingu.
Gica Filips, 26, je pridrueni lan firme uler, Higins i Brant,
meunarodne pravnike firme sa seditem u Njujorku. Zavrila je studije
na Prinstonu uz najvee pohvale, a diplomirala je pravo na Harvardu.
Njen otac je stomatolog i oralni hirurg u Lansingu, i vodi Filipsovu zubnu
ordinaciju.
Gospodin Burk, 31, je zavrio studije na Jejlu a potom stekao diplomu
magistra poslovne administracije na Univerzitetu Kolumbija. Pridrueni je
lan investiciono-bankarske grupacije Leman Braders. Njegov otac, sada u
penziji, bio je predsednik Bourke & Associates, privatne investitorske
firme.
Posle svadbenog putovanja na Tajland, par e stanovati u apakvi.

To: Mel Fuler <melissa.fuller@thenyjournal.com>


From: Doli Vargas <dolly.vargas@thenyjournal.com>
Subject: Majke
Draga moja, kada sam upravo sada ula taj bolni krik iz tvog pregratka,

pomislila sam da je u najmanju ruku Tom Kruz prestao da se krije. Ali mi


Nadin kae da je to samo zato to si primila elektronsku poruku od svoje
majke.
Kako to dobro razumem. I tako mi je drago to je moja majka stalno
suvie pijana da bi nauila da se slui tastaturom. Toplo ti preporuujem
da svojim roditeljima poalje kutiju kamparija i to okona. Veruj mi, to je
jedinstven nain da ih uutka na mrsku temu U. Kao u onom, Zato
jo nisi U? Sve tvoje prijateljice su U. Ti ak i ne pokuava da se U. Zar ne
eli da vidim svoje unuke pre nego to umrem?
Kao da u se IKADA poroditi. Pretpostavljam da bi lepo odgojeno
estogodinje dete bilo u redu, ali ona prosto ne DOLAZE tako. Mora da
ih ISTRENIRA.
Suvie zamorno. Mogu da razumem tvoj bol.
xxxooo
Doli
P.S.: Da li si zapazila da se Aron obrijao? teta. Nisam dosad primetila da
ima uvuenu bradu.

To: Mel Fuler <melissa.fuller@thenyjournal.com>


From: Ejmi Denkins <amy.jenkins@thenyjournal.com>
Subject: Progam pomoi zaposlenima
Draga gice Fuler,
moe vam biti zabavno da omalovaavate program pomoi zaposlenima
odeljenja za zaposlene, ali vas mogu uveriti da smo pomogli mnogim
vaim kolegama u neprijatnim i tekim vremenima. Uz pomo savetovanja
i terapije, svi su nastavili da vode osmiljen, profitabilan ivot. Razoarava
me to nipodatavate program koji je mnogima toliko pomogao.
Molim vas da obratite panju na to da je kopija vae poslednje
elektronske poruke stavljena u va lini dosije, i da e biti dostupna vaem
nadzorniku tokom sledeeg sagledavanja vaeg uinka.
Ejmi Denkins

administrator Kadrovske slube


New York Journal

To: Ejmi Denkins <amy.jenkins@thenyjournal.com>


From: Mel Fuler <melissa.fuller@thenyjournal.com>
Subject: Program pomoi zaposlenima
Draga gice Denkins,
Ono to me obeshrabruje jeste injenica da sam se obratila vama i svim
drugim administratorima Kadrovske slube, a umesto da mi bude pruena
pomo koja mi je oajniki potrebna, bila sam brutalno odbijena. Da li time
kaete da moj hronini status samice nije vredan pomoi? Da li treba da
vam kaem koliko je demoraliue svake veeri kupovati gotova
niskokalorina jela za jednu osobu u samoposluzi? A ta je s tim to picu
treba da naruujem na pare? Zar ne mislite da je to pogubno za moje
dostojanstvo, da me obeshrabruje pare po pare?
A ta je sa salatom? Imate li predstavu koliko kilograma zelene salate sam
pojela trudei se da odrim liniju za broj 12, da bih mogla da privuem
nekog mukarca? Iako se svako zrnce mog feministikog bia protivi
podravanju drutvenih konvencija usmerenih protiv ena koje postoje u
zapadnoj civilizaciji, a koje insistiraju na tome da je privlanost srazmerna
neijem obimu struka?
Ako pokuavate da kaete da biti samica u Njujork Sitiju nije
hendikep, onda vas ljubazno molim da posetite Menhetn delikates u
subotu uvee. Koga ete videti da se tiska oko dela gde slue salatu?
Tako je. Samice.
Suoite se sa stvarnou, Ejmi. Napolju je dungla. To znai ubij ili
budi ubijen. Ja samo sugeriem da vi, kao strunjak za mentalno zdravlje,
prihvatite istinu i produite dalje.
Melisa Fuler
novinar desete strane
New York Journal

To: Mel Fuler <melissa.fuller@thenyjournal.com>

From: Dord Sanez <george.sanchez@thenyjournal.com>


Subject: Prekidaj
Prekini da zadirkuje Ejmi Denkins dole u Kadrovskoj. Zna dobro da ona
nema smisla za alu.
Ako ima toliko slobodnog vremena, doi do mene. Dau ti mnogo
tota to treba da se uradi. Tip za itulje je upravo dao otkaz.
Dord

To: Mel Fuler <melissa.fuller@thenyjournal.com>


From: Aron Spender <aaron.spender@thenyjournal.com>
Subject: Oprosti mi
Ne znam odakle da ponem. Kao prvo, ne mogu ovo da podnesem. Ti
pita ta je ovo.
Rei u ti: ovo je sedeti ovde po ceo dan, posmatrati tebe tamo u
tvom pregratku, i znati da si rekla da ne eli nikada vie da razgovara sa
mnom.
Ovo je posmatrati te kako ide prema meni, misliti da si se moda
predomislila, samo da bi prola ne dobacivi ni pogled u mom pravcu.
Ovo je znati da e izai odavde na kraju dana, da neu imati
predstavu gde si, ta radi, i da e proi itava venost pre nego to se
vrati narednog dana.
Ovo je ili bi trebalo da kaem ovo su? beskrajni sati tokom
kojih me misli naputaju, odlaze za tobom kroz vrata, prate te na
putovanje koje ne vodi nikuda, ba tamo odakle sam poeo, razmiljanju o
ovome.
Aron Spender
vii izveta
New York Journal

To: Aron Spender <aaron.spender@thenyjournal.com>


From: Mel Fuler <melissa.fuller@thenyjournal.com>

Subject: Ovo
Ovo je stvarno bilo dirljivo, Arone. Da li si ikada pomiljao da se izdrava
pisanjem beletristike?
Ozbiljno, mislim da si stvarno talentovan.

To: Nadin Vilkok <nadine.wilcock@thenyjournal.com>


From: Toni Salerno <foodie@fresche.com>
Subject: Imamo e-potu
Nad!!! Pazi!!! Imamo elektronsku potu!!!
Zar to nije pravedno? Moe da mi pie na foodie@fresche.com. Jesi li
ukapirala? Ja sam foodie jer sam ja glavni kuvar!!!
U svakom sluaju, samo sam pomislio da ti se javim. Sada moemo da
razmenjujemo e-poruke po ceo dan!
ta si danas obukla? Kako to da na poslu nikada ne nosi onaj korset
koji sam ti poklonio?
Da li hoe da zna koji su veeranji specijaliteti ?
Vrhovi pargle umotani u lososa
Kraba s mekom ljuturom
Supa od jastoga
Pasta puttanesca
karpina s orrecbiete prelivom
File minjon
Crme brle
Sauvau ti malo supe.
Hej, usput, moj stric ovani nam prireuje veridbenu zabavu sledeeg
vikenda. Nita luksuzno, samo okupljanje napolju kraj bazena njegove
kue u Long Ajlendu. Zato, ne smiljaj nita za subotu!
Volim te,
Toni

To: Mel Fuler <melissa.fuller@thenyjournal.com>


From: Nadin Vilkok <nadine.wilcock@thenyjournal.com>
Subject: Jo jedan
Pazi, Tonijev stric o nam prireuje veridbenu zabavu (da, jo jednu) i,
kaem ti odmah, MORA DA DOE. Ozbiljno, Mel, mislim da ne mogu
da izdrim jo jednu rundu Salernovih bez tebe. Zna ti kakvi su.
A ova ima i bazen. Zna da e da me ubace. Prosto zna.
Kai da e da doe i spase me ponienja. MOLIM TE.
Nad :-0
P.S. I ne pokuavaj da mi opet uvali ono prokleto vaenje na KUE.

To: Nadin Vilkok <nadine.wilcock@thenyjournal.com>


From: Mel Fuler <melissa.fuller@thenyjournal.com>
Subject: Ne mogu
Zna da ne mogu da doem. Kako to zamilja da odem ak na Long
Ajlend kad treba da pazim na Paka? Zna, on mora da izlazi svakih etiripet sati. I ovako derem patike Stiva Madensa trei izmeu redakcije i
svoje zgrade, pokuavajui da stignem tamo na vreme da ga izvedem.
Nema anse da odem ak do Long Ajlenda. Jadni stvor bi mogao da
eksplodira.
Mel
P.S.: Vivika zna, supermodel, i poslednji ukras pod rukom Donalda
Trampa otkaila ga je! Ozbiljno! utnula je Donalda! Kau da je skrhan, a
ona se sakrila.
Jadnici. Zaista sam mislila da e ta veza upaliti.

To: Mel Fuler <melissa.fuller@thenyjournal.com>


From: Nadin Vilkok <nadine.wilcock@thenyjournal.com>
Subject: Pako

Okej, ovo je besmisleno. Mel, ne moe da odlae svoj ivot samo zato to
se desilo da je tvoja prva kominica sluajno u komi. Ozbiljno. Mora da
postoji neki roak te ene koji moe da pazi na tu glupu dukelu. Zato TI
mora to da radi?
Uinila si dovoljno, za ime boga. Hou da kaem, verovatno si joj
spasla ivot. Prepusti nekom drugom da se stara o Paku i njegovom
probavnom rasporedu.
Stvarno to mislim. Neu u taj bazen sama. Ako ti ne nae najblieg
roaka te ene, ja u.
Nad :-(
P.S.: Izvini, razumem tvoju zabrinutost za Vinonu, ali za Donalda? I
Viviku, devojku koja je reklamirala magini grudnjak za Victorias Secret?
Nita im nee faliti. Veruj mi.

To: Nadin Vilkok <nadine.wilcock@thenyjournal.com>


From: Mel Fuler <melissa.fuller@thenyjournal.com>
Subject: Pako
Lako je tebi da kae da neko drugi brine o Paku. Moje pitanje glasi: KO?
Jedini ivi roak ge Fridlander je njen bratanac Maks, a njega
panduri ne mogu da nau ni da mu saopte ta joj se desilo. Znam da ivi
negde u gradu, ali njegovog broja nema u imeniku. Navodno je on neki
perspektivni fotograf ije su slike bile u Vitniju, ili tako neem. Bar prema
prii njegove strine. I prilino popularan kod dama... ergo, broj nije u
imeniku, pretpostavljam zato da muevi tih dama ne bi mogli da mu uu
u trag.
A njegova strina, naravno, nigde nema zapisan njegov broj, poto ga
bez sumnje zna napamet.
U svakom sluaju, ta ja tu mogu? Ne mogu stvora da spakujem u
tenaru. Ve je dovoljno sluen time to mu je vlasnica... pa, zna. Kako
mogu da ga ostavim zakljuanog u nekom kavezu bogzna gde? Ozbiljno,
Nadin, da mu vidi oi, ni ti ne bi bila u stanju to da uradi. On je neto
najslae to si ikada videla, a to ukljuuje i bratance.

Kad bi samo bio mukarac. Udala bih se za njega. Kunem ti se.


Mel

To: Nadin Vilkok <nadine.wilcock@thenyjournal.com>


From: Toni Salerjno <foodie@fresche.com>
Subject: Kako to rnisli, ne ide?
Nadin, MORA da ide. Ta zabava je za TEBE, Pa, za tebe i mene. Ne
moe da ne doe.
I nemoj da mi prodaje one fore o tome kako ne eli da te iko od moje
familije vidi u kupaem kostimu. Koliko puta treba da ti kaem da si
najprivlanija enska na svetu? Da li misli da me je briga koji broj odee
nosi? Ti si to pokrenula, devojko.
Samo bi trebalo da one stvari koje sam ti kupio nosi ee.
Ne shvatam u emu je razlika da li Mel dolazi ili ne. Zato ene uvek
sve moraju da rade zajedno? To nema nikakvog smisla.
Osim toga, ako si tako vrsto reena u tom pogledu, samo im kai da
ima infekciju uha i da ne sme da se kupa.
Au. Ne kapiram vas enske. Stvarno vas ne razumem.
Toni

To: Mel Fuler <melissa.fuller@thenyjournal.com>


cc: Nadin Vilkok <nadine.wilcock@thenyjournal.com>
From: Doli Vargas <dolly.vargas@thenyjournal.com>
Subject: Tvoj mali problem
Drage moje:
Nisam mogla da ne ujem va kratki poverljivi razgovor u toaletu ba
maloas. Bila sam zauzeta neim drugim, inae bih vam se pridruila
(moramo stvarno s nekim da porazgovaramo o tome koliko su kabine
tamo tesne). Na sreu, Dimi znate, novi deko a faksove
iznenaujue je savitljiv, u protivnom nam nikada ne bi polo za rukom.;-)
Pre svega, Mel, duo, Maksu Fridlanderu nije izloena tek neka stara

fotografija u Vitniju to bi ti znala da si ikada mrdnula iz Blokbastera da


stekne malo prave kulture. Imao je fascinantan autoportret izloen tamo
na bijenalu, na kome je bio sans apparel. Ako mene pita, ovek je
fotografski genije.
Mada moda u tome i nije najtalentovaniji, sudei po fotografiji... ako
zna ta hou da kaem.
A sigurna sam da zna.
U svakom sluaju, on je, iz razloga koji su mi nedokuivi, odabrao da
jeftino proda svoj talenat prostituiui se time to slika za, tek koliko za
primer, prologodinje izdanje Sports Illustrateda posveeno kupaim
kostimima. A upravo je zavrio boini katalog za Victorias Secret, ako se
ne varam.
Sve to treba da uradite, deco, jeste da stupite u kontakt sa nekom od
tih nazovipublikacija, i sigurna sam da e znati kako da mu proslede
poruku.
Pa, ao za sada.
xxxooo
Doli
P.S.: Oh, Mel, u vezi s Aronom. Vidi, zar ne moe da mu baci kosku?
Ovakav mi nita ne valja. A od tolikog Vagnera me hvata migrena.

To: Nadin Vilkok <nadine.wilcock@thenyjournal.com>


From: Mel Fuler <melissa.fuller@thenyjournal.com>
Subject: Maks Fridlander
Sluaj, zahvaljujui Doli, mislim da sam upravo uspela da uem u trag
Maksu Fridlanderu!
Mada izgleda da niko nema njegov broj, dola sam do elektronske
adrese. Pomozi mi da skiciram poruku za njega. Zna da mi moljakanje ne
ide od ruke.
Mel

To: Maks Fridlander <photoguy@stopthepresses.com>


From: Mel Fuler <melissa.fuller@thenyjournal.com>
Subject: Vaa strina
Dragi g. Fridlander,
Nadam se da ete dobiti ovo. Verovatno niste svesni da policija ve
nekoliko dana pokuava da stupi u vezu s vama. ao mi je to vas
obavetavam da je vaa strina, Helen Fridlander, ozbiljno povreena. Bila
je rtva napada u svom stanu.
Trenutno je vode kao kritian sluaj u bolnici Bet Izrael, ovde u
Njujorku.. Naalost, ona je u komi i doktori ne mogu da kau da li e ikada
izai iz nje.
Molim vas, g. Fridlander, ako dobijete ovu poruku, pozovite me to
pre moete na mobilni telefon, 917-555-2123, ili, ako vam je tako drae,
molim vas da se smatrate pozvanim da mi poaljete e-poruku. Treba da
dogovorimo o nainu na koji bi vaa strina najvie volela da se vodi rauna
o njenim ljubimcima dok je u bolnici.
Znam da vam je to poslednje o emu biste hteli da brinete u ovom
asu, imajui u vidu ozbiljnost stanja u kome se vaa strina nalazi, ali ne
mogu da zamislim da, imajui u vidu da je ona veliki ljubitelj ivotinja,
nije pripremila neki aranman za ovakvu situaciju. Ja sam joj najblii sused
(stan 15B), i etala sam Paka i vodila rauna o makama vae strine, ali se
plaim da moj raspored ne omoguava celodnevnu brigu o ivotinjama.
Voenje rauna o Paku poinje da se odraava na moj uinak na poslu.
Molim vas da mi se javite to pre.
Melisa Fuler

To: Mel Fuler <melissa.fuller@thenyjournal.com>


From: Nadin Vilkok <nadine.wilcock@thenyjournal.com>
Subject: Pismo
Dopada mi se. Kratko ali slatko. I postie poentu na pravi nain.
Nad :)

P.S.: Mislim da je dobro to si izostavila deo o svojim kanjenjima. Nikoga


u stvarnom svetu nije briga za zakanjenja. Samo u NAOJ $@%#ivoj firmi
neko prati koliko kasnimo.

To: Nadin Vilkok <nadine.wilcock@thenyjournal.com>


From: Mel Fuler <melissa.fuller@thenyjournal.com>
Subject: Pismo
Aha, ali da li misli da e ga uopte dobiti? Prema onome to sam
razumela od ljudi sa kojima sam do sada razgovarala, taj Maks Fridlander
izgleda da ulogu plejboja umetnika die u nove visine. Zapravo, ne mogu
da verujem da nikada ranije nije stigao na stranu deset!
Plus, izgleda da je on veito na putu. Tip je bio na snimanju na
Tajlandu prolog meseca, na Havajima prole nedelje, a ove nedelje, ko
zna? Izgleda da niko nema predstavu gde se nalazi.
Oh, i ne vredi ni pokuavati nai ga preko mobilnog: prema onima iz
Sports lllustrateda, izgubio ga je ronei s bocom u Belizeu.
ak i ako dobije poruku, da li ti zvui kao neko ko e preduzeti bilo ta
u vezi sa tim?
Pomalo sam zabrinuta.
I to je okej, valjda. Hou da kaem, srodila sam se s makama (pa,
Mister Pipers nee da izae ispod kreveta), a Pako mi je sada kao najbolji
prijatelj.
Ali sam dobila jo pet onih upozorenja zbog kanjenja od Kadrovskog.
Oni e ozbiljno da me stave na probni rok! A ta mogu da radim? Paku
TREBA dobra etnja od jednog sata ujutru.
Ipak, ako bude potrebno da se odreknem jo jedne drutvene obaveze
jer moram da se vratim kui da proetam tog psa, prilino sam sigurna da
u biti najurena. Propustila sam sve ono sa Sarom Desikom Parker neko
vee jer Pako nije hteo da ide. Morala sam da ga etam neto oko jednog
sata.
Dord je bio besan kao ris, jer nas je Chronicle potukao po tom pitanju.
Mada, ta Chronicle radi izvetavajui o traevima u vezi s poznatima
ne mogu ni da zamislim, oduvek sam mislila da su suvie intelektualni za

to!
Mel

To: Tom Baret <concierge@paradiseinn.com>


From: Maks Fridlander <photoguy@stopthepresses.com>
Subject: Poruka
Svakome koga se ovo tie:
Molim vas prenesite sledeu poruku Viviki endler, koja boravi u
bungalovu Sopradila.
Viv,
Nemoj ponavljam, NEMOJ da prima nikakve poruke, telefonske
pozive, faksove, e-poruke, itd., za mene od ene po imenu Melisa Fuler.
Ne, ne brini, ona nije jedna od mojih bivih. Ona je najblia kominica
moje strine. Oigledno je Helen zakovrnula, a ta Fulerova pokuava da
stupi u kontakt sa mnom zbog onog glupavog psa.
Ali joj neemo dozvoliti da uniti na mali zajedniki beg, zar ne?
Zato ne otvaraj nikome dok se ja ne vratim. Upravo zavravam
snimanje sa Niv Kembel i odmah palim nonim letom iz L.A., pa bi
trebalo da stignem na vreme da posmatram zalazak sunca sa tobom,
malena. Stavi ampanjac na led za mene.
Voli te Maks

To: Maks Fridlander <photoguy@stopthepresses.com>


From: Tom Baret <concierge@paradiseinn.com>
Subject: Poruka
Dragi g. Fridlander,
Zadovoljstvo mi je da vas izvestim da je vaa poruka gici endler
isporuena.
Ako ima jo neto to mi iz Paradise Inna moemo uiniti da vam
boravak bude prijatan, molim da nam bez oklevanja date do znanja.

Unapred se radujemo vaem skorom dolasku.


Iskreno,
Tom Baret
portir
Paradise Inn
Ki Vest, Florida

To: Mel Fuler <melissa.fuller@thenyjournal.com>


From: Maks Fridlander <photoguy@stopthepresses.com>
Subject: Moja strina
Draga gice Fuler,
okiran sam. Duboko okiran i zaprepaen veu o onome to se desilo
mojoj strini Helen. Ona mi je, siguran sam da znate, jedini ivi srodnik. Ne
mogu vam dovoljno zahvaliti to ste se potrudili da stupite u vezu sa
mnom i obavestite me o njenoj tragediji.
Mada sam trenutno na zadatku u Africi moda ste uli za suu ovde
u Etiopiji? Obavljam snimanja za fond Save the Children ali u smesta
poeti da se pripremam za povratak u Njujork. Ako se moja strina probudi
pre nego to stignem, molim vas da je uverite da stiem uskoro.
I, jo jednom hvala, gice Fuler. Sve to priaju o hladnim i
bezoseajnim Njujoranima je oito neistina u vaem sluaju. Bog vas
blagoslovio.
Iskreno va,
Maksvel Fridlander

To: Don Trent <john.trent@thenychronicle.com>


From: Maks Fridlander <photoguy@stopthepresses.com>
Subject: SOS
Zemljak.
U frci sam.
Mora da mi pomogne da se ispetljam.

Ozbiljno mislim. Nema pojma koliko ovde zavisi od toga: imam


priliku za produeni odmor sa Vivikom.
Da, dobro si proitao. Vivika. Supermodel. Ona koja je upravo utnula
Trampa. Ona koja se pojavljuje u reklamama za novi grudnjak s vodenom
pumpom. Ona sa naslovne Sports lllustrateda.
Da. Ba TA.
Ali od toga nee biti nita, ortak, ako mi ne napravi malu uslugu.
Samo jednu malu uslugu. To je sve to traim.
I znam da ne moram da te podseam na ono vreme kada sam ti spasao
zna-ve-ta u Vegasu. Sea se? Proleni raspust nae zavrne godine?
Nikada nisam video da neko popije onoliko bokala margarite kao ti te
noi. Kaem ti, ovee, i sada bi plaao alimentaciju da nije bilo mene.
SPASAO sam te. A ti si mi se sutradan zakleo (kraj bazena, sea se?) da
e, ako ikada bude potrebno da neto uini za mene, to i uiniti.
Pa, svanuo je taj dan. Prozivam te da mi uzvrati uslugu.
Sranje, teraju me da sklonim elektronske ureaje zbog poletanja. Pii
mi, ovee.
Maks

To: Dejson Trent <jason.trent@trentcapital.com>


From: Don Trent <john.trent@thenychronicle.com>
Subject: Maks Fridlander
Znao sam da me to eka. Znao sam da me to eka, a ba sada je stiglo:
poruka od Maksa Fridlandera u kojoj trai da mu se oduim za uslugu
koju mi je napravio na poslednjoj godini koleda.
Moj boe, to je bilo pre deset godina. ovek ima mozak kao reeto. Ne
moe da zapamti svoj matini broj, ali tu uslugu koju treba da mu
uzvratim pamti. ta sam uinio da zasluim takvo neto?
Sea se Maksa, zar ne, Des? Mog cimera na poslednjoj godini, onog s
kojim sam uzeo prvi stan kada sam se doselio u grad posle koleda. Onu
rupu u Helz Kienu, gde su nekog tipa izboli u lea prve noi koju smo
tamo proveli sea se? Bilo je u novinama sutradan... Mislim da me je,
zapravo, to navelo da postanem pisac kriminalistike rubrike.
Sea li se kako mi je Mim ponudila da me izvue iz ugovora o najmu

da bih mogao da se preselim kod nje i ivim, da citiram Mim, kao ljudsko
bie? Boe, posle dva meseca ivljenja sa Maksom, zamalo da prihvatim.
Bilo je kao da tip zamilja da smo jo uvek u koledu pola Menhetna bi se
obino pojavilo u naoj dnevnoj sobi da gleda prenos fudbala svakog
ponedeljka uvee.
Mada smo se prijateljski razili. I dalje me pozove svakih nekoliko
meseci da bismo ostali u kontaktu.
A sada ovo.
Samo bog zna ta Maks hoe da uinim za njega. Da spasem pun
amac kubanskih balerina koje su izbegle, pretpostavljam. Ili da smestim
australijski ragbi tim. Ili da mu pozajmim 50 000 dolara koje duguje ruskoj
mafiji.
Ozbiljno razmiljam o tome da napustim zemlju, Des. Da li misli da
bi mi Mim dopustila da uzmem Lirdet preko vikenda?
Don

To: Don Trent <john.trent@thenychronicle.com>


From: Dejson Trent <jason.trent@trentcapital.com>
Subject: Maks Fridlander
Zazirem da pitam, naravno, ali kao tvoj stariji brat oseam da imam pravo
da znam:
ta je, tano, Maks Fridlander uinio za tebe to te je uinilo tako
debelim dunikom?
Dejson
P.S.: Stejsi pita kada e da doe u posetu. Deca pitaju za tebe. Britani
poinje da jae, a Hejli je osvojila nagradu za najboljeg preponaa na
prolonedeljnoj izlobi.
P.P.S.: Lirdet ne dolazi u obzir. Dulija ga koristi.

To: Dejson Trent <jason.trent@trentcapital.com>


From: Don Trent <john.trent@thenychronicle.com>

Subject: Maks Fridlander


Njeno ime je bilo Hajdi. Bila je zabavljaica. Imala je perje u kosi i haljinu
sa dubokim dekolteom.
Okej, ne ba tako. Ali joj je ime bilo Hajdi, i bila je zabavljaica. I
oigledno sam bio reen da je uinim prvom gom Don Trent.
Ti ne bi razumeo, naravno, poto nikada nisi napravio nita makar
malo sramno za trideset pet godina svog ivota, ali pokuaj, Dejsone, da
se stavi u moj poloaj.
Bio je proleni raspust. Imao sam dvadeset dve godine. Bio sam
zaljubljen.
I popio sam margarita znatno preko mere.
Maks me je odvukao iz kapele za venanja, Hajdi poslao kui, uzeo mi
kljueve da ne mogu da poem za njom, istreznio me i spakovao u krevet.
Jo uvek ponekad pomislim na nju. Bila je riokosa, i malo su joj virili
gornji zubi. Bila je zanosna.
Ali ne vredna OVOGA.
Don
P.S.: estitaj Hejli i Britani u moje ime. Hoe li ii u Vajnjard ovog
vikenda? Mogli bismo svi tamo da se naemo.
Zavisno od toga kakvu e mi uslugu Maks zatraiti.

To: Don Trent <john.trent@thenychronicle.com>


From: Dejson Trent <jason.trent@trentcapital.com>
Subject: Maks Fridlander
Ah. Sada je sve jasno. Znam kakav si kada su u pitanju riokose.
Pa, ta JESTE tano usluga koju trai zauzvrat?
Dejson
P.S.: Ne, idemo u onu kuu u Hemptonu. Dobrodoao si da nam se
pridrui.

To: Maks Fridlander <photoguy@stopthepresses.com>


From: Don Trent <john.trent@thenychronicle.com>
Subject: SOS
Ne elim ni da pitam. ta je to to hoe da uradim za tebe, Maks?
I molim te, preklinjem te, nita ilegalno u Njujorku, niti bilo kojoj
drugoj dravi.
Don

To: Don Trent <john.trent@thenychronicle.com>


From: Maks Fridlander <photoguy@stopthepresses.com>
Subject: SOS
Pazi, to e biti maji kaalj: sve to treba da uradi jeste da bude ja. Na
nedelju ili dve.
Pa dobro, moda jedan mesec.
Prosto, zar ne? Evo ti uvoda:
Moja strina zna, ona trula bogataica koja me je uvek podseala na
tvoju baku, Mimi, ili kako god se do avola zove. Ona to je bila tako
zloesta u pogledu naeg stana. Kraj nije bio toliko lo.
U svakom sluaju, moja strina je oito doivela izlapetis i pustila u svoj
stan psihopatu koji ju je koknuo po glavi i zbrisao, pa ona sada vegetira ko
biljka u Bet Izraielu.
Postoji nada mada mala prema njenim doktorima, da bi mogla da
se izvue iz ovoga.
Zato ti je jasno da prosto nee valjati da se ona probudi i utvrdi da njen
oboavani Maksi nije doleteo njoj istog asa kad je uo za nesreu.
Testament strine Helen rasporeuje lovu 80:20 80 posto od 12 miliona
dolara koiiko mi je teka strina ide meni kada ona umre, a 20 procenata e
otii raznim dobrotvornim organizacijama iji je ona pokrovitelj. Ne
elimo da doe do nekakvog nesrenog poremeaja tih procenata, zar ne,
zbog toga to se ispostavilo da se Maksi igra sa supermodelom u vreme
ove alarmantne tragedije?
Naravno da ne elimo. A upravo tu, prijatelju moj, ti nastupa:

Ti e rei toj njenoj susetki da si ti ja.


To je sve. Samo budi ja, da bi gica Melisa Fuler prijaviia strini Helen
ako se ona ikada osvesti, to je veoma sumnjivo da se njen oboavani
bratanac Maksi jeste pojavio im je uo za njen mali incident.
Oh, da, i moda e morati da proeta kue nekoliko puta. Tek toliko
da uutka kominicu.
I, naravno, ako matora kvoka pokae i najmanji znak vraanja svesti,
pozovi me. Jesi li ukapirao? A ja u da se sjurim istog asa.
Ali poto cenim da su anse da se osamdesetogodinja ena povrati od
neeg ovakvog manje-vie jednake nuli, ne oekujem da e mi se javljati.
Zna da ne bih traio ovo od tebe da ovde nije re o Viviki. Okej? O
VIVIKI. Devojka je navodno veoma verzirana u jogi.
JOGI, Trente.
Uini ovo za mene i rauni su nam poravnati, ortak. ta kae?
Maks

To: Maks Fridlander <photoguy@stopthepresses.com>


From: Don Trent <john.trent@thenychronicle.com>
Subject: SOS
ekaj da proverim da li sam ispravno razumeo:
Tvoja strina je bila rtva brutalnog napada, a ti ne mari ni toliko da
odloi odmor?
To je bezoseajno, Fridlanderu. Stvarno bezoseajno.
U sutini, od mene trai da glumim tebe. Je l tako?
Mislim da bih se radije oenio zabavljaicom.
Don

To: Don Trent <john.trent@thenychronicle.com>


From: Maks Fridlander <photoguy@stopthepresses.com>
Subject: SOS
Svi kriminalistiki izvetai su na isti kalup.

Zato mora da napravi da sve to zvui tako zavereniki? Rekao sam


ti, Helen je u komi. Ona nikada nee ni saznati za to. Ako odapne, javlja
mi i ja se vraam da organizujem sahranu. Ako pregura, kae mi i vraam
se da joj pomognem da se oporavi.
Ali, dokle god nije pri svesti, ona nee primetiti razliku. Pa zato onda
sve da odlaem?
Osim toga, ovde je re o Viviki.
Vidi li kako stvari mogu da budu proste ako ne preteruje s
analiziranjem? Oduvek si bio takav. Seam se onih testova sa nekoliko
ponuenih opcija koje smo dobijali iz biologije, a ti bi uvek: Ne moe da
bude A suvie je oigledno. Mora da su nam spremili zamku, i tako
odabere D, kada je odgovor sasvim JASNO A.
Zato me ne pusti da uivam u poteno zaraenom odmoru, sve dok
strina Helen i njeni advokati ne znaju nita? Primiri tu njenu
kominicu. To je sve to traim. Samo preuzmi obavezu da proeta psa.
Mislirti da je to veoma mala cena koju treba platiti, imajui u vidu da
sam te spreio da napravi najveu greku svog ivota. Misli li da bi te
matora Mimsi i dalje pozivala na te otmene veeri u Vajnjardu da ima
vegasku zabavljaicu za enu?
Mislim da ne bi.
Mislim da duguje svom zemljaku Maksu, i to poteno.
Maks

To: Dejson Trent <jason.trent@trentcapital.com>


From: Don Trent <john.trent@thenychronicle.com>
Subject: Maks Fridlander
Hoe da se predstavljam kao on i da etam psa njegove komirane strine
dok je on odsutan i zabavlja se sa supermodelom.
Nagaam da je moglo biti i gore. Mnogo gore.
Pa zato onda imam tako lo predoseaj u vezi s tim?
Don

To: Don Trent <john.trent@thenychronicle.com>


From: Dejson Trent <jason.trent@trentcapital.com>
Subject: Maks Fridlander
U pravu si. Moglo je biti gore. Hoe li to da uradi?
Dejson
P.S.: Stejsi kae da ima savrenu devojku za tebe: Hejlina instruktorka
dresure. Dvadeset devet godina, veliina 4, plavokosa, plavooka, bez
greke. ta kae?

To: Dejson Trent <jason.trent@trentcapital.com>


From: Don Trent <john.trent@thenychronicle.com>
Subject: Maks Fridlander
Zato da ne?
Hou da kaem, izvoenje u etnju psa neke starice... koliko loe to
moe da bude?
Don
P.S.: Zna da ne mogu da podnesem dresuru. Ima neeg neprirodnog u
tome da tera konja da plee.

To: Don Trent <john.trent@thenychronicle.com>


From: Dejson Trent <jason.trent@trentcapital.com>
Subject: Maks Fridlander
Dresirani konji ne pleu, moronu. Oni koraaju.
I da li si ikada razmiljao da biste ti i Hajdi moda bili savreni jedno
za drugo? Hou da kaem, sa onakvom sreom kakvu ima sa enama u
poslednje vreme, Hajdi bi vrlo lako mogla biti tvoja poslednja prilika za
pravu sreu.
Pomisli samo, kada bi sledio svoje srce a ne glavu Maksa Fridlandera,

ti bi mogao biti taj koji e u decembru Mim podariti unue, a ne ja.


Dejson

To: Dejson Trent <jason.trent@trentcapital.com>


From: Don Trent <john.trent@thenychronicle.com>
Subject: Maks Fridlander
Da li sam skorije pomenuo koliko te mrzim?
Don

To: Maks Fridlander <photoguy@stopthepresses.com>


From: Don Trent <john.trent@thenychronicle.com>
Subject: SOS
U redu, uiniu to.
Don

To: Don Trent <john.trent@thenychronicle.com>


From: Maks Fridlander <photoguy@stopthepresses.com>
Subject: Operacija Pako
U redu. Dau kominici do znanja da te oekuje (hou rei mene) noas
radi sveanog preuzimanja kljua. Ona ima rezervni klju moje strine. Po
svemu sudei, njoj nije palo na pamet zato strina Helen nikada meni nije
dala klju svoga stana. (Onaj poar u njenom prethodnom stanu nije bio
moja greka. Neto nije valjalo u elektrinoj instalaciji.)
Zapamti, ti treba da predstavlja mene, zato pokuaj da se ponaa kao
da ti je stalo do stariinog hematoma, ili ta je ve.
I sluaj, dok god glumi mene, moe li da se oblai sa malo... koju
ono re pokuavam da naem? Oh, znam. Sa malo STILA. Znam da
tipovima kao to si ti, koji su roeni u gomili love, instinkt govori da

omalovaavaju bilione onoliko koliko su teki.


I to je za mene kul, hou da kaem, mogu da razumem sve to to radi,
da nae pravi posao umesto folirantskog porodinog posla koji ti je
ponudio stariji brat.
I meni je to totalno u redu. Ako hoe da se pretvara da zarauje
samo etrdeset pet hiljadarki godinje, to je super.
Ali dok si ti ja, MOLIM TE, da li bi mogao da se oblai kao student
diplomac? Preklinjem te: bez majica s natpisom Grateful Dead. I bez onih
jednostavnih brodarica koje uvek nosi. Da li bi te malo doterivanja ubilo?
I, za ime boga, uloi neku kintu u konu jaknu. Molim te. Znam da bi
to znailo krnjenje dragocenih miliona u onom fondu za tvoje zbrinjavanje
koji ti je ostavio deda, ali stvarno, neto to NIJE iz Gapa e vriti posao.
To je sve. To je sve to traim. Samo se trudi da izgleda dobro kada
me imitira. Imam reputaciju koju treba ouvati, zna.
Maks
P.S.: Kominica je ostavila broj, ali sam ga izgubio. Njena elektronska
adresa je melissa.fuller@thenyjournal.

To: Maks Fridlander <photoguy@stopthepresses.com>


From: Don Trent <john.trent@thenychronicle.com>
Subject: SOS
Hriste, Fridlandere, ona radi za New York JOURNAL!!!
To mi nisi rekao. Nisi rekao nita o tome da kominica tvoje strine radi
za New York Journal.
Zar ne kapira, Maks? Ona bi mogla da me ZNA. Ja sam novinar. Jeste,
radimo za rivalske novine, ali, za ime boga, bina je prilino mala. ta ako
ona otvori vrata i ispostavi se da smo bili zajedno na nekim
konferencijama ili mestima zloina?
Tvoja prevara bi bila provaljena.
Ili te i nije briga?
Don

P.S.: I kako zamilja da joj poaljem elektronsku poruku? Znae da nisi ti


u pitanju kada proita moju adresu.

To: Don Trent <john.trent@thenychronicle.com>


From: Maks Fridlander <photoguy@stopthepresses.com>
Subject: Operacija Pako
Naravno da me je briga. I ne sekiraj se, ve sam je proverio. Ona pie
stranu s traevima.
Sumnjam da si naleteo na nekog traerskog kolumnistu na mestima
zloina koja si skorije poseivao.
Maks
P.S.: Zatrai drugu elektronsku adresu.
P.P.S.: Prekini da me gnjavi. Vivika i ja pokuavamo da gledamo zalazak
sunca.

To: Maks Fridlander <photoguy@stopthepresses.com>


From: Don Trent <john.trent@thenychronicle.com>
Subject: Nisam srean
Traevi? Ona je kolumnista za traeve, Maks? Znae da ja nisam ti,
SIGURNO.
Don

To: Maks Fridlander <photoguy@stopthepresses.com>


From: Don Trent <john.trent@thenychronicle.com>
Subject: Nisam srean
Maks? MAKS??? GDE SI?

To: Nadin Vilkok <nadine.wilcock@thenyjournal.com>


From: Mel Fuler <melissa.fuller@thenyjournal.com>
Subject: Maks Fridlander
Oh, boe moj, Nadin! Javio mi se!
On je u Etiopiji na zadatku, slika gladnu deicu za fond Save the
Children! A ja sam upravo traila da to ostavi, vrati se kui i preuzme brigu
o strininom psu!
Pogodi da li mu izgledam ko bezduna kuka? Oh, boe, znala sam da
nije trebalo da pokuavam da stupim u vezu s njim.
Mel

To: Mel Fuler <melissa.fuller@thenyjournal.com>


From: Nadin Vilkok <nadine.wilcock@thenyjournal.com>
Subject: Maks Fridlander
ta je njemu vanije, gomila gladne dece koju ne poznaje ili pas njegove
strine?
Ne elim da zvuim bezduno, ali s gladnom decom ili bez nje, ovek
mora da preuzme izvesnu odgovornost.
Osim toga, strina mu je u komi. Mel, hou da kaem, ako ti je jedini
ivi roak u komi, ti se vraa kui, za ime boga, bez obzira na izgladnelu
decu.
Kada se dovlai ovamo, inae? Hoe li moi da doe na zabavu kraj
bazena? Jer Toni preti da raskine veridbu ako ne doem.
Nad :-/

To: Mel Fuler <melissa.fuller@thenyjournal.com>


From: Doli Vargas <dolly.vargas@thenyjournal.com>
Subject: Maks Fridlander
Draga, mogu da te ujem kako vriti sve ovamo do grafike slube.
Pomislila sam da se, u najmanju ruku, rasturila glumaka ekipa serije

Prijatelji.
A sada sam shvatila da je to samo zbog toga to ti je Maks Fridlander
poslao e-poruku.
Ali, ta to ujem, da on neto radi u Etiopiji? Maks Fridlander
NIKADA ne bi otiao u Etiopiju. Moj boe, tamo je tako... pranjavo.
Mora da si ga pobrkala s nekim drugim.
Sada sluaj, u vezi s Aronom: sklona sam i reena da ga pretvorim u
neto ega ne bih morala da se stidim kada ga predstavim Stivenu. Dakle,
da li misli da bi se mnogo opirao ako bih ga odvukla do neke radnje sa
ljudskom odeom? On prosto mora da ima neke platnene pantalone, zar
ne? Izgledao bi razorno nalik Skotu Ficderaldu u platnu.
Moe li da mu kae neto, draga, sledei put kada bude prolazila
kraj njega na putu ka aparatu za fotokopiranje? Neto ubitano, kao lepa
odea, trebalo bi da ga spakuje ba tamo gde hou da bude.
xxxooo
Doli

To: Don i Beverli Fuler <fullerDonBev@dnr.com>


From: Mel Fuler <melissa.fuller@thenyjournal.com>
Subject: Debi Filips
ao, mama. Izvini to mi je trebalo ovoliko da ti odgovorim. Ovde je
prilina guva, kao to sam ti pomenula telefonom. I dalje izvodim u
etnju psa ge Fridlander, ali se veeras oekuje da doe njen bratanac, pa
emo neto ve smisliti.
to je dobro, jer sam dospela u nevolje na poslu zbog svakodnevnog
kanjenja. Ne znam zato ljudi u kadrovskom imaju pik na nas koji
svakodnevno rmbaimo. To ti je kao da su oni izuzetni ili neto slino, jer
oni odluuju ta e ui u naa radna dosijea.
U svakom sluaju, izuzev ovoga s gom Fridlander (ne brini, mama, ta
zgrada je veoma sigurna. Osim toga, zna da za svoj stan imam ugovor o
najmu ne mogu se tek tako iseliti. I uvek zakljuavam vrata i nikada ih
ne otvaram nepoznatima osim toga, Ralf, portir, nikada ne bi pustio
nekog nepoznatog a da mi ga prvo ne najavi), stvari su okej. I dalje ne

mrdam od desete strane i ne mogu da ubedim g. Saneza, mog efa, da bih


stvarno bila u stanju da piem ee lanke kada bi mi dopustio.
Da vidimo, ta jo? Oh, raskinula sam sa onim tipom o kome sam ti
priala. To nije nikuda vodilo. Pa, u najmanju ruku, ja nisam videla da to
vodi tamo gde je on video da vodi. Osim toga, ispostavilo se da me je
varao sa Barbarom Beleriv. Pa, valjda me i nije zapravo varao, poto on i ja
nikada nismo stvarno nita uradili ne daj tati da ita ovo, je l vai?
Oh, opet poziv. Bratanac ge Fridlander je stigao. Moram da
prekinem.
Voli te
Mel

To: Mel Fuler <melissa.fuller@thenyjournal.com>


From: Don i Beverli Fuler <fullerDonBev@dnr.com>
Subject: udak
Melisa! Pozovi me im taj ovek ode! Kako moe da oveka koga nikada
ranije nisi srela pusti u svoj stan? On bi mogao biti onaj serijski ubica kog
sam videla u emisiji Inside Edition! Onaj to oblai odeu svojih rtava i
posle se etka u njoj nakon to njihova tela nasecka na komadie!
Ako ne pozove tatu i mene za jedan sat, telefonirau policiji. Ozbiljno
to mislim, Melisa.
Mama

To: Mel Fuler <melissa.fuller@thenyjournal.com>


From: Nadin Vilkok <nadine.wilcock@thenyjournal.com>
Subject: Maks Fridlander
Pa??? Na ta lii???
Nad

To: Mel Fuler <melissa.fuller@thenyjournal.com>


From: Toni Salerno <foodie@fresche.com>
Subject: Dakle???
NEMOJ DA KAE NADIN DA SAM TI OVO PISAO.
Ali sluaj, Mel, ti prosto MORA da natera tog tipa da preuzme to
etanje psa od tebe. Jer ako to ne uini, i ne moe da doe na veridbenu
zabavu kod mog ujaka ovanija, Nadin e doiveti nervni slom. Kunem se
Bogom. Ne pitaj me zato, ali ona ima ono svoje u vezi sa teinom, i
nekako joj je potrebna tvoja moralna podrka ili neto slino svaki put
kada treba da se svue u kupai kostim.
Kao mladina kuma, ti ima dunost da se pojavi s njom na ovoj zabavi
u subotu. Zato nateraj tog ortaka da eta kue, okej?
Ako se mnogo joguni, obavesti me. Ja u se pobrinuti za njega. Ljudi
misle da momci koji znaju da kuvaju ne mogu da budu grubi, ali to nije
istina. Sa facom tog momka u uiniti isto to i sa veeranjim
specijalitetom, a to je sluajno telea piccata istui u je na tanko i ostaviti
da pliva u najlakem sosu od belog vina koji si ikada probala. Recept u ti
dati kasnije, ako hoe.
SADA, NEMOJ DA ZABORAVI!!!
Toni

To: Don Trent <john.trent@thenychronicle.com>


From: Maks Fridlander <photoguy@stopthepresses.com>
Subject: Operacija Pako
Nosio si pristojne cipele, je l da? Ne one tvoje bakande. Kada si iao da je
vidi veeras?
Samo mi reci da si bio u pristojnoj obui.
Maks

To: Don Trent <john.trent@thenychronicle.com>

From: Dejson Trent <jason.trent@trentcapital.com>


Subject: Kako je prolo?
Samo se pitam kako je tvoja mala predstava veeras prola.
A Stejsi hoe da zna da li i dalje vai dogovor za veeru u nedelju,
kako smo planirali.
Dejson

To: Don Trent <john.trent@thenychronicle.com>


From: Maks Fridlander <photoguy@stopthepresses.com>
Subject: AO!!!
AO!!! OVO JE VIVIKA, MAKSOVA PRIJATELJICA, KOJA TI PIE
ELEKTRONSKU PORUKU! MAKS JE U KADI TOPLE VODE, ALI ME
ZAMOLIO DA TE PITAM KAKO JE PROLO SA ONOM UVRNUTOM
DAMOM KOJA IMA PSEI PROBLEM. DA LI JE POVEROVALA DA SI
TI MAKS?
BLESAVO JE DA TI PIEM IMAJUI U VIDU DA TE NI NE
POZNAJEM. KAKVO JE VREME U NJUJORKU? OVDE JE DVADESET
SEDAM I DIVNO JE.
GLEDALI SMO DANAS NEKE MAKE KOJE SU PRAVILE
PREDSTAVU. BILO JE LUDO!!! KO JE MOGAO DA ZNA DA MAKE
MOGU TO DA IZVEDU???
OH, MAKS KAE DA TE ZAMOLIM DA SE JAVI OVDE U HOTEL
IM DOBIJE OVU PORUKU. BROJ JE 305-5556576. TRAI BUNGALOV
SOPRADILA. SOPRADILA JE CVET. RASTE PO CELOM KI VESTU. KI
VEST JE SAMO STO PEDESET KILOMETARA OD KUBE, GDE SAM
JEDNOM IMALA SLIKANJE U KUPAEM KOSTIMU.
UH-OH, MORAM DA PREKIDAM. MAKS JE OVDE.
VIVIKA

To: Nadin Vilkok <nadine.wilcock@thenyjournal.com>


From: Mel Fuler <melissa.fuller@thenyjournal.com>

Subject: Na ta lii?
Okej, statistiki podaci:
Rekla bih sto osamdeset pet ili est. iroka ramena. Hou da kaem,
stvarno iroka. Tamna kosa, ali ne pretamna. Oi boje lenika. Zna takve.
Ponekad zelene. Ponekad smee. Ponekad pre sve do moje due
Samo se alim.
to se tie ostalog:
Ne znam. To je nekako teko objasniti. Nema ono to sam oekivala, to
je sigurno. Hou da kaem, na osnovu onoga to sam ula o manekenskim
snimanjima i ostalom, oekivala sam stvarno uglaenog manipulatora,
razume?
Ali kakav mi je to uglaeni manipulator koji se smuca okolo u majici
Grateful Dead. I imao je farmerke. I brodarice bez arapa.
Oekivala sam, u najmanju ruku, Guijeve mokasine.
I bio je tako skroman hou da kaem, za tipa koji je prijavio svoju
nagu fotografiju za bijenale. Mislim da Doli sigurno preteruje u tom
pogledu. Moda nije bio stvarno go. Moda je nosio onaj tanki komad
odee boje mesa koji nose, zna, u filmovima.
I uopte nije hteo da pria o svom putovanju u Etiopiju! Kada sam
pomenula posao koji je obavljao za fond Save the Children, zapravo je
delovao postieno i pokuao je da promeni temu.
Kaem ti, Nadin, uopte nije izgledao onako kako ga je Doli opisaia.
ak ni ga Fridlander nije bila pravedna prema njemu. Oduvek je o
njemu priala kao da misli da je malo neodgovoran, ali, kaem ti, Nadin,
meni nije izgledao tako. Pitao je sve i svata o onome to se desilo hou
da kaem, o provali i ostalom. Mada nagaam da to zapravo i nije bila
provala, poto vrata nisu ni bila zakljuana...
U svakom sluaju, bilo je stvarno dirljivo koliko se brinuo za svoju
strinu. Traio je da mu pokaem gde sam je zatekla, kako je leala, da li
neto nedostaje...
To je izgledalo kao da on ima nekog iskustva sa zloinima u kojima
ima i nasilja... ne znam. Moda je dolo do nekog erupanja na snimanju
za Victorias Secret???!
Jo jedna neobina stvar: izgledalo je da je nekako zbunjen time koliki
je Pako. Hou da kaem, s obzirom na to da znam da je Maks dolazio kod
ge Fridlander na veeru pre svega nekoliko meseci, i da Pako ima pet

godina, nije re o tome da je mogao da poraste. Kada sam pomenula kako


mi je prole nedelje Pako praktino iaio rame, Maks je rekao da mu nije
jasno kako slabana starica moe redovno da eta tako velikog psa.
Zar to nije zabavno? Valjda samo bratanac moe da smatra gu
Fridlander slabanom. Meni je oduvek izgledala kao ilava matora
ptiurina. Hou da kaem, ako se ima u vidu da je prole godine
planinarila po celom Josemajtu...
Kako god bilo, Nadin, tako mi je drago to si me naterala da stupim u
kontakt sa njim! Poto je rekao da osea da nije u redu da ja izvodim Paka
u etnju sa povreenim ramenom i svim ostalim, i da e se preseliti u
komiluk da bi brinuo o ivotinjama i na neki nain pripazio na stvari.
Moe li to da poveruje? Mukarac koji stvarno vodi rauna o svojim
obavezama? Jo uvek sam u oku.
Moram da idem neko je na vratima. Oh, boe, to su panduri!
Odoh ja...
Mel

To: Nadin Vilkok <nadine.wilcock@thenyjournal.com>


From: Mel Fuler <melissa.fuller@thenyjournal.com>
Subject: Na ta lii?
Okej, panduri su otili. Ispriala sam im za moju majku i njenu
opsednutost ubicama-transvestitima. Nisu ak ni poludeli.
Bilo kako bilo, Nadin, da li hoe da zna jo neto? O Maksu
Fridlanderu, mislim. Ako ne moe da podnese...
Sa mesta na kome sedim, za stolom u mom domu, mogu da vidim
njegov stan hou da kaem, stan ge Fridlander. I to ba rezervnu
spavau sobu. Ga Fridlander tu uvek dri sputene venecijanere, ali ih je
Maks sasvim raskrilio (da gleda svetlosti grada, valjda stvarno imamo lep
pogled ovde sa petnaestog sprata) i vidim ga kako lei na krevetu i kuca
neto na svom laptopu. Tvidldam je na krevetu pored njega, kao i Pako,
naravno (nema ni traga Mister Pipersu, ali on je stidljiv).
Znam da nije pristojno da gledam, ali, Nadin, oni tamo izgledaju tako
lepo i sreno!
A valjda i ne kodi to Maks ima stvarno lepe miice...

Oh, boe. Bolje da odem u krevet. Mislim da mi je glava u oblacima.


Voli te Mel

To: Dejson Trent <jason.trent@trentcapital.com>


From: Don Trent <john.trent@thenychronicle.com>
Subject: Kako je prolo?
Ona je riokosa.
Pomagaj.
Don

To: Mel Fuler <melissa.fuller@thenyjournal.com>


From: Doli Vargas <dolly.vargas@thenyjournal.com>
Subject: Maks Fridlander
Draga, da li sam dobro naula kada sam jutros naletela na tebe i Nadin u
Starbucksu? Da li si rekla da se Maks Fridlander zapravo preselio u susedni
stan?
I da si ga ti zapravo pijunirala?
I da si ga videla golog?
Izgleda da mi je ostala voda u uima prolog vikenda kod Stivena, pa
samo hou da se uverim da sam te dobro ula pre nego to pozovem sve
ive koje znam da im to kaem.
xxxooo

To: Mel Fuler <melissa.fuller@thenyjournal.com>


From: Nadin Vilkok <nadine.wilcock@thenyjournal.com>
Subject: Doli
Mel,
Hoe li da prekine sa tom opsednutou? Kome e ona da kae? Doli ne

zna mnogo ljudi ovde u redakciji.


A i oni koje zna je svi mrze i ne bi joj ni inae poverovali.
Veruj mi.
Nad

To: Mel Fuler <melissa.fuller@thenyjournal.com>


From: Aron Spender <aaron.spender@thenyjournal.com>
Subject: Ti
Mel, da li sam dobro uo ovo od Doli? Da li se go mukarac doselio u stan
do tvog? ta se desilo sa starom damom? Da li je umrla na kraju? Nisam
uo. Veoma mi je ao zbog tvog gubitka, ako je to u pitanju. Znam da ste
vas dve bile prilino bliske za susetke na Menhetnu.
Ali mislim da nije prikladno da mukarac paradira naokolo go pred
svojim komijama. Zaista treba da se poali skupu stanara u vezi s tim,
Melisa. Znam da stan samo unajmljuje, i da ne voli da talasa jer ima
tako povoljan ugovor o stanovanju, ali takve stvari se mogu okvalifikovati
kao seksualno nasilje. Stvarno mogu.
Melisa, pitao sam se da li si uopte pomislila na ono to sam ti rekao u
liftu pre neki dan. Stvarno sam to mislio. ini mi se da je dolo vreme.
Seam se onog dana kada smo etali kroz Central park za vreme pauze
za ruak. To deluje tako davno, mada je bilo prolog prolea. Ti si kupila
hot-dog kod ulinog prodavca, a ja sam pokuao da te odgovorim od toga,
zbog one moje reportae o kancerogenim materijama u hrani koja se
prodaje na ulici.
Nikada neu zaboraviti kako su tvoje plave oi blesnule prema meni
dok si govorila: Arone, da bi umro, prvo treba malo da ivi.
Melisa, odluio sam: hou da ivim. A osoba sa kojom elim da ivim,
vie nego s bilo kim na svetu, jesi ti. Verujem da sam spreman da se
obaveem.
Oh, Melisa, hoe li, molim te, da mi dopusti da se obaveem prema
tebi?
Aron
Aron Spender

vii izveta
New York Journal

To: Mel Fuler <melissa.fuller@thenyjournal.com>


From: Dord Sanez <george.sanchez@thenyjournal.com>
Subject: Kanjenje
Tako, Doli mi kae da si konano stupila u vezu s momkom za psa. To bi
moglo da objasni zato si jutros stigla na vreme, prvi put u dvadeset sedam
dana.
estitam, mala. Ponosan sam na tebe.
Kada bi sada samo jo poela da predaje svoje tekstove na vreme, ne
bih morao da te otpustim. Ali, po svemu, ne mogu da raunam da e do
toga doi, poto ujem da taj tvoj novi sused izgleda prilino dobro bez
suvine odee.
Dord

To: Doli Vargas <dolly.vargas@thenyjournal.com>


From: Mel Fuler <melissa.fuller@thenyjournal.com>
Subject: Maks Fridlander
Doli, kunem ti se Bogom, ako jo nekom kae da sam videla Maksa
Fridlandera golog, lino u doi tamo i zabosti ti kolac u srce, to je, koliko
ujem, jedini nain da se zaustavi neko poput tebe.
On nije bilo GO, okej? Bio je potpuno obuen. POTPUNO OBUEN
SVE VREME.
Pa, izuzev miica. Ali to je sve to sam videla, kunem se.
Zato, prekini da ljudima govori suprotno!!!
Mel

To: Mel Fuler <melissa.fuller@thenyjournal.com>


From: Doii Vargas <dolly.vargas@thenyjournal.com>

Subject: Maks Fridlander


Draga, da li sam te to pogodila u icu, ili je neto drugo u pitanju? Nikada
te nisam videla da tako marljivo koristi sva velika slova. Mora da te je
Maks stvarno impresionirao kada si se toliko uspalila.
Mada, on ima uticaja na ene. Nije on kriv. Feromoni, zna. ovek ih
ima ko vaaka.
Pa, moram da zavravam. Piter Hargrejv me vodi na ruak. Da, tako je:
Piter Hargrajv, glavni urednik. Ko zna, kada se vratim s ruka, moda u
zaraditi lepo unapreenje.
Ali ne brini, neu zaboraviti obine smrtnike.
xxxooo
Doli
P.S.: ta misli o Aronovim novim pantalonama? Zar nisu neto posebno?
Hugo Bos.
Znam, znam. Ali to je tek poetak.

To: Toni Salerno <foodie@fresche.com>


From: Mel Fuler <melissa.fuller@thenyjournal.com>
Subject: Subota
ao! Samo kratka poruka da ti kaem da ne brine biu tamo u subotu.
Da, momak za psa se stvarno pojavio!
Vidimo se tada.
Ponosna sam to u biti kuma tvojoj buduoj supruzi.
Mel

To: Don Trent <john.trent@thenychronicle.com>


From: Dejson Trent <jason.trent@trentcapital.com>
Subject: Kako je prolo?

Ona je riokosa? To je TO? Ti e me prosto ostaviti da visim ovde?


TA SE DESILO???
Dejson
P.S.: Stejsi takoe hoe da zna.

To: Dejson Trent <jason.trent@trentcapital.com>


From: Don Trent <john.trent@thenychronicle.com>
Subject: Kako je prolo
Izvini, zaglavio sam se s priom, a onda sam morao da se vratim do stana
Fridlanderove strine da proetam psa. Maks je propustio da pomene da se
iza varljivog imena Pako zapravo krije DANSKA DOGA. Pas je tei od
Mim.
Pa, ta to hoe da zna?
Da li je poverovala da sam ja Maks Fridlander? ao mi je to moram da
kaem da jeste.
Da li sam savreno odigrao ulogu Maksa Fridlandera? Mora da jesam,
ili ona ne bi poverovala da sam ja on.
Da li se oseam kao prvoklasna nitarija to sam to uradio? Da. Sam u
se izbievati.
Najgori deo je... pa, ve sam ti rekao najgori deo. Ona misli da sam ja
Maks Fridlander. Maks Fridlander, nezahvalnik koga izgleda i nije briga to
je neko zviznuo u glavu njegovu strinu koja ima osamdeset godina.
Melisu je briga, meutim.
Tako joj je ime. Riokosa. Melisa. Ljudi je zovu Mel. Tako mi je rekla.
Ljudi me zovu Mel. Preselila se u grad posle koleda, to joj daje
priblino dvadeset sedam godina, poto ovde ivi pet godina. Dola je iz
Lansinga, Ilinois. Da li si ikada uo za Lansing u Ilinoisu? uo sam za
Lansing u Miigenu, ali ne za Lansing u Ilinoisu. Ona kae da je to gradi
u kome moe da proeta glavnom ulicom i da ti svi kau:Oh, ao, Mel.
Tek tako. Oh, ao, Mel.
Na njenim policama su, meu mnogim drugim knjigama, primerci
svega mogueg to je napisao Stiven King. Melisa ima teoriju da u svakom
veku postoji pisac koji sumira popularnu kulturu tog vremena, i za

devetnaesti vek je to bio Dikens, a u dvadesetom je to Stiven King.


