Sei sulla pagina 1di 253

2r ' <*^

EL CABALLERO
DE CA LATRA VA.
NOVELA HISTRICA ORIGINAL
l'OH
D. BENITO BIGETTO
MADAWt 18GS.
I mpr ent a de Manuel AlYarezEspada 6,
B I B L I OT E C A U N I V E R S A L ECONOMI CA-
E L C A B A L L E R O
DE CALATRAVA.
Movela Histrica original,
8>,
D. BENITO VICETTO.
MADRID.1863. .
DE U BIBLIOTECA UNIVERSAL*
Juanete 27, entresuelo*
A DOA JOSEFA PREZ DE GARBALLO.
Seora: es una tradicin de nuestras montaas
escrita en mis primeros aos, y nadie debo de-
dicar mejor este trabajo literario que vos, mi
madre.
Leedlo: nada ensear este volumen, de nada
servir; pero tal vez distraiga, y una distraccin
en estos tiempos es un verdadero servicio.
Vuestro hijo,
B. VlCETTO.
22 de diciembre de 1842.
PRLOGO.
Entre las obras caballerescas que han llamado
nuestra atencin en la poca actual del renaci-
miento literario, ocupa un lugar preferente El
Caballero de Calatrava, que damos hoy la
prensa.
Las escenas mas dramticas interesantes, es-
puestas sin pretensiones, las encontrar el lector
en esta obra de un joven de 18 aos, pues cuan-
do la escribi y public el Sr. Vicetto, ilustre
autor de Los Hidalgos de Monforte, Rogin Rojal,
Reyes suevos de Galicia, no contaba mas que esta
edad.
Esta obra fu su primer paso en 1842, para
conseguir la aureola de gloria que cie la frente
de este escritor modesto, que puede contarse
por el primer novelista contemporneo de Es-
paa.
Cuando se public en 4842, el Sr. Fernandez
y Gonzlez aun no habia publicado ninguna no-
vel a, . y fu uno dl os suscritores para costear
la edicin.
EL EDITOR.
C A P I T U L O P R I ME R O .
El torneo.
Armados anibos que son
En el campo son entrados;
En haciendo la seal
May recio se lian encontrado;
Quebraron ambos las lanzas,
Quedaron muy lastimados^
Mal feridos de los fierros,
De los encuentros pasados.
( SEI ' ULVEDA. Romance 18.)
CUARENTA sern las casas, sobre poco mas me-
nos que compondrn hoy dia la pequea villa do
jGuhtin, tan nombrada y concurrida en la poca
en que acaeci esta historia.
10 . EL CABALLERO
Situada cinco leguas de la antiqusima ciu-
dad de Lugo, al pie de,una escarpada cordillera
de montaas, cuyas cimas coronan eternas nie-
ves, y sobre una inmensa pradera donde vejetan
infinidad de castaos y copudos lamos, se os-
tentaba tan vistosa y sorprendente, que si sus
mismos habitantes de aquel tiempo tornaran
mirarla ahora, en vano acertaran reconocer en
ella la rica y floreciente villa de Guntin de en-
tonces, la corte de los poderosos condes de Pa-
llares.
El solar de esta noble descendencia era uno de
los castillos mas completos y magnficos que en
aquel siglo se contaban en Galicia.
Su posicin no podia ser mas agradable n
mas imponente, porque separado del pueblo por
una espaciosa plaza, y edificado orillas delFer-
reyra que lo rodeaba, sirvindole de foso y con-
trafoso, se destacaba sobre la verde superficie de
las prados con sus almenados torreones y sus
altos y ennegrecidos muros, formando una pers-
pectiva bellsima por donde quiera que se., le mi-
rara.
DE CALATKAYA. t i
Cualquiera que pasara hoy dia por aquella
parle de la provincia de Lugo, tal vez no encon-
trara mas recuerdos de lo que acabamos de des-
cribir, que las pocas chozas que dijimos y el un-
doso rio que besando las ruinas de Guntin se
desliza sordamente como si quisiera arrastrar
consigo sus derruidos mnrallones.
Ahora ya no existe en aquel pueblo la bonils
iglesia de Santa Mara que tan bella descollaba
antiguamente sobre las casas de la villa con su
erguido y pintoresco campanario , ni sus calles
que partiendo desde su centro , como si fueran
radios de un circulo, terminaban en las murallas
que la rodeaban , no : ahora el arado surca por
el terreno donde antes habia una empedrada pla-
za y so*bre os escombros do la gigantesca forta-
leza de Pallares se levanta una mezquina fbrica
de hierro de muy humilde arquitectura.
Era una maana del mes de octubre de 1351.
Alzbase el sol radiante por entre mil bron-
ceadas nubes que se dibujaban n el horizonte:
como fantsticas figuras, el viento mecia blanda-
mente las elevadas cenas de los aosos rboles
12 EL. CABALLERO .
infinidad de gentes de ambos sexos y diferen-
tes jerarquas corran hacia Gunlin afanosos de
presenciar el grantorneo que.-con-, motivo.de las
bodas de su seor feudal se celebraba aquel da.
Ya.desde muy temprano se hacia imposible el
transitar por las estrechas calles de la villa, por-
que cada instante era necesario detenerse para
dejar pasar los muchos caballeros, pajes.y es-
cuderos que .sin cuidarse de alropellar los hu-
mildes comarcanos, volaban la plaza anhelan-
tes de lucir su gallarda.
Frente , la fachada principal de la impotente,
fortaleza de Pallares estaba construido un palen-
que como d unos doscientos pasos de circunfe-
rencia; y la bulliciosa plebe apiada en la barre-,
ra que le circumbalaba, despeda un* rumor lan
sordo y montono como el de las olas que se es-
trellan en las rocas de Finistcrre al encresparse
airado el mar los dias de tormenta. .' -
El trono que haban hecho para la -reina del
torneo hallbase en ^1 sitio mas alt \ del circo*
adornado con lujosas colgaduras de damasco,
.con terciopelo de distintos colores y con todo el
DE CALATRAVA. 3
gusto y pompa que se empleaba en aquellos
tiempos de nobleza y esplendor.
Ya los jueces , los conservadores del campo,
los reyes de armas, heraldos y otros encargados
de hacer guardar el ceremonial y leyes de los
torneos ocupaban sus respectivos puestos; y va-
rios caballeros entraban en el coso perfectamen-
te armados , ginetes en briosos alazanes, cami-
nando con'paso corto, majestuoso continente, y
haciendo alarde ante las hermosas darnos, que
no cesaban de admirar los elegantes motes de
sus escudos y sus airosos ademanes.
Entre ellos-se veia al conde de Lemos, al de
Montenegro, al marques d Sarria, Juan doTam-
bog^ Suer Y;mz d Parada, Rui Payo de Vas-
cuas, Rui Sarmiento, Ramiro de GaWloba y otros
muchos paladines infanzones de vala qu
fuer de intrpidos y valerosos se haban reu-
nido all. " ' ' -
:
'
Pero sobre todo quien llamaba mas partic^
larmente la atencin de los espectadores era el
jvn Fernn Prez de ndrd, el que'mereci
de los seaores y plebeyos, contemporneos se-
14 EL CABALLERO
yos, por sus nobles sentimientos, el sobrenom-
bre de O Bo, el que sus espensas mand cons-
truir siete puentes y otros tantos monasterios, y
el que mas adelante siguiendo la bandera de don
Enrique de Trastamara, al ver al cruel don Pe-
>dro encima de su hermano cuando se peleaban
en la tienda de Bertrn de Guesclin , fu el que
cambindolos dijo estas tan sabidas palabras:
Yo ni quito Rey ni pongo rey', pero ayudo mi
seor (1).
De pronto los gritos del impaciente populacho
anunciaron la-llegada de la reina del torneo, de
la bella doa Blanca deVascuas, recien esposa
del poderoso conde de Pallares.
Acompabanla muchas seoras de gran pr
rf
sobresaliendo entre todas por sus formas de n-
gel y hermosura encantadora su cuada doa
Elvira.
Se acomodaron las damas en los asientos que
les estaban preparados, ansiando por momentos
(1) Vase sobre esto al P. Gndara en sus Armas y
triunfos de Galicia.
Al licenciado Molina en su blasn de Galicia.
DE CALATRAVA. 15
que comenzasen lidiar los caballeros y con-
quistase el premio el paladn que cada cual
amaba.
Era el mantenedor del torneo el de Pallares*
caballero de tanta prez y nombradla que gozaba
reputacin de invencible.
En todas las justas y combates en que se en-
contraba siempre salia vencedor y jams adalid
alguno se batiera con l que de un bote de su
robusta lanza no le hiciera morder la tierra.
Cuando se present en el coso mil y mil gritos
de entusiasmo salieron de.la inquieta multitud
que se agitaba como el follaje de los rboles al
mpetu de los irritados vientos.
Los mozos arrojaban al air sus monteras;las
nias se reian como locas, y las viejas murmu*
raban imprecauciones contra aquellos, porque
ya las pisaban les hacan dao con su continuo
bracear.
Monlaba don Gonzalo de Pallares un fogoso
corcel de raza rabe magnficamente enjaezado:
brillaban sus bruidas armas como las olas del.
Adritico heridas por los flgidos destellos 'del
16 EL CABALLERO
ardoroso sol de Italia; y sobre su pesado casco,
los movimientos que hacia cabalgando, ondu-
laban graciosamente las largas plumas de su pe-
nacho negro.
En su ovalado escudo se vea pintado un bra-
zo, y debajo el siguiente mote: invencible hasta
la muerte.
Luego que entr en la plaza se dirigi su
esposa, inclinando ante ella la pesada lanza,
hizo un saludo, muy rendido que aplaudieron con
frenes los circunstantes. .
En. seguida dio dos vueltas por la arena deseo-
so de que se le presentasen campeones que pro-
basen la pujanza de su terrible'diestra.
: Suer Yaez de Parada>fu el primero que se
presento en el circo, y haciendo una lijera cor-
tesa al a reina
1
del torneo > se prepar al com-
bate. i- ' < '
Entonces se lleg los dos guerreros un rey
de armas,- parti el campo, les seal su puesto
cada uno, y se retir corriendo al suyo.
!
Al sonar los clarines que dieren la seal de la
pelea, enristraron
1
ambos adalides sus lanzones,
DE CALATf UVA. 17
picaron sus corceles y arrancaron encon-
trarse con la velocidad del rayo. Tal polvareda^
alzaron los trotones en su carrera, que nadie i ;
pudo distinguir el xito del encuentro; pero un .
momento despus que el polvo se hubo sosegado
vieron al de Pallares victorioso sobre su bruto
y su contrario en tierra arrojando borbotones
sangre por la boca.
Celebraron los espectadores el denuedo y bi-,
zarria de don Gonzalo; y orgulloso este de su.
triunfo volvi acupar su puesto espe-rando. i
que otro caballero le retara la batalla.
No pas mucho tiempo sin que el marqus
de Sarria se ianzra la palestra; pero tuvo. la
desgracia de saltar de la silla de un bote del
mantenedor.
Muchos paladines sufrieron la misma suerte,
de modo que no quedando ya ninguno que no
venciese el coude, iban declararle vencedor.
los jueces y darle doa Blanca una rosa de oro
de labor muy peregrina, que era el premio des-
tinado al jjue conseguiera tal ventura.
Pero de repente todos vuelven la cabeza hacia
2
"18 ' EL CABALLERO
la puerta del palenque, llamndoles en estremo
la atencin el bizarro ademan y caballeresca
traza de un desconocido paladn que entraba ert
aquel instante.
Era un caballero de Calatrava.
Venia sobre un alazn tan negro como el aza-
bache; sobre sus hombros ondulaba el manto de
!a orden de Calatrava: era su armadura verde,
verdes las largas plumas de su casco, y en su
triangular escudo, que embrazaba con gentil
talante, se Ieia en desmesuradas letras: lidiar
por la venganza.
As que el encubierto lidiador se present en
la liza, corri hacia l un rey de armas dicindo-
Ie con aquel tono solemne y ceremonial que
acostumbraban:
Incgnito caballero, antes que principiis
pelear en tan honroso sitio, es necesario que
usanza de tales fiestas os descubris.
Un voto que hice de no alzarme la celada
ni despojarme de la armadura hasta que no ven-
gase un crimen... me impide obedeceros; pero
vencido vencedor lo har despus de combatir,
DE CAL ATRAVA 19
contest con dbil voz el caballero de Calatrava.
En ese caso, replic el funcionario, nom-
brad uno de los seores que veis en aquella
galera que pueda responder de vuestra nobleza.
l caballero dirigi la vista al paraje que el
indicaron, y fijando su mirada en el de Andrade,
le hizo una sea para que se acercase.
Llegse Fernn Prez al desconocido, y di-
cindole ste algunas palabras al oido, empez
temblar aquel clavando en el guerero sus ojos
como aterrado de o que acababa de oir.
Hubo un momento de silencio durante el cual
es indecible la ansiedad que demostraban los es-
pectadores por saber quin era el estrao cam-
pen.
Por fin, como si despertase de un profundo
sueo, respondo de ese [guerrero dijo el de
Andrade al rey de armas, y se retir su puesto
silencioso y pensativo como el que al pasar por
un osario cree ver entre las sombras de la no-
che una plida fantasma que pasa junto l, y
despus duda si seria una quimrica ilusin.
Don Gonzalo palideci al mirar al caballero de
20, EL CABALLERO
Calatrava, como si tambin creyera de l lo que
el. populacho.
Todos deseaban conocer tan imponente persor.
nage; mas como tenia la celada baja no podan;
de suerte que semejante aparicin en la arena
fu el objeto de las hablillas de las viejas de la
comarca, que le crean el alma ne don Froyla, y
jas jvenes un hroe de las consejas que aque-
llas, les contaban.
Don Froyla de la Olga, seor de Castroverde,
amaneci diez y oche aos antes que se cele-
brase este torneo, segn cuantan las tradicio-
nes de aquel tiempo, degollado en el foso de su,
castillo; y como toda la familia de los Olga lie,-,
vaba armadura verde (1), y don Froyla fuera,
el ltimo de su noble estirpe, pues aunque ha-
ba dejado un nio se contaba muerto en las.
guerras de Castilla, por eso, las antiguas duelas,
crean que aquel caballero fuese el espectro del.
desventurado castellano, que se decia en el pas
vagaba por los salones de Castroverde clamando
la venganza.
(1) "Vase l a citada obra del R. Gndara.
DE CALLTRAVA 21
Hagmosle la cruz para que huya, deca una
supersticiosa vieja los que estaban su lado, se-
alndoles el recin venido caballero. Hagmos-
e la cruz y veris si desaparece como un rayo.
Galle la deslenguada bruja, respondi un
sencillo comarcano; sin duda cree que es algn
espritu maligno como ella. A vos s que os la
debamos de hacer para que nos dejaseis libres
de. . . voto brios que si segus charindo oo lle-
vo junto l para que las herraduras de su ca-
ballo os prensen esa lengua de urraca.
Sea el demonio no, nosotros nos place ver
un caballero tan apuesto y arrogante.
-S., s; fiaos de la buena traza de uno y ve-
ris lo que os sucede, volvi decir la raistia
duea recalcando sus palabras con cierto tonillo
lgubre y siniestro; vosotros siempre os figuris
que debajo de brillantes trajes se ocultan almas
puras y santas y os engais miserablemente.
(
Y
si no, acordaos del diablo que se le apareci
:

tai vecina, la del herrador, bajo la figura de un
"hermoso joven. . . y despus se fu trasformando
poco poco^en un asqueroso
1
vicho con cada col-
22 EL CABALLERO
millo como los del jabal que ayer cogi en el
bosque mi sobrino.
La vieja se posea tanto al decir esto, que los
jvenes que la oian empezaron mirar al miste-
rioso paladin con tanto temor como si bajo su
verdoso arns se ocultase el mismo Satans
otro ser diablico.
Empero mucho mas se confirmaron sus sos-
pechas, y mas creyeron que lo era, cuando vieron
que al lidiar con don Gonzalo, del primer en-
cuentro le hizo volar el escudo en mil pedazos,
quebrndole la lanza y arrojndolo en la arena
muy mal parado. En efecto, la pujanza del encu-
bierto campen era admirable; y la destreza con
que combata bien revelaba en l uno de los guer-
reros invencibles .de aquella poca... hombres
mas fuertes que sus arneses; verdaderos mulos
del Cid, que alentados por el amor de sus se-
oras peleaban por su Dios, por su rey y por su
patria.
Volvi tomar el conde de Pallares un escudo
y una lanza, y montado sobre su brioso bri-
dn, volvieron otra vez la batalla con mas sed
DE CALATRAVA. 23
de sangre, con mas empeo que la primera.
El choque que recibieron de esta fu muy fa-
tal para ambos combatientes, porque saltando de
las sillas al furor de sus certeras lanzas, rodaron
los pies de sus corceles que vindose sin due-
os y espantados del combate, huyeron del palen-
que haciendo muchas desgracias en el numeroso
porpulacho al saltar todo escape la barrera.
Al punto empez un desorden y una gritera
tal entre los circunstantes, que en vano podia
calmar la voz de los heraldos.
Unos se levantaban del suelo estropeados por
. los caballos, y otros se rean de los dengues y vi-
sages tan estravagantes y ridculos que aquellos
hacian al lamentarse de sus dolores.
Mas pronto se fu apaciguando poco poco la
algazara, poniendo todos su atencin en la. san-
grienta lucha que trababan pi firme y cuerpo
cuerpo los dos bravos infanzones.
Cada uno habia echado mano su espada con
indecible lijereza, y llenos de corage, y ansiosos
de morir de vencer, se descargaban tan furi-
bundos tajos, que las viejas comenzaron temblar
LE CABALLERO
'de miedo y barbullar una plegaria por las al-
mas de ambos paladines, porque veian la muerte
de los dos segura.
Los ojos de don Gonzalo centellaban como as-
cuas al travs de las barretas de la visera, y
!
al
dar un paso atrs para prepararse un quite,
uno de sus pies tropez con un fragmento de su
escudo y hubo de caer.
' Di os el demonio est de vuestra parte, gri-
t con rabia su contrario, mas ni eso bastar
para vencerme.
El caballero de Calatrava no contest nada.
Efectivamente que por su silencio y lo miste-
r i os o de su entrada pareca lo que le crean las
habladoras viejas, uno de esos espectros que no
' hablan pero accionan; uno de esos fantasmas
difuntos que divagan por los cementerios, segn
nos los describen las supersticiosas gentes.
Cada vez-se escuchaba mas redoblado el mar-
' tilleo de las espadas al dar en los escudos y en
las cimeras; cada vez crujian mas las grebas de
- las armaduras de los dos contrarios con las con-
1
'torsiones qu hacia para atacar y defender, -y
DE CALATRAVA. 25
cada vez creca ms y mas el ansia de los espec-
tadores, cuando un \ay\ muy triste que lanz el
'conde de Pallares, cayendo mortalmente herido,
puso fina tan encarnizada lucha.
Al ver esto las azoradas dueas, ya no duda-
rpn de que e! invencible paladn de la armadura
verde era don Froyla de la Olga, que hahia ve-
nido del otro mundo dar muerte de aquel modo
al conde mas cumplido y esforzado de Galicia.
Entonces empezaron gritar grandes voces
que se descubriera al vencedor, gritando tam-
bin los pecheros que les escuchaban.
El caballero de Calatrava no se hizo sordo
los clamores del furioso populacho; alz Ja vise-
ra de su casco y dijo con voz de trueno.
He jurado dar muerte al conde de Pallare
por asesino de mi padre, y he cumplido mi ju-
ramento.
Todos los circunstantes quedaron asombrados
de la varonil belleza del gallardo campen , ' y
* mucho mas al reconocer en l al hijo de don
Froyla, quien como ya llevamos dicho, cn-
"tban vctima de las moriscas cimitarras.
26 EL CABALLERO
Doa Blanca despidi un grito de espanto y de
sorpresa al conocerle; corri por todos sus miem-
bros un sudor helado, y se erizaron sus cabellos
como si la presencia de aquel apuesto paladn
despertase en su agitada mente recuerdos horro-
rosos de crmenes sangrientos. Proclamronle
al instante por vencedor del torneo al son de
trompetas, y la condesa de Pallares le ofreci la
rosa que con tanto valor haba conquistado.
Rodrigo?... dijo con ternura al caballero.
Y viendo que ste sin hacerla caso, sin decir-
la los ofrecimientos de costumbre se alejaba de
su lado.
Ni una palabra!... esclam siguindole con
los ojos, y una lgrima rod por sus mejillas....
una lgrima que todos creyeron era tributada
la desgraciada muerte de su esposo; empero si
comprendieran por qu fuera derramada... tal
vez se horrorizaran, tal vez maldijeran la her-
mosa doa Blanca de Pallares.
Don Rodrigo de la Olga se par un momento
ante las donosas damas como si quisiera ver cul
de todas las que habia era la mas linda, y diri-
DE CALATRAVA. 27
gindose en seguida doa Elvira, que triste y
desconsolada lloraba la infeliz suerte de su her-
mano, se prostern sus pies, y presentndola
con galantera la deslumbrante rosa:
Angelical seora, la dijo,dignaos aceptar
esta prenda concedida al caballero mas valiente
que aqu se ha presentado combatir, y que este
cede la mas bella de las mujeres que presen-
ciaron su honroso triunfo.
Las plidas mejillas de la hermosa doa Elvi-
ra se tieron de color de prpura; latala el co-
razn con fuerza al escuchar don Rodrigo, y
olvidndose en aquel punto que la hacia tal ofer-
ta el matador del conde, lom la rosa en sus ma-
nos, lanzando un suspiro tan melanclico, que
tambin los espectadores interpretaron de otro
modo muy distinto.
Entonces la condesa, que observaba con pesar
aquella escena, murmur una maldicin terrible
y. . . pocos momentos despus, cuando ya las
sombras de la noche se tendieron sobre la tier-
ra como un capuz sombro, la plaza qued de-
sierta enteramente.
EL CABALLERO
Las nias se retiraban sus casas llenas de
miedo y creyendo ver de cada rbol que encon-
traban un guerrero jigantesco que les esperaba
con la lanza en ristre: los mozos, roncos de gri-
bar , y las viejas mareadas, atnitas de lo que
'Vieran y jurando unas otras que en su vida ha-
stian asistido un torneo tan estrao y novelesco.
CAPTULO IL
El castellano de Vascuas. .
Maguer que viene la noche,
Que en guisa de peleador
Erguida ia m cabeza
Contemplo vuestro balcn,
Bendigo vuestras andanzas,
Para que vos logre Dios;
Y por veros dos vegadas
Hasta que el sol sale estoy.
Miro vos con tierno pecho.
Y mirisme con rigor.
(Rom. general.)
>Don Gonzalo no muri como se habia crehjk),
gracias un mdico bastante hbil pudo resta-
blecerse en poco tiempo de las heridas que reci-,
biera de su esforzado antagonista.
30 EL CABALLERO
Con su pronto restablecimiento volvi . reinar
la alegra y la tranquilidad dentro de los muros
del castillo.
Ya nadie se acordaba de las fiestas con triste-
za sino para celebrar sus proezas de los bravos
campeones que probaron en el torneo la pujanza
de sus brazos.
Haban trascurrido veinte das: la luna se ele-
vaba plida y majestuosa sobre los altos montes
que besa el lmpido Ferreira y que se levantaban
entre la densa lobreguez de la silenciosa noche
como jigantes colosales pendientes del firma-
mento, y en una primorosa habitacin de la
inespognable fortaleza de Pallares, yaca recos-
tada con abandono y languidez, en un magn-
fico sof forrado de terciopelo carmes, una mu-
jer hermosa y melanclica como la Magdalena
cuando oroba al pi de la sagrada cruz.
Muy tristes, por cierto, deban ser los pensa-
mietftos que ocupaban en aquel instante la ima-
ginacin de doa Elvira de Pallares, porque de
cuando en cuando algunas lgrimas se desliza-
ban de sus ojos, y al rielar en ellos los mori-
DE CALATEA VA. 31
bundos rayos de la graciosa lmpara de plata
que iluminaban el aposento; destellaban un ful-
gor tan fnebre y siniestro que cualquiera
observador hiciera estremecer involuntariamente.
Ya hacia largo tiempo que inmvil y apesa-
dumbrada se encontraba en aquella estancia,
cuando abrindose la puerta *de repente, se
present su vista un joven y bizarro caba-
llero.
Gurdeos el cielo, hermosa doa Elvira,
dijo el recien llegado fijando en ella una mirada
escrutadora y tierna, sentndose su lado.
Y vos, noble seor de Vascuas, os conce-
da luengos aos de ventura, contesto la vrjen
con su afabilidad habitual; con aquel acento dul-
ce y encantador que hacia latir los corazones de
amor y de entusiasmo; con aquel acento puro y
sentimental tan propio para arrullar las ilusiones
de los ngeles. . .
De ventura!., de ventural... repiti el guer-
rero con voz triste y sepulcral; ho!.. esos aos
de ventura que deseis al castellano de Vascuas,
nadie sino una mujer pudiera drselos.
32.
EL CABALLERO
Os entiendo, estis enamorado y cifris; tal
vez vuestra dicha en el amor de la beldad quien,,
amis.
Cierto, seora. Y si yo tuviese la dicha de
ser amado de esa dama que adoro con todo el
ardor de mi alma, nadie fuera mas feliz, nadie
mas dichoso.
Dudis entonces de su amor?
Nunca la dije una palabra, nunca me vi tan
solo con ella como al anochecer de un dia nebu-
loso y fri como hoy. Cansado de sufrir mas
en silencio la pasin abrasadora que sus hermo-
sos ojos despertaron en mi alma, me decid
declarrselo todo para que supiera que la amaba ,
como doncel am jams. La mujer que tanto ido-,
Iatro estaba sola cuando entr en su habitacin;.,
estaba tendida con voluptuosidad sobre un silln,
tan bella, tan encantadora como lo estabais al,
presentarme ante vos hace un momento. Sabis-
lo que hice as que me vi solo coa ella? me arro-
je sus pies impelido del indestructible amor
que me devoraba, como yo lo hago ahora los ,
vuestros, y la dije:
DE CALATI UVA. 33
Doa Elvira de Pallares, no se os debe ocultar
la frentica pasin que cual ardiente lava abrasa
mi pecho; vos sois la aioa caujer que am en m
vida, la nica que amar mientras aliente, y la
nica que puede concederme largos aos de ven-
tura con sus halagos celestiales.
Al or tan eslraa declaracin la hermana de
D- Gonzalo, una sonrisa de desprecio asom sus
carmneos, labios, una sonrisa que hizo palidecer
al enamorado caballero.
Levantaos, Rui Payoll esclam con temblo-
rosa voz.
Oh! de .aqu nomo levanto s no me decs
que estis pronta ser esposa mia.
Levantaos, volvi decir Doa Elvira; por-
que otro hombre antes que vos me hizo soltar el
juramento de adorarle hasta la muerte.
Olroll! otrol! grit el de Vascuas levantn-
dolo furioso como un tigre; y sus ojos centellaron
como ascuas, y sus manos puestas en la cruz de
su terrible espada pareca que pugnaban por des-
hacerla: tal era el coraje que tenia.
Decidme, seora; decidme pronto el nombre
de ese rival que en hora tan infortunada se pre-
sent ante vuestros ojos?
34
E l CABALLERO
^Oh! eso no esperis que yo os lo diga.
Off, 'Rui 'Pay, os 'hice esa confesin porque os
conozco bastante, porque s que sois un caballe
ro que respetareis est amor que profeso < otro,
y que 's amndome lio podis conseguir que os
ame, os contentareis con mi amistad.
^Yvos to creis asi?
<!\e engallar, Rui Pay?
Si os engais, ^es..? Oh! vos sin duda no
comprendis la desesperacin que abriga en su
pouh nhl'dspreiadd! vos cresteis'qteeon
esa sencillez con que me rebelasteis vuestro*
amores, 'eStinguiais en su jrmen ta rabia, losee
los que esperim&'to'al saber que amis Otro! y
pdr
(
CHso que fa errasteis.
^Sosegaos, Rui Payo: tened piedad de m s
me queris bdmo deciSi.ilDjad'ese tono de s
plioa, porqu nunca podr acallar los tofcinen
tosfle mi
r
alftia. Qh! -yo cifraba l odam
gloia en haceros tai esposa: yo que despre*
cintio %s l aurel es de ls'batllas no ambicio
naba mas que
1
vivir ^ePea de vos, la virgen
tfe 'mW ilusiones, l an'gel qeyo 'reia'descen
dido 'del clo"paa haber feliz ta vida que
me dio solo para padecer.... Ah queris que me
BEt CALATRAVA. 35
apiade de vos cuando me desechis por otro I-I tal
vez algn villano!!! No; .mil vidas que tuviera
empleara gustoso en haceros tan amarga la exis-
tencia como desde ahora lo ser para mi. Dona
Elvira, dentro de poco debe alzarse ante los dos
un altar una tumba; lo ois? la tumba de ese
rival!
