Documenti di Didattica
Documenti di Professioni
Documenti di Cultura
espritus y
aparecidos en
el pas purpecha
II
e s p r i t u s y a pa r e c i d o s
e s p r i t u s y a pa r e c i d o s
E spritus y aparecidos en
el pas purpecha
Fasc culos
e s p r i t u s y a pa r e c i d o s
e s p r i t u s y a pa r e c i d o s
Espritus y aparecidos en
el pas purpecha
Presencias del ms antes
TS I M A R H U
Estudio de etnlogos
e s p r i t u s y a pa r e c i d o s
Portada:
Mscara representando a Luzbel, personaje propio de pastorelas en
Charapan, Mich. Elaborada por el maestro mascarero tat Guillermo
Jacobo Daz (Charapan ca. 2008). Foto: cgm 2010
Frontispicio:
Mscara para pastorela que representa a Luzbel, propiedad del maestro
obrajero Moiss Reyes (Charapan, Mich.). Foto: cgm 2009
e s p r i t u s y a pa r e c i d o s
Pre s e n t a c i n
Este fascculo de etnologa histrica aborda el tema de los seres sobrenaturales que conviven con la poblacin purpecha. El tema se toca a
partir del caso de San Antonio Charapan, un poblado de la Sierra de
Michoacn. En el texto se sostiene que, en el estudio de la vieja repblica purpecha, es preciso incluir a vivos y espritus en tanto ambos
formaron parte de la vida y la mentalidad comunitarias.
e s p r i t u s y a pa r e c i d o s
e s p r i t u s y a pa r e c i d o s
s
Cada noche en el siglo xix y la primera mitad del xx, Satans alias
El enemigo deambulaba por las calles.1 Adems, despus de la medianoche, apareca un espritu contradictoriamente bueno, quien
representaba la mala hora en forma de un enorme perro con un metro
de altura, a veces blanco y otras negro, de cola larga y esponjosa y
una gran cabeza desproporcionada. Recorra tres calles del barrio
San Miguel atravesndose en medio de ellas sin dejar pasar a la
gente.
En las mismas calles y en otros sitios deambulaban tambin
achecha de diferente naturaleza, denominacin en plural de ach
o ajch (el seor, el amo), tambin llamados achs o achasas en el
espaol local. Al menos los haba de tres tipos:
Los santos (encargados del orden).
Los malignos.
Las nimas (almas en pena o del purgatorio).
e s p r i t u s y a pa r e c i d o s
Los dos primeros eran peligrosos; las nimas slo penaban.2 Esto
dicho a sabiendas que existen modos ms amplios de describir e interpretar este interesante asunto, en tanto los achecha asociaron varios
elementos simblicos con implicaciones socioeconmicas y polticas,
amn de agruparse conforme a cierta jerarqua. La manera elegida para
decirlo en stas y las siguientes lneas proporciona alguna de las pistas
para un desciframiento futuro y la reconstruccin integral de aquello
que exceda los trminos de la naturaleza, su origen y evolucin; como
su composicin, ordenamiento y funcionamiento a partir del siglo xix,
cuando la sntesis cultural novohispana entr en un proceso de independencia secular.
s
Espritus de antiguos gobernantes de ms antes y seores de respeto miembros de los viejos cabildos de la repblica purpecha:
los achecha, considerados parte de los santos, transitaban por las
calles tocando un tambor por las noches. Aun de da, si se les oa pasar
haciendo esto, deban extinguirse los fogones. A fines del siglo xix, cuando se estaba quemando el templo parroquial, una seora de nombre
Petrona los vio salir de todas las capillas. En las primeras dos dcadas
del siglo xx, una mujer los descubri en una ocasin al salir de su casa
para hacer sus compras del da.3
Una maana, en el cementerio del atrio parroquial, la mencionada seora reconoci un tipo de los achecha malficos, quienes
estaban como vestidos de judos [o hebreos antiguos, con tnica] tocando tambora, quienes al dar las 12 horas entraron al templo. Dicho
instrumento tal vez fue una kwirhnkwa y la vestimenta una especie de
tnica llamada jatntskwa. En general, estos seres eran vistos en el
da caminando sobre el suelo o flotando en el aire medio metro arriba;
cuando eso hacan era para contribuir tambin como los finados cabildos a mantener el orden establecido.