Ona kae da tek treba da se utvrdi ko e biti glas dvadeset prvog veka.
Zna ta je moja biva, Hiter (sea se Hiter, zar ne, Dejsone? Ona za
koju je Stejsi govorila da veito die na usta), imala na svojim policama za
knjige, Dejsone?
Sabrana dela Kjerkegora. Ona nikada nije itala Kjerkegora, naravno,
ali se boja poveza slagala sa jastucima na njenoj sofi.
Tako je ona videla mene, Hiter, hou da kaem. Kao ekovnu knjiicu
od sto osamdeset osam centimetara, koja moe da plati raun njenog
dekoratera.
Podseti me opet zato je Mim bila tako uznemirena kada smo Hiter i ja
raskinuli.
Oh, i kada sam doao tamo, ona mi je ponudila pivo. Melisa, ne Hiter.
Ne mineralnu vodu. Ne vino. Ne glenfidih s ledom, ni liker. Pivo.
Rekla je da ima dve vrste: blago i ono to prave od korenja. Ja sam uzeo to
od korenja. I ona je.
Pokazala mi je gde Maksova strina uva hranu za pse i make. Rekla
mi je gde da kupujem tu hranu, u sluaju da nestane. Rekla mi je kuda
Pako najradije eta. Pokazala mi je kako da izmamim maku koja se zove,
ne alim se, Mister Pipers, kada se zavue pod krevet.
Pitala me je o mom radu za fond Save the Children. Pitala me je o mom
putovanju u Etiopiju. Pitala me je da li sam iao da posetim strinu u
bolnici, i da li me je to mnogo potreslo, da je vidim sa onim silnim
cevicama koje vire iz nje. Potapala me je po ruci i rekla mi da ne brinem,
jer ako iko moe da se povrati iz kome, onda je to moja strina Helen.
A ja sam stajao tamo i cerio se kao idiot i pretvarao se da sam Maks
Fridlander.
Bilo kako bilo, useljavam se. U stan Helen Fridlander. Tako, ako treba
da me pozove, broj je 212-555-8972. Samo nemoj da zove. Buna
zvonjava, utvrdio sam, uzrujava Mister Pipersa.
Moram da idem.
Don

To: Don Trent <john.trent@thenychronicle.com>


From: Dejson Trent <jason.trent@trentcapital.com>

Subject: Ko si ti?
A ta si uinio sa mojim bratom?
On je bio razumno ljudsko bie dok nije poeo da se predstavlja kao
Maks Fridlander i sreo tu Melisu.
JESI LI POLUDEO??? Ne moe da se useli u stan te ene. ta nije u
redu s tobom? IZVUCI SE IZ TOGA DOK JO MOE.
Dejson

To: Don Trent <john.trent@thenychronicle.com>


From: Dejson Trent <jason.trent@trentcapital.com>
Subject: Mislim da je to slatko
ao, Done. Ovo je Stejsi. Dejson me je pustio da proitam tvoju
poslednju e-poruku. Nadam se da ti ne smeta.
A nadam se i da ga ne slua. Mislim da je to to radi vrlo slatko, to
to pomae toj jadnoj devojci iz susedstva oko ljubimaca te stare dame.
Dejson mi pria da ti to ne radi da bi bio fini, i neto o rioj kosi, ali ga
ne sluam. On ima bolestan um. Ba pre neki dan mi je rekao da muzika na
mojoj video kaseti sa vebama za trudnice zvui kao muzika iz pornia!
Kada je on uopte gledao pornie, to bih ja volela da znam.
U svakom sluaju, samo hou da kaem, nemoj da se osea loe to
glumi tog tipa Maksa. To je za vee dobro. I zato ne pita tu malu
crvenokosu da doe na veeru u nedelju uvee? Ja u se pobrinuti da te
devojice zovu Maks. One e misliti da je to zabavno, sigurna sam. Kao
neka igra!
Pa, to je sve za sada. Nadam se da u te uskoro videti.
Voli te tvoja snaja,
Stejsi

To: Majkl Everet <michael.everett@thenychronicle.com>


From: Don Trent <john.trent@thenychronicle.com>
Subject: Kontakt

Molim vas da primite k znanju da u u narednih nekoliko nedelja biti


dostupan samo preko mobilnog telefona. Ne ostavljajte poruke za mene
na mom kunom telefonu. Uvek moete sa mnom stupiti u kontakt putem
e-pote, bilo na ovu adresu ili na moju novu, jerrylives@freemail.com.
Hvala.
Don Trent
vii kriminalistiki izveta
New York Chronicle

To: Dejson Trent <jason.trent@trentcapital.com>


From: <jerrylives@freemail.com>
Subject: Za Stejsi
Draga Stejsi,
Samo sam hteo da ti zahvalim to si imala tako mnogo razumevanja za
moju trenutnu situaciju. Vidi, moj brat, tvoj suprug, ima tendenciju da sve
posmatra veoma cinino.
Ne pitaj me kako je postao takav, poto je Dejson oduvek bio onaj
sreni: on je taj koji ima glavu za biznis, dok je sve to ja imam, izvini zbog
kliea, sklonost grehu.
On je, takoe, bio i dovoljno srean da dobije tebe, Stejsi.
Pretpostavljam da je lako momku koji ima takav dragulj za enu da se
zavali i kritikuje nas jadne prostake, koji ne moemo da naemo ni kamen
sa malo kristala, a kamoli takav dragi kamen. Valjda se Dejson ne sea
koliko mu je bilo teko da sretne devojku koju zapravo privlai on, a ne
porodino bogatstvo Trentovih.
Oito, Dejson se ne sea Miel. Potrudi se da ga podseti na Miel,
Stejsi. Ili na Fionu, svejedno. Ili na Moniku, Karen, Luiz, Keti ili Elison.
Hajde, pitaj ga. Znatieljan sam da vidim ta ima da kae o ma kojoj
od njih.
Ono to Dejson izgleda ne shvata jeste da je on ve naao najbolju
devojku na svetu. On zaboravlja da neki od nas gubitnika jo uvek tragaju.
Zato reci svom muu da malo olabavi prema meni, hoe li, Stejsi?
I hvala na pozivu, ali, ako vam ne smeta, preskoio bih veeru ove

nedelje.
Voli te Don
P.S.: Pii mi na moju novu adresu, koja je gore navedena. Nisam siguran
da li je ve u funkciji.

To: jerrylives@freemail.com
From: Dejson Trent <jason.trent@trentcapital.com>
Subject: Tvoja nova e-adresa
Done:
Jerry lives, u smislu Deri jo ivi? Jesi li poludeo? Jesi li potpuno izgubio
razum? To je adresa koju si odabrao za svoj korisniki nalog namenjen
riokosoj?
Moda e te iznenaditi da sazna da veina devojaka ne voli Derija
Garsiju, Done. One vole Maraju Keri. Znam to jer gledam VH1.
I prekini da pie mojoj eni. Sve to od nje sluam celog dana jeste: Ko
je Elison? Ko je Miel?
Kada te sretnem sledei put, Deri, bie mrtav.
Dejson

To: Dejson Trent <jason.trent@trentcapital.com>


From: <jerrylives@freemail.com>
Subject: Deri
Grei. Vie devojaka voli Derija Garsiju nego Maraju Keri. Upravo sam
sproveo anketu u redakciji i Deri je potukao Maraju sa gotovo pet prema
jedan mada devojka koja radi na prijemu pote ne voli nijedno od njih, pa
se njen glas ne rauna.
Osim toga, gledao sam Melisine kompakt diskove kad je otila u
kuhinju da donese pivo od korenja, i nisam video nijedan Maraje Keri.
Ti ne zna nita o enama.

Don

To: jerrylives@freemail.com
From: Dejson Trent <jason.trent@trentcapital.com>
Subject: Ti nita ne zna o enama
A ti zna???
Dejson

To: narednik Pol Rise <preese@eightyninthprecinct.nyc.org>


From: Don Trent <john.trent@thenychronicle.com>
Subject: Helen Fridlander
Rise,
Pitam se da li moe da mi uini uslugu. Treba da pogledam sve to ima
o Helen Fridlander, Zapadna 82, broj 12-17, stan 15A. Ona je bila rtva
provale u stan uz, verujem, fiziki napad prilino ozbiljan, poto je u ok
sobi sve od tada, u komi.
Cenio bih to, i ne, to nije za priu, pa ne brini za svog nadreenog.
Don Trent
vii kriminalistiki izveta
New York Chronicle

To: Maks Fridiander <photoguy@stopthepresses.com>


From: Don Trent <john.trent@thenychronicle.com>
Subject: Helen Fridlander
Ne brini. Sve je dobro prolo. Uspeno sam izbegao raspitivanje gice
Fuler o mom radu za fond Save the Children. Ona je zgodna, usput. Kada si
rekao da slika decu, pretpostavljam da si mislio na one
osamnaestogodinjakinje, mrave ko rode, koje danima slika u krpama
koje sebi mogu da priute samo pedesetogodinje rasputenice.

Stvarno si kopile, tek da zna.


Don

To: Don Trent <john.trent@thenychronicle.com>


From: Maks Fridlander <photoguy@stopthepresses.com>
Subject: Razvedri se
Boe, zaboravio sam koliki dave ume da bude. Nije ni udo to nisi
naao devojku sve ovo vreme. ta je falilo poslednjoj? Oh, da, seam se:
Kjerkegorova sabrana dela, koja su se slagala sa sofom. Zemljak, mora da
oladi. Koga je briga za knjige koje ena dri na svojim policama?
Vano je kakva je izmeu arava, he he he.
Maks

To: Don Trent <john.trent@thenychronicle.com>


From: narednik Poj Rise <preese@eightyninthprecinct.nyc.org>
Subject: Helen Fridlander
Trente,
Dosije je na putu. Ili bi moda trebalo da kaem neke kopije dosijea koje
su sluajno napravijene dok je ef bio na ruku. Ako ita od toga osvane u
novinama, Trente, moe onog svog mustanga da poljubi pred rastanak.
Smatraj ga zaplenjenim.
Kratak pregled incidenta u koji je bila ukljuena Helen Fridlander:
Poziv je stigao oko 8:50 ujutru, prijavljena je ena bez svesti u svom
domu. Jedna naa ekipa je bila u oblinjem parku. Na mesto dogaaja su
stigli oko 8:55. Kada su stigli do rtve, ve joj je prvu pomo bila ukazala
ena koja se predstavila kao kominica. Kasnije je potvreno da je ta ena
izvesna Melisa Fuler, koja ivi u susednom stanu, 15B.
rtva je ena stara oko osamdeset godina. Pronaena je licem prema
tepihu u dnevnoj sobi. Svedok u svojoj izjavi tvrdi da je okrenula enu da
bi proverila rad srca, disanje itd. rtva je disala i imala slab puls kada je
hitna pomo stigla u 9:02.

Nema znakova provale ili nasilnog ulaska u stan. Spoljna brava nije
dirana. Vrata otkljuana, prema reima kominice.
Prema doktorima, rtva je udarena u potiljak tupim predmetom,
moda pitoljem malog kalibra. Napad se dogodio priblino dvanaest sati
pre nego to je rtva pronaena. Pitanja postavljena portiru i susedima su
otkrila da:
a) niko nije poseivao stan 15A u noi pre nego to je rtva naena,
b) niko nije uo nikakvu larmu oko 9 sati te veeri.
Dodatna napomena: Nekoliko komada rtvine odee je bilo razbacano
po sobi, kao da je pre incidenta rtva pokuavala da odlui ta da obue.
Ipak, rtva je naena u spavaici, sa sve papilotnama, itd.
Reporter bi mogao da pokua da napravi neto od injenice da bi se
ovo dalo iskonstruisati kao jo jedan napad ubice-transvestita. Ipak, postoji
jedna bitna razlika: ubica-transvestit zapravo ubija svoje rtve, i obino se
zadri dovoljno dugo da se uveri da su zaista mrtve.
Pored toga, rtve ubice-transvestita su sve imale dvadesetak,
tridesetak ili etrdeset godina. Gu Fridlander, mada oito vitalnu za svoje
godine, bilo je teko pobrkati sa mlaom enom.
Pa, to je to. Nemamo nita. Naravno, ako baba rikne, to e promeniti
stvari. Ali ako se to ne promeni, ovo se tretira kao ometena pljaka.
To je sve to mogu da smislim.
Sa sreom.
Pol

To: Nadin Vilkok <nadine.wilcock@thenyjournal.com>


From: Mel Fuler <melissa.fuller@thenyjournal.com>
Subject: Nije on tako mislio
Nadin, ti zna da on nije tako mislio. Bar ne onako kako ti misli da jeste.
Toni je samo hteo da kae da, ako ve misli da guna unaokolo o
svojoj teini, bolje je da preduzme neto u vezi sa tim i ulani se u neku
teretanu. On nikada nije rekao da si debela. U redu? Bila sam tamo. ON
NIJE REKAO DA SI DEBELA.
A hoe li sada ozbiljno da mi kae da se nisi lepo provela na zabavi?
Onaj Tonijev ujak ovani je lutka jedna. Zdravica koju je odrao vama

dvoma... bila je tako ljupka! Kunem ti se, Nadin, ponekad ti zavidim toliko
da u pui.
Sve bih dala da naem momka sa ujakom ovanijem koji bi za mene
priredio zabavu kraj bazena i zvao me Botielijevom Venerom.
A ti NISI izgledala debela u onom kostimu. Boe moj, imao je u sebi
dovoljno lasteksa da i trbuinu Marlona Branda dri pod kontrolom. Tvoj
stomai nije imao nikakve anse.
Pa hoe li onda da zavee i ponaa se kao odrasla osoba?
Ako bude dobra, pustiu te da doe i pijunira Maksa Fridlandera
sa mnom... Oooh, pazi, veeras je na redu majica bez rukava...
Mel

To: Mel Fuler <melissa.fuller@thenyjournal.com>


From: Nadin Vilkok <nadine.wilcock@thenyjournal.com>
Subject: Moja guzica
Lae. I o majici bez rukava i o onome ta je Toni mislio. Zna sasvim
dobro da je mislio da mu je muka od moje zadnjice broj 16. Meni je muka
od mog dupeta broj 16. I vrsto sam reila da ponem s vebama.
Samo mi ne treba da Toni to predloi.
Njegova je krivica to sam ovolika, zna. Nosila sam broj 12 dok se nije
on pojavio i poeo svako vee da mi pravi svoju uvenu papardelu alla
Toscana sa etiri vrste sira i sosom od marsale. Oh, duo, doi, samo
probaj, nikada nisi jela neto ovakvo. Ha!
A ta emo sa njegovim rigatonima alla votka? Votka malo sutra. To je
kremasti sos, i niko me ne moe ubediti da nije tako.
A to se tie toga da te neko zove Botielijevom Venerom, veruj mi,
postoje i lepa poreenja.
Sada, ta stvarno nosi taj tip sa psom?
Nad :-/

To: Nadin Vilkok <nadine.wilcock@thenyjournal.com>


From: Mel Fuler <melissa.fuller@thenyjournal.com>

Subject: ta on nosi
ta te briga ta on nosi. Ti si verena.
Ali ako ba insistira...
ekaj da vidim, on se pruio (ili se pruio? Nije ni udo to sam
zaglavila na desetoj strani) po krevetu u farmerkama i majici (izvini, nema
majicu bez rukava u pravu si, slagala sam tek da vidim da li obraa
panju). Opet je otvorio laptop. Pako je pored njega. Pako deluje odvratno
zadovoljan, moram da kaem. Taj pas nikada nije izgledao zadovoljno
kada sam ja bila tamo. Moda...
Oh, moj boe! Nije ni udo to je pas srean! On ga hrani okoladom s
alpskim mlekom na krevetu! Taj pas razvlai okoladu po celom
somotskom prekrivau u gostinskoj sobi ge Fridlander! Koja daska fali
tom tipu? Zar ne shvata da somot mora da se nosi na hemijsko ienje?
Ovo je tako patetino. Ovo je tako patetino, Nadin. Hou da kaem,
patos svega ovoga me je naglo preplavio. Sedim ovde u svom stanu i
prenosim aktivnosti momka u susednom stanu svojoj najboljoj prijateljici,
koja je verena. Nadin, ti se udaje! A ta ja radim? Sedim kod kue u
trenerci i aljem elektronske poruke svojoj prijateljici.
JA SAM PATETINA!!! Jo gore nego patetina, ja sam...
OH, MOJ BOE, OH, MOJ BOE, Nadin! Upravo me je video. Ne
alim se. Upravo je mahnuo!!!
Tako sam postiena. Umreu. Ja u...
Oh, moj boe, on otvara prozor. On otvara prozor. Govori mi neto.
Javiu ti se opet.
Mel

To: Mel Fuler <melissa.fuller@thenyjournal.com>


From: Nadin Vilkok <nadine.wilcock@thenyjournal.com>
Subject: PII MI!!!!
Ako mi ne napie opet veeras, kunem se da u zvati pandure. I nije me
briga ako sam ista kao tvoja majka. Ne zna nita o tom tipu, osim da
njegova aava strina ivi u stanu pored tvoga, i da je slika njega golog bila
izloena u Vitniju. to, usput, zavreuje da ti i ja napravimo malo terensko

istraivanje u utorak da bismo je videle.


JAVI MI SE...
ili e momci iz Osamdeset sedme policijske stanice opet da te posete.
Nad

To: Nadin Vilkok <nadine.wilcock@thenyjournal.com>


From: Toni Salerno <foodie@fresche.com>
Subject: Prekini s tim
Pokuavam da se probijem do tebe ve dva sata, ali ti je telefon zauzet.
Mogu samo da pretpostavim da slualica nije dobro sputena ili da nee
da pria sa mnom, odnosno da on-line davi sa Mel. Ako je to drugo,
prekini vezu i pozovi me u restoran. Ako je ono prvo, prekini da bude
toliki namor.
Rekao sam samo da, ako si toliko uspaniena oko cele stvari s
venanicom, treba da nae linog trenera ili neto slino. Hou da kaem,
pobogu, Nadin, izluuje me svim onim sranjem o veliini 12. Koga je
BRIGA koja je tvoja veliina? Mene nije. Volim te ba takvu kakva si.
I ne dajem ni pacovsku guzicu za to koliko je tvojih sestara nosilo tu
glupavu haljinu tvoje majke. Tu haljinu i inae mrzim. Runa je. Prosto
izai i kupi novu, neku koja ti pristaje ovakvoj kakva si SADA. Oseae se
bolje u njoj i bolje e izgledati na tebi. Tvoja majka e razumeti, a kome se
fuka ta misle tvoje sestre? Jebe tvoje sestre, i inae.
Moram da idem. Sto 7 je upravo vratio naruenog lososa jer je bio
nedovoljno peen. Vidi li ta mi radi?
Toni

To: Toni Salerno <foodie@fresche.com>


From: Nadin Vilkok <nadine.wilcock@thenyjournal.com>
Subject: Izvini...
ali ne cenim tvoj stav prema mojim sestrama. Sluajno mi se moje sestre
sviaju. ta bi bilo da ja kaem jebe tvoju brau? ta bi bilo da kaem

jebe tvog ujaka ovanija? Kako bi ti se to dopalo, ha?


Lako je tebi da tako pria. Sve to ti treba da uradi jeste da navue
unajmljeni frak. Ja, s druge strane, treba da zraim.
ZAR NE RAZUME???
Boe, tako je lako biti mukarac.
Nad

To: Nadin Vilkok <nadine.wilcock@thenyjournal.com>


From: Mel Fuler <melissa.fuller@thenyjournal.com>
Subject: Nita naroito
Samo nije znao kako da upotrebi strinin elektrini otvara za konzerve.
Kupio je Mister Pipersu malo prave tunjevine, u nameri da ga izmami
ispod kreveta. Nije upalilo, naravno. Predloila sam mu da sledei put
kupi tunjevinu u vodi, a ne u ulju. Nije mi poznato da make ba mnogo
vole ulje.
U svakom sluaju, dok sam bila tamo pitao me je koje je najbolje mesto
u kraju gde se moe poruiti kineska hrana. Ja sam mu rekla, a kada je
pitao da li sam veerala, rekla sam da nisam, pa me je pitao da li hou da
poruim s njim i ja sam pristala i jeli smo rebarca sa rotilja, hladne
rezance sa susamom, mu u svinjetinu i piletinu sa brokolijem.
I znam ta e sad da kae, i ne, nije to bio izlazak, Nadin. Za ime
boga, to je bila samo kineska hrana. U kuhinji njegove strine. S Pakom koji
je sedeo ekajui da neko od nas dvoje neto baci da bi mogao to istog asa
da usisa.
I ne, nije mi se nabacivao. Maks, mislim, a ne Pako. Mada ne vidim
kako je mogao da odoli, ako se ima u vidu da sam sigurna da sam obarala s
nogu u svom duksu s natpisom subota-je-uvee-i-nemam-s-kim-daizaem.
injenica je, Doli sigurno nije u pravu to se tie Maksa. On nije
enskaro. Sve je bilo vrlo oputeno i prijateljski. Ispostavilo se da imamo
mnogo zajednikog. On voli krimie, kao i ja, pa smo askali o svojim
omiljenim krimiima. Zna, prilino je naitan za jednog fotografa. Hou
da kaem, u poreenju s nekim tipovima u grafikom odeljenju na poslu.
Moe li da zamisli Larija kako znalaki aska o Edgaru Alanu Pou? Ne

verujem.
Oh, boe, upravo sam pomislila neto strano: ta ako je sve ono to je
Doli napriala o Maksu istina, i on JESTE enskaro? ta to treba da znai,
s obzirom na to da mi se nije nabacivao?
To moe da znai samo jedno!
Oh, boe. Odvratna sam!
Mel

To: Mel Fuler <melissa.fuller@thenyjournal.com>


From: Nadin Vilkok <nadine.wilcock@thenyjournal.com>
Subject: Popij neto za smirenje
hoe li, molim te? Nisi odvratna. Sigurna sam da sve ono to je Doli
napriala o Maksu Fridlanderu nije istina. Hou da kaem, to je DOLI, za
ime boga. Ona je nekada radila NAE poslove. Samo je, za razliku od tebe,
bila beskrupulozna u pogledu onoga o emu izvetava. Na primer, iskreno
sumnjam da bi osetila moralno gnuanje, kao ti, zbog onog to je Met
Dejmon uradio Vinoni.
Sigurna sam da je Maks vrlo fini momak, ba kao to si rekla.
Nad )

To: Doli Vargas <dolly.vargas@thenyjournal.com>


From: Nadin Vilkok <nadine.wilcock@thenyjournal.com>
Subject: Maks Fridlander
U redu. Na sunce s tim. ta je istina o tom momku? Poto se on praktino
preselio odmah do Mel i jasno je da je ona paralizovana, uprkos tome to
kuka da nije tako. Da li je stvarno tako lo kao to kae, ili preteruje, kao i
obino?
I zapamti: ja sam glavni kritiar za pitanja hrane u listu. Dovoljan mi je
jedan telefonski poziv pa da te nikada vie ne prime u Nobu, zato nemoj
da se kai sa mnom, Doli.
Nad

To: jerrylives@freemail.com
From: Dejson Trent <jason.trent@trentcapital.com>
Subject: Dakle?
Da li to sada ne govori sa mnom, ili ta je? Sve to sam rekao telefonom
bilo je da bi ono to ti ne zna o enama napunilo Veliki kanjon. Zato si
odjednom tako preosetljiv?
Dejson
P.S.: Stejsi hoe da zna da li si pozvao riokosu da izaete.

To: Dejson Trent <jason.trent@trentcapital.com>


From: <jerrylives@freemail.com>
Subject: Dakle?
Nisam preosetljiv. ta hoe od mene? Nemamo svi linog asistenta,
vozaa, bebisiterku iz inostranstva, kuepazitelja, batovana, tim za
odravanje bazena, instruktora tenisa, nutricionistu i posao koji nam je
deda ostavio na srebrnom posluavniku, tek da zna. Samo sam zauzet, u
redu? Boe moj, radim puno radno vreme i imam dansku dogu koju treba
etati etiri puta dnevno.
Don
P.S.: Reci Stejsi da radim na tome.

To: jerrylives@freemail.com
From: Dejson Trent <jason.trent@trentcapital.com>
Subject: Treba da zatrai pomo profesionalaca
Sluaj, ti psihotini zalueniku: odakle sad ta netrpeljivost? Zna, mogao si
da dobije posao u kancelariji svog dede da si to hteo. Isto vai i za linog

asistenta. Ne znam za tim radnika za odravanje bazena jer, poto ivi u


gradu, i nema bazen. Ali sve to imam mogao si lako da ima i ti, samo da
si odustao od tog apsurdnog poduhvata koji si zapoeo, da dokae da
moe da se snae bez novca od Mim.
Rei u ti da je jedina stvar koja ti je zaista potrebna, a nema je,
psihijatar, drukane, poto si izgleda u smrtnoj opasnosti da zaboravi
jedno:
Ne mora da eta tu prokletu dukelu etiri puta dnevno. Zato?
Zato to ti nisi Maks Fridlander. Jesi li ukapirao?
TI NISI MAKS FRIDLANDER, bez obzira na to ta pria toj jadnoj
devojci.
A sada se priberi.
Dejson
P.S.: Mim hoe da zna da li dolazi na osveenje onog novog krila koje smo
poklonili bolnici Sloan-Kettering. Ako dolazi, zahteva da, za promenu,
stavi kravatu.

To: Mel Fuler <melissa.fuller@thenyjournal.com>


From: <jerrylives@freemaii.com>
Subject: ao
To sam ja, Maks Fridiander, hou da kaem. Ja sam
jerrylives@freemail.com. To se odnosi na Derija Garsiju. On je bio glavni
peva u grupi Grateful Dead. Za sluaj da nisi znala.
Kako si? Nadam se da nisi probala da jede one hladne rezance sa
susamom preostale od sino. Moj deo se preko noi stegao u neto nalik
malteru.
Vidi, mislim da je neto tvoje sa hemijskog ienja sino isporueno u
stan moje strine umesto u tvoj. U najmanju ruku, mislim da moja strina
nema bluze sa arom leoparda iz Banana Republike ili, ako ih ve i ima,
naalost, nije ba bila u prilici da ih nosi u poslednje vreme pa bi morale
biti tvoje, je l tako? Moda bismo mogli kasnije da se vidimo radi razmene
robe sa hemijskog ienja.
Oh, i zapalo mi je za oko da sutra putaju digitalno poboljano novo

izdanje Trunke sumnje u Film forumu. Zapamtio sam da si rekla da voli


Hikoka. Pomislio sam da bismo moda mogli da stignemo na predstavu
od sedam, ako nema drugih planova, a onda da pokupimo neto za jelo
kasnije po mogustvu ne kinesko. Obavesti me.
Maks Fridlander
P.S.: Hteo sam ve da ti kaem, prijatelji me zovu Don. To je nadimak iz
koleda koji mi je ostao.

To: jerrylives@freemail.com
From: Mel Fuler <melissa.fuller@thenyjournal.com>
Subject: ao i tebi
Svakako. Projekcija u sedam bi odlino legla. Posle toga moemo da
odemo u Brothers Barbecue. To je pravo istom ulicom od Film foruma.
Hvala ti to si mi spasao odeu sa hemijskog. Ralf vecito mea 15A i B.
Meni veito donose dinovska pakovanja psee hrane na vrata. Svratiu
oko devet da pokupim svoju bluzu, ako to nije suvie kasno. Imam jednu
obavezu posle posla otvaranje izlobe o kojem treba da piem u svojoj
rubrici. Taj tip zapravo pravi skulpture od vazelina. Ne alim se. I ljudi ih
stvarno kupuju.
Pa, priaemo kasnije.
Mel
P.S.: Don je prilino udan nadimak, zar ne?
P.P.S.: Moda e te iznenaditi to zapravo znam ko je Deri Garsija.
Tanije, ak sam ga jednom videla na koncertu.

To: Nadin Vilkok <nadine.wilcock@thenyjournal.com>


From: Mel Fuler <melissa.fuller@thenyjournal.com>
Subject: OMOJBOE
POZVAO ME DA IZAEMO!!!

Pa, na neki nain. To je samo odlazak u bioskop, ali i to se boduje, zar


ne?
Evo ti, proitaj kopiju mog odgovora i kai mi da li sam zvuala
preterano voljno.
Mel

To: Nadin Vilkok <nadine.wilcock@thenyjournal.com>


From: Doli Vargas <dolly.vargas@thenyjournal.com>
Subject: Maks Fridlander
Boe mili, jasno mi je na ta misli. Nisam videla Mel toliko uzbuenu jo
od onda kad je saznala da se okupila ekipa za snimanje posebnog nastavka
Kuice u preriji (sea li se sirote slepe Meri? Koja budalina. Mrzela sam je).
Hvala bogu da je Aron na zadatku u Bocvani pa ne mora da slua krike
oduevljenja koji dopiru iz Melinog pregratka. On je i dalje patetino
vezan za tu devojku. Zato Mel eli da odbaci posao u toku, kao to je
Aron, radi bednika kao to je Maks, ne mogu da shvatim. Hou da kaem,
Aron bar ima potencijal. Znam mnoge ene koje su probale da promene
Maksa, ali nije bilo nikakve vajde.
Drugim reima, Nadin, budi uplaena, budi veoma uplaena. Maks je
sve ono na ta su nas upozoravale nae majke (pa, moja bi me upozorila na
momke nalik Maksu da je ikada bila kod kue).
Maksov modus operandi: vrlo intenzivan dok devojku ne odvue u
krevet, onda poinje da se povlai. Do tog vremena je mlada dama obino
omamljena, i ne moe da shvati zato je prethodno paljivi Maks prestao
da zove. Slede patetine scene, u kojima se na povike Zato nisi zvao? i
Ko je bila ona ena sa kojom sam te videla pre neko vee? odgovara sa
Prestani da me gui i Nisam spreman za obavezu. Varijacije na tu
temu obuhvataju Zar ne moemo da pustimo da se stvari razvijaju
polako? i Zvau te u petak. Kunem se.
Jesi li stekla predstavu?
Oh, i jesam li ti ispriala za ono kada je Maks stavio svim
manekenkama na snimanju u kupaim kostimima za Sports lllustrated led
na bradavice jer nisu dovoljno trale?
Draga, on e progutati nau malu Mel i ispljunuti je.

Nisi valjda ozbiljno mislila ono to si rekla za Nobu, je l da?


xxxooo
Doli

To: Nadin Vilkok <nadine.wilcock@thenyjournal.com>


From: Mel Fuler <melissa.fuller@thenyjournal.com>
Subject: OK, pa ta da obuem?
Ozbiljno. Poslednji put kada sam ga videla bila sam u trenerci, pa hou da
izgledam stvarno, stvarno dobro. Doi da rua sa mnom i pomozi mi da
odaberem neto. Mislim na onu jednostavnu haljinu koju sam videla kod
Bebea. Ali zar ne misli da je to suvie drsko za prvi izlazak?
Mel

To: Mel Fuler <melissa.fuller@thenyjournal.com>


From: Nadin Vilkok <nadine.wilcock@thenyjournal.com>
Subject: Moramo da razgovaramo
Nai emo se u enskom toaletu za pet minuta.
Nad

To: Mel Fuler <melissa.fuller@thenyjournal.com>


cc: Nadin Vilkok <nadine.wilcock@thenyjournal.com>; Doli Vargas
<dolly.vargas@thenyjournal.com>
From: Dord Sanez <george.sanchez@thenyjournal.com>
Subject: Zar ovde vie niko nita ne radi?
Gde su svi, do avola? Da li je ijednoj od vas palo na pamet da novine
ekaju da ih spremimo?
Doli, gde je ta pria koju si spremala o bodeima, tihim ubicama?

Nadin, jo uvek ekam tvoj izvetaj o novom restoranu Bobija Fleja.


Mel, da li si bila na sinonoj premijeri novog filma Bilija Boba
Torntona ili nisi? Oekivao sam od tebe bar da ga sasee to je bio toliki
dukac da ostavi ono plavokoso pile iz Parka iz doba Jure zbog te jezive
devojke koja se pali na svog brata.
Ako ne ugledam neke guzice u vaim stolicama prilino brzo, nee biti
kolaa ni za jednu od vas kada budete dole da vidite Stelinu bebu.
I ovog puta to ozbiljno mislim.
Dord

To: Dejson Trent <jason.trent@trentcapital.com>


From: Don Trent <john.trent@thenychronicle.com>
Subject: Ja? Netrpeljiv?
Trebalo bi da pogleda u ogledalo, Dejs. Ne elavi prerano zbog svojih
gena, prijatelju. Ja sam praktino tvoj genetski dvojnik, i nije da se hvalim
ili neto slino, ali jo uvek mi je glava puna kose. U tebi je mnogo
sputavane netrpeljivosti koja unitava koren kose. I, ako mene pita, sve je
to usmereno protiv Mim. Tvoja je greka to si joj dopustio da upravlja
tvojim ivotom. Vidi, ja sam se otrgao, i pogodi ta se desilo? Na mom
jastuku nema ni jedne jedine dlake kada se ujutru probudim.
Voljan sam da previdim naas tvoju izrazitu linu nesigurnost da bih
te obavestio da neu moi da prisustvujem osveenju sutra uvee, jer
imam druge planove.
Neu vie da razglabam, u strahu od jo vie bratskog gneva.
Dopada mi se to, jo vie bratskog gneva. Moda u to ubaciti u svoj
roman.
Bratski pozdrav, tvoj odani brat,
Don

To: Nadin Vilkok <nadine.wilcock@thenyjournal.com> cc: Doli Vargas


<dolly.vargas@thenyjournal.com>
From: Mel Fuler <melissa.fuller@thenyjournal.com>

Subject: Oladite
Vas dve treba da se smirite. Ja u izai s tim momkom, okej? Ne skaem u
krevet s njim. Kao to Aron moe da potvrdi, ne skaem u krevet ni sa kim
tako lako, u redu?
Vas dve prosto preterujete. Kao prvo, Doli, ne verujem ti ni za onu
priu o bradavicama. A Nadin, nisam emocionalno skrhana, kako ti to
zamilja. Okej, jesam zabrinuta za Vinonu Rajder, ali ne toliko da ne mogu
oka da sklopim. Isto vai i za Loru Dern. Umem da vodim rauna o sebi.
Osim toga, to je samo film, za ime boga.
Ipak, hvala vam to brinete.
Mel

To: Nadin Vilkok <nadine.wilcock@thenyjournal.com>


From: Mel Fuler <melissa.fuller@thenyjournal.com>
Subject: ta se ovde zbiva?
ta je to trebalo da predstavlja? Intervenciju? Zamalo nisam umrla kada
sam ula u enski toalet i zatekla Doli sa TOBOM. Uporno sam pogledom
traila onog momka za faksove, mislei da se krije u nekom pregratku s
pakovanjem kondoma i nekim jestivim uljem za masau, uverena da je to
to je ona s tobom samo neka uasna greka.
Nadin, ba me briga ta Doli kae o Maksu Fridlanderu. On uopte nije
takav. Moda je nekada bio, pa se promenio. Hou da kaem, ja to znam.
Provela sam izvesno vreme s tim momkom. I posmatrala sam ga sa Pakom,
a posebno sa Mister Pipersom (okej, priznajem to, pijunirala sam ga kroz
prozor. Hej, nisam ponosna na to. Ali to je istina). Mister Pipers mrzi
svakog, ali je stvarno poeo da se raskravljuje prema Maksu, i znam da ne
moe o nekome suditi na osnovu toga kako se ponaa prema ivotinjama,
ali mislim da dosta govori o Maksu to to je toliko vremena utroio da
upozna ljubimce svoje strine, da ak i nepoverljiva i generalno
nedrutvena maka kakav je Mister Pipers poinje da se raskravljuje prema
njemu.
Okej?
I da, moji skoranji rezultati nisu kao nekada, poto je Aron sreivao

Barbaru Beleriv iza mojih lea, a ja nikada nisam ni posumnjala, ali zaista
ne mislim da Maks namerava samo da me odvue u krevet. Jer, ako je ono
to Doli kae istina, onda je Maks Fridlander mogao da ima koga je hteo.
Pa zato bi onda hteo mene? Ne trudim se ni da budem preterano
skromna. Hou da kaem, zato bi takav momak startovao nisku riokosu
ensku koja pie tra rubriku kada moe da ima... pa, Sindi Kroford, da
ona nije sreno udata za onog tipa to poseduje Skybar, ili princezu Stefani
od Monaka, ili neku takvu?
Hou da kaem, ozbiljno, Nadin, razmisli o tome.
To je sve. Nisam besna niti ma ta slino. Samo sam povreena, valjda.
Hou da kaem, nisam beba.
Mel
P.S.: Moe to da izgladi time to e mi pomoi da izaberem nove cipele
u Nine Westu koje e se slagati sa mojom novom haljinom.

To: Mel Fuler <melissa.fuller@thenyjournal.com>


From: Nadin Vilkok <nadine.wilcock@thenyjournal.com>
Subject: Dobro. Izai sa njim. Proveri da li mi je stalo.
Ali hou detaljan izvetaj onog asa kada se vrati. Razume li?
I upozoravam te, Mel, ako ti taj momak slomi srce i bude snudena na
mojoj svadbi, lino u ubiti i njega i tebe.
Nad :-[

To: Don Trent <john.trent@thenychronicle.com>


From: Dejson Trent <jason.trent@trentcapital.com>
Subject: Koji roman?
Sad pie roman? Odbacio si okove porodinog bogatstva, vodi dvostruki
ivot, pokuava da rei misteriju napada na staricu, i pri tome pie
roman?
Ko, bre, misli da si ti, uopte? Brus Vejn?

Dejson

To: Dejson Trent <jason.trent@trentcapital.com>


From: Don Trent <john.trent@thenychronicle.com>
Subject: Betmen
Zapravo, ne mislim da je Brus Vejn ikada napisao roman, niti da je odbacio
okove porodinog bogatstva. Sluio se svojim bogatstvom, prilino
intenzivno, ako se ne varam, u svojoj borbi protiv kriminala. Mada jeste,
oigledno, vodio dvostruki ivot.
A to se tie reavanja misterije napada na staricu, Brus bi verovatno
bolje obavio posao nego ja do sada. Prosto ne mogu da razumem zato bi
neko pokuao da ucmeka nedunu staricu tek tako? Policija je u
objanjenju stigla tek dotle da je to bila ometena provala ali, kako
ometena? I ko ju je omeo?
Mel je neto pominjala kako portir esto brka njen stan, 15B, i stan ge
Fridlander, 15A. A to me je navelo da se prisetim ta je rekao moj prijatelj
pandur da to gotovo podsea na delo onog ubice-transvestita, osim to se
stara dama ne ukiapa u profil rtve. Pomalo se pitam da nije nekako tip
stigao u pogrean stan... da ga Fridlander i nije bila odabrana rtva. I da
je, uvidevi greku, pokuao da dokraji zapoeto, ali mu to ba i nije
uspelo, pa je posao ostao nedovren.
Ne znam. To su samo neka moja razmiljanja. Anketirao sam portire u
zgradi i nijedan od njih se ne sea da je ikoga poslao na petnaesti sprat te
veeri mada me je jedan od njih pitao da li sam se oiao. Oito je da je
Maksa video ranije, i mada je primetio da ba nisam originalna roba, nije
mogao ba tano da utvrdi kako se moj izgled promenio. Zastraujue je
kako svoju bezbednost uzimamo zdravo za gotovo, zar ne?
U svakom sluaju, ako bude dobar, poslau ti prvih nekoliko
poglavlja mog opusa. To je neto o skupini ljudi koji u sebi nemaju nimalo
sposobnosti da se poprave neto nalik Miminim prijateljima. Dopae ti
se.
Oh, moj boe, moram da idem. Treba da budem kod Film foruma za
petnaest minuta.

Don

To: Don Trent <john.trent@thenychronicle.com>


From: Dejson Trent <jason.trent@trentcapital.com>
Subject: Nemogu si
Film forum? To je razlog to ne moe da prisustvuje osveenju? Ide u
bioskop?
Riokosa je tu nekako umeana, zar ne?
Dejson

To: Nadin Vilkok <nadine.wilcock@thenyjournal.com>


From: Mel Fuler <melissa.fuller@thenyjournal.com>
Subject: Hronologija izlaska
18:00
Poinju pripreme za moj izlazak. Oblaim zanosnu malu plavu haljinu
koju si mi pomogla da odaberem. Primeujem da izgleda pomalo preterano
zanosno za veeru i film. I pamuni demper. Mama bi bila zadovoljna.
Priseam se njene izreke: Zna kako leti ume da bude hladno u bioskopu.
Vebam hodanje u novim papuama sa platformom pola sata. lanak
sam izvrnula samo dvaput. Spremna sam, da spremnija ne mogu biti.
18:30
Upuujem se ka centru grada. Znam da sigurno lepo izgledam, jer su me
opipali u vozu broj 1 izmeu Tajms skvera i stanice Pen. Pipau sam
uvalila lakat u dijafragmu. Zaradila sam rundu aplauza od kolega koji su
se drali za istu ipku. Pipa izlazi, deluje postieno.
19:00
Stiem pred bioskop. Red je dugaak! Nervozno pretraujem red traei
Dona (da li sam ti rekla da je Maks traio od mene da ga zovem Don? To
mu je nadimak jo iz koleda). Konano ga vidim na kraju reda, kako ve

dri ulaznice. Moj plan da plaamo po pola (to bi ovo uinilo prijateljskim
izlaskom, a ne ljubavnim sastankom, kako si savetovala) uniten je istog
asa! Vadim se u trenu saoptavajui mu da u ja kupiti kokice i gazirana
pia. Bie ti drago da uje da se. Don ljubazno sloio s tim planom.
19:00-19.20
Stojimo u redu i askamo o ogromnom krateru koji se otvorio u 79. ulici.
Zna kako ja volim vremenske katastrofe. Pa, ispostavilo se da ih i Don
voli! To vodi dugom razgovoru o naim omiljenim vremenskim
katastrofama.
19:21
Red se pomera. Don odlazi da nae sedita. Ja odlazim da kupim kokice i
gazirana pia. Potiteno shvatam da sam zaboravila da mu kaem da mi
ostavi mesto do prolaza zbog apsurdno male beike.
Ali kada uem u salu, on je uinio upravo to sauvao mi je mesto do
prolaza! Sada, stvarno, Nadin, da li te je Toni ijednom pustio da sedi do
prolaza? Ne, nikada, i ti to zna.
19:30-21:30
Gledam film. Jedem kokice. Zapaam da Don moe istovremeno da vae
i die na nos. To je znaajan napredak u odnosu na Arona koji, sea se,
ima problema sa tim. Pitam se da li je Doli to dosad zapazila.
Takoe, Don ne gleda na sat dok se prikazuje film. To je bila jedna od
Aronovih navika koje najvie izluuju. Tada primeujem da Don i ne nosi
sat. Definitivno napredak u odnosu na Arona, koji ga ne samo nosi ve ga i
opsesivno proverava svakih dvadeset minuta.
21:30-22:00
Odlazimo peske do Brothers Barbecuea i otkrivamo da je, kao veina
popularnih mesta gde se jede na Menhetnu, preplavljen doljacima iz
unutranjosti. Sto se eka dva sata. Predlaem da odemo na po pare kod
Doa, a ti zna da je to mesto sa najboljom picom u gradu. Dok idemo
tamo, Don pria zabavnu anegdotu o svom bratu i njegovom pijanom
pononom hodoau do Doa. Kaem da nisam znala da ima brata, a
onda on kae da je mislio na pripadnika istog bratstva. To je
uznemiravajue: ne znam da li sam ti ikada rekla da sam se, posle izuzetno

poniavajueg incidenta sa tipom iz Delta Epsilon i jednom arapom jo u


vreme kada sam pohaala koled, zarekla da nikada vie neu izlaziti s
momkom koji je lan nekog bratstva.
Onda sam se setila da ovo nije ljubavni sastanak, ve prijateljski
provod, kako si savetovala, i mogla sam opet da se opustim.
22:30-24:00
Picu jedemo stojei jer nema mesta da se sedne. Dok jedemo, priam
zanimljivu anegdotu o tome kako sam jednom kod Doa naletela na
Gvinet Paltrou, koja je poruila pare pice sa povrem i sosom, ali bez sira!
To vodi razgovoru o mom poslu i o tome koliko elim da piem lanke.
Ispostavlja se da je Don itao stranu deset i da se divi mom ivahnom a
jezgrovitom stilu! To su rei koje je upotrebio! Zivahan! I jezgrovit!
Ja jesam ivahna i jezgrovita, zar ne?
Tako sam tada pokuala da priam s njim o njegovom poslu. Mislila
sam da mogu na suptilan nain da utvrdim istinu o onoj prii sa
bradavicama.
Ali, nije uopte hteo da pria o sebi! Samo je hteo da zna gde sam ila
na koled i takve stvari. Nastavljao je da postavlja sva ona pitanja o
Lansingu. Kao da je to interesantno! Mada sam se svojski potrudila da
zvui interesantno. Priala sam mu o onome kada su aneli pakla doli u
grad, i naravno o tornadu koji je odneo kantinu srednje kole (naalost,
usred leta, tako da nismo propustili nimalo od kole).
Konano sam ostala bez pare i predloila da krenemo kui.
Ali smo na putu ka podzemnoj eleznici proli pored bara u kome je
uivo sviran bluz! Ti zna kako ja ne mogu da odolim bluzu. Ne znam da li
je video kako izgledam eljno ili ta je bilo, tek je kazao: Hajde da
uemo.
Kada sam videla da je ulaz 15 dolara i minimum dva pia, rekla sam
neto kao Ne, ne moramo, ali je on rekao da e platiti pia ako ja platim
ulaz, to mislim da je bilo vrlo pristojno, jer zna da na takvim mestima
obino pivo naplauju deset dolara, i tako smo mi uli i ja sam ponovo
ivnula i divno se provela i pila pivo i jela kikiriki i bacala ljuske na pod i
tada je sastav napravio pauzu i mi smo shvatili da je pono i oboje smo
rekli neto kao: Oh, moj boe! Pako!
Tako smo pourili kui podelili smo raun za taksi koji je bio prilino
veliki, ali je u to doba noi taksi mnogo bri od podzemne eleznice i

stigli kui pre nego to je dolo do veeg incidenta ili zavijanja, i rekla sam
laku no kraj lifta, i on je rekao da bi trebalo da to ponovo uradimo, a ja
sam rekla da bih volela i da zna kako da me nae i onda sam otila u svoj
stan i istuirala se da sperem dim iz bara s kose, a novu haljinu potopila da
se kiseli.
Ti e zapaziti da nije bilo nabacivanja (ni sa jedne strane) i da je sve
bilo vrlo prijateljski i iznad svega zrelo.
I sada se nadam da se stidi zbog svih zloestih stvari koje si mislila o
njemu jer je on zaista veoma sladak i zabavan, i nosio je najlepe farmerke
koje sam ikada videla, ne previe tesne, ali ne ni vreaste, sa nekim
zanimljivim izbledelim delovima, plus su mu rukavi bili zavrnuti do
laktova...
Uh-oh, dolazi Dord. Ubie me jer jo uvek hoe sutranje stranice.
Moram da zavrim.
Mel

To: Nadin Vilkok <nadine.wilcock@thenyjournal.com>


From: Mel Fuler <melissa.fuller@thenyjournal.com>
Subject: Saekaj malo
zato mi se nije nabacivao? Oh, moj boe! Mora da sam ipak odvratna,
posle svega!
Mel

To: Dejson Trent <jason.trent@trentcapital.com>


From: Don Trent <john.trent@thenychronicle.com>
Subject: Riokosa je tu nekako umeana, zar ne?
Pa, naravno.
Don

To: Mel Fuler <melissa.fuller@thenyjournal.com>


From: Nadin Vilkok <nadine.wilcock@thenyjournal.com>
Subject: Tui me zato
Okej. Kao prvo, nisi odvratna. Odakle ti to?
Kao drugo, voljna sam da priznam kada pogreim, i zato u priznati:
nisam bila u pravu u pogledu tog momka.
Bar za sada.
Stvarno mislim da je malo uvrnuto to hoe da ga zove Don. Hou
da kaem, kakva je to vrsta nadimka? Rei u ti koja je vrsta: to je ime, ne
nadimak.
Ali, ta je tu je. Ti si u pravu. Nisi beba. Moe sama da donosi
odluke. eli da sedi i slua bluz i jede kikiriki i pria s njim o
meteorolokim katastrofama? Samo napred. Neu pokuati da te spreim.
To zaista nisu moja posla.
Nad

To: Nadin Vilkok <nadine.wilcock@thenyjournal.com>


From: Mel Fuler <melissa.fuller@thenyjournal.com>
Subject: U redu...
koji ti je avo? Otkad to neto to ja radim nisu tvoja posla? U pet godina
koliko se poznajemo, zavlaila si nos u svaki boiji detalj mog ivota kao
to sam i ja zavlaila u tvoj. Prema tome, kakvo je to sranje To zaista nisu
moja posla ?
Da li se zbiva neto o emu mi ne govori? Ti i Toni ste se pomirili, je l
da? Mislim, posle onog svaanja oko toga to je on rekao kod ujka
ovanija. Je l tako?
Je l tako?
Nadin, ti i Toni ne moete da raskinete. Vi ste jedini par koji znam koji
stvarno izgleda sreno zajedno.
Izuzev, naravno, Dejmsa i Barbare.
Mel

To: Mel Fuler <melissa.fuller@thenyjournal.com>


From: Nadin Vilkok <nadine.wilcock@thenyjournal.com>
Subject: Da, Toni i ja...
Smo se pomirili. To nema nikakve veze sa njim. Bar ne direktno. Samo je
re o tome i stvarno nemam nameru da zvuim samosaaljivo ili
cmizdravo ili bilo ta ali stvar je u tome, Mel, da sam tako...
DEBELA!!
Tako sam debela, i ne mogu nimalo da smram, i smuilo mi se da
jedem kola od pirina, a Toni nastavlja da donosi kui sav preostali hleb
iz restorana i da pravi tost svakog jutra...
Hou da kaem, volim Tonija, stvarno ga volim, ali pomisao da se
pojavim pred celom njegovom familijom sa dupetom onolikim koliko je,
navodi me na povraanje. Ozbiljna sam.
Kada bismo samo mogli da pobegnemo
Nad :-(

To: Nadin Vilkok <nadine.wilcock@thenyjournal.com>


From: Mel Fuler <melissa.fuller@thenyjournal.com>
Subject: Ne!
Ne moe da pobegne! ta u ja da radim sa onom tupavom haljinom za
kumu u boji plavog patlidana koju si me naterala da kupim ako ti
pobegne?
Okej, to je to, Nadin. Ti me tera da ovo uradim. Ali hou da zapamti,
to je za tvoje dobro.
Mel

To: Mel Fuler <melissa.fuller@thenyjournal.com>


From: Nadin Vilkok <nadine.wilcock@thenyjournal.com>
Subject: ta da uradi?

Mel, ta to radi? Naisto si me unervozila, mrzim kada pone tako.


I mislila sam da ti se dopada haljina za kumu koju sam odabrala.
Mel???
MEL???
Nad

To: Ejmi Denkins <amy.jenkins@thenyjournal.com>


cc: Nadin Vilkok <nadine.wilcock@thenyjournal.com>
From: Mel Fuler <melissa.fuller@thenyjournal.com>
Subject: Programi za mravljenje
Draga gice Denkins,
Poto ste vi tamo u kadrovskom toliko voljni da pomognete nama
kritikovanim izvetaima gore u desku, pitala sam se da li nam moete
rei da li New York Journal nudi svom osoblju popust na lanarinu u ma
kojoj oblinjoj teretani.
Molim vas da mi javite to pre.
Hvala vam.
Melisa Fuler
novinar desete strane
New York Journal

To: Mel Fuler <melissa.fuller@thenyjournal.com>


From: Nadin Vilkok <nadine.wilcock@thenyjournal.com>
Subject: Jesi li potpuno prolupala?
TA TO ZAMILJA DA RADI???
Ne mogu da idem u teretanu! Ja sam depresivna, ne suicidna! Ubiu
te...
Nad

To: jerrylives@freemail.com
From: Mel Fuler <melissa.fuller@thenyjournal.com>
Subject: Pria o katastrofi
Hej, jesi li pogledao meteoroloki kanal jutros? Ogromna tropska depresija
dole u Bahamima. Mislim da e danas ili sutra prerasti u tropsku oluju.
Dri paleve.
Mel
P.S.: Kai mi sledei put kada bude iao gore da obie svoju strinu, da
poem sa tobom. ula sam da ljudi u komi mogu da prepoznaju glasove,
pa moda mogu da pokuam da priam sa njom. Zna, poto sam je viala
gotovo svakodnevno, i tako to.

To: Don Trent <john.trent@thenychronicle.com>


From: Maks Fridlander <photoguy@stopthepresses.com>
Subject: Ja
ao! Kako je? Dugo se nismo uli, ha? Samo sam mislio da proverim. Kako
mi je strina? Da li je babetina riknula?
Samo se alim. Znam kako si ti oseajan, pa neu da prosipam humor
na temu starih dama koje sreu svog Stvoritelja.
Sem toga, volim staru veticu. Stvarno je volim.
Pa, ovde u Ki Vestu je sve teno. I to bukvalno. Viv i ja smo nali
nudistiku plau pre neki dan, i sve to mogu da kaem, Done, ako nisi
iao na goludravo kupanje sa krivonogim supermodelom, onda, sine, nisi
iveo.
Dok je ona u gradu na depiliranju onog to joj viri oko kostima (u
onim situacijama kada se zahteva da budemo obueni, kao kraj hotelskog
bazena), pomislio sam da vidim kako ide tebi, ortak. Zna, stvarno si mi se
naao u guvi, i ne elim da pomisli da ja to ne cenim.
Zapravo, to cenim toliko da u ti ponuditi jedan savet. Savet u vezi sa
enama, tanije, poto znam kakav si prema njima. Zna, ne bi trebalo da
bude tako uzdran. Ti, u stvari, ne izgleda loe. I sada kada se, verujem,
oblai s malo vie stila zahvaljujui mom poduavanju, oekujem da

bude malo vie u akciji. Vreme je, mislim, da pree na Sveobuhvatni vodi
za ene Maksa Fridlandera.
Postoji sedam tipova ena. Kapira? Sedam. Nema vie. Nema ni
manje. Tako je. I to su sledei tipovi:
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.

ptiaste
kravaste
kukaste
kozaste
konjaste
makaste
svinjaste

Sada, moda e naii na kombinaciju izvesnih crta. Na primer, moe


nai vrlo svinjastu mladu damu hedonistu, deronju, itd. koja je takoe
i pomalo ptiasta praznoglava i moda malo opijena. Rekao bih da je
savrena kombinacija devojka kao Vivika: makasta seksi i nezavisna
dok je istovremeno i konjasta sujetna, pa ipak poetina.
Ono to ti ne treba jeste kukasta preterano zavisna ili kravasta
to govori samo za sebe. A ja bih se klonio i kozastih koje vole da igraju
igre, i sve to.
Pa, to je sve za danas. Nadam se da si uivao u ovoj lekciji i da je
imala smisla. Pijan sam ko guzica u ovom asu, zna.
Maks

To: Maks Fridlander <photoguy@stopthepresses.com>


From: Don Trent <john.trent@thenychronicle.com>
Subject: Ti
Molim te da mi vie ne pie.
etau psa tvoje strine i hraniu njene make. Pretvarau se da sam ti.
Ali mi ne pii vie. itanje tvog patetinog trabunjanja na temu koju
oito nee nikada, ba nikada, razumeti jednostavno je vie nego to
mogu da podnesem u ovom trenutku mog ivota.

Don

To: jerrylives@freemail.com
From: Dejson Trent <jason.trent@trentcapital.com>
Subject: Riokosa
ao, Done, to sam ja, Stejsi. Dejson odbija da pita, pa u ja:
Kako ide? Mislim s tom devojkom, i pretvaranjem da si Maks
Fridlander, i svim ostalim.
Kai mi!
Voli te Stejsi
P.S.: Nedostajao si nam na osveenju. Trebalo je da bude tamo. Tvoja baka
je vrlo povreena, kao i devojice. One mi stvarno dosauju raspitujui se
da li e ikada vie doi da nas poseti.
Hoe li?

To: Dejson Trent <jason.trent@trentcapital.com>


From: jerrylives@freemail.com
Subject: Kako ide?
Kako ide? Ti pita kako ide, Stejsi?
Pa, rei u ti: ide uasno, hvala na pitanju.
Tako je. Uasno. Sve je uas ivi.
Sve ne bi trebalo da bude uasno, naravno. Sve bi trebalo da bude
divno. Sreo sam ovu potpuno fantastinu devojku. Stvarno mislim potpuno
fantastinu, Stejs: ona voli tornada i bluz, pivo i sve to ima veze sa
serijskim ubicama. Guta traeve o poznatima sa istim entuzijazmom s
kojim napada i tanjir mu u svinjetine, nosi cipele sa previsokim tiklama i
izgleda super u njima ali isto tako uspeva da izgleda super i u patikama i
trenerci.
I ona je fina. Mislim, stvarno, bez pretvaranja ljubazna. U gradu gde
niko ne poznaje susede, ona svoje ne samo da ih poznaje, ve joj je i stalo

do njih. A ivi na Mehnetnu. Na Menhetnu, gde ljudi rutinski gaze preko


beskunika dok se trude da uu u omiljeni restoran. to se Mel tie, ona
nikada nije otila iz Lansinga, Ilinois, sa 13 000 stanovnika. Brodvej bi
mogao isto tako biti Glavna ulica.
I pazi ovo: izali smo pre neko vee, i nije me pustila da plaam za nju.
Da, ispravno si proitala: nije me pustila da plaam za nju. Trebalo je da joj
vidi facu kada je shvatila da sam ve kupio karte za bioskop: isto da
pomisli da sam joj ubio kuence ili neto slino. Nijedno ensko s kojim
sam izlazio (a, uprkos onome to ti je moj brat mogao ispriati, nije ih bilo
tako mnogo) nikada nije platilo svoju bioskopsku kartu ili ma ta drugo,
ako emo pravo, kada izae sa mnom.
Mada meni ne smeta to sam plaao. Samo je re o tome da se nijedna
nije setila da ponudi.
I da, u redu, sve su one znale da izlaze sa Donom Trentom, od
Trentovih iz Park avenije. Koliko vredim danas? Da li prati izvetaje sa
berze?
Ali mi nikada nisu ni ponudile.
Prati li me za sada, Stejs? Posle svih onih devojaka koje su se zvale
Hiter i Kortni i Megan (moj boe, sea li se Megan? I katastrofalne
epizode u Teksasu?) i svih onih Eli, konano sam sreo Mel, koja ne zna
razliku izmeu priznanice i zadubenice, enu koja bi potencijalno mogla
biti zainteresovana za mene vie nego za moj uloeni novac...
A ja ne mogu da joj kaem ni svoje pravo ime.
Ne, ona misli da sam je Maks Fridlander.
Maks Fridlander, iji je mozak, sve sam uvereniji, atrofirao negde oko
esnaeste godine. Maks Fridlander, koji je izvrio kategorizaciju svih
enskih karakternih crta na osnovu neega to sam siguran da je razvio od
Hanna-Barbera crtaa subotom ujutru.
Znam ta e ti da kae. Znam tano ta e ti rei, Stejsi.
A odgovor je ne, ne mogu. Moda da je nisam slagao u vezi s tim na
samom poetku. Moda da sam prvog asa kada sam je sreo rekao: Sluaj,
ja nisam Maks. Maks nije mogao da doe. Osea se stvarno neprijatno
zbog onog to se desilo njegovoj strini, pa je poslao mene u zamenu.
Ali to nisam uradio, okej? Uprskao sam stvar. Uprskao sam je od
samog poetka.
A sada je prekasno da joj kaem istinu, jer, ako ikad vie budem hteo
neto da joj kaem, mislie da i to laem. Moda to nee ni priznati. Ali

negde u njenoj podsvesti, to e zauvek ostati. Moda lae i u vezi sa


ovim.
Ne pokuavaj da me razuveri, Stejs.
I sada ona hoe da ide sa mnom da poseti Maksovu strinu. Moe li to
da poveruje? Komiranu strinu! Kae da je itala da ljudi u komi ponekad
uju ta se zbiva oko njih, ak i prepoznaju glasove.
Pa, strina Helen prokleto sigurno nee prepoznati moj glas, zar ne?
I eto ti ga sad. Moj pakleni ivot, u nekoliko rei. Ima li neki savet?
Bilo kakav mudar enski savet da mi ga dobaci?
Ne, tako sam i mislio. Savreno sam svestan injenice da sam sam sebi
iskopao raku. Pretpostavljam da mi ne preostaje nita drugo sem da
legnem u nju.
Mrtvaki tvoj,
Don

To: Mel Fuler <melissa.fuller@thenyjournal.com>


From: Doli Vargas <dolly.vargas@thenyjournal.com>
Subject: Maks Fridlander
Draga, nisam mogla da ne ujem tvoj mali razgovor sa Nadin kraj faksa
da li je istina da ste se vas dve upisale u teretanu i poinjete da vebate?
Pa, svaka ast vama dvema! Blago vama. Javite mi da li imaju neke
klupe ili kabine za posmatranje ili neto gde mogu da i odem i sednem i
podravam vas (i da li nude osveenje, ponajbolje u alkoholnoj varijanti,
to je jedini nain da mene ikada odvuete u teretanu, tako mi boga).
Kako god bilo, o onom drugom to sam ula da si pominjala. Hoe li
da zna zato ti se nije nabacivao? Maks Fridlander, hou da kaem. Ako
razmisli o tome, ima logike... Mislim, prie ; koje smo ule o
nemilosrdnom jurenju enskih uprkos njegovom strahu od vezivanja,
njegova opsesija da istera ba pravi snimak I bez obzira na to ta zapravo
snima, njegova neprestana elja za dokazivanjem, njegovo odbijanje da se
skrasi, i sada to blesavo menjanje imena?
Stvarno, to sve moe da vodi samo jednoj sitnici:
On je gej.
To je savreno jasno, draga. Zato te nije startovao.

xxxooo
Doli

To: Mel Fuler <melissa.fuller@thenyjournal.com>


From: Nadin Vilkok <nadine.wilcock@thenyjournal.com>
Subject: Smiri se
On nije gej. U redu? To je samo Doli. Ona ti pravi pometnju u glavi. Ona se
ubija od dosade. Piter Hargrejv nee da napusti enu zbog nje, Aron je jo
uvek zatreskan u tebe, pa Doli nema prea posla nego da te maltretira.
Savreno joj ide naruku to si se toliko uznemirila.
Inae, hoemo li sutra na vebanje u podne ili u pola est?
Nad
P.S.: Ne moram da ti kaem koliko ovo mrzim, je l da? Ovo sa vebanjem.
Mislim, za sluaj da nisi znala. Mrzim to. Stvarno i mrzim znojenje. To je
neprirodno. Stvarno.

To: Nadin Vilkok <nadine.wilcock@thenyjournal.com>


From: Mel Fuler <melissa.fuller@thenyjournal.com>
Subject: Ali to bi objanjavalo
zato nije pokuao da me poljubi, ili da mi prebaci ruku preko ramena, ili
bilo ta! On je gej!
A ja sam ponudila da idem s njim sledei put kada bude iao da poseti
svoju strinu u bolnici.
Mora da izgledam kao najidiotskije zakeralo na svetu!
Mel
P.S.: Hajde da idemo u podne da to odradimo. Znam da to mrzi, Nadin,
ali je to dobro za tebe. I znojenje jeste prirodno. Ljudi to rade mnogo

hiljada godina.

To: Mel Fuler <melissa.fuller@thenyjournal.com>


From: Nadin Vilkok <nadine.wilcock@thenyjournal.com>
Subject: Da li
si dobila nervni slom?
Prvo, on nije gej.
Drugo, ak i da jeste, to to si rekla da hoe da ide s njim kod njegove
komirane strine teko se moe smatrati zakeranjem. To je, u stvari, vrlo
lepo.
Rekla sam ti da ne slua Doli.
Sea li se onog somotskog prekrivaa? Sea li se da si ga videla kako
psu daje okoladu s alpskim mlekom tamo na krevetu? Da li bi gej
mukarac ikada uradio to somotu?
Nad

To: Nadin Vilkok <nadine.wilcock@thenyjournal.com>


From: Mel Fuler <melissa.fuller@thenyjournal.com>
Subject: Oh
Da. U pravu si. Nijedan gej ne bi nikada zlostavljao somot na takav nain.
Hvala bogu da ti postoji u mom ivotu, Nadin.
Mel
P.S.: Ali, ako nije gej, kako to da mi nije odgovorio na poruku? Pisala sam
mu pre sto godina o nekim tropskim depresijama, a dosad su one ve
prerasle u oluje!

To: jerrylives@freemail.com
From: Dejson Trent <jason.trent@trentcapital.com>
Subject: Oh, za ime boga...