Y seris tan inhumano!!...
Aun har mas. S vos no consents en ser
ma, hoy mismo indagar quin es el imbcil que
hizo nacer en vuestro pecho ese amor que yo
aborrezco; me batir con l, y si tengo la ventora
de vencerle, llevar su cadver esas montaas,
y desde cierta distancia me gozar en ver*como le
despedazan los feroces lobos que vagan por ellas
hambrientos de carne humana.
Oh! eso fuera muy cruel!!., fuera una ven-
ganza asaz, atroz ignominiosa! Pero vos flora-
reis lo que habis dicho, menos que de corto
tiempo esta parle los sentimientos que-abri-
guis en vuestro pecho sean os de una fiera se-
dienta de sangre y de esterminio. Clmaos, Rui
Payo; buscad otras mujeres y haced .per olvi-
darme.
Si eso pudiera hacer, eso hiciera.
36 EL CABALLERO
Es decir que persists en ser mi esposo?
Hasta la tumba.
Antes bajar yo ella que vos consigis tal.
Y yo no lardar en seguiros, murienJo con-
tento porque Dona Elvira da Pallares ya que no
fu mi esposa no lo fu de nadie.
Ah nunca moriris tan contento como de-
cs, porque si mi hermano esta de vuestra parte
y niega mi mano al guerrero que delirante amo,
un da amanecern orilla del Ferreyra dos c-
deres abrazados, el de un hombre y una mujer,
el de Doa Elvira de Pallares y el de D ..
Acabad, decid pronto ese nombre....

;
Ya le: tarda al guila lanzarse sobre la pa-
loma que acecha?
Si, ya le larda: ya quisiera lidiar-con ese ri-
val'qtffe odio sin conocer; ya quisiera apurar gola
gota toda su sangre,
1
y ya quisiera en fin, hacer
trizas con esta espada.su maldecido corazn....
Gallad, que me horroriza esa ansiedad car-
nvora que demostris. Puede ser que si os ua!i>-
seis ante l no fuerais dueo de desnudar ese
acero para herirle.....
Tan cobarde rae oreis l
Si, para l sois poco.
BE CAIATRAVA.
37
Deliris, sonora! Quien pudiera vencerme
cuando me disputaran vuestra hermosura' nadie,
seguramente nadie.
Mas tened presente lo que os voy decir.
Dentro de pocos dias vais ser mi esposa
entendis? vais ser esposa del castellano de
Vascuas, porque el conde me hizo dueo de vues-
tra mano desde que yo le entregu la de doa
Blanca. Sin embargo, el da de maana decidir
de vuestra suerte: si al lidiar con ese rival- abor-
recido le venzo, vos seris mia; si muero, enton-
ces D. Gonzalo har vuestra felicidad consintien-
do en que seis de ese hombre que prefers Rui
Payo. Ahora ya no me resta mas que deciros.
Doa Elvira quedad en paz.
Y dirijindose la puerta el castellano de Vas-
cuas para salir del aposento, le detuvo Doa El-
vira diciendo le: }'
Aguardad, Rui Payo. Yaque vos estis deci-
dido morir ser ai esposo, sabed que por si la
fatalidad horrenda que me persigue, llegis
vencer en el combate, un convento ser mi mo-
rada mientras viva; en un convento llorar la
muerte de vuestra vctima. " ' <i '
r
Ingrata!! cuando os amo como los aljeles
38 EL CABALLERO
a! Eterno, contest el de Vascuas con acento
compunjido, cuando por vos sacrificara vida, no-
bleza, poder.... todo lo que me rodea, todo' lo que
me fuera mas amable!I Bien, seora; vos nunca
seris-mia; pero tenied en cuenta de que tan luego
como lleguis espirar, ir vuestra sepultura,
me har dueo de Doa Elvira de Pallares muer-
ta, ya que no lo pude ser de viva; huir con
vuestro cuerpo un pas lejano hacindolo embal-
samar antes; y asi como el humilde anacoreta
adora la Vrjen en ana pequea efijie de made-
ra,, yo a adorar en el cadver de Doa Elvira
de Pallares.
Y al decir esto el castellano lanz una mirada
de dolor la insensible dama, saliendo de la c-
mara con las lgrimas en los ojos, con el corazn
lleno de un amor grande, volcnico inestio-
guible.
Luego que Doa Elvira qued sola empez
llorar amargamente, y el llanto que surcaba por
sus plidas mejillas volvi destellar el mismo
fulgor fnebre y siniestro... reflejo de un desgra-
ciado porvenir.
Un instante despus elrel de Id gtica forta-
leza d i o las ocho, y sus broncas canlpnadSS que
DR CALATRAVA. 39
esparramaba por el espacio el helado viento de
Otoo, despertaron doa Elvira del estupor en
que se hallaba sumerjida; envolvise en un ca-
puz tan negro como, Jos. pesares, que la agoviaban,
y sali de la habitacin deslizndose como una
sombra por las largas galeras del castillo.
C A PI TUL O H L
E l secreto.
Una nueva yo te traigo
Dolorosa y de pesar:
Que he hallado la infanta
Con Clares de Montalban,
Besndola y abrazndola
En vuestro huerto real .
(Claros de Montalban.)
Ya se parte el pagecico,
Ya se parte, ya se va.
(. general.)
El refulgento sol del siguiente dia apenas em
pezaba dorar con sus rayos de coral los pirami
dades montes que besa el difano Ferreira con
sus puras y cristalinas aguas; y ya la bella con
DE CAT.ATRAVA. 41
desa de Pallares se encontraba levantada en su
oratorio acompaada d su favorito paje.
Era Doa Blanca una de esas hermosuras que
primera vista hacen sentir lina emocin muy
dulce, pero que despus se miran con indiferencia;
Su rostro era sumamente blanco, sus ojos vivos
y sus cabellos eran tari rubios como los cordones
de oro quo formaban muy vistosos dibujos en el
lujoso traje de leociopelo negro que vesta. Doa
Blanca ya contaba unos treinta y cuatro aos: su
joven paje aun no rayaba en los diez y ocho; em-
pero ya era muy formal y de bastante cuerpo.
Eran sus facciones lnguidas y espresivas,
y la melena que caa sobre sus hombros en ondu-
lantes bucles, tambin tenia el mismo color que
la blonda cabellera de su seora.
Los dos estaban sentados en un mismo camap,
y cualquiera al verlos tan solos y mirndose
con tanto amor, hubiera dicho que eran dos
amantes.
Jimeno, dijo la esposa de D- Gonzalo ai ele-
gante pajesiMo, cogindole una mano que estre-
chaba entre !as suyas con ternnra; desde que es -
tamos en Pallares noto en t cierta tristeza que
me disgusta. En Vascuas eras mas jovial; ibas
4&. vvmmaumQi
Wliuamente caza;, corras en mi trotn toda
la vega sin cansarte, y trovabas cantigas alegres.
Re, que proviene esa mudanza ?"
^ Y Q S lo ignoris L .esverdad: nadie sabe lo
qu.padezco: s, es necesario que: os descubra mf
agrazn- como vos, me descubr el vuestro* cuando
q&aqfiieja alguna pena. Oh! para vos jams se-
qceto alguno abrigara mi pecho.
Sabis* per qu estoy priste? porque quisiera
ser un caballero poderoso como el marqus do
Sara, presentarme ealos torneos tan lucido co-^
mo l, y conquistar con una lanza el premio que
se da en ellos a! vencedor.
[Pobre paje!...
S, tenis razn, seora, en compadeceros
de Jimeno; porque Jimeno jamas padeci tanto
ni padecer mas en toda su vida. Pero no oreis
e?es, sqlp lo qm me martiriza, no; os (o dir!
os |o dir poique vos debis saberlo todo. Aqu
en Pallares vi una mujer que al verla lodo mi ser
se estremeci como si viera al Todopoderoso; su
hermosura celestial caus lal impresin en mi ,
que desde entonces esa mujer es mi nico pensan
mi eM.
Su nombre?...
45?
Perdonad; to puedo pronunciarla...!
Dime su nombre pronto, ya que me ofreciste'
no callarme nada.
Dona Elvira de Pallares.
-Infeliz 11!; trata de desterrar ese amor' de; ttfe
pecho, porque esiroposiblesea tuya esa mujer. Si^
Jimeno, okdala;
:
olvdala para siempre.
Mas imposible es lo que me mandis, se-
ora.
-*-fDesgraciado! qu ganars con amarlaj-que
ganars cuando dentro de poco ser la esposa de>
nii: hermano?
Los.
Insensato! qu ganars con amarla cuando,'
ella ni siquiera sabr tu amor nunca,, y si lo llega
saber responder con- sarcasmos tus splicas,,
con risas tu lloros?..
'Es Verdad q&eso,es muy cruc-vll peno sB
embargo, no puedo ni podr olvidarla.
~-Y bien...
Y bien, devorar mtamonen silencio has-
ta que ma-s no pueda, despus el Mio reci-*
bir mi cuerpo y entre, sus: ffiadas hallar la
muerte.
(Qu idea tan fatal..! Ah nunca me dars
44 EL CABALLERO
ese sentimiento, no; t irs olvidndola con el
tiempo.
No lo esperis.
Mira, Jiraeno; yo tambin am con el frene-
si qu t, y lupgo que estuve separada del obje-
to que adoraba, se fu amortiguando mi amor in-
sensiblemente: ohl voy descubrite un secreto
de mi vida que pesa sobre m como el torcedor
de un parricida.
Decidlo, porque todo lo que tiene relacin
con vos me interesa mucho; si, me parece que
vos tambin debisteis tener cuando erais de mi
edad algunos amores desgraciados, pues muchas
veces vuestras lgrimas cayendo sobre mi frente
me lo'dijeron... abrais la boca para contarme al-
guna historia horrible y despus callabais. .
S, am y fui muy intliz en mis amores.
Jrame guardar en tu corazn fielmente lo que te
diga.
Lo juro, ya sabis que mi vida os pertenece,
porque si D O fuera por vos mis padres no vivieran
felices, y yo no gozara la ventura que siento
cuando os contemplo...:
Bien, Jiraeno, bien. Escucha. Hace muchos
aos que el seor de Castro-verde tenia un hijo
DE CALATRAVA. 43
jvfln y hermoso como t, cuyo nico afn y ni-
ca gloria era siempre estar mi lado...
Os amaba?..
Con delirio; nos ambamos desde nios cie-
gamente; mi amante tendra lu misma edad y tus
mismos ademanes...
Proseguid.
Una maana entr en mi cmara ms triste
que de costumbre dicindome que el foso de su
castillo encontrara el cadver de su padre lleno
de pualadas, que saba quin le asesinara y que
habia jurado vengarle perecer en la demanda.
Y apenas tal me dijo se arrodill mis pies, me
suplic que no le olvidase nunca, y se,alej de
<mi lloroso sin que jams volviese verle.
Haca ya ms de quince aos que partiera,
quince ao* de angustia y de padecimientos,
cuando mi hermano trajo nuestro castillo de
Vascuas al conde de Pallares que acababa de
venir de las guerras de Castilla.
El conde se enamor de m y pidi mi
-mano. Rui Payo se la concedi con tal de que,
trascurrido que fuese un mes despus de su boda,
la hermana de D. Gonzalo seria esposa suya. El
conde me declar su amor y le dije que era en
46 'Bt, CABALLERO
-vano trtase de enlazarse conmigo, porque nun-
ca seria de otro que de D. Rodrigo de la Olga.
Apenas sali este nombne de mis labios i des-
dichada! me dijo, si esperas por D. Rodrigo de
a Olga bajars l sepulcro sin verle, porque los
caballeros de Galicia que en los campos de N-
jera han muerto, no volvern jams ella.
Al saber tal nueva qued como loca del senti-
miento que sper'imenl; por fiu instancia de
mi hermano consent en casarme con D. Gonza-
lo, porque solo as l llegara ser esposle i D o~
a Elvira, i Ah maldicin sobre el infame conde
que con una mentira tan atroz me precipit en
un abismo de donde para salir necesito derrapar
sangre. S,'Rodrigo vive, l fu el que venci *en
l torneo, y el que creyndome culpable ni s i -
quiera me salud al mirarme.
El caballero que ha vencido en el torneo
dedisque es l amante que llorabais L. . . .
;
0t
puos oid una nueva ms fatal aun que todo lo
que me habis contado.
;
Es guerrero desde el dia
de el torneo todas las noches habla con Doa El>-
vira junto al rio que besa los muros del castilio'.
iQu dices, JimenoHI
Lo que vi, seora!
DE CWBA'TKAfA.
Y le ama ella?
Ms que nadie.
Cmo lo sabes?
Cmo lo s?.... os olvidis que amoDofia
Elvira! iMirad, lodas las noches acostumbraba yo
ir al pi de las ventanas de su cmara can-
tarle las trovas que compona.
Hace pocos dias, as que acab de cantar
Una muy triste que compuse, s e lleg un -armado
caballero donde estaba, y cogindome de un
brazo con tal fuerza que casi rae lo estrujaba
entre la manopla: quien sois? me dijo co&Tabi o-
so acento.
El paje de la Goadesa de- Pallares, B 'le
contest sorprendido de sa repentina apariion en
aquel sitio.
<<A quin cantis? volvi decirme cOn
imperiosa voz.
Yo no le contest nada y entonces arrancn-
dome el l ad de las manos lo estrell contra los
muros del castillo, amenazndome matartB si
otra vez me oia all trovar.
Y qu has hecho tu despus?
Hice que me marchaba y me escond detrs
del tronco de un corpulento roble. El caballero
48 EL CABALLERO
march hacia el rio y yo le segu con nimo de
conocerle.
Pocos momentos despus una mujer se desliz
como una fada ante mis ojos llegndose al doncel
que la estrech en sus brazas con amoroso fre-
nes.
Empezaron platicar sin saber que yo les es-
cuchaba tan cerca: la pltica era de amores, y
por ella conoc que el impetuoso caballero era
D Rodrigo de la Olga....
l 11 l 11!
S, Seora, y la dama Elvira de Pallares.
Amarse ya en tan pocos diasl oh! se me
hace increble. Malditos amantes, yo os dar tan-
tas huras de dolor como disfrutis de ventura.
Jimeno, ahora mismo sal para Castro-verde, b u 3 r
ca D. Rodrigo y. dile que tu seora le espera
de aqu tres dias en su castillo de Vascuas dunde
desea hablarle. Vas?
-rAl momento.
-r-V, Jinieao, v; que juro vuelva amarme
cuando le diga una sola palabra.
Subre todo guarda, el mayor secreto de
cuanto oiste^, acurdate que. soy la cspusa de don
Gonzalo....
EL CABALLERO 49
No tomis, seora, dijo el pagecillo besando
con trasporte la blanca mano que le tenda la
Condesa.
Y despidindose prontamente de ella, sali de
aquella estancia ansioso de cumplir su cometido.
4
CAPITULO IV.
El encuent ro.
La bella mal hermanada,
De las lindas que yo vi
Vote triste, enojada,
la verdad dla tu a m.
Ellos en aquesto estando
El hermano lleg all...
Que facis^ mala traidora?
Hoy hahedes de morir,
(Rom. general.)
La luna desde el'negro firmamento plateaba
con sus argentados rayos los torreones de Palla-
res ; el follaje de los rboles que le cercaban on-
dulaba muellemente impulsos de la fresca bri-
sa y el murmullo placentero del undoso rio que
lamia sus soberbios muros, arrullaba la deliciosa
pltica de dos personas que sentadas sobre la
DR CALTRAVA. Si
fresca alfombra ilei inmenso prado, su orilla
se encontraban. La una era un guerrero joven de
atltica estatura, de armas verdes y de airosos
ademanes, y la otra una belleza rafalica, de es-
belto talle, cuyo rostro hermoso hacia asemejar
una de esas creaciones Tautsticas que ideamos y
que por su hermosura incomparable las llama-
mos-angeles.
Jams' los ntidos destellos de la reina de la
noche alumbraran una veldadtan linda como h
que en las margenes del Ferreira requera-de
amores el de la Olga, y jams cuadro de tanta
animacin y gracia pudiera dibujar Ticiano que
el que formaban los dos amantes . tal hora y en
tal sitio.
. Rodrigo mi, decia la amorosa Doa Elvira
de Pallares al elegante paladn que la estrechaba
entr sus brazos radiante de entusiasmo y de
trfaura; qu felices fueran ios diasque nos restan
en la tierra si se estinguieseh ,con nuestro enlace
las desavenencias que hay entre las familias de
Pallares^ y
:
de
1
la 01 ga. \ ().h! t debas ir junto &
mi hermano, y si fuera preciso.... TM ;
Qu vas preponerme? interrumpi irritado
el caballero: vive Dios qu antes que tuviera

EL CABALLEHO
que humillarme l, consentira mejor ver arra
sar el solar de mis mayores y perecer entre sus
escombros.
Entonces, repuso ta hechicera dama con
melancola, siempre viviris odindoos y nunca
Doa Elvira de Pallares podr ser esposa de don
Rodrigo de la Olga,
Dios protejer nuestros amores ; Raastros
amores puros como los divinos seres que rodean
su brillante trono.
Ilusiott I
Hermosa El vira
r
no desconfiis as de l, por
que est dulce simpata que nos une en tan poco
tiempo, esta pasin frentica que sentimos,; es
obra suya, y el Ser Supremo querr concluir su
bra
1
' Oh l aunque no fuera mas que pF ios
trabajos, por las heridas qu recib por l, debi
hacerlo. S, Dios lo har... Dios en este instante
se

estar gozando en vernos tan amantes*. Ah!


dm que rae anas., dime como hace poc^ yo
soy la rosa que crece entre las zarzas,; y tu amor
la brisa que la purifida: sin tu aliento rodara ;pof
el suelo triste y marchitada.
Cuando hablaba asi el gurrero pareca uains
pirado anacoreta del desierto hablando desi Dios
DE GALATRAVA.
los infieles: era su voz pausada y majestuosa.
Hubo un momento de silencio.
Doa Elvira se esforzaba por alejar de su ima-
ginacin los tristes pensamientos que la augura-
ban algo de terrible y desastroso, y el caballero
no hacia mas qm gozarse en contemplar los se-
ductores atractivos de su amada. De este modo
hubiera estado toda la noche si un momento des-
pus la bella hermana del poderoso conde de Pa-
llares no desplegara sus labios para dejar oir su
fascinador acento.
Rodrigo, dijo, yo quisiera ocultarle una no-
ticia harto funesta para nosotros, pero no puedo:
es necesario que la sepas.
Pues habla pronto; dime cual es, segura de
que por muy pesarosa que sea, nada me arre-*
drar..
El castellano de Vascuasi. me: ama, y el con-
de quiere desposarme con ese hombre. Anteayer
entr en mi cmara Rui Payo...
Qu le dijo?
Que me amaba con furor y que solo en la
tumba dejar de amarme.
Insensato! Y qu le has dicho?
[ Le dije, que me olvidara, porque antes que l
E L C A B A L L E R O
otro hombre haba depuesto mis pies su cora-
zn. Oh! esto que le declar sin preveer el peli-
gro que me espolia tan indiscreta confesin,
ta! vez causar la muerte de entrambos; porque
Rui Payo jur averiguar quin era su rival y. pro-
vocarle k un duelo muerte. '
-Ay de ese castellano si tal sucede! Imbcil!
y se atreve decir tal! por Santiago que si nos
encontramos, ya le pesar bastante ser rival del
de la Olga.
Est desesperado y la desesperacin tal vez
le dar fuerzas para vencerte.
Vencer-niel mi vencerme ese malsn que
nunca enristr una lanza contra un moro! No; ja-
ms llegar jactarse de eso. Si esa fuera la
nica desgracia que nos amenaza ya podemos
decir somos dichosos.
Dichosos! repiti dona Elvira con quejum-
brosa voz., dichosos cuando parece que lodos de
concierto se agitan contra nosotros!
Elvira, yo le har feliz antes de poco aun-
que el mundo entero se opusiera ello; si, yo lo
juro, yo juro que en breve me llamars esposo
ante Dios y ante los hombres.
Oh! pero escucha cmo |a cascada de don
DE CALATRAVA. 55
Meado arrulla tu juramento con su fragor fat-
dico;-parece que nos aagura un porvenir fatal y
desastroso. Sus ecos se asemejan los de as em-
bravecidas olas del mar que impulsos del hu-
racn se estrellan en las rocas; esa msica ago-
rera y prolongada que acompaa la triste y f-
nebre oracin del nufrago!
ILa cascada de D. Mendo dices!... Oh! no
hay vez que no me acuerde de ella sin estreme-
cerme.
Por qu?
Por qu?... t no lo sabes! nunca has odo
contar la muerte que llev all uno de mis aseen-
;
dientes?
Nunca.
Ab-! es una historia que thyblarias a! oira.
Oh! dila, di!a...
:
\ .',
Oye: ya sabes que el odio que divide nues-
tras familias s de muchos aos, lino de misii-
lecesofes^B.'Mend de la Oiga, se habi ena-
morado d'la hija de un seor de Aday, al tiem-
po que lo estaba uo do los tuyos. l rencor qu,
como enemigos, heredaran de sus padres y elque
sintieron al saber eran rivales, le devoraba de tal
manera, que no ansiaban mas que despedazarse
56 EL CABALLERO
como hambrientos tiburones, Un da se encon-
traron y se batieron tenazmente, eft cuyo desafa
venci D. Mendo dejando su contrario muerto.
Mas ay! los pocos dias el hijo de ste acompa-
ado de sus soldados sorprendi al matador de su
pa,d<re, y lo, llev la cima del escabroso monte-
que domina esa cascada tan horrorosa arrojando*,
lo sin compasin abajo. Oh! la muerte que reci-
bi P, Meqdo fu una muerte lenta, desgarrado--
ra. . . porque una pierna le qued presa entre dos.,
peas, y sin poderse mover de all,' mvi de
hambre bebiendo la sangre qnecaia.de sus he-
r i das . . ^ )
Q ue crueldad!!
Lloras Elvira!!
-r-Quin no Horaria al escucharte,! OM cuan-
do dos familias se hacen guerra qu de cri mi -
nes, Dios mo!
Si; y algunos atroces, como el de mi padre,
que nada basta para vengarlos; y yo -pesar del
juramento que hice ante su cadver no le vengu
como deba. El ser hermano tuyo el asesino, de
D. Froyla es lo que le salva; porque, tt te amo,
{!) Tradicin del Jais.
DE. CALAt RAVA. , 57
mas que todo.,.- por t quebranto lo mas sagra-"
do que tiene el hombre, sus promesas, y por t
muriera yo gustoso coa tal de que una lgrima
de tus abrasadores ojos cayese sobre la losa de
mi tumba- Elvira ma! qu feliz es el que est,
tu lado!
Rodrigo, y t crees que esta ventura ser
muy duraderal... cunto le engaas! pronto s a -
br nuestros amores, y entonces amado mien-
tonces quien ver mi hermano!...
Q u me importa su furor?
-r^ iQ u le importa, Rodrigo! bramar como
una fiera y: si no te puede matar cara cara, lo
har traicin. Oh! t no le conoces; el odio que
profesa . tu familia jams desaparecer de_su
pecho.
rTiencs, razn, Elvira; yo debo otra vez r-e-n
tarle la pelea y
:Es mi hermano!
Tu hermano!... tu hermano, ese monstruo
que le obliga , casar cot un. hombre que.aborre-
ces, solo porque asi lo quiere! tu hermano cuan*--,
do es un, asesino,, y los asesinos no pueden ser
hermanos de los njeles; cuando segoza en tus
padecimientos como se goza el buitre en debarar
58 EL CABALLERO
su presa, como se goza el gusano en dar vuel-
tas por el crneo del cadver que acaba de roerl
Oh! ese no es tu hermano, es lu verdugo, y se-
mejante ser es preciso que cese de vivir, porque
mi padre lo pide desde su sepulcro, porque tu fe-
licidad lo esije...
-Rodrigo, ni aun asi fuera yo dichosa, no:
cmo rae habia de unir al hombre que idolatro,
que era lo nico que me baria venturosa, si sus
manos oslaban teidas con la sangre de mi her-
mano 1. . . Pero tal vez con el tiempo puede ser hu-
ya de su corazou el o d i o que t tiene.... Pero
qu digo? infeliz! infeliz de los dos si no tratamos
de olvidarnos!. .
Olvidarnos!!! qu acaban de proferir tus
labios! Oh! y puede ser que asi lo quieras; pue-^
de ser que llegues 'olvidarme!.. Virgen divina,
dime que no lo hars nunca, dime que crecer tu
amor medida de los obstculos qu se oponen
nuestro himeneo...
Rodrigo, te prometo que ser asi; mira,
aadi sacando de su seno una rosa de oro: mien-
tras esta prenda de amor veas sobro mi corazn,
nunca desconfes de lu Elvira.
Bien, hermosa; pero no vuelvas dospeda-
D E C A U T R A V A . 59
zanne el pecho coa los temores qiin te asaltan
cuando te hallas mi lado. Si la suerte llega
sernos contraria por mas tiempo, quizas llegare-
mos morir; pero[guayl de los que causen
nuestra muerte; porque, vive Dios, que smil
vidas Lienen, mil vidas estinguir eslocadasl
Oh! yo estoy decidido morir ser luyo-para
siempre, porque te amo ardientemente,., porque
l e. . .
Basta ya, vil seductor, mal caballero!!....
dijo con voz furiosa un hombre que de sbito apa-
reci ante ellos... Era Rui Payo, el prometido
esposo de doa E l v i r a . - . ..
Al verle esta, lanz un grito de terror huyendo
despavorida hacia el castillo, y Don Rodrigo e n -
carndose Rui Payo:
Quin dice tal? grit lleno de ira.
. Yo: rae conocis?...
El de Vascuas!
S, el de Yescuas, el que ama esa mujer
ms que vos.
Ments.
Mentir! no por cierto. Decidme fatal guer-
rero, por qu alejasteis de mi la felicidad que me
aguardaba con Doa Elvira?... por qu,la sedu-
60 E L CABAL L E RO
gsteis de ese modo sin ver quo hacais infeliz
un hombre que nunca os hizo dao en nada, sin
prever que este hombre despus desesperado no
descansara hasta mataros?... hasta matarosl s,
porque ese amor os costar la vida.
-^Temerario! qu me digis vos eso mil
mi, que de un mandoble os segar la cabeza la
menor ofensa que me hagis!....
Probadlo, deslenguado 1. . .
-^-Id con Dios, Rui Payo, porque f que me
dais lstima.
^-Yo causaros lstima! Preparaos lidiar
vive el celo que os arrojo al rio por cobarde.
Cobarde yo!... h ah la nica palabra que
me hace desenvainar la espada.... Defindete i n-
feliz! esclam entonces Don Rodrigo echndose
sobre su rival que en guardia le esperaba.
Trabse entre los dos un combate muerte,
una lucha encarnizada y sangrienta como la de
rabiosos tigres... Pero poco dur, porque el aeero
de Rui Payo cay al suelo quedando herido en el
brazo izquierdo.
Oid, maldito Castellano! le dijo D. Rodrigo,
os concedo la vida con ia condicin de qm nadie.
ha de saber !o que ha pasado entre los dos. . .
BE CALATRAVA. 61
Yo no quiero la vida, no; contest su con-
trario con soberbia y cada vez mas enfurecido;
quiero morir, quiero morir mil veces antes que
debrosla... Matadme Don Rodrigo, algn da
os arrepentiris de haberme perdonado....
Iba hablar el Caballero de Calatrava cuando
varios soldados del conde de Pallares acudieron
al ruido de las armas. Entonces lanz una maldi-
cin aterradora huyendo como una exhalacin en-
tre las densas sombras de la ya avanzada noche.
Aun no habra trascurrido media hora desde
que pas lo que acabamos de referir, cuando una
especie de fantasma se dej ver orilla del
Ferreira envuelta en oscuro manto por e! estilo
de los que usaban las principales seoras de aque-
lla poca en la corte de Sevilla, y parndose en
el mismo sitio donde pocos momentos antes haba
pasado una escena de amor y otra de sangre, se
tedi rendida, desesperada..;
La luna brill en aquel instante en todo su es-
plendor saliendo de entre una aplomada nube que
la ofuscara; en vez de aquel ser fantstico Vise
una mujer hermosa con los ojos lijos en una
charca de sangra que tenia al lado, en la sangr
62 EL CABALLERO
del Castellano de Vascuas.... era Doa Blanca.
Desdichada! si hubiera podido descorrer el ve-
lo que ocultaba su negro y desastroso porvenir, si
algn sbi nigromntico de entonces le dijese all
su horscopo.... en lugar de aquel cuerpo llenode
vida y hermosura, quiz os rayos del sol al ten-
derse al otro dia por la tierra, alumbraran el ca-
dver de un suicida!!
