Sei sulla pagina 1di 16

IRETE MEJI

EJI-EDE
EJI-ELEMERE
Uno de los trabajos importantes realizados por Ejiede en el cielo fue que hizo
adivinacin para la Paloma y el Pantano antes de que estos abandonaran el cielo.
Tambin hizo adivinacin para la ahechadura de los frutos secos de la Palma
(ronyin! non" Edin en bini#. El se llamaba U$ba%un y&o U$ba! ya%e! ye%e! yehe!
'difafun! %pa%pa %uuru (o Eyele# (buf)n Ere (Pantano# ati ronyin (ahechadura del
fruto de la Palma#! El le aconseja a los tres que hicieran sacrificio para que pudieran
vivir pac*fica y saludablemente en la tierra. Ellos fueron a hacer sacrificio con un
huevo! la ropa que usaban! E%a! E%o y E+ (u 'bobo# ,olo la Paloma y la
ahechadura del fruto de la Palma hicieron el sacrificio como se les indicara.
El Pantano (Ere en yoruba o E%huoro en bini# se ne$ a hacer el sacrificio.
-espus de esto ellos partieron hacia la tierra. (l lle$ar al mundo la Paloma vivi
una vida muy pac*fica y saludable y cada vez que sal*a a volar siempre $ritaba.
Ugbakun, aditafun,
kpakpa kuuru Ounyon,
Ifani, Okureyn, Okureyin,
Okureyn,
Este es el $rito triunfante de la Paloma hasta el d*a de hoy en el cual ella le
esta a$radeciendo a 'runmia por hacer adivinacin y sacrificio por ella lo cual ha
permitido que se manten$a saludable y que el pro$reso a$uarde en el futuro.
Por otro lado! la ahechadura del fruto de la Palma (ronyin o mon edin en bini#
tambin se seco y se puso bien! mientras que el Pantano! quien se ne$ a hacer
sacrificio! se mantuvo enfermo y mojado hasta el d*a de hoy.
/uando este 'du sale en la adivinacin! a la persona se le deber0 aconsejar
que recoja su ropa usada! preferiblemente la ne$ra a$re$ando paloma! huevo! e%o!
e%a y E+o (u 'bobo# para sacrificio con el fin d que se pon$a bien si es que se
encuentra ndispuesta en ese momento. Todos los materiales para el sacrificio se
envolver0n en una tela ne$ra! el bulto se usara para frotar su cuerpo desde la
cabeza hasta los dedos de los pie y se aterrar0 en el pantano del rio y de se$uro se
pondr0 bien.
EJI ELEMERE REVELA COMO ORUNMILA ECHO LA BATALLA POR LA
PROSPERIDAD EN NOMBRE DE SUS SEGUIDORES.
-espus que -ios hubo terminado su trabajo creador! decidi crear el "0rbol
de la prosperidad llamado E$e ($i E$e en yoruba o Erhan U+a en bini#! en otras
palabras! el 0rbol de la riqueza. Para prote$er al 0rbol! -ios desi$no a la 1oa! al
/arnero y al 2allo de manera que actuaran como los custodios. Tan pronto como el
0rbol de la riqueza creci las 344 divinidades (U$ba 'rumole en 5oruba o henuri en
bini# trataron en vano de arrancar prosperidad de este. Todas fracasaron porque no
se molestaron en tratar de descubrir el secreto de cosechar sus frutos. 6le$o el turno
a 'runmila de hacer el esfuerzo. 7o obstante! antes de enfrentarse al 0rbol! decidlo
ir en busca de adivinacin a los si$uientes sacerdotes de fa.
Akponmi, Owo Ule eja
Okpajiba, Owo Ule Okparo,
Alugbogbo, kuuku ni shegun
Ogugu lutu,
lo cual quiere decir.
8" 6a persona que saca a$ua del r*o! destruye el ho$ar de los peces.
3" ,olo un hombre paciente puede matar a un animal peque9o llamado
'%huo%hua el cual construye doscientas casas pero que vive solamente en
una de ellas.
:" Es un misil de cabeza fuerte el que destruye el mal. Estos fueron los tres
sacerdotes de fa qua hicieron adivinacin para 'runmila antes de que ste
tratara de trepar e 0rbol de la riqueza (E$e#.
Primero se le dijo que ten*a que destruir su casa en el cielo antes de que
pudiera traer su prosperidad al mundo. ,e le aconsejo que construyera una casa
con hojas especiales (Ebe ahe en bini# en el santuario de Esu y que loa (+o la
destruyeran con un macho cabrio.
Es por esta razn que cuando este Odu sal en la adivinacin a la persona se
le puede preguntar si est cons truyendo una casa y si as lo confirma se le
aconsejar que suspenda la construccin de la casa por un tiempo.
-espus de realizar este sacrificio inicial! el fue incluso a otro sacerdote de fa
llamado '$boiu$bo 'do! 'dn 'un lodon 'run run! tambin conocido como ($o$o
ila! aberun yamunya! aven loon ditafun 'runmila rebat*! 'ya$un e$e"$l a$unla. ,e
le dijo que hiciera sacrificio con abundante ma*z! una buena cantidad de pedazos de
9ame y muchas ratas. Tenia que hacer sacrificio a Esu con un macho cabr*o y una
escalera y deb*a llevar al$unos de los materiales del sacrificio en un bolso cuando
fuera al pie del 0rbol de la riqueza.
