0%(1)Il 0% ha trovato utile questo documento (1 voto)
2K visualizzazioni11 pagine
Este documento presenta un resumen del trabajo práctico número 1 sobre la obra de Plauto "La comedia de la olla". Incluye una biografía del autor Plauto, un resumen de la trama, los puntos de conflicto principales de la obra, los roles femeninos y la intervención divina. La estudiante concluye valorando negativamente que el tema de la violación de uno de los personajes femeninos sea tratado sin importancia.
Este documento presenta un resumen del trabajo práctico número 1 sobre la obra de Plauto "La comedia de la olla". Incluye una biografía del autor Plauto, un resumen de la trama, los puntos de conflicto principales de la obra, los roles femeninos y la intervención divina. La estudiante concluye valorando negativamente que el tema de la violación de uno de los personajes femeninos sea tratado sin importancia.
Este documento presenta un resumen del trabajo práctico número 1 sobre la obra de Plauto "La comedia de la olla". Incluye una biografía del autor Plauto, un resumen de la trama, los puntos de conflicto principales de la obra, los roles femeninos y la intervención divina. La estudiante concluye valorando negativamente que el tema de la violación de uno de los personajes femeninos sea tratado sin importancia.
TEMA: LITERATURA TRABAJO PRCTICO N 1 LA COMEDIA DE LA OLLA DE PLAUTO
PROFESORA: PATRICIA MEDINA
ALUMNA: CARUGO MARIELA
CURSO: 2H AO:2014
2 INDICE LA COMEDIA DE LA OLLA DE PLAUTO
Consignas pg. Biografa del autor.3 Lectura de la obra La olla. Sntesis argumental..3 Puntos de conflictos..4 Roles femeninos..5 Intervencin divina.5 Valoracin personal en cuanto a la actualidad.6 Informacin complementaria..7
3
BIOGRAFIA DEL AUTOR. Plauto, Tito Maccio (ca. 250-ca. 184 a.C.) Comedigrafo latino. Slo se conoce con cierta seguridad su lugar de origen, la ciudad umbra de Srsina, donde hubo de nacer en torno al ao 250 a. C. Ante la escasez de datos fiables acerca de su vida, desde muy pronto se cre toda una leyenda sobre su persona, adornada con elementos extrados de sus propias obras teatrales. As, la tradicin cuenta que Plauto, a su llegada a Roma, se dedic al mundo del teatro como actor, donde obtuvo un xito inmediato y una considerable fortuna. Sin embargo, pronto se vio reducido a la pobreza por su mala suerte en los negocios, lo que le llev a convertirse en esclavo en un molino. A pesar de tener que dar vueltas a la rueda del molino, Plauto escribi all las comedias Saturio, Addictus y otra cuyo nombre nos es desconocido, con las que alcanz una nueva fama, que le perseguira hasta su muerte acaecida en el ao 184 a. C. segn Cicern. De entre todas estas noticias, la ms verosmil es la que vincula a Plauto desde sus comienzos con el mundo del teatro, algo que se advierte incluso en el propio nombre del autor, a todas luces ficticio. El nomen Maccius hace pensar necesariamente en el personaje de la fbula atelana Maccus, lo que vendra bien con la noticia transmitida por Aulo Gelio acerca de la actividad de Plauto como actor; por otro lado, el cognomen Plautus puede significar o bien "animal o persona de orejas largas", un adjetivo que se aplica generalmente a los perros, o bien "persona con pies planos", lo que de nuevo nos acerca al mbito de la comedia y el mimo, donde los actores reciben tambin el nombre de planipedes ("con los pies planos o descalzos").
