Sei sulla pagina 1di 49

Librodot Carmilla Joseph Sheridan Le Fanu

Digitalizado por
http://www.librodot.com
Librodot Carmilla Joseph Sheridan Le Fanu
Vivamos en Estiria, en un castillo. o es !ue nuestra "ortuna "uera principesca, pero
en a!uel rinc#n del mundo era su"iciente una pe!ue$a renta anual para poder llevar una
vida de %ran se$or. En cambio, en nuestro pas & con nuestros recursos s#lo habramos
podido llevar una e'istencia acomodada. (i padre es in%l)s & &o, naturalmente, ten%o un
apellido in%l)s, pero nunca he visto *n%laterra.
(i padre serva en el e+)rcito austraco. Cuando alcan,# la edad del retiro, con su
reducido patrimonio pudo ad!uirir a!uella pe!ue$a residencia "eudal, rodeada de varias
hect-reas de tierra.
o creo !ue e'ista nada m-s pintoresco & solitario. El castillo est- situado sobre una
suave colina & domina un e'tenso bos!ue. .na carretera an%osta & abandonada pasa por
delante de nuestro puente levadi,o, !ue nunca he visto levantar: en su "oso nadan los cisnes
entre las blancas corolas de los nen/"ares.
0ominado este con+unto se levanta la amplia "achada del castillo con sus numerosas
ventanas, sus torres & su capilla %#tica. 0elante del castillo se e'tiende el pintoresco
bos!ue1 a la derecha, la carretera discurre a lo lar%o de un puente %#tico tendido sobre un
torrente !ue serpentea a trav)s del bos!ue.
2e dicho !ue es un lu%ar mu& solitario. Ju,%ad vosotros mismos si di%o la vedad.
(irando desde la puerta de entrada hacia la carretera, el bos!ue !ue rodea nuestro castillo
se e'tiende !uince millas a la derecha & doce a la i,!uierda. El pueblo habitado m-s
pr#'imo est- en esa /ltima direcci#n, a una distancia apro'imada de siete millas.
El castillo m-s cercano & de cierta notoriedad hist#rica es del %eneral Spieldor", a
unas veinte millas a la derecha.
2e dicho 3el pueblo habitado m-s pr#'imo4, por!ue al oeste, s#lo a tres millas, en
direcci#n al castillo del %eneral Spieldor", ha& un pueblecito en ruinas con su i%lesia %#tica
tambi)n en ruinas1 all est-n las tumbas, casi ocultas entre piedras & "olla+e, de la or%ullosa
"amilia 5arstein, e'tin%uida hace tiempo. La "amilia 5arstein posea anta$o el desolado
castillo, !ue desde la espesura del bos!ue domina las silenciosas ruinas del pueblo.
2a& una le&enda !ue e'plica por !u) "ue abandonado por sus habitantes este
e'tra$o & melanc#lico para+e. 6ero &a hablar) de ella m-s adelante.
El n/mero de habitantes de nuestro castillo era mu& e'i%uo. E'clu&endo a los
criados & a los habitantes de los edi"icios ane'os, est-bamos solamente mi padre, el hombre
Librodot Carmilla Joseph Sheridan Le Fanu
m-s simp-tico del mundo pero de edad bastante avan,ada, & &o, !ue en la )poca en !ue
ocurrieron los hechos !ue vo& a narrar tena solamente diecinueve a$os.
(i padre & &o constituamos toda la "amilia. (i madre, de una "amilia noble de
Estiria, muri# cuando &o era a/n una ni$a. Sin embar%o, tuve una inme+orable ama, la
se$ora 6errodon, de 7erna. Era 8a tercera persona en nuestra modesta mesa. La cuarta era
la se$orita La"ontaine, una dama en toda la e'tensi#n de la palabra, !ue e+erca las
"unciones de institutri,, para completar mi educaci#n.
9l%unas muchachas ami%as mas venan de ve, en cuando al castillo &, al%unas
veces, &o les devolva la visita. :stas eran nuestras habituales relaciones sociales.
aturalmente, tambi)n recibamos visitas imprevistas de 3vecinos4. 6or vecinos se
entienden a las personas !ue habitaban dentro de un radio de cuatro o cinco le%uas.
6uedo ase%uraros !ue, en %eneral era una vida mu& aislada.
El primer acontecimiento !ue me produ+o una terrible impresi#n & !ue a/n ahora
si%ue %rabado en mi mente, es al propio tiempo uno de los primeros sucesos de mi vida !ue
puedo recordar.
La nursery, como la llam-bamos, aun!ue era s#lo para m, estaba en una habitaci#n
%randiosa del /ltimo piso del castillo, & tena el techo inclinado, con molduras de madera de
casta$o. ;endra &o unos seis a$os cuando una noche, despert-ndome de improviso, mir) a
mi alrededor & no vi a la camarera de servicio. Cre !ue estaba sola. o es !ue tuviera
miedo... 6ues era una de a!uellas a"ortunadas ni$as a !uienes se ha evitado e'presamente
las historias de "antasmas & los cuentos de hadas, !ue vuelven a los ni$os temerosos ante
una puerta !ue chirra o ante la sombra dan,ante !ue produce sobre la pared cercana la lu,
incierta de una vela !ue se e'tin%ue. Si me ech) a llorar "ue se%uramente por!ue me sent
abandonada1 pero, con %ran sorpresa, vi al lado de mi cama un rostro bellsimo !ue me
contemplaba con aire %rave. Era una +oven !ue estaba arrodillada & tena sus manos ba+o mi
manta. La observ) con una especie de placentero estupor, & ces) en mi llori!ueo. La +oven
me acarici#, se ech# en la cama a mi lado & me abra,#, sonriendo. 0e repente, me sent
calmada & contenta, & me dorm de nuevo.
0e s/bito, me despert) con la escalo"riante sensaci#n de !ue dos a%u+as me
atravesaban el pecho pro"unda & simult-neamente. 6ro"er un %rito. La +oven dio un salto
hacia atr-s, ca&endo al suelo, & me pareci# !ue se esconda deba+o de la cama.
Librodot Carmilla Joseph Sheridan Le Fanu
6or primera ve,, sent miedo & me puse a %ritar con todas mis "uer,as. La ni$era, la
camarera & el ama de llaves acudieron precipitadamente, pero cuando les cont) lo !ue me
haba ocurrido estallaron en risas, a la ve, !ue trataban de tran!uili,arme. 9un!ue &o era
una ni$a, recuerdo sus rostros p-lidos & su an%ustia mal disimulada. Las vi buscar deba+o
de la cama, por todos los rincones de la habitaci#n, en el armario & o a mi ama susurrar a la
ni$era:
<=(ira> 9l%uien se ha echado en la cama, +unto a la ni$a a/n est- caliente.
?ecuerdo !ue la camarera me acarici# & !ue las tres mu+eres e'aminaron mi pecho,
en el punto donde &o les di+e !ue haba sentido la pun,ada. (e ase%uraron !ue no se vea
nin%una se$al.
El da si%uiente lo pas) en un continuo estado de terror: no poda !uedarme sola un
instante, ni si!uiera a plena lu, del da.
?ecuerdo a mi padre +unto a mi cama, habl-ndome en tono "estivo, as como
pre%untando a la ni$era & ri)ndose de sus respuestas. Lue%o haca muecas, me abra,aba &
me ase%uraba !ue todo haba sido un sue$o sin importancia.
6ero &o no estaba tran!uila, por!ue saba !ue la visita de a!uella e'tra$a criatura no
haba sido un sue$o.
2e olvidado todos mis recuerdos anteriores a este acontecimiento, & muchos de los
posteriores, pero la escena !ue acabo de describir aparece vvida en mi mente como los
cuadros de una "antasma%ora sur%iendo de la oscuridad.
.na tarde de verano, particularmente apacible, mi padre me pidi# !ue le
acompa$ara a dar un paseo por el maravilloso bos!ue !ue se e'tiende ante el castillo.
<El %eneral Sipeldor" no vendr- a visitarnos, como esper-bamos @ me di+o, durante
el paseo.
uestro vecino deba pasar varias semanas en el castillo. Con )l deba venir tambi)n
su +oven sobrina & pupila, la se$orita ?ein"elt. Ao no conoca a la se$orita ?ein"elt, pero me
la haban descrito como una +oven encantadora. Bued) mu& desilusionada ante la noticia
!ue acababa de darme mi padre1 mucho m-s de lo !ue pueda ima%inar al%uien !ue viva
habitualmente en la ciudad. 9!uella visita, & la nueva amistad !ue se%uramente haba de
sur%ir de ella, haba sido ob+eto diario de mis pensamientos durante muchas semanas.
<CCu-ndo vendr-nD @pre%unt).
Librodot Carmilla Joseph Sheridan Le Fanu
<El pr#'imo oto$o. 0entro de un par de meses @respondi# mi padre, & a$adi#: <(e
ale%ro, !uerida, de !ue no ha&as conocido a la se$orita ?ein"elt.
<C6or !u)D @in!uir, molesta & curiosa al mismo tiempo.
<6or !ue la pobre muchacha ha muerto.
Bued) sumamente impresionada. El %eneral Spieldor" deca en su /ltima carta, seis
o siete semanas antes, !ue se sobrina no se encontraba mu& bien, pero nada haca pensar en
la posibilidad, ni si!uiera remota, de un %rave peli%ro.
<9!u tienes la carta del %eneral @continu# mi padre, entre%-ndomela <. (e parece
!ue est- mu& trastornado. *ndudablemente, cuando escribi# la carta se hallaba mu&
e'citado.
os sentamos en un banco de piedra, +unto al sendero de los tilos. El sol desapareca
con todo su melanc#lico esplendor detr-s del hori,onte selv-tico, & el torrente !ue discurra
+unto a nuestra mansi#n re"le+aba el colorido escarlata del cielo, cada ve, m-s p-lido.
La carta del %eneral Spieldor" era tan ins#lita & apasionada, !ue la rele
detenidamente para comprender su sentido. Bui,-s el dolor haba trastornado su mente.
0eca as:
32e perdido a mi !uerida sobrina: la !uera como a una hi+a. La he perdido &
solamente ahora lo s) todo. 2a muerto en la pa, de la inocencia & en la "e de un "uturo
bendito. El monstruo !ue ha traicionado nuestra cie%a hospitalidad ha sido el culpable de
todo. Cre recibir en mi casa a la inocencia, a la ale%ra, a una compa$a !uerida para mi
7erta. =0ios mo> =Bu) loco he sido> Consa%rar) los das !ue me !uedan de vida a la ca,a &
destrucci#n del monstruo. S#lo me %ua una d)bil lu,. (aldi%o mi ce%uera & mi
obstinaci#n... todo... Es demasiado tarde. En estos momentos no puedo escribir ni hablar
con serenidad1 esto& demasiado trastornado. En cuanto est) me+or me dedicar) a la
b/s!ueda e ir) posiblemente hasta Viena. 0entro de un par de meses, hacia el oto$o, ir) a
visitaros, si es !ue a/n esto& vivo. 9l propio tiempo os contar) lo !ue ahora no ten%o
"uer,as para escribir. 9di#s. ?o%ad por m, !ueridos ami%os4.
9!u terminaba la carta. Si bien &o no haba conocido a 7erta ?ein"elt, mis o+os se
llenaron de l-%rimas. La noticia de su muerte me impresion# muchsimo.
0evolv a mi padre la carta del %eneral. El sol se hunda cada ve, m-s en el ocaso &
la tarde era dulce & clara. 6aseando ba+o la tibia lu, del atardecer, nos entretuvimos
haciendo c-balas sobre le posible sentido de las incoherentes & violentas a"irmaciones de
Librodot Carmilla Joseph Sheridan Le Fanu
a!uella carta. En el puente levadi,o encontramos a la se$orita La"ontaine & a la se$ora
6errod#n, !ue haban salido a admirar el ma%n"ico claro de luna.
Frente a nosotros se e'tenda el prado por el cual nos habamos paseado. 9 la
i,!uierda, el camino discurra ba+o unos vulnerables -rboles & desapareca en la espesura
del bos!ue. 9 la derecha, la carretera pasaba sobre un puente severo & pintoresco a la ve,,
+unto al cual se er%ua una torre en ruinas. En el "ondo del prado, una li%era neblina
delimitaba el hori,onte con un velo transparente, & de cuando en cuando se vean brillar las
a%uas del torrente a la lu, de la luna.
Lo mismo a mi padre !ue a m, nos seduca lo pintoresco & nos !ued-bamos
contemplando en silencio la espl)ndida llanura !ue se e'tenda ante nosotros. Las dos
buenas se$oras, a pocos pasos, discutan acerca del paisa+e & hablaban de la luna.
La se$ora 6errodon era m-s bien %ruesa & vea todas las cosas desde un punto de
vista rom-ntico. La se$orita La"ontaine pretenda ser psic#lo%a & al%o mstica. 9!uella
tarde a"irm# !ue la intensa luminosidad de la luna estaba en relaci#n directa con una
especial actividad espiritual. Los e"ectos de una luna llena como a!u)lla podan ser
m/ltiples. *n"lua en los sue$os, en la locura, en la %ente nerviosa & hasta en los hechos
materiales.
<Esta noche @di+o<, la luna est- llena de in"lu+os ma%n)ticos. (irad c#mo brillan las
ventanas con un resplandor plateado, como si unas manos invisibles hubieran iluminado las
estancias para recibir hu)spedes espectrales.
En a!uel momento, el ins#lito rumor de las ruedas de un carrua+e & del %alope de
muchos caballos sobre la carretera atra+o nuestra atenci#n. 6areca apro'imarse
descendiendo de la colina !ue dominaba el vie+o puente, mu& pronto, un pe!ue$o tropel
desemboc# por a!uel punto. 6rimero cru,aron el puente dos caballeros, lue%o apareci# un
carrua+e tirado por cuatro corceles, & "inalmente otros dos caballeros !ue cerraban el
corte+o.
6areca el coche de una persona de ran%o. uestra atenci#n !ued# prendida en a!uel
espect-culo inusitado, !ue no tard# en hacerse a/n m-s interesante, por!ue, cuando apenas
haban pasado la curva del puente, uno de los caballos del tiro de desboc# &, conta%iando su
p-nico a los otros, arranc# a todo el tiro con un %alope desen"renado, irrumpiendo entre los
caballeros !ue precedan al carrua+e, & avan,ando a nosotros con la violencia & la "uria de
un hurac-n.
Librodot Carmilla Joseph Sheridan Le Fanu
En a!uel momento culminante, la escena ad!uiri# caracteres de tra%edia, debido a
unos %ritos "emeninos procedentes del interior del vehculo.
(i padre permaneci# en silencio, mientras nosotras lan,-bamos e'clamaciones de
terror. El "inal no se hi,o esperar. El punto de enlace de la carretera con el puente levadi,o
estaba delimitado a un lado por un soberbio tilo, & al otro por una cru, de piedra. Los
caballos !ue marchaban a una velocidad verti%inosa, se desviaron asustados al ver la cru,,
arrastrando las ruedas contra las races salientes del -rbol. 9sustada por lo !ue poda
ocurrir, me tap) el rostro con las manos, no resistiendo la idea de ver c#mo la carro,a se
sala del camino. En a!u)l mismo instante o el %rito de mis compa$eras, !ue estaban un
poco m-s adelantadas !ue &o. 9br los o+os, impulsada por la curiosidad, & contempl) una
escena sumamente con"usa. 0os caballos &acan en el suelo. El carrua+e estaba volcado,
apo&ado sobre uno de sus lados, con dos ruedas al aire. Los hombres se a"anaban
arre%lando el vehculo, de cu&o interior haba salido una se$ora de aspecto autoritario, !ue
retorca nerviosamente entre sus manos un pa$uelo. 9&udamos a salir del carrua+e a una
+oven, al parecer desma&ada. (i padre se haba acercado a la se$ora de m-s edad, sombrero
en mano, o"reci)ndole a&uda & cobi+o en el castillo. La se$ora no pareca or nada, & s#lo
tena o+os para la "r-%il muchachita !ue haba sido reclinada en el respaldo de un banco.
(e acer!u). La +oven haba perdido el conocimiento, pero sin duda estaba con vida.
(i padre, !ue se preciaba de tener al%unos conocimientos m)dicos, le tom# el pulso &
ase%ur# a la se$ora, !ue se haba presentado a s misma como madre de la +oven, !ue la
pulsaci#n, si bien d)bil e irre%ular, era perceptible. La se$ora +unt# sus manos & al,# los
o+os al cielo, al parecer en un moment-neo transporte de %ratitud1 lue%o, repentinamente, se
desaho%# haciendo %estos teatrales, !ue, sin embar%o, son espont-neos en cierto tipo de
personas. Era una mu+er de buen ver, !ue en su +uventud debi# haber sido seductora.
0el%ada, aun!ue no "laca, iba vestida de terciopelo ne%ro. Su p-lida "isonoma conservaba
una e'presi#n or%ullosa & autoritaria, a pesar de la a%itaci#n del momento.
