Sei sulla pagina 1di 228

{\rtf1{\info{\title La Diosa Blanca, Vol.

i}{\author Robert Graves}}\ansi\ansicpg 1252\deff0\deflang1033 {\fonttbl{\f0\froman\fprq2\fcharset128 Times New Roman;}{\f1\froman\fprq2\fchars et128 Times New Roman;}{\f2\fswiss\fprq2\fcharset128 Arial;}{\f3\fnil\fprq2\fcha rset128 Arial;}{\f4\fnil\fprq2\fcharset128 MS Mincho;}{\f5\fnil\fprq2\fcharset12 8 Tahoma;}{\f6\fnil\fprq0\fcharset128 Tahoma;}} {\stylesheet{\ql \li0\ri0\nowidctlpar\wrapdefault\faauto\rin0\lin0\itap0 \rtlch\ fcs1 \af25\afs24\alang1033 \ltrch\fcs0 \fs24\lang1033\langfe255\cgrid\langnp1033 \langfenp255 \snext0 Normal;} {\s1\ql \li0\ri0\sb240\sa120\keepn\nowidctlpar\wrapdefault\faauto\outlinelevel0\ rin0\lin0\itap0 \rtlch\fcs1 \ab\af0\afs32\alang1033 \ltrch\fcs0 \b\fs32\lang1033 \langfe255\loch\f1\hich\af1\dbch\af26\cgrid\langnp1033\langfenp255 \sbasedon15 \ snext16 \slink21 heading 1;} {\s2\ql \li0\ri0\sb240\sa120\keepn\nowidctlpar\wrapdefault\faauto\outlinelevel1\ rin0\lin0\itap0 \rtlch\fcs1 \ab\ai\af0\afs28\alang1033 \ltrch\fcs0 \b\i\fs28\lan g1033\langfe255\loch\f1\hich\af1\dbch\af26\cgrid\langnp1033\langfenp255 \sbasedo n15 \snext16 \slink22 heading 2;} {\s3\ql \li0\ri0\sb240\sa120\keepn\nowidctlpar\wrapdefault\faauto\outlinelevel2\ rin0\lin0\itap0 \rtlch\fcs1 \ab\af0\afs28\alang1033 \ltrch\fcs0 \b\fs28\lang1033 \langfe255\loch\f1\hich\af1\dbch\af26\cgrid\langnp1033\langfenp255 \sbasedon15 \ snext16 \slink23 heading 3;} {\s4\ql \li0\ri0\sb240\sa120\keepn\nowidctlpar\wrapdefault\faauto\outlinelevel3\ rin0\lin0\itap0 \rtlch\fcs1 \ab\ai\af0\afs23\alang1033 \ltrch\fcs0\b\i\fs23\lang 1033\langfe255\loch\f1\hich\af1\dbch\af26\cgrid\langnp1033\langfenp255 \sbasedon 15 \snext16 \slink24 heading 4;} {\s5\ql \li0\ri0\sb240\sa120\keepn\nowidctlpar\wrapdefault\faauto\outlinelevel4\ rin0\lin0\itap0 \rtlch\fcs1 \ab\af0\afs23\alang1033 \ltrch\fcs0 \b\fs23\lang1033 \langfe255\loch\f1\hich\af1\dbch\af26\cgrid\langnp1033\langfenp255 \sbasedon15 \ snext16 \slink25 heading 5;} {\s6\ql \li0\ri0\sb240\sa120\keepn\nowidctlpar\wrapdefault\faauto\outlinelevel5\ rin0\lin0\itap0 \rtlch\fcs1 \ab\af0\afs21\alang1033 \ltrch\fcs0 \b\fs21\lang1033 \langfe255\loch\f1\hich\af1\dbch\af26\cgrid\langnp1033\langfenp255 \sbasedon15 \ snext16 \slink26 heading 6;}} {\qc