SNTESIS ARGUMENTAL. La Aulularia o Comedia de la olla es la historia de un viejo avaro, Euclin, que hace de todo por cuidar de un tesoro que encuentra, es tal la obsesin que tiene por ese tesoro que termina por perderlo , aunque aparentemente lo recupera. El dios lar es el responsable de darle el tesoro a Euclion pero por compasin porque Fedria su hija, le entrega ofrendas y no le es indiferente como su padre. Fedria espera un hijo; solo lo sabe su aya Estafila, la esclava. Ella no sabe quin es el padre, pero el padre es Liconides su vecino adinerado, quien la violo en la noche de Ceres por culpa del vino. Eunomia, madre de Liconides, quiere
4 convencer a su hermano Megadoro, un soltern entrado en aos, que se case. Este no niega la peticin de su hermana; pero si propone hacerlo con su vecina, la hija de Euclion, por la pobreza que tienen, as el seria quien les de una buena vida. Euclion al enterarse de la intencin de Megadoro se enfurece porque cree que lo hace por el tesoro que tiene escondido y piensa que se lo quiere sacar. Megadoro convence al viejo que no quiere nada de el y le ofrece pagar todo lo que la boda requiera. Euclion feliz porque no tiene que pagar ninguna dote por su hija acepta el pedido de matrimonio. Liconides al enterarse de las intenciones de su to habla con su madre y ruega que intervenga para que sea el quien se case con Fedria para enmendar su acto de violacin hacia la joven. Eunomia convence a su hermano y Liconides habla con Euclion, quien vuelve enfurecido y desesperado porque ha perdido su tesoro despus de esconderlo en el bosque de Silvano. El tesoro ha sido descubierto por el esclavo de Liconides, quien se lo guarda para luego pedir su libertad. Liconides le cuenta a Euclion lo que paso con su hija y la pide en matrimonio Euclion acepta pero le pide que si sabe quien tiene su tesoro por favor se lo haga saber. Liconides se entera quien tiene el tesoro del padre de Fedria, es su esclavo y sin pensar lo obliga a devolverlo.
PUNTOS DE CONFLICTO. Uno de los puntos de conflictos que se presentan en la obra es la avaricia y todo lo que desata la misma. El viejo Euclion es tan avaro que crea una paranoia a su alrededor y sobre la olla del tesoro. El esta convencido que todos saben de la existencia de la misma y quieren robrsela entonces desconfa de todos hasta de los mas prximos a el. El viejo crea confusiones con todos los que habla porque solamente piensa en su olla y que siempre este escondida. Se produce conflictos con su esclava Estafila, con los cocineros que enva Megadoro para que preparen la cena nupcial, a quienes les da una paliza echndolos de su casa. Luego con el esclavo de Liconides quien lo persigue a escondidas para robarle la olla y as comprar su libertad. Por ultimo Euclion tiene un conflicto con Liconides a quien culpa de tener la olla pero este cree que los dichos son por la violacin hacia su hija y se produce una gran confusin que culmina cuando ambos se cuentan la verdad de lo que sucede. Otro conflicto pero que no es considerado de gran importancia es la violacin de Fedria, que se la pasa por alto y no se tiene en cuenta.
5
ROLES FEMENINOS. La mujer de la poca romana cumpla con el rol de contraer matrimonio y de tener hijos. El hombre tenia poder por sobre la mujer, quien perda la independencia y deba hacer todo bajo el consentimiento del marido. La mujer era considerada un objeto y en la obra queda explicito como no se la tena en cuenta y solo serva para cumplir ordenes. Euclion trata a su esclava Estafila de manera deshumanizada, la insulta y la maltrata, haciendo que ella se sienta se sienta desgraciada. Fedria tambin es maltratada y usada como objeto, quien despus de ser violada, a pesar que ella no ha dicho nada, es elegida para contraer matrimonio. El tema del abuso pasa prcticamente desapercibido. Otra mujer a quien se nombra en la obra es Eunomia la madre de Liconides que tiene un rol diferente a las dems. Ella forma parte del arreglo de matrimonio primero con Megadoro y mas tarde intercede para que su hijo sea quien se case con Fedria.
