Por mcio dc um csLudo inLroduLrio da prcgao dc 3oo
Calvino, SLcvcn Iawson ornccc um curso dc homilcLica praLica,
uma rccapiLulao quc podc scr lida cm uma Lardc, mas quc dcvcria scr csLudada anualmcnLc para quc haja um impacLo dc longa du- rabilidadc. RcalisLa, mas cncorajador, simplcs, porcm pcncLranLc, A Arte Expositiva de Joo Calvino conLcm muiLas riquczas bblicas c LcoccnLricas, bcm como sugcsLcs praLicas para prcgadorcs ini- cianLcs c Lambcm aos mais cxpcricnLcs. Quc Dcus usc csLc livro para rcviLalizar a prcgao ccnLrada cm CrisLo, orLalccida pclo Fs- priLo, a qual c apLa para scr aplicada ncsscs Lcmpos diccis. Dr. Joel R. Beeke, Professor Puritan Ref ormed Theol ogical Seminary.
Da mcnLc dc SLcvcn Iawson, originou-sc csLc Lrabalho, quc c uma valorizao conLagianLc da prcgao dc 3oo Calvino. Nin- gucm quc lc csLc livro dcixa dc pcrccbcr o quanLo somos dcvcdorcs ao Rcormador dc Ccncbra. Iawson consulLou as mclhorcs on- Lcs dc inormao da aLualidadc c cxLraiu os principais aspccLos da prcgao do rcormador. DcsLa orma, clc claborou uma dccsa cncorajadora da prcgao cxposiLiva. TraLa-sc dc uma conquisLa magnca. Dr. Derek W. H. Thomas, Professor Ref ormed Theol ogical Seminary
O compromisso dc Calvino com a palavra dc Dcus c bcm conhccido. Qucr scja quando sc rccrc a sua orma cscriLa, ou Palavra cncarnada, CrisLo. FnLrcLanLo, o quc no Lcm rcccbido o dcvido rcconhccimcnLo c a clcvada csLima dc Calvino pclas pala- vras as palavras do AnLigo c do Novo TcsLamcnLo cm suas lnguas originais c as suas prprias palavras cm scus scrmcs sobrc o LcxLo sagrado. O csLudo dc SLcvcn Iawson LraLa dcsLa scgunda classc dc palavras com mais proundidadc, c c cm Lal assunLo quc csLc livro prova scr mais valioso c ncccssario. Dr. Hywel R. Jones, Professor Wes tmins ter Seminary Cal if ornia A cura para csLa disuno da prcgao cxposiLiva quc aigc os plpiLos aLuais cnconLra-sc disponvcl ha quinhcnLos anos, conormc SLcvcn Iawson documcnLa cm A Arte Expositi- va de Joo Calvino. Os prcgadorcs quc csLivcrcm lcndo csLc livro scnLiro a scricdadc da crcna LoLal dc Calvino na sobcrania da Palavra dc Dcus cm sua LoLal sucicncia c no pcso dc sua au- Loridadc. Alcm disso, clcs scro inspirados a buscar os caminhos proundos c cnriqucccdorcs da lectio continua (lciLura conLnua). FsLc livro oi cscriLo dc orma bcla, podcrosa c convinccnLc. Dcvc scr lido por Lodos quc dcscjam prcgar a Palavra. R. Kent Hughes, Pastor emrito Igrej a Col l ege, Wheaton, Il l inois .
NcsLc livro, Dr. SLcvcn Iawson habilmcnLc nos prcscnLcia com LrinLa c dois princpios quc zcram dc Calvino o mclhor prc- gador da Rcorma. Todos clcs so ccnLrados na Palavra dc Dcus prcgada dc orma cxposiLiva. Dc modo podcroso c proundo, clc dcscrcvc para ns como Calvino lcvou sua igrcja a conLcmplar a glria dc Dcus prcgando vcrso por vcrso das FscriLuras, c como Lcrminava scus scrmcs com oracs rcplcLas da Palavra! Dr. Ia- wson csLa ccrLo quando diz quc dcvido dccadcncia cspiriLual dc nossos dias, prccisamos novamcnLc dc Calvinos. Fu rcco- mcndo a lciLura dcsLc livro cm cursos dc homilcLica c misscs, bcm como para pasLorcs c csLudanLcs dc Lcologia quc so scrios cm scus csLudos. Dr. Alonzo Ramrez, Professor Seminrio Bbl ico Ref ormado, Peru. A Ar t e E x p o s i t i v a d e Joo Calvi no S T E V E N J . L A W S O N A A r t e E x p o s i t i v a d e Joo Calvino A Arte Expositiva de Joo Calvino Traduzido do original em ingls: The Expository Genius of John Calvin Publicado originalmente em ingls por Reformation Trust Copyright2007 Reformation Trust Publishing, uma diviso de Ligonier Ministries 1 edio em portugus Editora Fiel 2008 1 reimpresso: 2010 Todos os direitos em lngua portuguesa reservados por Editora Fiel da Misso Evanglica Literria PROIBIDA A REPRODUO DESTE LIVRO POR QUAISQUER MEIOS, SEM A PERMISSO ESCRITA DOS EDITORES, SALVO EM BREVES CITAES, COM INDICAO DA FONTE. Presidente: Rick Denham Presidente Emrito: James Richard Denham Junior Editor: Tiago J. Santos Filho Traduo: Ana Paula Eusbio Pereira Reviso: Waleria Coicev, Marilene Paschoal e Tiago J. Santos Filho Capa: Ligonier Ministries Diagramao: Edvnio Silva ISBN: 978-85-99145-48-7 Caixa Postal, 1601 CEP 12230-971 So Jos dos Campos-SP PABX.: (12) 3919-9999 www.editorafel.com.br DeDi caDo a John Macarthur fi el pastor, coMentaDor i ni gualvel, Defensor Da f Por quasc quarcnLa anos, Dr. MacArLhur Lcm sc dirigido ao plpiLo da Cracc CommuniLy Church para prcgar a Palavra dc Dcus. Flc Lcm sido um modclo da prcgao bblica cxposiLiva para Loda uma gcrao dc prcgadorcs. Sua prcgao crudiLa cm Lodos os li- vros da Bblia, scus comcnLarios no Novo TcsLamcnLo, scus csLudos bblicos, scu Lrabalho no scminario, na aculdadc, na acadcmia mis- sionaria c scu minisLcrio no radio azcm dclc, scgundo crcio, o 3oo Calvino dc nossos dias. Porque no nos pregamos a ns mesmos, mas a Cristo Jesus como Senhor e a ns mesmos como vossos servos, por amor de Jesus. 2 Corntios 4.5 NDI C E Prefcio: Pisando cm Tcrra SanLa .................................. ll Captulo 1: A Vida e o Legado de Calvino .................. l5 Captulo 2: Aproximando-se do Plpito .................... 3l l: AuLoridadc Bblica............................................ 34 2: Prcscna Divina ................................................ 36 3: A Prioridadc do PlpiLo ................................... 3S 4: Fxposio Scqucncial ....................................... 40 Captulo 3: A Preparao do Pregador ...................... 45 5: Uma McnLc Zclosa ............................................ 47 6: Um Corao DcvoLado ...................................... 4S 7: Uma DcLcrminao Inabalavcl ......................... 50 Captulo 4: Iniciando o Sermo ................................... 57 S: DircLo ao AssunLo ............................................. 5S 0: Prcgao scm Fsboo ........................................ 60 l0: ConLcxLo Bblico ............................................. 62 ll: Tcma Dcclarado .............................................. 63 Captulo 1: Explicando o Texto ................................... 67 l2: Um TcxLo Fspccco ....................................... 60 l3: Prcciso FxcgcLica .......................................... 70 l4: InLcrprcLao IiLcral....................................... 72 l5: Rccrcncias Cruzadas ..................................... 73 l6: Raciocnio Pcrsuasivo ..................................... 76 l7: Concluscs Racionais ..................................... 77 Captulo 6: Falando com Ousadia ............................... Sl lS: Palavras Familiarcs ......................................... S3 l0: Fxprcsscs Chcias dc Vida ............................. S6 20: PcrgunLas FsLimulanLcs ................................. SS 2l: Uma RciLcrao Simplcs ................................. S0 22: Um Nmcro IimiLado dc CiLacs ................. 0l 23: Um Fsboo ImplciLo ...................................... 02 24: Transics DircLas .......................................... 03 25: InLcnsidadc CcnLrada ..................................... 04 Captulo 7: Aplicando a Verdade ................................. 07 26: FxorLao PasLoral .......................................... 00 27: Avaliao Pcssoal .......................................... l0l 2S: Rcprccnso Amorosa .................................... l02 20: ConronLao Polcmica ................................. l04 Captulo 8: Concluindo a Pregao ........................... l00 30: Um Rcsumo dc Rcarmao ........................ lll 3l: Apclo UrgcnLc ............................................... ll2 32: InLcrccsso Final ........................................... ll5 Concluso: Qucrcmos mais Calvinos ........................ ll0 Apndice A ..................................................................... l22 Apndice B ..................................................................... l24 Sobre o Autor ................................................................ l20 Notas ............................................................................. l3l I r ao plpiLo c pisar cm Lcrra sanLa. Tcr dianLc dc si uma Bblia abcrLa cxigc no LraLar as coisas sagradas com lcvian- dadc. Scr um porLa-voz dc Dcus rcqucr a maxima prcocupao c cuidado no uso c na proclamao da Palavra. As FscriLuras advcrLcm: Mcus irmos, no vos Lorncis, muiLos dc vs, mcs- Lrcs, sabcndo quc havcmos dc rcccbcr maior juzo (Tg 3.l). FnLrcLanLo, inclizmcnLc vivcmos numa gcrao quc Lcm dcprcciado o chamado para prcgar. A cxposio da Pa- lavra csLa scndo subsLiLuda por cnLrcLcnimcnLo, a prcgao, por cspcLaculos LcaLrais, a douLrina, por obras dramaLicas, c a Lcologia por manicsLacs arLsLicas. A igrcja modcrna prccisa dcscspcradamcnLc rcLomar o rumo ccrLo c volLar a um plpiLo quc scja aliccrado na Bblia, ccnLrado cm Cris- Lo c capaz dc Lransormar vidas. Dcus scmprc sc alcgra cm honrar sua Palavra cspccialmcnLc a prcgao dc sua Palavra. Os pcrodos mais noLavcis da hisLria da igrcja aquclcs Lcmpos dc propagao das douLrinas rcormadas c dc grandcs avivamcnLos Lcm sido cpocas cm quc homcns LcmcnLcs a Dcus Lomaram a Palavra inspirada c prcgaram-na P R E F C I O Pisando em Terra Santa A A r t e E x p o s i t i v a d e J o o C a l v i n o 12 com ousadia, no podcr do FspriLo SanLo. A igrcja imiLa a aLiLu- dc do plpiLo. SomcnLc um plpiLo rcormado Lorna possvcl uma igrcja rcormada. FsLc c o momcnLo cm quc os pasLorcs prccisam Lcr scus plpiLos novamcnLc marcados pcla prcgao cxposiLiva, pcla clarcza douLrinaria c pclo scnso dc rcvcrcncia cm rclao s coisas cLcrnas. FsLa, na minha opinio, c a maior ncccssidadc do momcnLo. FsLc livro c o primciro livro dc uma scric quc csLudara os divcrsos minisLcrios dc homcns noLavcis na hisLria da igrcja. Dc- vido urgcnLc ncccssidadc dc nossos dias por plpiLos podcrosos, manLcrcmos o oco nos prcgadorcs. A razo dcsLa cnasc c simplcs no consigo pcnsar cm um cxcrccio cspiriLual mclhor para os pasLorcs dc hojc com cxcco do csLudo das FscriLuras cm si do quc cxaminar a orma como os giganLcs cspiriLuais do passado cxpunham as FscriLuras. com Lal objcLivo quc csLc livro invcsLigara a prcgao do gran- dc Rcormador dc Ccncbra, 3oo Calvino. Os uLuros livros dcsLa scric csLudaro o minisLcrio dc ouLros prcgadorcs LalcnLosos como MarLinho IuLcro, Ccorgc WhiLccld, 3onaLhan Fdwards, Charlcs Spurgcon, c ouLros. FsLcs homcns oram podcrosamcnLc usados por Dcus para rcormar a igrcja, conronLar o mundo, c alLcrar o curso da hisLria. Bcm no ccnLro dcsLcs minisLcrios cxLraordinarios havia plpiLos rmados na Palavra. Num scnLido bcm rcal, csLcs plpiLos oram o cixo sobrc o qual qual a hisLria girou. Conormc obscrvamos csscs homcns inucnLcs c a cpoca im- porLanLc cm quc vivcram, ccrLas pcrgunLas dcvcm scr ciLas: O quc disLinguia a prcgao dclcs` Como cra o scu compromisso cm rcla- o proclamao pblica da Palavra dc Dcus` A mancira como csscs homcns sc aproximavam do plpiLo dcvc rcccbcr nossa maior aLcn- o, sc quiscrmos vcr ouLra grandc obra dc Dcus cm nossos dias. Conormc considcramos a vida c o Lrabalho dc Calvino, arc- mos um lcvanLamcnLo das marcas quc disLinguiam o scu minisLcrio 13 Pr e f c i o como prcgador. Obscrvarcmos os prcssuposLos mais imporLan- Lcs quc susLcnLaram a sua prcgao, c cxaminarcmos como clc sc prcparava para subir ao plpiLo. FnquanLo csLudamos Ludo isLo, obLcrcmos uma viso gcral dc sua prcgao a inLroduo dc scu scrmo, a inLcrprcLao, a aplicao, a concluso, c a inLcrccsso nal. Rcsumindo, cxplorarcmos as marcas pcculiarcs da arLc cxpo- siLiva dc Calvino. O objcLivo aqui no c azcr uma abordagcm cmocional as circunsLncias aLuais so dcscspcradoras dcmais para Lal Lrivia- lidadc. Fm vcz disLo, o alvo dcsLc livro c conLribuir para clcvar o nvcl da nova gcrao dc cxposiLorcs. O mcLodo quc uLilizo c vcriicar o quc signiica scr compromcLido com a prcgao bblica analisando o Lrabalho dc um homcm LoLalmcnLc compromcLido com csLa obra sagrada. Sc vocc c um prcgador ou um procssor, scra dcsaado a Lcr um padro mais clcvado cm scu uso da Palavra. Sc vocc ajuda algucm quc oi chamado para cssc minisLcrio, aprcnda como orar mclhor. Quc a lciLura dcsLcs capLulos scja inspiradora c causc impacLo, quc moLivc c Lraga vigor a Lodos os scus lciLorcs cnm, quc scja Ludo quc possa conduzir a uma nova rcorma. Qucro cxprcssar minha graLido cquipc do Ministrio Ligo- nier pclo scu inLcnso inLcrcssc c colaborao com csLc projcLo. A Tim Dick, prcsidcnLc c dircLor cxccuLivo do Ligonier, quc oi o primciro a vcr a imporLncia dc colocarmos csLc livro nas mos das pcssoas. A Crcg Bailcy, dircLor da diviso dc publicacs da Ligoniers Reforma- tion Trust, quc rcalizou um Lrabalho cxcclcnLc ao mclhorar o csLilo dcsLa obra, c a Chris Iarson, dircLor dc arLc, quc acrcsccnLou scu Loquc LalcnLoso ao projcLo graco. Qucro agradcccr aos prcsbLcros, aos pasLorcs c aos mcmbros da ChrisL Fcllowship BapLisL Church, quc mc csLimularam a buscar a vonLadc dc Dcus quanLo cscrcvcr csLc livro. Tambcm qucro agra- dcccr ao mcu auxiliar cxccuLivo, Kay Allcn, quc digiLou csLa obra c A A r t e E x p o s i t i v a d e J o o C a l v i n o 14 coordcnou nossos csoros, c a KciLh Phillips c Mark Hasslcr quc ocrcccram uma ajuda incsLimavcl nas pcsquisas c no Lrabalho com o manuscriLo. Fm casa, minha csposa, Annc, c os nossos quaLro lhos, An- drcw, 3amcs, Cracc Annc, c 3ohn Lcm mc cncorajado ncssc Lrabalho dc cscriLa. Quc Lodos quc vicrcm a lcr csLc livro saibam do ambicnLc chcio dc amor cm quc csLudo c cscrcvo. Soli Deo Gloria.
Steven J. Lawson Mobil e, Al abama Setembro de 2006 Calvino no tinha outra arma seno a Bblia... Ele pregava a Bblia todos os dias, e, sob o poder desta pre- gao, a cidade comeou a ser transformada. Conforme o povo de Genebra adquiria conhecimento da Palavra de Deus e era transformado por ela, a cidade tornou- se, como John Knox chamou-a mais tarde, uma Nova Jerusalm, de onde o evangelho espalhou-se para o resto da Europa, para a Inglaterra, e para o Novo Mundo. 1 James Montgomery Boice F lcvando-sc sobrc scculos da hisLria da Igrcja, dcsponLa um pcrsonagcm dc Lamanha imporLncia quc, mcsmo quinhcnLos anos aps Lcr cnLrado cm ccna no palco da hu- manidadc, conLinua scndo alvo das maiorcs aLcncs, c por si s, dcspcrLando inLrigas. Conhccido como um dos gran- dcs homcns dc Lodos os Lcmpos, 2 clc cra uma ora moLriz Lo cxprcssiva quc inucnciou a ormao da igrcja c da C A P T UL O 1 A Vida e o Legado de Calvino A A r t e E x p o s i t i v a d e J o o C a l v i n o 16 culLura ocidcnLal dc um modo como ncnhum Lclogo ou pasLor conscguiu azcr. Sua cxposio habilidosa das FscriLuras possua as caracLcrsLicas douLrinarias da Rcorma ProLcsLanLc, Lornando-o, indiscuLivclmcnLc, o principal arquiLcLo da causa ProLcsLanLc. Sua impcLuosa abordagcm da Lcologia dcniu c arLiculou as vcrdadcs csscnciais daquclc movimcnLo quc alLcrou a hisLria da Furopa no scculo dczcsscis. Por sua vcz, csLas idcias grandiosas ajudaram a moldar os princpios basicos da civilizao ocidcnLal, dando origcm orma rcpublicana dc govcrno, aos idcais dc cducao pblica c losoa do capiLalismo com mcrcado livrc. 3 Um cxcclcnLc Lclogo, cxcgcLa rcspciLado, procssor rcnomado, csLadisLa cclcsiasLico, rc- ormador inucnLc clc cra Ludo isLo c muiLo mais. Scu nomc cra 3oo Calvino. FnLrcLanLo, acima dc Ludo, Calvino cra um pastor o cl pasLor quc scrviu, por vinLc c cinco anos, um rcbanho dc Ccncbra, na Sua. Todo pasLor Lcm, cm sua cpoca, muiLas obrigacs, c Calvino, por causa dc sua posio social cm Ccncbra, Linha mais rcsponsabilida- dcs quc a maioria dos pasLorcs. O hisLoriador 3. H. Mcrlc DAubignc, quc csLudou a Rcorma, cscrcvcu: Aos domingos, [Calvino] lidcrava o culLo c Lambcm rcalizava culLos diarios cm scmanas alLcrnadas. Flc dcdicava Lrcs horas por scmana ao cnsino dc Lcologia, visiLava os docnLcs c adminisLrava cxorLao indivi- dual. Hospcdava pcssoas, nas quinLas, comparccia ao ConsisLrio para dirigir as dclibcracs, nas scxLas, cs- Lava prcscnLc na concrcncia bblica quc cra chamada dc congregao. DuranLc cssas concrcncias, dcpois quc o minisLro rcsponsavcl aprcscnLava suas considcracs sobrc dcLcrminada passagcm das FscriLuras, c aps os comcnLarios dos dcmais pasLorcs, Calvino adicionava suas obscrvacs, as quais sc asscmclhavam a uma prc- lco. Na scmana cm quc clc no prcgava, prccnchia o 17 A Vi da e o Le g a do de Ca lv i no Lcmpo com ocupacs dc Lodo Lipo. ParLicularmcnLc, clc dava muiLa aLcno aos rcugiados quc auam para Ccncbra dcvido pcrscguio quc ocorria na Frana c na ILalia. Flc cnsinava, cxorLava c consolava, por mcio dc carLas, aquclcs quc csLavam nas garras do lco, alcm dc inLcrccdcr por clcs. Fm scus csLudos, clucidou cscriLos sagrados aLravcs dc admiravcis comcnLarios, c rcuLou os cscriLos dos inimigos do cvangclho. 4 ConLudo, cnLrc csLas varias obrigacs pasLorais, Calvino cra principalmcnLc um pregador, um cxposiLor da Bblia dc primcira ordcm. Dc aLo, o rcormador alcmo Philip MclanchLhon o clas- sicou simplcsmcnLc como o Lclogo, uma indicao do rcspciLo concrido a Calvino por conLa dc suas habilidadcs como inLcrprc- Lc das FscriLuras. DuranLc scus anos cm Ccncbra, Calvino via o plpiLo como sua rcsponsabilidadc mais imporLanLc, o principal Lrabalho dc scu chamado pasLoral. Assim, o magisLral rcormador cnLrcgou-sc cxposio da Palavra como Lalvcz ncnhum ouLro na hisLria o Lcnha ciLo. Flc csLimou c cxalLou a prcgao bblica ao nvcl da mais clcvada imporLncia, c Lambcm cz dcla o scu com- promisso viLalcio. Como rcsulLado, com cxcco dos homcns usados por Dcus para cscrcvcr a Bblia, Calvino c ainda hojc o mais inucnLc minis- Lro da Palavra dc Dcus quc o mundo ja viu. Ncnhum homcm anLcs ou dcpois dclc oi Lo prolco c Lo proundo no lidar com as Fscri- Luras. O disccrnimcnLo cxcgcLico dc Calvino LraLa da maior parLc do AnLigo TcsLamcnLo c dc Lodo o Novo TcsLamcnLo, com cxcco dc Apocalipsc. Para a maioria das pcssoas, clc pcrmanccc como o maior comcnLador bblico dc Lodos os Lcmpos. Fm scu lciLo dc mor- Lc, quando rccapiLulou suas muiLas conquisLas, Calvino mcncionou scus scrmcs cm vcz dc alar dos scus vasLos cscriLos. Para Calvino, prcgar cra a Larca mais imporLanLc. A A r t e E x p o s i t i v a d e J o o C a l v i n o 18 o verDaDei ro calvi no A opinio dc quc a prcgao cra a prioridadc do minisLcrio dc Calvino no c rcccnLc. Ningucm mcnos quc Fmilc Doumcrguc, o mais noLavcl bigrao dc Calvino, subiu ao plpiLo do grandc rcormador cm l000, na comcmorao dos quaLroccnLos anos do nascimcnLo dc Calvino c dissc: Para mim, o Calvino vcrdadciro, quc cxplica Lodas as ouLras accs dc Calvino, c o Calvino prcgador dc Ccncbra, quc moldou o cspriLo dos rcormadorcs do scculo dczcsscis por mcio dc suas palavras. 5 Naquclc mcsmo discurso mcmoravcl, Doumcr- guc obscrvou: Fmbora Calvino scja lcmbrado como um Lclogo quc rcsLabclcccu os marcos douLrinarios cnLcrrados sob os cscombros dc scculos dc conuso, ou como um argumcnLador inLcligcnLc cujo nomc os oponcnLcs LcnLaram ligar a crcnas quc considcravam odio- sas, a vcrdadc c quc Calvino via a si mcsmo, anLcs dc Ludo, como um pasLor na igrcja dc CrisLo c, porLanLo, como algucm cuja principal Larca dcvc scr prcgar a Palavra. 6 Do mcsmo modo, DAubignc asscvcrou quc cnLrc os muiLos minisLcrios quc Calvino cxcrcia, a prioridadc cra a prcgao da Palavra. Flc cnaLizou quc a principal ocupao dc Calvino cra aqucla quc oi ordcnada ao minisLro: proclamar a Palavra dc Dcus para cnsinar, rcprccndcr, cxorLar c corrigir. Por csLa razo a prc- gao dc Calvino cra rcplcLa dc insLrucs c aplicacs praLicas, as quais clc via como uma ncccssidadc undamcnLal. 7 Assim, dc acordo com DAubignc, a misso prioriLaria dc Calvino cra cxpli- car c aplicar as Sagradas FscriLuras. FsLc cra o verdadeiro Calvino o cxposiLor bblico quc considcrava o plpiLo o corao dc scu minisLcrio. S Sc o vcrdadciro Calvino cra anLcs dc Ludo um prcgador, qucm cra o Calvino homem` Qual caminho Dcus cscolhcu para quc clc ca- minhassc` Como cra a cpoca cm quc clc vivcu` Quais oram suas conquisLas` F o mais imporLanLc: o quc conLribuiu para sua grandc- 19 A Vi da e o Le g a do de Ca lv i no za` NcsLc capLulo, LraLarcmos dcssas c dc ouLras qucsLcs anLcs dc rccLirmos sobrc a arLc cxposiLiva dc Calvino. calvi no, o hoMeM O mundo no qual Calvino nasccu cra propcio rcorma. Por ocasio dc scu nascimcnLo, MarLinho IuLcro Linha 26 anos dc ida- dc c ja havia comcado scu minisLcrio dc cnsino na Univcrsidadc dc WiLLcnbcrg. OiLo anos dcpois, cm l5l7, o Rcormador Alcmo axou suas novcnLa c cinco Lcscs na porLa da Igrcja do CasLclo dc WiLLcnbcrg, um proLcsLo quc rcpcrcuLiu cm Lodo o mundo. Fm scguida vcio a DicLa dc Worms asscmblcia gcral quc aconLcccu cm l52l, na cidadc dc Worms ondc IuLcro procriu scu amoso discurso cm dccsa da Palavra dc Dcus. Iogo dcpois, as chamas da Rcorma comcaram a surgir na Alcmanha c sc cspalharam rapida- mcnLc pcla Furopa, aLingindo principalmcnLc as univcrsidadcs da Fsccia c InglaLcrra. FnquanLo isso, os cinco solas da Rcorma salvao s pcla graa, mcdianLc a c somente, unicamente por mcio CrisLo, exclusivamente para a glria dc Dcus c bascado somente nas FscriLuras cram orjados nas mcnLcs quc csLavam scndo rcnova- das pclas FscriLuras. 3oo Calvino scu nomc ranccs c 3can Cauvin nasccu cm l0 dc 3ulho dc l500, na zona rural dc Noyon, Frana, a aproxima- damcnLc 06 km dc Paris. Fra lho dc Ccrard c 3cannc Cauvin. Scu pai, um adminisLrador nancciro do bispo caLlico da dioccsc dc Noyon, criou o lho para ingrcssar no saccrdcio da Igrcja CaLlica Romana. Quando 3oo Linha ll anos, Ccrard usou sua inucncia para obLcr uma capclania para o lho na caLcdral dc Noyon. FnLo, quando 3oo Linha l4 anos, cnLrou na Univcrsidadc dc Paris a m dc csLudar Lcologia cm prcparao ormal para Lornar-sc saccrdoLc. O rcsulLado do scu Lcmpo na univcrsidadc oi quc aos l7 anos Calvi- no graduou-sc como mcsLrc cm Cicncias Humanas. ConLudo, o mais A A r t e E x p o s i t i v a d e J o o C a l v i n o 20 imporLanLc c quc csLc uLuro rcormador dcscnvolvcu-sc com uma insLruo slida nos undamcnLos da cducao classica, incluindo laLim, lgica c losoa. Alcm da graduao pcla Univcrsidadc dc Paris, Ccrard Lcn- Lou conscguir mais duas colocacs para Calvino na Igrcja CaLlica. FnLrcLanLo, um coniLo com o bispo dc Noyon o moLivou a rcdirc- cionar scu brilhanLc lho para o csLudo dc dirciLo na Univcrsidadc dc Orlcans (l52S). DuranLc o Lcmpo quc passou la, c Lambcm mais Lardc, na Univcrsidadc dc Bourgcs, Calvino aprcndcu grcgo c csLu- dou o podcr do pcnsamcnLo analLico c da argumcnLao pcrsuasiva, habilidadcs csLas quc mais Lardc scriam usadas cm scu plpiLo, cm Ccncbra. Armado com Lais habilidadcs, posLcriormcnLc rcccbcria o apclido dc o caso acusaLivo dcvido sua inclinao para discorrcr sobrc suas opinics dc modo convinccnLc. Quando Ccrard morrcu (l53l), Calvino cou livrc da inu- cncia dominadora dc scu pai. Flc Linha 2l anos c mudou-sc para Paris, cm busca dc scu primciro amor, o csLudo da liLcraLura, cspc- cialmcnLc a classica. Mais Lardc, rcLornou a Bourgcs, ondc complcLou scus csLudos cm dirciLo c rcccbcu o LLulo dc douLor (l532). No mcs- mo ano, Calvino publicou scu primciro livro, um comcnLario sobrc a obra De Clementia, do lsoo romano Scncca, o 3ovcm. O livro, quc oi a disscrLao dc douLorado dc Calvino, rcvclou sua crcsccnLc ca- pacidadc dc cnxcrgar alcm das palavras c comprccndcr as inLcncs dc um auLor. No uLuro, Calvino usaria prccisamcnLc csLa habilidadc para inLcrprcLar as FscriLuras, LanLo no plpiLo como cm scus cscri- Los inormando os propsiLos dc Dcus mcdida quc cxplicava a mcnsagcm dos cscriLorcs da Bblia. uMa converso repenti na
Quando csLudava cm Bourgcs, Calvino Lcvc conLaLo dircLo com as vcrdadcs bblicas da Rcorma. Dcpois quc o cvangclho lhc 21 A Vi da e o Le g a do de Ca lv i no oi aprcscnLado, sobrcvcio-lhc uma inquicLao crcsccnLc com o scu csLilo dc vida, c uma prounda convico dc scu pccado o impcliu a buscar alvio na graa c miscricrdia dc Dcus. Vcja abaixo como, algum Lcmpo dcpois, Calvino dcscrcvcu scu cnconLro com CrisLo c os cciLos imcdiaLos do mcsmo: Por mcio dc uma convcrso rcpcnLina, Dcus subjugou c prcparou minha mcnLc para scr cnsinada a rcspciLo das coisas cspiriLuais, o quc aconLcccu dc orma mais inLcnsa do quc sc cspcraria dc uma pcssoa da minha idadc. Tcndo, dcsLc modo, rcccbido uma amosLra c algum cnLcndimcnLo da vcrdadcira picdadc, ui imcdia- LamcnLc csLimulado com um dcscjo Lo inLcnso dc azcr progrcsso ncsLc conhccimcnLo quc, cmbora no Lcnha abandonado por complcLo os ouLros csLudos, buscava- os com mcnos crvor. 0 Sobrc csLa convcrso rcpcnLina, Alcxandrc Canoczy cscrc- vcu: Calvino cnLcndcu a hisLria dc sua vida como analoga do apsLolo Paulo, quc, no caminho para Damasco, dc rcpcnLc dcixou o pccado dc sc opor a CrisLo para scrvi-Io incondicionalmcnLc. l0 Dc aLo, Calvino imiLou Paulo ncsLc aspccLo, aps sua convcrso, clc ab- soluLamcnLc mudou o objcLo dc sua lcaldadc, abandonando a Igrcja CaLlica Romana a m dc unir-sc crcsccnLc causa proLcsLanLc. uM reforMaDor eM forMao Iogo Calvino cnconLrou oposio por conLa dc sua nova c cm CrisLo. Fm novcmbro dc l533, Nicolas Cop, rciLor da Univcrsidadc dc Paris c amigo dc Calvino, cz o discurso dc abcrLura do novo pc- rodo lcLivo. FsLc discurso oi um apclo por uma rcorma bascada no Novo TcsLamcnLo, c um aLaquc corajoso aos Lclogos daquclcs dias. ll ConLudo, Cop sorcu orLc rcsisLcncia por causa dc suas A A r t e E x p o s i t i v a d e J o o C a l v i n o 22 idcias scmclhanLcs s dc IuLcro. AcrcdiLa-sc quc o discurso dc Cop oi cscriLo por Calvino, quc Lcvc dc ugir dc Paris, pcla jancla, no mcio da noiLc, usando um lcnol como corda. Flc cscapou disarado dc vinhaLciro, com uma cnxada no ombro. FsLa oposio maligna cra um anncio do quc lhc aconLcccria duranLc Loda a sua vida. Aps car prcso por um curLo pcrodo, Calvino ugiu para a propricdadc rural dc Iouis du TillcL, um homcm abasLado quc cra solidario causa da Rcorma. NcsLc ninho Lranquilo, como Calvino o dcscrcvia, clc Lcvc oporLunidadc dc passar cinco mcscs csLudando a grandc colco dc livros Lcolgicos quc TillcL possua. Ia, clc lcu a Bblia junLamcnLc com os cscriLos dos pais da igrcja, parLicular- mcnLc os dc AgosLinho. ALravcs dc muiLo Lrabalho, LalcnLo c graa, Calvino csLava sc Lornando um grandc Lclogo auLodidaLa. FinalmcnLc, sob a prounda convico da vcrdadc das FscriLu- ras, Calvino rcnunciou o salario quc rcccbia da Igrcja CaLlica, dcsdc a inncia, pclo scu suposLo pasLorado cm Noyon. A sorLc csLava lan- ada. Flc adcriu complcLamcnLc s vcrdadcs c causa da Rcorma. Aps uma brcvc viagcm a Paris c Orlcans, Calvino oi a Basi- lcia, Sua (l534-l536), c comcou a cscrcvcr a sua maior obra, As Institutas da Religio Crist. As institutas dc Calvino sc Lornariam a obra-prima dccisiva da Lcologia proLcsLanLc, o livro mais imporLanLc cscriLo duranLc a Rcorma. Flc ocuparia um lugar rcnLc aLc do mais rcspciLado Lrabalho dc IuLcro: Te Bondage of the Will (Nascido Fscra- vo FdiLora FIFI). Nos vinLc c Lrcs anos quc sc scguiram, As Institutas passariam por cinco ampliacs principais aLc chcgar, cm l550, ao scu ormaLo aLual. Dcdicado ao rci da Frana, Francis I, csLc Lrabalho cx- plicou a vcrdadcira naLurcza do crisLianismo bblico. Calvino cspcrava quc o livro aLcnuassc a pcrscguio quc aconLccia na Frana, por parLc da Igrcja CaLlica Romana, conLra os proLcsLanLcs. Fssc livro c uma obra-prima Lcolgica, aprcscnLa uma insLiganLc argumcnLao sobrc as bascs dos cnsinamcnLos rcormados, c a sua publicao concriu a Calvino um papcl dc lidcrana rcconhccido cnLrc os rcormadorcs. 23 A Vi da e o Le g a do de Ca lv i no para genebra: uMa estranha provi Dnci a Quando uma anisLia Lcmporaria oi conccdida aos cxilados ranccscs, rapidamcnLc Calvino volLou Frana, ondc cou com scu irmo, AnLoinc, c sua irm, Maric. Dcpois, parLiu para FsLrasburgo, c, dc la, para o sul da Alcmanha, com a inLcno dc csLudar c cscrcvcr cm rccluso c Lranquilidadc. Flc nunca mais rcLornaria sua Lcrra. FnLrcLanLo, cnquanLo viajava para FsLrasburgo, Calvino provi- dcncialmcnLc mudou dc roLa. Uma gucrra cnLrc Charlcs V, o Sacro impcrador romano, c Francis I rcsulLou cm movimcnLos dc Lropas quc bloqucaram a csLrada para FsLrasburgo. Foi prcciso quc clc - zcssc uma volLa por Ccncbra, c sc abrigassc sob os Alpcs cobcrLos dc ncvc nas margcns do Iago dc Ccncbra, o maior lago da Furopa. Calvino prcLcndia passar somcnLc uma noiLc la, mas oi rcconhccido por William Farcl, o ldcr proLcsLanLc daqucla cidadc rcccm Rcor- mada. O cnconLro dclcs provou scr um dos mais imporLanLcs da hisLria, no s para a igrcja cm Ccncbra, mas Lambcm para o mun- do. Conormc Calvino rclaLou mais Lardc: Farcl, quc inamava-sc com um zclo cxLraordinario pclo avano do cvangclho, imcdiaLamcnLc cmprcgou Lodas as suas oras para mc convcnccr a car naquclc lugar. F dcpois quc dcscobriu quc o dcscjo do mcu co- rao cra dc dcdicar-mc aos csLudos parLicularcs, razo pcla qual qucria mc manLcr livrc dc ouLras ocupacs, c pcrccbcndo quc nada conscguiria com splicas, clc prosscguiu alando dc uma maldio quc Dcus lanaria sobrc o mcu isolamcnLo c a Lranquilidadc dos csLudos quc cu buscava, caso mc rccusassc a prcsLar auxlio quando a ncccssidadc cra Lo urgcnLc. Fiquci Lo as- susLado com csLa maldio quc dcsisLi da viagcm quc inLcncionava azcr. l2 A A r t e E x p o s i t i v a d e J o o C a l v i n o 24 Fm rcsposLa ao dcsao dc Farcl Sc vocc no nos ajudar ncs- Lc Lrabalho do Scnhor, Flc o punira l3 o jovcm Lclogo concordou cm car, rcconhcccndo quc csLc cra o objcLivo dc Dcus para sua vida. Fm vcz dc csLudar na quicLudc cnclausurada dc FsLrasburgo, Calvino dc rcpcnLc mudou o oco dc suas aLcncs para Ccncbra, com Ludo o quc isLo cxigia. Primciro oi nomcado procssor das Sagradas Fscri- Luras, c, quaLro mcscs dcpois, pasLor da CaLcdral dc SainL Picrrc. bani Do para estrasburgo Calvino c Farcl imcdiaLamcnLc comcaram a Lrabalhar para rc- ormar a igrcja cm Ccncbra. Flcs rcdigiram uma consso dc c c um juramcnLo c, com ousadia, LcnLaram conormar s FscriLuras a vida dos dcz mil habiLanLcs da cidadc. ConLudo, logo clcs sorcram or- Lc oposio. Suas LcnLaLivas dc zclar pcla Ccia do Scnhor por mcio da cxcomunho isLo c, impcdir quc as pcssoas quc viviam abcr- LamcnLc cm pccado parLicipasscm da ccia rcsulLou, na cxpulso dclcs da cidadc cm l53S. NovamcnLc, Calvino oi cxilado, dcsLa vcz para FsLrasburgo, o lugar para o qual clc Linha inLcno dc ir para csLudar c cscrcvcr. Por Lrcs anos (l53S-l54l), Calvino pasLorcou uma congrcgao proLcs- LanLc dc quinhcnLos rcugiados dc ala ranccsa naqucla cidadc. Flc Lambcm cnsinou o Novo TcsLamcnLo no insLiLuLo Lcolgico local, cscrcvcu scu primciro comcnLario (cm Romanos), c publicou a sc- gunda cdio das Institutas. DuranLc aquclcs anos cm FsLrasburgo, Calvino Lambcm cn- conLrou uma csposa, IdclcLLc SLordcur, quc cra mcmbro dc sua congrcgao uma viva anabaLisLa quc Linha um lho c uma - lha dc scu primciro casamcnLo. l4 Flcs sc casaram cm l540, quando Calvino Linha 3l anos. Nos anos uLuros, csLa unio Lraria muiLo sorimcnLo alma dclc. IdclcLLc Lcvc um aborLo, pcrdcu uma lha duranLc o nascimcnLo, dcu luz um lho quc morrcu duas scma- 25 A Vi da e o Le g a do de Ca lv i no nas aps o nascimcnLo. Mais Lardc, Calvino cscrcvcu: CcrLamcnLc o Scnhor nos inigiu uma dolorosa crida com a morLc dc nosso lho. Mas Flc prprio c pai c sabc o quc c bom para scus lhos. l5