Breve instante despus un hombre de membru-
das formas y de feroz aspecto compareci ante
ella. Llambase Sancho de Andavao y era escu-
dero de Rui Payo.
Sancho, dijo la condesa de Pallares con pe-
sarosa voz, me siento mala:, la conversacin de
esos dos amantes me ha hecho sufrir mucho!
Ya oslo digeyo cuando me habis dicho que
os acompaara. .Seora, lvautaos, la' noche esta
cada vez mas fra y;., sois tan dbil!
Espera uu momento. .'-
:
Sancho no respendi nada; cruz I d a brazos y
clav sus hundidos-ojos con pasin en la condesa
que, 'arrodillndose en el suelo, s'-puso t /orar;
Infeliz.... tan solo Dios
;
y ella' sabran porque
elevaba aquella plegaria; puesta de hir.qjos sobre
la. humeante sangre de
;
su hernianof ^ -
CAPTULO V.
La ent revi st a.
Gran pesar tom el infante
Al oir nueva tale;
Mand llamar la su fija:
.. Ya solo los dos est ae.
Mala ferabra, mala f embra,
A nhome tan ruin amarel
' . Esa ofensa t"linage
iSoij se puede perdonare.
(Rom. general.)
..'Hallbase en su lecho el conde de Pallares
cuando los gritos que dieron sus soldados al oir el
rumor de la peles, le hicieron saltar de l, pe^
sar de sm heridas, y vestirse temiendo ..'alguna
alarma. '
Poco tiempo despus el Castellano de Vascuas
4 EL CABALLERO
entr en su hubitaoion cadavrico y temblando...
Qu ha sucedido?... le pregunt el conde
al verle tan plido y pesaroso, y reparando en la
sangre que sala de su herida,, quin os hiri? vol-
vi decir con rabia.
iQuin me hiri preguntis!... no lo adivi-
nar D Gonzalo?
No, por cierto.
Pues oid: har dos horas me dijeron que se
amaban D. Rodrigo de la Olga y- vuestra her-
mana.
Os engaaron....
Pluguiera al cielo fuera asi!
Vos lo creis, Rui Payol vos creis que se
aman! grit el conde con bronca y temblorosa
voz, oh! eso no es, cierto, porque si tal fuera , ya
lo sabra yo y entonces ay de los dos!!.-., prose-
guid. ..
En seguida me han contado que todas las
noches se hallaban junto los muros del castillo.
Despechado y lleno de furer corr al sitio que me
indicaron y los vi . . . .
Los viste 11!
Los vi, conde; los vi como os vea ahora
vos, y aun htee tnas escuch su pltica amorosa.
DE CALATRAVA. 63
Maldicin sobre mi, que confiado en la vir-
tud de Doa Elvira, ella en tanlo deshonraba mi
linaje!... Ah mil muertes, mil martirios sufrira
yo gustoso antes que escuchar lo que habis di-
cho...! y al hablar asi D. Gonzalo daba fuer-
tes patadas en el suelo rechinando los dientes
como la cadena de una ancla al fondear un bu-
que.
Rui Payo continu:
Me bat con mi rival...
Y le maulasteis?... Oh! decdmelo, Rui Pa-
yo, porque sino, no sosegar jams; decidme que
trais el cadver de D. Rodrigo para que beba su
sangre y tinte con ella las paredes de mi c-
mara.
Conde, no hubo mas sangre que la mia....
la espada de mi diestra pas sus pies...
Os venci el maldito!...
Como vos en el torneo.
-Si, me venci: pero jguay de l taa pronto
le columbre donde quiera!
Tambin os vencer.
Tambin...! puede ser, porque jams me
bat con un guerrero de tanta pujanza. Oye, Rui
Payo; el medio mejor para vengarnos de ese
66 EL GABALLER.0
hombro es buscar quien Je asesine:., me enten-
deis?!
Os entiendo, y per mi vida que en eso soy
con vos.
S, que muera; sea del modo que quiera, es
menester que ese doncel perezca. Con i se estin-
guir su raza malhadada, y entonces cuando yo
baje al sepulcro, tendr la gloria de decir mis.
mayores bendecid al esterminador de los de la
Olga.
Y ella, conde, que haris de ella.. ?
Ella... morir! Yo mismo hundir mi daga
en su corazn.
Oh! jams vos liareis tal sin matarme
antes...!
jRu Payo!
Conde, amo vuestra hermana mas que el
honor, que es decir, mas que la vida: mientras
aliente ella, alentar Rui Payo, y aunque siem-
pre la amar como se ama Dios.
Es decir que os opondris su muerte!
Mientras exista.
Oh! Rui Payol qu harais vos en mi l u-
gar?...qu hicierais vos si tuvierais una hermana
que deshonraba el lustre de su estirpe...?
DE CAEATRAVAi. 57
No la arrancara el corazn como vos que-
ris hacer con doa Elvira; y por el cielo que sin-
tiera tanto una mancha de deshonor como el mas
cumplido cabalIero.de la tierra. Sabis loque
hara en vuestro caso, conde?... encerrarla en
una torre en cuyo recinto oscuro jerairia su desliz
hasta la muerte.
Bien, har lo que me aconsejis; llamarla
ahora mi presencia, y si dentro de tres das no
me promete ser esposa vuestra, ira un conven-
to y de alli la tumba.
' Empero, mirad que en un convento aun no
estar bien segura... D. Rodrigo de la Olga pro-
fanar santuarios y har cuanto pueda hacer un
hombrepoi robarla...
Dejad, Rui Payo, que tal vez ese doncel no
tardar mucho en ser cadver; yo os prometo
que antes de ocho dias hemos de verle asi... In-
fame! me ha declarado asesino de su padre p-
blicamente en el torneo...-. Oh! yo le prometo
que algn.diase arrepentir dess desmanes.
Conde, hasta luego...
Donde vais?
A vendar a herida,..
Id, Rui Payo, id; que si l tuvo dos dias de
68 EL CABALLERO
ventura, nosotros tendremos uno cual jams lo
haya tenido nadie, el de su muerte.
El castellano de Vascuas sali del aposento
quedando D. Gonzalo solo. Todo su cuerpo tem-
blaba como la rama que columpia el vendabal fu-
rioso; sintise muy dbil y se sent en su lecho
porqae apenas podia sostenerse.
Pocos momentos despus tir de la campanilla
y se present un paje.
Decidle Doa Elvira , le dijo, que al punto
deseo hablarla.
El paje se retir silencioso, y breve instante
trascurriera cuando entr la hermana de D. Gon-
zalo muy plida y demudada. Sus facciones alte-
radas revelaban lo que padeca al llegar ante su
hermano. Lanzle este mirada aterradora que la
hizo enlremecer... La hermosa virjen junt sus
manos en aptitud suplicante como el reo que se
halla ante su juez.
Elvira! la dijo el ccnde con voz terrible, en
amar ese doncel has cometido un yerro que
nunca te perdonar; has roto la valla que impe-
dia toda comunicacin de paz con los de la Olga,
y te entregaste en manos del verdugo de tu fami-
lia... Bien, Elvira, bien; qu dirn nuestros an-
EL CABALLERO 69
tecesores al saber el borrn que con tu torpe amor
echaste en su nobleza 1 1 1 Ellos. . . ellos que como
yo juraron el esterminio de esa horda de. facine-
rosos sedienta de sangre y destruccin! ellos, que
como yo, lloraron sus padres victimas del pual
de Castroverde!.. ay! Elvira nada me contestas!
Escucha, solo hay un medio para borrar la afren-
ta que hiciste tu linage, csale con el de Vas-
cuas y tu enlace con l ser una venganza, un
tormento atroz para D. Rodrigo.
No esperis eso de m...
Que no lo espere de t, maldita hermana!! 1
te niegas lavar tu crimen por el nico medio
que tienes!... Oh! por Dios que pronto te arre-
pentirs de tu negativa. Maana, ahora mismo,
lo oyes? saldrs para un convento donde llorars,
tu amor bajo sus bvedas sombras.
Nada me amedrenta; nada, hermano, me
har cumplir lo que deseis; ir al convento; ir
la muerte con tal de no ser de otro que de Don
Rodrigo.
Desgraciada! Qu osan pronunciar tus la-
bios!!! Tiembla, insensata; tiembla si otra vez
repites esas palabras
Temblar!... n; yo no tiemblo nunca ante
70 E L CABAL L E RO
el peligro, porque soy hija de ). uo Pallares
como t. Ah! porque siempre me vistes tmida y
resignada sufrir tus mandatos como el menos
de tus vasallos, quieres que en este instante me
arrodille a tus plantas demandndote perdn!....
No; cien veces n. Mira que poco
:
temo la furor
cuando lo provoco hablndotc aun con mas orgu-
llo, con mas altanera que t lo haces. Creste
acaso que Elvira le obedecera sin replicar, que
entregara su mano un hombre que no ama, so-
lo por que t lo quieres! Te engaas; te engaas
miserablemente, porque Elvira te vuelve decir
ahora, como antes, que nunca ser esposa de
otro que de D. Hodrigo.
Calla, por Dios que!...
Le amo, conde, con delirio v os lo digo en
vuestra cara porque no temo vuestro furor; por-
que desprecio vuestras amenazas...
Tenod esa lengua infernal, maldita herma-
na, os !a arranco con mi daga.
Matadme, D. Gonzalo: matadme pronto y
en ello mellareis feliz!...
Y al decir esto doa Elvira, el conde ruji
como un len; ech mano al pual que 'junto
A s tenia, con nimo de asesinarla y... tina
DE CALATRAVA. ' J-
mujer apareci su lado que lo coatuvo dicia-
dole:
Detente., aun no es tiempo 1
Era Doa Blanca.
CAPITULO VI.
El castillo de Gast roverde.
AriasEse ingrato,
Que no intentar maana,
Si no le castigis hoy?
Ay seorl temiendo estoy,
Que d la muerte su hermana.
RevSu hermana! Si hiciera tal,
Dos mil pedazos le hara.
(Sancho Orlz dla Roela.)
Al Este de la ciudad de Lugo, y sobre una
pequea colina que besa el anchuroso Onleiro,
elevbanse en aquel tiempo las altas y oscuras
torres de Gastroverde, de cuya fortaleza existen
aun hoy dia sus arruinados paredones.
Fundada por un agareno que abjurando su reli-
gin en el reinado de D. Alonso e!. Casto, tragera
muchas rizquezas de su pais con nimo de pasar
B E CA L A T R A V A . 73
(1) Lugo: en prueba de ello lodos los dias se halla
de manifiesto la Custodia en su lujosa catedral: pues
fu la tnica ciudad en Espaa donde los muros no han
entrado.
su vida lejos del bullicio de las ciudades; eran
sus murallas de una solidez y un espesor lal, que
como !as del pueblo que jams los musulmanes
lograron conquistar, (1) podian pasearlos coches
por encima.
Luego que hubo muerta el solitario renegado
quien los comarcanos trataban de hechicero, por-
que vivia siempre independiente y rodeado de ho-
rscopos y otros instrumentos de nigromancia,
qued el castillo mucho-tiempo sin habitarse has-
ta que don Fernando el Santo se lo cedi Don
Guerre de la Olga por haber sido uno de los ca-
balleros gallegos que mas se haban distinguido
en la conquista de Sevilla, orjnndose de esto
un nuevo seoro mas en Galicia.
Como se hallaban los muros de este fuerte cu-
biertos de yedra, por lo que so le llamaba Casiro-
verde, mand el progenitor de la nueva estirpe de
los Olgas que lo pintasen SH armadura de aquel
color, y que asi la llevasen sus futuros descen-
dientes. En efecto, se cumpli el deseo de Don
74
EL CABALLERO
Gutierre de modo que aunque habia otras mu-
chas familias de su apellido, la de l se distin-
gua de -las dems por aquella circunstancia.
De todos cuantos feudales castillos se osten-
taban en la provincia de Lugo entonces , ningu-
no miraba el vulgo con mas terror que a Castro-
verde. Contaban de !, tanto sus mismos habi-
tantes como los de sus cercanas, lances de
fantasmas y espectros tan maravillosos y estu-
pendos, que muchos de los guerreros que le
guarnecan al hallarse por de noche en la eleva-
da plataforma, temblaban de miedo al sentir sil-
bar el viento en las almenas y cerraban los ojos
porque temian encontrarse con algn duende
con la estrambtica figura del alquimista fundador.
Despus que D. Rodrigo de la Olga hubo sali-
do, de su pais en busca del alevoso conde de
dallares para vengarse de l por haber muerto
traidoramente su querido padre, qued -l cas-
tillo cargo de un anciano alcaide, cuya Obe-
diencia y frentico, cario sus seores era
bien conocido. Desde entonces ya para ,el nuevo
dueo y sus servidores el espectro de D. Froyla
pidiendo venganza sustituy al del alquimista;
de suerte quede noche para ellos cualquiera al-
DE GALATRAVA. 75
mena se les figuraba una raqutica fantasma, y
cualquier rumor al de las cadenas que arrastraba
el descarnado cuerpo del Castellano.
Eran las dos de la maana, si no miente la
empolvada crnica de donde sacamos esta ver-
dica historia, al tiempo que en uno de los mag-
nficos salones de Castroverde, veanse la mo-
ribunda luz de una preciosa lmpara, dos hom-
bres que envueltos en anchurosas capas yacan
apoltronados en cmodos sillones como dos cad-
veres en sus atades. El uno era el caduco con-
serge de la fortaleza y l otro el escudero de su
seor feudal.
Los dos dorman tranquilamente cuando uno
de ellos despertando de pronto asustado, abri los
ojos temblando de pavor y se puso escuchar por
si oia algo; mas todo yaca silencioso sin que se
oyese mas que el alerta de los centinelas que de
tiempo en tiempo se dejaba oir por el recinto.
Fortutt , grit fijando la vista -en su inerte
Compaero; y viendo que este no so mova y
cada vez roncaba ms, despierta, zorro, volvi
gritar con toda su cascada voz de viejo.
Que me queris, vejete impertinente , que
voceis como si fuera i s la pelea? pregunt el
76 EL CABALLERO
sooliento escudero pesaroso de que le hubiesen
despertado.
Pardiez con tu dormir! pues qu acaso no
oiste esos gemidos que exhalaron hace un poco
cerca de nosotros?
Ya empezis con vuestros quimricos t e-
mores?
Siempre incrdulo!... siempre desmintien-
do cuanto digo acerca del fantasma.
Pero vamos ver: qu habis sentido pa-
ra que con tales voces hayis venido interrum-
pir mi tranquilidad y despertarme de mi profun-
do sueo?
Y ser posible que t no lo hubieses oido,
cuando el estruendo que hizo al pasar se pareca
al estrpito que formaran veinte truenos de
una vez!!
Vaya, .decidme pronto lo que fu , porque
sino me quedar dormido.
Dios mo! qu semblante llevaba el infeliz
tan desfigurado y crdeno! sus ojos parecan
dos chispeantes brasas!...
Qu, habis visto pasar lab vez el duende
que dicen los flecheros anda por el castillo.?
Pues de ese hablo.
DE CALATRAVA.
77
Con que lo visteis!
Tan cierto como te veo ahora t.
Cmo ments!
Fortun, cmo mentir! quisiera que otra
vez volviera para que te desengaaras y vieras
que no miento al decirle tal.
Pero si lodo seria quiz una ficcin de vues-
tra mente! Como estabais durmiendo soarais
con el fantasma, y eso es lo que motiva vuestra
repentina alteracin.
Oh! no, no fu sueo, estoy bien.cerlo de
que no fu sueo. Hace cosa de seis meses, una
noche muy oscura que yo suba solo a! torren
de esla parte del castillo tambin vi una sombra
que revoloteaba en torno mi : aquella sombra
se volvi un espectro, el do D. Froyla: en el
pecho leDa una herida muy ancha de donde sa-
la mucha sangre, muchal Mi seor me la ense-
aba, y me deeia con unaYozmuy triste, muy se-
pulcral ... venganza! Yo cerr los ojos hor-
rorizado, y cuando los volv abrir denlro de
poco estaba solo... D. Froyla habia desapare-
cido.
Oh! pues yo tampoco creo eso.
No lo quieres creer?
78 EL CABALLERO
No.
Por qu?
Porque los hombres despus que dejamos
de vivir ya nos quedamos como piedras, y los
muertos no vuelven -resucitar jams.
Eso es no creer en Dioslll
Qu tiene que ver lo uno con lo otro? Yo
creo en Dios, por Dios me bat contra los infie-
les, y por Dios consentira que me desollaran
vivo. Me oste alguna ve blasfemar de D 03 ,
aun cuando rae cayera de lo ms alto del cas-
tillo?
No
Pues entonces, buen viejo, cuidadito con la
lengua.
Bien , pues desde ahora no te hablar ms
del duende, porque ya veo que aunque lo tuvie-
ras tu lado diras lo contrario. No quisiera ms
sino que llegara pasar otra vez por nuestro
lado.
Os aseguro que entonces tendramos un
rato divertidsimo , porque me pondra bailar
con l.
T!
Yo.
DE CALAIRAVA. , 79
Tu bailar con un muerto!
Y os admira eso?
Pues no me han de admirar esas baladro-^
nadas!
Baladronadas! Cuidado, seor uo, no sea
que vayis vos hacerle compaa pronlo, pues
yo no tolero, que se me insulte tan impunemente.
Pero si dices cada cosa que no me puedo*
contener!. Si por acaso llegase volver el duen-
de, estoy seguro que no te moveras de tu silla
de miedo.
De miedo! yo miedo fantasmas! Mirad
que no soy un nio; si viniera, y como dije an-
tes, no me pcnia bailar con l, hara otra
cosa.
Qu?
Lo amarrara fuertemente la cabecera de
la cama del seor, para que cuando se fuese
acostar y le viese, se divirtiera un rato dndole
estocadas.
Jes us"!
- Os horroriza lo que he dicho.
Calla, Fortun, porque estoy viendo que si
vuelve e! espectro voy pagar yo por ti.
Dale con el espectro. Lo que siento yo es-
80 EL CABALLERO
que me habis despertado cuando me hallaba en
io mejor de mi sueo. Vos sois otro visionario
como el arquero que el otro dia me divirti bas-
tante tiempo contndome otro lance de fantas-
mas parecido al vuestro. Me dijo que eso de
media noche, estando l de centinela en el ras-
trillo, vi o pasar hacia este lado un duende muy
alto y muy delgado; iba vestido de moro...
Ese tambin yo le tengo visto varias.no-
ches.
TambienI
S.
Cuidado que vos siempre se os aparecen;
sin duda tenis alguna cosa que los atrae. Pues
amigo, como deca, el tal morisco era enjuto con
las piernas mas largas que los troncos de los ro-
bles, y conforme iba corriendo se volva unas
veces muy pequeo, otras muy alto.
En efecto, asi le suceda ai que yo vi.
Vaya, ya estoy viendo que me vais con-
vertir; si ya estoy viendo que tambin vcy dar
ahora en creer esas pataratas...
Por Dios no llames pataratas una cosa tan
verdica.
Sea as...
DE CALATRATA. 81
Te rios!
Yo no.
Cre que te burlabas.
Vos eris mucho y mucho erris.
Aun vuelves zaherirmel
Caspita con vosl Por Cristo que estis hoy
insufrible.
Yaya no te enfades y sigue contando lo del
arquero.
Si ya se me olvid.
Cmo! imposiblel
Toma, y vos tenis la culpa por haberme
interrumpido.
Yaya, yo te lo recordar. Ibas en que unas
veces el fantasma era alto y otras bajo...
Ah ya caigo. Si, y cuando la luna fulgura-
ba sin que ninguna nube la empaase, se pro-
yectaba su sombra en las paredes del patio co-
mo la de un jigante, doblegndose por su es tre-
ma lonjitud.
Cierto.
Volvemos las andadas.
Vamos, sigue que ya no te interrumpir
mas.
Pues seor, el bueno del arquero c o-
82 EL CABALLERO
menz temblar ai ver que se acercaba l.
Quin?
Quin, e! espectro.
. El espectro! Oh! pues mi nunca se acer-
c, solo pasaba por mi lado.
Y qu le dijo al centinela?
Vela por mis intereses, le grit, disipndose
luego como-un vapor.
Caramba! para el que no crea en duendes.
Sabes quin era ese?
Quin era? -
El agareno que edific este castillo. Creo
que tiene enterrado debajo de l tanto oro como
el que se necesita para formar otro como Castro-
verde;
Que lstima que y no lo cojiera para que
me dijera dnde tenia sus tesoros! Yo baria que
me lo revelase tan pronto como viere vibrar la
espada de dos filos que me regal el seor.
Valiente parecis, Fortun, fe ma, para
los muertosl
Lo mismo qu para los vivos. Las cicatrices
de mi cuerpo bien lo afirmarn si queris que
os las ensee.
Vaya, dejemos de hablar de hazaas, porque
EL CABALLERO 83
si e hallaste en varios combates y diste pruebas
de valiente, cuando mozo tambin las daba este
vejete impertinente, como acostumbras lla-
marme.
-Todos los viejos fueron valientes cuando j-
venes.
Fortun, t siempre que hablas conmigo es
con irona; pero mira que aunque anciano...
Qu ibais decir?
Yo. . . nada.
Mas vale as, uo; mas vale asi porque de
lo contrario...
Os atrevis contra un anciano?..
Yo cuando me insultan no reparo s s nio
viejo mi ofensor.
Vamos, Fortun, no andemos siempre rien-
do porque parecemos dos mandrias.
Procurad por vuestra parle no sea asi, que
yo bastante hago por evitar una esoarmuza con
vos, porque mas de una vez os dije me gusta vues-
tro jenio y. . .
Bien , amigo, venga esa diestra y olvide-
mos nuestras rencillas.
Y el conserje entonces apret la mano que
EL CABALLERO
le ten lia el joven escudero, y se lanzaron mu -
tuamente una mirada de reconciliacin.
Forlun pronto se qued dormido; pero su com-
panero no pudo imitarle porque temia que otra
vez el bullicioso duende que l se imajinaba tor-
nase importunarle. Todo se le volva mirar h a -
cia los escondrijos del saln, y muchas veces al
encontrarse con su misma figura que se dibujaba
en algn espejo, se sobrecojia de terror como s
se encontrase cara acara con Luzbel.
Fortun, dijo con temblorosa voz al ver que
el escudero despertaba poco poco de su sueo,
cuanto envidio la quietud con que descansas.
Y quin os impide hacer lo mismo?
Quin, FortunI.. estara bueno que llegase
el amo y nos encontrase los dos dormidos
como piedras?
Y para que son las centiuelas luego? para
qu sirven si mientras nosotros dormimos, ellos
no velan?
Si, bien se puede uno fiar de esos malditos
perros, pues en vez de vigilar como deben, se
duermen que es una maravilla. Hace dos horas
que fui la barbacana.del torren del Sur y la
encontr tan solitaria como la puerta de un ce-
DE CALATRAVA. 85
menterio; e! flechero que deba eslar all sabes
dnde se hallaba?
Dnde?
En su cama muy tendido y tan yerto como
un difunto.
Bien hecho.
Bien hecho, Fortun.
Ya se v que s, buen uo, porque yo si
fuera l lo propio hiciera.
Tul
Yo, yo mismo.
Me admira con sorpresa que diga eso un
verdadero soldado, un verdadero servidor de los
seores de la Olga....
Pues de poco os admiris, amigo mi; por-
que decidme, qii motivo hay para que se est
con esa vigilancia y ese aparato guerrero esta-
mos acaso frente al moro? vaya, vaya.... apues-
to que el seor no encarga tanto cuidado como
vos....
No OS ese rumor ahora?
Es el'trote de un corcel lo que se siente.
Yentr ya D. Rodrigo?
No; conozco demasiado el paso de su ala-
zn para creer que sea l.
86 EL CABALLERO
Esta noche tarda masque nunca. ..! Temo
lano le haya sucedido algo, porque, Fortun,
ese conde de Pallares es tan sanguinario y ven-
gativo que siento mucho la tardanza de D. Ro-
drigo.
Si, decidme mi quien es ese asesino. Lo
que me sucedi con l vive Dios! que no lo olvi-
dar mientras exista ~
Qu! le hizo tal vez alguna mala accin?
Mala, ms que mala...
Cundo?
Ya hace mucho liempo.
Refiremela.
Os complacer Un da Era de no-
che . . . . Laura, la hermosa Laura, la hija de un
viejo arquero del castillo de Paliares, se hallaba
mi lado; los dos estbamos sentados al pi de
un roble que se levanta cerca de Guntin y ha-
blbamos de amores porque nos ambamos des-
de nios; ella no hacia mas que mirarme con
esa ternura, con esa espresion angelical, conque
suelen mirar las jvenes que aman con pureza y
frenes. De repente me sacudieron tal pualada
en un costado que ca sin conocimiento.Un
momento despus cuando volv en m, al blan-
DR CALATRAVA. 87
todo suceda ante mis ojos, y yo sin poderme
mover para evitar tamaa felona! I Comprende-
reis, fiel uo, la rabia con que presenciara
aquella terrible escena? comprendereis lodo el
horror de aquel infernal cuadro de seduccin.,!
Que barbarie!!!
Oh! mirad, buen viejo, si yo podr ver des-
de entonces a! conde de Pallares sin que me d o n
tentaciones de lanzarme ety ahogarle entre mis
manos; mirad si conozco ese tigre cuando os
digo esto....
Y Laura, qu fu de la pobre Laura?
Muri los pocos instantes.
Desventurada, y t no hiciste por vengarla?
Oh! mas de veinte dias segu los pasos de
su seductor con el pual en la mano, con.:ei ajma
sedienta de su sangre....
Y qu lograste?
quecillo fulgor de la brillante luna, mir mi la-
do al conde de Pallares consumando el crimen
mas atroz que puede imaginarse.... Laura esta-
ba desmayada y D. Gonzalo posaba con impdico
afn sus labios de demonio sobre los labios de la
virgen y
83 EL CABALLERO
Verle mis pies humillado, abatido, de-
mandndome compasin.
Y la tuviste....
No: le bofete como un villano, y cuando
iba enterrarle mi daga en su cuerpo, no tuve
tiempo, porque cuatro de sus flecheros se presen-
taron evitarlo.
Y cmo no le prendieron?
Porque conocan que aunque rapaz poda
dejar dos de ellos vctimas de mi fugor, y favo-
recieron mi fuga.
Ah! desde entonces fu cuando t abando-
naste el pais y te fuiste la guerra.
Y all, encontr D. Rodrigo y el seor me
admiti por escudero.
Atroz por mi vida es D. Gonzalo.
Y creis vos que no he de vengarme de l?
Aun piensas en vengarte!
S, siempre pensar en vengarme.
Oh! pues mira que si lo llega saber el
conde, quiz ser fcil que te mande al otro mun-
do de una cuchillada.
Disparate! Antes llegar l probar mi to-
ledana que yo la suya.
S, fate en lus brios y habla de ese modo.
DK CALATEAVA. 89
Estoy viendo que alguna vez vamos verle
entrar en el castillo trayendo por bandera un
lienzo empapado en sangre, en la sangre del l-
timo descendiente de D. Gutierre...
Oh! no tengis esos temores, porque si
D. Rodrigo le.acometen diez hombres juntos los
diez lancea en menos tiempo que vos rezis un
credo.
Pero dirae, no sabes t dnde v todas
.las noches, siempre solo, desde el dia del tor-
neo...?
No lo presums....?
No.
Ya! los viejos como.vos nunca se acuerdan
de las iflas de los ojos negros y lindo talle.
Puede ser que se halle D. Rodrigo enamo-
rado 11
Vaya; y nada menos que de una hermosura
que pondra la cabeza de buena gana que no
hay otra mas perfecta ni en Galicia ni fuera de
ella.
Sabes cmo se llama?
Y qu os interesa saber su nombre?
Nada, pero la curiosidad...
90 EL CABALLERO
Os lo dir, buen-amigo; mas vive el cielo,
que si lo decis alguno moriris.
No lo dir nadie, Forlun; porque s guar-
dar un secreto tan bien como t y como el mejor
que haya,
Cuidado....
Descuida.
Es que si lo dijerais, por el alma de mi
abuelo Sancho Guimarey, que la lengua os cor-
tara.
Vamos, dilo pronto; conoce mi ansiedad, y
jams llegues dudar de mi confianza, esplcate
y no temas que por m sepa nadie tu narracin.
Asi lo espero de vuestra honradez.. La dama
que galantea D. Rodrigo es
Doa Leonor, la hija dei marqus de Mos?
No.: Doa Elvira de Pallares.
Mientes, escudero de Barrabas, porque don
Rodrigo detesta esa familia, y esa familia le de-
testa l.
Yaya un inconveniente que ponis!
Toma! ignoras la guerra que se hacen des-
de tiempo inmemorial?
Y que importa eso para que al seor le guste
doa Elvira y se quieran ambos...?
DJE CALATRAVA. 91
Queaporta!.... estoy seguro que tan pron-
to como supiera el conde de Pallares que D. Ro-
drigo amaba su hermana
Que hara?
