Sei sulla pagina 1di 316

LITERATOS GUATEMALTECOS

LANDIVAR

IRI5ARRI

LOX UX DISCURSO PRELIMINAR

SOBRE

KI.

DESENVOLVIMIENTO DE LAS CIENCIAS .\S EIRAS EX CTATEMALA


I
I

Antonio Bat^es Juregui


Individuo de la Facultad de Derecho de Guatemala, Catedrtico Propietario de Literatura Espaola y Americana en dicha Facultad, miembro correspondiente de la Keal Academia de la Lengua, de la Matritense de Jurisprudencia y Legislacin, de la Sociedad de Historia Diplomtica de Pars, de la Sociedad de Legislacin Comparada de Francia, de la Sociedad Literaria Hispano-americana de Nueva York, del Instituto Smithoniano de Washington, de las Academias de Ciencias de (iuatemala y de El Salvador; condecorado con la Real Orden de la Corona de Prusia y c<h el Busto del Libertador, etc.

TiPouKAFiA Nacional

Guatkmai

. A.

1S86

DISCURSO

PRELIMINAR

DESENVOLVIMIENTO E LAS CIENCIAS Y LAS LETRAS EN GUATEMALA

Despus

d^

Nueva Espaa y
el

t?l

Per, era

el

vasto reino de Guatemala

ms

rico floren

de la corona ibrica. Desde los lindes del Escudo de Veraguas hasta los trminos de los Zoques, y desde los extremos de la Verapaz y del Golfo
Dulce, hasta las extenssimas playas de la mar del Sur, hay una rea de sesenta mil leguas, con tierras frtiles, aosos bosques, volcanes elevadsimos, ricaa minas y variados frutos.
capital de esta provincia tan extenfu la segunda ciudad, en importancia, de la Amrica espaola. Si Mxico era esplndida, gallarda y culta, Guatemala de los Caballeros de Santiago, situada en delicioso valle y entre
sa,

La antigua

montaas, convirtise en gi'an centro de comercio y de civilizacin, con magnficos edificios pblicos y suntuossima^ moradas particulares. Toms de Silizar, Antonio Justiniano Genovs, Pedro de Lira, Antonio Fernndez y Bartolom Nez, vivan en la otlle de Santo Domingo, en verdaderos palacios y con suma
floridas

riqueza.

Los capitanes generales, los oidores *y . prebendad(Drs,^ran gente de pro, y muchos de ellos se volran Cresos en el ejercicio de sus elo^

LITERATOS GUATEMALTECOS

vados caraos, como

el conde de la (jonzalo de Paz de Lorenzana.

Gomera y don

Eriganse templos soberbios y conventos numerosos y ricos. Tanto stos como la Pontificia y Real Universidad (1) la par del colegio de San Borja, constituyeron focos de ilustracin y de saber, al modo de aquellos tiempos de misticismo y sombras. A raz de la conquista, s(3lo cuidaban los frailes de cristianizar, siquiera en
apariencia veces, los naturales de la tierra, mientras que ms tarde, fundaron algunas escuelas para los hijos de los macehuales. Al propio tiempo que los descubridores tomaron por pretexto de sus conquistas difundir el cristianismo, religin de mansedumbre y de' bondad, estilo musulmn por sangre y fuego, los sacerdotes mismos, con honrosas excepciones, adulteraron ms de una vez la misin pacfica de su apostolado. La vida humana se estima.ba en poco, hasta el punto de contemplarse con impavidez las hecatombes de indios, y sin ningn asombro las querellas, muertes y asesinatos, entre
(1)

El ilustrsimo doctor don Francisco Marroqnn, pri-

mer obispo de Guatemala, promovi el establecimiento de una escuela y tom muchsimo empeo en la ereccin de la
Universidad, en
el

ao 1559, aunque sus nobles pretensioToms, y


al

nes no se vieron realizadas en vida, dej rentas para fundar

un

colegio,

que

se llam de tianto

que Felipe

IV,^

otorg fueros de Universidad, sin que llegara fundarse, hasta que el benemrito don Pedro Crespo Sui-ez, dej
veinte mil pesos para dotar ctedras de

Filosofa.

La Universidad

se erigi

Derecho, Medicina por cdula de 31 de

enero de 167p.

DISCURSO PRELIMINAR

Jos

mismos espaoles. Dt>s eran las ideas cardinales de la sociedad colonial; el homenaje al (loiima (Jf hi sitrnt real )N({jf'sf(nl, y la ciega sumi-

sin al poder i-eligioso, rrisfitino-arbifio, con procedimientos mahometanos, ajenos de todo en todo la mansedumhre divina de Jess. Lejos de amarse los unos los otros, tiranizaban los encomenderos los miserables aborgenes, y las Audiencias y el Santo Oficio y los frailes, perseguan al que en lo, mnimo no siguiera las prcticas religiosas, se apartara remotamente del dogma, fuera acusado de herticas creencias, se le denunciara (le no pronunciar con respeto Haba dos Majestades, el nombre del monarca. una en el cielo, que era el Creador del Universo, y otra en la tierra, que era el Rey de Espaa: hereje y traidor fueron sinnimos. Era aquella poca de ciega fe, mezclada con supersticiones ridiculas; las cruces de piedra so movan solas y los crucifijos sudaban sangre, en tanto que las vrgenes de madera de plarta, iban designar el sitio en que la capilla el cenobio debiera levantarse para tributarles culto. Las almas en pena se aparecan, encarnndose en cuerpos de carneros de otros avechuchos, y de-

oraciones algo menos sencillo y La limpieza del corazn no se reflejaba siempre en las prcticas devotas. "Las
hacedero.

mandaban

ms solemnes fiestas religiosas.iban acompaadas


de corridas de toros; stas era costumbre que concurriese el obispo, bajo dosel puesta en la plaza pblica, siempre que se hacan festejando

6
_

LITERATOS GUA'J'EMALTECOS
.

'
,

'

un prncipe la coronacin del Faltar ellas habra sido entonces dar escndalo, con nota de po(^o amoV al soberano. Entre ks rdenes religiosas surgan rivalidades, emulaciones, envidias ruines. La*inisma
el

naciinimlo de
rey.

nuevo

devQcin andaba caza de hechos maravillosos, confundiendo lastimosamente la slida piedad con la. punible supersticin. No era la plebe, no eran los indios rsticos los nicos que de crdulos pecaban, no: veces hubo en que los ministros de la Audiencia, trueque de pasar por muy
devotos, no se recataron de ser supersticiosos. El oidor don Cristbal de Ceballos, aunque era de ingenio agudo y de ilustracin no escasa, padeca no obstante la tlaqueza de tenerse por favorecido del cielo con dones sobrenaturales. Una maana, festejando el da de su cumpleaos, se hallaba sentado la mesa en unin de sus amigos, cuando de repente comenz dar gritos y hacer exclamaciones, con grandes muestras de admiracin y asombro. Madre ma, dijo, que apariciun! Acababan de servir los comensales una empanada, puesta sobre un papel blanco; y en las manchas que el aceite, en que haba sido frita, formara, se le figur al oidor ver una imagen perfecta de la Santsima Virgen. Creyd que era una aparicin celestial, un milagro; y lo ms curioso del caso fu que ese papel sucio le rindi culto, y hubo sacerdote que se prestara celebrar misa en honor de la que se apelli-

daba /'Nuestra Seora de


(1)

la

Empanada."

(1)

rico

Gonzl^

Etado so<dal de la Colonia, por el presbtero FedeSiirez, tomo IV, pgina 421.

,r4

Lo

sobrenatural y raro impresionaba honda-

mente la gente meticulosa y crdula. Los fenmenos ^le la naturaleza los ha^an depender
de rogativas y procesiones. Si las e^'sas lluvias agostaban los cam})os, los torrenciales aguaceros inundaban la alquera, castigo inmediato era de lo alto, por los pecados del pueblo. Prevaleci la creencia de que las blasfemias de ht sin rrttfura doa Beatriz de la Cueva fueron oi*igen de la inundacin de Ciudad Vieja; mientras que presumieron muchos que la Antigua (xuatemala se hal)a arruinado por la poca devocin de sus moradores, y las reyei'tas entre la autoridad temporal y la potestad espiritual. La mujer apenas gozaba de autonoma. La patria potestad, que era absoluta en Roma, lo fu tambin segn las leyes de Espaa. Una joven, se entregaba ciegas en matrimonio concertado por los |)adres, apenas era nubil, iba al claustro marchitar sus mejores aos, entre los muros de un convento. Si no hubo en aquella poca hembras n^ai'isabidillas, casi ninguna del sexo bello supo leer ni escribir. El trabajo manual, artstico, agrcola se vea de reojo, como propio tan slo de manos viles Entre el dolrp far trif^uff de descansada vida, y la atmsfera de incienso en las iglesias, consumieron nuestros mayores gran parte de su tranquila existencia.

Ese modo de ser especial de la colonia, hubo de reflejarse naturalmente en las enseanzas y en la literatura de aquellos tiempos. Las leyes

LITERATOS GUATEMALTECOS

reales cohiban la libertad,

las leyes pontificias

imponan

las creencias; el sistema

romano qne

prevaleciera en la legislacin espaola, erigi el

ms ominoso
eliminaba
la

cesarismo,,y la potestad espiritual razn y proscriba el pensamiento. Una lpida mortuoria pesaba sobre aquella sociedad petrificada y sombra. Algunas gotas de agua bendita caan, por iiltimo, sobre las obscuras generaciones, que pronto se perdan en el olvido, sin avanzar en el camino de la humanidad. Inerte era la situadn de los dominios espaoles en este continente, turbada las veces por una reida controversia entre la Audiencia y el obispo; por inesperada invasin pirtica en las costas; por ruidoso juicio de residencia; por el estruendo de las fiestas de regia jura; por el
jbilo que ocasional^a entre los leales vasallos el

nacimiento de un nuevo vastago

real:

por los

alaridos del infeliz convicto de robo de lesio-

nes con arma corta, al cual aplicaba el verdugo, acompaado de dragones, hasta doscientos azotes, por las calles de la ciudad; por el terror que imprima en los nimos la ejecucin de un

auto de

fe.

Casi narrar esos sucesos raros redcese la historia montona de la vida social, poltica y
religiosa de aquellos tiempos de

quilidad, cuyas crnicas se

calma y de tranamenizaban con mi-

lagrosos casos y estupendas relaciones, en difuso y veces rimbombante estilo, cuando no en relatos soporferos y desaliados.

DISCURSO PRELIMNAR

Despus que el sabio vey don^j^lfonso fu el primero en escribir ""Crnicas^'" siguieron los monarcas de Espaa ordenando que se recogieran por inteligentes varones, los ms culminanfieutf's;"'

euneduza fh las renifh'nis que desde que se desy cubri la Amrica, se proveyese el honroso oficio de rroHfsfft en notables escritores.
tes

sucesos

'"Ktrn

ello se debe

Aunque

sin

nombramiento

real,

figura en

nuestros anales y los enriqueci con su Yeridicd Hisftiriff, el soldado Bernal Daz del Castillo, l)atallador Tican sable, que se liall en ciento diez y nueve combates, y que es acaso el ms ingenuo, aunque no el ms ])ulido de nuestros
historiadores.
(1)

Regidor Perpetuo de la ciudad de Guatemala, Daz del Castillo, que es el ms notable de nuestros antiguos cronistas, y que vivi por los aos de 1500 1580, debe men<*ionarse Fr. Francisco Jimnez, que aunque naci en Andaluca el 23 de noviembre de 1666, vino la Antigua Guatemala cuando era apenas un adolescente. Estudi bajo la direccin de los padres Dominicos, en esa ciudad, y aprendi los idiomas de los indios con gran perfeccin, hasta el punto de haber escrito una buena
del clebre
(Tr(iin(tir<( (Je

Despus

Jas hinpids
la

Qidcli^

CarkrJftqHfiJ

ij

SnhfitjiJ;

pero
el

famosa de sus obras

es la

que

(1)

Vase

Discurso Preliminar de don Justo Zaratroza,


Bibli<ite('a

Keeordaeiu Florida. Madrid, 18S2.


la

de los Americanistas.

10

LITERATOS GUATEMALTECOS

se

intitula

Te.^oro de las fres

ei((/n((.i,

y que en

realidad lo es, tanto desde el punto de vista hisel aspecto filolgico, dado que interesantsimos documentos, entre otros el Ppol-Vffh, descubierto por el propio Ximnez, en el pueblo de Santo Toms Chichicastenango, y que es el libro sagrado de los quichs,

trico

como desde

contiene

hoy conocido en

l mundo por las publicaciones de Brasseur de Bourbourg, Sclierzer y el clel)re orientalista Max Mller, en su Ensdfjo sobre hi
Itistorid
(le

las re (/iones.

Menos importantes que aquel


Hisfori(( nafaral
del

reino

de

Tesoro^ son una Gaatemala // El

Perfedo Prroco^ que escribi el erudito XimGuate mala es nez, cuya Crnica de Chiapas sobremanera interesante, aunque saturada de hechos inverosmiles y difusas nimiedades. Impugn Ximnez al Padre Fr. Fran(isco Vzquez, quien haba dado la estampa otra crnica de (xuatemala, que comi:>rende desde los antiguos tiempos de su fundacin hasta 1716, en que sali luz el tomo segundo. (1)
ij

Fr. Antonio Remesal nos leg una prolija Hinforia de la Prorineia de Chap(( // Guatemala^

aunque adolece de los defectos de los cronicones coloniales, es por extremo interesante y Gruarda mejores y ms importantes curiosa. datos para nuestra historia, que el "Isagoge histrico apologtico general de todas las Indias y
que,
(1)

La

crnica del fraiKiscano Vzquez se dio luz

eu

dos tomos.

DISCURSO PRELIMINAR

11

San Vicente FeTer de Chiapa y Goatheniala, del orden de predicadores," cuj^o autor es desconocido, y que permanecio indito hasta que el actual Presidente, General Reina Barrios, lo mand imprimir, en lujossima edicin, para con'inemorar el centenario del descubrimiento de Amrica.
especial de la provincia de

Prevaleca, en aquellos antiguos tiempos, el

detestable gongorismo, la par de un marcado entusiasmo mstico con tendencia la vida contemplatA y lo milagroso y estupendo. Prueba notoria de ello es la Ihcordarin Floridn, de don Antonio Fuentes y Guzmn, plagada de fbulas y absurdos; pero que contiene, al propio tiempo, entre su pedantesco estilo, noticias histricas de inters y detalles importantes sobre geografa y ciencias naturales. Fu aquel escritor rebisnieto de Bernal Daz del Castillo, y se deben su laboriosidad y constancia otros escritos de escaso mrito, en prosa y verso, que harto revelan lo apasionado que era por las cosS de Espaa y su poca simpata por los naturales de
i

ms

estas tierras americanas.

(1)

La

literatura colonial

que plido reejo de

la literatura castellana.

no fu en Amrica ms Ni

cmo poda seguir otros derroteros ni aspirar torcer su rumbo, cuando bogaba aheiTojada por la mano de plomo de omnipotentes monarcas,
El capitn Nicols de Valenzucla escribi, en ,1095, en la jornada al Laeaudn, en 29 captulos con 402 fojas manuseritas.
(1)

la rela<'in del Presidente Barrios,

12

LITERATOS GUATEMALTECOS

en msero galen, que apenas si mova las turbias aguas del mar muerto de la indiferencia, iluminado aqu y all por los siniestros fulgores de inquisitoriales hogueras. Si las ideas de la poca, el torpe fanatismo, y las persecuciones del horrible tribunal, que no pudo respetar ni Fr. Luis de Len, ni San Juan de la Cruz, ni Santa Teresa de Jess, ni al mismo Fr. Benito Jernimo Feijo, opusieron grantico valladar al desenvolvimiento del saber humano, qu otra cosa haba de suceder en estas apartadas regiones dei Nuevo Mundo"? Mas es tal la fuerza creadora del espritu, y tan vigorosos los latidos del corazn de los pueblos, semejantes al empuje del vapor, cpie recdamente comprimido tiende siempre escaparse, que, aun en medio de aquellos tenebrosos tiempos, aparecen fugitivos lampos, que dejan rastro brillador en la obscura corriente de nuestra historia colonial. Ah est, principios del ltimo siglo, el (clebre Blas Pineda de Polanco, que retirado vivir en ameno huerto, por el barrio de la parroquia de los Remedios, entregse de todo en todo al cultivo de las letras, y dej escritos cincuenta y cuatro volmenes sobre la historia natural de estas comarcas y peculiaridades de la raza indgena, cuando para siempre cerr los ojos aquel sabi<^), despus de noventa y siete aos de cf)nstante labor. Ah estn, Jos Antonio de Oviedo, que cultiv la literatura sagrada; el matemtico Padilla; el polgloto Flrez; el astrnomo Caldern de la Bar(^a; el cronista de los obispos Raimundo

DISCURSO PRELIMINAR

13

Leal; el filsofo Sapin; el mstico Vallejo; el


el polemista Ruiz del Corral, y el paciente coleccionador Rodrguez de la Campa. Casi entre el humo de las guerras de conquista, brillan por su celo apostlico y por su amor las letras, Fr. Pedro de Betanzos y el limo. Obispo Marroqun; mientras que poco despus, surge el brillante poeta Pedro de Libana, y delitanse las nnisas con el donaire de Juan Mestanza de Rivera (1) alabado por Mi-

erudito Ai-rivillaga;

guel de Cervantes, y con las virgilianas glogas del inmortal Landvar, que resume y concentra,

en su inimitable poesa, el clasicismo tico, pero con el colorido local que ofrecen los risueos valles de la Antigua Guatemala.
Parceme, sin embargo, escuchar una voz que pregunta ansiosa en dnde estn todos los libros que aquellos literatos escribieron? Qu es de esos tesoros, que debiramos haber guardado en inviolables arcas, toda vez que la fama pregonera an nos repite el eco de aquellos nombres Dulese el patriotismo al contestar ilustres? que una incuria funesta, criminal si se quiere, dej perder muchas de las primeras producciones cientficas y literarias de nuestros mayores: el turbin de los tiempos fu sepultar las
(1)

Se sabe por informe de

la Aiulieneia

de 29 de abril
<le

de 1589, haber sido entonces Juan Mestanza


calde

Rivera

al

mayor de Sonsonate.

I>1TERAT08 GUATEMAI/rKCdS

estigias

de
se

la

aguas del olvido las ms ricas preseas antigua literatura nacional. (1)
la

Aunque

mayor parte de nuestros

escritores

daban principalmente al estudio de las ciencias msticas y al ejercicio de la polmica aristotlica, no faltaron ingenios dedicados las ciencias naturales y fsicas. Casi todos los que las letras consagraban sus faenas, pertenecan
regular secular, y por lo comn escriban en latn, que era la lengua culta, como avergonzados de hablar en castellano; estando prohibido por los monarcas espaoles, bajo severas penas, que los colonos de Amrica leyesen lo que las pragmticas llamaron libros de noveal clero

ficcin y daoso esparcimiento. Se vigicon suma suspicacia, la entrada de todo impreso, hasta las obras de Lope y de Que vedo. En cuanto lo literario, siempre siguieron estos pases, en menor escala, los mismos pasos de Espaa: culteranismo gongorismo en el siglo XVII; deplorable decadencia hasta mediados del XYIII, y algn renacimiento desde los postreros aos de la ltima centuria. Ya entrado

lesca
laba,

En julio de 1060 se fund eu Guatemala la primera (1) imprenta de Joseph Pineda de Il)arra, que dio luz, como primera produccin, una carta del presidente Alvarez Kosica de Caldas dirigida al rey, proponindole la conquista del Lacaudn. En 1723 slo exista la del Br. Velaseo. En 1 742 hizo don Sel)astin de Arvalo las matrices, como se haban hecho en las Doctrinas del Paraguay desde 1093, por los hbiles indios de las Misiones, bajo la direccin del clebre Tiiso Gonzlez.

DISCURSO PRELIMINAR

.1.")

el siglo XVII. todava coiitiiui la decadencia de aquella iteratiiva antes tan original, tan independiente tan vigorosa y llena de soberbias El jirismo acab por dar muerte al galas. buen gustosas musas imitadoras perdieron su

en serviles farsantes de sentimietos adulterados y bastardos, y la literatura astellana trocse, de apuesta dama que era, en isica ensimismada, cubierta de harapos ajeno.- Las ciencias no andaban mejor paradas por-ntonces, y todava en los buenos
gentileza, convirtindose

tiempos de leijo y Mayans, (1) las Universidades de hlamanca y Alcal se negaron reformar el jan de estudios, sin querer abandonar el peripa,con todo su cortejo de futilidades y absurdos, oae traan casi siempre reidos los criollos con l>s chapetones, pues los primeros eran Airtualitas y los segundos tomistas, segn
el

lenguaje

d<

las escuelas.

(2)

Entre nosros, fu el sabio Fr. Jos Antonio de Lieiido y foieoechea el primero que rompi con el peripao, no sin amargas censuras del fanatismo aisfeotlico y de la ignorancia presuntuosa. Las tencias y las leti-as debironle su renacimientoi fines <lel siglo XVIII, en cuanto fu compatibi con las ideas de entonces. Personalidad prminente en la historia del pas, aparece Goioochea como faro luminoso, en me(1) (2)

Teatro Cifico y

C 'artas Litoraria;*.

Ensayo
17.

sbrt' la

histona de la

literatui'a ecuatoriana,

pgina

16

LITERATOS GUATEMALTECOS

una noche prolongada. El primer curso de Fsica Experimental que se diera en la antigua Universidad, dbese la constancia de tan consumado hombre de letras. Escribi tambin una memoria sobre los medios de extinguir la
dio de

mendicidad en esta capital, impresa el ao 1797, y muchos interesantes artculos que salieron luz en "La Grazeta de Goatemala." Dirase que
aquel fraile, quien bien pudiera Jlamarse el Feijo centro-americano, ilustre y docto en toda la extensin de la palabra, abre (acaso sin quererlo) ancha brecha, en aquellos tiempos turbios, la entrada de la moderna escuela racionalista. Durante el gobierno de Carlos III tomaron inusitado vuelo las ciencias, merced la decidida proteccin de aquel liberal monarca, que difundi las artes tiles

y cre instituciones cuyo

desenvolvimiento de los varios ramos del saber, alentados por el espritu reformador que inspiraba los pensadores y patriotas; pero las ciencias naturales fueron entre todas, las que, segim observa el historiador Lafuente, alcanzaron por circunstancias favoraobjeto era
el

bles, especiales

visibles adelantos.

El impulso que en Espaa daba el trono los Museos y Jardines Botnicos, hacase sentir en las colonias, hasta las cuales llegaba la resonancia de las patriticas voces que aclamaran al sucesor de Fernando VI.
"

Botan ieae Instaurator

Civiinn salid i et oblectamento:

Amw MDCCXXXP'

DISCURSO PRELIMINAR

inscripcin que

an subsiste en

el

jardn del

Prado. Haba, pues, de ser fecunda en Amrica aquella era de fomento regio las ciencias, la industria y al comercio, bien que el sistema de gobierno y los \icios intrnsecos del coloniaje, como han dado en llamar en estos pases al conjunto de los resortes administrativos que forman la mquina gubernamental de aquellos tiempos, opacasen en mucho el lejano brillo que
despeda
el cetro del ilustre

todo, es importante observar,

monarca ibero. As y no dejar de

ofrecer inters para la historia de nuestro pas,

cuanto se relaciona con el establecimiento del primer museo en esta capital, que entonces lo era del extenso reino de Guatemala. Despus que el viiTey Messa de la Cerda trajo la Nueva Granada al eminente gaditano Jos Celestino Mutis, para explorar los portentosos tesoros de aquel fecundo suelo; despus que La

Condamine y sus sabios compaeros triunfaron,


la

inquina que se profesaba hicieron popular la botnica, la zoologa, la mineraloga, la fsica, al menos en

en

el

Ecuador, de

la

nueva

filosofa,

sus nociones generales, para desterrar siquiera creencias absurdas y supersticiosas intervenciones diablicas, virtud de pactos con el rey de
los avernos;

despus de todo esto, y en posterio-

res aos, lleg la rica capital de


la

Nueva Espaa

expedicin fecultativa que tena por naturalista al clebre don Joseph Longinos Martnez, que mereci tantos y tan justos elogios en la

18

LITERATOS GUATEMALTECOS

Gazeta de Mxico de 27 de febrero de 1790 y en


la

de Madrid de 26 de octubre del

mismo

ao.

No

satisfecho

aquel notable

botnico

con

hacer descubrimientos en Mxico, deseaba ampliar su labor la zona del antiguo reino de

Guatemala.

Sostenido por

la fe

que acompaa

los sabios, sobre todo cuando andan caza de

plantas nuevas, insectos desconocidos terrenos

de formacin antediluviana, dio principio su

excursin por las cercanas del ro Guazagualcos, en la costa del Norte; en sf^guida, subi por l, quince das embarcado en mala canoa, hasta las inmediaciones de la raya de este reino, al decir de un escritor antiguo, que relaciona menudamente estos asuntos, y que asegura no haber encontrado Longinos ni un rancho por esas comarcas; los pocos das, entr en Soconusco, vinindose para San Antonio Suchitepquez y Escuintla, en donde suspendi, causa de las
lluvias, sus correras cientficas.

Instalado en esta capital, no descans en su laudable propsito de fundar un museo y un jardn botnico; propsito acogido con verda-

dero entusiasmo por el oidor don Jacobo Yillaurrutia, la sazn director de la Sociedad Econmica de Amigos del Pas, que expidi diploma de socio de mrito al mencionado naturalista.

El nmseo se inaugur,
destinado al efecto, que era

con gran pompa y


la
el lugar parte del palacio

regocijo, el 9 de diciembre de 1796, en

DISCURSO PRELI JUNAR

19

nacional que est al Noroeste, ocupada hoy por el cuartel de artilleros. (1)
,

A las cuatro de la tarde de aquel da, dirigise


la

el acto solemapertura del gabinete y del jardn botnico. El arzobispo, los oidores y oidoras, con la muy ilustre seora presidenta, su hija, y otras muchas damas y caballeros, fueron recibidos, con una gran orquesta, por los doctores,

una comitiva lucida presenciar


ne de

cannigos, militares y

lo

ms prominente

del

vecindario, que ocupaban ya la sala de estudio.

rios

Despus que hubieron recorrido los muestray admirado la fauna y flora de estas comarcas, al par que las colecciones mineralgicas y

de antigedades, se dio principio un examen pblico en ciencias naturales, sostenido por los bachilleres don Pascasio Ortz de Letona y don Mariano Antonio de Larrave. Fueron examinadores don Antonio Carbonell y el sabio Fr. Josepl Antonio Goicoechea, quienes exhibieron los extensos conocimientos que sobre historia natural posean ellos mismos, y el despejo iilstruccin de los alumnos. Hizo algunas preguntas don Josepl Mozio, botnico de la expedicin, que fu perseguido por su amor la ciencia; y concluy el acto con los plcemes que el capitn general dirigi al fundador del museo
Al comienzo de 1797
la

(1)

se

empez

imprimir ^-Ln

Gazeta de Goafpmala,'' bajo

direccin de

don Alejandro

Ramrez, literato distinguido, que fu Secretario del Gobierno y Capitana General.

20

LITERATOS GUATEMALTECOS

los

jvenes que sostuvieron

el

examen

pblico.

Por lo que respecta la poesa, que en el reino de Guatemala contara, segn se ha visto ya, con vates inspirados como Juan Mestanza de Rivera y Rafael Landvar, cabe observar que tuvo en la ltima centuria, un representante ilustre, la par que modesto, en el dominicano Fr. Matas Crdova, amigo y compaero de Villaurrutia, de Goicoechea y de los dems hom bres de letras que figuraron fines del siglo pasado y principios del presente. "Nadie ignora, dice un escritor guatemalteco, cul era la situacin social de nuestro pas hacia fines Las doctrinas atrevidas que del siglo XVIII. en el antiguo mundo haban producido una transformacin completa en las ciencias morales y polticas, apenas eran conocidas en este reino, que por sus escasas y tardas comunicaciones con Europa, permaneca casi enteramente extrao al movimiento intelectual del resto del mundo y los acontecimientos que cambiaban De la tempestad deshela faz de las naciones.
cha que destrua
las

creencias instituciones

rumor lejano estas remotas y pacficas comarcas, que hacan de la conservacin de la fe religiosa y de la
seculares, llegaba solamente algn

lealtad al soberano, sus


nes.

ms

esplndidos blaso-

Las ciencias exactas eran casi enteramente ignoradas, y los pocos hombres estudiosos que
se

del vulgo, que crea

dedicaban cultivarlas, ecitaban las sospechas ver el resultado de artes

DISCURSO PRELIMINAR

21

diablicas en las operaciones

ms inocentes y
en
las ciencias

sencillas de la fsica experimental. Relativamente adelantados los conocimientos


eclesisticas,

jurisprndencia y en la bella literatura, eran desconocidos los estudios de la economa poltica y de las matemticas; y la filosofa no haba logrado desembarazarse de los embrollados sistemas de los peripatticos. Unos pocos hombres de talentos privilegiados, libres de preocupaciones y verdaderamente superiores la poca en que les toc figurar, se empearon en abrir ms anchos senderos la inteligencia y surgieron couio apstoles de una nueva doctrina literaria. Villaurrutia, Goicoechea, el Dr. Flrez, el Dr. Rayn, el Dr. Juan J. Gonzlez Batres, los espaoles Mocio y Longinos Martnez, son, como queda dicho, los verdaderos regeneradores de los estudios en Guatemala; habindoles cabido la gloria de establecer, no sin contradicciones y dificultades, el punto de partida de una escuela literaria ms conforme los adelantos del siglo. (1) Animados del ardiente deseo de ver progresar el pas y de que desarrollase los elementos con que lo dot la naturaleza, tuvieron algunos de esos ilustres patricios la idea de crear la Sociedad Econmica de Amigos de Guatemala, que se
la

en

Al sabio Goicoeehea lo penitenciaron en su convenCuando se doctor obtuvo una R, en la fnebre, con la que le calific un enemigo suyo. La hizo bordar en su capelo; y deca con sorna, antes era Docto y
(1)

to por innovador.

despus Doctor.

LITERATOS (UATEMALTECOS

organiz en
lustre

1794; que adquiri y nombrada dentro y fuera


s,

muy

pronto

del reino;

que

por sus tendencias, el anatema del gobierno colonial, que la disolvi en 1799, y que fu restablecida en 1811, continuando sus tiles trabajos con mayor empeo. Al movimiento renovador de las letras que se adverta en Guatemala en aquella poca, est ntimamente unido el nombre del sabio religioso Fr. Matas Crdova, que era oriundo de Ciudad Real, capital de la Intendencia de Chiapas, una de las que componan el reino de Guatemala. Habiendo venido muy joven esta ciudad, tom el hbito de novicio en el convento de Santo Domingo, hizo sus estudios, dedicndose con ardor la filosofa, teologa, humanidades, y ms
atrajo sobre

tarde la economa poltica y otros ramos que por entonces era dable los espritus sedientos de saber, abrazar en sus investigaciones afanosas. Elevado en su convento al rango de lector, fu uno de los primeros que, desechando las sutilezas del escolasticismo, adoptaron para la enseanza los textos cuya introduccin en Guatemala proporcion al Dr. Goicoechea inmerecidas persecuciones, de las (uales, segn parece, no estuvo tampoco libre el padre Crdova." Escribi este inteligente compatriota nuestro buenos artculos y memorias, en sencilla prosa; pero que no hubieran alcanzado conquistarle celebridad literaria. El poema, que l llam fbula, intitulado "La tentativa del len y el xito de su empresa," es una obra maestra, con

DISCURSO PRELIMINAR

23

tendencias la epopeya, y tan filosfica y llena de pintorescas descripciones, que bast por s sola dar sii autor imperecedera fama.

A
de

visto,

hubo, segn se ha alguna (ultura literaria en el antiguo reino Guatemala, cuya universidad ya toleraba
fines del iiltimo siglo

estudios de fsica moderna, exmenes de matemticas, cursos de anatoma y de otras ciencias mdicas; (1) pero no obstante ese progreso,
]

Al

prevalecan las ideas exclusivistas y fanticas. infeliz Br. don Rafael Gril Rodrguez lo pro-

ces la Santa Inquisicin, y hubo de declarar que profesaba doctrinas judaicas. En el ao 1795 se le desmembr de la Universidad Real y Pontificia de San Carlos, mrito de sentencia contra l pronunciada; se quemaron, por mano
del verdugo, los autos seguidos para otorgarle el grado de bachiller; y lo peor fu que el mismo Rodrguez, despus de enviado Mxico, expir
all

entre horribles tormentos, que aquel brbaro


le infligiera.

tribunal

Para otorgar

el gi-ado

de doctor un indivi-

duo, se segua informacin de no tener sangre

mora como
(1)
el

ni hebrea,

decan, de herticas doctrinas.

y de que no estaba tiznado, Al mismo


sif^rlo

En

el

primer cuarto del

actual

sabio Valle diciendo:


ciencias que

la geografa se

se lamentaba ha sido una de las

muchas

no

han cultivado al)solutamente.


la

La
(pie

carta

menos inexacta de Centro-Amrica parece ser levant el ingeniero don Juan Bautista Juregui.

LITERATOS GUATEMALTECOS

Moiss no le hubieran puesto capelo en la "Conspicua Carolina Universidad de San Carlos. (1)
(1)

El ilustre don Jos Cecilio del Valle


se

dijo:

"Guate-

fund por el capitn Pedro, de Alvarado en ir)24. En los 297 aos, un mes, veintin das, contados desde aquella fecha hasta 15 de septiembre de 1821 en que se pronunci independiente,

mala

hubo

inquisicin,
la

se

prohibi severa-

mente
y
la

la de comercio, de comunicacin c(m los hijos de otras naciones. En

la libertad

de imprenta,

de libros,

los 8 aos, 8 meses, 15 das calculados desde 15 de

septiem-

bre de 1821, hubo dos guerras

de 1822, cuando unos queran unin con Mxico, y otros la resistan; y la de 182G, 27, 28 y 29, cuando unos deseaban variar y otros conciviles:

la

servar la constitucin poltica.

corridos desde 1524 hasta 1678, no

En 1678 empez
y

existir la

los 157 aos y meses hubo Universidad. nica que ha habido; y se

En

fueron estableciendo ctedras de teologa, derecho cannico


civil, filosofa y medicina. En la de derecho civil no se ense (durante el primir siglo, contado desde 1678) el derecho civil que rega, sino el de los romanos, que no tena fuerza de ley; y si despus se citaba el de Castilla, las leyes de Roma eran siempre el texto principal, y las de Espaa el

accesorio.

En

la

de

filosofa

se

ense

la

escolstica
los

Aristteles (alterada por sus intrpretes) en

de 90 aos

contados desde 1678 hasta 1768. En este ao .se comenz dar lecciones de la fsica experimental de aquella poca; y el grado ms alto 4 que se subi, posteriormente, fu el de ensear las Instituciones que se publicaron en Fraiu-ia, por En la de medicina se ense el celo del arzobispo de Len. la que era propia de tiempos tan obscuros; y hasta fines del ltimo siglo, comenz mejorarse la enseanza y hacerse algunos progresos. En el Estado existen 4 ciudades, 22 villas, 24 lugares sin municipalidad, y 337 poblaciones; y en todo l no podrn contarse 40 escuelas de primeras letras. Es profundamente triste el sistema de instruccin pblica. No hay ni ha habido clases de ciencias exactas, ni de ciencias econmicas, ni de ciencias polticas."

tt^mala,

y un escritores de Gnaque menciona don Jos Mariano Beristain y Souza en su ''Bihliofpca CafdJofjo,'' predomina por lo general el mal gusto de aquellos tiempos en el estilo, y las ideas que la <azn prevalecan, si se ha de juzgar por las producciones libros que se salvaron de la accin destructora del tiempo, ya que nmchas de las obras de aquellos escritores son hoy des<'onocidas, debido quiz las dificultades que ofreca la imprenta, bastante atrasada y cara. Entre el frrago, pues, de artculos enmaraados y msticos que por entonces se llegaron imprimir, y entre los versos flojos y lacrimosos que salan de vez en cuando luz, no hay obra literaria que merezca tanto encomio, durante la dominacin espaola en Guatemala, como la Rustinttio Mf'.riranft, del inmortal Landvar, que sin hiprbole, es el poema ms clsico y acabado que se ha escrito en Amrica, en la lengua de Virgilio, remozada con los esplendores del Nuevo
los c-ieiito treinta

En

Mundo.
las biografas

me ocupar en una de que contendr este tomo, dando luz curiosos datos que pude recoger, debido la circunstancia de que aquel poeta guatemalteco era de la familia de mis ascendientes. Cuando apareci en la escena de los tiempos el presente siglo XIX, se hallaba la Amrica
De
este vate inmortal

espaola en los albores de la guerra de indepenEl reino de Guatemala permaneca casi dencia. extrao al movimiento del mundo, protestando

2(3

LITERATOS GUATEMALTECOS

siempre su adhesin al nnuf (miado Fernando, cuya jura se celebr en esta capital en 1808, con inusitada pompa, segn apai'ece de la descripcin de las fiestas, que se contiene en un curioso tomo impreso, con preciosos grabados de don Jos Casildo Espaa y de don Francisco (labrera, discpulos del renombrado Oarci Aguirre, que figur por entonces. Pero en medio de esa sumisin y ciego respeto, haba de infiltrarse en la atmsfera social el viento del Norte, que traa los grmenes de libertad independencia, que en 181() produjeron el estallido de la guerra en la Amrica del Sur, y aqu en Guatemala, una conspiracin que tan slo hizo brillar fugaz chispa de patriotismo en aquella noche de
tinieblas.
(1)

literatura y las ciencias en los primeros aos de la centuria actual, contaban con hom-

La

notables, como Fr. Antonio Carrascal, Mariano Lpez Kayn y el den Garca Redondo, oradores de nombrada y muy versados en varios ramos del saber; mulos del bistre Goicoechea y contemporneos del cirujano don Narciso Esparragosa y Gallardo, y del clebre naturalista don Jos Longinos Martnez. La instruccin general haba avanzado poco. El ao de 1808 hubo una imprenta en esta capital, con tipos fundidos en el pas, que dio luz el Compendio de la Historia de la ciudad de

bres

muy

Fr. J.

(1)

de Ciencias de Pars, Espaa.

Apenas llegaban algunos nmeros de la Academia la Gtizeta de Madrid y El Mercurio de

DISCURSO PRELIMINAR

CTiiatemala, por el Br. don Domingo Juarros, empleando aquella tipografa seis aos para iml)rimir los seis cuadernos que la contenan. Ms tarde, en 1857, se hizo la segunda edicin de dicha obra, interesante por los datos que contiene, pesar de lo cansado del estilo, y de varias inexactitudes y vulgaridades, que tom en gran liarte de la Recordacin Florida. El Di*, don Francisco de Paula Garca Pelez, arzobispo que fu de Centro-Amrica, escribi tambin, en soporfero lenguaje y sin mtodo

ii

alguno, las "'Mfniorifspfira la hisforid del antiyno reino de Guate mida, ^^ niuy titiles y curiosas, por cierto, mrito del importante (uanto disperso material que encierran, pesar de ser harto inconcinas. La Sociedad Econmica de Amigos del Pas promovi el desarrollo de las letras y de las artes, por medio de concursos y de premios; estableca escuelas y dio luz publicaciones tiles. Favorecido por ese centro del saber, inspirado por su genio, pudo el Dr. don Jos Flvez llevar cabo los primeros modelos en cera de las visceras, msculos y dems partes del cuerpo humano; modelos que fueron, segn se asegura, los primeros en su gnero, y de los cuales tom la idea para fabricarlos despus el abate Fontana en Italia, llegando generalizarse en

Europa.

(1)

Tres estatuas fabric Flrez. En la primera se de(l) muestra la osteologa, la angeologa y neurologa; en la segunda, la myologa: y en la tercera, la explacnologa. Hace aos que las vi yo en la Universidad, la cual las regal, junto con su magnfica lblioteca.

28

LITERATOS GUATEMALTECOS

No puede revocarse duda que, eu la poca que aludimos, hubo lumbreras que an despiden vividos rayos. A fuerza de profundizar y metodizar sus estudios lograban algunos de nues-

con firme paso el orido campo de las letras humanas. Pocos hombres estudiosos brillaban entre la obscuridad general. Acaso haba ms profundidad relativa, pero menos extensin en el saber. Era sin duda un gran fillogo don Antonio Jos de Irisarri, mientras que la generalidad ignoraba los rudimentos de la
tros antepasados recorrer

ddalo de las ciencias y

el

ortografa castellana; ese ilustre escritor figura

como una eminencia, pero en su tiempo muy pocos entre nosotros escriban. Fu el Dr. Uoyena un fabulista insigne, que acab en lamentable inopia, casi sin que por entonces se comprendiera su mrito. El clebre don Jos Francisco Barrundia fu escritor de fama, pesar de sus incorrecciones, y don Pedro Molina no era tan slo un mdico notable, sino un literato de extenso saber y gran inteligencia. En el foro lucieron abogados de mucho nombre, honra de aquella generacin, que vio nacer nuestros padres. Redactando y subscribiendo el acta de la Independencia Nacional aparece,

cual apostlico heraldo de las glorias de la patria, el sabio don Jos Cecilio del Valle, cuyos cono-

cimientos y prendas de carcter, le grangearon imperecedera fama. Ni son menos dignos de encomio y de respeto los manes del jurisconsulto Larreynaga, que dan esplendor y gloria los

DISCURSO PRELIMINAR

29

estudios jurdicos eii Oua tmala; ni podra hacerse mencin de los letrados de esa poca, sin rendir al integrrimo don Venancio Lpez y al
erudito Dr. don Jos Mara Alvarez, que sus virtudes merecen; fu el uno
el

tributo

un portento de ciencia, realce de la magistratura, y escribi el otro, las Instituciones del Derecho Civil, que en Buenos Aires, lo mismo que entre nosotros, sirvieron de texto durante muchos aos. Canonista ilustrado, y de profundo saber en muchos ramos, era el Dr. don Juan Jos de Aycinena,
que figur en lo poltico y en lo eclesistico; fu en la ctedra sagrada, enrgico, severo, pres-

A esa plyade ilustre pertenece el eximio guatemalteco don Jos Mariano Gonzlez, maestro consumado en artes y en la interpretacin del derecho; ornamento de la abogaca, vivir su nombr mientras se profese culto las eminencias patrias. Empero, la personalidad ms interesante, al trazarse la resea del desenvolvimiento de las ciencias y las letras en Guatemala, es por los aos de 1832 y 1836 el Dr. don Mariano Gal vez, estadista insigne, inteligencia audaz, que brill por su genio ilustracin, y que, como abogado, hizo gran fortuna en Mxico. La Academia de Estudios, por l fundada, responda las exigencias de una enseanza amplia y liberal, que produjo muy sazonados frutos; mientras que el Liceo de Domnguez, montado estilo norteamericano, se cre por los esfuerzos del propio Dr. Glvez, quien hizo venir de los Estados.
tigioso.

30

LITERATOS GUATEMALTECOS

Unidos al director de dicho plantel, en el que se educaron jvenes de provecho. Nada halageo era por cierto el estado de la
instruccin primaria antes de esa poca, hasta el punto de que, para evitar el espantoso desorden que en cuanto la ortografa se notara,

public aquel ihistre jefe de Guatemala una circular, el 30 de diciembre de 183G, preA'iniendo los empleados y maestros que no estuviesen
reidos con las regas de la gramtica.

La atmsfera poltica se encontraba cargada de tempestades cuando el Dr. Glvez hallse al frente de los negocios del Estado. Las leyes que emiti obedecan espritu progresista y sabio; pero no guardaban relacin con el modo de ser En aquellos turbados tiempos, vise del pas. convertido en vctima propiciatoria al filantrpico gobernante, al integrrimo patricio, que tanto se empeara por el progreso de Guatemala. No se muestran ms serenos y bonancibles los aos posteriores, en que las veces empuaron las armas hasta los que se dedicaban al cultivo de las letras. Lstima que en la Amrica Central, como en el resto del continente en donde el habla castellana predomina, las luchas fratricidas hayan marchitado para siempre ingenios en flor; hayan devorado hombres de corazn, como si la historia de esas guerras insensatas, y la de las autocracias increbles, fuera al propio tiempo la historia de las persecuciones de sus
escritores

y hombres ms notables! Los hermanos don Juan v don Manuel Di-

DISCURSO PRELIMINAR

hombres de corazn, saborearon en edad temprana, como Rivadavia y Arboleda, el amargo pan del ostracismo. Las trovas del primero son eminentemente nacionales; suaves como el aroma de las/o/r,s th' ln cruz, que perfuman nuestras praderas; sentidas como las quejas del rcHsoiffJe, que llena de armonas nuestras selvas; pursimas y gratas, como el sereno cielo que sirve de dosel nuestros patrios volcanes.
guez, poetas inspiradsimos,

pero de

mny mala

t'ortnna,

L(ts Tanh's de AhriJ,

Ln Garza

tj

Loa

Cncluf-

nHifancs se tejieron con las fibras

un corazn guatemalteco. que todo de sentimiento, no son poemas sos que revelen un poeta de transicin, como cree D. Marcelino Menndez y Pelayo, que desde Espaa, empapado en clsicos preceptos, y acaso en momentos de mal humor, califica as como una mediocridad al ms sentimental y lrico
de nuestros bardos. No basta ser hombre muy ledo, versado hasta lo sumo en la historia, verdadera convencional, de todos los santos padres, para juzgar siempre con acierto los poetas, ni menos para escribir poesas que tal nombre meLos versos del autor de la '^Aufologr' recieran. estn lejos de ser buenos; son mucho ms duros y forzados que los que l critica del guatemalteco D. Juan Diguez. (1) Sea dicho todo esto
Para que
jiizg-ue el lector,

ms tiernas de Obras de arte, y ms

(1)

cin de la oda Pirra, de

vamos copiar la traducMenndez Pelayo, que figura en el


y
la

libro intitulado '^Horacio en Espaa,''

que hizo de

la

32

Literatos guatemaltecos

en legtimo abono de una de nuestras ms simpticas glorias nacionales, aunque

pequemos de

irreverentes con

el

clebre erudito peninsular.

^,Qu habra pensado ese estudioso crtico espasi por ac se hubieran sometido censura algunos versos aislados del inmortal Zorrilla. No, no es dable anahzar con afilado escalpelo las producciones del geuio; que se quede tan

ol

misma oda D. Jos

Batres, califlcada por ese crtieo espaol

de desleda y parafrstica.

La de Menndez Pelayo
rosas,

es as:

"Qu tierno uio entre purpreas

Baado en oloroso ungento, Te estrecha. Pirra, en regalada


Cabe su seno?

gruta,

Por quin sencilla y la paz graciosa Enlazas las flexibles trenzas?

Ay cuando

llore tu

mudanza

el triste

Y
Mar

tu inclemencia!

agitado por los negros vientos


alegre

Sers al conado amante.

Que siempre

y amorosa siempre

Piensa encontrarte.

Yo

Msero aquel quien propicia mires! libre de tormenta brava, Al dios del mar ya suspend en ofrenda Veste mojada."

La

de Batres es como sigue


''Quin es oh Pirra! el doncel

Que
Te

entre perfumes y flores

dice blandos
la

amores
r(sas

En

gruta del ver-jel? A quin con nardos y


Tejes
el

blando cabello?

DISCURSO PRELIMINAR

33

examen para el paciente cirujano que busca en un cadver las huellas de la muerte; ya que las obras del sentimiento deben admirarNo se sintetizando las bellezas que encierran. es menos severo D. Marcelino con otro de nuesEl Doctor Rafael G. tros escritores famosos. Goyena, alabado con justicia \tov propios y extraos, tenido por el mejor fabulista de la Amrica latina, apenas si alcanza ligera meniiigiato
Eti

qu nueva taz

el sello

Del ardiente lalio posas? Cuntas veces, inocente, Ese que en tu fe confia. Llorar la boca impa

Que ora

acaricia su frente!

goza en la beldad Que tauta dicha le ofrece, En la calma se adormece


se

Hoy

Sin temer la tempestad.

En placido mar navega, El aura su sien alhaga, Y al soplo del aura vaga
La blanca
vela despliega.

Pobre nio, que no sabe

Cmo se torna improvisa En huracn esa brisa.


Ahora tan mansa y suave! En breve el dormido mar
Alzarse ver tremendo
Turbias, hinchadas, hirviendo,

Yo la

Las olas ver rodar. tormenta pas,


Testigo
el

muro

sagrado.
dediqu.''

En que

el

vestido mojado

Al dios del mar

34

LITERATOS (;i'ATE>rALTECOS

En el tomo referente Mxico y Centro-Amrica, sea el I? de la Antologa, lo califica de apreciahle poeta, en el difcil gnero que se dedic (pgina CLXX); mientras que en el tomo II de la misma obra, dice que era un mediHO fabulista, que escribi aplogos correctos, pero inspidos." Cabalmente, si algn defecto tiene nuestro literato, es que deslucen alguna vez sus interesantes fbulas varias incorrecciones. Crticos muy competentes han reconocido que Goyena es ms intencionado que Samaniego, ms espontneo que Iriarte, aunque menos correcto que entrambos. (1)
cin, al paso.

Por lo que D. Manuel Diguez resjK'cta, apenas apunta la Autoloifia "que tradujo l Chnier, pero que en sus pobres versos originales para nada se conoce la influencia de tan clSi Menndez Pe ayo tuviera sico modelo."
tanta inspiracin y gusto, como tiene talento y ciencia, fe que no habra calificado con ese presuntuoso desdn al tierno autor de rimas tan sentidas como las que dedic 'M sn hermano (msenfe,"" que arrancan lgrimas y hacen or las palpitaciones del corazn y los entrecortados sollozos de Diguez, como exclam mi esclareci(1)

En

el

tomo

I"

de la Antologa,

p.

CLXXXII,
(justo

se cali-

fica al

poeta D. Fernando Velarde de un mal

increihh

y en el tomo II p. CCLXXIV, se dice que se hizo notorio por los aciertos y esplendores de su musa. En el tomo IV, se burla de los patriotas D. Bernardo de Vera y Pintado v D. Camilo Enrquez, calificndolos de '^rapsodas, cual ms roncos y destemplados."

DISCURSO PRELDIINAR

35

Ramn Rosa, en de nuestro poeta. Llamar p<threi< rersits los que contiene aquel sentidsimo canto de genial espontaneidad, titulado ^'Las hgrtmas
lo

amigo y

eiiiiueiite literato

la bioirrat'a

mas,'' es no comprender las desdichas de un corazn herido por el infortunio, es no saber apreciar lo que vale el sentimiento, la pureza de motivos, en rimas llenas de estro y de dulzura. Ningn poeta habra podido calincar de rpr.sos pobres los que forman aquel soneto piadoso, que nuestro desventurado cantor dedic ' su hija querida. No ser preciso, para defender los hermanos Diguez de las desfavorable frases que les dedica D. Marcelino, evocar el ^^Parnt Hosfra ni(f</n(i, (tliena hhhjh parra,'' que la docta corporacin espaola hizo esculpir en la ljjida mortuoria del Fnix de los ingenios. Justo apreciador por otra parte, del mrito de Jos Batres Montfar, rndele Menndez Pelayo merecidos elogios, como poeta de primer orden y gloria literaria de Guatemala. La vena descocada y picaresca de nuestro compatriota, que rebosa de chiste y de malicia, en versos naturales y fciles, ha conquistado al autor de FI Rel extensa imperecedera fama, que nadie hubo de presumir por cierto en tiempos tan tranquilos como aquellos en que nuestra meticulosa sociedad se escandalizaba con las rimas, (que j)ara muchos seran ocasin de pecado) de Pepe Batres y su amiga Pepita Garca Granados, cuya inspiracin creadora produjo picos cantos, lo mismo que socarrones epigramas intenciona-

36

LITERATOS GUATEMALTECOS

das stiras. Ambos vivieron fuera del medio ambiente adecuado sus genialidades. El numen custico de la poetisa, y el irnico

no

dejo del cantor de las tradiciones guatemalte3as, se compadecan con ^1 monjil recato que all

por los aos de 1829 1840 prevaleci en la Amrica del Centro; ni fue poca propicia aquella, entre el choque de los intereses en ebullicin y el fragor de l(ffe combates, para que las letras humanas alcanzaran auge y esplendor. Si hubo algunas notabilidades brillantes, es que la semilla del genio germina hasta en la ms ingrata tierra, y las musas no se intimidan por los furores de Marte. En esa poca de luchas fratricidas, comenz escribir otro de nuestros ms conspicuos literatos, Jos Milla y Vidaurre, poeta correcto, novelista interesante, y el ms notable pintor de nuestras costumbres nacionales. Sus insignes Cuadros tienen gracia inimitable, colorido local, y una variedad de tintes que han imnortalizado El Canasto (le Sastre^ el Libro sin su autor. nomhre, y mucho de lo ltimo que escribi Salom JiJ, ya no presenta la brillantez y tersura de aquellas soberbias acuarelas que engalanaban "Xa Semanal Cuando el ave canta libre en el ramaje, produce seductores trinos; cuando el genio no sufre las ironas de la suerte, abre sus alas por las regiones etreas; pero cuando hay sufrimiento y desencanto, slo brotan suspiros

y lgrimas.
Milla,

Non

est

sensus

ubi est amaritmlo.

como

escritor de costumbres, se

puso

al.

DISCURSO PRELIMINAR

igual de
rra,

Mesonero Romanos, de Lafuente y Laen muchos de sus cuadros, que bien dejan ver el hbil x>incel del acabado artista. Despus de Irisarri, alcajiz aquel clebre compatriota nuestro, el rango ms elevado entre los prosistas de
la
el

Amrica Central, llegando

ser,

sin disputa,

ms popular de nuestros

literatos,

ya que

las

ohras e\ Cf'n'fOiff's Amen'cdHo^ (^omo D. Antonio Jos le denominan, son menos conocidas, aunque de ms letras y meollo. Era la educacin literaria, en tiempo de nuestros padres, viciosa en incidentes, reducida pocas personas, slida y profunda. Clsica y ms concreta, no produca pedantes ni libelistas de oficio. Hombres hubo, como el licenciado don Jos Mariano Gronzlez, que en literatura y ciencias fueron harto consumados; historiadores eruditos, como Marure y don Manuel Montfar; mdicos y cirujanos de renombre, que dejaron rastro brillador en su carrera, como los doctores don J, Mariano Padilla y don Jos Luna; matemticos de talento, como el ingeniero don Juan de Dios Morales; hbiles diplomticos, como don Luis Molina; juristas insignes, como don Manuel LTbico; oradores notables, como Crdova, rrutia, Salazar y Arroyo, en posteriores tiempos.

Todo esto,

sin

mencionar

los

que an viven,

cargados de aos y merecimientos. Ni fuera dable resear, aunque ligeramente, los pasos de nuestra literatura, sin hacer memoria de la Academia (1p Retrica con aplicacin Jos usos (If'l foro, establecida el 22 de diciembre

SS

LITERATOS GUATEMALTECOS

de 1849, bajo la generosa direccin del licenciado D. Jos Antonio Ortiz Urruela, tan excelso en saber, como poco alabado por sus compatriotas. Era nn gran literato, un. polgloto de profunda erudicin y un abogado de extensos conocimientos.

Contemporneo suyo fu el atildado escritor D. Ignacio Gmez, ventajosamente conocido en varias repblicas de la Amrica espaola, como diplomtico, jurisconsulto y poeta, y ms que todo, por la limpia diccin de sus escritos. Conoca fondo la literatura inglesa, italiana y francesa, y hablaba con propiedad esas lenguas extranjeras; haba viajado mucho y aprendido en los libros y con el trato de los hombres; mientras viyi, no fu apreciado en todos sus quilaDurante los mejores 'aos de su tes su saber. existencia, no haba entre nosotros ambiente para dar vuelo al genio. No haba estmulos, ni entusiasmo por las letras. No haba campo, luz, aire, que vivificaran los esfuerzos del talento. No haba vida intelectual, aunque no falfaban, como queda dicho, notabilidades aisladas. El movimiento literario de un pas, como lo observa Lastarria, no se aprecia por ste a(|Uel hombre superior su poca, puesto que todo lo creado obedece la ley progresiva de las transformaciones. "Hay plantas que mueren (uando el sol se va al hemisferio opuesto, y slo quedan, para llevar su luto, los aleles amarillos, los dulces jacintos

las tristes violetas,


si

que despiden
las defiende

suaves aromas,

una mano amiga

de la intemperie. Pero los esqueletos sarmentosos de las plantas muertas se estremecen los primeros rayos <lel sol que vuelve, y su esplendente follaje resucita vigoroso y triunfante, desapareciendo las Hores que lloran, y reviviendo
las

que

ren,

como

las rosas/'

cultura cientfica y literaria, que ^mestra generacin alcanz, en posteriores aos, cuenta con representantes muy conspicuos, que dan lionra al pas en todos los ramos del humano saber; pero cuyos nombr^s no deben figurar en
esta resea, por tratarse en ella slo de las per-

La

sonalidades qu(^ yacen en el seno de la muerte. Cabe consagrar aqu justo recuerdo de cario nuestro compaero y amigo Dr. D. Ramn Rosa,

que si no alcanz largos aos de vida, pudo sin embargo recoger inmarcesibles lauros, como liteLa prosa de ese escritor notarato y estadista. ble era tercia, sonora, vibrante y culta. Conoca l fondo la literatura de los pueblos en que prevalece la lengua castellana, y era decidido protector del adelanto intelectual. La Academia (xHafftNaJff'ra ('orrPspondieHtf' de la R f al Enpa ola^ debile el concurso de sus luces, el timbre de sus escritos, y las valiosas ddivas con que con
tribuyera la publicacin de sus obras. Esa corporacin dio brillo las letras, guatemaltecas, esparciendo la vez el conocimiento

de ellas y el nombre de los escritores que nos han gi'aujeado fama con sus producciones. Los tomos del peridico que publicara en 1888 y 1889, contienen escogido material, y el volumen que

40

LITERATOS GUATEMALTECOS

encierra las biografas de algunos de nuestros


literatos

ms

notables es una joya de riqusimo

precio.

