Sei sulla pagina 1di 5

Cantigas de amigo.

Ondas do
mar de Vigo (Martn Cdax)
Publicado el 4 marzo 2011 por Joana

Los poetas gallego-portugueses de los siglos


XIII y XIV recogieron en sus cancioneros las cantigas de amigo, canciones populares en las que,
como en las jarchas, una mujer expresa el lamento por la ausencia del ser amado. Las cantigas
se caracterizan por el paralelismo de sus versos. El siguiente poema, compuesto por Martin
Cdax, es un ejemplo de cantiga de amigo:

Ondas do mar de Vigo


Ondas do mar de Vigo,
se vistes meu amigo?
E ai Deus!, se verra cedo?
Ondas do mar levado,
se vistes meu amado?
E ai Deus!, se verra cedo?
Se vistes meu amigo,
o por que eu sospiro?
E ai Deus!, se verra cedo?
Se vistes meu amado,
por que ei gran coidado?
E ai Deus!, se verra cedo?

Olas del mar de Vigo

Olas del mar de Vigo,


Visteis a mi amigo?
Ay Dios! vendr pronto?
Olas del mar agitado,
Visteis a mi amado?
Ay Dios! Vendr pronto?
Visteis a mi amigo,
aqul por quien yo suspiro?
Ay Dios! Vendr pronto?
Visteis a mi amado,
quien me tiene tan preocupada?
Ay Dios! Vendr pronto?

Hoy os traemos dos poemas de hace casi mil aos, dos jarchas. Eran unas
composiciones poticas populares que comenzaron a escribirse a partir del siglo
XI en dialecto hispanorabe (el rabe que se hablaba entonces en Andaluca) o en
la lengua romance primitiva que se hablaba en Andaluca.
Eran muy breves y muy sugerentes. Se consideran, junto a las moaxajas, como
los primeros poemas hechos en la Pennsula en lengua romance, e influyeron
mucho en poetas medievales ulteriores que escriban en la Espaa cristiana, no
en la ocupada por los musulmanes.
Dos ejemplos, ambos en boca de mujer. Uno:
Meu sidi Ibrabim,
ya tu omne dolge,

vent a mib
de nobte!
In non, si no queris,
yireym a tib.
Gar me a ob
Jegarte!
Y la traduccin:
(Dueo mo Ibrahim,
oh hombre dulce,
vente a m
de noche.
Si no, si no quieres,
irme a ti
-dime adnde!a verte).
Y otro ejemplo, tan explcito, en el que ella muestra tanto amor y deseo
Tan tamaray, illa con
al-sarti
an tagma halhali ma
qurti!
Casi un episodio del kamasutra!:

(Tanto te amar, slo con que


juntes
mi ajorca del tobillo con mis
pendientes!)
Las ajorcas era unas argollaa, unos aros de oro, plata u otro metal, con los que las
mujeres se adornaban los tobillos.
Imaginad la escena que tan apasionadamente describe.
Seleccionado y comentado por Arsenio Escolar
Almacenado en: jarchas

LOS VILLANCICOS MEDIEVALES.

2 Votes

Se trata de canciones profanas con estribillo y son de origen popular. Fueron muy famosas en
los siglos XV y XVII. Su nombre procede de los cantos de la villa. Su temtica es muy variada:
canciones de trabajo, de amor, satricas, ldicas
Se ven influidas por composiciones tradicionales de origen mozrabe (tales como el zjel o las
cantigas de estribillo o de amigo de las cantigas gallego-portuguesas.
El yo lrico suele ser una mujer que refiere su canto amoroso hacia un amigo.

Mtrica:

Estn constituidas por versos de arte menor, entre 6 y 8 slabas.

Estructura externa:
Constan generalmente de:
-un estribillo inicial de 2, 3 4 versos que se repiten a lo largo del poema.
-una mudanza (redondilla, seguidilla o cuarteta)
-un verso de vuelta que enlaza con el estribillo.

Personajes tpicos:
- La malcasada y la monja: ambas destinadas a la fuerza.
- Los amigos: (amantes)
-La guarda: se trata de una chica que muestra su deseo por ser independiente.
-La nia precoz: una chica que siente deseos de hallar amigo y que nota que es atrada por
otros hombres.
-La madre o la hermana(en menos ocasiones): confidente. En otras ocasiones el confidente es
el mar.

Smbolos:
a. Ir a baarse, coger flores, lavar camisas: Encuentro con la persona amada.
b. La rosa que va a coger al campo o/y entrega al amado: virginidad o belleza femenina.
c. El agua fra del ro o la fuente: Placer o enamoramiento.
d. Morir: Unin gozosa, deseada, ntima, sexual.

e. Anillo: Aceptacin del amor secreto. Prdida del anillo: ruina del amor.
f. El alba: Momento de encuentro de enamorados.
g. La romera: Se visita un santuario y aqu se produce un encuentro con el enamorado.

Festividades tpicas y su sentido:


1. La noche de san Juan: Propia para el amor.
2. Fiestas de mayo: Smbolo de vida, de naturaleza en su esplendor y el nacimeinto del amor.

Potrebbero piacerti anche