<=Bu) des%racia la ma> @e'clam#, retorci)ndose las manos<. Esto& e"ectuando un
via+e !ue es cuesti#n de vida o muerte. .n hora de retraso puede tener consecuencias
irreparables. o es posible !ue mi hi+a pueda reestablecerse del %olpe recibido & continuar
un via+e cu&a duraci#n no es posible prever. 0eber) de+arla "or,osamente en el tra&ecto. o
!uiero correr el ries%o de lle%ar con retraso. C9 !u) distancia se encuentra el pueblo m-s
Librodot Carmilla Joseph Sheridan Le Fanu
pr#'imoD Es necesario !ue la lleve hasta all, para reco%erla a mi re%reso. =A pensar !ue
tendr) !ue pasar por lo menos tres meses sin ver a mi !uerida hi+a, sin tener noticias su&as>
;ir) a mi padre de la cha!ueta & le susurr) al odo.
<6adre, dile !ue la de+e con nosotros... (e %ustaras mucho. 2a,lo por m.
<Si la se$ora !uiere con"iar a su hi+a a los cuidados de la m & de nuestra ama, la
se$ora 6errodon, si permite !ue su hi+a se !uede con nosotros, ba+o mi responsabilidad,
hasta su re%reso, lo consideraremos como un %ran honor & tendemos para ella los cuidados
& la devoci#n !ue el deber de la hospitalidad imponen @di+o mi padre solemnemente.
<o puedo aceptarlo @respondi# la desconocida con mucha circunspecci#n<1 sera
abusar demasiado de su amabilidad.
<9l contrario nos hara un %ran "avor. 6recisamente vendra a llenar un inesperado
vaco. 2o& mismo, mi hi+a ha su"rido una %ran desilusi#n, debido a la noticia de !ue se ha
"rustrado una visita !ue esper-bamos. Si con"a su hi+a a nuestros cuidados, ser- su me+or
consuelo.
En el aspecto & actitudes de a!uella se$ora haba al%o tan especial e imponente, & en
cierto sentido "ascinante, !ue, a/n prescindiendo del s)!uito !ue la acompa$aba, daba la
impresi#n de ser una persona de ran%o.
Entretanto, el carrua+e & los caballos, &a calmados, estaban de nuevo en%anchados.
La se$ora diri%i# a su hi+a una mirada !ue a m no me pareci# a"ectuosa, como era
de esperar despu)s de la terrible escena, & se%uidamente llam# a mi padre con un %esto & se
apartaron unos pasos de nosotros. (ientras hablaba, la se$ora mantuvo un e'presi#n "ra &
%rave, mu& poco acorde con su anterior conducta.
Conversaron unos minutos1 lue%o, la se$ora re%res# & dio unos pasos hacia su hi+a,
!ue &aca entre los bra,os de la se$ora 6errodon. Se arrodill# a su lado & le susurr# al%o al
odo. La bes# apresuradamente & lue%o entr# precipitada<mente en el carrua+e, cerrando la
porte,uela, mientras los portillones trepaban al pescante & los batidores espoleaban sus
caballos. Los postillones hicieron restallar sus l-ti%os & los caballos se lan,aron al %alope1
el carrua+e desapareci# entre una nube de polvo, se%uido de los dos caballeros !ue cerraban
el corte+o.
Se%uimos con la mirada su carrera hasta !ue desapareci# de"initivamente entre la
niebla & de+# de orse el chirrido de sus ruedas & "ra%or de los cascos de los caballos
lan,ados al %alope.
Librodot Carmilla Joseph Sheridan Le Fanu
6ara demostrar !ue no habamos sido vctimas de una alucinaci#n !uedaba entre
nosotros la muchacha, !ue precisamente en a!uel momento estaba recobrando el sentido.
o pude verla, por!ue tena el rostro vuelto hacia la parte opuesta al lu%ar donde &o me
encontraba, pero o su vo,, mu& dulce, !ue pre%untaba en tono suplicante:
<C0#nde est- mi madreD C0#nde esto&D o veo el carrua+e...
La se$ora 6errodon contest# a sus pre%untas lo me+or !ue pudo, & paulatinamente,
la +oven "ue recordando lo !ue haba sucedido. 9l enterarse de !ue nadie haba su"rido el
menor da$o, !ued# mu& aliviada. 6ero cuando le di+imos !ue la madre la haba de+ado a
nuestro cuidado & !ue tardara unos tres meses en venir a buscarla, se ech# a llorar. *ba a
acercarme a ella para a&udar a la se$ora 6errodon en sus es"uer,os para consolarla, pero la
se$orita La"ontaine me detuvo, diciendo:
<o se acer!ue a ella, se$orita. En el estado en !ue se encuentra, no podra soportar
m-s de una persona a la ve,.
6ens) !ue podra visitarla en cuanto la hubieran acomodado en su habitaci#n.
Entretanto, mi padre haba enviado en busca del m)dico !ue viva a unas dos le%uas de
distancia, & orden# preparar una habitaci#n para alo+ar a la muchacha.
La desconocida se puso en pie &, apo&-ndose en el bra,o de la se$ora 6errodon,
cru,# lentamente el puente levadi,o & entr# en nuestro +ardn. La camarera la acompa$#
inmediatamente a la habitaci#n !ue le haba sido destinada.
ECLe a%rada nuestra invitadaD Epre%unt) a la se$ora 6errodonE. 0%ame !u)
.impresi#n le ha causado.
E(e a%rada mucho Econtest#E. Creo !ue es .la muchacha m-s bonita !ue he
visto en toda mi vida. ;iene apro'imadamente la edad de usted & es verdaderamente
encantadora.
ECo se han dado cuenta de !ue en el carrua+e haba otra personaD Eintervino la
se$orita La"ontaineE. .na mu+er !ue ni si!uiera ha asomado la cabe,a.
o, no la habamos visto. La se$orita La"ontaine nos describi# a un e'tra$o
persona+e, vestido de ne%ro, con un turbante ro+o en la cabe,a, !ue miraba continuamente
por la ventanilla, haciendo %estos & muecas de desprecio en direcci#n a las dos mu+eres.
;ena unos o+os saltones & sus dientes salientes parecan los de una arpa.
<C2an notado ustedes el desa%radable aspecto !ue tenan los sirvientesD @pre%unt# a
su ve, la se$ora 6errodon.
Librodot Carmilla Joseph Sheridan Le Fanu
<S Econvino mi padreE, parecan mastines. unca haba visto tipos como )sos.
Espero !ue cuando crucen el bos!ue no desvali+en a la se$ora. 6ero, deben ser unos
bribones mu& h-biles. Lo han arre%lado todo en un momento.
EBui,-s estaban cansados del lar%o via+e Edi+o la se$ora 6errodonE 9dem-s de
su aspecto poco recomendable, tenan la cara demacrada & parecan estar "uriosos. 0ebo
con"esar !ue han despertado mi curiosidad, pero con"o en !ue la muchacha nos lo
e'plicar- todo ma$ana, cuando se encuentre me+orF
Eo creo !ue lo ha%a Edi+o mi padre con una sonrisa ambi%ua, como si supiera
m-s de lo !ue deca.
Esto e'cit# mi curiosidad por saber lo !ue la se$ora vestida de ne%ro le haba dicho
a mi padre en el curso de la breve conversaci#n !ue sostuvieron. 9penas me !ued) a solas
con )l intent) sonsacarle. (i padre no se hi,o ro%ar.
Eo ha& nin%/n motivo para !ue te lo oculte. La se$ora me di+o !ue tema
de+arnos a su hi+a, por!ue se trata de una muchacha de salud delicada & tiene los nervios
alterados, aun!ue no padece ata!ues ni alucinaciones.
ECo te parece al%o raro !ue te di+era estoD o tema nin%una necesidad de aclarar
ese e'tremo...
E0e todos modos, eso era lo !ue me di+o Eme .interrumpi# mi padreE. (e
e'plic# !ue est- e"ectuando un lar%o via+e, de vital importancia para ella. Est- obli%ada a
via+ar con la ma&or rapide, & discreci#n posibles. 0entro de tres meses vendr- a reco%er a
su hi+a. Entretanto, no debe decir nada acerca de su personalidad & del lu%ar adonde se
diri%e 9l pronunciar la palabra Gdiscreci#nF, la ha subra&ado con una pausa, mir-ndome a
los o+os con cierta dure,a.
< Creo !ue es importante. C2as visto lo de prisa !ue se ha marchadoD Espero no
haber cometido una tontera al hacerme car%o de esa muchacha.
9un!ue el m)dico no lle%# hasta la una de la madru%ada, no pude irme a la cama.
Cuando el doctor re%res# al sal#n, su .in"orme "ue mu& optimista. La paciente se haba
levantado & su pulsaci#n era re%ular. o tena nin%una herida & el trauma nervioso no haba
de+ado huella. ada se opona a !ue &o la visitara, si ella lo consenta. En consecuencia, le
envi) recado por medio de la camarera, pre%unt-ndole si poda hacerle una breve visita.
La camarera re%res# inmediatamente, diciendo !ue la +oven se ale%rara mucho con
mi visita. o perd un solo instante.
Librodot Carmilla Joseph Sheridan Le Fanu
2abamos alo+ado a nuestra invitada en una de las habitaciones m-s hermosas del
castillo. La +oven estaba recostada, a la lu, de los candelabros, en la cabecera de la cama.
Su %raciosa "i%ura apareca envuelta en una bata de seda recamada de "lores & orlada con
una cinta de raso !ue su madre le haba echado a los pies, cuando a/n estaba en el suelo.
6ero, apenas me acer!u) a la cama para saludarla, al%o me hi,o enmudecer &
retroceder unos pasos.
;ratar) de e'plicarme. El rostro !ue tena ante m era el mismo !ue se me haba
aparecido durante a!uella terrible noche de mi in"ancia, el rostro !ue tanto me haba
impresionado & sobre cu&a aparici#n haba re"le'ionado durante a$os, horrori,-ndome en
secreto. Era un rostro encantador, & su e'presi#n conservaba la melanc#lica dul,ura !ue
tena cuando lo vi por primera ve,. 0e repente, se ilumin# con una sonrisa, como si
tambi)n la +oven acabara de reconocer a una vie+a ami%a.
Se produ+o un silencio !ue dur# unos instantes. Final<mente, la +oven habl#: &o no
poda hacerlo.
E=Bu) raro> Ee'clam#E. 2ace unos a$os vi tu rostro en sue$os, & desde entonces
me ha obsesionado de tal modo, !ue no he podido olvidarlo.
ES !ue es curioso Edi+e, tratando de sobreponerme al horror !ue me haba
impedido pronunciar una palabra hasta a!uel momentoE. ;ambi)n &o te vi hace unos a$os
Edoce, e'actamenteE, no s) si en un sue$o o en la realidad. A tampoco he podido olvidar
tu rostro desde entonces.
Su sonrisa se hi,o m-s dulce & desapareci# el aire de curiosidad !ue haba notado en
los primeros momentos en la +oven. (e sent m-s con"iada, & cumpl con mis deberes de
an"itriona, d-ndole la bienvenida a nuestro ho%ar & e'pres-ndole la satis"acci#n !ue a todos
los de la casa, & especialmente a m, nos haba producido su imprevista lle%ada. (ientras
hablaba, le co% la mano. Ao era al%o tmida, hecho mu& comprensible si se tiene en cuenta
la soledad en !ue viva, pero a!uella situaci#n especial me hi,o elocuente, casi auda,. La
+oven apret# s/bitamente mi mano & la estrech# entre las su&as, mir-ndome con sus o+os
brillantes. Sonro+-ndose, sonri# de nuevo & contest# a mi saludo. 9un!ue &o no me haba
recobrado del todo de mi primera impresi#n, me sent) a su lado & la +oven me di+o:
E9nte todo, es necesario !ue te cuente c#mo & d#nde te vi por primera ve,. Es
realmente e'traordinario !ue nos ha&amos so$ado mutuamente tal como somos ahora, a
pesar de !ue el sue$o tuvo lu%ar cuando )ramos unas ni$as. Ao no tena m-s de seis a$os.
Librodot Carmilla Joseph Sheridan Le Fanu
0espert) de repente de un sue$o a%itado & me pareci# encontrarme en una habitaci#n mu&
distinta a mi nurser&, una estancia cu&as paredes estaban revestidas de madera de color
oscuro & !ue apareca llena de camas, sillas & otros muebles. ?ecuerdo !ue las camas
estaban vacas & !ue en la habitaci#n no haba nadie m-s !ue &o. Contempl) la habitaci#n
con %ran curiosidad, admirando, entre otras cosas, un %ran candelabro de hierro de dos
bra,os !ue reconocera entre mil si volviera a verlo. Lue%o me suba a una de las camas
para lle%ar hasta la ventana, pero en a!uel mismo instante o un llanto procedente de una de
las camas. Entonces "ue cuando te vi. Eras tal como ahora te veo, una muchacha bellsima,
de cabellos dorados & enormes o+os a,ules. ;ambi)n tus labios eran los mismos. ;u modo
de mirar me con!uist# inmediatamente. Salt) a la cama & te abrac)1 creo !ue nos !uedamos
dormidas durante un rato. (e despert# un %rito: te habas despertado & estabas chillando.
(e asust) & ca al suelo, donde perd el conocimiento. Cuando recobr) el sentido me
hallaba de nuevo en mi casa, en mi habitaci#n. unca he podido olvidar tu rostro. o es
posible !ue todo a!uello "uese un simple sue$o. ?ealmente, la muchacha !ue vi eres t/.
Le cont) entonces mi visi#n, !ue suscit# en mi nueva ami%a una admiraci#n !ue no
me pareci# simulada.
Eo s) cu-l de las dos se asust# m-s Edi+o, sonriendoE Si no hubieras sido tan
encantadora, creo !ue me habra asustado m-s... Co te parece !ue lo me+or ser- pensar !ue
nos conocimos hace doce a$os & !ue, por tanto somos vie+as ami%asD Ao, por lo menos,
creo !ue desde nuestra in"ancia est-bamos predestinadas a serlo. A por mi parte nunca he
tenido una verdadera ami%a. CLa encontrar) ahoraD
Suspir# & me mir# apasionadamente con sus hermosos o+os ne%ros. En realidad, a!uella
+oven me atraa de un modo ine'plicable, pero al propio tiempo me .inspiraba una
inde"inible repulsi#n. Sin embar%o, pese a lo contradictorio de mis sentimientos, lo !ue
predominaba era la atracci#n. 9!uella +oven desconocida Ehasta cierto puntoE me
interesaba & me con!uistaba. =Era tan hermosa & "ascinante> ?ecuerdo !ue not) en ella
cierto cansancio & me apresure a desearle las buenas noches. 9$ad:
ESer- me+or !ue esta noche duerma una camarera conti%o. Fuera, en el pasillo, me
a%uarda una sirvienta. Es mu& seria & no te molestar-. .
EEres mu& amable Erespondi# la +ovenE, pero si ha& otra persona en mi habitaci#n
no puedo dormir. o necesito a&uda & !uiero con"esarte una pe!ue$a debilidad ma: ten%o
horror a los ladrones. En cierta ocasi#n, mi casa "ue desvali+ada & asesinaron a dos
Librodot Carmilla Joseph Sheridan Le Fanu
camareras. 0esde entonces ten%o la costumbre de cerrar la puerta con llave. ;endr-s !ue
disculparme, pero no puedo evitarlo.
0urante un rato me retuvo entre sus bra,os1 lue%o me susurr# al odo:
E7uenas noches, !uerida. (e desa%rada separarme de ti, pero es hora de descansar.
2asta ma$ana. o pasaremos mucho rato separadas.
Se de+# caer sobre la almohada, suspirando, mientras sus hermosos o+os me
contemplaban con e'presi#n amorosa & melanc#lica. Suspir# de nuevo.
E7uenas noches, ami%a ma.
Los +#venes se enamoran & encari$an al primer impulso. (e lison+eaba el evidente
a"ecto !ue me demostraba a!uella +oven, aun!ue me pareca !ue &o no haba hecho nada
para merecerlo. (e encant# la con"ian,a !ue me haba demostrado desde el primer
momento. 6areca indudable !ue est-bamos predestinadas a ser ami%as ntimas.
Lle%# el da si%uiente, & volvimos a vernos. Su compa$a me haca "eli, por muchas
ra,ones. 9 la lu, de da no haba perdido su encanto. Era, sin duda, la m-s hermosa criatura,
!ue +am-s haba visto, & el desa%radable recuerdo !ue conservaba de su aparici#n en el
curso de mi sue$o in"antil se haba trocado en una placentera sensaci#n.
La +oven me con"es# !ue tambi)n ella haba e'perimentado un sobresalto al
reconocerme, & el mismo sentimiento de repulsi#n !ue se me,claba a mi simpata. Las dos
nos remos de nuestro asombro.
2e dicho !ue haba en ella muchas cosas !ue me "ascinaban, pero tambi)n otras !ue
me desa%radaban.
