Documenti di Didattica
Documenti di Professioni
Documenti di Cultura
org
KULARNAVA TANTRA
Traduo para o portugus por Karen de Witt
O Kularnava Tantra provavelmente o mais importante texto adotado pela escola tntrica
Kaula. citado constantemente como uma autoridade, na literatura tntrica. Essa obra foi publicada
em snscrito por Arthur Avalon (pseudnimo de Sir John Woodroffe), em 1916. O texto era
acompanhado por uma Introduo, pelo prprio Sir John Woodroffe; e por um resumo da obra, em
ingls, por Madhav Pundalik Pandit, com 11 captulos. No se tratava, portanto, de uma traduo do
texto Kularnava Tantra completo em si mesmo, mas de uma apresentao do seu contedo. A
descrio feita por Madhav Pundalik Pandit omite os detalhes tcnicos, mas procura preservar o
significado original das doutrinas expostas na obra.
Essa apresentao em ingls foi traduzida para o espanhol e j foi divulgada anteriormente em
nosso site: http://www.shri-yoga-devi.org/Blog/2013-02-Kularnava-Tantra.html
Somente na dcada de 1990 apareceu a primeira traduo completa desta obra: Kularnava
Tantra (Sanskrit text with English translation), traduzido por Ram Kumar Rai e publicado por
Prachya Prakashan. Foi a partir dessa verso completa em ingls que Karen de Witt realizou sua
traduo para o portugus, que apresentamos aqui.
i
O Kularnava Tantra prescreve os modos pelos quais um adepto do Kaula deve se preparar para
a busca espiritual mais elevada. Aborda aspectos de tica, religio, filosofia e yoga, orientando o
praticante atravs de rituais, repetio (japa), mantras e prticas devocionais. Discute tambm que
tipo de pessoa est preparada para seguir o caminho do Tantra, assim como os requisitos e a
responsabilidade do guia espiritual (guru).
ii
Os lderes das seitas Kaula recomendam aos seus adeptos que ultrapassem os tabus e as regras
sociais, como um meio para atingir a libertao espiritual. Outras correntes tntricas, como o
Shaivismo de Kashmira, so mais moderadas, recomendando o respeito s normas ticas e sociais.
Apresentaremos a seguir alguns dos conceitos bsicos da tradio Kaula: os de pureza,
sacrifcio, liberdade, guru e corao.
Nessa tradio, nenhum objeto ou atividade considerado impuro em si mesmo. A pureza ou
impureza de qualquer depende da atitude da pessoa. A nica impureza absoluta a ignorncia, e o
conhecimento puro. Assim, uma obra tntrica (Tantraloka) recomenda: Neste sacrifcio, o sbio
deve utilizar os prprios ingredientes que so proibidos nas escrituras. Ele fica imerso no nctar da
mo esquerda. Tudo se torna puro quando a pessoa se identifica com a conscincia suprema. O
praticante no afetado pelas impurezas externas, e faz uso daquilo que costuma ser proibido ou
criticado, para atingir a transcendncia. esse aspecto que torna antissocial ou antitico o Tantra da
mo esquerda (que inclui a tradio Kaula).
iii
O caminho da prtica tntrica conduzido por um Guru. O discpulo deve se entregar ao seu
mestre ou guru, aceitando suas orientaes e conectando-se a ele de uma forma profunda. Atravs
dessa conexo, que envolve um vnculo afetivo e uma grande confiana, os discpulos partilham das
vivncias do guru, ligam-se diretamente ao corao iluminado do mestre e assim aprendem a atingir
o estado mais elevado de conscincia. O guru e o discpulo formam uma nica pessoa, atravs dessa
conexo. Como uma vela que se acende a tocar a chama de outra vela, a revelao do eu supremo
passa do guru ao discpulo diretamente, no atravs de palavras ou prticas externas, mas pela
transferncia direta do poder ou Shakti.
iv
Um dos mtodos mais importantes para obter a liberdade deslocar a conscincia para o
corao, que se torna o centro do ser, em uma prtica denominada Kechari Mudra. Essa prtica
significa, na doutrina Kaula, a habilidade da conscincia de se mover livremente (charati) dentro do
espao (kha) do corao. Identificando-se com a conscincia pura, o praticante reconhece Shiva
como a realidade suprema. As prticas relacionadas conscincia so explicadas em textos como
Vijana Bhairava Tantra, Spanda Karikas e Shiva Sutras.
Como outras escolas tntricas, a doutrina Kaula adota uma atitude de aceitar todo tipo de ao
como vlida para a transformao espiritual. Assim, a sexualidade, o amor, a vida social e as artes
v
podem ser considerados como veculos espirituais. Tudo o que agradvel, prazeroso, pode ser
integrado prtica tntrica. No entanto, a finalidade no o prazer em si mesmo, mas a utilizao
de caminhos agradveis para a transformao espiritual.
Entre as prticas utilizadas na linha Kaula esto as trocas de energia na famlia espiritual
(Kula), os rituais de iniciao, os ritos sexuais, as prticas de alquimia espiritual de transformao
dentro do prprio corpo, o controle da energia (Shakti) atravs de prticas fsicas, mantras e
fonemas msticos, e os exerccios com a conscincia.
vi
http://sriganesa.blogspot.com.br/
Karen de Witt
KULRAVA TANTRAM
http://sriganesa.blogspot.com.br/
Karen de Witt
KULRAVA TANTRAM
O Gurave Nama
________________________________________________________
Todos os Direitos Reservados No pode ser comercializado por qualquer meio.
Traduzido para o Portugus por:
... uma yogin em seva a r iva Mahdeva ...
Karen de Witt
Rio de Janeiro_Brasil
2012/2013
http://sriganesa.blogspot.com.br/
http://sriganesa.blogspot.com.br/
Karen de Witt
KULRAVA TANTRAM
Do modo como Voc desejou ser a metade do Meu corpo, deixe-o sempre ser assim; Eu tambm serei a
metade do Seu corpo, do modo como Voc desejou.
45:155 Klikpura.
Karen de Witt
3
http://sriganesa.blogspot.com.br/
Karen de Witt
KULRAVA TANTRAM
NDICE
Prathama ullsa Primeiro ullsa
005
As formas de iva, caractersticas das Criaturas e suas condies As quatro espcies de Criaturas A superioridade do corpo humano
A Preservao do Corpo Perecibilidade dos Deuses como Brahm etc. Causas da decadncia na expectativa de vida Frutos das aes
de uma vida colhidos em outra Os sofrimentos Devido aos prprios pecados No-apego Liberao Males do mundo Sem
conhecimento discriminativo no h liberao mesmo atravs da emancipao do corpo Omisso das Prticas Ritualsticas No h
Liberao a partir do estudo dos stras sozinho sem o Conhecimento Espiritual A Verdade inerente no eu A Liberao somente
atravs do Conhecimento Real A instruo do Guru sozinho pode dar a Liberao Dois tipos de conhecimento Escritural e Raciocnio
Mental Nenhum conhecimento Espiritual sem controle dos Sentidos e bondade do Guru.
http://sriganesa.blogspot.com.br/
Karen de Witt
http://sriganesa.blogspot.com.br/
Karen de Witt
http://sriganesa.blogspot.com.br/
Karen de Witt
KULRAVA TANTRAM
________________________________________________________
prathama ullsa
Primeiro Ullsa
________________________________________________________
1:1 r Dev Prvat perguntou deste modo ao Todo bem-aventurado, Senhor Supremo, Deus dos Deuses, Pai
do Mundo, iva, quando Ele estava sentado no cume do Monte Kailsa.
r Dev disse:
1:2-5 Oh Senhor, Deus dos Deuses, criador das prticas sagradas, Onisciente, Atingvel com devoo,
Libertador daqueles que buscam refgio, Senhor do Kula, Supremo Senhor, Oceano do nctar de compaixo!
Infinitos nmeros de criaturas em milhares de formas corporificadas esto envolvidos em ciclos infindveis de
sofrimentos de nascimento e morte, e no h redeno para eles. Absortos em completa dor, eles nunca
desfrutam da felicidade. Oh Senhor! Diga-me, portanto, como eles podem obter a Liberao.
O Senhor disse:
1:6 Oua, Oh Devi, a resposta que voc me pediu; at mesmo pelo simples ouvir, os homens obtm a
Salvao.
1:7 H uma Verdade, que iva, o Parabrahm, Inexpressivo, Onisciente, Onipotente, Soberano de tudo,
Imaculvel e sem um igual.
As formas de iva, caractersticas das Criaturas e suas Condies
1:8-9a O Auto luminoso, sem um incio e um fim, desprovido de todos os atributos, imutvel, mais elevado
dos elevados, desprovido de qualidades, Ele Saccidnanda. Todos os milhares de seres viventes so somente
uma poro Dele, mas Devido eterna ignorncia, separaram-se Dele como centelhas que embora emerjam do
fogo, separam-se dele.
1:9b-11 Devido ao fato de carregarem o epteto de nascidos e suas aes iniciais, eles permanecem
separados de iva e so regulados pela felicidade de suas virtudes e dores de seus pecados. De acordo com
suas aes obtm formas corporais, idades e destinos das espcies respectivas, estas criaturas ignorantes
continuam infinitamente passando de nascimento a nascimento.
As quatro espcies de Criaturas
1:12-13a Os vrios tipos de Jvas nascem sobre esta terra mil vezes, respectivamente, em vrios graus, ou
seja, Udbhij ou nascidos imveis fora do sol; Svedaja ou nascidos mveis sem suor, tais como os insetos etc.;
Adaja, ou aqueles nascidos dos ovos, tais como os pssaros etc.; e Faryaj, ou os nascidos do tero, tais como
os animais, os homens em diferentes estgios de desenvolvimento, os Deuses e os Seres Liberados.
http://sriganesa.blogspot.com.br/
Karen de Witt
http://sriganesa.blogspot.com.br/
Karen de Witt
1:40-41 O homem continua tagarelando acerca de meus filhos, minha esposa, minha riqueza, minha
relao! A morte o engole quando ele est at pensando o que est feito, e o que est a meio caminho andado.
1:42 Portanto, faa hoje o que necessrio ser feito amanh; faa na parte da manh o que deve ser feito
tarde, por que a morte no percebe o que feito ou no feito.
1:43 Homem sbio, voc no v rondando a sua volta a Morte, armada com uma hoste de doenas terrveis?
1:44 Atravessado pela lana do desejo, umedecido no lubrificante do desfrute dos sentidos, cozido no fogo
dos gostos e desgostos, o homem um banquete da Morte.
1:45 A morte devora todos os fetos, as crianas, os jovens e os velhos. Esta a regra que prevalece no
mundo.
Perecibilidade dos Deuses como Brahm etc.
1:46 Deuses como Brahm, Viu, Mahea e os vrios Seres Elementais so tambm perecveis. Portanto,
deve-se sempre se esforar pelo seu bem-estar.
Causas da decadncia na expectativa de vida
1:47 A falta de fidelidade aos deveres da prpria classe, esforos por ganhos ilcitos, desejo pela esposa e a
riqueza dos outros, tudo isso leva decadncia dos anos dos homens.
1:48 Averso s prticas dos preceitos vdicos, infidelidade para com os Gurus, e falta de restrio aos
desejos sensuais tambm diminuem a expectativa de vida.
1:49 Independentemente dos meios destinados para a vida terminar, seja por doena, calamidade, veneno,
arma, serpente ou animais como lees etc., cumpra seu destino daquela maneira.
1:50 Como uma palha de grama na gua, Jva com seu corpo causal vai de um corpo para outro, como se
ocupando uma nova casa ele deixa a anterior.
1:51 Assim como em um corpo Jva muda da infncia para a juventude, da juventude para a velhice, assim
ele passa para outro: de uma casa para outra.
Frutos das aes de uma vida colhidos em outra
1:52-53 Os homens submetem-se a prazeres e dores conforme s aes que eles realizaram. Aqueles
ignorantes, que no tm nenhum conhecimento do outro mundo, giram do nascimento morte e novamente da
morte ao nascimento. Qualquer que seja a ao realizada, ele colhe seus frutos igualmente no prximo mundo,
assim como uma rvore que regada nas razes mostra os frutos em seus ramos.
Os sofrimentos Devido aos prprios pecados
1:54 Pobreza, dor, doena, escravido, vcios so os frutos das rvores de seus prprios pecados, os quais os
homens tm de carregar.
No-apego Liberao
1:55 No-apego o nico caminho para a Liberao; todos os males nascem do apego. Portanto, a rejeio
ao apego e a devoo ao verdadeiro conhecimento por si s faz a felicidade. Mesmo os esclarecidos so
movidos pelo apego, ento o que dizer dos seres inferiores?
1:56 Portanto, desista do apego completamente. Se voc no puder fazer, recorra companhia dos Bons,
porque a companhia dos Bons e os Santos agem como um remdio.
1:57 A companhia de pessoas santas e o conhecimento discreto so dois olhos limpos e afiados. Quem
desprovido de um ou de outro , de fato, como um cego. Como ele pode ento falhar e tomar o caminho
errado?
1:58 Enquanto Jva mantm sua mente apegada aos relacionamentos mundanos, assim tambm seu corao
permanece em sofrimento.
1:59 Oh Kulevar! Deixando este corpo quando Jva vai embora, ento qual a utilidade do relacionamento
estvel como esposa, me, pai ou filho?
http://sriganesa.blogspot.com.br/
Karen de Witt
Males do mundo
1:60 Este mundo a raiz de todos os males. Quem est aqui est sofrendo. Portanto, quem renuncia ao
mundo desfruta de felicidade. Oh Minha Amada! No existe outro meio.
1:61 Oh Minha Amada! Este mundo um local que d nascimento a todos os sofrimentos, todas as
calamidades e um repositrio de todos os pecados. Portanto, apropriado que se deva renuncia-lo.
1:62 Quem apegado ao mundo permanece atado mesmo sem uma corda. Pois seu forte veneno misturado
em sua vida e, Oh Dev!, ele cortado em pedaos sem qualquer arma.
1:63 Para ele no incio, meio e fim da vida o sofrimento existe em qualquer lugar. Portanto, renuncie ao
mundo e busque a Verdade para a felicidade.
1:64 Mesmo quem est preso firmemente em correntes espinhosas pode se tornar livre, mas algum apegado
a mulher e riqueza no pode ser livre.
1:65 Para quem est sempre absorto em seu relacionamento familiar, as qualidades como a erudio e o bom
carter so como um pote de barro mal cozido na gua.
1:66 Situado no corpo os rgos dos sentidos, alimentando-se dos objetos dos sentidos, so como
contrabandistas, constantemente causando a destruio dos homens com desejos insaciveis.
1:67 Assim como o vido por carne um peixe no v a isca de ferro, assim uma pessoa vida de (mundana)
felicidade no v a interferncia de Yama, que a morte.
1:68 Minha Amada! Quem est inconsciente de suas perdas e ganhos, quem est sempre trilhando o caminho
errado, quem est engajado somente nos sentimentos do estmago, no sabe o que o inferno.
1:69 Oh Amada! Dormir, copular, comer e outras funes so comuns a todos os animais. Somente o homem
dotado de conhecimento. Quem desprovido disto um animal.
1:70 Os homens so incomodados pelas fezes e urina pela manh, fome e sede ao meio-dia, e sexo e sono
noite.
1:71 Todos os Jvas, constantemente engajados nas necessidades de seus prprios corpos e aquelas de suas
esposas, iludidos pela ignorncia, sofrem repetidamente o ciclo de nascimentos e mortes.
1:72 Engajados incessantemente na realizao de suas respectivas classes de deveres e pouco mais, os
homens no vm a Suprema Verdade; e, Oh Prvat!, os tolos perecem por esse meio.
1:73 Alguns esto absortos em rituais; alguns realizam adorao e sacrifcios; mas absortos em profunda
ignorncia tais pessoas enganam a si e aos outros.
1:74 Contente somente com nome, estes homens deleitam-se nos rituais, so iludidos pela repetio de
Mantras, Homa e sacrifcios elaborados.
1:75 Iludidos por sua My, estes tolos esperam se realizar no mais elevado por austeridades e emancipao
de seus corpos.
1:76 Se o ignorante pudesse alcanar a liberdade somente pela tortura de seus corpos, a serpente estaria
morta, Oh Dev!, quando o formigueiro atingido.
Sem conhecimento discriminativo no h liberao
mesmo atravs da emancipao do corpo
1:77 Acautelar-se desses pseudo-gurus, com a inteno de acumular riqueza, vestindo-se disfaradamente,
que vagueiam em todos os lugares como Jns e lanam os outros em iluso.
1:78 Apegados aos prazeres do mundo eles ainda proclamam eu conheo Brahma. Cados tanto das aes
quanto do conhecimento, tais pessoas devem ser evitadas.
Omisso das Prticas Ritualsticas
1:79 No existem burros e semelhantes a quem casa e floresta so semelhantes e que vagueiam nus sem
vergonha? Eles todos se tornam Yogs por isso?
1:80 Se os homens pudessem se tornar liberados por mancharem-se com poeiras e cinzas, todos os
camponeses que vivem em meio poeira e s cinzas se tornariam liberados?
1:81 Os habitantes das florestas como o veado e outros animais vivem de grama e gua. Ento, Oh Dev!,
eles se tornam Yogs por isso?
1:82 Sapos e peixes vivem todos nos rios, tal como o Ganges; eles adquirem mrito especial por isso?
1:83 Oh Dev!, papagaios e myns recitam diante das pessoas as palavras sagradas com prazer; eles so
considerados grandes eruditos por conta de suas recitaes?
1:84 Pombos comem nada seno caroos; Ctakas (o pssaro Cucculus Melanoleucus) no bebem lama; so
estes tambm Yogins?
10
http://sriganesa.blogspot.com.br/
Karen de Witt
1:85 Animais, como porcos, aguentam o inverno frio e o vero quente e para eles o alimento prprio ou
imprprio parecido; so eles Yogins por isso?
1:86 De fato, tais privaes e auto negaes so, Oh Kulevar, somente para enganar o mundo enquanto o
imediato Conhecimento da Verdade por si s o meio para a Liberao.
No h Liberao a partir do estudo dos stras sozinho
sem o Conhecimento Espiritual
1:87-88 Oh Minha Amada!, as pessoas caem no fundo do poo dos Seis Sistemas de Filosofias, mas
controlados pelos laos carnais so inbeis para alcanar o conhecimento espiritual. Lutando no profundo
oceano dos Vedas e dos stras, eles so apanhados pelas terrveis ondas e os crocodilos que residem l na
forma de discusses filosficas e dos debates.
1:89-91 Eles leem os Vedas, gamas e Puras, e ainda assim no conhecem a Mais Elevada Verdade do
Divino o verdadeiro objetivo da vida como um engano, grasnando como uma vaca. Com suas costas
voltadas para Verdade Real a ser conhecida, eles ponderam sobre livros incessantemente, ansiosamente
dizendo isto deve ser conhecido, este o conhecimento e assim por diante. Embelezado com tal
conhecimento de estilo, sintaxe, poesia e ornamentos retricos do sentido do som, estes tolos ficam confusos e
apreensivos.
1:92 A Verdade Real uma e o que eles entendem muito diferente; o significado das escrituras um e o
que eles interpretam outro.
1:93-94 Eles falam de conscincia sem ego (Unman-avasth) mas no experimentam este estado. Alguns
so vtimas do egosmo e alguns permanecem desprovidos de instrues. Eles cantam os Vedas e disputam
entre eles, mas como a concha que no conhece o gosto do melado que ela segura, eles no conhecem a
Verdade.
A Verdade inerente no eu
1:95 A cabea pode usar as flores, mas o nariz que pode sentir sua fragrncia. Assim, eles pode ser pessoas
que cantam os Vedas e as Escrituras, mas raros so os que ser tornam um com seu esprito.
1:96 Esquecendo que a Verdade Divina est dentro de si mesmo, eles buscam por Ela nos livros, como o
pastor que busca a cabra quando ela j est no rebanho.
1:97-98 O conhecimento verbal no proveitoso para a destruio da iluso do mundo; assim como a
escurido no dissipada por meramente falar da lanterna. O estudo de uma pessoa sem sabedoria como um
cego se olhando em um espelho. somente os homens de sabedoria desperta que podem se beneficiar dos
stras.
1:99-100 Homens famosos por suas qualidades como erudio, filantropia e valentia esto discutindo por
todos os lados e meios que a Verdade Divina de um tipo ou de outro; mas se eles no percebem aquela
Verdade diretamente, qual o sentido de falar Dela? Aqueles que esto tolamente envolvidos assim nos stras
esto, inquestionavelmente, longe da Verdade.
1:101 Em todos os lugares eles parecem ouvir coisas tais como este o conhecimento e isto que deve ser
adquirido; mas, Oh Dev!, pode-se gastar milhares de anos ouvindo o conhecimento dos stras e ainda nunca
alcanar o seu fim.
1:102 Interminveis so os Vedas, os stras etc., e milhes de obstculos como expectativa de vida limitada.
Portanto, sbio ir direto essncia das Escrituras como o cisne bebericando leiro fora da gua.
1:103 Praticando todos os stras e conhecendo a sua Verdade essencial, o inteligente deve deixa-los como
os catadores de gros deixam as cascas de lado.
1:104 Como algum que tem se saciado com a bebida do nctar no precisa nem de comida, assim, Oh Dev!,
quem conhece a Essncia da Verdade no precisa de nenhum conhecimento dos stras.
A Liberao somente atravs do Conhecimento Real
1:105 A Liberao no obtida quer pela recitao dos Vedas ou pelo estudo dos stras. Oh Vravandite!,
Jna, ou o Conhecimento Real por si s pode dar a Liberao, nada mais do que isso.
A instruo do Guru sozinho pode dar a Liberao
1:106-107 Nem ramas (os quatro estgios da vida), nem filosofias ou Cincias podem providenciar os
meios para a Liberao; somente o Jna de todos os stras pode d-la. E este Jna pode ser recebido atravs
das palavras de um Guru. Todos os outros meios so enganosos, opressivos; o conhecimento da Verdade
sozinho vivificante.
11
http://sriganesa.blogspot.com.br/
Karen de Witt
1:108 O Supremo Conhecimento Daquele declarado por iva, livre de ritual e austeridade, deve ser recebido
da boca do Guru.
Dois tipos de conhecimento Escritural e Raciocnio Mental
1:109 O conhecimento de dois tipos: um derivado das Escrituras e o outro nascido do raciocnio mental. O
conhecimento derivado das Escrituras est na forma de abda-Brahma, e o nascido do raciocnio est na forma
de Parabrahm.
1:110 Alguns preferem o No-dualismo, e outros o dualismo; mas nenhum nem outro conhece Minha
Verdade que est acima tanto do dualismo quanto do no-dualismo.
1:111 Meu e no meu transmitem priso e liberao. Meu o termo que age para a priso, e no
meu significa Liberao.
1:112 A ao verdadeira aquela que no ata, o Conhecimento Verdadeiro o que d a Liberao. Outras
aes so causas de dor; outros conhecimentos faz apenas para a arte.
Nenhum conhecimento Espiritual sem controle dos Sentidos e bondade do Guru
1:113 Enquanto houver desejo sexual, enquanto houver apego ao mundanismo e enquanto houver atividade
dos sentidos, como pode haver algum comentrio sobre Propsito Elevado?
1:114 Enquanto houver agitao de esforo, enquanto houver atividade de pensamento, enquanto no houver
estabilidade da mente, como pode haver algum comentrio sobre Propsito Elevado?
1:115 Enquanto houver identificao com o corpo, enquanto houver identificao com o ego e enquanto no
houver nenhuma Graa do Guru, como pode haver algum comentrio sobre Propsito Elevado?
1:116 Austeridades, observncias, peregrinaes, Japa, Homa, Adorao, Vedas, gamas e stras tudo
isto deve ser buscado somente enquanto a Verdade Suprema no for alcanada.
1:117 Portanto, Oh Dev!, se algum desejar sua Liberao, ele deve estar atento Divina Verdade, sempre,
com todos os seus esforos e em todas as condies.
1:118 Afligido com quem est com triplas angstias, ele deve buscar a sombra da rvore da Liberao em
cujos ramos o Dharma e Jna florescem e cujo fruto o Mundo da Bem-Aventurana.
1:119 Por que falar tanto? Em uma palavra, Oh Prvat! Oua o segredo. De fato, e sem dvida, o Kuladharma que Libera.
1:120 Assim, Oh Dev! Falei a Verdade para voc; o qual depois de conhecer da boca do Guru, os homens
sem esforo livram-se da escravido do mundo.
1:121 Oh Minha Amada! Declarei assim em resumo as condies dos Jvas. Agora, Oh Kulevar! O que
mais voc quer ouvir?
Kulrn
Iti rkulrave mahrahasye sarvgamottamottame
sapdalakagranthe pacamakhae rddhvmnyatantre
jvasthitikathana nma
prathama ullsa ||1||
12
http://sriganesa.blogspot.com.br/
Karen de Witt
KULRAVA TANTRAM
________________________________________________________
dvitya ullsa
Segundo Ullsa
________________________________________________________
r Dev disse:
2:1 Misericrdia de todos os Jvas, Oh Kulea! Voc mencionou o Kuladharma, mas no o esclareceu. Oh
Deva! Eu quero ouvir sobre ele.
2:2 Se voc tem alguma bondade por mim, diga-me amavelmente, Oh Senhor Paramena!, sobre a Glria
daquele melhor dos Dharmas e tambm sobre os princpios do Urdhvmnya.
2:3 Oua, Oh Dev! Estou falando o que me perguntou; apenas de ouvir algum se torna amado das yogins.
2:4 Nos dias de outrora, Eu no falei nem mesmo a Brahm, Viu e Guha (Krtikeya). Mas por amor a
voc, estou falando. Por favor, oua com mente concentrada.
2:5 Contido em minhas cinco bocas e transmitida pela tradio, esta doutrina no contada, mas estou
dizendo a voc para benefcio dos outros.
A Superioridade do Kula-dharma
2:6 Voc tem de mant-lo em segredo e no comunicar a ningum mesmo, exceto a um devoto e a um
discpulo. Se for dado a qualquer outra pessoa vai trazer seu desastre.
Ordem de Superioridade
2:7-8 O Veda superior a tudo; o Vaiava superior ao Veda; o aiva superior ao Vaiava; Dakia
superior ao aiva; Vma superior ao Dakia; Siddhnta superior ao Vma; o Kaula superior ao
Siddhnta; e no h nada superior ao Kaula.
2:9 Oh Dev! O Kula (ou Kulcra) o mais secreto de todos os segredos; a essncia de todas as essncias; o
melhor dentre os melhores; transmitido de ouvido a ouvido (ou seja, da tradio verbal de Guru-iya) e o
revelador verdadeiro iva.
2:10 Do oceano dos Vedas e dos gamas, com a vara de agitao de Jna (conhecimento), tenho extrado
esta essncia do Kula-dharma.
2:11 Minha Amada! Se por um lado de um equilbrio so mantidas todas as religies, os lugares sagrados e
as prticas, e por outro est colocado o Kula-dharma, este ltimo prova ser mais forte do que tudo.
2:12 Como os rios seguindo uma longa distncia em um curso zig-zag e que por fim entram no mar, assim os
vrios Dharmas entram no Kula-dharma.
2:13 Assim como as pegadas de todos os animais se perdem na pegada do elefante, assim Minha Amada!,
todas as filosofias so absorvidas na doutrina do Kula.
2:14 Assim como o ferro nunca pode ser comparado com o ouro, assim nenhuma outra doutrina pode ser
comparada com o Kula-dharma.
2:15 Assim como os outros rios nunca podem ser como o Ganges, assim as outras doutrinas no podem ser
como o Kula-dharma.
2:16 Assim como existem diferenas entre o Monte meru e a semente de mostarda, ou entre o Sol e um vagalume, assim existe uma grande diferena entre o Kula e as outras doutrinas.
13
http://sriganesa.blogspot.com.br/
Karen de Witt
2:17 Mesmo que haja uma mulher como voc e um homem como Eu, ainda assim no pode nunca haver um
Dharma como o Kula-dharma.
2:18 Se uma pessoa maliciosa de ignorncia considera os outros Dharmas como igual ao Kuladharma, ele
permanece atado com os laos mundanos e amado somente pelos intocveis.
2:19 Minha Amada! Da ignorncia a pessoa que fala dos outros Dharmas como superior ao Kuladharma, sem
dvida comete um pecado maior do que um assassino de um Brhmane.
2:20 Andando na carruagem do Kula-dharma, o melhor dos homens cruzam este mundo e vo ao paraso e
obtm a Joia da Liberao.
2:21 Somente atravs de uma longa prtica das outras filosofias os homens podem obter a Liberao, mas
atravs da prtica do Kula eles so imediatamente Liberados no h dvida disto.
2:22 Oua, Minha Amada da Vida, Oh Kulanyike! Por falar muito, eu juro por voc que no h nada
semelhante o Kuladharma.
O Kaula desfruta tanto de Bhoga quanto de Yoga
2:23 Minha Amada! Em outros sistemas um Yog pode tomar os prazeres do mundo (ou seja, ele no pode
ser um Bhog); nem um Bhog que est no meio dos prazeres mundanos pode ser um Yog (ou um aspirante
ativo para o Divino). Mas no caminho do Kaula, tanto Yoga e Bhoga unio com o Divino e a participao em
Sua manifestao tem uma unio feliz.
2:24 Oh Kulevar! Kuladharma Bhoga e tambm Yoga; o que aparentemente um pecado aqui
transformado em uma fora para Deus; e o Samsra se torna um meio para a Liberao.
Os Deuses tambm aderem ao Kuladharma
2:25 At mesmo os Deuses como Brahm, Indra, Viu e Rudra e os venerveis Munis seguem o caminho do
Kuladharma. Oh Dev! Ento o que dizer dos homens?
2:26 Assim, deve algum que aspira o Cumprimento, ele deve abandonar todos os outros Dharmas, credos de
todos os outros Professores e conhecer somente o Kula-dharma.
A disciplina submetida em vidas anteriores proporciona
o Conhecimento do Kuladharma
2:27 Assim como das experincias de um sonho surge o conhecimento sem instrues, assim os estudos e as
disciplinas da Sdhan de vidas anteriores trazem o Conhecimento do Kuladharma.
2:28 A maturidade e o desenvolvimento da mente que ocorre em milhares de nascimentos anteriores, por si
s produz o conhecimento sem quaisquer instrues.
O Conhecimento do Kuladharma desponta sobre uma mente purificada pelo Mantra e Japa
2:29 O Conhecimento do Kula-dharma desponta sobre uma mente purificada pelos Mantras e pelo Japa de
qualquer origem, seja aiva, Vaiava, kta, Gapatya ou Saura.
2:30 Oh Dev! Os seguidores de outros Dharmas voltam ao mundo novamente mas um adepto do Kuladharma volta livre de tudo isto.
Elegibilidade para o Conhecimento
2:31 O Kulajna desperta uma pessoa cujo corpo e mente est livre dos elementos deformantes da
ignorncia e do ego como um resultado de austeridade, caridade, sacrifcios, peregrinaes, Japa e
observncias sagradas submetidas no passado.
2:32 Oh Dev, Benfeitora de tudo! O Kula-jna desperta uma pessoa com quem tanto voc e eu estamos
satisfeitos e que tem f no Devat e no Guru.
2:33 Kula-jna desperta uma pessoa que puro na mente, calmo, diligente, servidor de seu Guru,
intensamente devotado ao Senhor e um Sdhaka secreto.
2:34 Oh Kulraye! Kulajna desperta uma pessoa que firmemente devotado ao Guru, ao Kulastra e ao
Kaulika.
2:35 Kula-jna obtido por uma pessoa que crente, obediente, alegre, dedicado vida de observncias
severas e boa conduta e obediente aos comandos do Guru.
Pecados da transmisso do Kuladharma a quem no merece
14
http://sriganesa.blogspot.com.br/
Karen de Witt
2:36 O Kulajna no obtido por quem no merece nem fica com eles. Portanto, o Kulajna deve ser
transmitido somente depois de um teste minucioso de elegibilidade da pessoa.
2:37 O Kuladharma e o Kulastra no devem ser dados a uma pessoa sem mrito. Quem desafia esta ordem
deve receber a maldio de Deus.
2:38 Se um adorador do Samaycra [1] comunica o Kula-jna a algum, ento o Guru (Comunicador) e
aquele iya (beneficirio) ambos so destrudos pelas Yogins.
Glria do Kula-dharma
2:39-40 Se o Guru desperta mentalmente o iya primeiramente e, em seguida, revela a ele este mais elevado
conhecimento do Kula, ento ambos (o Guru e o iya) desfrutam do companheirismo direto da Yogin e do
Vra (ou seja, akti e iva) e igualmente atravessam este oceano mundano sem esforo. Aqueles que assim
conhecem o Kuladharma so, sem dvida, emancipados.
2:41 Trilhando sobre o mais elevado caminho do Kuladharma eles prosseguem para a morada da
Emancipao que , sem dvida, eterna. Portanto, abrigue-se no Kuladharma.
2:42 Oh Prvat! Negligenciando o Kulastra, quem pratica o Paustra como algum que deixando o
arroz e o leite de sua prpria casa, mendiga por esmola em outro lugar.
2:43 Deixando o Kuladharma, quem se torna um adepto de outro Dharma como uma pessoa que, deixando
a joia de sua mo, busca um distante pedao de vidro.
2:44 Deixando o Kula-mantra, quem repete (realizao de Japa) um Pau-mantra como uma pessoa que
deixando a pilha de gros deseja pela pilha da casca.
2:45 Deixando a famlia do Kula, quem deseja por outra famlia, como uma pessoa que embora com sede,
deixando o tanque de gua lmpida, busca a iluso da gua em um deserto.
2:46 Assim como a iluso criou, por uma providncia mgica somente um prazer momentneo, assim Oh
Kulanyike!, todos os Dharmas, que no o do Kula, providenciam somente um alvio momentneo.
_________________________________________________
1. Bhskararya em seu Saubhgyabhskara fala de trs seitas de adoradores de rvidy, ou seja, Samaya-mata, Kaulamata e
Miramata. O cra seguido pelos adeptos do Samaya-mata o Samaycra. Veja tambm o comentrio de Lakmdhara no loka 31 do
Saundarya-Lahar para outra explicao do Samaycra.
(*) Bhskararya Makhin (1690-1785) considerado uma autoridade em todas as questes pertinentes ao culto da Divina Me no
Hindusmo. Trs de seus livros so considerados uma trade sagrada de culto Divina Me, a saber:
Varivasya Rahasya um comentrio cientfico sobre r Vidya mantra e culto; contm 167 lokas.
Setubandha um tratado tcnico sobre a prtica tntrica. um comentrio sobre uma poro do Vmakevara-tantra, que lida com o
culto externo e interno de r Tripurasundar.
Lalitsahasranmabhsya um comentrio (vhsya) sobre o Lalita Sahasranama, ou os Cem Nomes de Lalita.
15
http://sriganesa.blogspot.com.br/
Karen de Witt
16
http://sriganesa.blogspot.com.br/
Karen de Witt
2:70 Oh Dev! Em cuja mente afortunadamente o conhecimento do Kula brilha, so louvveis, eles so
piedosos, eles so santos e eles so Yogs.
2:71 Em cuja mente o conhecimento do Kula, como anunciado por Mim, brilha, aquela grande alma
venervel, melhor dos homens, alcana a realizao.
2:72 Darana de todas as Deidades, peregrinaes e realizaes de todos os vrios sacrifcios, misturam-se no
Kula-dharma.
2:73 Os homens de aes piedosas que entram nos portais do Kuladharma, no entram no tero de uma me
em outro nascimento.
2:74- Oh Dev! Quem se mantm repetindo Kula-Kula mesmo acidentalmente, ele, por essa repetida
pronuncia de Kula, torna-se purificado por Sua Graa. Oh Kuleni! No precisa de outra religio para quem
conhece o Kuladharma.
2:75 Oh Kulei! No fim da vida daquela grande alma, um Kaulika, que dedicado ao Kula, Eu pessoalmente
comunico o Supremo Conhecimento, no h dvida disto.
2:76 Pessoas gostam de credos que proporcionam um pequeno fruto depois de longos esforos. Mas quem
deixaria o Kuladharma que facilmente proporciona todos os frutos?
2:77 Mesmo sem um conhecimento dos Vedas e dos stras, um Kulaja (quem conhece o Kula) todo
conhecedor; enquanto um erudito dos Vedas, stras e gamas, mas ignorante do Kula, no conhece nada.
2:78 Oh Dev! Somente seus devotos conhecem a glria do Kula, no outros; assim como s o Cakora (um
pssaro que se diz que se alimenta de feijes da lua) conhece o gosto de feijes da lua, no de outros.
2:79 Somente um Kulaja obtm felicidade de ouvir a histria do Kula; assim como s o mar, e no os rios,
mostram grandes mars ao luar.
2:80 Os Kaulikas, que conhecem a essncia, no do ateno a outras religies; assim como a grande abelha
preta mais atrada para as flores da rvore coral do que outras flores.
2:81 A lua mantida elevada sobre Sua fronte por iva, mas a mesma lua devorada por Rhu (um
demnio). Semelhantemente, os Conhecedores da Essncia, por si s, cuidam do Kula-dharma, no outros.
2:82 Somente estes que so Jnis (homens do conhecimento) conhecem e entendem a filosofia do Kula, no
os ignorantes; assim como s os cisnes conhecem a tcnica de beber leite misturado na gua e no a gara.
2:83 Este mundo constitudo tanto de iva quanto de akti; e estabelecido neste mundo est o Kuladharma.
Da este Kuladharma o mais elevado de tudo.
Os seis sistemas de filosofias so os Membros de iva e os
Vedas-stras esto plenos do Kuladharma
2:84 Estes seis Daranas (filosofias) so Meus seis membros Minhas duas mos, Meus dois ps, estmago
e cabea. Portanto, quem os diferencia atravessa meu corpo.
2:85 Semelhantemente, Oh Minha Amada! Estes seis Daranas (derivando do Veda) constituem os seis
membros do Kula. Portanto, conhea os stras do Kula como nenhum outro stras do Veda.
2:86 O mesmo Divino, o qual mantm o fruto nas diversas filosofias; e o mesmo Divino que d felicidade
e liberao no Kula, bem como.
Autenticidade do Kula-stra inerente em seu fornecimento
de frutos imediatos
2:87 Os Siddha Yogs so amados por Ivara. Mesmo sendo contrria ao Dharma popular, a autenticidade do
Kula inerente no fruto imediato que ele produz.
2:88 A comprovao direta amada por todos os Jvas. Os falsos raciocinadores tm, por tanto, encontrado
seu destino por causa dos frutos imediatos que o Kula produz.
2:89 Quem conhece o que est alm ou o que ir acontecer a quem? Por tanto, aquela que d fruto imediato
a mais elevada filosofia.
2:90 Conhecendo o Kula assim todos os homens deveriam ser emancipados. Da, mantendo isto na mente, Eu
condeno o Kula.
O Conhecimento do Kula no para pecadores
2:91-92 O conhecimento do Kuladharma condenado para aqueles que so privados de Sua Bondade, ou
quem so os oponentes do Kula. O conhecimento do Kula est fora do mbito de homens paus no caminho
comum. Nem para aqueles cujas aes em nascimentos passados forjaram fortes laos de pecado. Para estes
no h Graa do Guru do Conhecimento do Kula.
2:93 Assim como um cego no percebe o Sol todo iluminador, assim o homem iludido por Sua My no v
o Kula.
17
http://sriganesa.blogspot.com.br/
Karen de Witt
2:94 Embora as pessoas sempre adorem as filosofias tais como aiva, Vaiava, Saura etc., todavia seus
esforos so inteis e eles no obtm os frutos desejados fora deles.
2:95 O Veda, stra e gama falam dos mesmos meios de Bhoga (desfrute) e Moka (Emancipao); mas ai
de Mim! Os tolos condenam, Minha Amada, sua Filosofia.