Prosto pozovi devojku, hoe li? Dok sedi i mui sebe, neki drugi
mukarac je moe ukrasti pred tvojim nosem!
Ne brini, ono s Maksom Fridlanderom e se nekako raspetljati. Ne bi
poverovao neke lai koje mi je Dejson rekao kada smo poinjali da se
viamo... meu kojima je najistaknutija da je jednom izaao sa Dodi
Foster. Samo nije pomenuo da se ona zadesila na istom broiu kojim je
iao na Katalinu.
Da, izaao je sa njom, tano.
Oh, i tvoja baka mi je pokazala sliku one Miel, za koju je tvoj brat
tvrdio da je najlepa ena koju je ikada upoznao: halo, neka neko pozove
intere, mislim da je odbegao neki pit bul...
A sada dolazi Don, vriti neto u vezi s peenjem sira i s tim to ne
uzmem sopstvenu e-adresu, i to moram da zloupotrebljavam njegovu, i
upravo pokuava da me istera iz svoje stolice, iako sam u sedmom mesecu
trudnoe sa njegovim neroenim sinom, da ne pominjem da sam i majka
njegovih erki.
Stejsi

To: jerrylives@freemail.com
From: Dejson Trent <jason.trent@trentcapital.com>
Subject: Odlazi
Hou samo da zna da se dok ti davi moju enu svojim nedotupavnim
problemima koje si, inae, sve sam i zamesio ovde sve raspada. Upravo
sam morao da spremim devojicama ruak i sir se istopio i iscurio u toster
preko svega i doveo do poara.
Prema tome, sve to imam da kaem jeste: nai sebi enu ve jednom i
prekini da maltretira moju.
Dejson

To: jerrylives@freemail.com
From: Dejson Trent <jason.trent@trentcapital.com>

Subject: AO, IKA DONE


TO SMO MI, HEJLI I BRITANI. MAMA I TATA SE ESTOKO SVAAJU
OKO TOGA TA TREBA DA KAE RIOKOSOJ DAMI. MAMA KAE
DA TREBA DA JOJ TELEFONIRA I POZOVE JE NA VEERU. TATA
KAE DA TREBA DA IDE DA SE LEI.
AKO SE OENI RIOKOSOM DAMOM, HOE LI NAM ONA BITI
STRINA?
KADA E DOI DA NAS VIDI? NEDOSTAJE NAM. BILE SMO
VEOMA DOBRE. SVAKI PUT KADA ONA VENA NA TATINOJ GLAVI
POSTANE LJUBIASTA MI PEVAMO ONU PESMICU KOJU SI NAS
NAUIO, BA KAKO SI NAM REKAO. ZNA TI KOJU PESMICU. ONU
O DIJAREJI.
PA, MORAMO DA ZAVRAVAMO. TATA KAZE DA SE ISTIMO
OD NJEGOVOG STOLA.
PII USKORO!!!
VOLE TE BRITANII HEJLI

To: Mel Fuler <melissa.fuller@thenyjournal.com>


From: jerrylives@freemail.com
Subject: Grad veliine loptice za bejzbol i ostale meteoroloke anomalije
Draga Melisa,
Izvini to mi je toliko trebalo da ti odgovorim. Imao sam neki posao koji je
zahtevao moje angaovanje. Ali sada izgleda manje-vie u redu bar
onoliko koliko je mogue u ovom asu.
Lepo je od tebe to se nudi da sa mnom poseti moju strinu, ali to
stvarno nije potrebno.
ekaj. Stani. Znam ta e da kae.
Pa da bih te zaustavio na vreme, mogu li da predloim da to uradimo
sutra uvee, ako nisi ve neto isplanirala?
I mislim da u iskoristiti tu priliku da raspravimo neto to mi veoma
optereuje savest jo od kako smo se upoznali: veliki dug koji imam prema
tebi to si spasla ivot mojoj strini.
Stani. Opet znam ta e da kae. Ali je injenica da si upravo to

uradila. Policija mi je tako rekla.


Prema tome, iako je to neodgovarajui nain da ti izrazim svoju
ogromnu zahvalnost i koliko cenim ono to si uradila, nadao sam se da e
me pustiti da te odvedem na veeru ovih dana. I poto znam koliko e
duboko to povrediti oseanja nekoga sa Srednjeg zapada, spreman sam da
te pustim da izabere restoran, da ne bi mislila da sam odabrao mesto koje
e me dovesti do bankrota.
Razmisli o tome, pa mi javi. Kao to zna, sve veeri su mi,
zahvaljujui Paku, prilino slobodne sve do jedanaest.
Iskreno,
Don
P.S.: Da li si videla ono sino na metereolokom kanalu? Zato se uvek
ispostavi da oni ljudi to pokuavaju dipovima da prolete kroz nabujale
reke ne znaju da plivaju?

To: Nadin Vilkok <nadine.wilcock@thenyjournal.com>


From: Mel Fuler <melissa.fuller@thenyjournal.com>
Subject: Pisao mi je!
I pitao me da izaemo.
Pa, na neki nain. ini mi se da je
saaljenja/zahvalnosti nego pravi izlazak.
Ali moda ako obuem pravu haljinu...
Ti si strunjak za restorane. Koji da izaberem?

to

vie

neki

vid

Mel

To: Mel Fuler <melissa.fuller@thenyjournal.com>


From: Nadin Vilkok <nadine.wilcock@thenyjournal.com>
Subject: Nee moi
da plati kiriju idueg meseca ako nastavi da kupuje odeu da bi
impresionirala tog momka.

Imam ideju. Obuci neto to ve ima. Nije stigao da te vidi u svemu


to ima u svom plakaru. Uselio se tek pre nekoliko nedelja, a znam da
ima deset miliona sukanja.
Evo jo jedne ideje: zato vas dvoje ne doete u Fresche? Tako bismo
Toni i ja mogli da ga vidimo i kaemo ti ta mislimo.
To je samo predlog.
Nad

To: Nadin Vilkok <nadine.wilcock@thenyjournal.com>


From: Mel Fuler <melissa.fuller@thenyjournal.com>
Subject: Ha!
ta misli da sam ja, budala? Neemo da priemo Frescheu. Ni za milion
godina.
Mel

To: Mel Fuler <melissa.fuller@thenyjournal.com>


From: Toni Salerno <foodie@fresche.com>
Subject: Znai, mi ti nismo dovoljno dobri, ha?
Kada je re o finoj veeri, valjda zna ko su ti pravi prijatelji. Mislim,
evidentno ima nekakve predrasude u vezi s mojim restoranom kojih
ranije nisam bio svestan.
A ipak, kad god sam ti ponudio da ti na rotilju spremim moju
klasinu piletinu, nikada nisi odbila. Da li je mogue da si se sve vreme
samo pretvarala zbog mene?
A ta emo sa Nadin? Ona ti zapravo nije najbolja prijateljica, je l
tako? Verovatno ima neku ik najbolju prijateljicu zguranu u oak za
hitne situacije, zar ne?
Sada sve postaje jasno.
Toni

To: Toni Salerno <foodie@fresche.com>


From: Mel Fuler <melissa.fuller@thenyjournal.com>
Subject: Zna ti dobro
zato neu da doem u tvoj restoran. Nisam ba raspoloena da u mene
zure moja najbolja prijateljica i njen mladi!
I ti to zna.
Stvarno si nepodnoljiv, zna li to? Sva srea to si tako dobar kuvar i
to tako dobro izgleda, naravno.
Mel ;-)

To: Mel Fuler <melissa.fuller@thenyjournal.com>


From: Doli Vargas <dolly.vargas@thenyjournal.com>
Subject: Veera
Draga, da li si poludela? Ti prosto mora da ga natera da te odvede u La
Grenouille. Prosto nema drugog mesta koje je toga vredno.
A i nije da on to ne moe sebi da priuti. Moj boe, Maks Fridlander je
zaradio itavo bogatstvo slikajui onu Viviku za novu reklamnu kampanju
Mejbelline.
Na kraju krajeva, ti jesi toj eni ukazala prvu pomo. Za ti to ti duguje
neto od Tifanija ili Kartijea, u najmanju ruku.
xxxooo
Doli

To: Mel Fuler <melissa.fuller@thenyjournal.com>


From: Dord Sanez <george.sanchez@thenyjournal.com>
Subject: Bistro na uglu
Tu treba da natera tog tipa da te odvede. Najbolji hamburgeri u gradu.
Plus moe da gleda utakmicu dok jede.

Dord

To: Mel Fuler <melissa.fuller@thenyjournal.com>


From: Dimi u <james.chu@thenyjournal.com>
Subject: Kako uopte moe
da pomilja na bilo ta osim na Peking Duck House? Zna da imaju
najbolju pekinku patku u gradu.
Dim

To: Mel Fuler <melissa.fuller@thenyjournal.com>


From: Tim Grabovski <timothy.grabowski@thenyjournal.com>
Subject: Gej procena
Nadin mi je prosledila poslednju e-poruku tvog prijatelja Dona, za koju
nagaam da si joj ti prosledila, i mogu jednoglasno da kaem, govorei kao
homoseksualac, da je taj tip strejt. Nijedan gej mukarac koga znam ne bi
nikada pustio enu da izabere restoran, makar i spasla ivot njegove
strine.
Navedi ga da te odvede u Fresche. Nadin i ja i ostatak druine emo
sedeti za ankom i pretvarati se da te ne poznajemo. Mooolim te, nateraj
ga da te odvede u Fresche...
Svi se lepo provedite i ne zaboravite da primenjujete bezbedan seks,
ujete li?
Tim

To: Nadin Vilkok <nadine.wilcock@thenyjournal.com>


From: Mel Fuler <melissa.fuller@thenyjournal.com>
Subject: Za ime boga
da li biste svi vi koji radite ovde prestali da mi priate o mom linom

ivotu? To je tako poniavajue! Tim Grabovski iz programerskog mi je


upravo poslao e-poruku. A ako zna programersko, znate da je samo
pitanje vremena kada e stii do grafikog. A ta ako neko u grafikom zna
Maksa Fridlandera, i kae mu da svi u desku priaju o njemu?
Mislim, pobogu, ta to pokuavate da izvedete?
Mel

To: Doli Vargas <dolly.vargas@thenyjournal.com>; Toni Salerno


<foodie@fresche.com>;
Tim
Grabovski
<timothy.grabowski@thenyjournal.com>;
Dord
Sanez
<george.sanchez@thenyjournal.com>;
Dimi
u
<james.chu@thenyjournal.com>
From: Nadin Vilkok <nadine.wilcock@thenyjournal.com>
Subject: Mel
U redu, svi, ostavite je na miru. Samo smo je unervozili.
Stvarno to mislim, Doli, zato i ne pomiljaj na jo jednu zasedu u
enskom toaletu.
Nad
P.S.: Osim toga, zna da ona ne moe da sauva tajnu ni da joj ivot zavisi
od toga. Ona e se izlajati kuda idu kad-tad, i onda je naa. ;-)

To: jerrylives@freemail.com
From: Mel Fuler <melissa.fuller@thenyjournal.com>
Subject: Veera
Dragi Done,
ao! Stvarno je lepo od tebe to si ponudio da me izvede na veeru, ali
zbilja to ne mora da radi.
Bilo mi je drago da uinim ono to sam uinila za tvoju strinu. Samo
mi je ao to nisam mogla vie da uinim.
Ali, ako insistira, iskreno mi nije vano gde emo otii na veeru.

Pa, to nije istina, ima jedno mesto gde stvarno NE ELIM da odem, a
to je Fresche. Bilo gde drugde je u redu. Zato me ne iznenadi?
Vidimo se na petnaestom spratu veeras u est (vreme za posetu oksobi je samo od pola sedam do sedam)?
Mel

To: Mel Fuler <melissa.fuller@thenyjournal.com>


From: jerrylives@freemail.com
Subject: Veera
Vai.
Rezervisau za osam. Nadam se da zna ta radi, s obzirom na to da si
meni prepustila izbor restorana. Ja sam veliki ljubitelj iznutrica, zna.
Don

To: jerrylives@freemail.com
From: Mel Fuler <melissa.fuller@thenyjournal.com>
Subject: Ne verujem ti
Ti samo pokuava da me prestrai.
Odrasla sam na farmi. Imali smo iznutrice na tostu svako jutro za
doruak.
Mel

To: Mel Fuler <melissa.fuller@thenyjournal.com>


From: jerrylives@freemail.com
Subject: A sada ti
plai mene.
Vidimo se u est.

Don

To: Don Trent <john.trent@thenychronicle.com>


From: narednik Pol Rise <preese@eightyninthprecinct.nyc.org>
Subject: Prola no
Trente,
Pazi, ovee, ne mogu dovoljno da se izvinim. Ne znam ta se deava
izmeu tebe i riokose ribe, ali nisam hteo da to uprskam. Samo sam bio
iznenaen to te vidim tamo! Hou da kaem, Don Trent u veterinarskoj
ambulanti? Kakvom li je to zloinu na tragu? Sigurno neem stvarno
pokvarenom...
Izvini. Ne mogu da odolim.
Ozbiljno, samo smo svratili tamo da vidimo kako je Hugu, policijskoj
dukeli za njukanje bombi. Neki mamlaz ga je nahranio onim to mu je
ostalo od ruka u KFC-u, a zna ta kau za pse i pilee koice...
Pa, izgleda da je to istina. Mada se oekuje da se Hugo sasvim oporavi.
ta si ti radio tamo, ovee? Izgledao si ko popian. Hou da kaem, za
momka sa tako estokom enskom kraj sebe.
Kai mi ima li ita to mogu da uinim da to nekako ispravim... Da ti
sredim neku kaznu za parkiranje, moda? Da mua te riokose zadrim
preko vikenda bez prava putanja uz kauciju? Bilo ta.
Bilo ta, bilo ta da se to ispravi.
Pol

To: narednik Pol Rise <preese@eightyninthprecinct.nyc.org>


From: Don Trent <john.trent@thenychronicle.com>
Subject: Sve je oproteno
Bar sada. Prole noi, malo je falilo da te zadavim.
Mada to ni na koji nain nije bila tvoja greka. Mislim, video si me.
Rekao si: Kako ide, Trent?, kao to bi svako normalan uradio.
Kako si mogao da zna da trenutno ivim pod lanim imenom?
Ali je ono to je zapoelo kao najopasnije vee svih vremena ko je

znao da make gutaju gumice za tegle? Ja sigurno nisam preraslo u isto


blaenstvo.
Zato smatraj da ti je oproteno, prijatelju moj.
A to se tie riokose, pa, to je duga pria. Moda u ti je jednog dana i
ispriati. Zavisno od daljeg toka stvari, naravno.
U ovom asu, mene eka novi odlazak u veterinarsku kliniku. Treba da
izbavim maku, koja se navodno fino oporavila od operacije creva. I na
povratku iz klinike u svratiti da kupim maoru najveu, najmiriljaviju
ribu koju si ikada video, kao znak zahvalnosti za njegovu ljubaznu
pomisao da proguta tu gumicu.
Don

To: Mel Fuler <melissa.fuller@thenyjournal.com>


From: Nadin Viikok <nadine.wilcock@thenyjournal.com>
Subject: Pa???
ta si obukia? Gde ste na kraju bili? Da li si se dobro provela?
TA SE DESILO???
Nad

To: Nadin Vilkok <nadine.wilcock@thenyjournal.com>


From: Mel Fuler <melissa.fuller@thenyjournal.com>
Subject: Desilo se
>ta si obukla?
Nosila sam svoju Calvin Klein crnu suknju na preklop sa svetloplavim
trietvrt demperiem sa V izrezom i odgovarajuim sandalama sa tiklom
o deset centimetara.
>Gde ste na kraju bili?
Na kraju nismo nigde bili. Bar ne na veeri.
>Da li si se dobro provela?
JESAM.
>TA SE DESILO???

Desilo se.
Okej, pa nije, zapravo, al zamalo. Ono to se desilo jeste da sam, ba
kada sam stavljala poslednji sloj rua na usne, zaula kucanje na vratima.
To je bio Don. Stvarno je stavio kravatu! Nisam mogla da verujem.
Izgledao je super samo, stvarno zabrinut. Pa sam se i ja zabrinula. ta ne
valja?
A on je poeo: Re je o Tvidldamu. Neto s njim nije u redu. Je l ti ne
bi bilo teko da doe i pogleda?
Tako sam otila i pogledala, i, sasvim sigurno, Tvidldam, koji je dosta
aktivnija i privrenija od dve make ge Fridlander, leao je pod
trpezarijskim stolom i izgledao kao detence koje se prejelo napolitanki.
Nije doputao da mu iko prie, i zareao je kada sam pokuala da ga
dodirnem.
Kako bilo, iznenada sam se setila neega i rekla: Oh, moj boe, da li si
skidao gumice kojima je uvezan Chronicle kada si ih unosio? Jer, zna da
Chronicle ima tako visoko miljenje o sebi da uvek stie uvezan gumicom
da bi se spreilo rasturanje odeljaka, jer bi njegove muterije poludele ako
bi samo jedan deo nedostajao, pa bi ostale bez finansijskih vesti ili neeg
drugog.
A Don je rekao. Nisam. Je l trebalo?
I tada sam shvatila da sam zaboravila da mu kaem najvanije u vezi
sa uvanjem maaka i psa njegove strine: Tvidldam jede gumice. To je
radio i njegov brat, Tvidldi. A to je i razlog to Tvidldi vie nije sa nama.
Treba iz ovih stopa ovu maku da odvedemo u bolnicu!, viknula
sam.
Don je delovao zabezeknuto. Sali se, je l da? Ne, ozbiljno
mislim. Otila sam i donela nosiljku za maku sa mesta gde je ga
Fridlander uvek dri, na gornjoj polici plakara za posteljinu. Umotaj ga u
pekir.
Don je samo stajao tamo. Ti si stvarno ozbiljna.
Savim sam ozbiljna, rekla sam. Moraju da mu izvade tu gumicu
pre nego to neto zaepi.
Zapravo, nisam imala predstavu o tome da li gumica moe neto da
zaepi, ali samo gledajui u Tvidldamove zacakljene oi mogao si da zna
da je ozbiljno bolestan.
Tako je Don doneo pekir i umotali smo Tvidldama (Don je zaradio
nekoliko gadnih ogrebotina dok nismo u tome uspeli) i odneli smo ga u

veterinarsku kliniku, jer je to mesto gde znam da je ga Fridlander vodila


Tvidldija pri njegovom fatalnom susretu sa gumicom sa primerka
Chroniclea. Znam to, jer je od oaloenih traila da im poalju donacije
umesto cvea kada je Tvidldi preminuo.
Onog asa kada smo uli, uzeli su Tvidldama i pourili na rendgen,
tako da nama nije ostalo nita sem da ekamo i molimo se.
Ali je nekako bilo teko sedeti i ekati, zna, kada je jedino na ta sam
mogla da mislim bilo koliko mrzim Chronicle, i eto ti ga, upropastio je moj
vaan izlazak. Ili sam bar mislila da bi to mogao biti izlazak. Samo sam
mislila o tome kako nam Chronicle uvek preotme vane prie, i kako oni
svoju boinu proslavu organizuju u Water Clubu, a naa je uvek u
Bowlmore Lanesu. I kako je njihov tira jedno sto hiljada vei od naeg, i
kako oni uvek dobijaju novinarske nagrade, i njihov odeljak o stilu je u
boji, a i nemaju stranicu za traeve.
Pa, to me je samo zasmejalo. Ne znam zato. Ali sam poela da se
smejem na pomisao kako je Chronicle jo jednom uspeo da mi sve pokvari.
Tada me je Don pitao zato se smejem, pa sam mu rekla (ne onaj deo
o tome kako mi je Chronicle upropastio izlazak, ve ostatak).
Onda je i Don poeo da se smeje. Ne znam zato se on smejao, osim,
pa, zapravo mi ne odaje utisak nekog sklonog molitvi. Nastavio je da se
smeje onako na mahove. Videlo se da pokuava da se uzdri, ali bi mu
povremeno izletelo.
U meuvremenu su nastavili da dolaze najuvrnutiji tipovi, sa
najneverovatnijim nedaama! Kao jedna dama koja je dola jer je njen
zlatni retriver pojeo sav njen Prozac. Druga je dola jer je njena iguana
poletela sa balkona na sedmom spratu (i sletela naoko bez posledica na
krov prodavnice). Trea dama je bila zabrinuta za svog jea, koji se prosto
nije ponaao kako treba.
Kako, proaputao mi je Don, je treba da se ponaa? To stvarno
nije bilo smeno. Tek tada on stvarno nije mogao da prestane da se smeje. I
svi su nas popreko gledali, a od toga sam se ja sve vie smejala. Tako smo ti
mi sedeli tamo, najbolje obueni ljudi na tom mestu, pretvarali se da nam
je udobno u onim plastinim stolicama i pokuavali da se ne smejemo, ali
smo to ipak radili...
Bar do asa kada su doli panduri. Oni su svratili da provere kako je
jednom od njihovih bombakih pasa koji se zaguio pileom koskom.

Jedan od njih je ugledao Dona i rekao: Hej, Trente, ta ti radi ovde?


Tada je Don prestao da se smeje. Iznenada je jako pocrveneo i rekao:
Oh, ao, narednie Rise.
Nedvosmisleno je naglasio re narednik. Narednik Rise je bio veoma
zateen. Zinuo je da kae neto, ali je upravo tada izaao veterinar i
pozvao; G. Fridlander?
Don je skoio i rekao: To sam ja, i pourio ka veterinaru.
Veterinar nam je rekao da je Tvidldam, zaista, progutao gumicu, i da
mu se zaglavila u tankom crevu, tako da mora biti operisan ili e umreti.
Bili su voljni da ga operiu odmah, samo je to skupo, 1 500 dolara, plus 200
dolara za noenje u bolnici.
Hiljadu sedamsto dolara! Bila sam u oku. Ali je Don samo klimnuo
glavom, posegnuo za novanikom i poeo da vadi kreditne kartice...
A onda ih je stvarno munjevito sklonio i rekao da je zaboravio da su
mu sve kartice ispranjene do maksimuma, pa e otii do bankomata i
podii gotovinu.
Gotovinu! On je plaao keom! 1 700 dolara u keu! Za maku!
Samo sam ga ja podsetila da ne moe podii toliko gotovine iz
bankomata u jednom danu. Rekla sam: Pusti me da ja platim kreditnom
karticom, a ti moe kasnije da mi vrati. (Znam ta e da kae, Nadin,
ali to nije istina: on bi mi vratio novac, znam to.)
Ali je on apsolutno odbio. I sledee to znam, otiao je na blagajnu da
dogovori kako e da plati, ostavljajui me samu sa veterinarom i svim
onim pandurima, koji su jo stajali okolo i zurili u mene. Ne pitaj me zato.
Nesumnjivo je za to bila kriva moja kratka suknja.
Onda se Don vratio i rekao da je sve sreeno, i panduri su otili, a
veterinar je predloio da ostanemo do kraja operacije, tek sluaj da doe
do komplikacija, pa smo se vratili na svoja mesta i ja sam rekla: Zato te
onaj policajac oslovio sa Trente?
A Don je kazao: Oh, takvi su panduri, oni uvek ljudima smiijaju
sopstvene nadimke.
Ali sam definitivno imala oseaj da ima neto to krije od mene.
Mora da je i on to shvatio, jer mi je rekao da ne moram da visim tu i
ekam sa njim, da e mi platiti taksi do kue, i da se nada da u prihvatiti
da odemo na veeru neki drugi put.
Tada sam ga pitala da li je poludeo, a on je rekao da ne veruje da jeste,
a ja sam rekla da svako sa tako mnogo nadimaka definitivno ima neki

ozbiljan problem i on se sloio sa mnom, i onda smo se prijatno prepirali


jedno dva sata oko toga koje serijske ubice u istoriji su bile najvie
poremeene, i onda je izaao veterinar i rekao da se Tvidldam oporavlja,
pa smo mogli da poemo kui, i tako smo otili.
Nije bilo prekasno da se ode na veeru po menhetenskim merilima
tek deset sati i Don je bio za to, iako smo propustili rezervaciju tamo
gde je planirao da me odvede. Ali nisam bila raspoloena da se bijem sa
gomilom koja odlazi na kasne veere, a on se sloio i rekao: Hoe li da
opet poruimo kinesku hranu ili neto slino? Ja sam rekla da bi
verovatno bila dobra ideja da primirimo Paka i Mister Pipersa, koji su se
sigurno uznemirili zbog njihovog odsutnog maeeg brata. Osim toga,
proitala sam u TV dodatku da se na kanalu PBS daje Mravko.
Tako smo se vratili u njegov stan zapravo, trebalo bi da kaem stan
njegove strine i ponovo poruili mu u svinjetinu, a hrana je stigla ba
pred poetak filma, pa smo je jeli sa stoia ge Fridlander, sedei na
njenom udobnom crnom konom kauu, na koji su mi ispale ne jedna ve
dve rolnice prepune onog narandastog nadeva.
to se, sasvim sluajno, dogodilo ba kada je poeo da me ljubi.
Ozbiljno. Ja sam se totalno unela u izvinjavanje to sam umazala kau
njegove strine onim lepljivim narandastim nadevom kada se on nagnuo,
uvalio svoje koleno u to, i poeo da me ljubi.
Nisam bila toliko okirana od kada je moj nastavnik matematike
uradio gotovo istu stvar kad sam bila u prvom razredu srednje kole. Samo
tada nije bilo nieg narandastog i priali smo o celim brojevima, ne o
papirnim ubrusima.
I, da ti kaem, Maks Fridlander se ljubi daleko bolje od bilo kog
nastavnika matematike. Mislim, on stvarno dobro zna sve u vezi s
ljubljenjem. Plaila sam se da e mi se glava raspui. Ozbiljno. Toliko dobro
se ljubi.
A moda on to i ne radi toliko dobro. Moda je samo prolo previe
vremena od kad me je poljubio neko kome je toliko stalo zna, kome je
stvarno stalo da sam zaboravila na ta lii ljubljenje.
Don se ljubi kao da mu je stalo. Stvarno stalo.
Pa ipak, kada je prestao da me ljubi, tako mi se vrtelo u glavi da sam
samo uspela da promrmljam: Zasto si to uradio?, to je verovatno
zvualo grubo, ali on to nije tako shvatio. Rekao je: Zato to sam to

eleo.
Pa sam onda promislila o tome, recimo, deli sekunde, a onda sam
pruila ruke i obavila mu ih oko vrata i rekla: Dobro.
Onda sam i ja ljubila njega. I to je bilo stvarno lepo jer je kau ge
Fridlander vrlo udoban i mek, i Don je nekako utonuo preko mene i ja
sam nekako utonula u kau, i ljubili smo se veoma dugo. Zapravo smo se
ljubili do asa kada je Pako reio da hoe da izae, i zavukao svoju veliku,
vlanu njuku meu naa ela.
Tada sam shvatila da je bolje da se kupim odatle. Kao prvo, zna ta su
nae majke uvek govorile o ljubljenju pre treeg izlaska. A, druga stvar, da
ti ne ogadim, ali deavalo se neto vrlo interesantno tamo dole, ako zna
na ta mislim.
I Maks Fridlander definitivno NIJE gej. Gej momcima se ne die do
kraja kad ljube devojke. Toliko zna ak i devojka iz gradia na Srednjem
zapadu.
Tako, dok je Don psovao i terao Paka, ja sam poravnala haljinu i
ukoeno rekla: Pa, hvala ti za prijatno vee, ali mislim da sada treba da
odem, i tu sam kidnula odatle, dok je on jo govorio: Mel, saekaj, treba
da porazgovaramo.
Nisam saekala. Nisam mogla. Morala sam da izaem dok sam jo
mogla da kontroliem svoje motorne funkcije. Kaem ti, Nadin, poljupci
tog momka su dovoljni da ti utrnu ganglije, tako su dobri.
Pa o emu onda ima da se razgovara?
Pa, ima jedna stvar: Nadin, dajem ti do znanja ovog asa. Dovodim
momka sa sobom na tvoje venanje.
Moram da prekinem. Dobijam greve u prstima od previe pisanja, a
tek me eka sutranja rubrika. Stvari kreu nabolje za Vinonu i Krisa Nota.
ujem da se sprema nekakvo putovanje na Bali. Ne mogu da verujem da
smo Vinona i ja nale momke u isto vreme! To je kao kada su ona i Gvinet
izlazile sa Metom i Benom samo jo bolje! Jer sam to ja!
Mel

To: Mel Fuler <melissa.fuller@thenyjournal.com>


From: Nadin Vilkok <nadine.wilcock@thenyjournal.com>
Subject: Nadam se bar

da si pustila njega da plati kinesku hranu.


Nad

To: Nadin Vilkok <nadine.wilcock@thenyjournal.com>


From: Mel Fuler <melissa.fuller@thenyjournal.com>
Subject: Pa naravno da je on
platio kinesku hranu. Pa, osim napojnice. Nije imao nita sitno.
Zato si takva? Divno sam se provela. Mislim da je bilo ljupko.
I nije kao da sam ga pustila da me ispipa ili neto slino, za ime boga.
Mel

To: Mel Fuler <melissa.fuller@thenyjournal.com>


From: Nadin Vilkok <nadine.wilcock@thenyjournal.com>
Subject: Mislim samo
da se sve to zbiva prebrzo. Nisam ni upoznala tog momka. Bez uvrede,
Mel, ali nema ba impresivan skor kada su mukarci u pitanju pri emu
je Aron samo primer broj jedan. Hou da kaem, ta je bilo sa Delta
Epsilonom i arapom, to si i sama pomenula pre neki dan?
Samo kaem da bih se oseala malo oputenije u vezi sa svim tim da
sam upoznala momka. Na kraju krajeva, ule smo od Doli neke prilino
neprijatne stvari o njemu. Kako oekuje da se oseam? Ti si mi kao mlaa
sestra koju nikada nisam imala. Samo hou da budem sigurna da te nee
povrediti.
Zato, moe li da ga ubedi da ovih dana doe ovamo da te izvede na
ruak ili neto slino? Ja bih bila vie nego voljna da preskoim odlazak u
teretanu...
Nemoj da me mrzi.
Nad

To: Nadin Vilkok <nadine.wilcock@thenyjournal.com>


From: Mel Fuler <melissa.fuller@thenyjournal.com>
Subject: Ti se jedna
Kvoka.
Ali da, ako insistira, mislim da bih mogla da izvedem da vas
dovedem da nekako naletite jedno na drugo.
Boe, ta smo sve spremni da uinimo za prijatelje.
Mel

To: Don Trent <john.trent@thenychronicle.com>


From: enevjeva Randolf Trent <grtent@trentcapital.com>
Subject: Tvoje ponaanje u poslednje vreme
Dragi Done,
Govori tvoja baka. Ili bi trebalo da kaem pie. Pretpostavljam da e
se iznenaditi to ti se javljam na ovaj nain. Odabrala sam ovo, elektronsku
potu, kao nain komunikacije, jer nisi uzvratio ni na jedan od mojih
telefonskih poziva, a tvoj brat Dejson me uverava da, iako moda ne
proverava svoju telefonsku sekretaricu, zapravo povremeno odgovara na
elektronsku potu.
Prema tome, da preem na stvar.
Mogu da oprostim injenicu da si odbacio svaki oprez i odluio se za
sopstvenu karijeru u oblasti koju, iskreno, nijedan ugledni Trent niti
Randolf, ako emo pravo ne bi uopte razmatrao. Dokazao si mi da nisu
svi novinari tetoine.
I mogu ti oprostiti injenicu da si reio da se iseli iz zdanja i ivi na
svoju ruku, prvo u onoj rupi u 37. ulici sa onim upavim ludakom, a onda
tu gde trenutno boravi, u Bruklinu, za koji ujem da je najarmantnija od
pet optina, ako se izuzmu povremeni rasni nemiri i poneka obijena
samoposluga.
A mogu da ti oprostim ak i da ne takne nita od novca koji se od
smrti tvog dede uva za tebe u fondu. ovek treba da se dri svog puta u
ivotu, ako je to uopte mogue, a ne da zavisi od porodice kad je novac u
pitanju. Pozdravljam tvoj trud da uini ba to. To je znatno vie nego to

je ijedno od mojih unuia uinilo. Pogledaj svog roaka Dikija. Da taj


deak ima svoj poziv kao ti, Done, sigurna sam da ne bi ni upola onoliko
vremena provodio gurajui u nos sve one stvari gde nema ta da trai.
Ali ono to ti jednostavno nikako ne mogu oprostiti jeste to si
propustio osveenje pre neko vee. Zna ti dobro koliko mi znae moje
dobrotvorne aktivnosti. Ovo odeljenje za rak koje sam poklonila posebno
mi je vano, jer zna da je upravo rak odvojio tvog oboavanog dedu od
mene. Razumem da si moda imao neki raniji dogovor, ali si mogao bar da
bude toliko uviavan da poalje poruku.
Neu te lagati, Done. Naroito sam htela da doe na taj dogaaj jer
postoji izvesna mlada dama koju sam elela da upozna. Znam, znam ta
misli o tome to te upoznajem sa erkama mojih prijatelja koje su
poeljne za brak. Ali Viktorija Arbutnot, koje se sigurno sea sa letovanja
u Vajnjardu tokom tvog detinjstva Arbutnotovi su imali onu kuu u
ilmarku izrasla je u vrlo atraktivnu mladu damu prevazila je onaj
uasni problem sa bradom od kojeg pati tako mnogo Arbutnotovih.
I ona je, koliko sam razumela, prava adaja na tritu investicija. Poto
su ti se oduvek sviale ene okrenute karijeri, potrudila sam se da
Viktorija doe na osveenje pre neko vee.
Napravio si od mene budalu, Done! Morala sam Viktoriju da predam
tvom roaku Bilu. A ti zna ta ja mislim o njemu.
Znam da se ponosi time to si crna ovca u porodici, Done mada, ta
je to to ih toliko izluuje kod oveka koji zarauje za ivot, radei ono to
zapravo voli da radi, ne mogu da razumem. Tvoji roaci, sa svojim
razliitim zavisnostima i nepodobnim trudnoama, izluuju me mnogo
vie.
Pa ipak, ta vrsta ponaanja stvarno zbunjuje, ak i s tvoje strane. Sve
to mogu da kaem jeste da se nadam da ima vrlo dobro objanjenje.
Osim toga, nadam se da e odvojiti vremena da odgovori na ovo pismo.
Vrlo je nepristojno to nisi odgovorio na moje pozive.
Tvoja, uprkos tome,
Mim

To: enevjev Randolf Trent <grtent@trentcapital.com>


From: Don Trent <john.trent@thenychronicle.com>

Subject: Oprata mi?


Mim,
ta mogu da kaem? Navela si me da se estoko postidim. Bilo je
nesavesno s moje strane da ti ne odgovorim na pozive. Moje jedino
objanjenje je da nisam proveravao svoju telefonsku sekretaricu onako
revnosno kao ranije, zbog injenice da u poslednje vreme boravim u stanu
prijatelja. Pa, ne ba mog prijatelja, zapravo strine mog prijatelja, ako
emo precizno, koja je u bolnici i treba joj neko da vodi rauna o njenim
ljubimcima.
Mada posle onoga to se nedavno desilo jednoj maki nisam ubeen
da sam prava osoba za tu obavezu.
Kako god bilo, hou da zna da nisam propustio da se pojavim na
osveenju iz nekakvog prezira prema tebi ili dogaaju. Prosto sam morao
da uradim neto drugo. Neto veoma vano.
to me podsea: Viki Arbutnot bolje da ne zadrava dah ekajui na
mene, Mim. U stvari, upoznao sam nekoga.
I ne, to nije niko koga ti zna, osim ako ti nisu poznati Fuleri iz
Lansinga u Ilinoisu. to sumnjam da je sluaj.
Znam. Znam. Posle debakla sa Hiter, digla si ruke od mene za veita
vremena. Pa, da bi me dotuklo, treba da se desi neto mnogo gore od toga
da utvrdim da je devojka koju jo nisam zaprosio ve otvorila raun kod
Blumingdejla kao budua ga Don Trent (i to za robu u vrednosti od 1
000 dolara, ne manje).
Ali, pre nego to pone da insistira da je upozna, dopusti mi da
izvedem nekoliko malih... smicalica. Nijedna romantina veza u Njujork
Sitiju nikada nije bila jednostavna, ali ova je jo komplikovanija od ostalih.
Ubeen sam, meutim, da mogu sa tim da izaem na kraj. Moram da
izaem na kraj.
Samo nemam pojma kako u to da izvedem.
U svakom sluaju, uz mnogo ljubaznih izvinjenja, nadam se da i dalje
smatra da sam iskreno tvoj
Don
P.S.: Da bih ti nadoknadio, biu na dobrotvornom dogaaju u cilju
podizanja svesti o raku Linkoln centra idue nedelje, poto znam da si ti

njihov najvei dobrotvor. ak u i da zagrabim u stari fond za staranje i


napiem ek sa garantovano etiri nule. Da li e to zagladiti tvoje
nakostreeno perje?

To: Mel Fuler <melissa.fuller@thenyjournal.com>


From: Don i Beverli Fuler <fullerDonBev@dnr.com>
Subject: Pazi se!
ao, duo, ovo je opet mama, koja ti pie na e-poti. Nadam se da si
obazriva poto sam videla sino na Tomu Brokou da se jo jed-na uasna
rupetina otvorila na Menhetnu. Ova je ba pred novinskom kuom, ni
manje ni vie!
Ne brini, meutim, to su one novine koje mrzi, one nadobudne. Ipak,
misli na to, duice, da bi mogla da sedi u taksiju koji pada u tu rupetinu
duboku est metara! Osim to znam da nikada ne ide taksijem jer sav
novac troi na odeu.
Ali ta jadna dama! Pobogu, bila su potrebna tri vatrogasca da je izvuku
(ti si tako siuna, jedan bi bio dovoljan da te izvue iz smrdljive rupe,
rekla bih).
Bilo kako bilo, samo sam htela da kaem BUDI PALJIVA! Uvek
gledaj dole kud god da ide - ali gledaj i gore, poto sam ula da ljudima
ponekad klima-ureaji odlete kroz prozor ako nisu dobro privreni, pa
mogu da se stropotaju na peake.
Taj velegrad je pun propasti. Zato ne moe da se vrati kui i radi za
Duane County Register? Videla sam Mejbel Fleming pre neki dan u
prodavnici Buy and Bag i rekla mi je da bi te svakako uzela da pie o
umetnosti i zabavi.
Razmisli o tome, hoe li? Nema nieg iole opasnog u Lansingu - nema
rupetina ni klima-ureaja koji se stropotavaju ni ubica-transvestita. Samo
onaj ovek koji je pobio sve muterije u restoranu onom prilikom, ali to je
bilo pre nekoliko godina.
Voli te mama
P.S.: Nikada ne bi pogodila! Jedan od tvojih bivih mladia se oenio!
aljem ti oglas da vidi.

Pgrilog:

(Fotografija apsolutne rugobe i devojke sa veoma puno kose)

Kristal Houp Lebo i Deremi Der Von, oboje iz Lansinga, venali su se


u lansinkoj Hristovoj crkvi prole subote.
Roditelji mlade su Brendi Do i Dvajt Lebo iz Lansinga, vlasnici
prodavnice Buckeye Liquors u Glavnoj ulici u centru Lansinga. Roditelji
mladoenje su Doan i Roder Von. Doan Von je domaica. Roder Von
radi za Smith Auto.
Primanje je odrano u lansinkoj masonskoj loi, iji je lan g. Lebo.
Mlada, 22, je zavrila srednju kolu u Lansingu i trenutno je zaposlena
u salonu lepote. Mladoenja, 29, je zavrio srednju kolu u Lansingu i radi
za Buckeye Liquors.
Posle svadbenog putovanja na Maui, par e se nastaniti u Lansingu.

To: Dord Sanez <george.sanchez@thenyjournal.com>


From: Mel Fuler <melissa.fuller@thenyjournal.com>
Subject: Moral u redakciji
Dragi Dord,
Pokuavajui ovde da podignem moral, koji je, sigurno e se sloiti sa
mnom da upotrebim frazu koju esto koristi piljivo lo, mogu li da
predloim da umesto skupa zaposlenih ove nedelje svi proetamo do ugla
53. i Medisona da bismo se divili gigantskoj rupi koja se otvorila pred
zgradom naeg neprijatelja i glavnog konkurenta, New York Chroniclea?
Sigurna sam da e se sloiti sa mnom da e to predstavljati
osveavajuu promenu u standardnoj rutini sluanja ljudi koji prigovaraju
to se zatvorila lokalna Krispy Kreme i to nismo uspeli da nabavimo
pristojne krofne za skupove zaposlenih sve od tada.
Plus, kada vidimo da je iskljuena voda zgradi u kojoj je| smeten
Chronicle, bie zabavno gledati nae cenjene kolege kako; utravaju u
Starbucks preko puta da bi se sluili njihovim sanitarijama.
Iskreno,
Mel Fuler

izveta desete strane


New York Journal

To: Mel Fuler <melissa.fuller@thenyjournal.com>


From: Dord Sanez <george.sanchez@thenyjournal.com>
Subject: Moral u redakciji
Jesi li haj?
Svi znaju da samo ti hoe da gleda u rupe nastale od vode jer uiva
u dobroj katastrofi.
Vrati se poslu, Fulerova. Ne plaam te da dobro izgleda.
Dord

To: Nadin Vilkok <nadine.wilcock@thenyjournal.com>


From: Mel Fuler <melissa.fuller@thenyjournal.com>
Subject: Ogromna rupa u zemlji
Hajde. Kako moe da odoli? Ako ide sa mnom da je pogleda, neu te
danas terati u teretanu
Mel

To: Mel Fuler <melissa.fuller@thenyjournal.com>


From: Nadin Vilkok <nadine.wilcock@thenyjournal.com>
Subject: Ogromna rupa tamo gde treba da ti bude mozak
Ti si otkaila. Napolju je skoro trideset stepeni. Neu da provedem svoj
dragoceni sat za ruak u odlasku do rupetine u zemlji, makar bila ispred
Chroniclea.
Pitaj Tima Grabovskog. On e otii s tobom. On bi iao bilo kuda gde
su mukarci u uniformama okupljeni u gomilu.
Nad

To: Nadin Vilkok <nadine.wilcock@thenyjournal.com>


From: Tim Grabovski <timothy.grabowski@thenyjournal.com>
Subject: Sreo sam ga!
Ti, lentino jedna. Da si pokrenula svoje dupe i pola sa nama, i ti bi, kao i
ja, srela tog tipa o kome naa mala gica Mel ne prestaje da tupi mesec
dana.
Ali pretpostavljam da neki od nas smatraju da su jednostavno previe
dobri za rupetine.
Tim

To: Tim Grabovski <timothy.grabowski@thenyjournal.com>


From: Nadin Vilkok <nadine.wilcock@thenyjournal.com>
Subject: SREO SI GA???
Na sunce s tim, lie jedan.
Nad

To: Nadin Vilkok <nadine.wilcock@thenyjournal.com>


From: Tim Grabovski <timothy.grabowski@thenyjournal.com> r
Subject: ta e da mi da?
Ti vatreno srana ribice.
Tim

To: Tim Grabovski <timothy.grabowski@thenyjournal.com>


From: Nadin Vilkok <nadine.wilcock@thenyjournal.com>
Subject: Treba da napiem prilog o

novom restoranu Bobija de Nira, i poveu te sa sobom ako mi ispria sve


o susretu sa Maksom Fridlanderom.
Mooolim te, reci mi. Preklinjem te.
Nad

To: Nadin Vilkok <nadine.wilcock@thenyjournal.com>


From: Tim Grabovski <timothy.grabowski@thenyjournal.com>
Subject: Prisiljava me
Dobro, ispriau ti. Samo hou da me u novi Bobijev restoran odvede na
veeru, ne na ruak. To je doba kada e tamo biti svi draesni investicioni
bankari.
Dogovoreno, onda.
Zamisli to, ako hoe:
Scena je ugao 53. i Medisona. Rupa dvanaest metara sa est je iskopana
nasred ulice. Oko te rupe su policijske barikade, oran unjevi za
upozorenje, buldoeri, mealice za beton, kamioni elektrodistribucije,
dizalica, televizijski reporteri, stotinak pandura i dvadeset najzgodnijih
graevinaca koje je ovaj mali kompjuterski programer ikada video.
Buka pneumatikih ekia i trubljenje neupuenih vozaa koji nisu
sluali izvetaj o saobraaju pre nego to su se zaputili iz Dersija je
zagluujua. Vruina je uasna. A miris, draga moja ja, ne znam ta ti
momci iz distribucije rade na dnu te mrane rupe, ali da ti kaem, ozbiljno
sumnjam da su izbuili pogrenu cev. To je kao da se otvorila legendarna
paklena rupa, ba pred tim bastionom zla, uvenim New York Chronicleom,
i pokuala da ga usisa i vrati njegovom stvoritelju, g. Satani lino.
A onda, usred svega toga, video sam na licu nae gice Mel koja je,
kao to sigurno pogaa, ve zaneta radou spektakla pred nama prizor
takvog blaenstva da sam prvo pomislio da se pojavio kamion Mister
Softeeja i da deli dabe kornete zalivene okoladom.
Tada sam, sledei njen zaslepljeni pogled, ugledao ono to je donelo
radostan izgled njenom licu:
Apolon. Ne preterujem. Jedan apsolutno savren primerak muevne
lepote. Stajao je kraj jedne barikade, zurio u rupu, izgledajui kao da je
upravo siao sa stranica kataloga J. Crewa, u svojim vreastim

pantalonama-i koulji od mekog teksasa. Vetar mu je lagano mrsio smeu


kosu i, kunem ti se, Nadin, da mu je neko od radnika pruio lopatu, ne bi
izgledala nimalo neprikladno u onim njegovim aketinama.
to je znatno vie nego to mogu da kaem za svog momka.
Ali da se vratimo naoj sceni:
Naa gica Mel (vie da bi nadjaala buku svih onih pneumatikih
ekia): Done! Done! Ovamo!
Apolon se okree. Uoava nas. Zadobija intenzivnu, ali uprkos tome
potpuno neodoljivu, boju ilibara.
Pratim nau malu gicu Mel koja se probija kroz policajce i besan
radni svet Chroniclea, koji se, nosei svoje novinarske propusnice, sruio na
one jadnike iz gradske uprave i zahteva da zna kada e njihovi privatni
bidei nemoj da mi kae da ih nemaju u onim zlatom optoenim
prostorijama u kojima rade ponovo da prorade. Kada smo stigli do
boanske figure koju ona zove Don, iz razloga koji su za mene jo uvek
misterija, naa gica Mel se obraa svojim uobiajenim manirom koji je
ostavlja bez daha:
Naa gica Mel: ta radi ovde? Jesi li doao da slika ogromnu rupu?
Maks Fridlander: Hmmm. Jesam.
Naa gica Mel: Gde ti je aparat?
Maks Fridlander: Oh. Hmmm. Zaboravio sam ga.
Hmmm. Svetla su moda upaljena, ali kao da nikoga nema kod kue.
Bar dok
Maks Fridlander: Zapravo, ve sam napravio snimak koji mi treba. Bio
sam Ovde napolju samo zato... pa, ti zna da volim katastrofe.
Naa gica Mel: Kako da ne znam! Evo, upoznaj mog prijatelja Tima.
Prijatelj Tim se rukuje sa Savrenim Primerkom Ljudske Vrste. Nikada
vie nee oprati ruku.
Maks Fridlander: ao. Drago mi je to smo se upoznali.
Prijatelj Tim: Takoe, siguran sam.
Naa gica Mel: Sluaj, drago mi je to sam naletela na tebe. Onda

nastavlja da ignorie sav poznati protokol ljubavnih sastanaka time to


kae: Svi moji prijatelji hoe da te vide, pa misli li da bi mogao da se
pojavi sutra uvee u Frescheu u 10. ulici oko devet? To je samo gomila
ljudi iz novina, nemoj da brine.
Znam! I ja sam se prestravio! Hou da kaem, ta je ona uopte mislila?
Prosto nikada ne priznaje neto takvo perspektivnom ljubavniku. ta se
desilo sa suptilnou? ta se desilo sa enskim prevarama? Da tako
neumereno istrtlja istinu... pa, rei u ti: zgrozio sam se. to samo dokazuje
da moe isterati devojku sa Srednjeg zapada, ali ne moe isterati Srednji
zapad iz devojke.
G. Fridlander, videlo se lepo, bio je podjednako okiran kao i ja.
Pobledeo je skoro isto onoliko koliko je pocrveneo u prethodnom minutu.
Maks Fridlander: Hm. Okej.
Naa gica Mel: Super. Vidimo se onda.
Maks Fridlander: Nema frke.
Odlazi naa gica Mel. Odlazi prijatelj Tim. Kada sam dobacio pogled
preko ramena, Maks Fridlander je nestao impresivno dostignue, ako se
ima u vidu da sa te strane rupe nema niega kuda se moe otii osim
zgrade Chroniclea.
Ali on nije mogao da ode tamo. Njegova dua bi istog asa bila
istrgnuta iz tela, dok bi demoni isisavali njegovu ivotnu mo.
U svakom sluaju, to je sve. Neizostavno oekujem da te vidim u
Frescheu veeras u devet. I nemoj da kasni.
Koji koktel je prigodan da se porui za neto ovakvo? Znam!
Konsultovaemo se sa Doli. Ona uvek zna koje je pravo pie za odreenu
priliku.
ao za sada.
Tim

To: Doli Vargas <dolly.vargas@thenyjournal.com>;


<george.sanchez@thenyjournal.com>;
Stela

Dord Sanez
Markovic

<stella.markowitz@thenyjournal.com>;
Dimi
<james.chu@thenyjournal.com>;
Alvin
<alvin.webb@thenyjournal.com>;
Elizabet
<elizabeth.strang@thenyjournal.com>; Endi So <angela.
ournal. com>
From: Nadin Vilkok <nadine.wilcock@thenyjournal.com>
Subject: Mel

u
Veb
Streng
so@thenyj

U redu, narode, uli ste svu halabuku; da vidimo sada da li ju je zasluio.


Mesto zbivanja je Fresche. Vreme je devet sati. Budite tamo, ili sutra pored
hladnjaka za vodu neete znati o emu mi ostali priamo.
Nad

To: Maks Fridlander <photoguy@stopthepresses.com>


From: Don Trent <john.trent@thenychronicle.com>
Subject: New York Journal
U redu, reci mi, i to brzo:
Koga zna u New York Journalu?
Hou imena, Fridlanderu, hou spisak imena, i to ODMAH.
Don

To: Don Trent <john,trent@thenychronicle.com>


From: Maks Fridlander <photoguy@stopthepresses.com>
Subject: New York Journal
Znai, opet se priklanja razgovoru sa mnom. Razumem. Nisi tako veliki i
moan sada, zar ne? Mislio sam da sam te smrtno uvredio svojim paljivo
promiljenim pravilima o enskom svetu.
Znao sam da e se vratiti puzei.
Pa, ta je to to hoe da zna? Da li znam nekoga u New York Journalul
ta si ti, odlepio? Ti si jedini novinar sa kojim visim naokolo. Ne mogu da
podnesem te pseudo-intelektualne prevarante. Misle da su velianstveni

samo zato to nareaju nekoliko rei da bi sastavili reenicu.


A zato, uopte, hoe da zna?
Hej, Trente, ti zapravo ne odlazi u javnost pretvarajui se da sam ja, je
l tako? Mislim, celu predstavu da si ti ja izvodi u zgradi moje strine, je l
tako? S tom ribicom koja je naisto poludela to treba da eta kue?
Je l tako?
JE L TAKO???
Maks

To: Don Trent <john.trent@thenychronicle.com>


From: Maks Fridlander <photoguy@stopthepresses.com>
Subject: New York Journal
Stani, zaboravio sam. Znam onu neku ensku, Doli ne-znam-joj-prezime.
Mislim da je ona u Journalu. Ne misli valjda nju da sretne?
Maks

To: Don Trent <john.trent@thenychronicle.com>


From: enevjev Randolpf Trent <grtent@trentcapital.com>
Subject: Gica Fuler
Najdrai Done,
Pa, pa, pa. Kolumnista traeva, ni manje ni vie. Trebalo bi da se stidi.
Mislila sam da e se u najgorem sluaju ispostaviti da je neka studentkinja.
Zna, od onih uasnih dugokosih koje ponekad via u Central parku kako
itaju Prusta, u sandalama, s naoarima i rancima.
Ali kolumnista traeva. Stvarno, bre, Done. Na ta misli?
Da l si mislio da neu otkriti? Onda si jo vea budala! Bilo je lako.
Prost telefonski poziv Fulerima u Lansingu, Ilinois. Pretvarala sam se da
sam jedna od onih koje pokuavaju da ustanove porodino stablo. Zna
ono, Fulere jo od vremena kada su se prvi doseljenici iskrcali u Ameriku.
Oh, bili su tako eljni da mi ispriaju sve o farmi i njihovoj dragocenoj
maloj Melisi, koja se odselila u velegrad, mo zamisliti. I to ne bilo koji

velegrad, pri tom, ve najvei u celom svetu, Nuu Jork Siti.


Ozbiljno, Done.
Pa, bolje da je dovede ovamo da bismo je svi mogli osmotriti. Sledea
nedelja sasvim odgovara. Mada, posle dobrotvorne priredbe. Stvarno sam
prilino zauzeta do tada.
aljem ti svu svoju ljubav,
Mim

To: jerrylives@freemail.com
From: Dejson Trent <jason.trent@trentcapital.com>
Subject: Mim
Samo raportiram da je Mim na ratnoj stazi zbog toga to si propustio
osveenje.
Plus, mada ne znam sigurno, izgleda da je provalila ono za tvoju
riokosu.
Ne gledaj u mene. Nisam joj ja rekao. Ipak, od samog poetka mislim
da si blesav to si na ovo pristao.
Stejsi, s druge strane, hoe da zna da li si prihvatio njen savet.
Dejson
P.S.: Video sam na vestima da su iskopali rupetinu pred tvojom
redakcijom. Moje sauee zbog cele situacije sa klozetima.
P.P.S: ao mi je to sam te nazvao psihotinim zaluenikom. Mada to jesi.
P.P.P.S.: Zaboravih da ti kaem: zbog svega toga, Stejsi je nabavila
sopstvenu e-adresu. Umorila se od toga da je deli sa mnom. Njena nova
adresa je: IH8BARNEY@freemail.com.

To: Dejson Trent <jason.trent@trentcapital.com>


From: Don Trent <john.trent@thenychronicle.com>
Subject: Moe da me zove
kako god hoe. Nije me briga.

I ne brini za Mim. Ne uzbuujem se zbog nje.


I nekako mi se dopada ona rupetina. Stvarno mi je draga. Zapravo,
bie mi ao kada je konano zatrpaju.
Ups, upravo je troje izbodeno u Invudu. Moram da prekidam.
Don

To: Stejsi Trent <ih8barney@freemail.com>


From: Dejson Trent <jason.trent@trentcapital.com>
Subject: Don
Stejs,
Neto nije u redu sa Donom. Nazvao sam ga psihotinim
zaluenikom prole nedelje, a on uopte ne mari. Plus sam ga upozorio na
Mim, a on kae da ne mari ni za nju!
Nije ga briga ni za iskopanu rupu, ni za injenicu da ne rade klozeti
kod njega na poslu.
To se desilo mom roaku Bilu onda kada je progutao crva sa dna flae
tekile, dole u Meksiku. Morao je da provede mesec dana na rehabilitaciji!
ta treba da preduzmemo?
Dejson

To: Dejson Trent <jason.trent@trentcapital.com>


From: Stejsi Trent <ih8barney@freemail.com>
Subject: Don
Dejsone,
Pre nego to organizuje da tvog jadnog brata odvuku u ludaru, saekaj da
vidim mogu li neto da izvuem iz njega. Moda e se lake otvoriti prema
meni, ako ima u vidu da ga ne vream kad god stignem.
Poljupci,
Stejsi

To: Don Trent <john.trent@thenychronicle.com>


From: Stejsi Trent <ih8barney@freemail.com>
Subject: Posluao si me, je l tako?
Nemoj da porie. Pozvao si je. Zato ispljuni.
I nemoj nita da izostavlja. Imam trideset godina, to znai da sam,
kao ena, na seksualnom vrhuncu. Takoe sam i toliko trudna da
nedeljama nisam videla sopstvena stopala. Jedini nain da doem do seksa
je posredno.
Zato poni da kucka po toj tastaturi, majmune jedno.
Stejsi

To: Stejsi Trent <ih8barney@freemail.com>


From: Don Trent <john.trent@thenychronicle.com>
Subject: Majmune odgovara
Stvarno pria energino za domaicu s punim radnim vremenom i majku
dvoje (i po) dece. Da li su se i ostale mamice kolske dece pozdravile sa
razumom? To mora da kolske prodaje kolaa ini vrlo zanimljivim.
Za tvoju informaciju, ono to pretpostavlja da se desilo nije.
I, ako stvari nastave ovim tokom, nee.
Ne znam ta je to u vezi s tom devojkom. Znam da nisam
najprefinjeniji mukarac. Ne mislim da bi me iko ko me je ikada video
svrstao u plejboje. Ali nisam bio ni optuen da sam potpuni imbecil.
Pa ipak, kada sam u blizini Mel, to je upravo onako kako gledam
verovatno usled boje kazne zbog injenice da, od kad sam je upoznao,
manje-vie ne radim nita, sem to je laem.
ta god da je, izgleda da ne mogu da izvedem neto tako jednostavno
kao to je veera za nas dvoje. Kao to zna, moj prvi pokuaj je zavrio
picom s nogu (i njenim plaanjem celog pareta).
Moj drugi pokuaj je bio jo gori: najvei deo veeri smo proveli u
klinici za ivotinje. A onda sam, vrlo uglaeno, to uinio jo gorim
seksualnim napastvovanjem na kauu strine Maksa Fridlandera. Ona je

pobegla, da to kaem renikom ljubavnih romana, kao preplaeno lane. A


i trebalo je: siguran sam da sam izgledao kao tinejder koji je ustreptao
posle kolske igranke.
Da li to zadovoljava tvoju elju da posredno proivi moje romantine
avanture, Stejsi? Da li ti se noni prsti koje tako dugo nisi videia gre od
uzbuenja?
Zamalo da prelomim i sve joj kaem posle incidenta na kauu. Do
boga bih eleo sada da sam to uinio. Stvari idu samo od loeg ka jo
gorem.
A ona e ukapirati. Mislim, jednog od ovih dana e srea prestati da me
slui, i neko ko poznaje Maksa Fridlandera e joj rei da ja nisam on, i ona
nee razumeti kada pokuam da joj objasnim, jer je to sve skroz detinjasto,
i zamrzee me, i moj ivot e se okonati.
Jer, iz nekog nedokuivog razloga, umesto da me psuje kao to bi
svaka razumna ena uinila, njoj se izgleda dopadam. Da mi ivot zavisi od
toga, ne bih mogao da provalim zato. Mislim, pomislila bi da me, imajui
u vidu ono to zna o meni tj. Maksu Fridlanderu, trebalo bi da kaem
mrzi do kosti.
Ali, ne. Sasvim suprotno: Mel se smeje mojim umobolnim alama. Mel
slua moje glupave prie. I oito o meni pria svojim prijateljima i
kolegama, poto je nekolicina njih traila da me upozna.
Znam ta misli. Ti misli: Zato je, pobogu, otiao?
I ne mogu da ti kaem zato sam otiao. Kada me je pitala za to, bio
sam pred svojom redakcijom, gde se pojavila naoko niotkuda. Bio sam
toliko okiran to je vidim toliko uplaen da e me neko pozvati po
imenu da mislim da sam se smrzao, iako je bilo skoro trideset stepeni.
Sunce je sijalo, na sve strane buka i pometnja, i iznenada se ona nala
tamo, sa kosom koja je sijala oko njene glave kao oreol, a njene velike
plave oi su mirkale u mene. Mislim da bih pristao i da je od mene
zatraila da jedem staklo iz njene ruke.
A onda vie nita nisam mogao da uradim. Mislim, kada sam ve
pristao. Nisam mogao da joj otkaem.
Tako sam trao naokolo u panici, pokuavajui da utvrdim da li Maks
zna nekoga u Journalu.
Zatim sam otiao i upoznao ih i bili su sumnjiavi, ali su se zbog Mel
pretvarali da nisu, jer nju, oigledno, oboavaju. Do kraja veeri svi smo
postali najbolji prijatelji.

Ali samo zato to se jedina ena koja zapravo poznaje Maksa nije
pojavila.
To sam, naravno, saznao tek kada sam stigao tamo i kada je Mel
kazala: Oh, Doli Vargas zna Doli ona nije mogla da doe, jer kae da
za veeras ima karte za balet. Ali ti alje pozdrav.
Vidi? Vidi li kako je bilo blizu? To je samo pitanje vremena.
Pa, ta da radim? Ako joj kaem, mrzee me, i nikada je vie neu
videti. Ako joj ne kaem, kad-tad e saznati i onda e me mrzeti, i nikada
je vie neu videti.
Nakon to su njeni prijatelji otili, Mel je predloila da proetamo
malo pre nego to uhvatimo taksi da se vratimo kui. etali smo du
Desete ulice, koja je, setie se iz vremena pre nego to ste ti i Dejson
pobegli u predgrae, mrana stambena ulica, puna kua od smeeg
kamena sa veito upaljenim svetlima na fasadi, tako da unutra moe da
vidi ljude koji itaju ili gledaju TV ili rade ono ta ljudi ve rade u svojim
domovima kad padne mrak.
I dok smo hodali uzela me je za ruku, i dok smo tako etali sa uasom
sam shvatio: da nikada u ivotu nisam tako etao ulicom drei devojku za
ruku i oseao se onako kao tada... to e rei sreno.
A to je zato to je u svakoj drugoj prilici kada me devojka uhvatila za
ruku to bilo da bi me odvukla do izloga i pokazala mi neto to hoe da joj
kupim. U svakoj drugoj prilici.
Znam da to zvui uasno, kao da alim sebe, ili ta god bilo, ali nije to.
Samo ti govorim istinu.
To je zapravo uasan deo, Stejs. Ovo je istina.
I ta se oekuje da joj kaem? Da joj kaem ko sam? Mislim da ne
mogu.
Mogu li?
Don

To: Dejson Trent <jason.trent@trentcapital.com>


From: Stejsi Trent <ih8barney@freemail.com>
Subject: Don
Tvom bratu nita ne fali, ludae. Zaljubljen je, to je sve.

Stejsi
P.S.: Nestale su nam one okoladice Cheerio. Moe li da uzme kutiju na
povratku veeras?

To: Stejsi Trent <ih8barney@freemail.com>


From: Dejson Trent <jason.trent@trentcapital.com>
Subject: Moj brat
Don? Zaljubljen? U koga? U riokosu?
ALI, ONA NE ZNA NI NJEGOVO PRAVO IME!!! I tebi tu nita ne
smeta???
Da li su svi u porodici naisto poandrcali?
Dejson

To: Nadin Vilkok <nadine.wilcock@thenyjournal.com>


From: Mel Fuler <melissa.fuller@thenyjournal.com>
Subject: Kai mi opet
Hajde. Samo jo jednom.
Mel

To: Mel Fuler <melissa.fuller@thenyjournal.com>


From: Nadin Vilkok <nadine.wilcock@thenyjournal.com>
Subject: Ne
Neu.
Nad

To: Nadin Vilkok <nadine.wilcock@thenyjournal.com>


From: Mel Fuler <melissa.fuller@thenyjournal.com>
Subject: Hajde
Kai mi. Zna da hoe. Toliko mi DUGUJE.
Mel

To: Mel Fuler <melissa.fuller@thenyjournal.com>


From: Nadin Vilkok <nadine.wilcock@thenyjournal.com>
Subject: Boe, prolupala si
i stvarno poinje da mi ide na ivce. Ali dobro, rei u ti. Ali je ovo
poslednji put.
Okej. Idemo.
U pravu si, Maks Fridlander je veoma mio. Svi smo imali pogrenu
predstavu. Izvinjavam se. Dugujem ti Frappuccino.
Zadovoljna?
Nad

To: Nadin Vilkok <nadine.wilcock@thenyjournal.com>


From: Mel Fuler <melissa.fuller@thenyjournal.com>
Subject: Grande,
sa obranim mlekom. Nemoj da zaboravi.
Mel
P.S.: Zar nisi oduevljena kako mu se koa u uglovima oiju nabere kada se
smeka? Kao mladom Robertu Redfordu.