Empe,ar) por describirla "sicamente: era de estatura mediana, del%ada, de "orma
mu& armoniosas. 9parte de !ue sus movimientos eras l-n%uidos @verdaderamente mu&
l-n%uidos<, nada en su aspecto denotaba !ue estuviera en"erma. ;ena una te, sonrosada &
luminosa, & sus "acciones eran pe!ue$as & correctas. Sus o+os eran ne%ros & brillantes, sus
cabellos realmente espl)ndidos: no he visto nunca una cabellera tan lar%a & sedosa como la
su&a cuando la soltaba sobre sus hombros. 9 menudo sumer%a mi mano entre sus cabellos
& rea tontamente ante lo ins#lito de su peso. Eran unos cabellos m#rbidos & vivos, de color
casta$o oscuro con re"le+os dorados. (e %ustaba sentirlos en mi mano & lue%o soltarlos
Librodot Carmilla Joseph Sheridan Le Fanu
mientras mi ami%a, sentada en un sill#n, hablaba sin cesar. (e %ustaba retorcerlos,
entrela,arlos, +u%ar con ellos. =Cielo santo> =Si lo hubiese sabido todo>
2e se$alado !ue al%unas de sus particularidades no me convencan. 2e dicho !ue la
con"ian,a !ue me haba otor%ado desde el primer momento me haba con!uistado. o
obstante, todo cuanto haca re"erencia a ella misma, a su madre o a cual!uier aspecto de su
vida particular o "amiliar, despertaba en la +oven una e'tra$a reticencia. 0esde lue%o, no era
ra,onable por mi parte insistir en esos aspectos, & tal ve, no me portaba bien. (i obli%aci#n
era la de respetar la solemne orden dada a mi padre por la se$ora vestida de ne%ro. 6ero la
curiosidad es un sentimiento !ue carece de escr/pulos, & nin%una muchacha soporta de
buen %rado verse desilusionada or lo !ue le interesa: CBu) poda haber de malo en el hecho
de !ue mi ami%a me contara lo !ue tan ardientemente deseaba saberD C9caso no tena
con"ian,a en mi sentido del honorD C6or!u) no me crea cuando le ase%uraba !ue +am-s
divul%ara una sola palabra de lo !ue me di+eraD
Su persistente ne%ativa, acompa$ada siempre de una sonrisa, me pareca un actitud
totalmente en desacuerdo con su edad. o puedo decir !ue el hecho "uera motivo de
discusiones entre nosotras, por!ue resultaba imposible en"adarse con la +oven. ;al ve, lo
inconveniente, e incluso descort)s, "uera mi insistencia, pero me senta realmente acuciada
por la curiosidad.
Sus e'plicaciones no me aclaraban nada, o por lo menos eso crea &o. 6ueden
resumirse entres va%as revelaciones:
La primera era su nombre: Carmilla.
La se%unda, !ue los miembros de su "amilia eran nobles o intelectuales.
La tercera, !ue su casa estaba situada a occidente de la nuestra.
o me di+o su apellido, ni sus ttulos nobiliarios, ni el nombre de sus propiedades,
ni si!uiera la re%i#n donde viva. A no es !ue &o la atosi%ara continuamente con mis
pre%untas: me limitaba, simplemente, a intercalarlas siempre !ue la ocasi#n era propicia.
6re"era las "#rmulas indirectas. una o dos veces, en realidad, la ata!u) "rontalmente. 6ero,
cual!uiera !ue "uese la t-ctica !ue empleaba, el resultado era siempre el mismo: un rotundo
"racaso. Los reproches & las caricias no servan de nada, aun!ue debo con"esar !ue saba
eludir las pre%untas con una evidente destre,a, & !ue pareca "rancamente dis%ustada por no
poder satis"acer mi curiosidad. Siempre !ue se planteaba una de estas situaciones, me
Librodot Carmilla Joseph Sheridan Le Fanu
echaba los bra,os al cuello, me estrechaba contra su pecho & apo&aba su me+illa en la ma,
murmur-ndome al odo:
EBuerida, s) !ue tu cora,#n se siente herido. o me +u,%ues cruel: me limito a
obedecer una le& ineludible !ue constitu&e mi "uer,a & mi debilidad. Si tu cora,#n est-
herido, el mo san%ra con el tu&o. En medio de m %ran triste,a, vivo de tu e'uberante vida,
& t/ morir-s, morir-s dulcemente por la ma. Es al%o inevitable. A as como &o me acerco a
ti, t/, a tu ve,, te acercar-s a otros & aprender-s el )'tasis de la crueldad, !ue es una "orma
del amor. o intentes saber nada m-s de m ni de mi vida, pero ten con"ian,a con todo tu
amor.
A despu)s de haber hablado con una vo, suave, !ueda, me estrechaba entre sus
bra,os, & sus labios, bes-ndome tiernamente, me in"lamaban las me+illas.
9!uella e'citaci#n & a!uel len%ua+e me resultaban incomprensibles. *ntentaba eludir
sus abra,os, no demasiado "recuentes, pero me "altaban ener%as. Sus palabras resonaban en
mis odos como una canci#n de cuna & dome$aban mi resistencia sumer%i)ndome en una
especie de sopor, del cual s#lo despertaba cuando me libraba de sus bra,os. 9!uellas
incomprensibles e'pansiones no me %ustaban. E'perimentaba una e'tra$a & tumultuosa
sensaci#n !ue, si bien en cierto sentido me resultaba a%radable, me inundaba al mismo
tiempo de temor & de repulsi#n. Siempre !ue tena lu%ar una de esas escenas me senta
sumamente turbada, &, al tiempo !ue aumentaba el placer !ue me produca, aumentaba
tambi)n mi repu%nancia.
ES) !ue lo !ue acabo de e'plicar podr- parecer parad#+ico, pero no puedo e'presar
de otra "orma lo !ue senta.
2an transcurrido die, a$os desde !ue tuvieron lu%ar a!uellos hechos, & la mano me
tiembla a/n al escribir acerca de la situaci#n en !ue inconscientemente me vi envuelta.
9 veces, despu)s de un lar%o perodo de indi"erencia, mi e'tra$a & bellsima ami%a
me co%a s/bitamente la mano, estrech-ndomela con pasi#n. Se sonro+aba & me miraba con
o+os ora l-n%uidos, ora de "ue%o. Su conducta era tan seme+ante a la de un enamorado, !ue
me produca un intenso desasosie%o. 0eseaba evitarla, & al propio tiempo me de+aba
dominar. Carmilla me co%a entre sus bra,os, me miraba intensamente a los o+os, sus labios
ardientes Hrecorran mis me+illas con mil besos &, con un susurro apenas audible, me deca:
<Ser-s ma... debes ser ma... ;/ & &o debemos ser una sola cosa, & para siempre.
Librodot Carmilla Joseph Sheridan Le Fanu
0espu)s se echaba hacia atr-s, apo&-ndose en el respaldo del sill#n, cubri)ndose los
o+os con las manos1 & &o me senta trastornada en lo m-s pro"undo de mi ser.
<CBu) !uieres decir con tus palabrasD @intentaba saber<. C;e recuerdo acaso a al%una
persona a la !ue amaste muchoD o me %usta !ue me hables as. Cuando lo haces no
pareces la misma. A tampoco &o me recono,co a m misma cuando me miras & me hablas
de este modo.
o hallaba una e'plicaci#n satis"actoria a a!uellas e"usiones. Sin embar%o, no
parecan a"ectadas, ni "alsas. *ndudablemente, se trataba de una e'plosi#n espont-nea de un
instinto o sentimiento reprimido.
C9caso Carmilla su"ra alucinacionesD CEstara loca, a pesar de lo !ue a"irm# su madre
antes de marcharseD CI se trataba, simplemente, de una ar%ucia rom-nticaD <En m-s de una
ocasi#n haba ledo la historia de un +oven !ue se introduca en casa de su amada vestido de
mu+er & con la a&uda de una aventurera... CSera )ste el casoD La hip#tesis lison+eaba mi
vanidad, pero no tena la menor consistencia. 0urante lar%os perodos de tiempo, &o no
representaba absolutamente nada para Carmilla, la cual se limitaba a diri%irme al%una
mirada ardiente, eso s. A aparte de a!uellos "u%aces momentos de e'citaci#n, sus modales
eran absolutamente "emeninos. Sus costumbres, por otra parte, eran bastante raras.
Jeneralmente, se levantaba mu& tarde, nunca antes del medioda. Entonces tomaba
/nicamente una ta,a de chocolate, mu& caliente. 9 continuaci#n pase-bamos +untas un rato,
mu& corto, &a !ue no tardaba en sentirse "ati%ada1 re%res-bamos al castillo o nos
sent-bamos en un banco, deba+o de los -rboles. Lo m-s curioso era !ue su lan%uide, "sica
no iba nunca acompa$ada deK postraci#n mental. Su conversaci#n era siempre chispeante &
viva,.
0e cuado en cuando haca al%una va%a alusi#n a su ho%ar, a su in"ancia o a al%/n
recuerdo de su e'istencia, & a trav)s de sus palabras se adivinaba !ue sus h-bitos &
costumbres eran mu& dispares a los nuestros. 0e esas ocasionales alusiones lle%u) a cole%ir
!ue su pas natal estaba mucho m-s le+os de lo !ue haba credo al principio.
.na tarde en !ue nos hall-bamos sentadas ba+o los -rboles, des"il# ante nosotros un
corte+o "/nebre. Se trataba del entierro de una muchacha mu& bonita & a la cual &o conoca
por!ue era hi+a del %uarda "orestal. El pobre hombre marchaba detr-s del ")retro !ue
contena los restos de su !uerida & /nica hi+a & pareca tener el cora,#n destro,ado. Le
se%uan al%unos aldeanos, cantando un himno "unerario.
Librodot Carmilla Joseph Sheridan Le Fanu
Cuando el corte+o pas# delante nuestro me puse en pie en se$al de respeto, & un mi
vo, a las su&as. (i ami%a me tir# rudamente del vestido & &o me volv, sorprendida. En
tono irritado, me di+o:
<CEs !ue no te das cuenta de lo desa"inado de sus vocesD
<6ues a m me parece un canto mu& dulce @respond, molesta por a!uella
intempestiva intromisi#n, & por!ue tema !ue los acompa$antes del entierro observaran
nuestra discusi#n.
El canto continu#.
<=(e destro,an los tmpanos> @e'clam# Carmilla en tono rabioso, tap-ndose los
odos con las manos<. 0etesto los entierros & los "unerales. =Cu-ntas cosas in/tiles> 6or!ue
t/ has de morir, todos han de morir, & todos, despu)s de la muerte, son mucho m-s "elices.
=?e%resemos a casa>
(i padre ha ido tambi)n al cementerio. CLo sabasD
Eo, no me importa. i si!uiera s) !ui)n es el muerto Ereplic# mientras sus o+os
centelleaban.
ESe trata de a!uella muchacha !ue hace unos !uince das cre&# haber visto un
"antasma. 0esde entonces ha ido empeorando, & a&er por la ma$ana "alleci#.
<o me hables de "antasmas: esta noche no podra dormir.
EEspero !ue no ha&a una epidemia por estos alrededores. E'isten al%unos sntomas
Econtinu)E. La mu+er del pastor muri# hace una semana, & tambi)n di+o !ue haba notado
una e'tra$a opresi#n en el cuello, como si al%uien tratara de aho%arla. (i padre dice !ue
esas alucinaciones son "recuentes en los casos de "iebres epid)micas. La mu+er se hallaba
per"ectamente el da anterior, pero despu)s de a!uella noche se debilit# inesperadamente &
al cabo de una semana "alleci#.
E7ien, supon%o !ue &a habr-n terminado con los can<tos "/nebres. uestros odos &a no
se ver-n torturados. de nuevo. ;odas estas cosas me ponen nerviosa. Si)ntate a mi lado, m-s
cerca. C#%eme la mano. 9pri)tala "uerte, mas "uerte...
os habamos retirado unos pasos & Carmilla se sent# en un banco. Su semblante se
haba trans"ormado de tal modo, !ue me asust). Se haba puesto p-lida. Sus dientes
rechinaban & apretaba los labios, sacudida por un continuo escalo"ro. ;odas sus ener%as
parecan empe$adas en luchar contra a!uel ata!ue. Finalmente, pro"iri# un aho%ado %rito &
se tran!uili,# paulatinamente, superada la crisis de histerismo.
Librodot Carmilla Joseph Sheridan Le Fanu
<Esto sucede cuando se a%obia a la %ente con himnos "unerarios Edi+oE. o me
sueltes, me siento &a mucho me+or.
;al ve, para desvanecer la pro"unda impresi#n !ue me haba producido el verla sumida
en a!uella crisis, mientras re%res-bamos a casa se mostr# mu& animada & parlanchina.
9!uello pas# como una nube de verano. 6ero a/n tuve ocasi#n de asistir a una nueva
e'plosi#n de c#lera de Carmilla.
Cierto da est-bamos contemplando el paisa+e desde uno de los %randes ventanales del
sal#n, cuando vimos a un va%abundo !ue cru,aba el puente levadi,o, encamin-ndose haca
el patio del castillo. Le conoca per"ectamente. Cada seis meses vena al castillo.
Era un +orobado, & su rostro tena la e'presi#n morda, !ue suele verse en los hombres
!ue son vctimas de una de"ormidad "sica. Llevaba una barbita oscura & puntia%uda & al
sonrer abra la boca de ore+a a ore+a, mostrando unos dientes blan!usimos. Vesta con una
,amarra de piel de b/"alo, adornada con numerosas cintas & campanillas. 0e su espalda
col%aban una linterna & dos ca+as cu&o con<tenido me era &a conocido: en una de ellas
%uardaba una salamandra, & en la otra una mandr-%ora. Llevaba tambi)n un violn, una ca+a
de amuletos contra el mal de o+o & varios estuches de contenido diverso. Se apo&aba en un
bast#n de madera ne%ra, con una contera de cobre. *ba acompa$ado de un perro es!uel)tico
!ue le se%ua "ielmente a todas partes. 6ero el animal se detuvo en medio del puente
levadi,o, eri,# el pelo & prorrumpi# en l/%ubres aullidos, ne%-ndose a avan,ar.
Entretanto, el va%abundo haba lle%ado al centro del patio &, !uit-ndose el %rotesco
sombrero, se inclin# en una c#mica reverencia. Lue%o empu$# el violn & empe,# a tocar
una ale%re meloda, acompa$-ndola con un canto tan desa"inado & unos pasos de dan,a tan
c#micos, !ue me ech) a rer a pesar de lo mucho !ue me haban impresionado los siniestros
aullidos del perro.
EC0esean las se$oritas comprar un amuleto contra el vampiro, !ue se%/n he odo decir
merodea por estos alrededores como un loboD Edi+o el va%abundo, de+ando caer el
sombrero al sueloE. La %ente muere por do!uier, pero &o ten%o un talism-n !ue no "alla1
s#lo ha& !ue coserlo a la almohada, & cuando el vampiro se presenta puede uno rerse de )l
en sus propias barbas.
Los amuletos consistan en unas cintas de papel transparente, con ci"ras & dibu+os
cabalsticos.
Librodot Carmilla Joseph Sheridan Le Fanu
*nopinadamente, Carmilla compr# un talism-n & &o la imit). El va%abundo nos
observaba & nosotras sonreamos divertidas1 al menos &o. 6ero, de repente, mientras nos
mi<raba, los o+os del va%abundo Eunos avispados o+os a,ulesE parecieron descubrir al%o
!ue por un .instante atra+o su atenci#n. *nmediatamente sac# un estuche de cuero repleto de
toda clase de pe!ue$os instrumentos de acero.
E(ire, se$orita Eme di+o, mostr-ndome el estucheE, adem-s de al%unas actividades
menos /tiles, practico la de dentista. CBuieres callarte de una ve,, animaluchoD Si no paras
de aullar, la se$orita no oir- lo !ue le di%o. Como le iba diciendo, so& dentista, & su ami%a
tiene los dientes m-s a"ilados !ue he visto en mi vida1 lar%os, a"ilados, puntia%udos como
una lan,a, como un al"iler. S, los he visto per"ectamente: son unos dientes peli%rosos. Ao
entiendo de estas cosas, & a!u esto& con mi lima, mi pun,#n & mis pin,as. Se los de+ar)
redondeados & bonitos. Si la se$orita consiente en ve, de dientes de pe, tendr- una
dentadura di%na de su belle,a. CSe ha en"adado la se$oritaD C2e sido demasiado atrevidoD
CLa he o"endidoD
Carmilla, en e"ecto, le miraba con una e'presi#n de odio. Se apart# de la ventana,
acus-ndome:
LCA permites !ue ese charlat-n me insulte de ese modoD C0#nde est- tu padreD Buiero
pedirle !ue lo eche del castillo. (i padre hubiera ordenado !ue le apalearan, para
!uemarlo lue%o vivo.
