Sei sulla pagina 1di 69

COPIATORE MOD.

6613/7213/7313
MANUALE DI SERVIZIO

OTTOBRE 1997
MT00-7313

IIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIII OTTOBRE 1997 M6613/7213/7313

COPIATORE MOD.6613
INDICE
SEZIONE I - INSTALLAZIONE
1.1
1.2

pagina

Sballaggio ............................................................................................................... 1-1


Installazione del copiatore ... .................................................................................... 1-3

SEZIONE II - PREDISPOSIZIONI/MODALIT TEST


2.1
2.2
2.3
2.4
2.5
2.6
2.7
2.8

Come impostare le modalit Test/Regolazione .......................................................


Modalit ciclo copia continuo (02/07) ......................................................................
Modalit Test Ingressi (03/04) .................................................................................
Modalit Test Uscite (03/04) ....................................................................................
Modalit Regolazione (05) .......................................................................................
Modalit Predisposizioni Sistema (08) .....................................................................
Codici utente
Tabella Codici Errore ...............................................................................................

2-1
2-2
2-3
2-4
2-5
2-8
2-12
2-13

SEZIONE III - REGOLAZIONI


3.1
3.2
3.3
3.4
3.5
3.6
3.7
3.8
3.9
3.10
3.11
3.12

Lista degli attrezzi speciali per le regolazioni ...........................................................


Regolazione dispositivo Autotoner ..........................................................................
Regolazione della distribuzione della luce ...............................................................
Regolazione dellEsposizione ..................................................................................
Regolazione della Lama Dosatrice (Doctor Blade Gap) ..........................................
Regolazione dellaltezza del Polo Magnetico ..........................................................
Regolazione della Tensione di Griglia (Corona di Carica) ......................................
Regolazione della Tensione dei Corona di Trasferimento/Separazione...................
Regolazione del Bias del Rullo Magnetico .............................................................
Regolazione della tensione della cinghia di movimento carrelli dellottica ...............
Inclinazione dellimmagine .......................................................................................
Deformazione dellimmagine ....................................................................................

3-1
3-2
3-3
3-4
3-7
3-9
3-10
3-11
3-13
3-15
3-16
3-17

SEZIONE IV - SMONTAGGI
4.1
4.2
4.3
4.4
4.5
4.6
4.7
4.8
4.9

Gruppo di Sviluppo/Pulizia ......................................................................................


Rimozione del Developer ........................................................................................
Motore di alimentazione toner .................................................................................
Gruppo di Fusione ...................................................................................................
Alimentatore DC ......................................................................................................
Gruppo di alimentazione carta ................................................................................
Cinghia di movimento carrelli ..................................................................................
Cavetto di movimento carrello 2 ..............................................................................
Carrello 1 .................................................................................................................

4-1
4-3
4-4
4-7
4-8
4-10
4-13
4-15
4-16

IIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIII OTTOBRE 1997 M6613/7213/7313


INDICE (continua)
SEZIONE V - INFORMAZIONI ADDIZIONALI

pagina

5.1
5.2
5.3
5.4
5.5

5-1
5-4
5-4
5-6
5-12

Specifiche di funzionamento ....................................................................................


Tabella dei materiali di consumo .............................................................................
Tabella per la Manutenzione Preventiva .................................................................
Elenco componenti elettrici .....................................................................................
Tabella dei valori resistivi dei componenti ...............................................................

SEZIONE VI - RICERCA GUASTI


6.1
6.2
6.3
6.4
6.5
6.6
6.7
6.8
6.9
6.10
6.11
6.12
6.13
6.14
6.15
6.16
6.17
6.18
6.19
6.20
6.21
6.22
6.23
6.24
6.25
6.26
6.27

Indice dei problemi elettromeccanici ........................................................................


Il ciclo di espulsione forzata del foglio non viene eseguito correttamente ...............
Funzionamento anomalo del pannello comandi ......................................................
Lampeggia il simbolo Aggiungere carta ................................................................
Lampeggia il simbolo Svuotare contenitore toner di scarto ...................................
Lampeggia il simbolo Aggiungere toner ................................................................
Il LED del tasto START non diventa verde entro 30 secondi dallaccensione
(la macchina non va in pronto) ................................................................................
Non lampeggia il LED del tasto START quando si inserisce un foglio nel by-pass .
La tastiera non funziona correttamente ...................................................................
Alimentazione multipla di fogli .................................................................................
Inceppamento carta nella cassetta ..........................................................................
Problema al processo di esposizione ......................................................................
Inceppamento sotto il tamburo ................................................................................
Inceppamento nella zona di fusione ........................................................................
Inceppamento nella zona di uscita ..........................................................................
Rumore anomalo .....................................................................................................
Indice dei codici di errore E (lampeggia il simbolo Inceppamento carta) ............
Codice di errore E0: contenitore toner di scarto pieno ............................................
Codice di errore E1: inceppamento allinterno del copiatore ...................................
Codice di errore E2: inceppamento nella zona di fusione .......................................
Codice di errore E3: foglio inceppato in macchina allaccensione ...........................
Codice di errore E5: mancata alimentazione del foglio ...........................................
Indice dei codici di errore C (lampeggia la chiave tecnica) ....................................
Codice di errore C5: problema di inizializzazione dellottica ....................................
Codice di errore C6: carrello di scansione bloccato durante il ciclo copia ...............
Codice di errore C7: problema nel gruppo di fusione ..............................................
Codice di errore CP: il motore principale M1 bloccato ..........................................

II

6-2
6-3
6-4
6-5
6-6
6-7
6-8
6-9
6-10
6-11
6-12
6-13
6-14
6-15
6-16
6-17
6-18
6-19
6-20
6-21
6-22
6-23
6-24
6-25
6-26
6-27
6-28

IIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIII OTTOBRE 1997 M6613/7213/7313

SEZIONE I - INSTALLAZIONE
Nota: In questo modello il tamburo gi installato in macchina. Inoltre gi presente, provvisoriamente, una cartuccia Developer che verr rimossa in
seguito.

4.

1.1 SBALLAGGIO

5.

Togliere i quattro pezzi di nastro adesivo


che bloccano il copri originali.

6.

Rimuovere dalla macchina la scatola degli accessori e verificare che al suo interno vi sia:

1.

Controllare che sopra la macchina vi siano le seguenti parti:


l 1 Vassoio di raccolta copie
l 1 Spazzolino di pulizia corona

Rimuovere il nastro che sigilla la scatola


ed aprire il cartone.

l 1 Tasca plastica per il manuale


operatore (con 1 vite)
l 1 Cavo di alimentazione
l 1 Cartuccia Toner

Fig.1.1
2.

Rimuovere il coperchio superiore in cartone ed aprire linvolucro trasparente.

3.

Usando gli appositi nastri di sollevamento, estrarre la macchina dalla scatola.

Fig.1.3
Fig.1.2

1-1

IIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIII OTTOBRE 1997 M6613/7213/7313


7.

Rimuovere il nastro adesivo che blocca


lo scivolo del by-pass. Dopodich rimuovere materiali protettivi della squadretta
ferma originali e del coperchio originali.

10. Tenendo premuta verso il basso lunit


superiore con una mano, tirare con laltra
la leva di sgancio dellunit superiore e
sollevare questultima.

Fig. 1.4
8.

Tramite una moneta, rimuovere sul lato


sinistro le 2 viti che fissano il carrello di
scansione. (Rimuovere anche i due adesivi sotto le viti)

Fig.1.7
11. Sollevare il gruppo di fusione tramite
lapposita maniglia e rimuovere il distanziale tirandolo verso lesterno.

Fig.1.5
9.

Aprire lo sportello frontale e rimuovere il


materiale di imballaggio sotto la leva di
sgancio dellunit superiore e quello
sopra la cartuccia Developer .
Fig.1.8

Fig.1.6

1-2

IIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIII OTTOBRE 1997 M6613/7213/7313


3.

Richiudere lo sportello frontale.

1.2 INSTALLAZIONE DEL


COPIATORE

4.

Collegare la macchina alla presa elettrica tramite il cordone di alimentazione.

1.

Chiudere lunit superiore.

5.

2.

Rimuovere il nastro che sigilla la cartuccia Developer, procedendo nel seguente


modo:

Accendere
la
macchina
tramite
linterruttore principale situato sul lato sinistro e verificare che:
l

l Passo 1: Tirare il sigillo leggermente


verso lalto, staccando cos
il nastro adesivo che lo fissa.

Il display del conteggio copie mostri


il simbolo:

Nota: In questa fase udibile un rumore meccanico. Non ci si deve


preoccupare poich ci normale.
l

Dopo circa 4 minuti lampeggi il simbolo SOSTITUIRE CARTUCCIA


TONER:

Nota:

Fig.1.9
l Passo 2: Tenendo ferma la cartuccia
Developer, strappare il sigillo tirandolo nella direzione indicata dalla freccia.

Quando si illumina questo simbolo significa che la regolazione


dellAutotoner stata automaticamente completata e che ora
possibile installare la cartuccia
toner.

6.

Spegnere la macchina e aprire lo sportello frontale.

7.

Rimuovere il fermo metallico della cartuccia Developer.

8.

Abbassare il coperchietto plastico nella


direzione della freccia indicata in
fig.1.11.

Fig.1.10

ATTENZIONE!
Non rimuovere, in questa fase, il fermo
metallico della cartuccia Developer, indicato in fig.1.10.

Fig.1.11

1-3

IIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIII OTTOBRE 1997 M6613/7213/7313


9.

Premere la leva di sgancio e rimuovere


la cartuccia Developer tirandola verso di
s.

Fig.1.14
Fig.1.12

13. Inserire la cartuccia toner, spingendola


fino al punto di aggancio.

10. Abbassare il coperchietto nero di chiusura del foro di entrata del developer, facendolo ruotare di 1/4 di giro in senso
orario. Mentre si tiene premuto il coperchietto, inserire un cacciavite nel foro indicato in fig.1.13 e spostare verso destra
il gancio del coperchietto; dopodich rilasciare il gancio e assicurarsi che il coperchietto nero sia bloccato. Se cos non
fosse, non sarebbe possibile inserire la
cartuccia toner.

Fig.1.15
14. Chiudere lo sportello frontale.
15. Estrarre la cassetta carta dal lato sinistro
della macchina, tirandola leggermente
verso lalto.

Fig.1.13
11. Prendere la cartuccia toner ed agitarla
diverse volte.
12. Rimuovere il nastro che sigilla la cartuccia, tirandolo nella direzione della freccia.
Fig.1.16

1-4

IIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIII OTTOBRE 1997 M6613/7213/7313


16. Inserire i fogli di carta nella cassetta,
spingendoli prima contro la guida posteriore e premendoli poi verso il basso,
sotto le linguette metalliche di separazione.

20. Effettuare un controllo generale, verificando la funzionalit della tastiera, che


non lampeggi nessuna indicazione di allarme, che la carta venga alimentata correttamente sia dalla cassetta, sia dal bypass e che il toner venga fuso correttamente sulla carta.