INTERVENCION DIVINA. Los dioses son nombrados para salvarlos de las situaciones de conflictos que se suceden. El que tiene mas importancia es el dios lar quien esta encargado de la proteccin del hogar, aunque el dueo de la misma le sea indiferente. El dios por las ofrendas que realiza Fedria se compadece de Euclion y le revela donde se encuentra la olla de oro. Los dioses que se nombran en la obra son Jupiter, Monipodio (Laverna), Apolo, Ceres y Juno- Lucina. Jupiter , tambin llamado Jove , es el dios principal de la mitologa romana, padre de dioses y de hombres. Fue la deidad suprema de la trada capitolina, integrada adems por su hermana y esposa, Juno, y su hija, Minerva. Sus atributos son el guila, el rayo, y el cetro. Su equivalente en la mitologa griega es Zeus. Lucina: En la mitologa romana y en la religin de la Antigua Roma, Lucina es la diosa que presida el nacimiento de los nios y se encargaba de auxiliar a las mujeres durante el parto. Ceres: En la mitologa romana Ceres (de la raz protoindoeuropea ker, crecer, crear) 1 era la diosa de la agricultura, las cosechas y la fecundidad. Su
6 equivalente en la mitologa griega era Demter. De ella reciben su nombre los cereales. Laverna es una deidad romana protectora de los ladrones y los impostores. Apolo: fue una de las divinidades principales de la mitologa greco-romana, uno de los dioses olmpicos. Era hijo de Zeus y Leto y hermano gemelo de Artemisa, posea muchos atributos y funciones y posiblemente despus de Zeus fue el dios ms influyente y venerado de todos los de la antigedad clsica. Fragmentos en donde se nombran a los dioses: El dios lar: yo soy el dios lar de esta familia [] ya hace muchos aos que estoy instalado en esta casa y encargado de su tutela, en tiempos ya del padre y del abuelo del que vive ahora en ella. Jupiter: milagro que no me haga Jupiter por mor de ti un rey Fillipo o un Dario, [] Ceres: y es que el viejo que la va a pedir en matrimonio es tio del joven que la violo de noche, en la vigilia de Ceres. Apolo: Apolo , yo te suplico, ven en mi socorro, aydame, atraviesa con tus saetas a esos ladrones de mi tesoro, tu, que has prestado ya ayuda a otros en iguales circunstancias. Juno-Lucina: ay aya, por favor, me muero, me vienen los dolores, Juno Lucina, aydame! Monipodio: as me proteja monipodio en persona, que si no das orden de que se me devuelvan mis cacharros, te voy a armar una serenata.
VALORACIN PERSONAL: En la obra se demuestran muchos actos que se pueden escuchar o ver que suceden hoy en da. El trato que se les da a las mujeres por mas que hayan pasado siglos y siglos sigue muy vigente y en muchos aspectos casi igual. Aunque como mujeres hemos adquirido muchos derechos que nos resguardan de los maltratos se puede ver que aun pasan estas situaciones de violencia hacia la mujer. Lo que me llamo mucho la atencin y creo que es importantsimo pero que no se le da el lugar que merece es la violacin de Fedria , como un hecho tan atroz pasa totalmente desapercibido. En primer lugar se coloca a la mujer como un objeto que no tiene ni voz ni voto que no puede ni siquiera expresar lo siente o lo que le pasa. Gracias a esos derechos que hemos ganado hoy podemos expresarnos como queramos aunque nuevamente puedo decir que muchas lo
7 intentan pero no lo logran. Es triste leer una obra de hace siglos que refleja la situacin de vida de ese entonces y poder relacionarlo muy vvidamente con la actualidad del siglo XXI en el que vivimos. aunque muchos quieran ocultar que esas situaciones en donde la mujer es maltratada, violada , asesinada y tratada como menos que un animal, hoy da sigue sucediendo y creo que hay que luchar mucho mas para que estas cosas dejen de suceder y que la mujer tenga mas respeto de los dems hacia su persona. Con respecto a la avaricia en la actualidad tambin podemos ver como la gente guarda su dinero para cuando algn da lo necesite gastarlo y lamentablemente el tiempo pasa y ese dinero se desvaloriza o la gente se muere y lo disfruta otro y todo lo que espero para gastarlo queda en manos de otro. Por eso hay que vivir los mejor que se pueda y no apegarse tanto a lo material.