Os Paustras propagados para seduzir os espritos do mal
2:96 Oh Devi! Eu tenho percorrido todos os milhes de stras dos Paus, mas eles no contm o
Kuladharma e so cheios de falso orgulho do conhecimento.
2:97-98 No propsito de enganar estes tolos, Eu mesmo, assumindo outra forma, expus todos os Paustras
para a realizao de seus desejos. Contudo, envolvido em grandes pecados como eles esto, os homens so
incapazes de alcanar o estado de Deus mesmo em milhares de Kalpas.
2:99 Apesar da persuaso do esprito malfico, eles no tomam o Kuladharma; apesar da persuaso dos
almas piedosas, no abandonam o Kuladharma.
2:100 A partir do Kuladharma os Deuses alcanaram suas Divindades e os Sbios e os grandes Yogs
alcanaram o Supremo Estado.
A condio do Kuladharma nas mos de pessoas com falso conhecimento
2:101 Aos hipcritas, que permanecem envolvidos nas observncias dos Paus (homens no caminho
comum), somente este mundo acessvel; contudo, para aqueles que servem o Kuladharma, alcanam a
grandeza raramente acessvel.
2:102 Os homens que conhecem a falsa realidade so muitos, mas Oh Maheni!, os Conhecedores da
Realidade do Kuladharma so raros.
2:103-105 Kulanyike! Assim como os homens, sofrendo de doenas, dificilmente tomam o Divino
Medicamento capaz de destruir as maiores doenas, e desejam alimentos e falsos medicamentos que s
aumentam as doenas, assim os homens desprovidos de Sua bondade, do nascimento morte eles sempre
buscam aes mundanas e no adoram o Kuladharma que d a Liberao dos laos do mundo.
2:106-108 Assim como os homens iludidos tiram proveito do merceeiro desejando somente as pimentas
selvagens pretas maiores e ningum pede a joia valiosa; assim, Oh Kulanyike!, iludido por sua My, os tolos
desejam pelos Paustras que os levam somente aos laos nos frutos das aes e no pedem pelo Kuladharma
que proporciona tanto a fruio quanto a Emancipao.
2:109-110 Assim como os perversos no aceitam a realidade das coisas colocadas em suas mos, e assim
chamam de almscar a lama, cnfora de sal, acar como cascalho e joia como vidro; semelhantemente,
desprovido de Sua Bem-Aventurana, eles no conhecem o Kuladharma.
2:111 Oh, qual a glria da iluso confirmada em Sua My! Oh Dev, ela ilude at mesmo os imortais
(Deuses), ento, o que dizer dos ignorantes?
2:112-113 Bebendo vinho, comendo carne, e buscando a face da amada, estes comportamentos no so
condutivos para a realizao do Estado Supremo. Exceto a bondade do Guru, nada leva realizao do Kula.
Nenhum outro que no aqueles Seus devotos sabem que este Kula sozinho providenciaria tanto a fruio
quanto a Liberao.
2:114 Desprovido das instrues do Guru e mais do iludido em si mesmo, tais pessoas iludem as outras
tambm.
2:115 Envolvido em ms aes, certamente os perversos tomam a pregao. Como pode um professor ser to
intil e como pode seu discpulo estar livre de seu mal.
2:116 Enganado pelo falso conhecimento assim propagado por certas pessoas, desprovido da Tradio Guruiya imagina a natureza do Kuladharma de acordo com seu prprio intelecto.
2:117 Se meramente beber vinho, os homens alcanassem a realizao, todos os bebedores perversos
alcanariam a perfeio.
2:118 Se meramente partilhar de carne fosse levar ao mais elevado estado, todo carnvoro no mundo se
tornaria elegvel para imenso mrito.
2:119 Se a liberao fosse assegurada pela mera cpula com mulher, todas as criaturas se tornariam liberadas
pela companhia de uma mulher.
2:120 Oh Mahdevi! No o caminho do Kula que deve ser condenado. Por outro lado, aqueles desprovidos
de seus cras devem ser condenados, no outros.
2:121 Um cra (modo) que foi previsto por Mim para o Kuladharma, e o silncio outro modo, Oh Dev,
seguido pelos tolos que consideram a si mesmos como sbios.
2:122 Um caminha na borda afiada de uma espada; um pode segurar o pescoo de um tigre; um pode at
colocar uma serpente sobre seu corpo; mas para seguir o caminho do Kula corretamente, isso considerado
difcil.
18
http://sriganesa.blogspot.com.br/
Karen de Witt
19
http://sriganesa.blogspot.com.br/
Karen de Witt
2:141 Depois do sacrifcio do animal macho, sua carne colocada em um vaso dourado e recebido de acordo
com os procedimentos Vdicos como presente dos Deuses, ele imediatamente destri todos os pecados e
outorga o Conhecimento da Essncia.
2:142 Oh Ambike! Tenho descrito a voc, em brevidade, a glria do Kula. Oh Kuleni! Agora o que mais
voc quer ouvir?
20
http://sriganesa.blogspot.com.br/
Karen de Witt
KULRAVA TANTRAM
________________________________________________________
Tutya ullsa
Terceiro Ullsa
________________________________________________________
r Dev disse:
3:1 Oh Kulea! Eu quero ouvir sobre o melhor de todos os Dharmas, o Urdhvmnya, seu Mantra e sua
glria. Oh Meu Senhor! Descreva-o para mim.
r vara disse:
3:2 Oua, Oh Dev, o que Me perguntou; por simplesmente ouvir a resposta, os Deuses so agradados.
3:3 Eu nunca disse sobre isso a ningum anteriormente, mas, Oh Kulevar, devido ao amor que tenho por
Voc Estou lhe falando do Urdhvmnya que desejou ouvir.
3:4-5a Oh Kulevar! Os Vedas, stras e Puraas so exposies de valor, mas todos os gamas aiva e
kta foram declarados como secretos; e os Kulastras, Oh Prvat, so os segredos dos segredos.
Urdhvmnya Pura Brahman
3:5b-6 Oh Ambike! Esta essncia do Urdhvmnya extremamente secreta de todos os Segredos porque ele
a Essncia Suprema na forma de Pura Brahman. Eu o tenho mantido guardado cautelosamente, mas agora
Eu estou dizendo a Voc.
A origem dos cinco mnyas a partir das Cinco Faces de iva
3:7 Eu produzi os Cinco mnyas (as Grandes Tradies) a partir das Minhas Cinco Faces de iva, ou seja,
Purva (leste) mnya; Pacima (oeste) mnya; Dakia (sul) mnya; Uttara (norte) mnya; e
Urdhva (para cima ou olhando para o alto) mnya. Estes so os Cinco mnyas e todos os cinco so
famosos como os caminhos de Emancipao.
Superioridade do Urdhvmnya
3:8 Os mnyas so muitos, mas nenhum se iguala ao Urdhvmnya. Oh Varrohe, esta a verdade e no
existe outro pensamento sobre ele.
3:9 Oh Kulanyike! Muitos pensamentos mnyas nasceram dos 4 mnyas. Neste Tantra, primeiramente
darei seu resumo.
A origem dos mnyas a partir das pores dos Deuses, akti e iva
3:10 Oh Kmini! Existem muitos eruditos dos Quatro mnyas, mas Oh Viravandite! Raros so os eruditos
sobre o Urdhvmnya.
3:11 Os Mantras principais para Fruio e Emancipao de um ou de outros mnyas devem ser repetidos
tantas vezes quanto as partculas de poeiras sobre a terra.
3:12 Semelhantemente, existem infinitos Mantras secundrios de todos os mnyas, os quais Eu mesmo
comuniquei para o benefcio do Mundo.
3:13 Oh Senhora de sorriso belo! Os Devats de todos estes Mantras emanaram de Ns e eles todos outorgam
resultados definitivos.
3:14 Somente Eu conheo todos os Mantras, ningum mais. Dos dez milhes de homens, devido a Minha
bondade dificilmente uns poucos os conhecem.
21
http://sriganesa.blogspot.com.br/
Karen de Witt
22
http://sriganesa.blogspot.com.br/
Karen de Witt
______________________________________________
1. Neste Mantra o Ha suporta iva, o Purua, ou Princpio Masculino; o Sa suporta akti, a Prakti, ou o Princpio Feminino. Os dois
juntos fazem a criao e esto assim presentes em cada forma na criao. A respirao que sai, a expirao, fala Ha e a respirao que
entra, a inspirao, fala Sa. Esta automtica repetio de Ha-Sa durante o contnuo movimento da respirao dos Jvas chamado de
Ajapa japa, ou seja, Japa ou repetio sem esforo. dito que o Mantra 21.600. Cf. Hakrea bahiryti sarea viet puna. Haeti
parama mantra jvo japati sarvad. Niruttar, um Tantra iv. 20., tambm Cf. Dhynabindupaniad, 61-64.
23
http://sriganesa.blogspot.com.br/
Karen de Witt
24
http://sriganesa.blogspot.com.br/
Karen de Witt
3:76 O que quer que um conhecedor do prsda-par Mantra faa, deseje ou fale, Oh Maheni, torna-se
austeridade, concentrao e recitao.
3:77 Contudo, Oh Maheni, quem conhece o prsda-par Mantra carregado com tradies e recebido
atravs de iniciao, sem dvida se torna como a Mim mesmo.
3:78 Todas estas catorze mundos com toda a sua populao, mvel e imvel, permanece sempre posicionado
no corpo do Conhecedor do prsda-par Mantra.
3:79 Onde quer que o Conhecedor do prsda-par Mantra more, aquele lugar e todos os lugares ao redor at
uma distncia de dez Yojanas (medida de distncia na ndia) so considerados reas sagradas.
3:80 Oh Kulanyike! At mesmo os Deuses e os Demnios, ambos, adoram o conhecedor do Verdadeiro
Significado do prsda-par Mantra, ento o que dizer dos homens?
3:81 Oh Prvat! Onde quer que o Conhecedor do prsda-par Mantra resida, aquele lugar considerado
pelos Sbios e Deuses como Meu local Siddha.
O Conhecedor do prsda-par Mantra tem o conhecimento
de tudo, de iva, de Mantras etc.
3:82 O Conhecedor do prsda-par Mantra conhece todo o aiva, Vaiava, kta, Saura, Gapatya e
Cndra Mantras.
O Prsda-par Mantra o melhor de todos os Frutos
3:83 Aquele em cuja ponta da lngua reside o r-prsda-par Mantra, sua mera viso libera at mesmo as
pessoas das classes inferiores.
3:84 Seja um Brhmin ou um intocvel, seja puro ou impuro, todos so liberados pela recitao do Prsdapar.
3:85 Quer este Prsda-par Mantra seja recitado enquanto andando, sentado, acordado ou dormindo, Oh
Devei! Ele nunca infrutfero.
3:86 Cada um dos milhares de Mantras conhecidos concede somente um fruto depois de um considervel
tempo, mas, Oh Kulei! Este Rei dos Mantras rapidamente providencia todos os Frutos.
3:87 Este prsda-par Mantra o melhor dentre todos os Mantras. Se ele for recitado com total
conhecimento, ou mesmo sem conhecimento, este Mantra sempre concede os Frutos desejados.
3:88-90 ac-Indra, Rohii e Candra, Svh e Agni, Prabh (luz) e Sol. Lakm e Nryaa (Viu), V
(Deusa Sarasvat) e Dht (Brahm), Noite e Dia, Agni e Soma, Bindu e Nda, Prakti e Purua, Suporte e
Suportado, Desfrute (Bhoga) e Emancipao (Moka), Pra e Apna (os dois maiores ares vitais), Palavra e
Significado, Injuno e Proibio, Felicidade e Misria, todas estas manifestaes que so vistas e ouvidas no
mundo em pares so, Oh Kulevar! Representaes de Nossa Forma Dual, no h dvida disto. Todas as
formas Masculina e Feminina so emanaes de Nossa (iva-akti) prpria poro.
Prsda-par Mantra a Unidade de todas as Formas
3:91 Este prsda-par Mantra a unidade de todas as formas.
3:92-93 Oh Kulevar! Este (prsda-par Mantra) sem Forma, conhecido somente atravs do Sentimento
de F. Ele o Para Brahma, desprovido de todas as partes, Imaculado, Eterno, Sem Atributos, como o ter,
Infinito, Imperecvel e a Verdade alm da Mente e do Discurso. O significado deste prsda-par revelado
somente atravs da Concentrao.
3:94 Portanto, Oh Dev! Este Mantra chamado de prsda-par e a Forma da Suprema Realidade. Sat, Cit
e nanda so sua marca.
3:95 Ele permeado com iva-akti e providencia tanto Desfrute quanto Emancipao. Sendo pleno de
aes, ele desprovido de aes, sendo pleno de atributos, ele sem atributos.
3:96 Este r-prsda-par Mantra o pice da Joia de todos os Mantras. Quem o recita, sem dvida obtm
tanto o Desfrute quanto a Emancipao.
Louvor ao r-prsda-par Mantra
3:97-101 Qual o objetivo de tanto falar? Oua, Oh Minha Amada!, a Essncia de tudo. No h Mantra igual
ao r-prsda-par Mantra. Este o Supremo Conhecimento, esta a Suprema Austeridade, esta a Suprema
Concentrao, este o Supremo Culto, esta a Suprema Iniciao, esta a Suprema Recitao (Japa), esta a
Suprema Verdade, esta a Suprema Observncia (Vrata), este o Supremo Sacrifcio, este o Supremo Alm,
esta a Suprema Bem Aventurana; este o Supremo Fruto, este o Supremo Brahman, o Supremo
25
http://sriganesa.blogspot.com.br/
Karen de Witt
Objetivo, o Supremo Mistrio, indubitavelmente a Verdade das Verdades. Conhecendo-o os homens devem
sempre permanecer dedicados a ele.
Mtodo de recitao do r-prsda-par Mantra
3:102 Seguindo o mtodo previsto pelos gamas, e iniciando com a forma prescrita de adorao, deve-se
recitar este r-prsda-par Mantra cento e oito (108) vezes. Isto concede a liberao dos cinco grandes
pecados, incluindo o de Brahmanicida, etc.
3:103-105 Quem recita este Mantra duzentas vezes, torna-se liberado de todos os grupos de pecados, quer
cometido pela mente, pela ao ou pelo discurso, quer advertidamente ou inadvertidamente na infncia,
juventude ou velhice; durante o estado de viglia, o sono e sonhos de todos os anteriores nascimentos nas
84,00,000 espcies. Oh Varnane! No h dvida disto.
3:106-107 Quem o recita trezentas vezes obtm todos os mritos de todos os tipos de sacrifcios, frutos de
todos os tipos de caridade, mrito de todos os Vratas e frutos de todos os locais sagrados. Aquele que recebe
tudo isto verdadeiro e no h razo para um segundo pensamento sobre ele.
3:108-110 Quem recita o r-prsda-par Mantra por quatrocentas vezes ento na porta de sua casa todos os
oito Aim etc., as Realizaes junto com todas as outras Realizaes sempre esto aguardando. No deve
haver dvidas sobre isto. Qualquer um dos desejos deles sem dvida preenchido. O Dharma, Artha, Kma e
Moka (os quatro objetivos da vida normal de um Hindu) so colocados em sum ao e ele obtm Slokya (o
mundo de iva) etc., os quatro tipos de Emancipaes. Oh Kulanyike! Isto realmente verdade para um
Sdhaka.
3:111 Oh Kulanyike! Ele est alm do Meu poder para descrever os frutos recebidos por quem recita o rprsda-par Mantra quinhentas vezes.
O r-prsda-par Mantra concede tanto Desfrute quanto Emancipao
3:112 Portanto, no propsito de obter Emancipao, deve-se com todos os seus esforos, em todas as
condies, e sempre, recitar o r-prsda-par Mantra.
3:113-114 No h Verdade mais elevada do que o Guru; no h Devat maior do que iva; no h cincia
maior do que o Veda; no h filosofia igual ao Kaula; nem conhecimento maior do que o Kula; nem felicidade
maior do que o Conhecimento; nem culto maior do que o Aga; e nem fruto maior do que a Emancipao.
Esta a Verdade, a nica Verdade, a Verdade sem qualquer dvida.
3:115 Eu no posso descrever, Oh Varrohe! A glria do r-prsda-par Mantra mesmo em centenas de
milhes de Kalpas.
3:116 Contudo, tanto quanto a mostarda pode dar uma ideia distante da montanha ou uma partcula de areia
pode dar uma ideia distante do oceano, eu falei a Voc da Glria deste Mantra
3:117 Assim descrevi a Voc, Oh Dev! O r-prsda-par Mantra e o Urdhvmnya. Agora, o que mais
Voc quer ouvir?
26
http://sriganesa.blogspot.com.br/
Karen de Witt
KULRAVA TANTRAM
________________________________________________________
caturtha ullsa
Quarto Ullsa
________________________________________________________
r Dev disse:
4:1 Oh na! Eu quero ouvir sobre o r-prsda-par Mantra. Amavelmente Me fale sobre aquele Rei dos
Mantras junto com seu Nysa e Dhyna.
r vara disse:
4:2 Oua, Oh Dev! Estou falando o que voc pediu. Por meramente ouvir isto uma pessoa se torna como
iva.
4:3 Eu nunca disse sobre esse Mantra a ningum antes deste momento. Por Meu amor por Voc, agora Eu
estou dizendo. Oh Amada da Minha vida, oua.
O r-prsda-par Mantra
4:4 Ananta Candra Nda-Bindu [], Bhuvana Aukra [ ], Bindu Hakra [] e Bindu Yuga Sakra
[]. Assim, o r-prsda-par Mantra Hsau []. Ele o melhor tanto do Desfrute quanto da
Emancipao. Oh Kulevar! O prsda-par Mantra inicia com Sa, ou seja, ele Shau [].
Nda-bindu o smbolo de Candra com um bindu; Aukra a ltima vogal (au) junto com bindu;
Hakra a ltima slaba das guturais (ha); e Sakra a ltima slaba das dentais (sa).
Significado da palavra do Prsda Mantra
4:5-6 Sendo da forma do Praknda (Bem aventurana da Luz), devido a assegurar diretamente os Frutos,
sendo cativado pela mente agradvel, devido s explicaes dos famosos significados, devido pacificao dos
pecados anteriores, devido destruio das dores daqueles que recorrem a ele, e sendo satisfeito rapidamente,
este Mantra foi chamado de Prsda.
4:7-8 Sendo da forma da Verdade Fora de Alcance, devido a lanar luz sobre o Eu Fora de Alcance, devido a
providenciar Bem Aventurana Fora de Alcance, devido exposio do Dharma Fora de Alcance, devido
providenciar Frutos Fora de Alcance, sendo a causa da Abundncia Fora de Alcance, e sendo Fora de Alcance
em comparao com os outros Mantras, ele foi chamado de Par (Fora de Alcance) Mantra. Este o Kula
Dharma. Agora oua o seu Nysa.
Esboo dos Deveres precedentes ao Nysa
4:9-11 Primeiro de tudo, levantando-se de manh, deve-se concentrar sobre o Guru. Em seguida, depois de
lembrar o Kula-Mantra, deve-se libertar-se dos chamados naturais etc (as necessidades filosficas). Em
seguida, lavando a boca, banhando-se, fazendo as oraes matinais, as libaes das guas devem ser feitas.
Portanto, realizando a adorao inicial (de entrada) de uma forma isolada e afugentando os trs obstculos
(Daivika, atmosfrica e terrestre), deve-se entra no local de adorao e ocupar o assento prprio.
27
http://sriganesa.blogspot.com.br/
Karen de Witt
4:12 Em seguida, Oh var! O Sdhaka deve se concentrar na casa de adorao da Dev, submeter oraes a
iva e ao Guru, purificar o Assento e orar a Gaapati e a Ketraplas.
4:13 Portanto, Oh Amada! Lembrando o Guru-pduk-mantra e adorando o Dina-ntha (Sol), deve-se
purificar suas mos e corpo, e, em seguida, devotando sua mente ao Brahmarandhra (Sahasrara Cakra), realizar
Pryma.
4:14 Depois do Digbandha (fechamento dos quadrantes), os dois Aga-nysas (kara e hdi nysas dos bjas
da divindade a quem est sendo oferecida a adorao), dez Mtk- nysas: [1. Antra-mtk- Nysa; 2-4. Os
trs Bahir-mtk- nysas, ou seja, o Nysa de Si, Sthiti e Sahra; 5. Kal-mtik; 6. Srkaha-mtk; 7.
Keava-mtk; 8. Lajj bja-mtk; 9. Rambja-mtk; e 10. Kma Bja-mtk Nysas] devem ser
realizados. Depois disto o Ri etc., Nysa do r-prsda-par Mantra deve ser realizado.
O Rydi-nysa de r-prsda-par Mantra
4:15-16 Oh Prvat! O Ri deste Mantra o Para-ambhu, Chanda Avyakt, o Devat Sarva-mantrevar
Par, Bja, akti e Kkala so Mula Bjas com trs longos Svaras, ou seja, Bja: Hsa; akti: Hs Sh;
Klaka; Hsu Shu. Portanto, aaga-nysa deve ser realizado com o Mla Bjas com longos Svaras (vogais
longas).
Viniyoga do r prsda par mantra
O asya rpar-prsdamantrasya paraambhu i avyakt gyatr chanda |
sarvamantrevar paradevat |
has sah bja |
has sh akti |
hasam, sh klaka |
sarvamantrevar par devat prasda siddhyarthe viniyoga ||
ydinysa
Para ambhu ye nama irasi | (cabea)
avyiakt gyatr chandase nama mkhe | (boca)
sarvantrevar par devatyai nama hdi | (corao)
has sh bjya nama guhye | (nus)
has sh aktye nama nbhau | (umbigo)
has sh klakya nama lige | (pnis/rgo genital; para a mulher yoni)
sarvamantrevar par Devat prasda siddhyarthe viniyogya nama pdyo | (os dois ps)
Karanysa
has sh aguhbhy nama | (os polegares)
has sh tarjanbhy nama | (os indicadores)
has sh madhyambhy nama | (os dedos mdios)
hasai anmikbhy nama | (os anelares)
hasau shau kanihikbhy nama | (os dedos mnimos)
hasa sa kara tala kara phabhy nama |
aaganysa
has sh hdayya nama | (corao)
has sh irase svh | (topo da cabea)
has sh ikhyai vaa | (tufo de cabelo atrs da cabea)
hasai shai kavacya h | (cruzando os dois braos)
hasau shau netratrayya vaua | (tocando os trs olhos)
hasa sa astrya pha |
Alpa oh-nysa
4:17-18 Oh Ambika! Nysa com os cincos dedos deve ser realizado por na, Tatpurua, Aghora,
Sadyojta e tm. Semelhantemente o Nysa deve ser respectivamente realizado na Murdh, no Mukha,
Hdaya, Guhya e pada-dea com os cinco dedos iniciando com o polegar. Estes Nysas devem comear com
28
http://sriganesa.blogspot.com.br/
Karen de Witt
dhra-akti e terminar com o Pha-Mantra (falando dos bjas). Assim, Oh Kuleni! Deve-se realizar o
Alpa-oh-nysa.
Na mesma ordem o Nysa deve ser realizado no Hdaya, nos seis rgos, etc. Agora o Nysa para as
quarenta e oito (48) Kals deve ser realizado colocando Au antes de cada Mantra.
(O texto somente apresenta 38 Kals)
Primeiro, o Nysa deve ser realizado com o polegar e punho fechado.
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
29
http://sriganesa.blogspot.com.br/
10.
11.
12.
13.
14.
15.
16.
17.
Karen de Witt
18.
19.
20.
21.
22.
23.
24.
25.
26.
27.
28.
29.
30.
31.
32.
33.
34.
35.
36.
37.
38.
4:19-20 Agora para o Siddhi do Devat-bhva deve-se realizar de acordo com as regras o Mha-o-nysa.
Este Nysa no deve ser dito a qualquer pessoa. Estou dizendo a Voc por Meu amor por Voc. Este Nysa
deve ser realizado com relao a 1. Prapaca; 2. Bhuvana; 3. Murti; 4. Mantra; 5. Daivata; e 6. Mtk.
Relacionado a estes, este Mha-o-nysa o melhor de todos os Nysas.
Prapaca Nysa
4:21-24 Oh Parameni! Primeiro de tudo estou dizendo a Voc sobre o Prapaca Nysa, o qual deve ser
realizado para r, My, Kamal-Viuvallabh, Padma-dhri, Samudra-tanay, Loka-mt, Kamalvsin, Indir, My, Ram, Padm, Nryaapriy, Siddha-Lakm, Rja-Lakm e Mah-Lakm,
respectivamente nas formas do Prapaca, Dvpa, Jaladhi, Giri, Pattana, Pha, Ketra, Vana, rama,
Guh, Nad, Gahvara, Udbhija, Svedaja, Aaja e Jaryuja. Estas aktis so as Divindades que presidem
os Svaras (vogais) no Prapaca Nysa.
No incio de cada um dos seguintes Mantras:
O ai hr r hasau [ ] e no final de cada um shau r hr ai O [ ]
deve ser, invariavelmente, adicionados.
1.
2.
30
http://sriganesa.blogspot.com.br/
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
11.
12.
13.
14.
15.
16.
Karen de Witt
4:25-30 O Nysa nas diferentes partes do corpo deve ser realizado com as consoantes de ka [] a ma [].
Aqui as deidades que presidem so 1. ry, 2. Um, 3. Caik, 4. Durg, 5. iv, 6. Apar, 7. Ambik, 8.
Sat, 9. var, 10. mbhav, 11. n, 12. Prvat, 13. Sarvamagal, 14. Dkya, 15. Mahmy, 16.
Mahevar, 17. Ma, 18. Rudr, 19. Sarv, 20. Paramevar, 21. Kl, 22. Ktyyan, 23. Gaur e 24.
Bhavn nas formas de 1. Lava, 2. Trui, 3. Kal, 4. Kth, 5. Nimea, 6. vsa, 7. Ghaik, 8. Muhrta,
9. Prahara, 10. Divasa, 11. Sandhy, 12. Rtri, 13. Tithi, 14. Vra, 15. Nakatra, 16. Yoga, 17. Karaa,
18. Paka, 19. Msa, 20. Ri, 21. tu, 22. Ayana, 23. Vatsara, 24. Yuga e 25. Pralaya, respectivamente.
Estas so vinte e cinco (25) em nmero. Seus Nysas devem ser realizados de acordo com as regras, a partir do
Daka-bah-mula at o Hdaya.
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
11.
12.
13.
14.
15.
16.
17.
18.
19.
20.
21.
22.
23.
24.
25.
ka lavarpayai ryyai nama daka-bhu-mle | (bhu, brao daka, direito mle, inicial)
kha truirpyai umyai nama daka-krpare | (krpa, o espao entre a sobrancelha daka, direito)
ga kalrpyai caikyai nama daka-mai-bandhe | (maa, aqui se referindo tireoide como um
gro de Candra)
gha kh-rpyai durgyai nama dakguli-mle | (agula, polegar daka, direito)
a nimea-rpyai ivyai nama dakgulyagre | (agulyagra, a ponta do dedo daka, direito)
ca vsa-rpyai aparyai nama vma-bh-mle | (brao esquerdo, inicial)
cha gaik-rpyai ambikyai nama vma-krpare | (sobrancelha esquerda)
ja muhrta-rpyai satyai nama vma-mai-bandhe | (maa, aqui se referindo tireoide novamente,
esquerda)
jha prahara-rpyai vryai nama vmaguli-mle |(agula, polegar vma, esquerdo)
a divasa-rpyai mbhavyai nama vmgulyagre | (agulyagra, a ponta do dedo vma, esquerdo)
a sandhy-rpyai nyai nama daka-pda-mle | (p direito)
ha rtri-rpyai prvatyai nama daka-jaghy | (jagha, do tornozelo ao joelho daka, direita)
a tithi-rpyai sarva-magalyai nama daka-gulphe | (gulpha, tornozelo daka, direito)
ha vra-rpyai dakyayai nama daka-pdguli-mle | (o polegar do dedo do p direito)
a nakatra-rpyai hai avatyai nama dakapdgulyagre | (a ponta dos dedos do p direito)
ta yogarpyai mahmyyai nama vma-pda-mle | (p esquerdo)
tha karaarpyai mahevarya nama vma-jaghy| (jagha, do tornozelo ao joelho vma,
esquerda)
da pakarpyai mnyai nama vma-gulphe | (gulpha, tornozelo vma, esquerdo)
dha msarpyai rudryai nama vma-pdaguli-mle | (o polegar do dedo do p esquerdo)
na ri-rpyai arvyai nama vmapdgulyagre | (a ponta dos dedos do p esquerdo)
pa tu-rpyai paramevaryai nama daka-kukau | (kuka, barriga ao lado direito)
pha ayana-rpyai klyai nama vmakukau | (kuka, barriga ao lado esquerdo)
ba vatsara-rpyai ktyyanyai nama pha-vae | (pha, a parte de trs; phavaa, a coluna
cervical)
bha yuga-rpyai gauryai nama nbhau | (nbh, umbigo, ponto central)
ma Pralaya-rpyai bhavnyai nama hdaye | (hd, corao)
4:31-35 Agora o Nysa deve ser realizado com relao a Brhm, Bgvar (Vgvar), V, Svitr,
Sarasvat, Gyatr, Vkprad, rad, Bhrat, Vidytmik, que so as Deidades Presidente dos Cinco
Elementos e em outras partes compreensivamente. Para este Nysa os Bjas de Vgbhava, Bhuvanei, Lkmi,
Tritraka e todos os Mulbjas juntos, ou seja, Ya, Ra, La, Va, a, a, a, Ha, La, Ka e de A a Ka devem ser
tomados.
31
http://sriganesa.blogspot.com.br/
Karen de Witt
Bhuvana Nysa:
4:36-51 Acima mencionado foi o procedimento do Prapaca-nysa. Agora eu falo do Bhuvana-nysa.
Primeiro de tudo, tomando o Mula Mantra Ai Hr r Hsau e a colocando A I, deve-se
adicionar Ata-loka nitya-atakoi-Guhykhy-Yogin-devat Yutdhra- (dhra-) aktyamb-devyai. Com
este Mantra deve-se realizar o Nysa nos ps. Em seguida, aps o Mla-mantra -U U vitala deve ser
colocado no resto como antes. Com este Nysa no Gulpha (tornozelo) deve ser realizado. Semelhantemente,
Nysa com os respectivos Mantras abaixo devem ser realizados em outras partes do corpo. Os Mantras e as
partes do corpo no qual o Nysa tem de ser realizado so, como se segue. Contudo, Ai Hr r Hsau
devem invariavelmente ser adicionados no incio (prefixado) de cada um dos Mantras.
(*) Prefixar Ai Hr r Hsau antes de cada mantra
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
11.
12.
13.
(ai hr r hsau) a i atala loka-nilaya-ata-koi-guhykhya yogino-devat yutdhraaktyamb-devyai nama pdayo | (pda, as duas pernas, ou ps);
(ai hr r hsau) u vitala loka-nilaya-ata-koyati-guhya-yogin-mla-devat-yutnantaaktyamb-devyai nama gulphayo | (gulpha, os dois tornozelos);
(ai hr r hsau) l sutala loka-nilaya-ata-koyati-guhya-yogin-mla-devat yutcintya
aktyamb-devyai nama jaghayo | (jagha, do tornozelo ao joelho, a perna desse lado)
(ai hr r hsau) l e ai mahtalalokanilayaatakoimahguhykhya-yogin-mla-devat-yutasvtatrya-aktyamb-devyai nama jnvo | (jnv, a tbia, ou jnuno, os dois joelhos)
(ai hr r hsau) o au taltala loka-nilaya-ata koi rahasya yogin mladevat muta parama
guhyecch aktyamb devyai nama rvo | (rvo, sobre as duas coxas)
(ai hr r hsau) a a rastala loka nilaya ata koi rahasya yogin mla devat yuta jna
aktyamb devyai nama guhye | (guhya, nus)
(ai hr r hsau) ka - 6 ptla loka nilaya ata koi rahasya yogin yuta kriy aktyamb devyai
nama mladhre |
(ai hr r hsau) ca - 6 mrlo nilaya ata koyati rahasya yogin devat yuta rkin aktyamb
devyai nama svdhihne | (o cakra svadhihana, neste local)
(ai hr r hsau) a - 6 bhuvarloka nilaya ata koi mahrahasya yogin mla devat yuta rrki
aktyamb devyai nama nbhau | (nbh, umbigo)
(ai hr r hsau) ta - 6 svarloka nilaya ata koi parama rahasya yogin mla devat yuta lkin
aktyamb devyai nama hdaye | (hd, corao)
(ai hr r hsau) pa - 6 maharloka nilaya ata koi gupta yogin mla devat yuta rkkin
aktyamb devyai nama tlu mle | (tlu, palato)
(ai hr r hsau) ya - 4 jana loka nilaya ata koi guptacara yogin mla devat yuta rakin
aktyamb devyai nama jym | (ja cakra, neste local)
(ai hr r hsau) a - 4 tapoloka nilaya ata koyati gupta yogin mla devat yuta hkin
aktyamb devyai nama lale | (lala, a testa)
32
http://sriganesa.blogspot.com.br/
Karen de Witt
14. (ai hr r hsau) la ka satya loka nilaya ata koi mah gupta yogin mla devat yuta ykin
aktyamb devyai nama brahmarandhre | (brahmarandhra, a abertura no topo da cabea por onde a
alma escapa durante a morte)
15. (ai hr r hsau) a .............. ka caturdaa bhuvandhipye rparmb devyai nama sarvge
vypaka |
Murti Nysa
4:52-63 Depois de realizar o Bhuvana Nysa na forma acima citada, deve-se realizar o Murti Nysa. A
frmula de cada um dos Nysas e as partes do corpo onde o Nysa deve ser realizado como se segue. Aqui
tambm, Ai, Hr r Hsau devem ser prefixados em cada um dos Mantras.
(*) Prefixar Ai Hr r Hsau antes de cada mantra
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
11.
12.
13.
14.
15.
16.
17.
18.
19.
20.
21.
22.
23.
24.
25.
26.
27.
28.
33
http://sriganesa.blogspot.com.br/
29.
30.
31.
32.
33.
34.
35.
36.
37.
38.
39.
Karen de Witt
4:64-77 Depois do Murti Nysa, o Mantra Nysa deve ser realizado da seguinte forma. Aqui tambm Ai
Hr r Hsau deve ser prefixado a cada Mantra.
1. (ai hr r hsau)
a i eka laka koi bheda praavdyekkartmikyai nama
akhila mantrdhi devatyai nama
sakala phala pradyai eka kevaryamb devyai nama mldhre | (mldhra cakra)
2. (ai hr r hsau)
u dvi laka koi bheda hasdi dvyakartmikyai nama
akhila mantrdhi devatyai nama
sakala phala pradyai dvi kevaryamb devyai nama lige | (liga, pnis)
3. (ai hr r hsau)
l tri laka koi bheda vahnyditryakartmikyai nama
akhila mantrdhi devatyai sakala phala pradyai tri kevaryambyai nama nbhau | (nbh, umbigo)
4. (ai hr r hsau)
l e ai caturlaka koi bheda candrdi caturakartmikyai nama
akhila mantrdhi devatyai nama
sakala phala pradyai catur kevaryamb devyai nama hdaye | (hd, corao)
5. (ai hr r hsau)
o au a a paca laka koi bheda srydi pac kartmikyai nama akhila mantrdhi devatyai sakala
gala pradyai paca kevaryamb devyai nama kahe | (kaha, pescoo)
6. (ai hr r hsau)
ka kha ga a laka koi bheda skanddi akartmikyai nama
akhila mantrdhi devatyai sakala phala pradyai a kevaryamb devyai nama mukhe | (mukha, boca)
7. (ai hr r hsau)
gha a ca sapta laka koi bheda gaedi saptakartmikyai nama
akhila mantrdhi devatyai sakala phala pradyai sapta kevaryamb devyai nama netrayo | (netrayo,
entre os dois olhos, ou nos trs)
8. (ai hr r hsau)
cha ja jha aa laka koi bheda baukdyakartmikyai nama
akhila mantrdhi devatyai sakala phala pradyai aa kevaryamb devyai nama jym | (j, neste
cakra)
9. (ai hr r hsau)
a a ha nava laka koi bheda bramdi navakartmikyai nama akhila mantrdhi devatyai sakala
phala pradyai nava kevaryamb devyai nama indrau | (indra, na alma)
10. (ai hr r hsau)
a ha a daa laka koi bheda viavdi dakartmikyai nama
akhila mantrdhi devatyai sakala phala pradyai daa kevaryamb devyai nama bindau | (bindu, neste
ponto)
11. (ai hr r hsau)
ta tha da ekdaa laka koi bheda rudrdyekdakartmikyai nama
akhila mantrdhi devatyai sakala phala pradyai ekdaa kevaryamb devyai nama kaly |
12. (ai hr r hsau)
dha na pa dvdaa laka koi bheda srasvatydi dvdakartmikyai nama
34
http://sriganesa.blogspot.com.br/
Karen de Witt
akhila mantrdhi devatyai sakala phala pradyai dvdaa kevaryamb devyai nama unmanym | (o
vazio)
13. (ai hr r hsau)
pha ba bha trayodaa laka koi bheda lakmydi trayodakartmikyai nama
akhila mantrdhi devatyai sakala phala pradyai trayodaa kevaryamb devyai nama irovtte | (ira +
vtti, veias, nads)
14. (ai hr r hsau)
ma ya ra caturdaa laka koi bheda gaurydi caturdakartmikyai nama
akhila mantrdhi devatyai sakala phala pradyai caturdaa kevaryamb devyai nama nde | (nda, o
som)
15. (ai hr r hsau)
la va a a pacadaa laka koi bheda durgdi pacadakartmikyai nama
akhila mantrdhi devatyai sakala phala pradyai pacadaa kevaryamb devyai nama ndte |
16. (ai hr r hsau)
sa ha la ka oaa laka koi bheda tripurdi oakartmikyai nama
akhila mantrdhi devatyai sakala phala pradyai oaa kevaryamb devyai nama brahm randhre |
17. (ai hr r hsau)
a ... ka sarva mantratmikyai parmb devyai nama sarvage vypaka |
Devat Nysa:
4:78-93 Depois de realizar o Mantra Nysa, o Devat Nysa deve ser realizado da seguinte maneira. Aqui
tambm o mla mantra ai r hr hsau deve ser prefixado antes de cada mantra:
(ai hr r hsau) a sahastra koi yogin kula sevityai nivttyamb devyai nama
dakiapdguhe | (polegares)
(ai hr r hsau) i sahastra koi yogin kula sevityai pratihmb devyai nama dakagulphe |
(tornozelo)
(ai hr r hsau) u sahastra koi tapasvi kula sevityai vidymb devyai nama dakajaghym | (perna inferior)
(ai hr r hsau) sahastra koi i kula sevityai ntyamb devyai nama daka-jnuni |
(joelho)
(ai hr r hsau) l l sahastra koi muni kula sevityai ntyattmb devyai nama dakorau |
(peito)
(ai hr r hsau) e ai sahastra koi deva kula sevityai hllekhmb devyai nama daka kay
| (orifcios)
(ai hr r hsau) o au sahastra koi rakasa kula sevityai gaganmb devyai nama daka
parve | (costelas)
(ai hr r hsau) a a sahastra koi vidydara kula sevityai raktamb devyai nama daka stane |
(mamilo)
(ai hr r hsau) ka kha sahastra koi siddhi kula sevityai mahocchrummb devyai nama
daka kake | (axila)
(ai hr r hsau) ga gha sahastra koi sdhya kula sevityai karlmb devyai nama daka kare
| (mo)
(ai hr r hsau) a ca sahastra koi apsara kula sevityai jaymb devyai nama daka skadhe
| (ombro)
(ai hr r hsau) cha ja sahastra koi gandharva kula sevityai vijaymb devyai nama daka
kare | (orelha)
(ai hr r hsau) jha a sahastra koi guhyaka kula sevityai ajitmb devyai nama daka irasi
| (topo cabea)
35
http://sriganesa.blogspot.com.br/
Karen de Witt
16. (ai hr r hsau) a ta sahastra koi pannaga kula sevityai jyehmb devyai nama vma
skadhe |
17. (ai hr r hsau) tha da sahastra koi pit kula sevityai raudrmb devyai nama vma kare |
18. (ai hr r hsau) dha na sahastra koi gaea kula sevityai mymb devyai nama vma kake
|
19. (ai hr r hsau) pa pha sahastra koi bhairava kula sevityai kualinyamb devyai nama
vma stane |
20. (ai hr r hsau) ba bha sahastra koi bauka kula sevityai klyamb devyai nama vma
parve |
21. (ai hr r hsau) ma ya sahastra koi ketrapla kula sevityai kla kla rtryamb devyai
nama vma kay |
22. (ai hr r hsau) ra la sahastra koi prathama kula sevityai bhagavatyamb devyai nama
vmorau|
23. (ai hr r hsau) va a sahastra koi brahma kula sevityai sarvavaryamb devyai nama vma
jnuni |
24. (ai hr r hsau) a sa sahastra koi viu kula sevityai sarvajmb devyai nama vma
jaghym |
25. (ai hr r hsau) ha la sahastra koi rudra kula sevityai sarva kartryamb devyai nama vma
gulphe |
26. (ai hr r hsau) ka sahastra koi carcara kula sevityai kula aktyamb devyai nama vma
pdguhe |
27. (ai hr r hsau) a ... ka sarvadevattmikyai par aktyamb devyai nama sarvge
vypaka |
Mtk Nysa
4:94-106 Depois do Devat Nysa, deve-se fazer o Mtk Nysa da seguinte forma, adicionando o mla
mantra ai hr r hsau invariavelmente antes de cada mantra.