Nota: Fare attenzione che la quantit di


fogli non superi il livello massimo
indicato dalla linea rossa riportata
sulla guida posteriore.

Controllo/regolazione della
zione della quantit di luce

distribu-

1.

Fare delle copie a diversi livelli di esposizione in modo da ottenere del fondo e
verificare che la distribuzione della luce
sia uniforme.

2.

Se necessario, regolare le piastre per la


distribuzione della luce nel modo seguente:
a)

Spegnere la macchina e scollegare il


cavo di alimentazione.

17. Controllare che il cartoncino del formato


carta presente sul lato frontale della cassetta mostri il formato corretto.

b)

Aprire lo sportello frontale e rimuovere il coperchio destro situato sopra


il by-pass (2 viti).

18. Inserire la cassetta nel copiatore fino ad


agganciarla.

c)

Rimuovere il vetro di esposizione.

d)

Spostare il carrello di scansione leggermente verso destra e, allentando


le viti di fissaggio, spostare le quattro piastre che dosano la quantit di
luce nella direzione della freccia ()
secondo necessit. Il risultato della
regolazione deve essere una copia
con un fondo uniforme.

Fig.1.17

19. Agganciare la tasca plastica per il manuale operatore sul lato posteriore e fissarla con la vite fornita. Dopodich, inserire nella tasca il manuale operatore ed
agganciare lo spazzolino per la pulizia
dei corona sullapposito gancio della tasca. Inserire infine il vassoio di raccolta
copie.

Fig.1.18
Fig.1.19

1-5

IIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIII OTTOBRE 1997 M6613/7213/7313


e)

Muovere le piastre e nella direzione della freccia () quando il lato


posteriore della copia pi scuro del
lato frontale.
Direzione del movimento carta

2.

Premere uno dei due tasti del controllo


manuale dellesposizione in modo da far
illuminare il led centrale dellindicatore
luminoso.

3.

Premere contemporaneamente i tasti 3 e


4 per fare una copia di prova e verificare
il livello dellEsposizione Manuale (usare
lOriginale Test Sensitron, n. di codice
78.6969.3951.7 oppure 2002-7306).

4.

Premere il tasto 1 e START. Il display


mostrer il valore di regolazione attualmente impostato per lEsposizione Manuale.

5.

Per schiarire la copia, aumentare il valore di regolazione tenendo premuto il tasto 1. Per scurire, diminuire il valore di
regolazione tenendo premuto il tasto 7.

6.

Premere START per memorizzare il


nuovo valore.

7.

Premere simultaneamente i tasti 3 e 4


per eseguire una copia e controllare
leffetto della regolazione. Se necessario
ripetere i passi 4,5,6 e 7.

8.

Posizionare sul vetro di esposizione un


foglio A4-R bianco e allinearlo con la
squadretta ferma originali. Abbassare il
coperchio degli originali.

Fig.1.20
f)

Muovere le piastre e nella direzione della freccia () quando il lato


frontale della copia pi scuro del
lato posteriore.
Direzione del movimento carta

Fig.1.21
Regolazione dellEsposizione
Nota:

Prima di procedere alla regolazione


dellesposizione, assicurarsi che la
distribuzione della luce sia uniforme
(vedi regolazione precedente).

Fig.1.22
9.

1.

Accendere la macchina tenendo premuti


contemporaneamente i tasti 0 e 5. In
questo modo si entra nella modalit di
regolazione AJ e sul display comparir il
simbolo:

Digitare il codice 49 e premere START.


La macchina inizia la regolazione automatica dellEsposizione Automatica regolandola sul livello impostato per
lEsposizione Manuale.
Non toccare la macchina durante la regolazione!

1-6

IIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIII OTTOBRE 1997 M6613/7213/7313


10. Quando sul display torna il simbolo AJ, la
regolazione terminata.

Viene riportata qui di seguito una tabella


riepilogativa dei codici di regolazione
dellesposizione nellordine in cui vanno
eseguiti.

11. Eseguire una copia delloriginale test


sensitron premendo contemporaneamente i tasti 3 e 4. Se lEsposizione Automatica non fosse soddisfacente, procedere con la regolazione manuale
dellEsposizione Automatica descritta al
punto 12. Altrimenti passare al punto 17.

Ordine di
regolazione
a
b

12. Premere il tasto 5 e premere START. Il


display visualizza il valore di regolazione
dellEsposizione Automatica attualmente
impostato.

13. Per schiarire la copia aumentare il valore


premendo il tasto 1; per scurire la copia
diminuire il valore premendo il tasto 7.

14. Premere START per memorizzare il


nuovo valore.
e

15. Eseguire una copia di prova premendo


contemporaneamente i tasti 3 e 4 e controllare leffetto della regolazione.
16. Se il livello dellEsposizione Automatica
non fosse soddisfacente, ripetere i passi
12,13, 14 e 15.

Esposizione
manuale
Esposizione
automatica
Campo di regolazione
esposizione
manuale
(max. chiaro)
Campo di regolazione
esposizione
manuale
(max. scuro)
Esposizione
manuale
fotografia

Codice di
accesso
1
5
9

10

14

Annotazione del valore di regolazione


dellAutotoner

17. Procedendo nello stesso modo possibile regolare gli estremi della scala di regolazione dellEsposizione Manuale e pi
precisamente:
l

Modalit

Per ridurre lescursione della regolazione del chiaro, diminuire il valore


del codice 9 (valori possibili 0 99,
valore di fabbrica 99).

Per ridurre lescursione della regolazione dello scuro, aumentare il valore del codice 10 (valori possibili 0
99, valore di fabbrica 0).

18. Regolare eventualmente lEsposizione


Manuale in modalit Fotografia utilizzando il codice 14.

1-7

1.

Assicurarsi di essere in modalit AJ.

2.

Digitare il codice 90 e premere START.

3.

Leggere il valore mostrato dal display ed


annotarlo
sulla
tabella
presente
allinterno dello sportello frontale.

4.

Chiudere lo sportello frontale. Il copiatore


esce automaticamente dalla modalit AJ
e va in pronto.

IIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIII OTTOBRE 1997 M6613/7213/7313

SEZIONE II - PREDISPOSIZIONI/MODALIT TEST


2.1 COME IMPOSTARE LE MODALIT TEST/REGOLAZIONE
Modalit

TEST DEI LED

CICLO CONTINUO

Tasti

Funzione

0+1 Si illuminano tutti i LED del


pannello comandi

La macchina funziona a
0+2 ciclo continuo, anche senza carta. I rullini di alimentazione carta non
ruotano.

Annullamento

STOP/CLEAR

0+9

MODALIT TEST

Controllo Ingressi/Uscite
0+3 con inizializzazione (test
dei motori, solenoidi, ecc.)

0+9

MODALIT TEST

Controllo Ingressi/Uscite
0+4 senza inizializzazione (test
dei motori, solenoidi, ecc.)

0+9

Regolazione
Autotoner,
0+5 Esposizione, tensioni dei
corona, ecc.

0+9

MODALIT
REGOLAZIONE

PRONTO
FORZATO

CICLO CONTINUO

MODALIT
PREDISPOSIZIONI
SISTEMA

Il preriscaldamento ha
luogo regolarmente, ma la
0+6 macchina passa subito in
pronto
dopo
linizializzazione.

La macchina funziona a
0+7 ciclo continuo, anche senza carta. I rullini di alimentazione carta non
ruotano.

Si predispongono le mo0+8 dalit operative del copiatore (priorit, economizzatore, contatore C7, ecc.)

2-1

0+9

0+9

Simbolo sul display

IIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIII OTTOBRE 1997 M6613/7213/7313


Per entrare in ogni modalit test occorre premere simultaneamente i 2 tasti, indicati in tabella,
mentre si accende la macchina.

Nota:

Tutti i valori di regolazione e predisposizione vengono memorizzati nel circuito integrato


IC 9 (E2PROM),. Nel caso di sostituzione della Scheda Logica pertanto necessario prelevare lE2PROM dalla vecchia scheda ed installarla sulla nuova per conservare tutti i dati
di regolazione (le schede logiche di ricambio arrivano senza E2PROM e senza EPROM).

Ogni modalit viene descritta pi in dettaglio qui di seguito.

2.2 MODALIT CICLO COPIA CONTINUO (02/07)


1.

Tenere premuti i tasti 0 e 2 oppure 0 e 7 mentre si accende la macchina; sul display apparir
il simbolo:

2.

Dopo linizializzazione la macchina inizia un ciclo di funzionamento continuo, senza per alimentare la carta.

3.

Il ciclo si interrompe premendo il tasto STOP/CLEAR e pu essere ripreso premendo il tasto


START.
Sequenza:
0+2

Accensione

Ciclo
continuo

STOP/CLEAR

oppure
0+7

START

2-2

0+9

Uscita

IIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIII OTTOBRE 1997 M6613/7213/7313


2.3 MODALIT TEST INGRESSI (03/04)
1.

Accendere la macchina tenendo premuti contemporaneamente i tasti 0 e 3 (la macchina esegue linizializzazione) oppure 0 e 4 (la macchina non esegue linizializzazione). Sul display appare il simbolo:

2.

Premere il tasto START. Il simbolo CH inizier a lampeggiare.

3.

Premere il tasto numerico (1 - 3) associato al componente che si vuole controllare.

4.

La condizione di ciascun componente viene monitorizzata dai simboli luminosi


INCEPPAMENTO CARTA, MANCANZA CARTA, AGGIUNGERE TONER e
SOSTITUIRE CONTENITORE RECUPERO TONER.
Fare riferimento alla seguente tabella:
Componente

Tasto da premere

Simbolo

Paper Empty Sensor (S2)

Acceso

Exit Sensor (S5)

Carriage Home Sensor (S6)

Gruppo di Sviluppo

Acceso

Acceso

Spento

Used Toner Full Switch (S8)

Spento
2

Paper Stop Sensor (S4)

Total Counter

Switch dello sportello frontale

Lens/mirror sensor (S7)


(solo 7313)

Acceso

2-3

Condizione
Carta presente

Carta presente

Carrello nella posizione di partenza


Gruppo presente

Contenitore recupero
toner pieno
Carta presente

Acceso

Contatore non collegato

Spento

Sportello aperto

Acceso

Gli specchi e l obiettivo sono in posizione


di riposo

IIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIII OTTOBRE 1997 M6613/7213/7313


2.4 MODALIT TEST USCITE (03/04)
1.

Tenendo premuti contemporaneamente i tasti 0 e 3 mentre si accende il copiatore, il test viene abilitato dopo lesecuzione del ciclo di inizializzazione. Tenendo premuti i tasti 0 e 4 invece,
il test viene abilitato senza che il ciclo di inizializzazione venga eseguito. Sul display apparir il
seguente simbolo:

2.

Le uscite che attivano i vari componenti possono venire abilitate digitando prima il codice corrispondente al componente in esame (vedi tabella) e poi premendo il tasto START.