INFORMACION COMPLEMENTARIA. Las comedias De las ms de 130 comedias que la Antigedad atribuy a Plauto, el estudioso romano del siglo I Marco Terencio Varrn seal veintiuna comedias como obras seguras de este autor; al lado de stas, propuso un conjunto de otras veinte obras de autora probable; sin embargo, la tradicin ha querido que slo nos hayan llegado las veintiuna primeras, las llamadas Fabulae Varronianae; de stas, la tituladaVidularia est casi perdida y otras (Cistellaria, Amphitruo, Bacchides, Aulularia) presentan importantes lagunas. As, las comedias conservadas de Plauto son:Amphitruo, Asinaria, Aulularia, Bacchides, Captivi, Casina, Cistellaria, Curculi o,Epidicus, Menaechmi, Mercator, Miles Gloriosus, Mostellaria, Persa, Poenulus,Pseudolus, Rudens, Stichus, Trinummus, T ruculentus y Vidularia. Las comedias de Plauto, como las de sus antecesores latinos (Andronico y Nevio), no eran sino la adaptacin de diferentes comedias griegas de los principales autores de la Comedia Nueva (Menandro, Dfilo y Filemn), por lo que todas se inscriben en el gnero de las fabulae palliatae; sin embargo slo se conocen con exactitud los modelos de la mitad de las comedias plautinas. De todas formas, Plauto alter en gran medida con sus adaptaciones el sentido de ese tipo de comedia; as, frente a la importancia que la comedia griega otorgaba a la trama (generalmente de asunto amoroso), Plauto prefiri explotar precisamente algunos de los aspectos cmicos y grotescos de esos argumentos. Por otro lado, existen numerosas alteraciones derivadas de la peculiar adaptacin mtrica de las obras griegas y, de hecho, frente al carcter hablado de la comedia griega, las fbulas plautinas tienen un elevado porcentaje de partes lrico-musicales (los cantica). Otro procedimiento utilizado por Plauto a la hora de adaptar sus modelos fue el
8 de la contaminatio, que consista en combinar elementos o escenas provenientes de dos comedias distintas. La forma ms comn de contaminatio era la incorporacin en una comedia de alguna escena o motivo que en principio no estaban en el original griego tomado como modelo. Plauto acta adems con una gran libertad a la hora de insertar en sus comedias de ambientacin griega temas puramente romanos. As, cabe hablar de una romanizacin de la comedia griega: a pesar de que los personajes y las acciones son griegas, Plauto supo insertar numerosas notas coloristas de un sabor netamente romano; de ese modo, los personajes juran por los dioses romanos, asisten al foro, parecen recorrer las propias calles de Roma o, cuando estn en el ejrcito, hablan de legiones. En este mismo sentido, se adivinan en sus piezas dramticas algunos elementos que parecen provenir del teatro popular tales como la gran importancia que adquieren en la trama el engao y los equvocos, el gusto por la parodia, el papel relevante de algunos personajes grotescos (el esclavo o el parsito) o el papel destacado que se reserva a la mmica y los gestos. La estructura de las obras En lo que respecta a la estructura de las comedias, frente a lo que ocurra en la Comedia Nueva, las comedias de Plauto presentan una accin continua y sin actos (las divisiones de las comedias plautinas en actos parten del siglo XVI). En cuanto al prlogo, que en la Comedia Nueva griega presentaba una gran variedad, Plauto se muestra tambin original; as, cinco de sus comedias no tienen prlogo (Curculio,Epidicus, Mostellaria, Persa y Stichus); por otro lado, algunos de los prlogos han perdido su naturaleza expositiva; de ese modo, esta parte adquiere una mayor agilidad y sirve para despertar el inters del espectador al adelantarle o ocultarle algunos asuntos importantes de la trama, con lo que se destaca el factor sorpresa. En todos los casos, Plauto intenta acercar el prlogo a su pblico y, en muchas ocasiones, le informa en l sobre el ttulo y el autor de la obra que se va a representar; tambin lo utiliza para hablar con los espectadores, pedirles silencio o comentar con ellos algunos aspectos de la actualidad poltica y social sin olvidarse de introducir algn que otro chiste. Por lo dems, en las comedias de Plauto se guardan las tres reglas del teatro clsico: unidad de tiempo, de lugar y de accin. Slo en el caso de Amphitruo y deCurculio, se rompe la unidad de tiempo al comenzar la accin por la noche y prolongarse hasta la maana siguiente. Hay, con todo, importantes deficiencias estructurales, derivadas del deseo de Plauto de hacer rer a su pblico incluso a expensas de no respetar la trama; con ello, se producen abundantes repeticiones y, en ocasiones, contradicciones y descuidos, que muchos crticos interpretaron como fruto de la incapacidad de Plauto para adaptar sus modelos. Hoy se piensa, por el contrario, que el inters de Plauto no era tanto ser fiel a una trama compleja sino, como se ha dicho, hacer rer a un pblico tan heterogneo como el romano.