/uando lle$o a las inmediaciones del 0rbol! la 1oa fue la primera en atacarlo. Tal y
como se le orientaran le lanzo r0pidamente una rata a la 1oa y esta se la tra$o al
instante. El 2allo entonces bati sus alas prepar0ndose para cantar! pero l
r0pidamente le tiro abundante ma*z y el 2allo se puso a comer! /on estos
movimientos! las amenazas de la 1oa y el 2allo fueron destruidas. El /arnero
entonces se preparo para atacar. 7uevamente el le lanzo al /amero los pedazos de
9ames y ste comenz a comer por lo que! con el bolso a su costado! 'runmila
subi al 0rbol con la escalera nstalada por Esu y arranco todos los frutos que se
hallaban en la copa.
-espus que el 2allo hubo comido todo el ma*z que deseaba! busco a
'runmila y le vio encima del 0rbol de la riqueza. 1ati entonces sus alas y canto
diciendo. 'runmila $e$oo or.
Este es el canto del $allo hasta e d*a de hoy y quiere decir que 'runmila fueel
primero en escalar el 0rbol de la riqueza. En respuesta! 'runmila canto '%e$e! $i
a$ula! fa $e$e! $i oola! lo$un! '%e$e! $i a$ula!
Cuando este Odu sale durante la iniciacin en Ugodu! a la persona iniciada
se le deer decir que siemre tres roles del modo siguiente"
#$ Un gallo para semrar un rol Ege %llamado &sa en ini'.
($ )a caeza de una oa para semrar Ee %*lano en ini'.
+$ E& carnero para semrar U,pogun$,peregun y la piedra otenida del lec-o
de un ro se utiliza para preparar a Esu para el.
Este se el secreto de como Orunmila pueda -acer a sus -ijos ricos y
prsperos.
EJI ELEMERE VIENE AL MUNDO
-espus de adquirir ;l secreto de la prosperidad< Eji Elemere decidi que
hab*a lle$ado el momento de venir al mundo. =ue a ver a dos sacerdotes de fa
llamados Eji +e+e+e! '$bojo y 'jo $iiri! oun $bati ba o+uro. Estos fueren los dos
(+o que hicieron adivinacin para el. Ellos le aconsejaron que hiciera sacrificio para
evitar problemas a la hora de tener hijos en el mundo. ,e le dijo que sirviera a su fa
con un chivo y que le diera macho cabr*o a Esu. Eji Elemere r0pidamente hizo el
sacrificio y partio hacia e mundo.
(l lle$ar a la tierra fue a un pueblo llamado '%e mesi donde practica el arte de =(.
Prosper pero no tuvo hijos. Posteriormente se caso con una mujer quien pario una
hembra. 7o obstante! e estaba ansioso por tener m0s hijo. Un d*a decidi consulta
con su fa! acerca de por qu no pod*a tener un varn ya que por otro lado l hab*a
prosperado tanto que acostumbraba a realizar elaborados sacrificios durante su
fiesta anual de fa! El invitaba a todos los (+os de los alrededores para que
participaran en sus fiestas anuales
-espus de la adivinacin! fa le dijo que hiciera sacrificio con un ciervo entero
(($bonrin en 5oruba o Erhue en hini#. /omo l no era cazador! viajo a la cercana
aldea de Ufo donde sol*a practicar su arte de fa! siendo sta su base. (l lle$ar a la
aldea conoci a una mujer llamada >poroye la cual estaba casada pero no ten*a
hijos y quien vino por adivinacin pare saber lo que ten*a que hacer para tener un
hijo. El hizo adivinacin para ella y le ase$uro que tendr*a un hijo si ella pod*a hacer
sacrificio con una $allina y un conejo. ?0pidamente la mujer obtuvo el conejo y la
$allina para el sacrificio. Eji"ede utiliz la $allina para hacer sacrificio a fa y preparo
el conejo para ofrecerlo a los ancianos de la noche. 6e dijo a la mujer que depositara
el sacrificio cerca de un hueco abierto y que lo hiciera de noche.
-espus de realizar el sacrificio por ella. el salio para el monte con el fin de obtener
al$unas hojas para su trabajo. 6leva consi$o su espejo de cristal mesmrico.
@ientras reco$*a las hojas! vio un ciervo en la distancia mediante su espejo y lo
conjuro para que viniera hacia donde l estaba para poderlo co$er. Era un ciervo
muy $rande. El animal obedeci su orden y fue atrapado. Tan pronto como el ciervo
comprendi que se hallaba en peli$ro! comenz a luchar con su captor. En la batalla
que si$ui! ambos cayeron en un profundo hoyo. -entro del hoyo se encontraron
con una serpiente lar$a que tambin hab*a ca*do all*. Una vez dentro del hoyo! el
pudo matar al siervo con un palo poro no lo pod*a sacar hasta la superficie. 2rito
pidiendo ayuda peso nadie lo escucho! as* que tuvo que pasar la noche dentro del
hueco.
( la ma9ana si$uiente! miro en su espejo y vio a un $rupo de ni9os peque9os que
iban canino del bosque para revisar sus trampas y entonces l les canto as*.
Omonde Udo,
Noya gbamila
Atano, abo.
Aaritije, aaritimu,
Ela minu Olofin yi,
Ela minu Olofin yi Orunmila,
Ela minu Olofin yi ooo.
2uando los ni9os escucharon su canto! el cual era una llamada de auAilio
fueron al hoyo a mirarlo. ,e pre$untaron que pod*an hacer para ayudarlo a salir de
all* y se marcharon frustrados. Era la hora en que los adultos sal*an hacia sus
$ranjas. /uando los vio a ellos en su espejo canto.
Agba Udo moya gbamila
Agba Udo moya gibamila
,u canto atrajo a los hombres los cuales valieron al hoyo a mirarlo. /uando lo
vieron se burlaron pre$unt0ndole por qu un -octor que era capaz de salvar a otros
no pod*a salvarse as* mismo del hueco. Ellos lo ridiculizaron utilizando las palabras
con las que l siempre les estaba pidiendo que hicieran sacrificio con $allinas!
chivos y machos cabr*os y se marcharon sin realizar esfuerzo al$uno para
rescatarlo.
