Sei sulla pagina 1di 27

DEV MAHTMY

Tradotta da Mahant r Dpak Gri Bp

Bapu&Bharuch

zlpuf

b<~cairf

aila-putr

Brahma-crin
n

kXma6#a

SkNdmata

Kmn
nd

Skanda-Mt

cNd<G6+a

Candra-ghan
n
n a h

ka7yaynf
Ktyyan l

kalrai

Kla-rtri

mhagarfa
Mah-Gaur l

isi/daf
Siddhi-dtr

Mahant r Dpak Gri Bp

Indice

Introduzione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

p. I

DEV KAVACAM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . p. 1-3


DURG SAPTASATI (LA GLORIA DELLA MADRE DIVINA)
Primo capitolo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

p. 1-2

Capitolo secondo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

p. 3-4

Terzo capitolo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

p. 5

Quarto capitolo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

p. 6

Quinto capitolo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

p. 7-8

Sesto capitolo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

p. 9

Settimo capitolo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

p. 10

Ottavo capitolo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

p. 11-12

Nono capitolo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

p. 13

Decimo capitolo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

p. 14

Undicesimo capitolo . . . . . . . . . . . . . . . . . .

p. 15-16

Dodicesimo capitolo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Tredicesimo capitolo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

p. 17
ap.

18

Introduzione
La Dev Mahtmy o Durg Sapti, detto anche Cd Pat, un libro unico nel suo genere in questo
mondo. Esso la base e la radice della religione degli akta. la Kamadhenu per ciascuno e per
tutti, conferisce qualunque cosa luomo desideri. Conferisce inoltre la Bhakti in questo mondo e la
Mukti nellal di l. una potente riserva di mantra dallinizio alla fine. Ogni verso di questo testo
una forza dinamica che agisce potentemente nel revisionare la natura delluomo.
Il primo verso del testo implica che lintero libro una spiegazione della radice del mantra della
Dev cio Hrim. Esistono molti commentari a questo testo che spiegano il mantra sia in modo
mistico che in modo ordinario. Comunque sia per il caso del Saptasati, entrambe le spiegazioni non
devono essere neglette da una persona che desideri condurre una vita buona e pacifica su questo
mondo. Il concetto dellinfinito identificato con la Madre non affatto privo di significato. Il gVeda reca testimonianza al fatto che anche in tempi remoti vi era una persistente credenza che il
Regolatore sia la Madre Omni-compassionevole. Inoltre la Madre la personalit che pi si adatta
al cuore umano, non tanto il padre che considerato un severo padrone che impone compiti e
doveri. Per di pi la concezione di Divinit identificata eguale alla Dev, Durg o r, non
meramente una teoria ma un pratico stile di vita. Questo un punto di vista particolare e non pu
esser messo da parte. Esso importante come qualunque altra scuola di fede religiosa ed una delle
pi importanti scuole della religione Hindu: Vainavismo, ivaismo e aktismo. Anche un acuto
filosofo non pu dispensarsi dal concetto di akti, perch egli sostanzialmente una incarnazione
del Potere, sente amore per il potere. La pi alta intelligenza e la meta-fisica pi speculativa altro
non sono che una manifestazione del Jana akti e non al di fuori della portata del aktismo.
Adoriamo quindi la Madre Gloriosa al solo scopo di ottenere la Saggezza e lAuto-Realizzazione.
Lo Saptasati pu essere quotidianamente letto cos da essere completato in sette giorni
suddividendo nel seguente modo la lettura dei capitoli: 1 capitolo il primo d, 2 capitoli il secondo
d, 1 capitolo il terzo d, 4 capitoli il quarto d, 2 capitoli il quinto d, 1 capitoli il sesto d, 2 capitoli
il settimo d. Questa la regola tradizionale. Lo Saptasati pu venir letto con qualsiasi scopo in
mente e proprio quello verr esaudito. Leggetelo per qualunque scopo nella vita e ci si otterr.
Leggetelo per amore della Conoscenza Spirituale e sarete da Esso benedetti con lottenimento di
Ci.
Poich la akti la base per tutti gli Icch (desideri) Jna (conoscenza) e Kriy (azione), luomo
non pu cadere al di fuori del reame della akti. Luomo nella sua interezza altro non che akti.
Perci egli avr ogni cosa per mezzo della adorazione della akti.
Possano le benedizioni della Dev Durg essere su di voi tutti! Possa Ella benedirvi tutti con
illuminazione spirituale e lAuto-Realizzazione!
Mahant r Dpak Gir Bp

DEV KAVACAM
o0o
Mrkandeya i chiese a Brahm:
1) O nonno, dimmi del segreto supremo del mondo, apportante piena sicurezza agli uomini, che
non ancora stato rivelato da nessuno!
Brahm disse:2) O Brahmino, in effetti esiste un tale segreto, che benefico a tutti gli esseri! O i, trattasi
dellauspicale Kavaca (armatura) della Dev! Ascoltala:
3-5) Le nove Durg sono chiamate: aila-putr (Figlia della Montagna); Brahma-crin (Occupata
nel Brahman); Candra-ghan (Campana della Luna); Kmnd (Uovo del Calore cattivo);
Skanda-Mt (Madre di Skanda); Ktyyan (che appartiene a Ktyna); Kla-rtri (Notte del
tempo); Mah-Gaur (Grande dal Candido incarnato); Siddhi-dtr (Donatrice della perfezione).
Questi nomi furono pronunciati la prima volta da Brahm stesso.
6-7) Coloro che hanno preso rifugio in Te, o Dev, colpiti dalla paura mentre sofferenti ed in
difficolt, non soffriranno alcun male nella pericolosa battaglia, neanche se fossero bruciati dal
fuoco o circondati dai nemici in battaglia e non vedono alcun problema generante sofferenza, dolore
e paura.
8) Coloro che ti ricordano con devozione in tutte le occasioni cresceranno. O Padrona degli di, Tu
certamente proteggerai coloro che ti ricordano!
9) Cmund esistente negli spettri, Vrh che cavalca il bufalo, Aindr sullelefante, Vainav su
Garuda,
10) Nrasimh, dal grande valore, iva-dt dal grande potere, Mahevar a cavallo del toro,
Kaumr assisa sul pavone,
11) Lakm seduta sul fiore di loto, che regge in mano un fiore di loto, essendo la beneamata di
Hari; var, la Dea dalla bianca carnagione, che cavalca il toro.
12) Brahm a cavallo di un cigno immacolato, decorata con tutti i tipi di ornamenti, abbellita di
molte gemme; tutte queste Madri, in possesso di tutto lequipaggiamento,
13) piene di splendore, con molti ornamenti, ornate di perle eccellenti pendenti da divine collane,
14) risplendenti, con smeraldi, zaffiri e rubini, le Dev devono essere viste su un carro, piene di
rabbia,
15) reggenti nelle loro mani la conchiglia, il disco, la mazza, la lancia, laratro, la clava, lo scudo,
lascia ed il laccio,
16) lalabarda, il tridente e larco, la migliore tra le armi, per uccidere i Daitya e per rendere senza
paura i devoti,
17) Esse reggono tutte queste armi anche per il bene degli Di. O Mah-raudr, obbedienza a te dal
potere molto terrificante!
18) Proteggimi, o Dev dal grande potere e dalla grande risoluzione, facendo svanire la mia grande
paura! difficile guardarti, fai crescere la paura dei tuoi nemici!
19) Possa Aindr proteggermi ad oriente, Dio Agni mi protegga la parte sud-orientale, possa Vrh
aiutarmi a sud, Khadga-dhrin a sud ovest,
20) Possa Vrun proteggermi ad Ovest; Mgavhin a nord-ovest, possa Kauber proteggermi a
nord, ula-dhrin a nord-est;
21) 21) Possa Brahman proteggermi da sopra e Vainav da sotto! In questo modo possa Cmund,
che cavalca un corpo umano morto, proteggere le dieci direzioni!
22) Possa Jay proteggermi di fronte; Vijay proteggermi di dietro, Ajit a sinistra e Aparjit a
destra!
23) Possa Dyotin proteggere il mio ciuffo di capelli alla sommit del capo; Um prendere
posizione sulla mia testa; Ml-dhar sulla fronte, possa Yaasvin proteggere le mie sopracciglia!
24) Possa Citra-netr proteggermi gli occhi; Yama-ghan le costole e Cndk tra le sopracciglia
nella manifestazione di Tri-netr, Colei che possiede tre occhi ed il triul!
l
1