1. (ai hr r hsau)
ka 4 ananta koi bhcar kula sahityai
k magalmb devyai
k brahmyamb devyai ananta koi bhta kula sahityai
a ka magala nthaya
a ka asitga bhairava nthya nama mldhre | (mldhra cakra)
2. (ai hr r hsau)
ca 4 ananta koi kecar kula sahityai
l carcikmb devyai
l mahevaryamb devyai ananta koi vetla kula sahityai
i la carcika nthya
i la ruru bhairava nthya nama lige | (liga// yone yoni)
3. (ai hr r hsau)
a 4 ananta koi ptla kecar kula sahityai
h yogeavaryamb devyai
h kaumryamb devyai ananta koi pica kula hityai
u ha yogea nthya
u ha caa bhairava nthya nama nmau | (nome)
4. (ai hr r hsau)
ta 4 ananta koi dikcar kula sahityai
s hara siddhmb devyai
s vaiavyamb devyai ananta kyapasmra sahityai
sa hara siddha nthya
sa krodha bhairava nthya nama hdaye | (corao)
5.
(ai hr r hsau)
36
http://sriganesa.blogspot.com.br/
Karen de Witt
37
http://sriganesa.blogspot.com.br/
Karen de Witt
Contemplao de r Gurudeva:
4:117-119 Depois de exibir as mudrs, deve-se contemplar em sua mrdh (cabea) a forma de r Gurudeva
na forma de iva da seguinte forma:
Sahasradalapakaje Sakalataramiprabham |
Varbhayakarmbuja vimalagandhapupmbaram |
Prasannavadanekaa sakaladevatriam ||
Frutos do Mahoh Nysa:
4:120 Oh Prvati ! Quem realiza nysa na maneira supracitada, torna-se como o prprio Para-iva. Um
sdhaka que realiza este mahoh todos os dias, obtm a capacidade tanto de conteno e bondade; todos os
Devas o sadam, e verdadeiramente eu tambm o sado.
4:121 Onde quer que este mahoh nysa seja realizado, aquele local e tudo a sua volta, at uma distancia
de dez yojanas, considerado uma rea divina.
4:122 Oh Dev ! Depois de realizar este nysa, onde quer que o sdhaka v ele obtm vitria, benefcios,
honra e esplendor.
4:123 Oh ive ! Quem realiza o mahoh nysa como um ladro, louvando iva, em seis meses encontra
sua decadncia (morte) ainda que o prprio Senhor iva seja o seu protetor. por isto que ele chamado de
Vajrapajara nysa.
4:124-125 Quem realiza este nysa, por medo todos os Bhtas ferozes, Vetlas, Devas, Rkasas e Grahas
que residem nos Lokas Divinos, na atmosfera, na terra e nas montanhas, na gua e nas florestas. Todos estes,
Oh Kulevar!, temem seu olhar.
4:126 At mesmo Brahm, Viu e iva etc., os Devats, os is e os Munis, todos sadam a quem realiza o
mahoh nysa.
4:127 Por que dizer mais, Oh Devi! Este nysa o mais amado por Mim. Exceto um filho, ele no deve ser
dado a ningum; e exceto a um discpulo, ele no deve ser explicado a ningum.
4:128 Quem realiza este nysa obtm o j-siddhi, ou seja, tudo o que ele ordena se realiza. O nysa deve
ser protegido com supremo cuidado. No h outro nysa neste mundo melhor do que este para o Siddhi do
Devat-bhva. Isto a Verdade, Oh Varnane!
4:129 Entrada em Urdhvmnya, Contemplao sobre o Parprsda e o Conhecimento do Mah-oh no
so frutos de fcil austeridade.
4:130 Oh Minha Amada! Assim eu disse a Voc, em breves palavras, a revelao etc., do Mantra. Agora, Oh
Kueleni! O que mais Voc quer ouvir de mim?
38
http://sriganesa.blogspot.com.br/
Karen de Witt
KULRAVA TANTRAM
________________________________________________________
Pacama ullsa
Quinto Ullsa
________________________________________________________
r Devi disse:
5:1-2 Oh Kulea ! Quero ouvir sobre as caractersticas dos vasos e da carne; os mtodos de confeccionar os
kula-dravyas, suas variedades e glria; os pecados que surge de fazer coisas impropriamente e os frutos por
faze-las apropriadamente. Oh Karunidhe ! diga-me sobre tudo isto.
Necessidade dos vasos bsicos
vara disse:
5:3 Oua, Dev ! Estou falando o que Voc me perguntou. Por meramente ouvir isto, a pessoa se torna como
os Deuses.
5:4 A ausncia dos vasos considerada uma falha e as Mes no aceitam isto. Portanto, Oh Kulanyik !
deve-se preparar os vasos de acordo com as regras.
5:5 Oh Dev ! os vasos devem ser feitos bonitos. Eles podem ter trs, quatro ou seis lados, ou podem ser
circulares.
Metais para a construo dos vasos
5:6 Os vasos feitos de ouro, prata, pedra, casco de uma tartaruga, crnio, cabaa, terra (barro), cco, concha,
cobre, prola, concha de ostra. Vasos muito grandes ou muito pequenos e quebrados ou destrudos no devem
ser usados.
Tipos de vasos de acordo com os desejos a serem preenchidos
5:8-10 Ouro, prata e cobre providenciam todos os frutos. Em rituais 1 de Pacificao e de Imobilizao, vasos
de pedra so teis. Vasos de cco em Imobilizao (subjugao), de casco de tartaruga em Cativao, e de
conchas em trabalhos que providenciam conhecimento so considerados bons. Os vasos de prolas concedem o
amor da Devi. Vasos de crnio e de cabaa providenciam Yoga-siddhi, e aqueles feitos de rvores sagradas,
destroem todos os pecados. Oh Devi! Deve-se selecionar seus vos de qualquer um desses materiais.
39
http://sriganesa.blogspot.com.br/
Karen de Witt
40
http://sriganesa.blogspot.com.br/
Karen de Witt
41
http://sriganesa.blogspot.com.br/
Karen de Witt
42
http://sriganesa.blogspot.com.br/
Karen de Witt
43
http://sriganesa.blogspot.com.br/
Karen de Witt
5:93 Sem a adorao de Bhairava e sem o oferecimento de libaes aos Deuses, se um Vra Sdhaka bebe
vinho com Pau Bhva, ele vai para o Inferno.
Ignorante de um Kaulikcra (Meios de um Kaulika)
5:94 Sem o conhecimento das prticas Kaulikas e sem a adorao das sandlias (ps de ltus) do Guru, se
algum entra neste stra, ento Voc definitivamente o atormenta (a pessoa sofre tormentos de Devi).
Tomando os draviyas sem um direito encontra expulso em todas as religies
5:95 Quem desfruta dos Dravyas sem ter no corao o conhecimento do Kaula, considerado um grande
pecador e expulso de todas as religies.
5:96 Uma pessoa m intencionada do Samaycra e guiada por suas prprias paixes nunca obtm Siddhis.
Por outro lado, ele cai do Kula e no merece estar em companhia.
5:97 Depois de aprender as regras dos stras, quem se comporta por sua prpria vontade arbitrariamente,
nunca obtm Siddhis neste mundo nem encontra um destino superior no outro mundo.
5:98 Desprovido de ritos Iniciticos, quem leva uma vida arbitrria, no obtm Emancipao mesmo fazendo
Austeridades, Peregrinaes ou Observncias.
Os cinco Ms impuros so proibidos
5:99 Quem bebe Dravyas impuros, toma Msa somente pra satisfao de seu paladar, e comete estupro, vai
para o Raurava (inferno).
Aderindo ao Pavcra (caminho de um homem comum), at mesmo um Kaula vai para o inferno
5:100 Se um Kaula toma o caminho dos homens comuns, ento ele ridicularizado tanto pelo Kaulcra
quanto pelo Pavcra, e vive no Raurava (inferno) por um longo perodo, tanto quanto forem os cabelos de
seu corpo.
5:101 Quem pertence a outras fs e se refugia no Kula Dravyas, toma tantos nascimentos nas Bhta-yonis
quanto forem os cabelos de seu corpo.
Viciado em vinho encontra sua queda
5:102-103 Quem, cujo tm est ocultado devido ao vinho, no possui conhecimento de Contemplao,
Austeridade, Adorao, Religio, Boas aes, Deus, Guru ou seu prprio tm. Ele no um Kaulika, mas um
viciado em seu prprio prazer sensual. Tal pessoa, indubitavelmente, encontra a sua queda.
5:104 Desprovido dos ensinamentos do Kaula, quem permanece viciado ao vinho, mulher e carne, vive
perpetuamente no inferno.
5:105 Oh Kulei ! At mesmo quem est absorto em Brahm, refugia-se nos Cinco Ingredientes sem os
rituais, ele permanece condenado.
5:106 Ento, um Yog que conhece os trs Ligas (Svayabhliga, Baliga, e Itaraliga), e penetrou nos
Seis Cakras, deve vir para o Pha Sthna e vagar na floresta do Grande Ltus (Sahasrra Cakra).
A bebida Verdadeira do Sdha
5:107-108 A partir do Mldhra, na base, indo repetidas vezes para o Brahmarandhra, experimentando a
Bem-aventurana que surge deste encontro de Kualin akti e a Lua da Pura Conscincia, e bebendo o vinho
a partir deste Ltus no Supremo ter acima, este o verdadeiro vinho (Sudh-pna). Aquele que bebido,
caso contrrio somente licor.
O Msa e o Madya Verdadeiros
5:109-110 Matando o animal da forma do mrito e demrito com a espada do Conhecimento que emerge de
seu Citta no Supremo Esprito, a real partilha de Msa. O controle dos rgos dos sentidos por seu Manasa
quem os julga com o tm, a pessoa que realmente come o Peixe (Matsya). Outros so somente assassinos
de criaturas.
44
http://sriganesa.blogspot.com.br/
Karen de Witt
A Realidade do Maithuna
5:111-112 A akti dos homens comuns com sentimentos animais permanece dormindo, mas a akti de um
Kaula est grandemente desperta. Quem serve este akti (a akti que est desperta) o verdadeiro servidor da
akti. Quem experimenta a Bem-aventurana que surge da unio da Suprema akti e de seu prprio tm o
real conhecedor da Copulao. Os outros so simples desfrutadores de mulheres.
5:113 Oh Kulanyike ! Conhecendo o propsito das Cinco Mudrs (os Cinco Ms, ou seja, Madya, Msa,
Matsya, Maithuna e Mudr) a partir da boca do guru, quem se devota Sdhan, torna-se Liberado.
5:114 Oh Dev ! Descrevi assim os sintomas dos Kula Dravyas etc., brevemente. Agora, o que mais Voc
quer ouvir?
_____________________________________________
1. Esses rituais so os akarmas (seis aes), a saber nti (pacificao), Vayam (cativao), Sthambam (imobilizao), Vidvesan
(dissenso), Ucchatan (averso) e Maran (erradicao)
45
http://sriganesa.blogspot.com.br/
Karen de Witt
KULRAVA TANTRAM
________________________________________________________
aha ullsa
Sexto Ullsa
________________________________________________________
r Devi disse:
6:1 Oh Kulea ! Eu quero ouvir os sintomas de um adorador. Oh Meu Senhor ! Tambm me diga o mtodo
de Purificao e de Adorao dos Kula Dravyas.
Sintomas dos adoradores
vara disse:
6:2 Oua Oh Dev ! Estou falando para Voc o que me perguntou. Meramente por ouvir isto, a pessoa recebe
louvores dos Deuses e dos Demnios.
6:3 Somente os homens livres de pecados, devotados a aes meritrias, enriquecidos com o conhecimento
do Kula, e com firme Observncias devem adorar Voc.
6:4 Somente um Sdhaka com total Consagrao, Conhecimento da Essncia dos Vedas, stras e Devats, e
contido em seu Eu deve, Oh Minha Amada ! engajar-se em adorao.
6:5 O Kulanyike ! Desejosos de adorar a Divindade, um conhecedor dos mistrios dos Kulgamas, e dotado
com os ensinamentos de um Guru, deve-se engajar em adorao.
6:6 Puro de corao, desprovido de raiva e ganncia, soberbamente alegre, adverso s observncias inferiores
dos homens comuns, com semblante alegre, um Sdhaka deve se engajar em adorao.
6:7-8 Depois de longo tempo, quando, devido Minha Graa, Amor e, duradoura Devoo surgir em um
Sdhaka, ento, Oh Minha Amada ! ele deve oferecer Divindade libaes dos Kula Dravyas prescritos por
Bhairava, de acordo com as instrues de um Guru. Caso contrrio, ele encontrar sua prpria queda.
6:9 Oh Dev ! Ele deve adorar o r Cakra com o Mantra Yoga. Somente ento, acompanhado por Voc, Eu
aceito aquela adorao com distino.
6:10 Eu Sou este Bhairava (Bhairavohamiti), com esta realizao e equipado com as qualidades como
conhecimento de tudo, um superior Yog deve engajar-se na Kula Pj.
6:11 Possuindo as qualidades acima e seguindo as regras prescritas, quando um Kaulika adora Voc, Oh
Dev ! somente ento ele se torna capaz para o prazer e a emancipao.
Local e assento para o Kula-Pj
6:12 O adorador deve se sentar em uma posio confortvel, o qual d estabilidade, e olhar para o Norte ou
Leste, em um local isolado, ou em uma floresta, ou em um local livre de perturbaes.
6:13-15 Ele deve, em seguida, contemplar que l est uma Ilha de joias no centro do Mar de Nctar. Sobre
aquela Ilha, sob o Kalpavkas (nome do bosque) existe um reluzente Dossel decorado com rubis e rodeado por
paredes cobertas de joias. Aquele dossel est decorado com guirlandas de flores, belas e transparentes cortinas,
46
http://sriganesa.blogspot.com.br/
Karen de Witt
iluminado com lamparinas de cnfora e perfumado com vrios tipos de incenso. Contemplando-se como
sentado sob aquele dossel, com mente no agitada, o Sdhaka deve, Oh Dev ! realizar a Kula Pj de acordo
com as instrues de seu Guru.
Necessidade das cinco purificaes
6:16 A Purificao do Eu, a Purificao do Local, a Purificao do Mantra, a Purificao dos Materiais
(Dravyas), e a Purificao do Devat so as cinco purificaes. A menos que elas sejam realizadas, como pode
haver uma adorao da Divindade?
6:17 A Purificao do prprio Eu realizado atravs do banho (ablues, mantra snana), da purificao dos
elementos (bhta-uddhi), de pryma e de aaga nysa
6:18 A limpeza, a sagrao do local de adorao, de modo que ele brilhe como um espelho, e em seguida a
decorao do local com flores, guirlandas, incenso, canfora, luzes e as cinco cores, chamada de purificao
do local de adorao.
6:19 Vincular o Mla Mantra com as letras do alfabeto uma vez na frente e, em seguida, na ordem inversa,
chamada de purificao do mantra (mantra uddhi).
6:20 A purificao dos materiais de adorao (dravya uddhi) feito aspergindo gua sobre eles com o Mla
Pha mantra e, em seguida, mostrando o Dhenu Mudr.
6:21 Invocando vida na Divindade sobre o Pha (assento), imaginando a Divindade em Sua totalidade (com
todos os membros, rgos etc.), o Sdhaka com eu iluminado, asperge sobre a Divindade trs vezes a gua dos
Dravyas (que foi santificado pelo nysa etc.) com o acompanhamento do Mla Mantra. Isto chamado deva
uddhi (purificao da divindade).
6:22 Depois de realizar as cinco purificaes como descrito, o Sdhaka deve comear sua adorao sozinho.
Somente adorao semelhante frutifica, caso contrrio ela no frutifica.
Necessidade dos Maalas no culto
6:23 Oh Minha Amada ! A adorao sem frutos sem os Maalas. Portanto, os Maalas devem ser
apropriadamente desenhados e a adorao realizada neles.
6:24 Permeando o Universo existe a forma intacta do Maala, o Maala o qual circunscreve os trs
mundos da Forma de Sad-iva.
6:25 - Uyna-pha (a forma) de quatro lados; Kmarpa-pha circular; Jlandhara-pha
semicircular; e Pragiri-pha triangular. Depois de adorar tal Maala, os locais apropriados devem ser
estabelecidos em suas ordens respectivas.
Smnya etc cinco vasos (Ptras)
6:26 Smnya arghya ptra (vaso para oferecimento de gua), r ptra, Guru ptra, Bhoga ptra e Bali ptra
so os cinco vasos.
6:27-28 No se deve colocar dois vasos, ou trs vasos, ou um vaso. Arranjando os vasos a partir da (do
devoto) direita para a esquerda, o Sdhaka deve ador-los e preenche-los com sava (licor alcolico) para o
acompanhamento do Mla Mantra. Em seguida, coloque neles pedaos de um Ma cada de Matsya e de
Msa.
Determinao dos dravyas para as libaes
6:29 Destrudo, velho, usado pelos outros, com mau cheiro ou sem cheiro, tais materiais so excludos. A
libao de materiais (Hetu, Madya/vinho) contido no vaso de outros tambm se tornam infrutferos.
6:30 Oh Kulevar ! os vasos no devem ser preenchidos com tais materiais desagradveis. Materiais de bom
gosto, fragrncias e outros agradveis se tornam frutferos.
O Sur (vinho) no cultivado proibido
6:31 O Sur (vinho) no cultivado pecado e traz conflito, doena e dor. Ela tambm destri a expectativa de
vida, a riqueza, a fama, a fortuna e a propriedade.
6:32 Portanto, o Kula Dravya deve ser bem cultivado antes de ser usado para adorao, caso contrrio a
pessoa que oferece e aquela que participa, ambos, dos Dravyas no cultivados, vo para o inferno. No h
dvida disto.
6:33 Sem a consagrao apropriada dos Dravyas, no se deve nem realizar Japa e nem Dhyna. Oh Minha
Amada ! aqueles que assim fazem sofrem dores em cada passo.
47
http://sriganesa.blogspot.com.br/
Karen de Witt
6:34 Sem sava (licor alcolico) o Mantra no Mantra, e sem Mantra o sava intil. Como pode haver
uma adorao quando existe mutua contradio? Se houver qualquer dvida sobre esta relao, esta deve ser
esclarecida (diretamente) da boca de um Guru.
6:35 Dravyas purificados por Vkaa, Prokaa, Dhyna, Mantra e Mudr so aptos para oferecimento
de libaes porque tais Dravyas agradam as Divindades.
6:36 Com os vinte e quatro (24) Mantras de Agni, Srya, ndu (Candra), Brahm, Indra, Viu, rudra e
Sadiva, Madya (vinho) se torna o Supremo Nctar.
Os 16 desejos preenchidos nas fases da Lua
(Candra Kal) originando dos Svaras
6:37-38 1. Am; 2. Mnad; 3. P; 4. Tui; 5. Pu; 6. Rati; 7. Dhti; 8. ain; 9. Candrik; 10. Knti;
11. Jyotisn; 12. r; 13. Prti; 14. Agad; 15. Pr; e 16.Prmt so os 16 Kals de Candram que se
originam do 16 Svaras.
As 12 riquezas dadas pelos Kals de Srya
iniciando de Ka-Bha e terminando em ha-a
6:39 1. Tpini 2. Tpini 3. Dhmr 4. Marci 5. Jvlin 6. Ruc 7. Suumn 8. Bhogad 9.
Viv 10. Rodhin 11. Dhri 12. Kam so as 12 riquezas dadas por Saura Kals, o qual inicia com
Ka-Bha e termina com ha-a.
Os 10 Agni-kals das letras de Ya a Ka,
o qual d mrito religioso
6:40 1. Dhmrrci 2. m 3. Jvalin 4. Jvlin 5. Visphuligin 6. Sur 7. Surp 8. Kapil 9.
Havya-vah 10. Kavya-vah so os dez Agni Kals, iniciando com a letra Ya e terminando com Ka, o qual
providencia Mritos Religiosos.
Os nomes dos Kals de Aukra.
Dez Si-kals originando de A-kra e nascidos de Brahm:
6:41 1. Si 2. ddhi 3. Smti 4. Medh 5. Knti 6. Lakm 7. Dyuti 8. Sthir 9. Sthiti 10.
Siddhi so os dez Si Kals de Ka a Ca que se originam de A-kra e nascem de Brahm.
Os 10 Sthiti-kals originados
de U-kra e nascidos de Viu
6:42 1. Jar 2. Plini 3. nti 4. var 5. Rati 6. Kmik 7. Varad 8. Hldin 9. Prti 10.
Drgh so os dez Sthiti Kals de Ta a Ta que se originam de U-kra e nascem de Viu.
Os 10 sahra-kals originados
de Ma-kra e nascidos de Rudra
6:43 1. Tk 2. Raudr 3. Bhay 4. Nidr 5. Tandr 6. Kut 7. Krodhin 8. Kriy 9. Utkr
10. Mtyu so os dez Sahra Kals das letras Pa a Ya e originados de Ma-kra, nascidos de Rudra.
Os 5 Tirodhna-kals originados
de Bindu e nascidos de vara
6:44 1. Pit 2. veta 3. Aru 4. Asit so os quatro Tirodhna Kals das letras a que se originam de
Bindu e so nascidos de vara.
Os 16 Anugraha-kals originados
de Nda e nascidos de Sadiva
6:45-46 1. Nivtti 2. Pratiha 3. Vidy 4. nti 5. Indhik 6. Dpik 7. Recik 8. Mocik 9.
Par 10. Skmmt 11. Jn 13. Amt 14. pyyan 15. Vypini 16. Vyomarp so os
dezesseis kals que se originam de Nda e so nascidos de Sadiva.
48
http://sriganesa.blogspot.com.br/
Karen de Witt
ai vada-vada vgvdini ai kl klinne kledini kledaya mahmoka
kuru-kuru kl hsau moka kuru-kuru hsau shau |
Brahmakhaasambhtamaearasasambhtam |
prita mahptra pyarasamvaha ||61||
6:62 Portanto, Oh Minha Amada ! com os Dravyas purificados da forma citada, com incenso, flores e arroz
(Akata), e tambm como todos os Mantras do Nysa, o devoto deve adorar a si mesmo. A linhagem inteira de
Gurus deve ser adorada na cabea, e a de r Pduk deve ser adorada no Mldhra.
49
http://sriganesa.blogspot.com.br/
Karen de Witt
Mahpadmavanntasthe karanandavigrahe |
Sarvabhtahite mtarehyehi paramevari ||69||
Devei bhaktisulabhe sarvavaraasayute |
Yvattv pjaymha tvattva susthir bhava ||70||
6:71 Invocando a Devi com o Mantra acima, deve-se comtempl-La, mostrar a Mudr e ador-La com
incenso, flores e Akata (arroz) etc.
Imaginao da Forma de Brahmana
6:72 Embora sem corpo (nirgua), consistindo de pura Inteligncia, Imensurvel e sem Atributos, ainda a
Forma de Brahmana tem de ser imaginada (meditada) para o benefcio dos Sdhakas.
Dez locais para a adorao da Devi
6:73-74 Liga (smbolo), Sthaila (altar), Vahni (fogo), Jala (gua), Vastra (vesturio), Srpa (abanar em
crculos), Maala (crculos/e formas ritualsticas), Phalaka (assoalho), Mrfhni (cabea), e Hdaya (corao)
so os dez locais onde, imaginando a Forma do Sem-Forma, um Sdhaka absorto nas prticas ritualsticas deve
adorar Parama iva.
Razes para a adorao de um smbolo
6:75 Assim como o leite permeia o corpo inteiro de uma vaca, mas flui somente atravs de suas tetas, da
mesma forma a Divindade, embora a tudo permeie, somente existe na Imagem e semelhantes.
6:76 Da adorao de uma Forma Divina em uma Imagem e da profunda f do Sdhaka, obtm-se a
proximidade do Devat.
6:77 A manteiga clarificada (Ghta) no nutre nenhuma parte do corpo conforme ela permanece no corpo de
uma vaca, mas quando ela colhida e dado o devido tratamento, ela produz nutrio.
6:78 Assim como o Ghta no corpo de uma vaca, assim tambm Paramevara, embora permeando todos os
corpos, no rende frutos aos homens sem a adorao apropriada.
50
http://sriganesa.blogspot.com.br/
Karen de Witt
51
http://sriganesa.blogspot.com.br/
Karen de Witt
6:99 Assim, oferecendo libaes dos Kula Dravyas, conforme s regras, deve-se, depois de conhecer bem as
trs linhagens dos Gurus anteriormente citados, e aps o entendimento dos Devats, adorar a todos eles.
Meditao sobre a linhagem dos Gurus
6:100 Deve-se meditar sobre a Linhagem dos Gurus com estas linhas (loka 100)
karbhy cinmudr samadhunkaplaca dadhatm |
drutasvaraprakhymaruakusumlepavasanm |
kpprpgmaruanayanmambaraja |
mupet siddhaughairyajatu gurupakti kramagtim ||100||
6:101 Realizando meditaes assim um Sdhaka deve oferecer incensos, luzes, comestveis, licores e vrios
alimentos com Msa, frutos e folhas de betel etc.
6:102 Assim eu falei a Voc os sintomas do Kulcra, dos Dravyas, suas culturas, purificao e semelhantes.
Agora o que mais, Oh Dev ! Voc quer ouvir?
52
http://sriganesa.blogspot.com.br/
Karen de Witt
KULRAVA TANTRAM
________________________________________________________
saptama ullsa
Stimo Ullsa
________________________________________________________
r Devi disse
7:1 Oh Kulea ! diga-me gentilmente sobre os sacrifcios para o Bauka etc., e os sintomas da akti. Oh
Oceano de Gentileza ! tambm me fale sobre a aceitao destas coisas.
vara disse:
7:2 Oua, Oh Dev ! estou falando o que Voc me perguntou. Por meramente ouvir isto o Conhecimento
Espiritual revelado.
7:3 A no ser que oblaes sejam dadas ao Bauka, nenhum Devat pode ficar satisfeito mesmo pela
concentrao e adorao.
7:4 Da, deve-se assegurar a satisfao dos Deuses pela adorao em conformidade com os Mantras e as
regras dos Baukas etc., com incenso, flores, licor e Msa.
7:5 Sejam quais forem os Dravyas que sejam trazidos para a adorao e oferecidos eles devem, Oh Kulevar
! ser oferecidos com devoo aos Ketraplas.
Mantras de oblaes para Bauka
7:6 Estou falando sobre os Mantra do Bauka, Oh Kulanyike, o qual agrada, oua ! Por meramente adorar
com estes Mantras, todas as perturbaes so destrudas.
!
-
O o o devputra baukantha kapila
ja bhra bhsvara pigala trinetra jvlmukha !
im pj bali gha-gha svh |
7:7-9 Este o Bauka Mantra de quarenta e quatro letras, o qual se deve recitar enquanto se oferece oblaes
com este outro:
Balidnena santuo bauka sarvasiddhida |
nti karotu me nitya bhtavetlasevita ||9||
53
http://sriganesa.blogspot.com.br/
-
O o o sarvayoginbhy sarvabhtebhya
sarvabhtdhivarttitbhya kinbhya
kinbhya trailokyavsinbhya
im pj bali gha-gha svh |
7:13 Enquanto se oferece Bali (oblao) com o Yogin Mantra, deve-se dizer este Mantra:
Y kcid yogin raudr saumy ghoratar par |
Kecar bhcar vyomacar prtstu me sad ||13||
Mantra de Oblaes para Sarvabhtapati
7:14 O Mantra de dezessete letras como se segue
O o o sarvabhtebhya sarvabhtapatibhyo svh |
7:15-16 Enquanto oferece oblaes com o Mantra acima, deve-se dizer estas palavras:
Bht yo vividhkr divy bhaumntarikag |
Ptlasasth me kecicchivayogena bhvit ||15||
Dhruvdy satyasandhca indrdy svarvyavasthit |
Tpyantu prtamanasa pratighantvima bali ||16||
Mantra de oblao para os Ketraplas
7:17-18 O Mantra de sessenta e quatro letras, o qual concede todos os Siddhis, como se segue:
O o o dehi-dehi devputrya baukanthya ucchiahrie
sarvavighnt naya-naya gha-gha ruru
ketrapla sarvopacrasahitmim
pj bali gha-gha svh |
7:19 Enquanto oferece oblaes com o Mantra acima, deve-se dizer estas palavras:
Yosmin ketre nivs ca ketraplasya kikara |
Prtoya Balidnena sarvarak karotu me ||19||
54
Karen de Witt
http://sriganesa.blogspot.com.br/
Karen de Witt
-
O o o o hsau shau hr hr hr
bhairavdhihitya akobhynandahdaybhada siddhrtha avatara-avatara
ketrapla mahnta mtputra kulaputra siddhiputra asmin sthndhipa
grmdhipatayesman dedhipataye vaukantha devputra meghanda
pracaograkapl bhaa sarvavighndhipataye im pj
bali gha-gha kuru-kuru mama draya-draya jvala prajvala-prajvala
sarva-vighnn naya-naya k ka
buddhi ketraplya vaua hr |
7:28 Depois de oferecer oblaes com o Mantra de 160 letras acima, deve-se oferecer oblao ao RjaRjevara e famlia do Bauka, todos integrados. O Mantra de 28 letras para este objetivo como se segue:
O o o amuka ketrapla rja rjevara im pj bali gha-gha svh |
7:29 Enquanto se oferece oblaes com os Mantras acima, deve-se dizer estas palavras (loka 29):
Anena Balidnena vauvaasamanvita |
Rjarjevaro devo me prasdatu sarvad ||29||
Locais de oferecimento de oblaes para os Baukas
7:30 Adorao do Bauka no Oeste; da Yogin no Norte; dos Sarvabhtas no Leste; e dos Ketraplas no
Sul. Deve-se, Oh Kulanyike ! adorar o Rja-Rjevara no Centro.
Determinao dos dedos nas oblaes dos Baukas e outros
7:31-32 Deve-se oferecer oblaes ao Bauka com o polegar (Aguh) e o anelar (Anmik); para a Yogin
com o polegar (Aguh), o indicador (Tarjan), o mediano (Madhyam) e o anelar (Anmik); para os
Sarvabhtas com todos os dedos (Aguh, Tarjan, Madhyam, Anmik e Kanihik); para os Ketraplas
com o polegar e o indicador; e para o Rja-Rjevara com o polegar e o mediano.
Mantra e sintomas do Kula-Pj
7:33-35 Depois da adorao do Bauka etc., deve-se mostrar o Kuladpa. Deve-se amassar uma farinha
vermelha clara muito bem e preparar nove, sete ou cinco dpakas (uma espcie de lamparina) triangulares, da
forma de um grande Damar (um pequeno tambor). Os dpakas devem ser do tamanho suficiente para conter
Kara de Ghta neles. Portanto, unindo a luz externa com a luz interior, deve-se girar por trs vezes sobre a
Dev os dpakas de infinito brilho, submetendo a Ela com o Mantra (loka 36):
Samastacakracakrei devei sakaltmike |
rtrikamida devi gha mama siddhaye |
Kuladpn pradarytha aktipj samcaret ||36||
Depois bebendo pela akt, bebendo pelo Sdhaka
7:37 Depois de mostrar o Kuladpaka, o Sdhaka deve adorar a akti. Depois de oferecer a bebida a sua
akti ou a sua Vra-akti (do Sdhaka), ou especialmente a akti iniciada, o Sdhaka deve beber ele prprio.
Esta a regra dos stras.
55
http://sriganesa.blogspot.com.br/
Karen de Witt
7:38 Oh Ambike ! o Sdhaka deve imediatamente purificar uma senhora no-iniciada. Ela deve ser purificada
de acordo com as regras do Mantra da iniciao, no o contrrio.
7:39 Portanto, admitindo uma akti com boas caractersticas como um Devat, deve-se ador-la com
incenso, flores e Akata e oferecer a ela o vaso cheio de oferecimentos.
7:40 Portanto, admitindo belas virgens e senhoras com as formas do Devat, adore-as e providencie
separadamente vasos para cada uma.
7:41 A adorao de um Sdhaka que desfruta dos Kula Dravyas sem primeiro oferece-los akti se torna
infrutfera e o Devat nunca fica agradado com isto.
Kulaka: as oito Kula-akts
7:42 Cal, Carmakr, Mtag, Pukkas, vapac, Khaak, Kaivart e Viva-Yoit so as oito Kula
aktis (Kulaka)
As oito no-Kula-akts
7:43 Depois de enumerar as Kulakas, as Akulaka aktis so agora enumeradas: Kanduk, auik,
o o o ita prva pra buddhi deha dharmdhikra jgrat svapna suuptiu manas
cetas vc karma hastbhy padmymudarea in ca yat
smta yaktta yadukta tat sarva gurave mat samarpitamastu svh |
Iniciando o pardon
56
http://sriganesa.blogspot.com.br/
Karen de Witt
7:56-57 Deve-se louvar com (loka 56). Louvando assim o Sdhaka deve, oferecendo obedincia com
devoo, adorar toda a famlia dos membros no dolo da Divindade Presidente. Em seguida, com contemplao
sobre a Devi em seu corao de ltus (no corao do devoto), e oferecendo eik (a sobra), purificar a si
mesmo com o Mla Mantra. O mantra do Pardon como abaixo:
Jnatojnato vpi yanmay kriyate ive |
Tava ktyamida sarvamiti jtv kamasva me ||56||
Mantra para Seik
Ai nama ucchia cali mtagi |
Sarva te vaya kuru-kuru |
7:58-61 Este Mantra de vinte e uma letras, com o qual a guirlanda deve ser oferecida eik. Portanto, o
Sdhaka deve contemplar sobre Trailokyamohin Devi Ucchia Mtag da seguinte forma:
Vvdyavinodagtanirata nlukollasin
bimbohi navayvakrdracaramkrakelakm |
Mdvag sitaakhakualadhar mikyabhojjval
mtag praatosmi susmitamukh dev ukaymalm ||61||
Explicao dos trs elementos pelo Guru aos seus discpulos
7:62-63 Portanto, levantando o vaso com ambas as mos (karabhy, loka 62), o Sdhaka deve oferecer a
r Gurudeva da Forma de Paraiva o Segundo Elemento. Em seguida, com ou outros Vra-sdhakas de seu
prprio kula, ele deve adorar Gurudeva. Portanto, fazendo saudaes entre si todos os Sdhakas, com a
permisso do Guru, bebem sua cota.
7:64 Levantando o vaso com a mo direita e mostrando a Mudr com a mo esquerda, recebendo-o junto
com o Segundo Elemento, e cantando apropriadamente os Mantras prprios.
7:65 Tomando um Ma de Msa e uma mo cheia de Dravyas, ele deve trs vezes purificar seu triplo
corpo (grosso, sutil e transcendental/tmadehatraya).
7:66 Para este objetivo, o Gurudeva, com exuberncia juvenil e alegre, e com um gesto amvel deve chamar
os iyas e oferecer a eles os trs elementos.
7:67-69 Oh Minha Amada ! O iya deve, com um corao puro e evitando qualquer presuno monetria,
tomar as flores etc., presentes de acordo com sua capacidade e oferece-las ao Guru da Forma de iva, e com
devoo oferecer Aga-prama (Saudao oferecida com mos, ps, coxas, peito, testa, olhos, discurso e
mente). Portanto, sentado no cho sobre seus joelhos, entrelaando os polegares de ambas as mos e
estendendo o primeiro dedo para frente, ele deve oferecer Pacga Prama (Saudao oferecida com mos,
duas coxas, testa, olhos e discurso).
Purificao do corpo do iya
7:70-72 Oh Minha Amada ! Portanto, com sua cabea um pouco curvada, o Gurudeva deve, com o polegar e
o terceiro dedo de sua mo esquerda, tocar o mo direita estendida de seu iya, e com um corao puro,
purificar seu corpo fsico com os vinte e quatro Tattvas, de Prakti a Pthiv, e com os Svaras contendo o
Vgbhava bja (ai), com seu tma-tattva (seu Guru).
7:73 Portanto, como todo mais puro do mais puro dos Tattvas, aquele de My a Purua, e com o Karja-bja
(kl), unido com Spara-varas, o Guru, com Vidy-tattva, purifica o corpo Sutil do iya.
7:74 Em seguida, com todos os trinta e seis Tattvas e com Mlin Bl, ele deve purificar o Bja
corporificando todos os Bjas com todos os Tattvas.
7:75-77 Depois disto o Guru, providenciando ao iya o Ali (vinho) com o segundo, deve proferir a palavra
odhaya. O iya se curvando um pouco deve, em seguida, e com devoo, sem fazer qualquer som, beber o
Cull (cavidade formada pela juno de ambas as palmas) de Ali providenciado pelo Guru e proferir a palavra
Sarva Tattva odhaymi. Em seguida, tocando seu corpo com as mos, ele deve sentir que todo o seu
corpo, da cabea aos ps, foi purificado.
Distino de tma etc., Tattva-traya e frutos de seu conhecimento
7:78 tma-tattva est confinado no corpo fsico; vidy-tattva perceptvel at no corpo sutil; enquanto que
iva-tattva se estende at o corpo transcendental (Para-arra). O mundo inteiro da forma dos trs Tattvas.
57
http://sriganesa.blogspot.com.br/
Karen de Witt
7:79 Quem realiza aes depois de conhecer os trs Tattvas assim a partir da boca do Guru, torna-se
Emancipado mesmo nesta vida. Assim ordenado pelos stras.
Bebendo diante do Guru etc., proibido
7:80 Em seguida, depois de tomar os Dravyas, o Guru deve oferecer o restante deles aos iyas, que devem
ento beber aquele sava como segundo Tattva.
7:81 No se deve beber vinho diante do Gurudeva e outros venerveis e Sdhakas mais velhos. Esta a
ordem dos stras.
