Sei sulla pagina 1di 51

Lady Macbeth del Distrito de Minsk

Dmitri Shostakovich (San Petersburgo 1906 - Mosc 1975) gan fama mundial como compositor con su Primera Sinfona (1924 - 1925), posteriromente alcanz la gloria nacional con dos de sus peras La Nariz (Nos) y Lady Macbeth del Distrito de Minsk (Ledi Makbet Mzenskogo ujesda). En el ao 1936 recibi el calificativo de "enemigo del pueblo" por parte del poder stalinista y a punto estuvo de ser fusilado como tantos otros insignes artistas rusos de la poca, aunque finalmente fue absuelto. El libreto de Lady Macbeth es obra del propio compositor y Alexander Preiss, segn la obra homnima de Nikolai Leskov, y en l, Lady Macbeth, no se mueve por ambicin como en el originalde Shakespeare, sino por la pasin amorosa. El estreno tuvo lugar el 22 de enero de 1934 en el Teatro Mali de Leningrado.

Discografa de Referencia:

Director: Cantantes: Coro: Orquesta: Casa: CD: A o:

Mstislav Rostropovich G. Vishnevskaya, D. Petkov, N. Gedda, W. Krenn, T. Valjakka, L. Mroz, R. Tear, A. Malta. Ambrosian Opera Filarmnica de Londres EMI 2 (ADD) 1979

Director: Cantantes: Coro: Orquesta: Casa: CD: A o:

Myung-Whun Chung M. Ewing, A. Haugland, S. Larin, Ph. Langridge, Kr. Ciesinski, R. Tesarowicz, H. Zednik, K. Moll. pera de la Bastilla de Pars pera de la Bastilla de Pars DG (437-511-2) 2 (DDD) 1993

Dramatis Personae

BOR S ZINOVI KATERINA SERGUEI AXINIA POPE SONIETKA TRABAJADOR PRESO SARGENTO

Rico Comerciante y Hacendado Hijo de Bors Esposa de Zinovi Amante de Katerina Cocinera Sacerdote Ortodoxo Presa Trabajador de Boris Preso Jefe de Polica

Bajo Tenor Soprano Tenor Soprano Bajo Contralto Tenor Bajo Bartono

La accin se desarrolla en una remota hacienda de Rusia, a mediados del siglo XIX.

PERVOYE DEYSTVIYE
Kartina Pervaya

ACTO PRIMERO
Escena Primera (Casa de los Ismailov, familia de mercaderes. Katerina recostada en una cama, bostezando.)

KATERINA Ah, ni sptsya bl'e, paprbuyu.

KATERINA Ah, ya no puedo dormir ms, pero lo intentar. Cierra los ojos y trata de dormirse

Nyet, ni sptsya. Panytna, noc spal fstla, cyu s mjem naplas. Apyt liegla. Vied dlot bole niciva. O, boje moy, kakya skka! V divkah luce bla, khot i bdno jili, no svaboda byl. A tepr'... task, khot viaisia. Ya kupciha, Suprga imienitava kuptz Zinviya Barisovica Izmilova. Muravi taskit salominku karva dayt maloko, batrak krupctku ssypyut, tolka mnie adny dlot niciva, tolka Ya adn taskyu, totlka mnie adnoi sviet nie mil, kupcihe.

No, no puedo dormir. Claro, dorm toda la noche y esta maana me levant para tomar el t con mi marido, y me acost otra vez. Despus de todo no hay otra cosa para hacer. Dios, qu aburrimiento! Mi vida era mucho mejor cuando era soltera. Aunque ramos pobres, yo, al menos, tena libertad. Aqu la vida es triste. Soy la mujer de un hombre rico, estoy casada con un famoso mercader: Zinovi Borisovich Ismailov. Las hormigas que arrastran sus hojas, las vacas que producen leche, los obreros que tamizan la harina, todos tiene algo para hacer, todos, menos yo. Yo, languidezco en mi rincn. Yo, veo al mundo gris. Yo, la mujer del mercader. (Entra Boris Timofeyevich)

BORIS Gripki sivodnia bdut? KATERINA Bdut. BORIS Bdut? Smotri, Ya ocin lyublyu gripk do s kaitzei, s kaitzei. KATERINA Svietit li solntze. Ili graz buit.

BORIS Tendremos setas para comer hoy? KATERINA S, las habr. BORIS Las habr? Sabes que me gustan mucho las setas, especialmente con pur de trigo negro. KATERINA Puede estar soleado, puede llover a cntaros,

Mnie tepr' vsio ravn. Ah! BORIS Civo paio, dlo teb drugova nyet? KATERINA A to dielat? BORIS I zacm tebya my vziali v dom takyu. Gavaril Ya snu, nie jinis na Katirinie, ni paslalsia. Hara jin Pityi got zmujiem a ribionacka ieio ni radil! KATERINA Nie moy vin, nie moy vin... BORIS to? C'yaje? KATERINA Ni mojit Zinoviy Barisavic palajit v nutro moy rebynocka! BORIS Vot kak! Vsio at bby zavsit! Kakya bba popadytsya, lyubla p ivo kraivaia bba, laskla by, i ribionaciek vmik by radlsia by. A ty, kak rba kholdnaya, nie starisia lski dabitsia. Nyet u nas naslidnika kapitlu, i kuptceskomu slvnamu imieni. Rda by kakova-nibt moladtz pattzepit. Da udrt s nim, nad mjem nasmekhyas. Nyet'; al, vysok zabr, sabki spuieny, rabtniki viern... i Ya vsio vrmya na cek. Prigatov atrvu dlya krys, Apyt muk vsyu poyli.

para m, todo es igual. Ay! BORIS Qu ests cantando? No tienes nada que hacer? KATERINA Qu, por ejemplo? BORIS No deberamos tener mujeres como t en nuestras casas. Cuntas veces le habr dicho a mi hijo que no se casara con Katerina, pero no quiso escucharme. Qu clase de mujer eres que despus de cinco aos an no pudiste darle un hijo? KATERINA No es mi culpa, no es mi culpa... BORIS Cmo? De quin es, entonces? KATERINA Zinovi Borisovich es incapaz de engendrar un hijo en mi vientre! BORIS Vaya, qu te parece? Eso depende de la mujer! Si l se hubiera enamorado de una mujer que lo quisiera, una mujer tierna, que lo hubiera acariciado, enseguida hubiera tenido un hijo. Pero t, eres fra como un pez, no buscas hacerte amar. Nuestra fortuna sigue sin heredero y no hay quien pueda perpetuar el nombre glorioso de nuestros antepasados. De buena gana te buscaras un joven para escaparte con l y burlarte de tu marido. Pero no lo intentes, la cerca es muy alta. Los perros estn sueltos, los obreros son de confianza... Y yo, estoy siempre vigilando. Mejor, prepara el veneno para las ratas, que otra vez se han comido toda la harina. (Sale)

KATERINA Sam ty krsa! Teb by atrvy toy.

KATERINA La rata eres t! Trgate el veneno! (Prepara el veneno. Entran Zinovi, Boris,

un molinero y otros incluyendo a Serguei) ZINOVI (Rabotnik s mel'nic) Gavari! RABOTNIK S MEL'NIC Platinuta na mlnitze prarvala, i prorva-ta takya ogromdnaya. Kak tepr' byt, a? ZINOVI A raboty kak na zlo mnoga! Pridiotsia ykhat' samam. BORIS Paiezji! Bez haziiskava glza nel'zy. Narot ninadiojnyi. SLUGI Ha, ha, ha... BORIS to pierismiivaities? Khozyin uyezzyet, a vy ni grsti, ni taski, ni cstvuyete! RABOTNIC I RABOTNIKI Custvuyem! Zaciem je ty uyejjye, hazyin. Zaciem ? Zaciem? Na kavo ty nas pakidye? Na kavo? Na kavo? Bez khosyina bdit ploha skcna, taskliva, biesrdosna, dom bez tebya ni dom, Rabat bez tebya ni Rabat. Ni Rabat, ni Rabat. Vesl'ye bez tebya nie vesl'ye. Vazvraii'sia kak mojna skarei! Skarei! ZINOVI (Al obrero del molino.) Habla! MOLINERO El muro del molino ha cedido, el hueco es enorme. Qu vamos a hacer ahora, eh? ZINOVI Justamente ahora que hay tanto trabajo! Voy a tener que ir yo mismo. BORIS Entonces, ve! El amo tiene que ir. No se puede confiar en los dems. OBREROS Ja... ja... ja... BORIS De qu os res? El amo se tiene que ir y no sents ni un poco de pena o de tristeza? MOLINERO S lo sentimos! Por qu nos deja, amo? Por qu? Por qu? Con quin nos abandona? Con quin? Con quin? Qu aburridos estaremos sin nuestro amo, qu tristes! La casa sin l no ser igual. El trabajo sin l, no ser lo mismo, no ser lo mismo. La alegra sin l, no ser alegra. Vuelva lo antes que pueda! Pronto! (Zinovi seala a Serguei a Boris) ZINOVI Vot, ppa, pasmatri: novava rabtnika sivodnia nnial. BORIS Ldna. Ranie gdye slujil? SERGUEI U Kalgnavh. ZINOVI Mira, pap: ste es el nuevo obrero que contrat hoy. BORIS Bien. Dnde trabajabas antes? SERGUEI Con los Kalganovich.

BORIS A za to tebya pragnli?

BORIS Y por qu te despidieron? (Entra un cochero) COCHERO Los caballos estn preparados. (Boris interrumpe la charla con Serguei)

KUCER Ladi gatvy.

BORIS Nu, dlot nieciva. Praiysya s zeny. ZINOVI (Katerina) Praiai, Katirina. (Boris) Skaji, top slalas meny. BORIS Klitvu! Klitvu! Klitvu s ney vazmi, to vrnoy teb astnitsia! ZINOVI Da zacim je? La vied ni na dolga. BORIS Mla li to. Na vsikiy slucai'... Malodie jiony tavo... "Silvupl, randev, sous pravnsal..." ZINOVI Ag. BORIS Panimi? ZINOVI Ag. ... BORIS Kak by yey... tavo... Kto-nibd da ni tavo. ZINOVI Aga... BORIS Katirina, Poklyans na svyaty iknie,

BORIS Bueno, ya no se puede hacer nada. Despdete de tu mujer. ZINOVI (A Katerina). Adis, Katerina. (A Boris) Dile que no me desobedezca. BORIS Exgele una promesa! Hazle jurar! Que te haga una promesa de fidelidad! ZINOVI Y para qu? Si no me voy por mucho tiempo. BORIS Nunca se sabe. Por si acaso... Las esposas jvenes, ya sabes... " S'il vous plait, rendez-vous, sauce provenzal..." ZINOVI Ah, ya BORIS Me entiendes? ZINOVI Ya... BORIS Quizs... ella... se deje seducir por alguno... ZINOVI Ya... BORIS Katerina, jura sobre el icono sagrado,

to mju bdi vrnoy. KATERINA Klians! BORIS Nu, tepr' vsio. Praiai', Zinovyi. S zeny prastis. ZINOVI Praiai, Katirinuka, Praiai! BORIS Nie tak! V ngi! V ngi! Nu! Dlnie prvody, linie sliozy... Paizji'!

que vas a ser fiel a tu marido. KATERINA Lo juro! BORIS Bueno, ahora todo est en orden. Adis, Zinovi. Despdete de tu mujer. ZINOVI Adis, Katerinita! Adis! BORIS As no! De rodillas! De rodillas! Vamos! Es un viaje largo, derrama una lgrima al menos!... En marcha, hijo! (Salen todos los siervos)

AKSINYA (Serguei) Civo vstl? Civo ostanovlsya? (Serguei ukhodit) AKSINYA (Katerina) Rabotnik novyi, dievicr akainyi. Kakyu hoci bbu, do grih davidiot. Vsiem vzyal: i rostam, ilitzom, i Krasotyu. On prijdie u Kalgnavyh slojil; s smoy khozyykoy sptalsya, za to i vgnali. BORIS (Katerina) to ni plcie? Muj vied uihal. Nu i jin: mza pravadila, a sam khot sleznku pralil...