25) Possa akhin, che sta nella porta delle orecchie, proteggermi tra gli occhi; possa Klik
proteggermi le guance e akar il fondo delle orecchie!
26) Possa Sugandh proteggermi il naso; Carcik il labbro superiore, Amta-bl il labbro inferiore
e Sarasvat la lingua!
27) Possa Kaumr proteggere i miei denti; Cndk la gola; Citra-ghan le corde vocali e
Mahmy il palato!
28) Possa Kmk proteggermi il mento; Sarva-magal la mia voce, Badra-kl il collo e Dhanurdhar la spina dorsale!
29) Possa Nla-grv proteggermi la parte esterna della gola; Nala-kbar il tubo; possa Khadgin
proteggermi le spalle e Vraja-dhrin le braccia!
30) Possa Dandin proteggermi le mani e Ambik le dita; possa levar proteggermi le unghie e
Narevar le ascelle!
31) Possa Mahdev proteggermi il petto; oka-vinin la mente; Lalit Dev il cuore e ladhrin lo stomaco!
32) Possa Kmin proteggermi lombelico e Guyevar lorgano sessuale interno; Possa Durgandh
proteggermi il pene e Guhya-vhin lano!
33) Possa Bhagavat proteggermi le anche; Megha-vhan le cosce; possa Mah-bal proteggermi la
parte inferiore delle gambe e Mdhava-nyik i ginocchi!
34) Possa Nrasimh proteggermi le caviglie e Kauik i talloni; possa rdhar proteggere la punta
dei miei piedi e Ptla-vsin le piante dei piedi!
35) Possa Damsra-karl proteggermi le unghie degli alluci; rdhva-kein i capelli; Kauber i pori
peliferi e Yogvar la pelle!
36) Possa Prvat proteggermi il sangue, il midollo, il cervello, la carne, le ossa e il grasso e Klartr le viscere e Mukuevar la Pitta-dosa,
37) Possa Padmvat proteggermi i loti dei cakra; Cdman la khapa-dosa; Jvl-mukh il fuoco
delle unghie e Abhedy tutte le giunture!
38) Possa Brahman proteggere il mio seme e Chatrevar la mia ombra; possa Dharma-dhrin
proteggere il mio ego, la mente e lintelligenza!
39) Possa Vraja-hast proteggere il mio prna, apna, vyna, udna e samna; Kalyna-obhan la
mia vita,
40) Possa Yogin proteggere il gusto, la vista, lolfatto, ludito ed il tatto; Possa Nryan sempre
proteggere i tre guna, sattva, rajas e tamas!
41) Possa Vrh proteggere la mia et e Prvat il Dharma; Possa Vaisnv sempre proteggere la
fama, la celebrit e le ricchezze!
42) Possa Indrn proteggere la mia dinastia; Cndk il mio gregge; Mahlaksm possa proteggere i
miei figli e Bhairav mia moglie,
43) possa Dhanevar proteggere i miei possedimenti e Kaumr mia figlia; possa Supath
proteggere le mie impronte e Ksemakar le mie strade!
44) Possa Mahlakm essere allentrata regale e Vijay essere sempre presente!
Se dovesse esserci qualche punto senza protezione, omessa dalla Kavaca,
45) possa Tu, o Dev sempre vittoriosa, che annichilisce i peccati, proteggerli per me!
Si dovrebbe sempre recitare questa auspicale armatura che produce tutte le sicurezze.
46) O saggio brahmino, ti ho rivelato questo segreto con devozione. Una persona non dovrebbe
compiere nemmeno un solo passo senza di essa, se si desidera il proprio benessere!
47) Ovunque ci si rechi, sempre indossando larmatura, sotterranno ricchezze e si sar vincitori in
tutte le occasioni.
48) Qualunque cosa si desideri quella sotterr senza alcun dubbio! Un uomo otterr
lincomparabile divina supremazia sulla superficie della Terra!
49) Un mortale (ri)nasce libero dalla paura, invincibile nei combattimenti ed un uomo che indossa
questa Kavaca verr adorato nei tre mondi!
l
2

50) Recitando questa Kavaca della Dev, la quale difficile da ottenere persino agli Di;
costantemente al tempo delle tre Sandhy (le congiunzioni), pieno di fede,
51) una persona diviene qualificata ad essere eletta a parziale manifestazione della Dev; sar
invincibile nei tre mondi; vivr per centinaia danni e non soffrir di morte prematura!
52) Tutte le malattie quali la lebbra e il vaiolo scompariranno, cos come qualsiasi veleno, sia esso
stabile, mobile o artificiale.
53) Tutti gli incantesimi, siano essi per mezzo di mantra, o di yantra, sulla superficie della Terra;
siano essi diretti dalla terra, dallo spazio o dalle acque,
54) Siano essi innati o della famiglia oppure mandati da gente malvagia; provengano essi da
femmine demoni come le Dkin, quelle terribili che volano nel cielo producendo grande rumore, o
dalle kin,
55) siano essi causati da influenze planetarie negative, da spettri, fantasmi o spiriti come gli Yaksa,
i Gandharva o i Rksas, siano essi causati da Brahma-rksas, da spiriti maligni, Ksmnd e
Bhairava,
56) tutti questi svaniscono alla vista di una persona che indossa la Kavaca. Un re otterr gran
rispetto; ci sar un grande aumento di radiosit.
57) Gli uomini otterranno fama crescente; vi sar celebrit e un aumento del livello generale dello
standard di vita. O veggente, ecco perch i pii dovrebbero sempre recitare la Kavaca che esaudisce i
desideri.
58) Recitando la Cnd di 700 versi dopo aver prima recitato questa Dev Kavacam, il successo che
ne deriver sar senza impedimenti di sorta.
59) Fintantoch uno sceglie di rimanere nella sfera terrestre, con montagne, boschi e foreste, ci sar
prole, figli e nipoti sulla terra.
60) Quando un uomo lascia il corpo materiale ricever la pi alta posizione, che difficile da
raggiungere anche per gli Di, che quella di stare per sempre nella grazia della Mahmy.
61) Egli si reca in quel luogo e, dopo essersene andato, non ritorner sulla terra, raggiunger il
punto pi alto, destinato a diventare uno con iva stesso.
o0o

DURG SAPTASATI
(LA GLORIA DELLA MADRE DIVINA)
o0o
Primo capitolo
Il i Mrkandeya disse:Lottavo Manu chiamato Savarni, il figlio di Srya (il Sole). Ora Vi dir come egli venne ad
essere. Per Grazia della Mahmy quel Signore Del Manvantara divenne figlio di Srya.
Cera una volta un re chiamato Suratha che regnava sul mondo intero. Egli regnava sui suoi sudditi
come fossero i suoi stessi figli. Una volta fu attaccato dai suoi nemici che provarono ad
impadronirsi della citt con la forza. Il re combatte una grande battaglia contro di loro. Fu sconfitto
dai quei cattivi ministri e re dalla parte ostile e fu obbligato a lasciare il suo paese. Egli si sent
estremamente afflitto e montato il cavallo se ne and solo in una densa foresta. Nella foresta vide un
ram di un Saggio brahmino. Vi erano numerosi discepoli nellram che studiavano i Sacri Versi.
Il re fu ricevuto calorosamente dal Saggio. L il re vag qua e l ed essendo preso dalla forza del
concetto di mio pens tra s, ah, quale triste stato! Fino a prima io reggevo questo paese ed ora
invece esso occupato dai miei nuovi nemici. I miei sudditi erano felici durante il mio regno ed ora
invece non so come siano trattati. Stanno tutti servendo un reggente straniero. Il mio tesoro verr
completamente derubato dai miei nemici! Queste ed altre cose ponderava il re. Poi in quellram
il re vide un vaisya, un commerciante.
Il re gli chiese: Chi siete? Cosa state facendo qui? Vi prego ditemi tutto su di voi.
Il mercante gli rispose: Il mio nome Samdhi. Nacqui in una ricca famiglia ma fui privato di
tutte le mie propriet da gente malvagia del mio vicinato. Poi tutta la mia famiglia, moglie e figli,
mi abbandon, da allora trovai rifugio in questa foresta. Mi sento pieno di angoscia. No so cosa ne
sia di mia moglie e cosa stiano ora facendo i miei figli. Ignoro se siano vivi o morti.
Il re gli disse: I vostri figli e vostra moglie vi abbandonarono quando vi ritrovaste senza
ricchezze, allora perch siete ora ancora cos attaccato a loro?
Il mercante gli rispose: O re! Ci che dite pura verit. Anchio sono consapevole di ci. Ma
cosa posso farci? Li amo ancora, la natura della mente tale: ama finanche la moglie malvagia e i
figli ingrati che mi hanno abbandonato. Non posso farci nulla.
Il i Mrkandeya disse:Allora entrambi, il re e il mercante, andarono dal Saggio che risiedeva in quel ram. Si
inchinarono davanti al Saggio e con grande reverenza il re gli domand: Reverendo Saggio!
Desidero farVi una domanda. O Saggio! Ho perso tutto il mio territorio. Ora non possiedo nulla. Ma
ancora sento un profondo attaccamento per il mio regno perduto, per mia moglie e per i miei figli. O
Saggio, che significa ci? Questo un vaisya che stato abbandonato dai suoi cari a causa della sua
povert e che prova ancora un grande attaccamento per sua moglie e per i suoi figli. Entrambi siamo
dello stesso tipo. Entrambi siamo pieni dangoscia. Entrambi siamo delusi. Vi preghiamo
distruggete la nostra ignoranza per mezzo della Saggezza.
Il Saggio brahmino disse:S pu riscontrare la Saggezza in ogni creatura. Alcuni animali sono ciechi durante il giorno e
alcuni animali sono ciechi durante la notte. Luomo ha il potere visivo solo durante il giorno.
Eppure tutti possiedono la stessa Saggezza. Tutto ci che cosa sta a significare? Dov la
differenza? Guardate le falene che cadono nel fuoco! Guardate gli uomini cadere nel fuoco degli
oggetti dei sensi! Che differenza pu essere riscontrata in questo caso tra le creature? Nonostante
lintelligenza tutte le creature lottano per riempire lo stomaco. Tutte sono controllate e deluse dal
Grande Potere, la Mahmy (lIllusione Cosmica) di Vinu!! Grazie a lei tutti sono felici. Non v
meraviglia in tutto ci. Anche i jn (i Saggi) vengono ingannati con la forza da questa My e ne
risultano totalmente delusi. Lei il Creatore di questo universo, mobile ed immobile. Ella, essendo
compiaciuta, dona agli uomini leterna salvezza alla fine. Lei causa dei legami e della liberazione.
Lei sola uno in tutto. Lei regna suprema su tutti i signori!
1