IdclcLLc morrcu dc Lubcrculosc cm l540, aos 40 anos dc idadc. Calvino nunca sc casou novamcnLc. Pclo rcsLo dc sua vida, clc sc dcdicou ao Lrabalho do Scnhor com uma viso singular. retornanDo para genebra FnLrcmcnLcs, o Consclho Municipal dc Ccncbra cnrcnLava muiLas luLas c pcdiu quc Calvino rcLornassc como o pasLor da cidadc. Aps dcz mcscs dc hcsiLao, clc acciLou o conviLc, com rcluLncia, sabcndo quc muiLa hosLilidadc o aguardava. Calvino cnLrou mais uma vcz na cidadc cm l3 dc scLcmbro dc l54l, c no sc mudaria no- vamcnLc. Flc dcixou sua marca cm Ccncbra como o ldcr rcormado c a mais brilhanLc luz da rcorma. O rcormador chcgou cidadc prcgando. Rcassumindo scu mi- nisLcrio no plpiLo prccisamcnLc a parLir do ponLo cm quc o Linha dcixado Lrcs anos anLcs no vcrsculo scguinLc da cxposio quc azia anLcs do cxlio Calvino Lornou-sc um susLcnLaculo, prcgan- do varias vczcs aos domingos c cm algumas scmanas duranLc Lodos os dias. A sua cxposio das FscriLuras, vcrso por vcrso, scmana aps scmana, c mcsmo dia aps dia, aria dc Ccncbra um cclcbrc marco da vcrdadc. NcsLc Lcmpo LumulLuoso, comcaram a auir para Ccncbra proLcsLanLcs ranccscs, conhccidos como hugucnoLcs, proLcsLanLcs da Fsccia c da InglaLcrra, pcssoas sanLas quc ugiam da ogucira dos marLircs dc Maria, a Sanguinaria, c rcugiados da Alcmanha c da ILalia. FsLcs buscavam livrar-sc dos pcrigos quc cnrcnLavam cm suas Lcrras, c cm pouco Lcmpo, a populao dc Ccncbra dobrou para mais dc vinLc mil pcssoas. A cidadc csLava acalorada com csLudanLcs da Palavra, c Calvino cra o procssor. A A r t e E x p o s i t i v a d e J o o C a l v i n o 26 DcnLrc csLcs rcugiados csLrangciros havia um cscoccs cha- mado 3ohn Knox quc rccomcndava a igrcja dc Calvino cm Ccncbra como scndo a mais pcrciLa cscola dc CrisLo dcsdc os dias dos apsLolos. l6 Quando cm Ccncbra, Knox cz parLc dc um grupo dc cxilados proLcsLanLcs quc ouviam as prcgacs cxposiLivas dc Calvi- no, c Lraduziu a Bblia dc Ccncbra para rcugiados dc lngua inglcsa. FsLa Lraduo oi a primcira Bblia com noLas Lcolgicas imprcssas nas margcns das paginas, o quc cra uma cxLcnso do minisLcrio dc Calvino no plpiLo. Nos ccm anos scguinLcs, cla sc Lornou a vcrso prcdominanLc cnLrc os puriLanos inglcscs. Alcm disso, Lambcm cra a vcrso ocial da igrcja ProLcsLanLc Fscoccsa, c a Bblia dc uso co- Lidiano dos proLcsLanLcs dc lngua inglcsa cm Lodo o mundo. Os Pcrcgrinos Lrouxcram a Bblia dc Ccncbra consigo para a Amcrica do NorLc, no navio Mayowcr. Fla sc Lornou a Bblia prccrida cnLrc os primciros colonizadorcs. uMa i nflunci a eM expanso Scndo o maior comcnLador das FscriLuras numa orLalcza dc cnsino bblico, Calvino cnconLrou-sc cxcrccndo uma inucncia in- Lcrnacional dc grandcs proporcs. DcnLrc os homcns quc Lomaram o rumo dc Ccncbra a m dc ouvir suas prcgacs, mil volLaram para a Frana, lcvando consigo as vcrdadcs bblicas. Mais Lardc, Knox vcio a scr o ldcr da Rcorma na Fsccia. OuLros dcixaram Calvino a m dc undar igrcjas rcormadas cm pascs hosLis aos proLcsLan- Lcs como a Hungria, Holanda c InglaLcrra. Porquc a pcrscguio cra uma ccrLcza c o marLrio, comum a csLcs sanLos, a cscola dc Lcologia dc Calvino cou conhccida como a Fscola da MorLc, dc Calvino. A imprcnsa Lambcm diundiu a inucncia dc Calvino. DuranLc cssc Lcmpo, um homcm chamado Dcnis Ragucnicr comcou a azcr um rcgisLro cscriLo dos scrmcs dc Calvino. Flc o azia para uso pcs- soal c uLilizava um sisLcma parLicular dc Laquigraa. FvcnLualmcnLc 27 A Vi da e o Le g a do de Ca lv i no csLc homcm oi conLraLado para copiar os scrmcs dc uma hora, os quais conLinham por volLa dc scis mil palavras. Ragucnicr rcalizou scu Lrabalho com surprccndcnLc cxaLido, dicilmcnLc pcrdcndo uma palavra. FsLas cxposics cscriLas logo oram Lraduzidas cm varias lnguas, conquisLando uma ampla disLribuio. A Fsccia c a Ingla- Lcrra oram cspccialmcnLc inucnciadas pclas prcgacs imprcssas dc Calvino. Mais Lardc, o snodo dc DorL na Holanda (l6lS-l6l0), c a Asscmblcia dc WcsLminsLcr na InglaLcrra (l643-l640), a qual csboou a Consso dc Fc c os CaLccismos dc WcsLminsLcr, Lorna- ram-sc ruLos indircLos da prcgao bblica dc Calvino. ALc hojc, muiLos dc scus scrmcs conLinuam a scr publicados. Di ante Da aDversi DaDe Para Calvino, csLcs anos prolcos cm Ccncbra no oram numa Lorrc dc marm. FnquanLo subia ao plpiLo rcgularmcnLc, muiLas diculdadcs lhc sobrcvinham dc Lodos os lados. FisicamcnLc ragil, Calvino soria dc muiLas indisposics, c Lambcm suporLou amcaas sicas conLra sua vida. Ainda assim, nunca parou dc prcgar. Alcm disso, alguns grupos dc cidados gcncbrinos causaram- lhc muiLa dor, scndo a maioria dclcs IibcrLinos, quc sc orgulhavam dc sua pccaminosa liccnciosidadc. A imoralidadc scxual cra admis- svcl, clcs alcgavam, argumcnLando quc a comunho dos sanLos signicava quc scu corpo dcvcria scr unido ao corpo da csposa dc ouLros. Os IibcrLinos praLicavam adulLcrio abcrLamcnLc c ainda as- sim dcscjavam parLicipar da ccia do Scnhor. FnLrcLanLo, Calvino no acciLava isso. Num coniLo cpico, PhilibcrL BcrLhclicr, um cmincnLc Iibcr- Lino, oi cxcomungado por causa dc sua conhccida promiscuidadc scxual. ConscqucnLcmcnLc clc oi proibido dc parLicipar da ccia do Scnhor. Por mcio da inucncia Lraiocira dos IibcrLinos, o Consclho Municipal anulou a dcciso da igrcja, c BcrLhclicr c scus compa- A A r t e E x p o s i t i v a d e J o o C a l v i n o 28 nhciros oram igrcja a m dc parLicipar da ccia. Flcs chcgaram dc cspadas dcscmbainhadas, pronLos para luLar. Calvino dcsccu do plpiLo chcio dc coragcm, colocou-sc na rcnLc da mcsa ondc sc dis- punham os clcmcnLos da ccia, c dissc: Voccs podcm csmagar csLas mos, podcm corLar ora csLcs braos, podcm Lirar minha vida, mcu sanguc c dc voccs, podcm dcrrama-lo, mas jamais mc oraro a dar as coisas sagradas ao proano c dcsonrar a mcsa dc mcu Dcus. l7
BcrLhclicr c os IibcrLinos rcLiraram-sc, no csLavam alLura dc con- viccs Lo inabalavcis. fi el at o fi M Conormc aproximava-sc o m dc sua vida, Calvino cncarou a morLc da mcsma orma como cncarou o plpiLo com grandc rcsoluo. O LcoccnLrismo dc sua c surgc cm scu lLimo dcscjo c LcsLamcnLo, o qual clc diLou cm 25 dc abril dc l564: Fm nomc dc Dcus, cu, 3oo Calvino, scrvo da Palavra dc Dcus na igrcja dc Ccncbra... Agradco a Dcus no s por Flc Lcr sido miscricordioso comigo, pobrc criaLura sua, c... por Lcr mc Lolcrado cm Lodos os pccados c ra- quczas, mas principalmcnLc por Lcr ciLo dc mim um parLicipanLc dc sua graa a m dc scrvi-Io por mcio dc mcu Lrabalho... Concsso Lcr vivido c concsso quc mor- rcrci ncsLa c quc Flc mc dcu, porquanLo no possuo ouLra cspcrana ou rcgio alcm dc sua prcdcsLinao sobrc a qual Loda a minha salvao csLa bascada. Rccc- bo a graa quc Flc mc ocrcccu cm nosso Scnhor 3csus CrisLo c acciLo os mcriLos dc scu sorimcnLo c morLc, por mcio dos quais Lodos os mcus pccados csLo cnLcr- rados. HumildcmcnLc suplico quc Flc mc lavc c limpc com o sanguc dc nosso grandc RcdcnLor... a m dc quc ao aparcccr dianLc dclc scja scmclhanLc a Flc. Alcm do 29 A Vi da e o Le g a do de Ca lv i no mais, dcclaro quc mc csorcci para cnsinar sua Palavra dc mancira imaculada, c para cxpor clmcnLc as Sagra- das FscriLuras, dc acordo com a mcdida da graa quc Flc mc dcu. lS Calvino morrcu aos 54 anos cm 27 dc maio dc l564, nos bra- os dc Tcodorc Bcza, scu succssor. Rclcmbrando a vida dc Calvino, Bcza concluiu: Por Lcr sido um cspccLador dc sua conduLa duranLc dc- zcsscis anos, Lcnho dado cis inormacs sobrc sua vida c morLc, c posso dcclarar quc nclc Lodos os homcns podcm vcr o mais bclo cxcmplo dc caraLcr crisLo, um cxcmplo quc c Lo acil dc caluniar quanLo dicil dc imiLar. l0 apropriado quc as lLimas palavras dc Calvino ALc quan- do, Scnhor Lcnham sido palavras das FscriLuras. Flc liLcralmcnLc morrcu ciLando a Bblia, Lcndo sc dcscnvolvido na obra c na vonLadc dc Dcus, cl aLc o m. calvi no: uM pregaDor para toDas as pocas Aps conhcccr a vida signicaLiva do rcormador dc Ccncbra, c cspccialmcnLc sua dcvoo pclo plpiLo, algumas pcrgunLas im- ploram rcsposLas: Quc Lipo dc prcgador cra csLc homcm noLavcl` Como clc LraLava dcsLa sagrada obrigao dc cxpor a Palavra dc Dcus` Quais cram as caracLcrsLicas dcsLc cclcbrc plpiLo` O quc os prcgadorcs dc hojc podcm aprcndcr com clc` Os assunLos scguin- Lcs dcsLc livro so uma LcnLaLiva dc mosLrar as marcas pcculiarcs da arLc cxposiLiva dc Calvino. Como rcsulLado dcsLc csLudo, minha orao c quc, agora mais do quc nunca, aquclcs por dcLras do plpiLo rccupcrcm a arLc da prc- A A r t e E x p o s i t i v a d e J o o C a l v i n o 30 gao cxposiLiva, a qual csLa dcsaparcccndo. A igrcja scmprc busca mtodos mclhorcs para alcanar o mundo. FnLrcLanLo, Dcus procura homens mclhorcs, dcvoLados ao mcLodo bblico para o avano dc scu rcino, a sabcr, a prcgao no qualqucr Lipo dc prcgao, mas a prcgao expositiva. Por isso, nada podcria scr mais rclcvanLc para os prcgadorcs dc nossa cpoca num Lcmpo cm quc modas passagciras c Lruqucs para aLrair aLcno parcccm hipnoLizar os ldcrcs das igrcjas do quc obscrvar mais uma vcz o podcr do plpiLo do rcormador dc Ccncbra. Quc uma nova gcrao dc cxposiLorcs lcvanLc-sc para sc- guir, cm scu minisLcrio dc prcgao, as principais caracLcrsLicas do Lrabalho dc Calvino. Calvino no era um ditador em Genebra, governando o povo com mo de ferro. Ele nem sequer era cidado de Genebra, e por isso no tinha o direito de exercer auto- ridade poltica. Sua posio social era simplesmente a de um pastor que no estava em condio de dar ordens s autoridades que administravam a cidade... A infuncia de Calvino sobre Genebra procedia no de sua reputao legal (a qual era insignifcante), mas de sua considervel autoridade pessoal como pregador e pastor. 1 Alister E. McGrath A o nasccr o sol, cm mais um dia do Scnhor na Ccncbra do scculo XVI, a majcsLosa CaLcdral dc SainL Picrrc podc scr visLa clcvando-sc acima das casas. DcnLro dcla, o LcLo arquc- ado crguc-sc muiLo acima dc Loda a cxLcnso do sanLuario. Um scnLimcnLo dc rcvcrcncia ascina a alma dos adorado- rcs quc cnLram ali, c uma pcrccpo da sublimidadc do lugar C A P T UL O 2 Aproximando-se do Plpito A A r t e E x p o s i t i v a d e J o o C a l v i n o 32 cnchc-lhcs a mcnLc. Mas a grandcza dc Dcus c dcmonsLrada mais claramcnLc ncsLc sanLuario por mcio da prcgao da inalvcl Pala- vra. FsLa anLiga orLicao caLlica romana c agora uma orLalcza da vcrdadc bblica. Fla sc Lornou uma casa dc adorao rcormada um lugar ondc a cxposio das FscriLuras c prccmincnLc. Os cidados dc Ccncbra sc rcncm ali, absorvcndo cada vcz mais as vcrdadcs douLrinarias da Rcorma ProLcsLanLc. 3unLo com os gcncbrinos, Lambcm sc azcm ali prcscnLcs hugucnoLcs ranccscs quc procuram cscapar da Lirania dc sua Lcrra, ondc o pcnsamcnLo romano csLava arraigado. Ha ainda rcugiados da Fsccia c da Ingla- Lcrra, os quais ogcm das mos dc Maria, a Sanguinaria, c ouLros cxilados quc aucm dc Loda a Furopa, incluindo Alcmanha c ILalia. Para um pcqucno grupo dc hugucnoLcs ranccscs ha pouco Lcmpo cm Ccncbra, csLa c uma ocasio imporLanLc. A cxpcricncia dc adorao quc clcs Linham cra dc rcunics isoladas, com poucos irmos na c, amonLoados aLras dc um cclciro na Frana. Caados como ani- mais, clcs sc cscondiam dos soldados da cavalaria do rci da Frana. Quando cscapavam dcsLcs soldados cspccialmcnLc Lrcinados c arma- dos c chcgavam ronLcira, clcs scguiam para Ccncbra. Conormc sc aproximavam da cidadc, avisLavam os alLos pinaculos dc SainL Picr- rc, um carLo dc boas-vindas. Flcs scguiam pclas ruas pavimcnLadas aLc alcanar a clcvada igrcja. Pcssoas dc Lodos os Lipos corriam para a caLcdral. As alLas porLas da rcnLc sc abriam para o inLcrior do sanLu- ario, c aquclcs ugiLivos cnLravam com a mulLido dc adoradorcs. Flcs nunca Linham cnLrado num lugar Lo imprcssionanLc. Quando os adoradorcs sc rcncm, scus olhos so aLrados para o grandc plpiLo clcvado bcm acima do piso do sanLuario. Ia csLa clc, suspcnso numa slida coluna. Ao rcdor dcsLa coluna ha uma cscada cspiral quc lcva plaLaorma dc madcira ondc sc cn- conLra o aamado plpiLo. 3oo Calvino rcgularmcnLc sobc ali para cxpor a Palavra dc Dcus. Ao comcar o culLo, os hugucnoLcs dcscobrcm quc somcnLc a 33 Ap r ox i ma ndo- s e do Pl p i t o Palavra dc Dcus c canLada cm SainL Picrrc. Os salmos so Lrabalhados dc orma a Lcrcm uma cadcncia mcLrica c scrvcm como LcxLo para Lodos os cnLicos da congrcgao. O princpio rcgulador bascado cm sola Scriptura rcina ncssc lugar. Conormc o culLo prosscguc, as pcssoas canLam com Loda a sinccridadc dc scu corao. A Palavra prcgada nas scmanas c mcscs anLcriorcs lcvava-os a Lcr cssc crvor. Os dias Lcis dc manLras c dc riLualismos vazios chcgaram ao m. Agora aquclas pcssoas, bcm cnsinadas na Palavra, crgucm sua voz para cxalLar o Scnhor. Aps os cnLicos congrcgacionais, chcga o momcnLo mais cspc- rado. Calvino lcvanLa-sc para cxpor o LcxLo bblico. Coracs cam maravilhados, almas csLo aLniLas. Convcncidos c dcsaados pcla prcgao cxposiLiva do rcormador, os hugucnoLcs sc rcanimam cm sua c. Alguns dclcs csLo Lo csLimulados quc surprccndcnLcmcnLc dccidcm volLar para a Frana c cnrcnLar a ira da guarda rcal a m dc planLar igrcjas proLcsLanLcs. A prcgao c rcalmcnLc podcrosa. A vcrdadc quc Calvino proclama c rcalmcnLc ccaz. Aquclcs proLcs- LanLcs ranccscs nunca Linham ouvido uma prcgao como csLa. o que Marcou a pregao De calvi no? Scmprc quc Calvino assumia o plpiLo dc SainL Picrrc, isso cra considcrado uma ocasio momcnLosa. Mas o quc Lornava a sua pro- clamao das FscriLuras Lo disLinLa` Quais as parLicularidadcs quc Lornavam sua prcgao Lo bcm-succdida` Todo prcgador quc cxpc a Palavra dc Dcus lcva consigo, para o plpiLo, valorcs csscnciais. FsLcs incviLavclmcnLc moldam a sua prcgao. Scu minisLcrio c govcrnado pclo cnLcndimcnLo quc clc Lcm das FscriLuras, pclo lugar quc clc conccdc prcgao c pcla sua conccpo dc como csLa dcvc scr conduzida. Calvino no cra uma cxcco. As suas crcnas sobrc a Palavra dc Dcus c a ccnLralidadc das FscriLuras na vida da igrcja dcniam sua prcgao muiLo anLcs dc clc A A r t e E x p o s i t i v a d e J o o C a l v i n o 34 lcvanLar-sc para cxpor a Palavra. As conviccs proundamcnLc ar- raigadas do rcormador dc Ccncbra sobrc a auLoridadc suprcma da Bblia cxigiam uma comprccnso clcvada do plpiLo. Flc acrcdiLava quc a prcgao dcvc Lcr primazia na vida da igrcja porquc a Palavra dc Dcus c sobcrana na vida das pcssoas. Alcm disso, o compromisso com a inconLcsLavcl auLoridadc da Bblia o compcliu a prcgar cm li- vros inLciros da Bblia, vcrso por vcrso. Comcarcmos a rccLir sobrc as caracLcrsLicas da prcgao dc Calvino. FsLc capLulo ocaliza o modo como clc sc aproximava do plpiLo. AnLcs mcsmo dc o scrmo comcar, as crcnas c o cnLcndi- mcnLo dc Calvino dcLcrminavam a naLurcza dc sua prcgao. caracter sti ca n 1: autori DaDe b bli ca Nos dias dc Calvino, o principal assunLo dc conLrovcrsia cra a auLoridadc da igrcja. As Lradics da igrcja, os dccrcLos do Papa c as dcciscs dos consclhos cclcsiasLicos prcccdiam a vcrdadc bbli- ca. FnLrcLanLo, Calvino pcrmancccu rmc sobrc a pcdra angular da Rcorma Sola Scriptura, ou somcnLc a FscriLura. Flc acrcdiLava quc as FscriLuras cram o verbum Dei a Palavra dc Dcus c quc somcnLc cla podia rcgulamcnLar a vida da igrcja, c no papas, consc- lhos ou Lradics. Sola Scriptura idcnLicou a Bblia como auLoridadc nica sobrc a igrcja dc Dcus, c Calvino abraou cssa vcrdadc dc Lodo o corao, insisLindo quc a Bblia c a compcLcnLc, inspirada, incrran- Lc c inalvcl Palavra dc Dcus. Calvino cria quc quando a Bblia cra abcrLa c cxplicada dc or- ma corrcLa, a sobcrania dc Dcus cra manicsLada para a congrcgao imcdiaLamcnLc. Por isso, clc dccndia quc o principal cncargo do mi- nisLro cra prcgar a Palavra dc Dcus. Flc cscrcvcu: Todo o scu scrvio [dos minisLros] c limiLado ao minisLcrio da Palavra dc Dcus, Loda a sua sabcdoria, ao conhccimcnLo da Palavra, Loda a sua cloqucn- cia, proclamao da mcsma. 2 3. H. Mcrlc DAubignc, o rcspciLado 35 Ap r ox i ma ndo- s e do Pl p i t o hisLoriador da Rcorma, obscrvou: Do ponLo dc visLa dc Calvino, qualqucr coisa quc no csLivcssc aliccrada na Palavra dc Dcus cra uLilidadc c osLcnLao ccmcra, c o homcm quc no conassc nas FscriLuras dcvcria scr dcsLiLudo dc scu LLulo dc honra. 3 Com csLa prounda convico sobrc a auLoridadc bblica, Calvino rcpcLidas vczcs subia ao plpiLo c prcgava cxclusivamcnLc a parLir do puro undamcnLo da Palavra. 4 O rcormador dc Ccncbra sabia quc a auLoridadc dc sua prcga- o no sc cnconLrava nclc mcsmo. Flc dissc: Quando subimos ao plpiLo, no lcvamos conosco nossos sonhos c nossas anLasias. 5
Flc via o prcgador c cm cspccial a si mcsmo mcramcnLc como um cmissario cnviado com a mcnsagcm divina. Flc sabia quc assim quc os homcns sc aasLam da Palavra dc Dcus, ainda quc scja cm pcqucna proporo, clcs prcgam nada mais quc alsidadcs, vaidadcs, mcnLiras, crros c cnganos. 6 Larca do cxposiLor da Bblia, acrc- diLava clc, azcr com quc a suprcma auLoridadc da palavra divina inucncic inLcnsamcnLc scus ouvinLcs. DcsLc modo, Calvino admiLia no possuir auLoridadc sobrc os ouLros alcm do quc as FscriLuras cnsinam: ordcnado a Lodos os scrvos dc Dcus quc no aprcscnLcm invcncs prprias, mas quc simplcsmcnLc cnLrcgucm aquilo quc rcccbcram dc Dcus para a con- grcgao, da mcsma orma como algucm quc passa algo dc uma mo para ouLra,. 7 Flc csLava ccrLo dc quc a posio cclcsiasLica no cra uma liccna para acrcsccnLar coisas Palavra dc Dcus. Para Calvino, qualqucr procssor da Bblia, indcpcndcnLcmcnLc dc scr humildc ou noLavcl, quc dccidc misLurar suas invcncs Palavra dc Dcus, ou quc sugcrc qualqucr coisa quc no aa parLc dcla, dcvc scr rcjciLado, por mais ilusLrc quc scja sua posio. S FsLa comprccnso da uno do prcgador produzia um orLc scnso dc humildadc cm Calvino quando clc sc lcvanLava para prcgar. Flc via a si mcsmo sob a auLoridadc da Palavra. Conormc Hughcs OliphanL Old cxplica: Os scrmcs dc Calvino... [rcvclam] um scnso A A r t e E x p o s i t i v a d e J o o C a l v i n o 36 clcvado da auLoridadc das FscriLuras. O prprio prcgador acrcdiLava quc csLava prcgando a Palavra dc Dcus. Flc via a si prprio como scr- vo da Palavra. 0 T. H. I. Parkcr concorda com cssc pcnsamcnLo: Para Calvino, a mcnsagcm das FscriLuras c sobcrana, sobcrana sobrc a congrcgao c sobcrana sobrc o prcgador. Sua humildadc c dcmons- Lrada pcla sua submisso a csLa auLoridadc. l0 O grandc rcspciLo dc Calvino pcla auLoridadc bblica Lambcm moLivou uma prounda rcvcrcncia pclas FscriLuras. A majcsLadc das FscriLuras, clc dissc, mcrccc quc scus cxposiLorcs aam-na cvidcnLc, quc LraLcm-na com modcsLia c rcvcrcncia. ll A admirao quc o rcormador Linha pcla Bblia oi impulsionada por conLa dc sua variada combinao dc cnsinamcnLos simplcs, paradoxos proun- dos, linguagcm comum, nuanas complcxas c uniormidadc cocsiva. Do ponLo dc visLa dc Calvino, cxplorar a alLura, a largura, a proun- didadc c a ampliLudc da Bblia cra vcncrar scu AuLor sobrcnaLural. Philip Scha, um rcspciLado cspccialisLa na hisLria dos proLcsLan- Lcs, cscrcvcu: [Calvino] possua a mais prounda rcvcrcncia pclas FscriLuras como a Palavra do Dcus vivo c como a nica inalvcl c sucicnLc rcgra dc c c obcdicncia. l2 Para Calvino, lidar com as FscriLuras cra uma rcsponsabilidadc sagrada. OliphanL assimila bcm csLa idcia ao obscrvar quc o prprio aLo do scu minisLcrio [dc Calvino] consisLir cm cxpor a Palavra dc Dcus o cnchia dc orLc rcvcrcncia pclo dcvcr quc Linha dianLc dc si. l3
Como Calvino rcsoluLamcnLc armou: Dcvcmos s FscriLuras a mcs- ma rcvcrcncia quc dcvcmos a Dcus, porquc clas proccdcm somcnLc dFlc, c no ha nada do homcm misLurado a clas. l4 FsLc cra o inabalavcl aliccrcc da prcgao dc Calvino a auLoridadc das FscriLuras inspira- das por Dcus. Flc cria rmcmcnLc quc quando a Bblia ala, Dcus ala. caracter sti ca n 2: presena Di vi na A crcna rcsoluLa dc Calvino na inspirao bblica o lcvou a 37 Ap r ox i ma ndo- s e do Pl p i t o insisLir quc quando a Palavra c prcgada, o prprio Dcus csLa, dc aLo, prcscnLc. Flc acrcdiLava quc aLravcs da cxposio da Palavra cscriLa dc Dcus, aconLccc uma manicsLao nica da sua prcscna cm podcr sobrcnaLural. Ondc qucr quc scja prcgado o cvangclho, dcclarou Calvino, c como sc o prprio Dcus vicssc para o mcio dc ns. l5 Flc acrcsccnLou: ccrLo quc sc vamos igrcja, no ouvircmos apcnas um homcm morLal alando, mas scnLircmos quc Dcus (por mcio dc scu podcr sccrcLo) csLa alando nossa alma, scnLircmos quc Flc c o procssor. Flc nos Loca dc Lal orma, quc a voz humana cnLra cm ns c nos avo- rccc dc modo quc somos rcvigorados c alimcnLados por cla. Dcus nos chama para si como sc csLivcssc alando- nos por sua prpria boca c pudcsscmos vc-lo ali, cm pcssoa. l6 O FspriLo SanLo, dissc Calvino, csLa Lrabalhando aLivamcnLc na prcgao da Palavra, c csLc podcroso minisLcrio do FspriLo cra indispcnsavcl para o minisLcrio cxposiLivo dc Calvino. Flc armava quc duranLc a proclamao pblica, quando o prcgador rcaliza sua incumbcncia com dclidadc, alando apcnas o quc Dcus coloca cm sua boca, o podcr do FspriLo SanLo, o qual o prcgador possui dcn- Lro dc si, unc-sc sua voz cxLcrna. l7 Dc aLo, cm Loda prcgao, clc armava, dcvc scr dcscmpcnhada, pclo FspriLo SanLo, uma obra inLcrior bcm-succdida no momcnLo cm quc o prprio FspriLo cmiLc scu podcr sobrc os ouvinLcs, dc orma quc clcs abraccm, pcla c, o quc csLa scndo diLo. lS Calvino acrcdiLava quc as pcssoas no podc- riam ouvir a Dcus sc o scu FspriLo no csLivcssc Lrabalhando. FsLa vcrdadc o lcvou a dizcr: Quc os pasLorcs cnrcnLcm Lodas as coisas scm mcdo, por meio da Palavra de Deus, da qual oram consLiLudos A A r t e E x p o s i t i v a d e J o o C a l v i n o 38 adminisLradorcs. Quc clcs rcnam Lodo o podcr, Loda a glria c cxcclcncia do mundo a m dc concrir a prima- zia divina majcsLadc dcsLa Palavra. Quc, por mcio dcla, comandcm a Lodos, dcsdc a pcssoa mais noLavcl aLc a mais simplcs. Quc cdiqucm o corpo dc CrisLo. Quc dc- vasLcm o rcino dc SaLanas. Quc apasccnLcm as ovclhas, maLcm os lobos, insLruam c cxorLcm os rcbcldcs. Quc junLcm c scparcm, quc clamcm com vccmcncia, sc or ncccssario, mas que faam todas as coisas de acordo com a Palavra de Deus. l0
Por ouLro lado, Calvino obscrvou quc qualqucr orLodoxia por parLc do prcgador aLrai o juzo dc Dcus. O podcr do FspriLo, clc dissc, c apagado logo quc os douLorcs cm Lcologia comcam a Locar LrombcLas dianLc dc si ... para cxibir sua cloqucncia. 20 Fm ouLras pa- lavras, o FspriLo SanLo agc nos ouvinLcs por mcio dc um prcgador, s aLc o ponLo cm quc a Palavra c cnsinada com cxaLido c clarcza. No c dc sc admirar quc csLa crcna na podcrosa prcscna dc Dcus na prcgao Lcnha inucnciado a opinio dc Calvino sobrc o plpiLo dc orma Lo prounda. Flc cscrcvcu: A misso dc cnsinar c conada aos pasLorcs com ncnhum ouLro propsiLo scno o dc quc Dcus scja ouvido aLravcs da prcgao. 2l Para Calvino, um minisLcrio dc prcgao capaz dc Lransormar vidas rcqucria a prcscna divina cm podcr. caracter sti ca n 3: a pri ori DaDe Do plpi to Alcm disso, Calvino acrcdiLava quc a prcgao bblica dcvc ocu- par o lugar procmincnLc no culLo dc adorao. O quc Dcus Lcm a dizcr ao homcm c inniLamcnLc mais imporLanLc do quc as coisas quc o homcm Lcm a dizcr para Dcus. A m dc quc a congrcgao ado- rc apropriadamcnLc, os crcnLcs scjam cdicados c os pcrdidos scjam convcrLidos, a Palavra dc Dcus deve scr cxplicada. Nada dcvc Lirar as 39 Ap r ox i ma ndo- s e do Pl p i t o FscriLuras do lugar mais imporLanLc no ajunLamcnLo pblico. A primazia da prcgao bblica na opinio dc Calvino cra incga- vcl: CcrLamcnLc cxisLc uma igrcja dc Dcus ondc vcmos sua Palavra scr prcgada c ouvida com cxaLido, c ondc vcmos os sacramcnLos scrcm adminisLrados dc acordo com o quc CrisLo csLabclcccu. 22 Por ouLro lado, uma asscmblcia na qual no sc ouvc a prcgao da dou- Lrina sagrada no mcrccc scr rcconhccida como igrcja. 23 Fm suma, Calvino dccndia quc a cxposio da Bblia dcvcria ocupar o primci- ro lugar no culLo dc adorao, o quc signica quc prcgar c o papcl principal do minisLro. FnLrcLanLo, ncm Lodos os Lipos dc prcgao convcm. Calvino cscrcvcu: A vcrdadc dc Dcus c manLida pcla prcgao auLcnLica do cvangclho. 24 F acrcsccnLou: A igrcja dc Dcus scra cducada pcla prc- gao auLcnLica dc sua Palavra c no pclas invcncs dos homcns [as quais so madcira, cno c palha]. 25 Flc sabia quc quando a prcga- o scnsaLa dcsaparccc da igrcja, a douLrina c a picdadc Lambcm sc aparLam dcla: A picdadc cnraquccc rapidamcnLc quando a vivi- canLc prcgao da douLrina ccssa. 26 Simplicando, Calvino cria quc a igrcja s podc scr cdicada por mcio da prcgao do cvangclho, o qual csLa rcplcLo dc um Lipo dc majcsLadc slida. 27 A prcgao bblica c ao mcsmo Lcmpo Lo ncccssaria c Lo nobrc. Dc acordo com os RcgulamcnLos da igrcja dc Ccncbra, dc l542, rcdigidos pclo prprio Calvino, o Lrabalho mais imporLanLc dos pasLorcs, prcsbLcros c minisLros c anunciar a Palavra dc Dcus com a nalidadc dc cnsinar, rcprccndcr, corrigir c cxorLar, 2S c nin- gucm na hisLria da igrcja cxcmplicou mclhor csLa rasc do quc o prprio Calvino. Flc dcclarou: O alvo dc um bom procssor c azcr com quc os homcns Lircm os olhos do mundo a m dc quc olhcm para o ccu. 20 Dc orma scmclhanLc: O dcvcr do Lclogo no c cnLrcLcr os ouvidos com algazarra, mas, orLalcccr as conscicncias aLravcs do cnsino dc coisas vcrdadciras, ccrLas c provciLosas. 30