AKASINIA (A Serguei) Qu haces ah parado? Qu ests esperando? (Serguei sale) AKASINIA (A Katerina) El nuevo obrero, es un seductor empedernido. Basta con que una mujer le guste, que la hace pecar. Tiene todo lo que hace falta para gustar: es apuesto, alto, bien formado. Antes, trabajaba con los Kalganov y se enred con la mujer del amo, por eso lo despidieron. BORIS (A Katerina) Ya no lloras ms? Tu marido se ha ido, despus de todo. Vaya una esposa! El marido se va, y no derrama ni una msera lagrimita...

Antrakt

Interludio.

Kartina Vtoraya AKSINYA Ay! Ay! Ay! Ay, biesstiy, oi', ni ipli, Ay! bolna, ai'! bolna l ty kuda palis, Bistjiz ciort, kuda palis, Pariviy ciort, parivy ciort, ni lies! Ay! Svolac! Ay! Ay! ZADRIPPANN Y MUZICOK Prima salvuka! A nu, paipai, a nu paipai, Prijmi! leio! Vot tak vmia, nu i vmia, Ay, gldkoye! Jmi! Jmi! Jmi! Jmi! Ha, ha, ha!... DVORNIK Svini solov'ym zalivyetsya. Lovceye pochar, char! Vot tak nos, nou i nos, bog siemierym nyos! Iz tako'i nojki dlayut kotliety. Ha, ha, ha... RABOTNIKI Nu i golosk, nu i golosk, Ha, ha, ha... PRIKAZCIK Ogo! Zruto, zru, lechtchio, tak, tak! A yeco... ho, ho, ho!... Vot tak rcki, vot tak nojki. SERGUEI Dyte mnie za rcku poderzat'sya. Ho, ho, gldkoye, tlstoye. Tocna krov s malakom ei'bogu harac. A rza v priih. Ha, ha, ha!... DVORNIK Razrieitie posost. ZADRIPPANN Y MUZICOK Nu? Nu? Nu? ha, ha, ha!...

Escena Segunda AKASINIA Ay! Ay! Ay! Ay, basta de pellizcarme! Ay, me ests lastimando! Qutame las manos de encima! Desvergonzado! No me toques! Basta, bruto! Asqueroso! Ay! Qutame las manos de encima! Ay! Ay! CAMPESINO ANDRAJOSO Oh, eres como un bello ruiseor! Ven que te toco, ven! Deja que te abrace! Ms fuerte! Qu tetas! Qu pechos! Ay! Ay, qu suaves son! Ms fuerte! Ms fuerte! Ja, ja, ja!... EL PORTERO La cerda canta como un ruiseor. Qu nariz que tiene, qu nariz! Busca y rebusca! Alcanza para siete! Con una pierna como sa se pueden hacer chuletas! Ja, ja, ja LOS OBREROS Qu linda voz, que linda voz! Ja, ja, ja... EL TENDERO Oh, qu gorda es! All, qu mollas! Y all tambin Jo, jo, jo Qu piernas! Qu brazos! SERGUEI Djame tomarte un momento por el brazo. Jo, jo, qu tierno, qu gordo! Qu bueno! Qu entrada en carnes! Pero esa cara... de sapo! Ja, ja, ja!... EL PORTERO Djame mamar! UN CAMPESINO ANDRAJOSO Y? Y? Y? Ja, ja, ja!...

RABOTNIKI Ha, ha, ha!... Nu i golosk.

LOS OBREROS Ja, ja, ja!... Qu linda voz!

AKSINYA Ah, ty svolac, vsya grud v sinyakkh! Kaky bisstdnik, vsyu grud isipl. Kaky nasmnik vsyu ybku parval. DVORNIK A ty tan nasi, Aksia! PRIKAZCIK Ha, ha, ha!... SERGUEI A nu, pust. AKSINYA Karal! Zaipl! Ay! SERGUEI A nu! Posty! Zadirjitie! RABOTNIKI Ha, ha, ha!... Nu i golosk. Dierjis, Aksika! Lavi, Seryzka! AKSINYA Uymte vy evo! SERGUEI A nu ! Pust! AKSINYA Ay! Ay! Ay! Ay! RABOTNIKI Nu i golosk. AKSINYA Ai dagnit. RABOTNIKI Nzimy! Nzimy! SERGUEI Stoi', bba, stoi!

AKASINIA Ah, asqueroso, tengo el pecho cubierto de cardenales! Bruto desvergonzado! Me has pellizcado todo el pecho. Maldito cerdo, me has hecho jirones la falda. EL PORTERO Mejor bjate t los pantalones, Aksiusa! LOS OBREROS Ja, ja, ja!... SERGUEI Dejadme a m! AKASINIA Socorro! Me pellizca! Ay! SERGUEI Vamos! Sujetadla! LOS OBREROS Ja, ja, ja!... Qu linda voz! Qudate quieta, Akasinia! Agrrala, Serguei! AKASINIA Qutate de encima! SERGUEI Bueno! Quieta! AKASINIA Ay! Ay! Ay! Ay! LOS OBREROS Qu linda voz! AKASINIA Me va a agarrar! LOS OBREROS Apritala! Apritala! SERGUEI Quieta, muchacha, quieta!

RABOTNIKI Umorl on nas sa smkhu. Umorl, umorl. SERGUEI Pust! AKSINYA Svolac! RABOTNIKI Nasmieil on nos da smirti, nasmieil, nasmieil! SERGUEI Ay! Ay! Ay! Ay!... AKSINYA Pust, pust, pust! RABOTNIKI Ha, ha, ha!... (Katerina vkhodit) ZADRIPPANN Y MUZICOK Brynia! AKSINYA Ay! KATERINA (Aksinya) to s tobyu? AKSINYA Ybku vsyu porvli. KATERINA Otpustte bbu; rdy nad bboy poizdevt'sya! SERGUEI Da nad kiem i smeyt'sya ta nam? KATERINA to vam bba dlya smiha dan, to li? SERGUEI A na kaky je iio pridmit? AKSINYA (Serguei) Ah ty, svolac!

LOS OBREROS Nos hace morir de risa! Morir de risa! SERGUEI Quieta! AKASINIA Cerdo, bruto! LOS OBREROS Vamos a reventar de risa! No podemos ms! SERGUEI Ay! Ay! Ay! Ay!... AKASINIA Djame, djame, djame! LOS OBREROS Ja, ja, ja!... (Entra Katerina) CAMPESINO ANDRAJOSO La patrona! AKASINIA Ay! KATERINA (A Akasinia) Qu te ocurre? AKASINIA Me rompieron la falda en jirones. KATERINA Dejad tranquila a la pobre chica! Tanto os divierte abusar de una muchacha? SERGUEI De quin otra podramos rernos? KATERINA As que una mujer nicamente es buena para eso, no es cierto? SERGUEI Y para qu si no?... AKASINIA (A Serguei) Eres un asqueroso!

SERGUEI Nu, nu, nu!... KATERINA Mnoga vy, muziki, bi vazmiectli; Dmayete, vy i siln, Tolka vy i hrabr, Tolka vy i umm vyli? A kak bba iny ras vsyu sem'y kormit, Ne snie? A kak bby pory Na voyn vragov bili? Iny' ras bby za muzy da za milyh svaih Jizn svai atdavli, a teb vsio ta nipaciom. Vot vazmuda pakalaci, to bz znal, na to bba prigdna. SERGUEI A nu, pazvltie rku, ysli ta virna.

SERGUEI Vamos, vamos, vamos! KATERINA Los hombres, pensis demasiado en vosotros mismos. Creis que sois los ms fuertes, que sois los nicos valientes. Acaso sois los nicos con cerebro? No son las mujeres las que sostienen a toda la familia? Eso no lo queris ver! Y cuando las mujeres derrotaron al enemigo en la guerra? Y cuando sacrificaron sus vidas por sus maridos o novios? Para vosotros, eso, no tiene ningn significado. Voy a darte tu merecido para que sepas para qu sirve una mujer! SERGUEI Entonces, djeme tomarla de la mano, si eso es cierto... (Katerina le da la mano. Serguei la aprieta)

KATERINA Blna, pust, kaltz... SERGUEI Abrucal noye kalicka dvit... KATERINA Pust, pust, pust! SERGUEI Poterpte iio mlast. KATERINA Blna, pust!

KATERINA Cuidado, me ests lastimando... El anillo.... SERGUEI Su alianza le aprieta... KATERINA Sultame, sultame! SERGUEI Aguante un poco ms de dolor. KATERINA Me lastimas, sultame! (Katerina empuja a Serguei, que cae al suelo)

ZADRIPPANN Y MUZICOK Vi ty, kak talkanla.

UN CAMPESINO ANDRAJOSO Eh, mirad, le ha dado un buen empujn! (Serguei se levanta, frotndose)

SERGUEI Priedlajine u meny k vam yest'. KATERINA Nu?

SERGUEI Tengo una proposicin que hacerle. KATERINA Cul?

SERGUEI Pabartsia s vmi. KATERINA toj, poprbuyem. SERGUEI Rasstups, nard!

SERGUEI Una pequea lucha. Usted contra m. KATERINA Est bien, probemos. SERGUEI Vosotros, id para atrs! (Comienzan a pelear)

KATERINA to je ty ostanovlsya? SERGUEI Zabl... Dierji vas v rukh i dmayu... da civ tut? Va mnie sily mnga!

KATERINA Por qu te detienes? SERGUEI Me olvid... Usted estaba en mis brazos y me dije, qu sentido tiene? Yo soy demasiado fuerte! (Tira a Katerina al suelo)

KATERINA Pust, pust, pust! Ah, Serija, pust! (Boris vkhodit) BORIS to eta? KATERINA Prahadila mima, zatsepila nagiza miik upla, On khotl padnit, I sam upl. ZADRIPPANN Y MUZICOK Ano tcna. BORIS (rabotniki) Civo staitie? Rabtat kto za vas bdiet? Za to vam dnghi pltiat? Tuniidtzi, lezebki, pinitzi! (Serguei) Stupi, to vstl? (Katerina) Gribkf patjr. Vot pagadi, pridit mu vsio rasskaz.

KATERINA Sultame, sultame! Ah, Serguei, sultame! (Entra Boris) BORIS Qu significa esto? KATERINA Pasaba por aqu, y me tropec con un saco... me ca. l quiso ayudarme y tambin cay. UN CAMPESINO ANDRAJOSO Exactamente. BORIS (A los obreros) Qu hacis ah parados? Quin har el trabajo en vuestro lugar? Para qu os pago? Vagos, perezosos, borrachos! (A Serguei) Fuera, qu haces ah parado? (A Katerina) Ve a preparar las setas. Cuando vuelva tu marido le contar todo.

Antrakt

Interludio

Kartina Tretya

Escena Tercera (La alcoba de Katerina)

KATERINA Spat par. Dien prail. Slva nie s kiem skazt mnie. Ah, kak skna; skna mnie. Stiny, dviri i zamk na dvierih. (Boris vkhodit) BORIS Katerina! KATERINA to? BORIS Spat par. KATERINA Rna yei. BORIS Pustyak? todlot teb? Mza ntu, Ni cieva zria jic sviecu. KATERINA Ldna, lozs. (Boris ukhodit) Zerebynok k kablke torpitsya, ktik prsitsia k kiecke, a glub k galbkie strimitsia, i tlka ka mnie nikt ni spiit. Birizku vietier laskyet i tieplm svaim gryet solnyka. Vsiem to nibut ulibyetsya, Tlka ka mnie nikt ni pridyt, Nikt stan moy ruky ni abnimiet, Nikt gby k maim nie prijmit. Nikt moy bluyu grud nie pagldit, Nikt strstnai lskai meny ni istomt. Prahdiat mai dni biesrdastnye, Pramielknit moy zizn biez ulpki. Nikt, nikt ka mnie nie pridyt.

KATERINA Es hora de ir a dormir. Ya es de noche. Aqu no hay nadie con quien charlar. Ah, qu aburrida estoy! Nadie, aparte de estas paredes, estas puertas y los cerrojos... (Entra Boris) BORIS Katerina! KATERINA Qu? BORIS Es hora de ir a dormir. KATERINA No, an es pronto. BORIS Entonces? Tienes algo que hacer? Tu marido no est aqu. Ests gastando la vela para nada. KATERINA Bueno, me voy a acostar. (Boris sale. Katerina se desviste) El caballo corre para encontrar a la yegua, el gato hace la corte a la gata, el palomo persigue a su compaera, pero nadie se apresura por m. El viento acaricia al abedul, y el sol lo entibia con sus rayos. Para todos, en algn lado, hay una sonrisa. Pero nadie vendr por m. Nadie me rodear la cintura, nadie posar sus labios sobre los mos. Nadie acariciar mi pecho blanco. Nadie me agotar con sus apasionados abrazos. Para m los das se suceden sin alegra. La vida se me ir sin una sonrisa. Nadie, nadie viene por m.