Il re gli domand: O Saggio! Chi questa Dev My? Com nata? Desidero udire ogni cosa su
di Lei che compie tale meraviglie in questo mondo.
Il Saggio brahmino disse: Eterna, la manifestazione del Potere Supremo. Ella pervade tutto questo. Il Suo divenire
manifesta stato udito svolgersi in molteplici maniere. Quando rivela S Stessa per il bene degli
Di, considerata come essere nata. Quando MahVinu era immerso nella sua Yoga Nidra (il
Sonno) durante il tempo della Grande Dissoluzione, emersero due demoni dallo sporco delle sue
orecchie, chiamati Madhu e Kaitabha. Subito i due si scagliarono contro Brahm che era appena
stato proiettato dal grande Loto dellombelico di Vinu, per divorarlo. Brahm vide che Vinu era
addormentato e che non cera nessuno ad aiutarlo in tale orribile pericolo. Al fine di risvegliare
MahVinu dal Sonno, Brahm preg dimy, il supporto delluniverso, la Dea Suprema dei
mondi, la Creatrice, La Preservatrice e la Distruttrice di ogni cosa.
Brahm disse:
O Dev! Voi siete Svah, Svadh e Vashatkra. Voi siete Nada, Ardhamatra, Svitri! Voi siete il
supporto del mondo. Voi sola create questo universo e Voi sola lo preservate. Voi siete Mahvidy,
Mahmy, Mahmedh, Mahsmitri e Mahmoh! Salvateci risvegliando MahVinu. Voi siete
Prakriti, con i tre guna, Voi siete la prosperit, Voi siete la pace e la misericordia. Voi possedete
innumerevoli armi. Voi siete bella ed orribile. Voi siete pi grande del pi grande. O Dev! Ogni
cosa che qui Voi Stessa. Che cosa posso dirvi di pi? Vinu mi avrebbe aiutato, Egli mi avrebbe
salvato ma addormentato. Gentilmente risvegliatelo e deludete questi asura (i demoni), poich io
sono in pericolo di vita.
Il Saggio brahmino disse:Cos pregata, la Mahmy entr nel corpo di Vinu da tutte le direzioni. Gli apri gli occhi, gli apr
la mente, apr le Sue mani ed ogni parte del Suo corpo. Il Grande Signore dei mondi serse con
inesprimibile splendore con tutte le sue potentissime armi. Vide di fronte a S due demoni
formidabili che possedevano un potere tremendo e che erano di natura estremamente malvagia. Essi
stavano tentando di distruggere Brahm completamente. Il Signore Hari lott contro loro per
cinquemila anni. La Mahmy con il Suo potere illusorio cominci a deludere quei due demoni.
Nella loro ignoranza domandarono al Signore Vinu: O Hari! Quale dono desideri ricevere?
Chiedilo.
Il Signore Hari gli rispose:
Desidero che entrambi diventiate mie vittime.
Il Saggio brahmino disse:Vedendo che non cera alcuno spazio dove non fosse acqua i demoni dissero: S, tu puoi ucciderci
laddove non c acqua. Vinu allora tenne i due demoni sulle Sue cosce e tagli loro le teste con il
suo terribile Sdarsana Cakra. Cos va la storia di come nacque la Mahmy. Ascoltate ancor di
pi le Sue grandi storie.
o0o0o
Qui finisce il primo capitolo del Dev Mahtmy contenuto nel Mrkandeya Purn al tomo
trattante la storia di Savarni Mannu.

Capitolo secondo
Il Saggio brahmino disse:In un tempo molto remoto si tenne una grande guerra tra i Deva e gli Asura che dur cento anni. Il
Capo degli Asura era Mahisa e quello degli Di era Indra. Gli Di risultarono sconfitti dai potenti
Rksas (i demoni) e Mahissura divenne il reggente dei Deva in Paradiso. Gli Di sconfitti dai
potenti Rksas si lamentarono con Brahm. Tutti i Deva si recarono da Visnu e da Rudra per
lamentare la loro condizione. O Signori, tutti noi siamo stati completamente sconfitti dal terribile
Mahissura; Srya, Indra, Agni, Yama, Vruna, tutti sono stati sconfitti. Ora vaghiamo per il
Pianeta Terra come semplici mortali. Siamo qui convenuti davanti a Voi per cercare aiuto.
Gentilmente Vi preghiamo di organizzare la sua distruzione; abbiamo preso rifugio in Voi. Udendo
queste parole pronunciate dai Deva, il Signore Visnu sadir molto e apri locchio situato in mezzo
alla fronte. Anche Rudra apr il Suo terzo occhio. Anche Brahm arrabbiato apr il Suo occhio. In
conseguenza di ci una grande e potente radianza si manifest dalle fronti di Brahm, Visnu e
Rudra. Anche dalla fronte di tutti gli altri Deva scatur una terribile lucentezza. Queste energie si
riunirono a formare una potentissima radiazione delle dimensioni di una fierissima, enorme
montagna. Tutte le direzioni furono riempite da questa Luce, lessenza di tutti i corpi celesti del
firmamento. Quella fulgidezza apparve nella forma di una figura femminile, grande e potente. Dalla
luminosit scaturita dalla fronte di iva si form il Suo Volto. Dal potere di Yama si formarono i
Suoi capelli. Le Sue mani erano il fulgore di Visnu e le Sue gambe la radiazione di Brahm. Cos
tutte le varie parti del Suo Corpo si formarono dalle splendide energie scaturite dalle fronti dei vari
Di. Essa era lessenza di tutti gli esseri celesti. Tutti i Deva erano molto contenti di guardarla. Tutti
gli Di le diedero le loro rispettive e principali armi divine per poter combattere gli Asura. iva le
diede il Suo Triul, Visnu il Suo Cakra, Vruna la Sua akha (la conchiglia); Agni la sua
Radianza, il Dio del Vento le diede larco e le frecce, Indra la sua Vajra (la folgore), Gha (la
campana), Airavatha (lelefante) etc. Brahm il suo kamandal e Yama la sua spada. Vari Di le
diedero la loro ghirlanda, ornamenti preziosi, catene per la vita, anelli, armi, scuri, loti, leoni, rubini,
gemme, sari, coppe, meravigliosi equipaggiamenti dal potere e dalla gloria celestiale. Poi la Dev
rugg una volta e lintero Cielo e la Terra cominciarono a tremare per lo shock. Vi fu una terribile
eco, tutti i mondi cominciarono ad agitarsi, gli oceani a disturbarsi, il paradiso e linferno
tremarono.
I Deva lodarono la Madre Dev, dicendo:
Salute, salute, o Potente che correte seduta sul leone! Tutti i Saggi cominciarono ad inneggiarla
con vari inni. Gli Asura videro la paurosa forma che si avvicin a loro, incapacitati di capire che
cosa fosse. Immediatamente radunarono il loro esercito per fronteggiare la Dev. Ah, che cos
questo!? disse Mahissura impaurito. Si gett sulla Dev con tutti i suoi seguaci con grande furia.
La Dev copriva in estensione tutti i tre mondi. Il Suo arco e le Sue frecce produssero un suono
talmente pauroso che lintero esercito dei rksas cominci a perdere forza, la Dev aveva migliaia di
mani armate dinnumerevoli armi. Poi cominci la grande battaglia tra la Dev e gli Asura.
Chikshura e Ciamara, comandanti dellesercito degli Asura, lottarono allinizio con migliaia di carri
armati. Poi Udagra, un altro potente rksas, con il suo amico Asiloma, fronteggi la Dev con
decine di milioni di guerrieri circondandola da tutte le parti. Bashkala arriv con un fiume di
migliaia di elefanti e di cavalli. Vidala Asura giunse con cinquecento armi per distruggere la Dev. I
carri, gli elefanti, i cavalli e i combattenti a piedi condotti da Mahissura sembrava non avessero
numero. Erano cos tanti che lintero mondo creato quasi non aveva spazio sufficiente a contenerli
tutti. Ma la Dev era sola col Suo leone. Poi Mahissura stesso si port sulla scena dello scontro con
decine e decine di elefanti e cavalli, armi e guerrieri, per finire la Dev. Alcuni Asura scagliarono i
loro missili sulla Dev. Alcuni scagliarono le loro scuri, alcuni le loro spade e altri ancora i loro
missili atomici avvolgenti. La Dev li distrusse tutti in un momento come se fosse un gioco
divertente. Poi la Dev scagli su di loro tutte le Sue armi divine ed in un batter docchio il potente e
numeroso esercito dei rksas fu ridotto a terra. Come fosse il Dio del Fuoco che si getta sulla
3

foresta, con tale foga lAsura Mahisa si gett con tutte le sue armi demoniache sul leone della Dev.
Da ogni respiro della Dev si manifestarono innumerevoli guerrieri che si gettarono sugli asura
livellandoli tutti al suolo. Poi la Dev suon la conchiglia: il suono spezz il cuore di molti Asura.
Con tridenti, cakra, le mazze ed altre armi sofisticate la Dev abbatt senza piet tutti i demoni.
Dalle molte montagne fatti di corpi di Asura morti cominciarono ad uscire fiumi di sangue. Alcuni
Asura erano tagliati in due, alcuni avevano le mani rotte, alcuni altri erano stati resi privi di sensi,
alcuni erano stati fatti a pezzi, altri cominciarono a vomitare sangue essendo stati colpiti molto
violentemente. Le teste degli Asura caddero innumerevoli, alcuni con gli occhi ed altri senza gli
occhi. Il feroce leone della Dev macer le cosce degli Asura e bevve il loro sangue a saziet. I
comandanti delle armate asuriche furono uccisi. Tutti gli elefanti, i cavalli e i carri furono ridotti in
pezzi. La Dev risplendette come il sole che salza sopra le montagne di corpi di esseri demoniaci,
mentre dallalto gli Di gettarono piogge di fiori sulla scena.
o0o0o0o
Qui finisce il secondo capitolo del Dev Mahtmy contenuto nel Mrkandeya Purn al tomo
trattante la storia di Savarni Mannu.

