-Borges y su secreta complejidad -Borges y su idioma sobrio y sencillo -Borges, ultrasta y modernista -Borges dice que le aterra la soledad =Flix ngel Vallejo -Un encuentro inesperado =Rafael Olea Franco -Estatuto borgiano =Jos Miguel Oviedo -'Textos recobrados' recupera al Borges ultrasta =Xavier Moret -El ltimo Delicado =E.M. Cioran -Una rareza de Borges =Mara Esther Vzquez -El ltimo relato de Borges =Eduardo Garca de Enterra, de la Real Academia Espaola -Borges y una llamativa discordia =Rodolfo Rabanal -Borges en Pars =Mario Vargas Llosa
Un telogo en el infierno
"Un telogo en la muerte" es el ttulo que le di Borges a su breve relato. Pero como al final l dej a su personaje en el infierno "como un sirviente de los demonios", nos pereci mejor titularlo as para este comentario. En primer trmino, consideramos que lo all expresado coincide con lo que el autor piensa o imagina, siente o vive acerca de la muerte y del ms all. O al menos creemos que al escribir as no hizo cosa distinta a exteriorizar lo que ve en su interior. De modo que lo justo es aceptar que vivi, dentro de s, la propia vida de un telogo con fe pero sin caridad (el hombre de hoy), denunciando as - tal vez sin proponrselo- uno de los ms graves problemas religiosos que hoy conturban al mundo. Porque la verdad es que si este atraviesa por aguda y peligrosa crisis que lo tiene al borde de pavorosa catstrofe, dbese sin duda a que los humanos no slo han perdido le fe viva, sino que como no obran con amor, casi en su totalidad, apenas s conservan de ella el cadver. Pero queremos advertir, antes de seguir adelante, que como sabemos por la experiencia que el lector, en general, no est habituado a leer ms all de las palabras, sera bueno que despierte, viva lo ledo, se mire a s mismo y confronte con su interior. Y entonces le preguntamos: Se ama usted y ama el prjimo realmente? Porque no se trata de averiguar simplemente si usted est o no satisfecho de su modo de vivir o de sus xitos, y de si tiene o no amigos que le sirven o lo divierten y por eso los estima. Ese no es ms que el resultado del libre juego de la competencia, o sea de la recompensa por el triunfo y la desventura por el fracaso o del do ut des, en suma. Que es precisamente lo que est sucediendo en la casi totalidad de las relaciones humanas, familiares, polticas, econmicas, sociales, religiosas... No es el egosmo, el inters, la rapacidad, la explotacin abusiva, en sntesis, la estructura bsica de la sociedad universal de hoy a todos los niveles, salvo excepcionales casos aislados? O en otras palabras: podra decirnos sinceramente cual es el inters vital que tiene usted aparte de su yo, de sus propios deseos y beneficios? Es obvio que para poder contestar esta pregunta con entera verdad, es preciso, ante todo, desnudarse renunciando en absoluto a toda hipocresa y dems vanidades ocultas, que son el azote y calamidad del mundo actual. Quin que existe puede arrojar la primera piedra? Pero oigan ustedes lo peor por lo paradjico y verdadero que realmente es: el amor es llama divina que slo puede arder en la inocencia que es sntesis de caridad, fe y esperanza genuinas en el corazn de los humanos, ya que estas dos ltimas virtudes parece que no pueden subsistir separadas de la primera porque se mueren o se petrifican. Mejor sera decir que como la fe es la sustancia de lo que esperamos, as sabemos de una vez que sin caridad nada podemos esperar, pues cuando falta el amor la vida misma pierde su sentido y la eternidad simula ser onrica ilusin. Por eso es cierto que sin esas tres virtudes, que en sntesis son amor, los seres humanos nos quedamos vacos e inertes. Y de ah nuestro miedo a morir, que no es otra cosa que la oscura conciencia del secreto saber cuando nos dice, ntima y profundamente, que mientras no amemos permaneceremos muertos. Entonces, qu puede ser y hacer le fe sin la caridad? Pero antes veamos cmo nace ella en nosotros. Vemos, pues, brevemente, en nuestro interior, su proceso de gestacin frente al mundo. Tan pronto como empezamos a ser consciencia lo primero que sentimos, de sbito un da cualquiera, es asombro ante la magnitud del universo. No recuerda el lector la inefable perplejidad que sinti en su adolescencia, de pronto e inexplicablemente, al hallarse solo en bella noche frente inmenso espacio, la luna y las estrellas? Nuestra conciencia de hormiga nos abruma en esos instantes, pues todo, hasta lo ms pequeo nos excede, nos sobrepasa tal como es y continuar siendo la verdad para todos los tiempos. De modo que lo primero que impresiona a nuestra conciencia recin nacida, es el misterio; pero ella es, por sobre todo, lo ms misterioso del universo, pues si no existiera, los enigmas no existiran. Pero lo grave es que a medida que el hombre avanza en le vida, en las experiencias y la sabidura, ms se ahonda en l la perplejidad. Y por extrao contraste al paso que sutiliza, absorto en la meditacin, al golpe del tiempo, no slo lo desmesurado lo asusta, sino que va viendo, poco a poco, que por todas partes lo cerca el misterio hasta que un da el de la sola vida de una brizna de hierba lo confunde. Slo que a los ojos infantiles e inocentes, todo lo que alcanzan a ver en el universo es tan natural, corriente y llano. Para el nio la totalidad de lo que lo rodea est ah ya hecho, estabilizado y seguro. EI ambiente del cosmos le es claro, sencillo y familiar. Peco si no existe nada que no exceda a nuestra muy limitada y frgil compremsin, ni nada que no sea causado, es la fe algo distinto a nuestra necesidad consciente de reconocer la presencia causas? A continuacin copiamos textualmente algunos apartes pertinentes del citado relato de Borges. Lo que incluimos entre parntesis, salvo el primero, es nuestro veloz comentario explicativo o sugerente. El resto se lo dejamos al lector para que lo confronte con su vivencia. Dicen asi: "Los ngeles me comunicaron que cuando falleci Melanchton le fue suministrada en el otro mundo una casa ilusoriamente igual a la que haba tenido en la tierra (A casi todos los recin venidos a la eternidad les sucede lo mismo y por eso creen que no han muerto). Los objetos domsticos eran iguales: la mesa, el escritorio con sus cajones, la biblioteca. En cuanto Melanchton se despert, reanud sus tareas literarias como si no fuera un cadver y escribi durante unos dias sobre la justificacin por la fe. Como era su costumbre, no dijo una palabra sobre la caridad. Los ngeles notaron esa omisin y mandaron personas a interrogarlo. Malanchton les dijo: "He demostrado irrefutablemente que el alma puede prescindir de la caridad y que para ingresar en el cielo basta la fe". (el cielo como lugar). Esas cosas las deca con soberbia y no saba que estaba muerto y que su lugar no era el cielo. (Sin caridad no era posible, piensa Borges). Cuando los ngeles oyeron su discurso lo abandonaron (l cree en la tica). Segua, sin embargo, escribiendo, pero como persista en la negacin de la caridad, lo trasladaron a un taller subterrneo donde haba otros telogos como l. Ah estuvo unos das encarcelado y empez a dudar de su tesis y le permitieron volver. La pieza del fondo estaba llena de personas que lo adoraban y que le repetan que ningn telogo era tan sapiente como l. Esa adoracin le agrad, pero como alguna de esas personas no tena cara y otras parecan muertas (a conciencia de hallarse con vida en un cuerpo descompuesto, una forma dantesca del infierno), acab por aborrecerlos y desconfiar. Entonces determin escribir un elogio de la caridad, pero las pginas escritas hoy, aparecan maana borradas. Eso le aconteci porque las compona sin conviccin.(Sin amor). "Reciba muchas visitas de gente recin muerta, pero senta vergenza de mostrarse en un alojamiento tan srdido. Para hacerles creer que estaba en el cielo, se arregl con un brujo de los de la pieza del fondo y ste los engaaba con simulacros de esplendor y serenidad. Apenas las visitas se retiraban reaparecan la pobreza y la cal, y a veces un poco antes (El demonio de la vanidad). "Las ltimas noticias de Melanchton dicen que el mago y uno de los hombres sin cara lo llevaron hacia los mdanos y que ahora es como un sirviente de los demonios. "(O sea que se halla en ese infierno que es ausencia de amor)". Y como slo podemos amar aquello que realmente vivimos o intuimos y en cierto modo somos, resulta, adems, que la fe, en su esencial sentido, tiene que ser al mismo tiempo amor. De aqu que tanto la fe sin obras como las obras sin amor son cosas muertas. Y por eso siempre que damos una limosna sin corazn, lo que hacemos es deteriorarlo endurecindolo. === Borges y su Secreta Complejidad Para que la obra escrita viva y perdure, despertando, deleitando y nutriendo el mundo interior de los lectores, es preciso que el autor viva, padezca, sea y entienda lo que escribe. Ms claro: que por lo escrito fluya sangrante la verdad de su propia vida ntima. Por eso las obras que son producto exclusivo de la mente, imaginarias o ficticias, que son la casi totalidad de las que diariamente aparecen, si acaso despiertan algn inters transitorio, mueren luego como la hojarasca. Unos meses o pocos aos despus nadie las recuerda. Las otras, en cambio, las que sangran y palpitan de vida, si bien hasta suele ocurrir que no las vean de inmediato, con el paso del tiempo se haciendo visibles y perdurables. Y aun los siglos suelen aejarlas y embellecerlas. Por ejemplo La Divina Comedia, El Quijote, La Celestina, los dramas de Shakespeare y no muchos libros ms, vividos, padecidos, digeridos y expresados de igual modo. Vamos a ver ahora si logramos objetivar y expresar en forma viva, la raz y esencia profundas de la perdurabilidad de tales libros. En primer trmino, el hombre es la sntesis de todo lo existente, y por eso en l vive, en latencia, la totalidad de lo humano. De ah que cuando cualquier autor escribe sus vivencias, o sea, lo que en s mismo es, de inmediato aquellos que lo leen, si no estn dormidos o muertos (La mayora casi siempre lo est), sienten, viven y entienden algo as como si a ellos, en sus vidas profundas, se estuviera refiriendo el escritor. El caso de Dostoiewski, como ejemplo, es clsico. AI leerlo todos sus personajes nos despiertan a los anlogos que nosotros somos por dentro. Porque qu otra cosa distinta es el hombre de una compleja mezcla de fantasmas, vicios, pecados, demonios, virtudes o santos? Por eso de s mismo puede dar a luz un diablo o un dios. Tal es el sentido de que Cervantes, Dante, Fernando de Rojas, Shakespeare y otros, vivieron, fueron y entendieron las obras que expresaron. Y como ellos fueron en s mismos muchos mundos y los despertaron, todos los que leemos sus libros nos sentimos representados en sus protagonistas y por eso su lectura absorbe o encanta. Adems nos despiertan, a su vez, interiormente, enriquecindonos con sus sabias enseanzas. Somos inducidos por ellos o sea que obran en nosotros como ayudantes, enzimas o diastasas en la digestin de las vivencias. En cambio los libros de los letrados, o sea, los de esos escritores que escriben slo con la mente sus juicios, conceptos o mensuras mentales (que son la casi totalidad), no son ms que perturbadores o tergiversadores de la inteligencia... y de la realidad. Porque no hay duda ninguna acerca de que slo lo vivo es verdad y lo nico vivo es el espritu. No vive el lector, dentro de su propio mundo, que siempre que se lo anarquizan con falsas, torpes o absurdas historias imaginarias o trucos o leyendas, padece graves desrdenes o trastornos interiores que le destruyen su energa e inteligencia con sensible mengua de su normal desarrollo evolutivo? No sern todos esos pajosos libros literarios una de las ms decisivas causas del pavoroso caos mental que hoy padece el hombre? No es este diablico artificio libresco algo as como una ciega y sorda mecanizacin conceptual de la vida? Porque los libros o trabajos que son obra exclusiva de la mente, la memoria y el pensamiento, son meros productos mecnicos, fros y muertos. Al leerlos sentimos de inmediato su vaco, su inercia, su ausencia de calor humano, la sola vanidad de su palabrera. Pero como casi todos los humanos no viven sino que vegetan o deliran o suean en vaco, tales son los libros que leen y admiran. Es necesario, pues, que pase algn tiempo para que esas nadas literarias sigan en su gusto olvido. Por el contrario, las obras que tratan de la vida o espritu, o sea de la verdad, son, en un cierto modo, inmortales. No importa que ellas sean cuentos, novelas o poemas, pues siendo cada hombre y todos los hombres muchos mundos interiores, cuando estos logran despertarlos y expresarlos, as vivos, las inmortalizan. Y por eso toda verdadera obra de arte, para que lo sea