(Se desnuda. Se oye un golpe en la puerta) Kto ta, kto, kto stucit? SERGUEI (za scenoj, shopotom) Ni izvltie pugtsia, eta Ya. KATERINA Kto? SERGUEI Serguei. KATERINA Serguei? Zacim? to tibi nda, Serija? SERGUEI Dilzie yest'. Atvaritie! KATERINA Kakye dielzie? SERGUEI Atvaritie, tagua skaj. (Serguei vkhodit) KATERINA Nu, to tibi? SERGUEI Priil k vam kniku paprasit... KATERINA Kakyu kniku? SERGUEI ...pacitt. KATERINA Ntu ou meny, Sierghiei', nikakkh knijek. sama Ya negrmotnaya, a mouj nie knig cityet. SERGUEI Skka odolevyet. KATERINA toj ty ni jinisia? SERGUEI Na kom? Khozyyskaya doc za meny Quin es? Quin llama? SERGUEI (Tras la puerta, en voz baja) No tenga miedo, soy yo. KATERINA Quin? SERGUEI Serguei. KATERINA Serguei? Qu haces ah? Qu quieres, Serguei? SERGUEI Quiero hablarle. brame! KATERINA De qu quieres hablarme? SERGUEI brame y se lo dir. (Katerina abre la puerta. Entra Serguei) KATERINA Bueno, de qu se trata? SERGUEI Quiero pedirle que me preste un libro... KATERINA Qu libro? SERGUEI ...alguno, para leer. KATERINA Pero Serguei, no tengo libros. Ni yo misma s leer, y mi marido tampoco lee libros. SERGUEI Me muero de aburrimiento. KATERINA Y por qu no te casas? SERGUEI Con quin? Una hija de ricos no me querra,

ni poydyt, a prasth mnie n nda; Niabrazvannost vise, Ya cielaviek custvitielniy; Vot i skuciu. KATERINA I Ya skucaiu. SERGUEI Kak nie skutct! KATERINA Khot by ribinacek radilsia. SERGUEI Da vied i ribinacek, Pazvltie mnie vam dalajit, Tje vied at civonibd byviet. A nie sam pa siebi. Nu, skjem, byl by u vas predmt Sa staran Tak, kak vise drugye dlayut... Da vam v vaim palajinii Viditsia s nim pacti nivazmjna. Rzvie byl by on sdies, V tam smam dme? Ya, dmayete, ni ponimyu? Sklka lyet u haziiev jiv, naglyadlsya na znskuyu dlyu. KATERINA Da... Nu to , Serguei, uhadi. SERGUEI Ya poyd... KATERINA Praiai.

y a m no me gustan las chicas simples. No tienen educacin. Soy un hombre muy sensible, por eso me aburro. KATERINA Yo tambin me aburro. SERGUEI Es difcil que no se aburra! KATERINA Si al menos tuviera un nio SERGUEI Bueno, pero los nios, si me permite que se lo diga, los nios no caen del cielo. No lo hace uno solo. Si por ejemplo, usted tuviera a alguien, como tienen todas las mujeres... Pero usted, en la posicin en que est, ser imposible que lo encuentre. A menos que sea aqu, en esta casa. Cree que no entiendo? Yo estuve mucho tiempo trabajando para los patrones y aprend bastante de la vida de sus mujeres. KATERINA S... Bueno, Serguei, ahora vete. SERGUEI Me voy... KATERINA Adis. (Serguei no se va)

SERGUEI Hara vy tagua sa mnoi borlisya, siliia u vas... KATERINA Nu, to nipamint... SERGUEI Pomluyte, Smyi sciaslivyi mir v moyy' jizni, Ni khotte l' iio?

SERGUEI Tuvimos una buena pelea antes, usted. es muy fuerte... KATERINA Bueno, no tiene importancia... SERGUEI Le pido disculpas, Para m, fue el mejor momento de mi vida. No quiere que empecemos otra vez?

KATERINA Nyet, to ty! SERGUEI A to shvtimsia.

KATERINA Por supuesto que no! SERGUEI Aunque sea una agarrada. (Abraza a Katerina)

KATERINA Pust, Serguei, pust! to ty vdumal? Pust! Pridyt svikar. Mojiet uvidet... Pust, Serguei! SERGUEI Ya vsitaki silniei. KATERINA Serguei, nie nada. to ty? Ya boys'. SERGUEI Jizn moy! KATERINA to ty dloie? Milyi, pust, milyi, Ya nie ha... SERGUEI Ah, Ktia, rdast ty moy! KATERINA Ah! Uyd ty, rdi bga. Ya mznyaya zen. SERGUEI Ho, ho, tota ni vidil Ya, top mzniye tak mnie atdavlis, ho, ho Zinviyta Barisy, ho, ho, ho, ho, ni nda ab tam. KATERINA Nyet u meny mja, a pastbil on. BORIS (za scenoj) Katerina...

KATERINA Djame, Serguei, djame! Qu te pasa? Sultame! Va a venir mi suegro. Si nos viera Sultame, Serguei! SERGUEI De todos modos soy ms fuerte que usted. KATERINA Detnte, Serguei. Qu haces? Me das miedo. SERGUEI Mi amor! KATERINA Pero qu haces? Djame, querido, yo no quie... SERGUEI Ah, Katia, amor mo! KATERINA Ah! Vete, por el amor de Dios. Soy una mujer casada. SERGUEI Oh, nunca me sucedi que una mujer casada se entregara a m tan rpido! Y en lo que concierne a Zinovi Borisovich, mejor no hablemos de l. KATERINA No tengo marido, no hay nadie ms que t. BORIS (Desde fuera) Katerina...

KATERINA Sviokor... BORIS ...ligl? KATERINA Ligl. BORIS Nu, tota. KATERINA (Serguei) Idi. SERGUEI Nikud la otsydava ni poyd. KATERINA Svikor dviri zapryt. SERGUEI Dbramu mlatzu i akn dvier. A nu, Katia! KATERINA Milyi!

KATERINA Mi suegro... BORIS ...ests acostada? KATERINA S. BORIS Es tarde. KATERINA (A Serguei) Vete. SERGUEI No me voy a ningn lado. KATERINA Mi suegro va a cerrar la puerta con llave. SERGUEI Para un amante como yo, las ventanas son puertas. Ven, Katia ma! KATERINA Mi querido!

VTOROYE DEYSTVIYE
Kartina Pervaya

ACTO SEGUNDO
Escena Primera (Boris recorre el patio con una linterna)

BORIS to zncit strost: nie sptsya. Vsio ciditsia, btta vry hatit agrbit. Haju, smotry, nyet li vra. Byl mlad tje ni spal, no po drugy pricinie! Pad knami u cujih jion pahjival, pisni piel, vral, to v glavu pridyt. A inagd i v kna zabirlsya; hara prjil jizn, eio by tak... Zinviy ni v meny, dje jin uvazt ni mjet... Mnie by yev gad, vot by Ya, Eh! Ya b yey... He, he, he...

BORIS Esto es lo que pasa cuando se envejece, no se puede dormir. Uno se pasa todo el tiempo pensando que hay ladrones por todos lados. Voy a ver si est todo en orden. Cuando era joven tampoco dorma, pero por otros motivos! Me paseaba bajo las ventanas de las mujeres de los otros, cantando serenatas, cualquier otra cosa. A veces, hasta me trepaba por las ventanas. Era una buena vida, es lo menos que puedo decir. Zinovi no tiene nada de m, no es capaz de satisfacer ni a su propia mujer. Si tuviera su edad, no me privara de nada. Ah! La agarrara y...! Je, je, je! (Observa la luz de la ventana de Katerina)

Svet v akni, nie sptsya yei, navirna. Izvistna, jnina molodya: krov, zncit, igryet, a utieatsia nie s kiem. Eh! Bud ya pamalje, khot lyet na desytok... Takd, takd!... SERGUEI Praiai, Katia, praiai!

Luz en su ventana... eso quiere decir que no duerme. Seguro, es una mujer joven, es normal que tenga la sangre caliente, y no tiene a nadie que la consuele. Ah! Si yo fuera ms joven, diez aos, ms o menos, lo que hara!... SERGUEI Adis, Katia, adis! (Serguei a horcajadas en la ventana)

BORIS Eta to takye? Glas kaky-to; nda pasmatrit. KATERINA Padajdi ii. SERGUEI Svetyet.

BORIS Qu es eso? Oigo una voz, mejor voy a ver de cerca. KATERINA Qudate un poco ms. SERGUEI Est por amanecer.

KATERINA Prijdie nci tyanlis' dlga, dlga, a tepr' eti siem nacii, to my s tobyu vmste pravdim, letyt, kak na krliah. BORIS Izmna, izmna, Katerina muju izmenyyet, malatza atyskala. Kto j on? Apozdl Baris Timafic; eh, ciort, srmu-ta sklka, Gspadi, bje moy! SERGUEI Izviestna, vriemia v lyubv prahdit bistrye. Praii, Ktia! BORIS I, divol! KATERINA Praii', Serija! SERGUEI Ktia! BORIS Serguei, nvy rabtnik... Svlac! Vot kto vor... Nu ldna, pagad... KATERINA Serija, praii, praii... SERGUEI Ktia, praii, praii!

KATERINA Antes las noches eran tan largas, tan largas... Pero estas ltimas siete noches que pas junto a ti, han huido ms veloces que el viento. BORIS Traicin, traicin, Katerina traiciona a su marido, y tiene un amante! Quin es l? Llegaste tarde, Boris Timofeievich. Ah, qu infierno, qu escndalo, Seor, Dios mo! SERGUEI Es verdad, cuando uno est con su amante, el tiempo pasa ms rpido. Adis, Katia! BORIS Qu canalla! KATERINA Adis, Serguei! SERGUEI Katia! BORIS Es Serguei, el nuevo... Cerdo! Es el ladrn... Muy bien, vas a ver... KATERINA Serguei, adis, adis... SERGUEI Katia, adis, adis! (Serguei baja por el canaln, Boris lo atrapa)

BORIS Stoi! Gdye byl? SERGUEI Tam, gdye byl, meny uj nit. BORIS Vna, iz vsieh bagatstv kakye vbral: u nivistki nazival! Ei, lydi! Ei!

BORIS Detente! De dnde vienes? SERGUEI De donde ahora ya no estoy. BORIS Qu buen botn que elegiste, pasar la noche con la esposa de mi hijo! Eh, venid todos aqu!

SERGUEI Da ni krici ty! BORIS Hac kricit, Ya sdies khozyin! Lydi, syud! Vra poyml! (rabotniki) SERGUEI to ty at meny sieics jilie? BORIS Zelyu Ya teb piatst plitii zakatt. SLUGI RABOTNIKI Gspadi, pomluy! BORIS (Dvornik) Davina giku! Nu, jivii! Snimai s nivo roubakhou! ZADRIPANN Y MUZICOK Eh, brat, tav... to smoye... adn slva... tav...

SERGUEI No gritis! BORIS Gritar, si quiero! Soy el amo! Venid todos! Atrap a un ladrn! (Aparecen los trabajadores, corriendo) SERGUEI Qu quiere de m? BORIS Quiero darte quinientos latigazos. LOS OBREROS Piedad, seor! BORIS (Al portero) Dame el ltigo! Vamos, rpido! Quitadle la camisa! CAMPESINO ANDRAJOSO Eh, amigo... te lo buscaste... en fin... te lo mereces... (Arranca la camisa de Serguei)

DVORNIK Sam li bdi bit, khozyin, ili kam pavieli? BORIS Sam! Katerina! Katerina! Katerina! (Katerina) KATERINA to takye? Ya splyu! BORIS (Katerina) Spi? Spi? A ni tak davn ty k akn pathadila, zvizdy scitla, vashd jdal. Glian, Katerina, var poyml: Tepr' drat iev bdu. A nu! Nacnim!