Terzo capitolo
Il Saggio brahmino disse:Il conduttore del carro da guerra di Mahissura infastid la Dev in tutti i modi possibili e prov ad
uccidere il Suo leone con un colpo. La Dea divenne estremamente furibonda da quellatto
perpetrato dallAsura e con un colpo del Suo tridente tagli via netta la mano del demone dopodich
la scagli lontano centinaia di chilometri. Vedendo ci Ciamarsura, il compagno di Mahisa, giunse
a rinforzo con il suo grande missile. Ma con un suono di hum emesso dalla Sua bocca la Dev
bruci il missile riducendolo in cenere. La Dev salt alta nel cielo e tagli la testa dellAsura
separandola nettamente dal corpo. Poi Udaghra arriv con molti alberi per scagliarli addosso alla
Dev. La Dea, piena di collera, polverizz il corpo di Udagra in un batter docchio. Karala, Bahkala,
Durdhana, Durmukha, Vidaha, tutti furono inviati alla dimora del Dio della Morte (Yama) dalle
mani stesse della Grande-Dev.
Per Mahissura questa era unottima occasione per scagliarsi sulla Dev di persona. Tutti i suoi
assistiti erano massacrati e non aveva altri alleati. Assunse cos la forma di un feroce bufalo
tormentando con grande possanza la Dev. Con un potente colpo della sua coda, zoccoli e corna,
cre un pauroso suono che fece tremare la terra. Gettandosi con rabbia sul leone della Dev lo colp
con una potente spada. Il leone rugg orribilmente e in un attimo lasura si rese conto che le sue
gambe erano state lacerate dalla divina fiera. Con un colpo di coda del bufalo gli oceani si
sollevarono e fu come se fosse arrivata la fine del mondo. Le nuvole, per i colpi inferti dalle corna
del demone-bufalo, si lacerarono e vennero scagliate in tutte le direzioni. La Terra si ruppe sotto gli
zoccoli e tale visione era semplicemente orribile a vedersi. Quando la Dev fu sul punto di
ucciderlo, il demone assunse la forma di rksas con una spada in mano e cadde sulla Dea. Dev
scagli le Sue armi su Mahissura il quale immediatamente assunse la forma di un enorme elefante
e si lanci sulla Dev. Ma il leone della Dea si gett a sua volta sullelefante e immediatamente
lasura riassunse la forma di un bufalo. Allora la Madre dei mondi apri i Suoi occhi rossi di furia ed
ancora una volta rugg e disse: Malvagio Asura! Ruggisci pure! La tua fine vicina. Io berr il tuo
sangue con gioia! Vieni pure. Ora compiacer gli Di.
Il Saggio brahmino disse:Cos dicendo, la Dev afferr il collo del demone e gli spezz in due le gambe. Urla di sgomento si
udirono tra le file dellesercito demoniaco quando Mahissura fu ucciso. Vi fu grande gioia tra gli
Di. I Deva elogiarono la Dev per il Suo valore e per la Sua vittoria. I Gandharva suonarono e le
Apsar danzarono.
o0o0o0o
Qui finisce il terzo capitolo del Dev Mahtmy contenuto nel Mrkandeya Purn al tomo trattante
la storia di Savarni Mannu.

mihxasur midonf

Mahissura-mardin (Ucciditrice del demone Mahissa)


5

Quarto capitolo
Il Saggio brahmino disse:Quando lasura fu ucciso, tutti i Deva con Brahm in testa si recarono dalla Dev per pregarla con
queste parole: Colei che, come lanima di tutti i mondi e come potere omnipervadente, sostiene
tutto, a quellAmbika, adorata dai Saggi e dagli Di, noi offriamo le nostre prostrazioni. Possa Ella
conferire beatitudine a tutti noi! A colei la cui profondit non pu essere raggiunta da Brahm,
Visnu e iva, a quella Cdk, la Madre dei mondi, noi affriamo le nostre devote preghiere. A voi
che siete prosperit nelle cose dei buoni, che siete la povert distruttiva delle cose dei malvagi, che
siete la mente cattiva nel cuore dei peccatori, o Dev, a Voi noi offriamo le nostre devote
salutazioni. O Dev, come possiamo noi elogiarVi? Voi siete la causa di tutti i mondi,
la Para-Prakriti, lessenza che tutto pervade. Voi siete la Moksa, Voi siete la Vidy (la Sapienza)
che conferisce la Moksa. Voi siete il Rg-veda, lo Yajus-veda e il Sama-veda, Voi siete la distruttrice
dellaffanno e del travaglio. O Dev, Voi siete lessenza di tutte le stra, Voi siete Durg che la
barca per attraversare loceano del Samsra. Voi siete Gaur, Laksm e Sarasvat! O quanto bella
eppure quanto orribile siete Voi, o Dea! Gloria a Voi, gloria! Veramente fortunati sono quei devoti
sui quali la vostra piena grazia discende ogni momento! Che altro possono desiderare? Con la
semplice rimembranza, o Durg, Voi donate la salvezza ai devoti. Voi distruggete la loro paura,
donate loro lintelletto e rimuovete la loro povert. Voi siete cos compassionevole, o Dev! Con
lidea di donare una buona esistenza in paradiso a quelle povere Jva, Voi avete distrutto questi
Asura con le Vostre stesse mani, o Dev! Perch ci impiegate cos tanto tempo? Perch non li
riducete tutti in cenere in un attimo? Saluti, saluti a Voi, prostrazioni a Voi, o Dev! Voi avete
distrutto i turbolenti Asura e avete portato la pace nel mondo intero. Quale altro glorioso atto vi pu
essere? Proteggeteci, proteggeteci da tutte le direzioni. Dal davanti, da retro, da destra, da sinistra,
da sopra e da sotto, proteggeteci.
Cos elogiata ed adorata dai Deva con tutti i sedici modi, la Dev disse sorridendo: O Deva!
Chiedetemi qualunque dono e ve lo conceder.
I Deva dissero con riverenza:
Non c nulla che Voi non abbiate svolto, o Dev. Per il nostro bene avete ucciso Mahissura. Se
volete conferirci un dono, allora che Voi possiate venire e distruggere le nostre sofferenze ogni qual
volta si pensi a Voi. Possa chiunque Vi preghi con questi inni prosperare in tutti i modi.
Il Saggio brahmino disse:Cos elogiata con versi scelti dagli stessi Di, la Dev disse: Cos sia. E poi svan alla vista. Cos
ho narrato la grande gloria della Dev che la tenera Madre di tutti i mondi. Poi di nuovo nacque
con il corpo di Gaur al fine di uccidere Sumbha e Nishumba, per restaurare il Dharma sulla Terra e
per aiutare i Deva. Ascoltate da me queste narrazioni.
o0o0o
Qui finisce il quarto capitolo del Dev Mahtmy contenuto nel Mrkandeya Purn al tomo
trattante la storia di Savarni Mannu.

Quinto capitolo
Il Saggio brahmino disse:In tempi antichi i demoni Sumbha e Nisumbha, grazie al potere del dono ricevuto da Brahm per
aver svolto una grande penitenza, avevano scacciato Indra dal suo paradiso ed erano diventati i
reggenti di tutti i mondi. Controllavano la posizione di Srya, di Yama, Vruna ed Agni e di tutti
gli altri Di. Avevano cominciato ad eseguire anche il compito del Dio del Vento e cos gli Di non
avevano lavoro da svolgere essendo stati scacciati dalle loro rispettive mansioni. I demoni
cominciarono a tormentare gli abitanti dei tre mondi per cui ovunque regnava linquietudine. Gli
Di divennero molto depressi in cuore perci pregarono la Mahmy che aveva promesso loro che
sarebbe venuta in loro soccorso per aiutarli ogni qual volta si fossero trovati nei problemi ed ogni
qual volta avessero pensato a Lei con devozione. Ricordando questo fatto tutti i Deva si recarono da
Himvan e l offrirono una sincera preghiera alla Madre Dev, la Visnu-my.
I Deva dissero:
Salutazioni alla Benedetta Madre, Grande Dev; salutazioni di nuovo ed ancora alla Prakriti (la
natura), lAuspiciosa; salutazioni, prostrazioni alla Terrificante tra il terrificante, salutazioni,
salutazioni! Prostrazioni a quella Dev che chiamata Visnu-my tra tutte le creature. Prostrazioni,
prostrazioni! Ancora ed ancora salutazioni a Lei che definita tra tutti gli esseri come
Consapevolezza, Intelletto, Sonno, Fame, Ombra, Potere, Sete, Sopportazione, Castit, Timidezza,
Pace, Fede, Bellezza, Prosperit, Sforzo, Memoria, Piet, Contentezza, Madre, Delusione e che
definita esser il Sostegno di tutto, a Lei vadano le nostre salutazioni! Possa quella Dev conferire su
di noi, Deva impotenti, le Sue amorevoli benedizioni!
Il Saggio brahmino disse:In quel mentre Prvat giunse in quel luogo per svolgere le Sue abluzioni quotidiane nella Gang.
Vedendo i Deva che offrivano le loro preghiere, chiese loro chi stessero pregando con tale angoscia
ed ansiet. Quando stava in questo modo parlando, una meravigliosa figura dinesprimibile
splendore, usc fuori dal Suo corpo e disse a Prvat: Questi Deva sono stati sconfitti da Sumbha e
Nisumbha, stanno perci pregandomi affinch gli venga in aiuto. Sono Durg, il Potere di questo
mondo. Poich usc dal Koa (rivestimento corporeo, involucro energetico) di Prvat, Ella stata
chiamata Kauik. I Deva erano contenti di vedere la Gloriosa Mahmy venire in loro aiuto e
tutti la salutarono con le teste inchinate. O Deva, potete andare, io stessa risolver la questione.
Disse la Madre Gloriosa. Gli Di se ne andarono dal luogo e la Dev sedette su di un albero sulle
Montagne dellHimlaya. In quel mentre giunsero per caso in quel luogo Cianda e Munda, le
guardie del corpo di Sumbha e Nisumbha, che stavano bighellonando nelle foreste dellHimlaya.
Videro la bellissima Dev seduta sullalbero e subito rimasero incantati dal suo fascino giovanile.
Corsero immediatamente dal loro signore Sumbha e cos gli dissero: O Signore! C una cosa
meravigliosa sullHimlaya. Nessun uomo pu spiegare quella meraviglia. C una donna
estremamente bella; le vostre regine in confronto sono solo vermi. Tutta la vostra ricchezza a
confronto non nulla. La vostra gloria non nulla. Il vostro valore non niente. Il vostro regno non
nulla. Il vostro orgoglio non nulla. Ella molto pi di tutto ci. Andate l e portatela alla vostra
reggia. Lei vera ricchezza. Lei sta illuminando lintero Himlaya. la gemma tra le donne
celestiali. O re dei Rksas! Voi dovreste vederla in persona almeno una volta. O Imperatore! Voi
avete conquistato il Soma Rasa (nettare lunare), il Mahpadma-Nidhi, la Ml, lAmlanapankaja
(ghirlanda di fiori di loto che mai savvizziscono) e lombrello celestiale incastonato doro e di
gemme. Voi avete conquistato Indra, catturato lAiravata, il Parijata, Ucchaihsrava, Puhspaka e
tutta la ricchezza dei tre mondi. Voi avete strappato via il potere a Brahm, il Cappio di Vruna, la
brillantezza di Agni, il Dio del Fuoco! Voi avete conquistato ogni cosa. Ma non avete ottenuto
lessenza di tutte queste cose. E quellessenza questa meravigliosa donna bellissima che sta
sullHimlaya.
Il Saggio brahmino disse:Udendo queste parole di Cianda e Munda, Sumbha invi il suo ambasciatore Sugriva ad allettare la
7