realmente, tiene que ser autobiogrfica, es decir, vida, sangre y espritu de autor. Porque, cmo, pues, pudo Cervantes pintar as de vivos, de humanos, a don Quijote, a Sancho, a Dulcines y a todos los personajes de su obra si l mismo no fue ellos? Los vivi profundamente, genialmente en sus mundos interiores y los di a luz en bella desnudez, tal como lo estn atestiguando hasta ahora los siglos. De manera que viene a ser la desnuda comprensin de la vida, escrita o expresada en cualquier forma, lo que define, en esencia, la obra de arte. Y por eso esta consiste en expresar desnudamente la vivencia. "Pero Cervantes no ama a este loco (don Quijote), dice Elle Faure, tanto por los fantasmas que persiguen su generosidad y su valor, como por la divina potencia de su ilusin". O sea que su amor, el de don Miguel, comentamos nosotros, es a si mismo, al genial iluso que es l. Y tambin a Sancho, a Dulcinea, al Cura, al bachiller Sansn Carrasco y en fin a todos esos personajes que integran sus mundos vivientes y palpitantes. Leamos a Unamuno: "Partise luego de esto Sancho para el gobierno de su nsula, despus de recibidos los consejos de su amo", "y apenas se hubo partido Sancho, cuando Don Quijote sinti su soledad"; tristsimo rasgo que nos ha conservado la historia. Y cmo no haba de sentir su soledad, si Sancho era el linaje humano para l y en cabeza de Sancho amaba a los hombres todos? Cmo no, si haba Sancho sido su confidente y el nico que le oy aquello de los doce aos en que haba querido en silencio a Aldonza Lorenzo ms que a la lumbre de sus ojos, que la tierra comera un da? No estaba entre ellos dos solos el secreto misterioso de su vida?". Tal es, en sntesis, el modo como nosotros concebimos la creacin artstica. Vamos a ver ahora cmo la concibe Borges, segn lo expresa l mismo en sus dilogos con Sbato. Borges. "Sabe, Sbato? yo haba pensado un tema para hoy. Pens que podramos hablar de cmo escribe usted una novela y cmo escribo yo un cuento. Qu le parece? Mejor empiece usted. Sbato. Es lindo, es cierto. No s, prefiero que lo haga usted, as despus me animo. Se que puede ser importante para los jvenes". Borges. "Vamos a ver si puedo explicarlo... Puedo referirme nicamente a mi experiencia personal, que no tiene porque coincidir con otras. Pienso que Mallea, por ejemplo, hablara de otra manera. Digamos entonces, que voy caminando por la calle, o recorriendo galeras (hay muchas en esta zona) y de pronto percibo que algo me conmueve. Antes que nada tomo una actitud pasiva del espritu; s que si algo es un proyecto esttico puede ser narrativo o puede ser potico o ambas cosas a la vez. Puedo explicar lo que me pasa citando a Conrad que refiere que l es un navegante que ve el horizonte una mancha y l sabe que esa mancha es Africa. Es decir, que esa mancha es un continente con selvas, ros, hombres, mitologas y bestias, y sin embargo lo que l ve es poqusimo. Eso mismo me pasa a m. Entreveo una forma que podra ser una isla y veo sus dos extremos: una punta y la otra, pero no s lo que hay en medio. Vislumbro el principio y el fin de la historia, pero cuando entreveo eso yo no s todava a qu pas o a qu poca corresponden. Eso me va siendo revelado a medida gue pienso en el tema o cuando lo voy escribiendo (subrayamos). Y los errores que cometo son generalmente errores que pertenecen a esa zona oscura y no descubierta todava. Yo no digo como Poe que el cuento tiene su valor en la ltima lnea. Porque esta apreciacin nos llevara quizs a que todos los cuentos fueran policiales". "Y aqu hay algo curioso - agrega adelante Borges- uno al principio cuando comienza es barroco,a vanidosamente barroco, despus quiz puede lograr esa secreta complejidad. No la sencillez, sino una secreta complejidad (subrayamos)". En otra ocasin tendremos la oportunidad de estudiar, concretamente en algunos de sus cuentos, eso que dice l que le es revelado a medida que piensa en el tema o escribe, y tambin lo que denomina secreta complejidad. === Borges y su Idioma sobrio y Sencillo Al referirnos al estilo de Borges queremos recordar una cita que de l ya hicimos tomada del libro "Dilogos Borges-Sbato" y que dice asi: "Y aqu hay algo curioso, uno al principio cuando comienza a escribir es barroco, vanidosamente barroco, despus quiz puede lograr esa secreta complejidad. No la sencillez, sino una secreta complejidad..." 0 sea que su estilo es slo el resultado de un severo, lento y complejo proceso de meditacin, depuracin y refinamiento esttico. Por eso lo primero que se advierte, al leerlo, es que tanto su prosa como su poesa son el sazonado fruto de una muy esmerada, erdita y paciente elaboracin. Lo que a veces parece que le restara temperatura a la obra. O que la dosis de tan vital esencia le fuera suministrada en tan leve cantidad, que la hiciera casi imperceptible, deteriorndola, si no fuera por la singular superacin que ella alcanza con su hondura metafsica y su muy sutil msica interior. De modo que para poder llegar a esa profunda claridad y desnudez de expresin, sin que se le advierta el trabajo, Borges debi necesitar buenos aos de meditada y cuidadosa brega por libertarse del verbalismo, uno de los ms graves e inveterados vicios de la casi totalidad de los escritores de lengua castellana. Y an ms difcil la tarea si se tiene en cuenta que la mayora de los lectores est habituada tradicionalmente a la abundancia decorativa de las palabras, y en general a todos los medios barrocos de expresin. Porque la verdad es que el barroquismo parece algo as como una morbosa exuberancia inherente a la vanidad de la especie humana. Y tal vez a toda la naturaleza, en la que abundan las abigarradas decoraciones. No ser que el hombre, animal cado y vanidoso, adorna sus pensamientos, palabras y obras - y se adorna a s mismo- impulsado por la necesidad de ocultar, disfrazar o disimular su angustia y vergenza? Como es el nico ser viviente clara, consciente y dolorosamente avergonzado, no tiene otra salida que la de esconderse en la vanidad. De ah el que se entregue, de modo casi total y con olvido de lo que en realidad es (nada), a un fantstico sueo de ilusiones, placeres, poder, felicidad y perfeccin, en cuyo proceso y fin slo halla dolor. Cosa que le ocurre en todas las formas que adopta para su representacin, as en las del simple teatro de la vida habitual como en el ms complejo de las artsticas, cientficas. polticas, religiosas, etc. O sea que siempre est representando su tragicomedia, si simplemente se halla en su casa, asiste a reuniones sociales, va por la calle, habla, escribe, pinta, esculpe, etc. Y por todas partes se disfraza de pavo real, inflndose, adornndose, y decorando mimticamente sus representaciones, igual que esa ave ilustre, la que si hablara dira, segn lo dijo Ortega, que su alma o cielo estn en su cola. Acaso no ha vivido el lector que no slo gusta de que lo admiren los dems, sino de admirarse a s mismo? Y todo ello porque su naturaleza cada no le da tregua en el ineluctable papel de actor de su propia farsa. De modo que en la literatura, y en general en el arte, las llamadas escuelas literarias o artsticas no son cosas distintas a las diversas formas de expresar los disfraces por medio de los cuales, a la vez que nos manifestamos dentro de la tragicomedia, nos escondemos o nos fugamos de la angustia. No es lo habitual que lo entendamos as, ni menos es reprobable, pero es la verdad. Trtase slo de uno de los modos de viajar o de representarnos, aqu en el mundo del bien y del mal, a fin de que podamos digerir el misterio de la vida segn la vocacin o medio de manifestarse que a cada cual le es inherente. Lo que importa es que hagamos la digestin, que entendamos, pues slo as nos iremos libertando. No vive el lector que es esclavo de su trabajo, arte o representacin y que slo se liberta al paso que entiende? No amamos sino lo que entendemos, y slo lo vivido y entendido es verdad, todo lo cual es lo mismo que libertad, belleza o inocencia. Por eso el paraso o reino de Dios, "que est dentro de nosotros", es comprensin y amor. Pero tan pronto como el hombre abusa en exceso de los adornos o decoraciones de las modas, repitindolos durante aos o hasta siglos (es animal de costumbres o reiteraciones), al fin se hasta y dice entonces que el nico bello y real valor es la sencillez o "le secreta complejidad", segn Borges, en cuanto se refiere al estilo. Es decir, que por reaccin opta por situarse en el extremo contrario al de la poca en decadencia para edificar all, con modernsimo sentido una nueva vanidad. Y como la imaginacin humana es ms limitada de lo que parece, pues ni siquiera ha podido sobrepasar el nmero de los monstruos mitolgicos, con los sucesivos hastos y reiteraciones viene a cumplirse la milenaria e ineluctable ley del Eterno Retorno o repeticin de la historia (una profesin al revs) por los siglos de los siglos. Al tiempo que "nos acecha desde todos los rincones el hasto" -dice Ortega y Gasset, en bella prosa barroca- nos va cayendo gota a gota dentro de las entraas el dolor universal: entonces advertimos la vacuidad de la existencia, entonces necesitamos beber vinos generosos de bodegas ajenas, entonces nos emboscamos en las escenas trgicas del arte o buscamos las saucedas lentas que plant a la vera de algn hombre grande y bueno de cuyo pecho manaba otro ro de ternura, idealismo y dulcedumbre. Parecindonos la vida srdida e indigna de sufrir, la henchimos de arte (fuga o refugio de la angustia, decimos nosotros) y estivamos de imaginacin las barcas lentas de nuestras hora ". "Es, pues, el arte una actividad de liberacin. De qu nos liberta? De la vulgaridad es la realidad de todos los das; lo que traen en sus cangilones unos tras otros los minutos; el cmulo de los hechos, significativos o insignificantes, que son urdimbres de nuestras vidas, y que sueltos, desperdigados, sin ms enlace que el de la sucesin, no tienen sentido. Mas sosteniendo, como a la pompa el tronco, esas realidades de todos los das, existen las realidades perennes, es decir, las ansias, los problemas, las pasiones cardinales del vivir universo. A stas son a las que llega el arte, en las que se hunde, casi se ahoge el artista verdadero, y emplendolas como centros energticos logre condensar la vulgaridad y dar un sentido a la vida". Tal vez podramos hacer de lo anterior una sntesis as: Agobiados por la estupidez y angustia de la vida cotidiana, unos hombres se refugian en el arte; y si en tal refugio logran realizar sus obras con todo la profundidad humana de que son capaces, podrn digerirla y entenderla amorosamente (este amor es un grande y bello misterio, y slo lo sabe el que lo ha vivido) como en cualquier otro trabajo, ocupacin, padecimiento o cruz. Esto consiste, pues, este oscuro, misterioso, pesado y doloroso viaje terrenal y su nica salida. Pero antes de continuar con el Borges escritor, veamos, brevemente, el Borges humano. Vindolo y oyndolo por televisin, al instante intuimos la presencia o intimidad de un hombre sincero, probo y digno. La diafanidad de su vida interior se ve, de inmediato, en ese peculiar modo en que l, por naturaleza, gusta ponerla de presente en todas y cada una de sus palabras. Lo mismo cuando habla de sus padres, de su arte o de si mismo, con hermosa sencillez e inocencia. Emana de l una singular delicadeza en todas sus formas de expresin, Igual que si fuera un nio bueno en todos sus pensamientos, palabras y obras. Hasta en su desnuda afirmacin de que no cree en Dios o de que es tan escptico "que ni siquiera est seguro de que no haya un Dios", se hace merecedor de respeto, por su probidad, en este mundo sucio e hipcrita. Y aun ms cuando -como slo podra decirlo un prvulo- afirma que, consciente de su conducta, no se considera digno de cielo ni de infierno, y que a los dos los ve como hiprboles. Todo esto nos hace ver en l algo as como un gozoso mundo ntimo fantstico, inocente, infantil y potico. Nunca habamos visto antes un nio semejante a l, as de grande y de viejo, y viviendo en un maravilloso paraso de fantasas infantiles. === -Borges, ultrasta y modernista De todos modos la verdad es que Borges, movido por su anhelo de originalidad y superacin de las normas estticas vigentes y caducas, al principio fue ultrasta cosa que despus consider como una equivocacin. Vio que toda exageracin es contraria a la verdad y entonces limit sus pretensiones literarias a un modo clido y sencillo de expresar la desnudez de la vivencia y su misterio. Tal fue, pues, segn todos los signos, el genuino origen de su actitud renovadora en su pensamiento y estilo de poeta y escritor. Entendi adems que cuando se niega un patrn como reaccin, se crea otro que atrapa y esclaviza. Por eso al leerlo, en