Documenti di Didattica
Documenti di Professioni
Documenti di Cultura
scar Tacca
Universidad Nacional del Nordeste, Argentina
1. PIERRE MNARD,
El conocido cuento de Borges, Pierre Mnard, autor del Quijote, reducido a su mnima expresin representa la hazaa de un oscuro poeta simbolista,
que decide acometer una empresa mayor, la de reescribir Don Quijote sin
copiarlo.
Es sorprendente el eco que este breve relato, de tono deliberadamente
gris y prosaico, ha tenido en escritores, pensadores y crticos del mundo
entero. Fama y difusin correlativas a la de la obra total de Borges en la
literatura universal. La repercusin de este relato se verifica en los mbitos
del cuento, la crtica, el pensamiento, la lingstica, la historia. Esa trascendencia no se ha debido, sin embargo, como en el caso de otros clebres
cuentos o relatos universales, a la implicacin moral o sentimental de un
tema, un hroe o una intriga (pensemos, por ejemplo, en la universalidad de
otros cuentos famosos) sino a la peculiar sustancia y circunstancia del relato.
Peculiaridad difcil de definir, porque parece escapar a las categoras ms
habituales de ficcin, o relato imaginario, o narrativa del conocimiento, o
literatura fantstica a menos que nos contentemos con la de lo fantstico
intelectual pese a la insatisfaccin que la denominacin puede entraar).
Al hablar de su extensa repercusin, no nos referimos tanto a los estudios
particulares de que ha sido objeto en la copiosa bibliografa crtica, como a
la alusin, mencin o cita en textos o discursos que a l recurren, desde su
propio inters y perspectiva. La singular materia del relato, la extravagante
fbula tan rica de implicaciones y posibles derivaciones, explica que haya
servido como ilustracin de teoras, mtodos, hiptesis o conjeturas lingsticas o literarias.
Para Genette, por ejemplo, Pierre Mnard se vincula con la parodia y la
intertextualidad, para Blanchot con el misterio de la traduccin, para Monegal con la vanidad de la crtica, para Eco con la semiologa y la esttica de
la recepcin, para Sbato con la vigencia del pasado, para Schaeffer con la
teora de los gneros literarios, para Lem con la ciencia ficcin.
2. Pero dejando de lado ecos y referencias que de manera puntual han
tenido y tienen lugar, debido a la particular condicin de la fbula contenida
726
scar Tacca
[2]
[3]
727
728
scar Tacca
[4]
[5]
729
del ocurrente ttulo de su artculo: En esta narracin ya no parodia solamente el estilo intelectual y literario de un determinado grupo, sino el de dos
escritores concretos [...] que encubre bajo un nombre, Pierre Mnard, imitando el estilo de los ttulos y de los temas preferidos y ciertas circunstancias
de su vida literaria, a Stphan Mallarm y Paul Valry. Y as como construy
los apellidos de Bustos Domecq acudiendo a los apellidos de dos abuelos:
uno suyo y otro de Bioy Casares, as construy el nombre de Pierre Mnard
con las iniciales del nombre propio de Valry y del apellido de Mallarm:
La hiptesis de Girardot es, pues, Paul Mallarm.
6. Para Anderson Imbert Pierre Mnard es un sofisma. Su protagonista, una especie de alienado, y no un cultor de la llamada Esttica de
la Recepcin, Teora del Impacto, Fenomenologa del arte de leer,
Crtica de la Respuesta o Retrica de la Lectura.
No es ste el lugar para discutir sus ideas sobre el relato en cuestin. Pero
el artculo de Anderson encierra una revelacin. Recordemos que si algo
nunca fue puesto en duda ha sido el carcter original e inslito de la empresa
de Pierre Mnard. Tarea, en sntesis, deca Carilla de paciencia, de
denodado estudio y ambiciosa realizacin. En definitiva, ejemplo casi nico
en los anales literarios.... Carilla atena, con prudencia (y con acierto), su
afirmacin: casi nico...
Hasta hace poco (que sepamos) nadie haba dudado del carcter singular
(casi nico) de la hazaa de Pierre Mnard.
Anderson Imbert (que parece haber ledo todos los cuentos del mundo)
ha encontrado uno, que resulta una perla en el tema que nos ocupa. Se trata
de un relato que lleva un ttulo muy extrao, Corputt, y que pertenece a
un escritor muy extrao tambin (o muy poco conocido): Tupper Greenwald.
