Sei sulla pagina 1di 29

I_Voronca 4/12/10 13:20 Pgina 1

I_Voronca 4/12/10 13:20 Pgina 2


Ilarie Voronca
Nada oscurecer
la belleza de este mundo
Traduccin: Jorge Segovia
MALDOROR ediciones
I_Voronca 4/12/10 13:20 Pgina 3
La reproduccin total o parcial de este libro, no autorizada
por los editores, viola derechos de copyright.
Cualquier utilizacin debe ser previamente solicitada.
Ttulo de la edicin en lengua francesa:
Mais rien nobscurcira la beaut de ce monde
Editions LArbre, 2000
Primera edicin: 2010
Maldoror ediciones
Traduccin: Jorge Segovia
ISBN 13: 978-84-96817-14-2
MALDOROR ediciones, 2010
maldoror_ediciones@hotmail.com
www.maldororediciones.eu
I_Voronca 4/12/10 13:20 Pgina 4
Nada oscurecer
la belleza de este mundo
I_Voronca 4/12/10 13:20 Pgina 5
I_Voronca 4/12/10 13:20 Pgina 6
BELLEZA DE ESTE MUNDO
para Lon-Paul Fargue
Nada oscurecer la belleza de este mundo.
Las lgrimas pueden anegar toda la visin. El sufrimiento
puede hincar sus garras en mi garganta. La pena,
la amargura, pueden levantar sus paredes de ceniza,
la cobarda, el odio, pueden extender su noche,
nada oscurecer la belleza de este mundo.
Ninguna derrota me ha sido ahorrada. Conoc
el gusto amargo de la separacin. Y el olvido del amigo
y las veladas al lado del moribundo. Y el regreso
vaco del cementerio. Y la mirada terrible de la esposa
abandonada. Y el alma tenebrosa del extrao,
pero nada oscurecer la belleza de este mundo.
Ah! Queran ponerme a prueba, apartar
mi mirada de este mundo. Se preguntaban: Resistir?
Todo lo que me era querido me fue arrebatado. Y oscuros
velos cubran los jardines en mi proximidad
la mujer amada volva a lo lejos su rostro ciego
pero nada oscurecer la belleza de este mundo.
Yo saba que lo humilde tena contornos tiernos,
la carreta en el campo como un sol naciente,
dicha, ro helado, que en primavera
se despierta y las voces cantan en el mrmol
en lo alto de los promontorios ondea el estandarte del viento
nada oscurecer la belleza de este mundo.
Vamos! Hay que resistir. Pues quieren engaarnos,
si caemos en la turbacin estaremos perdidos.
Cada tristeza est ah para ocultar un milagro.
7
I_Voronca 4/12/10 13:20 Pgina 7
Una cortina que corremos sobre el da fulgurante,
recuerda las dulces citas, los juramentos,
porque nada oscurecer la belleza de este mundo.
Nada oscurecer la belleza de este mundo,
hay que arrancarse la mscara del dolor,
y anunciar el tiempo del hombre, la bondad,
y las comarcas de la risa y la quietud.
Dichosos, marcharemos hacia la ltima prueba
con la frente en la claridad, libacin de la esperanza,
nada oscurecer la belleza de este mundo.
8
I_Voronca 4/12/10 13:20 Pgina 8
LAS CASAS Y LOS HOMBRES
para Auguste Marin
Vi a lo lejos
a hombres conspirando alrededor de una casa en
construccin,
algunos caminaban lentamente cargados con ladrillos,
otros soaban con las paredes
que an no eran ms que el plido dibujo de sus miradas,
si hablaban, su voz entre los andamios
tena un sonido extrao, casi irreal,
sus gestos eran graves, iluminaban sus caras
con una luz como de primavera subterrnea.
Oh! Albailes subiendo a las escaleras, ajustando
los materiales, midiendo las formas, al buscar
el equilibrio de la piedra y la madera no hacis ms
que extender la red donde cogeris en la trampa
la Casa invisible cernindose en el aire, la Casa
que es el pensamiento
cuyos ladrillos, puertas y escaleras, son las palabras.