}{\par\pard\hyphpar }{\page } {\qc {\*\shppict{\pict\jpegblip\picw200\pich318 ffd8ffe000104a46494600010101006000600000ffdb00430006040506050406060506070706080a 100a0a09090a140e0f0c1017141818171416161a1d251f1a 1b231c1616202c20232627292a29191f2d302d283025282928ffdb0043010707070a080a130a0a13 281a161a2828282828282828282828282828282828282828 282828282828282828282828282828282828282828282828282828282828ffc0001108013e00c803 012200021101031101ffc4001f0000010501010101010100 000000000000000102030405060708090a0bffc400b5100002010303020403050504040000017d01 020300041105122131410613516107227114328191a10823 42b1c11552d1f02433627282090a161718191a25262728292a3435363738393a434445464748494a 535455565758595a636465666768696a737475767778797a 838485868788898a92939495969798999aa2a3a4a5a6a7a8a9aab2b3b4b5b6b7b8b9bac2c3c4c5c6 c7c8c9cad2d3d4d5d6d7d8d9dae1e2e3e4e5e6e7e8e9eaf1 f2f3f4f5f6f7f8f9faffc4001f010003010101010101010101000000000000010203040506070809 0a0bffc400b5110002010204040304070504040001027700 0102031104052131061241510761711322328108144291a1b1c109233352f0156272d10a162434e1 25f11718191a262728292a35363738393a43444546474849 4a535455565758595a636465666768696a737475767778797a82838485868788898a929394959697

98999aa2a3a4a5a6a7a8a9aab2b3b4b5b6b7b8b9bac2c3c4 c5c6c7c8c9cad2d3d4d5d6d7d8d9dae2e3e4e5e6e7e8e9eaf2f3f4f5f6f7f8f9faffda000c030100 02110311003f00f20f84da7c2be39f0fce725da653cf4e45 7d13a42012200070d9ebf9d7ce7f05a4964f887a14723ef8d5830523a6057d1da5006e5016c024f4 eddab82b6b23d6c04bdd77353cb540abe95246b839c6297a 02cdf7a940e739eb589ea2d807048ef53a654a9385cf438e94c51951ce39fc69dca900f3d8034685 218c323b526d1d09c538f51d8671f4a188e06053b0888003 3c71ed4301b8ff003c62a4ea70001da930401f4a115cc33f9d201cf38fad399481c9a7451bc8c151 4963c0140732b5d8ddb85e083fe7d6a4781d63dc51f61e72 5481f9fe15b1636688a08db24b93cedfba7a11f875c8ef4f92deee7b6114921887224653860bedef c83d0d16382a6392768ab9cf673c107348400401dba55cd4 a34173397658c2ae4330006115415c752c486e9e9d0555230ce0738a2c74d1af1a8b4dc6e304d283 9fff0055047a0e28239cfb74a66f6b871b49079edef467d7 ad34e7a76a5e0f340ec1ce4e3a6280011cf5efc504800124d2e39ce3da800c827e6fd6a5ddc67ae7 a54200e09e4d4ab824633c5344c92258f1b8161453636c91 f5a2a9339aa2d753e4ff00820c4fc49d1c9e70ac4fe55f49693b4dc4479fbc33dbbd7cdff0440ff8 58ba4127f81f81feed7d19a547fe909df904e0ff009f5a75 be23832f5eec8d9272c7a8cd4a8a4f4e4fb9a80610853ce38fad4ca79181589eb2d87a9ec73d3e94 ff00e018eff4a873839fe7439c924f5f6a0690b9c9e3f9d2 64934dcf4f4a339f5f4e698ec3c720b1c01d3ad0bc8e29bfe7348c49fbb81cfa5160b5c94fcc7904 9efeb5ab6d04d6f612cf6b124b79e5334692f0338f9067b6 4e067d0fbd66db45e6dc46a72724138f41d4d6fb5c436119dd2c6842bc8d970303ef17279ee5b9f7 fc29a563cfc6d5714a0ba89617374fa445772c51c9a9244a 268e0915235947df5524e060e7827b6296f6f12157959d363642f2a8318c8e49c1ce30327ebdaadc 5345710c5860e97081d08f98327f093ed9fc3358f7705b8d 52fac2180442ed3ed32cf1b00b33284562eebf32b0508338e8179e4d33cbb893b4b71a5ba851248a 