To: Mel Fuler <melissa.fuller@thenyjournal.com>


From: Nadin Vilkok <nadine.wilcock@thenyjournal.com>

Subject: Sada uspeva samo


da mi bude muka od toga.
Ozbiljno, da li sam ja bila takva kada sam poela da se viam sa
Tonijem? Jer, ako jesam, onda ne razumem zato me niko od vas nije
streljao. Jer ovo tera na povraanje. Stvarno. Mora da prekine.
Nad

To: Mel Fuler <melissa.fuller@thenyjournal.com>


From: Aron Spender <aaron.spender@thenyjournal.com>
Subject: Maks Fridlander
Da, znam. uo sam ih kako priaju o tome kraj hladnjaka za vodu. Po
svemu sudei, Fresche je bio pravo mesto za izlazak pre neko vee.
Ne brini nije me uznemirilo to nisam bio pozvan. Prilino mi je
jasno zato nisi elela da budem tamo.
I nemoj da misli da ti ovo piem u nameri da pokuam da te
preotmem. Shvatam konano da si nala nekog drugog.
Piem samo da bih rekao kako mi je drago zbog tebe. Tvoja srea je sve
to sam ikada eleo.
I ako ga voli, pa, to je sve to treba da ujem. Jer, da bi ti nekoga
zavolela, Melisa, znam da on treba to stvarno da zavreuje, da bude zaista
plemenit. Mukarac koji ti pokazuje onakvo potovanje kakvo zasluuje.
ovek koji te nee izneveriti.
Hou samo da zna, Melisa, da bih uinio gotovo sve na svetu da sam
mogao da budem taj mukarac za tebe. Stvarno to mislim. Da nije bilo
Barbare...
Ali sada nije ni vreme ni mesto za prie tipa ta bi bilo...
Samo da zna da mislim na tebe, i da mi je drago da te vidim kako
zrai od sree. Ti to zasluuje, vie nego iko koga poznajem.
Aron

To: Aron Spender <aaron.spender@thenyjournal.com>

From: Mel Fuler <melissa.fuller@thenyjournal.com>


Subject: Maks Fridlander
Hvala ti, Arone. Bila je to vrlo lepa poruka, i puno mi znai.
Mel
P.S. ao mi je to ovo poteem, ali znam da si ti bio taj koji je skinuo
figuricu Ksene, Princeze Ratnice, sa mog kompjutera. Novi momak te je
video, Arone.
Hou da mi je vrati. Neu da znam ta si radio s njom. Samo je hou
nazad. Okej ?
Mel

To: Mel Fuler <melissa.fuller@thenyjournal.com>


From: Doli Vargas <dolly.vargas@thenyjournal.com>
Subject: Tvoj novi dasa
To je savreno nalik tebi, draga, da pokae svoj novi sjajni biser jedine
veeri kada nisam mogla da doem na sveanu premijeru. To nije fer.
Kada e on da svrati i izvede te na ruak ili neto takvo, da mogu da ga
pozdravim? To je bilo tako davno, da se jedva seam kako izgleda. Moda
treba samo da upadnem u Vitni da se podsetim.
xxxooo
Doli

To: Nadin Vilkok <nadine.wilcock@thenyjournal.com>


From: Mel Fuler <melissa.fuller@thenyjournal.com>
Subject: Gola fotografija
OH, MOJ BOE!!!
Sasvim sam zaboravila na autoportret Maksa Fridlandera koji navodno

visi u Vitniju!
Onaj na kome je go!!!
TA DA RADIM??? Mislim, ne mogu da odem i POGLEDAM ga, je l
tako? To je tako ljigavo!
Mel
P.S.: Od same pomisli na to uhvatila me glavobolja.

To: Mel Fuler <melissa.fuller@thenyjournal.com>


From: Nadin Vilkok <nadine.wilcock@thenyjournal.com>
Subject: Oh, molim te
Naravno da moe da ode i pogleda ga. ta je ljigavije, da ga ti pogleda
ili da on to slika i pusti da visi da ceo svet moe da vidi?
Ali, bilo kako bilo. Uzimaj novanik i prati me. Zanemariemo
vebanje zarad malo kulture, zahvaljujui Vitnijevom muzeju amerike
umetnosti.
Nad
P.S.: Tvoja glavobolja je od Frappuccina. I kod mene dovodi do toga.

To: Stejsi Trent <ih8barney@freemail.com>


From: Don Trent <john.trent@thenychronicle.com>
Subject: Potrebna mi je tvoja
receptura za list punjen krabama. Zakljuio sam da u, poto je svaki moj
pokuaj da je izvedem potpuna katastrofa, prosto spremiti jelo za nju, u
privatnosti svog doma.
Ili doma strine Maksa Fridlandera, kao u ovom sluaju.
Ko zna, moda u ak uspeti da stisnem petlju i kaem joj istinu o sebi.
Verovatno neu, istini za volju.
Takoe, kako pravi one stvarice od hleba s paradajzom odozgo?

Don

To: Don Trent <john.trent@thenychronicle.com>


From: Stejsi Trent <ih8barney@freemail.com>
Subject: Moje stvarice od hleba
Mogu samo da nagaam da misli na bruskete. Prepee komade bageta, a
onda natrlja prepeene komade belim lukom. Zatim isee obilje
paradajza i...
Oh, za ime boga, Done, samo nazovi Zabara i porui ih, kao normalan
ovek. A onda se pretvaraj da si ih sam napravio. Ti misli da znam da
kuvam? Ha! Moje peeno pile? Keni Roders. Moj list punjen krabama?
Deferson Market. Moji runo seeni krompirii? Zamrznuti, iz kese!
Sada zna. Nemoj da kae Dejsonu. To bi pokvarilo magiju.
Stejsi

To: Doli Vargas <dolly.vargas@thenyjournal.com>


From: Mel Fuler <melissa.fuller@thenyjournal.com>
Subject: Maks Fridlander
Draga Doli,
Smej se koliko hoe, ali ja sluajno to ne smatram smenim.
Ne mislim ni da kaem da su mu roditelji bili posebno odgovorni,
kada su petogodinjaku dali aparat i pustili ga da se njim igra u kadi.
Mogla je da ga ubije struja ili da se desi neto slino. Osim toga, slika
uopte ne lii na njega.
Mel
P.S.: TEBE okrivljujem za injenicu da oito dobijam prehladu. I si mi
izazvala teskobu i uinila me podlonom ovoj glupavoj virusnoj zarazi
koja krui.

To: Mel Fuler <melissa.fuller@thenyjournal.com>


From: Doli Vargas <dolly.vargas@thenyjournal.com>
Subject: Uh, puh
Zna koliko volim da te zadirkujem. Ti mi doe kao mlaa, mentalno
zaostala sestra koju nikada nisam imala.
Samo se alim, draga, samo se alim.
Osim toga, umesto da me grdi, trebalo bi da se rastui nada mnom.
Ja sam beznadeno zaljubljena u tvog Arona, a on mi jedva odgovara i
koliko je sati. Samo sedi tamo u svom pregratku i gleda na monitoru u
skrinsejver koji je nainio od slike vas dvoje. To je toliko patetino da me
gotovo nagoni na pla.
Osim to sam posle operacije kapaka fiziki nesposobna za suze.
Usput, ta je sa tom suknjom koju nosi? U njoj izgleda kao kerua.
xxxooo
Doli
P.S.: Moe li da prekine tako glasno da kalje? Od toga me jo vie boli
glava.

To: Dord Sanez <george.sanchez@thenyjournal.com>


From: Mel Fuler <melissa.fuller@thenyjournal.com>
Subject: Moje zdravlje
Dragi Dord,
Piem ti od kue, da ti najavim da danas neu doi usled injenice da sam
se probudila s bolnim grlom, temperaturom i nosem koji curi.
Stranice sam sino ostavila na tvom stolu, a ima i dosta za Roni, da
iskoristi sutra. Kai joj da je sve u zelenoj fascikli na mom stolu.
Ako ima kakvih pitanja, zna gde e me nai.
Mel
P.S.: MOLIM TE, kai Ejmi Denkins, dole u kadrovskom, da je razlog to

se danas nisam upisala to ta sam bolesna! Poslednji dan kada sam bila
bolesna raunala je kao zakanjenje i to je otilo u moj lini dosije!
P.P.S.: Moe li da proveri da li je figurica Ksene, Princeze Ratnice,
vraena na moj monitor? Neko ju je uzeo, ali se oekuje da je vrati. Samo
mi javi da li je tako uraeno.
Hvala,
Mel

To: Don i Beverli Fuler <fullerDonBev@dnr.com>


From: Mel Fuler <melissa.fuller@thenyjournal.com>
Subject: Moja poslednja elja i testament
ao. Piem vam da znate da imam uasnu prehladu i da u verovatno
umreti. Ako se to desi, hou da znate da tebi i tati ostavljam sav novac sa
tedne knjiice. Molim vas da ga upotrebite da Keni i Rii odu na koled.
Znam da oni verovatno nee hteti na koled, poto vidim da obojica
planiraju da igraju u NBA Iigi kada odrastu, ali tek za sluaj da od
profesionalnog bavljenja sportom ne ispadne nita, trebalo bi da sastave
bar semestar ili dva od mojih 24 324,57.
Molim vas da svu moju odeu date Kristal Houp, Derovoj novoj
supruzi. Ona izgleda kao da bi joj dobro dola.
Ne znam ta bi trebalo da uinite sa mojom kolekcijom lutaka madam
Aleksander. Moda e Robi i Keli sada dobiti devojicu, pa ih moete dati
njoj.
Moja jedina preostala ovozemaljska imovina su knjige. Hoete li,
molim vas, da se postarate da u sluaju mog odlaska sve odu bratancu
moje kominice, Donu? U stvari, pravo ime mu je Maks. On bi vam se
dopao, mama. Svi iz moje redakcije su ga upoznali, i dopao im se. Vrlo je
veseo i sladak.
I ne, mama, ne spavam s njim.
Ne pitaj me, meutim, zato ne spavam. Mislim, ne daj tati da ovo
proita, ali poinjem da se pitam da li sa mnom neto nije u redu. Osim
injenice da imam ovu prehladu, mislim. Jer smo Don i ja uspeli da
izaemo samo jednom, a otad nita, nada, niente.
Moda se loe ljubim. Verovatno je to. Zato me je verovatno svaki

momak sa kojim sam izlazila od Dera naovamo na kraju utnuo. Uasno


se ljubim. Niska sam, imam neverovatno malu beiku, imam riu kosu i
loe se ljubim.
Hajde da se suoimo sa injenicama: kada sam roena, mama, da li je
doktor ikada pomenuo rei genetska mutacija! Da li je ikada pomenuo... oh,
ne znam. Termin greka prirode?
Jer mislim da sam to. Oh, znam: Robi je ispao kako treba. Valjda mu ne
nedostaje hromozom za ljubljenje, to je oito moj sluaj. Ili to, ili se i Keli
loe ljubi pa ne ume da uvidi razliku.
Misiim da ne AAAH! Neko je na vratima!
To je Don! A ja izgledam uasno! Mama, moram da prekinem
Mel

To: Mel Fuler <melissa.fuller@thenyjournal.com>


From: Don i Beverli Fuler <fullerDonBev@dnr.com>
Subject: Tvoja aava poslednja e-poruka
Melisa En Mari Fuler!
ta, pobogu, predstavlja ona tvoja poslednja elektronska poruka? Ima
malu prehladu, draga. Nee umreti. Tvoje lutke stoje tano tamo gde su
uvek stajale, u vitrini u tvojoj sobi, zajedno s medaljama koje si osvojila i
diplomom srednje kole okruga Djuan.
I ta je to o momku koji smatra da se ne ljubi dobro? Pa, ako tako
misli, kai mu da moe da ode i baci se u jezero. Sigurna sam da se veoma
dobro ljubi.
Ne brini, Melisa, mnogo je riba u moru. Samo tu baci nazad. Doi e
tvoj red. Mnogo si zgodnija od onih devojaka koje viam na televiziji,
posebno od one koja je imala seks sa predsednikom. Moe ti da nae
boljeg od tog momka koji misli da se loe ljubi, i onog drugog koji je imao
seks sa Barbarom Beleriv. Zna, ula sam da ona ima navlake na zubima!
Zato samo reci tom momku da oladi, i onda se lepo uukaj u krevet i
gledaj The View i uzimaj puno tenosti, a naroito pileu supu sa
rezancima. Zaas e ti biti bolje.
I mada ne bi trebalo da ti ja ovo govorim htela sam da to bude
iznenaenje aljem ti jednu sitnicu koja bi trebalo da te oraspoloi. U

redu, to je jedan pleh njitavaca, tvojih omiljenih kolaa.


Zato taj namrteni izraz skidaj s lica, mlada damo!
Voli te mama

To: Nadin Vilkok <nadine.wilcock@thenyjournal.com>


From: Mel Fuler <melissa.fuller@thenyjournal.com>
Subject: Hvala ti
Hvala ti, hvala ti, hvala ti.
Don mi kae da je zvao i da si mu rekla da sam bolesna. I zna li ta je
sledee uradio? Stvarno, ne elim da te teram na povraanje, ali umirem
da kaem nekome, pa sam tebe odabrala za rtvu:
Otiao je do prodavnice u Drugoj aveniji i doneo mi pileu supu!
Stvarno! Puno te supe! I onda je svratio sa tom supom, sokom od
narande i video-trakom i sladoledom (obina vanila, ali mislim da on ne
zna za bolje. U pravu si, ponekad ih treba utrenirati).
I mada mora da sam izgledala sasvim uasno (imala sam na sebi onu
pidamu sa kravljom arom i upave kune papue, i trebalo je da mi vidi
kosu, o boe), kada sam ga pitala da li hoe da ostane i gleda film sa mnom
(Prozor u dvorite znam ta misli, Nadin, ali sam sigurna da apsolutno
nema predstavu da sam ga pijunirala. Osim toga, uvek sam utivo
odvraala pogled kad on pone da se skida. Pa, osim ono jednom, ali to je
bilo samo da razreim jednom zasvagda da li nosi bokserice ili obine
gae), a on je rekao da!
Tako sam okrenula televizor zajedno sa onim stociem tako da
moemo da gledamo sa kaua, ali je on rekao da ja treba da budem u
krevetu (koji sam, prilino je jasno, napustila da bih otvorila vrata nisam
se potrudila ni da ga namestim ni neto slino, i trebalo je da vidi more
zguvanih papirnih maramica svuda po njemu) i onda me naterao da
legnem, i opet okrenuo televizor prema krevetu.
Onda je otiao u kuhinju zbog ega sam se dosta postidela... trebalo
je da vidi sve one sudove u mojoj sudoperi i kada se vratio nosio je supu
i au soka na onom velikom posluavniku koji sam onom prilikom kupila
u Pieru 1, sea se? Mada sam ga zapravo koristila samo za dranje laptopa
preko kade, kao ona dama u reklami, onda kada sam dobila gadne

opekotine na plai Jones, a Dord je bio tako zloest da me natera da


aljem tekstove od kue.
Nadin, bilo je tako lepo! On je legao na drugu stranu kreveta (ne pod
pokriva, istina, ve preko njega) i gledali smo film i ja sam jela supu i
kada sam zavrila izvadio je sladoled i jeli smo ga iz kutije kaikama, a
onda, kada je naiao zastraujui deo, mi smo skroz zaboravili na njega i
sav se rastopio, delom i po mojoj posteljini, koja je sada lepljiva, ali ta
mari?
Kada se film zavrio prebacila sam na meteoroloki kanal i bio je
direktan prenos uragana Jan, koji je pravio pusto po obali Trinidada! Tako
da smo to gledali neko vreme, a onda ne znam ta se desilo, mora da sam
uzela previe onog leka, ali sledee to znam on mi je govorio laku no i da
e me obii sutra, a kada sam se opet probudila on je ve otiao, bila je no
i on je oprao sve sudove.
Ne samo sudove od supe i soka i toga. Oprao je SVE sudove koji su se
zatekli u mojoj sudoperi ili pored nje.
Na minut sam bila sasvim ubeena da haluciniram, ali jutros su jo
uvek bili tamo. Nadin, on mi je oprao sudove dok sam bila u nesvesti, i
verovatno hrkala, jer mi je nos skroz zapuen.
Zar to nije neto najslae to si ikada ula? Mislim IKADA?? Nikada
mi se ranije nije desilo da mi mukarac opere sudove.
Pa, to je sve. Samo sam htela da se hvalim. I dalje sam mrtva bolesna,
istina, pa ne znam kada u doi na posao.
Da li je Ksena tamo gde treba da bude? ta misli da joj je on uradio?
Boe, tako mi je drago to smo raskinuli. Kakav OSOBENJAK!
Mel
P.S.: To to sam ja bolesna nije razlog da ti proputa vebanje.

To: Mel Fuler <melissa.fuller@thenyjournal.com>


From: Nadin Vilkok <nadine.wilcock@thenyjournal.com>
Subject: Pa?
ta je bilo, bokserice ili obine gae? Ne ostavljaj me da strepim oko toga,
Fulerova.

Nad ;-)

To: Nadin Vilkok <nadine.wilcock@thenyjournal.com>


From: Mel Fuler <melissa.fuller@thenyjournal.com>
Subject: Pih
Bokserice.
i to stvarno zgodne, sa golf lopticama.
Mel ;-)

To: Dord Sanez <george.sanchez@thenyjournal.com>


From: Mel Fuler <melissa.fuller@thenyjournal.com>
Subject: Moje zdravlje
Dragi Dord,
I dalje sam bolesna. Neu doi danas, a verovatno ni sutra.
Nemoj da besni, Dord. Znam da ima puno posla, sa svim onim
zabavama u Hemptonima, ali ta da radim? Jue sam iskoristila svoj
fantastini paket zdravstvene zatite i otila do lekara. Zna li ta mi je
prepisao? Mirovanje u krevetu i mnogo tenosti, Dord! To ne mogu da
dobijem u Hemptonima. Hou da kaem, Doli bi mogla, ali ja ne.
Osim toga, sigurna sam da lekar nije mislio na tu vrstu tenosti.
Kai Roni da ne verujem u ono za Dorda i Vinonu u Kanu, i da je
bolje da to proveri sa njihovim ataeima za tampu pre nego to objavi. On
je mnogo mator za nju.
Mel
P.S.: Ne zaboravi da kae Ejmi Denkins da sam jo na bolovanju, nisam
zakasnila.
P.P.S.: Da li je moja figurica Ksene, Princeze Ratnice, vraena?

To: Nadin Vilkok <nadine.wilcock@thenyjournal.com>


From: Toni Salerno <foodie@fresche.com>
Subject: Mel
ta je to, opet si on-line? Pokuavam da se probijem do tebe ve ceo dan. I
ZNAM da ne pria sa Mel, jer sam upravo bio tamo.
A i nisam bio jedini. Pogodi ko je otvorio vrata kada sam pokucao:
Aha, pogodila si, g. Savreni lino.
Zapravo, nije trebalo tako da ga nazovem. Tip mi se nekako dopada.
On je nekako normalan, zna? Ne kao onaj zaluenik, Spender. Sea li se
kada smo ti i ja i Mel i Spender jednom izali, a on raspalio po pandurima?
Pobogu, udavio me. Uutkao sam ga prilino brzo, zar ne, kada sam mu
rekao da su etiri moja roaka u njujorkoj policiji? Ovaj bar ne valja
gluposti kako je Spender umeo.
U svakom sluaju, isporuio sam klopu, kako si traila, i Don mi je
otvorio vrata i s poetka sam bio prilino posramljen, da ti pravo kaem.
Mislio sam da sam prekinuo nekakav seks ili takvo neto. Ali je tip bio
obuen, i rekao je neto kao, Hajde, ui.
A tamo je bila Mel, u onoj aavoj beloj spavaici sa crnim pegama,
nalik kravi, i bila je u krevetu, ali nije delovala mnogo bolesno, ako se ja
pitam. Gledali su film. Oigledno to rade esto otkad se razbolela. On
donese neku hranu nita, moram da kaem, to zadovoljava moje
standarde, ali ipak jestivo i gledaju filmove.
Ne znam. Da li to stvar ini ozbiljnom? Nije bilo privatavanja, kolko
sam mogao da vidim. Mislim, tone papirnih maramica su bile razbacane
po podu, ali sam prilino ubeen da su bile od Melinog nosa koji je curio, a
ne, zna, od neeg drugog.
Hej, ne budi besna na mene. Ja sam ovde samo glasonoa.
Tako sam rekao, Evo ti klope s posla, a napravio sam ti i pitu sa
breskvama. I, naravno, Mel je totalno otkaila, poto kao svaki pristojni
gurman shvata da je moja pita sa breskvama dar bogova, i insistirala je da
se svi posluimo, pa ju je tako Don uzeo i poistio tanjir, a ja sam nekako
stekao utisak da se snalazi u Melinoj kuhinji, to govori neto, jer ti zna da
ona svoje posude s hranom dri u rerni, a ima i onaj njen tos sa pivom na
polici za povre u friideru.
U svakom sluaju, on je stavio ogromne kugle sladoleda od vanile
preko kolaa, to zna da predstavlja uvredu za istotu teksture pite. Ali,

ta je tu je. Svi smo posedali na krevet i jeli, i moram da priznam, mada


sam je sam napravio, bila je to najbolja ikad napravljena pita s breskvama,
uprkos sladoledu.
Tako sam pokuao da neko vreme gledam film jer mi je Mel rekla da
ostanem, ali sam mogao da uvidim da se, uprkos njenom insistiranju da
ostanem, on sve vreme iz sve snage pita kada u da odem, pa sam rekao da
moram da se vratim na posao, i Mel mi je zahvalila i rekla da se osea bolje
i da e u ponedeljak na posao, i ja sam samo potvrivao, a Don me
otpratio do vrata rekavi mi da je lepo to smo se opet sreli i dovienja, i
praktino mi zalupio vrata pred nosom.
Valjda ne mogu da ga krivim. I ja sam bio takav u vreme kada smo ti i
ja poeli da izlazimo. Osim to ti ja nikada ne bih dopustio da kupi
onakvu pidamu. Zar Mel nema nikakav donji ve?
Pa, uprkos pidami, kaem ti, tog momka je ovo gadno uhvatilo.
Mnogo gadnije neko to je ikad bio sluaj sa Spenderom.
I pretpostavljam da, kao i obino, Mel nema predstavu, zar ne? Da li
misli da bi neko trebalo da joj kae?
Toni

To: Toni Salerno <foodie@fresche.com>


From: Nadin Vilkok <nadine.wilcock@thenyjournal.com>
Subject: Mel
Ko se sada ne javlja na telefon?
Pretpostavljam da si opet tamo napred, impresionira muterije svojim
lososom u tartar sosu na endiviji.
U svakom sluaju, hvala ti to si odneo klopu Mel. Znai, on je opet bio
tamo, ha? Bio je i sino. Mislim da si u pravu: jeste se gadno se uvalio.
Ali, ako emo pravo, i ona je.
I ne, ne mislim da ijednom od njih dvoje treba naa pomo. Godina
niko nije pomagao, je l tako? I dobro je ispalo.
Nisi valjda rekao Mel da nisam otila na vebe?
Nad

P.S.: Postoji samo jedna osoba za iji donji ve treba da se brine,


gospodine, a to sam ja. ta Mel Fuler nosi u krevetu je njena stvar. I tu
kravastu pidamu sam joj ja kupila za poslednji roendan. Mislim da je
slatka.

To: Don i Beverli Fuler <fullerDonBev@dnr.com>


From: Mel Fuler <melissa.fuller@thenyjournal.com>
Subject: Njitavci
Draga mama,
Puno ti hvala za kolae! Izvrsni su bar da mogu da osetim ikakav ukus,
sigurna sam da bi bili.
Hou da zna da se oseam znatno bolje ne toliko da bih ila na
posao, naravno, ali bolje. I dalje zvuim dovoljno loe kada se javim svom
efu da ne dolazim, pa nije sumnjiav, to je dobro.
Takoe, u vezi sa onim poljupcima: ao mi je to sam optuila tebe i
tatu da mi niste prosledili gene za dobro ljubljenje. Ispostavilo se da se
dobro ljubim: samo je Don stidljiv.
Naravno, teko je ljubiti se kada ti je nos potpuno zapuen, ali
pretpostavljam da se vebanjem moe postii savrenstvo.
U svakom sluaju, hvala jo jednom za kolae, i javiu se kasnije.
Voli te Mel
P.S.: I Donu se dopadaju tvoji kolai!

To: Mel Fuler <melissa.fuller@thenyjournal.com>


From: Don i Beverli Fuler <fullerDonBev@dnr.com>
Subject: Njitavci
Melisa, morae da mi oprosti. Stvarno ne mislim da zabadam nos. Ali
imam blagi utisak i ne mora da mi kae ako ne eli ali imam utisak
da ti i taj Don Maks Fridlander imate seksualne odnose.
E sad, ti si odrasla devojka i naravno da treba sama da donosi odluke,
ali mislim da treba da bude svesna nekoliko stvari:

On nee kupiti kravu ako mleko moe da dobija dabe.


To je istina. To je stvarno istina. Sredi da ti prsten bude na ruci pre
nego to rairi noge, duo.
E sad, znam, znam. Sve devojke to rade u dananje vreme.
Pa, ako treba da sledi one koji su in, onda se bar dri bezbednog
seksa, vai li, medenjaku? Obeaj odmah mami.
Ups, moram da prekidam. Tata i ja se nalazimo s njegovom ekipom za
kuglanje na veeri u Sizzleru.
Voli te mama

To: Don i Beverli Fuler <fullerDonBev@dnr.com>


From: Mel Fuler <melissa.fuller@thenyjournal.com>
Subject: Njitavci
Oh, boe, mama, NEMAM seksualne odnose s njim, je l jasno? Priam
samo o ljubljenju! Kako si sa poljubaca prela na seks?
Pa, dobro, valjda je to prirodni napredak, ali ipak. Ona stvar sa kravom
je mnogo glupa. Da li ti ja liim na kravu?
Inae, ta bi sa sa onim da pantalone isproba pre nego to ih kupi,
ha? To je savet koji je tata dao Robiju pred odlazak na koled.
A ta ja dobijam? Glupost sa kravom!
Pa, za tvoju informaciju, mama, moda u hteti da probam neke
pantalone. Da li ti je to ikada palo na pamet? Mislim, ovde ima mnogo
pantalona, i kako da znam koje su prave ako ne probam potencijalne
kandidate? Zna, posle detaljne provere?
I, NARAVNO, ako odluim da probam ove pantalone, maksimalno u
koristiti mere predostronosti. Mislim, pobogu, ovo je dvadeset prvi vek,
na kraju krajeva.
Hoe li, MOLIM TE, sve ovo da preuti pred tatom? Preklinjem te.
Mel

To: Mel Fuler <melissa.fuller@thenyjournal.com>


From: Don i Beverli Fuler <fullerDonBev@dnr.com>

Subject: Njitavci
Ne mora da vie, duo. Sasvim dobro mogu da itam i ono to nije
napisano velikim slovima.
Naravno da ti verujem i znam da e doneti ispravnu odluku.
I ubeena sam da si u pravu to se tie pantalona. Znam da e uraditi
ono to je najbolje. Uvek jesi.
Samo mislim da je dobro okvirno pravilo da ne proba pantalone koje
nisu pomenule onu re na V. Znam mnogo pantalona francuske i
italijanske, posebno koje se reju na V razbacuju tek tako, ali mislim da
su amerike pantalone malo uzdranije po tom pitanju. Kada je kau,
mislim da obino tako i misle.
Dakle, hoe li da mi uini uslugu i prvo dobije re na V? Jer te
znam, Melisa. Znam kako je lako slomiti ti srce. Bila sam uz tebe posle
Dera, zar ne?
Zato samo saekaj da prvo uje re na V, je l vai?
Videla sam na vestima da je onaj ubica-transvestit napao jo jednu
enu, ovog puta u Upper East Sideu! Nadam se da munjevito zakljuuje,
duo. Izgleda da su mu posebno privlane osobe koje nose broj 12, pa treba
stvarno da se osvre kada izlazi uvee, medena.
A ne zaboravi ni da pazi na one iskopane rupe!
Voli te mama
P.S.: I na klima-ureaje koji se stropotavaju.

To: Nadin Vilkok <nadine.wilcock@thenyjournal.com>


From: Mel Fuler <melissa.fuller@thenyjournal.com>
Subject: Pomagaj
Pogreila sam i rekla majci da smo Don i ja uznapredovali, pa me sada
zatrpava nekim priama o kravama i o neemu to ona zove re na V.
Ali me je naterala da se zamislim: koje je pravilo? Zna, pravilo u vezi
sa zajednikim spavanjem. Kao, posle koliko sastanaka je dozvoljeno da
spava sa nekim? A da ne ispadne droca, hou da kaem. I da li se rauna
kao sastanak ako si bolesna a on ti donese sladoled?

Sladoled od vanile, da budem precizna.


Mel

To: Mel Fuler <melissa.fuller@thenyjournal.com>


From: Nadin Vilkok <nadine.wilcock@thenyjournal.com>
Subject: Pomagaj
ta ti znai termin droca? To je vrlo subjektivan izraz, ako mene pita. Na
primer, ja sam spavala sa Tonijem pri prvom izlasku. Da li to znai da sam
droca?
Hajde da ispitamo ovo:
Dopada ti se taj momak. Hoe da ga se doepa.
Ali si zabrinuta da e te to, ako uradi u preranoj fazi odnosno,
kvalifikovati kao drocu.
Da li stvarno hoe da bude sa nekim ko razmilja u tako
peorativnim terminima? Ne, naravno da nee.
Zato mislim da odgovor na tvoje pitanje posle koliko izlazaka je
dozvoijeno da spava sa nekim glasi:
Nema pravog odgovora.
To je drugaije za svakog.
Volela bih da sam mogla da budem od vee pomoi.
Nad

To: Mel Fuler <melissa.fuller@thenyjournal.com>


From: Toni Salerno <foodie@fresche.com>
Subject: Seks
Draga Mel,
Nadam se da ti ne smeta, ali mi je Nadin pomenula maii problem koji
ima zna, onaj o tome koliko brzo u vezi treba to da obavi. I mislim da
imam odgovor za tebe: ako ti prija, uradi to.
Ozbiljno. Tako sam iveo celog ivota, i vidi kako je ispalo. Ja sam
glavni kuvar u sopstvenom restoranu, i enim se nevieno privlanom

damom koja nosi tange ispod haljine En Tejlor.


Tu ne moe biti greke.
Toni

To: Mel Fuler <melissa.fuller@thenyjournal.com>


From: Nadin Vilkok <nadine.wilcock@thenyjournal.com>
Subject: Molim te izvini
zbog mog momka. Ne znam da li sam ti pomenula da je poremeen.
Nad

To: Nadin Vilkok <nadine.wilcock@thenyjournal.com>


From: Mel Fuler <melissa.fuller@thenyjournal.com>
Subject: Ne smeta mi to
pria Toniju o mom seksualnom ivotu ili o nedostatku istog ali to ne
pria ljudima u redakciji, je l tako?
JE L TAKO?
Mel

To: Piter Hargrejv <peter.hargrave@thenyjournal.com>


From: Doli Vargas <dolly.vargas@thenyjournal.com>
Subject: Mel Fuler
Ali naravno da bi trebalo da uradi ba to, dragi. ta ima da izgubi? Nee
biti mlaa: uskoro e gravitacija poeti da vue nadole one delove njenog
tela za koje bi htela da budu upereni ka suncu. A zna ta kau o tome da
se gvoe kuje dok je vrue.
Kada je ve re o tome, Aron mi je otkazao za vikend. ta kae?
Stivenova kua je kao iz snova, i svi e biti vrlo diskretni. Oni su filmski
svet, dragi. Mada, zapravo, niko od njih nee imati pojma ko si ti.

Javi mi.
xxxooo
Doli

To: Tim Grabovski <timothy.grabowski@thenyjournal.com>


From: Dimi u <james.chu@thenyjournal.com>
Subject: Mel Fuler
Da, ali ako bude spavala s njim, i to ne upali, onda e morati da ga via
svakog dana, poto ivi vrata do vrata s njim. Koliko e to biti neugodno?
Posebno ako ona ili on ponu da se viaju s nekim drugim.
To je situacija u kojoj nijedna varijanta ne valja. Osim ako se ne
venaju, ili neto tako, a kakve su anse da doe do toga?
Dim

To: Stela Markovic <stella.markowitz@thenyjournal.com>


From: Endi So <angela.so@thenyjournal.com>
Subject: Mel Fuler
On je prestar za nju. Koliko mu je godina? Trideset pet? Koliko je njoj?
Dvadeset sedam? Ona je premlada. Beba. Trebalo bi da nae nekog
vrnjaka.
Endi

To: Adrijan De Monte <adrian.demonte@thenyjournal.com>


From: Les Kelog <leslie.kellogg@thenyjournal.com>
Subject: Mel Fuler
Da, ali svi momci koji imaju godina koliko Mel osnivaju Internet
kompanije i mogu da imaju supermodele kad god poele, pa ta bi onda

traili s Mel, koja je zgodna, ali nije supermodel?


Ili to, ili su profesionalni skejteri.
Zato mislim da je moda okej to je momak tako star.
Les

To: Nadin Vilkok <nadine.wilcock@thenyjournal.com>


From: Dord Sanez <george.sanchez@thenyjournal.com>
Subject: Mel Fuler
ta, uopte, radi tridesetpetogodinjak koji se jo nije oenio? Da li je
ikome palo na pamet da postoje dobri izgledi da je gej? Zar ne bi trebalo
neko to da kae Mel pre nego to ispadne budala u vezi s tim spavanjem s
njim?
Dord

To: Mel Fuler <melissa.fuller@thenyjournal.com>


From: Nadin Vilkok <nadine.wilcock@thenyjournal.com>
Subject: Da li ljudi po redakciji priaju o tebi
Je l se ti to ali? Nemoj da laska sebi. Imamo prea posla od tvog
ljubavnog ivota.
Nad

To: Stejsi Trent <ih8barney@freemail.com>


From: Don Trent <john.trent@thenychronicle.com>
Subject: Pile Kenija Rodersa
Nikada nisi ozbiljno pokuala da neto ovako dobro proturi kao
sopstveno ostvarenje. Nema anse.
Don

To: Don Trent <john.trent@thenychronicle.com>


From: enevjev Randolf Trent <grtent@trentcapital.com>
Subject: Dobroinstvo
Samo te podseam, dragi moj deae, na obeanje da e ii sa mnom na
dobrotvornu priredbu. I, naravno, na tvoj slatki mali ek.
Nisam te ula danima. Nadam se da je sve u redu.
Mim
P.S.: Da li si uo za svoju roaku Serenu?

To: enevjeva Randolf Trent <grtent@trentcapital.com>


From: Don Trent <john.trent@thenychronicle.com>
Subject: Naravno da nisam
zaboravio. Ja sam tvoj pratilac, zar se ne sea? ak sam i stari frak izvukao
iz spremita i otresao prainu.
Vidimo se tamo.
Don
P.S.: Da, uo sam za Serenu. Krivim njene roditelje to su joj dali ime
Serena. ta su pa oekivali?

To: Mel Fuler <melissa.fuller@thenyjournal.com>


From: Dord Sanez <george.sanchez@thenyjournal.com>
Subject: Kako to misli
da nee dolaziti u kancelariju do ponedeljka? Izgleda da si neto
zaboravila, slatka moja.
Dobrotvornu priredbu u Linkoln centru u korist podizanja svesti o
raku. To je samo najvei drutveni dogaaj cele sezone. Doli kae da e svi

koji neto znae biti tamo.


Ne zanima me ni ako krvari iz onih jabuica, Fulerova.
Ide.
aljem Larija da napravi fotose. Potrudi se da uhvatite sve one bogate
enturae iz familija Astor, Kenedi i Trent. Zna koliko one vole da vide
sebe u novinama, ak i u umornoj ragi kao to smo mi.
Dord
P.S.: Tvoja glupava lutkica ti je opet na kompjuteru. O emu se tu uopte
radilo?

To: Nadin Vilkok <nadine.wilcock@thenyjournal.com>


From: Dord Sanez <george.sanchez@thenyjournal.com>
Subject: Hej
prestani da vie. Ako joj je dovoljno dobro da se premilja o seksu sa
nekim tipom, onda joj je dovoljno dobro i da svoju ojaenu guzicu izvue
iz kreveta i obavi svoj prokleti posao.
Dord
P.S. Kakvim brodom ti misli da ja ovde upravljam? Ovo nije jahta za
lentine, Vilkokova.

To: Mel Fuler <melissa.fuller@thenyjournal.com>


From: jerrylives@freemail.com
Subject: uj, pokucao
sam pre neki minut, ali nisi odgovorila, pa pretpostavljam da spava.
Nisam hteo da ti zvonim da te ne probudim. Stvar je u tome to veeras
imam jednu obavezu, pa neu moi da svratim do kasno. Treba li ti neto?
Doneu jo sladoleda. Ovog puta u se pobrinuti da ima lenike prelivene
okoladom da moe da ih vadi.

Don
P.S.: Uragan Jan se kree dvesta dvadeset kilometara na sat prema Jamajci.
Njegovo oko bi trebalo da pree preko ostrva u neko doba noas. Izgleda
da bi moglo biti prilino gadno. To bi trebalo da te razvedri.

To: Mel Fuler <melissa.fuller@thenyjournal.com>


From: Nadin Vilkok <nadine.wilcock@thenyjournal.com>
Subject: Prolo vee
Hej, je l upalilo? Pokuavala sam da nagovorim Dorda da te ne tera da
ide, ali je bio nepokolebljiv. Rekao je da si ti jedini novinar koji zna kako
da napie priu i da pri tom nikoga ne uvredi. Nagaam da Doli nije ba
blistala u vezi sa tim dobrotvornim stvarima. Pa, to je sigurno zato to je
spavala sa svim muevima drutveno aktivnih ena.
Nadam se da ti se boletina nije povratila ili tome slino.
Nad

To: Dejson Trent <jason.trent@trentcapital.com>


<ih8barney@freemail.com>
From: Don Trent <john.trent@thenychronicle.com>
Subject: ta sad da radim?

cc:

Stejsi

Trent

Okej, kada sam sino pratio Mim na dobrotvornu priredbu u Linkolnovom


centru, ko je doetao do nas sa svojom belenicom i olovkom nego... Mel.
Da, tako je. Melisa Fuler, izveta strane deset za New York Journal, koja
je, kada sam je poslednji put video, bila u krevetu sa primerkom
Cosmopolitana i temperaturom trideset osam. Sledee ega sam svestan
ona stoji preda mnom na visokim tiklama i u mini suknji i pita Mim da li
smatra da e njena aktivnost u vezi s podizanjem svesti o raku doprineti
tome da se jednog dana pronae lek.
A onda primeuje mene, prekida i krii: Done!
A Mim zna ti Mim okree glavu i zapaa riu kosu i akcenat sa
Srednjeg zapada i, sledee to se zbiva, ona poziva Mel da sedne sa nama i

pita je da li je za ampanjac.
E pa, mislim da mogu sa sigurnou da kaem da je to bilo prvi put u
Melinoj novinarskoj karijeri da ju je neka stranka pozvala da sedne i popije
pie za njenim stolom. A znam i da je to bilo prvi put da je Mim pozvala
novinara na privatni intervju.
A sve to je meni preostalo bilo je da sedim tamo i utiram Mim ispod
stola svaki put kada bi zaustila da kae neto to imalo lii na moj unuk,
to je ona, naravno, uradila jedno deset miliona puta.
Tako je injenica da Mel zna da se neto zbiva. Nema predstavu ta,
naravno. Ona misli da se radi o tome da je Mim zaljubljena u mene. Misli
da bi trebalo da igram na tu kartu, poto matora vrana moe da isplati sve
moje kreditne kartice. Mada me je upozorila da su sva deca enevjev Trent
zavrila u komunama (stric arls, tetka Sara i tetka Ilejn) ili u zatvoru
(stric Piter, stric Do i tata). Propustila je da pomene samoubistva tetke
Kler i strica Frenka, to je samo jo jedan dokaz da je deda bio u pravu kad
je rekao da treba podmititi istranog sudiju.
Od fine loze potiem, zar ne, Dejsone? Stejsi, ti bi trebalo da pokupi
devojice i zbrie, i to daleko, dok jo nije kasno.
Pa ta ja tu mogu? Da joj kaem? Ili da nastavim da laem iz sve
snage?
Moe li jedno od vas, molim vas, prosto da me strelja?
Don

To: Don Trent <john.trent@thenychronicle.com>


From: Dejson Trent <jason.trent@trentcapital.com>
Subject: Kai joj
Samo joj reci. Molim te. Preklinjem te. Nisam siguran koliko to jo mogu
da podnosim.
Dejson

To: Don Trent <john.trent@thenychronicle.com>


From: Stejsi Trent <ih8barney@freemail.com>

Subject: Nemoj da joj kae


dok ne bude spavao s njom.
Ozbiljno mislim. Jer ako si dovoljno dobar u krevetu, nju nee biti
briga.
Znam da mi je seks stalno u glavi, i na tebi je da rei, naravno, ali ja
bih tako postupila.
Stejsi

To: Stejsi Trent <ih8barney@freemail.com>


From: Don Trent <john.trent@thenychronicle.com>
Subject: Oh, okej, hvala,
treba samo da spavam s njom. Naravno. Zato mi to nije palo na pamet?
JE L TEBI NETO FALI???
Mislim, osim injenice da si udata za mog brata.
Zar se ne sea kako je to biti sam? Nisi mogla tek tako da spava sa
nekim. Mislim, aha, mogla si, ali to nikada nije uspevalo. JA HOU DA
OVO USPE.
Zato je vano da PRE nego to budemo spavali uspostavimo toplo
prijateljstvo, puno ljubavi.
Je l tako? Mislim, zar Opra ne govori uvek tako?
Don

To: Don Trent <john.trent@thenychronicle.com>


From: Stejsi Trent <ih8barney@freemail.com>
Subject: Ali, zar ne
misli da si uspostavio toplo prijateljstvo puno ljubavi? Mislim, doneo si joj
sladoled i oprao joj sudove, pobogu. Ta devojka je tvoj dunik. Olabavie
ona, ne brini.
Stejsi

To: Stejsi Trent <ih8barney@freemail.com>


From: Don Trent <john.trent@thenychronicle.com>
Subject: Izvini, ali
a li to Satanino seme klija u tebi, ili moj bratanac? Koji ti je avo?
Olabavie ona, ne brini.
Niko ne olabavljuje zato to mu donese sladoled. Kad bi to bila istina,
momci koji voze kamionie Mr. Softee bi...
Pa, shvata ta hou da kaem.
Ne, hou ovo da uradim kako valja. Ali je tuna i nepobitna injenica
da je svako ensko sa kojim sam ikada izaao jednim okom gledalo moj
novanik a govorimo preteno o devojkama koje mi je Mim namestila,
vrhuki vrhuke njujorkih drutvenih krugova, za koje bi pomislila da
imaju obilje novca na svojim raunima tako da njihovo dovoenje u moj
krevet nikada nije predstavljalo tekou. Obino je problem bio isterati ih
odatle.
Mel, meutim, nije ba ono to bi nazvala tipom koji pada u krevet.
Zapravo, prilino je stidljiva.
Ne znam ta u da uradim. Bio sam ozbiljan kad sam traio da me
streljate, zna. Stvarno ne bih imao nita protiv metka u elo, ako bi se to
brzo zavrilo i Mel ne bi opet ostala da eta Paka.
Don

To: Don Trent <john.trent@thenychronicle.com>


From: Stejsi Trent <ih8barney@freemail.com>
Subject: Oh, za ime boga, samo navali.
Jednostavno pokucaj na vrata i, kada ih otvori, izvuci je u hodnik i poni
da je ljubi duboko i prodorno. Onda je stisni uza zid i izvuci joj bluzu iz
pojasa i gurni ruku pod njen grudnjak i
Stejsi

To: Don Trent <john.trent@thenychronicle.com>


From: Dejson Trent <jason.trent@trentcapital.com>
Subject: Mora da primi izvinjenje za
moju enu. Ona je u ovom asu uskiptela gomila hormona. Zapravo,
malopre sam morao da je spakujem u krevet sa hladnim oblogama.
Bilo bi lepo s tvoje strane kad bi izbegavao da raspravlja s njom o bilo
emu to je seksualne prirode dok beba ne doe na svet. I est do osam
nedelja posle poroaja, da budem precizniji. Kao to sam siguran da ti je
ve objasniia ona je na seksualnom vrhuncu. Pa ipak, kao to nesumnjivo
zna, njen lekar smatra da bi u ovoj fazi trudnoe moglo biti opasno po
bebu da se nas dvoje upustimo u...
Pa, zna.
Dakle, hoe li da zaepi gubicu o tom seksu izmeu tebe i te
devojke?
I kad smo ve kod te teme, ta je bilo sa izvoenjem te devojke na
veeru? Ha? To uvek pali u filmovima. Izvede devojku na lepu,
romantinu veeru, moda na vonju fijakerom po Central parku (osim
ako nije tip devojke koja smatra da je to budalatina), i ako ima sree, ona
e popustiti. Je l tako?
Zato je odvedi na neko lepo mesto. Zar ne zna onog tipa u Beljuu?
Nije li to najlepi restoran u gradu? Odvedi je tamo.
I, ovog puta, ako se ona glupava maka razboli, pusti glupau da
crkne.
Tako bar ja mislim.
Dejson

To: Don Trent <john.trent@thenychronicle.com>


From: Britani i Hejli Trent <weluvbarney@freemail.com>
Subject: AO, STRIE DON
TA MISLI O NAOJ NOVOJ ELEKTRONSKOJ ADRESI? NABAVIO
NAM JE TATA, DA BISMO PRESTALE DA KORISTIMO NJEGOVU.
ULE SMO MAMU I TATU KAKO OPET PRIAJU O TEBI I

CRVENOKOSOJ DAMI. KAU DA NISI SIGURAN KAKO DA JOJ


POKAE DA TI SE SVIA.
PA, U DRUGOM RAZREDU, KADA SI DEAK KOME SE SVIA
DEVOJICA, TI JOJ POKLONI SVOJU NAJBOLJU POKEMON
SLIICU, ILI JE POVUE ZA KOSU. ISTINA, NE ONOLIKO JAKO DA
JE RASPLAE.
ILI MOE DA JE PITA DA SE VOZI S TOBOM NA ROLUAMA
UNAZAD, I DA JE ONDA DRI ZA RUKU DA NE PADNE.
NADAMO SE DA E OVO POMOI!
VOLE TE BRITANI I HEJLI

To: Don Trent <john.trent@thenychronicle.com>


From: enevjev Randolf Trent <grtent@trentcapital.com>
Subject: Neu ak ni
da te pitam ta je ono bilo na dobrotvornoj priredbi. Mogu samo da
pretpostavim da si, kao i svi tvoji roaci, naisto poandrcao.
Pretpostavljam da je to bila ona gica Fuler, od Fulerovih iz Lansinga,
Ilinois. Za ime sveta, ne mogu da zamislim zato si je toliko skrivao.
Mislim da je savreno armantna. Pretpostavljam da je prehlaena i da
inae ne unjka kad govori.
A ipak, ti oito s njom igra nekakvu igru. Moj skoni zglob, mislim da
treba da zna, sav je modar od onolikog tvog utiranja.
Oduvek si bio potpuno beznadean sluaj kada su ene u pitanju, zato mi
dopusti da ti dam jedan savet: kakvu god igru da igra, nee ti upaliti,
Done. Devojke ne vole igre. ak, reeno mi je, ni devojke iz Lansinga,
Ilinois.
Mim

To: jerrylives@freemail.com
From: Mel Fuler <melissa.fuller@thenyjournal.com>
Subject: One veeri

Da li ie to bilo samo od lekova koje sam popila pre izlaska, ili je sve bilo
skroz uvrnuto?
Nisam imala predstavu da e biti tamo. Mora da si onu poruku
napisao nakon to sam izala. Moj uasni zloesti ef me prisilio da odem.
Nisam htela. Oseala sam se uasno. Ali me naterao, pa sam stavila
maskaru i obukla se i otila, sa sve zapuenim nosem i temperaturom i
svim ostalim.
Nije bilo tako loe. Mislim, kampi su bili dobri. Mada im zapravo
nisam oseala ukus, ali svejedno.
Bilo kako bilo, nisam imala predstavu da ti odlazi na takva dogaanja.
Jesi li snimao? Gde ti je bio aparat? Nisam ga videla.
Ta ga Trent je bila prilino fina. Otkud je zna? Da li si radio njen
portret ili tako neto? Smeno je kako slua o nekim ljudima, a kada ih
sretne oni su suta suprotnost. Kao to sam veito sluala da je enevjev
Randolf Trent uasna, ledena kuka. A ona je bila tako fina. Zna, da nema
sto godina, rekla bih da je zaljubljena u tebe, jer sve vreme dok smo priale
ona je samo gledala i gledala u tebe.
Dobro je, zna, da se, pored sveg njenog novca, angauje u
dobrotvorne svrhe. Pisala sam priloge o mnogima koji to ne rade. Zapravo,
sva deca ge Trent (imala je osmoro, zna li to?) su one gadne lentine to
ive u komunama ili su u zatvoru. ao mi ih je.
I nje, pomalo.
Svejedno, ponovo sam na poslu jer oni ovde prosto ne mogu bez
mene, ali sam se pitala da li bi dopustio da te izvedem na veeru uskoro
kao neki vid zahvalnosti to si pazio na mene kada sam se oseala onako
trulo. Javi mi kada si slobodan... Ga Trent, znam, ima prvenstvo
raspolaganja tvojim vremenom, ako se ima u vidu da bi, ako se oeni
njom, mogao da izmiri sve svoje kreditne kartice u trenu, i ne bi vie
morao da brine zbog prekoraenja.
To je samo predlog.
Mel

To: Mel Fuler <melissa.fuller@thenyjournal.com>


From: jerrylives@freemail.com
Subject: Veera

Ne, nije bilo samo do tebe. Ono vee jeste bilo totalno uvrnuto. Pa izuzev
tebe, hou da kaem. Ti nikad nisi uvrnuta. Mislio sam samo na okolnosti.
enevjev Trent poznajem vrlo dugo. Celog ivota, zapravo. ali ne
verujem da postoji bilo kakva mogunost da se izmeu nas razvije neto
romantino, uprkos injenici da bi to moglo reiti moje probleme sa
kreditnim karticama.
Stvarno joj je bilo zadovoljstvo da te upozna, usput. A lanak koji si
napisala o tom dobroinstvu bio je vrlo dirljiv. Mogu da zamislim da te sve
dobrotvorne organizacije iz celog grada pozivaju da doe i sledei put
pie o njima uradila si to tako elokventno.
I to se veere tie, bio bih oduevljen. Samo elim da ti mene pusti
da te izvedem. I dalje sam ti duan, sea se, to si spasla strinu Helen?
Pa, kako ti zvui sutra uvee? Ako se osea sposobnom, hou da
kaem. Rezervisau to e biti iznenaenje.
Ali ti garantujem da ne idemo u Fresche.
Don

To: jerrylives@freemail.com
From: Mel Fuler <melissa.fuller@thenyjournal.com>
Subject: Veera
U redu, ako insistira. Ali stvarno nema potrebe.
Zna, ako bi pustio da ja neto skuvam, utedeo bi novac i mogao da
namiri te kreditne kartice. Znam da je to novi nain gledanja na stvari, ali
to jeste ono to rade normalni ljudi.
Mada pretpostavljam da je prilino jasno da nijedno od nas dvoje nije
ba normalno. Hou da kaem, normalni ljudi nisu opsednuti uraganima i
rupama u asfaltu, je l da?
Zato pretpostavljam da je sve normalno otpisano, to se nas tie.
Oh, dobro.
Samo mi obeaj da se nee izlagati prevelikom troku. Nisam,
zapravo, devojka sklona ampanjcu. Pivo mi sasvim odgovara.
Mel

To: Dejdvid D. Belju <djbelew@belew-restaurant.com>


From: Don Trent <john.trent@thenychronicle.com>
Subject: Veera
Dragi Dejvide,
Sea li se kako sam naterao Pati da u rubrici o ugostiteljstvu napie onaj
ekspoze o restoranima u koje je teko stii, i kako je tvoj bio jedini vredan
tromesenog ekanja? A ti si rekao da imam sto kad god poelim.
Pa, sad mi treba jedan. Za dve osobe. I mora da ga uva pod imenom
Maks Fridlander, i kada se pojavim tako treba tvoje osoblje da mi se
obraa. Okej?
Takoe, potrudi se da za desert ima sladoled s mrvicama. Mrvice
okolade su najbolje.
To je sve ega mogu da se setim u ovom asu. Zvau kasnije da
potvrdim.
Don
To: Don Trent <john.trent@thenychronicle.com>
From: Dejvid D. Belju <djbelew@belew-restaurant.com>
Subject: Vecera
Done, moram da te razoaram, ali u Beljuu, kome su etiri zvezdice
dodelile uvene novine za koje svakodnevno rinta, tri zezdice po
Milenovom vodiu, vodeem njujorkom restoranu Zagatu, i koji je dobio
ne jednu ve dve Birdove nagrade, zahvaljujui kulinarskom talentu tvog
odanog, ne sluimo sladoled s mrvicama.
Ne, ne ak ni s mrvicama okolade.
Ja u, naravno, srediti da se uva sto za tebe, i ak u poduiti svoje
osoblje da te zove Maks Fridlander. Ali se plaim da moram da povuem
crtu kada je re o mrvicama.
Dejv

To: Mel Fuler <melissa.fuller@thenyjournal.com>


From: Nadin Vilkok <nadine.wilcock@thenyjournal.com>
Subject: Mora da se osea bolje
Ili postoji neki drugi razlog to pevusi Oseam se lepo u pola glasa?
to, usput, samo malo nervira nas koji treba da radimo u tvojoj blizini.
Nad

To: Nadin Vilkok <nadine.wilcock@thenyjournal.com>


From: Mel Fuler <melissa.fuller@thenyjournal.com>
Subject: Moje pevuenje
Kako ti ovo zvui? Oseam se bolje. I srena sam.
Znam. Deluje gotovo neverovatno. Ali je istina.
Hoe da zna zato sam srena? Zato to veeras izlazim. Na randevu.
Pravi randevu. Sa mukarcem.
Kojim mukarcem, pita se? Kako, pa s Maksom Fridlanderom, ako
mora da zna. Kuda idemo? To je iznenaenje.
Ali pogodi ta? On asti.
I mada je to samo nain da mi zahvali to sam spasla ivot njegovoj
strini mada moram da priznam da nisam sigurna da bi ona stvarno
cenila to to sam se potrudila, ako se ima u vidu kvalitet njenog ivota u
ovom asu ipak je to izlazak.
A gi Fridlander stanje moe da se pobolja.
Dakle, da, mislim da uopteno mogu da kaem da sam srena.
A ako ti moje pevuenje smeta, prestau, svakako.
Mel

To: Mel Fuler <melissa.fuller@thenyjournal.com>


From: Doli Vargas <dolly.vargas@thenyjournal.com>
Subject: Da li je neko pomenuo izlazak?
Draga, da li je to istina? Za tebe i Maksa, mislim?

Tako si mirna u tom pogledu, duo, zato i pitam. Mislim, ako se ima u
vidu da je ovo prvi put da te mukarac pozvao da izaete od... pa, zna ti
dobro. Pa, kad ve priamo o vuku... evo ga, duri se iznad maine za
fotokopiranje u asu dok razgovaramo. Jadni, jadni Aron.
Neko bi pomislio da e bar otii do Bumble and Bumble na feniranje i
manikir. Pedikir, takoe, ako misli da obuje neto sa otvorenim prstima.
I zna, znam najbolje mestace za depilaciju do bikinija, ako misli da
je veeras ONA no. Uvek eiimo da izgledamo najbolje to moemo u
svojim Kristijanima Diorima, zar ne? Zna, ula sam da je sfinga postala
prilino popularna. Poto znam da ne zna ta je to, objasniu ti. To je
kada ti ne depiliraju samo da granice bikinija, ve celo...
Oh, uh. Piter zove. Vie kasnije, obeavam.
xxxooo
Doli

To: Mel Fuler <melissa.fuller@thenyjournal.com>


From: Nadin Vilkok <nadine.wilcock@thenyjournal.com>
Subject: Tvoj izlazak
Okej, znam da je bilo davno (onaj mali film i neto s nogu to ste izveli se
ne rauna ni ono vee u Frescheu kada smo ga svi ispitivali, kao ni ona
no u veterinarskoj ambulanti), pa u pokuati da proverim da nisi
zaboravila nita od pribora za prvu pomo kada je randevu u pitanju.
Sada proveri svaku od ovih stavki pre nego to izae iz stana da ih
sluajno ne zaboravi:
1. ru za usne
2. pudrijera
3. kartica za podzemnu eleznicu (u sluaju da mora brzo da
zbrie)
4. novac za taksi (u sluaju da mora brzo da zbrie kada nema
podzemne u blizini)
5. korektor za minku u sluaju da te utne pa pone da plae, a
maskara pone da ti curi

6. paso (u sluaju da te opije hloroformom, stavi te u avion za


Dubai i proda te u belo roblje, pa posle bekstva treba vlastima
da dokae da si ameriki graanin)
7. altoidi
8. etka za kosu
9. iste gae (tek u sluaju da prenoi)
10. kondomi (isto)
Nadam se da ovo pomae.
Nad ;-)

To: Nadin Vilkok <nadine.wilcock@thenyjoumaI.com>


From: Mel Fuler <melissa.fuller@thenyjournal.com>
Subject: Spisak
Hvala ti za spisak stvari koje e mi navodno zatrebati tokom izlaska, ali
zaboravlja jedno:
MI IVIMO VRATA DO VRATA.
Pa ako mi zatreba ist ve, prosto u prei hodnik.
A sad prekini da pria o tome. Ne mogu da se odluim izmeu tebe i
Doli, koja me ini nervoznijom.
To je samo veera, pobogu.
Oh, boe, moram da idem ili u zakasniti.
Mel

To: Mel Fuler <melissa.fuller@thenyjournal.com>


From: Doli Vargas <dolly.vargas@thenyjournal.com>
Subject: Samo jo jedno...
Ne zaboravi da koristi kondom, draga, poto je Maks lunjao naokolo, ako
zna ta hou da kaem.
Pa, razmisli o tome. Sve one manekenke. Ne moe se rei gde su sve
bile, koata mala zadovoljstva, onakva kakva su.

ao za sada.
xxxooo
Doli

To: jerrylives@freemail.com
From: Dejson Trent <jason.trent@trentcapital.com>
Subject: Dakle...
Kako je prolo?
Dejson
P.S.: Stejsi me naterala da pitam.

To: Nadin Vilkok <nadine.wilcock@thenyjournal.com>


From: Toni Salerno <foodie@fresche.com>
Subject: Pretpostavljam
da je razlog to ti je telefon bio zauzet prethodna tri sata to to daka sa
Mel o njenom izlasku. Pa, moe li da odvoji minut za svog verenika da
odgovori na jedno ozbiljno pitanje?
ta si planirala, ko e da sedi do moje baba-tetke Ide na svadbi? Jer
moja mama kae da ko god sedi do nje mora da se pobrine da ona ne
dobije nimalo ampanjca. Sea se poara u kampu sa prikolicama koji je
Ida izazvala na poslednjoj porodinoj proslavi, je l da?
Javi mi.
Voli te Toni
P.S.: Moja mama kae, ako njoj namesti da sedi do Ide, da e izvriti
harakiri na licu mesta.

To: Toni Salerno <foodie@fresche.com>


From: Nadin Vilkok <nadine.wilcock@thenyjournal.com>
Subject: Nisam
on-line dakala sa Mel. Nisam se s njom ula otkako sam je poslednji put
videla, a to je bilo kada je odlazila sa posla kui da se presvue za svoju
veliku veeru s Maksom. Mislim Donom. ta je to sa imenom, inae? Gde
neko moe da zaradi nadimak Don? Don nije nadimak.
Kako god, bila sam on-line da potraim poklone za nau svadbu. ta
misli o dugmetima za koulju za momke i minuama za devojke?
Sad kad si ve pomenuo, nekako je udno to mi se Mel nije javila.
Prolo je dvadeset etiri sata. Nikada ne protekne dvadeset etiri sata da
mi ne odgovori na poruku.
Pa, osim kada joj kominicu zveknu po glavi.
Oh, boe, ne misli valjda da joj se neto desilo, nije valjda? Hou da
kaem, da li misli da je Maks/Don mogao da je kidnapuje? I proda je u
belo roblje? Da li treba da pozovem policiju, ta kae?
Nad

To: Nadin Vilkok <nadine.wilcock@thenyjournal.com>


From: Toni Salerno <foodie@fresche.com>
Subject: Mislim da bi trebalo da ti ispitaju glavu
Sem toga, bilo koji tip koji bi Mel Fuler kupio od trgovca belim robljem
trebalo bi da trai da mu vrate pare. Ona bi bila uasan rob.
Stalno bi kukala kako to da tip nema kablovsku, i kako to zamiljaju da
ona bude u toku sa svim to se zbiva u ivotu Vinone Rajder bez
elektronskih novosti iz sveta zabave.
Toni
P.S.: Nisi mi odgovorila na pitanje koga e da smesti do tetka Ide.
P.P.S.: Moji prijatelji e da se useru od smeha ako im dam dugmad za
koulju. ta misli o noevima za ljutenje povra?