Bebendo sem o conhecimento das distines de Pras e Mantras proibido
7:82-83 Quem realiza aes sem o conhecimento sobre a partilha resultante de um entendimento das
distines dos pras e das situaes e caractersticas da Saudao, encontra perturbaes. Deve-se beber com
o Mantra somente, caso contrrio, aquele que bebe, ter de se submeter a penitncias. Portanto, deve-se sempre
beber de acordo com as regras dos Mantras dados como abaixo:
7:84-86 Estes so os Mantras para beber (vinho)
ida pavitramamta pimi bhavabheajam |
paupasamucchedakraa bhairavoditam ||84||
citte svtanyasratvttadnandamaytmana |
tanmayatvcca bhvn bhvacntarhit rase ||85||
suumnnta vikya surasastena pyate |
tasmdim sur dev proh tv pibamyaham ||86||
7:87 Proferindo o mantra acima (lokas 84-86) e o Mla Mantra, deve-se tomar Ali (vinho) gradualmente
com mente composta.
7:88 Deve-se oferecer as Libaes dos Dravyas com o seguinte mantra (loka 89) na Pura Inteligncia da
forma de Kualin, o qual resplandecente com milhes de Sis e que est situada no Tringuo de seu
prprio Mldhra.
7:89 Este o Mantra para o oferecimento de Libaes do Dravyas:
Mahantpatrabharitamidantparammtam
Parhantmaye vahnai homasvkralakaan ||89||
Mtodo de beber
7:90 Assumindo a unidade do Guru, Devat e Mantra, deve continuar bebendo Madhu (vinho) at a
satisfao ser obtida.
7:91 Diz-se que bebendo um Cull (cavidade formada pela juno de ambas as palmas das mos), outorga
Siddhis, e beber at a iluminao outorga conhecimento. A pessoa alcana Supremo Estado da bebida. Estas
trs Realizaes foram estabelecidos no sistema do Kula.
7:92 Beber ao final das refeies veneno. Semelhantemente, comer no final da bebida tambm veneno.
Qualquer comida que ingerida junto com a bebida Sur, deve ser conhecido como Amt.
7:93 Oh Minha Amada ! Beber junto com a comida Amt, e beber sem comer somente aumenta o veneno.
Os trs tipos de como beber (Divya, Vra, Pau)
7:94-95 Divya, Vra e Pau, respectivamente, so os trs tipos de modo de beber. Bebendo em frente da Devi
chamado Divya; bebendo com Mudr e sana Vra; e bebendo arbitrariamente de acordo com o prprio
desejo chamado de Pau.
7:96-97 O fruto de beber em Divya tanto Prazer quanto Emancipao, o de Vra somente Prazer, e o de
Pau inferno.
7:98 Enquanto as iluses visuais, mentais, vocais no surgirem, deve-se continuar bebendo. Excedendo este
limite, chamado de modo Pau (de beber).
58
http://sriganesa.blogspot.com.br/
Karen de Witt
iti rkulrave nirvamokadvre mahrahasye sarvgamottamottame sapdalakagranthe pacamakhae rdhvamnyatantre baukaaktydipjana nma
Saptama ullsa ||7||
59
http://sriganesa.blogspot.com.br/
Karen de Witt
KULRAVA TANTRAM
________________________________________________________
aama ullsa
Oitavo Ullsa
________________________________________________________
r Devi disse:
8:1-2: Oh Kulea, Oh Oceano de Nctar de Gentilezas ! eu quero ouvir sobre a distino do Ullsa. Oh
Paramevara ! diga-me sobre a Troca dos Dravyas e dos Vasos, do Rati (copulao), do Udvsana Kla
(momento de abandono), da situao do r Cakra e das aes das Kauliaktis.
Sete alegrias e suas caractersticas
8:3 Oua, Oh Dev ! estou falando o que Voc me perguntou. Por meramente ouvir, surge o Sentimento
Divino.
8:4 Ullsas (alegria) so sete 1. rambha (iniciando); 2. Tarua (juvenil); 3. Yauvana (jovem); 4. Prauha
(maduro); 5. Prauhnta (depois da maturidade); 6. Unman (excitado); e 7. Manollsa (alegria calorosa).
8:5 Oh Kulanyike ! rambha-ullsa provocada pelo surgimento de trs Tattvas. Oh Ambike ! Taruollsa
quando o prazer juvenil surge.
8:6 Oh Minha Amada ! A condio da prpria alegria mental chamada de Yauvanollsa; e quando existe
hesitao da viso, mente e discurso, isto Prauhollsa.
Regras para as substituies dos draviyas
8:7 No caso da alegria no Cakra, se algum deseja trocar os vasos, ento ele deve fazer somente de acordo
com a regra de mudana da direita.
8:8 Aquelas pessoas no iniciadas de m conduta, no experientes nos Tantras, desprovidos de Ia Devat,
com culpa na conscincia, afastados do Samaycra, no devem trocar os Dravyas.
8:9 Aqueles ignorantes, vaidosos, traioeiros, cheios de Pau Bhva, de esprito inferior, no devem trocar os
Dravyas.
8:10 Mulheres odiosas, amaldioadas por Gurus, desprovidas de devoo, de esprito mau, desprovido de
preceitos do Kuladharma, no devem trocar os Dravyas.
8:11 Mesmo se uma pessoa for possuidora do conhecimento da Gramtica, da Lgica, dos Vedas e dos
Dharmastras, se esta pessoa for ignorante do Kuladharma, ele deve ser evitado na troca dos Dravyas.
8:12 Mesmo se algum nasce em uma boa famlia, ou se possui um bom carter, se ele for contrrio Sua
adorao, sua companhia deve ser evitada.
8:13 Oh Prvat, oua ! qualquer um como esposa ntima, filhos, amigos ou irmos, se eles no conhecerem o
Kulcra, suas companhias devem ser evitadas.
8:14 No se deve trocar os Dravyas com pessoas desconhecidas de outro pas a menos que haja harmonia
atravs dos sinais.
8:15 Mesmo se o prprio Kulevara estiver l, no se deve participar dos Dravyas a partir do mesmo vaso. Se
algum faz isto, ento seus Mantas devem se voltaro contra ele e ele encontrar dificuldades em cada passo.
8: 16 No se deve oferecer Hetu (vinho) de seu prprio vaso para Bhairava. Se algum age assim, Oh
Kuleni ! ele receber a curse dos Deuses.
60
http://sriganesa.blogspot.com.br/
Karen de Witt
8: 17 No se deve oferecer seu prprio assento, alimento, vaso, roupas e cama para pessoas desconhecidas.
Nem se deve recorrer companhia de tais pessoas.
8:18 Um Kaulika deve trocar os vasos de acordo com as distines dos mnyas. H uma conformidade entre
Leste e Sul, e entre Norte e Oeste nos mnyas.
8:19 Portanto, os respectivos Sdhakas destes quatro mnyas devem trocar com os Vra Sdhakas de suas
prprias classes e com mulheres.
8:20 Oh Minha Amada ! preenchendo os vaso providenciados pelos Yogs e pelas Yogins, deve-se beber
com a recitao do Pduk do prprio Mtk e do Mla Mantra.
8:21 Se, pela graa de Deus, obtm-se um Ali-ptra (vaso cheio de vinho), ele deve aceita-lo com devoo e
lembrar seu Guru ao beber (o vinho) com a recitao dos Mantras acima mencionados.
Regras relacionadas repartio da bebida dos restos das libaes no Cakra
8:22 Oh Prvat ! Deve-se comer os restos somente da Guru akti, filhos do Guru e dos mais experientes, no
de outros.
8:23 Deve-se beber os restos dos Dravyas da akti e comer os restos dos comestveis de um Vra. Nem se
deve oferecer seus prprios restos aos outros nem participar daqueles dos outros.
8:24 Os restos das mulheres podem ser comidos, mas, Oh Devei ! no se deve dar os seus prprios restos
mesmo no Cakra. Se algum age assim ele encontra sua prpria queda.
8:25-26 Oh Ambike ! Deve-se oferecer os restos somente a seus prprios iyas mais jovens. Contudo, sem
amor, com ganncia ou medo, oferecer ou tomar dos outros os restos do sava (licor) ou do vaso, a pessoa
recebe a curse dos Deuses e cai em dificuldades.
Mtodo de oferecimento das libaes para Ucchisa-Bhairava
8:27 Oh Kuleni ! No caso do Prauhollsa, deve-se fazer um tringulo quer dentro ou fora da casa de
adorao e, em seguida, adora-lo com incenso, flores e Akata (arroz) e ento contemplar o Ucchia Bhairava
com o seguinte (loka 28):
8:28 Este o loka para a contemplao de Ucchia Bhairava:
Gandhapupkatai pjya dhyyeducciabhairavam |
gadtrilaamaruptrahasta trilocanam |
kbha bairava dhyyet sarvavighnanivraam ||28||
8:29 Portanto, oferea Libaes com o seguinte Mantra como citado abaixo:
O o o ucchia bhairava ehi-ehi bali gha-gha pha svh |
8:30 Depois disto, deve-se recitar o seguinte anti-stava (loka 31-54) e oferecer libaes de gotas de Ali
(vinho):
nti Stava (nti-Pha)
Yajanti devyo harapdapakajam
prasannadhmmtamokadyakam |
Anantasisaddhntamayaprabodhaka
nammi cakayogingaam ||31||
Yogincakramadhyastha mtmaalaveitam |
Nammi iras ntha bhairava bhairavpriyam ||32||
Anndighorasasradhvntaikadhvasakrine |
Nama rnthavaidyya kulauadhividhyine ||33||
pado durita rog samaycralaghant |
Ye te sarve vyapohantu divyacakrasya melant ||34||
yurrogyamaivrya krttirlbha sukha jaya |
Kntirmanohar cstu pntu sarvca devat ||35||
61
http://sriganesa.blogspot.com.br/
62
Karen de Witt
http://sriganesa.blogspot.com.br/
Karen de Witt
ivdyavaniparyanta brahmdistambasayutam |
klgnydiivntaca jagad yajena tpyatu ||53||
dvrasth maimaapasya parita rnandane
knane nygravihrakandaramahe vma (vyomni) mane sthit |
kpasthnagatcatupathagat sandeasasthca ye |
pakrthvahaketumnakusumt ghantu te pntu ca ||54||
Comportamento dos Sdhakas no Cakra
8:55 Oh Minha Amada ! Depois de recitar o nti-Pha, o Guru deve levantar o vaso de adorao e em
seguida, Oh Kulanyike ! distribuir a Prasda para os seus iyas.
8:56-58 A realizao de suas aes desejadas pelos Sdhakas participantes do Cakra chamada de
Prauhnta ullsa. Oh Dev ! quando o Prauhnta ullsa alcanado, ento naquele estado de xtase existe
um prazer desonroso entre os grupos de Yogs e Yogins. Em tal atmosfera de alegria no existe conceito de
propriedade entre os Vras. Oh Paramevari ! Neste estado, o desejo por si s a riqueza prescrita pelos
stras. Ento, neste estado, quer ele seja auspicioso ou inauspicioso, as aes so realizadas so, Oh Divina
Beleza, consideradas com meios de prazer do Devat.
8:59-61 Neste estado a conversao o fruto do Japa, a sonolncia o Samdhi, as aes so o culto, a unio
com akti a Emancipao, a partilha dos Dravyas como se tomadas por Bhairava e a orao, Oh Devi !,
considerada como o cantar de um Stotra (hinos de louvor). O contato dos corpos fsicos o Nysa, partilha da
comida o derramar das oblaes no fogo, Darana Dhyna e o sono como a adorao. Desta forma,
qualquer ao realizada neste ullsa, so consideradas auspiciosas. Contudo, considere suas adequaes ou do
contrrio um pecador.
8:62 Os Vras participantes de um Cakra so Yogs exaltados em quem os homens devem ver a forma do
prprio Bhairava.
8:63-64 Exuberncia, suprema Bem-aventurana, aumento de conhecimento, o tocar da flauta e da V (um
instrumento musical de corda), a poesia, o choro, a orao, o cair e o se levantar, bocejo e andar todas estas
aes, Oh Dev ! so adotadas como praticas Yogicas.
8:65 Neste Cakra os Yogs e Yogins Vras, em seus estados estticos de comportamento, Oh Devi, esto
conforme a alegria de seus mentes.
8:66 Esquecendo os seus prprios pensamentos, eles perguntam lentamente dos outros Sdhakas sentados ao
lado, e seguram o vaso em suas bocas em silencio.
8:67 Excitados pela paixo, tratando os outros homens como suas prprias amadas, as senhoras tomam seus
abrigos. Os homens tambm, alegres em Prauhnta ullsa, comportam-se semelhantemente.
8:68-69 Intoxicados, homens abraam homens. As senhoras aturdidas perguntam aos seus prprios maridos
perguntais tais como quem voc, quem sou eu, quem so estas pessoas a nossa volta, por que estamos aqui,
por que estamos sentados aqui, um jardim ou nossa prpria casa?
8:70 Oh mbhav ! os Yogs comem cada um dos vasos dos outros e colocam a bebida em potes sobre suas
cabeas e danam ao redor.
8:71 Enchendo suas bocas com vinhos eles fazem as senhoras beberem de suas prprias bocas. Colocando
coisas picantes em suas bocas, eles transferem para a boca de suas amadas.
8:72 As Kula aktis, sem qualquer entendimento, aplaudem, cantam canes cujas palavras so indistintas e,
cambaleantes, danam ao redor.
8:73-74 Yogs alegres caem sobre as senhoras, e Yogins intoxicadas caem sobre os homens. Oh Kulanyike
! Assim preenchendo seus desejos mtuos eles realizam estas diversas aes.
Sem perversidade mental Devat Bhva
8:75 Desprovido de perverses mentais, quando existe alegria, ento um Yog superior obtm o Devat
bhva.
Pecado de mostrar desrespeito ao Kaulika
8:76 Um tolo que se aproxima de um Kaulika em sua forma Bhairava , Oh Kulanyike !, destrudo, sem
dvida, pelas Yogins.
8:77 No se deve nem censurar e nem rir dos Sdhakas que estiverem em xtase em intoxicao em um
Cakra; e nunca se deve divulgar os incidentes do Cakra.
8:78 No se devem nem se revoltar contra os Yogs de um Cakra, nem os ferir de qualquer forma. De outra
forma, honr-los com devoo e tambm manter seus segredos.
63
http://sriganesa.blogspot.com.br/
Karen de Witt
64
http://sriganesa.blogspot.com.br/
Karen de Witt
65
http://sriganesa.blogspot.com.br/
Karen de Witt
KULRAVA TANTRAM
________________________________________________________
navama ullsa
Nono Ullsa
________________________________________________________
r Devi disse:
9:1 Oh Kulea ! Eu quero ouvira as caractersticas do Yoga, Yogs e os frutos da adorao dos devotos do
Kula.
vara disse:
9:2 Oh Dev ! oua, Estou falando para Voc o que me perguntou. Meramente por ouvir o Yoga brilha.
9:3 Dhyna (meditao) de dois tipos, ou seja, a forma grosseira e sutil. A meditao sobre uma Forma a
forma grosseira de Dhyna, enquanto que a meditao sem qualquer objeto de forma, a meditao sutil.
9:4 O tipo de meditao grosseira (com forma) utilizada para a estabilidade da mente. A mente se torna
estvel e meditao grosseira e tambm pela meditao sutil, os quais so, ambas, tipos de Dhynas e que
promovem o mesmo objetivo, a estabilidade da mente.
9:5-6 Deve-se meditar sobre o Todo luminoso, o Saccidnanda, o Paramevara sem membros, tal como
desprovido de mos, ps, estomago e ossos. Ele no est nem em cima e nem em baixo (ou no nem elevado
e nem estabelecido), nem cheio e nem minguante. Ele brilha por Si mesmo e tambm ilumina outros sem
esforo.
Brahmajna
9:7 Aquela Forma Infinita, Sem Estado, no perceptvel, e ainda simplesmente existente, quando
experimentado mentalmente, ento aquele Conhecimento chamado Brahmajna.
Marcas de um Yog
9:8 Suspensa a respirao, tornando-se estabelecido (duro) como uma pedra e conhecendo o Supremo Eu e a
Morada, ele chamado um Yog que conhece o Yoga.
Caractersticas de Samdhi
9:9 Aquela condio de Dhyna onde no existe nenhuma conscincia, o qual pode ser como um mar calmo,
onde h uma ausncia de Forma, aquele Dhyna chamado Samdhi.
Caractersticas de liberao em vida
9:10 Quando a Realidade brilha por si s e no por qualquer pensamento mental; e quando tal Realidade
brilha em por ela mesma, deve-se imediatamente se tornar absorto nela.
66
http://sriganesa.blogspot.com.br/
Karen de Witt
9:11 Quem parece como se adormecido quer sonhando ou em estado de viglia, quem nem inala e nem exala
e se torna imvel, ele verdadeiramente Livre.
9:12 Mantendo os seus rgos dos sentidos inativo, a pessoa imerge sua mente em seu Eu e parecendo como
se estivesse morto, chamado um verdadeiro Jvanamukta.
Caractersticas de uma pessoa em Samdhi
9:13-14 Ele no ouve e nem sente cheiro, no toca e nem v; no conhece os prazeres e as dores e nem
mesmo exercita a sua mente. Como uma tora de madeira ele no conhece nada nem est consciente de nada.
Quem est assim absorto somente em iva, por si s est em Samdhi.
Nenhuma diferena entre Jvtm e Paramtm
9:15 Assim como no existe diferena quando a gua lanada na gua, o leite no leite, o Ghee no Ghee,
semelhantemente no h diferena entre Jvtm e Paramtm.
9:16 At mesmo como um inseto se torna uma abelha pela fora da concentrao, assim tambm um homem
se torna Brahm pela fora do Samdhi.
9:17 Assim como o Ghee extrado do leite no se mistura com o mesmo leite novamente em sua forma
original, semelhantemente uma vez que o Eu se separa dos Guas ele nunca o mesmo novamente.
9:18 Assim como na escurido densa no se v nada, assim de fato um Yog no v nada do mundo objetivo,
o qual no est sob sua ateno.
Caractersticas de Dhyna
9:19 No se v o mundo dos objetos quando os olhos esto fechados. Contudo, no vendo o mundo mesmo
quando os olhos esto abertos, a verdadeira caracterstica do Dhyna.
Frutos do conhecimento da Suprema Realidade
9:20 Assim como os homens experimentam at mesmo coceira em seus corpos, da mesma forma um
Sdhaka que alcanou Param Brahm conhece as atividades do mundo objetivo.
9:21 Todos os Mantras com suas Divindades Presidentes se tornam serviais de um Sdhaka que conhece a
Suprema Realidade alm das letras do alfabeto.
9:22 Dele que est fundamentado na nica Conscincia do Eu, cada movimento adorao, cada palavra
verdadeiramente um Mantra, e cada olhar uma Meditao.
9:23-24 Quando Paramtm conhecido, a conscincia do corpo termina junto; e onde quer que tal Sdhaka
v, ele obtm Samdhi l. O n de seu corao cortado em pedaos e todas as suas dvidas so removidas.
Porque ele viu Paramtm, todas as suas aes diminuem.
9:25 Em comparao ao Supremo Estado obtido pelo Mestre dos Yogs, at mesmo os Estados dos Devas e
dos Asuras no vale a pena aceitar.
9:26 Quem v o Onipresente, Pacfico, Bem aventurado e o Imperecvel, para esse nada mais resta a ser
alcanado ou conhecido.
9:27 Quando o conhecimento e o superconhecimento so alcanados, quando aquele o qual deve ser
conhecido est vivo l no corao, e quando o estado de Paz alcanado, ento nem Yoga e nem Dhra ou
Concentrao so mais necessrios.
9:28 Todas as regras cessam quando algum conhece Par Brahm. Quando os ventos do Monte Malaya
sopram, qual a utilidade que tem o abanador de palmeira?
9:29 Para quem v a si mesmo como Au, ou como o Eu, ento no h nem controle de respirao nem o
fechamento das narinas, nem Yama e nem Niyama, nem Yoga baseado em Padmsana, nem o fixar do olhar na
ponta do nariz.
Caractersticas do yoga
9:30-31 Yoga a unio de Jvtm e de tm, assim declaram os adeptos no Yoga. E quando este Supremo
(estado) alcanado e meditado, at mesmo por um momento com f, o grande bem, o qual sucede, no pode
ser mensurado.
9:32 A deliberao, at mesmo por um momento, sobre a Verdade que Eu sou Brahm limpa todos os
pecados, assim como o nascer do Sol dissipa toda a escurido.
9:33 O conhecedor da Verdade colhe milhes de vezes o fruto que prometido pelas Observncias, os
Sacrifcios, as Peregrinaes e a adorao de Deuses etc.
67
http://sriganesa.blogspot.com.br/
Karen de Witt
Os 4 Estados de um Sdhaka
9:34 Sahajvasth o melhor; Dhyna-avasth mediano; Japa e Stuti inferior; e Homa-pj so mais
inferiores do que o ltimo.
9:35 A deliberao da Verdade o melhor, a preocupao com Japa mediana, o estudo dos stras
inferior; e mais inferior do que este a ocupao com assuntos do mundo.
9:36 Um bilho de Pj igual a um Stotra, um bilho de Stotra igual a um Japa, um bilho de Japa igual
a um Dhyna, e um bilho de Dhyna igual a uma absoro (Laya).
9:37 Nem mais elevado do que Dhyna o Mantra, nem mais elevado do que o Eu Deus, nem mais elevado
do que o propsito interno a Pj, e nem mais elevado do que o contentamento qualquer fruto.
9:38 Livre de rituais a adorao mais elevada, o silncio o Japa mais elevado, a ausncia de pensamentos
o mais elevado Dhyna, e a ausncia de desejo o fruto Supremo.
Mtodo de adorao do conhecedor da Verdade
9:39 Os Yogs devem sempre realizar Sandhy sem Mantra ou gua, Tapas sem Pj e Homa e Pj sem
cerimnias.
9:40 Livre de apegos, indiferente, alm de Vsan e de associao, absorto na verdadeira natureza do prprio
Eu, o Yog conhece a Suprema Verdade.
Forma de Jva e de Paramtm
9:41 Oh Dev ! o prprio corpo o templo. O prprio Jva Deus Sadiva. Livre-se das flores desbotadas da
ignorncia e adore com a conscincia do Eu sou Ele (Soha).
9:42 Jva iva, iva Jva, Jva somente iva. Quando no cativeiro ele chamado de Jva, quando livre
do cativeiro ele chamado Sadiva.
9:43 Encerrado na casca arroz (que no se pode utilizar na culinria ainda); livre da casca arroz (pronto
para ser utilizado). Encerrado no Karma Jva; livre do Karma Sadiva.
Local do Devat com base na diferena de Elegibilidade
9:44 Deuses dos Brahmanes vivem no fogo; dos intelectuais no corao, das pessoas de menos inteligncia,
nos dolos, e dos Conhecedores do Eu em todos os lugares.
Caractersticas de um Yog que conhece a Suprema Verdade
9:45 Quem mantm seu equilbrio na censura e no prazer, no frio e no calor, no prazer a na dor, entre amigos
e inimigos, ele o mestre Yog, aquele que desprovido quer de exuberncia ou abatimento.
9:46 O Yog que conhece a Suprema Verdade desprovido de desejos, sempre contente, tem igual atitude
para todas as coisas, mestre de seus sentidos, habitante no corpo como o viajante.
9:47 um Yog que conhece a Suprema Verdade aquele que sem desejo, sem dvida, sem mcula de
associao ou impresso e absorto sempre na Verdade de sua prpria Realidade.
9:48 Oh Kuleni ! Um Yog que o conhecedor da Verdade vive como o coxo, o cego, o surdo, o
impotente, o brio e o estpido.
9:49 Quem confia na Suprema Bem aventurana que surge da adorao das Cinco Mudrs (os cinco Ms, ou
seja, Madya, Msa, Maithuna, Matsya e Mudr) o Yog superior contemplando o Eu em si mesmo.
9:50: Oh Minha Amada ! O prazer derivado de Ali (vinho), Msa e Maithuna auspicioso para aqueles que
so os conhecedores da Verdade, mas ele pecado para os ignorantes.
Caractersticas dos Kula Yogs
9:51 Vivendo no xtase de Madya e de Msa, sempre absorto no pensamento da Suprema Verdade, e
sempre permanecendo livre de dvidas, ele chamado de Kula Yog.
9:52 Bebendo vinho, comendo carne, sempre seguindo os cras de sua prpria seita, ponderando sobre a
unidade do voc e ele, um Yog sempre vive contente em conforto.
9:53 Aquela boca que desprovida de odor do vinho e da carne tem de realizar penitencias. Tal pessoa
como um animal e indubitavelmente merece ser evitado.
68
http://sriganesa.blogspot.com.br/
Karen de Witt
9:54 Enquanto existir o cheiro do vinho o Sdhaka (Pau) um real Paupati, e sem o cheiro do vinho e da
carne, at mesmo um Paupati como um Pau.
Nenhuma proibio processual para um Kaulika
9:55 Acalentando aqui o que rejeitado no mundo ordinrio, e rejeitando aqui o que valorizado l, isto foi
declarado pelo Senhor Bhairava como sendo o Kula Mrga (caminho do Kula).
9:56 Oh Kulevar ! a conduta imprpria a conduta apropriada. O que no deve ser feito feito. At mesmo
a falsidade Verdade para os Kaulikas.
9:57 Oh Kulevar ! para um Kaulika aquilo que no deve ser bebido uma bebida, o que no deve ser
comido o que vale a pena comer, e aquilo que no deve ser utilizado que vale a pena ser utilizado.
9:58 Oh Kulevar ! para um Kaulika no existe nem injuno (prescrio) nem a rejeio, nem mrito e nem
demrito, nem paraso e nem inferno.
9:59-60 Oh Kulanyike ! neste Caminho o ignorante se torna sbio; o pobre se torna rico, o decadente
progride, os inimigos se tornam amigos e os verdadeiros reis se tornam os atendentes. Oh Kulevar ! tudo
favorece um Kaulika.
9:61 Oh Kulevar ! aqueles que se afastaram voltam para cumprimentar, e o orgulhoso se curva a um
Kaulika. At mesmo os obstrutores se tornam seus aliados.
9:62 Oh Kulevar ! as ms qualidades se tornam boas, o que no parente se torna parente, e o que
contrario ao Dharma se torna Dharma para um Kaulika.
9:63 Oh Kulevar ! para um Kaulika a morte verdadeira se torna uma ajuda mdica, a casa se torna o
verdadeiro paraso. At mesmo a companhia das mulheres so aes meritrias para um Kaulika.
9:64 Por que dizer muito, Oh Minha Amada ! todos os desejos dos Kula Yogvaras frutificam. No h lugar
para duvidar disto.
Comportamento de um Kula Yog
9:65 Um Kula Yog pode morar em qualquer lugar, disfarar-se em qualquer forma e permanecer
despercebido por todos. Oh Kulevar ! Em qualquer rama ele est, ele um Kula Yog.
9:66 Os Yogs em diversos disfarces, concentrados no bem estar dos homens, caminham sobre a terra
irreconhecido pelos outros.
9:67 Oh Kulevar ! eles no gastam seu auto conhecimento imediatamente. No meio dos homens eles vivem
como se intoxicados, estpidos e burros.
9:68 O modo dos Yogs no facilmente percebido, assim como as estrelas e os planetas do cu na presena
do Sol ou da Lua.
9:69 Oh Dev ! o modo dos Yogs no visto como o movimento dos pssaros nos cus e dos seres aquticos
na gua.
9:70 Oh Minha Amada ! os adeptos no Kula Yoga falam de modo no corts, comportam-se como se fossem
ignorantes e como o humilde.
9:71 Eles fazem isto com o propsito de que os homens os ignorem e no se renam a eles. Eles no falam
nada.
9:72 Oh Maheani ! Embora Liberado, ainda assim os Kula Yogs brincam como uma criana, podem
conduzir a si mesmos como cretinos e falar como aqueles intoxicados.
9:73 Tal Yog vive de um modo que os homens do mundo podem rir, sentir desgosto, ultraje, e evitam sua
presena, deixando-os viverem sozinhos.
9:74 Ele vai sob diferentes disfarces, s vezes como algum digno, outras como um decadente, e s vezes
como um fantasma ou um demnio.
9:75 O Yog aceita coisas da vida somente para o bem do mundo e no por seu prprio desejo. Por
compaixo por todos os homens ele brinca sobre a terra.
9:76 Como o Sol que seca todas as coisas, como Agni que consome tudo, o Yog toma tudo para si mesmo
mas no contaminado por qualquer pecado.
9:77 Como o Vento que toca todas as coisas, como o cu que se espalha por todos os lugares, como tudo que
banha nos rios, o Yog sempre puro.
9:78 Assim como a gua do povoado se torna pura quando ela alcana o rio, assim tambm as coisas
inferiores se tornam puras uma vez que elas alcanam as mos dos Yogs.
9:79 Oh Dev ! para o sbio que v seu bem maior, os caminhos dos adeptos no Kaula Conhecimento so
verdadeiramente honrados.
9:80 Aquele sobre o qual os mestres do Yoga caminham, o Supremo Caminho, assim como onde o Sol
surge no Leste.
69
http://sriganesa.blogspot.com.br/
Karen de Witt
9:81 Assim como onde um elefante pisa se torna caminho, assim, Oh Kulevar ! onde um Kula Yog pisa
existe um caminho.
9: 82 Quem pode esperar tornar reto o curso sinuoso de um rio ou deter o seu fluxo? Semelhantemente, quem
pode deter o homem que caminha em paz e brinca conforme a sua vontade?
9:83 Assim como o encantador fortificado por Mantras no picado por serpentes e brinca com elas, assim
tambm os Jnins brincam com a serpente dos sentidos e no so feridos.
Caractersticas de um Kaulika Superior
9: 84 Longe de misrias, contente, desprovido de dualidades, livre de cime, devotado ao Kula Jana, os
pacficos Kaulas so sempre devotados a Voc.
9:85 Sem atrevimento, raiva, exibio, desejo e ego, verdadeiro no discurso, no escravizados pelos sentidos,
mestres do Caminho-Kula, eles no so instveis.
9:86 Quando o Kula enaltecido, os cabelos ficam em p (de assombro), cujas vozes tremem com emoo e
lgrimas de alegria caem, eles so os melhores Kaulikas.
9:87 Aqueles que tm a convico de que o Kula Dharma nasce de iva superior a todos os outros, so os
melhores dentre os Kaulikas.
9:88 Quem conhece a Verdade do Kula, que proficiente na cincia do Kula, que engajado na adorao do
Kula, ele sozinho um Kaulika; ningum mais.
9:89 Quem est muito satisfeito em encontrar devotos do Kula, conhecedores do Kula, tradies e
observncias do Kula, o Kaulika querido a iva.
9:90 Pela iniciao deve ser um Kaulika, conhecedor dos trs Tattvas, os Ps supremo e o significado do
Mla Mantra, devotado Divindade e ao Guru.
9:91 Oh Minha Amada ! O professor do Kula Dharma raro no Mundo. Ele obtido somente por um feliz
amadurecimento de prvios mritos, no o contrrio.
Gloria de um Kaulika
9:92 Por meramente uma pessoa lembrar, louvar, ver, reverenciar ou conversar, a prtica intensiva do Kula
Dharma purifica imediatamente at mesmo um Cla.
9:93 Quer ele seja um bem versado ou um tolo, quer ele seja o melhor ou um inferior, se ele for um
conhecedor do Kula, onde ele estiver Eu estou com Voc (Devi).
9:94 Eu no habito no Kailsa, nem no Meru e nem em Mandara; Eu habito, Oh Minha Querida ! onde
habitam os conhecedores do Kula.
9:95 At mesmo se tais homens do Senhor (de iva) estiverem distantes, eles devem ser vistos com esforo
porque l, de fato, Eu estou.
9:96 O professor do Kula deve ser encontrado at mesmo se ele estiver muito distante, mas no o Pau
(homem comum) at mesmo se ele estiver muito prximo.
9:97 Onde o conhecedor do Kula vive, aquele lugar santificado. Por sua mera viso e por sua adorao, trs
vezes sete geraes so elevadas.
9:98 Quando eles veem um Kula Jn em sua descendncia, os ancestrais regozijam-se dizendo
alcanaremos o Supremo Estado.
9:99 Assim como os lavradores desejam por chuvas em abundncia, os ancestrais sempre esperam por um
Kaulika em suas famlias, quer como filho, quer como um neto.
9:100 Ele, de fato, abenoado neste mundo livre de pecado a quem o mestre do Kula se aproxima com
prazer.
9:101 Quando o mestre do Kaulika est ao alcance, Yogs e Yogins se renem felizes para a sua casa.
9:102 Entrar entre os Kula Yogndras os verdadeiros ancestrais aguardam neles. Portanto, os adeptos no
conhecimento do Kula devem ser adorados com devoo.
Fruto da Adorao Kaulika
9:103 Se depois da adorao a Ti, Oh Devi !, seus devotos no forem adorados, os pecadores que assim
fazem, no se qualificam por Tua Graa.
9:104 Oh Olhos de Ltus ! quando os oferecimentos so colocados diante de Ti, Tu os aceitas por meramente
olhar enquanto Eu tomo suas seivas da lngua dos devotos.
9:105 A adorao dos Teus devotos a minha adorao; portanto, quem busca meu favor deve adorar Teus
devotos.
9:106 O que feito para aqueles devotados ao Kula feito para os Deuses. Sur (vinho) a amada do Kula,
portanto, deve-se adorar Kaulika com isto.
70
http://sriganesa.blogspot.com.br/
Karen de Witt
9:107 Oh Prvati ! Em lugar nenhum eu sou agradado pela adorao dos devotos como l onde o mestre do
Kula adorado.
9:108 O fruto que obtido pela adorao de um Rei Kaulika no pode ser obtido por peregrinaes, Tapas,
Caridade ou Observncias.
Efeitos adversos de negligenciar o conhecedor do Kula
9:109 Oh Ambike ! desrespeitar o Conhecedor do Kula, seja o que for dado, doado e os sacrifcios, ou se
pode fazer penitncias, adorao ou Japa, todas estas coisas so inteis.
9:110 Quem entra no Kuladharma e ainda assim no conhece os caminhos do Kula, sua casa
verdadeiramente cho crematrio e ele um pecador como um Cla.
9:111-112 Ignorando os Kulanihas, quem d caridade aos outros, aquela caridade infrutfera e o doador
vai para o Inferno. Tal presente como gua em jarra quebrada, semente semeada em rocha, e Ghee derramado
nas cinzas.
Procedimento de caridade para um Kula-Yog
9:113 Seja o que for doado de acordo com a capacidade de uma pessoa aos Kula Yogs, com amor em dias
especiais, soberbamente frutfero.
9:114-115 Oh Dev ! quando o sbio no Kula chamado em dias auspiciosos, adorado com reverencia
piedosa, flores e as cinco Mudrs (Cinco Ms), ento todos os Deuses ficam agradados e Eu tambm fico
agradado.
9:116 Oh Devei ! Quem oferece sua irmo, filha ou esposa para um Kula Yog intoxicado, os mritos
obtidos da para ele no podem ser mensurados.
9:117 O Madhu dado com esforos no Vra Cakra automaticamente facilita o caminho para o outro mundo.
9:118 Madhu associado com aes pecaminosas e rejeitado pelo mundo quando dado aos mestres Yogs de
um Kula, torna-se Kula Dravya.
9:119 Em um pas onde vive um Vra absorto em Kula adorao, aquele pas se torna purificado. Qual maior
glria pode haver para um local de residncia.
9:120 Pela repartio do alimento por um Kaulikendra, o mrito da aumentado em milhes de vezes;
ento, se ele toma o alimento uma e outra vez, o mrito da no pode ser contado.
9:121 Portanto, com todos os esforos, em todas as condies, sempre seja devotado ao Kula Dharma e
adorao daqueles que so os conhecedores do Kula.
Seguindo as prticas do Varrama e o objetivo do Karma
9:122-123 Quer voc seja instrudo ou no, contanto que voc conserve o corpo, o caminho previsto para a
sua estao na vida deve ser trabalhado para liberao dos Karmas. Quando a ignorncia assim destruda pela
ao prescrita, voc alcana, atravs do conhecimento, o estado de iva e em iva voc obtm a Liberao.
Portanto, tome as aes prescritas.
9:124 Faa aes que estejam livres de mculas; faa trabalhos que sejam intimadas para as realizaes
dirias. A Liberao por tais aes, aspirando por felicidade, devotado ao trabalho, vive feliz.
Elegibilidade para o Karma Yoga
9:125 No possvel para uma pessoa que sustenta o corpo desistir de todas as atividades. Portanto, quem
abandona o fruto das aes chamado um verdadeiro recluso.
9:126 Os rgo fsicos se empenham em suas funes; o entendimento disto deixa de lado o sentimento de
ego. As aes assim feitas no maculam.
9:127 As aes feitas depois de alcanar o Conhecimento no tocam o realizador das aes assim como a
gua se mantm longe das folhas de um ltus.
9:128 De um estabelecido naquele Conhecimento todas as aes de mrito ou de demrito definham, eles no
so maculados; nem fazem aqueles que so feitos novamente.
9:129 Oh Minha Amada ! uma alegria natural obtida por quem est absorvido no propsito do
Conhecimento da Verdade. Tal pessoa sbia deixa todos os desejos e todas as aes.
71
http://sriganesa.blogspot.com.br/
Karen de Witt
72
http://sriganesa.blogspot.com.br/
Karen de Witt
KULRAVA TANTRAM
________________________________________________________
daama ullsa
Dcimo Ullsa
________________________________________________________
r Devi disse:
10:1 Oh Kulea ! Eu quero ouvir sobre os dias especiais de adorao. Oh Paramevara ! tambm Me diga
sobre o fruto de tais adoraes.
vara disse:
10:2 Oua, Oh Dev ! estou falando sobre o que Me perguntou. Por meramente ouvir isto, obtm-se a
Liberao dos pecados.
Os 3 tipos de adorao
10:3 A adorao diria a melhor; a adorao em ocasies especiais mediana; e a adorao mensalmente
a mais inferior. Se um Sdhaka gasta mais do que um ms sem adorar, ele se torna um Pau.
10:4 Se um Pau-sdhaka quer participar de uma adorao realizada depois do intervalo de um ms com os
cinco Ms prescritos, ento ele deve ser iniciado novamente.
10:5 Madya, Msa, Matsya, Mudr e Maithuna so os Cinco Makras (cinco Ms) o qual, Oh Dev ! ,
agradam o Devat.
Recorrendo aos 5 Ms pelos desejos pessoais pecado
10:6 Deve-se recorrer aos Cinco Ms na forma prescrita para o prazer da Divindade. Se algum lana mo
deles para seu desejo pessoal, ento ele comete pecado.
Ocasies para adorao
10:7 O 8 (am), 14 (Caturda) e 15 (Amvasy) dia da quinzena escura (Ka Paka), o dia da lua
cheia (Prima) e os dias de transferncia do Sol de um signo zodiacal para o outro (Sakrnts) so as cinco
ocasies auspiciosas para adorao.
10:8 O nascimento do Guru, do Parama Guru, Parpara Guru, Mnavaugha etc. Os Gurus e o prprio
nascimento so os dias auspiciosos para adorao.
10:9-10 No recebimento de alguma propriedade ou de algum ganho, em celebraes associadas com
Austeridades, Iniciao e outras Observncias, em alguma ida a um Pha, no Vrapha, ao se encontrar com
algum parente querido, no recebimento de deika, ao ver algum local sagrado ou Devat, estas so as ocasies
especiais quando Devei deve ser adorada.
73
http://sriganesa.blogspot.com.br/
Karen de Witt
10:11 Em tais ocasies e em datas especiais, deve-se adorar conforme seus recursos monetrios, sua prpria
f, a espcie de Dravya disponvel, e tambm considerando a propriedade, demanda de tempo e local para a
determinao da natureza da Pj.
Cakra adorao pelo Sdhaka ou crya
10:12-13 A adorao de um Cakra deve ser realizada na forma prescrita pelo crya; ou a inteno na Bindu
adorao pode em si mesmo realizar o culto no Cakra. Quem faz assim obtm o mundo da Verdade e se torna
livre dos ciclos de renascimentos. Estando iludido, um Kaulika que no realiza este culto, amaldioado pelos
Devats.