92e16097cb5964dedf264e0e0e1b3938e3deb016e22b6856 d260237b2b78da4f915445bce0236dee32839e4961eb4be1ed7ad2fedc69ba6cc9132465e132c4c5 675dac37e03f41d18673b86013906b3354bd8eda5ba92dec a1589e68ecd1012ed2488e5d814e006dd9c104f38cf4a7635a551d3929236581070dd7bd000c7bf5 a629323166565604a9523182090463ea2918e0f3f5a93df8 fbc90a4e185293ea79a60e73fce9d8c9c8048009e94161d588e28ca9fc2981b15221079e48a005ef 8fc29ebc1e73b8d353a7b538823d7f3a689638120fd0d149 19e464f7ef45346153467cb3f02fe6f88ba5fcd851149db81f2d7d11a4ee67556cab0c73fe7f0af9 ebe01807e2258820154b795ba75f96be87d3399038c8dcc0 8fc48e29d7dcf3b2ef819aa3a90ddbd69c58283820e3de90365b3b783ce7d29430f9b806b247ac81 41e7bd3c8e3839a6a9ce4f4a76003d4819ee298c4ea07348 0f614a00049c9a318f5a07713bd1d4d14e03de8066a6898f32499c8f2a21b98b1c00bd4e7daaede4 16fac69d2c405bcf03aa839c947e738254e481f2f23d3a75 ae76e975291ecb4fd2e6117f688904d2e3e6440bd473d79247d07be3474ad49df4973a1e9e1ed619 26b6585dbcac491ca1428601b83f39cfb7239cd51e26324a 555f9157468ef2c67d5ef92ed2e649aefe78adf6baab1711a45c72088c271c6324906b2b41b66bdd 4f528751b48ed57315d3cc97d2328723840c701c719f90aa 741b79627a684ac7125c5bdac93bddc852e53ce6c2911632b95c37cc101e99c93ced0b5574e822b6 d46e6ce3d4249addc493c90cec643e73b800ab1fb8abe5bf 1d0e491d396729567bc4bab4bb8348bc66b91005044595f33861f38fbc7ae08e339073c8ae27c672 32c161a549e5a5e23a11088d4a195c9dcc4e064e719c75f9 73f780ae9b568e6d419f53b2be64b7442502d886dadf32977cb02573938c76ce78e78ed6bcad6fc4 334706b0560b5b4502e4c4de5c0df300101230ac36e403c8 2077c55450ee7676307d9ec61432acd2ba9964700005998938c760723e82a762474fcab9df05dc2c f633a893cdf218c6cfbc367e673d89db80c1769e463d304f 40ce4f00f350f73dfc33bd343738ea40fad39581183c62900e327f95378ce283a05ea69ca71dfad3 40cf1de9d80a30d8a018ecf60726a4ce40e7dbe951a823bf 14a0103afe34896890361b8cfb0c514c5c839cd14d322513e63f80247fc2c3b7c7de16929ce7fd8a fa234e011158e70acbc9ed5f3d7c018cc9e3b4c638b1947f e3a2be89d390653938ce4f3ed555be23c9cbd7b8cbee3f781476e29dc03c6291874c1a5550704018 ac8f556828c0ff001a7edc8c014d5009e3a74a972472339c 71f9d35a00cc0cfcdf2e0e718a438c8ebef9ed4f0b93efe869872a383f7b8c5218d200a5273db040 ed4d19e3da9c412413403d0b50359cb7568f73b5ae2d7749 6caec70cc73dbb9c126b06ca5bfd5fc45726d241a7e9ba75c178044cd1b5c2b6fdceca8e1594940c

