Sei sulla pagina 1di 136

'J

f
I

; t. .{
t

,{

82
Walt Whitman (1819-1892) *mxlmo cartor rlcl Yo, del cuorpo humano, dol sexo, de la fraternidnd universnl, dr In igrnldad democrtica; profanador insigne clo todng Ins convrrr:loncs de forma y de lenguaje; ignorado, combtido y oxlltnclo por sus contemporneos:- e$ considerado hoy cl poctn nlximo de Nrrteamrica, cuya obra, profundamente renovutlorn, ro lra convcrtido en fuente do inspitacin permoncnto pura ln* nrcvl lcneraciones. Hoiac ila harba recoge la casi totolftlod do l olrr de lValt Whitman. Se public por primera voz' por crrorrttt del rtnove sttcr,sivntlrolrlc propio autor, el ao 1855r y aqarecierondiciones, corregidasy aumentadar, lu rltimn do lns c'ltlcscoil)' cide con el ao de la muorte dol poetrr. Untls nilos atttcs,

IDM IilM

Itr7ltINM IIO.I&S

WI

y pr6[oga Selercin, traduccifin de LuisBorget Jorge

ffit#ffffi"ffi ,ruIfl|ffiilfi
ITUIIIIIN

pomsra

POBSIA

62

HOJAS DE HIERBA

Walt Whitman

Seleccin,traducciny prlogo de JorgeLuis Borges

EDITORIAL LUMEN

Diseo grfico: Joaqun Moncls

PROLOGO

Ttulo original Leaues of grass

Publicado por Editorial Lumen, S. A., Ramon Miquel i Planas, 10 - 08014 Barcelona. Reservados los derechosde edicin en lengua castellana para todo el mundo.

Impreso en Libergraf, S. A., Constituci,19, 08014 Barcelona ISBN: 8-264-2762-6 Depsito Legal: B. 1607t-199i. Printed in Spain

pasan del deslumbramiento y del vrtigode Hoiasde bierba Quienes a la laboriosa lecturade las piadosas biografas del escritor,se sienten siempre defraudados. En lasgrisceas y mediocres pginas quehe mencionado,buscanal vagabundo semidivinoque les revelaronlos versos y lesasombra no enconttarlo. Tal, por lo menos, ha sidomi experiencia personal y la de todosmisamigos. Uno de lospropsitos prlogo de este esexplicar, o intentarunaexplicacin, de esadesconcertante discordia. Doslibrosmemorables aparecieron en NuevaYork el ao1855,ambosde ndoleexperimental, ambos muy distintos. El primero,inmediatamente famoso y ahorarelegado a lasantologlas escolares o a la curiosidad de los eruditosy de los nios,fue el Hiautathade Longfellow.Esrequisodonara los pielesrojasquehabanhabitado New Englanduna epopeya prof.tica y mitolgicaen lenguainglesa. En posde un memoque no recordara los habituales y que pudieraparecer aborigen,rccwri al Kaleualafinlands quehabaforjado-o reconsrruido- EllasLnnrot. El otro libro, entonces ignorado y ahorainmortalizado, hrc Hoiasde bierba. He escritoquelos doserandistintos.Innegablementelo son.Hiawathaesla obrameditada de un buenpoeraqueha explorado lasbibliotecasy que no carecede imaginacin y de odo; Hoias de bierba, la inauditarevelacin de un hombrede genio.Lasdiferencias sontan notoriasqueresulta increlblequeambos volmenes fuerancontemporneos. Un hecho,sin embargo, los une: los dos son epopeyas americanas. Amrica eraentonces el smbolo famoso de un ideal.ahora un tanto gastado por el abuso de lasurnaselectorales y por loselocuentes excesos de la retrica, aunque millones de hombres le hayandado,y sigan dndole,su sangre. El orbe enterotenapuestos los oiosen Amricav en

su <(atltica democracia>. Entre los testimonios innumerables,bsteme ahora recordar al lector uno de los epgrafesde Goethe (Amerika, du hast esbesser...). Bajo el influjo de Emerson,que de algn modo siempre fue su maestro,nhitman se impuso la escriturade una epopeyade ese acontecimiento histrico nuevo: la democraci a ameticana.No olvidemos que la primera de las revolucionesde nuesffo tiempo, la que inspir la revolucinfrancesa y las nuest(as,fue la de Amrica y que la democracia fue su doctrina. Cmo cantar de un modo condigno esa nueva fe de los hombres! Haba una respuestaevidente; la que hubiera elegido, tentado por las facilidadesde la retrica o por la mera inercia, casi cualquieromo escritor. Urdir laboriosamente una oda o tal vez una alegora,no desprovista \/hitman, felizmende interjecciones vocativasy de letras maysculas. te,7a rcchaz. Pens que ia democracia era un hecho nuevo y que su exaltacin requera un procedimiento no menos nuevo. He hablado de epopeya.En cada uno de los modelosilustres que el joven \lhitman conoclay que llam feudales,hay un personajecenral -Aquiles, Ulises,Eneas,Rolando,El Cid, Sigfrido, Cristo- cuya estatura resulta superior ala de los otros, que estn supeditadosa 1.Esta pmaca, se dijo \X/hitman, corresponde a un mundo abolido o que aspiramos a abolir, el de la aristocracia.Mi epopeyano puede ser as; tiene que ser plural, tiene que declamt o presuponer la incomparable y absoluta igualdad de todos los hombres. Semejantenecesidadparece conducir fatalmente a un mero f.nago de la acumulacin y del caos; \flhitman, que era un hombre de genio, sorteprodigiosamente eseriesgo.Ejecut con felicidad el experimento ms audazy ms vasto que la historia de Ia litemtwa registra. Hablar de experimentos literarios es hablar de ejercicios que han fracasadode una manetams o menosbrillante, como las Soled.ades de Gngora o la obra de Joyce. El experimentode \hitman sali tan bien que propendemosa olvidar que fue un experimento.

Ir

En algn verso de su libro, \hitman recuerdatelas medievales con muchospersonajes, algunosaureolados y preeminentes, y declaraque se propone pintar una tela infinita, poblada de infinitos personajes, todos con sus aureolas.Cmo ejecutar semejantehazaa?Whitman, increblemente, lo hizo. Necesitaba, como Byron, un hroe,pero el suyo, smbolode la populosa democracia, tena que ser innumerable y ubicuo, como el disperso dios de los pantestas. Elabor wa extraacriaturaque no hemosacabado de entender y Ie dio el nombre de Walt \flhitman. Esa criatura es de naturalezabiforme; es el modesto periodista Walter $hitman, oriundo de Long Island, que algn amigo apresuradosaludaraen las aceras de Manhattan, y es, asimismo,el otro que el primero quera ser y no fue, un hombre de aventuray de amor, indolente, animoso,despreocupado, recorredor de Amrica. As, en alguna pgina de la obra, \7hitman nace en Long Island; en otras en el Sur. As, en una de las piezas ms autnticas del Canto de m rnisno, refiere un episodio heroico de la guerrade Mxico y dice haberlo odo contar en Texas,donde no estuvo nunca. As, declarahaber sido testgode la ejecucindel abolicionista John Brown. Los ejemplospodran multiplicarse abrumadoramente; casi no hay pgina en que no se confundan el \X/hitman de su mera biografa y el \X/hitman que anhelaba ser y que ahora es, en la imaginacin y en el afecto de las generaciones humanas. Shitman ya en plwal; el auror resolvi que fuera infinito. Hizo del hroe de Hoias de hierba una trinidad; le sum un tercer personaje, el lector, el cambiantey sucesivo lector. Este ha tenddo siemprea identi ficarse con el protagonista de laobta;leet Macbeth es de algn modo ser . Macbeth. Walt \X/hitman, que sepamos, fue el primero en aprovechar hasta el fin, hastael interminable y complejofin, esaidentificacin momentnea.Al principio recurri al dilogo; el lector conversacon el poetayle pregunta qu oye y qu ve o le confa latristeza que siente por no haberlo conocido y querido. \hitman responde a sus preguntas:

<Veo al gaucho que cruza 7a llanuta, veo al incomparable jinete de caballoscon el lazo en la mano, veo sobre las pampasla persecucin de la haciendabrava.> Y tambin: <Estos son en verdad los pensamientos de todos los hombres en todas las pocasy pases;no son originales mos. Si no son tan tuyos como mos, son nada o casi nada, Si no son el enigma y la solucin del enigma, son nada, Si no son tan cercanoscomo lejanos, son nada. Esta es la hierba que crece donde hay tierra y hay agua, Este es el aire comn que baa el planeta.>> Innumerablesson los que han imitado, con xito diverso, la entonacin de \X/hitman: Sandbourg,Lee Masters, Maiakovski, Neruda... Nadie, salvo el autor del inextricable y ciertamenteilegible Finnegans\X/ake, ha vuelto a acometerla creacinde un personaje mltiple. \hitman, inque sisto, es el modestohombre fue desde 1819 hasta 1892 y el que hubiera querido ser y no acabde ser y tambin cada uno de nosotros y de quienes poblarn el planeta. Mi conjeturade un triple \hitman, hroe de su epopeya,no se propone insensatamente anulat, o de algn modo disminuir, 1o prodigioso de suspginas.Antes bien, se propone su exaltacin . Tramar un personaje doble y triple y alalarya infinito, pudo haber sido la ambicin de un hombre de letras meramenteingenioso;llevar a feliz trmino esepropsito es laproeza no igualadade !hitman. En una polmicade caf sobre la genealoga del arte, sobre los diversosinflujos de la educacin, de la nza y del medio ambiente, el pintor \X/histler se limit a decir: Art happens(El arte sucede),lo cual equivale a admitir que el hecho esttico es, por esencia,inexplicable. As lo comprendieronlos hebreos, que hablaban del Espritu; asl los griegos,que invocaban la musa.

En cuanto a mi traduccin...Paul Valry ha dejadoescriroque nadie como el ejecutor de una obra conocea fondo sus deficiencias;pesea la supersticin comercial de que el traductor ms reciente siempre ha dejado muy atrsa sus ineptos predecesores, no me atrever a declararque mi traduccin aventajea las otras. No las he descuidado,por lo dems; he consultadocon provecho la de FranciscoAlexander (euito, 1956), que sigue parecindome la mejor, aunque suele incurir en excesosde literalidad, que podemosatribuir a la reverenciao tal vez a n abusodel diccionario ingls-espaol. El idioma de Whitman es un idioma contemporneo; centenares de aospasarnantesque seauna lengua muerta. Entoncespodremostraducirlo y recrearlo con plena libertad, como Juregui lo hizo conla Farsalia, o Chapman, Pop y Lawrence con la Odisea. Mientras tanto, no entreveootra posibilidad que la de una versin como la ma, que oscila entre la interpretacin personal y el rigor resignado. Un hecho me conforta. Recuerdohaber asistidohace muchos aos a una representacin de Macbeth;la raduccin era no menosdeleznable que los actoresy que el pintarrajeadoescenario, pero sall ala calledeshecho de pasin ttgica. Shakespearese haba abierto camino; \hitman tambin lo ha.

BoncEs Ionc Lurs


Buenos Aires, 1,9de junio de 1969.

10

11

LEAVES OF GR,AJJ HOJAS DE HIERBA

S7,4R TING FRO/I PAU TIIAN oK AL PARTIR DE PAUMANOK

1 Starting PaumanoktahereI was born, from fish-shape tY/ell-begotten, and rais'd by a perfectmotber, After roamingmany lands,louer of populouspauernents, Dueller in Mannahattarny city, or on soutberflsauannas, Or a soldier carnp'dor cartyingrny knapsack and gun, or a rniner in Califurnia, Or rude in rny bome in Dakota's woods, rny diet meat, my drink from the spring, Or witbdrawn to ffiuseand neditate in somedeeprecess, passing Far from the clank of crouds interuals rapt and hoppy, Atoare of tbe freshfree giuer tbe flotting Missouri, aware of rnighty Niagara, Aware of tbe buffalo berdsgrazingthe plains, the birsuteand strongbreasted bull, Of eartb, rocks, Fiftb-monthflowers experienced, st6rs,rain, snoto, my ornaze, Hauing studiedtbe rnocking-bird's tonesand the flight of the rnountainhautk, And heardat dawn the unriuall'd one, the hermit thrusbfrom tbe swarnp-cedars, Solitary, singingin tbe West,I strike up for a New til/orld.

.L

Saliendode Paumanok,la isla en forma de pez donde nac, Bien engendrado y crado por una madre perfecta, Despusde andar por muchas tierras, amantede populosasaceras, Habitante de Mannahatta, mi ciudad, o de las sabanas del sur, O soldado en el campamento, llevando la mochila y el fusil, o minero en California. O agresteen mi casade los bosquesde Dakota, mi comida la carne, mi bebida el agua del manantial, O apartado para reflexionar y meditar en algn profundo retiro, Lejos del rumor de la multitud, arcebaf.ado y feliz, Conscientedel Missouri que fluye, de su fresca y generosacorriente, conbcientedel poderoso Nigara, Conscientede las manadasde bfalos que pacen en la llanura, del hirsuto toro de fuerte pecho, De la tierra, rocas, flores de mayo conocidas,estrellas,lluvias, nieve, mi asombro, Habiendo estudiado las notas del sinsontey el vuelo del halcn de la montaa, Y escuchadoen el alba al incomparable,al tordo, enffe los cedros de \a cinaga, Solitario, cantando en el Oeste, anuncio un Mundo Nuevo.

T6

L7

SONG OF AIYSELF CANTO DE MI MISMO

Celebrate myself,and sing myself, you shall assurne, And wbat I assume to yoa. For eueryatorn belongingto rne as good belongs I loafe and inuite my soul, grass. obseruing a spearof surnmer I lean and loafe at my ease My tongue,eueryatom of rny blood, forrn'd from this soil, this air, and tbeir Bom here of parentsbom herefront parentsthe sanae, parefttsthe sarne, yearsold in perfecthealth begin, I, notu thirty-seuen not Hoping to cease till deatb. and schoolsin abeyance, Creeds Retiring back a while sufficedat what tbey are, bat neuer forgotten, I harborfor good or bad, I pernit to speakat euer! hazard, Nature without check with original energ!.

Yo me celebro y yo me canto, Y todo cuanto es mo tambin es tuyo, Porque no hay un tomo de mi cuerpo que no te pertenezca. Indolente y ocioso convido a mi alma, Me dejo estar y miro un tallo de hierba de verano. Mi lengua, cada tomo de mi sangre, hechos con esta tierra, con este aire, Nacido aqu, de padres cuyos padres nacieron aqu, lo mismo que sus padres, Yo ahora, a los treinta y siete aos de mi edad y con salud perfecta, comienzo, Y esperono cesarhasta mi muerte. Me aparto de las escuelas y de las sectas,las dejo atrs; me sirvieron, no las olvido; Soy puerto para el bien y pan el mal, hablo sin cuidarme de riesgos, Naturaleza sin freno con elemental enersla.

2 the shelues are crowded Housesand roornsarefull of perfumes, whitb perfarnes, I breathethe fragrancemyselfand know it and like it, 20

2
Las casasy las habitaciones estn llenas de fragancia, los armarios cargados de fuagancia, Yo aspiro la fuagancia,la reconozco y me gusta,

21

me also,but I sball not let it. The distillationuould intoxicate it hasno tasteof tbe distilktion, it is is not a perfume, Theatmosphere odorless, It is for my mouthforeuer,I an in loaewith it, and naked, undisguised I will go to the bank by the wood and become me. I am madfor it to be in contactwith Tbesmokeof ny own breath, silklhread, uotch and uine, lotte-root, buzz'dwbispers, Echoes, npples, of of my heart,the passing the beating and inspiration, My respiration ny lungs, through and air blood and of the shoreand leaues and dry leaaes, Thesniff of green and of hay in tbe bam, sea-rocks, darkcolor'd of tbe Thesoundof the belch'dwordsof rny uoiceloos'dto the eddies uind, aroundof arrrts, a reaching a few ernbraces, A few light kisses, the supple as on the trees Tbeplay of shineand shade uag, bougbs or alongthefields and The detigbtaloneor in the rushof the streets, hill-sides, Thefeelingof health,thefull-noon nill, the songof rne rising frorn bed the sun. and rneeting auesmuch?haueyou reckon'dthe earth Haueyou reckon'da thousand rnuch? so longto leam to read? Haaeyou practis'd of poems? proud to get at the meaning Haueyou felt so the origin of Stopthis day and night witb me and you shall possess ))

El aroma me embriagara, pero no lo permitir. El aire no es un aroma, no huele a nada. Desde el principio ha sido destinado para mi boca, estoy enamorado de 1. k a la ribera junto al bosque, me quitar el disfraz y quedar desnudo, Me enloquece el deseo de que el aire toque todo mi cuerpo. El vaho de mi aliento, Ecos, ondulaciones,roncos susurros,nz de amaranto, hilo de seda, horca y vid. Mi aspiracin y mi espiracin, el latido de mi pecho, el paso de la sangre y del aire por mis pulmones, El olor de las hojas verdes y de las hojas secas,y de la ribera y de oscurastocas marinas, y del heno del granero, El sperosonido de las palabrasen mi boca que se pierden en los remolinos del viento. Un beso fugaz, un abtazo, los pechos que se buscan, El juego de luz y de sombra sobre los rboles y el movimiento de la rama flexible, El goce de estar solo o en la agitacin de las calles, o por los campos o en la ladera de las colinas. La sensacin de la salud, la plenitud del medio da, mi canto al levantarme de la cama y saludar al sol. Has credo que mil hectreas son muchas? Has creldo que la tiena es mucha? Te ha costado tanto aprender a leer? Te enorgullece comprender el sentido de los poemas? Qudate conmigo este da y esta noche y sersdueo del origen de

23

all poems, are millions of the goodof the earth4nd sun, (there You shall possess sunsleft,) or third hand,nor look You shall no longertake tbingsat second in nor of the dead, feed on tbe spectres throughtbe eyes books, eitber,nor take things You shall not look throughnxyeyes frorn me, andfilter themfronz your self' You shall listento all sides

todoslos poemas, millones Sers dueode los bienes de la tierra y del sol (anquedan de soles), ni mirars Ya no recibirs de segunda o de terceramanolas cosas, por los ojosde los muertos, ni te alimentars de los espectros de los libros, lo que te digo, Tampocomirarspor mis ojos, ni aceptars Oirs 1oque te llega de todos ladosy lo tamizats.

3 I haueheardubat the talkersweretalking,the talk of the beginning and the end, or the end' But I do not talk of the beginning than thereis now, inception any nzore Thereuas ner)er Nor any rnoreyouth or agethan thereis now, than thereis now, be any rnoreperfection And witl neuer or hell than tbereis now' Nor any moreheauen [Jrge and urgeand urge, urgeof the world. Always tbe procreant and alwayssubstance adaance, equals opposite Out of the dimness sex, always increase, alwaysa breed Alwaysa knit of identity,alwaysdistinction, of lzft is no auail, leam'dand unleam'd To elaborate feel that it is so. Sureas the mostcertainsure,plurub in the uprights, 24 He odo 1oque hablabanlos habladores,lafbuladel principio y del fin, Pero yo no hablo ni del principio ni del fin. Nunca hubo msprincipio que ahora, Ni msjuventudni vejezque ahora, que ahora, Ni habrmsperfeccin Ni msinfierno ni cielo que ahora. Impulso,impulso, impulso, generador Siempre el impulso, del mundo. contrarios,siemprela De la penumbrasurgenigualeselementos y el crecimiento, siempre el sexo, sustancia la lo diferente,siempre Siempre un tejido de identidades, siempre vida que se engendra. 1osaben. De nadasrveelaborar; los doctosy los ignorantes y afianzados, Seguros comola certidumbremsfirme, seguros

25

in the beans, braced well entretied, haugbty, electrical, affectionate, Stoutas a horse, I and tbis mystery herewe stand. Clearand sweetis rny soul, and clearand sweetis all tbat is not my soul. is proaedby Lack one lacksboth, and the altseen the seen, proof in its turn. and receiues Till that becones unseen the bestand diuidingit frorn the worst age Showing uexes age, Knowingthe perfect fitnessand equaninityof things, I arn silent,and go batheand admire while they discuss myself. Welcome is eueryorganand attributeof me, and of any man heartyand clean, Not an inch nor a particleof an inch is aile, and noneshall be less farniliar than tbe rest. I an satisfied-I see,dance,hugh, sing; at my side throughthe As the hugging and louing bed-fellowsleeps tread, at the peE of the day with stealthy night,and withdraws the bouse uith coaer'd with uhite touels swelling Leauing rne baskets their plenty, and suearnat my eyes, and realization rny acceptation SballI postpone afterand down the road, That they turn frorn gazing And forthuitb cipherand showme to a cent, Exactlythe ualueof oneand exactlythe ualueof two, and wbich is ahead? 26

inconmovibles, cimentadosy estables, Fuertes como un caballo, afectuosos,soberbios,elcfficos, Yo y este misterio nos enfrentamos aqul. Dulce y llmpida mi alma,lmpido y dulce todo lo que no es mi alma. Si falta uno de los dos, los dos faltan, y 1o invisible se prueba por lo visible, Hasta que ste se haga invisible y requiera prueba a su vez. Mostrando lo mejor y separndolo de lo peor, una edad humilla a la otta, Conociendo la perfecta justeza y ecuanimidad de las cosas, guardo silencio cuando los otros discuten, y despusme bao y me admiro. Bienvenido cada rgano de mi cuerpo y cada tributo, y los de cualquier hombre sano y limpio, Ni una pulgada, ni una pancula de pulgada es vil, y ninguna debe ser menos querida que las otras. Estoy satisfecho,veo, bailo, me ro y canto; Cuando la compaera amorosa que comparte mi lecho duerme a mi lado y se retira al amanecercon pasosfurtivos, Dejndome canastascubiertas con lienzos blancos que llenan de abundancia la casa, Habr de diferir mi aceptacin y mi rcalizacin y pedir a mis ojos que dejen de mirar por el camino, Y que me muestren de un modo riguroso, El valor exacto de uno y el valor exacto de otro, y cul de los dos vale ms?

27

Trippers and askers sunoundme, People I meet,the effectupon ftxeof my earlylife or the ward and city I liue in, or the nation, The ktest dates, discoueries, inuentions, societies, authors old and new, My dinner,dress, associates, looks,cornpliments, dues, Tbe real or fancied. indffirence of somelnafl or womanI loue, Thesickness of one of rnyfolks or of myself,or ill-doingor loss or lack of money,or depressions or exaltations, Battles,the honorsof fratricidal war, thefeuerof doubtfulnews,the fitful euents; These corneto raedaysand nigbtsand gofrom me again, But they are not tbe Me nyself, Apartfrorn the pulling and haulingstands wbat I am, Stands amused, colnplacent, cornpassionating, id.le,unitary, Looks down, is erect,or bends an aftn on an impalpable certain rest, Looking with side-curued headcuriouswhat will come next, Both in and out of tbe garne and watching and wond.ering at it. Backward. I seein rft! own dayswhereI sweated througb fog with linguists and contenders, I baueno mockings or argurnents, I witness and wait.

Preguntonesy ociososme rodean, La gente que encuentro, el efeito que mi inancia ha dejado en m, o el barrio o el pas, Los ltimos aniversarios,descubrimientos,inventos, sociedades, autores antiguos y modernos, Mi cena, ropa, compaeros,aspectos, cumplidos deberes La verdaden o imaginada indiferencia de alguien que quiero, La enfermedad de uno de mis parientes, o de m mismo, la alsa o la falta o prdida de dinero, o el abatimienro, o la exalracin, Las batallas, el horror de la guerra ftatcida, la fiebre de noticias inciertas, los acontecimientosazarosos; Estas cosasme llegan da y noche, y despusme dejan, Pero no son mi YO. Lejos de la contienda y de sus clamores,perdura lo que soy, Interesado, complaciente,piadoso, ocioso, unitario, Me inclino, me yergo o apoyo los brazos sobre una base impalpable y segura, O miro con l,a cabezainclinada a un lado, curioso de 1o que va a ocutrir, Espectadory jugador a la vez, mirando y asombrndome. Miro hacia atrs y veo los das en que me ahogabaen la neblina entre los combatientesy los retricos, En m no hay burlas ni razones,miro y espero.

5 I belieue in you rny soul, the otherI am mustnot abase itself to you, 28

Creo en t, mi alma, el otro que soy no se rebajar ante ti,

29

And you mustnot be abased to tbe other. Loafewith me on tbe grass, loosethe stopfrom your tbroat, not euen Not words,not ntusicor rhyne I uant, not custort or lecture, tbe best, uoice. Only the lull I like, tbe hurn of your ualud I nind, morning, how oncewe lay sacha transpareft.t surnmer yoar headathwartny bipsand gentlyturn'd ouer How you settled apon n|e, your tongue And partedthe shirtfrorn rny bosom-bone, and plunged to rny bare-stript beart, And reach'd till you held ny feet. till you felt my beard,and reach'd Swiftly arose and spread aroundrne the peace and knowledge that pass of tbe earth, all the argurnent And I knou that the handof God is the pronise of nty own, And I know that the spirit of God is the brotherof rny own, And that all the meneuerborn are alsomy brothers, and the rDornen nty sisters and loaers, And that a kelsonof the ueation is loue, And lirnitlessare leaues stiff or droopingin thefields, And brown antsin the little uells beneatb them, And rnossy scabs of the worrnfence,heap'dstones, elder,nullein and Doke-weed.

Y t no te rcbajars ante 1. Tindete en el pasto conmigo, desembarazats gatganta, No son palabras,ni msica, ni versos1o que preciso, ni hbitos, ni discursosni aun los mejores, Slo quiero el arrullo, el susurro de tu voz suave. Recuerdo cmo nos acostamos una ma,ana transparente de esto, Cmo apoyaste la cabezasobre mis caderas y la volviste a m dulcemente, Y abriste mi camisa sobre el pecho y hundiste tu lengua hasta tocar mi conzn desnudo, Y te estirastehasta tocarme labarba, y luego hasta tocarme los pies. Velozmente se irgueron y me rodearon el conocimiento y 7a paz que trasciendentodas las discusiones de la tierra, Y desdeentoncess que la mano de Dios ha sido prometida a la ma, Y s que el espritu de Dios es hermano del mo, Y que todos los hombres que han nacido son mis hermanos,y las mujeres mis hermanasy mis amantes, Y que el sostn de la creacin es el amor, Y que son innumerables las hojas rgidas o que se curvan en los campos, Y las negrashormigas en las grietas bajo las hojas, Y las mohosascosffas del seto, las piedras hacinadas,el saco,la candelaria y la cizaa.

6 A child saidWhat is the grass? fetching it to rne with full bands, "
Un nio me pregunt: Qu es la hierba?, trayndola a manos llenas,

30

31

the child?I do not knou what it is any rrtore Hou could I answer thanhe. stuff out of hopefulgreen it rnustbe tbeflag of ny disposition, I guess uouen. of the Lord, it is tbe handkerchief Or I guess dropt, gift and remernbrancer designedly A scented that we rnayseeand corners, in tbe name sorneway owner's Bearing tbe remark,and say\hose? is itself a cbild, the producedbabe of the the grass Or I guess aegetation. it is a uniform hieroglyphic, Or I guess Sproutingalike in broad zonesand narrotu And it means, zoftes, Grouing drnongblack folks as arnongwhite, Cuff, I giue them the same,I Kanuck, Tuckahoe,Congressman, them the sarne. receioe to me tbe beautiful uncut hair of And nou it seerns graues. Tenderlyuill I useyou curling grass, of young men, It may be you transpire from the breasts haueloued them, I would It may be if I bad known them It may be you arefrorn old people,or from offspringtaken soon out of tbeir mothers'laps, And hereyou are tbe motbers'laPs. is uery dark to be frorn tbe wbite headsof old rnotbers, This grass

Yo tampoco lo s. Cmo podra contestarle? Sospechoque es la bandera de mi carcter tejida con esperanzada tela verde. O el pauelo de Dios, Una prenda ftagante dejada caer a propsito, Con el nombre del dueo en alguna punta, para que lo veamos y lo notemos y nos preguntemos,de quin? O sospechoque la hierba misma es un nio, el recin nacido de la tierta. O un jerogllfico uniforme, Que significa'. crezco por igual en las regiones vastas y en las estrechas, Crezco por igual entre los negros y los blancos, Canadiense,piel roja, senador,inmigrante, a todos me entrego y a todos los recibo. Y ahoru se me figura que es la cabellera suelta y hermosa de las tumbas. Te usar con ternura, hierba curva. Acaso hayasbrotado del pecho de los jvenes, Acaso, si estuvieran aqul, yo los amara, Acaso hayas brotado de los ancianos, o de nios arrancados del regazo de la madre, Y ahora eres el regazo de Ia madre. Esta hierba es demasiadooscura para haber brotado de los cabellos blancos de las madres ancianas, 37

32

of old men, beards Darkerthan the colorless Dark to come from underthefaint red roofsof tnouths' after all so ffi*ny utteringtortgues, O I perceioe for they do not corne And I perceiue fron the roofsof rnouths nothing. the hintsabout the deadyoungrnenand I wish I could translate uornen, t takensoon and tbe offspring And the hintsaboLt od nen and mothers, out of tbeir kPs. of the youngand old men? What do you think hasbecome of the womenand children? And uhat do you think hasbecome Theyare aliaeand well sonewhere, sproutshowsthereis really no deatb, The smallest And if eaerthereuas it ledfonhard life, and doesnot wait at the end to affestit, the noment lifu aPPear'd And ceas'd onwardand outward,notbingcollapses, All goes and And to die is dffirent fron uhat any onesupposed, luckier.

que las descoloridas de los ancianos, Ms oscura barbas parahaberbrotadode susplidospaladares. Demasiado oscura que hablan, Ah! Perciboal fin oras tantaslenguas y de esas que no han nacidoen vano de esospaladares Y comprendo bocas. y las sobrelos muchachos Querrlatraducirlas insinuaciones muertas, muchachas y las madres y de los nios sobrelos ancianos Y las insinuaciones arrebatados de susregazos. y de los ancianos? que ha sido de los jvenes Qupiensas que ha sido de las mujeres y de los nios? Qupiensas y buenos Estnsanos en algnlado, prueba que no existela muerte, El retoo msdbil Y que si algunavez existi lo hizo para impulsarla vida, y no que lo desuuyael fin, espera Y no ha cesado en el momentoque surgila vida. 'fodo progresa y se dilata, nadase viene abajo, y de mejor Y morir es algo distinto de 1oque muchossupusieron, augurio.

7 it lucky to be born? Has any ofie supposed or ber it is iust as lucky to die, and I know him infomz to I hasten
:t tt.

1 pensado que es afortunado nacer? alguien .IIa Me apresuro a informarleque no es menosafortunadomorir, y s lo que digo.

).t

35

babe,and deathuitb the dyingand birtb witb the new'wasb'd I pass my hat and baots, arn not contain'dbetween no two alike and nery manifuldobiects, And peruse onegood, all good,and their adiuncts Tbe earthgoodand the stars good.. I am not an earthnol 4n adiunctof an earth, all iast as irnmortaland of people, I an the mateand cofttpanion fathonles as myself, (Theydo not knou bow inmortal, but I know.) Euerykind for itself and its own,for rne tnine rnaleand ' female, For me thosethat hauebeenboysand that loaeroomen, to be For rne the nan that is proudandfeek how it sngs slighted, and the and tbe old maid,for ne mothers For me tbe sweet-heart of mothers, mothers that baaeshedtears, For rne tips that baaesmiled,eyes of children, begetters the and children For me yoa a.re not guilty to m, nor stalenor discarded, IJndrape! and ginghanwhetheror no, I seethroughthe broadclotb and cannotbe shaken tireless, acquisitiue, tenacious, atoand, And am auay.

Muero con los que muereny nazcocon ei recin nacidoque acaban de lavar, Y mi sombreroy mis zapatos no son mis llmites, Y examino objetosdiversos, no hay dos que seaniguales, todosson buenos. Buenala tiena y buenas las estrellas y buenocuantoles pertenece. No soy Ia tiena ni 1o que pertenece a la tierra, Soy el consortey camamda de las personas no menosinmortalesy no menos insondables que yo, (No saben lo inmortales que son,pero yo lo s.) Cadaespecie para lo suyo,y parum la mfa,varn y mujer, Para m, quieneshan sido muchachos y amana las muieres, Pata ml, el hombreque tiene orgulloy sabelo que dueleno ser querido, Paru m, la novia y la solteron^,param, la madrey la madrede madres, Paru m, los labiosque han sonredo, los ojos que han derramado lgrimas, Parc m, los niosy los engendradores de nios. No eresculpable anrem, ni usadoni inservible, Desndate! Veo a travsde la seday el percal,aunque no lo quieras, Y soycabal,tenaz,codicioso, incansable, y no podrs librarte de m.

8 in its uadle, The littte onesleePs and look a long time, and silentlybrushawayflies with I ffi tbe gauze ny hand,

8 lil pequeo duermeen la cuna, l,evanto la gasa y largamente lo miro, y sin ruido espanto las moscas con la mano.

36

37

girl turn asideup the and the red-faced Theyoungster bushyhill, uiew themfrorx the top' I peeringly on the bloodyfloor of the bedroorn, sprawls Thesuicide hair, I note wheretbe pistol has uitb itsdabbled the corpse I witness fallen. talk of the Tbe bkb of the paue,tiresof carts,sffi of boot-soles, promenaders, thumb, tbe clnnk the driaerwith hisintenogating oruni.bus, Thi heauy on the granite of the shodhorses floor, shouted clinking, iokes,peltsof Thesnow-sleighs, snou-balls, thefury of rous'dmobs, The hunahs fauorites, for poputar nan insidebometo the sick a litter, curtain'd of the Thefkp hospital, oath, the blowsandfall, the sudden oi enernies, Tbe meeting uitb his starquickly uorking his crowd,the policeman The excited passage to the centreof the croud, and returnso rnunyechoes, that receiue stones The impassitte or wbo fall sunsuuck half-stara'd or lYhat groans of ouer'fed in fits, uho hurry borneand giue of uonxentakensuddenly vhat exclamations birth to babes, here,what houls is alwaysuibrating what liuingand buriedspeecb by decorum, restrain'd offersmade,acceptances, adulterous sligbts, Anestsof criminals, liPs, with conuex reiections of them-I comeand resonance or the show I mind thernor I depart.

El muchacho y la muchacha de caracoloradase desvanal subir la frondosacolina, Los observo desde la cumbresin que me vean. El suicida esttendidoen el ensangrentado piso del dormitorio, y Veo el cadver la cabellera y s dndela pistola suciade sangre, ha cado. La charlade las aceras, las llantasde los canos, el lodo de las suelas, la conversacin de los transentes, El pesado mnibus,el cocherocon interrogantepulgar, las que resuenan herraduras en el pavimentode piedra, El retintln de los rineos, las estridentes pullas,el golpede las bolas de nieve, Los hurras a los hroespopulares, el furor de las turbas, El golpede las cortinasde las angarillas, el enfermoque llevan al hospital, El encuentrode los enemigos, la bruscainjuria, el golpey 7a cada, El gentoexcitado, el policacon su estrella pasohastael abrindose centro, Las rocasimpasibles que recibeny devuelven tantos ecos, Los gemidosde los ahltoso de los hambrientos que sufrenun ataqveo caeninsolados, Las quejas de las mujeres con los dolores del parto que correna parir en las casas, Las palabras que aqu siguenvibrando, el vivientesy enterradas grito reprimido por el recato, El arrestode los criminales, el desaire, las propuestas de adulterio, la aceptacin, el rechazocon los labioscrispados; Considero esas cosas, o su apariencia, o su resonancia -llego y me aleio.

/
i I

;
i

't

)8

39

9 Los portones del granero estn abiertos de par en par, El pasto seco de la cosechacarga el pesadocarro, La clam hz juega sobre los vaivenes del verde, del pardo y del gris, Las brazadas colman el granero repleto. Estoy ahl, trabajo, he venido tendido sobre la carga, He sentido las mansassacudidas,una pierna sobre la otra, Salto de las lanzas y tomo a manos llenas el trbol y 7a alfalf.a, Y doy vueltas de carnero y el pasto se enreda en mi cabello.