10:14-15 Uma vez em um ms, trs meses, seis meses ou at mesmo um ano, deve-se adorar seu Guru com
devoo. Se o Guru no est disponvel, ento a sua esposa ou filhos devem ser adorados. Se estes tambm no
esto disponveis, ento os discpulos do Guru que so os conhecedores do Kula, ou os Kula Yogs devem ser
adorados conforme as regras prescritas da Kula Pj e satisfeitos com os Kula Dravyas.
Adorao das Yogins para a pacificao das doenas
10:16 Para a pacificao das doenas, averso de calamidades, situaes difceis e seus maus efeitos, deve-se,
Oh Dev ! adorar o grupo das Yogins.
Caractersticas do r Cakra
10:17-19 Onde quer que estejam o Kulcrya conhecedor da Verdade dos mnyas, trs, quatro ou cinco
Kaulikas e aktis, l, Oh Dev ! deve-se, quer individualmente ou em forma intercalada (de homens e
mulheres), ador-los com fragrncia, flores e Akata etc., e tambm os satisfazer com carne etc., materiais
comestveis cheios dos seis sabores. Se todos eles vivem l, associados com Prauhollsa, ento isto
chamado um r Cakra.
74
http://sriganesa.blogspot.com.br/
Karen de Witt
75
http://sriganesa.blogspot.com.br/
Karen de Witt
76
http://sriganesa.blogspot.com.br/
Karen de Witt
10:85 Originando do Mula-Aakas so Akobhya etc., 64 Pares famosos nos Kula gamas, eles devem
todos ser adorados.
10:86 Deve-se ador-Los ento de acordo com o procedimento mencionado anteriormente. Para a realizao
do desejo, no deve haver falha na ordem do procedimento.
10:87 Oh Dev ! os Pares devem ser satisfeitos com extrema devoo com fragrncia, flores, Akata, Madya,
Msa etc., comestveis e bebidas cheios dos seis sabores.
10:88-89 Oh Ambike ! deve-se adorar o r Cakra at Prauhnta ullsa ser alcanado. Desta forma quem at
mesmo uma vez adora os Aakas ele adorado pelos Deuses como Brahm, Viu e Mahea; ento, o que
dizer dos homens? De fato tal Sdhaka se torna o verdadeiro iva.
10:90 Por esta adorao o Sdhaka recebe o louvor das 64 Yogins, tornando-se Livre do ciclo de
renascimentos e reside junto a Voc.
10:91 Oh Paramevar ! todos os Devats so agradados com esta adorao; da no h adorao superior a
esta. Esta , sem dvida, a verdade.
10:92 Oh Minha Amada ! quem v um Aaka Cakra com devoo, recebe os frutos de bilhes de
sacrifcios, caridades, austeridades, peregrinaes e Observncias.
10:93 Oh Dev ! se um Rei, devotadamente, realiza este Aaka culto, ele governa, sem dvida, sobre a
terra inteira com seus quatro Oceanos.
Adorao do rkaha etc., 50 pares
10:94 Oh Kulevar ! o conhecedor dos procedimentos devem adorar rkaha etc., os 50 Pares de acordo
com os procedimentos mencionados acima.
10:95 Com o propsito de obter a realizao de seus desejos, deve-se deixar a economia de lado e adorar
estes Pares induzindo em si mesmo o Prauhnta ullsa.
77
http://sriganesa.blogspot.com.br/
Karen de Witt
10:96 Quando satisfeitos eles (os Pares) providenciam os frutos para o Sdhaka. Tal Sdhaka adorado em
todos os lugares como um Devat e, recebendo louvores dos Deuses como Brahm etc., ele reside, Oh Dev !
em Seu mundo.
Adorao de Keava etc., pares
10:97 Assim como rkaha etc., os Pares, do culto de Keava etc., Gaea etc., e Kma etc., tais Pares
devem invariavelmente providenciar semelhantes frutos.
Adorao das Dkins
10:98-100 A cada ms, ano ou em seu prprio nascimento, um Sdhaka que adora as Dkins de acordo com
os procedimentos mencionados anteriormente, e se satisfaz at seu Prauhnta ullsa, agrada, Oh Dev ! os
Devats e recebe seus favores. Tornando-se livre de todas as adversidades, tal Sdhaka recebe todos os
esplendores da vida.
10:101 Louvado por todo mundo, o Sdhaka vive por cem anos, e depois da morte, sem dvida, ele obtm a
Sua morada.
Frutos de Dt-ygna
10:102-103 Oh Minha Amada ! Associando com 9 aktis e com a mente livre de todas as impurezas, quem
realiza o sacrifcio Dt de acordo com os procedimentos mencionados anteriormente, recebe a cada ano o
fruto da adorao dos 64 Phas. Alm disso, ele obtm o Siddhi da Ordem (ou seja, o que ele ordenar
acontece) e se torna o favorito dos Devats.
Frutos da adorao Trika
10:104-105 Quem realiza a adorao Trika (trade) na forma de Vontade, Conhecimento e Aes, conforme
os procedimentos dos gamas, e satisfaz essas trs todas-Outorgantes Divindades de acordo com sua
capacidade, com vrios materiais, sem dvida obtm, Oh Devei ! todos os frutos desejados.
Nenhuma adequao no Cakra sem a adorao Kula
10:106 Quem realiza a adorao dos Devats acima mencionados de acordo com os procedimentos
estabelecidos nos stras, torna-se o favorito de Ns dois.
10:107 Um Kaulika que, embora sendo capaz, no realiza a adorao do r Cakra em dias especiais devido
prpria presuno, torna-se um Pau das Yogins.
10:108 Sem Kula Pj ningum tem o direito no Cakra. Somente quem realiza Kula Pj regularmente pode
ser chamado Kaulika.
10:109 As Divindades no so agradadas com adorao sem Yantra. Quem realiza Kula Pj
apropriadamente um Kaulika e, Oh Kulei ! sempre desfruta do prazer da unio da Yogin e Vra.
Louvor da Kula Pj
10:110 Mesmo as pessoas inferiores, uma vez que elas realizam a Kula Pj com devoo, elas obtm um
destino superior; ento, o que dizer dos duas vezes nascidos?
10:111 Portanto, em todas as condies, como todos os esforos, e sempre, deve-se realizar a adorao Kula
devido realizao de todos os desejos.
10:112-117 No h maior Sacrifcio do que a Kula Pj, nem maior Observncia do que a Kula Pj, nem
maior Austeridade do que a Kula Pj, nem maior Caridade do que a Kula Pj, nem maior Ritual do que a
Kula Pj, nem maior Conhecimento do que a Kula Pj, nem maior Conforto do que a Kula Pj, nem maior
Dharma do que a Kula Pj, nem maior Fruto do que a Kula Pj, nem maior Dhyna do que a Kula Pj, nem
maior Teja (Brilho) do que a Kula Pj, nem maior Yoga do que a Kula Pj, nem maior Estado do que a Kula
Pj, nem maior Destino do que a Kula Pj, nem maior Adorao do que a Kula Pj. Oh Kulanyike ! eu
juro por Voc que no h nada, nada e novamente nada maior do que a Kula Pj. Por que falar mais? Oua,
Oh Prvati, sobre este segredo: Saiba que eu sento junto de quem realiza a Kula Pj de acordo com os
procedimentos prescritos nos Vedas e nos stras. Eu no vivo em outro lugar. Esta a verdade, a verdadeira
verdade, e novamente verdade, no h dvida disto.
10:118-119 Para a proteo do Kula, Oh Dev ! eu apontei cem bilhes de Yogins e o mesmo nmero de
Bhairavas que constantemente rondam nos cus, sobre a Terra, nos Quadrantes e nas guas, nas montanhas e
78
http://sriganesa.blogspot.com.br/
Karen de Witt
nas florestas. Oh Prvati ! todos estes, sendo agradveis ao Sdhaka, diariamente com um desejo de serem
adorados.
10:120-122 Quando no adorados eles destroem aqueles infiis, os dspotas mal educados e aqueles que
divulgam os segredos do Dharma. Quando adorados eles protegem os devotos do Guru, os de bom carter e
guardadores dos segredos do Dharma. Da, quem no lembra as Yogins e os Bhairavas em um r Cakra,
aquele tolo se torna um Pau das Yogins. Portanto, deve-se sempre lembrar todos os Devats em um r
Cakra. No h dvida de que as Yogins mostram gentileza para com o Sdhaka.
Seis Favores
10:123 Oh Dev ! Oua ! Estou descrevendo a natureza dos Favores em suas ordens apropriadas.
10:124 Em seu prprio favor e para o favor de outros, deve-se, junto com o Cakra Pj, com puros Dravyas,
dar presentes e vasos para as oblaes individualmente para cada pessoa. Ento, adore a akti residente no
Vara (Bja) e enfeite com todos os tipos de ornamentos. Sempre esteja alegre e todos os outros tambm
ficaro alegres.
10:125 Devotadamente adore Gaea com fragrncia e flores e tambm oferea comestveis consistindo de
arroz cozido em leite adoado, ghee e arroz.
O Mantra para esta Adorao :
() ()
10:126-127 hasakha phre hsau d amalavaray r puk hasau hasakha phre | (*) ou
hesau.
10:128-129 Mentalmente deliberando sobre o objetivo desejado, deve-se adorar individualmente todo mundo
com fragrncia, flores e trs tipos de doce (mel, acar e manteiga clarificada). Em seguida o Sdhaka deve
orar para a realizao de seus desejos. Oh Senhor da Face de Ltus ! assim todos os desejos de um Sdhaka so
realizados.
10:130-132 Para a sua prpria segurana e para a proteo dos outros, para a destruio das doenas, para
obteno de filhos, para a cativao dos outros, para o bem estar e para a frutificao de Dharma, Artha e
Kma, deve-se adorar por uma semana ou por catorze dias. Ou outro, os desejos so realizados depois de 21
dias.
10:133-134 Em um Maala associado com Kulaka e junto com 64 Divindades, deve-se oferecer
separadamente roupas e ornamentos. Em seguida, por uma adorao cuidadosa, vrios tipos de desejos so
realizados. Se um Sdhaka quer a realizao de seus prprios desejos, ele deve ser um perdulrio (no sentido
de dar o melhor durante esta Pj).
10:135 Assim foram descritos os seis tipos de favores. Os Sdhakas, para a realizao de seus desejos, devem
realizar esta adorao com cuidado.
10:136 Com meditao adore as Dkins etc. Depois da adorao ele deve novamente adorar Saptam Dev
da seguinte forma para todas as realizaes.
10:137 Com este Mantra (segue abaixo) ele deve oferecer a guirlanda. As Dkins devem ser meditadas com
os seguintes stanzas (segue abaixo).
Mantra para oferecimento da Guirlanda
aktideha samutpanna aktinirmlyabhojane |
svavargaa samyukt dattanirmlyamityapi |
pratighayuga svh ||
10:138-143 Stanza para a Meditao.
kin sarpavadan vittaj jvalanaprabh |
kamaulu karttkca dhrayant varaprad ||138||
ullavadan dev rki nlasannibh |
khagakheakasayukt sarvlakrabhit ||139||
lkin rkaplhy pkuadhar sat |
palpupasak sarvbharaabhit ||140||
kkin hayavavtr ca mikyasadaprabh |
trimukh muasayukt siddhid sarvaobhan ||141||
kin tvacanaprakhy mrjrsy suobhan |
kuliaca tath daa dhrayanti sucismit ||142||
79
http://sriganesa.blogspot.com.br/
Karen de Witt
80
http://sriganesa.blogspot.com.br/
Karen de Witt
KULRAVA TANTRAM
________________________________________________________
ekdaa ullsa
Dcimo-Primeiro Ullsa
________________________________________________________
r Dev disse:
11:1 Oh Kulea ! Eu quero ouvir sobre a Ordem do Kulcra, o qual adorado por todo mundo. Oh Meu
Senhor ! Oh Oceano de Compaixo ! amavelmente me fale sobre isso.
r vara disse:
11:2 Oua, Oh Dev ! Estou falando sobre o que Voc me perguntou. Por meramente ouvir isto a pessoa se
torna Livre da escravido animal.
11:3 Se um iniciado e pessoa antiga excluda da Kula Pj, ento a pessoa mais nova, se ele conhecer a
Ordem, deve realizar a Kula Pj.
11:4 Aproximando-se de tal pessoa, deve-se saud-lo com um Guru, oferecer a ele tudo e tomar o restante.
11:5-6 No meio da adorao de um Guru, um mais velho, ou uma pessoa venervel vem, ento o Sdhaka
deve completar as formalidades de Saudaes etc., e, obtendo sua permisso, prosseguir. Quando os mais
velhos e os mais jovens (em experincia) se renem, a formalidade entre eles, Oh Kulanyike ! estabelecida
assim.
No evento da chegada de um Kaulika desconhecido
11:7 No momento em que chega um Kaulika desconhecido, deve-se observar as formalidades tradicionais e
lembrar seu Gurudeva oferecendo libaes de gua de acordo com a prpria prtica.
Momento de adorao
11:8 A adorao diria deve ser realizada durante o dia, enquanto que as ocasionais se deve realizar de noite.
Ambas so rituais desejveis assim foi declarado pelos stras.
Deveres relacionados adorao
11:9 Sem banho, sem sentar em um assento apropriado, ou depois de comer, ou enquanto fala, ou sem adorar
a si mesmo com roupas apropriadas, ou sem realizar nysas no corpo, no se deve fazer a Kula Pj.
11:10 Oh Minha Amada ! a Pj sem Mantra, Tarpaa, sem Msa e sem bebida, sem aktis, diz-se que
sem frutos.
11:11 No se deve realizar a adorao de r Cakra sozinho nem adorar no mesmo vaso, nem adorar com
uma mo, nem beber com outra.
81
http://sriganesa.blogspot.com.br/
Karen de Witt
11:12 A adorao com Matsya, Msa e sava no deve ser feita junto a um Pau. O Sdhaka deve entra no
Cakra somente depois das Saudaes e sair somente depois das Saudaes.
11:13 Oh Minha Amada ! No r Cakra no se deve se sentar e nem se manter parado na postura Vrsana.
Oh Dev ! a viso do prprio r Cakra destri todos os pecados. Se um Kaulika incapaz de ver o r Cakra,
ento seus dois olhos no so olhos e se tornam como duas feridas.
11:14 At mesmo o comportamento das aktis e dos Kaulikas sentados em um Cakra se tornam apropriados.
Oh Dev ! eles devem ser tratados como Gaur e iva, e no devem ser desrespeitados.
Solicitao para o nctar na casa de um Kulcrya
11:15 Se algum for para a casa de um Kulcrya, ele deve ento, com o propsito de se livrar dos pecados,
devotamente solicitar por nctar e nesta ausncia de bebida, somente gua.
11:16 Saudando o vaso oferecido pelo Kulcrya, deve-se receber o vaso com devoo, caso contrrio ele vai
para o inferno.
Regras relacionadas bebida do Kula dravya
11:17 Quem se refugia no Kuladravya sem banho, sem devoo ou por ganncia, ele, Oh Kulevar ! cai em
pobreza.
11:18 Usando um turbante ou vesturios adaptados, ou quem est nu, ou quem est com os cabelos
desgrenhados, quem est em companhia de outras pessoas, ou est discutindo, inquieto, ou com raiva, no deve
beber o Kulmta.
11:19 Quem une vinho de um vaso cheio de vinho, o qual passa por muitas mos ou que contm os restos de
vinho, ou do qual foi bebido atravs da suco, recebe a curse dos Devas.
11:20 Oh Minha Amada ! todos aqueles que se sentam no mesmo assento, que comem do mesmo vaso, e que
bebem Dravyas do mesmo pote, vo para o inferno.
11:21 Oh Maheni ! Se o Guru, ou seu filho, ou seus descendentes, vivem no mesmo vilarejo ou povoao
onde o Sdhaka tambm vive, ento tal Sdhaka deve repartir os Kula Dravyas somente depois de sua
permisso. Caso contrrio o Sdhaka ir para o inferno.
Comportamentos proibidos no Cakra
11:22 Oh Prvati ! em um Kula no se deve tocar os Kula Dravyas com mos sujas. Somente depois de lavar
suas mos fora do Cakra se deve dar os Kula Dravyas aos outros.
11:23 Oh Minha Amada ! um Sdhaka no preenche o vaso pelo levantamento do recipiente do vinho e
nunca deve derramar o vaso que ele est bebendo naquele recipiente.
11:24 Com o objetivo de se limpar, quem lava suas mos etc., no meio do Cakra, aquele tolo alcanado por
calamidades.
11:25 Quem se alivia, urina ou solta gases no meio do Cakra se torna um Pau das Yogins.
11:26 Oh Minha Amada ! para pacificar os pecados incorridos no evento de quebrar um pote ou de seu
derramamento no cho, ou de apagar uma lamparina no meio de um Cakra, o r Cakra deve ser adorado
novamente.
11:27-28 Oh Minha Amada ! o sbio no Cakra realiza Japa e Dhyna, recita Stotras, sada, prega, mostra
curiosidade e se delicia. Por outro lado, Oh Minha Amada ! os ignorantes ficam intoxicados, vagam e rugem,
riem e brigam, choram, desejam por senhoras e falam mal dos outros.
11:29 Brincadeiras, inteis e excessivas conversaes, sofrimento, medo e raiva, so proibidos em um Cakra.
11:30 Oh Mahdevi ! no se deve andar no Cakra com um pote de bebida nas mos. Oh Minha amada !
mantendo o vaso cheio de vinho em suas mos, no se deve ficar sentado indefinidamente.
11:31 Oh Ambike ! enquanto se mantm o vaso de bebida em suas mos, no se deve indulgir em
conversaes inteis. O recipiente do vinho no deve ser nem quebrado e nem tocado pelos ps, nem gotas de
vinho devem ser derramados no cho.
11:32 O recipiente de vinho no deve ser oferecido com uma mo ou sem Mudr. O vaso no deve ser nem
removido de seu local nem misturado com outros.
11:33 Nem se deve produzir um som enquanto se bebe o vinho e nem produzir qualquer som enquanto se
enche. O vaso no deve ser nem colocado com outros nem derramado.
11:34 O pote no deve nem ser levantado junto com seu suporte e nem mantido separado de seu suporte. Oh
Minha Amada ! o pote no deve ser completamente esvaziado e nem girado.
11:35 Oh Minha Amada ! no se deve nem saltar sobre o pote e nem levant-lo. Deve-se esconde-lo muito
bem depois de limpo. Oh Paramevari ! esta a prescrio.
82
http://sriganesa.blogspot.com.br/
Karen de Witt
83
http://sriganesa.blogspot.com.br/
Karen de Witt
84
http://sriganesa.blogspot.com.br/
Karen de Witt
85
http://sriganesa.blogspot.com.br/
Karen de Witt
11:101 A falta de Saskras, o desrespeito s palavras do Guru e a desgraa dos cras trazem a queda de
um Kaulika.
11:102-103 A no existncia de rituais dirios e ocasionais, Dravyas, Mantra e Yantra, companhia de Paus
no elegveis, mistura de Mantras, divulgao deliberada e inadvertida de segredos so as faltas, Oh Minha
Amada ! cujos pecados trazem a queda.
Penitncia para o Sdhaka culpado
11:104 Considerando o momento, local, idade e capacidade monetria, o Guru deve dizer a penitncia para
um discpulo pecador para a purificao de todos os seus pecados.
11:105 O discpulo deve tambm se submeter s penitncias prescritas pelo Guru. Ou ento, Japa do nome do
Guru tambm uma penitncia para todos os pecados.
11:106 Assim como Agni (fogo) purifica diretamente todas as impurezas do ouro, da mesma forma se deve
queimar todas as impurezas de suas ms aes no fogo da Penitncia.
11:107 Por que dizer muito, Oh Prvati ! Oua este segredo: os cras do Varrama so, por si ss,
capazes de conceder bons resultados.
cras a serem instrudos trs vezes pelo Guru
11:108 Oh Kulevar ! O Guru deve instruir sobre os cras por, no mnimo, trs vezes. E se ainda assim o
discpulo no os seguir, ento o Guru no permanece um pecador.
Responsabilidade do Guru para os pecados dos discpulos.
11:109 Assim como o Rei carrega as faltas de seus Ministros, ou um marido carrega as faltas se sua esposa,
assim o Guru carrega os pecados de um Sdhaka. No h dvida disto.
11:110 Oh Kulevar ! assim Eu descrevi a Voc, em brevidade, os mtodos do Kulcra. Agora, o que mais,
Oh Dev ! Voc quer ouvir?
86
http://sriganesa.blogspot.com.br/
Karen de Witt
KULRAVA TANTRAM
________________________________________________________
dvdaa ullsa
Dcimo-Segundo Ullsa
________________________________________________________
r Devi disse:
12:1 Oh Kulea ! Eu quero ouvir sobre as caractersticas da devoo ao Pduk e aos cras associados com
ele. Oh Oceano de Compaixo ! Amavelmente, fale-me sobre isso.
vara disse:
12:2 Oh Devi ! Oua, Estou falando o que Voc me perguntou. Por meramente ouvir isto, a devoo surge
imediatamente.
Gloria do Pduk
12:3 Assim como no Mldhra esto situados os Stras nascidos do Discurso, semelhantemente no Oceano
do Kula, o Conhecimento est fundamentado no Pduk.
12:4 Lembre deste Pduk que rende infinitamente maiores mritos do que bilhes e bilhes de caridades,
bilhes e bilhes de grandes sacrifcios e bilhes e bilhes de grandes Observncias.
12:5 Oh Devi ! lembre deste Pduk que rende infinitamente maiores mritos do que bilhes e bilhes de
Japa de Mantras, bilhes e bilhes de peregrinaes e bilhes e bilhes de adoraes.
12:6 Se lembrado este Pduk providencia proteo contra grandes doenas, grandes perturbaes, grandes
males, grandes medos, grandes calamidades e grandes pecados.
12:7 Se lembrado este Pduk providencia proteo contra a m conduta, ms conversaes, ms
companhias, mau alimento e maus pensamentos.
12:8 Da o Pduk deve ser lembrado e conhecido. Quem lembra dele na ponta da lngua e adora este Pduk
obtm todos os seus desejos.
12:9 Oh Devi ! quem adora este Pduk com devoo, ele, obtendo liberao de todos os seus pecados,
obtm o ltimo Estado.
12:10 Quer ele mesmo seja puro ou impuro, aquele que, devotadamente, lembra o Pduk, obtm sem
esforo os mritos, desejos e a Emancipao.
Identidade do Guru e de vara
12:11 Deve-se olhar diariamente na direo onde os Ps de Ltus do Guru est, e se curvar todos os dias com
devoo.
12:12 No h Mantra mais elevado do que o Pduk, nem Deus mais elevado do que o Guru, nem Iniciao
mais elevada do que o kta e nem Mrito mais elevado do que o culto Kula.
12:13 Na raiz de Dhyna est a Forma do Guru, na raiz da Pj est os Ps do Guru, na raiz do Mantra est a
Palavra do Guru, e na raiz da Liberao est a Graa do Guru.
12:14 Oh Kulanyike ! neste mundo todas as aes sagradas so enraizadas no Guru. Portanto, o Guru deve
ser constantemente servido com devoo para todas as realizaes.
87
http://sriganesa.blogspot.com.br/
Karen de Witt
88
http://sriganesa.blogspot.com.br/
Karen de Witt
12:42 Saudaes para aquela f no Guru, o doador de todas as realizaes, pelo qual at mesmo a lama, a
madeira e a pedra tambm produzem fruto sem falhas.
12:43 Nem mesmo Yoga e nem Tapas, e nem mesmo o ritual de adorao frutificam; aqui neste Caminho do
Kula, livre de My, somente a devoo se notabiliza.
12:44 Quando o Universo inteiro considerado como permeado pelo Guru, qual Mantra pode falhar em
frutos naquele campo do devotado?
Guru no est relacionado como um mero mortal
12:45 Vai para o inferno quem relaciona o Guru como um humano, o Mantra como meras letras e a imagem
como uma pedra.
12:46 O Guru no deve ser tratado como um mortal. Se assim for feito, ento nem Mantra e nem a Adorao
de uma Divindade ter sucesso.
12:47 Quem associa o sagrado Guru com uma pessoa comum, quer em suas lembranas, quer em
conversaes, todas as suas boas aes que so feita se tornam em ms aes.
12:48 Os pais, de fato, devem ser adorados com todos os esforos porque eles so a causa do nascimento.
Mas o Guru que deve ser adorado de forma especial, pois quem mostra o que o Dharma e o que no .
12:49 De fato o Guru o Pai, o Guru a Me, o Guru o prprio Deus Mahevara. Quando Deus iva est
com raiva, o Guru o salvador; mas quando o prprio Guru est com raiva, ento no h salvao.
12:50 Pela mente, pelo corpo, discurso e ao, faa o que til ao Guru. Se algum faz alguma coisa
contrria para o seu bem estar, ento, Oh Dev ! ele, nascendo como um inseto, vive em excrementos.
12:51 Aqueles que traem o Guru com o corpo, dinheiro e vida so, sem dvida, nascidos como germes,
insetos e moscas etc.
Pecado de se abandonar o Guru e o Mantra
12:52 Vem a morte em se abandonar o Mantra, pobreza ao se abandonar o Guru e o inferno Raurava em se
abandonar ambos, o Guru e o Mantra.
Comportamento adequado em relao ao Guru
12:53 Proteger o corpo para a segurana do Guru; adquirir riqueza para a segurana do Guru; esforar-se para
o Guru mesmo sacrificando a prpria vida.
12:54 Palavras speras recebidas de um Guru devem ser recebidas como benos; at mesmo uma surra dele
deve ser tomada como um presente.
12:55 Quaisquer que sejam os objetivos de satisfao e de comida que possa haver, eles devem, primeiro,
serem oferecidos ao Guru e, Oh Kulevar ! sua sobras devem ser aceitas como presente.
12:56 Na presena do Guru no se deve realizar nenhuma austeridade, nem jejuns, nem observncias, nem
peregrinaes e nem mesmo banhos purificatrios.
12:57 Sendo um iya no se deve nem comandar o Guru e nem se dirigir a ele no particular. Nem negcios
como dar e tomar ou vender e trocar devem ser feitos com o Guru.
12:58 Oh var ! no se deve entrar em discusso com um ateu que deve ser evitado distncia; nem mesmo
se deve sentar em sua companhia.
12:59 Oh Ambike ! quem adora os outros na presena do Guru vai para o terrvel inferno e sua adorao
tambm se torna infrutfera.
12:60 Quem mantm os ps de ltus do Guru sobre sua cabea no deve sustentar qualquer outro fardo e
sempre agir de acordo com seu comando, pois o Guru , de fato, o comando.
12:61 Seja o que for difcil sobre Mantras e gamas deve ser reportado ao Guru e aceitar somente o que for
aprovado por ele. O restante deve ser rejeitado.
12:62 No se deve rejeitar os mistrios de seu prprio stra aos outros. Quem assim faz, sem dvida, se
torna um degradado do Samaycra.
12:63 Sinta-se um com o Guru e no com outro. Oh Kulevar ! faa o bem a todos assim como a si prprio.
12:64 Servir por si mesmo, servir por servir, servir por honra e servir pelo sentimento de felicidade so os
quatro tipos de servios ao Guru. Oh Devi ! o Guru deve ser agradado com a mente dedicada ao seu servio.
12:65 Quem se dedica ao servio do Guru, Devat e Mahtms obtm, sem dvida, a cada passo, o fruto do
sacrifcio Avamedha.
12:66 Oh Minha Amada ! somente pelo servio ao Guru se pode obter Sua Graa. Se o servio for
acompanhado pela feliz devoo, ele realiza todos os desejos.
12:67 Oh Minha Amada ! o servio ao Guru destri todos os pecados, aumenta os mritos e frutifica todas as
aes.
89
http://sriganesa.blogspot.com.br/
Karen de Witt
12:68 Qualquer coisa amada, deve-se primeiro ser oferecida ao Guru. Quem adora seu Guru, ento os
mritos obtidos no podem ser contados.
12:69 O Servio feito com devoo de acordo com os meios da pessoa, tem o mesmo mrito quer seja pouco
ou muito, quer feito pelo rico ou pelo pobre.
12:70 O iya que d sua riqueza inteira para o Guru, mas sem devoo, no obtm frutos da, pois, de fato, a
devoo a nica causa.
12:71 Se o Guru deseja nenhuma riqueza, ento no se deve participar dela. Se tal partilha for necessria,
deve-se sempre ser com sua permisso.
12:72 Se algum precisa utilizar uma quantidade igual metade ou at mesmo de um quarto de gergelim
daquele que pertence ao Guru, nada seno ganancia ou iluso que resulta em uma vida de vinte e um anos no
inferno.
12:73 Quem se apropria at mesmo de uma frao daquilo que pertence ao Guru, a menos que ele mesmo o
tenha dado, nasce no mundo animal onde os devoradores de carnia o devoram.
12:74 Desejosos de coisas pertencentes ao Guru, e que intentam desejando a esposa do Guru, so
desgraados e para eles no h penitncia.
12:75 Desobedecendo as ordens do Guru, a discrio sobre sua riqueza, indulgindo e comportamentos
desagradveis tudo isto traio ao Guru. Quem assim faz um pecador.
12:76 Deve-se utilizar at mesmo a sua riqueza somente depois de oferec-la ao Guru. Quem dela se utiliza
sem assim oferecer como o pecador do Brahmanicida.
12:77 Quem prejudica a posio do Guru, sua Tradio e seu Dharma, deve ser esquecido pelos Gurus e
receber punio at mesmo da morte.
12:78 A ruina se segue raiva ao Guru; o pecado traio ao Guru; a m morte crtica ao Guru, e a
catstrofe ao desprazer ao Guru.
12:79 Pode ser possvel para um homem que entrou no fogo permanecer vivo; possvel tambm para ele
permanecer vivo depois de beber veneno, ou at mesmo quando ele capturado pelas mos da morte; mas no
possvel se ele ofendeu o Guru.
12:80 Oh Ambike ! no se deve emprestar seu ouvido para qualquer censura contra o Guru. Quando tal
crtica acontece, deve-se fechar seus ouvidos, sair de l e lembrar o nome do Guru em reao a ele.
12:81 Amigos, parentes, empregados e empregadas do Guru no devem ser desrespeitados; as tradies dos
Gurus, quer baseadas nos Vedas, escrituras ou gamas, no devem ser criticadas.
12:82 As sagradas sandlias do Guru (r Pduk) so ornamentos; a lembrana de seu nome Japa;
obedecer seus comandos dever, e o servio a ele adorao.
12:83 Ao entrar na casa do Guru, deve-se ser calmo em mente e devotado ao extremo. Deixe do lado de fora
seu veculo pessoal, sandlias, guarda-chuva, abanador, betel, colrio, maquiagem etc., e entre na casa do Guru
lentamente.
12:84 Vendo as sandlias do Guru, seu assento, roupas, veculos, guarda-chuva e abanador etc., deve-se se
curvar a eles e no os desejar para si mesmo.
12:85-88 Oh Ambike ! na presena do Guru, dos Yogs, dos grandes centros de Realizao, Peregrinaes e
ramas, deve-se evitar a lavagem dos ps, banhos, uno com leo, limpeza dos dentes, mico, vmito,
barbear, dormir, sexo, atrair a ateno, discurso spero, ordenao, risada, choro, soltar o cabelo, o turbante ou
o manto, nudez, esticar as pernas, debate, rudeza, lanar culpas, contoro do corpo, produo de notas
musicais do corpo, batidas de mos, jogar dados, entretenimentos, lutas e danas semelhantes. Se estas coisas
forem feitas, elas trazem a curse da Divindade.
12:89 Em frente do Guru se deve se sentar com a devida forma; no se deve ir diante dele com algum desejo
especial; servir olhando seu rosto e fazer o que ele diz.
12:90 Oh Minha Amada ! em servio ao Guru quer manifestado ou no pela pessoa no se deve
descuidar. Deve-se honrar de corao e obedecer sem questionar.
12:91 O Guru a causa de todas as restries e todas as sanes. O que vem de sua boca escritura.
12:92 Oh Minha Amada ! intensamente devotado ao Guru, no se deve delegar a outros o seu trabalho se ele
mesmo puder faz-lo, mesmo se ele tiver empregados.
12:93 Quer andando ou parado, dormindo ou desperto, fazendo Japa ou oferecendo oblaes e adorando,
cumprir somente as injunes do Guru com seu ser interior morando nele.
12:94 O iya no deve se orgulhar por conta de sua classe, aprendizado ou riqueza. Ele deve sempre estar
em servio do Guru, sempre em sua presena.
12:95 Desistir do desejo, da raiva, sendo humilde e devotado, louvando em esprito, sente no cho e faa o
seu trabalho.
12:96 Quer engajado em seu trabalho pessoal ou em trabalho dos outros, o iya, conhecendo a mente do
Guru, seja, por sua vez, humilde e alegre de semblante.
12:97 Se algum faz atm mesmo coisas comuns na presena do Guru, o qual pode ter sido proibido por ele,
ento o pecado por tais aes aumentam em bilhes de vezes.
90
http://sriganesa.blogspot.com.br/
Karen de Witt
12:98 Sem desrespeito, quem ouve com o rosto voltado contra o que o Guru diz, se benfico ou o contrrio,
vai para o inferno Raurava.
12:99 Falar mentiras diante do Guru cometer o mesmo pecado daquele de matar uma vaca ou um
Brahmae.
12:100 Oh Minha Amada ! Quem est longe do Guru, em perturbaes, em qualquer lugar que v, no deve
se afastar de suas orientaes.
12:101 Quando o Guru est sentado, no se deve sentar no mesmo nvel o andar na frente dele, ou sentar
enquanto ele estiver de p.
12:102 A sombra da akti, a sombra de Deus e a sombra do Guru no devem ser cruzadas; nem se deve
deixar sua prpria sombra cair sobre eles.
12:103 No se deve falar, ler, cantar, comer ou dormir sem a ordem do Guru ou sem se curvar para ele.
12:104 Em obedincia s ordens do Guru, pode-se at mesmo cometer centenas de Brahmanicidas. O iya
no deve acreditar em ningum sem o comando do Guru.
12:105 Oh Minha Amada ! todas as coisas devem ser feitas somente pelos comandos do Guru e sua esposa
nunca deve ser criticada. Oh Minha Amada ! com as mos juntas se deve, devotadamente, curvar-se diante
dele.
12:106 Depois de se curvar ao Guru, deve-se sair de sua casa com passos para trs, no se deve nunca se
sentar no mesmo assento no qual o Guru est sentado junto com seus colegas.
12:107 Oh Devi ! No se deve se sentar na presena da Divindade e do Guru. O mais elevado assento deve
ser dado ao Guru e os bons assentos aos mais velhos. Aos mais jovens devem ser dados assentos atribudos e
aos outros o mesmo como a si mesmo.
12:108 Quer a pessoa seja dotada com classe, aprendizado ou riqueza ele deve, ao ver o Guru distncia,
prostrar-se com alegria e ento contorna-lo trs vezes.
12:109 Oh Minha Amada ! Portanto, de acordo com a ordem do Guru e o Param Guru, deve-se prestar
obedincia trs vezes, seis vezes ou doze vezes. Ele deve, em seguida, observar as devidas prioridades do Guru
e do Guru do Guru no oferecimento de obedincia.
12:110 Portanto, o iya deve se curvar ao seu prprio Guru e no deve considerar as ordens do Guru, neste
contexto (ou seja, mesmo se o Guru impea o iya de prestar sua obedincia, ele deve, ainda assim, observar
tais formalidades).
12:111 Deve-se se curvar a tudo, desde o Devat at a uma palha de grama, assim como para o Guru, mas
no se deve se curvar como para Deus aos dolos feitos de ferro ou de barro.
12:112 Deve-se saudar o Guru trs vezes e uma vez para os mais velhos. Ento, juntando as palmas das mos
ao homenageado, deve-se cumprimentar os outros verbalmente.
12:113 Oh Kulanyike ! deve-se se curvar aos Deuses, ao Guru, aos Professores do Kula, aos mais velhos em
Conhecimento, ao rico em Tapas, ao mais elevado erudito e para aqueles que so firmes em seus Dharmas.
12:114 No se deve se curvar s mulheres inimigas, amaldioadas pelo Guru, ao erudito herege, ao ignorante,
ao praticante de coisas erradas, ao ingrato e ao transgressor dos objetivos dos estgios da vida.
12:115 Enquanto permanecendo no mesmo local, se algum come comida sem oferece-la ao Guru, ento
aquela comida se torna impura e o prprio participante se torna um porco depois da morte.
Regras relacionadas s Saudaes ao Guru.
12:116 Vivendo no mesmo local, o iya deve se prostrar diante do Guru nas trs junes do dia (manh,
meio dia e entardecer). Um iya vivendo em um Kroa (duas milhas) sempre deve Saudar ao Guru
diariamente.
12:117-119 O iya vivendo a cerca de um Yojana (uma antiga medida de distncia) deve Saudar seu Guru
nos cinco dias Parva (dias cerimoniais). Oh Minha Amada ! iyas vivendo a doze Yojanas devem Saudar seu
Guru depois de tantos dias ou meses conforme forem os Yojanas. Um iya vivendo distante deve vir para o
seu Guru e devotadamente Saud-lo depois de tantos meses, iguais ao nmero de Yojanas. Um iya que mora
to distante, pode saudar seu Guru conforme sua convenincia.
12:120 No se deve se aproximar da realeza, da Divindade ou do Guru de mos vazias. Deve-se oferecer
frutas, flores, roupas e semelhantes conforme a sua capacidade. Quem no age assim se torna um Brahma
Rkasa.
12:121 A akti do Guru, filho do Guru e os irmos mais velhos do Guru devem todos estar relacionados
como o prprio Guru.
12:122 O conhecedor do Eu deve olhar para os mais jovens como seus prprios filhos. Oh Devei ! Os
parentes mais antigos e os mais jovens do Kulcrya devem ser Saudados como se fossem o prprio Guru.
12:123 Mais velho no sacrifcio, mais velho na ordem, mais velho no Kula, mais velho dos filhos do Guru,
estes so os quatro mais velhos.
91
http://sriganesa.blogspot.com.br/
Karen de Witt
12:124 Deve-se prestar obedincia ao mais velho no sacrifcio. Os restantes da ordem devem ser respeitados
com oito tipo de Yoga. O Guru e os Kula-vkas devem ser venerados da forma como pode ser prescrita.
12:125 Para os mais velhos como o pai, a me e outros parentes dignos, deve-se expressar seus sentimentos
por se levantar, prostrar e assim por diante. falha no agir assim.
12:126 Mas, se algum se mostra como o prprio Professor, ento estas formalidades de se levantar e se
prostrar etc., tornam-se falhas em si mesmas.
12:127 Alcanado o status de Senhor (Pati), quem sada um Pau chamado de um grande animal e recebe a
curse dos Deuses.
12:128 Quem alcana o status de um Guru por meditao no Pduk deve ser, Oh Minha Amada ! estimado
dentre os mais antigos e os filhos como o prprio Guru.
12:129 Assim eu falei a Voc em breves palavras as caractersticas da devoo ao Pduk. Agora, Oh
Kulen ! o que mais Voc quer ouvir?
