Sei sulla pagina 1di 58

a caballo - kawellutu

a cada rato - mchayke


a este lado - nonpa
a las orillas de algn lugar - inalmew
a media noche - rangipun
a medio da - rangiant
a mucha distancia (de lugar o de tiempo)- fentrepu
a mucha distancia -alpu
a parte, uno a la vez - wichu
a pedazos - trefke
a pi - namuntu
a poca distancia - pichipu
a veces, tal vez - katr
abajo - naktu, nakeltu
abdomen - pue
abertura, boca, orificio - nlapeym
abortar - lludkn
abrazar - mafln
abrazar - rofeln
abrigar del viento o del fro - ikemen
abrigarse - ngenftun, ngenftekuwun
abrir los ojos - lelikelen, lelikenun
abrir un camino - wengamen
abrir un sendero - repln
abrir, abrirse - nlan
abrirse un camino - wengan
abrirse un cauce (referido al agua o a un ro)- wawn
abuela paterna; 2. nietos de la abuela paterna - kuku
abuelita - kushe papai
abuelo materno; 2. los nietos del abuelo materno -cheche
abuelo paterno; 2. los nietos del abuelo paterno - laku
abundante, mucho - petr
abundar, ser abundante - nfn
abundar, ser abundante, sobrar - petrn
acabar con algo, exterminar -pezamen
acechar, sorprender - lloftun
acepillar - kafedn
acercar algo - felemen
acercarse -pellelepan
acertar, dar en el blanco - kllin
acomodarse; 2. acostumbrarse -pern
aconsejar en modo contrario - tekudengun
acortar, reducir - pichitun
acostarse - kudun
acostumbrar una persona a algo - wimemen

acostumbrarse - wimen
acuoso - idan
acusar alguien de algn robo - weefaln
acusar -dallun
adelgazar - tronglin
adentro - koneltu
adivino (en el machitun)- wilel
adivino -pelon
admirar, admirararse -afmatun
adormecer a una persona - umakeln, umakelkenun
adornado, bonito -aifi
adornos femeninos colgantes -pepeel
afanarse para hacer algo - reyewn
afianzar, afirmar - yafngeln, yafngeltun
afligir, entristecer, disgustar alguien - lladklkan
afligirse, entristecerse, disgustarse, enojarse con alguien - lladkn
afligirse, entristecerse, disgustarse, enojarse con alguien - lladktun
afuera - wekun, wekuntu
agachado, agachadamente - lloykechi
agacharse hacia adelante - wayonaken
agacharse, agachar - lloyn, lloykenun, lloynakn
agradecer, compensar, premiar - maumen, maumtun
agrandar, aumentar, exagerar - fthaln
agregar algo, aadir algo -peamtun
agrietarse, hendirse - trown
agrio, picante - mutr
agua - ko
agua azul. - calbuco
agua colorada. - collico
agua de lluvia - mawnko
agua del arenal. - coinco
agua morena. - cunco
agua oscura. - curico
agua que resuena. - auquinco
agua, arroyo. - co
aguardiente - winkaplku
aguijn, punta de una lanza - wayki
guila grande. - calquin
aguilucho - amku
aguilucho azul - calfun
agujerear, agujerearse - wechoden
agujero, agujereado - wechod
agusanarse - pirun
ahora - fewla
ahora, hasta ahora - fant, fanten mew

ahorcarse - ngetrwn
ahuecar - trotroln
ahuincarse - winkawn
ahumar - fechotun
ahumar - fitruman
ahuyentar - yafen
aislar - wapintekun
aj - trapi
al amanecer -epe afichi pun
al cabo de cuatro das - meli wentu mew
al da siguiente - wle mew
al oltro lado del agua (ro, lago, estero, mar, etc.)- karku
al otro lado - nome, nometu
al otro lado - nonpun
al poco tiempo - pichinmew
al rededor de - wallpa, wallorupa
al revs - weluma
al sur - willitu
ala (de un pjaro)- mpu
alabar, celebrar alguien -peramyen
alba - wn
alborotar - wakeen
alborotar a otros -awkaln
alborotarse (referido al caballo)- an
alcanzar - fitun
alcanzar -dingen
alegrar a alguien - tryweln, trywelkan
alegrarse - trywn
alegrarse mucho -perandwamen, perandwamtun
alerce - lawal
alfarero - widfe
alfombra - lama
algo que est muy cercano - felpa
algunas veces - kiekemew
algunos - kieke
alhaja pectoral de la mujer, meno valiosa ey refinada que la zikill trapelakucha
aliarse con alguien, asociarse; 2. (sust.) socio, aliado - wichan, wichaln
alisar, limpiar - luyefeln
alistarse - pilelkawn
alistarse, prepararse - trremuwun
all - yew
all, ah, por esa razn, por eso, entonces - feymew
all, hacia all -ayepale
all, all. - eyeu

alma en poder de los wekufe y a su servicio - wichan alwe


alma -pellu
alma -pell, pelli
almcigo, vivero de plantas - llekem
alocadamente - wedwedkechi
alojar - umaln, umaman
alojarse -uman
alternativamente - weluwelu, weluwelutu
alternativamente, mutuamente - weluke, welukon
alumbrar -pelongeln
amanecer - wnman, wnen
amansar - omeme
amar, querer, apreciar, estimar; 2. (adj.) amado, querido - poyen
amar, querer; 2. alegrarse; 3. amor, amante -ayewn, ayn
amargo - mukr
amarillo - chod
amarrado, atado - trapel
amarrar - mtroln
amarrar, apretar algo con un cordel - pemen
amarrar, atar - ayfun, aypin
amarrar, atar - trapeln
amarse reciprocamente - poyewn
ambos - yak
ambos, igualmente, al mismo tiempo, junto -chak
amenazar -aeltun
amigo - weny
amigo (cuando se han intercambiado mutuamente algn regalo)- trafkin
amigo que ayuda, ayudante - inka
amontonar - trumawkenun
amontonar - wirkoln
aadir - yomen, yomtun
aadir algo - puwemen
aadir otro elemento para formar un par - mremen
ancho, grueso - ftharume
anciana, vieja - kushe, kushe domo
anciano - ftha wentru
andar apurado; 2. estar en celos (referido a un animal)- yayn
andar bamboleando - kelyawn
andar contento -ayewkiawn
andar dando vueltas y rodeos (personas y cosas)- ngeungeutyawn
andar firme - yafamun
andar perdido - amikuawn
andar perdido - uiyawn
andar produciendo ruido -palorkiaw
andar produciendo ruido -palorlkiaw

andar, saltar en pie - kntrotun


angosto, delgado - pichirume
angostura (referida a un camino)- ped
angustiarse, afanarse - fimawn
anhelar - weanktun
animal; 2. dinero o cualquier cosa dada o aceptada en pago de algo - kulli
animar - yafln, yafltkun
animarse - yafluwn
ano - ngechiwe
ao - tripant
ao crudo, ao difcil - wentru tripant
ao nuevo (lit. nueva salida del sol)- we tripant
anochecer - punman
anochecer - trafuyaman
anteayer, hace dos das - epunum
antenado, avo - ee
antenoche - feltrafuya
antepasados mticos -antpainko
antepasados, avos - kuyfiche
antes, hace tiempo, antiguamente; 2. antiguo, muy anciano - kuyfi
antes, por primera cosa, antes que todo - wen, wenetu
antorcha (de quilas o de coliges)- kde
anudar, hacer nudos -peronen
anzuelo - kly
apacible - tng
apaciguar, apaciguarse - lladkmtun
apagar -chongemen
apagarse - chongn
apalear - wirafkanentun
aparecer de repente - wefrumen
aparecer, presentarse, producirse - wefn
apartado, separado - wichul
apartar la vista - kakintun
apetecer, desear - illun
aplastado -chaped
aplastar, comprimir - ngetraln
aplastarse , hecharse encima de alguien - traman
apoyar, apuntalar - zechun
apreciar; 2. honrar, respetar; 3. apreciable - zakin
apremiar a alguien con insistencia - reyen
aprender de memoria; 2. reconsiderar - kimkuntun
apresuradamente, ligero - ngeika
apresurar algo - ngeikaln
apresurarse -awewn
apretar - fin

apuesta en el juego; 2. (adj) inseguro, arriesgado - ran


apurar, insistir, apremiar; 2. acomodar; 3. acostumbrar -peremen
apurarse - matukeln
apurarse - trtun
aqu - faw
aqu - tfamew
aqu termina este cuento...- faw afi (faw fentepuy) tufa chi epeu
aqu, ac - famew, tefamew
arado - ketra
arado -araw
araa - laln
araa - naynay
Araa Vieja - Laln Kuze
arar - ketran
arar, cultivar un terreno - maypun
araucano chileno. - guluche
araucaria -pewen
rbol coihue - koywe
rbol de grandes dimensiones -aliwen
rbol sagrado smbolo del machi - rewe
arbusto - retron
arco iris - relmu
arena - kuyem
aritos -chaway
arrancar algo con los dientes - ngarn
arrancar rboles con sus races - wenkolentun
arrancar de raz - othnetn, othn
arrancar el pasto con sus races; 2. rapar el pelo - ngedun, ngedunentun
arrancar las cejas - ngeditun
arrastrar - wingeden
arrastrarse por la tierra - wingedkyawn
arrear para afuera de un recinto - yafentun
arrear; 2. lavar - kechan
arrebatar algo, asaltar para robar, rapinar - mntun, mntunentun
arreglar algo que se haba deteriorado, volver a estar bien - kmetun
arreglar, componer bien alguna cosa -athtekun
arreglarse eluwn
arreglarse, estar listo; 2. defender sus propios intereses -pepikawn
arrepentirse - weodwamen, weoswamtun
arrepentirse, cambiar de resolucin - katrdwamen
arriba - wentu
arriba de - wentetu
arriba; 2. (sust.) cielo; 3. (sust.) tiempo, clima - wenu
arrimar algo - reklkenun
arrinconar - ngiyontekun

arrodillarse - lukulnakn
arrollar; 2. arrollado - welln
arroyo de fuego. - cutral co
arroyo o lago con forma de trenza de mujer. - chapeco
arroyo, corriente, inundacin - mangi
arruga - trono
arrullar a un nio para hacerlo dormir - zikukeen
articulacin; 2. parte; 3. cada parte en que se divide un cuento, captulo
troy
artculo determinativo: el, la, lo - ti
asa, mango - tupeym
asado - kanka
asado - kuche
asador - kankawe
asar - kankan
asar - kuchen
asar - kuen
asar. - cangcatun
asfixiarse - kefn, kefn
aspirar, inspirar - neyntekun
astilla - zimillko
asunto, cosa, novedad; 2. pleito, pendencia; 3. negocio -dungu
asustar, espantar - trupefeln, trupefln
asustar, hecharle miedo a alguien - llkalkan
asustar, ser temible - yamen, yaen
asustarse, espantarse, emocionarse - trepen
atacar - lefkontun
atacar - lefwetun
atacar repentinamente a alguien - malotun
atado de cochayuyo - ngeo
atado de yerbas - konka
atado, bulto -ketrng
ataque repentino; 2. saqueo - malon
atar, amarrar; 2. atado, amarrado - trarin
atmsfera, aire - neyenmapu
aumentar, agrandar - yepramen
auto -awto
autoridad religiosa del ngillatn - ngenpin
ave migratoria. - bandurria
avellano (rbol)- ngef
avena - kawella winka
aventar - pichuln
aventar la cosecha - pichulkongin
avergonazr, confundir - yewelkan
avergonzarse - yeweln

ayudante - kellu
ayudante; 2. jefe en una minga - klla
ayudar - kellun, kelluntekun
ayudar, defender - inkan, inkapen
ayunar - ngeutun
azotar con una vara - wimaktyen
azotar, darle de palos a uno - kuyafn
azul kallf

babas - lwi
babear, perder las babas - lwin
bailar alrededor de algo - peruman
bailarn - perunfe
bajar - nakn, nakmen
bajar algo - nakemen
bajarsele o caersele algo por encima - nakman
balancearse - ngeikln
balar (de las ovejas)- memekan
balear, disparar, dinamitar - tralkatun
balsa para cruzar un ro - tangi
balsear algo o alguien - noln
balsero - nontufe
baar a otra persona - metuln
baarse - metun
barba -payun
barba, mentn - ketre
barbecho, terreno rastreado o cultivado - maypu
barrer con una escoba - lepn
barro -pele
barro, barrial -chapa
barro, pantano - fotra
batido del corazn - treftrefn
bebedor - ptufe
beber - ptun
beber vino - putun
bestia de carga -chechmpeye
bien, est bien, no hay de qu - feley
bien; 2. (adj.) bueno - kme
bilis, hiel - trum
blanco - fig
blanco, claro - lik
blando - ngefath
blando, suave (referido a los tejidos)-pauth
boca; 2. abertura de un vaso - wen