Asesinarle.
Ban! Bah pues qu no hay mas que asesi-
nar, y asesinar un caballero como l, que de
un bote derriba una muralla!
Ya, pero una traicin es terrible, y poco va-
le la fuerza que tiene si le arman una celada.
No temis llegue ese caso!
No creas t tales amores.
Que no los crea, me dices, cuando el mismo
amo me lo cuenta lodo!
At l !
A m.
Segn eso eres su confidente.
Oh! qu amoros tendr un seor que no los
sepa su escudero! y qu lances pasarn en que
no lome parle este! *
Dichoso de t, amigo, que logras alcanzar
su confianza.:No oyes ahora como se acerca su
bridn hacia el castillo?
S, l es!. . . . ya viene D. Rodrigo.
Efectivamente que era el caballero de Ga-
EL CABALLERO
latrava el que llegaba en aquel instante Castro-
verde: bajaron el puente levadizo al columbrar-
le; y el infanzn entr en la fortaleza, mas triste,
mas apesadumbrado que de costumbre.
Cuando lleg al saln se dej caer sobre un
lujoso camap, como el que se v fuertemente
acosado de una pesadilla atroz.... desgarrado-
r a. . . .
Fortun, dijo su escudero el Castellano de
Vascuas, me sorprendi con dona Elvira.
Os sorprendi, seor 1
Si ; nos sorprendi para su oprobio.
Os batisteis?
Como desesperados.
Y os venci.
Caila esa lengua, vive Dios que le arrojo
al foso. Vencerme! quin pudo vencerme a mi
en todas las batallas, para que tuviese esa di -
cha el desalmado de Vascuas?
Y qu hizo doa Elvira al ver al importuno
Castellano ?
Huy al castillo.
Infelizl y en el portn le esperara la cuchi-
lla de su hermano!
Fortun?
DE CALATRAVA. 93
Oh! yo os hablo con la franqueza que me es
tan habitual; seor, estoy seguro que el conde
de Pallares ni aun reparara que era hermana su-
ya. Vos no sabis quin es ese perverso D. Gon-
zalo como lo s yo, su servidor antiguo.
Condenacin!! quiz en este momento se
estar gozando en verla agonizar-' Ella morir!!
Ha morir por causa mia! y morir manos de su
mismo hermano! de ese conde maldecido que de-
b hacer trizas mil veces... por Dios que ser
muy triste la situacin de doa Elvira! pero no
ese hombre respetar su misma sangre
Su misma sangre, D. Rodrigo! no, para l
no hay obstculos, l nadie le contiene. Por
heredar su padre le dio de pualadas echando
la culpa de aquel crimen D. Froyla de la Olga.
Monstruo!
Oh! el que fu parricida, mirad si no podr
ser tambin fraicida...!
Si, pero l querr derramar mi sangre mas
bien que la de su hermana. Yo te juro que si la
ofendi en algo, nada impedir entonces su
muerte.
Seor, siento pisadas hacia este sitio.
Q uin se acerca?
94 EL CABALLERO
Con vuestro permiso-ir verlo.
Cuando Forttio abri la puerta del saln pa-
ra salir, se encontr con el paje de doa Blanca
que despus de obtener licencia para entrar, se
presento ante el Caballero de Caatrava con cier-
to rcelo propio de su edad.
Salud D. Rodrigo de la Olga, dijo salu-
dndole con tanto temor como si fuera. hablar
con un espectro.
Quien sois?... le preguntel amante de do-
fia Elvira, con imperioso tono.
El paje de la condesa de Pallares.
Si no me engao me parece que hace pocas
noches me habis contestado igual.
Jimeno, humilde y temeroso se ruboriz y
guard silencio.
Sois portador de algn mensaje de vuestra
seora? volvi decir el caballero.
As es, seor
Y qu quiere doa Blanca?
Que vayis maana su castillo deVascuas
donde desea hablaros.
D. Rodrigo qued un momento pensativo, y
en seguida contest con balbuciente voz:
DE CALATRAVA. 95
Doa Blanca ser servida. Hoy antes de-me-
dia noche ir Vascuas.
Gurdeos el cielo, murmur el pajecillo l l e-
no de alegra; y bajando al patio de la fortaleza
mont en su corcel y parti para el castillo de
Rui Payo.
Era ya dedia. . . . . D. Rodrigo e sigui un
instante con la vista desde una ventana del saln;
la voz de aquel paje y su fisonoma habian causa-
do en su alma una impresin profunda.
CAPTULO Vil.
La resol uci n.
Aguisa de t ome herege faca mil denuestoe
Non perdonaba crego.nin neno, ni muller,
( P o e s a antigua)
Seis horas habran trascurrido desde el mo-
mento en que doa Blanca apareciendo como un
ngel de salvacin en la cmara de su esposo, hu-
bo librado la vida de la hermosa doa Elvira, y
aun el conde se encontraba sentado en el mismo
saln en que lo dejbamos en el captulo 5., en
cuya posicin no poda menos de manifestar su
tristeza unindose esta el estar desvelado y cie-
go de coraje.
El alba empezaba blanquear las cimas de
los montes, el silencio de las catacumbas reinaba
DE CALATRAVA. 97
por do quiera, y un vienlecillo fresco y glacial
meca dbilmente alguna que otra hoja de las
gticas ventanas de la fortaleza de Pallares, pro-
duciendo un rumor sordo y acompasado capaz de
arrullar el sueo del hombre mas indolente. Pe-
ro D. Gonzalo siempre inquieto y siempre pensa-
tivo, no haca ms que clavar sus ojos con espre-
sion satnica, ya en los retratos de su familia,
que se ostentaban sobre la azul tapicera de su
habitacin, con aquella gravedad tan majestuosa
imponente que los pintores antiguos saban dar
semejantes personajes, y ya en su luciente ar-
ns que se destacaba en un ngulo'de! saln, tan
esbelto y en an bizarra apostura, como si dentro
de l se guareciese un alegante caballero.
Pudiera decirse que aquella noche era la pri-
mera de su vida en que e! afligido conde no se
habia acostado, si escepluamos las que con la
lanza en la mano pasara a! frente de los musul-
manes en impdicas orgias. Desde el instante
que Rui Payo le lvelo los amores de su her-
mana , una pesadilla atroz le abrumaba , le
roa el corazn continuamente como roe el oso
los fmures de un cadver. Y no se crea que
era porque aquellos amores empaasen su es-
98 EL CABALLERO
plendor de conde, sino por e! rio de sangre,
por la antipata que separaba desde mucho
tiempo los Olgas y Pallares como separa una
vara de tierra al hombre muerto del hombre
vivo.
- Mil proyectos de venganza conceba el pode-
roso paladn en su confusa imaginacin, todos
cual ms sangrientos y horrorosos, pero todos
desechaba por parecerle poco para vengarse de
los amantes que detestaba como detesta el de-
monio los njeles del cielo.
El conde de Pallares era uno de aquellos no-
bles dspotas y altaneros de entonces quienes
miraban los vasallos con tanto mas respeto
que al Eterno... era el verdadero tipo de aque-
llos seores de horca y cuchillo que no tenian
mas ley que su espontnea voluntad, y que des-
de sus bien guarnecidos castillos se burlaban de
sus mismos reyes.
Aunque cruel como ninguno, el honor de su
familia era la nica pasin que le dominaba.
Nada pudiera hacerle tan perverso y sanguinario
como una mancha de deshonor que recibiera,
porque ningn placer esperimentaba mas cum-
plido que el de jactarse entre los dems seores
DR CALATRAVA. 99
de Galicia de la nobleza que heredara de sus
padres.
Pocos meses anles del torneo que mand ce-
lebrar con motivo de su enlace con la hermana
del de Yascuas, habia venido de Sevilla. Acr-
rimo defensor de D. Pedro el Justiciero, pasara
mas de quince aos lidiando contra los moros y
las huestes del de Trasminara , ayudando su
soberano con cincuenta guerreros que sus es-
pecsas costeaba.
En la poca que acaeci lo que vamos refi-
riendo , tendra el conde unos cuarenta aos:
era alto, enjuto de carnes, y sus facciones aun-
que un tanto hermosas, tenan una espresion tan
horrible, tan feroz como su carcter.
Cuenta la crnica que tan avezado estaba al
crimen y se gozaba tanto en contemplar la ago-
na de sus vctimas, que aquel hombre no pare-
ca sino una fiera ansiosa de sangre como si de
sangre se alimentara.
Cuntas veces el Ferreira a! deslizarse junto
los muros del castillo de Pallares arrastraba en
su corriente brazos, piernas y cabezas recien cor-
tadas mezclndose con su murmullo cadencioso
la sarcslca carcajada que verta el desalmado
400 EL CABALLERO
Dos horas despus, cuando ya e sol tea de
prpura las ligeras olas del Ferrera, Rui Payo
entr en la cmara del conde preguntndole con
balbuciente voz:
Y bien, D. Gonzalo, qu contest vuestra
sor feudal al sofocar con ella los clamores del
desdichado que asesinaba lan villanamente!.. Oh!
por eso tanto el noble como el pechero tembla-
ban al oir su nombre.... por eso nadie se quejaba
de sus denuestos ni aun en silencio, porque don
Gonzalo les persegua como una sombra, y en
pos de la sombra de D. Gonzalo iba el pual!
Cualquiera que le hubiese visto en aquel mo-
mento ya acurrucado en un silln pasendose
como un loco y barbullando terribles impreca-
ciones con Ira el caballero de !a Olga, tal vez
por muy sereno que fuera no dejara de palidecer
como si se hallase eu un oscuro cementerio, soto
al entrever como sus encendidos ojos se movan
con aquella vivacidad diablica, espantosa, que
los dl devorante cocodrilo al acechar su presa.
DE CALATRAVA. 101
hermana?.... quiere hacer feliz a! Gaslellano de
Vascuas odiando ese rival maldito?
No, Rui Payo, no; la insensata me respon-
di que prefiere morir antes que ser de otro hom-
bre que de D. Rodrigo.
Desgraciada!
Si, ella dijo eso; pero yo juro por ia cruz de
esta espada, que primero la har pedazos antes
que consentir en su unin con el de la Olga. Den-
tro de poco saldr para un convento.
Apruebo vuestra determinacin.
No dudo que esto ser lo suficiente para
que jamas lleguen su colmo sus proyectos.
S, D. Gonzalo, llegar serla sensible su
temeridad.
Al efecto he mandado buscar Sancho de
Andavao....
Mi escudero!
S, porque me parece el ms propsito
para desempear la comisin que voy encar-
garle...
Decid cual.
El llevar dos tres soldados que estarn
siempre sus rdenes, escoltar hasta Lugo
doa Elvira, y all vivir durmiendo de dia, y
102 EL CABALLERO
(1) Convento de monjas que haba en la plaza Ma-
yor de Lugo y que el ao 1840 han demolido.
velando de noche en el prtico de las Recole-
tas, (i)
Con qu intento?...
Coa el de estorbar la fuga de mi hermana
en caso de que pretenda huir seducida por el de
la Olga.
Y creis que doa Elvira sea capaz de tal!
S.
Ohl tened en cuenta que por mucho que
ame D. Rodrigo, jamas se atrever ofender
Dios de un modo tan imperdonable.
Y qu le importara ella el anatema quo
caera sobre su frente, si aunque no viviese des-
pus mas que dos dias, aquellos dos dias les pasa-
ra en brazos de un amoroso doncel, y aquellos
dos dias de placer, Rui Payo, valdrn ms para
mi torpe hermana que toda la eternal gloria del
paraso?
Y el infierno que seguira esos dos dias,
podria soportarlo sin morir?
Morira, bien; pero al menos habria conse-
guido mas que nosotros, se habriau realizado
DE CALATRAVA. 103
sus sueos de oro, sus sueos de inefable feli-
cidad.
Oh! pues entonces estorbemos su fuga aun-
que para ello sea necesario que los dos velemos al
pi de su celosa con la lanza en la mano y los
ojos fijos en ella.
Para eso basta Sancho.
Sancho puede vendernos.
Desconfiis as de vuestro escudero? Yo lo
conozco bastante y os prometo que Sancho nos
ser fiel Todas las noches' vijilar no se
acerque D. Rodrigo los muros del convento, y
si le v. . . .
Le asesine?....
Acertasteis. Aprobis?
Apruebo; y pardiez que mi escudero tiene
un pual magnfico para despachar cualquiera
al otro mundo sin decir un ay! y un corazn tan
puro como las rocas de esa montaa, propio
para rerse de lloros y de splicas.
Si, si; que le mate, que le mate luego para
que yo pueda sosegar, para que deje esa horri-
ble pesadilla que me agovia desde ayer noche,
desde el momento que vos me habis dicho el
baldn que oscurece el brillo de mi linaje... En
104 EL CABALLERO
toda la noche no pude cerrar los ojos; no poda
dormirme, porque cada instante ms claro
veia cuan terrible es mi deshonra. Ohl cundo
sepamos la muerte de D. Rodrigo , traeremos
doa Elvira aqu, y encerrndola en una maz-
morra del castillo con el inerte cuerpo de gu-
rnante, ir muriendo lentamente sin que un alma
compasiva se duela de su agona.
Condelll
Qu, os admira? Alli morir la infame sin
tener ms agua que apague su sed; sin tener
ms alimento que sus lgrimas mezcladas con la
sangre del pestfero cadver de su seductor!..
Por Cristo que es una atrocidad que no
apruebo...
Pues qu mejor venganza?
Os parece poco el abatimiento y dolor que
esperimentar la pobre infeliz desde el momento
que llegue sus oidos la noticia de la muerte
del caballero que tanto amor la inspir y al que
con delirio adora?...
Poco, muy poco.
Mirad, Conde ; ms vale que despus de
muerto ese caballero de la Olga mandis venir
vuestra hermana, y tal vez, tal vez se mostrar
BE CALATRAVA. 105
ms tierna mis blagos al ver que ya no exis-
te su adorador.
No lo creis.
Es muy fcil equivocaros, Conde, porque
acaso abrace la reflexin para obrar segn os he
manifestado, y entonces...
Os repito que desechis de vuestra imagi-
nacin tales creencias.
A pesar de cuanto vos podis decirme,
nunca su bello corazn podr inspirarme lo con-
trario.
Oh! no seis tan ilusorio.... Creis acaso
vos que tan pronto doa Elvira sepa la muerte
de D. Rodrigo, tardar mucho en seguirle?... Si
tal creis, por vida mia que la erris.
El tiempo lo dir.
S, dejad al tiempo que lo haga y veris lo
que alcanzis; en vez de hallar una mujer bella,
como os prometis, vern vuestros ojos una her-
mosura ajada por las vigilias y los pesares; en
vez de sonrisas hechiceras, las hallareis forza-
das y sin gracia ; cuando vos la digis ternezas,
ella en lugar de sonrerse llorar ; y eso de aca-
riciar una mujer que ya no pertenece al mun-
do, porque nada que haya en l le volver la
106 EL CABALLERO
paz, porque todos sus pensamientos se estrellan
en la muerte.... es muy terrible! Nada Rui
Payo, no esperis hallar la que creis en doa
Elvira, no.... Vengumonos pronto de esos
amantes de una manera horrible, porque de
una manera horrible nos ofenden.
En aquel momento entr el escudero de
Rui Payo, y los ojos del conde de Pallares cen-
tellearon de alegra al columbrarle.
Saiud por largos aos tan nobles caballe-
ros, dijo el recien venido haciendo una saluta-
cin respetuosa.
Dios te guarde, Sancho, contest D. Gon-
zalo con aparente calma.
Me habis llamado, seor?
S, buen escudero, te he mandado llamar
porque necesito de t...
Mandad y cumplir.
He dispuesto que mi hermana doa Elvira
vaya al convento de Recoletas que hay en Lu-
go, y le escojo t entre todos mis vasallos y
conocidos, porque me pareces propsito pa-
ra desempear la comisin que voy encar-
darte.
Gracias por tanto honor, dijo inclinndose
DE CALATRAVA. 107
el escuelero, y sus facciones de verdugo tomaron
una espresion terrible y espantosa.
La acompaars hasta la morada que !a
destino, y me responders de ella con tu ca-
beza.
Descuidad, seor, que asi lo har.
Adems todas las noches has de rondar su
mansin, porque temo que un aidalgelo mal -
hadado que la ama quiera robarla...
Guayl guay del que se atreva tal, porque
si mis ojos le divisan morir..."
S, Sancho, s, sepulta una y mi veces tu
daga en l: haz pequeos trozos de su cuerpo,
y en seguida entregars su corazn mi herma-
na, su cabeza m.
Bien, seor.
S: treme su cabeza y vers como la sangre
que destile libarn mis labios con tanto afn y
gusto como si apurara una copa de Jerez; trame-
la y me vers loco de gozo contemplarla, y te
dar quinientas doblas y el mejor de mis troto-
nes de batalla.
Mas, decidme antes el nombro de ese don-
cel para que no yerre el golpe, para que no se
me escape de las uas.
108 EL CABALLERO
D. Rodrigo de la Olga.
D. Rodrigo de la Olga! repiti asombrado el
escudero, y fij sus verdosos ojos llenos de pavor
en el Castellano de Vascuas que durante su es-
tacin en aquella cmara no habia hablado una
palabra.
Qul acaso le temes! dijo admirado el de
Pallares.
No, por Santiago; porque jams conoc el te-
mor para temer ahora; pero D. Rodrigo le
quiero como si fuera un hermano mi; pues cuan-
do l era un triste nio, yo ful quien le ense
domar un potro y blandir el lanzon. Mas, no
creis que por eso deje yo de hacerle trizas
cuando se presente ante los muros del convento,
tan pronto le columbre, tan pronto morir... Si,
morir porque vos lo mandis, y un mandato del
conde de Pallares es una ley para Sancho de An-
davao..,
Jramelo por tu salvacin! jrame que lo
matars... grit con alegra el de Pallares.
Lo juro, dijo el escudero, arrodillndose an-
te una inijen de la Virjen que sobre el lecho del
conde se veia.
Dios oiga tu juramento y haga que le cum-
DE CALATRAVA. 409
pas pronto... Sancho, prevente para partir; al
entregarte doa Elvira mira quo en t deposito
mi honra que es el don que mas estimo en este
mundo.
Y yo, Conde, sabr conservrosla tan intac-
ta como de vos la reciba.
El Seor lo quiera, Sancho; el Seor lo quie-
ra, murmur entre dientes D. Gonzalo.
Y tendindole la mano al escudero de el de
Vascuas, sali de su aposento acompaado de l.
Pocos momentos despus doa Elvira de Pa-
llares cabalgaba para Lugo en compaa de un
hombre jigantesco, de mirar siniestro y de faccio-
nes espantosas que por orden de su hermano la
escoltaba.
CAPITULO VIH.
El paje.
non curedes
Seor, de me consolar,
Ca mi vida es querellar
Cantando asi como vedes:
Pues me falleci ventura
En el tiempo del placer,
Non espero haber folgura!
Mas por siempre entristecer.
(Querella de mi amor.M. de S*
La nieve caia grandes copos cubriendo las
montaas y llanuras como un sudario; la noche
estaba oscura; la tierra blanca... levantndose
el castillo feudal de Vascuas como una alltica
fantasma arropada en plidas vestiduras.
Vascuas! Vascuas! que se hicieron de tus do-
DE CALATRAVA' m
rados salones de ayer; de tus gticos aposentos:
de tus cuatro torreones coronados de encrespadas
almenas y de tus oscuras galeras y subterr-
neos?.. Oh! entonces cuan altivo, cuan opulento te
elevabas sobre la colina que ahora sirve de asien-
to tus ruinas! Hoy tan solo queda mas vestijio
de tu pasada grandeza, de tu pasado podero qu
un montn de escombros que maana rodarn
la llanura al furor de los terribles buracanesl Y
luego que no haya ruinas, que no haya escom-
bros, tampoco habr nada que diga los viaje-
ros: aqu existi un castillo feudal que era el ti-
po mas perfecto de los del siglo xiv... aqu exis-
ti Vascuas\
Ah! la existencia de un castillo cuanto se pa-
rece la del hombre! Nace ste, frmase el cas-
tillo, y los dos tienen su era de apojeo como de
muerte.
Y si ponemos en parangn el no ser de uno y
el del otro, si metindonos eh una cuestin filos-
fica ponemos en balance las dos muertes diramos
que !a de! hombrees mas sensible, mas lastimosa,
porque es un cuerpo animado, un cuerpo que sien-
te. Pero tambin la estincion de una fortaleza
que un da se levantaba tan orgullosa, cuando fe-
112 EL CABALLERO
nece abrasada por las llamas, cunto no se ase-
meja la del reo de muerte! y cuando el tiempo, el
insensible tiempo va desmoronando una en pos de
otra las vetustas piedras de PUS murallas, enton-
ces una odalisca despreciada del sultn que no
se alimenta mas que con sus lgrimas muriendo
lentamente, muy lentamente, porque las lgrimas
que derrama son de desesperacin y las lgrimas
de desesperacin matan... son un veneno...
Mudo conserje de la moulaal esqueleto aji
gautado del imponente Vascuas, qudele si quie-
ra el consuelo de que tus ruinas son bstanle pa-
ra revelar al poeta y al artista lo que fuiste. Oh!
s; estoy seguro que en la imajinacion del genio
le retratars tan grande, tan magnifico como en
otro tiempo, tan solo al ver tus desmantelados
muros, nica inscripcin de tu poder, nico epi-
tafio grfico de tu huesa.
Triste y yerlo de fro cabalgaba sobre un can-
sado corcel un joven paladn hacia el castillo de
Vascuas que alzado all, dos leguas de Lugo y
tres de Caslroverde, tan triste y silencioso como
las pirmides sepulcrales, mas bien que una
habitacin de nobles caballeros se pareca una
de muertos.
. DE CALATRAVA. 113
Llevaba nuestro encubierto caballero, si caba-
llero puede llamarse un hombre armado
usanza de aquella poca, el lanzon en la cuja,
un pequeo escudo sin divisa en el arzn, y con
sus manos apretaba tanto la brida de su corcel
que se conocia que algn pesar cruel le atormen-
taba.
Asi lleg al pie de los muros de la fortaleza;
grit al centinela de! rastrillo que le abriera, y
al preguntarle como se llamaba respondi: Jime-
no de Andavao.
lira verdaderamente el paje de doa Blanca
que regresaba de Castroverde de cumplimentar
las rdenes de su seora. Entr apresuradamente
en el castillo dirijindose la cocina ai encuen-
tro de su anciana madre que era la ama de lla-
ves, y sentndose a! fuego no cesaba de mirarla
con ternura ni su madre cesaba de bendecir aquel
instante en que veia su querido hijo.
Pronto, bien pronto, los halagos maternales y
la calor que despeda la chispeante hoguera, hi-
cieron olvidar a! pajecillo el fri y el cansancio
que esperimeutaba poco antes al entrar en Vas-
cuas.
Madre mial dijo Jimeno con amorosa voz, yo
8
114 EL CABALLERO
cre que encontrara aqu la condesa. No la
esperis vos?
S, ayer por la maana mand un flechero
de Pallares dicindome que esta noche sin falta
llegara aqu. Mas t de donde vienes estas
horas?
De Castro verde.
De Cas tro verde 1
S seora.
Cundo saliste de ese castillo?
Esta maana muy temprano.
Y tardaste tanto tiempo para andar tan solo,
dos leguasl
hl sabed que una legua de aqui hice al-
to para descansar porque hace muchas noches-
que no duermo. Cuando despert, har una hora,
y vi que era tan larde, mont caballo y pude
llegar veros antes que Doa Blanca.
Y viste D. Rodrigo?...
Vi.
Ah! con que es cierto que vivel quien me
diera verle!... Desde que han asesinado su buen
padre que no le volvieron ver mis ojos. Antes
de tal desgracia siempre estaba en este castillo,
porque..
DE CALATRAVA. 115
Ya lo s.
Sabes por qu!
Doa Blanca me lo cont todo.
Todo! *
S, madre ma, me cont sus amores con
don Rodrigo.
'Vo te dijo nada mas?
Nada mas.
Bien: pero sabes lo que pienso?
De qu, madre mia?
De tu ida Castroverde.
Decidlo.
Que la condesa si te mand junto D. Ro-
drigo fu para que acudiese el aqui.. quiz para
una entrevista.
Asi es.
Me lo presum, hijo mi, y Dios quiera que
el enlace de doa Blanca con el conde de Pallares
no sea un obstculo para que vuelvan .quererse
como antes.
Oh! me parece muy imposible eso, porque el
de la Olga es'ta enamorado ciegamente de doa
Elvira.
De veras.
Tan de veras como lo ois.
116 E L CABAL L E RO
. Cuando me lo dijeron a ye r yo no quise creer-
lo, perqu el conde aborrece D. Rodrigo y
jams consentir su unin con doa Elvira.
Que hefmosa es! no es verdad que la her-
ma n a del conde es muy hermosa?
Oh! muchoI
Es la creacin mas hermosa del Todopode-
roso! es un njell Si la oyerais hablar! si alguna
vez estuvierais ceica de ella y comprendierais la
espresion de s us rutilantes ojos, de aquel mirar
q u e hace un volcan del corazn, por Dios que di-
rais lo que yo la dije mil Yeces: bendita seas, di-
vina Virjen; bendita seas.
Jimeno, cuanto has variado desde tu salida
de aqu para Pallares: antes no dejabas cosa
con cosa, lodo lo revolvas, pero ahora, ahora
pareces un monje pensador que no levanta los
ojos de su devocionario... Estas tan trislel
Ya, mas entonces yo era un nio y . . . .
Nio eres aun!
Y m padre, seora? qu me dices de mi pa-
div?
Est en Lugo.
En Lugo/ y no sabis que fu alia?
DE CALATRAVA. 117
Fu llevar doa Elvira de Tallares un
convento.
Qu me dices, madre mia!
Vaya, y le admiras de eso?
El paje no volvi desplegar los labios y
cay en una profunda dislracion. Pareca en aquel
instanle una estatua al vrsele tan inmvil como
estaba con los ojos fijos en los tizones que ardan
en la chimenea La esposa de Sancho de Anda-
vao temblaba convulsivamente como si algunas
memorias terribles ocupasen su imaginacin
Hijo mi, dijo despus de un breve instante
de silencio, interrumpiendo'las meditaciones del
cuitado paje, hijo mi, repiti con aquella voz tan
dulce, tan amable que usan nuestras madres cuan-
do quieren consolar los pesares que nos agovian,
y sealando para un viejo armario que haba jun-
t ella, qu ves all? le pregunt.
Mi lad! contest Jinieno saliendo de su iner-
cia; y como si la vista de aquel instrumento vo!
viese, su alma la paz que disfrutaba no hacia un
ao en Vascuas, dej asomar en sus labios en
aquel momento una sencilla sonrisa.
Cjelo, querido, y cntame alguna trova co-
mo antes mientras no viene doa Blanca.
i 18 EL CABALLERO
Os complacer, madre ma; os complacer.
Pero tambin vos rae habis de contar despus
alguna historia de aquellas de encantos y fan-
tasmas que tanto me placen, y que me solais
contar en otros dias
Bien, hijo mi; yo te referir una muy triste,
pero que apenas recuerdo.
El paje coji el lad, y preludiando un cor-
to momento, cant con lastimosa voz estas ende-
chas deleitndose su madre en escucharle.
Yo v una belleza de lnguidos ojos,
de plida frente, de dulce mirar,
y al ver sus hechizos postrado de mojos
jiir hasta el sepulcro tal bella adorar.
De entonces oh madre! demente la adoro,
y sufro en amarla continuo dolor,
porque ella.no sabe que peno y que lloro
porque sus encantos me abrasan de amor.
Ay madre querida
yo voy morir!
os debo una vida
la mas infeliz!
Jams eh mi rostro veris la alegra,
jams mi pecho la paz tornar,
DE CALATRAVA. 119
porque ella, seora, no puede ser mia,
ni que la idolatro tampoco sabr.
Por Dios que es muy triste vivir como vivo
pasando lloroso mi edad juvenil;
mas vale entre moros hallarse cautivo,
mas rale la muerte mil veces y mil..
jAy madre del alma
yo voy morir!
. sin goces ni calma
no puedo vivir!
Bonita es la cantiga, Jimeno; pero tambin
*muy triste. h! si a ti te sucediera lo que dices
en ella!
No es verdad que fuera muy cruel una vida
asi, madre mia? Esto de vivir amando con delirio
y que la mujer que se adora no sepa lo que uno
sufre por ella! Oh! por cierto que fuera mejor no
haber nacido, porque el dolor queseesperimehta
desgarra el corazn insensiblemente hasta que la
tumba se abre para recibir al msero amador. La
tumba! la tumba/ no s por qu se me figura que
yo he de morir muy joven.
Qu ideas tan tristes ocupan tu mente, hijo
mi! porqu no piensas en cosas mas alegres y
que tranquilicen de algn modo tu corazn?
i20 EL CABALLERO
Quin puede hacerlo, madre mia!