The big doorsof tbe country bam standopen and ready, loadsthe slow-drawnrDagofl, of tbe baruest-time The dried grass The clear ligbt plays on the broun gray and greenintertinged, rnow. The arrnfulsare pack'd to tbe sagging I am tbere,I help, I cantestretch'datop of the load, I felt its soft iolts, one leg reclinedon the otber, and seizetbe clouerand timotby, I lurnp frorn the uoss-bearns And roll headouer heelsand tanglemy bair full of wisps.

10 I bunt, Alone far in tbe uilds and mountains and glee, at my own ligbtness '{/anderingamazed a safespot to passthe night, In the late aftemoonchoosing Kindling a fire and broiling tbe fresb'kill'd gante, with rny dog and gun by *y on the gatber'dleaues Falling asleep side. shecuts the sparkleand The Yankeeclipper is under her sky-sails, scad, My eyessettlethe land, I bend at ber prow or shout ioyouslyfrorn the deck. aroseearly and stoptfor me, The boatmenand clarn-diggers rny bootsand went and had a good in I tuck'd rny trouser-ends tirne; You should bauebeenutith us tbat day round tbe cbowder-kettle. 40

10
Solo, salgo a cazat por montaasy soledades, Mi agilidad y mi alegra me asombran, Al atardecer busco un lugar seguro pata pasat la noche, Enciendo el fuego y aso la pieza recin matada, Duermo con mi perro y mi escopetasobre las hojas desparamadas. El cliper yanqui, desplegadas las velas, cofia la marcjada y 7a espuma. Mis ojos se posan en la costa, me inclino sobre la borda o grito alegremente desde la cubierta. Los boteros y los pescadores de almejasmadrugarony me esperaron, Met los bordes del pantaln en las botas, fui con ellos y pas un buen rato: Ojal hubieras estado con nosotros aquel da, frente a la caldera de almeias.
A1 TI

in the openair in thefar uest, the of the trapper I saw the ntarriage bride was a red girl, and dumblysmoking, Her father and hisfriendssat neoruoss'legged bhnketshanging thick to tbeirfeet and large theyhad rnoccasins from tbeir shoulders, . On a bank loungedthe trapper,he was drestrnostly in skins, bis his neck,he held his brideby luxuriantbeardand curlsprotected tbe hand, straigbt her beadwas bare,her coarse Shehad longeyelasbes, lirnbsand reach'dto upon ber uoluptuous lacksdescended berfeet. and stoptoutside, cameto my house slaae The runaway uackling the twigsof the woodpile, I heardhis rnotions the swunghalf-doorof the kitchenI saw hirn lirnpsyand Through weak, hirn, And went uhere he sat ofl a log and led bin in and assured body and brais'd And brougbtuater andfilt'd a tub for his sweated feet, him a room that enter'd And gaue frorn ny own, and gaaehim sorne clothes, coarse.clean and bis aukwardness, eyes perfectly well hisreuoluing And renember puttingplasters on tbe gallsof his neckand And remernber ankles; andpass'd He staidwith me a week beforehe uas recilperated north, I had hirn sit nextnte at table,rnyfireJock lean'din the comer.

A la intemperie, en el lejano oeste, asist a la boda del armador de trampas, la novia era una muchacha piel roja, El padre y los amgosestabancon las piernas cruzadas, y espesas mantas fumando; llevaban mocasines silenciosamente cubran sus hombros, en un declive, vestido casi entetamentede El armador descansaba pieles, la barba entera y la melena le cubrlan el cuello, tom la novia de la mano; ElTa tena largas pestaas,llevaba la cabezadesnuda, sus crenchas lacias y sperasbajaban por sus muslos voluptuosos y llegaban hasta los pies. El esclavo prfugo lleg a mi casa y se detuvo afuera, O cmo a su paso crujan las ramitas de la lea seca. Por la puerta entornada de la cocina Io vi cojear agotado, Se sent sobre un tronco, me acerqu,1o hice entrar en la casay le mostr confianza, Y traje agua y llen una tina paru refrescar su cuerpo sudoroso y sus pies lastimados. Y le di un cuarto contiguo al mo y ropa basta y limpia, Y me acuerdo perfectamente bien de su torpeza y de la inquietud de sus ojos, Y de haberle curado con emplastos las mataduras del cuello y de los tobillos; Pas conmigo una semanahastatecuperarsey seguir al norte, en el Yo lo sentaba ami lado en la mesa. v mi fusil descansaba rincn.

11 youngrnenbatheby the shore, Tueaty-eight 42

11 en la orilla, Veintiocho muchachos bandose


.+)

tan llenosde vida, Veintiocho muchachos Veintiochoaosde vida de mujery tan solitarios. Es dueade la linda casade la baranca, y bien vestidatras el postigode la ventana. Se ocultahermosa le gustams? Culde los muchachos para menos agraciado es ella hermoso! El va usted,seora? Porguela he visto, Adnde permanece en la casa. usteden el aguay, sin embargo, Juega Bailandoy riendo viene una mujer por la orilla, no la ven, pero ella los ve y los ama. Los hombres El aguabrilla en la barba de los muchachos, por suslargoscabellos, Se escurre Levesarroyos correnpor suscuerpos. Una invisible mano tambinacariciasuscarnes, y por los pechos. Desciende trmulapor las sienes vienffes nadande espaldas, susblancos Los muchachos se curvan al sol, no se preguntanquin se une a ellos. curvada, No sabenquin jadeay se hunde con la espalda del agua. con la espuma a quinestnsalpicando No saben

youngrnenand all sofriendly; Twenty-eight years of uornanly life and all so lonesone. Twenty-eight by the riseof the bank, Sheownsthefine house and richly drestaft tbe blindsof tbe window. Shehideshandsorne sbelike the best? Vhicb of tbe youngrnendoes of then is beautifulto ber. Ab the bomeliest Vbere areyou off to, lady?for I seeyou, *ill in your roorn. Yoa splash in the uater there,yet staystock. bather, Dancing and kughingalongthe beachcane the twenty-ninth The restdid not seeher, but sbesaw themand louedtbem. uith wet, it ranfrom their long of tbe youngrnenglisten'd Tbe beards hair, pass'd all ooertheir bodies. Little streams ouertheir bodies, handalsopass'd An unseen It descended trernblingly from tbeir tenplesand,ribs. Theyoungmenfloat on their backs,their uhite belliesbalgeto the sun, tbey do not ask wbo seizes fast to tben, and bending with pendant Theydo not knaw who pffi and declines arch, witb spray. Tbeydo not tbink whom theysouse

1^

T2 El muchacho del carnicerose quita los avosde matar, o afila el cuchillo en la tabla del mercado.

his knife at the puts off his kiUing-clotbes, ar sbarpens The butcher-boy stall in the market, 44

45

and bis shuffleand break'down. his repartee I loiter enjoying enaironthe anuil, and hairy chests Bkcksnitbs with grirned thereis a greatbeatin the out, are all they main-sledge, bas his Each fire. I follow their rnouernents, thresbold Fron tbe cinder-strew'd arms, plays nen with their massiue their uaists of sheer The lithe sure' so ouethand slow, so swing,oaerhand the harnrzers Oaerhand eachman hits in his pkce' Theydo not hasten,

Me distraen suszafadvasy suspasosde baile. pechos rodeanel yunque, y velludos Herrerosde tiznados Cadauno tiene su martillo, todos trabajan,hacemuchocalor en la ftagua. Desdeel cenicientoumbral sigo susmovimientos, con el de susfornidos brazos, El vaivn de sustalles armoniza los martillos,lentosy firmes, En lo alto se balancean a su turno. cada uno golpea No se apresutan,

13 the block swags holdsfirrnly the reinsof hisfoar horses, The negro chain, on its tied-ouer underneath and tall he steady tbe longdray of the stone-yard' The negrothat driues pois'd oft one leg on the string-piece, stands oaerhis and loosens his arnpleneckand breast His blue sbirt exposes hip-band, the slouchof his bat he tosses is calmand cornrnanding, His glance awayfrom hisforehead, The sunfalh on hisuispy bair and mustacbe, falls on the blnck of his polish'dandPerfect limbs. giant and louebirn, and I do not stopthere, I beholdthe picturesque I go with the tearnaho. as uell asfonaard' backward rnouing, of life whereuer ln rue the caresser sluing, ot obiect not a person and iunior bending, aside To niches missing, 46

t3 y el El negro sujetacon fkmezalas riendasde suscuatro caballos de la cadena, tirante cuelga con un pie en Firme y alto guael carro de la canteray se sostiene el estribo, el amplio cuelloy el pechoy caesobreel Su camisaazul descubre cinturn, Su mirada es tranquilae imperiosa,se echa paru atrsel chambergo y descubre la frente, de ado,y en la negrura El sol da en su bigotey en su pelo ensortij pulidosy perfectos. susmiembros Miro a estegigantepintorescoy lo quiero, y no me detengoahl, tambin. Voy con los caballos que est;miro Hay en ml alguienque acariciala vida dondequiera hacia atrsy hacia adelante, Me inclino ante los nichosolvidadosy ante mis inferioressin omitir u objetoalguno, a persona 47

all to myselfandfor tbis song. Absorbing what is Oxentbat rattle the yoke and cbainor halt in the leafyshade, in your eyes? that you express It seerns to me ruorethan all the print I hauereadin ny life. on my distantand and wood-duck the wood-drake My neadscares ramble, day-long theyslouly circlearound. Theyrisetogether, I belieoe in tbosewing'dpurposes, red,yellow, wbite,playingwithin me, And acknowledge green and aiolet and the tufted uown intentional, And consider sheis not sornething And do not call the tortoiseunworthybecause else, studiedthe gamut,yet trills pretty well And the jay in the uoods neuer to /ne, out of rne. silliness And the look of the bay mareshames

Alrscrrbiendo todo para m y pan este canto. llrrcyesque agitis el yugo y la cadenao estisinmviles bajo la sombra de las hojas, Qu expresanvuestros ojos? l'ixlrresanms que todos los libros que he ledo en mi vida. lirr csasIargascaminatasque duran todo el dla mis pasosespantana los patos y a los gansos, Sc cchan a volar y describen ociosos crculos. (,r't'o en sus aladospropsitos Y lcconozco en m el rojo, el amarillo y el blanco, \' lricnso que el verde y el morado y el penacho son intencionales, Y rro llamo indigna a la rortuga porque no es ora cosa, Y cl grajo del monte que no ha estudiado nunca la escala. canta bastante bien paru ml, Y la mirada de Ia yegua baya hace que me avergencede mi simpleza.

14 leads hisflock througbthe cool night, Tbe wild gander and soundsit doun to rne like an inuitation, he says, Ya-honk but I listeningclose, it rneaningless, The pert may suppose and place up tberetoward the wintry sky. Find ix purpose d mooseof the nortb, the cat on tbe bouse'sill,the sharp-boof tbe Prairie-dog, chickadee, The litter of the gruntingsou as they tug at her teats, wings, Tbe brood of the turkey-benand shewith her balf'spread I seein thern and myself tbe sarneold ku. 48 'the

I4 l\rl Ia noche fua el pato silvestre gua su bandada, ()razna <<Ya-Honk>, y es como una invitacin desdelo alto, l,os necios piensan que no tiene sentido, pero oyndolo bien S que tiene su propsito y su lugar en el cielo de invierno. lil ciervo salvajedel norte, de agudoscascos,el gato al borde de la ventana, el perro de la pradera, La lechigadaque se prende de la manana que grue, La cra de la pava y la pava con las alas abiertas, Reconozcoen ellos y en ml la misma ley.

49

a bundred ffictions' of rnyfoot to the earthsprings Tbe press them' relte to do I can best Tbeyscomthe of growingout-doors, I am enarnour'd alnongcattleor tasteof the oceanot lioe that nen Of woods, of axesand mauls of shipsand the wield,ers of tbe buildcrsand steerers of borses, and the driaers with theruweek in and week out' I can eat and sleep easiest, neatest, cbeapest, Vhat is contrnonest, is Me, spending for aastreturns, Me goingin for my cbances, on thefint that uill take rne, rnyself bestow to rnyself Ad.iming gooduill, to my doun conxe Not askingtbe sky to it freely forner. Scattering

l,rr prcsin de mi pie sobre la tierra despierta cien afectos (.)uc se burlan de cuanto puedo hacer para unirlos. lisloy enamoradode cuanto crece al aire libr.

t)r' t<,s que hombres 'i";;";;;l;unJ;;;i.nr.n ocanoy de los bosques,

el sabor del

| )c (luienesarman o conducen los barcos, de quienes manejanlas hachaso guan los caballos, l'uctkl dormif y comef con ellos semanatras semana. f ,o rnscomn, 1o ms baruto,lo ms cercano,1o ms fcil, eso soy Y O. (,rrrrlfo en el azat, lo derrocho a la esperade infinitas ganancias, Arlolniindome paru entregarmeal primero que pase, N,' cxigiendo del cielo que desciendaa ml cuando quiero, l)cslrrrrramando todo porque s pata siempre.

I)

t\

in tbe organloft, Tbepure contraltosings of hisforepkne whistlesits his pknk, the tongue d'resses The carpenter lisP, wild ascending and unnarriedcbildrenridc hometo their Thanksgioing The narried. dinner. alrt' doun witb a strong the king'pin,he heaaes Thepitot seizes are ready, lnnceand harpoon in the whale-boat, braced The matestand.s stretcbes, walks by silentand cautious The duck-sbooter the altar, at bands uoss'd are ordain'duith The deacons of the big wbeel' hum to the and adaances reneats Tbespinning-girl loafeand looks fh, ior*rr"riops by the barsas he walks on a First-day at the oatsand rYe,

l,r clrracontralto canta en \a galeadel rgano, l':l (;rl'l)interocepilla latabla, la lengua del cepillo silba con seseo i nrret uoso, 1.,,: lrijos casados y los solterosse encaminan ala cena de Accin de ( i racias, l',1riloto empua el timn y lo vira con fuerte brazo, l'.f rrr'xrnero se aprestaen la ballenem, lalanza y el arpn estn listos, l',1t rrzrrclor de patos avanzacautelosoy a grandespasos, (,.rr lirs manosjuntas los diconosreciben la ordenacin ante el altar l ,ir jovcn hilandera retrocede y avanzaal ritmo de la rueda, l',1l;rlrlaclorse detiene ante el cerco en un domingo de ocio, para rrilar su campo de avena y de cebada,

50

5L

at last to the asyluma confirm'dcase, The lunaticis carried (He uitl neuer any lnoreas he did in the cot in his nother's sleep bedroorn;) Theiour printeruith grayheadand gauntiaws worksat his case, blun with the while his eyes He turnshis quid of tobacco rnanuscriPt; table, The malform'dlimbsare tied to the surgeon's \X/hat dropshorribtyin a pail; is rernoued the drunkardnodsby tbe girl is soldat the auction'stand, The quadroon stoue, bar-roorn trauehhis beat,the the policeman rolk up bis sleeues, The ruachinist uho Pass, gate-keeper nzarks (I louehin, thoughI do not the express-uugon, driues Theyoung fellow know hirn) on hislight bootsto conpetein tbe race, straps The half-breed drawsold and young,sor^elean on their The uestemturkey'shooting sit on logs, rifles,sorne his takeshis position,leaels the rnarksman, steps crowd the Out from Piece; couerthe wharf or leuee, irnmigrants of newly-come Thegroups uiewsthern the ouerseer hoe in the sugar-field, ftorn As the woolly-pates his saddle, ran for theit partners, The buglecalh in the ball'room,the gentlemen bou to eachother, tbe d.ancers d ganetand batksto tbe rnusical The youth liesawakein the cedar-roof rain, trapson the ueek that helps The Woluerinesets fill the Huron, and offeringnoccasins is clotb yellow-hemru'd The squawurapt in her bead-bags for sale, eyes with Isalf'shut peers alongthe exbibition'gallery Tbe connoisseur bentsideways, the pknk is throun for the rnakefast the steamboat As the deck-hands

Al loco lo llevan por fin al asilo, no tiene cura, (No volver a dormir en la hamacadel cuarto de su madre); l',1canosotipgrafo de saliente mentn trabaja ante su caja, | )r'snrnuz entre los dedos el tabaco de mascary sus ojos descifran cl manuscrito; A krs deformadosmiembros los atan a la mesa de operaciones, 1,. tue se corta cae de mnera horrible en un balde; /\ l;r muchachacuarteronala venden en pblica subasta,el borracho junto a la estufa de la taberna, cabecea l',f rnaquinistase arremangalos puos de la camisa,el polica ronda la calle, el serenoobserva a los que pasan, l',1jovcn conduce el tren expreso, (lo quiero aunque no Io conozca), l'.1nrr:stizose ajusta las botas para participar en la canera, l,rr t'l oeste,Tacacea de pavosrene a jvenesy a viejos,unos se :rlx)yanen los rifles, otros estn sentadosen los troncos, l'.1tirador saledel gento, toma su puesto v rpunta; l,l lirrrpo de inmigrantes recin llegadoscubre el muelle, L(,s rnotudoscarpen el caaveraly el capatazlos vigila desde el caballo, L;r tr.ompetaresuenaen la sala de baile, los caballerosbuscan sus los que batl,arnse saludan, ':rrejas, I l rrrrchacho despierto en la bohardilla escuchala msica de la l l rrvi a, l.l t rrzadorpone str ^mpa en un afluente del Hurn, l,,r rrrtlia, envuelta en su manta de bordes amarillos, ofrece en venta rnocasines y bolsonesde cuentas, l .l t^ntendido,ladeadaIa cabezay semi-cerrados los ojos, mira los t rrad r os, l)r'r;tlc la cubierta los marineros amarran el barco. se tiende la

5)

passengers, sbore-going winds it off holdsout the skeinubile the eldersister Theyoungsister nou and,thenfor the knots, in a ball, and stops a weekagobomeher and happyhauing The one-year utfe is recouering first child, or in the girl uorks uitb her sewing-rnachine Yankee Tbe clean-hair'd or rnill, factory liad rammer, the reporter's on bis two-handed leans Tbepauing-man with is lettering the sign-painter flies swtftly ouerthe note-book, blue and gold, countsat his The canalboy trots on the tou-path,the book-keeper waxeshis thread, desk,the shoernaker The conductorbeah time for the bandand all tbe performers follow him, professions, The cbild is baptized,tbe conaertis making hh first (hou the white saih on the bay, the raceis begun, is spread The regatta sparkle!) out to then that would snay, bis drouesings Tbe drooerwatching (tbepurchaser higling Thepedlersueatsuitb bis pack on his bacle, about the odd cent;) tbe ninute-hand of the clock her uhite dress, Tbe bride anramples mooes clowly, lips, reclines with gid headand iust-open'd Tbe opiun-eater tipsy and on her The prostitutedtagles her shaul, her bonnetbobs pinpled neck, oaths,the menieer and wink to The croud kugh at her blackguard eachother, (Miserable! I do not laughat yoqr oathsnor ieeryou) by the great The President boldinga cabinetcouncilis sanounded Secretaries, statelyandfriendly uith nttined On the piazzawalk tbreematrons oftns,

planchada para los pasajeros que desembarcan, y la mayordevanael hilo en La hermanamenor sostiene la madeja un ovillo y desatade vez en cuandolos nudos, y es feliz con su hijo de La mujer, casada haceun ao, se recupera sietedlas, yanqui de pelo rubio rabaja con la mquinade coser La muchacha ya en el taller, ya enla {.blica, El obrero empuala ntazacon las dos manos,el lpiz del reporter corre sobrelas hojasde la libreta, el letrista pinta el anuncioen orc Y az'd,, El muchacho del canalcorre por el remolcador, el tenedorde libros revisalas cuentas,el zapateto encerasu hilo, y los ejecutantes El director lleva el comps lo siguen, Bautizanal nio, el converso hacesu profesinde fe, labahla, ya empez la caneru(cmobrillan las La regataabarca blancas velas!) El boyerocuida la tropa y silba a los que quierendesviarse, (el compradotrcgatea El buhonerosudacon la cargaen la espalda por un centavo); lentamente, La novia alisael vestidoblanco,el minutero avanz^ yace y El comedorde opio con la cabeza gida los labios eneabiertos, La prostituta arasttasu chal, el sombrerose bambolea sobresu y pecoso, cuellovacilante [,u genterle de susmalaspalabras, los hombresse burlan y hacen seas. (Desdichada, yo no me rlo de tus malaspalabras ni me burlo de ti). y susminisuos lo rodean, I'll Presidente celebraconsejo 'l'res seoras caminanmaiestuosamente en la olazadndose el brazo. 55

,4

kyers of halibat in the The crew of tbefish+mackpack repeated bold., uosses the plainstoting his uaresand his cattle, TheMissourian noticeby the goes throughthe train he giues As tbefare-collector iingling of loosechange, thefloor, tbe tinnersare tinningtbe roof, the Thefloor-nen are l.aying are callingfor mortar, masons onwardthe lnboters; ' his hod pass In single file eacbsboaldering it is the uoud is gather'd, parsaiftg eachotherthe indescribable Seasons (uhat small arms!) of cannon and salutes of Seuenth-month, fourth ploughs, and plougber rnower mows, the pursuing the other each Seasons ground; tbe winter-grain falh in the watches and uaits by the bole in the Off on tbe lakesthe pike-fisher surface, frozen The stumpssnnd thick round the clearing,the squatter*rikes deE with bis axe, or Flatboatffiefi nake fast touardsdusk nearthe cotton-wood, pecantrees, go throughthe regions of tbe Red riuer or tbroughthose Coon-seekers thoseof tbe Arkansas, or through drain'dby the Tennesee, or on the Chattabooche shinein tbe dark that hangs Torches Altanabau, and greatgrandsons witb sonsand grandsons Patriarchs sit at supper them, around after their and aapperc In ualh of adobie,in cautastents,resthunters day'ssport, and the countrysleeps, The city sleeps The liaing sleep for their tine, for tbeir tirne, the deadsleep yoang sleEsby his husband and the his wife sleEs by Tbe old husband wife;

La tripulacindel barco pesqueroapala cargaen la bodega, El hombre de Missouri cruzael llano con su mercaderla y su hacienda, El cobradorrecorreel nen anunciado por el tintineo de las monedas, ponenlos pisos,los plomerosarreglanel tejado,los Los carpinteros piden la mezcla, albailes pasanen ftla, cadauno con su balde; Los peones Ao tras ao se suceden las multitudes,es el cuatro de julio (qu salvas de artillerla y fusilerla!); Ao tras ao el labrador ata, el segador siegay la semillacae en el surco; En los lagos,el pescador de sollosespera y mira el agujeroen la superficiedel hielo, Los troncosrodeanel claro del bosque, El colonoda fuertesgolpescon el hacha, Los lancheros amarranen el crepsculo, cercade los algodonales o de los montes, Los cazadores de coatlesrecorrenlas riberasdel Colorado,o del Tennessee, o del Arkansas, Brillan antorchas en la sombraque cubre el Chattahoochee o el Altamahaw, Los Patriarcas cenanentre sushijos y nietos y bisnietos; lln casas de adobeo en tiendasde lona descansan armadores de y trampas cazadores despus de las laboresdel dla; La ciudad duermey el campoduerme, Los vivos cumplencon el sueo,tambinlos muertos; lil viejo marido duermejunto a su mujer y el joven junto a su mujer,

56

57

And these tendinward to rne,and I tend outwardto then, I arn, And suchas it is to be of these ntoreor less And of these oneand all I weaae the songof rnyself.

Y todosstos llegana m, y yo llegoa ellos, Y seabuenoo malo serpartede ellos,partede ellosyo soy, Y en todosy en cadauno voy tejiendoel cantoa m mismo.

16 I am of old and young,of thefoolisb as muchas tbe wise, of otbers,euerregardfulof others, Regardless Matemalas well aspaternal, a cbild as well as a traan, and stuff'd with tbe stuff that is Stuff'd with the stuff tbat is coarse fine, One of tbe Nation of manynations,the smallest tbe sante and the largest the same, A Southemer and hospitable soonas a Nortberner, a planternonchalant I liue, down by the Oconee A Yankee boundrny own uay ready for trade,my joints the lirnberest the stemest ioints on eartband. ioints on earth, A Kentuckian walkingthe ualeof the Elkhom in my deer-skin or Georgian, leggings, a Louisianian A boatnan oaerlakesor baysor alongcoasts, a Hoosier,Badger, Backeye; At horneon Kanadian snow-shoes or up ift tbe bush,or witb fisherrnen off Newfoundland, At bomein tbefleet of ice-boats, sailingwith the restand tacking, At homeon tbe bilh of Vernont or in the woodsof Maine,or tbe Texanrancb, (loaing of Califumians, of frrc Nortb-Westemers, Comrade cornrade their big proportions,) Comrade of raftsnenand coalmen, comrade of all who shakehands and welcome to drink and meat,

T6 Soy de los viejos y de los jvenes, de los tontos no menos que de los sabios, Indiferente a los otros, atento siempre a los otros, Maternal y paternal, un nio y un hombre, I lcnchido de la materia que es basta y henchido de la materia que es fina, ( ,iudadanode la Nacin de muchas naciones,no menos de las grandesque de las pequeas, I lrrmbre del sur y hombre del norte, indolente y hospitalario cultivador, vivo all por las mrgenesdel Oconee, Yrrnqui que sigo mi camino, listo para el comercio, mis coyunturas las ms gilesy las ms resistentesde la tierra, I lombre de Kentucky recorriendo el valle de Elkhorn con mis calzas de cuero de ciervo, hombre de Louisiana o de Georgia, llotero de los lagos, de las ensenadas o de las costas,hombre de Indiana, de \isconsin, de Ohio, l)icstro en el uso de raquetasde nieve delCanad o errando por la selva o con los pescadores de Terranova, Acostumbradoa navegaren los botes de hielo y a atraLcar, llabituado a las colinas de Vermont, a los bosquesde Maine, a las estanciasde Texas, ( ,lrmarada de californianos,de los hombres libres del noroeste (admiro su vigor), (',tnaradade lancherosy carboneros, camarada de todos aquellos que tienden la mano y convidan a comer y a beber,

58

59

II

A leamerwith tbe sinplest, a teacherof tbe tboughtfallest, yet experient of myriadsof seasons, A noaicebeginning alil l, of anry rank and religion, Of nery hue and caste sailor,quaker, artist,gentleman, A fartner,ntechanic, pbysician, priest. rowdy, lawyer, Prisoner, fancy-man, I rcsist any thing betterthan my own diuersity, plentyafter rne, Breathe the air but leaae And am not stuck ap, and am in ny place, (The noth and tbefish-eggs are in theit place, Tbe brightsansI seeand the dark sunsI cannotseeare in their place, Thepalpable is in i* placeand the inpalpableis in its pkce.)

Aprendizde los mssimples, maestro de los que saben ms, principiante pero Novicio de miles de aos, con la experiencia Soy de todaslas fazasy de todaslas castas, de todos los linajesy de todaslas religiones, Granjero, artesano, artista, caballero, marino, cuquero, Presidiario,rufin, pendenciero, abogado, mdicoy sacerdore. Todo lo resistomejor que mi propia diversidad, Respiroel aire pero siemprequedamuchlsimo, Y no soy presumidoy me doy mi lugar. (La crisliday la huevase dan su lugar, Los radiantessolesque veo y los oscurossolesque no veo se dan su lugar, Lo palpablese da su lugar y tambinlo impalpable.)

17 t7 and lands,they are of all nen in all ages These arc really tbe tboughts not ariginalwith me, to nuch as mine tbey are nothing,or netct If tbey are not yaarsa.s notbing, If tbey are not tbe ddle and the antyixg af tbe riddle they are nothing, If tbey are flot iust as closeas theyare distantthey are nothing. tbe land is and the water is, This is the grass that growswhereuer the globe. This the contmoflair that batbes Estos son en verdadlos pensamientos de todos los hombresen todas las pocas y pases: no son originalesmlos, Si no son tan tuyoscomomlos,son nadao casinada, Si no son el enigmay la solucindel enigma,son nada, Si no son tan cercanos como lejanos,son nada. Esta es la hierba que crecedondehay tierra y hay.agua, Este es el aire comnque baa el planeta.

60

6L

t I' I l I

18 \Xlithnusic strong and my drurns, I corue,with ny cornets only, I play marches uictors I play not marcbes for for accepted conquer'd and slainpelsons. Haueyou beardthat it wasgoodto gain the day? spirit in which are lostin tbe sarne I alsosayit is goodto fall, battles tbey are uon. I beatandpoundfor the dead, and gayest rny loudest I blow throughny ernboucbilres for them. Viuasto tbosewho haae fail'd! sankin tbe sea! And to thoseubosewar-oessels who sankin tbe sea! And to thosethernselues and all or)ercortre tbat lost eftgagenents, And to all generals heroes! heroes equalto the greatest unknownheroes And tbe numbeiless knoun!
70

18 Con msicaestridentevengo,con mis cornetas y tambores, No slo ejecutomarchasparalas seguras victorias,ejecutomarchas paralos vencidos y los muertos. Hasoldo que estbien ganarla batalla? Yo afirmo que perderlaestbien, las batallasse pierdencon el mismo corajecon que se ganan. Yo doblo y redoblo para los muertos, Suenan mis clarinespor ellos con el regocijomayor de que soy capaz. Vivasa los vencidos, Y a aqullos cuyasnavesde guena se hundieronen el mar, Y a aqullos que se hundieronen el mar, Y a todos los generales que han sido derrotados, y a todos los hroes vencidos, Y a los innumerables hroesdesconocidos, igualesa los ms famosos! t9.,

This is the mealequallyset,this the meatfor natural hunger, I make as the righteous, It is for the uicked just the sarne uith all, appointments person or left auay, slighted I will not hauea single inuited, thief, are hereby spoflgert The kephuoman, is inuited; is inuited,the uenerealee The heaay-lipp'd slnue thenz and the rest. Thereshall be no dffirence between 62

Esta es la mesapuesta para todos,staes la carneparael hombre natural; Es para el malvadono menosque para el justo, a todos he invitado, No permitir que una solapersona seadesairada o excluida, La mantenida,el parsito,el ladrn, estnaquf invitados. El esclavo de labiosgruesos estinvitado, el enfermovenreoest invitado, No se har la menor diferenciaenre ellos y los oros.

63

ll
i

of a basbfulband,this tbefloat and odor Thh is the press of bair, This the touchof my lips to yoilrs,this the murmut of yeaming, Tbi tbefoi'off deptband heigbtreflectingmv own face' This the thougbtfulnergeof nyself, and the outlet again' purpose? I haaesomei'ntricate Do you guess haue,and tbe nica on the showers Wrh I iorr, fo, the Fourth-rnonth sideof a rock bas' Do you take it I would astonish? throughthe ht)ittering the earlyredstart d.oes Dois tbe daytigbtastonish? woods? nore than theY? Do I astonish

liste es el roce de una mano esquiva, staes la impresin y el olor del pelo, liste es el contacto de mis labios y de los tuyos, ste el murmullo del anhelo, lista es la remota profundidad y \a altwa reflejando mi cara, lista es la voluntaria fusin de mi ser y otta vezla salida. en ml un propsito oculto? Sospechas de abril, y la mica de las Sf, lo tengo, porque lo tienen los aguaceros rocas lo tiene. que quiero asombrar? .()rees Asombra,acasoel da? Asombra, acaso,el pjarc que canta temprano en el bosque? Asombro yo ms que ellos? Ahora estoy hablando en la intimidad, No clira estascosasa los otros, pero a ti te las digo.

I
I i

Tbishour I tell thingsin confidence, but I uill tell you' I night not tell euerybod1,

20 nude; gross, nystica-|, hankering, there? Vho goes I eat? beef tbe from How is it I extractsftengtb is a man anybou?uhat an I? ubat ate you? \X/bat All I nark as ffiy oun you sball offsetit uith your oun' to ne' Elseit uere time lost listening I do not sniuelthat sniaeltbe world oaer, but wallow andfilth' (fle a(tcauftts and the ground, Tbat montbs 64

20 andapor ah ansioso, tosco,mstico,desnudo? ,,(.)rrin sacofuerzade la carneque como? (,t'rrrro cs, al fin de cuentas, un hombre? ,,(.)rr Qusoy yo? T qu eres? 'l'trrlolo que sealo con lo tuyo, comomo tlo ig,talars Si tlo cscucharme seraperdertu tiempo. \',r rrolloriqueocon los que lloriquean en todo el mundo, y fango. lfrrrttrc los meses sonvaclosy la tierra cinaga

65

'Vhirnpeng and trucklingfold with poudersfor inualids, to thefourtb-remoa'd, confornity goes indoorsor oat. I wearmy hat as I please and be cerenonious? Why shouldI pray?wby shouldI uenerate witb to a hair, counsel'd Haaingped throughthe strata,analyzed close, and calculated doctors I find no sweeter fat than sticksto my oun bones. and not onea nzore ln all peopleI seemyself,ltrone less, barley-com I sayof them. And tbe goodor bad I sayof ruyself I know I arn solid and sound, perpetually of tbe uniuene obiects To me the conaerging flou, All are written to rne,and I mustget what the uriting means. I knou I am d.eathless, cornpass, I knou this orbit of mine cannotbe swEt by a carpenter's cut with a bumt stick at I knou I shall not passlike a cbild'scarlacue nigbt. I knou I an aagust, itself or be understood, I do not troublelily spirit to uindicate laws neuer apologize, I seethat the elenentary (I reckonI behaue by, after, no prouderthan the leuelI pknt nty bouse att.) I existas I am, that is enougb, If no otberin the uorld be awareI sit content, And if eachand, all be awareI sit content. 66

Gimoteandoy arrastrndose, sobrecitos de polvospara invrlidos,la resignacin pasos, se alejaa largos Yo llevo mi sombreroa mi antojo en casao en la calle. Porqu voy a rczat?Porqu voy a venerary reverenciar? Despus de haber examinado y analizado los mshondosesrratos, despus de haber consulrado a los docrosy calculado minuciosamente, No encuentro grasa msgustosa que la que rodeamis huesos. En todos los hombres r99_z g-g. y9r -T_e- glnguno es m{ ni menos. Y lo buenoy 6;J rttf, to aigo e los ouos. |".ltgE S que soy slidoy soy fuerte, I lacia ml convergen sin fin las incesantes cosas del universo, Todasme escriben y debodescifrar esas escrituras. S cluesoy inmortal, S que mi rbita no puedeser medidapor el comps del carpintero, S que no me perdercomola espiralque en la oscuridadtrazaun nio con un palo encendido. !i que soy augusto, Nomeimporta justiti_c,Tp_e*9*:_:e"gg{9.g-{q,_ ((lreo no ser msvanidoi q -sdr" casa.,

Veoqu e laslyi ;C:ES!_*-.geg -t_slpe.u,

; que consrruyomi

l'lxisto comosoy;esobasta, Si nadieen el mundolo sabe,estoysatisfecho, Si toclos y cada un lo sabn, estoysatisfecho.

67

r
I
to ne, and that One worl.dis auare and by far tbe largest is myself, or ten I cone to rny oun to-dayor in ten tbousand And whether million years, I can wait. take it nou, or with equalcheerfulness I can cheerfully in granite, My foothold is tenon'dand nzortis'd I laughat uhat you call dissolution, of tine, And I knou the amplitude Un mundo 1o sabey es el mayorde todos para m, y esemundo sovvo. Y ,i iro'en posesin de 1oque es mo hoy o dentrode diez millones de aos, Me da lo mismo ahom,y me da lo mismoesperar. La baseen que se apoyami pie es de firme gtanito, Me rlo de 1oque llamasdisolucin, Y conozco la amplituddel tiempo.

--t

21 I anzthe poet of the Body and I am the poet of the Soul, of beaaen are witb me and tbe painsof hell are Thepleasures with me, into a the latter I translate upofi rnyself, Thefirst I graft and increase fieu 'ongue. as the man, I am the poet of tbe womanthe sarne And I sayit is asgreatto be a wornanas to be 4 man' than the rnotberof men. And I saythereis nothinggreater of dtktion or pride, I cbantthe charut aboutenougb, We haaehad duckingand deprecating I showthat sizeis only deuelopnent. Haueyou outstriptthe rest?areyou the President? It is a trifle, they will morethan aniue thereeuetyone,and still pass
o71.