-espus lle$o la hora en que las mujeres iban al mercado. -espus de verlas
a travs de su espejo! el les canto.
Obinrin udo moya gbamila
Obinrin udo moya gbamila
(l o*r ellas su $rito de auAilio fueron a verlo al hoyo y lo reconocieron. Ellas
tambin le dijeron que si l era tan eficiente como dec*a ser! no deb*a necesitar la
ayuda de otros para salir del hueco. Ellas tambin lo ridiculizaron habl0ndole de toda
la carne y el dinero que l hab*a tomado de ellas en el panado e i$ualmente se
fueron sin tenderla una mano.
@as tarde paso >poroye! a quien l hab*a aconsejado que depositara su
sacrificio cerca da un hueco y que ven*a a cumplir con lo que se le hab*a dicho. El la
vio a travs de su espejo. -espus de colocar el sacrificio! ella se volvi para
re$resar y l le canto desde el hoyo.
poroye Omon abalu
Udu Omun
Ekpo jere Otikpa
Imon gba mila, et!. et!,
Ella escucho el canto! volvi al hueco y lo vio. 6e pre$unto como hab*a lle$ado all* y
l le eAplico que hab*a ca*do tratando de capturar al ciervo que necesitaba para
hacer sacrificio. 6e pidi o ella que lo ayudara a salir del hueco. Ella le respondi
que no ten*a nada para ayudarlo a salir. Entonces l le aconsejo que se quitara la
banda que envolv*a su cabeza y que lanzara una punta hacia dentro del hoyo
mientras sosten*a fuertemente la otra punta. /uando ella aliso la banda de su
cabeza y la lanzo hac*a adentro del hoyo! la misma no lle$aba al fondo. Entonces l
le hizo un conjuro a la banda para que se estirara hacia abajo y esta obedeci su
orden hasta que l la pudo sostener. 6o primero que hizo fue amarrarla a una pata
del ciervo muerto. 6a mujer pre$unto si ella podr*a sacarlo a e y al ciervo! pero el
insisti en que no saldr*a sin el ciervo. Entonces entona el si$uiente canto.
"ami gbe bara
#begbe leyn
$ole gbegbe
%Este es el canto que utilizan los sacerdotes da &fa para mover a &fa de una
posicin a otra'
2uando estaban a punto de salir completamente del hoyo! la pata del ciervo a
la cual la banda estaba atada se le separa del cuerpo y esto volvi a caer dentro del
hueco. (l mismo tiempo! >poroye cayo de espaldas y la ropa que usaba se le
rompi del cuerpo quedando desnuda.
6a vista de la mujer desnuda fue demasiado para que Ejiede pudiera resistir.
-e inmediato se le echo encima a la mujer quien le record que estaba prohibido
hacer el amor en la tierra desnuda. Entonces el se separo y reco$i suficientes hojas
de (he para elaborar una cama provisional y procedi adecuadamente a hacerle el
amor. @olesta porque Ejiede se hab*a aprovechado despus que ella le hab*a
ayudado! la mujer le dijo que recin hab*a terminado su mestruacin. En respuesta
el le dijo que no se preocupara porque ella iba a quedar embarazada despus de
ese incidente y que dar*a a luz un varn.
7o obstante! antes de separarse la mujer insisti en sabe como verlo a l! en caso
de que la prediccin se hiciera realidad. Ejiede le informo a la mujer que l era de un
lu$ar llamado '%eaesi. ,u casa ten*a las paredes frotadas con material ne$ro de
te9ir. ($re$o que hab*a un cad0ver humano seco a la entrada de su casa y que
hab*a un 0rbol en la entrada principal de su caser*o e cual era famoso por producir
semillas de corona en su copa! cuentas en l tallo y corales en sus ra*ces. El Brbol
se llamaba '%poro! %poro! %poro. -espus que el le ofreci esta informacin!
tomaron por caminos separados.
(l lle$ar a su casa! Ejiode utilizo la pata del ciervo para servir a su fa. Por otro
lado! >poroye no tuvo su per*odo al final de ese mes y queda embarazada. Ella ara
la hija del 'ba de jero. En ese tiempo ella tambin estaba casada con el 'ba de
lla! que era donde viv*a. Para cualquier persona era dif*cil creer que ella pod*a
quedar embarazada otra vez porque ya estaba pasada de la edad de tenar hijos. ,in
embar$o! cuando lle$o el momento dio a luz un varn que era la copia al carbn de
Eji"Elemere. El esposo estaba tan contento de que >poroye le hubiera dado un hijo
que le otor$o a ella el privile$io de darle un nombre. Ella le puso 'lomo (@onyanon
en bini#.
El ni9o comenz a crecer y cuando alcanzo la edad de razonar ella le cont
como el hab*a nacido. Para sorpresa de los ni9os de su edad! ten*a el h0bito de
entonar el tipo de cantos que su padre! a quien nunca hab*a conocido! solia entonar.
Tambin ten*a e h0bito de reco$er hojas de los alrededores! i$ual que camo sol*a
hacer su padre! y sus compa9eros de jue$o siempre se estaban burlando de e por
mitar al sacerdote de fa que una vez hab*a venido al pueblo. En una ocasin!
cuando lle$o a su casa! le pre$unto a su madre que quien era su verdadero padre a
la luz de lo que toda la $ente de afuera le deca. 6a madre insisti en que aun el era
demasiado joven para que se le contara toda la historia. ,in embar$o! cuando el
eAi$i con insistencia conocer la verdad! ella narro la historia de como hab*a
quedado embarazada! le dio la descripcin de la casa de su padre en el pueblo de
'%emesi y le cont como ella lo hab*a conocido.