La Casa deviene poco a poco humo, nube.
sus contornos se precisan, desciende
entre los hombres como un barco que se pone a flote,
los albailes son, en efecto, magos,
saben escoger el lugar donde se puede poner una trampa
tambin saben a qu horas pasa por el aire
el convoy de las casas que solo ellos reconocen.
Ellos les quitan los signos demasiado celestes
las hacen parecerse a la tierra
y quiz es a un muerto
a quien ofenden as. Pues las casas que pasan
son veladas por los muertos.
9
I_Voronca 4/12/10 13:20 Pgina 9
I_Voronca 4/12/10 13:20 Pgina 10
I_Voronca 4/12/10 13:20 Pgina 11
Oh! Amenudo me ha sido dado
ver como un halo al muerto de cada casa
esperar pacientemente que esta recobre
sus adornos de sombra. Los vivos rencorosos, hoscos,
discutan, se enfrentaban,
la angustia, la envidia, daban grandes golpes de cincel
en sus rostros,
el verdadero trabajo comenzaba cuando la forma invisible era
atrapada,
entonces se hacan prisiones, cuarteles, fbricas,
tribunales donde se levantaban las actas de propiedad,
palacios, ciudades enteras,
algunos estaban contentos,
orgullosos: No dejaban de decir:
Todo esto es nuestro.
Yo, el vagabundo, el desocupado,
admirando los escaparates suntuosos
las avenidas de las grandes capitales,
era el nico en mantenerme aparte.
Y en el instante en que el da se confunda con la noche,
cuando hasta el hombre ms rudo se atreve a soar
y deja caer su cabeza sobre el hombro de la fatiga,
cuando las calles como ros que salen de su lecho
se alargan en la bruma y derraman en el cielo,
yo vea las casas, sobre todo las catedrales,
soltarse de sus amarras, devenir vastas
cernerse como murcilagos en el espacio
con su vuelo de ceniza y terciopelo.
Adnde iban as?
El amanecer las encontraba en sus lugares
como si nada hubiese ocurrido.
Ah! Un da, a una seal de los muertos
las casas se convertirn para siempre en humo
empujadas aqu y all por el viento
por encima de las ciudades desiertas y desoladas.
12
I_Voronca 4/12/10 13:20 Pgina 12
AMISTAD DEL POETA
para Jules Supervielle
El cielo un cristal mal lavado en octubre
el viento que se embosca ante mi puerta
un rumor, una orquesta de feria en alguna parte
y el recuerdo: fuego que arde mal y humea.
Son estas las exclamaciones de los viadores, el ruido de los
toneles
que estiban al fondo de un patio vaporoso?
Es esta la ciudad donde t ests prisionero, son estas las calles
tan pesadas como las cadenas atadas a tus pies?
Pienso en ti poeta, en las palabras sencillas
que t contemplas como huevos a travs de la luz.
Los contornos de una vida se dibujan en su interior
tus ojos encuentran la forma secreta de cada cosa.
En este otoo todava t me coges de la mano
me llevas al jardn desierto de mi juventud
ah es donde me emborrach con tu vino
donde me vest con el abrigo de tus poemas.
T has sabido hablarle al pastor que interroga la tormenta
la granizada de tus palabras refresc tambin las sienes
del enfermo. Y en lo alto de los acantilados has encendido
grandes hogueras para las barcas perdidas en los mares.
Ah! Tu zurrn est colmado de hierbas mgicas que devuelven
la vista a los ciegos, la palabra a los mudos
t no temes los salvajes tapices del hombre
t sabes retorcerle el cuello al odio, a la envidia y la maldad.
T, fiel jardinero: arranca la madera muerta
de nuestras almas. Me gusta verte caminar
con torpeza, la cabeza ladeada sobre el hombro
13
I_Voronca 4/12/10 13:20 Pgina 13
como un samovar donde fermenta un canto lejano.