032e79e94baf7dafc981f4f609711ca0abbb615383dc73ce 00c8fd3ad374bf1548ba65f5c5ddade4d3e9c0473db9d81805ff00968a782f927049233b4955f5b5 a2b9e2e26294db456bdbb934ff001ae8d6f247718def33c9 7772af12811edca02bbb0dbd4124e779191c2936fc49e209a29ad6eb40d28df49761618e4f31a2fb acd90c8011b4165f40777a038cad4eff004ef0e5dcdae32c 4da9df192d62b48518acf133b1491c672180505c8cee0a7800552d4b585d16d05a2c0f7b7f79fe9f 0cd3ca2306dcff00cb4724121be5c95031cf1824e69239cd 6d77c63623453770349345293671b658dbf9eb1871f2e72c371c1c7e27835c03e6d74a16764202ba 928b99dedf6a1893682235c1e32dd3b8007030b8af73e24b 2d475185d0ea5f65902da4f2cb87f2e362096400e776d4419f4ed5ab08924d4af2decb6b8926011a 4fbc46700b11d5b1d7f0e3ad5fc2384799d8ecfc2d1247a6 c9b2148d9d86fdaa1771da324e3b9cf7e6b6703071d7150da4296d047021fb836927a9f73523fdd0 0564f53e869ab4522372c36e09f98e3ad48a00520fe75198 d431624b67d6858c28040a5a9a8f4c67a669e70473d71518c03c7a7d29549ebce3de983179c703df 34aa73ef8a66ee403de9e8474c93fd280629279ea0f6a290 9ea3045148ca67cdff00b3f13ff09baed1cfd825ebfeead7d05a7e1517201f987b76af9f3f67dcff 00c26d2306c15d366e3fef9e6be86d3d401b472dbb38c67a 5555f8cf2b2fd60ec5f721a4e7d69e140c631519c90704e339c548bea6a51e9ad87a2153918c75e3 b53b18ea38f6c7f9c5303020e3af6e3ad39c8ce5463f1a76 18d66e01e69a480060e7bd29e0614647af7a649d8102a06b51339c0a3278c7e54941650a49edef4d 8da1973a6dbeae8b0dcda8b9fde2b8258aec3dd811ce715c 67c484bab0d0de5b695977cbe5bc6ae72e46ee83a13c371ee2bbfd3c6f91e3def1171b772f507d45 721f123c388f6b119ae262ca64937a4064c82eace303ee93 b70180380c6aa07918bf766fcc6f85e1b29f4ebbb896e24b996d99add648b0e6188ac6446b164e17 e55dcca037de190030ae0eecd9d85c5dcfa6f1a1f98d1bad bb6f5451fead55ce73c92db7a63b9c1db57c476af63e54cf7274ebcb98448b0ca1dbcc5c6e652c47 ca41383d01eddc5556d322b1d46dff00b3e317c90905ed9d 7cb589f0dc6d6f60724ff7b1dab58a385b2a9b216324578b25bddaac44bca846dc8c1c29ee41cfcd 8e79f4ad3f86b399bc5960d26f72c5db6e480a446edd3bf6 fca9dacc3f63f0d017304505c18089155718f9481fe7d73527c20b7fb46b8665dc4db405ba7f786d feb552f85b35c3abd58a47b1a9270724ff004a76e23d6a24 6e833c77a77073926b9d3ba3e9051ef42918a56e09c537827bf14c600e00c0e28ce47f4a01e73cd0 3a5301307764fe54fdc4639a4efef484e38ebef4807d14d0 dc608e73452319ee7ce3fb3d445fc6d707fea1731fd507f5afa1b4f608c9c72771cfa8ff0022be78 fd9e3e5f19def1c7f654bcff00db48ebe82d2d4811647249 1fceaeb3f7cf2b2efe1bf534b71c9ff1a765bccc103691c7a934c523bd2f3d7f87dbbd67b1eaad89 463d4fd2949c28a606c8e0fe741ce68bb15877d28edc0cee f6a6649229d9c920d2b0ed618720e08238c8f7a69c9e94b81bb8cf738aa9e23d5f4df0dda4725f79 f7734b2ac31c702f566c9c1f4fba79fa53df44456ad1a4ae cd2d39a54b88dd060724e3d3df1cf4aa7a7e9d1c5aa4d6771ac4d2deff00c7d7901be6b75916450b 1e47dd2378f9b3f74631df235bd2d2f6d34fbf8ed60b4d55 e47dc8ca5dbcb072a0e7039c2e4f6c9a42fac5f5d69834a8608aca0592d2ea0bd4261c00141054f3 864ea33dbf16958f1ebd555a5cdb0cd73c1ab74a8e6ee79a d2071b7ed91898fcebb7e5c72ab92a76e38c9c6d1835cfbc02c265b6819e3d530259207943178d4c 