Vamos, ahora ya caigo en lo que motiva lu
melancola. Quiz Laura/la hija de tu lio el con-
serje de Castroverde, amar olro paje y desde-
ar lu amor, mas eso no debe apesadumbrarte,
no; porque desde que naciste estis destinados
ser esposos, y ella aunque no quiera, obedecer
su padre como tu obedeceras al tuyo en un caso
asi. La viste en Castroverde?
No, seora.
Cmo que no, Jimeno.'
Madre mia, no es Laura la mujer que ama
mi corazn; otra belleza es la causa de esta lan-
guidez que baa mi semblante,.y del dolor que
me consume continuamente.
Quin es esa mujer?
En vano os afanis por saberlo.
Vaya, hijo mi, tal vez ser alguna camare-
ra de las nuevas que entraron al servicio de la
condesa; pero si efectivamente es asi, bien pue-
des olvidarla, porque lu lecho nupcial no lo ocu-
par otra mujer que Laura.
Mi lecho nupcial, madre mia! mi lecho nup-
cial no lo ocupar ninguna, porque aqu no se
DE CALATRAVA. 121
acostumbra entprrar un hombre con una mujer,
y mi lecho nupcial ser el sepulcro/
Qlra vez vuelves hablar asi/..' deja de
pensar de ese modo, porque me entristeces so-
bremanera con esos pensamientos de muerte/ Voy
contarte la historia que le ofrec, ver si le
distraes.
S, referdmela.
flaco mucho tiempo que una seora muy po-
derosa estaba enamorada do un joven paladn que
era la admiracin de todos los del pas por su pu-
janza en los torneos y por su bizarra apostura y
gallarda.
Oh! seguid, seguid, que esas de guerreros
me gustan tanto como as otras: Quiz ese doncel
era de padres humildes y quera ganar con la
lanza un nombre mas glorioso para deponer l a
s
plantas de su adorada, eh?
No; el paladn de esta historia era hijo de no-
bles, hijo de un seor feudal y heredero de Una
gran casa. La dama y el guerrero se amaban mu-
cho, muchsimo. La patria llam por aquel tiempo
sus hijos en defensa de sus derechos y el caba-
llero tuvo que partir la lid. Entonces 'la seora
422 EL CABALLERO
qued en cinta y temia lo supiera un hermano
suyo. Llam una camarera de su confianza y
con las lgrimas en los ojos la suplic que tan
pronto diese luz el fruto de su desliz finjiese que
era suyo.. En efecto; asi sucedi y el hermano no
lleg saber nada. El nio se fue criando poco
poco en la crencia de que era hijo de la camare-
ra, y todos lo crean asi.
Y despus?
Despus., yo ya no me acuerdo de esa con-
seja, porque hace mucho que me la contaron..
Oh! pues yo no ignoro la conclusin, porque
ya s qu historia es esa. Mirad, el nio cuando
fu hombre se enamor de una belleza quien
amaba su verdadero padre!..
Es verdad 1. .
Y ambos se batieron y... pardiez! que- me
sucede lo mismo que vos, no me acuerdo del
desenlace de esta conseja; pero me parece que es
muy triste, pues ninguno de los dos fueron feli-
ces. A esa historia le llamamos los chicos de la
comarca la del paje porque el nio aquel tambin
lo era.
La madre de Jimeno volvi temblar de una
manera particular mientras que este le conta-
DE~CALATRAVA . 123
ba la conseja... Mas de una vez corri por sus
mejillas una lgrima de amargura, y mas de una
vez fijo sus ojos con sentimiento en el enamorad
paje.
En aquel instante interrumpi la pltica de
ios dos el ruido que hizo el puente levadizo; y
pocos momentos despus doa Blanca entr en la
habitacin donde se hallaban.
Qu te contest, Jimeno? qu contest don
Rodrigo? pregunt con ajilacion al pajecillo tan
pronto como le vio.
Que hoy vendra.
Hoy, repiti la condesa coa alegra y admi-
racin.
Si seora. Dentro de dos horas tal ve lle-
gar Vascuas.
Bien, Jimeno, esas palabras han hecho re-
nacer la esperanza en mi angustiado corazn. La
idea de que vendr esparce por toda rni alma un
blsamo delicioso que dulcifica mis tormentos. Re-
trate descansar, buen paje, y vos, Maria cui-
dad de que tan pronto llegue D. Rodrigo de la
Olga entre en mi cmara sin que lo vea nadie
lo ois? ninguna persona.
424 EL CABALLERO
Asi lo har, seora; contosi la madre del
pajecillo con respeto.
Y la condesa se retir su estancia sola y
alegre como nunca.
CAPITULO IX.
Doa El vi r a.
Qu corazn hay de bronce
Que al ver llorar la condesa
No se mostrara sensible
Y sus ruegos no accediera?
D. Vasco se ainoj
Ante la triste belleza
Dicindole: doa Laura,
Mandad que mi vida es vuestra.
(Indito.)
Mientras pasaba la anterior escena dentro de
los muros de! inespugnablo Vascuas, estaba doa
Elvira en un lujoso saln de! palacio que tenia en
Lugo el marqus de Sarria, en compaa del es-
cudero Sancho. Hallbase reclinada en un silln
126 EL CABALLERO
corf abatimiento, y por sus plidas mejillas cor-
ran por intervalos algunas lgrimas de amargura.
Triste y muy triste es por cierto amar cuando
el infortunio nos hace doblar la frente bajo su
terrible peso, cuando nos cobija como un sudario
imperceptible hacindonos pagar cada sonrisa,
cada dulce sensacin con lgrimas de fuego, con
lgrimas de sangre: de fuego porque las lagri-
mas de amor y desesperacin queman, abrasan;
de sangre, porque hay instantes en que los ojos
cansados de llorar se irritan y gola gota la der-
raman.
Nuestros lectores ya habrn visto algunas veces
una rosa descollar entre las otras columpiada
dbilmente por la brisa que corriendo de flor en
flor impregnaba la atmsfera de aroma, y des-
pus al bramar el trueno, doblar su tallo im-
pulsos del vendabal impetuoso, quedando su cliz
enredado entre las zarzas. Pues bien, si en aquel
momento le revelasen su porvenir doa Elvira
de Pallares, la diran: La rosa eres t, las zar-
zas la desgracia que te agovia.. La zarza jams
soltar su presa hasta que cabe de deshojar una
por una las hojas de su capullo, hasta que la ro-
sa ya no sea rosa: la desgracia tampoco te deja-
DR CALATRA VA.
m
i asla que tu corazn no lata, hasta que la l o-
sa de un sepulcro no oculte al mundo tu hermo-
sura encantadora.
Oh! por eso es triste, muy triste amar cuando
el infortunio nos persigue, cuaudo nos hace do-
blar la frente bajo su terrible psol!
Criada doa Elvira entre continuas zambras

torneos y festines, jams el lnguido mirar de al-
gn amartelado paladin, despert en su alma un
amor-tan profundo, tan frentico como el que
senta.. Era la primera vez que amaba, y pocas
mujeres habrn amado con la pureza que el c o-
razn de doa Elvira.
Tan hermosa, candorosa y hechiera, era mi -
rada en todo el pas como una creaeion sublime
descendida la tierra para inspirar los trova-
dores, para hacer con una mirada invencibles
los caballeros que lidiaban contra los enemigos
del seor.
Sancho, deca la bella dama al escudero
del de Vascuas con quejumbrosa voz, maana me
separar del mundo para siempre como si dejara
de existir, porque la celda de una monja es un
remedo de la tumba. Ah! Sancho! Sancho! c u a n .
128 E L C A B A L L E R O
doloroso es haber nacido para morir tan joven,
para padecer eomo padezco!..
Cierto seora.
Mil veces quisiera mejor que t fueses her-
mano mi, que no el que tengo: al menos si tu
corazn es de hierro en varias ocasiones, en otras
es sensible.. Te conmueven mis lgrimas no
es verdad?
Mucho doa Elvira, mucho. Si en mi estu-
viera remediar vuestra felicidad, aunque tuviera
que morir en ua suplicio, parecera gustoso por-
que llevaba el consuelo de haber salvado un
ngel de las garras del demonio.
Gracias por tus generosos sentimientos, San-
cho. Mas por qu he de encontrar mas simpata,
mas amor en otros que en m mismo hermano?
Oh! tenis uno que en vez de veneraros co-
mo se venera la Yrjea, no se complace mas
que en martirizaros. El bien conoce que toda
vuestra dicha la encontrarais en el cario de D.
Rodrigo de la Olga, l bien sabe que vos amis
ese doncel, y que no dejareis de amarle nunca;
y sin embargo, quiere mas veros encerrada en
un convento que esposa del hombre que tanto
amis, porque para l las familias de los Oiga y
DE CALATBAVA. 129
Pallares nunca deben hermanarse, nunca han de
estar en paz, sino siempre envueltas en crme-
nes y horrores, en traiciones y venganzas, como
si fueran dos mauadas de hambrientos y carni-
ceros lobos.
Demasiado cierto por mi mal!
S, yo fui, yo mismo fui testigo del crimen
mas execrable, mas horroroso que podis imaji-
naros, y de su odio para los seores de Castro-
verde. Era., ya hace muchos aos... una tarde
nebulosa y fra, y llamndome el condena su habi-
tacin: sigeme, Sancho me dijo bajando al
patio de su castillo. En l nos esperaban dos ca-
ballos y montando en ellos, vuestro hermano
sali galope siguindole yo asombrado de una
salida tan repentina. Cuando llegamos Lugo
ya serian las once de la noche, y sin parar
mudar corceles tomamos el camino de Castro-
verde , donde apenas tardaramos una hora en
llegar. Cuando el conde columbr el castillo al
plido fulgor de una brillante luna, se ape man-
dndome le imitase.
Amarramos un rbol los bridones y nos en-
caminamos por entre unos elevados pinos y al pie
de la fortaleza, tan silenciosos como dos espec-
9
430 EL CABALLERO
Iros al vagar de cruz en cruz por el cementerio,.
Andavao, buen Andavao, me dijo; eslas ho-
ras D. Froyla se hallar acostado: yo quisiera
entrar en su dormitorio porque debajo de las al -
mohadas de su lecho hay unos papeles que me
interesan; quiero robrselos sin que nadie lo sepa
y t me vas ayudar. El conserje de Castrover-
de es hermano luyo, dile que nos deje entrar jun-
to su seor para revelarle un secreto de impor-
tancia. Al acabar de pronunciar eslas palabras
D. Gonzalo, vi uo que envuelto en un capo-
te y con una linterna en la mano rondaba por el
castillo. Le llam, le dije que me abriese , y el
^hermano abri al hermano sin preveer que al in-
roducirme dentro de los muros de Caslroverde
con mi disfrazado compaero, introduca la
muerte y la desolacin. Tan pronto le hube dicho
uo lo que me encargara el conde, no opuso
obstculo ninguno nuestra entrada en la cma-
ra de D. Froyla dejndonos solos. Agurdame
aqui la puerta, rae dijo D. Gonzalo, y yo me
qued donde mandaba, desde cuyo sitio se descu-
bra el lecho del Castellano. Al verle vuestro her-
mano dormido, se sonri con aquella risa tan ha-
bitual, tan imponente que vierte elfsayon cuando
E CA L A T RA V A . 151
le entrega un reo la justicia. Se lleg junto al an-
ciano, le sacudi fuertemente un brazo, y el an-
ciano despert asustado querindose incorporar
en su lecho; pero al momento el conde alz su
diestra perpendicular su corazn... en aquella
diestra chispeaba un pual... y bien pronto cor-
ri la sangre oyndose~una voz apagada, muy
apagada, que balbuceaba por intervalos... pie-
dad! piedad!!
Qu horror!
Un momento despus D . Gonzalo se lleg
mi haciendo alarde de su crimen io creeris?
S lo creo, si; porque su alma de tigre es
capaz de todo.
El asesino, continu Sancho, el asesino de
don Froyl todava no contaba saciado su apeti-
to, aun quera mas sangre aquella noche..
La de I). Rodrigo?
S, seora; y si no hubiera sido por m, el
hijo no hubiera tardado seis minutos en seguir al
padre la eternidad.
Infame!
Oh! s, vuestro hermano bien merece ese
epteto, bien mereca la muerte; mas no una
muerte dulce... sino una muerte lenta, muy len-
13~2 EL CABALLERO
ta, cu "que sufriera la lorlura que sufri D. Froy-
la a! espirar.
Y creis que mi hermano tenga otra? Mas
que le viera ir morir y en mi estuviera el sal-
varle, jamas lo hara. Bien ilecia D. Rodrigo
euando me pidi licencia para matarlo..!
Doa Elvira, en vos tan solo consiste ahora
la felicidad del joven caballero que acabis de
nombrar.
En m, Sancho!
En vos, seora.
Oh! pues dime que debo hacer para que sea
feliz, y s para ello se necesita toda mi sangre,
toda mi sangre dar por su felicidad.
No; no era necesario que vos murieseis para
que el de la Olga fuese venturoso: muriendo vos
l no pudiera serlo.
Pues en qu consiste, buen escudero?
En huir con l lejos de Galicia.
hl esa idea nunca se le ocurri; pero aun-
que asi fuera creeras que seriamos dichosos en
eslraas tierras?
Por qu no?..
Ah! desde el momento que me separara de
este pas en donde han trascurrido los das de m
DR CALATRAVA. 133
infancia sin un instante de dolor, empazaria de-
vorarmeel corazn tanto recuerdo de ventura..!
Renunciad entonces a! amor del hijo de D.
Froyla y la paz volver vuestro pecho... seris
feliz.
Quin puede hacerlo! Crees t que el amor
que encendi en mi pecho D. Rodrigo de la Olga
en tan poco tiempo, puede borrarse tan fcilmen-
te!! Oh! nunca, nuncai... un amor corno este si
cuesta la muerte., se muere cou placer; pues si
en la tierra es imposible nuestra unin, en el
cielo n.
Delirio!.. Mirad, seora; voy contaros una
historia que os interesa y que... pero no, no
quiero entristeceros mas. Quedad en paz y des-
cansad, hasta maana.
Oh! dila, Sancho... s es muy terrible eso
que me vas contar, yo me armar de valor para
escucharlo...
Oid entonces. D. Rodrigo de la Olga, ese
infanzn que amis con ciega idolatra, ese infan-
zn am hace mucho tiempo doa Blanca de
Vascas.
La amo!...
Lo mismo que os ama vos.
434 EL CABALLERO
=-Yahora?..la ama ahora?..
Ahora l la olvid., pero ella jams !.
Jamsl
No creis que ella con sor casada har por
estinguir ese entraable afecto que le profesa
desde nia, no; ella le buscara y. . .
Gran Dios! si l la volviera amar! Pero no,
porque ese seria el nico golpe que me faltaba
para morir de pena.. Oh! eso seria una cosa
muy cruel! Rodrigo amar otra!., idea insopor-
table que me asesina; duda que roer mi corazn
como el remordimiento de un criminal... Ah! y
crees t que el de la Olga dejar doa Elvira
por doa Blanca!
Y qu tendra de particular si entre el c a-
ballero y la condesa hay...
Qu hay?...
Otro da os lo dir...
Por qu no ahora?
Porque ahora- me es imposible. Hay secre-
tos que se confian al hombre y que el hombre de-
be morir antes de descubrirlos; porque si tal hi -
ciese, su revelacin causada la infelicidad de fa-
oiilias enteras... *
Entonces, Sancho...
DE CALATRAVA. 135
De aqui seis dias ir vuestra celda y. . . .
lo sabris.
S, Sancho; ve cuanto anles, cuntame !o
quesea...
Y no pudo proseguir la infeliz dama porque las
palabras espiraron en sus labios y un desmayo
repentino la asalt en aquel momento.
Sancho de Andavao sali corriendo de aque-
lla estancia , avis las camareras de doa El-
vira para que la socorriesen y se diriji la ca-
lle con el corazn oprimido y las lgrimas en
los ojos. . ' *
En aquel hombre de aspecto feroz y de si-
niestra caladura, mal verdugo elijiera el conde
de Pallares.
CAPITULO X.
La revel aci n.
Miembraos, seora m a,
Que face esta primer fiesta
Seis aos non dendo ayuso
Que os fastidian mis recuestas.
Partime las Iuees tierras
Volv y hallevos casada
I Triste de quien fia en fembras /
Distedeme por escusa
(Triste de quien lo ereyera)
Que el viejo de vuestro padre
Vos fizo casar por fuerza
Si ello es vero non yo fio
Que esta vegada se vea.
[Rom general.)
Tres horas hara que doa Blanca se hallaba
descansando de! vage en su mullido lecho, cuan-
do un guerrero de armadura verde entr en su
DE CALATRAVA. 137
cmara conducido por la madre de Jimeno y sa
lleg su lado. Tranquilo era el sueo de la
condesa como el de un anjel arrullado por los
sublimes coros de los dems, sus facciones son-
rosadas y espresivas daban cierto colorido su
bellezca que la hacia asemejar una de esas
madonnas tan hermosas que deline el pincel
de Jacobo Carucci di Pon tormo.
El caballero la contemplaba esttico; y por un
efecto involuntario sus labios se posaron en la
frente de la condesa que despert al abrasador
contacto del imprudente paladn.
Al verle contuvo un grito de rubor y de sor-
presa, y sus ojos se Ajaron en los del doncel que
devoraba ebrio de gozo con los suyos las gracias
de la bella Castellana.
Seora! dijo el guerrero tomando una ac-
titud imponente bien impropia de aquel instan-
te; ya me tenis ante vos. Decidme qu me
queris?
Qu le quiero, Rodrigo! y me preguntas
qu quiero do l cuando le mand buscar...!
Oh! ser posible que ese corazn no lata para
mil... que mi voz no te estremezcas de amor
como en un tiempo de ventura...!
158 EL CABALLERO
-Oa 1 Blancal Blanca!., que recordar aque-
lla edad de paz y eneaolo: aquella edad...
En que t eras uii amante, la nica perso-
na por quien Blanca amaba la vida, por quien
pereciera y quien quera como se quiere cuan-
do se ama con delirio; pero ahora...
Ahora vos pertenecis al conde de Pallares
hollando el juramento que me hicisteis de nunca
ser de nadie mas que ma... Os acordis? era
una noche oscura, aterradora... los rayos cule-
breando por el espacio iluminaban por intervalos
la gtica capilla del castillo. Vos estabais arrodi-
llada ante una Virgen, y el viento que zumbando
en las paredes arrullaba vuestro juramento, pa-
reca balbullar de tiempo en tiempo : miente. Y
asi fu; porque despus fuisteis perjura., no es
verdad, seora? no es verdad que fallasteis a
f jurada. . . . ?
Ohl no, no es verdad, Rodrigo!... si tu supie-
ras!. . . no me acusaras de ese modo... me han
engaado, me han dichoque entre los cadveres
hallados en los campos de Njera, se hallaba el
de D. Rodrigo de la Olga.
Y porque os dijeron eso, vos en vez de ver-
ter algunas lgrimas por el hombre que os ama-
DE CALATRAVA. 139
ba, corristeis presentar vuestra mano al con-
de de Pallares.
Me ha obligado ello la felicidad de mi
hermano.. Ah! yo queria encerrarme en un con-
vent para llorar por t lodo la vida; pero Rui
Payo se postr mis pies llorando para que me
enlazase con don Gonzalo, porque solo de ese
modo llegara ser esposo de su hermana doa
Elvira... os estremecis?
Yo! jams.
Se me figur veros temblar al proferir el
nombre de esa dama...
Y si as fuera seora qu os importara si
asi fuera?
Q u me importara, Rodrigo! Ah! ya esl
visto! no me amis, ya desapareci de vuestro
pecho aquel amor que os inspir..!
No os engais... ya no os amo, no; por-
que yo no puedo amar la condesa de Pallares
como doa Blanca de Vascuas, ni la condesa
de Pallares puede exijir de mi ese amor que
echis de menos como pudiera aquella... me en-
tendis, seora?...
Cruel! 1 Q uien impide que me amis! quien
140 EL CABALLERO
Impide que disfrutemos de nuestros amores cuan-
do estos nacieron con nosotros!..
Quin lo impide! quin lo impidej Desde
que vos os casasleis ya no existe para Rodrigo
aquella doa Blanca, borrndose desde entonces
el amor que la tenia...
Imposible. Rodrigo mame como antes, que
importa que el mundo repruebe nuestro amor?
qu importa el desprecio de la gente para dos
que han nacido para amarse, para dormir en uu
mismo lecho el sueo vivificador, para dormir
una misma tumba el sueo de la eternidad?
Nunca har tal.
Que no me amars., i dices que no me
amars!
Repito que no, seora.
Oh! mas quisiera morir que oir de t lo que
me dices | ingrato! cuando mi mayor placer fue-
ra morir por t!
Deliris?...
Yo delirar, Rodrigo! Si, tienes razn; yo
deliro porque te amo ; porque le di pruebas da
ello mas que nadie, y porque ninguna mujer es
tan capaz de amarte corno le ama la madre de tu
hijo...
DE CALATRAVA. 141
De mi hijo, Blanca! Ah! (lmelo otra vez....
Pobre mujer! y yo te ultrajaba l! a madre
de mi hijol Dime pronto, dime si vive, dime
donde se halla para buscarle, para...
Y 3 viviera, qu barias si viviera?
Qu baria! Ah! ea nombre del cielo, en
nombre de lo que mas amis, dadme mi bijol
Jrame antes despreciar doa- Elvira y
veras al hijo de nuestro amor...
\ qu precio \ \Y\os mi!
Lo juras?
Lo juro...
Y volvers amarme como entonces ?
S, lodo lo que quieras Decidme dnde
est.
Maana os lo entregar.
Maana! Oh! yo no podr sufrir hasta ma-
ana este deseo de verle.... Decidme dnde se
hada y
t
volar su lado....
No te inquietes as, Rodrigo mi ; ya !e ve-
rs pronto, ya le veras Es tan hermoso 1
tiene tus mismos ojos, tus mismos ademanes!...
Oh! cunto deseo verle! hijo de mi co-
razen!
S ya !e tendrs, pero antes es preciso que
142 EL CABALLERO
Breve rato despus D. Rodrigo se alej de
doa Blanca, horrorizado como si Satans se ha-
llase junto l, lanzndole miradas espantosas
y terribles.
Rodrigol esclam esta al ver su alteracin
y su repentino cambio.
Qu quieres, vbora, grit el de la Olga
en el panten de los condes de Pallares se abra
un sepulcro ms para D. Gonzalo... Compren-
dis esto?.
Qu decs?
S, le matars, y despus que muera, la
viuda del Conde ser la esposa de D. Rodrigo
de la Olga.
Qu me proponis, seora?
El nico medio de que yo vuelva ser feliz.
Dios mi!
Aceptis las condiciones que os impougo?
S, s lodo lo aceptar por ver mi hijo.
Ohl este es el dia ms venturoso que ha
lucido para mi... ven, Rodrigo mi, ven m...
Y men Iras doa Blanca hablaba de este mo-
do, cenia con sus desnudos brazos el cuello del
doncel, besndole con delirio
BE CALATRAVA. 143
furioso como un loco, y echando mano la espa-
da que llevaba, intent un crimen: tal era el
horror que le inspiraba entonces la condesa.
Doa Blanca, dijo reprimiendo su fogosidad,
para eso me llamasteis? Acabis de faltar la
f que prometisteis ante Dios vuestro esposo,
y habis envuelto en vuestro crimen un caba-
llero... mujer fatal, quien desprecio, este ser
el ltimo momento que ms nos veremos.
Por qu, Rodrigo?.... qu te hice yo? As
compensas los sacricios que hago por tu amor?
me injurias de ese modo? Ohl clmate de esos
arrebatos.... De qu proviene esa mudanza?
Callad , infernal mujer! Dios os perdone
vuestro desmn , y nunca os volvis acordar
ms de D . Rodrigo. Desterrad de vuestro peeho
ese amor impdico que me profesis, porque de
m no alcanzareis ms que odio y oivido.
Odio y olvidol repiti asombrada la conde-
sa : odio y olvidol esclam otra vez, cayendo
accidentada sobre el lecho en que se hallaba.
Y cuando, volviendo e.n s un instante des-
pus, se encontr sola : ei primer pensamiento
que etup su imaginacin fu un pensamiento-
de venganza.
CAPTULO XI.
Correr, infante, correr
que en la su prisin espera
la fembra desconsolada
que han preso por cosa vuestra.
(Romao. general.)
Serian las seis de la maana del siguiente
da, no mentir la crnica, al tiempo que por
el espacioso patio de Castroverde s paseaban
uo y el escudero de D. Rodrigo, hablando
tan acaloradamente como sola acontecer entre
gentes de baja ralea.
Fortun estaba armado, y en <d portn le es-
peraba su corcel tan bien ^enjaezado "como si
fuera salir para un combale.
DE CAI.ATRAVA. 148
El fiel servidor del de la Olga no se olvida-
ba, en medio de su pltica , de que en una de
las ventanas de un elevado torren que daba
al sitio en que se hallaban , asombase de tiem-
po en tiempo una graciosa nia de quince diez
y seis aos, y por eso diriga sus miradas de vez
en cuando hacia aquella parte , gozndose en
contemplar la joven hermosura hija del conser-
ge uo.
Pero algunas veces, tanto Fortun se enfure-
ca- en su conversacin con el buen viejo, que
sus ojos, ms bien que los de un amartelado ado-
rador, se asemejaban os de un len cuando
desde su jaula mira como el populacho se mofa
de l y el animal no puede alcanzarle con sus
terribles garras.
Tan solo entonces era cuando el escudero
dejaba de mirar Laura.
Y por Dios que al ver los dos sirvientes
pasear tan aprisa disputando grandes voces,
hubirase dicho que aquellos dos hombres se de-
mandaban el uno al otro la vida , hablando
ms propiamente, dos cortesanos de ia poca que
se disputaban el favor del Rey.
Mas pongo al corriente nuestros lectores
10
146 EL CABALLERO
(1) Montaas de Galicia.
de la conversacin de tan innobles personajes, si
quieren saber algo que ataa los protagonistas
de esta verdadera historia.
Fortun, decia el conserge, no hables as de
mi hermano porque me ofendes; y aunque viejo,
nadie me insult sin que despus se arrepintie-
se de ello.
' Guardad esas amenazas para otros, porque
no me haris callar con ellas. S, lo he dicho y
lo repito, Sancho de Andavao es un asesino, el
mejor ladrn que se hallar en Galicia...
Voto brios!... callis?...
Ohl veris como no tarda un ao sin que
vague por estas tierras la cabeza de una horda
de facinerosos cuyo nico afn sea robar y su
placer ms grato escuchar los gemidos de ago-
na que exhalen los que perezcan sus manos.
Sancho es uno de esos hombres malos, que na-
cen tan solo para cometer entuertos y desaguisa-
dos. Sus entraas son como las de los lobos de
Tieir, ( 1) ; son tan feroces como su ser.
Por Nuestra Seora de Chantada que ostais-
insultador como nuncal Qu motivos tienes,
DE CLATE ATA. 147
maldito deslenguado, para hablar as de Sancho?
te rob algo, le viste alguna vez asesinar?...
Si le vi! Vaya si le vil Y no me hagis ha-
blar, porque de lo contraro.
Sigue, embustero.
No me llamis as, porque os estrujo entre
mis manos como un vencejo. Si volvis pro-
ferir otra vez tan insolente epteto, al foso vais
ms pronto que luce un rayo.
Ah Fortun 1 Fortun ! hablas as porque soy
un viejo, y los hombres d mi edad estn conde-
nados por Dios sufrir esas amenazas sin po-
derse defender, porque aunque lo intentaran no
conseguiran ms que un suplicio mayor... serla
irrisin, la mofa de los que le miran.
No, Nuo, no ; yo no me valgo de esa ven-
taja; porque, vive el cielo que no deseaba ms
ahora sino que os volvieseis de mi edad para ven-
garme de vos.
De qu?
Me habis llamado embustero, y esa palabra
me ofende tanto como si me llamarais parricida.
Obi quien debe estar ms quejoso soy yo;
yo, que el nico hermano que tengo le estis tra-
tando de ladrn, de asesino y...
448 EL CABALLERO
En eso no digo mas que la verdad.
Fortuul
S, vuestro hermano Sancho do Andovao es
lo que dije, y estoy pronto probarlo.
De qu modo?
Yo mismo le vi dar muerte al padre de don
Gonzalo por mandato de ste.
A D. Iigo de Pallares?
Al mismo.
No lo creo, no lo creo, porque de ser cierto
antes lo hubiera yo sabido que vos.
Antes nunca; pues como os llevo dicho que
presenci su asesinato.
Y por qu entonces no descubriste ose cri-
men? sin duda t serias cmplice...
Yo, zorro de la montaa, no lo descubr,
porque Sancho de Andavao amenaz matarme
si tal hiciera; y yo, como era un pobre rapaz,
call ; pero no ahora que, por Cristo! hablar sin
temerle en nada.