(l conocer la historia de su nacimiento! el insisti en que su madre deb*a de
inmediato llevarlo ante su padre. 6a mujer no tuvo otra opcin que la de obedecer su
orden. ( la ma9ana si$uiente el sali en un viaje a '%emesi para buscar a
Ejielemere. El viaje al pueblo implicaba el ries$o de atravesar un bosque que estaba
custodiado por tres bandidos. Uno de los bandidos viv*a en (do"E%iti! lu$ar donde el
padre de >poroye era el 'ba. El se$undo bandido venta d '%emesi! donde viv*a
Ejielemere. El tercero era de lla! que era donde >poroye estaba casada. 6os
nombres de los bandidos eran.
%&' Ikpata Ule ado
%(' Efifo kelo onon ijero
%)' Amonita, amonide, ke se mi la ale ugotun.
Ellos eran los ?eyes de ese bosque.
/uando @adre e Cijo lle$aron al bosque! fueron capturados por los bandidos.
Uno de ellos su$iri que deb*an matarlos. ,in embar$o! los otros dos rechazaron
con fuerza la propuesta. El bandido que viv*a en el pueblo de donde ellos hab*an
partido propuso que los dos cautivos deb*an ser vendidos como esclavos y que la
$anancia deb*a dividirse por i$ual entre los tres. El bandido que viv*a en el pueblo
donde viv*a el padre de >poroye la co$i a ella para venderla como esclava!
mientras qua el bandido que viv*a en el pueblo de Ejielemere co$i al 'lomo para
venderlo tambin como esclavo.
-urante todo este tiempo Ejielemere no tuvo hijo al$uno. /uando lle$o el
momento de su fiesta anual le dio dinero a su esposa para que le comprara un
esclavo con el fin de utilizarlo como sacrificio humano a su fa junto con otros
materiales y animales. /uando su esposa lle$a al mercado vio a 'lomo quien!
aunque era peque9o de estatura! ten*a sin embar$o un buen cuerpo. 6e $usto
inmediatamente y lo compro. /uando 'lomo estaba lle$ando a la casa con la mujer
que lo hab*a comprado! vio el crisol lleno de coronas! cuentas y coral a la entrada
del caser*o en el cual penetraban. /uando lle$aron a la casa! l tambin vio el
cad0ver humano seco atado a la entrada principal de la casa la cual estaba pintada
con material ne$ro de te9ir. 'lome estaba convencido de que esta era la casa de su
padre ya que se ajustaba a la descripcin que le diera su madre.
/uando Ejieleniare vio al ni9o esclavo! se lo entre$o bajo custodia a una mujer
mayor que viv*a cerca de su casa. 6a mujer deb*a cuidarlo durante los siete d*as que
e preced*an a la festividad. ( la ma9ana si$uiente! Ejielemere salio hacia el bosque
a recolectar hojas y otros instrumentos para la celebracin que se acercaba. 6a
mujer que lo cuidaba le entre$o al ni9o esclavo un montn de $ranos de palma para
que los partiera.
(5 este incidente eAplica por que esta prohibido partir $ranos de palma en
cualquier casa donde se est celebrando una iniciacin de fa durante el tiempo de
los siete d*as. $ualmente eAplica por que esta prohibido que un sacerdote de fa
parta $ranos de palma#
@ientras el ni9o part*a los $ranos da palma comenz a entonar un canto en el
que se narraban los acontecimientos que hab*an dado lu$ar a su nacimiento! tal y
como su madre se los hab*a contado. /uando la mujer a su cuidado escucho el
canto! decidi cont0rselo a Ejielemere. (l re$resar Ejielemere del bosque! ella la
hizo la historia del canto del ni9o esclavo. Por lo tanto! la mujer le propuso a
Ejielemere que al d*a si$uiente se escondiera despus de fin$ir que abandonaba la
casa de manera que pudiera escuchar el canto del ni9o.
( la ma9ana si$uiente el abandono la casa con el preteAto de que iba al bosque con
su bolso a reco$er hojas. 7o obstante! re$reso a la casa por la puerta del fondo.
.@ientras tanto! al ni9o se le dio otra porcin de $ranos de palma para que los
partiera y! cuando se sent a hacer esto nuevamente comenz a cantar.
$I nombre es Olomo.
El nonbre de ni madre es poroye*
+ija de Ajero kin osa
En la tierra de Ijerot
,asada !on Ewi de Ado
$i medre poroye me !onto
-a historia de !.mo la b/s0ueda de un hijo
-a lle1o por adi1ina!i.n a Udo
2onde !ono!o a un sa!erdote de Ifa
3uien hi4o adi1ina!i.n y sa!rifi!io por olla
,uando ella fue a depositar
El sa!rifi!io !er!a del hue!o
Es!u!ho un distante grito de au5ilio
2esde dentro del hue!o
$irad, era el sa!erdote de Ifa
3uien haba he!ho el sa!rifi!io por ella,
El 0ue se en!ontraba dentro del hue!o,
$ientras lo ayudaba a salir del hue!o,
Ella !ayo al suelo
6 su gloria femenina 0ued. e5puesta.
El sa!erdote de Ifa
Al no poder resistir
El llamado de la naturale4a
,ayo sobre ella
6 le hi4o el amor.
$i madre poroye
2esde enton!es no ha 1isto al sa!erdote de Ifa
7ero, de a!uerdo !on la predi!!i.n
2e 0ue el a!onte!imiento fortuito
produ!ira un 1ar.n
6o na! de poroye
En su edad a1an4ada
En un momento en el 0ue nadie
Esperaba 0ue ella tu1iera un hijo.