Sin embar%o, en cuanto no tuvo ante sus o+os al hombre !ue la haba insultado su c#lera
desapareci# tan r-pidamente como haba sur%ido1 al cabo de unos instantes haba olvidado
&a al +orobado & sus e'trava%antes palabras.
9!uella misma tarde, mi padre lle%# mu& e'citado. os cont# !ue se haba presentado
otro caso parecido a los anteriores & de los cuales &a he hablado. La hermana de un colono
de nuestra "inca, !ue viva a una milla de distancia de nuestro castillo, haba en"ermado
repentinamente. 0eca !u) haba sido atacada por un ser monstruoso, & su estado se
a%ravaba, lenta pero ine'orablemente.
<En ri%or Edi+o mi padreE, todo esto puede ser atribuido a causas naturales. Esos
in"elices se su%estionan con narraciones .inverosmiles, & de este modo provocan sus
alucinaciones.
Eo de+a de ser una cosa terrible Eobservo Carmilla.
E0esde lue%o Easinti# mi padre.
Librodot Carmilla Joseph Sheridan Le Fanu
E(e asusta pensar !ue puedo ser vctima de una alucinaci#n seme+ante. 9un!ue
s#lo "uera una alucinaci#n, ha de ser tan horrible como si se tratara de un hecho real.
EEstamos en las manos de 0ios Ea"irm# mi padreE. ada puede ocurrir sin su
consentimiento, & todo terminar- bien para a!uellos !ue le aman. Es nuestro Creador. El
nos ha hecho & cuidar- de nosotros.
<Ao creo Ereplic# CarmillaE !ue todas las cosas suceden por imperativo de la
naturale,a. A !ue la en"ermedad !ue se propa%a por la comarca es tambi)n cosa de la
naturale,a. Co le pareceD
E2o& vendr- el m)dico Edi+o mi padre, eludiendo contestar a la pre%unta de la
muchachaE. (e %ustar- saber !u) opina el doctor de este "en#meno, & !u) nos aconse+a.
ELos m)dicos nunca me han servido para nada Ereplic# Carmilla.
EC2as estado en"ermaD Ele pre%unt).
E<(-s en"erma de lo !ue t/ ha&as estado +am-s.
EC2ace mucho tiempoD
< S, mucho: lo he olvidado todo, e'cepto el dolor & la debilidad.
EEntonces, seras mu& +oven...
< Creo !ue s. 6ero, no hablemos m-s de esto. o !uieras hacer su"rir a tu ami%a.
(e mir# l-n%uidamente a los o+os &, co%i)ndome del talle, me sac# de la habitaci#n.
EC6or !u) se divierte tanto tu padre asust-ndomeD Eme pre%unt#, una ve,
estuvimos "uera, temblando li%eramente.
< o lo creas, !uerida, no es )sa su intenci#n.
EA t/, Cest-s asustadaD
ELo estara si pensara !ue tambi)n nosotras corremos el mismo peli%ro !ue esa
pobre %ente.
< C;e asusta la idea de la muerteD
< 0esde lue%o, a todo el mundo le asusta esa idea.
ECCrees, por e+emplo, !ue es espantoso morir mientras se amaD 0os amantes !ue
mueren +untos... & .de este modo pueden vivir +untos para siempre... Las muchachas no son
m-s !ue oru%as & s#lo se trans"orman en mariposas cuando lle%a el verano. Entretanto, son
cris-lidas & larvas, cada una con sus "ormas e inclinaciones particulares. 2a& un cierto
se$or 7u""on !ue as lo cuenta.
Librodot Carmilla Joseph Sheridan Le Fanu
6or la noche vino el m)dico & se encerr# con mi padre en su despacho, donde
permanecieron durante lar%o rato. Era un m)dico con mucha e'periencia, de unos sesenta
a$os. Su rasurado rostro apareca tan lisos como la super"icie de una calaba,a. Cuando
salan del despacho, o !ue mi padre deca, riendo:
< (e admira or esas palabras en boca de un hombre tan sensato como usted. CBu)
opina, entonces, de los hipo%ri"os & de los dra%onesD
;ambi)n el m)dico se rea, sacudiendo la cabe,a.
EEn todo caso, la vida & la muerte han sido siempre un misterio & sabemos mu& poco
acerca de lo !ue puede suceder.
Se ale+aron charlando & &a no pude or nada m-s. En a!uel momento i%noraba
cu-les haban sido las hip#tesis aventuradas por el doctor, pero ahora creo adivinarlas.
.na tarde lle%# de Jrant, el hi+o del restaurador de cuadros, transportando en su
carro dos %randes ca+as llenas de cuadros. Su lle%ada constitu&# un verdadero
acontecimiento. Las ca+as !uedaron en el atrio1 los criados se encar%aron del +oven & lo
acompa$aron a la cocina para !ue le dieran de cenar. Lue%o se uni# a nosotros en el atrio
%rande donde nos habamos reunido previamente para abrir las ca+as.
Carmilla estaba sentada & miraba distradamente los vie+os cuadros, casi todos
retratos, !ue haban sido enviados a restaurar. (i madre perteneca a una anti%ua "amilia
h/n%ara, & la ma&or parte de los cuadros procedan de mi "amilia materna. (i padre iba
le&endo en una lista los ttulos de los cuadros, & el artesano los iba sacando de las ca+as.
*%noro el valor !ue podan tener, aun!ue eran anti%uos & al%unos mu& curiosos. Ao los vea
por primera ve, en mi vida, &a !ue la humedad & el polvo haban ocultado las telas durante
mucho tiempo.
<o haba visto nunca este cuadro @coment# mi padre, se$alando la tela !ue el
restaurador tena en la mano<. 9!u, en un -n%ulo, "i%ura el nombre, !ue pude desci"rar
antes de enviarlo al restaurador: (arcia 5arstein. Lleva la "echa de KMNO. Ser- interesante
ver lo !ue ha sur%ido ahora...
(e acord) de a!uel cuadro. Se trataba de una pe!ue$a tela, sin marco, de "orma
cuadran%ular & tan enne%recida por el paso del tiempo !ue +am-s pudimos contemplar a
a!uella (arcia 5arstein, si !ue en realidad se trataba de su retrato.
Librodot Carmilla Joseph Sheridan Le Fanu
El restaurador e'hibi# la tela con evidente or%ullo. Era una +oven de rostro
hermossimo, & !ued) asombrada por la vive,a de su e'presi#n. 6ero lo !ue m-s me
asombr# "ue su e'traordinario parecido con Carmilla.
<C;e das cuenta, !ueridaD @le pre%unt)<. Esto es un verdadero mila%ro. Eres t/
misma, viva & sonriendo. S#lo le "alta hablar. Co te parece e'traordinarioD =(ira, pap->
;iene tambi)n un pe!ue$o lunar en la %ar%anta....
(i padre esbo,# una sonrisa & di+o:
<?ealmente, es de un parecido e'traordinario.
6ero, ante mi sorpresa, no prest# ma&or atenci#n al hecho & continu# su tarea con el
restaurador. 6or mi parte, senta aumentar mi admiraci#n a medida !ue contemplaba el
retrato.
<C(e permites !ue lo cuel%ue en mi habitaci#n, pap-D @le ped a mi padre.
<0esde lue%o, !uerida @di+o<. (e ale%ra !ue te %uste. 0ebe ser m-s hermoso de lo
!ue &o crea, si es !ue se parece tanto a tu ami%a.
Carmilla no pareci# haber odo el cumplido. Estaba retrepada en un sill#n & me
contemplaba "i+amente con sus hermosos o+os, con la boca li%eramente entreabierta &
sonriendo como en )'tasis.
<9hora s !ue puede leerse bien el nombre @di+e<. o es (arcia. 6arece escrito con
letras de oro. El nombre es (ircalla, condesa de 5arstein. Encima del nombre ha& una
pe!ue$a corona, & deba+o una inscripci#n: 39nno 0omini KNPO.4 Ao desciendo de los
5arstein.
<=9h> @e'clam# l-n%uidamente Carmilla<. ;ambi)n &o creo !ue so& una
descendiente le+ana de esa "amilia. CViven a/n al%unos de sus miembrosD
Eo creo !ue e'ista nadie !ue lleve el apellido. La "amilia !ued# e'tin%uida a ra,
de la %uerra civil, hace muchsimo tiempo. Las ruinas del castillo se encuentran a s#lo unas
le%uas de a!u.
E(u& interesante Emurmur# distradamente CarmillaEF. 6ero, mira !u)
hermoso claro de luna tenemos ho&. E(ir# a trav)s de la entornada puertaE. CA si
"u)semos a dar un. paseoD
EEsta noche me recuerda la de tu lle%ada Edi+e.
Carmilla suspir#, esbo,ando una sonrisa.
Librodot Carmilla Joseph Sheridan Le Fanu
Se puso en pie & salimos al patio co%idas por la cintura. 9nduvimos lentamente & en
silencio hasta el puente levadi,o. 9nte nuestros o+os se e'tenda una hermosa llanura,
ba$ada por la lu, de la luna.
E.C0e modo !ue recuerdas a/n el da de mi lle%adaD Eme susurr# Carmilla al odo
E. C;e ale%ra tenerme a!uD
ESo& mu& "eli,, !uerida Carmilla Erespond. <
EA has pedido !ue te de+aran col%ar a!uel cuadro en tu habitaci#n Emurmur# mi
ami%a con un suspiro. Lue%o me apret# m-s estrechamente con el bra,o !ue ce$a mi talle
& apo&# su cabe,a en mi hombro.
E=Bu) rom-ntica eres, Carmilla> Ee'clam)E. Cuando me cuentes la historia de tu
vida, esto& se%ura de !ue ser- como si me le&eras una novela de amor.
(e bes# silenciosamente.
EEsto& convencida, Carmilla, de !ue has estado enamorada Eprose%uE. A me
atrevera a a"irmar !ue si%ues preocupada por al%/n asunto amoroso.
<unca me he enamorado, & nunca me enamorar) <a"irm# CarmillaE. 9 no ser !ue
me enamore de ti...
9 la lu, de la luna, apareca m-s hermosa !ue nunca
;ras diri%irme una e'tra$a & tmida mirada, ocult# la cara en mi cuello, entre mis
cabellos, respirando a%itada<mente1. pareca a punto de estallar en sollo,os & me apretaba la
mano, temblando. Su m#rbida me+illa !uemaba contra la ma. (urmur#:
E=Buerida> Ao vivo en t, & t/ morir-s en m =;e !uiero tanto>.
(e separ) de ella. Carmilla me miraba ahora con unos o+os de los !ue haban
desaparecido el "ue%o & la vida A como si1 saliera de un sue$o, a$adi#:
E?e%resemos. V-monos a casa.
E(e parece !ue est-s en"erma, Carmilla1 deberas tomar un vasito de vino Ele
di+e.
ES, creo !ue s. 9hora me encuentro mucho me+or 0entro .de unos minutos estar)
completamente bien S tomar) un vaso de vino. EA, acerc-ndose a la puerta, a$adi#E:
0)+ame mirar un instante1 !ui,- sea la /ltima ve, !ue veo la luna conti%o.
EC0e veras te sientes me+or, CarmillaD Epre%unt)
6or un instante, tem !ue se hubiera conta%iado de a!uella e'tra$a epidemia !ue
a,otaba la comarca.
Librodot Carmilla Joseph Sheridan Le Fanu
E6ap- se apenara mucho si supiera !ue te encuentras mal & no lo .dices. uestro
m)dico es un hombre mu& inteli%ente. <
E;odos sois e'cesivamente buenos conmi%o. 6ero lo !ue &o ten%o no es cosa .de
m)dicos. o esto& en"erma sino solamente un poco d)bil. El menor es"uer,o me de+a
a%otada 6ero me recobro mu& "-cilmente. CVesD Aa esto& bien
9s lo pareca. Se%uimos charlando durante un rato & Carmilla se mostr# mu&
animada. El resto de a!uella tarde transcurri# sin !ue se produ+era nin%una recada en lo
!ue &o llamaba su Ge'altaci#nF.
Las ardientes miradas de Carmilla, su modo absurdo de e'presarse, me asustaban a
veces, lo con"ieso.
6ero a!uella noche ocurri# al%o !ue deba provocar un cambio radical en el curso de
mis pensamientos.
9compa$) a Carmilla a su habitaci#n, como de costumbre, & me !ued) charlando
con ella mientras se preparaba para acostarse.
ECreo !ue lle%ar- un da Edi+eE en !ue tendr-s una absoluta con"ian,a en m.
Se volvi#, sonriente, pero no contest#.
Eo contestas Ele di+eE, por!ue no puedes darme una respuesta satis"actoria,
CverdadD o debera hab)rtelo su%erido...
E;ienes per"ecto derecho a hacerlo Ereplico CarmillaE. ;e !uiero mucho, & te
considero merecedora de recibir todas mis con"idencias, puedes creerlo. 6ero esto& atada a
una promesa, m-s atada !ue una reli%iosa a sus votos, & no puedo hablar de m, ni si!uiera
conti%o. 6ero se acerca el momento en !ue lo sabr-s todo. (e +u,%ar-s cruel & e%osta, mu&
e%osta, pero recuerda !ue el amor es siempre as. Cuanto m-s inmensa es la pasi#n, m-s
e%osta resulta. o puedes ima%inarte lo celosa !ue esto& de ti. ;/ has de venir conmi%o1
has de !uererme hasta la muerte. I puede !ue me odies, da lo mismo. 6ero ven conmi%o &
#diame a trav)s de la muerte & del m-s all-. En mi vocabulario no e'iste la palabra
Gindi"erenciaF.
< Aa est-s otra ve, diciendo cosas !ue no tienen sentido Eob+et).
ESo& e'trava%ante, tonta & caprichosa. 6ero tran!uil,ate: en adelante hablar)
cuerdamente. C2as bailado al%una ve,D
Eo. 0ebe ser encantador, CverdadD
ECasi lo he olvidado. 2ace tantos a$os...
Librodot Carmilla Joseph Sheridan Le Fanu
(e ech) a rer.
<o eres tan vie+a como todo esoE o puedes haber olvidado a/n tu primer baile.
ES#lo haciendo un %ran es"uer,o puedo recordarlo. Lo veo todo a trav)s de al%o
!ue se .interpone entre el recuerdo & &o, como una cortina tupida &, al mismo tiempo,
transparente. 9!uella noche estaba como muerta en mi cama. (e hirieron a!u Ese toc# el
pechoE & nunca he vuelto a ser la misma.
EC2as estado a punto de morirD
ES. .n amor cruel, un amor caprichoso haba invadido mi vida. El amor e'i%e
sacri"icios. A en los sacri"icios corre la san%re. 9hora de+a !ue me abandone al sue$o. Esto&
mu& cansada. CC#mo podr) levantarme a cerrar la puerta con llaveD
Le di las buenas noches & sal de la estancia con una sensaci#n de in!uietud.
Los delirios de las personas nerviosas son conta%iosos, & casi siempre acaban por ser
imitadas por los !ue tienen un temperamento a"n. ;ambi)n &o haba adoptado las
costumbres de Carmilla1 cerraba con llave la puerta de mi habitaci#n, su%estionada por su
"ant-stico miedo a unos hipot)ticos a%resores nocturnos, asesinos o ladrones. ;ambi)n,
como Carmilla, inspeccionaba minuciosamente mi habitaci#n cada noche, antes de
acostarme, para ase%urarme de !ue no haba nadie escondido en ella.
0espu)s de tomar todas a!uellas prudentes medidas, me acost) & me !ued) dormida
casi inmediatamente. ;ena una lu, encendida en mi habitaci#n. Era una anti%ua costumbre,
de cu&a inutilidad nadie haba podido convencerme. S#lo as poda descansar tran!uila.
6ero los sue$os atraviesan los muros de piedra, .iluminan las habitaciones vacas &
oscurecen las iluminadas, & los persona+es !ue intervienen en el sue$o entran & salen a
placer, burl-ndose de los cerro+os.