bogador, remador - kawefe


bolsa de cuero - yapak
bolsita de ubre para guardar sal u otras cosas - trongtrong
bonito, bien hecho - tutelu
bonito, de buen aspecto -ella
borde de una costruccin - llef
borde del vestido - iwall
borde, orilla - pl, uplpl
borracho, ebrio - ngollife
bosque de canelo - foyentu
bosque grande. - bucalemu
bravo, guapo, altivo - now, nowel
brazo, pata anterior - lipang
brillante, relumbrante - wilf
brillar, relumbrar - lfkmen
brotar- pewn
brujera, accin demonaca - wekufutun
brujo, hechicero; 2. maldad - kalku
buenas noticias - kme dungu
bueno. - cume
bueno. - may
buey - mansun
buho - konkong
burlarse de alguien -ayetun
buscar alimentos, pedir alimentos, comprar alimentos - wfkn
buscar lea, cortar lea - mamlln
buscar piojos, despiojarse - tenen
buscar piojos, despiojarse tnen
caballo - kawell
cabecear - mlchongn
cabeza. - lonco
cabeza; 2. jefe; 3. pelo, cabello; 4. espiga - lonko
cacarear (ruido de las aves)-chachakn
cachorro de puma -pankll
cada cono del trariwe - imin
caderas - lengli
caderas - ryn
caderas - trutre
caer (referido a un objeto); 2. perderse algn objeto; 3. sumergirse; 4.
desaparecer - llankn
caer en desgracia - kulpan
caer en ruina, derrumbarse - teyfunaken
caerse - tranen
caerse - trann
caerse de espaldas -paillamaken

caerse llevando alguna cosa - tranyen


caersele a uno un objeto - llankmen
cagar - men, memen
cajn - kakon
calabaza, zapallo; 2. instrumento musical hecho con la calabaza - wada
caldear metales, fundir metales - kofiln, kofilman
caldearse, calentarse la piel - lefn
caldo, sopa; 2. jugo, savia - kor
calentar - eumaln
calentar agua - eumalnko
caliente - eum
calma absoluta (referido al tiempo o al mar)- dwe
calor; 2. fiebre; 3. prestado; 4. (muy caliente)-are
calvo - lawlaw
cama, catre, tablero para dormir - ngtantu
camarn de agua dulce - zakllu
cambiar - welukan
cambiar una cosa con otra - welukenun
cambiar uno mismo de resolucin, de opinin - kadwamen, kadwamtun
camino - rp
camino, sendero - rep
campo, pampa, terreno sin rboles - lelfn
canas - trren
canastita - klko
cancha para jugar la chueca -paliwe
cancin, poesa - l
canoa - wampo
cansar - rkln
cansarse - rkn
cantar - lkantun
cantarito, vasija - metawe, metakwe
canto del pajarito fio fio. - Bio Bio
capa, poncho - ikella, iklla
cara, rostro, semblante -ange
carbn - kuyul
cardo - troltro
carga -chechm
cargar al hombro -pann
cargar -chechumen
carne - ilo
carne secada -charki
carta, libro - chillka
casa - ruka
cascada, cada de agua - trayken
casi todo -epe kom

casi, de un momento a otro - epe, epekechi


castigar - ulel
castigar, agredir, pelear - naln
catarata (del ojo)- trirka
catorce - marimeli
catre - kawitu
causar el vmito a alguien - rapiln, rapilchen
cavar la tierra, hacer una fosa - rengan
cazador - tralkatufe
cebada - kawella
cegarse - llumden
cejas - ngedin
celebrar una fiesta - kawitun
cementerio - pllil
cnit; 2. (adv.) en el medio del cielo - rangiwenu
ceniza - trufken
cerca - llek
cerca - llekma
cerca -pell
cercana de un lugar, los alrededores de un lugar -ollon
cercano, colindante - fel
cercar con estacas - nkoln
cercar un terreno - malalman, malaltecun
cerdo - zaue
cerro, volcn - winkul
chachaw, 1. padre; 2. hijo mayor -chaw
chal de la mujer mapuche - klla
chamuscar, quemar el terreno an verde - kuypedn
charco, luguna, agua estancada -dawll, dawllko
chicha - plku
chicha de maz - muday
chicharra - zelle
chico, pequeo (plural pichike); 2. (adv.) un poco - pichi
chico, pequeo. Pichimalal: pequeo corral. - pichi
chispa - petiwi, petwiktral
chivo - chifu
choclo asado - kuchen uwa
choclo, maz - karw
chuchoca, maz tostado - kunarke
chupn (fruto)- ny
chuzo - kalla
ciego - llum
cielo - wenumapu
cien -pataka
cinco - kechu

cinco. - quechu
cincuenta - kechumari
cinta que envuelve el pelo - ngetrowe
circular - trnkay
ciudad - wara
ciudad - kara
clara del huevo - likuram
claro -pelontu
claro, transaprente -aili
clavarse algo al pisar - rekafn
clavarse una espina - wayuntun
clueco (gallina clueca)- llepa
coagularse, endurecerse (referido a un lquido) - trnkn
cocer -afumn, afn
cocer sin sal -pizkun
cochayuyo - kollof
cocido sin sal - pizku
codicioso - ngangefe
coger, agarrar, tomar, recibir - nn
coger, recoger - emnkepin, emn
coincidente; 2. (sust.) angostura - trafme
cojear - kntron,
cojear - lenglin
cojo - kntro
cola; 2. popa - kelen
colaborador - kelluwen
colar -chaytun
colegial, estudiante - chillkatufe
colegio - kolekio
colgadero (puesto arriba del fogn)-peltrnwe
colgar del cuello - kelkaytekun
colgar -peltrn
colihue verde. - carirrie
collar - kelkay
collar - traripel
colmar - nuimeln
colocar algo enfrente - pumakenun
colocar algo entre las piernas abiertas - rekakenun
colocar, meter algo en un recipiente; 2. ponerse (un vestido); 3. sembrar tekun
color gris, ceniciento - kasu
color pardo, moreno. - coli, calu
colorado, rojo - kel
colorante - kellwe
columpiar - piuchillkantun

combatir, guerrear, pelear; 2. (sust.) guerra - weychan


comenzar, dar principio a alguna cosa - itholn
comer - in
comer ansiosamente, devorar - pangen
comer carne - ilon, ilotun
comer harina tostada - mrketun
comer o tomar un caldo o una sopa - korntun
comer pan - kofketun
comer papas - poitun
comer pescado - challwatun
comerciante - ngillankafe
cometer acciones malas; 2.(sust.) delito, maldad - werilkan, werineluwun
cometer obscenidades - uakan
comezn, picadura - na
comida - iyael
comida, banquete - ilelkawn, ileluwun
comienzo o principio de algo - itholpeym
como dwamen, con ms intensidad -dwamnien
como un barco - fote reke
como, similar, parecido; 2. modicativo de verbo o sustantivo: comparacin reke
como?- chum
como?-chumwechi am
competir con alguien correndo de a pie - notulefn
comprar - ngillan
comprobar algo - maln
con bondad, con benevolencia - poyekechi
con cuidado - kuiutu
con el tiempo - mlen ant
con espanto -pellkenkechi
concertar, pactar, ponerse de acuerdo -dakeltun
concluir -afentun
concluir, terminar, acabar - wechulkan
conclusin - afdengu
condor - make
confines (de la tierra) -afmapu
conformarse, contentarse - pumwn
confundir cosas - welumanien
confundir personas o cosas - kean
conjunto de las tradiciones -admapu
consentir, querer, obedecer, estar de acuerdo - mayn
considerar a una persona como un amigo - wenyen
considerar como madre -ukeyen
considerarlo o tenerle a uno como enemigo - kayeyen
consolar - awfawln, awfawldwamen

consolar, animar, incitar - yaflduamn


consolarse - awfawn
construir una casa - rukan
contar, calcular - rakin
contentar alguien con un trabajo, hacer bien alguna cosa - tuteln, tutelkan
contestar, responder - llowdengun
continuar a hacer algo -petulkan
contradecir - yaktun
contradecir, replicar, contrariar, oponerse; 2. enfrentar alguien - traftun
contraer parlisis, quedar paralizado - wayfn
conversar - ntramkan
conversar de algo - ntramyen
convidado - mangel
convidar algo a alguien - llawken, llawkengelemen
convidar alguien a beber y comer - mangeln
corazn; 2. sentimiento; 3, estmago - piuke
cordillera -dewi
corral - koral
corral grande. - butamalal
corral, portero, cerco - malal
correr - nekuln
correr rpidamente (referido al agua)- wichorngen, wichorn
correr, huir - leftripan
correr, huir; 2. quemarse, arder - lefn
corretear adentro de un recinto - yaftekun
cortar lea - iran, iratun
cortar porotos o otros cereales - pidkun
cortar, cortarse; 2. atajar; 3. prohibir - katrn
corteza, cscara - trolef
cosa divertida, diversin -ayekantun
cosechar - kongin
cosechar papas - poin
coser - ithefkan,ithefn
coser - wipun
cosquilloso - aiynfe
costado - kadi
costilla - kadiforo
costurero - ithefe
crecer - tremn, tremen
crecido - trem
crdulo - mupintufe
creer, obedecer - mngeltun
creer, obedecer, convenir, estar de acuerdo - feyentun
crespo - romp
crespo - trintri

creyente - mupintulu
criatura nacida con los pies torcidos, fantasma -aillepe
crujir - tritrrn
cruzar una persona - welun
cruzarse - weluyawn
cualquier pequeo animal del campo que produce daos a la siembra - fe
cuando la machi se apodera de su arte - kimini
cundo?-chum
cunto?- tunte
cuntos?; 2. (pron.) algunos - muf
cuatro - meli
cubrir las olas una embarcacin -oflun
cubrir, tapar; 2. tapa; 3. vestido - takun
cubrirse de pasto - kachutun
cuchara - witr
cucharn - refuwe
cuchichear - kafktun
cuello, garganta -pel
cuento (de mera ficcin)-epeo, epeu
cuerno de vacuno - kullkull
cuerno, cacho - mta
cuero, pellejo - trelke
cuerpo - wisewel
cuerpo, vientre - kall
cueva - ren
cuidado, peligro - kuiwn
cuidar - kintunien, kintumanien
cuidar animales, pastorear - weimen
cuidar o preocuparse de alguien - kultun
cuidarse - kuiutun
cuidarse, tener cuidado, conservarse bien - kultuwun
culebra, serpiente - filu
culo - kechiu
cumbre, punta, extremidad - wechu
cumplir - pumen
cuna - kupelwe
cuada de una mujer - athu
cuado (de un hombre)- kenpu, kenpungillan
cuado de una mujer - fillka
curandera. Intermediaria entre la gente y el mundo de los espritus. - machi
curandero,-a (actualmente, casi siempre es una mujer), chamal - machi
curar a un enfermo; 2. cuidar bien su sus asuntos - plln
curar heridas ampin
daar a alguien - ufitun
danza, baile -perun

dar a conocer - kimel


dar comienzo a alguna cosa - tuweln
dar de comer a alguien, mantener alguien - ileln
dar en el blanco, achuntarle - reman
dar pesar, afligir a alguien - ktrandwameln
dar vida, dar sustento a alguien - mongeln
dar vuelta, volcar - zekllen
dar, causar risa -ayen
dar, entregar; 2. pasar algo - ruln
dar, vender - ul
darle medicinas a una persona, curar - lawenman
darle medicinas a una persona, curar - lawentun
darse cuenta de algo, advertir algo - ngeneltun
darse vuelta - waychefuwun
de cualquiera clase - rumenke
de escasa altura - pichipra
de espaldas -pailla
de frente - rema
de prisa - matuke
de rodillas - lukutu
de saltos - rnkwn
de sorpresa, de repente - lloftukechi
de una vez - kietu
de veras, en realidad - ref, reftu
debajo, debajo de - minche
debastar - yfkn
deber -defelen
dbil, tmido - noywa
decantado - llid
decantar, irse al fondo - llidn
decir - feypin
decir algo a nombre de alguien - pilel
decir algo en todas partes - piyawn
decir algo para perjudicar alguien - piman
decir algo sin motivo o injustamente - pipedan
decir la verdad - mupin
decir; 2. querer alguna cosa; 3. mandar - pin
dedicarse con ahinco a sus deberes - pllwukelen
dedo -changell
dedo de la mano -changellkuk
dedo del pie -changellnamun
defecar - ngechin
defenderse con las armas - weychapewn
dejar abierto - nlakenun
dejar algo chico, acortar, abreviar - pichikenun, pichikekenun