Note

Componente
Main Motor (M1)
Transfer/Sep./Bias Power Supply
Discharge Lamps
Paper Feed Clutch (CL1)
Aligning Roller Clutch (CL2)
Toner Feed Motor (M6)
Optics Fan (M4) e Drum Cooling Fan (M5)
Total Counter (avanza di 1 ogni volta che viene premuto START)
Scan Motor (M2)

Codice
ON
OFF
1

11

2
3
6
7

12
13
16
17
10
20

Ogni qualvolta si preme START, viene invertito il senso di rotazione del


motore. Per fermare il test premere STOP.
HVT-Charge
ON premendo START
HVT-Transfer/Separation/Bias
OFF premendo di nuovo START
Exposure lamp

* La lampada di esposizione si spegne automaticamente dopo 5 secondi.

2-4

30
32
33

IIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIII OTTOBRE 1997 M6613/7213/7313


2.5 MODALIT REGOLAZIONE (05)
1.

Accendere la macchina tenendo premuti contemporaneamente i tasti 0 e 5. Sul display apparir il seguente simbolo:

2.

Premendo START dopo aver digitato uno dei codici indicati nella tabella sottostante, si ha accesso alla locazione di memoria corrispondente alla regolazione voluta.

3.

Il valore Standard il valore (valore di default) contenuto nella EPROM (memoria di sola
lettura) che viene automaticamente impostato a seguito di un Reset Generale della memoria
E2PROM (IC9). Tutti i valori di regolazione sono memorizzati nella memoria E2PROM.

4.

Per variare il valore di regolazione, utilizzare i tasti 1 e 7.

5.

Solo per il codice 0 (Autotoner), il valore della regolazione viene memorizzato premendo il tasto CLEAR/STOP. Per tutti gli altri codici il tasto di memorizzazione START.

6.

Premendo contemporaneamente i tasti 3 e 4, possibile eseguire una copia di prova senza


uscire dalla modalit AJ.

7.

Allinstallazione, annotare nellapposita tabella (dietro lo sportello frontale) i valori dei


codici con a fianco il simbolo 3!.

Tabella codici della modalit 05


Codice
Regolazione
0
Regolazione automatica
dispositivo Autotoner

Valori
possibili

Regolazione
standard

Esposizione Manuale 100%

0199

99

Esposizione manuale 141%


(solo 7313)
Esposizione manuale 65%
(solo 7313)
Esposizione Automatica 100%

099

50

099

50

099

50

Esposizione automatica 141%


(solo 7313)
Esposizione automatica 65%
(solo 7313)

099

50

099

50

3
5
6
7

2-5

Note
La macchina esegue automaticamente la regolazione Autotoner. Dopo circa 3 minuti controllare che
il valore visualizzato sul display sia 241.
Se il valore non fosse in
specifica, correggerlo tramite i tasti 1 e 7.
Aumentando il valore, la
copia si schiarisce.
Aumentando il valore, la
copia si schiarisce.
Aumentando il valore, la
copia si schiarisce.
Aumentando il valore, la
copia si schiarisce.
Aumentando il valore, la
copia si schiarisce.
Aumentando il valore, la
copia si schiarisce.

IIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIII OTTOBRE 1997 M6613/7213/7313


Tabella codici della modalit 05 (continua)
Valori
Codice
Regolazione
possibili
9
Escursione della scala di
099
regolazione
dellesposizione
manuale (+ chiaro)

Regolazione
standard
99

10

Escursione della scala di


regolazione
dellesposizione
manuale (+ scuro)

099

14

Esposizione Fotografia 100%

099

50

15

Esposizione fotografia 141%


(solo 7313)
Esposizione fotografia 65%
(solo 7313)
Rapporto di riproduzione del
senso della scansione (100%)
(velocit dello Scan Motor)

099

50

099

50

015

015

015

16
21

25

Temporizzazione
corona di carica

accensione

27

Cancellazione bordo di testa

Note
Riducendo il valore, il
campo di regolazione del
+ chiaro si riduce (copie
meno chiare).
Aumentando il valore, il
campo di regolazione del
+ scuro si riduce (copie
meno scure).
Aumentando il valore, la
copia si schiarisce.
Aumentando il valore, la
copia si schiarisce.
Aumentando il valore, la
copia si schiarisce.
Aumentando il valore di 1,
il rapporto di riproduzione
nel senso della scansione
aumenta di circa lo 0,15%.
Si regola la temporizzazione di accensione del corona di carica.
0 = Disattivato
115 = Viene creato un
bordo bianco in
testa alla copia
Ad ogni incremento il bordo bianco aumenta di circa
0,83 mm.
Regola la temporizzazione
di spegnimento del corona
di carica.
Aumentando il valore la
tensione aumenta. Vedere
la regolazione a pag. 3-10.

30

Cancellazione bordo di coda


(visibile solo sul formato Folio)

015

38

Tensione della griglia di Carica


in modalit normale

099

50

Tensione di Trasferimento/
Separazione

099

50

Aumentando il valore la
tensione aumenta. Vedere
la regolazione a pag. 3-11.

Tensione della griglia di Carica


in modalit Fotografia

099

50

Aumentando il valore la
tensione aumenta.

3!
39

3!
43

3!

2-6

IIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIII OTTOBRE 1997 M6613/7213/7313


Tabella codici della modalit 05 (continua)
Codice
Regolazione
49
Regolazione automatica
dellesposizione automatica

Valori
possibili

Regolazione
standard

Note
La sequenza di regolazione deve essere:
1495
Premendo
START,
la
macchina esegue una regolazione
automatica
dellesposizione automatica regolando questultima
sul livello di esposizione
impostato
per
lesposizione manuale (codice
1).

50

Posizione dellobiettivo 100%


(solo 7313)
Posizione dellobiettivo 141%
(solo 7313)
Posizione dellobiettivo 65%
(solo 7313)
Regolazione dellimmagine (testa-coda) dalla Cassetta 100%

050

25

015

25

015

25

015

54

Regolazione dellimmagine (testa-coda) dalla Cassetta 141%


(solo 7313)

015

55

Regolazione dellimmagine (testa-coda) dalla Cassetta 65%


(solo 7313)

015

56

Regolazione dellimmagine (testa-coda) dal By-pass

015

# 81

Temporizzazione alimentazione
carta

015

Valore di regolazione
del sensore Autotoner

099

50

51
52
# 53

90

3!

Aumentando il valore di 1,
limmagine sale di circa
0,83 mm verso la testa del
foglio.
Aumentando il valore di 1,
limmagine sale di circa
0,83 mm verso la testa del
foglio.
Aumentando il valore di 1,
limmagine sale di circa
0,83 mm verso la testa del
foglio.
Aumentando il valore di 1,
limmagine sale di circa
0,83 mm verso la testa del
foglio.
Aumentando il valore, il
rullini di alimentazione
carta ruotano per un tempo
maggiore.
Il valore indicato il valore
di regolazione impostato
automaticamente
dalla
macchina durante lultima
regolazione Autotoner effettuata tramite il codice 0.
Il valore modificabile.

# Ordine di regolazione: 81 53

2-7

IIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIII OTTOBRE 1997 M6613/7213/7313


2.6 MODALIT PREDISPOSIZIONI SISTEMA (08)
1.

Accendere la macchina tenendo premuti contemporaneamente i tasti 0 e 8. Sul display apparir il seguente simbolo:

2.

Premendo START dopo aver digitato uno dei codici indicati nella tabella seguente, si ha accesso alla locazione di memoria corrispondente alla predisposizione voluta.

3.

Inserire il valore corrispondente alla predisposizione desiderata e premere nuovamente il tasto


START per memorizzarlo.

4.

Il valore standard il valore (residente nella EPROM) che viene automaticamente impostato
dopo il reset generale della memoria E2PROM. Questo valore potrebbe non coincidere con il
valore impostato in fabbrica.

Tabella codici della modalit 08


Valori
Codice
Predisposizione
possibili
8
Predisposizione formato carta
0,1
standard (versione)

Rapporto di riproduzione nel


senso della scansione

10

11

12

Regolazione
standard
0

0,1

Temporizzazione reset
automatico della tastiera

010

Inserimento automatico
dellEconomizzatore

015

Numero massimo di copie per


ciclo

0,1,2

2-8

Note
0 = Formati carta Standard
Europeo (A4-R/A5)
1 = Formati carta Standard
USA (Letter/Legal)
0 = 100%
1 = 101%
0 = Reset disattivato
1 = 15 sec. 2 = 30 sec.
3 = 45 sec. 4 = 60 sec.
....................10 = 150 sec.
0 = Disattivato
112 = Dopo (n x 30) sec.
13 = Dopo 10 min.
14 = Dopo 20 min.
15 = Dopo 30 min.
0 = max. 99 copie
1 = max. 9 copie
2 = max. 199 copie

IIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIII OTTOBRE 1997 M6613/7213/7313


Tabella codici della modalit 08 (continua)
Valori
Regolazione
Codice
Predisposizione
possibili
standard
15
Priorit selezione esposizione
0,1,2
0
ad ogni accensione o reset
della tastiera

Note
0 = Priorit allEsposizione
Automatica
1 = Priorit allEsposizione
Manuale

17

Partenza ciclo copia da Bypass

29

Modalit utente

35

Modalit Auto-start

36

37

38

Modalit Quick-start

Modalit di ripristino del


copiatore in Economizzatore

Temperatura dei rulli fusori in


modalit Economizzatore

0,1

0, 1, 2

0,1

0,1

0,1

0,1,2

2-9

2 = Priorit allEsposizione
in modalit Fotografia
0 = Partenza tramite il tasto START
1 = Partenza automatica
0 = Attivata
1 = Disattivata
2 = Attivata solo per la
modalit spegnimento
automatico
Se attivata, durante il ciclo
di riscaldamento possibile programmare un ciclo
copia. Quando la macchina
raggiunge il pronto, essa
inizia automaticamente il
ciclo di copiatura.
0 = Attivata
1 = Disattivata
Se attivata, possibile impostare un ciclo copia multiplo premendo ripetutamente il tasto START, anzich preimpostare il numero di copie con i tasti
numerici. Il copiatore riprodurr tante copie quante
sono state le pressioni del
tasto START entro un intervallo di 2 secondi.
0 = Attivata
1 = Disattivata
0 = Premendo il tasto
START
1 = Premendo qualunque
tasto
0 = Lampada di fusione
spenta
1 = 100 C
2 = 170 C

IIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIII OTTOBRE 1997 M6613/7213/7313


Tabella codici della modalit 08 (continua)
Valori
Regolazione
Codice
Predisposizione
possibili
standard
Note
39
Rilevazione della lunghezza
0,1,2
0
In ciclo copia multiplo per la
della carta
prima copia viene effettuata
una scansione completa del
vetro di esposizione. Per le
copie successive viene effettuata una scansione breve, se:
a
0 = La 1 copia pi corta
di 314 mm
1 = La 1a copia pi corta
di 304 mm

La rilevazione della lunghezza del foglio viene


eseguita dal Paper Stop
Sensor.