Esta c a prcgao vcrdadcira. A A r t e E x p o s i t i v a d e J o o C a l v i n o 40 FnquanLo a Lcologia da Rcorma csLabclccia suas bascs cm grandc parLc dcvido cxposio dc Calvino mudanas dramaLi- cas csLcndcram-sc pcla Furopa. A cxposio bblica rcLornou ao scu lugar ccnLral na igrcja. 3amcs MonLgomcry Boicc mcncionou csLa rcorganizao quando cscrcvcu: Quando a Rcorma cspalhou-sc pcla Furopa, no sccu- lo XVI, houvc uma clcvao imcdiaLa da posio quc a Palavra dc Dcus acupava nos culLos proLcsLanLcs. 3oo Calvino parLicularmcnLc rcalizou isso com pcrcio, ordcnando quc os alLarcs, quc anLcriormcnLc cram o ponLo dc aLrao das missas cm laLim, osscm rcmovi- dos das igrcjas c quc um plpiLo com uma Bblia ossc colocado no ccnLro do prcdio. Flc no dcvcria scr colo- cado num canLo do audiLrio, mas bcm no ccnLro, ondc cada lcira da arquiLcLura proporcionassc ao adorador a possibilidadc dc olhar para aquclc Iivro, quc sozi- nho conLcm o caminho para a salvao c quc csboa os princpios sobrc os quais a igrcja do Dcus vivo dcvc scr govcrnada. 3l As conviccs dc Calvino oravam a cnasc na prioridadc do plpiLo. Conormc a Bblia oi abcrLa, a rcorma cxpandiu-sc. caracter sti ca n 4: exposi o seqenci al FnquanLo durou scu minisLcrio, o mcLodo dc Calvino consisLia cm prcgar sisLcmaLicamcnLc sobrc livros inLciros da Bblia. Rara- mcnLc clc dcixava o csLudo dc um livro. Parkcr cscrcvcu: Domingo aps domingo, dia aps dia, Calvino subia os dcgraus aLc ao plpiLo. Ia, clc pacicnLcmcnLc conduzia sua congrcgao, vcrso a vcrso, livro aps livro da Bblia. 32 Raras cram as cxcccs a csLc padro. Quasc Lodos os scrmcs dc Calvino quc oram rcgisLrados so scrics inLcrli- 41 Ap r ox i ma ndo- s e do Pl p i t o gadas sobrc os livros da Bblia. 33 Na qualidadc dc um pasLor cl, clc alimcnLava sua congrcgao com uma dicLa rcgular dc mcnsagcns cxposiLivas consccuLivas. O csLilo vcrso-a-vcrso lectio continua, ou scja, o das cx- posics consccuLivas 34 garanLia quc Calvino prcgassc Lodo o consclho dc Dcus. AssunLos diccis c conLrovcrsos no podiam scr cviLados. Palavras duras no podiam scr omiLidas. DouLrinas com- plicadas no podiam scr ncgligcnciadas. Todo o consclho dc Dcus pdc scr ouvido. Uma vcz quc o minisLcrio dc Calvino havia chcgado maLu- ridadc, clc comcou a prcgar num livro do Novo TcsLamcnLo nos domingos pcla manh c Lardc (cmbora prcgassc cm Salmos duranLc algumas Lardcs) c Lambcm num livro do Vclho TcsLamcnLo, nas ma- nhs, duranLc a scmana. 35 DcsLc modo, clc abordou a maior parLc das FscriLuras. Os livros nos quais sabcmos quc clc prcgou do primciro ao lLimo capLulo so: Ccncsis, DcuLcronmio, 3, 3uzcs, l c 2 Samucl, l c 2 Rcis, os procLas maiorcs c os mcnorcs, os cvangclhos, ALos, l c 2 CornLios, CalaLas, Fcsios, l c 2 Tcssaloniccnscs, l c 2 TimLco, TiLo c Hcbrcus. Scus lLimos scrmcs oram no livro dos rcis, no dia 2 dc cvcrciro, c nos cvangclhos, no dia 6 dc cvcrciro dc l564. 36 Um cxcmplo amoso dc sua prcgao vcrso-a-vcrso c visLo cm scu rcLorno para Ccncbra aps Lcr sido banido Lrcs anos anLcs. Fm scLcmbro dc l54l, Calvino rcassumiu scu plpiLo cm Ccncbra c rc- Lomou sua cxposio cxaLamcnLc a parLir do ponLo cm quc a dcixara Lrcs anos anLcs no vcrso scguinLc! Dc orma scmclhanLc, Calvino cou muiLo docnLc na primcira scmana dc ouLubro dc l55S c no volLou ao plpiLo aLc l2 dc junho dc l550, uma scgunda-cira quando prosscguiu do mcsmo vcrso cm quc havia parado no livro dc Isaas. 37 FsLc homcm csLava orLcmcnLc compromcLido com a prc- gao cxposiLiva scqucncial. Para Calvino, o assunLo quc dcvc scr cnsinado c a Palavra dc Dcus c a mclhor orma dc cnsina-la... cra por mcio dc uma cxposio mcLdica c consLanLc, livro aps livro. 3S A A r t e E x p o s i t i v a d e J o o C a l v i n o 42 Os livros dc csLudo dc Calvino rcqucnLcmcnLc dcmoravam aLc mais dc um ano para carcm pronLos. Por cxcmplo, Calvino prcgou S0 scrmcs cm ALos cnLrc l540 c l554, uma scric mais curLa cm algumas das cpsLolas paulinas cnLrc l554 c l55S, c 65 scrmcs sobrc a Harmonia dos Fvangclhos cnLrc l550 c l564. Nas manhs dos dias dc scmana, clc Lambcm prcgou uma scric dc scrmcs cm 3crcmias c IamcnLacs aLc l550, nos procLas mcnorcs c cm Da- nicl dc l550 a l552, l74 scrmcs cm Fzcquicl, dc l552 a l554, l50 scrmcs cm 3, dc l554 a l555, 200 scrmcs cm DcuLcronmio, dc l555 a l556, 353 scrmcs cm Isaas, dc l556 a l550, l23 scrmcs cm Ccncsis, dc l550 a l56l, uma curLa scric cm juzcs, cm l56l, l07 scrmcs cm l Samucl c S7 scrmcs cm 2 Samucl, dc l56l a l563, c uma scric cm l Rcis, cm l563 c l564. 30 No imporLava sc o livro ossc longo, como Ccncsis ou 3, ou curLo como as cpsLolas do Novo TcsLamcnLo, Calvino csLava dcLcr- minado a prcgar cm cada vcrso. O scu jciLo dc prcgar oi um aLor quc conLribuiu dc orma signicaLiva para o podcr quc cmanava dc scu plpiLo cm Ccncbra. Dc aLo, havia um momentum crcsccnLc conormc Calvino prcgava dc orma scqucncial nos livros da Bblia, consLruin- do cada mcnsagcm sobrc a anLcrior. O argumcnLo do livro sc Lornava mais podcroso mcdida quc Calvino cxplicava cada pagina. uMa vi so elevaDa Da pregao A clcvada viso quc Calvino possua accrca da prcgao cra susLcnLada por uma viso clcvada dc Dcus, uma viso clcvada das FscriLuras, c uma viso corrcLa do homcm. Para Calvino, as qua- Lro caracLcrsLicas abordadas ncsLc capLulo auLoridadc bblica, prcscna divina, prioridadc do plpiLo c cxposio scqucncial cs- Lavam inscparavclmcnLc ligadas. Ou pcrmancciam dc pc junLas, ou caam junLas. Nas palavras dc Calvino, a prcgao c a viva voz dc Dcus cm 43 Ap r ox i ma ndo- s e do Pl p i t o sua igrcja. 40 Scu raciocnio cra o scguinLc: Dcus cria c mulLiplica sua igrcja somcnLc por mcio dc sua Palavra... s pcla prcgao da graa dc Dcus quc a igrcja cscapa dc pcrcccr. 4l FsLc cra o compro- misso dc Calvino com a prcgao, c Lambcm dcvc scr o dc Lodos os prcgadorcs quc sc basciam no mandaLo das FscriLuras. Ondc podcmos cnconLrar homcns dc Dcus iguais a csLc hojc cm dia` Ondc csLo os prcgadorcs scmclhanLcs a Calvino, quc prc- gam a Palavra com compromisso rcsoluLo` Ondc csLo os pasLorcs quc acrcdiLam quc Dcus csLa com clcs dc orma singular cnquan- Lo sobcm ao plpiLo a m dc prcgarcm sua Palavra` Ondc csLo os pasLorcs quc priorizam a prcgao da Palavra no culLo dc adorao` Ondc csLo os cxposiLorcs quc prcgam livros inLciros da Bblia, con- sccuLivamcnLc, mcs aps mcs, c ano aps ano` cxLrcmamcnLc ncccssario um rcLorno prcgao bblica, o quc ha muiLo sc cspcra. FsLc cra o caso da Ccncbra do scculo dczcs- scis, c csLc c o caso da igrcja dc hojc. Quc Dcus lcvanLc uma nova gcrao dc cxposiLorcs quc csLcjam cquipados c capaciLados para proclamar a Palavra. Eis o segredo da grandeza de Calvino e a fonte de sua fora revelada a ns. Homem algum jamais teve um senso mais profundo de Deus do que ele. Homem algum jamais se rendeu totalmente direo divina como ele o fez. 1
Benjamim B. Warfield D cnLrc Lodas as ouLras coisas, uma paixo suprcma cncan- Lava 3oo Calvino: a glria dc Dcus. Calvino acrcdiLava quc Loda a vcrdadc rcvclada nas Sagradas FscriLuras Linha a inLcno dc Lornar conhccida a glria dc Dcus c dc azcr o lci- Lor conLcmplar c adorar sua majcsLadc. Dc scmclhanLc modo, o pccado cra um aLaquc ronLal majcsLadc dc Dcus, qualqucr inLuiLo, pcnsamcnLo ou ao conLrarios s FscriLuras arrui- navam a glria dc Dcus. FnLo, Calvino considcrou como scu dcvcr mais imporLanLc dccndcr a honra do nomc divino. O C A P T UL O 3 A Preparao do Pregador A A r t e E x p o s i t i v a d e J o o C a l v i n o 46 aliccrcc dc sua Lcologia, vida c minisLcrio cra soli Deo gloria glria a Dcus somcnLc. Por csLa razo, Calvino cscrcvcu cm scu lLimo LcsLamcnLo: Scmprc aprcscnLci com dclidadc aquilo quc considcrava scr para a glria dc Dcus. 2 FsLc cra o scu alvo mais clcvado. 3ohn Pipcr cscrcvcu: Acho quc um lcma quc podcria caracLcrizar Loda a vida c Lodo o Lrabalho dc 3oo Calvino scria o scguinLc: Zelo em demons- trar a glria de Deus. O scnLido csscncial da vida c da prcgao dc 3oo Calvino c quc clc rccupcrou uma paixo pcla absoluLa rcalida- dc c majcsLadc dc Dcus. 3 No surprccndc quc csLc compromisso com a glria dc Dcus Lcnha cxcrcido Lo grandc inucncia na cxcgcsc bblica dc Calvino. Quando clc csLudava, cra para conLcmplar a majcsLadc dc Dcus. Assim, a prcparao dc sua mcnsagcm no cra volLada aos ouLros cm primciro lugar, cra, anLcs dc mais nada, para scu prprio co- rao. Com o auxlio do FspriLo c uma rmc disposio para com a auLoridadc bblica, Calvino scguiu scu Criador com cmpcnho. F, cnquanLo azia isso, o Scnhor subjugou scu cspriLo c cravou dcnLro dclc uma admirao, chcia dc Lcmor, pclas cxcclcncias dc CrisLo. Scmana aps scmana dc cuidadosa prcparao para a prcga- o cxposiLiva scqucncial produziu cm Calvino uma viso sublimc dc Dcus quc lcvou sua mcnLc c corao a pcrmancccrcm rmcs cm scu RcdcnLor. Um scrmo c simplcsmcnLc uma cxpanso da vida do prcga- dor, por isso, o homcm dc Dcus dcvc prcparar bcm o scu corao. Um scrmo no sc clcva mais do quc a alma do prcgador dianLc dc Dcus. VisLo quc oi dcmonsLrado o compromisso dc Calvino com a glria dc Dcus, como clc alimcnLava sua mcnLc nas FscriLuras` Como clc culLivava scu corao dianLc dc Dcus` Quais compromis- sos orLalcccram scu implacavcl dcscjo dc csLar scmprc no plpiLo` Considcrarcmos csLas qucsLcs ncsLc capLulo, conormc cnaLiza- mos a prcparao dc Calvino para prcgar a Palavra dc Dcus. 47 A Pr e pa r a o do Pr e g a dor caracter sti ca n 5: uMa Mente Zelosa Toda prcparao para prcgar comca com a mcnLc. Calvino cn- Lcndcu quc dcvia car chcio do conhccimcnLo corrcLo da Bblia, sc quiscssc magnicar a glria divina. Na qualidadc dc um cxposiLor cl, clc Lambcm sabia quc uma abrangcnLc comprccnso das Fscri- Luras cra um prc-rcquisiLo imprcscindvcl para a prcgao quc honra a Dcus c Lransorma vidas. Flc cscrcvcu: O pasLor, por mcio dc mui- Lo csLudo, dcvc csLar bcm prcparado para ocrcccr s pcssoas uma varicdadc dc insLrucs sobrc a Palavra dc Dcus, como sc clc mcsmo possussc um csLoquc dc coisas cspiriLuais. 4 IsLo cquivalc a dizcr quc o prcgador s podc prcgar a grandcza dc Dcus aLc ao ponLo cm quc clc cnLcndc a Bblia. Por causa dcsLc compromisso, Calvino considcrava o csLudo diligcnLc uma grandc rccompcnsa. Sabcndo quc um proundo conhc- cimcnLo da Bblia s c possvcl por mcio dc muiLo Lcmpo cmprcgado no LcxLo, clc cz do csLudo disciplinado das FscriLuras um csLilo dc vida, c pcrmanccia csLudando o LcxLo aLc quc o scu signicado csLi- vcssc claro. Flc cscrcvcu: Todos dcvcmos scr alunos das Sagradas FscriLuras aLc ao m, c igualmcnLc aquclcs dcsignados para proclamar a Palavra. Sc subimos ao plpiLo, c sob csLa condio: quc aprcndamos cnquanLo cnsinamos aos ouLros. No csLou alando aqui apcnas para quc mc ouam, mas cu Lambcm, dc minha parLc, dcvo scr um aluno dc Dcus, c a palavra quc sai dc mcus labios dcvc scr bcncca para mim mcsmo, do conLrario, ai dc mim! Os mais habilidosos com as FscriLuras so Lolos, a mcnos quc rcconhcam quc prccisam dc Dcus como scu procssor Lodos os dias dc sua vida. 5 A A r t e E x p o s i t i v a d e J o o C a l v i n o 48 Alcm dc auxiliar na prcparao das prcgacs c aulas bblicas, os csLudos rcqucnLcs dc Calvino sobrc passagcns cspcccas das Fscri- Luras, cm scus volumosos cscriLos, aproundaram scu conhccimcnLo da Bblia. No LoLal, ha mais dc Lrcs mil rccrcncias c ciLacs das Fscri- Luras nas Institutas. Scu amplo Comentrio da Bblia c um dos maiorcs comcnLarios bblicos cscriLos por um nico homcm. Flc c ormado por quarcnLa c cinco volumcs com mais dc quaLroccnLas paginas cada, scndo a maioria dos comcnLarios Lirada dc suas aulas. O comcnLario LraLa dc Lodos os livros no Vclho TcsLamcnLo, cxccLo quinzc, dcnLrc os quais cnconLram-sc 3 c l c 2 Samucl, nos quais clc prcgou dc orma ininLcrrupLa. Calvino Lambcm comcnLou Lodos os livros do Novo Tcs- LamcnLo, com cxcco dc 2 c 3 3oo c Apocalipsc. Alcm disso, Calvino cscrcvcu dczcnas dc LraLados Lcolgicos quc cram cxplicacs cui- dadosas c dccsas dc posics bblicas imporLanLcs. FsLcs Lrabalhos abrangcm muiLos assunLos, dcsdc o rclacionamcnLo cnLrc a igrcja c o csLado, a prcdcsLinao, a providcncia, aLc a rcuLao dos crros dos anabaLisLas c dos caLlicos romanos. Como rcsulLado dc scu csLudo inLcnso na Palavra, Calvino co- nhccia muiLos Lrcchos dc cor, os quais clc uLilizava como rccrcncias rapidas c ccazcs. Alcm disso, clc incorporou as mcLaoras c ima- gcns da Bblia, scus concciLos c nuanas sua vida c sua orma dc pcnsar. 6 Rcsumindo, clc conhecia a Bblia, clc a absorvera cm sua mcmria vivaz, c a recebera cm scu corao dcvoLado. A prcparao ncccssaria para prcgar c uma disciplina ardua, mas Calvino no mc- dia csoros. caracter sti ca n 6: uM corao DevotaDo
Calvino acrcdiLava no s quc a mcnLc prccisa scr chcia da vcrda- dc da Palavra, mas Lambcm quc o corao dcvc scr dcvoLado picdadc. Na opinio dclc, no cxisLia csLa coisa dc minisLro no sanLicado. O succsso do prcgador dcpcndia da proundidadc dc sua sanLidadc. Fm 49 A Pr e pa r a o do Pr e g a dor pblico ou cm parLicular, cm scus csLudos ou na rua, o homcm dc Dcus Linha dc sc aasLar do pccado c scguir a sanLidadc. Calvino ob- scrvou: O chamado dc Dcus Lraz consigo [a cxigcncia dc] sanLidadc. 7
Por csLa razo, clc acrcdiLava quc o pasLor dcvc manLcr sua vida c douLrina sob rigorosa vigilncia. O homcm dc Dcus dcvc culLivar uma viso clcvada do Scnhor c Lrcmcr dianLc dc sua Palavra. Calvino cscrc- vcu: Ncnhum homcm podc lidar dc orma corrcLa com a douLrina da picdadc, a mcnos quc o Lcmor dc Dcus rcinc... dcnLro dclc. S Calvino cra um homcm quc vcrdadciramcnLc Lcmia ao Scnhor, c csLc rcvcrcnLc Lcmor de Dcus puricou sua dcvoo Flc. A rc- jcio quc o rcormador cxpcrimcnLou quando banido dc Ccncbra (l53S-l54l) scrviu apcnas para inLcnsicar sua vonLadc rcsoluLa dc conhcccr c scrvir a Dcus. Quando o consclho municipal dc Ccnc- bra rcvogou sua cxpulso c pcdiu o rcLorno dc Calvino, clc cscrcvcu a William Farcl: Porquc sci quc no sou mcu prprio mcsLrc, oc- rco mcu corao como um sacricio vcrdadciro ao Scnhor. 0 FsLc gcsLo dc dcvoo a Dcus Lornou-sc o lcma pcssoal do rcormador gcncbrino. Fm scu sclo pcssoal, o cmblcma c um par dc mos hu- manas cnLrcgando um corao para Dcus. A inscrio diz: Cor meum tibi oero, Domine, prompte et sincere Mcu corao a Ti ocrco, Scnhor, com pronLido c sinccridadc. As palavras prontido c sin- ceridade dcscrcvcm adcquadamcnLc como Calvino acrcdiLava quc dcvcria vivcr dianLc dc Dcus, ou scja, cm completa dcvoo a Flc. Ao manLcr csLc compromisso, Calvino conLinuamcnLc csLi- mulava o crvor dc sua alma por mcio da orao c dc uma aLiLudc dcvoLada. Duas coisas csLo unidas, clc concssou, cnsino c orao. Dcus dcscja quc a pcssoa dcsignada por Flc para scr um procssor cm sua igrcja scja diligcnLc cm orar. l0 O Lrabalho dc Calvino com a prcgao, o cnsino, o pasLorcio c scus cscriLos toda a sua vida c minisLcrio csLavam scmprc ligados crvorosa orao. Por conLa dc sua picdadc, a Lirania dos muiLos assunLos scrios quc o prcssio- navam pcrdcu o podcr. A A r t e E x p o s i t i v a d e J o o C a l v i n o 50 Na opinio dc Calvino, Lal picdadc cra absoluLamcnLc csscncial para um prcgador da Palavra dc Dcus. Flc acrcdiLava quc um prcga- dor dcvcria alar no LanLo com a boca quanLo com as disposics do corao. ll Flc csLava convcncido dc quc o homcm dc Dcus c sua mcnsagcm cram inscparavcis. Flc cscrcvcu: Homcm ncnhum csLa apLo para scr um mcsLrc na igrcja, salvo aquclc quc... sc submcLc... a scr um discpulo da mcsma orma quc ouLros homcns. l2 Para Cal- vino, douLrina scm zclo c como uma cspada na mo dc um louco, scrvc para uma osLcnLao v c pcrvcrsa. l3 Fm ouLras palavras, a luz da vcrdadc dcvc produzir o crvor da dcvoo a Dcus. FnLcndcr csLc aspccLo do caraLcr dc Calvino c crucial para qualqucr disccrnimcnLo a rcspciLo dc sua prcgao. caracterstica n 7: uMa DeterMinao inabalvel O zclo quc marcou o csLudo dc Calvino c a sua busca por picda- dc pcssoal rccLiram-sc cm scu Lrabalho. Nos rcgisLros da hisLria da igrcja poucos homcns dcdicaram-sc mais prcgao do quc csLc gcncbrino. Com cncrgia abundanLc c um alvo rcLilnco, clc pro- clamou a Palavra dc Dcus. Simplicando, Calvino cra um homcm rcsoluLo. l4 A dcLcrminao do rcormador podc scr visLa cm sua carLa a um Monsieur de Falais, cm l546: Com cxcco dos scrmcs c das aulas, az um mcs quc no ao quasc nada, dc orma quc quasc mc cnvcrgonho dc vivcr assim, scm uLilidadc. l5 prcciso obscrvar quc Calvino prcgara somente vinLc scrmcs naquclc mcs c dcra apenas vinLc aulas. Flc dicilmcnLc podcria scr considcrado o scrvo inLil quc pcnsava scr. FsLa aLividadc inabalavcl sc Lraduzia na cxposio das FscriLu- ras dc uma orma quasc quc conLnua. As cvidcncias indicam quc, duranLc Lodo o scu minisLcrio, Calvino prcgou cm larga cscala. O rcormador gcncbrino csLava quasc sempre no plpiLo. 51 A Pr e pa r a o do Pr e g a dor Pouco sc sabc accrca dc scus horarios dc prcgao nos primci- ros anos dc pasLorado cm Ccncbra. Douglas Kclly cz a scguinLc obscrvao: No csLamos ccrLos sobrc a rcqucncia com quc Calvino prcgava, ou sobrc os livros das FscriLuras quc clc podc Lcr comcn- Lado duranLc sua primcira csLada cm Ccncbra. l6 Aps scr banido pclo consclho municipal, clc Lornou-sc pasLor da igrcja ranccsa cm FsLrasburgo dc l53S a l54l, ondc cnsinava ou prcgava quasc Lodos os dias, c Lambcm prcgava duas vczcs por domingo. Ao volLar para Ccncbra, clc aparcnLcmcnLc prcgou duas vczcs por domingo c uma vcz ao dia nas scgundas, quarLas c scxLas-ciras. l7 No ouLono dc l542, alguns colcgas dc Calvino o csLimularam a prcgar com mais rcqucncia, c clc concordou cm azc-lo. Mas isLo oi um ardo pcsado dcmais c, aps dois mcscs, o consclho o dcsobrigou dc prcgar mais quc duas vczcs por domingo. FnLrcLanLo, clc conLi- nuou a prcgar Lrcs noiLcs por scmana duranLc scLc anos: AnLcs dc l540, clc prcgava Lrcs dias por scmana s cinco horas da Lardc, c havia Lrcs culLos por domingo, um ao rompcr do dia, ouLro s novc horas c o lLimo s Lrcs. Aps cssa daLa, o nmcro aumcnLou para um scrmo por dia, c Lornou-sc uma praLica consLanLc dc Calvino, cxccLo quanLo impcdido por docna ou por auscncias ocasionais. Flc prcgava s novc c s Lrcs horas Lodos os domingos, c, cm scmanas alLcrnadas, prcgava diariamcnLc! Assim, cra comum quc clc prcgassc no mcnos quc dcz vczcs por quinzcna para a mcsma congrcgao. lS Calvino manLcvc csLc cxigcnLc horario dc prcgao pclo rcsLo dc sua vida. Flc cra Lo dcdicado ao plpiLo quc Rodolphc PcLcr cs- Limou quc Calvino Lcria prcgado ao Lodo quaLro mil scrmcs, dos quais apcnas l.500 oram prcscrvados. Calvino no sc prcndia cxclusivamcnLc ao plpiLo, dcixando dc Lcr inLcrcssc pcla vida dos ouLros sanLos. Fm vcz disso, lidcrou sua A A r t e E x p o s i t i v a d e J o o C a l v i n o 52 congrcgao com dclidadc c num nvcl pcssoal. Philip F. Hughcs cz o scguinLc comcnLario accrca dos muiLos csoros dc Calvino: FsLc auLor prolco Lambcm csLava diariamcnLc ocupa- do cm muiLas ouLras Larcas prcgando Lodos os dias cm scmanas alLcrnadas, cnsinando Lcologia Lrcs vczcs por scmana, scmprc assumindo scu lugar nas scsscs do ConsisLrio, dando insLruo ao clcro, azcndo dis- cursos para o Consclho c parLicipando do govcrno dc sua cidadc, visiLando os docnLcs, aconsclhando os quc csLavam com problcmas, rcccbcndo os numcrosos visi- LanLcs quc vinham dc pcrLo ou dc longc, c dcdicando-sc aos scus amigos dc Lodo o corao, num companhci- rismo quc signicava muiLo para clc mcsmo c Lambcm para os ouLros. No admira quc Wolgang Musculus Lc- nha alado dclc como algucm quc cra uma mo scmprc disposio! l0
Fra Lpico dc Calvino conLinuar prcgando c dcscmpcnhando suas ouLras Larcas scm sc prcocupar muiLo com scu bcm-csLar si- co. Sua vonLadc rcsoluLa o cz suporLar muiLas docnas. Por cxcmplo, cm l564, clc cscrcvcu aos scus mcdicos dcscrcvcndo suas clicas, sua siLuao ao cuspir sanguc, scus accssos dc calario, c os sori- mcnLos dolorosos das hcmorridas. 20 Mas o pior dc Ludo parccc Lcr sido o problcma dc pcdra nos rins, para o quc no havia alvio com scdaLivo algum. FnLrcLanLo, cssas conLraricdadcs sicas raramcn- Lc Lornaram Calvino mcnos aLivo. Flc subia ao plpiLo LanLas vczcs quanLo sua sadc pcrmiLia, c cra cxLrcmamcnLc dccidido. Mcsmo quando Calvino csLava acamado, com pouca sadc, nunca agiu como um invalido. Fm vcz disso, clc sc comporLava dc mancira incansavcl. Tcodorc Bcza, um amigo chcgado, rccordou quc cm l55S, dcvido a uma docna gravc, oi prcciso quc Calvino parassc dc prcgar, dc dar aulas c dc cumprir suas ouLras Larcas pas- 53 A Pr e pa r a o do Pr e g a dor Lorais c cvicas, cnLo, clc passou dias c noiLcs diLando c cscrcvcndo carLas. No havia cxprcsso mais rcqucnLc cm scus labios, cscrc- vcu Bcza, do quc dizcr quc a vida lhc scria amarga caso ossc gasLa cm indolcncia. 2l No nal, Calvino, dc aLo, Lornou-sc invalido, mas cra carrcgado para a igrcja numa maca a m dc prcgar. Nada o man- Linha aasLado do plpiLo. Sc os problcmas dc sadc nunca impcdiram Calvino, a oposio sua prcgao Lambcm no o cz. Flc dcscnvolvcu proundas convic- cs a rcspciLo dos assunLos abordados pcla Bblia. O inLcnso csLudo do LcxLo gravou as vcrdadcs da Palavra cm sua alma. Como rcsulLa- do, Calvino crcu, por isso c quc alou (vcr 2 Co. 4.l3, Sl ll6.l0), mcsmo dianLc dc violcnLa pcrscguio. Conormc vimos no capLulo l, Calvino, quando ainda cra rc- ccm-convcrLido, possivclmcnLc cscrcvcu um discurso para o rciLor da Univcrsidadc dc Paris, discurso csLc quc apclava por rcorma. Flc oi obrigado a ugir da cidadc por causa dc scu ponLo dc visLa. Mais Lardc, dcpois dc Lcr assumido o minisLcrio cm Ccncbra havia apc- nas dois anos, oi arrancado dc scu plpiLo c cxilado por Lrcs anos. Mcsmo quando pcdiram-lhc quc volLassc, a oposio oi orLc. Philip Scha cscrcvcu: Os advcrsarios dc Calvino cram, com poucas cxcccs, os mcsmos quc o haviam cxpulsado cm l53S. Flcs nun- ca conscnLiram cordialmcnLc com a sua chamada dc volLa. Por um Lcmpo, aquclcs homcns ccdcram prcsso da opinio pblica c ncccssidadc polLica, mas quan- do Calvino ccLuou o csqucma dc disciplina com muiLo mais rigor do quc cspcravam, clcs rcvclaram sua vclha hosLilidadc, c Liraram vanLagcm dc cada aLo ccnsuravcl do ConsisLrio ou do Consclho. Flcs o odiavam mais do quc ao papa. DcLcsLavam a prpria palavra disciplina. Rccorriam s injrias pcssoais c a cada arLicio dc in- Limidao quc conhcciam, apclidavam-no dc Caim c A A r t e E x p o s i t i v a d e J o o C a l v i n o 54 davam scu nomc aos ccs da rua, insulLavam-no duran- Lc o pcrcurso quc azia aLc o lugar ondc lccionava, ccrLa noiLc, dispararam cinqucnLa Liros dianLc dc scu quarLo, clcs o amcaaram no plpiLo, uma vcz, aproximaram-sc da mcsa da ccia do Scnhor a m dc arrancar o po c o vinho das suas mos, mas clc sc rccusou a proanar o sacramcnLo c os cnrcnLou. Fm ouLra ocasio, Calvi- no cnLrou no mcio dc uma mulLido irriLada c ocrcccu o pciLo aos punhais dclcs. Fm l5 dc ouLubro dc l554, clc cscrcvcu para um vclho amigo: Dc Lodos os lados ccs laLcm para mim. Fm Loda parLc sou saudado com o nomc dc hcrcgc, c Lodas as calnias quc podcm scr invcnLadas so amonLoadas sobrc mim. Numa palavra, os inimigos dcnLrc mcu prprio rcbanho aLacam-mc com maior crucldadc do quc mcus inimigos dcclarados dcnLrc os papisLas. 22 Calvino scmprc pcrscvcrou no minisLcrio, scmprc scm ncgli- gcnciar o Scnhor, scu principal cspccLador. Charlcs H. Spurgcon concssou: Fu amo aquclc homcm dc Dcus, quc sorcu a vida Loda, c suporLou no s pcrscguics dc ora, mas uma conuso dc Lu- mulLos quc vinham dc dcnLro da prpria igrcja, no dcixando ainda assim dc scrvir scu McsLrc dc Lodo o corao. 23
FnLrcLanLo, Calvino cra rapido cm dar graa divina o crc- diLo por sua pcrsisLcncia, armando quc ao passar por arduas c diccis luLas, as pcssoas so orLalccidas pclo Scnhor dc um modo cspccial. 24 Calvino simplcsmcnLc acrcdiLava quc a prcgao podc- rosa c rcsulLado dc um orLc dirccionamcnLo inLcrior, c isLo vindo dc Dcus. Flc dcclarou quc a raqucza mcnLal c volunLaria no Lcm lugar no corao dc um pasLor. Flc cscrcvcu: Nada c mais conLrario prcgao pura c livrc do cvangclho do quc os dilcmas dc um cora- o covardc. 25 55 A Pr e pa r a o do Pr e g a dor Zelo pela glri a De Deus FnquanLo homcm, cscriLor c Lclogo, Calvino cra incansavcl cm sua busca por Dcus. Flc cra um csLudanLc zcloso da Bblia c um crvoroso scrvo do Scnhor. Scmana aps scmana, mcs aps mcs, ano aps ano c dccada aps dccada clc sc dcdicava a um dcLcrmina- do LcxLo bblico c dcpois o azia conhccido ao scu povo. O csLudo pcrsisLcnLc, a picdadc pcssoal c o minisLcrio inaba- lavcl cram manLidos por um inLcnso dcscjo dc vcr Dcus gloricado. Para Calvino, os prcgadorcs no podcm dcscmpcnhar com vigor a sua ocupao, a mcnos quc Lcnham a majcsLadc dc Dcus dianLc dos olhos. 26 Calvino dccndcu aLc o m quc a majcsLadc dc Dcus csLa... inscparavclmcnLc ligada prcgao pblica dc sua vcrdadc... dcixar dc concrir a auLoridadc Palavra dFlc c o mcsmo quc LcnLar coloca-lo para ora do ccu. 27 FsLa cnasc cm dccndcr a glria dc Dcus dcu scnLido sua vida, ao scu minisLcrio c, cspccialmcnLc, sua prcgao. No momcnLo cm quc vivcmos, c csscncial quc os prcgadorcs rccobrcm uma viso clcvada da suprcmacia dc Dcus. A prcgao quc muda vidas c alLcra a hisLria aconLccc somcnLc quando pasLorcs rccupcram uma viso clcvada da rcsplandcccnLc sanLidadc dc Dcus c so ouscados pcla sua absoluLa sobcrania. PcnsamcnLos grandio- sos sobrc a LransccndcnLc glria dc Dcus devem ascinar a alma dos prcgadorcs. Quc vocc scja algucm quc dcixa dc lado os pcnsamcnLos Lriviais sobrc Dcus. Uma viso vulgar dc Dcus conduz somcnLc mcdiocridadc. FnLrcLanLo, uma viso clcvada dc Dcus inspira sanLi- dadc c um cspriLo rcsoluLo. Quc vocc clcvc-sc s alLuras dos monLcs c conLcmplc, como cz Calvino, a comovcnLc glria dc Dcus. Os sermes de Calvino geralmente prolongavam-se por uma hora e eram exposies consecutivas. Ele comeava no primeiro versculo do livro e, ento, tratava de sees contnuas, de quatro ou cinco versos, at que chegava ao fm e, neste ponto, dava incio a outro livro. 1 James Montgomery Boice Q uando 3oo Calvino subia ao plpiLo, havia dianLc dclc um propsiLo Lodo caLivanLc a cl cxposio das Fs- criLuras. Sua mcnLc no sc disLraa com as divcrsas Larcas do minisLcrio conLcmpornco. Flc no prccisava do cspcLaculo modcrno dos anncios prolongados, os quais cm sua maioria so dc naLurcza Lrivial. Flc no sc sacudia ao som dos csL- mulos arLiciais da msica clcLrizanLc quc rcqucnLcmcnLc c cmpurrada para dcnLro dc nossas igrcjas hojc cm dia. Fm vcz disso, com um pcnsamcnLo singular, com um cspriLo sublimc C A P T UL O 4 Iniciando o Sermo A A r t e E x p o s i t i v a d e J o o C a l v i n o 58 c uma mcnLc magnicada pclas coisas do alLo, Calvino pcrsisLia cm azcr scrmcs quc rcvclavam a incomparavcl glria dc Dcus. F Ludo isLo comcava com uma inLroduo inLcncional c podcrosa. As inLroducs dc Calvino pcrmiLiam quc clc chcgassc ao LcxLo o mais rapido possvcl. Flc no Linha a inLcno dc usar muiLo do valioso Lcmpo com assunLos alhcios passagcm, ncm dcixava quc scus comcnLarios iniciais o disLrasscm do Lcma principal. Flc dissc: Sou, por naLurcza, da brcvidadc, 2 c isso cra cvidcnLc cm suas inLroducs, quc cram dircLas c concisas, indo dircLo ao assunLo. Do mcsmo modo como uma cnLrada quc da accsso a uma rodovia dc LrnsiLo rapido, as inLroducs dc Calvino rapidamcnLc lcvavam a congrcgao a cnLrar no uxo dc scu pcnsamcnLo. Na maioria das vczcs, Calvino comcava com uma rcviso su- cinLa dos vcrsos anLcriorcs nos quais clc prcgara. FsLa rcviso cra um Lipo dc cxposio abrcviada. T. H. I. Parkcr obscrvou: Aps uma brcvc inLroduo para lcmbrar a congrcgao do quc a pas- sagcm anLcrior dizia c, assim, colocar os prximos vcrsos cm scu conLcxLo, clc cmbarcava na cxposio das scnLcnas. 3 OuLras vc- zcs clc opLava por um pcnsamcnLo pcncLranLc rclacionado com o Lcma ccnLral da passagcm. FsLc capLulo cxamina as inLroducs dos scrmcs cxposiLivos dc Calvino. Como clc iniciava suas mcnsagcns` Quais cram os alvos dc scus comcnLarios iniciais` Quc Lraos disLinguiram as inLrodu- cs dc Calvino` caracter sti ca n 8: Di reto ao assunto