dejar encajado - kulkenun


dejar que uno se vaya; 2. despedirse; 3. soltar algo - lelemen
dejar solo - kidukenun
dejar, dar algo a alguien -eln
dejar; 2. guardar - elknun
delgado, tierno -pellf
delimitador de tiempo: "hasta"- ula
demasiado - mtewe
demasiado; 2. tal vez; 3. mucho, bastante - rume
demoler algo rabiosamente - teyfuketuyen
demonio, brujo - wekufe, wekufu
denantes, hace rato - tayi
denantes, hace rato -chayi
denso, tupido - tronge
departamento, cuarto de habitacin, pieza, alcoba - katrnteku
deplorar - ngmayen
derechamente - norkechi
derecho - man
derecho, recto - itr
derecho, recto - nor
derecho, vertical - nk
derramar (lquidos y slidos)- wetrunen
derretir - llewemen
derretirse - llewn
derribar, tirar una persona al suelo - trantun
derrumbarse - treylon
derrumbarse (una construccin)- larn
desatar - naytunentun,naytun
desatar - neypin
desatar, soltar - aytun
desbordar, subir (las aguas)- mangin
descansar - kansatun
descansar - rktun
descuartizar - pillkadn
descubrir algo, denunciar - pitekun
descuidadamente, inadvertidamente - upedwan
descuidar a alguien - upeln
descuidarse - upeluwun
descuidarse, confundirse - weludwamen
desde lejos -altripa
deseable, agradable, apetecible - illufal
desear -apilln
desenredar la lana - widn
desenterrar - rengalentun
deseo, antojo, ganas -apill

desgastar - ngern
desgracia, hecho lamentable - lladkdengu
deshacer - winuln
deshacer, descomponer; 2. deshacerse, descomponerse - teyn
desierto, despoblado - we mapu
deslizarse - pingyn
despacio, silenciosamente, cuidadosamente, amablemente - ochi,
ochikechi, ochilka
desparramar, desparramarse - widpn
despedazar, desgarrar - wirftun
despedirse -chaliwedan
despertar a uno - nepeln
despertarse - nepen
despeus de mucho tiempo - kuyfiwela
despreciar - illamen
despreciar, no hacer caso - kochimen
despus - wel
despus de haberse sucedido algo - rupamom, rupamoym
despus de mucho tiempo -alnmew
destrozar - kempun
destrozarse, hecharse a perder, rajar -chafodn
destruir daar; 2. pervertir - teyteyemen
destruir, derrumbar; 2. destruirse, arruinarse, deshacerse; 3. destruido teyfun
desvergonzado; 2. (adv.) sin vergenza - ngenoyewen
determinante: "esto, ese, esa"- tfachi
determinante: eso, ese, esaa - tiechi
deuda -defe
diagnosticar de la machi estando en trance, entrar en trance -pewutun
diarrea -pechaykutran
dibujar un tejido - ngepkan
diecinueve - mariaylla
dieciocho - maripura
diecisis - marikayu
diecisiete - marirekle
diente - wayllil
diente, hueso - foro
diente, muela - lnga
diez - mari
difcilmente - ngellu, ngelluke, ngellukechi
diluirse, disolverse - lein
Dios, divinidad, deidad (lit. dominador de los hombres)- Ngenechen
dirigiendo hacia un lugar determinado
disparar flechas -pelkitun
distinguir o notar una diferencia - kangeltun

distinto, diferente, de varias clases - kakewme, kakeme


diversin -ayekantun dngu
divertir a alguno -ayekantuln
divertirse - kangedwamen
divertirse alegremente con conversaciones, chanzas, bailes, msica ayekantun
divisar de lejos, alcanzar a ver de lejos - pukintun
doblar - mchatekun
doblarse, curvarse, torcerse - ngeun
doblarse, encogerse - ngachodn
doce - mariepu
dominador de la tierra, Dios - ngenemapun
dominar, mandar, gobernar, disponer, cuidar - ngenen
dominarse, abstenerse, privarse de algo - katrtuwun
doncella, jovencita, nia. - maile, mailen, malen
dnde?- chew
dormir - umawtu,
dormir con alguien - kudutekun, kudumen
dormir- umakn
dos -epu
duende - zech
duende -achimallen
dulce - kochi
dumikalen, estar oscuro -dumigen
durar an -petulen
durar poco tiempo - pichimalen, pichiman
duro, firme, resistente, fuerte yaf
echar el cuerpo hacia atrs -paillatripan
eco -awkinko
educar, instruir - yimemen
ejercitar por primera vez el oficio de machi - machiluwun
el ao prximo pasado o futuro - kamel
el asiento -antuwe
el caerse de las flores, de las hojas y de las frutas - llankon
el caerse de un arbol; 2. voltear e suelo para a siembra - larn
l es, eso es, s, as - felle may
el espacio colocando por encima de alguna cosa - zenchu
el esqueleto - foror
el exterior de las cosas; ka ath mew, en el revs; 2. bonito, arreglatho - ath
el padre con su hijo - fotemwen
el padre del hijo - ngenfotem
el patrn del trabajo - ngenkdaw
el sonido del agua che corre - traypin
el tiempo de la cosecha - lila
elevar, alzar, alabar - wenupramen

embarrarse -peletun
embarrarse, ensuciarse -chapatun
embriagarse; 2. (subst.) borrachera; 3. (adj.) ebrio, borracho - ngollin
empaparse de agua - keltrafn
emparejar - kenkrn, kenkrn
emparentado - ngilla
empezar, principiar algo - llituln
empollar, encubar - llepan, llepakelen
empujar - retren
empujar hacia adentro -peltrntekun
empujar -peltrn
empuar un arma - wifyn
en - mew
en aquel tiempo - feychiwe
en diferentes partes - kakepele
en el interior - ponwitu
en el preciso momento - mal
en el revs - ka ad mew
en exceso, mucho, demasiado - rumema
en la cumbre, en el punto ms extremo - wechuntu, wechuma
en la maana - puliwen
en la tarde, despus de medioda - rupanant
en la tierra - maputu
en los alrededores - wallon mew
en medio de - rangi
en otra parte; 2. (adj.) otro (de dos)- kapele
en parte - llakechi
en partes - wellke, wellkechi
en partes medidas - trokitu
en primer lugar - wenel
en qu lugar?- chewple
en todas partes - wallke, wallkechi
en todos colores - fill kolor
en tres das ms - klawe
en un rato ms - mcha ula
en verdad - mupinkechi
encajar - kultekun, kultun
encajar, introducir, meter - ngedefkenun
encajarse - kuln
encaminarse para hacer visitas - llallitumen
encaminarse para hacer visitas - llallituyawn
encanecer - trrenen
encargar - yefaltun, yefaln
encargar, entregar. - chalintecun
encargo - yefaltu

encender el fuego, prender el fuego - leflepemen


encenderse, arder - in
encogerse, contraerse, acalambrarse - trekefn
encogerse, doblarse - ngellun, ngellunkonn
encontrar; 2. adquirir -pen
encontrar cambiada una cosa o una persona - kangeitun, kangentun
encontrarse, cruzarse con alguien - trafuwun
encontrarse; 2. concordar - remawn
encornar, dar cornadas - repeln, repln
enderezar algo; 2. arreglar un asunto - norkenun
endurecer, poner duro - yafknun
enefermizo, invalido - ktranfe
enemigo - kaye
enemigos entre s - kayewen
enfermarse - ktrann
enfermo, enfermedad (ktran kyn, menstruacin)- ktran
enfrente a - itrotripa, itrotripa mew
enfrente, frente a frente - puma, pumew
engaar - ngenenkan, ngenentun
engaar a alguno - ngenenkaln, ngenentuln
engaar, ser engaoso - puchulkachen, puchulngen
engao, astucia, mentira, malicia - ngenn
engendrar - yallen
enjugar - ngelludn, ngelludn
enjugar - lpun
enmohecerse -perkan, perkakelen
enojado, triste - lladkle
enojarse - illkun
enojarse sin motivo - illkupedan
enredar - ithwen
enredarse - ithwewn
enriquecer - lmeneln
ensear a una persona el oficio de machi - machiln
ensear, manifestar algo - kimeln, kimeltu
ensordecer - piluln
ensuciarse -podn
entender mal - weluallkn
entenderse con alguien; 2. saber hacer un trabajo; 3. saber tratar las
personas -atheln
enterrado - rengal
enterrar - remuln
enterrar - rengalkenun, rengalnen
enterrar, sepultar. - eltun
entrar - konn
entrar en stasis o en trance - kimin

entrar en una propiedad o en una casa ajena; 2. el retirarse de las olas o de


la marea - kontun
entrar, caber - feykon
entrar; 2. empezar; 3. ocuparse de algo - konn
entrar; 2. menguarse, diminuirse - konmen
entregar, ceder. Entrequen: ceniza. - elun
entregar, dar, ceder, vender - weln, weltekun
entregar, encargar -chalintekun
envalentonarse - konatun
envarillar la ruka - wimllun, wimlltun
enviar un mensaje; 2. mandar a alguien a cumplir con un encargo - werkn
envidia - knge
envidia - trir
envidiar - kngen
envidiar - trirn, trirtun
envidioso - kngefe
envidioso - trirfe
enviudar - lanputun
envolver - impoln
envolver - iwedn, iwedn
equivocar algo, confundir una cosa con otra - weluln
equivocarse - keawn
equivocarse - welulkawn
equivocarse al hablar, decir cosas equivocadas - weludungun
erigir, levantar, alzar; 2. celebrar; 3. emprender, comenzar - witrapramen
eruptar - treln
es verdad!- mupindungu
escalera -peraprawe
escamar y destripar el pescado - rochallwan
escarbar - keipn
escarmentar - kufn
escasez de vveres, hambruna - filla
escatimar - rekn
escoba - lepwe
escoger entre -dullinentun
escoger, elegir -dullin
esconder, ocultar - elkan, elkaltun
escremento, mojon - me
escuchar -allktun
escuchar, prestar atencin -allknoir
escupir - tofkn
escupo - tofken
esfago - rulmewe
espalda - furi
espantarse -pellken

espantarse, asustarse - trupefn


esparcir -patrn
espejo - komtuwe
esperar - ngmn
esperar, aguardar - ngeln, ngelemen
espeso -peth
espina (de un rbol), espinillo - wayun
espinazo - winkl
espritu familiar; 2. demonio - pillan
espontneamente - kidu dwam
esposa - kure
esposo, esposa, consorte -piom
esposo, marido -feta
espuma - tror, trorfan
espuma de mar; 2. neblina - chiway
est bien as! - fewllenga, fewlle nai, fewlle llechi
estaca, poste - nko
estallar - trofn,
estar a orillas - uplklen, pltulen
estar acurrucado - llikodkelen
estar afuera - wekunkelen, wekuntulen
estar alegre, estar contento - trywlen
estar alentado, estar de buen humor - trepedwamen
estar amontonado - trumawkelen
estar ansioso por algo, codiciar, desear - ngangefengen, ngangen
estar apacible, ser tranquilo, ser sereno - llakolen
estar apolillado - pirutungen
estar apretado - kfkelen
estar ardiendo - inkelen
estar arraigado - folilwukelen
estar arriba, estar en el cielo - wenulen
estar arrimado - reklkelen, rekltulen
estar bajo la influencia de una machi o de un brujo - kiminkelen
estar boca abajo, de barriga - lepkelen
estar casado - kurengen
estar cerca de algo o de alguien - lleklen
estar cercano (un lugar)- pichi mapulen
estar con cuidados - kuiutulen
estar con diarrea -pechayn
estar con la boca abierta - lalen
estar con las piernas abiertas - rekalen
estar conforme, contentarse - tutedwamen
estar contento, estar alegre - kmedwamkelen
estar cuidadoso, tener cuidado, estar cauto - kultulen
estar de espaldas; 2. estar tranquilo, no desconfiar -paillalen