46

56

Rilevazione della mancata accensione della lampada di


esposizione

Spegnimento automatico
(solo 7213, 7313)

0,1,2

0 - 20

2 - 10

2 = Scansione completa
sempre
Quando attivata, se il
sensore
dellesposizione
automatica rileva che la
lampada di esposizione non
si accesa, la logica non
alimenta il corona di carica.
0 = Attivata
1 = Attivata solo in modalit
Esposizione Automatica
2 = Disattivata
Tempo di intervento, in minuti, dello spegnimento automatico:
0=3,
1=5,
2=10,
3=15,
4=20,
5=25,
6=30,
7=40,
8=50,
9=60,
10=70, 11=80
12=90, 13=100, 14=110
15=120, 16=150, 17=180,
18=210, 19=240,
20= Disattivato

IIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIII OTTOBRE 1997 M6613/7213/7313


Tabella codici della modalit 08 (continua)
Valori
Regolazione
Codice
Predisposizione
possibili
standard
88
Reset generale

89

Contatore C7 (reset)

03

Note
Viene resettata lE2PROM
(memoria
di
lettura/scrittura) riportando tutti
i codici delle modalit 05 e
08 al valore standard
contenuto nella EPROM
(memoria di sola lettura).
Procedura:
1. Entrare in modalit 08.
2. Programmare il codice
96 a 1.
3. Digitare 88.(88 inizia
a lampeggiare)
4. Premere
2
volte
START. (il codice 96
ritorna
automaticamente su 0)
Conta quante volte si
presentata la condizione di
errore C7 (max. 3).
02 = Il copiatore operativo
3 = Il copiatore non operativo
Inserire 0 e premere
START per azzerare il
contatore che determina il
blocco nella condizione di
errore C7 (valore = 3).
Nota: Dopo lazzeramento
del contatore occorre individuare la causa che ha
determinato per 3 volte
consecutive la condizione
C7.

2 - 11

IIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIII OTTOBRE 1997 M6613/7213/7313


Tabella codici della modalit 08 (continua)
96
Modalit Regolazioni costrutto0,1
re

0 = Modalit Normale
1 = Modalit Regolazioni
costruttore
Procedura:
1. Entrare in modalit
08.
2. Digitare 96 e tenere
premuto
il
tasto
START per 3 secondi.(il 96 inizia a lampeggiare)
3. Premere di nuovo
START.
4. Digitare 1 e premere
START.

2.7 CODICI UTENTE


1.

possibile effettuare alcune regolazioni e/o predisposizioni senza entrare nella modalit AJ
(05) o AD (08). Le istruzioni per utilizzare questa modalit non sono riportate nel manuale
operatore. Solo se il cliente avesse esigenza di modificare con una certa frequenza i parametri impostati dal tecnico possibile istruirlo utilizzando la seguente procedura. La procedura
pu essere abilitata o disabilitata con la modalit tecnica 08 codice 29.

Tabella regolazioni utente


Modalit
1-, 2+
3-, 4+
5
6
7
8

Descrizione

Codici
(che si possono modificare)
AJ (05) Codici: 1, 2, 3, 5, 6 ,7
AJ (05) Codici: 53, 54, 55
AD (08) Codice: 15

Esposizione
Testa-coda
Priorit esposizione allaccensione
(o dopo un reset tastiera)
Modalit economizzatore
AD (08)
Temporizzazione reset automatico ta- AD (08)
stiera
Temporizzazione autospegnimento
AD (08)

Codice: 11
Codice: 10
Codice: 56

Procedura:
1:

possibile entrare nella modalit CODICI UTENTE solamente quando la macchina in


PRONTO.

2.

Premere e mantenere premuti i tasti STOP e START (premere prima il tasto STOP e poi il tasto START altrimenti la macchina inizierebbe un ciclo di copiatura).

2 - 12

IIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIII OTTOBRE 1997 M6613/7213/7313


Nota: 1. I tasti START e STOP devono essere mantenuti premuti per tutta la durata della regolazione.
2. Prima di entrare nella modalit di regolazione dellesposizione (codice 1 o 2) e
regolazione testa-coda (codice 3 o 4) necessario predisporre il fotocopiatore nella
modalit che si vuole modificare (per esempio: se fosse necessario regolare il testacoda in riduzione, sar necessario predisporre il copiatore nella modalit riduzione desiderata. Se fosse necessario modificare lesposizione in ingrandimento manuale, sar
necessario predisporre il copiatore in esposizione manuale e nel rapporto desiderato).
3.

Digitare il codice della modalit desiderata (da 1 a 8); il display visualizzer in modo lampeggiante il valore della regolazione corrente.

4.

Per modificare la regolazione, premere lo stesso tasto della modalit selezionata (per esempio, se avessi selezionato la modalit 8 temporizzazione autospegnimento, dovrei premere
ancora il tasto 8 per modificare la predisposizione. Nelle modalit ESPOSIZIONE e TESTACODA ci sono due codici perch con uno si aumenta il valore della regolazione mentre con
laltro lo si riduce.

5.

Per memorizzare il nuovo valore premere il tasto (ZERO) e rilasciare i tasti START e STOP.

2.8 TABELLA CODICI ERRORE


Quando sul pannello comandi lampeggia il simbolo di inceppamento carta
oppure di
chiamare assistenza tecnica
, premendo contemporaneamente i tasti CLEAR/STOP e 8 il
display visualizza il codice di errore corrispondente.
Codice
Causa
E0
Il contenitore del toner usato pieno. (Used Toner Full Switch S8 attuato)
E1
Inceppamento carta allinterno della macchina. LExit Sensor S5 non viene attuato entro
un determinato intervallo di tempo.
E2
Inceppamento carta nel gruppo di fusione. LExit Sensor S5 non viene rilasciato, al termine del ciclo copia, entro un determinato intervallo di tempo da quando stato attuato.
E3
Carta inceppata lungo il percorso carta al momento dellaccensione. Uno dei sensori che
controllano il percorso carta risulta attuato al momento dellaccensione.
E5
Carta inceppata nella cassetta. Il Paper Stop Sensor S4 non viene attuato entro un determinato intervallo di tempo.
C5
Il ciclo di inizializzazione del gruppo ottico non si svolto correttamente. (Il Carriage
Home Sensor S6 non stato attuato regolarmente)
C6
Lo Scan Motor M2 risulta bloccato durante il ciclo copia.
*C7
La resistenza del termistore non scesa al di sotto di un determinato valore entro un
certo intervallo di tempo dallaccensione.
Il termistore aperto (resistenza infinita).
Problema al circuito di riscaldamento dei rulli fusori.
CP
Il Main Motor M1 bloccato.
CE
LE2PROM non installata.
CF
Errore nella modalit UA (la regolazione dellAutotoner che il copiatore svolge automaticamente allinstallazione non stata eseguita correttamente)

2 - 13

IIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIII OTTOBRE 1997 M6613/7213/7313


Nota:

Ad ogni accensione la resistenza del termistore deve scendere al di sotto di un determinato valore entro un certo lasso di tempo. Se ci non avviene, sul pannello comandi lampeggia il simbolo della chiave tecnica e premendo contemporaneamente i tasti 8 e
STOP/CLEAR viene visualizzato il codice di errore C7. Spegnendo e riaccendendo la
macchina, la condizione di errore viene resettata.

ATTENZIONE:

quando il copiatore entra per 3 volte consecutive nella condizione di errore


C7, esso va in blocco. Dopo aver rimosso la causa che ha provocato questa condizione di errore, occorre azzerare il contatore del codice 89 nella
modalit 08 per ripristinare il funzionamento della macchina.

2 - 14

IIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIII OTTOBRE 1997 M6613/7213/7313

SEZIONE III - REGOLAZIONI


3.1 LISTA DEGLI ATTREZZI SPECIALI PER LE REGOLAZIONI

1. Attrezzo per la misura del


Doctor Blade Gap (Spessimetro)

2. Attuatore Interlock frontale


78.8035.8751.4 (serie 6000)

3. Attrezzo per la regolazione dei corona


2052-4385

3-1

IIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIII OTTOBRE 1997 M6613/7213/7313


3.2 REGOLAZIONE DISPOSITIVO AUTOTONER
ATTENZIONE:

questa regolazione andrebbe sempre eseguita con Developer nuovo e sicuramente in condizione di miscela ottimale.

1.

Rimuovere la cartuccia Toner.

2.

Premere contemporaneamente i tasti 0 e 5 mentre si accende la macchina. Sul display compare il seguente simbolo:

3.

Digitare il codice 0 e premere START. Il tamburo ed il gruppo di sviluppo iniziano a girare e


sul display appare un certo valore. In questa fase il LED del tasto START color rosso.

4.

Quando il LED del tasto START diventa verde (dopo circa 3 minuti), controllare che il valore
visualizzato dal display sia 24 1. Se il valore non fosse in specifica, regolarlo tramite i tasti
1 e 7.

5.

Premere il tasto CLEAR/STOP per memorizzare il valore di regolazione Autotoner ed uscire


dalla regolazione.

6.

Digitare 90 e premere START. Il display visualizzer un valore compreso tra 0 e 99 corrispondente al valore di regolazione Autotoner.

7.

Annotare il valore del codice 90 nella tabella presente allinterno dello sportello frontale.

8.

Chiudere lo sportello frontale. Il copiatore esce automaticamente dalla modalit AJ.

3-2

IIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIII OTTOBRE 1997 M6613/7213/7313


3.3 REGOLAZIONE DELLA DISTRIBUZIONE DELLA LUCE
Fare delle copie a diversi livelli di esposizione in modo da ottenere del fondo e verificare che la distribuzione della luce sia uniforme.
Se necessario, regolare le piastre per la distribuzione della luce nel modo seguente:
1.

Spegnere la macchina e scollegare il cavo di alimentazione.

2.

Aprire lo sportello frontale e rimuovere il coperchio destro situato sopra il by-pass (2 viti).

3.

Rimuovere il vetro di esposizione.

4.

Spostare il carrello di scansione leggermente verso destra e, allentando le viti di fissaggio,


spostare le quattro piastre che dosano la quantit di luce nella direzione della freccia () secondo necessit. Il risultato della regolazione deve essere una copia con un fondo uniforme.

Piastre di regolazione

Lato frontale
Fig.3.1
5.

Muovere le piastre e nella direzione della freccia () quando il lato posteriore della copia
pi scuro del lato frontale.

Direzione del movimento carta

Fig.3.2

3-3

IIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIII OTTOBRE 1997 M6613/7213/7313


6.

Muovere le piastre e nella direzione della freccia () quando il lato frontale della copia
pi scuro del lato posteriore.

Direzione del movimento carta

Fig.3.3

3.4 REGOLAZIONE DELLESPOSIZIONE


Nota:

Prima di procedere alla regolazione dellesposizione, assicurarsi che la distribuzione della


luce sia uniforme (vedi regolazione precedente).

1.

Accendere la macchina tenendo premuti contemporaneamente i tasti 0 e 5. In questo modo si


entra nella modalit di regolazione AJ e sul display comparir il simbolo:

2.

Premere uno dei due tasti del controllo manuale dellesposizione in modo da far illuminare il
led centrale dellindicatore luminoso.

3.