El PORTERO Ser usted, amo, el que lo castigar, o quiere que sea otro? BORIS Yo mismo! Katerina! Katerina! Katerina! (Katerina aparece en la ventana) KATERINA Qu pasa? Estoy durmiendo! BORIS (A Katerina) Duermes? Duermes? Y no hace mucho te asomabas a la ventana y contabas las estrellas, mientras esperabas el alba. Mira, Katerina, atrap a un ladrn. Ahora voy a azotarlo. Bueno! Empecemos!

(Boris) Smotri, Katerina, smotri paliubisia Krov vystupiet, A nu, yei, dlya pliziru, dlya pliziru. KATERINA Atpusttie iev, ita Ya, Ya... Atpusti! BORIS Kravi, brat, u tebya mnga, Patam i v blud pustlsya. KATERINA Dvier u meny otkryte! Na kliuc zaperta! otkryte! BORIS A my krovy teb ubvim, jiva ty smirisia, negodyy, kholy! to ty ni krici, svolac, priet bboy hce harahritsia? Ya iz tebya krik vybiu! A nu, a nu, a nu! iio, iio, iio, iio! KATERINA Lydi! Lydi! Kto-nibd pamagitie! Ah! Atpustitie. Kto mne dvier atkrit, tam lyubv moy podary. Ei, lydi, poskory. Ni udirjitie!

(Boris comienza a azotarlo) Mira, Katerina, mira el espectculo. Mira la sangre que salpica. Bueno, azotmoslo ms fuerte, por placer, nada ms que por placer. KATERINA Djalo, es mo, es mo!... Djalo! BORIS Tienes abundante sangre, amigo, por eso eres tan buen luchador. KATERINA Abrid la puerta! Est cerrada con llave! Abrid! BORIS Pero te vamos a desembarazar de esa sangre, para que te calmes un poco, malvado, despreciable! Por qu no gritas, sucio? Porque ests frente a una mujer? Yo voy a hacerte gritar! Toma, y toma, y toma! Y ms, y ms, y ms! KATERINA Oidme! A m! Que alguien me ayude! Ah, dejadlo! El que venga a abrirme ser recompensado con mi amor! Acudid, rpido! No me detendris! (Baja por el canaln y se arroja sobre Boris)

Zvier! Zvier! Ni pozvlyu! Pust... Izvierg! Pustitie, pustitie!... BORIS Dirjitie yey! to ty malci, kak sttuy? Ni harahrsia piriet bboy! Malci? Malci? Zakrici, tokd perestnu! Nu! Nu! Nu!

Bruto! Bestia! No te dejar! Sultalo, monstruo! Soltadlo! Dejadlo!... BORIS Sujetadlo! Que haces aqu mudo como una estatua! Te haces el valiente delante de una mujer! No quieres gritar? No? Si gritas, me detendr! Vamos! Vamos! Vamos! (Deja de azotarlo)

Ustl.

Ya me he cansado.

DVORNIK Prikzete mne pastigt? BORIS Nit, hvtit, Zarz mnga nilzi, ii sdhnit. Atnisitie f kladovyu, zftra snva drat bdiem. BORIS (Katerina) Nu sto? Progolodlsya Ya. Ni astals li civ at jina? Nu! Tibi Ya govory? KATERINA Gripki astlis. BORIS Eta dlo. Davi syud gripk. (Katerina ukhodit) DVORNIK F kladovyu Sergueia zperli, vot kliuc. BORIS Skaci na mlnitzu, atyi Zinviya Barisovitca. Skaji, toby skorye vazvrailsia damoi'. Skaji: greh doma slucilsia. (Dvornik ukhodit, Katerina vkhodit) KATERINA (V storonu) Patsypala ydu, sdhnit starik at krysinoi atrvy.

El PORTERO Quiere que siga yo? BORIS No, es suficiente. No podemos azotarlo tan seguido, podra reventar. Llevadlo al depsito, maana continuaremos. BORIS (A Katerina) Y ahora? Esto me ha dado hambre! No quedaron sobras de la cena? Eh, t! Te estoy hablando! KATERINA Quedaron algunas setas. BORIS Muy bien. Trelas ac!. (Katerina sale) El PORTERO Serguei est encerrado en el depsito, aqu est la llave. BORIS Ve de inmediato al molino y busca a Zinovi Borisovich. Dile que regrese lo antes posible. Dile que en la casa han pasado cosas muy graves. (El portero sale. Vuelve Katerina) KATERINA (Aparte) Le puse veneno dentro, el viejo va a morir igual que una rata. (Boris come)

BORIS Gripki fksnye, mostritza ty, Katirina, Gripki gatvit. Padi odn'sya, vyed ty ciut ni glaya p dvaru hdi. Idi... Stoi! Jjiot meny vnutr... Vad... prinisi!

BORIS Qu buenos estn las setas, nadie las hace como t, Katerina. Ve a vestirte. No tienes que andar por aqu as, casi desnuda. Ve!... Un momento! Espera! Esto me quema! Agua...treme agua!

KATERINA Ni prinis. BORIS to? Kak ty skazla? Ty smii... KATERINA Smyu! BORIS liha!

KATERINA No. BORIS Qu? Qu ests diciendo? Te atreves?... KATERINA Me atrevo! BORIS Perra! (Alza su puo frente a Katerina y luego cae)

KATERINA Nu! BORIS to sa mnoi? KATERINA Gripkv, zncit, n nac poyli... Mngiie, mngiie ikh paiefi pamiriut. BORIS Zavi Pop, Katerinuka, milaya, zavi Pop, mjit i fprvdu. Smert moy prihdit. Jjiot... jjiot... Jjiot tcna pajr Ya mnga pjil, mnga grieil. Pop syud, Pop syud. Bje, bje, kakya bol... Kakya bol... KATERINA Gdye klici at kladovi? (Katerina ukhodit) BORIS Duna... (rabtniki) RABOTNIKI Vidna, skra u zary. Eh! Niba prosvetllo. Nica trtit vrmya zria, Ei, skorye, za dlo. Eh! Nas ambry virna jdut. Jdiot muka karmilitza. Eh! Na khozyin zol i lyut!

KATERINA Bien! BORIS Qu me est pasando? KATERINA Pasa que ha comido setas y ya es tarde... Las setas matan muy rpido. BORIS Llama al pope, Katerinushka, pequea, llama al pope, tal vez me estoy muriendo. Me quema...me quema! Quema ms que el fuego! Viv muchos aos, comet muchos pecados! Que venga el pope! Dios mo, Dios, cunto me duele... Cunto me duele!... KATERINA Dnde estn las llaves del depsito? (coge las llaves de la ropa de Boris y sale) BORIS Me ahogo... (A lo lejos se oyen los cantos de los obreros) OBREROS Est amaneciendo, mirad! El cielo se va aclarando. No perdamos ms tiempo. Rpido, al trabajo! Nos espera el granero y la blanca harina para hacer el pan! Y nuestro amo que es cruel!

Tcna krakadilitza. Eh! (rabotniki vhodit) BORIS Kto-nibd odin, Za papm sbgayte... Hdo mne. PERVOYE PRIKAZCIK Odin siknd... VTOROYE PRIKAZCIK Mjit, v dom Prikjiti snesti? BORIS Nit, sdies lce. Slnyka skra vidit. Palajitie syud. Kliuci... VTOROYE PRIKAZCIK to? BORIS Kliuci otnimte. Pataskha... VTOROYE PRIKAZCIK Bridit, virna? TRETYE PRIKAZCIK Nu, tak i yest', bridit! VTOROYE PRIKAZCIK Zntcit u safsim ploh. TRETYE PRIKAZCIK Vidat, ploh. VTOROYE PRIKAZCIK Mjit byt, umrit. TROTYE PRIKAZCIK Umrit. VTOROYE PRIKAZCIK Ya prato i govory, umrit. (Svyascennik vkhodit) SVYASCENNIK Gdye tut umiryut. PERVOYE PRIKAZCIK Zdies.

Feroz como un cocodrilo! Eh! (Entran los obreros) BORIS Viene alguien... Uno de vosotros que corra a buscar al pope. Me siento mal. PRIMER CAPATAZ Un momento SEGUNDO CAPATAZ Quiere que lo llevemos a la casa? BORIS No, es mejor aqu. Va a salir el sol. Ponedme all. Las llaves... SEGUNDO CAPATAZ Qu? BORIS Quitadle las llaves! Es una perra... SEGUNDO CAPATAZ Est delirando? TERCER CAPATAZ Seguro, delira! SEGUNDO CAPATAZ Eso quiere decir que est muy mal. TERCER CAPATAZ S, est muy mal. SEGUNDO CAPATAZ Quizs se va a morir. TERCER CAPATAZ Va a morir. SEGUNDO CAPATAZ Es lo que estoy diciendo, morir. (Entra el sacerdote) POPE Dnde est el moribundo? PRIMER CAPATAZ Aqu!

SVYASCENNIK A! Vo i mya otz i sna i sviatgo dha. BORIS Btya, ispovdat'sya. Grihf u meny mnga. I pritm znai ni sprast Ya umiryu. Tk je vot krsy dhli, a sndabie at krys, bilinkiy taki parak... (Katerina vkhodit) BORIS (Katerina) Ana! Ana!

POPE Ah! "En el nombre del Padre, del Hijo y del Espritu Santo" BORIS Padre, me quiero confesar. He pecado mucho. Pero debe saber tambin que me han provocado la muerte. Las ratas mueren de este modo, se les da un veneno, un polvo blanco, blanco (Entra Katerina) BORIS (Sealando a Katerina) Es ella! Es ella! (Cae muerto)

SVYASCENNIK Kncilsia. PRIKAZCIKI Amen. KATERINA Akh, Baris Timafivic, Zaciem ty at nas uil? Na kav ty nas s Zinviyem Barisaviciem pokinul? to my s Zinviyem Barisaviciem dlot bez tebya tepr' bdiem? SVYASCENNIK (Katerina) S civp im ? iio kripkiz byl stariciok. KATERINA Gripkv, znacit. Noc pail. Mngiie, mngiie, ikh paifci, pomiryut... SVYASCENNIK I tcno. Oh, u eti mne gripk da batvini, kak skazl Nikoli Vasilic Ggol, Vilikiy pistil zeml rsskoi. Da, ciudniie msli pred smrtiyu prihdiat. Boris Timofic govoril, to on kak krsa izdyhiet. Tlko ni mjiet tovo byt: krsa dhnit,

POPE Ha muerto. LOS OBREROS Amen. KATERINA Ah, Boris Timofeyevich! Por qu nos abandonas? Nos dejas solos a m y a Zinovi Borisovich? Qu vamos a hacer sin ti, Zinovi Borisovich y yo? POPE (A Katerina) Qu le habr podido pasar? Todava estaba fuerte, el viejo. KATERINA Es que comi setas antes de irse a acostar. Muchas personas mueren por comer setas POPE Es cierto. "Ah, las setas y la sopa fra", como deca ese gran escritor de nuestra tierra, Nikolai Vasilich Gogol. S, la gente tiene malos pensamientos antes de morir. Boris Timofeyevich deca que reventaba como una rata. Pero es imposible, la rata revienta,

a cilovik prestavlyyetsya. Ciudn... Odnako panihidku ni miiet otslujit. Nyni otpuiei rba tvoiv, vladko...

pero el hombre se muere. Extrao Que eso no nos impida rezar por la paz de su alma. Requiem eternam dona eis Domine

Antrakt

Interludio

Kartina Vtoraya (Katerina, Serguei) KATERINA Serguei, Serija! Vsio spit... SERGUEI (Katerina) A? KATERINA Prasns! SERGUEI Civ teb? KATERINA Prasns! SERGUEI Nu? KATERINA Pocely meny.

Escena Segunda (Katerina y Serguei en la cama) KATERINA Serguei, Serguei Duerme con los puos cerrados SERGUEI (Se despierta) S? KATERINA Despirtate! SERGUEI Por qu? KATERINA Despirtate! SERGUEI Y bien? KATERINA Bsame. (Serguei la besa)

Nie tak, ni tak; Pocely, toby bolna gubm bla, toby krov k galovi prilil, tob ikny s kita paspalis.

As no, as no. Bsame hasta lastimarme los labios, bsame hasta que la sangre me golpee las sienes, hasta que se caigan los iconos del altar. (Serguei la besa)

Akh! Serija! SERGUEI Ktia, prihdit kaniz lyubv niei. KATERINA Paciem?