estar
estar
estar
estar
estar
estar
estar
estar
estar
estar
estar
estar
estar
estar
estar
estar
estar
estar
estar
estar
estar
estar
estar
estar
estar
estar
estar
estar
estar
estar
estar
estar
estar
estar
estar
estar
estar
estar
estar
estar
estar
estar
estar
estar
estar

de pie - witralen
descansando - rktulen
desnso, estar muy poblado, estar tupido - trongen
desnudo - mollkelen
desnudo - tampalkelen
doblado - mchalen
embarazada, encinta - niechenben
en fila - pitrlkelen
en lugar de otra persona, representar a otra persona - welukonkelen
enamorado -aylemen
encima de - zenchulen
encogido de hombros -ponorkelen
enfermo - ktranklen
enojado, embravecido - illkulen, illklen
entero - komkelen
envuelto - iwedkelen
firme - yafngelen
firme, como un poste plantado, un clavo - yafluuklen
hmedo - narflen
listo - pilelkaukelen
mal de salud o situacin econmica - wedalkale
mortalmente enfermo - lakutrankelen
muriendo - lalen
muy mojado - keltrafkalen
muy mojado, destilar (la ropa); estar muy reducido de ijares - klen
muy triste, de animo decado - landwamen
muy tupida (frutas u hojas)- ngenkuthkelen, ngenkulen
observando algo con calma -ngenelkelewen, ngenelkelen
parejo - kenkrkelen
parejo - lrkelen
rebozado, estar muy tapado -onkollkelen
resuelto -athwamkalen
sano - llafkelen
seco - piwelen
separado, estar distante - wethalen
solo, ser solitario - welen
sumergido en algo - remukonkelen
tendido al suelo - trefkelen
tendido boca abajo - kopedkelen
tendido, estar colgado (referido a la ropa lavada)- renenkelen
tendido; 2. estar expuesto a la vista; 3. ser claro o evidente - tranalen
todava, quedarse - mlekan
triste - ktrandwamkelen
triste, enojado, afligido - lladkdwamen
uno en su conocimiento - kimkelen

estar volcado, estar puesto al revs - waychefkelen


estar, haber - mlen
estar, morfema de verbo: indica continuacin - kle
este - fachi
ste (pron. dem.) - fa, tefa
este,-a,-o, ese,-a,-o; 2. (art.) l, ella, ello, lo; 3. entonces - fey
este; 2. artculo determinativo genrico; 3. cuando - feychi
estirar el cogote - wirkenun
estmago, vientre, barriga, guata - ptra
estornudar -echiun
estra mezclado, estar revuelto - reyilen
estrechar firmemente, apretar - ngetraftrapemen
estrecho - ngetraf
estrella - wanglen
estremecerse - ngeikufn
evaporar - orkn
evaporizarse - trukurtripan
exacto, acertado - lek
excrementos - por
excrementos humanos - porche
expectorar - kaklentun
expresarse con propiedad; 2. explicar bien algo; 3. pronunciar bien trananentun
extender a lo largo - netrnkn
extender, desdoblar; 2. aclarar - lafpemnentun, lafpemen
extender la urdidura en el telar - witraln
extenderse horizontalmente - lafn
extenderse ocupando enteramente un espacio - wifkelen
extraer una anefremedad del cuerpo chupando la parte enferma - lun,
lutun
extranjero, no pertenenciente a la zona propia de Los araucanos. - huinca
extrao, de otra familia kakeche
faja para ponerse en la frente (para los jefes)- trarilonko
faja, cinturn - trariwe
falsedad, mentira - rekoyla
famiglia (lit. los de mi cuidado)- kul
famiglia, descendencia - kpal
fardo - fardo
fauces - ngingo
fein, bastar - feykan
felicitaciones - penteku
fermentar - fain
feto abortado - lludknpee
fiebre -aling
fierro, metal -paillwe

fiesta, borrachera. - cahuin


fiesta, reunin, borrachera, alboroto - kawi
filtrar colar. chaitun
finalizar. - acun
fingir de estar enfermo - ktranufaluwun
firmeza, energa,fuerza - nahuen
flauta - pifelka
flecha -pelki
flexible - ad
flojo, perezoso - chof
flor de ceniza -achelpe
flor; 2. fertilidad - rayen
florecer - rayn
flores artificiales (para adorno)-perki
forjar - retran
forma alternativa de "em" para referirse a los muertos - yem
forma alternativa de "faluw"- ufaluw
forma alternativa de "lu"; 2. morfema verbal: subordinador que indica la
continuidad de un hecho mientras sucede algo en ese intervalo de tiempo.
Ej: amuletul ruka mew inche = mientras me iba a la casa - lelu
formal, serio - ngenel
formar un enjambre (de gente o de animales)- wiluwilungen
forrar algo - pemeln
forzar, violentar, violar una mujer - newenman
fosa en la tierra - renga
fsforo -poforo
frazada de lana - pontro
fresco -firk
fro - wetre
frutilla - llawe
frutillas - kelle
fuego - ktral
fuente - wfko
fuente de luz -pelontuwe
fuerza; 2. arma; 3. (adj.) firme - newen
fulilen, desparramarse - fulin
fumar (tabaco)-petremtun
frtil; remojar llodko
gallina, gallo - achaw, achawal
galopar; 2. pegar, castigar - wirafn
ganancia - wew
ganar, merecer - wewn, wewnien
gargajo; 2. atravesado - kakl
garganta, cuello -pel
gatear - winoln, winolkyawn

gato - narki
gato monts. - colo colo
gaviota. - cahuil
gemelos, mellizos - ke
generacin, descendencia - yallel
generar descendientes - yillemen
gente de dos tipos -epu tripa che
gente de esta tierra. - mapuche
gente del sur. - huiliches
gente transformada. - caleuche
gente, persona -che
gesticular mientras se habla - maichitun
globo, bola - monko
glotn - infe
golpear - tralofn
golpear con los cuernos - leftun
golpear- mtrongn
golpear, machacar, martillar; 2. forjar - tranan
golpearse el pecho como seal de culpa - mtronkantun
gordo - motri
gotear, destilar - lykn
gotearse dentro de la casa; 2. perder sangre de la nariz - wakn
gotera que se filtra a travs del techo - wak
gracias - krasia may
gracias -chaltu
grande; 2. anciano, viejo - ftha
granizar, nevar - piren
granizo, nieve - pire
grasa, gordura, manteca - iwi
greda, arcilla - rak
grieta, hendedura - trow
grillo (insecto)- kuninkuning
gritar - wirarun
gritar en seal de regocijo y de victoria - yapen
gritar interrumpiendo la voz con palmoteos a la boca abierta (seal de
regocijo y de victoria)- kefafan
guadar - ngilan
guado - ngilawe
guagua - moyolpeen
guagua, nio chico - pichiche
guagua, recin nacido - llusu, llusupee
guardar comida -echeln
guerriero - weychafe
gua - ngiyufe
gua, pastor - kama

guiar; 2. enviar, despedir - ngiyuln, ngiyun


guia, leopardo (gato monts)- wia
gusano piru
haber cometido un delito - weringen
haber neblina - trukurn
haber prometido algo - pinyen
haber sanado a alguien - llafn, llaftun
haber viento - krfngen, krfkelen
haberle conocido todava - kimpan
haberse concludo -afkelen
haberse envejecido una mujer sin haber tenido hijos - kushepran
haberse ya usad, estar usado - lludn
habersele quitado a uno el desaliento.- yaftuduamtun
habitacin, pieza - mlewe
hablar correctamente y oportunamente -athengun
hablar correctamente, hablar sinceramente - nordengun
hablar -dungun
hablar en forma selecta -dullindenum
hablar mapudungu - mapudungun
hablarle a uno al odo - kafkn, kafkdengun
hace fro - wetrengey
hace poco rato, poco despus - mchaywela
hace tiempo atrs - kuyfi
hacer algo al revs - welulkan
hacer algo de diversa manera - kakenun
hacer algo durante la noche - trafuyan
hacer algo en la forma indicada - femen
hacer aparecer - wepemen
hacer astillas -pellfn
hacer bien a una persona; 2. hacer bien alguna cosa - kmelkan
hacer brujeras a uno - kalkutun
hacer cambiar a otra persona de resolucin, de opinin - kadwameln
hacer chicha - plkun
hacer compras - ngillankan
hacer correr alguien - nekuleln
hacer cosquillas - aiyln
hacer cosquillas - aiyngen
hacer crecer, criar - tremmn
hacer cundir, extender - pdemen
hacer el amor - amtun
hacer embriagar a otra persona - ngolliln
hacer estacas - nkon
hacer fro - wtrenge
hacer grgaras - walwaltun, walwaltupeln
hacer harina - rengon, rengown

hacer llegar all, transportar all - puweln


hacer llorar a una persona - ngmaln
hacer maldad -awllan
hacer olvidar algo a una persona - ngoymaln
hacer pan - kofken
hacer pasar; 2. convencer, ganar a una persona; 3. referir algo, pasar
palabra; 4. traducir - rulpan
hacer picardas -athkawn
hacer que alguien tenga hambre - ngelchen, ngeln
hacer rabiar, hacer encolerizar - illkuln
hacer rer a la gente -ayelchen
hacer rogativas. Constituye la ceremonia mas importante de los indgenas. nguillatun, nillantun
hacer rudo - rarakn
hacer ruidos, hacer confusin, gritar todos juntos - ngoyngoyn
hacer sufrir, atormentar - ktrankan
hacer sufrir, causar penas -awn
hacer un canal o un desage - ngakan
hacer un puente - kuykuitun
hacer vasijas de barro - widn
hacer; 2. ya (indica una accin que est comenzando recin)-dewman
hacerle o pedirle un favor a alguien - ferenen
hacha de guerra; 2. jefe en la guerra - toki
hacia ac - fapele, fachipele
hacia all - eyepele
hacia arriba - wentepele
hacia el norte - pikumpele
hacia el sur - willikechi
hacia, por, en, a un lado - kiepele
hallar bien o buena alguna cosa, gustrale algo a alguien - kmentun
hallar bueno un asunto; 2. retrato, imagen -athtun, athentun
hambre - nge
hambre, inanicin - entrin
harina (cruda)- rengo
harina tostada - mrke
harina tostada con agua - ullpez
harina tostada con agua - wilpud
hasta la muerte - lanpu
hastiarse, aburrirse de algo, fastidiarse por algo - on
hebra de lana, lana - wi
hechar a un lado, omitir - kiepeleknun
hecho, una accin que ha comenzado plenamente -dew, dewma
helada - pili
helada, escarcha; 2. helar - trangli
helar, producirse heladas - pilin

helarse - trangliman
herido -allfen
herir con arma cortante, acuchillar; 2. herida de cuchillo -chngarn
herir, perjudicar -allfln
hermana de una mujer -domo lamngen
hermana de varn -deya
hermano con su hermana - lamgenwen
hermano de un varn -pei
hermano de una mujer - wentru lamngen
hermano mayor - unen lamngen
hermano, hermana - lamngen
hermano. - pei
herrero, platero - retrafe
hervido - wadkn
hervir - faiyemen
hervir - truftrufn
hervir - wadkmen
hija del padre - awe
hijito - fochem
hijo - fotem
hijo de hombre - yall
hijo de un varn - fotm
hijo natural - yallteku
hijo o hija respeto a la madre -pee
hijos de mujer - pue
hilandera - fwche
hilar - fwn
hilo - fw
hincharse (el estmago)-poin
hogar, fogn - ktralwe
hola - foche
hombre afeminado, maricn - weye
hombre europeo, castellano, extranjero - winka
hombre o mujer que se vuelve a casar despus de haber enviuddado lanpuuma
hombre ordinario, hombre cualquiera, como todos los dems - weya wentru
hombre truhn (gracioso, avergonzado)-ayekan wentru
hombre; 2. masculino - wentru
hombre-diablo - iwa wentru
homicida, asesino - langmchefe
hormiga - kollella
hospital - pital
hostilizar, combatir - kayetun
hoy - fachant, fachi ant
hoyo, cueva subterranea - lolo

