Sei sulla pagina 1di 12

Curso de Turco

Introduccin:
El idioma turco, (trke o trk dili) pertenece a la familia lingstica de las
lenguas turcas, cuya rea geogrfica se extiende desde el occidente de
China hasta los Balcanes. Dicha familia pertenece a su vez a la rama
altaica de las lenguas uralo-altaicas. Las lenguas ms prximas al turco
son
el
azer
y
el
turcomano.
Es oficial en Turqua, donde se habla desde la poca medieval, cuando los
turcos procedentes de Asia central se instalaron en Anatolia, que entonces
era parte del Imperio bizantino. Es oficial tambin en Chipre. En algunas
zonas balcnicas se habla una variedad conocida como turco otomano
(osmanl trkesi), que se diferencia bastante del turco de Turqua. En
varios pases de Europa occidental existen importantes comunidades de
hablantes de turco, emigradas de Turqua en fechas recientes.
Es una lengua aglutinante que se basa en un sistema de sufijos e infijos
aadidos a la raz de las palabras que permiten expresar gran cantidad de
significado con pocas palabras. Su gramtica no suele tener excepciones.
No
existe
el
gnero
gramatical.
Ha tenido varios sistemas de escritura. Se escribi con caracteres rabes
adaptados desde el siglo XIII hasta la reforma ortogrfica emprendida en
los aos 20 por el gobierno de Mustafa Kemal Atatrk, que emprendi
varias iniciaticas de occidentalizacin del pas en la creencia de que eso
contribuira a su modernizacin. La reforma ortogrfica vino acompaada
de un intento de "depuracin" nacionalista, es decir, de sustituir la ingente
cantidad de prstamos lingsticos (sobre todo rabes) por vocablos de
raz turca, objetivo vigente hoy en da que no ha cosechado los xitos
esperados.
Est regulada por la Trk Dil Kurumu (Sociedad de la Lengua Turca, TDK)
Ejemplo de texto: artculo 1 de la Declaracin Universal de los Derechos
Humanos
//Btn insanlar hr, haysiyet ve haklar bakmndan eit doarlar. Akl ve
vicdana sahiptirler ve birbirlerine kar kardelik zihniyeti ile hareket
etmelidirler.//
(Todos los seres humanos nacen libres e iguales en dignidad y derechos y,
dotados como estn de razn y conciencia, deben comportarse
fraternalmente los unos con los otros. )

Pronunciacin y Alfabeto:
Pronunciacin:Fontica y armona de las vocales
//La vocales anteriores (e, i, , ) tienen que ser seguidas por las vocales
anteriores y las vocales posteriores (a, i sin punto, o, u) deben ser
seguidas por las vocales posteriores//. Esta regla se llama la "armonia
palatal" (Byk nl uyumu), ej: iek (flor), gmlek (camisa), kk
(pequeo)...
//Las vocales llanas (a,e,i sin punto, i) tienen que ser seguidas por las
vocales llanas; pero las vocales redondeadas (o,u,,) deben ser seguidas
por las vocales bajas y llanas (a/e) o altas y redondeadas (u/)//. Esta regla
se llama la "armonia labial", ej: oduncu (leador), kmrc (carbonero),
kyllerle (con los campesinos)
Segn estas reglas, cada vocal puede ser seguida slo por dos vocales,
que son:
Vocal precedente Vocal siguiente
e e,i
i e,i
e,
e,
a a, (sin punto)
(sin punto) a , (sin punto)
o a, u
u a, u
todos lo sufijos tambien observan las mismas reglas.
Hay excepciones a la armonia de las vocales:
En turco, las palabras que no concuerdan con la regla de "la armonia de
las vocales" son en general palabras de origen extranjero (la mayoria son
de origen arabe y persa, pero tambien las hay de origen europeo). Sin
embrago, los sufijos agregados a tales palabras tambien concuerdan con
la vocal de la ultima silaba:

ej: //memur// (funcionario), //memuru// //domates// (tomate)