Otro tipo de achecha recordaba a un fantasma nocturno con
apariencia de calavera saltarina entre los mexicas antiguos, la cual
persegua a quien se le apareca saltando contra sus pantorrillas.4 En
Charapan estos achecha tomaban la forma de tres o dos calaveras, las
cuales salan por las noches del Ach o sitio donde estaba la capilla del
barrio San Andrs frente al yurxu sapchu brincando con rumbo
al barrio santiaguense; a causa de eso, los habitantes cerraban sus
casas al oscurecer y no transitaban por las calles. Segn otra versin,
salan del solar de los Gmez donde luego se levant la casa de
Fidel Bonaparte en el barrio San Bartolom, sobre la calle que baja
hasta la capilla de Santo Santiago. En ambos casos, ellos encaminaban
a Santiago, por qu? Lo ignoramos, pero no se nos debe escapar que
e s p r i t u s y a pa r e c i d o s
L a
mala hora?
Covarrubias Horozco (2006: 1068, 2 col.), Jurez Ortiz (2002: 32-5), Snchez Prez (1948: 157), Seco (1999, ii: 2513, 1 col.), testimonios del dominio pblico e hiptesis del autor.
Entre
10
e s p r i t u s y a pa r e c i d o s
e s p r i t u s y a pa r e c i d o s
11
s
Por supuesto, tambin haba aparecidos, finados o por morir, quienes
al manifestarse teniendo o no contacto con los vivos, hacan presente al
otro mundo. Cuando un individuo estaba por fallecer, su alma en pena
asustaba a sus parientes y recorra los lugares por donde sola transitar.
A horas de la noche, casas, calles y solares se poblaban de diversos
espectros de los familiares muertos; en ciertas casas, stos abundaban
y les hablaban a sus familiares y amigos, a veces para revelarles dnde
haba tesoros ocultos, los cuales solan desprender una luz azulada. En
los aos cuarenta o cincuenta del siglo pasado, Ignacio uno de los
Gonzlez de cierta famosa familia agrarista muerto con violencia se
dejaba ver por las noches en uno de los patios de sus casas.
Algunos muertos salan en procesin con velas y un cajn o
atad vaco, los cuales fueron vistos por nan Amalia Vallejo cuando se
cas su hermana, lo cual recuerda cierto mito gallego.8 stos eran llamados los guanmu. Con anterioridad, wanmu tuvo la acepcin
de cuna de nio, pero este vocablo parece derivar de la raz verbal
wan- que, entre otros significados, tiene los de atravesar, pasar, entrar
y salir, vagar, peregrinar.9
Algunos espantos les era posible aparecer de da, pero los nocturnos eran los ms temidos; para referirse a ello se usaba el verbo
chnkarhini, tener miedo de noche, en especial de ellos.10 Lo cierto es
que vivos y muertos se relacionaban y convivan en Charpani.
s
Los achecha warhkwa (seores de la muerte o del lugar donde hay
tristeza), los ms temibles sobre la sierra, venan del Warhchoo (pas
de los muertos o de la Muerte). A veces aparecan como La Calavera
nocturna o Warhchi jpu (cabeza de la muerte), en forma de un
crneo de muerto que brincaba. An a principios del siglo xx, recorra
12
e s p r i t u s y a pa r e c i d o s
e s p r i t u s y a pa r e c i d o s
13
reconoca justo por las plantas sacudidas por un tenue vientecillo. Con
la denominacin de Warhcha fue un fantasma fugaz, un espanto, un
alma, la Muerte o un chrpiri o espritu en general que sola espantar
por el panten.
Una variedad ms fue Mirnkwa o Mirnku (el o la que engaa),
espritu que tambin actuaba como una corriente de aire, pero a veces
se presentaba como una mujer hermosa vestida de blanco, la cual
llevaba a los hombres al cementerio donde se converta en un ser horrible y a ellos los enloqueca o mataba. Cuando tomaba apariencia
masculina, invitaba a los jvenes a trabajar al campo y all los arrojaba a un barranco. Asimismo gustaba de engaar a borrachos y nios.
A diferencia de los otros espritus pueblerinos, ste vagaba tanto dentro
de la poblacin como por los montes.