El autor es un polaco-norteamericano, y el cuento fue publicado diecisis
aos antes de Pierre Mnard. Refiere la historia sintetizamos el resumen
que del mismo hace Anderson de un admirador fervoroso de Shakespeare,
en particular de King Lear. Corputt, el protagonista, era catedrtico en una
universidad norteamericana, y mantiene durante toda su vida el sueo de
llegar a escribir un drama semejante en perfeccin al Rey Lear. Ese sueo lo
acompaa hasta el lecho final. Muy prximo a morir, ante la presencia de un
colega, ex discpulo, le recuerda su antigua ambicin, y le confiesa que la
noche anterior ha dado fin al drama que siempre haba querido escribir. Saca
de abajo de la almohada un manuscrito, del que lee a su amigo algunos versos que considera los mejores. El texto del manuscrito coincide literalmente
con King Lear de Shakespeare.
Es muy improbable que Borges conociera el cuento de Greenwald. Por
consiguiente, no se sustenta ni se deduce ninguna hiptesis sobre el interrogante de quin es Pierre Mnard. Pero la sorprendente coincidencia como
se ve hacen el caso digno de mencin aqu, con el mrito de Anderson
Imbert por su descubrimiento y relevancia en conexin con Pierre Mnard.
7. Llegados aqu, quienes escuchan podran preguntarse cul es la
730
scar Tacca
[6]
opinin personal del que les habla. Desde las primeras lecturas del cuento
tuvimos nuestra propia hiptesis. Pero ella nos llev, entonces, a darle forma
de ficcin.
Teniendo en cuenta las afinidades y coincidencias que suele haber
entre un par de amigos, especialmente cuando la amistad es preponderantemente intelectual o literaria, imaginamos la de esas dos figuras Mnard
y Valry que tenan tales afinidades (en gustos, ideas, conductas, preferencias). La ficcin era, por consiguiente, leve. Aproximaciones y analogas
no estn supuestas o inventadas, sino que surgen expresamente del texto de
Pierre Mnard y de la vida y obra de Valry. Por prurito de exactitud, sin
embargo, no quisimos dar a nuestra hiptesis el carcter asertivo de un artculo sino el conjetural del cuento. Un cuento en el que subyace una hiptesis
(anterior a las que se enunciaron o conocimos luego).
En efecto, nos sorprendan las semejanzas: meridionales ambos, fueron
fieles a ese espritu. Sintieron inclinacin por las lenguas ms fraternas
de la propia (el espaol, Mnard; el italiano, Valry). Precoces en el xito
de la poesa, colaboraron tempranamente en publicaciones de Nmes o de
Montpellier, ms tarde en la N.R.F. Tuvieron ambos un perfil social y mundano: tertulias y salones, versos en lbumes voraces, amistades de abolengo:
los mardis de la rue de Rome (Valry), los vendredis de la baronesa de
Bacourt (Mnard). Deudores de Poe, los dos recusaron la nocin de autor,
insuflaron nuevo aire en la forma del soneto y honraron La Conque de Pierre
Louys. Tenuemente agnsticos, ambos mantuvieron el respeto por el catolicismo. Profesaron un gusto comn por la lgica, por Leibniz y Descartes. Se
impusieron largos aos de silencio, que Mnard cerr con una trasposicin
en alejandrinos del Cementerio marino de Valry. Modestos y recoletos,
coincidieron en el gusto perverso de la correccin indefinida, del trabajo del
trabajo, del rechazo del azar. Compartieron el inters de la literatura como ejercicio de transformaciones en que el lenguaje desempea un papel capital.
8. Por supuesto, cabe una hiptesis ms transparente, y es la de Pierre
Mnard como un alter ego de Borges. Es lo que parece desprenderse de
numerosos artculos que vinculan directamente el propsito, las ideas o el
arte potica de Pierre Mnard con los del autor de la ficcin. Por supuesto, esta correspondencia queda tambin implcita en la mayora de los
autores mencionados al comienzo del presente artculo, que atribuyen al
emprendimiento de Pierre Mnard postulados que incumben, como se dijo, a
la teora del lenguaje, del conocimiento o de la traduccin.
9. CONCLUSIN
Mscara transparente o personaje de humo, como se ve, las hiptesis
sobre quin es Pierre Mnard cubren un amplio abanico que va desde la
identificacin ms o menos precisa con un autor determinado hasta la de
la fusin de varios muy distintos entre s, desde la de una pura entelequia
hasta la de una copia fiel, o desde la de un individuo real hasta la de un alter
[7]
731