Ah, Serguei! SERGUEI Katia, ha llegado el fin de nuestro amor. KATERINA Qu dices?

SERGUEI Priydet Zinviy Barisyc, zaknnyi tvoi' suprug. Kak je mne bt? Smatrit, kak ty s zaknnym mjiem spat lasisia? KATERINA tava ni bdiet. SERGUEI Katerna, Lvvna, Ktienka. Ya ni kak drugie prciie, katrym vsio biesrazlcna, li by sltkim jinskim tilam palkamit sya. Vyed Ya diliktnyi, Ya custvuiu, to takye lyubv. Ah, zacim Ya tebya polyubl, K tibi li liubviu mnie pylt. i rzvie ta pacitdlia tebya, iminitai kucihi, moyy paliubvnitviei byt? Eh, Ktia, Ya p khotl pred bgam stat tvaim suprugom! A tak to jiei i vdimsya my tlka nciu. a pri slnykie bomsya pokazt'sya lidiam na glaz. KATERINA Ni picialsia, Serguei, sdlayu tebya kuptzm, i jit s toby kak sliduit stanu. SERGUEI Kak je eta ty sdloie? KATERINA Ni tvoya zabota. Tvai dlo tzelavt meny kripka. Vot tak.

SERGUEI Zinovi Borisovich va a volver... es tu legtimo esposo. Qu va a pasar conmigo? Tendr que ver cmo te acuestas con tu esposo? KATERINA Eso no va a pasar. SERGUEI Katerina, mi Katia, yo no soy como otros hombres a los que todo les da igual mientras tengan un suave cuerpo de mujer para acariciar. Yo, soy muy sensible, y puedo entender qu es el amor. Ah! Por qu me habr enamorado de ti? Ardo de pasin por ti. Puede ser un honor para ti, la mujer de un rico mercader, ser mi amante? Oh, Katia, qu dara por convertirme en tu esposo! En cambio, ahora slo podemos vernos de noche, pues de da tenemos miedo de que nos vean juntos. KATERINA No te amargues, Serguei, yo har de ti un mercader, y juntos viviremos como corresponde. SERGUEI Y cmo vas a lograr eso? KATERINA Eso no es problema tuyo. Lo que t debes hacer es abrazarme muy fuerte. As. (Serguei la besa, luego se duerme)

KATERINA Apyt usnl. Eh, Serguei, rzvie mjna spat, kagd libiie gby tak blizko? Eh, Serguei, nikav ni poboys. Sdlayu tebya svaim mjem. Nikav ni ustraus. Khotl Baris Timafiic pamiat, i nyet iev:

KATERINA Otra vez se durmi. Oh, Serguei, cmo puedes dormir cuando mis labios estn esperando, tan cerca de ti? Oh, Serguei, yo no le temo a nadie. Vas a ser mi marido. No me detendr ante nadie. Boris Timofeyevich quiso entrometerse y est muerto y enterrado.

mir, paharnen, zabt. Tolko Ya vspominyu a nyom pa nacam. Casta yavlyyetsya on ko mnye strany. (Prizrak Borisa) Vot on v ugl. PRIZRAK BORISA Katerina, Lvna ubytza! Ya pril pasmatrit, kak ty s Sergiem sagrievie pastil maiv sna. KATERINA Ni zapugi, smotri, Kak Ya s Sergueim splyu. PRIZRAK BORISA Glaz moi ni vidiat; smotri, v glazh maih pustat i agn. Katerina, Katerina, bud vicna proklyta! KATERINA Ah, Serguei, prasns!

Todos lo olvidaron. Slo yo lo recuerdo por las noches. Su rostro pavoroso aparece ante m. (Aparece el fantasma de Boris) Ah est, en ese rincn! EL FANTASMA DE BORIS Katerina, asesina! Acabo de ver cmo mantienes caliente el lecho de mi hijo, con Serguei. KATERINA No te tengo miedo. Mira bien cmo duermo con Serguei. EL FANTASMA DE BORIS Mis ojos ya no ven. Observa, mis ojos no son ms que vaco y fuego. Katerina, Katerina, maldita seas para siempre! KATERINA Ah, Serguei, despierta! (Serguei se despierta)

SERGUEI Nu? civ tibi? KATERINA Sergi, Sergi, pasmatri, Vidi strsnyi stait Baris Timafic!

SERGUEI Y bien? Qu quieres? KATERINA Serguei, Serguei, observa, mira el horrible fantasma de Boris Timofeyevich! (Serguei no puede ver al fantasma)

SERGUEI Pustye, nikav tam nyet. Uspokysya, Ktia. KATERINA Strana, Serija, tzeli, tzeli' meny; milyi, daragi. Kripcie prijm meny k sirtzu!

SERGUEI Yo no veo nada, no hay nadie. Clmate, Katia. KATERINA Tengo miedo, Serguei. Bsame, bsame, mi amor! Ms fuerte, estrchame en tu corazn! (El fantasma desaparece)

KATERINA (Shopotom) Slay, Sergi', Sergi!

KATERINA (Murmurando) Escucha, Serguei, Serguei!

SERGUEI Nu? KATERINA Sli? SERGUEI to takye? KATERINA Kto-ta hdit tiha, tiha. SERGUEI Tibi Apyt miriitsia. KATERINA Nyet, nyet. Sabki ni lyali, svoi' Kto-nibd. Sli? Idit kt-ta. SERGUEI Slyu. KATERINA Spricsia gdie-nibd, ta Zinviy Barisyc, moy muj.

SERGUEI S? KATERINA Puedes or? SERGUEI Qu? KATERINA Alguien est caminando muy despacio. SERGUEI Es tu imaginacin otra vez. KATERINA No, no. Los perros no ladraron, quiere decir que es alguien a quien conocen. Oyes? Viene alguien. SERGUEI S, lo oigo. KATERINA Escndete! Es Zinovi Borisovich, mi marido! (Serguei silba entre dientes)

SERGUEI Vot teb, bbuka, i yur'yev dien! KATERINA Pricsia, pricsia!

SERGUEI Ahora s que estamos fritos! KATERINA Escndete, escndete! (Serguei se esconde)

U dviri patslivait, svlac. Nu, pagadi! ZINOVI (za scenoj) Katerina! KATERINA Kto tam? ZINOVI Otvoryy! KATERINA Ni razbir... Kto tam?

Est escuchando en la puerta, el cerdo. Espera! ZINOVI (Detrs de la puerta) Katerina! KATERINA Qu ocurre? ZINOVI Abre! KATERINA No entiendo... Qu pasa?

ZINOVI Ya... KATERINA Kto? ZINOVI Ya rzvie ni sli? KATERINA Ni razbir. ZINOVI Nu, Ya, Zinviy Barisavic. (Zinovi vkhodit) Kak zivyte, mjitie? KATERINA Pa titram ni hdim. Pa balm t Je smoye.

ZINOVI Soy yo... KATERINA Quin? ZINOVI Yo, no me oyes? KATERINA No entiendo. ZINOVI Pero, soy yo, Zinovi Borisovich. (Katerina abre la puerta. Zinovi entra) Qu tal, cmo ests? KATERINA No voy al teatro. Ni tampoco al baile. (Zinovi ve los pantalones de Serguei)

ZINOVI Tak zncit, dma vsio sidili? KATERINA Dma. ZINOVI Tak! Hara, nu ldna! Kak je ppinka-ta mier? KATERINA Tak mier, i pokhoronli s ciestiu. ZINOVI A pacim pastil na dvaih prigatvlina? KATERINA Vas vsio dajidlas. ZINOVI I na tom spasiba.

ZINOVI Entonces has estado en casa todo el tiempo? KATERINA En casa. ZINOVI Bueno! Eso est bien! Pero cmo muri mi padre? KATERINA Bueno, se muri, sin ms, le dimos un buen funeral. ZINOVI Y por qu la cama est preparada para dos? KATERINA Te esperaba en cualquier momento. ZINOVI Eres muy buena. (Zinovi ve el cinturn de Serguei)

A ta to za pridmit? KATERINA Gdye?

Y eso qu es? KATERINA Qu cosa?

ZINOVI Sdies. Sklka mnie izvisna, ta muki' poyask. KATERINA V sadu nal, i ybku im povyazla. ZINOVI My koi to slhali, a vih iupkah. KATERINA to je vy slyhli? ZINOVI Slyhli my ab amrah vih mnga... KATERINA to slyhli? ZINOVI Vsio slyhli, vsio slyhli, vsio, vsio, vsio! KATERINA Ya ni lyublyu, kajd sa mnyu govoryt nahlna. Ob'yasnte mnie vy, a kakih takih amrah govorte? Vy niciv ni znitie savsim, a Ya vsio znyu. Ni pozvlyu gavarit sa mnyu a maih amrah vam i prcim. Ni vam meny sudit. Ni liez, prativnyi, jlkiy. Dje ni mag skazt, to muj. A prsta pien, brivn, hilyi, slbyi, kak rba haldnyi. Ty prativin mnie. Ah ty, jlki kupcik! ZINOVI Smotri, Katirina, bolna ty riecista stla. Gavori, kak pie: to takye? Paciem takye nglyie zamki u tebya? Nidram govoryt; to izminila ty mnie. Pagadije, Catirina vsio uznyu, vsio uznyu. Pagadije, Katirina vsio uznyu

ZINOVI Ah! Por lo que yo s, parece un cinturn de hombre. KATERINA Lo encontr en el jardn y me sujet la falda con l. ZINOVI Ya escuch hablar de tus faldas. KATERINA Y qu te dijeron? ZINOVI Escuch hablar mucho de tus aventuras amorosas KATERINA Qu escuchaste? ZINOVI Todo, absolutamente todo, todo, todo! KATERINA No me gusta que me hables de ese modo insolente. Ahora, explcate, de qu aventuras me ests hablando? T no sabes nada de nada, pero yo s s. Y no permito que se me hable as, ni t, ni nadie. No eres quin para juzgarme. No te me acerques, me das asco, pobre tipo. No puedo ni considerarte marido. Ms bien un bruto, como un tronco, enclenque, imbcil, fro como un pescado. Me das asco! Ah, mercachifle pattico! ZINOVI Katerina, veo que te has vuelto muy elocuente. Hablas como un libro, qu significa eso? Qu significan esa actitud, esa insolencia? Debe haber algo de cierto en el rumor de que me eres infiel. Espera, Katerina, que voy a averiguar todo. Espera, Katerina, que cuando sepa todo,

i nakaj tebya Ya jistka, bolna, bolna, bolna, bolna, Bolna vsieku tebya. Ya muj tvoi pierit bgam i tzarim. Ya atviciu za ciest jen. Skaji mnie prfdu. KATERINA Dlya civ? ZINOVI Skji mnie prfdu! KATERINA Ni hac i gavarit Ya, vsio ravn vid, jlkiz kpcik, niciv ty ni paimi!

te castigar sin piedad, y ser muy cruel. Te pegar hasta que sangres. Soy tu marido ante Dios y ante el zar. Debo responder por el honor de mi familia. Dime la verdad. KATERINA Para qu? ZINOVI Dime la verdad! KATERINA No tengo ganas de hablar, me da lo mismo, pobre mercader. De todos modos no entenderas! (Zinovi comienza a pegarle con el cinturn)

ZINOVI lija, lija, paluci! KATERINA Ay! Ay! Serguei, Serguei, biut meny! Vyhadi, zaiti! ZINOVI Kaky Sergi? Kto ieta? Gdye? Kaky' Serguei? (Serguei vkhodit) KATERINA Serguei, lyubv moy! ZINOVI Ubiviut! Lydi, syud!

ZINOVI Toma, toma esto! KATERINA Ay! Ay! Serguei, Serguei, me pega! Ven, defindeme! ZINOVI Quin es Serguei? Dnde est? Quin es Serguei? (Entra Serguei. Katerina va hacia l y lo besa) KATERINA Serguei, mi amor! ZINOVI Asesino! A m! Ayuda! (Corre a la ventana)

KATERINA Nie uidi!

KATERINA No escapars! (Ella lo derriba y empieza a estrangularlo)

ZINOVI Ya... vsio... vsio... KATERINA Dierji yeg, Serija, kripce!

ZINOVI Yo... vale... vale... KATERINA Sujtalo, Serguei, ms fuerte!

ZINOVI Svlaci, na pm! Oi, dat!