To: Mel Fuler <melissa.fuller@thenyjournal.com>


From: Nadin Vilkok <nadine.wilcock@thenyjournal.com>
Subject: Gde si ti?
Ozbiljno, ne pokuavam da zabadam nos, i znam da ume da vodi rauna
o sebi, ali ostavila sam tri poruke a ti me jo nisi pozvala. GDE SI TI??? Ako
te ne ujem uskoro zvau policiju, kunem se.
Nad

To: Mel Fuler <melissa.fuller@thenyjournal.com>


From: Kadrovska sluba <human.resources@thenyjournal.com>
Subject: Kanjenje
Draga Melisa Fuler.
ovo je automatska poruka iz Odeljenja za zaposlene vodeeg njujorkog
foto-magazina, New York Journal. Molimo vas da obratite panju da, prema
vaem nadzorniku, glavnom uredniku Dordu Sanezu. va radni dan
ovde u redakciji poinje tano u 9 ujutru, to znai da ste danas zakasnili
83 minuta. Ovo je vae 49. zakanjenje koje premauje dvadeset minuta
ove godine, Melisa Fuler.
Kanjenje je ozbiljno i skupo pitanje sa kojim se suoavaju poslodavci
irom Amerike. Zaposleni esto omalovaavaju kanjenja, ali redovna
zakanjenja esto mogu biti simptom ozbiljnijeg problema, kao to je:
alkoholizam
narkomanija
odanost kockanju
nasilnost ivotnog partnera
poremeaj sna
klinika depresija
kao i mnogih drugih okolnosti. Ako patite od ma ega pobrojanog,
molimo vas da se bez oklevanja obratite svom predstavniku za zaposlene.
Ejmi Denkins. Va predstavnik za zaposlene e vas vrlo rado ukljuiti u

Program za pomo zaposlenima New York Journala, gde ete biti povezani
sa strunjakom za mentalno zdravlje koji e se potruditi da vam pomogne
da dostignete svoj puni potencijal.
Melisa Fuler, mi u New York Journalu smo tim. Pobeujemo kao tim, i
gubimo na isti nain, takoe. Melisa Fuler, zar ne elite da budete deo
pobednikog tima? Zato vas molimo da uinite ono to zavisi od vas, da od
sada dolazite na vreme!
Iskreno vae,
Odeljenje za zaposlene
New York Journal
Molimo vas da obratite panju na to da svako budue kanjenje moe za
posledicu imati suspenziju ili otputanje.
Ova e-poruka je poverljiva i ne treba da je koristi niko sem onoga kome je
izvorno upuena. Ako ste ovu e-poruku primili grekom, molimo vas da
obavestite poiljaoca i obriete je iz svog direktorijuma za poruke i bilo kog
drugog mehanizma za uvanje.

To: Nadin Vilkok <nadine.wilcock@thenyjournal.com>


From: Tim Grabovski <timothy.grabowski@thenyjournal.com>
Subject: Naa gica Mel
Pa, izgleda da se naa mala gica Mel vrlo, VRLO dobro provela na svom
izlasku, zar ne? Mislim, znam kada ne doem na posao narednog dana, to
je obino zato to izlazak jo nije zavren. Namig, namig.
Pa, ja to svesrdno podravam. To se nije moglo desiti prijatnijoj osobi.
Boe, meutim, kako bih voleo da sam to bio ja! Mislim, da li si videla ruke
tog momka? I one butine? I onu glavu punu kose.
Oprosti mi. Moram sada da odem do one male sobe za muke i
isprskam se hladnom vodom.
Tim

To: Nadin Vilkok <nadine.wilcock@thenyjournal.com>


From: Dord Sanez <george.sanchez@thenyjournal.com>
Subject: Fulerova
Gde je, do avola, Fulerova? Mislio sam da smo raskrstili sa svim ovim
kada se taj prokleti Fridlander uselio odmah pored nje. Zar nije trebalo on
da preuzme etanje psa?
Pa, gde je ona?
Kunem se bogom, Vilkokova, moe da joj prenese s moje strane da,
ako ta pria o novom satu Palome Pikaso sa izmenljivim kaiem ne bude
na mom stolu do pet, moe da se smatra otputenom.
Ne znam ime vi, narode, mislite da ja upravljam ovde, ali to se
sluajno zove NOVINE, tek za sluaj da ste zaboravili.
Dord

To: Mel Fuler <melissa.fuller@thenyjournal.com>


From: Doli Vargas <dolly.vargas@thenyjournal.com>
Subject: Nije da me se to tie, ali...
Zar ne misli da je to malice... pa, neukusno, da jadnom Aronu ovako trlja
nos? Mislim, svim ovim nepojavljivanjem na poslu ujutru posle svog
velikog izlaska. Sigurna sam da je proteklo puno vremena od kad si
zapravo provela no s mukarcem, i tako to, ali ovo je jednostavno
nepristojno.
Eto, rekla sam to. A sada na vanije teme:
Pa, koliko je veliki? Maks Fridlander, hou da kaem. Da li se samo
pravi vaan ili stvarno zasluuje pohvale?
Jer zna, draga, ula sam glasine da...
Oh, evo opet Pitera. Prosto nee da prestane da mi dosauje. Vie toga
kasnije, draga.
xxxooo
Doli

To: Don Trent <john.trent@thenychronicle.com>


From: enevjev Randolf Trent <grtent@trentcapital.com>
Subject: Tvoja delinkvencija
Najdrai Done,
Mogu da razumem da smatra svoj novi, nezavisni ivot prilino
zaokupljajuim posebno to se tie Fulerovih iz Lansinga, Ilinois ali
mogao bi da zapamti da si nekada imao porodicu, i da bi ona uivala da
te uje s vremena na vreme. Verujem da je tvoj brat pokuao da sa tobom
stupi u kontakt u vie navrata poslednjih dana, a da si ga ti, iskazano
savremenim vulgarnim renikom, oterao u krasni.
Moglo bi ti koristiti da ne smetne s uma, Done, jednu staru pesmicu
iz mojih izviakih dana:
Stvaraj nove prijatelje, ali uvaj stare.
Jedno je srebro, a drugo je zlato.
To se odnosi i na familiju, tek da zna.
Mim
P.S.: Da li si svestan da postoje dva Lansinga u Ilinoisu? Ja to ozbiljno.
Jedan je staromodan farmerski gradi, a drugi se izgleda sastoji iskljuivo
od stenjenih trnih centara. Izgleda da je tvoja mala gica Fuler iz onog
prvog. Samo sam pomislila da bi voleo da zna.

To: Nadin Vilkok <nadine.wilcock@thenyjournal.com>


From: Mel Fuler <melissa.fuller@thenyjournal.com>
Subject: Izvini
Izvini, izvini, izvini.
Nisam imala nameru da te uplaim. Kao to moe da vidi, dobro
sam.
Dobila sam jo jednu od onih opomena za kanjenje od Ejmi Denkins.
ta njoj fali, uopte?
Zna li da je Dord besan? Kakva je situacija sa Planinskom rosom?
Da li je automat dobro snabdeven? Ili opet pati od manjka kofeina?

Stvarno sam mislila da se javim, samo nikako nisam imala priliku.


Svaki put kada sam krenula, pa, bila sam ometena. Oprata li mi?
Mel

To: Mel Fuler <melissa.fuller@thenyjournal.com>


From: Nadin Vilkok <nadine.wilcock@thenyjournal.com>
Subject: Krajnje je vreme!
Ne mogu da ti poverujem. Zna li koliko smo se svi zabrinuli?
Pa, dobro. Koliko sam se ja zabrinula, u svakom sluaju? Nemoj vie
nikada toliko da me preplai.
Oprostiu ti ako mi da detaljan zapisnik sa randevua: hou opise
mesta gde ste bili i ta se TANO deavalo.
Kao da nisam znala. Rastreena.
Aha. Tako je.
Nad

To: Nadin Vilkok <nadine.wilcock@thenyjournal.com>


From: Mel Fuler <melissa.fuller@thenyjournal.com>
Subject: On
ta mogu da kaem?
Oh, Nadin, bilo je neverovatno! Seam se kako si potpuno otkaila
posle onog prvog vikenda koji ste ti i Toni proveli zajedno, pomislila sam
da si sila s uma. Verovatno je pogreno da mladina kuma prizna neto
takvo, ali to je istina.
Ali sada potpuno razumem kroz ta si prolazila. To je LJUBAV! Ljubav
ti ba to napravi, zar ne? Mislim, ak i sada mogu da vidim kako, uprkos
razlici u godinama, Vinona ne puta Krisa Nota. Ne, ako osea prema
njemu ono to ja oseam prema Donu.
Odakle da ponem?
Oh, veera: odveo me je u Belju.
Ne, stvarno! Znam, znam. Tri meseca se tamo eka na rezervaciju, ali

smo mi samo uetali kao da to nije nita, Nadin. A oni su nas odveli pravo
do najarmantnijeg stoia za dvoje, zavuenog u ugao, i tamo se
ampanjac ve hladio u kofi s ledom.
Ozbiljno. I to nije bio Korbel, Nadin. Bio je Cristal. CRISTAL. To je neto
kao trista dolara po flai. Ja sam samo rekla: ta, zar si poludeo, Done?
Ne moe ovo sebi da priuti.
Ali je on rekao da ne brinem o tome, da mu Dejvid Belju duguje
uslugu.
Pa, to mora da je bila neka naroita usluga, poto smo imali
najneverovatniju veeru mislim, ak ni ti to ne moe da zamisli, Nadin,
iako si odlazila u Nobu i Daniel o troku lista. Poeli smo sa ostrigama i
jesetrinim kavijarom, pa preli na lososa u tartar sosu. Onda je dolo foie
gras confit sa portoom zalivenim smokvama, paja pruta, i...
Oh, ne mogu ni da se setim ta sve jo. ao mi je. Izneverila sam te.
Ali, Nadin, sve je bilo tako dobro, sa svakim jelom je dolazilo drugaije
vino, i dok smo stigli do glavnog jela, u kome mislim da je bilo golubijeg
mesa, nisam vie ni obraala panju na hranu, jer je Don izgledao tako
zgodno u odelu, i nije prekidao da se naginje napred i smeka se i ponavlja
moje ime, i onda bih ja rekla ta? i on bi rekao ta? i onda bismo se
smejali i do vremena kada je posluen desert mi smo se ljubili preko stola,
i konobar je jedva uspeo da se probije da odnese stvari sa stola.
Tako je onda Don rekao Hajdemo odavde, i tako smo i postupili, i
ne znam kako smo se vratili do kue, ali jesmo, nekako, ljubei se sve
vreme, i do vremena kada smo stigli do petnaestog sprata moja haljina je
bila skroz raskopana pozadi, i onda sam se setila neeg uasnog, i rekla
neto kao ta emo s Pakom?
A onda je Don rekao sedam najlepih rei koje sam ikada ula:
Platio sam portiru da veeras eta Paka.
Haljina mi je pala na pod i pre nego to sam zavukla klju u bravu.
I pogodi ta je bilo? Kada sam jutros izala, i dalje je leala tamo u
hodniku! Neko ju je naao i lepo je savio. Kakva bruka! Moe li to da
zamisli, Nadin? Mislim, ta da ga Fridlander nije bila u bolnici
komirana, i da je ona nala tako moju haljinu?
Pa, valjda, da ga Fridlander nije komirana u bolnici moja haljina i ne
bi bila u hodniku. Jer verovatno nikada ne bih srela Dona da neko
njegovu strinu nije zveknuo po glavi i tako me ostavio da brinem o tom
psu.

To je to je.
Zna kako u knjigama uvek priaju o likovima ija se tela savreno
uklapaju? Zna ono, kao dva davno pogubljena komada slagalice, ili tako
nekako? Da jednostavno izgleda da se savreno uklapaju?
Takvi smo ti Don i ja. Jednostavno izgleda da se uklapamo. Mislim,
Nadin, to kao da je bilo sueno, ili tako nekako.
A onda, poto smo se tako lepo uklopili prvi put, valjda je delovalo
prirodno da se uklopimo jo gomilu puta.
to je, pretpostavijam, razlog to sam jutros kasnila.
Ali, oh, Nadin, briga me koliko mi upozorenja u vezi s kanjenjem
alje Ejmi Denkins. Ovo je sasvim vredno svega toga. Voenje ljubavi sa
Donom je kao pijenje hladne vode nakon to zaglavi u pustinji nekoliko
godina.
Mel
P.S.: Zato Doli neprestano baca spajalice preko ograde mog pregratka?

To: Dejson Trent <jason.trent@trentcapital.com>


From: Don Trent <john.trent@thenychronicle.com>
Subject: Pa tui me
Bio sam zauzet, u redu? I da li mora da kuka Mim svaki put kada ti se ne
javim nekoliko dana? Misli da samo zato to je tata u zatvoru ima...
Ah, zaboravi na to. Ne mogu da budem ni besan na tebe. Suvie sam
prokleto srean.
Don
P.S.: Uradili smo to.

To: Don Trent <john.trent@thenychronicle.com>


From: Dejson Trent <jason.trent@trentcapital.com>
Subject: Tata je sluajno

u rehabilitacionom centru sa minimalnim merama zatite sa ostalim


kriminalcima bele kragne. To se jedva moe nazvati zatvorom. Nije, kad
svako ima svoj televizor. Da ne pominjemo ostale pogodnosti.
I ta si tano mislio onim zagonetnim Uradili smo to? Nadam se da
ne misli na ono na ta mislim da misli. Kao prvo, gde si ti, u devetom
razredu? I drugo, ta ti ima da uradi to s nekim ko ti ne zna ni pravo
ime???
Nadam se da si pod Uradili smo to mislio da ste pojeli nekakvu
sirovu ribu ili neto takvo.
Dejson

To: Don Trent <john.trent@thenychronicle.com>


From: Stejsi Trent <ih8barney@freemail.com>
Subject: TA STE???
Vi ste to URADILI? Vi ste TO URADILI? ta to treba da znai? Da li kae
da si vodio ljubav s njom? Je l to ono to hoe da kae?
I to je sve to ima da kae o tome???
Mislila sam da si se sloio da e mi biti oslonac. Mislila sam da si
razumeo da sam ena sa oajnikom potrebom za poronim uzbuenjima.
Zato istresi sve iz sebe, gospodine, ili u poslati bliznakinje njihovom
stricu Donu u produenu posetu...
Stejsi

To: Stejsi Trent <ih8barney@freemail.com>


From: Don Trent <john.trent@thenychronicle.com>
Subject: Moj ljubavni ivot
Prilog: Parkerov povratak
Stejsi, neu da raspravljam o svom ljubavnom ivotu sa svojom snajom.
Bar ne o onoj vrsti detalja koju ti trai. I da li stvarno misli da bi bila
dobra ideja da poalje devojice da me posete kada sluajno ivim sa dve
make? Zna da je Eli alergina.

ta oekuje da kaem, inae? Da su to bila dvadeset etiri sata s


najveim erotinim nabojem u mom ivotu? Da je ona tano onakva ena
kakvu sam traio sve ovo vreme, ali se nisam ni usuivao da se tome
nadam? Da mi je ona srodna dua, predodreena za mene, moja kosmika
sudbina? Da brojim minute do ponovnog susreta s njom?
Dobro. Eto. Rekao sam.
Don
P.S.: Ako hoe, moe da proita poslednje poglavlje moje knjige, koje
aljem uz ovu poruku. Ovo je bio jedan od onih dana kada se malo toga
zbiva, pa sam iskoristio priliku da radim na svom romanu. Moda e to
zadovoljiti tvoju potrebu za poronim uzbuenjima. Samo imaj na umu da
je to plod mate, i da je svaka slinost sa nekom osobom, ivom ili mrtvom,
ista sluajnost.
P.P.S.: Da li misli da bi ona slanje rua smatrala previe nametljivim?
Prilog:
PARKEROV POVRATAK
DON TRENT
Poglavlje 17
Ali ta emo s Pakom?, upitala je bez daha.
Ne brini, malena, zareao je Parker. Ubio sam ga.
Njene detinje plave oi su zasuzile, maskara se razmazala. Podigla je
pogled ka njemu, prozraan pogled.
Oh, Parkeru, dahtala je.
Nee ti vie dosaivati, uveravao ju je Parker.
Njene usne, crvene kao krv i vlano razdvojene, mamile su. Parker nije
bio budala. Sputao je glavu dok im se usne nisu sudarile.
Ona je postala meka i popustljiva uz njega na taj prvi dodir njegovih
usana. Do etvrtog sprata izgledalo je kao da joj nijedna kost nije ostala. Do
estog, rajsferlus njene crne haljine bio je raskopan. Do vremena kada su
stigli na deseti sprat, haljina joj je spala sa ramena.
Nije, utvrdio je Parker do jedanaestog sprata, nosila grudnjak.
Niti, utvrdio je do trinaestog sprata, gaice.

Kada su se vrata lifta otvorila na petnaestom i Parker je gotovo izneo u


hodnik, haljina je pala na pod. Nijedno od njih nije to ni primetilo.
U njenom stanu je bilo mrano i hladno ba kako se Parkeru dopada.
Njen krevet je stajao u jezercetu meseine koja je dopirala kroz nezastrte
prozore. Poloio ju je u to srebrno jezerce, a onda se odmakao da je
osmotri.
Bila je gola onako kako to mogu samo najlepe ene, ponosno, prkosno
gola. Nije posegla za prekrivaem ili aravom da se zakloni. Meseina je
poigravala po krivini njenog stomaka, du njenih butina. Njena kosa,
hiljadu tamnocrvenih uvojaka, skupila se ispod glave, a njene oi, dok su
zurile u njega, bile su u dubokoj senci.
Ona nije nita rekla. Nije ni morala. Priao joj je, kao to plima sledi
mesec.
A kada joj je priao, bio je nag kao i ona.
Parker je, u prolosti, upoznao ene. Mnogo ena. Ali ovo... ovo je bilo
drugaije, nekako. Ona je bila drugaija. Dok su se njegove ruke pruale da
dohvate te vitke, glatke butine, imao je oseaj da otvara kapiju nekog
drugog sveta, sveta iz kojeg se moda nikada nee vratiti.
Sveta, znao je dok je klizio u njegov vreo i vlani zagrljaj, koji nikada,
nikada nee napustiti.

To: Don Trent <john.trent@thenychronicle.com>


From: Stejsi Trent <ih8barney@freemail.com>
Subject: Ti si se stvarno
ZALJUBIO, zar ne? Oh, Done, to je tako slatko.
NARAVNO da treba da joj poalje rue.
Mogu li Poglavlje 17 da prosledim Mim? MOLIM TE???
Stejsi

To: Stejsi Trent <ih8barney@freemail.com>


From: Don Trent <john.trent@thenychronicle.com>
Subject: Ne, ne sme da prosledi Mim

Poglavlje 17! ta si ti, luda? ao mi je to sam ti ga poslao. Obrii ga, vai?


Don

To: Mel Fuler <melissa.fuller@thenyjournal.com>


From: Nadin Vilkok <nadine.wilcock@thenyjournal.com>
Subject: Izvini
to mi je ovoliko trebalo da ti odgovorim. Morala sam da odem da se
ispljuskam hladnom vodom. Ozbiljno mislim da treba da ostavi
novinarstvo i posveti se pisanju ljubavnih romana. Voda posle godina
provedenih u pustinji?
Moram da priznam, za sve vreme otkad te poznajem, nikada te nisam
videla tako...
Srenu.
Tako. Da li je re na V pomenuta, ili nije?
Nad
P.S.: to se tie Doli, razlog to baca spajalice u tvoj pregradak je to to ona
samo pokuava da vidi da li hoda udno zbog Maks Frilianderovog
ogromnog... oduevljenja prema tebi.
Dakle, ta god radila, nemoj da ustaje pred njom.

To: Nadin Vilkok <nadine.wilcock@thenyjournal.com>


From: Mel Fuler <melissa.fuller@thenyjournal.com>
Subject: Re na V
Pa, sada kad razmislim o tome, re na V nije pomenuta.
Boe moj, skinula sam haljinu u hodniku za tipa koji nije ak ni
izgovorio re na V!
Streljaj me. Moe li, molim te, da me strelja?
Mel

P.S.: I zato on nije zvao? Jesi li zapazila da nije ni pozvao?

To: Mel Fuler <melissa.fuller@thenyjournal.com>


From: Nadin Vilkok <nadine.wilcock@thenyjournal.com>
Subject: Prekidaj s tim
Pre kratkog vremena bila si srenija nego to sam te ikada videla. Sada
ponire u oajanje samo zato to je ispalo da nije pomenuo re na V?
Pa, trebalo bi da pregrizem jezik. Ne brini zbog toga, Mel. Tip je oito
lud za tobom. Mislim, naroito ako je bio voljan da provede dvadeset etiri
sata u krevetu s tobom. Mislim, o boe, Toni nikada to nije uradio.
A, s druge strane, ja ga uvek teram da ustane i neto mi skuva. Ne
brini, zvae.
Nad

To: Mel Fuler <melissa.fuller@thenyjournal.com>


From: Doli Vargas <dolly.vargas@thenyjournal.com>
Subject: Nadam se da ne misli da se petljam
u tvoja lina posla, ali oseam da bi trebalo da se nae sa mnom u
enskom toaletu za pet minuta. Imam pravu stvar za tako gadan sluaj
oguljene brade kakav si izgleda zaradila po celoj donjoj polovini lica od
kad sam te poslednji put videla.
Ozbiljno, draga, izgleda kao da te po bradi lizao sto jedan dalmatinac.
Ne mogu da verujem da nisi pokuala da stavi bar malo pudera.
Ne brini. Malo Cliniquea i bie ko nova.
A dok ti ga budem stavljala, ti e mi ispriati sve o tome, zar ne?
xxxooo
Doli

To: Doli Vargas <dolly.vargas@thenyjournal.com>

From: Mel Fuler <melissa.fuller@thenyjournal.com>


Subject: Da, mislim da se petlja

i ako misli da u bilo ta da ti kaem, prolupala si.


Hvala ti to mi nudi Clinique, ali u svoje ogrebotine od brade nositi
ponosno, kao medalju.
I prekini da baca spajalice u moj pregradak. Znam da si to ti, Doli, i
znam ta hoe, i ne ustajem.
Mel

To: Mel Fuler <melissa.fuller@thenyjournal.com>


From: Tim Grabovski <timothy.grabowski@thenyjournal.com>
Subject: Ti nestana devojko
Mala gice Mel, ta si to namerila?
ekaj. Ne odgovaraj na to. Odgovor sam znao onog asa kada sam
ugledao tvoje malo lice, koje je sijalo kao svetionik. (Ozbiljno ga mora
naterati da se ee brije ako ete vas dvoje regularno sisati lica jedno
drugom. Ti si klasina riokosa, sa osetljivom koom koja ide uz to. Mora
ga na to povremeno podseati, ili e ii naokolo kao da si zaspala s
bradom ispod kvarcne lampe.)
A kada sam ugledao taj prosto zadivljujui aranman krvavocrvenih
rua koji su ti upravo doneli, pa, znao sam:
Naa gica Mel je bila stvarno vrlo zloesta.
ta si uinila da zaslui tu ogromnu cvetnu poast? Zamiljam da nije
ba mnogo liilo na tebe.
estitam.
Tim

To: Mel Fuler <melissa.fuller@thenyjournal.com>


From: Nadin Vilkok <nadine.wilcock@thenyjournal.com>
Subject: Je l vidi?

Rekla sam ti da e zvati. Samo je uradio neto jo bolje. To je najvei buket


rua koji sam ikada videla.
Pa, ta pie na kartici?
Nad

To: Nadin Vilkok <nadine.wilcock@thenyjournal.com>


From: Mel Fuler <melissa.fuller@thenyjournal.com>
Subject: OH, BOE
ON ME VOLI!!!
Na karti pie:
Ali videti je znailo je voleti je,
Voleti samo nju i voleti je zauvek.
Don
Da li je on to smislio? Tu misli na mene, je l tako? Zar ne misli? Ono
nju se odnosi na mene?
Oh, boe, tako sam uzbuena. Niko mi nikada nije poslao cvee na
posao, a da ne govorim o kartici na kojoj se pominje re na V!!!
Mel

To: Mel Fuler <melissa.fuller@thenyjournal.com>


From: Nadin Vilkok <nadine.wilcock@thenyjournal.com>
Subject: Moj boe
ne treba ti ba mnogo da te uini srenom, zar ne? Naravno da si ti ono
nju u pesmi. O kome misli da govori? O svojoj majci???
I ne, Maks Fridlander nije to smislio. Smislio je Robert Barns. Kako si
uopte uspela da zavri koled? Stvarno gotovo nita ne zna.
ekaj, povlaim re. Zna sve o Harisonu Fordu, Dordu Kluniju i
onom novom, kako se zvae? Oh, da, Hju Dekman.

Ne sedi tu samo cerei se kao idiot. Pii mu, za ime boga.


Nad

To: jerrylives@freemail.com
From: Mel Fuler <melissa.fuller@thenyjournal.com>
Subject: Nije trebalo
da alje sve one rue. Mislim, stvarno, Done, mora da misli na svoju
kreditnu situaciju. Ali su tako divne, ne mogu ak ni da se ljutim na tebe
to si takav rasipnik. Prosto ih oboavam i citat, takoe. Ja nisam dobra u
takvim stvarima. Citatima, hou da kaem. Ali mislim da imam jedan da ti
uzvratim:
Da te volim manje, mogla bih vie da priam o tome.
Dobar, zar ne? To je iz Emme.
ta radi veeras? Mislila sam da kupim svee testo i napravim pesto.
Hoe li da doe oko sedam?
Voli te Mel

To: Mel Fuler <melissa.fuller@thenyjournal.com>


From: jerrylives@freemail.com
Subject: Kako ti se ovaj svia?

Volim te
Han Solo, Povratak Dedaja
Don

To: jerrylives@freemail.com

From: Mel Fuler <melissa.fuller@thenyjournal.com>


Subject: Kako ti se svia ovaj?

Znam
Princeza Leia, Povratak Dedaja
Mel

To: Toni Salerno <foodie@fresche.com>


From: Nadin Vilkok <nadine.wilcock@thenyjournal.com>
Subject: Mel Pa, pojavila se. I bio si u pravu:
Nije je prodao u belo roblje.
Ali je uradio sledeu najgoru stvar, ako mene pita. Naterao ju je da se
zaljubi u njega.
ta nije u redu sa mnom, Toni? Mislim, nikada je nisam videla ovako
srenu i uzbuenu. ak ni onog dana kada su krenule glasine o princu
Vilijemu i Britni Spirs. To nije bilo nita u poreenju sa ovim. Tog dana je
bila omamljena. Sada je ekstatina.
A ipak ne mogu da se otmem utisku da e se to raspasti na neki uasan
nain.
Zato? Zato se tako oseam? On je dobar momak, je l tako? Mislim,
upoznao si ga. Zar ti nije delovao simpatino?
Mislim da je problem u tome. On deluje tako simpatino, tako je
normalan, da jo nisam uspela da pomirim tog momka, tog Dona, s
Maksom Fridlanderom o kome smo toliko sluali, onim to stavlja kocke
leda na bradavice i dri sve one supermodele u depu.
Prosto ne razumem ta bi momak koji moe da ima supermodele
traio sa Mel. Znam da to zvui uasno, ali razmisli o tome. Mislim, znamo
da je Mel ljupka i duhovita i dopadljiva, ali da li bi tip koji se mota naokolo
sa supermodelima bio sposoban da to vidi? Zar se tipovi ne motaju sa
supermodelima samo iz jednog razloga? Zna, zbog eerleme?
Zato bi se tip koji nije jeo nita sem deserta poslednjih nekoliko
godina iznenada odluio za meso i krompir?

Da li sam ja najgora najbolja prijateljica koja je ikada postojala, ili ta


je?
Nad

To: Nadin Vilkok <nadine.wilcock@thenyjournal.com>


From: Toni Salerno <foodie@fresche.com>
Subject: Da li si ti najgora najbolja prijateljica koja je ikada postojala
Jesi. Izvini, ali jesi.
Pazi, Nadin, zna ta je tvoj problem? Mrzi mukarce.
Oh, dopadam ti se ja. Ali, suoimo se s tim, generalno ti ne voli
mukarce, niti im veruje. Misli da jedino to radimo jeste da ganjamo
manekenke. Misli da smo toliko glupi da ne moemo da vidimo dalje od
lica devojke, njenih grudi ili kukova.
Pa, grei.
Pazi, uprkos tvojoj tvrdnji, supermodeli nisu desert. One su ljudska
bia, ba kao ti i ja. Ima nekih simpatinih i nekih opakih, pametnih i
glupih. Rekao bih da momak koji je fotograf verovatno sree mnogo
supermodela, i moda sretne i nekoliko njih koje mu se dopadnu, i oni
izau nekoliko puta ili ve neto tako.
Da li to znai da, ako se desi da on sretne nekoga ko nije supermodel i
ko mu se dopada, ne moe i s njom da izae? Da li misli da on sedi
naokolo veito poredei nju sa supermodelima koje je upoznao?
Ne. I siguran sam da Maks Fridlander ne radi to sa Mel.
Zato pusti momka na miru. Siguran sam da se ne pretvara da mu se
ona dopada. Do avola, moda je on stvarno zaljubljen u nju. Da li si ikada
na to pomislila?
Zato, oladi.
Toni
P.S.: Mel nije meso i krompir, ti si. Mel je vie kao sendvi sa unkom. Sa
malo kupusa i kesicom ipsa.

To: Don Trent <john.trent@thenychronicle.com>


From: Dejson Trent <jason.trent@trentcapital.com>
Subject: Sad si to uradio
Stvarno si to uradio.
ta misli? Ozbiljno pitam. TA TI MISLI? ta prolazi kroz taj tvoj
idiotski mozak? ONA MISLI DA SI TI NEKO DRUGI. Ona misli da si ti
neko drugi, a sada SPAVA s njom?
Moja ena te na to navela, zar ne? Prima savete od moje ene. Od
ene koja je, mislim da treba da zna, pojela celu pitu s vinjama
dvanaest porcija sino. Za veeru. I koja je reala na mene kada sam
pokuao da joj uzmem no za seenje.
Zna da e to da ti se obije o glavu. PRAVI VELIKU GREKU. Ako ti
je stalo do te devojke, kai joj ko si ti stvarno. RECI JOJ ODMAH.
Ima sree to Mim ne zna za to, ili bi te, kunem se, liila naslea.
Dejson

To: Dejson Trent <jason.trent@trentcapital.com>


From: jerrylives@freemail.com
Subject: Moj ivot
Sea li se onoga to sam poeo da ti govorim o tome kako ti samo to to je
ale u zatvoru ne daje za pravo da se ponaa kao da si mi otac? Pa,
stvarno tako mislim. To je moj ivot, Dejsone, i zahvaljujem ti to se dri
po strani od njega.
Osim toga, ponaa se kao da ne znam da sam zabrljao. Jesam. Znam
da jesam. I REI U JOJ. Samo jo nisam naao pravi trenutak. im ga
naem, rei u joj. Sve.
Onda emo se svi tome dugo i slatko smejati uz hamburgere u tvojoj
kui, kraj bazena. Ti je ne poznaje, ali veruj mi, Mel ima straan oseaj za
humor, i vrlo toplu i velikodunu narav. Siguran sam da e misliti da je sve
to vrlo zabavno.
Da li misli da neko koristi brvnaru u Vermontu? Jer mislim da bi to
moglo biti savreno mesto da joj saoptim. Zna, da se odvezemo za
vikend i da joj kaem ispred lepe, romantine vatre, uz nekoliko aa

vina...
ta ti misli?
Don

To: jerrylives@freemail.com
From: Dejson Trent <jason.trent@trentcapital.com>
Subject: ta ja mislim?
Oh, hoe moj savet? Hoe da prestanem da se ponaam kao tvoj brat, ali
hoe moj savet i hoe da pozajmi moju skijaku brvnaru?
Stvarno ima petlju. To je sve to imam da kaem.
Dejson
P.S.: ale nije u zatvoru. To je centar za rehabilitaciju kriminalaca s
minimalnim sigurnosnim merama. Prekini da me tera da ti to ponavljam.
P.P.S.: Nijedna ena nije spremna toliko da oprosti.

To: Mel Fuler <melissa.fuller@thenyjournal.com>


From: Dord Sanez <george.sanchez@thenyjournal.com>
Subject: A gde ti to zamilja da e otii?
Ne alji mi taj nevini pogled preko zida svog pregratka. Da, ti. ta, ti misli
da nisam primetio karmin i uvijanje kose? Misli da ode i odavde, je l
tako?
E, pa ivi u svetu mate. Ne ide odavde nikuda dok ne vidim lanak
o najnovijem raskidu Dru Barimor.
Kapira?
Dord

To: jerrylives@freemail.com
From: Mel Fuler <melissa.fuller@thenyjournal.com>

Subject: Veera
ao, Done. Plaim se da neu izai odavde onako rano kako sam
zamislila. Moemo li da pomerimo veeru za oko devet?
Voli te Mel

To: narednik Pol Rise <preese@eightyninthprecinct.nyc.org>


From: Don Trent <john.trent@thenychronicle.com>
Subject: Stiem nekuda
Pole,
Samo mala provera da vidim da li si naiao na neto u vezi sa sluajem
Fridlander. Bio sam prilino zauzet u poslednje vreme pa nisam zvao, ali
sad imam malice vremena, pa se pitam ima li neto novo.
Zna, pre neko vee, kada sam doao u zgradu, portira nije bio tamo.
Kada sam potraio naokolo, naao sam njega i ostatak osoblja zgrade u
stanu kuepazitelja kako gledaju utakmicu.
Razumljivo, naravno, poto je plej-of u toku i tako to, ali me to navelo
na razmiljanje: da li je bila neka utakmica one noi kada je ga Fridlander
napadnuta?
Malo sam istraivao i otkrio da jeste ba negde u vreme kada doktori
kau da je najverovatnije udarena.
Znam da to nije bogzna ta, ali bar objanjava kako je neko mogao da
ue u zgradu neprimeen.
Javi mi ako ste vi doli do nekih novih informacija.
Don

To: Don Trent <john.trent@thenychronicle.com>


From: narednik Pol Rise <preese@eightyninthprecinct.nyc.org>
Subject: Sram te bilo
Strano si se zainteresovao za dogaaje vezane za napad na tu staru damu.
Postoji li poseban razlog?

I ta ti znai da si bio u zgradi pre neko vee? Da li to ima neke veze


sa zgodnom kominicom stare dame? Bolje da nema. Okruni tuilac ne
prihvata blagonaklono kada nam se mea u sluajeve, to mislim da
pamti iz poslednjeg sluaja kada si amaterski izigravao njukalo.
Mada, poto je to dovelo do uspene tube, moda nee biti otar
prema tebi...
Kao odgovor na tvoje pitanje, ne, nemamo nita novo u sluaju
Fridlander. Imamo, meutim, osumnjienog u sluaju ubice-transvestita.
Ali to nisi znao, ha? Jer o tome utimo, a verujem da e i ti to potovati.
Znam da kau da ne sme verovati novinaru, ali sam utvrdio da si manje
nepouzdan od ostalih.
U svakom sluaju, evo kratkog izvetaja:
Mladi je naen bez svesti u kupatilu. Neu zalaziti u detalje zato je
bio u nesvesti. Recimo samo da su u igri bili par najlon arapa i kuka na
poleini vrata od kupatila. I po onome ta je imao na sebi, a to je nekoliko
komada enskog donjeg vea, ne mislim da je samoubistvo kotiralo visoko
meu njegovim zamislima mada su mama i tata izabrali da poveruju u
to.
U svakom sluaju, momci iz hitne pomoi su uzeli udnu odeu i
zapazili da neto od nje odgovara opisima odee koja je nestala iz nekih
kua rtava ubice-transvestita.
Nije mnogo, znam, ali mislim da ovo vodi na pravu stranu.
Pa zato, moda se pita, nismo dovukli mladia na ispitivanje? Zato
to je jo uvek u bolnici zbog svog malog ispada u kupatilu, pod
nadzorom zbog samoubistva.
Ali im taj njegov izgrebani grkljan zaraste dovoljno da pone da
pria, mladi dolazi ovamo u stanicu, i ako uspemo da ga navedemo na
askanje, saznaemo da li je stara dama bila jedna od njegovih srenijih
rtava.
Kako to zvui kao detektivski posao?
Pol

To: narednik Pol Rise <preese@eightyninthprecinct.nyc.org>


From: Don Trent <john.trent@thenychronicle.com>
Subject: Ubica-transvestit

Spreman sam da se kladim u kutiju krofni da je napad na Fridlanderovu


delo imitatora... i to ne ba najboljeg.
Recimo da je taj klinac koga ste nali onaj pravi: obrati panju na ostale
njegove rtve. Sve su ivele u kuama u koje je lako ui. Bez portira na
koga treba misliti. Sve su bile znatno mlae od ge Fridlander. I svima su
stvari pokupljene iz kue.
E sad, ne moemo ba da kaemo da li je neto od odee pokupljeno iz
stana ge Fridlander, ali sigurno njena tana nije, kao ni lova iz nje. A
znamo da ubica-transvestit uvek uzima lovu koja lei naokolo ak i siu
koju je rtva br. 2 spremila za pranje vea.
A ga Fridlander je imala preko dvesta dolara u novaniku, koji je
leao na vidnom mestu.
Kaem ti, to vie razmiljam o tome, sve sam uvereniji da se ovde radi
o nekome ko je poznaje. Nekome koga je oekivala, pa je ostavila vrata
nezakljuana. I nekome ko je znao u kom stanu ivi, pa nije morao da staje
i raspituje se kod portira... A moda je i dovoljno bio upuen u portirove
navike da bi znao da onih veeri kada ima prenosa utakmice nee
preterano marljivo da se dri svog mesta.
ta ima da kae na to?
Don

To: Don Trent <john.trent@thenychronicle.com>


From: narednik Pol Rise <preese@eightyninthprecinct.nyc.org>
Subject: Neka budu sa zatopljenim eerom, ne posute
I obino volim lepu, veliku olju mleka uz njih.
Pol

To: Maks Fridlander <photoguy@stopthepresses.com>


From: Don Trent <john.trent@thenychronicle.com>
Subject: Tvoja strina

Maks, da li tvoja strina ima nekih neprijatelja za koje zna? Nekoga koga
poznaje, a ko bi voleo da je ona mrtva?
Znam da je za tebe veliki napor da misli o ma kome sem o sebi, ali te
molim da pokua, mene radi.
Zna gde da me nae.
Don

To: Don Trent <john.trent@thenychronicle.com>


From: Maks Fridlander <photoguy@stopthepresses.com>
Subject: Strina Helen
Ne javlja se nedeljama, a kada to konano uini, to je samo da bi mi
postavio neko nedotupavno pitanje u vezi s mojom strinom? Koji ti je
vrag, ovee? Od kad si poeo da eta tog psa ponaa; se skroz aavo
prema meni.
Neprijatelji? Naravno da ima neprijatelja. Ta stara dama je kuka ee
vrste. Svi koji su je upoznali je mrze, sa izuzetkom te otkaene kominice
koja je ljubitelj ivotinja. Strina Helen je veito udarala kampanje za ovo ili
ono, samo su to uvek bile nepopularne stvari. Ako to nije bila akcija
Sauvajte pingvine, onda je bila Spreite rasipanje na rat zvezda. Kaem ti,
da sam neko ko voli da sedi u parku i pijucka kafu, ja bih je napao.
Plus je krtica. PRAVA krtica. Zatrai od nje zajam piljivih petsto
dolara i kao da je opet poeo Drugi svetski rat, samo si ti London, a ona
Luftvafe. A re je o eni koja je teka dvanaest miliona.
Pazi, Trente, nemam vremena za neto takvo. Stvari ovde ne idu
onako dobro kako sam se nadao. Pokazuje se da je Vivika mnogo ptiastija
nego to sam oekivao. Novac razbacuje ko semenke ili neto takvo. Ne bi
mi smetalo da je to njen novac, ali nije. Zaboravila je svoju kreditnu
karticu. Pitam te, kako neko moe da zaboravi kreditnu karticu kad
polazi na letovanje?
Ne bih zamerao da je u pitanju samo da joj kupim sendvi s vremena
na vreme, ali uporno insistira na tome da su joj potrebne nove cipele, novi
ortsevi, novi kupai kostimi. Ve ima devetnaest bikinija s odeom koja
ide uz njih. Pitam te, koliko kupaih kostima treba jednoj eni? Posebno
ako smo portir i ja jedini u blizini koji imaju priliku da ih vide.

Moram da prekinem. U njoj se probudila arka elja da ode do Guija.


GUIJA! Isuse!
Maks

To: Maks Friedlander <photoguy@stopthepresses.com>


From: Sebastijan Leandro <thenychroniclesleandro@hotphotos.com>
Subject: Tvoja poruka
Makse,
Dobio sam tvoju poruku. Izvini to nisam bio ovde. Odakle zove? Iz
Hemingvejeve kue ili sa nekog slinog mesta? ujem da tamo ivi buljuk
maaka lutalica, a to sigurno moe da objasni svo ono zavijanje koje sam
uo u pozadini kada si zvao.
Sluaj, ortak, nemam mnogo, ako priamo o poslu. Rekao sam ti da ne
uzima predah, ili kako ve zove taj svoj produeni odmor. Po nedelju
dana tu i tamo je jedna stvar, ali se ovo izrodilo u pravi, pravcati zimski
san, bez obzira na godinje doba. Mnoge karijere je takvo nestajanje sa
vidika kakvo ti izvodi upropastilo, a retko kojoj je pomoglo.
Ali, hej, nisu sve vesti tako loe. Ako moe da visi tu jo nekoliko
nedelja, pribliavaju se kampanje J. Crewa i Victoria's Secreta za odeu za
odmor i krstarenje. Razmatraju Krf i Maroko, tim redom. Lova nije neka,
znam, ali i to je neto.
Ne panii. Kupai kostimi samo to ne nastupe.
Zovi me. Razgovaraemo.
Sebastijan

To: Sebastijan Leandro <thenychroniclesleandro@hotphotos.com>


From: Maks Fridlander <photoguy@stopthepresses.com>
Subject: Mora da me izbavi odavde
Ne razume. Treba mi posao. Moram da zbriem iz Ki Vesta. Vivika je
naisto otkaila. TO je ono to si uo kada sam zvao. Nisu to bile make. To
je bila ona. Plakala je.

I samo da ti kaem, kada Vivika plae, onda NE lii na supermodei. Ni


na bilo kakav model, ako emo pravo. Osim na one modele koje koriste u
filmovima strave ba pre nego to nekom glavu otkine bandera ili neto
slino.
U svakom sluaju, istapirala mi je sve kreditne kartice do maksimuma.
Bez mog znanja je pokupovala svako sranje od skulpture od naplavljenog
drveta koje je uspela da nae, i slala ga nazad za Njujork. Ozbiljno
govorim. Ona zamilja da ima dobro oko za sledeu stvar koja e upaliti,
a to e biti skulptura od naplavljenog drveta. Ve je kupila dvadeset sedam
delfina od takvog drveta. U PRIRODNOJ VELIINI.
Treba li da dodam jo neto?
NAI MI POSAO. Prihvatiu BILO TA.
Maks
To: Lenora Fleming <lfleming@sophisticate.com>
From: Maks Fridlander <photoguy@stopthepresses.com>
Subject: S.O.S.
DRAGA LENORA,
AO! ZNAM DA OVDE PIE DA JE OVO OD MAKSA, ALI JE TO
ZAPRAVO OD MENE, VIVIKE. KORISTIM MAKSOV KOMPJUTER
POTO ON NIJE OVDE. NE ZNAM GDE JE. VEROVATNO NEGDE U
NEKOM BARU. TAMO JE STALNO OVIH DANA. LENORA, TO JE
TAKO SEBINO! VIKAO JE NA MENE ZBOG SKULPTURA OD
NAPLAVLJENOG DRVETA. ON NEMA RAZUMEVANJA ZA FINU
UMETNOST. ON JE, BA KAO TO SI REKLA, ISTA BUROAZIJA.
PA, UPOZORILA SI ME.
U SVAKOM SLUAJU, POKUALA SAM DA TE ZOVEM, ALI SI
UVEK ODSUTNA. ONDA JE DEJDRA REKLA DA TREBA DA TI
POALJEM E-PORUKU. NADAM SE DA E OVO DOBITI. NE ZNAM
TA TI RADI. VALJDA BI TREBALO DA SE VRATIM KUI, SAMO
SAM ZABORAVILA SVOJU BANKARSKU KARTICU. ZAPRAVO,
ZABORAVILA SAM CEO NOVANIK. NEMAM AK NI KREDITNU
KARTICU, I TO SAM KORISTILA MAKSOVU. ALI NE BIH, DA SAM
ZNALA KOLIKO JE SEBIAN.
MOE LI, MOLIM TE, DA ORGANIZUJE DA DEJDRA ODE DO

MOG STANA I UZME MOJ NOVANIK I POSALJE MI GA OVDE U


PARADISE INN U KI VESTU? POALJI MI I KI LOSION ZA TELO IZ
KHIELA JER SE LJUTIM.
PA, TO JE SVE. AKO DOBIJE OVU PORUKU, JAVI MI SE. TREBA
MI NEKO SA KIM U DA POPRIAM. MAKS JE SAMO PIJAN SVE
VREME, A KADA NIJE, ONDA SPAVA.
VOLI TE VIVIKA

To: jerrylives@freemail.com
From: Dejson Trent <jason.trent@trentcapital.com>
Subject: Brvnara
U redu, oslobodio sam je. Ako ti treba brvnara za naredni vikend, tvoja je
pod jednim uslovom:
MORA DA JOJ KAE.
Ozbiljno, Done, ti moda misli da je ta devojka neto izuzetno, i
verovatno i jeste, ali NIJEDNA ena ne voli kada je lau, makar i iz
najboljih namera mada nisam siguran da tvoje tu spadaju. U stvari, ne
znam. Mislim, hajde, zavaravati jednu staru damu i njene susede?
Zadivljujue, Done, upravo zadivljujue.
Kako bilo, organizovau da Higins donese kljueve brvnare do tvoje
kancelarije sutra ujutru.
Mi idemo do Mim na veeru danas, pa emo razgovarati kasnije.
Dejson
P.S.: Jedna stvar za koju sam u vie navrata utvrdio da dobro pali kod ena
kada treba da im kae neto to im se nee dopasti, jeste da priznanje
proprati parom dijamantskih minua od tri etvrt karata u platini, po
mogustvu iz Tifanija (pogled na tu tirkiznu kutijicu ima naroit efekat na
veinu ena). Shvatam da bi to moglo premaivati mogunosti
kriminalistikog izvetaa, pretpostavljam da e joj rei onaj deo o tome
kako si takoe i lan porodice Trentovih, Trentovih iz Park avenije.
Pomenue joj to, zar ne? Jer mislim da bi moglo da pomogne. Kao i
minue.

To: Dejson Trent <jason.trent@trentcapital.com>


From: jerrylives@freemail.com
Subject: Brvnara
Pa, moda si pompezni mamlaz, ali si bar velikoduan. Hvala za kljueve.
Posluau, naravno, savet koji si mi dao. U celini, ipak, ne mislim da je
Mel tip devojke koju moe sludeti parom minua, iz Tifanija ili s nekog
drugog mesta.
U svakom sluaju, hvala na predlogu.
Moram da zavrim. Sino mi je spremila veeru, pa je sada moj red.
Hvala bogu za ona gotova jela u Zabaru.
Don

To: Mel Fuler <melissa.fuller@thenyjournal.com>


From: Don i Beverli Fuler <fullerDonBev@dnr.com>
Subject: Sea li nas se?
ao, duo! Puno je vremena prolo. Nisi uzvratila ni na jednu od mojih
poruka. Pretpostavljam da si OK, i da si samo bila preokupirana onim sa
Lizom Mari Prisli. Prosto ne shvatam tu devojku. Zato se, za ime boga,
udala za onog Majkla Deksona, to nikada nisam razumela. Misli li da joj
plaa alimentaciju? Misli li da bi mogla to da sazna zbog mene?
Kada je ve re o braku, tata i ja smo se upravo vratili sa venanja JO
JEDNOG tvog kolskog druga. Sea se Donija Viardsona, zar ne? Pa, on
je sada hiropraktiar, i to DOBROSTOJEI, koliko sam shvatila. Oenio se
ljupkom devojkom koju je upoznao na auto trkama. Moda bi trebalo da
razmisli o tome da pone da odlazi na auto trke, Meli, jer ujem da
tamo ima mnogo raspoloivih mukaraca koji odlaze na takva zbivanja.
Svejedno, svadba je bila ba lepa, a ruak je bio u Vatrogasnom domu.
Zna ono mesto gde ste me ti i tvoj brat i tata uvek vodili na laki ruak za
Dan majki? Mlada je bila lepa, a Doni je izgledao tako zgodno! Jedva su se
videli oiljci od onog incidenta pri berbi kukuruza pre onoliko godina.
Nesporno se povratio!

Kako idu stvari sa tim mladiem o kom si pisala poslednji put? Maks,
ini mi se, tako si rekla da se zove. Ili je bio Don? Nadam se da vas dvoje
napredujete lepo i polako. itala sam kod En Landers da parovi koji ekaju
sa seksom do sklapanja braka imaju dvadeset posto manje anse da se
razvedu nego oni drugi.
Kada je re o razvodima, jesi li ula glasine da su princ Endrju i Ferdi
opet zajedno? Nadam se da mogu sve da zakrpe. On deluje tako usamljeno
ovih dana kada ga vidim da stoji u Vimbldonu ili negde drugde.
Pii kad ti se ukae prilika!
Voli te mama

To: Don i Beverli Fuler <fullerDonBev@dnr.com>


From: Mel Fuler <melissa.fuller@thenyjournal.com>
Subject: ao!
ao, mama! Izvini to se nisam javljala ni pisala tako dugo. Stvarno sam
bila zauzeta.
Stvari su ile stvarno divno. Stvarno, stvarno divno. Zapravo, bolje nego
odavno. To je zbog momka za kog sam ti rekla, Dona.
Oh, mama, ne mogu da doekam da ga upozna! Definitivno u ga
dovesti kui za Boi, ako uspem da ga nateram da doe. Prosto e ga
oboavati. Tako je zabavan i fini i sladak i pametan i zgodan i visok i sve,
prosto e UMRETI kada ga upozna. On je toliko bolji nego to bi Doni
Riardson ikada mogao biti. ak e se i tati dopasti, sigurna sam. Mislim,
Don zna sve o sportovima i mainama i bitkama u Graanskom ratu i
svim tim stvarima koje tata voli.
Tako mi je drago to sam se preselila u Njujork, jer ga inae nikada ne
bih srela. Oh, mama, on je tako super, i tako se lepo provodimo zajedno, i
kasnila sam na posao svakog dana ove nedelje zbog njega, i skupila sam jo
jedno osam opomena za kanjenje u linom dosijeu, ali me nije briga, tako
je lepo biti s nekim sa kim ne mora da igra igre i ko je savreno iskren
prema tebi, i ko se ne plai da koristi re na V.
Tako je, re na V! On me voli, mama! Govori to svakodnevno, i to
desetak puta na dan! On nije nalik onim drugim gubitnicima sa kojima
sam bila sve od preseljenja ovamo. ON ME VOLI. I ja volim njega. I samo

sam tako srena da ponekad mislim da u pui.


Pa, sad moram da zavrim. On mi sprema veeru. A kada je re o
tome, zapravo mu se dopada moje kuvanje. Stvarno! Pravila sam pastu pre
neko vee, i veoma mu se dopala. Primenila sam tvoj recept za sos. Pa, uz
malu pomo iz Zabarovog odeljka za gotova jela. Ali, ono ega nije svestan
ne moe mu nauditi!
Voli te Mel

To: Mel Fuler <melissa.fuller@thenyjournal.com>


From: Don i Beverli Fuler <fullerDonBev@dnr.com>
Subject: Tata i ja smo
toliko sreni zbog tebe, duo. Tako je lepo to si upoznala tog finog
momka. Nadam se da se vas dvoje lepo provodite, spremajui obroke
jedno drugom i moda etajui po Central parku (mada se nadam da e
ga se kloniti po mraku. ula sam svata o toj mlati koja divlja).
Ipak, samo zapamti da tamo ima mukaraca (i time ne kaem je tvoj
Don jedan od njih) koje zanima samo jedna stvar, i REI E devojci da je
vole samo da bi je odveli u krevet.
To je sve to hou da kaem. Ne da bi taj tvoj mladi ikada uradio
takvu stvar. Samo znam da ima mukaraca koji bi. Razlog to to znam,
Melisa, je taj, pa, nemoj da kae svom ocu, ali...
To se desilo meni.
Na sreu sam uvidela na vreme da je dotini mladi jedan od tih. Ali
Melisa, bila sam ba blizu. Vrlo, vrlo blizu tome da dam svoj najdragoceniji
dragulj oveku koji ga sasvim nesporno nije zasluivao.
Sve to pokuavam da kaem, Melisa, jeste da doe do prstena na ruci
pre nego to ita da. Hoe li da obea mami da e tako postupiti?
Dobro se zabavljaj ali ne previe dobro.
Voli te mama
P.S.: Takoe, ako ima sliku tog tvog mladia, Robi kae da ima prijatelja u
FBI-ju koji e je uporediti u njihovom kompjuteru i videti da li je traen
zbog nekog federalnog zloina. To ne moe da kodi, Melisa, tek za svaku

sigurnost.

To: Nadin Vilkok <nadine.wilcock@thenyjournal.com>


From: Mel Fuler <melissa.fuller@thenyjournal.com>
Subject: Moja majka
Hoe li, molim te, da me podseti da svojoj majci nikada vie nita ne
kaem?
Mel

To: Mel Fuler <melissa.fuller@thenyjournal.com>


From: Nadin Vilkok <nadine.wilcock@thenyjournal.com>
Subject: Rekla si neto svojoj majci?
ta si ti, poludela? Ja se strogo trudim da svojoj nita ne kaem, Vodim
dnevnik, meutim, pa e moi sve da sazna u sluaju da umrem pre nje.
Kladim se da ti je rekla da doe do prstena na ruci pre nego to ode
u krevet sa Donom. Jesam li u pravu?
Da li si joj rekla da je prekasno? Ne, naravno da nisi. Jer bi onda ona
dobila srani napad, i to bi SVE BILO TVOJA GREKA. Ti, ludao.
Da li e ikada poeti da odlazi na vebanje sa mnom? Zna,
usamljeniki je vebati sam.
Nad ;-)

To: Nadin Vilkok <nadine.wilcock@thenyjournal.com>


From: Mel Fuler <melissa.fuller@thenyjournal.com>
Subject: Vebanje
Oh, Nadin, volela bih da ponem da odlazim s tobom na vebanje. Samo je
re o tome da, uz Dona i sav ovaj posao koji mi Dord uvaljuje i sve
ostalo, izgleda kao da ne mogu da naem ni trenutak za sebe.
Izvini.

Ne mrzi me, je l da? Molim te da me ne mrzi. Mislim, i dalje se


viamo za ruak...
Mel

To: Mel Fuler <melissa.fuller@thenyjournal.com>


From: Nadin Vilkok <nadine.wilcock@thenyjournal.com>
Subject: Da te mrzim?
Ti definitivno JESI poludela.
Naravno da te ne mrzim.
Samo je u pitanju i ne elim da zvuim kao tvoja majka da li misli
da se sve deava malo... prebrzo? Mislim, vas dvoje niste proveli no
odvojeno od kad ste... zna valjda.
A ta ti zna o tom momku? Mislim, stvarno? Osim njegove strine, ta
zna o njemu? Kuda odlazi svakog jutra kada ti ode na posao? Da li sedi u
stanu svoje strine? Da li te je fotografisao? Meni se ini da bi, kao fotograf,
to eleo. Da li te vodio da vidi njegov studio, ako ga ima? Gde ivi, kada
ne ivi kod svoje strine? Jesi li videla njegov stan? NJEGOV stan, ne
njegove strine? Da li uopte ima stan?
Pomenula si da su njegove kreditne kartice skroz ispranjene. Zar ne
bi trebalo da radi da isplati dug? A je li uopte otiao na ijedno snimanje
otkad ga poznaje? Hou da kaem, da li on uopte IMA posao za koji
zna?
Samo se oseam kao... ne znam. To su stvari koje bi trebalo da utvrdi
pre nego to se naisto ne zapali za momka.
Nad

To: Toni Salerno <foodie@fresche.com>


From: Nadin Vilkok <nadine.wilcock@thenyjournal.com>
Subject: Pomo
Mislim da sam upravo uradila neto loe. Ukazala sam Mel da ima puno
toga o Maksu Fridlanderu to ona ne zna na primer, gde tip ivi kada se

ne uvaljuje kod svoje strine i da bi, pre nego to se naisto zapali za


momka, trebalo bar neto od toga da sazna.
Na neki nain sam izgubila iz vida da se ona ve naistei zapalila.
Sada ona nee da razgovara sa mnom. Bar ja mislim da ona nee da
razgovara sa mnom. Zakljuana je u foto-laboratoriji u ovom asu, sa
DOLI, od svih moguih.
Ja sam vrlo loa osoba, zar nisam?
Nad

To: Nadin Vilkok <nadine.wilcock@thenyjournal.com>


From: Toni Salerno <foodie@fresche.com>
Subject: Mel
Ne, nisi loa osoba. I siguran sam da nije besna na tebe. Ona je samo, zna,
zaljubljena. Ne eli da misli ni o emu drugom.
Zato je ne pita da li ona i Don hoe danas da dou na veeru sa
nama? Kai im da u spremiti neto stvarno izuzetno. Upravo sam dobio
izvrsnu pastu s mastilom od sipe.
Javi mi da znam.
Toni

To: Mel Fuler <melissa.fuller@thenyjournal.com>


From: Doli Vargas <dolly.vargas@thenyjournal.com>
Subject: Nadin
Ona je samo LJUBOMORNA, draga. To je sve. Hou da kaem, videla si
onog krljavog stvora za koga se udaje? Kuvar. On je samo to. Slavni kuvar
za prenje, koji sasvim sluajno poseduje restoran koji, iz nekog
neobjanjivog razloga, posluje veoma dobro.
Ma ta ja priam, neobjanjivog? To je sasvim objanjivo: njegova
verenica je kritiar za restorane u New York Journalu!
Nemoj DA BRINE zbog toga. Maks Fridlander je veoma uspean,
veoma traen umetnik. Pa ta ako mesecima nije imao nikakav posao?

Stae zaas ponovo na noge.


Zato obrii okice i podigni svoju izgrebanu bradu. Sigurna sam da e
sve izai na dobro.
A i ako tako ne bude, pa, uvek postoje antidepresivi, zar ne, duo?
xxxooo
Doli

To: Doli Vargas <dolly.vargas@thenyjournal.com>


From: Mel Fuler <melissa.fuller@thenyjournal.com>
Subject: Nadin
Doli, bolje se pazi. Sluajno si priala o mojoj najboljoj prijateljici. Nadin
NIJE ljubomorna. Ona se samo brine za mene.
A Toni je mnogo vie od slavnog kuvara za prenje. On je
najtalentovaniji ef u celom Menhetnu.
Ali hvala ti to si rekla lepe stvari o Donu.
Mel

To: Mel Fuler <melissa.fuller@thenyjournal.com>


From: jerrylives@freemail.com
Subject: Sledei vikend
Hej, ta radi sledeeg vikenda? Da li misli da bi mogla u petak ranije da
zbrie? Razmiljam da unajmim auto i da odemo do one brvnare u
Vermontu ije mi je kljueve neko pozajmio. Znam da nema snega u ovo
doba godine, ali ti obeavam da je predivno i bez bele materije. A brvnara
je sasvim dobro opremljena, ukljuujui i veliki kamin, kadu s toplom
vodom i, da, ak i satelitsku antenu za televizor sa ogromnim ekranom.
Znao sam da e te ovo poslednje oboriti. ta kae?
Voli te,
Don

To: jerrylives@freemail.com
From: Mel Fuler <melissa.fuller@thenyjournal.com>
Subject: Sledei vikend
Volela bih da odem u Vermont s tobom. Moda bi ti mogao da ponese
svoj foto pribor i napravi neke snimke dok smo tamo? Jel, zna, nikada te
nisam videla u akciji. S aparatom, mislim. Ti moju rubriku ita svakog
dana, ali ja nisam videla nijednu sliku koju si snimio. Mislim, izuzev
prologodinjeg specijalnog izdanja Sports Illustrateda posveenog kupaim
kostimima...
A moda bismo pre nego to odemo mogli da svratimo do tvog stana,
da mogu i njega da pogledam. Zna, nikada nisam. Nemam predstavu gde
ivi kada nisi kod strine, ili kakve stvari tamo ima. Hou da kaem,
kakav ti je ukus za nametaj i ostalo.
A volela bih da znam, stvarno bih volela da znam.
Mel

To: Mel Fuler <melissa.fuller@thenyjournal.com>


From: jerrylives@freemail.com
Subject: Sledei vikend
Ovaj, sasvim sigurno moemo da svratimo do mog stana kad god hoe.
Plaim se da e te on veoma razoarati, jer je nametaj uglavnom iz Ikee i
od plastinih gajbica za mleko.
to se tie noenja moje foto opreme u Vermont, to bi suvie liilo na
radni odmor, zar ne? Hajde da prosto improvizujemo.
Otkud to iznenadno interesovanje za moj ukus u opremanju doma? Da
li si pomiljala da me pozove da se uselim kod tebe? Malo je kasno za to,
zar ne misli, ako se ima u vidu da su sve moje iste koulje ve u tvom
plakaru. Ili moda nisi primetila? Pa, jesu.
I ne mrdam ih odatle. Osim, tanije, ako se ne udostoji da mi odvoji
negde neku policu.

Voli te Don

To: Nadin Vilkok <nadine.wilcock@thenyjournal.com>


From: Mel Fuler <melissa.fuller@thenyjournal.com>
Subject: Nisi u pravu
Tako sam pitala Dona da li mogu da vidim njegov stan, a on se sloio, i
rekao da je opremljen gajbicama od mleka i Ikeinim nametajem, to znai
da mora da postoji, pa vidi on IMA stan, i mada ga jo nisam ba provalila
to se tie posla, i to u, jer idemo van grada narednog vikenda, i
moraemo da provedemo etrnaest sati u kolima zajedno, i vrlo sam
reena da saznam sve to se moe o njegovoj karijeri.
Eto tako.
Mel
To: Mel Fuler <melissa.fuller@thenyjournal.com>
From: Nadin Vilkok <nadine.wilcock@thenyjournal.com>
Subject: Nisam bila u pravu
Mel, ao mi je to sam ispriala sve ono. Apsolutno nisam imala prava.
Stvarno mi je veoma, veoma ao.
Mogu li da se iskupim time to u da pozovem tebe i Dona na
veeru? Toni kae da ima neku pastu sa sipinim mastilom. Hoete li da
doete?
Nad

To: Nadin Vilkok <nadine.wilcock@thenyjournal.com>


From: Mel Fuler <melissa.fuller@thenyjournal.com>
Subject: Pa...
Iako sam vrlo ljuta na tebe, prihvatiu tvoj poziv, tek da bi ti uvidela
koliko si POGREILA, kada si mislila sve te uasne stvari o Donu.
Videemo vas oboje u sedam.