92
http://sriganesa.blogspot.com.br/
Karen de Witt
KULRAVA TANTRAM
________________________________________________________
trayodaa ullsa
Dcimo-Terceiro Ullsa
________________________________________________________
r Devi disse:
13:1 Oh Kulea, Oceano de Nctar de Compaixo, Oh Devea ! amavelmente me fale das caractersticas do
Guru e do iya.
vara disse:
13:2 Oh Devi ! Oua, Estou falando o que Voc me perguntou. A devoo ao Guru surge por meramente
ouvir isto:
Caractersticas de iyas que devem ser rejeitados
13:3-22 Oh Kulevar ! o Guru deve desistir de ter por discpulo quem descende de mpios; quem mau;
desprovido de boas qualidades; feio; o discpulo de outro; um herege; ineficaz; fantasia-se como instrudo; com
o corpo mais ou menos, ou com os membros deformados; coxo; cego; surdo; sujo; abatido por doena;
excomungado; de boca suja; usando qualquer roupa que ele goste; de membros mal formados, movimentos,
andar, discurso e olhar; sonolento; aptico; preguioso; apegado a vcios como jogos de azar; sempre se
escondendo por trs de armrios, paredes ou pilares; inferior; desprovido de sinais externos de devoo,
embora com devoo interna; dado ao exagero do discurso; seco; exilado; que apenas provoca os outros;
astuto; impuro em relao riqueza e esposa; dado realizao do que proibido e negligenciando o que
deve ser realizado; divulgando segredos; destruindo o que deve ser realizado; como um gatuno; vacilante,
decepcionante; sempre procurando falhas nos outros; conhecedor de magia; ingrato; escondendo o que est ao
alcance; traioeiro; desleal aos seu mestre; pecaminoso; desconfiado; sempre em dvida; no aspirando por
realizao; criminoso; querendo levar vantagem; raivoso; dando falso testemunho; enganador; orgulhoso de
que ele o melhor de todos; no verdadeiro; cruel; indecente no discurso; tagarela; de objetivo errado; de
raciocnio errado; amante de briga; repreendendo outros sem razo; tolo; instvel; aborrecido; caluniando
pessoas por trs e falando bem pela frente; falando como um Brahmae (embora sem aquele conhecimento);
plagiador; laudatrio; invejoso de boas qualidades; injurioso; perturbado; passional; tagarela; dado a ms
companhias; condenado de tudo; spero; irritando os outros; transgredindo os costumes; falando os males de si
mesmo; traidor de seu mestre; enganador de si mesmo; gluto e sensual; ladro; dado a um modo animal;
odiando, rindo, sofrendo, dado a raiva sem qualquer motivo; rindo excessivamente; inativo; satrico;
libidinoso; despudorado; incitao a atividades falsas e ms; dado ao cime, intoxicao, inveja, ostentao,
egosmo, com a mente em cime, spera, cruel, mesquinha e raivosa; instvel; miservel; covarde; fraco;
entorpecido; aflito; adormecido em inteligncia; estpido; perplexo; dominado por ateno; um amante;
desejoso e ganancioso; miservel; descontente; implorando por qualquer coisa; comendo em profuso;
vagando; criando confuso; desonesto; desprovido de devoo, de f, de compaixo, de paz e de conduta
correta; fazendo brincadeira das palavras de seus pais, de seu Guru e dos sbios e santos; criando averso em
93
http://sriganesa.blogspot.com.br/
Karen de Witt
torno dos ingredientes da adorao do Kula e tambm soberbo de servir ao Guru; raiva de mulheres; falhando
com a tradio; amaldioado por um Guru. Tais iyas devem ser rejeitados.
Caractersticas de iyas aceitveis
13:23-30 Oh Kuleani ! o discpulo escolhido deve ser algum dotado com auspiciosas caractersticas; dado
Sdhan que leva ao Samdhi; de boas qualidades e cultura; limpo de corpo e de aparncia; sbio; devotado ao
Dharma; puro de mente; firme nas observncias; de prticas verdadeira; dotado com f e devoo; diligente;
comendo esparsamente; de pensamento profundo; servindo sem motivo; investigativo; heroico; livre de
pobreza de mente; habilidoso em todas as aes; limpo; agradecido a todos; crente em Deus; liberal; engajado
no bem a todas as criaturas. Ele deve ser algum que tem f em modstia; que no dado ao engano em
questes de riqueza, corpo, etc.; alcana o impossvel; bravo; entusistico e forte; engajado em atividades
favorveis; no intoxicado; hbil; caridoso; verdadeiro; limitado e sorridente em discurso; no dado a culpar os
outros; que compreende o que dito uma nica vez; inteligente; expansivo em inteligncia; avesso a ouvir
louvores de si mesmo e simptico em ouvir as crticas dos outros para com ele; mestre de seus sentidos;
contido; inteligente; celibato; livre de preocupaes, de doena, de inconstncia, de aflio, de iluso e de
dvida.
Caractersticas do Guru
13:31-37 Ele deve ser algum apaixonado em meditao, em louvor e em falar do Guru, adorao e
prostrao Divindade; bem devotado ao Devat Guru; adorador da akti; sempre na proximidade do Guru;
agradando o Guru; constantemente bem engajado em sua frequncia por mente, discurso, corpo; adotando
comando do Guru; espalhando a Glria do Guru; conhecendo a autoridade da palavra do Guru; ocupado no
servio ao Guru; segundo a mente do Guru; funcionando como um empregado; livre de orgulho de classe,
honra, riqueza na presena do Guru; no modificando a riqueza do Guru; aspirando por seus favores; afeioado
pela narrativa do Kuladharma dos Yogs e das Yogins e um praticante do Caminho Kaula; engajado no culto
Kaula e semelhantes; no afugentado em desgosto dos ingredientes do culto Kula; engajado em Japa, Dhyna
etc., aspirando pelo Caminho de Moka; amante das Escrituras Kaulas; avesso as textos da classe pau. O Guru
deve adotar iyas que possuem estas qualidades.
Caractersticas do Guru
13:38-50 Oh Parameni ! e o Guru em si mesmo algum que limpo de roupas/ornamentos; encantador;
dotado com todas as caractersticas; perfeito em membros; conhecendo a verdade de todos os gamas, a
aplicao de todos os Mantras; seduzindo o mundo; de aparncia doce com um Deus; de semblante feliz, de
fcil acesso; limpo. Ele quem dissipa a iluso e a dvida; quem conhece o significado dos gestos; quem
sbio e conhece os prs e os contras; cuja ateno direta e no entanto parece externa; quem conhece tudo;
conhece o local e o momento; em cujo comando repousa os Siddhis (realizaes); conhece o passado, o
presente e o futuro; capaz de verificar e aprovar; capaz de perfurar interiormente; instruindo; calmo;
compassivo para todas as criaturas; em cujo controle esto os movimentos de seus sentidos; conquistador dos
seis inimigos do desejo, da raiva, iluso da ganncia, cime, orgulho; o principal, o mais elevado solene, que
conhece a diferena entre o apropriado e o inapropriado; um igual a iva e a Viu; bom; condena as
doutrinas do adormecido; imaculado; sempre contente; independente; dotado com os poderes do Mantra;
amante dos bons devotos; firme; misericordioso; fala com importante sorriso; querido para os devotos; sempre
generoso; profundo, magnfico praticante; entusistico na adorao de sua Divindade escolhida, do Guru, do
mais velo, da akti; dado ao ritual dos trs tipos sem culpa; regular, especificamente ocasional e voluntario;
desprovido de raiva, dio, medo, dor, ostentao, egosmo; engajado na prtica de sua cincia (vidy);
conquistando o Dharma e semelhantes; contente com o que vem por si mesmo; distinguindo entre bom e mau;
no apegado s mulheres, riqueza, s ms companhias, ao vcio etc.; com um sentimento de unidade com
tudo; livre de dualidades; constante em observncia; no mais ansioso; sem auto desejo e favoritismo; hbil;
no negociando Mantra, Yantra e Tantra por causa de dinheiro ou aprendizado; no apegado, sem dvidas,
com um ponto de vista decidido, supremamente em conformidade ao Dharma, igual em louvor e crtica,
silencioso, sem preferencia, livre de doenas. Oh Minha Amada ! Estas so as caractersticas de um Guru.
Embora sem formas os Gurus tm a forma de iva
13:51-52 Oh Minha Amada ! iva realmente onipresente, sutil, acima da mente, sem caractersticas,
imperecvel, da forma do ter, eterno, infinito; como pode ento ser adorado? Isto porque, compassivo por
94
http://sriganesa.blogspot.com.br/
Karen de Witt
todas as criaturas iva toma a forma do Guru, e quando assim adorado com devoo, Oh Devi ! concede a
liberao e a realizao.
13:53-56 iva no tem forma, iva no percebido pelos olhos humanos; portanto, Ele protege o discpulo
conforme o Dharma na forma do Guru. O Guru ningum mais do que o supremo iva revestido em uma pele
humana; ele anda sobre a terra ocultado para conceder graa sobre os seus discpulos. Embora sem forma, iva,
o reservatrio de compaixo, toma uma forma para a proteo dos bons devotos e age no mundo como se ele
fosse um chefe de famlia. Ele esconde seu olho sobre a testa, sua lua crescente e suas duas mos e funciona na
forma do Guru sobre a terra.
Brahm, Viu ivatva de r Guru
13:57-63 O Guru no outro alm de iva sem Seus trs olhos, Viu sem Seus quatro braos, Brahm sem
Seus quatro rostos. Para ele que est carregado com Karma pecaminoso, o Guru parece como um ser humano;
mas para quem cujo Karma duvidoso, meritrio, o Guru parece como iva. O menos afortunado no
reconhece o Guru, corporificao da Suprema Verdade, mesmo quando o v face a face, assim como o cego
diante do Sol nascente. Verdadeiramente, o Guru no ningum mais do que Sadiva; que a verdade; no h
dvida disto. O prprio iva o Guru; caso contrrio que que d a realizao e a liberao? No h diferena
entre Deus Sadiva e o Guru; pecado fazer qualquer distino. Ele o Guru porque tomando a forma do
Preceptor, ele corta parte todos os laos do pau e o leva ao supremo estado. Reservatrio de compaixo,
vara, sendo a fonte de toda a Graa, toma a forma do Guru e liberta o animal por sua Iniciao.
Nenhuma diferena entre a Divindade, o Mantra e o Guru
13:64-66 Assim como um vaso, cntaro, jarro (ghaa, kalaa, kumbha), todos designam a mesma coisa,
semelhantemente o Devat, o Mantra e o Guru, tudo designa o mesmo assunto. O Devat, na verdade, igual
ao Mantra; o Mantra, na verdade, igual ao Guru. O fruto de adorao do Devat, do Mantra e do Guru o
mesmo. Tomando a forma de iva, Oh Prvati ! Eu aceito a adorao assumindo a forma do Guru Eu separo
os laos do nascimento.
Caractersticas de um Guru superior
13:67 Ele quem faz conhecer: Eu sou o conhecedor da essncia de toda Filosofia, Eu sou o ncleo, que
inseparvel (de Brahman) e que sempre agradado no corao ele o Guru.
13:68 Quem deixa de lado a sequencia dos ramas (estgios da vida) e dos Varas (classe social) e habita
sempre em seu prprio eu, a quem a prpria Suprema Luz tanto rama e Vara, de modo que o Yog o
Guru.
13:69 Oh Minha Amada ! quem conhece a organizao dos seis Adhvn (ou seja, o Vara ou Mantra; Pada,
Yantra, Kal, Tattva e Bhuvana), dos seis Cakras/dhras (ou seja, Mldhra, Svdhihna, Maipura,
Anhata, Viuddha, j) e dos dezesseis dhras (ou seja, Mldhra, Svdhihna, Maipura, Anhata,
Viuddha, j, Bindu, Kal, Nibodhik, Ardhendu, Nda, Ndnta, Unman, Viucakra, Dhruvamaala e
iva) em sua ordem apropriada o Guru.
13:70-71 Cuja viso estvel mesmo sem viso, cuja mente estvel mesmo sem seu objeto, e cujo Pra ( Vyu) estvel sem esforo, que conhece a Verdade que nascida da pura Conscincia, nascida da Suprema
Bem-aventurana ele, Oh Kulanyike ! o Guru.
13:72 Aquele que conhece o passado, o futuro, o Tantra e o Mantra, que conhece as Doutrinas do kta e de
mbhu, e tambm os seis Vedhas (Aava, kta e mbhava. Cada um desses subdivididos em dois, ou seja,
Bhya e bhyantara) ele o Guru que perfura o sutil.
13:73 Aquele que pode purificar os seis Adhvns conhecido como Pada, Vara ou Mantra, Kal, Yantra,
Tattva e Bhuvana, ele, Oh Minha amada ! chamado Guru.
13:74 Aquele que conhece bem o Vedha (perfuramento), o Pada (ghaa ou o objeto), Virodha (Nirodha ou
obstruo), Grahaa (amarra) e Mokaa (liberao), ele, Oh Minha Amada ! chamado Guru.
13:75 Oh Devi ! quem conhece os cinco Estados de Desperto, Sonhando, Sono Profundo, o Quarto Turya e
o Quinto Turytta (alm de Turya), ele chamado Guru.
13:76 Oh Minha Amada ! quem conhece bem estes Quatro Pia, Pada, Rpa e Rptta, ele chamado
Guru.
13:77 Quem conhece os quatro tipos de discurso Par, Payant, Madhyam e Vaikhar, ele chamado
Guru.
13:78 Quem conhece os quatro tipos de Verdade na forma de tma, Vidy, iva e Sarva, ele , Oh
Parameni ! o Guru; ningum mais, Oh Minha Amada !
95
http://sriganesa.blogspot.com.br/
Karen de Witt
13:79 Quem conhece os trs tipos de operao de remover os laos, da Iniciao pelo Vedha, e do que
mantm o Pau o supremo Guru.
13:80 Quem conhece o significado mstico de Pada (estao), Pa (lao) e Pau (animal), ele chamado, O
Varrohe ! o Guru.
13:81 Quem conhece o triplo simbolismo do Cakra, do Mantra e da Pj, ele, Oh Minha Amada !, o Guru.
13:82 Quem conhece a verdadeira posio dos trs Ligas chamados Ba, Itara e Svayambhu, ele, Oh
Minha Amada, chamado um Guru.
13:83 Quem capaz de purificao dos trs Malas (Impurezas) conhecidos como ava (originando do eu),
Krmaa (originando dos Karmas) e Myka (originando de My), ele o supremo Guru.
13:84 Oh Mahdevi ! quem conhece os trs Vsans (impresses habituais) conhecido como Rakta, ukla e
Mira (Ka), ele o Supremo Guru.
13:85 Quem conhece o Mah Mudr, o Nabho Mudr, Uyna, Jalandhara e Mla Bandha, ele o
Supremo Guru.
13:86 Quem conhece em essncia a correta classificao dos trinta e seis Tattvas, de iva a Pthiv, na
Criao, ele o Supremo Guru.
13:87 Oh Minha Amada ! quem conhece os Ygas internos e externos, o Kla-Jna-Sthiti e a tcnica de
fazer belos Yantras, ele um Guru.
13:88 Quem verdadeiramente conhece o estado de unidade entre o micro e o macrocosmos, a constituio da
cabea, dos ossos e nmero de cabelos etc., ele , Oh Minha Amada ! um Guru; ningum mais.
13:89 Quem tem um conhecimento experiente de Padmsana etc., dos oitenta e quatro sanas e dos Oito
tipos de Yoga, ele o supremo Guru.
13:90-91 dio, dvida, medo, vergonha, desgosto, disposio da famlia e casta, estes so os oito laos
enlaado por estes laos o Pau. Livre destes laos iva. O supremo Guru aquele que remove esses laos.
13:92 O Guru aquele que conhece o selo do Yoni Mudr, a revelao do poder consciente do Mantra, a
forma real do Yantra e do Mantra.
13:93 Quem conhece as quatro condies da mente; dispersada, movendo-se e saltando de um lado para
outro, perturbada, passiva e gentil, ele, Oh Minha amada, o Guru.
13:94 Quem conhece o fruto do movimento de Jva nas ptalas dos sete Ltus, de Mldhra ao
Brahmarandhra, ele, Oh Minha Amada ! o Guru; ningum mais.
13:95 Quem recebeu o conhecimento da multido de Tattvas, de iva e Guru, em sua ordem sucessiva, ele,
Oh Minha Amada ! o Guru; ningum mais.
13:96 Quando ele mostra a Verdade, o discpulo instantaneamente se torna Aquele e se considera Liberado
tal o Guru, Oh Minha Amada ! ningum mais.
13:97 Eles so servidos como Gurus que do uma alegria espontnea e remove os prazeres dos sentidos. Os
outros so impostores que devem ser abandonados pelos iyas.
13:98 um Guru aquele que, com considerao, orienta o discpulo com medo do medo do Sasra por
meio das observncias, jejuns e regras etc.
13:99 Difcil obter um Guru que, quando agradado, d em uma frao de segundo a riqueza da Liberao e
atraindo, o iya cruza o oceano do Sasra.
13:100-101 Difcil obter um Guru Piedoso que d ao discpulo sua prpria capacidade em um momento
sem qualquer cerimonia ou esforo; que d instrues no conhecimento, o qual, instantaneamente, promove a
f, fcil e d felicidade ao Eu.
13:102 Oh Devi ! o Guru aquele que continua dando o conhecimento com facilidade, sem prticas
esforadas e semelhantes, assim como se mudando de ilha em ilha.
13:103 Difcil obter o Guru cuja mera instruo faz o conhecimento surgir, exatamente como alimento que
d instantneo contentamento ao faminto.
13:104 Muitos so os Gurus como lmpadas em cada casa; mas raro o Guru que ilumina tudo como o Sol.
13:105 Muitos so os Gurus que so proficientes s mximas nos Vedas e nos stras; mas raro um Guru
que alcanou a Suprema Verdade.
13:106 Muitos so os Gurus sobre a terra que do outras coisas que no o Eu; mas raro o Guru no mundo
que traz a luz de tman.
13:107 Muitos so os Gurus que conhecem Mantras insignificantes e os medicamentos; mas raro o Guru
que conhece os Mantras proferidos pelos Nigamas, gamas e stras.
13:108 Muitos so os Gurus que roubam a riqueza de seus discpulos; mas raro o Guru que remove as
aflies dos discpulos.
13:109 Muitos so eles que so dados disciplina e conduta de acordo com o Vara (classe), o rama
(estgios da vida) e ao Kula (famlia); mas quem desprovido de toda a vontade o Guru raro de se encontrar.
13:110 O Guru aquele cujo mero contato permite fluir o supremo nanda; a inteligncia do homem deve
escolher tal pessoa como o Guru, e no outro.
96
http://sriganesa.blogspot.com.br/
Karen de Witt
13:111 Pela mera viso dele, cuja inteligncia ativa, somente at o advento da experincia, adquire-se a
liberao, no h dvida disto.
13:112 Raro o Guru que devorou a Dvida, o qual submergiu nos trs mundos com tudo o que se move e o
que no se move.
13:113 Assim como na vizinhana do fogo a manteiga derrete, assim tambm na proximidade do santo Guru
todos os pecados se dissolvem.
13:114 Assim como a luz do fogo queima toda a madeira, quer ela esteja seca ou mida, assim tambm o
olhar do Guru queima, em um movimento, os pecados dos discpulos.
13:115 Assim como uma pilha de algodo soprada por uma grande tempestade se dispersa em todas as dez
direes, assim tambm a pila de pecados levada embora pela compaixo do Guru.
13:116 Assim como a escurido destruda pela mera viso de lmpadas, assim tambm a ignorncia
destruda pela mesma viso do santo Guru.
13:117 de fato o Guru aquele que dotado com todas as caractersticas, conhece o caminho dos Vedas e
dos stras, conhece o procedimento de todos os meios e conhece a Verdade.
13:118 Para aquele que desprovido da Verdade, todo o conhecimento de adorao, Homa, rama,
conduta, ascese, peregrinaes, observncias, Mantra e gama infrutfero.
13:119 O estvel se torna conhecido em si mesmo na suprema Verdade que deve ser realizada em si mesma.
Se algum no obteve a sua prpria realizao, como pode ajudar os outros a alcanar qualquer coisa?
13:120 Quem conhece, no a realidade de Brahman na forma da Mente, situado em seu prprio corpo, como
pode dar a Liberao a outro?
O conhecedor da verdade sozinho o Guru verdadeiro
13:121 Quem conhece a Verdade o Guru mesmo embora ele seja desprovido de todas as caractersticas. O
conhecedor da Verdade, por si s, o Liberado e tambm o Liberador.
13:122 O conhecedor da Verdade faz at mesmo o Pau entender a Verdade. Mas quem desprovido do
conhecimento, como possvel para ele receber a Verdade do Eu?
13:123 Aqueles que so instrudos pelos Conhecedores da Verdade se tornam, sem dvida, conhecedores da
Verdade em si mesmos. Oh Devi ! Aqueles que so instrudos por Paus so, verdadeiramente, Paus.
13:124 somente quem perfurado em si mesmo que pode perfurar os outros; quem no perfurado,
dificilmente pode ser o perfurador. Somente o liberado pode liberar; como, de fato, pode o no-liberado ser o
liberador?
13:125 Somente o proficiente em conhecimento pode elevar o tolo; como, de fato, pode o tolo elevar o tolo?
Somente o barco pode transportar as pedras; certamente uma pedra no pode transportar uma pedra.
13:126 Por obter um Guru absorto somente nos assuntos do mundo e no conhecendo a Verdade, no se
obtm nenhum fruto nem aqui nem no outro mundo.
Tipos de Guru
13:127 Trs so os Gurus entre os aivas; cinco dentre os Vaiavas; centenas nos Vedas e stras; mas no
Kula existe somente um Guru.
13:128 Gurus so de seis tipos: 1. Preraka (impulsor); 2. Scaka (indicador); 3. Vcaka (explicador); 4.
Daraka (mostrador); 5. ikaka (professor); 6. Bodhaka (iluminador).
13:129 Destes, o primeiro dos cinco so, por assim dizer, os efeitos do ltimo, o Bodhaka, assim como a
Causa. A despeito dos muito Gurus, o Guru que d a Iniciao plena, somente seu Pduk, Oh Mahean ! o
venerado. No h dvida sobre isto.
13:130 Tendo uma vez obtido um Guru que dotado com caractersticas, que dissipa todas as dvidas e d o
excelente conhecimento, no se deve escolher outro.
13:131 Mas se a pessoa tem um Guru que no possui o conhecimento e sempre cria dvida, no h problema
em escolher outro Guru.
13:132 Como a abelha vida de mel vai de flor em flor, o discpulo ansioso por conhecimento vai de Guru a
Guru.
13:133 Assim eu descrevi a Voc, em brevidade, as caractersticas do Guru e dos iyas. Agora, Oh Kuleni
! o que mais Voc quer ouvir?
iti rkulrave nirvamokadvre mahrahasye
sarvgamottamottame sapdalakagranthe pacamakhae rdhvmnyatantre guruiyalaka
nma trayodaa ullsa ||13||
97
http://sriganesa.blogspot.com.br/
Karen de Witt
KULRAVA TANTRAM
________________________________________________________
caturdaa ullsa
Dcimo-Quarto Ullsa
________________________________________________________
r Dev disse:
14:1 Oh Kulea ! Eu quero ouvir sobre os Testes do Guru e do iya. Oh Meu Senhor ! tambm Me fale
sobre a Ordem das Instrues e os tipos de Iniciaes.
vara disse:
14:2 Oua, Oh Devi ! Eu estou falando o que Voc me pediu. Por meramente ouvir isto, a mente purificada.
Nenhuma liberao sem Iniciao e nenhuma Iniciao sem crya
14:3 Foi estabelecido pelo Senhor iva que no pode haver Liberao sem Iniciao e esta Iniciao no
pode acontecer sem um crya Tradicional.
14:4 Portanto, depois de conhecer os princpios atravs da Tradio e semelhantes, deve-se obter um Guru
capaz de dar as instrues internas; caso contrrio os Mantras se tornam infrutferos.
14:5 Os Devats providenciam proteo somente para aqueles Gurus que so promotores da Tradio, que
conhecem os Mantras, os gamas e seguem o Samaycra.
14:6 Embora em si mesmo desapegado, o Guru, depois de compreender as atribuies do discpulo por
algum tempo, no comando do Senhor iva, o investe com autoridade.
Iniciao significa a unio com iva e a liberao depois da morte
14:7 Para quem assim investido com autoridade, existe a verdadeira unio com Para iva e no fim de sua
vida corporal, existe a Liberao eterna assim foi declarado pelo Senhor iva.
14:8 Portanto, Oh Minha Amada ! deve-se buscar com todos os esforos ter um Guru de Tradio no
rompida, originada do Prprio Para iva.
14:9 Depois de testar bem o discpulo da forma prescrita para a fruio da akti e para um sucesso feliz, o
Guru deve comunicar a ele o Mantra; caso contrrio, ele ser infrutfero.
14:10 Se algum faz o contrrio a este requerimento e se algum receber o contrrio disto, tanto o que d
quanto o que recebe subsistir, Oh Devi, amaldioado por geraes.
Sem o teste apropriado, a instruo do Guru e o recebimento do discpulo ambos cometem erros
14:11 Se, por iluso, o Guru e o discpulo d e recebe a instruo sem o teste mtuo, todos os dois se tornam
Goblins.
14:12 Assim tambm, se a instruo contrria s escrituras, tanto quem d quanto quem recebe, vivero por
muitos anos em inferno horrvel.
14:13 Quem transmite uma instruo que no santificada um pecador; seu Mantra perdido como
sementes de arroz na areia.
14:14 O conhecimento do Mantra nunca mantido nos indignos; isto porque se deve proceder depois dos
devidos testes, caso contrrio ele se torna infrutfero.
98
http://sriganesa.blogspot.com.br/
Karen de Witt
99
http://sriganesa.blogspot.com.br/
Karen de Witt
14:35 Oh Minha Amada ! a iniciao e a instruo pelo toque semelhante lenta nutrio de seu filho pelo
pssaro com o calor de suas asas.
14:36 Oh Paramevari ! a iniciao e a instruo pelo viso como a nutrio de seu filho pelo peixe atravs
de sua viso somente.
14:37 A iniciao e a instruo pelo pensamento como a nutrio de seu filho pela tartaruga por somente
pensar nele.
14:38 O discpulo recebe o Guru conforme o impacto da akti (aktipta); onde no h impacto de akti no
h realizao.
Sete tipos de Iniciao que d a liberao
14:39 Oh Devi ! as iniciaes que do Liberao so de sete tipos 1. Iniciao atravs de ritual; 2. Atravs
da letra; 3. Atravs de especial emanao (Kal); 4. Atravs do toque; 5. Atravs do discurso; 6. Atravs da
viso; e 7. Atravs do pensamento.
14:40 Os nomes especiais de Iniciaes descritas nos lokas anteriores so 1. Samay; 2. Sdhik; 3.
Putrik; 4. Vedhak; 5. Pr; 6. Cary; e 7. Nirva, respectivamente.
14:41 A iniciao Ritualstica associada com Kua (fogueira), Maapa (dossel) e Kalaa (jarro), deve ser
realizado pelo Guru, Oh Devei ! adotando os meios prescritos para a purificao do corpo.
14:42 A iniciao pelas letras (Vara-Dk) de trs tipos dependendo das letras sendo 42, 50 ou 62.
14:43 Oh Minha Amada ! as letras devem ser colocadas sobre o corpo do discpulo e retiradas na ordem
inversa, juntando sua conscincia ao Supremo Eu.
14:44-45 Depois de retir-las, as letras so estabelecidas novamente sobre a pessoa do discpulo na ordem da
criao e conforme prescrito, assim tambm devem ser exercida a Conscincia. O estado de Divindade pleno
de deleite nasce na criana (do Guru). Esta a Varamaydk o qual, Oh Minha Amada ! remove todos os
laos.
14:46-48 Oh Minha Amada ! a Kal-Dk tambm de trs tipos para ser feito como prescrito. Iniciando da
base dos ps at os joelhos, chama-se Nivtti-Kal; dos joelhos at o umbigo Pratih-Kal; do umbigo at
o pescoo Vidy-Kal; do pescoo at a testa nti; da at a cabea ntytta. Esta a classificao de
Kal-Dk.
14:49-52 Oh Minha Amada ! seguindo a ordem de retirada, o conhecedor da sequncia, junta de lugar a lugar
at a cabea. Oh Kuleni ! isto induz a um divino sentimento no discpulo. Ou ainda mais com 38 ou 50 Kals
na ordem do Tattva-nysa e com a ordem de retirar e a criao conhecida da boca do Guru se deve centrar e
impingir sobre o discpulo. Isto d nascimento do estado de Divindade e o encontro com as Yogins e os Vras.
Esta a Kal-Dk que destri os laos dos Paus.
14:53 Invocando o Senhor iva na mo, fazendo Japa de Mlga-mlin, o Guru deve tocar o discpulo;
esta a Spara-Dk (iniciao pelo toque).
14:54 Mantendo a mente na Verdade, o Guru deve proferir o corpo de Mantras os quais so expanses da
Suprema Verdade; esta a Vg-Dk (iniciao verbal).
14:55 Cerrando ambos os olhos e meditando na Suprema Verdade, com uma mente feliz, o Guru deve
contemplar bem o discpulo, esta Dk-Dk (iniciao ocular).
14:56 Quando por mero olhar ou discurso ou toque do Guru, existe um instantneo conhecimento, isto
mbhav-Dk.
14:57a Mano-Dk de dois tipos Tvra-Dk e Tvratara-Dk.
14:57b-58 Oh Ambike ! conhecendo os seis tipos de Adhvns, deve-se formar no corpo do discpulo o
Bhuvana, Tattva, Kal, Vara, Pada e Mantra a partir do joelho, umbigo, corao, pescoo, palato ao topo da
cabea.
14:59 O sbio deve ento efetuar os Vedhas seguindo o mtodo recebido do Guru. Em um momento o
discpulo ir obter a liberao dos laos. Isto intensivo, Tvra-Dk Oh Kulevar, produzindo Liberao.
14:60 Oh Devi ! meramente pela lembrana da parte do Guru, proficiente no Vedha, o discpulo teu seus
pecados decepados; isto ainda mais intenso, a Tvratara-Dk.
14:61-62 Oh mbhav ! livre da atividade externa, o iya cai no cho instantaneamente; um estado piedoso
surge nele e ele vem a conhecer todas as coisas. Tudo o que existe naquele momento do impacto que ele
experiencia em si mesmo, ao acordar, Oh var, ele incapaz de falar daquela felicidade.
14:63 Atingido com tal impacto, verdadeiramente ele iva. Ele no mais renasce; esta a Tvratara-Dk
que libera dos laos do nascimento e concede o verdadeiro estado de iva. Oh Kulanyike ! Eu juro por Voc
esta consequncia.
100
http://sriganesa.blogspot.com.br/
Karen de Witt
101
http://sriganesa.blogspot.com.br/
Karen de Witt
14:87 Oh Minha Amada ! isto que gera f instantnea e a convico conhecida como a Dk dando
liberao; o resto somente prazer para a multido.
14:88 Aquela Dk sem o qual no h realizao at mesmo com centenas de adoraes, deve ser obtida
com esforo de um santo Guru para o sucesso do Mantra.
14:89 Oh Minha Amada ! Assim como o ferro atingido pelo mercrio se torna ouro, assim tambm a alma
atingida pela Dk alcana o estado de iva.
14:90 Com todos os Karmas queimados pela Dk, todos os laos de My decepados, alcanando o
supremo Jna, sem sementes, a pessoa se torna iva.
14:91 O estado de dra de um dra, o estado de Brahm de um Brahmae, tudo desaparece. No existe
qualquer distino de casta quando o ritual da Dk realizada.
14:92 Assim como pecado ver o Liga como uma pedra, assim tambm ver o passado de quem foi iniciado
pecaminoso.
14:93 Assim como a madeira, a pedra, o ferro, a terra e a joia se tornam Liga quando consagrados, assim
tambm todas as classes so purificadas quando iniciadas.
14:94 De Brahman a Bhuvana tudo se torna adorado de cada forma quando adorado pela iniciao. No h
dvida disto.
14:95 Para quem iniciado no h nada a ser alcanado por tapas, regras e observncias, peregrinaes e
controles sobre o corpo.
14:96 Oh Minha Amada ! mas todo o Japa, a Pj e semelhantes atividades por aqueles que no so iniciados
so infrutferos como a semente lanada sobre a rocha.
14:97 Oh Devi ! para algum sem Dk no h nem realizao nem um destino feliz. Portanto, com todos os
esforos se deve obter iniciao de um Guru.
14:98 Se um Brahmae iniciado mais tarde e um inferior nascido iniciado primeiro, ento o Brahmae
novato e o outro mais antigo. Este o veredito dos stras.
14:99 Mas se uma pessoa iniciada anteriormente pela akti e o filho do Guru, o mais recente ainda
adorado como Guru e no desrespeitado.
14:100 Se o Guru morre e o discpulo assim iniciado, ele se torna como se o nico filho e conduz o ritual
inteiro.
14:101 Oh Minha Amada ! quem iniciado apropriadamente em todas as filosofias pelo Guru pleno de
conhecimento, torna-se livre e no outro.
14:102 Antes das preliminares e do Cakra-pj, um discpulo deve ser purificado por meio da Dk; caso
contrrio, isto ser infrutfero.
Mtodo de Iniciao para os dras e para as mulheres.
14:103 A purificao primria ordenada para os dras e as castas misturadas. A pessoa se torna livre de
pecado pelo uso da gua pelo qual os Ps do Guru foram lavados e por ddiva etc.
14:104 Um Brahmae adquire competncia dentro de um ano; um Katriya dentro de dois anos; o Vaiya
dentro de trs anos e o dra dentro de quatro anos.
14:105 A competncia da viva para a iniciao est sujeita ao consentimento do filho; da filha pelo pai; da
esposa pelo marido; uma mulher no tem o direito por si mesma para obter iniciao.
14:106 Oh Minha Amada ! Assim como os dras no tm competncia para estudar o Veda,
semelhantemente, Oh Kulevar ! quem no iniciado no competente.
14:107 O iniciado deve sempre agradar ao Guru, a esposa do Guru, o filho do Guru, adeptos do Caminho
Kaula da akti, na medida de seus recursos.
14:108 Assim Eu descrevi em brevidade a Voc, Oh Devi ! o teste para o Guru e para o iya, e tambm
sobre os vrios tipos de Iniciaes. Agora, o que mais Voc quer ouvir?
102
http://sriganesa.blogspot.com.br/
Karen de Witt
KULRAVA TANTRAM
________________________________________________________
pacadaa ullsa
Dcimo-Quinto Ullsa
________________________________________________________
r Devi disse:
15:1 Oh Kulea ! Eu quero ouvir sobre as caractersticas do Puracaraa. Oh Paramevara ! tambm Me fale
sobre as diferenas dos locais e dos alimentos.
vara disse:
15:2 Oua, Oh Devi ! Estou falando o que Voc me perguntou. Por meramente ouvir isto a Verdade dos
Mantras brilha adiante.
Superioridade do Japa
15:3 No h Yaja mais elevado do que Japa-Yaja neste mundo; portanto, deve-se alcanar a frutificao do
Dharma, Artha, Kma e Moka atravs de Japa.
15:4 Deixando todos os outros meios, deve-se buscar refgio no Japa do Mantra. Se nesse refgio no existir
mcula, certamente ele produzir sucesso; mas se ele for maculado pelas faltas, ento seus frutos sero
inauspiciosos.
15:5 Japa um doador auspicioso de alegria, salvao e auto realizao desejada. Portanto, Oh Devi ! Yoga
de Japa e Dhyna devem ser praticados.
15:6 Oh Minha Amada ! todas as mculas devidas s transgresses das regras, de Jva a Brahman,
conhecidas ou desconhecidas, so limpas por meio do Japa.
15:7 Deve-se desejar a realizao neste mundo carregado de infelicidades fazendo Japa do Mantra de acordo
com os Cinco Membros da Upsan e isto proporcionar as devidas felicidades.
Cinco membros do Puracaraa
15:8 Diariamente a Pj nas trs horas prescritas de manh, ao meio dia e ao entardecer (as trs junes);
Japa regular, Tarpaa (oferecimento de gua nas libaes), Homa e alimentao dos Brahmaes so os cinco
tipos da Upsan chamado de Puracaraa.
15:9-10 Se qualquer um desses membros so perdidos, deve-se fazer para eles, sem dvida, um nmero de
japas como prescrito. No caso de fraquezas da parte do Sdhaka, ele deve, para a realizao destes membros,
realizar com devoo o dobro, o triplo, o qudruplo ou at mesmo o quntuplo nmero de membros que faltou;
porque devido falta desses membros, os frutos desejados no so alcanados.
15:11 Caso contrrio, se os Brahmaes estiverem bem alimentados com arroz dos quatro tipos e outros itens
cheios dos cinco nctares, tudo ser realizado.
15:12 Oh Kulevar ! se por Sua Graa o sucesso realizado mesmo um Mantra atravs dos cinco membros
da Upsan, ento todos os Mantras produziro seus frutos.
15:13 Os Mantras frutificam com base na potencia da Instruo, da Graa de r Guru e da f do devoto na
frutificao do poder do Mantra em si mesmo.
15:14 Sucesso realizado rapidamente atravs do Mantra recebido de um perfeito Guru, ou devido sua
prtica em vidas passadas.
103
http://sriganesa.blogspot.com.br/
Karen de Witt
15:15 Oh Kulen ! o Mantra que recebido na forma prescrita de uma Tradio, atravs de iniciao, tornase indubitavelmente pleno de sucesso.
Japa de um Mantra conjunto com Bhta-lipi
15:16 Realizando mil Japas na ordem direta e inversa de um Mantra, em conjunto com as letras do alfabeto,
ele frutifica.
15:17 Juntando um Mantra com as sessenta e trs Mtk-Varas e, em seguida, realizando seu Japa,
iniciando com 108 e, gradualmente, aumentando este nmero para 1.000 (mil) Japas, o Mantra frutifica
rapidamente.
15:18 Por meramente fazer o Japa da Mtk, Japa de milhes e milhes de Mantras automaticamente
realizado, porque todos os Mantras tm sua origem a partir das Mtks. No h dvida sobre isto.
15:19 Inumerveis sos os Mantras que agitam a mente; mas somente aquele Mantra d a realizao que
recebida atravs da graa do Guru.
Mantras recebidos impropriamente so injuriosos
15:20 Japa de um Mantra ouvido por chance ou visto por engano ou escolhido de uma folha de papel
somente pode levar ao desastre.
15:21 Aqueles que, vendo Mantras escritos em livros, praticam seus Japas, cometem pecado equivalente a de
um Brahmanicida, resultando em doena e misria.
Locais agradveis e proibidos para o Puracarana
15:22-24 Locais Sagrados, bancos de um rio, caverna, o pico de uma montanha, local de peregrinao,
afluncia de rios, florestas sagradas, jardins vazios, raiz de uma rvore Bilva (Agle Marmelos), o declive de
uma montanha, templo de uma divindade, a costa do mar e a prpria casa da pessoa estes so os locais
louvados para a Sdhan de um Mantra. Ou se deve escolher outro lugar onde se sente contente.
15:25 O Japa mais frutificante quando realizado nas proximidades do Sol, do fogo, do Guru, da Lua, da
lmpada, gua, vaca, de uma famlia de Brahmaes, ou de uma rvore.
15:26 O fruto do Japa cem vezes quando realizado na prpria casa, um milho de vezes quando realizado
em uma habitao de vaca; um bilho de vezes quando realizado em um templo de uma divindade; e infinito
quando realizado na imediata presena de iva.
15:27-28 Deve-se realizar Japa em um local livre de brbaros, maldades, feras, suspeio da existncia de
serpentes etc., e medo; mas o qual pode ser solitrio, santo, livre de sofismas, religioso, em si mesmo, correto,
opulento, charmosos, no perturbado e onde habita outros ascetas.
15:29-30 O conhecedor do Mantra no deve residir onde os reis se movem, os ministros, os oficiais e nobres.
Nem deve viver em locais de templos em ruinas, jardins, casas, rvores, rios, tanques, poos e cavidades de
terra.
Adorao do Senhor da Luz necessrio
15:31 Se algum realiza Japa ou Pj sem primeiro oferecer ao Guru, que detm a Luz, ento ele rouba o
fruto e todos os esforos do Sdhaka so em vo.