//domatesi// //hakim// (juez) //hakimi//
Sin embargo, hay un pequeo numero de palabras "turcas" que no
concuerdan con la regla:
anne (madre), karde (hermano), elma (manzana), haydi (anda), hadi
(anda), hangi (cul), dahi (tambin), hani (dnde), iman (gordo),
inanmak (creer)
algunas palabras compuestas no cumplen la armonia de las vocales (ej:
bilgisayar , formado por bilgi (informacion) y sayar (calculador) ilkbahar
(primarvera) , formada por ilk (primero)y bahar (primavera)
ademas, los siguentes sufijos no cambian, por lo tanto no concuerdan con
la "armonia de las vocales":
-ken -ki -iyor -imrak -leyin.
Listas de frases en turco:
====En el idioma turco podemos encontrarnos las siguientes
expresiones que se emplean profusamente en la vida diaria:====
~- //Merhaba// "Hola"
~- //Alo// o //efendim// (respondiendo al telfono)
~- //Efendim// "mi estimada persona" (una forma educada de dirigirse a
una persona; //efendi// significa Seor o Maestro en turco)
~- //yi gnler// "Buenos das"
~- //yi akamlar// "Buenas tardes"
~- //yi geceler// "Buenas noches"
~- //Evet/Hayr// "Si/No"
~- //Ho geldiniz// "Bienvenido"
~- //Ho bulduk// En respuesta a //Ho geldiniz//
~- //Naslsnz?// "Cmo est?"
~- //yiyim; siz naslsnz?// "Bien,Cmo est usted? "
~- //Ben de iyiyim// "Yo tambin estoy bien"
~- //Affedersiniz// "Perdoneme"
~- //Ltfen// "Por favor"
~- //Teekkr ederim// "Gracias"
~- //Bir ey deil// "De nada"
~- //Rica ederim// "No hay de que"
~- //Gemi olsun// "Que se te pase", "que te recuperes", se emplea con
alguien enfermo o en una situacin complicada
~- //Banz sa olsun// "Te acompao en el sentimiento"
~- //Elinize sak// "La salud sea en tus manos", se emplea cuando uno
alaba la comida preparada por una persona o ha realizado un buen trabajo
~- //Afiyet olsun// "Buen Provecho",

~- //Kolay gelsin// "Que te sea leve",(a alguien que este en el trabajo)


~- //Gle gle kullann// (cuando alguien adquiere una nueva posesin)
~- //Shhatler olsun// "Que te sea saludable" (cuando alguien ha tomado
una ducha, se ha afeitado o cortado el pelo)
~- //Gle gle// (Adios, pero desde la parte que despide)
~- //Allaha smarladk// "Adios, Vaya con Dios"
~- //Grrz// "Hasta la vista"
Lista de verbos en Turco
vermek- dar
almak- tomar
gitmek- ir
gelmek- venir
yapmak- hacer
yaratmak- crear
yazmak- escribir
glmek- reir glmsemek- sonreir
imek- beber
yemek - comer
yrmek- andar/caminar
komak- correr
dnmek- regresar
gndermek- mandar ( algun mail)
izmek - dibujar
kesmek- cortar
umak- volar
satmak- vender
satn almak- comprar
denemek - intentar
alamak- llorar
lmek- morir
Nmeros:
==== Los 10 primeros nmeros: ====
~1)
~1)
~1)
~1)
~1)
~1)
~1)
~1)
~1)
~1)

bir
iki

drt
be
alt
yedi
sekiz
dokuz
on

Orden de las palabras:


El orden de las palabras bsico es SOV (sujeto-objeto-verbo), aunque en el
lenguaje coloquial y por razones de nfasis son posibles otros ordenes.
Ejemplos: Voy a casa. = Eve gidiyorum.
Ev = casa, hogar
Eve = a casa, a la casa
Gitmek = ir
Gidiyor = l/ella va, est yendo
Gidiyorum = Voy, estoy yendo
Quiero ir a casa = Eve gitmek istiyorum.
Istemek = querer Istityorum = Quiero
Cmo ests? = Naslsnz?
Nasl = cmo -snz = t ests (el plural de t o su forma singular es
como en francs vous, y en Alemn Sie)
yiyim. = Estoy bien
Iyi = bien (adverbio y adjetivo) -yim = Estoy
Bugn, iyi deilim. = No estoy bien hoy da.
Bugn = hoy da Deil = no -im = estoy Deilim = no estoy

Pronombres:
==== Pronombres ====
=== Pronombres personales ===
== Singular ==
yo/me: ben
t: sen
l/ella/ello: o
== Plural ==
nosotros: biz
uestedes: siz
ellos/ellas: onlar
=== Pronombres demostrativos ===
== Singular ==
esto/a: bu
eso/a: u o
== lural ==
Estos/as: bunlar
esos/as: unlar or onlar

Casos:
Hay seis casos (nominativo, genitivo, dativo, locativo, acusativo y
ablativo). Los casos funcionan cmo las preposiciones del espaol (a o
hacia, en, de o desde). Ciertos verbos requieren que el sujeto u objeto
estn en el caso especfico. Los sufijos se adaptan a la ltima vocal en la
palabra de acuerdo a la regla de la harmona de las vocales (la vocal del
frente o la trasera).
Las vocales de frente son e, i, , ==> los sufijos son:
Despus de e, i:
Nominativo: Genitivo: -(n)in
Dativo: -(y)e
Acusativo: -(y)i
Locativo: -de, -te
Ablativo: -den, -ten
Despus de , :
Nominativo: Genitivo: -(n)n
Dativo: -(y)e
Acusativo: -(y)i
Locativo: -de, -te
Ablativo: -den, -ten
Las vocales traseras son a, , o, u ==> los sufijos son:
Despus de a, :
Nominativo: -

Genitivo: -(n)n
Dativo: -(y)a
Acusativo: -(y)
Locativo: -da, -ta
Ablativo: -dan, -tan
Despus de o, u:
Nominativo: Genitivo: -(n)un
Dativo: -(y)a
Acusativo: -(y)u
Locativo: -da, -ta
Ablativo: -dan, -tan
Ejemplos:
Otel (hotel)
Otelin (del hotel)
Otele (al hotel) => Otele gidiyorum (Voy al hotel)
Oteli (el hotel) => Oteli tanyorum (Conozco el hotel)
Otelde (en el hotel) => Otelde kaldm (Me quede en el hotel)
Otelden (desde el hotel) => Otelden plaja gittim (Fui desde el hotel a la
playa)
Bahe (jardn)
Bahenin (del jardn) => bahenin arkasnda (detrs del jardn)
baheye (al jardn) => Baheye gittik. (Fuimos al jardn)
baheyi (el jardn) => Baheyi grmedim. (No he visto el jardn.)
bahede (en el jardn) => Bahede oturdum. (Estuve en el jardn.)

baheden (desde el jardn) => Baheden geliyoruz. (Venimos del jardn.)


Despus de los pronombres que terminen en f, p, , , h, s, t, k, los sufijos
del locativo y ablativo que contengan el sonido de t (-ta, -tan, -te, -ten) son
usados.
kitap (libro)
kitabn (del libro) Este pronombre tambin cambia la p por b
kitaba (al libro)
kitab (el libro)
kitapta (en el libro)
kitaptan (desde el libro)
i (trabajo)
iin (del trabajo)
ie (al trabajo) => e gidiyorum. (Voy al trabajo)
ii (el trabajo)
ite (en el trabajo)
iten (desde el trabajo) => ten eve gittim. (Vine del trabajo a casa)
Ms ejemplos
Trkiye'nin bakenti Ankara'dr. (La capital de Turqua es Ankara.)
stanbul'a gidiyorum. (Voy a Estambul.)
Kitab okudum. (He ledo el (ese especfico) libro.)
Trkiye'deydim (Estuve en Turqua. = lit.Turqua-en-estuve-yo)
stanbul'dan Ankara'ya trenle gidiyoruz. = (Vamos de Estambul a Ankara
en tren)
Sufijos aadidos a los nombres (personas, ciudades, pases) son
precedidos por un '.
Ali => Ali'ye (a Ali, nombre masculino)
Tarkan => Tarkan'a (a Tarkan, nombre masculino)