21" Soyel poetadel Cuerpoy soy el poetadel Alma, [,osgoces del cielo estnconmigo y los tormentos del infierno estn conmigo, l,os primeros los injerto y los mgltiplicoen mi ser,los ltimoslos traduzcoa un nilevo idioma, Soy el poetade la mujer no menosque el poeta del hombre, Y digo que es tan gtandeser mujer como ser hombre, Y cligoque nadaes drayorque ser la madrede hombres. litrtonoel canto deTaexaltacin o de la soberbia, Yrr cstamos hartos de plegarias y de zalameras, Muestroque el tamaono es msque crecimiento. el Presidente? lllrrs dejadoaffsa los otros?Eres li una bagatela, cadauno de los oros te alcanzat y seguir udelante. Soycl que caminacon la tierna y creciente noche, 69

rj

ri

and grouingnight, I am he that ualks uith the tender 68

f
I call to the etb ad seahalf-he b tbe night. noi.shiltg Press closebarc-boson'd. ttiEbt-W clse,nagnetic 'ight! Night of toth uifts-flight of the I4e feu su/t! gbt. S l1oinc tticht-na &hed flnnet smir o lohptao , coor.bleatb'dearth! Eatth of the slambetixgaxd liqrid lreesl Earth of Eartd sunset-eatth of tbe flosntai s ,ttt\-topt! Earth of tbe oitteors pozr of tbe flll noo isst tinge uith blue! Eatth of shirc ad dt* nottg tbe e of tbe tuel! Eatth ol tbe linpid. ya1 of chads btightera cbam lot ny sake! Fantroopi g ehoa' ea/th-rich apple-bloson'd earth! Smile,for Jo*t lorer coes Prcdigal,pr hau gioeane la)e-theftforc I ta Jo EtuelDl)e! possionate looe. O x/upeakablz l,lamo a la tiera.y al mar que abrazala noche. Al,rzame,noche de senosdesnudos,abrzme, noche magnticay tecunda, Noche de los vientos del sr, noche de lar estells gades y "the serenaque me llama' loca v desnudr noche de estlo' l:il'rrre, tiena voluptuosade fresco aliento, 'licna de los rbolesdormidos y hmedos, 'l n rra dd sol que ya se h6 rdo, ren de ls montas de cumbre Debulosa, l ir.n a del cristalio fluir de la luna llena, apenas tocada de azul, l iura del btillo y de la sombramanchndol corriente del lo, l r.n a del g s Dpido de las nubes que resplandecen y se cln para que yo las vea, l irrr a yacentey extendida, rica tiena de azahares! S,ru c, porque llega tu amante. ll,irliga me hrs dado tu amof, t doy pues mi arnor, l\4i rpasionadoamor indecible.

.. ,, Yon sea!I rcsignrrryselfto pa ako-I gaas uhat yor mean, I beholdfrcn tbe beachyoat cmokedixoitixg fixgm, I beeft Joa rclse to go back aithoat feexgof me, We n st bat)ea tum togetbet I tnrcst, hrtq ,ze o of sigbt ol the kr,
Cushion me soft, rock rne in billowy d.rowse, Dash rne with arnorouswet, I can repay yoa.

LN'lrrl, a ti me bardono tambien, adivioo lo que quieresdecime, lVir,' <lcsde la playa tus encorvadosdedosque me inviran, I rc,r rlue no quieresvolver sin habetme tocado, juntos de paseo,ne desnudo,perdamosde vista la tiera, S.rllrrmos
/\t rirrirrne con suavidad, mcemeen tu sueo ondulante, i'.rl,t'ame de amorosahumedad, yo puedo retribuirte.

10

71

-I

ground-swells, Seaof stretch'd breaths, broadand conuulsiue Seabreathing yet always-ready Seaof the brine of life and of unshouell'd graues, and daintysea, of storms, capricious Howler and scooper phase and of all with you, I too arn of one I aru integral phases. Partaker of influx and efflux, I, extollerof hateand conciliation, in eachothers'arms, Extoller of arnies and thosethat sleep I am he attesting sympathy, (ShallI makemy lbt of thingsin the house that and skip the house supports thern?) only, I do not declineto be the poet of I am not the poet of goodness also. wickedness What blurt is this aboutuirtueand aboutuice? me and reforrnof euil propekrne,I stand Euil propels indifferent, gait or re'iecter's My gait is no fault-finder's I moisten the rootsof all that hasgrown. pregnancy? out of the unflagging Did you fear somescrofula lawsare yet to be work'd ouerand Did you guess the celestial rectified! sidea balance, I find one sidea balance and the antipodal helpasstabledoctrine, Soft doctrineas steady our rouseand earlystart. of the present Thoughts and deeds

Mar que henchido te embraveces, Mar que respiras, hondo y revuelto, Mar en que est la sal de la vida, mar de cerradassepulturasan no cavadas, Ilugiente mar que engendrastempestades, mar delicado y caprichoso, Soy universal como t, soy tambin de una az y de muchas faces. y odios, l)articipo de flujos y de reflujos, exalto reconciiiaciones lixalto a los amantesy a los que duermen abrazados. Soy el que testimonia simpata, (l[ar la lista de las cosasque hay en la casay omitir la casaque lls contiene?) No slo soy el poeta de la bondad, no me niego a ser tambin el poeta del mal. palabreo es ste sobre la virtud y el vicio? ,,(.)tr Mc impele el mal y me impele la reforma del mal, no discuto, M i ctitud no es la del censor ni la del que todo 1o niega, I lrmedezco las racesde todo lo que crece. ,,'l'crresque la infatigable preez ptoduzca tumores? acaso,que las leyes del cielo pueden ser revisadasy ,,ltiensas, corregdas? Alilmo que los dos platillos delabalanza estn en equilibrio, llrra doctrina blanda no es menos servicial paru m que una doctrina rgida, y los hechos de ahora nos incitan y mueven. l,os pensamientos

11

73

Tbis rninute that cornesto me ouer the past decillions, Tbere is no better tban it and now. uell to-day is not such a What behauedwell in the past or behaues wonder, Tbe uonder is always and always bow there can be a ttean rtan or an infidel.

Iiste minuto ahora me llega desdelos decillonesanteriores, Nada es mejor que el aqu y el ahora. Lo que ha ocurrido bien en el pasadoo lo que ahora ocurre bien, no es tal maravilla, l,rmaravilla es que al.g.una vez pueda existir un hombre mezquino o sin fe.

23 unfoldingof wordsof ages! Endless And mine a uord of the modem,the uord En-Masse. A uord of thefaith that nner balks, Tilre to rne,I accept it is all the sante Here or henceforward absolutely. all, and completes It aloneis withoutflaw, it alonerounds all. contpletes wonder alone That rnysticbaffling it, I accEt Realityand darenot question last irnbuing. and Materialism first long liue exactdernonstration! science! Hunah for positiue of lilac, Fetchstonecrop mixt uith cedarand branches of the this madea grammar this the chemist, This is the lexicographer, old cartouches, put the s/tipthroughdangerous unknown Tbese rnariners seas, and this is a this works with the scalpel, Thh h the geologist, ruathematician. 74

23
l)t'senvolvimiento incesantede las palabrasde los siglos, | ,ir rna, una palabra del presente, la palabra en Masa. llrrrr palabrade la fe que nunca defrauda, Alrora y maana para m son lo mismo, acepto el Tiempo de manera absoluta. Stiltr l no tiene tacha, slo 1 abarcay completa todo, lrsir desconcertante y mstica matavtTla todo lo abarca. Att'1rto la Realidad y no me atrevo a ponerla en duda, l,() nraterialla penetra de principio a fin. Viva la ciencia positival Vivan las demosracionesprecisasl 'l'r,rcduvas y cedro y ramasde lilas, l,:;lt' es el lexicgrafo, ste es el qulmico, ste es el que compusouna gramtica de los antiguos jeroglficos, l',stosnavegantes mares desconocidos hicieron que la nave attavesara y peligrosos, lrstc es el gelogo, stefiabaja con el escalpeloy ste es un rnatemtico.

75

always! Gentlemen, to you thefirst honors Yourfactsare useful,and yet they are not rny dwelling, I but enterby tbernto 6ft areaof my dwelling. of properties told nty words, Less the rerninders and they of life untold,an of freedorn And morethe reminders extrication, andfauor menand and geldings, And makeshortaccountof neuters uomenfully equipt. and them that plot And beattbe gongof reuolt,and stopwitb fugitiues and consDire.

(iaballeros,ipara vosotros1osprimeroshonores!, Vuestrostestimonios son tiles pero mi morada no est en ellos, l)asopor ellos para entrar en mi casa. Mis palabrasrecuerdanlas cosasya dichas, Y todava ms las que no se han dicho, y la libertad y el desasimiento, Y no les importan los epicenosy los casffados,y favorecen a los hombres y a las mujeresplenamentedotados, Y hacen resonar el gong de la rebelin, y hablan con los fugitivos y conspiradores.

24 the son, of Manhattan V/alt Whitrnan,a kosnzos, drinking and,breed,ing, Turbulent, eating, fleshy,sensual, no stander abouernenand womenor apartfrora No sentimentalist, tltern, than inmodest. No moremodest Unscrew the locksfrom the doors! Unscrew the doorstbemselues from their iambs! me, another degrades Whoner degrades at last to rne. And wbateteris doneor saidreturns througbme the curyent and and surging, Througb nte the afflatussurging index. primeaal, I giuethe signof dernouacy, I speak the pass-word By God! I will accept nothingwhich all cannothauetheir counterpart 16

24 \X/rrlt\X/hitman, un cosmos,de Manhattan el hijo, ' l'rrirulento, carnal, sensual,comiendo, bebiendo, engendrando, Ni sentimental, ni sintindosesuperior a otros hombres y mujeres, ni alejadode ellos, No menos modesto que inmodesto. Arrancadlos cerrojosde las puertas! Alrancadlas puertasde los goznes! l',1rlue degradaa otro me degrada, Y todo 1o que se dice o se hace vuelve a m al fin. A travs de m surge y surge la voluntad creadora, a travs de m, el tomente y el ndice. l)igo el primordial santo y sea, hago el signo de la democracia, nada que no seaofrecido a los dems l\rr Dios! No aceptar

77

of on the sameterms. Tltrough rne manylongdumb aoices, generations Voicesof the interrninable of prisoners and slaues, Voices of the diseas'd and despairing and of tbines and dwarfs, Voices of cycles of preparation and acuetion, And of the threads tbat connect tlte stars, and of wombsand of the fatber-stuff, And of the rightsof them the others are down upon, Of the deform'd,triuial,flat, foolish, despised, Fogin tbe air, beetles rolling balh of dung. Through meforbiddenuoices, Voices of sexes and lusts,aoices ueil'd and I remoue tbe aeil, Voices indecent by me clarified. and transfigur'd, I do not press rnyfingersacross my mouth, I keepas delicate aroundthe bowelsas aroundthe headand beart, Copulation is no morerank to ne tban deatbis. I belieue in theflesh and the appetites, part and tag of ne is a Seeing, hearing, and each feeling,are rniracles, miracle. Diuinean I insideand out, and. I makeboly whateuer I toucbor am touch'd from, Tbescentof these rm-pits arorna finer thanprayer, This lteadrnorethan churches. bibles.and all the creeds.

en igualescondiciones. Muchas voces largo tiempo calladasbrotan de m, Voces de las interminables generaciones de prisioneros y de esclavos, Vocesde los enfermos y de los inconsolables, de los ladrones y de los enanos, Voces de ciclos de preparaciny de crecimiento, l)c los hilos que unen a las esffellas,y de los vientres, y de la simiente patern^, Y clel derecho de aquellosa quienesoprimen los otros, l)c los deformes, ffiviales, simples,tontos y despreciados, I )c neblina en el aire, de escarabajos arrastrandobolas de estircol. lilotan de m voces prohibidas, V.rcesdel sexo y del apetito, voces veladasy yo aparto el velo, Vocesindecentesclarificadasy transfiguradaspor m. Yo me cubro la boca con la mano, Mc conservotan puro en las entraascomo enlacabeza y en el corazn, l,:r cpula no es para m ms vergonzosaque la muerte. (,r'coen la carne y en los apetitos, Vcr', or, tocar, son milagros, y cadaparte de m es un milagro. l)ivino soy por dentro y por fuera, y santifico todo 1o que toco y me toca. l',i roma de estasaxilas es ms fino que las plegarias, l':sI cabezaes ms que las iglesias,las biblias y todos los credos.

78

t9

If I worshipone thing moretban anotherit shall be the spread of rny oun body, or any part of it, Translucent mouldof me it shallbe you! Shaded led.ges and rests it sball be you! Firm masculine colterit sboll be you! pale strtppings You my cb blood!your milky stream of rny life! Breast that presses against otherbreasts it shall be you! My brain it sball be your occultconuolutions! Root of wash'dsweet-flag! pond-snipe! timorous nestof guarded duplicate eggs! it sball be you! Mix'd tussled hay of head,beard,brawn,it shall be you! Tricklingsapof maple, fibre of manlywbeat,it shall you! be Sunso generous it shallbe you! Vapors lightingand shading my face it sball be you! You sweaty brooksand dewsit shall be you! genitals V/indswhose soft-tickling rub against me it shall be you! Broadmuscular of liue oak, louinglounger in my fields, branches windingpaths,it shall be you! HandsI hauetaken,laceI hauekiss'd,mortalI haueeuertoucb'd,, it shallbe you. I dote on rnyself, thereis that lot of me and all so luscious, Eachrnontent and whateuer happens thrilh me with joy, I cannottell how my anklesbend,nor wlence tbe cause of rnyfaintest wish, Nor the cause of thefriendship I ernit, nor the cause of thefriendship I take again. Tbat I walk up tny stoop,I pause to consider if it reallybe,

Si rrlgohay que yo venero ms que las otras cosas,ese algo es la cxtensin de mi cuerpo y cadauna de sus partes, 'l'rrslrcida arcilla de mi cuerpo, t lo sers! Sorulrreados bordes y bases,vosoffos lo seris! l'ilrrrc reja viril, t 1o sers! 'l'ri, rni rica sangre, t, lquido lechoso,plido exracto de mi vida. l'r'tlro que oprimesotros pechos,t lo sers! ( ,t'r'cbrosern tus circunvolucionesocultas! li;tir, lavada del junco oloroso, becadamedrosa,nido recatado de los lruevosgemelos,vosotros 1o seris! Ilt'no mezclado y revuelto de la cabeza, barba, cejas,vosotros Io seris! S;rvirrQuegoteasdel arce, fibra del noble trigo, vosotroslo seris! li,rl gcneroso, t lo sers! Nrrlrt'sclue iluminis y oscurecis mi rostro, vosotroslo seris! Srrrkrr'osos arroyosy rocos, vosotros 1o seris! \/rr'ntos que me rczis, frotando contra m vuestros genitales, 1o seris! vosotros Arrrrlios camposmusculafes,ramas de encina, amorosoholgaznde nli senderotortuoso vosotros1o seris! N1 ;ur()sque he tomado, rostros que he besado,mortal a quen toqu ,rlgLrna vez, vosotros 1o seris! l,',trrycnaflorado de m,hay tantascosasen m que son tan tk.liciosas, ( .r(lrrrromento y todo lo que ocurre me llena de alegra, l'.,1,' si cmo se doblan mis tobillos, ni la causadel ms leve de mis
( l ('se oS ,

llr ,lt'la amistadque suscito,ni de las amistades que me devuelven. ,'\l :,ubir por las escaleras me detengo a reflexionar si no estoy sorndo,

80

81

ff

A rnorning-glory rte rlore than the metapbysics at lay window satisfies of books. To beholdthe day-break! shadows, The little lightfadesthe imrnense and diaphanous goodto my palate. Theair tastes gambols Hefts of the rnouing world at innocent silentlyrising, fresbly exuding, obliquelyhigh and low. Scooting prongs, I cannotseeputs upuard libidinous Something of brightiuice suffuse beauen. Seas The earthby the sky staiduith, the daily closeof their iunction, oaermy head, The heau'dchallenge frorn the eastthat mornent The rnocking taunt, Seetbenwhetheryou shall be rnaster!

l,:r rnadreselva en la ventana me satisfacems que la metafsicade It' s Ii b r os. el amanecer! (,orrtemplar l,;r r'ricrs luz que va borrando las sombrasinmensasv difanas, l',1srrlrordel aire es grato a mi paladar. l(r'toos del cambiante mundo asciendensilenciosos en un juego irrocente, fresco sudor, t )lrlitrramente errandopor todos lados. Alo invisible est proyectandolibidinosos dardos, 'li'r'q'cr de brillante zumo inundan el cielo. f ,,r ticrra por el cielo invadida, la cotidiana consumacinde su boda, l',1,lcsrfo del oriente sobre mi cabeza, I ,r |rrrr'la mordaz: Ya veremosquin es el amo!

25 Dazzling would and tremendous bow quick the sun-rise kill ne, out of me. If I could ftot nou and aluays sendsun-rise as We alsoascend dazzling and trenendous tbe sun, \X/e found our oun O ny soul in the calrnand cool of the daybreak, My uoicegoes after what rny eyes cannotreacb, \X/itbthe twirl of rny tongue I encornpass worldsand aoluntes of worlds. 82

25
I'r,'rrrt.ncla y deslumbrante,qu pronto me matatala autora rrl \irr lro fueta capaz,ahora y siempre, de que de ml naciera la
,l l It( ) l a.

ll,r,,ollos tambin ascendemos, tremendos y deslumbrantescomo el


'i ( ) t,

l , fl llrilnrosnuestra propia aufofa, oh, mi alma, en 7a paz y en la I r cscuradel alba. /\lr vrrz rersigue lo que mis ojos no pueden alcanzar, ( rrr rn movimiento de la lengua abarco mundos y extensionesde nrrrtrd os.

83

il

itself, Speech is the twin of my uision,it is unequalto rneasure sarcastically, It prouokes rneforeuer,it says why don't you let it out then? \alt you containenough, too much of Cornenow I will not be tantalized,you conceiue articulation, you are bou the budsbeneath Do you not know O speecb folded? \X/aitingin gloorn,protectedby frost, beforemy plopheticalscreams, The dirt receding to balancethem at last, I underlyingcauses My knowledgerny liue parts, it keepingtally uith the meaningof all things, (uhich tahoeuer hearsrae let hirn or her set out in search Happiness, of this day.) putting from rne what I really My final merit I refuseyou, I refuse
1ffi,

l,l lrrrlrla es hermanagemelade la vista, no puedemedirsea s misma, ( ontinLlamente me pfovoca, me dice coh sarcasmo: \\"tlt, t encienastafltas cosas,por qu no las dejassalir? V;ilil()s,no quiero que me atofmentes,tienes demasiadafe en el k'rrguaje, acase, que los brotes se doblan bajo oh lenguaje, ,'N,'*1[s5, I rr lrcso? Ar:rlrlando en la sombra,cubierto por la escarcha, l',1t it'no retrocede ante mis profticos gritos, \',,, f rrrrdamento de las cosas, las equilibro, Nlt ,orrocimiento es mi vida, correspondea la verdad de todas las
( ( ) Si tS,

l', lirirlrtl(que todo el que me oye salgaeste da a buscarla). l'' rrit.gomi mrito final, no quiero despojarmede lo que realmente r\lrr(() rnundos, pero no trato nunca de abatcarme, l{,'urro kr ms delicado y lo mejor que hay en ti con slo mirarte. Lr .st lilura y la charla lg me evelan, Ll,'v,' t.rr el rostro la plenitud y la prueba de todas las cosas, t ,,rr ,,ilcrrciosos labios puedo refutar al escptico.

me, worlds, but neuertry)to encompass Encolnpass towardyou. your siruply looking and bestby sleekest I croud \x/ting and talk do not proue ?ne, I cany the plenurn of proof and euerything elsein my face, the skeptic. With tbe hush of nry lips I wbolly confourcd

26 Nou; I will do nothing but listen, To accrueuhat I bear into this song,to let soundscontribute toward it. of birds, bustleof growingwheat, gossipof I hear brauaras 84

26
,\ lr,,r;r lft) ha offa cosaque escuchar, l',rr,r,rrt'lo escuchado aumentemi canto, para que los sonidos l o < ' l iquar aun. (lrti,,;rlirrcles de pjaros,el rumor del trigo que crece,el secretode

85

flames,clack of stickscookingmy rneah. I bearthe soundI loae,the soundof the humanuoice, I bearall sounds runningtogether, combined, fusedor following, out of tbe city, sounds of the day and Sounds of the city and sounds night, youngoftesto thosethat like tbem,the loud laughof Talkatiue work-people at their rneals, Tbeangrybase of disiointed thefaint tonesof the friendship, sick, a Tbeiudgewith hands tigbt to the desk,his pallid lips pronouncing death-sentence, The heaue'e'yo of stnedores the refrain unlading shipsby tbe wharues, of the anchor-ffiers, The ring of akrn-bells, the cry of fire, the uhin of swift-streaking engines and hose-carts witb premonitory tinklesand color'd ligbts, Thestearn-wbistle, the solid roll of the train of approaching crs, The slow narch play'd at the beadof the association rtarchingtwo and tuo, (Theygo to guardsomecorpse, thefkg-topsare draped with blak rnuslin.) ('tis the youngrnan'sheart's I hearthe uioloncello, coruplaint,) I beartbe key'd comet,it glidesquickly in throughmy ears, pangs It shakes throughmy belly and rnad-sweet breast. I bearthe chorus, it is a grandopera, Alt this indeed. is music-this suitsme. A tenor largeandfresh as the ueation fills me, 86

las llamas, el restaar de los leos que me preparan la comida, { )i1i<r el sonido que ms quiero, el de la vozhwana, t )iio todos los sonidos,coren alapat, se entrelazan, se unen o se buscan, li,rniclosde la ciudad o sonidos fuera de la ciudad. sonidos del da v ,lc la noche, Nirirs locuacescon quieneslos aman, la fuerte risa de los obreros en lir mesa comn, l,,r rrilada voz de las amistadesffuncadas, la tenue voz de los cnfermos, l',1jrrcz con las manos sobre la mesa pronuncia con plidos labios la scntenciade muerte, l',1ilito de los estibadoresque descargan junto a los muelles, el cstribillo de los marineros que levan anclas, | ,.rr, cumpanas de alarma, el grito de incendio, el apresuradoesffpito rlt' los iluminados carros con las mangueras y los premonitorios sil b at os, l',1rito cle vapor, el pesadorodar del tren y de los vagones, l,.r lt'nta marcha que dirige el cortejo, que avanzade dos en dos, (\/;rrr a hacer guardia ante un cadver,las banderasllevan crespones rrcgr os) . l',,rr rrt'hoel violonchelo (es la queja del corazndel muchacho), l . ;, ucho la corneta de llaves, se desliza por mis odos \' :;uscitalatidos incomprensiblemente dulces en mis enffaas y en nri pecho. V t'scuchoel coro de la pera, /\lr, csto en verdad es msica,esto me gustal f\lt' colma un tenor, vasto y nuevo como la creacin, 87

ffi)
l

The orbicfle* of his mouth is pouringandfilling rnefull. I hearthe hain' topno (lthat uork uitb he6 h this?) The orcbestauhbk ne uidzt tban Unrus fa, them, It utexcbes sachatdots t'ton neIi ot kttou I possess' It sailsne, I dab uith barcfeet, thet ate kck' hf the irdolett I an cat h bittet and axgl hail,I hse ny brcth, SuE d anid honel'd noehi/le, nj uinpipe thlottled.in fakes ol dth, At lettgthle, p agailt to feel the p&zl of p4zzlzs, A that ue call Being.

M,' cxalta el caudalde su voz.

lrrilcho la afinad voz de la soprano(qurelacin trene con mi crno?), l.r,rrquestame hacedescribirrbits msvasras que las de Urano, Mc arrancaardorescuya existenciayo ni siquiera sospechaba, idolentes, l rrcrrrrdas y amargarolas me cortan, ces me ahogo. rirnrrado de dulce mofina me s{ixio sirulndo Ia muete. M. libro al fin para enfrentarme con d enigmade los enigmas, r.r crrigrna del Ser.

27
' To be in ar9 fom, &bat it that? (Roh a d tuafi ue go, alt ol us, axd euetcone back thithe) lf otbbt lal ,orc ctebp'd the quaha*gix ix callots shell uae erosgh. Mise h tto calbs sbell, I hate i stattt co uctott all am me whetba I pJs ot stop, Thel seizeeueryobiect a lzad it hernlesslythrcaghne. I merelystir, press, feel with my fingers,and arn happy, one else's is aboutas muchas I can stand. to sorne To touch rny person

27 r"r crr cualquier forma, ques eso? l(;ir:,rnos y giramospffa volvet al mismo punro, todos nosotros, sin lr,), 'i *' hubiera nd ms evolucionadoque la almeja en su isensible villv, eso bstarl. l\lr vrlva no es insensible, l, hlp instantneosconductoesque recorreDmi cuerpo, en el rovimiento o en la inquietud, roderan de cada cosay hacenque sin dolor enten en ml. '
l\lr' lxrsta remover, apretar, sentir con los dedos pata ser feliz. r\rt'x5 puedo resistir el roce de mi cuerpo o el de otro.

I '

88

89

28 Is this thena toucb?quiuering rue to a new identity, Flames and etherrnakinga rashfor rny ueins, Treacherous tip of rne reacbing and crowding to help them, My flesh and bloodplayingout lightningto strike what is hardly d.ifferent lf , fron myse prurientprouokers On all sides stiffening rny limbs, Straining the udderof my heart for its witbhelddrip, Behauing licentious towardme, takingno denial, Depriuing me of my bestasfor a purpose, Unbuttoning rny clothes, holdingme by the barewaist, Deludingrny confusion with tbe calm of the sunliglttand pasture-fields, Irumodestly slidingthefellow-senses away, Tbeybribedto swapoff with touchand. go and graze at the edges of
ffi,

28 ,,lis ste mi roce?, que hace vibrar en m una nueva identidad, l,l fuego y el ter se precipitan por mis venas, Mis extremidadestraidoras se apresurana ayudarlos, Mi carne y mi sangre lanzan el rayo que ha de herir 1o que apenas difiere de m, l\r todas partes me provocan, lascivas,y paralizanmis miembros, l',xrrimenla ubre de mi corazn para extraer sus gotas reprimidas, ( )lrran licenciosamente conmigo, no toleran el no, l)t'liberadamenteme despojande 1o mejor que poseo, l)r'sabrochanmis ropas sujetndomepor la cintura, l',nrbaucando mi confusin conla paz delaluz del da y de los campos, Itccl'razando impdicamentelos otros sentidos, S,'bornndolospara que se transformen en tacto y se alejen de m, Sin la menor consideracin,sin que les importe mi fuerua que se agota, l,l:rrnanal resto del rebao para que se divierta; l,rrcgotodos se juntan en un promontorio para fastidiarme. l,os centinelasabandonantodas las offas partes de mi cuerpo, Mc han dejado desamparado a merced de un rojo asesino, 'l',tclosacuden al promontorio para acusarmey atacatme. Los traidores me han entregado, ll:rlbuceode manera insensata,me he vuelto loco, soy el que traiciona, \',' fui el primero que arrib al promontorio, mis propias manos me Ilevaron.

No consideration, no regard or rny anger, for rny drainingstrength Fetchingthe rest of the herd around to enioy then a wbile, Tbenall unitingto standon a headland and worry me. Thesentries desert eueryotherpart of me, Theyhaueleft me helpless to a red marauder, Theyall conteto the headkndto witness and assist against nte. I am giuenup by traitars, I talk wildly, I hauelost my wits, I and nobodyelseam the greatest traitor, I went myself my own hands canied firsi io the headland, nte there. 90

9l

r
You uillain touch!wbat areyou doing?rny breathis tigbt in its throat, yourfloodgates, you are too nucb for rne. Unclench
'l'acto malvado!, qu estshaciendo?El aliento se corta en la gatganta, Ya no puedo msl Abrid las compuertas!

29 hooded sharp-tooth'd toucb,sbeath'd Blind louingwrestling touch! me? Did it ntakeyou acheso, leauing

29 'l'acto ciego, luchador, amoroso,tacto envainado en el que acechan cruelescolmillos! 'l'e ha dolido tanto dejarme? l)cspedidaperseguidapor la llegada,perpetuo pago de una deuda perpetua, l,luvia torrencial y ms torrencial y abundantela recompensa. l,os retoos germinan y se acumulan,crecen junto a la acequia, l)t'oyectanvisiones masculinasvastasy de oro.

tr

lt l
l tt

payrnent of perpetual Partingtrack'd by ariuing, perpetaal loan, richeraftenaard. rain, and recornpense Rich shouering standby the curbprolific and aital, take and accumulate, Sprouts proiected and golden. masculine, Landscapes full-sized,

l lI

'tI

30 All trutbswait in all things, nor resist it, their own deliuery Theyneitberhasten Theydo not needthe obstefuic forcEs of tbe surgeon, is as big to me asany, The insignificant (What is less or rnorethan a touch?) neuer conuince, Logicand. seftnofts into rny soul. deeper The dampof the night driues (Only what proues bselfto eueryman and wortan is so, 92

30
'l'<rdas las verdades aguatdan en todaslas cosas, Ni se apresuran ni se demoran, No precisan el forceps del cirujano, l)iu'a ml lo mnimono es menos importante que lo dems, (Qupuedeser mayoro menorque un roce?) N i la lgcani los sermones convencen, l, humedad de la nocheme penera con msintensidad. (Sclo lo que por sl mismoes evidentea cualquierhombreo cualquier mujer,es as,

I I

93

Only what nobodydenies is so.) A minuteand a drop of me settlemy brain, I belieue the soggy clodsshall become louers and lamps, And a compend of contpends is the meatof a lnan or rDornan, And a surnmitandflouer thereis thefeelingthey haue for eachother, And theyare to brancltboundlessly out of tbat lesson until it becomes ontnific, And until oneand all shall delightus, and we them.

l.rilo cs as lo que nadie niega.) llrr;t got y un minuto me bastanpara sosegar mi cerebro, ( lltrr Qulos hmedos terones sern alguna vez amantesy liimparas, Y rlrrc el alimento de un hombre o de una mujer es un compendio ..lecompendios. \' ,rrclo que los aftaey los une es una cumbre y una flor, \' (lrc se nmiicarn infinitamente hasta saberlotodo, Y lrrrstaque todos nos deleiten y los deleitemosa todos.

J1 I belieue a leaf of grass is no less than tbe iourney-work of the


5tQrs,

3L
(,rt'. cue una hoja de hierbano es menos que el caminorecorrido las estrellas, r,r \'{luc la hormiga es perfecta, y que tambin lo sonel granode
iu'cna y el huevo del zorual, (l{lc \ la rana es una obra maestra,digna de las ms altas, Y .tc Ia zatzamorapodrla adornar los salonesdel cielo. y ,rrcla menor articulacin de mi mano puede humillar a todas las rnquinas, \' (lrfc Ia vaca paciendo con la cabeza baja supera a todas las (:statuaS, ! tlrrc un ratn es un milagro capazde confundir a millones de i ncrdulos. i'rr'rrto que en mi ser se incorporan el gneis, el carbn, el musgo de largosfilamentos, las frutas, los granos, las racescomestibles, ! rrrcestoy hecho de cuadrpedosy de pjarcs, \' (lilc puedo fecuperar cuanto he dejado atrs, I'r'ro Qepuedo hacedo volver cuando se me antoie.

And the pisrnireis equallyperfect, and a grain of sand,and the eggof the wren, And the tree-toad is a cbef-d'oeuare for the highest, And tbe runningbkckberrywould adorntbe parlorsof heauen, And the nartouest hingein rny handputs to scornall rnachinery, And the cow crunching with depress'd headsarpasses any
st6tile,

And a mouse is miracleenougb to stagger sextillions of infidels. I find I incorporate gneiss, coal, long+hreaded moss, fruits, grains, esculent roots, And.arn stucco'd with quadrupeds and.birdsall ouer, And hauedistanced what is bebindnue reasons, for good, But call any thing backagainwhenI desire it, 94

95

uain the speeding or shyness, uain the plutonic rocks send their old heat againstrny approach, uain the mastodon ietreatsbeneath its own powder'd bones, uain objectsstand leagues off and assuftxe manifold shapes, In uain tbe ocean settling in hollows and the great monsters lying low, In uain the buzzard housesherself uith the sky, In uain tbe snakd slid,es tbrough the ueepersand logs, In uain the elk takes to the inner passes of the woods, In uain the razor-bill'd auk sailsfar north to Labrador, I follow quickly, I ascendto the nest in the fissure of the cliff.

In In In In

lin vano la timidez o la prisa, lin vano las rocas incandescentes arrojan sobre m su antiguo calor, l',rr vano el mastodontese oculta detrs del polvo de sus huesos, l',n vano los objetos se alejan leguasy leguasy toman muchas formas, llrr vano el mar se oculta en las cavernasdonde tienen su euarida los monstruos. | ,,nvano el buitre tiene por morada el cielo, l rn vano la serpientese desliza entre las lianas y los ffoncos, t,,nvano el alce busca las honduras recnditas de Ia selva, l l rr vano el cuervo marino tiende el vuelo hacia el norte. hacia el Labrador, l,rr sigo velozmente, trepo al nido que est en la grieta del peasco.

32 32
I think I could.turn and liue with aniruals, they're so placid and self-contain'd., I stand and look at thern long and long. They d,o not sweat and whine about their condition, They do not lie awalce in the dark and ueep for their sins, Tbey do not make me sick discussing their duty to God, Not one is dissatisfied,not one is denented with the mania of owning things, Not one kneeh to another, nor to his kind that liaed thousandsof years 480, Not one is respectable or unhappy ouer the whole earth. So they show their relations to rne and I accept them, They bring me tokens of rnyself, they euince them plainly in their possessrcil. (.r'co que podra vivir con los animales,son tan secrerosy ran plcidos, N4cdetengo y me demoro mirndolos. No se atormentan ni se quejan de su condicin, N,, se quedan despiertostoda la noche ni lamentan sus culpas, N, me abruman con discusiones de sus deberespara con Dios, Ni uno solo est descontento,ni uno solo est dominado por la locura de tener cosas, Ni uno solo se arrodilla ante otro, as fuera de su especieque vivi hace miles de aos, Ni trno solo es decente o desdichadoen toda la faz de la tierra. l)c esta manera muestran sus relacionesconmigo y yo las acepto, Mc traen sealesde m mismo, muesffan claramenteque las poseen.

96

97

I uonder wheretbeyget thosetokens, drop thern? that way bugetines agoand negligently Did I pass Myselfrnouing foruard tbenand nou andforeuer, rnorealwaysand uith uelocity, and sbowing Gatbering amongtbem, and the like of tbese lnfinite and omnigenous, remembrancers, of rny reachers towaid the Not too exclusiue Pickingout bereone tbat I loae,and nou go with hin on brotberly rcftns. to my beautyof a stallion,fresband responsiue A gigantic carcsses, the ears, wide between Headhigh in tbeforehead, tbe ground, tail dusting and supple, Lirnbs glossy ears wickedness, Eyes finely cut,flexibly nouing. full of sparkling bim, His nostrilsdilateas rny heek embrace as u)eracearoundand His well-built linbs trembleuith pleaswe return. you, stallion, I but useyou a minute,thenI resign them? wbenI myselfout-gallop Why do I needyour paces Euenas I standor sitpassing fasterthan you.

(.)ut'r.ra saber dnde han hallado esasseales, ,'ll. r'ccorridoese camino hace mucho tiempo y las he dejado caer? Av:urzando ahoray antesy siempre, Aprrl)ndolosy mostrndoloscada vez en mayor cantidad, lrrfinitos y omngenos, y sus semejantes con ellos, i,rrr <.xigirdemasiadode quienes ahora son mis recuerdos, l',lriit'rrclo alguno que quiero y yndome fraternalmente con 1. ( irA:rntesca hermosurade un padrillo fresco v sensiblea mis t:rri c ias, l)r' rrltay amplia frente, l',rt:slrrstrosas y giles,cola que barre el suelo, ( ),s tlc chispeantemalicia, orejas fnamente dibujadas que f lcxiblemente se mueven. ',, |t'tlilatan las narices al sentir mis talones que 1o oprimen, :;u l)cffecto cuerpo se estfemecede placer cuando ( ()t'remos. I't r'rrbalgo un minuto y despuste dejo, pradillo, ,'l),rr:rQu me haces falta si yo puedo andar ms ligero? r\rrntrre est sentadoo de pie, siemprete dejo atrs.