Si te oyera mi hermano eso , Fortunl
Qu me haria?
Oh! tal vez no volveras decir semejantes
cosas de l sin haberte confesado antes.
- Yo?
DE CALATUAVA. 149
T, Fortun de Guimarey, t misrae.
Pardiez que veramos quin de los dos sala
mas airoso. Decidle cuando le veis, que yo, el
escudero del muy noble D. Rodrigo de la Olga,
le esperar en el sitio que designe para batirme
con l lanza, espada y puadas.
Eso es delirar.
Caduco de Satans , cuidado con el picol
S, es delirar, porque te vencera: tus bra-
zos, tus piernas y todo tu cuerpo volara en mil
pedazos por el aire, como las hojas de un rbol
al retumbar el huracn.
Vaya, que me placen vuestros dichos. Se-
guramente que sucedera lo que vos decs.
S, habla con esa risita irnica.
Volvemos las amenazas?
Quien amenaza eres t.
Yo? os equivocis.
Ms vale as.
Vamos, buen viejo, aqu para los dos:
creis que vuestro hermano , ablandado por las
lgrimas de doa Elvira de Pallares , se preste
gustoso proteger sus amores?...
Y por que no? ~
Cunto os engais! Lo que desea l es que
'I SO EL CABALLERO
D. Rodrigo le crea, para" cogerle un dia solo y
traicin hundirle la espada hasta los gavilanes.
Por la cabeza de nuestro amo dar el conde
de Pallares todos sus castillos.
Convengo en ello; mas apostara la vida
y mil vidas que tuviera , que Sancho no pre-
tende engaar al seor , como vos queris su-
poner.
Pues yo apuesto la mia que s.
Habladuras I
Ello dir. Pero antes que llegue vuestro
hermano ejecutar tamaa felona, voto al cielo
que habia de habrselas conmigo. Desde hoy no
volver separarme mas de mi Seor; por don-
de quiera que vaya ir en pos de l como su
sombra, como el ngel de su guarda.
Bah! te pido por favor no vuelvas tener esa
desconfianza de mi hermano, ni formar un con-
cepto tan vil del escudero de D. Rui Payo de
Vascuas, seor de seis castillos y otras tamas
torres. Dejemos esta conversacin porque...
S, tenis razn; hablemos de otras cosas
que mas nos interesan. Decidme sin rodeos,
queris darme por esposa vuestra hija?
Ya os dije repelidas veces que no, porque
DE CALATRAVA. 151
desde nia esla prometida al hijo de mi herma-
no Sancho.
AI pajecillo de la condesa de Pallares?
Si.
Pero no veis qu ese rapaz intonso aun no
est enedad de casarse, pues apenas cuenta diez
y siete diez y ocho aosl
Y bien, ya tiene uno mas que ella.
Obi no la casis con !, porque ni Laura le
quiere ni el ella.
Qu importa? ya se querrn.
Malas trazas veo para ello.
Por qu?
Porque Laura me ama y Jimeno se halla
ciegamente enamorado de una camarera de doa
Elvira, segn me dijo un flechero de Guntin.
Dale; ese amor que. la profesar el paje ser
por mero pasatiempo.
No lo creis.
Pues bien, si no es asi, mi hija se casar
con el joven que ella elija. Si eres t el preferi-
do, si es cierto que te quiere como acabas de de-
cir, me alegrar de ello, porque la verdad/aun-
que tenemos varias dispnlillas, te quiero y me
152 EL CABALLERO
conviene un nuero como tuque logras la confian-
za del seor.
Gracias, amigo uo; este es uno de los
mejores instantes, mas deliciosos que pas en mi
vida, y os aseguro que Laura recibir mucha ale-
gra al saber lo que acabis de pronunciar.
Bueno, Fortun; pero volviendo la con-
versacin de antes, sabr ya D. Rodrigo que su
adorada se halla en un convento ?
Tal vez ya se lo habr dicho doa Blanca.
Q u doa Blanca?
La coudesa de Pallares.
Pues qu se hablan?
Atrasado estis, por mi vida, de lo que pa-
sa. La otra noche que vino el amo mas tarde
que de costumbre^, poco rato de su llegada en-
tr vuestro sobrino en el castillo...
A qu?
A decirle al Seor que doa Blanca le es-
peraba ayer en Vascuas para hablarle de cierto
asunto...
Maldito pajel estar aqu y no habe,r entrado
en mi habitacin saludar siquiera su primal
Juzgad, buen viejo, lo que la querr cuando
no lo hizo.
DE CALATEAVA. 153
Tienes razn Fortun, tienes razn en decir-
me que ese insolente rapaz no la quiere; pero yo
me vengar de l casndote ti con Laura.
Cuando quieres recibirla por esposa?
Cuando vos dispongis.
Bien; pues entonces permteme abrazarte.
Y ambos se abrazaron con termura, se apre-
taron las manos con entusiasmo y alzaron los
ojos al cielo come si le dieran gracias por el pl a-
cer que inundaba sus almas en aquel instante.
As se hallaban ambos interlocutores cuando
anunci el vija la llegada del seor feudal de
aquella fortaleza.
Volva nuestro caballero de la de Yascuas
tan triste y pesaroso como el que tiene un sueo
de espectros y fantasmas.
Al entrar en el patio de Caslroverde se ape
de su alazn con nimo de subir la cmara
quiz para encontrar descanso en su lecho, y le
detuvo su escudero dicindnie con humildad:
Seor, hace dos horas que ha llegado aqu
Sancho de Andavao.
Y qu, Fortun...
Pregunt por vos, y viendo que no estabais
me encarg os dijese que habia venido de Lugo,
154 EL CABALLERO
donde se hallaba de o r d en del conde de Pallares
para vijilar doa Elvira que est en el conven-
to de las Recoletas...
Elvira en un convento ! guilas insaciables
de perseguir la paloma, grit con furor recon-
centrado el de la Olga, yo os juro por mi Dios
que pagareis bien caros vuestros maquiavlicos
proyectos! Fortun, ven, sigeme...
Dnde vais?
Obedece y no temas...
Ah seor! sabis que siempre me intereso
por vos y lejos de temer ninguna asechanza, de -
seo me hagis sabedor del sitio donde mandis.
AI castillo de Pallares... quiero ver don
Gonzalo y arrancarle con mi espada su villano
corazn.
Y Doa Elvira! dejais Doa Elvira sola en
un convento, cuando os mand llamar por San-
cho de Andavo!
Ella! .
S, seor: la infeliz os pide la vayis li-
brar de aquella esclavitud que ella no sufre gus-
tosa.
-T-La obedecer, vive Dios! ir al convento y
DR CALATRAVA.
yo la arrancar ;del claustro sin temer al anate-
ma que el Eterno lanzara sobre mi.
Aguardad, seor; un favor os voy suplicar:
permitidme que os acompae.
Sigeme, grit el caballero de Calatrava
montando con indecible lijereza en un brioso
corcel.
.Y bien pronto ambos ginetes se perdieron
por el camino de Lugo corriendo todo escape.
CAPITULO XII.
En misa est el Enperante
all en Sanl Juan de Letrane,
con l est Baldo vinos
e Urgel de la fuerza grande,
con l En Dordin d' Ordea
Claros de Montalvane.
* (Rom. del conde Guarinos.)
Eran las once de la maana de aquel mismo
dia. El sol desde un cielo azul y trasparente
cubra con su cambiante cendal de carmn y oro
los al los muros de la bien fortificada ciudad de
Lugo y el murmullo sordo y prolongado de la
bulliciosa plebe que acuda sus quehaceres,
fue interrumpido por las campanas del convento
de as Recoletas que tocaban misa.
Un inmeuso gento obstrua la navede la
DE CALATRAVA. 157
iglesia; veanse all arrogantes caballeros de des-
lumbrantes armas, damas bien locadas y artesa-
nus lujosamente ataviados como para un festn.
Y habia ademas mil vistosas flores adornando los
altares con sus delicados matices, y se oan cn-
ticos solemnes llenos de dulzura como todos los
que acompaados del rgano sonoro se elevan al
Ser Supremo: las flores impregnaban la atmsfe-
ra de aromticos perfumes y los cnticos de ar-
mona... all no se pensaba mas que en Dios., to-
do era sublime, todo era grande.
Sancho de Audavao entr en el. templo y
abrindose paso por entre la apiada multitud,
pudo llegar duras penas cerca de las gradas de!
altar. Entonces volvi la vista hacia el coro don-
de tanta esposa del Seor oraba con fervoroso
afn, y clavando sus hundidos y aterradores ojos
en la hermana de D. Gonzalo que se hallaba en-
tre ellas tan hermosa como siempre, empero co-
mo siempre melanclica, dej escapar un suspiro
bronco y gutural como el de una devoradora fie-
ra. Los sentimientos de aquel hombre podan ser
buenos, podan ser los de un njel, pero su pre-
sencia y sus ademanes oran horribles, eran los
de un demonio.
458
EL CABALLERO
Cuando los ojos de doa Elvira se encontraron
c on los suyos, todo su ser se estremeci de gozo
como si las mjicas miradas de aquella] beldad
anjlica comunicaran su alma una emocin
sentimental y dulce, una de esas emociones que
esperimenlamos ai columbrar por primera vez
una mujer encantadora que despus siquiera po-
demos definir.
De pronto una mano se pos en uno de sus
hombros, y al volver la cara para conocer al im-
portuno que de aquel modo le llamaba, contuvo
un grito de sorpresa: era un joven de bellsima
y dolorida faz... era su hijo.
T en Lugo! le dijo apretndole la mano
con ternura.
Os admira eso, padre miol contest el paje
con voz baja.
Si, porque te veo solo, porque creo que es
la nica vez que vienes esta ciudad.
Cierto, padre mi.
Cundo llegaste?
Esta maana muy temprano.
De dnde vienes?
De Vascuas.
A qu?
DE CALATRAVA. 159
A qu? eso es demasiado ya...
Vamos, dimelo, porque un hijo no debe t e-
ner secretos para su padre.
Es verdad; pero yo mismo no s lo que
vine.
Pretendes disculparte?
No, por Dios.
Pues entonces...
Vine aqui sin mandrmelo nadie, sin venir
cumplir alguna misin; vine aqui atrado como
un rayo una campana.
Por el Apstol que te has vuelto incompren-
sible!
Jiraeno no contest nada esta bronca i n-
terpelacin de su padre, y al fijar sus ojos en el
rostro de doa Elvira, un suspiro doloroso salid
de sus labios. Sancho lo observ, y la turbacin
que se habia apoderado de su hijo al mirar la
bellsima hermana del opulento conde de Pa-
llares , le hizo sospechar lo que efectivamen-
te era.
Ves doa Elvira? le pregunt lanzndole
una mirada escrutadora, una de esas miradas
penetrantes que suelen sondear el alma, que adi-
vinan en los ademanes y en las facciones de uno
160
EL CABALLERO
1>s sentimientos de su corazn, los pensamientos
que divagan por su mente.
Jj, padre mi, repuso el paje sin separar sus
ojos de la dama que adoraba, con ese frentico
ardor con que adora por primera vez un joven de
veinte aos. All est mas bella que las flores de
las mrjenes del Mio, doradas por los rayos de
l a aurora. Mirad cuan hechicera se halla pesar
de la palidez que baa su semblante de njel!
Mirad cmo descuella entre las deraa3 vrjenes
como la fuljente luna entre las estrellas. [Pobre
mujerl tan joven, tan hermosa y hallarse conde-
Dada perecer de pena bajo esas bvedas som-
bras y silenciosas como las de un panten.....!
Pobre rosa que cuando empieza ser el encanto
de lodos los que la miran, el aquiln troncha su
tallo!
Mucho le dueles de su suerte!
Oh! era preciso tener entraas de pantera
para mirar su dolor sin coamoverse. Y vos, pa-
dre mo; vos no sents la desgracia de esa s e-
ora?
Bstanle, hijo mi, bastante; pero el que te
oyera hablar as i , por Santiago que creera que l a
amabas como un amante.
DE CAt ATRAVA. 161
Y aunque eso sucediera, qu tendra de
particular?
Mucho.
Mucho! repiti admirado el paje.
S, porque se reiran de t si lo supiesen. Ig-
noras que doa Elvira es la hermana de un po-
deroso conde, y la hermana de un seor tan no-
ble como ese nunca puede unirse un plebeyo,
un pobre pagecillo como t? Obi si el orgulloso
conde de Pallares llega saber alguna vez el
amor que tienes su hermana no prevees lo que
har?.. Parece que lo estoy viendo! reunira to-
dos los nobles conocidos suyos como si fuera pa-
ra un opparo festn, y hacindote sentar en la
barbacana de la torre que cae al campo donde
se celebr el torneo y en donde se hallaran
aquellos, dira con esa voz sarcstica, diablica.,
que usa en tales casos: Seores, aqui tenis al
pobre rapaz, al villano inmundo que olvidndose
de la distancia que hay de su esfera la nues-
tra, os poner sus ojos en la hija de D. Iigo de
Pallares:.pues bien, tal baldn, tal venganza!
y hacindole una sea entonces su sayn, tu
cabeza ensangrentada rodara los pies de la no-
bleza que contemplndola con desprecio escla-
11
162 EL CABALLERO
maria: pobre loco! Y este terrible dicho sera
tu nica plegaria fnebre; tu nico canto de
muerte!
Oh! lo creo... pero decidme, padre mi,
esos nobles que heredaron la hidalgua de sus
padres, que eran al nacer?
Villanos.
Y cmo consiguieron ser lo que son?
Con sus lanzas en los combates.
Y, Jimeno de Andavao, el miserable hijo de
un pechero, no podra tambin como elios llegar
ser noble de ese modo?
No.
Por qu no, padre mi?
Porque t jamas podras distinguirte en las
batallas sin haber encontrado antes la muerte:
eres muy afeminado y... mas bien te sienta el
lad que el lanzan.
Oh! pues yo os har ver lo contrario.
Por Santiago que me holgara de ello.
Si, yo os-har ver que mas bien nac para
paje de armas que para paje de sala. Y despus
que lo sea llegare por mis hazaas calzar es -
puela dorada y como el mas apuesto caballero
gal ant ear las mejores hermosuras de Galicia.
DE CALATRAVA. 163
Ola! seor guapo! con que parece que solo
quieres ser hidalgo para vivir enamorado] Vaya,
vaya, mas vale que no te hagas ilusiones de lo
que no ha de realizarse, porque sers el hazme
rer de todos los que te escuchen. Djate de no-
blezas; cumple.bien con la condesa, pues ella te
quiere mas de lo que mereces, y no dudo que
har por t bastante.
S; pero en tanto este afn de gloria, este
afn continuo de un nombre honroso!... Ah, pa-
dre mi, padre mi, cuanto no os alegrarais vos
si pasados cuatro cinco aos, cuando vuestros
cabellos ya estn blancos, y solo podis andar
merced de un palo, oyeseis contar mis hechos
de armas y pudierais abrazarme caballero!
Y crees t que eso me lisonjeara, que des-
pertara en mi la vanidad, el orgullo que nunca
sent por esos vanos honores que no hace Dios,
que solo da e hombre al hombre?... Ahoga,
ahoga para siempre esos quimricos sentimientos
de hidalgua, porque te repilo que nunca conse-
guirs verte como deseas.
S, decs bien; pues no parece sino que la
maldicin del cielo me persigue por donde quie-
ra: parezco un reprobo condenado vivir des-
164
EL CABALLERO
preciado do todos, envilecido... Ah!. yo conozco
que hubiera sido feliz, que mis das se habran
deslizado sin un pesar, sin remordimientos; mas
ayl desde el momento que v esa hermosa da-
ma, una nube de dolor cubri mi corazn y no
hago mas que pensar en la muerte y en ella
padre mi, la celestial houri que adoro con toda
mi alma.
Ohl pues si es cierto que la amas olvdala
para siempre.
Olvidarla para siempre! he ah una cosa
que no puede ser. S, padre mo, yo la amo des-
de el dia que la contempl tan bella, sin ver que
el amor que me inspiraba seria el qua me abrir
las puertas del sepulcro. . Ah! la amo con- furor
para olvidarla tan fcilmente.. Supe que la ha-
bais trado este convento de orden de su her-
mano y vine l para verla un solo instante an-
tes de espirar...
Rapaz! qu hablas de muerte?., sin duda
ese loco amor ha trastornado tus sentidos hasta
el punto de pensar en el suicidioI...
S, padre mo; esa pasin qua alimento en
mi pecho es una pasin volcnica, abrasadora...
una pasin que me ilevai la sepultura. Lo
DE CAIiATRAYA.
165
creeris? Vine aqu para precipitarme en el cau-
daloso Mio, y para que cuando doa Elvira oi-
ga decir que Jimeno se arroj un rio porque no
poda ser suyo, ella lal vez derrame una lgrima
de compasin por m... Oh! merzcale yo una l-
grima, aunque sea de compasin, y'morir di-
choso.
Infeliz! infeliz hijo! el desvario de tu imaji-
nacion le hace concebir esas ideas tan incoheren-
tes y lastimosas. Vulvele Pallares, y nunca
olvides por una mujer que no puede ser tuya t
hermosa prima Laura con quien sers mas feliz,
si, con quien debes enlazarte...
Siempre Laura! siempre Laura! por qu me
desgarris el corazn con nombrrmela!., qu
queris? queris que me case con ella? bien; lo
har; pero mirad que no tardarn dos dias des-
pus del matrimonio sin que ella y vos vayis
llorar sobre mi tumba!
En aquel momento empez desparecer la
gente; se habia concluido la misa.
Hijo mi I dijo Sancho, apostara todos mis
caballos que los ojos de tu prima Laura te ha-
rn olvidar bien pronto doa Elvira. Torna,
toma junto ella.
366 EL CABALLERO
Oh! si asi. fuera quin mas dichoso enton-
ces?... pero no, olvidar doa Elvira es impo-
'sible.
Te vas?
-Voy descansar porque hace muchas no -
ches que no eerr os ojos: desde que amo tanto,
el insomnio es mi compaero inseparable... adis,
padre mi; adis! murmur el paje con acento
triste y compunjido, y apretndole la mano con
amorosidad Sancho de Audavao sali del tem-
plo pensando, como siempre, en doa Elvira.
El escudero del de Vascuas. qued solo lar-
go tiempo con los ojos fijos en la puerta por don-
de haba salido el paje; asemejndose en su in-
movilidad aun arabesco adorno de la columna en
que se apoyaba.
Muy pensativo le dejara la entrevista con su
hijo. De repente hiri sus oidos el lijero trote de
un bridn, y un instante despus un.caballero de
armadura verde entr en la iglesia dirijiudose .
su encuentro.
Ambos se abrazaron.
D. Rodrigo, dijo Sancho al guerrero recien
venido, por fin pude reducir doa Elvira
-que huya de estos sitios para vuestro castillo.
DE CALATKAYA. 167
Alli os casareis y despus el conde de Pallares no
tendr mas remedio que miraros como un her -
mano.
Bien, buen escudero, contest el de la Olga
Heno de contento, yo sabr recompensar el inte-
rs que te lomas por nosotros.
Ohl lo que yo deseo ardientemente es que
cuanto antes haya paz entre vos y el conde. Es-
ta noche, cuando d el tel ias doce, me aguar-
dareis junto la fuente de la plaza mayor, ven-
dr yo esa hora y con las llaves falsas que ya
me proporcion, penetraremos hasta la celda de
vuestra hermosa doa Elvira.
" Gracias, Sancho; gracias por tus deseos de
servirme, dijoD. Rodrigo.
Y volviendo abrazar Sanohode Andavao
sali con l del templo, ansiando por momentos
la llegada de la noche. ,
CAPITULO XIII.
El r apt o.
E despois que matn lie dijeron-
male que habia feito, empezou
chorar gritar como un deses-
perado.
(La Crnica.)
La noche no tard en llegar tan triste y som-
bra como todas as de invierno: y al dar las do-
ce los diferentes relojes do la ciudad de Lugo,
una especie de hombre fantasma se apareci-en
ella envuelto en un capuz muy negro, tan negro
como un pao mortuorio.
Y el siniestro bulto se qued parado, fij all
el centro como si fuera alguna alma en pena co-
mo las que, segn dicen, suelen verse por los
cementerios.
DR CALATRAVA. 169
El Mio, ese Guadal oso rio que nace en la
fuente Mia, y va perderse en el Ocano des-
pus de haber visitado tres cuatro poblaciones
de las mas principales de Galicia corriendo mas
de cuarenta leguas, ese rio segn la tradicin pa-
rece que enguirnaldaba antignamente sus orillas
con pedazos de oro; era el que arrullaba tales
horas el sueo de los habitantes de la ciudad
de Lugo, que se levantaba con su gtica catedral
y prolongadas calles, como un jigante informe
y colosal velado por la densa lobreguez de la si-
lenciosa noche
Poco ralo despus al hombre de capuz no tar-
d en llegarse otro tambin de misteriosa cata-
dura: ambos parodiaban en aquel instante dos
figuras diablicas, eslraas...
Sois bien puntual, seor, dijo el mas alto al
que acababa de llegar, pues apenas hago mas
que venir.
Aun hubiera deseado 1 legar antes, contest
el recien venido; traes las llaves?
S, seor; na da nos falla.
Dios nos proteja.
Invocis quien vais ultrajar!
170 EL CABALLERO
El me perdone; pero mi dama es lo primero:
sigeme.
Y aquellos dos bultos no volvieron hablar
olra palabra, dirijindose hacia el convento de
las Recoletas.
Al llegar a la portera metieron una llave
en la cerradura y la puerta jiro sobre sus goznes
sin hacer ninguno ruido.
Volvieron cerrarla con el mismo silencio
despus de haber entrado; y encaminronse, !a
dbil luz de una linterna sorda que llevaban,
otra puerta que conduca unas escaleras espa-
ciosas por donde s iba las celdas de las mon-
jas.
La abrieron sin ninguna dificultad y subie-
ron los claustros pisando con sijilo por temor
de ser oidos.
Aquellas dos personas deban tener el cora-
zn de hierro para pasar la media noche por
alli sin estremecerse de pavura, porque las bve-
das que les cobijaban impondran a! ser de mas
valor y serenidad.
Parronse de pronto la puerta de una cel -
da, y la comprimida voz de abrid que dieron,
DE CALATBAVA. 171
brill una luz en ella apareciendo dona Elvira de
Pallares en seguida.
Rodrigo! grit tendindole los brazos uno
de aquellos dos hombres que entraban en su
aposento.
'Y una lgrima de gozo se desliz de sus.
ojos, pura como la de un njel, tierna como la
de un anciano.
Adorada mujer! esclam el caballero de
Calatrava mirndola ebrio de contento y de en-
tusiasmo; ya estoy tu lado para no separarnos
mas mientras existamos en la tierra...
Oh! no s si tendr valor para seguirte..!
Delirio..! Imajinarse eso cuando se trata de
huir de esta estrecha tumba para otros sitios de
delicia y gloria!
Rodrigo mi: y que dir el mundo al saber
que doa Elvira de Pallares huy de un conven-
to con un hombre que detesta su hermano y que
nunca se casar con ella por oponerse aquel..?
Y qu dir despus cuando sepa que ese
hombre la llev su castillo y ambos se ca-
saron..?
Ah! si me engaarasl si.tal. no hicieras.... I
T dudas de mi amor, Elvira idolatrada! t
172 E L CA BA L L E RO
dudas de mi amor!... Oh! mas quisiera caer eu
manos de los .musulmanes que saber dudabas de
mi. No, Elvira, no; primero que tal hiciera,
primero que yo. te olvidara, abrase un sepulcro
para mi cuerpo.. Ven, ven querida mia; ven
conmigo mi castillo donde nos casaremos des-
pecho de tu cruel hermano; y si l aun preten-
diera envolvernos otra vez en la desgracia, le
buscada vive el cielo! y su insensible corazn
hiciera trizas con mi espada.
Y crees t que no lo har l? crees l que
tan pronto sepa nuestra fuga no aprestar sus
gentes y asaltar el castillo donde me Heves...?
Oh! y que importar eso si al correr la
batalla el conde de Pallares, correra su muer-
te..? Elvira; querida Elviras no temas que se
atreva tal tu hermano; los muros de Castrover-
de le rechazaran. Ven, ven conmigo, huyamos
de esta crcel, de este sitio en que este brbaro
te sepult. Ven mi castillo donde nada faltar
para nuestra dicha. Ah! qu das nos aguardan
de ventura!.. Pasaremos las horas juntos, siem-
pre amndonos con este ardor que sentimos des-
de el da del torneo.
Dia de maldicin!. .
D CALATEA VA. 173
Y llamas dia de maldicin al da en que nos
vimos.'..
Si, porque desde entonces me augur mi
corazn una lempraua y desgraciada muerte;
porque desde entonces empec amar y pa-
decer..
La muerte! qu piensas en . la muerte!
Ven, huyamos de aqu cuanto mas antes; el
tiempo urje.... ven, ven, hermosa mia.
Y asi diciendo el doncel cojia por la mano
doa Elvira, y la condujo fuera de la celda.
Perdn, Dios mo!.. Perdn! murmuraba la
infeliz al seguir los pasos de su adorador.
Y las lgrimas se desprendieron de sus ojos
rodando por sus niveas mejillas.
Sancho de ndavao, que durante la conversa-
cin de los dos amantes, se haba mantenido si-
lencioso, les preceda en su fuga.
Al llegar la portera del convento la abri
con la misma facilidad que la primera vez, y t o-
dos salieron la plaza.
Es preciso que me aguardis aqui mientras
voy en busca de los caballos, dijo can su ron-
ca y estentrea voz.
V pronto, v Sancho amigo], le contest
174
EL CABALLERO
. Rodrigo , porque ardo de impaciencia por
llegar mi castillo.
El escudero desapareci.
Los dos amantes quedaron solos contempln-
dose con amoroso afn, cuando la luna brillando
entre los espesos nubarrones, les dej ver junto
ellos la presencia de un guerrero que se les acer-
caba.
Un grito de pavor exhal la bella dona Elvi- -
ra al ooiurabrarle, cayendo accidentada sobre
las gradas de la portera.
Traicin! murmur el caballero do la Olga,
ese maldito Sancho me ha vendido; sin duda es-
te es tu hermano...I
Y sacando su terrible espada aguard al audaz
guerrero con su acostumbrada calma.
Q uin sois..?le pregunt con voz de trueno.
Q uin soy?... contest el recien venido,
queris saber quin soy, D. Rodrigo de la Olga?
Decidlo pronto, vive Cristo que pagareis
bien cara vuestra temeridad
Od. Yo soy un joven que amo a esa mujer
que robis de este convento como jams paladn
alguno am en la tierra....
Sois entonces un rival?
DE CALATRAVA. 175
Pregunta intil.
Decidme pronto vuestro nombre.
Jimeno de Andavao.
Vosl vos el hijo de un escudero, rival de D.
Rodrigo de la OlgafAlejaos de aqui y dad gracias
vuestro padre si no os mato de una cuchillada.
Alejarme de aqu, orgulloso rival! Oh! no lo
har sin dejaros antes revolendoos en vuestra.
sangre...
Os vais, rapaz insolente?
No, vive Dios! hasta dejaros como dije...
Ohl esto es insufriblel defindote, villanol
dijo D. Rodrigo lanzndose sobre el paje que le
esper sin retroceder un paso.
Entonces empez un combate muer-e entre
los dos rivales; y pocos momentos despus Jime-
no cay en tierra atravesado de na estocada.
En aquel momento apareci su p:dre con tres
caballos.
Al verle el pajecillo hizo u> esfuerzo para ha-
blar y dijo con agonizante voz.
Vngadme.. padre mioll,,..
Cuando vibr aquel acento en los odos de
Sancho,[aque! acento de su moribundo hijo que
le pedia venganza de su muerte, se llen de ra-
176 EL CABALLERO
Un momento despus Sancho de Audavao
sali de Lugo llevando sobre sus robustos hom-
bros el cadver desfigurado de un guerrero y es-
condindole entre unas quebradas rocas que ha-
ba orilla del Mino, volvise la ciudad; y otro
momento despus dos hambrientos cuervos en-
terraban sus afilados picos en el pecho de aquel
mismo cadver desgarrndole pedazos.
bia y de espanto, sus facciones se contrajeron y
tomaron un aspecto atroz y amenazador.
Oh! yo le vengare!., dijo precipitndose
sobre Jimeno, yo te vengar con pocas palabras.
Y acercndose en seguida al Caballero de Ca-
latrava y sealando con su diestra al cadver del
desdichado paje, grit con voz fatdica y sinies-
tra:
<s.D. Rodrigo de la Olga! ese es vuestro
hijo!
Mi hijo!! mi hijo! esclam el doncel echn-
dose sobre el ensangrentado cuerpo de Jimeno.
Pero cuando quiso estrecharle entre sus bra-
zos, el paje ya no se movia, el paje estaba
muerto!
