Documenti di Didattica
Documenti di Professioni
Documenti di Cultura
oliveira -- page 1 --
Autor
Ttulo
P ESSOA
T EATRO DO XTASE
i
i
i
Copyright
Edies consultadas
Agradecimento
Corpo editorial
Hedra 2013
Teresa Rita Lopes. Fernando
Pessoa et le drame simboliste:
hritage et cration. 2o ed.
Foundation Calouste Gulbenkian:
Centre Cultural Portugais, 1985.
Poemas Dramticos. Fernando
Pessoa. (Notas explicativas de
Eduardo Freitas da Costa). Lisboa:
tica, 1952.
Jaime K. Wada
Adriano Scatolin,
Alexandre B. de Souza,
Bruno Costa, Caio Gagliardi,
Fbio Mantegari, Felipe C. Pedro,
Iuri Pereira, Jorge Sallum,
Oliver Tolle, Ricardo Musse,
Ricardo Valle
Dados
978-85-7715-148-6
869
869.0
Telefone/Fax
E-mail
Site
i
i
i
i
oliveira -- page 3 --
Autor
Ttulo
Organizao
So Paulo
P ESSOA
T EATRO DO XTASE
C AIO G AGLIARDI
2013
hedra
i
i
i
PRETAS.tex 6337 2010-04-28 17:07:57Z jorge -- page 4 --
i
i
i
PRETAS.tex 6337 2010-04-28 17:07:57Z jorge -- page 5 --
i
i
i
PRETAS.tex 6337 2010-04-28 17:07:57Z jorge -- page 6 --
i
i
i
PRETAS.tex 6337 2010-04-28 17:07:57Z jorge -- page 7 --
SUMRIO
TEATRO DO XTASE
47
O marinheiro
49
A morte do prncipe
73
87
Salom
99
Sakyamuni
113
i
i
i
INTRO.tex 6337 2010-04-28 17:07:57Z jorge -- page 8 --
i
i
i
INTRO.tex 6337 2010-04-28 17:07:57Z jorge -- page 9 --
INTRODUO
F ERNANDO P ESSOA planejou uma grande obra teatral, antes concebida para ser lida do que encenada.
Embora tenha escrito mais de trinta peas em portugus e em ingls, em prosa e em verso, a sua
quase totalidade foi deixada inacabada e desconhecida do grande pblico. Em algumas anotaes do
autor a respeito dessa frao menos conhecida de
sua obra, encontramos registrada a expresso Teatro dxtase, que emprestamos a esta edio.
No h uma listagem completa das peas que
comporiam esse conjunto, mas certo que a palavra xtase identifica uma caracterstica comum s
que aqui esto reunidas: nelas, h sempre um momento em que as personagens parecem encarnar a
figura do sonhador visionrio, que viaja, atravs de
conjecturas, para alm do real imediato, deixandose absorver por um estado de conscincia independente de toda e qualquer ao externa. O substantivo xtase (do grego ekstasis) refere-se a um estado da alma absorta na contemplao de Deus e
do mundo sobrenatural, definio que condiz, de
modo mais ou menos direto, com os enredos das
peas, em que h sempre uma forma de intuio ou
vidncia que atribuda a uma de suas personagens.
Ainda do ponto de vista psicanaltico que no era
i
i
i
INTRO.tex 6337 2010-04-28 17:07:57Z jorge -- page 10 --
i
INTRODUO
10
i
i
i
INTRO.tex 6337 2010-04-28 17:07:57Z jorge -- page 11 --
i
CAIO GAGLIARDI
11
i
i
i
INTRO.tex 6337 2010-04-28 17:07:57Z jorge -- page 12 --
i
INTRODUO
12
A morte do prncipe recebeu encenaes em Portugal e na Argentina, e foi adaptada para o cinema
em 1991, com o mesmo ttulo e sob direo de
Maria de Medeiros. Trata-se de um texto praticamente acabado, que remete aos monlogos de Hamlet, de Shakespeare, mas com fortes ecos de Mallarm: Todo este universo um livro em que cada
um de ns uma frase. Difcil no projetar sobre a
personagem X a figura de Horcio, fiel amigo de
Hamlet. O tom de certas passagens de teor metalingustico o mesmo atingido por trechos anlogos
do Livro do desassossego. A exemplo das demais
personagens das peas aqui reunidas, o prncipe alcana, atravs de sua viagem delirante pelos arcanos da prpria alma, uma espcie de xtase visionrio, de crise perceptiva, que o leva a afirmar que a
nica realidade reside no sonho, isto , no na prpria vida, mas no teatro da vida: As princesas que
eu sonhei que existem. . . As da terra so apenas
as bonecas com que as outras brincam, vestindo-as,
corpo e alma, a seu modo. . . Entre os fragmentos
que foram reunidos para recompor a pea, duas pginas foram datilografadas no verso de um panfleto
identificadas pelo autor, e, margem do texto, Pessoa deixou
anotadas variantes para muitos termos que empregou, o que revela
seu estgio ainda inacabado. Todo esse material foi transcrito,
coligido e ordenado pela crtica portuguesa Teresa Rita Lopes, sem
a qual a expresso o teatro de Pessoa teria uma dimenso bem
mais restrita do que a atual. Com exceo ao Fausto, texto escrito
durante toda a vida literria de seu autor, as peas aqui publicadas
so aquelas que apresentam melhor acabamento formal.
