Sei sulla pagina 1di 3

Matdid: Materiale didattico di italiano per stranieri aggiornato ogni 15 giorni a cura di Roberto Tartaglione e Giulia Grassi - Scudit,

Scuola d'Italiano Roma

Roberto Tartaglione

LINGUISTICAMENTE CORRETTO
L'etimologia delle parole a volte bizzarra. E conoscerla pu essere anche divertente. Che combinazione! Un (bellissimo) schema riassuntivo sulla combinazione dei pronomi e una canzone per i sospettosi. Esercizi sui pronomi combinati

LIVELLO INTERMEDIO 1 INDICI MATDID:


cronologico | per argomento | per livello | analitico

Un politico di settanta o ottanta anni va in televisione e - per via del lifting -ci si presenta davanti con la faccia di un adolescente? Va bene, lo si pu sopportare perch ormai siamo abituati a queste cose, anzi, abituatissimi. Ma se quello stesso politico ci dice "sono sincero"... no, no: questo non ce lo deve proprio dire! Sin-cero significa "senza cera", perch la cera si usava un tempo per riparare le statue di marmo quando erano danneggiate. Quindi se un politico liftato meglio non fidarsene: noi in realt questo lo sappiamo gi da molti anni, ma sar bene non ve lo dimentichiate neanche voi. A proposito: in italiano usiamo indifferentemente "dimenticare" e "scordare", come fossero sinonimi. Per fra le due parole ce n' di differenza! Di-menticare mandare via dalla mente, s-cordare mandare via dal cuore. E non la stessa cosa. Un pacifista fa tutto il giorno discorsi contro la guerra. Poi va a casa e mette la sua giacca nell'armadio... terribile! L'armadio si chiama cos proprio perch serve a contenere le armi. I pacifisti dovranno assolutamente cambiare l'arredamento del loro appartamento: se ne incontrate uno non dimenticatevi di dirglielo! Il matrimonio gay? Ah s, noi siamo d'accordissimo. L'unico problema che non lo si pu pi chiamare cos (e quando faranno una legge - speriamo presto - i legislatori se lo dovranno ricordare). Matrimonio contiene infatti la parola "madre" e significa pi o meno "diritto, riconoscimento della maternit". E usare la parola "patri-monio" non una soluzione: in italiano significa tutt'altra cosa! ...Buffa per la differenza fra matrimonio e patrimonio. Salutare qualcuno dicendo "servo tuo!" cosa antica, davvero superata e anche un po' ...servile, direi. Voi, quasi certamente, ve la cavate con un simpatico "ciao". Ma che significa ciao? Eh, significa proprio "servo tuo", anzi "schiavo tuo". La parola sclavus infatti, passando attraverso le lingua veneta, diventa prima sciavo, poi sciao e infine ciao.

Politica e religione sono cose diverse, questo sicuro! Le parole della politica devono essere perci parole democratiche, parole per tutti i cittadini, non solo per i credenti. Parole, parole... ma in latino "parola" si diceva "verbum"! Perch in italiano usiamo il termine "parola" e non "verbo" che si usa solo in grammatica? Parola viene da "parabola" e significa praticamente "parola di Cristo". Forse per questo in Italia i politici usano cos spesso termini graditi al vaticano e gli ci vuole molta fatica a trovare parole giuste per tutti. Sciusci la persona che per lavoro "lustra le scarpe" e viene dall'inglese "shoe shine". I bambini napoletani, nel dopoguerra, se ne andavano in giro per la citt chiedendo ai soldati americani se volevano farsi pulire le scarpe. "Shoe shine? Shoe shine?" dicevano, ma pronunciavano "sciusci? sciusci?". Se i soldati accettavano, allora gliele pulivano in cambio di qualche soldino. Cos nato il termine "lo sciusci". Ma di parole che nascono per cattiva interpretazione di lingue straniere ce ne sono parecchie. Fare un brindisi? Brindisi viene dal tedesco ich bring dir's, la formula per brindare usata dai soldati di Carlo V in Italia nel XVI secolo. E perch in tutti i film western gli indiani salutano i bianchi dicendo Augh? Perch quando i bianchi gli si rivolgevano, cominciavano sempre i discorsi domandando how do you... (how do you live? how do you hunt? ecc). I poveri indiani hanno scambiato questo how do you con una formula di saluto, magari sacra. E hanno cominciato a dirla per salutare i bianchi. Ma con la loro pronuncia "how do you" diventato "Augh" (questa storia ce l'hanno raccontata, non sappiamo se sia vera, ma ci piace e ve la proponiamo cos come l'abbiamo sentita) Che relazione c' tra un mouse di computer e un uomo muscoloso? La relazione che tutte e due queste parole vengono dal latino "mus" (topo): il mouse perch assomiglia a un topo nella sua forma, il muscolo (musculus = topino)... per lo stesso motivo! Eh s, l'argomento "etimologie" infinito e ci si potrebbe restare sopra per mesi. Ma siamo sicuri che se siete curiosi (curioso, persona che ha cura di quello che c' intorno, che se ne interessa), lo farete da soli, magari googlando un po' (da google, cattiva trascrizione di googol che nel linguaggio della matematica rappresenta il numero 1 seguito da cento zeri). Buon divertimento!

Se avete qualche commento da fare su questo materiale o se volete segnalarci errori o imprecisioni, potete farlo attraverso il modulo qui sotto, senza dimenticare di indicare nome, cognome, indirizzo mail e IL TITOLO del materiale di questa pagina.

*Cognome *Nome

* Nazionalit
*E-mail

*TITOLO MATERIALE
COMMENTO

NB: I campi contrassegnati dall'asterisco (*) sono obbligatori.

Invia

Cancella tutto

Scudit Scuola d'Italiano, Via La Spezia 34 - 00182 Roma; tel +39.06.44362831; Email: info@scudit.net