Sei sulla pagina 1di 2

LOS CUATRO VIENTOS

A CUALQUIER VIAJERO le hubiera sido imposible atravesar los páramos, pero no a


Ehécatl y el nahual, porque allí dominaban los vientos y los vientos venían a visitarlos,
a jugar un rato, o bien, a platicar con ellos; también los alentaban y los divertían
contándoles historias y organizando concursos de acertijos.

Una tarde Huitztlampa y Tlalocáiutl alcanzaron al dios y a su perrito, y caminando, pues


los viajeros jamás se detenían, les propusieron jugar a las adivinanzas. El nahual y su
dios aceptaron la propuesta. El primero en exponer la suya fue el nahual, quien tomó la
palabra y dijo:

—¿Qué cosa será y qué cosa una vieja monstruosa que debajo de la tierra come y goza?

Todos se esforzaron, pero nadie pudo dar con la respuesta. Entonces el perrito,
orgulloso de sí, les dijo lo que era:

—Pues —la tuza, tontos, la vieja y dientona tuza, porque vive debajo de la tierra,
porque come las raíces y porque goza de su seguridad, pues aunque todos la busquen,
nadie la encuentra.

Los otros se quedaron silenciosos, razonaban. Ehécatl dijo:

—No, pues sí; mi nahual tiene razón.

Y todos aplaudieron.
—Y ahora, ¿a quién le toca el turno? —preguntó Cihuaehecáyotl.

—Bien, yo propondré la siguiente —dijo Ehécatl Quetzalcóatl, y al momento la expuso


—: ¿Qué cosa será y qué cosa la que dando palmadas, como mujer que hace las tortillas,
cruza el valle, y es hermosa?

Todos, indecisos, se miraban a los ojos, pero nadie arriesgaba respuesta. Finalmente el
gentil y dulce Tlalocáiutl pidió a Ehécatl que repitiera la adivinanza; no terminaba aún
el dios de hacerlo cuando ya el viento que sopla del oriente les había dado la solución:

—Esa cosa, mis amigos, es la hermosa mariposa.

Y rió con ganas. Estaba feliz de haberla adivinado, y además porque al hacerlo también
cosechó su buena cantidad de felicitaciones.

Luego el viento del poniente, el sencillo y bondadoso CihuaehecáyotI, que también


quería jugar, propuso su acertijo:

—¿Qué cosa será y qué cosa —hablaba con lentitud para que mejor se pudiera entender
su adivinanza—: una jícara azul, oscurecida, colmada de frijoles y además luminosa?

Aquí fue el viento del sur, Huitztlampa, el que supo adivinar:

—Es el cielo estrellado, señores, que aún azul, pero ya oscurecido, muestra muchísimas
estrellas muy blancas y brillantes.

—Así es —dijeron todos, y también elogiaron a Huitztlampa.

Finalmente Mictlampa, el viento del norte, no queriendo quedarse muy atrás, también
expuso su acertijo:

—¿Qué cosa será y qué cosa la que... la que... —se olvidaba del resto, aunque pronto lo
recordó— ¡Ah, sí, la que tomada en una montaña negra, se mata en un petate blanco! —
expuso y terminó sintiéndose triunfante.

Todos querían contestar, pero como el primero en levantar la mano había sido
Huitztlampa, a él se le dio la palabra:

—¡Uuuh! —dijo—, ésa ni es adivinanza, ésa es una tontería, hasta un niño de pecho se
la sabe: es el piojo.

Apenas terminó de hablar salió volando. Sospechaba que su hermano saldría detrás de
él queriendo castigarlo. Y no se equivocaba. El viento del norte miró a su derredor
buscando algo que pudiera arrojarle; como nada encontró, salió en su persecución
mientras los otros reían a carcajadas del enojo y la simpleza de Mictlampa.

Potrebbero piacerti anche