Aun0ue el esposo de mi madre,
El Oba de Ale Ugotun
$e a!epto !omo su hijo
-a sangre de mi 1erdadero padre
,orre por mis 1enas.
y el he!ho de 0ue yo andu1iera
Entonando !antos y re!ole!tando hojas
,omo se dijo 0ue mi padre
8ena el h/bito de ha!er,
+i4o 0ue mis !ompa9eros de juego
$e pusieran apodos burlones,
Un da, me enfrente a mi madre poroye
7ara 0ue me !ontara la 1erdadera
historia de mi na!imiento
Ella me dijo 0ue mi padre
7ro!ede de la tierra de Okemesi
6 0ue a la entrada de su !asa
hay un /rbol 0ue produ!e dinero.
-as ramas y el follaje
2el /rbol produ!en !oronas.
El tron!o produ!e !uentas,
6 las ra!es produ!en !orales.
A la entrada de la !asa:
Esta el !ad/1er se!o de un ser humano.
-uego de or la historia
Insist en ir a 1er a mi padre
En nuestro !amino ha!ia Okamesi
;uimos apresados por tres bandidos*
6 1endidos por separado !omo es!la1os
$e lamente de 0ue nun!a mas
<era a mi padre de nue1o
Aun !uando muera !omo es!la1o.
Ahora puedo estar seguro
3ue al fin he llegado
A la tierra y a la !asa de mi padre.
-a des!rip!i.n ofre!ida por mi madre
$e asegura 0ue la !asa
A la 0ue finalmente fui 1endido !omo es!la1o
6 donde ahora rompo esta semilla de palma
Es !iertamente la morada de mi padre,
Ejielemere de Okamesi,
=i yo muero dentro de seis das
6a no sera en 1ano
7or0ue he 1enido a morir
En eI rega4o de mi padre.
@ientras Ejiede escuchaba el pattico canto del ni9o esclavo! l lloraba y se
pre$untaba si el muchacho era el producto de su relacin amorosa accidental cerca
del hueco en el que hab*a ca*do a9os atr0s mientras buscaba a un ciervo con el cual
realizar sacrificio a fin de poder tener un hijo. ,e diri$i entonces hacia su
apartamento donde ordena que el ni9o fuera llevado ante el para que entonara de
nuevo el canto que acababa de escuchar a escondidas. 'rdeno al ni9o bajo
amenaza de una muerte instant0nea que entonara el canto una vez m0s. (un de
rodillas! el ni9o canto nuevamente! esta vez entre la$rimas. 6ue$o de escuchar el
estribillo del canto! Ejielemere decidi comprobar la veracidad de su historia. 'rdena
que se preparara un $ran fue$o y cuando las llamaradas se diri$*an hacia el cielo
que los cubr*a le dijo al muchacho que caminara hacia las llamas! lue$o de haberle
frotado los pies con su polvo de adivinacin. El conjuro al fue$o para que
consumiera al ni9o si ste estaba contando una historia falsa! pero para que frotara
su cuerpo con el yeso de la victoria si verdaderamente ara su hijo. ,in vacilacin
al$una! el ni9o camino hacia las ardientes llamas y bailo y canto en el interior del
fue$o hasta que este se hubo eAtin$uido por completo!
( pesar de la mila$rosa haza9a! Ejielemere aun no estaba satisfecho. El hab*a
preparado i$ualmente una $i$antesca olla de a$ua hirviendo dentro de la cual tiro al
ni9o con un ritual similar. /uando se encontraba en la olla de a$ua hirviendo! el ni9o
empez a cantar.
Omi are domi tutu
>El agua !aliente se ha 1uelto helada?
@ientras bailaba dentro de la olla de a$ua hirviendo.
=inalmente le pidi a su padre que lo sacara de la olla por que estaba sintiendo
fr*o. Entonces este lo abrazo y noto que su cuerpo estaba fr*o como el hielo.
(le$remente eAclamo que al fin ten*a un hijo y lo acepto como a su hijo verdadero.
Posteriormente! el d*a de la fiesta lle$o y todos los (mos de los alrededores se
reunieron. (ntes de esto! Ejielemere le hab*a dado un macho cabr*o a Esu! quien
entonces influyo en el ejecutor tradicional de la ceremonia. /uando lle$o el momento
de ofrecer el sacrificio humano! el ni9o hab*a sido amarrado en espera de su
ejecucin. Pero el ejecutor! bajo la influencia da Esu! quien sab*a que el ni9o era en
realidad el hijo de 'runmila! amello la hoja del cuchillo para que sta no pudiera
cortar el cuello de la v*ctima. El ejecutor desist*a ale$ando que fa se hab*a ne$ado a
aceptar la v*ctima. Entonces desato al ni9o! lo hizo ponerse de pie y emplazo a los
(+oses a que lo compararan con el anfitrin! Ejielemere! para que vieran si hab*a o
no un $ran parecido entre ambos
6os (+oses lo hicieron y concordaron en lo marcado del parecido. Entonces
acordaron que el ni9o deb*a ser liberado y entre$ado a su pudre de inmediato.
Entre tanto! la divinidad llamada E$i! cuyo papel era llevar al cielo los cr0neos
de todas las v*ctimas decapitadas! hab*a arribado pare realizar su tarea. Entonces
los (+os le cantaron.
Egi aogbori eku.
Ori eku lomagba,
$ama, gborie nio
Egi mogbo rieja,
Orie ja lomangba,
$ama gborienio
Egi mogborieron
Ori eron loomangba
$ama gborienio!
6os (+os tocaban las cabezas del padre y el hijo con el cr0neo de cada
animal. -espus de esto E$i parti hacia el cielo.