)3 and Time! nou I seeit is true, what I Space guess'd at, whenI loafd on tbe grass, Vbat I guess'd I guess'd wbile I l.ayalonein rny bed, \Y/hat underthe palingstarsof tbe And againas I walk'd the beach moming. 98

33
y Tiempo! Ahora compruebo que es verdad lo que l',:,lrrrcio rrcsenta, 1,,'t1s presentlaal estar tirado en el pasto, | . tluc presentaal descansar en mi cama, ! t,rrrrbin al caminarpor la playa bajo las tenues estrellasde la nlana.

99

My tiesand ballsts leaae me, rny elbousrestm sea.-gps, I skirt sierras, ny palmscouercontinents, I am afoot with ny uision. By the city's quadrangular houses-in log huts,conpinguith Imbernen. Along the ruts of the tumpike,alongthe dry gulchand riaulet bed, Weeding or boeingrows of canotsandparsnips, ny onion-patch crossing sauannas, trailingin forests, gold-digging, girdling the treesaf a new Prospecting, purcbase, Scorth'dankle-deep by the hot sand,haulingrny boat down the shallou riuer, the pantherualks to andfro on q lirnb ouerhead., wherethe 'fy'here buck tumsfuilously at the bunter, Vhere the rattlesnake sunsbisflabby lengthon a rock, wherethe otter is feedingon fish, 'Where the alligatorin his toughpinples sleeps by the bayou, lVheretbe black bearis searching roots or honey, wherethe beauer for patsthe mad with his paddle-shaped tail; ouerthe yellow-flower'd Ouerthe growingsugar, cottonplant, ouerthe rice in its low noist field, Ooertbe sharp-peak'd scurnand slender uitb its scallop'd fann house, gutters, shoots the from Oaerthe uestelnpersimnon,oaerthe long.leau'd corn, al)erthe delicate blae-flouerflax, Ouerthe uhite and brown buckwheat, a hunmer and bazzer tberewitb the rest.

l\l r l:rsrrey mis amarrasme dejan, mis codos se apoyan sobre ios ,rlcrrjes del mar, l ,',,,r1,r cordlleras,las palmas de mis manos abarcancontinentes. ( rrni n()con I a vist a. Irrrr. r las casasrectangulares de la ciudad, en barracasde tabras, t(:rrnpando con los hacheros, |,,rr Lrs polvorientos caminos con molinetes, por los arroyos secosy l,rscaadas, l'' rni cebollar o pisando filas de zanahorias y de berros, ;rrlrrvesando sabanas,abriendo picadasen los bosques, { rrr('rrr(lo tierras desconocidas, cavando en busca de oro. cercando ,lc rirbolesel nuevo teneno, ( por la arena ardiente, remolcandomi bote 'rrh)s tobillos abrasados I'or las aguasplayas del rlo, l),'rrrlcla panteramerodeade un lado a otro sobrelas ramasde un 'rr'lxrl,donde el ciervo se vuelve con furia contra el cazadot, l)r'rr(l(. la serpiente de cascabel se asoleasobreIa roca, donde la nult'ia se alimentade peces, l)orrtlt. cl sperocaimn duerme junto a la isla, l).ntlt'cl oso negro buscamiel o races,donde el castorgolpea el I.tf<r con la cola achatada. I.s plantlos de caa de azcar,sobre las flores amariilasde los ""1'r. ,rlodonales, sobre los arrozalesde las tierras bajas y anegadizas, l.s aleros de la gtanjacon sus cornisasfestoneadas y esbeltos ",'l'rr' I'r'rrlcs de las zanjas, ',,'l,rr'l's nsperos del oeste,sobre el maizalde largashojas,sobre el ,lclicado lino de flores .azules. tigo lmpio y tostado,susurrando y zumbandocomo los ",'l,rt'tl
r )l l 1)s-

100

101

Ouer the duskygreenof the rye as it ripplesand sltades in the breeze; pulling rnyself Scaling mountains, cautiously up, holdingon by low suagged limbs, \X/alking the path worn in tbe grass and beattbroughthe leaaes of tbe brush, tillbere the quail is uhistling betuixt the woodsand the ubeat-lot, Wherethe batflies in the Seaenth-month eue,wherethe greatgold-bug dropsthroughthe dark, Wheretbe brook puts out of the rootsof the old treeandflows to the meadow, lVherecattle standand shakeawayflies with the trerrtulous shuddering of their bides, \X/here tbe cheese-cloth hangs in tbe kitchen,uhere andirons straddle the hearth-slab, wherecobwebs fall in festoons fron tbe rafters; Vlherenip-hamrners uash, uhere tbe press is ubirling its cylinders, Wberetbe humanheartbeats with tenible throesunder its ribs, \X/bere pear-sbaped the balloon is floating aloft, (floating in it myself and lookingcornposedly doun,) Wherethe life-caris drawn on the slip-noose, wherethe heathatches pale-green egs in the dentedsand, \X/here tbe she-whale swimswitb her calf and neaer it, forsakes the *eam-ship traih bind-ways its longpennant of snoke, 'X/bere thefin of the sharkcutslike a black chip on of the water, 'X/bere Vhere tbe balf-burn'dbrig is ridingon unknoun cunents, lYbereshellsgrou to her slimy deck, wheretbe deadare comtpting belou: 'Where the dense-stan'd fkg is bomeat tbe headof the regiments, Approacbing Manhattanup by the long+tretcbing island, UnderNiagara, the cataract like a ueil oaer my coufltenance, falling 102

',,,1'r'<'el oscuroverde del centenocuandose inclina y se oscurece l,rrjola brisa, l ',r;rlrrnclo montaas,trepando cuidadosamente hacia lo alto, :rl<'rrndome a las ramas bajas y speras, ( iuuinrndo por el senderoo entre el pasto y abrindomecamino por h naleza, llrrrrlt'la codorniz est silbandoentre los bosques y el trigal, l),rrl<.girael murcilago en los atardeceres de julio, donde el ('norme escarabajo de oro se deja caer en la penumbra, l),'rtlt'el manantialsurgeentre las racesdel rbol viejo y corre lncia el prado, l).rrrlc sesteael ganado y con el movimiento de la piel espantalas
I I t()s c as ,

ll,rtl<'los repasadores cuelganen la cocina,donde los morillos ,lt.scansan sobre la losa del hogar, donde las telaraascubren las v rgas, ll.rrtlt: golpeanlos martillos dela ftagua, donde la prensa hace girar cilindros, ';rrs l)r'rrtlt. los corazoneshumanos laten con angustiabajo los pechos, ll,rrrtle cl globo en forma de pera se eleva por el aire (navegandoen ,:l y mirando tranquilamentehacia abajo), l),'rrtlt'va el alambre carril, donde el calor del sol empolla los huevos ,,rlor verde plido en las,dunas de arena, i).r<lr. la ballena nada con su cra y no la abandona, l),'ntlt' el vapor va desplegando su penacho de humo, l)'rtft. la aleta del tiburn corta el agua como un cuchillo, | )r,rrrlcel bergantn incendiado corre por aguasdesconocidas, | ),'rrtlt' brotan los hongos en Ia cubierta viscosasobre la cual se Irudrenlos muertos, | ),rrtlcIa consteladabandera flamea ala cabezadel regimiento, ,'\,,'rt iindose a Manhattan por la larga isla, li.rl,, cl Nigara, la catarctacayendo como un velo sobre mi cara,

103

Upona door-step, upon the borse-block of hard wood.outsid.e, Upon tbe race-course, picnicsor iigsor a goodgarne or enjoying of base-ball, At he-festiuah, gibes,ironicallicense, with blackguard bull-dances, drinking,laughter, At the cider-rnilltasting the sweets of the brown mash,suckingthe iuice througha straw, At apple-peelings wanting kisses for all the redfruit I find, At rnusters, beacb-parties, huskings, friendly bees, house-raisings; Wherethe nzocking-bird sounds gurgles, his delicious cackles, sueams, ueeps, lVberethe hay-rickstands in tbe bam-yard, wherethe dry-stalks are scatter'd. wherethe brood-cow waits in tbe hoael, til/bere tbe bull aduances to do his masculine work, wberethe yud to tbe mare,wherethe cock is treading t/te hen, \X/here the heifers browse, wberegeese nip theirfood with sbort ierks, \Y/here sun-down shadows lengthen oaerthe linitless and lonesome prairie, berdsof buffalo rakea crawlingspread of the squaremiles 'X/bere and near, far ,X/here tbe bunrming-bird shinmers,'wbere the neckof the long-liued swanis curaing and winding, lVberetbe laughing-gull scoots by tbe sbore, wheresheLaugbs ber nearhuruan laugh, t[/herebee-biues range oft a graybencltin the gard.en half hid by tbe high weeds, partridges band-neck'd roostin a ring on the groundwith tbeir 'X/here beads out, \Wbere burial coaches entertbe arch'dgates of a cemetery,

',,,1 ,r,' r'l umbral, sobre el apeaderode madera o afuera, rr I lrscafrras,o disfrutando un picnic o un baile o un buen p:utirlo de baseball, I rr lrt'stasde hombres solos, con bromas groseras,libertinaje irnico, y risotadas, l,,rilcs borracheras obscenos, I rr ,'l lrrgarde la sidra probando Ia dulzwa del mosto moreno, .,,rlbiendo el jugo con una paja, pidiendo un beso por cada fruta roja que l\1,'rrrlrrndo manzanas, ('r)('uentfO, I r' l,,s desfiles,en las fiestas enla playa, en reunionesde amigos, ,lcsgranando el ma2, consffuyendo casas, lr,n(l('el mirlo burln entona sus deliciosostrinos, arrullos, gritos, , l rrejas, l),rrrtlela parvade heno est en el patio de la granja,donde se (l('sparraman los tallos secos,donde la vaca de cra esperaen el l i rrl p n, para cumplir su obra viril, donde el padrillo l),,rrtlt'el toro ^vanza l,uscala yegua, donde el gallo pisa la gallina, I L,11 pacen las terneras,donde los gansospican el grano con srrcudones coftos. l),ntlc las sombrasdel ocaso se alargansobre la ilimitada y vasta l l rrn ur a, l),,rrtlc las manadasde bfalos abarcanlentamente las leguas, l),rrtlc brilla el colibrl, donde el cuello del viejo cisne se curva y .rrrdula, l),,rrtlc gtaznany vuelan las gaviotasjunto a la orilla y ren con su risa casi humana. l),,rrrlc se alinean las colmenasen el jardn sobre una tabla gris, casi rapadaspor las altas hierbas, I ),,rrtlelas perdicesde cuello rayado yacen en clrculo en el suelo con l' cabezaafuera, ).rrrle l los cochesfnebres pasanbajo el arco del cementerio,

r04

105

\Y/bere uinter uoluesbark arnid wastes of snowand icicledtrees, the yellou-crown'dheroncomes to the edge of the marsh 'X/bere at nightandfeedsupon small crabs, Wberethe spkshof swimmers and diuers coolsthe warrn noon, IVherethe katy-didworks ber chroruatic reedon tbe ualnut-treeouer the well, patches Througb of citronsand cucurnbers witb siluer-wired leaues, Through the salt-lickor oronge glade,or underconical firs, Througb the gyrnnasiurn, throughthe curtain'dsaloon,throughthe office or public hall; Pleas'd. uith the natiueand pleas'duith theforeign,pleas'dwitb the new and old, Pleaid witb the bornelyuornan as well as the handsome, Pleas'd with the quakeress assheputs off ber bonnetand talks ntelodiously, Pleas'd with tbe tune of the choir of the uhitewash'd church, Pleas'd uith tbe earnest woydsof the sweating preacher, Methodist impress'd seriously at the camp-meeting; Looking in at the shop-windous of Broadway the wholeforenoon, tbe of my nose plate on the thick glass, fktting flesh til/andering tbe same aftemoon uith ny face tum'd up to the clouds,or down a laneor alongthe beacb, My right and.left arnzs round the sidesof two friends, and I in tbe rniddle; Cominghomewith tbe silentand dark-cheek'd (behind bush-boy, ne he ridesat the drapeof tbe day,) Farfronz the settlernen studying the print of anirnals' feet, or the print, noccasin By the cot in the hospitalreaching lenonadeto a feuerish patient, 106

l ).rrrle los lobos del invierno allan en los desiertosde nieve y entre krs rbolescubiertos de escarcha, l )'rtle la gatza de cabeza amalla se acerca de noche al borde de la y se alimenta de pequeos cangreios, <:inaga I ),rrclelas salpicaduras de los que nadan y se zambullen refrescanel ,rrdor del medioda, | ),,ntlc el grillo ejecuta su escalaen el nogal cerca del pozo, l\,r l<rssembradosde citrus y de calabazas con hojas como alambres tlc plata, l',r las salinas,por los naranjaleso la sombra de los pinares, I'.r t:l gimflasio, por la cortina de cuentasde la taberna, o en la oficina o en la Intendencia. ( (,nlcnto con la gente del pas y con los extranjeros,contento con lo nuevo y con lo viejo, (.')rrtcntocon la mujer fea y con la que es linda, (.onlcnto con la cuqueraque se quita el sombrero y habla con rrrclodiosa voz, ( r)rrlentocon la msica del coro en la iglesia blanqueada, (,()rlcnto con las gravespalabrasdel elocuentepredicador metodista, por la piadosa congregacin en medio t^mocionado .lcl campo, Mirrrndo toda la maanalas vidrieras de Broadway conla naz rrplastada contra los viejos ctistales, (.:rlfrinandoesa misma tarde con la cabezaalzadahacialas nubes por ,rrracallejuelao por la playa, l',rst'undodel brazo de dos amigos y yo en el medio, \/,'lvicndo a casacon el taciturno campesinode mejillas oscuras(me sigue a caballo aJ. caer la noche), l ,'i.s del campamentoobservandolas huellas de los animaleso de los mocasines. trrrrto a la cama,en el hospital sirviendo limonada al que tiene l i eb r e,
l u/

Nigh tbe coffin'd corpse whenall is still, examining with a candle; Voyaging to etery part to dicker and aduenture, Hurryingwitb the rnodern crowd. as eager andflickle as ony, Hot toward. oneI bate,readyin my nad.ness to knife him, Solitaryat midnighiin my backyard, my thougbts gone from me a long while, Walkingthe old hilh of Jud.aea uith tbe beautifutgentleGod by my side, Speeding throaghspace, speeding throughheauen and the stars, Speeding amid the seoen satellites and the broad ring, and the diarneter of eightythousand rniles, Speeding with tail'd meteors, throwing fire-balh like tbe rest, Carrying the uescent child that caniesits oun full nzother in its belly, Storrning, planning,louing,cautioning, enioying, Backingandfilling, appearing and disappearing, I treadday and night suchroads. I uisit the orcbards of spheres and look at the prodact, And look at quintillionspen'dand.Iook at quintilliont green. I fly those flights of a fluid and.suallowing soul, My caarse runsbelow the soundings of plummets. I belp myselfto ntaterialand imnaterial, No guardcan sbut rne off, no law preuefit rne. I anchorny sltipfor a little while only, My messengers continuallycruiseauay or bring their returns to rue.

f rrrrtoal atad cuando todo est quieto, mirando al muerto alaluz de una vela, Viajando a cada puerto paru ffaicat en pos de aventuras, Arresurndome con la turba del da, tan impaciente y tan ansiosa como cualquiera, l',nurecidocon alguien que odio y listo a acuchillarlo, S.lo, a medianoche,en el patio del fondo, sin pensar en nada desde hace tiempo, l{ccorriendo las antiguascolinas de Judea con el hermoso y dulce Dios a mi lado, Atlavesandoel espacio,affavesandoel cielo y las esffellas, Atlavesandolos siete satlitesy el ancho anillo y el dimero de ochenta mil millas, V,'lando con los meteoros, arrojando esferasde fuego con ellos, l,lt'vando la luna crecienteque lleva en el vientre a su propia rnadre, l(ugiendo de ira, gozando,jugando, amando, amonestando, Al,oyando y llenando, apareciendoy desapareciendo, lit'corro los caminos del dla y los caminos de la noche. Visito los huertos de las esferasy contemplo su obra, (.)rrintillones de fruta madura y de fruta verde. M r alma insaciable y fluida emprende su vuelo, no hay sonda que lo mida. 'l'orno lo material y lo inmaterial, N,r hay ley ni guardin que puedan impedlrmelo. Arnarro el ancla de mi nave slo por un momento, Mis mensajeros parten continuamenteo me traen su mensaje.

108

109

$
!l

I go huntingpolarfurs and tbe seal,leaping cltasrns uith a pike-pointedstaff, clingingto topplesof brittle and blue. I ascend to theforetruck, I take my placelate at nigbt in the crow's-ltesr, lVe sail the arcticsea,it is plenty ligbt enough, Through tbe clearatmosphere I stretch aroundon the wond.erful beauty, Tbe enomzous nxasses of ice pass me and I pass tbem,the scenery is plain in all d.irections, Tbe white-toptnountainsshou in the distance, I fling out my fancies towardthem, \Ye are approacbing soffiegreatbattle-field in which we are soonto be engaged, V/e passthe colossal oatposts of the encampment, ue pass with still feet and caution, Or ue are entering by the suburbs sonre uastand ruin'd city, The blocksandfallen architecture morethan all tbe liuing cities of the globe. I an a free corupanion, I biuouacby inuading watchfires, I tum the bridegroom out of bed and stay with the bride myself, I tightenher all night to rny tbigbsand lips. My uoiceis the wife's uoice,the sueechby the rail of the stairs, Theyfetcb rny rnan'sbody up dripping and drown'd. I understand the largehearts of heroes, Tbe courage of present tirnesand all tirnes, How the skippersaw the crowdedand rudderless ureck of the steamsbip, and Deatbchasing it up and down the storm, 110

l I

lirrlroa la carreta. l:,n la alta noche tomo mi lugar en el nido del cuervo, l)ivisamosel OcanoArtico, hay bastanteluz, A travs dela clan atmsferacontemplo la hermosuraprodigiosa, l,rrsenormesmasasde hielo pasan a mi lado y yo al lado suyo, cl espectculo es claro en todas direcciones, l,,rsblancascimas de los montes se ven a la distancia,lanzo mi fantasa hacia ellos, N,rs acercamos a un inmenso campo de batalla donde nos batiremos (,orr cautelosopaso atravesamos puestosavanzadosdel los colosales campamento, t ) llegamosa los suburbios de una vasta ciudad en ruinas, l ,.s rrlurosy la destrozadaarquitectura valen ms que todas las ciudades vivientes que hay en el mundo. Stry uri aventurero, acampo junto a las fogatas enlas avanzadas, I',tho al novio de la camay me quedo con la novia, L:r cstrecho todala noche contra mis muslos y mis labios. Mi voz es la voz de la esposa,el grito junto a la baranda de la escalera. srben el cuerpo de mi hombre empapadoy ahogado. ( ,()mprendoel ancho cotaznde los hroes, l',1coraje de hoy y de todos los tiempos, (,omprendo cmo el capitn vio los restos del vapor sin timn y la Muerte persiguindolos a travs de la tormenta,

1i1

How be knuckledtigbt and gaue not back an inch, and wasfaithful o1 daysandfaitbful of nights, And chalk'd in Iargeletters on a board,Be of good cheer,we will not desertyou; How be follow'd uith thern and tack'd with tbem tbreed.ays and would not giueit up, How he saued the drifting colflpanyat last, Hou the lank loose-gown'd wonaenlook'd wben boatedfrona the prepared graues, side of their How tbe silent old-facedinfants and the lifted sick, and the sarplipp' d unshaued rnen; good, I like it well, it beconaes All this I stuallou, it tastes mine, I am the man, I suffer'd,I uas there. Tbe disdainand calrnness of rnartyrs, The rnotherof old, condemn'd for a with, bumt with dry wood, ber cbildrengazingon, Tbe houndedslauethat flags in the race, leansby tbe fence, blowing, couer'dwith suea4 The twingesthat sting like needles bis legsand neck, the murderous backshotand the bullex. All theseI feel or am. I am the houndedslaue,I wince at tbe bite of the dogs, Hell and despair are upon me, uack and againcrack the marksmen, I clutch the raih of the fence, rny gore dbs, tbinn'd with the ooze of ny skirc, The ridersspur tbeir unwilling horses, baul close, Taunt rny dizzy earsand beat rne uiolently ouer the headu;itb wbip-stocks.

( ,,inro se afirm y no retrocedi una pulgada, y cmo fue leal da y nocLfe, Y t on grandesletras de tiza escribi en una tabla: No se no hemos de abandonarlos. clesalienten, Y crimo los sigui y no los dej, Y ct'rmoal fin salv a todos los nufragos, ( ,inlo las descarnadas muieres de ropa suelta pasaronde su gran scpultura abierta a los botes, Y t'l aspectode los nios calladosde cara envejecida,de los cnfermos que tuvieron que alzar y de los hombres con labios apretadosy la barba crecida. 'l'otlas estascosasabsorbo, me sabenbien, me gustan y son mas, Yrr so)rel hombre, yo padec, yo estaba all. l.,r indiferencia y la serenidadde los mrtires, | ,,r madre de otros siglos condenadaa muerte por bruja, quemada con lea y sus hijos mirndola, l',1t'sclavo acosado,exhauto en su fuga, apoyado en el cerco, jadeante,cubierto de sudor, la descarga 1,,,sdolores punzantesen las piernas y en el pescuezo, asesinay elbal.azo, 'l',ttlolo siento y lo soy. li,,y el esclavoperseguido,las mordedurasde los perros me hieren, se ciernen sobre m, los tiradores l',1infierno y la desesperacin repiten la descarga, Mc aferro alabaruna del cerco, sangrey sudor gotean de mi carne, l,,rs jinetes urgen sus caballosque se resisten, me cercan, lrrjrrrianmis odos aturdidos y me golpean la cabezacon los rebenques.

I12

It3

Agonies are one of my changes of garments. I d.onot ask tbe wounded person bow befeek, I myselfbecome the person, wounded My bura tum liaid upon me as I lean on a caneand obserae. I am the rnash'd broken, firenan uitb breast-bone Turnblingwalh buried nte in tbeir debris, Heat and snoke I inspired, I heardtbe yellingshouts of ray comrad.es, I heard. tbe distantclick of tbeir picksand shoaels, Tbeyhaueclear'dtbe beams away, tltey tend.erly lift mefortb. I lie in the night air in my red shirt, tbe peruading busb is for rny sake, Painless after all I lie exhausted but not so unhappy, \X/hiteand beautiful are thefacesaroundrne, the heads are bared. of their fire-caps, The kneelingcroud fadesuith tbe ligbt of tbe torches. Distantand deadresuscitate, Theyshowas the dial or rnol)e as the bands of nze,I am the clock nyself. I an an old artillerist,I tell of ny fort's bombardment, I anzthereagain. Again the long roll of tbe drummers, Again tbe attacking cannofl,nortars, Again to ny listening earsthe cannonresponsiue. I takepart, I seeand hearthe whole, Tbe cries,curses, roar, the pkuditsfor well-airn'dshots, TT4

1,,r,, rrgonas son mis mudasde ropa, f l{' l)r'cguntoal herido cmo se siente, soy el herido, lVr,, lrcridas se oscurecenmientras las miro apoyadoen mi bastn. ',,,v ,'l bombero hecho pedazos,roto el esternn, 1.o.,r)rufosme sepultan en su calda, r\,,,ircalor y humo, o7a gritea de mis compaeros, ( )t .l sonido lejano de sus picos y de sus palas, ll,rrr lctirado ya las vigas,con ternura me alzan. \'zp cn el aire de la noche con mi camisaroja, el silencio que es por m, .irrardan l)(.r,1)us de tanto sufrimiento ya no siento dolor, estoy exhausto, l)('fo ya no tan desdichado, lll;rrrt'os y hermososson los rostros que me rodean, se han quitado los cascos, l,r ,rrrodilladamuchedumbrese borra enffe el fulgor de las ;il)torchas. l,,r:;irrrsentes y los muertosresucitan, yo mismo soy el reloj. i','rr lir esferadel reloj y son las agujas, ir.! ufl viejo artillero, cuento el bombardeo de nuestro fuerte, l ' .,t, ry ah ofta vez. l)t' rrrrcvoel largo retumbar de los tambores, l)r' nucVo el ataque de los caonesy de los morteros, ll. rrrcvollega a mis odos el can que responde. I';rrticipoen la accin,todo lo veo y todo lo oigo, |,,r:,gritos, las injurias, el fragor, el aplausopor la punterla ccrtera.

TT5

The arnbulanza slowly passing trailing in red drip, \Y/orkru en searc hing after damages, rnaking indispensab Ie repatrs, Tbefall of grenades througb the rent roof, thefan-shaped explosion. The uhizz of limbs, bead;,stone,wood, iron, bigh in the air. Again gurgles the rnouth of my dying general,he fuously waues with his hand, He gasps throughthe clot Mind not me-mind-the entrenchments.

que pasa lentamente dejando su reguero de sangre, 'rmbulancia las ms en buscade las brechas,reparando l()rnirleros i nclispensables, |,,r cafda de las granadasatravesandoel techo destruido, la explosin cn forma de abanico, l'.1,r'rrjir de miembros, de cabezas, de piedras, de tablas, de hierro al srrltarpor los aires. I )r' rrrevo el estertor de mi generalque agonizay furiosamente agita Ius manos, \' ,rlrogndose en la sangremurmuta estaspalabras:No se ocupen de nf, defiendan las trincheras.

l,'r

34 Notu I tell wbat I knew in Texasin rny early youth, (I tell not the fall of Alamo, Not one escaped to tell the fall of Alarno, The hundredand fifry are durnb yet at Alarno,) 'Tis the tale of the murd.er in cold blood of four hundredand twelue youngmen. Retrcatingtbey badforw'd in a hollow sqilale with tbeir baggage for breastwarks, Nine hund.red liues out of tbe surrounding ener4)'s,nine tirnestheir number,uas the price they took in adoance, Tbeir colonel was wound.ed and their arnmunitiongone, Tbey treated for an bonorablecapitalation,receiu'dwriting and seal, gaueap their armsand rnarclt'd. back prisoners of tuar. They u.tere the glory of tbe race of rangers, 1t6

34
Alr()r'ilrefiero 1o que me contaron en Texas en mi niez, (Nrr 1us6 la cadade Alamo. lrl,rtlicse salv para contar la cadade Alamo, 1,,,:r r:icnto cincuenta hortbressiguen calladosen Alamo), l',', lthistoria del asesinatoa sansre fua de los cuatrocientosdoce rrruchachos. l',r sr.r retirada formaron un cuadro con su bagajecomo defensa, llrvccientas vidas de los enemigosque los cercaban,nueve vecessu umero, fue el precio adelantadoque cobraron, lirr t'oronl estabaherido y ya no les quedaban municiones, l\( ('l)taron una honrosa capitulacin,recibieron las condiciones lilmadas y selladas, entregaron sus armas y marcharon como de guerra. rrisioneros l .rrrrr la flor de los hombresde la frontera.

It7

Match/exwitb borse, rifle, song,supper, courtship, Large,tarbulent,generous, proud,and ffictionate, handsome, Bearded, sunbamt,drestin thefree costure of hunters, Not a singleone oaerthirty yearsof age. Thesecond First-day morningtbey werebroughtout in squads and massacred, it was beautifulearlysurnmer, The work cornrnenced. aboatfiue o'clock and wasouerby eigbt. None obey'dthe comnzand to kneel, Somemadea mad and helpless rush,somestoodstarkand straight, A few fell at once,shot in the ternple or heart,tbe liuing and deadlay together, The nzaim'd and mangled dug in tbe dirt, the ftew-comers saw thern there, Sone half-kill'd auenptedto uawl away, These uere despatch'd uith bayonets or batter'dwith the bluntsof muskets. yearsold seiz'dhis assassin A youtb not seuenteen till two ttore came to release hirn, The tbreewereall torn and couer'd uith the boy'sblood. At eleuen o'clock began the burningof the bodies; That is the tale of the nurder of thefour hundred and twelueyoang
lnen.

para el caballo, para el rifle, para el canto, pata lrrronrparables l,r comida, para el amor. ( ;r:rn(les) gallardos,altivos y afectuosos, turbulentos, generosos, li.rrlrrclos,curtidos por el sol, vestidos a la descuidadamanera de los ..,rzadores, I Jrrr1rrno haba cumplido ffeinta aos. l',1rcgundo lunes por Ia maanalos sacaronen grupos y los mataron; .'r'ael principio de un hermoso verano, l.r l:rcnacomenza eso de las cinco y dur hasta las ocho. fJrrrllrrno acatl^ orden de arrodillarse, otros se l\lirrrrosse arrojaron vanamente sobre sus asesinos, ,rredaronde pie, erguidos, impvidos, r\lirrros cayeron enseguidaalcanzados en la sien o en el pecho, los vivos y los muertos yaclan juntos, 1,,,:; aruabanel polvo, los que llegaban rnutiladosy despedazados ,.lespus ah los vean, Allrrnosmoribundos trataron de salvarsearrastrndose, A t:soslos remataron con la bayoneta o con la culata de los fusiles, llrr nio de diecisiete aos se aferca su asesinohasta que dos de srrscompaerosacudieron a socorredo, l ,.s tres quedaron con la ropa deshechay baada en sangre. /\ I:rsonce empezarona quemar los cuerpos; l,rl cs la historia del asesinato de los cuatrocientosdoce muchachos.

J)

35
que les refiera un viejo combate naval? ,,(.)rricren saberquin fue vencedor alaluz de la luna y de las estrellas? ,,(.)ricren

lYould.you hearof an old-timesea-fight? Would you leam who uon by tbe light of tbe noon and stars? 118

tt9

Ir t

I I
I
I I

List to the yarn, as ny grandmother's father the sailor told it to rue. Our foe wasno skulk in his shipI tell you, 6aid he,) His wasthe surly English pluck, and.thereis no tougher or truer,and nener u)as, and neuer will be; Along the lower'd euebe carne honibly rakingus. We closed with him, the yardsentangled, the cannon toucb'd, My captainksh'd fast with bis own hand.s. poundshotsund.er \Ye had receiu'd sorne eigbteen tbe water, On our lower-gan-deck pieces two large had burstat tbefirst fire, killing all aroundand blowingup ouerbead. Fighting at san-d.oun, fightingat dark, Ten o'clock at night, thefull rnoonuell up, oar leakson the gain,and fiue feet of water reported, The naster-at-arrns loosing tbe prisoners confined. in the after-hold to giaetherna chance themselues. for The transitto andfronz tbe rnagazine is now stoptby the sentinels, Theyseeso nzany strange facesthey do not know whom to trust. Our frigate takesfire, The otherasksif we demand quarter? If our colorsare struckand tbefightingdone? Now I laugbcontent, for I hearthe uoiceof ny little captain, \/e have not itruck, he cornposedly cries,we havejust begunour part of the fighting.

{ )iirrnla historia tal como me la cont mi bisabuelo materno, cl marinero. l'.lrrt'stro enemigo no era un cobarde en su barco, | ,l srryoera el taciturno coraje de los inglesesy no hay ninguno ms tenaz y ms firme, y nunca lo habr; abri fuego. Al t'irer la noche se nos acercy espantosamente f.J()s trabamoscon 1,se enredaronlas vergas,los caonesya se tocaban. l'.lut'strocapitn asegurlos cablescon sus propias manos. en la quilla, ll,rlramosrecibido unas dieciocho descargas r\ lrr primera, dos caonesestallaronen la cubierta inferior matando 1rquieneslos rodeabany arrojndolospor el aire. (,r,nrbatiendoal atardecer,combatiendo de noche, ya A lrrsdiez brillaba la luna llena, aumentabanlas brechas, e\ ag.ua ,lcanzaba cinco pies, puso en libertad a los prisionerosen la bodega para l',1contramaestre .ue pudieran salvarse. 1,,,s centinelasnos prohibieron pasar por la Santa Brban, Vidon tantas caras extraas que ya no saban en quin confiar. Nrt'stra fuagatase incendia, l ,os contrarios preguntan si nos rendimos, )rr trreremosawiar la bandera y terminar la lucha. Alrora me ro satisfechoporque oigo la voz de mi pequeo capitn: N. Vfilosa tiat la bandera, dice tranquilamente, apenassi hemos .rnr)czado a Delear.

I I
I

I
I I
{

t20

r 2t

Only threegunsarc in use, One is directedby the captainhimself againstthe enerny's main-ntast, Two well seru'dwitb grapeand canistersilencehis nusketry and. clear bis decks. The tops alone secondthe fire of this little baxery, especiallythe main-top, They hold out braaelyduring the tabole of the acon. Not a noment's cease, Tbe leaksgainfast on tbe purfips,tbe fire eatstouard the powder-magazine. One of the pumpsbas beenshot auay, it is generallytbougbt ue are sinking. Serenestandsthe little captain, He is not burried, his ooice is neitberhigb nor low, His eyesghtemore light to us than our battle-lanteftts. Toward tuteluetberein tbe beamsof tbe nzoontbey surrender to us.

Slonos quedantres caones, lo apuntacontrael mstildel enemigo, lil capitnen persona de metrallasilenciansusfusilesy affasern l)os descargas la cubierta. el fuegode estapequea Slolos marinerosde las cofassecundan de gavia, los de la cof.a batea, especialmente Actancon valor durante todo el combate. No hay un solo instantede tregua, la Santa l,as bombasno dan panlas brechas,el fuego amenaza Brban. todoscreenque estamos llan desffuido una de las bombas, hundindonos. f il pequeocapitnsiguede pie, sereno, No se apresun, habla con voz natural, SLrs ojos brillan msque susfanalesde abordo. I lacia las docede la noche,bajo los rayosde la luna, se rinde eI enemigo.

36 Stretch'dand still lies tbe rnidnight, Tuo greatbulls ruotionless on tbe breastof tlte darkness, Our uessel rid.dled and slouly sinking,preparations to pass to the one ue haoeconquer'd, The capnin on the qaarter-deckcoldly giuing his orderstbrough a coantenance uhite as a sbeet. 122

36
l{fgida y quieta yacela medianoche, l)os grandes inmviles sobreel pechode las tinieblas, cascos se hunde,nos disponemos barcova a la derivay lentamente Nuestro a pasaral barco que ganamos, Iil capitn,en el alczar, con la canblanca comouna sbana, framenteda rdenes.

t23

Nearby the corpse of tbe child that sera'din the cabin, Tbedead face of an old salt witb longwhite hair and carefalry cur|d whiskers, Theflanes spite of all that can be d.one ftickering atoft and below, The husky uoicesof tbe two or threeofficersyet fit for duty, Fomtless stacks of bodies and bod.ies by themsehtes, dabsof flesh upon the nzasts and spars, Cut of cordage, dangleof rigging,sligbt shock of tbe sootheof waaes, Bkck and impassiue guns,litter of powder-parcels, strong
scefit,

A su lado, el cuerpo del nio que le serva en el camarote, l,ir cara muerta del viejo marinero, de largo pelo blanco y de bien cuidadaspatillas, f ,rrsllamas, a pesar de nuestro esfuerzo,oscilando arcibay abajo, f,irsroncas voces de los dos o tres oficiales que todava pueden cumplir con su deber, Montones informes de cuerposy de jirones de carne humana adheridos a los mstilesy a las vergas, por la f:rrcias,aparejosque cuelgan,ligeras sacudidascausadas agitacin de las olas, (,rronesnegfos e impasibles,desordenados paquetesde plvora, penetrante olor. y Alrba, unas cuantasgrandesesrellas brillando silenciosas tristes, I)elicadasf.agasde la brisa del mar, olor del pasto y de los juncos que los muertos que llega de la ribera, mensajes han encargadoa los sobrevivientes, Ll silbido del bistur del cirujano, los dientes roedoresdel senucho, sonidos guturales, salpicarde la sangreque gotea, breve grito lrrcleos, frentico, y despusun apagadoy latgo gemido; l',sto es as, esto es irreparable.

A few krge starsouerhead, silentand moumful shining, Delicate snffi of sea-breeze, smellsof sedgy grass andfields by tbe shore, death-messages giuenin charge to santiuors, Tbe hissof the surgeon's knife, the gnawing teethof his sau, Wheeze, cluck, swasb of failing blood, sbortwild scream, and long, dull, tapeng groan, These so, tbese inetrieuable.