Premere contemporaneamente i tasti 3 e 4 per fare una copia di prova e verificare il livello
dellEsposizione Manuale (usare lOriginale Test Sensitron, n. di codice 78.6969.3951.7 oppure 2002-7306).

4.

Premere il tasto 1 e START. Il display mostrer il valore di regolazione attualmente impostato


per lEsposizione Manuale.

5.

Per schiarire la copia, aumentare il valore di regolazione tenendo premuto il tasto 1. Per scurire, diminuire il valore di regolazione tenendo premuto il tasto 7.

6.

Premere START per memorizzare il nuovo valore.

7.

Premere simultaneamente i tasti 3 e 4 per eseguire una copia e controllare leffetto della regolazione. Se necessario ripetere i passi 4,5,6 e 7. Eseguire, in sequenza, le altre regolazioni
dellesposizione manuale (modalit ingrandimento riduzione, solo per il mod.7313, facendo riferimento alla tabella di pag.3-6).

8.

Posizionare sul vetro di esposizione un foglio A4-R bianco e allinearlo con la squadretta ferma
originali. Abbassare il coperchio degli originali.

3-4

IIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIII OTTOBRE 1997 M6613/7213/7313


Foglio bianco

Fig.3.4
9.

Digitare il codice 49 e premere START. La macchina inizia la regolazione automatica


dellEsposizione Automatica regolandola sui livelli impostati per lEsposizione Manuale.
Non toccare la macchina durante la regolazione!

10. Quando sul display torna il simbolo AJ, la regolazione terminata.


11. Eseguire una copia delloriginale test Sensitron premendo contemporaneamente i tasti 3 e 4.
Se lEsposizione Automatica non fosse soddisfacente, procedere con la regolazione manuale
dellEsposizione Automatica descritta al punto 12. Altrimenti passare al punto 17.
12. Premere il tasto 5 e premere START. Il display visualizza il valore di regolazione
dellEsposizione Automatica attualmente impostato.
13. Per schiarire la copia aumentare il valore premendo il tasto 1; per scurire la copia diminuire il
valore premendo il tasto 7.
14. Premere START per memorizzare il nuovo valore.
15. Eseguire una copia di prova premendo contemporaneamente i tasti 3 e 4 e controllare leffetto
della regolazione.
16. Se il livello dellEsposizione Automatica non fosse soddisfacente, ripetere i passi 12,13, 14 e
15. Se il copiatore il modello 7313, ripetere la stessa procedura eseguendo in sequenza i
codici relativi alla regolazione dellesposizione nelle modalit ingrandimento e riduzione.
17. Procedendo nello stesso modo possibile regolare gli estremi della scala di regolazione
dellEsposizione Manuale e pi precisamente:
l

Per ridurre lescursione della regolazione del chiaro, diminuire il valore del codice 9 (valori
possibili 0 99, valore di fabbrica 99).

Per ridurre lescursione della regolazione dello scuro, aumentare il valore del codice 10
(valori possibili 0 99, valore di fabbrica 0).

18. Regolare eventualmente lEsposizione Manuale in modalit Fotografia utilizzando il codice 14


(anche 15 e 16 per il modello 7313).

3-5

IIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIII OTTOBRE 1997 M6613/7213/7313


Viene riportata qui di seguito una tabella riepilogativa dei codici di regolazione dellesposizione
nellordine in cui vanno eseguiti.

Ordine di
regolazione
a
b
c
d
e
f
g
h
i
l
m

Modalit
Esposizione manuale 100%
Esposizione manuale 141% (7313)
Esposizione manuale 65% (7313)
Esposizione automatica 100%
Esposizione automatica 141% (7313)
Esposizione automatica 65% (7313)
Campo di regolazione esposizione manuale (max. chiaro)
Campo di regolazione esposizione manuale (max. scuro)
Esposizione manuale fotografia 100%
Esposizione manuale fotografia 141% (7313)
Esposizione manuale fotografia 65% (7313)

3-6

Codice di
accesso
1
2
3
5
6
7
9
10
14
15
16

IIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIII OTTOBRE 1997 M6613/7213/7313


3.5 REGOLAZIONE DELLA LAMA DOSATRICE (DOCTOR BLADE GAP)
Nota:

Questa non una regolazione che necessario eseguire di norma, ma solo se ci fossero
dei problemi. Un Doctor Blade Gap troppo largo pu causare la perdita di materiale di
sviluppo ed il danneggiamento del tamburo; un Doctor Blade Gap troppo stretto pu causare una bassa densit copia.

Specifica: La distanza tra la lama dosatrice ed il rullo magnetico deve essere 0,45 mm.
Attrezzi speciali:

Spessimetro.

Procedura di regolazione:
1.

Spegnere la macchina.

2.

Rimuovere la cartuccia Toner.

3.

Rimuovere il Gruppo Sviluppo/Pulizia e separare le due unit. (Vedere lo smontaggio del


Gruppo Sviluppo/Pulizia a pag.4-1)

4.

Rimuovere il coperchio superiore del Gruppo di Sviluppo (2 viti).

5.

Rimuovere tutto il developer dal Gruppo di Sviluppo, facendo attenzione a svuotare


questultimo dal lato posteriore per evitare che parte del materiale vada a finire nel vano del
motore di alimentazione toner (situato sul lato frontale), con conseguente bloccaggio e danneggiamento di questultimo.

Fig.3.5
6.

Rimuovere ogni residuo di materiale tra la lama dosatrice ed il rullo magnetico.

7.

Allentare le due viti di fissaggio della lama dosatrice. Inserire lo spessore da 0,45 mm tra la
lama ed il rullo in corrispondenza delle estremit del rullo stesso e, mentre si preme leggermente sulla lama, serrare le viti.

3-7

IIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIII OTTOBRE 1997 M6613/7213/7313

Fig.3.6

Fig.3.7

8.

Togliere lo spessore da 0,45 mm e controllare che lo spessore da 0,40 mm passi liberamente


su tutta la lunghezza della fessura.

9.

Verificare inoltre che lo spessore da 0,50 mm non riesca a passare.

10. Nel rimontaggio del coperchio superiore del Gruppo di Sviluppo, assicurarsi che il mylar frontale del coperchio si trovi davanti ai due mylar situati ai lati del rullo magnetico.

Fig.3.8

3-8

IIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIII OTTOBRE 1997 M6613/7213/7313


3.6 REGOLAZIONE DELLALTEZZA DEL POLO MAGNETICO
Poich la regolazione dellaltezza del polo magnetico viene effettuata in fabbrica, normalmente
non necessaria alcuna regolazione aggiuntiva.
In caso di smontaggio della piastrina di regolazione del polo magnetico, prima di allentarne la vite
di fissaggio, occorre ricordarsi di segnare la sua posizione, utilizzando come riferimento le tacche
incise sul fianchetto posteriore.

Fig.3.9

3-9

IIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIII OTTOBRE 1997 M6613/7213/7313


3.7

REGOLAZIONE DELLA TENSIONE DI GRIGLIA


(CORONA DI CARICA)

Specifica: La tensione rilevata sullo strumento deve essere -721 5 V DC.


Attrezzi speciali: Voltmetro digitale con impedenza di ingresso

10 M

Procedura di regolazione:
1.

Spegnere la macchina e scollegare il cavo di alimentazione.

2.

Rimuovere il gruppo di sviluppo/pulizia.

3.

Separare il gruppo di sviluppo dal gruppo di pulizia e rimuovere da questultimo il tamburo.

4.

Ricongiungere il gruppo di sviluppo con il gruppo di pulizia e reinstallarli in macchina.

5.

Impostare il voltmetro digitale su fondo scala 1000 V DC.

6.

Collegare il terminale negativo (-) dello strumento al telaio del copiatore ed il terminale positivo
(+) alla griglia di carica, attraverso lapposito foro di misurazione sulla maniglia del corona di
carica.

Fig.3.10
7.

Attuare lInterlock dello sportello frontale e collegare il cavo di alimentazione alla macchina.

8.

Accendere la macchina tenendo premuti contemporaneamente i tasti 0 e 5.

9.

Digitare il codice 38 e premere START. Cos facendo viene attivato lalimentatore ad alta tensione per il corona di carica.

10. Leggere il valore indicato dal voltmetro e se questo non fosse in specifica, regolarlo tramite i
tasti 1 e 7.
11. Quando la tensione di griglia risulta in specifica, premere START per disattivare la tensione di
carica e memorizzare il nuovo valore di regolazione mostrato sul display.
12. Spegnere la macchina ed installare di nuovo il tamburo in macchina.

3 - 10

IIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIII OTTOBRE 1997 M6613/7213/7313


3.8

REGOLAZIONE DELLA TENSIONE DEI CORONA DI


TRASFERIMENTO/SEPARAZIONE

Specifica: La tensione rilevata sullo strumento deve essere:


Trasferimento = -39 2 mV DC
Separazione = -43 6 mV AC
Attrezzi speciali:
Voltmetro digitale con impedenza di ingresso
Attrezzo speciale Corona, codice 2052-4385

10 M

Procedura di regolazione:
1.

Spegnere la macchina e scollegare il cavo di alimentazione.

2.

Rimuovere il gruppo di sviluppo/pulizia.

3.

Separare il gruppo di sviluppo dal gruppo di pulizia e rimuovere da questultimo il tamburo.

4.

Installare nel gruppo di pulizia la lattrezzo speciale Corona al posto del tamburo.

5.

Ricongiungere il gruppo di sviluppo con il gruppo di pulizia e reinstallarli in macchina.

6.

Predisporre il voltmetro su fondo scala 200 mV DC.

7.

Collegare il filo Verde dellattrezzo speciale corona al telaio del copiatore.

8.

Collegare il connettore Nero dellattrezzo speciale corona con il connettore Blu della stessa.

9.

Collegare il terminale negativo (-) dello strumento al filo nero del connettore Bianco
dellattrezzo speciale corona ed il terminale positivo (+) al filo rosso.

Fig.3.11
10. Attuare lInterlock dello sportello frontale e collegare il cavo di alimentazione.
11. Accendere la macchina tenendo premuti contemporaneamente i tasti 0 e 5.

3 - 11

IIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIII OTTOBRE 1997 M6613/7213/7313


12. Digitare il codice 39 e premere START. Cos facendo viene attivato lalimentatore ad alta tensione per i corona di Trasferimento/Separazione.
Nota: Le tensioni di Trasferimento e Separazione vengono generate e regolate simultaneamente.
13. Tramite i tasti 1 e 7 regolare la tensione di Trasferimento fino a portarla in specifica. Dopodich impostare lo strumento su fondo scala 200 mV AC, collegare il connettore Nero
dellattrezzo speciale corona con il connettore Rosso della stessa e verificare che anche la
tensione di Separazione risulti in specifica. Se entrambe le tensioni sono in specifica, premere
START per memorizzare il valore di regolazione visualizzato sul display.
Nota: Se la tensione di Separazione non fosse in specifica, non tentare di regolarla in quanto
varierebbe anche la tensione di Trasferimento. In tal caso controllare che il filo corona
di Separazione sia pulito ed eventualmente sostituirlo. E possibile che sia necessario
sostituire anche i terminali del corona.
14. Spegnere la macchina, rimuovere lattrezzo speciale corona dal gruppo di pulizia ed installare
di nuovo il tamburo.