En este punto! Ejielemere saco sus instrumentos de autoridad ((se# y
proclamo que a partir de ese d*a 'runmila no ofrecer*a mas a un ser humano como
sacrificio a fa. Esto marco el fin de los sacrificios humanos en el ifismo.
/uando la ceremonia hubo tenminado! Ejieleraere pre$unt a su hijo por el
paradero de su madre! >poroye! y este le cont que hab*a sido vendida como
esclava en el pueblo de su padre. ?0pidamente Ejielemere decidi ir en busca de la
mujer y traerla a casa para que viviera con el para siempre.
El padre de >poroye! el (jero de jero! tambin ofreci sacrificio humano en sus
fiestas anuales. El hab*a ordenado i$ualmente que un esclavo fuera utilizado para
sacrificio ese a9o. El mensajero que fue al mercado tambin coincidentemente
compro a >poroye para el padre de esta. /uando fue tra*da al palacio del padre! se
le ordeno que limpiara la casa en preparacin para la fiesta. El 'ba hab*a olvidado
que al$una vez hubiera tenido una hija llamada >poroye. mientras restre$aba el
piso! ella comenz a cantar la historia de su vida! su padre! como hab*a dejado su
ho$ar! donde contrajo matrimonio! con quin se hab*a casado! como hab*a tenido un
hijo y como hab*a sido apresada por bandidos y vendida como esclava.
6a mujer que estaba cuidando de la esclava llamo al 'ba para que escuchara
el canto de esta. -espus de escuchar el canto! el padre la llamo por su nombre!
>poroye! y ella respondi. -espus de esto! el 'ba llam a la madre de ella para
que identificara a >poroya. /uando ambas se vieron comenzaron a llorar re$o"
cij0ndose de la reaparicin de una hija que desde hac*a mucho hab*an tenido por
muerta. =ue inmediatamente liberada y vestida adecuadamente como una princesa.
El (jero tambin proclamo que desde ese d*a ya no se usar*an mas seres humanos
como sacrificio en su reino.
@ientras tanto! la princesa >poroya le dijo a sus padres que sus otros
problemas eran como ponerse en contacto con el padre de su hijo y como encontrar
a ste. En ese mismo momento! Ejielemere hab*a partido de '%eraesi en busca de
>poroye. El se visti con harapos y esperaba a un lado del camino. En su ruta hacia
el r*o! >poroye vio a Ejielemere y lo reconoci de inmediato a pesar de las ropas
que vest*a. En otra ocasin l se disfrazo de vendedor de le9a para el fue$o y
>poroye lo vio y lo reconoci nuevamente cuando re$resaba con sus esclavos de la
$ranja! pero en ambas oportunidades ella resisti la tentacin de dar riendas a su
entusiasmo.
-espus de lo anterior. Ejielemere se interno en el monte! preparo hojas de palma y
se disfrazo con ellas y comenz a danzar en direccin a jero. /uando el (jero y sus
familiares vieron al enmascarado! este se acerco a ellos. (l verlo! >poroye le dijo a
sus padres que se trataba de 'runmila! pero estos discreparon por que 'runmila no
ten*a el h0bito de enmascararse. 6ue$o de observarlo desde un lu$ar distante
durante un tiempo! >poroye sali al jard*n del palacio de su padre para contemplar al
enmascarado. Este se le acerco danzando y al lle$ar a su lado la a$arr y escapo
con ella. Tan pronto como estuvieron fuera de la vista de los dem0s! Ejielemere se
despojo de la m0scara y se identifico ante >poroye! ro$0ndole que marchara con el
de re$reso a su ho$ar.
( fin de evitar el ries$o de ser atacado en el camino! el visti a >poroye con la
m0scara y la si$ui como escolta hacia su pueblo. /uando lle$aron a su casa en
'%emesi! Ejielemere le quito la m0scara y >poroye abrazo a su hijo! 'lomo! quien
lue$o sali a ju$ar con los ni9os de su edad para celebrar la reunificacin con su
madre. Transcurrieron al$unos d*as antes de que la $ente del pueblo se diera cuenta
de que Ejielemere hab*a tomado una se$unda esposa! >poroye se estableci con l
y tuvo otros cinco hijos adem0s de 'lomo. Una vez que la familia estuvo unida en su
totalidad! vivi una vida prospera a partir de entonces.
EL XITO TRAE ANIMOSIDAD A EJI ELEMERE .
@ientras tanto! Eji Eleraere se hab*a vuelto muy rico y famoso y con
posterioridad fue especialmente desi$nado como uno de los cuatro adivinadores
reales de 'y. 6os otros tres viv*an en cielo y Eji Elemere era el Dnico que viv*a en
la tierra. 6os nombres de los otros tres eran.
%&' Okpotere @ Awo Ode Omanikin
%(' Otaarata Awo Imina Ale
%)' Agabara mija gidi gidi A Awo Ode Ilakporo
Ellos acostumbraban a venir para adivinacin al palacio del 'lofen cada cinco d*as.
El ?ey se hab*a vuelto tan inquieto a causa de la pericia y la popularidad de
Ejielemere! que decidi fra$uar su destruccin. ( este fin ordeno cavar en tierras de
su palacio un hueco que daba a un precipicio sin fondo! cubriendo la boca del hoyo
con una estera. Posteriormente invito a Ejielemere a que lo visitara en el palacio. Tan
pronto ste lle$! se le invit a que se sentara en la estera que cubr*a el hueco sin
fondo. (penas se sentE en la estera! de inmediato cayo en el hueco y se hallo en el
cielo. Estando all* camin sin rumbo fijo hasta encontrarse con uno de sus
compa9eros celestiales! uno de los (+os con quienes sol*a ejecutar la sesin de
adivinacin en el palacio del (laafin.