i
i
i
INTRO.tex 6337 2010-04-28 17:07:57Z jorge -- page 13 --
i
CAIO GAGLIARDI
em defesa de Raul Leal, atacado por uma organizao de estudantes, Sobre um Manifesto de Estudantes, escrito em abril de 1923. Alm disso, Teresa
Rita Lopes transcreveu uma folha datilografada que
traz a data de 05101932. Embora dialogada, toda
a cena se passa como se fosse um monlogo.
Dilogo no jardim do palcio tambm uma
pea aparentemente concluda, que guarda fortes
ecos dos dilogos platnicos, especificamente no
que tange a reflexo sobre o amor e a dicotomia entre corpo e alma. Como acontece com as demais
peas aqui publicadas, este dilogo entre duas personagens, apenas indicadas por A e B, um interldio temporal, uma espcie de suspenso cronolgica em que o eu se observa cindido em dois, refletindo sobre a tpica do amabam amare (amar o
amor), de Santo Agostinho, e antecipando a reflexo mais sistemtica que Pessoa realizaria no mbito sensacionista:
13
H grandes interiores de continentes dentro de ns, com mistrios a desvendar. Quem sabe, amor, se raas diferentes das
nossas habitaro esses stios desconhecidos (inexplorados)?
Habituei-me sempre a olhar para as minhas sensaes como
para uma coisa exterior.
Parte do texto foi escrita mo em algumas pginas de um dos nmeros da revista A guia, de
1913. Este dilogo foi representado em conjunto
com as outras peas aqui mencionadas, em Portugal e no Brasil.
Com Salom, Pessoa insere-se na rica tradio
i
i
i
INTRO.tex 6337 2010-04-28 17:07:57Z jorge -- page 14 --
i
INTRODUO
14
i
i
i
INTRO.tex 6337 2010-04-28 17:07:57Z jorge -- page 15 --
i
CAIO GAGLIARDI
15
i
i
i
INTRO.tex 6337 2010-04-28 17:07:57Z jorge -- page 16 --
i
INTRODUO
16
i
i
i
INTRO.tex 6337 2010-04-28 17:07:57Z jorge -- page 17 --
i
CAIO GAGLIARDI
17
i
i
i
INTRO.tex 6337 2010-04-28 17:07:57Z jorge -- page 18 --
i
INTRODUO
18
i
i
i
INTRO.tex 6337 2010-04-28 17:07:57Z jorge -- page 19 --
i
CAIO GAGLIARDI
19
i
i
i
INTRO.tex 6337 2010-04-28 17:07:57Z jorge -- page 20 --
i
INTRODUO
20
i
i
i
INTRO.tex 6337 2010-04-28 17:07:57Z jorge -- page 21 --
i
CAIO GAGLIARDI
21
i
i
i
INTRO.tex 6337 2010-04-28 17:07:57Z jorge -- page 22 --
i
INTRODUO
22
i
i
i
INTRO.tex 6337 2010-04-28 17:07:57Z jorge -- page 23 --
i
CAIO GAGLIARDI
23
i
i
i
INTRO.tex 6337 2010-04-28 17:07:57Z jorge -- page 24 --
i
INTRODUO
24
Aquilo que motivou tal reviso, e que , portanto, determinante na composio do texto de que
dispomos, foi o fato de lvaro Pinto, diretor da revista A guia, ter se recusado a publicar O marinheiro, em 1914, numa plaquette, ou seja, num pequeno folheto encadernado. Aps esta rejeio e a
decorrente reviso do texto, a pea sairia no mais
numa publicao de teor saudosista, mas no nmero
de estreia da mais importante revista modernista de
Carta a Armando Crtes-Rodrigues, 4 de maro de 1915. In:
Fernando Pessoa Correspondncia 19051922. Org. de Manuela
Parreira da Silva. So Paulo: Companhia das Letras, 1999, p. 159.