hueco - trotrol
hurfano, pobre, desvalido - kulme
hurfano, pobre, desvalido - kuifal
huevo - kuram
humedecer - remen
humedecerse - ren
humillarse, arrodillarse - llellipulen
humillarse, suplicar - ngillawn
humo - fitru
hundirse en el agua, ahogarse - rfin
huso imkun
idioma - mapudungu
ignorante, tonto, demente - kimno
igual, igualmente; 2. perfecto, bien acabado - trr
imaginarse personas o cosas -peykitun, peykin
imitar - inawentu
impacientar - ningayln
impacientarse - ningayn
impaciente - ningayfe
impedir; 2. mediar - katrdengun
impers. haber calma completa -kun
impdico, obsceno - ua,
incitar, instigar - ngechaln
inclinar - kelruln, kelweln
incluso comida - iyael ktu
incompleto, defectuoso, imperfecto - well
indica el dueo de algo, de alguna cualidad o entidad real o abstracta: ser,
estar, estar con - ngen
indican compaa: singular y dual, plural - engu, engn
indicar algo con seas - wemen
infiltrarse en el suelo (referido al agua)- trrmn
ingle, pubis - llaweptra
injuriar - trewalkan
inpropiamente, fuera de lugar -pekan, pekankechi
insistir para conseguir algo - ngangewn
insistir, apremiar - ngeikan
instruir, enesear - mumeln
insultar - lukatun
intelegible, conocible - kimfal
intencin, necesidad; 2. cario, sentimiento, afecto; 3. urgencia -dwam
interceder por alguien - ngillapen
interrogar una persona - ramtudengun
interrumpir, hacer divisiones - katrntekun
intestinos, tripas - kllche
intimidar a una persona - llkatuln

inundacin - tripakon
intilmente - ngenopeda
inutilmente -ngellungenam
invalido -aken
invertir - waychefrulpan
invierno - pukem
ir a buscar para alguien - yelmen
ir a felicitar a alguien -pentekun
ir a la muerte, dar su propia vida - lakon
ir a pie - namuntun
ir a ver algo -pemen
ir a visitar - utu
ir al encuentro de alguien - trafmen
ir -amun
ir, pasar - wun
iris (del ojo)- relmung
irse abajo, hundirse - lanen, lanaken
irse -amutun
irse libremente. Neuqun: corriente fuerte, arrollador, pujante. - neltume
irse por el agua (en casos de inundacin)-amukon
isla -chanki
isla de gaviotas. - chiloe
isla; 2. espacio limpio en el monte - wapi
istigar contra alguien -awkapen
izquierdo wele
jactarse, vanagloriarse - malmakawn
jefe, comandante - ithol
joroba - ngetrufuri
jote - kanin
joven - weche
juego (especialmente de azar)- kudewe
jugador de azar, apostador - kudefe
jugador de chueca -palife
jugar -awkantun
jugar la chueca -palin
jugar, apostar (en las carreras o en los juegos)- kuden
junquillar - rementu
junquillo - reme
juntamente, juntos - kierun
juntamente, juntos - kiewn
juntar, mzclar - reyiln, reyimen, reyimkenun
juntarse, asociarse - trafkonen
juntarse, unirse, coincidir; 2. cicatrizarse; 3. obstruirse; 4. caber - trafn
junto a, unido a traf

la abuela materna; 2. los nietos y nietas de la abuela materna - chuchu


la baja del mar o de los ros -arken
la derecha - mankuk
la gente que est viva - mongelechi che
la madre de los ios - ngenpee
la mitad de algo - llak
la vaina de los legumbres - kapi
la vista - kintu
la yema del huevo - chodkurm
labios - mellf
labrado - kaf
labrador - ketrafe
labrar - kafn
labrar la tierra - kaykun
labrar una piedra - rtrin
lado (de cualquier cosa)- kadil
ladrar - wankn
ladrar a alguien - wankln
ladrn - chukinfe
ladrn - weefe
lagartija - fillkun
lagarto - kirke
lago como mar. - calafquen
lagrima - kelleu
lagrimar - kelleumeken
lgrimas. - culln
lamngen, hermano mayor - inan
lana gruesa - wentrukal
lana, vello - kal
lanudo - kalchaki
largo, derecho; 2. (sust.) fila; 3. (adv.) derecho, con orden, atinente al
argomento - wif
las agallas - kechew
las antiguas rukas de forma cnica - kata
las brazas -ailen
las escamas de los peces - leli
las espinas del pescado - foth
las orillas de algo - inal
latido de un msculo; 2. presentimiento - wta
laurel - triwe
lavandera - kechakafe
lavandera - kechatufe
lavar - kechankan
lavar ropa - kchatun
lavarse la cara - kellumen, kellumtun

leer - leyen
leer; 2. escribir; 3. estudiar - chillkatun
lejos -almapu
lejos de - kamapu
lengua (rgano del cuerpo)- kewen
levadura -podkol
levantar (cosas cadas)- witrankenun
levantar la mano hacia algo - nwfnpramen
levantar olas - reweln, rewemen
levantarse, ponerse de pi, pararse; 2. (sust. y adj.) forastero - witran,
witrawn
librar, salvar a alguien - montuln
librarse, salvarse, escapar - montun
ligero, diestro, alentado - trf
ligero, veloz - lef
limites (del mar) -aflafken
limpiar, remover manchas - chiwulln, chiwulltun
limpio, depejado - lif
limpio, liso (referido al terreno), pulido - meyuth
linaje, familia, apellido - knga
liso - yuz
liso, limpio - luyef
literalmente diez. Saludo de los mapuches que corresponde a buen da. mari mari
lo har - feman
lo mejor entre los minerales. - andacollo
lo que causa muerte - lapeym
lobo marino - lame
locura - uakutran
los alrededores de un lugar - wall
los antepasados de una familia o de una persona, linaje - mtrem
los dueos del barco - ngenke fote
los jugadores adversario que dan comienzo al juego de la chueca
desalojando el pali de su sede - zngllfe
los pujos del parto - konpakutran
lucero de la maana (estrella madrugadora)- wnyelfe
luego - mchay
lugar de azufre. - copahue
lugar de ceremonia de Ngillatun - ngillatuwe
lugar de confluencia de varios arroyos - wawentu
lugar de encuentro o de fiestas. - caviahue
lugar de viviendas. - chemehuin, chimehuin
lugar donde se bebe - ptupeym
lugar donde se puede pasar al otro lado o balsear un ro - nontuwe
lugar donde un tiempo haba una casa - rukawe

lugar establecido para un encuentro - trafwe


lugar rocoso - lilentu mapu
lugar sagrado exclusivamente reservado para las ceremonias religiosas. rehue
lugar solitario. - calihue
lugar; 2. sociedad de trabajo; 3. grupo familiar - lof
luna. - cuyen
luna; 2. mes - kyen
luz claridad -pelo
luz del da; 2. (adv.) de balde, gratis, sin provecho, inutilmente - reant
luz pelom
llamar, invitar - mtrmn
llegar a las orillas -inalpun
llegar a su fin, llegar el momento para algo - puwun
llegar a tiempo, alcanzar - trepan
llegar -akun
llegar cerca (ac)- lleklepan
llegar cerca (all)- lleklepun
llenarse -apolen
lleno -apon
llevar algo, sobrellevar; 2. sufrir; 3. resignarse - yen
llevar consigo - myawln
llevar en ancas del cavallo - mankadn, mankadyen
llevar puesto (un vestido)- tekuyaweln
llevar; 2. morfema verbal: pluralizador que concuerda con el sujeto y el
complemento directo.- ye
llorar - kelleutun
llorar - ngman
llorar profundamente y seguidamente - ngmanngmangen
llover - mawinn
lluvia mawn
machi adivina -pewun
macho -alka
madera, palo - mamll
madrastra - eeuke
madre; 2. ta materna; 3. hija del to materno; 4. esposa del to paterno - uke
madrugador - liwenwitrafe
maichikukn, hacer seas con la mano, gesticular - maichin
maz - wa
maz - wa
mal; 2. (adj.) malo - wed
mal; 2. (adj.) malo - wez
mala suerte - weya pll
mala suerte. - huelen
maldecirse a s mismo - weledungun
maltratar -athkan
maltratar -awkan

mama, pecho, ubre - moyo


mamar, amamantar, dar el pecho a una guagua - moyon, moyoln
mamita -papay
maana - ule
maana - wle
maana; 2. (adv.) por la maana - liwen
mano - kuk
manojo, atado - kechung
manso - om
manta, poncho - maku
mar, lago (extensin plana de agua); 2. llanura, planicie - lafken
marchar - trekan
marearse, aturdirse - uyn
mariposas - llamkellamke, llampedken
ms - yom
ms de (sigue un nmero)- yaf
ms rpido -doy pr
ms; 2. va junto al verbo en las oraciones comparativas -doy
mascar - lanen
mscara - takuangewe
mscara de piedra. - colloncura
matar - langmn
matar un caballo - ilokawelln
matorral - retronentu, retrontu
matorral de murtas - ntu
matrimonio, pareja casada - fetawen
mediador, abodago - rangielwe
mediano, mediamente, no mucho -ell
medicina - lawenen
medida correspondiente al largo de los dos brazos extendidos - nfk
medir a brazos; 2. abrazar - nfktun
menear - mlpuwun
menguar la luna - prnakn
menor - inan
mensajero, mensaje - werken
menstruacin - ktre-kyen
mente, pensamiento, intencin, opinin, inteligencia - rakidwam
mentira, engao - koyla
mecer - ngeiklln, ngeikun
merecer la muerte - lafaln
merecer que se le mate; 2. mandar que se mate una persona - langmfaln
meterse (un vestido), dejarse puesto (un vestido - tekukenun
meterse en una fosa, atrincherarse - rengaluwun
mezclar - reifn, reiftun
mezclar con saliva - kowemen
mezclarse - reyin, reyn
mezquino, avaro - rekfe
miedo, temor - llka
miedoso - llkanchen, llkaten
mil (voz quechua)- waranka

minga, trabajo cooperativo - lofkdaw


mirar - athkintun
mirar - kinturuln, kintuweln
mirar - lelin
mirar abajo - nakintun
mirar con agrado o por entretencin - komn, komtun
mirar con mucha atencin, fijarse en algo - lelinien
mirar o tocar con curiosidad - fimatun
mirar para atrs - weokintun
mirar, ver; 2. buscar - kintun
mirto, arrayn - ketri
mismo, propio, solo - kidu
mitad; 2. (adj.) medio, mediano - rangi
mocos - merun
moho -perka
mojar mucho a alguno - klchafln
mojar, humedecer - narfmen
mojarse mucho, empaparse de agua - klchafn
moler el maz para hacer chicha - mudayn
moler el maz para hacer harina (no para hacer chicha)- kekn
molestar, fastidiar con su insistencia - piaweln
molido -chad
molinero - rengofe, rengufe
montaoso - winkulentu
monte pequeo. - pichimavida, pichimahuida
monte tupido. - lonquimay
montn - wirko
montn (de cosas)- trumaw
montn (de cosas); 2. (adj.) amontonado - wetrun
morcilla de sangre cruda de cordero aliada - achi
morfema de sustantivo o adjetivo: estado estativo; 2.ojo - nge
morfema de verbo: all, implicando regreso - me
morfema de verbo: all; 2. morfema de sustantivos para indicar pluralidad para
seres humanos (sigue el determinante); 3. preposicin: "en", "dentro de"; 4.
determinante: pu Catrilaf = los Catrilaf- pu
morfema de verbo: aqu - pa
morfema de verbo: negativo para condicional y futuro con "alu"- nu,
morfema de verbo; 2.morfema de adjetivo: pluralizador - ke
morfema de verbos encabezados con posesivos - fiel
morfema para verbalizar adjetivos; 2. morfema verbal: indica regreso de una
accin o hecho.- tu
morfema verbal: 1. introduce una oracin condicional; 2. usado como conector en
oraciones que indican progresin en el pasado o presente, forma alternativa: lelu lu
morfema verbal: 1. pasado condicional; 2. para expresar un deseo, generalmente
acompaado de chey o fel - fu

