Te has encontrado conmigo Avelino: Aa. Jarainjshi piaya? Si. A dnde vas? Miguel: Chainjashi taya asalijin ichi. Voy a recoger dividivi Avelino: Jolin mnus cha Toromana Por Toromana dicen que hay bastante Jera jlia wane toleka? Cunto vale un saco? Miguel: Kalias apnin woliwal; Jlu wanetseka polo piama pes. Tres bolvares; en nuestra moneda doce pesos Avelino: Anasle jia; akotchijeechi tayaya jma tawayuse je tachonnikana Formidable, entonces yo tambin voy a cosechar con mi mujer e hijos Miguel: Anas chi wnu'ukai spula ainja luma, pichi, kulala otta yja, otta suka t nutakat aut'tanus wunu ainjia piichi otta luma, shi'inyajia sui otta suturiyasha puliki, Los animales cuando lo comen en abundancia en pocas de lluvia se hinchan y se mueren; de manera que estos se almacenan cuando caen al suelo para evitar que le caiga la lluvia. Avelino: Msujaya, antapuus kemion jlpna pichi jtaminle. Si, ahora llegan los camiones a todas las casas Miguel: Erns jpuna jlu mmakat jpshua Han abierto caminos por todas partes Avelino: Jaitait kashulain mmakat, jaitait katuin mai jlatapuuin Aunque el terreno sea arenoso o muy pendiente, lo pasan
Miguel: Chajatinka teruin wane kemion opootin jau wane jasai; einajns unuu jpula jjitin, jjuitakaaka. Por all vi un camin enterrado en un arenal; pusieron unos palos para que pudieran salir, y sali. Avelino: Miguel: Apajirashi waya. Nos separamos Avelino: Ajaa Adis