i
i
i
INTRO.tex 6337 2010-04-28 17:07:57Z jorge -- page 25 --
i
CAIO GAGLIARDI
25
i
i
i
INTRO.tex 6337 2010-04-28 17:07:57Z jorge -- page 26 --
i
INTRODUO
26
i
i
i
INTRO.tex 6337 2010-04-28 17:07:57Z jorge -- page 27 --
i
CAIO GAGLIARDI
27
i
i
i
INTRO.tex 6337 2010-04-28 17:07:57Z jorge -- page 28 --
i
INTRODUO
28
para A guia porque para esse fim , alm de extensa, vagamente imprpria.
Pessoa passaria ento a levar s ltimas consequncias a concepo de que a nica realidade
para si ele prprio, e a investigar as leis de sua
personalidade atravs da tomada de conscincia dos
processos mentais atravs dos quais se do o conhecimento, as emoes e as sensaes, e, sobretudo,
a refletir sobre como eles so convertidos em arte.
A literatura ir adquirir tal importncia nesse processo, que Pessoa assumir que no sente, seno liCarta a lvaro Pinto, Lisboa, 25 de maio de 1914. Op. cit.,
p. 116.
Bernardo Soares. Livro do desassossego. Op. cit., p. 444.
i
i
i
INTRO.tex 6337 2010-04-28 17:07:57Z jorge -- page 29 --
i
CAIO GAGLIARDI
29
Em O marinheiro, as
veladoras dizem no poder capturar o presente em
constante transio , o passado que no mais
que um sonho e o futuro que sumir ao raiar
do dia. Essa imaterialidade aparentemente absurda
s no resulta no nada absoluto porque h a voz,
nico substrato de existncia, o corpo irredutvel do
drama (a palavra as veladoras no so mais do
que isso), que paira numa atmosfera no exatamente
onrica ou real, mas que se situa no no-espao entre
sonho e realidade:
Marinheiro Mensageiro
i
i
i
INTRO.tex 6337 2010-04-28 17:07:57Z jorge -- page 30 --
i
INTRODUO
30
momento eu no tinha sonho nenhum, mas -me suave pensar que o podia estar tendo. . . Mas o passado por que no
falamos ns dele?
P RIMEIRA Decidimos no o fazer. . . Breve raiar o dia e
arrepender-nos-emos. . . Com a luz os sonhos adormecem. . .
O passado no seno um sonho. . . De resto, nem sei o que
no sonho. . . Se olho para o presente com muita ateno,
parece-me que ele j passou. . .
i
i
i
INTRO.tex 6337 2010-04-28 17:07:57Z jorge -- page 31 --
i
CAIO GAGLIARDI
31
i
i
i
INTRO.tex 6337 2010-04-28 17:07:57Z jorge -- page 32 --
i
INTRODUO
32
i
i
i
INTRO.tex 6337 2010-04-28 17:07:57Z jorge -- page 33 --
i
CAIO GAGLIARDI
sal Ode martima, singra os oceanos sem realmente sair do cais tambm constri sua utopia
num espao-tempo arquetpico, resgatado de um
ideal outrora:
33
i
i
i
INTRO.tex 6337 2010-04-28 17:07:57Z jorge -- page 34 --
i
INTRODUO
34
i
i
i
INTRO.tex 6337 2010-04-28 17:07:57Z jorge -- page 35 --
i
CAIO GAGLIARDI
35
i
i
i
INTRO.tex 6337 2010-04-28 17:07:57Z jorge -- page 36 --
i
INTRODUO
36
i
i
i
INTRO.tex 6337 2010-04-28 17:07:57Z jorge -- page 37 --
i
CAIO GAGLIARDI
rei D. Carlos e do prncipe herdeiro D. Felipe, o assassinato do presidente Sidnio Pais, em 1918, e o
golpe militar de 1926 tornam ainda mais aguda a
crise nacional. Em Nevoeiro l-se:
37
O mesmo triste pas referido pela segunda veladora em O marinheiro aqui retomado.
Na pea, o raiar do dia substitui o Portugal do
hoje s Nevoeiro pelo Portugal do poder ser.
A intuio da veladora, Ah, agora, agora. . . ,
continua a ser ouvida em Mensagem, como uma paronomsia lanada a O marinheiro, no seu verso
mais proftico e, muito significativamente, derradeiro: a hora!. No acidentalmente, a chegada
desse novo dia pe fim ao velrio e arremata a
pea. O tempo arquetpico de O marinheiro o da
Antemanh, ttulo de um poema da parte final de
Mensagem, tempo do prenncio, da madrugada do
novo dia.