37 You laggards thereon guard!look to your arms! In at the conquer'd doorsthey crowd!I am possess,d! Embodyall presences outlaw'd or suffering, Seemyselfin prisonshaped like anathernan. And feel the dull uninterrnitted pain. 124

37 holgazanes! A1erta, A las armas! Sc agolpan puertas conquistadas. en las Estoyloco! lrncarnoa todoslos acosados y a todoslos que sufren, Me veo encarcelado con un rostro que no es el mo, Y sientosu dolor sordov constante.

125

t
For me the keepers of conuicts tbeir carbines shoulder and keep uatch, It is I let out in tbe moming and ban'd at nigbt, Not a mutineer walks handcuff'd to iail but I an handcuff d to him and ualk by his side, (I an lessthe iolly one tbere,and moretbe silentone uith sueat on rny twitcbing lips.) Not a youngster is takenfor lnrcenybut I go up too, and am tried and sentenced. patientlies at the kst gasp Not a cholera but I also lie at the last gasp' gnarl,awayfrom nzepeople My face is asb-color'd, my sinews retreat. Askersernbody thenselues in rneand I an erubodied in them, I proiectmy hat, sit shame-faced, and beg. Por m los carceleros se echan\a carabina al hombro y me vigilan, Soy yo al que dejan salir a la mafiana y encierrana la noche. No hay un rebeldeque vaya esposado ala crcely a quien yo no acompae; estoyesposado tambiny caminoa su lado, (No soy el que estalegre, soy el que avanza silencioso con temblorosos labioshmedos.) No hay un muchacho acusado de robo sin que yo esttambinen el banquillo,y me juzgueny me condenen. No hay un enfermode cleraque exhalesu ltimo suspirosin que yo agonice con 1, Mi rostro es ceniciento, mis msculos estntensos, la gentese apartade m l,ospordioseros se encarnan en ml y yo me encarno en ellos, '['iendomi sombrero, me sientoavergonzado y pido limosna.

38 Enough!enougb! enough! Somehow I hauebeenstunn'd.Standback! Giue ne a little time beyondmy cuff'd head,slumbers, drearrxs, gaping, I discouer myselfon the aerge of a usualmistake. That I couldfolget the rnockers and insults! That I coaldforget the trickling tears and the blows of the bludgeons and hamrnen! t26

38
lllasta! Basta! Basta! l)e algnmodome han aturdido.Abranse, djenme respirar! I)jenme un rato libre paraque me reponga del golpe,del vrtigo, de los sueos, de los bostezos, listoy al bordede un error habitual. Si pudieraolvidarlas burlasy las afrentas! los golpes de los palosy de los Si pudieraolvidarlas lgrimas, martillos! 127

r
That I could look uith a separate look on ny own cracifixionand bloodycrouning! I remernber now, I resunethe oaerstaid fraction, The graueof rock nultiplies uhat hasbeenconfidedto it, or to any grm)es, Corpses rise,gashes beal,fastenings roll me. froru pouer, one of an auerage I troopfortb replenish'd uitb suprcme procession, unending Inland and sea-coast we go, and pass all boundary lines, Our swift ordinances on their way ouerthe uhole earth, Tbe blossorns ue wearin oar hatsthe grouth of thoasands of years. Eleues, I saluteyou! cortefonaard! your annotations, Continue your questionings. continue
Si pudiera mirar con indiferencia mi propia crucifixin y mi coronacin de espinas. Ahora lo tecuerdo, l{econstruyola escena; l,a tumba de piedra multiplica lo que a ella le confiaron, o a todas; l,os muertos resucitan, se cierran las heridas, mis ligadurasse desprenden. Avanzo con supremo vigor, soy parte de una procesin comn e infinita. Nos internamos tierra adentro o seguimoslas costasaffavesandolas fronteras, Nuestro ejrcito cubre todos los confines de la tierra, l,as flores que adornan nuestros sombrerosson la obra de millones de aos. l)iscpulos,yo os saludo! Adelante! Seguid anotando, seguid preguntando.

1r

39 Thefriendly andflowing saaage, uho is he? Is he waitingfor ciailization,or pastit and mastering it? Is he sone Southwestemer rais'dout-doors? is be Kanadian? Is hefron the Mississippi Ioua, Oregon, country? California?

39 y grrulo? amstoso Quines estesalvaje la ha dejado asy la ha dominado? \a civizacin, o _Espera y ha sido criadoa la intemperie? un hombredel sudoeste .Es Es un canadiense? de Iowa, de Oregon,de de las tierrasdel Mississippi, Viene California? t29

r28

#'
Tbe rnountains? prairie-life, bash-life? or sailorfrora tbe sea? \Y/hereuer he goes nen and wonnefl accept and desirehim, They desirebe should like tlten, touch them, speakto thern,stay witb them. Bebauior lawless as snow-flakes, wordssinple asgrass, uncornb,d head,laugbter,and naiuet, Slow+tepping cornnton modes and feet, cornnzon features, emanations, They descend in newfornzsfron tbe tips of bis fingers, They are wafted witb the odor of bis body or breath,theyfty out of the glance of his eyes. de las praderas, ,,1{.l:r rnontaa, de los bosques, o un marinodel
rntu / l"n(lc(luiera que vaya, los hombres y las mujereslo deseany lo i l ((' l )tan, (.lrit'r'cn cluelos quiera, que los toque, que les hable, que se quede , on cl los. ( )l'r r srr ley, como los copos de nieve, sus palabrasson simples ( ()nro la hierba, el pelo despeinado,risas e ingenuidad, I r'rrro t'l andar, comuneslas facciones,emanandosencillezy rr rr xl cst ia, llrrtrn tlc un modo nuevo desdelas puntas de los dedos, l''|,'trurt.rr el aire con el olor de su cuerpo o de su aliento, salen de l,r rniradade sus oios.

40 Fhunt of the sunshine I neednot your bask-lie ouer! You light surfaces only, I force surfaces and depths also. Earth!you seem to look for sonething at my hand;, Say,old top-knot,uhat do you want? Man or lpoFnan, I night tell bow I like you, but cannot, And ntighttell what it is in rneand what it is in you, but cannot, And night tell that pining I haae,that puke of ny nights and days. Bebold,I do not giuelectures or a little cbarity,

40
li,rl jrrttirncioso,no me hace falta tu calor, N,' ihrrninasms que las superficies,yo ilumino las superficiesy las ' r' ,rl rr ndidades. buscaralgo entre mis manos; 'l'rtllrrl l)areces l)nrr<',ilustre anciana, ques lo que buscas? llrrulrlc o mujer, querra decirte cunto te quiero, pero no puedo, Y rlu('r'fadecirte lo que hay en ml o en ti, pero no puedo, t ,l::if decirte la congojaque siento, la que da y noche me

,r'l);rrr (lue no doy conferencias ni limosnas,

130

131.

WhenI giueI giuemyself. You there,impotent,loosein the kruess, Openyour scarfd chopstill I blow grit uithin you, your palmsand lift tbefkps of your pockets, Spread I am not to be denied, plentyand to spare, I compel, I bauestores And any thingI haueI bestow. I do not ask who you are, that is not iffiportantto ne, You can do nothingand be nothingbut what I will infold you. To cotton-field drudge or cleaner of priuiesI lean, On his rigbt cheekI put thefamily kiss, And in ny soul I swearI neuer will denyhim. On wonen fit for conception I startbigger and ninbler babes, (Thisday I am jetting the stuff of far moreanogantrepublics.) To any onedying,thitherI speed and twist tbe knob of the door, Tum the bed-clothes towardthefoot of tbe bed, Let the physician and the priestgo borne. I seize tbe descending rnanand raisehinawith resistless will, O despairer, hereis my neck, By God, you shall not go down! hangyour whole weigbt apon me. I d,ilate you with trernendous breath,I buoy you ap, Eueryroornof the house do I fill with an arrn'dforce, Loaersof me, bafflersof graues.

t u;ur(l() .loy, me doy a m mismo. l'rr ,rlrr', irnpotente, con las rodillas flojas, ,'\l,rr'tr' ,'l cuello,infundir calor en tu cuerpo, \1,r,'l:rspalmasde tus manosy ahuecatus bolsillos, lJr, r.l1'1[ que me nieguen,insisto, me sobranlas riquezas, \' t,,,1,,lo que tengo lo doy. f l,, rrt'l1rrrrto quin eres,nada me importa, llt' lrr('(lcshacer nada ni ser nada sino lo que yo quiero. {.rrr.r'o,rl csclavode los algodonales o al que limpia las cloacas, l., l,r':;ola mejilla derecha como a un hermano, I lilrr) l)ol' mi vida que nunca lo negar. I rr l,r:;nrrrjeres aptas para concebir engendro nios gilesy I rrt' ltcs . Il,rr t'slt'ila arrojo la simientede una repblicams soberbia.) { rll r(} :r la casadel que est agonizando y abro la puerta, l ,lr,r lirs rnantashacia el pie de la cama, l ),.,,1' i tlal o m dicoy al cur a. M,' int'lino sobre el hombre que agonizay lo levanto con una v.l1 u invencible, f J,' rlt'srsperes, he aqu mi cuello, l',,r l)ios, no morirsl Culgatede m con todo tu peso. l, rrr{rurdo un ffemendo aliento, te sacoa flote, l lt'rr,r lodas las piezasde la casacon un ejrcito invencible, i\nr:rrl('smos que defraudanlas tumbas.

r32

t33

Sleep-l and they keepguardall nigbt, Not doubt,not disease shall dareto lay finger aponyou, I baueembraced you, and henceforth possess you to myself, And wbenyou risein tbe momingyou will find wbat I tell you is so.

l)lr('lnlc, yo y ellos velaremostodala noche, f lr l:r tf rrda ni el mal se atrevern a tocarte, l', [rt' rrbrazado y desde ahora sersmo, \' (rl:rl)(fo amanezcamaanasabrsque lo que te digo es verdad.

4l
41 I anzhe bringing hetpfor tbe s;ickas theypant on their backs, And.for strong uprigbtrnenI bringyet rzoreneeded help. I heardwhat wassaid of tbe uniaerse, Heardit and beardit of seueral years; thousand It is middlingwell asfar as it goes-bus is that all? Magnifuingand applyingcorneI, Outbidding at the startthe old.cautious hucksters, Takingmyselfthe exactdimensions of lehouah, Litbographing Kronos,Zeusbis son,and Herculeshisgrandson, Buyingdraftsd Osiris,Isis,Belus,Brahma, Buddha, In rny portfolio placingManito loose,Allah on a leaf, the cracifix engraued, IY/ithOdin and the hideous-faced Mexitli and eueryidol and irnage, Takingthemall for what theyare worth and not a centnzore, Admitting they werealiue and did the work of their days, birdswho bauenow to riseandfly Qhey borernitesasfor unfledg'd and singfor thernselues,) Acceptingthe rougbdeific sketches to fill out better in myself, bestowing themfreely on eachman and wontanI see, Discouering as muchor morein a framerfrantinga bouse, 134
Ir.rr1.' salud a los enfermosque jadeande espaldas, ! tr:rigo an ms salud a los hombres fuertes y erguidos. I l, orlo lo que se ha dcho del universo, | ,' lr. odo durante miles de aos; fl ,' ,l i 11oque est m al, per oes eso t odo? ,,l,l,'iomagnificando y afirmando, t llrr'zto ms en la subasta que los prudentesviejos, l,'rr1 cuentapropia la dimensinexactade Dios, 1,rr f .ll(,glrrf o a Cronos, a su hijo Zeus y a su nieto Hrcules, (,()nrl)r'o clbujos de Osiris, de Isis, de Baal, de Brahma, del l l rr< l c lha; l.rr rrri cartera llevo aManit, alaizquierda a Al y el grabado del t r rci f iio, llllll() con Odn y con las honendas caras aztecas, y con cada dolo v .on cada imagen, ,'\,r'rtrindolos a todos por lo que valen y ni un centavoms, licr orrociefldoque vivieron y que cumplieron con su obra, (\lrrrrt'ntaron a los pjarosque todavano emplumaban y que tienen ,rlrtrraque alzat el vuelo y cantar por sl solos.) ,'\r('l)to los bosquejosdivinos que nos dejaron y ahora los completo, v los reparto a cada mujer y a cada hombre que veo, | )r',,t rlrro todo eso y a:nms en el que Tevanta una casa,

135

T
Puttinghigherclaims driuing for him therewitb bis roll'd-upsleeues tbe malletand chisel, I'lot obiecting a curl of to special reuelations, considering sntokeor a hair on the back of my handiust as curiousas any reaelation, ladderropes Ladsahold of fire-engines no less and book-and to me than the godsof the antique wars, peal tbroughthe uash of destruction, Mindingtheir uoices Their brawnylimbspassing safeouerchan'd laths,their white wholeand unhurt out of theflarnes; fore-beads By the rnechanic's wife witb her babeat her nippleintercedingfor euery person born, Tbreescythes at haruest whizzingin a row from threelusty angels with shirtsbagg'd out at their waists, Thesnag-tooth'd sinspastand hostlerwith red hair redeeming
to come,

|,,r1,,:rn ms parael que manejael mazoy el cincel con la camisa iu lcmangada, l l. rr(' opongo a las revelaciones divinas; pienso que una voluta de lrrrno o el vello de una mano son tan prodigiososcomo ellas; 1.,,,, rrrrrchachos sobre los carrosde incendio,con sus escaleras de , ut'r'das, no valen menos pata m que los diosesde las antiguas
I' I |('fras.

i
\

l
tl

'l

r)ril,, s(rsvocesque se mezclancon el fragor de la destruccin, ',u', fucltes brazospasansin sufrir dao sobrelas vigas incendiadas, .;us blancasfrentes surgen intactas de las llamas; lrrrrtrr:rla mujer del mecnicoque da el pecho a su hijo e intercede rol todoS, i'.r lrr cosecha,tres guadaassilbando en fila manejadas por tres lut'rtes ngelescon la camisa suelta, l l ,,,srrdero pelirrojo de dientes desparejos expiando sus pecados y pecados sus venideros, r,rsados \/, rrlicndotodo 1o que posee,viajandoa pie paru costearlos Ir()norarios del abogadoque ha de defender a su hermano, a cuyo lrrrkrse sentarmientras lo acusanpor estafa, 1.. rluc fue sembradocon abundanciaen mi pequeohuerto y no lr:rsta colmarlo; l l t.r'o y el escarabajo no han sido lo bastante adorados, I.J,r,lic que son la bosta y la inmundicia, ha soado1o admirables l.() s()l)renatural no vale nada, con el tiempo yo ser tambin sobrenatural, \'.r t'sticercanoel da en que yo ha tanto bien como los mejoresy :;t'rno menos maravilloso, l',, 1i5 bultos de vida soy yo un creador l'{ n('llando ahora en el senoemboscado de las sombras.

ri
I

Sellingall he possesses, trauelirug on foot to fee lawyers for bis brother and sit by hirn wbile he is triedfor forgery; tbe square What wasstrewnin the arnplest rod.about rne,and strewing not filling tbe square rod then, The bull and tbe bug neuer worsbipp'd half enough, Dungand dirt rnoreadmirable than wasdream'd., Thesupematural of no accoun4 myselfwaitingmy time to be one of the suprernes, The day gettingready for me whenI shall do as rnuchgoodas the best, and be asprodigious; By my lfe-lumps!becoming aheady a creator, Puttingrnyself hereand now to the ambush'd uornb of the shad.ows.

136

r37

f'
t

lr
42 A call in tbe nidst of the uowd, My own uoice,orotundsweeping andfinal. Cornemy children, Comemy boysand girh, ny u)oFnen, housebold and intirnates, Now tbe perfornerlaunches pass'd his nuve, be bas his preludcon the reeds uitbin. Easilyuritten loose-finger'd cbords-I feel the thran of yoar climax and close. My beadsluesroundon nzyneck,, Musicrolls, but ruot fronz the organ, Folksare aroundne, bat theyare no hoasebold of mine. Euerthe hard unsunkground, Euer the eaters and drinkers,euerthe upwardand d,ownwaril sun, eaer the air and tbe ceaseless tides, Euer nyself and my neighbors, refreshing, wicked, real, Euertbe old inexplicable query,ner that thom'd thumb,that breathof itcbesand thirsts, Euertbe uexer's hootl hoot! till we find where the sly one hidesand bring hirn forth, Euer loue, euer the sobbing liquid. of ffi, Euer the bandageunder the cbin, euer tbe trestlesof deatb. Here and there with dinzeson the eyesualking,

i
I

rl

42 -,,:--'
(llumo en la m!{tjtld_ Mi propiavoz rotg1{a, impetuosa, definitiva. Vcnid,mis hijos, Venid,mis varones y mujeres, parientes y amigos ntimos, Allora el ejecutante muestrasu desreza, ha concluidoel preludio de las flautas. liscribe fcilmgq1g siento vuestrainrensa armona y 49$qs -giles, vuestrofinal. Mi cabeza da vueltas, f{rreda pero no desde la msica, el rgano, l,u genteme rodea,pero no es la gentede mi casa. Siempre la tierra virgeny sin arar, Siempre los que comeny los que beben,siempreel sol nacientey poniente,siempreel aire y las incesantes mareas, Siempre yo y mis vecinos, alentadores, malvados, reales, Sicmprela antigua,inexplicable pregunta,siempreesaespinaen el pulgar, siempreeseahncode inquietudesy de sedes, Sicmprela burla hostil, hastaque descubrimos dnde se agazapa el astutoy lo hacemos salir, Sicmpreel amor, siempreel sollozante fluir de 7a vida, Siempre la vendabajo el mentn, siemprela cajade la muerte. Sicmpre los que caminan con los ojosbajosbuscando monedas en el suelo.

118

r39

I
To feed the greed of the belly the brainsliberallyspooning, Ticketsbuying,taking,selling,but in to thefeastneuer oncegoing, plougbing, Many sweating, thrashing, and tben the chafffor payrnent receiuing, A few idly owning,and they the wheatcontinuallyclaiming. This is the city and I arn one of the citizeas, Wbateuer interests the restinterests me, politics,tDars, markets, newspapers, schools, The mayorand councils, banks,tarffi, steamsbips, stocks, factories, personal stores, real estate and. estate. The little plentiful manikinsskipping aroundin collarsand tail'd coats, I am awarewho they are, (theyarepositiuely not woffns or fleas,) I acknowled,ge the duplicates of myself,the weakest and shallowest is deathless with me, What I do and saythe same waitsfor them, Euerythoughttbatfloundersin me the same floundersin tbern. I know pedectlywell my own egotisna, Know my omniuorous linesand mustnot write any less, And wouldfetch you whoeuer you areflush with rnyself. Not wordsof routinethis songof mine, But abruptlyto question, to leapbeyond. yet nearer bring; Thisprintedand boundbook-but the printerand the printing-office
001)/

I
l',xlrrimen su cerebro paru aplacarla gia de su vientre, (,()lr)pranbilletes, toman, venden, pero no van nunca aIa fiesta, Mrrclrossudan, atan, tI7an y reciben en pago el desecho, Y urrospocos ociososque reclamanparu ellos el trigo. l',strr es la ciudad y yo soy uno de los ciudadanos, 'l','tlo lo que interesaa los dems,me interesaa m:\a poltica,las guerras,los mercados,los diarios, las escuelas, lrl intendentey el concejo,los bancos,las tarifas,los vapores,las f'bricas, los ttulos, los fondos, los bienes inmueblesy n"ruebles. l,os innumerableshomnculosque pululan con levitas y cuellos ,rlmidonados. Stl rnuy bien quines son (s que no son gusanosni pulgas), l{ccorioZco esosdobles de m mismo, el ms superficial y el ms cndeblees, como yo, inmortal; l ,o clue hago y lo que digo, ellos lo harn y lo dirn, !,,rs pensamientos que en m se debaten se debaten en ellos. (,()nozco perfectamente mi egosmo, Sti cuemis versos son omnvoros, pero he de seguir cscribindolos, Y te llevar, quienquieraque seas,a mi nivel. l',stccanto mo no es una rutina, lrst hecho de bruscaspreguntasque llegan lejos y que todo lo acercan; l,stc libro impreso y encuadernado-y qu hay del impresor y del muchachode la imprenta? l,'rs bien tomadas fotografas-pero tu mujer o tu amigo, tangibles en tus brazos? l,rr negra nave revestida de hierro, los fuertes caonesen las torres -pero el coraje del capitn y de los foguistas?

The w'ell-taken photographs-but your wife or friend closeand solid in your arras? The bkck sbip mail'd with iron, her mightygunsin her turrets-but the pluck c/ the captain and engineers? 140

r41

Irc the houses the dishes andfare andfurniture-but the hostand hostess, and the look out of their eyes? Thesky ap there-let hereor next door, or auossthe way? Thesaints and sages in history-bat you yourself? Sermons, creeds, theology-but thefathornless humanbrain, And what is reason? and what is loue?and. what is life?

l,rr l:r cas,los platos, la comida,los muebles-pero el dueo y la tlrrca y Ia mirada de sus ojos? l\lr rrlliba el cielo -pero aqu, o allado, o enfrente? 1,,,:sru'rtos y los sabiosde la historia -pero t mismo? l,rr:;sclrrrofls, los credos,la teologla -pero el insondablecerebro l l rma no? ,\' tfrr esla nzn? Y qu el amor, y qu la vida?

43

43
I d,onot despise you priests, all tine, the world ouer, My faith is the greatest of faiths and tbe leastof faiths, Enclosing worsbipancientand rnodern and all between ancientand rnodem, Belieuing I shall corneagainupon tbe earthafterfiae thousand years, 'Waiting respoftses honoringthe gods,saluting froru oracles, the sun, Makinga fetich of tbefirst rock or sturnp, powowingwitb sticksin the circleof obis, Helping tbe llama or brabmin as he trims the larnpsof the idob, Dancing yet throughthe streets in a phallicprocession, rapt and austere in the uoods a gyrnnosophist, Drinking mead and Vedas adnirant, frorn the skull-cup,to Sbastas mind.ing the Koran, lYalkingthe teokallis,spotted uitb gore frorn the stoneand kni.fe, beating the serpent-skin drurn, Accepting the Gospels, accepting hirn tbat wasuucified, knowing assured.ly that be is diuine, To the ntass kneeling or the puritan'sprayerrising,or sittingpatientlyin a pew, Rantingandfrotbing in my insane uisis, or waitingdead-like tilt my
1 Aa Laz

N,r os menosprecio,sacerdotes de todas las pocasy naciones, Mi lr-:es de todas la mayor y la mnima, l\l)ru'calas antiguasy las modernasy las que estn entre ellas, (,rt'tr clue al cabo de cinco mil aos volver ala tietra, Aiuirdo la respuestade los orculos,honro a los diosesy s,rludoal sol, I l;rgo un fetiche con una piedra o con un tronco de rbol, soy el lrrujo que agita su bastn en el clrculo mgico, Ayutfo allama o al brahmn a despabilarlas lmparasde los dolos, I ):frrzopor las calles en la procesin flica; arrebatadoy austero, soy trn gimnosofistade los bosques, llt'lxr la hidromiel en los crneos,admiro los Shastasy los Vedas, obedezcoaL Corn, lit'corro el teocali, manchadocon la sangreque gotea de la piedra y clel cuchillo, toco el tambor de piel de serpiente, At'r:rtolos Evangelios,acepto a aquel que fue crucificado, s que es divino, Mc arrodillo en la misa, estoy de pie cuando rezan los puritanos, o me siento en el banco de la iglesia pacientemente, l',cho espumapor la boca y desvaro en un ataque de locura, o

r43

#
spirit aroases rne, Lookingforth on pauement and land, or outsid.e of paaenent and land, Belonging to the uind.ers of the circuit of circuits. One of that cennipetal gangI turn and talk like a man and centrifugal Ieauing charges beforea iourney. Down-hearted doubters dull and excluded, Friu olous,sullen,moping,anEU,affected, disbearten' d, atheistical, I know eaeryone of yoa, I know the seaof torment,doubt,despair and unbelief. How theflukes spksh! How they contortrapidas ligbtning, with spasms and spouhof blood! Be at peace bloodyflukes of doubters and sullen mopers, I take rny placearnong yoa as muchas alnongafty, past push The is the of you, me, all, precisely the sarne, And,what is yet untriedand aftenlardis for you, rne,all precisely the
sarile. I d.o not know what is untried and afterward, But I knou it will in its turn proae sfficient, and.cannot fail. Each who passes is consider'd, each who stopsis consider'd, not a single one can it fail. (':il)('r'o, rgido como un muerto, que mi espritu despierte, l\1r,, r'l ravimentoy la tierra, o ms all del pavimento y la
It('n'1t,

1,,,1'rlt'los que giran sin fin en el crculo de los crculos. r'\/ {ur()cle la banda centrpeta y centrfuga, me vuelvo y hablo (()nro un hombre que hace un encargoantesdel viaje. \l'.rtitLrs,escpticos, tontos y rechazados, l' r Iv,Lrs, lroscos,quejumbrosos,airados, sensiblesdescorazonados,
;l l ('()s ,

r\ t,'.los os conozco, conozco el mar de los tormentos, de las dudas, ,lt' lrr desesperacin y la falta de e. las alelasde la ballena! i( rnr() t'lrapotean rrnrr) giran y efusiones velocescomo relmpagos, entre estertofes ( ,l t' si r ngr e! ',',',('lt:r()s, aletassangrientas de los infielesy de los hoscosy j tr m br osos, , rrc l',rrr) nli lugar entre vosotfoscomo 1o tomo entre los dems, I l trrsrrtlo nos impulsaa todos, a vosotros,a m, de la misma
il liil lcf a,

t ',:,;11:;r1r

no ha sido probado nos impulsa tambin de la misma

ll,, :;r:ltr que no ha sido probado y vendr despus, l'r'r,r si'clue a su tiempo serjusto y no puedefallar. l'.1;rr:rnce es tenido en cuentay el que se detienetambin, no hay rrr,, solo a ouien le falle.

r44

145

It cannot fail the youngrnanuho diedand was buried, Nor tbe younguortan who died and uas pilt by his side, Nor the little child that peep'din at the iloor, anil thendrew back and uas neuer seen again, Nor the old man who hasliuedwitbout parpose, andfeeb it witlt bittemess uorse tban gall, Nor hin in thepoor house tubercled by rum and tbe bad disorder, Nor tbe nurnberless slaughter'd and wreck'd,nor the brutishkoboo call'd the ordureof hurnanity, Nor tbe sacs nerelyfloating with openrnouths for food. to slip in, Nor any tbing in the eartb,or down in the oldestgraaes of tbe earth, Nor any thing in the nyads of spheres, nor the myriads of nyriads that inhabit thent, Nor the present, nor tbe leastwisp that is knoun.

lJr,,t'r:i,rlvidadoel muchachoque muri y que fue sepultado, ilr Lr nrrrchacha que muri y fue enterrada a su lado, (lue llr 'l nirro se asomun instante a la puerta y no se lo volvi a
\/r '1,

llr r'l rrrtirtno que ha vivido intilmente y que lo reconoce con la de la hiel, 'ililttSrtra llr , I t,l','r'culoso del asilo, consumidopor la slfilis y el alcohol, llr l,',, irrrumerables asesinados y nufragos, ni el ltimo salvaje de (licen que es un despojohumano, llrrr('rr llr 1,r,, ;rttirriasque no hacenotra cosaque flotar con la boca abierta (luc la comida entre en ella, l,rlrrr Ilr ,,',,ir,rlgrrna de la tiena ni de sus ms remotossepulcros, ilr rr,;rr irlgunade las innumerables esferas ni de los innumerables ,,('r('ri (luc las habitan, Ilr ,'l 're.st'nte ni labtizna ms tenue que conocemos.

44 It is tirne to explainmyself-let us standup. Vbat is known I strip away, I launchall nen and wonen fonaarduith rne into the Unknoun, The clock indicates the noment-but wbat doesetemityindicate? lVe hauetbusfar exhausted trillions of wintersand summers, Thereare trillions abead, and trillions aheadof them. Birthshauebroaghtas richness and uariety, And otherbirthswill bring us richness and uariety. t46

44 ll,r ll,'g;rtlo la hora de explicarme, pongmonos de pie. N l ,' ,l r' .; r ojo clelo conocido. lil:() rorrrnigoa todos los hombresy a todas las mujeresa lo | )' rr onocido. I I r,1,,irrrlicael momento -pero qu indica la eternidad? \', lr, nrosrrgotado trillones de inviernosy estos, r )rr rl;rn tlillones por delantey trillones despus. | ,,,n;rrintit.r'ltos nos trajeron riquezasy variedad, 'r ,rr,, rr:t'irnientos nos traern riqueZas y variedad.

147

rr
I do not call onegreater and one smaller, That ubicb fills hs periodand placeis equalto any. \X/ere or iealousuponyou, my brotber,ny sister? rnankindmurderous or iealousuponme, I am sorryfor you, tbeyare not murderous All hasbeengentlewith rne,I keepno accountwith larnentation, (What haaeI to do with lamentation?) of things I arn an acmeof thingsacconplisb'd, and I an encloser to be. , My fea stuikean apexof the apices of the stairs, between On nery stepbunches of ages, and largerbunches the steps, All belowduly trauel'd,and still I mount and mount. behindne, Riseafter risebow tbe phantoms Nothing, I knou I waseuentbere, Afar doun I seetbe buge first I waitedunseen mist, and always,and sleptthroughthe letltargic And took ny time, and took no hurt from thefetid carbon, Long I washugg'dclose-long and long. Inruensehauebeenthe preparations for rne, Fabbfulandfriendly the armsthat baaehelp'drne. Cycles fenied ny uadle, rouing and rowinglike cbeerful boatmen, For roon to me starskept asidcin their own rings, Theysentinfluences to look afterwhat uas to hold nte. guidedrne, BeforeI uas bom out of my nother generations My ernbryo torpid, notbing it. hasneuer been could ouerlay
(luc uno seams y otro menos, Nl ,li., l,u,rrt. llcna su tiempo y su lugar no es menosque cualquiera. l;r"r',rn krs hombres crueleso celososcontigo, hermano, hermana? *, Ln qierrlopor ti, no han sido cruelesni celososconmigo, l',,, 1,,lrrrsido bueno conmigo,yo no guardo cuentasde quejas, 1,,(,)r .r*o yo que ver con las qull?) *rly urr ripice de las cosascumplidas y contengo las cosasque sern. Mk 'ics tocan el picede los pices, lrn , ,lrr rcldaohay racimos de siglos, y mayoresracimos entre un y ot r o, tr' l ,l r r o lle t'rott'iclotodos los de abajoy sigo ascendiendo. I'rl,ltr,r tras peldaose inclinan a mis pies los fantasmas, Veo lrr rl fondo Tavasta Nada primordial, y s que estuve all, \',r rf rcrrrbasiempre, invisible, durmiendo en la bruma lettgica, Y rrn nrc utrrresur y no me da el ftido carbono. Mrr,lr,' ticmpo la sombrame cobij -mucho tiempo. llrrurrsr ltre la preparacin de mi ser, I -1,',,v crrriosos los brazos que me sostuvieron. l,'c rirlos transportaron mi cuna remandoy remandocomo alegres
l l i l t'( l U Cl ' O S ,

l"rr'r,rrt'yopasara las estrellas cumplieron con susrbitas, Y rrrvru'on su influjo paracuidarlo que al fin me recibira. Arrtr',, tlc (lrre yo naciera de mi madre, las generaciones me guiaron, l\li lrnlrlitin no durmi nunca,nadapudo oprimirlo. t49

r48

r''
I

I
I r{
I

I I

For it the nebulacobered to.an orb, piled Tbe hng slow strata to rest it on, gaueit sustenartrce, Vast aegetables Monstrous sauroids transported. it in their moutbsand deposited it witb core. All forceshaaebeensteadily enploy'd to complete and delightme, Nou on tbis spotI stand lVith my robustsoul.

por l en un orbe, l,n trelrrrlosa se condens l,ns lctttos estratosse acumularon para que reposaraen ellos, Verl rrsvcgetaciones lo alimentaron, Snulios monstruosos lo transDortaronen sus bocas v lo deoositaron t otr cuidado.

'f',r,fns lrrsf.uerzas paramodelarme y deleitarme, abajarcn sin cesar \' rrlroln cstoyaqul,en estelugar, (,nlrrui almarobusta.

4t O spanof yoath! aw-push'd elasticity. O nanhood,balanced, florid andfull. My loaen suffocate me, Crowdingny hps, thick in the poresof ny skin, and public halh, corrtingnakedto ne at Jostlingne tbroagbstreets night, Crying by day Ahoyl front the rocks of tbe uer, nuinging and chirpingouer my bead, Calling nty narnefronz flouer-beds, aines, tangled underbrush, Lighting on euerymoment of my hfe, Bussing ny body uitb soft balsamicbusses, passingbandfuh out of their heartsand giuing tbem Noiselessly to be nine, Old agesuperblyrising! O wehome, inffible graceof dying daw! Euery condition pronulgesnot only itself, it promulges wbat grows 150

45 ( )lr, rirnbito de la juventud! Oh, elasticidadincansable! equilibrada, plena y cabal! ( llr, rrradurez M! rrtnantes me ahogan, ( lrlinrcn mis labios, se agolpan sobre los poros de mi piel, Me rtngrujanpor las calles y por las tabernasy vienen a m ,lcsnudos,de noche, Y rl tlfa me gritan su saludo desdelas rocas del rlo mecindosey t'rttrtandosobre mi cabeza, Me llrrrnandesdelos canteros,desdelos viedos, desdela intrincada rrrrlcza, Ar icltrn con cada instante de mi vida, At mi cuerpo con suavescariciasbalsmicas, 'rliciln An'rrtri'anen silencio manojos de su corazn y me los entiegan. Veicz cueasciendeesplndidamentelBienvenidaseas,gracia ircl'ablede das que mueren! (,rln cclad no slo se proclama a s misma, sino a las anterioresy 15l

'l

li )
i

afterand out of itself, And the dark hushprontulges as muchas any, I openrny scuttleat nigbt and seetbefar-sprinkled. systerns, And all I seemultipliedas higb as I can cipheredge but the rim of tbe systerns. farther \X/iderand wider they spread, expanding, alwaysexpanding Outwardand outwardandforeueroutuard. My sun hashis sun and roundbin obediently wheels, He ioins witb his partners a groupof saperior circuit, And greater sets of the greatest follow, makingspecks insidetben. Thereis no stoppage and neaercan be stoppage, If I, you, and the worlds,and. all beneath or apon their surfaces, were this momentreduced back to a pallid float, it would not auail in tbe long ran, We shouldsurelybring up againwherewe now stand, And surelygo as muchfarther,and tbenfartber andfarther. A few quadrillionsof eras,a few octillions of cubic leagues, do not hazardthe spanor nzakeit impatient, Theyare but parts,any thing is but a part. Seeeuersofar, thereis liraitlessspace outsideof tbat, Counteaerso much,thereis lirnitless tirne aroundtbat. My rendezuous is appointed, it is certain, TheLord will be thereand wait till I comeon perfectternts, 152

vctrideras, \' l oscuro silencio proclama tanto como las otras. Al'r'o tlc noche la ventana y miro las dispersasestrellas, \' lrr cueveo lindan con el principio de oras estrellas. \r' rxticnden ms y ms, se extiendensin fin. I f rlirr afuera, hacia afuela y siempre hacia a[ueru. M sol tiene su sol y dcilmente gira en torno suyo, l"ilr'rilucon sus compaerosun grupo de clrculos ms amplios, \' L' siguen otros mayores al lado de los cualeslos ms amplios son l l r| nt os. N'r,lrsc detiene, nada se detendr, 5r yrr, try los mundos y todo 1o que existe sobre su superficie o tfchajo, furamos reducidos de nuevo a una plida nebulosa, a la lrrt'gano impottaa, Serrlrrrnente alcanzatamosla etapa en que estamos ahora, Y rcgrriramos sin duda ms lejos y ms lejos an. Alrrroscuatrillonesde eras, algunosoctillones de leguascbicasno lx)nen en peligro el procesoni lo impacientan, 'l',rtkrs son partes,todo no es otfa cosaque una pafte. lrrr rnslejos que mires, siemprchabr ms all el espaciosin | finites, l\rr nls qlre cuentes,siempre habr antes y despusel tiempo sin l frri tes. Mi cita ha sido prefijada, segura; | )ios cstar ahl esoerndome.

