Sei sulla pagina 1di 3

Mesogios_Mediterranean

Lyrics by :Dimitris Christodoulou

Music by: gorge moustaki

Τhey call it Mediterranean and naked they play


dark eyed children, bitter statues
it gave birth to the gods, Christ himself
summer is not afraid of weather there,
in the Mediterranean

Blood tampered centuries there


the rocks and the headlands and the deep silence
islands like pigeons, eternal prisons
summer is not afraid of rains there,
in the Mediterranean

Valleys and olives get lost in fire


hands stay lonely and the bodies empty
nations of despair and the bitterness of death
summer does not lose its' wings there,
in the Mediterranean

Here in that lake I was born too


Mediterranean of fear and bitter times
dreams that played in deep waters
and became lonely trees in dry islands
in the Mediterranean

Heavy clouds hide the Parthenon


In Spain the word 'liberty' is lost
but if Athens still is a bitter dream
summer is not afraid of weather there
in the Mediterranean.

listen to the song HERE

Lo chiamano Mediterraneo e vi giocano nudi


ragazzi dagli occhi neri tristi sculture
ha generato gli Dei, Cristo in persona
l'estate, lì, non teme la tempesta
nel Mediterraneo

Lì il sangue ha scolpito i secoli


gli scogli e i promontori e il profondo silenzio
isole come colombe, prigioni secolari
l'estate, lì, non teme le piogge
nel Mediterraneo

I campi e gli olivi sfumano nella vampa


le braccia restano sole e vuoti i corpi
popoli della sventura e tristezza della morte
l'estate, lì, non perde le sue ali
nel Mediterraneo

Qui, su questo lago sono nato anch'io


mediterraneo della paura e dei tempi tristi
i sogni che giocavano nelle acque profonde
sono adesso alberi solitari nelle isole riarse
nel Mediterraneo

Nuvole grevi nascondono il Partenone


in Spagna si è persa la parola "libertà"
ma se anche Atene rimane un sogno amaro
l'estate, lì, non teme la tempesta
nel Mediterraneo

Listen to the song HERE

Μεσόγειος        
Στίχοι: Δημήτρης Χριστοδούλου
Μουσική: Ζωρζ Μουστακί
Πρώτη εκτέλεση: Ζωρζ Μουστακί
Άλλες ερμηνείες: Αντώνης Καλογιάννης || Γιώργος Νταλάρας

Μεσόγειο τη λεν και παίζουνε γυμνά


παιδιά με μαύρα μάτια αγάλματα πικρά
γέννησε τους Θεούς, τον ίδιο το Χριστό
το καλοκαίρι εκεί δεν τρέμει τον καιρό
μεσ' τη Μεσόγειο

Το αίμα τους αιώνες σκάλισε εκεί


τα βράχια και τους κάβους και τη βαθιά σιωπή
νησιά σαν περιστέρια αιώνιες φυλακές
το καλοκαίρι εκεί δεν τρέμει τις βροχές
μεσ' τη Μεσόγειο

Οι κάμποι κι οι ελιές χάνονται στη φωτιά


τα χέρια μένουν μόνα κι άδεια τα κορμιά
λαοί της συμφοράς και πίκρα του θανάτου
το καλοκαίρι εκεί δε χάνει τα φτερά του
μεσ' τη Μεσόγειο

κάτω στη λίμνη εκεί γεννήθηκα κι εγώ


μεσόγειο του φόβου και των πικρών καιρών
τα όνειρα που 'παίζαν στα βαθιά νερά
γινήκαν δέντρα μόνα στα ξερά νησιά
μεσ' τη Μεσόγειο

Το ακούτε ΕΔΩ

Potrebbero piacerti anche