9!uella noche tuve una sue$o !ue "ue el comien,o de una e'tra$a an%ustia. o podra
llamarlo una obsesi#n, por!ue tena la certe,a de !ue estaba dormida, de !ue me hallaba en
mi habitaci#n & &aca en mi cama. Vi, o cre ver, la habitaci#n con sus muebles de siempre,
pero m-s a oscuras1 a los pies de mi cama se mova al%o escurridi,o, !ue no pude distin%uir
claramente. 0e repente, me di cuenta de !ue se trataba de un animal %rande & ne%ro, como
cubierto de holln. 6areca un monstruoso %ato. ;endra apro'imadamente un metro &
medio de lon%itud, & lo dedu+e por!ue cuando se paseaba al pe de la cama ocupaba toda su
anchura. Se paseaba como una "iera en+aulada. (e sent tan aterrori,ada, !ue no tena
Librodot Carmilla Joseph Sheridan Le Fanu
"uer,as ni para %ritar. Los pasos del animal eran cada ve, m-s r-pidos, & la habitaci#n se
oscureca por momentos. ot) !ue al%o se encaramaba a mi cama
.nos o+os enormes se acercaron a los mos & de pronto sent un penetrante dolor en el
pecho, como si me hubiesen clavado dos al"ileres. (e despert) con un %rito. La habitaci#n
estaba iluminada por la lu, !ue de+aba encendida cada noche, & a los pies de mi cama haba
una "i%ura, "emenina vestida de ne%ro & con la cabellera cada en cascada sobre los
hombros. Estaba inm#vil como una estatua. o se oa nin%/n rumor, ni si!uiera el de su
respiraci#n. La mir) & la "i%ura pareci# moverse1 se desli,# basta la puerta, !ue estaba
abierta, & desapareci#. *nmediatamente, me sent como liberada de un %ran peso & pude
moverme & respirar (i primer pensamiento "ue !ue Carmilla haba !uerido %astarme una
broma & !ue &o me haba olvidado de cerrar la puerta. 6ero me levant) & la encontr)
cerrada por dentro como siempre. La .idea de abrirla me aterrori,aba. Volv a acostarme &
escond la cabe,a .deba+o de las s-banas, m-s muerta !ue viva.
9l .da si%uiente no !uise !uedarme sola ni un momento. 0eb de hab)rselo contado
todo a mi padre, pero no lo hice por dos motivos opuestos. 6rimero, por!ue tem !ue se
burlase de mi historia & me dolan sus burlas1 &, se%undo, por!ue tem !ue cre&ese !ue
tambi)n &o era vctima de a!uella misteriosa en"ermedad !ue se propa%aba por la comarca.
(i padre tena el cora,#n d)bil & no !uera asustarlo.
6ero se lo cont) todo a la se$ora 6errodon & a la se$orita La"ontaine. Las dos se dieron
cuenta de !ue me hallaba en un estado de anormal e'citaci#n. La se$orita La"ontaine se
ech# a rer, pero vi !ue la se$ora 6errodon me miraba preocupada.
E9 prop#sito Edi+o la se$orita La"ontaine, riendoE<en el camino .de los tilos, detr-s
.de la habitaci#n de la se$orita Carmilla, ha& "antasmas.
< =;onteras> @e'clam# la se$ora 6errodon, la cual debi# encontrar inoportuna a!uella
asociaci#n de ideasE. CBui)n le ha contado esa historia, !ueridaD
E(artn dice !ue ha ido dos veces a reparar la vie+a balaustrada antes del amanecer, &
siempre ha visto la misma "i%ura de mu+er andando por el camino de<los tilos.
Eo le di%a nada a Carmilla Esupli!u)E. Su ventana da al camino, & es una
muchacha m-s impresionable a/n !ue &o.
9!uel da Carmilla se levant# m-s tarde !ue de costumbre. H
EEsta noche me he asustado mucho Edi+oE. Esto& se%ura de haber visto al%o
horrible. (enos mal !ue tena el amuleto !ue le compr) al pobre +orobado. =A pensar !ue lo
Librodot Carmilla Joseph Sheridan Le Fanu
trat) tan mal> 2e so$ado !ue una cosa ne%ra se acercaba a mi cama, & me he despertado
aterrori,ada. 0urante unos se%undos, he visto realmente una "i%ura ne%ra al lado de la
chimenea, pero he tocado el amuleto !ue %uardo deba+o de la almohada & la "i%ura ha
desaparecido. Esto& convencida de !ue, si se hubiese acercado m-s, habra terminado
de%ollada como a!uellas pobres mu+eres...
E7ien, escucha lo !ue vo& a contarte...
Le cont) mi aventura nocturna. 6areci# asustarse.
ECA tenas el amuleto conti%oD Eme pre%unt#.
Eo. Lo met en un +arr#n de porcelana del sal#n, pero esta noche me lo llevar) a la
cama, &a !ue t/ crees tanto en su e"icacia.
0espu)s de tanto tiempo, no acierto a comprender c#mo pude dominar mi terror &
dormir sola en mi habitaci#n a!uella noche. ?ecuerdo per"ectamente !ue puse el amuleto
deba+o de mi almohada & !ue me !ued) casi inmediatamente dormida, con un sue$o mucho
m-s pro"undo !ue la noche anterior.
;ambi)n la noche si%uiente "ue tran!uila. 0orm pro"undamente & sin sue$os, pero me
despert) cansada & melanc#lica1 aun!ue no puedo decir !ue "uese una sensaci#n
desa%radable.
E;ambi)n &o he pasado una noche ma%n"ica Eme di+o Carmilla por la ma$anaE.
2e cosido el amuleto a mi camis#n. La noche anterior lo tena demasiado le+os. Esto&
se%ura de !ue todo es pura ima%inaci#n. Crea !ue los sue$os eran en%endrados en nosotros
por el espritu del mal pero el m)dico me di+o !ue no es cierto. Se trata de una "iebre o una
en"ermedad !ue llama a la puerta, & al no poder pasar de+a a!uella se$al de alarma.
ECA por !u) crees en la e"icacia del amuletoD
ESupon%o !ue est- empapado en al%una dro%a !ue sirve de antdoto contra la
malaria.
E6ero, Cact/a solamente sobre el cuerpoD
E0esde lue%o. CCrees !ue los espritus mal)"icos se asustaran de unas cintas de.
colores o de un poco de per"ume baratoD o, se%uro !ue no. Esos males "lotan en el aire,
atacan primero a los nervios & lue%o in"ectan el cerebro, pero antes de !ue puedan
Librodot Carmilla Joseph Sheridan Le Fanu
.instalarse de"initivamente el antdoto entra en acci#n & los destru&e. Esto& convencida de
!ue )se ha sido el e"ecto del amuleto. o se trata de ma%ia, sino de un remedio natural.
0urante al%unas noches m-s dorm per"ectamente. 6ero cada ma$ana senta el
mismo cansancio, & todo el da estaba dominada por la misma sensaci#n de lan%uide,. (e
pareca haber cambiado. .na e'tra$a melancola se apoderaba de m. La idea de la muerte
se abra camino en mi mente El estado en !ue me hallaba sumida era triste, pero tambi)n
dulce. A de todos modos, "uera lo !ue "uese, mi alma lo aceptaba. o !uera admitir !ue
estaba en"erma, ni decrselo a mi padre1 ni llamar al m)dico.
0urante a!uellos das, Carmilla me prodi%# sus atenciones mucho m-s !ue antes &
sus momentos de Ge'altaci#nF "ueron tambi)n m-s "recuentes.
Sin darme cuenta la en"ermedad se haba apoderado de m, la en"ermedad m-s
e'tra$a !ue +am-s ha&a a"ectado a un ser mortal. (e acostumbraba cada ve, m-s a la
sensaci#n de impotencia !ue invada todo mi ser. La primera trans"ormaci#n !ue descubr
en m era casi placentera, al%o parecido a la curva !ue inicia el descenso al in"ierno.
(ientras dorma e'perimentaba una va%a & curiosa sensaci#n. Jeneralmente era un s/bito
temblor, a%radable, helado, como el !ue se e'perimenta cuando uno se ba$a en un ro &
nada contra la corriente. .na serie de sue$os !ue parecan interminables se%uan al temblor,
pero eran sue$os tan con"usos !ue nunca conse%ua recordar, despu)s, ni el escenario, ni los
persona+es, ni sus actos. (e de+aban una sensaci#n de terror & de cansancio, como si
acabara de reali,ar un %ran es"uer,o mental o de correr un %rave peli%ro. Los /nicos
recuerdos !ue me !uedaban de todos esos sue$os eran la sensaci#n de haber permanecido
en un lu%ar tenebroso, la de haber conversado con %ente a la !ue no poda ver & el eco de
una vo, "emenina tan pro"unda !ue pareca hablarme desde mu& le+os: una vo, !ue me
intimidaba & me so+u,%aba siempre. 9 veces senta el roce de una mano !ue me acariciaba
las me+illas1 otras, la presi#n de unos labios ardientes !ue me besaban, m-s
apasionadamente a medida !ue los besos descendan hacia mi %ar%anta. 9ll senta el /ltimo
beso. (i cora,#n lata m-s de prisa, mi respiraci#n se haca m-s entrecortada. Lue%o
e'perimentaba una sensaci#n de aho%o &, en medio de una terrible convulsi#n, perda la
consciencia.
Estos terribles hechos me sucedan ahora tres veces a la semana & de+aban en m una
pro"unda huella. Estaba p-lida, el crculo morado !ue rodeaba mis o+os eraH cada ve, m-s
visible & mi lan%uide, aumentaba da a da.
Librodot Carmilla Joseph Sheridan Le Fanu
(i padre me pre%untaba "recuentemente si me encontraba mal, pero con una obstinaci#n
!ue ahora me parece ine'plicable, le ase%uraba una & otra ve, !ue estaba per"ectamente
bien. En cierto sentido, era verdad. o senta dolor al%uno ni poda !ue+arme de nin%/n
malestar "sico. (i dolencia me pareca ima%inaria &, por penosos !ue "ueran mis
su"rimientos, los cultivaba amorosamente & en secreto.
Carmilla se !ue+aba de sue$os & de sensaciones "ebriles parecidas a las mas, aun!ue
menos alarmantes. Si hubiera sido capa, de comprender mi situaci#n, habra pedido a&uda
& conse+o de rodillas. 6ero el narc#tico de una in"luencia insospechada obraba en m & mis
sentidos estaban embotados.
2ablar) ahora de un sue$o !ue me condu+o a un e'tra$o descubrimiento.
.na noche, en ve, de la solitaria vo, !ue oa en el vaco, o otra vo, m-s dulce &
m-s tierna, & al mismo tiempo m-s terrible, !ue deca: G;u madre te advierte !ue ten%as
cuidado con el asesinoF. En el mismo instante apareci# inesperadamente una lu, & vi a
Carmilla de pie cerca de mi cama, embutida en su blanco camis#n completamente
manchado .de san%re.
(e despert) sobresaltada, convencida de !ue Carmilla haba sido asesinada. Salt)
de la cama pidiendo socorro. La se$ora 6errodon & la se$orita La"ontaine salieron de sus
habitaciones, alarmadsimas & encendieron una l-mpara del rellano de la escalera. Les
cont# lo !ue me haba sucedido e insist en ver a Carmilla. 9cudimos a su dormitorio & la
llamamos a trav)s de la puerta. o respondi#, a pesar de nuestros %ritos, & el hecho nos
alarm# a todas, &a !ue la puerta estaba cerrada por dentro. ?e%resamos a mi habitaci#n &
a%itamos "uriosamente la campanilla !ue haba a la cabecera de mi cama. Si mi padre
hubiese dormido en nuestro mismo piso le hubi)semos llamado inmediatamente, pero
dorma en el piso ba+o, "uera del alcance de nuestras voces, & para lle%ar hasta su habitaci#n
era necesario or%ani,ar una e'pedici#n para la cual nin%una de nosotras se senta con
"uer,as. Los criados lle%aron corriendo. Entretanto, nos habamos puesto una bata & cal,ado
unas ,apatillas. Volvimos a la habitaci#n de Carmilla, &, despu)s de llamarla de nuevo
repetidas veces, orden) a los criados !ue "or,aran la puerta. .na ve, abierta, penetramos en
el dormitorio: todo estaba en orden, tal como lo haba visto al dar las buenas noches a
Carmilla. 6ero mi ami%a haba desaparecido.
9l ver !ue la /nica se$al de desorden en la habitaci#n era la producida por nuestra
irrupci#n, nos tran!uili,amos un poco & no tardamos en recobrar el buen sentido & en
Librodot Carmilla Joseph Sheridan Le Fanu
despedir a los criados. La se$orita La"ontaine aventur# la opini#n de !ue Carmilla,
despertada repentinamente al sentir !ue "or,aban la puerta, se haba asustado & se haba
escondido deba+o de la cama o dentro del armario: era natural !ue no saliera mientras el
ma&ordomo & los criados se hallaran en la habitaci#n. La llamamos de nuevo, pero no
respondi#. Eso aument# nuestra perple+idad & nuestra ,o,obra. E'aminamos las ventanas,
pero estaban cerradas. Supli!u) a Carmilla, si estaba escondida, !ue no prolon%ara por m-s
tiempo a!uella burla & acabara con nuestra ansiedad, saliendo de su escondite. 6ero todo
"ue en vano. Era evidente !ue no estaba en el dormitorio, ni en el tocador. Ao estaba
intri%adsima. ;al ve, Carmilla haba descubierto un pasadi,o secreto... El vie+o %uarda
deca !ue e'ista uno en el castillo, pero nadie recordaba d#nde, e'actamente. El misterio se
aclarara, indudablemente, pero de momento est-bamos perple+as.
Eran las cuatro de la madru%ada & pre"er pasar el resto de la noche en la habitaci#n
de la se$ora 6errodon. 6ero la lu, del da no tra+o la soluci#n al eni%ma: Carmilla haba
desaparecido. (i padre estaba desesperado, pensando en lo !ue iba a ocurrir cuando
re%resara la madre de la muchacha... Ao tambi)n estaba desesperada, pero mi desesperaci#n
tena otras causas.
;ranscurri# la ma$ana en medio de la ma&or alarma & a%itaci#n. Se habl# incluso de
rastrear el ro. Lle%# el medioda & la situaci#n no haba cambiado. 9 eso de la una se me
ocurri# echar otro vista,o a la habitaci#n de Carmilla. Lle%u) all & mi asombro no tuvo
lmites: =Carmilla estaba en su habitaci#n, mir-ndose al espe+o> o poda creer en lo !ue
estaban viendo mis o+os. (i ami%a roe llam# con un %esto. En su rostro se lea el miedo.
Corr hacia ella, la abrac) & bes) repetidas veces, & lue%o me precipit) hacia la campanilla &
la a%it) desesperadamente para !ue acudieran todos & se tran!uili,aran. iE=Buerida
Carmilla> Ee'clam)E. CBu) te ha sucedidoD C0#nde has estadoD
E2a sido una noche prodi%iosa Eme respondi#E. 0espu)s de cerrar la puerta del
dormitorio, como de costumbre, me acost). 2e dormido sin interrupci#n & sin sue$os, pero
al despertar me he encontrado sobre el div-n del tocador, con su puerta abierta & la de la,
habitaci#n "or,ada. CC#mo es !ue no me he despertadoD ;iene !ue haberse producido un
%ran alboroto, & &o ten%o el sue$o mu& li%ero... CC#mo puede ser !ue me ha&a encontrado
"uera de mi cama sin haberme enterado de nadaD
Entretanto, haban lle%ado mi padre, la se$ora 6erro<don, la se$orita La"ontaine &
varios criados. aturalmente, Carmilla "ue asediada a pre%untas, pero su respuesta "ue
Librodot Carmilla Joseph Sheridan Le Fanu
siempre la misma. (i padre daba vueltas por la habitaci#n, sumido, al parecer, en hondas
re"le'iones. Vi !ue Carmilla le se%ua con la mirada, & en sus o+os haba una e'presi#n
preocupada. Finalmente, mi padre despidi# a los criados, se acerc# a mi ami%a &,
co%i)ndola delicadamente por la mano, la condu+o hasta el div-n, donde se sentaron.
EC(e permites !ue te ha%a una pre%unta, !ueridaD Ein!uiri# mi padre.
E0esde lue%o. ;iene usted per"ecto derecho a pre%untar lo !ue !uiera, siempre !ue
no traspase los lmites impuestos por mi madre.
E7ien, !uerida, no hablaremos de lo !ue tu madre me prohibi#, sino de lo ocurrido
esta noche. ;e has levantado de la cama & has salido de la habitaci#n, sin despertarte. A
todo esto estando puertas & ventanas cerradas por dentro. ;en%o una teora, pero antes
!uiero hacerte una pre%unta.
;odos contenamos la respiraci#n.
ELa pre%unta es )sta: Ceres son-mbulaD
Eo, ahora no. 6ero lo "ui en mi in"ancia.
EAa. A, en a!uella )poca, Cte levantabas con "recuencia de la cama en sue$osD
ES. 6or lo menos, as me lo deca mi ni$era.
(i padre sonri#, asintiendo.
ELo ocurrido tiene una "-cil e'plicaci#n. Carmilla es son-mbula1 abre la puerta & no
de+a, como de costumbre, la llave en la cerradura, sino !ue, siempre en sue$os, cierra por
la parte de a"uera & se lleva la llave. Lue%o recorre las veinticinco habitaciones de este
piso, & !ui,- tambi)n las de las otras plantas. Esta casa est- llena de escondri+os, de
desvanes & de trastos vie+os. Se tardara una semana en e'plorarla a "ondo. CEntiendes lo
!ue !uiero decirD
ES, pero no del todo Erespondi# Carmilla.
ECA c#mo e'plicas, pap-, !ue se ha&a despertado en el tocador, !ue &o haba
re%istrado minuciosamenteD
ECarmilla re%res# cuando vosotras os habais &a marchado. ?e%res# dormida,
naturalmente, & al despertarse se asombr# de encontrarse all. I+al- todos los misterios
tuvieran una e'plicaci#n tan sencilla como )ste, Carmilla Ea$adi# mi padre, satis"echo.
