Sei sulla pagina 1di 5

Arbia

James Joyce
NORTH Richmon Street, rua obscura, era bastante sossegada a qualquer hora, excepto quando
os rapazes saam do Christian rother!s School" Num dos extremos #ica$a uma casa desabitada, de
dois andares% os outros pr&dios, conscientes das $idas respeit'$eis que neles decorriam, olha$am
uns para os outros com a #ace imperturb'$el e sombria"
O primeiro inquilino que te$e a nossa casa era padre e morrera numa sala das traseiras" O
ambiente em todos os quartos denuncia$a ba#io de$ido a terem permanecido #echados durante
muito tempo" O quarto de arruma()es ao lado da cozinha esta$a literalmente cheio de pap&is
$elhos, *ornais e li$ros" +ntre estes encontrei alguns de p'ginas torcidas e h,midas-
O Abade, de .alter Scott, O Comungante Piedoso e as Memrias de /idocq" 0osta$a mais
deste ,ltimo pelo #acto de ele ter as #olhas amarelas" No quintal inculto que ha$ia por tr's da casa
crescia uma macieira no centro e alguns arbustos plantados ao acaso% debaixo dum deles & que eu
achei a bomba de ar que pertencera 1 bicicleta do derradeiro propriet'rio, sacerdote de$eras
benem&rito, que deixara em testamento, a institui()es de caridade, todo o dinheiro que possua, e 1
irm2 a moblia de seu uso"
3uando $inham os dias curtos do 4n$erno, a noite descia antes que ti$&ssemos *antado" 5o
encontrarmo6nos depois na rua, not'$amos que os pr&dios esta$am perdidos nas tre$as" O espa(o de
c&u que se descobria sobre as nossas cabe(as era duma cor $iol'cea, e, para ali, os lampi)es da rua
en$ia$am re#lexos d&beis" O ar #rio espica(a$a6nos e n7s amos brincando at& aquecer o corpo" No
sil8ncio da rua os nossos gritos produziam eco" O decurso dos *ogos le$a$a6nos, atra$&s das $ielas
escuras e lamacentas de tr's das casas 9onde desa#i'$amos as tribos insolentes dos casebres:, at& 1s
portas dos quintais sombrios e gote*antes de que emana$a cheiro de lixo, e at& 1s ca$alari(as
di#erentemente odorosas onde certo cocheiro esco$a$a e pentea$a o ca$alo ou toca$a m,sica
chocalhando os guisos do arn8s" 3uando $olt'$amos, a luz que saa das *anelas da cozinha
ilumina$a a rua% se meu tio surgisse a dobrar a esquina, n7s escondamo6nos num canto at& que ele
recolhesse a casa" Ou, se a irm2 de ;angan $iesse 1 soleira da porta chamar por ele para ir tomar
ch', n7s outros espi'$amo6la do esconderi*o, a $er o que acontecia% caso se conser$asse 1 espera,
n7s d'$amo6nos por $encidos e $nhamos com passos resignados" +la, em geral, n2o arreda$a p&, e
o $ulto destaca$a6se bem na claridade da porta entreaberta" O irm2o arrelia$a6a sempre antes de
obedecer, e eu detinha6me, obser$ando, por #ora das grades" O $estido da rapariga mo$ia6se6lhe
com o corpo, e a tran(a solta *oga$a dum lado para outro"
Todas as manh2s me punha na saleta a espreitar para a casa dela" O estore, corrido at& quase ao
parapeito da *anela, oculta$a a minha presen(a ali" 3uando a rapariga aparecia no limiar da porta, o
cora(2o al$oro(a$a6se6me" Corria para o $estbulo, agarra$a nos li$ros, e seguia6a" 5quela imagem
esta$a sempre diante dos meus olhos% quando chega$a 1 altura de os nossos caminhos di$ergirem,
eu apressa$a o passo e cruza$a na sua #rente" 4sso sucedia, como disse, todas as manh2s% nunca lhe