3 - 12

IIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIII OTTOBRE 1997 M6613/7213/7313


3.9

REGOLAZIONE DEL BIAS DEL RULLO MAGNETICO

Specifica: La tensione rilevata sullo strumento deve essere -187 5 VDC.


Attrezzi speciali: Voltmetro digitale con impedenza di ingresso 10 M.

Procedura di regolazione:
1.

Spegnere la macchina e scollegare il cavo di alimentazione.

2.

Aprire lo sportello frontale.

3.

Impostare lo strumento su fondo scala 200 V DC.

4.

Collegare il terminale negativo (-) del voltmetro al telaio del copiatore ed il terminale positivo
(+) al contatto per la misurazione della tensione di Bias situato allinterno del foro sul perno di
blocco del tamburo.

Fig.3.12
5.

Attuare lInterlock frontale ed accendere la macchina tenendo premuti contemporaneamente i


tasti 0 e 5.

6.

Digitare il codice 39 e premere START. Cos facendo viene attivata la tensione di Bias (poich vengono attivate anche le tensioni di Trasferimento e Separazione, non bisogna toccare i
tasti 1 e 7 per non alterare il valore di regolazione di queste ultime).

7.

Verificare che il valore indicato dallo strumento sia in specifica. Se non lo fosse, regolare la
tensione di Bias tramite il trimmer presente sulla scheda dellalimentatore HVT del Trasferimento/Separazione/Bias, indicato in fig.3.13.

3 - 13

IIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIII OTTOBRE 1997 M6613/7213/7313

Lato posteriore

Fig.3.13
8.

Quando il valore in specifica, premere START per disattivare la tensione di Bias e premere
simultaneamente i tasti 0 e 9 per uscire dalla modalit AJ.

3 - 14

IIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIII OTTOBRE 1997 M6613/7213/7313


3.10

REGOLAZIONE DELLA TENSIONE DELLA CINGHIA DI MOVIMENTO CARRELLI DELLOTTICA

Procedura di regolazione:
1.

Rimuovere il vetro di esposizione, il coperchio posteriore ed il coperchio superiore posteriore.

2.

Spingere i carrelli 1 e 2 completamente verso il lato di uscita copie.

Fig.3.14

3.

Allentare la vite della squadretta che fissa il carrello 1 alla cinghia di movimento.

4.

Allentare la vite che fissa al telaio posteriore la squadretta con la puleggia tendi-cinghia.
Cos facendo la molla di tensione tender la cinghia di movimento carrelli con la giusta forza.

Fig.3.15

5.

Serrare le due viti allentate ai punti 3 e 4 e rimontare il vetro di esposizione ed i coperchi.


3 - 15

IIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIII OTTOBRE 1997 M6613/7213/7313


3.11

INCLINAZIONE DELLIMMAGINE

Se limmagine sulla copia risulta inclinata rispetto allimmagine sulloriginale (fig.3.16), nonostante
questultimo sia correttamente allineato con la squadretta ferma originali, eseguire la seguente regolazione:
Procedura:
1.

Allentare le due viti che fissano la squadretta ferma originali.

2.

Spostare la squadretta nel senso della freccia (fig.3.17) quando linclinazione come in A
in fig.3.16.

3.

Spostare la squadretta nel senso della freccia


in fig.3.16.

4.

Serrare le viti di fissaggio e fare una copia di prova.

(fig.3.17) quando linclinazione come in

Direzione del movimento carta

Fig.3.16

Fig.3.17
3 - 16

IIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIII OTTOBRE 1997 M6613/7213/7313


3.12

DEFORMAZIONE DELLIMMAGINE

Eseguire questa regolazione quando limmagine sulla copia risulta deformata rispetto allimmagine
sulloriginale.
Procedura di regolazione:
1.

Creare un originale disegnando su un foglio bianco A4 un rettangolo i cui lati distino circa 1cm
dai bordi del foglio. Segnare inoltre la testa delloriginale con una freccia.

2.

Posizionare loriginale sul vetro di esposizione, allineandolo con la squadretta ferma-originali,


ed eseguire una copia.

3.

Confrontare limmagine della copia con limmagine delloriginale.

4.

Se limmagine sulla copia risulta come in o di fig.3.18 procedere con il punto 5, se invece limmagine risulta come in o passare al punto 6.

5.

Regolare la vite di regolazione dello specchio 2 fino a portarsi nella condizione o .


Pi precisamente:

6.

Se limmagine sulla copia appare come in , ruotare la vite dello


specchio 2 in senso orario fino a portarsi nella condizione .
Se limmagine sulla copia appare come in , ruotare la vite dello
specchio 2 in senso antiorario fino a portarsi nella condizione .

Se limmagine sulla copia risulta come in o di fig.3.18, regolare la vite di regolazione


dello specchio 1 fino a far coincidere limmagine della copia con quella delloriginale.
Pi precisamente:

Se limmagine sulla copia appare come in , ruotare la vite dello


specchio 1 in senso orario.
Se limmagine sulla copia appare come in , ruotare la vite dello
specchio 1 in senso antiorario.

Fig.3.18

3 - 17

IIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIII OTTOBRE 1997 M6613/7213/7313

SEZIONE IV - SMONTAGGI
4.1

GRUPPO DI SVILUPPO/PULIZIA

1.

Spegnere la macchina e rimuovere il cavo di alimentazione.

2.

Aprire lo sportello frontale e sollevare lunit superiore della macchina.

3.

Rimuovere la cartuccia toner ed il corona di carica.

4.

Rimuovere il coperchietto indicato in fig. 4.1 (1 vite) e scollegare il connettore del Gruppo di
Sviluppo/Pulizia.

fig. 4.1
5.

Estrarre il Gruppo di Sviluppo/Pulizia dalla macchina, tenendolo nel modo indicato in figura,
ed appoggiarlo su una superficie pulita e in piano.

fig.4.2
6.

Rimuovere la vite di fissaggio della leva di blocco del tamburo e ruotare la leva nella direzione
della freccia.
4-1

IIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIII OTTOBRE 1997 M6613/7213/7313

Fig.4.3
7.

Allontanare il Gruppo di Pulizia dal Gruppo di Sviluppo sul lato frontale, dopodich sganciare i
due gruppi sul lato posteriore.

Fig.4.4

4-2

IIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIII OTTOBRE 1997 M6613/7213/7313


4.2

RIMOZIONE DEL DEVELOPER

1.

Spegnere la macchina e scollegare il cavo di alimentazione.

2.

Estrarre dalla macchina il Gruppo di Sviluppo/Pulizia (vedi Par. 4.1).

3.

Separare il Gruppo di Sviluppo dal Gruppo di Pulizia.

4.

Rimuovere il coperchio superiore del Gruppo di Sviluppo (2 viti).

5.

Inclinare il gruppo come indicato in fig.4.5 e rimuovere tutto il materiale.


ATTENZIONE:

ESTRARRE IL DEVELOPER DAL LATO POSTERIORE DEL GRUPPO DI


SVILUPPO IN MODO DA EVITARE CHE PARTE DEL MATERIALE ADERISCA ALLINGRANAGGIO DI RICHIAMO TONER, SITUATO SUL LATO
FRONTALE, BLOCCANDO COS IL TONER MOTOR E DANNEGGIA NDOLO.

Fig.4.5

4-3

IIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIII OTTOBRE 1997 M6613/7213/7313


4.3

MOTORE DI ALIMENTAZIONE TONER

1.

Spegnere la macchina e scollegare il cavo di alimentazione.

2.

Estrarre dalla macchina il Gruppo di Sviluppo/Pulizia.

3.

Separare il Gruppo di Sviluppo dal Gruppo di Pulizia.

4.

Rimuovere tutto il developer dal Gruppo di Sviluppo.

5.

Rimuovere il coperchio frontale del gruppo (2 viti).

Fig.4.6
6.

Rimuovere lE-ring e la bronzina dai miscelatori 1 e 2, dopodich togliere la squadretta indicata in fig.4.7 (2 viti).

Fig.4.7

4-4

IIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIII OTTOBRE 1997 M6613/7213/7313


7.

Rimuovere la squadretta sul lato posteriore del Gruppo di Sviluppo (2 viti).

Fig.4.8
8.

Capovolgere il gruppo e rimuovere il coperchietto che protegge il cablaggio.

9.

Estrarre il cablaggio.

Fig.4.9
10. Rimuovere il coperchio del Motore di Alimentazione Toner (2 viti).

Fig.4.10

4-5

IIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIII OTTOBRE 1997 M6613/7213/7313


11. Rimuovere i due ingranaggi.
12. Scollegare il connettore del motore e rimuovere la staffa di supporto del Motore di Alimentazione Toner (1 vite).
13. Rimuovere il Motore di Alimentazione Toner dalla sua squadretta di supporto (1 vite).

Fig.4.11

4-6

IIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIII OTTOBRE 1997 M6613/7213/7313


4.4

GRUPPO DI FUSIONE

1.

Spegnere la macchina e scollegare il cavo di alimentazione.

2.

Aprire lo sportello frontale e sollevare lunit superiore.

3.

Rimuovere il Feltro di Pulizia Fusori ( solo appoggiato), il coperchio rosso del Gruppo di Fusione (1 vite) ed il coperchio metallico dellAlimentatore DC (4 viti).

4.

Scollegare i 3 connettori indicati in fig. 4.12 (fare attenzione a sfilare dallAlimentatore DC i


due connettori che portano lalimentazione alla lampada di fusione, poich questi potrebbero
essere molto serrati).

Fig.4.12
5.

Rimuovere il Gruppo di Fusione sollevandolo dal basamento interno (2 viti).

Fig.4.13

4-7

IIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIII OTTOBRE 1997 M6613/7213/7313


4.5

ALIMENTATORE DC

1.

Spegnere la macchina e scollegare il cavo di alimentazione.

2.

Aprire lo sportello frontale e sollevare lunit superiore.

3.

Rimuovere il coperchio posteriore.

4.

Rimuovere il coperchio metallico dellAlimentatore DC (4 viti).

Fig.4.14
5.

Scollegare dallinterruttore principale i due connettori indicati in fig.4.15.

6.

Rimuovere la squadretta con la presa di ingresso AC (3 viti).

Fig.4.15
4-8

IIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIII OTTOBRE 1997 M6613/7213/7313


7.

Rimuovere le 2 viti che fissano lalimentatore ad alta tensione per il Trasf./Sep./Bias e spostarlo verso il lato di alimentazione carta.

Fig.4.16
8.

Scollegare i 5 connettori dellAlimentatore DC.

9.

Togliere le 3 viti di fissaggio e rimuovere lAlimentatore DC.

Fig.4.17
4-9

IIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIII OTTOBRE 1997 M6613/7213/7313


4.6

GRUPPO DI ALIMENTAZIONE CARTA

1.

Spegnere la macchina e scollegare il cavo di alimentazione.

2.

Aprire lo sportello frontale e sollevare lunit superiore del copiatore.

3.

Rimuovere la cartuccia toner ed il contenitore del toner di scarto.