prosa o verso, lo primero que advertimos es su espontnea y refinada austeridad en la seleccin y el uso de los vocablos. De modo muy preciso y autntico expresa todo lo que le acontece en su complejo mundo interior. De pronto dice, por ejemplo: "Apruebo el suicidio" o 'Mientras estoy creando soy insignificante', o "Las ideas nacen dulces y envejecen feroces" o "Una persona que suea es a la vez el teatro, el autor, el actor y el decorado", todo lo cual es, en esos momentos, su ntima verdad o vivencia. O sea que no se trata de la expresin de un mero estado intelectual, sino de autnticas expresiones de su vida profunda. Lo que patentiza su estricta vigilancia, su atenta observacin y su efectividad en cuanto al logro de evitar caer en los excesos decorativos tan usuales en el habla hispana y tal vez en todas las hablas del mundo, a causa, como ya lo anotamos, de la vanidad que le es inherente a la especie humana. Por eso quiz no se trata de lo que denominan escuela barroca sino de la vanidosa propensin del hombre, no slo a decorar sus palabras para acentuar su yo o imagen, sino a adornarse a s mismo para esconder su miseria. Y es en Borges tan vigorosa y clara su pasin por poseer un idioma desnudo dctil y transparente, que muchas veces se advierte, de sbito, en sus pginas, la inconformidad que lo agobia por no poder hallar en determinado momento la palabras precisa para expresar una vivencia o definir una actuacin narrativa o potica. Cosa que los otros habituales narradores o poetas suelen obviar mediante el uso de varios vocablos imprecisos pero sugerentes y decorativos. Por eso podramos decir que l fue, desde el principio, un modernista integral, es decir, no ya slo en las meras formas o apariencias sino en le sntesis potica de una totalidad esencial. Porque fue realmente el modernismo iniciado por Rubn Daro, en Amrica mediante la adopcin de ritmos y modos del simbolismo francs, el que le dio una nueva orientacin a la poesa castellana. Aqu fueron sus principales representantes con Daro a la cabeza, Lugones, Silva, Casal, Freire, Gutirrez Njera...y en Espaa Valle-Incln, Manuel y Antonio Machado y Juan Ramn Jimnez. Pero en realidad fueron Jimnez y Borges los que posteriormente lograron hacer de la tendencia modernista un refinado movimiento esttico, metafsico y original de "secreta complejidad" y singular sencillez. Ambos fueron discpulos de Daro con explcita humildad, por cierto. "Querido maestro" le dice afectuosamente el primero en carta que le escribi a Pars en 1903 y el segundo ha expresado humildemente en varias oportunidades: "Nunca tendr su msica". Lo que en realidad es cierto. Pero de lo que tampoco queda duda es de que, en punto a sencillez, sobriedad, silencio, misterio y msica interior, lo superaron. Ya hoy no hay duda de que la nueva poesa ha de ser, para que realmente lo sea, desnuda, honda, secreta y silenciosa. Es decir, que slo exprese lo que sea vivo y haya sido meditado, en palabras de sencilla desnudez, aderezadas con el temblor sensitivo que le es inherente a toda genuina creatura. Pero tambin fue Dario el nico que logr colocarse por encima de todas las escuelas y los ismos e pesar de que absorbi todas las influencias poticas, desde las griegas hasta las de su tiempo, transformndolas, como Goethe, en su propia vida, su msica su metafsica y su poesa. Julio Cejador hace la siguiente sntesis exacta respecto a tal modalidad de Daro: "Nombres y vocablos trados de todos los climas, ideas barajadas de todas las doctrinas, las ms opuestas, plegarias y reniegos, orientalismos vagos y convencionalismos occidentales. Pero siempre nuevo como los variados paisajes que cruzan a la vista del viajero en un tren, y siempre como este mismo tren en continuo movimiento. Es un Hugo ms humano, menos titnico, ms preciosista, ms musical, aunque a veces no menos barroco y engravedado. Y eso que quera pasarlo por alto!". Y por eso ah sigue inmvil, en su puesto, como el ms grande de los poetas iberoamericanos de todos los tiempos. En la misma Espaa el peridico ABC, el 15 de enero de 1987, Le dedic la edicin de ese da con legendaria caricatura en la portada y esta leyenda: "18 de enero, 1887: Nace en Nicaragua Rubn Daro, poeta de la Hispanidad". Y una prueba inequvoca de tal reconocimiento a la vez que del siempre vivo e inextinguible barroquismo de la raza, es el laudatorio editorial de ese da, del cual transcribimos este abigarrado prrafo: "Ocurri as en otra ocasin, cuando las fiestas del centenario de Cervantes, en 1905. Desde uno y otro hemisferio, los pases hispnicos llevan estos das su homenaje al ms universal de sus poetas y a la nacin ilustre que le vio nacer el 18 de enero de 1887, Nicaragua. Rubn Dario fue coronado en vida poeta de la raza, poeta de la Hispanidad (subrayamos nosotros). Las tierras fecundas de Amrica sentirn siempre, por sus llanos infinitos y serranas ciclpeas, el estremecimiento de la nueva brisa de vida y que el poeta, cantando la energa ecumnica de la raza, esparci un da por el mundo de habla espaola. Nosotros, los espaoles, le debemos gratitud eterna". Pero se nos olvidaba hacer una observacin, que consideramos esencial en lo tocante a los problemas que ofrecen las transformaciones circunstanciales de nuestro idioma. Para poder entender, con la necesaria claridad, las explicables limitaciones actuales de nuestra lengua, es menester aceptar, adems, el hecho de que slo la hablan hasta ahora los pases subdesarrollados o en va de desarrollo, jvenes o viejos. Subdesarrollo o retraso econmico, educativo, cientfico, tcnico y cultural, etc., que necesariamente ha de reflejarse en la lenta, difcil, defectuosa y morosa adecuacin del lenguaje a las necesidades del cambio del instante. Por eso vemos a menudo que frente a la urgencia de expresar tales mutaciones, quienes hablan o escriben sobre ellas tienen que improvisar - en la mayor parte de los casos sin bases lingsticas ni semnticas- los vocablos que exigen las circunstancias. Y como son las reiteraciones las que, por contagio crean los hbitos, pronto proliferan tales adefesios idiomticos que luego prohijan hasta los mismos profesores y doctores universitarios con no escasos escritores de postn, obligados como estn todos ellos a no ignorar elementales normas de sintaxis. === -Borges dice que le Aterra la Longevidad "Me aterra la longevidad y crezco de valor para suicidarme", confes Jorge Luis Borges, en amargo y sincero gesto de angustia hace algunos meses. Y agreg: "Tengo miedo de no morir pronto, y como he llegado a los 78 aos, estoy seriamente alarmado, pues la Biblia recomienda vivir hasta los 70 ya que pasando de ah todo es pesadumbre y dolor. Mi madre falleci a los 99 aos y una ta abuela al siglo y diez das. Mi corazn camina perfectamente, lo que es malo, porque as no puedo esperar esa bendicin que es un ataque cardaco". Vamos a examinar este problema no slo como el caso de Borges - hombre singular por su inteligencia, cultura, humor y sinceridad -, sino como el de la especie humana, pues bien sabemos que cada hombre es, en sntesis y en latencia, la humanidad entera. Somos, pues, en tal sentido un solo Adn. Hace ya muy cerca de los dos mil aos, en tiempos de grande oscuridad humana que vino Cristo al mundo. El hombre necesitaba entonces un cambio interior fundamental, pues habiendo escogido como fin nico de su vida el egosmo y el placer, que son dolor, se hallaba a la sazn en horrible encrucijada. l nos ense, con ejemplos y palabras eternos, el camino de la redencin que es la Verdad o EI como vivencia y convivencia en el amor. ( No es esta la nica para todos los seres humanos y los pueblos de la tierra?). Pero como los hombres no quisieron cambiar - ni lo quieren ahora mismo- a fin de realizar con obras tal enseanza, en los actuales momentos, dominados como se hallan por el miedo, la violencia, el crimen, el dolor y la desesperacin, estn viendo que no les quedan ms opciones que la locura nuclear, el traslado a otro planeta o la verdadera realizacin del cristianismo. Y en busca del logro de una de las tres, y consciente o inconscientemente, estamos trabajando todos los humanos sin tregua ni descanso, pues a fin de cuentas la responsabilidad es total. Cunto tardar en llegar una de ellas? 0 sern simultneas la catstrofe y la evasin? Bien sabemos que el hombre es animal perturbado, dolorido, atormentado y conflictivo... que no ha podido extirpar o siquiera sosegar el tumultuoso y doloroso drama de su mundo interior. Hay acaso un solo ser humano que no sea un tormento en s mismo? Tal vez uno que no conocemos sea feliz, como dice Borges, pues eso que llamamos felicidad es ilusin de instantes. Pero lo ms extrao es que casi todos los humanos se comportan exteriormente como si no sufrieran y slo a unos pocos les omos quejarse de vez en cuando. Parece, pues, que se avergonzaran de sus ocultos padecimientos o que siendo cobardes o indignos fueran valientes y activos. Pero si a alguien le alabamos su visible alegra, de inmediato protesta dicindonos que su tragedia la lleva adentro, escondida. De modo que tambin siente vergenza de su supuesta dicha. Por donde vemos que de lo que dan testimonio inequvoco a cada paso los hombres, es de su total inseguridad con vanidosas apariencias de todo lo contrario. Un ejemplo: cuando Borges cumpli 78 aos le preguntaron qu pensaba del premio Nobel para l y contest que no le interesaba en absoluto. Sin embargo, al cumplir los 79, lo interrogaron as: " qu regalo le hubiera gustado a usted recibir hoy?". El Nobel, respondi. Lo aceptara con toda avidez, con todo descaro. Y es tan raro este mundo que no es imposible que me lo den". "En estas loteras de los premios, agreg posteriormente, a veces hay equivocaciones y pudiera ser que me cayera a m ese gordo mundial' Su juego humorstico es deliciosamente infantil, ironiza con el Nobel porque le gusta mucho. En su soberbia literaria se sentira feliz con l, bien lo disimula. Y tambin ironiza con la muerte y le longevidad diciendo, sonriente, que le teme a la ltima, cuando la verdad que no desea morir para saborear el resto de vida con la esperanza del posible premio, pues como humano sincero, tal es lo que en sntesis nos sugiere y anhela. No es bastante claro? Pero como el hombre de todos modos, es un ciego animal contradictorio, examinemos el sentido que puede tener esa afirmacin de Borges acerca de que le tiene miedo a la longevidad y de que no se suicida porque carece de valor, as como tambin eso de que la Biblia dice que, para el hombre que vive ms all de los 70 aos todo es pesadumbre y dolor. Conviene que copiemos las palabras textuales de la Biblia: "Setenta aos son los das de nuestra vida; cuando ms ochenta aos en los muy vigorosos; lo que pasa de aqu achaques y dolencias..." Pero Borges no parece achacoso, ni que sufra graves dolencias distintas a su ceguedad. Por el contrario, afirma que su corazn camine perfectamente (el gran motor de la vida), lo que es malo, segn l, porque as no puede esperar la bendicin de un ataque cardaco. Y ahora recordamos que Bertrand Russell, escritor muy del agrado de Borges, confes, ya cerca al final de su vida, que casi toda la haba vivido en conflictos y amarguras - sexo, matrimonios, divorcios, horribles guerras ntimas, odio a las guerras -, y que slo en sus ltimos aos alcanz alguna paz interior. La Confesin de este hombre, tan profundamente sincero como Borges, nos est indicando, por sus humanas analogas, que tal vez la tranquilidad a que alude pudo no ser sino la natural inercia del animal ya casi muerto, falto de la energa, la pugnacidad y las pasiones necesarias para continuar guerreando. Tolstoi dice: "El hombre no es puro (San Agustn refiere que vio en los ojos de un nio de teta (en Alejandra) gesto de terrible envidia de ver a otro mamando en abundancia) ms que al comienzo y al fin de la vida; en la edad intermedia, la ms prolongada, todo es tinieblas y corrupcin". Ser esto realmente as? El lector, si lo vive y lo consulta dentro de s mismo, podr contestar verazmente tal pregunta. Pero de todos modos, para que sea vlida la respuesta, ha de ser sincera, pues nunca el mundo como ahora, cuando todas las estructuras -salvo pocas excepciones, tienen como base fundamental la hipocresa, necesita de la sinceridad, de la veracidad y la simplicidad. Es el nico camino de salvacin que le queda. Cmo, pues, podra evitar el hombre la desesperacin a que llega, durante su vivir, a travs del placer-dolor? O en otras palabras: Es verdadera la interpretacin que Borges le da a la cita bblica? En primer lugar, vamos a estudiar, a la ligera, el modo como viven la casi totalidad de los hombres. Cul es el fin que persiguen o qu los mueve a vivir? Ante todo es