dirigia a pala$ra, sen2o 1s $ezes por casualidade, e toda$ia o seu nome era o bastante para me
despertar o sangue"
5 mesma imagem acompanha$a6me at& nos lugares mais hostis ao sentimento" Nos s'bados 1
noite, quando a minha tia ia #azer compras, le$a$a6me consigo para eu carregar os embrulhos"
Caminh'$amos atra$&s de ruas bem iluminadas onde nos acoto$ela$am homens &brios e
mulherzinhas impertinentes, no meio das pragas dos oper'rios, das litanias 'speras dos mar(anos
que estaciona$am 1s portas e da lam,ria nasal dos cantores ambulantes que entoa$am coisas acerca
de O!<ono$an Rossa ou baladas a prop7sito de acontecimentos locais" Todos estes rudos se
resumiam para mim numa simples sensa(2o- a de conduzir6me a sal$amento atra$&s duma coorte de
ad$ers'rios" O nome dela $inha6me aos l'bios nesses momentos em estranhos lou$ores e ora()es
que eu nem mesmo entendia" Tinha muitas $ezes os olhos repletos de l'grimas 9n2o sabia dizer
porqu8: e, noutras, parecia6me que, do cora(2o, emana$a uma corrente que se me alastra$a no peito"
=ensa$a pouco no #uturo" N2o tinha a certeza de lhe poder #alar, mas, caso o #izesse, ignora$a como
lhe re$elar a minha con#usa adora(2o" O meu corpo, por&m, era como uma harpa e as pala$ras da
rapariga, assim como os seus gestos, semelha$am dedos que corressem sobre as cordas sonoras"
>ma noite #ui 1 sala onde o padre ha$ia morrido" +sta$a escuro, cho$ia l' #ora, e, na casa, o
sil8ncio era completo" =elas $idra(as partidas ou$ia a chu$a cair na terra, incessantes cordas de
'gua batendo nos canteiros ensopados *'" 5t& mim chega$a a luz dum candeeiro distante, atra$&s da
*anela doutro pr&dio, e regozi*a$a6me por n2o $er mais nada" Os meus sentidos dir6se6ia quererem
esconder6se, como se soubessem que eu lhes #ugia" 5perta$a as m2os uma contra a outra at& que as
palmas tremessem" ?5mor@ 5mor@A, murmura$a ent2o umas poucas de $ezes"
=or #im, ela #alou6me" 3uando me dirigiu as primeiras pala$ras #iquei t2o perturbado que n2o
soube o que de$ia responder" =erguntou6me se eu ia ao ?5r'biaA, mas n2o me lembro se disse sim
ou n2o" Trata$a6se dum espl8ndido bazar e ela esta$a dese*osa de l' ir"
+ porque n2o $aiB inquiri"
+nquanto me #ala$a, torcia em $olta do punho o seu bracelete de prata" N2o ia, explicou, porque
naquela semana tinha um retiro espiritual no con$ento" O irm2o e mais dois rapazes esta$am a
disputar por causa dos respecti$os barretes e eu #ui s7 at& ao gradeamento" +la #ez #or(a numa das
barras e en#iou a cabe(a na minha direc(2o" 5 luz do lampi2o #ronteiro 1 nossa porta alcan(a$a6lhe
a cur$a clara do pesco(o, ilumina$a6lhe parte do cabelo, entorna$a6se pela m2o que pousa$a na
grade e atingia ainda um peda(o do $estido, a guarni(2o branca do saiote, apenas $is$el quando ela
se mo$ia"
Ha$ias de gostar obser$ou6me"
Se eu #or, trago6te qualquer coisa"
3ue inumer'$eis loucuras desen$ol$i depois daquela noite, nos meus pensamentos, quando
passea$a, e nos meus sonhos, quando dormia@ O meu dese*o era anular os dias que ainda #alta$am,
t2o cheios de t&dio@ 5quecia6me no sil8ncio da minha alma curiosa e en$ol$ia6me num