9
Los personajes En cuanto a los personajes, Plauto no se presenta como un hbil pintor de caracteres; una vez ms, abandona la fina caracterizacin psicolgica de los personajes de la Comedia Nueva y los transforma en tipos fijos, en los que se ha exagerado lo que en ellos hay de grotesco y fantstico: as, el parsito es glotn en exceso, el esclavo sumamente taimado y bufn o el soldado extremadamente fanfarrn; son precisamente estos personajes secundarios los que, en muchas ocasiones, llevan el peso de la accin, pues con sus intrigas y engaos son capaces de crear un teatro dentro del teatro. En cuanto al resto de los personajes, el joven (adulescens) es siempre un enamorado, preocupado tan slo por conseguir a la joven objeto de sus deseos, por lo que no duda en ponerse en manos de un hbil esclavo que le ayude; el viejo (senex) suele ser un padre severo, irritable y contrario a las pretensiones de su hijo. Generalmente siempre termina estafado o burlado. Otro tipo de viejo es el "viejo verde", enamorado de una joven y que casi siempre acaba siendo blanco de las chanzas y las risas. Al lado de estos dos personajes, el esclavo (servus) es el ms rico en registros: hbil, inteligente, chistoso, parlanchn, metiroso, no duda en ayudar a su joven amo al tiempo que se ayuda a s mismo. Este personaje es, en realidad, el gran hallazgo de Plauto, pues supone el medio ideal para la parodia y la chanza. Prueba de su importancia son los propios ttulos de las comedias plautinas, bautizadas en ocasiones con los nombres de estos esclavos: Pseudolus o Curculio. Junto a estos personajes principales, pueden aparecer otros como el parsito (muy semenjante al esclavo), el mdico, el cocinero (con fama de ladrn en Roma) o el banquero. En cuanto a los personajes femeninos, aparecen casi siempre relegados a un segundo trmino y funcionan muchas veces como un mero contrapunto de un personaje masculino o como simple sostn de la historia amorosa, que era el centro de la comedia griega: la joven (puella) hija de una buena familia o hija de padres desconocidos en manos de un alcahuete aparece poco en escena; mucho ms interesante es el papel de las cortesanas, que vidas de dinero y siempre dispuestas a irse con el amante que ms dinero ofrece son en muchas ocasiones objeto de la caricatura; al lado de este tipo de "mujer fatal", existen tambin ejemplos de meretrices bondadosas, enamoradas realmente de sus amantes; tampoco la matrona (uxor) sale muy bien parada: malhumorada y colrica, sobre todo en el caso de una mujer con buena dote, aparece dispuesta a imponer su voluntad sobre la de su marido, por lo que cuando sale escaldada toda su altanera se reduce a un mero objeto de burla. Otro tipo de mujer duramente caracterizada por Plauto es la vieja lena (anus), borracha y amante del dinero, cuyos planes para enriquecerse acaban por lo comn mal. Lengua y estilo
10 Para destacar la alternancia entre partes habladas y partes cantadas de las comedias, se empleaban diversos metros; as, en las comedias plautinas alternan las partes escritas en senarios ymbicos (metro empleado en los dilogos entre personajes y que corresponde al estilo ms cercano a la conversacin), en septenarios trocaicos y octonarios ymbicos, (metros ms largos, escritos para la recitacin y que iban acompaados por la flauta) y los cantica, partes cantadas de la obra, donde se da una mayor dificultad por la riqueza y variedad de los metros empleados (crticos, baquacos, etc.). De todos modos, a pesar de que