morfema verbal: conector de oraciones, y en ciertos casos es un delimitador


condicional, causal, temporal o de lugar.- ym
morfema verbal: desiderativo de 1a dual - yu
morfema verbal: desiderativo de 2a plural - mn
morfema verbal: implica cierto desagrado frente a un hecho que se repite - ze
morfema verbal: implica seguridad y compasin del hablante, pero indica cierta
duda del interlocutor.- kafu
morfema verbal: indica arrepentimiento o sentimiento de frustracin ante una
finalidad, meta o accin cuyos resultados no son positivos - puda
morfema verbal: indica el hecho de andar haciendo algo en los alrededores.- yaw
morfema verbal: indica futuridad menos determinante que el futuro simple.-alu
morfema verbal: indica lugar o instrumento.-peym
morfema verbal: indica negacin en las formas imperativas y desiderativas - kil
morfema verbal: indica progresin - meke
morfema verbal: indica rapidez de la accin - femn
morfema verbal: indica una accin desarrollandose a intervalos cortos en direccin
hacia algn lugar.- yekme
morfema verbal: indica una accin desarrollandose a intervalos cortos en direccin
hacia el hablante - yekpa
morfema verbal: indica una accin realizada en un punto determinado en direccin
hacia el hablante.- urpa
morfema verbal: indica una idea, accin o hecho realizado en un punto intermedio
cuando la persona se est - rpu
morfema verbal: indica voluntad y cierta determinacin de parte del hablante - ll/lle
morfema verbal: indicador de apariencia fingida - faluw, ufaluw
morfema verbal: indicador de ocurrencia, sorpresa y continuidad - rke
morfema verbal: marcador de benificio - l, muerto, cadavere; 2. morfema verbal:
indica negacin - la
morfema verbal: marcador de benificio - lel
morfema verbal: modifica a un sustantivo siguiente; 2. desiderativo de primera
persona - chi
morfema verbal: posibilidad y esperanza dudosa -pefu
morfema verbal: progresin en el pasado o futuro de una posibilidad o esperanza
dudosa.-peafu
morfema verbal: rel. de sujeto y objeto: 1a sing. a 2a sing.- eyu
morfema verbal: relacionador sub-ob para 3a sing f
morir, perder el conocimiento; 2. eclipsarse - lan
mosca -pel
mostrar algo -pekenun
mostrar algo -pengeln
mover algo (materialmente); 2. usar, ejercer un poder - nengmn
moverse - nengn
moverse dando vueltas - chiwedkiawn,
moverse oscilando -nkun
mozo, mocetn, valiente, guapo, fuerte - kona
mparejar, allanar el suelo - lremen

muchacha joven, doncella. - guaimallen


muchacho, hombre joven - am
muchsimo, en sumo grado - kad, kadel
mucho, bastante - fentren
mucho, muy -al
mudarse - welukenuwun
mujer celosa - mritufe
mujer recin casada - nganpi
mujer; 2. femenino -domo
mujeres viejas transformadas en ballenas: transportan las almas al wenumapu tempulkalwe
murcilago - pinike
murmullo de agua. - cuncumen
murta -
murta blanca - llangllang
musgo; 2. esponja - popo
muslo, pierna - llike
mutuamente -epupele
muy cansado, sin fuerza, dbil - trellfun
muy de noche -alpun
muy duro - lew
muy grande - fthama
muy, mucho - mt
muy, mucho, bien mn
nacer; 2. brotar - llekn
nadador - weyelfe
nadar - weywln
nadie - iney no rume
nariz - yu
narracin, cuento, relato - ntram
narrador, persona entretenida - ntramkafe
nasa para la pesca - llolle
neblina - trukur
negociar - waychefkawn
negro y blanco alternados - prl
negro, oscuro - kur
nido -dae
nieve - llapd
nia, muchacha, jovencita - malen
nio, muchacho - wei
no mucho, poco a poco -allwe
no muy de noche -ellapun
no muy, no mucho - new
no osar, no atreverse - yofn
noche - pun
noche; 2. (adv.) anoche - trafuya
nombrar a una persona, referirse a una persona indicando su nombre - itun
nombre (de una persona)- i
normas y estatuto de una organizacin - nglam

norte - piku
norte. - picun
notar, advertir algo, fijarse en algo, ocurrirsele algo - lliwan
noticia, asunto. - dungu
noventa -aillamari
nube - trom
nublarse - tromn
nudo -peron
nuera; 2. suegra - naneng
nuestro, nuestros - i
nueva ciudad.- karawe
nueve - ailla
nueve. - aila
nuevo, reciente; 2. morfema que viene despues de un nmero para expresar
tiempo en el futuro: epuwe = pasado maana, klawe = en tres das ms, etc; 3.
morfema verbal: indicador temporal que indica occurencia y permanencia de un
hecho "desde un tiempo hasta ahora". - we
numerosas gaviotas. - caleu caleu
nutria salvaje. coipo
o - kam
obedecer - yedengun
obedecer, hacerle caso a alguien - tankn
obediente - mayfe
observar, notar, reconocer - ngendwamen
obstruir - ngepemen
obtuso, tartamudo - ketro
occurrirsele algo - konman
ocho - pura
ocupar algo momentneamente - tutun
ocupar cosas ajenas, hacerse dueo de cosas ajenas; 2. cometer adulterios -dayen
odiar, aborrecer - den, denentun, weln
ofender - yafkan
oficiantes rituales del Ngillatun - ngillatufe
ofrecer algo a alguien - manaln
ofrecerse para algo, ser disponible - weluwun
ofuscarsele la vista a alguien - tretrin
ojal!-pewmangen
ojo - kuralnge
ola, resaca del mar - rew
oler, oler mal - nmn
olla -challa
olvidar - nguyn
olvidar - upen, upedwamen
olvidar algo; 2. turbarse por algo - ngoyman
olvidar; 2. provocar - rumedwamen
once - marikie
oponerse a una persona, contradecir - traketun

oprimir alguien - tramanakemen


orador, parlamentador; 2. (adj.) elocuente - wewpife
orden, voluntad - pipiel
oreja; 2. asa de los vasos; 3. ojo de la aguja - pilun
oriente - tripawe ant
orn - memaw
orina - wille
orinar - willn
oro - milla
ortiga - kuri
oruga - petrew
orzuelo (enfermedad del ojo)-pedinge
oscuro o negro. - curi
oscuro, oscuridad -dumi
ostrudo, angosto - ngef
otra persona; 2. (adj.) otro - kangelu
otro; 2. (adv.) de otra manera - kangechi, 1.
otros; 2. todos - kake
oveja - ufisa
ovillo; 2. laringe treko
pacer - tan
pagar algo - kullin
pagar por la esposa al padre de ella - mafn
paja - kna
pjaro - en
pjaro acutico; 2. jovencita hermosa "duea" de algn lugar acutico (zumpall)wala
palabra - nemeln
palabra de interrogacin - kay
palabra de interrogacin; 2. usado en una construccin con posesivo indica
finalidad e instrumento; 3. sombra del muerto, alma, espritu - am
palitos para prender el fuego - repu
palo de brujos - latuwe
palo utilizado el juego del la chueca - we
paloma - kono
pan - kofke
panadero - kofkefe
pantano - kulpad
pantano, cinaga - wenko
pauelo (de seda)- zera
papa - poi
papal - poilwe
papitas nuevas; 2. el ovario de las gallinas - keched
papito, padrecito -chacha, chachai
par, pareja - mr
para qu?, a qu?- chumal, chumalu am
paraltico - wayf

pareja casada - kurewen


parejo, llano - lr
parientes cercanos -athwen
parir - koun
parir - llekemen
parir gemelos - ken
parlamentar, hacer oraciones - weupin
parpadear, pestaear - neminemitun
parte, porcin - troki
partirse, henderse - trran
pasado maana, en dos das (ms)- epuwe
pasar agachado - zil
pasar al otro lado - non
pasar algo extendiendo la mano - nwfn
pasar all - rumen
pasar de nuevo - rupatun
pasar la derecha a alguien; 2. jurar un pacto - mankukeln, mankuktun
pasar por un lado al venir; 2. pasarse la ocasin para hacer algo; 3. suceder,
ocurrir - rupan
pasarse a este lado - nonpan
pasear -pasia
pasto, yerba - kachu
patear, pegar patadas a alguien - mankn
pecho - reku, ruku
pectoral de plata muy refinado (muy superior a la trapelakucha)- zikill
pedazo, parte de algo -pent
pedir - pumatun
pedir alguna cosa; 2. ceremonia rogativa - ngillatun
pedir ayuda - inkatun
pedir la ayuda o la intervencin de un machi - machipin
pedir prestado - welutun
pedregal - kurantu
peer -perkn
pegadizo -ped
pegar (con cola)- wilan
pegar (sobre todo con un palo)- trepun
peinarse - renatun
peine - rena
pelar el trigo; 2. perder el pelo, ponerse calvo - lawemen
pelar papas -chafpon
pelar, quitar la corteza -chafn, chafnentun
pelarle a uno, hablar mal de una persona - kupiln
pelea - kewa
pelear, altercar; 2. castigar - kewan, kewatun
pellizcar - rutretun
pellizcar o pinchar alguien - ikethn
pelota (para el juego de la chueca)-pali
pensar, raciocinar, pensar en algo; 2. contar con alguna persona para algn finrakidwamn
pepas o cuescos (de la fruta)- trar

perder el camino; 2. estar indeciso - uin


perder el hilo del razonamiento; 2. ponerse obtuso - trungen
perder, borrar, deshacer, hacer desaparecer algo; 2. olvidar - amemen
perderse en la profundidad de las aguas; 2. caer en disuso; 3. ser olvidado amekelen, amekonn
perderse, desaparecer; 2. venir olvidado - amen
perderse; 2. acabarse -pezan
perezoso - nape
perforar algo - katan
perforar algo hasta trasparsarlo - katarumen
perforar los lbulos de las orejas - katan pilunen
pero, sin embargo, al contrario - welu
perro - trewa
persona mapuche no mezclada con otras razas - reche
persona que hace gracias, que toca varios instrumentos -ayekantufe
pesado - fane
pesar algo - fanetun
pescado, pez - challwa
pescador -challwafe
pescar -challwan
pescar con anzuelo - klichallwan
pezn (del pecho)- lonkomoyo
picante, agrio - fr
picar (referido a los insectos)- pirn
picarle la piel a uno, tener comezn - natun,"nan
pcaro, traicionero, malo - fi
picotear - zikon
pie, pata - namun
piedra - kura, kurra
piedra blanca como la leche. Alumco: refejo en el agua. - alicura
piedra con forma de pie. - namuncura
piedra de moler - llafke
piedra de moler, piedra-raya - kudi
piedra pulida dura como el pedernal. Cauquen: especie de ganso silvestre. caupolican
piedras coloradas. - colicura
piedras revueltas. Lihuen: luz. - lican Ray
piedrecita azul utilizada como joya; 2. piedra con valor sagral - llanka
piel, cutis - trawa
pierna; 2. rama; 3. gancho -chang
piernas. - chang
piojo - ten
piojo - tn
pisar -penon
pisotear -penoketuyen
pizarrn - kura trafla
plano, llano - laf
plano, llano (referido al suelo)- llnged
planta -anmka
planta del pie -penowe

playa - inalafken
pluma - pichu
pobre -pofre
poco antes o poco despus - tayiwela
poco antes o poco despus -chayiwela
poco despus de medioda - keln ant
poco tiempo - pichitu
poco. - pichin
poder levantar cargas pesadas - lemen
podrido - funa
podrido - pifun
podrirse - funan
podrirse - pifunen
polvillo, ceniza, tizn; 2. (adj.) apolvillado - kothu
polvo - trufr
poner de costado - kadikenun
poner en apuros - fimaweln
poner en fila - pitrlkenun
poner en fila - wingellkenum
poner en orden; 2. condimentar un guiso - pepikan
poner en primer lugar - wenentekun
poner encinta a una mujer - niepeeeln
poner huevos - kuramen
poner o ponerse de espaldas - paillakenun
poner races, arraigarse en un lugar - foliln
poner un techo encima de algo - rukaln
poner; 2. dejar; 3. hacer - kenun
ponerle el gorro a su propio cnyuge - uan
ponerle el nombre a una persona - ieltun, ieln
ponerse a la sombra - llawfetulen, llawftulen
ponerse al abrigo, estar abrigado, etar reparado del viento - ikemkelen, ikemtun
ponerse el poncho - makutun
ponerse espeso - pethn
ponerse rojo, ruborizarse - keltripan, keltripaman
poniente, lugar donde se pone el sol - ngull
por casualidad -atho
por corto tiempo - pichima
por debajo, abajo - minchetu, minutu
por encima de - zenchutu
por encima, adems -peam
por eso morir, a cambio de eso morir - welu layay
por la maana muy temprano - we liwen
por olvido, por descuido - ngoymakechi
por qu?- chumwelu am
por qu?, con qu intencin?- chemi duam
por qu?; 2. con qu instrumento?- chemmew
por todas partes - munku
porfiar, disputar con alguien - notukan
posteriormente, despus de todo - iangey
pozo - rengalnko