CAPTULO XIV.
La mal di ci n.
Decidme el fiel escudero
Las nueva? que me Iraedes.
Ayllnfanlamas valiera,
Que jamas las escuchedes!
(Rom General.)
Las estrellas empezaban desaparecer del fir-
mamento., la noche ya no era noche...
En la hora que sucedi lo que vamos referir,
dos despuesde haber pasado la]anterior escena ni
habia luna, ni habia so!, nijera dia, ni era noche,
era esa hora del crepsculo matutino que precede
al purpreo fulgor ;de la brillantefaurora de ve-
rano, esa hora tambin de silencio y meditacin
178 E L CABAL L E RO
mucho mas grande, mucho mas sublime que 1%
del crepsculo vespertino.
Y en esa hora en que la noche empieza ce-
der al dia marcado podero, era cuando la forta-
leza feudal de Vascuas se ergua tan pintoresca
y tan vistosa sobre la falda de la prolongada ser-
ta dos lobos, que cualquier poeta, cualquier pin-
tor de nuestros das hubiera pasado cien auroras
con los ojos fijos en ella, porque el poeta y el
pintor encontraran inspiraciones en cada una de
sus almenas, en cada uno de sus cuatro torreo-
nes, y por ltimo en la lejana cordillera de va-
riadas montanas que perdidas entre las nubes
por su admirable elevacin, servan de marco
un cuadro tan delicioso, un paisaje tan romn-
tico.
Hay instantes en nuestra vida en que. el co-
razn nos presagia alguna desgracia, y que por
lo regular se suele esperimentar.
En uno de estos instantes de angustia y de
ansiedad terrible; en uno de esos instantes en
que las lgrimas se deslizan maquinalmente por
nuestras megillas, y lloramos sin saber por qu,
se hallaba entonces la hermosa doa iBlanca de
Pallares, sola y pensativa, asomada una do
DR CALATRAVA. 179
las gticas ventanas de su lujosa cmara, y sus
hermosos ojos negros giraban con voluptuosidad
ya fijndose en el cielo, ya en la tierra.
Pero donde solia mirar con ms frecuencia
era ha c i a una especie de franja ancha y blanca
que parta desde Vascuas hasta la cima de un
elevado cerro, como si fuera un serpenteante
rio... era el camino de Lugo.
De pronto, como s fuera cosa de magia,
aparecieron junto ella tres mariposas , y todas
tres de distintos colores.
Blanca era la una, como su nombre , verde
la otra como la armadura del infanzn que tanto
amaba, y negra la ltima como la pena que le
roia el corazn ea aquel momento , la pena que
no la dejaba dormir... los celos.
Los ojos de la condesa se fijaron en la pri-
mera ; el nuncio de alegra desapareci al ins-
tante : en seguida en la segunda; el nuncio de
la esperanza desapareci tambin , huy, que-
dando solo el de la muerte, que no cesaba de
revolotear en torno de su frente.
El insecto vol haca el camino de Lugo, y
doa Blanca le segua con los ojos, cuando co-
lumbr por la tortuosa carretera un hombre
180 EL CABALLERO
gigantesco que todo escape se iba acercando
la fortaleza.
El corazn empez latirle con fuerza, y un
terror pnico se apoder de ella al conocer en
l Sancho de Andavao.
El escudero de Rui Payo entr en el cast i -
llo, y al presentarse ante a condesa de Pallares
grit con voz rabiosa y terrible.
Seora, veis esta sangre?
Y al mismo tiempo le enseaba sus manos y
sus vestidos.
Sancho!... esclam !a esposadle D. Gonza-
lo.. Y aunque quiso decir ms no pudo continuar
parque temblaba de espanto como si praveyera
!o que iban decirle.
-Condesa de Pallares , volvi decir el es -
cudero con e! mismo acento aterrador, sabis
da quien es la sangre que mancha mis manos,
que mancha mis vestidos?
Acaba!.... Dime de quin es!
De vuestro hijo!
De mi hijo! repiti la condesa cayendo so-
bre un sitial.
S, seora, de vuestro hijo, del hijo do
DE CALATRAVA. 181
D. Rodrigo de la Olga y de doa Blanca de Vas-
cuas, condesa de Pallares,
Le han muerto!... le han muerto/ gritaba la
afligida dama desesperada ; y volvindose cada
vez ms colrica, furiosa, quin le ha muerto?...
quin le ha muerto? pregunt, cogiendo las ma-,
nos de Sancho y arrodillndose sus pies como
si fuera pedirle alguna gracia.
Quin? I). Rodrigo de la Oiga.
Caiga la maldicin divina sobre ll... es-
clam apretando los dientes con movimientos
convulsivos y desplomndose eomo un cadver
sobre el fri pavimento.
Con el auxilio de Sancho , poco ralo vol-
vi en si la pobre madre y solt una carcajada
hslrica, horrorosa y prolongada.
Aquella mujer empez pasearse inquieta,
sin atender io que la decan y barbullando
palabras inconexas, todas sin fin, sin objeto.
Aquella mujer acababa de oir que le haban
muerto el nico hijo que tenia.
Aquella mujer estaba loca!...
Sancho l sujet, porque la infeliz quiso ar-
rojarse por una ventana, y con ayuda de dos
182
EL CABALLERO
camareras pudo hacer que se durmiese un poco,
dejndola sola en su habilacion.
Mas, cuando media hora despus fueron
ver ia desdichada condesa , encontraron el le-
cho vacio; vacio como una tumba luego que por
seis aos la ocup un cadver.
si sus camaristas subieran en aquel ins-
tante la ms alta torre de Vasouas, aun pue-
de ser que all lejos, muy lejos, entrevieran una
mujer plida , desgreada, descalza y envuelta
en una especie de sayo, que corra por el c a-
mino de Lugo balbuceando entre dientes parri-
cidal.., parricidal
CAPTULO XV.
Pr oyect os de venganza.
Toquen marcha los timbales,
Pronto, pronto, cabalgare:
rmense mis ballesteros
Que vamos peleare.
(Romac. general.)
Cuenla la ornca, que al siguiente da muy
de maana , volviendo el conde de Pallares de
una montera, encontr al castellano de Vas-
cuas en su habitacin, que le estaba esperando
con impaciencia, y que ambos comenzaron
platicar muy acaloradamente.
Los rayos del naciente sol heran horizontal-
mente las inquietas olas del Ferreira, formando
en ellas tremantes y vistosos arcos iris; ni si -
guiera una hoja se -agitaba en las florestas; el
184 EL CABALLERO
cielo estaba puro, el aire embalsamado... Hacia
una maana deliciosa.
D. Gonzalo paseaba de un eslremo otro
de su cmara con los ojos centelleantes, con los
dientes apretados y con el alma atarazada por
todos los tormentos, del infierno: tal le haba
puesto la noticia que le tragera Rui Payo y que
no ignorarn nuestros lectores.
Ay de ellos! ay de ellos! gritaba furioso
como un loco, en uno de aquellos momentos en
que su mal se halla en su apogeo: ay de ellos
cuando empu mi lanzon y a cabeza de mis
soldados asalte las murallas de Gaslroverde!
Ay de ese insensato doncel cuando mis carcaja-
das sofoquen los clamores de agona que exhaie,
arrastrndose mis plantas como una culebra
demandndome piedad!... No os lo decia yo,
Rui Payo?... No os decia yo que con encerrar
doa Elvira en un convenio y no matarla ten-
dramos que recibir ms ultrajes? Ay! mi vida,
doy mi vida, mis castillos, lo que poseo, todo
lo que quiera, al que me presente sus cabezas.
Calmaos, conde, calmaos, que tanto siento
yo esa desgracia como vos; y sin embargo,
mirad para mi frente cuan serena se levanta;
DE CALATRAVA. 185
mirad para la calina que reina en m.... pues
esta calma, esta tranquilidad impermeable es
anuncio de una alegra atroz, de la alegra que
esperimentar al desgarrar con la punta de mi
cuchillo el pecho de ese rival execrablel .. Si,
le buscaremos, vive Diosl le buscaremos, aun-
que sea preciso salir fuera do Europa; y si en-
cerrado en su castillo, los muros de Castroverde
resisten al mpetu de nuestras lanzas y al furor
de nuestras ballestas, le asaltaremos con el va-
lor y el denuedo que siempre nos asiste en los
combates.
Oh! yo juro por el honor de mi familia que
he de beber la sangre de ese seductor de los
infiernos ; porque ella ser lo nico que, cual
un blsamo , acallar estos dolores que roen mi
corazn continuamente desde que con su malde-
cido amor empaa mi hidalgua. Si; yo juro
que de su piel he de mandar hacer una funda
las almohadas de mi lecho, porque solo as el
insomnio se alejar de ra y podr dormitar con
la quietud que antes de que con su amor man-
chase mis cuarteles. Mirad, Rui Payo ; tended la
vista por esos cuadros. Ah tenis el retrato de
mi buen abueio D . Ramiro de Pallares, asesina-
186
E L C A B A L L E R O
do tan cobardemente por un antecesor de D. Ro-
drigo. H aqui el de una hermana del mismo
D. Ramiro, que casndose con uno de ios de la
Olga en celebracin de paz , y los tres dias de
su boda amaneci colgada en una torre de Cas-
troverde... muerta. Mirad, en fin, el de mi que-
rido padre. D. Iigo, muerto tambin en una ce-
lada que le arm D. Froila de la Olga (1). Pues
bien, Rui Payo, ved la espresion de sus 0J09
cmo parece que me suplican que les vengue;
ved sus labios cmo parece que se entreabren
balbuceando vnganos]]
No escuchis esa palabra?... S , s yo os
vengar, ilustres ascendientes; yo eslinguir
bien pronto esa infernal raza de asesinos que
mana de Castroverde! Rui Payo, el da de la
venganza ya lleg... lleg el da de la venganza
hoy mismo. S ; hoy tan solo uno de los dos
debe existir. La lid ser encarnizada , terrible 1
En la lid veremos quin de los dos es el vencido
el vencedor. Y mi hermana? os opondris aun
m muerte?
Y al oir esta pregunta que le hacia el con-
(j) Vase la genealoga de tos condes de Pallares.
DE CALATRAVA. 187
de, una l gri ma corri por las megi l i as del d e
Vascuas.
- Os lastimis de el l a, prosigui e! mengua-
do D. Gonzalo ; os lastimis de el l a, que os
aborrece t a n l o , que si pudi era-entregara v u es -
tro cuello la cuchi l l a de un sayn. Oh! aunque
intentis sal varl a ahora de mi furor sern i n -
fructuosos vuestros consejo?, ser i mposi bl e.
Co n d e, es vuestra hermana y no debis ser
fr atr i ci da. . . Dios reprobara semejante muer te,
semejante c r meni . . . Debis compadeceros de
ella ms bien que asesinarla como queri s.
A u n hablis en su favor? Qu me i mporta
ser fratri ci da cuando mis antecesores, desde que
el l a es tan cul pabl e, salen de sus sepulcros y
me gri tan incesantemente: S una mancha os-
curece el brillo de nuestra honra, aunque cueste
la vida hay que borrarlal... Oh! vos no t u v i s -
teis de esos ensueos tan terri bl es, y por eso pe-
ds el perdn d e
-
el l a . . . No ; nunca la per donar e;
tengo tanto afn por verl a muerta como por ma -
tar su amador. Si E l v i r a tuvi era en algo e/
lustre de su l i naje, hubiera despreciado esa
infanzn de la Ol ga , nucido para su desventura
y para la mi a. No, no esperis que me apiade de
188 EL CABALLERO
el l a. E l v i r a mori r tan pronto pueda hundi rl a mi
pual en su corazn.
Ot r a l gri ma derram el de Vascuas al ver la
i nexorabi l i dad de D. Gonzal o para con su her ma -
na doa E l v i r a . Este hizo que no la vi er a y c o n -
tinu hablando con la misma feroci dad, con los
mismos deseos de sangr e. . .
l u c i d m e , Rui Payo, qu es de vuestra her -
mana que hace cuatro das sali para Vascuas?
H a desapar eci do. . .
Hu y ! Hu y!. . Sabis que se me figura que
aquel paje :que el l a tanto quer a, era amante
s uyo!
Del i r a i s l aquel paje era su hi jo.
Su hi j o, Rui Payo!
S , hace diez y siete aos que D. Rodr i go
de la Ol ga y mi hermana se adoraban, y hace
diez y siete aos que naci ese paje. .
Ma l d i c i n ! conque ese j ov en era hi jo de
el l os!
S .
O h ! y vos si lo sabais por qu no me lo ha -
bis di cho antes de casarme con doa Blanca?
Po r qu e lo i gnor aba.
Pu es cundo lo supisteis?
DE CALATRAVA. 189
Ayer do noche.
Infame! vii ramera!
No la injuriis asi, que es vueslra esposa y
es mi hermana. La infeliz bastante tiene que llo-
rar su crimen mientras viva. No sabis que su
mismo hijo ha dado muerte D. Rodrigo sin cono-
cerlo?
No, por Santiagol Pero decidme cmo fu.
Oh.' es una aventura que pasar la pos-
teridad deboca en boca y degeneracin en gene-
racin contndose como una conseja.. El paje
amaba vuestra hermana doa llvira.
Villano!
La amaba con ardiente frenes y cuando su-
po que se hallaba en el convento, se fu Lugo.
La noche del da en que lleg anduvo paseando
por el prtico del templo de las Recoletas. Sus
delirios amorosos no le dejaban dormir, impe-
lido por la fuerza de su amor se hallaba en aquel
sitio contentndose con mirar las celosas de la
celda de vueslra hermana. Sucedi que cuando
el de la Olga pas por junio l huyendo con
doa Elvira, Jimeno los conoci, sac su espada
y se diriji su rival con nimo de matarle...
Pobre paje!
190 EL CABALLERO
Ah! ahora os compadecis de l..l
Conlinnad...
Se batieron y D. Rodrigo le mat all
mismo.
Siempre afortunado en todo! siempre ven-
cedor en donde quiera!.. Y Sancho? qu hacia ese
traidor de Sancho que no evit la muerte de su
flnjido hijo?
Nada me contaron de l.
Escudero del demonio! si le cojiera entre
mis manos vive Cristo que le hiciera pequeos
trozos. El, que me habia sido tan fiel, l vender-
me de ese modol Oh! eso me exaspera hasta el
estremo. Tenis razn, esa aventura no tardar
en saberse para oprobio eterno de la familia de
Paliares. Pero si al menos me vengase de ese
malhadado garzn que caus tanta desgracia! tal
vez descendiera la sepultura sin un pesar amar,
go, sin un recuerdo atosigador...
Y al acabar estas palabras el conde, entr
en el aposento el capitn de sus arqueros mo-
ticiarle que se hallaban lisios en el palio del cas-
tillo cien jinetes para partir.
Entonces D. Gonzalo baj presuroso, y mon-
tando en un alazn soberbio y empuando su
D E CAL AT RAVA. 191
poderosa lanza, parti la cabeza de aquella tro-
ra r"e fuerrercs con direccin Castroverde.
Rui Payo le segua silencioso., El recuerdo de
su adorada doa Elvira en brazos de otro hom-
bre le devoraba el alma de una manera insufri-
ble, y sin embargo, estaba decidido perecer
antes que consentir que el conde le hiciese el
menor dao.
CAPI T ULO X V I .
La loca.
Volvise loca la esposa
del conde de Fuensaldaa;
volvise loca la esposa,
loca morir maana.
(Romame antiguo)
A las pocas horas de haberse fugado del cas-
tillo de Vascuas doa Blanea , ya Sancho se ha-
llaba junto ella.
Sancho, el infeliz escudero que tenia el rostro
de demonio y el alma de santo lanz un grito de
espanto al ver la condesa en aquel estado
al ver sus pies desollados chorreando sangre, por-
que la desdichada loca iba descalza sobre la are-
na del camino, sobre los abrojos de los montes.
SE CALATRAVA. 193
Seora/ seora! la dijo, detenindola.
Y doa Blanca le mir fijamente, y a! cono-
cerle solt una risa sarcstica, siniestra... uia
de esas risas que suelen derramar las locas y cu-
yo significado tan solo ellas pueden comprender.
Volveos al castillo, volvi decir el alijido
Sancho, cojindola por las manos y hacindola
volver atrs.-
Y la infortunada madre forcejeaba con indeci-
ble brio, y se arrastraba por el suelo llorando
porque no quera volverse, diciendo con eslrava*-
gante voz:
Quiero ver mi hijo!... quiero ver el cadver
de mi hijo!
Y los comarcanos que los encontraban buian
de ellos creyndolos dos espritus malignos, y
aun hubo alguno que les hizo la cruz escondin-
dose asustados entre las matas del camino.
Oh! el que mirara en aquel instante la
condesa de Pallares tal vez no fuera dueo de
contener las lgrimas de compasin que se des-
prendan-, de sus ojos; pero ninguno hubiera di-
cho que era aquella la dama tan donosa, la rei-
na de ios torneos, la delicia d los festines y el
encanto de los trovadores por quien mil esforza-
194 EL CABALLERO
dos paladines dieran antes sus vidas gustosos por
cumplir el menor de sus deseos; no, entonces
aquella mujer asquerosa en nada se pareca la
doa Blanca de pocas horas astes; y sin embar-
go, era la misma.
Sancho se mesaba los cabellos desesperado al
ver su seora en aquel modo, porque Sancho
la estimaba, la adoraba como adoramos la ma-
dre del Eterno.
Loca y escudero lloraban un mismo tiempo
aunque ambos por diferente estilo: la loca por
ver el cadver de su hijo; el escudero de lsti-
ma, pues le desgarraba el corazn el llanto de
aquella.
Y asi estuvieron mucho tiempo sin que la loca
dejase de implorar al escudero que la llevase
donde habia desposifado el cuerpo de su hijo, y
el escudero compadecido de la loca, le prome-
ti que lo, veria.
Entonces empezaron caminar juntos; ella
cantando, llorando y riendo; l triste, pensativo:
y tambin de cuando en cuando lloraba y rea
como la loca.
Y despus de haber andado bastante, divisaron
por fin los altos muros de Lugo que se levanta-
DR CALATRAYA. 195
ban orgullosos guardando tantas calles, tantas
casas y tantas gentes.
Loca y escudero huian de los que encontraban
porque no queran ver nadie, y despus de ha-
ber rodeado mucho llegaron orilla del Mio.
Entonces Sancho llev a l a loca junto las
rocas donde habia dejado el cuerpo muerto. Ya
iban cerca de ellas, cuatro cuervos volaron es-
pantados de sus pisadas, llevando en sus corvos
picos pedazos de carne que destilaba sangre... .
aquella carne y aquella sangre eran del hijo de la
loca.
Cuando vieron el cadver apenas tenia mas
que los huesos: casi lodo estaba devorado por
aquellas carnvoras aves negras.
La loca solt una risa espantosa al verle. Se
arroj .sobre el pestfero cuerpo y la sangre del
hijo U la cara de la madre. Oh! que horrible
qued sta con aquellas manchas rojas en el ros-
tro! Hacia cada visaje, cada dengue tan diabli-
co que propiamente pareca una bruja.
Sancho tambin pareca que se haba vuelto
sonmbulo: todo lo que le mandaba hacer la
loca obedeca sin replicar, sin oponerse nada.
Por eso no estraarn nuestros lectores que
19 6 EL CABALLERO
cuando un instante despus la loca mand San-
dio que cojiese aquel cadver al hombro y la si-
guiera; Sancho asi lo hiciese.
La loca corra delante sallando como van to-
das las locas por lo regular; llevaba en cada mano
una libia del descarnado cuerpo de su hijo iba
dando una con .otra y el ruido seco que producan
aquellos dos huesos que por su espesor ylonjitud
pareca imposible hubieran sido del desventura-
do paje, arrullaba las incomprensibles palabras
que balbuceaba. El escudero iba detras llevan-
do el esqueleto, y tambin iban revoloteando en
torno de'ellos muchas de aquellas aves de rapia
que aun queran mas carne, mas sangre.
Tambin algunas veces aquella infeliz mujer
pronunciaba el nombre de D. Rodrigo de la Olga
envuelto en horribles imprecaciones; y cuando
el escudero de Rui Payo le escuchaba rujia como
un tigre al acechar su presa, porque amaba la
esposa de D. Gonzalo, y sa celaba del seor de
Castroverde.
Asi anduvieron cerca de dos leguas: lo loca
siempre descalza, desgreada y casi desnuda pi-
sando las arenas del camino, los abrojos de los
montes: el escudero silencioso como un espectro
DE CALATRAVA. 197
y ios cuervos lanzando unos graznidos tan agore-
ros que estremecan de pavura.-
Al cabo de las dos leguas columbraron una
mole verde que se alzaba a! pie de la sierra Va-
queriza sobre un campo verde. Los dos dieron un
grito, un grito que hubiera sobrecojido de terror
al que lo escuchara; porque aquel grito era de
venganza, pronunciado por una loca y por un
hombre que estaba reputado en el pas por el
asesino mas hbil, mas temible.
Aquella mole verde era un castillo, y el rio
que pasaba cerca de ! llambase el nteiro. .
Aquel castillo aun existe hoy dia arruinado, y
es propiedad de los condes de Amarante.
Cerca de l hay una llanura muy dilatada don-
de se celebra una feria muy concurrida, sirvien-
do los desmantelados y verdosos muros de la for-
taleza para respaldo de las tiendas de quincalla
que all forman los ambulantes buhoneros:
aquel castillo era Gastroverde.
No muy lejos de l iban ya nuestros cansados
personajes', cuando encontraron una pequea
cueva en un elevado cerro: aquella cueva cuadra-
da y oscura haba sido construida por los moros,
y era tradicin que servia de antecmara uua
198 EL CABALLERO
sala.de oro con. magnficas colgaduras de damas-
co y oirs preciosidades de encantamentos. Hoy
dia tan solo sirve de abrigo los pastores cuan -
do llueve; naas bay veces que aunque truena y
caen, rayos rehusan entrar alli por temor de ser
encantados.
La loca entr corriendo en aquella guarida y
Sancho deposit en ella el esqueleto, y. . . como si
en aquel instante Dios obrase un milagro volvien-
do su sano juicio la infeliz condesa de Palla-
res, esta pronunci tales palabras al oido de San-
cho, que al escucharlas el escudero, tambin co-
mo si despertase de su inercia sonambulismo,
lanz un grito aterrador, apoderndose de todo
su cuerpo un estremecimiento tal que pareca
un verdadero demonio.
Los dos salieron de alli dirigindose al cercano
castillo que ya apenas se divisaba entre la oscu-
ridad dla callada noche, y entonces las aves ne-
gras entraron en la gruta volviendo otra vez
enterrar sus afilados picos en el cadver de Ji -
meno desgarrndole pedazos.
CAPI T UL O X V I I .
El es quel et o.
E estando os dous amantes j un-
i os, veo condesa que semellaba
un meiga, l evou coba. . . .
(L crnico.)
E r a la hor a del crepsculo vesper ti no: el sol
hacia muy poco que sepultara su roja frente tras
los altos montes que besaba el susurrante On l ei -
r o baando de escarlata los elevados torreones
del i nespugnabl eCastroverde, al tiempo que en un
saln del castillo se hal l aba recostada en u n ma g-
nfico camap una belleza plida y encantadora
con losiojos fijos en un apuesto paladn que y a -
ca sus pies al parecer muy tr i ste, muy pesar o-
so: eran doa E l v i r a y D. Ro d r i go . . . l a fujijdva
200 EL CABALLERO
vi r gen de las Recoletas y el asesino de su mismo
hi j o.
E l caballero permaneca silencioso i nmv i l
como la cr uz del cementerio. Guando le habl aba
la seora no contestaba nada; y los halagos
que le hacia aquella, ni una sonrisa de pl acer v a -
gaba por sus l abi os.
Ohl las horas del remordimiento son ter r i bl es,
muy ter r i bl es: son horas de maldicin para el
que sufre sus tor mentos. . . horas en que no hal l a
placer en nada; ni tiene otra esperanza de fel i c i -
dad mas que en la muerte.
Al ver D. Rodri go de la Ol ga en aquel i n s -
tante con la vi sta fija en los trofeos que ado r na-
ban las paredes de la cmara, hubi rase dicho
que trataba de recordar en que batallas sus a n -
tecesores los habian conquistado; empero otros
eran sus pensamientos. Lo que ocupaba enter a-
mente l a imajinacion de nuestro afl i ji do cabal l ero
entonces, era el recuerdo de su hi j o . , su hi jo,
quien hacia tres noches que di era muerte con su
propia mano. He aqui lo que ori ji naba su mel an-
c o l a . . . h aqui por qu la presencia de su a d o -
rada ya no i nundaba su corazn de gl o r i a , de
contento. . .
DE CALATRAVA. 201
Y si n emba r go ; , med i a ho r a d espus D . R o d r i -
go y a no se ha l l a ba ta n t a c i t ur no ; t a n so mbr o .
Sus bra zo s est r ec ha ba n su espo sa , y a mb o s b e -
snd o se c o n l o d o el a i d o r d e su c a r i o , no se
a c o rd a ba n d e lo pa sa d o ni t r a t a ba n d e so nd ea r
el po r veni r .
A y e r no s hemo s c a sa d o , d ec a d o a E l v i r a
a l a ma r t el a d o d o nc el : a yer fu un d a f el i z c uy a
memo r i a t a mbi n ha r feli c es to d o s> lo s d a s d e
nuest ra vi d a . S i , d el d a d e a yer me a c o r d a r
mi ent ra s exi sl a . E s t a ho r a ser a c ua nd o ba j a mo s
la c a pi l l a d el c a sti l l o . Al l o s espera ba el s a -
c erd o t e en med i o d e tus va sa l l o s a r ma d o s c o mo
pa r a un c o mb a t e . . . E nt r e sus a guz a d o s l a nz o nes
que bri l l a ba n a l f ul go r d e a quel l a s prec i o sa s l m-
pa ra s c ua l si f uera n o tra s t a nt a s l uc es; no s h a l l -
ba mo s lo s d o s o yend o la s bend i c i o nes c o n que e l
puebl o enga l a na ba nuestro s no mbr es. N o J a s
o a s t?
S i , d ec a n: Be n d i t a sea la her mo sa d e la s
her mo sa s, bend i t a la flor d e to d a s la s flores.
E s v er d a d , pero t a mbi n d ec a n: S a l u d a l
ma s a puest o seo r d el r ei no , sa l ud a l ma s ga l n
entre lo s ga l a nes. Y ent re esta s vo c es se e s c u -
c ha ba la d el mi ni st ro d el Seo r que no s uni a p a -
202
EL CABALLERO
r a - si empre, que nos demandaba en nombre de
Dios uo juramento que hemos de c umpl i r . . Oh!
no es verdad que s? no es verdad que t nunca
querrs nadie mas que mi ? . . .
Nunca.
No es verdad que yo siempre ser la rei na
de tu cor azn, la nica seora de tus pens a-
mientos?
Oh ! - t la ni ca. . _tan solo t sers la ni ca
en este mundo.
S , yo ser la nica persona que mas qu i e-
r as, porque t no tienes mas familia que tu e s -
posa.
- Na d a mas.
^- Desde hoy. t no debes pensar mas que en
tu E l v i r a , yo en mi Rodr i go. |Qu dul ce es la
existencia para una espasa joven que se ve a d o -
rada d un paladn tan aguer r i do, tan hermoso!
O h ! s. , muy dul ce! no es ver dad que muy
dulce?
S , s . . . pero hay en tus palabras una s e-
quedad que me asusta: yo te quisiera ver mas
al egr e, mas rendi da. Ven , apuremos todos los
placeres: aunque nuestra vi da dure poco cuan
deliciosa es!
DE CALATRAVA. 205
Y se volvieron besar el uno al otro.
Amor mi 1 grit la joven esposa con infantil
gozo; en este instante se realiza uno de aquellos
dos sueos que yo tuve la noche del dia en que
te vi por vez primera. Si, tuve dos sueos, el uno
era triste, muy triste: el otro era alegre, muy
alegre, como el de los anjeles. Soaba que nos
hablamos casado, que nos hallbamos solos en
una misma habitacin... T me besabas y abra-
zabas como ahora: yo te besaba y te abrazaba
tambin llena de orgullo, llena de amorl T no
te acordabas de nada mas que me tenias en tus
brazos, yo no me acordaba de nada mas que ver-
te, de apretarte contra mi pecho enajenada de
ventura; y ebrios de placer los dos al mirarnos
mutuamente, cada uno veamos, asi como ahora,
en los ojos que mirbamos otros ojos que se re-
trataban iguales aunque mas diminutos... El sue-
o del amor ya se ha cumplido!
Y el del dolor, njel mo?
El dolor!!.. Oh! no hablemos de cosas tris-
tes Rodrigo, dame una copa de ese licor tan
dulce, tan dulce como nuestros amores.