El hombre le pre$unto qu estaba haciendo en el cielo y el contest que hab*a
venido a hacerles una visita a ellos tres. 6os tres (+os celestiales pronto estuvieron
juntos! sacrificaron un chivo para a$asajarlo con una comida y cuando la comida
hubo terminado! el se preparo para re$resar a la tierra. ,in embar$o! su cole$as le
pidieron que pasera la noche con ellos y el accedi. ( la ma9ana si$uiente! cuando
se hallaba listo para emprender su viaje de re$reso! los (+os le re$alaron un chivo y
le mostraron la ruta m0s corta hacia lo tierra. -e inmediato se hall en su casa
terrenal. Tan pronto como lle$! le dio una comida a sus ami$os y se$uidores con el
chivo que trajera del cielo.
Tres d*as mas tarde tocaba la si$uiente visita de adivinacin al palacio de (laafin!
pero en esa ocasin el rehus ir al palacio. /uando los tres (+os del cielo se
presentaron en el palacio! ellos no vieron a Ejielemere. (l pre$untarle al (laafin por
que 'runmila no se hallaba presente este respondi que Ejielemere se hab*a fu$ado
de la tierra. ,in embar$o! los (+os insistieron en que se enviara a un mensajero a
su casa para que lo buscara y lo trajera. Cubo que enviarle dos mensajeros a su
casa antes de que el respondiera. /uando finalmente se apareci! ocupo su
posicin habitual. (ntes de comenzar la tarea del d*a! l revelo la forma en que
hab*a sido tratado por el (laafin cuatro d*as atr0s. El (laafin no tuvo defensa ante la
acusacin por lo que instant0neamente fue multado con cuatro chivos y cuatro
barriles de vino.
El ?ey pa$o la multa y la adivinacin del d*a se llevo a cabo adecuadamente.
/uando los (+os se levantaron para re$resar a sus respectivos ho$ares y lu$ares
de procedencia! entonaron un canto que dec*a.
Okpoteere Awo Ode@omanikin
Otaarata, Awo Imina Ale
Agbaramija gidi
Awo ode Ilakporo
Ejielemere, awo Ode Oy.
Awa merenrin loon shawo awa merenrin loda faatun
Olofen
Osheinde jomiin, jomiin.
Osheinde jomiin, jomiin.
lo cual quiere decir. Finimos a hacer adivinacin para (laafin! pero l nos pa$o
con in$ratitud! recuerda que una buena accin merece otra! mientras que una mala
accin destruye una relacin mutua.
DE COMO EL MACHO CABRO SE CONVIRTI EN LA COMIDA
PREFERIDA DE ESU.
-ada su prosperidad! todos los (+os decidieron hacer reuniones en la casa de
Ejielemere debido a que el sol*a hacer elaboradas comidas para ellos. El ten*a una
f0brica de aceite de palma en el bosque de la cual obten*a este producto. (ja y
'bu%o eran sus dos sirvientes. Un d*a particular! despus de la adivinacin de la
ma9ana! se le aconsej que ese d*a no fuera a la f0brica de aceite de palma. Era el
d*a de la reunin de los (+os. 7o obstante! su esposa descubri que no hab*a
aceite para ser usado en la preparacin de la comida del d*a. El decidi correr a la
f0brica para obtener aceite de palma a los fines de la comida. (ntes de marcharse
alert a sus dos sirvientes para que no dijeran a nadie a donde hab*a ido.
(un no hab*a re$resado y ya los (+os comenzaban a lle$ar uno tras otro.
/uando pre$untaron a sus dos sirvientes por el paradero de su amo! 'bu%o replico
que l hab*a ido a la f0brica de aceite de palma. Cab*a i$norado por completo las
instrucciones de su amo de no revelar su misin a nadie. ,in embar$o. (ja vino al
rescate de la ima$en de su amo acusando a 'bu%o de mentir. El aclaro que su amo
solo hab*a ido al matorral que estaba detr0s de la casa a buscar hojas para usarlas
en un sacrificio especial el d*a de la reunin. (ja se escabullo por la puerta del fondo
de la casa con un pedazo de tela blanca en la mano para ir a contarle a su amo lo
que hab*a sucedido. (ja le dijo que el hab*a sido traicionado por 'bu%o.
Ejiede se cambi entonces de ropa ponindose la tela blanca que le hab*a sido
tra*da por el fiel (ja dicindole que re$resara a la casa para que limpiara la sala de
conferencias. Tan pronto como (ja parti para la casa! el tambin re$res con
al$unos pedazos de 9ame y ahechadura de los frutos secos de la palma (ronyin en
5oruba e mon edin en bini#.
(l lle$ar a la casa! saludo a sus huspedes pero ellos rehusaron responderle. 7o
obstante! pidi eAcusas por no haber estado en la casa para darles la bienvenida y
eAplic que solamente hab*a salido para recolectar materiales con el fin de realizar
un sacrificio especial de inters colectivo. ?evel que fa recomend el sacrificio
como un resultado da la adivinacin matutina que l hiciera ese d*a. El sacrificio
deb*a hacerse a Esu mediante el lavado de las cabezas de todos ello! en el
santuario de Esu con la cabeza cortada de un macho cabr*o vivo. El se quejo de que
el Dnico material pendiente para el sacrificio ere el macho cabr*o. /omo 'bu%o era
en s* el macho cabr*o! todos los ojos se volvieron hacia l. 'bu%o fue a$arrado al
instante y utilizado para el sacrificio. Este incidente eAplica por qu.
8" /omDnmente se dice que fue la boca del macho cabr*o lo que lo mato.
3" -esde ese d*a el macho cabrio se convirti en el instrumento popular de sacrificio
a Esu.
:" (ja o el perro nunca es usado por 'rumnila para sacrificio al$uno a causa de su
manifiesta lealtad a su amo.