necesario reconocer que la organizacin total de los humanos en el mundo slo obedece hoy a la competencia, o sea, que no se mueven sino en funcin de xito o fracaso, premio o castigo, placer y dolor. Y como ya habamos dicho que apenas somos un proyecto que nos vamos realizando al paso que obramos, entendemos y nos libertamos, es obvio que si slo nos ocupamos de buscar deleites, placeres o satisfacciones sin digerir los conflictos o aparentes contrarios que ellos entraan (ignorancia), cuando lleguemos a la edad bblica a que alude Borges, es tambin lo natural que, as crudos, no seamos cosa distinta de un pavoroso nudo de pesadumbres y tormentos. De manera que es igualmente claro que mientras el hombre obre slo en funcin de patrones, prejuicios o sistemas subordinados a xitos, satisfacciones o placeres y vanidad - que esta es su meta de hoy -, su accin es y ser siempre mecnica y como mero fruto del clculo interesado, las maquinaciones y la astucia; pero no de la libre comprensin, del espritu y el amor. No est viendo el lector como hasta las hoy llamadas obras de arte se estn involucrando en la propaganda comercial, la poltica o la descarada explotacin? Una de las cosas ms difciles que hay en la vida es mirar algo simplemente, sin condicionamientos, sin objetivos. Y ello porque slo cuando se logra mirar as, puede haber libertad, amor e inocencia, nico medio de percibir la belleza. Ya veremos, pues, en otra oportunidad, el vivo e inquietante comportamiento de Borges, frente a la vida y el universo, como poeta. El Colombiano === -Un encuentro inesperado =Rafael Olea Franco -Estatuto borgiano =Jos Miguel Oviedo -'Textos recobrados' recupera al Borges ultrasta =Xavier Moret Un Encuentro Inesperado Rafael Olea Franco se doctor en la Universidad de Princeton y actualmente es investigador de El Colegio de Mxico. Es autor del libro El otro Borges. El primer Borges, donde estudia los once libros publicados entre 1923 y 1942 por el autor de Ficciones. A continuacin, presentamos un juego borgiano donde el estudioso se enfrenta al fantasma de su objeto de estudio. A Carlos Fuentes Confieso que al principio yo mismo pens que todo haba sido una fantasa urdida en esos momentos en que la vigilia se confunde con el sueo. Que yo sepa, slo mi hermano mayor hered de la familia de mi madre esa mgica facultad de recordar los sueos con maravilloso asombro de detalles (porque, para qu sirven los sueos si no podemos revivirlos?). En ocasiones, mi madre y mi hermano se hundan en un dilogo de sueos que me causaba una doble sensacin de prdida. Primero, porque solan hablar de un pasado previo a nuestra estancia en Mxico, pleno de nombres y rostros que yo no poda compartir. Pero adems, porque me acongojaba asistir al relato detallado de un sueo, cuando yo apenas poda entrever, difuminados por las falacias de la memoria, aspectos generales de los mos; y eso slo cuando acababa de despertar, porque si pasaba ms tiempo todo se borraba de mi mente como si nunca hubiera existido. Algunas veces, en ciertas madrugadas inquietas, he despertado con sobresalto por lo adivinado del otro lado de la conciencia; sabedor de mi incapacidad para recordar luego los sueos, he llegado a consignar en el papel el argumento general de stos, con la esperanza de que el da, con su engaosa vigilia, complete el relato que incluso me permita escribir un cuento. Pero ay!, la memoria y la literatura estn en otra parte, porque cuando intento definir el argumento, cuando me esfuerzo por recordar qu fue lo que caus mi sobresalto, me encuentro siempre, por ms esfuerzos que hago, con que todas las imgenes han desaparecido. Pero en esta ocasin las cosas eran distintas para m, pues precisamente porque el paso del tiempo reforzaba el recuerdo, lo haca ms ntido aadiendo detalles --un sonido, un sentencioso silencio, un ademn inesperado--, me convenc poco a poco de que no se trataba de una quimera. Era uno de esos atardeceres de verano en que el sol se acuesta con parsimonia y produce la sensacin de que no pasa nada, de que el tiempo se ha detenido. Por fortuna, esa tarde no tena yo la necesidad de refugiarme en una rutina; suelen ser sos los momentos en que me gusta divagar por los parques, sentarme en una solitaria banca y gastar las horas en reflexionar sobre lo que he sido o lo que ya nunca podr ser; aunque al da siguiente, ante la inocente pregunta de un colega, responda, sintiendo una secreta vergenza, que la tarde anterior he ido a una librera a buscar novedades. El parque de mi ensoacin se encuentra muy cerca de una de las principales avenidas de la ciudad de Mxico, y siempre me ha agradado la facilidad con que uno puede perderse en l y evadirse de lo contingente. Sin sentirlo, haba yo caminado hacia el centro del parque, observando a los pocos nios que abandonaban sus juegos y se disponan ya a retirarse ante la inminencia de la noche. Al sentirme solo, decid descansar en una banca y dejar que mi mente vagara por donde le diera la gana, a riesgo de derivar hacia memorias que podran ser dolorosas para m. Ignoro cunto tiempo transcurri. El silencio era absoluto y la noche casi total. De pronto, not que en el otro extremo de la banca donde yo me haba sentado, vaca un poco antes, se encontraba ahora un anciano que reposaba plcidamente la cabeza sobre un bastn que, en la incertidumbre de la parcial oscuridad, a m me pareci muy brillante; su atuendo era pulcro pero nada ostentoso y su mirada pareca dirigirse al frente y a ninguna parte. Despus de esta percepcin rpida pero certera, dej de prestar atencin al anciano y me concentr en mis pensamientos. Por qu oscuros e inciertos senderos se encaminan nuestros recuerdos a revivir los sentimientos que ms han calado en nuestra alma? No lo s. Slo s que me encontraba yo pensando, con una perpleja nostalgia por los perdidos aos de la adolescencia, en aquel momento feliz aunque fugaz en que descubrimos, con infinita sorpresa, que amamos a una mujer de la que nos hemos enamorado imperceptiblemente y quiz contra nuestra voluntad. Alentado por estas reminiscencias, intent recordar los versos de un poema de Lugones que transmite esta sensacin; pero mi limitado comercio con la poesa ayudaba muy poco a mi mente. Fue entonces cuando a mi lado escuch, recitados con una voz grave, lenta y un tanto sentenciosa, los endecaslabos que con vano afn intentaba recordar: Al promediar la tarde de aquel da cuando iba mi habitual adis a darte fue una vaga congoja de dejarte la que me hizo saber que te quera.
Lo curioso es que, en principio, no me sorprendi tanto que el anciano hubiera adivinado lo que pasaba por mi mente. S, en cambio, me asust reconocer un timbre de voz familiar pero al mismo tiempo lejano; con una lejana que hizo que mi cuerpo se cimbrara con un profundo escalofro. Me dije que esa voz perteneca a alguien que ya no poda compartir con nosotros sus gozos y penurias; alguien, adems, por quien yo haba conocido esos versos. Sin embargo, sonre luego con alivio al concluir que la continua lectura de sus obras me incitaba a escuchar el eco suyo en cualquier voz. Entre el final de los versos que haba odo y el tropel de ideas que se agolparon en mi mente haban transcurrido tan slo unos segundos. Balbuceante, slo acert a dar con una respuesta ingenua y poco agradecida: --Usted tambin recuerda los versos de Lugones? --pregunt absurdamente, pues acababa de escuchar la respuesta. --En un tiempo ya lejano --me contest-- no supe apreciar las reposadas virtudes de la poesa de Lugones. Aos despus intent rectificar este error juvenil, y dediqu un libro a la memoria del autor de Lunario sentimental; pero sospecho que ya era demasiado tarde, pues Lugones haba muerto en el '38. Esta ltima afirmacin me caus un nuevo y profundo sobresalto, pues confirm mis inquietudes sobre la identidad de mi interlocutor. La mera duda de que un encuentro tan inslito pudiera ser posible me hizo sentirme vaco, inexistente. Entonces decid arriesgarlo todo de una vez, y lanc una especie de acusacin con la que, secretamente, deseaba restituir los hechos a su orden natural, a ese mundo lgico y directo en el que me gusta aferrarme; con no solapada agresividad, le dije de manera tajante: --Borges, usted muri en Ginebra, el 14 de junio de 1986. --As parece --me contest con serena seguridad--, pero descrea usted de lo que dicen los diarios; yo nunca fui afecto a ellos. Los dos nos quedamos callados. Transcurri entonces un tiempo que no se puede medir por minutos, durante el cual yo empec a calmarme y a sentir que entraba en un mundo extrao, ajeno y distinto aunque reconfortante. Luego, l continu nuestra conversacin con algo que yo acus como un reproche: --Entiendo que ahora, en su libro, usted se ha propuesto revivir parte de mis andanzas literarias juveniles. No respond de inmediato, pues necesitaba encontrar una respuesta que me sirviera de defensa. Despus de reflexionar con parsimonia, le dije: --Supongo que si cada da nos esforzamos por recordar los rostros y las imgenes que han compartido nuestra vida, podremos tener oportunidad de evitar esa otra forma de la traicin, la ms terrible, por oculta e imperceptible: el olvido. --Pero se era el destino que yo haba dado a mis primeros libros --se defendi. A lo que yo contest con aplomo: --Tampoco el emperador chino Shih Huang Ti, insospechado constructor de la gran muralla, logr abolir el pasado mediante la destruccin de todos los libros. Quiz secretamente usted deseaba que yo exhumara sus primeras obras. Si no fuera as, por qu no borr todas las huellas? --A qu mortal le ha sido concedida la gracia de volver los pasos y borrar todas sus huellas? --me pregunt con un tono apesadumbrado. Y luego acept resignadamente--: Pero tal vez tenga usted razn y yo haya dejado casi invisibles huellas para que usted, ahora, pudiera leerlas. --Como Kilpatrick en 'Tema del traidor y del hroe' --expres con una sonrisa cmplice que compartimos en el acto. Aunque luego aad con cinismo: --Pero quiz yo no le guard una fidelidad absoluta, Borges, pues a diferencia de Ryan, quien decidi silenciar su descubrimiento y publicar un libro dedicado a la gloria del hroe, yo s intent divulgar sus secretos. Ahora fue l quien replic con tono irnico: --Usted y yo sabemos muy bien que la mentirosa piedad se cruz en su camino, pues finalmente eligi no develar todos mis secretos. A partir de este momento de mutua confianza, nos sumergimos en un dilogo sobre temas mltiples e inconexos que me es imposible describir aqu porque no puede ser sta la relacin pormenorizada de mis sensaciones y, adems, lo reconozco, porque prefiero atesorar para m solo algunas de las ideas que me comunic. Entre otras cosas, Borges, tan preocupado siempre por los orgenes, se interes por la procedencia de mi familia y apellido, slo para comprobar, con incomprensible desencanto, mi supina ignorancia sobre esos puntos. Tambin hablamos acerca del idioma espaol; en particular sobre las inflexiones propias de la lengua mexicana, por ejemplo el verbo ``ningunear'', cuyo significado siempre le haba causado un recndito placer. Llego ahora a un punto de mi relato cuya mencin provoca en m una natural reticencia. Pese al tono sosegado con el que platicbamos, durante toda nuestra conversacin estuvo latente mi deseo de aprovechar esa inusual circunstancia para arriesgar la pregunta ltima, para indagar qu haba ms all de la muerte. Pero cada vez que, muy dentro, senta que iba a surgir la fuerza necesaria para hacerlo, en el ltimo momento me detena un temor desconocido y absolutamente paralizante. Me consolaba entonces de mi cobarda pensando en el sacrilegio que implicaba inquirir sobre algo cuyo desconocimiento sera preferible preservar hasta el momento ltimo de lo irremediable. Tambin reflexionaba que tocar el tema, aunque slo fuera en forma tangencial, sera como intentar pronunciar el ms profundo y nicamente verdadero nombre de Dios, no revelado ni aun a los mensajeros y traductores divinos. Inseguro, temeroso, opt por dejar que nuestra conversacin discurriera por derroteros ms maniobrables y apacibles para m, hasta el momento en que, al volver al mbito de la literatura, donde yo me senta menos inerme, Borges me interrog de manera inclemente: --Y usted, escribe poesa? Lo inesperado de la pregunta provoc que yo no pudiera dejar de recordar mis fallidas experiencias poticas de la adolescencia. Siempre me ha sido difcil ocultar mis reacciones, por lo que al rememorar mis humildes versos al lado de un gran poeta, me sonroj de inmediato. Intent que mi rostro volviera a su estado normal lo ms pronto posible, aunque me avergonc de nuevo al pensar que, por pudor, deseaba cubrir la delacin de mi rostro frente a alguien que no podra