Miembros de la Academia fueron el talentoso modesto abogado D. Manuel Ramrez, que esy cribi muy poco, pero que con justicia goza de renombre; el doctor D. ngel Mara Arroyo, inteligencia privilegiada, que sin gran cultivo saba cautivar con discursos elocuentsimos; el joven poeta Ventura Gonzlez Sara va, flor de gratsimo perfume, tionchada en hora temprana
por
la

segur del destino.

la Academia Gruatemalteca haya suspendido sus labores, y que no exista hoy, como hubo por los aos 1877 1879, alguna asociacin anloga "^/Por?''W>," que fuera centro de expansin intelectual y de provechosos estmulos. El espritu de sociabilidad, el cambio de

Lstima que

las ideas, la discusin razonada, el legtimo an-

helo de exhibir cada cual sus peculiares dotes, son condiciones necesarias para que en un pas no languidezcan los ms preclaros ingenios,

tanto ms, cuanto que en la j)oca venturosa que alcanzamos, cuenta Guatemala con prosistas y poetas de primer orden, y existe prcticamente la libertad de la prensa, que es el resorte ms poderoso para el desarrollo intelectual y el perfeccionamiento de las instituciones polticas. Los hombres de letras bien merecen patritico galardn y lauros que coronen sus frentes, ya

que muestran con largueza, cuan fecundo es su


talento y elevadas sus aspiraciones.

DIS(

rR?0 PRELIMINAR

41

A ese

noble

fin,

entre otros, conspira la Expo-

Centro-Americana, sntesis la ms completa del espritu moderno, que imparte movimiento y vida los grmenes de riqueza y cultura en que nuestra patria abunda. Para rendir la literatura nacional el homenaje que merece, en ocasin tan propicia como la del presente patritico torneo, he querido que juntas vayan en este libro las biografas de dos personalidades que simbolizan las ms preclaras glorias de Guatemala; el mejor poeta antiguo y el ms clebre prosista de cuantos han escrito e'n la tierra de Coln conquistada por Espaa. liafnel Laudiiun- y Antonio Jos de Insuri son con justicia llamados el Vr(/Jf(t y el Cerranff's de Amrica.

sicin Nacional

RAFAEL LANDIVAR

Salve, cara Paren s,

Dulcs (Tnathiniala, salve.

La

patritica tarea de dar conocer los escri-

America latina, ha encontrado en todas las repblicas hispano-aniericanas aliento y simpatas, hasta el punto de que se han escrito obras como las de Medina, Valderrama y Lastarra, en Chile; Vergara y Vergara, en Colombia; Pimentel, en Mjico; Terreros y Calcao, en Venezuela; Mera en el Ecuador, que extensamente exponen el desarrollo de la literatura en cada uno de esos pases.
tores antiguos de la

Nosotros, no solamente no contamos con un ensayo siquiera, en tal linaje de labores, sino que hasta hemos dejado perder, al travs del tiempo, obras como las de Pineda y Polanco, Ruiz del Corral, Gronzalo Alvarado, Toms del Valle, Caldern de la Barca, Juan Torres y otros ms, cuyo recuerdo apenas queda.

Tan poco empeo ha habido en popularizar nombres de eminentes literatos nuestros, que uno de ellos, Bafael Landrar^ mulo de Horacio
los

y de Virgilio, es tenido por escritor mejicano, y muy alabado, por cierto, en algunas obras europeas.
di jse

En

el

Calendario

<le

Gdrn^ de 1836,

que era oriundo de Mjico, y que haba

escrito bellsimas poesas descriptivas.

44

LITERATOS GUATEMALTECOS

Sin ser cierto el primer concepto, no hay en el segundo ninguna hiprbole, porque la naturalidad y el sabor clsico campean en los quince libros que, en 209 pginas, pintan la naturaleza de estas comarcas, con sus cerleos lagos, con sus plutnicos volcanes, con su prolongada cordillera, cinto con el cual quiso la naturaleza ceir esta ondina, que muellemente se halla tendida entre ambos mares; la Amrica del Centro, coronada de corales, palos y perlas. Cuando describe La^ndvar el caracolillo de' Nicoya, que produce el precioso tinte de prpura, abunda, si hemos de dar fe autorizados crticos, en pensamientos brillantes, revestidos de las galas ms preciadas del idioma del Lacio. En los versos que consagra la elaboracin del jiquilite; al cultivo del nopal y crianza de la grana; al beneficio de la caa de azcar, se aplican la agricultura de la zona trrida, los primores todos que, cincelados por el buril del mantuafsica

no, se conservan

como joyas de riqusima

vala.

Las descripciones campestres del poeta guatemalteco que compatriota nuestro era el inmortal rector del colegio de San Borja en la Antigua Guatemala traen la memoria las que, con

maestra, hace Virgilio, cuando, al caer sobre los montes las sombras de la tarde, va descendiendo el pastor, con su rebao, y divisa lo lejos el humo del rstico hogar, en donde lo aguardan anhelantes la mujer y los tiernos pequeuelos, con rstica cena aderezada para la humilde, venturosa familia.

mano

rAR

45

Cuando relata el poeta Laudvar la manera de y domar el ganado, parece que la escena, aunque descrita en latinos versos, pasara ante nuestros ojos, en uno de esos hatos de esta tierra. Ni hay menos belleza, de primei* orden, en
criar
las pinturas de las fieras de nuestros bosques, de las aves de nuestras selvas y de los bichos dainos de nuestras costas. En los poemas de Jas parejas, sean carreras de 'aballos; de los voladores; de la lidia de toros, y de las peleas de gallos, se exhibe la habilidad seductora del memorable poeta dQ la Antigua

Guatemala, cuya poesa agrcola descriptiva naamor la naturaleza, que se ostenta llena de brillantes colores en aquel risueo valle, que riega el Pensativo con sus aguas y velan los volcanes con sus erguidas cimas. La populosa y rica capital del reino de Guatemala, an no
ci de su

haba sido vctima de la ltima ruina acaecida en 1773, cuando escribi Landvar sus Escenas campestres. Entonces descollaba la metrpoli centro-americana como la segunda ciudad de la Amrica espaola, pero con los ms bellos alrededores del mundo y con la campia ms deliciosa que imaginarse pudiera, regada por cristalinas linfas y disfrutando de perennal ^^erdura.
(1)

(1)

Aunque

la ruina del

ao 1765 desmejor mucho va-

rios edificios, fueron pronto restaurados, volviendo


la metrpoli del reino, su

tomar

antigua gallarda y esplendor, y los estragos de ese tiempo alude el poeta en su invocacin Guatemala; pero en manera alguna la ruina de Santa Marta del 29 de julio de 1773, que no haba la sazn
acaecido.

: ;

4C

LITERATOS GUATEMALTECOS

Desterrado el padre Landvar, llev impreso en su memoria aquel panorama encantador, que supo describir, con fantasa rica, en conciso estilo y con horaciana locucin, exclamando:
Salud, salud, oh dulce Guatemala, Origen y delicia de mi vida Deja, hermosa, que traiga la memoria Las dotes, las ofrendas que convidas: Tus fuentes agradables, tus mercados. Tus templos, tus hogares y tu clima. Ya me parece que tus altos montes
!

A
Y

lo lejos

mi

vista determina,

las praderas

y campias verdes

Que eterna primavera fertiliza. Cada rato me cercan las ideas De los torrentes de aguas cristalinas,

Y Y

sus playas techadas de sombros,

Por donde las corrieutes se deslizan Los retretes de adornos decorados;


los verjeles de las rosas chiprias.

Qu fuera, si yo el lujo recordase De dorados damascos y cortinas,

Ya

de sedas vistosas, ya de lanas


la tiria escarlata bien teidas?

Con

Para m siempre fueron estas cosas Un nutrimento, un gusto bien sentido, Y dulce alivio que socorre al alma

En los pesares y aflicciones mas. Me engao ah trastornaron mi

cabeza

Las ilusiones que el delirio pinta Lo que era poco ha del grande Reino Ciudad capital, soberbia, altiva. Ora no es ms que escombros y montones
!

No qued ya

Sin casas, plazas, templos, ni guaridas. refugio al vecindario,


la alta

Ni trepando del monte

cima

RAFAEL LAXDIVAl

Pues

los frasfineiitos eran precipicios


la ruina.

Que Jpiter fragu para


!

Pero qu digo Salen ya del polvo Desde el umbral repuestos, reconstruidos, Hasta la cumbre los suntuosos templos

Con elegante y

slida maestra.

Ya Ya

las fuentes se asocian las plazas

con los ros

exhaustas y vacas Se encuentran ocupadas por la turba


Restituida la calma i)rimitiva.

Recobra

la

ciudad rpidamente

mismos destrozos nueva vida. Acaso ms feliz quiralo el Cielo


sus
!

De

Cual otro fnix de inmortal ceniza. Gzate ya resucitada Madre Capital de aquel Reino la ms rica Libre vive desde ahora para siempre De temblores, de sustos y de ruinas Y yo har resonar hasta los astros El e(o tierno de Canciones vivas, Que pregonen d triunfo esclarecido Que has alcanzado de la muerte impa. Acepta, en tanto, aqueste ronco plectro.

Triste consuelo de airu)rosa rinu

<|ue por premio conseguir yo pueda Poseer en t mi suspirada dicha.

Eu

el

poema todo de Landvar

se trasluce el

corte virgiliano, tanto en el plan

como en

la elo-

cucin potica. Dirase que, travs del tiempo, y desde las siete colinas de la soberbia Roma de Auo^usto, vino el estro del cisne mantuano enardecer la creadora iiiaginacin de nuestro El " Salve, cara Parens" del (utfiilustre vate. (lpfio cantor, trae ala memoria el "Salve, Sancta Parens," de la salutacin la virgen Mara, y el

48

LITERATOS GUATEMALTECOS

S((Ji'e^ magna pairusfi-Hf/nm, de donde tom Bello su Salve, fecunda zona y el que escribe estas lneas, los versos del canto Guatemala, que comienza:

Salud, cara patria,

De encantos morada, De gloria y ensneos De dicha y de amor:


Te ostentas cual perla, Por mares baada.
Cual lnguida virgen, Cual ntida flor.
Etc., etc.

Semejantes reminiscencias nada tienen de raro,


si

se considera que,

muchas veces

sin quererlo,

y otras de propsito,
clsicos.

se imita los escritores

El propio Publio Virgilio Marn, en

sus diez glogas, sigui las huellas del griego Tecrito, como imitara Hesiodo en las Gergicas y en la Eneida

Homero, quien super

las veces, sobre todo en la cuarta de las glogas, que constituye algo como solemne profeca,

resonante en pica trompa y preada de patriSi fue'ra defecto el elevarse en ticos ensueos. la entonacin pindrica, cuando debiera orse la
rstica zampona, habra,

que censurar
(2)

tal

como dice Tissot, (2) descuido, pero agregando

El poeta Mantuano ha sido diversas apreciaciones, pero la verdad que carecen de razn los que quisieran rebajarlo la escala de
Estudios VirgUianos.
objeto de

muy

plagiario copista.

Vase
el

Rufino Jos Cuervo, en


biana,

el estudio del egregio latinista anuario de la Academia Colom-

tomo

I.,

Ps.

CCXIII

CCXXXVIII.

RAFAEL LANDIVAR

49

seguida felices los autores capaces de cometer Feliz ciertamente el que semejantes faltas! inmortaliz aquellos versos que dicen: " Incfpe, parve puer, risu cognoscere matrem."
Mira, cul te sonre, oh pequeuelo,

Tu madre,

tjue fatipis

molestosas

Diez lunas padeciera, y descosuelo, Hasta verte en sns brazos, do reposas;

conocerla en infantil anhelo


risas cariosas;
las deidades

Empieza por sus

Que

no le son propicias Al que los padres niegan sus caricias.

No

es dable, pues, motejar la genialidad po-

tica de

Laudvar el que tomara por modelo, en su poema, al autor de las Gergicas, cuya fuerza descriptiva para ennoblecer la primera de las artes que alimenta al hombre, cual es la agricultura, resplandece vigorosa en la Busticatto Mexicana, que

no desmerece

si se la

compara con

la

apacible tranquilidad y agreste contentamiento, que impresas en el alma dejan las ideas de ino-

cencia y de dicha apacible, que se desprenden de los soberbios versos del cantor de Mecenas.

ennoblecer los objetes fsicos, no son bellos, fuera de que es ocasin de rastrera rima aventurarse delinear poticamente cuadros de escenas muy comunes y triviales. Necestase vigorosa fantasa, talento claro, gusto exquisito y gran copia de locucin variada, para poder, en latinos versos, fotografiar las escenas rurales que describe nuestro vate en sus inimitables estrofas. Adems, era
difcil

Es muy

cuando de por

50

LITERATOS GUATEMALTECOS

escollo difcil de vencer, por otro menos diestro que Landvar, la necesidad de enij^lear voces exticas, que destituidas de armona, desluciesen las dulces rimas que inmortalizaron al primero de nuestros poetas; mejor dicho, al primero de

todos los poetas antiguos de

la

Amrica

latina.

Y no
incurrir

se crea

que

al proferir
el

tan encomistica

asercin,

me

ciegue

patriotismo,

me haga

en exagerada alabanza mi amor por cuanto se relaciona con las letras guatemaltecas, dado que ninguno de los escritores coloniales, que en verso escribieron, puede ponerse en parangn con Rafael Landvar. En Chile, celebr Diego Nez Castao, en un mal poema latino, la retirada de los holandeses de las costas del Sur (1). En el Ecuador no hubo por entonces poeta digno de encomio, pues aunque no faltaron sabios en los colegios de Quito y (xuayaquil, en el siglo XVIII, no brill ningn escritor de nombrada, salvo el anticuario Juan de Velasco, puesto que Orozco y Yiescas fueron versificadores rimbombantes, con todos los lunares que el mal gusto produjera (2). En el Per, el viirey Benavides de la Cueva, Conde de Santisteban del Puerto, public, por el ao 1664, un tomo de versos latinos con el ttulo Honjf Staressirf, que no han alcanzado fama, mientras que Lima,
Breve compendiuiii olandesium hostium haereticoLiteratura colonial de Chile, por Medina, tomo I, p. XL y tomo III, p. VIII.
(1)

rum adventum.
(2)

Oevallos, Historia del Ecuador,

tomo

II, p. ;{02.

RAFAEL LANDVAR

51

con todo y haber dado asiento la notabilsima Universidad de San Mareos y al colegio de San Pablo de la Compaa de Jess, cont con pocos poetas latinos, que tal nombre merecieran, si se recuerda que el jesuta Rodrigo de Yalds escribi un poema sobre la "Fundacin y grandeza de la muy noble y leal ciudad de los Reyes", en embrollado romance y latn macarrnico. La antigua capitana general de Caracas no exhibe ningn poeta latino de importancia, ni corresponde la literatura de esa provincia lo que despus han sido las ciencias y las letras en la patria de Bolvar y de Bello. En el Nuevo Reyno de Granada hubo, no dudarlo, muy preclaros ingenios; \yevo no pudiera citarse poeta alguno de los gongorinos tiempos, ni de la poca romntica, ni de los actuales clsicos, que haya escrito poema latino de vala, ya que no han de ser las rimas de Vargas Tejada las que le den imperecedero nombre, sino su odiosa historia de haber intentado asesinar al Libertador. Los versos espaoles, franceses y latinos de ese desequilibrado ingenio no pasarn la posteridad. La cultura boliviana, no muy ostentosa en hombres cientficos, durante los tiempos coloniales, djase ver ms pobre en cuanto poetas de mrito; ni es dado citar en la regin extenssima del Ro de la Plata, ningn cantor en lengua sabia, que pretendiera merecer los lauros
(1)

da,

Vergara, Historia de la Literatura en Nueva Grana1528 1820. Bogot, Imprenta Echeverra Hermanos.

1867.

LITERATOS GUATEMALTE(JOS

que nuestro Landvar se le han discernido^ Ni el Uruguay, ni el Paraguay, en donde los hijos de Loyola tanto se extendieron, podran ceir, con guirnaldas de rosas y arrayn, la frente de algn vate ilustre que Horacio Virgilio

recordara

(1).

labor intelectual,
frailes

En Nueva Espaa, centro de hubo algunos doctos jesutas,


que escribieron latinos

y aun

seglares,

versos, que slo por va de erudicin se recuer-

dan.

Fu Mjico

la

Atenas Americana, como

dice Pimentel (2); tuvo la primera escuela de

enseanza primaria en Texcoco; el memorable colegio de San Juan de Letrn, fundado por el virrey Mendoza en 1529; el seminario de San Pedro y San Pablo, regentado por jesutas; el colegio de San Gregorio para jvenes indios; en una palabra, gran copia de elementos de instruccin y gran nmero de varones doctsimos; pero as y todo, los poetas coloniales mejicanos que han merecido fama son algunos de los que, en castellano escribieron, como Alarcn, Saavedra Guzmn, Sor Juana Ins de la Cruz, Ruiz de Len, Sartorio, Navarrete, Ochoa, Tagle, PesaLa Ter^ssiada de Fr. Juan do, Carpi y otros.
M. Gutirrez Estudios en Buenos Aires. Poiel virreinato de Buenos Aires, que comprenda el territorio que despus tuvieran la Argentina, Bolivia, Paraguay y Uruguay.
(1)

J.

cdula de 1778 se form

Historia de la literatura y de las (iencias en Mxico, (2) por don Francisco Pimentel. Librera de la Enseanza, 1883, p. 122. Bibliografa Mexicana del siglo XVI, por
Icazbalceta.

RAFAEL LANDIVAR

53

Valencia, mercenario mejicano, comienza con

^ste exmetro: Asseref Bonu nisi

Jis

tu ((more

Teirss((

y es una obra de relativo valor artstico, por cuanto solo prueba la pericia del literato en la lengua de los romanos. El jesuta Canal, reputado por el mejor humanista de la Compaa de Jess en Nueva Espaa, quiso dar su opinin acerca de tal poema, y estuvo imnto de perder
antes de acabar sus versos retrgados anacclicos, que se usaron eu los ltimos tiempos de la literatura "del Lacio. Don Francisvo Deza y Ulloa alcanz fama como oidor, juez del Santo Oficio y autm* de un panegrico de San Ignacio, en exmetros latinos Pedro Flel juicio,

rez escribi

una epopeya

Alle(ir'(C((

Satctd

pro YrfieKc Mart(f, que como otras composiciones en verso latino, no tienen relevante mrito. El jesuta Francisco Xavier Alegre dej un monumento latino de colegio, en su poema pico
^^Ale.r((t((lri(((los

sire

df

e.rpu(j((((tio)(e

T()ri

ah

Alfjra lder Maeedoue'' publicado en 1775, pero que no ofrece mayor inters permanente. En suma. Alegre, Abad, Clavgero y Molina, que
son los poetas latinos sobresalientes de aquellos tiempos, no alcanzan, ni con mucho igualar la magistral versificacin y el derroche de ingenio y de novedad de nuestro compatriota Landvar. "Si desechando joreocupaciones vulgares, dice el
(1)

eruditsimo humanista espaol


de Poetas

(1),

da-

Menndez Pelayo. Antologa


I,

hispano-

americanos, tomo

p.

CLXIV,

54

LITERATOS GUATEMALTECOS

aprecio un arte, no ciertamente espontneo ni popular, pero que puede en ocasiones nacer de una inspiracin realmenta potitica; si admitimos, como no puede menos de admitir quien haya ledo Poliziano, Fracastorio y Pontano, que cabe muy fresca y juvenil poesa en palabras de una lengua muerta: si tenemos adems, en cuenta el mrito insigne, aunque secundario, de la dificultad vencida, y los sabios primores de una tcnica ingeniosa, no tendremos reparo alguno en reconocer asombrosas condiciones de poeta descriptivo al P. Landvar, quien, en mi concepto, slo falt haber escrito en lengua vulgar, para arrebatar Ir palma en este gnero todos los poetas americanos, sin excluir acaso al cantor de La Aijriniltiu'n en
la

mos su debido

zona trrida.

De

los versos latinos

modernos

hablan mal sin distincin todos los que no los entienden, ni pueden leerlos, como tampoco entienden ni leen los antiguos que, sin embargo, toman por punto de comparacin para declarar tarea absurda y pueril todo empeo de imitarlos. Pero el hombre de gusto y de cultura clsica,
distingue muy fcilmente entre los poemas de centn y de tara(ea, llamados versos de <<)]< <io^ que no pueden tener ms valor que el de una gimnasia ms menos til, y cuyo abuso puede
ser pernicioso,

mente

y los versos latinos verdaderapoticos, compuestos por insignes vates,

que eran al mismo tiempo sabios humanistas, y que acostumbrados pensar, sentir, leer en lengua extraa, que no era para ellos lengua

RAFAEL LANDIVAR

muerta, sino viva y actual, puesto que ni para aprender, ni j)ai'a ensear, ni para comunicarse con los doctos usaban otra, encontraron ms natural, ms fcil y adecuado molde para su inspiracin en la lengua de Virgilio, que en la lengua propia, sin que para eso les fuera menester zurcir retales de la prpura ajena; puesto que posean absoluto dominio del vocabulario y de la mtrica, y el espritu de la antigedad se haba confundido en ellos con el estro propio, hasta hacerlos nu'is ciudadanos de Roma que de su patria. Angelo Poliziano, por ejemplo, es mucho ms poeta en latn que en italiano. Y quien diga que el })oema Di' hi Sfi/s de Fracastor, la Cristidihi y la Potica de Vida, los Besos, de Juan Segundo, son poesa arcaica, fra y de escuela, dir una necedad solemnsima, y probar que no tiene gusto ni entendimiento de
poesa.

Al gnero de la poesa neolatina de verdad pertenece la Busfirafio, del P. Landvar, que es entre los innumerables versificadores elegantes que la Compaa de Jess ha producido, uno de los rarsimos quienes en buena ley no puede negarse el lauro de poeta. No porque en lo esencial dejen de pertenecer sus versos la escuela descriptivo-didctica, que por excelencia llamamos jesuitird, y la cual se deben tantos ingeniosos caprichos mtricos sobre el t y el caf, sobre la plvora, sobre el imn, sobre los terremotos, sobre los relojes, sobre el arte de la conversacin, sobre las bodas de las

56

LITERATOS GUATE^IALTECOS

flores,

sobre

el

pesca, sobre los cometas

gusano de seda, sobre la caza y la y el arco iris, sobre la

aurora boreal, sobre el barmetro, sobre el juego de ajedrez, y basta sobre el agua de brea, sino porque en pocos, en muy pocos de los hbiles artfices que trabajaron tales poemas, ni siquiera en Rapn y en Yaniere, descubrimos ins])iracin tan genial y tan nueva, riqueza tan grande de fantasa descriptiva, y una tal variedad de formas y recursos poticos como la que encontramos en el amensimo poema del P. Landvar." Los jesutas fueron, en efecto, muy dados escribir poemas campestres, como los Huertos de Kaj)n, el Pvfdiou HiiHticant de Yaniere, el Covnuhiis floruw de Lacroix, siguiendo as las huellas de muchos otros literatos, que, en lenguas romances, forjaron historias versificadas de fsica, de qumica, de astronoma, de botnica y de otros peregrinos asuntos que relata la poesa ddeHea de entonces, que mejor se llamara enseanzs rm(((l((s^ ya que nada de potico hay en aquellas prolijas laboi'es de paciencia. No acontece otro tanto en la B?fsfirafio Mexicava, por ms que ese sencillo mote anuncie escenas rurales, que la verdad lo son de toda la Amrica del Centro y Meridional, que no slo de Nueva Espaa, como por el ttulo pudiera colegirse. En lo vahente del diseo, en lo retrico de los clsicos detalles, en lo soberbio de los contornos, en lo apropiado de los eptetos, en la discreta asociacin de las palabras, y en lo

RAFAEL LANDVAR

elegante de las transposiciones, unido todo ello, la gracia y fi*escui'a de un lenguaje musical, est el mrito de ese poema, que parece guardar el nctar de las inmortales rosas del Capitolio y la li])ia miel del Partenn. Dirase que las idlicas pinturas de los cerleos lagos, de los floridos pensiles, de las agrestes faenas, de los juegos populares, del campo todo, de estas regiones americanas, que traza con pincel divino nuestro ])oeta. nos transportan desde la Academia, desde las soberbias mrgenes del Tber, hasta las risueas orillas de nuestras lagunas, hasta los ranchos pajizos de nuestros hatos, hasta las floridas faldas de nuestros volcanes.

" Virgilio, el poeta provinciano, cuya casa haban llegado los horrores de las guerras civiles y no los placeres de las ltimas orgas republicanas, una especie de Trajano de la poesa, fu el cantor natural de la restauracin que

Augusto
bajo y
el
<'e

creara.

Virgilio ensalz la paz, el tra-

la patria,

presentando esta patria sobre


:

fondo de oro de la religin. La paz, s, la dulpaz de los campos es la musa de Las BtfcJicas es el trabajo el prvido numen deX^/,s' Gfrfjicas; y la patria y la piedad son las nobles inspiradoras de ^^La Eupda.-' (1). Dibujada as, la figura gloriosa del poeta latino, tiene ms de un punto de contacto con el cantor de nuestra patria, de nuestros campos y de nuestras ms humildes
(1)

Juicios literarios y artsticos, de don Pedro Antonio

Alaren, pgina 41.

58

LITERATOS GUATEMALTECOS

Las puertas de Jan o se cerraron en ureos tiempos del Csar, no obstante la dislocacin poltica, inseparable de la dislu<*a<-in moral, que importaba aquella tirana grandiosa La cubierta con deshojadas flores helnicas. tranquilidad inalterable prevaleca en el antiguo reino de Guatemala, bajo el imperio de un capitn general importado de Espaa y de una audiencia pretorial. Roma i)esaba sobre el mundo entero, en los tiempos de Augusto; y Espaa era seora de sus colonias americanas, ms extensas y ricas que los dominios que Carlos V heredara de sus mayoi'es. Surge entonces un poeta esencialmente americano, que eleva
faenas.
los

himnos

al trabajo, que describe las rsticas labores de esta tierra, que bendice con piedad subhme la patria donde naci, y (\\m lega, en
fin,

la posteridad,

un poema tan famoso como

el
in

famoso poema

del maiituano: Si licet exemplis


ttfi.

Ni faltaron mudanzas y como hubo de tener tambin nuestro clebre bardo das turbios y nefastos. Penas, zozobras, recuerdos!
tristezas al autor do ''Las Grergicas,"

parro (frandihus

"Quin no

lleva es(M)ndido

Un

rayo de

doloi-

dentro del

peculio

Por cul dichoso rostro no han corrido Lgrimas de dolor y de despecho * Quin no lleva en su alma
joven y feliz pie sea, penoso recuerdo, alguna idea, Que, nublando su luz, turban su calma."
!

Ah por muy

Un

No desmerecen
Busifcatio
si

se

en lo mnimo las rimas de la comparan con las de su inmor-

RAFAEL LANDVAR

59

tal

modelo.

Acaso hay ms lozana en

las des-

cripciones de los amores primaverales del ganado de nuestros bosques, que en aquellas soberbias estrofas del libro III de las glogas, que

pintan los celos de los toros bravios, haciendo resonar las umbrosos florestas y el lejano OlimSi es magnfica la escena de las abejas de po. la Arcadia, no lo es menos el cuadro de nuestro poeta, cuando nos exhibe, con zumbadoras alas, los solcitos enjambres que se alimentan de la miel de nuestros ricos jazmines. Ni se solaza ms la prolfica Cres, en los floridos campos de Liceo, que en los sotos y praderas de nuestro americano suelo; y si Mantua no se libr de las desvastaciones del Csar (1), tampoco hubo de alcanzar la piadosa invocacin de nuestro poeta eximir su idolatrada ciudad natal de las voraces furias volcnicas, que causaron su ruina, el nefasto da de Santa Marta.
Si hubirase de buscar, en nuestra castellana lengua, algn poeta con quien poner en parangn al latino cantor de nuestras costumbres rurales, sera acaso Cspedes el que ms rasgos mostrase, en su fisonoma literaria, anlogos
los

del guatemalteco

Landvar.

El uno y

el

otro embellecieron sus cuadros con los colores de la paleta del Mantuano, bien que el procer nuestro se inspir ms y mejor en los afectos
la patria,

en los recuerdos

la tierra

nativa, en
lo pecii-

los

murmullos de nuestras selvas y en


Mantua

(1)

vtp miseree, niniinm vicina Cremonoe.

GO

LITERATOS GUATEMALTECOS

de nuestras escenas populares. Earos, coson en los jesutas los afectos la patria, toda vez que al ingresar la Compaa de Jess, pirdense con la absorcin de la individualidad, los sentimientos de familia y las santas aspiraciones por la bienandanza del lugar donde primero se vio la luz del da; raros, decimos, como son en los jesutas, aquellos nobles afectos, fueron, sin embargo, los que dieran vida la obra amensima del insigne bardo, cuya memoria consagramos estas fugaces pginas (1). En la Compaa de Jess no hay ms que una alma, el alma de San Ignacio de Leyla; no obstante, en Landvar jams se borrrS la aficin al campo, ni el amor la patria.
liar

mo

ca

y la aficin al campo, deque inspiraron tan peregrinos versos, toma entre los romanos otro aspecto que entre los griegos. Estos dos pueblos se recrean igualmente con las imgenes que convienen unos mismos climas. Invocan, recuerdan con delicia, la frescura de la naturala patria

El amor

madama

Stae], (2)

leza,

para librarse de su sol devorador; pero los

romanos iban buscando en el campo adems un brigo contra la tirana y se retiraban de las
;

ciudades habitadas para descansar de los efectos penosos del despotismo, para olvidar el yugo

(1)

En el tomo
sobre
el

de la Recista de
^oefa

la el

artculo
2''

Landvar,

Academia, escrib un ao 1889, nmero 7,


1

serie.
(2)

De

la literatura,

por

madama de

Stael,

tomol.,

p.

19.').

RAFAEL LAXDVAR

Gl

ignominioso. Se mezclan Alarias reflexiones mocreemos descurales con su poesa descriptiva brir memorias y pesares en cuanto escriban entonces los poetas; razn por la que, sin duda, despiertan ellos ms que los griegos, una sensiLos griegos l)le impresin en nuestras almas. vivan de lo venidero, y los romanos gustaban de dirigir sus miradas hacia lo pasado." Pues bien, Landvar viva as de los recuerdos, tributaba culto gratsimo su patria, cuando con todo el corazn la salud excla;

mando

Salve, cara parens, Dulcs Giiathimala, salve

Bendicin del prosci'ito, que desde Bolonia,, desde extranjera tierra, desea para su pas natal todo linaje de dichas. Quin hubiera predicho al poeta ilustre, al dejar sus patrios lares, arrancado por la fuerza del destino, que ms tarde, haba de verse reducida juiuas la ciudad de sus amores por tierra las cpulas de los templos; llenos de espanto y lgrimas sus hogares; y mustios /o.s- fforifjos ro-jclcn de hiH rosas
;

chpreas.

El latn tiene ms que ninguna otra lengua


tal flexibilidad de giros hiprbaton, tal sonori-

dad y armona en sus terminaciones y acentos, y tan majestuosa entonacin, que se presta al
verso, sin el martilleo del consonante, ni el tropiezo montono dla rima aconsonantada (1).
(1)

Paul Regnaud-

Elraents de

graiiiniaire

compare.

Pars.

Armand

Coln et Ce.

02

LITERATOS GI ATEMALTECOS

Es, pues, muy ardua tarea la de traducir de ese antiguo idioma los poemas que en l se escribieron. Nunca es dable verter una lengua extranjera, conservando todo el vigor, frescura, originalidad y armona de la frase, lo que en otra lengua se ha escrito originalmente y es imposible, sobre todo en verso, trasladar de un idioma otro, los pensamientos con su genuino brillo, novedad y donosura. Los primores y galas de la diccin sufren detrimento, y eMondo caracterstico de la ideas languidece y se descolora. Sin embargo, hay traducciones admirables, que hasta donde es dado, revelan las bellezas de los originales como hay copias magnificas de los cuadros de los grandes maestros Rafael Pombo, por ejemplo, tradujo con habilidad suma, varias de las odas de Horacio, y el inmortal cantor del Nigara, el primero de los poetas cubanos, como lo califica don Antonio Cnovas del Castillo, nos dej una versin correcta y acabada de uno de los poemas del clebre Landvar. Creemos que los lectores vern con gusto esa traduccin de Heredia.
; ;
:

PELEA DE GALLOS
"

Luego que empieza

el gallo

generoso

A erguir amenazando el ureo cuello, A caminar con majestad y orgullo Y perseguir con amoroso anhelo A sus esposas, el ardor insano
De
brbaro, letal y sutil fuego

RAFAEL LANDIVAR

63

Le saca

del eon-al, su dulce patria,

le

sepulta en reducido encierro,

Do atado el pie con cuerda rigurosa, Del combate feroz a:uarda el tiempo
El ave generosa en el principio Se entristece: con largo y flbil eco

Gime tal vez, y los indignos lazos Ansian romper sus dbiles esfuerzos. Pero despus, acostumbrado el gallo A la nueva mansin y al trato nuevo, Con grave majestad se espacia altivo
Por su
prisin, olvida el cautiverio,

saluda en cantares belicosos


luz de

La De

Diana y

el

fulgor de Febo.

su crestada -ente, cual corona


;

Se alzan las puntas un color sangriento Cubre sus barbas las doradas plumas
:

Visten espesas

el

erguido cuello,

Y
Y

acrecentada la flexible cola.


arco airoso tiende su plumero,
la

En

Buscando
el

cabeza con su punta

espoln robusto descubriendo

Del gallo armado. Mas su alcaide impo Barbas y cresta le mutila ero, Del espoln dejndole tan slo

Una pequea

parte,

donde luego
le

Breve, cortante espada

asegura,

liga el pie

con vnculos estrechos.

As

al lucir el azaroso da Del combate mortal, cada gallero Suelta en la liza su campen armado, Que con tenaz, provocador acento,

sus nobles rivales desafa.


circo en el espacio intt^rno

De breve La arena

est con sangi-e salpicada.

En

derredor se mueven los asientos

64

LITERATOS GUATEMALTECOS

De la grrula turba que tan pronto Con vasto gi-ito aplaude al vencimiento,

Como apuestas ruinosas multiplica En ronca voz y discordantes ecos.


Cuando este insano vulgo clamoroso Llena las tablas, de la arena al medio Sacan dos soltadores sus gallos Armados con mortferos acer<s.
Al punto, de
las aves belicosas

Enciende, abrasa los valientes pechos Sbita rabia: sus cabezas arden,

Lanzan sus ojos devoraote fuego, al combate se aprestan, erizando Las gneas plumas de su erguido cuello.

Mas antes se contemplan irritados. En derredor la vista revolviendo


Examinan

el campo de batalla, cauto cada cua', los movimientos Sigue de su contrario Ved ... ya lidian De inters y ansiedad hcmdo silencio
.

t.

Reina doquier.

Con repentino

salto

chocan, pe<-ho pecho Fuerte se opone, y mezclan furibundos


el aire se

En

Pies robustos pies, hierros hierros. Sin que ninguno su furor deponga

Hasta que al adversario postre yerto Bajo el rigor de su terrible espada

En

el

campo
las

letal.

Con tardo vuelo

el aire vago, entraas del rasgado seno Vierte aquel moribundo, anhela, expira,

Giran

plumas por

Y las

Y
Y

sucumbe

infeliz al

hado acerbo.

Triunfa su vencedor: la insana turba En torno aplaude con furor inmenso,


l

agitando las doradas plumas


pecho.

Que tornasolan su pintado

RAFAEL LANDVAR

65

Celebra la luagiiflea victoria

y sonoroso acento. cobarde el vencedor se asombra, Al contemplar el palpitante cuerpo De su enemigo y vuelve las espaldas
si

Con Mas

faz erguida

Huyendo

al

espectculo funesto,

Indignado el concurso le proscribe, Le carga de baldn y vituperio,

la

palma

triunfal (on viino aplauso

Obtiene

al fin el

generoso muerto.

En esa magnfica descripcin hay bellezas de primer orden, y un vigor y naturalidad que seducen, poniendo de manifiesto el arte sumo de prestar inters una escena trivial si se quiere, fuerza de ser presenciada entre gente ruin y de poco viso. Requiere todo el genio de Virgilio saber presentar en paralelo sostenido, lo grande con lo pequeo, lo rastrero con lo elevado, sin caer en ridculo. Semejante el vate guatemalteco al numen de la belleza, que cruza el ocano en ligero carro tirado por niveos cisnes, sin chocar con arrecifes; l recorre, en el campo de la poesa, los asimtos ms difciles, llevado por el estro de una imaginacin tropical, pero con todo el saber clsico, que le librara, cual otro Eneas, de las temidas Sirtes. Hay poesas esencialmente americanas, que se inspiraron por completo en los mltiples motivos que ofrece el mundo de Coln. ,Quin no descubre en el antioqueo cantor de Julia, en el clebre poeta que escribi la memoria sobre el cultivo del maz, la musa tropical con todos sus esplendores'? El bardo del Nigara, el inimita-

66

LITERATOS GUATEMALTECOS

Olmedo, con su estro tan raudo como las cascadas que describe, tiene peculiar sentimiento, y se inspira, por modo propio, en la naturaleza que percibe con original intuicin, para trasladarla luego sus bellsimas rimas, con relieves inimitables, como los que lucen en el Teocalli df CJwhiJa^ en La Tempestad y en La muerte del foro. El desventurado Plcido, en su romance Xicotencid^ en sus dulcsimos versos la Fhn- de la caa y La Flor del caf., es hijo predilecto de Cuba, deesa isla heroica, que tanto ha luchado por ser libre, por ser digna patria de Milans, de Luaces y Zenea. Ya en el pasado, ya en el presente, ya en el porvenir de Amrica, existen inagotables veneros de poesa de>scriptiva, lrica anacrentica, que muchos de nuestros escritores han sabido explotar con buen suceso. La 1 7/Y/^f/ del Sol, leyenda indiana, de sabor quechua, dio al poeta de Ambato, Jos Len Mera, justo renombre, pesar de no ser obra perfecta, pero lleva versos bien vestidos y est trazada en tela de esta tierra. Ricardo Palma, el que se hizo digno de La Flor de los Cielos, el chispeante narrador de las tradiciones peruanas, tiene donoso sello peculiar, colorido suyo, vocacin americana. El inmortal Olmedo, que da sus grandiosos cuadros el fondo brillante de las selvas de Amrica, y que eleva la figura egregia de Bolvar hasta las cimas estupendas de los Andes; y para no hacer ms larga esta enumeracin, citar por ltimo,, Olegario Andrade, el apocalptico vate de las Pampas.
ble

RAFAEL LANDVAR

67

rica,

Empero, entre los poetas antiguos de Amde la moderna latinidad, fu propiamente Rafael Landvar quien primero se inspir en las

fuentes de nuestro suelo, en las maravillas de nuestros lagos, en las costumbres de nuestro pueblo, en los juegos y labores de nuestros camTiene la gloria de liaber trazado la senda pos. Bello y los dems escritores que, con forma clsica, han copiado despus los panoramas del

Nuevo Mundo. Cuando el jesuta guatemalteco concluy su poema, pudo exclamar, valindose de la frase de Poussin:
Et
iu

Arcadia ego!

dems, lamentable es confesar que la incuria con que entre nosotros se ha visto cuanto concierne las letras patrias, ha hecho que se torne en difcil tarea el recoger algunos datos biogrficos del clebre autor de la Bustcatio MeJT fea na, monumento imperecedero, que ha merecido de propios y extraos las ms justas
lo

Por

alabanzas.

En 1623 vino de Cdiz la capital del reino de Guatemala don JuanC. de Landvar, que fu abogado de la Real Audiencia, y sigui una informacin de mritos y servicios, que original tengo la vista. (1) Aparece en ella que dicho seor, cuya familia era ilustre, fu un letrado
.

Legajo 1", nmero 4. Audiencia de Guatemala, ao Informacin pblica de los mritos y servicios del licenciado Joan C. de jandvar, abogado de la Real Audien(1)
]

628.

cia.

Con

trece fojas.

G8

LITERATOS GUATEMALTECOS

"de gran opinin y

muy agudo
le

ingenio.

Como

oyeron informar en los reales estrados, en causas arduas, hablando el latn con la misma liberalidad y elegancia que el romance, en estilo y lenguaje poltico y retrico, hasta el punto de que cuando haba de informar en derecho, acudan escucharle, no slo los abogados, sino religiosos eminentes y eclesistiEse clebre humacos, que despus lo loaban." nista fu el fundador, en la Antigua Cfuatemala, de la familia Landvar, y el 27 de octubre de
cientfco,
]

hombre

731 naci

all

Rafael, bisnieto de aquel gaditano,


visto,

que como se ha
latino.

haba de ser gran poeta


ste vivan en la casa

Los padres de

que

encuentra en la esquina opuesta al edificio de la Compaa de Jess. Muy joven obtuvo el ttulo de maestro en Artes de la Real Universidad. Despus tom el hbito de jesuta en Tepotzotln, el 7 de febrero de 1750, hizo viaje Mxico, en donde permaneci algunos aos, motivo por el que muchos han credo que era oriundo de Nueva Espaa. Regres su ciudad nativa, en 1762, y fu prefecto dla Congregacin de la Anunciata y rector del colegio de San Francisco de Borja, que alcanz renombre, en toda la Amrica espaola, como uno de los que ms contribuan la cultura
se
clsica.

an

Era Landvar

to

de doa Mara Josefa Daz

del Castillo, descendiente en lnea recta

y en

sexto grado de Bernal, el soldado historiador, que tanto renombre alcanzara por su Verdica

RAFAEL LANDVAR

69

Historia (h hi Conquista de Mxico. Aquella seora fu abuela materna del autor del presente esbozo, y muchas veces le refiri que el padre Rafael Landvar tuvo fama de haber sido de buena
presencia, alta

estatura y cabellos rubios.

En
que

uno de

los corredores del colegio Tridentino,

dirigieron los jesutas en esta ciudad, figuraron, durante algunos aos, los retratos de tamao natural, de varios expulsos de la Antigua Guatemala, entre ellos estaban el de nuestro clebre poeta virgiliano, y los de Valle jo y Muoz. En la obra clsica de De Backer, relativa los escritores de la Compaa de Jess, se tributan elogios nuestro compatriota, y se menciona, como produccin suya de mrito, un discurso fnebre pronunciado en Puebla de los Angeles, con motivo de la muerte del ilustrsimo seor don Francisco de Figueredo y Victoria, arzobispo de Guatemala. (1) En el colegio de la Antigua ense Landvar literatura, filosofa y teologa, como que era un humanista consumado y tuvo predileccin por Individuo de la Compaa de las bellas letras. Jess, sufri las consecuencias de la memorable Pragmtica Sancin de 27 de febrero de 1767,
(1')

par Augustin
1854, vol.

Bibliotheque des erivains de la Compaguie de Jsns, Deiixime serie, Li'ge, et Alois de Backer.
II, p.

342.

1776, se imprimi, en cuarto, la oracin citada, con el ttulo: "Funebris declamatio pro justis a Societate Jesu,

Eu

exsolvendis in funere Illmi, Dom. Francisci Figueredo et Victoria, Popayaneiisis, primum Episcopi, dein GuatimalenAngelopoli. sis Archiprcesulis.

LITERATOS GUATEMALTECOS

expedida por el rey don Carlos III, que ordenaba de todos los jesuitas de los dominios de Espaa. Desde que aquel liberal monarca ocup el trono, hubo de mostrarse desafecto los hijos de Loyola, que tenan un poder inmenso, hasta el punto de que de los colegios mayores salan los que iban vestir la toga en las chancilleras y consejos, las mucetas de la dignidad eclesistica y los capisayos episcopales, como dice el historiador don Modesto Lafuente. (1) Carlos III comenz cortar esa especie de monoplio, obrando con regia independencia y atrayendo sobre su cetro la animadversin de la temible compaa jesutica. Sobrevino el motn de Esquilache, y este alboroto, unido otros desrdenes, dio mai'gen la memorable medida del extraamiento de los miembros todos de la (compaa de Jess. En la madrugada del 26 de junio de aquel ao, despus de escalonar tropas en varios puntos de la capital antigua del reino de Guatemala, el Presidente, de uniforme, y los oidores vestidos de toga, acompaados de sus ministriles, en forma de autoridad suprema, se dirigieron la casa de la Compaa de Jess, despus de romper la nema del pliego real. Todo era silencio y sombras: una escolta de dragones rode el edificio, para evitar la comunicacin con el pblico; se comenzaba celebrar la fiesta del Cola salida
(1)

Historia de Espaa, tomo


1879.

IV, pgina

l.'>8.

Edicin

de Barcelona.

RAFAEL LANDIVAR

71

razn de Jess, y ya haban principiado deci.i Los delegados regios penetraron en aquella estancia, y despus de mandar cerrar las puertas, y de que se consumiera la Eucarista, notific el capitn general don Pedro de Salazar y Herrera Natera y Mendoza, con lgrimas en los ojos, los once jesutas de aquella comunidad el real mandato (1), que fu en silencio escuchado, y bajando la cabeza, en testimonio de obediencia. Ninguno de los disturbios que ocasionara esa disposicin en Nueva Espaa, hubo que lamentar en Gruatemala. El 1? de julio se condujo los religiosos al Golfo Dulce, y embarcados en la fragata Thetis, se les uniemisas.
ron,

un mes ms

tarde, los

miembros de

la

comu-

nidad de Chiapas. El rector de la misin de Guatemala, padre Jos Antonio Zepeda, y dos hermanos legos, quedaron algn tiempo despus de la expulsin: el primero para entregar los bienes de la comunidad, pretexto que supieron aprovechar los parientes de aquel sacerdote, que tenan gran inuencia; y los segundos, porque su ancianidad y mala salud no les permitan hacer el viaje. (2) El 20 de jubo del propio
(1)

Escamilla, Notas Curiosas,

M.

S.

Bancroft,

page

830, II vol. History of Central America.

Garca Pelez, asegura que se comision por el Su(2) perior Gobierno al alguacil mayor, en 26 de junio de 1767 para que ejecutase la notificacin de la pragintica, la noche
vspera de la fiesta principal de la Iglesia; pero merece ms crdito el autor del manuscrito, seor Escamilla, testigo En el Nuevo Reyno de Granada fu el virrey presencial.

Mesa de la Cerda en persona quien notific


mtica.

la

real

prag-

72

LITERATOS GUATEMALTECOS

ao llegaron al Golfo los desterrados; y Omoa el 26, segn consta del expediente original que para el caso se form. Fnera del rector Zepeda, salieron junto con Rafael Landvar, que contaba
la sazn treinta y seis aos, los siguientes padres, Manuel Alba, Joseph Valle jo, Manuel Muoz, Juan Sacramoa, Joseph de Acosta,

Francisco X. Martnez, Jos Antonio Aguirre, Luis Sontoyo, Manuel Cantabrana y el hermano Antonio Pons. Ninguno de ellos pudo comunicarse ni con sus parientes, quienes para el caso de infraccin, se les amenaz con el rigor de las armas. Como en todas partes, tena en la metrpoli uatemalteca hondas races la Compaa de Jess, y no es por ende extrao que, al decir de un testigo ocular de aquellos graves sucesos, hubiera conturbado los nimos profundamente la radical medida del ilustre rey don Carlos III; pero era por entonces tan ciega la obediencia que al monarca se tributaba y tan poderosa la majestad espaola, que sufrieron impasibles los subditos del reino de Guatemala las consecuencias de tan inesperada como trascendental medida. Los jesutas expulsos de Espaa y de las Indias deban ir Italia, los Estados Pontificios; pero una obscura intriga hizo que el Papa mismo se negase recibirlos, pesar de ser su protector y de haber admitido los desterrados de Francia y Portugal. Tratbase de poner Carlos III en difcil situacin, teniendo largo

RAFAEL LANDVAR

tiempo en

las fragatas los Jesutas, para desembarcarlos en frica, y dando margen que su-

cumbiesen enfermasen, tornndose

as

ms

odiosa la expatriacin; obligndolo, por otro lado, derogar la pragmtica, con grave desLorenzo Ricci, X)restgo de su regia autoridad. Oeneral de la Compaa, hubo de preferir que se cerrasen sus hermanos las puertas de los

Estados Pontificios, aunque varios muriesen, con tal de que se lograran los maquiavlicos inel monarca borbn. (1) de esas dificultades, sufri muchos contratiempos el poeta Landvar, quien lleg por ltimo Bolonia, desde donde pudo, al ao y medio de su salida,. escribir la autora de sus das, que falleci en 1771, en su casa solariega. Con esa primera carta, envi el ilustre proscrito lina reliquia, guardada en una imagen de yeso, dentro de un cuadro dorado, que de manos de mis antecesores conservo, como prenda del primer poeta antiguo de la Amrica espaola. El ao 1781 se imprimi, en Mdena, la primera edicin de la Bifsfirafio, y al ao siguiente, apareci en Bolonia la segunda, ms completa y corregida. Como que fu muy alabada en Eiu'opa, hzose otra edicin en Leipzig, por Karl W. Hiersemann, dueos de la (jrav librera

tentos contra

En medio

antigua.
(1)
(2)

(2)
al travs

Mjico

de los siglos, tomo


Bolonice,
p. p.

II,

pg.

8^3'.

Raphael Laiidvar-Rnsticatio Mexicana.


1

Editio

al-:

tera auctior, et eniendatior.

782,

ex typojfra209.

phia

S.

Tiloma^ Aquiiatis, in 8"

XXVIII

74

LITERATOS GUATEMALTECOS

poema, dice ninguna cosn hatj inrenf(((J((, salvo lo que los poetas cantaron sobre los lagos de Mjico; que es labor ardua expresar con claridad, en versos latinos, escenas nuevas, y ponerlas al alcance de los ignorantes; que, cuando frivolo invoque los dioses mitol(3gicos, hablar en lenguaje potico, atribuyndoles fingido podero; que por lo que minas concierne, no pudo dar sus lucubraciones ms extensin que la natural en un poema didctico. A la verdad, no hay nada que no sea cierto en esa deleitosa descripcin de costumbres, escenas y labores rsticas, que nos dej Landvar, cuya imaginacin pintoresca poetiz lo que real y verdaderamente haba visto por estas comarcas del Nuevo Mundo; y en cuanto la mstica salvedad, sobre ser muy propia de un sacerdote creyente de aquellos tiempos, pona el libro cubierto de las terribles pesquisas del Santo Oficio, que no perdonaba ni las obras de ficcin y
la

En

advertencia que precede

al

el

autor, con genial sencillez, que

esparcimiento.
la edicin de Bolonia, como la de Leipcontienen quince libros, en 209 pginas, en las que, recorriendo la historia natural americana, habla de los lagos, volcanes y ros de Mjico y Guatemala, del caracolillo de Nicoj^a, que produce purpreo tinte; de la plantacin, cultivo y beneficio del jiquilite; del nopal y de la grana; de la caa de azcar; del ganado vacuno y caba-

Tanto

zig,

llar, svi

crianza,

nar y de cerda; de

domadura y procreacin; del lalas aves y fieras, peculiares

RAFAEL LANDIVAR

tierra; y |)or i'timo, de las peleas de gacarreras de ginetes, corridas de toros, voladores y otros juegos del pas. (1)
llos,

de esta

Lstima que nuestro poeta, siguiendo la costumbre de muchos literatos de su tiempo, hubiera escrito en la lengua de Augusto; no ciertamente, porque no se prestase tan rico idioma los primores de una diccin exquisita, como la que brilla en la Rnaficatio^ ya que, segn queda
expuesto, es el latn el ms propsito de todos para exhibir magnficos dechados, sino porque hoy podramos saborear mejor, en nuestra lengua usual, los versos del anfif/Pio poeta, quien al decir del sabio Menndez Pelayo, hubiera superado al famoso autor de La (ff/rirfdtHra de Ja

Zona Trrida.
Traducir del verso latino, soberbio, exible, de ureo timbre, de armona imitativa, prosa castellana, un magnfico poema, como el de Landvar, es despojarle de sus ms preciados atractivos; es peor que escribir, como hizo Nez Castao, versos latinos rimados la espaola. Valdra ms modelar en trra cotta una de las Venus griegas, hacer con tosco carbn el diseo de un cuadro de Miguel ngel.

(1)

El juego de voladores era propio de los indios meji-

canos, desde tiempo inmemorial, y tena cronolgica significacin. En un manuscrito (jue existe en la Biblioteca de la

Academia de

la Historia

en Madrid, hay una curiosa desel

cripcin de los voladores mejicanos, que reprodu^'e

tomo

de Mjico travs de los siglos,"

])g. 79H.

LITERATOS C4UATEMALTEC0S

Aun en verso espaol, es muy difcil verter Horacio, Virgilio y Landvar, con buen suceso, hasta el punto de que no se pierda el sello peculiar de cada uno de los grandes poetas, ni la docta elaboracin de los primores de forma, ni la frescura de las imgenes y gallarda de los conceptos. No todos son Pelayos, Caros, Tassaras, Heredias, Diguez, Pombos, para emprender con xito traducciones de aquel linaje. "Bueno que traduzcan en prosa los franceses, porque el sistema de versificacin que tienen no les consiente otra cosa; pero nosotros qu ganamos con eso, cuando (aunque parezca paradoja) podemos ser ms concisos y literales escribiendo en verso suelto, el cual, adems, por la licencia consentida al lenguaje potico, puede reproducir intactos giros, vocablos y latinismos que en prosa fueran exticos y pedantescos, y hasta remedar en algn modo la cadencia del original, como acontece cuando se traducen sficos latinos griegos en los llamados sficos modernos?" (1) Como versin parafrstica del primer libro de Landvar, ha merecido elogios, y fu publicada en el n? 3?, tomo III de las Memorias de la Academia mejicana^ con-espondiente de la fc<d Fjsjtapaola^ la que escribi el notable humanista y
literato
(1)

don Joaqun Arcadio Pagaza, de


Biblioteca clsica.

Traductores de Virgilio.

Eglo-

y Gergicas, traducidas en verso castellano, por don Flix M. Hidalgo y don Miguel Antonio Caro, con un estudio preliminar de don Marcelino Menndez Pelayo, tomo XX,
glas

pag.

LV.

RAFAEL LANDVAR

77

LOS LAGOS DE MXICO.


Obtegat arcanis aus sua sensa
Abstrusas cuaruin
Ausit, et ingrato

figuris,

nemo penetrare mentem torquere

latebras

labore.

Disfrace con retricas figuras

El otro su palabra y pensamiento;

Porque ninguno intente


Penetrar en latebras tan obscuras, Y su mente confusa dar tormento;

Ora conceda raciocinio al bruto, Ora suave acento; Ya de armas nos presente el campo

hirsuto;

Ya

debelada la extendida tierra Por el furor de aoladora guerra.

m me agrada,

slo, del nativo

Suelo ferace recorrer los prados

Al impulso de vivo
Patrio amor, y los lagos azulados De Mxico; y de Flora los serenos
Huertecillos flotantes

De amapolas, y

lirio

Ir en canoas leves

y rosa llenos, y sonantes.

Ya la cumbre negruzca del JoruUo, En donde impera el sculo Vulcano;


que con blando arrullo, Del monte bajan regar el llano, He de cantar, y la preciosa grana, Y el ail que reviste al campo ameno, Del castor los palacios, y las minas Que esconde Anhuac en su virgen seno;.
Y^a los arroyos,

Y
Y

las candidas mieles

Que del azcar la jugosa caa De Mxico produce en los verjeles,


que vido
el

colono

LITEKATOS GUATEMALTECOS

De

Se apresta diestro condensar con rojo barro en quebradizo cono.

maa

Que

he de cantar los tmidos rebaos e.n este suelo pastan esparcidos;

los murmui-ios de la clara fuente

Siguiendo su corriente; Las costumbres de tiempos fenecidos; Y las variadas aves, Los sacrificios, y los juegos graves.
Deba, lo confieso,

Antes vestirme con luctuoso manto,


Verter amargo y silencioso llanto, Y sucumbir de mi dolor al peso; Que, mientrtis nazcan ores
las colinas en las rampas l)ellas emitan luz radiosa las estrellas. He de llevar conmigo mis dolores. Mas ay! que an me obliga De la brbara suerte la enemiga Y cruda mano que sus rudos tiros A m dirige, en el llagado pecho

De

reprimir el duelo y los suspiros. A qu fin exhalar tristes querellas? Antes mejor la serena altura Del Pind subir, y al rubio Apolo,
Caudillo de las Ninfas y ventura.

Invocar tan

slo.

Alguna vez aprtase del suelo El alma herida, por buscar consuelo!
T, docto Cintio, que con mano amiga El plectro mueves, y las musas sacras Enseas entonar dulce cantiga. T, m, que narro cosas verdaderas.

Que alguien, por raras, juzgar quimeras, S propicio; y llamado, Tu acento dame suave y regalado

RAFAEL LAXDIVAR

Existe una ciudad al Oeoidente.

Lejos de aqu, del

mundo

conocida

Con el nombre de Mxico; esplendente Es su cielo, muy amplia y concurrida, Famosa por sus nclitas proezas, Por sus hijos, su clima y sus riquezas. En otro tiempo dome orgullosa
b'in

soml)ra de litigio

la casta del indio recelosa,

De fe, entusiasmo, y de valor i)rodigio. El espaol ahora A la*; razas y pueblos subyugando En gueiTa pertinaz y asoladora. El cetro empua del supremo mando. A esta ciudad limpsimas rodean
De dos lagunas las cerleas aguas. Donde impulso del remo culebrean

No

Las ligeras y grciles piraguas. intento en mis cantares Hablar de todos los jiequeos mares Que distan de la corte; pues no todos Acogen en su seno tantos ros; Ni pueblan sus orillas y recodos
Peces sin cuento de luciente escama;

Ni flotan en su tersa superficie Tantos jardines de luciente grama Y de flores innmeras vestidos; Ni el aleteo escuchan y graznidos De nades mil que pescan su margen; Sino de aquellos lagos que colora De prpura la Aurora, Y el claro Febo al asomar la frente Sobre los montes del risueo Oriente,

Con rayos de oro prvido ilumina Cuando al venir el aterido Invierno

Al austral polo lnguido se iudina. aquel canal que viene serpeando

80

LITERATOS GUATEMALTECOS

Sin cesar, y al comercio favorece, Sus mrgenes de espuma salpicando,

que resbala blando,


la orilla se

Delicia de los dulces moradores.