precisamente - mngelkechi
predisponer la trama en el tejido - tononen
prefijo de sustantivos indica la parte superior o exterior de las cosas: sobre, arriba
de, encima de - wente, wenche
prefijo que indica la repeticin de una accin - weo
preguntar- ramtun
prender el fuego frotando dos palitos - repun, reputun
preocuparse de alguien, tener solicitud o compasin de alguien - kuln
prepararle la cama a alguien - ngtantuln
preposicin: "cerca de"; 2. seguir; 3. cercana, vecindad - ina
preposicin: cerca, menor cercana que "ina"- plle
presagio malo -perimol
prestar algo -arengelemen
primavera -pewngen
primer hijo (-a) de una mujer - llchapee
primero - wenen
principiar, comenzar - yechin, yechilkan, yechiln
probar, ensayar -pepiltun
proceder de; 2. comenzar, empezar - tuwun
producir incendios - kulatun
profundidad, hondura; 2. (adj.) hondo, profundo - lluf
pronto -peka, pekachi
pronto, ligero, corredor - nekul
pronto, ligero - matu, matumatu
propagar por todas partes - munkun
propagarse, desparramarse, cundir - pdn
provisin para el viaje - roki
prudente, cuidadoso; 2. (adv.) cuidadosamente, atentamente - ngendwam
pudendas - yewel
puente - kuykuy
puente - kuy-kuy
pues, se dice, entonces -piam
pulga - nerm
pulir, limpiar - iyudn
pulmn - pinu
puma - nahuel
puma - trapial
puma azul. - calfupan
puma- pangi
pumas alzados. - aucapan
puntiagudo - yung
punto, extremo de las cosas -afpeym
punzn, mecha para taladrar - katawe
pus trar
qu hizo?, que le pas?- chumi am
qu?, qu cosa?- chem
quebrar algo a golpes - trayayn
quebrar, romper; 2. (adj.) quebrado - trafon
quebrarse, quebrado - watron

quedar ciego - trawman


quedar libre, andar libremente - malkyawn
quedarse aislado por - mangikonn
quedarse atrs por descuido - llaikelen
quedarse sujeto a alguien, ser fiel a alguien - tanknien
quemar, hacer fuego - ktraln, ktraltun
quemar, incendiar - kulan
quemarse, arder - lefkelen
quemarse, quemar, incendiar - petren, petrentekun
querer; 2. desear; 3. necesitar -dwamen
quin - iney
quin ser?- ineypeychi may
quijada - trangatranga
quijadas - keliwen
quince - marikechu
quinoa - zawe
quitar el cuero - ron
quitar entero el cuero a un animal -llochon, llokonentun
quitar raspando yifedentun
abioso, enojn - illkufe
rabioso, porfiado, recio - roy
raz - folil
rajar - witrafn
rajarse - witfn
rama, ramaje - row, rowmamell
ramillete de flores - ketrngrayen
rangitu, (adv.) en el medio, por la mitad, a medias - rangima
rapaz, salteador - mntufe
rpido, luego - prm
rasgar, rasgarse - rifkan
rasgarse, rasgar - wicharn
rasguar, araar. - caulin
rasguar - kawlitun, kawrn
raspar, rascar - ruefn, ruen
rayado (de blanco, negro o cualquier color)- kalkin
rayar, dibujar, pintar, escribir - wirin
rayos del sol -omilen ant
rayos -omilen
rebao, hato de animales - kechan kulli
rebelarse -awkan
rebelde -awka
recelar, deconfiar - llkawn, llkawkelen
rechazar comida por maoso; 2. (sust.) delito, maldad - werin
recibir a uno -athman
recibir, aceptar - llown
reciprocamente, en cambio - welumangechi, welutu
reciprocamente, en cambio de - welutu
reclinar el vaso al beber - waytron
recobrar la vista - pukintutun

recoger - nnkepin
recoger cosas que estn desparramadas - tunkepin
recompensa, premio - maum
recompensar - trafmaumen
reconciliar dos personas - wenykenun
recordar - konenpan, konenpanien
recostar una guagua en la cuna, fajarla - kupelwen
red para pescar - ewe
redondo - chinked
reducirse en ceniza - trufkelewen, trufkentun
reducirse, contenerse, disminuir (sobre todo referido a un dolor)- llawfn, llawftun
reducirse, encogerse, achicarse - witrankonen
referir, revelar, contar algo - ntramnentun
refiere a un hecho pasado con cierta admiracin o sorpresa.- rke
reflexionar - piukentekun
refregar - ketoyn, ketrodn
refregar la ropa para lavarla - ngekn
refregar, estregar - pingedn
refrescar - firkmen
refrescarse - firkluwun
refugiarse bajo alguna cosa - ltuluwun
regresar -akutun
reir siempre, reir sin embargo -ayekan
relacionador sujeto-objeto: 1a a 2a - uwi, wi
relacionador sujeto-objeto: 2a a 1a; 2. morfema verbal: desiderativo de 2a dual mu
relacionador sujeto-objeto: 2a a 3a pl.- mui
relacionador sujeto-objeto: 2a sing a 1a sing.- en
relacionador sujeto-objeto: 3a a 1a dual - eyu mew
relacionador sujeto-objeto: 3a a 1a pl.-ei mew
relacionador sujeto-objeto: 3a a 1a sing.- enew
relacionador sujeto-objeto: 3a a 2a dual - eymu mew
relacionador sujeto-objeto: 3a a 2a plural - eymn mew
relacionador sujeto-objeto: 3a a otras personas.- etew
relmpago - llfke
relmpago - lfke,
relampaguear - llfken
relato histrico o legendario, leyenda, mito - ngutram
relinchar - ngaingayn
reluciente en el fondo (abajo). - alumine
relucir, brillar, relumbrar - wilfklen, wilfn
relumbrar -alofn
remar - kawen
remediar - kochimtuln
remedio, hierba medicinal - lawen
remedio; 2. (verbo) curar, sanar una enfermedad - machitun
remendar - itheftun
remo - kawewe
remolino de agua -pewlko
remolino de agua, coerriente muy rpida - wichor

renacuajo - kolchaw
repartir o distribuir la carne en las fiestas - katrngelemen
repartir, distribuir; 2. mandar, gobernar - trokin
repasar, repetir - iamtun
repetir ms veces alguna cosa - pipingen
repugnar, dar asco - nun
resbalar - melkayn, melkayn
resbalarse - kaypedn
resbaloso - kayped
resbaloso - melkay
resguardarse de la lluvia - chtun
resistir; 2. obligar uno a hacer algo - newentun
respetable, venerable -ekufal
respetar - ekun
respetar - yeweltun
respirar - neyn
restablecerse (despus de una enfermedad)- trrtun
restituir, devolver - weltun
restituir, devolver alguna cosa - weoln, weoltun
resuello, aliento - neyen
retener, seguir teniendo algo - niekan
retirar alguna cosa - weowitratun
reunir, juntar - ngelemen
reunirse, juntarse - ngeln
reventar-pafn
revivir, resuscitar - mongetun
revolcarse, andar rodando - imelkantun, imelkyawn
revolver, desordenar, confundir las cosas - reiftuntun
rico - riku
rico, noble - lmen
rincn, ensenada - ngiyn
ro con numerosas corrientes. Butaco: arroyo grande. - buraleo
ro de piedras coloradas. - collicura
ro verde. - carileufu
ro, corriente de agua - leuf
robar animales - winkn
robar, hurtar - chukin
robar, hurtar - ween
robar ritualmente una mujer para casarse con ella -nganpitun, nganpin
roble - walle
roca grande. - botacura
roca, peasco - lil
roca. - li
roco - mlfem
rodar, volcar - imeln
rodear, cercar - walloman, wallotun
rodilla - luku
roer, corroer - ngaln
rogar, suplicar, rezar - llellipun
rojo obscuro - kum

roncar - taltaln
roncar - traltraln
roto, rasgado, hechado a perder; 2. romper, romperse, rasgar - wikr
rozar - kulfen
rozar un matorral - retronen, retrontun
ruido confuso - wake
ruido del agua que corre; 2. sonar de las tripas walwaln
saber arreglarsela; 2. solucionar e resolver algo -pepiln
saber todava, recordar - kimniekan
saber, conocer, aprender - kimen
sabido, entendido - kim
sabor, alio - nel
sacar algo afuera, extraer; 2. lanzar, tirar algo - trefn
sacar algo escarbando - keipnentun
sacar el cuero a un animal - trelkenentun
sacar las races, destroncar - foliltun
sacar, quitar; 2. manifestar, celebrar; 3. cumplir una promesa - entun
sacudir - mtrn, mtrrun
sacudirse - mtrowtun
sagaz, observador, cuidadoso - lliwafe, lliwatufe
sal -chadi
salado, agrio - kotr
salar -chadiman, chaditun
salir bien -athtripan
salir bien con algo que se quiere hacer - nordwamen
salir, partir - tripan
saliva - kowen
salpicar, rociar - petefeln, petefman
salpicar, salpicarse - widpman
saltar - rnkn, rnktun
saludar -chalin
saludo -chalichen
salvar; 2. llegar a tiempo - tren
sanar a alguien - llafllapemen
sangrar - mollfn, mollfn
sangre - mollf
sanguijuela - pethwi
sano, perfecto, hermoso - tremo
satisfacer, hartar - wedaln
satisfacerse - wedan
sazonarse - trewn
sazonarse - yaffnn
se cuenta que en los tiempos antiguos...- kuyfi mulekerkefuy
se puede levantar - lemfaln
se sabr - kimngeay
secar - ipemen
secar - piwemen
secarse - ifn
secarse, estar seco -ankn, anklen

secarse; 2. (adj.) seco - piwen


seco -anken
seguir un sendero, seguir una direccin - repyen
seis - kayu
seis - cayu
selva, bosque - lemu
selva; 2. montaa - mawida
sembrador - ngankongife
sembrar - ngan, ngann, ngankongin
sembrar a trechos - ngedefn
sembrar en hileras - wiwien
sembrar maz -awedn
semilla; 2. fruto - fen
sendero de Los guerreros. - coaripe
sentarse, establecerse en un lugar -ann
separar - wichuln
separar, apartar -pentln
separar, dividir, partir - wethkan, wethamen
separarse de alguien -pentwn
separarse de su propio conyuge - wethakenun
separarse, apartarse -pentn
separarse, dividirse - wethan
separarse, partirse, dividirse - wdan
ser amable - ochidwamlen
ser amigo de alguien - wenykan
ser arrasado, ser llevado por la corriente - mangi
ser as, estar as - felen,
ser atrasado, venir el ltimo, llegar a ltimo momento - ialen
ser azul; 2. teir de azul o de negro - kallfn
ser bastante, suficiente - feyklen
ser bien intencionado - kmedwamngen
ser blanco - likn
ser bonito, estar bien arreglado y en orden -athngen, athn
ser bonito, estra bien hecho, estar bien acabado - tuten
ser bueno; 2. ser til, ser apto para hacer algo - kmen
ser casada - fetangen
ser chico, ser poca cosa - pichin
ser claro y manifesto; estar desnudo -chaalen
ser claro, estar alumbrado -pelongen
ser colorado; 2. estar inclinado - keln
ser cosquilloso - aiyn
ser curioso - fimangen
ser de noche - punkelen, punen
ser diferente de antes, ser incorrecto, cambiar - weluln
ser digno de respeto - zakingen
ser dcil -peewngen
ser duro, fuerte, resistente - yafn
ser el primero, ganar; 2. ir adelante; 3. hacer alguna cosa antes que otra wenelen, wenelkelen
ser enrgico, ser fuerte, ser resistente - yafduamn

ser
ser
ser
ser
ser
ser
ser
ser
ser
ser
ser

flojo; 2. obedecer sin ganas, trabajar con flojeras - chofn, chofngen


grande -aln
grande, ser viejo - fthan
grueso - zungen
herido -allfn
igual, coincidir - kientrrn, kientrrkalen
igual, ser completo - trrn
invierno - pukemen, pukemngen
jactancioso - malmangen
liquido - kongen
maricn, ser sodomita; 2. (sust.) pederasta - weyetun