celestiale Durg a diventare la sua regina. Sugriva saffrett verso la residenza di quella donna
celestiale nelle selve dellHimlaya con grande eccitazione ed ansiet e nel vederla divertirsi nelle
foreste dellHimlaya cos le parl con queste dolci parole: O Dev! Sumbha, il Signore degli
Asura il signore dei tre mondi. Io sono suo ambasciatore da lui inviato presso di Te. Egli ti invia
questo messaggio tramite me: <Tutti e tre i mondi sono miei. Io ho sottomesso gli Di. Sto godendo
di tutte le offerte sacrificali. Tutte le ricchezze di questi mondi sono mie. Io sono lIndra di tutti. Io
ho conquistato il signore degli oceani e ho strappato via la sua ricchezza. Qualunque ricchezza vi
sia tra i Gandharva, i Deva, i Nga, i Siddha, i Ciarana, sono tutte mie. Credo che tu sia la pi bella
tra tutte le Dame celestiali. Ti prego di venire qui da me. Poich io sono il signore di tutte le
ricchezze, di tutta la prosperit. Tu potrai sposare o me o mio fratello Nisumbha il quale
ugualmente ricco e potente. Otterrai cos il dominio su tutti questi mondi. Pensaci e fammi avere
rapidamente una risposta.>
Il Saggio brahmino disse:Udendo queste parole di Sugrivsura, la Madre-universale, il supporto di tutti i mondi, la Benedetta
Dev, disse allambasciatore queste risolute parole piene di significato con un leggero sorriso: Si,
tu dici il vero. Non v dubbio su ci. Sumbha il signore dei tre mondi e Nisumbha uguale a lui.
Ma che si pu fare? Ignorando ho fatto un voto, come posso infrangerlo? Chiunque mi conquisti in
battaglia, chiunque sottometta il mio orgoglio, chiunque sia superiore al mio potere potr diventare
mio marito. Che dunque Sumbha e Nisumbha vengano qui e mi sottomettano e che quindi
facilmente ottengano la mia mano.
Il messaggero disse: Stupida ragazza! Tu stai sbagliando. Chi, in tutti questi mondi,
coraggioso abbastanza da fronteggiare i terribili Sumbha e Nisumbha? Tutti gli innumerevoli Deva
ed Asura sono stati schiacciati dal potere di Sumbha e Nisumbha e tu cosa sei mai,tu una povera
giovane ragazza? Quando anche il terribile Indra venne umiliato in battaglia, tu cosa sei mai, una
ragazza inesperta? Vieni con me al palazzo di Sumbha e Nisumbha. Altrimenti tu stessa presto
verrai, trascinata con la forza per i capelli come una povera vittima.
Dev disse:
Lo so, sono daccordo sul fatto che Sumbha e Nisumbha sono potentissimi. Ma non posso farci
niente. Ho fatto un insensato voto tanto tempo fa. Ora devo agire in modo da doverlo rispettare. Ti
prego ritorna da loro e d le cose come stanno. Poi che essi agiscano come pi riterranno
opportuno.
o0o0o
Qui finisce il quinto capitolo del Dev Mahtmy contenuto nel Mrkandeya Purn al tomo
trattante la storia di Savarni Mannu.

Sesto capitolo
Il Saggio brahmino disse:Udendo le parole pronunciate dalla Dev il messaggero sadir. Ritorn da Sumbha e gli riport
ogni cosa con grande esagerazione. Il re Asura bruciando di rabbia, incapace di controllarsi, chiam
il suo comandante Dhumralociana e disse: O Dhumralociana! Recati immediatamente da quella
spregevole donna e trascinala qui ai miei piedi afferrandola per i capelli. Se qualcuno, sia esso
Gandharva, Deva o Yaksa dovesse essere l a proteggerla, uccidilo allistante.
Il Saggio brahmino disse:Su ordine di Sumbha il comandante dellesercito asurico procedette verso lHimlaya con al
seguito sessantamila effettivi tutti ben armati e protetti. Poi scorse la Dev sulle montagne
dellHimlaya e disse: Vattene subito ai piedi di Sumbha e Nisumbha! Se non desideri venire da
sola io stesso ti forzer trascinandoti per i capelli!
La Madre divina disse:
Se tu sei il comandante delle armate asuriche, se tu sei inviato dal re per trascinarmi con la forza,
allora cosa posso fare?
Il Saggio brahmino disse:Udendo queste parole pronunciate dalla Dev lasura corse verso di Lei con gran furia. La divina
Dev produsse il suono HUM da dentro il suo Essere e allistante Dhumralociana fu ridotto in
cenere. Fece cadere una pioggia di frecce sullesercito asurico e il leone della Dev si scagli su di
loro come il fuoco su una foresta secca. Le teste degli Asura furono tagliate con le scuri che la Dev
scagli su di loro e non ci fu limite alla devastazione causata dal leone, Suo veicolo. Il leone bevve
il sangue degli Asura che giacevano morti a terra. In un momento non un solo Asura rimase vivo.
Queste notizie giunsero alle orecchie del re Sumbha e la sua rabbia crebbe a dismisura. Mordendosi
le labbra ordin ai suoi fedeli Cianda e Munda: O Cianda! O Munda! Recatevi immediatamente
sullHimlaya! Radunate un vasto esercito e portatemela qui. Non attardatevi. Presto! Presto!
Trascinatela qui per i capelli, oppure legatela con funi o se ci non sar possibile che sia Ella
distrutta. Uccidete quel leone cos feroce. Poi legatela e conducetela davanti a me. Agite con
destrezza!
o0o0o0o
Qui finisce il sento capitolo del Dev Mahtmy contenuto nel Mrkandeya Purn al tomo
trattante la storia di Savarni Mannu.