Ya que

corona en

flores.

ellos vecinas,

cabe la ribera

Levntanse dos pueblos que renombre A estas lagunas dieron; El uno es Chalco, llmase Tezcuco El otro, porque entrambos recibieron De la lengua verncula su nombre. De un lago, ms que de otro, preferidas Las aguas son, que mranse adormidas Acoger -las cncavas chalupas, Y la ciudad envuelta en gasa leve
Circunvalar en forma de muralla;

Porque aquellas de Chalco son ms puras^

Ms dulces, y los mansos De Mxico ella nutre


Con las mieses y crmenes Que en sus riberas cra;

habitantes
flotantes

Y Y

es primer gloria de inmortal vala ornamento del campo cultivado.

En

su lveo extenso las amenas aguas

Encierra y dulces; porque all atesora La que le entra por cauces escondidos

Linfa tranquila turbia y bullidora.

Y Y
Al

otros sin

nombre limpios arroyuelosf


recelos

cien undosos ros


valle con sus

Que desconfianza infunden y

mpetus bravios. All no imperan el saudo Breas Y el Austro nebuloso;

Ni

el

Cfiro feliz

y Euro rabioso

Se retan en aquellas soledades Lquidas, la lucha, desatando Las sombras y roncas tempestades.

RAFAEL LANDIVAR

81

Slo se escucha

all

murmurio blaudo;
sin esperanza,

Los vientos de reinar

Se encierran en sus antros; mientra impera Sobi^ las linfas plcida bonanza.

Y aun
En

cuando
el

el valle

trucase de Chalco

lquida llanura, dulce fuente

Brota en

centro en medio de las olas

Callada y trasparente; Y la cual no colora de la orilla

Aquella indcil y bermeja arcilla, Ni de campos vecinos y lodosos La afean aluviones cenagosos; Sino (^ue es incolora, pura, clara,

tanto cine las guijas de su seno

Puede mirar cualquiera, y

Aun

numerarlas.

cosu rara El arroyo ameno

Al brotar del abismo, con gi-an fuerza Glida el agua arroja Y las aguas del lago desaloja En crculos que mranse menores

se alejan hacindose

mayores.

en tiempos remotos el Alfeo Argivo, que en sus ridas riberas Despus db hundirse, por el antro obscuro

Como

Con rpido y eterno culebreo


Resbala bien seguro

Y ansioso en medio de las sombras Muy debajo del pilago bravio,

fieras.

Y Y Y

de las olas vanas


el

Sin escuchar

rebramar impo.

Hasta no ver
salir, oh

las tierras sicilianas

Aretusa!, por tu boca

revestirte de argentada toca;

Xo

de otro

modo

viene aquella fuente

Con lnguida corriente Por debajo las tierras socavadas


Hasta aspirar
las auras deseadas.

82

LITERATOS GUATEMALTECOS

Pero, de dnde nva y t(<ine oritren Aqueste manautial, por qu se elevau Al uacer, y eutre s rabiosas breg-an

En

grato desconcierto
linfas, es del

Las claras

todo incierto.

Ni quin negar defender podra Que el aire en las secretas cavidades Se satura de aquellas humedades Y en varias gotas, luego que se enfra, Se condensa, y las frondas Salpica de la grama; rueda al suelo: All se embebe, y en cerleas ondas

Abajo nace en forma de arroyuelo? que las linfas de la mar salobre


Se recalan tal vez en las cavernas Tenebrosas internas, Y luego suben su nivel buscando

Por angostas y fciles rendijas, El sabor amargusimo dejando Entre la arena, pedernal y guijas Hasta fluir encima la llanura Haciendo rebosar lagos y fuentes,

Al heno humilde y rboles ingentes Dando incremento, jbilo y verdura? O que tal vez de los excelsos mmtes Donde se apoya el cristalino cielo,
Vistiendo los azules horizontes

De hmedas nubes y albicante hielo. Tomen origen las lagunas vastas,


El manantial y plcido arroyuelo f Y aquesta es la sentencia

Que conrman

acordes la experiencia

Y el razonado parecer de aquellos A quienes ocult la recelosa


Madre Naturaleza

De De

sus arcanos la eternal grandeza. sus obras la serie portentosa;

RAFAEL LAXDVAR
Pues ni nosotros revel clemente El origen excelso de esta fuente. Porque aunque, el llano, de las crespas ola* Divide las montaas y collado,

83

Ninguno se levanta resguardado Y de grama vestido y frescas violas

No

muy

larga distancia

llevan la orguUosa frente Hasta llegar al cielo refulgente Y con denuedo inslita arrogancia Amenazarle. En la brumosa cumbre Nieve y hielos entrambos atesoran

Dos montes

Que en el espacio el aquiln coagula Y en muchas millas prdigo acumula.


Estas nieves y hielos, la lumbre Del claro sol liqudanse, y del viento
soplo, buscan el asiento Del monte, y gota gota en las cavernas Se infiltran; abren brecha por un lado De aquellas gneas y trementes fraguas; Y salen en ejrcito formado

Al raudo

resbalar las palustres aguas.

Hay

otra maravilla

Insigne, insueta, de nclito

renombre

que entre todos

los prodigios brilla:

alta cruz de niveo y duro mrmol Del artista labrada por la diestra Y que pulida y difana se muestra, De aqueste manantial en lo ms hondo. Tan bien plantada en el cerleo fondo Que no hay fuerza arrancarla sucieu te. Mas, qu indiquen aquestos monumentos,

Una

Y cul sea
Nada

su origen venerable.

y en niebla impenetrable 8e envuelven los antiguos documentos. Al ver este prodigio el crreo Apolo Deje en silencio la Castalia fuente;
dicen,

84

LITERATOS GUATEMALTECOS

De Aretusa feliz las castas linfas Que al pie resbalan de palustres frondas,
las lbicas ondas Desdee altivo Jpiter potente; Enmudezcan los nmenes sombros De los espmeos y sonoros ros; Y la fama en sus himnos inmortales

Celebre de coutiuo

De Mxico

los lmpidos raudales

el

claro

nombre que

le

dio

el

destino.

Apresuraos ahora, el cielo benigno nos concede Mares que el Noto alborotar no puede E invitan la turba bullidora De flotantes y angostos barquichuelos; Yo, ms osado, mi veloz barquilla Quiero amarrar de la verdosa orilla Por ver de Flora los nadantes huertos A que los indios hbiles y expertos Han llamado Chinampas. T, entretanto, h de Favonio peregrina esposa,

Ya que

Que ceida de juncos, mirto y rosa Al desplegar la orla de tu manto, A la mustia pradera Das con las flores jbilo y encanto; Dme, te ruego: quin, sobre las aguas, En prados flotadores
Sembr
i

hortalizas, rboles y flores? Quin ha trocado en frtiles praderas Estos tranquilos y pequeos mares Cuando vistes de fruta los pomares?

Los antiguos primeros mexicanos.

En medio

de la frgida laguna.
establecer ufanos

La gran ciudad

Quisieron, con tan prspera fortuna, Con tal habilidad, que, andando el tiempo,

RAFAEL LAXDVAR

85

Fu, por su bizarra.

El centro de esta grande monarqua. Mas ay! con tal empeo, con tal fausto Los templos de sus dioses erigieron,

Y Y

palacios

y alczares subieron,

alminares al ter zafirino;

Tanto, y en breve, la industriosa gente, Sufrida, humilde, dcil y valiente.

Ms que otras razas, aumentarse vino. Que al rey de Azcapotzalco, quien pagaban
El tributo, recelos inspiraban.
Este monarca brbaro nutra

Tn fuego que aumentaba por instantes, Al ver multiplicar los habitantes De Tenochtitln que al par creca; Y por eso resuelve la manera De aniquilarlos, y un nuevo tributo Les impone, que era Sobre sus fuerzas hrrida quimera Le manda que le lleven sin demora Sobre las linfas odorantes huertos, Sembrados con los frutos que atesora El Anhuac, y de rboles cubiertos; Y que, si rehusaban

Obedecerle,

situacin horrible

Porque tal vez creyeran imposible Sus rdenes cumplir, arrasara

A la

ciudad, llevando sus furores

Al grado de amagar con muerte impa

A los inermes tristes moradores. A los cielos alzaron sus gemidos


Todos
ellos

confusos y afligidos,

hicieron resonar con sus lamentos.

Mesando la erizada cabellera, Los templos de sus nmenes sangrientos.

Mas tantos males evit prudente La rara habilidad de aquella gente.

86

LITERATOS GUATEMALTECOS

Fiados en su ingenio y en la fuerza sus robustos varoniles pechos, A la obra se dedican; Dejan sus ondas y pajizos techos;

De

En

los breales hrridos se implican,


los senderos tortuosos

Buscando en

Flexible esparto

y rboles frondosos.

cada cual con admirable tino Su labor le enseaban, ofreciendo Por recompensa premio no mezquino. Unos desprenden las torcidas ramas De tiernos mimbres; otros las barquillas Llenan con ellas y con rubias gramas; Y stos, remo, las crnjientes quillas

Conducen
.

las plcidas orillas.

Hierve el gento, se fatiga y suda; Y el entusiasmo noble

ver concluida la labor, ayuda.


el

Despus que

pueblo con maduro examen

Form

acervo de madera y mimbre. Unidos todos con delgadas hojas,


el

Y con tenaz esparto en vez de urdirpbre, A costa de fatigas y congojas,


Largas alfombras vidos tejieron

A oblonga estera
Muy
cerca de los

en todo semejantes;

muros

las abrieron;

Y
Y

aqu y all dejando vastas sendas. Sobre el lago salobre las tendieron.

porque no los vientos procelosos


los

Esparzan, y se lleven las turgentes

Bravas olas

crmenes nacientes,

Ponen debajo de nudosos robles Vigas ingentes, y atan las esteras Al grande peso que las tiene inmobles.
Apenas
Vieron
la

los felices mexicanos obra terminar ufanos.


las

Encaminaron

agudas proras

RAFAEL LANDIVAR

87

la flirida virginal ribera,

desprenden los cspedes gramosos, trocarse en sementera. Y no de otra manera Discurren por los campos aromosos, Encima de los frescos lauredales, Sin temer lluvias, vientos y calores, Libando el nctar de las tiernas flores Al henchir los enjambres sonorosos Sus nuevos y dulcsimos panales.

Que podan

Con

el

csped recargan las canoas,

Y Y Y

giles vuelven las

hundidas proas.

sobre las esteras sin tardanza

Las glebas tienden, que el fecundo arado Xo sintieron y que eran su esperanza.
arrojan luego la
la rica

hmeda

semilla

Sobre

preparada

arcilla;

Siembran ac sobre flotante prado Blando maz, que es ddiva de Ceres;


All hortalizas; ni por esto faltan

Hermosos y amensimos

jardines,

De juncos, lirios, trbol y jazmines, Que Roma antigua consagr Oiteres;

el terso

lago esmaltan,

Y Y

son

el

reino donde Flora impera,

asilo

de la dulce primavera.

Flotar apenas asombrosos vieron

En medio

de las olas

Los campos de hortaliza y tenues violas. De su labor ufanos ms se unieron;

Y A Y
Y

las riendas soltaron porfa la expansin, contento

alegra;
(laras,

remo, encima de las linfas

Los jardines llevaron,


el difcil

tributo al rey pagaron;

Prudentes reservndose otros huertos Que de Flora las gemas aadieran

88

LITERATOS GUATEMALTECOS

Los gratos dones de

de su industria

la madre Cares, monumentos eiertos, la

Al guardar de aquel hecho

memoria,

Y
O

de su ingenio, en las edades fueran.

Y
el

si

un ladrn

el

huertecillo daa,

cruel viento al

madurado fruto

Derriba acaso con temible saa,


El indgena astuto Sobre las aguas el flotante prado Conduce otro lugar ms abrigado,
.

aquellos males precavido evita.

Guarda cada uno con tenaz empeo Su pequea heredad, que flota leve.

En aquel lago frtil y risueo. La tierra rme de la verde orilla. De estos campos flotantes la riqueza Tan singular, conoce que le humiUa

los ve

con un

irire

de tristeza.

Mas yergue la cabeza. En olmos y. cerezos coronada. En peros encorvados por el fruto, E cedros y laurel y pino hirsuto, En cajiga sombrosa y levantada

en pnico manzano;
siempre, en competencia con los huertos,

Se viste con las galas del verano.

En

la

ese bosque moran tantas aves sombra tenaz de la arboleda.

el aura fugitiva y leda Se complace en llevar los ecos suaves. All la turba alada Y de vivos colores matizada El aire hiende con dorada pluma: Ora se ciernen en el hondo espacio; Ora en la orilla de brillante espuma Baada, sueltan el sabroso trino.

Que siempre

RAFAEL LANDVAR

89

All el gorrin divino

De

roja cresta embelesado canta,

al cual las

plumas

del er-guido cuello

Por

ser sanguneas trnanle

ms beUo.

All revuela del excelso coro

De

pjaros

el rey,

Por

las voces

insigne y claro innmeras que avaro

Encierra en la dulcsima garganta,

Pues que en verdad no hay otro ms canoro; El cenzontle, que fu desconocido Del Viejo Mundo, y que la voz remeda Del hombre, de las aves, y el ladrido Del mastn y las blandas inflexiones Del que entona motetes y cancignes.

Taendo el arpa con dorado plectro, Ahora forma musical escala, Ahora chilla cual rapaz milano. Ya maulla como gato, y abre el ala. Y el son remeda de clarn insano, Y ya ladra festivo, gime pia Trmulo y dbil cual implume cra.
Encerrado en la jaula se consuela Y alegre en torno de la crcel vuela Dulcsimo cantando noche y da.

No

tanto la llorosa Filomela

De Teseo los crmenes deplora Bajo la sombra de lamo tardo,


Llenando
el

bosque con su voz sonora,


cabe fresco ro

Como

el cenzontle

Regocija, cantando, la ribera

los arbustos de feraz planto.

Al asomar

la dulce

Cuando

los leves

Primavera, prados nadadores

Se coronan en

flores

Y los campos se visten de Y frescas rosas de carmn


Frecuentan estas plcidas

esmeralda

y gualda,
orillas

90

LITERATOS GUATEMALTECOS

estas

ondas

los nobles niexicauof!,

En pequeas y

frgiles barquillas.

Entran por gnipos en los barcos leves, Con doble remo, el nimo espaciando Con el acorde blando

De

la

ronca dulcsona guitarra,


flbil

A la cual
Y
la

Eco

De los antros obscuros do se esconde Con voz dbil y opaca le responde;


ardua selva por el canto herida amantes las palabras suaves Resuena embebecida.

De

los

Y A

se retan ya entonces la justa; quien rem mejor y ms ligero

Conduzca las levsimas piraguas; Al estruendo de aplauso- lisonjero Parten rizando las cerleas aguas

se alejan, llevados de lagl )ria

Por el deseo, sitios muy distantes. Hasta que al fin de aquellos (ontrincantes Alguno alcanza el lauro de victoria. Y van en derredor de las chinampas Ufano el vencedor y los vencidos
Siguiendo alegres las torcidas calles Entre pequeos flotadores valles, O en sus barcos resbalan embebidos Cerca de las riberas sinuosas Salpicadas de flores olorosas. Como el cretense y prfugo Teseo

Logr dejar los senos horrorosos Buscando los umbrales engaosos


Del laberinto con falaz rodeo, As las calles por hallar se afana, Errante por los huertos nadadores. La juventud de Mxico galana.

No escasean algunos que se gozan Bajo aquel limpio y refulgente cielo

RAFAEL LANDVAR

91

los peces que all nadan combado y formidable anzuelo, Ya que dejan los huertos y la orilla Y donde ms se explaya la bj^guna Con grcil remo llevan su barquilla.

En prender
Con
el

Muy

cautamente prenden en

el

hamo

El fatal cebo; pende de una caa


El hilo que sumergen en un tramo

Entre ninfeas, juncos y espadaa; Le arrojan los peces, y n silencio

En

Esperan. Pronto los volubles peces derredor del cebo se aglomeran


Sin osar engullirle; se zabullen

ocultan en los lquidos dobleces Del fondo obscuro; tornan y superan L clara linfa donde alegres bullen; Y van y vienen por igual camino. Hasta que al fin se rinden su sino Y en el cebo engaoso y atrayente Clavan incautos el pequeo diente. Levanta el pescador la aura pura La caa sin demora, Y le cie la turlm bullidora De socios que aplaudirle se apresura. Azota el pececillo moribundo
!

Con

aletas

y cola

la barquilla.

Mientras con otras frulas delgadas. Con el cebo mortfero aparadas, Vaguean otros por la verde orilla;

vese medio hundirse la canoa, Bajo aquel peso; jzganse dichosos Los pescadores; y llevando ufanos La hermosa pesca, buscan sus hogares (Cuando la estrella entre arreboles arde) Envueltos en las sombras de la tarde.

Mas, luego que se aplaca

Aquel tumulto y entra vocinglera

LITERATOS GUATEMALTECOS

La turba en la ciudad, y con su opaca Veste ruidosa el brego acelera La fuga de la virgen Primavera,
Agrada recprrer aqueste ameno

Campo

abierto de esplndida hermosura

A los que alienta el corazn sereno, A los que abate fnebre amargura, Y los que inquieren del saber amantes
De Minerva
las plcidas labores.

Estas risueas y hmedas orillas Sembradas de laurel y manzanillas

Acogen menudo los poetas, Qae al bastecer sus mgicas paletas


Dejan oir sus cantos seductores. Aqu lloraba en versos armoniosos

De

Cristo las heridas y afrentosos

Rudos tormentos y tremenda muerte. Llevado del ms noble y verdadero Amor etreo y fuerte. El piadoso y melifluo Juan Carnero.
Aqu con
El gran
estro sacro

Abad mil himnos de alabanza

Cant al Seor. Con voces de matanza Asordaba estos campos y riberas El docto Alegre, el hado de Peleo Al lamentar y las batallas fieras, De Apolo con el arte y el de Orfeo. Por esta orilla de los pardos troncos Carcomidos y broncos, Zapata y Reina y Alarcn, famado Por su coturno, los gloriosos nombres
(trabaron en la rgida corteza

Al menear

el

plectro delicado

desparcir su brbara tristeza.

Mas al taer la clica sor Juana Su ebrnea lira, el estruendoso ro Par su curso, y en el bosque umbro

RAFAEL LAXDVAR

93

De

aves canoras la caterva ufana


rocas ingentes se movieron.

Los trinos melodiosos suspendieron,

Y las
Y

porque no las Musas negra envidia Atormentara, y por mayor decoro Fu incorporada al aganpeo coro. Jams el cisne de plumn nevado Embarg con tan blandas melodas Al deleitoso y floreciente prado, Ni, moribundo en los undosos giros Del Castro, tan blandas armonas Supo unir con tan lnguidos suspiros.

Mas ya

se

encauza y fluye impetuoso,


el

en ro ingente,
el

apacible lago

Encierra toda

agua que fecunda Los dulces campos; y huye perezoso Cortando la ciudad, y sinuoso Su curso sigue, y la ribera inunda

De

guijas y peascos erizada,

Y Y

en la laguna arrjase salada; Semejante al Jordn, que su agua infunde

Dulce y pura en

el

seno del

mar Muerto

en la asfltica linfa se confunde.

Pues aunque en las llanuras de Tezcuco Limpios arroyos brotan por doquiera, Y se nutre la prda laguna De aguas dulces, famlica aglomera Tal cantidad de sales en su seno
las linfas corrompe, y las orillas Torna infecundas su letal veneno. Mranse all las hierbas, amarillas Y siempre enfermas; rboles y arbustos, Nunca descuellan verdes y robustos; Sus frutos no produce naturales La tierra blanquecina; y los rebaos No la sombra de vides y castaos Tronzan la flor de plcidos gramales.

Que

94

LITERATOS GUATEMALTECOS

campos anchurosos agua que se azota impura Con su fetor, tibieza y amargura Al cardumen de peces bulliciosos.
la sal los

Quema

aleja el

Si alguno de ellos atrevido

y ciego

La laguna de Chalco tal vez deja Y un solo instante placentero nada

En

la linfa salada,

El mal olor fatgale y aqueja; Quiere huir, exhala leve queja,

Sube y aspira

el

aura y luego muere.

Y es cautelosa: engaa esta laguna A las leves barquillas y canoas


Que se confan. Al mostrar la frente El padre Febo sobre el mar de Oriente Haciendo huir la llorosa luna Y las estrellas, de color de lila Sus ondas son y mustrase tranquila; Pero no bien envuelve en negra sombi-a El sol la falda del occiduo monte Y cansado se inclina al horizonte, Cuando rabioso el Austro se alborota. La agita, y sus espumas en la i)laya
Salobre y

muda

enfurecido azota.

Ya Ya

abre abajo de la barca leve. se infla rauda y sube las estrellas, la piragua herida
se

la negra laguna embravecida Se desata en gemidos y querellas, A la par con los nautas previsores

Por

Que

Y
Y

se esfuerzan y gritan asustados fatigan Dios con sus clamores.


si el

timn, solcito

el

piloto

No

dirigiera la segura orilla,

Sumergiran los adversos hados Nautas y barcos en sepulcro ignoto.

RAFAEL LANDIVAR

95

Aqueste lago encubre su

falacia

Con

cierto aire de gracia:

El, de

Ohalco la lmpida laguna Se bebe ms beber, por el ameno

Ancho canal, y de incontables fuentes Que fluyen l, las linfas transparentes Guarda ambicioso en el avaro seno.
Sin permitir jams que gota alguna Se derrame en los campos. No se llena

Con tantas aguas; nunca

satisfecho

Se siente y ni se mira que rebose Dejando im punto el cenagoso lecho; Muy semejante al tmido Ocano,

Que Con

islas encierra

y vastos continentes

sus olas, y llama de doquiera Grandes ros que laman su ribera


se los

bebe grrulo, insaciable,

Sin que amenacen las hinchadas linfas


sin que slo un ro Se escape de l arrebatado y fro, Y sin que abra al comercio nuevos mares.

Al continente,

Nada admirable ofrece el Nuevo Mundo Ms admirable que la astucia y maa Con que los indios en lo ms profundo
Del lago apresan entre junco y caa Las falanges de patos graznadoras,

Que

antes cruzaban la regin etrea Sin peligro, y las ondas VjuUidoras De los lagos de Mxico; las armas E insidias de los indios no teman,

Y Y

lentamente, sin temor ni alarmas,

Por

las verdes riberas discurran, algunas veces grrulos y osados Burlaban los indios desarmados.

Hasta que

al fin el

natural talento

De

aquella raza en la apariencia ruda,

Reprimi tan inicuo atrevimiento.

96

LITERATOS GUATEMALTECOS

Crece en los bosques sin cultivo alguno. Pendiente de las ramas y adherida

los troncos, ingente calabaza


til

Sin meollo en verdad; y que es muy Para cruzar sin riesgo de la vida

Los anchos ros, y al salir de caza Para llevar el confortante vino

atenuar las fatigas del camino.


luego las arroja

Suele escoger de entre stas las mayores

Astuto

el indio;

Encima de las ondas cristalinas, Y donde ms los patos nadadores


Exentos de congoja Desparecen y quiebran las verdinas Palustres hierbas. Treme, horrorizado, El nade infeliz; de aquellos monstruos,

Con graznido

lloroso

y prolongado,

Huye
Pero

punto, y la turba lastimera Asorda con sus gritos la ribera.


al

al

mirar que flotan y vaguean


el

Sin causar ningn dao.

Deponen

pavor y

se recrean

En el comn y delitoso dao. Van de los patos una y otra mole En derredor, mas ellos no las temen,

en medio nadan de su tierna prole.

El indio astuto, entonces con presteza Adapta su cabeza

Alguna calabaza igual en todo


que vense con impulso blando las aguas ir nadando; Entra en el lago y hndese hasta el cuello, Y envuelto con las olas se adelanta
las

Encima de

Sin alejarse de la orilla amena,

hollando

el

suelo con aleve planta.

La

falange de patos ve serena


el

Llegar aquel estorbo; entonce

indio

RAFAEL LANDIVAR

97

Alargra

all la

codiciosa mano,

de los pies tomndolos ufano, Los sumerge eu el agua adormecida


Sin distincin; sin que la obscura fraude Adivinen, los priva de la vida. Tanta es la habilidad de aquella gente. Que estpida reputan indolente

Sobrada razn tena nuestro poeta para ^dverque, no por raras, juzgasen quinipricas las descripciones que hace de aquellos jardines flotantes ('hiH(nnpas indias, que con huertos floridos, se mecan en los tranquilos lagos, entre juncos y helchos, sobre esteras de njiimbres y
.

tir

de esparto fabricadas, para satisfacer los caprichos del famoso rey tirano. Ni carece de arte y elegancia el exordio y la invocacin que, estilo clsico, precede al poema; ni deja de haber harta naturalidad y sentimiento patritico, en los recuerdos que invoca, como para calmar la honda pena que le causara el hallarse lejos de su tierra natal. Es de mano maestra la pintura del reitzoitth' de nuestras" selvas, que imita, con melifluos gorgeos, todos los sonidos y recorre todos los arpegios, desde el leve piar de implume cra, hasta el insano son del blico clarn; desde el gemido ronco de la fiera, hasta la nota aguda del ar[)a musical:
*'

Encerrado en

la jaula se consuela,

alegre, en torno de la crcel vuela.


da.

No

Dulcsimo cantando noche y tanto la llorosa Filomela

De Tereo

los crmenes deplora,

"

9S

LITERATOS (GUATEMALTECOS

Bajo la sombra de lamo tardo, Llenando el bosque con su voz s(Mi(n-a,

Como

el cenzontle

cabe fresco

ro,

Regocija, cantando, la ribera

Y los
cin,

arbustos de feraz planto.

Encierra gran vigor descriptivo aquella ivlatan pintoresca como potica, que lia<-e le los pescadores, cuando tiran ansiosos el combada anzuelo, en donde ms se explaya la laguna. Ya parece ver como acuden presurosos los incautos pecesillos tragar el fatal bocado, sin atreverse engullirle; van y vienen irresolutos, hasta que -al fin se rinden su sino,
engaoso y atrayente el pequeo diente. Levanta el pescador, la aura pura, La caa sin demora,
Clavan, incautos,

Y en el cebo

le

cerca la turba bullidora

De

socios que aplaudirle se apresura.


el pececillo

Azota

moribundo
la barquilla,

Con

aletas

y cola

Mientras con otras frulas delgadas, Con el cebo mortfero aparadas, Otros vaguean por la verde orilla;
vese medio hundirse la canoa Bajo aquel peso; jzganse dichosos Los pescadores, y llevando ufanos La hermosa pesca, buscan sus hogares.

Cuando

la estrella entre arreboles arde.


la

Envueltos en

sombra de

la tarde.

La alusin que hace Landvar los poetas ms famosos de aquellos tiempos, que fueron
inspirarse las mrgenes de los lagos,
es por todo extremo digna de encomio. Carnero, Abad,

RAFAEL LANDIV'AR

99

Alegre, Reyna, Zapata y Alarcii dejaron esculpidos sus nombres en los pardos troneos de sauces y abedules. Al taer su ebrnea lira 8or Juana Ins de la Cruz, detuvo su curso el ro, suspendieron los pjaros su canto, y las ingentes rocas se movieron. Cabe ciertamente, en estilo potico, admirar con tan atrevidas hiprboles, la Monja Mejirmid^ la Dcintd Mnaa, la joven de peregrina hermosura y singular inteligencia que, despus de haber deslumhrado los cortesanos del virrey, marqus de Mancera, en la corte galante de la soberbia Tenoxitln, fu perfumar con sus virtudes, en la primavera de la vida, el pensil de un tranquilo convento. Y si todava se quisiese parar mientes en las
bellezas del libro primero del poema latino del clebre Landvar, ah estn los versos que aluden la laguna del Chalco, cuando se alborota embravecida y pone pavor en los humildes pescadores. Nez de Arce no desdefara esas lindas estrofas, ni la gentileza con que est descrita la astucia del indio para cazar los graznadores nades.

Hay una traduccin magistral del libro XI de Landvar, hecha por nuestro poeta laureado don Juan Fermn Aycinena, en bellos romances y con gran donaire y soltura. Ninguno mejor que este clsico bardo pudo laaber llevado trmino dicha difcil empresa, si se considera que, al conocimiento profundo que tiene de la lengua d(4 Lacio, se unen sus peculiares dotes de versicador lo Quintana, con estro elevado y atildamiento retrico. He aqu la brillante traduccin:

loo

LITERATOS GUATEMALTECOS

LIDIA DE TOROS.

I.

En nada

encuentra ms gusto

El fogoso mexicano

De las occiduas comarcas, Que en lidiar con toros bravos.


Preparan extenso circo Por fuerte valla cerrado Con asientos en contorno En forma de anfiteatro,
Revestidos de tapetes

De mil
Para
la

colores variados.

gran muchedumbre
el

Que goza en

espectculo.

All aparecen los "diestros"

la faena avezados,

Que

las reses

ms bravias

Burlan con ligero salto, O fuer de grandes gmetes Las sortean caballo.

Da comienzo

la funcin:

A la

arena, rebrincando.

Alta la cerdoza frente, El duro cuello arqueado, Sale un arrogante toro

Que hecha por


Porque
el

los ojos rayos,


le

corazn

muerde

Rabiosa sed: desatado Corre en contorncf del circo, A quin destrozar buscando, Hasta que un ''diestro" lo llama Con blanca "tilma" en la mano,

Y
Su

flamendola, excita
coraje, temerario.

RAFAEL LANDVAH
El bicho, como saeta Disparada por un arco, Ciego de clera embiste
Contra, el toreador

101

Acaso

Imagina en sus furores

En

los

cuernos ensartarlo,

saciar en l su rabia

Hacindolo mil i)edazos.


Ms, tiende
el ''diestro" la ''tilma"

en
el

ella el

toro engaado,
si lo

Da

golpe, cual

diera

En

el aire
el

tenue y vano,
toreador, ligero

Ponpie
Salva
el

cuerpo ladendolo.
al toro

Enfurece ms

La burla

del vil engao;

Sobre sus patas se afirma Para dar ms fuerte "hachazo;"

Echa espumas por la boca, Kasca la tierra bramando, .... Y acomete ms rabioso Al intrpido muchacho. Pero ste empua en la
diestra

Un

sutilsimo dardo,
el

Y
La Le

mientras
clava
el

toro inclina

cerviz bajo del trapo.

punzante hierro
doblegado.

En

el cuello

Mu j idos

lanza feroces

El toro, y para arrancrselo Se sacude y corre y brinca. Cual por furias esp*oleado.

Entonces se le presenta El lidiador de caballo: En un alazn brioso El ginete sale al paso, Pequea lanza blandiendo

102

LITKliATOS GUATEMALTECOS

En

su poderoso brazo;
corng^ero.

Y
Al

la batalla provoca

Entre tanto

l dolor de las heridas

Que

le

estn haciendo dao,

Vnelve al bicho receloso, Y da en torno del caballo


Vueltas,

como
el

si

anhelara

Por sorpresa
Rasca con

derribarlo.

pie la arena,

La esparce encolerizado. Mueve los agudos cuernos En son de reto y de amago.


El soberbio
corcel, quieto

Ve de

frente al adversario,

Las orejas endereza. Pronto tornar hacia un lado

esquivar

el

golpe fiero

Si tuerce la rienda el

Ms que

el

amo. Aquiln violento

El toro cruza el espacio, arremete impetuoso

Al lidiador y al caballo; Pero aquel la aguda pica En el morrillo ha clavado

la res; sbito afloja


el

Las riendas, y

espolazo

En

las ijadas del bruto.

Hace que salga con garbo,


Ileso, triunfante, airoso

coger palmas y aplausos.

n.
Si

ya por

la

mucha sangre

i^ne borbolla en las heridas

El toro pierde sus fuerzas, el que preside la lidia

RAFAEL LANDIVAR

103

Manda

la

suprema suerte

Ejecutar en seguida, El atleta vigoroso

Empua

espada fulmnea,

el

caballero la lanza

En

|ue

mil muertes anidan:

Llaman la res gritos, Exasperando sus iras


;

Se arroja

el

toro enal

ra.3'0

A la desplegada
Y
el

'tilma,"

torero "en un instante

Cuando la cabeza humilla Le hunde el afilado acero Que le arrebata la \ ida;

el

ginete en su caballo
se le viene

Cuando

encima

El corapeto furioso.

Le sepulta

la

En mitad de

los

ancha pica dos cuernos:

Dobla el toro la rodilla Y exnime cae en tierra.

Con rabiosa
Celebra
la

gritera.
el

gente

triunfo

Del toreador que en la lidia


(Ta la envidiada palma

Dejando

la res tendida.

Pero ay! que veces tamliin El gladiador que confa Harto en su tajante espada, Entre los cuernos se mira Del bravo toro; lo avienta

Como

pelota hacia arriba,

cuando cae lo estruja. Las entraas le hace trizas, Y en la arena ensangrentada Entre tormentos expira!

104

LITERATOS GUATEMALTECOS

Ante tan ))rbara escena Todo el pneblo e horroriza;

Mas

eontiniian las suertes


lidia

Alternadas de la

Mientras los circenses juegos De solaz y gusto sirvan.


III.

Suele denodado joven.


gil, robusto y esbelto.

Que

el

bozo apenas
sti

le

apunta.

En un

toro corpulento
fiereza

Que por

l>ro

hombres causa miedo, Montar coino en un caballo. Recia manta por arreo Ata en el cerdudo lomo;
los

guisa de freno y riendas


grnes<),

Lazo retorcido y

afirmando en sus talones Los acicates de acero, Monta sobre el ancho dorso Del indmito ''cuatreo."
Este brama de furor

Con

el

estorbo molesto,

se lanza

todo escape

Dando corcobos tremendos:


Forcejea por echar

De bruces

al caballero;

las auras superiores

Invade, alzndose recto.

Ya

sube

el

anea, y la tierra

Ara con

los

duros

euernf^;,

O al doloi* del acicate Va desatentado y ciego

embiste los toreadores

iAFAEL liANDVAR

105

i^ue lo azuzan con empeo; Quiz atosigado salta

De

la plaza el fuerte cerco.

en confusin inaudita
al

Pone

asustado pueblo.

Diz que de Libia el Len Herido por duro hierro. Abre la sangrienta boca Y da rugidos tremendos,

De

los inflamados ojos

Lanza

centellas de fuego,

Y
Y

los dientes

las

uas

Muestra

al adversario, fiero,

ora se lanza de un salto


veloz ([ue
el

Ms
Ora

vago viento.

la turba fatiga

Precipitado corriendo:

No

de otra suerte aquel


el

torr

Bajo

insufrible peso

Todo

el circo

alborotando

Ya

embiste aquellos ya estos:


el

Mas

intrpido

mozo

Sobre la res va sereno. Punzndole las ijadas Con los clcanos de acero.

Y
En

qu digo? un valeroso
el

Joven, en

feroz toro

campo abierto. montado

Oual corcel lo va rigiendo; con aguzada pica Que blande en el brazo diestro,

Aun
Por

corre tras otro toro


la llanura, sin trmino.

El perseguido se asombra Ante aquel extrao objeto:

Huye

veloz,

esquivando

!()()

LITERATOS GUATEMALTECOS

Del ensillado

el

encuentro;

Mas

ste le alcanza, siente

El estimulo del hierro En la tembladora espalda, Y en rabia y clera ardiendo

Se para, vuelve el testuz, Arremete al compaero Y ambos traban el com>)ate Encarnizado, sangriento, Que (;on la punta dirime

La lanza

del caballero.

Y contina animoso Otras reses persiguiendo,


Hasta que
al fin

ya cansado,

De

ardiente sudor cubierto,


del toro,

Baja

que se echa

Falto de bros y aliento.

Al acabar de leer esos romances, que interpretan perfectamente los versos latinos del padre Landvar, parcenos contemplar una de apiellas escenas campestres en que se lidian toros l)rav()s; en que la destreza del gil torero burla la furia Las rimas d(.' nuestro poeta del animal salvaje. recuerdan los cuadros que Alejandro Magarios Cervantes pinta con brillante colorido en el La fuerza descriptiva que revelan los Cellar. episodios de la fjerra, de los parejeros, de la caza
del ganado bravio, es la misma que da vida los magnficos relatos del eximio autor de la lHsfiEn los alegres das de rodeo, de fiesta y mfio. de verbena, en que gustan los mancebos de lu(!i* airosos su fuerza, agilidad y valenta, se cont(Mnplan escenas como las que se acaban d( co])iar.

RAFAEL LAXDVAR

101

debidas

al

que
de
ir

su])o inspirarse

pincel de nuestro ((nfigew cantor, en lo propio, sin necesidad

en busca de asuntos anacrnicos extraos.

Intelijjencia tica, primorosamente cultivada en nuesti-o suelo, fu la del autor de esas estroPoesa de colorido americano fas ininiitaV)les. la suya, realza la verdad grfica de la pintura, con lo seductor del relato y el artificio armnico de la diccin latina, ataraceada las veces (*on indgenas voces de estas comarcas americanas. El ingenio del poeta campea sin trabas por los dominios del arte, ora lanzando notas de tristes desventuras, ora moviendo la fibra simx>tica del amor la patria, ora, en fin, dejando, en luminoso y risueo rastro, diseadas las costumbi'es, labores y juegos campestres de la indiana tien*a.
/

Sdh'p, Landirar, SaJ Vf

Que

el

troquel en que se fundieron tus inmor-

tales versos, baj al sepulcro,

cuando expirastes.

27 de septiembre de 1793, haciendo tu nombre por siempre imperecedero.

en Bolonia,

el

"Alguna vez aprtase

del suelo

El alma herida, por buscar consuelo."

DON ANTONIO J08E DE IRI8ARRI

INTRODUCCIN
SUMARIO
La independeueia de la Amrica espaola fu resultado de la lucha entre criollos y peninsulares. Causas que la prepararon y la produjeron, Grmenes de anarqua que

las

nuevas nacionalidades llevaron en su seno. Ingi-atitudes para con los proceres de la revolucin. Uno de los que jns trabajaron en el sentido de las ideas republicanas fu

don Antonio

J.

de

Irisarri.

se

biogi-afa

y obtener sus obras. Comprase con Cervantes. Docmnentos inditos que figurarn en este relato. Cmo ha falseado la historia. Qu carcter tendr el anlisis
Irisarri.

de las obras de

Dificultades para escribir su Su vida contrasta con quietud


la

que prevaleciera

de la ltima centuria y al principio de la actual. La presente narracin no es otra cosa que un simple boceto, que alguna mano mestra mejorar ms tarde. Si don Andrs Bello, secretario que fu de Irisarri, se
fines

han tributado en su patria adoptiva entusiastas manifestaciones, por qu nosotros no hemos tejido para el sepulcro de nuestro insigne literato una corona de inmortales?

El ms grandioso y trascendental de los acontecimientos verificados en este siglo, en el Continente americano, es la independencia de las colonias espaolas, que la verdad no fu fruto de reaccin de los vencidos contra los vencedores, sino ineludible y lSgico final de la

no

LITERATOS GUATEMALTECOS

tremenda lucha entre dos porciones de la raza conquistadora; entre los miembros de la misma familia, criollos unos y peninsulares otros. Los dueos primitivos de estas bellsimas comarcas no se alzaron en armas, clamando libertad del
rey de Espaa. El glorioso estandarte de la rebelin no fu tremolado ni por aztecas, ni i^ov cackchiqueles, ni por muiscas, ni por quechuas, ni por araucanos. Los aborgenes eran espectadores, las veces instrumentos de los espaoles nacidos en americano suelo, que desde Chile hasta Mjico, lucharon heroicamente i)or

emancipacin de las colonias, las rdenes de Bolvar, San Martn, Sucre, Pez, Hidalgo y Morelos, quienes no pudieron invocar los manes de Atahualpa, Caupolicn, Lautaro y Guactimoc; pues al fin corra por las venas de a( piel los proceres la misma sangre que diera vida, tres siglos atrs, Hernn Corts, Pizarro, Valdivia y Alvarado. Sea que, desde los albores de la conquista, dejasen los esforzados capitanes el germen de la independencia, al sembrar recelos y odios; sea que el sistema colonial, con sus acerbas injusticias y lamentables errores, hubiese de emancipar al cabo la Amrica hispana; sea (^ue las teoras de los enciclopedistas difundieran sus efluvios en esta tierra virgen; sea que la independencia de las colonias britnicas estimulase el patriotismo de las colonias espaolas; sea que la revolucin francesa tuviera resonancia al travs de los mares; sea que la invasin napolenica
la

ANTONIO JOS DE IRISARRI

111

advenimiento de una nueva poder peninsular, ello es lo cierto que todo hubo de contribuir, por los misteriosos senderos de la historia, al aparecimiento de una plyada de repiiblicas, que, al
en Espaa, y
el

dinasta, debilitasen el

nacer la vida, vinieron como los seres humanos vienen, con dolores y con lgrimas; porque la revolucin contena en su seno el pestilente

cancro de im militarismo turbulento y antojadizo, poco avenible con las tendencias democrticas de entonces, menos prcticas y cientcas que vagas y fantsticas. El camino quedaba erizado de espinas, y la planta del ngel tutelar de las naciones se teira en sangre, para percibir al fin serenos horizontes iluminados por los divinos fulgores de la libertad. Los hroes mismos de la independencia, que no fueron vctimas de su gloriosa empresa, bajaron al sepulcro sin recibir ms que ingratitud por sus blicos esfuerzos. El vencedor de Junn, despus de escapar providencialmente, el 25 de septiembre de 1828, de que lo asesinaran en Bogot, muere de dolor, calumniado y perseguiel inmaculado sucre, do, en miserable albergue el Grran Mariscal de Ayacucho, cae en Barruecos, al golpe infame de traidoras balas, que frente frente no pudieron jams herirlo; San Martn expira en extranjero suelo, olvidadas de los suyos las glorias de Chacabuco y Maipo; Monteagudo paga con alevosa muerte sus esfuerzos por la autonoma de su patria; y Portales, el regenerador de Chile, sucumbe al golpe brbaro
;

112

ILITERATOS GUATEMALTECOS

del
sin

ms favorito de sus amigos. Pero la historia, amor y sin odio, juzga los hechos de los

grandes hombres y discirneles el galardn (jue merecen. Entre aquellos genios nacidos de la revolucin, que se entregaban al servicio de la causa americana, sin miras propias, ni egostas reservas, figura un compatriota nuestro, que lleg ser personalidad interesante desde los comienzos de la centuria actual, y alcanz gran renombre en toda tierra de idioma castellano. Es don Antonio Jos de Ieisarei, promovedor infatigable de la libertad de Chile; gran estadista, que tuvo parte principal, desde 1810, en la poltica de siete repblicas hispano-americanas; distinguido militar; prosador correcto, ameno y substancioso; diplomtico de renombre; literato de extensa fama, y fillogo de profundo saber. Acreditadas plumas han rendido homenaje tan ilustrado guatemalteco, cuya biografa me propongo escribir, con abundancia de datos, (pie he ido recogiendo durante mucho tiempo y con harto trabajo, ya que triste es decirlo, aqu se vuelve mprobo empeo el de allegar noticiar de literatos nacionales, y cuesta menos hacer venir de Pekn un libro chino, que obtener las obras de nuestros antiguos escritores. As y todo, puedo sin presuncin alguna, asegurar que este trabajo literario, vueltas de las imperfecciones de que adolezca, contendr nuevos y curiosos detalles acerca del Cervantes Americano, como se ha llamado, con propiedad, aquel egregio escritor

ANTONIO JOS DE IRISARRI

113

que, cual el

Manco de Lepanto,
la

meros aos de su vida en

"vivi los priregin de Don

Quijote, levantados los pies del polvo y con la cabeza en las nubes;'' que estuvo, bien as que el autor de Galatea, cautivo entre enemiga gente; que recorri en aventuras diversas, toda la Amrica y muclias ciudades europeas, como
recorriera, tres siglos antes, el prncipe de los ingenios espaoles, las provincias feraces de Andaluca, los yermos de la Mancha y las deleitosas ciudades de Italia; que escribi con donosura y admirable correccin, siguiendo siempre las

huellas del padre ilustre de las letras castellanas.

Tambin he podido, despus de mucho rebushacer que aparezcan documentos inditos, que revisten inters, cqu relacin los principales sucesos de la azarosa vida que servir de tema las presentes pginas; y exhumar, por as decirlo, varios otros que, aunque publicados en la antigua Gazda de Goathenuila, y en algunos libros viejos, es como si nunca se hubieran dado la prensa, ya porque tales antiguallas son en extremo escasas, ya porque pocos gustan hoy de penetrar en el. laberinto del pasado, llevando por gua el hilo de la historia; de ese nuestro pasado que, como ya est muerto, se ha escarnecido por la impudencia y la pasin, que lo juzgan como reo, y lo tratan guisa de ente que ninguna solidaridad tuviera con nuestros propios hechos. En los desiertos del Asia atropellan los dronedarios, con desiguales y tortuosos pacar, sos, los

polvorientos esqueletos de los

(pie, al

114

LITERATOS GUATEMAI/rECOS

hacer tan penosa travesa, quedaron sepultados en la arena; pero ay! que otros vendrn despus renovar con sus pisadas las osamentas de los que viven an, y van en busca de un oasis jue Con raz<')n i;alme el ardimiento (pie los devora. se ha dicho que la memoria de los buenos ciudadanos fu siempre importuna y hasta odiosa para los usurpadores y los dspotas, (piienes, por tal motivo, consideran la historia como un conspirador, que es necesario desarmar por la calumnia la mentira, ya que es imposible exterminar por la fuerza (1).

cuanto al anlisis de las obras del famoso tengo que empearme en hacerlo, no por cierto fiado en mis propias luces, sino ms bien en la que despiden sus escritos, que he ledo y vuelto leer con especial cuidado. Elogios siempre, y por todo extremo merecidos, sern los que ini crtica produzca en el caso presente; bien que alguna vez, con respeto, mas sin perfrasis ni ambajes, que finge la falsa modestia, apuntar algo que, mi entender, venga ser confirmacin del A/(jk(in(Jo dorniitat Homerus. Ni qu hay perfecto* en el mundo, ni quin no ha participado del vicio y del en-or, ni qu se exhibe puro y sin mancha entre los
Irisarri,

En

hombres? Y no se piense que, saturada

del sosiego

que

en el antiguo reino de Griiatemala prevale(iei-a en los ltimos aos del siglo i)asado y en los
(

Sismondi.

Repblicas de

Italia.

ANTONIO JOS DE IKISARRI

115

primeros del aetual, presenta la vida de don Antonio Jos aquella paz inerte, aquella atona peculiar de nuestros abuelos, para quienes parece liaber compuesto el poeta francs el famoso
dstico:
"O// s
ceillf,

on

se Ih'e,

on

habilh

et

l'onsorf;

On

reir, on dne,

on supe, oa

se conche ei

Von dort^

Por

el

contrario, quiso el destino que, desde

muy

joven, fuera agitada su existencia, y hay pocas ciertamente que ofrezcan tan extraas aventuras como la de aquel hombre extraordinario, quien la fortuna otorg riquezas; el
cielo, claro talento, espritu

inquieto y carcter de acero; el estudio, la constancia y los aos, mucho saber y pinge tesoro de experiencia. Si posible fuera evocar el espritu de ese egregio escritor, para que en mi mente se reflejara la brillante aureola que circunda su memoria, no se hallara embargada por modo alguno mi pluma; pero ya que, pesar de las teoras modernas de Alian Kardec, no es dable traspasar los lmites de lo terrenal y perecedero, habr yo de conformarme con mis juicios y valerme de mis conocimientos. Acaso otros escritores vengan despus dar ms colorido al cuadro que hoy presento, como un simple bosquejo, toda vez que mi paleta apenas tiene pinturas, y los perfiles que delineo, estn muy lejos de ser los contornos perfectos que la mano maestra, sin linaje alguno de esfuerzo y de trabajo traza.
8i

don Andrs

Bello, secretario que fu del

clebre Irisarri, se

ha levantado un monumento

116

LITERATOS GUATEMALTECOS

en Chile, merced de popular subscripcin, dando una de las plazas pblicas el nombre del ilustre venezolano; si se lia gra])ado su busto en medallas, para distribuirlas como premios en universidades y celegios; si por ley de 5 de septiembre de 1872 se ordencS que expensas del Estado se hiciera una completa y lujosa edicin de sus escritos, para cederla la familia del doctsimo autor; si los primeros poetas de di(;liu repblica, Arana y Matta, hicieron la apoteosis de aquel sabio humanista; si pintores clebres se encargaron de conservar su majestuosa figura; si el ao 1881 se celebr en Santiago, con inusitada pompa y entusiasmo, el jjrimer centenario de su nacimiento si todo esto se ha heelio en la tierra adoptiva del compaero de don Antonio Jos de Irisarri, por qu en la patria de este insigne hombre de letras, en el lugar en que naci, no se conservan ni rastros de su existencia, ni se encuentran sus brillantes obras, ni se conoce bien su vida, ni se teje una corona de inmortales para su sepulcro?
;

fSiciif

hules, cuasi aven,

velitf

mnhni.

II

Primeros aos de don Antonio Jos de

Irisarri

SUMARIO
Noticia acerca de los padres de don Antonio Jos de Irisarri. Partida de bautizo de ste. Cmo refiere l

mismo, de ingenioso modo, cnudo naci. Tingar de la Ermita. Casa de la familia Irisarri. La infancia de don Antonio Jos. Calamidades qne la sazn snfra la Nueva La escuela de los Hermanos Betlemitas, en la Guatemala. cual aprendi Irisan-i las primeras letras. Estado de la enseanza ju'iinaria fines del siglo ltimo. Notabilidades Maestros que tuvo don Antonio en literatura y ciencias. Jos. Ramos que estudi hasta los diez y nueve aos. 8us primeros y subsiguientes amores. Resolucin de su Motivos padre de mandarlo la cftrte de los reyes catlicos. que lo impidieron.

En

el siglo

pasado, vino radicarse la Anti-

gua Guatemala don Jnan Bautista de Irisarri Larazan Vicua y Aranbar, procedente de una
El espritu distinguida familia de Navarra. la actividad comercial que caracterizaban aquel notable espaol, tomaron

emprendedor y

vuelo no slo en los negocios que tena en

el

reino de Guatemala, sino en Nueva Granada, Nueva Espaa, Alto y Bajo Per, Virreinato del
la Plata, Guayaquil, Jamaica, Habana, Londres, Cdiz, Madrid, Filadelfia, Boston, Baltimore, etc. Hoy escasa idea se tiene de lo que eran las provincias comprendidas bajo la denominacin de lif'iuo <' (jiKitf'iiHiht, con una rea

Eo de

118

LITERATOS GUATEMALTECOS

de ms de sesenta y cinco mil leguas cuadradas, y dos millones de habitantes; pero s saben todos que el comercio era difcil y hasta peligroso^ por los corsarios que invadan las costas para apresar los barcos, cuyo arribo de vez en cuando era loable suceso, de que daba cuenta cou satis-

La el peridico oficial de entonces. nica casa que haca el trfico con las dems colonias espaolas era la de Irisarri, y i)ara ello tena cuantioso capital, slido crdito y muy buenas relaciones. Notando don Juan Bautista que, entre otros obstculos que al desarrollo mercantil se oponan, no era el menor la falta de confianza y seguridad en los transpoi-tes^ formul un extenso informe proponiendo crear un establecimiento de seguros (pie, por vierto, no se conoca en Amrica. La mocin estaba contenida en diez y ocho artculos, y se dirigi al Real Consulado del Reino, 11 de abril de 1798 (1). Cuanto fuera tendente al progreso del pas, hallaba en aquel caballero infatigable un sostenedor prdigo en gastar de su peculio y amigo de no omitir pasos, ni trabajo i)ersonal. En el catlogo de los individuos que conponan la Sociedad Econmica de Amantes de la Patria, publicado el ao 1799, en tiempo del capitn general don Jos Domas y Valle, aparece don Juan Bautista de Irisarri, ejerciendo el cargo de contador, mientras Villaurrutia, Dighero,
faccin
(1)

Gaceta de Guatemala.

Nmeros

HO'.i

v 304. del

uo

1803.

Tomo

VII.

ANTONIO JOS DE IRISARRI

119

JuaiTos, Caas y otros hombres muy notables, prestaban tambin sus servicios en tan memorable institucin.

El seor Irisarri cas con una dama linajuda la sabia ciudad de Salamanca, doa Mara de la Paz Alonso Barragn y Sotomayor, cuyo dote, aunque pinge, nada significaba al par de las bellas prendas morales y fsicas que de la naturaleza haba recibido. La hermana mayor de esa distinguida dama, llambase doa Mariquita, y vino de Castilla la Vieja casarse con el oidor de Guatemala, don Jos Ortiz de la Pea. Personas que oyeron hablar mucho de la discrecin de la esposa de Irisarri asegura]>an que no ceda su belleza, muy notable lor dems, y que su claro ingenio no le iba en zaga su elevado
de
cai'cter.

Maneras

dulces, trato elegante, donaire

en el porte y gracia en el decir, eran cualidades que granjeaban aquella gentilsima seora el
aprecio general.

Plugo

al cielo

bendecir tan
hijos,

feliz

matrimonio,
cuales

(concedindole

varios

entre los

figura el ilustre hispano -americano, cuya inte-

resante vida va ser objeto de la presente resea. He aqu, por primera vez, publicada su partida de bautizo: ''En el ao del Seor, mil
setecientos ochenta y -seis, ocho de febrero, yo
la

P, Fr. Antonio Ramn Camato, religioso de regular observancia de nuestro P. S. Francisco, doctor en sagrada Teologa y Comisario de
el

la

del licenciado

venerable orden Tercera, con licencia expresa don Benito Monzn, cura rector

120

LITERATOS GUATEMALTECOS

ms antiguo

del SagTario de esta

Santa Metroel

politana Iglesia; hice los exorcismos, puse

santo leo y chrisma, y bautiz solemnemente un infante, que naci el siete de dicho mes y ao, quien ])use i)or nombre Antonio Joseph Ramn. Es hijo legtimo de don Juan Baptista de Irisari'i y de doa Mara de la Paz Alonso y Barragn. Fu su padrino don Gregorio rnu^la y para que conste lo frmo, con dicho seor cura. Livcitciitdo Benifo Monzn. Fr. Antonio Cantn ('(unoti)."' Es confomie su original, que

se halla al folio cuatro, vuelto, del libro respt'cti-

Guatemala, 3 de diciembre de 1887. El cura encargado de la parroquia del Sagrario. Joi<(' Morioto Itio-hide, Pho. No deja de ser ingeniosa la manera como don Antonio Jos cuenta cundo vino al mundo, refirindose al Crhtinno Kn-antr, que era l mismo. Dice as: "Ahora se (pierr (jue digamos en qu ao naci para saber punto fijo qu edad tendra hoy si viviese. Justa curosidad, que es necesai'io satisfacer aquel <iue paga su dinero para saber las cosaos; pero no lo diremos as tan vulgannente, como pudiera hacerlo cualquier ignorante en la cronologa, que es una de las cosas que deben saber las personas de alguna instruccin. Naci el ao segundo de la Olimpiada 641 esto es, en el caso de haber seguido este modo de calcular los aos; (jue es el mismo que el 2588 de la era Babilnica; el 2098 de la de los Seleucidas, el 2r)89 de la fundacin de Roma, el de 1164 de la ejira. Si
vo.
;

ANTONIO

.lOSK

DH IKISAKRI

121

esto no es bastante para que un cronologista sepa en qu ao naci Romualdo (1), ocurra la astronoma y averige en qu noche descubri Herschel el planeta Urano: entonces tena el seor de Yillapedrosa un ao y veintisiete das de nacido. Por si hubiese alguna dificultad para hacer esta averiguacin, spase que cuando

Piazzi des'ubri Ceres, tena

Romualdo

cator-

ce aos y trescientos dos das, y que cuando Olbers descubri Vesta, haca un mes y trece
das que el de Yillapedrosa estaba en la necesi-

tmporas y A^gilias. misma noche en que el astrnomo estaba haciendo en Bremeii el conocimiento de Yesta, Romualdo se hallaba en otra parte, ocupado en otro descubrimiento que
dad de ayunar en todas
las

Tan

cierto

es esto que, en la

no necesitaba de

telescopio, sino de microscox)io para hacerse bien hecho." (2) El lugar del nacimiento de Irisarri fu el valle que llamaban L(f Er)uit(i, en el casero de ese nombre, que se hizo provisionalmente, el ao 1778, raz de la ruina de la Antigua Guatemala, mientras se construa la nueva capital, en la que mand edificar don Juan Bautista una de las mejores casas, que hoy lleva el nmero 19

RomuaMo de YUlapedrom es el nombre con que en (1) El (Jnstiano Erratite aparece don Antonio J. de Irisarri. Se llam Romualdo, porque ese es el santo del 7 de
febrero,

y Yillapedrosa, porque eran seores de esa


Olbers descubri Vesta en 1807.

villa los

Irisari'is.

(2)

Entonces tena

Irisarri veintin aos,

un mes y

trece das.

122

LITERATOS GUATEMALTECOS

de la 7'? avenida Sur. All se deslizaron los primeros aos de don Antonio Jos; los aos de la infancia, que despus se recuerdan con melancola, como que son los lucos en que la inocencia no presiente el mal, y el candor vela con tenue gasa color de cielo, los abrojos de la Sabido es que no fueron bonancil)les, tierra. para esta ciudad de Gruatemala de la Asuncin, los tiempos subsiguientes su establecimiento, origen de luchas encarnizadas y divisiones funestas; de tal suerte, ([ue cuando apareci en el mundo aquel delicado infante, que ms tarde haba de hacer gran papel en la poltica americana, se encontraba muy mal trada nuestra pobre sociedad. Reyertas entre ambas ])otestades; excomuniones del arzobispo Larraz; temblores de tierra; una manga de agua ([ue caus estrago en estos valles; severas medidas del gobernador Estachera; todo ello formaba un tsiste conjunto de calamidades, ca])az de poner pavor en el nimo de los muy nobles y leales vecinos de la nueva villa. Los ff^rrottisfas, que as decan aquellos que, no queriendo dejar sus hogares en la ciudad asolada, se opusieron la fundacin de otra en diverso punto, eran enemigos declarados de los tnfslaciom'sfas^ (jue todo trance deseaban abandonar las ruinas jara El obispo, el clero, los frailes, las siempre. monjas y el populacho, queran (jue se reedificase la capital; mientras que el presidente, las rdenes religiosas, la municipalidad y la nobleza, se empeaban por que se pasase otra imrte, menos

ANTONIO JOS DE IRISARRI

123

por miedo

los

terremotos que cediendo

intereses personales.

