Documenti di Didattica
Documenti di Professioni
Documenti di Cultura
• Unauthorized alteration and publication of a text inconsistent with the original purpose or
the author's intention. For example:
A year after rejecting the novel, Gallimard published a bastardised text called
“ Ravages, which dispensed with the first, sexually explicit pages of the manuscript.
„
Contents
[show]
[edit] History
In the past, with unstandardized spelling for English and other languages, a word would be
pronounced differently by people who encountered the word in text and not speech. Eventually,
such changes could become standardized. A large number of these changes occurred during the
19th century. English is now highly standardized with some dialectal variation.
The mass written communication of the Internet promotes even greater standardization; however,
its informal nature often encourages intentional language changes. In online interactive games,
chat rooms and other situations, common typographical errors and attempts at humor have
created a number of new alternate spellings (see leet).
[edit] Examples
Some commonly known words and phrases which are the result of linguistic corruption include:
• "vamoose" (from the Spanish verb vamos, which means "Let's go")[1]
• "Cajun" (from "Acadian")[2]
• "spitting image" (from "spit and image" or "spirit and image")[3]
• "parting shot" (from "Parthian shot")[4]
• "That doesn't jive (with the facts)" (from "That doesn't jibe with the facts")[5]
• tow the line (from "toe the line")[6]