Assentos aceitveis e rejeitveis
15:32 O sbio deve rejeitar o assento feito de bambu, pedra, terra, madeira, grama ou brotos; tais assentos
trazem pobreza, doena e misria.
15:33 Um assento feito de algodo, l, tecido, pele de leo, tigre ou veado traz boa fortuna.
15:34 Sentando em Padmsana, Svastiksana ou Vrsana, o Sdhaka deve realizar seu Japa e Pj; caso
contrario, seus esforos sero infrutferos.
Mtodo de Pryma e seus frutos
15:35 Realizando mentalmente doze vezes o Japa do Praava (O) de trs Mtrs, deve-se exalar o ar
atravs da narina direita (Pigal) isto chamado Recaka (exalao).
15:36 Repetindo dezesseis vezes o Tra (O, Praava), deve-se inalar atravs da narina esquerda (I) isto
chamado de Praka (inalao).
104
http://sriganesa.blogspot.com.br/
Karen de Witt
15:37 Em seguida, repetindo o Praava doze vezes, o ar deve ser retido isto chamado Kumbhaka
(reteno). Ento, ele deve secar o corpo com o Vyu-Bja Ya. Esta a retirada das impurezas do corpo.
15:38 Novamente, da mesma forma, ele deve exalar, inalar e realizar Kumbhaka; em seguida, queimar o
corpo com o Agni-Bja Ra. Isto chamado de queimar as impurezas do corpo.
15:39 Em seguida, novamente ele exala o ar, inala e realiza Kumbhaka. Portanto, ele deve banhar o corpo
dos ps cabea com o nctar produzido da unio de Kualin e iva. Isto chamado banho (Plvana) do
corpo.
15:40 Um Pryma desprovido de Japa e Dhyna chamado de Agarbha (estril) e ele oposto a Sagarbha
(com fruto). Em comparao ao Pryma Agarbha e Sagarbha, este ltimo cem vezes mais frutfero.
15:41 Austeridades, peregrinaes, sacrifcios, caridades, observncias no so meritrios nem mesmo por
uma frao de um dcimo sexto do que um Pryma.
15:42 Oh ive ! todos os pecados, quer sejam os mentais, verbais ou fsicos, so rapidamente queimados
somente em trs Prymas.
15:43 Assim como a impureza do metal retirado quando ele aquecido, assim tambm os pecados dos
sentidos so queimados pelo controle do Pra.
15:44 Quer as aes tenham sido realizadas por quem purificado pelo Pryma, elas todas frutificam,
sem dvida, mesmo se feitas sem esforo.
Mantra-Japa somente com Nysa
15:45 Quem faz esta prtica regularmente, conforme as direes no gama, alcana o estado da Divindade e
adquire perfeio no Mantra.
15:46 Oh Minha Amada ! vendo quem realiza Japa do Mantra como prescrito com Nysa, Kavaca e
Chandas, as obstrues fogem como elefantes quando avistam um leo.
15:47 Mas se algum tolo faz o Mantra-Japa sem tomar as precaues de Nysa etc., ele assediado por todas
as obstrues como um jovem veado pelo tigre.
Dois tipos de Akamls e o fruto do Japa neles
15:48 Aka-Mls so de dois tipos 1. Imaginado; e 2. No imaginado. O imaginado feito de joias e o no
imaginado feito de Mtks.
15:49 Sendo constitudo dos alfabetos de A a Ka, ele chamado de Aka-Ml. O conhecedor do Mantra
deve contar o nmero de Japas tanto na ordem direta quanto na ordem inversa.
15:50 Contando o nmero de Japas nos dedos, isso produz fruto somente uma vez; contando pelas linhas
desenhadas, produz frutos dez vezes; contando pelas joias, produz frutos centenas de milhares de vezes; e
contando em Mikya, produz frutos infinitos nmeros de vezes.
15:51 Com um rosrio de 30 peas, obtm-se riqueza; com aquele de 27 peas, obtm-se sade; com aquele
de 24 peas; obtm-se a Liberao; e com aquele de 15 peas, alcana-se a frutificao de encantos. E, Oh
Kuleni ! com um rosrio de 50 peas, obtm-se todas as frutificaes.
Regras para o uso dos dedos no Japa
15:52 A Liberao obtida ao se usar o polegar; a destruio do inimigo, usando o primeiro dedo
(indicador); a riqueza, usando o dedo mediano; o sucesso nos rituais de pacificao, com o terceiro dedo
(anelar); a imobilizao pelo dedo mnimo; e a atrao pelo uso de todos os dedos.
15:53 Tomando o voto de realizar um nmero determinado de Japa, o conhecedor de Mantras deve se sentar
em um assento estvel e realizar Japa. Em seguida, ele deve oferecer o fruto do Japa com gua para a Devi.
Trs tipos de Mantra-Japa
15:54 Japa feito em voz alta o mais inferior; Japa feito em tons baixos (Upu) o mediano; e, Oh Devi !
o Japa feito mentalmente (Mnasa) o melhor. Assim os Japas so de trs tipos.
15:55 Se a repetio tambm cortada, isso causa doena; se tambm demorada, isto causa decadncia de
tapas; e quando as letras so pronunciadas indistintamente e difceis em cada Mantra, ele no frutifica
totalmente.
15:56 A lembrana mental do Stotra e a repetio do Mantra verbalmente so ambos inteis assim como a
gua em um vaso quebrado.
105
http://sriganesa.blogspot.com.br/
Karen de Witt
106
http://sriganesa.blogspot.com.br/
Karen de Witt
15:75 Se um Sdhaka nutre o seu corpo por alimento e bebidas de outra pessoa, ento metade do mrito
adquirido por ele vai para o doador do alimento. No h dvida disto.
15:76 Portanto, uma pessoa inteligente deve, como todos os seus esforos, desprover-se da comida de outras
pessoas durante o perodo de realizao de rituais para resultados desejados.
15:77 Por isso se diz que a lngua queimada pelo alimento de outros; a mo queimada pela aceitao (de
alimento) de outros; a mente queimada pelo pensamento de outra mulher; como ento pode haver sucesso no
esforo?
Caractersticas de Siddha etc., Cakras
1. Akathaha Cakra 1
15:78-80 Estes lokas so escritos em um cdigo de linguagem e indicam o Akathaha Cakra usado para a
determinao da qualidade do Mantra que ir frutificar para um Sdhaka em especfico. Os nomes Indra etc.,
dados nos lokas, na verdade indicam os nmeros a serem colocados nas vrias casas do Cakra. Por exemplo
Indra (1); Agni (3); Rudra (11); Graha (9); Dk (2); Veda (4); Arka (12); Dik (10); aa (6); Aa (8); oaa
(16); Manu (140; Bna (5); Abdhi (7); Tithi (15), Trayodaa (13). Estes nmeros devem ser colocados, cada
um, nas dezesseis casas do Cakra. Em seguida, todas as letras do alfabeto devem tambm ser colocados nas
vrias casas como mostrado no Cakra a partir do qual deve ser determinado a categoria do Mantra, quer ele
seja Siddha, Sdhya, Susiddha; ou Ari.
15:81-85 Sidha-Sidha Mantra providencia a frutificao do Japa; Siddha-Sdhya providencia a frutificao
do Japa aps dobrar o nmero usualmente requerido; Siddha-Susiddha providencia a frutificao pela metade
do nmero de Japas daquele prescrito. Japa de Siddha-Ari destri amigos e parentes. Sdhya-Siddha
providencia a frutificao com um pouco de dificuldade; Japa de Sdhya-Sdhya Mantra infrutfero; Japa de
Sdhya-Susiddha frutifica ao cantar sons devocionais; e o Japa de Sdhya-Ari Mantra destri os descendentes.
Susiddha-Siddha Mantra providencia a frutificao na metade do nmero prescrito para o Japa; SusiddhaSdhya frutifica com o nmero prescrito de Japas; Susiddha-Susiddha frutifica por sua mera adoo; e
Susiddha-Ari destri a prpria famlia; Ari-Siddha destri os filhos (homens); Ari-Sdhya destri a esposa;
Ari-Susiddha destri o cl; e Ari-Ari destri o prprio tm do Sdhaka. Assim os Siddha-Mantras so
considerados Bndhava (membros da famlia), os Sdhya-Mantras so os empregados, os Susiddha-Mantras
so os nutridores e os Ari-Mantras so assassinos.
2. Akaama Cakra 2
15:86 Este loka novamente foi escrito em cdigo de linguagem, significando o Akaama Cakra (veja tabela
abaixo). As palavras nava-ba-eka do loka significa Nava, ou nove; ba significando quinto; e eka
significando as primeiras casas do Cakra. As palavras Dviadaa do loka significando o Dvi para segundo;
ada para seis e Daa para as casas de nmero dez. As palavras Vahni-Rudra-Munis significando Vahni ou
Agni como terceiro; Rudra como o nmero onze; e Munis como as casas de nmero 7 do Cakra.
Semelhantemente as palavras Dvdaa-Aaka-Catura significa Dvdaa ou a dcima-segunda; Aaka ou a
oitava; e Catura como as quartas casas do Cakra. O Bndhava, Sevaka, Poaka e Ghtaka etc., das palavras
significando como antes. Agora, o nmero das casas para os Sidha-Mantras so 9, 5, 1. O nmero das casas
para Sdhya-Mantras so 2, 6, 10. O nmero de casas para Susiddha-Mantras so 3, 11, 7; e o nmero de casas
para Ari-Mantras so 12, 8, 4.
3. Nakatra Cakra 3
15:87a Neste loka o Nakatra Cakra foi descrito em todas as vinte e sete constelaes, comeando de
vin at Revat, todos foram colocados em diferentes casas. Os alfabetos colocados ao lado nas casas foram
novamente descritos em cdigo de linguagem, como se segue 4:
Prpa
Pau
P
1
R
Rudrasya
Ruru
Loka
Pau
Khalogho
R
2
L
3
P
1
KH
2
R
2
A
U
2
U
O
A
A
A
T
1
D
R
2
K
1
T
1
L
3
P
1
U
A
2
H
A
1
A
U
GH
4
107
Lobh
Prhya
Adri
P
2
A
BH
3
A
Kara
Lopa
A
1
O
Prya
R
1
P
3
A
A
4
H
1
I
2
AM
2
A
1
Y
1
AM
http://sriganesa.blogspot.com.br/
Karen de Witt
vara disse:
15:87b Oh Minha Amada ! assim, de A a Ka todas as letras do alfabeto devem ser colocadas nas casas do
Cakra indicados de vin a Revat, as 27 constelaes (os Nakatras), em suas ordens, colocando
(verticalmente nesta sequencia) 2, 1, 3, 4, 1, 1, 2, 1, 2, 2, 1, 2, 2, 2, 1, 2, 3, 1, 3, 1, 1, 1, 1, 1, 2, 3, 4,
respectivamente, da primeira ltima casa na ordem dada dos alfabetos. A exceo aquela na ltima casa de
Revat, as 4 letras a serem colocadas La, Ka, A, A.
15:88 Janma3, Sapad, Vipat, Kema, Pratyari, Sdhaka, Vadha, Mitra e Parama Mitra so os nove nomes
qualitativos dados aos Nakatras. Deve-se contar do Nakatra de nascimento de um Sdhaka ao Nakatra de
um Mantra e encontrar as qualidades do Mantra.
15:89 Neste loka, o nmero de letras a ser colocado nas 12 casas de Mea a Mna, os signos do zodaco,
foram dados em um cdigo de linguagem. Aqui as letras dos lokas significam, como se segue B (4), La
(3), Gau (3) Ra (2), Khu (2), Ra (2), o (5), Na (5), a (5), M (5), o (5), Bha (4). Agora, a partir de
Mea, nas 12 casas deste Ri Cakra o nmero das letras deve ser colocado como acima, respectivamente.
Existe, contudo, algumas diferenas de opinio sobre a colocao das letras em algumas casas. Veja
radtilaka, VI.3; Bhattantrasra, pg. 11, 10 Edio).
15:90 Os nomes dos doze signos de Mea (ries) a Mna (Peixes) so Lagna, Dhana, Bhrr, Bandhu, Putra,
atru, Kalatra, Maraa, Dharma, Karma, ya e Vyaya, respectivamente.5
15:91 O sbio no Ri Cakra deve comear contando a partir da casa de sua prpria Ri 6, ou seja, da casa no
qual o alfabeto indicando a sua Ri, ou signo de nascimento, ocorre at casa no qual a letra representando a
Ri do Mantra encontrada (a letra inicial do Mantra excetuando o Praava o prefixado ao Mantra
principal) . No caso de ser a prpria Ri, ento deve-se comear a contagem a partir da casa em que a primeira
letra do nome da pessoa ocorre e proceder para a casa da letra que representa o Mantra Ri.
15:92-93 Nestes lokas foram descritos o i-Dhan Cakra7. Se, pela contagem deste Cakra, de acordo com a
forma prescrita, o nmero (da letra inicial) do Mantra acontece de ser maior do que o nmero (da letra inicial
do nome) do Sdhaka (chamado Sdhyka), ento o Mantra deve ser chamado i; e se menor, o Mantra
deve ser chamado Dhan. Em outras palavras, se o Sdhyka for maior, ento o Mantra Dhan, e se for
menor o Mantra i. Caso os dois valores sejam iguais, ento o Mantra chamado A-i (no i).
Iniciando da primeira letra do nome, deve-se prosseguir at a primeira letra do Mantra. O nmero obtido deve
ser multiplicado por 3; em seguida, dividindo o mltiplo por 7 deve dar o nmero para o Sdhaka. Novamente,
contando na ordem inversa da primeira letra do Mantra at a primeira letra do nome do Sdhaka, o nmero
encontrado deve ser multiplicado por 3 e em seguida deve ser dividido por mltiplos de 7 e isto dar o nmero
para o mantra. No caso do valor atribudo para o Sdhaka ser menor, ento o Mantra chamado i. a adoo
de um i Mantra auspiciosa.
15:94 Neste loka o Kulkula Cakra8 foi descrito. Existem 50 letras no alfabeto. De Akra a Kakra, as 50
letras foram colocadas em cinco grupos, cada um dos grupos representando um elemento. Os grupos so como
se segue abaixo:
Mrut ou Ar
gneya ou Fogo
Bhauma ou Terra
Vruya ou gua
Vyoma ou Cu
A
I
U
Ka
Ai
O
Au
m
Ca
Kha
Ga
Gha
Na
a
Cha
Ja
Jha
Ka
Ta
ha
a
ha
a
Pa
Dha
Da
Dha
a
Ya
Pha
Ba
Bha
Ma
Sa
Ra
La
Va
Sa
Ka
L
Sa
Ha
15:95-96 Existe amizade9 entre Terra e gua, e tambm entre Fogo e Ar; existe inimizade no inverso. O cu
(ter) amigo de todos os elementos. A adoo do Mantra onde o Mantrkara e o Sdhakkara se tornam um
grupo de amigos auspiciosa. Oh Kulevari ! os Mantras adotados a partir de um grupo o qual inimigo do
Sdhaka significa destruio. Portanto, tais Mantras devem ser evitados.
108
http://sriganesa.blogspot.com.br/
Karen de Witt
109
http://sriganesa.blogspot.com.br/
Karen de Witt
Nota da Tradutora para o Portugus sobre o Ullsa 15. Todas as notas de Rodap aqui anexadas foram
formuladas com base nos tratados de Jyotia e outros stras Tntricos. A maior parte dos clculos para
adequao dos Mantras est de acordo com os ensinamentos do Kulrava Tantra e tambm com os do Mantra
Mahodaddhi de Mahdhara, mas como Astrloga Vdica eu sigo os ensinamentos dos stras em Astrologia
Vdica e semelhantes para adequao do Mantra, em conformidade com a primeira letra do Nome ou do Janma
Nakatra, o Nakatra de nascimento, nesta ltima situao tendo o conhecimento da hora do nascimento e em
conformidade com cada caso a ser aplicado.
1a. As tabelas abaixo, bem como a descrio dos efeitos dos Mantras, consultadas a partir do livro Vedic Remedies in Astrology, por
Pandit Sanjay Rath, com base em pesquisa em outros stras, bem como no Mantra Mahodaddhi de Mahdhara. No h qualquer
contradio entre as diversas fontes consultadas, embora algumas divergncias quanto afetao do Mantra diretamente sobre as
pessoas prximas ao Sdhaka Mantriko. Ao contrrio, um estudo mais acurado permitir o claro entendimento do estudo do Mantrastra por diversas linhagens.
Tabela 1 Akathaha Cakra a tabela semelhante aos Tratados em Jyotia nenhum comentrio adicional.
A
ka
tha
ha
pa
kha
da
cha
pha
II
ba
jha
ma
au
ha
ya
II
gha
na
10
ja
bha
11
ga
dha
12
cha
va
IV
13
ta
sa
14
ai
ha
la
15
16
ra
Tabela 2.
Sobre as bases das linhas, a seguinte delineao feita:
Blocos da Linha 1 Siddha Catuaya
Blocos da Linha 2 Sdhya Catuaya
Blocos da Linha 3 Susiddha Catuaya
Blocos da Linha 4 Ari Catuaya
Blocos da Coluna 1 Siddha Catuaya
Blocos da Coluna 2 Sdhya Catuaya
Blocos da Coluna 3 Susiddha Catuaya
Blocos da Coluna 4 Ari Catuaya
Tabela 3. Resultado dos Mantras para o Sdhaka
RELACES
LINHA
COLUNA
Siddha
Siddha
Siddha
Sdhya
Siddha
Susiddha
Siddha
Ari
Sdhya
Siddha
Sdhya
Sdhya
Sdhya
Susiddha
Sdhya
Ari
Susiddha
Siddha
Susiddha
Sdhya
Susiddha
Susiddha
Susiddha
Ari
Ari
Siddha
Ari
Sdhya
Ari
Susiddha
Ari
Ari
RESULTADOS 1.b
Mantra que frutifica depois de prescrito o Japa
Mantra que frutifica depois de dobrar o nmero prescrito de Japa
Mantra que frutifica depois da metade do nmero de Japa prescrito
Destri imediatamente os membros da famlia, como filhos etc.
Mantra que frutifica depois de dobrar o nmero prescrito de Japa
Sem frutos, ou seja, os resultados no acontecem
Mantra que frutifica depois de dobrar o nmero prescrito de Japa
Destri a famlia inteira (Kula)
Mantra que frutifica depois da metade do nmero de Japa prescrito
Mantra que frutifica depois de dobrar o nmero prescrito de Japa
Mera iniciao suficiente para fazer o Mantra dar os frutos
Destri os membros da famlia
Destri os filhos
Destri as filhas
Destri a esposa
Destri o prprio nativo
1b. Deixe-nos determinar a adequao do Cmu Mantra para uma pessoa chamada Kail. O Mantra para adorar Durga na forma
Cmu o Om Ai Hr kl cmuyai vice (
bloco do nome A1 (veja a tabela 1). Semelhantemente, a primeira letra do Mantra (excluindo a slaba inicial OM) ai ( ) e o bloco
do Mantra B4. Contando as Linhas a partir do Bloco do Nome (1) at o Bloco do Nome (4) temos o nmero 4 e o relacionamento
Ari, ou inimigo. Contando as colunas do Bloco do Nome (A) at o Bloco do Mantra (B) temos 2, e o relacionamento Sadhya. Assim
o principal relacionamento Ari-Sadhya e a tabela 3 d o resultado de destruio das filhas. Ento, este Mantra no deve ser usado pela
110
http://sriganesa.blogspot.com.br/
Karen de Witt
pessoa. Pode-se notar que temos usado a letra do nome prprio ao invs da carta do nascimento. Vedic Remedies in Astrology, Pt. Sanjay
Rath
2. Akadama Cakra um mtodo alternativo de testar a adaptao Siddhadi da primeira letra do nome e do Mantra. Entretanto, este
mtodo no recomendado se ele ignora as 4 letras neutras l, l, ( ) da reduzindo o nmero de Survakshara (vogais
governadas pelo Sol) de 16 para 12. O problema surge quando um nome como i surge e ento este Cakra inaplicvel. Alguns
recentes autores aconselharam a usar este Cakra para determinar a eficcia do uso como Ucchatan, Maran etc, mas este Cakra no
tem a aprovao para ser usado assim. Pt. Sanjay Rath, Vedic Remedies Astrology.
Tabela para Akaama Cakra conforme o Kulrava Tantra
12
11
10
09
Mna
A ha Bha
Kumbha
A a Ba
Makara
Au a Pha Ka
Dhanus
O Ja Pa Ha
01
Mea
A Ka a Ma
02
Va
Kha a Ya
03
04
Akaama Cakra
05
08
Vcika
Ai J Na Sa
07
Tul
E Cha Dha a
06
Mithuna
I Ga a Ra
Karka
Gha Ta La
Siha
U a Tha Va
Kany
Ca Da a
3a. O Nakatra de Nascimento o Janma Nakatra, ou o Nakatra onde Candra Graha est colocado ao nascimento.
3b. Os 27 Nakshatras (constelao) esto divididas em 3 grupos de nove, iniciando da constelao que tem a primeira letra do nome. Este
grupo de 3 constelaes em trinos para o nome da constelao chamado Janma, o segundo Sampat, o terceiro Vipat, o quarto
Kema, o quinto Pratyari, o sexto Sdhaka, o stimo Vadha, o oitavo Mitra e o nono Param Mitra. Evite Mantras onde o incio da letra
pertence constelao que Vipat (terceiro-problemas), Pratyari (quinto-inimigo declarado) e Vadha (stimo-obstculos. Alguns autores
[Mantramahodadhi (24.28-31)]deram um diferente conjunto de letras para diferentes constelaes, mas as letras iniciais usadas na
Astrologia Vdica so as recomendadas. Pt. Sanjay Rath
3c. Janma, Sapad etc... obtm-se a classificao de cada Nakatra dividindo-se o grupo de 27 por 9, formando-se assim um grupo de 3
Nakatras que sero Janma, os outros 3 seguintes sero classificados como Sapad, os 3 seguintes sero Vipat e assim sucessivamente.
4. O texto no segue uma coerncia com as tabelas dadas em sequncia. No loka 87 o Kulrava Tantra d a Tabela referente ao
Nakatra Cakra ao dizer, como se segue e, entretanto, a tabela que est contida no texto aquela referente ao Akaama Cakra em que
as letras neutras so ignoradas em sua sequncia. Entretanto, no fim do captulo ele d a tabela para o Nakatra Cakra, que segue
abaixo:
Avin
A
Deva
Magh
Gha a
Rakasa
Mla
Na Pa Pha
Rakasa
Bhara
I
Nara
P.Phlgun
Ca
Nara
P.Ashh
Ba
Nara
Kttik
U
Rakasa
U.Phlgun
Cha Ja
Nara
U.Ashh
Ma
Nara
Rohi
L L
Nara
Hast
Ja a
Deva
ravaa
Ma
Deva
Mgir
E
Deva
Chitr
a ha
Rakasa
Dhania
Ya Ra
Rakasa
rdr
Ai
Nara
Svt
a
Deva
atabhi
La
Rakasa
Punarvasu
O Au
Deva
Vishkh
ha a
Rakasa
P.Bhdrapad
Va a
Nara
Puya
Ka
Deva
Anurdh
Ta Tha Da
Deva
U.Bhdrapad
a Sa Ha
Nara
shlesh
Kha Ga
Rakasa
Jyeh
Dha
Rakasa
Revat
Sa Ka A A
Deva
5. Estes no so os nomes dos signos, porm sim dos Bhvas, ou seja, as casas. O prprio texto em snscrito torna difcil a compreenso
para o leigo, uma vez que ele se refere s Ris, quando fala rya, ou seja, as ris, mas cita o nome dos Bhvas mesmo no
Snscrito no original. Ento, deixo aqui o nome dos signos (Ris) e dos Bhvas (casas) as 12 Ris so Mea (ries), Va (Touro),
Mithuna (Gmeos), Karkaa (Cncer), Siha (Leo), Kanya (Virgem), Tul (Libra), Vcika (Escorpio), Dhanus (Sagitrio), Makara
(Capricrnio), Kumbha (Aqurio), Mna (Peixes). E os 12 Bhvas so Lagna ou Thanu (Ascendente ou casa 1), Dhana (casa 2), Sahaja
(casa 3), Bandhu (casa 4), Putra (casa 5), Ari (casa 6), Yuvati (casa 7), Randhra (casa 8), Dharma (casa 9), Karma (casa 10), Lbha
(casa 11) e Vyaya (casa 12). Esses so os nomes mais usuais, de fato existem diversas nominaes.
Tabela para Ri Cakra conforme o Kulrava Tantra
02
03
04
05
Va
U
Mithuna
L L
Karka
E Ai
Siha
O Au
01
Mea
A
12
I
Mna
Ya RaLa Va Ka
11
10
Ri Cakra
09
06
Kany
A A a Sa Ha
07
Tul
Ka Kha Ga Gha a
08
Kumbha
Pa Pha Ba Bha Ma
Makara
Ta Tha Da Dha Na
Dhanus
a ha a ha a
Vcika
Ca Cha Ja Jha a
6. Aqui o tradutor para o ingls diz que deve comear a contagem a partir da Ri de seu nascimento, mas no especifica se por meio do
Lagna, um ponto sensvel e mais importante do que o signo solar, ou se pelo signo lunar. Entretanto, o texto declara no original
111
http://sriganesa.blogspot.com.br/
Karen de Witt
rinakatre, indicando que a referncia a ser tomada aqui aquela da Ri do Nakatra de nascimento, ou seja, de onde Lua, o
Senhor Candra Graha, est colocado naquele seu Nakatra de nascimento.
7. Sobre o i-Dhan, ana significa Dbito e Dhana significa dinheiro. Da, i-Dhan uma ferramenta matemtica para determinar a
eficcia de um Mantra. A tabela abaixo d o Rna-Dhana Chakra como pelos Tratados em Jyotia, o qual deve ser usado para determinar
os valores para o Mantra e para o nome (da pessoa) separadamente. O Akshara compreendendo o Mantra/Nome so separados e seu
valor numrico apurado a partir desta tabela. Em seguida, os nmeros so adicionados e a soma dividida por oito (8). Os valores
numricos para as letras do Mantra corresponde aos da linha superior, enquanto que os valores numricos para as letras do Nome
corresponde aos da linha inferior. No caso de vogais longas, os valores numricos das correspondentes das vogais curtas devem ser
tomadas. Agora, se o valor do Mantra for maior do que o valor do Nome, ento ele i (em dbito) e a pessoa (Nome) Dhan (rico).
Isto auspicioso, enquanto que se o valor do Nome for maior do que o do Mantra, ento a pessoa (Nome) est em dbito (i). Se ambos
forem iguais, ento tambm a pessoa (nome) no est em dbito e o Mantra frutifica. Alm disso, todas as letras, incluindo as semivogais,
vogais etc., devem ser consideradas. Observe que aqui h uma diferena em clculo quanto ao disposto no Kulrava Tantra. Fica a
critrio do praticante a adequao conforme s instrues recebidas de seu prprio Guru.
Tabela para o i-Dhan Cakra conforme Tratados em Jyotia
14
27
12
15
10
8a. Kula significa famlia ou linhagem e no caso do Mantra, a rvore genealgica pode ser a base dos cinco elementos/estados da
existncia como Agni (Luz/Energia), Vyu (Gs, Ar), Jala (gua, incluindo todos os fludos), Pthiv (Terra, incluindo todos os slidos) e
ka (ter que existe no Vcuo). Todas as letras de um elemento pertencem a um Kula, ou famlia, e so naturalmente benficas umas s
outras. Semelhantemente, algumas famlias so amigas de umas e inimigas de outras. importante que a letra inicial do mantra no seja
inimiga daquele do mantra. As colunas na tabela do Kula-A-Kula do as cinco famlias. O relacionamento entre as famlias est na
tabela da nota de rodap 9. Os planetas foram mostrados de acordo com Parasara. Seu domnio das letras/Akshara est junto da linha
indicada. O Sol governa as vogais, a Lua as semivogais e assim por diante. Os resultados dos relacionamentos Kula a-Kula devem ser
decifrados como se segue.
8b. Perceba a tabela dada pelo texto original no loka 94. Veja que ela obedece aos mesmos critrios como ensinado pelos stras em
Jyotia. Mrut, Ar ou Vyu so palavras que simbolizam a mesma divindade daquele elemento. Abaixo uma tabela mais elaborada com os
planetas governando cada sequencia de letras com seus elementos correspondentes foi dada.
Kula A-Kula Chakra conforme o Kulrava Tantra e outros stras em Jyotia
Planeta
(Parara)
Sol
Ar
Fogo
Terra
gua
ter
Marte
Vnus
Mercrio
Jpiter
Saturno
Lua
112
http://sriganesa.blogspot.com.br/
Karen de Witt
9. A tabela abaixo d a amizade e inimizade natural entre os elementos (Bhtas), chamada relacionamento Kula-A-Kula. Esta tabela
corresponde aos lokas 95-96 que trata do mesmo assunto.
Elemento
Vyu (vento)
Agni (Fogo)
Pthiv (Terra)
Jala (gua)
ka (ter)
Amigo
Agni (Fogo) ka (ter)
Vyu (Vento) ka (ter)
Jala (gua) ka (ter)
Pthiv (Terra) ka (ter)
Tudo
Neutro
Jala (gua)
Pthiv (Terra)
Agni (Fogo)
Vyu (vento)
Nenhum
Inimigo
Pthiv (Terra)
Jala (gua)
Vyu (vento)
Agni (Fogo)
Nenhum
10. Om o Ekkara ou aquela letra que representa a divindade. Ele composto de trs letras A (Brahma), U (Viu) e M (iva) e
representa o processo inteiro da vida do nascimento, sustento e morte. Ento ele representa Deus em todos os trs aspectos, sendo
tambm a Trimurti (Datttreya Mantra). Da ele se torna o Guru de todos os Mantras significativos para alcanar Yoga com Deus. Estas
trs letras tambm representam os trs Guas (Sattva, Rajas e Tamas), os trs is (Narada, Agastya e Drvasa), os trs nveis do corpo
(Umbigo, Corao e Cabea) etc. Para uma maior compreenso, uma leitura do rimad Bhgavatam, traduzido por rila Prabhupada,
recomendado, seguido pelo Kena Upaniad e pelo Rig Veda.
Os principais Mantras iniciam com OM com base nos ensinamentos do Rig Veda no seguinte Mantra: Gananm Tva Gaapatim
Havamahey; Kavi Kavinam Upavasravastamam; Jyestha-Rajam Brahmanm Brahmanaspata nah sranavannutibhih sidda
sadanam (RV II 23.1) Oh, Gaea, Senhor de todos os videntes, louvado seja Tu: Tu s Onisciente e a sabedoria incomparvel do
sbio. Tu s o precursor [OM] de todos os louvores e o Senhor de todas as almas, louvamos a Ti por orientao para o sucesso em todas
as boas aes.
11. A adequao de um mantra dada pelos Cakras citados no texto. Entretanto, para alguns Mantras, nenhuma necessidade h de se
verificar a adequao, ou seja, se o Mantra ir ou no frutificar, se ele amigo ou inimigo, se ele causa realizao ou a destruio da
natividade, de seus amigos e parentes etc. O Mantra stra ensina que os Mantras podem ser classificados em dois tipos
a. Prasiddha Mantra aquele que pode ser recitado por qualquer pessoa, independente de ter sido dado por um Guru ou no, e sem um
objetivo especfico de solucionar um problema; ou
b. Kamya-siddha Mantra que so destinados a solucionar problemas especficos. Enquanto existe uma concordncia sobre qual Mantra
pertence a esta categoria, existe algum desacordo sobre qual Mantra precisa ser dado pelo Guru. Por exemplo, existe uma concordncia
113
http://sriganesa.blogspot.com.br/
Karen de Witt
KULRAVA TANTRAM
________________________________________________________
oaa ullsa
Dcimo-Sexto Ullsa
________________________________________________________
r Devi disse:
16:1 Oh Kulea ! Oceano de Nctar de Compaixo ! Oh Paramevara ! fale-Me amavelmente sobre os
Rituais para a Realizao dos desejos.
vara disse:
16:2 Oua, Oh Devi ! Eu estou falando o que Voc me perguntou. Por meramente ouvir isto, a pessoa se
torna eficiente no uso dos rituais.
Frutos do Japa e do Homa
16:3 Oh Minha Amada ! com a mente pura e seguindo as regras prescritas, um Sdhaka deve realizar cinco
Lakhs1 de Japa do r Prsda Par Mantra.
16:4 Dez Homas, um dcimo do nmero de Japas, em um fogo purificado, e um dcimo de Tarpaa com
leite, gua e li-arroz.
16:5 Em seguida, satisfazendo as Yogins tanto quanto possvel com fragrncia, flores, Akata, dinheiro,
roupa, comida de bom gosto e outras coisas belas usadas como Havya.
Sdhaka com um Siddha Mantra obtm sucesso nos 6 rituais
16:6-8 Oh Kulanyike ! assim, com Nysa, Japa, Dhyna, Homa, adorao e Tarpaa, o Mantra se torna
frutfero e o Sdhaka se torna como o Prprio Para iva. Somente ento que o sbio Sdhaka deve comear a
Sdhana para a frutificao dos desejos de seu corao com este Mantra (r Prsda Par Mantra). Com um
Siddha Mantra2 os seis Rituais3 definitivamente prosperam. Um Mantra no Siddha nunca d sucesso e, por
outro lado, um Sdhaka de tal Mantra recebe a curse da Divindade.
Nenhuma liberao para um Sdhaka dos 6 rituais
16:9 Oh Minha Amada ! aqueles que realizam a Sdhan para a frutificao dos motivos desejados atravs
dos akarmas (os seis rituais) no obtm a liberao. Eles, contudo, obtm sucesso em seus experimentos e
isto, por si s, o fruto; nada mais alm disso.
16:10 No se pode obter dois frutos somente atravs de um meio. Portanto, Oh Devei ! a adorao da
Divindade deve ser realizada com esprito altrusta.
114
http://sriganesa.blogspot.com.br/
Karen de Witt
115
http://sriganesa.blogspot.com.br/
Karen de Witt
16:37 Depois de conhecer mais, ou menos, ou igual quantidade da ordem da adorao Kaulika, e tambm dos
Siddhas Mantras, deve-se praticar a Sdhan.
16:38 Depois de conhecer os mtodos de Kulgni, Preta Saskra, Antyehi, Digbali e Mokadpa, deve
comear a Sdhana.
16:39 Estes so alguns assuntos especiais que foram descritos. Contudo, Oh Kulanyike ! a ordem do mtodo
de todos os Mantras um tanto quanto Universal.
As 6 diferenciaes dos Mantras
16:40-41 Os Mantras dos Devats so masculinos e das Vidys so femininos6. O Mantra no fim do qual
ocorre Hu ou Pha so masculinos e em tais Mantras o Pra se move atravs da narina direita. Os Mantras
terminando com Svh pertencem s Divindades Femininas e neles o Pra (ar vital) se move atravs da narina
esquerda (I). Os Mantras terminando com Nama so chamados neutros e neles o Pra se move por ambas
as narinas.
Diferenas dos Mantras com base nos fins desejados
16:42-43 Mantras Saumy so usados em rituais de pacificao. As letras de tais Mantras so, por assim
dizer, cheios de Amta-Tattva (essncia de nctar) e no final desses mantras vem Svh. Nos rituais cruis, os
gneya Mantras so usados. Nos rituais para prosperidade, os Pha Mantras; em rituais de cativao, os Vaa
Mantras; nos rituais para infligir morte sobre o inimigo, Hu Pha Mantras; em rituais de imobilizao, Nama
Mantras; e em rituais de pacificao, Svh Mantras so usados.
16:44 Em Homa e Tarpaa, Svh; e em Nysa e Pjana, Nama devem ser usados no final de um Mantra
como requerido pelas circunstncias durante o perodo do Japa.
16:45 Prata e placas de cobre foram prescritos nos rituais de pacificao. Em rituais de cativao se deve usar
Bhoja Patra (casca da rvore btula); enquanto que folhas de ouro podem ser usadas em todos os tipos de
rituais. Para rituais cruis Preta-Karpaa (uma espcie de sudrio, mortalha) prescrito.
16:46 Tri-Gandh (trs fragrncias) em rituais de pacificao; Paca-Gandh (cinco fragrncias) em rituais
de cativao; Aa-Gandh (oito fragrncias) em todos os tipos de rituais; e Aa-Vias (oito venenos) em
rituais cruis so prescritos.
16:47 Deve-se usar uma caneta de Drv (panicum dactylon) nos rituais de pacificao; de pena de pavo em
rituais de cativao; de ouro em todos os tipos de rituais; e de rabo de corvo em rituais cruis.
16:48 prescrito a realizao de rituais de pacificao na prpria casa; de rituais de cativao em um templo
da Deusa Caik; todos os tipos de rituais no templo de uma Divindade; e os rituais de crueldade em campos
crematrios.
16:49 Conhecendo todas estas caractersticas da boca de um Guru, Oh Minha Amada ! deve-se realizar os
respectivos rituais para a realizao de seus frutos.
Dhyna para vrios rituais
16:50-53 Contemplando no Mldhra o Prsda-Bja, luminoso como o Sol nascente, e na cabea o ParBja do brilho de milhes de Luas, quem experiencia a satisfao da Bem-aventurana que se origina do mtuo
contato destes dois, e assim se sente completamente encharcado, da cabea aos ps, pelo Parmta-Rasa,
continuamente fluindo do Mldhra para o Brahmarandhra, torna-se imortal e permanece perpetuamente
jovem. Oh Kulen ! contemplando assim quem realiza Sdhan de todos os rituais, rapidamente obtm a
fruio de todos os seus desejos no h dvida disto.
Pureza (Sttvika) Dhyna e seus frutos
16:54 Oh Minha Amada ! agora Eu falarei sobre as diferenas de tudo o Dhyna frutificante do qual se
pode obter os frutos desejados sem Pj e Homa etc.
16:55-58 O Sdhaka deve, com a mente composta, sentar-se em uma postura confortvel e em algum local
agradvel. Em seguida, depois de adorar o Guru, ele deve contemplar a brilhante Lua Cheia situada em sua
cabea. No centro do disco da Lua ele deve se concentrar no r Prsda Par Bja, branco como a prola,
como o cristal, a cnfora, a flor Kua e a Lua, e contendo as dezesseis vogais7. Ele deve imaginar, com mente
concentrada, como se seu corpo estivesse completamente encharcado com o nctar fluindo daquela Lua.
Assim, todos os seus maus efeitos devem ser destrudos e ele deve ser beneficiado com os auspiciosos r e
nutrido.
16:59 Oh Minha Amada ! associado com a satisfao da juventude ele deve realizar 1008 Japas do PrsdaPar-Mantra e adorar o Maala.
116
http://sriganesa.blogspot.com.br/
Karen de Witt
16:60-61 Assim, livrando-se dos maus efeitos dos Grahas, da epilepsia, histeria que se originam dos efeitos
dos espritos malficos e de touras doenas mentais e fsicas, o Sdhaka deve viver uma vida prospera
abenoada com filhos e netos. Juntamente ele deve ser adorado por todos os homens.
16:62 Ele desenvolve a capacidade de entender os stras desconhecidos, pode compor boa poesia e sem
dvida se torna inteligncia pura em si mesmo.
16:63 Nas doenas como neuroses, o Sdhaka deve realizar Japa enquanto contempla a cabea. No caso de
dor, problemas de vento (doenas originadas do desequilbrio de Vata), abscessos, coagulao ou dor ao urinar,
ele deve, Oh Devei ! concentrar sobre a parte afetada e realizar Japa.
16:64 No caso de alguma grande doena, ele deve se concentrar sobre os rgos do corpo. Isto sem dvida
ir libert-lo de todas as suas doenas.