Settimo capitolo
Il Saggio brahmino disse:O Re, sotto il comando del re Asura lesercito demoniaco di Ciaturanga Bala, condotto dagli abili
Cianda e Munda, marci con le braccia alzate verso Himvan. L videro la Dev che cavalcava il
leone con il sorriso sulle labbra a dimostrazione dorgoglio. I demoni provarono in tutte le maniere
di afferrarla. Cominciarono ad usare i loro archi, dischi rotanti e spade, avvicinandosi a Lei.
Ambika sinfuri veramente con loro e la Sua faccia divenne nera come linchiostro. Dal mezzo
della Sua fronte scatur una forma femminile di natura terrificante fornita di terribili armi. Era Kl,
col viso che incuteva paura, adornata al collo con una ghirlanda di teste di Rksas. Brandiva Astra
(armi astrali) meravigliose e la Sua forma era molto crudele e spaventosa! Uno non pu descriverla
adeguatamente. Riempiva lo spazio intero. La Sua faccia copriva lintero firmamento. Il fuoco
scaturiva dalla Sua bocca. I Suoi occhi erano sanguigni. Rugg! E gli Asura cominciarono a tremare.
Cadde sugli Asura e cominci a distruggerne a migliaia in un sol colpo. Cominci a divorare tutti
gli Asura ma non furono sufficienti a saziarla. Afferrando migliaia di Asura li introdusse nella Sua
bocca spalancata. I comandanti dellesercito, i fieri carristi e tutti i combattenti di alto rango furono
graziosamente masticati dalle mandibole di Kl. Carro dopo carro tutti entrarono nella Sua bocca.
Elefante dopo elefante tutti furono tritati da i Suoi denti. Afferr alcuni per i capelli, altri per il
collo, alcuni furono gettati a terra e calpestati sotto i Suoi piedi. Le armi e frecce da loro scagliate,
vennero tranquillamente ingoiate. Alcuni Asura furono severamente battuti dalle Sue mani ed altri
divennero il Suo pasto. Alcuni furono uccisi dalle Sue spade e altri svennero semplicemente
vedendola. In un batter docchio lintero esercito dei Rksas fu distrutto.
Vedendo questa scena terrificante, Cianda corse verso Kl con grande forza. La fronteggi con
migliaia di dischi rotanti, scuri, spade, uncini, tridenti. Poi anche Munda sopraggiunse
precipitandosi e scagliando una pioggia di frecce su ogni parte del corpo di Kl. Fu come quando
dense nuvole coprono il Sole. Vedendo questo atto degli Asura, Kl, con grande collera, tuon
violentemente con la Sua faccia ispirante paura e con la lingua infuocata. Corse avanti verso
Cianda, gli afferr i capelli e con la spada gli tagli la testa nettandola dal corpo. Poi Munda,
vedendo suo fratello ucciso in battaglia, si precipit su di lei con rabbia. Subito Kl lo gett al
suolo ed anche a lui riserv la stessa sorte toccata a Cianda. Ci che rimaneva dellesercito vedendo
entrambi Cianda e Munda stesi a terra morti si diede alla fuga fuggendo in tutte le direzioni. Kl
prese le teste di Cianda e Munda in mano e disse a Durg con grande maest e grandezza: Ti ho
portato questi due animali, Cianda e Munda, offerti in sacrificio nella battaglia. Ora puoi tu stessa
uccidere Sumbha e Nisumbha.
Il Saggio brahmino disse:Vedendo le teste di Cianda e Munda davanti a S, la Madre Benedetta disse a Kl: Poich tu hai
portato le teste di Cianda e Munda, tu sarai rinomata nel mondo come Ciamunda Dev.
o0o0o0o
Qui finisce il settimo capitolo del Dev Mahtmy contenuto nel Mrkandeya Purn al tomo
trattante la storia di Savarni Mannu.

10

Ottavo capitolo
Il Saggio brahmino disse:Quando Cianda Asura fu ucciso e Mundsura fu distrutto e tutto il loro esercito ridotto
allimpotenza, Sumbha, il re Asura non riusciva pi a stare in pace. Ordin ununificazione di tutti
gli eserciti Daitya dicendo: Ora, che tutti i miei guerrieri si uniscano insieme con tutte le loro armi
e che marcino contro quella Signora sullHimlaya! Che i miei ottantasei comandanti raccolgano le
loro armate di elefanti e anche gli ottantaquattro comandanti di armate di carri da guerra! Che i
cinquecentomilioni di potenti combattenti e le cento stte di Dhumrrksas si muovano ora sotto il
mio diretto comando! Che le armate dei Kulaks, dei Daurhidas, dei Mauryas, dei Kalakeya, tutti
Asura, si muovano contro la Dama Celeste! Svelti! Svelti! Cos ordinando, il terribile Sumbha si
mosse con un vastissimo esercito che pareva voler sradicare con la sua rabbia lintero universo!
Vedendo quellesercito straordinariamente vasto avvicinarsi verso di Lei, Dev Durg copr lintera
Terra e il Cielo con una pioggia di frecce che rese la visibilit interamente impossibile. Con il Suo
leone cominci a ruggire possentemente come al momento della distruzione dei mondi alla fine del
Kalpa. I suoni delle Sue armi, delle frecce e del leone erano ulteriormente accresciuti dai paurosi
suoni delle campane, delle conchiglie e dei tuoni di Ambika. Udendo questi suoni lAsura cominci
a circondare da tutte le parti la Dev seduta sul leone. In questo memorabile istante, per il benessere
del mondo e per la distruzione degli Asura, le potenti forze di Brahm, Visnu, iva, Skanda e Indra
si manifestarono dal corpo di Durg Dev. Qualunque fosse la forma della particolare divinit in
quella stessa forma Ella appariva, manifestandosi cos in pi forme da Lei scaturite le Sue forze
cominciarono a fronteggiare gli Asura. Con la forma di Brahm, Durg si manifest col kamandal
cavalcando il cigno. Con la forma di iva si manifest cavalcando il toro e brandendo il tridente,
adornata dalla Luna e dai serpenti. Con la forma di Skanda, il generale dellesercito degli Di, si
manifest cavalcando il pavone, con la lancia akti in mano. Con la forza di Visnu si manifest
cavalcando laquila Garuda brandendo akha (conchiglia), Cakra (disco rotante denergia
luminosa), Gada (la mazza), Sharnga e Khadga nelle Sue mani.
Apparve con la forma di Vrha, Narasingh e Indra seduto sullelefante, con la Vajra (folgore) in
mano e con mille occhi! Poi dal corpo della Dev fuoriusc la forma paurosa del Suo potere (Kl)
che impauriva tutte le direzioni con la Sua spaventosa apparenza. Ella chiam la Sua messaggera
Ishana e le disse: Vai e d a quel rksas che Indra dovrebbe governare i cieli, che gli Di
dovrebbero ricevere le offerte sacrificali, che i Daitya dovrebbero andare in Ptla se vogliono
sopravvivere. Se desiderano combattere contro di me che si facciano avanti, mi nutrir con gioia del
loro sangue caldo! Poich era stata inviata da Kl con questo messaggio ancora oggi chiamata
iva-dt (la messaggera di iva).
Udendo lorgoglioso messaggio di Kl, gli Asura pieni di collera corsero verso Ktyyan per
tentare di porre fine alla sua vita. I Daitya inviarono verso Ktyyan ogni sorta di frecce e armi
divine da tutte le direzioni. Ma lAvveduta fece piovere una pioggia ancor pi potente di frecce ed
armi divine che impedirono agli Asura di rendere le loro armi e le loro Astra (armi divine)
operative. Poi Kl con il suo invincibile potere si precipit in mezzo allesercito degli Asura simile
ad una forzata esplosione di vento virulento che spazz via migliaia di Asura e migliaia schiacci
sotto i piedi. Con un semplice spruzzo dacqua dal Suo kamandal la Dev assorb tutte le forze di
molti Asura. Con dischi rotanti e tridenti, fulmini e armi potentissime Ella si gett sui Daitya prorio
come Garuda si getta sui serpenti per divorarli. Con un colpo del Suo Vajra i Daitya caddero a
migliaia vomitando sangue, con le teste e le membra mozzate. La Cakra della Dev distrusse
innumerevoli moltitudini di armate asuriche e la Dev con la forma di Vrha (cinghiale) li sballott
con le sue zampe qua e l per poi finirli straziandoli a morte. Con la forma di Nrasingh la Dev
prese a divorare dei Rksas con feroce ruggire. Le spaventose Dt create dalla Dev
cominciarono a far strage nellesercito dei Rksas e brutalmente l divorarono e li schiacciarono.
Vedendo che le forze della Madre stavano operando la distruzione totale dellesercito demoniaco,
Raktbija, loro leader, si fece avanti con arroganza e con gran furia. Ogni goccia di sangue del suo
11

corpo, toccando terra, aveva il potere di prendere vita nella forma di numerosi spaventosi Rksas
eguali a lui in forza e valore. Raktbija cadde su Indran con rabbia e le scagli contro le sue astra
mortali. Indran con la Sua Vajra gli tagli le braccia; In conseguenza di ci il profuso sgorgare di
sangue dal corpo del demone bagn il terreno. Immediatamente si levarono numerosissimi Rksas
ognuno eguale a lui in forza e scaltrezza. Scaturirono tanti pi Daitya quante gocce di sangue erano
cadute dal suo corpo. Tutti questi attaccarono la Dev da tutte le parti. Quando con un potente colpo
della Vajra della Dev la testa di Raktbija fu fatalmente recisa dal corpo, di nuovo sgorg un
torrente di sangue che cadde al suolo. Immediatamente cos, tanti pi Daitya che avevano preso vita
dalle gocce di sangue, savventarono sulla Dev con tutta la loro potenza. La Dev ruppe la testa di
Raktbija con la Sua mazza e dal sangue nacquero cos tanti guerrieri demoniaci che la Terr
sembr esserne completamente riempita. Dilani il corpo del demone con il Suo Disco-rotante
(cakra) ed ancora il sangue vi scatur copioso. Subito Daitya di nuovo scaturirono e la Terra e il
Cielo si riempirono di questi spaventosi demoni. I Deva simpaurirono fortemente quando videro
che il mondo intero sera riempito di Asura che sembravano non poter essere distrutti in alcun modo
grazie al loro moltiplicarsi in numero. Vedendo i Deva cos immensamente afflitti, la Dev disse a
Kl di allargare il Suo viso e di allungare la Sua lingua. O Kl, quando io distruggo questi asura
con le mie astra, fai in modo che nemmeno una goccia cada al suolo. Bevi tutto il loro sangue.
Divora tutti i Rksas che sono creati dal sangue di Raktbijsura; in questo modo egli sar
automaticamente distrutto in maniera definitiva.
Cos dicendo la Dev trapass da parte a parte Raktbijsura col Suo Tridente. Kl allung la Sua
enorme bocca e bevve tutto il sangue dellAsura. Colpito dal tridente molto tagliente della Dev,
Raktbija esal il Suo ultimo respiro ruggendo e cadde sulla Dev con gran forza. Dev lo fin con il
Suo cakra e di nuovo un flusso impetuoso di sangue emise dal suo corpo. Kl divor tutti i Rksas
creati e bevette il sangue di Raktbija. Il dmone cadde al suolo, come il crollo duna montagna,
scotendo la Terra intera. Tutti gli Di gioirono con grande entusiasmo. Le dame celestiali cantarono
danzarono.
o0o0o0o
Qui finisce il capitolo otto del Dev Mahtmy contenuto nel Mrkadeya Purn al tomo trattante
la storia di Savarni Mannu.