Fueron aquellos

muy acia-

gos das; pero laudable ser siempre la actividad con que se procediera, y lo bien que se estudiaban todas las cuestiones relativas al mejor asiento de la nueva ciudad. Por fortuna para el protagonista de esta historia, nada tena l que ver entonces con semejantes torbellinos y nmdanzas. Nio an, jugaba tranquilo y satisfecho, sin re<?uerdos ni ambiciones, sin anhelos ni temores. Asista una escuela pblica de los Hermanos Betlemitas, bajo la direccin de Fr. Adrin de Jess, y cuando de ella sala el chicuelo, acompaaba su digna progenitora dar lleno las prcticas religiosas, pues fuera excusado referir que la buena doa Mara de la Paz iba menudo hacer sus preces la casa del Seor; ni es extrao, por otra parte, sino muy natural y corriente, que la madre, smbolo de la Providencia en la tierra, siembre piedad en el corazn del hijo, como pone aroma en el cliz de la flor la naturaleza prvida. Por lo dems, sera ocioso apuntar que en aquellos buenos tiempos, estaba la instruccin primaria reducida cartillas y catones, encuadernados impresos como libros del siglo XVI; papel rayado en pautas; plumas de ave para escribir letra espaola; y un bolsn de piel de tigrillo de gato, para llevar los nUmsilios. Las bancas eran burdas incmodas, las materias de enseanza nmy limitadas, y la palmeta y las disciplinas, emblemas de infantil

124

LITERATOS GUATEMALTECOS

tortura, simbolizaban la autoridad del dmine. Nuestros ascendientes no alcanzaron el desarrollo

que

la civilizacin

ha dado esa importante

materia, liasta caer alguna vez en el extremo de querer hacer tan fcil, divertida y espontnea la enseanza de los prvulos, que suele tornarse en

aparatosa y estril; sin que esto sea negar que, si en algo ha producido verdaderos frutos la cultura moderna, es en la mejora de las escuelas
infantiles,

cuando se hallan establecidas sin exageracin de sistemas y con hbiles maestros. Los estudios superiores en Guatemala se liacan en la Pontificia Universidad de San Chirlos, que principios del siglo, hubo de acudir la munificencia pblica para colectar fondos; porque no slo en su fbrica material, sino en lo referente dotacin de ctedras, hallse muy mal parada, como lo hizf) saber el rector don Simen Caas al niuy I. Sr. Presidente don Antonio Mollinedo y Haravia. (1) El escolasticismo prevaleca en todo su auge, si bien se verificaron, por entonces, unos exmenes de fsica, en mtodo socrtico, lo cual admir muchos y no dej de escandalizar algunos. Haba escasez suma de libros, y se empleaba verdadero lujo de precaucin hasta contra las obras de recreo entretenimiento, que Amrica venaiL La imprenta se introdujo en Mxico el ao 1552, y en Lima en 1584. En Guatemala se imprimi algo en
(1)

Gateta

cl4

ao 1803,

Lunes, 19 dr
469.

(1chiii1ii<

mero

334,

tomo VII, pgina

ANTONIO JOS DE IRISARRI

12:

1667, si hemos de dar crdito al erudito literato arieiitino don Juan Mara Gutirrez, quien asejiira haber visto en un catlogo europeo el

antiguo reino, XVII; pero l mismo agrega que lo que sabe de cierto es que, por el ao 1808, haba en esta capital una imprenta perezosa y pobre, que emple seis aos para producir los seis pequeos cuadernos que componen la primera edicin de la obra del P. Juarros, intitulada ^^Cowpfudio de la Historia de la ciudad de^Guatemala'^^ curioso dato por muchos ignorado, que se halla en el interesante trabajo de don Miguel Luis Annintegui Los Precursores de la Independencia de Chile. No haba en(1) tonces abundancia de elementos para alcanzar instruccin, y eran los frailes los que en cierto modo la monopolizaban.
el

ttulo de

durante

el

una ol)ra impresa en mencionado ao del

siglo

ve que Irisarri, despus de saber leer, segn las i'eglas de la ortografa y de la gramti(ia de aquel tiempo, que no eran como las de hoy, distintas en cada barrio de una misma ciudad, estudi matemticas bajo la direccin de un franciscano, que pasaba por un Arquimedes, y era en realidad buen gemetra y regular astrnomo. Otro religioso, castellano viejo, le ense el latn, j le perfeccion en el espaol. Un caballero de Alcal de Henares, consumado humanista, le dio lecciones de ingls, de f i'ancs y de italiano; las suficientes para eu''As se

escribir

(1)

Tomo

I,

pgina 228.

120

LITERATOS GUATEMALTECOS

tender lo escrito en esas len<uas. Tuvo por maestro de lo que se llamaba filosofa entonces, un pobre tonto, que ni saba aprender, ni saba ensear." (1) No obstante lo defectuoso de los mtodos, con talento y aplicacin sobresalan los que las ciencias las letras se dedicaban. Brota el genio doquiera que la naturaleza esparce la divina semilla que lo j)roduce, y al fin los rayos del sol traspasan los nublados y brillan en toda su esplendidez. No han de merecer las enseanzas antiguas el desdn sumo con que algunos las (contemplan, cuando frutos de ellas s(m (loicoecbea, Esparragoza, Flrez, el P. Padilla, Irisarri, Lari'einaga, Valle, Molina, Gal vez, LaSin abogar, i)ues, rrave y otros varios. (2) por el pasado en todo y por todo, revela ignorancia suma imperdonable malicia el suponer (jue no hvibo entonces nada de vala. Lase la ''Biblioteca Ifis/xtno Americana ^'^ de Beiistain, publicada en Mxico, y se tendr idea de los notables escritores del reino de (juatemala, que brillaron pesar de tanta dificultad como tenan que vencer, dejndonos varias obras, referentes ciencias naturales, profanas y eclesisticas. Volviendo tomar el hilo de la historia del joven Irisarri, no ser fuera de propsito decir
(1)

Cristiano Errante.

Los que sin fijarse en la poca, declaman exaj^eradamente contra el poco empeo que liaba entonces por fundar escuelas, deben leer el Real Acuerdo de 24 de enero de 17J9, (pie mand ponerlas en los pueblos que llegaran
(2)

cien tributarios.

ANTONIO JOS DE IRISARRI

12<

que era de alma sensible, imaginacin brillante y complexin recia; de tal suerte, que hubo de experimentar, desde temprano, ese vago anhelo que hace cifrar la vida en los seductores atractivos de una nnijer bella y joven. En los deleitosos aos de la adolescencia, sintese indecisa aspiracin hacia algo desconocido, que atrae con dulce encanto; y es que, as como la larva pugna por romper sus envolturas para volar mariposa, libando clavellinas y azucenas, prende y se aviva
en el corazn expansivo el fuego ardiente del amor, que destroza la inocencia del alma y nos sumerje en mares de indefinibles goces, en los cuales aparece Venus la gentil, reclinada en su concha de ncar y servida por mirladas de ninfas y nereidas; del amor, que infunde movimiento al tomo; da cuerpo las nebulosas; hace brotar las plantas; nacer los animales; y presta vida y fuerza cuanto en el universo existe; del amor, que slo en Lucifer falta, segn la apasionada monja avilesa; del amor, en fin, que todo Nuestro joven, lo crea, lo dulcifa y lo poetiza. pues, no poda sustraerse esa ley universal de los seres; y es lo cierto que, consecuencia de sus cuartos amores, resolvi su padre enviarlo Espaa, creyendo que Horacio se haba engaado cuando dijo "coelum non animum mutant qui trans mare currunt/' En vano aquel caballero de Alcal de Henares, el gran humanista, maestro de lenguas de don Antonio Jos, deca al padre de ste, que el remedio no era bueno, porque no habiendo tierra en el mundo en que

128

LITERATOS GUATEMALTECOS

faltasen inujeies, en cualquier parte donde se enviase al enamorado, hallara de quien enamorarse; porque dnde ir el buey que no are? El navarro era hombre nacido para legislador; ya que con razn sin ella, su voluntad haba de ser la ley de su casa, y contra aquel despotismo legislativo, ejecutivo y judicial, todo en una pieza, no haba garantas individuales (jut* alegar, ni oposicin que hacer, ni menos admita el

seor don Juan Bautista


cin.

el

derecho de insurre<-

Cuando l deca: sic rolo, sir juhco, no quedaba ms que acatar la voluntad superior.
As fu que el adolescente no pens sino en hacer sus despedidas en vei'so su adorada Belisa, sin dejar por eso de creer que en Madrid, a donde ira cumplir su destierro, deba encontrar Isabeles de quienes hacer otras Belisas, Ineses El se conformaba (jue haran nmy lindas Nises. con un destierro enteramente opuesto al de Iovellanos, pues aqul se le desterr de la corte,

y 4 don Antonio Jos se le connaba ella, yendo recomendado una seora camarista, de su mismo apellido, doa Tomasa de Irisarri, mujer de un hombre que no dejaba perder al |)adre de dicho joven ningn pleito de los que tuvo con el virrey de Mxi(o, y con las Audiencias gobernadoras del mismo Mxico y de Lima, segn Pero Dios dispuso otra se ver ms adelante. cosa; si no fu Dios, fueron los ministros de la voluntad divina, los ingleses, por entonces, que declararon la guerra Espaa, y con esto redimieron al pobre enamorado de la pena en que
haba incurrido."
(1)

En este trozo del Cristiano Errante he j^esto, como (1) ea los deiris que transcribo, el nombre de don Antonio Jos de Irisarri, en vez de los pseiidmimos, fin de no obscurecer
la narracin.

III
Irisarri

en Mjico

SUMARIO
padre de don Antonio Jos. Se encuentra ste en la precisin de ir Mxico. Se embarca en Acajutla. Cae prisionero en poder de unos piratas. -Regresa al fin
el

Muere

su casa paterna,
cin.

ton

Vuelve emprender viaje Mxico, por tierra, acompaado de un correo. Llegan Oajaca, y vase vivir joven Irisarri la casa de don Andrs Larrazbal. Cmo era la esposa de dicho caballero. Belleza sin igual de una
el

un quebranto pecuniario de considera-

sobrina suya.

En que grado de cultura estaba Puebla de los Angeles, al pasar por tal ciudad don Antonio Jos. Buenas relaciones que contrae all. Riqueza de la catedral. Le acompaa, al dejar Puebla, el marqus del Apartado, <piien lo lleva como un prncipe Mxico. Su llegada la gran capital. Lo recibe el oidor Villa Urrutia. Elegancia de la metrpoli de la Amrica espaola. Pierde el joven guatemalteco algunas onzas de oro al monte. Concluye el arreglo de los negocios que tena pendientes. Se despide de la sociedad Cmo eran los caminos de Mxico y regresa Guatemala. reales. Salteadores que haba en ellos. Industria ingequea.
lo

Se El destino

apasiona

el

doncel de la linda oaja-

separa de ella para siempre.

niosa del Slito.

El fallecimiento del padre de don Antonio Jos de Irisarri, acaecido el ao 1805, hizo que ste ya no continuara sus estudios en Guatemala, obligado como se vio hacer un viaje Mxico, con el fin de arreglar en concepto de primer albacea, al^^nos negocios de la mortuoria, relativos un embargo de cargamentos de mercaderas

]3()

LITERATOS (iUATKMAIiTECOS

procedentes de los Estados Unidos y de Janiaiea, ciertas deudas por valor de ciento cincuenta mil pesos. Quedaba aquel joven hurfano los diez y nueve aos, heredero de un cuantioso caudal, dotado de actividad 3^ de talento ;qu sera de l en el mundo? cul era la suerte que le reservaba el destino? Incidentes casuales tal vez, y que ]>arecen primera vista de ninj^una sijjjnificacin, vienen decidir de lo futuro, ora en lo individual, ora en lo social. Al^o imprevisto tuerce el rumbo de la vida de un hombre, como vara el curso histrico de las nacionaliEstamos sujetos mil cambios y vicisidades. tudes, en muchos casos del todo inevitables, bien que por cima de esa fuerza, (pie y)arece cieja, se vislumbra el orden providencial y la tendencia progresiva de la humanidad su perfeccionamiento. El fatalismo destituye Dios, suprime la moral, seca la fuente del sentimiento, l)orra el principio de lo justo y esteriliza lo (jue es virtuoso y santo; pero, sin atribuir importancia decisiva la fatalidad, es innegable que en la

existencia
ni al

humana hay

bajos, que no es

dado esquivar ni

tantas peripecias y altial ms enrgico,

ms

inteligente, ni al

ms audaz'.

Ejemplo

claro de ello se encuentra en hi serie de acaeci-

mientos que forman la azarosa vida de nuestro personaje, que fu pasando sirtes, metindose en Scilas y Caribdis, elevndose de repente
jefe
ses,

supremo de una repbli(a, sufriendo revebuscando escapatorias, ora en fa cumbre, ora abatido |)or el remolino de la fortuna; pero

ANTONIO JOS DE IBISARRI

131

volviendo siempre luchar con los hados, cual Alceo, que en medio de los rigores de la tempestad, del destierro

y de

la guerra, quera

hacerse

ms

fuerte que su destino.

Empero, ya es tiempo de referir la primera que aquel joven hizo de su hogar, tan desgi'aciada como novelesca, y origen de contratiemsalida

pos y aventuras. Sucedi que, para ir Mxico, dispuso embarcarse en Acajutla,el 7 de mayo de 1806, en un buque suyo, anclado en dicha rada, y que poda fcilmente conducirlo Acapulco, llevando adems un buen cargamento de cacao y cobre. Al siguiente da de haberse hecho la vela, se puso el mar en calma, y divisaron una fragata, que al principio creyse del rey de Espaa; pero muy luego cayeron en la cuenta de que era un corsario ingls, de los ({ue por entonces infestaban nuestros mares. No hay necesidad de decir que, al ver acercarse al pirata, experi-

mentaron los tripulantes del Esclavo de Maria^''' que as se llamaba la embarcacin de Irisarri, aquel susto que siente la trtola magnetizada |)or la vserpiente. El, sin embargo, tom sus disposi(-iones; arroj al mar los papeles, con el propsito de que no vieran su rumbo; cuando en eso, ya venan varios botes ligeros y bonitos
^^

apoderarse del infeliz Esc/aro^ para convertirlo en buena presa. El oficial ingls exiga que don Antonio Jos arriase su pabelln, lo que hubo de excusarse, diciendo que, prisionero l mismo, mandaba all el ms fuerte, que bien poda ordenar su gente cuanto (quisiera en el barco.

132

LITERATOS GUATEMALTECOS

Nuestro clebre compatriota se renda la fuerza mayor, pero no fu hombre que arriase bandera nunca. Se le llev la Kitti\ que era el bergantn corsario, chato de estructura, pintado de negro, y cor once bocas de fuego. Su capitn hubo de dar buena acogida los vencidos; que hasta los bucaneros reconocen que es villano imponer humillacin al dbil y vejar al indefenso. No se sabe en que habra parado el cautivo, con su tripulacin, si no fuera que por querer desembarcar los de la Kitti en aquel puerto, fin de hacerse de lo que all exista, cayeron prisioneros diez de ellos, y se les canje por

Ksdavo de Mana, forzosamente manumitido por Irisarri, en pro del pirata


los tripulantes del
ingls.

Al cabo y al fin, regres vivo el joven testamentario la casa paterna, con un quebranto de consideracin en sus bienes, aunque ilesa tantosu honra como su persona; y al poco tiempo del clebre lance de los piratas, emprendi de nuevo el camino Mxico, por tien-a, acompaado del correo Melchor Martnez, y provisto de una real orden para que el virrey le hiciera ciynplida jusCuando despus de mucho cabalgar, lleg ticia. don Antonio Jos Oajaca, se fu vivir en casa de don Andrs Larrazbal, primer magnate de aquella ciudad, hacendado rico, (][uien tena por esposa doa Francisca de la ToiTe, de las
principales familias espaolas, acaudalada, modesta, elegante, discreta y voluptuosa, segn,

cuenta el mismo

Irisarri,

agregando "que la linda

ANTONIO JOS DE IRISARRI

138

joven, de cualidades tan raras, pareca hecha para servir de escollo aquel terrible mandamiento de la lev de Dios, que nos prohibe desear
la

mujer

del prjfmo.

Pero para que hubiese

otros objetos en aquella casa que defendiesen doa Francisa de los deseos de sus prjimos, le

haba dado

el cielo una hermana, doa Ignacia, y una sobrina, doa Dolores, que formaban, cuando estaban juntas, el grupo de las tres (Iracias. 8i doa Francisca era ua hermosa

rula,

doa Ignacia era una bella triguea, una zona trrida; j)ero la que haba parecido celestial al joven caminante fu la sobrina, la hechicera Dorila, como l le deca; que todos sus atractivos aunaba la ventaja de no ser mujer de ningn prjimo, y poda tufa conscieftAl tid serlo del que ella le pareciera mejor. buen cristiano era dado desear aquella criatura, como dese el judo Jacob la hija de Labn, su prima Raquel, la de hermoso rostro // thuto semhhmte^ al decir de la Biblia; y esto sin embargo de estar ya casado con La, la tienta de ojos,
])eldad de la

del puel)lo escogido El dichoso hijo de Isaac y nieto de Abrahan, no slo pudo tener por mujeres sus primas, al mismo tiempo, sino que por dar gusto las dos, procre varios hijos con las esclavas de ellHS. Bala y Zelpa; vindose por a(|u que las amables hebreas no conocan esta maldita enfermedad de los celos, de que padecen las mujeres Mas ya que tropezaPol)recitas! <'ristianas. del 8e(r!

hermana de Raquel. Qu parntesis aquellos hombres

felices eran, entre

184

LITEKAT(3S

GUATEMALTECOS

non Jacob y con Raquel, bueno ser notar hebreo no era menos errante que nuestro cristiano; ya que, segn la historia, aqul sali de su casa correr tierras ^ hubo de quedarse en el lugar en que encontr la linda moza, por amor de la cual sirvi catorce aos su tiV>. Extraaremos ahora, pues, que el afortunado guatemalteco se quedase en Oajaca y se olvidara de la urgencia de su viaje, habiendo encontrado all una cnstianita, <jue segn vamos ver, vala la pena de mirarla despacio
lios

que

el

tes

(xrandes ojos negros, rasgados, vivos y brillancomo dos luceros; divididos por la parte superior de una nariz griega, que li era grande ni chica; sombreados por largas pestaas y coronados por arqueadas cejas, que parecan de azabache, daban a{uel rostro el ser, la vida, el alma, que no se cncuenti'an sino en las cai'as moras, andaluzas italianas. Su ])oca era regular,

formada por dos


de
la

labios,

(^n

((ue brillaba el

carmn

rosa al lado del blanco de la azu<*ena; ])ero

no de aquellos delgados que no tienen expresin ninguna, sino de los que parecen hechos por las mismas manos del Amor para dar bi sonoma
con sus de alegra, de dolor, de placer y de disgusto. 8i estos ojos expresivos, y esta boca (pie habla sin mover los labios, y esta nai-iz delicada, agregis, lector mo, unos carrillos llenos de lozana, de frescura y ligeramente teidos de color de i*osa en las mejillas, y una barba graciosamente delidulzui'a
ex])r(^sar

ms

y suavidad, y para

movimientos

las diversas sensaciones

ANTONIO JOS DE IRISARRI

135

y uiut frente a])ierta, signo de la franqueza, y lina oreja veonlar, ya tiznis formada la exacta idea del rostro de la joven ms bella, ms
necida,

amable y ms inteligente."
i)eseril)e el apasionado compatriota nuestro, con gentil donaire, todos los dems encantos y hechizos que avaloraban la duea de sus pensamientos, la linda oajaquea, la cual se ve que

pero de quien hubo de separarpara no volver verla; porque estaba escrito que el Cristiano Errante no parara en ninguna parte, ni tendra punto de reposo. Despus de haber estado algn tiempo en Oajaca, lleg la segunda ciudad de Mxico, Puebla de los Angeles, ms grande entonces que Nueva York, con la ns hennosa catedral de Amrica, huertos niagnfcos, esplndidas casas, buenos empedrados, fbricas de tejidos de lana, le seda, de algodn, teneras, talleres de todas
'on fi-tnies;

am

lo el destino,

en una palabra, con mucho desarro] lo y Don Antonio Jos tuvo la fortuna de ser cordialmente recibido i)or el Dean don Jos Ortiz de la Pea, natural de Salaman(?a, que haba sido de todo: militar, jurisperito, poltico, literato, soltero, marido, viudo y eclesisticlases;

cultura.

co. Este clebre jirebendado hizo ver bien nuestro viajero las maravillas de aciuel grandioso templo, cuyo altar mayor cost dos millones y medio de pesos; en el cual celebra el obispo la misa del gallo, que en otros tiempos le vala veinticiuo mil duros de limosua, de derechos, de honorarios de paga, como quiera llamrsele.

136

LITERATOS GUATEMALTECOS

todo va dar all, pesar de las intrincadas cuestiones de los telog-os sobre los simoniacos.
<iue

Mas sin penetrar en tales laberintos, es oportuno decir que Irisarri se relacion con la mejor sociedad de Puebla, que tuvo fama siempre por sus chicas hermosas, amables, vivas y elefantes. Desde el conde de la Cadena, intendente de la provincia, y el conde de Alcaraz, caballero de grande influencia, hasta el ltimo de los (jue se tenan en algo, fueron visitarlo, y tanto lo agasajaron que, cuando dispuso seguir el camino se present el marqus del Apartado, gi'an sefior de Mxico, que en Puebla la sazn se hallaba, manifestarle que haba recibido encargo de su to, don Jacobo de Villa Urrutia, para (ifue le ofreciese acompaarlo en* el viaje. Kste honorable oidor, lo haba sido antes en Guatemala, y cultivado entonces ntima amistad con don Juan Bautista de Irisarri; por lo que no es extrao que el opulento marqus ordenase a|>ostar varios tiros de caballos en el traye<'to (jue tenan (jue recorrer; y anduviesen los dos amigos las treinta leguas (pie sei)aran Puebla de Mxico, en menos de diez horas, i)ara tener tiempo de ir presenciar, en esta ltima ciudad, una afamada representacin teatral. Cuandoel soldoral)a con sus postreros destellos, las cpulas y torres de las magnficas iglesias de Mxico, y an las' sombras de la noche no cubran la soberbia estatua ecuestre de ('arlos IV, obra del reputado Tolsa, ni las suntuosas facdiada^ de los palacios de la gentil Tenoxitln; lleg don

ANTONIO

.TOSE

DE IRISARRI

137

Antonio Jos de
ot'reeiera el

Irisan-i ocupai' la casa,

que

le

seor de Villa Urriitia, en la calle de Santa Teresa, cerca de la del ludio Trisfp, que habitaba el oidor. Tanto este potentado, como los otros miembros de la Audiencia, y los seores Robledo, Bodega, Champo y Kivas, que haban vivido en Guatemala, relacionaron nmy presto al recin llei>ad(^ con la flor y nata de Nueva Espaa. En el vagar que le dal)an los arreglos que, ^obre fuertes sumas de dinero, lo llevaron Mxico, recorra la capital

y sus bellos alrededores;


el

visitaba
la

el

colegio de minera;
artes;

jardn botnico;
lo

academia de nobles

y todo

dems que,

principios Moctezuma,

del siglo, haca de la gran ciudad de

ms

el emporio de fabulosa riqueza y la elegante metrpoli de la Amrica espaola. Todos saben que los paseos de Bucareli, Revillagigedo y el de la Viga no tenan iguales en el Nuevo Mundo; y nadie ignora que en las fiestas de San Agustn de las Cuevas iban jugar los

como
en
la

caballeros y las damas, con el oro torrentes, Es fama (pu' si no valiera ni un comino.

preciosa quinta que


J.

all

tena
al

del Apartado, perdi

una vez

la marquesa monte nuichas

onzas don Antonio

de Irisarri, en ocasin que

acompaaba una bellsima seora; verdad es que aseguran tambin que l se indemniz, ])or

modo diverso, de su mala fortuna. La habilidad que despleg en las reclamaciones


que tena contra
el

gobierno del virrey, y

la
la

in-

fluencia de la orden real para (jue fuera

jus-

l'^8

LITEKATOS GUATEMALTECOS

dieron el })rest() y ])ieii administrada, resultado favorable que era de esperar; mientras
ticia

que

tiles,

contra varias compaas mercandespus de muchas vueltas, requisitorias y trmites, se fenecieron al fin por transaifcin, sin lo que tal vez estaran hasta ahora pendientes; pues si la justicia es (iega, natural parece <iue camine lentamente, cuidando de que el fiel de la balanza no se inchne ninjn lado, salvo <pu*, como la diosa no mira, sus ministros lo tuerzan, en un (|utam all esas pajas, cual suele acontecer las vegadas. Lo cierto es <jue, los tres das de haber recibido el recla.nante ms de trescientos mil pesos, dijo adis sus amigos, y regres por tierra la Nueva Guatemala de la Asuncin, que llam despus la Xiicni linhUonid, causa del desbarajuste (pie la traa en completo
los litigios

desconcierto.

Para el que, caballero en una mua, baya i>robado alguna vez lo ([ue son los malos caminos, reales antes y despus nacionales, est por dems insinuar que era ocasin de mil percances y de moler el cuerpo en grado mximo, el venir desde Mxico hasta aqu, recorriendo (uatrocientas leguas largas, ora tropezando, ora de bru(;es,

ora nadando en lodo, ora navegando caballo;


pero, el vpedo (pie slo

haya caminado en

ca-

como hay muchos, Imeno es (jue sepa que el mismo Irisarri refera despus de laigos aos, como iba con el teredo en la boca,
rruaje ferrocarril,
cual se dice, al tener pavor

derramado en todo

el

uerpo, (uando c(^menz resbalar })or la cuesta

ANTONIO

.TOSE

DE IRISARRI

139

despus de haberse expuesto, en ser desvalijado por algn salteador, eoino el Slito, (pie empleaba ujia industria ingeniossima. "Cuntase que tena a(piel elebi-e ladr(')n su guarida dentro de lo ms eseondido del m(>nte, y muy temprano colocaba al pie de los grandes rboles, que se hallaban la conveniente distancia del camino, luia docena de muecos de paja, en ademn de apuntar con
(le
/<is

Injds,

uiejieaiui

tierra,

hacia el higar c^ue atraEl Slito sala al camino, sin arma alguna, y era el que en nombre del pi(piete, (pie l haca notar los caminantes, les ])eda muy cortesinente que dejasen all lo que llevaban, si [)referan sto, recibir la descarga de los fusiles (pie les hacan [)untera. Nadie trataba de salvarse del peligro por medio de la fuga; ponpie cuando se les l^aca la intimacin, se les manifestaba (pie se hallaban todos rodeados de enemigos. Entregaban, pues, al Sotito lo (pie ste poda llevar; y despus se recogan los muecos y se acuartelaban por el capitn, que no tena otra pensin (jiie la de cargar en sus hombros sus soldados; pero l no les pagaba prest ninguno, ni gastaba nada en el rancho de su tropa, ni en vestuario, ni en armas, ni en municiones, ni en hospitales, ni en invlidos, ni tena deserciones, ni padeca las penas del infierno que cuesta la instruccin del soldado, (u felices seramos si adoptsemos para nuestras repblicas una especie (ie ejrcito semejante, (lue ciertamente no hara dao v ahorrara muchos
palo,
fusil,

un

semejando

vesaban

los pasajeros.

140

LITERATOS

<

L'ATEM ALTEOS

gastos!

Tendramos soldados leales, sumisos y ohfdi'utfH, que uo conspirarau contra sus jefes, (jue no haran ms que asustar los que no los conociesen, y no costara su
rs(mriaJmenfe

manuten(;in tanto dinero. Lo propi) podra hacerse con ciertos em^^leados iui])licos. que no sirv^en ms que para asustar los pie no sahen (jue tienen el mismo poder (jue los muecos de ])aja, con quienes juega el que los fabrica; y con sto no habra ciudadano (jue uo fuese muy apto para desempear el ministerio de hacienda. Destruida la necesidad de hacer gastos, acabl>ase la urgencia de cobrar contribuciones, y de tener estancos, y de hacer nmeros, (pie no valen lo mismo (jue el dinero. Con todo eso, un economista, un poltico, un liombre de talentos tan singulares, cf>mo el Slito, fu ahorcado ^\v un
rbol.''

IV
Irisarri

en la Amrica del Sur y en Europa

SUMARIO
Viaje

Lima. Tempestad

en

el Paefieo.

Aspecto triste
de los Reyes.

del ('allao, en aquella poca.

-La Ciudad

Relaciones que contrajo Irisarri.


cios

que lo llevaron al Per. Pasa Chile, y contrae matrimonio con una seorita distinguida y opulenta. Aparece don Antonio Jos, en 1812, entre los promotores de la independencia de dicho pas. Lo que dice de l "El Diario de

C(Smo

arregl los nego-

Carrera."
lucin.

arriesgada y difcil se presentaba la revoEl espritu ms vigoroso era el de Irisarri, como se

Cuan

nota por una carta que dirigi Camilo Henrquez. Nuestro compatriota no slo trabajaba por la prensa, sino como Llega ser Dictador de Chile. Despliega valiente militar. Proclama y decreto que publica con indecible actividad. motivo de la muerte del clebre coronel Spano. Opiniones

de los historiadores Gay, Amuntegui y Barros Arana acerPermanece en Londres desde 1815 hasta ca de Irisarri. 1818. Se consagra los estudios. Vuelve Chile, llamado por San Martn y O'Higgins. Entra nuestro compatriota desempear los ministerios de la Gobernacin y Relaciones.

Exteriores.

Va las Provincias
el

del Plata concertar la

manera de que
el 5

se asegure la independencia del Per,

primer tratado de alianza. Hace viaje Londres, y obtiene un emprstito de un milln de inscribe un folleto, libras para la nueva repblica chilena. sincerndose de los cargos formulados por sus enemigos. Se dirige don Antonio Jos Pars, con el propsito de que el gobierno francs reconoz<?a las instituciones de Chile. Se admira la actividad, (onstancia y celo con (jue trabaja
de febrero de 1819,

y firma

aquel batallador en pro de las ideas republicanas. Nombra secretario de la legacin chilena en Londres don Andrs
Bello.

Trabaja

Irisarri

por que vaya este sabio prestar

142

L1TK1AT08 >UATEMALTECO>

SUS importantes sm-vcos Chile.

miento de secretario ({ue recay en Belh. Oficio en (ne se comunica al j^obierno de Santiago. Cmo se reconoci desl)us que el prestigie de diclio go])ierno, en el mundo civilizado, debise al mismo Bello. 8e aprueba la e<mduct.a de Irisarri con respecto al emprstito, y se le mandan pagar ciento cincuenta mil pesos. No slo por Chile trabaja Irisarri en Londres, sino en favor de la repblica de CentroAmrica. Forma compaas annimas, con veinte millones (le capital, para el desarrollo del comercio y de las minas. Procura el establecimiento de un Banco. Motivos que se

Trminos

del

nombra-

o])usier(m

In realizacin

de tales empresas.

Patriotismo

notorio de don Antonio

.los.

fin lleg el hazaoso Irisarri su casa de avenida snr, en esta eapital, para ]ai'tir en se^uida hacia Lima, con <^1 i)roi)sito de recoger ciertos fondos qne all haban quedado de la mortuoria de don Juan Bautista. Embarcse nuestro viajero por segunda vez el ao 1808, en

Al
1''}

la

Aajutla,

que

lo

y quiso la casualidad (pie la fragata llevaba se llamase la joven Mara, que

fuese su capitn otro gallego, don Isidro Couceiro, del propio apellido y de la misma familia que
el

manumitido

p(>r el

corsario britnico

coincidencia presagiaba algo funesto, y no obstante ello, no lo fu del todo el viaje hasta el
'i'anta

que al fin lleg sano- y Krrunte al lugar de su destino, pesar de fdgunas semanas de tremenda calma, de esas que hastan al qite viaja en buque velero, y de una furiosa tem)estad, de aquellas (|ue h iridian las olas del Pacco mar, convirtindolas en peascos de agua y espuma, que se desploman y
Callao, si
se considera

salvo

el Critiaiu)

ANTONIO

-TOSE

DE RISAKKI

143

ruedan sin interruicin en un fondo obscuro como la tumba, ihiminado rjdaniente por la electricidad, cual si ardiese el agua de vqz en cuando, i)ara bacer en los intervalos ms pavorosas las tinieblas, mientras el viento brama, y retumba el trueno, y se turba l aire, y basta se anubla la esperanza.

En

ese grandioso espectculo baba


el

mucho de

sublime, mientras que en


vista de

que

se ofreci la

don Antonio Jos, al llegar al Callao, no hubo ms que algo de salvaje y etipico, en sus ranchos de caas, que tan maj sentaban por entonces al ])rimer puerto de la mar del 8ur, que despus ha sido emporio de riqueza y de sibartico refinamiento, al par que teatro de gloria para el Per en la lucha con Espaa, y de
desolacin en
cierto es
la

guerrra del Pacfico.

Cuan

que las cosas, como los hombres, pasan con el tiempo por transformaciones tales, que se entristece el alma, y se llena de melancola el corazii, al contemplar los vaivenes de la fortuna y
los estragos de los aos.
''

Ihilces ojrhiihic duit foto, deisque .nelxiui.''

mismo
siglos,

Ni fu menos desagradable, segn nos dice Irisarri, la impresin que le caus

el la

peruana, asiento, durante cerca de tres de los virreyes esjjaoles. Lima, por el exterior, presentaba triste apariencia, con excepcin de la Universidad, el i^alacio arzobispal y las casas de Torre Tagle y Osambela. El palacio real estaba mal bautizado con ese nombre, pues
capital

144

LITERATOS GUATEMALTECOS

no pasaba de ser, como en otras capitales hispano -americanas, un casern que poda resistir
siempre contra el rumboso ttulo con que se le quisiese sacar de su baja esfera. En el interior de la viviendas s haba lujo asitico y ostentosa opulencia, realzada por las ninfas que all habital)an, y que si no trastornaron nuestro distinguido (ompatriota, fu ponpie ya haba adquirido bastante mundo, y no olvid el adagio^ que deca entonces: Lima es la </Ioria de Jas
los tembloi'es de tierra; pero protestando

mujeres^

el

purf/aton'o de los hoHd/res^

//

el injiermt

de los borricos.
los literatos

Tuvo buenas relaciones don Antonio Jos con ms notables de esa capital, y visit

desde la casa del virrey de la Pezuela, hasta la ltima de los empleados de alto rango, sin contar con las de la nobleza peruana, las de los ricos comerciantes y las de toda ])ersona visible, que abrieron cordialmente sus puertas al gallardo mancebo, de peregrinas prendas y recomendaciones inmejorables. Los negocios que la Ciudad de los Reyes le llevaron, tuvieron feliz remate, merced, en mucha

que mandaba hacer justicia la famiha de los Irisarris. Slo el Consulado de aquella plaza no se daba prisa de cubrir diez y seis mil pesos que reconoca, alegando no
parte, la real orden

como pagar; excepcin que, cuando es mata, como dicen los leguleyos, la mejor accin de este mundo, pero que en semejante caso, no tena nada de verosmil. Por lo que
tener
cierta,

t-

ANTONIO JOS DE IRISARKI

respecta las mercaderas que de la mortuoria tuviera don Pedro Primo lvarez, y dos magncas fragatas, S(ni Juan Bautista y La Preciosa,

cargo de don Francisco Javier de Irisarri, no haba otra cosa que esperar sino la liquidacin de los efectos y el regreso de los buques, para rematarlos en pblica subasta. Pero como todo esto se demoraba, hiciera ocho meses que haba llegado Lima don Antojiio Jos, determin pasar Chile, en donde tambin haba asuntos pecuniarios que fenecer, y donde contaba l con la numerosa, rica influente parentela de los Vicuas y Larranes. En aquella regin de los araucanos deba hacer gran papel el guatemalteco cuya vida referimos; porque llevaba en su persona elementos para brillar, como
talentoso, ilustrado, audaz, enrgico, valiente,

con

el

mundo que

los viajes

el

trato de las

gentes proporcionan. Contrajo matrimonio con una seorita, prima suya, de lo ms distinguido de Santiago, doa Mercedes Trucos y Larran, dotada de bellas prendas, y heredera de un pinge mayorazgo en poco de casado don la ciudad de la Paz (1). Antonio Jos, sobrevino la revolucin en Chile; y el 4 de junio de 1812, en el niimero 17, tomo I de La Aurora,, consign, por primera vez,

(1)

De

este

matrimonio, naci,
Irisarri, literato

el

19 de abril de 1819,
distinguido, de

don Hermgenes
estilo

y poeta

correcto, de

diccin fcil, de sentimientos elevados;

muy

recuerdos.

querido de todos; excelente amigo, dej muy preciados Hace poco tiempo que baj al sepulcro.

14G

LITERATOS GUATEMALTECOS

hermosa palabra IndepenLos ms efeaees cooperadores de la gran idea eran don Bernardo Vera y Pintado y don Antonio Jos de Irisarri sobre todo este ltimo, que escriba, bajo distintos seudnimos,' con livsnra y sin ambajes, poniendo en juego
Camilo
Heiirqiiez, la

dencia!

cuantos arbitrios le sugera su fecundo ingenio, secundado ])or la inmensa riqueza de que disfrutaba (1). El mismo don Jos Miguel Carrera, al salir a ponerse al frente del ejerc ito, en abril de 1813, comenz escribir un Dinrio, que ''En compaa se conserva indito, y que dice: de Camilo Henrquez, Francisco Antonio Prez, Antonio Jos de Irisarri, Jaime Zudaes, Manuel Salas, Pedro Vivar, Juan de Dios Vial, etc., acordamos que era de necesidad estimular los l)ueblos que terminantemente pidiesen la declaracin de la Independencia, que haba de
verificarse
al

momento mismo de

Congreso. del Sud, y


yecto.

Yo me

reunirse v\ iba pasar por todos los puel>los era muy fcil i)romov(r el pro-

Para ello me dieron Irisarri, Prez y Vera una porcin de representaciones con distinto estilo, pero
acordado.'*

dirigidas todas al proyecto

y el ban contra
de LoH

Para apreciar en justicia el mrito herosmo de aquellos hombres que se alzala

autoridad

secular,

tenida por

inviolable, considrese que,

dice el autor Precursores de hi itdependenria de (lnl(\

como

(1)

El iSemanario EepuMcano y Kl Monitor Araucano

coiitieneii

machos

artculos de la

pluma de

Irisarri.

ANTONIO JOS DE IRISARRI

147

no es fcl ponerse en pngna abierta contra un orden social arraig-ado por los siglos, fortalecido por la educacin, las leyes y las costumbres, y consagrado por los principios religiosos. Nossin peligro las ruinas del derribado; pero los hombres de la revolucin lo miraban alzarse todava soberbio, y podan temer, con fundamento, ser aplastados

otros

contemplamos

monumento

Los mismos decaimientos que experil. mentaban individuos de almas bien templadas, y de un desinters harto notorio, son una depor
mostracin de las dificultades inmensas que tuvieron que vencer los que dieron aquel pas libertad, riqueza y enseanza. El espritu ms vigoroso, en medio de los reveses, era el de don Antonio Jos de Irisarri, como podr notarse por la siguiente carta, que con el anagrama de Dionisio Terrosa y Eejn, dirigi el 5 de febrero de 1814, Ca(/o Horacio (Camilo Henrquez).
le deca, que las desgracias del ejrcito de Belgrano en el Per, han hecho tal impresin, que te has puesto flaco, macilento y aun impertinente; y como la amistad que te profeso no me permite ser insensible, procuro darte el alivio que necesitas y que vers en esta receta. Mucho siento verte tan abatido, mucho ms que esto suceda un hombre que aspira al dictado de filsofo, ni siento menos el dao que nos trae todos la maldita enfermedad, que es mil veces ms contagiosa y mortfera que la fiebre amarilla, el vmito prieto, la viruela y cualquiera otra de esta clase. Debes, pues, por caridad, se])a-

"S,

148

LITERATOS GUATEiMALTECOS

rarte de la comunicacin de tus conciudadanos,


te pones en cura, porque en muy breves das ser im])osible Ya lu^ aguantar la pestilencia del contagio. visto que algunos amigos nuestros empiezan manifestarse con los sntomas de la epidemia melanclica que vas propagando increblemente:
al
si

mismo tiempo que


no,

y como nuestros humores se hallan dispuestos en la presente estacin, para recibir todo el mal ({ue puede venir del abatimiento de la bilis, me temo muchsimo que en pocas semanas se hai' general la mana melanclica que te tiraniza. "Tu complexin es bastante dbil. Cayo amigo, y tu cura debe comenzar por fortalecerte el La imaginacin demasiado viva te cerebro. presenta unos fantasmas tan horribles, que te sobrecogen," te amilanan y te hacen cometer mil impertinencias. Tan pronto crees ver Pezuela en medio de sus caones, vomitando metrallas, granadas y bombas, como se te presenta el verdugo con todos sus instrumentos de muerte, amenazando tu triste gaznate. El congi*eso de Praga se te pone la vista, como si fuera un dragn devorador de las Amricas. Todo es ruina,, desolacin, muerte y miseria ante tus En nada piensas sino en buscar medios^ ojos.
de esconderte de los furibundos enojados ministros de la regencia, de Snchez, de Abascal, de

Pezuela, de Vigodet y de qu s yo cuntos otros. la verdad, no puede darse una situacin mK triste que la tuya, y es preciso confesar que con

mucha razn andas

cabizbajo y pensativo.

Es

ANTONIO JOS DE IRISARRI

149

acaso poco mal estarse un hombre ensayando morir todos los momentos de su vidaf Valiera ms que le des|)enaran cuanto antes, y le quitaran de encima el insoportable peso del miedo, que es el ori-en de los "mayores males! Tanto es as. Cayo ami<^o, que te lias puesto inconocible; ya no slo te hallas abandonado de aquellos sentimientos heroicos del republicanismo, sino que aun has perdido el uso de la crtica para raciocinar con acierto. ''T debes saber, Cayo, que si Snchez Pezuela te logran en sus manos, ya s^a rendido <*omo un cordero, ya sea despus de una honrosa capitulacin, te han de hacer representar la tragedia del asesino del prncipe de Orange, ^'hacindote echar un par de cabriolas en el
aire."

''Yo lo menos creo que no es(*apara de acompaarte, y por esto no me gusta tratar de

-composturas, ni de capitulaciones. "No temas. Cayo, la vengaiiza cruel de los Pezuelas, de los Snchez, ni de los otros monstruos sanguinarios, enemigos de Amrica, y por consiguiente de la justicia, de la virtud y de su

misma
terio

especie. Ellos ejercern su cruel ininissobre nosotros en el solo caso de que caigamos en sus manos; pero no ser as. mien-

tras

que con

las

armas

les

impongamos

respeto.

de Sagunto y de Numancia. Hagamos el nimo de morir libres, y lo seremos pesar de la oposicin de nuestros Pero si el temor nos miserables tiranuelos.

Tengamos

la

resolucin

150

LITERATOS GUATEMALTECOS

sobrecoge,
ridculos

si

caemos en

el al)atimieiito

vergonzo-

so de la esclavitud, bastarn

cuatro esclavos

de ese soado fantasria de Fernando, para hacer ilusorios los ms lisonjeros proyectos

de

la libertad: ellos
el

nos humillaran, y

los

ame-

ricanos seramos

oprobio del mundo."

Irisarri no slo trabajaba con su brillante pluma, sino que, en su calidad de militar, no tena punto de reposo. Ejerci los cargos pbli-

cos

ms elevados y arduos, como la Comandancia


la

de

Guardia Cvica,

la

Intendencia de

la pro-

vincia de Santiago, y la

Suprema direccin

del

Estado, durante pocos das, en los cuales dio ms empuje la revolucin que el que haba recibido en los cuatro aos do lucha anterior. En todo se ocupaba su viril energa, hasta en redactar l mismo muchsimos decretos y proclamas, como la siguiente, que se halla en el Monitor Aranrano^ tomo II, nmero 26, fecha viernes 11 de marzo de 1814, referente la sentida

muerte de un coronel
al

ilustre:
el

"Ciudadanos!

anunciaros que ha muerto

coronel don Carlos Spano, s que un triste silencio sobrecoger cada uno de vosotros, y que penetrados de la desgracia que en esto ha sufrido la Patria, lloraris la prdida del valiente

y distinguido hroe de Talca. Cuando cada cual de vosotros ha sido testigo de las virtudes, servicios y amor la Patria de este benemrito incomparable soldado, yo slo os har presente los ltimos sucesos de su vida, para rendir de

ANTONIO JOS DE

IRISAKEfl

151

este modo el homenaje debido la memoria del primer europeo ciudadano de Chile. ''Invadido Talca por una respetable divisin enemiga, en circunstancias que se hallaba sin guarnicin alguna, el heroico Spano sostuvo la plaza, haciendo una vigorosa defensa, sin otro auxilio que veinte fusiles, tres caones con intenta artilleros, y treinta lanceros. Contest al invasor que hasta despus de su muerte ocupara la ciudad que estaba encargada su cuidado; y cuando ya el enemigo era dueo de

todas las calles de ella y de las cuatro entradas de la plaza mayor; cuando el valiente Gamero, nico oficial que sostena el fuego contra el enemigo, qued muerto al pie de su can, otro de los oficiales dijo nuestro hroe: "Ya hemos hecho cuanto pide el honor, huyamos ahora;

an hay una
bre,

calle descubierta."

Mas

este

homes

digno por todos ttulos de nuestra admira-

cin y gratitud, respondi:

"Todava no

bastante; yo no debo sobrevivir las desgracias

de la Patria." Y observando entonces que los enemigos acometan quitar la bandera tricolor que se elevaba en el centro de la misma plaza,
corri presuroso, entre el
nos,

tropel de los tira-

cubierto de heridas, su voz balbuciente pronunci estas ltimas pala bras: "Muei'O por mi Patria, por el pas que me

y abrazndose de

ella,

adopt entre sus hijos." ''No os le presento vencedor de Chillan, el ii de agosto, y ocupando toda aquella ciudad: tampoco casi abrasado en el incendio del mismo

152

LrrERATOS guatemaltecos

da 3, por d^f ender una de nuestras bateras ( 1 ) no le miris organizando instruj^endo la fuerza que ha salvado la Patria, ni le consideris como uno de los mejores oficiales que han existido en Amrica, y que tal vez no conoca otro superior

en su lnea: os lo presento solamente en los ltimos instantes de su vida, defendiendo


Talca, infundiendo valor
al

pequeo nmero de

sus defensores, y respeto los tiranos; y s que vuestra gratitud hacia his respetables cenizas de este ilustre ciudadano no tendr Ihnites, y que
recordaris su

memoria con

el
el

decimiento, mientras exista

ms tierno agranombre sagrado

de

la Patria.

"En fuerza de
en decretar

estas consideraciones, he venido

lo sigviiente:

"1? Luego que se reconquiste Talca, se levantar, en medio de la plaza mayor de aquella ciudad, una pirmide con esta inscripcin: L((
P(tfri(t (H/r(t(Jrri(I(( a] lirroc
''2v

de Tiilni^ Spatto.

Se grabar taml)in su nombi'c en la pirmide de la Fama, con la distincin de que sea inscrito en letras de oro. " 3" En todos los cabildos del Estado se registrar este decreto. "4? Luego que se concluya la guerra, el Esta-

do har donacin su apreciable familia de un fondo, cuyos productos sean suficientes jara
El coronel Spano vol en esa jornada con nn salvando milagrosamente, annque estnvo ciejro

polvorn,

nn

ao.

ANTONIO JOS DE IRISARM

153

que se sostenga; y entre tanto, se asignar su viuda una pensin de cien pesos mensuales. "59 Se celebrarn en esta capital, costo del Estado, exequias fnebres por su alma, con asistencia ma y de todos los cuerpos pblicos, y con la mayor solemnidad.

"Antonio Jos de
"Santiago, 11 de marzo de 1814.
"

Ieisarri.

Mariano de Egaa,
''

Secretario."

El clebre historiador Claudio Gay (1) tributa muchos elogios risarri, por los inmensos servicios que prest Chile en la revolucin. No son menos entusiastas los encomios de Amuntegui, Barros Arana y otros escritores de la repblica modelo, quienes reconocen que el
variado talento del ilustre extranjero, comimic al pas el espritu que haba de darle vida y fuerza en el porvenir. Los prohombres de aquellos tiempos as lo reconocan tambin, como
(1)

Historia General de Chile,


J.

Tomo

VI, captulo 37.


oficial

Don Antonio
Pelayo, en
el

de risarri fu nombrado

de la

Lpgin de Mrito de Chile.

tomo

El erudito espaol Menndez y IV, pgina 80 de la Antologa de Poetas

Hispano -americnnofi, dice: "Entre los redactores de Ul Semanario de Santiago, figuraban al lado de Sanfuentes. otros poetas principiantes: don Hermgenes risarri, liijo del famoso escritor guatemalteco don Antonio Jos, quien super en estro lrico y elegancia de versificacin, ya que no
igualase su ingenio acerado y vasta doctrina."

15-t

LITERATOS GUATEMALTECOS

que Irisarri, por el triunfo de lo.s pas Buenos Aires, y se fu EuroEn pa, le tuvieron siempre muy presente. Londres estuvo desde 1815 hasta 1818, dedicado, segn se asegui*a, estudios serios, en trato ntimo con hombres de letras, y aprovechndose de los elementos que ofrece la gi'an capital Cuando San inglesa los amantes del saber. Martn y O'Higgins lograron asegurar la independencia chilena, fu llamado con instnnr-ia don Antonio Jos servir el ministerio de lo Interior y el de Relacionos Exteriores, en donde haba que organizado todo, y lucliar con los obstculos consiguientes un cambio de instituciones. Desempe, con laudable celo y tino particular, ambos cargos, desde abril hasta Hnes de octubre de 1818, poca en que sus servicios se necesitaban ms urgentemente en Buenos Ain's, Gran Bretaa y Francia. Fu primero las Pi'ovincias Unidas del Ro de la Plata, <oncertar la manera de que quedase asegurada la independencia del Per; y cpole la buena suerte de ser l (|uien firmara la convencin de 5 de febrero de 1819, sea el primer tratado de alianza entre las repblicas recientemente emancipadas (1). Pas en seguida jondres, con el
(jiio

lespiis

realistas,

Tratado particular futn*

rl

rMa<l<
la

dt'

ChI y

el

de

para libertar Tomo XVI, Coleccin de Marteus, impresa eii al Per. <Totini:a en 1824. "Coleccin de TratsuloK celebra'1o: por la Kepblica Argentina con las naciones extranj'rai*.''
las
l*laa,

Provincias Unidas del Ro de

Buenos

Aires, 18S4, p. 39,

Tomo

I.

ANTONIO JOS DE IRISARRI

155

propsito do obtener \u\ emprstito, que salvase la penuria del gobierno de Chile, que careca de recursos para hacer frente necesidades premiosas. Empresa difcil era la verdad levantar un emprstito, nombre de una administracin revolucionaria, no reconocida todava por las poteuias extranjeras; mas con todo, fu tan hbil el negociador, que consigui un milln de libras esterlinas, sobre bases ventajosas, lo q^ie no fu bastante ponerlo salvo de los tiros envenenados de la malicia y de las arteras de la envidia, impotentes, por cierto, para mancillar la reputacin del que tanto sacrificio haba he(dio por Chile. En un luniinoso folleto demostr, con concluyentes razones, haber obtenido ventajas sobre todos los dems emprstitos netociados por entonces, y que las miras del negociador haban sido beneficiar al pas, que tanto Fu Pars procurar el servicio le deba. roconocimiento de aquella nueva nacionalidad, que acababa de sacudir la tutela de Espaa; pero no quiso el duque de Montmorency, ministro de Estado la sazn en Pars, ceder los muchos argumentos que, con su habilidad diplomtica, le present Irisarri, porque tema el canciller francs algunas complicaciones europeas en aquellos momentos, dado que la casa de Borbn nunca vera con buenos ojos la independencia de las colonias iberas; ni fu posible, por entonces, que la Corte de Saint James se prestase reconocer un gobierno recin nacido y engendrado por una revolucin de independencia.

156

LITERATOS GUATEMALTECOS

Cabe admirar aqu la actividad v celo con que aquel batallador infatigable trabajaba en todos sentidos por el triunfo de las ideas i*ei)ublicanas. Singular destino el suyo! Viaj sin descanso, en aquellos tiempos en que no haba ni los medios, ni las comodidades que ofrece la civiliRecorri toda la Amrica, zacin creciente. form en las filas de los adalides que fueron despertar en la cumbre de los Andes, con sus clarines, las guilas dormidas, que haban (U* abatir los leones castellanos; fu al Viejo Mundo en busca de recursos que sostuviesen la naciente revolucin; y aun le prest un servicio mayor, de esos inapreciables, que trascienden infiltrar en las generaciones que aparecen la vida, la educacin y la instruccin, sin jas cuales la libertad es libertinaje, el gobierno tirana, y la voluntad populai* se torna en oligi'(iuica, para ser despus vil instrumento de dspotas y autcratas. Sucedi que estando Irisarri de Plenipotenciario y Enviado Extraordinario en Londres, tuvo ocasin de conocer y apreciar don Andrs Bello, quien nombr secretario de la legacin de Chile, cargo que hubo de servir como corresponda su esclarecido nombre; y despus, nuestro compatriota x^uso empeo en que fuera el ilustre venezolano Santiago, con virias comisiones del gobierno. Sabido es lo que la poltica, las ciencias, el derecho, y ms que todo, la educacin, deben al padre de las letras chilenas; y por eso es por lo que puede afirmarse que la idea de Irisarri de enviar aquel sabio la

ANTONIO JOS DE IRISARRI

nueva repblica,
los otros

es

un

servicio inmenso, entre

muy

grandes que

feliz casualidad, dice

le prest. "Por una don Miguel Luis Ainun-

tegui (1), cuando terminaron sus funciones de maestro de los hijos de Hamilton, don Andrs

Bello fu llamado servir la Secretara de la legacin chilena, por don Antonio Jos de Irisarri,

que estaba encargado de


las
letras,

ella,

y con quien

la

aficin de

comn

ambos, le haba

Me parece oportuno texto del ttulo en cuya virtud Bello principio prestar Chile servicios que deban ser tan largos, tan variados y tan imporhecho contraer amistad.
dar conocer
el

tantes.

Es como

sigue:

traordinario

de Irisarri, Enviado Exy Ministro Plenipotenciario del Supremo Gobierno de Chile;

"Don Antonio Jos

"Por cuanto, se halla vacante el empleo de Secretario de esta Legacin, por renuncia de don Francisco Rivas, y debiendo proveerlo interinamente en una persona cuya aptitud y dems circunstancias aseguren el exacto desempeo de las fundnos de este cargo, nombro por el presente, como tal Secretario interino de esta Legacin de Chile, don Andrs Bello, Comisario de guerra y Secretario de la primera Legacin de Venezuela en Londres, declarndole el fuero que

(1)

Biografa de don Andrs Bello.

Padrina

185.

Amuntegu.

1.38

LITERATOS GUATEMALTECOS

gozaba en su anterior destino, y asignndole sueldo anual de dos mil pesos.


la

el

''Dada en Londres, 1? de junio de 1822, ')? de independencia. Antonio Jos de Irisarri."

El

oficio

con que remiti Bello

el

precedente

ttulo, dice as:

''Londres, 1? de junio de 1822.

"Acompao

usted el

nombramiento interino

de Secretario de la Legacin de Chile, de que estoy encargado y con esta fecha, dar cuenta de l al Excelentsimo seor Director Supremo del Estado, pidindole su aprobacin y la propiedad del empleo, mientras dure la Legacin. Aunque en dicho nombranento, hago usted la asignacin de dos mil pesos anuales, se entender que, mientras este sueldo se pagare en Londres, debe hacerse el pago en moneda est<'rlina, razn de cinco pesos por libra; y si por algn acaso se hiciese en Pars, en otra corte de Europa, que no sea la de Espaa, ser en la moneda del pas en que se pague, y al cambio corriente del peso de Chile, que es actualmente del mismo valor que el espaol.
;

"Dios guarde usted muchos aos.

"Antonio Jos de
"Seor don Andrs Bello."

Irisakki.

Irisarri comunic al gobierno de Chile, en la forma que sigue, el nombramiento de don Andrs Bello para Secretario interino de la Legacin

en Londres:

ANTONIO JOS DE IRISARRI

139

''Londres, 5 de junio de 1822.


nni carta de don Francisco Rivas, escrita de Caracas, en que me avisa

"Habiendo recibido

que no puede volver Europa, ni Chile, por haberse casado en aquella ciudad, he nombrado, con fecha 1? del presente, por Secretario interino de esta Legacin don Andrs Bello, Secretario que fu de la primera Legacin de Venezuela que vino esta corte, el ao 1810. Le he concedido el fuero y honores de Comisario de guerra, que tena en Venezuela, porque no era regular que solicitndole yo para el servicio de Chile, le ofreciese menos que lo que antes tena. Por la misma razn, le he hecho la asignacin de cuatrocientas libras esterlinas anuales, dos mil pesos, porque me consta que l deja de ganar igual cantidad admitiendo este empleo.

"Yo he credo hacer una adquisicin muy ventajosa para Chile en la persona del seor Bello, cuyos talentos, erudicin y moralidad le hacen apreciable entre cuantos le conocen; y recomendndole Usa, para que se sirva alcanzar del Excelentsimo seor Director Supremo la confirmacin de este nombramiento, aspiro menos ver aprobada mi eleccin interina, que asegurar Chile los servicios de una persona que no puede dejai- de servirle bien, y de hacerle honor.
" Dios

guarde Usa muchos aos.