ZINOVI Cerdos! Socorro! Me ahogo! (Con un hilo de voz)

Pop... SERGUEI Vot teb pop!

El pope... SERGUEI Aqu tienes a tu pope! (Le golpea la cabeza con un candelabro) KATERINA Se muere... (Zinovi muere)

KATERINA Hripit...

Serguei Tepr' aba!... KATERINA Nisi f pgriep. Ya bdu sviett.

Se termin!... KATERINA Llvalo a la bodega. Yo te iluminar. (Serguei lleva el cadver a la bodega)

SERGUEI Svieti, Ktia. KATERINA Skory, skorye!

SERGUEI Alumbra, Katia. KATERINA Rpido, deprisa! (Serguei cubre el cadver con piedras)

SERGUEI Sieicas kancaiu... Vsio... kncil... KATERINA Tzeli, tzeli mieni...

SERGUEI Ya est...est terminando... as...listo... KATERINA Bsame, bsame, bsame... (Se besan)

SERGUEI Ktia... KATERINA Tipier ty moy muj.

SERGUEI Katia!... KATERINA Ahora eres mi marido. (Se quedan all, de pie, abrazados)

TRETYE DEYSTVIYE
Kartina Pervaya (Katerina, Serguei) SERGUEI to ty tut sta? to smtri? KATERINA Serija, vid tut lijit Zinviy Barisyc SERGUEI Tse! KATERINA Kak vspmnis, strsno mne, Seryza SERGUEI Myrtvikh ne bysya, strass zivkh. KATERINA Znyu SERGUEI Aysli znyes, tak ncego tut stoyt, lydi zamtyat. KATERINA Ldno, Seryza, segdnya svd'ba nsa, por nam v crkov. Vsyo bdet khoros. SERGUEI Por nam crkov. KATERINA Ydem skory, segdnya nas den i zvtra, i vsegd. (zadripanny muzicok vkhodit) ZADRIPANN Y MUZICOK U meny byl kum, pit lyubla biez um, uh! U meny byl milyi svat, na vin i vtku hvat, uh! Krisnyi btya tje byl,

ACTO TERCERO
Escena Primera (Katerina, mira la bodega, llega Serguei) SERGUEI Qu haces parada aqu? Qu ests mirando? KATERINA Pero Serguei, aqu est enterrado Zinovi Borisovich. SERGUEI Habla bajo KATERINA Cuando lo pienso, me da horror, Serguei. SERGUEI No debes tener miedo de los muertos, Sino de los vivos. KATERINA Lo s. SERGUEI Si lo sabes, entonces, qu haces aqu? la gente se va a dar cuenta. KATERINA Est bien, Serguei, hoy es nuestra boda. Vayamos a la iglesia. Todo saldr bien. SERGUEI S, vayamos a la iglesia KATERINA Dmonos prisa. Hoy es nuestro da, y maana y siempre. (salen. Entra el campesino harapiento) CAMPESINO ANDRAJOSO Yo tena una comadre, que le gustaba beber, hic! Y tambin mi amable compadre siempre beba vino y vodka, hic! Y tambin mi padrino querido

Hara pokynik pil, uh! Biez vin moy radni ni magl prajit i dni, uh! Nu, a cem Ya khze ikh? Dyu vdku za traih, uh! Uh! Naciniu pit s utr, noci, dni i viecer, zimu, lita i visn. Uh! Bdu pit Ya tzlyi viek, Ya duvnyi cielavik. Uh! Uh! Uh! Uh! Hara piet, kakda yest' to pit, a kakd niciva pit, takd niciva pit. A paciem nieciva pit? Patam to dneg net nyet. Planida u meny takya, A u drugva byvit planida haraia ... Vot Serguei tje byl gol i ni, a tepr' mjit v vtkie kuptsia. Pacim ni meny, a Sergia v muji sibi birit? A cem Ya khze? Rki, ngi, galav, jivt, vsio na mistie. Vot tlka plandi nyet. Zelyu vpit! Pgrep zdies. A khozyyka casta stait kola pgriba, i smtri, smtrit... Dljno byt, v nyom harie vina... Smtrit, smtrit, smtrit... Posmotry i Ya. Uh, kakiie tam, navrnoye, yest' vina !

beba hasta el paraso, hic! Toda mi familia no poda aguantar ni un da sin un buen vino, hic! Yo quiero ser digno de ellos y beber vodka por tres, hic! Empiezo a la maana, y bebo de da, de tarde y de noche. En primavera, verano, invierno, bebo hasta quedarme dormido. Bebera un siglo entero, soy un tipo muy alegre. Hic! Hic! Hic! Hic! Cantar es bueno cuando hay algo para beber, pero cuando no hay nada para beber, no hay por qu cantar. Y por qu no hay nada que cantar? Porque estaremos sin dinero. Y tenemos mala estrella. La ma no es muy buena... Ese Serguei no tena absolutamente nada y ahora puede nadar en vodka. Por qu habr elegido a Serguei por marido y no a m? Qu tiene l que yo no tenga? Brazos, piernas, cabeza, barriga, todo en su lugar. Es que no tengo buena estrella. Me gustara beber algo! Aqu est la bodega. La patrona muchas veces se detiene aqu y se queda mirandomirando Debe haber muy buen vino, Ella miray mira...y mira. Yo tambin voy a mirar. Ah, debe haber muy buenos vinos aqu abajo! (entra y luego sale tapndose la nariz.

Oi, kakya von! Oi, oi, oi! Kakya von! Vonyyut, vonyyut, vonyyut! to je eta tak vaniit? Niujli vsie zakski prathli?

Oh, qu tufo! Oh, oh, oh! Qu peste! Apesta, apesta, apesta! Qu puede apestar tanto? Estarn todas las provisiones podridas? (Vuelve a la bodega)

Posmotry... Bje, kakya von! Ay!

Voy a mirar... Dios, qu tufo! Ah! (Ve el cadver de Zinovi)

Trup! Trup Zinviya Barisavica, Ay! Ay! F polciyu!

Un cadver! El cadver de Zinovi Borisovich! Ay, ay! Polica! (Sale corriendo, aterrado)

Antrakt Kartina Vtoraya

Interludio Escena Segunda (En el destacamento de polica)

KVARTAL'NIY Szdan policyskiy byl va vrmya no, Dje u yegptyan bli farany. Kak je f prasviionnyi nnieni y na viek jit bez policyskikh mjet cilavik? KVARTAL'NIY I POLICEYSKIYE No za vsie svai starniya vidim my adi stranniya, nae zalovan'ye skudna, brat je vziatki ocin trdno! KVARTAL'NIY Gdye by, kak by pozivt'sya nam by v mtnai' by, ieh! vaditze. POLICEYSKIYE Gde bi, kak bi pozivt'sya nam bi v mtny bi vodce. KVARTAL'NIY Slnce i lun drug drga zamenyyut, zvyzdi dze te nocmi lis siyyut. POLICEYSKIYE Ekh! KVARTAL'NIY A gorodovy bessmnno na post v vydro i nenst'ye, v zsukhu i mglu. KVARTAL'NIY, POLICEYSKIYE No za vse svo starniya vdim mi odn stradniya, nas zlovan'ye skdno, brat ze vzytki ocen trdno. KVARTAL'NIY Gdye by, kak by pozivt'sya nam by v mtnai' by, ieh! vaditze. POLICEYSKIYE Gde bi, kak bi pozivt'sya nam bi v mtny bi vodce. KVARTAL'NIY Dlya tog kvartl'niy bdrstvuyet nocmi,

SARGENTO La polica es una antigua invencin, de cuando en Egipto an haba faraones. En este siglo iluminado, cmo podran vivir los hombres sin polica? SARGENTO, AGENTES Pero por todos nuestros esfuerzos solo recibimos mala paga. Cobramos una miseria. Las coimas son escasas! SARGENTO Cmo podemos hacer un dinero extra si no pescamos en ro revuelto? AGENTES Cmo podemos hacer un dinero extra si no pescamos en ro revuelto? SARGENTO El sol y la luna de dan el relevo, hasta las estrellas se van con la noche. AGENTES Eh! SARGENTO Pero u n polica est siempre alerta, llueva o truene, haga niebla o brille el sol. SARGENTO, AGENTES Pero por todos nuestros esfuerzos solo recibimos mala paga. Cobramos una miseria. Las coimas son escasas! SARGENTO Cmo podemos hacer un dinero extra si no pescamos en ro revuelto? AGENTES Cmo podemos hacer un dinero extra si no pescamos en ro revuelto? SARGENTO Para eso vigila el sargento cada noche,

dlya tog povdit grznimi ocmi, ctob na nigilstov strkhu nagonyt, ctbi blagopristynost vsydu sokhranyt. POLICEYSKIYE Gdye by, kak by pozivt'sya nam by v mtnai' by, ieh! vaditze. KVARTAL'NIY Szdan politziskiy byl va vrmya na... A u Izmylovoy pir goryu. POLICEYSKIYE Eh! KVARTAL'NIY Vot gdye by byl pojiva haroaia, vot tolka nyet priciny. Eh! (zadripanny muzicok vkhodit) ZADRIPANN Y MUZICOK Ve blagordiye! KVARTAL'NIY Civ teb? ZADRIPANN Y MUZICOK Slucilas... KVARTAL'NIY to slucilas? ZADRIPANN Y MUZICOK U Izmilavyh... KVARTAL'NIY U Izmilavyh ? Ho, ho! POLICEYSKIYE Go, go, go! ZADRIPANN Y MUZICOK Trup v pogrebe... POLICEYSKIYE Go, go, go! KVARTAL'NIY Prisll gaspd! POLICEYSKIYE Go, go, go! KVARTAL'NIY Skra! Skra! Skra!

para eso observa con ojos certeros, para asustar a los nihilistas, para mantener el orden y la paz. AGENTES Cmo podemos hacer un dinero extra si no pescamos en ro revuelto? SARGENTO La polica es una antigua invencin... Y en casa de los Ismailova estn de fiesta! AGENTES Cmo? SARGENTO All podramos sacar algo bueno, lstima que no tenemos ninguna excusa para ir! (Entra el campesino miserable) CAMPESINO ANDRAJOSO Excelencia! SARGENTO Qu quieres? CAMPESINO ANDRAJOSO Algo pas SARGENTO Qu pas? CAMPESINO ANDRAJOSO ...en casa de los Ismailov... SARGENTO En los de los Ismailov! Oh! AGENTES Vaya, vaya, vaya! CAMPESINO ANDRAJOSO Hay un cadver en la bodega... AGENTES Vaya, vaya, vaya! SARGENTO Un regalo del cielo! AGENTES Vaya, vaya, vaya! SARGENTO Vamos! Vamos! Vamos!

toby ni byla ukra f patakni, v neradn'i, v bespaliznam promedln'i! POLICEYSKIYE Skra! Skra! Skra! toby ni byla ukra f patakni, v neradn'i, v bespaliznam promedln'i! KVARTAL'NIY Jiva! Jiva! Jiva! Jiva! Tam pridviditsia najiva, vsie my smjim patkarmitsia, bdim, bdim toropt'sya! POLICEYSKIYE Jiva! Jiva! Jiva! Jiva! Tam pridviditsia najiva, vsie my smjim patkarmitsia, bdim, bdim toropt'sya!

As no vamos a tener que preocuparnos de que nos acusen de falta de diligencia! AGENTES Vamos! Vamos! Vamos! As no vamos a tener que preocuparnos de que nos acusen de falta de diligencia! SARGENTO Rpido, rpido, rpido! Conseguiremos comida y bebida gratis y comeremos hasta empacharnos. As que no tardemos ms! AGENTES Rpido, rpido, rpido! Conseguiremos comida y bebida gratis y comeremos hasta empacharnos. As que no tardemos ms!

Antrakt

Interludio

Kartina Tretya

Escena Tercera (En los jardines de los Ismailov)

GOSTI Slva suprgam, Katirine Lvvnie i Sergyu Filiapycu, slva! Suprgam slva, sovt da lyubv! Jilim vam dabr i sciostia Isoglsnai jizni! Slava! SVYASCENNIK Gorka! Gorka! GOSTI Gorka! Gorka!

INVITADOS Vivan los nuevos novios! Vivan Katerina y Serguei! Viva la feliz pareja, amor y armona! Les deseamos salud y felicidad y una vida llena de armona! POPE Bsala! Bsala! INVITADOS Que la bese! Que la bese! (Katerina y Serguei se besan)

GOSTI Ha, ha, ha!... SVYASCENNIK Hara! Gorka! GOSTI Gorka! Gorka!