descubrirla aunque fuera de da. Suele sucederme que, despus de un momento en que me he sentido desamparado e inseguro, de pronto me atrevo a realizar actos muy ajenos a mi estado normal. Esta vez arriesgu una ntima confesin: --En 1985 compuse un poema en primera persona en que me dirijo a usted, Borges, como smbolo de todos los poetas --respuesta con la que evada su pregunta, pues decir que se ha escrito un poema no es afirmar que se escribe poesa. Entonces percib en su rostro una expresin de espera y tcito asentimiento que me impuls a recitar mi poema. En los primeros versos, la incertidumbre de mi voz me hizo temer que la memoria no me fuera del todo fiel; pero conforme avanc en la diccin, me fue invadiendo una tranquila seguridad que alcanz su cima en la ltima estrofa, cuando pude decir con tono pausado y firme: Pero es tarde ya, en el sendero inmutable se yergue la Parca. Y cuando te hayas ido, el tiempo empezar a labrarte el silencio y el olvido. Como chico de escuela, durante un instante esper intilmente un signo de aprobacin. Pero l slo dijo, usando una de esas dobles construcciones negativas tan suyas: ``No est nada mal... para un principiante.'' Luego repiti, paladeando cada palabra: Y cuando te hayas ido, el tiempo empezar a labrarte el silencio y el olvido. Este nuevo alarde de su memoria no me caus sorpresa, por lo que me atrev a completar: --De silencio y olvido tambin est hecha la literatura. Y aad de inmediato: --Pero antes de que el riguroso olvido lo invada todo, me gustara saber, Borges, cul fue el don que le dio su largo trfico con las letras; me pregunto si vali la pena el dilatado esfuerzo. Se qued mudo y pensativo, pero despus de un momento, gir lentamente hacia m su rostro al tiempo que se levantaba, y antes de alejarse entre la oscuridad con paso vacilante, cansado y triste, me dijo la que por ahora fue nuestra despedida y cuyo sentido ltimo me ha hecho cavilar durante inacabables e insomnes noches: --Slo la literatura nos salva de la muerte; aunque sea por un instante, nos da la eternidad. 16-6-97. La Jornada, Mxico. === -El estatuto borgiano =Jos Miguel Oviedo El crtico peruano Jos Miguel Oviedo es profesor de la Universidad de Pensilvania y autor, entre muchos otros ttulos, de Historia de la literatura hispanoamericana (Alianza Universidad, Madrid,1995). En este ensayo, Oviedo emprende la arriesgada tarea de fijar la significacin profunda del legado borgiano. El magisterio de Borges no slo consisti en habernos enseado a escribir de un modo que no exista antes en Amrica, sino en hacernos pensar la literatura desde un ngulo totalmente nuevo. Borges nos mostr que el acto de leer y el de escribir, el de recordar e imaginar, el de razonar y soar, podan confluir y alcanzar una asombrosa armona. Esa armona constituye un verdadero estatuto del arte literario de nuestro tiempo: el estatuto borgiano, que siendo inconfundible, puede ser reinterpretado y reactualizado sin cesar --un mundo de invencin infinita que invita al juego tanto como a la reflexin profunda. Aunque su tarda fama reside sobre todo en su produccin cuentstica, Borges comenz escribiendo poemas y ensayos, y sigui hacindolo cada vez con mayor intensidad hasta el fin de sus das. Hablar de l como ensayista, como aqu me propongo, crea un problema: todos esos gneros, y otras formas intermedias que cultiv, se explican mutuamente en un sistema de correspondencias, citas y ecos que no deberan aislarse unos de otros. En realidad, no hay un Borges ensayista, un Borges poeta y un Borges cuentista: su voz es esencialmente la misma y cualquier parte del sistema remite al centro, y viceversa. No hay en verdad gneros en Borges, que continuamente cruz esas fronteras y supo filosofar como escritor de ficciones o ser poeta cuando escriba ensayos. Qu es, por ejemplo, un texto ejemplar como ``Borges y yo''? Es un cuento que es un ensayo que es un poema. La obra propiamente ensaystica de Borges no es particularmente extensa. Si se incluyen prlogos (forma en la que lleg a alcanzar la maestra de la alusin y la sntesis), textos de conferencias y ensayos breves refundidos en otros libros, esa obra abarca unos quince ttulos; pero todos juntos no suman muchas pginas algunos emigran luego a libros de otra naturaleza y parecen algo heterogneos, como excursiones laterales de un lector casual: reflexiones sobre la literatura gauchesca al lado de meditaciones sobre el tiempo, una exhumacin de un poeta menor como Evaristo Carriego, o una nota sobre el lenguaje artificial inventado por John Wilkins en el siglo XVII. De ese conjunto, tres son los libros clave: Discusin (Buenos Aires, 1932), Historia de la eternidad (Buenos Aires, 1936) y Otras inquisiciones (Buenos Aires, 1952). Ninguno de ellos es una obra integral: recogen textos de diversa procedencia e intencin, la mayora de las veces breves. Un rasgo que impresiona de inmediato al lector es que, a pesar de la pasmosa informacin literaria que exhibe y de la forma precisa como la maneja, el tono es casi siempre cordial y sereno: la erudicin est atemperada por la autoirona y la sencillez expositiva. No fue as al comienzo: el joven ensayista de la primera serie de Inquisiciones (Buenos Aires, 1925) o El tamao de mi esperanza (Buenos Aires, 1926), suena sorprendentemente barroco, agresivo y trabajoso, hasta resultar algo pedante. Eran los aos vanguardistas de Borges, en los que puso su ardor ultrasta al servicio de un ``criollismo'' militante e iconoclasta del que rpidamente se arrepinti. Nadie, salvo quiz Baldomero Sann Cano, haba escrito antes ensayos como stos en Amrica, porque muy pocos haban ledo a los autores del modo en que lo hizo Borges, y menos haban escrito sobre ellos con el dominio y familiaridad desconcertantes que exhiben sus textos. Como ensayista, incorpor una cultura literaria a la que era casi enteramente ajena nuestra literatura y que, gracias a l, pasara a formar parte de su tradicin; esa cultura abunda en libros orientales, filsofos y msticos de la antigedad, cabalistas y gnsticos judos, olvidados poetas franceses, pero sobre todo en autores ingleses. As, puso a circular a escritores tan poco frecuentados entre nosotros como Browne, Milton, Coleridge, DeQuincey, Chesterton, Keats, Beckford o Bernard Shaw, al lado de otros tan diversos como Kafka, Valry y Whitman. Pero no es slo la singularidad de su biblioteca personal como ensayista lo que impresiona, sino la capacidad de decir algo inesperado sobre ellos. Uno puede decir, como hace Paul de Man, que stos son imaginary essays, si es que entendemos la expresin en un sentido preciso: ensayos de una informacin personal estimulada por la imaginacin ajena. Una de las sorpresas que se lleva el lector cuando recurre a las fuentes que inspiraron a Borges, es descubrir que al leerlas e interpretarlas, l puso tanto (o ms) de l como de ellos, y as les dio una nueva significacin. Coleridge o Chesterton, ledos por Borges, son completamente distintos a los que conocamos antes: la huella de su lectura es profunda y personalsima. Tanto que a veces puede resultar arbitraria, pero esa arbitrariedad termina siendo un rasgo positivo, pues con ella Borges elabora algo que ya es inconfundiblemente suyo. Sus lecturas son formas de apropiacin y de invencin refleja; esa invencin de segundo grado es una forma caractersticamente borgiana. Como seala Harold Bloom: "Borges es un gran terico de la influencia potica, nos ha enseado a leer a Browning como precursor de Kafka.'' Lo que hace Borges es una traduccin de lo que lee a su propia lengua literaria y a su propio universo esttico. Mediante ese recurso, se apodera de toda la literatura que conoce y recuerda, y la integra a su sistema: dentro de ste lo ajeno y lo propio dialogan sin dificultad y con un alto grado de originalidad; sus libros forman una biblioteca creada por la imaginacin a partir de una biblioteca real. Esto es particularmente visible en el modo como Borges lea obras religiosas, metafsicas y filosficas; l mismo ha dicho que en Berkeley, Schopenhauer, Spinoza o Swedenborg no se interesaba por la verdad de sus teoras, sino por su valor esttico y aun por lo que encierran de singular y de maravilloso, o sea por su capacidad para suscitar asombro. No importa cul sea su tema (la eternidad o la metfora, Homero o el tiempo cclico, nuestra idea del infierno o la paradoja de Zenn), los ensayos de Borges son sobre todo proposiciones heterodoxas, una invitacin a pensar de otro modo sobre algo comnmente aceptado, una apacible disidencia intelectual. Lo admirable es que esas propuestas no nos imponen una frmula que debemos aceptar como conclusin. Todo se resuelve en una hiptesis que somos libres de aceptar o no; el arte, la seduccin del texto est en que, por ms disparatada o increble que parezca al comienzo la hiptesis, al final la tentacin de aceptarla es irresistible. La argumentacin borgiana sigue frecuentemente un mtodo paradjico, que comprende varios pasos: el planteo de una teora o cuestin problemtica, de ndole literaria, filosfica o cultural; el resumen de las variantes interpretativas que esa cuestin ha tenido a lo largo del tiempo; la demostracin de algn error lgico que las invalida; el examen de las alternativas que el asunto ofrece, incluyendo la suya; y la sospecha de que todas ellas incluyen una nueva falacia. El agnosticismo y el escepticismo filosfico de Borges (herencia de sus lecturas cabalsticas y los idealistas ingleses) son el trasfondo intelectual de esta operacin literaria, que contiene un constante comentario irnico sobre las leyes del conocimiento humano y su principal instrumento: el lenguaje. Esta ltima cuestin es central en la obra de Borges. El autor se la plante desde sus primeras pginas ensaysticas. En ellas, principalmente en ``El idioma de los argentinos'', es visible la huella del pensamiento de Croce sobre la naturaleza del lenguaje literario, en particular las cuestiones de la alegora y la expresin verbal. Muy pronto, Borges empezar a distanciarse de Croce y a sealar sus discrepancias. En ``De las alegoras de las novelas'' y ``Nathaniel Hawthorne'' (Otras inquisiciones) puede rastrearse ese proceso que lo lleva a suscribir la tesis de Chesterton. En el primero escribe: ``Croce niega el arte alegrico. Chesterton lo vindica; opino que la razn est con aqul...'' En el segundo, en cambio, dice: Que yo sepa, la mejor refutacin de las alegoras es de Croce; la mejor vindicacin, la de Chesterton[... Segn Croce] la alegora sera un gnero brbaro o infantil, una distraccin de la esttica. Croce formul esa refutacin en 1907; en 1904, Chesterton ya la haba refutado sin que aqul lo supiera... Razona que la realidad es de una interminable riqueza y que el lenguaje de los hombres no agota ese vertiginoso caudal[...] Chesterton infiere, despus, que puede haber diversos lenguajes que de algn modo correspondan a la inasible realidad; entre esos muchos, el de las alegoras y fbulas. Cualquiera puede reconocer en esas lneas algunas ideas rectoras de su obra. Pero la gran cuestin que subyace a estas preguntas es esencial para todo aquel que escribe y lee: cules son los lmites del lenguaje? Cmo representar el mundo con una sucesin de sonidos y de signos convencionales? (Borges, citando a Chesterton, escribe ``de gruidos y de chillidos''). La naturaleza misma del lenguaje es una sobria advertencia para el escritor que quiere crear algo nuevo: lo ms que ese instrumento nos permite es reiterar, con variantes, lo que otros antes dijeron; o sea, slo podemos tener cierto xito si trabajamos dentro de la tradicin, no en contra de ella. Aparte de los ensayos citados, los textos clave para conocer el pensamiento literario de Borges son: ``La supersticin tica del lector'', ``La postulacin de la realidad'', ``El arte narrativo y la magia'', ``El escritor argentino y la tradicin'', ``Las kenningar'', y ``Nuestro pobre individualismo''. Gracias a ellos, nuestras letras no volveran a ser ya lo que fueron antes. El lector curioso que recorra esas y otras pginas tendr adems otra recompensa: el sutil humor de Borges, que permea esas lucubraciones con una gracia y una agudeza espiritual que slo tiene antecedentes en Alfonso Reyes, con quien Borges tuvo una estrecha afinidad intelectual. La irona borgiana es una marca de su ideario: escribir es algo natural y es vano asociarlo a personalidades o ideas grandiosas. El humor se manifiesta desde los ttulos de algunos de sus libros: hay algo ms irnico que llamar a un libro Historia de la eternidad o titular otro, de poco ms de cien pginas, Historia universal de la infamia? Esa irona es sobre todo una autoirona en la que est implicita una precisa moral de escritor, pues ste ejerce su oficio sin esperanza pero con probidad, como si fuese una causa perdida. As es posible entender que algunos textos de Historia universal de la infamia apareciesen primero en una revista de pasatiempos, y que las breves reseas y biografas literarias, escritas entre 1936 y 1940, recogidas recientemente bajo el ttulo Textos cautivos, se publicasen en una revista argentina para distraccin de amas de casa. Tal vez el mayor elogio que se pueda hacer de l consistira en decir que es un escritor cuyo rigor (de gemetra o arquitecto de laberintos y pirmides verbales) no le impide ser amable y entretenido como muy pocos. Si la grandeza se mide por el placer indeclinable que la lectura y la relectura producen, Borges es entonces uno de los ms grandes. 