"Antonio Jos de
(

Ieisakri." (1)

en

Hizo honor y sirvi bien Chile el clebre Bello, Colegio de Santiago; en la Universidad (que estableci estilo ingls); en las columnas de El Araucano ^ tMi las
1
)

el

100

LITERATOS GUATEMALTECOS

Reconoca el mismo don Antonio Jos de "que el profundo saber del seor Bello fu en Chile de un j^ran beneficio dicho pas, porque encomendado de las relaciones exteriores de aquel gobierno, durante todas las administraciones que se sucedieron unas otras por el espacio de diez y ocho aos, se han dirigido los negocios internacionales con el conocimiento, el tino y la prudencia que convena, y se lia ahoiTado Chile los desagradables resultados que se han tenido en otras repiiblicas, por haber credo malos polticos que cada uno puede hacer en su pas lo que le da la gana, como si las naciones no se debiesen unas otras los respetos y consideraciones que se deben en todo el mundo civilizado los individuos entre s. Y el modo siempre airoso con que (Jliile ha salido en todas sus cuestiones con Inglaterra, es la prueba concluyente de que no siempre es la debilidad, sino la imprudencia, la causa del mal xito de los negocios que se ventilan entre los Estados fuertes y los dbiles; i)orque cuando se sabe hacer evidente la justicia del dbil, se hace ceder al fuerte, por el temor que se le infunde de desopinarse l mismo en el concepto universal." d
Irisarri
)

pginas de sus inmortales obras, que hoy contienen catorce volmenes; en los preceptos del Cdigo Civil, y en el puesto de Subsecretario de Relaciones Exteriores. La influencia
del

magisterio de Bello fu casi una dominacin.

Lastakka.
CUiile,
(

Recuerdos Literarios, 2

edicin

J. V, Santiago de

1883, pgina 9.

pios

de.

Prlogo de don Antonio J. de Irisarri los PrinciDerecho Infernacioudl, por don Andrs Bello.

ANTONIO JOS DE IRISARRI

161

Como era consiguiente, concitronle Ivisarri odios y malquerencias sus relevantes dotes y la parte que tom con tanta decisin en la poltica
El que sirve al pblico, sirve un chilena. ingrato, deca nuestro sabio Larreynaga; y as, nada extrao tiene que, como queda expuesto,
hasta se formularan cargos don Antonio Jos, con motivo del emprstito de Londres. Tuvo, no obstante, al fin, la satisfaccin de ver aprobada su conducta en aquel negocio, y de que la Contadura de Cuentas le mandara pagar ciento cincuenta mil pesos. Ni slo por Chile tom inters el infatigable guatemalteco, durante su permanencia en Londres; que tambin tuvo presente Centro Amrica, en favor de la cual organiz unas compaas annimas, para fomento de minas y comercio de la Repblica. Vastas miras abrigaba el autor de aquel proyecto, incalculables deban ser las ventajas que tan feliz pensamiento prometa la nacin, tendente dar vuelo los incomparables recursos con que la naturaleza ha favorecido estas regiones. Cuantioso era el capital de las compaas, que iban expedir bonos por cinco millones de libras esterlinas; y estaba nombrado presidente de ellas el ndsmo don Antonio Jos de Irisarri, quien, merced su espritu emprendedor, y apoyado en sus buenas relaciones con las casas principales de Londres, pudo organizaras. Las bases no me parecen malas, sino, por el contrario, bien combinadas y ventajosas los intereses de la Repblica centro-

162

LITERATOS (GUATEMALTECOS

haba de reportar un banco, (jue la vez se propuso crear aquel homl)re notable. Pero el destino haba decretado que semejantes

americana;

la

cual tambin

utilidades del establecimiento de

empresas no se realizasen, porcjue se dilat mucho el Gobierno Federal en expedir las patentes del caso; y despus de expedidas, tardaron f^n
julio de 182.'), i Inglaterra, desde el 28 de en que fueron decretadas, hasta el 17 de febrero de 1826, poca en que ya era imposible la realizacin de tales planes, por el cariz desfavorable que los negocios de banca y de bolsa presentaconsecuencia de una gi'an ban en Londres, subida y tremenda baja que hubo en los precios de los efectos coloniales, sin contar con mil quiebras que ocasionaron el dese(|Ulibrio de los valores, hasta el punto de que los consolidados ingleses sufrieron depresin considerable. Todo

llegar

(\

ello lo explica clara

y sencillamente, un folleto
Mfnnoriit
realiza-

de

ff)

])ginas, (]ue lleva esta portada:


Jos obstculos

sobre
cin

que Jtan

m tediao ln
para
la

(le

las co^npaias projjeetads

Central^ por Antonio Jos de

irisa rr i.

Amriva Nuera
ralle

York: impreso jwr


Pine, nmero 48.

C.

S.

van Witul'le,

de

1826.
<.*I

Es notable' la claridad de ideas y sello de veracidad de dicho escrito, (]ue revela, al par de las dotes literarias de su autor, el patriotismo que lo guiaba y la buena fe de sus [)rocedimienComo se dijo entonces que haba debido tos. realizar las acciones en buena oportunidad, sin esperar que viniese la crisis, l exclam: ''Los

ANTONIO JOS DE IRISARRI

K)'}

especuladores, que se me presentan por modelo, no eran ms que especuladores, ni buscaban en

sus especulaciones otra cosa que el dinero; pero yo era ms americano que especulador, y no deseaba menos el bien de mi patria que el mo niismo. Si hubiera tratado de que fuesen menos nobles mis empresas, hubiera buscado sobre el ilobo, para hacer el teatro de ellas, un pedazo de tierra habitada por hombres para m odiosos, siquiera indiferentes, y cuyos agravios no recayesen tanto en mi persona. Hijo de Guatemala, en el momento de ver mi patria elevada la Jerarqua de nacin independiente; habiendo sido yo de los que primero se alistaron bajo la bandera de la libertad americana; y despus de haber residido seis aos en Europa, encargado de los intereses de una de las nuevas repblicas, ni deba desmentir mis principios, ni poda tratar de cubrir mi con tradicin con una ignorancia afectada. Los destinos en que yo haba sido empleado deban haberme hecho conocer los derechos de los gobiernos y de los pueblos, y no poda fingir que ignoraba lo que no poda menos de saber. Yo, pues, deba conocer, aunque millares de hombres no lo conociesen, que unos establecimientos extranjeros, como eran los que yo pretenda formar, slo podan tener efecto

por la sancin de la autoridad soberana del imi en que se admiten. Suponer esta sancin, es cometer un atentado contra la soberana de aquel pas, que es libre para darla rehusarla, segn las .circunstancias en que se halla, segiin

'

164

LITERATOS GUATEMALTECOS

gnero de poltica que adopte, y en fin, segn buenas malas ideas que tengan los conductores del Estado. stos slo son responsables sus comitentes del error que pueden sufrir en su modo de ver y resolver estos negocios, que son, por otra parte, ms delicados <le lo que se cree generalmente." Irisarri vio malogrado su tiempo, su trabajo y parte de su propio caudal, no obstante haber querido conjurar la tormenta, fuerza de consel

las

tancia, actividad
dice, si

celo; i)ero,

como

mismo

algn defecto puede achacrsele, fu el de no ser onmipotente: defecto de la naturaleza humana, de que habra deseado estar exento, para haber tenido la gloria de realizar unos proyectos tan iitiles su patria, y para no sufrir los perjuicios que eran consiguientes su falta de ejecuciSn; mas si el hombre puede vencer dificultades, debe ser vencido en su huha contra
los imposibles.

se considera todo lo (pie trabaj Iripor la independencia de Chile, por la prosperidad de Cer tro -Amrica, por el restableciniiento del orden en Nueva Granada, por el afianzamiento de las instituciones del Per, por el buen nombre del Ecuador, y por los intereses generales de la Amrica espaola, no puede uno menos de admirar las relevantes dotes de actividad, carcter, talento y energa de aquel homsarri
bre.

Cuando

''En cualquier lugar del Antiguo y

Nuevo

Continente donde se encontraba el ilustre hijo de Guatemala, se alzaba una gran figura por sobre la niebla de la calumnia, ese engendro fatal de las pasiones, que tiende siempre obscurecer las glorias y los merecimientos." (1)
(1) HomhrPH Notables de Hispano -Amrica, por RainQ Azpuriia. Caracas: Imprenta Nacional, 1877.
loii

V
Irisarri

en Centro Amrica

SUMARIO
Viene don Antonio Jos de Londres Centro- Amriea en 1827. Se encuentra defendiendo una cansa poltica que no era la suya. Pintura de la situacin de aquella poca, que hace el mismo Irisarri. La intervencin que se da los extranjeros es un sntoma de disolucin. NiTanse los
{\

sucesos desde la Constituyente de 1824.


cabales de lo que era

No tenan ideas gobierno federal. Se ocupaban en

asuntos nimios y desatendan lo principal. El Estado del Salvador ya habi roto las hostilidades cuando llega de Europa don Antonio Jos. Funda el peridico llamado

digno de reproducirse de dicha publicacin. Desempea Irisarri la Comandancia General del Estado d (xuatemala. Marcha como segundo jefe en la expedicin de Perks. Conducta de este extranjero. Lo destituyen sus jefes subalternos. Publica un manifiesto. Contestacin de Irisarri. Nombramiento de ste como Ministro de la GueiTa. Decreto restableciendo la disciplina militar. Ya Irisarri los Altos organizar tropas. Cae
Oiafnnalfeco.

EJ

Pasaje

Lo llevan preso San Salvador. Decreto draconiano expedido 4 de junio de 1829. Irisarri escribe enrgicamente desde la crcel de San Salvador. Logra don Antonio Jos evadirsede la prisin. Consideraciones
prisionero en San Pablo.
el

generales acerca de este episodio desgraciado de su vida.

Cmo

en

la

Amrica espaola

los literatos, los

hombres de
y de
la

saber, fueron casi siempre vctimas de la revolucin


tirana.

Cuatro lustros haban transciirrido desde que don Antonio Jos de Jrisarri, cediendo las circnstancias y estimulado por su espritu activo
y emprendedor, ausentse de su patria, para

166

LITERATOS GL ATEMALTECOS

convertirse en

como

un verdadero Cristiano Kn<iut<\ mismo se llamara en la novela que,

guisa de autobiografa, dio luz en Bogot. Las mucha parte deciden del destino de los hombres, lo lanzaron de nuevo la turbia poltica de la Amrica Central. Auncpie
circunstancias, que en

no estoy de acuerdo con las doctrinas del i)arti<lo que se afili Irisarri, debo referir los principales episodios de su agitada existencia, bien que mi propsito es historiar al /ifcntfo y no al po/tiro. Sin recursos, porque todos sus bienes se haban acabado en las empresas dichas y en el inconsiderado lujo que gastal)a, vino de Londres Guatemala, el ao de 1S27, tomar parte en los sucesos que traan mal traer, por entonces, al gobierno federal. El teatro era mucho ms reducido, las escenas ms trgicas, y el mrito de aquel hombre extraordinario se haba de apreciar menos en su patria que entre los extraos, como casi siempre sucede. "No es la
pruden(ia, no, deca el mismo Irisarri, la que nos salva muchas veces de la desgracia, sino las circunstancias (jue nos hacen no comprometernos, el destino que nos aleja de ciertos peligi'os, porque son otros los (^ue nos estn reservados. Yo^ deba entonces hallarme en (Jenti'o- Amrica ^Z^fendiendo mni nntsa que no era ma, una federacin contraria mis opiniones; pero all no haba otra cosa que defender, porque todos eran federales, todos decan que, estaban armados para sostener lo que todos combatan y yo, en aquella confunsin, cre que lo ms racional era
;

ANTUNIO JOS DE IRISARRl

167

les,

seguir los estandartes de las autoridades federade aiiuellas autoridades que deban su exis-

tencia la constituoin de la repblica, que todos invocaban. Yo segu el partido que no

deba triunfar, x)orque rara vez triunfa la razn, se recurre las armas para que ellas decidan en las contiendas humanas. ''En Centro -Amrica comenz la guerra civil,

cuando

que durar muchos aos, por la misma confusin de ideas, por la misma falta de principios, por el mismo abuso de palabras que hemos observado en todas estas desgraciadas regiones. Triunf el partido que se levant contra las autoridades federales, en defensa, se deca, del sistema federal, en defensa de la constitucin que hollaba con sus propios pies; triunf slo para hacer ver que su triunfo deba ser la ruina de aquel sistema, entre los hombres (iue no tenan una idea exacta de lo que era federacin; y triunf al fin, para que se viese en el mundo una guerra civil interminable, por nico resultado de la unin, que la victoria deba traer aquellos pueblos. Entonces, sin tenerme por un profeta inspirado por Dios, sino slo como un hombre que conoca bien la tendencia natural de los absurdos pidncipios que dominaban en el pas, predije, desde el fondo de mi prisin, mis vencedores, las
consecuencias de su triunfo; y aquellos impresos lea en lo presente lo que Les dije los dems han visto en lo futuro. aquellos liombres ciegos, que de ellos mismos saldra la hidra de (en mil cabezas que los

hacen ver hoy que yo

1()8

LITERATOS GUATEMALTECOS

devorase, y que en vano se afanaban en destruir las reliquias del partido vencido; porcjue no era ste el que haba de vengarle. As fu que
les produjo los vencedores la escandalossima proscripcin que condenaron todos sus contrarios; ni haberse erigido en tribunal revolucionario el congreso que reunieron de diputados, cuyos poderes haban caducado desde mucho tiempo atrs; ni. el haber concedido este monstruoso cuerpo las facultades del poder judicial para juz^^r los vencidos, unidas las del poder legislativo para hacer leyes que tuviesen efecto retroactivo, y para hacer leyes, sobre todo, (jue surtiesen sus efectos contra determinadas personas. No se necesitaba, pues, sino un poco de conocimiento de la natural(*za de las cosas, para pronosticar que aquellos hombres abran con sus propias manos el abismo en que iban sepultarse. Ellos se han destruido mutuamente y sigue la mana de destruirlo todo, porque la juventud de este tiempo no ha ad({uirido otras ideas que las de la destruccin. Todos los hombres que hoy cuentan veinticinco treinta aos, qu ejemplos tienen que imitar? qu lecciones han recibido desde el principio de su juventud, sino aquellas que son ms opuestas al orden social, y las nicas que ellos pueden transmitir la siguiente generacin ? Y qu esperanza queda de ver en pases semejantes otro orden de cosas menos lastimoso? Quin ser el Hrcules que purgue aquella tierra de los monstruos que la plagan? Y purgada de

ninguna utilidad

ANTONIO JOS DE IRISARRI

169

estos monstruos, con qu poblaci(Sn quedarn aquellas yermas ciudades, antes florecientes, y aquellos desiertos campos, otras veces cubiertos de los ms ricos frutos de una agricultura bien

adelantada? Es menester no acordarnos de lo que fuimos, ni pensar en lo que somos, ni calcular lo que seremos, para que nuestra actual situacin sea menos aflictiva. El Reino de Guatemala era, bajo el sistema colonial, una de las mejores joyas de la corona de Espaa: sus artes, su comercio, su agricultura, su civilizacin, le hacan un lugar muy distinguido en el mundo. Hoy aquella joya se ha convertido en una piedra bruta, en la piedra del escndalo, que desacredita la libertad que sucedi al despotismo. A las artes, al comercio, la agricultura, la prosperidad, la riqueza pblica, se ha sustituido la
miseria, la holgazanera, el vandalaje; la civi-

barbarie; la estrecha unin que reinaba entre todos los pueblos y entre todos los hombres, la discordia que ha dividido los individuos de una misma familia; al inters general, que mantena las relaciones de mutiia conveniencia entre dos millones de habitantes, los millares de intereses privados y mezquinos, que hicieron de aquellos dos millones de hermanos, dos millones de enemigos domsticos." As era, en efecto; la guerra civil lo invada todo; no haba autoridad con prestigio, ni reinaba en el ejrcito la disciplina, ni se tena ideas cabales de las cosas, ni haba ley, ni haba justicia; y Saget, y Pierson, y Raoul, y Perks,
lizacin, la

170

LITERATOS GUATEMALTECOS

y Otros extranjeros, hacan principal papel en nuestros asuntos polticos y domsticos, lo cual era ya por s solo un sntoma de disolucin; porque los ciudadanos deben ser los llamados desempear los puestos pblicos, .iiu amor, qu patriotismo, qu desinters caben en advenedizos, que gustan ms de tratar de brbaros
qiie de procurar su progreso y desarrollo? Por otro lado, es de notarse que aquel desbarajuste anrquico no era peculiar la Amrica Central, sino que se extenda desde las pampas argentinas, desde las riberas del ro de la Plata, hasta las feraces campias de Mjico. En toda la Amrica espaola cundi el vrtigo del fraccionamieito, porque desgraciadamente predomin, despus de la independencia, el espritu militar. No teniendo ya poder extrao quien combatir, combatan unos de los nuevos Estados con los otros. El vigor de pueblos nacientes, deslumhrados por teoras nuevas; el fermentar de opuestos intereses entre razas heterogneas; los funestos cancros de la teocracia y el militarismo; la extt^nsin vastsima de los territorios de las nacionalidades recin creadas; lo pausado, tardo y dbil de los resortes administrativos de los que se apellidaban goV)iernos republicanos, qu haban de dar por resultado, sino la divisin y el caos, el desorden y la Chile se salv, por su j)Osicin geoanarqua

estos pases americanos,

'?

grfica,

entre

el

mar y

la cordillera.

Durante

aquella conagracin, permaneca exenta la tierra de los araucanos, como el arca salvada del

ANTONIO

.TOSE

DE IRISAKRI

171

diluvio permaneci flote, hasta sentarse en la cima de nn monte. Pero Chile ha tenido que pagar despus su tributo de lgrimas y sangre, en guerra civil y cruenta, ya que ni en esa repblica falt el autoritarismo egosta y des-

tructor de las autoridades nacionales. Pero dejando un lado esa digresin, creo que conviene, en esta parte de la vida de Irisarri, que se enlaza con nuestra historia, detallar mejor los sucesos y narrarlos desde su origen.

La Asamblea Nacional Constituyente de 1824, quiso adoptar el sistema representativo federal como forma de gobierno, para las cinco provincias del Reino de Guatemala, sin contar con Chiapas, (jue se haba agregado Mxico; pero los diputados que formaron aquel congreso no tenan cabal idea de lo que era una federacin, si algunos de ellos la tenan, no quisieron dar la Amrica Central verdaderos Estados con independencia y libertad. Las legislaturas se pusieron en choque con los jefes del ejecutivo, y algunos de stos con el gobierno federal, causa de los intereses antagnicos, de las rivalidades le partido, de las ambiciones de algunos corifeos y de la ignorancia de los pueblos. Haba elementos disolventes, odios recprocos, y un caos de confusin y desorden aunque no faltaban peridicos que se atrevan comparar todo acjuello con la Repblica del Norte de Amrica, y anunciaban al mundo que la del Centro iba (onio su hermana, caminando majestuosamente por la va del progreso. Nuestros polticos de
;

172

LITERATOS GUATEMALTECOS

entonces no se detenan pensar que la Constitucin de los Estados Unidos no fu la que cre la democj-acia, la repblica y la libertad en aquel Los norteamericanos no partieron de teopas. ras para crear hechos; sino que de las costumbres existentes, de los usos y prcticas (pie tenan, indujeron la ley escrita, que define y Bien restringe las facultades del gobierno. saban ellos (pie para constituir una nacicm, por modo estable, es preciso consultar sus intereses,
sus necesidades, sus hbitos, sus inclinaciones y hasta sus vicios (1); mientras (pie en la Anit^rica latina se ha pretendido acomodar, las veces, los pases en moldes extraos; forjar
instituciones inadecuadas; sacrificar

una

idea,

quiz noble y halagadora, la verdad de los hechos, que se imponen hasta por la fuerza de las armas, produciendo regueros de sangr\ Las constituciones no pueden brotar, repentinamente, del seno de una asamblea, como brot Minerva, ya armada, del cerebro de Jpiter; ni son los congresos y las dietas los (jue engendran el sentimiento del .sr//* relionce en los ciudadanos; ni

menos la libertad en las instituciones, en las costumbres y en el carcter de un Se ha dicho, por un publicista, que lo pueblo. que importa la grandeza y la prosperidad, no est en escribir bellas mximas en el frontispicio de las constituciones, sino en formar hombres verdaderamente libres, ciudadanos enrgicos
consiste
(jue
(

Buekle, Mili, Har,

etc.

ANTONIO J08E DE IRISARRI

y patriotas, que profesen

acfuella clebre
''Si

mxima

todo el gnero humano, menos un individuo, fuera del mismo sentir, y ste tuviera una opinin distinta, sera tan injusto y arbitrado que l redujera silencio todo el gnero humano, como que el gnero hinnano le impidiera l expresar sus opiniones" (1). Tolerancia era lo qumenos haba en Centro -Amrica, cuando se mataban los unos los otros por la Federacin. Se detenan en nimiedades, que ms provocan hilaridad que otra cosa; como la de escribir Libre cresca fecundo^ que era el lema que pusieen el rrecCd, en vez de z; ron la moneda, con
.s*

de Mr. Stuart Mili, que dice:

porque crean que as nos separbamos ms del gobierno de Espaa; cuando la verdad, de lo que nos hemos separado algunas veces, es del sentido comn, que dicta que la ^ y la s, la // griega la / latina, no sean liberales 6 conservadoras^ sino letras del alfabeto castellano, que se han de emplear con arreglo los (nones ortogrficos. Toda aquella amalgama informe de entidades heterogneas, regida por hombres de diversas banderas, deba dar por resultado, en medio del laberinto, lo que al fin vino producir: la lucha armada, que hizo correr torrentes la sangre de hermanos, en desastrosa guerra.
El Salvador ya haba roto las hostilidades contra el gobierno federal, cuando lleg Guatemala don Antonio Jos de Irisarri, (luien, en
(

John Stuart

Mili,

on

Libertt/.

174

LITEKATOS GUATEMALTECOS

medio de aquel desenciei*to, encontr al fin un gobierno que representaba los interesas del lugar donde haba nacido, y que resista pro])iauiente los atajues de un Estado (jue, so color de amparar la Constitucin, daba vuelo inveterados odios lugareos contra Guatemala. Se atili<'),
pues, nuestro compatriota, entre los sostencdres de dicho gobierno, y fund un peridico llamado KI (iimtemultfnt, (pie fu, ciertamente,

muy

notable.

En

el

gua publicacin,

a[)arece

nmero de acjuella antiun pasaje digno de


.')

reproducirse, bajo todos conceptos. Dice as: "Los peridicos son el testimonio, el producto,

pbulo y el canal de comunicacin de las luces Entre nosotros este difundidas en un pas. testimonio, este producto, este pbulo, este canal de comimicacin, slo atestigua nuestra carencia, slo produce un trabajo intil, slo mantiene uno dos operarios en la imprenta y slo es un canal segado, por donde las luces no pueden conumicarse, ponje nidie se sirve de l. (lastar un real en un pliego de papel impreso, es una falta de economa i)ara nuestros ciudadanos, (jue prefieren gastarlo en el billar, en el patio d( gallos en los estanquillos de aguardiente. Y despus de todo, quin tiene derecho de mandar en el dinero ajeno? 8i los ciudadanos de CentroAmrica no (luieren gastar sus caudales en papeles pblicos, por qu nos liemos de quejar
el
,

Es cierto que no tenemos los periodistas f razn; esrtbamos j>ara nosotros mismos los (pie queramos escribir, dejemos de hacerlo los

ANTONIO

.lOSE

DE IRISA RRI

17.3

que,

nomo

los

editores de

EJ Indicador, nos

cansemos de predicar en desierto." "Los papeles pblieos instruyen al pueblo sobre todos los objetos que tienen relacin con l; pero cuando el pueblo no quiere instruirse, cuando ya se c)nsidera con toda la instruccin necesaria, me parece que los papeles pblicos vienen ser del todo intiles. Nosotros nos hallamos en uno de estos dos casos; pero yo no (piiero dejar de escril)ir, aunque sean muy pocos los que lean mis escritos, ponjue cada uno tenemos nuestros motivos para hacer lo que hacemos. Yo, como guatemalteco, me avergenzo de que los extranjeros vean que en mi patria no hay quien escriba, ni quien lea, y temo que nos tengan por unos brbaros. Viendo que hay papeles pblicos, creern que hay quien los lea, menos aquellos en cuyas manos caiga este nmero; porque no han de suponer que hay un escritor tan majadero, que escribe y hace imprimir para que nadie le aproveche su trabajo, ni su dinero. Mi peridico servir de lo que sirven en los buques mer<-antes los caones de palo, que hacen el oficio de artillera y dan respeto al buque, haciendo que el que los ve de lejos se engae con su apariencia. Este mi proyecto no tiene de tonto, ms que lo que tiene en mi contra, porque qu ingls, qu francs, qu americano del Norte, qu hombre nacido en pas civilizado, le ha ocurrido la ridicula idea de que en una repblica moderna los ciudadanos no leen los papeles pblicos f Un

IT

LITERATOS GUATEMALTECOS

rocliero ingls, cualquiera de los jornaleros de aquel pas, que amanece con el peridico en una mano y el vaso de cerveza en la otra, informndose de lo que hace el ministerio y el parlamento, y de todas las ocurrencias del mundo, cmo ha de creer que en la corte d una repblica no lean los peridicos los ricos, ni los magistrados, ni los hombres de tono, ni los petimetres, ni aun los charlatanes, ni aun, en fin, los que pasan el da criticando al gobierno y hablando de poltica, como si fuera cosa que ellos entendieran No, es imposible que yo no logre el objeto de mi peridico, que es hacer creer que hay quien lo lee, y sto supuesto, contino como si fuese ms til mi trabajo.'' Por lo visto, aqu pasaba entonces que no se
"{

lea,

por(iue

no

se escriba;

y no se escriba,

xjor-

de cuyo crculo vicioso no pretendo averiguar ahora si ya salimos del todo, bien que despus de medio siglo, es indudable que se lee bastante, y se publica nmcho ms, pues hasta periodistas he conocido yo que hicieron buen negocio sin tener subscriptores sus publicaciones, cosa que, ni por arte diablica, se hubiera comprendido en aquellos buenos tiempos de don Antonio Jos de Irisarri; mas voy perdiendo el hilo de su historia, cuando ya es el caso de saber cules fueron los cargos que en Guatemala tuvo, y qu papel hizo en su patria. Por algunos meses desempe la Comandancia Greneral del Estado, y posteriormente fu segundo jefe de una divisin enviada la frontera del
(|ue

no

se lea;

ANTONIO JOS DE IRISARRI

.177

Salvador, bajo las rdenes de


Pei'ks,

un

ingls

que ningn prestigio

tena,

William y que de tal

oficiales

suerte infundi sospechas todos los principales que bajo sus rdenes militaban, que
llegar el caso

extremo de que stos le deslo que sobre este episodio, que tan" triste idea da de la disciplina militar de aquellos tiempos, refiere don Miguel Grarca Oranados, en sus Memorias: "Desde un principi, dice, la poltica de Perks se marc como hostil Montfar, y dirigida slo por Arce: se rode de salvadoreos y criaturas del presidente, y procur aislar, en lo posible, Montfar,
tituyeran.

hubo de

Oigamos

quien se nombr inspector de caballera, destino (jue, aunque honorfico, le quitaba todo contacto con la tropa. "En fin de enero, el ejrcito se puso en marcha, y* en pocos das llegamos Jalpatagua, donde hizo alto, segn me dijo Perks, para aguardar el resultado de negociaciones de paz, cuyas conferencias deban verificarse en Jutiapa; pero stas no tuvieron lugar, por la falta de concurrencia de los comisionados salvadoreos. Entretanto, el trato de Perks para los jefes del ejrcito, en vez de hacerse ms franco con la distancia de Guatemala (como se lo haba ofrecido confidencialmente al coronel Domnguez), se fu haciendo de da en da ms altanero, como si su objeto fuera humillarlos perderlos; crea gozar de la suficiente popularidad para disponer de todos. "El 9 de febrero se nombr para interventor

178

LITERATOS GUATEMALTECOS.

de la revista de comisario, que deba tener higa'r


el

da siguiente, al teniente coronel gl-adiiado

don Fulgencio Morales. Para comprender jagravio que con este nombramiento se hizo
los jefes principales del ejrcito, quienes iba
fiscalizar

en aquel acto del servicio, es necesario dar conocer quin era este x>ersonaje. En la campaa anterior, Morales, simple capitn, hombre ignorante y ridculo, pero acostumbrado manejar animales de campo, era jefe de las acmilas del tren; y como todos nos caa mal, y no lo queramos, nunca le dimos otro nombre que el de capitv e las muan. Despus que en Guatemala se organiz un nuevo ejrcito. Arce lo gradu de teniente coronel, y lo adorn con el pomposo ttulo de " Comandante general del tren," con lo cual estaba lleno de orgullo; pero en el ejrcito seguimos llamndole el rapitan de las millas^ hacindosenos an ms ridculo, por los humos que afectaba desde su ascenso en A este ente mal querido y desprecategora. ciado, fu al que se nombr interventor de una revista en que seran fiscalizados dos jefes superiores y respetados. El coronel Domnguez, Comandante general de la 21' divisin, que crea todava un tanto en las falsas confianzas que le haca Perks, fu amistosamente exponerle que haba disgusto por el nombramiento de interventor hecho en Morales, el que en efecto era depresivo para los jefes. Perks ofreci variai* el nombramiento, sin manifestar enojo por la advertencia que le hizo Domnguez; pero en el

/NTONIO JOS DE IRISARRI

179

acto pas una. nota al coronel Irisarri, que era su segurtdo, manifestndole: "Que no pudiendo acomodarse las contradicciones de los jefes del ejrcito, haba resuelto entregarle el mando y etiraT*se aquel mismo da Guatemala, para dar cuenta de todo al Supremo Gobierno."
Irisarri
le

contest:

''Que estaba dispuesto

recibirlo."
lo

''Pero, agrega Montfar,

Perks no

estaba entregarlo: deseaba que se le instase por los jefes y por la tropa, que cuasi no lo conoca, y qued burlado." En efecto, la amenaza de dejar el mando no la llev adelante, probando con sto que represent una comedia, cuyo desenlace no correspondi sus esperanzas. "La divisin Domnguez tena por cuartel la misma plaza de Jalpatuaga. Desde las ocho de la maana form en ella, esperando al interven-

pasar la revista. esta divisin le tocaba dar el servicio ese da. La tropa estaba sin almorzar, y habiendo aguardado en vano cerca de dos horas, y llegando ya la hora de la parada, sin que llegase Morales, Domnguez mand hacer pabellones, encargando la tropa que almorzase con prontitud, fin de formar la primera llamada. En este momento lleg Morales para pasar la revista; Domnguez le explic lo sucedido, echndole en cara su tardanza; Morales se disculp como pudo, y, acto continuo, se quej Perks por "aquel acto de insubordinacin," y ste, sin explicaciones de ninguna especie, puso en el Principal arrestado Domnguez, y mand preparar una escolta de
tor para

180

LITERATOS GUATEMALTECOS,

caballera para remitirlo

preso Guatemala.

As, la resolucin manifestada el da anterior

de entregar el mando y retirarse Guatemala, se haba cambiado sin motivo plausible, eu un golpe de autoridad ejercido contra un coronel del ejrcito favorito del jefe del Estado; y esto sin sombra de motivo alguno. "No era dable mostrar ms falta de tacto y de previsin! "Esta medida, que al punto fu conocida de todos, caus entre los jefes gran exaltacin, hizo rebosar la copa que ya estaba llena. Se reunieron en casa de Montfar, y como no haba tiempo que perder, porque la escolta que debiera conducir preso Domnguez, estaba ya formada frente al Principal, determinaron ir en el acto reclamar Perks la libertad de Domnguez. Yo me hallaba en casa de Montfar, y o todo cuanto este respecto se habl. Esta casa estaba situada en una esquina de la plaza, y en la opuesta, la de Perks. Salieron todos los jefe>, dii-igindose hacia el alojamiento de Perks, con el objeto expresado; yo iba atrs con la mira de presen-

que deVja ser muy interesante; pero cuando ya no faltaban para llegar ms
ciar la conferencia,

que unos cuantos pasos,

se volvi el

comandante

de mi cuerpo, Gonzlez, y me dijo: "Corre, busca Basagoita, y quefoi-me pronto la compaa." (De cazadores) Esta orden, por supuesto, me contrariaba. Al volverme para darle cumplimiento, vi Basagoita, de pie, al lado opuesto de la plaza; corr para donde estaba, y llegado

ANTONIO JOS DE IRISARRI

181

que hube,
recib

orden literalmente como la "Pues qu hay? me contest/' "Lo que hay es que los jefes van exigirle Perks la libertad de Domnguez, y si no conviene en ello, lo despojarn del mando." Basagoita hizo muy mala cara, como quien no aprueba lo que est ocurriendo^ pero se aprest Yo ech correr de nuevo para el obedecer. Principal, con la esperanza de alcanzar oir alguna parte de la conferencia. Cuando llegu, en efecto, ya lo decisivo haba pasado pero creo poder referirlo con la misma exactitud que si lo hubiera odo y presenciado, como lo har, en forma de dilogo. Perks, al ver desde su sala que los jefes, reunidos, se dirigan para su aposent, supuso desde luego lo que venan, y tomando una actitud imponente, les dijo: Qu quie'^Perls (con tono de autoridad). ren los jefesf "Montfar (con mesura). Seor, venimos
le

di

la

del comandante.

pedir

la

libertad del coronel Domnguez.

"Pfrks (recalcando sus palabras). El coronel Domnguez va preso Gruatemala, y usted le


ieompaar.

"Iremos

"Mi hermano

Jos Vicente (con altanera):

todos.

''Trisan-i (acariciando el bigote,

segn su cos-

tumbre, y con
<?on la

cachaza). no

ir ninguno.

''Don Juan 3Ion tufar (con resolucin, irritado amenaza hecha su hermano). No ir ninguno, y si usted nos intenta hacer una revolucin, le fusilamos en el acto.

182

LITERATOS GUATEMALTECOS

imponente y tono imperioso del buen Perks, quien contest ya Loque ;,Pues qu se hacef con suaWdad: se hace, contest don Juan Montfar, es (jue nsted deja ahora mismo el mando y se va Guatemala. Pareci ya de llano todo, aunque protestando contra aquel acto de indisciplina, contrario las ordenanzas militares del ejrcito. Con este motivo, hubo explicaciones, las que asisti el mismo Domnguez, que defendi su conducta de la maana y el teniente coron(l Aycinena tambin tom la palabra en el mismo Pero todo esto ya nada conduca; sentido. Perks dej en aquel momento el mando, tomndolo Irisarri; y la misma escolta que estaba destinada llevar preso Domnguez, sirvi para acompaar Perks, quien, aunque no se se le dijo que iba preso, al llegar al "guarda de la capital," el capitn don Juan Pavn, cuyas rdenes iba la escolta, le signific qutj no pasaba adelante sin dar previamente parte al jefe del Estado, y aguardar sus rdenes. Perks se enfureci, pate, pero tuvo que sujetarse las rdenes que. llevaba Pavn." Perks public un manifiesto, sincerndos<' de no haber sido l quien diera lugar aquel ruidoso suceso, lo cual motiv un folleto de 'M pginas, titulado Cuatro jxtJfthnis del cocinero del coronel Trisa rr i al in</l,s William Perks. En este escrito, como en todos los que produca la pluma de aquel hombre clebre, hay pulaire

"Con este lenguaje como por encanto, el

persuasivo, desapareci,

ANTONIO JOS DE IRISARRI

183

critud en el lenguaje y mucha energa en los conceptos. Cada vez ganaba ms en popularidad, y su talento le haca brillar en medio de aquel caos de pasiones en ebullicin, de confusin de ideas y de intereses opuestos.

Con fecha 20 de octubre de


siguiente acuerdo:

1828, se expidi el

''Ministerio
tado.

Departamento de Goheniaciu. Circular.


Poder Ejecutivo, con presencia de

General del Gobierno del Eslas ac-

El

tuales circunstancias, y virtud de la autorizacin que se sirvi concederle la Asamblea

ha tenido bien nombrar Secretario Departamento de la Guerra, al coronel Antonio Jos de Irisarri, que subscribe para conoLegislativa,
del

cimiento de su firma.

De

orden del P. E.

lo

comunico usted i)ara su inteligencia. D. U. L. Jos Francisco de Crdova. Antonio Jos de Irisarri."

Desde que
Guer3*a,

se hizo cargo del Ministerio de la

el mayor empeo en restablecer elemento indispensable en los ejrcitos; y ese efecto, aparece en la Gaceta del Gobierno^ de 13 de noviembre de 1828, un importante decreto que, despus de un prembulo,

tom

la disciplina,

tiene estos artculos preceptivos:


''1? Que todo cabo en su escuadra, todo sargento en su gineta, todo capitn y oficial subalterno en su compaa, todo comandante en su cuerpo, todo jefe en su divisin, y todo general en el ejrcito que mande, sern responsables de

184

LITERATOS GrTEMALTECOS

las faltas que se cometan por aquellos que estn bajo sus rdenes, siempre que las toleren y no las castiguen con arreglo la ordenanza. "2? Que de hoy en adelante, para las promociones de oficiales, no se consulten otras personas que aquellas que, en sus iiltimos destinos

empleos, hayan desempeado mejor sus deberes. "3? Que se haga entender todo soldado, por

su comandante y oficiales de compaa, que slo virtud y el mrito abren en el Estado de Guatemala el camino para llegar los primeros destinos, y que el Gobierno, as como castigar severamente los delitos, premiar los buenos servicios en todas las clases de ciudadanos, segn sus mritos," Sera largo y ajeno de una biografa relacionar todos los decretos que por entonces expidi el gobierno federal, que se vea minado cada vez ms por sus implacables enemigos. Cuando ya estaban muy cerca de esta capital las fuerzas que lo atacaban, hizo viaje Irisarri, con el propsito de organizar tropas en los Altos; pero escoll su constancia ante el desprestigio de la administracin pblica. El general Morazn envi una divisin en seguimiento de don Antonio Jos, lo cual hizo que los pueblos se sublevasen contra l, hasta tomarlo prisionero, en unin de casi todos sus oficiales, en la cuesta de En aquella jornada memorable, San Pablo. hubiera perdido la vida, no habrsela salvado un obscuro recluta, como sucedi Camiens y al duque de Rivas. Nuestro compatriota fu
la

ANTONIO JOS DE IRISARRI

185

vctima de inauditas vejaciones; y visele despus atado de brazos, caminando pie hasta la ciudad de San Salvador, en donde permaneci preso durante nueve meses. El 4 de junio de 1829 se expidi una ley, si merece ese nombre la flagrante violacin de los principios del derecho natural, imponiendo la pena de muerte Irisarri y todos las personas que haban ejercido empleos pblicos, y mandando devolver al erario los sueldos que haban ganado durante tres aos de trabajo; procedimiento tan inaudito como brbaro, se agregaba la confiscacin de los bienes de los principales Escndalo atroz, que desgraciadavencidos. mente se vio realizado en nuestro suelo! Quin, que no est sordo los clamores de lo bueno, las inspiraciones de lo justo, ver como recto y legtimo ensaarse contra los que tuvieron la mala suerte de no ser favorecidos por el triunfo f Quin, por despiadado que sea, no se interesar por aqul que expuso su vida, en lejana regin, luchando por la independencia y agotando sus recursos en servicio de las ideas republicanas, al verlo con soga infame, vctima de soldadesca enemiga, caminando pie, entre insultante befa, hasta la crcel de San Salvador ? No se sabe cul hubiera sido el trmino de este episodio vergonzoso y brbaro, si el 7 de enero de 1830, despus de haber sufrido tanto
;.

Irisarri,

no logra evadirse de

la prisin

y embar-

carse en Acajutla, con

rumbo

Gruayaquil, en

donde era

muy

querido por sus numerosos ami-

186

LITERATOS GUATEMALTECOS

El egregio literato sali prfugo de la Santo Domingo, para no volver la Amrica Central; pero para constituir, en camAs bio, una de sus ms brillantes glorias. pagan los grandes hombres las afrentas y las ingratitudes, legando su imperecedera fama al pas mismo donde sufrieron amargas congojas, como ei dulce Len y el inmortal Cervantes. Aqu en Amrica, parece que los literatos, los hombres de saber, fueran siempre las vctimas apetecidas por el monstruo de las revoluciones y la feroz hidra de la tirana. Hse dicho, con razn, que la historia de las luchas de nuestros pases ha sido el martirologio de sus escritores y de sus artistas. All est Mutis, el sabio de Colombia, el mrtir de la independencia, fusilado por la espalda; Mrmol, que entona, desde su obscuro calabozo, atrevidas apostrofes contra la tirana; Vrela, el Catn republicano, que cae herido en el dintel de su hogar; Blest Gana, libre del patbulo por la casualidad; los dos Mattas, que escapan de afrentosa muerte, por los propicios hados; Ascsubi, que debe la vida inadvertencia del verdugo; Rivadavia, (jue sabore el amargo pan del ostracismo; y Julio Arboleda, el Scrates neogranadino, el soldado -orador, el
gos.

prisin de

estadista -fillogo, ese espritu inquieto, esa existencia batalladora, que tantos puntos de con-

tacto tiene con la agitada historia de nuestro don Antonio Jos; Arboleda, cuya sangre genejusticia,

sosa fu ofrecida en holocausto al Dios de la que es el Dios de los pueblos oprimidos;

ANTONIO JOS DE IRISARRI

187

poltico

Arboleda, cuyo nombre ser el inri del crculo que en hora nefasta inmol tan cara vctima propiciatoria. Me figuro que, al dejar para siempre las playas de Centro -Amrica, exclamara nuestro compatriota, con el insigne autor de A7 Moro Expsito: ''Oh patria, donde he gustado las caricias y el amor, que son el tesoro de la vida, jams mi afecto por ti se entibiar; permanecers constantemente en mi pensamiento, cuando en clim is extranjeros, recuerde el mal que me hicieron tus bastardos hijos!"

VI
Irisarri

en

el

Ecuador, Chile, Bolivia,

el

Per y Nueva Granada

SUMARIO
En
cualquiera de las nuevas reinblicas hispano -america-

nas poda hacer papel don Antonio


tristeza. Al salir

ol)Sta que, al dejar su suelo natal,

porvenir de
<iue

ciertos polticos.

risan-i

No hay enemigos ms peligrosos y crueles los hombres sin luces y sin educacin. Permanece poco tiempo en Guayaquil. Pasa Chile. Va
ella.

Esto no J. de Irisarri. experimentara la mayor prfugo de Centro - Amrica, profetiza el Explica cules son los principios de

Bolivia,

disj)utando

y gana un litigio el mayorazgo de

(jue

ental)laron los Larranes,


Irisarri.

la

seora de

Santiago con los fondos del vnculo.

en

muy

alta escala, en la

Figura de poltica chilena. Firma

Regresa
nuevo,
)rimer
el

tratado de alianza entre dos repblicas del Continente.


Escri])e la defensa de los tratados de paz de Paucaparta.

Sale de Chile para (Tuayaquil,

Toma
y
el

redacta peridicos.
Cristiano Errante.

Escribe varios opi'isculos y hace viaje Nueva (iranada. Funda AV parte activa en las cosas polticas.

En

184')

el purismo Deseaba pie buen gusto literario en esa repblica. fuesen los neogranadinos tan prcticos en poltica com< hs

Irisarri es

quien introduce

chilenos. En 1846 publica la historia del asesinato del Gran Mariscal de Ayacucho.

Irisarri deba pertenecer al

gremio

ilustre de

aquellos quienes la adversidad trata de probar con rudos vaivenes, como Martnez de la Rosa,

Toreno, Galiano, Isturiz, Haavedra, y tantos otros que sufrieron ruda proscripcin; pero as cual la llama azotada por el huracn, prende

ms y

brilla

intensamente, nuestro hroe cobra,

ANTONIO JOS DE IRISARRI

189

en

la

boiTasca, viiiles
la

fuerzas y ardimiento.

Amrica espaola ha sido teatro de sus hechos, y puede en cualquiera de las repblicas obtener elevados puestos, honrando con su nombre al gobierno que sirve. Ello no obsta, sin

Toda

embargo, para que


las playas

al decir

adis para siempre

donde naci, sienta dolor y amargura, ya que jams se olvida la tierra que primero vimos al abrir los ojos la luz, y el corazn al sentimiento. El suelo donde se hallan
del suelo

cenizas de nuestros padres; el albergue de nuestra niez; el prado, el monte, el ro, que tantas veces contemplamos en edad temprana, se recuerdan siempre, lo mismo en las horas de inf(n'tunio que en los instantes de dicha. El hombre es como las plantas: se adhiere la tierra en que nace, y cuando va dejar el sacratsimo suelo de la patria, turbio el horizonte y muertos los colores del iris, apodrase de su Tal hubo de espritu la tristeza ms profunda. suceder al prfugo Irisarri, que profetizaba, como ya se ha visto, la futura suerte de la Amrica del Centro, impelida sin rumbo ni lastre, por las pasiones polticas, en medio del desconcierto general. Pero volvamos otra vez la vista los sucesos que, despus de la salida de Irisarri de CentroAmrica, constituyen la continuacin de este relato. Pocos meses permaneci en Gruayaquil, no obstante que le brindaban con honorficos puestos, y se dirigi Chile, unirse su esposa, que tena una alta posicin. En seguida fu
las

100

LITERATOS GUATEMALTECOS

que entablaron disputando el rico mayorazgo que perteneca dicha seora; y ganado el pleito, traslad los fondos Chile, en donde le vemos figurar de nuevo en la poltica, como Gobernador de Carle, como Intendente y Comandante General de Colchagua, y como Plenipotenciario ante el Protec-torado Per -Boliviano, con motivo de la guerra que se haba encendido por entonces. Fu, en unin del Almirante Blanco Encalada, procurar la paz, y procedi con gran habilidad y tacto, logrando favorecer al ejrcito de Chile, que se hallaba en circunstancias muy difciles; pero, por las anomalas polticas de estos pases, que pueden acarrear difimltades al que procede con lealtad y con talento, mientras que producen las veces alabanzas, dinero y honores, los que ponen en ridculo la dignidad nacional, aconteci que en Santiago no se quiso aprobar el tratado, y se dispuso procesar sus autores: eran los emigrados peruanos, deseosos de prolongar la guerra, los que excitaban el amor propio de los chilenos; eran extranjeros que se inmiscuan en los asuntos domsticos; eran, por lo tanto, muy malos consejeros. Renovronse las hostilidades, y como don Antonio Jos se haba quedado en Lima, esperando la ratificacin del pacto, hubo de arrostrar la dificilsima posicin en que lo colocaron la ingratitud y la ignorancia de los mismos quienes favoreciera. Los heridos chilenos tambin haban permanecido all entre
Bolivia, mrito
litigio

de un

algunos de

la familia Larran,

ANTONIO JOS DE IRISARRI

191

enemigos, y fueron siempre amparados por El 20 de agosto de 1838, la Corte de Irisarri. Justicia de Santiago fall contra el gobierno^ declarando que el pacto haba salvado al ejrcito de ser infructuosamente destruido; y ese fallo fu una prueba de la independencia real de los poderes en Chile, y una consecuencia, la vez, del brillante alegato que, con el ttulo de Defensa de los tratados de paz de PaHcaparfa^ escribi aquel eminente publicista. Auniiue Irisarri fu absuelto, y su reputacin adquiri mayor auge, siempre sufri una gran desazn al ver que lo que fuera hecho por l en bien del pas, se haba tratado de tornarlo en cargo de criminalidad y deshonra. Parti de Chile para Guayaquil, en donde cultiv ntimas relaciones con el general Flores, y se ocup en escribir varios opsculos y en redactar algunos peridicos. mediados de 1845, hizo viaje Nueva Granada, repblica en la que tom parte activa en las cosas polticas, y fund El Cn'sfiaHo Errante, diario de mucha fama, que tena un folletn en forma de novela, y que, segn queda dicho, no era ms que la historia de la propia vida de nuestro literato. Para los granadinos hubo de ser muy provechosa su permanencia en Bogot, porque, como lo confiesa don Rafael Pombo, el que introdujo en aquella repblica el purismo en la lengua y el buen gusto literario, fu el fillogo guatemalteco, con sus crticas y Estuvo en boga, entre ciertos sus enseanzas. polticos de entonces, hacerse de fama xtinda-

192

LITERATOS GUATEMALTECOS

cheni denigi'ando Espaa; se estudiaba ms el francs que el espaol; se escriba sin respeto las leyes de la lengua castellana, si bien no faltaban algunos que eran aventajados profesores, como Benedetti, Triana, Arroyo, Gonzlez, Ortiz

Entonces fu cuando Irisarri, con y Royo. acrimonia tal vez, abog por el culto que las letras espaolas tributarse debe, y por la observancia de los preceptos gramaticales, que no es dado alterar nuestro antojo, por ms que algunos piensen que, en este siglo de libertad, es preciso romper las leyes, hasta las de la lgica, la sintaxis

la

buena

crianza.

No

era don Antonio Jos de esos que gustan

de alambicamientos y teoras, en las etreas regiones de lo especulativo y as, cuando obser;

vaba que en Nueva Granada, como en muchas


partes del Continente, harto se escriba sobre poltica, por hombres revoltosos y visionarios,
dijo:

"En

Chile, es verdad

que no se ha escrito

tanto como en la Nueva Granada sobre principios y doctrinas, pero se ha hecho infinitamente ms para la felicidad y comodidad de los hombres, y es una lstima que no podamos, al mismo ti emj)o, adquirir las dos famas: la de sabios y la de prudentes. Yo no quisiera sino que en todas estas repblicas, despus de haber dedicado ya veinticinco ms aos slo tratar de los principios que han consumido la vida y la riqueza de los habitantes, se dedicasen ahora otros veinticinco aos mejorar la suerte de los hombres, por aquellos medios que nos han ense-

ANTONIO JOS DE IRISARRI

193

fiado los americanos del Norte, los ingleses, los franceses y los belgas; y entonces veramos que, sin hablar ms de principios, sin combatir todos
los das
al fn

por ellos y contra ellos, los hallaramos bien establecidos mediante el silencio. Yo creo que stos son de la naturaleza de aquellas plantas delicadas, que menos prosperan mientras ms las toca la mano del hombre. Es menester contentarse con verlos y admirarlos, dejndoles desarrollarse y crecer por su propia virtud." El ao de 1846, don Antonio Jos de Irisarri dio la estampa, en la imprenta de Jos A. Cualla, una de sus mejores obras, que lleva por
ttulo Historia crfca del asesinato cometido en

persona del Gran Mariscal de Ay acudi^ libro me propongo hacer detenido anlisis en el lugar correspondiente. Para concluir este captulo, har notar que, cuando principios del siglo, trabaj Irisarri en pro de los intereses generales de la Amrica hispana, era ms vasto el escenario en que se hallaba. Por entonces, raz de la independencia, ningn americano de origen espaol era tenido por extranjero, en el extenssimo territoTodos los grandes rio desde Chile Mxico. hombres se confundan en una sola y santa aspiracin. San Martn, libertador del Per, naci en Misiones, de la Repblica Argentina; Monteagudo, Ministro de Bolvar, en Lima, naci en Tucumn Toms Guido, tambin Ministro de la Guerra, del Libertador, era originario de Buenos Aires; Sucre, neogranadino, fu el pria

del cual

194

LITERATOS GUATEMALTECOS

presidente de Bolivia; Necochea, Gran Mariscal del Per, donde muri, haba nacido en las Provincias Unidas del Ro de la Plata, tambin patria de Laceros, que tanto sii-vi Chile. Por desgracia, en poca posterior, cundieron los odios lugareos, el espritu de fraccionamiento, las miras estrechas, la exageracin de las ideas, y hasta la ingratitud y la calumnia, contra los proceres de la emancipacin poltica de las antiguas colonias espaolas.

mer

VII
Irisarri

en los Estados Unidos de Amrica

SUMARIO
ao 1847, credenciales de Plenipotenciario de Guatemala en Nueva Granada. En 1849 se traslada los Estados Unidos de Amrica. Redacta en Nueva York El Revisor. Llega ser decano del Cuerpo Diplomtico en Washington. Es digna de encomio la habilidad y energa con que trabaj, en defensa de Centro- Amrica, con motivo de la invasin filibustera de William Walker. Despachos que en aciuella emergencia dirigi nuestro representante al Departamento de Estado. Circular de Mr. Cass. Protesta de Irisarri. Contrato celebrado con la compaa de vapores del Canal entre el Atlntico y el Pacfico, para
Irisairi recibe, el

transportes travs del istmo.

Consideraciones y respeto

que Irisarri se guardaban. Prontitud con que fu decomisado un armamento que traa don Gerardo Barrios, para hacer la guerra al Salvador y Guatemala. Evita Irisarri que cierto agente sea recibido en la Casa Blanca. Percance ocurrido Irisarri, cuando iba despedirse del Presidente y Ministros de la Unin Americana.

En abril de 1847, recibi nuestro literato credenciales de Enviado Extraordinario y Ministro Plenipotenciario de Guatemala ante el
Uobierno de la Nueva Granada; pero ya no le fu dable presentarlas, porque tuvo que ir Jamaica, Puerto Rico y Cuba. En 1849 se traslad los Estados Unidos de Amri^-a, en donde pas el resto de sus das, trabajando siempre, bien que no con aquel febril movi-

miento de sus primeros aos.

Redactaba en

196

LITERATOS GUATEMALTECOS

Nueva York El

Revisor^ peridico que, por lo

atildado de su diccin, se acept

como texto de

lectura en varios establecimientos de enseanza,

para

el

aprendizaje del espaol.

Jos de Irisarri, como Ministro Plenipotenciario y Enviado Extraordinario de Guatemala, trabaj siempre con inteligencia y celo, y fu el decano del Cuerpo Diplomtico en Washington. Hasta hoy no se ha alabado, como lo merecen, la habilidad y energa con que procur evitar las invasiones Nicaragua del filibustero William Walker, y el tacto, entereza y dignidad con que al fin logr que el Gobierno de la Casa Blanc^a acatara la ley de las naciones y los derechos de nuestras pequeas repblicas centro -americanas. El que conozca los Estados Unidos, y est al cabo de que la empresa de aquel aventurero contaba no slo con las simpatas de muchos anglo -sajones, sino hasta con la

Don Antonio

no decir con la proteccin, de los que entonces gebernaban la gran repblica, estimar siempre ardua la tarea de hacer valer el derecho internacional en defensa dfe pueblos dbiles, para los cuales no basta, en todo caso, tener la razn, si sta pugna con el inters y las miras polticas de una nacin poderosa. No descans nuestro representante, lo mismo que el Encargado de Negocios de Costa Rica, don Luis Molina, hasta obtener que el comodoroPmildimj desbaratase, el 15 de diciembre de 1857,.. la expedicin que de nuevo capitaneaba el mismo Walker.
tolerancia, por

ANTONIO JOS DE IRISARRI

197

No se han publicado, hasta hoy, los despachos que en aquella emergencia se cruzaron, y que son piezas histri(as dignas de figurar en nuestros anales, ya que se refieren la nica guerra nacional que hemos tenido, pues las dems
luchas sangrientas que, desde 1821 hasta nuestros das, han escandalizado estas comarcas, fueron luchas de hermanos contra hermanos, provocadas por ambiciosos de todos los partidos.

Los mismos soldados, con los mismos fusiles, han sido instrumento, ora de unos bochincheros,
blo es el que

ora de otros: porque, desgraciadamente, el puemenos conoce y ejercita sus dere-'

chos, y el

nombre

del x>ueblo

se

ha tomado

hasta para escarnecer esos propios derechos, en no pocas ocasiones. Creo, por lo tanto, que ser
les

oportuno transcribir aqu, siquiera los principade aquellos documentos, dignos dtl estadista cuya historia trato de bosquejar. Con respecto la segunda invasin filibustera Nicaragua, Irisarri y Molina dirigieron al Secretraio Mr. Cass, el 1-1 de septiembre de 1857, el siguiente

oficio:

"Los infrascritos, el Ministro Plenipotenciario de la Repblica de Guatemala y de la del Salvador, y el Encargado de Negocios de la de Costa Rica, tienen la honra de manifestar S. E. el Se(retario de Estado, que no cabe duda respecto del hecho de estarse preparando, en la parte del Sur de los EE. ITj., una expedicin bajo las rdenes del aventurero Walker: expedicin que, ^segim noticias publicadas en los peridicos, se

198

LITERATOS GUATEMALTECOS

mes Boca del Toro, en donde tomar el armamento que est ya listo en el puerto de Nueva York, y se trata de trasladar ese punto. Es probable que
dar
la vela

como

mediados de este

principios del entrante, con

direccin

reunir los individuos de la expedicin y el paraje, tenga por objeto la entrada de estos nuevos invasores Nicaragua,
el

armamento en dicho

por San Juan del Norte, ya que no tienen otro lupir j)or donde pudieran hacer tal entrada.
infrascritos esperan que el Gobierno de Estados Unidos, aunque puede no estar en capacidad de evitar el embarque de esta expedicin, como el de otras anteriores, tan pblita y desvergonzadamente proclamadas, se servir en todo caso, ordenar que un buque de guen*a de los Estados Unidos im])ida el desem]>arco de estos agresores en Boca del Toro, y expedir rdenes fonnales al buque de los Estados Unidos que se estacione en San Juan del Sur, de no permitir tambin el desembarco de la expedicin en toda aquella costa, y regresar los que la forman, como infractores de sus leyes y perturbadores de la paz y seguridad de las naciones
los

"Los

amigas.
distinguida consideracin, los' honor de subscribirse del honorable seor Secretario de Estado de los
la

"Con

ms

infrascritos tienen el

Estados Unidos, respetuosos y obedientes servidores,

"Antonio

J.

de

Ikisabri.

Luis

Molina."