INVITADOS Ha, ha, ha!... POPE Muy bien! Otro beso! INVITADOS Que la bese! Que la bese!

(Se besan otra vez) KATERINA Gsti dorogye, Kuiaitie, pra vas! GOSTI Spasiba, spasiba! SVYASCENNIK Kt krie sntza v nbe, Kt krie sntza v nbe? GOSTI Nikav nyet krie sntza v nbe? da! SVYASCENNIK An ist! An ist krae sntza v nbe! Kto? GOSTI My ni znyem krae sntza v nbe, nikav! SVYASCENNIK Katirina Lvvna kre sntza v nbe, Mm ... e ... viesma prelstna! Mm... rcku... Grka! GOSTI Gorka! Gorka! SVYASCENNIK He, he, he!... Zastydilis? GOSTI He, he, he! Katirinie Lvovnie slva, to kre sntza v nbe slva! SVYASCENNIK Gorka! KATERINA Queridos amigos, srvanse, por favor! INVITADOS Gracias, gracias! POPE Qu es ms bello que el sol en el cielo? INVITADOS No hay nada ms bello que el sol en el cielo? S! POPE Claro que hay alguien ms bello que el sol en el cielo! Quin es? INVITADOS No conocemos a nadie que sea ms bello que el sol en el cielo! POPE Katerina es ms bella que el sol en el cielo. Mm...ella es realmente encantadora! Mnnsu manobsala! INVITADOS Que la bese! Que la bese! POPE He, he, he! Son todos tmidos? INVITADOS He, he, he! Viva Katerina que es ms bella que el sol en el cielo! POPE Un beso! (Katerina ve el candado de la bodega roto) KATERINA Ah! SVYASCENNIK Gorka! KATERINA Ah! POPE Un beso!

SERGUEI to takye? KATERINA Zamk srvan. SERGUEI Nu? KATERINA Tam Zinviy Barisyc, smotri, strsna. Oi! Kokd uydt, my ubijim, spasymsya! SERGUEI Ni mojit byt. Virna, slman; tie, tie. SVYASCENNIK Gdye je suprgi, ukaiutsia? Rna, iio nie noc, he, he, he! GOSTI Slava! KATERINA (Gosti) Kaiti, prou vas! (Serguei) Serguei, nda bijt, kt-ta vzloml zamk, navrnoye, vidiel tam trup. SERGUEI A kak je khozyystvo? Targovlia? KATERINA Brsit vsio priditsia. Vazmin vsie dngi, na nu jizn hvtit. Mojet byt uspyem. Idi za diengmi skorye', nel'zy midlit ni minty!

SERGUEI Qu pasa? KATERINA El candado est roto. SERGUEI Y? KATERINA All, donde est Zinovi Borisovich, mira. Tengo miedo. Ay! Cundo se vayan, huiremos, saldremos volando! SERGUEI Pero no, veamos. Es cierto, est roto, pero... calla, calla. POPE Dnde estn los recin casados? Cuchicheando? Es temprano, an no es de noche, je, je, je! INVITADOS Viva! KATERINA (A los Invitados) Srvanse, por favor! (a Serguei) Serguei, tenemos que huir! Alguien ha forzado el candado y seguramente ha visto el cadver! SERGUEI Y la propiedad? Y los negocios? KATERINA Tendremos que perder todo. Nos llevaremos el dinero, nos alcanzar para vivir. Tal vez todava hay tiempo. Ve y trae el dinero, rpido, no hay tiempo que perder! (Serguei corre hacia la casa)

Nu, gdye j on? Gdye j on?

Pero... dnde estar?

SERGUEI Id, id!

SERGUEI Ya voy, ya voy! (Serguei regresa. Katerina ve a los policas)

KATERINA to takye? Pzna!... Ah, Serguei, pagibli my... SERGUEI Paciem pagibli, biejim! KATERINA Nikuda!

KATERINA Qu es esto? Es tarde!... Ah, Serguei, es el fin! SERGUEI Por qu el fin? Escapemos! KATERINA Adnde? (Golpean al portn)

SERGUEI Kto tam? POLICEYSKIYE Polciya!

SERGUEI Quin es? AGENTES La polica! (Se abre el portn. Entran los agentes)

KVARTAL'NIY Zdrvstvuyte! KATERINA Zdrvstvuyte! KVARTAL'NIY Vy nas nie priglasili, pabrizgavali? A vot my smi prili Diltze vla adn! Da, gosty ta sklka! Vin, nibs, mngo vpita! Da? Diltze takva rda, da adnim slvom, diltze! KATERINA Ni tyante, ni tyante, viajitie, viajitie! Ah, Serija, praii. Prasti meny, Serija! Serija!

SARGENTO Buenas noches! KATERINA Buenas noches! SARGENTO Usted., no nos haba invitado... le disgustamos? Y bien igualmente hemos venido! Pero, cuntos invitados! El vino debe haber corrido a mares! No? En fin, hay un asunto, un pequeo asunto! KATERINA No lo alarguemos ms, espsenme, espsenme! Ah, Serguei, perdname! Perdname, Serguei! Serguei querido! (tiende las manos, los agentes la esposan)

KVARTAL'NIY A nu, dovi, zavizyvai! Jiva!

SARGENTO Pnganle las esposas! Pronto! (Serguei trata de huir)

SERGUEI Pust, svlac! POLICEYSKIYE Dirji, dirji, dirji!

SERGUEI Djeme, cerdo! AGENTES Cogedlo, cogedlo! (Los dos quedan esposados)

SERGUEI Pust! Pust! Pust! KVARTAL'NIY Vrio! Ni uidi! Ras! Ras! Ras! Ras! POLICEYSKIYE Tak ivo! Tak ivo! KATERINA Ni smiei! Ni smiei! KVARTAL'NIY Kripce dierjiti! Viditie v astrg! KATERINA Ah, Serguei', prasti meny, prasti. POLICEYSKIYE Skra! Skra! Skra! toby ni byla ukra f patakni, v neradn'i, v bespaliznam promedln'i!

SERGUEI Djenme ir! SARGENTO De ningn modo! No te irs! Toma esto! Y esto! Y esto! AGENTES Aqu tienes! Toma! KATERINA Pero cmo os atrevis! SARGENTO Sujetadlo bien! Llevadlos a la prisin! KATERINA Ah, Serguei, perdname, perdname! AGENTES Vamos! Vamos! Vamos! As no vamos a tener que preocuparnos de que nos acusen de falta de diligencia!

CETVYORTOYE DEYSTVIYE ACTO CUARTO


Kartina Pervaya Escena Primera (Campamento de reos camino de Siberia, las mujeres estn separadas de los hombres) STARIY KATORZNIK Virsty adn za drugy dlinnai palzt verencey. Spal utamitielnyi znoi. sntze za stipi saditsia. Eh, ty, put, tzipimi vskpannyi, put v sibir, kastmi zasyanniy, ptam, krv'yu put tot fspinnyi, smirtnym stnam put ovyanniy! Ah! KATORZNIKI Eh, ty, put, tzipimi vskpannyi, put v sibir, kastmi zasyanniy, ptam, krv'yu put tot fspinnyi, smirtnym stnam put ovyanniy! Ah! STARIY KATORZNIK Noc atdahnim i Apyt, s pirvymi sntza lucmi, Bdim my virsty scitat, mrno zvini kandalmi. KATORZNIKI Eh, vy, stipi niabitnyie, dni i noci bieskanic, ni dmy bezotrdniye i jandrmy biessirdicnyie! VIEJO PRISIONERO Qu largas son las verstas que siguen una tras otra. El calor plomizo se calm, el sol se est ocultando tras la estepa. Ah, camino, abierto por las cadenas, camino de Siberia, sembrado de osamentas, camino empapado de sudor y sangre, camino que resuena con los gemidos de la muerte! Ah! PRISIONEROS Ah, camino, abierto por las cadenas, camino de Siberia, sembrado de osamentas, camino empapado de sudor y sangre, camino que resuena con los gemidos de la muerte! Ah! VIEJO PRISIONERO Despus del reposo nocturno, con el primer rayo de sol, volveremos a contar las verstas al ritmo del tintineo de nuestras cadenas. PRISIONEROS Ah, estepas interminables! Das y noches sin fin. Nuestros pensamientos son tristes y los guardias no tienen corazn! (Katerina se acerca a un centinela que vigila que hombres y mujeres estn separados) KATERINA Stipnyc! Prapusti meny, vot dvugrivinnyi, vtki kpi, Stipnyc! CASOVOY Oi, bby! Oi, bby! Bludlivyi nart! Nu, u ldna, stupi! KATERINA Spasibo! KATERINA Stepanich! Djame pasar, Toma estos veinte kopecs para beber, Stepanich! CENTINELA Oh, mujeres, mujeres! Qu zorras son! En fin, bueno, pasa! KATERINA Gracias!

(Serguei) Serija! Haroiy moy!

(Se dirige a Serguei) Serguei, querido! Mi amor! (lo acaricia, l permanece sombro y callado)

Nakanitz-ta! Viet zlyi din s toby ni vidilas Serija! I bol v nagh pral, i ustlast i grie... Vsio zablas, ras ty so mnyu, Serija, Serija! SERGUEI A grieh tje zabla? KATERINA Kaky grieh, Seryza? SERGUEI A kto da ktargi meny davil? zabla? KATERINA Serija! SERGUEI Ataidi! KATERINA Seryza! Ah, prasti meny, Sierioja. SERGUEI Uyd, tyjizn moy sgubila! Uyd! KATERINA Ah, prasti meny, prasti meny, Seryza! Bje moy, kakya mka, Seryza! SERGUEI Tje kupciha! Prsto svlac.

Por fin! Por fin! No te he visto en todo el da, mi Serguei. El dolor de mis piernas, el cansancio, la tristeza, todo termin. Ahora que estoy contigo me olvido todo, mi Serguei! SERGUEI Tambin has olvidado tu crimen? KATERINA Qu crimen, Serguei? SERGUEI Quin me ha metido en prisin? Lo has olvidado? KATERINA Serguei! SERGUEI Djame! KATERINA Serguei! Ah, perdname, Serguei! SERGUEI Vete, has arruinado mi vida! Vete! KATERINA Ah, perdname, perdname, Serguei! Dios mo, qu tormento, Serguei! SERGUEI Mujer de un mercader! Ramera! (Katerina vuelve a su lugar)

KATERINA Ni lihk pslie paciota da paklnof, pierit sudm stoyt! Nie lihk pslie rdostey i lsk spinu pat pliti palaca padstavlit. Nie lihk pslie pirn puhovh na ziemli haldnoi spat. Nie lihk psli nigi i pokya

KATERINA Es muy difcil, despus de ser respetada y honrada, encontrarse frente a un juez. Es difcil, despus de la dicha y las caricias, inclinarse ante el ltigo del verdugo. Es difcil, despus del edredn de plumas, tener que dormir en el suelo helado.

tsiaci viorst ogt, Nie lihk, nie lihk! No nyet sily vtierpit izminy Sergia, vidit f kjdom iv vzglidie ninavist, cuiat f kjdom slovie prezrn'ye. Vot tava ni mag Ya vtierpiet.

Es difcil, despus de la lujuria y el bienestar, tener que caminar mil verstas a pie! Es difcil, difcil! Pero no tengo fuerza para soportar la traicin de Serguei, el odio en cada mirada suya, el desprecio en cada una de sus palabras. Eso no lo puedo soportar. (Serguei se dirige a Sonietka y la despierta)

SERGUEI Mai pactinie! SONIETCHKA I kak ty eta vsydu paspivi? SERGUEI Citvirtk ntiru Ya dal. SONIETCHKA I gdie ty stlka biri citviertakv? SERGUEI U kupcihi. SONIETCHKA U kupcihi? Nu i dra, tvoya kupciha! SERGUEI Izvisna, dra, dra. SONIETCHKA Dra! SERGUEI Dra! SONIETCHKA I SERGUEI Ha, ha, ha!... SERGUEI Sonitocka moy, zelyu Ya teby paprasit dastvit mnye rdast jizni! SONIETCHKA Kakyu ta rdast? SERGUEI Izvisno, kakyu! SONIETCHKA Kaky prtki, idi k svaii kupcihe!