Las cosas confiadas te dejan acercarlas,
t conoces tambin la lengua de los animales, de los dioses,
amigos y enemigos te escuchan como los rboles
que se santiguan en torno a la gran encina del bosque.
Todos estn ah: los muertos, los vivos, t les hablas
y tu voz se hace lluvia o silencio o helecho
es la punta del comps que traza
desde tu centro crculos ms all de la vida.
14
I_Voronca 4/12/10 13:20 Pgina 14
NOS PODEMOS MARCHAR
Habis hecho muy bien las cosas. Encendisteis
enormes lampadarios en las salas de fiesta,
supisteis elegir a los msicos, a las bailarinas,
vuestros cocineros no olvidaron ninguna delicia,
pero nosotros no le debemos nada a nadie. Nos podemos marchar.
Ninguna fealdad ha herido nunca vuestras miradas,
vuestras casas estaban iluminadas y a travs de vuestras ventanas
podais ver las playas, los bosques, las alamedas,
donde solo vosotros tenais derecho a soar.
Pero nosotros no le debemos nada a nadie. Nos podemos marchar.
Hombres bajo tierra le arrancaron al carbn
el sol de su muerte, el sol de vuestras vidas,
Pberes muchachas se marchitaron bordando vuestras telas,
los barcos atravesaron para vosotros las estaciones,
pero nosotros no le debemos nada a nadie. Nos podemos marchar.
Ni un solo da, ni un solo minuto hemos vivido
como vosotros. Nosotros estbamos en el office o en la escalera
de servicio. O ms lejos entre la muchedumbre resignada
que se extenuaba en levantar para vosotros arcos del triunfo
pero nosotros no le debemos nada a nadie. Nos podemos marchar.
Porque todas esas luces, esas joyas, esas coronas,
los muebles de oro, las llamas del placer, las vajillas,
esas radiantes terrazas donde habis redo y bailado
alguien tendr que pagarlas, alguien lo har
pero nosotros no le debemos nada a nadie. Nos podemos marchar.
Ah! Llegar el da en que os ruborizaris de vergenza,
habis cogido la parte de los otros y ni siquiera
vuestra parte la podis pagar. Llegar
el da en que desearis ser libres, seguirnos
pero nosotros no le debemos nada a nadie. Nos podemos marchar.
15
I_Voronca 4/12/10 13:20 Pgina 15
Nosotros somos los que hemos sido felices, y sabios. Todo tena
un aire
demasiado tentador. Era una trampa. Ala belleza, a las riquezas,
haba que acercarse con prudencia. Para nosotros
eso fue fcil porque vosotros ya lo habas cogido todo
pero nosotros no le debemos nada a nadie. Nos podemos marchar.
Nos vamos con el corazn ligero, el alma tranquila
como de una casa donde nosotros no robamos nada
un reino sereno nos espera. Y vosotros, anegados en lgrimas
veos aqu prisioneros para pagar fastos y glorias,
pero nosotros no le debemos nada a nadie. Nos podemos marchar.
16
I_Voronca 4/12/10 13:20 Pgina 16
TODO SE CUMPLE
De pronto nos callamos y aguardamos,
en una gran calma, llenos de esperanza,
un pjaro abandonando las cimas
no hubisemos podido verlo mejor
como esa dicha que avanzaba enorme
hacia nosotros, en el dulce rumor,
e imitaba las gratsimas formas
hundidas en el fondo de nuestros corazones,
era todo lo que en una poca
lejana habamos amado: el patio
grande de una posada; el casco
de un barco y las arenas en torno.