los pasajes en senarios suelen representar en gran medida el habla coloquial, no hay que olvidar que estamos ante un registro potico y que, por tanto, incluso en estas partes de la comedia Plauto se muestra extremadamente cuidadoso con el lenguaje, lo que explica que incluso aqu y generalmente al final del verso aparezcan arcasmos. Plauto utiliza todos los recursos estilsticos que encontramos en otras obras literarias latinas: estructuras bimembres y trimembres con cola perfectamente simtricos, naforas, aliteraciones, asonancias, acumulacin de sinnimos (congeries), arcasmos, figuras etimolgicas, etc. A todo ello hay que aadir el enorme talento de Plauto para la creacin de metforas y su amplio dominio de la lengua militar, amorosa, legal y religiosa, que emplea en muchas ocasiones con fines pardicos. Las comedias de Plauto se convierten, as, en una perfecta mezcla entre un latn literario y un latn coloquial, cuya presencia se advierte por el uso abundante de interjecciones coloquiales (las frmulas de maldicin e insulto as com los juramentos son especialmente numerosos), de diminutivos con un fuerte carcter afectivo y expresivo, de redundancias y repeticiones y, dentro de la sintaxis, por la frecuente presencia del anacoluto. Por otro lado, Plauto recurre en muchas ocasiones a la lengua popular para enriquecer sus versos; sta le presta numerosos vocablos procedentes de los campos semnticos del insulto, la burla, el amor o los oficios. Tambin la presencia de una gran cantidad de palabras de origen griego hemos de explicarla por la influencia de esta lengua popular de esclavos y libertos, nuevo recurso para provocar la risa del pblico. Plauto aparece, as, como uno de los ms grandes poetas en lengua latina y uno de los autores dramticos ms originales, en la medida en que supo integrar en sus fabulae de esencia griega numerosos elementos genuinamente romanos. A partir de l, la comedia romana se iba a helenizar cada vez ms, lo que provoc un mayor distanciamiento respecto de su pblico. Bibliografa Ediciones completas de la obra plautina: B. Goetz-F. Schoell, Teubner, Leipzig, 1892-1904; F. Leo, Berln, 1895-1906; W. M. Lindsay, Oxford, 1904-1905; A. Ernout, Bud, Pars, 1932-1940 (con traduccin en francs); M. Olivar, Bernat Metge, Barcelona, 1936-1960 (con traduccin en cataln).
11 Estudios: W. G. Arnott, Menander, Plautus and Terence, Oxford, 1975; L. Braun, Die Cantica des Plautus, Gotinga, 1970; G. E. Duckworth, The nature of Roman Comedy, Princeton, 1952; E. Fraenkel, Plautinisches im Plautus, Berln, 1922; E. Lefvre, ed., Das Rmischen Drama, Darmstadt, 1978; F. Leo, Plautinische Forschungen, Berln, 1912; E. Paratore, Storia del teatro latino, Miln, 1957; B. Taladoire, Essai sur le comique de Plaute, Mnaco, 1956. Traducciones: J. B. Xuriguera, El Gorgojo, Los cautivos, Anfitrin, La olla, Los mellizos, El militar fanfarrn, Barcelona: Iberia, 1955; V. Blanco Garca, Anfitrin, La olla, Los cautivos, Epdico, Las tres monedas, El soldado fanfarrn, Madrid: Aguilar, 1962; V. J. Herrero Llorente, La venta de los asnos, Madrid: Aguilar, 1966; E. Sol Farrs, Aulularia, Anfitrin, Rudens, Barcelona: Bruguera, 1968; A. Garca Calvo, Psudolo o Trompicn, Madrid: Cuadernos para el Dilogo, 1971; P. A. Martn Robles, Comedias, Madrid: Hernando, 1931-1945, 5 vols.; B. Garca Hernndez, Anfitrin, Las Bquides y Los Menecmos, Madrid: Akal; J. R. Bravo, Comedias, Madrid: Ctedra, 1989-1995 (2 vols) http://www.mcnbiografias.com/app-bio/do/show?key=plauto-tito-maccio