Mel

To: Don Trent <john.trent@thenychronicle.com>


From: narednik Pol Rise <preese@eightyninthprecinct.nyc.org>
Subject: Ubica-transvestit
Okej. Ne kaem da si u pravu to se tie toga da je stara dama poznavala
svog napadaa, ali rei u ti ovo: to je definitivno bila imitacija.
To nisi uo od mene, je l jasno? Ali, sea se onog klinca o kome sam ti
priao? Onog koga su njegovi stari nali kako visi na kuki u kupatilu u
enskom rublju?
Pa, malo smo ispitivali, i ta misli da smo utvrdili? Izgleda da klinac
radi za jednu od onih dot-com kompanija za isporuku. Zna ono, u bilo
koje doba dana, ta god hoete, odete na Internet i uputite zahtev, a oni e
da isporue?
I obavivi diskretno raspitivanje na radnom mestu tog klinca,
utvrdimo da je bio u svih sedam zgrada u kojima su se desila ubistva
ubice-transvestita. Dobili smo odtampani spisak koji ga povezuje sa
svakim svakcijatim mestom zloina upravo u vreme kada su se ubistva
dogodila. Ubijao ih je dok je navodno isporuivao sladoled i videotrake.
A evo i onog najgoreg: deko nikada nije propustio nijednu isporuku.
Nijednu. Samo ih je ubijao i odlazio na naredno mesto.
A misli li da je ma ko na mestu gde je radio ikada povezao, zna, da
ljudi umiru na mestima gde klinac vri isporuke? Oh, ne.
I ta imaju da kau o tom svom uzornom zaposlenom? On je tako tih,
tako stidljiv. On NIKADA nije mogao da uini neto tako odvratno, kao da
ubije sedam ena zbog njihovog donjeg rublja i novia za pranje.
Klinca dovodimo veeras. Puten je iz ludare, gde je bio zbog
navodnog pokuaja samoubistva jue.
Ali, evo dela koji se tie tebe: klinac nikada nije obavio nijednu
isporuku u zgradu Fridlanderove. Niti postoji evidencija da je iko iz te
zgrade ikada zvao ba ovu firmu.
Samo sam mislio da bi voleo da zna.
Pol

To: Don Trent <john.trent@thenychronicle.com>


From: enevjev Randolf Trent <grtent@trentcapital.com>
Subject: Veoma sam razoarana
u tebe, Done. Imali smo jo jedno porodino okupljanje pre neko vee, na
kome tebe opet nije bilo. Moram da kaem, postajem izuzetno iritirana
tvojim upornim prezirom prema nama. Jedna stvar je odbiti nau
finansijsku pomo. Ali je neto sasvim drugo ukloniti nas u potpunosti iz
svog ivota.
Stejsi mi je dala do znanja da ste ti i ta Fulerova devojka prilino
ozbiljni. Moram da kaem da sam bila zabezeknuta kad sam to ula,
poto sam je srela samo jednom, i to pod, moram da kaem, izvesnim
ekstremno neuobiajenim okolnostima. Zapravo, nije mi jasno da li je ona
uopte znala da smo nas dvoje u srodstvu.
Tvoj brat i njegova ena koja je, usput, velika ko kua; prilino sam
sigurna da njen lekar grei u pogledu oekivanog datuma poroaja, i ne
bih se iznenadila da se porodi svaki as prilino su uzdrani to se tie
raspravljanja te materije sa mnom, ali sam sigurna da si neto namerio,
Done.
A Hejli i Britani imaju neto veoma interesantno da kau na temu tvog
venanja sa izvesnom riokosom damom, na kome pretpostavljaju da e
one biti zaduene za bacanje cvea, pa planiraju odeu za tu priliku u
skladu sa tim oekivanjima.
Da li je to istina, Done? Da li planira da se oeni tom devojkom koju
jo nisi propisno ni upoznao sa familijom?
Ako je tako, moram da kaem da nikada nisam oekivala takvo
ponaanje od tebe. Od nekih tvojih roaka moda, ali ne od tebe, Done.
Oekujem da e odmah preduzeti mere da to ispravi. Samo mi javi
datum kada ste oboje slobodni i ja u organizovati neformalnu porodinu
veeru. Bie mi vie nego drago da predstavim gicu Fuler ostatku
Trentovih... onima koji su na slobodi, tanije reeno.
Nemoj da brka moju povrnost sa nedostatkom brige, Done. Veoma
brinem. Toliko, zapravo, da sam voljna da preem preko tvog prekomerno
udnog ponaanja u vezi sa ovim.
Ali samo do izvesne mere, deko moj.

Iskreno tvoja,
Mim

To: enevjev Randolf Trent <grtent@trentcapital.com>


From: Don Trent <john.trent@thenychronicle.com>
Subject: Nemoj da brine
Mim,
Daj mi jo samo nedelju dana. Okej? Samo jo jednu nedelju, i moe je
upoznati propisno, ovog puta. Ostala je jo samo jedna sitnica koju treba
da joj kaem pre toga.
Moe li da se strpi jo malo? Obeavam ti da e biti vredno toga.
Don

To: Sebastijan Leandro <thenychroniclesleandro@hotphotos.com>


From: Maks Fridlander <photoguy@stopthepresses.com>
Subject: Jesi li neto uspeo?
Ne javlja mi se. Jesi li naao neto za mene? Bilo ta?
Pazi, u sluaju da nisi tano razumeo: POTREBAN MI JE POSAO.
Izuzetno sam tanak s lovom u ovom asu. Vivika me je iscedila ko limun...
A sada, vie nego ikada, moram da zbriem odavde:
Poinje da pria o obavezi, Sebastijane. O braku. Deci. Postala je
naisto kravasta prema meni.
Ja to prosto ne kapiram. Doao sam u Ki Vest s jednim od vrhunskih
supermodela u dravi, a nekako sam zavrio bez kinte i objanjavajui svoj
stav o prenaseljenosti.
Mora da mi nae neto, pajtos. Raunam na tebe.
Maks

To: Maks Fridlander <photoguy@stopthepresses.com>

From: Sebastijan Leandro <thenychroniclesleandro@hotphotos.com>


Subject: Vidi, ovee
Digao si se i otiao kada je naa sezona na vrhuncu. I ne kaem da te
krivim. Mislim, to je Vivika. I ja bih isto uradio.
Ali ne moe da nestane na tri meseca u ovom poslu i da oekuje da
e moi prosto da nastavi tamo gde si stao. Novi talenti se ubacuju. Ima
nekih klinaca stvarno gladnih love koji su dobri. Stvarno dobri.
I oni ne naplauju koliko mi, ortak.
Ali to ne znai da ne pokuavam. USPEU da naem neto za tebe.
Ali mi mora dati vremena.
Javiu ti im ujem za biio ta, kunem se.
Sebastijan

To: Sebastijan Leandro <thenychroniclesleandro@hotphotos.com>


From: Maks Fridlander <photoguy@stopthepresses.com>
Subject: Znai, kae
da sam preao put od jednog od najboljih fotografa u zemlji do
NIEGA??? Za malo vie od devedeset dana? Je l to ono to trai da
poverujem?
Hvala. Hvala ti ni za ta.
Maks

To: Lenora Fleming <lfleming@sophisticate.com>


From: Maks Fridlander <photoguy@stopthepresses.com>
Subject: SOS
LENORA!
TO SAM OPET JA, VIVIKA.
HVALA TI ZA NOVANIK. DOBILA SAM GA. ODLUILA SAM
DA NE ODEM ISTOG ASA. HTELA SAM DA MAKSU DAM JO
JEDNU ANSU, ZNA. MISLILA SAM DA E SE MODA IZVINITI. JER

ZNAM DA JE ZAISTA VEOMA ZALJUBLJEN U MENE.


ALI ON UOPTE NIJE! IZVINIO SE, HOU DA KAEM. ZAPRAVO,
AKO IMA IKAKVE PROMENE, SADA JE JO GORI. NEE VEROVATI
TA JE SINO REKAO. REKAO JE DA NE ELI DA SE OENI SA
MNOM, I DA TO NIKADA NIJE NI ELEO. KAE DA NE ELI DA IMA
BEBE SA MNOM, NITI DA PROVODI BOI SA MNOM!!!
LENORA, TA DA RADIM? SAMO PLAEM I PLAEM. NE MOGU
DA POVERUJEM DA BI MI TO URADIO. NE MOGU DA VERUJEM DA
BI PROVEO TRI MESECA SA MNOM U KI VESTU, A ONDA SE
OKRENUO I REKAO DA NE ELI DA PROVEDE OSTATAK IVOTA SA
MNOM. NIKADA SE NISAM OSEALA TAKO ISKORIENOM.
LENORA, MORA DA MI POMOGNE. ZNAM DA IMA PUNO
ISKUSTVA S MUKARCIMA. NA KRAJU KRAJEVA, TAKO SI STARA
BEZMALO 30. MORA DA ZNA ZA NEKI NAIN DA GA NATERAM
DA ME VOLI.
POMOZI MI, MOLIM TE.
VIVIKA

To: Nadin Vilkok <nadine.wilcock@thenyjournal.com>


From: Mel Fuler <melissa.fuller@thenyjournal.com>
Subject: Ne znam za tebe
ali ja sam se sino fantastino provela. Zar ti nije bio zabavno? Hou da
kaem, sve je bilo tako savreno: pasta sa sipinim mastilom je bila izvrsna,
a momci se izgleda odlino slau zar ne misli tako? Mada ja pojma
nemam o koarci na koledima, ali taj njihov razgovor je delovao veoma
ivo.
Da li sada uvia koliko si greila kada je on u pitanju? Don, hou da
kaem. Nisam ga ba konkretno pitala za one bradavice i led, ali zar ne
misli da je to upravo ono to itaoci Sports Illustrateda oekuju? Mislim,
izgleda da je to samo deo njegovog posla.
Samo hou da kaem da bi definitivno trebalo da to ponovimo, i to
uskoro. Ali ne ovog vikenda, jer emo ovaj vikend provesti u skijakoj
brvnari koju Donu prijatelj daje na poslugu.
I, ne elim da baksuziram, ali sam sino ponudila da hranim

Tvidldama i Migter Pipersa dok Don eta Paka, i sasvim sluajno sam
spazila Tifanijevu kesu kako viri iz Donove putne torbe. Zna, one to je
nosi za vikend.
Tako je. Kesu iz Tifanija.
Znam. Znam. Ne crkavam od uzbuenja. Moglo bi da bude bilo ta.
Moda je to kesa u kojoj nosi svoje arape na putovanja. Ko zna?
Ali, ta ako je to... zna ve?
Moglo bi da bude. Stvarno bi moglo da bude.
To je sve to nameravam da kaem.
Mel

To: Mel Fuler <melissa.fuller@thenyjournal.com>


From: Nadin Vilkok <nadine.wilcock@thenyjournal.com>
Subject: Je l ti to ozbiljno?
Ozbiljno misli da e te zaprositi? Melisa, vas dvoje izlazite tek par meseci.
ak i manje. Ne elim da budem surovi realista, ali stvarno ne mislim da
bi trebalo da se suvie nada. Spremna sam da se kladim u bilo ta da bi, da
si pogledala u tu kesu, stvarno nala arape. Mukarci su otkaeni po tom
pitanju.
Nad

To: Nadin Vilkok <nadine.wilcock@thenyjournal.com>


From: Mel Fuler <melissa.fuller@thenyjournal.com>
Subject: Trebalo je da pogledam, zar ne?
Prosto nisam mogla. To je izgledalo tako... pogreno. Pogledati, hou da
kaem.
Mada nije da mislim da je to u kesi. Prsten, mislim. Uopte to ne
mislim. Sigurna sam da su to samo arape.
Ali, ta ako nisu?
To je sve to hou da kaem. Devojka ima pravo da mata, zar ne?

Mel

To: Mel Fuler <melissa.fuller@thenyjournal.com>


From: Nadin Vilkok <nadine.wilcock@thenyjournal.com>
Subject: Znai, koliko ja razumem, ako jeste prsten
ti e rei da? Je l to to?
Mada ne mislim da ne bi trebalo. Samo...
Samo nema nieg pogrenog u ekanju. Stvarno, mislim, trebalo bi da
bar iz obine pristojnosti saeka da njegova strina izae iz kome, ili umre.
ta god se prvo desi.
Zar ne misli tako?
Nad

To: Nadin Vilkok <nadine.wilcock@thenyjournal.com>


From: Mel Fuler <melissa.fuller@thenyjournal.com>
Subejct: Valjda
si u pravu. to se tie toga da treba saekati da se vidi ta e biti sa gom
Fridlander. Bilo bi prilino bezduno ii naokolo i objavljivati veridbu dok
je ona jo u komi.
Boe, ne znam ni ta priam. U toj kesi nema prstena. Sigurna sam da
su to arape. Mora da su arape.
Je l tako?
Mel

To: Toni Salerno <foodie@fresche.com>


From: Nadin Vilkok <nadine.wilcock@thenyjournal.com>
Subject: Mel
Pa, sve je reeno. On e je zaprositi. Ovog vikenda, izgleda, u romantinoj
skijakoj brvnari koju je pozajmio za ovu priliku.

Ne kaem da sam protivna. Mislim, momak mi se dopada. Stvarno.


Samo je re o tome... ne znam. Ne mogu da se otresem neprijatnog
oseanja koje imam u vezi sa svim tim. ta nije u redu sa mnom?
Nad

To: Nadin Vilkok <nadine.wilcock@thenyjournal.com>


From: Toni Salerno <foodie@fresche.com>
Subject: ta nije u redu sa tobom?
Nita tebi ne fali. Samo hoe da ti prijateljica bude srena.
I ne krivim te. I ja elim da Mel bude srena. Ona zasluuje da bude
srena, i to ne samo zato to Fredi Prince Junior izlazi sa Sarom Miel
Gelar, ili ta god da je ve ono o emu ona pie.
Ali, da bi bili sreni, ljudi ponekad treba da rizikuju. Tano je da ih to
rizikovanje moe dovesti u opasnost da budu povreeni. Mislim da je to
ono to te plai u vezi sa Mel. Ona je tek upoznala tog momka. On ima
problematinu reputaciju koja ga prati. Zakaiti se za njega jeste veliki
rizik.
Ali mislim da je za nju to vredno. Zato samo treba da se dri po strani
i pusti je da sama odluuje i da prekine da bude skroz sluena time.
Mislim, ko je uopte, po tvom miljenju, dovoljno dobar za nju? Ja? Pa,
sluajno sam zauzet.
A i sea se ta je bilo kada smo pokuali da Mel poveemo s mojim
bratom Salom
Hej, ako njih dvoje uspeju to da raspetljaju i odlue da se veu, mogli
bismo da napravimo dvostruku svadbu. ta misli o tome?
Samo se alim.
Toni

To: Mel Fuler <melissa.fuller@thenyjournal.com>


From: jerrylives@freemail.com
Subject: Vermont

Okej, ima li duge gae? ujem da tamo nou moe biti hladno.
Auto u pokupiti u sedam, pa moemo do osam da budemo na
drumu. Misli li da moe da ustane i opasulji se do tog vremena? Znam
da to za tebe predstavlja izazov. Na sreu, za razliku od izvesnih ljudi, ja ti
neu zamerati to stalno kasni.
Uzimam povei auto u nadi da e Pako stati na zadnje sedite. ta
misli, kakve su anse da nee insistirati da proturi glavu kroz prozor i
balavi na svakoga kraj koga proemo? I misli li da je takvo neto
kanjivo? Kada psee bale pogode nedunog prolaznika?
Don

To: jerrylives@freemail.com
From: Mel Fuler <melissa.fuller@thenyjournal.com>
Subject: Vermont
Mogu da budem spremna do osam. ta ti misli da sam, nekakav lenjivac?
Mislim da Paku nita nee faliti na zadnjem seditu. Ja se brinem za
Tvidldama i Mister Pipersa. Znam da je Ralf rekao da e ih hraniti, ali
sumnjam da e ostajati da ih pomazi ili uradi neto slino. Mislim, on je u
paninom strahu da e mu ivotinjska dlaka ostati na portirskoj uniformi.
Moda treba da ponudimo da mu uniformu damo na hemijsko ienje
kada se vratimo?
alio si se u vezi sa dugim gaama, je l da?
Mel

To: Mel Fuler <melissa.fuller@thenyjournal.com>


From: Doli Vargas <dolly.vargas@thenyjournal.com>
Subject: Vermont
Draga, ujem da ide na sever s njim za vikend. To tako lii na elektrino
pranjenje u prirodi. Hoe li da nosi mekane pantalone i veliki demper
sa rolkom?
Ozbiljno, samo sam htela da ti dam nekoliko jeftinih saveta pre

odlaska, jer si ti tako mala i nevina za takve stvari.


1. NEMOJ da mu dozvoli da napie tvoje ima u ugovoru o
unajmljivanju auta. U toj varijanti nee imati izbora morae
da vozi ako to zatrai. A nita nije neukusnije od toga da ena
vozi, a mukarac sedi na suvozakom mestu. lanstvo u
feministikom pokretu - ostati neudata doveka.
2. NEMOJ se ponuditi da izae i donese drva za vatru sa
gomile. Utvrdila sam da pauci esto ive u nagomilanim
drvima. Prepusti njemu donoenje drva, za ime boga.
3. PONUDI se da spremi doruak, i napravi obilan, po
mogustvu s kobasicama. Iz nepoznatog razloga, izgleda da
mukarci vole da jedu hranu prepunu prezasienih masti kada
su u prirodi. On e na pravi nain pokazati koliko to ceni.
4. PONESI sopstvene kompakt diskove. Ako to ne uini,
sluae Grateful Dead i War celog vikenda, da ne pominjemo
uzdrhtim od same pomisli Blood, Sweat and Tears.
5. PONESI tampone za ui. Mukarci koji obino ne hru skloni
su da to rade u umi, usled raznih alergena koji ne postoje u
gradovima.
6. NE PUTAJ ga da se prvi tuira. Brvnare su poznate po tome
da imaju malo tople vode i on e svu potroiti, a ti e ostati
bez nje. Insistiraj da bude prva za kupanje.
7. NE ZABORAVI da ponese jestiva ulja za telo. Takvih stvari
prosto nema u prodaji u tim gradiima u zabiti, pa ako ih
zaboravi nema popravke.
Nadam se da e ti ovo pomoi, duo. I ne zaboravi: lepo se provedi!
xxxooo
Doli

To: Nadin Vilkok <nadine.wilcock@thenyjournal.com>; Tim Grabovski


<timothy.grabowski@thenyjournal.com>
From: Mel Fuler <melissa.fuller@thenyjournal.com>

Subject: U redu
Ko je rekao Doli da idem na put sa Donom? Narode, stvarno MORATE da
prekinete. Ne mogu to vie da podnesem. PREKINITE DA DOLI PRIATE
O DONU I MENI.
To stvarno vie nije zabavno. Ne treba mi da ona zna ime se bavim. U
najmanju ruku, ne ono to joj nisam sama rekla.
Mel

To: Dejson Trent <jason.trent@trentcapital.com>


From: Don Trent <john.trent@thenychronicle.com>
Subject: Pa, to je to
Odlazimo ujutru. I uiniu to. Kunem se da u to uiniti. Zvao sam aka u
gostionicu i naterao ga da ode do brvnare i proveri da li je topla voda
spremna, da ugura nekoliko flaa ampanjca u friider i izvadi ono
jelensko meso da se odmrzne.
Mislim da sam spreman.
Poeli mi sreu.
Don

To: Don Trent <john.trent@thenychronicle.com>


From: Dejson Trent <jason.trent@trentcapital.com>
Subject: Stvarno si
moron, zna to, zar ne? Kako si uspeo da se uvali u ovakvu situaciju
uopte ili da pusti da se to toliko otegne ne znam.
Ali ti elim puno sree jer, ortak, stvarno e ti trebati.
Dejson

To: Lenora Fleming <lfleming@sophisticate.com>

From: Maks Fridlander <photoguy@stopthepresses.com>


Subject: SOS
LENORA!!!
GOTOVO JE. NE MOGU DA POVERUJEM. NE MOGU AK NI DA
POVERUJEM. JEDVA USPEVAM DA KUCAM KOLIKO PLAEM.
DANAS SAM SE VRATILA KUI SA BAZENA, I TA MISLI DA
SAM ZATEKLA?
BIO JE SA DRUGOM, LENORA! U NAEM KREVETU, SA
SOBARICOM!!! SOBARICOM!!!
ONA AK I NIJE NETO ZGODNA!! KORISTI TENI AJLAJNER I
IMALA JE PROLOGODINJI MODEL MANOLO BLAHNIK PAPUA.
AK NE NI ORIGINALNE. JEFTINE KOPIJE!!!
PA, TO JE TO, SVE JE GOTOVO I MORA DA ME SPAKUJE NA
NAREDNI LET ZA NJUJORK.
ZNAM, ZNAM TA E DA KAE: MORAM DA PREDUZMEM
NETO DA MU SE OSVETIM ILI NIKADA NEU BITI MIRNA.
ALI, TA MOGU DA URADIM? MOGU DA MU POALJEM BUKET
OSUENIH RUA, KAO TO SU MENI MOMCI UVEK SLALI KADA
SAM IH KARTIRALA. TO JE, ZNA, MUKI NAIN. POMILJALA
SAM DA MU POALJEM METALNI SUSPENZOR, KAO TO JE NAOMI
POSLALA BOBIJU. ALI OVDE I NE PRODAJU METALNE
SUSPENZORE.
MORAM NEKAKO DA MU VRATIM, ZNAM. MORAM DA GA
POGODIM TAMO GDE NAJVIE BOLI.
OH, STANI MALO. IMAM JEDNU IDEJU.
POELI MI SREU.
VIVIKA

To: Mel Fuler <melissa.fuller@thenyjournal.com>


From: Maks Friedlander <photoguy@stopthepresses.com>
Subject: ZDRAVO
TI ME NE POZNAJE, ALI MOJE IME JE VIVIKA, I MISLIM DA BI
TREBALO DA ZNA DA TAJ TIP KOJI ETA PSA MAKSOVE STRINE

UOPTE NIJE MAKS, VE NJEGOV PRIJATELJ DON, KOJI JE MAKSU


DUGOVAO JEDNU USLUGU JER MU JE MAKS POMOGAO DA SE
ISPETLJA IZ GUVE TAMO U VEGASU KADA SE ZAMALO OENIO
RIOKOSOM ZABAVLJAICOM PO IMENU HAJDI. DON SE SAMO
PRETVARA DA JE MAKS JER MAKS NIJE MOGAO DA SE VRATI U
NJUJORK DA BI ETAO PSA SVOJE STRINE JER JE OVDE U KI VESTU
SA MNOM. A NIJE HTEO DA NJEGOVA STRINA POMISLI DA NE
MARI ZA NJU, PA JE ORGANIZOVAO DA DON TO URADI ZA
NJEGA.
A MISLIM, AKO SE MAKSOVA STRINA IKADA PROBUDI, DA
TREBA DA JOJ KAE TA JE MAKS URADIO. ONA E GA
DEFINITIVNO IZBACITI IZ SVOG TESTAMENTA JER ON NE
ZASLUUJE NIMALO NJENOG NOVCA.
TAKOE, TREBA DA ZNA DA JE MAKS FRIDLANDER UASNA
OSOBA, A TO VEROVATNO VAI I ZA SVAKOGA KO MU JE
PRIJATELJ.
SVI MUKARCI SU SVINJE I NADAM SE DA E POCRKATI I DA
E ZAVLADATI MAJMUNI KAO U PLANETI MAJMUNA, JER E
ONDA SVE BITI BOLJE.
TO JE SVE.
VIVIKA

To: Mel Fuler <melissa.fuller@thenyjournal.com>; Nadin


<nadine.wilcock@thenyjournal.com>;
Doli
<dolly.vargas@thenyjournal.com>
From: Dord Sanez <george.sanchez@thenyjournal.com>
Subject: Hoe li se neko potruditi da mi kae

Vilkok
Vargas

kakva je to vriska nastala pre neki minut? I zato niko od vas nije za
radnim stolom? Kunem se bogom, ako ste opet sve u enskom toaletu,
upau tamo i sve vas izvui. Ba me briga. NE MORATE SVE DA IDETE
TAMO U ISTO VREME. Ovo nije kamp navijaica. ta mislite da sam,
budala?
Moe li ijedna od vas da shvati injenicu da postoji vreme za torokanje
i vreme za rad, a kada novine treba da se spreme, to znai da je vreme za

RAD???
VRAAJTE SE ZA SVOJE STOLOVE I OSTANITE TAMO!
Dord

To: Mel Fuler <melissa.fuller@thenyjournal.com>


From: Nadin Vilkok <nadine.wilcock@thenyjournal.com>
Subject: Mel, samo ga
pozovi. Samo ga pozovi i pitaj ga. Sigurna sam da je to nekakva neslana
ala neke bive devojke ili tako nekog. Sve to moe izvesti na istac
jednim telefonskim pozivom.
Samo ga pozovi. Verovatno postoji vrlo razumno objanjenje za sve
ovo.
Nad

To: Nadin Vilkok <nadine.wilcock@thenyjournal.com>


From: Mel Fuler <melissa.fuller@thenyjournal.com>
Subject: Neu
Ti ne razume. Samo sam prelistavala e-poruke koje sam dobijala
poslednjih meseci, poto sam mislila da povratna adresa ove poruke deluje
poznato, ali sam znala da nije Donova, jer je njegova
jerrylives@freemail.com. I pazi. Vidi ta sam nala. Njegovo prvo pismo
upueno meni. Zapazi koja je povratna adresa:
To: Mel Fuler <melissa.fuller@thenyjournal.com>
From: Max Friedlander <photoguy@stopthepresses.com>
Subject: Moja strina
>
> Draga gice Fuler,
> okiran sam. Duboko okiran i zaprepaen veu o onome to se
desilo mojoj strini Helen. Ona mi je, siguran sam da znate, jedini ivi
srodnik. Ne mogu vam dovoljno zahvaliti to ste se potrudili da stupite

u kontakt sa mnom i obavestite me o njenoj tragediji.


> Mada sam trenutno na zadatku u Africi moda ste uli za suu ovde
u Etiopiji? Obavljam snimanja za fond Save the Children ali u smesta
poeti da se pripremam za povratak u Njujork. Ako se moja strina
probudi pre nego to stignem, molim vas da je uverite da stiem
uskoro.
>
> I, jo jednom hvala, gice Fuler. Sve to priaju o hladnim i
bezoseajnim Njujoranima je oito neistina u vaem sluaju. Bog vas
blagoslovio.
>
> Iskreno va,
> Maksvel Fridlander
To je ista povratna adresa kao i ona sa koje sam upravo dobila ovo od
Vivike. I samo proitaj to, to ne ZVUI ni nalik Donu. Don nije ovo
napisao. Nadin, mislim da ta Vivika moda govori istinu!
Oh, boe moj, ta da radim? Ne mogu tek tako da ga pozovem? ta da
mu kaem?
Mel

To: Mel Fuler <melissa.fuller@thenyjournal.com>


From: Nadin Vilkok <nadine.wilcock@thenyjournal.com>
Subject: ta e da kae?
Ne mogu da verujem da me to pita. Rei e: Hej, daso, ta se, do avola,
ovde zbiva? Ako misli da u da idem u Vermont posle ovoga, bolje
razmisli jo jednom, da ti ja kaem. A sad, ko je ta prokleta Vivika?
Boe, Mel, nisi jajara, pa to se onda ponaa kao da jesi? ZOVI GA!!!
Nad

To: Mel Fuler <melissa.fuller@thenyjournal.com>


From: Doli Vargas <dolly.vargas@thenyjournal.com>

Subject: Draga
Znam koliko mora da si uzrujana, i samo hou da te uverim da te
podravam 150 posto. Mukarci umeju da budu tako detinjasti, zar ne?
I poto tako duboko saoseam s tobom u ovom asu kada je to
potrebno, malo sam zivkala okolo i konano uspela da uem u trag agentu
Maksa Fridlandera.
Duo, mrsko mi je da budem ja ta koja e ti to saoptiti, ali Sebastijan
kae da je Maks bio u Ki Vestu nekoliko prethodnih meseci sa
supermodelom Vivikom!
Naravno da sam rekla: Ali Sebastijane, duo, to je nemogue. Maks je
bio ovde i etao je strininog psa i udvarao se mojoj maloj prijateljici
Melisi, na ta je Sebastijan, koji je prava dua, odgovorio: Doli, srce, ovo
vie nisu devedesete, olabavi malo. Maks me zove triput dnevno
zahtevajui da zna kada u mu nai neki posao, jer ga je Vivika naisto
iscedila.
Pa, eto ti. Ko god da je taj tvoj Don, ne moe biti Maks Fridlander.
Oh, kako bih volela da sam bila tamo one veeri kada si ga dovela u
Fresche da ga overimo. Mogla sam na licu mesta da ti kaem da to nije
Maks.
Sebe krivim.
Da li je antidepresiv koji sam ti unula u toaletu poeo da deiuje?
xxxooo
Doli

To: Don Trent <john.trent@thenychronicle.com>


From: Maks Fridlander <photoguy@stopthepresses.com>
Subject: Ti si mrtav ovek
Koja ti daska fali? Koja ti prokleta daska fali? Je l ti to petlja neto s
prvom kominicom moje strine? Novinarkom iz Journala? I to radi POD
MOJIM IMENOM???
Jesi li fijuknuo? Rekao sam ti da eta psa strine Helen. To je sve. Samo
da eta glupavog psa.

Pa zato onda dobijam teiefonske pozive od svog agenta u kojima kae


da se ona enturaa Doli Vargas, ona koju znam iz Journala, raspitivala
naokolo postavljajui gomiiu pitanja o meni? Konkretno, kako mogu da
budem u Njujorku, izlazei sa njenom prijateijicom Melisom, kada sam
navodno u Ki Vestu, obraujui Viviku?
To je loe, zemljak. Stvarno loe. Ovde sam u gadnoj situaciji, a ti je
ini samo jo gorom. Vivika me uhvatila kako brljam sa sobaricom to
apsolutno nije bila moja greka: ena nije mogla da dri ruke podalje od
mene i sada je otila.
Iako moram priznati da to na neki nain predstavlja olakanje, to se
tie mojih finansija. Ali ne moe se ni pretpostaviri ta e da uradi kada se
vrati u Njujork. Unistie moje pokrie, najverovatnije.
To je loe. Stvarno loe. Zato nisi prosto mogao da radi ono to sam
traio od tebe i nita vie? Ako se moja strina sada probudi, znae da
nisam doleteo tu da brinem o njenim glupavim ljubimcima.
To uopte nije fino. Nimalo.
Maks

To: Dejson Trent <jason.trent@trentcapital.com>


From: Don Trent <john.trent@thenychronicle.com>
Subject: Pomai
Mislim da sam u gadnom kripcu.
Don

To: Don Trent <john.trent@thenychronicle.com>


From: Dejson Trent <jason.trent@trentcapital.com>
Subject: Kako to misli
pomai? ta da pomaem? Kako je mogue da si u gadnom kripcu?
Mislio sam da si otiao za Vermont. Zato si jo uvek tu?
Stejsi kae da joj pie. Mozak joj atrofira od preteranog gledanja
televizije preko dana.

Dejson

To: Mel Fuler <melissa.fuller@thenyjournal.com>


From: jerrylives@freemail.com
Subject: Znam
da si kod kue, vidim da ti je upaljeno svetlo u spavaoj sobi. Pa to onda
ne otvara vrata? Ili se ne javi na telefon?
Mel, znam da neto nije u redu, i mislim da znam o emu je re, ali ako
ne razgovara sa mnom, kako mogu to da raspetljam?
Jer mogu, mogu to da ispravim, samo ako mi prui ansu. Molim te,
molim te, molim te, otvori vrata.
Don

To: Toni Salerno <foodie@fresche.com>


From: Nadin Vilkok <nadine.wilcock@thenyjournal.com>
Subject: Pa, to se desilo
Kao da sam znala da hoe. ZNALA sam da je taj tip suvie dobar da bi bio
istinit. I cela ona stvar sa Donom. Rekla sam ti da je uvrnuto imati
nadimak kao to je Don, zar nisam?
Pa, bila sam u pravu. Nije mi drago to sam bila u pravu, ali sam bila.
Njemu nije nadimak Don. To mu je PRAVO ime. To je sve to zasad
znamo, osim to znamo injenicu ta mu NIJE ime: NIJE Maks Fridlander.
Oigledno je pravi Maks Fridlander platio ovom tipu da IZIGRAVA njega
ili neto takvo, tako da bi on (pravi Maks) mogao da visi po Ki Vestu sa
Vivikom, supermodelom, umesto da doleti nazad u Njujork da eta psa
svoje strine.
Jadna Mel. Jadna, jadna Mel.
Zato sam morala da budem u pravu? Platila bih, samo da nisam bila.
Dala bih svoju novu figuru broj 12, samo da ne budem u pravu. Ozbiljno.
Nad :-(

To: Nadin Vilkok <nadine.wilcock@thenyjournal.com>


From: Toni Salerno <foodie@fresche.com>
Subject: Stani da vidim
da li sam dobro razumeo:
Taj tip s kojim se Mel viala samo se pretvarao da je Maks Fridlander
tip kog nikad nisi volela, jer si ula rune stvari o njemu a sada se
iznenada ispostavlja da on NIJE Maks Fridlander. Samo, umesto da ti
lakne, jer on nije pseto za koje si u poetku mislila da jeste, ti si besna zato
to je lagao.
Ne kapiram vas ene. Stvarno vas ne kapiram. Mislim, priznau da je
tip imao neke loe procene, ali bar nikada nikome nije stavljao led na
bradavice.
Toni

To: Toni Salerno <foodie@fresche.com>


From: Nadin Vilkok <nadine.wilcock@thenyjournal.com>
Subject: Zar ne shvata?
Lagao je. On ju je lagao. Kako se od nje oekuje da veruje u bilo ta to joj
je rekao, kada joj nikada nije rekao ni svoje pravo ime?
Koji je vrag tebi? Za koga ti navija?
Nad

To: jerrylives@freemail.com>
From: Toni Salerno <foodie@fresche.com>
Subject: Stvarno si ga uprskao
Ortak, sea li se da si mi dao svoju elektronsku adresu i rekao mi da ti
poaljem recept za moje rigatoni bolonjeze da bi mogao njima da
iznenadi Mel?

E, pa, ne mislim da e ti biti potreban. Poto si, koliko ujem, u


nemilosti, i to estoko.
Pa, kakav je bio dogovor? Maks Fridlander ti je platio da kae Mel da
si ti on, ili neto slino? Jer to je ono to devojke priaju.
Ne znam ta se zbiva sa tobom, ali bolje ojaaj rov jer te eka teka
artiljerijska vatra. Ili to, ili brii odavde, ortak. Ozbiljno. Spasi se, jer e sve
poeti da se rui.
Samo sam hteo da ti dam malo podrke.
Toni

To: Maks Fridlander <photoguy@stopthepresses.com>


From: Don Trent <john.trent@thenychronicle.com>
Subject: Ne, TI si mrtav ovek
ta pokuava da mi uradi? Jesi li POLUDEO? Kako je Mel saznala sve
ovo?
Don

To: Don Trent <john.trent@thenychronicle.com>


From: Stejsi Trent <ih8barney@freemail.com>
Subject: TA SE ZBIVA?
Zato mi vie niko nita ne pria? Dejson kae da neto ne valja. ta to?
Zar nije trebalo da si u Vermontu?
Prokleti da su ovi grevi...
Stejsi

To: Don Trent <john.trent@thenychronicle.com>


From: Maks Fridlander <photoguy@stopthepresses.com>
Subject: Prekini da kuka

Bio si moj dunik, zar si zaboravio?


U svakom sluaju, nisam ja kriv, ve Vivika. Ona je to uinila. Oito je
ona poslala e-poruku tvojoj devojci. Mogu da je proitam meu svojim
izlaznim porukama. Hoe da se uveri? Evo ti, i moram da kaem da je to
briljantna potvrda nedostataka naeg kolskog sistema:
<TI ME NE POZNAJE, ALI MOJE IME JE VIVIKA, I MISLIM DA BI
TREBALO DA ZNA DA TAJ TIP KOJI ETA PSA MAKSOVE STRINE
UOPTE NIJE MAKS, VE NJEGOV PRIJATELJ DON, KOJI JE MAKSU
DUGOVAO JEDNU USLUGU JER MU JE MAKS POMOGAO DA SE
ISPETLJA IZ GUVE TAMO U VEGASU KADA SE ZAMALO OENIO
RIOKOSOM ZABAVLJAICOM PO IMENU HAJDl. DON SE SAMO
PRETVARA DA JE MAKS JER MAKS NIJE MOGAO DA SE VRATI U
NJUJORK DA BI ETAO PSA SVOJE STRINE JER JE OVDE U KI VESTU
SA MNOM. A NIJE HTEO DA NJEGOVA STRINA POMISLI DA NE
MARI ZA NJU, PA JE ORGANIZOVAO DA DON TO URADI ZA
NJEGA.
I tako nastavlja dok ti ne pozli, ali sam mislio da te potedim.
Nee valjda ozbiljno da mi kae da si zabrinut zbog toga. ]a sam taj
koji je ovde vien da strada. Ako se ona vetica od moje strine probudi i
uje za ovo, nagrabusio sam. Svaki cent koji ima otii e pravo Drutvu za
zatitu ivotinja onog asa kad gekne. Moe se kladiti da ja neu videti ni
pare.
Mada to i nije vano. Vreme je da se za to pobrinem jednom zasvagda,
to je trebalo odmah da uinim.
Pa, ko zna? Moda e me ugledati ranije nego to misli.
A to se tie one tvoje pretnje da sam ja mrtav ovek, imam neto da ti
saoptim:
Alimentacija. Spasao sam te godina i godina plaanja alimentacije,
ortak. Nemoj to da zaboravi.
Maks

To: Stejsi Trent <ih8barney@freemail.com>


From: Don Trent <john.trent@thenychronicle.com>

Subject: Ne ide
ba najbolje u ovom asu, tek da odgovorim na tvoje pitanje. Mel je otkrila
celo ono pretvaranje da sam Maks Fridlander pre nego to sam imao
prilike da joj sam kaem, i recimo samo da nije previe srena u vezi s tim.
Zapravo, ne razgovara sa mnom.
U ovom asu bi mi stvarno dobro doao savet, ali u tvojoj kui se niko
ne javlja na telefon.
Don

To: Mel Fuler <melissa.fuller@thenyjournal.com>


From: jerrylives@freemail.com
Subject: Istina
U redu. Nee da otvori vrata. Nee da podigne slualicu. ZNAM da si
tu. Ako je ovo jedini nain na koji mogu da doprem do tebe, neka bude
tako.
Mel, uprskao sam. Okej? Stvarno, stvarno sam uprskao i svestan sam
toga. Trebalo je da ti kaem istinu na samom poetku, ali nisam. Ne mogu
ti opisati koliko puta zamalo to nisam uinio mislim, rekao ti istinu.
Hiljadu puta. Milion.
Ali svaki put kada sam zaustio, znao sam prosto sam znao da e
reagovati ovako, i nisam hteo da upropastim ono to nas dvoje imamo, jer,
Mel, ono to imamo je super. Hoe li stvarno sve to da odbaci zato to
sam napravio jednu glupu okej, ekstremno idiotsku greku?
Nije to kao da sam imao nameru da te zavaravam. Pa, to nije ba
istina. Jesam to uradio, ali kada sam to uradio, to nije bilo isto kao da te
poznajem, hou da kaem, dobio sam tu e-poruku od Maksa u kojoj je
traio samo jednu stvar da prevarim susede njegove strine da pomisle da
se brine o njenim obavezama dok je ona u bolnici i pomislio sam, to da
ne? Bio sam dunik tom tipu. Zakljuio sam da je to praktino bezbolan
nain da mu se oduim za uslugu koju mi je davno napravio.
Ti ne poznaje Maksa Fridlandera pravog Maksa Fridlandera ali
veruj mi, on nije neko za koga bi poelela da ti neto dri nad glavom
kao, recimo, da mu duguje uslugu jer na njega lii da te pozove kada to

najmanje oekuje, i da to, uopteno, uini na ne ba prijatan nain.


Kako sam mogao da pretpostavim da u, dok se budem predstavljao
kao Maks Fridlander, sresti devojku svojih snova? Znam da je trebalo da ti
kaem na samom poetku, ali nisam, a onda sam, pre nego to sam se
osvestio, bio zaljubljen u tebe i nisam mogao da ti kaem da te ne bih
izgubio. Kunem se da sam nameravao da ti kaem ovog vikenda.
Mel, ovo je besmisleno. Znam da sam pogreio, ali mi nikada nije bila
namera da te povredim. Mislim, mora da si svesna toga. Ti poznaje mene,
bez obzira na to kako mi je ime. Zato mora da zna da te nikada ne bih
namerno povredio.
A sada, otvori vrata i pusti me da se lino izvinim. Mel, obeavam ti da
mogu ovo ponovo dovesti u red, samo ako mi dozvoli.
Don

To: jerrylives@freemail.com
From: Mel Fuler <melissa.fuller@thenyjouraal.com>
Subject: Istina
Kae mi da hoe da otvorim vrata i pustim te da ue, ali je injenica da
ne znam ko si ti. Ne znam ni kako ti je prezime. Da li uvia to?
I moe slobodno da prekine da kuca, jer te neu pustiti unutra. Po
svemu to ja znam, moe da bude odbegli robija ili oenjen ili neto
slino.
Mel

To: Mel Fuler <melissa.fuller@thenyjournal.com>


From: jerrylives@freemail.com
Subject: Istina
Nisam oenjen, i nisam odbegli robija. Ime mi je Don Trent, i
kriminalistiki sam izveta za New York Chronicle. Zato i jesi naletela na
mene kod one rupetine onog dana bio sam na poslu kada se to desilo.
I znam kakva su ti oseanja u vezi sa Chronicleom, ali Mel, kunem ti se,

ako ti to suvie smeta, otii u odatle. Uradiu bilo ta, bilo ta to poeli,
ako mi oprosti.
Don

To: Mel Fuler <melissa.fuller@thenyjournal.com>


From: Nadin Vilkok <nadine.wilcock@thenyjournal.com>
Subject: Pa?
Jesi li ga zvala? Je l se izvinio?
Jo vanije, DA LI TI JE VE DAO PRSTEN?
Nad

To: Nadin Vilkok <nadine.wilcock@thenyjournal.com>


From: Mel Fuler <melissa.fuller@thenyjournal.com>
Subject: Izvinjenje
Oh, izvinio se, i te kako. Ma koliko to vredelo.
I ne, nije mi jo dao prsten. Ako to uopte i jeste prsten. U ta
sumnjam.
I kao da bih ga i uzela, sve i da jeste.
Svari ovo: Zna li ko je on? Zna li ko je on stvarno? Nikada ne bi
pogodila.
Hajde. Pogaaj. Pokuaj da pogodi ko je on stvarno.
Mel

To: Mel Fuler <melissa.fuller@thenyjournal.com>


From: Nadin Vilkok <nadine.wilcock@thenyjournal.com>
Subject: Kako se od mene oekuje
da znam ko je on zapravo? Ne moe biti ubica-transvestit, toliko znam,
poto su nekog tipa upravo uhapsili u vezi sa tim. On nije, oh, ne znam,

profesionalni glumac, ili takvo neto, zar ne?


Oh, saekaj, znam: on je tvoj davno izgubljeni nezakoniti brat.
Samo se alim.
Hajde, Mel, koliko to loe moe da bude?
Nad

To: Nadin Vilkok <nadine.wilcock@thenyjournal.com>


From: Mel Fuler <melissa.fuller@thenyjournal.com>
Subject: Loe
Gore od glumca. Gore od mog nezakonitog brata. On je izveta. U
Chronicleu.
Mel

To: Nadin Vilkok <nadine.wilcock@thenyjournal.com>


From: Dord Sanez <george.sanchez@thenyjournal.com>
Subject: Gde je do avola
Fulerova? Bolje bi joj bilo da nije u toaletu. Kunem se bogom, poinjem da
mislim da tamo neko posluuje neim lepim, sve provodite toliko
vremena zakljuane u onim kabinama...
Odlazi tamo i reci joj da hou tu priu o raskidu Ford-Flokhart na
svom stolu do pet.
Dord

To: Dord Sanez <george.sanchez@thenyjournal.com>


From: Nadin Vilkok <nadine.wilcock@thenyjournal.com>
Subject: Pokai malo samilosti, hoe li?
Upravo je otkrila da je njen mladi izveta Chroniclea. Od tada ne prekida
da roni suze. Ne moe od nje da oekuje da se istog asa vrati kao da to

nije nita.
I, molim te, nemoj nikome to da kae, je l vai? Trenutno je j
emotivno veoma krhka. Potreban joj je predah, a nee ga dobiti ako svi
nastave da je proganjaju traei da objasni zato su joj oi crvene.
Nad

To: Tim Grabovski <timothy.grabowski@thenyjournal.com>


From: Dimi u <james.chu@thenyjournal.com>
Subject: Mel Fuler
Rekao sam ti da njih dvoje nee uspeti.
Dim

To: Dimi u <james.chu@thenyjournal.com>


From: Tim Grabovski <timothy.grabowski@thenyjournal.com>
Subject: Mel Fuler
Nisi, ono to si zapravo rekao bilo je da ako ona spava s njim pa to ne
upali, da e morati da ga via svakog dana jer ivi odmah do njega, i da bi
to bilo vrlo neprijatno. Nisi, zapravo, predvideo raskid.
Izvini, nisi zaradio poene.
Tim

To: Stela Markovic <stella.markowitz@thenyjournal.com>


From: Endi So <angela.so@thenyjournal.com>
Subject: Mel Fuler
Rekla sam ti da je on prestar za nju.
Endi

To: Endi So <angela.so@thenyjournal.com>


From: Stela Markovic <stella.markowitz@thenyjournal.com>
Subject: Mel Fuler
Nisu njihove godine presudne. Ve injenica da je on jesi li uo poslednju
novost izveta Chroniclea.
Da, ba Chroniclea!
Moe li u to da poveruje? I priaj mi neto o spavanju sa
neprijateljem.
Stela

To: Adrijan de Monte <adrian.demonte@thenyjournal.com>


From: Les Kelog <leslie.kellogg@thenyjournal.com>
Subject: Mel Fuler
Jesi li uo? Ispostavilo se da je onaj tip za kojim je Mel bila potpuno luda
novinar. I to u Chronicleu, ne ma gde.
Nagaam da je moglo biti jo gore. Moglo se ispostaviti da je sve vreme
spavao sa Barbarom Beleriv, kao poslednji tip s kojim je izlazila.
Les

To: Nadin Vilkok <nadine.wilcock@thenyjournal.com> From:


Dord Sanez <george.sanchez@thenyjournal.com>
Subject. Mel Fuler
Ba me briga i da se ispostavi da je tip na listi deset najtraenih
kriminalaca FBI-ja: ona e morati da se izvue iz onog kupatila i da se
suoi s njim, jer je on dole kod slube obezbeenja, pokuava da proe
prijavnicu. Da doe do nje.
Dord

To: Sluba obezbedenja@thenyjournal.com


From: Mel Fuler <melissa.fuller@thenyjournal.com>
Subject: Don Trent
Molim vas da ne dozvoiite Donu Trentu pristup u zgradu. On je novinar
Chroniclea, a pored toga je veoma opasna osoba. Toplo preporuujem da
primenite silu dok ga budete uklanjali iz zgrade.
Melisa Fuler
novinar desete strane
New York Journala

To: Mel Fuler <melissa.fuller@thenyjournal.com>


From: Ejmi Denkins <amy.jenkins@thenyjournal.com>
Subject: Don Trent
Draga gice Fuler,
Molim vas da obratite panju na to da ubudue svaki zahtev da se neki
pojedinac proglasi za personu non grata u bilo kojoj zgradi koja je u
nadlenosti administrativne uprave New York Journala mora biti sainjen u
pismenoj formi i dostavljen Kadrovskom, gde e biti razmotren i
prosleen slubi obezbeenja, ako se smatra opravdanim.
Osim toga, uvideete da e cena fikusa unitenog pored liftova na
petom spratu biti odbijena od vae sledee plate. To je posledica injenica
da je pojedinac kome je ovaj ruilaki in pripisan nesumnjivo va
poznanik. Molimo da zapazite da je u odeljku E, strana dvanaest,
prirunika za zaposlene New York Journala, navedeno da su zaposleni u
svakom trenutku odgovorni za svoje posetioce, i da je svaka teta koju
poini navedeni gost odgovornost zaposlenog za koga je on/ona potpisao.
Moete se smatrati srenom to vam se ne naplauje cena pregratka u
koji je va posetilac bacio g. Spendera. Reili smo da taj raun poaljemo
gospodinu Trentu lino.
Mogu li da napomenem da bi bilo primerenije da svoje romantine
afere reavate to dalje od administrativnih prostorija ovih novina?
Kopija ovog pisma je odloena u va stalni radni dosije.

elim vam prijatan dan.


Ejmi Denkins
administrator Kadrovske slube
New York Journal

To: Mel Fuler <melissa.fuller@thenyjournal.com>


From: Doli Vargas <dolly.vargas@thenyjournal.com>
Subject: Don Trent
Draga, otkud sam mogla da znam? Mislim, bio je tamo, stajao u onom
predvorju sa izgubljenim izrazom lica, i svim onim ruama. Hej, to je bilo
dovoljno da slomi srce...
Pa, ak i meni.
I znam ta e da kae: Doli, zar ti ima srce?
Iznenaujue je, ali istinito. Ponekad iznenadim i samu sebe. Kako, pa
pre svega nekoliko dana sam otkaila Pitera i rekla mu prilino odluno da
se vrati svojoj eni. A injenica da sam ula glasine da njegov ugovor o
zaposlenju nee biti obnovljen nema sa tim nieg zajednikog.
Kako god bilo, nije tano da obezbeenje nije dobilo tvoj dopis. O
Donu, mislim. Rekli su da je stigao nekoliko trenutaka nakon to sam
potpisala da moe da ue.
Stvarno, duo, kakvu tetu sam napravila? Jeste, dosaivao ti je neko
vreme. Ja sam prva koja je uivala u predstavi. Mora da prizna, veoma se
uneo za nekoga plave krvi. Mislim da e Aron izgubiti nekoliko zuba. Pa,
budala je to je pokuao da ga onako sprei da doe do tvog pregratka.
Pa ipak, uvek je divno kada se dva mukarca bore oko jedne, zar ne?
Ali, zar stvarno misli da je bilo pametno baciti na njega tu Tifanijevu
kutijicu koju je pokuavao da ti da? Ne moe da zna ta je bilo u njoj. Sa
onolikom lovom koju taj ima, bilo je tu bar tri karata, najmanje.
Nadam se da nee biti toliko zlopamtilo prema meni kao to si bila
prema tom nesrenom mladiu.
xxxooo
Doli

To: Doli Vargas <dolly.vargas@thenyjournal.com>


From: Mel Fuler <melissa.fuller@thenyjournal.com>
Subject: Don Trent
Doli,
Na ta si mislila kada si napisala ono plave krvi? I kakva lova? Don
nema trunku love. Sve kreditne kartice su mu istapirane. Mora da si ga
pobrkala sa nekim.
Mel

To: Mel Fuler <melissa.fuller@thenyjournal.com>


From: Doli Vargas <dolly.vargas@thenyjournal.com>
Subject: Au contraire
Ti si stvarno biser. Pokuava li to da mi kae da ne zna da je tvoj Don
jedan od Trentova iz Park avenije?
Mislila sam da je to razlog to si besna na njega hou da kaem,
pored svog onog pretvaranja da je Maks Fridlander. Na kraju krajeva,
upoznao te na onoj dobrotvornoj priredbi Linkoln centra sa svojom
babom, o kojoj si pisala prolog meseca.
Mada, kad sad razmislim o tome, pretpostavljam da ti nije rekao da
mu je to baba, zar ne? Zbog toga to se pretvarao da je Maks.
Oh, draga. Nije ni udo to si tako besna. Pomalo je napravio budalu
od tebe, zar ne? Njegove kreditne kartice su ispranjene, je l tako rekao?
Pa, sigurna sam da ti je to rekao samo da ne bi morao neku od njih da
izvadi pred tobom. Njegova prevara bi bila sigurno otkrivena da se to
desilo, zar ne misli tako? Pretpostavimo da si videla ime Don Trent na
njegovoj platinastoj AmEx kartici, umesto imena Maks Fridlander koje si
oekivala?
Moram da priznam, to je tipian trentovski trik. Zna da je pola
njihovog klana u zatvoru i Donov otac, meu njima. A ostatak je na
rehabilitaciji. Pobogu, kakve anse bi devojka iz unutranjosti imala meu
njima? Don je najgori, prema onom to ujem zaposlio se kao

kriminalistiki izveta da bi mogao da se vue po sumnjivim mestima kad


mu se prohte, a da pri tome ne pobudi sumnju kao jedan od njih. Od
Trentovih iz Park avenije, hou da kaem. Eto, ujem od Viktorije
Arbutnot, koja je nekada s njim izlazila, zna, da se ak pretvara i da pie
roman.
Jadna mala Mel. Trebalo je da zadri kutiju iz Tifanija. ta god da je u
njoj bilo, zasluila si to, za svo sramoenje kome te izloio.
Oh, pa dobro. ujem da ima rasprodaja u Barniju. Hoe li da poe?
Kupiu ti al. To bi moglo da te razvedri...
xxxooo
Doli

To: Nadin Vilkok <nadine.wilcock@thenyjournal.com>


From: Mel Fuler <melissa.fuller@thenyjournal.com>
Subject: To je to.
On misli da, samo zato to je od Trentovih iz Park avenije, moe ljude da
vara i koristi ih za sopstvenu zabavu i da mu to proe?
Nee moi, ovog puta. Niko ne moe da zeza nekog Fulera od
Fulerovih iz Lansinga, Ilinois.
Niko.
Don Trent e uskoro dobiti ono to mu sleduje, i to estoko.
Mel

To: Mel Fuler <melissa.fuller@thenyjournal.coni>


From: Nadin Vilkok <nadine.wilcock@thenyjournal.com> Subject: Gotovo
da sam oklevala da pitam
ali o emu ti to pria?
To nema nikakve veze sa Doli, zar ne? Mislim, Mel, razmotri svoj izvor
informacija pre nego to prenagli s neim.

Nad

To: Nadin Vilkok <nadine.wilcock@thenyjournal.com>


From: Mel Fuler <melissa.fuller@thenyjournal.com>
Subject: Lako je tebi da pria
Nisi ti bila ta koja je pazila koliko e novca on potroiti, i kako e se izvui
iz dugova.
Nisi ti bila ta koja se predstavila njegovoj babi i ne znajui da je ona
ba to.
Nisi ti bila ta koja se hvalila njime svojoj majci.
Nisi ti bila ta koja je mislila da je konano, najzad, upoznala najreu
od svih pojava, mukarca koji se ne plai obaveza, mukarca koji je
izgledao potpuno i iskreno odan tebi, mukarca koji je bio potpuno
drugaiji od svih drugih mukaraca sa kojima si ikad izlazila, mukarca
koji nee da slae, nee da vara, koji je izgledao iskreno zaljubljen u tebe.
Nisi ti bila ta kojoj je srce sasvim zgaeno.
Ali, ne brini. Ja sam novinar, Nadin. Uvek proveravam izvor
informacija pre nego to se dohvatim prie.
Mel

To: Don Trent <john.trent@thenychronicle.com>


From: Aron Spender <aaron.spender@thenyjournal.com>
Subject: Predstojea tuba
Dragi g. Trent,
Ovo pismo ima za cilj da vas obavesti o mojoj nameri da povedem parnicu
protiv vas zbog bola i patnje, kao i zbog medicinskih trokova do kojih je
dolo kada ste me udarili po licu na mom radnom mestu.
Moda e vas zanimati da sam, usled vaeg zlonamernog i niim
provociranog napada, ve bio izloen obimnoj stomatolokoj operaciji,
posle koje mora da sledi druga, kako me obavetavaju, u vidu dva zubna
implanta tokom veeg broja odlazaka u periodu od dvanaest meseci i po

ceni koja e premasiti 10 000 dolara.


Jo vanije, da bismo osigurali da se takav incident ne ponovi, moj
pravni savetnik mi preporuuje da zahtevam i nareenje za vae
odstranjivanje, a ja vas uveravam da zahtevam takvo nareenje.
Podstiem gicu Fuler da zahteva isto, jer sam nju branio kada sam
prvi put poloio ruke na vas. Bilo je prilino jasno da gica Fuler ne
odobrava va nastup, i lino vas smatram kukavicom i utvom to ste se s
njom onako suoili na njenom radnom mestu.
Osim toga, sluajno imam braon pojas u tekvondu, i moja briga da ne
povredim nedune bila je razlog to vas nisam pretukao onako kako
zasluujete.
Aron Spender
vii izveta
New York Journal

To: Aron Spender <aaron,spender@thenyjournal.com>


From: Don Trent <john.trent@thenychronicle.com>
Subject: Predstojea tuba
Pljuni mi pod prozor.
Don Trent

To: Majkl Everet <michael.everett@thenychronicle.com>


From: Dord Sanez <george.sanchez@thenyjournal.com>
Subject: Trent
Majk,
Od sad bolje dri tog tvog momka Trenta na povocu. Doao je ovamo pre
neki dan i napravio pravi dumbus. Izbio je Spenderu nekoliko zuba. Nije
da mi to smeta sad bar ne moram da sluam kopile kako kuka to neu
da ga poaljem na plaeno odsustvo u Afriku da bi napisao priu o
ugroenim inilama, ili ta je ve naklapao bez prekida ove nedelje.
Ipak, ne smem da dozvolim da se izbijaju zubi mojim viim

izvetaima. Daj mu snaan podsticaj da oladi malo, ta god da je zamislio


sa mojom novinarkom tra rubrike. Ona je fino dete, i ne treba joj
pogoravati stanje.
Sve najbolje,
Dord
P.S.: Pozdravi Doan i deake.

To: Mel Fuler <melissa.fuller@thenyjournal.com>


From: Tim Grabovski <timothy.grabowski@thenyjournal.com>
Subject: Don Trent
Medena, znam da si u ovom asu ljuta kao pela zatvorena u teglu sa
zimnicom, ali stvarno, zar ne misli da treba da udahne duboko i malo
RAZMISLI?
Taj tip koji se, priznau, ponaao prilino ko da je iz zoolokog vrta,
uprkos tome je bio svetlost u tvom ivotu neko vreme. Da li stvarno hoe
da odbaci sve to ste vas dvoje izgradili samo zato to je momak izveo
jedan glupavi klinaki tos?
Nije imao nameru da te povredi. Pokuavao je da prijatelju uini
uslugu. Mislim, ma daj bre, Mel. Mogu da razumem da hoe da ga natera
da se malo znoji zbog toga, ali ovo postaje besmisleno.
Osim toga, ima li ikakvu predstavu koliko je Don Trent BOGAT?
Doli mi je o tome priala jue za rukom. Tip se DAVI U LOVI. Hou da
kaem, re je o milionima, lino njegovim, koje mu je deda ostavio. A,
duo, Trentovi imaju kue na sve strane, u Kejpu i Palm Springsu i Boki i
Novoj kotskoj gde god pomisli. Samo pomisli kako bi vam moglo biti
zabavno kada biste instalirali satelitsku televiziju u sve te kue.
Zna, pratanje je boansko.
Tek mali savet.
Tim

To: Tim Grabovski <timothy.grabowski@thenyjournal.com>

From: Mel Fuler <melissa.fuller@thenyjournal.com>


Subject: Don Trent
A ja bih mogla da pozovem sve bliske prijatelje da provedu vikend u svim
tim kuama za odmor, je l tako?
Zaboravi, Time. Tako si providan.
Osim toga, da si paljivo sluao Doli, mogao bi da proita izmeu
redova: Trentovi se ne ene Fulerovima. Samo ih iskoriavaju za linu
zabavu.
Mel

To: Nadin Vilkok <nadine.wilcock@thenyjournal.com>


From: Tim Grabovski <timothy.grabowski@thenyjournal.com>
Subject: Mel
Neto mora da se preduzme s Mel. Ona sve ovo sa jadnim g. Trentom
naduvava preko svake mere. Nikada je nisam takvu video. Moram da
priznam, drago mi je to joj se nikada nisam zamerio. Nema sumnje da zna
kako da se duri na nekoga.
Valjda je trebalo to da nam bude jasno, ako se ima u vidu da je
riokosa i tako to.
Mislim da je treba uputiti na savetovanje. Slae li se?
Tim

To: Tim Grabovski <timothy.grabowski@thenyjournal.com>


From: Nadin Vilkok <nadine.wilcock@thenyjournal.com>
Subject: Mel
Time, ona je besna, a ne psihijatrijski sluaj. Lekcije o kontroli besa moda,
ali savetovalite? Tip ju je LAGAO. Nesporno lagao. Nije vano zato je to
radio, dovoljna je ve sama injenica da je to radio. Zar ne zna koliko je
Melino poverenje u muki rod bilo krhko od kada je Aron otkrio svoje
prave boje? Ama, jo i pre toga, bila je ubeena da ih zanima jedna stvar, i

samo ta jedna stvar.


A sada se ispostavlja da je taj tip, prvi tip koga je stvarno zavolela u
dugom periodu, sasvim isti kao i drugi momci sa kojima je izlazila otkad se
doselila: laljiva svinja.
Ne znam. Zar TI ne bi poludeo, da si na njenom mestu?
Nad

To: Mel Fuler <melissa.fuller@thenyjournal.com>


From: Aron Spender <aaron.spender@thenyjournal.com>
Subject: Ti
Hou da zna da tano razumem kako se osea u ovom asu. Taj tip Trent
je najgora vrsta ljama, savreni primerak privilegovanih bogataa koji
eksploatiu siromano radnitvo. Nije njega briga ta se deava ma kome
od nas, sve dok moe da dobije ono to hoe. Ljudi poput Trenta nemaju
savest oni su ono to je poznato kao alfa muki pojedinci koje uopte
ne zanima ta se zbiva, sem njihovih trenutnih potreba.
Pa, hou da te uverim, Melisa, da uprkos onome to moda osea u
ovom asu, nismo svi mi koji posedujemo Y hromozom sebina kopilad,
koja samo na sebe misle. Neki od nas imaju duboko ukorenjen oseaj
potovanja i divljenja prema enama u naim ivotima.
Ja u, na primer, uvek gajiti oseanja prema tebi, oseanja koja su
iskrena i nepokolebljiva. Hou da zna, Melisa, da u uvek, uvek biti
spreman da ti pomognem mada pokvareni trogloditi kao to je Trent
mogu pokuati da mi slome duh, da ne pominjem i vilicu.
Ako ima neto bilo ta to mogu da uinim za tebe sada, u ovom
asu kada ti je najpotrebnije, molim te da mi se obrati bez oklevanja.
Odano tvoj, sada i zauvek,
Aron

To: Aron Spender <aaron.spender@thenyjournal.com>


From: Mel Fuler <melissa.fuller@thenyjournal.com>
Subject: Ti

Pljuni mi pod prozor.