O marinheiro (1915) e Mensagem (1934) identificam as duas pontas da linha utpica que se desenrola pelo percurso potico pessoano.
O dia comea a raiar e tanto a
ilha do marinheiro quanto o quarto com as veladoras parecem-lhes igualmente irreais. No ser
A quinta pessoa
Ibid., p. 118.
Ibid., p. 118.
Tormenta, em Mensagem, op. cit, p. 115.
i
i
i
INTRO.tex 6337 2010-04-28 17:07:57Z jorge -- page 38 --
i
INTRODUO
38
tudo sonho? Pela fala da segunda veladora: Talvez nada disto seja verdade. . . Todo este silncio
e esta morta, e este dia que comea no so talvez seno um sonho. . . Olhai bem para tudo isto. . .
Parece-vos que pertence vida?. . . . E ento o carter ficcional do sonho narrado se inverte. O pavor
criado pela hiptese de no existirem, de tudo no
passar de poeira dos sonhos, recai sobre as veladoras: Por que no ser a nica coisa real nisto tudo
o marinheiro, e ns e tudo isto aqui apenas um sonho dele?. Eis um dos momentos-chave para se
compreender a pea.
Na medida em que o que garante a permanncia das veladoras no mundo a fala, estranhar a
prpria voz significa questionar a existncia. Esse
questionamento ganha consistncia no drama com
horror crescente, como se houvesse uma mo oculta,
uma quinta pessoa (alm das trs donzelas e do
corpo velado) guiando suas falas. So muitos os
trechos que alimentam esse estranhamento: Entre
mim e a minha voz abriu-se um abismo; Agora
estranho-me viva com mais horror; E parecia-me
que vs, e a vossa voz, e o sentido do que dizeis
eram trs entes diferentes, como trs criaturas que
falam e andam; Di-me o intervalo que h entre
o que pensais e o que dizei. . . A minha conscincia boia tona da sonolncia apavorada dos meus
sentidos pela minha pele. . . ; Oh, que horror, que
horror ntimo nos desata a voz da alma, e as sensaes dos pensamentos, e nos faz falar e sentir e
i
i
i
INTRO.tex 6337 2010-04-28 17:07:57Z jorge -- page 39 --
i
CAIO GAGLIARDI
39
i
i
i
INTRO.tex 6337 2010-04-28 17:07:57Z jorge -- page 40 --
i
INTRODUO
40
tas, e entende O marinheiro como uma charada shakespeariana que exibe o centro dramtico, ou, se
preferirmos, a metalepse (a transposio de planos
ficcionais) da escrita pessoana: o problema de se
traduzir uma fico por outra fico a vida, que
no passa de um sonho, pela literatura, o teatro.
Tabucchi no desenvolve essa leitura, mas se
pode considerar que toda a obra de Pessoa vazada
por essa voz em surdina, esse coro da conscincia
refletindo os passos de seus protagonistas. Nesse
sentido, estaremos diante de um texto de alcance
metalingustico, no qual, possivelmente, a quinta
pessoa pressentida no quarto (Quem a quinta
pessoa neste quarto que estende o brao e nos interrompe sempre que vamos a sentir?) o prprio
autor lembrando, claro, que o autor no texto
sempre uma persona, uma criao. O tnus potico
que Pessoa j manifesta em sua pea no de natureza diversa ao do drama grego, a dizer, a interao
crtica entre o coro, mantenedor da voz da razo, e
a personagem. O primeiro, a observar e interpretar a ao, atua como uma conscincia intromissiva
sobre a sensao, como se ele fosse um espectador
ideal do prprio drama.
Em O marinheiro, no estaro as veladoras prestes a romper a bolha que as separa do mundo no-ficcional? No sero elas, a exemplo do espetacular
drama heteronmico, personagens em busca de um
Antonio Tabucchi. Pessoana mnima: escritos sobre Fernando
Pessoa. Lisboa: Imprensa Nacional Casa da Moeda, 1984.
i
i
i
INTRO.tex 6337 2010-04-28 17:07:57Z jorge -- page 41 --
i
CAIO GAGLIARDI
41
i
i
i
INTRO.tex 6337 2010-04-28 17:07:57Z jorge -- page 42 --
i
INTRODUO
42
poema Pobre velha msica!. Tambm em Lisbon revisited (1923) lemos Lisboa de outrora de
hoje. Em O marinheiro, cerca de uma dcada antes da escrita desses poemas, pergunta da segunda
veladora, reis feliz, minha irm?, a primeira responde: Comeo neste momento a t-lo sido outrora. . . . Na poesia de Pessoa, conforme antecipado na fala da primeira veladora, O passado no
seno um sonho. . . De resto, nem sei o que no
sonho.