Aye => Aye'ye (a Aye, nombre femenino)


Sibel => Sibel'e (a Sibel, nombre femenino)

Los sufijos de los casos dativo (-a, -e) y acusativo (, i, u, ) requieren una
consonante tope y en las palabras que terminen con una vocal para que
se transformen en ya, -ye y y, yi, yu, y respectivamente como en:
Ankara'ya (a Ankara); Voy a Ankara=> Ankara'ya gidiyorum.
Trkiye'ye (a Turkey); Voy a Turqua=> Trkiye'ye gidiyorum.
haly (the carpet); Estoy comprando una alfombra=> Haly alyorum.
El caso del genitivo requiere una n adicional en palabras que terminen con
una vocal como en:
Aye'nin (de Aye) => Aye'nin babas (el padre de Aye) Ali'nin (de Ali)
=> Ali'nin annesi (la madre de Ali)
Las consonantes de tope sirven para pronunciar las palabras ms fcil.
Plural:
=== Los sufijos del plural son -lar y -ler. ===
-lar si la ltima vocal del sustantivo es una vocal trasera (a, , o, u)
-ler si la ltima vocal del sustantivo es un vocal frontal (e, i, , )
araba => arabalar (auto, autos)
insan => insanlar (hombre, hombres)
kitap => kitaplar (libro, libros)
yazar => yazarlar (escritor, escritores)
hal => hallar (alfombra, alfombras)
kz => kzlar (nia, nias)
yldz => yldzlar (estrella, estrellas)
ark => arklar (cancin, canciones)
palto => paltolar (chaqueta, chaquetas)

ocuk => ocuklar (nio [child], nios [children])


memur => memurlar (oficial [empleado], oficiales)
meyve => meyveler (fruta, frutas)
kent => kentler (ciudad, ciudades)
gazete => gazeteler (peridico, peridicos)
resim => resimler (foto, fotos)
mhendis => mhendisler (ingeniero, ingenieros)
gazeteci => gazeteciler (peridista, peridistas)
gz => gzler (ojo, ojos)
sz => szler (palabra, palabras)
gn => gnler (da, das)
gl => gller (rosa, rosas)
Cuando un nmero (dos, tres, etc.) precede a un sustantivo, el sustantivo
se queda en singular.
Una pieza, dos piezas ==> oda, iki oda
Una hora, tres horas ==> saat, saat
Un da, cuatro das ==> gn, drt gn

Verbos:
=== Verbos ===
Todos los infinitivos terminan en mak o mek de acuerdo con la armona
de las vocales (la ltima vocal de la desinencia del verbo).
almak (tomar, comprar)
bulmak (encontrar)

vermek (dar)
gitmek (ir)
renmek (aprender)
La lengua turca tambin conoce los infinitivos de los verbos negativos (no
hacer, no aprender, etc.) La desinencia contiene el sufijo ma- o me-.
almamak (no tomar, no comprar)
bulmamak (no encontrar)
vermemek (no dar)
gitmemek (no ir)
renmemek (no aprender)
La desinencia negativa (alma-, bulma-, etc.) es usada para la construccin
de las formas negativas de la mayora de los tiempos simples (pasado
simple, presente simple, futuro, ...).

Potrebbero piacerti anche