16:65 Contemplando sobre os 10 Indriyas, faa-os saudveis e equilibrados. Onde quer que o Bja seja
contemplado, sem dvida os respectivos frutos so obtidos.
16:66-67 Quem contempla sobre o Mrdh (topo da cabea), torna-se imortal e sempre jovem. Oh Minha
Amada ! Este Dhyna que destri todas as doenas e providencia sade e conhecimento. Sem dvida no
existe nada mais superior a isto. Isto verdadeiramente o fruto da pureza, ou do Sattvico Dhyna.
16:68 Oh Devei ! deve-se aderir a este mtodo em todos os rituais de pacificao. Verdadeiramente se
obtm fortunas a partir deste mtodo.
Rjasa Dhyna e seus frutos
16:69 Pela contemplao dos Bjas associados com os 12 Svaras (vogais) nos doze ltus bsicos, o Sdhaka
se torna imortal e sempre jovem.
16:70 Oh Kulanyike ! pela contemplao sobre os Bjas associados com os seis longos Svaras (vogais) nos
seis dhras, o Sdhaka adorado pelas Devis que residem nestes ltus.
16:71-73 Situado no centro do pericarpo do ltus do corao est o Sol. Deve-se contemplar sobre o ParPrsda-Bja situado naquele Sol e brilhante como o Sol nascente, cuja radiancia avermelhado como a flor
Jav (Chinese rose), a flor Bandhka (Pentapetes Phoenia), as flores Sindra e Padma-Rga (matiz do ltus).
A partir deste brilho, os trs mundos tambm parecem vermelhos. Agora ele deve sentir seu prprio Eu Interno
absorto no brilho daquele Bja.
16:74 Portanto, associando a si mesmo com a exuberncia da juventude (Taruollsa), o Sdhaka deve
realizar 1008 Japas do Par-Prsda-Bja.
16:75-76 A partir deste ritual at mesmo os Deuses, os demnios, Gandharvas, Siddhas, Kinnaras, Guhyakas,
Vidydharas, Muns, Yakas, Ngas, Apsaras, senhoras, animais carnvoros como os lees, tigres e serpentes,
todos so cativados, ento, o que dizer dos homens?
16:77 Oh Minha Amada ! o Sdhaka recebe grande esplendor e desfrutes celestiais. Por quem um Japa
realizado com contemplao na cabea, ele cativado rapidamente.
16:78 Assim foi declarado sobre os frutos do Rjasa Dhyna. Em todos os rituais de cativao, deve-se aderir
a este mtodo.
16:79 Oh Devi ! todas essas fruies so dos rituais de cativao e d o fruto de todos os esplendores. Sem
dvida verdade de que no h nada melhor do que este Dhyna.
Tmasa Dhyna e seus frutos
16:80 Construindo um tringulo, um hexgono, um octgono e um Bhpura, deve-se, em seu centro, escrever
o Mla Mantra junto com o nome do Sdhya (nome do objetivo, ou pessoa desejada)
16:81 Oh Paramevar ! nos seis ngulos devem ser escritos os seis membros. Oh Prvati ! os oito Svaras
devem ser escritos nos filamentos e nos quadrados das ptalas.
16:82 Oh Ambike ! nos quatro cantos do Bhgha, o Mla Mantra deve ser escrito e com p de cinco cores o
Yantra deve ser embelezado (desenhado).
16:83-84 O conhecedor dos Mantras deve escrever um Yantra da forma acima. Em seguida, no centro do
Yantra e nos quatro cantos do Bhpura, ele deve estabelecer, Oh Minha Amada ! um, trs, seis, oito e quatro
assim vinte e dois Kalaas no total, respectivamente. Ou ainda, conforme a sua capacidade, ele pode
estabelecer 18, 10, 7, 4, ou at mesmo um Kalaa.
16:85-88 Oh Minha Amada ! Portanto, todos estes Kalaas devem ser preenchidos conforme a forma
prescrita com Asthi (osso), Rakta (sangue), ira (veias), Tantu (fibras), Carma (pele) e Vastra (roupas) etc. Em
seguida, um conhecedor de Mantras, deve adorar apropriadamente com o devidamente consagrado PraPratih Mantra o Kalaa dos Devats e os Dikplas nos vrios pontos cardinais. Portanto, para a pacificao
de todos os pecados, o amado iya deve ser consagrado com gua dos Kalaas.
117
http://sriganesa.blogspot.com.br/
Karen de Witt
16:89 Assim, o Sdhaka obtm vida longa, riqueza, brilho, boa fortuna, conhecimento e livramento das
doenas etc. Um Rei assim consagrado obtm soberania sobre a terra, espalhando-se sobre os oceanos em
todas as direes.
16:90 Assim consagrado, uma pessoa pobre obtm esplendor e uma mulher estril obtm filhos possuidores
de todas as qualidades.
16:91-92 Ele retira, sem dvida, todas as perturbaes de maus espritos, morte prematura e doenas. Se este
Yantra, escrito sobre trs metais (Trilauha) ou sobre a casca da btula (Bhoja Patra), for amarrado no brao,
ento ele providencia proteo contra todas as coisas e tudo o que o Sdhaka deseja ele, sem dvida, consegue
obter.
16:93-95 Cativao da espada, interrupo do envelhecimento, Yakin-Siddhi, Ajana-Siddhi, PdukSiddhi, Aim etc., as oito grandes realizaes, a grande formula qumica e mdica, comprimidos capazes de
reviver o morto todas estas maiores realizaes facilmente vm para o conhecedor do Par-Prsda-Mantra.
A Sdhan dos akarmas (os seis rituais para os objetivos desejados) nunca so inteis.
16:96-97 Meditando sobre o Devat, um Sdhaka deve realizar Havana como antes, com crcuma e outros
materiais amarelos, lenha, frutos e folhas. Isto sem dvida imobiliza o discurso, a audio, o movimento, a
viso, o brao, o rio, os planetas, o inimigo e vrios outros animais ferozes.
16:98 Oh Minha Amada ! No h melhor Dhyna do que este para o propsito de se destruir as calamidades
planetrias, as doenas e as pessoas malficas. Isto verdadeiro e no h dvida sobre isto.
16:99 Oh Devi ! assim foi dito sobre o resultado da Tmasa Sdhan. Deve-se usar este mtodo para infligir
morte sobre pessoas ms e inimigos.
16:100 Oh Minha Amada ! Conhecendo estas distines de Dhyna, diretamente da boca de um Guru, devese sozinho praticar os akarmas, no o contrrio.
Mtodo de Havana na pacificao, cativao e atrao etc., dos 6 rituais
16: 101-103 Oh Kulanyike ! um Sdhaka deve realizar Havana com samidh (combustvel) de Khadira
(Acacia catechu), veta-Mandra (Erithrina Indica), Pala (Curcuma zedoria), Uumbara (Ficus Glomerata),
Avattha (Ficus Religiosa), Pippala (tambm chamada de Ficus Religiosa), Plaka (Ficus infectoria)
Apmrga (Achyranthes spera), ltus branco e outros materiais, frutos, comestveis, arroz cozido no leite com
acar, Madhura-traya (acar, mel e manteiga clarificada) ou arroz-tila misturado com Sur.
16:104 Conforme for o objetivo, que pode ser pequeno ou grande, deve-se, com todos os materiais acima
mencionados, ou com um, fazer um, trs ou cinco mil oblaes.
16:105-106 Oh Kulevari ! invocando e contemplando sobre o Devat com revestimentos, um Sdhaka deve,
no poo contendo o fogo purificado, metodicamente e com mente concentrada, colocar dez mil, um Lack ou
dez Lacks de oblaes conforme prescrito para o ritual em questo.
16:107 Todas as doenas como histeria, epilepsia, tuberculose e todos os outros problemas, sem dvida, so
destrudas imediatamente diante deste ritual. Oh Minha Amada ! a pessoa obtm dito todas as espcies de paz,
conhecimento e aprendizado.
16:108-113 O conhecedor dos Mantras deve realizar Havana na forma prescrita com Kadamba (Nauclea
Cadamba), Aoka (Jonesia Ashoka Roxb), Agastya (Agasti grandiflora), Punnga (Rottleria tinctoria ou
calophylium inophyllum), ma (manga), Madhka (Bassia latifolia), Camp (Michelia Campaka), Pala
(Curcuma zedoria), Bilva (Aegle Marmelos), Pala (Bignonia Suaveoleus), Kapittha (Feronia elephantum),
Mlat (Jasminum grandiflorum), Mallik (Wrightia antidysenterica), Jti (um tipo de jasmim), Bandhka
(Pentapetes phoenicea), Ltus vermelho, Kalhra (Nymphia Ltus), Mandar vermelho (Erithina Indica) Ythi
(Jasminum auriculatum), Kunda (Jasminum multiflorum), Jap (China rose), Nrikela (coqueiro), Kadal
(Musa sapientum), Drk (uvas), Iku (cana de acar), Pthuka (uma espcie de gro), Candana (Sndalo),
Aguru (Aquilaria agaloocha), Karpra (Cnfora), Rocan (um pigmento amarelo mais conhecido como Gorocan), Kukuma (crocus sativus) e combustveis de outros materiais auspiciosos (outras madeiras e leos),
flores, folhas, frutos etc. A partir disto, Oh Kulevari ! o rei, as senhoras soberbas de sua juventude, os homens,
os lees, tigres e outros animais ferozes, os elefantes, Siddhas, Devas, Apsaras, Yakas, Gandharvas e suas
fmeas todos estes, sem dvida, so cativados.
16:114 Havana de Bj-Lavaa definitivamente atrai as senhoras e a pessoa obtm fortuna superior com este
mtodo.
O conhecedor do Par-prsda Mantra liberado nesta mesma vida
16:115 No h o que dizer tanto. Com este rei dos Mantras nada permanece inalcanvel para o Sdhaka.
16:116 Oh Kulevari ! um adepto em rdhvmnya, conhecedor do Par-Prsda Mantra, e conhecedor do
conhecimento essencial do Kulrava liberado nesta mesma vida.
118
http://sriganesa.blogspot.com.br/
Karen de Witt
16:117 O conhecedor do Par-Prsda Mantra permanece sempre liberado onde quer que ele viva, quer em
um local santo ou no santo, ou mesmo no meio da gua no h dvida quanto a isto.
Mtodo de causar inimizade, averso e morte etc., nos 6 rituais
16:118 Oh Prvati ! deve-se primeiramente conhecer o Bhairava e as Devis dos pontos cardinais, os Phas,
os locais sagrados, Mudrs, Mathas e o rdhvmnya.
16:119-124 Nimb (Azadirachta Indica), Kraskara (uma planta venenosa), Unmatta (Pterospermum
Acerifolium), Kaak (nome de vrias plantas espinhosas), Vipra-danta (dentes de um Brahmae), Asthi
(ossos), vrias plantas espinhosas e outros materiais inauspiciosos, ou glbulos pretos, vrios combustveis,
folhas, frutos tudo isto junto com a fumaa da cozinha, cinzas de piras de funeral, e colrio de Trikau (trs
coisas amargas, ou seja, pimenta preta, pimenta longa e gengibre em p) devem ser bem socados em suco de
Unmatta (Pterospermum acerifolium) e ento enterrado bem. Tomando esta pasta e tambm a poeira de baixo
dos ps do Sdhya (contra quem o ritual est sendo direcionado), e as cinzas da pira funerria tudo isto deve
ser misturado e um modelo do Sdhya feito desta pasta grossa. Agora, invocando vida nela (na imagem
modelada), ela deve ser enterrada sob a fogueira. Em seguida, com uma mente maliciosa, olhando ferozmente e
com uma atitude raivosa, o Sdhaka deve fazer um fogo a partir das sete madeiras venenosas. Neste fogo ele
deve, ento, realizar Havana com os materiais acima mencionados. Isto, sem dvida, causar inimizade,
averso e morte.
Contemplao das cores branca, etc., nos rituais de pacificao etc., nos 6 rituais
16:125-126 Deve-se contemplar sobre a cor branca Sattvica nos rituais de pacificao; na cor vermelha
Rjasica nos rituais de cativao; e a cor preta Tmasica nos rituais cruis.
16:127 O Sdhaka deve tomar todas medidas de auto proteo e comear o ritual somente mais tarde. Quem,
por iluso, no faz assim, torna-se um animal dos Deuses.
16:128 Portanto, Oh Devi ! um Sdhaka sbio deve comear os rituais somente depois de realizar o Mahoh-Nysa, adorao e Bali.
16:129 Contemplando sobre o Fogo no centro do Mldhra Ltus, deve-se, em seguida, contemplar neste
centro o Par-Prsda-Bja junto com dez letras permeando-o e brilhantes como o fogo da dissoluo final.
Mtodo de destruir aqueles que causam injuria.
16:130-133 Assumindo-se como o fogo (ou se imaginando) da dissoluo final, uma atitude temerosa para
com todos os organismos, um Sdhaka, olhando para o Sul, com olhar feroz e associado com a exuberncia da
juventude, deve realizar 1008 Japas do grupo de Mantras chamado Par-Prsda.
16:134 Deve-se contemplar todos os seres injuriosos, as pessoas cruis, aqueles que causam conflitos e dor,
invejosos sem fundamentos, que causam perturbaes na adorao, espritos malficos, planetas secundrios,
duendes, espritos, Yakas, Rkasas e todos os outros seres ferozes como caindo naquele fogo e queimando
nele. Assim eles so destrudos em um momento como traas no fogo.
16:135 Oh Devei ! em cuja cabea este Bja contemplado obtm a morte. A partir deste Dhyna at
mesmo a Morte (Kla) em Si mesmo destrudo.
16:136 Oh Minha Amada ! assim eu falei em brevidade os rituais relacionados aos objetivos desejados. Oh
Kuleni ! agora o que mais Voc quer ouvir?
__________________________________________________
1. Lakh uma unidade de medida equivalente a cem mil cada um.
2. Siddha Mantra j foi visto no captulo anterior que trata da adequao do Mantra. A importncia de se entender este passo na escolha
do Mantra fundamental no s para a frutificao dos rituais escolhidos como tambm para evitar um mantra que cause danos tanto ao
Sdhaka quanto aos seus prximos e parentes.
3. Os seis Rituais (akarmas) so 1. Mraa; 2. Mohana; 3. Vaikaraa; 4. Uccana; 5. Stambhana; 6. nti.
4. A importncia de se conhecer os vrios elementos que compem o tempo do ritual, isto , o momento em que ele est sendo realizado,
importante para a fruio do mesmo.
5. Novamente tais elementos sempre esto presentes na realizao da Sdhan Tntrica, sem o qual impossvel execut-la com
propriedade. Estes lokas prosseguem listando todos os elementos necessrios e faz como que um alerta para a compreenso de seus usos
dentro da ritualstica antes de iniciar at mesmo uma Sdhan. No possvel que nada seja esquecido para o bom sucesso da adorao.
6. Em Vedic Remedies in Astrology, Pt. Sanjay Rath cita os mantras masculinos como Vaa e Pha, ao passo que os femininos so
aqueles terminados em Svh e Vaua, e os neutros aqueles terminados em Hu e Nama. Observe a diferena aqui com a terminao
em Hu dado no Kulrava Tantra como sendo Masculino.
7. Conforme autoridades dos stras tais como Lalitopakhyana, Tantra Raja Tantra, Dakimrti Sahit, Vasiha Sahit,
Kamakal Vilsa, Bhairava Yamala etc., o significado espiritual e csmico das fases da Lua so as 16 Kals, ou fases, das quais 15 so
visveis para ns, e as outras 16 so invisveis e est alm da nossa percepo. As 16 Kals da Lua (Candra) so: 1. Amt 2. Mnad
3. P 4. Tui 5. Pui 6. Rati 7. Dhti 8. aini 9. Candrik 10. Knti 11. Jyotsn 12. r 13. Prti 14. Agad 15.
Pr 16. Pmt. A numerao aqui corresponde sequencia de todas as Kals como citaes por Sir John Woodroffe, Kulrava
119
http://sriganesa.blogspot.com.br/
Karen de Witt
Tantra, dentre os Tratados acima mencionados. Pode haver algumas divergncias por parte de algumas autoridades quanto a sequencia. Em
continuao, estas 16 Kals so governadas por 16 Nitya Devis. Elas so chamadas oaa Nityas, e so: 1.Mah Tripura Sundar,
2.Kamevar, 3.Bhagamlin, 4.Nityaklinna, 5.Bherunda, 6.Vanhivasin, 7.Maha Vajrevari, 8.ivadooti (Roudri), 9.Tvarita,
10.Kulasundari, 11.Nitya, 12.Nlapataka, 13.Vijaya, 14.Sarvamagala, 15.Jvalamalin, e 16.Chidrpa (Chitra). Em continuidade, as 16
vogais so a i u e ai o au l l am a. A adorao dessas Divindades uma bem conhecida prtica
Tntrica e no ser abordada aqui nesta traduo.
8. As cores como descritas no Kulrava Tantra podem ser encontradas diferentemente em outros stras, mas o fundamento da ritualista
como citado aqui. Abaixo deixo uma tabela como por outras autoridades, devidamente mencionadas em suas citaes, sobre as cores,
direes, estaes e demais ordens dos elementos utilizados em cada um dos seis rituais.
akarmas
nti
Pacificao
Vaikaraa
Cativao
Stambhana
Imobilizao
Mohana
Dissenso
Uccana
Averso
Mraa
Erradicao
akti
Cor
tu
(estao)[9]
Disa
direo que
a
pessoa
deve voltar
seu rosto
Rati
Branco
Hemanta [10]
2am 6am
V
Vermelho/Rosa
Vasanta
6am 10am
Ram
Amarelo escuro
iira
10am 2pm
Jyestha
Misturado
Grma
2pm 6pm
Durg
Preto
Var
6pm 10pm
Kl
Cinza
arada
10pm 2am
Nordeste
Norte
Leste
Sudoeste
Noroeste
Sudoeste
ukla Paka
Dvitya (2)
Tritya (3)
Pacam (5)
Ou Saptmi (7)
ukla Paka
Chaturthi (4)
ah (6)
Navam (9) ou
Trayoda (13)
Aam (8)
Navam (9)
Daam (10)
Ekda (11)
Ka Paka
Aam (8)
Caturdas (14)
Vara (dia)
Quarta/Quinta
Segunda/Quinta
Sexta/Sbado
Sbado
sana
Vinyasa [11]
Mandala
Mudra [18]
Homa Yagya
Mudr [19]
Varakara
(A) [23]
Varakara
(B) [23]
Jati [24]
Bhutodaya
(surgindo
dos
elementos)
Padmsana
Granthana [12]
Jala (gua)
Padma
Mrigi [20]
Svastiksana
Vidarbha [13]
Vahni (fogo)
Pasa
Mrigi
Ka Paka
Aam (8)
Caturdas (14)
Ou Amvsya (15)
ukla Paka
Pratipada (1)
Domingo/Tera/
Sbado
Vikatsana
Samputa [14]
Pthiv (terra)
Gada
Hamsi [21]
Kukuttsana
Rodana [15]
ka (ter)
Musala
Sukari [22]
Vajrsana
Yoga [16]
Vyu (ar)
Vajra
Sukari
Ka Paka
Aam (8)
Caturdas (14)
Ou Amvsya (15)
Ou ukla Paka
Pratipada (1)
Domingo/Tera/
Sbado
Bhadrsana
Pallava [17]
Vahni (fogo)
Khadga
Sukari
Candra
Jala (gua)
Pthiv (terra)
ka (ter)
Vyu (ar)
Agni (fogo)
Sa []
Va []
La []
Ha []
Ya []
Ra []
Nama
Respirar
na
parte
inferior
das narinas
svh
Respirar
na
parte superior
das
narinas
(fogo)
Vaa
Respirar na parte
mediana das narinas
(terra)
Vauat
Respirar na
parte mediana
das narinas
(terra)
Hu
Respirao
obliqua (ar)
Ghee de vaca e
grama Drv
Ghee de cabra e
madeira
de
rom
Ghee de ovelha e
madeira
de
amalatasa
leo de attasi
e madeira de
dhatura
leo de mostarda
e madeira de
mangueira
leo de bitter e
madeira de khadira
Concha, tulasi
etc
Fogo domstico
Sementes
de
ltus
Fogo domstico
Lima ou curcuma
Dentes de cavalo
ou coral vermelho
Campo crematrio
Dentes de jumento
Suprabha
Rakta
Hiranya
Sementes de
neem
Madeira
Vibhitaka
Fogo ao ar
livre
Gagana
Atiraktika
Ka
Pasta de sndalo
Bhoja patra
Go-rocan
Bhoja patra
Crcuma
Pele de tigre
Quadrado
Charcoal
Tecido
bandeira
Hexgono
Visastaka [29]
Osso humano
Forma de ltus
Kjal [28]
Couro cru de
jumento
Triangular
Prescrito
na
madeira
do
yagna
Grama Drv
Ferro
Ferro
Ferro
Ferro
rvore Agastya ou
Amalatasa
Karanja
Vibhitaka
Osso humano
Tithi
Pha
Respirar na parte
superior das narinas
(fogo)
[25]
Samidha
(madeira
para yagna)
[26]
Mala
Agni (Fogo
Sagrado)
Nome
da
Lngua
de
Fogo [27]
Tintura
Papel para o
yantra
Yagna
Kunda (fogo
Pit)
Sruva
e
Sruci
(concha)
Caneta para
escrita
Ouro
Ouro, prata ou
madeira chameli
120
de
Campo crematrio
Semi-crculo
http://sriganesa.blogspot.com.br/
Karen de Witt
(*) Todas as notas de rodap neste livro com citaes a partir dos estudos feitos no Mantramahodaddhi de
Mahdhara, Vedic Remedies in Astrology, por Pt. Sanjay Rath; Mystical Formula, por K.T.Shubhakaran; rCakra, por S.K. Ramachandra Rao; Kulrava Tantra, por Sir John Woodroffe (Arthur Avalon); e
Kmakalvilsa, por rmanmhevara Puynanda Ntha.
121
http://sriganesa.blogspot.com.br/
Karen de Witt
KULRAVA TANTRAM
________________________________________________________
saptadaa ullsa
Dcimo-Stimo Ullsa
________________________________________________________
r Devi disse:
17:1 Oh Kulea ! Eu quero ouvir sobre a Bhvan (a contemplao) do Guru e os Nomes etc. Oh
Paramevara ! tambm me fale a essncia ou a verdade dos Kula-Dravyas.
vara disse:
17:2 Oua, Oh Devi ! estou falando o que Voc me perguntou. O conhecimento do Kula alcanado por
meramente ouvir isto.
Orao do Gurudeva
17:3-6 Curvado a Ti, Oh Senhor ! Oh Deus iva ! na forma do Guru que assume numerosas formas para o
propsito da manifestao e da realizao do Supremo Conhecimento. Aquele que a forma de Nryaa, que
a forma do Supremo Eu; que o dissipador das trevas do pecado de toda ignorncia; que est encharcado
com Cit; que conhece tudo ( Onisciente); que a corporificao da Compaixo; que o Auspicioso e o
Doador do que auspicioso para todos os devotos aqui e alm. Eu me curvo a Ti em frente, dos lados, nas
costas, acima e abaixo. Assim Sat-Cit ordena que eu possa sempre permanecer como teu servidor.
Namaste ntha bhagavan ivya gururpie |
Vidyvatrasasiddhye svktnekavigraha ||3||
Nryaasvarpya paramtmasvarpie |
Sarvjnatamobhedabhnave siddhanya ca ||4||
Sarvajya dayklptavigrahya ivtmane |
Paratreha ca bhaktn bhavyn bhvadyine ||5||
urastt prvayo phe nama kurybhuparyadha |
Sadd saccittarpea vidhehi tava dsatm ||6||
122
http://sriganesa.blogspot.com.br/
Karen de Witt
17:12 Quem em si mesmo ensina tudo que vem para ele, mvel e imvel (carcara) e quem perfeito no
Yoga do Yama etc., chamado crya.
17:13 rdhya porque ele d a conscincia do Eu (tmabhva), porque rejeitou gostos e desgostos
(rgadvea), e porque sua mente est centrada unicamente em meditao, ou Dhyna, ele chamado rdhya.
17:14 Deika, Oh Minha Amada ! porque ele se apresenta na forma da divindade (devat), porque ele
concede a Graa sobre os discpulos, e porque ele a corporificao da Compaixo (karu), ele chamado
Deika.
17:15 Svm porque ele transpira sua paz interior (svnta) e delibera sobre a Suprema Verdade, e porque ele
desprovido de falsos conhecimentos (mithyjas), ele chamado de Svm.
17:16 Mahevara porque ele desprovido de mculas da mente (manodoa) etc., porque ele rejeita
argumentos secos e semelhantes (hetuvda), porque ele se assemelha a animais como cs (vdi) e porque ele
amvel (ramya), ele chamado Mahevara.
17:17 rntha porque ele transmite o conhecimento da prosperidade (r) e da Liberao; porque ele instrui
em Ndi Brahman e em tman; e porque ele um emblema da obstruo (sthagita) da Ignorncia, ele , Oh
Minha Amada ! chamado de rntha.
17:18 Deva porque ele cruza os limites do espao e do tempo (dea-kla); porque ele adquiriu controle
(vakta) sobre o mundo e Jva, ele chamado Deva.
17:19 Bharaka porque ele remove os laos do mundo (bhava), porque da Lua da forma de a (ou, seja,
circular) sobre Sua cabea, porque ele protege (Rakaa), charmoso (Kamanya), ele chamado Bharaka.
17:20 Prabhu porque ele delibera sobre o conhecimento do propsito mstico do Vednta e dos gamas, os
quais so bem guardados (pragupta); e porque ele concede desfrute (Bhukti) e Liberao, ele chamado
Prabhu.
17:21 Yog porque Oh, Minha Amada ! ele pulsa com a glria do Mantra devido a prtica da Yoni Mudr, e
porque ele adorado pela hoste de deuses (grva gaa), ele chamado de Yog.
17:22 Sayam porque ele rejeita a misria devido ao apego (sagadukha); porque ele indiferente aos
estgios da vida (rama) que ele possa estar (yatrakutra), porque ele firma o Eu no retiro (mitha) ele
chamado Sayam.
17:23 Tapasv porque ele medita na Realidade da Verdade (Tattva); porque ele rejeita toda censura e
semelhantes (parivda); porque ele aceita (svkra) todos os acontecimentos auspiciosos, ele chamado
Tapasv.
17:24 Avadhta porque ele imutvel (akara) e excelente (vareya); porque ele lanou fora (dhta) todos os
laos do mundo; porque ele realizou a verdade daquele Eu Sou Isso (Tat Tvam Asi), ele chamado Avadhta.
17:25 Vra porque ele livre (vta) da paixo (rga) intoxicao, aflio, raiva, cime, iluso; porque ele est
sempre longe (vidhra) de rajas e tamas, ele chamado Vra.
17:26 Kaulika porque Kula o grupo nascido da akti e de iva; quem sabe que a Liberao a partir do
Kula, o Kaulika.
17:27 Kula a akti, akula iva; aqueles que so proficientes por meditao tanto no kula quanto no akula,
so, Oh Minha amada, Kaulikas.
17:28 Sdhaka porque ele rene a essncia (sra); porque ele caminha o caminho do Dharma e porque ele
controla os sentidos ativos (karaagrma), ele chamado Sdhaka.
17:29 Bhakta porque por sua adorao (bhajant), com suprema devoo, com sua mente, discurso, corpo e
ao (kyakarmabhi) ele cruza (tarati) todas as misrias, ele chamado Bhakta.
17:30 iya porque ele dedica seu corpo, riqueza, os pras ao Santo Guru e aprende (ikate) Yoga do
Guru, chamado iya.
17:31 Yogin porque ela pratica a Yoni Mudr, serve aos ps de Girij (a Divina Me), e porque a glria de
tudo imerge sem suporte (nirlnopdhi), ela chamada Yogin.
17:32 akti porque querida a centenas (ata) de crores das grandes divinas divindades Yogins e porque ela
concede rapidamente a liberao (tvramukti), ela chamada de akti.
17:33 Pduk porque isto protege (plant) do sopro do infortnio, porque ele aumenta o que desejado
(kmitrtha), isto chamado Oh, Minha Amada ! Pduk.
17:34 Japa porque ele destri o pecado feito em milhares de nascimentos (janmntara), e porque ele mostra a
luminosidade da Suprema Divindade (paradeva-prakt), isto chamado Japa.
17:35 Stotra porque pouco a pouco (stokastokena) ele provoca deleite na mente, e porque ele atravessa
(santraat) o laudatrio, isto chamado Stotra.
17:36 Dhyna porque controlando a aflio dos sentidos pela mente, a contemplao pelo ser interior, da
divindade escolhida, isto chamado Dhyna.
17:37 Caraa porque isto protege de todos os resultado malvolos e causa o florescimento do que foi feito
(caritrtha); porque ele toma a forma dos homens e das mulheres (nara-nr), isto , Oh, Minha Amada !
chamado de Caraa.
123
http://sriganesa.blogspot.com.br/
Karen de Witt
17:38 Veda porque isto determina o propsito de todas as escrituras comunicadas (vedita) e do Sagrado
Dharma, e porque ele o suporte de todas as Filosofias (Daranas), isto chamado de Veda.
17:39 Pura porque isto fala do mrito e demrito (puyappa); porque ele dispersa os seres malficos
como os Rkasas, e porque ele gera os nove tipos de devoo (navabhakti) e semelhantes, isto chamado de
Pura.
17:40 stra porque ele constantemente comanda (sant) aqueles que vivem nas regras do Vara-rama;
porque ele atravessa (trat) todos os pecados, ento ele chamado de stra.
17:41 Smti porque ele define o Dharma e o Adharma para aqueles esto com um nico pensamento devido
a esta lembrana (smaraa); porque ele dispersa sua escurido (timira) ele chamado de Smti.
17:42 Itihsa porque ele narra o sancionado, ia, Dharma etc., quebra a escurido (timira) da ignorncia e
remove (harat) todas as misrias ele chamado Itihsa.
17:43 gama porque ele narra o modo da conduta (cra) com o objetivo de se alcanar o objetivo piedoso
(divyagati); porque ele fala da verdade da grande alma (Mahtma), isto , Oh, Minha Amada ! chamado de
gama.
17:44 kta porque ele adorado pelas hostes de kins; porque ele cruza (tra) o oceano da vida; por
causa da presena da Suprema, da Prima akti, ele chamado kta.
17:45 Kaula porque ele abandona os estgios iniciais com juventude (Kaumra), destri o nascimento, a
morte (lay) etc., e porque est relacionado ao Kula sem fim, isto chamado Kaula.
17:46 Pramparya porque ele corta fora os laos (pa), porque ele deleita (rajant) a suprema Luz
(paratejasa), porque ele meditou pelos ascetas (yatibhi) ele chamado Pramparya.
17:47 Sampradya porque a essncia da vida no mundo (sasara), porque ele produz luz, alegria
(praknanda-dnata), porque ele traz fama (yaas) e boa fortuna, ele chamado de Sampradya.
17:48 mnya porque ele o Primeiro (ditvt) dentre todos os Caminhos, porque ele pem em movimento
uma alegria na mente (Manollsa), porque ele a causa do Dharma na forma de Yaja etc., ele chamado de
mnya.
17:49 rauta porque ele ouviu (ruta) muitos Mahmantras, Yantras, Tantras e Devats, e porque o que ele
ouviu sua vida inteira, ele ento chamado rauta.
17:50 cra porque ele corporifica a Verdade no mnya, porque ele afirma a Verdade com habilidade
incomum (cturyrtha-nirpat) e porque ele acalma gostos e desgostos (rgadvea) ele assim chamado de
cra.
17:51 Dk porque d o estado divino de ser (divyabhva), lava (klant) o pecado e livra dos laos da
existncia mundana, isto chamado Dk.
17:52 Abhieka porque ele remove o sentido de Eu (ahabhva), lava todo o medo (bhti), asperge (gua
sagrada) (secana) e produz emoo (kampa), nanda etc., isto chamado de Abhieka
17:53 Upadea porque ele intenso (ulvaa), supremo (par) querido para a divindade (devat) e devido o
impacto da akti isto chamado de Upadea.
17:54 Pela Meditao (manana) na Divindade luminosa que a forma da Verdade, ele salva (tryate) de todo
o medo; portanto isto chamado Mantra.
17:55 Devat porque, Oh Prvati ! ele ocupa o corpo (deha) do devoto, confere benos (varadnt), acalma
os trs tipos de perturbaes (tpatraya), ento ele chamado Devat.
17:56 Nysa porque quando ele colocado nos membros os tesouro so adquiridos corretamente
(nyyoprjita), porque ele protege tudo (sarvarakkart), ele chamado Nysa.
17:57 Mudr, Oh Kulevar ! porque ele agrada (mudam) os deuses, derrete a mente (drva), ele chamado
Mudr que o que deve ser mostrado.
17:58 Akamlik porque isto produz fruto interminvel (ananta), elimina (kapita) completamente todos os
pecados, trazendo ganhos atravs das letras (Mtk) e por isso ele chamado Akamlik.
17:59 Maala porque a Dkin que o ocupa auspiciosa (magalatvt dkiny), porque a morada da
hoste das Yogins e devido a sua beleza (lalitatvt) isto chamado Maala.
17:60 Kalaa porque ele tem a forma do assento de ltus (Kamlsana), porque ele destri os tattvas inferiores
(laghu tattva) e porque ele remove (amita) os infinitos pecados, por isso isto chamado Kalaa.
17:61 Yantra porque de todos os seres como Yama (Senhor da morte) etc., e at mesmo de todo medo, isto
sempre salva (tryate), ele , Oh Kulevari ! chamado de Yantra.
17:62 sana porque, Oh Minha Amada ! ele produz a auto realizao (tmasiddhi), previne todas as doenas
(sarvaroga) e d os nove siddhis (navasiddhi), ento ele chamado sana.
17:63-64 Madya porque ele destri todos os laos de my, mostra o caminho da liberao e parte fora as
oito aflies, ele chamado Madya. Porque ele implica em doao, mahdna, porque o local sagrado do yga
o nico local que convida para o seu uso e porque ele gera o estado de iva, ele chamado Madya.
17:65 Sur porque, Oh, Minha Amada ! ele recorrido pela mente agradada (sumanasa), porque ele d o
reinado do que desejado (rjya) e porque ele d a forma de deus (surkra), ele chamado sur.
124
http://sriganesa.blogspot.com.br/
Karen de Witt
17:66 Amta, Oh Minha Amada ! porque ele tem a forma da Lua (amtmu), porque ele remove a morte
(mtyu), porque ele faz a Verdade (Tattva) surgir luminosamente, ele chamado Amta.
17:67 Ptra porque o universo inteiro em si mesmo para ser sorvido (pnga), porque ele defende as
trades e os quartetos (tricatuka) na criao e porque ele salva os cados (tra), ele chamado Ptra.
17:68 dhra porque ele da forma do fogo (ukani), porque ele querido pelo Senhor Criador
(Dhtdeva), porque ele guarda (rakaa) o que suportado, ele chamado dhra.
17:69 Msa porque ele causa auspiciosidade (mgalya), porque ele d o nanda na conscincia
(savidnanda) porque ele querido por todos os deuses (sarvadevapriyatvt), ele chamado de Msa.
17:70 Pj porque, Oh Minha Amada ! isto destri o legado de prvios nascimentos (prvajanma), porque
ela previne nascimentos e mortes (janmamtyu), porque ela produz completo fruto, ento ela chamada de
Pj.
17:71 Arcana porque ele produz os frutos desejados (abhaphala), assegura o fruto de todas as quatro
classes (caturvarga), e deleita (nandant) todo os deuses, por isso isto chamado Arcana.
17:72 Tarpaa porque o Deus, que a Verdade (Tattva), cercado por Sua comitiva (parivra), d os nove
tipos de deleite (navnanda), por isso isto chamado Tarpaa.
17:73 Gandha porque ele destri a aflio do infortnio profundo e infinito (gambhra), porque ele d o
conhecimento do Dharma, ele chamado Gandha.
17:74 moda porque ele provoca o nascimento de tudo que est baseado no Olfato (ghrana, ou seja, o
tattva de pthiv), mostra o Caminho da liberao (mokamrga), subjuga a dor amaldioada (dagdhadukha)
por isso ele chamado moda.
17:75 Akata porque eles produzem alimento (anna), eliminam completamente (kapita) todo pecado e faz a
pessoa se identificar com Aquela verdade (Tat), eles so chamados Akata.
17:76 Pupa porque ele aumenta o mrito (puya), remove o acmulo de pecado (ppa), providencia muita
riqueza (pukalrtha), ento ele chamado de Pupa.
17:77 Dhpa porque ele retira completamente (dhta) a mcula do odor ptrido e porque ele produz supremo
deleite (paramnanda), ele ento chamado Dhpa.
17:78 Dpa porque ele dissipa esta ignorncia extensiva (drgha), a pesada escurido e o sentido de ego, e
porque ele ilumina a Suprema Verdade (paratattva), ele chamado Dpa
17:79 Moka-Dpa porque ele elimina a escurido da iluso (Moha), previne as perturbaes da decadncia
(kayrti), d a forma celestial (divyarpa) e ilumina a suprema Verdade, e porque chamado lmpada (dpa)
de Moka, o nico meio para alcanar a Liberao.
17:80 Naivedya porque, Oh Kuleni ! esta substncia de quatro tipos, com seis rasas, e porque d satisfao
quando oferecida (nivedant), chamada de o grande Naivedya.
17:81 Bali porque querido pela variedade de hostes de seres viventes (bahuprakra) e porque ele destri o
pecado que est emperrado (lipta), ele chamado de bali.
17:82 Tattvatraya porque, Oh Minha Amada ! pelo mero servio Divina Me, os trs elementos so
purificados; e porque ele ilumina a Verdade (Tattva) trade (traya), ele chamado de Tattvatraya.
17:83 Caluka porque, Oh, Minha Amada ! ele d o fruto de todas as quatro divises (caturvarga), porque ele
fragmenta (lunhita) o Ajna (a ignorncia), e porque ele a raiz do Dharma auspicioso (kalyadharma) ele
chamado de Caluka.
17:84 Prasda porque ele produz nanda na forma de Luz (Praka), porque ele produz harmonia
(smarasya), e porque ele revela (darana) a Suprema Verdade, ele chamado de Prasda.
17:85 Pna porque, Oh Parameani ! ele corta os laos (pa), previne do inferno (naraka) e porque ele
purifica (pvant), ele chamado Pna.
17:86 Upsti porque o servio feito de perto como prescrito, pela ao, pela mente, pelo discurso, em
todos os estados, isto chamado de Upsti.
17:87 Puracaraa porque ele querido pela Divindade escolhida pelos motivos dos cinco membros de
adorao, ele leva na frente do devoto (pura carati), ele chamado de Puracaraa.
17:88 Upahra porque o prprio uso de vhana etc., os rituais at 16 ou 12 ele chamado Upahra.
17:89 Udvsana porque, Oh Minha Amada ! a adorao da Divindade com os 16 Upacras e os varaaDevats, transmitindo e ento contendo esta adorao no corao do devoto chamado de Udvsana.
17:90 vhana Oh Kulanyike ! a invocao da Divindade para a adorao chamada de vhana.
17:91 Sthpana estabelecendo a Divindade em seu assento apropriado, isto chamado de Sthpana.
17:92 Sannidhpana colocando cada um face a face chamado de Sannidhpana; Sannirodhana porque
no ir para qualquer lugar ou para todos os lugares, isto chamado Sannirodhana.
17:93 Sakalkti realizando aaga Nysa no corpo da Divindade chamado de Sakalkti. Avaguhama
cobrindo chamado Avaguhama. Amtkaraa , Oh Minha Amada ! mostrando o Dhenu Mudr;
Paramkaraa mostra o Ajali depois de proferir o Kamasva, Oh Minha Amada ! Svgata perguntar
sobre o bem estar da Divindade.
125
http://sriganesa.blogspot.com.br/
Karen de Witt
126