Una casa fuera de las paredes del pueblo,
hospitalidad, placer de los nios,
los amigos que retiene la tormenta,
hablamos, remos, la maana nos sorprende,
y ese deseo demasiado grande para el pecho
de tus diez aos, aqu est, ante ti
el barco que tras un escaparate
te llevaba otra vez mar adentro,
tambin el mar que rodeaba tu cabeza,
isla colmada de maravillosos crepsculos,
el aire salino, despus las fiestas solares
donde soaba tu alma de adolescente,
los jardines, las terrazas adonde an joven
queras llevar a la bienamada
la belleza que con miedo nombras
y que desgarra sus velos evanescentes,
Haba palabras, gestos
que dolan. Cmo eran?
17
I_Voronca 4/12/10 13:20 Pgina 17
Aqu nada puede herir y quedan
de las palabras que se dijeron luminosas hebras,
ciertamente haba algo
que hemos ignorado hasta ahora,
tal vez la puerta ni siquiera estuviese cerrada
pero no supimos mirar cuando entramos
Oh! Bosques! Oh! Montaas! Ros!
Hoy acabis por uniros a nosotros,
nuestros rasgos se mezclan a vuestra luz.
Vosotros sois los astros. Nosotros, la noche.
Ahora vemos el rostro
del mundo iluminado por todas partes.
Nosotros estamos al fondo del mismo. En la superficie
tiemblan nuestras hojas de nenfares,
ahora sabemos como hacer
para perdernos verdaderamente en todo
esta nube a punto de desvanecerse
slo es una parte de nosotros.
18
I_Voronca 4/12/10 13:20 Pgina 18
AQU MISMO
Todos estamos esperando a que nos corten las ligaduras.
El trabajo pronto ser acabado. El sufrimiento
fue el cido que quem todo lo que no ha sido nosotros mismos.
Y nuestros rasgos se dibujan en el cobre de la amargura,
las lgrimas ya disolvieron las fronteras de nuestros ojos,
y nuestros rostros que un soplo no tardar en dispersar,
se unen a los bosques, a las llanuras, a las nubes,
con ese halo que rodea las ciudades al borde del mar.
Si nosotros fuimos la ciudadela sitiada, el mundo
fue el ejrcito que invade ahora nuestras callejuelas,
pronto conocimos los lmites de nuestra vida,
como la cabra atada que ya no tiene nada para ramonear,
a la redonda solo el prado abundante de la muerte,
nuestro cuerpo era el comps cuyas puntas
se separan cada vez ms hasta que el crculo
se confunde con el alma y deviene invisible.
Habr que cortar las ligaduras para comprender
que no tenemos adonde ir y que aqu mismo
donde nos estamos debatiendo es el milagro.
Veremos sbitamente los luminosos contornos
que desde siempre estaban ah solicitndonos
seremos como la barca feliz que descubre
que en torno a ella est el lago sereno, no la tierra.
Tuvimos que penar y sufrir y llorar
implorar la libertad para ser al fin dignos
y aprender que aqu mismo es el lugar incomparable
donde nuestra alma fulgura y se une al todo armonioso.
19
I_Voronca 4/12/10 13:20 Pgina 19
LA MUJER VIVA
Quiero luchar contra vosotras, fuerzas
de la desgracia, fuerzas tenebrosas de la muerte,
trreas mscaras de la epidemia,
hambres y sed ms pesadas que un cadver.
Angustias
el sudario de vuestras llamas sobre los delirantes cuerpos,
os convoco aqu, os hago frente,
me acerco riendo al lecho del agonizante,
su boca, sortija de oro en el dedo de la noche,
su cabellera, temblorosa respiracin, sus pupilas,
piedras trazando crculos en el agua de su rostro,
belleza, heme aqu con las manos llenas
de caricias ms perfumadas que un jardn, heme aqu,
los labios, una alabanza para cada uno de tus contornos,
la muerte nada podr, abandonar esta habitacin.