Essa mudana de estatuto do real na pea, de um
passado que nunca existiu, porque apenas se torna
realidade quando lembrado no presente, decorre,
em sntese, da seguinte metamorfose: o marinheiro,
de sonhado torna-se sonhador; de personagem migra para o lado do autor.
Enunciador similar ao marinheiro pode ser identificado em Mensagem, no poema As ilhas afortunadas:
Que voz vem no som das ondas
Que no a voz do mar?
a voz de algum que nos fala,
Mas que, se escutamos, cala,
Por ter havido escutar.
i
i
i
INTRO.tex 6337 2010-04-28 17:07:57Z jorge -- page 43 --
i
CAIO GAGLIARDI
ras, torna-se menos real do que aquilo que o marinheiro sonhou (do sonho do marinheiro dentro
do sonho da segunda veladora dentro do sonho
do prprio autor). Assim, a ptria sonhada torna-se
uma fico mais verdadeira do que a anterior.
A feliz e, de certo, insupervel sntese desse imbricamento mtuo, Pessoa nos legou ainda muito
cedo, em um trecho do seu Na floresta do alheamento: E assim ns morremos a nossa vida, to
atentos separadamente a morr-la que no reparamos que ramos um s, que cada um de ns era uma
iluso do outro, e cada um, dentro de si, o mero eco
do seu prprio ser. . . .
A vida sonho. E este problema to pessoano
est, afinal, e segundo Tabucchi, j explcito no teatro de Shakespeare. Quando Pessoa declara All
my books are books of reference. I read Shakespeare only in relation to the Shakespeare Problem: the
rest I know already, faz meno a um problema
que tanto seu quanto do autor ingls e, de resto,
de toda a literatura.
Claro est, portanto, que O marinheiro apresenta, ainda que de modo velado, uma forte reflexividade discursiva, que se manifesta tanto no nvel
do enunciado (nos momentos em que as personagens se questionam) como no nvel da enunciao
(nos momentos em que essas vozes se confundem
43
i
i
i
INTRO.tex 6337 2010-04-28 17:07:57Z jorge -- page 44 --
i
INTRODUO
44
NOTA EDIO
Os textos aqui publicados, alm de revisados,
foram adaptados para o portugus falado no Brasil, o que no alterou o texto original, a no ser
i
i
i
INTRO.tex 6337 2010-04-28 17:07:57Z jorge -- page 45 --
i
CAIO GAGLIARDI
pela supresso do efeito de estranhamento que alguns empregos especficos poderiam provocar. Entre as adaptaes realizadas esto a substituio de
cousa por coisa, a excluso do c mudo em
casos como abstracto, a eliminao do hfen em
casos como h-de, a supresso ou a substituio
do acento agudo em ocorrncias como ammos
e prmio, a eliminao do pronome em at ao
(pouco usado no Brasil, mas padronizado em Portugal), e a substituio de de mais por demais,
quando advrbio. Sempre que a ocorrncia resultou
em efeito expressivo, tal como o uso da letra minscula sucedendo o ponto final, o emprego do hfen em casos como pela porta todas-as-portas, e a
inexistncia de vrgula antes da adversativa mas,
manteve-se a escrita original.
A ordenao dos textos, por sua vez, no obedece a um critrio cronolgico, dada a impossibilidade de o fazer, tampouco a algum outro critrio
rgido, por no se tratar aqui de uma edio crtica. Os trechos em que a transcrio foi impossvel ou duvidosa esto marcados, respectivamente,
por [. . . ] e [?], e a opo por colocar o restante
do nome dos personagens entre colchetes quando
no original s aparecia a primeira letra (como, por
exemplo, S[alom]) foi do primeiro editor e aqui
mantida. Optamos, ainda, por incluir no final das
peas os fragmentos soltos, referentes ao dilogo,
mas sem arrumao do autor.
45
i
i
i
INTRO.tex 6337 2010-04-28 17:07:57Z jorge -- page 46 --
i
INTRODUO
46
BIBLIOGRAFIA
BALAKIAN ,
BRCHON ,
2000.
HORCIO ,
LOPES ,
Teresa Rita. Fernando Pessoa et le drame simboliste: hritage et cration. 2o ed. Foundation Calouste Gulbenkian: Centre
Cultural Portugais, 1985.
SNECA ,
SOARES ,
TABUCCHI ,
i
i