encantamento de magias orientais" =edi que me deixassem ir ao bazar na noite do s'bado seguinte"
;inha tia #icou surpreendida e disse esperar que n2o se tratasse de nenhuma conspira(2o" Nas aulas
respondi a poucas perguntas, e notei que o rosto do pro#essor passa$a da express2o de a#abilidade
para a do ar carrancudo% recea$a que eu me esti$esse a tornar c'bula" +ra6me di#cil conciliar todas
as ideias que me po$oa$am o c&rebro" ;al tinha paci8ncia para as coisas s&rias da $ida"
=ostos entre mim e o meu dese*o, os di$ertimentos in#antis a#igura$am6se6me brincadeiras
mon7tonas"
Na manh2 do s'bado recordei a meu tio que queria ir ao bazar naquela mesma noite" +sta$a
nesse instante a procurar, no bengaleiro, a esco$a dos chap&us, e ripostou6me de #orma concisa-
Sim, rapaz, *' sei"
Como ele esti$esse no $estbulo, n2o pude ir ao locut7rio e permaneci na *anela" O ambiente da
casa pareceu6me desagrad'$el e #ui andando lentamente para a escola" O ar esta$a bastante agreste e
*' no meu cora(2o crescia o desCnimo"
3uando $oltei a casa para *antar, meu tio ainda n2o ha$ia regressado" +ra cedo, ali's" <urante
algum tempo #iquei a contemplar o rel7gio, mas o tique6taquc irritou6me e eu sa da sala, subi a
escada e comecei a errar nos quartos do andar superior sombrios e descon#ort'$eis cantarolando
para me distrair" <a *anela dum que deita$a para a rua $i em baixo os meus companheiros a brincar"
Os gritos que solta$am $inham at& mim en#raquecidos e indistintos% encostando a testa 1 $idra(a
#ria, olhei para o pr&dio escuro onde ela mora$a" <e$ia ter #icado ali cerca duma hora sem nada $er
sen2o a #igura $estida de castanho que se me representa$a na imagina(2o, aureolada discretamente
pela luz do candeeiro que lhe punha em rele$o ora a cur$a do pesco(o, ora a m2o pousada na grade,
ora a guarni(2o do saiote% desci ao r&s6do6ch2o e encontrei a Senhora ;ercer sentada *unto do lume"
+ra uma $elha #aladora, $i,$a dum penhorista, e que colecciona$a selos usados para #ins de
caridade" Ti$e de aturar a con$ersa, enquanto toma$am ch'" 4sto prolongou6se por mais duma hora,
e meu tio n2o chega$a" 5 Senhora ;ercer le$antou6se para sair, lamentando n2o poder demorar6se
mais tempo, mas *' eram oito e meia e n2o gosta$a de andar na rua a essas horas tardias porque o ar
da noite lhe #azia mal" <epois de ela se ter ido embora, comecei a passear na sala, de punhos
#echados" ;inha tia obser$ou-
Receio que #ique sem e#eito a tua ida ao bazar, esta noite"
Ds no$e ou$i o tio meter o trinco na porta, depois senti6o a con$ersar consigo mesmo e por #im
adi$inhei o rudo do bengaleiro ao receber6lhe o peso do sobretudo" Todos estes sinais me eram
#amiliares" 5 certa altura do *antar pedi6lhe que me desse dinheiro para ir ao ?5r'biaA" +le tinha6se
esquecido@
5 estas horas est2o todos na cama e *' $2o no segundo sono respondeu6me"
N2o achei gra(a 1quela r&plica" ;inha tia inter$eio em tom en&rgico-
Eaze #a$or d'6lhe dinheiro e deixa6o ir@ F' o demoraste bastante"
O tio declarou ter muita pena de se ha$er esquecido" 3uis saber outra $ez aonde & que eu ia%
in#ormei6o de no$o, e ele inquiriu se eu conhecia o Adeus do rabe ao cavalo" 3uando sa da
cozinha, deixei6o a recitar 1 minha tia os primeiros $ersos da composi(2o"