Mel

To: Don Trent <john.trent@thenychronicle.com>


From: enevjev Randolf Trent <grtrent@trentcapital.com>
Subject: Tvoj novi bratanac
Najdrai Done,
Moda e te interesovati da je tvoja snaja rodila deaka od etiri kila pre
dva dana.
Njegovi roditelji su zavedeni, po mom miljenju odabrali da mu
daju ime Don.
Ti bi to ve znao, naravno, da se ikada potrudi da pozove ikoga iz
svoje porodice, ali bi to znailo traiti suvie, pretpostavljam, od
preduzimljivog mladog oveka kao to si ti.
Majka i beba su dobro. Isto se ne moe rei za tvog brata, koji je kod
kue sam sa blizancima dok je Stejsi u bolnici. Moda e eleti da mu se
javi i prui malo bratske podrke.
Iskreno,
Mim

To: Dejson Trent <jason.trent@trentcapital.com>


From: Don Trent <john.trent@thenychronicle.com>
Subject: Moj imenjak
Nije trebalo. Stvarno tako mislim. ugav sam ja brat i biu jos ugaviji stric
detetu. Ne mogu da poverujem da sam propustio ceo dogaaj.
Kako bilo, estitam. etiri kila, ha? Nije ni udo da je Stejsi bila tako
razdraljiva pred sam kraj trudnoe. Stie joj jedan mali paket od Harija
Vinstona. To je najmanje to mogu da uradim za sve savete koje mi je
davala u poslednjih nekoliko meseci.
Mada, naravno, nisu doneli mnogo vajde. Ipak sam uspeo da sve

uprskam, i to estoko. Bio si u pravu kada si rekao da nijedna ena nije


toliko spremna za oprotaj da bi ovo prolo. Ona nee ni da razgovara sa
mnom. Otiao sam kod nje na posao, i to je bila katastrofa. Idiot od njenog
biveg momka je pokuao da izigrava heroja, i dobro sam ga tresnuo. Sada
me on tui. Pokuao sam da joj dam prsten, a ona mi ga je bacila u lice ne
otvorivi kutiju.
A to i nije najgori deo. Promenila je brave na stanu ge Fridlander.
Nisam mogao ni da uem u zgradu da uzmem svoje stvari, osim u pratnji
domara koji ima razumevanja, ali je naglasio da mi, s obzirom na to da
zapravo nisam u srodstvu s vlasnikom stana, ne sme dati kljueve stana.
Tako sam se vratio u svoj stan, i sada ne mogu ni da je vidim. Ne znam
ta ona radi, niti s kim. Mogu da odem i da stojim pred kuom i uhvatim je
kada izlazi da proeta psa ili da odem do njenog posla ili negde drugde, ali
ta mogu da joj kaem? ta mogu da kaem?
Pa, izvini zbog ovoga, nisam nameravao da te oneraspoloim u ovom
srenom periodu. estitam i prenesi Donu mlaem veliki poljubac od
mene. Doi u tamo za vikend da ga vidim. Najverovatnije neu imati bilo
kakve druge planove.
Don

To: Don Trent <john.trent@thenychronicle.com>


From: Dejson Trent <jason.trent@trentcapital.com>
Subject: Prsten?
Koji prsten?
Minue, to sam rekao. Kupi joj minue. O kakvom prstenu ti pria?
Dejson

To: Dejson Trent <jason.trent@trentcapital.com>


From: Don Trent <john.trent@thenychronicle.com>
Subject: Onaj prsten
Znam da si rekao minue. Ali sam joj kupio prsten. Vereniki prsten.

I ne, ovog puta nije nalik onome u Vegasu. Nisam bio neprestano pijan
poslednja tri meseca. Iskreno verujem da je ta ena, od svih ena koje sam
ikada upoznao, ona sa kojom elim da provedem ostatak ivota.
Hteo sam da joj kaem istinu, a onda da je zaprosim, u Vermontu.
Samo je ono ubre, Fridlander, moralo sve da zabrlja.
Sada ona nee da odgovori na moje telefonske pozive, da mi otvori
vrata, niti da odgovori na moje elektronske poruke. Moj ivot je zavren.
Don

To: Don Trent <john.trent@thenychronicle.com>


From: Dejson Trent <jason.trent@trentcapital.com>
Subject: O, moj boe
Ostavim te samog nedelju dana, a ti stigne da svoj ivot pretvori u
totalni dumbus. Kako je to mogue?
U redu, doi do moje kancelarije sutra za ruak. Nas dvojica bi trebalo
da rodimo neku ideju kako da se ovo popravi.
Hej, mi smo Trentovi, zar ne?
Dejson

To: Sebastijan Leandro <thenychroniclesleandro@hotphotos.com>


From: Maks Fridlander <photoguy@stopthepresses.com>
Subject: Pazi, ortak
nedelje su prole od tvog poslednjeg javljanja. Jesi li mi ita naao?
Ne pokuavaj da me nae u Ki Vestu. Krenuo sam nazad za Njujork.
Moe da me nae u stanu moje strine. Broj ima. Zavlaim se tamo dok
ne budem opet u stanju da stanem na noge. Mislim, to da ne? avolski je
sigurno da ga ona ne koristi.
Maks

To: Mel Fuler <melissa.fuller@thenyjournal.com>


From: Dord Sanez <george.sanchez@thenyjournal.com>
Subject: Uviam
da si skrhana bolom zbog odvratne izdaje tvog momka i tako to, ali ima li
nameru da preda svoju rubriku za sutranji broj ili nema? Moda misli
da bi trebalo da odtampamo samo veliki Prazan prostor sa reima DOLE
MUKARCI na sredini? To bi, nesumnjivo, dovelo do toga da izgledamo
kao pravi profesionalci? Tako bismo sigurno prodajom nadmaili Chronicle,
zar ne?
DONESI MI SVOJ TEKST!!!
Dord

To: Dord Sanez <george.sanchez@thenyjournal.com>


From: Mel Fuler <melissa.fuller@thenyjournal.com>
Subject: Smiri se, Dord
Tekst sam poslala dole u desk pre nekoliko sati. Nisam htela da te
uznemiravam s tim. Bio si zauzet vikanjem na Doli to nije ispunila svoj
zadatak na temu Kristina Agilera rtva ili bezduna otimaica love?
Prilaem kopiju sutranje strane deset, za tvoje uivanje.
I ako ne namerava da zaustavi tamparske prese, to e biti
objavljeno, jer je Piter Hargrejv lino dao svoj pristanak. On je bio tamo i
ekao na Doli, pa sam lanak poturila njemu. Nadam se da ne zamera.
Uivaj!
Mel
Prilog:
[Strana 10, broj 3 784, izdanje 234 za prvo jutarnje, KO HOE
DA SE UDA ZA MILIONERA, upitnik, Mel Fuler, s priloenim
materijalom: 1) fotos Vivike, 2) fotos upravne zgrade firme Trent Capital,
ima to u arhivi]
KO HOE DA SE UDA ZA MILIONERA

Da li ste umorne od toga da gledate kako 5-10 procenata


vae s mukom zaraene plate odlazi za onaj 401 (k)
svakog meseca, devojke? Zato ne pokuate da pare
zgrnete na staromodan nain? Tamo negde postoji jedan
neenja milioner kome je dosadio samaki ivot, i
aktivno trai nevestu.
Tako je, dobro ste razumele. New York Journal je ak
saznao da je Don Randolf Trent unuk pokojnog
Harolda Sinklera Trenta, koji je osnovao Trent Capital
Management, jednu od najstarijih i najcenjenijih
njujorkih brokerskih firm konano odluio da se vee.
Jedini problem? Izgleda da ne moe da nae pravu
devojku.
Umoran sam od zabavljanja sa manekenkama i
filmskim zvezdama, nedavno je g. Trent poverio
prijatelju. Traim enu koja ima karaktera i zna ta hoe
u ivotu, obinu enu koja ne ivi na Beverli Hilsu. Voleo
bih da se oenim enom, recimo, sa Stejten Ajlenda.
Iz tog razloga e ovaj tridesetpetogodinjak za koga
kau da je nasledio 20 miliona dolara posle smrti svog
dede ovog jutra, u svojoj kancelariji u New York,
Chronicleu, organizovati intervju za potencijalne ivotne
saputnice, s poetkom u 9:00. Kada e se intervjui
zavriti?
Kada je pronaem, tvrdi g. Trent.
Zato, navalite na ugao Pedeset tree i Medisona, devojke,
pre nego to se princ pretvori u abu i odskakue!
Svadbena zvona za enu maginih kvaliteta (i
grudnjaka)
U meuvremenu, jedan drugi stanovnik Njujorka nema
ni priblino toliko problema da pronae Gicu Pravu.
Maks Fridlander, 35, koji je odgovoran za naparene
fotose u prologodinjem broju Sports lllustrateda
posveenom kupaim kostimima, nedavno je priznao

prijatelju da se tajno verio sa supermodelom Vivikom, 22.


Vivika, ija je zanosna bista krasila naslovne strane
asopisa Vogue i Harpers Bazaar, proslavila se poziranjem
za najnoviju verziju maginog grudnjaka u katalogu
firme Victorias Secret za prolo prolee. G. Fridlander o
svom predstojeem venanju kae sledee: Ne bih
mogao da budem sreniji. Spreman sam da se konano
skrasim i da stvaram porodicu, a Vivika e biti savrena
supruga i majka. Nismo mogli doi do Vivike da ujemo
njen komentar, mada njen agent za tampu nije mogao
da iskljui mogunost svadbe u vreme Boia.

To: Mel Fuler <melissa.fuller@thenyjournal.com>


From: Dord Sanez <george.sanchez@thenyjournal.com>
Subject: Tvoje budue zaposlenje u ovoj radnoj jedinici
Onog asa kada stigne na posao, javi se u moju kancelariju i budi spremna
da mi saopti, u sto rei ili manje, zato da te ne najurim.
Dord

To: Piter Hargrejv <peter.hargrave@thenyjournal.com>


From: vesti o saobraaju <yourcommute@newyorktravel.com>
Subject: Zaguenje na uglu 53. i Medisona
Njujorani koji putuju eleznicom ne bi trebalo da imaju problema
prilikom dananjeg odlaska na posao. Za drumske ratnike, meutim, pria
je sasvim suprotna. Zbog jednog lanka koji se pojavio na desetoj strani
dananjeg New York Journala, avenija Medison od 51. priblino do 59. ulice
je praktino zaguena, zbog reda ena koje ekaju da ih intervjuie
milioner neenja Don Trent.
Policija urgira da vozai koriste put FDR za sve odlaske u taj deo
grada, da bi izbegli sam centar.
Ovo su automatske novosti u vezi sa saobraajem sa
NEWYORKTRAVEL.COM.

To: Don Trent <john.trent@thenychronicle.com>


From: Majkl Everet <michael.everett@thenychronicle.com>
Subject: Pojma nisam imao
da imamo tako slavnu linost u svojoj sredini. Da li bi te zanimalo da
uloi neto od tih tvojih 20 miliona za dodatno obezbeenje koje smo
morali da angaujemo da bi se moglo ulaziti i izlaziti iz nje?
Majk

To: Majkl Everet <michael.everett@thenychronicle.com>


From: Don Trent <john.trent@thenychronicle.com>
Subject: O emu to pria?
Pazi, upravo sam proveo naporan vikend selei se nazad u svoj stan.
Moe li to prosto da mi saopti, ta god da je, i da prekine sa tim?
Don

To: Don Trent <john.trent@thenychronicle.com>


From: Majkl Everet <michael.everett@thenychronicle.com>
Subject: Da li to pokuava da mi kae
da nisi rekao Mel Fuler iz Journala da si u potrazi za nevestom? I da nema
nikakve veze sa injenicom da je tamo, po poslednjoj proceni policije,
dvanaest hiljada ena koje stoje na plonicima, zahtevajui da im se zakae
kada da te vide? Jer ako baci pogled na dananji Journal, tamo tako pie.
Majk

To: Majkl Everet <michael.everett@thenychronicle.com>


From: Don Trent <john.trent@thenychronicle.com>

Subject: LAI!!!
Sve su to lai!!!!
Majk, nikada nisam rekao nita od toga zna da nisam.
Ne mogu da poverujem u to. Odmah dolazim. Razreiu to nekako,
kunem ti se.
Don

To: Don Trent <john.trent@thenychronicle.com>


From: Majkl Everet <michael.everett@thenychronicle.com>
Subject: Stani malo
ortak. Samo ostani tu gde si. Nije nam potrebno da se ueta ovamo i
izazove optu gungulu. Ne mrdaj dok ti ne poruim drugaije.
Majk
P.S.: Znai, SVE to je la? ak i onaj deo da si u srodstvu sa Trentovima iz
Park avenije i da ima milione dolara? Doan se nekako nadala da bi taj
deo mogao da bude istina. Vidi, pokuavamo da renoviramo podrum, i...
Samo se alim.

To: Dord Sanez <george.sanchez@thenyjournal.com>


From: Majkl Everet <michael.everett@thenychronicle.com>
Subject: Izvini
Ali hteo si da ja SVOG novinara drim na uzici? A ta je s tvojim?
Moj moda jeste izvalio nekoliko zuba tvom starijem izvetau, ali je
tvoj izazvao saobraajnu pometnju po celom gradu! Zna li da nisam
mogao ni da stignem do redakcije danas, zbog injenice da ju je okruivalo
deset hiljada ena koje su vritale neke od njih obuene u venanice a
sve su vikale Uzmi mene?
Ovo je sto puta gore od one rupetine. Kada se ono desilo, nismo mogli
da se sluimo klozetima. Ali sa ovim, ne moemo da uemo u zgradu ni

da izaemo iz nje a da ne budemo premlaeni od oajnih samica koje se iz


sve snage trude da se udaju i razmnoe pre nego to udari menopauza.
Ako te Trent tubom ne istera iz gaa, moe biti siguran da mi
hoemo.
Majk

To: Piter Hargrejv <peter.hargrave@thenyjournal.com>


From: Doli Vargas <dolly.vargas@thenyjournal.com>
Subject: Mel
Pa, iskreno, mislim da je ovo vrisak.
I ne sme Dordu da dozvoli da je najuri, Piter. Ti si parafirao lanak,
zar si zaboravio? Zar nisi ti izdava ovih novina? Hoe li da podri svog
zaposlenog i njenu priu, ili e da zdimi u brda? Da li si mukarac, Piter,
ili pacov?
xxxooo
Doli

To: Mel Fuler <melissa.fuller@thenyjournal.com>


From: Nadin Viikok <nadine.wilcock@thenyjournal.com>
Subject: ta si to uradiia?
Mel, ne mogu da poverujem u to. NE MOGU DA POVERUJEM U TO.
Jednom jedinom rubrikom si uspela da zagui ceo grad.
JESI LI POLUDELA??? Dord e te ubiti.
I zar ne misii da si malo preterala? Mislim, jeste, Don te je lagao, i to
nije u redu. Ali ti laes celo podruje tri drave ili bar gde god se Journal
moe lako nai. Dve negativne stvari ne daju same po sebi pozitivnu
vrednost, Mel.
Sada e biti najurena i onda e morati da se vrati kui i da ivi sa
svojima. A ko e onda meni da bude kuma???

Nad :-(

To: Mel Fuler <melissa.fuller@thenyjournal.com>


From: Toni Salerno <foodie@fresche.com>
Subject: Morao sam
danas biciklom da idem na posao zbog gungule na Medisonu. Tamo ima
ena svih oblika i veliina, poreanih pred zgradom Chroniclea. To je isto
kao kad puste loptu nasred Tajms skvera na Novu godinu, samo su svi
lepe obueni. Trebalo je da vidi uspaniene izraze na licima pandura
koje su dovukli. Neki od njih nose opremu za javne nerede.
Da li se sad bolje osea? Mislim da sada sa sigurnou moe rei da
ste izravnali raune.
Toni

To: Mel Fuler <melissa.fuller@thenyjournal.com>


From: Tim Grabovski <timothy.grabowski@thenyjournal.com>
Subject: Ne mogu da verujem
da si konano poela da koristi snage zla, umesto dobra. Toliko sam
ponosan da bih mogao da puknem.
Napred, devojko.
Tim

To: Mel Fuler <melissa.fuller@thenyjournal.com>


From: Don i Beverli Fuler <fullerDonBev@dnr.com>
Subject: Milioner neenja
Medena, upravo sam videla na vestima da ima neki mukarac u Njujorku
koji gleda da se oeni finom devojkom sa Stejten Ajlenda. Znam da nisi sa
Stejten Ajlenda, ali si mnogo zgodnija od svih onih ena koje su pokazali
kako ekaju u redu. Trebalo bi da ode pravo tamo i prijavi se za intervju,

jer mislim da bi te svaki milioner oboavao.


I ne zaboravi da ponese onu svoju sliku sa krunom vaara okruga
Djuan i lentom! Nijedan mukarac ne moe da odoli devojci sa tijarom.
Mama

To: Don Trent <john.trent@thenychronicle.com>


From: narednik Pol Rise <preese@eightyninthprecinct.nyc.org>
Subject: Ako si bio tako oajan
trebalo je da mi kae: ja imam neudatu sestru.
Tek da zna: ovo je prva uzbuna sa lemovima i palicama koju smo
ikada imali u centru grada. Ne stiu esto pozivi da se sa opremom za
nerede ode do centra. estitam.
Pol

To: Don Trent <john.trent@thenychronicle.com>


From: enevjev Randolf Trent <grtent@trentcapital.com>
Subject: Stidim se tebe
Od svih mojih unuia ti si uvek bio poslednji od koga sam oekivala da
mu ime ugledam u tra rubrici.
Ali, ta e Higins da mi pokae, odmah posle doruka? Onu groznu
priu o tebi i tvojoj potrazi za mladom! Ko bi se udao za milionera,
stvarno!
Mogu samo da pretpostavim, nakon to sam proitala to smee koje
nije napisao niko drugi do M. Fuler, da si uspeo neim da se zameri toj
devojci. A to, deko moj, nije bilo nimalo pametno.
Dalje, razumem da su ti sada i radno mesto i stan pod opsadom. Ako
eli, mogu da poaljem Donesija da te pokupi. Nerado to inim,
naravno, jer e to uznemiriti susede svh onih ena koje te trenutno jure i
pojavljuju se pred tvojim vratima. Ipak, kako me uverava policijski
zvaninik, koji je, kao to zna, stari porodini prijatelj, oni e uiniti sve
da uklone guvu s naeg prilaznog trotoara. Smatraj se dobrodolim da

provede narednih nekoliko dana ovde sa mnom, bezbedno je.


Takoe me uveravaju, tanije, uverava me g. Piter Hargrejv, izdava
tih smrdljivih novinina, da e pobiti navode u narednih dan-dva.
Ponudio je da otpusti devojku, ali sam mu rekla da to nije neophodno.
Prilino sam sigurna da je bila sasvim u pravu, iz ma kog razloga da je ovo
uinila.
Stvarno, Done. Nikada nisi nauio da se lepo igra sa drugom decom.
Prilino te se gnuam.
Mim

To: Don Trent <john.trent@thenychronicle.com>


From: Dejson Trent <jason.trent@trentcapital.com>
Subject: Sad si napravio pivajz
Sad si stvarno napravio pivajz. Mim je besna kao ris.
Predlaem ti da uzme produeni odmor. Nema mesta gde moe da
ode u ovom gradu a da ljudi ne priaju o tebi. ujem da se pojavio i novi
sendvi: Trent sa samo dva pareta hleba, bez iega izmeu (povodom
toga to se ne pojavljuje na intervjuima).
Zato ne doe ovamo u posetu kod Stejsi i dece? Bilo bi nam drago da
doe, a nisi jo ni video svog imenjaka. ta kae?
Dejson

To: Dejson Trent <jason.trent@trentcapital.com>


From: Don Trent <john.trent@thenychronicle.com>
Subject: Hvala na ponudi
I Mim mi je ponudila isto. Ali u radije ostati ovde i goreti u paklu koji
sam sam napravio.
Ne mogu da kaem da nije bilo interesantno. Ne mogu da odem ni do
prodavnice na oku da kupim mleko, a da mi tip za tezgom ne ponudi da
me upozna sa svojom erkom. Koliko god se trudio da objasnim da pria o
mojoj potrazi za nevestom nije tana, izgleda da ljudi nisu skloni da

poveruju. Dopada im se ideja da postoji tip dovoljno bogat da ima sve na


svetu, sem jedne stvari koju zaista hoe... da voli dobru enu.
Naravno, kad god pokuam da objasnim da ja imam i to, ali mi je polo
za rukom da zabrljam, tek onda ljudi stvarno nee da sluaju. Sve izgleda
kao da ne mogu da pojme injenicu da biti bogat ne znai i biti srean.
Zapravo, i nije bilo tako loe. Uspevam prilino da odmiem sa radom
na romanu. Mada je, u stvari, udno. Zapravo mi nedostaje onaj glupi pas.
I make. Ne znam. Kao da nisam pogodan za druenje sa ljudima.
Iako to nije zato to ne pokuavam. aljem Mel cvee svakog dana
ukljuujui i onaj dan nakon to je izaao taj lanak. Ali, ima li odgovora
od nje? Ni rei. Zamiljam da je trotoar pred redakcijom NewYork Journala
zatrpan svim onim mojim cvetnim aranmanima koje je zavrljaila kroz
prozor.
Moram da prekinem. Stigla je kineska hrana za jednu osobu.
Don

To: Mel Fuler <melissa.fuller@thenyjournal.com>


From: Don Trent <john.trent@thenychronicle.com>
Subject: Zeznula si me
U redu? Jesi li zadovoljna? Taj lanak mi je doneo neopisivo ponienje. I
dalje mi ne dozvoljavaju da doem na posao. Moja porodica jedva
razgovara sa mnom. Nisam se uo sa Maksom, ali pretpostavljam da si i
njemu dobro smestila.
Moemo li opet da budemo prijatelji?
Don

To: Don Trent <john.trent@thenychronicle.com>


From: Mel Fuler <melissa.fuller@thenyjournal.com>
Subject: Moemo li opet da budemo prijatelji?
Ne.

Mel

To: Mel Fuler <melissa.fuller@thenyjournal.com>


From: Kadrovska sluba <human.resources@thenyjournal.com>
Subject: Suspenzija
Draga Melisa Fuler.
Ovo je automatska poruka iz Odeljenja za zaposlene vodeeg njujorkog
foto-magazina, New York Journala. Molimo vas da obratite panju na to da
je od danas vae zaposlenje u ovim novinama obustavljeno bez naknade.
Va status zaposlenog e ponovo stupiti na snagu za 3 radna dana.
Ova mera je preduzeta kao posledica vaeg lanka koji ste predali ne
sluei se uhodanim kanalima. Molimo vas da ubudue zapamtite da svi
tekstovi moraju biti predati izvrnom uredniku vaeg odeljenja, a ne
dostavljeni direktno desku.
Melisa Fuler mi u New York Journalu smo tim. Pobeujemo kao tim, i
gubimo na isti nain, takoe. Melisa Fuler zar ne elite da budete deo
pobednikog tima? Zato vas molimo da uinite ono to je do vas i svoje
tekstove od sada dostavljate odgovarajuim kanalima!
Iskreno vae,
Odeljenje za zaposlene
New York Journal
Molimo vas da obratite panju na to da e svaka budua suspenzija za
posledicu imati otkaz.
e-poruka je poverljiva i ne treba da je koristi niko sem onoga kome je
poruka izvorno upuena. Ako ste ovu e-poruku primili grekom, molimo
vas da obavestite poiljaoca i obriete je iz svog direktorijuma za poruke i
bilo kog drugog mehanizma za uvanje.

To: Mel Fuler <melissa.fuller@thenyjournal.com>


From: Nadin Vilkok <nadine.wilcock@thenyjournal.com>
Subject: Suspendovana???

Ne ali se? ? ? Mogu li uopte to da uine?


Oh, Mel, ovo znai spasti s konja na magarca! ta u da radim bez tebe
tri dana? Ubiu se od dosade!
Da li bi pomoglo ako bih organizovala obustavu rada u znak protesta?
Nad

To: Nadin Vilkok <nadine.wilcock@thenyjournal.com>


From: Mel Fuler <melissa.fuller@thenyjournal.com>
Subject: Moja suspenzija
Hajde, hajde, nee biti tako strano. Na neki nain joj se i radujem. Nisam
imala slobodne dane ve neko vreme. To e Paku i meni dati priliku da se
opet zbliimo. A sam bog zna da gu Fridlander nisam obila u bolnici ve
vekovima. Mada to ona ne moe da primeti, sigurna sam, ali ipak, oseam
se krivom zbog toga... ak i otkad je postalo jasno da mi nee biti
muevljeva strina.
Stvarno, ne brini za mene. Dobro mi je. Iskreno ti kaem.
Mel

To: Don i Beverli Fuler <fullerDonBev@dnr.com>


From: Mel Fuler <melissa.fuller@thenyjournal.com>
Subject: ao!
Samo sam se pitala da li ste uli da se ukazalo neko mesto u Duane County
Registeru. Jednom ste pomenuli da mislite da bi Mejbel Fleming bila
zainteresovana da me angauje kao novinara za umetnost i zabavu.
Razmiljala sam mnogo o tome, i dola do zakljuka da mi je stvarno dosta
velegrada i da bih volela da se vratim kui na neko vreme. Moete li da mi
javite da li Mejbel jo uvek trai nekoga?
Hvala.
Mel

P.S.: Ne brinite za mene. Dobro mi je. Stvarno.

To: Mel Fuler <melissa.fuller@thenyjournal.com>


From: Don i Beverli Fuler <fullerDonBev@dnr.com>
Subject: Duo, je l ti to ozbiljno?
Stvarno razmilja o povratku kui?
Oh, tata i ja bismo se toliko radovali. Mislim, bilo je u redu da ode u
veliki grad i pokua da se dokae, ali injenica je da si upravo to
ostvarila. Sada je vreme da razmilja o tome da se skrasi, a tata i ja smo
prosto oduevljeni to hoe to da uradi ovde, u starom dobrom Lansingu.
I nemoj da pomisli da mi nismo svetski nastrojeni, jer su upravo pre
neki dan ovde otvorili Wal-Mart! Moe li to da poveruje? Pravi WalMart, ba ovde u Lansingu.
U svakom sluaju, evo dobrih vesti: odmah sam pozvala Mejbel i pitala
je da li joj jo uvek treba novinar za umetnost i zabavu, a ona je rekla:
Pobogu, aha! Posao te eka, ako ga hoe. Plata i nije neka samo 1000
dolara godinje. Ali, duo, ako bi ivela kod kue, mogla bi sve to da
pritedi i to onda iskoristi kao uee za sopstvenu kuu kada se konano
uda.
Oh, samo se bezmerno veselim. Da li hoe da tata i ja doemo kolima
da te dovezemo? Dr Grinblat kae da moemo da uzmemo njegov kombi
da bismo preneli sve tvoje stvari. Zar to nije divno?
Samo me obavesti kada hoe da se vrati kui, i doi emo da te
pokupimo dok kae piksla!
Oh, duo, toliko te volimo i ne moemo da doekamo da te vidimo!
Mama i tata

To: Mel Fuler <melissa.fuller@thenyjournal.com>


From: Nadin Vilkok <nadine.wilcock@thenyjournal.com>
Subject: Jesi li sigurna
da si dobro? Sino prosto nisi liila na sebe. Mislim, jasno mi je da nisi

oduevljena tom suspenzijom, a jo si snudena od svega onog sa


Donom...
Ali si delovala jo odsutnije nego obino tokom probe haljine. Nije to
valjda zato to ti je toliko odvratna haljina? Jer je sada prekasno da
izaberem drugu...
Nedostaje mi,
Nad

To: Nadin Vilkok <nadine.wilcock@thenyjournal.com>


From: Mel Fuler <melissa.fuller@thenyjournal.com>
Subject: ali se?
Sve je super. Danas sam se dva sata izleavala u kadi punoj sapunice, onda
sam odgledala Rosie i sredila nokte i izvela Paka, onda obavila pedikir i
gledala popodnevni film, pa izvela Paka, proitala ceo septembarski Vogue
(svih 1 600 strana) i pojela kutiju ajnog peciva i izvela Paka u etnju...
Pui u!
Ali hvala na pitanju.
Mel
P.S.: Da li je danas stiglo cvee od Dona?

To: Mel Fuler <melissa.fuller@thenyjournal.com>


From: Nadin Vilkok <nadine.wilcock@thenyjournal.com>
Subject: Nema cvea
danas od Dona. Zar si zaboravila? Pozvala si cvearu koju je koristio i
rekla im da e ih tuiti zbog uznemiravanja ako ne prestanu.
Mel, zato ga prosto ne pozove? Zar ne misli da je dovoljno
propatio? Mislim, momak je oito lud za tobom ili je bar bio pre celog
onog milionerskog zameateljstva. Stvarno mislim da ste vas dvoje zgodan
par. Zar ne moe da pokua jo jednom?

Nad

To: Nadin Vilkok <nadine.wilcock@thenyjournal.com>


From: Mel Fuler <melissa.fuller@thenyjournal.com>
Subject: Stani malo

TI si bila ta koja je sve vreme govorila da sumnja da s njim neto nije u


redu. I sada hoe da ga ja POZOVEM? Hoe da JA pozovem NJEGA???
Posle onoga to je uinio???
NEMA ANSE!!!
Pobogu, Nadin: pisala sam ga Melisa Fridlander po svemu i svaemu,
mislei da emo on i ja ostatak ivota provesti zajedno. A onda otkrijem da
mu to nije ni pravo ime, i ti hoe da ja ZOVEM NJEGA???
Koji ti je avo? Predmenstrualni sindrom ili neto slino?
Pa, zavei. NIKADA ga neu pozvati. NIKADA, NIKADA, NIKADA,
NIKADA, NIKADA, NIKADA, NIKADA, NIKADA, NIKADA, NIKADA,
NIKADA, NIKADA, NIKADA.

To: Mel Fuler <melissa.fuller@thenyjournal.com>


From: Nadin Vilkok <nadine.wilcock@thenyjournal.com>
Subject: U redu
Dosta. Primila sam poruku. Bljak. Izvini to sam to uopte predloila.
Nad

To: Toni Salerno <foodie@fresche.com>


From: Nadin Vilkok <nadine.wilcock@thenyjournal.com>
Subject: Moja venana kuma
je za otpad. ta da radim?
Nad

To: Nadin Vilkok <nadine.wilcock@thenyjournal.com>


From: Toni Salerno <foodie@fresche.com>
Subject: Oigledno
treba da pozove Dona na venanje.
Ozbiljno. Onog asa kada ga ugleda, istopie se.
Bar se tako uvek deava u filmovima.
Toni

To: Mel Fuler <melissa.fuller@thenyjournal.com>


From: Maks Fridlander <photoguy@stopthepresses.com>
Subject: Kljuevi
Da, to sam ja. Pravi Maks Fridlander, ovog puta. Dolazim nazad u Njujork
i trebaju mi kljuevi strininog stana. Koliko sam razumeo, promenili ste
sve brave i svi kljuevi su kod vas. Moete li, molim vas, jedan da date
portiru, da bi sutra mogao da me pusti u stan?
Iskreno,
Maks Fridlander

To: Maks Fridlander <photoguy@stopthepresses.com>


From: Mel Fuler <melissa.fuller@thenyjournal.com>
Subject: Kljuevi
Otkud ja da znam da ste vi PRAVI Maks Fridlander? Kako mogu da znam
da niste neki prevarant, kao poslednji Maks Fridlander koga sam
upoznala?
Mel Fuler

To: Mel Fuler <melissa.fuller@thenyjournal.com>


From: Maks Fridlander <photoguy@stopthepresses.com>
Subject: Kljuevi
Po tome to u vas, ako ne organizujete da me ekaju kljuevi stana moje
strine, tuiti.
Je l jasno?
Srdano,
Maks Fridlander

To: Maks Fridlander <photoguy@stopthepresses.com>


From: Mel Fuler <melissa.fuller@thenyjournal.com>
Subject: Kljuevi
Dobro. Potrudiu se da vam portir da kljueve.
Mogu li da pitam ta nameravate sa Pakom i makama?
Mel

To: Mel Fuler <melissa.fuller@thenyjournal.com>


From: Maks Fridlander <photoguy@stopthepresses.com>
Subject: Kljuevi
Dajte SVE kljueve portiru. Nameravam da se uselim u stan svoje strine do
daljnjeg, pa u ja brinuti o Paku i makama. Vae usluge, mada ih cenim,
vie nisu potrebne, hvala vam puno.
Maks Fridlander

To: Maks Fridlander <photoguy@stopthepresses.com>


From: Mel Fuler <melissa.fuller@thenyjournal.com>
Subject: Kljuevi

Ne brinite. Kada se vaa strina probudi, postarau se da joj sve ispriam o


vaoj zahvalnosti. I o tome kako ste dojurili da joj se naete kada joj je
bilo potrebno.
Znate, postoji izraz za ljude kao to ste vi, samo sam suvie utiva da
ga ovde napiem.
Mel Fuler

To: Mel Fuler <melissa.fuller@thenyjournal.com>


From: Maks Fridlander <photoguy@stopthepresses.com>
Subject: Kljuevi
Mojoj strini moete da kaete ta god hoete. Poto imam vesti za vas,
damo:
ona se nee probuditi.
Va prijatelj,
Maks Fridlander

To: Don Trent <john.trent@thenychronicle.com>


From: Mel Fuler <melissa.fuller@thenyjournal.com>
Subject: Tvoj prijatelj Maks
je najogavniji ljudski stvor na planeti, i kako si ikada njemu mogao da ini
uslugu, ne mogu ni da pojmim.
Samo sam htela da to zna.
Mel

To: Mel Fuler <melissa.fuller@thenyjournal.com>


From: Don Trent <john.trent@thenychronicle.com>
Subject: Da li injenica da
mi ponovo pie znai da si mi oprostila?

Ostavljao sam ti poruke na poslu, ali su mi rekli da nisi tamo bila cele
nedelje. Jesi li se opet razbolela ili neto slino? Mogu li nekako da ti
pomognem?
Don

To: Don Trent <john.trent@thenychronicle.com>


From: Mel Fuler <melissa.fuller@thenyjournal.com>
Subject: Tvoj prijatelj Maks
>Da li injenica da mi ponovo pie znai da si mi oprostila?
Ne.
>Ostavljao sam poruke kod tebe na poslu, ali su mi rekli da nisi tamo
bila cele nedelje. Jesi li se opet razbolela ili neto slino?
To je zato to sam suspendovana. Mada se to tebe ne tie. Maks se
doseljava u stan svoje strine. Upravo sam ga videla u hodniku.
Ne mogu da poverujem da ste vas dvojica ikada bili prijatelji. On je
najnepristojnija osoba koju sam zlom sreom ikada upoznala.
Stani malo. Precrtaj ovo. Vas dvojica ste zasluili jedan drugoga.
Mel

To: Maks Fridlander <photoguy@stopthepresses.com>


From: Don Trent <john.trent@thenychronicle.com>
Subject: Mel
Tako, ujem da si se vratio u grad i da ivi u stanu svoje strine.
To je divno. Stvarno divno.
Samo jedno: ako ujem od Mel jednu re o tome da si je maltretirao na
bilo koji nain, sruiu se na tebe kao tona cigala. Ozbiljan sam po tom
pitanju, Maks. Imam prijatelje u njujorkoj policiji koji e sa zadovoljstvom
gledati na drugu stranu dok te budem prebijao na smrt. Cela ona stvar na
strani deset o tebi i Viviki za to sam ja kriv, ne Mel. Zato ne pokuavaj da
bude pametan, upozoravam te, ili e zaaliti.

Don

To: Don Trent <john.trent@thenychronicle.com>


From: Maks Fridlander <photoguy@stopthepresses.com>
Subject: Mel
ta to na strani deset o meni i Viviki? O emu to pria?
I to si jo uvek tako neprijateljski raspoloen? Mislim, enska izgleda
dovoljno dobro, valjda, ako voli taj tip, ali nita stvarno vredno pomena.
Covee, stvarno nisi onako zabavan kao nekada.
Maks
P.S.: Da li angauju fotografe tamo u Cbronicleu? Jer, moram da ti kaem,
stvarno mi treba neki posao.

To: Maks Fridlander <photoguy@stopthepresses.com>


From: vivica@sophisticate.com>
Subject: Nae venanje
MAKSI!!!
UPRAVO SAM SE VRATILA SA MODNIH REVIJA U MILANU I NEKO
MI JE POKAZAO ONAJ LANAK O TEBI I MENI KOJI JE BIO U
NOVINAMA!!! JE L TO ISTINA??? DA L STVARNO OE DA SE
OENI SA MNOM???
GDE SI??? ZVALA SAM SVE STARE BROJEVE, AL KAU DA SU
ISKLJUENI. KONANO MI JE DAJDRA DALA OVU E-ADRESU DA
BIH MOGLA DA POKUAM DA TI PIEM. NADAM SE DA E OVO
DOBITI POTO STVARNO OU DA ZNA DA TI OPRATAM ZA ONO
TO SE DESILO U KI VESTU I STVARNO, STVARNO SE NADAM DA JE
ISTINA ONO TO PIE U NOVINAMA!!!
VOLI TE VIVIKA

To: Sebastijan Leandro <thenychroniclesleandro@hotphotos.com>


From: Maks Fridlander <photoguy@stopthepresses.com>
Subject: ta se, do avola
zbivalo ovde otkad sam otiao? Kakva je to strana deset? I zato Vivika
misli da hou njom da se enim?
Kunem ti se, odem iz grada na nekoliko meseci i svi odu u mentole.
Maks

To: Maks Friedlander <photoguy@stopthepresses.com>


From: Sebastijan Leandro <thenychroniclesleandro@hotphotos.com>
Subject: Izvini to ja moram da ti to saoptim
ali se pojavila jedna pria na strani deset, a to ti je tra rubrika New York
Journala, da si zaprosio Viviku, i da jedva eka da s njom pravi porodicu.
Molim te, ne pucaj u glasnika.
Sebastijan

To: vivica@sophisticate.com>
From: Maks Fridlander <photoguy@stopthepresses.com>
Subject: Nae venanje
Nasuprot onome to si mogla proitati u onom ubretu koje neki u ovom
gradu zovu novinama, ni sada niti ikada nisam gajio nameru da se venam
sa tobom.
Pobogu, Vivika, ti si razlog to ivim u ovom stanju bezmalo
siromatva! Samo budala moe da se oeni tobom. Ili neki tip sa toliko
love da prestane da bude vano koliko prokletih delfina od drveta koje je
naplavilo more ti kupi.
Zato ne pokua da se javi Donaldu Trampu? Kladim se da bi te on
primio nazad.
Maks

To: Mel Fuler <melissa.fuller@thenyjournal.com>


From: vivica@sophisticate.com>
Subject: MAKS FRIDLANDER
DRAGA GICE FULER,
AO. VEROVATNO ME SE NE SEATE. JA SAM ONA KOJA VAM
JE REKLA ZA TO DA VAS MAKS I NJEGOV PRIJATELJ VARAJU.
KAKO BILO, PRIJATELJ MI JE POKAZAO LANAK KOJI STE
NAPISALI U KOME SE KAE DA MAKS HOE DA SE OENI SA
MNOM, ALI SAM UPRAVO PITALA MAKSA U VEZl SA TIM, I ON
KAE DA NEE. MISLIM, DA SE OENI SA MNOM. IAKO JE TO
NETO TO ELIM VIE OD SVEGA NA SVETU. DA BUDEM UDATA
ZA MAKSA, MISLIM.
PA SAM SE SAMO PITALA DA LI BISTE MI MOGLI REI KAKO
STE SAZNALI ZA TO, JER BIH STVARNO VOLELA DA ZNAM.
POKUAVALA SAM DA ZOVEM VAU REDAKCIJU I OSTAVLJAM
PORUKE, ALI SU REKLI DA NEKO VREME NEETE BITI TAMO.
NADAM SE DA NISTE BOLESNI ILI NETO TAKO. JA MRZIM DA
BUDEM BOLESNA. KADA SAM BOLESNA MORAJU DA MI ODLOE
SNIMANJA. I ONDA SE SVE NAGOMILA.
ISKRENO,
VIVIKA

To: Nadin Vilkok <nadine.wilcock@thenyjournal.com>


From: Mel Fuler <melissa.fuller@thenyjournal.com>
Subject: Manekenke
Okej, prvi put se oseam stvarno loe zato to sam napisala onu lanu
najavu venanja Maksa Fridlandera. Naravno, ne zbog neega u vezi s
njim, ve zato to mi je Vivika upravo poslala e-poruku i pitala me da li je
to istina. Izgleda da ona vie od svega na svetu eli da postane ga Vivika
Fridlander.
Ne mogu da verujem da sam uradila neto tako glupo. Sada moram da

joj piem i objasnim joj da sam sve to izmislila da bih vratila milo za drago
Maksu (i Donu). Njena oseanja e biti povreena, i to mojom krivicom.
Zasluujem da budem suspendovana do kraja ivota.
Mel

To: Mel Fuler <melissa.fuller@thenyjournal.com>


From: Doli Vargas <dolly.vargas@thenyjournal.com>
Subject: Manekenke
Draga. Nadin mi kae da se loe osea zbog te male nezgode sa tvojom
rubrikom. Ona kae da te zapravo brine da bi mogla da povredi oseanja
supermodela!
Oh, slatkiu, moram da ti kaem da sam se smejala do suza kada sam
to ula. Ti si stvarno biser. Definitivno nam nedostaje u redakciji, zna.
Pobogu, otkad si otila niko nije izustio ni re o Vinoni Rajder, njenim
pravnim problemima, ni o njenom novom filmu.
Mel, duo, supermodeli nemaju oseanja. Kako mogu biti sigurna u to?
Pa, odau ti malu tajnu: moj prvi verenik me napustio zbog jedne takve.
Stvarno. Znam da nisi ni znala da sam ikada bila verena, ali bila sam,
nekoliko puta. To nikada ne bi uspelo, jer je on, naravno, bio kraljevske
krvi mislim, moe li da zamisli mene na dravnikim veerama i tako
to? ali sam bila oajniki zaljubljena u njega. Ili bar u mogunost
nasleivanja krune jednog dana.
Ali, do boga miloga, upoznali su ga sa supermodelom koja je igrom
sluaja bila moja najbolja prijateljica, a koja je, zapravo, znala ta sam
oseala prema njemu. Ili bar prema njegovoj kruni. I, ta misli da se
desilo? apila mi ga je ispred nosa, naravno.
Mada nisam dugo patila. Njegov otac mu je zabranio tu vezu, i svi smo
otili dalje.
Ipak, tada sam nauila: supermodeli nemaju dlaka po telu, nemaju
celulita i nemaju ama ba nikakvih oseanja.
Zato neka ti savest bude mirna, eeru. Ona ne osea ba nita!
xxxooo

Doli

To: Doli Vargas <dolly.vargas@thenyjournal.com>


From: Mel Fuler <melissa.fuller@thenyjournal.com>
Subject: Manekenke
Hm, hvala na savetu o supermodelima... rekla bih. Bilo je veoma pouno.
Valjda. Ali, ako je tebi svejedno, ja u Viviku tretirati isto kao i ma kog
drugog... to znai da u nastaviti pod pretpostavkom da ipak ima neka
oseanja.
Hvala u svakom sluaju, i pozdravi sve u moje ime.
Mel
P.S.: Nadam se da vie ne izlazi sa Piterom. On je taj koji mi je uvalio
suspenziju, zna, Znam da puno traim, ali ako se jo uvek viate, moe li
bar da se uzdri od seksa s njim dok se ne vratim? Stvarno mislim da bi to
bilo najmanje to bi mogla da uini.

To: vivica@sophisticate.com>
From: Mel Fuler <melissa.fuller@thenyjournal.com>
Subject: Maks Fridlander
Draga Vivika,
Kao odgovor na tvoje pitanje ao mi je to moram da ti kaem da je ona
pria o tome kako Maks hoe da se oeni tobom u potpunosti izmiljena, i
to s moje strane.
Razume, bila sam stvarno besna na Maksa i njegovog prijatelja Dona
to su me prevarili onako kako jesu time to su me naveli da mislim da je
Don zapravo Maks, i sve to. Stvarno su mi povredili oseanja, i htela sam
da povredim i ja njih, kako god znam i umem.
Jedino na ta nisam mislila bilo je da pisanjem tog lanka mogu
povrediti i tebe. Veoma mi je ao zbog toga i nadam se da e mi oprostiti.
Ako e imalo pomoi, kada se vratim na posao trenutno pauziram
spremiu demanti.

Iskreno,
Mel Fuler
P.S.: Ako ti je neka uteha, znam kako se osea: ja sam mislila da u se
udati za njegovog prijatelja zna, onog to se pretvarao da je Maks. Ali
to, naravno, nije upalilo. Ne moe gajiti odnos zasnovan na laima.

To: Mel Fuler <melissa.fuller@thenyjournal.com>


From: vivica@sophisticate.com>
Subject: Maks Fridlander
DRAGA MEL,
PA, POMILJALA SAM NA TO. DA JE PRIA O TOME DA MAKS
HOE DA SE OENI SA MNOM IZMILJENA, HOU DA KAEM.
SVIA MI SE TVOJA IDEJA DA OBJAVI JO NETO O NJEMU. MOE
LI DA KAE DA KAD SPAVA HRE BUNIJE OD BILO KOG
LJUDSKOG BIA NA PLANETI? JER JE TO DEFINITIVNO ISTINA.
SLAEM SE SA TOBOM DA SE ODNOS NE MOE ZASNIVATI NA
LAIMA. MAKS MI JE REKAO DA ME VOLI, A ISPOSTAVILO DA SU
TO BILE SAME LAI. JA SAM GA STVARNO, STVARNO VOLELA, ALI
JE ON SPAVAO SA SOBARICOM I PORED TOGA. I TO SAMO ZBOG
NEKIH GLUPAVIH DELFINA OD NAPLAVLJENOG DRVETA.
TI ZVUI PRILINO FINO ZA NOVINARA. DA LI BI TI SE
DOPALO DA RUAMO JEDNOG DANA DOK PAUZIRA? NALA
SAM NOVI RESTORAN KOJI MI SE STVARNO, STVARNO DOPADA.
ZOVE SE APPLEBEES I IMAJU IZVRSNE ILI NAOS. GOTOVO
PODJEDNAKO DOBRE KAO U MOM DRUGOM OMILJENOM
RESTORANU, FRIDAYS. DA LI BI HTELA NEKADA DA ODE TAMO
SA MNOM? U REDU JE AKO ODBIJE, POTO ME MNOGE DEVOJKE
NE VOLE ZATO TO SAM MANEKENKA. KAO TO MOJA BAKA
KAE, DUO, AKO NISI NOVANICA OD STO DOLARA, NEE TE
BA SVI VOLETI.
JAVI MI.
VOLI TE VIVIKA

To: vivica@sophisticate.com>
From: Mel Fuler <melissa.fuller@thenyjournal.com>
Subject: Ruak
Draga Vivika,
Bila bi mi ast da izaem sa tobom na ruak kad god hoe. Samo mi javi
koji ti dan odgovara.
Mel
P.S.: Definitivno u pokuati da uguram hrkanje u svoj sledei lanak.

To: Don Trent <john.trent@thenychronicle.com>


From: Stejsi Trent <ih8barney@freemail.com>
Subject: Kako to da
da te ostavim na svega nekoliko dana da bih se porodila, a sledee to
znam je:
a) rasturio si se sa devojkom sa kojom sam mislila da e se oeniti
b) preselio si se na staro mesto u Bruklinu, i
c) naprasno si postao najtraeniji neenja u celoj Severnoj Americi.
Kako si, pobogu, uspeo da napravi toliko zapetljancija od svega? I ta
mogu ja da uradim da ti pomognem da stvari vrati u normalu?
Stejsi
P.S.: Bliznakinjama je srce slomljeno. Raunale su sa tim da e biti
zaduene za bacanje cvea na svadbi.
P.P.S.: Hvala za narukvicu. I navijaka klepetua je odlina.

To: Stejsi Trent <ih8barney@freemail.com>


From: Don Trent <john.trent@thenychronicle.com>
Subject: Uprskao sam

I dovoljno sam ovek da to priznam.


Ne mislim da iko moe ita da uini da stvari vrati na njihovo mesto.
Ona nee ni da razgovara sa mnom. Sve sam pokuao, od cvea do
preklinjanja. Nita nije upalilo. Ona je besna.
To je gotovo.
I ne mogu da ne pomislim da je verovatno tako najbolje. Mislim,
priznau da je pogreno ono to sam uinio, ali nije kao da sam od poetka
imao nameru da je nasadim. Pa, dobro, jesam, ali nije to isto kao da sam
imao nekakvu predstavu da u se zaljubiti u nju.
injenica je, pokuavao sam da pomognem prijatelju. Priznajem, on je
idiot, ali sam bio njegov dunik.
Ako ona to ne moe da razume, onda je verovatno bolje da se
raziemo. Ne mogu da provedem ivot s nekim ko ne razume da prijatelji
treba jedan drugom da ine usluge, koje ne moraju biti prijatne ili ak ni
moralne, ali su neophodne da bi se ouvaio prijateljst...
Oh, zaboravi. Ne znam ni ta priam. U delirijumu sam od bola i
slomljenog srca. Nadam se da e me neko ubiti i osloboditi muka. Hou da
mi se ona vrati. Hou da mi se ona vrati. Hou da mi se ona vrati.
To je sve to ima da se kae.
Don

To: Dejson Trent <jason.trent@trentcapital.com>


From: Stejsi Trent <ih8barney@freemail.com>
Subject: Moj boe
nikada tvog brata nisam videla u ovakvom stanju. Gadno ga je pogodilo.
Moramo neto da preduzmemo!
Stejsi
P.S.: Nestalo nam je mleka.

To: Stejsi Trent <ih8barney@freemail.com>

From: Dejson Trent <jason.trent@trentcapital.com>


Subject: Moj boe
Dr se podalje od Donovih afera. Da nije bilo tvog nagovaranja, nita od
ovoga se ne bi dogodilo.
Ozbiljno to mislim, Stejsi. NE MEAJ SE. Uinila si sasvim dovoljno.
Dejson
P.S.: Poalji Green po mleko. Zato dadilju plaamo 1 000 dolara nedeljno
ako ne moe da ode i kupi mleko s vremena na vreme?

To: enevjeva Randolf Trent <grtent@trentcapital.com>


From: Stejsi Trent <ih8barney@freemail.com>
Subject: Don
Mim,
Upravo sam priala sa Donom. On je u takvoj u depresiji da prosto ne
mogu da poverujem. Moramo neto da preduzmemo u vezi s tim, ti i ja.
Dejson nee da pomogne, naravno. Misli da treba da se drimo po
strani. Ali, kaem ti, Don e ostatak ivota provesti sam i nesrean ako ne
preuzmemo inicijativu u vezi sa ovim. Zna da mukarce ne sme
prepustiti njima samima kada je re o romansi. Oni sve zabrljaju.
ta kae? Da li me podrava?
Stejsi

To: Stejsi Trent <ih8barney@freemail.com>


From: enevjev Randolf Trent <grtent@trentcapital.com>
Subject: Don
Najdraa Stejsi,
Koliko god mi bilo mrsko da priznam da je jedan od moja dva omiljena
unuka nekompetentno dupe kada je re o linim odnosima, ne mogu da
izbegnem oseaj da si u pravu. Donu je oajniki potrebna naa pomo.

ta predlae da uinimo? Molim te, telefoniraj mi veeras da


razmotrimo raspoloive varijante. Biu kod kue izmeu est i osam.
Mim
P.S.: Ko je taj jadni Barni, i zato ga toliko mrzi?

To: Nadin Vilkok <nadine.wilcock@thenyjournal.com>


From: Mel Fuler <melissa.fuller@thenyjournal.com>
Subject: Najudnija stvar
se upravo desila. Sedela sam za svojim raunarom i igrala nedunu igricu
tetris postala sam stvarno dobra u tome otkad sam suspendovana kada
sam primetila da se neto zbiva u susednom stanu
zna, onom ge Fridlander.
Kroz prozor koji gleda u gostinsku sobu onu u kojoj je Don spavao i
gde sam ga gledala kako se svlai svake veeri... ali da ne zalazim u to
videla sam Maksa Fridlandera kako skae gore-dole i mlati rukama, i vie
na nekoga.
Kada saim izvadila svoj dvogled (ne brini, prvo sam ugasila svetlo)
videla sam da vie na jednu od maaka svoje strine. Tvidldama, da budem
precizna.
To mi je izgledalo veoma neobino, pa sam spustila dvogled i otila u
hodnik i poela da lupam na vrata. Moj izgovor je bio da sam ga kroza zid
ula kako urla, to naravno nije bilo istina, ali to nije mogao da zna.
Otvorio je vrata i bio je sav znojav i uznemiren. ta Vivika vidi u tom
tipu, nije mi jasno. On je toliko drugaiji od Dona da ne bi mogla da
poveruje. Kao prvo, on nosi zlatnu ogrlicu. Nije da imam neto protiv
mukaraca koji nose nakit, ali, izvini, on koulju nosi raskupanu skoro do
pupka da bi bio siguran da e mu ga zapaziti. Nakit, mislim.
Plus je imao, zna ono, danima-se-nisam-brijao. Mislim, i Don je
obino to imao, ali znam da se zapravo brijao: kod Maksa, nekako se pitam
da li su njegovi prsti dotakli noi za brijanje ili sapun nedeljama.
U svakom sluaju, bio je vrlo nepristojan, pitao me je ta hou, i kada
sam objasnila da me je njegovo histerino vritanje nateralo da dotrim,
poeo je da psuje i da govori da ga Tvidldam izluuje time to odlazi

mimo kutije s peskom.


Bila sam, razumljivo, zbunjena time, poto Tvidldam to nikada nije
uradio izvan kutije, koliko sam ja upoznata. Onda je Maks rekao da se
maka vucara naokolo i ispija sve do ega moe da doe, ukljuujui vodu
iz Maksove ae kraj kreveta (zamisli nekoga tako smrdljivog ko dri au
vode pored kreveta) i iz toaleta.
Tada sam znala da neto nije u redu. Kod kue u Lansingu, kad god
neka ivotinja pone da pije toliko i da svuda zaviruje, to obino znai da
joj se razvio dijabetes. Rekla sam Maksu da moramo smesta da odnesemo
Tvidldama do veterinara.
A zna ta je on rekao?
Ne ja, seko. Postoje mesta gde treba da budem i ljudi koje treba da
sredim.
Ozbiljno. Ba to je rekao.
Tako sam ja rekla: Fino, odveu ga sama, i podigla Tvidldama. Oh,
Nadin, trebalo je da vidi Pakov izraz lica kada je video da odlazim!
Nikada nisi videla tako tunog matorog psa. A nedostaje mu i Don, to se
dobro vidi. ak je i Mister Pipers izaao i pokuao da ode za mnom u
hodnik, da bi mogao da izbegne tiransko prisustvo Maksa Fridlandera.
Tako sam odvela Tvidldama u ambulantu za ivotinje, i dvesta dolara
kasnije (iz mog sopstvenog depa, hvala lepo; zna da tu lovu neu
ponovo ugledati), ispostavilo se da je jadna maka dijabetina, i treba da
prima dve injekcije insulina dnevno, i da se donosi kod veterinara jednom
nedeljno radi testiranja dok joj se dijabetes ne regulie i stabilizuje.
Da li misli da je MAKS dovoljno pouzdan da izae na kraj sa takvom
odgovornou? Naravno da nije. On e ubiti tu jadnu maku. U ovom asu
je Tvidldam kraj mene, mada on zapravo nije moja maka. Znam da bi ga
Fridlander htela da on dobije najbolju moguu negu, ali nee biti tako ako
ostane sa Maksom.
Ne znam ta da radim. Da li bi, jednostavno, trebalo da mu kaem da
je maka umrla i da je zadrim ovde u potaji? elim da ih sve
prokrijumarim odande. Paka i Mister Pipersa, hou da kaem. Maks je
najgora osoba kad je re o voenju rauna o ivotinjama koju sam ikada
videla. Don je moda laljivac, ali se bar iskreno trudio oko ljubimaca ge
Fridlander. Maksa je ba briga. To je sigurno.
Dala bih sve da stvari ponovo budu onakve kakve su bile pre nego to
sam saznala da Don zapravo nije Maks Fridlander. On je bio mnogo bolji

Maks od pravog Maksa.


Mel

To: Mel Fuler <melissa.fuller@thenyjournal.com>


From: Nadin Vilkok <nadine.wilcock@thenyjournal.com>
Subject: Ti
Potpuno si izgubila razum. Mel, ODRASTl. To nije neko jadno siroe koje
si usvojila. To je MAKA. To je maka tvoje kominice. Vrati je Maksu i
prekini da bude opsednuta time. On je odrastao ovek. Moe da izae na
kraj s dijabetinom makom.
Nad

To: Nadin Vilkok <nadine.wilcock@thenyjournal.com>


From: Mel Fuler <melissa.fuller@thenyjournal.com>
Subject: U pravu si
Pa zato se onda oseam krivom?
Ila sam do Maksa ovog asa i lupala sam na vrata i rekla sam mu za
Tvidldama. Ponela sam maku sa sobom, zajedno sa svim medicinskih
potreptinama, i pokazala sam mu ta treba da radi...
Maks je delovao prilino slueno. Stalno je govorio: Misli, make
mogu da dobiju dijabetes, ba kao ljudi? Ne mislim da je stvarno razumeo
i re od onog to sam rekla. Zapravo, znam da nije, jer kad sam mu rekla da
sam napuni pric, on ga je napunio sve do brojke 2, umesto dve jedinice,
to je propisana doza.
Poela sam da mu objanjavam zato je to tako opasno, i kako je Sani
fon Bulov bila neprekidno u komi od kada joj je Klaus dao injekciju sa
previe insulina, ali mislim da nije uo nita sem poslednjeg dela, jer je tu
postao veoma zainteresovan, i hteo je da zna koliko insulina bi nekoga
poslalo u komu ili ga ak ubilo. Kao da pa ja to znam. Rekla sam mu da
gleda seriju ER, kao sav normalan svet, i da e verovatno na kraju doznati.
On e ubiti tu maku. Kaem ti to ovog asa, on e je ubiti. A ako to

uini, nikada sebi neu oprostiti.


Boe, elim da se ga Fridlander probudi, iutira Maksa odavde i vrati
se planiranom putovanju za Nepal i asovima vebanja u bazenu. Zar ne
bi bilo super da se pokae da je sve ovo bio samo aav san koji je sanjala
dok je bila u nesvesti? Kao da se ispostavi da se ono to se desilo u
poslednjih nekoliko meseci od kada sam je nala bez svesti nije ni desilo, i
da sve moe da se vrati u normalu?
To bi bilo fantastino. Onda vie ne bih morala ovako da se oseam.
Mel

To: jerrylives@freemail.com
From: Nadin Vilkok <nadine.wilcock@thenyjournal.com>
Subject: Mel
Dragi Done,
Tvoju e-adresu sam dobila od Tonija. Nadam se da ne zamera.
Obino se ne meam u Meline line stvari ako mogu da se uzdrim, ali
u ovom sluaju pravim presedan. Stvarno ne mogu vie da se obuzdavam.
TA LI SI MISLIO??? Ti i taj glupi Maks Fridlander. Na ta li ste mislili
kad ste pokuali da izvedete neto tako nepojmljivo tupavo?
Sada si slomio srce mojoj najboljoj prijateljici, a to je neto za ta sam
sigurna da ti nikada neu oprostiti. A to je jo gore, ostavio je na nemilost
pravom Maksu Fridlanderu, koga zamiljam kao najveeg idiota koji je
ikada hodao ovom planetom. Kako si mogao? KAKO SI MOGAO???
To je sve to treba da znam. Nadam se da si zadovoljan. Unitio si
ivot jedne od najljupkijih devojaka koje su ikada ivele. Nadam se da se
ponosi sobom.
Nadin Vilkok

To: Nadin Vilkok <nadine.wilcock@thenyjournal.com>


From: Don Trent <john.trent@thenychronicle.com>
Subject: Mel

Kako to misli da je u nemilosti Maksa Fridlandera? ta to Maks njoj


radi???
Don

To: Don Trent <john.trent@thenychronicle.com>


From: Nadin Vilkok <nadine.wilcock@thenyjournal.com>
Subject: Maks
Ama, smiri se, hoe li? Maks nita ne radi Mel. On je samo bio... pa, Maks,
koliko to mogu da kaem (mislim, nije to isto kao da ga znam). Ispostavilo
se da je jedna maka dijabetiar, a Maks nije bio previe spreman da brine
o njoj, to je sve. A zna ti Mel.
Sluaj, hoe li da razmisli o onome to sam rekla? Ako ti je uopte
stalo do Mel, mora da postoji neki nain da joj ovo sve nekako nadoknadi.
Zar ne moe da smisli NETO?
Nad

To: Maks Fridlander <photoguy@stopthepresses.com>


From: Don Trent <john.trent@thenychronicle.com>
Subject: Dijabetine make
Hej, ujem da se pokazalo da su te dosadne make tvoje strine vea napast
nego to si oekivao. Hoe li da ti pomognem oko njih? Ako bi mi
dozvolio, budui da si najblii roak ge Fridlander i tako to, mogao bih
da se opet tu uselim. Ti moe da stanuje kod mene. ta kae?
Don

To: Don Trent <john.trent@thenychronicle.com>


From: Maks Fridlander <photoguy@stopthepresses.com>
Subject: Dijabetine make
to bi mene zanimalo da se uselim u tvoj stan? Zar ne ivi prokleto

daleko u Bruklinu? Mrzim podzemnu eleznicu.


Takoe, ako dobro pamtim, ti nema ni kablovsku. Zar nisi bio u onom
boemskom fazonu? Ono, kao, gajbice od mleka i prostirke umesto kreveta,
i tako to?
Hvala, ali ne hvala.
Maks

To: Maks Fridlander <photoguy@stopthepresses.com>


From: Don Trent <john.trent@thenychronicle.com>
Subject: Dijabetine make
Okej, a kako ti ovo zvui? Platiu da se negde smesti gde god hoe
ako me pusti da se ponovo tu uselim.
Ozbiljno mislim. Plaza, ako hoe. Pomisli na sve supermodele koje bi
mogao da impresionira
Don

To: Don Trent <john.trent@thenychronicle.com>


From: Maks Fridlander <photoguy@stopthepresses.com>
Subject: Dijabetine make
Patetian si, ovee. Stvarno si se uasno zapalio za ovu devojku, je l tako?
Mora da je to zbog rie kose. Ja definitivno ne vidim zbog ega. Ako mene
pita, ona je radoznala prostakua. Sto je jo gore, ona je jedna od onih
uvrnutih makarki koje misle da ivotinje imaju oseanja i sve ostalo.
Boe, mrzim to sranje.
U svakom sluaju, dobar ti je bio onaj pokuaj sa hotelom i ostalim, ali
ako se stvari budu odvijale onako kako oekujem, iveu uskoro u
sopstvenom stanu. Zato, hvala, ali ne bih prihvatio.
Maks
P.S.: Stvarno si patetian, zna. Mogu da ti nabacim ribe koje mnogo bolje

izgledaju nego ova iz 15B. Ozbiljno. Samo zatrai.