153

rl
( {

46 I know I haaetbe bestof time and space, and uas neuer measured. and. neueruill be rueasured. I nanp a perpetaal ioumey, (cornelisten all!) My signs are a rain-proof coat,goodsboes, and a staff cut from the woods, No friend of nine takeshis ease in ny cbair, I baueno chair,no church,no philosophy, I leadno ntan to a dinner-table, library,exchange, But eacbnan and eachwonzan of you I leadupon a knoll, My left handbookingyou round the uaist, My rigbt bandpointingto lnndscapes of continents and the pablic road. Not I, not any one elsecan traoelthat roadfor you, You rnustnauelit for yourself. It is not far, it is within reacb, Perhaps you hauebeenon it sinceyou uere bom and did not knou, Perhaps it is neryuhere on waterand on land. your dudsdearson,and I will rnine,and let us Should.er hasten fortb, lVonderfulcitiesandfree nationswe shallfetcb as we go. If yoa tire, giuerne botb burdens, and restthe chuff of your handon ny hip, And in due time you sball repaytbe sanze sentice to me, For after ue start ue neuerlie by again. 154

46 lo s,lo mejordel tiempoy del espacio; Me lra tocadoen suerte, nuncahe sido medidoy no serf mgdi{g jam. lil viajeque emprendo es eterno(quetodosme oigan!). y un contrala lluvia, fuerteszapatos Mis signos sonun capote bastncortadoen el bosque, los amigos, lirr ni sillano sestean ni iglesia ni filosofa, Ntr tengoctedra a la biblioteca,ala Nr' llcvo a ningnhombrea una mesapuesta, lxrlsa, Prro a cadauno de vosotros,hombreo mujer, lo llevo a una crrmbre, Mi lrrazoizquierdo cie tu cintura, y el gran camino. seala los continentes Mi rlcrecha Ni yo ni ningn otro puedeandarpor ti esecamino, lircs t quiendebeandarlo. Nrt quedalejos,esta tu alcance, (Jrriz que naciste y no 1ohas sabido, estabas en l desde (.)rrizr esten todaspartes,en mar y en tierra. l'lr'lrrte tus prendas al hombro,hijo mlo, y yo ft^er las masy rrlresurmonos; ( liudades prodigiosas y naciones al paso. libresnos saldrn y apoya Si tc cansas, damelas dos cargas tu manoen mi cadera, Y rr su debido tiempo me devolvers el mismo servicio, l\rlrueya emprendidalanarchanuncadescansaremos.

lr
,

l
I l
I

I
\

155

This d.aybefored.awn I ascended a bill and hok'd. at tbe crowded beauen, And I saidto ny spirit \hen we becomethe enfoldersof thoseorbs, and the pleasure and knowledgeof every thing in them, shall we be fill'd and satisfied then? And rny spirit said No, we but level that lift to passand continue beyond. You are also askingme questions and.I bear you, I answerthat I cannotansu)er, you mastfind out for yourself. Sit a while d.ear son, Here are biscuitsto eat and here is rnilk to drink, But as soon as you sleepand renewyourselfin sueet clotbes,I kiss you uith a good-by kissand open tbe gatefor yoar egress bence. Long enougbhaaeyou drearn'dconternptible dreams, Now I uash the gurnfrorn your eyes, You rnust habit yoarselfto the dazzleof the light and of euery nzorneftt of your life. Long baueyou timidly wadedholding a plank by the sbore, Notu I will you to be a bold suirnmer, To iump off in the rnidst of the sea,rise again,nod to me, shout, and laughinglydashwith your hair.

listn maana,antes del alba, sub a una colinapara mirar el cielo poblado, esosmundos, y el Y le dije a mi alma: Cuando abarquemos y goce que al fin hartos y el encierran, conocimiento estaremos satisfechos? esos mundos proseguiremos Y rrri alma dijo: No, una vez al.canzados cl camino. 'l'ri tambin me interrogas y yo te escucho, ( :olrtcstoque no puedo contestar, t mismo debes encontrar la fcspuesta. liirrtate un momento, hijo mo, Arlrrf tienes pan para comer y leche para que bebas, Ituo clespus de haber dormido y haber cambiado de ropa te beso con el beso del adis y te abro la puerta para que salgas. l)crnasiadotiempo has perdido en sueosdeleznables, Alurra te quito la venda de los ojos, l)rbes acostumbrarteal brillo de la luz y de cada momento de tu vi da. l)crnasiadotiempo has vadeado, asido de una tabla en la otilla, Alrora quiero que seasun nadador, que te arrojes al mar, que rcapatezcas,que me hagas una sea, que grites y que agites el irguacon tus cabellos.

47 I arn tbe teacberof athletes, He that by me spreads a uider breasttban rny otDftprouesthe width L56

47
Srry cl maestro de atletas, (.)rrienpecho a pecho prueba la mayor anchura del suyo, prueba que

t57

oJ rny own, He rnostbonors my stylewbo leamsunderit to destroy the teacher. The boy I loue,the samebecomes pouer, a man not throughderiued but in his own righ4 tX/icked ratberthan uirtuousout of conformityor fear, Fondof his sweetheart, relisbing well his steak, Unrequited loueor a sligbtcuttingbirn worsethan sharp steelcuts, First-rateto rid.e,to fight, to bit the bull's eye, to sail a skiff, to singa songor play on the banio, Prefeningscars and the beardandfacespitted with snall-pox ouerall latberers, And thosewell-tann'dto tbosethat keepoat of the sun. I teachstraying from me, yet uho canstrayfrom nte? I follow you uhoeueryou arefrom the present hour, My wordsitch at yoilr earstill you understand them. I do not saythese things for a dollar or to fill ap the time while I wait a boat, for (It is you talkingiust as rnuchas myself,I act as the tongue of you, Tied in your nuouth, in ntine it begins to be loosen'd.) I suearI will neuer againmentionloue or deathinsidea house, And I swearI will neaer translate nayself at all, only to him or her wbo priaatelystayswith me in the openair. If you would understand rnego to the heigbts or water-shore, The nearest gnatis an explanation, and a drop or notion of uauesa kty, The maul, the oar, the hand-saw, second m^y words. 158

, l rrroes ancho, ll'r,lir' lronra mi estilo mejor que el que aprende en 1 a destruir al
i l t:t(.stfo.

| | rrrrrtlracho que quiero no se har hombre potlaluerza que yo le irrfrrnda,sino por derechopropio, ',{ r;r illrrlo antes que virtuoso por mera conformidad o temor, (.)rr.ri ir su novia, saborear la catneque come, | | rrrrt'olrespondido amor o el desdn loharn sufrir ms que el filo
r l t' tl l ) dCfO.

''r'r.rr'l en la pelea,en dar en el rrimeroen la doma de caballos, l)l:urco, en manejarun barco, en cantar o en tocar el banjo, I'rr f crili las cicatrices,las barbas, la piel picada de viruelas a los | (lstt'os afeitados, \ l;r';trrr'rs curtidas por el sol a las que se cuidan del sol. I rr..r'rr.1rque se alejen de ml pero quin puede alejarsede ml? t )urcntlricra que t seas,empiezodesde ahorua seguirte, Nlr',':rlrrbras golpearn tus odos hasta que las entiendas. lJ,',liio cstascosaspor un dlar, ni paruhacet tiempo mienffas ll,.i:r cl vapor, ( l ,rrrt.'co m o yo, er est el que habla, i',,',,ry la lenguaque est atadaen tu boca y se mueve en la ma.) lrr,r (luc bajo techo no volver a mencionarel amor o la muerte, sino con la mujer o el hombre que lrrrrrrlu('no me confesar ( ()n)l)artanconmigo el aire libre. ',r ,lrli('rcs entendermellega a las cumbres o a la orilla del mar. y una gota de aguao la 'r.rLluicrinsectoes una explicacin, ,riitucin del mar, una clave; | ! rrr;rzo, el remo, el serrucho apoyan mis palabras.

t59

No sbutter'd loom ol schoolcan comlnune witb nue, But rougbs and little childrenbetterthan they.

pueden hablarconmigo, Nirrgrin ningunaescuela cuartocerrado, y los nios. ltelo sl la genteignorante es el que estmscercade m, me l'll jovenartesano conoce bien. que lleva su hachay su jarr:a me lleva con l todo lil leudor cl dfa, que ara el campose alegra al or mi voz, lil rer1n de chacra mis palabras, me voy con !'lrrlos navlosque zarpan,zatpan y y marineros los amo. lrescadores y el soldado en la marcha, en el campamento S.rr rnlosel soldado y me me buscan f irr lrr nocheanterior alabataJla,muchos
cltcuentfan, l'lrr csa grave noche (t. vez la ltima), quienes me conocen me l l rrscan. Mi lostro toca el rostro del cazadot que est acostado solo, envuelto en su mantal Al crrrreroque piensa en ml no le importa el sacudndel carro, l,rr rnadrejoven y la madre anciaa me entienden, f ,,r rnuchachay la mujer descuidan la aguja un momento y ya no strlrendnde estn, lillls y todos quieren meditar en 1o que yo les dije.

Theyoungrnechanic is closest to rne,he knowsrne well, Theuoodnan that takeshis axeand jug with hirn shall take me uitb bim all day, Thefarrn-boyploughing in thefield feelsgoodat tbe soundof ny uoice, In uessels tltat sail rny wordssail, I go with fishermen and searnen and. Iouethem. Tbesoldiercarnp'd or upon tbe marcbis nine, On the night erethe pending battlernanyseekme, and I do not fail tbem, On that solemnnight (it may be their last)thosethat knou rneseek rne. My face rubsto the hunter's face wbenhe lies down alonein his blanket, Thed.riuer thinkingof me d.oes not mind the iolt of his wagon, Theyoungmotberand old motbercornprehend rne, Thegirl and the wife restthe needle a nxornent andforget wherethey
qre, Tbey and all would resalne wbat I haue told them.

I
\
I

I
I I

I
i

48 I baae said that the soul is not more than the body, And I haae said tbat the body is not more than the soul, And nothing, not God, is greaterto one than one's self is, And whoeaer ualks a furlong without syrnpathyualks to his own

48
l)ijc clueel almano es msque el cuerpo, \' <lijeque el cuerpono es msque el alma, Y rrre nada,ni Dios, es msque uno mismo, (.)uicncamina una milla sin amor,se dirige a su propio funeral

160

1,6r

l
I

funerul drestin hh shroud, the pick of tbe eartb, of a dirnernaypilrchase And I or yoa pocketless pod glance the or bean in its confounds uith afi eye shou a And to leamingof all times, but the youngrnanfollowing it And thereh no tradeor employment may beconea bero, a hab for the wheel'd And thereis no obiectso soft but it makes aniuetse, Let your soal standcool and And I sayto an! nan or u)oFnafi, before a rnillion unioerses. composed Be not curiousabout God, And I sayto rnankind, For I who am curiousabout eachan not curiousabout God, (No anay of termscansayhou rnuchI am at peace about God and aboutdeatb.) God not in the God in eueryobject,yet anderstand I hearand behold. least, ubo therecan be nore wonderfulthan Nor do I understand nyself.

ervrrelto en su propiamortaja; podemos lo msprecioso comprar Y y,, y lri, rin tenerun centavo, 'le la lierru, la de unosojoso una arvejaen su vainaconfunden Y lc rrrira,lr rlrlrhrrfrr cletodoslos tiempos, el joven que los sigueno en los cuales 1' trl lrayolicio ni profesin lct' un hroe, rrrerla del universo, lray r'os tan frgil que no seael eje de las ruedas Y tr,, y en hombreo mujer:Que tu almaestserena Y ,llg,' n ctrrrlcluier de universos. lrt drternillones preguntas sobreDios, Y rlir, In llumanidad:No hagas sobreDios, no hagopreguntas tantascosas, fr,,rrrre v(l (lue pregunto y la Dios ante mi seguridad de expresar lNn lrev ulrbrascapaces
r t r t elc,) t

perono lo comprendo en lo ms F,rr,!r,'v vco a Dios en cadacosa,


!l l l l l l l t l (t ,

que yo cmopuedaexistir algomsprodigioso N! ,,rrrrrrenrlo


tl !to.

{ Vhy shouldI uisb to seeGod better than this day? and eachrnonent of God eachhour of tbe twenty-four, I seesonething then. In tbefacesof nen and uomen I seeGod, and in ffiy oult face in tbe glass, I find letters frorn God dropt in the street,and eueryone is sign'd by God'snarne, I go, then ubere tbeyare,for I know that uberesoe'er And I leaue and eoer. erer Otberswill punctuallycome for

yo ver a Dios mejor que en este da? lrlr rrr.lesearfa Alg,,y,, rle l)ios en cada hora de las veinticuatroy en cada uno de l rte trt it r r t t os, t'rr el rostro cle los hombres y de las mujeresveo a Dios, y en mi l,r{l||i()fostro en el espejo; ('trtas de Dios tiradaspor la calle y su firma en cada Frrrrrerrtr'o
IIi l d,

\' l,ra,lr,r tlonde estn porque s que dondequieraque vaya, t lt r'rq llt.Hrr'/rn puntualmente.

162

163

ri
49 And as tc you Beatb,and you bitter hug of mortality,it it idle to try to alarrnne. To his work withoutflincbing tha accoucbeur cefttes, pressing I seetbe elder-band receiuing supporting, I reclineby tbe silh of the exqaisite flexible doors, And nark the outlet,and mark the reliefand escape. And as to you Corpse I tbink yoa aregoodmanure, bat tbat doesnot 49 Y eu , urrnt.r n ti, Muerte,y a ti, amatgo abtazo mortal,es intil que tle asustarme. lslec 9!r v$rilur llcgael parteroparacumplirsu obra, Ven r rliestramanoque oprime,recibe,sostiene, Y nre lrrlliroal bordede las exquisitas puerras flexibles, Y nlrervolo saliday observo la liberacin y el alivio. i' errr rrnrrto piensoque eresun buen abono,pero eso a ti, Cadver,
llrr tttr"tttn*tu.u,

ffind we,
I snell the white roses sweet-scented and grouing, I reacbto the leafy lips,I reachto the polish'd breasts of nelons. And as to you Life I reckonyoa rve the leaaings of nany deaths, (No doubt I hauedied nyself ten tbousand. tines before.)

Arrlrnlr lrngancia de lasrosas que de ti brotan, blancas que fueronlabios,toco los pulidossenos l'rl ,' ld lrojns de los
tttel or r es. a ti, Vida, piensoque eresla herenciade muchas 'ri,irnrrto Iur tFt't r r , l9lrr rfrlla lre muerto ya diez mil veces.) t f tflttnnurar ah aniba, estrellasdel cielo, 'ri,r I llr llrc, t,h hierba de las tumbas, oh perpetuastransferencias y
l rl i l l i l .l (' i (,ne s ,

I hearyou whispeilng thereO starsof heaaen, O suns-O grass of graaes-O perpetual transfers and pronzotions, If yoa do not sayany thing how canI sayany thing? Of tbe turbid pool tbat lies in tbe auturnnforest, Qf the ntoon that d.escends tbe steeps of tbe soughing twilight, Toss, sparkles day and dusk-toss on the bkck stensthat decayin of tbe nuck, Tossto the noaninggibberish of the dry limbs. I ascend from the moon,I ascend from the night,

hl vrrltorrro decsnada, qupuedo decir yo? llel ert*rrlrre tr-rrbio que lleva el bosqueotoal, tls l* lrurr(lue se pierde en el precipicio del doliente crepsculo, I ac,l, r lrisrrsclel dla y de la tarde -caed sobre los negros tallos rl|te !c rrrdren en el baffo, I aerl qolrrc c[ confusolamento de las ramassecas, Ar' terr,lo.le la luna, asciendo de la noche,

r64

16F

I
refleaed, I perceiue that the gbastlyglimrneris noondaysunbearns greator offspring and central the And debouch to the steady froru snall.
(.orrrrrentlo que el resplandorespectrales el reflejo del mediodla, Y rlertrrlxrcoen la continua corriente central con los pequeosy gt* tt t lesser es.

I I

50 Tbereis that in nte-I do not knou uhat it is-but I know it is in me. and sweaty-caln and caol then ny body becortes, Wrench'd I sleep-I sleE long. I do not know it-it is uitboat name-it is a word unsaid. It is not in any dictionary,atterance, symbol b swings olt ntorethan the earthI suing on, Something awakes ne, To it the creationis thefriend whoseenbracing I pleadfor ny brotbers and sisterc. I night tell rnore.Outlines! Perbaps Do yoa seeO my brothenand sisters? It is not chaos or deatb-it is forn, union,plan-it is etemalltfe- it is Happiness.
Alg'r lny cn m -no

50
s lo que es- pero s que est en ml.

i'ene,' y stcloroso -sereno y frlo se hace luego mi cuerpo, l fue!rrro , largamenteduermo. -no tiene nombre, es una palabta no dicha, N,, 1,,,'.,rrozco i"lrr estii en ningn diccionario, expresin o slmbolo. l lr olrlt' algo que es ms que la tierra que me sostiene, ls ,re,rti('rrr es su amigo que me despiertacon su abtazo. -abogo por mis hermanosy Ar*l., yo xrdrla decir ms. Bosquejos! lr.'l nris hermanas. her m anas? 1.,,vri s , lr cr m anos, hJ,,r,, r.l caos ni la muerte -es la forma, la unin, el orden-, virlrrcterna, es la Felicidad.

es la

)t

51'
y el presentese borran, los he colmado, los he agotado, | | l,*r,,rtl,, Alrrrr rr rnc dispongo a colmar mi parte del futuro. lrr, ,rrc rne escuchasall atribat Qu tienes que confiarme?

then, Tbepastand present wilt-I haue fill'd them,enzptied And proceed to fill my nextfold of thefutare. Listener ap tbere!wbat baueloa to confideto ne? 166

167

I perceiue that tbe ghastlyglimner is noondaysunbeansrefleued, to tbe steadyand centralfron the offspringgreator And d.ebouch small.

t.rnrlrlcndoque el resplandor espectral es el reflejodel medioda, y en la continuacorrientecentralcon los pequeos Y ,leetnboco grurtles seres.

50 Thereis that in me-l do rcotknou what it is-but I know it h in rne. Vrench'd and sueaty-calrn and cool then ny body becomes, I sleep-I sleE long, I do not know it-it is uithout name-it is a word unsaid, synbol. It is not in any dictionary,utterance, it suingson morethan tbe earthI suing on, Sornething ne. awakes To it tbe creationis thefriend uboseembracing and sisterc. I pleadfor rny brothers Perhaps I migbt tell nore. Outlines! and sisten? Do you seeO rny brothers or death-it is forrn, union,plan-it is eternalllfe- it It is not chaos is Happiness.
Alg,' lrrry en m -no

50 s lo que es- pero s que est en m.

y sudoroso-sereno y fro se hace luego mi cuerpo, l'erre,r Itrrelrrur ,largamenteduermo. N,r fn t'onozco-no tiene nombre, es una palabrano dicha, Nr eqt,1 err ningn diccionario, expresin o slmbolo. (,lta snlrrcalgo que es ms que la tierra que me sostiene, l,s,rrilr'i/rn es su amigo que me despiertacon su abrazo. -abogo por mis hermanosy Ar qu y(l podrfa decir ms. Bosquejos! lxrt tuis hermanas. hermanas? !,,r vt'is, lrcrmanos, N,, eq crrosni la muerte -es la forma, la unin, el orden-, "l virlrreterna,es la Felicidad.

es la

51 then, uilt-I haue Thepastand present fill'd thern,ernptied to fill my nextfold of thefuture. And proceed Listenerup tbere!what haoeyou to coxfideto me? t66

5t loshe agotado, y el presente sebonan,loshe colmado, f,I 1,,,u,,1,t


Alr,,r,rnrc rlispongoa colmar mi parte del futuro. lrr, ,rrc rne escuchasall atribal Qu tienes que confiarme?

r67

Look in my face while I snuff tbe sidleof euening, (Talk bonestly, no one elsehears you, and I stayonly a ntinutelonger.) Do I contradict rnyself? Very well then I contradictruyself, (I am large,I containmultitudes.) I concentrate towardtbem tbat are nigb,I wait on the door-slab. Who hasdonehis d.ay's work? who uill soonest be throughwith his supper? \Y/howishes to walk with ne? Will you speak beforeI ant gone? will you prouealreadytoo lte?

Mh rn t'rrramientras aspiro el olor de la tarde, nadie nos oye, slo nos quedaun minuto.) llll'l'r :irrr'cramente, Mr r otrlr r r cligo? Miy I'r"rr, me conffadigo. I truy rrrnlrlio, contengomultitudes.) Me l los que estn cercay esperoen el umbral.

'ltrijo

J(.lrtu lrIr concluido su tarea? Quin concluir ms pronto


l t t t'ttl /

trricre salira pasea conmigo? ,r{-l, que me vaya? fallndome? irntes ,:lll,lris Y ests

52 Tbespotted bawk swoops by and accases me, he complains of ny gab and rny loitering. I too am not a bit tamed,I too arn untransktable, I soundny barbaric yaup oael tbe roofsof the world. The kst scudof day holdsbackfor ne, It flings ruy likness after the restand tlae as any on tbe shadou'd wilds, It coaxes rne to tbe uaporaftd the dask. I departas air, I shakemy white locksat tbe runawrysun, I effusemy flesh in eddies, and drift it in lacy iags.

52 mi charlay mi lrrrrlo halcnpasa al vuelo,me reprocha ll rrr*rr,


, l . t I t, lfi t.

yo tambinsoyinffaducible, me han domado, A rrrtllrrrroco del mundo. | ro nri graznido salvaje sobrelos tejados l'ulgor a esperarme, || ,rlrrro del da sedetiene rrrisombra fiel quelas otrassobre Arrrrlrr comolas otrasy no menos
lit olritcllllanura, Nl rtlrc haciala niebla y la penumbra. lrl. irlcjo .,omo el aire, agito mis blancos rizos hacia el sol fugitivo, \'r rr, rrri carne en remolinosy la dispersoen jironesde espuma.

168

r69

CHILDREN OF ADA]vI HITOSDE ADAN

't

TO THE GARDEN THE WORLD

AL JARDIN,AL MUNDO

To the gard.en tbe world aneu ascending, Potent rnates,daugbters, sons,preluding, Tbe loue, the lfe of tbeir bodies, rneaningand being, Curioushere behold my resanection after slumber, Tbe rnoluing cyclesin their usidesweephauingbrought ne again, Amorous, rtattffe, all beautiful to ne, all wondrous, My limbs and the qufueng fire that euerplays throughtben, for reasotls, most wondrous, Existing I peer and,penetratestill, Contentwitb the prcsent,contentwitb tbe past, By my side or back of me Euefollowing, Or in front, and I follouing her iust tbe sarne. 1860 1867

de nuevo, al mundo,ascendiendo Al 'rr.lfrr, potentes hijas,hijos, compaeras, Arrnnt irrrdo llgrrrlir'nrrdo y siendo la vida de suscuerpos, el amor, ( del largo despus mi resuneccin con curiosidad 'rrrcnrlrlo

rrte o, 1,,,,ir'krsque giran en vastasrbitas me han trado de nuevo' maduros, todos hermosospara m, todos maravillosos, Aru,'r'osos, y el vibrante fuego que siempre los anima, Mis rrriernbros rrsolnbrosos, l:rrtirndo,penetroy sigo penetrandoen todas las cosas, '.rttler:ho con el presente,satisfechocon el pasado, A rrri lrrdo o detrs Eva me sigue, | | rrelrrecede y yo la sigo. f l{f(} L867

11^
LI1

t75

I;ROM PIIN'I.L]P ACI ITN(;1I/Y/JR.I

l r t , t x ) t , i l , : N ' t , rtiU sos ENCAJONADOS

From penhupacbingaers, From that of nyself without which I were notbing, From what I am deternin'dto makeillustrious,nen if I stand. sole atnong fttefl, From my own ooice resonant, singingthe phallus, Singingtbe songof procreation, Singingtbe needof superbchildrenand tbereinsuperb grown people, Singingthe nzuscalr urgeand the blend.ing, Singingtbe bedfellow'ssong,(O resistless yeaming! O for any and eachtbe body correlatiue attracting! O for you uhoeuer you areyour conelatiue bod,y! O it, morethan all ehe, you delighting!) From the hungrygnau that eatsme night and day, Fron natiaemoments, pains,singing frorn bashful tbent, seekingsornething yet unfound thoagbI haae-diligentry soughtit nany a long year, Singingthe true songof the soutfitfut at randorn, Renascent with grossest Natureor arnoftg aninals, Of that, of them and wbat goeswith them my poems inforning, O! tb,esmell of apples and lernons,of tbe pairing of birds, Of tbe uet of woods,of the lappingof waues, Of the nad pushes of wauesapon the land, I them chanting, 176

ehl l e hr r lt onllt r . es. lls rfll rrilri,rv()i.fesonante cantandoal f.alo, { }l l ctr, 1, el , r ar r lor lc la pr ocr eacin, I e*arr'|" ls rrecesid'dcle soberbiosnios y, en eilos, de soberbios erl rrlt r r c, I el l l ctt,l, el ' f r r r r ct r r gscular m y la unin, I ctrtarr, l,' el t'urtodcl compaero de lecho (Oh, anhelo Irrecl I il r lr! il flr, l,aln lrxkrs y para cada uno, la atraccindelcuerpo | | rlI ei l r ( ) r r ( l eilt c! tlr, que seas,tu cuerpo correspondiente, ll lr*ril ti, (lrricnquiera ese | ilFtlril tlelcitlndote ms que todol) l fel r,' er rllr r ( lf a y nochem e devor a. I lF rr,,rrrerrl.,s elcmentaler, de instantespudorosos, cantndolos, tlrr'ri,l,' rrlgrrna cosano encontrada, uunqu. ra busqutantos
!t[i r i h,

r fol errorjonaclos. fle dnllerrtea a+rr*ll,,,le flc rnf,sirrlo cualyo no sera nada, fle l*, 'irelrr ,le,'irlitlo haccrilustre,aunque me quede solo

I errtarrrlo el verdadero canto del alma incierta aI azar. v f,Fr'r' r.r,hr crn lo ms torpe de la Naturalezu .nrr. animares; I nl o, crtn cllos y con todo 1o que los acompaainformo mis
l I r c i l l ts.

It.l.,'1,'r tlc manzanas y de_limones, del acoplamiento de pjarcs, I l.1,'.,lrrirrrcclos bosques, de las olas que seieslizan, I lel rrrlrric cle las olas sobrela tierra, yo cantndolas,

t77

the silain anticipating, lightly sounding, The ouerture the sightof the perfectbody, ftearfless, The welcorne on his back nakedin tbe bath, or motionless The swirnrner swirnming lying andfloating, trernuhus loue-flesh I pensiae, Thefemaleforn approaching, aching, The diaine listfor nyself or you or for any onemaking, Theface, the limbs,the indexfronaheadto foot, and what it arouses, the utter abandonrnent, alnorotts, The nystic deliria, the nadness (Hark closeand still what I now wbisper to you, possess rne, I loueyoa, O you entirely O that you and I escape fron the restand go utterly off, free and lawless, in tbe seanot nrorelawless Two hauks in the air, tuo fisbesswimming than ue;) trernbling, I passionately Thefurious storrntbroughme careering, of the uoruan that of two together, The oath of tbe inseparableness loaes me and whomI louemorethanrny ffi, that oatbswearing, (O I uiilingly stakeall for you, O let rne be lost if it mustbe so! O you and I! what is it to us what the restdo or think? each Vhat is all elseto us?only tbat we enioyeachotherand exhaust be so) otherif it must to, the pilot I yield the aessel Frornthe rrlaster, all, frorn him permission me, comfttranding Thegeneral cornmanding taking, (I haueloiter'd too long hastening, Frorntime the programme as it is,) Frorusex, frorn the uarp andfron the woof, alone, Fron priaacy, fron frequentrepinings nearand yet the rightpenon not nea'r, Fron plenty of persons 178

I is,',rai,,1,, ,r rrr,., li:r voz el preludio, anticipandola meloda, i , .,r,,,r ', r l, r ( 'nv. . r r ir la, la cont em placin del cuer poper f ect o, , lr ,r '. . nu( l( ) la pilet a o f lot andode espaldas, l l r,,1. , 1, cn
f e 1,,1ril,r l! iltf.nilt:t (luc se acetca, carne de amor, trmula y , 1 , , 1 ,,r r ,l , , ! , . , . r , ', 1 ,,,l r vr r r ;r .r r r r m e r a ci n p a r a m l m i sm o , p a ta ti o p a ta
.,,.r t,l !i l . I it,

| | ,,,,r1, , l, ', ,nr ( 'nr lr - os, y lo que el ndice de piesa cabeza


=i ,.,i tl ,t

i i ,,,., , , , 1,lr r , , , lr r locur aam or osa, la ent r egat ot al, .., ;rrr'rtrrtt.,cscucha ,r i,,,i,1, lo que te estoy diciendo al oldo,
'

,ri , !,,rrrr \ , vi) , lc los dem s, ir nos de una vez, libr esy sin ley, i r.,= :,r. l, r r r r ', . r , . 1uir e, dos peces en el m ar , no son m s libr es que
!,, , , ' | ' " , | ,

ti , r '

nti l x ):i (' (' S pof entefo,

i = I,r,, , .r , , r nr . nlir at r avesndom yo e, t em blando de pasin, I i ,,,.,rrr,r , rr l. s, 'r insepar ables y de est arjunt os,de la m ujer que .,! . , r ,rr' , r , r r in yo am o m s que a m i vida, at ndom e a ese
i i r :!t i tllo,

i ; r l , r . , ,1 , l , , .u .r i t'sg o p o r ti !
i ,.i . ,,i l .r r l r, , t (' s rf C C i S O !

I I
I I I

,,!!, rr r y. r , , r 1'. nos im por t a lo que los ot r os hagany piensen? r,,, 1, 'l', lcr ns par a nosot r os? los dos y G ocm onos .!:,' r , 'r t , r nr si r : ,r , r st iene que ser . ) !, ! ,.,, , r , , r , . lr . l lr ilot o a quien ent f egola nave, !' ! . , ,r,rl rlu(' nrc ordena,que ordena a todos y a quien pido
i " 'l l l 'r '.

.
l,

( dem asiado r t , r ( . , r r iur (el l( )pr ogr am a, t iem po m e he

',r,' r r,1,,,)

| ., l, l, r r lt lim br e y de la t r am a, I 1., ., 1, , 1. , ,,1, lt lr r r epet idazozobt a, !, r,r , o no la per sona per que m e hace f alt a, ' r . ilt ( . ( ( . t 'cI

t79

/ SINGTHE BODYELECTRIC

ELECTRICO YO CANTOAL CUERPO

1v
elctrico, E$te rl cuerpo
lol ejrcitosde quienesamo y yo los abrazo, & oltrrme hastaque yo vayacon ellos,hastaque les yo lor purifique y los colmecon \a catgade mi alma.

T.

I sing the body electric, The arrniesof thoseI loue engirthme and I engirththen, to tbera, They wilt not let rne off till I go with tbern, respond of the tbernfull with tbe cbarge And disconuptthem, and charge soul. 'Was conceal tbat tbosewho comtpt their oun bodies it doubted themselues? are as bad as they who defilethe And if thoseuho defitethe lfuiing dead? And if the body doesnot do fully as rnuchas the soul? And if the body uere flot the soul, ubat is tbe soul?

Il[3end,
I S

I rbldo que quienescorrompensu cuerpoestn

'!*tlndoe?
*nel profrnan a los vivos son tan viles como quienesprofanan

i lEnruutt"t?
I el eucrpono vale menosque el alma? d euerpono fueseel alma,qu es el alma?

2 the body itself The looeof tbe body of nan or uomafl balksaccount, balksaccount, That of the nale is perfect,and that of thefenale is perfect. of theface balksaccount, The expression not only in hisface, of a uell-mademan appears But the expression una mujer no J llt det cuerpode un hombreo del cuerpode dnlte exPlicacin, j cuatp, tlsl hombrees perfecto,y es perfectoel cuerpode la Fuft, 3l *Fte,tn de la cara no admite explicacin, lff h erprerinde un hombrecabalno sloesten la cara,

'i

1,82

181

r
It is in his limbsand ioints also,it is curiouslyin tbe joints of his hips and wrists, [t is in his walk, the caniage of his neck,theflex of his waistand doesnot hide hirt, knees, dress Tbestrong sueetquality he basstrikesthroughthe cottonand broad-cloth, To seehirn pass as muchas the bestpoem,perhaps lnore, conaeys You lingerto seehis back, and the back of his neckand shoulder-side. and heads of wornen,the Thesprawlandfulnessof babes, the bosoms the contour their styleas ue ptss in the street, ftldt of their dress, of their shape downwards, as he swimsthrough Tbeswirnnzer nakedin the swinming-bath, seen green-shine, tbe transparent or lies with hisface up and rolh silently of the water, to andfro in tbe heaue of rowersin row-boats, the The bending foruard and backward borseman in his saddle, bouse-keepers, in all tbeir performances, Girls, mothers, with their opendinnerkettles, Tbegroupof laborers seated at noon-time and their wiaeswaiting, or Thefemalesoothing a child, thefarner's daughter in the garden cow-yard, Tbeyoung driainghis sixhorses fellow boeingcom, tbe sleigh-driuer tbrougbthe uowd, quite grown,lusty, The wrestleof urestlers, tuo apprentice-boys, good-natured, out on tbe uacantlot at sundown after natiae-bom, work, of loaeand Tlte coatsand capsthrown down, the embrace resistance, The upper-bold and under-bold., tbe hair rumpledouerand blindingtbe
list en los miembros y en las coyunturas tambin, est, curiosamente,en las coyunturas de las caderasy de las muecas, l',stiren su andar, en el porte de su cuello, en la flexin del talle y de las rodillas; la ropa no la oculta; Sr fuerte y dulce identidad se abre paso a travs del algodn y la lustrina, Vt'rlo pasar expresatanto como el mejor poema, y acasoms, ( )s detenis para mitar su espalday su nuca y sus hombros. f ,:r negligenciayla redondez de los nios, los senosy las cabezasde las mujeres,los plieguesde sus vestidos, su andar al cruzarseen la calle con nosotros, el contorno de sus caderas, l',1nadador desnudo en la pileta atravesandoel transparente resplandor verde y tendido de espaldasy silenciosamente flotando sobre las agitadasaguas, lil rtmico balanceode los remeros en los botes de remo, el jinete en su silla, Muchachas,madres, amas de liaves en todas sus tareas, lil grupo de trabajadoressentadosal medioda ante la comida y sus mujeres que les sirven, La mujer que sosiegaal nio, \a hija del granjero en el huerto o en el establo, Iil pen que est carpiendo el maizal, el conductor del trineo que gua entre la turba a sus seis caballos, Iil forcejear de los que luchan, dos aprendicesya crecidos, animosos, afables, americanos, en el baldo al atardecer despus del trabajo, f ,os sacosy las gorras tiradas, el abtazo del amor y de la resistencia, Ir,l abrazo de arriba y el de abaio, el pelo revuelto que les enceguece los ojos;

I
I

I
I
I I I
!

I I
I i
I
I

184

185

the play of rnasculine Tbe marcbof firerxenin their own costurtes, and uaist'straps, tlowsers nuscle throughclean-setting when the bell snikessuddenly The slow retumfrorn tbefire, tbe pause on the alert, again,and the listening the bent head,the curu'dneckand Tbe natural,pedect,uariedattitudes, the coanting; pass myself, I loae-l loosen Such-tike freely, am at tbe nother's breast witb the little child, rnarchin line with tbe with wrestlers, Swim uith the suinmers,wrestle pause, Iisten,count. and firenzen,

La marchade los bomberos uniformados, el juego de los msculoS varoniles a ttavs de los pantalonesceidos y de los cintos, El cansadoregresodesde el incendio, la pausacuando \a campana vuelve a sonar y su llamado los detiene, perfectas,7a cabezainclinada, Las diversasactitudes, espontneas, y los cuellos encorvados el contar; A ellos los quiero, me suelto, paso sin ftaba y estoy en el regazo de la madre con el pequeo, Nado con los que nadan, lucho con los que luchan, marcho con los bomberos y me detengo, escuchoy cuento.