803b9017e6f906467a03b476aec1e2b1d4ec6ea0d421b790 dbca25baba837c31348a5880a43166dbbb39271d31d0573f76f73afdbfdbc4d1c564b7b23ac9082b 23aac6c1482721b9607e651904e7b0ad1339ec71d74f3df6 b2b2eacb24f6b2f971ca60019738036919380739ddfed0cf7ad9f8656105aeabe206b501615711a6 7aedded81ebd87e55675f5b1d3dacadf49023bb9af85a808 a09f91997b6321777073c1ad8d23463e13b6d5753d566892de631cb394fbb1f50318ea32c3b539bb c6c8d70b28c6aa94b646fa6467b8a55ce724e3359561ae69 f7aacf6f70de58da164689911cb1c2e091cf3eff0095696176e4f18e38ac35d11f414ea46a2bc58e ddf360529c727bd20e093d49f4a0753d6b435179040c123d 696939e3b52d002d19fafd69a3818a51e849cd0206e4f25bdb9a28c1c7d7a1f6a2a5331a9b9f39fe cfca24f166a049e574990fe3be2af7ed3c9ca9eb824d780f ecf049f166a6076d25ce7feda442be81d3c6546e1ea4b53aff0011e6e03f87f32faf27ff00ad4fa6 9004876818f5a781d2a51e9ad1067b5008cf4a3bf1d73483 1de98c539cf5f7a5552c708a598f614d038a745b9a41147324465f939072c3be08e47ffae822a494 22e4fa10dc5c01198ad96096f4ca23c3cbb761ee08ee7ef7 1fd2a2b7bed2aef5f974e3a54cb71696c27477b76cc61494277f524027000c1e4e7764556d6bc369

04d1eb1a4879352b70a7ec8974504e771de4cae580f90b1c 743e9599777b20bd6b383531a9cda8472b2ac96c43a81f289060e5c1dac065b1f28cb0c101a5d8f0 eb55755dd9ab6fe36b2d7605366d7c91dc4c61129b68d63c aedca1739505ba01c31c92391c5692d249b4079b4f824b5b67f92630a191ee1772a7030cc46cdc04 80e7bfb96c7e1b586da2b4bcb35bebaba12497ba8b3040af b93a276dca5b0073f2f51d6baeb264d3ac223a85cc06ea2880768c8863db92ab804ed51c118cf63c 7ab32d4c6bab67d23f73757708d3ed608a1b3b39883c2e36 b3330ceee0fafdc073c9ac5d3e5bf834fb7bf9ece098dc40ccb2d944edbc60b28cb632b8da793925 88ed5a1f1574bb0bad35a6d56f258412908976061f78b152 383f751fd39cf3cd72363ab5f586bf69652992def9dd77e9d9072a15554f980b04ca00061940c2e7 19a695d5c573bdf08e81894ea1793c334d3460f92b18090b b12fb86d3d7eef3d78c93cd74d7b025d5bcb6f2a2cb6f22ec6465dc083c7f5ac4f0ec51b43319a28 edda5531470472e4b42985ddf2907f880e391c0cfad9d3e6 7b5b69addecdad6d6d4086d81b812f9b085186ce4b0e847cc73f2e7bd4dc2c62f83eca28a1b8bab8 b56b536d33448b729e5f3b4299403d032794a338e01381de 97f68ef9ae9aead7ec02394c51ab23857033f3ee60060f5183f4adad324b77b1297b324afa95ccae 91b37fac032405c73c2a0fc05607c45b3852d145fdcc975e 7df34d05bb46bf281090102ae0b8523763927a73435736a356549dd17486fe2007afd28ddeb907d3 155348d41350d3a0bb8c3059070a727047054fa1041ab673 9258601f53d2a6e7d1425cc9485dcdca30c8f407ad394632003f5f5a6487241d8739c020d499c2f2 7f3a68ab0bed9e6907ca0fa76a68209218f3d3a50ed83b70 7914dbb6a0c76475e3228a859be538e0d159dc8946e7cf7fb3dae3c4fa8ffd829f247fd7687ad7d0 9638d91e4f50dc815f3d7c00cffc24f7fb7ef1d2db03d7f7 b0d7d0fa71db1ae4f66c0fcab4adac8f2b01fc32ce40009eb520a6718c81938a148ce067f1a93d34 