To: Nadin Vilkok <nadine.wilcock@thenyjournal.com>


From: Don Trent <john.trent@thenychronicle.com>
Subject: Maks
Pa, pokuao sam da vidim mogu li da se vratim u 15A. Nije upalilo. Zvui
kao da Maks ima nekakvu grandioznu zamisao koja je u toku. Izgleda da
nee jo dugo da gnjavi Mel, ako ti je to neka uteha.
Don

To: Toni Salerno <foodie@fresche.com>


From: Nadin Vilkok <nadine.wilcock@thenyjournal.com>
Subject: Mukarci
>Pusti Mel da rei sopstvene probleine. Nije joj potrebna tvoja pomo.
Ovo je tipian muki odgovor. A ne mogu ni da ponem da ti objanjavam
koliko je pogrean.
Nad

To: Doli Vargas <dolly.vargas@thenyjournal.com>;


Tim Grabovski <timothy.grabowski@thenyjournal.com>; Dord Sanez
<george. sanchez@thenyjournal. com>
From: Nadin Vilkok <nadine.wilcock@thenyjournal.com>
Subject: Dobro, svi
Mel se vraa i mislim da treba da joj smislimo malu dobrodolicu, poto je
stvarno potitena zbog svega onog sa Donom. Zato, hajde da napravimo
zabavu sa tortom i sladoledom (to u ja organizovati).
Time, zato ne iskoristi svoj smisao za dekorisanje i ne stavi neke
traice po njenom pregratku?

Dord, mislim da bi pokloni bio na mestu i, ovog puta, kako bi


bilo da to nije neto to si kupio u kiosku u prizemlju? Hou da kaem,
pelica Maja jeste lepa i tako to, ali nije neto naroito.
Doli, poto si tako spretna s telefonima, zato ne razglasi vreme i
mesto. Tako emo biti sigurni da e se okupiti gomila.
I, pre svega, trudite se da delujete pozitivno. Kaem vam, toliko je
snudena ovih dana da me ne bi iznenadilo da podvije rep i pokupi se
nazad za Ilinois. A to ne smemo da dopustimo. NEMOJTE, ma ta radili,
pominjati rei Don Trent. Kaem vam, na ivici je.
Zato, nemojte da vas nema!
Nad ;-)

To: Mel Fuler <melissa.fuller@thenyjournal.com>


From: Nadin Vilkok <nadine.wilcock@thenyjournal.com>
Subject: Dobro dola nazad!
Toliko si nam nedostajala! Okolo je bilo skroz mrtvo bez tebe. Nikoga da
nam kae koja venanja poznatih se spremaju ili da nas izvetava ko je
poslednji primeen kod Lea. Zamalo da isparim od dosade.
Dakle, gde emo na ruak?
Nad ;-)

To: Nadin Vilkok <nadine.wilcock@thenyjournal.com>; Doli Vargas


<dolly.vargas@thenyjournal.com>;
Tim
Grabovski
<timothy.grabowski@thenyjournal.com>;
Dord
Sanez
<george.sanchez@thenyjournal.com>
From: Mel Fuler <melissa.fuller@thenyjournal.com>
Subject: Hvala
za zabavu dobrodolice. Ovog puta ste, narode, nadmaili sebe. Bila sam
potpuno iznenaena. Kladim se da ne postoji neko drugi zaposlen u
Journalu kome je prireena zabava nakon to se vratio posle
suspendovanja. A da ne priam o torti i sladoledu.

Stvarno mi se dopadaju plastine minue u obliku Kipa slobode sa


bakljama koje se pale. One su, oigledno, neto potrebno svakoj devojci.
Nije trebalo.
A sada bih vam bila zahvalna ako biste me pustili da se vratim poslu,
poto se puno toga desilo u Holivudu i ire, pa me ekaju tone posla.
S ljubavlju,
Mel

To: Nadin Vilkok <nadine.wilcock@thenyjournal.com>


From: Mel Fuler <melissa.fuller@thenyjournal.com>
Subject: Ubiu te
Mislim, zabava je bila slatka i tako to, ali dobro zna da nisam raspoloena
za zabave. Praktino sam podelila iice napola, pretvarajui se da uivam.
A koja je ema sa tobom i tortom? Mora da si smazala etiri pareta.
Bez uvrede, i ne mislim da ti budem dijetna policija, ali sam mislila da
si konano stigla do broja 12 i da ima nameru da tako i ostane do
venanja.
Mel

To: Mel Fuler <melissa.fuller@thenyjournal.com>


From: Nadin Vilkok <nadine.wilcock@thenyjournal.com>
Subject: Koja je ema sa tobom i tortom?
Ne mogu to vie da podnesem, je l jasno? Ta glupost s dijetom je za ptice!
U emu je poenta da budem iva ako ne mogu da jedem ta hou? Vie me
nije briga da li u stati u glupavu maminu venanicu. Kupujem sopstvenu,
neku u kojoj mogu da diem. I pri tome neu morati sebe da izgladnjujem
narednih est nedelja.
A kada doe vreme za tortu na mojoj svadbi, zapravo u moi da
pojedem pare i ne brinem o raivanju avova.
Eto. Jesi li zadovoljna? Rekla sam to. JA SAM KRUPNA DEVOJKA. To
je sve to ima da se kae. Nikada neu nositi broj 6, ni broj 8, pa ak ni broj

12. Moja veliina je 16, i tu nema ta da se doda. Neu odustati od odlazaka


na vebe jer znam da je to dobro za mene, ali prokleta da sam ako u jesti
salatu sklanjajui preliv za svaki obrok do kraja ivota da bih mogla da se
uguram u neku haljinu za koju neki magazin kae da je prave veliine za
moju visinu. Otkud pa ONI znaju koja je prava veliina za moju visinu?
Ne znaju. Ne poznaju me. Ne znaju da se mom vereniku sluajno
DOPADA kako izgledam, da kae da sam najseksepilnija ena koju je
upoznao, i da dok hodam ulicom ubretari i kamiondije zvide za mnom
i trae mi broj telefona.
Sto znai da ne prolazim loe, zar ne?
A sada, kuda emo na ruak?
Nad
To: Nadine Vilkok <nadine.wilcock@thenyjournal.com>
From: Mel Fuler <melissa.fuller@thenyjournal.com>
Subject: Ruak
Hm, izvini, Nadin, ali sam se ve dogovorila za ruak. Idem u Applebees sa
Vivikom, supermodelom.
Molim te da me ne mrzi.
Mel

To: Mel Fuler <melissa.fuller@thenyjournal.com>


From: Nadin Vilkok <nadine.wilcock@thenyjournal.com>
Subject: Ruak
Applebees? Sa supermodelom?
Toliko je toga pogrenog u toj reenici da neu ni da poinjem da
objanjavam.
Da te mrzim? Zato bih te mrzela? Samo zato to si odabrala da rua
na mestu gde me ne bi ni mrtvu mogli nai sa supermodelom koji nosi broj
2?
Svakako. Samo napred. Proveri da li marim.

Nad :-(

To: Nadine Vilkok <nadine.wilcock@thenyjournal.com>


From: Mel Fuler <melissa.fuller@thenyjournal.com>
Subject: Ruak
Oh, dovedi se u red. Zna da sam oduvek vie volela novinare koji piu o
hrani i nose broj 16 nego supermodele koji nose broj 2.
Mel

To: Mel Fuler <melissa.fuller@thenyjournal.com>


From: vivica@sophisticate.com>
Subject: RUAK
DRAGA MEL,
TI SI NAJZABAVNIJA OSOBA. ODAVNO NISAM BILA NA LEPEM
RUKU. TAKO MI JE DRAGO TO SAM TE UPOZNALA. NADAM SE
DA MOEMO DA BUDEMO NAJBOLJE PRIJATELJICE. NISAM IMALA
NAJBOLJU PRIJATELJICU OTKAD SAM SE PRESELILA OVAMO IZ
SANTA KRUZA.
KAD GOD POELI DA IZAE, SAMO ME POZOVI. SAMO NE
IDUE NEDELJE, POTO U BITI U MILANU, TO JE U ITALIJI.
OKEJ, AO!
VOLI TE VIVIKA

To: vivica@sophisticate.com>
From: Mel Fuler <melissa.fuller@thenyjournal.com>
Subject: Ruak
ao, Vivika! I ja sam se divno provela na ruku. Onako zajedniki, stvarno
smo uspele da napravimo pusto, ha? Ne mogu vie ni da pomislim na
jalapno a da mi se ne povraa.

Volela bih da se opet naemo. Moda bismo mogle da pozovemo i


moju prijateljicu Nadin sledeom prilikom. Mislim da bi ti se stvarno
dopala. Ona pie o hrani u mojim novinama, i zna neke restorane koji su
ak i bolji od Applebeesa. ta misli o tome?
U svakom sluaju, razmiljala sam o neemu to si pomenula za
rukom. Sea se kada sam ti rekla gde ivim, i ti si rekla da si tamo bila
ranije, one noi pre nego to ste ti i Maks otili za Ki Vest? Kada je to tano
bilo? I da li si tada upoznala Maksovu strinu?
Samo sam znatieljna.
Mel

To: Mel Fuler <melissa.fuller@thenyjournal.com>


From: vivica@sophisticate.com>
Subject: MAKSOVA STRINA
DRAGA MEL,
VOLELA BIH DA UPOZNAM TVOJU PRIJATELJICU NADIN!!!
NOVINAR KOJI PIE O HRANI? TO ZVUI KAO NAPORAN POSAO.
NA PRIMER, DA SAM JA NOVINAR KOJI PIE O HRANI, NE BIH
ZNALA TA MI SE VIE DOPADA, POLUTKE KROMPIRA SA
EDAROM I KOMADIIMA SLANINE U FRIDAYSU ILI POLUTKE
KROMPIRA SA EDAROM I KOMADIIMA SLANINE U
APPLEBEESU.
KAKO BILO, U STAN MAKSOVE STRINE OTILA SAM ONE
VEERI PRE ODLASKA ZA KI VEST. MAKS JE TREBALO ZA KI VEST
DA ODE SA MNOM, ALI JE U POSLEDNJI AS DOBIO SNIMANJE U
L.A., PA JE ISPALO DA SAM JA OTILA PRVA, A ONDA MI SE ON
PRIDRUIO SEDAM DANA KASNIJE.
ONO TO SE DESILO JESTE DA JE, ONE VEERI PRE NEGO TO
SMO OTILI, REKAO DA TREBA DA ODE I UZME NETO IZ STANA
SVOJE STRINE, PA SAM JA EKALA DOLE U TAKSIJU DOK JE ON
OTIAO I TO UZEO. NIKADA NISAM UPOZNALA NJEGOVU STRINU.
MAKS JE REKAO DA JE ONA NEKAKVA VETICA I DA JOJ SE JA NE
BIH DOPALA JER SAM PREMLADA ZA NJEGA. A TO SE DEAVA SA
MNOGIM MOJIM MLADIIMA.

U SVAKOM SLUAJU, POSLE NEKOG VREMENA MAKS JE SIAO


I OTILI SMO U CHILlS. JESI LI IKAD BILA TAMO? IMAJU NAJBOLJI
UMAK ZA ARTIOKE. TREBALO BI DA ODEMO NEKAD!
PA, TO JE SVE ZA SADA!
VIVIKA

To: Mel Fuler <melissa.fuller@thenyjournal.com>


From: Dord Sanez <george.sanchez@thenyjournal.com>
Subject: Upravo sam proao pored tvog stola
i primetio da si duboko zaneta, ne dananjim lankom, kako sam se
ponadao, ve svojom elektronskom potom. Znam da za tebe to moe da
predstavlja iznenaenje, ali te mi zapravo ne plaamo za prepisku sa
tvojim prijateljima, Fulerova. Plaamo te da radi. DA LI BI TI SMETALO
DA SE MALO BAVI TIME?
Ili previe traim?
Dord

To: Dord Sanez <george.sanchez@thenyjournal.com>


From: Mel Fuler <melissa.fuller@thenyjournal.com>
Subject: Zaboga, Dord
Nema potrebe da VIE!
Pazi, neto me brine. Ne mogu tano da odredim ta, ali bi to moglo...
ne znam. Odvesti neem velikom, Dord.
Ali je jedini nain da utvrdim da li je to istina da postavim prava
pitanja pravim ljudima.
Zato me, molim te, pusti da radim svoj posao i PRESTANI DA MI
VIRI PREKO RAMENA U ONO TO PIEM!
Jer je vrlo mogue da piem o tebi.
Mel

To: Mel Fuler <melissa.fuller@thenyjournal.com>


From: Dord Sanez <george.sanchez@thenyjournal.com>
Subject: Zna ta?
Ako se to ne tampa na strani deset, ne zanima me.
Dord

To: vivica@sophisticate.com>
From: Mel Fuler <melissa.fuller@thenyjournal.com>
Subject: Maksova strina
Vivika, vano je da pokua da se seti koje ste veeri, tano, ti i Maks bili u
mojoj zgradi. Moda jo ima kartu za ukrcavanje od leta za Floridu, ili je
to neko u tvojoj agenciji negde zapisao? Molim te, javi mi im sazna.
Mel

To: Mel Fuler <melissa.fuller@thenyjournal.com>


From: enevjev Randolf Trent <grtent@trentcapital.com>
Subject: Moj unuk
Draga gice Fuler,
Nikada se nismo zvanino upoznale, ali smo se srele, poslednji put na
dobrotvornoj priredbi Linkoln centra. Verujem da ete me se setiti: ja sam
ona starija ena koja je sedela pored Dona Trenta, za koga ste u to vreme
mislili da je Maks Fridlander. Vas dvoje ste neko vreme razgovarali. Meni,
naravno, nije bilo doputeno da puno kaem, poto moj unuk nije hteo da
otkrijete istinu o njegovom identitetu, iz razloga za koje verujem da su
vam sada poznati.
Ne mogu da se izvinim za ponaanje svog unuka... to je neto to mora
da uini sam. Verujem da je to i uinio. Koliko sam razumela, vi ste
izabrali da ne prihvatite njegovo izvinjenje, a to je, naravno, vae pravo.
Ali, pre nego to mog unuka potpuno izbriete iz svog ivota, gice

Fuler, zamoliu vas da razmotrite sledee:


Don vas voli. Razumem da vam je posle onakvog njegovog ponaanja
teko da u to poverujete. Ali vas molim da verujete u to.
Veoma bih volela da se naem u prilici da vas u tu istinu lino uverim.
Da li bi bilo mogue, ili traim previe, da se nas dve sretnemo? Toliko bih
volela da dobijem priliku da razgovaram sa vama, kao ena sa enom.
Obavezno mi se javite.
enevjev Randolf Trent

To: Nadine Vilkok <nadine.wilcock@thenyjournal.com>


From: Mel Fuler <melissa.fuller@thenyjournal.com>
Subject: Don
Oh, boe, sada je naterao svoju babu da mi pie, molei me da mu
oprostim. Ne alim se. Kako je to patetino. Kao da e bilo ta to ona kae
neto da promeni. Ona je u srodstvu s njim!
Osim toga, verovatno je bila primorana da to napie. Verovatno su joj
pretili. Verovatno su rekli napii ovo pismo ili emo te spakovati u dom,
bako. Ni to ne bih iskljuila kada su oni u pitanju. A mogli bi svoju pretnju
i da ispune, i ja ih ne bih mogla spreiti. Svi znaju da ti Trentovi imaju sve
ive iz pravosua, sve gore do Istonog primorja, u svom depu.
Toliko mi je drago to sam sve to izbegla. Moglo je da se zavri ba kao
onaj film sa Seli Fild, u kome je morala da pobegne sa svojom erkom.
Samo to bih, za razliku od beanja iz Iraka, ili gde god se deavala radnja
tog filma, ja morala da beim iz Ist Hemptona.
Stvarno. Razmisli o tome.
Mel

To: Mel Fuler <melissa.fuller@thenyjournal.com>


From: Nadin Vilkok <nadine.wilcock@thenyjournal.com>
Subject: Don
Okej, sada si stvarno odlepila. Da je smeste u dom? Odakle ti takve

gluposti, majke ti?


Nisu oni Kenedijevi, za ime boga. Niko iz te porodice nije nikada bio
optuen za ubistvo. Za posedovanje narkotika, moda, ali nita nasilno. A
baba je, u najmanju ruku, dobro poznata pokroviteljica umetnosti, i veliki
dobrotvor mnogih humanitarnih organizacija, koje ti, kao to je poznato,
mlada damo, zduno podrava u svojim lancima.
Dakle, odakle ti to? Tvoja mata radi prekovremeno. Moda bi trebalo
da ostavi novinarstvo i pree na pisanje fantastike, jer izgleda da si za to
stvarno talentovana.
Nad

To: Nadine Vilkok <nadine.wilcock@thenyjournal.com>


From: Mel Fuler <melissa.fuller@thenyjournal.com>
Subject: Don
Oh, je li? Pa, onda mi verovatno nee poverovati kada ti kaem da mislim
da imam ideju ko je gu Fridlander koknuo po glavi.
I ta osoba nije iz porodice Trent.
Doi da se naemo kod hladnjaka za vodu pa u ti rei. Dord se
uporno eta i ita mi preko ramena da bi se uverio da radim.
I onda sam ja rekla: ali se? Dord Sanez je najseksepilniji ivi
mukarac. ovek koji ima toliko dlaka po leima mora da bude pravo
skladite testosterona...
HA, DORDE! UHVATILA SAM TE!
Mel

To: Stejsi Trent <ih8barney@freemail.com>


From: enevjev Randolf Trent <grtent@trentcapital.com>
Subject: Melisa Fuler
Pa, poslala sam ono. A ona nije odgovorila. Tvrdoglavo malo stvorenje.
Mislim da je vreme da preemo na rezervni plan.

Mim

To: Don Trent <john.trent@thenychronicle.com>


From: Nadin Vilkok <nadine.wilcock@thenyjournal.com>
Subject: Mel
Dragi Done,
Kada sam predloila da uini neto da bi ponovo pridobio Mel, nisam ba
mislila da natera svoju baku da joj pie. Zapravo, i ne mislim da je to bila
sjajna ideja. Mislim da je nekako imala suprotan efekat od onog koji si
eleo.
Kada sam predloila da preduzme neto da opet pridobije Mel,
mislila sam na neto to bi vie liilo na, oh, ne znam, kao da rairi na
zgradi naspram nae ogroman plakat na kome pie MEL, UDAJ SE ZA
MENE.
Ili neto slino tome.
Ipak, ti si se odluio za pasivniji pristup... a to esto moe da bude
delotvorno. estitam ti to si pokuao, stvarno. Manje vredan ovek bi do
sada moda odustao. Mel ima tvrdoglavu crtu koja je iroka kilometar, i
izreke Koga zmija ujede, i gutera se plai dri se vie nego ma ko drugi.
Ipak, mislim da treba da zna da je sada Mel ubeena da je tvoja
familija prepuna ena koje bi uinile ma ta to im ti kae, jer se plae da
e ih, u suprotnom, smestiti u dom.
Samo sam pomislila da bi voleo da zna.
Nad

To: enevjev Randolf Trent <grtent@trentcapital.com>


From: Don Trent <john.trent@thenychronicle.com>
Subject: Koji je avo
tebi? Jesi li pisala Mel? ta si joj rekla?
ta god da si, nije upalilo. Besnija je na mene nego ikad, kako kae
njena prijateljica.
Pazi, Mim, nije mi potrebna tvoja pomo, u redu? Ljubazno ostani

izvan mog ljubavnog ivota ili nedostatka istog. A to vai i za Stejsi,


takoe, za sluaj da vas dve urujete, u ta poinjem da sumnjam.
To ozbiljno mislim, Mim.
Don

To: Stejsi Trent <ih8barney@freemail.com>


From: enevjev Randolf Trent <grtent@trentcapital.com>
Subject: Don
Oh, draga. Upravo sam dobila vrlo gnevnu poruku od Dona. Izgleda da je
otkrio da sam napisala ono pismo. Bio je zbog toga prilino iznerviran, i
nedvosmisleno me je upozorio da se drim podalje od njegovog ljubavnog
ivota. Dodao je da i tebi isto poruim.
Predlaem da ovog asa pokrenemo rezervni plan.
Mim

To: Sebastijan Leandro <sleandro@hotphotos.com>


From: Maks Fridlander <photoguy@stopthepresses.com>
Subject: Znam da verovatno
nema svrhe da pitam, ali nisi naao nijedan posao za mene u poslednje
vreme, je l tako?
Maks

To: Maks Friedlander <photoguy@stopthepresses.com>


From: Sebastijan Leandro <thenychroniclesleandro@hotphotos.com>
Subject: Vidi
mogao bih da ivim i bez takvog tvog stava prema meni. Ponudio sam ti
dosta tezgi, od kojih nijednu nisi prihvatio. Ne mogu nita ako ti ne
prihvata manje od dve hiljade na dan, ima predrasude prema vetakim

vlaknima i ak odbija da pomisli na snimanje mode za tinejdere.


Moj posao je da ti naem posao, i posao sam ti naao. TI si taj koji ga
odbija.
Maks, jednostavno e morati da se suoi sa injenicom da mora da
spusti tarifu. Tvoji radovi su dobri, ali nisi Eni Lajbovic. Fotografi koji su
po svemu podjednako talentovani kao ti i manje naplauju. To prosto tako
ide. Stvari se menjaju... ili idi u korak s vremenom ili e zaostati.
Kada si se pokupio i proveo nebrojene mesece na Floridi sa
prologodinjom mis, ti si zaostao. Mrsko mi je da ti to kaem, ali, eto,
rekao sam.
Sebastijan

To: Sebastijan Leandro <thenychroniclesleandro@hotphotos.com>


From: Maks Fridlander <photoguy@stopthepresses.com>
Subject: Aha, stvarno
zna ta? Nisi mi potreban ni ti, ni one tvoje ugave tezge za snimanje u
studiju. Ja sam umetnik, i kao takav u svoje usluge ponuditi na drugoj
strani. Moj ugovor sa tvojom agencijom moe smatrati nevaeim od
ovog asa.
Maks Fridlander

To: Mel Fuler <melissa.fuller@thenyjournal.com>


From: Maks Fridlander <photoguy@stopthepresses.com>
Subject: Moja strina
Znam da si poseivala moju strinu u bolnici. Koje je vreme za posete
tamo?
Maks Fridlander

To: Nadin Vilkok <nadine.wilcock@thenyjournal.com>

From: Mel Fuler <melissa.fuller@thenyjournal.com>


Subject: Maks Fridlander
Nadin! Sea li se kad sam ti rekla da mislim da znam ko je napao gu
Fridlander? Pa, nekako sam poela da mislim da bi to mogao biti Maks.
Mislim, Vivika kae da je bio u strininom stanu one veeri ba pre nego to
su otili za Ki Vest, a to bi moralo biti nekako u vreme kada je ga
Fridlander udarena, mada naravno ne mogu da je nateram da se seti
tanog datuma.
A sada Maks hoe da zna kada su posete u bolnici u kojoj lei njegova
strina. Vreme za posete, Nadin. Nikada je nije posetio do sada...
A to je zato to ranije nije mogao da smisli kako da je dokraji. Ali sada
zna, poto sam mu ja rekla! Sea se? Priala sam mu o Sani fon Bulov i
kako joj je Klaus ubrizgao previe insulina, i kako to treba uraditi izmeu
nonih prstiju gde niko nee primetiti trag igle...
Da! Stvarno sam to rekla! Mislim, zna kako itam krimie i samo sam
priala, zna ve. Nisam mislila da e on stvarno da uzme jedan od
Tvidldamovih priceva i insulin i otii da poseti svoju jadnu komiranu
strinu u bolnikoj sobi i DA JE UBIJE!!!
Nadin, ta treba da uradim??? Da li misli da bi trebalo da pozovem
policiju? Nikada zapravo nisam verovala da bi Maks mogao da uini neto
tako gnusno kao to je da pokua da ubije svoju strinu mislim,
nameravala sam da napiem priu o tome i dam je Dordu, da pokaem
kako mogu da piem i o ozbiljnim dogaajima, ali nikada zapravo nisam
mislila, hou da kaem, nisam zapravo verovala...
Ali, Nadin, sad verujem, stvarno verujem da e pokuati da je ubije!!!
ta treba da uradim???
Mel

To: Mel Fuler <melissa.fuller@thenyjournal.com>


From: Nadin Vilkok <nadine.wilcock@thenyjournal.com>
Subject: Maks Fridlander
Mel. Duo. Smiri se.
Mak Fridlander nee da ubije svoju strinu. U redu?

Doputa da te stres zbog raskida sa Donom i sva ta napetost


savladaju. Maks Fridlander nee da ubrizga svojoj strini insulin namenjen
njenoj maki. Okej? Ljudi ne rade takve stvari. Pa, rade ih u filmovima, i u
knjigama, i tako to, ali ne u stvarnom ivotu. Mislim da si Trunku sumnje
gledala previe puta.
Samo ti duboko udahni i razmisli o tome. Zato bi Maks uinio neto
takvo? Mislim, stvarno, Mel. On jeste veliki gubitnik, to je istina. Ponaao
se prema Viviki da ne pominjem tebe vrlo runo. Ali ga to ne ini
ubicom. Velikim tupavim drkadijom da, ali ne ubicom.
U redu? Sada, ako hoe da proeta malo sa mnom i udahne sveeg
vazduha da razbistri glavu, bie mi drago da poem sa tobom. ula sam
da je u toku rasprodaja u Banana Republici. Trebalo bi da odemo i
potraimo neke lepe svilene komplete, ako hoe.
Ali te molim da ne zove policiju da bi prijavila da Maks Fridlander
namerava da ubije svoju strinu. Samo bi traila vreme i njima i sebi.
Nad

To: vivica@sophisticate.com>
From: Mel Fuler <melissa.fuller@thenyjournal.com>
Subject: Maks
Vivika, molim te. Preklinjem te. Moe li da se seti bilo ega, ma ega to
bi moglo da pomogne da se tano utvrdi koje veeri ste ti i Maks bili u
mojoj zgradi? To bi moglo biti pitanje ivota i smrti.
Mel

To: Mel Fuler <melissa.fuller@thenyjournal.com>


From: vivica@sophisticate.com>
Subject: UOU
SIGURNO TI JE VANO DA SAZNA KOJE NOI SMO MAKS I JA
OTILI DO NJEGOVE STRINE, HA? DA LI SI TOG DANA NOSILA
DEMPER NA HEMIJSKO ILI NETO SLINO? MRZIM KADA DOE

DO TOGA.
ZAISTA BIH VOLELA DA MOGU DA SE SETIM KAD JE TO TANO
BILO, DA BIH TI POMOGLA.
OH, STANI. ZNAM DA JE BILA NEKAKVA PLEJ-OF UTAKMICA,
JER SE IZ SVIH KOLA KOJA SU PROLAZILA DOK SAM EKALA U
AUTU ULA UTAKMICA, I GUBILI SMO PA SU SVI BILI STVARNO
LJUTI.
OH, I NIJE BILO PORTIRA. TO JE BILO UDNO, JER JE MAKS
PROSTO UAO, A NIKO GA NIJE ZAUSTAVLJAO. ALI DOK JE BIO
ODSUTAN DOAO JE ONAJ OVEK TO ISPORUUJE KINESKU
HRANU, I ON JE PO PREDVORJU TRAIO PORTIRA DA BI MOGAO
DA NAE LJUDE KOJIMA DONOSI HRANU I KAE IM DA JE
STIGAO.
TO SAM PRIMETILA ZATO TO JE OVEK KOJI JE ISPORUIVAO
KINESKU HRANU NOSIO FARMERKE ISPRANE U KISELINI, A TO SU
ISTE OSAMDESETE GODINE, ALI NAGAAM DA AKO SI
USELJENIK TO NE MORA DA ZNA. I POMISLILA SAM DA BI
STVARNO TREBALO DA POKRENEMO NEKAKAV PROGRAM OBUKE
ZA USELJENIKE DA BI ZNALI KAKO DA SE OBLAE, DA NE BI
TOLIKO ODSKAKALI. ZNA NA TA MISLIM? ONO KAO, ZNA
KAKO SU KRISTI I NAOMI I SINDI POKRENULE MODNI KAFE?
POMISLILA SAM DA BIH JA MOGLA DA POKRENEM, RECIMO,
MODNU KOLU, ZA LJUDE KOJI DOLAZE U NJUJORK IZ KINE I SA
HAITIJA I SREDNJEG ZAPADA I TAKO TO.
BILO KAKO BILO, KONANO JE G. KISELINOM ISPRANE
FARMERKE NAAO NJEGA MISLIM PORTIRA I NEKO MU JE
OTVORIO. ONDA JE PORTIR OPET OTIAO, A BA TADA JE SIAO
MAKS, PA SMO NAS DVOJE OTILI.
DA LI TO POMAE?
VIVIKA
To: Maks Fridlander <photoguy@stopthepresses.com>
From: Mel Fuler <melissa.fuller@thenyjournal.com>
Subject: Tvoja strina
Dragi g. Fridlander,

Vaa strina je na odeljenju intenzivne nege, to znai da ne moe da prima


posetioce. Ni u koje doba. Zapravo, oni tamo se ljute ako uopte pitate za
poseivanje ljudi koji su u intenzivnoj nezi. Jer, ljudi koji su u ok sobi su u
vrlo, vrlo nestabilnom stanju, i najmanji mikrob iz spoljnog sveta moe da
dovede do pogoranja. Zato njima ne samo da nisu dozvoljene posete, ve
je prostorija pod stalnim nadzorom detektora pokreta, tako da ete, ak i
da pokuate da se uunjate tamo, biti odmah uhvaeni.
Zato ja ne bih ni pokuavala da posetim vau strinu. ao mi je. Ali sam
sigurna da e joj oni, ako biste joj poslali kartu, pokazati im se probudi.
Mel Fuler

To: Mel Fuler <melissa.fuller@thenyjournal.com>


From: Maks Fridlander <photoguy@stopthepresses.com>
Subject: Moja strina
Samo sam pomislio da e vas moda interesovati da znate da sam od
njenog lekara saznao da je moja strina premetena sa odeljenja za
intenzivnu negu pre mesec dana. Sada je u privatnoj sobi. Ona je, naravno,
i dalje u komi, ali mogue su posete svakog dana izmeu etiri i sedam.
Prognoze, ao mi je to to moram da kaem, nisu dobre.
Maks Fridlander

To: Mel Fuler <melissa.fuller@thenyjournal.com>


From: Stejsi Trent <ih8barney@freemail.com>
Subject: Don
Draga gice Fuler,
Ne poznajete me, ali znate mog devera, Dona. Veoma mi je ao to vam
ovako piem, imajui u vidu da se nikada zapravo nismo ni upoznale, ali
ne mogu mirno da sedim i posmatram ta se zbiva izmeu vas i Dona, a
da neto ne kaem.
Melisa nadam se da ne zamerata ako vas zovem Melisa; oseam se
kao da vas poznajem, posle sve Donove prie o vama znam da je ono to

su Don i njegov prijatelj Maks uinili bilo vrlo, vrlo runo. Bila sam
okirana kada sam za to ula. Zapravo, navaljivala sam na njega da vam
kae istinu od samog poetka.
Ali se on plaio da ete biti toliko besni da neete hteti ni da ujete za
njega... a taj strah se, naalost, pokazao opravdanim. Zato je odabrao da
eka onaj savreni trenutak da vam to saopti.
Osim to, kao to smo mu vi ili ja mogle rei, ne postoji savreni
trenutak da ujete da se osoba u koju ste se zaljubili na neki nain lano
predstavljala.
Ne kaem da nemate mnotvo razloga da budete estoko ljuti na
Dona. I apsolutno se divim kreativnosti naina na koji ste mu vratili milo
za drago. Ali, zar ne mislite da je dovoljno dugo patio?
Jer on pati, i to estoko. Eto, kada je svratio pre neko vee da vidi bebu
upravo sam rodila tree, deaka kome smo dali ime Don po omiljenom
stricu bliznakinja (vidite? Deca ga oboavaju, to znai da ne moe biti
zloa) izgledao je uasno. Kunem se da je izgubio bar etiri kila.
Znam koliko svojim postupcima mogu da izluuju mukarci (udo
jedno udata sam za Donovog starijeg brata Dejsona ve deceniju), ali se
seam iz svojih samakih dana koliko je stvarno teko nai jednog koji
valja... a Don je takav, uprkos svemu to moete da mislite na osnovu
njegovog dosadanjeg ponaanja prema vama.
Hoete li, molim vas, da mu pruite jo jednu ansu? On je stvarno lud
za vama i to mogu da dokaem. Volela bih da vam ponudim njegove
sopstvene rei iz elektronskih poruka koje mi je slao u poslednjih nekoliko
meseci. Moda ete, kada ih proitate, doi do istog zakljuka kao i ja: da
ste vas dvoje uspeii da naete neto to je veoma malo nas na svetu imalo
sree da otkrije: srodnu duu.
>Pa ta to hoe da zna?
>
>Da li je poverovala da sam ja Maks Fridlander? ao mi je to
moram da kaem da jeste.
>
>Da li sam savreno odigrao ulogu Maksa Fridlandera? Mora da
jesam, ili ona ne bi poverovala da sam ja on.
>
>Da li se oseam kao prvoklasna nitarija to sam to uradio? Da. Sam

u se bievati.
>
>Najgori deo je... pa, ve sam ti rekao najgori deo. Ona misli da sam ja
Maks Fridlander. Maks Fridlander, nezahvalnik koga izgleda i nije
briga to je neko zviznuo u glavu njegovu strinu koja ima osamdeset
godina.
>
>Melisu je briga, meutim.
>
>Tako joj je ime. Riokosa. Melisa. Ljudi je zovu Mel. Tako mi je
rekla: Ljudi me zovu Mel. Preselila se u grad posle koleda, to
znai da priblino ima dvadeset sedam godina; poto ovde ivi pet
godina. Dola je iz Lansinga, Ilinois. Da li si ikada uo za Lansing u
Ilinoisu? uo sam za Lansing u Miigenu, ali ne za Lansing u
Ilinoisu. Ona kae da je to gradi gde moe da proeta Glavnom
ulicom i da ti svi govore: Oh, ao, Mel.
>
>Tek tako. Oh, ao, Mel.
>
>Pokazala mi je gde Maksova strina uva hranu za pse i make.
Rekla mi je gde da kupujem tu hranu, u sluaju da nestane. Rekla mi
je gde Pako najvie voli da ide u etnju. Pokazala mi je kako da
izmamim maku koja se zove, ne alim se, Mister Pipers, kada se
zavue pod krevet.
>
>Pitala me je o mom poslu za fond Save the Children. Pitala me je o
mom putovanju u Etiopiju. Pitala me je da li sam iao da posetim
strinu u bolnici, i da li me je to puno potreslo, da je vidim sa onim
silnim cevicama koje vire iz nje. Potapala me je po ruci i rekla mi
da ne brinem, jer ako iko moe da se povrati iz kome, onda je to
moja strina Helen.
>
>A ja sam stajao tamo i cerio se kao idiot i pretvarao se da sam Maks
Fridlander.
>
>Sreo sam ovu potpuno fantastinu devojku. Stvarno mislim potpuno
fantastinu, Stejs: ona voli tornada i bluz, pivo i sve to ima veze sa

serijskim ubicama. Guta traeve o poznatima sa istim entuzijazmom


s kojim napada i tanjir mu u svinjetine, nosi cipele sa tiklama koje
su previsoke i izgleda super u njima ali izgleda isto tako super i u
patikama i trenerci.
>I ona je fina. Mislim, stvarno, bez pretvaranja ljubazna. U gradu gde
niko ne poznaje susede, ona svoje ne samo da zna, ve joj je zapravo
stalo do njih. A ivi na Mehnetnu. Na Menhetnu, gde ljudi gaze preko
beskunika dok se trude da uu u svoj omiljeni restoran. to se Mel
tie, ona nikada nije otila iz Lansinga, Ilinois, sa 13 000 stanovnika.
Brodvej bi mogao isto tako biti Glavna ulica.
>
>Sreo sam ovu potpuno fantastinu devojku...
>
>A ja ne mogu da joj kaem ni svoje pravo ime.
>
>Ne, ona misli da sam je Maks Fridlander.
>
>Znam ta e ti da kae. Znam tano ta e ti rei, Stejsi.
>
>A odgovor je ne, ne mogu. Moda da je nisam slagao u vezi s tim
na samom poetku. Moda da sam prvog asa kada sam je sreo
rekao: Sluaj, ja nisam Maks. Maks nije mogao da doe. Osea se
stvarno neprijatno zbog onog to se desilo njegovoj strini, pa je
poslao mene u zamenu.
>
>Ali to nisam uradio, okej? Uprskao sam stvar. Uprskao sam je od
samog poetka.
>
>A sada je prekasno da joj kaem istinu, jer ako ikad vie budem
hteo neto da joj kaem, mislie da i to laem. Moda to nee ni
priznati. Ali negde u njenoj podsvesti, to e zauvek ostati. Moda
lae i u vezi sa ovim.
>
>Ne pokuavaj da me razuveri, Stejs.
>
>I eto ti ga sad. Moj pakleni ivot, u nekoliko rei. Ima li neki savet?
Ikakav mudar enski savet da mi dobaci?

>
>Ne, tako sam i mislio. Savreno sam svestan injenice da sam sam
sebi iskopao raku. Pretpostavljam da mi ne preostaje nita drugo,
sem da legnem u nju.
>
>ta oekuje da kaem, inae? Da je ona tano ono to sam traio u
eni sve ovo vreme, ali se nisam ni usuivao da se tome nadam? Da
mi je ona srodna dua, predodreena za mene, moja kosmika
sudbina? Da brojim minute do ponovnog susreta s njom?
>
>Dobro. Eto. Rekao sam.
A posebno interesantnim smatram ovaj deo:
>Kupio sam joj prsten. Vereniki prsten.
>
>I ne, ovog puta nije nalik onome u Vegasu. Nisam bio neprestano
pijan poslednja tri meseca. Iskreno verujem da ta ena, od svih ena
koje sam ikada upoznao, jeste ona sa kojom elim da provedem
ostatak ivota.
>
>Hteo sam da joj kaem istinu, a onda da je zaprosim, u Vermontu.
>
>Sada ona nee da odgovori na moje telefonske pozive, da mi otvori
vrata, niti da odgovori na moje elektronske poruke.
>
>Moj ivot je zavren.
Pa, to je to. Nadam se da o onome to ste upravo proitali neete
razgovarati sa Donom. Nikada vie ne bi govorio sa mnom kad bi otkrio
da sam to podelila sa vama.
Ali sam morala. Stvarno sam morala. Jer smatram da je vano da
znate... pa, koliko vas voli.
To je sve.
Iskreno,
Stejsi Trent

To: Nadin Vilkok <nadine.wilcock@thenyjournal.com>


From: Doli Vargas <dolly.vargas@thenyjournal.com>
Subject: Mel
Draga, ima li ikakvu predstavu zato Mel plae u toaletu? To veoma
nervira. Pokuavala sam da pokaem novom deku za faksove kako
ugodno moe da bude za dvoje u kabini za hendikepirana lica, ali njeni
neprekidni jecaji su potpuno unitili raspoloenje.
xxxooo
Doli

To: Doli Vargas <dolly.vargas@thenyjournal.com>


From: Nadin Vilkok <nadine.wilcock@thenyjournal.com>
Subject: Mel
Ne znam zato plae. Nee da mi kae. Jedva razgovara sa mnom otkad
sam joj razorila onu teoriju da Maks Fridlander pokuava da ubije svoju
strinu.
A nisam ni jedina. Oito, niko nije spreman da joj poveruje. ak ni
Aron.
Moram da priznam, zabrinuta sam. Kao da je Mel uzela sve ono sa
Donom i to okrenula naopako, kao da je sve u vezi sa Maksom i njegovim
pokuajem strinoubistva.
Moda treba da pozovemo nekog dole u Kadrovskoj. Mislim, moda
e da pukne.
ta ti misli?
Nad

To: Don Trent <john.trent@thenychronicle.com>


From: Mel Fuler <melissa.fuller@thenyjournal.com>

Subject: Maks Fridlander


Dragi Done,
Opratam ti.
A sada imamo stvarni problem: mislim da e Maks Fridlander
pokuati da ubije svoju strinu! Mislim da je to ve jednom pokuao, ali je
omanuo. Moramo da ga zaustavimo. Moe li smesta da doe ovamo?
Mel

To: Nadin Vilkok <nadine.wilcock@thenyjournal.com>


From: Dord Sanez <george.sanchez@thenyjournal.com>
Subject: Gde je do avola
Fulerova?
Okrenem lea na minut, i nje nema. Da li mi je spremna sutranja rubrika?
Ne, sutranja rubrika nije spremna. Kako je mogla da ode a da mi ne da
sutranji lanak? KAKO JE MOGLA TO DA URADI???
Dord

To: Dord Sanez <george.sanchez@thenyjournal.com>


From: Nadin Vilkok <nadine.wilcock@thenyjournal.com>
Subject: Mel
Hm, mislim da je morala da sprovede nekakvu istragu za svoju rubriku.
Sigurna sam da e je predati pre zatvaranja deska. Ne brini.
U meuvremenu, da li si proitao moj tekst o Marsu 2112? Tema
restorani: ne vie samo za turiste. Dobro zvui, zar ne?
Nad

To: Mel Fuler <melissa.fuller@thenyjournal.com>


From: Nadin Vilkok <nadine.wilcock@thenyjournal.com>

Subject: Peena si
GDE SI TI???
Dord kipi od besa. Pokuala sam da te branim, ali bez mnogo
uspeha.
Da li si na ivici nervnog sloma? Jer, stvarno, ako je tako, onda mislim
da je to prilino sebino sa tvoje strane. Ja sam ta koja bi trebalo da dobije
slom. Mislim, ja sam ta koja se udaje i sve to. Ja sam ta ija je majka besna
to neu nositi njenu venanicu, i koja je upravo potroila 700 dolara za
drugu iz neke radnje u Nju Dersiju. Ti nema nikakva prava na slom.
I znam da e da kae da ima, da je sve to sa Donom unitilo tvoju
veru u mukarce i tako to, ali, Mel, istina je da je tvoja vera u mukarce
odavno unitena. Priznau da sam, kada si poela da se via s tim
momkom, pomislila da ima neto mutno u vezi s njim, ali sada kada znam
ta je to, moram da kaem, moglo ti se desiti neto mnogo runije.
MNOGO runije.
I znam da si zapravo zaljubljena u njega i da si savreno oajna bez
njega, pa moe li onda, molim te, prosto da pozove oveka i vrati mu
se? Mislim, ozbiljno, ovo je otilo predaleko.
Eto. Rekla sam to.
A sada, gde si ti, do avola?
Nad

To: Nadin Vilkok <nadine.wilcock@thenyjournal.com>


From: Mel Fuler <melissa.fuller@thenyjournal.com>
Subject:
Zna li gde sam? Upravo sada uim na poarnim stepenicama, koje
sluajno imaju zajedniki zid sa dnevnom sobom ge Fridlander.
Ne, stvarno! Koristim satelitsku vezu koju je Dord instalirao u nae
prenosne raunare. Onu za koju niko od nas nije ukapirao kako se koristi?
E, pa, Tim mi je pokazao...
Znam da misli da sam luda, ali mogu da ti dokaem da nisam. A
nain da ti dokaem je da ti kaem ta ujem ba u ovom asu, a to je da
Don Trent pita Maksa Fridlandera gde je bio one veeri kada je njegova

strina zveknuta po glavi.


A ja nisam jedina koja to slua.
Don je ozvuen.
Tako je. OZVUEN. A gomila policajaca je u mom stanu, i slua isti
razgovor koji i ja sluam. Samo oni koriste slualice. Ja ne moram. Mogu
sve da ujem ako samo prislonim uvo na zid.
Ne bi trebalo to da radim. Trebalo bi da sam u kafiu preko puta, zbog
svoje sigurnosti. Kada su mi to rekli, odgovorila sam neto kao: Vai!
Kako da ekam u kafiu preko puta kad mogu da budem ovde i da
senzacionalnu vest saznam iz prve ruke.
Nadin, kaem ti, ovo e biti pria godine, moda i decenije! A
napisau je ja, i Dord nee imati izbora ve e morati da je objavi. Bie
prinuen da prizna da sam isuvie dobra za stranu deset, i da me prebaci
na ozbiljne vesti. Mogu to da osetim, Nadin. Mogu to da osetim u kostima!
Okej, evo ta ujem:
Don: Kaem samo da bih mogao da razumem ako si to uinio.
Maks: Aha, ali nisam.
Don: Ali bih razumeo i da jesi. Mislim, pogledaj moju familiju. Puni
su love. Puni. To je malo drugaije u mom sluaju, ali recimo
samo da mi deda nije ostavio ni piljivu paru, ve da je sve
ostavio baki. Ako ne bi bila voljna da mi povremeno pozajmi
nekoliko stotina dolara, i ja bih poludeo.
Maks: Nikada nisam poludeo.
Don: Pazi, znam kako je to. Mislim, ne ba, ali zna kako sam
pokuavao da preivljavam samo od novinarske plate? Teko
je to. Da sam ostao bez kinte, i znao da nikakva lova nee
uskoro stii, i da me supermodel eka dole, i da sam otiao kod
strine po pozajmicu, a ona me odbila... pa, moda bih se i ja
razbesneo.
Maks: Pa... Zna. To ti je kao... Na ta li oni misle? Da e ga odneti u
grob?
Don: Ba tako.
Maks: Mislim, bila je tu i sedela na ogromnoj hrpi love, i glupa kuka
nije mogla da se rastane od par somova.
Don: Kao da bi ikada shvatiia da ih nema.

Maks: Ozbiljno. Kao da bi ikada shvatila da ih nema. Ali, ne. Morala


je da mi oita lekciju: Kada bi nauio da odgovornije
raspolae novcem, ne bi svaki as ostajao bez njega. Treba da
naui da se prostire prema guberu.
Don: A u meuvremenu troi dvadeset hiljadarki da odleti na operu
u Helsinki svakih nekoliko meseci.
Maks: Aha! Mislim, aha.
Don: To je dovoljno da ovek iskoi iz koe.
Maks: Vie je re o tome kako je to rekla, zna. Kao da sam ja neki
klinac, ili tako nekako. Mislim, Hriste, imam trideset pet
godina. Sve to sam traio bilo je pet somova. Samo pet
somova.
Don: To je kao kap u moru za takvu enu.
Maks: Kao da ne zna. Onda je jo imala petlju da doda: Maks,
nemoj da ode ljut.
Don: Nemoj da ode ljut. Isuse.
Maks: Tako je. Ne budi takav, Maksi. Nemoj da ode ljut. I tad me
povukla. Zna, za ruku. Povukla me za ruku. A auto mi je
parkiran pred zgradom, na zabranjenom mestu, pored
hidranta. I Vivika me eka. Nemoj da ode ljut, kae ona.
Don: Ali nije htela da ti da novac.
Maks: Ne, do avola. I nije htela ni da me pusti.
Don: Zato si je odgurnuo.
Maks: Morao sam. Nije htela da me pusti. Nisam nameravao, zna,
da je oborim. Samo sam hteo da je se otresem. Ipak... Ne
znam. Valjda sam je prejako gurnuo. Jer je pala unazad i
glavom lupila o oak stoia. I onda je tu bilo krvi na sve
strane, a onaj prokleti pas je lajao, a ja sam se uplaio da e
komiluk uti...
Don: Pa si se uspaniio.
Maks: Uspaniio sam se. Mislim, shvatio sam da e je, ako nije mrtva,
neko pronai kad-tad. Ali, ako jeste...
Don: Ti si joj najblii roak?
Maks: Aha. A priamo o dvanaest miliona, ovee. To je za tebe
triavi sitni, ali za mene, ovako kako troim...

Don: Pa ta si onda uradio?


Maks: Otiao sam u njenu spavau sobu i razbacao neto odee
naokolo. Zna, da ljudi pomisle da je to bio onaj tip, ubicatransvestit. A onda sam zapalio odavde. Zakljuio sam, ne
valja se isticati.
Don: Ali ona nije bila mrtva.
Maks: Boe, nije. ilava je stara kuka. A stvari... pa, zna ve. Vivika.
I moj menader, on je takav jebivetar. Nee da pomeri dupe i
nae mi neki pravi posao. Ruke su mi bile vezane.
Don: I ona je u komi, koliko dugo?
Maks: Mesecima, ovee. Verovatno e da rikne, u svakom sluaju.
Mislim, ako joj jo malo pomognem, ko bi to primetio?
Don: Pomogne?
Maks: Ma zna. Pomognem joj da umre, kako bi se reklo.
Don: A kako si planirao da to izvede?
Maks: Insulin, ovee. Samo ubrizga previe. Kao onaj tip, Klaus fon
Bulov. Malena starica kao to je ona bi sigurno riknula
Uh-Oh. Koraci u hodniku. Mora da panduri misle da im je ovo
dovoljno. Lupaju na vrata stana 15A. Kaem ti, Nadin, dobiu Pulicerovu...
Stani malo. Govore Maksu da mirno izae. Ali, Maks ne izlazi mirno.
Maks je...

To: Mel Fuler <melissa.fuller@thenyjournal.com>


From: Nadin Vilkok <nadine.wilcock@thenyjournal.com>
Subject: TA? ? ?
MEL??? GDE SI??? Zato si tako prekinula? ta se zbiva???
JESI LI DOBRO???
Nad

To: Dord Sanez <george.sanchez@thenyjournal.com>


From: Don Trent <john.trent@thenychronicle.com>

Subject: Pokuaj ubistva


Prilog:
[Za prvo jutarnje izdanje, PAZI PTIICA sa prilozima: 1) Maks
Fridlander sa lisicama, u potpisu slike Osumnjienog odvodi njujorka
policija; 2) Helen Fridlander na skijama, u potpisu Oboavana
zaljubljenica u operu i kune ljubimce; to ima u arhivi]
PAZI PTIICA
uveni modni fotograf uhapen zbog pokuaja ubistva
U klopci koju su pripremili u saradnji sa 89. policijskom
stanicom njujorke policije, novinar New York Chroniclea
Don Trent i novinarka New York Journala Mel Fuler,
konano je uhapen poinilac brutalnog napada na
stanovnicu Upper West Sidea, gu Helen Fridlander.
Ga Fridlander, 82, naena je onesveena u svom
stanu pre priblino est meseci, kao rtva oiglednog
napada. Odea razbacana po krevetu rtve ukazivala je
na to da je zaljubljenica u operu i kune ljubimce mogla
biti rtva napada takozvanog ubice-transvestita.
Mada je, posle prolomesenog hapenja Harolda
Dumasa, koji je priznao da je ubio sedam ena tokom
prethodne godine, postalo jasno da je napad na gu
Fridlander ono to je policijski narednik Pol Rise nazvao
imitacijom".
Izvrilac je hteo da istragu skrene sa traga, rekao je
narednik Rise u intervjuu rano jutros. ,,Mislio je da e to
ostvariti time to e napraviti da ovo lii na delo serijskog
ubice za koga se zna da je napadao druge ene u ovom
kraju. Bilo je, ipak, nekoliko stvari koje se nisu uklapale.
Jedna od njih je bila ta da je ga Fridlander oito
poznavala svog napadaa, poto mu je ostavila vrata
otkljuana da slobodno ue u stan, a druga to nikakav
novac nije ukraden na mestu zloina.
Motiv ovog napada, prema naredniku Riseu, ,,bio
je novac, ali nakon to je gurnuo rtvu i izazvao joj

povrede opasne po ivot, izvrilac se uspaniio i


zaboravio na novac. Osumnjienom, koji je sino
uhapen, nije trebalo dvesta dolara koji su bili u tani ge
Fridlander one veeri kada je izvren napad: da je rtva
umrla, nasledio bi milione.
rtva je izuzetno bogata, objasnio je narednik Rise.
,,A osumnjieni joj je jedini ivi roak.
Osumnjieni,
Maksvel
Fridlander,
je
tridesetpetogodinji bratanac ge Fridlander. Poznati
modni fotograf, koji je u poslednje vreme zapao u
finansijske nedae, g. Fridlander je priznao Donu
Trentu, kriminalistikom izvetau New York Chroniclea i
svom nekadanjem prijatelju, da mu je mu je bio
potreban novac.
Objanjavajui da je njegova strina sedela na
ogromnoj hrpi love, dok ga on nema nimalo,
osumnjieni je svoje delo pravdao time da u poetku nije
imao nameru da ubije gu Fridland, ali da bi, njenom
smru, imao ogromnu korist od onoga to bi nasledio od
nje.
Ga Fridlander, meutim, nije umrla. Vegetirala je u
komi gotovo est meseci. A za Maksa Fridlandera to je
bila situacija koju je trebalo izmeniti. I sino je
nameravao da to izvede, planirajui, kako sledi iz tajno
snimljenog razgovora izmeu osumnjienog i g. Trenta,
da u bolnikom krevetu ubije svoju strinu injekcijom
insulina.
Tek nakon tog priznanja se policija pokrenula da
uhapsi g. Fridlandera u stanu njegove strine. Umesto da
izae mirno, meutim, .g. Fridlander se otrgao i pokuao
da pobegne pomonim stepenitem.
U tom asu je g. Fridlander dobio udarac po licu
novinarskim laptopom, a taj udarac ga je zaustavio na
mestu i zahtevao sedam kopi u menhetnskoj bolnici
Svetog Vinsenta.
Protiv g. Fridlandera e ovog jutra biti podignuta
tuba. Optunica ukljuuje pokuaj ubistva Helen

Fridlander; dogovor u cilju izvrenja ubistva; opiranje


hapenju i bekstvo od policije. Oekuje se da e se g.
Fridlander izjasniti da nije kriv ni po jednoj taki
optunice.
Dord, to sam ja, Mel. Morala sam sve ovo da otkucam na Donovom
kompjuteru, poto su moj zadrali kao dokazni materijal. ta misli? Da li
sam uradila kako valja ili moda nisam?
Mel

To: Mel Fuler <melissa.fuller@thenyjournal.com>


From: Nadin Vilkok <nadine.wilcock@thenyjournal.com>
Subject: Pretpostavljam da to znai
da ste vas dvoje opet zajedno.
Pokuau da mu naem mesta za glavnim stolom na naoj svadbi. Mada
sam ubeena da nee biti lako, ako se uzme u obzir koliko e ti se do tada
naduti glava.
Toni e se radovati. U potaji je sve vreme navijao za Dona.
Nad ;-)
P.S.: Oduvek mi se dopadao, da zna. Pa, bar otkad je Aronu izglavio onih
nekoliko zuba.

To: Mel Fuler <melissa.fuller@thenyjournal.com>


From: Dord Sanez <george.sanchez@thenyjournal.com>
Subject: Dobro sad
pretpostavljam da bismo mogli da objavimo poneku tvoju ozbiljniju priu,
ponekad.
Ali retko.
U meuvremenu, i dalje pie za stranu deset. A sad, poto znam za
ta si sposobna, hou da vidim neto to stvarno valja u toj rubrici. Dosta

vie s onim sranjem o Vinoni Rajder. Hajde da ujemo neto o onim


stvarno poznatima. Kao to je Brando, za ime boga. Niko vie nita ne
pria o Brandu.
Dord
P.S.: Nemoj ni da pomilja da, ako se ita desi tom laptopu, nee ti biti ta
koja e to platiti, Fulerova.

To: Mel Fuler <melissa.fuller@thenyjournal.com>


From: Doli Vargas <dolly.vargas@thenyjournal.com>
Subject: Draga
Samo da ti kratko estitam pre nego to Aron i ja sednemo u avion za
Barselonu da, znam, ni ja ne mogu da poverujem da je konano popustio.
Mada pretpostavljam, u svetlu tvog poslednjeg novinarskog podviga, da
konano priznaje da je poraen... a ja sam utena nagrada!
Kao da me je briga. Zna, vrstog mukarca je stvarno teko nai, a ja
zapravo ne marim kakvu vrstu muzike slua. Neoenjen je, nema dece, i
sposoban je da potpie ek. ta bi jo devojka mogla da trai?
U svakom sluaju, puno sree tebi i malom lordu Fontleroju mislim
g. Trentu. I razmisli o tome da me pozove u kuu u Kejpu... Stvarno je
predivna, prema onom to sam videla u onom asopisu o arhitekturi.
xxxooo
Doli

To: Mel Fuler <melissa.fuller@thenyjournal.com>


From: vivica@sophisticate.com>
Subject: MAKS
OH, BOE, MEL, EVO ME U MILANU ZBOG PROLENIH REVIJA I
UJEM OD SVIH DA JE MAKS U ZATVORU JER JE POKUAO DA
UBIJE SVOJU STRINU, A DA SI GA TI TAMO SPAKOVALA!!!

OH, BOE, TI SI NAJFANTASTINIJA DEVOJKA SVIH


VREMENA!!! SVE MOJE PRIJATELJICE HOE DA ZNAJU DA LI E
DA SPAKUJE U ZATVOR I ONE PROPALITETE SA KOJIMA SU SE
ONE ZABAVLJALE!!! MODA BISMO MOGLE DA POKRENEMO NOVI
BIZNIS: TI BI DEVOJKAMA MOGLA DA TRPA MLADIE U ZATVOR,
A JA BIH MOGLA DA UIM USELJENIKE KAKO DA SE OBLAE!!!
U SVAKOM SLUAJU, SAMO SAM HTELA DA TI ZAHVALIM TO
SI MAKSA SMESTILA U ZATVOR, GDE MU JE I MESTO, SA SVIM
OSTALIM PROPALICAMA. POSEBNO SE RADUJEM TO SAM STEKLA
NOVOG PRIJATELJA OVDE U MILANU. IME MU JE PAOLO I
VLASNIK JE GALERIJE I MILIONER!!! BEZ ALE!!! VEOMA JE
ZAINTERESOVAN DA VIDI MOJU KOLEKCIJU DELFINA OD
NAPLAVLJENOG DRVETA!!! KAE DA TAKVIH NEMA U ITALIJI I
MISLI DA BIH MOGLA DA ZGRNEM BOGATSTVO PRODAJUI IH
OVDE. TO BI NAM MOGLO OBEZBEDITI POETNI KAPITAL ZA NA
ZAJEDNIKI BIZNIS, HA, MEL?
Jedna od devojaka mi je upravo rekla da se smatra vrlo nepristojnim
kada pie sve velikim slovima u e-poti. Je l tako? Da li smatra da sam
bila nepristojna? Izvini.
Kako god bilo, Paolo me sad izvodi na veeru, pa moram da prekinem.
Ne mislim da u nai neto mnogo dobro za jelo. Da li si znala da nemaju
Applebees u Milanu? Ne, stvarno. ak ni Fridays. Oh, pa dobro. Vidimo se
kada se vratim!!!
Vivika

To: Mel Fuler <melissa.fuller@thenyjournal.com>


From: Don i Beverli Fuler <fullerDonBev@dnr.com>
Subject: Plaim se
Tata i ja nismo uopte razumeli poslednju e-poruku koju si nam poslala.
ta si htela da kae, da se ipak ne vraa? Tata je ve premestio sve svoje
kuglake trofeje iz tvoje sobe. MORA da doe. Mejbel Fleming rauna sa
tim da e da preuzme rubrike o umetnosti i zabavi. Kae da e, ako bude
morala da napie prikaz jo jedne kolske predstave, verovatno...
Pa, isuvie sam dama da bih to napisala. Zna ti Mejbel. Oduvek je bila

tako... ivopisna.
Verovatno bi trebalo da se radujem to dolazi kui za Boi, i pored
svega. Pet dana je bolje nego nita, valjda. Ali, Melisa, gde e taj Don to
ga dovodi da spava? Mislim, ne moe oekivati da mu dozvolim da
odsedne u tvojoj sobi? ta e Dolores da kae? Zna da ona moe da vidi
sve to se zbiva u naoj kui sa svog prozora na tavanu. A nemoj da misli
da ne gleda, ta stara lija...
Morae da odsedne u Robijevoj staroj sobi. Poinjem da selim stvari iz
nje.
Drago mi je to to ujem o tvojoj susetki. Hej, pa to zvui kao neto iz
Dodira anela ili one nove serije, kako li se zvae? udotvorna izleenja, ili
neto slino. Drago mi je da ujem da se probudila iz kome i da fino
napreduje, da e iz bolnice izai na vreme za praznike, mada, zato je njen
bratanac pokuao da je ubije?
Kaem ti, Melisa, prosto mi se ne dopada da ivi u tolikom gradu. To
je previe opasno! Bratanci spremni da ubiju i serijske ubice koje nose
haljine i mukarci koji ti kau jedno ime pa se ispostavi da se zovu skroz
drugaije...
Samo pomisli, kada bi se preselila ovamo, mogla bi da uzme hipoteku
za kuu sa tri spavae sobe za pare koje daje za kiriju za taj mali,
razbucani stan. A zna da je tvoj nekadanji deko, Tomi Medous, sada
trgovac nekretninama. Siguran sam da moe da ti nae neto vrlo
povoljno.
Ali je valjda ipak najvanije da si ti srena.
Tata i ja jedva ekamo da te vidimo. Jesi li sigurna da nee da te
pokupimo na aerodromu? Deluje kao rasipnitvo da ti i taj Don unajmite
auto samo da biste se od aerodroma dovezli do Lansinga...
Ali, valjda ti zna najbolje,
Pozovi pre poletanja, bar, da bismo znali kada da te oekujemo. I
zapamti, nemoj da pije tokom leta: treba da bude to pribranija za sluaj
da avion krene da pada pa treba da iskae iz njega.
Voli te mama

To: Don Trent <john.trent@thenychronicle.com>; Mel Fuler <melissa.fuller@thenyjournal.com">melissa.fuller@thenyjournal.com>

From: enevjev Randolf Trent <grtent@trentcapital.com>


Subject: Nedeljna veera
Nalae vam se da prisustvujete veeri ove nedelje u mom domu u Park
aveniji, broj 366. Budite ljubazni da stignete tano u sedam na koktele.
Oblaenje neformalno. Dejson, Stejsi i blizanci, kao i najnovija prinova u
familiji, takoe e biti prisutni.
I mogu li da dodam da mi je veoma drago da uruim poziv vama,
gice Fuler? Imam oseaj da emo u budunosti nas dve uivati u brojnim
zajedniki provedenim nedeljnim veerima.
Stejsi smatra da ete vas dvoje, sada kada ste stekli utisak o tome kako
izgleda pisati zajedniki, moda hteti da pokrenete sopstvene novine.
Moram rei da nalazim da je takva zamisao izuzetno neukusna. U ovom
gradu ima daleko vie novina nego to je potrebno, po mom miljenju.
Ali, opet, ja sam samo jedna starica. ta ja znam?
Jedva ekam da vas vidim,
Mim

To: Mel Fuler <melissa.fuller@thenyjournal.com>


From: Don Trent <john.trent@thenychronicle.com>
Subject: Hej
Kako bi bilo da zbrie ranije i pridrui se Paku i meni u kratkoj etnji?
Imamo neto to hoemo da te pitamo.
Don

To: Don Trent <john.trent@thenychronicle.com>


From: Mel Fuler <melissa.fuller@thenyjournal.com>
Subject: Ne mogu da se setim nieg
to bih volela vie od toga.
I, onako usput, odgovor je da.

Mel

Potrebbero piacerti anche