I kneu a rnan,a comrnon farrner,tbefather of fiue sons, and in thernthefathersof sons. And in themtbefathersof sons, beautyof person, This man was of wonderfuluigor,calnness, pale yellow and wbite of his hair and beard, The shape of his head,the and the richness of his bkck eyes, meaning the inrneasurable brcadtbof his nanners, These I usedto go and uisit him to see,he uas wisealso, He was sixfeet tall, be uas oaereightyyearsold, his sonsweremassiue handsome, tan-faced, clean,beardcd, laoedbin, all who saw him loaedhim, Theyand his daughters Theydid not louehin by allouance,tbey louedhim with personal loue, throughthe He drank wateronly, the blood show'dlike scarlet skin of hisface, clear-brown he had andfisher, he sail'd his boat hirnself, He wasa frequentguftner be had presented ship-ioiner, to bin by a one a fine fowling-pieces presented to bim by rnenthat louedhim, 186

Conoc a un hombre, un sencillo granjero padre de cinco hijos, Y stos los padres de otros hijos, y stos los padres de otros hijos. l-iste hombre era de una fuetza maravillosa, sereno, hermoso, La forma de su cabeza, el amarillo claro y la blancura de su pelo y su barba, la insondableprofundidad de sus ojos negros,la plenitud y \a queza de sus modales; l)ara ver esascosasyo sola ir a visitarlo, era sabio tambin, 'fena seis pies de estatura y ya haba cumplido ochenta aos; sus hijos fornidos, puros, barbados, de piel curtida, hermosos; IJllos y sus hijas lo queran, todos quienes lo vieron lo queran, No 1o queran por costumbre, lo queran con amor personal, No beba ms que agua, la roja sangre se trasluca en su piel morena. Le gustabacazar y pescar,diriga l mismo su bote, era dueo de un fuerte bote que un armador Ie haba regalado, tena escopetas que hombres que lo querlan le haban regalado;

187

Vhen he uent with bisfiue sonsand manygrand-sons to hunt or fisb, you uould pick bin aut as the mostbeautifaland aigorous of the
84ft8,

Yoa would wisb longand long to be with birn, you would wish to sit by him in the boat that you and he might toucbeacbother.

Cuando salla con sus cinco hijos y con sus muchos nietos a c^zat o a pescar,lo hubiera sealadocomo el ms hermoso y el ms fuerte de todos, Habras deseado quedarte con l mucho tiempo, habras deseado estar en el bote para poder tocarlo.

4 Me he dado cuenta de que basta estar con los que uno quiere, Me basta demorarme al atardecer con aquellos que quiero, Me basta sentir cerca la hermosacarne, la carne que es curiosa, que respira y que ama. Pasarentre la gente y tocar alguno, o rozat con el brazo el cuello de un hombre o de una mujer, no es esto mucho? No pido otta alegrla, nado en ella como en el mar. Tlay algo en estar cerca de hombres y de mujeres y de mirarlos, y en su contacto y en su olor, que es grato al alma, Todas las cosas son gratas al alma, pero esta es la ms gtata.

perceia'd I haae that to be with thoseI like is enough, To stopin conpanywith tbe restat eaening is enougb, To be sunounded by beautiful,curiors, breathing, kughingflesb is enougb, To pass arnong thernor touchany ofle, or restrny arrn euerso lightly roundhis or ber neckfor a ruonzent, what is this then? I d.onot ask any rnoredelight,I swim in it as in a sea. Thereis something in staying closeto menand uoffien and.lookingon them,and in the contactand odor of tbem,that pleases the soul uell, please please All tbings the soal, but tbese the soul uelL

\ Thh is tbefenale forn, A diainenimbusexhales fron it frorn headto foot, It attracts witb fierce undeniable ttraction, I am drawn by its breathas if I wereno rnore'than a helpless oapor,all aside but nyself and it, falh Boaks,art, religion,tine, the uisibleand solid eartb,and uhat was expected of heauen or fear'd af hell, are nou consurned, 188
Esta es la forma femenina, Exhala de pies a cabezauna divina aureola, Atrae con imesistible atraccin, Me atrae su aliento como si yo no fuera otra cosa que un indefenso vaho, todo desaparece salvo ese aliento y yo, Los libros, el arte, la religin, el tiempo, la visible y slida tiena, y lo que del cielo esperbamosy lo que del infierno temlamos, todo se ha consumido,

189

play out of it, the response likewise Madfikrnents, ungouemable sboots ungoaemable, all diffused, Hair, bosorn, hips,bendof legs,negligent falling hands mine too diffused, swelling Ebb stangby theflow andflow stangby the ebb, loue-flesh deliciously aching, and quiuering Linitless limpid iets of louebot and enorlnoils, ielly of loae, white-blowand delirious iuice, Bridegroom night of loueworkingsurelyand softly into tbe prostrate dawn, into the willing and yieldingday, Undulating day. of the ckspingand sweet-flesh'd Lost in the cleaue This the nucleus-aftertbe child is bom of wonan, rnanis bom of uoTnan, of smalland large,and the outlet Tbis the bath of birth, this tbe merge again. your priuilege encloses tbe rest,and is the exit Be not ashamed loomen, of the rest, you are the gates of the soul. You are the gates of tbe body,and. thern, Thefenale contains all qualities and tempers witb perfectbalance, Sheis in herplaceand moues and actiue, Sheis all thingsduly ueil'd, sheis both passiue as well as sons, and sonsas uell as Sheis to conceiae daughters daaghters. As I seenty soul reflected in Nature, cornpleteness, tanity, As I seethrougha mist, One witb inespressible beauty, the FenaleI see. Seethe bent headand arrns folded oaerthe breast, 190

Mis frenticos filamentos, indmitos, brotan de 1,la reaccin tambin es indmita, El pelo, el pecho, las caderas,la curva de las piernas, las negligentes manos que se sueltan, las mas que se sueltan, La marca aguijoneada por el reflujo, el reflujo por la marea, carne de amor henchida y deliciosamente doliendo, Lmpidos, ilimitados chorros de amor, calientes y enormes, trmula jalea de amor, zumo espumosoy delirante, Noche nupcial de amor que se abre camino con delicadeza y demora en el alba yacente, Penetrando en el da dcil que cede, Perdida en el abrazo de la profunda y dulce carne del dla. Este es el ncleo -primero el nio nace dq la mujer, el hombre nace de la mujer, Este es el bao del sexo, stala fusin de lo grande y de lo pequeo, y oa vez la salida. No sintis vergenza,mujeres,vuestro privilegio incluye a los otros y es el manantial de los otros, Sois las puertas del cuerpo y tambin las puertas del alma. La mujer enciera todas las cualidadesy las afina, Est en su lugar y avanzacon equilibrio perfecto, Es todas las cosasdebidamenteveladas,es a la vez pasiva y activa, Su destino es concebir hijas e hijos, y asimismohijos e hijas. Veo mi alma que se refleja en la Naturaleza, Veo a tavs de una neblina a la Unica, de inexpresableplenitud, cordura y belleza, Veo la cabezainclinada y los brazos cruzados sobre el pecho, veo a la Mujer.

t9r

6 The rnaleis not less tbe soul nor more,be too is in his place, He too is all qualities, he is actionandpower, Theflusb of the known uniuerse is in bim, scom becones hirn well, and. appetite and defiance beconze him uell, Thewildestlargest passions, blissthat is utrnost, sorrou) that is utrnost beconehin well, pde u for him, Tbefall-spreadpride of nan is calning and excellentto the soul, Knowledge becornes him, he likes it always,he bringsnery thing to the test of hinself, lvhateuer the suraey, whateuer tbe seaand the sail he strikes soandings at /nstonly here, (IVhere elsedoesbe strikesoundings except here?) The nan's body is sauedand the woman,s body is saued, No matterwho it is, it is sacred-is it the rneanest one in the laborers' gang? Is it one of tbe dullfaced irnmigrants iust landedon the wharf? Eachbelongs hereor anyuhere fust as mucbas the well_off, iust as mucbasyou, Eachbashis or her placein the procession. (All is a processioru, The aniaerse is a procession with measured andperfect motion.) Do yoa know so muchyourselftbat you call the meanest ignorant? Do you sappose you hauea rigbt to a goodsight,and he or shehasno right to a sight? 192

El varn tambin es el alma, 1 tambin est en su lugar. El tambin es todas las cualidades,es accin y poder, La plenitud del hombre visible est en 1, El desdn le sienta, el deseoy el desafo le sientan, Las pasionesms impetuosasy ms vastas, el pice del gozo, el mayor pesar le conviene, para 1 se ha hecho el orgullo. El infinito orgullo del hombre sosiegael alma y la enaltece, El conocimiento le sienta, siempre Ie agrada,todas las cosaslas somete a su propa prueba, Sea lo que fuere el examen, sean lo que fueren el mar y la nave, slo arroja la sonda en s mismo. (Dnde, sino en s mismo, podr artojar la sonda?) Sagradoes el cuerpo del hombre y sagradoes el cuerpo de la mujer, No importa de quin sea, es sagrado-es el del pen ms de la cuadrilla? despreciable los inmigrantes ms torpes que acabande de uno de el Es en el muelle? desembarcar Todos, aqu o all, tienen su lugar, no menos que el ms rico, no menos que t, Todos, hombre o mujer, tienen su lugar en la procesin. (Todo es una procesin, El Universo es una procesin de paso medido y perfecto.) Tan grande es tu saber que puedesllamar ignorante al ms bajo? negado a Te crees acasocon derecho a mitat un bello espectculo, l o a ella?

193

.*41

JT

Do you tbink rnatterbascohered together from its diffuse float, and the soil is on the surface, and uater runsand aegetation sprouts, For you only, and not for bim and her?

que la materia se ha congregadodesde su vaga nube y l)iensas que la tierra ocupa la superficie y que el agua corre y brotan las plantas, l)ara ti slo, y no para l o para ella?

7 A man'sbody at auction, (For beforethe war I oftengo to the slaue-mart and watch the sale,) I help the auctioneer, the slouen doesnot half know his business. Gentlernen look on tbis wonder, the they cannotbe high enough 'X/bateuer bids of the bidderc for it, For it tbe globelay prEaring quintillionsof years without oneanirnal or plant, For it the rnoluing cycles truly and steadily roll'd. In this headtbe all-bafflingbrain, In it and belou it the nakings of heroes, Examinetbese limbs,red, black, or uhite, theyare cunningin tendon and nerue, Theyshall be xript that you rnayseethen. Exquisite plack, uolition, senses, life-lit eyes, Fkkes of breast-rnuscle, pliant backbone and neck,flesh not fhbby, good-sized, armsand legs, And wonders within thereyet. \X/ithinthererunsblood, 194

llrr cuerpo de hombre en el mercado, (l\rrque antes de la guerra yo sola concurir al mercado y mirar la venta), Ayudo al rematador; elholgazn no sabe su oficio. t ,rrlralleros, atencin a esta maravilla, l)or ms que pujen los compradores,no ofrecern bastante, Sin un animal ni una plantala tierra tard quintillones de aos en engendrarlo, l':rra l giraron pacientese incesantes los ciclos. | )crrtro de esta cabeza,el inexcrutable cerebro, l,rr l y abajo,la creacin de los hroes. Vt'rl estos miembros, colorados,negros o blancos, sus tendonesy nervios son intrincados, 1,,,s que estnbien a la vista. desnudarnpata St'rrtidosexquisitos, ojos que lavida ilumina, coraje, voluntad, l,,irninasde los msculosdel pecho, espinazoy cuello flexible, carne tensa, fuertes brazos y piernas, Y rrdentro, an ms prodigios. Atlcntro la sangreque come,

t95

#f

Tbesanze old bloodl tbe sa,me red-running blood! Tberesuellsand jets a heart,thereall passions, desires, reachings, aspirations, they are not express'd in @o you think theyare not therebecause parlorsand lecture-roorns? ) This is not only one nan, this thefather of thosewho shall befatbers in their tums, In bin the startof populous states and.rich republics, Of him countless imrnortalliueswith countless embodiments and enioyrnents. How do you know who shall come of his offspring from the offspring throughthe centues? (Who night you find.you hauecorne if you could trace from yourself, back tbroughthe centuries?)

l,rr misma antigua sangre! La misma sangreroja que core! Alr se dilata y fluye un corazn, ah estn todas las pasiones, deseos,anhelos, aspiraciones. (,,(ireesque no estn ah porque no se expresanen saloneso en las aulasT) l',stc no es slo un hombre, es el padre de otros, que sern padres a
SU VC Z,

l',n 1est el origen de populososestadosy de ricas repblicas, y lln 1,innumerablesvidas inmortales, innumerablesencarnaciones clichas. ,,(,trnosaber quines nacernde su prole a travs de los siglos? (,'l)c quin suponesque has nacido t mismo s pudieras exhumar los siglos que fueron?)

A wornan's bodyat aaction, Shetoo is not only herself, sheis the teeming rnotherof motlters, Sbeis tbe bearer of thernthat sballgrow and be rnates to the notbers. Haueyou euerlouedthe body of a woman? Haaeyou euerloaedtbe body of a man? Do you not seetbat these are exactlythe same to all in all nationsand timesall oaerthe earth? If any thing is sacred the bunzan body is sacred, And the glory and sweetof a man is the token of manbood untainted, 196

llrr cuerpode mujer en el mercado, l',llrr tampoco es slo ella misma, es la fecunda madre de madres, l',r;lrr que lleva a aquellosque crecerny sern compaerosde las rnadres. , Arrrastealguna vez el cuerpo de una mujer? , Anraste algtna vez el cuerpo de un hombre? , N,r ys5 que son los mismos para todos en todas las nacionesy en todas las pocasde la tierra? lii :rlgohay sagrado,el cuerpo humano lo es, Y t'l csplendot yla dulzura de un hombre son el sello de su hombra sin mancha,

t97

ro

And in man or u)ornan a clean,strong, firn-fibred.body, is nore beautifultban the nost beautiful face. Haueyoa seen thefool that com4pted his own liue body?or thefool that comtpted her own liue body? For they do not conceal thenzselues, and cannotconceal tbernselues.

Y en el hombre o en la mujer, un cuerpo limpio, fuerte, de fibra firme, es ms bello que la cara ms bella. ,,1las visto al insensatoque profan su propio cuerpo vivo, o a la insensataque profan su propio cuerpo vivo? No se ocultan, no pueden ocultarse.

9 O my body!I darenot desert the likes of you in otbermenand u)ornen, nor tbe likes of the partsof you, I belieue the likes of you are to standor fall with the likes of the soul, (andthat theyare the soul,) I beline the likes of you sball standor fall with my poems, and tbat theyare rny poens, Man's,uottran's,child's,youth's,uife's, husband's, motber's, father's, youngman's,younguortan's poentrs, Head,neck,hair, ears, drop and tynpan of tbe ears, Eyes,eye-fringes, iris of tbe eye,eyebrows, and tbe wakingor sleEing of the lids, Moutb, tongae, Iips, teeth,roof of the mouth,iaws,and the iau-hinges, Nose,nostrilsof the nose, and the partition, Cheeks, ternples, forehead,chin, throat, back of the neck, neck-slue, Snongsboulders, manly beard,scapula, hindshoulders, and the anple side-round. of the chest, Upper-arm, arrnpi t, elbow-socket, lower-artz,Arrn-sinew s, artt-bones, Vrist and wrist-ioints, band,palm, knuckles, thurnb, forefinger, ger-i ger-nai o ints, ls, fin fin 198

9 ( )lr, cuerpo mo!, no me atrevo a abandonara tus semejantes en offos hombres y otras mujeres,ni a los semejantes de las partes que te componen; ( ,r'r'o perdurarn o morirn con los semejantes eue tus semejantes del alma (y que son el alma), ( r('o que tus semejantes perdurarn o morirn con mis poemas,y (lue son mis poemas, l',,r'nrilsdel hombre, de la mujer, del nio, del muchacho, de la csposa,del esposo,de la madre, del padre, del joven y de la loven, t ,.tftza, cuello, pelo, orejas,lbulo y tmpano de la oreja, t )rrs, pestaas,iris del ojo, cejasy lavigilia o sueo de los prpados, ll,rt:r, lengua, labios, dientes, paladar,mandfbulasy articulacionesde l,rsmandbulas, I.l.rr iz, aletasde 7a naz y tabique, Nlt'jillas,sienes,frente, mentn, garganta,nuca, forma del cuello, l .t'r'[cs hombros, barba viril, omplatos, espalda,y el mbito del ho , u' e llr;rzo, axila, junta del codo, antebrazo,msculosdel brazo, huesos ,l cl brazo, A,lrrrt'ca y coyunturas de la mueca, mano, palma, nudillos, pulgar, rrtlice,articulacionesde los dedos, uas,

199

rr

Broadbreast-front, curlingbair of the breast, breast-bone, breast-side, Ribs,belly, backbone, of the baclebone, ioints Hips, hip-sockets, hip-strength, inwardand outwardround,man-balls, man-root, Strong set of thighs,well carrying the trunk aboae, Leg-fibres, knee,knee-pan, upper-leg, under-leg, Ankles,instep, toes, toe-ioints, the heel; foot-ball, All attitudes, all tbe shapeliness, all the belongings of rny or your body or of any one'sbody,rnaleor female, The lung-sponges, the stomac/t-sac, t/te bowelssweet and clean, Tbe brain in itsfolds insidetbe skall-frarue, Synpathies, heart-ualue s, palate-ualu es, sexuality, rnaternxty, Wornanhood and. all that is a ut)onnaft, and the man that comes fron
wornaft,

Amplio pecho, rizado vello del pecho, esternn, costados, Costillas, vientre, espinazo,vrtebras, Caderas,articulacionesde las caderas,fuerzas de las caderas, redondez cncavay convexa, tstculos, raz del hombre, Muslos, que son la firme base del ffonco, Msculosde la pierna, rodilla, rtula, oiernas, 'lobillos, empeine, planta del pie, dedos del pie, taln, Todas las actitudes, todas las bellezas,todos los bienes de mi cuerpo o el tuyo, o del cuerpo de cualquier otro, varn o mujer, l-as celdillas de los pulmones, el estmago,las entraasdulces y limpias, lil cerebro y sus plieguesdentro del crneo, Simpatas,vlvulas del coruzn, vlvulas del paladar, sexo, maternidad. l,o femenino y todo lo que pertenecea la mujer, y al hombre que nace de la muier, lil seno, los pechos,los pezones,la leche del pezn, las lgrimas, Ia risa, el llanto, las miradas de amor, la amorosainquietud, las erecciones. La voz, la articulacin, el lenguaje,el susurro, el grito, I'11 alimento, la bebida, el pulso, la digestin, el sudor, el sueo, caminar, nadat, brazos que se I)orte de las caderas,saltar, recostarce,abtazase, cufvan y aprietan, lrl continuo movimiento de las comisurasde los labios y de ios ojos, I-a piel, la mejilla tostada, las pecas,el pelo, l,a sensacin curiosa de la mano al rczar la desnudacarne del cuerpo, Los ros incesantesdel aliento, de la inspiracin y la exhalacin, LabelTezadel talle y de las caderas,y ms abajo,hasta las rodillas, l,as mnimas partculasrojas que llevo y que t llevas, los huesosy la mdula de los huesos,

The wornb,the teats,nipples, breast-rnilk, tears,laughter, weeping, loue-hoks,loue-perturbations and.risings, Theuoice,articulation,language, whispering, shouting aloud, Food,drink, pulse,digestion, su)eot, sleep, walking,swimming, Poiseon tbe hips,leaping, reclining, embracing, arrn-curuing and tightening, Thecontinualchanges of theflex of the rnouth,and aroundthe eyes, The skin, the sunburnt sbade, freckles,hair, Tbe curioussympathy onefeelswhenfeelingwith the handthe naked raeatof the body, The circlingriuerstbe breath,and breathing it in and out, The beautyof the waist,and thence of the hips,and thence dounward towardthe knees, The tbin rediellieswithin you or uitbin rne,tbe bones and the manow in the bones. 200

201

A WOMAN WAITSFORME UNA MUTERME ESPERA

r1

A wornanwaitsfor me, shecontains all, nothingis lacking, Yet all werelackingif sexwerelacking,or if the moisture of the right rnaltwerekcking. Sex contains all, bodies,souls, Meanings, proofs,purities,de licacies, resu lts,promu lgations, Songs, cornmands, health,pride,the naternal mjstery,the serninal milk, All hopes, benefactions, bestowals, all the passions, loues, beauties, delightsof the eartb, All tbe goaemftzents, gods, fudges, of follow'd persons the earth, Tbese are contain'din sexaspartsaf itself and iustifications of iheA, Iil/ithoutshanethe man I like knowsand aaowsthe deliciousness of his sex, \X/itbout shame tlte aolnan I like knowsand auoushers. Now I will disrniss ntyselffrom irnpassiue u)omeztr, I will go staywith her wlto uaits for me, and.with thosewornenthat are warm-blooded and. sfficient for me, I seetbat tbey understand rneand do not denyrne, I seetbat theyare wortby of me, I witt be the robustbusband of those
aolnen.

Una mujer me espera, contiene todo y no falta nada, Pero todo faltaa si faltata el sexo. o si faltaru la simiente del hombre suyo. El sexo todo lo contiene: cuerpos, almas, Significaciones, pruebas, purezas,delicadezas, resultadosy anunciaciones, Cantos, rdenes, salud, soberbia,el misterio de la maternidad, la leche seminal, Todas las esperanzas, favores, dones, todas las pasiones,amores, bel7eza,delicias de la tierra, 'fodos los gobiernos, jueces, dioses,jefes de \a tierca, A todos los contiene el sexo, como partes suyasy justificaciones suyas. Sin rubor el hombre a quien amo sabe y pregona lo deleitable de su sexo, Sin rubor la mujer que amo sabe y pregona 1o deleitable de su sexo. Ahora me aleja de mujeres impasibles, lr y me quedar con la que me espera,y con aquellasde caliente sangreque me satisfagan, Veo que me comprenden y no me niegan, Veo que son dignas de m, ser el robusto marido de esasmujeres.

204

Tbeyare not oneiot bss than I an, Theyare tann'din theface by shiningsunsand blowing winds, Theirflesb hasthe old d.iuinesuppleness and strength, Theyknow how to sutim,rout, ride, wrestle, shoot,run, strike,retreat, aduance, resist,defendtbenzselues, Tbeyare ultinate in their oun rigbt-they are calm, clear, well-possess' d of thernselaes. I d,rauyou closeto nle, you toonten, I cannotlet you go, I uould do you good, I arufor you, and you arefor me, not only for our oun sake,but for otbers'sakes, Enuelop'd in you sleep greater heroes and bards, Tbeyrefuse to awakeat the toach of any nan but rne. It is I, you tuoFnen, I rnakerny uay, I am stem,auid, large,undissuadable, but I loaeyou, I do not hurt you alty lttoretban is necessary for you, I pour tbe *uff to startsonsand daugbters States, I press fit for these with slow rudentuscle, I bracemyselfffictually, I listento no entreaties, I d'are not withdrawtill I deposit what hasso long accurnurnted uithin
tle.

f'lo valen un pice menos que yo, lirr t'ira est curtida por los solesradiantes y por los vientos irnpetuosos, l,u crne tiene la antigua agilidad y fuerza divina, li:rlrcn remar, nadat, andar a caballo, luchar, disparar el arco, correr, golpear, retroceder, avanzar,resistir, defenderse, ',.n por derecho propio inexorables,sefenas,claras, segurasde s rnismas. os estrechocontra ml! Mrrjeres, N() consentirque os vayis, os har un bien, lroy p?f? vosotras,y vosotfas sois para m, no slo para nosotros, sino para los dems, l',rrvosotras duermenhroesy poetas, N, quieren despertar sino a mi contacto. ')r)vyo, mujeres,me abro camino, Soy sevefo, agrio, fuerte, obstinado, pero os amo, Nrr s5 du5o ms que Io necesario, l)t'r'rarro la materia de la que saldrn hijos e hijas dignos de esta Repblicay empujo con rudo y lento msculo, Mc uno enteramentea vosotras,no hago caso de splicas, No rr atrevo a irme sin haber depositadolo que durante tanto tiempo se ha acumuladoen m. Virrto en vosotras mis ros encajonados, l',n vosoffas envuelvo un millar de aos venideros, lrrr vosotras injerto lo ms precioso de m y de Amrica, | )r' las gotas que destilo sobre vosotras, saldrn hijas resueltasy atlticas,nuevos artistas, msicosy cantores, | ,trs nios que en vosotras engendro habrn de engendrar otros nios.

Through you I drain the pent-upriaersof rnyself, In you I wrap a thousand onwardyears, On you I graft the graftsof tbe best-beloued of me and America, The dropsI distil aponyou shallgrou fierceand athleticgirls,new artists,musicians, and singers, The babes I beget uponyou are to beget babes in their turn,

206

207

perfectnzen I shall demand and Loomen out of nzylooe-spendings, I shall expect tbemto interpenetrate uitb otbers, as I and you ftiterpefietwte fiou, I sball coufttoft thefruits of the gusbing showers of thern,as I coutl thefruits of the pshing shouers I giuenow, I shall look for louing crops from the birtb, ffi, deatb,inmorulity, I plant so louinglynou.

de amor,exijo hombres y mujeres perfectas, ml clerroches


(lile se compenetrafancon otros, como nosotros nos

ahora, empenetramos fo en la efusinde susmanantales. ascomoconflo en la gfulnde mis manantiales presentes. lrrofesamorosos de nacimiento, de la vida,de la muerte,de que con tanto amorsiembroahora. lr lrnurtalidad,

1 856

t87r

208

209

-\

ME SPONTNEOUS

MI ESPONTANEO YO

I I
i
I

rne,Nature, Spontaneous The louingday, the rnounting sun, thefriend.I am happywith, Thearn of rnyfriend banging idly ouermy shoulder, of tbe ruountain The hillsidewhiten'duith blossons ash, Thesamelate in autumn,the buesof red,yellow, drab,purple,and ligbt and dark green, The rich couerlet of the grass, and birds,the priuateuntrimrn'd animals bank, the prirnitiueapples, the pebble-stones, list of oneafteranother as I Beautifuldripping the negligent fragments, bappen to call tbernto me or think of them, (uthatwe call poems The realpoerns, beingrnerely pictures,) Thepoens of the priuacyof the nigltt, and of men like me, Thispoemdrooping shy and unseen that I alwayscarry,and that all men crf)), (Know once whereuer are rneftlike me, are for all, auow'don purpose, poerns,) our lusty larking nasculine loue-climbers, and the Loue-thoughts, loue-iuice, loue-odor, loae-yielding, clintbing sap, of Arnzsand hands of loue,Iips of loue,phallic thunb of loae,breasts press'd and gluedtogether witb loue, loue,bellies Earth of chaste loue,lift that is only life after loae, The body of rny loue,tbe body of the wonan I loae,tbe body of the rnan,the body of the earth, Softforenoonairs that blow from the soutb-west, The hairy wild-beethat rnurrnurs and bankers up and down, that gripes

l\l r t'sxrntneo yo, la Naturaleza, l'f ,rnrorosodla, el sol ascendente,el amigo con el cual soy feliz, | | lrlrrzo de mi amigo rodendomeociosamenteel cuello, | ,r ,,rlina blanqueadapor las flores de los serbales, I r, l:rt'iael fin del otoo, los matices del rojo, del amarillo, del gris, ,1,'l morado, y del verde oscuro y del verde claro, l,r ,lt'rsa capa de la hierba, de los animales,de los pjaros,la ntima il'r^r'a descuidada,las manzanas elementales, las piedras, l,'. lrt'r'rnosos guijarros en el agua, la negligentelista de uno tras ()tr'(),mienffas los llamo o pienso en ellos, l,',, rot.mas genuinos (los que llamamos poemasno son otra cosa que
i l t ti tge nes r,

l,', lr.t.masde la intimidad de la noche y de hombrescomo yo, | ,rr'rrcma pudorosoy no visto que siempreme acompaa y que ,r.ornpaa a todos, t',,r1',', llo de una vez, 1o declaro,que donde hay hombrescomo yo, nu('stfosvehementesy varoniles poemasacechan), llr rr.,,rruicntos de amor, savia de amot, ftaganciade amor, lrlc(laderas del amor y \a saviaque asciende, ' llr,r.',',;y manos del amor, labios del amor, flico pulgar del amor, ',', lros del amor, vientres unidos y pegadospor el amor, ir, r.r rk' casto amor, vida que slo es vida ffas el amor, | | , rr.r'rode mi amor, el cuerpo de la mujer que amo, el cuerpo del lrrrrl)re, el cuerpo de la tierra, ,r,t\'(',, lrrisasde la maanaque soplandel sudoeste, l. rl,t'irr lrirsutaque murmuray zumbade arriba abajo,que aprieta

21,0

2r1

I
thefull-grown lady-flower, curues upoftber with arnorous firn legs, and tight till he is takeshis will of her, and holdshirnselftremulous satisfied; Theuet of woodsthrougbtbe earlyhours, Two sleepers as they sleep, one uith an aryn at night lying closetogether other, across and below the waist of tbe slanting down ffiint, Thesnell of apples, aromas fronz crush'dsage-plant, bircb-bark, to me uhat he Tbe boy's longings, the glow and pressure as he confides wasdreaming, The deadleaf uhirling its spiralubirl andfalling still and contelttto the ground, people,obiects, The no-fornz'd that sights, stingme with, stings Tbe bubb'dstingof nyself, stinging me as muchas it euercan any
ofte,

I,r lemenina flor adulta, que la dobla con sus patas amorosas y lilrnes y se mantiene trmula y tensa hasta sentirse satisfecha; | .r l,urnedad de los bosques en el alba, llr,, tluc en la noche duermen, abtazados, uno con elbtazo ,'xtcndido bajo la cintura del otro, | | ,,1.r'd,elas manzanas, el aroma de la salviapisada, de la menta, ,lt' lu cortezadel abedul. l,',, ,rrrlrclos del muchacho,la cercana y el ardor cuandome confa l,r tue estabasoando, 1,, lr,,j:rmuerta que gira en espiraly caeal suelo,quieta \, ( ()n[enta, l,',, rr,lcfinidosestmulos de las cosasque veo, de la gente, de los
, 'l r l t'tO S ,

l,r'. rrrtirientes picaduras con que me hostiganno menosque a los


r'lt()ii,

that only priaileged Tbesensitiue, orbic, underlapp'd brothers, feelers may be intirnatewheretheyare, The curiousroarner the handroaning all ouerthe body,the bashful pause of flnb wherethefingerssoothingly and edge withdrawing thernselues, The limpid liquid within tbe youngrnan, Theuex'dconosion so pensiue and so painful, The torment,tbe initable tide that will not be at rest, Tbe like of the sane I feel, the like of the samein others, Theyoungrnanthatflushesandflushes, and the youngwomanthat and flushes flusbes, Theyoungman that wakesdeepat night,the hot handseeking to repress uhat uoald nasterhim, pangs, The rnysticanzorous night, the strange half-welcome uisions, sueats, palns and trembling encircling Thepulsepounding through fingers, young the man all color'd, red,asharned, angry; 212

l,', lr(^r'lr)anos, orbiculares, sensibles, agazapados, a los que slo rt'tlcnllegar manosprivilegiadas, ,r l,r r rrrir)Srr exploradora, la mano que exploratodo el cuetpo,la carne que se retrae, donde los dedos que apaciguanse I'r,l.r'osa ,llrrrol'afi y se hunden, | ,, l trrrri r la sim ient edel m uchacho, I .r rrr,rrit.ta corrosin,tan pensativa y tan dolorosa, i I r,,rnr(.n[o) la perpetuamareaque no se calma, .;i t : nt o 1,,,rrr. y sient enlos ot f os, ! | rrrrrr l',rchoque se sonrojay se sonroja,y la muchacha que se .,,' rr,r jir y se sonr oja, I I rrrrr, lr,rel.ro que se despiertaenla alta noche, la mano febril que ,,,r, r,. reprimir lo que 1o domina, l.r bienvenidosardores,el 'rl,tir'rr noche de amor, los indecisos .,,l ,rr , I asvisiones, | | ,,r1,,,',lc la sangreen las palmasy en los dedoscrispados, el ,,,,,, I encendido, avergonzado aitado; , ',rcho

Tbesouse apoil me of my louerthe sea,as I lie willing and naked, Tbe nerrirnent of the twin babiestltat uaul oaer the grass in tbe sun,tbe notber neuer tamingber uigilanteyes fron them, Tbe walnut-trunk,tbe ualnut-husks, and the ripening or ripen'd. long-round ua.lnats, Thecontinence of uegetables, birds,aniruals, Tbe consequent rileanness of me shoaldI skulk or find rnyselfindecent, while birdsand aninals neuer onceskulk or find. themselaes indecent, Tbe greatcbastityof paternity, to match tbe greatchastity of rnatemity, The oath of proueationI haaeswom, my Adamicandfresb daugbters, The greedtbat eatsme day and nigbt with bungy gnaw, till I saturate what shallproduce boysto fill ruy placewhenI am tbroagb, Theuholesonerelief,rcpose, content, pluck'd And this buncb at random from rnyself, It basdoneix uork-I toss it carelessly to fall wbereit may. 1856 1867

l,;r cspumaque me arroja mi amante, el mar, mientras yazgo sumiso y desnudo, l',1rrlborozode los nios gemelosque se arrastran al sol sobre la hierba, y los ojos vigilantes de la madre que no se aparta de cl l os , l',1tlonco del nogal, la cscarc de sus frutos y lalarya y redondeada rruez,madura o madurando, l,,r continencia de las plantas, de los animales,de los pjaros, Nlr lt$eza, si me escondiera o me jtngara impuro, cuando los ,rnimales nunca se escondenni se juzgan impuros, | ,r t rrstidaddel padre ante la castidad de la madre, I l ulamento de procreacinque he prestado, mis hijas adnicasy Ir' cscas, l'l ;rrrsia que da y noche me roe, consumindome vorazmente,hasta ,,,lrnar a otros con lo que producir muchachosy muchachas ( uirndo yo me haya ido, | | ','rlrrtlable alivio, el reposo, el estar satisfecho, i ,",tt' r'acimoque el azar arcancde m mismo, ll,r rrrrrrplido con su misin, lo arrojo, indiferente,para que caiga ,l ,rud ecaiga.
I l i 'r(r

t867

214

2t5

ONEHOUR TO MADNES.',4ND JOY

UNA HORADE LOCURA Y DE DICHA

One hour to nadness and ioy! O furious! O confinente not! (\Y/batis tbis that freesrne so in storrns? Wbat do my shouts arnid lightnings and raging windsmean?) O to drink the mysticdeliriadeeper than any otherrnan! (I bequeath O sauage and tender achings! themto you, rny children, I tell themto yoa,for reasons, O bridegroom and bride.) 1 O to be yieldedto you whoeaer you are,and you to be yieldedto me in defiance of the world! O to returnto Paradise! O bashful andfeminine! O to draw you to me, to plant on you for tbefirst tirne the lips of a deterrnin'd nan. O tbe puzzle,tbe tbrice-tied knot, the deepand dark pool, all untied and illumin'd! O to speed wheretbereis space enough and air enough at last! To be absolu'd tiesand conuentions, I from mine and. frorn preaious you from yours! To find a new untboughrofnoncbalance with tbe best of Nature! To haaeto gagrernou'd from one'srnoutb! To bauethefeelingto-dayor any day I am sufficient as I ant. O something unprou'd! sornething in a trance! 2t6

lllrr,r lrora de locura y de dichal Oh, locura furiosa,no me ('r Icierres I (,,(.)rti seresto que me desataen tormentas? ,,(.)rrr: significanmis gritos entre los relmpagos y huracanes?) ( )lr, lrcber los delirios msticos ms hondamente que offo alguno! y tierno dolorl (Hijos mos, os los dejo en herencia, ir )lr, slrlvaje i,r rr'nNo mis razonespara contarlos,hombre y mujer.) a ti, quienquiera que seas, y que t te entregues rl llr, t'rrlregarme a nri, rr despechodel mundo! al Paraso!Oh, pudorosay femenina! ;r rlr, r't'gresar a m, o hacer que sientaspor primera vez el beso de l rlr, rrtr'erte l r om br e! ' rrr l rlr, t'l cnigma, el enigma triple, el estanqueoscuro y profundo, , lr':;:rt adose iluminados! tl', r'rrlaraIarcgin en la que hay por fin espacio y aire 'r ,.' rl i t'icnt es! l 1,r.r:,r 'cle pr eviasat adur as y convenciones, yo de las m as,t de Lr,,I rr yas, ., rrlrrir una nueva indolenciainsospechada en 1o mejor de la '1t, l J.rl rr r 'alezal l rl,r,r nrc, al fin, de 7a mordazal ', rrrrr, lroy o cualquierotto da, que me basto tal como soy. tl', .rl1it, no demosffado!Oh, algo en un sueo! ',

\
l I

2t7

l-t'\

I
t

To escape utterlyfrom others'anchors and. holds! To drioefree! to loaefree! to dashreckless and dangerous! To court destruction with taunts,with inuitations! To ascend, to leap to the heauens of the loue indicatedto rne! To rise thither with rny inebriatesoul! To be lost if it nust be so! To feed.the remainder of lift with one bour of fulnessandfreed,om! 'V(itb one brief hour of nrad.ness and ioy. 1.860 1881

y de las trabasde los dems! de las anclas Escapar yAvanzar temerarioy libremente!Amar librementel iLanzarme peligroso! con burlas y con invitaciones! Desafiara la destruccin llegar al cielo del amor para ml prefijado! Ascender, allf Elevarme con mi alma embagadal si es preciso! Perderme, el resto de mi vida con una hora de locuray de libertad! Colmar Con una breve hora de locuray de dicha! 1860 1881

218

219

OUT OF THE ROLLINGOCEANTHE CROWD

DEL OCEANORODANTEDE LA MULTITUD

the rolling ocean the crowd cane a drop gently to nre, ?y: "f WhisperingI love you, before long I die, I have travel'd a long way merely to look on you to touch you, For I could nor die till I once look,d on you, For I fear'd I might aterward iose you. Now we ltaue ntet, ue /taue look,d, we are safe, Retum in peace to the ocean m1t loue. I too am part of that ocean my loue, u)e are not so rnucb separated, Behold the great rondure,,tbe cohesion of all, hou perfect! B.ut as for nte, for you, the irresistibte sia is to separateus, As for an bour carrying us diuerse, yet canftot catr? us diuerse foreuer; Be not impatient-a little space_know you I salute the air, tbe ocean and. the land, Euery day at sundown for your dear sake m1) loue.

