Documenti di Didattica
Documenti di Professioni
Documenti di Cultura
F i r m
i n
ROMA
MILANO
BOLOGNA
I t a l y
misuraca@smaf-legal.com
CINA
TASSAZIONE DEI LAVORATORI STRANIERI PRESENTI IN CINA di
Avv. Francesco Misuraca
www.smaf-legal.com
MILANO
Via Monti 8, 20123
Tel.: + 39 (0) 2 00615017
Fax: + 39 (0) 2 700508100
BOLOGNA
Via Urbana 5/3, 40123
Tel. : + 39 (0) 51 6440543
Fax: + 39 (0) 51 0952565
F i r m
i n
ROMA
MILANO
BOLOGNA
I t a l y
misuraca@smaf-legal.com
cambio del giorno di emissione della ricevuta fiscale cinese ex art. 17 delle Rules For
The Implementation Of The Individual Income Tax Law Of The Peoples Republic Of
China approvate dallo State Council e successivamente promulgate dal Ministero delle
Finanze cinese il 14 dicembre 1980.
Il domicilio automaticamente attribuito al lavoratore se il datore di lavoro cinese o
una stabile organizzazione fiscale di unimpresa straniera (Fie), senza riferimento al
numero di giorni trascorsi sul territorio.
Va notato che una stabile organizzazione fiscale anche un ufficio di rappresentanza,
senza riguardo al fatto che la remunerazione provenga dalla
societ madre dellufficio, mentre si applicano i criteri del secondo caso (alloggio
superiore allanno) se lufficio in via di preparazione.
Nel secondo caso di un alloggio temporaneo in Cina, le condizioni, fissate dalla legge
per lattribuzione della residenza fiscale cinese al lavoratore straniero e per la relativa
applicazione della tassazione sul reddito (sul reddito prodotto allestero e percepito in
Cina, con effetti Worldwide), sono le seguenti:
il contratto di lavoro deve eccedere la durata di 6 mesi, salva lapplicazione di un
maggiore periodo di tolleranza se vige un pi favorevole accordo contro la doppia
imposizione tra la Cina e il paese dorigine del lavoratore;
il lavoro, comunque prestato in Cina deve eccedere i 90 giorni nei casi in cui
manca qualsiasi trattato contro la doppia imposizione tra il paese dorigine del
lavoratore e la Cina.
ROMA
Via Savoia, 78, 00198
Tel.: + 39 (0) 6 92938008
Fax.: + 39 (0) 6 89281051
MILANO
Via Monti 8, 20123
Tel.: + 39 (0) 2 00615017
Fax: + 39 (0) 2 700508100
BOLOGNA
Via Urbana 5/3, 40123
Tel. : + 39 (0) 51 6440543
Fax: + 39 (0) 51 0952565
F i r m
i n
ROMA
MILANO
BOLOGNA
I t a l y
misuraca@smaf-legal.com
Se poi il lavoratore fiscalmente residente tale per meno di 5 anni, il reddito originato
allestero, ma non percepito in Cina, comunque esente da tassazione cinese.
Al contrario, al di sopra dei 5 anni consecutivi anche gli stranieri fiscalmente residenti
diventano assoggettabili al fisco in Cina per il reddito ovunque prodotto e percepito
(piena Worldwide taxation).
In tal senso lart. 3 delle Rules For The Implementation Of The Individual Income Tax
Law Of The Peoples Republic Of China, le quali prevedono che: Gli individui che
hanno avuto residenza nella Repubblica Popolare Cinese per 1 anno, ma per non pi di
5 anni, verseranno limposta sul reddito individuale soltanto per quella porzione di
reddito realizzato allestero che sia rimessa in Cina; gli individui, il cui periodo di
residenza in Cina ecceda i 5 anni, verseranno limposta su tutti i loro redditi comunque
realizzati fuori dalla Cina a partire dal sesto anno.
Relativamente ai lavoratori stranieri, non domiciliati in territorio cinese ma fiscalmente
residenti per meno di 5 anni, i salari e le paghe di fonte cinese sono ivi tassate, ma,
limposta straniera sulla quota di salario di provenienza estera esente e quindi
deducibile.
In tal senso il Personal Income Tax Law, gi citato, che allart. 7 prevede che: Per
ogni reddito ricevuto da un contribuente fuori dal territorio cinese, sar possibile
dedurre ogni imposta gi pagata (fuori dal territorio), a condizione che tale deduzione
non ecceda il reddito tassabile ricevuto dal detto contribuente.
Il compito di eseguire detta deduzione, in questo caso di reddito di lavoro dipendente
di provenienza mista, spetta al datore di lavoro in funzione di sostituto di imposta
(witholding agent) se presente in Cina, altrimenti, al lavoratore (art. 8 del Personal
Income Tax Law).
ROMA
Via Savoia, 78, 00198
Tel.: + 39 (0) 6 92938008
Fax.: + 39 (0) 6 89281051
MILANO
Via Monti 8, 20123
Tel.: + 39 (0) 2 00615017
Fax: + 39 (0) 2 700508100
BOLOGNA
Via Urbana 5/3, 40123
Tel. : + 39 (0) 51 6440543
Fax: + 39 (0) 51 0952565
F i r m
i n
ROMA
MILANO
BOLOGNA
I t a l y
misuraca@smaf-legal.com
MILANO
Via Monti 8, 20123
Tel.: + 39 (0) 2 00615017
Fax: + 39 (0) 2 700508100
BOLOGNA
Via Urbana 5/3, 40123
Tel. : + 39 (0) 51 6440543
Fax: + 39 (0) 51 0952565
F i r m
i n
ROMA
MILANO
BOLOGNA
I t a l y
misuraca@smaf-legal.com
MILANO
Via Monti 8, 20123
Tel.: + 39 (0) 2 00615017
Fax: + 39 (0) 2 700508100
BOLOGNA
Via Urbana 5/3, 40123
Tel. : + 39 (0) 51 6440543
Fax: + 39 (0) 51 0952565
F i r m
i n
ROMA
MILANO
BOLOGNA
I t a l y
misuraca@smaf-legal.com
certificato originale (del paese dorigine) di versamento del salario (busta paga);
ROMA
Via Savoia, 78, 00198
Tel.: + 39 (0) 6 92938008
Fax.: + 39 (0) 6 89281051
MILANO
Via Monti 8, 20123
Tel.: + 39 (0) 2 00615017
Fax: + 39 (0) 2 700508100
BOLOGNA
Via Urbana 5/3, 40123
Tel. : + 39 (0) 51 6440543
Fax: + 39 (0) 51 0952565
F i r m
i n
ROMA
MILANO
BOLOGNA
I t a l y
misuraca@smaf-legal.com
sui reclami presentati da parte del sostituto di imposta (datore di lavoro) o del
contribuente (lavoratore), il fisco deve decidere entro 3 mesi dal ricevimento della
domanda (art. 24 idem);
tutti i versamenti devono essere effettuati su moduli predisposti dal General Tax
Bureau of the Ministry of Finance of the Peoples Republic of China ex art. 25 idem).
ROMA
Via Savoia, 78, 00198
Tel.: + 39 (0) 6 92938008
Fax.: + 39 (0) 6 89281051
MILANO
Via Monti 8, 20123
Tel.: + 39 (0) 2 00615017
Fax: + 39 (0) 2 700508100
BOLOGNA
Via Urbana 5/3, 40123
Tel. : + 39 (0) 51 6440543
Fax: + 39 (0) 51 0952565