ser mitolgico masculino (ms raramente femenino) mitad humano y mitad pez al
que generalmente se le considera dueo de algn lago o ro - zumpall
ser muy fro - ngenwetr
ser negro, ser oscuro - kurn
ser olvidadizo - ngoymanten nen
ser olvidadizo - upentengen
ser otra cosa - kangen
ser paciente- ochidwamkelen
ser pantanoso - fotrangen
ser pantanoso - kupladngen
ser peligroso - kuiungen
ser perecedero - amefaln, amefalngen
ser pesado - fanen
ser plano - lafkelen
ser plano, no tener algun declive - llplen
ser posible -pepilfaln, pepingen
ser reciprocamente amigos - wenywen
ser salado, ser agrio - kotrn
ser servicial, ser complaciente - puwenfaln
ser tan alto - fentrepran
ser tartamudo - ketrodengun
ser terco, pertinaz, de dura cerviz - yafpelngen
ser tierno, ser nuevo (referido a las ramas de un rbol)- wellon
ser travieso, hacer locuras - wedwedn
ser valiente - yafpiuke ngen
ser verde, volverse verde - karn, karlen, karngen
ser visible -pefaln, pefalngen
ser, suceder as - femgen
sero como - rekelen
servirse de alguna cosa para protegerse del ambiente - ltukenun
sesenta - kayumari
sesos, cerebro - mllo
s, as es - itrolle ka,
s, entonces - may
siempre, desde siempre, para siempre - rumel
sierra, montaa. - mahuida
siete - regle

silbar - wekeen
silbar (del viento)- wrwn, wrwnn
silla, asiento - wanku
sin - ngen
sin cesar -afkentu
sirvienta - china
sobrar - puchun
sobrellevar, sufrir con paciencia - kmelkayen
sofocar, ahogar - ngetrn
sofocarse por el humo, asfixiarse, atorarse - trefn
sol; 2. da -ant
solamente despus - welawel
sollozar, gemir - nekrn
sollozar, gemir - nikrn
solo - kisu
solo, de m mismo - kidutu
solo, puro, sin mezcla - re
slo, solamente, as no ms - mten
soltar algo, largar algo - neln, nelemen, neltun
soltar, liberar; 2. despedir - maltun
soltero, soltera; 2. vanidoso, orgulloso - kawchu
sombra - llawfe, llawf
sombra, imagen producida por la sombra, silueta -aiwi
soador -pewmafe
sonar fuerte como el galope, o cuando se golpea con la mano en la mesa o al
caballo con la correa - kultrafn
soar -pewman
soplar - pimun
soplar adentro, insuflar - pimuntekun
sordera - pilungen
sordo -pilu
sorprender en flagrante - tuntekun
sorprenderle a uno la oscuridad -dumiman
sosegar, calmar - llakoln
sosegarse - nakdwamen
sosegarse, calmarse - llakon
subida de la marea - tripanko
subir necesidades, escasez -afman
subir, cosechar - pramn
subir, levantar -peramen
subir, montar -peran
suciedad, sucio -pod
suegro de una mujer; 2. nuera de un hombre - pma
suegro; 2. yerno - chethkui
suelo - plli
sueo (de tener sueo)- umak
sueo -pewma
sueno,ilusin. - peuma

sufrir maldades -awngellan


sugerir - tekudwamen
sujetar comprimiendo - ngetrarn, ngetrarn
suplir, integrar - pumtun
sur - willi
surcar (el suelo), barbechar - wiriln
sustento, vveres, alimento mongewe
tabaco - petrem
tabla - trafla
tal vez - chey
tal; 2. (adv.) as - femgechi
taln - rnkoynamun
tambin, entonces, se, sa, eso tambin - ka fey
tambor - kultrung
tanto tiempo (que no nos vemos)- ftha kuyfi
tapn - ngethifwe
tarde - nagant
tarde - tarde
tartamudo, balbuciente - kefell, kefll
tatuaje - kopawe
tatuar - kopan
techar con pajas - trongemen
techo, proteccin - ltu
tejedora - ngerekafe
tejedora -dwekafe
tejer - ngeren
tejer -dwen
telar - witral
temblar de la tierra, terremotear - nyn
temblar, tiritar - trntrnen
temer algo - llkatekun
temer, tener miedo - llkan
tender; 2. desnudar, destapar - tranakenun
tenderse en la cama - ngtantun
tener a uno al propio lado - kadilmanien
tener algo bajo sus propios ojos, cuidar algo - penien
tener nimo valor - yafptuduamn
tener celos, estar celosa (solamente referido a las mujeres)- mrilen
tener color gris - kasun, kasungen
tener compasin - ferenechen, ferenelemen
tener compasin - ktrandwamen
tener derecho sobre un terreno - mapun
tener el mando, ser jefe - ngendengun
tener en buenas condiciones - kmefemnien
tener en la mano - nnien
tener escalofro - yayafn
tener fro - wetren
tener fuerza, estar firme; 2. ser difcil - newenkelen
tener hambre - ngen

tener hipo - witrorn


tener la menstruacin - kyentun
tener los ojos muy cerrados -omiominen
tener pena, ponerse triste; 2. desear algo - weankn
tener prisa - ngeikawkelen
tener repugnancia - wenun
tener sed; 2. (sust.) sed - wwn
tener visiones premonitoras -perimontun
tener, poseer - nien
teido - pr
teir - keln
teir de negro - kurtun
teir lanas; 2. crecer la luna; 3. (subst.) arte de la teidura - prn
terminarse -afn
terreno acuoso - idanmapu
terreno pantanoso - athi
terrn, champa de tierra - kepe
testculo - ketraw
ta por parte de madre -palu
ta por parte de madre; 2. hija del to materno -ukentu
tibio -allus
tierra cultivable, sementera - ketrawe
tierra, suelo, champa - tue
tierra, suelo; 2. pas, patria; 3. regin, territorio - mapu
tieso - trenkl
tigre. - nahuel:
tia - wiol
to por parte de madre; 2. oveja, carnero; 3. lanudo - weke
to por parte de padre - weku
to por parte de padre; 2. sus nietos - malle
tirar a uno de los cabellos - longotun
tirar para atrs - weowitran
tiritar, temblar de fro - mlmelln
tocar algo, rozar algo - felman
tocar el kultrun - kultrungtun
tocar la wada - wadatun
todava, an-petu
todo los das - fill ant
todo, entero, completo, integro - kom
todos - fill
todos sin excepcin - itrofill, itrokom
tomar agua - petokon
tomar algo de manera muy ruidosa -oflketuyen
tomar chicha - chichatun
tomar el aire - krftun
tomar el fresco - firktun
tomar en brazos, llevar en brazos - metan, metakenun, metanien
tomar mate - matetun
tomar o sorber algun lquido -ofln
tomar por mujer - kureyen

tomar prisionera una persona, esclavizar - ntun


tomar una bebida con alguien compartiendo el mismo vaso - llakn
tomar, beber - putun
tomar, coger, agarrar; 2. recibir - tun
tonto - loy
tonto, estpido, necio - oy
topar - tronkn
toparse con las ortigas - kurituwun
toparse, tropezar con algo - tronkntekuwun
torcido - trefl,
trtola - maikoo
tortuga marina -peyu
toser, tos -chafo, chafon
tostado - kopem
tostar harina - mrken
tostar maz para conservarlo - kunarken
totora - trome
totoral - tromentu
TR
trabajador - kdawfe
trabajadoso, difcil - kdawngen
trabajar; 2. cultivar - kdawn
trabajo - kdaw
traer - kpaln
traer, hacer llegar -akuln
tragar algo - rulmen
tragar, devorar - lemn
trama (del tejido)- tononwitral
trampa para cazar pjaros - wachi
tranquilamente, con paciencia - kmelka
tranquilamente, con paciencia - kmelkalechi
tranquilizar el nimo de alguien - llakodwameln
transformarse en animal - kulliuwn
trasladar lquidos - refun, refn
trasladar, acarrear - wiamen, wiamtun
tratar cariosamente, tratar con amabilidad - poyetun
tratar uno como amigo - wenytun
travieso, loco - wedwed
trece - marikla
treinta - klamari
trenza -chape
trenzas, moo (del pelo)- ngetro
trepar, gatera, subir trepando -ekon, enkon
tres; 2. quila, caa - kla
trescientos - klapataka
trigal - kachillawe
trigo - kachilla
trilla hecha con los pies -uwingen
trillar con los pies -uwin
triltrang, desnudo - triltra

triste, enojado - lladknkeni


trompeta - trutruka
tronar; 2. disparar - tralkan
tropezar - mtrorn
trueno; 2. arma de fuego - tralka
trueque, cambio de donos - trafkintu
trutrukatun, trocar la trompeta - trutrukan
tuerto, ciego - trawma
turbio; 2. enturbiar trufln
ultimo da -afant
ltimo hijo nacido, hijo menor (voz huilliche)- kepuche
umbral de la casa - wulungi
una vez - kie rupachi
unnimemente - kiekenu
ungir - ngelfn
uno - kie
uno entre varios, alguno entre varios - kielke, kielketu
uno ms - kakie
uno por uno - kieketu
uno por uno, en fila - wiwi
usado - llud
usado con "fu" indica adems de pasado, cierto sentimento de emocin y
lamentacin; 2. se usa para referirse a los muertos. em
vaca - waka
vaciar - wellimen
vaciarse - wellin
vacilar, no resolverse, no tomar decisin en un asunto - uindwamen
vagina - ktre
vaho, exalacin -orken
valer - fali
valle - waw
vapor, neblina - werwan
vara, varilla - wima
vasija de barro - widkan
vaso (para beber)- ptuye
vaso de greda, crisol -charu
vaso para tomar agua - petokopeym
vasto, ampio, extendido - ingaf
veinte - epumari
velar sobre algo, estar pendiente de algo - lliwatun, lliwatunien
vencer, ganar - yerpun
vender - fenden
veneno - fuapu
veneno mortifero - langnchewe
venir - kpan
venir - kpan,
venir a ver - pepan, perpan

venir, visitar - ngepan


ver algo en otra parte -pepun, perpun
ver, visitar; 2. morfema verbal: desiderativo de primera persona plural.-pe
verano; 2. cosecha - walng
verbalizador, "agregar" o "poner" en una comida. Ej: poma = agregar papas,
aroma = agregar arroz - ma
verbo de la primera persona del plural que quiere decir "nos hundimos". Tambin
"roca muerta". - lann
verdad; 2. (adj.) verdadero - mupi
verde - welang
verde; 2. no maduro, crudo - kar
verruga -pelle
verse, avistar -penge
vertical - retr
vertiente de agua, manatial - wefko
vestido de mujer -chamal
vestimienta de la mujer, mantilla - kpanm, kepam
vestirse; 2. vestimienta, ropa - tekulwun
vez - nak
viajar al extranjero - nampelkan
viajero - nampelkafe
va-lctea - repapew
viejo, aejo (referido a las cosas ) - wintu
viento - krf
viento arremolinado - mewlen
viento fuerte - krftuku
vientre, cuerpo; 2. (adv.) a la mitad de algo -anka
vigilar - ngneduamn
vigilar, fijarse bien en algo - llaitun, llaituchen
violar una mujer - nntun
violn, rabel - kankrkawe
virgencita, niita muy joven - llcha
visin, sueo premonitor -perimontu
visita - llallitu
visitar alguien - llallitun
visitas de todas partes - fill eple witran
viuda - lanpu domo
viudo - lanpu wentru
vivir fuera de un lugar, pero no muy retirado - upltripalen
vivir, estar vivo, estar sano - mongeten
vivir, sanar; 2. (subst.) vida - mongen
volar - mpun, mputun
volar - penen
volar (referido a algo que no tiene alas)- pinfn
volcn -deki
volcarse, volcar; 2. volver - waychefn
volver - wion
volver a entrar - wiokontu
volver a irse - weoamuntun
volver a secar; 2. desplegar una bandera - piwemtun

volver a tener nuevamente algo, tomar nuevamente algo - nietun


volver a verse -petun
volver, regresar - wiotu
volver, venirse - kpatun
volver.- acutun
volver. - acutun
vomitar rapin
y a quin ms?- ka iney am
y, otro, tambin, otra vez; 2. antes de "semana", "kyen" o "tripantu" especifica el
tiempo pasado o futuro segn el tiempo de la forma verbal; 3. morfema verbal:
implica cierta seguridad repentina o de corta duracin de un hecho o accin; 4.
semana, la prxima semana - ka
yapa - yompe
yo, nosotros - iche, ichiu, ichi
zambullirse - remun
zancudo - rofi
zanjn, canal - lol
zinc - zingle
zorro - nguru
zumbar, retumbarse -ponomn

Potrebbero piacerti anche