Si bien la Mirngua, como se le llamaba en el espaol local,
recordaba algn tipo de espanto europeo, ms factible es considerarla
el equivalente tarasco de las cihuateteu o cihuapipiltin, mujeres nobles del pueblo nahua deificadas tras morir del primer parto, quienes
acompaaban al Sol desde el centro del cielo rumbo al ocaso. En
la antigedad, andaban por el aire, en las encrucijadas de los caminos,
aparecindose a quienes vivan sobre la tierra y hacindoles dao.12
s
En el campo y el monte pululaban ciertos seres sobrenaturales ocupados en otros menesteres. Los haba benvolos y dadores de favores a
cambio de recibir servicios de consideracin. Tal fue el caso del famoso
Japnkwa, habitante de los bosques, cuevas, barrancas, cimas de montes y otros lugares desagradables de los cerros ms altos. El trmino
purpecha japnkwa derivado de la raz jap-, poseer, obtener
adems de nombrar al ente mencionado, significa hacienda, posesin,
riqueza y caudal, lo cual de por s da idea de bienes.13 Pero como el
trmino tiene asignado tambin el significado de familiar, quiz
se tratara de un ancestro. Est por aclararse si se trat de un ser especfico as llamado o si fue un gnero de seres. Es decir que, o bien
haba varios japnkwiicha o el mismo ser encarnaba con apariencias
distintas. A pesar de tener forma humana, a veces se disfrazaba de animal vbora, lagartija, gato monts o venado o se converta en una
brasa ardiente rodando por los caminos o en un trozo de madera de unos
25 cm. Es de notarse cmo pocos podan verlo y quienes lo hacan slo
eran purpechas, varones y jefes de familia con troje.14
A quienes saludaba, el tambin llamado pitskorhekata (el objeto que se ha tomado al antojo) les peda de comer y que lo llevaran
a guardar en una cajita de pino bajo llave dentro del troje o en un cuarto anexo construido para esto, donde nadie deba verlo, a cambio de
14
e s p r i t u s y a pa r e c i d o s
e s p r i t u s y a pa r e c i d o s
15
La posesin de un japnkwa permita justificar fortunas familiares repentinas, su cambio sbito de manos o su desaparicin.
A mediados del siglo xx en Tsintsuntsan, la buena suerte y el destino eran aducidos como aclaraciones aceptadas por la sociedad, de
cmo a una persona le era posible adquirir bienes mayores, sin tomarlos u obtenerlos a costa de los dems. Otra explicacin de la abundancia
era el hallazgo fortuito de tesoros o su obtencin mediante un pacto con el Diablo.19 Eso justificaba la riqueza no obtenida por el trabajo
propio y permita ocultar los procesos reales de enriquecimiento, los
cuales se prefera mantener fuera del conocimiento del comn de la
gente. En Charapan, los japnkwiicha legitimaban la riqueza en tanto
sta provena, ms que de la explotacin del trabajo ajeno o del comercio abusivo, de la relacin con estos seres.
s
En el monte, tambin proliferaban los tsmpasiicha, resultado de fuegos
fatuos que aparecan como luces que se prendan y se apagaban o
16
e s p r i t u s y a pa r e c i d o s
espritus negros y muy fros de forma humana, quienes andaban desnudos y vivan fuera del poblado en cuevas desconocidas en cerros y valles.
Tenan su importancia por tratarse de espritus muy antiguos creados
por Kwerjpiri. Como en Ankwani, estos seres representaban a los antiguos tarascos de ms antes, aquellos que, procedentes de varios
caseros dispersos por los montes, integraron los barrios de Charpani.20
Al observar desde lejos a los tmpasiicha, los charapanenses miraban
a sus ancestros merodeando en los sitios donde habitaron antes de fundarse Charpani.
Aparecan en el transcurso de las noches en unos veinte lugares
desde donde partan en diferentes direcciones, a veces en procesiones como si llevaran antorchas, subiendo y bajando las lomas; daban
la apariencia de luces vagando por cerros y valles. Por lo general, los
charapanenses los divisaban slo desde distancias de entre 3 y 5 kilmetros. Los tsmpasiicha eran muy temidos porque eran considerados
espritus de los muertos y espectros que causaban la muerte. Segn algunos afirmaban, stos hablaban purpecha, pero segn otros, slo emitan
ruidos parecidos a los producidos por los ventarrones al sacudir los pinos.