16-6-96. La Jornada, Mxico. === -'Textos recobrados' recupera al Borges ultrasta =Xavier Moret Bajo el ttulo Textos recobrados , la editorial Emec iniciar en noviembre una coleccin destinada a recuperar los textos que el escritor argentino Jorge Luis Borges (1899-1986) public en revistas minoritarias. La primera entrega abarca el perodo entre 1919 y 1929, cuando Borges era un veinteaero que coqueteaba con el ultrasmo. De entre estos primeros textos recuperados, destacan los publicados durante los aos que vivi en Europa, entre 1914 y 1921, y en especial su primer poema, Himno del mar , que apareci en la revista sevillana Grecia el ltimo da de 1919 . Sara del Carril, que est llevando a cabo una laboriosa edicin del nuevo libro de Borges, explica que este primer volumen incluir 170 textos de todo tipo (prosa, poesa, artculos, manifiestos). "Si bien no pueden considerarse inditos", apunta, "sern de gran inters para los especialistas, ya que eran muy difciles de consultar y dan una imagen muy precisa de los aos de formacin de Borges y de su evolucin". El autor de El Aleph, nacido en Buenos Aires en 1899, viaj a Europa con su familia en 1914, cuando tena 14 aos de edad, y vivi entre Suiza y Espaa hasta 1921. "Fueron unos aos decisivos para su formacin", comenta Sara del Carril, "y estoy segura que su padre tuvo especial empeo en que viviera durante este perodo en contacto con la cultura espaola. Podra decirse que el padre program la carrera literaria del hijo y quiso que viviera de cerca la riqueza del lenguaje en Espaa". En Europa, Borges sigui un curso de bachillerato francs en Ginebra, lo que reforz sus tendencias polglotas (en casa ya tena el ingls como segunda lengua). Despus pas a vivir un ao en Mallorca, donde trab una buena amistad con Jacobo Sureda, antes de instalarse en Sevilla y Madrid. De su etapa espaola le viene el inters por el ultrasmo, del que ms tarde reneg abiertamente. "Borges se interes por las vanguardias y eligi la rama del ultrasmo", precisa Sara del Carril. "De Espaa, en especial, siempre record a Rafael Cansinos-Assens, al que consideraba su maestro". En el conjunto destruido por Borges Himnos rojos, concebido a los 17 aos, sorprende detectar un elogio a la revolucin rusa. "En el libro reproducimos 13 poemas que formaban parte de Himnos rojos, un conjunto que el mismo Borges destruy", aclara Sara del Carril. "De todos modos, en 1983, para la edicin de La Pliade, el mismo Borges autoriz la traduccin de esos trece poemas, aunque antes haba renegado de ellos". Un dato curioso: durante la caza de brujas de McCarthy, a Borges se le prohibi la entrada en Estados Unidos por este libro. A l, precisamente, que aos despus sufrira las iras de la izquierda por conservador. Adems de los poemas y artculos, son interesantes los manifiestos que aparecen en Textos recobrados . Fue una dcada de manifiestos la de los aos veinte y Borges intervino en el Manifiesto Ultra en Mallorca (junto con Jacobo Sureda, Fortunio Bonanova y Juan Alomar), as como tambin en los de las revistas argentinas Prisma y Proa. "No ha sido fcil reunir todos los textos", comenta Sara del Carril, que lleva 18 meses enfrascada en este libro, "ya que estaban muy dispersos y, en el caso de Argentina, hay que lamentar que buena parte de los archivos estn diezmados. Los textos estn catalogados, pero cuando vas a buscarlos te encuentras que han desaparecido, en su mayor parte para venderlos a coleccionistas". Evolucin El perodo 1919-1929 es especialmente interesante para conocer la evolucin de Borges, ya que fue en esta poca que public sus cuatro primeros libros. Tres de poesa ( Fervor de Buenos Aires , Luna de enfrente y Cuaderno San Martn ) y dos de ensayos ( Inquisiciones y El tamao de mi esperanza ). Estos dos ltimos, de los que reneg el escritor, han sido recuperados tras su muerte por Seix Barral. La intencin de Emec es publicar en los prximos aos otros tres volmenes de textos recobrados: el segundo abarcar los aos treinta, mientras que el tercero comprender de 1949 a 1960 y el ltimo de 1960 hasta su muerte, en 1986. Por otra parte, tambin est previsto publicar ms adelante la correspondencia de Borges con dos amigos europeos: Maurice Abramowicz y Jacobo Sureda. Para realizar la edicin de Textos recobrados, Sara del Carril ya ha podido consultarla, lo que ha permitido precisar con notas la opinin que tena Borges de algunos aspectos de la poca. 21-9-97. El Pas, Espaa === -El ltimo Delicado =E.M. Cioran Pars, 10 de diciembre de 1976 Querido amigo: El mes pasado, durante su visita a Pars, me pidi usted que colaborara en un libro de homenaje a Borges. Mi primera reaccin fue negativa; la segunda tambin. Para qu celebrarlo cuando hasta las universidades lo hacen? La desgracia de ser conocido se ha abatido sobre l. Mereca algo mejor, mereca haber permanecido en la sombra, en lo imperceptible, haber continuado siendo tan inasequible e impopular como lo es el matiz. Ese era su terreno. La consagracin es el peor de los castigos -para el escritor en general y muy especialmente para un escritor de su gnero. A partir del momento en que todo el mundo lo cita, ya no podemos citarle o, si lo hacemos, tenemos la impresin de aumentar la masa de sus "admiradores", de sus enemigos. Quienes desean hacerle justicia a toda costa no hacen en realidad ms que precipitar su cada. Pero no sigo, porque si continuase en este tono acabara apiadndome de su destino. Y tenemos sobrados motivos para pensar que l mismo se ocupa ya de ello. Creo haberle dicho un da que si Borges me interesa tanto es porque representa un espcimen de humanidad en vas de desaparicin y porque encarna la paradoja de un sedentario sin patria intelectual, de un aventurero inmvil que se encuentra a gusto en varias civilizaciones y en varias literaturas, un monstruo magnfico y condenado. En Europa, como ejemplar similar, se puede pensar en un amigo de Rilke, Rudolf Kassner, que public a principios de siglo un excelente libro sobre la poesa inglesa (fue despus de leerlo, durante la ltima guerra, cuando me decid a aprender el ingls) y que ha hablado con admirable agudeza de Sterne, Gogol, Kierkegaard y tambin del Magreb o de la India. Profundidad y erudicin no se dan juntas; l haba logrado sin embargo reconciliarlas. Fue un espritu universal al que slo le falt la gracia, la seduccin. Es ah donde aparece la superioridad de Borges, seductor inigualable que llega a dar a cualquier cosa, incluso al razonamiento ms arduo, un algo impalpable, areo, transparente. Pues todo en l es transfigurado por el juego, por una danza de hallazgos fulgurantes y de sofismas deliciosos. Nunca me han atrado los espritus confinados en una sola forma de cultura. Mi divisa ha sido siempre, y contina sindolo, no arraigarse, no pertenecer a ninguna comunidad. Vuelto hacia otros horizontes, he intentado siempre saber qu suceda en todas partes. A los veinte aos, los Balcanes no podan ofrecerme ya nada ms. Ese es el drama, pero tambin la ventaja de haber nacido en un medio "cultural" de segundo orden. Lo extranjero se haba convertido en un dios para m. De ah esa sed de peregrinar a travs de las literaturas y de las filosofas, de devorarlas con un ardor mrbido. Lo que sucede en el Este de Europa debe necesariamente suceder en los pases de Amrica Latina, y he observado que sus representantes estn infinitamente ms informados y son mucho ms cultivados que los occidentales, irremediablemente provincianos. Ni en Francia ni en Inglaterra vea a nadie con una curiosidad comparable a la de Borges, una curiosidad llevada hasta la mana, hasta el vicio, y digo vicio porque, en materia de arte y de reflexin, todo lo que no degenere en fervor un poco perverso es superficial, es decir, irreal. Siendo estudiante, tuve que interesarme por los discpulos de Schopenhauer. Entre ellos, un tal Philip Mainlander me haba llamado particularmente la atencin. Autor de una Filosofa de la Liberacin, posea adems para m el aura que confiere el suicidio. Totalmente olvidado, yo me jactaba de ser el nico que me interesaba por l, lo cual no tena ningn mrito, dado que mis indagaciones deban conducirme inevitablemente a l. Cul no sera mi sorpresa cuando, muchos aos ms tarde, le un texto de Borges que lo sacaba precisamente del olvido. Si le cito este ejemplo es porque a partir de ese momento me puse a reflexionar seriamente sobre la condicin de Borges, destinado, forzado a la universalidad, obligado a ejercitar su espritu en todas las direcciones, aunque no fuese ms que para escapar a la asfixia argentina. Es la nada sudamericana lo que hace a los escritores de aquel continente ms abiertos, ms vivos y ms diversos que los europeos del Oeste, paralizados por sus tradiciones e incapaces de salir de su prestigiosa esclerosis. Puesto que le interesa saber qu es lo que ms aprecio en Borges, le responder sin vacilar que su facilidad para abordar las materias ms diversas, la facultad que posee de hablar con igual sutileza del Eterno Retorno y del Tango. Para l cualquier tema es bueno desde el momento en que l mismo es el centro de todo. La curiosidad universal es signo de vitalidad nicamente si lleva la huella absoluta de un yo, de un yo del que todo emana y en el que todo acaba: comienzo y fin que puede, soberana de lo arbitrario, interpretarse segn los criterios que se quiera. Dnde se halla la realidad en todo esto? El Yo, farsa suprema. El juego en Borges recuerda la irona romntica, la exploracin metafsica de la ilusin, el malabarismo con lo ilimitado. Friedrich Schegel, hoy, se halla adosado a la Patagonia. Una vez ms, no podemos sino deplorar que una sonrisa enciclopdica y una visin tan refinada como la suya susciten una aprobacin general, con todo lo que ello implica. Pero, despus de todo, Borges podra convertirse en el smbolo de una humanidad sin dogmas ni sistemas, y si existe una utopa a la cual yo me adherira con gusto, sera aquella en la que todo el mundo le imitara a l, a uno de los espritus menos graves que han existido, al ltimo delicado. E.M. Cioran La Jornada Semanal, 15 de febrero de 1998. === -Una rareza de Borges =Mara Esther Vzquez Acaba de aparecer en Italia un libro que reproduce un trabajo de Borges, indito hasta hoy, escrito para Franco Maria Ricci acerca de los desastres naturales tratados por la literatura a lo largo del tiempo en pginas inolvidables. Es rara la historia del volumen y ms extraa an la relacin nacida entre el escritor y el editor de Parma. Hacia fines de 1971 o principios del 72, lleg Ricci a Buenos Aires con el nico propsito de conocer a Borges. Acudi a m y yo lo llev a la Biblioteca Nacional, que entonces diriga el escritor. Ricci, hombre muy joven todava y dueo de una pequea casa editorial muy refinada, gozaba de cierta fama en el mundo de los biblifilos por haber realizado una tarea casi imposible: reeditar el Manual tipogrfico (1818) de Giambattista Bodoni. Uno de los raros ejemplares completos, quiz el nico existente en el mundo, estaba en la Biblioteca Nacional de Washington, la cual pidi para prestarlo una fianza de un milln de dlares. Ricci los dio y se fue con el libro debajo del brazo; desde entonces se lo conoci como "el chico del Bodoni". Hombre culto, simptico, siempre vestido con jeans y chaqueta de terciopelo negro con una flor de plstico colorada en el ojal, Ricci lleg a Borges con dos propuestas: conseguir permiso para editar su cuento "El Congreso", todava no recogido en las Obras completas y pedirle que dirigiera una coleccin de literatura fantstica, La Biblioteca de Babel. Borges acept: Ricci le haba cado muy bien, los honorarios que ofreca no eran desdeables (todava no le haba cado encima la pluralidad de premios y ediciones que lo haran aos despus un hombre rico) y adems, jubilado de su cargo de director de la Biblioteca Nacional, necesitaba otras ocupaciones para consolarse de esa prdida. Como Borges no poda hacer la tarea solo, me pidi que lo ayudara. Me dictaba los prlogos de los