12

Nono capitolo
Il Re domand con reverenza: O Saggio! La storia che mi hai narrato veramente meravigliosa.
Meravigliosa la Gloria della Dev e meravigliosa la morte di Raktbijsura. Ora puoi narrare noi
quel che fecero Sumbha e Nisumbha, i grandi capi Asura dopo la morte di Raktbija?
Il Saggio brahmino disse:Udendo che tutto lesercito era stato distrutto e che Raktbijsura era stato ucciso il Re Asura e suo
fratello divennero quasi pazzi dallira. Nisumbha savvent sulla Dev con la parte principale
dellesercito asurico che era stato appositamente riservato a questo scopo. Da tutte e dieci le
direzioni gli Asura tormentarono la Dev con armi velenose, Astra incantatrici e missili
potentissimi. Anche Sumbha accorse con un esercito molto vasto al fine di catturare la Dev. Il
demone combatt contro le varie manifestazioni della Dev che appariva come Kl, Vaisnav,
Raudr, Brahm, Narasimh e cos via. L cominci la memorabile battaglia tra la Dev e Sumbha e
Nisumbha. Magnifica fu la lotta! Magnifica e terrificante! I Deva cominciarono a tremare. Il Cielo
era coperto di frecce. La Dev savvent coraggiosamente sugli Asura. Nisumbha si par davanti
alla Divina Madre e brandendo una spada in mano colp severamente il leone della Dev.
Immediatamente la Dev scagli contro al demone la Sua lama rotante che mand in pezzi la spada.
Nisumbha infuriato us la akti, il ula (il tridente), la scure, ma ora la Dev sera veramente
arrabbiata e, ferendo Nisumbha, lo scagli al suolo istantaneamente. Vedendo il fratello giacere al
suolo privo di sensi, Sumbha accorse per uccidere Ambika. Combatteva stando assiso su di un carro
da guerra. Sopraggiunse con le sue otto braccia piene di armi che sembrava coprissero lintero cielo.
La Dev scorgendo Sumbha correre verso di Lei soffi nella Sua conchiglia riempiendo il Cielo
intero con un suono terrificante. Scoccando la freccia dal Suo arco produsse un boato molto potente.
Il leone rugg terribilmente e vi fu un tuonare pauroso in ogni dove. La Dev poi calci la terra
potentemente e scosse il Cielo con grande forza. Questo suono feroce inghiott tutti i suoni
precedentemente prodotti. iva-dt e Kl, con vigore eroico e con rabbia feroce, con i suoni
spaventosi che tonavano scossero molti asura. Questi suoni resero i demoni molto arrabbiati dentro
al cuore. O Rksas, malvagi! Aspettate, aspettate!! Rimanete dove siete, dove state correndo?
Disse Ambika con voce risuonante. Vittoria, vittoria! Dissero gli Di dallalto del cielo. Le
eroiche grida di guerra di Sumbha riempirono lintero spazio cosmico. Migliaia, centinaia di
migliaia, decine di milioni di astra vennero scagliate da Sumbha contro Ambika. Ma queste armi
erano come paglia secca per la Dev. Le bruci tutte riducendole in cenere. La Dev con il suo
potente Triul trapass Sumbha nel torace. Il povero Rksas cadde al suolo tremando privo di sensi.
In quel mentre Nisumbha riprese i sensi e di nuovo salz per combattere contro la Dev con il suo
disco e la mazza, il tridente e la spada. La Dev gli squarci il torace col Triul dal quale emerse un
feroce demone che con possanza la sfid. La Dea rise e tagli netta la testa del demone. Alcuni
asura furono mangiati dal leone, alcuni invece vennero masticati graziosamente dalle mandibole di
Kl, altri furono tagliati in due dalla Kaumr (la Vergine), altri vennero incantati collacqua dal
kamandal di Brahm, altri ancora vennero trapassati da parte a parte dal tridente di Mahevar,
alcuni furono fatti a pezzi dal grugno di Vrh ed alcuni furono uccisi dalla Vajra di Indran!
Quegli Asura caddero vittime di uno o dellaltro aspetto della Grande Madre, la Dev!
o0o0o0o
Qui finisce il nono capitolo del Dev Mahtmy contenuto nel Mrkandeya Purn al tomo trattante
la storia di Savarni Manu.

13

Decimo capitolo
Il Saggio brahmino disse:Nisumbha era stato ucciso e Sumbha, che giaceva al suolo, non riusciva a sopportare questo insulto
al suo onore regale. Con rabbia incontrollata grid ala Dev: O debole e malvagia Durg! Non
essere fiera! Tu stai combattendo con laiuto di qualcun altro!
La Madre Divina disse:
Sono sola e unica in questo mondo. Chi altri oltre me si trova qui? Guarda, tutte queste
manifestazioni che stanno lottando contro di te altro non sono che Me stessa. Ora guardami. Non
appena la Dev ebbe ci proferito, tutte quelle molte apparizioni rientrarono dentro al corpo di
Durg e altri non rimase che Lei.
Dev disse:
Sii calmo. Me soltanto con il potere dellimmanenza e onnipresenza apparvi in molte forme ma
ora sono sola, ho riassorbito Me stessa.
Il Saggio brahmino disse:Di nuovo Sumbha salz da terra ed intraprese una fiera guerra contro Durg. Era la pi feroce di
tutte le battaglie. Come una falena si getta nel fuoco cos Sumbha si scagli su Durg. Il Mondo
intero non riusciva a capire ci che sarebbe successo ed ansiosamente guardava il risultato dello
scontro. Qualunque Astra potesse esistere nei tre mondi veniva scagliata contro Ambika dal potente
Sumbha. Come in un gioco Durg deglut molte delle armi e le altre le ridusse in cenere con un suo
semplice suono humkara. Sumbha allora raccolse tutte le sue energie. La Dev fece cadere e
ruzzolare il carro da guerra di Sumbha assieme ai cavalli e al conducente; Sumbha alzatosi si
scagli su Durg e col pugno chiuso la colp allo stomaco con forza. La Dev a sua volta lo colp al
petto con la Sua mazza facendolo cadere a terra privo di sensi. Riprendendo coscienza il demone di
nuovo si alz spavaldo e salendo vertiginosamente in alto nel cielo fece precipitare sulla Dev molte
Astra. Anche la Dev sal alta nel cielo e senza avere alcun supporto lott contro il Rksas e lo colp
scaraventandolo gi a terra. I Siddha e i Deva furono sorpresi di assistere a una scena cos cruenta
nella loro esistenza. Poi nuovamente Sumbha sollev il pugno e corse incontro alla Dev per
colpirla. Ma la Dev mise fine alla vita del demone con il Suo triul spaccandogli il torace in due
pezzi. Sumbha giacque morto al suolo facendo tremare la Terra e lOceano talmente che era
pesantemente caduto. Il cielo si rischiar. Gli Di si sentirono felici. Il mondo intero si sent invaso
dalla gioia quando il malvagio Daitya fu ucciso. In cielo i Gandharva cantarono felicemente. Le
Apsara celestiali gioirono e danzarono. Gli alberi cominciarono a sorridere. I Fiumi scorsero
fluentemente. LOceano divenne calmo. Il fuoco bruciava felicemente crepitando. Latmosfera
divenne fresca. La Terra si era disfatta del suo fardello. Il vento soffi con allegria. Il Sole
risplendette brillante.
o0o0o0o
Qui finisce il decimo capitolo del Dev Mahtmy contenuto nel Mrkandeya Purn al tomo
trattante la storia di Savarni Mannu.