Cuando este Odu sale en la adivinacin! a la persona se le deer aconsejar
que desconfe de su sirviente el cual est tra tando de traicionarlo o de mentir en su
contra.
LA ADIVINACIN PARA (YEYE OMOLO MEFA) LA MADRE DE SEIS HIJOS.
/uando un cole$a de Ejiede lo visito en un d*a de descanso! una mujer quien
hab*a perdido tres de sus seis hijos lo fue a ver en busca de adivinacin. El nombre
del (+o visitante era E%pu%pu dedede. En la adivinacin subsi$uiente a la mujer se
le aconsejo que hiciera sacrificio porque la muerte aun estaba si$uindola de crea
teniendo ella el ries$o de perder a los hijos que le quedaban ante las fr*as mano de
la @uerte. El sacerdote de fa le dijo que hiciera sacrificio con aceite de $rano de
palma! una esponja! un peine! quimbombo! pimienta! aceite! una rata! un pescado y
un conejo y que le diera un macho cabr*o a Esu.
El sacrificio a Esu fue hecho y el resto del sacrificio se preparo para qua ella lo
entre$ara personalmente a la madre de la @uerte en el cielo. Ella llevo el sacrificio al
cielo en un momento en el que todav*a era posible el viaje de ida y vuelta entre el
cielo y la tierra. (l lle$ar al cielo! 5eye 'lomo mefa se encontr con la madre de la
@uerte en la casa de esta ultima. /uando se le pre$unto por el objetivo de su
misin! ella eAplic que hab*a ido al cielo a ro$arle que la ayudara a persuadir a hijo!
la @uerte! para que no le co$iera a m0s nin$uno de sus hijos.
6a madre de la @uerte le pidi a la mujer que se sentara y que esperara a su
hijo hasta que re$resara ya que este se hallaba en cumplimiento de una misin en la
tierra. Tan pronto como se sent! ella le pre$unt a la vieja mujer si no era hora de
cocinar alimentos para comer. 6a madre de la @uerte eAplic que antes de
comenzar a cocinar ella ten*a que esperar a que su hijo lle$ara con los humanos
capturados a los cuales cocinar*an para comer! aunque se quej de que no hab*an
condimentos en la casa para preparar la sopa. 6a visitante entonces present el
sacrificio que hab*a tra*do desde la tierra en el cual estaban conteni dos todos los
condimentos tradicionales para la preparacin de la sopa! 5eye 'lomo mefa
entonces se dispuso a preparar la sopa de la casa. @ientras la comida estaba
siendo preparada! la visitante observ que el pelo de la vieja mujer estaba
desarre$lado. 6e propuso trenzarle el pelo pero la madre de la @uerte eAplic que
no dispon*a de jabn ni esponja para ba9arse y que no hab*a aceite de $rano de
palas ni peine para que se le trenzara el pelo. 5eye 'lomo mefa sac entonces
todos los materiales! ya que estos estaban entre las cosas contenidas en el
sacrificio. 6a vieja mujer se ba9 con el jabn y la esponja y despus de que
hubieron comido! comenzaron a trenzar su pelo.
-espus que esta tarea estuvo terminada! la vieja mujer le dijo que entrara en la
casa porque su hijo estaba a punto de lle$ar. Poco tiempo despus! la @uerte
re$reso con un ser humano que hab*a sido la Dnica captura que tra*a de la tierra. 6a
madre le peleo por venir con una sola v*ctima despus de haber estado ausente
durante tanto tiempo. 6a @uerte eAplico que todos los otros hab*an hecho sacrificios
y que solo hab*a podido capturar al Dnico tonto que se hab*a ne$ado a hacerlo. 6a
madre entonces le dijo que admirara su nuevo aspecto! aunque primero deb*a
comer. -espus que hubo comido! la madre le dijo que quien le hab*a dado su
nuevo aspecto y quien hab*a preparado la comida por el n$erida hab*a sido la
visitante de la tierra que hab*a venido a pedirle ayuda a el. Ella entonces le eAplico
que la mujer hab*a venido a solicitar la salvacin de los tres hijos que le quedaban!
habiendo perdido ante l los otros tres.
En este punto! 5eye 'lomo mefa hizo su aparicin y ante la vista de el
comenz a temblar. 6a @uerte le dijo que no temblara porque si l hubiera querido
matarla lo pod*a haber hecho antes de venir de re$reso al cielo! ya que el la hab*a
visto a ella desde hac*a mucho tiempo. Entonces ella suspiro aliviada y reunio la
suficiente compostura para eAplicar sus problemas. 6a @uerte! despus de oir*a! le
dijo que mencionara los nombres de los tres hijos que le quedaban y ella pronuncio
los nombres si$uientes.
&@ Oota %piedra'
(@ Aale %tierra'
B@ Abiri shoko %Olikhoro en bini'
una planta suave que crece con peque9os $anchos por todo el cuerpo y que tiene
un $ran tubrculo.
-espus de o*r su suplica! la @uerte prometi que nunca m0s tocar*a a nin$uno de
sus restantes hijos. Es por esto que 'runmila dice.
Ota eeku, Ale eerun, Abiri shoko eerare eshi
que quiere decir. 6a piedra no muere! 6a tierra no se enferma! 7o pasa un a9o que
no vea la planta (biri sho%o.
Es por esto que nin$uno de los tres muere debido al sacrificio hecho por su madre.
Cuando este &fa sale en la adivinacin! a la persona se le deer preguntar si el o
ella tiene seis -ijos. .i es as! se le aconsejar que -aga sacrificio para evitar perder
tres de ellos a manos de la /uerte! si es que esto no -a sucedido ya.

Potrebbero piacerti anche