Calvino no comcava suas mcnsagcns com uma ciLao aLracnLc dc ouLro auLor ou azcndo alguma rccrcncia cxprcssiva a ouLro Lclogo. Flc no comcava com ilusLracs da hisLria da igrcja ou do mundo como um Lodo. No comcava aludindo cul- Lura ou sc rccrindo aos Lcmpos LumulLuosos cm quc clc vivia. No 59 I ni c i a ndo o S e r m o comcava com uma ancdoLa dc sua prpria vida. Ncnhum dcsLcs mcLodos so inLrinsccamcnLc crrados, mas no cram aspccLos do csLilo dc Calvino. Fm vcz disso, Calvino cscolhcu inLroduzir suas mcnsagcns dc uma mancira dircLa, uma mancira quc lcvava scus ouvinLcs dc imc- diaLo ao LcxLo bblico. Flc no cra um orador cloqucnLc, mas sim um cxposiLor dos cnsinamcnLos bblicos. Acima dc Ludo, clc dcscja- va Lrazcr scu povo s FscriLuras. Como rcsulLado, Calvino comcava com uma dcclarao pcncLranLc, dirigindo a congrcgao passa- gcm quc Linham dianLc dc si. Algumas scnLcnas inicias dos scrmcs quc Calvino prcgou no livro dc Miqucias so cxcmplos classicos dc suas inLroducs brcvcs. FsLas linhas iniciais rcvclam como Calvino rcqucnLcmcnLc usava suas primciras palavras para cncaminhar os ouvinLcs ao LcxLo por mcio dc uma rcviso da passagcm do scrmo anLcrior. Prccisamos lcmbrar quc csLcs scrmcs cm Miqucias oram prcgados cm noiLcs consccuLivas, dc scgunda a sabado. IsLo cxplica a rcpcLio da pala- vra onLcm: OnLcm, vimos como Miqucias proclamou o juzo dc Dcus conLra Lodos os incrcdulos. 4 NcsLa passagcm, Miqucias dcmonsLra cm nomc dc qucm clc ala, rcconhcccndo aLribuir o podcr c a auLori- dadc Palavra dc Dcus. 5 OnLcm, analisamos o quc Miqucias diz aqui: quc por causa dc nossa malcia c rcbclio somos privados da sal- vao c, a mcnos quc o prprio Dcus nos cnsinc, no rcsisLircmos por muiLo Lcmpo. 6 O uso das inLroducs como rcviscs brcvcs cra cspccialmcnLc claro na prcgao do dia do Scnhor, quando gcralmcnLc clc azia dois A A r t e E x p o s i t i v a d e J o o C a l v i n o 60 scrmcs no mcsmo livro da Bblia, o primciro dc manh, c o scgundo Lardc, a parLir dos vcrsos scguinLcs. Fm Lais scrmcs, suas inLrodu- cs scrviam como rcviscs gcrais das mcnsagcns anLcriorcs. NcsLc scnLido, cada mcnsagcm cra undamcnLada na anLcrior. FsLc cra o caso, por cxcmplo, das inLroducs da scric quc Calvino prcgou no livro dc CalaLas: 7 NcsLa manh, vimos quc, quando Dcus nos uniu ao cor- po do Scnhor 3csus CrisLo, Flc chamou cada um dc ns para scr um sacricio vivo. S Da lLima vcz, vimos quc prccisamos Lcr conana no aLo dc quc o cvangclho c vcrdadciro. 0 NcsLa manh, zcmos uma analisc complcLa do aLo dc quc, cmbora a lci no possa nos jusLicar c nos Lornar acciLavcis a Dcus, cla no oi csLabclccida cm vo. l0 FsLas inLroducs curLas dcLcrminavam o andamcnLo do rcsLanLc das mcnsagcns dc Calvino. Uma inLroduo dircLa incviLa- vclmcnLc daria incio a um scrmo podcroso. caracter sti ca n 9: pregao seM esboo Quando Calvino subia ao plpiLo, clc no lcvava consigo um csboo do scrmo. No porquc ncgligcnciassc o csLudo inLcnso c a rigorosa prcparao, conormc alguns acrcdiLam. Na vcrdadc, o rcormador cosLumava csLar bcm prcparado no LcxLo sobrc o qual prcgaria. Conormc Lcmos visLo, clc csLudava com a maior diligcncia anLcs dc ir ao plpiLo. Como clc mcsmo dissc: Sc cu subissc ao plpiLo scm ao mcnos Lcr olhado para o livro, c pcnsassc dc orma rvola: Ah, bcm, quando cu comcar a prcgar, Dcus mc dara o sucicnLc para di- 61 I ni c i a ndo o S e r m o zcr c, cnLo, vicssc aqui scm mc prcocupar com o LcxLo quc lcria ou scm pcnsar no quc dcvo dcclarar, c sc no considcrassc com cuidado uma mancira dc aplicar as Sagradas FscriLuras para a cdicao do povo, cu scria um prcLcnsioso arroganLc. ll Calvino cz uma cscolha conscicnLc quanLo a cxpor as FscriLu- ras scm Lcr anoLacs dianLc dc si. ConscicnLc dc quc dcvia alar a pcssoas comuns, dcnLro da rcalidadc cm quc viviam, c no a Lclogos prossionais. Flc qucria quc scus scrmcs Livcsscm um caraLcr pas- Loral c uma ala naLural. Conando no FspriLo SanLo, clc pcrmanccia dianLc das pcssoas com nada mais quc uma Bblia abcrLa c conLava com scu minucioso csLudo da passagcm. A cxposio quc rcsulLava dcsLa praLica cra uma cxplicao clara c concisa do LcxLo, acompa- nhada dc uma aplicao praLica c dc uma cxorLao impcLuosa. IndiscuLivclmcnLc, o inLclccLo brilhanLc dc Calvino cra um aLor csscncial para a sua clocuo csponLnca. Scmprc quc clc as- sumia o plpiLo, Ludo quc csLudara para um scrmo cm parLicular, assim como a sua prcparao para as ouLras rcsponsabilidadcs dc cnsino cra cmprcgado no LcxLo quc clc Linha dianLc dc si naquclc momcnLo. Num scnLido rcal, por Lras dc cada mcnsagcm havia Loda uma vida dc csLudos. Hughcs OliphanL Old obscrvou: FsLc mcsmo Lipo dc conccnLrao... o capaciLou a prcgar scm anoLacs ou csbo- o... O scrmo cm si cra claborado dianLc da congrcgao. l2 Com Lal csLilo csponLnco, Calvino LcnLou sc aasLar da mcLodo- logia comum cm scus dias, scgundo a qual o prcgador simplcsmcnLc lia suas anoLacs dc orma scca c scm vida. O rcormador dizia: Parccc-mc quc cxisLcm poucas prcgacs vvidas no Rcino. A maio- ria dos pasLorcs prcga lcndo um discurso prcviamcnLc cscriLo. l3
Assim, Calvino acrcdiLava quc a prcgao csponLnca ajudava a produzir uma cloqucncia vvida, a qual c marcada por cncrgia c cnLusiasmo. A A r t e E x p o s i t i v a d e J o o C a l v i n o 62 caracter sti ca n 10: contexto b bli co Conormc sua inLroduo sc dcscnvolvia, Calvino rapidamcnLc dcmonsLrava o conLcxLo da passagcm cm quc prcgaria. No incio da mcnsagcm, o alvo dc Calvino cra lcvar a congrcgao ao conhccimcn- Lo do pcnsamcnLo do auLor bblico, bcm como do pblico original ao qual clc sc dirigia. Mais cspccicamcnLc, scu dcscjo cra mosLrar o raciocnio lgico do LcxLo, a razo pcla qual o auLor prosscguira da linha dc pcnsamcnLo do LcxLo anLcrior para a vcrdadc quc clc csLa- va considcrando naquclc dcLcrminado ponLo. Ao azcr isso, Calvino rcqucnLcmcnLc dcmonsLrava como o LcxLo dc scu scrmo sc cncai- xava na csLruLura argumcnLaLiva do livro Lodo. A habilidadc dc Calvino cm anunciar o conLcxLo dc uma passa- gcm c cvidcnLc ncsLcs cxcmplos dc scus scrmcs no livro dc CalaLas: 3a vimos quc os galaLas haviam sc dcsviado, apcsar dc Lcrcm sido clmcnLc cnsinados por Paulo, quc Lrabalha- ra diligcnLcmcnLc cnLrc clcs. No c quc clcs Lcnham dc Lodo rcjciLado a CrisLo ou o cvangclho, mas sc dcixa- ram cnganar dc mancira muiLo acil, c scguiram alsas douLrinas (o quc aconLccc com rcqucncia!). Flcs ainda sc rcuniam cm nomc do Scnhor 3csus CrisLo c usavam o baLismo como sinal dc c, mas haviam corrompido sua rcligio adicionando supcrsLio c idolaLria a cla. Assim, os galaLas ainda sc rccriam a si prprios como parLc da igrcja dc Dcus, mas sc cnrcdaram cm muiLos cnsinamcnLos Lolos. l4 Na lLima vcz, dcmonsLramos quc a lci vcio dcpois da promcssa dc Dcus dc scr gracioso com a casa dc Abrao. Dcus promcLcra graa c os judcus dcviam conar ncsLa promcssa para sua salvao, sabcndo quc Dcus miscri- cordiosamcnLc lhcs mandaria um RcdcnLor, por mcio dc 63 I ni c i a ndo o S e r m o qucm clcs obLcriam rcmisso dc scus pccados. DisLo Pau- lo concluiu quc a lci (a qual vcio dcpois da promcssa) no anulou o quc ora ordcnado c csLabclccido por Dcus. l5 Como csLcs cxcmplos indicam, Calvino cra cuidadoso cm dc- monsLrar a maior c mais admiravcl cadcncia do livro. Flc cnLcndcu quc um LcxLo dcvc scr visLo luz dc scu conLcxLo mais amplo, a m dc scr cnLcndido dc orma corrcLa. Assim, clc achava quc dcvcria cx- por o conLcxLo, ainda quc brcvcmcnLc, anLcs dc invcsLigar as parLcs complcxas da passagcm dcsignada. Flc primciro considcrava o Lodo anLcs dc cxplorar as parLcs. caracter sti ca n 11: teMa DeclaraDo Fm sua inLroduo, Calvino Lambcm rcvclava, com rcqucncia, a proposio da mcnsagcm. s vczcs chamada dc cnunciado da Lcsc ou armao principal. A proposio anuncia a csscncia da mcn- sagcm dc orma sucinLa. Por causa dcsLa praLica, raramcnLc havia dvida sobrc qual scria o assunLo da mcnsagcm dc Calvino. Dcsdc o incio o ouvinLc sabia com cxaLido o rumo quc o scrmo Lomaria. Calvino claborou uma rasc como csLa cm scu scrmo sobrc Fc- sios l.3-4. Flc comcou dizcndo: 3a vimos como S. Paulo nos cxorLa a louvar c bcndizcr a Dcus porquc Flc nos Lcm abcnoado, c prosscguiu dcclarando sua proposio no scgundo paragrao da inLroduo:
F, agora, S. Paulo lcva-nos origcm c onLc, ou mc- lhor, ao principal moLivo quc lcvou Dcus a nos conccdcr scu avor. No cra sucicnLc quc Dcus rcvclassc os Lc- souros dc sua bondadc c miscricrdia para nos aLrair cspcrana da vida cclcsLc por mcio do cvangclho ain- da quc isLo signiquc muiLo. Sc S. Paulo Livcssc omiLido o quc vcmos aqui agora, as pcssoas podcriam supor quc a graa dc Dcus c comum a Lodos os homcns c quc Flc a A A r t e E x p o s i t i v a d e J o o C a l v i n o 64 ocrccc a Lodos scm cxcco, c, conscqucnLcmcnLc, quc cada homcm Lcm o podcr dc rcccbc-la dc acordo com scu livrc-arbLrio, o quc signica quc podcria havcr algum mcriLo cm ns... FnLrcLanLo, a m dc climinar Lodo mc- riLo da parLc do homcm, c para mosLrar quc Ludo vcm da pura bondadc c graa dc Dcus, S. Paulo diz quc Dcus nos abcnoou dc acordo com sua prcvia clcio. l6 Uma proposio ainda mais sucinLa aparccc ncsLc cxcmplo dc um dos scrmcs dc Calvino cm Miqucias: NcsLc LcxLo, como Lcnho rciLcrado, vcmos o quanLo nosso Scnhor sc opc alsicao dc sua Palavra, pois Lirar a viso dos alsos procLas, como Flc az, c uma punio scvcra, rcsulLado dc Lcrcm sido rcjciLados por Dcus. l7
Com csLa praLica dc dcclarar scu Lcma na inLroduo, Calvino csLabclccia o conLcxLo gcral da csLruLura argumcnLaLiva do livro an- Lcs dc cxpor o LcxLo cm si. Ao azcr isso, clc colocava scus ouvinLcs dcnLro da mcnLc do auLor bblico dcsdc o comco do scrmo. Mos- Lrar o argumcnLo ccnLral do livro c a mancira como uma passagcm cspccca ajusLa-sc nclc cra um aspccLo signicaLivo da arLc cxposi- Liva dc Calvino. uMa ponte para o texto A prcgao dc Calvino cra plcnamcnLc conccnLrada no LcxLo das FscriLuras. Por csLa razo, sua inLroduo scrvia dc ponLc para o LcxLo curLa, sucinLa c dircLa. O rcormador cscolhcu no gasLar muiLo Lcmpo ora do LcxLo, ncm mcsmo na inLroduo. Scu objcLivo, dcclarado dc mancira simplcs, cra conduzir scus ouvinLcs ao Lcma ccnLral da passagcm bblica quc csLava dianLc dclc. FsLa abordagcm 65 I ni c i a ndo o S e r m o dircLa lhc oi muiLo Lil c rccLiu scu compromisso dc dcixar quc a Bblia alassc por si mcsma. NcsLc momcnLo, dcvcmos orar ao sobrcnaLural AuLor das Fs- criLuras, o Dcus Todo-Podcroso, para quc Lodos os prcgadorcs sc dcdiqucm cxposio da Bblia. F como Calvino, quc no dcspcrdiccm o Lcmpo quc passam no plpiLo, mas quc sigam dircLo para o LcxLo. Quc comcccm a cxplicar as passagcns o mais rapido quc pudcrcm. Quc suas inLroducs sirvam para conduzir scus ouvinLcs vcrdadc da Palavra. F quc csLcs incios dircLos inLcnsiqucm suas prcgacs dc modo quc a Palavra dc Dcus no rcLornc para Flc vazia. Calvino era o intrprete da Reforma e se encontra na pri- meira classe dos exegetas bblicos de todos os tempos. 1 John Murray A maioria dos estudiosos da atualidade concordam que, para o seu tempo, Calvino foi um eminente eru- dito textual. 2 William J. Bouwsma O vcrdadciro LalcnLo da prcgao dc 3oo Calvino rcsidc na uLilizao cuidadosa c na cxplicao apropriada da passa- gcm bblica cm qucsLo. Na cxposio bblica, o scnLido dcvc scr mais dcscjado do quc o mcLodo, c a douLrina, mais do quc a cloqucncia. O signicado do LcxLo o prprio LcxLo. Scm o signicado apropriado, a pcssoa pcrdc o LcxLo. PorLanLo, uma alsa inLcrprcLao das FscriLuras no c as FscriLuras. No cnLanLo, Calvino scmprc tinha o signicado apropria- C A P T UL O 5 Explicando o Texto A A r t e E x p o s i t i v a d e J o o C a l v i n o 68 do. Flc o cnLcndia muiLo mais quc qualqucr homcm. Flc cscavava as ricas cndas das FscriLuras, cavando proundamcnLc suas minas car- rcgadas dc vcrdadc. Ao azcr isLo, csLc vcrsado Lclogo cxLraa ouro c praLa prcciosos c Lrazia as valiosas pcpiLas para a supcrcic. Scu uso pcrspicaz da Palavra dcixa claro quc clc cra um inLclccLu- al. ConLudo, alcm dc suas habilidadcs naLurais, clc cra absoluLamcnLc Lrcinado para csLc Lrabalho c possua muiLa praLica. InsLrudo cm liLcraLura classica c cm dirciLo civil, clc possua um cxcclcnLc do- mnio da linguagcm, do raciocnio, da lgica, da argumcnLao, da capacidadc dc obscrvao c da analisc liLcraria. O rcormador ainda cra vcrsado nas mais imporLanLcs lnguas originais das FscriLuras: o hcbraico c o grcgo. Tambcm dcvcmos lcmbrar quc o csLudo conLnuo das FscriLuras o ajudou a acumular um vasLo csLoquc dc conhcci- mcnLo bblico. Alcm dc prcgar Lrcs vczcs por scmana, clc dava aulas para scminarisLas, cnsinando imporLanLcs assunLos douLrinarios, c varias vczcs rcvisava c ampliava As Institutas. Todo csLc Lrabalho o manLcvc imcrso na ampliLudc c na proundidadc das FscriLuras. Ainda mais, Calvino Linha um proundo inLcrcssc sobrc os pais da igrcja bcm como pclos scus argumcnLos Lcolgicos. Assim, conormc Calvino abordava qualqucr LcxLo da Bblia du- ranLc scu pasLorado cm Ccncbra, clc Lrazia consigo anos dc inLcnso LrcinamcnLo, dc csLudo pcssoal, dc cnsino Lcolgico c dc prcgacs bblicas. Flc conccnLrava Lodas as suas habilidadcs c LrcinamcnLo nos LcxLos das FscriLuras a m dc prcga-los dc orma apropriada. Philip Scha, hisLoriador da Igrcja, cscrcvcu: Calvino cra um gcnio cxcgcLa dc primcira classc. Scus comcnLarios so incomparavcis dc- vido a sua originalidadc, proundidadc, clarcza, inLcgridadc c valor pcrmancnLc... Sc IuLcro oi o rci dos LraduLorcs, Calvino oi o rci dos comcnLadorcs. 3 FsLc capLulo analisa o mcLodo cxcgcLico dc Calvino. QuanLos vcrsculos clc achava ncccssario comcnLar cm um scrmo` Como cra sua praLica cxcgcLica` Como cra sua hcrmcncuLica` Dc quc manci- 69 Ex p l i c a ndo o Te x t o ra clc LransmiLia o signicado da passagcm bblica quc Linha dianLc dc si` Como clc rclacionava um dcLcrminado LcxLo bblico com o rcsLanLc das FscriLuras` As caracLcrsLicas scguinLcs rcvclam como Calvino lidava com o LcxLo sagrado. caracter sti ca n 12: uM texto espec fi co Ao subir ao plpiLo, o cxposiLor dc Ccncbra scmprc Linha dianLc dc si um LcxLo cspccco. Dcpcndcndo do gcncro liLcrario do LcxLo, o nmcro dc vcrsculos cxplicados podia variar. Dc orma gcral, clc uLilizava mais vcrsos quando sc LraLava dc passagcns nar- raLivas, o sucicnLc para LraLar dc uma unidadc basica da hisLria. Quando prcgava sobrc os procLas, clc abordava uma unidadc mcnor das FscriLuras. F quando cxpunha uma cpsLola, LraLava dc uma por- o mcnor ainda. A qucsLo c quc Calvino scmprc Linha uma poro das FscriLuras cuidadosamcnLc cscolhida c cspccicamcnLc dcnida para cxpor ao scu povo. Um cxcmplo dc sua disLribuio dc vcrsculos numa poro narraLiva das FscriLuras podc scr visLo cm scu comcnLario dc 2 Sa- mucl. Dcvido ao aLo dc o gcncro narraLivo Lcr sido usado para sc cscrcvcr o Vclho TcsLamcnLo, Calvino cxplicou, cm cada scrmo, a quanLidadc sucicnLc dc vcrsculos para rcvclar c csclarcccr a his- Lria. Scus scrmcs podiam abrangcr dc um a dczcsscis vcrsos. O Apcndicc A alisLa a diviso dc vcrsculos usada por Calvino nos primciros Lrczc capLulos dc 2 Samucl. OuLro cxcmplo c o csqucma dc sua prcgao no livro dc Mi- qucias (Apcndicc A), pcrLcnccnLc liLcraLura procLica. NcsLas scrics cxposiLivas Calvino prcgou dc dois a oiLo vcrsculos por scr- mo. A diviso dc vcrsos dcpcndia da ucncia das armacs, da unidadc dc pcnsamcnLo c do quc clc dcscjava cnaLizar. Ainda, um ouLro cxcmplo da cxposio scqucncial dc Calvino oi sua prcgao no livro dc Fcsios. FsLa scric c noLavcl cm parLc A A r t e E x p o s i t i v a d e J o o C a l v i n o 70 porquc ningucm mcnos quc 3ohn Knox, o amoso rcormador csco- ccs, csLava cnLrc scus ouvinLcs. FsLcs scrmcs cm Fcsios csLavam ao lado dc Knox quando clc morrcu, na Fsccia. NcsLa scric dc qua- rcnLa c oiLo scrmcs, Calvino prcgou, cm mcdia, dois vcrsculos por vcz, c no mais quc scis (Apcndicc A), dividindo o LcxLo conormc achava ncccssario para o corrcLo cnLcndimcnLo dos cnsinos dc Pau- lo. FsLa diviso mcnor proporcionou um LraLamcnLo subsLancial dc cada passagcm cm parLicular. T. H. I. Parkcr obscrvou: O LcxLo dc Calvino varia cm cxLcnso dcsdc um nico vcrso a Loda uma passagcm dc dcz ou dozc vcrsos. No cra incomum quc clc prcgassc dois ou Lrcs scrmcs consccuLi- vos cm um vcrsculo... Mas a rcgra gcral cra dc dois a quaLro vcrsos por scrmo. 4 Parkcr adicionou: Dc rasc cm rasc, vcrso aps vcr- so, a congrcgao cra conduzida aLravcs da cpsLola, da proccia, ou da narraLiva. 5 Como rcsulLado, os scrmcs dc Calvino no so ba- nalidadcs hipcriLas, c no sc asscmclham a um curinga, podcndo adapLar-sc a qualqucr passagcm das FscriLuras, como um sapaLo quc cabc cm Lodos os pcs. So cxposics vcrdadciras, puras, simplcs c apropriadas para o LcxLo quc clc Linha dc cxplicar. 6
caracter sti ca n 13: preci so exegti ca Calvino insisLia para quc as palavras cm cada passagcm osscm considcradas cm scu conLcxLo hisLrico c dcnLro dc sua csLruLura gramaLical. Ao azcr isLo, clc buscava rcvclar o signicado plancja- do pclo auLor. Scha obscrvou: Calvino c o undador da modcrna cxcgcsc gramaLico-hisLrica. Flc conrmou... o princpio basico c conavcl da hcrmcncuLica dc quc os auLorcs bblicos, assim como Lodos os cscriLorcs scnsaLos, dcscjavam LransmiLir aos scus lciLorcs um ccrLo pcnsamcnLo cm palavras quc clcs pudcsscm cnLcndcr. 7 FsLc cra o princpio basico mais imporLanLc da cxposio dc Calvino: Flc scmprc buscava dcscobrir o pcnsamcnLo cspccco 71 Ex p l i c a ndo o Te x t o por Lras do quc o auLor bblico cscrcvcra. Calvino acrcdiLava quc csLa cra a Larca nmcro um do cxposiLor: VisLo quc rcvclar a mcnLc do auLor c a nica Larca do inLcrprcLc, clc crra o alvo, ou pclo mcnos dcsvia-sc dc scus limiLcs, mcdida quc aasLa scus lciLorcs do propsiLo do auLor... ... prcsuno, c quasc uma blasc- mia, disLorccr o signicado das FscriLuras, agindo scm o dcvido cuidado, como sc isLo ossc algum jogo quc cs- Livcsscmos jogando. Ainda assim, muiLos csLudiosos ja zcram isso alguma vcz. S Scha concordou com cssc pcnsamcnLo c cscrcvcu: Calvino consLanLcmcnLc manLinha cm scu pcnsamcnLo o alvo mais im- porLanLc c csscncial do inLcrprcLc, ou scja, csclarcccr o vcrdadciro propsiLo dos auLorcs bblicos dc acordo com as lcis da oraLria c do pcnsamcnLo lgico. Flc sc LransporLava para a mcnLc c para o ambicnLc dos auLorcs, a m dc sc idcnLicar com clcs c pcrmiLir quc cxplicasscm o quc rcalmcnLc disscram, c no o quc podcriam ou dcvcriam Lcr diLo. 0 Calvino azia isLo com habilidadc c prcciso cxccpcionais. FnaLizando csLc mcsmo ponLo, David PuckcLL cscrcvcu: Cal- vino raramcnLc pcrdia dc visLa o scguinLc aLo: quc anLcs dc cxplicar como uma passagcm sc aplicava a uma pcssoa do scculo dczcsscis, cra prcciso dcLcrminar qual cra scu signicado para os conLcmpor- ncos do cscriLor. IsLo signica quc Calvino no podia arrancar um LcxLo dc scu conLcxLo liLcrario, ncm ncgligcnciar o ambicnLc no qual o documcnLo ora originalmcnLc produzido. O cxcgcLa no podc nc- gligcnciar o pblico ao qual o LcxLo oi originalmcnLc dirccionado. l0
Flc acrcsccnLou: Fm unidadcs LcxLuais maiorcs, Calvino quasc scm- prc prccria a inLcrprcLao quc clc acrcdiLava csLar mais adcquada ao conLcxLo. Qualqucr inLcrprcLao quc no possa scr jusLicada pclo conLcxLo c, na mclhor das hipLcscs, improvavcl. ll F Parkcr A A r t e E x p o s i t i v a d e J o o C a l v i n o 72 concluiu: [Calvino] dcLinha-sc ao conLcxLo hisLrico na inLcrprcLa- o c cxcgcsc das passagcns. l2 caracter sti ca n 14: interpretao li teral Ao pcrscruLar a inLcno original do auLor cm dcLcrminada pas- sagcm, Calvino insisLia no sensus literalis, ou scja, o scnLido liLcral do LcxLo bblico. Flc rcjciLou a quadriga mcdicval, o anLigo csqucma dc inLcrprcLao quc pcrmiLia signicados liLcrais, morais, alcgricos c analgicos dc um LcxLo. Como um cxposiLor, clc acrcdiLava no Lcr li- bcrdadc para dcixar dc LraLar com sinccridadc uma passagcm c impor sobrc cla scu prprio pcnsamcnLo. Como Calvino armou: O vcrda- dciro signicado das FscriLuras c aquclc quc c naLural c bvio. l3 Calvino acrcdiLava quc scm uma hcrmcncuLica liLcral, Loda objcLividadc c ccrLcza csLariam pcrdidos. Fm ccrLa ocasio, clc cs- crcvcu: O uso lcgLimo das FscriLuras c dcLurpado quando clas so anunciadas dc uma mancira vaga quc ningucm podc cnLcndcr. l4
NcsLa disposio, o rcormador armou: O imporLanLc c quc as Fs- criLuras scjam comprccndidas c cxplicadas, a orma como dcvcm scr cxplicadas c sccundaria. l5 A inLcrprcLao liLcral dc Calvino csLava dircLamcnLc rclaciona- da ao dcscjo dos csLudiosos rcnasccnLisLas dc chcgar ao signicado original c vcrdadciro dc um LcxLo. l6 Scguindo csLa mcsma posio: Rcormadorcs como IuLcro, Buccr c Zwinglio, assim como Calvino, os quais dcviam muiLo a Frasmo c ao mcLodo humansLico, concordavam quc o cxposiLor dcvcria dar prccrcncia ao signicado naLural dc uma armao cm vcz dc ouLro quc pudcssc scr alcana- do por mcio dc alcgorias ou scnLidos quc no osscm o literal... A alcgoria cra conLraria ao princpio unda- mcnLal da inLcrprcLao humanisLa, c liLcralismo, ou scja, o dcscjo dc chcgar mcnLc do prprio auLor cra a 73 Ex p l i c a ndo o Te x t o csscncia da inLcrprcLao. FnLo, cnconLramos Calvino dccidido a vcricar o quc dcLcrminado auLor dissc dc aLo. Flc criLicou os pais da igrcja, cspccialmcnLc Agos- Linho, CrissLomo c 3crnimo, por lidar com os LcxLos dc orma muiLo suLil, por usarcm dc alcgorias c cspccu- lao... Flc rcclamou rcpcLidas vczcs quc mcsmo quc as obscrvacs dc AgosLinho cm dcLcrminada passagcm osscm boas, cram irrclcvanLcs para a comprccnso do propsiLo do cscriLor (sobrc Rm S.2S, 3o l.l6). Usar dc alcgorias cra um cngano, c cngano cra o mal quc um csLudioso dcvcria cviLar a Lodo cusLo... Para clcs a inLcr- prcLao naLural dc uma passagcm cra aqucla quc azia jusLia inteno do auLor. Quando Calvino proLcsLou conLra o uso dc alcgorias, clc no csLava proLcsLando conLra o aLo dc algucm cnconLrar um signicado cs- piriLual numa passagcm, mas conLra dcscobrir um signicado quc no cxisLc no LcxLo. l7 Ao dar o signicado liLcral do LcxLo, Calvino alcanou scu alvo na hcrmcncuLica. Flc dcclarou: Procuro obscrvar... um csLilo simplcs dc cnsino... sinLo quc nada c mais imporLanLc do quc uma inLcrprcLao liLcral do LcxLo bblico. lS Como 3ohn IciLh arma: O propsiLo dc Calvino na prcgao cra aprcscnLar dc orma clara o LcxLo das FscriLuras propriamcnLc diLo. l0 FsLc compromisso cra um aspccLo undamcnLal da naLurcza da prcgao dc Calvino. caracter sti ca n 15: refernci as cruZaDas Ao csLabclcccr o signicado liLcral dc uma passagcm, Calvino rcqucnLcmcnLc ciLava ouLras passagcns das FscriLuras. Flc cria na analogia da c, a vcrdadc dc quc a Bblia no sc conLradiz cm parLc alguma. Os rcormadorcs acrcdiLavam quc a Bblia cnsina um corpo A A r t e E x p o s i t i v a d e J o o C a l v i n o 74 dc vcrdadc do Ccncsis ao Apocalipsc. Por scr a Palavra dc Dcus, a B- blia c pcrciLamcnLc cocrcnLc c consisLcnLc consigo mcsma. Assim, clcs dcclaravam: sacra Scriptura sui interpres A prpria FscriLura inLcrprcLa a FscriLura. Quando Calvino buscava dcLcrminar o scn- Lido corrcLo do LcxLo, clc scmprc csLava pronLo a rccorrcr a ouLros LcxLos das FscriLuras para obLcr mais csclarccimcnLo c apoio. ConLudo, Calvino usava rccrcncias cruzadas com modcrao. Ao quc parccc, clc no dcscjava aasLar-sc do LcxLo principal alcm do ncccssario. PorLanLo, clc cscolhia suas rccrcncias cruzadas com cuidado, nunca sc dcsviando da vcrdadc ccnLral do scrmo c pcrma- ncccndo dcnLro dos parmcLros da cxposio clara c consccuLiva. Na prcgao dc Calvino, dois Lipos dc rccrcncias cruzadas so cvidcnLcs. No primciro, clc mcncionava uma passagcm scm procu- rar ciLa-la liLcralmcnLc. Os paragraos scguinLcs, cxLrados dc scu scrmo cm Fcsios 4.ll-l2 mosLram csLc Lipo dc rccrcncia: PorLanLo, no dcvcmos supor quc as pcssoas possam azcr a obra do Scnhor por iniciaLiva prpria, pois no c possvcl ao homcm sabcr como alar para a glria dc 3csus CrisLo, cxccLo quando as palavras lhc so dadas c quando o FspriLo SanLo govcrna sua lngua [l Co l2.3]. F, dc aLo, c pcla mcsma razo quc sc diz quc a Sagrada FscriLura c a sabcdoria quc sobrcpuja Loda a sabcdoria humana. F Lambcm por isso c diLo quc o homcm naLural no conscguc comprccndc-la, mas quc Dcus prccisa nos rcvclar cssas coisas, quc dc ouLra orma scriam clcvadas dcmais c oculLas para ns [Sl ll0.00, l Co 2.l4]... Dcpois, Lambcm cxisLc aquclc moLivo cspccial pclo qual nosso Scnhor 3csus CrisLo ordcnou os dozc apsLolos [ML l0.l], aos quais S. Paulo posLcriormcnLc sc uniu a m dc prcgar cnLrc os gcnLios [Cl 2.7]. Aquclc chamado 75 Ex p l i c a ndo o Te x t o oi como uma cnLrada na possc do Rcino. FnLrcLanLo, dcpois quc o cvangclho oi assim lcgiLimado, o aposLola- do ccssou. Todavia, os apsLolos Linham companhciros c aliados, quc no dcsruLavam da mcsma posio quc clcs, mas quc cxcrciam a grandc comisso com clcs, a qual consisLia cm planLar a scmcnLc da salvao aqui c ali. A csLcs, Paulo chamava dc cvangclisLas. F assim, cs- crcvcndo para TimLco, clc dissc: Fazc diligcnLcmcnLc o Lrabalho dc um cvangclisLa [2 Tm 4.5]. 20 Fm ouLras ocasics, Calvino ciLou, dc orma dircLa, vcrscu- los ou passagcns, por mcio da lciLura, rcciLando-os dc mcmria, ou pararascando-os. Fxcmplos dcsLc Lipo dc rccrcncias cruzadas so abundanLcs cm scus scrmcs: Pois, como diz S. Paulo: No ha disLino cnLrc grcgo ncm judcu, circunciso ncm incircunciso, barbaro, ciLa, cscravo, livrc [Cl 3.ll]. 2l O procLa 3crcmias rcprccndcu os judcus por razcs sc- mclhanLcs. Pcrccbcm, ncm os pagos, ncm os incis dcscjaram Lrocar os scus dcuscs, mas voccs no consc- gucm ncm sc apcgar minha Palavra [3r 2.ll]. 22 Diz o salmo 22: Mas cu sou vcrmc c no homcm, opr- brio dos homcns c dcsprczado do povo (Sl 22.6). 23 Conormc dcclara o Scnhor 3csus CrisLo, apcnas Dcus c nosso pai [ML 23.0]. 24 Bcm, clc ciLa Moiscs quando diz: MaldiLo aquclc quc no conrmar as palavras dcsLa lci (DL 27.26).