b4149c9e0fe948d90a58f6191c629473823a7bd0dd081df8 a63007207bd32eeca4b97b468dd0a29fde0f336ece1c678c649de0119e073d715346bf36ec67902b 692395cc6c26ca98c2889d415e3386231ea718e73807b629 1c38e9351491cd5fea2ba4932eab3ac703be2168fe4c9390005fe2c007f0f5e31cf7c31be965bebc 92682de344b0892778a2758a2712ca447863d002c73d38ae 9468afa8689a869d3604a2e248d19b70118debc2b104e36719ea467ea20d2f4987c2f14930ba76b2 5b4533db99400d316cb4983c678519c63000c03c9b5b1e45 ee3fc477e2d2d609a71345677398a59e26dc61560dba40b8624aa8c8ee33d383515ae8fa34ba0db4 8267bab69de2b98e79732acd182bb04b9c9627209380031e 80d68836dac5add4705cd9cb6c676324a17798e30158f5eff32f2318e3eb4c9eddafed2eaca0f30d adaac532b5a38129218b88f7741c2a83d0b6eed9e0038ef1 86a9ab5e5e1b1d3ecadee92de79b2ec98ecd08dd96f98ef129c9cf6e3919d5f085b4d36b925f5e5b b493c304566e227da8c5d15d99d598e597381ea318cd6178 a12daf754b2d5f5690491cd13c56f04284078dfe6f9ffdb01a31f2800f73d73b5f0db426b5d22ead 06a170b72b74b34d716a4609dbcc0c5c374c8271d8af4e95 5f6497b9dd41691c263768e037081904a91e08562095079201c0e33d87a555f105d0b2d16fe7ea12 176e3a9e3b569cb90a40da0f41cd735e257377e1dfdda3a1 b86806d9176b286917861d8e0f4a8287e976d20fecf8bec714715a5b8786e1c0691642bb5801d47c a4f23af23be2aa6aa2cf5dbe448a4669b47ba6216489bcb6 93cb2796ee3e6c1072383ed5ad79f693008ace7582e2468c07cfdd45704f63d46474ef50d8e896da 5477ad6aac4ddccf3cb96fe26c655700607ca3af3ef401cc 69539066b4b88e28eee02ad2c7100154b0c9e07404e4f527935a4e5003c1f518158f7c2587c62f34 cf061a011a228248425073fed6ee9d80ad53f3367b13d7a5 44b467bf829f3525e43c1dc065801fd695177e725b8a6e483c67eb4aad8c924eeaa96e76db424240 ea3afae2a393a13d8f403a8a42491b89e879c5216cf4ec6a 1c9b25a681f0547dec1eb45358e396cfbfa5159a776c99596e7817ececbb7c4daab0207fc4b1863e b343fe06be85b053e4a923249cd7cf7fb3c37fc541aa8cf3 fd9b9ffc8f17ff005ebe85b2e21c0e80574567ef9e465caf4ae4c403dfa0fce981972029f9bd2954 6eea4e31d3d68d91a9054608a94d9eaaec394e07240ef4dd 843800fca3914b1904f4c1a7b83d3be69b40f7248f86cf51e9efdaa5b7b6b6d3eec2cb215bed53ee 46642de66c2cd9dbd14053838c725739245456fcca8bce0f 04e338ad7792e92e626899668d50f1e5e085e300773c83e9d0678a0f33307b228f9b3594fa9dc448 275531b242b2124b8500e49fbbd46063a0e719e31fc47aa4 567e226b1fb305bd9ec014baf3c2aa92c54261880c432c7ce327711df9bb6ba4bdf68134ba785d36 4d49fed5705c19198e1791963d422ae460601206706b17c4 de15bdd475f4d4b4fd66437623548a3b9822651b5cba80db700671d549c81548f319a9a1c31693e1