SERGUEI Mis respetos! SONIETKA Cmo haces para andar por donde quieres? SERGUEI Le di veinticinco kopecs al centinela. SONIETKA Y de dnde sacas tanto dinero? SERGUEI De la mujer del mercader. SONIETKA La mujer del mercader? Esa idiota mujer de mercader! SERGUEI Evidentemente es una idiota. SONIETKA Idiota! SERGUEI Idiota! SONIETKA y SERGUEI Hahaha! SERGUEI Sonietka, querida ma, quisiera que me dieras la mayor dicha de mi vida! SONIETKA Y qu es? SERGUEI Lo sabes bien! SONIETKA Qu caradura, mejor ve a buscar a la mujer del mercader!

SERGUEI Apratvila an, apratvila an, Apratvila an mnye strna! SONIETCHKA Civ j ty khorokhrilsya s ney? SERGUEI Iz kar! SONIETCHKA A dmaie, Ya rdasti drm to li bdu dastavlit? Apcilsia!

SERGUEI Me da asco! Me da mucho asco! SONIETKA Entonces para qu la sedujiste? SERGUEI Por inters! SONIETKA Si crees que te voy a dar lo que quieres gratis... Te equivocas! (Ella se levanta para irse)

SERGUEI Stoi', Sanitka! SONIETCHKA Nu vot, to lajis, to stoi!

SERGUEI Qudate, Sonietka! SONIETKA Y ahora qu quieres? (Serguei quiere abrazarla, pero ella se resiste)

SERGUEI Lyubly teby, lyubly teby! SONIETCHKA Dakaji, to libi! SERGUEI to ty hci at meny?

SERGUEI Te amo, te amo! SONIETKA Prubalo! SERGUEI Y qu es lo que debo hacer? (Ella le muestra sus medias rotas)

SONIETCHKA Vidi? culki parvlis, hlodna mnye, dastn culki! SERGUEI No gdie je? SONIETCHKA U kupcihi. SERGUEI Virna! Ldna, dastnu! (Katerina) Ktia! KATERINA Serija, priol?

SONIETKA Ves? Tengo las medias rotas, tengo fro. Consgueme otras! SERGUEI Y dnde? SONIETKA De la mujer del mercader! SERGUEI Claro! Est bien, las conseguir! (Se desliza hacia Katerina) Katia! KATERINA Vuelves, Serguei?

SERGUEI Ktia, ni sirds ty na meny, prast. KATERINA Seryza, Seryza, vid ty odin u meny, moy rdast, A ty ... a ty askarbil meny zestko, Serija! SERGUEI Ktia, prasti, tyazelo mnye... Paslidniie raz s toby' Ya vijus. KATERINA Pacimu, Seryza? SERGUEI Do grada doyd, v balnitzu sligu, kandalmi ngu natir, bol nesterpmaya. KATERINA Kak je tk? to j Ya bez teby bdu dlot? Vyed meny dle pognyat! SERGUEI Pognyat! Ni mag Ya dle itti, bolna! KATERINA Seryza, ni mag ya bez teby ni minty byt, to dlot? Ya ni mag, Ya ni mag, Seryza, ni pakidi' meny! SERGUEI Vot ysli gdie-nibt erstianie culki dastt, pamagl p, navirna! KATERINA Culki? to ty rne malcl? Seryza? Na culki, vazmi culki!

SERGUEI Katia, no te enojes, perdname. KATERINA Serguei, eres lo nico que me queda. Eres mi felicidad, y t, me has herido cruelmente, Serguei! SERGUEI Katia, perdname, estoy mal Es la ltima vez que nos vamos a ver. KATERINA Qu dices, Serguei? SERGUEI Ir a la ciudad, al hospital, tengo los pies destrozados por el hierro, el dolor es insoportable. KATERINA Cmo? Pero qu va a ser de m sin ti? Seguramente me van a obligar a continuar! SERGUEI Lo harn! Pero no puedo seguir, siento mucho dolor. KATERINA Serguei, querido, yo no puedo estar un minuto sin ti! Qu voy a hacer? No puedo, no puedo Serguei, no me abandones! SERGUEI Si pudiera encontrar unas medias de lana! Seguro me aliviara. KATERINA Medias? Pero por qu no me lo dijiste antes, Serguei? Toma, aqu tienes las medias! (Se saca las medias)

SERGUEI Ah, Ktia, spasiba, rdast ty moy! KATERINA Vot, vazmi.

SERGUEI Ah, Katia, querida, gracias! KATERINA Tmalas.

SERGUEI Nu, Ya sieics prid!

SERGUEI Enseguida vuelvo! (Toma las medias y corre a buscar a Sonietka)

KATERINA Kud ty? SERGUEI Sieics prid. KATERINA Seryza, Seryza! Zacim on ul? SERGUEI (Sonietchka) Na culki! Idim, tepr' ty moy! (Serguei, Sonietchka ukhodit) SONIETCHKA I, zvier!

KATERINA Adnde vas? SERGUEI Vuelvo, enseguida! KATERINA Serguei, Serguei! Por qu te vas? SERGUEI (A Sonietka) Aqu tienes, tus medias! Ahora eres ma! (Sale de escena con Sonietka en brazos) SONIETKA Qu salvaje! (Katerina ha visto todo y va tras ellos pero las prisioneras la retienen y se burlan de ella)

KATERINA Serguei, Serguei, to ta? Culki sanitkie ? Serguei! Serguei'! KATORZNICI Ha, ha, ha!... KATORZNICA U kupcihi jar i pyl ii klakcut. A liubvniciek astl, on i znt yey ni hocit! KATORZNICI A liubvniciek astl, on i znt yey ni hocit! KATORZNICA Niciv ni stla ble: Poteryla svai rdosti na vli! A v nivli zenikh! KATORZNICI Ha, ha, ha!... Poteryla svai rdosti na vli! A v nivli zenikh!

KATERINA Serguei, Serguei! Qu pasa? Las medias eran para Sonietka? Serguei! PRISIONERAS JaJaJa! UNA PRISIONERA La mujer del mercader arde de pasin, pero su amante est fro y cuando la ve, huye de ella! PRISIONERAS Pero el amante est fro y cuando la ve, huye de ella! UNA PRISIONERA Ya no le queda nada. Queriendo perdi su libertad y sin querer pierde al amante! PRISIONERAS Ja, ja, ja! Queriendo perdi su libertad y sin querer pierde al amante!

KATORZNICA Katirina Lvovna, natvorila ty dielf! Bez Sergueia Katirinie ocin skcna! KATORZNICI Kupciha bez Sergia prapadit, bez Sergia prapadit. KATORZNICA Atdi, atdi', atdi culcki nam! KATERINA Ah! Pusttie!

UNA PRISIONERA Katerina Lvovna, cmo estropeaste todo! Sin su Serguei, Katerina se aburre mucho! PRISIONERAS Sin Serguei, la mujer del mercader est perdida! UNA PRISIONERA Danos, danos tus lindas medias! KATERINA Ah, dejadme! (Trata en vano de escapar de las prisioneras)

KATORZNICA Ni adn ni sptsya nocku... Nepriytno v adincku, Nepriytno bez Sergia! KATERINA Ah! Ah! KATORZNICI Bez Sergueia Katirinie ocin skcna!

UNA PRISIONERA Ni una noche puede dormir sola. Qu triste estar completamente sola! Muy triste sin su Serguei! KATERINA Ah! Ah! PRISIONERAS Sin su Serguei, Katerina se aburre mucho! (Al or las voces el centinela se acerca)

CASOVOY Smrna! Smrna! Civ oryte? KATORZNICA Tam ... Tam... Serguei, Sanitka. CASOVOY Malcat la vs!

CENTINELA Silencio! Silencio! Por qu gritis? UNA PRISIONERA All! Por all! Serguei y Sonietka! CENTINELA Cllate! Si no! (mira y sacude la cabeza)

Nu!

Vaya!... (Katerina sale del crculo de prisioneras)

Nu Nu! KATERINA V lies, f smoy cie, yest' ziera, safsim krgloye, ocin glubkoye, i vad v nyom cirnaia, kak moy sviest, cirnaia. I kagd vitier hdit v

Vaya, vaya!... KATERINA En el bosque, en lo ms profundo del bosque, hay un lago, redondo, profundo. El agua del lago es completamente negra. Negra como mi conciencia. Y cuando el viento silba en el bosque,

lis, na zere padnimiutsia vlny, boiie vlny, takd strna: a sen'yu v zere vsikd vlny. Cirnaia vad i baliie vlny. Ciornyi, baliie vlny. (Sonietchka, Serguei vkhodit) SERGUEI Znili Sanitka na kav s toby my pahji? Na Adma i na Evu. SONIETCHKA No na rai sdies ni slikam-ta pahje! SERGUEI Pustyak, my sieicas pabyvli v rai...

el lago hace olas, grandes olas que dan miedo. En otoo el lago siempre hace olas. Agua negra y grandes olas. Grandes olas negras. (Sonietka y Serguei regresan) SERGUEI Sabes Sonietka a quien nos parecemos nosotros dos? A Adn y Eva. SONIETKA Pero aqu no parece haber un paraso! SERGUEI Tonteras, acabamos de estar en el paraso (Sonietka se acerca a Katerina)

SONIETCHKA Spasiba, Katirina Lvvna, Spasiba, Katirina Lvvna, ya culki spasiba! Pasmatri, kak krasiva na maih nagh sidit. Seryza mnye ikh nadievl i ngi pocelyami mnye sagrievl. Ah, Seryza, moy Seryza, Katirina dra, ni sumila udierjt Sergueia. Eh, dra! Eh, dra! A culocki ni vidt, ani tepr' moi, vidi? Mnye tepr' tiepl!

SONIETKA Gracias, Katerina Lvovna, gracias, Katerina Lvovna, gracias por las medias! Mira qu bien me quedan. Serguei me las puso, y me ha entibiado los pies con sus besos. Ah, Serguei, mi Serguei, Katerina es idiota, no supo conservar a Serguei! La idiota! La idiota! Y las medias, desaparecieron, ves quin las tiene ahora? Yo tengo calor ahora! (Se oye resonar un tambor)

UNTER Vstavi! Pa miestm! Jiva! KATORZNIKI Eh, vstvat nda, dle, dle nda idti!

OFICIAL De pie! Todos de pie! Rpido! PRISIONEROS Es la hora de levantarse para ir cada vez ms lejos! (Un Prisionero se acerca a Katerina)

STARIY KATORZNIK Ty, bbocka, sli? Uhdim! Ani rugtsia bdut, sli?

VIEJO PRISIONERO Eh, pequea! Oyes? Nos vamos! Si no, se van a enfadar! Me oyes? (Katerina va hacia Sonietka la empuja al ro y se arroja ella tambin)

SONIETCHKA Ay! KATORZNIKI Bje moy'! to takye? UNTER Ni s mista! Nu! Ya vas! SONIETCHKA Ay! Ay! UNTER Obie patanli, spasti nilzi, tiecinie silnaie! Smrna! Pa miestm!

SONIETKA Ay! PRISIONEROS Dios mo! Qu ocurri? OFICIAL Que nadie se mueva! Obedeced! SONIETKA Ah! Ah! OFICIAL Se ahogaron las dos. No se las puede salvar, la corriente es demasiado fuerte. Silencio! Cada uno a su puesto! (Los convictos forman fila y parten)

STARIY KATORZNIK Snva i snva agt, mirno zvini kandalmi. Virsty unla scitt, pyl padnimia nagmi! KATORZNIKI Eh, vy, stipi niabitnyie, dni i noci bieskanic, ni dmy bezotrdniye i jandrmy biessirdicnyie!

VIEJO PRISIONERO Otra vez y siempre caminar, al ritmo del tintineo de las cadenas. Contando tristemente las verstas y levantando polvo con nuestros pasos! PRISIONEROS Ah, estepas interminables! Das y noches sin fin. Nuestros pensamientos son tristes y los guardias no tienen corazn! Ah! (Los convictos parten. Se los oye cantando, a lo lejos. La escena queda vaca)

Traducido y Escaneado por: M nica Zaionz 2001

Agradecimiento a : KAREOL http://www.supercable.es/~ealmagro/kareol/index.htm Cortesa de Web la Opera / HispaOpera, 2001 www.weblaopera.com

Potrebbero piacerti anche