I)el incesanteocano,de la turba, vna gota se me acerc suavemente, Murmurando: Te amo, pronto habr muerto, Iarga es la distancia que he recorrido slo para mirarte y para tocarte, l)orque no poda morir sin haberte visto, l)orque sent el temor de perderte. Ahora nos hemos encontrado, nos hemos visto, estamossalvados, Vuelve en paz al ocano, amor mo, Yo tambin formo parte del ocano, no somostan distintos, Mira que perfecta esla gran esfera,la cohesinde todas las cosas! Pero a los dos nos va a separarel mar irresistible, Esta hora nos ha de separar,pero no eternamente; No te impacientes-aguarda un instante- mira, saludo al viento, al ocanoy alatierca, Cada da, al atardecer,te mando mi amor.

1865

1867

r865

186l

220

221

AGESAND AGESRETURN/NG AT INTERVALS

CICLICAMENTE WELVO AL CABODE LARGASEDADES

Agesand ages retumingat intentals, Undestroy' d, wand,ering immortal, Lusty, phallic, with the potent original loins, perfectlysueet, I, chanter of Adamicsongs, Throughthe new gardcnthe lVest, the greatcities calling, Deliriate, tbuspreludeuhat is generated., ffiring these,ffiring myself, Batbingmyself,batbingrny songs in Sex, Offspringof my loins. 1860 L867

Clclicamente vuelvo al cabode largasedades, Ileso, vagabundo, inmortal, Flico, animoso,con las potentesenffaaselementales, Yo, cantor de cantosAdnicos, Llamandodesdeel nuevojardn, el oeste,a las grandes ciudades, Deliro, preludiandolo engendrado, ofreciendoesroscanros, ofrecindome, Bandome, baandoen el Sexomis cantos, Hijos de mis entraas. 1860 1867

222

WE TWO,HO\X/ONG \X/EWEREFOOL'D

CUANTO TIEMPONOSENGARONI DURANTE

\Y/etwo, hou long ue were fool'd, Now transmuted,we suiftly escape os Nature esc4pes, tVe are llature, long haue we been absent, but now we rerurn, \Y/ebecomeplants, trunks, foliage, roots, bark, We are beddedin the ground, we are rocks, We are oaks, we grow in the openingsside by side, 'We browse, we are two among the uild. herds spontaneous as ny, '{/e are two fishes swimming in the sea together, \Y/eare what locust blossomsare, u)e drop scent around lanes mornings and euenings, V/e are also the coarsesmut of beash, uegetables, minerals, Ve are tuo predatory bawks, ue toar aboue and look down, IX/eare two resplendent suns, we it is who balance ourselues orbic and stellar, we ale as two cornets, We prowl fang'd and four,footed in tlte woods, we spring on prey, We are two cloudsforenoons and aftemoonsdriuing ouerhead, 'X/e are seasmingling, we are two of those cheerful wauesrolling ouer eacb other and interutettingeach other, peraious, 'X/e are what the atmosphereis, transparent,receptiue,
1) A

Durante cunto tiempo nos engaaron! 'l'rasmutadosahora, nos apresuramos a huir como huye la Naturaleza. Somosla Naturaleza, durante mucho tiempo estuvimoslejos, pero ahora volvemos, Nos convertimos en plantas, en troncos, en follaje, races y cortezas, I:stamos asentados en la tiena, somospeascos, Somosencinas,crecemosjuntos en los claros del bosque, l)astamos,somosdos en medio de la haciend a brava, tan espontneos como los otros, Somosdos pecesque nadan juntos en el mar, Somos lo que son las flores del algarrobo, derramamos fragancia en los caminos de maana y de tarde, Somostambin lo sucio de las bestias,de las plantas, de los minerales, Somos dos aves de rapia, nos elevamospor el aire y miramos la

Somos dos solesque deslumbran, somosnosotrosdos los que giramos, csmicos y estelares, somos comodos cometas, Merodeamos, cuadrpedos y feroces, por la espesura, y saltamos sobrela presa, Somos dos nubesque se desplazan en lo alto cuandoamanece o atardece, Somos dos mares que se unen, somos esas olasfelicesque se revuelcan y sejuntan,mojndose, Somos lo que es la atmsfera, transparentes, hospitalarios, 225

impenious, Ve are sflou),raifl, cold, darkness, ue a,rceachprodactand influence of tbe globe, 'l(e hauecircldand cbcledtill we haueaaed hone again,ue tu)o, 'We haaeuoid.ed all bat freedon and all but oar oun ioy. 1.860

permeables, impermeables, Somos nieve, lluvia, fro, tinieblas,somos lo que el planetaengendra y prorege, Hemosdescritocrculoshastavolver los dos al hogar, Hemosvaciadotodo, salvola libertad y nuestra alegra.

1860

1881

226

227

O HYIEN!Q HYAIENEE!

OH,HIMEN! OH,HIMENEO!

O ltyraen! O bymenee! uthy do you tantalizeme thus? Q why sngmefor a suift mornentonly? IVhy canyoa flot cantinue? O why do lou now cease? Is it because if yoa continued beyond, tlte suift momntyou uoald sooncertainlykill me? 1860

Oh, himen! Oh, himeneo!Porqu me tantalizasasf? Porqu me punzasuh instantey me dejast prseguirtPorqu cesas Porqu no puedes ahora? porquesi durarasun solo instantems me Scr rrttaras? 1860

t867

228

_*

I AM HE THAT ACHESVTITHLOVE

YO SOYEL DOLORIDODEL AMOR

I an be tbat acbesuitlt amorouslooe; Doesthe eartlt graaitate? d.oes not all maer,aching,attract all ndtter? So the bod.yof me to all I neet or knou. 1860 1.867

Yo soy el dolorido del amor, No gravita la tierra, no atraela dolorida materiaa la matea? As, mi cuerpo attaea todos aquellos que encucnrroo que conozco. 1860 L867

230

2tr

NATIVE IUIOMENTS

MOMENTOS ELEMENTALES

Natiuernaments-uhenyou coftteapon rne-ah joa are herenow, Giae ne nou libidinousioysonly, Giue rne the drenchof my passions, giaente life coarse and rank, To-d.ay I go consort with Nature's darlings, to-nigbttoo, I am for thosewbo belieae in loosedeligbts, I share the midnigbtorgies of youngruen, I dancewith tbe dancers and d.rink uith the drinkers, The echoes ring with our indecent calls,I pick out sornelow person for ny dearest friend, He shall be lawless, rude,illiterate,be sball be one condenzned by otbers deeds d.one, for I will play a part no longer, why shouldI exile myself fron my companions? O you shunn'd persons, I at leastdo not sbun^you, I come fortbwith in your midst,I wiil be jour poet, I will be moreto you than to any of the rest. 1860 1881

Momentos elementales -cuando me soprendis- oh, ahoraestis pqul! Slo os pido los gocesde la lascivia, Iil chorrode mi pasin, y grosera, la vida exuberante lloy ir en buscade los hijos predilectos de la Naturalez^y esta nochetambin, Yo soy de los que creenen gocescarnales, compartolas orglasde los muchachos a medianoche, Ilailo con los que bailan y bebo con los que beben, l{esuena el eco de nuesffosgritos indecentes, elijo pam amigo preferidola personamsbaja, Serrebelde, rudo, iletrado,seruno que los otros condenan por sus delitos, No seguirrepresentando, porqu habr de renunciara mis compaeros? yo al menosno huyo de vosotros, Ah, gentea la que todosrehyen, Me mezclocon vosotros, servuesffopoeta, que paranadie! Sermsparavosotros 1860 1881

232

233

ONCEI PASS'D THROUGH A PAPULOT]S CITY

PASEUNA VEZ PORUNA POPULOSA CIUDAD

OnceI pass'dthroagha populoasci4t inpinry ny brain for future aseuith its show architectare, custotrrs, taditions, Yet nou of all that city I remember onry tt uoman I iasuatty met there ubo detein'd mefor loae of me, Doy by day and nigbt by nigbt we uere togetber_all else bas long bem forgottm h *t, I renemberI say only tbat uonan who passionately clung to tne, Again we wandcr,we loue, ue sEalate agai?r, Again.she has me by the hand., I must not go, I seeher closebeside me with silent lipssadind tremaloas 1860 1867

Pasuna vez por una populosa ciudad grabandoen la memoria,pata ffadiciones, el futuro, susespectculos, arquitectura,costumbres, Pero ahorade toda esaciudad slo recuerdouna mujer que conocl y que me demorcon su amor, por casualidad juntos, todo lo demslo Dla tras dfa y nocheffas nocheestbamos he olvidado, lo repito, de esamujer que se aferrabaa ml con Slo me acuerdo, pasin, nos queremos, de nuevo nos decimosadis, De nuevo caminamos, De nuevo me retienela mano,no quiereque me vaya. labios, triste y temblando. Vuelvo a verla a mi lado con silenciosos 1867

234

{'

I HEARDYOU SOLEMN-SYIEET PTPE,S OF THE ORG,,{N

Y DULCES TUBOSDEL ORGANO OS HE OIDO, GRAVES

I heardyoa solemn-saeet pipesof the arganas hst Sandaynam I pass'd the church, Windsof aatuntn,as I walk'd the woodsat daskI heardyour long-stretch'd sigbsup aboueso moumful, I beartthe perfectltalian tenor singingat the opera,I lteardthe soprano in tbe nidst of the qaartetsinging; Heart of my loue!yau too I heard. munauringlou throaghone of the urists around my head, Heard the puhe of you wben all was still ringingtittte belts kst nigbt andermy ear. 1865-6 1867

Os he odo, gravesy dulcestubos del rgano,cuandopasfrente a la iglesiael domingopor la maana, ol en lo alto el bosqueal atardecer Vientos del otoo, auavesando guejumbrosos, vuestroslargossuspiros Ol al perfectotenor italiano que cantabaen la pera,ol cantara la sopranoen medio del cuarteto; iCotaz de mi amor!, tambin a ti te ol susurar a travsde una de tus fnanos,posada en mi cabeza, Cuandotodo estabaen silencio,ol latir tu pulso, tocandoen la bajo mi odo. nochecampanitas 1865.6 t867

236

f
SHORES FROM CALIFORNIAT FACING\}{/EST MIRANDOAL OESTEDESDELAS COSTAS DE CALIFORNIA

Facingwestfron Caffirnia's shores, what is yet unfoand, seeking Inquiring,tireless, of rnatemity,the I, a child.,aeryold, ooerttaues,towardsthe bouse lnnd of migrations,look afar, of ny Vestemsea,the citclc alnost circled; Look off the shores For startingwestward. fron Hindastan,from the uales of Kasbnete, and the hero, From Asia,from the north,from the God, the sage, and tte spiceisland.s, Fron the soutb,from the flowery peninsulas wander'd since,rcand the eartbhaaing Long hauing uander'd, and ioyous, Nou I face homeagain,t)erypleas'd (Bat whereis uhat I started for so long ago? And wby is it yet unfound?) 1860 1.867

De cara al oeste,desdelas costasde California. Buscando infatigable1oque an no ha sido enconffado, Yo, un nio my viejo, miro sobrelas olasla casade la maternidad, la tiera de las migraciones, Miro desdelas costasde mi mar del oeste,casicumplidoel clrculo; Porquehabiendopartido haciael oeste,desdela India, desdelos vallesde Cachemira, DesdeAsia, desdeel norte, desdeel Dios, el sabioy el hroe, Desdeel sur, desdelas floridas penlnsulas y las islasde las especias, Habiendoerradomucho tiempo, habiendoerradoalrededorde la tierra, Ahora alegrey feliz miro mi antiguacasa. (Adnde estlo que buscodesde hacetanto tiempo? por qu todava no lo enconu?) Y

1F60

I867

n8

219

AS ADAIvI EARLY IN THE 4ORN/NG

COMO ADAN, TEMPRANO PORLA MAANA

As Adan early in the noming Valking fortb from tbe bouer refresh'd. with sleep, pass, Beholdne wbereI hearmy uoice,approacb, Touchne, toucb tbe palm of your handto ny bod.y as I pass, Be not afraid of ny bod.y. 1860 1867

Como Adn, tempranopor Ia maana, Saliendodel retiro del bosque,renovadopor el descanso, Mrame cuandopaso,oye mi voz, actcate, Tcame,tcamecon la palmade Ia mano cuandoyo paso, No tengasmiedo de mi cuerpo. 1860 LB67

240

CALAMUS CALAMUS

fl i

RECORDERS AGESHENCE

HISTORIADORES DE LOS TIEMPOS FUTUROS

ages Recorders bence, Come,I will takeyo6 down undemeath this impassiae exterior, I will tell you uhat to sayof rne, Publish my narneand hangap ffiy picture as tbat of the tenderest looer, Tbefriend the louer's portrait,of whom hisfriend bis louu was fondest, tX/howasnot prcad of hissongs, but of the neasureless ocean of laue pour'd witbin hira, andfreely it fortb, 'Who oftenualk'd lonesorne walks thinking of his dear friends, his louers. Who pensiae awayfron one he lou'd often lay sleepless and d.issatisfied. at night, \il/bo knew too well the sick, sickdreadlestthe one be lou'd.ruight secretlybe indffirent to bim, lVbose bappiest dayswerefar away througb in utoods, on hilh, field.s, he and anotberwandcrirug handin hand,they twain apartfrom othermen, Who oft as be saunter'd tbe streets cura'duith his arn tbe sboulder of hisfriend, uhile tbe arm of bisfriend rested uponbim ako. 1860

I{istoriadoresde los tiemposfururos, Venid, os mosrar lo se oculta bajo esta apariencia impasible, ry-e os confiarlo que debisdecir de m. Publicadmi nombrey colgadmi retrato como el der amante ms tierno, EI retrato del amigo,del amante,a quien su amigo,su amante, querams, de suscantos,sino del insondable Que no se enorgulleca ocanode amor que habla en l y que prodigabasin rasa, solitariascaminatas Que emprenda pensando en susqueridos amigos, en susamantes, Que, pensativo,lejos de aquela quien amaba, no poda dormir en toda la noche,desventurado, Que conocabien, demasiado bien, el temor de que el amado sintiera indiferenciapor 1, Cuyosdas ms felcesfueron los que pasen los campos, en los bosques, en las colinas,l y el otro caminando tomadosde la mano,alejados los dos de los otros hombres, Que solla andar por las callesrodeandocon el brazo el cuello del amigo,mientrasel brazo de su amigodescansaba sobre1.

1867

r860

t867

244

/41

t
TT/HEN I HEARDAT THE CLOSEOF THE DAY CUANDOSUPE AL DECLINAR EL DIA

Vhen I heardat the closeof the day hou my nane had beenreceia'd with plauditsin the capitol,still it wasnot a happynightfor ne tbatfallou'd, And ehe wbenI carous'd, or.whenny plansuere accornplisb'd, stilt I uas not happy, But the day wben I roseat dawnfrom the bed of perfecthealtb, refresh'd, singing,inhaling the ripe breathof autumn, lVbenI saw tbe in tbe full noon in the westgrow paleand disappear mominglight, Vhen I wander'dalone ouer tbe beacb,and undressing bathed,taughing witb tbe cool waters, anil sau tbe sun rise, And.whenI tboughtbow my dcarfriend my loueruas on hisway corning,O tben I was happy, O then eacbbreathtasted sueeter, and all that day my food nourisb'd ntre lnore,and tbe beautifuldaypass'd well, And the next camewith equalioy, and.with the netct at euening carne rny friend, And tbat night while all wasstill I heardthe uatersroll slowly contiltaallyap the shores, I beardthe hissingru.stle of the liquid and sands as directedto rne whispering to congratulate me, For tbe oneI louemostlay sleEingby me underthe sane cooerin tbe cool night, In the stillness in the autamnnzoobeams his facewasinclined towardnte,

Cuandosupeal declinarel da que mi nombrehaba sido aplaudidoen el Capitolio, no fue feliz para m la noche de aquelda, Y cuandome embriagu o cuandomis planestuvieron xito, tampocofui f.eliz, Pero el dla en que al alba me levantdel lecho de la saludperfecta, renovado,cantando,aspirando el frescoaliento del otoo, Cuandovi palideceren el oestea la luna llena y perderse en la luz de la maana, Cuandoerr solo por la playa,y desnudome sumergen el mar y y vi la salidadel sol, me re con las aguas frescas Y cuandopensque mi querido amigo,mi amante,estabaya en camino,entonces fui feliz, Entoncescadaaliento fue msdulce, y durante aquelda la comida me alimentmejor y el da hermosopasbien, Y el dla siguientelleg con la misma alegrla, y con el otro al atardecer lleg mi amigo, Y aquellanochecuandotodo estabaen silencioo las lentasaguas que subanpor la playa, incesantes Y el susrrro y de la arena,como si quisieran de las aguas felicitarme, PuesaquI,a quien amo, estabadormido a mi lado bajo la misma mantaen la nochefresca, Bajola quietaluna del otoo su rostro me miraba. 247

246!

A'1 bh am l', lilhtb onrn n! rcast anlthdt tticht I uas bappr. 1860 1867

Y su brazo descnsaba sobre mi pecho, y aquella oche fui fd.iz. 1860 1867

248

249

il
,f tl ,

BEHOLDTHISSWARTHY FACE

MIRAD ESTACARA CURTIDA

Behold. gay eyes, this suartbyface, these Tbis beard,the white uool atclipt apon my neck, My brown bands and.tbe silentfltannelof ne witbout chann; Yet comesone a Manhattaltese and eoerat pdrting kisses ny ligbtly on tbe lips with robast loue, And I on the crossing of tbe sneetor on the ship'sdcck giuea kissin
retilrfl,

tbat saluteof Amuican comrades land,and sea, '[/e obsente Ve are tbosetwo natataland nonchalnltt Dersons.

Mirad estacara curtida, estosojos grises, desaliadas sobte mi cuello, Esta barba, estasblancasguedejas quieto y y sin encanto, Mis manosmorenas mi aire Pero llega un hombre de Manhattany al decirmeadisme besaen los labioscon vigorosoamor, Y yo al cruzar la calle o en la cubiertadel barco le doy un besoen cambio. americanos en mar y tierra, Cumplimosesesaludode camaradas personas y descuidadas. espontneas Somosesas 1860 L867

186A

1.867

250

251

I SAWIN LOUISIANA A LIVE.OARGROWING

UNA ENCINA VI EN LOUISIANACRECER

I saw in Louisiana growing, a liue-oak AII alonestoodit and tbe moss hungdownfronz the branches, \X/ithoutany conzpanion it grew tbereutteringioyous leaves of dark green, And. its look, rude, unbending, lusty, madene tbink of myself, But I uonder'dhow it could atter ioyousleaoes standing alonethere witbout itsfriend near, I knew I could not, for And I brokeoff a tuig witb a certainnunber of leaues upon it, and tuined aroundit a little moss, And broughtit away,and I haaepkced it in sightin rny roon, It is not needed to remind rne as of n y own dearfriends, (For I belieuektely I tbink of little eke tban of them,) Yet it remains to ne a curioustoken, it makes rne think of manly loue; For all that, and thougbtbe litte-oak glistens therein Louisiana solitary in a wide flnt space, Uneringioyous leaues all its life without a friend a louer near, I know ue4twell I coald not.

Yo vi una encinaque creclaen Louisiana, el musgo, Estabasolay de susramascolgaba se ergulaahl prodigandofeliceshojasde un verde Sin un compaero oscuro, en m, rudo, inflexible, animoso,hizo que yo pensara Y su aspecto de prodigarhojasfelices,sola,sin Pero me asombrque fuera capaz un amigocerca;yo no podra hacerlo mismo, Y arranquuna ramita con cierto nmerode hojasy con ellas entretejun pocode musgo, Y me la llev y le di un lugat en mi cuarto, No la precisopara recordara mis queridosamigos, (Porquecreo que ltimamentecasi no piensoen offa cosa), Pero es un curiososlmbolo paru m, me hacepensaren el amor viril, en A pesarde ello y aunquela encinasigueresplandeciendo Louisiana. solaen su llanura. Prodigandofeliceshojastoda su vida, sin un amigoni un amante, Yo no podra hacerlo mismo. 1860 1867

1860

1867

252

NO BOR..SAYING MACHINE

NO LABOR

No hbor-saaing machine, Nor discouery baaeI nade, Nor uill I be abte to leaaebebind, me any wearthybequest to foand.a bospitalor library, Nor reniniscence of any deed. of coarage for America, Nor lituary silccess nor intellect,no, ioik for the book-sbelf, Bat a feu carolsaibratingthrcagh tbe air i lroou, For comrudcs and louets. 1860

Ni una mquinapara ahorrarel trabajo, he dejado, Ni un descubrimiento Ni podr legar una sumapara fundar un hospitalo una biblioteca, por Amrica, Ni la memoriade una hazafra Ni un xito literario o intelectual,ni un bro para los anaqueles, quedarn Slo unaspocasmelodlas vibrando en el aire, y amantes. Para camandas

,*

1881

1860

1881

254

255

FULL OF LIFE NOW

LLENO DE VIDA AHORA =''-"

Fall of life nou, cotnpact,aisible, I, forty yearsold tbe eighty+hirdyear of the States, To onea centuryhence or any nunber of centuries bence, To yoa yet unbom these, you. seeking Il(/benyou readtheseI tbat uas aisibleam becone inaisible, Nou it is you, coffipact,oisiblc, realizingrnj poetns,seeking me, Fancying bou happyyoil uere if I could be with you and beconeyour cornrade; Be it as if I uerc with you. (Benot too certainbut I an nou with yoa.)

Lleno.de vida ahora,concreto,visible, Yo, de cuarentaaosde edad, en el ao octogsimo tercerode los Estados, A quien viva dentro de un siglo, dentro de cualquiercifra de siglos, A ti, que no has nacido at3n, a ti te buscanestoscantos. Cuandolos leasyo que era visible serinvisible \ , Ahora erest, concreto,visible, el que los lee, el que los busca, Imaginando Io feliz que serfas si yo estuvietaatvLdo v fueraru amigo; s tan feliz cor{rosi yo esruvietaa tu lado. (No estsdemasiado segurode que no est contigo.)

1860

1871

1860

1871

256

257

AUTUMN RIVULETS RIACHOS DE OTOO

TO A COMAIONPROSTITUTE

A UNA PROSTITUTA CUALQUIEM

Be composed-be at ease uith ne-I arn Walt Wbitnan, liberat and lusty as Nature, Not till tbe san excludes you do I exclad.e you, Not ll tbe waters refuseto glistenfor you and tbe leaaesto rustle for you, do my words refuseto glhten and rustlc for yoa. My girl I appoint with you an appointment, yoa tltat and I charge you nzakepreparation to be worthy to rneet ne, And, I charge yoa that you be paent and perfecttill I come. Till tben I saluteyoa with a significantlook tbat you do not forget ne. 1860 1st

*no estsincmodaconmigo-, yo soy Walt \)hitman, Sernate generoso y lleno de vida comola Naturaleza, Mienttas el sol no te rechace, no te rechazar, l,tientrs las aguai no s niegen brillar pira ti y las hojasa susrrarp^ ti, mis palabras no dejarnde brillar y de susurrar paru ti. Mi nia yo te cito y te pido que te preprirespara ser digna de enconarteconmigo, pacientey perfectahastaque yo venga. Y te pido que seas para que no me Hasta entonces te saludocon una mirada expresiva ' olvides. 1860

260

261

SONGSOF PARTING CANTOS DE DESPEDIDA

r1
so oNG/
ADIOS!
To conclude,I announcewhat comesafter me. I rernenber I said before my leauessprangat all, I utould raiserny uoiceiocund and strongwith reference to consumrnations. \flben Anerica doeswbat wasprornis,d, \flben through these states uark a bundred milrions of saperb persons, \X/hen the restpart away for superb persons and.contribute to them, \X/henbreedsof the nost perfect rnothersd.enote Anzerica. Then to me and rnine our duefraition. I hauepress'dtbroagh in ny outn right, I hauesungthe body and.tbe soul, utar and peacebaueI sung,and tbe songsof life and death, And the songsof birth, and sboutnthat tbereare rzany birtbs. I haueoff"/d. rny style to eaeryone, I haae iourney,d uitb confident step; Whaleyy pleasure is yet at tbe fuil I wbisperSo long! And take the young u)oman,s band and th) young itan,s bandfor tbe last time. I announcenatural pe$ons to arise, 264 Paraconcluir, anunciolo que vendr despus. Recuerdo que dije anresde que broraranmis hojas, mi voz jocunday fuerte para honrar las Que alcanzaa consumaciones. CuandoAmricaejecuteIo prometido, CuandorecorranestosEstadoscien millonesde personas esplndidas, Cuandolos otros se abran parud,arpasoa los mejoresy colaboren con ellos, Cuandolos hijos de las madresmsperfecas seanel signode Amrica, Entoncesparam y parulos mlos, nuestrafruicin cabal. Me he adelantado por derechopropio, He cantadoel cuerpoy eI alma,la guenay la paz, he cantadolas canciones de la vida y la muerte, Y las canciones del nacimiento,y he probadoque hay muchos nacimientos. He ofrecido mi estilo a cadacual, he viajadocon paso firme; En estaplenitud de mi alegra,yo susurro: Hastaluego! Y por ltima vez esrrecho la mano de Ia muchacha y el muchacho. Anuncio el advenimiento de personas elementales. 265

lr

I I I
I

'i
{

I announce iusticetriunphant, I announce liberty and eqaality, unconpromising I announce tbe iustificationof candorand tbe iustification of pride. I announce tbat tbe identity of theseStates is a singlcidentity only, I announce the Union nore and ntoreconpact,indissolable, politicsof I announce splendors and naiesties to nake all tbe preaious the earth insignificant. I sayit shall be linitless, anloosen'd, I announce adhesioeness, I sayyou shallyet find tbefriend you uere lookingfar. perhaps you dre the one, (So I announce a nan or uornalt coming, long!) I annoancethe greatindiuidual,fluid as Nature, chaste, ffictionate, carnpassionate, arrn' d. fully I announce a life tbat sball be copious,uehentent, spiritual, bold, joyfully I announce an end tbat shall lightly and meet its translation. I announcenyriads of yautbs, beautiful, gigantic,sueet'blooded, I announce a raceof splendidand sauage old men. O tbicker and faster-(So long!) O crowdingtoo closeapoft nle, I fareseetoo much, it meansmore tban I thought, It appearc to ne I am dying. Hastenthroat and soandyour last, Saluteme*salute tbe daysonce rnore.Peal tbe old cry once mare. 266

Anuncio a la justicia triunfante, Anuncio intransigentes y libertades, igualdades Anuncio la justificacinde la sinceridad y la justificacin del orgullo. Anuncio que la unidad de estosEstadoses una solaunidad, Anuncio que la Unin serindisolubley compacta, Anuncio majestades y esplendores que harn palidecera todaslas polticasde la tierra. Anuncio afinidades, declaroque sernfirmes, ilimitadas, Digo que encontrars al amigoque buscas. Anuncio que un hombre o una mujer vendrn; tal vez erest (hasta luego!). Anuncio al gran individuo, fluido comola Naturaleza,casto, afectuoso, compasivo, armadoplenamente. Anuncio una abundante vida, vehemente, espiritual, audaz, Anuncio un fin que aceptar y alegremente serena su transicin. Anuncio miles de muchachos, hermosos, gigantescos, de dulce sangre) Anuncio una raza de ancianos y salvajes. esplndidos (hasta Ya se apresuran y se agolpan luego!), Ya se amontonan sobrem, Preveodemasiado, es msde lo que yo esperaba, Sientoque estoymurindome. Apresrate,gatganta, cantapor ltima vez, Saldame, saludauna vez ms a los das. Ltnza el antiguogrito una vez ms. 267

,l
Screarning electic, the atmosphere using, At randon glnncing, eacbas I noticeabsorbing, Swtftb on, but a little uhile aligbting, Curiousenaelop' d messages delhtering, Sparkles bot, seedethereal doun in the dirt dropping, Myselfunknouing,my conntission obeying, to question it neaer daring, To ages yet the growth of the seedleaoing, and ages To troopsout of the war arising,they the task I baueset promulging, To wornencertainwhispers of nyself beqaeathing, their ffiction me more clearly exp laining, To youngnen ffiy problenzs of ffiring-no dallier I'I the rnuscle their brainstrying, So I pass,a little time uocal,uisible, contrarj, Aftentard a melodious echo,passionately bentfoL (death naking.ne really undying,) Tbe bestof ne then uhen no longeruisible, for towardthat I haae preparing. beenincessantly lVhat is theremore, that I lag and pauseand crouchextendcd with unshutnoutb? Is tberea single final farewell? My songs I abandon cease, thent, Frorubehindthe sueenwhereI hid I adaance personally solelyto you. Canerado, this is no book, V'/hotouches tbis toucbes a Fltran, (Is it night?are ue beretogetber alone?) It is I you bold and who holdsyou, 268 gritos,uso la atmsfera, Doy elctricos cadacosaque veo, Miro al azat, absorbo pero me detengoun instante, Avanzo velozmente y secretos mensajes, Entregoexffaos ardientesy semillas etreas, Dejo caer en el barro chispas a discutirlojams, fiel a un mandato, sin atreverme Sin saberlo, de las de la germinacin Que los siglosde los siglosse encarguen simientes, tareasa las tropasque vuelvende la Promulgolas anunciadas guerra, lntimos; su afecto A las mujeresdejo comoherenciaciertos secretos haceque yo me entiendamejor, -no me demoro-, pongoa a los muchachos Ofrezco mis problemas pruebala fuerzade su cerebro, visible,contradictorio. As paso:duranteun brevetiemposoylocuaz, (la muerte me pasin que recoger con Despus un eco melodioso inmortal), haceverdaderamente Lo mejor de m quedarcuandoyo no seavisible; para esefin me he preparado sin tregua. con Ia Qumshay que me demoroy me detengoy me agazapo boca abierta? un adisdefinitivo? Hay acaso los abandono, Mis cantos han cesado, que me ocult, me acercoa ti, slo a ti. Desdela mampara
Camatada, esto no es un libro, El que lo toca, toca a un hombre, (Es de noche?Estamossolos los dos?) Me tienes a m y yo te tengo, me sujetasy te sujeto,

-r--'

( ( \
I I

I spring into your artas*decease calls ne fortb. fron the pages O'hou yourfingersdrouseme, Yoar breathfalls aroand me like d.ew,your pahe luth tbe tynpans of nzy eofs, I feel imnergedfrom headto foot, Delicioas,enoagh. EnoaghQ deedinpronptu anf seuet, EnoughO gliding present*enoughO summ'd-ap past. Dearfriend wboaner yoa ale take tbis khs, giue I it especially to you, do not forget ne, I feel like one wbo hasdone work for the day to retire auhile, I receiue now againof my many trunslations, fron my auataras ascend.ing, uhile othersdoubtless await me, An unknoun spbere more rcal than I drearn'd,nore direct, darts awakeningraysabout me, So longt Remenber my uords, I may again returfl, I looe you, I departfrom materials, I arn as one d.isenbod.ied, triunpltant, d.ead.

Salto desdelas pginasa tus brazos,la muerteme llama, Oh, cmo {ne adormecen tus dedos, Tu aliento me llega como un rocfo, tu pulso arrulla el tfmpano de mi ofdo, Me inunda de pies a cnbeza, Es delieioso;basta. Basta,oh acto imprevistoy secreto, B*sta, oh presenteque fne dejas,basta,oh tiempo rescatado. que seasaceptaestebeso, Querido amigo, quienquiera Especialmente te lo doy. No me olvides, Me siento como aguelqui*a iminado la @readel dla y se rerira a descansar, Vuelvo a recibir uno de nis innumerablesunsites, asciendode mis avatares; mas oftos indudablemente me esperan, otrgs 96ps por mf. Una esferadesconocida y mrisred gue la que so,ms directa, arroja sobre mf dardosgue me despiertan.Hastaluego! nglg$_nTs palab_ras Lu rzloJldva* Te gqqo,3bandono lo materid,

Sit*
1881

.lso in.tfOr"u,tiiunfante, rnuerro.

1.860

1860

270

r
rl
'I

tt\

INDEX

INDICE t5
L9 t73 1,7 4 t76

ST,4RT/NG FROM PAUMANOK .'ONG OF MYSELF

Prlogo AL PARTIRDE PAUMANOK


CANTO DE MI MISMO 15 19 173 r15
rt I

CHILDREN OF ADAAI
To tbe gardentbe world Frorn pent-up acbing riuen . I sing the body electic A wornan waits for lne . . . Spontaneousme... One hour to nzadness and ioy Out of tbe rolling oceantbe crowd Agesand agesretumingat interuals lVe two, bou long we u)ere fool'd O hynen! O hymenee! I arn he that acbesuitb loue Natiue rnornents Once I pass'dthrough a populouscity . . pipes of the organ I beardyou solemn-sueet Facingwestfrom Califomia's shores. As Adam early in the moming

r82
204

HIJOSDE ADAN Al "' jardn, )--"'--, al mundo


De dolientes ros encajonados Yo canto al cuerpoelctrico Una mujer me espera Mi esoontneo vo . Una hora de locuray de dicha Del ocano rodantede la multitud
Cclicamente vuelvo al cabo de largas edades Durante cunto tiempo nos engaaron! . . . Oh, himenl Oh, himeneol . . . Yo soy el dolorido del amor Momentos elementales Pasuna vez por una populosaciudad

2r0
2L6 220 222
zz+

228 230 232 234 236 238 240 243 244 246 250 252 254 256

CALAMUS
Recorders ageshence lVben I heard at tbe close of the day Behold tbis swartbyface
I saw in Louisiana a liue-oak grouing

y dulcestubosdel rgano Os he odo, graves Mirando al oestedesdelas costas de California por la maana. . . . ComoAdn, temprano CALAMUS Historiadores de los tiemposfuturos Cuandosupeal declinarel da . Mirad estacaracurtida Vi en Louisiana creceruna encina No labor Lleno de vida ahora

183 205 2IT 217 22t 223 225 229 2)I 233 235 231 239 241
!+ ) ,/ 4^\ )4 1 )I

No labor-sauing nnachine Full of life now

253
)\ 1

AUTUMN RIVULETS To a connon prostitute SONGS OF P/RTNG ... So long!

259 260 263 264

RIACHOSDE OTOO A unaprostituta cualquiera DE DESPEDIDA CANTOS Adisl

2'9 26I 263 265

Potrebbero piacerti anche