Ah! Voy a someteros, monstruos, voy
a pisotearos,
incluso si adoptis rasgos humildes: miseria,
enfermedad, injusticia, fatiga, incluso si
vuestras garras se ocultan bajo el terciopelo de la piedad,
entro en el tugurio, en el patio sofocante,
la prisin, el hospital, el tormento, el suplicio,
el fro, la sangre, los remordimientos, las heridas,
el vientre de la mujer donde nace un sol
y el hombre que maldice el pan, y el hombre
a quien el sueo ara mejor que un arado,
la garganta, cuando abandona la voz, como un hueco de rbol
el seno cortado en dos por un pual de leche,
el fango, el ojo ciego, el agujero de obs, la gangrena
Yo os destierro! Y digo: levntate y anda al enfermo
y el enfermo es el rayo que quema sus muletas,
la imagen de lo lejano embellece las palabras
y lo cercano es suave en este apaciguamiento.
20
I_Voronca 4/12/10 13:20 Pgina 20
Mujeres, he aqu el da, su cetro y su corona,
vosotras sois los escaparates que iluminan la calle,
y todos vosotros, muchachos, adolescentes, ancianos,
ved cmo os acogen en las casas alegres,
he aqu las ciudades orgullosas del amor, de la gracia,
ah! la muerte y la miseria caen extenuadas.
21
I_Voronca 4/12/10 13:20 Pgina 21
I_Voronca 4/12/10 13:20 Pgina 22
I_Voronca 4/12/10 13:20 Pgina 23
LA BELLEZA DEL CIEGO
Estoy asistido por la belleza atenta del ciego.
Cuando entra en la habitacin la luz tiene ms fulgor.
El contorno de sus dedos se expande en el aire como un
aroma
todo deviene ms claro lavado por el agua de su noche.
Es nieve o espuma en la mano del ciego
que toca las paredes, irreal como una estrella?
Y si los ojos no ven, por qu esa limpidez
en torno a su rostro cuando se le acerca un amigo?
Si oye una palabra reconoce
ms all de la voz un ser ilimitado,
es como el marino que, en medio del ocano
se acuerda con amor del jardn pobre de su casa.
Y tal vez sus ojos son los capullos
donde se teje la seda de una visin divina
y esa mirada sin vida alrededor de las apariencias
descubre lo sin lneas, lo sin rostro.
Cuando nos lo encontramos con su paso vacilante
nos damos cuenta que no est acostumbrado a la tierra,
y como un pjaro, habituado al vuelo no a andar,
busca temeroso el lugar donde posar el pie.
Permanece humilde entre los ruidos y las risas
pero l es mucho ms vasto que todo el aposento
es como un smbolo que nada encarcela
porque, al no verlas, las paredes no pueden detenerlo.
l est fuera con el viento que prueba
la resonancia de los rboles, o con
el sonido lento de la tormenta en las campanas del invierno,
o ms lejos con el amanecer por los caminos
de un cielo que nos desprecia y que slo a l se ofrece.
24
I_Voronca 4/12/10 13:20 Pgina 24
LAS MANOS VACAS
Tus emisarios estn de pie bajo nuestro umbral
Que cada cual aporte lo mejor que tiene dicen
los ricos han amontonado sus joyas, sus telas,
cargados de sortijas sus dedos brillan ms que sus
ojos,
el sonido de las monedas apag el de su memoria
no oyen el paso de los hombres del futuro
pero nosotros
avanzamos con las manos vacas y la mirada serena.
Una vez ms nosotros somos los despreciados, los humildes.
Ellos, han colmado las naves. Caminan
a la cabeza de ejrcitos gloriosos. Requieren
del fondo de los tiempos sus cosechas y rebaos.
Ningn trofeo es olvidado y en su frente
el sueo de su fuerza alza una corona
pero nosotros
avanzamos con las manos vacas y la mirada serena.
Nosotros hemos visto la inolvidable estrella,
la fanfarria altanera de los bosques bajo la tormenta
el sol en los rboles como en las astas de un ciervo,
los ocanos trazaban en torno su crculo de fuego
cada cosa susurraba: recurdalo bien
haba que guardar la imagen no la cosa
y nosotros
avanzamos con las manos vacas y la mirada serena.