4.

Rimuovere il Gruppo di Sviluppo/Pulizia (vedi Par.4.1).

5.

Rimuovere il coperchio metallico sopra lAlimentatore DC.

Fig.4.18
6.

Rimuovere il gruppo dei corona di trasferimento/separazione (1 vite).

Fig.4.19
4 - 10

IIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIII OTTOBRE 1997 M6613/7213/7313


7.

Scollegare il connettore J7 dalla Scheda Logica, liberandone il cablaggio dalla fascetta situata
sul lato posteriore destro del Gruppo di Alimentazione Carta. Scollegare inoltre il connettore
OUT 3 dallalimentatore HVT- Tr./Sep./Bias.

Fig.4.20
8.

Liberare il cablaggio (un cavo bianco ed uno nero) dalla fascetta situata sul lato posteriore sinistro del Gruppo di Alimentazione Carta.

9.

Rimuovere le 3 viti che fissano sul lato posteriore il Gruppo di Alimentazione Carta.

Fig.4.21

4 - 11

IIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIII OTTOBRE 1997 M6613/7213/7313


10. Rimuovere le 2 viti che fissano sul lato frontale il Gruppo di Alimentazione Carta.

Fig.4.22
11. Rimuovere il Gruppo di Alimentazione Carta spingendolo dapprima verso il lato frontale e sollevandolo poi dal lato di uscita carta.
NOTA:

FARE ATTENZIONE A NON DANNEGGIARE IL SENSORE DI PRESENZA CARTA DURANTE LESTRAZIONE DEL GRUPPO DI ALIMENTAZIONE CARTA.

Fig.4.23

4 - 12

IIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIII OTTOBRE 1997 M6613/7213/7313


4.7

CINGHIA DI MOVIMENTO CARRELLI

1.

Spegnere la macchina e scollegare il cavo di alimentazione.

2.

Rimuovere il coperchio superiore posteriore, il coperchio posteriore, il coperchio sinistro, il coperchio superiore destro ed il vetro di esposizione.

3.

Rimuovere il telaio superiore posteriore (6 viti).

Fig.4.24
4.

Rimuovere la piccola squadretta che fissa il Carrello 1 alla cinghia di movimento (1 vite).

Fig.4.25
4 - 13

IIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIII OTTOBRE 1997 M6613/7213/7313


5.

Allentare la tensione della cinghia di movimento carrelli rimuovendo la molla di tensione e allentando la vite di fissaggio della puleggia di tensione, entrambi situati sul retro, lato di uscita
copie.

Fig.4.26
6.

Rimuovere la cinghia di movimento carrelli.

4 - 14

IIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIII OTTOBRE 1997 M6613/7213/7313


4.8

CAVETTO DI MOVIMENTO CARRELLO 2

1.

Spegnere la macchina e scollegare il cavo di alimentazione.

2.

Rimuovere il coperchio superiore posteriore, il coperchio posteriore, il coperchio sinistro, il coperchio superiore destro ed il vetro di esposizione.

3.

Rimuovere il telaio superiore posteriore (6 viti).

Fig.4.27
4.

Rimuovere la piccola squadretta che fissa il Carrello 2 al suo cavetto di movimento (1 vite).

5.

Sganciare il cavetto dal telaio posteriore e rimuoverlo.

Fig.4.28

4 - 15

IIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIII OTTOBRE 1997 M6613/7213/7313


4.9

CARRELLO 1

1.

Spegnere la macchina e scollegare il cavo di alimentazione.

2.

Rimuovere il coperchio superiore posteriore, il coperchio posteriore, il coperchio sinistro, il coperchio superiore destro ed il vetro di esposizione.

3.

Rimuovere il telaio superiore posteriore (6 viti).

4.

Sganciare il connettore del Carrello 1 situato sul lato interno del telaio posteriore, liberare il
cablaggio dalla fascetta (1 vite) e staccare il filo di massa (1 vite).

Fig.4.29
5.

Rimuovere le due squadrette che fissano il Carrello 1 alla cinghia ed al cavetto di movimento
(1 vite ciascuna).

Fig.4.30
6.

Rimuovere il Carrello 1 (2 viti).

4 - 16

IIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIII OTTOBRE 1997 M6613/7213/7313

SEZIONE V - INFORMAZIONI ADDIZIONALI


5.1 SPECIFICHE DI FUNZIONAMENTO
Tipo

Da tavolo

Processo di copiatura

Fotoelettrostatico indiretto a secco bicomponente

Tipo di originali

Fogli, libri ed oggetti tridimensionali

Piano di esposizione

Fisso

Massimo formato originali

Folio (210 x 356 mm)

Sistema di alimentazione carta

Automatica con cassetta da 250 fogli


Foglio singolo da by-pass

Formati carta da cassetta e by-pass

Minimo A5 (148x210mm)
Massimo Folio (210x356mm)

Peso raccomandato della carta

Cassetta da 64 a 80 g/m
By-pass da 64 a 130 g/m

Velocit di copiatura da cassetta (copie/min.)

A4

Folio

13

11

A5
13

Prima copia

Dopo circa 8 secondi (A4, da cassetta)

Copie selezionabili

Da 1 a 99 (in alternativa, in mod. 08 possibile


impostare come limite max. 9 oppure 199)

Tempo di riscaldamento

Circa 30 secondi
4 rapporti preimpostati: 71%, 86%, 100%, 141%
Modalit ZOOM dal 65% al 141% a passi
dell1%

Riduzione /ingrandimento (7313)

Rapporto 100% o 101% selezionabile dalla modalit tecnica 08


Tipo di tamburo

OPC (rivestimento fotosensibile organico)

Sviluppo dell'immagine

Sistema bicomponente toner/developer con dispositivo per il controllo e ripristino automatico


della concentrazione del toner (autotoner system)

5-1

IIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIII OTTOBRE 1997 M6613/7213/7313


Specifiche di funzionamento (continua)
Sistema di esposizione

Sistema di fusione

Pressione e fusione con lampada alogena da


900 W

Conteggio copie

Contatore meccanico a 6 cifre

Condizioni ambientali di funzionamento

Temperatura da 10C a 30C


Umidit da 20% a 85%

Rumore

In stand-by 37dB
In ciclo copia 66 dB

Emissione di ozono

Meno di 0,1ppm (0,05 mg/m3)

Emissione di polvere

0,05 mg/ m3

Alimentazione elettrica

198 264 V AC, 50/60 Hz, 5,4 6,0 A

Potenza assorbita

In stand-by 76 W
In ciclo copia 790 W
Massima 1,3 KW

Peso

25 Kg.

Dimensioni

Larghezza 505mm
Profondit 489mm
Altezza 307mm

Dimensioni con vassoio di uscita copie e


by-pass

Larghezza 795mm
Profondit 489mm
Altezza 307mm

Funzioni di serie

Tasto Fotografia
Auto Start (programmazione di un lavoro durante il ciclo di riscaldamento, con avvio automatico al raggiungimento del pronto)
Quick Start (impostazione di copie multiple
premendo ripetutamente il tasto START)
Economizzatore
Deumidificatore del tamburo
Valore medio:
1500 copie/mese
Valore massimo: 3500 copie/mese
Valore di picco:
5000 copie/mese

Volume di copiatura

5-2

Lampada alogena (184 V AC, 250 W)


Esposizione automatica
Esposizione manuale a 9 livelli
Tasto fotografia

IIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIII OTTOBRE 1997 M6613/7213/7313


Specifiche di funzionamento (continua)
Consumo energetico

Conformit

COPIE MESE

CONSUMO MEDIO
GIORNALIERO
(KWh)

CONSUMO
MEDIO
MENSILE
(KWh)

2.500
5.000
10.000

0.72
0.77
0.91

15.9
17.0
20.0

Lapparecchiatura risponde ai requisiti descritti


nel paragrafo 15 delle normative FCC relative
alla apparecchiature elettroniche di classe A
Lapparecchiatura conforme agli standard
VDE 0875/6.77 e VDE 0871/6.78 per la soppressione delle interferenze radio

Risponde ai requisiti di sicurezza delle seguenti agenzie:

TUV-GS (EN60950)
FIMKO (IEC950)
UL(1950)
CSA(950)
Underwriters Laboratories, Inc.
Canadian Standard Association
Marchio CE (7213, 7313)
Blue Angel
Tavolino metallico 6613: 2003-0045

Accessori opzionali
Nota: Non disponibile il toner colorato

5-3

IIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIII OTTOBRE 1997 M6613/7213/7313


5.2 TABELLA DEI MATERIALI DI CONSUMO
Materiale
Toner (4,4 K, 6%)
Developer (40 K)
Tamburo (40 K)
Lama pulizia tamburo (40 K)
Contenitore toner usato (7,5 K)
Rullo Fusore (90 K)
Rullo Pressore (90 K)
Feltro rulli fusori (40 K)
Filtro Ozono (40 K)

Codice
117-0186
200-0181
116-7150
2005-3021
117-0187
2005-3013
2042-8066
2005-3039
2052-1563

Comune al modello

6112

5.3 TABELLA PER LA MANUTENZIONE PREVENTIVA


PULIRE CON

LUBRIFICARE CON

C = Panno, Cotone o
Aspirapolvere

G = Grasso

A = Alcool

O = Olio di media viscosit

SOSTITUIRE
40K = Ogni 40.000 copie
(Esempio)
* = Solo in caso di
danneggiamento

W = Acqua e Sapone
S = Olio al Silicone

Sezione

Componente

Gruppo di
Pulizia

1. Tutto il gruppo
2. Lama di pulizia tamburo
3. Contenitore del toner di
scarto
4. Lama di recupero
5. Lampade di scarica
6. Albero del tamburo
7. Tamburo
8. Filtro Ozono
9. Vetro di esposizione
10. Coperchio originali
11. Specchi
12. Finestra di esposizione
13. Riflettore
14. Obiettivo
15. Lampada di esposizione
16. Fotocellula Esposimetro
17. Meccanismi di movimento
specchi
18. Mylars (slitte carrelli)
19. Filtro antipolvere

Tamburo

Gruppo ottico

Pulire ogni
15K
C
C

C
C
C

Lubrificare
ogni 90K

Sostituire

Note

40K/*
7,5K

90K/*

40K
40K
C/A
A/W
C/A
C/A
C/A
C

*
C
C
C/O
C

5-4

IIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIII OTTOBRE 1997 M6613/7213/7313


Tabella manutenzione preventiva (continua)
Sezione

Componente

20. Involucro
21. Filo corona di carica
22. Fili corona di trasf./sep.
23. Terminali
24. Griglia di carica
25. Tutto il gruppo
Gruppo di
26. Developer
Sviluppo
27. Guarnizione frontale del
coperchio superiore
Alimentazione 28. Rullini di alimentazione
29. Rulli di allineamento
carta
30. Guide carta
31. Spazzola del rullo di allineamento inferiore
32. Rullo Fusore (superiore)
Gruppo di
33. Rullo Pressore (gomma)
Fusione
34. Feltro di pulizia
35. Termistore
36. Stripper fingers
37. Guida di entrata/uscita
38. Ingranaggi
Gruppi di
39. Boccole
movimento
40. Alberi delle pulegge
Corona

Pulire
ogni
15K
W
C
C
C
C
C

Lubrificare
ogni 90K

Sostituire

Note

30K
60K
60K

40K

*
90K
*

W
W
C
C
S
S

90K
90K
40K
*
90K

S
S
S

G
O
O

Note: 1. Sostituire la lama qualora lestremit risulti danneggiata e la pulizia del tamburo non avvenga correttamente.
2. Dopo la sostituzione del tamburo, lubrificarne la superficie con lapposita polvere lubrificante.
3. Pulire entrambi i lati.
4. Pulire la griglia di carica su entrambi i lati con un panno inumidito.
5. Dopo la sostituzione del Developer eseguire la regolazione dellAutotoner.
6. Pulire gli stripper ad ogni intervento con dellalcool. Sostituire gli stripper quando sono
scheggiati, ricoperti da un eccessivo strato di toner ed ogni volta che si sostituisce il
Rullo Fusore.