A A r t e E x p o s i t i v a d e J o o C a l v i n o 76 NcsLc uso dc ouLros LcxLos para csclarcccr o signicado das Fs- criLuras, vcmos como o vasLo conhccimcnLo bblico dc Calvino oi usado por Dcus para cdicar c insLruir as pcssoas dc Ccncbra. caracter sti ca n 16: raci oc ni o persuasi vo Ao cxplicar um LcxLo das FscriLuras, Calvino csLava scmprc pronLo para discorrcr sobrc scu argumcnLo com pcrsuaso. Com rcqucncia, clc conLrasLava a vcrdadc cnsinada numa passagcm cs- pccca com o absurdo da posio conLraria. MosLrando o conLrasLc, Calvino provava a vcrdadc dcclarada do modo mais convinccnLc. FsLa jusLaposio cra sua aliada na conrmao da douLrina corrcLa. Por cxcmplo, quando prcgou sobrc CalaLas 3.ll-l2, Calvino conLrasLou a jusLia bascada cm obras com a jusLia impuLada por mcio da c. Primciro clc dissc: PorLanLo, rcjciLcmos a promcssa quc a lci nos az, pois cla no possui valor para ns, c acciLcmos a graa dc nosso Dcus, quc abrc os braos para nos rcccbcr, isLo c, sc primciro nos livrarmos dc Lodo orgulho. Dc aLo, c isLo quc Paulo qucr dizcr aqui. 26 FnLo, Calvino prosscguiu mosLrando quc csLas duas ormas dc jusLia obras c c so Lo oposLas quanLo o ogo c o gclo: FsLc argumcnLo manicsLa dois oposLos. Imaginc o sc- guinLc: Uma pcssoa alcga quc o ogo c uma onLc dc calor, cnLo, ouLra pcssoa chcga c dccndc o conLrario obsLina- damcnLc. Podcramos dizcr-lhc: possvcl quc o gclo c o congclamcnLo produzam calor` Com ccrLcza clcs so clcmcnLos oposLos c dc Lodo incompaLvcis cnLrc si! Ou imagincm uma dispuLa accrca dc o calor do sol scr ou no ncccssario para nossa vida. Bcm, o quc aconLcccria sc 77 Ex p l i c a ndo o Te x t o no houvcssc sol no mundo` Scramos suocados pclo ar imundo, o qual c puricado somcnLc pcla luz do sol. Por- LanLo, assim como ha oras oposLas na naLurcza, assim Lambcm o apsLolo diz quc no podcmos scr jusLicados pcla lci c pcla graa dc Dcus ao mcsmo Lcmpo! 27 Por mcio dcsLc conLrasLc, Calvino mosLrou quc obras c c so mcios absoluLamcnLc oposLos dc alcanar a jusLia dc Dcus. Fm ouLra ocasio, Calvino discuLiu sobrc a naLurcza Lorpc da hcrcsia, comparando-a ao vcncno: No LocanLc a hcrcsias c a pcrvcrscs da vcrdadc, a qual disLorcc Ludo, dcvcramos rcagir como sc sscmos cs- murrados ou apunhalados no csLmago ou pcscoo. Pois cm quc consisLc a vida c o bcm-csLar da igrcja, scno na pura Palavra dc Dcus` Sc algucm vicssc c cnvcncnassc a carnc quc prccisavamos para nosso ali- mcnLo, o Lolcraramos` No, isLo nos dcixaria aiLos! O mcsmo raciocnio sc aplica ao cvangclho. Scmprc dcvcmos crgucr nossas mos para dccndcr a purcza da sua douLrina, c no dcvcmos pcrmiLir quc cla scja corrompida dc mancira alguma. 2S Com a ajuda dcssas imagcns Lo pungcnLcs, Calvino cmprcgou scu podcr dc raciocnio pcrsuasivo com a nalidadc dc csLabclcccr a vcrdadc para scus ouvinLcs. caracter sti ca n 17: concluses raci onai s Calvino Lambcm acrcdiLava quc concluscs racionais podcriam scr Liradas dc uma passagcm bblica a m dc ajudar na dcduo dc scu signicado. Flc Lambcm usou Lais concluscs, conormc mosLra o scguinLc cxcmplo dc scus scrmcs cm CalaLas: A A r t e E x p o s i t i v a d e J o o C a l v i n o 78 A parLir disLo, Liramos a concluso dc quc para os ju- dcus, a absLincncia dc carnc dc porco ou a obscrvncia dc varios dias dc csLa no cram, cm si, viLais para scr- vir a Dcus, mas Linham a inLcno dc ajudar as pcssoas a cxcrccrcm c cm 3csus CrisLo. Assim, as ccrimnias cm si no possuam virLudcs incrcnLcs a conccdcr, clas apcnas aponLavam para uma rcalizao cspiriLual. Po- dcmos vcr claramcnLc quc Dcus no as csLabclcccu cm vo, mas visando ao bcnccio dc sua igrcja. Sc scparar- mos as ccrimnias dc 3csus CrisLo, clas no Lcm mais valor do quc brinqucdos dc criana, mas sc considc- rarmos Aquclc para qucm clas dirccionam os crcnLcs, cnLo admiLircmos sua grandc imporLncia. 20 OuLras vczcs, as dcducs dc Calvino vinham na orma dc prin- cpios cLcrnos quc clc Lirava do LcxLo. Pcrccba como Calvino cz isLo cm scu scrmo sobrc 2 Samucl 6.20-23: RcLircmos dcsLas palavras um princpio gcral c bom: para adorarmos a Dcus, no prccisamos buscar moLivos aqui ou ali para dcscobrirmos o quanLo somos dcvcdo- rcs a Flc, pois Ihc dcvcmos ccm mil vczcs mais do quc jamais podcramos pagar, c cmbora LcnLcmos LanLo quanLo possvcl, ainda dcvcmos concssar quc somos scrvos inLcis (Ic l7.l0). 30 claro quc havia muiLa cauLcla no uso dcsLc proccsso dc ra- ciocnio. Ao lidar com qualqucr LcxLo bblico, Calvino rcsolvia no ulLrapassar o quc as FscriLuras cnsinavam. O rcormador cra cui- dadoso cm no adcnLrar o campo da cspcculao. Como clc dissc: Naquilo para o qual Dcus cchou sua sanLa boca, impcamos quc nossa mcnLc siga adianLc. 3l Fm ouLras palavras, clc no diria mais do quc dizcm as FscriLuras. 79 Ex p l i c a ndo o Te x t o seMpre expli canDo o texto Do comco ao m dc scu minisLcrio, Calvino manLcvc sua prcgao singularmcnLc ocalizada na cxplicao do signicado plancjado por Dcus para o LcxLo bblico. FsLa cra a csscncia dc scu Lrabalho no plpiLo. Como Parkcr cscrcvcu: A prcgao cxposiLiva consisLc na cxplanao c aplicao dc uma passagcm das FscriLu- ras. Scm cxplanao cla no c cxposiLiva, scm aplicao cla no c prcgao. 32 Calvino dcdicou-sc com rigor a csLa Larca. Flc scmprc cxplicava o LcxLo, scmprc azia conhccido scu vcrdadciro signi- cado, c scmprc azia aplicacs undamcnLadas cm inLcrprcLacs prccisas. Flc acrcdiLava quc somcnLc quando a cxplanao cra dada dc orma apropriada, o scrmo podia progrcdir com o cciLo Lrans- ormador dc vidas. nisLo quc os cxposiLorcs da Palavra dcvcm invcsLir suas maiorcs cncrgias. Dcvcm sc compromcLcr a csLudar vigorosamcn- Lc o LcxLo bblico c cxLrair dc suas minas proundas as insondavcis riquczas da inLcrprcLao apropriada. FsLc cra o oco da prcgao dc Calvino, c conLinua scndo o sine qua non de Loda cxposio vcr- dadcira da aLualidadc. Quc ncsLa hora Dcus lcvanLc um cxcrciLo dc cxposiLorcs bblicos quc csLcjam arraigados na Palavra c conccn- Lrados cm cxplicar scu vcrdadciro signicado. Quc clcs csclarcam com cuidado o cxaLo propsiLo da Palavra para os sanLos, os quais cnconLram-sc aminLos dcla. Calvino no tinha a personalidade afetuosa de Lute- ro. No encontramos nele a elegncia da oratria de Gregrio de Nazianzo, nem a vvida imaginao de Orgines. Difcilmente ele seria um orador notrio e comovente como Joo Crisstomo, nem possua a fasci- nante personalidade de Bernardo de Claraval. Gregrio o Grande era um lder nato, assim como o era Am- brsio de Milo, mas este no era um dom que Calvino possua. Contudo, poucos pregadores realizaram uma mudana to tremenda na vida de sua congregao quanto o reformador de Genebra. 1 Hughes Oliphant Old P rcgar c LanLo uma cicncia quanLo uma arLc. No quc diz rcspciLo cicncia da cxposio bblica, a rcsponsabilidadc dcsignada por Dcus para o cxposiLor consisLc cm pcrscruLar as FscriLuras inLcnsamcnLc c cxLrair scu signicado liLcral, vcrda- dciro c nico. Para azcr isLo, o comcnLador dcvc scguir as lcis da C A P T UL O 6 Falando com Ousadia A A r t e E x p o s i t i v a d e J o o C a l v i n o 82 hcrmcncuLica, a m dc dcscobrir o signicado das palavras c o rclacio- namcnLo dc umas com as ouLras. Sc clc qucbra csLas lcis, no imporLa o quc aa dc corrcLo, no csLa praLicando a cxposio vcrdadcira. ConLudo, ha mais aLorcs cnvolvidos na prcgao alcm da cicn- cia da inLcrprcLao corrcLa. Um cxposiLor Lambcm dcvc aprcndcr a arLc dc prcgar. Aqui, o assunLo no c o que c diLo, mas como isso c LransmiLido, no sc LraLa do signicado, mas do estilo. FxisLc cspao para a divcrsidadc cnLrc um Lipo dc prcgador c ouLro. O mcLodo cx- posiLivo pcrmiLc quc haja cspao para dicrcnas dc pcrsonalidadc c LcmpcramcnLo no plpiLo, dicrcnas cnLrc congrcgacs c o modo como algucm dcvc sc dirigir a clas, c dicrcnas dc ocasio. FnquanLo numa passagcm ha somcnLc um signicado corrcLo, cxisLcm mlLi- plas ormas dc LransmiLir csLc signicado cm um scrmo. A arLc da prcgao lcva cm considcrao csLas dicrcnas. 3oo Calvino Lornou-sc pcriLo LanLo na cicncia quanLo na arLc da prcgao bblica. Conormc vimos no lLimo capLulo, clc buscava com dcdicao uma cxcgcsc minuciosa. Scu alvo principal scmprc oi a csscncia anLcs do csLilo. Mas scria crrado supor quc o rcormador gcncbrino no Linha qualqucr csLilo. Fmbora alguns o considcrcm scvcro c dcsclcganLc cm scu minisLcrio no plpiLo, Calvino cra bcm prcparado nos aspccLos criaLivos da comunicao ccaz. Fmbora clc ccrLamcnLc no ossc um grandc orador, cra mais do quc um sim- plcs cxcgcLa habilidoso. Subindo ao plpiLo com uma Bblia abcrLa, Calvino pincclava com audacia c habilidadc os arLicios mulLicolori- dos da linguagcm. As rcsplcndcnLcs nuanas da comunicao ccaz csLavam ali cm sua palcLa dc prcgao, pronLas para scrcm usadas. Flc Linha sua disposio uma colco imprcssionanLc dc vvidas guras dc linguagcm, pcrgunLas rcLricas, ironia mordaz, lingua- gcm insLiganLc, cxprcsscs coloquiais c coisas scmclhanLcs. FsLas so as crramcnLas da arLc da prcgao vvida, c scu uso ccaz rc- qucnLcmcnLc scpara a cxposio mcdocrc do bom c aLc do cxcclcnLc minisLcrio dc prcgao. 83 Fa l a ndo c om Ous a di a FsLc capLulo considcra alguns dos Lons vibranLcs quc uam da boca dc Calvino cm sua prcgao. Qual cra o csLilo dc comunica- o do rcormador` Quais aLorcs inucnciaram a cscolha dc suas palavras` Quais cram suas cxprcsscs avoriLas` Como clc usava pcrgunLas, rciLcracs, ciLacs c Lransics` Fis algumas caracLcrs- Licas da piLorcsca comunicao do rcormador. caracter sti ca n 18: palavras faMi li ares Calvino possua um domnio lingusLico magnco. O rcorma- dor cscrcvcu scu primciro livro cm laLim c prcgava cm ranccs, sua lngua naLiva, usando Bblias cscriLas cm hcbraico ou grcgo. Alcm dis- so, sua cducao cm liLcraLura classica inLcnsicou a ccacia do uso quc clc azia da linguagcm ao prcgar, cnsinar c cscrcvcr. FnLrcLanLo, no obsLanLc sua noLavcl crudio, Calvino cscolhcu usar palavras simplcs c uma linguagcm comprccnsvcl no plpiLo. Scndo um prc- gador, o principal objcLivo dc Calvino cra sc comunicar dc orma bcm succdida com as pcssoas comuns nos bancos dc sua congrcgao. Flc no buscava imprcssionar a congrcgao com sua inLcligcncia, mas impacLa-los com a imprcssionanLc majcsLadc dc Dcus. Com csLa na- lidadc, Calvino cscolhcu prcgar na sua lngua maLcrna, a qual podia scr... cnLcndida por Loda a congrcgao. 2 O uso dc uma linguagcm simplcs quc as pcssoas comuns acilmcnLc comprccndcm garanLia quc Calvino no alassc acima da capacidadc dc comprccnso dc suas ovclhas, mas quc sc rclacionassc com clas ao prcgar. Hughcs OliphanL Old, procssor do Scminario Frskinc, cz a scguinLc obscrvao sobrc a linguagcm comprccnsvcl dc Calvino: Calvino Linha... clarcza dc pcnsamcnLo c cxprcsso. Flc sabia como usar a linguagcm... scu vocabulario cra bri- lhanLc. As palavras cram usadas com a maior prcciso. Scu vocabulario cra rico, mas nunca dcsconhccido ou misLcrioso, nunca cra vazio ou muiLo claborado... Rc- A A r t e E x p o s i t i v a d e J o o C a l v i n o 84 pcLidas vczcs nos conccdc maravilhosas comparacs c mcLaoras como a quc clc ciLou... cm scu scrmo sobrc Miqucias, ondc diz quc os hipcriLas usavam o Tcmplo como armadura conLra o juzo dc Dcus c como uma capa para cncobrir sua maldadc. 3 3ohn Broadus, cclcbrc auLoridadc no quc diz rcspciLo prcga- o, Lambcm rcconhcccu a linguagcm simplcs quc Calvino usava: Todos os scus scrmcs csponLncos quc oram rcgisLra- dos pclo mcLodo csLcnograco, bcm como scus cscriLos, no mosLram LanLa cxubcrncia no discurso quanLo dc- monsLram o vcrdadciro domnio lingusLico dc Calvino, a sua mancira dc sc cxprcssar cra, via dc rcgra, singular- mcnLc dircLa, simplcs c convinccnLc. 4 Como cxplicou T. H. I. Parkcr, o vocabulario do rcormador cra quasc scmprc amiliar c acil... clc cra Lo aplicado cm sc azcr com- prccndido quc dc vcz cm quando achava ncccssario cxplicar, usando ouLra palavra, aLc mcsmo algum vocabulo simplcs quc pudcssc cau- sar ambiguidadc dcvido ao scu som. 5 Parkcr acrcsccnLou: A palavra quc Calvino usou para dcscrcvcr o quc clc con- sidcrava o mcLodo mais apropriado para o prcgador c familiere [amiliar]. Familiere podcria scr mclhor Lradu- zida pcla palavra pcssoal no scnLido coloquial modcrno para Lornar a mcnsagcm das FscriLuras um assunLo pcssoal, no s uma colco dc idcias hisLricas, a m dc sabcrmos quc c Dcus quc csLa alando conosco. 6 Calvino Lambcm cmprcgou rascs simplcs quc cram accssvcis aos scus ouvinLcs. 3amcs MonLgomcry Boicc cscrcvcu: Ha pouco adorno rcLrico. Suas palavras so dircLas, as rascs, simplcs. IsLo porquc Calvino comprccndcu scu chamado, assim como o dc Lodos 85 Fa l a ndo c om Ous a di a os ouLros prcgadorcs, para Lornar o LcxLo bblico o mais claro pos- svcl aos scus ouvinLcs. 7 Fm vcz dc usar rascs longas c prosaicas, como zcram alguns PuriLanos, o rcormador usava, na maioria das vczcs, consLrucs simplcs dc sujciLo, vcrbo c prcdicado S quc cram accis dc assimilar. Prcgadorcs dcvcm scr como pais, clc cscrcvcu, parLindo o po cm pcdaos pcqucnos para alimcnLar scus lhos. 0
Mcsmo as rascs mais longas nas Lraducs para o inglcs provavcl- mcnLc cram mais curLas na lngua original. Conormc clc prcgava, scu clcvado inLclccLo quasc scmprc oculLava-sc aLras dc suas cxpla- nacs aparcnLcmcnLc simplcs do propsiLo do auLor. l0 FsLa mancira dc comunicar a vcrdadc bblica oi inLcnsicada pclo habiLo quc clc Linha dc prcgar scm anoLacs. IsLo signica di- zcr: Sua amiliaridadc com o discurso Lornou-sc possvcl c Lambcm oi orLalccida aLravcs dc sua prcgao scm cnsaio prcvio. ll A cs- ponLancidadc quc rcsulLava dcsLc mcLodo rcqucnLcmcnLc lcvava Calvino a usar chavcs comuns, cxprcsscs coloquiais, rcpcLics, c, acima dc Ludo, um vocabulario simplcs. IsLo, clc acrcdiLava, scrvia para aciliLar a aLcno, o quc ja no aconLccc quando sc lc um ma- nuscriLo conLcndo rascs clcganLcs cm linguagcm ormal. FnLrcLanLo, mcsmo com csLc csLilo dc ala csponLnco, Cal- vino usava a linguagcm da Bblia. O rcormador no abria mo da supcrioridadc do vocabulario bblico. A Lcrminologia dc Calvino ncsLc aspccLo dicilmcnLc sc aasLa da Bblia, obscrvou Parkcr. So comuns as palavras jusLicar, clciLos, rcdimir, pccado, ar- rcpcndimcnLo, graa, orao, juzo dc aLo, Loda a linguagcm amiliar do Vclho c do Novo TcsLamcnLo. l2 Apcsar disso, Calvino alava com muiLa pondcrao, l3 Lornando acil, como algucm ccr- La vcz obscrvou, anoLar Ludo quc clc dizia. l4 Parkcr cz o scguinLc comcnLario: OcasionalmcnLc clc cxplicava o signicado dc uma pa- lavra com maior cuidado, mas nunca ciLava o original hcbraico ou grcgo... [Calvino] nunca alava a palavra original grcga c raramcnLc sc rccria ao grcgo . l5 A A r t e E x p o s i t i v a d e J o o C a l v i n o 86 Conormc oi mcncionado anLcriormcnLc, Calvino no cscrc- via scus scrmcs, por isso, clcs cram csponLncos um csLilo dc comunicao muiLo dicrcnLc dc scus cscriLos Lcolgicos Lais como scu Lrabalho cm As Institutas, o qual passou por cxLcnsas cdics c varias rcviscs. Broadus vcricou a scguinLc dicrcna cnLrc os scr- mcs dc Calvino, suas Institutas c scus comcnLarios: NcsLas paginas [dc scrmcs] pcrccbcmos um Calvi- no dicrcnLc daquclc das Institutas as quais oram rcclaboradas c cscriLas com LanLo cuidado c dos comcnLarios, os quais clc Lambcm rcvisou. Nclas pcr- ccbcmos cxaLamcnLc como clc alou naquclc plpiLo dc S. Picrrc. l6 Numa carLa quc no oi publicada, Calvino alou dc scu mcLodo simplcs como um modo comum dc prcgar. l7 FnLrcLanLo, scu cola- borador c colcga, o rcormador Tcodoro Bcza, comcnLou o scguinLc sobrc o csLilo dc prcgao dc Calvino: Tot verba tot pondera Loda palavra Linha um pcso. lS caracter sti ca n 19: expresses chei as De vi Da Alcm disso, Calvino usava cxprcsscs chcias dc vida para ins- Ligar a imaginao dc scus ouvinLcs. 3ohn IciLh obscrvou: Scus scrmcs so rcplcLos dc mcLaoras, comparacs c dc idcias c sabc- doria provcrbiais quc apclam para a imaginao. l0 Na maioria das vczcs clc usava guras dc linguagcm Liradas da prpria Bblia, mas muiLas dc suas guras csLavam rclacionadas s arcas miliLarcs, ju- diciais, acadcmicas ou naLurcza, aos arLcsos, cLc. Flc usava com rcqucncia cxprcsscs comuns cxLradas dc convcrsas roLinciras do dia-a-dia. Apcsar dc o humor no scr habiLual nas prcgacs dc Calvino, clc usava uma linguagcm csLimulanLc c uma ironia mordaz 87 Fa l a ndo c om Ous a di a quc, scm dvida, Lirava sorrisos dos ouvinLcs ou chocava a plaLcia dcixando uma marca duradoura. Conormc mosLram os scguinLcs cxcmplos dos scrmcs dc Calvino cm CalaLas, clc cmprcgava uma linguagcm vvida para con- quisLar um cciLo ormidavcl: A lci nos prcpara para o cvangclho, pois quando os ho- mcns csLo chcios dc orgulho, no podcm conhcccr a graa dc Dcus. Sc um rccipicnLc csLa chcio dc ar c vocc LcnLa colocar algum lquido dcnLro dclc, ncnhuma goLa cnLra porquc o ar no pcrmiLc. Pcnscmos Lambcm no corpo humano... Uma pcssoa podc csLar morrcndo dc omc, c ainda assim Lcr um csLmago Lo disLcndido pclos gascs a ponLo dc no conscguir comcr cla scn- Lc-sc chcia. FnLrcLanLo, cla csLa chcia s dc vcnLo c no dc comida. O vcnLo a impcdc dc comcr coisas quc podc- riam susLcnLa-la ou alimcnLa-la. O mcsmo sc aplica ao nosso orgulho Lolo. Pcnsamos quc Lcmos Ludo quc prc- cisamos, mas Ludo quc Lcmos c como o ar, o qual cxclui a graa dc Dcus. 20 Nossos anLcpassados no Linham ouLro mcio dc obLcr a salvao alcm daquclc quc nos c prcgado hojc. FsLc c um ponLo muiLo imporLanLc, pois alguns inscnsa- Los dc mcnLc conusa acrcdiLam quc ningucm ouviu o cvangclho naquclcs dias. Dc aLo, cxisLcm aLc alguns blascmadorcs quc zombam dc Dcus c LcnLam limiLar a auLoridadc dFlc c dc scu cvangclho, dizcndo quc csLc apcnas cxisLc ncsscs mil c scisccnLos anos c quc cra dcs- conhccido anLcriormcnLc. InacrcdiLavcl! 2l Scm dvida, a prcgao dc Calvino podc Lcr sido muiLo inLcnsa c comovcnLc. Nas palavras dc IciLh: Calvino insisLia numa orma vvida dc cnLrcgar a mcnsagcm. 22
A A r t e E x p o s i t i v a d e J o o C a l v i n o 88 caracter sti ca n 20: perguntas esti Mulantes Calvino Lambcm cra habil cm azcr pcrgunLas quc oravam as pcssoas a pcnsar. PcrgunLas assim aziam parLc dc suas prcgacs cxposiLivas. Uma avaliao dos scrmcs dc Calvino rcvcla scu uso consLanLc dc pcrgunLas por mcio das quais clc aLraa a aLcno dc sua congrcgao. 23 Algumas pcrgunLas cram rcLricas, no rcqucriam rcsposLa. Flas scrviam para csLimular scus ouvinLcs a considcrarcm a qucsLo bvia quc csLava scndo abordada o silcncio da pcrgunLa no rcspondida scria rcLumbanLc na mcnLc dc scu povo. Algumas pcrgunLas cram rcspondidas pclo prprio Calvino. OuLras vczcs, o rcormador azia uma scric dc pcrgunLas numa succsso rapida para csLimular o pcnsamcnLo dc scus ouvinLcs. s vczcs, Calvino lcvanLava uma objco cm nomc dc um opo- ncnLc imaginario, assim como o apsLolo Paulo cz cm Romanos 0, c dcpois pronunciava uma rcsposLa bblica. FsLa Lccnica provou scr ccaz para chamar aLcno c aumcnLar o inLcrcssc dos ouvinLcs. Por cxcmplo, Calvino dizia: Agora, algucm podcria pcrgunLar a csLc rcspciLo... Ao azcr isLo, clc susciLava Lpicos conLrovcrsos c dava cxplicacs. Obscrvc nos cxcmplos abaixo a mancira habilidosa dc Calvino aLrair scus ouvinLcs usando pcrgunLas: O quc um homcm morLo podc azcr` F dc aLo, csLamos morLos (conormc ja dcclarci) aLc quc Dcus nos vivi- quc por mcio da c c da obra dc scu FspriLo SanLo. Agora, sc csLamos morLos, quc bcm podcmos azcr, ou para quc podcmos nos dispor` 24 F por quc clc mcnciona quc o Lcmor ao nomc dc Dcus c rcLirado dc ns, a mcnos quc csLcja bascado no ouvir a sua Palavra, a prpria majcsLadc dc Dcus` isLo quc aconLccc quando Dcus nos conronLa. F sc O rcjciLar- 89 Fa l a ndo c om Ous a di a mos, ou no nos considcrarmos rcsponsavcis dianLc dFlc c dc sua Palavra, no dcvcmos, dc aLo, pcrcccr por Lamanha ingraLido` Quais os possvcis prcLcxLos dc ignorncia quc podcm nos poupar disLo` 25 Comprccndcndo isLo, ainda vamos dcscjar quc 3c- sus CrisLo scja nosso rci`... Mas dcvcmos pcrgunLar: Qucrcmos quc Dcus nos rcconhca como scu povo` Dc- scjamos quc 3csus CrisLo nos dcclarc quc pcrLcnccmos a Flc` Dcscjamos quc Flc scja nosso rci` 26 Mas, vcja! IsLo o Lornou humildc` IsLo o lcvou a humilhar- sc sob a podcrosa mo dc Dcus` O conhccimcnLo dc scu pccado o conduziu ao vcrdadciro arrcpcndimcnLo` 27
caracter sti ca n 21: uMa rei terao si Mples OuLro mcio quc Calvino cmprcgou para cxplicar LcxLos bbli- cos oi rcpcLir vcrsos usando palavras alLcrnaLivas. Flc cscolhia uma csLruLura rasal dicrcnLc c usava sinnimos. Dc acordo com Ford Icwis BaLLlcs, Calvino cra um magnco cxposiLor das FscriLuras porquc clc cra um mcsLrc da pararasc. 2S Flc rcormulava as FscriLu- ras uLilizando ouLras palavras com prcciso c clarcza, Lraduzindo-a para a linguagcm comum dc scu Lcmpo. 20 Flc dcscnvolvcu csLa ha- bilidadc dc clucidao dcvido sua cducao cm cicncias humanas c liLcraLura c a aplicou com disccrnimcnLo Lcolgico c cspiriLual. O jciLo caracLcrsLico dc Calvino inLroduzir uma rciLcrao cra: como sc clc [auLor do LcxLo bblico] csLivcssc dizcndo..., cmbo- ra clc usassc pcqucnas variacs scmclhanLcs scguinLc: como sc clc disscssc..., ou: Na vcrdadc, clc csLa dizcndo.... Os cxcmplos abaixo ilusLram csLa Lccnica. Fm rcsumo, quando Miqucias sc rccriu a 3crusalcm aqui, c como sc clc csLivcssc dizcndo: O lcnho vcrdc A A r t e E x p o s i t i v a d e J o o C a l v i n o 90 no scra qucimado anLcs mcsmo do scco` Quc c cxa- LamcnLc o quc nosso Scnhor 3csus CrisLo dissc [cm Ic 23.3l]. Pois sc houvc uma cidadc quc Dcus dcscjou poupar, csLa cra 3crusalcm. FnLrcLanLo, Miqucias pro- clamou quc sua runa csLava chcgando. 30 Assim, Miqucias armou o scguinLc, palavra por palavra: As suas mos esto sobre o mal e o fazem diligen- temente [Mq 7.3]. como sc clc csLivcssc dizcndo: A vida dclcs rcvcla qucm clcs so. Pois sua maldadc c co- nhccida dcvido a suas obras. 3l ConLudo, Paulo aqui csLa claramcnLc sc rccrindo unio dos judcus c dos gcnLios! Na vcrdadc, clc csLa dizcndo: Sim, ao scr anunciada a lci, 3csus CrisLo oi o Mcdiador, a m dc quc por mcio dFlc Dcus pudcssc humilhar os homcns c csLcs pudcsscm rcccbcr sua graa. 32 Fm ouLras ocasics, Calvino cz rciLcracs dizcndo: Fm ou- Lras palavras.... 3a csLamos sujciLos condcnao anLcs mcsmo dc ou- virmos a lci, como csLa cscriLo, Lodos os quc pccaram scm lci Lambcm scm lci pcrcccro (Rm 2.l2). Em outras palavras, os pagos, cmbora no Lcnham um conjunLo dc rcgras do qual possam sc dcsviar, ainda possucm o LcsLcmunho inLcrior dc sua conscicncia, quc agc como o juiz dclcs. 33 Numa variao nal dcsLa Lccnica, clc s vczcs dizia o vcrsculo c dcpois o rcpcLia na lngua maLcrna: Conormc csLa cscriLo: Tu cs nosso Pai, ainda quc Abrao no nos conhccc, c Isracl no nos rcconhc- 91 Fa l a ndo c om Ous a di a cc (Is 63.l6). Fm ouLras palavras: Fmbora scjamos dcsccndcnLcs dcsLas pcssoas scgundo a carnc, nossa dcsccndcncia naLural no c nada quando comparada nossa amlia cspiriLual, a qual Tu LornasLc possvcl por mcio da pcssoa dc Lcu lho. 34 FsLa habilidadc dc rciLcrar um LcxLo bblico numa linguagcm alLcrnaLiva, scm prcparar anoLacs, cra um imporLanLc componcn- Lc do LalcnLo dc Calvino como um prcgador. caracter sti ca n 22: uM nMero li Mi taDo De ci taes Conormc Calvino cxplicava dcLcrminada passagcm, clc ornc- cia poucas ciLacs dc ouLros auLorcs. Uma lciLura dc scus scrmcs rcvcla ciLacs limiLadas dc ouLros Lclogos ou comcnLadorcs. F ainda quando Calvino mcncionava os cscriLos dc algucm, com rcqu- cncia o azia dc uma mancira discrcLa ou indircLa. Calvino dcscjava quc a cnasc pcrmancccssc no cscriLor bblico, c no cm onLcs cx- Lrabblicas. Parkcr cscrcvcu: Dc aLo, so raras as ocasics cm quc Calvino ciLou ouLro auLor pclo nomc. 35 VisLo quc Calvino prcgava scm lcr anoLacs, csLa praLica dc ciLacs limiLadas c acilmcnLc comprccndida. As poucas rccrcncias quc clc ciLou oram ciLas scm o auxlio dc anoLacs. Assim, as rcc- rcncias quc clc azia a ouLros cscriLos cm gcral aconLcciam na orma dc pararasc, como no scguinLc cxcmplo: FnLrcLanLo, sc lamcnLavclmcnLc dcsprczamos a graa quc Dcus nos ocrccc, cnLo mcrcccmos quc nos scjam ncgadas Lodas aquclas bcnos quc Dcus nos promcLcu. Mcrcccmos cxpcrimcnLar nada mais quc a miscria quc acompanha o csLado dc scparao dc Dcus. 36 A A r t e E x p o s i t i v a d e J o o C a l v i n o 92 FsLa parLc do scrmo dc Calvino cm Miqucias 4.S-l0a conLcm um cco dc uma amosa armao dc AgosLinho cnconLrada cm scu livro O Livre-arbtrio. NcsLa obra classica, AgosLinho cscrcvcu quc almas sc Lornam miscravcis, sc pccam. Aqui, Calvino cz uma armao scmclhanLc pararascando AgosLinho a miscria quc acompanha o csLado dc scparao dc Dcus scm ciLa-lo dc orma dircLa. Scm dvida, no cnLusiasmo do momcnLo da prcgao, Cal- vino rapidamcnLc Lirou dc sua mcnLc pcrspicaz csLa rasc diLa por AgosLinho no obsLanLc poucos a rcconhcccsscm. Com ccrLcza Calvino csLudava os cnsinamcnLos dos pais da igrcja. Mas como IciLh comcnLou: Fm suas prcgacs, Calvino cz pouco uso do scu conhccimcnLo sobrc os pais da igrcja. Dc scmc- lhanLc modo, clc Linha pouca ncccssidadc dc ajuda sccundaria para conrmar o propsiLo c o signicado das FscriLuras. 37 Fm rcsumo, Calvino conLcnLava-sc com um mcLodo analLico quc inLcrprcLa c avalia vcrso aps vcrso, palavra aps palavra. 3S Flc dcmonsLrava pouco inLcrcssc cm complcmcnLar sua cxposio com ciLacs dc ouLros auLorcs. Para Calvino, nada dcvia ouscar a Palavra. caracter sti ca n 23: uM esboo iMpl ci to Conormc Calvino prcgava, havia uma clara csLruLura dc pcnsa- mcnLo para o scrmo cm sua mcnLc brilhanLc c mcLdica, conLudo, o csboo do scrmo no cra anunciado no plpiLo. Nas palavras dc IciLh, Calvino no adapLava scus scrmcs dc acordo com um cs- boo lgico. 30 IsLo signica dizcr quc clc no uLilizava Lpicos dc homilcLica cm suas cxposics. Na vcrdadc, Calvino cxpunha as vcrdadcs principais do LcxLo, as quais cram organizadas cm paragraos rcsumidos dc pcnsamcn- Los bcm dcscnvolvidos. FnLrcLanLo, a organizao da mcnsagcm no scguia um csboo dcLcrminado, com diviscs accis dc sc rcco- 93 Fa l a ndo c om Ous a di a nhcccr. Para Calvino, o scrmo no scguia ponLos dcsignados, como Primciro, Scgundo, c assim por dianLc. Tambcm no havia LLulos clcganLcs, c aliLcracs, Lais como O Objetivo da Orao, Os Porme- nores da PraLica da Orao, c assim por dianLc. Fm vcz disso, Calvino discorria sobrc o LcxLo bblico scm mcncionar LLulos dcnidos dc orma nLida. A mcnsagcm ua dc orma naLural rasc a rasc, c, s vczcs, aLc mcsmo palavra a palavra, com cxplicacs sobrc cada signicado 40 isLo dava mcnsagcm um Lom livrc c inormal. mcdida quc cxplicava o LcxLo bblico, Calvino csLabclccia vcrdadcs sccundarias ligadas aos ponLos principais, cmbora cssas vcrdadcs no osscm mcncionadas como sccundarias. O scrmo dc Calvino cm 3 2l.l3-l5, o ocLogcsimo dc uma dc suas scrics no livro, mosLra csLa organizao (Vcr Apcndicc B). Os LLulos oram cnumcrados por Parkcr, mas no oram dcclarados no scrmo. Mais uma vcz, aLravcs dcsLa praLica, vcmos quc Calvino, cmbora prcgassc scm a ajuda dc anoLacs, dicilmcnLc csLava dcs- prcparado quando subia ao plpiLo. Fm vcz disso, sua mcnsagcm cra organizada com dcLalhcs ormidavcis cm sua mcnLc brilhanLc. caracter sti ca n 24: transi es Di retas Calvino Lambcm cmprcgava Lransics modcradas quando prosscguia dc um pcnsamcnLo principal para o prximo. Tais Lran- sics scrviam como ponLcs na comunicao, conduzindo o ouvinLc prxima vcrdadc. Dcvido sua prcocupao com o uxo do pcn- samcnLo cm suas mcnsagcns, Calvino ccrLicava-sc dc quc as idcias csLivcsscm habilmcnLc inLcrligadas cm scus scrmcs. Vcja algumas das rascs dc Lransio usadas cm scu primciro scrmo cm Miqucias. Calvino prcndia a aLcno dc scus ouvinLcs conormc inLroduzia novos pcnsamcnLos uLilizando as scguinLcs concxcs: Ao mcsmo Lcmpo... Alcm disso... Mas considcrcmos... Agora, rcsumindo... Alcm do mais, podcmos nos pcrgunLar por A A r t e E x p o s i t i v a d e J o o C a l v i n o 94 quc... FnLo, c vcrdadc quc... Pclo conLrario... ALravcs dcsLc cxcm- plo podcmos vcr quc... ConscqucnLcmcnLc dcvcmos dcduzir quc... FsLc LcxLo nos lcva concluso dc quc... ConLudo, pclo conLrario, al- gucm pcnsa quc... Agora chcgamos quilo quc o procLa acrcsccnLa... FnquanLo isso, obscrvcmos... IsLo mosLra quo orgulhoso c prcsun- oso... Agora o procLa cspccicamcnLc lhcs diz... FsLa c a analogia qual o procLa sc rccrc aqui... Na vcrdadc... Tcndo diLo isLo, conLu- do, dcvcmos pcrccbcr quc.... 4l Frascs dc Lransio como csLas concriram muiLo rcquinLc s proundas mcnsagcns dc Calvino. FsLava claro quc clc no cra um cxcgcLa inruLcro, dcsLiLudo dc habilidadcs lingusLicas. Fm vcz disso, clc cra um dcLcrminado, conanLc, Lranquilo c gracioso arau- Lo da vcrdadc bblica.