ANTONIO JOS DE IRISARRI

199

Al recibir Mr. Cass el anterior despacho, expidi la siguieute circular, dirigida los fiscales, coiiandantes de puertos y directores de aduanas, con fecha 18 de septiembre de 1857:

"Por noticia (pie tiene este Departamento, hay motivo para oeer que personas desautorizadas estn ocupndose ahora, dentro de los lmites
de los Estados Unidos, en organizar expediciones militares para llevarlas Mxico, Nicaragua y Costa Rica, repblicas con las que estn en paz los Estados Unidos. Tales expediciones violan la seccin 6" del Acta del Congreso, aprobada el 20 de abril de 1818 y segn la 8^ seccin de la misma acta, puede el Presidente, la persona quien autorice, emplear las fuerzas de mar y tierra de los Estados Unidos, al efecto de evitar que se lleven cabo tales expediciones empresas en los territorios jurisdiccin de los Estados Unidos. Por tanto, estoy autorizado por el presente, para llamar la atencin de usted tal asunto, y para excitarle eniplear toda la debida diligencia, y servirse usted de todos los medios legtimos de su mando, para poner en vigor sta y todas las dems prescripciones de dicha Acta de 20 de abril de 1818, contra aqullos que resulte estar organizados, preparando expediciones militares contra los territorios de Mxico, Nicaragua y Costa Rica, tan evidentemente perjudiciales la dignidad nacional, y tan daAdems, se osas los intereses pblicos. previene usted, por la presente, que comunique.
;

200

LITERATOS GUATEMALTECOS"

la mayor brevedad posible, este Departamento, los informes que pueda recoger sobre
tales expediciones."

Walker acudi al Departamento de Estado, reclamando ser l presidente de Nicaragua, y sosteniendo que ninguna intervencin deba permitirse los representantes de Guatemala, El Salvador y Costa Rica, lo cual provoc el
siguiente oficio de Irisarri:

"Washington, D. C, 10 de noviembre de 1857.


"Seor:

"El infrascrito. Ministro Plenipotenciario de Repblicas de (luateniala y el Salvador, tiene la honra de comunicar al honorable Secretario de Estado de los Estados Unidos, que ha visto en los peridicos impresos en este pas, una carta dirigida S. E., que se dice escrita por el aventurero de Sonora y Nicaragua, William Walker, quien arbitrariamente se ha arrogado el ttulo de Presidente de Nicaragua, con el cual jams ha sido conocido en los Estados de C'en troAmrica, ni en ninguna de las repblicas de la Amrica espaola, ni por este Gobirrno de los Estados Unidos, ni por ninguno del mundo; y que nunca pudo haber sido presidente de aquella repblica, porque la Constitucin de Nicaragua excluye del ejercicio del poder ejecutivo cualquiera que no sea originario de Centro -Amrica. "En el supuesto de que la referida carta liaya sido dirigida por dicho Walker al honorable
las

ANTONIO JOS DE IRISARRI

201

Secretario de Estado de los Estados Unidos, es deber del infi-ascrito impugnar los asertos con (juc el autor de ella ha procurado impresionar al Gobierno, y continuar engaando al pueblo de los Estados Unidos. ''Verdaderamente pasmosa es la impudencia con que este aventurero, arrojado de Nicaragua por sus fuerzas y las de todos los centro-americanos, se atreve constituirse en Jefe de Nicaragua. El hombre cuya carrera en este pas se redujo asesinar sus defensores; el incendiario de las aldeas; el espoliador de la propiedad nacional; el que holl todos los derechos; el ladrn de los templos; el caudillo de extranjeros mercenarios, que l mismo colect para que siguiesen su propia bandera; se es el que, en su cinismo, se llama presidente, sin poder ser ni simple ciudadano.
sin insultar menos sentido comn, no habra podido fraguar pretexto ms absurdo para llevar efecto una expedicin, por medio de la cual presume recobrar una autoridad traidoramcnte usurpada; y teniendo el descaro hasta de asegurar que dicha expedicin no es hostil al pas, sino de mera colonizacin pacfica! l propio,

''Ese

mismo hombre,
el

amargamente

de vez en cuando, y con caracterstica impudencia, ha publicado que su proyectada expedicin lleva en mira recuperar el poder en aquel pas; mientras que en la misma carta que se le atribuye, dirigida al honorable Secretario de Estado de los Estados Unidos, reclama i)ara s el ttulo <h' legtimo Poihr h}jernfir(f tic Xiranif/fft.

202

LITERATOS GUATEMALTECOS

"Esto basta probar que la expedicin, compuesta de colonos espurios, es, en realidad, de soldados, que lleva por fin sostener tan imaginario como ilegtimo poder ejecutivo del pas. Mas sea cualquiera el carcter de este colonizador y de estos colonos de nuevo cuo, no pisarn el territorio que se proponen invadir, ni sern recibidos all sino como unos piratas; porque en Nicaragua, lo mismo que en las dems repblicas de la Amrica espaola, Walker no se le considera ms que como traidor al partido misTno que fu servir Nicaragua; como un sanguinario, cuyo objeto era destruir los defensores de su pas, valindose de satlites, En simples instrumentos de sus crmenes. prueba de ello, va anexo el decreto de 31 de agosto ltimo, que fu comunicado oficialmente al infrascrito, por el Ministro de Relacion(\s Exteriores de Nicaragua, en virtud del que se ver claramente que la expedicin que Walker intent dirigir aquella repblica, llamando sus soldados colonos, ser recibida como una expedicin de piratas, tanto que se ha ordenado ya ceiTar la comunicacin travs del istmo. -''Ni en Nicaragua, ni en ningn Estado de Centro-Amrica, se desea colonia alguna formada por Walker, por otro (ualquier aventurero que, como l, haya soado en aduearse de aquellas tierras, para repartirlas entre sus secuaces extranjeros. La experiencia ensea sobradamente all, tanto como aqu, que los miles de individuos embarcados cemo colonos para Nicaragua,

ANTONIO JOS DE IRISARRI

203

en Nueva York y en Nueva Orleans, durante los dos ltimos aos, fueron all con la mira exclusiva de promover guerra los nativos del suelo,
bajo el mando de un intruso usurpador. Y si con miserable astucia, pueden burlar las leyes de los Estados Unidos, que prohiben los ciudadanos de esos Estados perturbar la paz de naciones amigas, no sern ahora, como jams han sido, capaces de engaar los centro -americanos, ni debern quejarse de la suerte que les toque, por dura que pueda parecerles. La ley natural impone los centro -americanos el deber de hacer un escarmiento con los empedernidos transgresores del derecho de todas las naciones. ''Jams fu Walker, ni puede serlo nunca, presidente de Nicaragua, ni ciudadano de aquella repiiblica, desde que se le declar traidor ella; ni puede hombre alguno, bajo sus rdenes, ni en nombre suyo, dejar de ser recibido y tratado de otra suerte que como lo merecen los bandidos y piratas, llmense como quieran, vayan de donde fueren. Esto es un hecho que se des-, prende de documentos autnticos del verdadero Poder Ejecutivo Nacional, y en ello deberan parar su atencin los ciudadanos de los Estados Unidos, para no arriesgarse seguir la bandera particular del aventurero de Sonora y Nicaragua. "Todo el mundo sabe que Walker no fu electo presidente de Nicaragua, sino por una soldadesca extranjera, que lo apoy en la usurpacin del poder supremo, del cual no poda ser
revestido;

es admirable, lo repito, la

impuden-

204

LITERATOS GUATEMALTECOS

<3a

del hombre que pretende reivindicar como im derecho, lo que no tiene otro carcter que el del ultraje ms inaudito. ''El que subscribe, como Ministro Plenipoten-

ciao de Gruatemala y el* Salvador, y electo, como est, por el Gobierno de Nicaragua, para representarhi en los Estados Unidos, no puede menos que protestar contra la expedicin (pie se fragua de colonizain y paz, bajo el mando de Walker; declarando que en el hecho de no poder ser recibida en aqu'lla r("piiblica ms (pie como una expedici()n hostil, ser tratada por los tres Estados, Guatemala, el Salvador y Nicaragua, como una de verdaderos piratas. El infrascrito ha credo de su deber })()ner lo expuesto en conocimiento del Gobierno de los Estados Unidos; y aprovecha la oportunidad de repetir que es del honorable Secretario de Estado, muy obediente servidor,

'Antonio

I.

J)E

Iiusakki."

Con posterioridad, dirigi(3 otra nota Mr. Cass, que contiene la confirmacin del contrato
hecho con
entre
el

la

compaa de vapores del Canal,


el Pacfico,

Atlntico y

y otros asuntos

de inters.

Hela aqu:

''Brooklyn, 30 de diciembre de 1857.


^'

Seor

''El infrascrito, Ministro Plenipotenciario de la Repblica de Nicaragua, tiene el honor de comunicar su Excelencia el Secretario de Estado de

ANTONIO JOS DE IRISARRI

205

los

Estados Unidos, que

el

15 del

mes prxima
el

anterior, el j^eneral Martnez

asumi

mando

de la Repblica de Nicaragua, electo para la. presidencia, por una inmensa mayora de votos; y que uno de los priineros actos del jefe de dicha repblica, fu confirmar el nombramiento, hecho en la persona del que subscribe por anteriores gobiernos nacionales, de Enviado Extraordinario y Ministro Plenipotenciario ante el (Jobiernode les Estados Unidos. "El infrascrito cree, tambin, que es su deber informar S. E. el Secretario de Estado, que la Asamblea Constituyente de Nicaragua ha aprobado el contrato hecho por el que subscribe, con la compaa de vapores del Canal, entre el Atlntico y el Pacfico, la nica que se halla investida del privilegio de transportar al travs del istmo, y la sola tambin que por ahora, y mientras el gobierno no disponga otra cosa, tiene el derecha de llevar emigrantes dicho pas, bajo las condiciones impuestas la mencionada compaa. Cualesquiera otros emigrantes colonos que se dirijan l, no sern admitidos y se les obligar salir del territorio de la repblica; sern tratados (omo enemigos, si alU aparecieren con el carcter de los que introdujo ultimante el incorregible William Walker. "El infrascrito, en nombre de los tres gobiernos que representa, rinde las gracias al Gobierno de los Estados Unidos, por haber sacado al filibustero Walker y sus secuaces, del punto de la costa de Nicaragua, del cual se haban

206

LITERATOS GUATEMALTECOS

posesionado; libres as aquellos pases amigos, de los males que les hubieran sobrevenido, si semejantes perturbadores de la paz de las naciones, se les hubiese dejado en probabilidad de aumentar las fuerzas con nuevos reclutas. Los que, en el servicio que el Gobierno de los Estados Unidos ha hecho su amiga la Repblica de Nicaragua, quieran buscar fundamento para decir que fu violado su territorio, difcilmente lo hallarn, desde que todo el mundo habr sabido que el Gobierno de Nicaragua, lejos de quejarse de violacin de su territorio, estima tal acto como un auxilio, prestado, precisamente, para sostener su inviolabilidad, vulnerada por ciertos aventureros de los Estados Unidos; auxilio que no ha sido otra cosa que consecuencia de las medidas dictadas por este Gobierno, en virtud de haberlas pedido el infrascrito, en su nota de 14 de septiembre ltimo, para que, por la marina de los Estados Unidos, se capturase los transgresores de las leyes de la neutralidad. "Casi desierto es el punto del cual el comodoro PaulduH) lanz aquellos bandidos, que se burlaban del derecho internacional, y que segn
el

mismo, bien pueden tenerse como piratas y enemigos de la humanidad. En dicho paraje existan autoridades nicaragenses que hubieran ordenado la captura de semejantes felones. Nicaragua considera, pues, que el modo de obrar del comodoro Pavldiny^ contra Walker y sus hordas, ha sido completamente justificado; x>orque as como un buque de guerra de cualquiera

ANTONIO JOS DE IRISARRI

207

nacin, puedf^ sacar los piratas de una isla desierta, que, por estar tan escasamente
ella,

poblada, les sea dable establecer dominio en por ms que dicha isla pertenezca otra

nacin libre, as tambin pueden ser capturados los bandidos, como enemigos de la especie humana, por los bajeles armados de una nacin amiga, en cierto punto de extranjera costa, que es lcito considerar en circunstancias anlogas la mencionada isla por va de ejemplo. ''Estimando altamente importante que el tenor de la presente nota, especialmente la parte que se refiere emigracin para Nicaragua, se haga pblica, abriga la esperanza de que el Secretario de Estado no encontrar inconveniente en que se publique su contenido.

"El

infrascrito,

con

la

ms

distinguida consi-

deracin, tiene la honra de asegurar al Secretario

de Estado que es su respetuoso servidor,

"Antonio Jos de Irisaeri."

Por el tenor de los oficios que anteceden, podr notarse el empeo que tom el diplomtico centro -americano en pro de la autonoma de estas cinco repiiblicas, atacadas por Walker, bucanero de la laya de Aarn Barr, con aspiraciones napolenicas, que pag al fin, en el suplicio, su desatentada ambicin y sus inauditas iniquidades.
"iSVr

deindc

fijranni.s.''

El Ministro Irisarri trabaj mucho, en varias


ocasiones, con el propsito de que se fundara.

208

LITERATOS GUATEMALTECOS

en Nueva York, un diario en espaol, que defendiese los intereses de las repblicas hispanoamericanas, amenazadas por la preponderaniia

en Amrica, de la raza anglo- sajona. En los de la Legacin de Guatemala y el Salvador, en Washington, se encuentran muchas notas ese respecto. El Gobierno de la gran repblica considera]>a mucho nuestro ilustre compatriota, lo mismo que sus colegas del Cuerpo Diplomtico. Tena amistad particular (on el Secretario de Estado, y esto contribua que se atendiesen con deferencia las notas que al Departamento de Relalibros

ciones Exteiores enviaba.


d(^

Una vez trat

Irisarri

evitar que salise de


el

Nueva York un arma

ment que

general don Gerardo Barrios traa para hacer la guerra Guatemala y al Salvador; y efecto de lograr el decomiso, telegrafi el diplomtico Washington, eso de las diez de
la

maana, y

las once, tena

ya

la

orden

res-

pectiva del Departamento de la Marina, fin de

buque y aprehender las armas Don Jos Mara Garca Salas, fu con los agentes de .polica practicar aquella operacin, y encontraron gran cantidad de rifles y municiones dentro de unos barriles de manteca. Otra vez, tuvo Irisarri noticia de que cierto agente haba pedido audiencia privada al presidente Lincoln audiencia que deba tener verificativo en ese mismo da al inmediato: telegrafi Irisarri; la audiencia fu denegada, y tanto el comitente como el comisionado, hicieron papel muy triste.
registrar el

ANTONIO JOS DE IRISARRI

209

En

otra, ib.i nuestro Plenipotenciario Wasli-

ino'ton,

el carruaje que deba que atraviesan el Hudson, se descompuso un pie, hasta el punto de impedirle el viaje y de obligarle hacer cama lurante algunas semanas; fu notable entonces el inters con que los miembros del Gobierno y del Cuerpo Diplomtico, algunas autoridades de Nueva York y Brooklyn y muchas personas parlos unos poi" telgrafo, los otros por ticulares correo y casi todos personalmente trataban de informarse de la gravedad y estado de dolencia

al

montar en

llevarlo

los botes

del ilustre paciente.

VIII
Consideraciones generales acerca de las obras de Irisarri

SUMARIO
Son poco conocidas en Guatemala las obras de Irisarri. No existe aqu ms que un ejemplar de El Cristiano unink'. Se lamenta que don Antonio Jos no haya escrito umi
Resea de
se haca
escribir,

historia completa de la independencia hispano -americana.


la literatura espaola fines del siglo

principios del presente.

En
el

las colonias se

pasado y imitaba cuanto


los unos,

en la madre patria.

Cuando

Irisarri

haba que evitar

gongorismo de

manera baja y arrastrada de los otros. Cmo nuestro Qu caracteres tiene el estilo literato .salv ambos escollos.

comenz a y la

de sus obras.

Facilidad admirable con que escriba. Algunas locuciones y vocablos que, primera vista, pudieran

creerse censurables en los escritos de Irisarri.

Triste es, decir verdad, que apenas se conozlos escritos que merecida reputacin granjearon al escritor guatemalteco, y que han venido hacer de su nombre uno de los que ms gloria reflejan en los anales de las Los aficionados cuestiones filoletras patrias. Ukjicas, se darn trazas de conseguir el tomo que lleva ese ttulo, y que public Irisarri, el ao 1861, en Nueva York, en la imprenta de Hallet, nmero 107, calle de Fulton; edicin agotada hace tiempo, y de la que, all mismo, en los Estados Unidos, es difcil conseguir un ejemplar. Casi ninguno ha visto en Guatemala la preciosa novela intitulada El Cnsfiano Enante, que sera por ac del todo desconocida, no haber

can entre nosotros

ANTONIO JOS DE IRISARRI

211

regalado, el 1? de noviembre de 1848, el general

Herrn, expiesidente de la Nueva Grranada, y despus su ministro en Washington, un ejemplar de dicha obra, al doctor don Ignacio Gmez, quien la trajo aqu, por aquel entonces, y la vieron pocos, de los muy pocos que lean en Guatemala. Parece increble; pero ese nico tomo es el que yo he vuelto hojear, despus de muchos aos de haber saboreado tan preciosa novela, en unin de otras varias de las obras del donoso hablista, en la biblioteca de Prescott, en la ciudad de Nueva York. Cmo no haber pedido al mismo don Antonio Jos, representante de Guatemala en los Estados Unidos, que lo fu durante tanto tiempo, una coleccin de sus magnficos libros, para que figurasen en la Biblioteca Nacional
!

La

historia critica del asesinato cometido en lo

persona del Gran Mariscal de Aijacucho, monumental como es, en la Amrica latina, no slo por su estilo y peculiar colorido, sino porque el autor descorri audazmente el velo con que el crimen pretenda permanecer oculto, y arranc la mscara al sicario de Berruecos, al cnico Obando; ese valiente libro, digo, honra y prez de un compatriota nuestro, apenas si por el nombre se conoce en estas tierras, en que son contados los que habrn podido tener oportunidad de apreciar el mrito del soberbio discurso con que comienza aquella importante narracin. Muchos pasos y encargos costme, al fin, haberla, despus de seguirle la pista, como si hubiera tratado

212

LITERATOS GUATEMALTECOS

yo de descubrir eficazmente, no dir ya al asesino de un gran mariscal, que bien vale la pena, sino al de cualquiera otra persona que ijie
fuese propincua; pero la Hintoria erifira es tan escasa como el Eimmiiwndaa del Canea, y no lo es menos la Defensa de Jos tratados de Pa araparta, sin hablar de la coleccin de folletos, de

que se har mrito en seguida, y que quiz slo que esto escribe la tenga completa. Nada hay que decir de los quince veinte peridicos que redact el incansable polemista; pues si bien haba mos tomos de La lerista y A7 licrisor en el Archivo General, ya no parecen (J^n se fizo t'l reij don Juan, los infantes de Araffn, (ur se fizieronf Sea de ello lo (pie fuere, cumple mi proi)sito, en todo caso, dar una
el

idea general, siquiera sea breve,

d(

las

obras

mencionadas y de las dems de nuestro insigne Si yo irie hubiera propuesto consideescritor. rarlo como hombre pblico, en los diversos
aspectos que ofrece su variada historia, habran tenido ms amplitud algunos episodios, (pie apenas he descrito; hubiera juzgado sus principios y sus idas, segn mi propio criterio; habra hecho el anlisis de muchos de sus actos, algunos debidos imperiosas circunstancias, pie los ponen fuera del alcance de la censura sensata y reposada, bien que, aisladamente considerados, han servido de fundamento los enemigos de aquel procer, para pretender rebajar su extensa fama; habra yo trado cuento muchas de las polmicas polticas del eminente inibiicistn.

ANTONIO JOS DE IRISARRI

113

siempre vencedor, siempre triunfante, como el romano Csar; ni hubieran dejado de aparecer en estas pginas, los trabajos todos delsagaz diplomtico, en su larga y turbulenta carrera. Empero,' la ndole de este libro he querido que sea esencialmente literaria; y la personalidad que he tratado de delinear tiene tan soberbias fases, que desde cualquier punto de vista que se le contemple, falta espacio para el grandioso cuadro que merece. Basta considerarle como literato, para que presente mucho que admirar el fillogo profundo; el prosador elegante, sencillo y puro;
el periodista fcil, erudito, enrgico

el

y agradable; novelista ameno, gracioso y de fecunda imaginacin; el historiador severo, lgico, inexora-

ble, que respetaba la verdad tanto como se respetaba s mismo; el escritor de costumbres, que manejaba, ora el estilo serio, ora el jocoso, <3on igual soltura y donaire; el poeta, en fin, de satrico estro, de burlona entonacin, de (dsica escuela, que siempre luce castizas galas y cortes acadmicos, lo Prculo, lo Juvenal, lo Moratn. Sucede con ciertos hombres de encumbrada talla, cuya historia grandiosa cuenta con hechos de diverso linaje y de carcter vario, lo mismo que sucede con esos risueos panoramas en que, la vez, se presentan la pradera, el valle, la colina, el lago, el firmamento, con tales <'olores y cambiantes, que es muy difcil al pintor hacer que, del fondo del cuadro, se destaquen los accidentes todos que dan vida y movimiento A la naturaleza, que all palpita animada por el soplo del divino Artfice.

214

LITERATOS GUATEMALTECOS

Lstima que empeado siempre aquel errante luchas polticas y en repentinos y constantes viajes, no haya emprendido la tarea de historiar la titnica lucha que dio vida propia la Amrica espaola, refiriendo las hazaas de^ sus hroes y la valenta de sus libertadores, y el ciclpeo batallar, y el movimiento inslito (jiie precediera la alborada que luci en este cielo^ en los comienzos de la centuria actual, cuando el huracn revolucionario llega en rudo torbellino hasta las inmensas moles que sirven de grantica
adalid, en

muralla nuestro Continente, como indicando que traspasar no debe el Viejo Mundo las aguas de los mares, para regir con el cetro de sus reyes la Virgen Amrica. Lstima grande, que el que luch con ardimiento por la lil)ertad de Chile; que conoci los principales actores de la grandiosa epoyeya de la autonoma hispanoamericana; que intervino, en primera lnea, en los negocios polticos de siete repblicas; que era l mismo historia viviente de aquellos pueblos, desde antes de los sucesos de 1810^ hasta mucho despus de consumada la independencia nacional; lstima, en verdad, que la pluma de Irisarri no trazara un menudo relato de lo acaecido durante medio siglo en estas jvenesrepblicas, ya que ninguno estaba en circunstancias de dar mejor lleno labor de semejante inters; lstima que nuestro clsico haya vivido,, como Moratn y Melndez, das obscuros y
perturbados. No fu bastante, en
el siglo

pasado,

el

pseudo-

ir
los ingenios

ANTONIO JOS DE IRISA RRI

215

clasicismo francs, pervertir en la Pennsula

de los mejores literatos; y pesar de las trabas qne en su camino haba, aparecen sus [)roducciones con pensamientos ideas que antes no eran l(itos, aunque alguien los hubiera imaginado. Cienfuegos, Gallego, Quintana, Arjona, Lista, tienen un vigor extraordinario en sus inmortales cantos; Feijoo, el P. Isla, Mayans y Sisear, eran ya modelos de sus respectivos gneros; y en los reinados de Carlos III y de Carlos IV fu admirable, aunque extico si se quiere, el desenvolvimiento cientfico, debido la libertad que alboreaba y la tolerancia que
naca; tolerancia y libertad que se reflejan ms en la culta literatura cortesana, en la filosofa y

en las artes, aunque no era dable que se hallase difundida en toda la nacin, hasta poder llamarla un pueblo ilustrado. "Por desgracia, faltbale

mucho todava; que las luces que alumbraban el humano entendimiento no son como los rayos
del sol

que se difunden instantneamente por toda la haz del globo: la condicin de aqullas es propagarse lentamente las masas; la instruccin popular, como todo lo que est destinado influir en la perfeccin del gnero humano, es obra de los tiempos y del trabajo asiduo y perseverante de los hombres, quienes la suelte y el talento colocan en posicin de servir de gula los dems y de transmitirles el fruto de
sus concepciones. Harto era, y es lo que hemos aplaudido, que al abrigo de sistemas de gobierno cada vez ms expansivos y templados, se viera

216

LITERATOS GUATEMALTECOS

crecer el

nmero de

estos ilustradores de la

humanidad, y que si un siglo antes lucan como entre sombras el genio y el saber de muy escasas y contadas individualidades, se vieran despus multiplicadas estas lumbreras y resplandeciendo en la esfera del poder, en los altos consejos, en las academias; semillas que haban de producir y generalizar la civilizacin, en tiempos que hemos tenido la fortuna de alcanzar, y cuyo fruto y legado nunca podemos agradecer bastante
nuestros mayores.'' (1) Aqu en las colonias espaolas, nes del siglo XVIII y principios del XIX, cundi la usanza de copiar cuanto la madre patria haca, de tal modo, que en literatura eran ecos vagos de los cantos de sus poetas y parfrasis de sus prosadores, lo que nosotros alcanzamos, dando siempre preferencia la lengua latina sol)r<' la El gongorismo se exager mucho castellana. en Mxico, y cundi, como era natural, entre los pocos dados las letras en la Antigua Guatemala; pero por una reaccin de sas que, lo mismo en el mundo moral que en el fsico, y en el orden de la poltica que en el de la literatura acontecen, vise despus surgir, esculido y rgido, al bajo prosasmo, que convirti la poesa ei descarnada Vesta, y la prosa en infeliz mendiga. Haba que evitar dos escollos opuestos: el ampuloso decir de los enigmticos gorLafuente.
Historia General de Espaa.

Tomo

V,

pgina 280.

AXTOXO JOS DE IRISARRI

217

que daban tormento la frase y prescindan del buen sentido, fuerza de imgenes forzadas y figuras ridiculas; y la manera arrasioristas,

trada y sin color, de los que desdeaban hasta los ms necesarios atavos, como si no pudiese

una mujer hermosa prestar brillo sus gracias con elegante y adiecuado traje; como si la gallarda flor no tuviese, para encanto del verjel, suave perfume y seductores matices. La penetracin de Irisarri, que haba estudiado los clsicos, y que conoca cules eran los torcidos caminos que extraviaban el gusto literario, supo evitar tan lamentables extremos. Es
vaga y
su prosa sencilla, por lo general, sin adjetivacin frases hechas, como dira Menndez Pelayo; pero no decae nunca la manera de decir, y se acomoda siempre al tono dominante de

cada obra, brillando una imaginacin serena y gran copia de erudicin y de doctrina, en perodos cervantinos, que tanto realzan la belleza del idioma castellano. Cuando relata sucesos y describe acontecimientos, se asemeja mucho su diccin la suelta y copiosa de Sols y de Moneada; cuando ridiculiza las costumbres de los pases que haba visitado, hay algo en su estilo del P. Isla y de Feijoo; y cuando se empea en
pulverizar sus adversarios, es satrico como Que vedo, y acre incisivo, lo don Bartolom

Jos Gallardo. La lgica rigurosa y la ms pulcra naturalidad resplandecen en todos sus escritos; habla siempre como quien aspira instruir y probar,

218

LITERATOS GUATEMALTECOS

esparciendo los elementos del agrado y de la persuasin, cual la sangre (?orre por las venas atravesando todo el cuerpo humano. Y si en esto segua los consejos de Cicern, no los desdeaV^a en cuanto lo conciso de la frase y lo sobrio del discurso, engalanado de vez en cuando con tropos bien escogidos. Haba hecho estudio pr^fundo de los clsicos de la lengua, desde que aparece ruda y desaliada en los fueros de Sel>lveda y de Njera, hasta los buenos tiempos de Martnez de la Rosa. Lista y Estbanez Caldern.

Consumado

fillogo

biblifilo

era

nuestro erudito escritor, que en asuntos de gramtica y de historia literaria, poda ponerse al igual de Bello, el acadmico honorario, el (pie ])rimero desentra'> los cnones de nnestrc rico idioma, dado (|ue, Nebrija y sus secua(es, lo (pie hicieron antes fu aplicar el cartabn latiiu) la lengua castellana, como si las >ayas de la madre debieran venir, de todo en todo, al cuerpo joven de una de sus hijas. No es, pues, de extraar (jue los escritos de Irisarri se Tomaran como modelos en algunos colegios para (?1 aprendizaje del espaol, y que en los libros de lectura de Mantilla figuren trozos escogidos de varias obras suyas. Como todo aquel que es instruido, talentoso, conoce fondo su idioma, poda escribir con y gran facilidad, acrecida por la constante prctica, (pe era diaria, sin tregua; bien que esa misma facilidad y prontitud con que enviaba la estampa sus cuartillas, le hicieron incurrir alguna

ANTONIO

.10SE

DE IRISAKRI

219

vez, segiin eoiitesa l

mismo, en

ligerois

descui-

dos, procedentes de falta de atencin

ignoi ancla vergonzosa.

Yo

lo

y no de nico que he

notado es que emplea menudo la frase de nujas rf'suJfas (1), que dice: ''tal cosa htre su mayor elogio; hacf^r relacin una persona;" y otras locuciones anlogas (2), con el verbo hacer afrancesado, segn dira Baralt; bien es cierto que los clsicos han empleado tales modos de hablar, por ms que hoy se critiquen (3). Hay que advertir, tambin, que usa el verbo fu(/ar como neutro, en estas y otras frases: Ocin-rieron por H([uel tienijK) Jas (fesa.sfrosas (h'rrofas le Jos
// en rica, de catjas resultas Sacre fu (/ Ja isJa tJf Ja Trinidad, etc. Pero al poco tiempo taro Sucre que JJerar sus armas contra Jits Pastasos, suhJerados de uero por un oficial de Jos que fueron hechos prisioneros ett Pichincha,

patriotas en Antf/ua

el cual,

de

tratado ijenerosamente por d rencedor,fug Quito // fu(' 'fncender Ja fpfcrra entre Jos

(1)

Pginas

.>2,

72, 70, 81

y 12S de

l.i

Historia rrUica

dsl asesinato del


(

Gran Mariscal de Ai/acacho.


Historia crtica.

2)

Pginas 76 y 298.

3 ) En escritores antiguos, como Gracin, se enciieutrun esas frases, en que entra el verbo Jiacer, de cierto modo que
(

hoy pudiera juzgarse galicano.


Jiaca

-'Estuvo

precioso otro que

vanidad de que en seiscientos aos, no haba faltado "Su varn en su casa, por no decir macho." El Vrdicn. hermosura sobn-humana: pues en ella se vienen /acer verdaderos todos los imposibles y quimricos atributos de Cervantes. belleza que los poetas dan sus damas."

220

LITERATOS GUATEMALTECOS

heJicosoH Jfahi't((nfes de P(hsfo, efe. (1) Los diccionarios que he consultado, ensean que el

verbo fn(/(fr era, en lo antiguo, activo, significando hacer huir, poner en fuga; v. g.: ''Cayo Hoy es pronominal, y t)((/ (I sus enemigos." "iSV fttf/di-on los presos de la crcel/* se dice: Es de presumir que don Antonio *Tos de Irisarri, siguiendo el uso latino y el antiguo romance, hya escrito: SurtT fuf/ faf h((/(tr, ya que en el Poema del Cid se encuentra t'tff/, fuj-o^ y en

Tambin acostumbraba Berceo, fus.si, fisso. nuestro escritor valerse del adverbio rnt/o para hacer simples referencias, siguiendo en semejante prctica, entre otros clsicos, Sols, que en la Conquista de Mxico lo emplea de tal suerte, en varias ocasiones; y Jovellanos y Moratn, que as lo usaron alguna vez. Es preciso, no obstante, tener presente que Cuervo, Isaza, Bello y casi todos los gramticos modernos, censuran hoy aquel uso, que da los escritos cierto olor notara juzgado (2), aunque no puede des(1)

Pginas 52 y

(i4.

Hiskn-ia (ritita.

verbos pronominales que eu lo antiguo usrout*** tambin como activos. Fray Luis de Len dijo: M^ ojn pasmaron, por ne pasmaron, sin que este mod) de hal)lar fuese debido licencia petiea, como crey Hennosilla, pues aun en prosa usaron varios clsicos dicho verbo en ese
concepto.

Hay

Vase

el

de la Lengua Castellana, por R.


(

Diccionario de Construccin y J. Cuervo, tomo I,

Reamen
p.
.*i3.

La Gramtica de la Real Academia Espaola, dice 2) 'Sea primero el craso desatino, tan vulgar hoy, de usar el
pronombre cuyo quitndole su condicin de
po^esivo:
le

ANTONIO JOS DE IRISARRI

221

conocerse que los antiguos y mejores escritores lo sancionaron.

Tambin se halla en los escritos de Irisarri: "Bajo el punto de vista," que hoy se estima pecado mortal por los puristas; per la verdad es que Bello confiesa haber hecho uso de esa manera de decir, y agrega: "Despus de todo, si el tal hajo es comunsimo en el da, y cuenta ya sus cincuenta aos de antigedad, como testifica el
regal

aderezo era de brillantes.

machas alhajas pueciosas: cayo Dos novelas te prest hace un ao, cuyas novelas an no han vuelto mi poder : en vez de las cuales an no han vuelto d mi poder."

un

adetezo^ entre otras

En

oposicin

dislates semejantes,
el

con qu ingenio,

galanura y propiedad nos dice


"

antiguo poeta:

Esclavo soy, pero cuyo

Eso no lo dir yo: Pues cayo soy me mand

No
"Soy

dijese

que era suyo."

no dir de quin, porque la persona de quien lo soy me lo ha prohibido." Igual correccin y exactitud gramatical tienen las expresiones que siguen, donde se vara el caso en que puede estar este pronomln-e posesivo: Cuyas son estas capas? cuyos estos sombreros? En un layar de la Mancha, de cayo nombre no quiero acnrdarme ., esto es del nombre del cual )io quiero (u-n'darme: Qu se hizo Alejandro, ^xrm cuyos nimos y (tmbiin fav
esclavo, pero
. .
.

estrecho el orbe de la tierra? qu,

('linio

Mecenas, caya

proteccin y muni/icencia se acoqi Virgilio?; (pi, Pe ayo, por cuyo arrojo alcanz vida 3' libertad Espaa? qa, s<d>el

de Castilla, sin cuyo desprendimiento no hubiera suryido de ignoto mar un nuevo mundo? Se ve, pues, que sin excepcin

ninguna, y por todos los casos, cuyaj cuyo, cuyas, cuyas,


tienen
el

valor de quien, del cual, de

la cual,

de

los caak's,

222

TJTERATOS GUATEMALTECOS

seor

Bavalt,

podemos emplearlo
es^ritores

sin

escr-

pulo." (1)

de nota, que dicen, punto de vista," pesar de las severas crticas de los modernos fillogos, que preceptan ^^(Jpsdf tal punto de vista." No hay duda de que la moda ejerce su influencia

Hay muchos

cada paso,

"^hajo el

hasta en
como ya
es
se

el hal)la.

ha diehc."

La lieal Academia no debera llamar


(

craso desatino al uso del cm/o que censura; porque la verdad

Fray Luis de (Iraoada Marco Aureho), Cervantes Don Quijote), Hols [Conquista de Mi'xiro), la misma Academia espaola hasta la undcima edicin de su Gramtica), Mariana {Historia de Espaa), Quintana l'i/a del j)rncipe de Viana), Toreno {Historia de la Revolucin de Espaa), lovellanos {Apuntes soltre legislacin), Ochoa Tesoro de los
que son reos del desafino craso:
{Retrica Eclesistica)^ Guevara
(

jn'osadores

espaoles),

VXevnmem {('omenturios al

(Quijote),

Martnez de la Rosa {Anotaciones la Potica), el annimo autor de El Ahievo Fgaro, lAermoW. {Arte de hablar). Larra {El pohrecito hablador), Donoso Corts {MonarquUi Espaola), Emilia Pardo Bazn {Jnsolacin), Barcia {Sinnimos Castellanos), Carvallo Goyencehe {Descrijtcin
histri-

co -geogrfica del reino de Chile), 'abi (Prlogo de (iarcs.

Fundamentos

del vigor

y elegancia de
Cuestin

la

lengua castellana),

Mora

(artculo

intitulado

sobre el verbo hacer ev

sentido impersonal), Molina {C(nnpe)uIio de historia geogrfica,

natural y civil del reino de Chile), Shiir\ {Dono Luca), Daz Rubio {(Tranitica Espaola), y mil otros, que sera largo y prolijo enumerar.
(1)

Obras completas de don Andrs Belht.

Tomo

VIII,

pgina 167.
" Para dar una idea de lo que falta bajo este punto ( 2 ) de vista, aun la Cramtica de la Academia, que es la ms generalmente u.<ada, bastar limitavnos unas pocas obser-

ANTONIO JOS DE IRISARRI

223

prlogo de la Historia crtica del asesiGran Mariscal de Atjacucho, escribe ''Tiempo es ya de que nos ocupemos Irisarri: de otra cosa; y en la pgina 68 de dicha obra, se
el

En

nato del

lee:

cules

fiteran

las

hoy quieren
rija

los puristas
en^
el

casas que se ocuparon; y que ese verbo ocuparse

siempre con

escritores,

como

no obstante que buenos orador don Joaqun Mara

Lpez, el jurisconsulto Pacheco y el discreto novelista y crtico don Juan Valera, usan ocutarsf de, en ciertos casos en que disuena la
preposicin en; as como repite este esclarecido en su interesante juicio sobre la novela A7 gusano de luz: "Andrs le lleva en casa de " ''Para que su hermano, rico cortijero, etc dijesen que don Andrs llevaba su hija'/? casa
literato,

de su hemiano, para que sucediera lo que sucedi, etc.'' No basta, pues, que Baralt ensee que es galicismo, cuando as fu usado por Orvantes y Santa Teresa de Jess, de quienes
vaciones.''
(

tomo V). "Bajo este aspecto, merecen tenerse presentes muchos de los artculos del Diccionario de Galicismos." (Bello, pgina H] Introducci/m, tomo YIII). Bajo otro punto de \'ista ..." (Tomo VI, pgina 466). Don Manuel
,

Bello.

Ojjscido.s

Gramaticales, pgina 459,

^'

Blanco Cuartn, Recuerdos literarios de Lastarra (p, 507), Amador '-Bajo el punto de vista especulativo de los Ros, usa la misma expresin, cada paso, en la Historia Crtica de la Literatura Espaola. Tomo I, pgina "Considerar la federacin prin88, y tomo V, pgina 1'^) P y Mai-gall. cipalmente bajo el punto de vista poltico.'' Los nacionalidades, pgina 116). En la obra de Castelar,
dijo:
''

Lo Revolucin

Religiosa,

se

halla el prrafo

siguiente:

224

LITERATOS GUATEMALTECOS

Irisan'i
frase.

el

autor de Pepita Jimnipz toman la

Aunque
sabia

respeto
el

mucho

los preceptos de la

Academia Espaola, que ensea en su

verbo ocupar rige con <>/, creo la prctica de los buenos escritores la teora de don J. B. Calcao y Paniza, en su obra intitulada Verbos rasfellanos

Gramtica que

ms conforme con

que rigen preposiciu^ iJusf rodos ron ejemplos // observaciones crticas tj con muchos textos de rarios

Dice as: ^^ Ocupar con^ de^ w, autores clsicos. Ocupar de, ideas halageas ( el pensamiento ) en, <d(jo: en dibujar, en frivolidades/'
.

En es la preposicin, digamos oficial, de este verbo; pero por ser en muchos casos cliocante su uso, y por alterar el sentido de la frase, cuando se une algunos nombres, se la cambia por de, principalmente cuando ha de seguir ella un nombre propio un pronombre personal,
" Mirado bajo el punto de vista histrico en su naturaleza humana, Cristo no trae al combate por la renovacin religiosa y al apostolado por la doctrina nueva, la irona a<re con que Scrates parangonaba el mundo de su conciencia interior y el mundo de la impura realidad.'' Pgina 45, tomo I). Es digno de verse cmo el mismo quisquilloso Baralt, que tanto critica el uso de bajo el /jutdo de vtta,
(

el mismo defecto que censura, en el propio Diccionario de GalicismoH {voz Fondo), y en su Discurso de recepcin ante la Real Academia Espaola. Quintana,

incuiTe en

Martnez de
de
vista.

la

Balmes y muchsimos

Rosa, Jovellanos, Gil y Zarate, Hermosilla, escritores ms, han dicho bajo el pnnfo

ANTONIO JOS DE IRISARKl

225

cosas. Por eso dijo Quintana: un escritor dotado de tan ventajosas calidades, no se ocupase exclusivamente de ellas." Este pasaje lo reprob Salva, como un
'

(jue se refiera

"

((ue

puro galicismo, pero sin que hubiese, ciertamente, razn para ello. Cuando el verbo ocupar
se refiere una accin y no un estado, es ms propio decir ocuparse de, v. g.: "Cicern se (tcup de la conspiracin en que Catilina se haba ocupado." Don Manuel Mara Madiedo escribi un interesante artculo filolgico, demostrando que el verbo ocupar rige de, en con, segn los
casos.

Por

el estilo, sera fcil

apuntar otras pocas

locuciones, que acaso chocan primera vista, en los escritos que sirven de tema estas pginas;

pero que para los conocedores de la estructura y riqueza del idioma que nos toc en suerte heredar de los hidalgos castellanos, no sern ms que primores de diccin, unas veces; frases pocos comunes, otras, y, cuando mucho, arcasmos, que usados oportunamente, dan cierta gracia al estilo. Ni podra ser de otro modo, si en Chile, en Colombia y en otras repblicas de la Amrica hispana, los que ensearon escribir sin solecismos ni neologismos, fueron Bello y don Antonio Jos de Irisarri. Lo que ha sucedido es que, hombres eruditos como Baralt, dieron en rebuscar de tal modo galicismos y barbarismos, que, si prestaron con sus libros servicio valioso los que poco se miraban en estropear el habla, los llev su celo, en ocasiones,

226

LITERATOS GUATEMALTECOS

usar de severidad y, t.-il vez, establecer i utse gura enseanza; que no todo lo de finhor (jHuqw debe rechazarse, ya que no parece bien queia lengua francesa, como dice un notable escritor, sea una sentina, de donde nada bueno ])uede venirnos, sino infeccin y peste, sin que baya cuarentena que lo purifique, nicamente por existir all; eso, en medio de estrsenos colando por todos los poros, las ideas, las doctrinas, las costumbres, las modas francesas. Ent modus in
rebus.

gronle,

Los enemigos de nuestro compatriota i)rodimuchas veces, sinceros elogios. JiJJ

Venezolano^ peridico de Caracas, (.-uyas doctrinas haba Irisarri combatido, dijo en su nmero 257: "Un grande hombre asoma all en el centro de la Amrica del Sur. Ha largo tiempo que lo divisamos; ha largo tiempo que previmos este da. Lleg, y no faltaremos nuestro deber. Su talento es colosal, es herclea su potencia. No podemos, ni queremos resistir los movimientos de la naturaleza; todo lo hermoso nos engendra afecto, y lo grande y hermoso un tiempo nos saca de la esfera de la tranquilidad y nos transporta al entusiasmo. Es Irisarri! No conocemos al hombre: osamos conocer al escritor. Americano, es nuestro hermano, y sus glorias son las nuestras. Callen las pasiones

envidiosas; el

hombre

es grande.

Irisarri es

un

Rico desde la cuna, dotado por la naturaleza con profusin, educado con primor, formado luego en la escuela del
extraordinario.

hombre

ANTONIO JOS DE IRISARRI

227

m*au mundo, testigo y actor en la gran revolucin americana, aleccionado en todo gnero de vijpisitudes, tras una carrera de sesenta aos, que equivalen dos siglos de vida comn, llega la ancianidad con la imaginacin de la primavera, con el vigor intelectual de la juventud, y

con un inmenso acopio de ciencia y de historia. 8u lgica es la de Penn, su profundidad la de Juan Jacobo, su simplicidad la de Gesner, su

como
todo

elegancia la de Buffon, sus gracias tan ligeras las del patriarca de Ferney. Su decir tiene
el

sabor del siglo brillante del habla castey parece que leemos Fr. Luis de Len, al inmortal Cervantes, Mariana, Glranada y ms que todo al insigne Isla. Tan sealadas dotes se asientan sobre un carcter de temple
llana,

superior,
gular."

acompaado de una arrogancia

sin-

Escribiendo Irisarri un amigo suyo sobre "Guzmn, el redactor de El Venezolmw^ ha querido hacerme todo el favor que poda pero no s el motivo que le he dado para creer que yo discurro como los cuacaros, y que soy tan insondable como el autor del soado Pacto social. En cuanto mi simplicidad, hallo que mi panegirista pudo haber encontrado otro simple mayor que Gesner, para que fuese la comparacin ms exacta; pero no dir otro tanto de mi elegancia parecida la de Buffon, porque cualquiera hallar en mis escritos hartas hufonadas. No ser irnico aquello de que mis grqcias son tan ligeras como las de Yoltaire? La verdad
ese elogio, le dijo:
;

228

LITERATOS GUATEMALTECOS

es que el dichoso patriarca sola usar rhanzas un poro pesof/as. Por lo que hac^^ al sabroso decir mo, que sabe los siglos XVI, XVII y XVII 1, esto no es disputable, porque cada cual le saben las cosas lo que le saben. As es que lo nico que poda pedir una explicacin de parte del elogiado, si ste fuese un tanto quisquilloso y buscaiTuidos, sera aquello de la (irrof/anrio sin(/iff(if\ i)Orque as como puede entenderse (|ue me quiso llamar dientudo^ brioso^ (/(tJIurdo^ rolienffi en alfa (/rudo, se entender tambin, si se (juiere, que trat de ponerme apodos de altanero y de soberbio; pero, como yo s que soy humilde, poco me importa. Me arrastro ])or d suelo como una miserable culebrilla, y >i alguna vez pico, es porcpie me ponen el |)ie (Micima."

IX
El Cristiano Errante"

SUMARIO
Cmo

titulo

fu

la

entrada de Irisarri Bogot, acompaando

diario don Antonio Jos, con el El Cnsfiano Encante. Escribe la novelita del mi^nlo nombre, que primero publica en forma de folletn del peridico. Aparece un peridico l)isemanal que se llamaba Libertad // Ch'den, ^n oposicin Irisarri. quien en seguida establece otro con el ttulo de (h-dev y Libertad. Objeto de El Cristiano En-ante. Se compara con El

Mosquera. Funda un
de

Lazarillo de

Cristianos

de

Irisarri.

Se inserta un trozo que da conocer


y
es

Tormes, El Gran Tacao, El Diablo Cojuelo y Moriscos. Gnero que pertenece la novela
el

carcter

tendencias del escritor.

Tiempo

ya de tratar de cada uno de

los

ms importantes

trabajos literarios de nuestro personaje, dando la preferencia la novela, que tiene mucho de historia, y que lleva en su

portada el ttulo de Cristiano Errante; preferencia que merece, no slo por ser una de las mejores producciones de la peregrina pluma del escritor guatemalteco, sino porque, siendo su autobiografa, vale la pena, en una narracin como sta, que lleva por objeto dar conocer la vida de una de nuestras personalidades histricas ms brillantes, que el libro en cuestin sea el primero que se analice, siquiera ligeramente. Queda dicho que, el ao 1845 lleg Irisarri 3ogot, con el presidente don Toms Cipriano

230

LITERATOS GUATEMALTECOS

de Mosquera,
iba

cfue

su entrada en aquella capital

acompaado de gran escolta -de dragones, negros como azabache y de tallas herciileas, mostrando abigarrados uniformes y sendos mosEl vanidoso jefe supremo, que haba del Libertador, Gran General y miembro de muchas sociedades literarias y cientficas, llam vivamente la atencin del pueblo, que tambin vio, con cierto inters, por la fama de que iba precedido, nuestro don Antonio Jos, caballero en un tordo chileno, y dejando salir por los arzones de la montura, dosgi'andes. pistolas, que contrastaban con la ])equea talla "Tiene cara arabesca, del soldado escritor. es gallardo, contestaban los decan los unos; ms; se nota que su mirada penetrante como una saeta, y su labio inferior ms prominente, revelan mucha energa, y debe de haber en ese cuerpo bien hecho, aunque de estatura baja, nerviosidad extrema." Yo lo que he odo decir, replic un tuno, es que jams se ha dejado sentar mosca, ese hombre de canosa y luenga
quetes.
sido
secretario

barba.

En todos los festejos que por entonces fueron muchos los que en obsequio de aquel presuntuoso mandatario se hicieron, segn me ha referido un ilustrado colombiano, (^ue hoy goza aqu de alta posicin social, y quien soy deudor de los detalles que voy narrando (1) se ren-

(1)
Villa.

El distinguido colombiano seor don Kecaredo de

"

ANTONIO JOS DE IRISARRI

231

tambin al guatemalteco, como llamaban sus enemigos don Antonio Jos, homenajes de distincin y aprecio. El clebre estadista y
lan

literato,

mi querido maestro don Mariano


que hubiera dado un ojo de
la

na, deca
escribir
la

Ospicara por

como Irisarri. A poco de instalado en Atenas Americana, comenz salir FI CrisKrrante, diario poltico, de literatura

tiano

variedades, bien recibido por cierto, sin que (l'jara la vez de concitar enemigos al redactor,

defenda al Gobierno. Djose muy luego, era mercenaria su publicacin, lo cual dio motivo que, al principio del peridico, apa<iue <iue

reciesen estos versos:


**Se

vende El Cristiano Errante

Si

eualquiera otro cristiano

pagase medio real;

la pluma que lo escribe Esa s que no se vende, Ni el redactor es venal.''

Mas

Muy

pronto, tambin, dejse ver

un
ij

adalid de

Orden; y entonces Irisarri fund otro peridico, con el nombre de Orden ij Libertad^ al cual nadie venca en la polmica. No slo, pues, por la fama de que iba acompaado, sino por lo bien escrito de las publicaciones, hubo de tener gran nonibrada el redactor de El Oristiano Errante que, en un folletn, comenz dar luz, con el mismo nombre, la novela que se ha hecho antes referencia, cuyo propsito, en el fondo, era criticar las costumbres de aquel tiempo y dar

posicin, (pie ,se llamaba Libertad

232

LITERATOS GUATEMALTECOS

social y poltico de e^stos americanos, antes de separarse de la niadve patria; las revoluciones que les dieron autonoma, y los bochinches y el desbarajuste

conf)cer el estado

pases

de las nuevas nacionalidades. ''Mi objeto, pues, lector amigo enemigo, (deca el mismo Irisarri) es ocuparte en algo que te traiga algn i)rovccho. Y dime francamente, echando tus preocupaciones un lado, si es que puedes hacerlo por un solo momento, no te ser muy provechoso conocer lo que era la Amric^a espaola en los ltimos tiempos de su unin con Espaa, para comparar los presentes progresos con el estado en que se hallaba entonces? / no te servir de mucho, el saber cmo se hicieron las revoluciones de los pases que t no conoces, que aunque los conozcas, no te halleste presente, como Romualdo, aquellos sucesos, ni puedes saber ms que lo que se ha escrito por hombres apasionados? ;,no te servir de algo, por lo menos, la relacin de un testigo de vista, de un actor, de un hombre que puede descubrirte secretos importantes, manifestndote con autnticos documentos, que

muchos hechos que

se

tienen jjor ciertos, son falsos, y que otros de que Pues bien; esto es se duda, no debe dudarse? lo que sacars de leer esta novela. no me digas que si quera yo instruirte en la historia

de estos pases, deb escribir una historia, unas memorias, unos comentarios, unos apuntes; porque has de saber que todo eso tiene sus dificultades, y yo no quise que alguno de los

ANTONIO JOS DE IHISARRI

2o.'3

muy

desocupados eouteiiiporneos mos, saliese diciendo que mi historia no se pareca las de Tcito, de Salustio y de otros famosos historia-

dores; que mis memorias carecan de entendimiento, como las de la duquesa de Abrantes;

que mis comentarios distaban mucho de los de Csar, y aun de los del marqus de San Felipe y que mis apuntes eran de apuntador de teatro, y no de otra cosa." No cabe duda de que hay exceso de modestia en el autor, cuando se excusa de no haber escrito una historia completa de la independencia de los pases emancipados de Espaa. No slo fu una lstima, lo repito, que no nos legara ese tesoro, sino que la misma novela de EJ Cristiano Errante, que hubiera revelado muchas cosas ocultas y rectificado errores de consideracin, qued sin concluir. En el primer tomo, impreso en la tipografa bogotana de Espinosa, en 1847, que fu el nico que se public, no se halla ms que lo que pudiera llamarse preliminar. Bajo
el

retrata el
<on

nombre de Romualdo de Yillapedrosa, se mismo don Antonio Jos, quien refiere,


su estilo fluido, limpio y castizo, cuanto
le

sucedi, hasta su primer viaje Lima. El corte y sabo]- de El Cristiano Errante, son

EJ Lazarillo de Tormes, EJ Gran Tacao y EJ DiahJo CojueJo, aunque pertenece la novela del literato nuestro, al gnero histrico, creado por Bir Walter Scott. Si no hay movimiento y accin en la trama, en cambio se percibe color n el fondo y viveza en las descripciones, hasta
los de

284

LITERATOS GUATEMAI/FECOS

recordar,
Crisfianos

por
//

ese

lado,

la

preciosa iiovelita

Moriscos^ de don Serafn Estbaiiez

Caldern, tan loada por Cnovas del Castillo. Las costumbres, las escenas, las aventuras |Ue narra KJ Cr istia no frrante, dan la obra variado inters, que no decae, y suministran instru<'(-in agradable los lectores. Se ha dicho que, en esta novela, se propuso imitar Irisarri Cervantes, lo que no slo es cierto, sino ^lue ello podra agregarse que no es inferior Hinconete CoitiuliJU), ni La Kspaiola In</lesa, con las /y que ms analoga pudiera tener. No hay, ciertamente, en las obras que examino, derroche de imagina(?in lo Dumas, lo Sue, ni fantstico vuelo lo Vctor Hugo, ni la singular gracia en detalles de Zola Daudet, corifeos del naturalismo impuro y <*orruptor, i[ue no cree en la bondad sin hipocresa, ni en la generosidad sin inters, ni en la mujer sin torpes liviandades; como si todo, en el mundo, no fuera ms que nervios, carne, sangre y estircol. AV Cristiano Krraijte no poda, en i-calidad, ser comparado con los frutos de escuelas que an no haban na(ido, ni tener ms que lo que en sil gnero era lcito exigirle; razn por la que, los que la leyeren, no deben echar menos lo que tanto ^usta en L'Assomoir, Xana, Kl Xahah y otras de esta laya; pero hallarn, en cambio, irresistible inters en la narracin de sucesos acaecidos en este Continente, principios del siglo, y en las famosas aventuras de un personaje notabilsimo; todo, escrito con gracia, correccin de estilo, naturalidad y donosura.

ANTONIO JOS DE IRISARKI

235

Se lia saboreado ya la clsica diccin de la primorosa obra del ilustre guatemalteco, por los trozos de ella (jue guran insertos con anterioriAhora juzgo conveniente, para dar dad. conocer el carcter del escritor y sus tendencias. copiar aqu unos prrafos del prlogo de la historia de su vida y de sus viajes al rededor del mundo, comenzada escribir y no concluida, como le suceda con sus mejores obras. He aqu dichos prrafos, en los que se pinta Irisarri tal como era: ''Todo cuanto ha ocurrido, dice, desde que hubo gentes en la tierra, ha dado materia para reir unos y para llorar otros: pero los que han llorado han hecho muy mala figura, y los que han redo se han presentado con aquella cara de pascua, que es signo de la bienaventuranza. De Herclitos y Demcritos se ha compuesto siempre el gnero humano; es decir, de llorones y risueos. Yo me alist desde muy temprano bajo las banderas de Momo, porque as lo dispuso mi buena estrella. Era yo chico todava, cuando sal mal parado de la primera campaa que tuve contra otro arrapiezo de mi edad, ms fuerte y ms diestro que yo: me dej mi antagonista ms sobado que un giante. El dolor y la rabia me hicieron llorar como una Magdalena, y por fortuna ma. yo lloraba enfrente de un espejo. Vine, pues, con los ojos colorados, como dos tomates, la boca fruncida, inflamados los carrillos y las narices; en una palabra, mi pobre cara dara lstima verla; pero
m no

me

dio lstima, sino vergenza.