Ellos aportan lo que han cogido, pero no
la llama sin adorno en la urna de su alma,
siempre el continente, nunca el contenido,
la piedra pero no su voz muda,
el pjaro pero no el humo de su vuelo,
el metal no el brillo de las ruedas del alba
Pero nosotros
avanzamos con las manos vacas y la mirada serena.
25
I_Voronca 4/12/10 13:20 Pgina 25
Nuestra parte fue la parte del dbil.
No pedir, sino darse completamente entero,
dispersndonos por el universo para despus mejor
recibirlo en nosotros. Oh! Mares, montaas, astros,
slo hemos retenido vuestros reflejos,
del rico ganado de los establos hemos preferido el aliento,
Y nosotros
avanzamos con las manos vacas y la mirada serena.
Venimos con las manos vacas y la mirada serena
porque los nombres estn en nosotros. Tus emisarios sabrn leerlos
Los otros amontonan todo aquello de lo que nos han despojado
y el mundo purificado en el fuego de su envidia
nos protege y acoge. Los otros se derrumban
bajo el fardo de los triunfos y los adornos
pero nosotros
avanzamos con las manos vacas y la mirada serena.
26
I_Voronca 4/12/10 13:20 Pgina 26
I_Voronca 4/12/10 13:20 Pgina 27
I_Voronca 4/12/10 13:20 Pgina 28
ILARIE VORONCA, escritor y poeta de vanguardia, naci el 31 de
diciembre de 1903 en Braila (Rumana), en el seno de una familia
juda. Realiz estudios de derecho y literatura francesa. Su primer
libro de poemas fue ilustrado por Vctor Brauner. Se adhiri al
movimiento modernista y public diversos textos en el magazin
Contimporanul. Asimismo, colabor en las revistas literarias
Point e Integral. Con Stephan Roll, funda una revista inspira-
da en el constructivismo ruso con el nombre de 75 HP, de la cual
slo lleg a publicarse un nmero.
En 1927, Voronca edita en Pars un poemario titulado Colomba (ese
era tambin el nombre de su mujer), que va acompaado de dos
retratos realizados por Robert Delaunay. Ese texto marca una
nueva orientacin en el estilo voronquiano: se inspiraba ah en el
surrealismo. Despus comenzar a publicar sus obras con cierta
regularidad, sobre todo tras instalarse en Francia, en 1933. Es
entonces cuando comienza a escribir en francs y publica Lappren -
ti fantme (1938), y Beaut de ce monde (1940). Muchos de esos poe-
marios fueron ilustrados con dibujos de Constantin Brancusi, Marc
Chagall y Vctor Brauner.
En la tradicin del Zohar libro del esplendor de la kbala juda,
gritar, rezar y cantar son los tres grados decrecientes de manifesta-
cin de la clera sagrada del hombre. Voronca fue un hombre en
clera: una santa clera potica e insobornable.
Amenudo, los temas del camino, del mito del retorno, de la infan-
cia perdida, de la nostalgia por un paraso tambin perdido pero
que nunca existi levantan su casa con las palabras. Nostalgia ser
la palabra clave en el corazn de la poesa de Ilarie Voronca, cuyos
poemas son translcidos y de una belleza lquida.
En 1938 pas a formar parte de la Resistencia. En enero de 1946, con
ocasin de un viaje a Rumana, es aclamado por sus escritos y su
actividad antifascista.
Se suicid algunos meses despus, dejando inacabada la obra
Manuel du parfait bonheur.
Entre sus obras cabe destacar: Ulysse dans la cit (1933), Patmos
(1934), Permis de sjour (1935), Lapprenti fantme (1938) y Nada oscu -
recer la belleza de este mundo, poemario indito hasta la fecha y que
MALDOROR ediciones publica ahora por vez primera en Espaa,
rescatndolo de un injusto olvido.
ISBN 13: 978-84-96817-14-2
I_Voronca 4/12/10 13:20 Pgina 29

Potrebbero piacerti anche