caracter sti ca n 25: intensi DaDe centraDa Calvino prcgava com uma inLcnsidadc muiLo cmpolganLc, Lo- LalmcnLc absorLo no LcxLo bblico cnquanLo procria a mcnsagcm. FsLa rcalidadc aLraa as pcssoas para clc quando prcgava. F assim, sua congrcgao scnLia-sc ascinada ao ouvi-lo. OliphanL cscrcvcu: Pcnscmos na razo pcla qual Calvino oi Lo rcspciLado como um prcgador. Por quc as pcssoas o ouviam` FnLo, clc rcspondc: Fmbora Calvino no scja considcrado um grandc ora- dor, clc possua alguns dons imporLanLcs para alar cm pblico. Ao quc parccc, clc Linha uma inLcnsidadc LoLalmcnLc conccnLrada no LcxLo das FscriLuras, c Lo podcrosa ao ponLo aLrair as pcssoas para dcnLro do LcxLo sagrado junLamcnLc com clc. FsLa vivacidadc cra rcsulLado dc scu Lrcmcndo podcr dc conccnLrao. 42 Philip Scha cz uma obscrvao scmclhanLc sobrc Calvino. 95 Fa l a ndo c om Ous a di a O rcormador, clc obscrvou, cra dcsprovido dc scnso humorsLico, clc cra um crisLo csLico: rigoroso, scvcro, incxvcl, c ainda assim, por dcLras da supcrcic dc pcdra, brilhavam cnLusiasmo c acio ardcnLcs. 43 No ponLo dc visLa dc Scha, csLa vivacidadc oi um aspccLo- chavc para o succsso dc Calvino como um pasLor. Flc cscrcvcu: A hisLria no ornccc um cxcmplo mais imprcssio- nanLc dc um homcm Lo impopular, c quc ainda assim, Lcnha cxcrcido LanLa inucncia sobrc as pcssoas. Um homcm com uma naLurcza Lo Lmida combinada com LanLa ora dc inLclccLo c caraLcr, c com LanLo podcr so- brc sua gcrao c sobrc as uLuras. Flc cra, por naLurcza, um csLudioso rcLrado, mas a Providcncia cz dclc um undador c adminisLrador dc igrcjas. 44 uM encoraJ aMento para toDos os que pregaM Iongc dc scr um procssor dc Bblia apaLico, Calvino cxplicava as FscriLuras dc uma mancira viva c rcvigoranLc a ponLo dc csLabc- lcccr uma rclao com scus ouvinLcs c causar grandc impacLo cnLrc clcs. Sua comunicao cra vvida, mcmoravcl, clara, agradavcl c, s vczcs, dcsaadora ou aLc mcsmo chocanLc. Sua prcgao podia Lcr um Lom pasLoral ou procLico. Alcm disso, a inLcnsidadc da con- ccnLrao dc Calvino aLraa os ouvinLcs para suas palavras. OuLros podcm Lcr sido mais cloqucnLcs, cnLrcLanLo, ningucm oi mais com- pcncLrado c caLivanLc do quc clc. Quando Calvino alava, clc scmprc csLava aLcnLo para a har- monia quc dcvc cxisLir cnLrc a mcnsagcm c o modo pclo qual cla c cxprcssa. 45 Fm ouLras palavras, clc acrcdiLava quc o modo ou scja, a orma como clc alava no dcvcria corrompcr a mcnsagcm 46 ou scja, aquilo que clc dizia. Ao conLrario, o mcLo- do dcvcria conrmar a csscncia da mcnsagcm. O csLilo liLcrario dc A A r t e E x p o s i t i v a d e J o o C a l v i n o 96 Calvino, sua cducao cm cicncias humanas, sua prpria pcrsonali- dadc, sua inLcligcncia, c scu momcnLo nico na hisLria csLcs c ouLros aLorcs Lransormaram scus scrmcs cm bclas obras dc arLc, cm obras-primas da habilidadc dc inLcrprcLao. Apcsar dc os pasLorcs dc hojc csLarcm mais prcocupados com scu prprio csLilo dc prcgao, Calvino ainda pcrmanccc como uma onLc dc grandc cncorajamcnLo. Fmbora no ossc, por naLurcza, Lo LalcnLoso quanLo ouLros para alar cm pblico, o rcormador dc Ccncbra conscguiu marcar sua gcrao, c aLc mcsmo o mundo, aLra- vcs dc scu minisLcrio dc prcgao. Quc os cxposiLorcs Lircm ora do cxcmplo dc Calvino, pois, no m, aspccLos inLangvcis como uma prounda convico da vcrdadc c vivacidadc conccnLrada na Palavra ainda Lriunaro. Ele no se agitava em impacincia febril ou frustrao. Ele no repreendia seu povo considerando-se mais san- to que eles. No implorava de forma exagerada para que dessem algum sinal fsico de que a mensagem fora aceita. Ele era apenas um homem consciente de seus pecados, dos pequenos progressos que fazia e da dif- culdade de ser um praticante da Palavra, transmitindo ao seu povo (cujos problemas ele sabia serem iguais aos seus), com simpatia, o que Deus havia dito para eles e para ele prprio. 1 T. H. L. Parker Q uando 3oo Calvino assumia o plpiLo cm Ccncbra, clc minisLrava ao scu amado rcbanho como um pasLor dcvo- Lado. FsLc rcormador cra um Lclogo rcnomado c um cxcgcLa inigualavcl, mas clc no via csLas uncs como scu papcl prin- cipal. Conormc 3amcs MonLgomcry Boicc comcnLa, Calvino cra anLcs dc Ludo um prcgador, c como um prcgador clc via a C A P T UL O 7 Aplicando a Verdade A A r t e E x p o s i t i v a d e J o o C a l v i n o 98 si mcsmo principalmcnLc como um procssor da Bblia... Flc con- sidcrava a prcgao o scu Lrabalho mais imporLanLc. 2 Do plpiLo, clc dirigia-sc a pcssoas rcais quc Linham ncccssidadcs rcais, cnLo alava considcrando o conLcxLo no qual clas viviam. Scu objcLivo cra consLruir uma ponLc cnLrc o LcxLo c a vida comum, mosLrando sua rclcvncia praLica. Calvino acrcdiLava quc no prccisava tornar a B- blia rclcvanLc cla era rclcvanLc. Rcvclar scu podcr quc Lransorma vidas c convcnccr scus ouvinLcs sobrc isso cra scu mandaLo. Na uno dc prcgador, Calvino cra dcLcrminado cm cumprir csLa Larca aLravcs dc cada mcio ordcnado por Dcus cncorajamcn- Lo, moLivao, rcprccnso, rcprovao, corrco, consolo, dcsao, c assim por dianLc. Flc sabia quc simplcsmcnLc LransmiLir a s dou- Lrina ou a cxcgcsc corrcLa no c prcgar. 3 F cnLcndia plcnamcnLc quc ouvir c no praLicar cra insucicnLc (vcja Tg l.22). Os ouvinLcs, clc dissc, dcvcriam culLivar um dcscjo dc obcdcccr a Dcus dc orma complcLa c incondicional. 4 O rcormador acrcsccnLou: No assis- Limos prcgao mcramcnLc para ouvir o quc no sabcmos, mas para scrmos encorajados a azcr nossa obrigao. 5 Por csLa razo, Calvino acrcdiLava quc, como prcgador, cra sua incumbcncia azcr uma aplicao cuidadosa da Palavra. Flc considcrava como sua rcs- ponsabilidadc unir a Palavra quclcs quc lhc oram conados. Assim, cnquanLo rcspondia s abcrracs dc ouLros Lclogos, Calvino no alava alcm do quc scu povo podia comprccndcr. Flc no cz uso do plpiLo para rcuLar scus numcrosos crLicos. Fm vcz disso, pcrmancccu conccnLrado cm culLivar o crcscimcnLo cspiriLual dc scu povo. Fm primciro lugar, clc prcgava para cdicar c cncorajar a congrcgao quc Dcus lhc conara. Fm rcsumo, prcgava a m dc quc houvcssc mudana dc vida. Conormc obscrvou 3ohn IciLh: Assim como Calvino cxplicava as FscriLuras palavra por palavra, clc as aplicava scnLcna por scnLcna vida c cxpcricncia dc sua congrcgao. Por csLa razo, scus 99 Ap l i c a ndo a Ve r da de scrmcs scmprc Lcm uma pcrccpo cuidadosa da rcali- dadc. Flcs parLcm imcdiaLamcnLc das FscriLuras para a siLuao concrcLa c prcscnLc cm Ccncbra. 6 claro quc Calvino podia scr um polcmisLa quando ncccs- sario. Com rcqucncia, clc azia advcrLcncias conLra a dcvassido romana, conLra a rcligio diablica do papa c conLra os Lurbilhcs dc pcrigos do momcnLo. O anLinomianismo, o scmipclagianismo c o anaLismo dos anabaLisLas rcqucnLcmcnLc cram objcLos dc suas rcuLacs. Um cvangclho puro cra scu alvo, com a nalidadc dc quc almas no convcrLidas osscm rcgcncradas. Assim, Calvino cmpcnhava-sc cm guardar a vcrdadc dc Lodos os aLaqucs. Tal dc- csa cxigia sua consLanLc vigilncia c as palavras mais pcncLranLcs. FnLrcLanLo, Calvino nunca cra dcsncccssariamcnLc scvcro ou Lirano com sua congrcgao, pclo mcnos no dc orma inLcncional. Fm vcz disso, cra LipicamcnLc modcrado ao alar c gcnLil cm suas palavras. Scu objcLivo cra cdicar sua congrcgao nas coisas do Scnhor, no arruina-la. Scndo um pasLor aLcncioso, clc prcgava a Palavra dc Dcus para produzir mudanas na vida dc scu povo, Ludo para a glria dc Dcus c para o bcm dclcs. FsLc capLulo sc conccnLra nos Lipos dc aplicao quc Calvino usou cm scus scrmcs. Como clc cncorajou scu povo cm sua vida crisL` Quc habiLos clc ordcnou` Quando a rcprccnso ou a con- ronLao cra ncccssaria, como clc as colocou cm praLica` FnquanLo prcgava, o dcscjo dc Calvino cra rclacionar-sc com scus ouvinLcs cm muiLos nvcis, c clc oi bcm-succdido ao azc-lo.
caracter sti ca n 26: exortao pastoral Qualqucr lciLura aLcnLa dos scrmcs dc Calvino rcvcla quc clc aplicava as FscriLuras dc orma vibranLc c com cxorLacs amo- rosas. Fm suas prcgacs, rcpcLidas vczcs insLou scus ouvinLcs a A A r t e E x p o s i t i v a d e J o o C a l v i n o 100 vivcrcm a rcalidadc do LcxLo abordado. Ao alar do plpiLo, o rc- ormador cnchia-sc dc pcrsuaso acLuosa c apclos crvorosos. Flc prcgava com a inLcno dc impclir, cncorajar c csLimular sua con- grcgao a scguir a Palavra. Com rcqucncia, Calvino uLilizava pronomcs na primcira pcs- soa do plural nos c ns ao cxorLar sua congrcgao. Ao azcr isso, cviLava criLicar apcnas os scus ouvinLcs, mas inclua a si prprio na ncccssidadc dc agir scgundo a vcrdadc bblica. Nos Lrc- chos scguinLcs dc scu scrmo cm Miqucias 2.4-5, vcja a cxorLao pasLoral dc Calvino, aconsclhando a sua congrcgao c a si mcs- mo a praLicar a Palavra: PorLanLo, aprcndamos a no nos cmbriagarmos com nossas cspcranas Lolas. Fm vcz disso, cspcrcmos cm Dcus c cm suas promcssas c nunca scrcmos cngana- dos. Mas sc bascarmos nossas cspcranas cm nossa prcsuno, Dcus nos dcspojara dc Ludo. VisLo quc a na- Lurcza humana c Lo impulsionada pcla prcsuno, csLa c uma dc nossas douLrinas mais csscnciais. Por scrmos Lo chcios dc um orgulho insuporLavcl, Dcus c ora- do a nos punir scvcramcnLc. Pcnsamos scr supcriorcs a Dcus a ponLo dc Lcrmos mais podcr do quc Flc. Por- LanLo, pcrccbcndo o quo inclinados somos a csLc mal, dcvcmos dar muiLo mais aLcno ao quc Miqucias diz aqui: no dcvcmos dcscansar saLisciLos com o pcnsa- mcnLo o quc Livcr dc scr scra. Fm lugar disso, dcvcmos pcrccbcr quc a mcnos quc a mo dc Dcus csLcja sobrc ns, csLarcmos condcnados miscria. Pois no ha ouLra cura para ns a no scr quc nos volLcmos para Dcus c rmcmos nossas cspcranas cm suas promcssas. NisLo consisLc nosso rcmcdio inalvcl c ccicnLc para qual- qucr dcsgraa quc possa nos sobrcvir. 7 FnLo, o quc dcvcmos azcr` No Lcmos hojc uma par- 101 Ap l i c a ndo a Ve r da de Lc cspccca da Lcrra dcsignada para os lhos dc Dcus, como houvc para a dcsccndcncia dc Abrao. Mas Loda a Lcrra oi abcnoada como um lugar apropriado para a habiLao da humanidadc. VisLo scr csLc o caso, andc- mos no Lcmor do Scnhor, conLcnLcs com Ludo quc Flc nos da, c scrcmos capazcs dc nos alcgrar cm qualqucr parLc da Lcrra quc Flc nos dc para habiLar, dc orma quc podcrcmos dizcr quc somos hcrdciros dc Dcus, c quc ja csLamos dcsruLando os bcnccios quc Flc prcparou para ns no ccu. S Como mosLram csLcs cxcmplos, a aplicao dc Calvino cra pcrscruLadora, concrcLa, c orLcmcnLc cxorLaLiva. No plpiLo, Cal- vino cra um mcsLrc da arLc da cxorLao pasLoral quc usava uma linguagcm accssvcl a Lodos. caracter sti ca n 27: avali ao pessoal Com rcqucncia, Calvino convidava scus ouvinLcs a cxamina- rcm a si prprios conormc clc aplicava a vcrdadc bblica. Dcpois dc aprcscnLar a inLcrprcLao corrcLa, clc gcralmcnLc insisLia para quc os mcmbros da congrcgao cxaminasscm scu corao para vcr como sc conormavam passagcm cm qucsLo. Calvino dcsaou scus ouvinLcs, rcpcLidas vczcs, a sc cngajarcm num auLo-cxamc cnquanLo prcgava cm CalaLas: PorLanLo, Lodos ns dcvcmos cxaminar nossa vida com- parando-a no com um nico prccciLo dc Dcus, mas com Loda a lci. Scra quc algum dc ns podc vcrdadciramcnLc dizcr quc c irrcprccnsvcl` 0 Por conscguinLc, isLo no oi cscriLo s cm bcnccio dos CalaLas, pois ns Lambcm dcvcmos colocar csLa vcrdadc cm praLica hojc, c usa-la para cnsinar a Lodos quc no A A r t e E x p o s i t i v a d e J o o C a l v i n o 102 suporLam ouvir a vcrdadc vinda dc ouLros. Sc cada um dc ns cxaminassc a si mcsmo cuidadosamcnLc, dcsco- briramos quc Lodos csLamos manchados pclo pccado aLc quc Dcus nos limpc. l0 A mancira dc aplicar csLc LcxLo dc Paulo nossa insLru- o c a scguinLc: VisLo quc no pcrccbcmos os pccados quc csLo csprciLa dcnLro dc ns, c ncccssario quc Dcus cxaminc nossa vida... ConLudo, sc cada um dc ns ossc mais cuidadoso cm cxaminar a si prprio dcsLa mancira, Lodos ccrLamcnLc Lcramos moLivos para cs- Lrcmcccr c lamcnLar, Loda alLivcz c Lodo orgulho scriam dcsmoralizados c nos cnvcrgonharamos dc cada aspcc- Lo dc nossa vida. ll O dcscjo cvidcnLc dc Calvino no cra quc scu povo olhassc no cspclho da Palavra para dcpois virar as cosLas c sc csqucccr do quc viu. Fm lugar disso, clc os convidava a cxaminar suas vidas com cui- dado, luz da vcrdadc quc clc proclamara. caracter sti ca n 28: repreenso aMorosa A admocsLao acLuosa com rcqucncia caracLcrizava a prc- gao dc Calvino quando clc sabia quc mcmbros dc scu rcbanho csLavam brincando com o pccado ou vivcndo nclc. Flc criLicava abcrLamcnLc os maus habiLos, cicnLc dc quc suas palavras dcsaa- riam scus ouvinLcs c, Lalvcz, provocariam sua ira. Todavia, clc os convidava a prcsLar conLas dianLc dc Dcus c os cxorLava a vivcr vidas sanLas. Nos Lrcchos scguinLcs, pcrccba como Calvino conronLou dirc- LamcnLc a imoralidadc c a liccnciosidadc cspiriLual. Sua LcnLaLiva dc prcscrvar a inLcgridadc do cvangclho, cm scu scrmo sobrc o livro dc Miqucias, c parLicularmcnLc nobrc: 103 Ap l i c a ndo a Ve r da de FsLc mal rcina hojc com mais inLcnsidadc do quc na cpoca dc Miqucias. Dc aLo, muiLo mais! vcrdadc quc muiLos csLo conLcnLcs cm vcr o cvangclho scr prcgado, dcsdc quc no os aLinja, ou os dcixc dcsconorLavcis. Mas no momcnLo cm quc algucm coloca o dcdo cm suas cridas, ou rcvcla suas injrias, clcs passam a mcnos- prczar Lal pcssoa. No princpio, aplaudiam o cvangclho, mas ao pcrccbcrcm quc Dcus cxigia quc prcsLasscm conLas dc scus pccados, abandonaram Ludo. Assim, Lcs- Lcmunhamos hojc uma incalculavcl murmurao conLra Dcus c sua Palavra. l2 Alguns dos rcugiados ranccscs quc iam para Ccncbra lcvavam consigo csLilos dc vida pccaminosos. Scus habiLos liccn- ciosos cram bcm conhccidos. Fm rcsposLa, Calvino os chamou ao arrcpcndimcnLo: Aquclcs quc vicram dc longc dcvcriam aplicar-sc cm pro- ccdcr dc uma mancira sanLa como sc csLivcsscm na casa dc Dcus. Flcs podcriam Lcr cado cm qualqucr ouLro lu- gar a m dc vivcr cm Lal dcvassido, no cra ncccssario quc sasscm do caLolicismo para vivcr uma vida dissolu- La. F, dc aLo, cxisLcm alguns para qucm Lcria sido mclhor divorciar-sc do clcro do quc colocar os pcs dcnLro dcsLa igrcja para agir dc orma Lo pcrvcrsa. Alguns associam- sc aos gaudisseurs [cscarncccdorcs] para orLalccc-los cm sua malcia, ouLros so gluLcs c bcbcrrcs, ouLros so indisciplinados c brigucnLos. Ha larcs ondc marido c csposa so como co c gaLo, cxisLcm alguns quc LcnLam clcvar sua prpria imporLncia c, scm razo, imiLam os lordcs cnLrcgando-sc osLcnLao c ao luxo mundano. OuLros Lornam-sc Lo dclicados quc no sabcm mais como Lrabalhar, mas no sc conLcnLam com qualqucr Lipo dc comida. Ha alguns ooquciros c malcdiccnLcs A A r t e E x p o s i t i v a d e J o o C a l v i n o 104 quc achariam o quc dizcr aLc conLra o anjo do paraso, c apcsar dc csLarcm Lransbordando dc vcios dcscjam usar Loda a sua sanLidadc para conLrolar (abcnoar) a vida dc scus vizinhos. Apcsar disso, clcs acrcdiLam quc Dcus dcvc csLar conLcnLc com o aLo dc clcs Lcrcm viajado para Ccncbra, como sc csLa mudana para Ccncbra ossc mc- lhor para pcrmancccr na sua imundcia do quc comcLcr Lais cscndalos na igrcja dc Dcus. l3 Calvino Lambcm alou sobrc o csLilo dc vida promscuo dc ccr- Las mulhcrcs dc Ccncbra. O rcormador dcclarou: Dcus cxigc das mulhcrcs uma modcsLia Lal como a quc clas sabcm quc scu scxo dcmanda. Quc no sc com- porLcm como soldados, como uma mulhcr quc aLira com uma arquebuse (cspingarda) dc orma Lo aLrcvi- da quanLo um homcm... Quando algucm vc Lal coisa c pcrccbc o quo monsLruosos c abominavcis so csscs aLos, no s c impclido a dcsprczar o cnconLro com cs- Las mulhcrcs vis, como Lambcm a cnlamca-las, quando clas pcrvcrLcm a ordcm da naLurcza dc orma Lo au- daciosa. FnLo, csLa c a primcira coisa quc Dcus cxigc dc uma mulhcr, isLo c, Lcr modcsLia c conduzir-sc com Loda polidcz c clcgncia (bonncLcLc). l4 Scm dvida, o amor admocsLao c rcprccnso cra parLc in- LcgranLc da prcgao dc Calvino. F c assim quc dcvcria scr. Toda cxposio vcrdadcira das FscriLuras dcvc incluir Lal corrco.
caracter sti ca n 29: confrontao polMi ca Para Calvino, a prcgao Lambcm rcqucria uma dccsa apologc- Lica da c. Ao dcclarar quc os prcgadorcs dcvcm guardar a vcrdadc, clc cscrcvcu: Asscvcrar a vcrdadc c apcnas uma parLc do Lrabalho dc cn- 105 Ap l i c a ndo a Ve r da de sinar... Lodas as alacias do diabo Lambcm prccisam scr dissipadas. l5
Flc acrcdiLava quc a cxposio sisLcmaLica cxigc quc as mcnLiras do diabo scjam conronLadas cm Lodas as suas ormas abominavcis. No ponLo dc visLa dc Calvino, Loda a rclcvncia das FscriLuras dcvc scr cmprcgada conLra o crro Lcolgico, qucr dcnLro dc uma igrcja organi- zada qucr ora dcla. IsLo inclua rcuLar alsos mcsLrcs, cspccialmcnLc o papa, quc conLradizia a s douLrina. No mago dcsLa praLica havia uma sanLa urgcncia cm guardar a glria dc Dcus, dccndcr o caraLcr inigualavcl dc CrisLo c proLcgcr a purcza do cvangclho. O coniLo mais rcqucnLc dc Calvino cra com a Igrcja CaLlica Romana c com o papa. Ao cxplicar as FscriLuras, o rcormador dc Ccncbra cra sinccro ao sc rccrir ao also sisLcma por mcio do qual Roma pcrvcrLcu a graa dc Dcus: A Igrcja CaLlica Romana da conLinuidadc hojc ao mcs- mo Lipo dc praLicas idlaLras quc cram comuns cnLrc os pagos, mas o az cm nomc dos apsLolos c da virgcm Maria. As nicas coisas quc mudaram so os nomcs dos dolos! A supcrsLio c Lo pcrniciosa c dcLcsLavcl hojc como o cra cnLrc os primciros idlaLras! l6 No plpiLo, Calvino no mcdia palavras ao conronLar o cnsi- no also do papa. Icroy Nixon obscrvou: Sc [Calvino] prccisassc disLrair a si mcsmo c aos scus ouvinLcs cnquanLo organizava scus pcnsamcnLos numa mclhor disposio, clc csLava quasc scmprc dis- posLo a azcr uma crLica conLra o papado. l7 Um cxcmplo disso c cnconLrado no scrmo: Rcconhcccndo a Suprcma AuLoridadc dc 3csus CrisLo, uma cxposio cm CalaLas l.l-l2: O mcsmo sc aplica a ns hojc, pois o papa (a m dc iludir csLc nosso pobrc mundo, c manLcr sua oprcsso ilciLa c diablica) rcivindica scr o Vigario dc 3csus CrisLo, numa succsso dircLa dos apsLolos! F Lambcm, Lcm A A r t e E x p o s i t i v a d e J o o C a l v i n o 106 abaixo dclc aquclcs vcrmcs do clcro, conhccidos como bispos aquclas bcsLas dc chircs! (Flcs possucm cssc LLulo Lo ilusLrc somcnLc porquc o cngano c abundan- Lc no papismo.) Sc acrcdiLarmos no quc dizcm, Lodos so dcsccndcnLcs dircLos dos apsLolos! Porcm, Lcmos dc cxaminar quc scmclhana ha cnLrc clcs. Sc Dcus auLorizou o chamado dclcs, cnLo dcvcm dar um LcsLc- munho claro c inalvcl dcsLc aLo. No cnLanLo, o papa c Lodos os scus scguidorcs so culpados dc alsicar c corrompcr Lodo o cnsinamcnLo do cvangclho. O quc clcs chamam dc scrvir a Dcus no passa dc abomina- o aos olhos dFlc. O sisLcma inLciro c consLrudo sobrc mcnLiras c raudcs grossciras, pois clcs oram cnciLi- ados pclo prprio SaLanas, como a maioria dc ns ja sabc. Mas qual disarcc SaLanas usa para oculLar Lodo csLc mal` a idcia dc quc ha uma succsso conLnua dcsdc os dias dos apsLolos, assim, csLcs bispos rcprc- scnLam hojc os apsLolos da igrcja, c qualqucr coisa quc clcs digam dcvc scr acciLa. Bcm, nossa Larca c dccidir sc aquclcs quc alcgam csLas coisas Lcm algo cm comum com os apsLolos. Sc csLivcrcm cxcrccndo o ocio dc bons c cis pasLorcs, cnLo os ouvircmos! Mas sc vivcm dc orma conLraria ao padro quc nosso Scnhor 3csus CrisLo ordcnou para sua igrcja, o quc podcmos dizcr` Ah, mas clcs rcivindicam scr os vcrdadciros succssorcs dos apsLolos! FnLo, quc primciro aprcscnLcm provas disso. Flcs ngcm Lcr cvidcncias disso, mas clas so in- consisLcnLcs. Tambcm podcmos acrcsccnLar quc havia LanLos dcsLcs succssorcs na Calacia, assim como cm Roma, na vcrdadc, no somcnLc la, mas cm varios luga- rcs ondc Paulo prcgou cm cso, Colossos, Filipos, c cm ouLras rcgics! FnLo, qucm so os succssorcs apos- Llicos agora` Sc um homcm acrcdiLa Lcr o privilcgio dc scr um dos succssorcs dc Paulo, cnLo dcvcria sair c prcgar o cvangclho. Flc dcvcria aprcscnLar as cvidcn- cias dcssc aLo anLcs dc scr acciLo pclas pcssoas. lS 107 Ap l i c a ndo a Ve r da de Scmprc quc podia, Calvino aprcssava-sc cm dccndcr o cvangc- lho. Flc no sc cnvcrgonhava do cvangclho dc Dcus cm 3csus CrisLo. Vcja como clc advogou a causa da graa: PorLanLo, comprccndamos quc no ha salvao alguma ora dc 3csus CrisLo, pois Flc c o auLor c o consumador da c, Flc c Ludo cm Lodos. Prossigamos cm humildadc, sabcndo quc a nica coisa quc podcmos Lrazcr sobrc ns mcsmos c a condcnao, por conscguinLc, cnconLramos Ludo o quc conccrnc salvao na pura c csponLnca miscricrdia dc Dcus. l0 Concluindo, pcrccbamos quc no podcmos scr crisLos a mcnos quc o FspriLo SanLo primciro nos conccda a humildadc dc concssar quc nossa salvao proccdc in- LciramcnLc da graa dc Dcus. 20 Do scu plpiLo cm Ccncbra, Calvino usou cada oporLunidadc dc conrmar a s douLrina c rcuLar Loda c qualqucr objco a cla. Flc cra um lcal guardio da vcrdadc. a apli cao Mai s penetrante De calvi no Scmprc havia um homcm na congrcgao a qucm Calvino pri- mciramcnLc dirigia scus scrmcs. Scmprc quc subia ao plpiLo, clc cra mais rgido com csLc homcm. Nunca dcixava dc punir csLc ou- vinLc, nunca pcrmiLia quc clc cscapassc sua avaliao. FsLc homcm azia-sc prcscnLc cm Lodo o Lcmpo cm quc o rcormador prcgava. Na vcrdadc, clc nunca pcrdia uma mcnsagcm. No obsLanLc, Lal pcssoa cra a quc mcnos sc imprcssionava com a grandc rcpuLao c LalcnLo do Lclogo. Qucm cra csLc homcm, alvo dos aLaqucs dc Calvino` Fra ningucm mais quc o prprio Calvino. DuranLc a prcgao clc no pcrdia a si mcsmo dc visLa. Calvino concssou quc o prcga- A A r t e E x p o s i t i v a d e J o o C a l v i n o 108 dor prccisava scr o primciro a obcdcccr [a Palavra], c quc dcscjava dcclarar quc no csLava impondo uma lci somcnLc para os ouLros, c sim quc a sujcio cra comum a Lodos, c quc cabia a clc dar o primciro passo. 2l assim quc a aplicao dcvc comcar cm cada scrmo com o prprio prcgador. AnLcs quc o prcgador olhc para a congrcgao, clc dcvc primciro olhar para dcnLro dc si. Um dcdo aponLa para o povo, mas Lrcs aponLam para o scu prprio corao. Prcgador algum podc lcvar scu povo ondc clc mcsmo no dcscja ir. Quc Dcus dc hojc sua igrcja pasLorcs humildcs c sanLos, quc praLicam o quc prcgam. Joo Calvino era, de longe, o maior dos reformadores no que diz respeito aos talentos que possua, infuncia que exercia e ao servio que prestou para o estabeleci- mento e difuso da importante verdade. 1 William Cunningham A s prcgacs cxposiLivas dc 3oo Calvino cram considc- racs amplas c minuciosas accrca das FscriLuras. Flc as plancjava para cdicar hugucnoLcs scgrcgados da Frana, para orLicar rcugiados da Fsccia c da InglaLcrra c para cvangclizar almas caLlicas cm Ccncbra. Flc lidava com as- sunLos imporLanLcs c proundos quc rcqucriam mcnsagcns subsLanciais. Assim, longc dc dar uma viso supcrcial das passagcns quc cxpunha, Calvino sc aproundava cm cada LcxLo a m dc rcvclar scus Lcsouros sagrados. No surprc- cndc quc cxplicacs dcLalhadas c argumcnLos irrcuLavcis C A P T UL O 8 Concluindo a Pregao A A r t e E x p o s i t i v a d e J o o C a l v i n o 110 cxigisscm uma poro signicaLiva dc Lcmpo para scrcm procri- dos. Alcm disso, o cclcbrc rcormador dirigia-sc sua congrcgao dispondo as palavras dc orma cadcnciada, num riLmo pondcrado. DcsLa orma, as prcgacs dc Calvino duravam aproximadamcnLc uma hora, algumas Linham scis mil palavras. Scndo um cxposiLor cl, clc invcsLia o Lcmpo ncccssario no plpiLo para cxplicar as Fs- criLuras dc orma adcquada c vigorosa. ConLudo, Calvino rcconhccia quc a cxplicao scnsaLa c a apli- cao slida das FscriLuras no cram sucicnLcs. Flc sabia quc dcvia dar a scus scrmcs uma concluso cnaLica. Assim, o clmax da prc- gao do rcormador cra um mandamcnLo a scr scguido. As lLimas palavras cosLumam scr as mais duradouras, c cm lugar ncnhum isLo oi mais vcrdadciro do quc nas prcgacs dc Calvino. Fm vcz dc di- minuir dc inLcnsidadc ao sc aproximarcm do m, pcrdcndo sua ora c cncanLo, as mcnsagcns dc Calvino ganhavam ora mcdida quc caminhavam para a concluso, dcpois Lcrminavam com um impac- Lo dircLo quc dcixava uma imprcsso duradoura cm scus ouvinLcs. Como uma sinonia cuja inLcnsidadc do som vai crcsccndo aLc chc- gar ao nal, as prcgacs dc Calvino Lornavam-sc mais inLcnsas c scu volumc dc voz aumcnLava conormc chcgava ao nal, dcixando sua congrcgao clcvada na prcscna dc Dcus. Na concluso dc cada scrmo, primciro Calvino azia um rcsu- mo da vcrdadc quc cxplicara. Dcpois, insLava vigorosamcnLc scus ouvinLcs a Lcrcm submisso absoluLa ao Scnhor. Flc os inLimava a Lcrcm uma c rcsoluLa cm Dcus, por mcio da qual clcs cscolhc- riam obcdcccr a Dcus dc Lodo o corao. Da mcsma orma como um advogado habilidoso az as suas alcgacs nais dianLc do jri, o cx- posiLor dc Ccncbra aplicava scu LcxLo bblico alma da congrcgao, clamando por um vcrcdicLo uma dcciso quc honrassc a Dcus. FinalmcnLc, clc conclua com uma orao pblica, conando scu rcbanho s sobcranas mos do Scnhor. FsLc capLulo conccnLra-sc ncsLcs clcmcnLos nais da prcgao dc Calvino. 111 Conc l ui ndo a Pr e g a o caracter sti ca n 30: uM resuMo De reafi rMao Quando conclua scu podcroso scrmo, Calvino gcralmcnLc rcsumia c rcarmava o principal assunLo cxposLo, uLilizando um paragrao curLo. FsLc rcsumo nal scrvia para rcorar as cvidcnLcs vcrdadcs quc clc armara na mcnsagcm, bcm como para sclar Lais vcrdadcs no corao dos scus ouvinLcs. O paragrao scguinLc c um cxcmplo Lpico rcLirado dc scu scrmo cm CalaLas l.l-2, o qual Lra- Lou principalmcnLc da suprcma auLoridadc dc 3csus CrisLo: FnLo, cis um rcsumo do quc scmprc prccisamos Lcr cm mcnLc. Fm primciro lugar, no dcvcmos mcdir o cvangc- lho pcla rcpuLao dc qucm o prcga, pois clcs so homcns racos. No dcvcmos pcnsar assim, do conLrario, nossa ccrLcza dc salvao dcpcndcra do mcriLo dc homcns, o quc signicara quc csLamos nos apoiando ncsLc mundo. Fm vcz disso, dcvcmos comprccndcr quc o cvangclho c, por assim dizcr, o prprio CrisLo dirigindo-sc a ns. F como Flc ala` Com a auLoridadc quc o Pai Ihc dcu, pois Flc oi rcssusciLado dcnLrc os morLos pcla plcniLudc do podcr do FspriLo SanLo. Nosso Scnhor 3csus CrisLo possui Lal auLoridadc porquc oi rcssusciLado c cxalLado aos ccus, c agora Flc Lcm o domnio sobrc Loda criaLura. Scndo assim, dcvcmos nos submcLcr a Flc, c nos manLcr sob rcdcas curLas, por assim dizcr. Dcvcmos rcccbcr sua Palavra c rcconhcccr quc Flc csLa no conLrolc dc nossa vida. Prccisamos csLar disposLos a scr cnsinados cm scu nomc, pois scmprc quc sua Palavra c prcgada, cmbora scja procrida por labios dc homcns, c LransmiLida com a auLoridadc dc Dcus. Nossa c dcvc scr LoLalmcnLc unda- mcnLada ncsLa Palavra, LanLo quanLo sc os ccus Livcsscm sido abcrLos ccnLcnas dc vczcs c Livcsscm rcvclado a gl- ria dc Dcus. FsLa, cu digo, c a mancira pcla qual dcvcmos scr insLrudos ncsLc mundo, aLc o dia cm quc Dcus nos A A r t e E x p o s i t i v a d e J o o C a l v i n o 112 rcunira cm scu rcino cLcrno. disLo quc Lcmos dc nos lcmbrar scmprc quc a glria do Scnhor 3csus CrisLo nos or aprcscnLada. 2 OuLro rcsumo aparccc no scrmo dc Calvino cm Miqucias l.3- 5a. NcsLc caso, clc dcixou claro para a congrcgao quc o scrmo chcgara ao m. Na vcrdadc, clc usou a palavra resumo: IsLo, cm rcsumo, c o quc cxisLc por Lras da inLcno dc Miqucias. por isso quc clc cxorLa grandcs c pcqucnos a sc submcLcrcm mais uma vcz a Dcus, a implorarcm a Dcus quc pcrdoc scus pccados c a rcconhcccrcm sua cul- pa, comprccndcndo quc ningucm possui uma dcsculpa lcgLima. IsLo, cu rcpiLo, c o quc prccisamos aprcndcr aqui a m dc sabcrmos como nos bcncciar dcsLa passagcm. 3 Calvino cnLcndia claramcnLc o valor dc rcarmar a idcia ccn- Lral do scrmo. Ningucm saa dos scrmcs dc Calvino scm conhcccr scus ponLos principais. caracter sti ca n 31: apelo urgente Aps o scu rcsumo nal, Calvino habilmcnLc passava a um apclo urgcnLc, um lLimo chamado para uma rcsposLa humildc. s vczcs, clc ordcnava a consso dc pccados c o arrcpcndimcnLo pc- saroso, apclando para quc os pccadorcs crranLcs sc lanasscm cm complcLa dcpcndcncia sobcrana miscricrdia dc Dcus. OuLras vczcs, clc scnLia quc cra apropriado um cncorajamcnLo para obc- dicncia inccssanLc. Scu objcLivo cra a Lransormao LoLal dc vidas, cnLo, dcsaava as inclinacs dc scu povo vigorosamcnLc. DuranLc csLcs apclos nais, o csLilo dc Calvino cra rcqucnLc- mcnLc dircLo, uma mcLodologia quc clc aLribuiu ao apsLolo Paulo. Calvino cscrcvcu: 113 Conc l ui ndo a Pr e g a o No c sucicnLc, diz [S. Paulo], prcgar o quc c bom c Lil. Pois sc os homcns osscm avoravcis c rcccbcsscm o quc Dcus colocou dianLc dclcs, c sc osscm Lo rcccp- Livos ao cnsino dc orma a conscguircm conciliar sua mcnLc c corao com o propsiLo dc Dcus, para sc su- jciLarcm ao quc c bom, Lcria sido sucicnLc dizcr: IsLo c o quc Dcus dcclara para ns. FnLrcLanLo, visLo quc os homcns so maliciosos, ingraLos, pcrvcrsos, prccrcm mcnLiras cm vcz dc vcrdadcs, pronLamcnLc sc dcsviam, c mudam dc dirco mcsmo dcpois dc Lcrcm conhccido a Dcus, c disLanciam-sc dFlc por csLa razo c ncccs- sario, diz S. Paulo, quc nos obrigucmos a Lcr domnio prprio, c Lambcm c ncccssario quc Dcus, Lcndo nos cnsinado com dclidadc, nos cxorLc a pcrsisLir cm obc- dicncia sua palavra. 4