5o descer ucGingham Street, direito 1 esta(2o, le$a$a um #lorim bem apertado nos dedos" D
$ista das ruas cheias de clientes e cintilantes de g's, reconsiderei no #im da minha *ornada" Tomei
lugar na terceira classe dum comboio quase $azio" <epois de intoler'$el demora, pHs6se este
comboio em marcha, por&m muito de$agar% arrastou 6se entre casebres arruinados e passou sobre o
rio cu*as 'guas brilha$am" Na .est RoI Station a multid2o in$adiu as carruagens, mas os
empregados recambiaram esses passageiros, alegando que o comboio se destina$a especialmente ao
bazar" Continuei s7 na carruagem deserta" +m poucos minutos par'$amos de#ronte duma plata#orma
de madeira, impro$isada" <esembarquei e $i, no mostrador luminoso dum rel7gio, que #alta$am dez
para as dez" D minha #rente erguia6se um edi#cio enorme, onde se exibia o seu nome de m'gica"
Com medo que o bazar esti$esse a #echar, passei muito r'pido atra$&s da porta de torniquete,
apresentando um xelim ao $igilante, que esta$a com cara de aborrecido" <epois achei6me num 'trio
imenso cingido at& meia altura por uma galeria" 3uase todas as sec()es esta$am encerradas e
grande parte da sala conser$a$a6se 1s escuras" Ha$ia ali um sil8ncio semelhante ao das igre*as
depois de terminadas as cerim7nias do culto" Caminhei timidamente at& ao meio do bazar" =oucas
pessoas estaciona$am *unto aos balc)es que ainda esta$am abertos" =or tr's dum reposteiro, sobre o
qual se liam em letras resplandecentes as pala$ras Caf Chantant, dois homens conta$am dinheiro
numa bande*a" Ou$ia6se o tinir das moedas"
Jembrando6me, com di#iculdade, qual o prop7sito da minha $iagem, #ui a uma das lo*as e
examinei as *arras de porcelana e os ser$i(os de ch' com #lorinhas" D porta, uma senhora no$a
con$ersa$a e ria com dois rapazes" Notei6lhes a pron,ncia inglesa e ou$i por alto o que diziam"
Oh, nunca pro#eri semelhante coisa@
Ora essa@
Sim, senhora@
5cham que & $erdadeB
+scutei6a eu"
=ois & mentira@
Reparando na minha presen(a, a dama a$an(ou para mim e perguntou6me se eu dese*a$a
comprar alguma coisa" O tom da $oz n2o #oi muito pr7prio para incutir coragem% pareceu6me que
ela se me dirigira por #a$or" Olhei com humildade para os *arr)es colossais que, de cada lado da
entrada sombria, se assemelha$am a guardas do Oriente, e respondi-
N2o, muito obrigado"
5 empregada mudou a posi(2o de alguns ob*ectos, e $oltou a con$ersar com os homens" O
assunto continuou a ser o mesmo" + ela ainda uma $ez me relanceou, por cima dos ombros"
<ei mais uns passos de#ronte do balc2o 9embora soubesse que a minha perman8ncia era in,til:
para tornar mais cr$el o meu interesse pela mercadoria" <epois, lentamente, $oltei costas e #ui at&
ao centro do bazar" Ou$i ent2o uma $oz declarar, do extremo da galeria, que iam apagar as luzes" 5
parte superior do 'trio esta$a *', por completo, 1s escuras"
Je$antando os olhos para essa escurid2o, $i6me a mim pr7prio como pessoa conduzida e
escarnecida pela $aidade" + os olhos arderam6me de desespero e de rai$a"
Digitalizado de Os Melhores Contos Ingleses! Portuglia "ditora
Obtenha outros e#boo$s na sec%&o 'iblioteca do "s(uerda)net

Potrebbero piacerti anche