En

el

23G

LITERAT(>S GUATEMALTECOS

momento sequ mis

ojos, hice

un gesto como,

para rerme, y hall que este gesto era el que mejor me sentaba. Desde entonces hice voto de no llorar jams y de reirme aunque me sacaMucho hubiera tenido que ran las tripas. h niera tomado este partido; llorar, si no

porque tales diabluras me han hecho los prjimos; por tales pellejeras he pasado, que creo, que aunque mis ojos hubieran sido las fuentes del Nilo, las del Ganges, las del Orinoco, las del Ro de la Plata, las del Mai'an, en fin, no me habran provisto de bastantes lgrimas para llorar mis cuitas, si yo hubiese dado en llorn. Pero di en risueo, como llevo dicho, y he sacado en esta triste vida todo el placer que de ella se puede sacar. He sabido convertir este valle de lgrimas para todos, en valle de risas para nn'; y digan lo que quieran mis enemigos, he hecho lo (ue ninguno de ellos era capaz de imaginar siquiera. " 8i he llegado una edad bastante buena, sin arrugas en la cara, lo debo no haber llorado como todos los que se arrugan pronto. Si he pasado sobre las guerras civiles y sobre las pestes y sobre todas las calamidades, sin sucumbir ninguna de ellas, pesar de algunas pruebas que en m han hecho los mdicos, lo debo haberme redo de todo. 8i mis enemigos, que han sido bien tontos, y tan malos como son los peores enemigos, no se han redo de m, ha sido porque yo me he redo de ellos; y he podido reirme de ellos, mejor que ellos de m, porque

ANTONIO JOS DE IRISARRI

23^

aprendiendo desde chico el oficio, llegu ser consumado en el arte, cuando apenas tena veinte aos de ejercicio. Desde el da en que el espejo me mostr la fea figura que hace un hombre cuando llora, he recibido, sin cesar^ pruebas sobre pruebas de lo til que es el rerse de cuanto puede ocurrir en la vida, aunque sea la mayor desgracia. Desde aquel da yo me hice un muchacho de talento y me aventaj todos mis condiscpulos. Ellos lloraban cuando el maestro les castigaba, porque no haban aprendido la leccin, y yo me rea del castigo, de la leccin y del maestro, al mismo tiempo. As es, que ellos llorando aprendieron todos los disparates que les enseaban, y yo aprend rerme de los desatinos de la escuela: todo me pareca cosa digna de risa, y en efecto lo era, como despus me lo ha demostrado la experiencia. Siempre dijeron los maestros de m, que era el ms atrasado de la escuela y del colegio; que rea de todo como un tonto, y que jams hara cosa de provecho; pero yo haca tanto caso de los pronsticos de los maestros, como del adelantamiento de mis condiscpulos, que me parecan imos aprovechados mentecatos. Ninguno de ellos ha sabido vivir en este mundo, y ahora se hallan todos en el otro, menos divertidos que en ste, pues el que mejor ha salido, est en el purgatorio, haciendo los mismos pucheros que haca por ac. iVl infierno no habr ido iiinguna de ellos, porque todos aprendieron que, al fin, son bienaventurados los pobres de espritu. Ya

238

LITERATOS GUATEMALTECOS

niH

colegas, Leval,

comparo con los tres ms talentosos de mis Milona y Grlvaz (1), hombres
j^

histricos, grandes polticos en su tierra

cono-

por sus obras sus hechos en gran parte de este mundo. Leval se tuvo, y lo tuvieron por un sabio; no un sabio como quiera, sino un sabio que mereci que Bentham le respetase como un gran jurisconsulto; y fu hombre de tal crdito, que pudo persuadir sus compatriotas que no haba mejor forma de gobierno que la federal, como si la federacin en abstracto fuese cosa que tuviese cierta forma particular. El hecho fu^ que triunf el talento de Leval; que se dio mi pobre pas aquella forma que no tuvo figura de nada; y que los elegantes discursos de mi ilustre compatriota produjeron una guerra civil, que dura hasta ahora, desde que, con aquella dichosa forma se transform la nacin en una madeja sin cuenta. Leval pens, que con la tal federacin, obra de sus discursos, l iba ser el hombre de ms influencia en la Repblica, y no fu sino una de las vctimas de su tontera. Milona fu una especie de Franklin, una especie de fsico, una especie de poltico, una especie de diplomtico, que saba de todo, menos de lo que era el mundo y el hombre; l fu el apstol de la democracia, convertida en anarqua; el que dio los vagos y mal entretenidos los mismos derechos que los industriosos y los Hombres tiles la sociedad; pero nuescidos
(

Leval

Valle ), Milona

Molina ), Glvaz ( Glvez ).

ANTONIO JOS DE IRISARBI

239

tro Fraiikliii
<etro
fia,

no (|uit el rayo los cielos, ni el los tiranos, (onio el impresor de Filadelsino que hizo llover los rayos sobre su patria,

y estableci la tirana del populacho sobre las vidas, honras y haciendas de los verdaderos ciudadanos, de aqullos que son el alma y la vida de las ciudades y de los campos. Milona, cuyo nombre parece que fuera el de la hembra de Milu, aquel discpulo de Pitgoras, que se hizo ms clebre por su fuerza que por su talento, no fu el atleta que sostuvo el templo que amenazaba ruina, ni el que salv sus condiscpulos de quedar sepultados entre los escombros, sino el que derrib el templo y cubri de ruinas la superficie de aquella tierra. Nuevo Sansn americano, sacudi con su vigoroso brazo las columnas del edificio social, y qued l mismo despachurrado entre los escombros del templo. Olvaz era un filsofo, que por necesidad haba adoptado aquella sabia mxima, de que el hombre no debe tenerse sino por el hijo de sus obras; jams se glori de jiroceder de sus padres, ni se supo quines eran stos; ni era menester saber otra cosa sino que Glvaz era un fantico poltico, de los furiosos que hubo en el mundo, enemigo de todo lo existente, promovedor de novedades estupendas, que quiso comenzar la reforma por la religin, siguiendo luego por la poltica, despus por la administracin de justicia, y acabar, al fin, por las ideas generales del pueblo. As hizo l la transformacin religiosa y moi'al; pero aunque era hombre de unas miras

240

LITERATOS GUATEMALTECOS

muy

extensas, de grandsima capacidad, de vastos conocimientos y de filantrpicas intenciones, no pudo hacer que sus com])atriotas se quisiesen gobernar por el cdigo adniira])le de

Livingston, y cay en tal desgracia, que si no huye todo escape, tiene el n trgico de

Massanielo, aquel pescador de popularidad, (pie pesc en aples todo lo que un tonto puede pescar ro revuelto; unos momentos dt' triuiifi^ muy baratos y una muerte arrastrada. "No os aijis vosotros, lectores mos, por conocer mejor estos tres hroes de nuestra historia presente; porque es preciso que os conformis con la suerte general de los le(tores de todos los libros que se han escrito, desde (jue un^os entienden una cosa y el mundo es mundo otros otra; no siendo todo lo que se escribe para Basta que todos lo entiendan perfectamente. que haya un par de millones de personas, eu algn rincn de la tierra, que sepan ({uines fueron Leval, Milona y Glvaz, mis ilustres condiscpulos, de cuya ilustracin hice yo siempre la burla que se mereca, aun en aquella
:

poca en que, sin comerlo ni beberlo, pagaba yo

mi escote de la parte de desgracia (pie me caba como todo hijo de vecino. m me traaif de Ceca en Meca y de Zoco en Colodro, metindome ya en un berengenal, ya en un callej(Sn sin salida, ya en un atolladero en que no poda dar pie ni patada: i^or aqu una derrota, por all una escapatoria, por todas partes un contraste, y todo por defender lo que no era conforme mi

ANTONIO JOS DE IRISARRI

241

opinin, sino la opinin de ellos; pero cayendo siempre, y siempre levantando, yo me rea de mis derrotas y de mis derrotadores; me rea de sns triunfos, y me rea, ms que de todo, de contemplar el resultado que deban traer aquellos laureles los triunfadores que se coronaban con ellos. El caso es que yo me ro todava, y
t^spero

rerme algunos aos ms, cuando mis

hroes, hace tiempo, dejaron de dar motivo para

nuevas

risas.

''Todo esto, lector mo, por grave y serio que seas, te har conocer que mi sistema de ver las cosas de este mundo, es el mejor de los sistemas conocidos; es el que hace mejor sangre, como suele decirse; el que contribuye ms nuestra salud, manteniendo en nuestro cuerpo el buen humor moral, origen y causa de los buenos humores fsicos, y el que puede conducirnos una feliz longevidad. Yo no necesito que la fortuna me sea favorable, ni que la desgracia huya de m, para pasar mi vida divertidamente. Desgraciado de ti si, para divertirte, es preciso que las cosas sucedan como t quieras, y mil veces desgraciado, si te incomodas porque los hombres hacen tonteras, y porque los que escriben libros, diarios hojas sueltas, no dicen lo que t piensas que es lo mejor. /,Qu sacars con incomodarte f Borrars, por ventiira, con tu mal hiunor, la tinta del escrito? Hars que lo qu^ otros les parece bien, deje de parecerles asf Ciertamente que no; pues, entonces, no hay ms que buen nimo, buen humor, rerse de todo como yo; y si te res de lo que yo esribo, est logrado mi objeto, que es el de divertirte y no el de darte ninguna pesadumbre."

Historia Crtica del asesinato cometido en la persona del Gran Mariscal de Ayacucho "

SUMARIO
Inters especial

que ofrece dicho

lil>ro.

- La veracidad
c)u

que

lo caracteriza,

la i)ulcritud

y lgica

que est
el tre-

escrito.

Irisarri

alleg

datos desconocidos acerca de la


partidos polticos rechazan

muerte de Sucre.

Los

mendo cargo del

asesinato del (Irn Mariscal.

Irisarri acusa

Obaudo, y prueba hasta la evidencia su h()rril)le crimen. Se concita don Antonio Jos el odio de los secuaces de ese brbaro, que amenazan de muerte al escritor ilustre. Cmo despus de nueve aos de Desprecia los asesinos.

se

impunidad

misterio.sa,

revela

la

culpa de Obando.
Irisjn-n (|uc la

Caracteres que predominan en la Historia Cr'J'n-n del crimen

de Berruecos.
escribiese.

Qu mviles indujeron
in.sertan

ella. Estaba Cenumics Americmio el historiar al hroe de Jiiicio acerca del prlogo de dicha Pichincha y Ayacucho. Causa de los horrendos crmenes cometidos en la obra. Amrica hispana, y de las constantes convulsiones ])(ilicas. Parangn entre la suerte de los aborgenes en los Estados Ligeras ol),servaciones Unidos y en la Amrica espaola.

Se
al

algunos prrafos de

reservado

acerca de la Historio Critica del

fin

trgico de

Su(;i-e.

En este captulo se tratar, en breves frases, de la Historia rrfica del asesinato del (f-an Mariscal de Ai/acacho^ obra que de suyo habr de inspirar inters, tanto por referirse al virtuoso, al egregio procer de la independencia del Sur de Amrica, y valiente compaero del libertador Bolvar, cuanto porque relata el trgico fin que tuvo el magnnimo general Antonio

ANTONIO JOS DE IRISARRI

243

Sucre. Pero no es eso slo; hay un tinte de veracidad, una fuerza de anlisis, un decir tan

pulcro y natural en esa brillante resea, que quien una vez la lee, vuelve regocijarse con su lectura, descubriendo nuevos mritos que admirar, como sucede cuando el talento del escritor se ostenta en fciles y espontneas pginas. Difcil facilidad, que en todas las nobles artes encarna el fundamento principal de la belleza: lo verdadero con seductores formas. Ved, si no, una de esas estatuas de Fidias de Praxteles; escuchad armonas celestiales, como las de Lucia Norma; contemplad esos mgicos recortes, esas agujas que al cielo elevan los monumentos arquitectnicos de la Edad Media; y si queris pasar de lo material la idealidad y al sentimiento, meditad un instante en la tragedia del Calvario, en el dolor de Mara, la virgen madi-e; descended al infierno del Dante, acompaado de Beatriz, la divina; admirad las sublimidades de Goethe; llorad con Romeo y Julieta, para reros despus con el hidalgo de la Mancha y su rechoncho escudero. En todo ello existe diversidad infinita, anttesis, si se quiere; pero hay verdad, hay sentimiento espontneo, formas apropiadas y fondo esttico, que es el alma de
las artes bellas

no dudarlo, el don de hacer y lo verdadero, con contundente lgica, mostrndolo agradable al propio tiempo, y haciendo, con habilidad, simpticas En el presente caso, las causas que defenda.
Irisarri tena,

resaltar lo cierto

244

LITERATOS GUATEMALTECOS

tuvo tambin la fortuna de allegar datoKS generalmente desconocidos, acerca de un hecho que la malignidad y la pasin obscurecieron tanto, que era preciso empeo sumo para poner en claro quines fueron los culpables. En ebullicin los intereses de los partidos polticos, rechazaban todos el inicuo cargo de haber ensangrentado, con prfida mano, el lbaro de la libertad. Nadie quiso cargar con la tremenda acusacin de tamao crimen porque nadie se atreva aparecer, entre los hombres, con el estigma hoiTble de haber dado muerte, traidoramente, al hroe en
;

cien batallas, al amigo carioso de sus compaLas sombras y el misterio eros de armas. ocultaban, no. obstante, al asesino, hasta que baj su careta, ante la voz potente y recriminadora del denodado Irisarri, quien arrostraba siempre con serenidad y calma los peligi'os, no obstante saber bien que, con su noble conducta, "se concitaba el odio mortal de los hombres sanguinarios, y se haca acreedor su venganza. Ya he sido pblicamente amenazado, exclama, slo porque me propuse escribir sobre esta materia. Con todo esto, yo, que no temo ms los asesinos que cualquiera otra de las pestes

que pueden concluir con mi existencia, continuar, en los libros siguientes, manifestando de qu modo, cuando menos se esperaba, vinieron descubrirse los que cometieron aquel horrendo crimen, que ha hallado tantos hipcritas defensores y protectores, y que no slo ha producido una serie de calamidades pblicas, sino que

ANTONIO JOS DE IRISARRI

245

amenaza con otra no menos


que
tal

vez traern

ms

larga, de desgracias, dolorosas consecuen-

cias."

(1)

se imaginaba que el asesinato poda achacarse sus enemigos, como suelen hacerlo los polticos que usan de reprobados medios; pero "la Providencia (algunos han dicho la casualidad) encamin las cosas de otra manera; y fu el caso, que en esta coyuntura, por una circunstancia de aquellas que se hurtan toda previsin, vinieron descubrirse, en el hueco de una empinada roca, nunca visitada de alma viviente, unas cartas de Obando y de Antonio Mariano lvarez, la sazn proclamado jefe militar del alzamiento pastuso, que aparejaban al uno y al otro gravsima responsabilidad en el asesinato del mariscal Sucre. El general Herrn, comandante constitucional en el Sur, temiedo, por inters de la paz pblica, las consecuencias que se seguiran de renovar ese negocio criminal, quiso ver de echarle tierra, pero no pudo, porque documentos y declaraciones obraban ya en juzgados competentes, que no estaban sujetos sus facultades militares. Obando, amenazado por el fallo de la justicia, se lanz en la revoluEl secretario de Obando, emiHistoria Critica. (1) grado granadino, don Manuel Crdenas, public, en julio del ao de 1844, un voluminoso folleto, con el ttulo de Los acusadores de Obando, juzgados por sus mismos documentos Lima, Imprenta del Comercio), en el que, con ingeniosa lgica, impugn Irisarri, diciendo, sin embargo, que era
(

Obando

su

pluma

la

ms

valiente de Amrica.

246

LITERATOS GUATEMALTECOS

ein; el partido de oposicin, en el cual figuraban, en primera lnea, hombres que haban puesto sus manos en la vctima, decretando su

mueiie desde Bogot, tom por suya la causa del reo, recogi el guante, y la revolucin se hizo general. Y as fu como, despus de nueve aos de impunidad misteriosa, la sangre del justo, que clamaba al cielo, atrajo sobre la patria el azote de la guerra, en una de las ms largas y desastrosas que han asolado la Nueva
Granada." (1) Volviendo considerar la Historia ( 'rfica de aquel horrendo asesinato, hay que decir que esa obra es verdaderamente una acusacin tremenNo se da, una serie de pruebas sin rplica.
ostenta ms arte, ni ms vigor, ni ms fuego, en las oraciones de Cicern contra Catilina; ni resplandece ms elocuencia en los clebres pedimentos fiscales de Melndez Valds, que la elocuencia, el vigor y el arte que brillan en esa

obra monumental. Revela tambin el gran conocimiento que su autor tuvo del corazn humano, de la poltica de estos pases y de las maniobras y arteras de ciertos embaucadores, hasta el punto de profetizar nuestro estadista muchas de las calamidades que siguieron al crimen de Berruecos, cometido el 4 de junio de 1830, origen, como se sabe, de una sangi-ienta lucha civil. El acusado de aquel crimen deba
1

Miguel

A.

Caro.

NoHcia

hwgr.'ijica

de

Jtdy

Arboleda. Pgina 13.

ANTONIO JOS DE IRISARRI

247

si era preciso, para conseguir su impunidad. No fu mira personal, ni aliciente alguno egosta, lo que hiciera emprender Irisarri la tarea difcil, y por dems comprometedora, de exhibir Obando ante el mundo entero, como causante de abominacin tan lamentable. "Si yo me he propuesto, deca el propio escritor, narrar la historia del asesinato cometido en la persona del Gran Mariscal de Ayacucho, ha sido

asolar la tierra,

los ms escandalosos atentados de nuestra cruel revolucin, y porque es necesario que los pueblos americanos espaoles miren estos crmenes con el horror y la indignacin que exigen las luces del presente siglo. Aquel hroe es uno de los muy pocos fundadores de la independencia de estos pases, quien no conoc personalmente; pero sus grandes hechos y sus virtudes c\dcas me le hicieron siempre respetable. Fuera de sto, la causa de este clebre americano, es mi propia causa,

porque este es imo de

no porque haya yo tambin tenido, como l, asesinos que quisiesen quitarme la vida en varias
de aquel hroe es la y yo jams podr dejar de querer como mos todos aquellos americanos de mi tiempo, que nacieron en estos pases, cuando todos ellos eran nuestra patria comn, antes que la mezquina poltica de nuestros legisladores nos hubiese convertido en extranjeros los que nacimos nacionales, y los que no podemos menos de ser hermanos. Este
partes, sino

porque

la gloria

gloria de todos sus compatriotas,

248

LITERATOS GUATEMALTECOS

sentimiento de fraternidad, es el que hace interesarme en que todas estas repblicas, pobladas de individuos de mi antigua familia, vean concluir la revolucin sH<jrPntu^ que no puede traer en pos de s la libertad, y entremos en la revolucin pacfica, que es la ihiica que puede traerla, segn la observacin de uno de los ms sabios y

ms

liberales escritores de nuestros das.

Feliz

con mis escritos, en que llegue pronto la nueva revolucin filosfica, suceder la antigua revolucin sanguinaria, que slo nos ha dejado por productos suyos desgi-acias que lamentar, atrasos que remediar y crmenes que deben cubrirnos de vergenza." (1)
yo, si consigo influir,

Con

efecto, se

nota en toda

la

obra

el

espritu

patritico que presidi su redaccin, y no se sabe qu admirar ms, si los argumentos severos,
irresistibles,

contundentes,

el

clsico por todo extremo.

Hay abundancia

lenguaje sencillo de

ideas, esmaltadas por filosficas advertencias, y no faltan alusiones histricas, tan bien hechas, que revelan, cada momento, al profundo escritor,

amaestrado en

testigo l

el campo de la experiencia mismo de mucho de lo que consigna.

Es difcil, aun abriendo al acaso el tomo, no dar con un prrafo de esos sonoros, elegantes y nutridos de pensamientos y de principios, como "Despus de esta carnicera, se el siguiente: dirigi el nuevo Atila, el azote de Dios en la provincia del Cauca, la ciudad de Cal, que
(

Historia Critica.

Pgina

45.

ANTONIO JOS DE IRISARRI

249

encontr abandonada, pero que no dej de saquear por esto, y de all march para Popa,yn, que se entreg por capitulacin Sarria, el 26 de marzo de 1841. Esta ciudad, que haba sufrido un sitio largo, y cuyos campos se hallaban talados por las hordas de bandidos de que Obando se serva, sufri los saqueos y las vejaciones que eran de temerse del triunfo sobre las fuerzas del gobierno. Hasta ahora dura aquellas gentes el horror de que entonces se hallaban posedas, y no hablan de Obando sino como de un furioso, que todava les estuviese amenazanNo me detendr en hacer la relacin de los do. insultos, de las tropelas, de las ruindades que aquel hombre cometi en el tiempo que estuvo en posesin de Popayn, porque todo esto pediAlgo ra una historia separada de la presente. de ello se refiere en el libro dcimo del Examen Crtico (le libelo de Obando, publicado por el general Mosquera, de cuya relacin o todo el vecindario de Popayn, que lejos de haber exagerado alguna cosa de lo que dice en el libro citado, no hizo sino el bosquejo de una parte de mi paso por aquella ciudad, me los hechos. llevaron algunas personas la Universidad, ver los destrozos que los foragidos de Obando haban hecho en aquel estableciento literario, que se convirti en madriguera de salteadores, y encontr all los tristes y elocuentes testimonios del brbaro vandalismo de que Obando fu

Aquel recinto conel corifeo por tantos aos. sagrado las ciencias, estaba mostrando an las

250

LITERATOS GUATEMALTECOS

licenciosa indisciplinada.

seales de haber servido de cuartel una tropa La biblioteca haba


sido saqueada, as como los instrumentos de qumica, de] astronoma y de fsica experimental, que se haban reunido durante muchos aos, y no pude menos de recordar en aquel lugar, en que I)areca que las ciencias haban sido desalojadas para hospedar la barbarie, los trabajos del

desventurado Caldas, quien sacrific Morillo. sabio, hijo de Popayn, tuvo que inventar los instrumentos astronmicos con ([ue hizo sus primeros estudios, y trabaj asiduamente, bajo el gobierno espaol, para ilustrar su patria. Morillo le hizo quitar la vida, con sentimiento, porque Enriles se empe en que este sabio americano no viviese; pero ni Enriles ni Morillo, quitando un sabio del medio, se manifestaron tan enemigos de las ciencias como Obando, el compatriota de Caldas, al profanar de aquel modo la Universidad de Popayn, y entregarMas la al saqueo de los vndalos modernos. ni con los vndalos mismos se pueden comparar estas hordas oban dinas; porque aqullos no destruan establecimientos cientficos de su pas, ni asolaban su propio territorio, sino el de sus enemigos, cuando los soldados de Obando saciaban su ferocidad en los objetos de la civilizacin de su propia patria, y cegaban las fuentes de la riqueza nacional. Y con todo esto, no puede acusarse Obando de temeridad por la destruccin de Popayn, sino que, por el contrario, debe verse esta operacin como una de las me-

Aquel

ANTONIO JOS DE IRISARRI

251

didas de sus planes combinados. l no necesitaba de ciencias ni de sabios, sino de barbarie y de rustiquez: l no poda servirse de hombres cultos para llevarlos cometer excesos de toda especie l necesitaba de ignorantes para hacerlos servir sus intentos, halagados con
:

uso de ima licencia abominable: l vea un enemigo en cada hombre ilustrado, y no poda menos de perseguir la ilustracin, y de
el

cegar las fuentes de todos los conocimientos humanos finalmente, l conoca desde la primera revolucin que hizo en el Cauca, que no eran los hombres de principios fijos, de sanas ideas, de l)uena educacin, ni los propietarios, ni los industriosos, ni los interesados n la conservacin del orden social, los que l le convena que se propagasen, sino que se destruyesen; y he aqu la razn por la cual l no deba conservar ni los establecimientos cientficos, ni los hombres tiles en los pueblos, sino los brbaros como Sarria, como Erazo, como Alvarez,
:

como Espaa y dems secuagrado lleg la rapacidad de este caudillo de revoluciones inmorales, que no encontrando ya en el dinero de los vecinos de Popayn, con que satisfacer sus necesidades y las de sus tropas, invent el arbitrio de hacerse el carnicero exclusivo del pas, para ser el nico abastecedor de carnes de aquella ciudad y su comarca, surtiendo las carniceras con los ganados que haca robar de las haciendas de crianza y de los potreros de ceba. Pero como este
Fidel Torres,
ces suyos.

como

A tal

252

LITERATOS GUATEMALTECOS

arbitrio fiscal, de diablica invencin, slo haca


sufrir las consecuencias del libertinaje
la industria

una

parte,

y no

al

todo de

de aquella

capital

de la provincia, invent tambin sacar,

arbitrariamente, de las tiendas de los comerciantes,

cuantos efectos se
la tirana

le

antojaba, para
;

vestir sus sayones

y regalar sus adictos

de

modo que

de aquel hombre, ejercida

sobre las haciendas y las vidas de sus conciudanos, dejaba muy atrs la de los Nerones y de los
Cah'gulas; porque aqullos, lo

menos, slo

eran asesinos como Obando; pero ni se hicieron carniceros piblicos, para aprovechar todo el
fruto de la pi'ofesin de cuatreros, ni se daban conocer por estafadores de los negociantes, ni por enemigos de las letras. El Nern de Roma, por el contrario, era amante de la literatura, aunque fuese un inhumano, y deseaba parecer El sabio, aun cuando obrase como una fiera. por Nern Romano, otra parte, fu un monstruo

que no trat de engaar nadie, y cometa sus


infamias sosteniendo que su voluntad deba ser

suprema ley que todo el mundo estaba el Nern del Cauca se burlaba de los hombres de un modo ms cruel, porque mostrndose en todos sus actos como un bandido, pretenda hacer creer que l era el defensor
la

sometido; pero

de los principios sociales,


tad, el
las

el

caudillo de la liberel

apoyo de la justicia y leyes. Esto era hablar

conservador de

los

hombres como

ANTONIO JOS DE IRISARRl

253

si los

como

tuviese por imbciles, <Iespiis de tratarlos esclavos." (1)


se ve, pues,

Ya

que

si

el

hroe de Ayacucho

tiene adquirido gloriossimo renombre entre los

buenos, tambin lo tiene, y muy legtimamente conquistado, entre los literatos ms conspicuos, el acusador de los miserables asesinos, el valiente guatemalteco, que anatematiz los culpables y cubrilos de ignominia. Gloria los campeones que, como Irisarri, unen, su nombro ilustre ilustres nombres! Cuando Bolvar dijo "que la posteridad representara Sucre con un pie en Pichincha y el otro en Potos, teniendo en sus manos la cuna de Manco-Capac, y contemplando las cadenas del Per, rotas por su espa

El ao
la

calle (le la Rifa,

Obando,

847, apareci eu la imprenta del Comercio, niimero 59, un libre intitulado El General Historia critica del asesinato del Gran Mariscal
1

de Ayacucho, publicada por

el

seor Antonio Jos de Irisarri.

En

realidad de verdad, la impresin concluy en febrero de

1848, bien que aparezca suscrita 12 de noviembre de 1847, por Jos Mara Obando. Era entonces secretario de ste,

y fu principal colaborador de la obra, Manuel Crdenas. Consta de 56 artculos, que hal)au publicado, durante cuatro meses, en El Comercio, de Lima, desde el O de octubre de 1847 hasta el de 1" febrero de 1848. Pero Irisarri no se qued callado. Este folleto del general Obando tuvo mala suerte. Arranc al autor de la Historia Crtica una rplica incisiva y vigorosa, que qued, por la parte de Obando, sin Apareci en El Revisor, semanario de Curasao, respuesta. ao 1849. Esta importante revista de Hispano Amrica, es Son palabras de El Catlogo Perarsima en el Pacfico. ruano del Instituto Xarional de Chile. Entrega 1. 1890.

154

LITERATOS GUATEMALTECOS

da,"

pudo agregar, que

el

Cervantes Americano
este captulo, sin

escribira,

con letras de oro, su famosa historia.

Empero, no puede cerrarse


decir, algo siquiera, del

magnfico discurso que la precede; porque sto equivaldra deslumbrarnos con la aureola del mariscal invicto, hasta no parar mientes en un cuadro tan bello y tan grandioso, como el que contiene aquel brillante })r(Slogo, que grandes y maestras
pinceladas, encierra

una compendiosa

historia

de los hechos sangrientos, de las infames traiciones, de los disturbios frecuentes, de las persecuciones herodianas, de las infamias sin nombre, de las cahimnias atroces, de las increbles tiranas, que han escandalizado estas tierras, dignas de haber sido de promisin y ventura. Juzga don Antonio Jos, que desde que los ^conquistadores pretendan paliar su carencia de derecho con haber plantado la cruz en el nuevo Continente, ponan en prctica los medios ms opuestos la mansedumbre del divino Cordero;

que jams recomend

la violencia ni las perse-

cuciones lo mahometano, sino el amor y la dulzura; mientras aqu se apreciaba en nada, desde los primeros das del descubrimiento de Amrica, la vida de los hombres, vctimas, muchas veces, de la intolerancia y de la avaricia; avaricia intolerancia que forjaron grillos para Coln, y encendieron la tea de la discordia entre los mismos aventureros, que, con slo una capa y una espada, venan conquistar estas comar-

ANTONIO JOS DE IRISARRI

255

La veleidad era el fondo del carcter intrpido de los guerreros hispanos, que, en muchos de sus actos, se olvidaban hasta de Dios y del rey; ni qu mejor derecho tena* Corts
cas.

que

el envidioso Yelsquez; ni qu ms valiera Panfilo de Narvez que Almagro y que Pizarrof

Para evitar conjuraciones, no bastaba que comulgaran con la mitad de la misma hostia, los que fortuna y oro, no ms, iban buscando en la regin indiana; porque la perfidia nace, all donde hay vicio de legahdad en el origen de las
cosas

"Que
Aj'
!

est en la tierra
el delito

que

y en el cielo escrito engendrar deUto."

^1

La conquista trajo la piratera, una vez que mismo derecho hay de robar y matar en la
que de hacerlo en
los

tierra,

mares y en
produjeron

las
la

costas; los errores econmicos

pobreza y la falta de desarrollo, y los errores polticos ocasionaron el estacionamiento y el atraso intelectual. La independencia no poda destruir, en pocos aos, grmenes de desconcierto, mucho menos en medio de la confusin de ideas y de principios, trastornado el valor de las palabras, y olvidada la moral verdaderamente cristiana, que es, dgase lo que se quiera, el alma del orden y del progreso. Buscando, Irisarri, con su inflexible y luminoso criterio, cul sera la causa de aquella persecucin, establecida con inslita saa, contra los que ms trabajaron en la guerra de independen"Se dir, tal cia, razona del modo siguiente:

256

LITERATOS GUATEMALTECOS

que esta persecucin fu la consecuencia de que todos los hombres eminentes aspiraban la tirana. Concedamos, por un momento, que as fuese. Pero, cmo es que todos aspiran la tirana de estas repblicas, y que nadie aspir ella en la Amrica del Norte f Cmo all todos trabajaron uniformemente por establecer la libertad, y todos trabajan aqu por hacerse unos tiranos ? Y quines son los que se sacrifican en estos pases por la libertad ! sern los asesinos? sern los perseguidores de los hombres de ms mrito? sern los calumniadores? sern los que quitan la vida sus libertadores, sin someterlos un juicio t Es el pueblo, se nos dice; el pueblo que no (|uiere ser tiranizado. ''Y quin es el pueblo? Si l es la muchevez,

dumbre de los habitantes, ciertamente no es el asesino ni el perseguidor. Yo puedo certificarlo as, porque me he hallado en medio de los
pueblos en que se han cometido todas estas abominaciones, y no he encontrado entre las
sino espectadores; unos sensibles y otros insensibles aquellos atentados. Estos pueblos no son sino los testigos de los crmenes que se les imputan. Es verdad (jue del seno de

muchedumbres

de los crimines y de los malvados, as como salen del seno de las nubes los rayos que caen sobre la tierra, sin que por eso pueda decirse que son lo
las vctimas

ellos salen los perpetradores

mismo

las

nubes que

los rayos.

Yo puedo

ase-

gurar que ninguno de los asesinatos de que he hecho mencin, ni ninguna de las persecuciones

ANTONIO JOS DK IRISARRI

207

injustas que he referido, han sido obra del pueblo, sino de muy pocos individuos. El pueblo

no desmiente estos

ningn comprometida su reputacin general, y porque ya se ha hecho,


falsos asertos, porque

particular halla, expresamente,

entre nosoti'os,

el

nombre

del pueblo,

el

pretexto

para cometer todos los actos que no tienen exusa en los particulares. Se dice que tal cosa la hizo el pueblo, como si quisiese decirse que nadie es responsable de ella, porque es de la responsabilidad de todos, y se repite el vago principio de que la sahid del pueblo es Ja Jeij suprema, para santificar todos los atentados que se cometen pretexto de proveer aquella salud, queriendo hacer saludables los actos ms arbitrarios; como si el bien de la sociedad pudiera consistir jams en faltar la justicia en infringir las leyes y burlarse de los principios en que se apoya aquella salud de todos y de cada uno de los que componen el pueblo. La salud de ste, que es / ley suprema, consiste precisamente en la estricta observancia de las leyes, y en la entera sumisin los principios; porque el pueblo no es ni puede ser oti-a cosa, que la reimin de todos los particulares, c^)mo el cuei-po humano es la reunin de todos sus miembros; y vsi no puede ser til ste lo que
es pernicioso cada una de sus partes, tampoco puede ser de beneficio la salud de todos los hombres lo que es daoso cada uno de los

individuos.

''No se diga, pues, que es

el celo

de

la libertad,

2r)S

LITERATOS GUATEMALTECOS

ni el

amor
fin,

la

Repblica, ni

el

odio
la

la tirana,

ni en

ninguna cosa razonable,

la ({iie

pual en manos de los asesinos, ni


las calumnias, las injusticias

pone el que dicta

las persecuciones

con que escandalizamos al mundo. He odo, alguna vez, que se quieren disculpar estos atentados presentando el ejemplo de aquel Bi-uto, (^ue hizo quitar la vida sus hijos, y el del otro Binito, que asesin su benefactor y su padre, pretexto de servir la causa de la libertad; pero yo no he encontrado en estas citas sino la mejor prueba que puede darse del mal que hace ciertos hombres el haber ledo, sin crti(a, la Estos citadores de ejemplos de ])ai'rihistoria. cidios y de horrores, que hacen estremecer los menos nerviosos y sensibles, podan tambin citarnos el caso de aquella brbii'a araucana, que ech la cara del gran Caupolicn su Ij^jo de pechos, dicindole que no quera conservar ninguna prenda de un cobarde. Tengan estos amigos de romnticos sucesos toda la veneracin que quieran los ms atro(;es actos de barbaridad, y concilen, como puedan, si les
es posible conciliar, la falta de
filial

amor paternal y con la sobra de amor los hijos de otros padres y los padres de otros hijos. Yo siempre sostendr que es una felicidad para el gnero humano, el que la familia de los Brutos se extinguiese; porque hijos que no den su vida por sus padres, y padres que no amen sus hijos sobre las dems criaturas, sern muy buenos para republicanos de Roma, })ero nniy malos

ANTONIO JOS DE IRISARRI

259

para hombres de este

siglo,

y mucho peores para

cristianos de cualquier tiempo.

Yo

quiero los

ejemplos de las naciones civilizadas, los de las edades del mundo en que las costumbres han dulcificado el carcter del hombre, y no me i'onformar jams con que me presenten los eruditos del siglo XIX, como modelos de buena moralidad, los Brutos de ahora veinte siglos. Cunto ms conforme la razn y la moral fu la conducta de Luciano Bonaparte, aquel verdadero republicano, aquel sabio, aquel filsofo, que no quiso admitir jams ninguna de las <?,oronas que le rog su hermano que admitiera. Cuando en la sala de los Quinientos, que presida aquel hombre verdaderamente grande en todo, exigan los furiosos demagogos que se declarase proscrito Napolen, Luciano, solo, entre tantos energmenos, les grita: Miserables! vosotros qneris que yo proscriba mi propio hermano f Renuncio la presidencia^ y voy colocarme la barra^ para defender desde all al acusado. '' Los Brutos que adoraban la ira en Jpiter, la fuerza en Marte, la venganza en Plutn, y cada uno de los otros vicios en otra divinidad de la extravagante invencin humana, bien podan creer que haba alguna cosa sobre la tierra que pudiese exigir del padre la condenacin de sus hijos, y de los hijos el asesinato del padre; pero desde que la religin cristiana extendi por todo

el

sus filantrpicos preceptos, hizo conohombre sus respectivos deberes, infundi el mayor horror al homicidio y establecer cada

mundo

2J0

LITERATOS GUATEMALTECOS

ci los principios conservadores de la paz, de la

seguridad individual, de la tranquilidad pblica y del verdadero orden social. Desde que esta religin fund las nicas bases sobre las cualespueden los hombres ser ms felices en el seno de los pueblos que en medio de las selvas, no deben ya citarse los hechos de los paganos, sino para hacernos conocer la incoherencia y la extravagante exageracin de sus ideas.
''Para m no puede ser un buen ciudadano el que no es un buen hombre, ni buen hombre el (|ue es mal padre, mal hijo, mal amigo, mal vecino; y si algunos han credo (jue deben llamar hroes y no monstruos de la humanidad, los
(jue sacrifican sus hijos, sus padres, sus amigos, sus benefactores, porque un sabio no se dej entender de todos, cuando dijo que l prefera el gnero humano su patria, y su patria su familia yo entiendo slo que el amor de la patria no debe hacernos cometer injusticias contra todo el gnero humano, ni el amor la familia debe hacer que sacrifiquemos, en beneficio de ella, los intereses de la patria. Esto es lo ([ue aquel sabio entenda, y lo que enseaba con su ejemplo, y esto es cuanto la naturaleza puede dictar los hombres ms filantrpicos, sin contradecirse; pero no que queramos nadie ms ([ue nuestros padres, ms que nuestros hijos, ms que nuestros amigos, ni que por nadie debamos sacrificarnos mejor que por nuestros^
;

benefactores.
ca, las

No

es la sociedad,

no

es la polti-

que pueden contrariar en

el coi-azn <lel

ANTONIO JOS DE IRISARRI

2GI

hombre las leyes de la naturaleza. Habr un fanatismo poltico, religioso; habr un frenes que dicte actos contrarios la naturaleza; pero
y el fanatismo, aunque se hallen en hombres, no son naturales, sino producidos por extravo de la razn humana. Los Brutos fueron unos fanticos, unos frenticos, unos monstruos de la naturaleza, que en el delirio de su imaginacin, atormentada por una idea exagerada hasta donde era posible engrandecerla costa de la verdad, cometieron los mismos horrores que Nern, y mayores que los de Catilina, de Mario, de Si la y dems verdugos de la humanidad. Ellos conocan muy mal los derechos de la patria, porque desconocan, de todo
el

frenes

los

punto, los de la naturaleza, y sacrificaron una idea exagerada los sentimientos que no da la sociedad los hombres, sino que esparce la
naturaleza por toda la creacin, y hace que se sometan ellos los salvajes y las fieras mismas." La verdad es, que cuando la fuerza sustituye al derecho, pierde el individuo toda garanta, como lo demuestra la historia, desde Sesostris, que trata, lo mismo que los dems pueblos antiguos, <omo esclavos los prisioneros, haciendo tirar -de su carro los reyes vencidos; desde Nabucodonosor, que asesina cruelsimamente los hijos de Sedecas, presencia de su padre, quien manda sacar despus los ojos, para que sea ^quel acto el postrero que en su mente grabe el infortunio; desde los romanos, que no reconocen personalidad ni los siervos, ni las mujeres.

262

LITERATOS GUATEMALTECOS

ni los extranjeros; desde los

desolaban
(jue

la

normandos, que Europa entera; desde Cario Magno^

rios

degollar cuatro mil de los partidade Witikind; hasta Tamerln, pasando cuchillo aun los nios en Areingua; hasta

manda

Napolen el Grande, ordenando matar en Egipto cuatro mil prisioneros arnautas y albaneses. No' se crea, pues, que cuando se relatan en este escrito los excesos, al par de los in-rores de la colonia, haya otra cosa que imparcialidad histrica, lejos ciertamente de preocupaciones que hoy no tienen ni disculpa, ni razn de ser. He penetrado en este teiTeno, poniue ello ine compela ]a obra que analizo; pero llevando la antor(;ha de la historia por gua, harto claro es
que no se puede olvidar (jue los Pf^ref/ritios^ (|ue la Flor de Mofjo la roca de Plymouth, para huir de la terrible intolerancia de Inglaterra, si no obligaron los indios creer, de pidmas pnmeras, en Jesucristo, como el padre Val verde pretendi hacerlo con el inca del Per, los ahuyentaron balazos, que era mucho peor, hasta acabar con ellos de modo inhumano y brbaro. Yo mismo he visto, en Washington, un cazador de indios, que mostraba, ufano, muchas medallas por los que haba matado; y sto, no en los pasados siglos, sino en el ao de 1884, y en la ciudad que ostenta, en
vinieron en

bajos relieves de bronce, sobre las puertas del Capitolio, templo de la ley, al padre Las Casas, al protector de los aborgenes Las libertades inglesas, el sistema de comoi-i-jo. ol cavRcfcr

ANTONIO JOS DE IRISARRI

263

britnico,

pasaron, ciertamente, los Estados

Unidos de Amrica; pero no para los indios. Los reyes de Espaa trataron de ampararlos, como era dado entonces hacerlo, con disposiciones tendentes su proteccin y mejoramiento, l>or mucho (|ue digan los que censuran las leyes de Indias, sin acordarse de las leyes azules elo^ puritanos de la Nueva Inglaterra, tan ridiculas como intolerantes, y alguna vez, hasta impdicas.

No debo

apartarme, por ms tiempo, de mi

objeto, y voy poner punto al presente captulo, largo ya, por cuanto no es posible tratar en

menos

espacio, de la insigne Historia critica del

asesinato del

cual, lcito sea

Gran Mariscal de Ayaciicho, en la decirlo, entre tanto como hay

digno de ser admirado, apenas se nota el descuido en (jue el autor incurre, de hablar, unas veces, en primera persona de singular, y otras, en primera de plural. Digo yo; no pudiendo ser el
mo, debo hacer Obando a justicia, etc., y en otros prrafos: Hemos visto ya; creemos que as lo hizo; pasemos ver; diremos ahora para terminar; no dejemos de observar; debemos
objeto
etc.;

advertir, etc., etc.

(]

Para concluir, dir que el libro de Irisarri contra Obando, contribuy muchsimo al desprestigio de este criminal, hasta que, condenado
por traidor, toc
al

seor Mallarino,
el

como Vice-

poder ejecutivo, y Arboleda, en su carcter de Presidente del Congreso,


presidente, ejercer
(

Pginas

57, 278, 282, 297, 101 y 125.

264

LITERATOS GUATEMALTECOS

dar posesin al nuevo magistrado, pronunciando


el

clebre discurso, que deca:


el

"Todo anda

desorden ha pasado La extraa del mundo fsico, al mundo moral. confusin que se nota en el uso de las voces ms conocidas, no es sino consecuencia necesaLlmase garanta ria de la confusin de ideas. la ausencia de la seguridad: el sosiego interno, fuente fecunda y pura de industria y de riqueza, se apellida retroceso; el castigo legal de los delitos, que pone salvo la vida y la propiedad de los granadinos, se califica de inhumanidad; y arguyese, en son de pi ogreso, con la anarqua de la conciencia, de la legislacin y de la familia. Y siempre estn las palabras en contradiccin con los hechos, y los labios son siempre disfraz para el corazn! "En vano ostentar el magistrado su patriotismo con frases galanas de mentida filantropa; si deja atacar nuestras personas, violar nuestras propiedades; si permite que el honor de nuestras esposas y nuestras hijas, est disposicin de foragidos estpidos; si perdona no persigue los delincuentes; por ms que hable y arguya, diremos que su liberalidad es la cosa ms semejante que hay en el mundo la tirana, y sentiremos fuertes y justas tentaciones de cambiar ese libertinaje insoportable, por cualquiera especie de servidumbre menos onerosa y degradante." Los en'emigos mismos de Irisarri tributaron grandes elogios al libro de que me he ocutrocado entre nosotros:

ANTONIO JOS DE IRISARRI

265

]>ad>.

Los editores de El Progreso de


''

Chile,

dijeron:

Hoy

eoiiieii zainos

insertar la intro-

duccin la obra que est publicando, en la Nueva Granada, el seor don Antonio Jos de Irisarri. Aunque las pasiones polticas del autor lo han conducido, en la parte que conocemos de su trabajo, verter cargos algn tanto injustos contra la Amrica, y de los cuales algunos tocan Chile, sin embargo, es imposible no se considere, por todo el que lo lea con despreocupacin, como una labor de alta importancia. Hechos curiosos, apreciaciones sensatas de ellos, lgica inflexible, moral sana y estilo elegante, tales son, nuestro ver, las cualidades que lucen en Pocas cosas la publicacin del seor Irisarri. pueden pi-esentarse que sean ms dignas de ser ledas, y que puedan estudiarse con ms provecho, por los americanos de espaol origen."

XI
Cuestiones Filolgicas

SUMARIO
Mrito
di*

este libvo.

Estudio especial

que hizo

Irisarri

de los escritores espaoles, desde 1155 hasta su poeii. Haba formado un catlogo, con ms de mil nombres, juicio de sus escritos y sumario de su vida. Materias que contena
el

Estudio tomo segundo de las (Uiestioues Filolyiais. muchas voces y giros, que se censuran (romo De qu trata la gali(;ismos, y que no lo son en realidad. Cmo ha procedido la Real Academia cuestin primera. La segunda Espaola, en punto reformas ortogrficas.
acerca de

cuestin

versa acerca de cuntos sean los gneros de los


castellano, en

nombres en

Notable
est)s

qu

se (conocen

y para qu sirven.
si

erudicin que emplea Irisarri para desarrollar

puntos.

Se

examina en
la

la

cuestin tercera,

hay

declinaciones en

lengua castellana.

En

la cuarta, se

demuestra que varios preceptos gramaticales estn en contradiccin con los 'lsicos, en cuanto al uso del le, les, lo, los. Siendo Irisarri loista, olvid u propia regla en Divergencia que ha habido, de.sde los primeros el plural. tiempos de la lengua, en el uso de tales pronombres, y cmo Siempre ser ms continu despus entre los literatos. lgico emplear lo y los para los acusativos masculinos, Se

el

explica de tju tratan las cuestiones quinta, sexta y sptima. Elogios de Tassara y Valera, tributados Irisarri.

Las Cuestionen FiloJf/icas que dio la estampa anciano literato, en 1861, foriiian un volumen de 318 pginas, primer tomo d la obra, pues el segundo qued indito, fuando acaeci la muerte del autor; pero basta el que se conoce, pai*a ])robar la suma erudicin que posea y presentar

ANTONIO JOS DE IRISARRI

26'3

el

resultado ((lue aunque sea mucho decir, es exacto) ''de un largo estudio de la lengua castellana, no en las gramticas publicadas desde los das de Lebrija, hasta los de Balv, lo que no hubiera sido nunca un largo ni un difcil estudio, sino en los escritos de los clsicos de todos los siglos, que ciertamente no es obra que puede hacerse en poco tiempo, ni con un corto
trabajo."

Con decidida aficin por la literatura, fu dado aquel insigne hablista estudiar con detenimiento los autores espaoles, desde 1155 hasta
el

presente

siglo,

de los cuales tena un catlogo

con ms de mil nombres, por orden alfabtico, noticias de las pocas en que vivieron y las obras que haban escrito; catlogo que figuraba en el segundo tomo, la par de las cuestiones relacionadas con la formacin de los adjetivos y sustantivos derivados de verbos y de otros nombres primitivos. Adems, se propuso averiguar si son no galicismos algunos giros de los que entre ciertos crticos pasan por tales, pesar de hallarse usados por nuestros escritores ms puristas y castizos; y dilucid el punto de si los gramticos han tratado bien la conjugacin de
los verbos, etc.

Ya

se deja ver la importancia de esas cuestio-

nes, ridas, quiz,

para los que no gustan de semejantes materias; pero de sumo inters para los que no desdean profundizar la gramtica de la lengua. Tanto Irisarri como Bello, lumbreras los dos en filologa, echaban de wv el

2C8

UTERATOS GUATEMALTECOS

prurito de condenar,

como

galicanas, palabras

y frases que se parecen son idnticas en su


con>truccin en francs y en espaol; pero que
.usadas por los escritores, en los buenos tiempos

habla castellana, no hay razn para anatecomo muchos lo hacen. El sabio venezolano dej escrito, y est publicado en el tomo otavo de sus obras, un juicio crtico del Diccionario de Baralt, que contiene algunas refutaciones en el sentido indicado, pero que slo alcanza las dos primeras letras del alfabeto. Ni desconocan menos, tan preclaros ingenios, cuan defectuosa es la teora de los verbos espaoles, que traen los gramticos, acerca de lo cual nmbos escribieron, como slo ellos podan Lstima que quedase indito el sehacerlo. gundo tomo de las CueationeH Filolgicas^ y que no se sepa de su paradero! juzgar |)or el que se imprimi, deba de haber <H)pia de doctrina y sana crtica, con admirable erudicin, en aquel trabajo. Quin no
<lel

matizarlas,

se interesa al

leer

la

primera cuestin, por

ejemplo, la relativa averiguar si tienen los espaoles un sistema perfecto de ortografa, y sobre si es fcil y conveniente mejorarlo 1 Lucen all, en buena parte, y se dejan entender, por lo dems, los vastos conocimientos que en el ramo posea el gramtico, que critica Lebrija, Iriarte, 8alv, Sicilia y la Real Academia Espaola, no sin reconocer la autoridad de sta, y mucho menos tratando de seguir las huellas de aquellos que, como don Mateo Alamn, don Juan Lpez,

ANTONIO JOS DE

IRISAIR

269

Gonzalo Correas, y
desnaturalizar
ortografa,
castellana, lo
el

Sarmiento, han querido idioma, por perfeccionar la

(ue tiene anomalas la escritura

demuestra

muy

bien nuestro com-

patriota; pero reconoce que las nicas reformas, (|ue sin <:ran dificultad convendra hacer, seran

G en todos los sonidos je .ti, y dar ala y consonante el oficio de i vocal. Piensan algunos, ese propsito, y otros afectan creerlo, que la Real Academia Espaola se aferra en no introducir jams innovaciones, obedeciendo cierto espritu de retroceso; pero la verdad, los primeros se engaan de todo en todo, y los otros escuchan los dictados de la sinrazn y la malevolencia. Ello es tan cierto, segn tuve oportunidad de decirlo en otra parte, que desde los proemiales del primer gran diccionario que sali luz, con ejemplos de clsicos, por va de autoridades, hasta la ltima duodcima edicin; y desde la primera gramtica, hasta la que dio la Academia la estampa, poco tiempo hace, ha dirigido sus trabajos por razonables y autorizadas innovaciones, llevando siempre en mira la perfeccin de la lengua. En 1754, aadi algunas letras que se echaban de menos, introdujo, en otras, las reformas del En 1793, seal reglas para la acentuacaso. cin. En 1803, dio la ll y la ch el sonido actual, y quitle el valor de k en voces como CHRISTO, CHIMERA. La PH dej de ser v en Joheph
sustituir la J la

y otras voces anlogas. En 1815, sui)rimi la (^ de QUANDO, QUALQiERA, y la X de Xavier, xara-

270

LITKKAT)S

GIATKMALTECOS

BE, XARANA, XEFE. Eli las otias diciones del presente siglo, lia mejorado la ortografa, sobre todo en los acentos: y sin abrigar la presuncin de haber puesto punto nal sus importantes trabajos, sino por el contrario, expresando que oir, hasta con jblilo, las voces autorizadas, para tenerlas en cuenta. Necestase, no dudarlo, de un centro que, con sus propias luces, y aprovechando, adems, las que todos los focos del saber despidan, evite la confusin y el caos, sin detener en lo ms mlnim la corriente del

progreso.

La segunda cuestin del libro delrisarri, versa acerca de cuntos sean los gneros de los nombres en castellano, en qu se conocen y para qu sirven; y al desentraar del idioma mismo, de su uso en siete siglos, lo que dichos puntos concierne, ostenta Irisarri el slido saber que atesoraba, y cita peculiaridades tan raras, como la de decir la y no el, cuando se dice el guila, EL alma, etc., por melomana, ya que con el cambio de artculos se sanijica Ja f/nrmfira^ a propiedad // el buen sentido. Busca y halla, fcilmente, las ramas genealgicas del lo, en la historia de la lengua, porque sta rale familiar, y cita ejemplos del cronista de don Jaime I de Aragn, que vivi en el siglo XIII; del fuero de Aviles, otorgado por Alfonso Vil en 1155; de las Partidas del sabio rey don Alfonso; de Cervantes, y de muchos ms modernos, para concluir demostrando la confusin que reina entre los gramticos, loistas unos, y leistas otros, y

ANTONIO JOS DE IRISARRI

2/1

arbitro

poca conformidad de sus teoras con el uso, y norma de las lenguas, al decir de Horacio. Sobre si hay declinaciones en los nombres
M

castellanos, versa la cuestin tercera del libro; y es de ver cmo la erudita pluma del fillogo

recorre la historia literaria, para ilustrar ese punto; cmo compara nuestra lengua con la latina; y cmo maltrata Salva, ms digno por cierto de consideracin y de indulgencia.

Denmestra, en la cuestin cuarta, que varios preceptos gramaticales estn en contradiccin con los clsicos, en lo que concierne al uso del LE y del LO, LES y los, que confunden buenos

Pero lo raro es, que siendo I risarri haya olvidado su propia regla en el plural, y haya usado, muchas veces, en diversos escritos, como acusativo plural de forma comescritores.

LOISTA,

plementaria, LES, propia del dativo, incurriendo, en el vicio de Quintana, Mariana, Campomanes, Gallego y otros notables escritores. Esto me trae la memoria que, la inversa, el gran Cervantes era leista en singular, y loista en plural. La verdad es que, desde los albores del idioma, comenz la divergencia en el uso de tales pronombres, entre los diversos pueblos que hablaban romance; y despus continu enti-e los literatos, sin que sto quiera dicir que no sea ms lgico emplear lo y los, para los acusativos masculinos. No ofrece menor inters, ni est tratado con menos abundancia de citas, el punto quinto de
as,

272

LITERATOS GUATEMALTECOS

averiguar oracin es la. Hace el autor un estudio histrico cronolgico de la literatura espaola, en los do(iumentos ms antiguos, en las primeras leyes y en las obras de todos los escritores notables, para concluir exponiendo que resulta el hecho, bien av^eriguado, de que hasta fines del siglo XVI, todos los espaoles confundieron el caso dativo masculino del artlas Cuestiones Filolgicas, referente

qu parte de

la

culo EL con

el

femenino del artculo

la.

Todos

dijeron, hasta entonces, as los (atellanos


gallegos, los andaluces, los

como

los aragoneses, los navarros, los asturianos, los

valemanos y los hombre le di, la mujer le di, al hombre le ped, la mujer lk j*ed, etc., uso que, ms que en otra parte, ha sido conserva<lo
catalanes, al

Pero tanibin es en Andaluca y en Valencia. un hecho innegable, que desde fines del siglo XVI, ya vemos que los mejores escntores de Castilla la Vieja, de Aragn, de Navarra y de los dems reinos de Espai, y aun muchos escritores muy reciomendables de Andalu<;a, de Valencia y de Catalua, empezaron usar de la como dativo del artculo femenino, para distinguirlo de LE, dativo masculino. Este uso lo hallamos ya introducido en las obras de Cervantes Saavedra, de Santa Teresa de Jess, de San Juan de la Cruz, del padre Yepes y de otros qu escribieron fines del siglo citado. Cervantes, que dedic al conde de Lemos la segunda parte del Quijote, principios del siglo XVII, encontr este uso establecido, aunque no muy generalizado.

ANTONIO JOS DE IBISARRI

273

Sobre las concordancias de

la

lengua castella-

na, diserta en la cuestin siguiente, el profundo


tos,

humanista, y prueba con sobra de conocimienque la lengua castellana, en esa parte, no est fijada an, en muchos casos, en los cuales el uso solamente puede ser el regulador; uso que busc, y dice cul ha sido, en setecientos aos que cuenta de existencia el habla de Cervantes. Las reformas que en ese artculo aconsejaba nuestro compatriota, fueron aceptadas por la sabia Academia Espaola. pesar de que varios historiadores, filsofos,

y gramticos, como Astarloa, Aldrete, Larramendi. Erro, Mariana, Mayans, Marina, Sisear, Sarmiento, Fauriel y Ticknor, han investigado los orgenes y formacin de nuestro idioma, hay novedad y curiosos datos en la cuestin sptima que de ello trata. Por ltimo, demuestra Irisarri, en la octava de esas interesantes disertaciones, cunto deben las letras y las ciencias la belicosa nobleza de Espaa; que desde el sabio Alfonso onceno y los grandes seores de Santillana y de Villena, hasta el duque de Rivas y el marqus de Valdegamas, ha habido muchos que,
esplendor del nacimiento, agregaron los lauros saber; muchos, que bien pudieran colocar una ctara al lado de las lanzas y ballestas de sus escudos de armas. Entusiastas elogios de propios y extraos, han merecido las Cuestionis FJo/</iras^ a[)recia(las tanto por el eminente don Grabriel Garca Tassara, y tenidas como autoridad ])or (^1 insigne
al

del

274

LITERATOS GUATEMALTECOS

crtico

don Juan Valera, en

el

discurso ledo por

ese notable acadmico de nmero, en la junta

pblica inaugural de 25 de septiembre de 1864. Para nosotros los guatemaltecos, es aquella ( 1 ) obra una joya inestimable, que nos autoriza mostramos dignos, al lado de Venezuela, Colombia, el Ecuador, el Per, Chile y Mxico, ya que sostener puede el parangn nuestro fillogo, con Bello, Cuervo, Caro, Montalvo, Soldn, Rodrguez y Altamirano. Con razn dice Corts que Irisarri es una de las glorias literarias ms eminentes de la Amrica espaola. 2
(

Discurso sobre el Quijote y sobre las diferentes ( 1 ) maneras de comentarle y juzgarle. Metnorias dla Real

Academia.
(

2)

V, padrina 113. Diccionario Bibliogrfico Americano.

Tomo

Pgina 247

XII
Peridicos y otros escritos de Irisarri

SUMARIO
El ao de 1813, fund en Santiago de Chile EL Semanario Republicano, y despus public catorce peridicos ms, hasta 1865. En la polmica brillaban las dotes de Irisarri. La novela Ul Epamiiwndas del Cauca. El prlogo de nuestro escritor, que figura en la obra de Derecho Internacional de

don Andrs Bello. Vicua Mackenna.


sarri.

Artculos de Irisarri impugnando La Memoria acerca de las compaas proyectadas para la Amrica Central. Los folletos de La Biografa del Arzobispo Mosquera. El gusto de nuestro escritor haba sido formado en los La
Iri-

clsicos.

novelita
vocales.

Amar

hasta fracasar, en la que se omiten cuatro

llevan al pie sus iniciales, Aj.

Elogios tributados don Antonio Jos, por renombrados Peridicos gleses que hablaron de sus obras. Enemigos que Irisarri tena. De qu laya eran
literatos.
in-

Algunos

de los escritos ms custicos de

Irisarri,

stos.

tambin gran figura el seor de Irisarri, desde el ao de 1813, en que public El Semmiario Republicano de Chile; El Duende de Santiago^ en 1818; en 1820, en Londres, en unin de don Andrs "Bello, El Censor
periodista, hace

Como

Americano; en 1828, en esta capital. El Guatemalteco; en 1829, en la prisin de San Salvador, Las Betlemiticas^ firmando con el seudnimo de Fr. Adrin de San Jos; en Guayaquil, La Verdad Desnuda^ La Balanza y El Correo; en Quito, La Concordia; en Pasto, El Respondn; n Bogot, Nosotros^ Orden y Libertad y El

276

LITERATOS GUATEMALTECOS

Nueva York, La

Critiano Errante; en CuvK.'ao, El ff^risor; y en Revista.

Bien se pudiera dar muestras de algunos de esos peridicos, en que aparece el estilo del humanista, siempre sencillo, terso y fcil; pero ya no lo permite la extensin que debe tener
este trabajo.