5-5

IIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIII OTTOBRE 1997 M6613/7213/7313


5.4 ELENCO COMPONENTI ELETTRICI
Motori
Simbolo

Nome del
componente

M1

Main Motor

M2

Scan Motor

M3
(7313)

Lens/mirror motor

Sezione
dello
schema
7-2
5 Paper
Feed
Components

Coordinate

7-2
6 Scanning
Components
7-2
6 Scanning
Components
7-2
9 Fans

E-2

J-2

Funzione

Note

Motore
principale. Motore IC.
Muove i componenti
dellalimentazione
carta, il tamburo, il
gruppo di sviluppo ed
il gruppo di fusione.
Muove i carrelli di Motore passoscansione del gruppo passo
ottico

E-3

Muove lobiettivo e gli Motore passospecchi


passo

B-1

Ventola di raffreddamento del gruppo ottico


Ventola di raffreddamento del tamburo e
del gruppo di pulizia
Esegue il rifornimento
di toner

M4

Optics Fan

M5

Drum Cooling Fan

7-2
9 Fans

B-2

M6

Toner Feed Motor

7-1
3 Drum/
Developer
Components

B-7

Motore +24 V
DC a spazzole
Motore IC

Motore +24 V
DC a spazzole

Switches e Sensori
Simbolo

Nome del
componente

S1

ON/OFF Switch

S2

Paper Empty
Sensor

Sezione Coordinate
Funzione
dello
schema
7-1
D-2
Interruttore principale
2 AC
sulla linea di rete AC
Power
per laccensione e
Distribution
spegnimento.
7-2
B-2
Rileva la mancanza
5 Paper
carta nella cassetta.
Feed
Components

5-6

Note

Pulsante
bipolare

Fotosensore
ad interruzione

IIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIII OTTOBRE 1997 M6613/7213/7313


Switches e Sensori (continua)
Simbolo
Nome del
componente
S3

S4

S5

S6

S8

Sezione Coordinate
Funzione
dello
schema
Access Door Switch
7-2
E-5
Rileva
lapertura/
5 Paper
chiusura dello sporFeed
tello laterale per la
Comporimozione dei fogli innents
ceppati.
Paper Stop Sensor
7-2
B-4
Ferma i rullini di ali5 Paper
mentazione, rileva la
Feed
lunghezza della carta
Compoed eventuali incepnents
pamenti
Exit Sensor
7-2
C-5
Controlla luscita della
5 Paper
copia.
Feed
Components
Carriage Home
7-2
B-2
Rileva la posizione di
Sensor
6 Scanning
partenza del carrello
Compodi scansione, connents
trollandone
linizializza-zione.
Used Toner Full
7-1
B-3
Rileva il riempimento
Switch
3 Drum/
del contenitore del
Developer
toner usato.
Components

Note

Microswitch

Fotosensore
ad interruzione

Fotosensore
ad interruzione

Fotosensore
ad interruzione

Microswitch

Frizioni elettromagnetiche
Simbolo

Nome del
componente

CL1

Paper Feed Clutch

CL2

Aligning Roller
Clutch

Sezione
dello
schema
7-2
5 Paper
Feed
Components
7-2
5 Paper
Feed
Components

Coordinate

Funzione

J-4

Trasmette il movimento del motore


principale ai rullini di
alimentazione carta.

J-5

Trasmette il movimento del motore


principale ai rulli di allineamento.

5-7

Note

IIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIII OTTOBRE 1997 M6613/7213/7313


Lampade e riscaldatori
Simbolo

Nome del
componente
Exposure Lamp

LA1

Fuser Lamp

Discharge Lamp

Humidity Control
Heater

Sezione Coordinate
Funzione
dello
schema
7-2
G-2
Espone loriginale
8 Exposure
Components
7-2
F-3
Riscalda i rulli fusori
7 Fusing
per il fissaggio del toComponer sulla carta (sinents
tuata allinterno del
rullo fusore superiore)
7-1
B-3
Illuminano il tamburo
3 Drum/
al termine del ciclo
Developer
copia,
scaricandolo
Compocompletamente prima
nents
del ciclo successivo.

7-1
2 AC
Power
Distribution

C-3

5-8

Resistenza con il
compito di deumidificare larea del tamburo e del corona di trasferimento/separazione.

Note

Alogena
184 V
AC/250W
Alogena
900W

6 lampadine
da 12 V DC
150 mA, suddivise su due
rami collegati
in parallelo,
ciascuno dei
quali costituito da 3 lampadine in serie.

IIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIII OTTOBRE 1997 M6613/7213/7313


Schede elettroniche
Simbolo Nome della Sezione dello Coordinate
Funzione
scheda
schema
ERASE LED ARRAY
7-1
B/2
Scarica le fasce laterali
ARRAY
3 Drum/
del tamburo quando si
PWA
developer
eseguono copie in ricomponents
duzione
PWB-F- Logic Circuit
7-1
D-1
Controlla tutte le opeLGCBoard
1 DC Power
razioni del copiatore,
121K
Distribution
pilota i vari motori e le
frizioni elettromagnetiche.
Low Voltage,
7-1
A-2
Eroga le tensioni di
Exposu1 DC Power
alimentazioni DC e pire/Fuser
Distribution
lota le lampade di
Power Supesposizione e fusione.
ply
PWB-F- Control Pa7-1
C-2
Gestisce la tastiera.
PNLnel
4 Controls
6613
Circuit Board
and
Indicators
PWB-F- Fuse Circuit
7-1
C-2
Contiene la presa di
FUSBoard
2 AC
ingresso 220 AC ed il
121E
Power
fusibile di protezione
Distribution
F1, 230 V 6,3A.
PWB-F- Auto7-2
A-2
Contiene la fotoresiAES-121 Exposure
8 Exposure
stenza che rileva le zoSensor CirComponents
ne chiare e scure
cuit Board
delloriginale
per
il
controllo
automatico
dellesposizione.
Rileva
uneventuale
mancata
accensione
della lampada di esposizione, disattivando in
tal caso lalimentatore
ad alta tensione per la
carica.
Charge Co7-1
B-4
Alimentatore ad alta
rona Power
3 Drum/
tensione per il corona
Supply
Developer
di carica. Viene elevata
Components
la tensione +24 V DC.

Note

Contiene:
EPROM (IC3)
E2PROM
Alimentatore
Switching.

Alimentatore a corrente costante


Uscita 1:
-400A (corona di
carica)
(max. 12 M di carico)
Uscita 2:
-750 V DC
(tensione indotta
sulla griglia di carica dal filo corona e
stabilizzata
dallalimentatore)

5-9

IIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIII OTTOBRE 1997 M6613/7213/7313


Schede elettroniche (continua)
Simbolo Nome della Sezione dello Coordinate
Funzione
scheda
schema
Trans./Sep/
7-1
B-5
Alimentatore ad alta
Bias
3 Drum/
tensione per i corona di
Power SupDeveloper
trasferimento e sepaply
Components
razione, per il Bias del
rullo magnetico e per il
Pre-transfer Bias della
guida carta prima del
trasferimento.

Note
Trasferimento:
-5KV DC
Separazione:
3.8 KV AC
Bias:
-187 V DC
Pre-transfer Bias:
-1600 V DC

Altri componenti
Simbolo

Nome del
componente
Auto-toner Sensor

TH1

Thermistor (rullo fusore)

CB1

Thermostat (lampada di fusione)

Sezione
dello
schema
7-1
3 Drum/
Developer
Components
7-2
7 Fusing
Components
7-2
7 Fusing
Components

Thermal Fuse 91C


7-2
(Exposure)
8 Exposure
Components

Coordinate

Funzione

B-7

Rileva la concentrazione di toner nella


miscela del developer.

G-3

Rileva la temperatura Resistenza


del rullo fusore.
NTC

F-3

Termostato (non ripristinabile) sulla linea AC della lampada di fusione. Interrompe lalimentazione
alla lampada quando
la temperatura del
rullo fusore oltrepassa il limite di sicurezza.
Fusibile termico sulla
linea AC della lampada di esposizione.
Interrompe lalimentazione alla lampada
quando la temperatura dellottica supera il
limite di sicurezza.

F-2

Note

(continua)

5 - 10

IIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIII OTTOBRE 1997 M6613/7213/7313


Altri componenti (continua)
Simbolo
Nome del
componente
Drum Thermistor

Total Counter

Sezione
dello
schema
7-1
3 Drum/
Developer
Components

Coordinate

Funzione

Note

B-2

Montato sul
telaio posteriore.

7-1
4 Controls
and
Indicators

D-3

Rileva approssimativamente la temperatura della superficie


del tamburo; il valore
rilevato viene utilizzato per controllare la
tensione di alimentazione della lampada
di esposizione e la
tensione della griglia
di carica.
Contatore meccanico
a 6 cifre.

5 - 11

Il connettore
possiede un
ponticello di
consenso.

IIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIII OTTOBRE 1997 M6613/7213/7313


5.5 TABELLA DEI VALORI RESISTIVI DEI COMPONENTI
Resistenza
appross. (Ohms)
a connettore
scollegato

Punto di
misura

150-160
150-160

P7-7/8
P7-9/10

Main Motor

1-3

P6-11/13
P6-11/12

M3

Lens/mirror motor

200

P3-1/5
P3-2/4

Motore
passopasso

M2

Scan Motor

14-18

P2-1/5
P2-2/4

Motore
passopasso

M4

Optics Fan

70-75

P5-6/7

Motore DC
a spazzole

M5

Drum Cooling Fan

7-9K
7-9K
2,5-3K

P5-8/10
P5-9/10
P5-8/9

Motore IC

M6

Toner Feed Motor

120-130

P10-5/6

Motore DC
a spazzole

TH1

Thermistor (rullo fuso- Temp. lavoro: 3K


re)
Temp. ambiente:1M

Componente

Simbolo

Frizioni

CL1
CL2

Paper Feed Clutch


Aligning Roller Clutch

Motori

M1

Termistori

Nome

5 - 12

P9-2/3

Note

Motore IC

Potrebbero piacerti anche