14

Undicesimo capitolo
Il Saggio brahmino disse:Gioendo nel cuore per la distruzione dellasura poich il loro desiderio era stato esaudito, gli Di si
recarono dinanzi a Ktyyan per glorificarLa con queste parole: O Dev! O Distruttrice di
malvagi! Siate compiaciuta! O Madre di tutti i mondi! O Supremo Controllore dellUniverso!
Proteggete tutti noi e proteggete anche questo mondo! Voi siete il Supporto di questo Universo.
Voi, lUno-senza-secondo! Lacqua in Voi, gli elementi sono Voi. Voi siete Visnu-my. Voi
siete la causa della schiavit e della Liberazione. La Vostra forma Conoscenza. Tutte le donne
sono Voi stessa, o Madre! Tutto questo riempito soltanto da Voi. Voi siete lintelligenza negli
uomini. O Nrya! Voi siete colei che concede il Paradiso e la Liberazione. Voi siete il Tempo, lo
Spazio e la Legge di causa-effetto. O Benedetto rifugio dei sofferenti, o Nrya! Salutazioni a
Voi! O distruttrice di tutti i problemi dei devoti che prendono rifugio in Voi, o Nrya, salutazioni
a Voi! O Brahman con il kamandal, seduta sopra il cigno! O Mahevar con il tridente, la Luna e i
serpenti, seduta su di un Toro! O Kaumr con Mahakti, seduta sul pavone! O Vainav con la
akha, Cakra, Gada, Sarnga e varie armi grandiose! Siate compiaciuta, o Nrya! Salutazioni a
Voi! O Dev dalla terrificante forma di Narasingh e Vrha con le zampe feroci, o Nrya,
salutazioni a Voi. O Indran seduta sullelefante, con la vostra Vajra in mano! O Nrya! O Dev
che prendeste varie forme come quella di Kl e iva-dt, o Voi dal viso terribile! O Nrya,
salutazioni a Voi! O Laksm! O Kl e Sarasvat! Proteggeteci, o Durg! O Nrya, salutazioni a
Voi! Possano il Vostro Triul, la Cakra, Ghan, conchiglia e spada, che distrussero Cianda, Munda,
Sumbha, Nisumbha e altri Rksas, proteggerci, o Nrya, ancora salutazioni a Voi! O Dev! Voi
distruggete completamente tutte le cattive malattie. Voi donate, quando siete compiaciuta, tutto ci
che si possa desiderare. Per coloro che prendono rifugio in Voi non v bisogno di nessun genere.
Veramente essi ottengono in Voi un eccellente Rifugio. O Dev, ovunque vi siano cattive qualit,
ogni qualvolta vi siano dei Rksas, ovunque vi siano forze ingiuste, l Voi manifestate Voi stessa e
le distruggete, o Madre! Siate compiaciuta. Proteggeteci, proteggeteci! Possano i peccati del mondo
diminuire velocemente. O Dev! Abbiate piet di noi, poveri Deva che sono sotto i Vostri Grandi
Piedi di Loto!
Dev disse:
Sono colei che conferisce i doni, o Deva. Chiedetemi qualunque dono e ve lo conceder.
Gli Di le domandarono:
O Dev! Voi avete eseguito ogni cosa. Cosaltro possiamo chiederVi? Proteggeteci sempre dal
male.
Dev disse:
Nel Vaivasvata Manvantara, nel 28 Dwapara Yuga, rinascer nella casa di Nandagopa nellutero
di Yasoda e distrugger ancora una volta Sumbha e Nisumbha che saranno allora rinati come miei
nemici nelle montagne del Vindhya. Avr la mia dimora nelle montagne del Vindhya e l li
distrugger. Assumer una forma terrificante e uccider i Rksas dalla mente malvagia. Li divorer
e berr il loro sangue. Da allora i miei denti diverranno rosso sangue e sar chiamata dagli Di
Raktdantika (dai denti rossi). Di nuovo verr invocata dai Rsi quando si verificher una grande
carestia e la Terra sar senza pioggia per centinaia di anni. Rinascer allora al fine di dare sollievo
alle loro sofferenze. Li guarder con cento occhi e loro mi chiameranno Sataksh (dai cento
occhi). Riempir allora le pance del mondo intero di cereali e cibo. Sar allora chiamata
Sakhambar (Colei che riempie di cereali). Soltanto allora distrugger un rksas chiamato
Durgama. Allora verr chiamata Durg Dev. Ancora una volta quando assumer una forma
terribile sullHimlaya e divorer i rksas al fine di proteggere i Rsi verr chiamata Bhima Dev
(La terribile). Quando un rksas chiamato Aruna prender a tormentare la gente del mondo,
assumer la forma di una paurosa Ape e lo distrugger. Da allora sar adorata nel mondo come
Bhramari (Lape). In questo modo ogni qualvolta si verifichino delle sofferenze, ogni qualvolta si
verifica un aumentare del numero dei dmoni, mi manifester e porter la pace sulla Terra.
15

o 0 o 00 o 0 o
Qui finisce lundicesimo capitolo del Dev Mahtmy contenuto nel Mrkandeya Purn al tomo
trattante la storia di Savarni Mannu.

16

Dodicesimo capitolo
Dev disse:
Di chiunque canti le mie lodi nelle sue preghiere verr accudito da Me il benessere e lo sollever
da tutte le miserie. Chiunque canti le mie Glorie descriventi la distruzione di Madhu e Kaitabha,
Sumbha e Nisumbha. Chiunque oda queste narrazioni piene della mia Gloria Divina, per loro vi
sar beneficio. Di chi ne far tesoro la sofferenza scomparir. Per loro non vi sar paura dei nemici
o paura del re. Per loro non vi sar pi paura delle armi, fuoco o pioggia. Per cui questa mia storia
grandiosa dovr essere letta e riletta per tutti. Dovr anche essere udita da tutti. una grande cosa
benedetta. La moltitudine di peccati verr distrutta dalla mia Mah-my, lo spirito sar pacificato
ascoltando con attenzione le mie Glorie. Ovunque venga cantata la mia Gloria ed io venga adorata
con devozione, io sar l ogni volta. Durante la stagione di primavera (dopo la pioggia), la mia Pj
dovr essere eseguita con devozione poich mi molto cara. Durante lo svolgimento della Pj,
queste mie storie dovranno essere ascoltate con devozione e con fede. Allora diverranno portatrici
di ricchezza e di pace. I Guerrieri otterranno la vittoria in battaglia e distruggeranno i loro nemici.
Vi sar la beatitudine e regner la Pace. Quella famiglia che sempre canter le mie Glorie sempre
gioir in pace e prosperit. Tutte le malattie e le preoccupazioni verranno con me superate, sono
sempre pronta a proteggere i miei devoti. Per quei devoti spariranno i sogni cattivi e non soffriranno
a causa delle illusioni e dei malvagi. Semplicemente studiando le storie che pertengono alla mia
Gloria, ci che chiamato sofferenza terminer. Questa mia Gloria tutto. Dopo avermi adorato
con simboli quali fiori, sandalo, luce, canti etc., i bramhini dovranno essere nutriti con sontuosit. Il
Sacrificio Vedico dovr essere svolto con i miei Mantra e ricchezze gloriose dovranno essere donate
in carit. Dovr quindi esserci grande clamore e gioia durante lesecuzione della mia adorazione.
Cos sar immediatamente compiaciuta del mio devoto. Il mio Potere distrugge tutte le cattiverie e
conferisce unottima energia. Protegge e ristora la pace. Cantare le mie Glorie come
precedentemente cantate da Brahm e dai Rsi, come furono cantate da tutti voi, conferir forza e
splendore, pace e beatitudine ai fedeli e ai devoti. Semplicemente ricordandosi di me si pu porre
fine a tutte le tribolazioni e a tutte le tristezze. Grazie al mio potere, tutti i nemici e gli animali
crudeli scappano via dal mio devoto.
Il Saggio brahmino disse:Cos dicendo la Dev svan dalla vista istantaneamente. Gli Di governarono il Paradiso, ottennero i
frutti delle offerte sacrificali e furono felici per sempre. Tutti gli Asura vedendo il loro potere ormai
vinto corsero via impauriti verso le regioni infernali dove ancor oggi vivono la loro vita con
irrequietezza ed afflizione. Tutto questo mondo pervaso da quella Grande Dev. Quel grande
Potere crea questo intero universo ed Ella Stessa diviene la causa-effetto della tristezza e della
felicit del mondo.
o 0 o 00 o 0 o
Qui finisce il dodicesimo capitolo del Dev Mahtmy contenuto nel Mrkandeya Purn al tomo
trattante la storia di Savarni Manu.

17

Tredicesimo capitolo
Il Saggio brahmino disse:Cos ho cantato le Glorie della Dev. Ella la Vidy o Coscienza Cosmica di Visnu-akti ed Ella
anche Avidy o Principio dellIgnoranza ed la My al di sopra di entrambi. Soltanto da Lei tu, o
re, e questo vaisya siete delusi e molti altri pure sono allo stesso modo da Lei delusi. O re! Prendi
rifugio in quella Dev My! Ella Colei che da Beatitudine, Paradiso e Liberazione ai Suoi
devoti.
Il Rsi Mrkandeya disse:Sentendo queste parole del Saggio, il re Suratha fu molto colpito ed immediatamente part per
recarsi nelle fitte foreste per eseguire rigorose penitenze. Pure il vaisya and col re e prese ad
eseguire austerit sulle rive del fiume recitando continuamente la Dev Sukta. Entrambi
desideravano ottenere la visione della Dev al fine di riottenere il regno e le ricchezze perduti.
Prepararono unimmagine della Dea con largilla della riva del fiume allo scopo di poterLa adorare
con i sedici modi tradizionali dadorazione della Dev. In questo modo, praticando questa rigorosa
penitenza per tre interi anni, la Dev fu molto compiaciuta e manifestandosi davanti ai due devoti
disse: O re! Dimmi cosa desideri. Io sono compiaciuta di te. Sono pronta a conferirti qualunque
cosa tu possa desiderare.
Il Rsi Mrkandeya disse:Il re le chiese il dono di poter ricevere indietro il suo regno perduto e che mai di nuovo potesse
essere insidiato da alcun nemico. Il mercante invece chiese alla Dev la Saggezza e nientaltro.
Dev disse:
O re, in pochi giorni riotterrai il tuo regno. Conquisterai i tuoi nemici e governerai felicemente
sulle tue terre. Dopo la morte rinascerai nella Dinastia Solare come lottavo Mannu chiamato
Savarni. O vaisya! Cos come desiderasti, otterrai da Me la Saggezza. Diverrai Saggio.
Il Rsi Mrkandeya disse:In questo modo donando i doni richiesti a quelle due persone, la Dev svan alla vista
immediatamente. Cos ottenendo un dono dalla Dev, Suratha il re rinascer nella Dinastia del Sole
come il Manu a venire chiamato Savarni.
o0o0o0o
Qui finisce il tredicesimo capitolo del Dev Mahtmy contenuto nel Mrkandeya Purn al tomo
trattante la storia di Savarni Mannu.
--------N.B. Terminato nel giorno di
Krsnajanmstm dellanno 2053
dellera Vikramaditya (4 sett. 1996).

18

Potrebbero piacerti anche