En a!uel momento, Carmilla estaba m-s hermosa !ue nunca. Creo !ue "ue entonces
cuando mi padre compar# su aspecto con el mo, por!ue s/bitamente di+o:
E;ienes mu& mal aspecto, Laura.
Librodot Carmilla Joseph Sheridan Le Fanu
Como sea !ue Carmilla no !uera !ue nin%una sirvienta pasara la noche en su
habitaci#n, mi padre orden# !ue uno de los criados durmiera delante de la puerta de su
dormitorio, a "in de !ue la muchacha no pudiera salir sin ser vista por nadie.
9!uella noche transcurri# tran!uila, & a la ma$ana si%uiente, el m)dico, !ue mi padre
haba enviado a buscar sin &o saberlo, vino a visitarme. La se$ora 6errodon me acompa$#
a la biblioteca, donde me a%uardaba el doctor. Le e'pli!u) lo !ue me suceda de un tiempo
a esta parte, & mientras avan,aba en mi relato not) !ue su aspecto se haca m-s pensativo.
os hall-bamos ante una ventana, uno al lado del otro. Cuando termin) de hablar se apo&#
en la pared & me mir# con un inter)s !ue de+aba traslucir cierto horror. ;ras meditar unos
instantes, mand# llamar a mi padre. :ste lle%# sonriendo, pero su sonrisa desapareci# al
ver la e'presi#n preocupada del m)dico. *nmediatamente se en"rascaron en una
conversaci#n !ue sostuvieron en vo, ba+a, como si temiendo !ue la se$ora 6errodon o &o,
!ue nos mantenamos apartadas, pudi)ramos or lo !ue hablaban.
0e pronto, mi padre volvi# los o+os haca m. Estaba p-lido & pareca intensamente
preocupado.
ELaura, !uerida, ac)rcate.
Ibedec, sinti)ndome alarmada por primera ve,, &a !ue a pesar de mi creciente debilidad
no crea estar en"erma.
E(e ha dicho usted antes !ue tuvo la sensaci#n de !ue le clavaban dos al"ileres en el
cuello, la noche en !ue su"ri# a!uella pesadilla Eme di+o el m)dicoE. CLe duele a/n en el
lu%ar donde sinti# los pincha,osD
Eo, en absoluto Erespond.
EC6uede se$alarme con el dedo el punto e'actoD
E0eba+o mismo de la %ar%anta, a!u Erespond.
Llevaba un vestido de cuello alto, !ue cubra la parte se$alada.
ECBuiere pedirle a su padre, por "avor, !ue le desabroche el cuelloD =Es necesario !ue
cono,ca todos los sntomas.
Ibedec: el punto se$alado estaba unas dos pul%adas m-s aba+o del cuello.
E=0ios mo> Ee'clam# mi padre, palideciendo.
ECSe da usted cuentaD Ein!uiri# el m)dico, con e'presi#n de triun"o.
Librodot Carmilla Joseph Sheridan Le Fanu
ECBu) pasaD Epre%unt), alarmada.
Eada, se$orita, no ha& m-s !ue una pe!ue$a marca a,ulada, tan diminuta como una
cabe,a de al"iler Edi+o el m)dico. A, volvi)ndose hacia m padre, a$adi#E: Veremos lo
!ue se puede hacer.
ECEs peli%rosoD Einsist, an%ustiada.
Eo lo creo Erespondi# el m)dicoE. Esto& convencido de !ue me+orar-
r-pidamente. Buisiera hablar con la se$ora 6errodon Ea$adi#, diri%i)ndose a mi padre.
(i padre llam# a la se$ora 6errodon.
ELa se$orita Laura no se encuentra tan bien como sera de desear Ele di+o el m)dico
E. o creo !ue sea nada de cuidado. Sin embar%o, ha& !ue adoptar ciertas precauciones,
en bene"icio su&o. Es indispensable !ue no de+e sola a la se$orita Laura ni un solo instante.
6or ahora, es el /nico remedio !ue puedo prescribir, pero deseo !ue cumpla mis
instrucciones al pie de la letra. CEntendidoD
(i padre sali# para acompa$ar al m)dico. Les vi cru,ar el puente levadi,o, absortos
en una animada discusi#n. Lue%o vi c#mo el m)dico montaba a caballo, saludaba a mi
padre & se ale+aba hacia oriente.
Casi al mismo tiempo lle%# el correo de 0ran"eld, con un pa!uete de correspondencia
para mi padre.
(edia hora .despu)s, mi padre se reuni# conmi%o: tena una carta en la mano.
EEs del %eneral Spieldor" Edi+oE. Lle%ar- ma$ana, o !ui,-s ho& mismo.
(e entre%# la carta abierta, pero no pareca satis"echo como de costumbre cuando un
hu)sped, especialmente un buen ami%o como el %eneral, vena a visitamos. 6areca estar
ocult-ndome al%o.
EBuerido pap-, C!uieres e'plic-rmelo todoD Ele di+e, co%i)ndole del bra,o &
mir-ndole con e'presi#n suplicanteE. CBu) te ha dicho el m)dicoD C(e ha encontrado
mu& en"ermaD
Eo, !uerida. 0ice !ue te repondr-s pronto. E6ero su tono era secoE. 0e todos
modos, pre"erira !ue nuestro ami%o el %eneral hubiese esco%ido otro momento para su
visita.
E6ero... 0ime, pap-, C!u) en"ermedad ten%oD
Librodot Carmilla Joseph Sheridan Le Fanu
Ein%una. o me atormentes con tus pre%untas Erespondi#.
unca haba dado muestras de tanta irritaci#n al hablar conmi%o. 0espu)s se dio
cuenta de !ue me haba lastimado, & a$adi#: ELo sabr-s todo dentro de un par de das, es
decir, sabr-s lo !ue s) &o. Entretanto, no me ha%as pre%untas.
0io media vuelta, dispuesto a marcharse, pero lue%o, antes de !ue &o tuviera tiempo
de detenerme a pensar en lo raro !ue resultaba todo lo !ue estaba sucediendo, volvi# sobre
sus pasos para decirme !ue !uera ir a 5arstein & !ue haba hecho preparar el carrua+e para
las doce. La se$ora 6errodon & &o te acompa$aramos. Buera visitar al sacerdote !ue viva
en a!uel lu%ar, &, dado !ue Carmilla no le conoca, poda reunirse con nosotros m-s tarde,
cuando se levantara. 6oda venir en compa$a de la se$orita La"ontaine, la cual llevara
tambi)n lo necesario para un almuer,o en las ruinas del castillo.
9 las doce en punto nos pusimos en marcha. 6asado el puente levadi,o %iramos a la
derecha & tomamos el camino !ue conduca al pueblo deshabitado & a las ruinas del
castillo de 5arstein. 0ebido a lo accidentado del terreno, la carretera da muchas vueltas &
serpentea ora +unto a un precipicio, ora por la ladera de una colina, en una ina%otable
variedad de paisa+es. En una de las innumerables revueltas del camino nos encontramos
.inesperadamente en presencia de nuestro ami%o el %eneral, !ue avan,aba a caballo hacia
nosotros, se%uido de su criado, tambi)n a caballo. ;ras las cordiales e"usiones de
bienvenida, pas# a ocupar el sitio !ue !uedaba libre en nuestro carrua+e & envi# el caballo
al castillo con su criado.
2aban transcurrido solamente die, meses desde la /ltima ve, !ue le habamos visto,
pero su aspecto haba cambiado como si hubiesen pasado die, a$os. .na e'presi#n
an%ustiada haba sustituido a su habitual aire de tran!uila serenidad. o era s#lo la
trans"ormaci#n !ue cabe esperar en una persona !ue ha su"rido un %ran dolor: una especie
de "uror apasionado pareca haber contribuido a llevarle a la actual situaci#n.
9penas reemprendimos la marcha, el %eneral comen,# a contarnos el en%a$o E
se%/n su propia e'presi#nE !ue haba conducido a la muerte a su +oven sobrina. 0e
repente se de+# arrastrar por una ola de "uror & de amar%ura, pro"iriendo invectivas contra
las artes diab#licas de !ue haba sido vctima. (i padre, comprendiendo !ue deban e'istir
motivos e'traordinarios para !ue el ecu-nime %eneral se e'presara en a!uellos t)rminos,
le pidi# !ue nos contara, si no le resultaba demasiado penoso, los hechos !ue +usti"icaban
tan violentas e'presiones.
Librodot Carmilla Joseph Sheridan Le Fanu
<Con mucho %usto Ereplic# el %eneralE. 6ero no van a creerlo.
ECA por !u) noD Ein!uiri# mi padre.
E6or!ue usted, ami%o mo, s#lo cree en lo !ue responde a sus pre+uicios & a sus
ilusiones. ;ambi)n &o era como usted. 6ero ahora he aprendido al%o m-s.
E6#n%ame a prueba E<insisti# mi padreE. So& menos do%m-tico de lo !ue usted
cree. 9dem-s, me consta !ue usted basa siempre sus opiniones en pruebas "ehacientes, &
por lo tanto esto& dispuesto a respetar sus conclusiones.
E;iene usted ra,#n: si he lle%ado a creer en la e'istencia de hechos prodi%iosos, no
ha sido a la li%era. A puedo ase%urarle !ue he sido vctima de una verdadera conspiraci#n
sobrenatural.
Vi !ue mi padre, a pesar de su promesa, miraba al %eneral con o+os !ue re"le+aban
evidentes dudas acerca de la capacidad intelectual de su vie+o ami%o. 9"ortunadamente, el
%eneral no se dio cuenta. (ir# con o+os impre%nados .de triste,a el paisa+e selv-tico !ue se
e'tenda ante nosotros.
ECVan ustedes a las ruinas de 5arsteinD Epre%unt#E. Curiosa coincidencia...
6recisamente !uera pedirles !ue me acompa$aran all. Buiero e'aminarlas detenidamente.
CEs cierto !ue ha& una capilla en ruinas con numerosas tumbas de a!uella e'tin%uida
"amiliaD
ES, & son mu& interesantes Erespondi# mi padreE. CSe propone usted,, !ui,-,
reivindicar su propiedadD
(i padre hi,o a!uella pre%unta en tono de broma, pero el %eneral respondi#
completamente en serio.
EL0e nin%/n modo Ee'clam# secamenteE. ;en%o la intenci#n de e'humar
al%unos e+emplares de a!uella hermosa ra,a. Espero, con la a&uda de 0ios, llevar a cabo un
piadoso sacrile%io !ue librar- a la tierra de al%unos monstruos & permitir- dormir
tran!uilamente a personas de bien !ue tienen derecho a acostarse en pa,, sin !ue sobre sus
cabe,as penda la amena,a de unos malvados asesinos.
(i padre le mir# de nuevo. 6ero esta ve, no haba descon"ian,a en su mirada, sino
!ue trataba de ser penetrante & perspica,.
ELa casta de los 5arstein Edi+oE se e'tin%ui# hace mucho tiempo. Cien a$os, por
lo menos. (i mu+er descenda de los 5arstein por lnea materna. 6ero el apellido & el ttulo
Librodot Carmilla Joseph Sheridan Le Fanu
desaparecieron hace casi un si%lo. El castillo est- en ruinas & el pueblo deshabitado1 hace
m-s de cincuenta a$os !ue no sale humo por sus chimeneas.
EEso es lo !ue me han contado, e'actamente. A otras cosas !ue le asombrar-n.
6ero ser- me+or !ue lo cuente si%uiendo un orden l#%ico. C?ecuerda usted a mi sobrinaD
Era la muchacha m-s hermosa del mundo, & hace s#lo tres meses estaba a/n viva.
(i padre apret# a"ectuosamente la mano del %eneral. Las l-%rimas llenaron los o+os
del anciano, !ue no trat# de ocultarlas.
E(i sobrina era el consuelo de mi ve+e,. A ahora, todo ha terminado. o me !ueda
mucho tiempo de vida, pero, con la a&uda de 0ios, con"o en !ue antes de morir podr)
prestar un %ran servicio al %)nero humano.
GLa cosa empe,# as: mi sobrina se preparaba con impaciencia para visitarles a
ustedes. En el curso de a!uellos preparativos, "uimos .invitados a una "iesta o"recida por mi
vie+o ami%o el conde de Carlo"ed, cu&o castillo dista unas seis le%uas del de 5arstein. La
noche en !ue empe,# mi des%racia se celebr# un "astuoso baile de m-scaras. El par!ue del
castillo estaba .iluminado con "arolillos de colores, & los "ue%os arti"iciales "ueron de una
ma%ni"icencia nunca vista. =A !u) m/sica> .sted &a sabe !ue la m/sica es mi debilidad.
Las me+ores or!uestas del mundo, & los me+ores cantantes de #pera europeos. unca haba
asistido a una "iesta tan brillante, ni si!uiera en 6ars. (i !uerida sobrina estaba
hermossima. o iba dis"ra,ada. La emoci#n & la ale%ra ponan en su rostro un encanto
inde"inible. (e di cuenta de !ue otra +oven, !ue vesta lu+osamente & llevaba un anti"a,,
miraba a mi sobrina con especial inter)s. La haba visto &a al comien,o de la velada, en la
terra,a del castillo: estaba cerca de nosotros & su actitud demostraba un vivsimo .inter)s.
La acompa$aba una dama, vestida con el mismo lu+o & tambi)n cubierta con un anti"a,, !ue
tena el aire autoritario de una persona de ran%o.
FEn a!uel momento est-bamos en un sal#n. (i pobre sobrina haba bailado mucho
& descansaba sentada en una silla, cerca de la puerta. Ao estaba sentado +unto a ella. Las dos
damas se acercaron a nosotros & la m-s +oven ocup# una silla vaca al lado de mi sobrina en
tanto !ue la de m-s edad vena a sentarse +unto a m. Empe,# hablando consi%o misma,
como si estuviera re"un"u$ando. Lue%o, aprovech-ndose de la impunidad !ue le con"era el
anti"a,, se diri%i# a m en el tono de una anti%ua ami%a, llam-ndome por mi nombre. Sus
palabras e'citaron mi curiosidad. Se re"iri# a las numerosas ocasiones en !ue nos habamos
Librodot Carmilla Joseph Sheridan Le Fanu
encontrado, en la Corte o en al%una casa ele%ante. 2i,o alusi#n a incidentes !ue &o no
recordaba, pero !ue al serme citados por ella acudieron de nuevo a mi memoria.
GSent !ue mi curiosidad iba en aumento. 0eseaba ardientemente saber !ui)n se
esconda detr-s de a!uel anti"a,, mientras la dama pareca divertirse con el +ue%o.
Entretanto, la +oven, a la cual la dama de m-s edad llamaba con el e'tra$o nombre de
(illarca, haba entablado conversaci#n con mi sobrina. Se present# a s misma diciendo
!ue su madre era una anti%ua ami%a ma, elo%i# el vestido !ue llevaba m ni$a & alab#
discretamente su belle,a. La divirti# con sus a%udas observaciones acerca de la %ente !ue
se api$aba en el sal#n, & al poco rato charlaban como si se conocieran de toda la vida.
Lue%o, la +oven desconocida se !uit# al anti"a,: tena un rostro bellsimo, de "acciones tan
a%radables & seductoras !ue resultaba imposible escapar a su atractivo. (i pobre sobrina
!ued# seducida al .instante. ;ambi)n la desconocida pareca haber sido "ascinada por mi
sobrina. 6or mi parte, vali)ndome de la "amiliaridad !ue permite un baile de dis"races,
diri% al%unas pre%untas personales a mi interlocutora.
FE(e ha puesto usted en un brete Econ"es), riendoL. CBuiere ser clemente
conmi%o ahoraD C6or !u) no me hace el honor de !uitarse el anti"a,, como ha hecho su
hi+aD
FEEs una petici#n descabellada Erespondi#E. =6edir a una dama !ue renuncie a
un privile%i#> 6or otra parte, no podra usted reconocerme: han pasado demasiados a$os
desde !ue me vio por primera ve,. (ire a mi hi+a (illarca & comprender- !ue &a no puedo
ser +oven. 6re"iero !ue no ten%a usted ocasi#n de compararme con la ima%en !ue conserva
de m. 9dem-s, usted no lleva anti"a, & no puede o"recerme nada a cambio.
FE?ecurro a su clemencia Edi+e.
FL& &o a la su&a Ereplic#.