Y el caballero present la copa su adora-
da. La copa era ancha y los dos bebieron a u n
204 EL CABALLERO
mismo tiempo como dos palomas que se qui eren.
Apur ar on el l i cor y ambos dobl aron sus cabezas
el uno sobre el hombro del otro como las ramas
del sauce funerario al entrelazarse.
As i estuvi eron hasta al ser de noche que se
present For tun con l uces, y la luz ar ti fi ci al
los dos se mi raron otra vez con entusiasmo a r -
di ente. . . Aquel l as dos almas eran de fuego, de-
fuego sus miradas, y de fuego tambin sus f r en -
tes que abrasaban como la l ava del Vesubi o.
Si nuestra vi da fuera siempre as i , decia D.
Rodr i go, nos llegaramos fasti di ar, porque l o -
do causa hastio en este mundo.
O h ! no creas eso: nuestra vi dasi empr e s e -
r asi y nunca la aborrecers, porque tu esposa
cada i nstante, cada hora le har senti r un p l a -
cer nuevo con sus cari ci as. Ahor a ya no v i v i r e-
mos de las ilusiones que nos forjbamos cuando
estbamos ausentes, porque desde ahora todo s e-
r r eal i dad, todos los placeres positivos; porque
desde ahora esta habi taci n ser para los dos un
paraso. Ohl no mires el por veni r : sigamos por el
camino que nos han trazado sin hacer caso de las
nubes que empaen nuestro hor i zonte. Cuando
vayamos mor i r , los dos feneceremos juntos, en
DE CA.LA.TB.AYA 20,1
un mismo sitio; moriremos alegres, contentos,
abrazados como dos njeles que van volar al
cielo. Turne mirars en aquel momento con esos
mismos ojos hasta que la muerte los vaya'debili-
tando, y posars en ios mios estos tus labios no
separndolos sino cuando estn frios, cuando va-
yan exhalar el. ltimo suspiro que sera de
amor... S, s, un suspiro de amor ser nuestra
despedida postrera.
- Bieu, bien, hermosa houril divina creacin!
T sers de hoy mas mi gloria, mi ventura; tus
palabras son las de un arcanjel, y por eso la
emocin tan encantadora que siento al escuchar-
te, me hace bendecir! dia que nac. Ven, cria-
tura celestial, pon tu mano sobre este corazn
que te adora,, asi.. Ohl asi quisiera yo espirar...
Si desde un principio nos hubiramos propuesto
describir el corazn de nuestros personajes, qui"
za la esceua que estamos escribiendo habra ocu-
pado muchas mas pajinas; pero como dejamos al
lector que conozca sus sentimientos por las con-
versaciones que tienen, cuya ilacin forma el ar-
gument de esta historia, dejaremos de pintar el
delirio que embriagaba en aquel instante nues-
tros amantes y la poesa que rebosaba en el co-
206 EL CABALLERO
razn de 'nuestra joven protagonista, virgen de
aquellas sensaciones ardientes que esperimenta-
b a y que tienen algo de impdico y de relijioso
De repente un temblor convulsivo se apoder
del de la Olga; un bulto de negro capuz, una es -
pecie de bruja fantasma acababa de cruzar el
saln clavando en l una mirada estpida, ater-
radora y barbullando con lgubres alarido: par-
ricida l parricida I!
D. Rodrigo rechin los dientes como si todos
los tormentos del infierno envolviesen aquellas
palabras; tir de la espada con ademan furioso y
se precipit sobre la bruja que se deslizaba silen-
ciosa, con un hueso de difunto en cada mano y
con la velocidad de una maga por las prolonga-
das galenas del castillo.
Bruja y caballero anduvieron largo rato has-
ta que salieron do Castroverde por una poterna.
La bruja siempre ligera, siempre fantstica; el
caballero siempre furioso, siempre deseando a l -
canzarla para dividirla con su acero.
Ya era de noche.
El fantasma se introdujo en UDa gruta que ha-
ba alli cerca del castillo, y D. Rodrigo tambin
entr en pos de ella cada vez mas ansioso de ar-
DE CALATRAYA. 207
ranearle aquella lengua que haba pronunciado
lales palabras.
Deteneos 1 pronunci la bruja con imperioso
tono.
El caballero se detuvo como si aquella voz
que acababa de oir le aterrorizase, quedndose
inmvil como las calaveras que habia esparcidas
por la vivienda de la asquerosa bruja.
Esta se despoj de! manto que llevaba y en-
tonces la luz de una hoguera que alumbraba
aquel cuadro inferna!, apenas pudo reconocer en
eila don Rodrigo la condesa de Pallare?. Qu.
horrorosa estaba! aquella blonda caballera que
un da servia de preciosa aureola su cabeza,
caia en desordenados mechones sobr sus hom-
bros, aquella culis tan blanca como el ampo de
la nieve se hallaba llena de tierra y rugosa como
la de.una vieja; sus ojos estaban encarnados, sus
brazos flacos, desnudos y desnudos tambin sus
pies.
Blancal dijo D. Rodrigo envainando su es-
pada, y una lgrima rod por sus mejillas,
quiz la nica que habia derramado desde que
empuaba lanza.
208 EL CABALLERO
Asesino! grit aquella con satnica voz:
acrcate, asesino! volvi decir.
Y cojiendo una varita levant con ella el pao
que cubra un bullo que haba en un rincn de
aquella gruta, dicndole al caballero:
Asesino!! conoces el esqueleto que ests
mirando?
Y efectivamente era un esqueleto que alli se
bailaba debajo de aquel pao: un esqueleto sin
una onza de carne, sin faltarle un hueso escep-
tuando las tibias.
El seor de Castroverde no contest nada
le iban fallando las fuerzas pormomentos.
Rodrigol contempla tu obra! despdete del
mundo porque hoy ser el ltimo dia de tu vida*
Si, vas morir porque la sangre que derramas-
te en el prtico de las Recoletas, el tiempo ni las
lluvias pueden borrar. No, la sangre de las victi-
mas solo se borra con la de sus asesinos.. Rodri-
go, no contestas nada! Mira bien, mira al hijo de
nuestro amor!... Yo ofrec entregrtelo vivo tan
pronto olvidases a l a dama con quien te has enla-
zado ayer! Yo ofrec ensertelo! ya lleg el mo-
mento... ahi le tienes muerto por tus propias ma-
nos.... mrale, mralo por la ltima vezl Ah
Ism* V.
DE CALATRAVA. 209
tu creas que yodejari&impune ese asesinato! [Yo!
una madre!! una madre dejar impune el asesina-
to de un hijo! no... eso no puede ser! es preciso
que el asesino muera! porque para l no habr
felicidad en la tierra. Felicidad! y cundo !a ha
de hallare! parricida sino en la tumba ?
Blancal no me desgarres mas el corazn!
Ah! perdname! piedad! ten piedad de mi! decia
don Rodrigo arrastrndose los pies de la con-
desa que se retorca las manos desesperada.
Piedad de ti, Rodrigo! pides piedad cuando
ves revolotear al rededor de nosotros como si
fuera una ave, la ensangrentada sombra de nues-
tro hijo que me grita que e vengue! mrala,
mrala all!
Y le enseaba un cuervo que entraba y sala
en la gruta corriendo tras l como si efectiva-
mente fuera lo que crea.
Entonces D. Rodrigo sali de la cueva dirijin-
dose al castillo mas pavoroso que nunca, y en
pos de l S3 de la misma cueva un hombre
atltico, colosal, de aspecto horrible, que agar-
rndole de un brazo le llev junto unas rocas
cuyos pies se vilumbraba un abismo muy pro-
fundo.
14
210 EL CABALLERO
Qu vas hacer? grit e! caballero force-
jeando para desnudar la espada.
Pero la fuerza de aquel jigante que le sujetaba
era mayor que la suya.
Voy. sepultaros en ese precipicio, le con-
test el hombron, cumpliendo asi el juramento
que hice la condesa. D Rodrigo de la Olga, he
ah vuestra tumbal
Y al decir esto aquel estrado personaje le se-
alaba al de la Olga el precipicio.
D.Hodrigo se aprovech en aquel instante de
un descuido de su opresor, dndole un empujn
que le hizo rodar la sepultura que le estaba
sealando ; no oyndose mas en aquel instante
que un rumor semejante al qae hace un cuerpo
que baja>evotando por entre escarpadas peas.
CAPI TULO XV I I I .
La bat al l a.
Gran pesar tom el infante,
de traidor te estn llamando:
los condes como alevosos
grandes feridas le han dado.
los malos con crueldad
dieron con el por el muro.
( La traicin de los Velas.)
A los pocos instantes de haber pasado la t er r i -
ble esceua que acabamos de r efer i r , entr el s e-
or de Casl roverde en el saln donde habia d ej a -
do su adorada esposa tan tranqui l a y tan ser e-
no como si ni ngn recuerdo fatal la atormentara.
Doa E l v i r a se ar r oj en sus brazos pr egun-
tndole si haba alcanzado al misterioso bul to,
212 EL CABALLERO
y el caballero le contest que n o , sentndola
otr a vez sobre sus rodillas con tanta afabi l i dad y
ternura que bien pronto hizo la alterada dama
no acordarse del sombro espectro.
Oh! si la sonrisa de placer vagaba por los l a -
bios de D. Rodr i go, el dolor mas i nsufri bl e le
mar ti r i zaba. E n vano pretenda el infeliz d o mi -
nar los agudos remordimientos que sufr a: en v a -
no se esforzaba por aparentar la caima y al egr a
que nunca ya vol vi er a di s fr utar , porque su
corazn se hal l aba destrozado por una memoria
desmasiado i nfausta, demasiado atroz 1!
Ro d r i go , deca su esposa acaricindole , esa
figura misteriosa que se present aqu hace un
instante me recuerda el sueo tan triste que
tu v e. .
Qu i er es contrmelo?
S , porque me parece que esos sueos tienen
mucha relacin con lo que nos pasa. So que,
no s por qu causa, mi hermano le haba dec l a-
rado guer r a muerte y que estando los dos, asi
como ahora reuni dos, entr Gonzal o junto n o -
sotros, y sin darl e tiempo para defenderte te
atravesara de parte parte con su temi bl e l a n -
za., huyendo lleno de al egr a. Yo me lanc en -
DE CALATRAYA. 2 1 3
tonces sobre lu cadver mezclando mis lgrimas
con la sangre que derramabas, y en aquel estan-
do se prsenlo una mujer idntica la que he-
mos visto, que separndome de li me dijo sefio-
lndote: n Vida fu mi, y en muerte tambin
ser. Y cargando con el cuerpo desapareci
dejndome sola, tendida sobre tu sangre. Oh! no
es verdad que es muy triste lo que so?
Mucho! muchl pero qu gritos confusos,
qu gritos de alarma son esos que se escuchan en
el patio del castillo? aadi nuestro caballero con
ansiedad, y en aquel, instante entr Fortun junto
ellos dicindole asustado:
Seor! seor! mas de doscientos guerreros
acaban de llegar ante os muros de la fortaleza.
Es mi hermano!! eselam azorada doa
Elvira. .
Y un vrtigo do terror se apoder de ella des-
plomndose sobro el fri pavimento cmo si hu-
biera muerto de repente. i ;
Mis armas! mis i armas ! grit! eonvoznde
trueno el caballero corriendo hacia Ja almena;
mandando sus soldados que levan tasen l puen-
te y se preparasen combatir. .
Entonces empez el desorden, el espanto y la
214
EL CABALLERO
confusin que siempre rei na en tales casos, s i r -
viendo de prl ogo la batal l a. Todos cor r an
sus puestos afanosos de que comenzase l a pel ea,
y todos se crean i nvenci bl es cuando mi raban al
seor feudal , al ltimo descendiente de los de la
Oi ga , que blandiendo su ter r i bl e l anza r ecor r a
l a fortal eza dando las disposiciones de defensa.
Antes que pasemos descri bi r la encarni zada
l i d que tuvo l ugar aquel l a misma noche al a s a l -
tar Castr over de los soldados del euojado conde
de Pal i ar es, haremos una breve descripcin de
este casti l l o que se contaba en aquella poca por
el mas inconquistable de cuantos se vei an en Ga -
l i c i a .
Su posicin topogrfica era la mejor que se
pudi era encontrar en tres l eguas la redonda
para una fortal eza d semejante cl ase. E r a de
forma cuadr angul ar , y en cada uno de sus n -
gul os se el evaba un torren ci l i ndr i co con sus
almenas correspondientes descollando unas ci nco
varas sbr el as corti nas lienzos de murrl l a que
de torren torren haba y c uya al tur a seri a de
vei nte. Ademas tenia otro mucho mas elevado que
los dems y de mayor cuerpo construido sobre
el por tn. Un poco mas abajo de ia lnea de l os
DE CALATRAVA. 215
matacanes de esta torre cuadrilonga, saltan rec-
tos y paralelos el uno al otro, dos maderos te-
nedores en cuyos estremos colgaban unas rolda-
nas por las que pasaban las cadenas de bajar y
levantar el puente levadizo. Su foso era bastante
ancho y muy profundo, de poca agua y mucho
lodo, rodendole como una culebra cuando se
enrosca al pie de un rbol impidiendo toda en-
trada en la fortaleza no siendo merced del puen-
te, que por lo regular siempre se hallaba alzado
en aquellos tiempos de disensiones feudales.
La luna empezaba iluminar la tierra con sus
plidos destellos, destacndose sobre el fondo
negro del firmamento como una de esas lmpa-
ras solitarias que brillan en los templos en las
horas avanzadas de la noche; y un viento fri,
capaz de helar al mas fuerte y vigoroso de los
defensores del castillo, balia con furor sus muros
silvando entre las almenas con tan lgubre son
como si su comps el genio del mal y de la
discordia entonase sus cnticos de muerte.
Diez flecheros las rdenes del conserge
uo estaban encargados de guardar la puerta
principal de la sitiada fortaleza, y los otros diez,
pocos ms, que haba, se hallaban en las al -
316 EL CABALLERO
menas y en los torreones- prontos vender caras
sus vidas. Pero corta era la guarnicin de Cas-
troverde para resistir los doscientos hombres
que traan el de Pallares y el de Vascuas , en
cuya mesnada venan las celebradas lanzas del
de Roade, del joven y valiente paladn Sueiro
de Neira , y otros muchos caballeros amigos de
aquellos, que tomaron las armas en su defensa.
Terrible deba ser la lueha, y muy terrible
para los soldados de. Castroverde que en tan
pequeo nmero tenan que defenderse de aque-
lla hueste ansiosa de estermino , que les cerca-
ban y que haba cado sobre ellos sin prevencin
alguna.
Mas esto ya lo deba haber previsto D. Ro-
drigo; empero la confianza que tenia en lo in-
conquistable de la fortaleza que posea, le hizo
no prevenir el golpe que no deba tardar mucho
en amagarle.
A! llagar el conde de Pallares Castroverde
tan de improviso, su primer cuidado fu cer-
carle con sus soldados para asaltarle atacndole
por todos lados, porque sabia que por la puerta
principal era difcil y muy difcil la entrada, y
que bastaban solo cuatro soldados que esluvie-
DE CALATRAVA 217
ran en ella para concluir con todos los que, lle-
vados de su arrojo, osasen derribar el puente
levadizo y penetrar en l por all.
Reuni los seores que llevaba consigo , les
comunic su plan de ataque, y aprobado que
fu por unanimidad , y recibiendo cada uno las
instrucciones necesarias al efecto, dio la seal
de la batalla, empezando cruzar con rapidez
las flechas y ballestas en distintas direcciones, y
empezando jurar los valientes y palidecer de
miedo los cobardes,
Pero volvamos por ta instante al a habita-
cin donde haba quedado doa Elvira.
Despus que el caballero la dejara sola para
correr la pelea, un desmayo ms peligroso su-
cediera a! vrtigo, y cuando volvi en s y oy el
ruido de los combatientes, quiso volar en busca
de su adorador para morir con l en caso que
venciera su implacable hermana.
Mas al levantarse con objeto de llevar cabo
su proyecto, volvi caer otra vez sobre el ca-
map dando un espantoso grito, temblando con-
vulsivamente y permaneciendo coa los ojos fijos
en una fantasma que se adelantaba hacia ella
con fatdico ademan y pasomesurado.
218 EL CABALLERO
E l v i r a ! . . . dijo la misteriosa figura , que
cuanto ms se iba acercando ms hor r i bl e p a r e-
ca , me conoces?
Y ar r oj el capuz en que veni a env uel ta.
Los moribundos r ayos de las lmparas que
ardan en aquella habitacin adornada con todo
el lujo de la poca que nos referi mos, i l u mi n a -
ron las repugnantes facciones de un ser tan d i a -
bl i co i mponente; y reconocindolo doa E l v i -
r a , esclam con voz triste y s epul c r al :
V o s ! . . . vos, doa Bl anca de Vascuasl
S , seora, yo soy la doa Bl anca de Va s -
cuas, tan ul tr ajada, la esposa de vuestro her ma -
no,' la anti gua dama de vuestro es pos o. . .
O h ! ya lo s, ya lo s !. . .
L o sabis? lo sabis ya?
S , por mi desgr aci a.
A h ! entonces no ignoris lo que v engo ;
no i gnor ar ei s que por vos he padecido mucho,
y que estos padecimientos piden venganza.
Ven ga n za , doa Bl anca! 1 Y qu os hizo l a
pobre E l v i r a , que es aun mil veces ms infeliz
que vos? Dec i dme, doa Bl anca, en qu os u l -
traj para que vengi s de ese modo. . .
Qu me has hecho, orgullosa r i val ? y aun
DE CALATRAVA. 219
preguntas qu me has hecho, cuando me robaste
el nico hombre por qui en tanto padec? Sabi s
lo que quiero al acercarme vos? sabis lo
que veng aqu? Mi r ad, no vengo como r i v a l
vengarme de vos que os habis interpuesto en -
tre D. Rodr i go y y o , causando la i nfel i ci dad de
todos. Vengo aqu tan solo como una madre que
vi ene vengar la muerte de un hi jo s uyo, del
ni co que teni a, y c uya muerte vos causasteis.
Y o , seora? Yo?
V o s , vos y cieu veces vos! S, por amaros
vos encontr la muerte I hijo de mis en t r a -
as, el hi jo de doa Bl anca de Vascuas y de don
Rodr i go de la Ol ga .
Co n d es a , os engai s ; yo soy inocente , y
no caus la muerte de vuestro hi j o, ni aun supe
que me haba amado hasta despus de muer to.
Al ejaos, por Di os, de a qu ; vol ved de vuestro
del i r i o, doa Bl a n c a . . . Ah! cuan infeliz nac!
Y al pronunci ar estas l ti mas palabras la her*-
mosa dama cay llorando los pies de su r i v a l .
que agarrndol a de un brazo la sent en un si l l n
cercano; y en seguida se puso frente de ella m i -
rndola de hi l o en hi to con sus hoscos y hu n d i -
dos ojos. Sac luego doa Blanca dos huesos de
220 EL CABALLERO
difunto que, segn la crnica, deban ser las ti-
bias del esqueleto de su hijo, diciendo doa
Elvira:
Esposa de D. Rodrigo de la Olgal el sueo
del dolor se realiza como se realiz el del amor.
All tenis el cuadro donde yace la Madre del
Altsimo, arrodillaos y orad un momento, porque
dentro de poco vais morir.
Compasin! compasin! esclam dofla Elvi-
ra arrastrndose los pies de la condesa.
Y al querer huir de ella aterrorizada, no pudo,
no tenia fuerzas para andar, y tuvo que caer de
hinojos ante la imjen de nuestra Seora del
Carmen que le habia mostrado aquella.
Entonces se puso orar y la plegaria fu cor-
ta, porqu el verdugo estaba impaciente por con-
cluir su obra.
Doa Elvira intent en seguida asomarse
una ventana para pedir socorro, y tampoco pudo
llegar ninguna.
Quiso gritar para que acudieran -libertarla
de la muerte, llam D. Rodrigo y nadie la escu-
chaba, porque el tumulto y la desordenada gri-
tera de los lidiadores sofocaba sus dbiles ayes.
Doa Blanca permaneca siempre inmoble con
DE CALATRAVA. 221
la vista ja, con una tibia de su hijo en cada
mano.
Doa Elvira se arroj otra vez sus pies, hi-
zo el ltimo esfuerzo para ablandar el corazn de
aquella mujer horrible y descarnada que iba
matarla, cuyas miradas helaran de espanto al
hombre mas intrpido, volviendo decir con
suplicante acento: .
Piedad! piedad por Dios!
Aquellos ayes de compasin no encontraron
eco en el corazn de la condesa, no bastaron
disuadirla de su infernal proyecto...
Hizo un, movimiento convulsivo... cerr los
ojos... y descargando con toda su fuerza tos du-
ros huesos de su hijo sobre la cabeza de la des-
graciada dama que yaca sus plantas, se escu-
charon en aquel instante entre el estruendo del
combate unos jemidos de agona. . .
En tanto que pasaba tan sangrienta escena en
la lujosa cmara de doa Elvira, la lid se ha-
cia por momentos mas horrorosa, mas encarni-
zada.
El castellano de Vascuas la cabeza de sus
arqueros habia pasado por unos tablones que ten-
222
E L CABAL L E RO
dieron sobre ei foso apoyados por l a parte del
castillo en una comi sa, y derri bando el puente
levadizo cay esta pesada mole arrastrando c o n -
sigo cuatro si ti adores.
Vi endo esto los soldados de Castroverde e m -
pezaron desalentarse de tal modo qne dejaron
la puerta abandonada, aprovechndose entonces
el audaz Rui Payo penetr hasta el patio del
casti l l o poniendo en confusin sus gu a r d a d o -
res. Pero pronto tuvo que arrepenti rse: un c a -
ballero con el manto de Cal atr ava apareci de
sbito su vi sta haciendo hui r tan solo con su
presencia los soldados que le acompaaban de-
jndol o aislado y cara cara con tan fatal ene-
mi go, que de un furi bundo golpe que le dio con
su lanzon lo der r i b en el suel o. >
Al ver los soldados del de Vascuas tan mal
parado su seor corri eron l i ber tar l e del f u -
ror de su r i v a l ; y mi entras suceda tal en el en -
sangrentado patio de Castr over de, entraba en el
castillo el conde de Pallares por distinto lado que
el de Vascuas.
Cada vez peleaban con mas val or y bri o a m -
bos soldados, y cada vez se iban oyendo mas
menudo los gri tos de los mor i bundos, las c a r c a -
DE CAI ATRAVA. 223
jadas ele los vencedores y las blasfemias de l o
muti l ados.
Cor r a I). Gonzal o por la almena en busca de
don Rodr i go descargando tajos diestro y s i n i es -
tr o, cuando un guerrero sal i su encuentro con
nimo de oponerse su furor. Cr eyendo fuese el ,
le tir un mandoble que l e der r i b un brazo y le
hizo caer sobre el borde de la barbacana de nn
torren. Ll egse darle muer te, y despus de
atravesarlo con su espada, alzle la vi ser a; per o
aquel no era D. Ro d r i go . . . era For tun I
Vol otra vez en busca del caballero de la Ol -
ga , mas nunca lo encontraba; todos huan su
vi sta. A! entrar en un torren oy l l or ar una
mujer que recoji a los ltimos suspiros de un
guerrero mor i bundo. Entonces crey encontrarl e
juntamente con su her mana: llegse ellos y . . .
tampoco er an. E l hombre era el conserje de Ca s -
tr over de, la mujer era su bel l a Laur a. Desespe-
rado de verse asi burlado hundi su espada en el
pecho de padre hi ja gozndose en sus agonas.
E n este estado se hal l aba cuando lleg Ru i
Payo que veni a huyendo de D, Rodr i go. Ta n
pronto el conde di vi s al de la Ol ga , solt una
i mprecaci n s ac r i l ega; ambos l o mismo fu c o -
224 EL CABALLERO
noeerse que descargarse sendas cuchilladas. Eran
los dos contrarios valientes y temibles. Rui Pa-
yo contemplaba aquella lucha sin moverse; pe-
ro siguiendo con los ojos las oscilaciones de las
dos espadas.
Noche sangrienta y horrorosa fu aquella para
todos los combatientes. De pronto comenz llo-
ver mares; los relmpagos anunciaron los tru-
aos, y su rojiza luz iluminaba mil cuadros de
mortandad y lstima dentro de las murallas de
aquella fortaleza.
El combate se dilataba sin conseguir ventaja
caballero caballero, y entonces el castellano de
Vascuas hiri con su lanzon D. Rodrigo de la
Olga.
Dos contra uno, sclam el doncel, bien lo
hacis, seores, bien lo hacis guisa de villa-
nos y mal nacidos.
El de Pallares y el de Vascuas no contestaron
nada las palabras de nuestro caballero; y lano
le iban acosando ya por lodos lados, que no luvo
mas remedio que retroceder con nimo de guar-
dar la espalda, apoyndose en la barbacana de
torren principal enrojecida con ia sangre de
DS CALATRAYA. 225
tantos valientes, enguirnaldadas sus almenas
con tantas cabeza de sus defensores.
Ciego de coraje nuestro caballero no pensaba
mas que en defenderse de aquellos dos leones que
le atacaban desesperados; y olvidndose de los
matacanes, tasto cej hacia ellos, que cay
pi es juntos por uno muy deteriorado, quedando
agarrado los estreios de la maldita abertura
murmurando horribles denuestos contra sus con-
trarios.
La elevacin de la torre seria de mas de trein-
ta varas, y debajo casi perpendicular, se hallaba
el rastrillo con sus erizadas puntas de hierro qne
le estaban esperando para destrozarle.
D. Gonzalo que al pronte crey que el de la
Olga haba cado al foso, repar en sus maios
que le sostenan, levant entonces su espada y
descarg con toda su fuerza sobre la una al mis-
mo tiempo que Rui Payo cortaba tambin a otra.
Entonces el ajigantado cuerpo de I). Rodrigo
se bambole un instante en medio de la oscuridad
que hacia, rodando decomisa en cornisa hasta
estrellarse en los tablones del rastrillo...
A su muerte sigui un silencio sepulcral; des-
pus dos carcajadas diablicas y estlidasj.dog.
226 DE CALATRAVA.
carcajadas tierrales cer no las de los demonios.
En seguida el corde y Rui Payse acercaron
un herido que estaba cerca de ellos, y !e pre-
guntaron por dona Elvira.
Cuando supieron donde se enconfraba fueron
buscara y al enlrar en la cmara que !os indica-
ran se quedaron aterrados a! veri la desgracia-
da esposa de D. Rodrigo muerta sobre el ensan-
grentado pavimento y doa Blanca sentada en
un silln comlemplndola con satnica alegra.
Estremecise la hermana de Rui Payo al ver-
los : su rostro se contrajo de una manera espan-
tosa , y soltando ana risa histrica y fatdica, ca-
y sobre el cadver de su vctima , gritando:
Malditos seis 1 !
Aquella maldicin aterradora que fu la lti-
ma palabra, el ltimo ay! que doa Blanca pro-
nunciaba al espirar, hizo temblar de un modo
tal l os dos guerreros, que las lanzas se les ca -
yeron de las manos quedando tan tristes y silen-
ciosos Gomo dos estatuas sepulcrales.
EL CABALLERO
227
EPLOGO.
Apoderse de D. Gonzalo y de Rui Payo des-
de aquella noche fatal tan desgarradora melan-
cola , que apenas haban trascurrido veinte dias
ya entre las sepulturas que se hallaban en la
iglesia del convento de San Pedro de ia ciudad
de Lugo, se contaban las de ambos infanzones.
Si el lector llega pasar algunas vez por las
cercanas de Gastroverde, y al ver la desmantela-
da fortaleza le entrase la curiosidad de mirar si
dentro de sus verdosos paredones encontraba
algn vestijio de lo que acabamos de relatar en
esta tan ciertsima historia, pregunte a I primer
comarcano que encuentre, y le ensear una pe-
a que hay ensangretada junto la derruida
puerta y en la que, segn la tradicin , se estre-
llara D. Rodrigo de la Olga.
Adems le contarn que todas las noches se
ved sentados sobre aquella misma pea dos es-
pectros envueltos en sus sudarios y que son las
almas de los asesinos del caballero de Galatrava
quienes el Eterno conden espiar su crimen
con los ojos fijos en ia sangre de su vctima.
E s t a n o v e l a se ha l l a d e v e n t a en Ma d r i d en c a sa
d el ed i t o r , c a l l e d e l a E s p a d a , n i m. 6,' c t o . ba j o ; a l
pr ec i o d e 4, r s, ej empl a r en t o d a E s p a a ,
Instruccin popular para el azufrado de /a s vides, po r
D . R . T . Mu o z d e L u n a .
Se . ha l l a d e v e n t a en l a c a l l e d e l a E s p a d a , 6, ba j o ,
a l pr ec i o d e '2 rs. en Ma d r i d y ? T ' ? n pr o v i nc i a s,
f r a nc o d e po r t e.

Potrebbero piacerti anche