libros que elega, yo individualizaba los textos y enviaba todo a Italia. No fue slo en los treinta y dos ttulos de La Biblioteca de Babel en los que tuve el honor de trabajar a su lado para Ricci. Adems de "El Congreso" (retitulado por Ricci "El Congreso del mundo"), hicimos El libro de las visiones, una lindsima antologa de las visiones literarias del otro mundo, y organizamos este ltimo volumen que a tantos aos de distancia acaba de aparecer, Finimondi. Bellamente ilustrado, como lo fueron los anteriores, de gran formato, encuadernado en seda, est impreso con caracteres Bodoni, sobre papel Fabriano. La seleccin hecha por Borges para Finimondi rene treinta y tantos textos: "Historia del Diluvio" y "Destruccin de Sodoma", del Gnesis; "Vaticinio contra Babilonia", de Jeremas; "Muerte de Sansn", del Libro de los jueces; "El incendio de Troya", de Virgilio; "Consideraciones despus del incendio de Lin" de Sneca; "El terremoto de Jerusalem despus de la muerte de Jess" de los Evangelios apcrifos; "Destruccin de Pompeya y muerte de Plinio el Viejo", de Plinio el Joven; "Apologa de Nern" y "A Roma sepultada en sus ruinas", de Quevedo; "La ciudad en ruinas" de la Elega anglosajona, y, adems, textos de Poe, de Tu Fu, de Su Shih, de Joachim du Bellay, de Ezra Pound, de Carl Sandburg, de Shelley, de Jack London... El libro se cierra con un texto del propio Borges: "Alejandra, 611 A.D", incluido en Historia de la noche y cuyo tema es (no podra ser otro tratndose de Borges) el incendio de la biblioteca de Alejandra. Las ilustraciones reproducen los cuadros del romntico ingls John Martin (1789-1854). El extenso prlogo de Borges me fue dictado en setiembre de 1978. Ha pasado tanto tiempo, casi veinte aos, y todava recuerdo la emocin con que el escritor me haca leer y releer "El incendio de Londres", de Pepys, o "El crepsculo de los dioses", de Snorri Sturluson, o la terrible descripcin de Voltaire del terremoto de Lisboa. La devocin, admiracin y afecto de Franco Maria Ricci se advierten en este libro magnfico que quedar como una verdadera rareza entre la vasta bibliografa de Borges. Pero el fervor de Ricci se ha visto siempre, en diferentes momentos. Cuando sac su revista FMR, lo festej en coincidencia con el cumpleaos nmero ochenta y cuatro de Borges, y dio una esplndida comida en Washington. Para albergar a sus cuatrocientos cincuenta invitados alquil la sala de lectura de la Biblioteca Nacional. All le regal a Borges un cofre con ochenta y cuatro libras esterlinas de oro: la primera de 1899, ao del nacimiento del escritor; la ltima, de 1983. Ahora, en algn lugar de la Biblioteca ideal y eterna, Borges podr ver este libro y quiz repita las mismas modestas palabras con las que recibi el cofre con las libras, con las que recibi homenajes y fervores de los que lo admiraron: "Pero, che, se les fue la mano!" (De La Nacion, de Buenos Aires). 4 de enero de 1998, El Colombiano. === -El ltimo relato de Borges =Eduardo Garca de Enterra, de la Real Academia Espaola Hace unas semanas cen en la casa de un amigo con un juez argentino, y fue inevitable que enseguida nos encontrsemos hablando de Borges. Me ofreci enviarme las sentencias con que los Tribunales argentinos haban resuelto el pleito de nulidad del testamento ltimo de Borges que haba promovido Fani, la mucama de Borges (y antes, durante treinta aos, de su madre), contra la heredera universal nombrada en ese testamento, Mara Kodama. As lo hizo una vez que volvi a Buenos Aires, junto con el extenso dictamen del fiscal de la segunda instancia, especialmente rico en su puntual resumen de pruebas. A resultas de ello, he pasado unos das inmerso, de un modo que no es el usual, en el universo borgiano con un inters encendido. Desde el punto de vista estrictamente jurdico, la cuestin planteada en el pleito era bastante elemental. Fani (Epifana Uveda) peda que se declarase la nulidad del testamento ltimo de Borges, otorgado en Buenos Aires en 1985 ante escribano y tres testigos, das antes de su viaje final a Ginebra, en el cual, casndose con Mara Kodama, encontr la muerte que buscaba (la boda fue cincuenta y tres das antes). La nulidad pretenda dejar en vigor el anterior testamento de Borges, otorgado en 1979 en favor de la propia Fani (a quien dejaba la mitad de su dinero en efectivo en bancos del pas y extranjeros) y de Mara Kodama. La razn aducida para esa nulidad era que Borges estaba ya en el momento de otorgar el testamento sin condiciones de discernimiento, que era incapaz y que Mara Kodama haba captado su voluntad aprovechndose de esa circunstancia y haciendo firmar al ciego lo que nadie le ley. En Derecho espaol la demanda hubiera tenido muy pocas posibilidades, dada la dificultad de poner en cuestin la fe de capacidad que hace el notario que autoriza el testamento. No parece ser ese el caso en Argentina, de modo que en el proceso, y ese es justamente su inters literario, se ha debatido con profusin sobre la salud mental del testador en sus ltimos tiempos, sobre sus actos y sus relaciones y conversaciones en esa poca. Han intervenido una veintena de testigos, algunos tan cualificados como Adolfo Bioy Casares, Mara Esther Vzquez, Antonio Carrizo. Se han aportado libros (el ms utilizado, el de Estela Canto, "Borges a contraluz"), artculos, cartas de toda la singular corte borgiana, el libro que surgi en Italia recogiendo sus dilogos con distintos intelectuales italianos en su ltimo viaje en diciembre de 1985 ("Jorge Luis Borges. Una vida de poesa"), tras otorgar el testamento discutido, pieza de una enorme fuerza. Todo el singular entorno de Borges se agita vivo en estas pruebas forenses, que constituirn, a no dudar, un rico material para los bigrafos futuros del fabuloso personaje. En la reciente biografa de Borges de James Woodal, "La vida de Jorge Luis Borges. El hombre en el espejo del libro", edicin espaola, 1998, el autor afirma que el proceso, aunque protagonizado por Fani, fue organizado para ella por su aliada Mara Esther Vzquez. Mara Esther Vzquez, mujer excepcionalmente inteligente, fue desde sus diecisiete aos una gran amiga de Borges, a quien ste, cmo no, propuso varias veces matrimonio, que colabor con l en artculos y aun en libros (como "Introduccin a la literatura inglesa" y "Literaturas germnicas medievales", incluidos en sus "Obras Completas en colaboracin", 1979), y que, finalmente, ha escrito la que hasta ahora es, a mi juicio, su ms vivaz biografa, "Borges, esplendor y derrota", 1996. En este libro inteligente, hecho desde una prolongada y real intimidad con Borges, se anuncia desde su mismo ttulo el final infeliz del gran escritor. Es verdad que en el eplogo del libro intenta explicar la "derrota" en un contexto ms amplio que el de su relacin final con Mara Kodama, aludiendo a su desgracia con todas las mujeres que am y que, finalmente, le abandonaron. "Detrs de ese anciano febril, conocedor de literaturas y de lenguas, dueo de una erudicin slo comparable a su memoria prodigiosa, burln con quienes le atacaban, duro y hasta cruel con quienes menospreciaba, se ocultaba un adolescente romntico, temeroso, encendido de pasin, que temblaba ante el contacto de la mano querida. Pero, al mismo tiempo, era un hombre que se avergonzaba de las necesidades de su cuerpo, odiaba su cuerpo, desdeaba la carnalidad, se despreciaba por los oscuros deseos que le encendan la sangre... Las sucesivas Ulrica, Beatriz Viterbo, Matilde Urbach, Teodelina Villar [las -pocas- protagonistas femeninas enamoradas de sus relatos]... conforman un solo rostro inaccesible. Borges triunf y se vio envuelto en el esplendor de la fama, de los halagos, de los premios. Eso le hizo feliz. Y, sin embargo, fue incapaz de lograr un amor entero en el momento adecuado. Ms all del esplendor, encontr la derrota". Son las ltimas palabras del libro. Pero en el captulo anterior Mara Esther Vzquez ha dedicado cuarenta pginas a describir "la dcada de los viajes y Mara Kodama", la que va desde 1975 hasta su muerte, 1986. No hay en esta descripcin la menor complacencia para Mara. sta se habra apropiado de Borges y le habra forzado a un frentico viaje interminable por el ancho mundo, a la bsqueda de honores, de premios, de dinero, separndole de los viejos amigos con quienes haba vivido en una clida convivialidad. Segn el libro, la idea de que Kodama acompaara al Borges ciego -de quien era alumna de anglosajn- en un viaje a los EE.UU. en 1975, el primero de los que luego repetira tanto, fue de Fani, que sigui cuidando de Borges al fallecer su madre, en 1974. Este primer viaje fue muy satisfactorio. A partir de entonces "la vida de Borges se transform en una vorgine de publicaciones y, sobre todo, de viajes". Mara habra explotado con frialdad al anciano escritor acelerando su degradacin -es el argumento que se insina. Ese argumento se formaliz en alegato forense en el proceso que comentamos. La demanda llega a decir que en esa dcada final Borges no public, entre los muchos ttulos, nada estimable. Mara Esther Vzquez no llega a decir tanto. Para explicar esa apreciacin hay que notar que la mayor parte de lo publicado por Borges en su ltima dcada fueron libros de poesa y sta no ha sido apenas estimada, aunque algunos creemos, como el propio Borges, por cierto, que cuenta entre su mejor obra. Borges public entonces una obra potica absolutamente de primer orden, que culmina en su libro ltimo "Los conjurados", donde se encuentran versos inmortales. Borges, pues, no fue precisamente esterilizado por ese supuesto secuestro de Mara Kodama y merece destacarse que casi todas las obras de esa dcada estn dedicadas a ella, en sus prlogos emotivos y refulgentes. El juez, primero, la Cmara Nacional de apelaciones despus, no tienen gran dificultad en desestimar la accin de nulidad del testamento de Borges. La pericia mdica no dej resquicios sobre su salud mental en los ltimos tiempos, sobre su estado de "perfecta razn";un Borges sin la razn despierta hubiera sido, en efecto, otra persona. Abundaron los testimonios sobre la vinculacin afectiva de Borges con Mara; fue a ella a quien escogi para traducirle a palabras el mundo que no vea y que nunca como entonces recorri, y sobre todo, para envejecer y para morir, lo que es quiz el grado extremo del amor personal. Alicia Jurado, otra de las mujeres del crculo borgiano con quien tambin colabor, declar que haba hablado por telfono con el Borges moribundo de Ginebra y que le haba confesado que estaba muy feliz con su boda. Al final, creemos comprender que ese proceso ha sido un ajuste de cuentas entre dos de las mujeres de quienes Borges se enamor. Cuando Mara Esther Vzquez escribi el texto transcrito segn el cual "las sucesivas Ulrica, Beatriz Viterbo, Matilde Urbach... conforman un solo rostro inaccesible", no ignoraba que en la tumba ginebrina de Borges Mara haba hecho grabar en piedra, junto con prrafos de un viejo poema escandinavo, esta dedicatoria: "De Ulrica a Javier Otlora"; los lectores del cuento borgiano "Ulrica", que recuerdan el apartamiento de la espada separadora, podrn comprenderla. 19 de junio de 1998, ABC, Espaa. === -Borges y una llamativa discordia =Rodolfo Rabanal Pocas veces la figura de un escritor, y seguramente nunca la de un escritor argentino, alcanz el relieve y la resonancia internacional que la prensa, el pblico y las academias le otorgan a la memoria y a la obra de Jorge Luis Borges en ste, el ao del centenario de su nacimiento. Prcticamente desde enero hasta la culminacin de agosto, el nombre de Borges abund, como jams lo haba hecho antes, en todos los medios del mundo y, como caba esperar, principalmente en los nuestros. Nuevas ediciones de sus libros, exhumaciones inesperadas de algunos de sus textos inditos y juveniles; estudios crticos y analticos de su obra, reediciones de charlas que el autor de "El Aleph" mantuvo con otras personas vinculadas con el mundo literario, recopilaciones anecdticas de quienes lo frecuentaron y cultivaron su amistad o dicen, por lo menos, haberla cultivado, han poblado y siguen poblando el ao borgeano sin atisbos visibles de que ese entusiasmo vaya a decaer en los prximos meses. Pero este apogeo no deja de plantear un enigma, ya que no parece haber sido una promocin lo suficientemente poderosa como para que, por lo menos una vez, alguno de sus ttulos apareciera encabezando las listas de libros ms vendidos. A juzgar por esta comprobacin, el autor ms notable de los ltimos tiempos y uno de los ms grandes del siglo, no es el que ms vende ni mucho menos. Nadie se abalanza sobre las Obras Completas o sobre "Historia Universal de Infamia" o "Ficciones". Ese fenmeno no ocurre con Borges. No es el caso, en cambio, de Garca Mrquez o de Vargas Llosa, por citar a dos autores respetados tanto por los crculos universitarios como por la crtica ms exigente; sus libros, ms los del primero que los del segundo, siempre obtuvieron inmediatos xitos de venta y sus primeras ediciones se vieron rpidamente agotadas. Para ellos, la publicidad radic primeramente en la profusin de lectores y esa hazaa aliment ms tarde los previsibles slogans de mercado incrementando an ms el nmero de libros vendidos. Posiblemente no sea apropiado comparar a escritores tan distintos, salvo que sus "famas" son de algn modo equiparables y hoy es imposible, en cualquier parte del mundo, no relacionar los mejores textos de la narrativa contempornea en espaol con Garca Mrquez y Jorge Luis Borges. Slo que Borges, habra que aadir, es mucho ms que un narrador en tanto que Garca Mrquez rara vez es otra cosa. Borges jams ignor que la historia de la literatura abunda en enigmas parecidos al suyo. Siempre le inquiet, por ejemplo, "la extraa gloria parcial" de Quevedo y consider injusto que esquivaran nombrarlo entre los grandes. Atribuy esa omisin a diversas causas. Una de ellas, no la menos probable, sostiene que el poeta espaol no pudo fraguar un smbolo que se apodere de la imaginacin de la gente. Ignoro si esa supuesta imposibilidad de Quevedo es tambin imputable a Borges, ms bien tiendo a creer que su fama cuestiona criterios ms o menos dogmticos que igualan, un poco groseramente, nociones como genio y xito. Y esos desarreglos, ya sabemos, siempre ocasionan molestias. 