FE6or lo menos, &a !ue me ha honrado con su conversaci#n, le rue%o !ue me di%a su
nombre. C0ebo llamarla se$ora condesaD
FSe ech# a rer de buena %ana & sin duda hubiera encontrado el medio de eludir mi
pretensi#n, de no haberse producido un hecho "ortuito... aun!ue ahora esto& convencido de
!ue todo haba sido planeado minuciosamente
FE(ire... Eempe,# a decir, pero se vio .interrumpida por la presencia de un caballero
vestido de ne%ro, de e'tra$a apariencia & rostro e'an%Qe como el de un cad-ver, tampoco
iba dis"ra,ado. Se inclin# cort)smente ante mi compa$era & di+o:
Librodot Carmilla Joseph Sheridan Le Fanu
FEC(e permite la se$ora condesa unas palabras en privado.D
F(i interlocutora se volvi# al instante hacia el reci)n lle%ado, llev-ndose un dedo a los
labios para indicarle silencio Lue%o, diri%i)ndose a m, se disculpo: le rue%o !ue me
%uarde el asiento, %eneral: re%resar) en se%uida.
FSe ale+# en compa$a del caballero vestido de ne%ro.
FVi c#mo hablaban animadamente, antes de desaparecer entre la multitud.
F(ientras me torturaba tratando de identi"icar a la dama !ue tan amablemente pareca
recordarme re%reso acompa$ada del mismo caballero de rostro cadav)rico. I !ue este
/ltimo le deca: GLe advierto, condesa !ue el carrua+e espera en la puertaR. A, tras inclinarse
pro"undamente, desapareci#.
F<C0e modo !ue la perdemos a usted, se$ora condesaD Espero !ue ser- por poco tiempo
<aventur). A me inclin) a mi ve, ante ella.
F<S, ten%o !ue marcharme @respondi#<. A es posible !ue mi ausencia se prolon%ue unas
semanas. 9cabo de recibir noticias mu& desa%radables,... A usted, Cha recordado &a !ui)n
so&D
FEAa le he dicho !ue no.
FE.Lo sabr-, descuide. 6ero no ahora. Somos ami%os, m-s ntimos & m-s anti%uos de
lo !ue usted sospecha. 6ero ahora no le puedo revelar mi identidad. 0entro de tres semanas
pasar) por su castillo. Entonces tendr) mucho %usto en !ue reanudemos nuestra vie+a
amistad. 0e momento, esto& mu& preocupada por la noticia !ue acaban de darme. ;en%o
!ue recorrer m-s de cien millas con la ma&or rapide, posible. A si no "uese por la reserva
!ue me veo obli%ada a %uardar acerca de mi identidad, le pedira un "avor... (i pobre hi+a
ca&# .del caballo durante una cacera & "ue arrastrada por el animal m-s de una milla.
Bued# con los nervios destro,ados & nuestro m)dico le recomend# descanso absoluto. Ao
tendr) !ue via+ar da & noche, sin interrupci#n. Est- en +ue%o una vida... pero &a le hablar)
de ello la pr#'ima ve, !ue nos veamos.
FA a continuaci#n me pidi# el "avor a !ue haba aludido. Se trataba de alo+ar a su hi+a
en mi casa durante su ausencia. Era una petici#n un poco rara, por no decir atrevida. La
condesa me desconcert# adelant-ndose a todas mis posibles suspicacias, dici)ndome !ue
comprenda lo incorrecto de su proceder, pero !ue, conoci)ndome como me conoca, saba
!ue &o me hara car%o de lo ins#lito de las circunstancias !ue la obli%aban a comportarse de
a!uel modo. A en a!uel mismo instante, por una "atalidad !ue debi# ser tan premeditada
Librodot Carmilla Joseph Sheridan Le Fanu
como todo lo !ue estaba sucediendo, se acerc# mi sobrina pidi)ndome !ue invitara a su
nueva ami%a (illarca a pasar unos das en nuestra casa.
FEn cual!uier otra ocasi#n hubiera salido del paso dici)ndole !ue a%uardara hasta !ue
pudi)semos enterarnos de la identidad de a!uellas damas. 6ero debo con"esar !ue las
"acciones delicadas de la +oven desconocida, con su e'traordinario poder de "ascinaci#n, me
haban con!uistado. 0e modo !ue consent est/pidamente en hacerme car%o de la
muchacha mientras durase la ausencia de su madre.
FEK caballero vestido de ne%ro re%res# en busca de mi interlocutora. Lo /ltimo !ue me
pidi# la dama "ue !ue no tratara de averi%uar la identidad de la +oven hasta su re%reso.
FLue%o susurr#< al%unas palabras al odo de su hi+a1 la abra,# "ramente & se ale+#
acompa$ada del "/nebre persona+e.
F9 la ma$ana si%uiente (illarca se instal# en nuestra casa. En el "ondo, me senta
satis"echo de haber encontrado a una +oven tan a%radable para !ue hiciera compa$a a mi
sobrina.
F6ero no tard# en sur%ir el reverso de la medalla. 9l principio, (illarca se !ue+aba de
una %ran debilidad1 estaba a/n convaleciendo del accidente !ue haba su"rido, & no sala de
su habitaci#n antes del medioda. Lue%o descubrimos de un modo casual !ue, a pesar de
!ue cerraba siempre la puerta de su habitaci#n con llave, no estaba en ella todas las horas
!ue la creamos all. .n da, de madru%ada, la vi andar ba+o los -rboles, en direcci#n a
oriente: miraba como una persona en trance. 6ens) !ue era son-mbula. 6ero esta hip#tesis
no resolva las dudas !ue se me haban planteado. CC#mo sala de la habitaci#n, si estaba
cerrada por dentroD CC#mo sala de la casa sin abrir puertas ni ventanasD (ientras me
debata en esta situaci#n contradictoria, se me present# una preocupaci#n m-s %rave.
F(i sobrina lan%uideca de un modo misterioso. Empe,# por tener espantosas
pesadillas, lue%o di+o !ue reciba la visita de un espectro !ue a veces se pareca a (illarca &
otras tena el aspecto de una bestia inidenti"icable !ue daba vueltas alrededor de su cama.
o tardaron en presentarse otros sntomas: una sensaci#n dolorosa deba+o de la %ar%anta,
como si la pincharan con dos al"ileres, la impresi#n de !ue se aho%aba & una subsi%uiente
p)rdida del conocimiento...F
=Cu-l no sera mi emoci#n al or describir los sntomas !ue &o misma haba
e'perimentado> Especialmente de haber odo la descripci#n de las costumbres &
caractersticas de nuestra hermosa invitada, Carmilla.
Librodot Carmilla Joseph Sheridan Le Fanu
2abamos le%ado al t)rmino de nuestro via+e. 9nte nosotros se e'tendan las ruinas
de un pueblo, entre %i%antescos -rboles.
0escendimos en silencio del carrua+e1 todos est-bamos absortos en nuestros
pensamientos. Subimos una empinada cuesta & nos encontramos ante el castillo de
5arstein.
<2e a!u su palacio @di+o el %eneral<. Era una estirpe malvada. ?esulta di"cil creer
!ue incluso despu)s de muertos puedan se%uir in"ectando a la humanidad con su horrible
concupiscencia. (iren: all est- la capilla.
Se$al# un edi"icio de estilo %#tico escondido entre le "olla+e.
<Ii%o el hacha de un le$ador mu& cerca de a!u @continu#<. Bui,- pueda
"acilitarnos la in"ormaci#n !ue buscamos & se$alarnos la tumba de (ircalla, condesa de
5arstein. 9 veces, estos aldeanos conservan el recuerdo de las tradiciones locales acerca de
las %randes "amilias...
<En casa ten%o un retrato de de (ircalla, condesa de 5arstein @di+o mi padre<. CLe
%ustara verloD
<0esde lue%o. 6ero tenemos tiempo de sobra @respondi# el %eneral<. Creo haber
visto el ori%inal, & espero convencerme despu)s de e'plorar la capilla.
<=C#mo> @e'clam# mi padre<. C6retende haber visto a la condesa (ircallaD 6ero, =si
hace m-s de un si%lo !ue muri#>
<o est- tan muerta como la %ente cree @replic# el %eneral.
Cuando pas-bamos por deba+o del arco !ue daba acceso a la capilla %#tica en ruinas,
a$adi#:
<En los pocos a$os !ue me !uedan de vida s#lo deseo tener ocasi#n de una cosa:
ven%arme. A, a"ortunadamente, la ven%an,a puede reali,arse a/n por medio de un bra,o
mortal.
<C0e !u) ven%an,a est- hablandoD @ pre%unt# mi padre, cada ve, m-s asombrado.
<Buiero cortar la cabe,a del monstruo @ respondi# el %eneral en un acceso de c#lera,
%olpeando el suelo con le pie & al,ando sus manos como si empu$ara un hacha invisible &
la blandiera "ero,mente en el aire.
<=Bu) es lo !ue dice> @ %rit# mi padre.
Librodot Carmilla Joseph Sheridan Le Fanu
<Le cortar) la cabe,a con una hacha, con una ho,, con cual!uier herramienta !ue
pueda servir para rebanarle el cuello a un criminal =(irad> @%rit#, temblando de rabia<. Esta
madera servir- de cepo. Veo !ue su hi+a est- cansada: d)+ela reposar.
(e de+e caer sobre un blo!ue de madera medio oculto entre los hierba+os !ue salan
por entre las losas del pavimento de la capilla. Entretanto, el %eneral llam# al le$ador !ue
estaba podando las ramas secas de los -rboles mu& cerca de all. Se nos acerc# un vie+o
"ornido, !ue llevaba un hacha en la mano, pero result# !ue no saba nada acerca de a!uellas
rumas. Sin embar%o, nos in"orm# !ue conoca a un %uarda "orestal !ue viva a unas le%uas
de distancia & !ue podra hablarnos de todas & cada una de las piedras de la capilla.
EC2ace mucho tiempo !ue traba+a usted en este bos!ueD Ele pre%unt# mi padre.
E2asta hace poco tiempo he sido le$ador a las #rdenes del %uarda "orestal. (i padre,
mi abuelo & toda mi "amilia durante %eneraciones, hemos tenido el mismo o"icio 6odra
mostrarles las casas en !ue vivieron mis antepasados.
EC6or !u) !ued# deshabitado el puebloD
E6or!ue reciba la visita de los espectros. 6arece ser !ue los persi%uieron hasta sus
tumbas, e'humaron los cad-veres con los medios acostumbrados & "ueron destruidos en la
"orma habitual: decapitados, traspasados con un palo & !uemados. Sin embar%o, muchos
aldeanos haban perdido la vida. 9 pesar de todos los es"uer,os !ue se hicieron a pesar de
abrir tantas tumbas & de privar a tantos vampiros de su horrible e'istencia, el pueblo no
!ued# totalmente libre de la in"luencia diab#lica. 6ero un noble moravo !ue vino a estudiar
esta parte del pas, o&# hablar de estos hechos &, siendo e'perto en la materia como otros
muchos compatriotas su&os, se o"reci# para librar al pueblo de a!uella obsesi#n. A he a!u
lo !ue hi,o: una noche de luna llena, trep# a la torre de la capilla poco despu)s de ponerse
el sol. Se !ued# all de %uardia hasta !ue vio salir al vampiro de la tumba &. despo+arse de
su blanco sudario para diri%irse al pueblo, a "in de atormentar a sus habitantes. .na ve, se
hubo ale+ado el vampiro, el e'tran+ero descendi# de la torre, reco%i# el sudario & volvi# a
encaramarse a su observatorio. Cuando el vampiro re%res# de su e'pedici#n & no encontr#
el sudario en el lu%ar donde lo haba de+ado, empe,# a aullar, en"urecido por la p)rdida de
su atavo "/nebre. El moravo, entonces, llam# al vampiro & le desa"i# a !ue subiera a lo alto
de la torre para recuperar su sudario. El vampiro acept# el reto & empe,# a trepar por el
campanario. 6ero cuando estaba a punto de alcan,ar la cima, el moravo le %olpe# con su
sable en la cabe,a, parti)ndole el cr-neo en dos & haci)ndole caer al "ondo de la capilla.
Librodot Carmilla Joseph Sheridan Le Fanu
Lue%o ba+# de la torre, decapit# al vampiro & al da si%uiente entre%# la cabe,a & el cuerpo
a los aldeanos, !ue lo atravesaron con un palo & lo !uemaron, se%/n las re%las establecidas
para estos casos. El noble moravo estaba autori,ado por un documento de la "amilia
5arstein a cambiar el empla,amiento de la tumba de la condesa (ircalla, cosa !ue hi,o, sin
!ue nadie sepa el lu%ar .donde est- enterrada actualmente.
EC6uede usted decirme d#nde estaba antesD Epre%unt# el %eneral.
6ero el le$ador deba tener un traba+o ur%ente por!ue, olvid-ndose de reco%er su hacha,
se march# sin contestar a la pre%unta. A mi padre & &o nos !uedamos a escuchar el "inal del
relato del %eneral.
G(i !uerida sobrina empeoraba a o+os vista. El m)dico i%noraba la naturale,a e'acta de
su en"ermedad. 9l darse cuenta de mi preocupaci#n, propuso una consulta con uno de los
me+ores m)dicos de Jrat,. Era un hombre !ue conoca a "ondo su pro"esi#n & tena mucha
e'periencia. 0espu)s de haber e'aminado a mi sobrina, los dos m)dicos se encerraron en la
biblioteca para con"erenciar. 0esde la habitaci#n conti%ua pude or sus voces, de un tono
mucho m-s violento de lo !ue caba esperar en una discusi#n puramente cient"ica. Llam) a
la puerta & entr). El vie+o medico de Jrat, de"enda su teora. Su cole%a la impu%naba con
evidente irona, & de cuando en cuando no poda evitar el rerse "rancamente de las
su%erencias de su cole%a. ( entrada interrumpi# la discusi#n.
GLJeneral Eme di+o nuestro m)dicoE, parece ser !ue mi ilustre cole%a opina !ue
tenemos m-s necesidad de un bru+o !ue de un m)dico.
GE6erdone, perdone Ereplic# el vie+o m)dico de Jrat, con evidente dis%ustoE. 0ar)
mi opini#n E& a mi modoEF en otra ocasi#n. 0e momento, siento decirle !ue mi
intervenci#n no puede ser de nin%una utilidad. 0e todos modos, antes de marcharme tendr)
el honor de hacerle una su%erencia.
FSe sent# ante una mesa & empe,# a escribir.
G6areca !ue la consulta no haba dado resultado al%uno. (e estaba paseando por el
+ardn, sumamente a%ita<do cuando se me acerc# el vie+o m)dico de Jrat,. Se disculp# por
molestarme & me di+o !ue, en conciencia, no poda marcharse sin o"recerme una
e'plicaci#n. 0i+o !ue tema la se%uridad de no e!uivocarse: no e'ista nin%una en"ermedad
con a!uellos sntomas, & la muerte de mi sobrina era inminente. Le !uedaba solamente un
da, tal ve, dos, de vida. Si lo%raba detener el proceso "atal, !ui,- pudiese recobrar las
Librodot Carmilla Joseph Sheridan Le Fanu
"uer,as. 6ero, en su estado actual, bastara otro ata!ue para e'tin%uir la /ltima llama de
vida.
FLC& de !u) naturale,a es el ata!ue a !ue alude ustedD Ele pre%unt).
F<En esta nota se lo e'plico todo. Llame a un sacerdote & abra & lea la carta solamente
en su presencia. 6uede !ue no la comprenda, pero ten%a en cuenta !ue es una cuesti#n de
vida o muerte: Si no encuentra un sacerdote inmediatamente, puede leerla usted solo.
FEn los alrededores no haba nin%/n sacerdote, por lo !ue me decid a leer la carta.
En cual!uier otro momento me hubiese redo de su contenido. 6ero, .=a cu-ntas
charlataneras se somete uno cuando est- en una situaci#n apurada cuando todos los medios
conocidos han "racasado & est- en peli%ro la vida de un ser !uerido> El m)dico deca en su
carta !ue la en"erma reciba la visita de un vampiro. Las pun,adas !ue haba notado en la
%ar%anta haban sido producidas por los dientes a"ilados & lar%os de uno de a!uellos
horripilantes seres. o caba la menor duda, a$ada, dado el lu%ar donde se haban
producido los pincha,os, !ue se trataba de la mordedura tpica de un vampiro, cosa !ue
con"irmara cual!uier e'perto.
SSAo era bastante esc)ptico en lo !ue respecta a la e'istencia de "antasmas &
vampiros en %eneral. En a!uel momento, al pensar en la teora e'puesta por el anciano
m)dico, me di+e a m mismo !ue una %ran erudici#n & una despe+ada inteli%encia pueden ir
aliadas con la locura. 6ero estaba tan desesperado, !ue decid se%uir las instrucciones
contenidas en la carta.