Ocurra que apareciera slo uno, pero con ms frecuencia varios, en cuyo
caso andaban juntos; si lo hacan muy cerca del asentamiento presagiaban muchas enfermedades y desgracias y, por tanto, el fallecimiento de
mucha gente. A principios del siglo xx, nan Amalia Vallejo los vio ir a
Corupo a or misa; por lo visto, tambin se les vea de da.
Surgan con ms frecuencia de julio a diciembre, en el tiempo
del maz ya crecido y a punto para ser cosechado. A pesar de no deambular donde estaban asentadas las familias, a veces llegaban a las orillas
del poblado:
A un seor [Cecilio] de apellido Jernimo se le conoca por
valiente en todo el pueblo y, a principios de este siglo [xx], l desempeaba el cargo de jefe de polica de Charapan. Caminando una noche
en compaa de sus subalternos, observ que el panten estaba muy
iluminado por encontrarse muchos smbats [o tsmpasiicha] en ese
lugar. l decidi ir al panten con sus compaeros abrigando la idea
de conocerlos personalmente. Cuando se encontraba cerca de ellos
resolvi encarrseles, pero los smbats retrocedieron. Viendo que
sta no era la manera ms apropiada, orden que parte de sus compaeros persiguieran a los espritus y l y otros les cortaran la retirada.
Sin embargo, fracas rotundamente pues los smbats tomaron
una direccin insospechada. Despus de repetir intilmente la misma
tctica, el seor Jernimo, desesperado, determin abandonar el panten.21
e s p r i t u s y a pa r e c i d o s
17
18
e s p r i t u s y a pa r e c i d o s
e s p r i t u s y a pa r e c i d o s
19
Notas
A partir de aqu el texto est basado, sobre todo, en testimonios orales charapanenses de los aos cuarenta y setenta del siglo xx, vanse en acrl-cgm
(1973-4: passim), Vallejo Galvn (1973) y Velsquez Gallardo (1947: pssim y 1978:
pssim).
2
Cf. Velsquez Gallardo (1947: 94-5 y passim).
3
Considrese el trasfondo en la impresin subjetiva del autor acerca de este
asunto en el apndice Del bosque como metfora.
4
Sahagn (1989, vol. 1, libro 5, cap. xiii: 296).
5
Cf. Velsquez Gallardo (1978: 105, 1 col.).
6
Acerca del vocablo acho consltese Medina Prez y Alveano Hernndez
(2000: 9, 1 col.).
7
Velsquez Gallardo (1947: 94).
8
Felipe Castro Gutirrez (com. oral, Mxico).
9
Cf. Gilberti (1983: 128) y Swadesh (1969: 147).
10
Velsquez Gallardo (1978: 115, 2 col.).
11
Velsquez Gallardo (1947: 94).
12
Sahagn (1989, vol. 1, libro 1, cap. iii: 42).
13
Gilberti (1983: 51) y Annimo (1991, ii: 215).
14
Velsquez Gallardo (1947).
15
Velsquez Gallardo (1978: 85 y 49).
16
Velsquez Gallardo (1947).
17
Velsquez Gallardo (1947: 87-8). Aqu se actualiz la grafa del vocablo
escrito japngua en el original y se corrigi la troje por el troje, tanto como la
puntuacin, la ortografa y la presentacin.
18
Testimonio oral del charapanense Cornelio Hernndez Mora (1945,
Patamban), cit. en Velsquez Gallardo (1947: 90). Aqu, el vocablo japingua del
texto original se sustituy por su equivalente purpecha japnkwa.
19
Foster (1972: 145-7).
20
Cf. Roth Seneff y Roskamp (2005).
21
Velsquez Gallardo (1947: 97-8).
22
Velsquez Gallardo (1947: 94). Hasta aqu, este captulo se basa, sobre
todo, en Velsquez Gallardo (1947: pssim). Vase nota 1.
1
20
e s p r i t u s y a pa r e c i d o s
e s p r i t u s y a pa r e c i d o s
El fascculo
Los espritus y los aparecidos en
el pas purpecha
se termin de editar y formar el 1 de marzo
de 2015, en el estudio del autor, sito en las
inmediaciones del pueblo de Tlalpan en la
cuenca de Mxico.
21
22
e s p r i t u s y a pa r e c i d o s
e s p r i t u s y a pa r e c i d o s
23
24
e s p r i t u s y a pa r e c i d o s