14-10-1999, La Nacin, Argentina. === -Borges en Pars =Mario Vargas Llosa Maana se cumple un nuevo aniversario de la muerte de Borges. En esta nota el escritor peruano evoca su primer encuentro con el autor de Ficciones, en los aos 60. El argentino empezaba a ser una celebridad y aun en la madurez se esconda en l un insolente vanguardista que se diverta soltando impertinencias. Francia ha celebrado el centenario de Borges (1899-1999) por todo lo alto: nmeros monogrficos de revistas y suplementos literarios, lluvia de artculos, reediciones de sus libros y, suprema gloria para un escribidor, su ingreso a la Pliade, la Biblioteca de los inmortales, con dos compactos volmenes y un lbum especial con imgenes de toda su biografa. En la Academia de Bellas Artes, transformada en laberinto, una vasta exposicin preparada por Mara Kodama y la Fundacin Borges documenta cada paso que dio desde su nacimiento hasta su muerte, los libros que ley y los que escribi, los viajes que hizo y las infinitas condecoraciones y diplomas que le infligieron. El da de la inauguracin rutilaban, en el atestado local, luminarias intelectuales y polticas y - cranlo o no- unas lindas muchachas vestan polos blancos y negros estampados con el nombre de Borges. Ningn pas ha desarrollado mejor que Francia el arte de detectar el genio artstico forneo y, entronizndolo e irradindolo, apropirselo. Viendo la exuberancia y felicidad con que los franceses celebran los cien aos del autor de Ficciones, he tenido en estos das la extraa sensacin de que Borges hubiera sido paisano, no de Sarmiento y Bioy Casares, sino de Saint-John Perse y Valry. Ahora bien, aunque no lo fuera, es de justicia reconocer que sin el entusiasmo de Francia por su obra, acaso sta no hubiera alcanzado -no tan pronto- el reconocimiento que, a partir de los aos sesenta, hizo de l uno de los autores ms traducidos, admirados e imitados en todas las lenguas cultas del planeta. Tengo la coquetera de creer que yo fui testigo del coup de foudre o amor a primera vista de los franceses por Borges, el ao 60 o el 61. Vino a Pars a participar en un homenaje a Shakespeare organizado por la Unesco, y la intervencin de este anciano precoz y semi invlido, a quien Roger Caillois present con efervescencia retrica, sorprendi a todo el mundo. Antes que l haba hablado el ingenioso Lawrence Durrell, comparando al Bardo con Hollywood, y despus Giuseppe Ungaretti, quien ley, con talento histrinico, sus traducciones al italiano de algunos sonetos de Shakespeare. Pero la exposicin de Borges, en un francs acicalado, fantaseando por qu ciertos creadores se tornan smbolos de una cultura -Dante, de la italiana, Cervantes, de la espaola, Goethe, de la alemana- y cmo Shakespeare se eclips para que sus personajes fueran ms ntidos y libres, sedujo por su originalidad y sutileza. Das despus, su conferencia en el Instituto de Amrica Latina, adems de estar de bote a bote, atrajo un abanico de escritores de moda, Roland Barthes entre ellos. Es una de las charlas ms deslumbrantes que me ha tocado escuchar. El tema era la literatura fantstica y consista en ilustrar con breves resmenes de cuentos y novelas -de diversas lenguas y pocas- los recursos ms frecuentes de que este gnero se vale para "fingir la irrealidad". Inmvil detrs de su pupitre, con una voz intimidada, como pidiendo excusas, pero, en verdad, con soberbia desenvoltura, el conferenciante pareca llevar en la memoria la literatura universal y desenvolva su argumentacin con tanta elegancia como astucia. "Seguro que este escritor viene del pas de los gauchos?", exclam un maravillado espectador, mientras aplauda rabiosamente (Borges haba puesto punto final a su charla con una pregunta efectista: "Y ahora, decidan ustedes si pertenecen a la literatura realista o a la fantstica"). S, vena del pas de los gauchos, pero no tena nada de extico ni de primitivo y su obra no alardeaba de color local. Ya haba escrito varias obras maestras, pero todava era conocido slo por pequeas capillas de devotos, incluso en su pas, y sus cuentos y ensayos circulaban en ediciones poco menos que familiares. Francia lo sac de la catacumba en que languideca a partir de aquella visita. La revista Cahiers de l'Herne le dedic un nmero memorable y Michel Foucault inici el libro de filosofa ms influyente de la dcada -Les mots et les choses- con un comentario borgiano. El entusiasmo fue ecumnico: de Le Figaro a Le Nouvel Observateur, de Les Temps Modernes, de Sartre, a Les Lettres Franaises, de Aragon. Y como todava en esos aos, en asuntos de cultura, cuando Francia legislaba el resto del mundo obedeca, los latinoamericanos, los espaoles, los estadounidenses, los italianos, los alemanes, etctera, empezaron, a la zaga de los franceses, a leer a Borges. As empez la historia que culmina, ahora, en la trompetera y los fastos del centenario. Aquel Borges que, en aquella visita a Pars, se resign a conceder una entrevista (una de mil) al oscuro periodista de la Radiotelevisin francesa que era este escriba, no era an ese Borges pblico, esa Persona de gestos, dichos y desplantes algo estereotipados en que luego se convertira, obligado por la fama y para defenderse de sus estragos. Era, todava, un sencillo y tmido intelectual porteo pegado a las faldas de su madre, que no acababa de entender la creciente curiosidad y admiracin que despertaba, sinceramente abrumado por el chaparrn de premios, elogios, estudios, homenajes que le caan encima, incmodo con la proliferacin de discpulos e imitadores que encontraba por donde iba. Es difcil saber si lleg a acostumbrarse a ese papel. Tal vez, s, a juzgar por el desfile vertiginoso de fotos de la Exposicin de Beaux Arts en las que se lo ve recibiendo medallas y doctorados, y subiendo a todos los estrados a dar charlas y recitales. Pero las apariencias son engaosas. Ese Borges de las fotos no era l, sino, como el Shakespeare de su ensayo, una ilusin, un simulador, alguien que iba por el mundo representando a Borges y diciendo las cosas que se esperaba que Borges dijera sobre los laberintos, los tigres, los compadritos, los cuchillos, la rosa del futuro de Wells, el marinero ciego de Stevenson y Las Mil y una noches. La primera vez que habl con l, en aquella entrevista de 1960 o 1961 (recuerdo su respuesta a una de mis preguntas: "Qu es para usted la poltica, Borges?": "Una de las formas del tedio"), estoy seguro de que, por lo menos en algn momento, de verdad habl, conect con l. Nunca ms volv a tener esa sensacin, en los aos siguientes. Lo vi muchas veces, en Londres, Buenos Aires, Nueva York, Lima, y volv a entrevistarlo, y hasta lo tuve en mi casa varias horas la ltima vez. Pero en ninguna de aquellas ocasiones sent que hablbamos. Ya slo tena oyentes, no interlocutores, y acaso un solo mismo oyente -que cambiaba de cara, nombre y lugar- ante el cual iba deshilvanando un curioso, interminable monlogo, detrs del cual se haba recluido o enterrado para huir de los dems y hasta de la realidad, como uno de sus personajes. Era el hombre ms agasajado del mundo y daba una tremenda impresin de soledad. Lo hicieron ms feliz, o menos infeliz, los franceses volvindolo famoso? No hay manera de saberlo, desde luego. Pero todo indica que, contrariamente a lo que podan sugerir los desplantes de su Persona pblica, careca de vanidades terrenales, tena dudas genuinas sobre la perennidad de su propia obra, y era demasiado lcido para sentirse colmado con reconocimientos oficiales. Probablemente slo goz leyendo, pensando y escribiendo; lo dems fue secundario, y se prest a ello, gracias a la buena crianza recibida, guardando muy bien las formas, aunque sin mucha conviccin. Por eso, aquella famosa frase que escribi (fue, entre otras cosas, el mejor escritor de frases de su tiempo) - "Muchas cosas he ledo y pocas he vivido"- lo retrata de cuerpo entero. Es seguro que, pese a haber pasado los ltimos veinte aos de su vida en olor de multitudes, nunca lleg a tener conciencia cabal de la enorme influencia de su obra en la literatura de su tiempo, y menos de la revolucin que su manera de escribir signific en la lengua castellana. El estilo de Borges es inteligente y lmpido, de una concisin matemtica, de audaces adjetivos e inslitas ideas, en el que, como no sobra ni falta nada, rozamos a cada paso ese inquietante misterio que es la perfeccin. En contra de algunas afirmaciones suyas pesimistas sobre una supuesta incapacidad del espaol para la precisin y el matiz, el estilo que fragu demuestra que la lengua espaola puede ser tan exacta y delicada como la francesa, tan flexible e innovadora como el ingls. El estilo borgeano es uno de los milagros estticos del siglo que termina, un estilo que desinfl la lengua espaola de la elefantiasis retrica, del nfasis y la reiteracin que la asfixiaban, que la depur hasta casi la anorexia y oblig a ser luminosamente inteligente. (Para encontrar otro prosista tan inteligente como l hay que retroceder hasta Quevedo, escritor que Borges am y del que hizo una preciosa antologa comentada). Ahora bien, en la prosa de Borges, por exceso de razn y de ideas, de contencin intelectual, hay tambin, como en la de Quevedo, algo inhumano. Es una prosa que le sirvi maravillosamente para escribir sus fulgurantes relatos fantsticos, la orfebrera de sus ensayos que trasmutaban en literatura toda la existencia, y sus razonados poemas. Pero con esa prosa hubiera sido tan imposible escribir novelas como con la de T.S. Eliot, otro extraordinario estilista al que el exceso de inteligencia tambin recort la aprehensin de la vida. Porque la novela es el territorio de la experiencia humana totalizada, de la vida integral, de la imperfeccin. En ella se mezclan el intelecto y las pasiones, el conocimiento y el instinto, la sensacin y la intuicin, materia desigual y polidrica que las ideas, por s solas, no bastan para expresar. Por eso, los grandes novelistas no son nunca prosistas perfectos. sa es la razn, sin duda, de la antipata pertinaz que mereci a Borges el gnero novelesco, al que defini, en otra de sus clebres frases, como "Desvaro laborioso y empobrecedor". El juego y el humor rondaron siempre sus textos y sus declaraciones y causaron incontables malentendidos. Quien carece de sentido del humor no entiende a Borges. Haba sido en su juventud un esteta provocador, y aunque, luego, se retract de la "equivocacin ultrasta" de sus aos mozos, nunca dej de llevar consigo, escondido, al insolente vanguardista que se diverta soltando impertinencias. Me extraa que entre los infinitos libros que han salido sobre l no haya aparecido an el que rena una buena coleccin de las que dijo. Como llamar a Lorca "un andaluz profesional", hablar del "polvoroso Machado", trastocar el ttulo de una novela de Mallea ("Todo lector perecer") y homenajear a Sbato diciendo que "su obra puede ser puesta en manos de cualquiera sin ningn peligro". Durante la guerra de las Malvinas dijo otra, ms arriesgada y no menos divertida: "sta es la disputa de dos calvos por un peine". Son chispazos de humor que se agradecen, que revelan que en el interior de ese ser "podrido de literatura" haba picarda, malicia, vida. 16-06-99, La Nacin, Argentina. ===