O prcgador dcvc alar, dissc Calvino, dc uma mancira quc mosLrc quc clc no csLa ngindo. 5 Calvino azia isLo cra muiLo sinccro cm sua prcgao. Vcja como clc cxorLou sua congrcgao: Alcm disso, aprcndamos quc Dcus no Lcm a inLcno dc quc cxisLam igrcjas scmclhanLcs a lugarcs ondc as pcssoas sc divcrLcm c do gargalhadas como sc uma comcdia csLivcssc scndo rcprcscnLada. Dcvc havcr majcsLadc cm sua Palavra, dc modo quc scjamos pcrsu- adidos c inucnciados. 6 Ao concluir suas mcnsagcns, com rcqucncia Calvino cxorLa- va sua congrcgao com csLas palavras: ProsLrcmo-nos dianLc da majcsLadc dc nosso grandc Dcus c... IsLo cra um impcLuoso con- viLc para uma prounda humildadc c rcndio pcssoal ao Scnhor. Qualqucr quc ossc o LcxLo usado, csLas palavras clamavam pcla submisso incondicional dc Lodos os scus ouvinLcs. Por cxcmplo, A A r t e E x p o s i t i v a d e J o o C a l v i n o 114 Calvino pronunciou os scguinLcs dcsaos no nal dc dois dc scus scrmcs cm CalaLas: ProsLrcmo-nos dianLc da majcsLadc dc nosso grandc Dcus, rcconhcccndo nossas alLas, c orando para quc Flc sc agradc cm nos azcr cada vcz mais conscicnLcs dclas, a m dc scrmos conduzidos a um arrcpcndimcn- Lo mclhor. Quc ns, quc omos rcgcncrados, rcalmcnLc sinLamos quc csLamos scndo guiados pclo FspriLo SanLo. Sc csLc c o LcsLcmunho dc nosso corao, cnLo podcmos orgulhar-nos, scm hipocrisia, dc csLarmos no mundo, mas dc no pcrLcnccrmos a clc. Dc aLo, somos pcrcgrinos c csLrangciros aqui, nossa morada cLcrna c o ccu uma hcrana no alLo, a qual nos c asscgurada pcla c, cmbora no a dcsruLcmos no Lcmpo prcscnLc. Quc Dcus sc agradc cm conccdcr sua graa, no s a ns, mas a Lodos os povos c nacs da Lcrra. 7 ProsLrcmo-nos dianLc da majcsLadc dc nosso grandc Dcus, admiLindo nossos pccados, c orando para quc o Scnhor nos Lornc cada vcz mais cicnLcs dclcs. Quc scjamos compungidos cm nossa conscicncia, a m dc odiarmos nosso pccado c abraar a miscricrdia do Sc- nhor. Quc sua graa scja dcrramada sobrc ns dc orma LransbordanLc. Quc sua mo nos ajudc c susLcnLc cm nossas raquczas, aLc quc scjamos lcvados sanLa pcr- cio no rcino dos ccus, a qual oi comprada para ns pclo nosso Scnhor 3csus CrisLo. S Conormc mosLram csLcs cxcmplos, os apclos quc Calvino azia ao nal da prcgao cram rancos c vigorosos. Flc simplcsmcnLc no podia dcsccr do plpiLo scm insLar scus ouvinLcs, uma lLima vcz, a agir scgundo a vcrdadc quc clc acabara dc proclamar. Flcs dcviam scr praticantes da Palavra, no somcnLc ouvinLcs. 115 Conc l ui ndo a Pr e g a o caracter sti ca n 32: intercesso fi nal Uma vcz ciLo scu apclo nal, Calvino conclua scu scrmo com uma orao. Havcndo LransmiLido a Palavra dc Dcus ao povo, clc cnLo dcscjava lcvar o povo ao Lrono dc Dcus. Sua inLcno cra dci- xa-los na prcscna do Pai. FsLas oracs nais possuam um caraLcr vcrLical, cram um clamor a Dcus cm avor dos ouvinLcs, dcsvcn- davam a gloriosa majcsLadc dc Dcus cnquanLo Calvino azia uma pcLio nal cm avor do bcm-csLar cspiriLual dc sua congrcgao. Os cxcmplos scguinLcs dcssas inLcrccsscs nais dc Calvino oram cxLrados dc scus scrmcs cm Miqucias: Dcus Todo-Podcroso, nosso Pai cclcsLial, sabc-sc dcsdc a anLiguidadc quc scmprc Tc agradasLc dc csLcndcr Lua graa ao Lcu povo, mcsmo scndo um povo pcrvcrso c rcbcldc, quc nunca ccssasLc dc cxorLa-los ao arrcpcn- dimcnLo, mas scmprc os conduzisLc pcla Lua mo, por mcio dos Lcus procLas. Conccdc-nos Lambcm a Lua graa hojc, a m dc quc a Lua Palavra rcssoc cm nossos ouvidos. Sc no princpio no soubcmos aprovciLar o Lcu sanLo cnsino como dcvcramos, no nos rcjciLa, mas, por mcio dc Lcu FspriLo, subjuga nossas mcnLcs c aci- cs c rcina sobrc clas, para quc scndo vcrdadciramcnLc humilhados c lanados por Lcrra, possamos dar a dcvi- da glria Lua majcsLadc. F assim, vcsLidos do Lcu amor c avor paLcrnal, possamos nos submcLcr LoLalmcnLc a Ti, rcccbcndo a bondadc quc o Scnhor nos providcnciou c nos ocrcccu cm nosso Scnhor 3csus. Quc nunca mais duvidcmos quc somcnLc Tu cs nosso Pai aLc o dia cm quc nos rcgozijarcmos cm Lua promcssa cclcsLial, a qual nos oi adquirida aLravcs do sanguc dc Lcu nico Filho, nosso Scnhor 3csus CrisLo. Amcm. 0 A A r t e E x p o s i t i v a d e J o o C a l v i n o 116 Dcus Todo-Podcroso, nosso Pai CclcsLc, conccdc-nos a graa dc quc, aps scrmos advcrLidos por LanLos cxcm- plos dc Lua ira c vingana, a lcmbrana daquilo quc o Scnhor dcLcrminou possa durar aLc ao m do mundo. Quc, aLravcs disso, possamos aprcndcr quo Lcmvcl c Lcrrvcl 3uiz Tu cs, conLra os obsLinados c conLra aquc- lcs quc cndurcccm scu corao. Conccdc-nos Lambcm quc, hojc, no scjamos surdos para csLa douLrina, a qual ouvimos da boca dc Lcu procLa. Fm vcz disso, conccdc- nos quc possamos aplicar vcrdadciramcnLc Lodos os nossos csLudos para saLisazcr-Tc c alcanar avor aos Lcus olhos, dc orma quc, abandonando Loda cspcrana na humanidadc, aprcscnLcmo-nos dircLamcnLc a Ti. F ainda quc, scndo orLalccidos apcnas por Lua bondadc, a qual promcLcsLc cm 3csus CrisLo, nunca mais duvidc- mos quc cs nosso vcrdadciro Pai. Quc scjamos Locados dc Lal orma pclo cspriLo dc arrcpcndimcnLo quc, mcs- mo aps Lcrmos sido maus cxcmplos uns para os ouLros, c cscandalizado uns aos ouLros, possamos nos Lornar csLandarLcs, ou guias, para o caminho da salvao. F quc nos csorccmos por ajudar nosso prximo por mcio dc uma vida jusLa c bcm rcgrada, para quc junLos possa- mos alcanar a vida cclcsLial c cliz, quc Lcu nico Filho, nosso Scnhor 3csus CrisLo, comprou para ns por um alLo prco, pclo scu sanguc. Amcm. l0
Por mcio dc Lais oracs, Calvino azia sua lLima splica a Dcus cm avor dc sua congrcgao c os dcixava coram Deo dianLc da acc dc Dcus. Dele, por Mei o Dele e para ele Fm uma das maiorcs doxologias da Bblia, Romanos ll.36, lc- mos: Porquc dclc, c por mcio dclc, c para clc so Lodas as coisas. 117 Conc l ui ndo a Pr e g a o A clc, pois, a glria cLcrnamcnLc. Amcm! NcsLc LcxLo, quc c uma crvorosa magnicao da sobcrania dc Dcus, a glria mais clcvada c aLribuda a Flc por varias razcs. Primciro, Lodas as coisas so dEle ou scja, Flc c a onLc dc Ludo quc cxisLc. Fm scgundo lugar, Lodas as coisas so por meio dFlc ou scja, Flc c o insLrumcnLo por mcio do qual Lodas as coisas cxisLcm. Fm Lcrcciro, Lodas as coisas so para Flc ou scja, Flc c o propsiLo nal ou o bcm maior. SomcnLc csLa comprccnso LcoccnLrica podc gloricar a Dcus. FsLa ccnLralidadc cm Dcus c uma vcrdadc cxclusiva da prcgao cxposiLiva. Podcmos dizcr quc Ludo o quc um prcgador dcclara pro- vcm vcrdadciramcnLc dc Dcus, sc or aLravcs dc uma prcgao bblica. NcsLc Lipo dc abordagcm, a mcnsagcm sc origina na Palavra inspirada dc Dcus. O prcgador nada Lcm a dizcr parLc da Palavra. Alcm disso, Lodas as coisas quc o prcgador diz so por mcio dc Dcus. O prprio Dcus da ao prcgador Ludo o quc clc prccisa para quc a mcnsagcm scja aprcscnLada dc orma apropriada a inLcrprcLao corrcLa, a sabc- doria divina, o corao ardcnLc c o podcr sobrcnaLural para prcgar dc uma mancira capaz dc mudar vidas. Adcmais, conormc o scrmo c procrido, Dcus Lrabalha no ouvinLc. Flc abrc os olhos, os ouvidos c o corao daquclcs quc csLo na congrcgao, c agc sobrc a vonLadc dclcs dc orma quc o scrmo Lcnha cxiLo. SomcnLc dcsLa mancira, a prcga- o podc, dc vcrdadc, scr para Flc, ou scja, para a glria dc Dcus. FsLc cra o scnLimcnLo prcscnLc na prcgao dc Calvino. Do co- mco ao m, cra soli Deo gloria somcnLc para a honra c majcsLadc dc Dcus. Dcsdc scu cuidadoso csLudo do LcxLo inspirado aLc a prc- gao cm si, para csLc rcormador dc Ccncbra, Lodas as coisas cram dEle, por meio dEle, c para Ele. S podcmos dizcr: A Deus seja a glria para sempre. Amm, quando ha um csLilo dc prcgao como csLc. Quc hojc scja o dia cm quc os prcgadorcs, cm Lodos os lugarcs, prcgucm apcnas para a glria dc Dcus. C ONC L US O Entre todos os nascidos de mulher, no houve ningum maior do que Joo Calvino; nenhuma poca anterior dele jamais produziu algum igual a ele, e nenhuma poca depois dele viu um concorrente seu. 1 Nenhum outro homem pde expressar, conhecer e expli- car as Escrituras de forma mais clara do que a forma como Calvino o fez. 2 Charles Haddon Spurgeon F sLamos agora no scculo vinLc c um, quasc quinhcnLos anos disLanLcs do Lcmpo dc 3oo Calvino, mas nos cnconLramos num momcnLo igualmcnLc crLico na hisLria da rcdcno. Da mcsma mancira como a igrcja organizada csLava cspiriLual- mcnLc arruinada no incio dos dias dc Calvino, assim Lambcm aconLccc cm nossa cpoca. CcrLamcnLc, a julgar pcla aparcncia, a igrcja cvangclica ncsLc momcnLo parccc csLar orcsccndo. Queremos mais Calvinos A A r t e E x p o s i t i v a d e J o o C a l v i n o 120 Igrcjas cnormcs csLo surgindo cm Lodos os lugarcs. A msica crisL c as cdiLoras conLcmporncas parcccm aumcnLar com muiLa rapidcz. Rcunics dc homcns loLam grandcs csLadios. Ouvc-sc quc ha grupos dc polLicos crisLos cm Lodas as camadas govcrnamcnLais. ConLudo, a igrcja cvangclica c, cm grandc mcdida, um scpulcro caiado. Tragica- mcnLc, sua achada disara sua vcrdadcira condio inLcrna. O quc dcvcmos azcr` Dcvcmos azcr o quc Calvino c os rc- ormadorcs zcram ha LanLo Lcmpo. No cxisLcm rcmcdios novos para problcmas vclhos. Dcvcmos rcLornar aos caminhos anLigos. Dcvcmos, uma vcz mais, rccupcrar a ccnLralidadc c a capacidadc dc pcncLrao da prcgao bblica. prcciso um rcLorno dccisivo prc- gao dirccionada pcla Palavra, quc cxalLa a Dcus, quc c ccnLrada cm CrisLo c orLalccida pclo FspriLo. Prccisamos dcscspcradamcnLc dc uma nova gcrao dc cxposiLorcs, homcns da mcsma csLirpc dc Calvino. PasLorcs marcados pclo cnLusiasmo, pcla humildadc c bon- dadc dcvcm novamcnLc prcgar a Palavra. Fm rcsumo, prccisamos dc ouLros Calvinos para subir aos plpiLos c proclamar, chcios dc coragcm, a Palavra dc Dcus. Charlcs H. Spurgcon dcvc Lcr a lLima palavra aqui. FsLc gran- dc homcm LcsLcmunhou, dc primcira mo, a dccadcncia da prcgao dinmica c publicou o scguinLc apclo: Qucrcmos ouLros IuLcros, Calvinos, Bunyans, Whi- Lcclds, homcns prcparados para marcar cras, cujos nomcs inspiram Lcrror aos ouvidos dc nossos inimigos. NcccssiLamos dclcs dcscspcradamcnLc. Dc ondc clcs vi- ro para ns` Flcs so prcscnLcs dc 3csus CrisLo para a igrcja, c viro cm Lcmpo oporLuno. 3csus Lcm podcr dc nos Lrazcr dc volLa a cra dc ouro dos prcgadorcs, c quan- do a boa c anLiga vcrdadc or mais uma vcz prcgada por homcns cujos labios oram Locados como por uma brasa viva Lirada do alLar, isLo scra o insLrumcnLo na mo do 121 Que r e mos ma i s Ca lv i nos FspriLo para rcalizar um grandc avivamcnLo da rcligio cm Loda a Lcrra... Fu no busco ouLro mcio dc convcrLcr os homcns alcm da simplcs prcgao do cvangclho c do abrir dc scus ou- vidos para quc o ouam. No momcnLo cm quc a igrcja dc Dcus dcsprczar o plpiLo, Dcus dcsprczara a igrcja. por mcio dcsLc minisLcrio quc o Scnhor sc agrada cm dcspcrLar c abcnoar sua Igrcja. 3 Quc a sinccra orao dc Spurgcon scja rcspondida mais uma vcz hojc. Queremos mais Calvinos. Precisamos Lcr ouLros Calvinos. F, pcla graa dc Dcus, os vcrcmos surgir novamcnLc ncsLa cpoca. Quc o cabca da igrcja nos dc mais uma vcz um cxcrciLo dc cxposiLorcs da Bblia, homcns dc Dcus disposLos uma nova rcorma. Soli Deo Gloria. APNDI CE A 122 Di stri bui o De vers culos fei ta por Joo calvi no para sua sri e De serMes. l. 2 Sm l.l-l6 2. 2 Sm l.l7-27 3. 2 Sm l.2l-27 4. 2 Sm 2.l-7 5. 2 Sm 2.S-l7 6. 2 Sm 2.lS-32 7. 2 Sm 3.l-ll S. 2 Sm 3.l2-27 0. 2 Sm 3.26-30 l0. 2 Sm 4.l-l2 ll. 2 Sm 4.5-l2 l2. 2 Sm 5.l-5 l3. 2 Sm 5.6-l2 l4. 2 Sm 5.l3-2l l5. 2 Sm 5.22-25 S R I E E M 2 S A MUE L S R I E E M MI QU I A S l6. 2 Sm 6.l-7 l7. 2 Sm 6.6-l2 lS. 2 Sm 6.l2-l0 l0. 2 Sm 6.20-23 20. 2 Sm 7.l-l3 2l. 2 Sm 7.4-l3 22. 2 Sm 7.l2-l5 23. 2 Sm 7.l2-l7 24. 2 Sm 7.lS-23 25. 2 Sm 7.22-24 26. 2 Sm 7.25-20 27. 2 Sm S.l-l2 2S. 2 Sm S.0-lS 20. 2 Sm 0.l-l3 30. 2 Sm l0.l-l2 3l. 2 Sm l0.l0-l0 32. 2 Sm ll.l-5a 33. 2 Sm ll.5-l3 34. 2 Sm ll.l4-27 35. 2 Sm l2.l-6 36. 2 Sm l2.7-l2 37. 2 Sm l2.l3 3S. 2 Sm l2.l3-l4 30. 2 Sm l2.l5-23 40. 2 Sm l2.24.3l 4l. 2 Sm l3.l-l4 42. 2 Sm l3.l5-25 43. 2 Sm l3.25-30 l. Mq l.l-2 2. Mq l.3-5a 3. Mq l.5b-l0 4. Mq l.ll-l6 5. Mq 2.l-3 6. Mq 2.4-5 7. Mq 2.6-7 S. Mq 2.S-ll 0. Mq 2.l2-l3 l0. Mq 3.l-4 ll. Mq 3.5-S l2. Mq 3.0-l0 l3. Mq 3.ll-4.2 l4. Mq 4.2-3 l5. Mq 4.4-7 l6. Mq 4.S-l0a l7. Mq 4.l0b-l3 lS. Mq 5.l-2 l0. Mq 5.3-6 20. Mq 5.7-l4 2l. Mq 6.l-5 22. Mq 6.6-S 23. Mq 6.0-ll 24. Mq 6.l2-l6 25. Mq 7.l-3 26. Mq 7.4-7 27. Mq 7.S-0 2S. Mq 7.l0-l2 123 APNDI CE A l. F l.l-3 2. F l.3-4 3. F l.4-6 4. F l.7-l0 5. F l.l3-l4 6. F l.l5-lS 7. F l.l7-lS S. F l.l0-23 0. F 2.l-5 l0. F 2.3-6 ll. F 2.S-l0 l2. F 2.ll-l3 l3. F 2.l3-l5 l4. F 2.l6-l0 l5. F 2.l0-22 l6. F 3.l-6 l7. F 3.7-0 lS. F 3.0-l2 l0. F 3.l3-l6 20. F 3.l4-l0 2l. F 3.2l-4.2 22. F 4.l-5 23. F 4.6-S 24. F 4.7-l0 25. F 4.ll-l2 26. F 4.ll-l4 27. F 4.l5-l6 2S. F 4.l7-l0 20. F 4.20-24 30. F 4.23-26 3l. F 4.26-2S 32. F 4.20-30 S R I E E M E F S I OS 33. F 4.3l-5.2 34. F 5.3-5 35. F 5.S-ll 36. F 5.ll-l4 37. F 5.l5-lS 3S. F 5.lS-2l 30. F 5.22-26 40. F 5.25-27 4l. F 5.2S-30 42. F 5.3l-33 43. F 6.l-4 44. F 6.5-0 45. F 6.l0-l2 46. F 6.ll-l7 47. F 6.lS-l0 4S. F 6.l0-24 APNDI CE B 124 esboo i Mpl ci to De Joo calvi no Da pregao eM J 21. 13- 15. Or gani zado por T. H. L. Par ke r 1. Ele lembra a congregao sobrc o quc oi diLo no dia anLcrior. 2. Versculo 13. Dcus pcrmiLc quc os dcsdcnhadorcs dc sua majcsLadc desam sepultura em paz, aps Lcrcm possudo bons mo- mcnLos cm Loda a sua vida. O Salmo 73, a parLir do vcrsculo 4 (LcxLo brcvcmcnLc cxplicado) podc scr comparado com csLa passagcm. Ha um conLrasLc cnLrc a morLc rcqucnLcmcnLc Lranquila dos mpios c as angsLias dc morLc dos crcnLcs. Mas Dcus proLcla scu juzo para o mundo por vir, assim, dcvcmos clcvar nossa mcnLc aci- ma dcsLc mundo passagciro, quando Dcus julgara o pcrvcrso. PorLanLo, no scjamos como aquclcs quc dcsprczam a Dcus c Lcm Loda a sua clicidadc ncsLc mundo. Fm vcz disso, prcramos scr dcs- vcnLurados aqui, c olhcmos para Dcus a m dc nos scr conccdida sua rccompcnsa na vida uLura. Obscrvc sobrc o quc os crcnLcs so admocsLados aqui. 3. Versculo 14. Agora 3 dcclara como os pcrvcrsos rcjciLam a Dcus por complcLo. Flcs dizcm-Ihc: RcLira-Lc dc ns, pois no dcscjamos conhcccr os Lcus caminhos. Os pcrvcrsos dcscjam car livrcs dc Dcus. Flcs so visLos Lcn- Lando sc aasLar dFlc, armando quc podcm azcr as coisas como quiscrcm. 125 APNDI CE B No qucrcmos os Lcus caminhos. FsLar pcrLo dc Dcus ou longc dFlc c uma qucsLo quc no sc rccrc sua csscncia c majcsLadc. Signica scr obcdicnLc ou dcsobcdicnLc sua Palavra. Agora, cis uma passagcm da qual podcmos colhcr cnsinamcnLos bons c Lcis: l) A onLc c o aliccrcc dc uma boa vida c Lcr Dcus scmprc dianLc dc ns. a) Como um homcm podc abandonar a corrupo dc sua naLurcza` b) Flc dcvc scr corrigido por Dcus, pois no podc corrigir a si mcsmo. c) Somos Lo ccgos quc no sabcmos o caminho ccrLo. Pcnsamos quc o mal c bcm aLc quc Dcus nos iluminc. FnLo, dcscjamos andar como dcvcramos` Comcccmos ncs- Lc ponLo ou scja, aproximcmo-nos dc nosso Dcus. Como nos aproximamos` AnLcs dc Ludo, saibamos quc nada csLa cscondi- do dos scus olhos, Lodos dcvcm prcsLar conLas dianLc dFlc, c Flc dcvc scr o 3uiz aLc dos nossos pcnsamcnLos. Voil, isLo c o basLanLc para o incio. 2) Dcus nos julgara pcla sua Palavra, a cspada dc dois gumcs. a) Por conscguinLc, dcvcmos nos aproximar dFlc. b) F isLo signica aproximar-sc dFlc c dc sua Palavra, por mcio da qual Flc vcm a ns. c) Por csLa razo, nossa maior miscria c car scm a Palavra dc Dcus, nossa maior bcno c quando Flc a da para ns. d) Aquclcs quc no sc submcLcm sua Palavra mosLram quc so inimigos dc Dcus. c) Quc scmprc scjamos diligcnLcs c obcdicnLcs. Voil, o quc Lcmos dc obscrvar ncsLa passagcm quc no APNDI CE B 126 Lcnhamos Dcus apcnas dianLc dos olhos, mas quc Lambcm amcmos scu cuidado c dirccionamcnLo cm nossa vida. 4. Versculo 15. Agora, dcpois dc Lcr 3 dcmonsLrado a blas- cmia da parLc dos pcrvcrsos c dos dcsdcnhadorcs dc Dcus, clc acrcsccnLa aquilo quc clcs alam: Quc c o Todo-Podcroso, para quc ns o sirvamos` F quc nos aprovciLara quc lhc aamos oracs` l) O orgulho dos mpios. a) O orgulho c o principal vcio dos pcrvcrsos, da mcsma orma como a humildadc c a sobcrana virLudc nos crcnLcs a mc dc Lodas as virLudcs. b) O orgulho dclcs consisLc cm conar cm sua prpria sabcdoria. c) Chcios dc prcsuno, clcs azcm s o quc qucrcm. 2) Qucm c o Todo-Podcroso, para quc ns o sirvamos` a) Flcs no usam cxaLamcnLc csLas palavras, mas c isLo quc Lcm cm mcnLc, c, s vczcs, Dcus os lcva a Lrarcm-sc a si mcsmos. b) Rcconhcccm a cxisLcncia dc Dcus, mas no a sua auLoridadc. c) ConLudo, os crcnLcs dcvcm submcLcr-sc a Dcus como scus lhos, criados sua imagcm, rcdimidos pcla morLc c pclo so- rimcnLo dc scu nico Filho, chamados para scr sua amlia, como lhos c hcrdciros. FnLo, ciLas csLas comparacs, Fu oro para quc, caso Lc- nhamos corao dc crro ou ao, quc clc scja amolccido. Sc csLamos inchados c csLourando dc LanLa arrogncia, csLc vc- ncno no dcvc scr Lodo purgado para quc possamos obcdcccr a Dcus cm vcrdadcira humildadc` d) Flc sc rccrc inLroduo dos dcz mandamcnLos: Fu sou o ScNnor, Lcu Dcus. I) O ScNnor isLo c, o Criador. II) Lcu Dcus o Pai dc scu povo. 127 APNDI CE B III) quc Lc Lirci da Lcrra do FgiLo, da casa da scrvido ou scja, nos rcdimiu das proundczas do incrno pclo nosso Scnhor 3csus CrisLo. IV) PorLanLo, dcvcmos nos dcdicar inLciramcnLc ao scrvio dc Dcus. V) Dcus acrcsccnLa promcssas nossa aLiLudc dc scrvi-Io. PromcLc quc scra nosso Pai, o dccnsor dc nossa vida, quc pcrdoara nossos pccados, c acciLara nosso dcbil scrvio scm cxamina-lo dc orma rigorosa c hipcrcrLica. 3) Qual a vanLagcm dc scrvir a Dcus` a) Sc ugimos dc Dcus, nos Lornamos scrvos dc nossos prprios dcscjos ou do diabo. b) FsLar livrc do scrvio a Dcus c na vcrdadc cscravido. c) O scrvio a Dcus c mais honroso do quc a possc dc um rcino. 4) Alcm disso, nos prolongucmos mais aqui, conormc cz 3. a) Os pcrvcrsos pcnsam quc podcm vivcr bcm ou mal dc acor- do com sua vonLadc, porquc as punics dc Dcus no so cvidcnLcs. b) Mas dcvcmos nos prcndcr vcrdadc do quc dissc Isaas: Di- zci aos jusLos quc... comcro do ruLo das suas acs (3.l0). Quando virmos conuso no mundo, c scrvir a Dcus parcccr zombaria, dcvcmos conar quc Flc no dcsaponLara nossa cspcrana. c) O prprio Dcus c nossa rccompcnsa, conormc diz Salmos l6.5 c Ccncsis l5.l. 5. Ainda h uma palavra a observar. Dcpois quc 3 alou do scrvir a Dcus, clc colocou a orao cm scgundo lugar. l) Fmbora scrvir ao nosso prximo scja scrvir a Dcus, Flc rcqucr mais do quc isso oracs c prcccs. APNDI CE B 128 2) Uma vida limpa dc vcios, porcm, scm rcligio ou c no c acci- Lavcl a Dcus. 3) O principal scrvio a Dcus c invoca-Io. 4) Concluso: Uma vida aprovada c acciLa por Dcus c aqucla quc cona nFlc, rccorrc a Flc c quc ama o prximo. FnLo, quan- do nossa vida c ordcnada dcsLa orma, cla scrvc a Dcus dc vcrdadc. Dcdiqucmo-nos orao, pois cla c imporLanLc para quc a mcn- sagcm scja consisLcnLc. Dr. SLcvcn 3. Iawson c o pasLor da ChrisL Fcllowship BapLisL Church cm Mobilc, Alabama c scrviu por vinLc c cin- co anos como pasLor cm Arkansas c Alabama. Flc ormou-sc Bacharcl cm AdminisLrao dc Fmprcsas na Univcrsidadc Tccnolgica do Tcxas, cm McsLrc cm Tcologia no Scminario Tcolgico dc Dallas, c cm DouLor cm MinisLcrios no Scmina- rio Tcolgico Rcormado. Dr. Iawson cscrcvcu Lrczc livros, scndo os mais rcccn- Lcs Foundations of Grace c Psalms - Volume II (Salmos 76-l50), na scric Holman ComcnLarios no AnLigo TcsLamcnLo. Scus ouLros livros inclucm Famine in the Land: A Passionate Call for Expository Preaching, Psalms - Volume I (Salmos l-75), c Job, na scric Holman ComcnLarios no AnLigo TcsLamcnLo, Made in Our Image, Absolutely Sure, Te Legacy, c Faith Under Fire. Scus livros Lcm sido Lraduzidos cm varias lnguas, cm varias parLcs do mundo, incluindo russo, iLaliano, porLugucs, cspanhol c a lngua Indoncsia. Flc Lcm conLribudo com varios arLigos para a Bibliotheca Sacra, para o Southern Baptist Journal of Teology, Faith and Mission, para a rcvisLa Decision c para o Discipleship Journal, cnLrc ouLros jornais c rcvisLas. O minisLcrio dc prcgao do Dr. Iawson o lcva por mui- Sobre o autor S ob r e o Aut or 130 Las parLcs do mundo, mais rcccnLcmcnLc para a Rssia, Ucrnia, Pas dc Calcs, InglaLcrra, Irlanda, Alcmanha, c muiLas concrcncias nos FsLados Unidos, incluindo a Shepherds Conference c a Resolved Conference, na Grace Community Church cm Sun Vallcy, Calirnia. Flc c prcsidcnLc do New Reformation, um minisLcrio dcsLinado a rcalizar uma rcorma bblica na igrcja aLual. Flc scrvc no consc- lho cxccuLivo do Masters Seminary and College, c cnsina prcgao cxposiLiva no programa dc douLorado cm minisLcrios do Masters Seminary. Flc Lambcm c procssor do Expositors Institute, da Grace Community Church. Dr. Iawson parLicipou do Distinguished Scholars Lecture Series no Masters Seminary, Lcndo alado, cm 2004, sobrc Prcgacs FxposiLivas no Iivro dos Salmos. Flc Lambcm scrvc no consclho do InsLiLuLo c Scminario Tcolgico dos Prcgadorcs dc Sa- mara, na Rssia. Dr. Iawson c sua csposa, Annc, Lcm Lrcs lhos, Andrcw, 3amcs, c 3ohn, c uma lha, Cracc Annc. CAPTULO 1 l. Boicc, 3amcs M. O evangelho da graa: a avcnLura dc rcsLaurar a viLalidadc da igrc- ja com as douLrinas bblicas quc abalaram o mundo. So Paulo, SP: CulLura CrisL, l000. 2. DtNici, CurL. Te history and theology of Calvinism. Dallas, TX: Scholarly RcprinLs, l003. p. 24. 3. Para lcr mais sobrc isso, vcr: McCrt1n, AlisLcr F. A vida de Joo Calvino. So Paulo, SP, CulLura CrisL, 2004. McNciii, 3ohn T. Te history and character of calvinism. Iondon, Fngland, Oxord, Fn- gland, and Ncw York, NY: Oxord UnivcrsiLy Prcss, l054, l067. p. 4ll-425. OisoN, 3canninc F. Calvin and social-cLhical issucs. In: McKir, Donald K. (Fd.). Te Cambridge Companion to John Calvin. Cambridgc, Fngland: Cambridgc UnivcrsiLy Prcss, 2004. p. l53-l72. 4. DAusicNc, 3. H. Mcrlc. History of the Reformation in Europe in the time of Calvin, vol. VII. Harrisonburg, VA: Sprinklc PublicaLions, lSS0, 2000. p. S2. 5. 3onN Calvin and his scrmons on Fphcsians. In: CtiviN, 3ohn. Sermons on the epistle to the Ephesians. Carlislc, PA, Fdinburgh, ScoLland: Tc Banncr o TruLh TrusL, l562, l577, l073, l075, l070, l0S7, l00S. p. viii. InLroduo do publicador. 