Sei sulla pagina 1di 192
IT manoscritti del Mar Morto Introduzione, tradurione ¢ commento di Franco Michelini Tocei Al prof. Giorgio Last Dell Vida (it eli Ch. Ltuo Fh Bet Da 32 aeriztone Sono aati us cota da gand i print manrt dl Mar Maro fro wer ei chan cee macarons sla wane in Jorn alch gwen incre daar comin ‘bere | intl dll fthe, ora seta de emp, (i che ive mona tal 1950 1 1940, etree Paton dtr. at delle pbbce opine fu sopratto (a porte le narale lr ch pablo ha or ap sri di pera ace), Tua ch # moni contro redasiontinpotntsine sale cng de rte, tal de eee igre imbraczo tog 4 Sona Romana Chiesa Poh manor veers datat dat pt S1Tl 0 lI wc aC. pit cmtencoro ron foe annan ot ‘donot itinerant, i em che wt doar la ela ton eign del ristionsina. Quai, in fond, on eee Sav alice mo sana rte dl movment ad mano de Mar Mora erao tent tenons, stan che «diferee d ‘pil, « pr fomia della tri eee cat mec che a'r ‘re ltomgt, La ution of camp) anor dip quando a nw roc (e or guano la ricaxone doveue appar seta ‘vai, cra erlang onpo a arlae ea) che & mami [poracan diam Maura uae ra mero, sovoca, ifn doe ‘fees, bo sre alle mete mol gut Maco ee Cr Sto mi um mune acto irene pe manor, ofeese ir oti fu dato fu srita che frente vincent fot orthe estraangelhe goeva rela va quate die eae iomari ala fra di Cro; are dale ua fur ammonite @ 1 talc fot wap dip a aca ‘Quo sgolare intron, che i gener oman a dg sul, ‘ie anche i Hal, selbew forma ase ride ripto a at ‘oe ere al Sat Ui dna, lee comeguese ence. 7

Valuta