SS(e escond en el tocador !ue comunicaba con el cuarto de la pobre en"erma,
alumbrada toda la noche por una vela, & esper) a !ue mi sobrina se durmiera. 9 trav)s de la
re+illa situada encima de la puerta del tocador miraba el sable !ue haba colocado sobre una
mesa, por prescripci#n del m)dico. 9l cabo de un rato vi una "orma oscura !ue se arrastraba
a los pies de la cama & !ue se lan,aba s/bitamente al cuello de mi sobrina, al tiempo !ue se
trans"ormaba en una %ran masa palpitante. (e !ued) como petri"icado por espacio de unos
se%undos. Lue%o abr la puerta del tocador, empu$) el sable & me acer!u) a la cama. El
monstruo se de+# caer al suelo & se !ued# inm#vil +unto al lecho. (e miraba "i+amente, con
una e'presi#n de "erocidad en sus pupilas. 9 pesar de lo horrible de su aspecto, pude
reconocer a (illarca. 0escar%u) el sable con todas mis "uer,as, pero el monstruo estaba &a
+unto a la puerta. o s) c#mo describir lo !ue sucedi# a!uella horrible noche. ;odos los
moradores de la casa se despertaron & se pusieron en movimiento. El espectro de (illarca
Librodot Carmilla Joseph Sheridan Le Fanu
haba desaparecido. 6ero su vctima se a%rav# r-pidamente & a primeras horas de la
madru%ada "alleci#.SS
El anciano %eneral estaba descompuesto. (i padre & &o permanecimos en silencio.
9l cabo de un rato, mi padre avan,# por la capilla, le&endo cuidadosamente las
inscripciones de las l-pidas. El %eneral por su parte, se haba apo&ado en el muro & se
en+u%# los o+os con un pa$uelo. Las voces "amiliares de Carmilla & de la se$orita
La"ontaine, !ue en a!uel momento se acercaban, me reanimaron.
0e repente, por deba+o de un arco rematado por uno de a!uellos monstruos
%rotescos !ue brotaban de la ima%inaci#n de los anti%uos escultores %#ticos, vi aparecer la
seductora "i%ura de Carmilla. (e puse en pie para contestar a su sonrisa, particularmente
atractiva, cuando el vie+o %eneral lan,# un %rito & se interpuso entre nosotras, blandiendo el
hacha !ue el le$ador se haba de+ado olvidada.
El rostro de Carmilla haba su"rido una trans"ormaci#n brutal. ?etrocedi#. 6ero,
antes de !ue &o pudiera %ritar, el %eneral descar%# el hacha sobre ella con todas sus "uer,as.
Carmilla pareci# inclinarse hacia delante a consecuencia del %olpe, pero en realidad lo !ue
hi,o "ue co%er la mu$eca del %eneral con su delicada mano. El anciano se debati#
vi%orosamente, luchando por soltarse, pero se vio obli%ado a abrir la mano & de+ar caer el
hacha. Carmilla desapareci# como si se la hubiera tra%ado el aire. El %eneral,
tambale-ndose, se apo&# en el muro. Sus cabellos estaban eri,ados & su rostro apareca
empapado en sudor. Estaba p-lido como un muerto. ;odo lo !ue acabo de contar sucedi# en
un par de se%undos. o s) si lle%u) a perder el conocimiento. Lo primero !ue recuerdo
despu)s de la desaparici#n de Carmilla es la vo, de la se$ora 6errodon, pre%unt-ndome:
<C0#nde est- la se$orita CarmillaD
6or "in pude contestar !ue no lo saba.
<2a salido de a!u hace un momento @ di+e, se$alando la puerta por la cual haba
entrado la se$orita 6errodon.
<Ao estaba all & no la he visto.
*nmediatamente empe,# a llamarla por su nombre, sin obtener respuesta.
<CSe hace llamar CarmillaD @in!uiri# el %eneral, !ue no se haba recobrado
totalmente.
<E"ectivamente @ respond.
Librodot Carmilla Joseph Sheridan Le Fanu
<Carmilla... (illarca... @murmur# el %eneral<. o cabe nin%una duda, es la misma
!ue en otro tiempo se llam# (ircalla de 5arstein. Buerida Laura, m-rchese inmediatamente
de esta tierra maldita. Creo !ue no ver- nunca m-s a Carmilla.
(ientras el %eneral pronunciaba estas palabras, entr# en la capilla uno de los
hombres m-s e'tra$os !ue he visto en mi vida. Era alto, del%ado, mu& car%ado de hombros
& vesta de ne%ro. ;ena la te, morena & surcada de pro"undas arru%as. Llevaba un sombrero
pasado de moda, adornado con una enorme pluma. Sus cabellos lar%os & %rasientos caan
sobre su espalda. 9ndaba lentamente, arrastrando los pies. .saba anteo+os con montura de
oro & su mirada se "i+aba alternativamente en el techo de la capilla & en el pavimento. Sus
lar%os & del%ados bra,os oscilaban continuamente, como el p)ndulo de un relo+.
<=:ste es mi hombre @%rit# el %eneral al verlo, precipit-ndose a su encuentro con
mani"iesta ale%ra<. =(i !uerido bar#n> =Cu-nto me ale%ra verle> o esperaba encontrarle
tan pronto.
Llam# con un %esto a mi padre, !ue, entretanto, haba re%resado de su e'ploraci#n,
& le present# a a!uel e'tra$o persona+e, llam-ndolo simplemente 3bar#n4. *nmediatamente,
los tres hombres se en"rascaron en una animada conversaci#n. El desconocido sac# de su
bolsillo un rado plano & lo e'tendi# sobre le %raito rosado de una tumba. Con un l-pi,,
empe,# a tra,ar lneas de un e'tremo a otro del plano, consultando con la vista
determinados lu%ares de la capilla, lo cual me hi,o suponer !ue se trataba de un plano del
edi"icio en !ue nos hall-bamos. ;ambi)n consultaba a menudo un cuaderno de notas sucio
& amarillento, cu&as p-%inas estaban llenas de una apretada escritura.
Los tres hombres acabaron por diri%irse hacia el lado opuesto a a!uel en !ue &o me
encontraba & lue%o empe,aron a medir la distancia en pasos entre las tumbas. Finalmente,
se detuvieron ante el muro & lo e'aminaron atentamente, levantando la hiedra !ue lo cubra
en a!uel lu%ar. o tardaron en descubrir una l-pida de m-rmol, sobre la cual aparecan
esculpidas unas letras.
9&udados por el le$ador, !ue haba re%resado en busca de su hacha, arrastraron
hasta un lu%ar luminado la enorme l-pida. Se trataba, en e"ecto, del sepulcro de (illarca,
condesa de 5arstein. El %eneral al,# las manos al cielo en silenciosa acci#n de %racias.
<(a$ana @o !ue deca< vendr- el Comisario. 9ctuaremos de acuerdo con los
preceptos le%ales.
Librodot Carmilla Joseph Sheridan Le Fanu
Lue%o, encar-ndose con el anciano de los lentes con montura de oro, le estrech#
calurosamente las manos.
<CC#mo puedo a%radecerle su a&uda, bar#nD CC#mo podramos e'presarle nuestra
%ratitudD 2a librado usted a esta comarca de una horrible pla%a. Jracias a usted, hemos
podido locali,ar al m-s odioso de los monstruos.
(i padre se acerc# a m & me abra,# & bes# repetidas veces.
<Aa es hora de !ue re%resemos a casa @di+o.
Sus palabras sonaron a mis odos como m/sica celestial, pues nunca me haba
sentido tan cansada como en a!uel momento.
.na ve, en el castillo, mi satis"acci#n se troc# en espanto al descubrir !ue no haba
noticias de Carmilla. o me dieron nin%una e'plicaci#n acerca de lo !ue haba ocurrido en
las ruinas del castillo, & era evidente !ue mi padre pre"era, por el momento, conservar el
secreto.
La ausencia de Carmilla, !ue en a!uellas circunstancias resultaba de lo m-s
siniestro, me tena en vilo. A mi in!uietud aument# con los preparativos !ue se hicieron
para pasar a!uella noche. 0os sirvientas,. 9dem-s de la se$ora 6errodon, se !uedaron en mi
habitaci#n, en tanto !ue mi padre & uno de los criados montaban %uarida ante la puerta.
9l da si%uiente tuvieron lu%ar en la capilla de 5arstein, con las "ormalidades de
ri%or, los actos previstos. Se abri# la tumba de la condesa de 5arstein. El %eneral & mi
padre reconocieron en ella a la bellsima & p)r"ida invitada. 9 pesar de !ue llevaba
enterrada m-s de ciento cincuenta a$os, sus "acciones estaban llenas de vida. ;ena los o+os
completamente abiertos. El cad-ver no pareca haber su"rido descomposici#n.
Los dos m)dicos !ue asistan a la ceremonia atesti%uaron el hecho prodi%ioso de
!ue el cad-ver respiraba, aun!ue mu& d)bilmente, & !ue era posible captar los leves latidos
de su cora,#n. Los miembros conservaban su "le'ibilidad & la carne era el-stica. El ")retro
de plomo estaba lleno de san%re, !ue empapaba al cad-ver. Se trataba de un caso de
vampirismo. 0e acuerdo con la santi%uas pr-cticas, al,aron el cad-ver & atravesaron su
pecho con una estaca. Lue%o le cortaron la cabe,a, & del cuello seccionado brot# un chorro
de san%re. 9 continuaci#n, colocaron el cuerpo & la cabe,a sobre un mont#n de le$a & le
prendieron "ue%o, hasta !ue no !ued# m-s !ue un mont#n de ceni,as. Las ceni,as "ueron
dispersadas a los cuatro vientos, & a partir de entonces la re%i#n !ued# libre de vampiros.
Librodot Carmilla Joseph Sheridan Le Fanu
(i padre conserva una copia del in"orme de la Comisi#n *mperial, con la "irma de
todos los !ue presenciaron a!uella horrible ceremonia. 0e este documento o"icial he
copiado la descripci#n de la macabra escena.
o he contado estos hechos serenamente. =Ih, no> o puedo pensar en a!uellos
sucesos sin sentirme pro"undamente trastornada. Si no me lo hubieran solicitado tantas
veces, nunca me hubiese decidido a escribir la historia de unos sucesos !ue destro,aron @
!ui,- para siempre< mis nervios, pro&ectando la sombra de a!uel horror indecible !ue, a
pesar de los a$os transcurridos, contin/a acos-ndome da & noche, haci)ndome insoportable
la soledad.
9$adir) al%unas palabras acerca del e'tra$o bar#n de Vonderbur%, %racias a cu&a
erudici#n "ue posible el descubrimiento de la tumba de la condesa (ircalla.
Viva en Jrant,, de una pe!ue$a renta @todo lo !ue le !uedaba de la "ortuna de su
"amilia<, & se dedicaba al estudio del vampirismo, en todas sus "ormas. 2aba ledo todo lo
!ue se haba escrito sobre la materia: la Magia Posthuma, el Phlegon de mirabilius, el
Agustines de curo pro mortis, el Phgilosophicae et christinae cogtitatones devampiriis, de
John Chisto"er 2erember%, & muchos otros libros de los cu-les s#lo recuerdo al%unos de los
!ue prest# a mi padre.
;ena un voluminoso archivo de todos los casos +udiciales incoados por vampirismo,
& de ellos haba deducido al%unos principio "undamentales acerca de los vampiros.
6or e+emplo, la palide, mortal !ue se atribu&e a esa clase de espectros es pura
"icci#n literaria. En realidad, tanto en la tumba como cuando se muestran p/blicamente
tienen un aspecto saludable. Cuando se abre su ")retro aparecen las mismas se$ales !ue
demostraron !ue la condesa de 5arstein , "allecida si%lo & medio antes, era un vampiro.
Lo m-s ine'plicable era & si%ue siendo c#mo pueden salir de su tumba & re%resar a
ella. La doble vida de los vampiros se mantiene %racias al sue$o cotidiano en la tumba. Su
monstruosa avide, de san%re de seres vivos les proporciona la ener%a necesaria para
subsistir durante las horas de vi%ilia. El vampiro est- propenso a ser vctima de vehementes
pasiones, parecidas a las del amor, ante determinadas personas. 6ara obtener su san%re,
pone en +ue%o un paciencia in"inita & recurre a toda clase de estrata%emas a "in de superar
los obst-culos !ue le separan del ob+eto deseado. o desiste de su empresa hasta !ue su
pasi#n ha sido colmada & ha podido sorber la vida de la codiciada vctima. Lle%an incluso a
contraer matrimonio con ella, prorro%ando su placer criminal con el re"inamiento de un
Librodot Carmilla Joseph Sheridan Le Fanu
epic/reo. 6ero con m-s "recuencia se encamina directamente a su ob+etivo, vence por la
"uer,a & devora a su vctima en un "estn.
6arece !ue el vampiro, al%unas veces debe su+etarse a determinadas condiciones. En
el e+emplo !ue acabo de relatar, (ircalla deba limitarse al uso de un nombre !ue, si no era
siempre e'actamente el su&o, deba contener todas las letras !ue lo componan: (ircalla,
Carmilla, (illarca...
(i padre e'plic# al bar#n de Vordenbur%, !ue "ue nuestro hu)sped durante un par de
semanas, la historia del caballero moravo & del vampiro de la capilla de 5arstein, & le
pre%unt# al bar#n c#mo haba podido descubrir el empla,amiento e'acto de la tumba, tanto
tiempo i%norada, de la condesa (ircalla.
El bar#n sonri# eni%m-ticamente. (ir# el estuche de sus anteo+os, !ue tena en la
mano, lo sopes# unos instantes & lue%o al,ando de nuevo la mirada, di+o:
<6oseo muchos escritos & documentos de a!uel notable persona+e. El m-s curioso es
una especie de narraci#n acerca de su visita a 5arstein, !ue usted acaba de mencionar.
aturalmente, la le&enda de"orma siempre los hechos. Es posible !ue le tomaran por un
noble moravo, &a !ue se haba cambiado de nombre. En realidad era un noble !ue haba
nacido en la alta Estiria. En sui +uventud haba sido el amante apasionado & predilecto de la
bellsima (ircalla, condesa de 5artsein. La muerte prematura de su amada le abism# en un
dolor inconsolable. Creo necesario aclarar !ue los vampiros pueden multiplicarse & crecer,
de acuerdo con una le& !ue ri%e para esos monstruos. Suponed un lu%ar completamente
libre de esta amena,a. CC#mo es !ue se presenta & se desarrollaD
3*ma%inen ustedes !ue un individuo, su"icientemente perverso, se mata. En
determinadas circunstancias, los suicidas pueden trans"ormarse en vampiros. Este vampiro
empie,a a visitar a los seres vivos mientras duermen. Estos /ltimos se mueren &, una ve,
sepultados, se trans"orman casi invariablemente en vampiros. Eso "ue lo !ue le sucedi# a la
bellsima (ircalla, !ue era visitada por uno de esos monstruos. (i antepasado Vordenbur%,
cu&o ttulo llevo, descubri# esta historia & en el curso de los estudios a los cuales se haba
dedicado pro"undi,# mucho en esta materia. Entre otras cosas, lle%# a la conclusi#n de !ue
se sospechaba del vampirismo de la condesa !ue, en vida, "ue su dolo. Se horrori,# ante la
idea de !ue sus restos pudieran ser pro"anados en una p#stuma e+ecuci#n. 0e+# un curioso
documento !ue demuestra !ue el vampiro, una ve, privado de su doble e'istencia, !ueda
condenado a otra a/n m-s terrible. A decidi#, en consecuencia, preservar de esa posibilidad
Librodot Carmilla Joseph Sheridan Le Fanu
a su amada (ircalla. Simulando un via+e de estudios, se traslad# a 5arstein & consi%ui#
hacer desaparecer el rastro & el recuerdo de la tumba de (ircalla. 6ero, pasados unos a$os &
pr#'imo al "inal de sus das, pensando en el mundo !ue pronto iba a abandonar, consider#
ba+o otro aspecto lo !ue haba hecho & se sinti# aterrado.
3;ra,# los dise$os & las notas !ue me han servido de %ua, & con"es# por escrito lo
!ue haba llevado a cabo. ;al ve, pens# hacer al%o m-s positivo, pero la muerte se lo
impidi#. S#lo vali)ndose de la mano de uno de sus descendientes ha podido diri%ir,
demasiado tarde para muchos, la b/s!ueda del monstruo.4
(-s tarde, en el curso de una conversaci#n a$adi#:
<.na de las pruebas del vampirismo es la "uer,a de las manos. La "r-%il mano de
(ircalla apret# como do%al de acero la mano del %eneral, cuando )ste levant# el hacha para
matarla. La "uer,a de la mano de un vampiro de+a una huella indeleble en su presa,
produciendo un atro"ia !ue se cura s#lo mu& lentamente, & no en todos los casos.
La primavera si%uiente la pas) en *talia con mi padre. Via+amos durante un a$o.
ecesit) mucho tiempo para !ue el horror de a!uellos hechos "ueran disolvi)ndose en mi
recuerdo. *ncluso ahora, a muchos a$os de distancia, la ima%en de Carmilla se me aparece
"recuentemente en sus diversos & cambiantes aspectos: unas veces es la hermossima &
l-n%uida +oven1 otras, el monstruo !ue vi en las ruinas del castillo... A a menudo, en medio
de una pesadilla, tiemblo de miedo por!ue me parece or los leves pasos de Carmilla !ue se
acercan a la puerta de mi habitaci#n.

Potrebbero piacerti anche