6. Ibid. 7. DAusicNc, 3. H. Mcrlc. History of the Reformation in Europe in the time of Calvin, vol. VII. Harrisonburg, VA: Sprinklc PublicaLions, lSS0, 2000. p. S2. S. Kciiv, Douglas. InLroducLion Lo 3ohn Calvin. In: CtiviN, 3ohn. Sermons on 2 Samuel: chapters 1-13. Traduo ao inglcs por Douglas Kclly. Carlislc, PA, Fdinburgh, Sco- Lland: Tc Banncr o TruLh TrusL, l002. v. ix. 0. CtiviNo, 3oo. Comentrio no livro dos Salmos. So Bcrnardo do Campo, Brasil: Para- clcLos, l000. Prcacio. l0. CtNoczv, Alcxandrc. Calvins lic. Traduo ao inglcs por David I. Crovcr c 3amcs SchmiLL. In: McKir, Donald K. (Fd.). Te Cambridge companion to John Calvin. Ncw York, NY: Cambridgc UnivcrsiLy Prcss, 2004. p. 0. ll. Scntrr, Philip. History of the christian church, vol. VIII. Crand Rapids, MI: Fcrdmans Publishing Co., l0l0, l0S4. p. 3lS. l2. CtiviNo, 3oo. Comentrio no livro dos Salmos; So Paulo, Brasil: ParaclcLos, l000. Prcacio. NOTA S Nota s 132 l3. Bczt, Tcodorc. Te life of John Calvin. Fdinburgh, ScoLland: Calvin TranslaLion SocicLy, lS44. Rcimprcsso por Back Homc IndusLrics, l006. p. 26. l4. Bouwsrt, William 3. John Calvin: a sixLccnLh-ccnLury porLraiL. Ncw York, NY, Oxord, Fngland: Oxord UnivcrsiLy Prcss, l0SS. p. 23. l5. Bczt, Tcodorc. Te life of John Calvin. Fdinburgh, ScoLland: Calvin TranslaLion SocicLy, lS44. Rcimprcsso por Back Homc IndusLrics, l006. p. l34. l6. Scntrr, Philip. History of the christian church, vol. VIII. Crand Rapids, MI: Fcrdmans Pu- blishing Co., l0l0, l0S4. p. 5lS. l7. WiicrtN, William. John Calvin: his life, his teaching, and his inuence. ChoLcau, MT: Old PaLhs Cospcl Prcss. p. 06. FsLa amosa rasc Lambcm oi Lraduzida como: Prcro morrcr a dar as coisas sagradas do Scnhor quclcs quc as dcsprczam Bcza, Te life of John Calvin, p. 7l. lS. Bczt, Tcodorc. Te life of John Calvin. Fdinburgh, ScoLland: Calvin TranslaLion SocicLy, lS44. Rcimprcsso por Back Homc IndusLrics, l006. p. 00-l03. l0. Ibid. p. ll7. CAPTULO 2: l. McCrt1n, AlisLcr F. Reformation thought: an inLroducLion, sccond cdiLion. Oxord, Fngland: Blackwcll Publishing, l003. p. 2l7. CiLado cm 3amcs MonLgomcry Boicc c Philip Craham Rykcn. O evangelho da graa: a avcnLura dc rcsLaurar a viLalidadc da igrcja com as douLrinas bblicas quc abalaram o mundo. So Paulo, SP: CulLura CrisL, l000. 2. CtiviN, 3ohn. Institutes of the christian religion. 1536 edition. Traduo ao inglcs por Ford Icwis BaLLlcs. Grand Rapids, MI: Eardmans Publishing Co., 1975. p. 195. 3. DAusicNc, 3. H. Mcrlc. History of the Reformation in Europe in the time of Calvin, vol. VII. Harrisonburg, VA: Sprinklc PublicaLions, lSS0, 2000. p. S5. 4. 3onN, Calvin. In: Miiicr, 3. Craham. Calvins wisdom: an anLhology arrangcd alphabcLically by a graLcul rcadcr. Carlislc, PA, Fdinburgh, ScoLland: Tc Banncr o TruLh TrusL, l002. p. 254. 5. ______. In: Ptrxcr, T. H. I. Portrait of Calvin. Philadclphia, PA: WcsLminsLcr Prcss, l054. p. S3. 6. ______. Commentaries on the book of the prophet Jeremiah and the Lamentations, vol 1. Tra- duo ao inglcs por 3ohn Owcn. Crand Rapids, MI: Bakcr Books, l070. p. 226-227. Rcim- prcso. 7. ______. Commentaries on the book of the prophet Jeremiah and the Lamentations, vol 2. Tradu- o ao inglcs por 3ohn Owcn. Crand Rapids, MI: Bakcr Books, l070. p. 43. Rcimprcsso. S. ______. Commentary on a Harmony of the Evangelists, Matthew, Mark, and Luke, vol. 2. Tra- duo ao inglcs por William Pringlc. Crand Rapids, MI: Bakcr Books, l070. p. 2S4. Rcim- prcsso. 0. Oib, Hughcs O. Te reading and preaching of the Scriptures in the worship of the christian chur- ch, vol. 4: the age of the Reformation. Crand Rapids, MI, Cambridgc, Fngland: Fcrdmans 133 Nota s Publishing Co., 2002. p. l3l. l0. Ptrxcr, T. H. I. Calvins preaching. Iouisvillc, KY: WcsLminsLcr/3ohn Knox Prcss, l002. p. 30. ll. CtiviN, 3ohn. Commentary on a harmony of the evangelists, Matthew, Mark, and Luke, vol. 1. Traduo ao inglcs por William Pringlc. Crand Rapids, MI: Bakcr Books, l070. p. 227. Rcimprcsso. l2. Scntrr, Philip History of the Christian Church, vol. VIII. Crand Rapids, MI: Fcrdmans Pu- blishing Co., l0l0, l0S4. p. 535. l3. Oib, Hughcs O. Te reading and preaching of the Scriptures in the worship of the christian church, vol. 4: the age of the Reformation. Crand Rapids, MI, Cambridgc, Fngland: Fcrdmans Publishing Co., 2002. p. l32. l4. 3oo Calvino ciLado por 3. I. Packcr. Calvin Lhc Lhcologian. In: A1xiNsoN, 3amcs. (Fd.). John Calvin: a collccLion o cssays. Crand Rapids, MI: Fcrdmans Publishing Co., l066. p. l66. l5. CtiviN, 3ohn. Commentary on a harmony of the evangelists, Matthew, Mark, and Luke, vol. 1. Traduo ao inglcs por William Pringlc. Crand Rapids, MI: Bakcr Books, l070. p. 227. l6. ______. Sermons on the epistle to the Ephesians. Carlislc, PA, Fdinburgh, ScoLland: Tc Ban- ncr o TruLh TrusL, l562, l577, l073, l075, l070, l0S7, l00S. p. 42. l7. ______. Commentary on the book of Psalms, vol. 4. Traduo ao inglcs por 3amcs Andcrson. Crand Rapids, MI: Bakcr Books, l070. p. l00. Rcimprcsso. lS. ______. Commentaries on the rst twenty chapters of the book of the prophet Ezekiel, vol. 1. Traduo ao inglcs por Tomas Mycrs. Crand Rapids, MI: Bakcr Books, l070. p. 6l. Rcim- prcsso. l0. Mtrcci, Picrrc. Te relevance of preaching. Ncw York, NY, Scoul, SouLh Korca: WcsLminsLcr Publishing Housc, 2000. p. 50. 20. CtiviN, 3ohn. Commentaries on the epistles to Timothy, Titus, and Philemon. Traduo ao inglcs por William Pringlc. Crand Rapids, MI: Bakcr Books, l070 rcprinL), l74. 2l. ______. Commentary on the book of the prophet Isaiah, vol. 1. Traduo ao inglcs por William Pringlc. Crand Rapids, MI: Bakcr Books, l070. p. 05. Rcimprcsso. 22. CtiviNo, 3oo. As Institutas da Religio Crist, vol. II. So Paulo, SP: CulLura CrisL, 2006. 23. ______. Commentary on the book of the prophet Isaiah, vol. 3. Taduo ao inglcs por William Pringlc. Crand Rapids, MI: Bakcr Books, l070. p. 2l3. Rcimprcsso. 24. CtiviNo, 3oo. As Pastorais. So Jos dos Campos, SP: Editora Fiel, 2008. 25. ______. Comentrio em 1 Corntios. So Bcrnardo do Campo, SP: ParaclcLos, 2003. 26. CtiviN, 3ohn. Commentaries on the four last books of Moses arranged in the form of a harmony. Traduo ao inglcs por Charlcs William Bingham. Crand Rapids, MI: Bakcr Books, l070. p. 230. Rcimprcsso. 27. CtiviNo, 3oo. Comentrio em 1 Corntios. So Paulo So Bcrnardo do Campo, SP: Para- clcLos, 2003. 2S. 3onN Calvin and his Scrmons on Fphcsians. In: CtiviN, 3ohn. Sermons on the epistle to the Nota s 134 Ephesians. Carlislc, PA, Fdinburgh, ScoLland: Tc Banncr o TruLh TrusL, l562, l577, l073, l075, l070, l0S7, l00S. p. vii. InLroduo do publicador. 20. CtiviNo, 3oo. As Pastorais; So Jos dos Campos SP: Editora Fiel, 2008. 30. ______. As Institutas da Religio Crist, vol. II. So Paulo, SP: CulLura CrisL, 2006. 3l. Boicc, 3amcs M. O evangelho da graa: a avcnLura dc rcsLaurar a viLalidadc da igrcja com as douLrinas bblicas quc abalaram o mundo. So Paulo, SP, CulLura CrisL, l000. 32. Ptrxcr, T. H. I. Calvins preaching. Iouisvillc, KY: WcsLminsLcr/3ohn Knox Prcss, l002. p. l. 33. Ibid. p. S0. 34. Boicc, 3amcs M. Prcacio. In: Calvin, 3ohn. Sermons on Psalms 119. Audubon, N3: Old Pa- Lhs PublicaLions, l5S0, l006. p. viii. 35. Ptrxcr, T. H. I. Calvins preaching. Iouisvillc, KY: WcsLminsLcr/3ohn Knox Prcss, l002. p. S0. 36. 3onN Calvin and his Scrmons on Fphcsians. In: CtiviN, 3ohn. Sermons on the epistle to the Ephesians. Carlislc, PA, Fdinburgh, ScoLland: Tc Banncr o TruLh TrusL, l562, l577, l073, l075, l070, l0S7, l00S. p. ix. 37. Tnorts, Ccorcy. Tc wondcrul discovcry o 3ohn Calvins scrmons. Banner of Truth Ma- gazine, Fdinburgh, n. 436, p. 22, 3an. 2000. 3S. 3onN Calvin and his Scrmons on Fphcsians. In: CtiviN, 3ohn. Sermons on the epistle to the Ephesians. Carlislc, PA, Fdinburgh, ScoLland: Tc Banncr o TruLh TrusL, l562, l577, l073, l075, l070, l0S7, l00S. p. xiv. 30. RcvroNb, RobcrL I. John Calvin: his life and inuence. Ross-shirc, CrcaL BriLain: ChrisLian Focus PublicaLions, 2004. p. S4. 40. CtiviN, 3ohn. Commentaries on the four last books of Moses arranged in the form of a harmony. Traduzido ao inglcs por Charlcs William Bingham. Crand Rapids, MI: Bakcr Books, l070. p. 235. Rcimprcsso. 4l. CtiviNo, 3oo. Comentrio no livro dos Salmos. So Bcrnardo do Campo, SP: ParaclcLos, l000. CAPTULO 3 l. Wtrricib, Bcnjamin B. Calvin and calvinism. Crand Rapids, MI: Bakcr Books, l032, 2000. p. 24. 2. DiiicNscrccr, 3ohn. John Calvin, selections from his writings. ALlanLa, CA: Scholars Prcss, l075. p. 42. 3. Pircr, 3ohn. Tc divinc majcsLy o Lhc Word: 3ohn Calvin, Lhc man and his prcaching. Sou- thern Baptist Journal of Teology, Iouisvillc, v. 3, n. 2, p. 4, Summcr l000. 4. Miiicr, 3. Craham. Calvins wisdom: an anLhology arrangcd alphabcLically by a graLcul rca- dcr. Carlislc, PA, Fdinburgh, ScoLland: Tc Banncr o TruLh TrusL, l002. p. 256. 135 Nota s 5. DAusicNc, 3. H. Mcrlc. History of Reformation in Europe in the time of Calvin, vol. VII. Harri- sonburg, VA: Sprinklc PublicaLions, lSS0, 2000, S4-S5. 6. Ici1n, 3ohn H. Calvins docLrinc o Lhc proclamaLion o Lhc Word and iLs signicancc or Lo- day. In: Ccorcc, TimoLhy F. (Fd.). John Calvin and the church: a prism o rcorm. Iouisvillc, KY: WcsLminsLcr/3ohn Knox Prcss, l000. p. 223. 7. Miiicr, 3. Craham. Calvins wisdom: an anLhology arrangcd alphabcLically by a graLcul rca- dcr. Carlislc, PA, Fdinburgh, ScoLland: Tc Banncr o TruLh TrusL, l002. p. l44. S. Ibid. p. l45. 0. bc Crccr, WulcrL Te writings of John Calvin: an introductory guide. Traduo ao inglcs por Iylc D. Bicrma. Crand Rapids, MI: Bakcr Books, l003. p. 3S. l0. Miiicr, 3. Craham. Calvins wisdom: an anLhology arrangcd alphabcLically by a graLcul rcadcr. Carlislc, PA, Fdinburgh, ScoLland: Tc Banncr o TruLh TrusL, l002. p. 25l. ll. Ibid. p. 256. l2. Ibid. l3. Ibid. p. 36l. l4. Bouwsrt, William 3. John Calvin: a sixteenth-century portrait. Ncw York, NY, Oxord, Fn- gland: Oxord UnivcrsiLy Prcss, l0SS. p. 20. l5. Ptrxcr, T. H. I. John Calvin, a biography. Philadclphia, PA: WcsLminsLcr Prcss, l075. p. l03-l04. l6. Kciiv, Douglas. In: CtiviN, 3ohn, Sermons on 2 Samuel: chapters 1-13. Traduo ao inglcs por Douglas Kclly. Carlislc, PA, and Fdinburgh, ScoLland: Tc Banncr o TruLh TrusL, l002. p. ix-x. InLroduo. l7. Ibid. lS. 3onN Calvin and His Scrmons on Fphcsians. In: CtiviN, 3ohn. Sermons on the epistle to the Ephesians (l562, l577). Carlislc, PA, Fdinburgh, ScoLland: Tc Banncr o TruLh TrusL, l073, l075, l070, l0S7, l00S. p. vii-viii. l0. Hucncs, Philip F. In: Iiovb-3oNcs, D. MarLyn. (Fd.). Puritan papers, vol. one: 1956-1959. Phillipsburg, N3: P8R Publishing, 2000. p. 252. 20. DiiicNscrccr, 3ohn. John Calvin, selections from his writings. ALlanLa, CA: Scholars Prcss, l075. p. 7S. 2l. Tcodorc Bcza ciLado por Philip F. Hugcs. In: Iiovb-3oNcs, D. MarLyn. (Fd.). Puritan Pa- pers, vol. one: 1956-1959. Phillipsburg, N3: P8R Publishing, 2000. p. 250. 22. Scntrr, Philip. History of the christian church, vol. VIII. Crand Rapids, MI: Fcrdmans Pu- blishing Co., l0l0, l0S4. p. 406. 23. SrurccoN, Charlcs H. Autobiography, vol. 2: Lhc ull harvcsL, lS60-lS02. Compilado por Susannah Spurgcon c 3oscph Harrald (lS07-l000). Carlislc, PA, Fdinburgh, ScoLland: Tc Banncr o TruLh TrusL, l0S7. p. 20. 24. Bouwsrt, William 3. John Calvin: a sixteenth-century portrait. Ncw York, NY, Oxord, Fn- gland: Oxord UnivcrsiLy Prcss, l0SS. p. 250. Nota s 136 25. Ibid. p. 256. 26. Calvin, 3ohn. Commentaries on the book of the prophet Jeremiah and the Lamentations, Vol 1. Traduo ao inglcs por 3ohn Owcn. Crand Rapids, MI: Bakcr Books, l070. p. 44. Rcim- prcsso. 27. Ibid. p. 254. CAPTULO 4 l. Boicc, 3amcs M. Prcacio. In: Calvin, 3ohn. Sermons on Psalms 119. Audubon, N3: Old PaLhs PublicaLions, l5S0, l006. p. viii. 2. Miiicr, 3. Craham. Calvins wisdom: an anLhology arrangcd alphabcLically by a graLcul rca- dcr. Carlislc, PA, Fdinburgh, ScoLland: Tc Banncr o TruLh TrusL, l002. p. 257. 3. Ptrxcr, T. H. I. Calvins preaching. Iouisvillc, KY: WcsLminsLcr/3ohn Knox Prcss, l002, l32- l33.
4. CtiviN, 3ohn. Sermons on the book of Micah. In: Ftricv, Bcnjamin W. (Fd. c Trad.). Phillips- burg, N3: P8R Publishing, 2003. p. lS. 5. Ibid. p. 40. 6. Ibid. p. 04. 7. Cniibrcss, KaLhy. InLroduo. Calvins John sermons on Galatians. Traduo ao inglcs por KaLhy Childrcss. Carlislc, PA, Fdinburgh, ScoLland: Tc Banncr o TruLh TrusL, l563, l007. p. ix. S. CtiviN, 3ohn. John Calvins sermons on Galatians. Traduo ao inglcs por KaLhy Childrcss. Carlislc, PA, Fdinburgh, ScoLland: Tc Banncr o TruLh TrusL, l563, l007. p. 204. 0. Ibid. p. 40. l0. Ibid. p. 325. ll. CtiviN, 3ohn. Fm um scrmo sobrc DcuLcronmio 6.l3-l5, ciLado por T. H. I. Parkcr (Calvins preaching, Iouisvillc, KY: WcsLminsLcr/3ohn Knox Prcss, l002), p. Sl. l2. Oib, Hughcs O. Te reading and preaching of the Scriptures in the worship of the christian church, vol. 4: the age of the Reformation. Crand Rapids, MI, Cambridgc, Fngland: Fcrdmans Publishing Co., 2002. p. l20. l3. CtiviN, 3ohn. Letters of John Calvin. Carlislc, PA, Fdinburgh, ScoLland: Tc Banncr o TruLh TrusL, lS55-lS57, l0S0. p. 05. l4. ______. John Calvins sermons on Galatians. Traduo ao inglcs por KaLhy Childrcss. Carlis- lc, PA, Fdinburgh, ScoLland: Tc Banncr o TruLh TrusL, l563, l007. p. 3S5. l5. Ibid. p. 3l2.
l6. CtiviN, 3ohn. Sermons on the epistle to the Ephesians (l562, l577). Carlislc, PA, Fdinburgh, ScoLland: Tc Banncr o TruLh TrusL, l073, l075, l070, l0S7, l00S. p. 22-23. 137 Nota s l7. ______. Sermons on the book of Micah. In: Ftricv, Bcnjamin W. (Fd. c Trad.). Phillipsburg, N3: P8R Publishing, 2003. p. l56. CAPTULO 5 l. Murrtv, 3ohn. Calvin as Lhcologian and cxposiLor. In. ______. Collected writings of John Murray, vol. one. Carlislc, PA, Fdinburgh, ScoLland: Tc Banncr o TruLh TrusL, l076, 200l. p. 30S. 2. Bouwsrt, William 3. John Calvin: a sixteenth century portrait. Ncw York, NY, Oxord, Fn- gland: Oxord UnivcrsiLy Prcss, l0SS. p. ll7. 3. Scntrr, Philip. History of the christian church, vol. VIII. Crand Rapids, MI: Fcrdmans Pu- blishing Co., l0l0, l0S4. p. 524. 4. Ptrxcr, T. H. I. Calvins preaching. Iouisvillc, KY: WcsLminsLcr/3ohn Knox Prcss, l002. p. S4. 5. Ibid. p. 00. 6. CtiviN, 3ohn. Sermons on the Epistle to the Ephesians (1562, 1577). Carlislc, PA, Fdinburgh, ScoLland: Tc Banncr o TruLh TrusL, l073, l075, l070, l0S7, l00S. p. xiv. Palavras aLribu- das a Conrad Badius, na inLroduo do publicador, inLiLulada John Calvin and His Sermons on Ephesians. 7. Scntrr, Philip. History of the christian church, vol. VIII. Crand Rapids, MI: Fcrdmans Pu- blishing Co., l0l0, l0S4. p. 532. S. CtiviNo, 3oo. Comentrio em Romanos. So Paulo, SP: Paracletos, 2001. 0. Scntrr, Philip. History of the christian church, vol. VIII. Crand Rapids, MI: Fcrdmans Pu- blishing Co., l0l0, l0S4. p. 53l. l0. Pucxc11, David I. John Calvins exegesis of the Old Testament. Iouisvillc, KY: WcsLminsLcr/ 3ohn Knox Prcss, l005. p. 67. ll. Ibid. p. 64. l2. Ptrxcr, T. H. I. Calvins preaching. Iouisvillc, KY: WcsLminsLcr/3ohn Knox Prcss, l002. p. 02. l3. CtiviN, 3ohn. John Calvins sermons on Galatians (l563). Traduo ao inglcs por KaLhy Chil- drcss. Carlislc, PA, Fdinburgh, ScoLland: Tc Banncr o TruLh TrusL, l007. p. l36. l4. CtiviN, 3ohn. Commentaries on the four last books of Moses arranged in the form of a harmony. Tranduo ao inglcs por Charlcs William Bingham. Crand Rapids. MI: Bakcr Books, l070. p. 232. Rcimprcsso. l5. Ptrxcr, T. H. I. Calvins New Testament commentaries. Crand Rapids, MI: Fcrdmans Pu- blishing Co., l07l. p. 50. l6. Btiiiic, 3ohn, McNciii, 3ohn T., VtN DuscN, Hcnry P. (Fds.). Calvin: commentaries. Ion- don, Fngland, Philadclphia, PA: S.C.M. Prcss, ILd., WcsLminsLcr Prcss, l05S. p. 2S. InLro- duo gcral. l7. Ibid. p. 2S. Nota s 138 lS. Ibid. p. 350. l0. Ici1n, 3ohn H. Calvins docLrinc o Lhc proclamaLion o Lhc Word and iLs signicancc or Loday. In: Ccorcc, TimoLhy F. (Fd.). John Calvin and the church: a prism o rcorm. Iouisvil- lc, KY: WcsLminsLcr/3ohn Knox Prcss. p. 2l4. 20. CtiviN, 3ohn. Sermons on the epistle to the Ephesians (l562, l577). Carlislc, PA, Fdinburgh, ScoLland: Tc Banncr o TruLh TrusL, l073, l075, l070, l0S7, l00S. p. 363-365. 2l. ______. Sermons on the book of Micah. In: Ftricv, Bcnjamin W. (Fd. c Trad.). Phillipsburg, N3: P8R Publishing, 2003. p. 224. 22. Ibid. p. 225. 23. CtiviN, 3ohn. John Calvins sermons on Galatians (l563). Traduo ao inglcs por KaLhy Chil- drcss. Carlislc, PA, Fdinburgh, ScoLland: Tc Banncr o TruLh TrusL, l007. p. 50S. 24. Ibid. p. 446. 25. Ibid. p. 260. 26. Ibid. p. 26S. 27. Ibid. 2S. Ibid. p. l54. 20. Ibid. p. l45-l46. 30. 3onN, Calvin. Sermons on 2 Samuel: chapters 1-13. Traduo ao inglcs por Douglas Kclly. Carlislc, PA, Fdinburgh, ScoLland: Tc Banncr o TruLh TrusL, l002. p. 2S5. 3l. CtiviN, 3ohn. In: Miiicr, 3. Craham. Calvins wisdom: an anthology arranged alphabetically by a grateful reader. Carlislc, PA, Fdinburgh, ScoLland: Banncr o TruLh TrusL, l002. p. 70. 32. Ptrxcr, T. H. I. Calvins preaching. Iouisvillc, KY: WcsLminsLcr/3ohn Knox Prcss, l002. p. 70. CAPTULO 6 l. Oib, Hughcs O. Te reading and preaching of the Scriptures in the worship of the christian chur- ch, vol. 4: Lhc agc o Lhc RcormaLion. Crand Rapids, MI, Cambridgc, Fngland: Fcrdmans Publishing Co., 2002. p. l2S-l20. 2. Miiicr, 3. Craham Calvins wisdom: an anLhology arrangcd alphabcLically by a graLcul rca- dcr. Carlislc, PA: and Fdinburgh, ScoLland: Tc Banncr o TruLh TrusL, l002. p. 250. 3. Oib, Hughcs O. Te reading and preaching of the Scriptures in the worship of the christian chur- ch, vol. 4: Lhc agc o Lhc RcormaLion. Crand Rapids, MI, Cambridgc, Fngland: Fcrdmans Publishing Co., 2002. p. l20. 4. Brotbus, 3ohn A. Lectures on the history of the preaching. Birmingham, AI: Solid Cround ChrisLian Books, l007, 2004. p. l2l. 5. Ptrxcr, T. H. I. Calvins preaching. Iouisvillc, KY: WcsLminsLcr/3ohn Knox Prcss, l002. p. l4l-l42. 6. Ibid. p. l30. 139 Nota s 7. Boicc, 3amcs M. Prcacio. In: Calvin, 3ohn. Sermons on Psalms 119. Audubon, N3: Old PaLhs PublicaLions, l5S0, l006. p. x. S. Ptrxcr, T. H. I. Calvins preaching. Iouisvillc, KY: WcsLminsLcr/3ohn Knox Prcss, l002. p. l43. 0. Bcckc, 3ocl. 3ohn Calvin, Lcachcr and pracLiLioncr o cvangclism. Reformation and Revival, v. l0, n. 4, p. 60, Fall 200l. l0. Ptrxcr, T. H. I. Calvins preaching. Iouisvillc, KY: WcsLminsLcr/3ohn Knox Prcss, l002. p. S7. ll. Ibid. p. l40. l2. Ibid. p. l4l. l3. 3onN Calvin and his scrmons on Fphcsians. . In: CtiviN, 3ohn. Sermons on the epistle to the Ephesians. Carlislc, PA, Fdinburgh, ScoLland: Tc Banncr o TruLh TrusL, l562, l577, l073, l075, l070, l0S7, l00S. p. ix. InLroduo do publicador. l4. Ibid. l5. Ptrxcr, T. H. I. Calvins preaching. Iouisvillc, KY: WcsLminsLcr/3ohn Knox Prcss, l002. p. S6-S7. l6. Brotbus, 3ohn A. Lectures on the history of the preaching. Birmingham, AI: Solid Cround ChrisLian Books, l007, 2004. p. x. l7. Cniibrcss, KaLhy. InLroduo. Calvins John sermons on Galatians. Traduo ao inglcs por KaLhy Childrcss. Carlislc, PA, Fdinburgh, ScoLland: Tc Banncr o TruLh TrusL, l563, l007. p. x. lS. Tcodorc Bcza ciLado cm Icroy Nixon. John Calvin, expository preacher. Crand Rapids, MI: Fcrdmans Publishing Co., l050. p. 3l. l0. Ici1n, 3ohn H. Calvins docLrinc o Lhc proclamaLion o Lhc word and iLs signicancc or Loday. Ccorcc, TimoLhy F. (Fd.). John Calvin and the church: a prism o rcorm. Iouisvillc, KY: WcsLminsLcr/3ohn Knox Prcss, l000. p. 22l. 20. Cniibrcss, KaLhy. InLroduo. Calvins John sermons on Galatians. Traduo ao inglcs por KaLhy Childrcss. Carlislc, PA, Fdinburgh, ScoLland: Tc Banncr o TruLh TrusL, l563, l007. p. 23l. 2l. Ibid. p. 304. 22. Ici1n, 3ohn H. Calvins docLrinc o Lhc proclamaLion o Lhc word and iLs signicancc or Loday. Ccorcc, TimoLhy F. (Fd.). John Calvin and the church: a prism o rcorm. Iouisvillc, KY: WcsLminsLcr/3ohn Knox Prcss, l000. p. 22l. 23. Ibid. 24. CtiviN, 3ohn. Sermons on the epistle to the Ephesians. Carlislc, PA, Fdinburgh, ScoLland: Tc Banncr o TruLh TrusL, l562, l577, l073, l075, l070, l0S7, l00S. p. l63. 25. CtiviN, 3ohn. Sermons on the book of Micah. In: Ftricv, Bcnjamin W. (Fd. c Trad.). Phillip- sburg, N3: P8R Publishing, 2003. p. 342. 26. Ibid. p. 20S. Nota s 140 27. Ibid. p. 403-404. 2S. Bt11ics, Ford I., Huco, Andrc M. Calvins commentary on Senecas de Clementia. Icidcn, NcLhcrlands: F. 3. Brill, l060. p. 70. 20. Ici1n, 3ohn H. Calvins docLrinc o Lhc proclamaLion o Lhc word and iLs signicancc or Loday. Ccorcc, TimoLhy F. (Fd.). John Calvin and the church: a prism o rcorm. Iouisvillc, KY: WcsLminsLcr/3ohn Knox Prcss, l000. p. 2l2. 30. CtiviN, 3ohn. Sermons on the book of Micah. In: Ftricv, Bcnjamin W. (Fd. c Trad.). Phillip- sburg, N3: P8R Publishing, 2003. p. 55. 3l. Ibid. p. 3Sl. Vcr Iucas 6.44. FsLa pararasc Lambcm c um cco mcmoravcl da amosa ar- mao dc Philip MclanchLhon a rcspciLo dc CrisLo, cm sua obra Loci Teologici: Hoc est Christum cognoscere, benecia ejus cognoscere, isLo c: A pcssoa dc CrisLo c conhccida por suas obras. Para Calvino, o mcsmo podcria scr diLo a rcspciLo dc um CrisLo. 32. CtiviN, 3ohn. John Calvins sermons on Galatians. Traduo ao inglcs por KaLhy Childrcss. Carlislc, PA, Fdinburgh, ScoLland: Tc Banncr o TruLh TrusL, l563, l007. p. 32l. 33. Ibid. p. 3l4. 34. Ibid. p. 376. 35. Ptrxcr, T. H. I. Calvins preaching. Iouisvillc, KY: WcsLminsLcr/3ohn Knox Prcss, l002. p. SS. 36. CtiviN, 3ohn. Sermons on the book of Micah. In: Ftricv, Bcnjamin W. (Fd. c Trad.). Phillip- sburg, N3: P8R Publishing, 2003. p. 232. 37. Ici1n, 3ohn H. Calvins docLrinc o Lhc proclamaLion o Lhc word and iLs signicancc or Loday. Ccorcc, TimoLhy F. (Fd.). John Calvin and the church: a prism o rcorm. Iouisvillc, KY: WcsLminsLcr/3ohn Knox Prcss, l000. p. 2l2. 3S. Ibid. p. 35. 30. Ibid. p. 2l7. 40. Boicc, 3amcs M. Prcacio. In: Calvin, 3ohn. Sermons on Psalms 119. Audubon, N3: Old PaLhs PublicaLions, l5S0, l006. p. ix. 4l. CtiviN, 3ohn. Sermons on the book of Micah. In: Ftricv, Bcnjamin W. (Fd. c Trad.). Phillip- sburg, N3: P8R Publishing, 2003. p. 4-l6. 42. Oib, Hughcs O. Te reading and preaching of the Scriptures in the worship of the christian chur- ch, vol. 4: Lhc agc o Lhc RcormaLion. Crand Rapids, MI, Cambridgc, Fngland: Fcrdmans Publishing Co., 2002. p. l2S-l20. 43. Scntrr, Philip. History of the christian church, vol. VIII. Crand Rapids, MI: Fcrdmans Pu- blishing Co., l0l0, l0S4. p. 25S. 44. Ibid. p. 250. 45. Ici1n, 3ohn H. Calvins docLrinc o Lhc proclamaLion o Lhc word and iLs signicancc or Loday. Ccorcc, TimoLhy F. (Fd.). John Calvin and the church: a prism o rcorm. Iouisvillc, KY: WcsLminsLcr/3ohn Knox Prcss, l000. p. 220-22l. 46. Ibid. p. 22l. 141 Nota s CAPTULO 7: l. Ptrxcr, T. H. I. Calvins preaching. Iouisvillc, KY: WcsLminsLcr/3ohn Knox Prcss, l002. p. ll0. 2. Boicc, 3amcs M. Prcacio. In: Calvin, 3ohn. Sermons on Psalms 119. Audubon, N3: Old PaLhs PublicaLions, l5S0, l006. p. viii. 3. 3onN Calvin and his scrmons on Fphcsians. In: CtiviN, 3ohn. Sermons on the epistle to the Ephesians. Carlislc, PA, Fdinburgh, ScoLland: Tc Banncr o TruLh TrusL, l562, l577, l073, l075, l070, l0S7, l00S. p. xv. InLroduo do publicador. 4. Calvino ciLado cm Icroy Nixon. John Calvin, Expository Preacher; Crand Rapids, MI: Fcrd- mans Publishing Co., l050. p. 65. 5. CtiviN, 3ohn. Opcra quac supcrsunL omnia. In: Btur, Cuiliclmus, CuNi1z, Fduardus, Rcuss, Fduardus. (Fd.). Corpus Reformatorum. Brunsvigac: C.A. SchwcLschkc cL lium, lS05. v. 70, p. 7S3. nasc acrcsccnLada. 6. Ici1n, 3ohn H. Calvins docLrinc o Lhc proclamaLion o Lhc word and iLs signicancc or Loday. Ccorcc, TimoLhy F. (Fd.). John Calvin and the church: a prism o rcorm. Iouisvillc, KY: WcsLminsLcr/3ohn Knox Prcss, l000. p. 2l5. 7. CtiviN, 3ohn. Sermons on the book of Micah. In: Ftricv, Bcnjamin W. (Fd. c Trad.). Phillips- burg, N3: P8R Publishing, 2003. p. S4. S. Ibid. p. S5. 0. CtiviN, 3ohn. John Calvins sermons on Galatians. Traduo ao inglcs por KaLhy Childrcss. Carlislc, PA, Fdinburgh, ScoLland: Tc Banncr o TruLh TrusL, l563, l007. p. 264-265. l0. Ibid. p. 4l0. ll. Ibid. p. 543. l2. CtiviN, 3ohn. Sermons on the book of Micah. In: Ftricv, Bcnjamin W. (Fd. c Trad.). Phillip- sburg, N3: P8R Publishing, 2003. p. l0l. l3. Ici1n, 3ohn H. Calvins docLrinc o Lhc proclamaLion o Lhc word and iLs signicancc or Loday. Ccorcc, TimoLhy F. (Fd.). John Calvin and the church: a prism o rcorm. Iouisvillc, KY: WcsLminsLcr/3ohn Knox Prcss, l000. p. 2l6. l4. Ibid. l5. 3onN, Calvin. In: Miiicr, 3. Craham. Calvins wisdom: an anLhology arrangcd alphabcLi- cally by a graLcul rcadcr. Carlislc, PA, Fdinburgh, ScoLland: Tc Banncr o TruLh TrusL, l002. p. 252. l6. CtiviN, 3ohn. John Calvins sermons on Galatians. Traduo ao inglcs por KaLhy Childrcss. Carlislc, PA, Fdinburgh, ScoLland: Tc Banncr o TruLh TrusL, l563, l007. p. 3. l7. Icroy Nixon. John Calvin, Expository Preacher; Crand Rapids, MI: Fcrdmans Publishing Co., l050. p. l24. lS. CtiviN, 3ohn. John Calvins sermons on Galatians. Traduo ao inglcs por KaLhy Childrcss. Carlislc, PA, Fdinburgh, ScoLland: Tc Banncr o TruLh TrusL, l563, l007. p. 0. l0. Ibid. p. lS6. Nota s 142 20. Ibid. p. 233. 2l. Ptrxcr, T. H. I. Calvins preaching. Iouisvillc, KY: WcsLminsLcr/3ohn Knox Prcss, l002. p. ll6. CAPTULO 8 l. CuNNiNcntr, William. Te reformers and the theology of the Reformation. Carlislc, PA, Fdin- burgh, ScoLland: Tc Banncr o TruLh TrusL, lS62, l0S0. p. 202. 2. CtiviN, 3ohn. John Calvins sermons on Galatians. Traduo ao inglcs por KaLhy Childrcss. Carlislc, PA, Fdinburgh, ScoLland: Tc Banncr o TruLh TrusL, l563, l007. p. l5-l6. 3. CtiviN, 3ohn. Sermons on the book of Micah. In: Ftricv, Bcnjamin W. (Fd. c Trad.). Phillips- burg, N3: P8R Publishing, 2003. p. 30. 4. Ptrxcr, T. H. I. Calvins preaching. Iouisvillc, KY: WcsLminsLcr/3ohn Knox Prcss, l002. p. ll4-ll5. 5. Ibid. p. ll5. 6. Ibid. 7. CtiviN, 3ohn. John Calvins sermons on Galatians. Traduo ao inglcs por KaLhy Childrcss. Carlislc, PA, Fdinburgh, ScoLland: Tc Banncr o TruLh TrusL, l563, l007. p. l6. S. Ibid. p. 33. 0. CtiviN, 3ohn. Sermons on the book of Micah. In: Ftricv, Bcnjamin W. (Fd. c Trad.). Phillips- burg, N3: P8R Publishing, 2003. p. 4S. l0. Ibid. p. 62. CONCLUSO: l. SrurccoN, Susannah, Htrrtib, 3oscph. (Comps.). Charles H. Spurgeon: autobiography, vol. 2: Lhc ull harvcsL, lS60-lS02. Carlislc, PA, Fdinburgh, ScoLland: Tc Banncr o TruLh TrusL, lS07-l000, l0S7. p. 20. 2. SrurccoN, C H. Te Metropolitan Tabernacle Pulpit, vol. X. Pasadcna, TX: Pilgrim Pu- blicaLions, l076. p. 3l0. 3. SrurccoN, Susannah, Htrrtib, 3oscph. (Comps.). Charles H. Spurgeon: autobiography, vol. 1: Lhc carly ycars, lS34-lS50. Carlislc, PA, Fdinburgh, ScoLland: Tc Banncr o TruLh TrusL, lS07-l000, l062. p. v.
Documenti simili a Arte Expositiva de Joao Calvino.pdf