Baste decir, que en

la

polmica

era en donde ms 1)i-illaban las raras dotes del escritor humorstico, que posea la vez profun-

dos conocimientos en historia, dereclio pblico y de gentes, economa poltica, administracin y literatura, indispensables al periodista, si ste ha de ser el vocero del pblico y el centinela de sus intereses; y no, como suele verse, algn ignorante adv(>nedizo que no sepa ni el espaol, y quiera slo conv.ertir en gi'anjera el augusta ministero de la prensa; algimo de esos momos, de quien pudiera decirse lo del famoso Fv. Gerundio, que dej los estudios (jue acababa de> comenzar, para meterse predicador; quien pudiera preguntarse lo que al saltimbanqui aquel, que peroraba sin ver que el mono sabiohaba apagado la luz:
Si llevas

*De qu sirve tu churla sempiterna apagada la linterna?"

No
pluma

es posible, por lo dems, ni

mencionar
la

siquiera

mucho de

lo

que produjo

fecunda

del hbil escritor; ni hacer brev anlisis

de la ingeniosa novela A7 P(r nclito Kpatniv ondas del Camxt, imitacin de las de Cervantes, si bien qued sin concluir, como la de fJ Cristiano' Errante, que se estima superior aciulla.

ANTONIO JOS DE IRISARRI

277

\p

Es notable

la carta

fechada en Bogot, 8 de

julio de 1846,

y dirigida por Irisarri al editor caraqueo don Jos M. de Rojas, con el propsito de servir de prlogo la segunda edicin

de los Principios de Derecho Internacional, por Bello, obra tan justamente encomiada por los publicistas, y sin la cual, sera preciso ir buscar mucho de lo que en ella hay, en diferentes autores modernos, como en Azuni, en Kent, en Wheaton, en Chitty, en Elliot, en Valin, en Schmalz, en Campmany, en Merln, en Martens, en las decisiones del almirantazgo de Inglaterra, de Francia y de los Estados Unidos, si hemos de dar crdito las palabras de nuestro diplomtico. Don Miguel Luis Amuntegui, en el prefacio que escribi en el tomo ^imo de las obras del. sabio venezolano, tomo que contiene dichos Principios ele Derecho Internacional, dice: "Las alabanzas de Enrique Wheaton, don Antonio Jos de Irisarri y don Carlos Calvo, hacen intil que agregue mi voz desautorizada la de personas tan competentes;" conceptos harto significativos, porque Calvo es hoy autoridad en derecho de gentes, y Wheaton Poner en se ha hecho clebre en la ciencia. medio de ambos nuestro compatriota, equivale A decir que era, no hay exageracin en ello, maestro consumado de tan difcil materia. Escribi tambin una serie de artculos interesantsimos, en forma de folletos, impugnando otros del laborioso y reputado Vicua Mackenna, referentes Chile v al Per; la presidencia de

Andrs

278

LITERATOS GATEMALTECO^<

los Caireras, de O'Higgins,

y no recuerdo de quin

ms.

Son trabajos
bien en

histricos de gran mrito,

en aquellos nuestro apenas se tiene noticia de ellos. Lo que mucho antes circul por ac, fu la Memoria nobre Jos ohsfrfdos que
pases, si
el

como en su

da lo reconocieron

imjtidieron la realizacin de las

rompa tias

protjec-

tadas para la Amrica Central^ de que se hizo mrito en otra parte de la jnesMite rtsea.

Es obra maestra la biografa del ilustrsinu^ seor don Manuel Jos Mosquera, arzobispo de Bogot, pastor tan ilustrado como virtuoso, sacerdote modelo y caballero distinguido, que sufri las penas del ostracismo. Tiene esta pieza literaria y poltica, fuera del inters que inspira el personaje, episodios patticos, qu podran hacer presumir que el autor no era Irisarri, al echar menos el estilo templado y sin adornos que usaba comunmente; pero los que hayan tenido ocasin de tratarlo, vern en los sentimientos tiernos y generosos, que brillan en aquella obra, una prueba ms de que el corazn del hombre estaba la altura de su rara inteligencia. El prosista que merece el nombre de tal, el literato de buena ley, que no es de esos de similor, que engaan al vulgo, maneja todos los estilos, con ms menos perfeccin, segn su idosincracia; aunque sea un gnero particular al que lo lleven, de ordinario, sus peculiares disposiciones. As, del literato guatemalteco, como ya se ha visto, existen muchas obras en sencillo y fcil estilo, realzado por pulcra dic-

ANTONIO JOS DE IRISARRI

279

cin y notables pensamientos; hay otras en que el chiste y la stira predominan, con travesura y donaire; ni tampoco faltan algunas, de perodos sueltos y chapados la antigua, en los cuales se percibe, ms que la idea, cunto se
siente con profunda intensidad.
Irisarri, formado en el estudio de era exquisito, de tal suerte, que aunque no participaba de la melomana de ciertos coribantes literarios, que slo gustan de

El gusto de
clsicos,

los

redondear frases huecas, parecidas los globos de jabn con que los nios se divierten, jams podra hallarse en las obras del insigne literato una salida de tono, una pedantera, un alambicamiento alguna vulgaridad; porque aunaba sus naturales dotes, educacin esmeradsima, refinada con el roce de gente culta y bien nacida; que todo ello se muestra, al fin, en l estilo, fiel espejo del alma, de los sentimientos y hasta de las costumbres del que escribe. La fuerza de /oncepcin y de anlisis de aquel cerebro tan potente, se revela en h1 brillo y lgica, que dan peculiar carcter casi todas las producciones que trato de examinar, no obstante que algunas son tan custicas, que bien merecan llevar las iniciales del nombre de su autor, ((j, que l mismo soli poner al pie de ellas. Conocedor profundo de nuestro idioma, se propuso presentar un testimonio de su riqueza, sin igual en la glosologa, escribiendo una novelita en que se omiten cuatro de las vocales, y aparece slo la , lo que le comunica desagrada-

280

LITERATOS GUATEMALTECOS

ble

sonido, como era natural; pero demuestra que es posible, en castellano, y no en otra lengua, coordinar un cuento, siquiera sea poco interesante en el fondo, con una vocal solamente.
i\ue

Amar

me

hasta fracasar es el ttulo de la historieta refiero, anloga la novela intitulada


soles df Toledo^ escrita sin

Los dos
lo

emplear

la

^/,

cual, ciertamente, es

mucho ms

hacedero.

Ya

desde Trifiodoro,

el

griego del siglo VI, se

vio una odisea en la que se deja de hacer uso, en cada canto, de una de las letras del alfabeto; pero no de cuatro vocales la vez.

Muchos literatos de fama han elogiado las obras de nuestro compatriota, como Bello, Valera, Tassara, Asquerino, Flores, Pombo, Torres Caicedo, Amuntegui, Camacho, etc., sin contar con los innumerables peridicos espaoles que lo encomiaron, y algunos ingleses, de los cuales recuerdo el Forfrif/^ Quarterh) Review y el Morninfi Herald, de Londres; el Trihune, el Herald y otros, de Nueva York. Pero tuvo tam-i bien muchsimos enemigos como poltico, militar, periodista y diplomtico, circunstancia que realza su mrito, toda vez que mientras ms gi^ande es un hombre, y ms batalla en la lucha de la vida y en el terreno de las ideas, mayor es Los huel nmero de los que mal le quieren. manos, se ha dicho, son una especie de animales nocturnos, que no ven el mrito sino en la obscuridad del sepulcro. Qu hicieron los atenienses con Scrates, los judos con Jess, los ingleses con Carlos I, los hispano- americanos

F
srrano.

ANTONIO JOS DE IRISARRI

281

coii Bolvar, Sucre,

Saavedra, San Martn, Beles, pues, que don Antonio J. de Irisarri se viese rodeado de rastreros odios; que se conspirase contra su

Lmar y Pando? Nada extrao

ms

vida; que se le calumniase y se le prodigaran las torpes injurias, sin dejar, sus mismos de-

tractores, de percibir, en

medio de

las tinieblas

y de su rara instruccin, ya que negarle tales dotes, liubiera sido negar la luz del da. Ningn ser carece de defectos; y hasta los hroes los tienen; porque, segn Rousseau, son cmulo extraordinario de cualidades y vicios brillantes. Inmaculado nada hay en el mundo: Vfris sine nemo nacitur; optimmx Ule est qui minimns urgefur. Por lo dems, haba en Irisarri sobra de carcter y de elevacin de alma, para no preocuparse de los clamores de la envida, de los odios de sus adversarios, quienes l consideraba de la laya de ''los sofistas que destruyeron la libertad romana; que derribaron el trono de Luis XIV, para prostrarse delante de Robespierre, derramar ros de sangre y adorar la diosa Razn; que quitaron la vida Bolvar, llenndole de pesadumbres con los odiosos eptetos de tirano, dspota y otros peores; que aborrecen, no la tirana, sino al que manda, cuando no es de su partido; pero
en sindolo, ellos lo elogian y lo rodean, sin extraviarse un punto, como el satlite al rededor Se llaman sofistas los charlatanes del planeta. que quieren vendernos bellas teoras por verdades e\dentes v necesarias; los que con una

del odio, la aureola de su clarsimo talento

282

UTERATOS GUATEMALTECOS

elocuencia florida, ajena de la simplicidad republicana, sostienen paradojas inauditas; los que no
si son racionalistas, destas atestas, y no obstante, no dejan de hablar de principios y Los que claman por las reformas tolerancia. de los elementos sociales, y son los ms estafadores, los ms intrigantes y los ms co-

se sabe

rrompidos los periodistas mercenarios que, con su literatura parsita, zurcen sus peridicos, tomando retazos de otros peridicos; los que, aun teniendo ingenio, no piensan profundizar la materia de que tratan, sino singularizarse y captarse el aura popular. Estos son los sofistas. brase la historia, y se ver que, en todos los siglos y en todos los lugares en que ha habido sofistas, los pueblos han sido vctimas de las teoras de stos. 8i la Amrica del Norte, en el momento de su emancipacin, hubiera tenido esta clase de botarates, y no los Franklins, los Washingtons, los Jeffersons, los Adams, etc., etc., se creer que habra llegado ser lo que es ? " ( 1
;

En
mara

el

todo caso, pudo decir Irisarri 1< que exclaclebre personaje de Terencio:
stffH:

ffoHH)

himanum

nihil d

nw dUenum

puto.

Como literato, alcanz universal renombr(\ Quin, en Europa, no se avergonzara de igno rar dice Torres Caicedo la celebridad que

Biografa del R. P. Vicente Solano.

Memorias de
17.

la

Academia Ecuaioriana.

Entrega

2",

pgina

ANTONIO JOS DE IRISARRI

283

acompaa Gruizot, Salvan dy, Maoauley, Heine ? Igual vergenza sera la del americano que ignorase los ilustres nombres de Irisarri,
Bello, Garca del Ro, Olmedo, Madrid, etc. Estos nombres son populares: gozan de reputacin americana, y, como aqullos, de europea

celebridad. (2)
(2)

Ensayos

hiogrjicos.

Tomo

I,

pgina 211.

XIII
Irisa rri

como poeta

SUMARIO
Irisai'i'i,

<Mi(>

poeta,

revela haber
]otieo.

nacidi

eii

el

siglo

XVIII.

Carece

de estro

Pertenece la escuela de Luzii, y moral. Moratn y Melndez. Eu el tomo de rimas, que dio luz en Nueva York, en IHGT, hay cierta gracia y agudezas. La primera composicin que public en Mxico, en 1805. Cmo revel de.sde entonces su car(;ter burln y escptico. Una epstola dirigida cierto abogado. No faltan, en la coleccin de versos, algunos interesantes. Soneto que escribi cuando varios peridicos publicaron que Si don Antonio Jos no alcanz, (omo haba fallecido. poeta, gran renombre, su prosa lo hizo digno de pasar
mtiro, satrico

Es versificador epigra-

la posteridad. de la diccin de
adolece.

Pinceladas sobre los caracteres literarios Insignificantes lunan's de que


Irisarri.

Soltura,

valenta

y substancia de sus

escritos.

Corte cervantino de sus perodos.

Irisarri,

como

poeta, bien revela haber nacido

en

la poesa luchaba, en vano, por levantarse del prosasmo en que la reaccin literaria' la haba sumergido, hasta el extremo de que, al decir del ms erudito crtico espaol, tan raros eran, entonces, los afectos como las imgenes; por lo mismo que no ha habido otro siglo en que tanto se hablase de sensibilidad. Cada cual habla ms de aquello de que carece; y cuando la realidad falta, es gnero de consuelo querer suplirla con palabras.
el siglo

XVIII, cuando

ANTONIO JOS DE IRISARRI

28:

literato no haba nacido para sumergir su alma en el alma de la naturaleza; para percibir el misterioso amor de las flores, el canto de las cascadas, lo difano de una maana de primavera, lo celestial de una sonrisa, lo dulce del gorjeo de las aves, el rumoroso concierto de nuestras selvas vrgenes, lo magnfico de la zona tropical, rica en matices y esplndida en lozana. La naturaleza, madre cariosa, y hasta prdiga, se complace en derrochar sus dones en muchos de sus hijos; pero hay cualidades que se excluyen, y no siempre la imaginacin brillante puede ser compaera del seso analtico y de la cuerda discrecin y fra sindrisis. As se ve que Irisarri tena estas ltimas cualidades en gi*ado superlativo, y no posea gran inspiracin, ni

Nuestro

estro lrico.
Si oportuno fuera recordar aqu los nombres de algunos vates antiguos, por su clasicismo, fondo de ideas y sentimientos, sin pretender, por lo dems, colocar nuestro compatriota al lado de inmortales cantores, aventurara yo el decir que hay algo de la acrimonia de Ju venal en las estrofas de Irisarri, y de lo epigramtio de Otulo, tan dado, por otra parte, los viajes, como nuestro Cristiano Errante^ que tambin trae mi memoria Ovidio, hurfano los diez y nueve aos, heredero de gran fortuna, y que hubo de escribir el Ihis^ para que, as como esa ave egipcia devora los reptiles, destruyesen sus inmortales versos la gangrena do su patria.

Mas

si

no

se quiere ir tan lejos, hallarase fcil-

286

LITERATOS GUATEMALTECOS ~

mente, la filiacin artstica de don Antonio Jos, en Luzn, Moratn y Melndez, aunque con menos vena y menos dulzura que ellos.

Las
y

epstolas, las stiras, las fbulas

morales

polticas,

que contiene

el

dio luz nuestro literato, en

tomo de rimas que Nueva York, el

ao 1867, encierran, no dudarlo, chiste original

y picante, mezclado de agudezas, que desgraciadamente slo podrn apreciar hoy, por sus cabales, aquellos que estn al tanto de ciertos hechos
y menudencias. Retiejan los versos de ese libro gran serenidad clsica, realzada por el lenguaje terso y el estilo natural del maestro, ])ieii que no hay poesa, ni sentimiento en tales pginas, porque las composiciones que contienen son, por lo general, satricas y burlescas.

De dos

fuerzas se

compone

el genio, al sentir

de Fontana: de la meditacin, que penetra hasta el fondo de las ideas y sentimientos, y se enriquece lentamente con ellos; y de la inspiracin, que despierta, de improviso, la pi-esencia de Irisarri slo tena lo prilos grandes objetos. mero, pesar de que, desde muy joven, escribi rimas en Mxico, y fu siempre adorador de las musas, que si no le ofrecieron divinos cantares, prestronle envenenados dardos y saetas de dorada punta, como hijo predilecto de Minerva.

Cuando estuvo en aquella ciudad, en 180r>, y no contaba todava cuatro lustros, public, en el
Diario Literario, la siguiente
letrilla

satrica,

que fu alabada por

los editores:

ANTONIO JOS DE IRISARRI

287

Mientras nos duren los das,

Tenemos en todo evento, Que echar la risa el cuento,

hacernos los Jeremas; debiendo yo tomar


m<tl hara en llorar,
la risa mejor.

El partido de mi humor,

Muy

Siendo

Por ejemplo, cuando Rita

Sinforoso prefiere,

por

el

tonto se muere.

Pensando que m me quita

La

g:ana de celebrar

Su mal ^usto y necio amor, Mal hara yo en llorar,


Siendo
la risa mejor.

Cuando veo yo Melisa Por todo el ao en el templo.


Querindonos dar ejemplo

De

su asistencia la misa,

siempre en

el

mismo

altar,

Al lado de aquel seor,

Mal

hara yo en llorar,
la risa mejor.

Siendo

Cuando veo yo Susana Con los viejos rij^urosa,

Y tan
Con

la

tierna y afectuosa, juventud lozana,

Queriendo hacerme tragar No s que historia de honor,

Mal hara yo

en llorar,

Siendo la risa mejor.

Cuando se nos viene Tito Haciendo del literato. Sobrndole al mentecato


X/a

del

nombre

erudito;

288
-^

LITERATOS GUATEMALTECOS

sin poderse llamar

Ms que

rudito en rigor,

Mtl hara yo en llorar,

Siendo la ra mejor.

Cuando me dice Espinosa Que yo peco por difuso.


Porque el trabajo no excuso Para aclarar bien la cosa, Hasta que el rudo escolar Quede libre del error,

Mal hara yo
Siendo

en llorar,

la i-isa mejor.

Cuando Lucio, que no entiende Lo que llamamos prosodia.


Quiere hacerse una parodia De mis versos, y pretende

Poder en

ello acertar.

Ganando fama de autor. Mal hara yo en llorar,


Siendo la risa
mejo)-.

De

Cuando me acusa Bacaro ser confuso, y Prenesto


el

Quiere ha(;erme

cargo opuesto

De que peco de muy claro. Que todo lo he de explicar

Como

lo

hace un preceptor,
en llorar.

Mal hara yo
Siendo

la risa mej<u'.
el

Cuando veo yo

exceso

Del reverendo Calvillo,

Que porque

leo

un

librillo

Me

quiere hacer un proceso,


as

Tratando

de probar
fervor,
llorar.

De su piedad el Mal hara yo en


Siendo

la risa mejor.

ANTONIO JOS DE IRISARRI

289

Mientras veo yo que todos Di fien y hacen disparates,

Necedades y dislates

De

nnichos y varios modos,


error,
*

Sin hacer ms que variar

Las formas de un mismo

Mal

liarla

yo en

llorar.

Siendo

la risa mejor.

Cuando veo en fin, que nadie De ser crtico se excusa,


Creyendo en
la ciencia infusa

Que

su opacidad irradie,

Sin querer aun estudiar

Lo que estudi el esci-itor, Mal hara yo en llorar,


Siendo
la risa mejor.

He querido
rri,

insertar esa composicin de Irisa-

algo hay que revele el carcter y ten dencias del individuo, son los versos primeros,

porque

si

que se hacen en

la juventud temprana. Bello cant la naturaleza, cuando l tena pocos aos, y Bello es el poeta amerii-ano que ms perfume diera las rosas de nuestros jardines, ms colorido y armonas la zona Trrida. Juan Carlos Gmez, prorrumpe, en el albor de su vida, en alejandrinos versos la libertad; porque i)ara l era el alma de las repblicas del Plata. Flores, el poeta lrico mexicano, nio casi, revela, por vez primera, su alma enamorada y tierna, (pie despierta la pasin ardiente. Acua, el desgraciado bardo del dolor, quiere, con sus acentos, borrrar precoces, mortales desengaos:

PercM cantando

il

dual

s disacerba.

290

LITERATOS GUATEMALTECOS

Jos Mrmol, el crtico audaz, escribe, cuando apenas era adolescente, en la pared del calabozo en que lo sepulla Eosas, el siguiente cuarteto:
Miu'strn mis ojos 'spaiitosa muerte, Mis miembros todos cu cjidriiMs pon; Bil>nro! nunca matars el alma, Ni londrs grillos mi mente, no!
{\

Yesos versos bastaban para presagiar al poeta de arranques sublimes, al Vctor Hugo americano, que enferm del eoiazn desde que en su patiia imperaba el salvaje tirano de las Pampas. Pues bien, nuestro literato da conocer, de igual suerte, con juvenil espontaneitlad, en sus primeras estrofas, el fondo de su carcter y tendencias, en la stira, en la burla y en cierto esceptisismo, que siempre se dej traslncir en mucbos de sus escritos, y ms que todo, en sus rimas, armas de que se valiera, frecuentemente, en las tremendas lucbas polticas y literarias que sostuvo. He aqu una epstola, cierto abogado ecuatoriano, de apcUido Mel:
Con que soy viejo ya, Meln ainigof Con que soy adems hasfante feo?
jEsta
s

que es noticia bien funesta!

duda esta noche yo no duermo. Viejo y feo! Por Dios! Esto es terrible! Ms valiera ser manco, cojo y tuerto, Y ser ms torpe que doscientos mulos Y ms borrico que diez mil jument)s. Viejo y feo! Caramba! Dios me asista!
Yfl sin

Para qu servir puede el hondjre viejo? Quin me querr desde hoy en adelanta?

ANTONIO JOS DE IRISAKRI

29.1

cmo podf hacer sonoros

versos?

Y cmo escribir coifiente prosa De vejez y fcHldad carn:ad<> el cuerpo?


Pero
h<inl>re sin

piedad, p')r qu has luerido

Darme

este

ji!:olpe

tan sensible y fiero


la

Mira, tirano, mira

amargura
doliente pecho.

De que has henchido mi

Cuan<h) yo e.-taba C(m n edad conforme,


Sin catarro ni toses, sano y bueno; Sin dolores ningunos en las carnes;

Ni

sentir <iue

alU'i

adentro ten;o huesos;

gil, activo, vigoroso, alegi-,

espei'ando vivir bastante tiempo,


hi

Te me vienes m con

embajada
viejo,

De que debo tenerme por muy

cuando ya mi carta estaba escrita Al (lel)re Canova, con objeto De que hiriese un Apolo en duro mrmol Tomando mi retrato por modelo. Me sales <<m la antfona importuna

De

(pie

me

tienes t por

hombre

feo.

Mas dejemos de

bui'las, si es posible
lo serio,

Mirar este negocio por

mi doctor estrafalario, Qu mosca te pic con tal veneno C^ue te liizo respingar, y vuelto loco Comienzas ])ublicar tus adefesios? Qu tenan que ver mis muchos aos (Que muelios ms sern, en Di<s espero) Ni (pi cuestiu liaba de hermosurj^ Para salimos tu <*(>n tales cuentos? Te picarm las moscas de mi escrito, Y te hicieron las ronchas que ya vemos. No encontraste razones (pie oponerme

Y dime,

quisiste vengarte,

suponiendo

Que sin duda yo soy tan mentecato Que presumo de joven y de bello.

jyi

l.ITElfATOS

OUATEMALTKCoy

No faltan, en la coleccin de versos de Irisarri, algunas fbulis dignas de mencionarse, sea por la originalidad de su argumento por lo vivo y espontneo del relato.. Entre los sonetos hay uno que escribi con motivo de que vaiios peridicos, como La Boha^ de Lima, tomaron empeo en pregonar que haba fallecido. Es
como
sigue:

Aqu yace un difunto qu' no ha imicrto, Ni liji pensarlo en hartM- tal disparate; Ni lo liar mientras quede un botarate

Que

rabie al ver escrito lo que es (erto.

Vivo y

muy

vivo se halla en este puerto,

Siempre dispuesto entrar en el (combate Contra todo mastn feroz (jue late En la tierra en que reina el desconcierto.

No muerto
Llorad

lo lloris, oh

mahindrim-s!

la vida

que tan cara os euesta

Del que azota tan fuerte los rocines,

Y luro dardo la insolencia asesta: Llorad sobre vosotr>s, arlequines, Que con tan pobre Bobia hacis la fiesta.
Suficientes son esas muestras para compicnder que, si como prosista, es Irrisari uno (le los ms notables de la Amrica latina, no as como poeta, que liego ape as al mireu medicrifas de Horacio; pero basta al guatemalteco ilustre, con aquella nutrida, elegante y sobria diccin, para alcanzar, como abanzara, imperecedera fama. La valenta, la propiedad, el vigor de la pluma de nuestro literato, fueron fruto de la recia y entera condicin de su carcter, la vez que de

ANTONIO JOS DE IRISARRI

293

UTi

largo y paciente estudio de la lengua caste-

llana.

En medio
y en

de la nobleza de su

estilo,

realza su buen decir, en clusulas artsticamente


tejidas
ni

j^erodos cervantinos, sin afectacin

que poco se curaba de evitar consonantes y asonantes cercanos, y aun se encuentran palabras repetidas en los mismos prrafos, sin necesidad que las justifique, parecindose en esto Mariana y otros escritores antiguos, cuya elocuencia no era de oposiciones y delicadezas de palabras, ni de cadencias y ritmos, ni de peregrinas metforas, ni de oropeles lricos; de tal manera que, no se descubre cuidadosa lima, sino que, vuelta de esos insignificantes lanares en la forma, hay cordura, substancia, uidez y admirable facilidad, que obligan al lector saborear, con agrado, aquella amena, suelta y abudante i)rosa. Cuida, la falsa cortesana, de que el afeite realce sus mrbidas formas; mientras que el atleta de membrudo cuerpo, aceitados msculos y vigoroso espritu, jams podi hacer gala de esmaltes Quede, pues, preajenos, y postizos colores. sumidos escritorzuelos el recortar frases, encajar voces raras, rebuscar giros, bordar mosaicos, hacer msica, y no decir nada lA postre; que en eso consiste la literatura fsil. Irisarri, como los gladiadores antiguos, se exhiba en la arena, con soltura, arrogancia y denuedo, aunque no hubo nunca de decir ningn Csar:
falsos adornos; bien es cierto

Moritim

fe

salutavtl

XIV
Lds ltimos ios ds daa AntDais Jos de
Iris irri

SUMARIO
Casa eu que Irisnrri viva en Brooklyn. El escritorio ei que trabajaba. Se describe d<n Antonio J(si', los ochenta aos de edad. CV)rao lo queran y respetaban sus amigos. Los snd- americanos, residentes en Nueva York,

lo

consideraban representante nato de sus


la clebre i)iansta,

resjx'ct i vos pases

histoiia

viviente de sus hc-hos heroic>s.

Eu

la

ovacin

hecha
Irisa rri,

nia Teresita Carreo,

la (coron

en representacin dla colonia latino -americana.


los peridicos aquella i-scena.

Cmo comentaron

Re-

cuerdos que, eu las veladas de invierno, se agolparan la mente del anciano soldado, periodista, liistoriador, liombra
pblico y diplomtico. Keniiniscencias qwv, hara del antiguo reino de Guatenuda, Mxico, Chile, el Per, virreinato

de la Plata, Venezuela, el Ecuador, Nueva Granaula, CentroAmrica, Londres, Pais y Ma<lrid. La edad provecta se
refugia en los recuerdos.

Jams

La muerte es una transformacin. de existir don Antonio Jos de Irisarri. Da eu Apostrofe al egregio guatemalteco. que falleci.

Deja

se explica la vida.

Cun triste es la ancianidad.

Brooklyn, que lleva el nmero 20, sombreada por verdes tilos en la primavera, y las paredes cubiertas de lozanas plantas trepadoras. Hay, en su interior, una sala con modesto mueblaje, llena de libros y papeles, en la que casi siempre escribe, con admirable asiduidad, un caballero de correctas facciones rabes, canosa y cerrada barba, mirar inteligente, aunque velado por los prpados, que

Imaginme

ver, en Stafe Street^ de

una buena casa, de

sencilla

apariencia,

ANTONIO JOS DE

IRISAJIEI

295

aos han ido dejando caer sobre sus ojos; cuerpo pequeo, manos delicadas, cabeza bien hecha, espaciosa frente, respetable apostura; y por traje una bata de cachemira con adornos de seda, gorro de terciopelo negro, y chinelas obslos

curas y bordadas.

Ese caballero era el decano del Cu^'rpo Diplomtico en los Estados Unidos; el representante de Guatemala en la gran Repblica; el clebre Irisarri, de inquebrantable perseverancia de propsitos, de maneras distinguidas, trato jovial en lo ntimo y seoril en la etiqueta. Ese caballero haba hecho gi*an papel en el mundo. Tenan honra sealada el gozar de su amistad los seores Carreos, don Manuel Antonio y don Juan de la Cruz, as como sus dignas familias, entre las cuales era notable la condesa del Toro, parienta inmediata del inmortal Bolvar. Estimado era tambin, el clebre guatemalteco, por los seores Pombo, Camacho, Muoz y otros nmchos sud- americanos, recomendables por su posicin, ciencia y valer; ni poda ser de otro modo, una vez que lo considerabim como representante nato de sus respectivos pases historia viviente de sus hechos heroicos. As fu, que cuando los nativos de la Amrica latina, residentes en Nueva York, disi)Usieroii hacer una ovacin la simptica nia, pianista
venezolana, Teresita Carreo, hubo un esplndido concierto, en uno de los mejores teatros de aquella populosa metrpoli, y comisionaron al seor Irisarri para que, en nombre de la colonia

"96

LITERATOS (ATKMALTP:(M is

espaola y sud- americana, colocara una guirnalda en las sienes de la precoz artista. Al
siguiente di,los peridicos coniciitaroii a(]uclla

escena tan interesante como pattica: la senectud prudente y sabia, ofrendando laureles la niez inspirada y ardorosa: el viejo procer de la independencia, en sus postreros aos, coronando de flores a la hija tieraa y predilecta de la patria de Bolvar y de Pez.

una conversacin amena inscuando hablaba, aunque fuese de la materia que ms fondo conociera, nunca lo haca dogmticamente, sino que exi)resaba su opinin con gran modestia, prueba evidente de su valer positivo. Sus maneras cultsimas, hacan que so presentase con gracia y facilidad,
^'Irisarri tena

tructiva;

en los salones. Su gallardo talento revelaba al hombre que haba pasado su vida entre la ms Fu sumamente fiel la alta clase social. amistad, y muy reconocido al ms insignificante

sei-vicio

sala poco de su hogar, sobre todo en el ci-udo invierno del Norte, en que hasta los jvenes sienten muchas veces los estragos del fro, ms an si han nacido en nuestra zona tropical. En aquellas veladas de montonas horas, en que, al amor de la lumbre, se recoge la familia, junto chispoiToteante chimenea, como bajo el ala de la madre se cobiEnsnt/o.s hioqrficoH

que se le prestara." (1) Anciano ya don Antonio Jos,

Mara Torres Caicedo.

Tomo

y de critica liferarin, por Jos I, pgiua 222.

ANTONIO JOS DE IRISARHI

297

jin

los

polluelos,

muchas

veae.i

disfrutaba

el

I
^f:

di[>lomtico ilustre de las visitas de escogida

sociedad; pero cuando solo, y enlosado de leer las noticias diarias, se concentrara en s mismo,
vera pasar por su
vida, as cual se
los

mente los recuerdos de su ven pasar por el firmam^-nto pjaros que vuelan y las mariposas que

revolotean.

El antiguo reino de Guatemala, con sus capitanes y gobernadores, sus legendarios conventos, sus damas recatadas, sus costumbres coloniales,
apaiecera de continuo en los recuerdos del que

naciera en
valle de

la

ltima centuria, en

el

modesto

La Ermita, en donde

se deslizaron los

deleitosos aos de su vida, de la niez tranquila;


el tnico tiempo de paz que disfrut en su tempestuosa existencia. Mxico, la soberbia capital de Nueva Espaa, cuan risuea se dibujara en la mente del que, lleno de amor, ilusiones y esperanzas, con cuantiosa fortuna, audacia varonil y buena suerte, haba sido mimado, all en su adolescencia, por lo ms aristocrtico y bello

quiz

de la reina del

Nuevo Mundo.
mucho, su

Chile, el pas

que

le

deba, en

libertad, en

donde

fu dictador los veintiocho aos, en donde figur como un grande hombre, en donde tantas relaciones tuvo, brillara en sus sueos, como
brilla

de los magos en la leyenda El Per, con sus morenas y rebozadas damas, de breve pie, ojos de fuego, cintura cimbradora y voluptuosidad oriental, ha de haber dejado en su memoria rasn-os imborrables; que
la

estrella

cristiana.

*29S

i>rrt:KATC)s

uatemaltkcos

al fin, deca

y las mujeEl virreinato <^ la Plata, convertido desi)us en rebao d(^ carneros, bjo el ltigo infame de endemoniado strapa, quien Irisarri haba conocido, en 1814, agricultor ]>a(!fico y amable: ajuellas provincias de esplndidas pampas y d<^ riqueza sin igual, han debido impresionar hondamente sus recuerdos. Venezuela, Bolivia y el Ecuador, con sus convulsiones intestinas, con su incansable batallar, ocuparan buen espacio en la mente del actor mismo de muchos de aquellos dramas. La Nueva Granada, de portentosos talentos, de grandes recursos, hallara plcida remembranza en El Cristiano Enante^ que tanta fama all dejara; bien que siempre arranc de su pecho, hondo grito de indigna(in, evo(;ar el deei-eto de Vejiga, dado en Pacora, 4 de mayo de 1841, que obligaba todo hombre de doce aos para arriba, tomar las armas contra el gobierno; que condenaba seis horas de saqueo todo pueblo que resistiese; que conceda los insurrectos el derecho de robar los del bando opuesto, y pagaba, con cuatrocientos pesos cada cabeza de los jefes del partido Centro -Amrica, ya convertida en contrario. campo de Agramante, pobre y exnime, dbil y sin i'ecursos, me figuro que en el fondo de la imagina(;in de nuestro estadista, ha de haber aparecido, como en la fantasa de un hijo carioso y tierno aparece, en silenciosa noche, la divina imagen de la madre desgraciada, del ser ms
l;is flort's

Miiubeau, son

res el encanto de este valle de miserias.

ANTONIO JOS

DE.

JKISAKKI

2i)[)

Londres, la soberbia hacendista Irisarri obtuvo recursos para Chile, raz de .-u iudependencia, y se hall punto de conseguir para la Amrica Central muchos millones de pesos, que hubieran fomentado su agricultura, que la habran hecho rica desde los comienzos del siglo; Pars, el jardn del orbe, la ciudad de los placeres y de la coquetera; la heroica Espaa, la patria de sus abuelos; en una palabra, las ciudades todas y los muchos pases que recorri, desfilaran por su memoria, como van pasando por un estereoscopio innumerables y pintorescas vistas. Los recuerdos que, en la vejez, sustituyen las ilusiones, porque el espritu, al ver obs^curo adelante, vulvese, medroso, atrs, como para refugiarse en lo que fu, han de haber traalo, muchas veces, lf memoria del ilustre anciano las luchas homricas de Bolvar, Sucre y San Martn; los combates heroicos, en que l mismo fu soldado valiente, y aguerrido jefe; las ardorosas polmicas en el estadio de la prensa, en que adalid ms arrogante, y siempre vencedor, nunca se viera; las escabrosas sendas de la diplomacia, que l conoca como hbil poltico, y que en difciles ocasiones, furonle propiCunto atesoran las reminiscencias cias... de un viejo, que parecen avivarse con los ltimos aos, cual se avivan las posti'eras llamaradas del derruido tronco, al lamer sus ccnizis. como si
este

am amante en

mundo.
el

ciudad, en donde

no quisieran extinguirse! Triste es, por cierto, i)ercibir

el <'.reps<'iili lO (ir

:u()

literatos guatemaltecos
>

la tarde, cuando el sol transpone el ocaso, y apenas queda la tenue luz que lanza plidos

destellos, fulj^ores viltimos del astro majestuoso,

que recorrida su brillante carrera, parece que va


diciendo adis al numdo, al sepultarse entre las sombras. Todo tiende al descanso y obede(.e l la sabia ley de las transforma'*iones; nace gentil la flor en la pradera, recibe los amantes besos del cfiro que la acaricia, perfuma el ambiente, lu(*e ufana, por instantes, y va despus cerrando su corola, lnguidas j'a sus hojas, que caen pronto marchitas, para ir, descoloridas y mustias, arrastradas por el turbin, perderse para siempre; bulle cristalino el mantial, que corre por mrgenes risueas, traspasando riscos, rengando valles, y deslizndose, cual sierpe de plata, entre campos de esmeralda, para llegar, al fin, perderse en el insondable )ct%no; nace tambin el hom])re, inocente, goza por su imprevisin, en la feliz infancia, que corre en horas candorosas y ridas, para traer presto anhelantes goces de amor, borrascas de la juventud, y luchas por la existencia, dejndole tan slo las amargas heces de la desilusin y las punzadoras espinas de los recuerdos. Cuando la vejez a[)arece, ttrica y fra, no tienen ya, ni las adelfas matices, ni las mujeres sonrisas, ni el amor seductores engaos, ni los ensueos <le dicha su color de rosa y tintes de esperanza La senda estrecha de la vida se compone entonces de dolorosas experiencias, sin perspectivas halageas, ni flgidos horizontes. Sintase el caminante

w
I
I I

>

ANTONIO JOS DE

IKISAllll

301

sombra de l^^ubre ciprs, (.'iiyas fatdicas ramas quiebran el susurro de los ecos vagos de* remotos tit-mpos, que pasaron para siempre y
Ifi

se perdieron en la nada, 'bien as

como

se pierden

en el espacio, con tortuoso vuelo, por el confn de las nubes, las viajeras golondrinas, que van en pos de otras ]*egiones mejores. Triste es, en verdad, pero la muerte es nec(\^aria, aunque jams se explique. ''La muerte es slo la noche, que pone fin al da agitado tranquilo de nuestra existeucia: noche serena, noche (apacible, alumbrada por una luna misteriosa que flota su luz inefable sobre las ci'uces de los cementerios, parecida un centinela silencioso que pasea por el <'spacio, la puerta de la tienda del gran Hacedor del nnindo, para, guardar el sueo de los muertos, y para impedir que el ruido d( los vivos venga turbar el d'scanso y la tranquilidad de las sombras." Don Antonio Jos de Irisa rri durmi ese sueo tranquilizador, el 10 de junio de 188; y su esj)riiu sublime despert, radiante, en otra vida de eternal ventura. Sus restos perecederos, yacen aprisionados en el cementerio del Calvario en Brooklyn; su alma serena es libre en la mansin celeste.
transitorio, de la

y mansin augusta de los muertos, pudiera hasta all llegar mi acento frvido, exclamara yo: Irisaiuu! picer ilustre, (juo libaste en el festn de la vida la es])umante co>a de los goces; guatemalteco egregio, que supiste

Si al travs del espacio, que separa lo terrenal

302

IJTKRAT08 GUATEMALTECOS

jK)r el saber y la inteligencia; varn de espritu magnnimo, profunda fe, sentido recto y energa indomable; que luebaste con el destino y ron los hombres, triunfando de ellos, pero doblegndote, por fuerza, ante los hados; que fuiste gran repblico en la Amrica espaola, uniendo tu merecida fama la epo|)ela independencia nacional; JitiSAiuti! 3'a de descansa en paz; que mientras se tribute admiracin al talento, se pronunciar con entusiasmo y con ivspeto, el esclarecido nombre del Cervan-

elevarte
insigne,

fea

Amprintno!

^ /

ZP

I IvT

'i/>rty^>

ndice
Discurso preliminar. Desenvolvimiento de Isis encas y las letras en Guatemala. de 3
.
.

PAina.

4]

Rafael landvak. Biografa de


y juicio
crtico

este clebre poeta,

de sns obras

de 43 107

DON ANTONIO JOS DE

IRIS.\RRI.
I.

CAPITULO
INTRODUCCIN.

Sumario

La independencia de la Amrica espa(la

fu resultado de la lucha entre criollos y peniusulares. Causas que la ])repararon y la pmdujeion. (Grme-

nes de anarqua que las nuevas nacionalidades llevaron

en su seno.
revolucin.

Ingratitudes

para con los proceres de la


el sen-

Uno de los que ms trabajaron en

tido de las ideas republicanas fu


Irisarri.

don Antonio Jos do

obtener sus obras

Dificultades para escribir su biografa y Coniprase con Cervantes. Documentos inditos que figuran en este relato. C<')mo se ha falseado la historia. Qu carcter tendr
el anli.sis

Su vida (!ontrasta von la de las obras de Irisarri. quietud que prevaleciera fines de la ltima centuria La presente narracin no y al principio de la actual. es otra cosa que un simple boceto, que alguna mano Si don Andrs Helio, maestra mejorar ms tarde. secretario que fu de Irisarri, se han tributado en su patria adoptiva entusiastas manifestaciones, ;por qu

insirne literato

nosotros no hemos tejido para el sepulcro de nuestro de 10!) una corona de inmortalesf

1 Ifi

304

NDICK

CAPITULO
IRISARRI.

II.

PRIMEROS AOS DE DON ANTONIO JOS DE


Pgiii.is

Sumario Notiea acerca de

los padres ie d<>n

Anto-

nio Jos de Irisarri. Partida de bantizo de ste.

Cmo
na<;i6.
rri.

refiere l

misino, de

iiireiiioso
(ir.

modo, enndo
la familia Irisa-

Lngar de la Ermita. Cssa

Ija

infancia de Ion Antonio Jos.

que

la sazn sufra la

Nueva Guatemala.

Calamida<l*s La

e.s'ucla

de los Hermanos Betlemitas, en la cual aprendi Irisa Estndo de la enseanza primarri lns primeras letnis.

ria

fines del siglo ltimo.

Notabilidades en literatura
tuvo don Antonio Jos.

ciencias.

Maestros

(jue

estudi hasta los diez y nueve jios. Si;s primeros y subsiguientes amores. Resol lu-in de su padre de mau'larlo lai c(>rtde los reyes catliMis.

Ramos que

Motivos que

lo irapitlieron

de 117 128

CAPTULO
Sumario,

IIL

irisarri en mpxico.
el padre de don Ant(iiici Jcs. Se encuentra ste en la ])recisin de ir M.xico. Se Cae pri.sionero en poder de embarca en AcnjutlM. unos ])iratas. - Regnsa al fin su casa paterna, con Vuelve un (piebranto pecuninrio de consideracin. emprender vinje (i Mxico, por tierra, acompaailo de Llegan h Oaja<!a, y vase vivir el joven un correo. Iri.sarri la casa de don Andrs Lnrrazl)al. Cmo Belleza sin igiml de era la esposa de dicho caballero. una sobrina suya. Se apasiona el doncel de la linda El destino lo separa de ella para siempre. oaja(iuea. * En qu grado de cultura estaba Puebla de los ngeBuena les, al pasar por tal ciudad don Antonio Jos. Riqueza de la catedral. relaciones que c<mtrae all. Le acompaa, al dejar Puebla, el marqus del Apar-

Muere

ndice

305

tado, quien lo lleva ccnio un prncipe Mxii-o.

Su

llegada la gran
Urrutia.
espaola.

capital.

Lo

lecibe el oidor Villa

Elegancia

Pierde

de oro al monte. que tena pendientes.

de la metrpoli de la Amrica joven guatemalteco algunas onzas Concluye el arreglo de los negociois
el

Se despide de la sociedad de Mxico y regiesa Guatemala. Cmo eran los caminos reales. Salteadoi es que haba en ellos. Industria

ingeniosa del jolito

'

de 129

40

CAPITULO
IRXSARRI EN LA AMRICA DEL

IV.
SL'It

Y EN EUROPA.

Viaje h Lima.^
triste del

Tempestad

en

el Pacfico.

Aspecto

Callao, en aquella poca.

reyes. R<4acv)nes que contrajo


gl los neg)cios que lo llevaron

Irisarri.

al

La ciudad de los Cmo arrePer. Pasa Chile,

y contrae matrimonio con una seorita distinguida y Aparece don Antonio Jos, en 1812, entre opulenta. los promotores de la independencia de diaho pas. Lo que dice de l El Diario de Carrera. Cuan arriesgada

y difcil se presentaba la vigoroso era el de Irisarri, como se nota por una carta

revolucin. El espritu ms

que escribi Camilo Ilenrquez. Nuestro compatriota no slo trabajaba por la prensa, sino como valiente militar. Llega ser Dictador de Chile. Despliega indecible actividad. Proclama y decreto que publica con motivo de la muerte del clebre coronel Spano. Opiniones de los historiadores Gay, Amuntegui y Permanece en LonBarros Arana acerca de Irisarri. dres desde 1815 hasta 1818. Se consagra ios estudios. Vuelve Chile, llamado por San Martn y O'Higgins. Entra nuestro compatriota desempear los mini^^terios Va lus de la Gobernacin y Relaciones Exteriores. Provincias del Plata concertar la manera de que se

asegure la independencia del Per, y firma febrero de 1819, el primer tratado de alianza.

el

5 de

Hace

SOi)

xNDICK

Pginas

L(mdi-es, y obtiene un emprstito de un milln Escribe un de libras para la nueva repblica chilena.
vijije

folleto, sincerndose de los cargos

formulados por sus enemigos. Se dirige don Antonio Jos Pars, con el propsito de que el gobierno francs reconozca las instituciones de Chile. Se admira la actividad, constancia y celo con que trabaja aquel batallador en pro de bis

ideas republicanas.

Nombra

secretario de la legacin

en Londres don Andrs Bello. Trabaja Irisarri por que vaya este sabio prestar sus importanTrminos del nombramiento de tes sercios Chile. Oficio en que se secretario que recaj' en Bello. comunica al gobierno de Santiago. Cmo se reconoci despus que el prestigio de dicho gobierno, en el mundo civilizado, debise al mismo BeUo. Se aprueba la conducta de Irisarri con respecto al emprstito, y se le mandan pagar ciento cincuenta mil pesos. No slo por Chile trabaja Irisarri en Londres, sino en favor de la repblica de Centro-Amrica. F(*ma compaas annimas, con veinte millones de capital, para el desarrollo del comercio y de las minas. Procura el Motivos que se opusieestablecimiento de un Banco. ron la realizacin de tales empresas. Patriotismo notorio de don Antonio Jos de 141 1C4
chilena

CAPITULO

V.

IRISARRI EN CENTRO -AMRICA.

Viene d(m Antonio Jos de Londres Sumario. Centro -Amrica en 1827. Se encuentra defendiendo una causa poltica que no era la suya. Pintura de la situacin de aquella poca, que hace el mismo Irisarri. La intervencin que se da los extranjeros es un Nrranse los sucesos desde la sntoma de disolucin.

Constituyente de 1824.

Se ocupaban en asuntos que era gobierno federal. nimios y desatendan lo principal. El Estado del

No tenan

ideas cabales de lo

307
Pginas

Silvador ya haba roto las hostilidades cuando llega de

Europa don Antonio Jos. Funda el peridico llamado El GiiatPDiaJteco. Pasaje digno de reproducirse de dicha publicacin, Desempea Irisarri la ComandanMarcha como cia General del Estado de Guatemala.

segundo jefe en

la expedicin de Perks.

Publica
rri

este extranjero.

Lo

Conducta de

destituyen sus jefes subalternos.

un manifiesto. Contestacin de Irisarri. Nombramiento de ste como Ministro de la Guerra.

Va Iri.saDecreto restableciendo la disciplina militar. Cae prisionero eu los Altos organizar tropas. San Pablo. Lo llevan preso al Salvador. Decreto

draconiano, expedido

el

4 de junio de 1829.

Irisarri

escribe enrgicamente desde la crcel de

San Salvador.
la prisin.

Logra

don Antonio Jos evadirse de

Consideraciones generales acerca de este episodio desgraciado de su vida.


los literatos, los

vctimas de la

Cmo, en la Amrica esijaola, hombres de saber, fueron casi siempre de 1C5 187 revolucin y de la tirana

CAPTULO

VI.

IRISARRI EN EL ECUADOR, CHILE, BOLIVIA EL

PER Y NUEVA GRANADA.

SmuRio.^En cualquiera de las nuevas repblica* hispano- Americanas poda hacer papel don Anto'iio J. Ksto no obsta que, al dejar su .suelo de Irisarri.

Al salir prexperimentara la mayor tristeza. fugo de. Centro - Amrica, profetiza el porvenir de ella. Explica cules son los principios de ciertos polticos. No hay enemigos ms peligrosos y crueles que los
natal,

Permanece Irisairi sin luces y sin educacin. Va BPasa Chile. poco tiempo en Guayaquil. livia, y gana un litigio que entablaron los Larraiu's. disputando el mayorazgo de la seora de Irisarri. Figura Regresa Santiago con los fondos del vnculo.

hombres

de nuevo, en

muv

alta escala, en la poltica chilena.

308

i)iCE

Wgin.i>

Firma el primer tratado de alianza eutre dos n-pblicos del Continente. Escribe la defensa de los tratados de
Pauoapjtrta.
vari<s

opsculos y peridicos. En 1845 hace viaje Nueva Granada. Toma parte activa en las cosas polFunda El Cristiano Erronle. Irisarri es quien ticas.

Sale

de Chile para Gnajaquil.

Escribe

introduce
repblica.

el

purismo y el buen gusto literario en esa Deseaba que fuesen los neogranadinos tan
poltica

prcticos en

como
'

los

chilenos.

En

1846

publica la historia del asesinato del

Or^

Mariscal de

Avafucho

de 188 1!M

(WPlTULO

VII.

IRISARUI EN LOS ESTADOS UNIDOS DE AMRICA.

Slmakiu.

Irisarri

recibe, el

ao 1847, credenciales

Kedacta

de Plenipotenciarif <le Unatemala en Nueva Granada. En 1849 s' trnslada los E.stados Unidos de Amrica.
en Nueva York El lie visor. Llega ser Es decano del Cuerpo Diplomtico en \V>ishiugton. digna de encomio la habilidad y energa con jur trabaj, en defensa de Centro -Amri-a, con motivo de la invasin filibustera de William Walker. Dspaios que en aqnella emergencia dirigi nuestro representanCircular de Mr. Cass. te al Departamento de Estado. Contrato celebrado con la comProtesta de Irisarri.

paa de vaporea del Canal entre el Atlntico y. el ConsiPacfico, para transportes travs del istmo. deraciones y respeto que Irisarri se guardaban.

traa

Prontitud con que fu decomisado un armamento jue don Gerardo Barrios, para hacer la guerra al

Evita Irisarri que cierto Salvador y Guatemala. Percance ocuagente sea recibido en la Casa Blanca. rrido Irisarri, cuando iba despedirse del Presidente de 195 209 y Ministros de la Unin Americana

NDICE

30)

CAPITULO
*

VIII.

CONSIDERACIONES GENERALES ACERCA DE LAS OBRAS DEIRISARRL


Pginas

Son poco conocidas en Guatemala las Xo existe aqu ms que un ejemplar obras de de El Cnsiiano En-aiiit. Se lamenta que don Antonio
Sumario.
Iiisarri.

Jos no haya

independencia hispano -americana.


presente.

una historia completa de la Resea dla literatura espaola, s^nes del siglo pasado y principios del
escrito

En

las colonias se

imitaba cuanto se haca


Irisarri

en la madre patria.
bir,

Cuando

comenz

escri-

haba que evitar el gongorismo de los unos, y la manera baja y arrastrada de los otros. Cmo nuestro Qu caracteres tiene el literato salv arabos escollos. Facilidad admirable con que estilo de sus obras.

escriba.
vista,

Algunas locuciones y vocablos que, primera

Irisarri

pudieran creerse censurables en los escritos de de 210 228

CAPTULO

IX.

EL CRISTIANO ERRANTE.
SuMAJio.-V- Cmo fu
la

entrada de Irisarri Bogot,

acompaando Mosquera. Funda un diario don Antonio Jos, con el ttulo de El Cristiano Errante.
Escribe la novelita del mis-mo nombre,

que primero Aparece publica en forma de folletn del peridico. un peridico bisemanal que se llamaba Libertad y Orden, en oposicin Irisarri, quien en seguida establece Objeto de El otro con el ttulo de Orden y Libertad. Se compara con El Lazarillo de Cristiano Encante. Tormes, El Gran Tacao, El Diablo Cojuelo y CristiaGnero que pertent ce la novela de nos y Moriscos. Irisarri. Se inserta un trozo que da conocer el de 229 241 carcter y tendencias del escritor

310

NDICE

CAPTULO

X.

"HISTORIA CRTICA DEL ASESINATO COME^-IDO EN LA PERSONA DED GRAN MARISCAL DE AYACUCHO."

Sumario.

Inters especial que ofrece


lo caracteriza,

Pginas

dicho libro.

La veracidad que
con que est
acerca de la

escrito.

Irisarri alleg datos desconocidos muerte de Sucre. Los partidos polticos

la pulcritud

lerica

tremendo rargo del asesinato del Ctran acusa Obaudo, y prueba hasta la evidencia su horrible crimen. Sfe concita don Antonio Tose el odio de los secuaces de ese brbai-o. que amena-, zan de muerte al escritor ilustre. Desprecia los asesinos. Cmo despus de nueve aos de impunidad misteriosa, se reveU la culpa de Obando. Caracteres que predominan en la Historia Cr'dica del crimerl de Berruecos. Qu mviles indujeron Irisarri que la escribiese. Se insertan algunos prrafos de ella. Estaba reservado al Cervmes Americano el historiar al hroe de Pichincha y Ayacucho. Juicio acerca del prlogo de dicha obra. Causa de los horrendos cilmenes cometidos en la Amrica hispana, y de las constantes convulsiones polticas. Parangn entre la suerte de los aborgenes en los Estados Unidos y en la Amrica espaola. Ligeras observaciones acerca de la Historia Cr'dica del fin trgico de Sucre de 242 265
rechazan
el

Mariscal.

Irisarri

CAPTULO

XI.

CUESTIONES FILOLGICAS.
Sumario. Mrito de este libro. Estudio especial que hizo Irisarri de los escritores espaoles, desde 1155 Haba formado un catlogo, c)n ms hasta su poca. de mil nombres, juicio de sus escritos y sumario de su vida. Materias que contena el tomo segundo de las Caestioms Filolgicas. Estudio acerca de muchas voces y giros, que se censuran como galicismos, y que no lo

311
Pginas

son en realidad. De qu trata la cuestin primera. Cmo ha procedido la Real Academia Espaola, en

punto -j*eformas ortogrficas. La segunda cuestin versa acerca de cuntos sean los gneros de los nombres en castellano, en qu se coaocen y para qu sirven. Notable erudi<;in que emplea Irisarri para desarrollar Se examina en la cuestin tercera, si hay esos puntos. declinaciones en la lengua castellana. En la cuarta, se demuestra que varios preceptos gramaticales estn en contradiccin con los clsicos, en cuanto al uso del

Siendo Irisarri losta, olvid su propia plural. Divergencia que ha habido, desde los primeros tiempos de la lengua, en el uso de tales pronombres, y cmo continu despus entre los literatos.
le,

les, lo, los.

regla en

el

ser ms lgico emplear lo y los para los acusativos masculinos. Se explica de qu tratan las cuestiones quinta, sexta y sptima. Elogios de Tassara de 266 274 y Valera, tributados Irisarri

Sienjpre

CAPTULO

XII.

PEBIDICOS Y OTROS ESCRITOS DE IRISARRI.


Chile

El ao de 1813, fund en Santiago de Sumario. El Semanario Republicano, despus public catorce

En la polmica brillaban de Irisarri. La novela Ul Epaminondas del El prlogo de nuestro escritor, que figura en Canea. la obra de Derecho Internacional de don Andrs Bello. ^- Artculos de Irisarri impugnando Vicua Mackenna. La Memoria acerca de las compaas proyectadas Los folletos de Irisarri. para la Amrica Central. La Biografa del Arzohi.'"po Mosquera. El gusto de nuestro escritor haba sido formado en los clsicos. La novelita Amar hasta fracasar, en la que se omiten Algunos de los escritos ms eusticoa ifcCUMtro vocales. Elogios de Irisarri, llevan al j)ie sus iniciales, A,u. tributados don Antonio Jos, por renombrados literatos. Peridicos ingleses que hablaron de sus obras. Enemigos que Irisurii tena. De qu laya eran de 275 283 stos
peridicos ms, hasta 1865.
las dotes

312

INDI

CAPTULO
IRISARRI

XIII.

COMO POETA.

revela haber uacido siglo XVIII. Carece^de estro pocliro. Es versificador epig anitioo, satrico y moral. Pertenece la escuela de Luzii, Moratn y Melndez. En el tomo de rimas, que dio luz en Nueva Yoik. en 18C7, hay cierta gracia y agud<-za.<<. La prinx'ra 'omposicin que public en Mxico, en 1^05. Cmo revel desde
I.

SUMAHJ
t'l

Insflrri, como poetii,

ni

entonces su carcter luirln y escptico.

de Irisarri. InsignifiQfintes lunares de que adolece. Soltura, valenta y substancia de sus escritos. Corte cervantino de sus perodos de 284
dii'cin

l'na epstola dirigida <*ierto ji))ogado. No faltan, cu la colecfin de versos, algunos interesan te Soneto que escribi finndo varios peridicos publicaron que haba fallecido. Si don Antonio Jos no alcanz, como poeta, graq i'enombre, su prosa lo hizo digno de pa.sar la posteridad. Pinceladas s<bre los caracteres literarios de la

293

CAPTULO XV.
U;S LTIMOS AOS DE DON ANTONIO JOg DE IRIHAKBI.

Sumario. Casa en que Irisarri viva en Brooklyn. El escritorio en que trabajaba. Se describe don Antonio Jos, los ochenta aos de edad. Cmo lo
(jueian

y respetaban sus amigos.

Los sud- americanos,

residentes en Nueva York, lo consideraban representante nato de sus rcspectivos pases historia viviente de sus hechos heroicos. En la ovacin hecha la clebre ])ianista, nia Teresita Carrco, la coron Irris.iri. en reprc.'ientacin de la colonia latino-americana. (Jomo comentaron los peridicos aquella escena. Recuerdos que, en las veladas de invierno, se agolparan A la mente d<'l anciano soldado, periodi.<sta, historiador, hombre ]iblico y diplomtico. Reminiscencias que hara del antiguo reino de Guatemala, Mxico, Chile, <1 Per, virreinato de la Plata, Venezuela, el Ecuad<r, Nueva

triste es la ancianidad.

Jams se explica vida. La muerte es una trans-formacin. Deja de existir don Antonio Jos de Aj)strofe egregio guatela
Irisarri.

Granada, Centro -Amrica, Londres, Pars y Madrid, La edad provecta se refugia en los recuerdos. Cuan

al

malteco

de 294 302

Potrebbero piacerti anche