a62f7d0ce9346dbde690b44ee4924b30ce149392463018f3 d2a1d5ade58f45b4b14b18ee6fe4490a3efe12464d8db7386650ad8c80c71807d697c07ab1bc1369 b7cfbafb7070cb18192c0bee60000a0ed047ae0554f104f2 e9ef35c92648849b64cdd6c3645d3e61901b764b631c10493db856d466b785d8dffdae3bf960bf7b 365b69327712db3e62dcede4ee1c71c118c838dad374db6d 3b4e58ad2168216219632c0ec1b400b8e40c018c0e076ef5c57c30bbbd4d3ee23b7d3224b3554922 024dd238760739c7202927e6249c632735dbe9f6b716b646 3bdd425be98fde924445e0f60140007e1f8d0d08b048c9e31dfd2b91d60cb6f1cf35c5db5edbdd5e 43f65b75441e5818e011cb6586ec9f6fa575370668ed2e24 b68926b811b18a277d8aec070a4e0e013df15caeb8615bdf0f69aa8a824b9322a20f942a44c7e9d7 1d45080d14b68a5d5a09db719ade1f28618e30719f9738f4 e719e2b462ba171e6e21b88d12531169232bbb18f9973d57b038c707d2b36d6c6697552e8c5ed9d9 98fcdb4290c4afcbce7a8cf4fbbf81d48959618e3cb21523 2cc7713818dc4f7cff00914303cf3c544daf8ab4978e411c73ef89d4940640a518001baf200e39c9 e95af83d5b193dc74ae57c73244fe2d49ae83c9158dba858 83141b9b71dc581e3911f6aea724fcd9c93cf4c54cd6c7b196bd1a1c482471d29474e99a6f5239c0 a764edc678a8b9eb584233c77ebc5340dbc0cd3f383c60fd 062999eb8e48f7a00423763228a47c8c1dd923a0c74a2b9e127d8c6a3573c1ff0067c39f106a4a3a ff0066e7f0f363afa1ac865188ce40cf5f7af9eff6798b3a deaae79234f03f3950d7d0d6657cb099009ed91eb5db57e33cacbf4a3f31db7e6c0ce31da82bc1ea 4fbd2301bc83c1efec6941f98718a47a62aae3b934e71951 818f7a4dc01c7734e638c7ad0277115d9182ab119c7cc3a83eb54bc410ea8eeb3e916e976590c4df 6c94adaae00dc4c5905dbdce40ea08e86eb1f9d3aeeacbd6 23b8b97921bcbeb98b4b78fc8821b562b20999e3618201cf43d41e0b0f5a691e7e3e2da523b592e5 6db4e8648e1d9018c61c00a8831d8120e3046001e9dab8ad 4bc67a12e969a4adccb7770d742c2658d48991806cc809c670ca791f4a9b5882d74dfed1d77570b2 7930fd9b6dbbc87f765b232bb829f9e56c9c74381800d64f 87349d33c4d7d77ac5c1b9bb115d960278fca543b14edc67e6ebdff2ee5ab6ecf29a66f7817cc874 bb8b996ddc4cc91c324aa02f9db57192aff37cb965f9b9c0 381d01c5f1934767ab4533db437575335c327db0f9a883ef64eee0019c0500800903a9cf41e16b59 125bc95634874d79f6dbc30a6c2a04688c48fc38e9f7b9eb 50f8934fb2b8f1568a264f32711ce441341b959555464b638c12a79e09e073427a8157c14c9a1793 a6ea1f67b757894a5c4b201e6ba9081013d40508477c93c0 aed8147855d594a372a57918edcfe35c1f8bf50b886c5afb50d2b72fdb45bc6c8c240f0eec2bb63e efcccbc704fca09f5ec74eb6fb1e896366a82268a048ca13 9319c676f1e9d3ff00d7435d4096e19960fdda16c955e081c13c9fc073ef5c8789a668fc63e1b8d4 6d8f6dcc84e3ab08f03f20e7f3aea256bbb8bbcaec82c047 22babae6577057632e0ed0b8dfc119ce3a572bacc5723c536c624ddb2da466c2fca4b15e491d7ee1 fca8407436d7915a476cf348225770849048258607fe3c54 7e35759a4fb74a9b57ece1320ed392c7b7d2b87f1f69aade1d84bcb7214481a536cc0101704904f4 c0cf43d71d78ad2f04595f5acfab5c6a77bf68941408c48f 963d99191d01ea78ce460e79e1582fa9c4f88a1797c421a664896e643249230259b67ca8b9070430 fa804735d84db4cce57819c8f6f6ae3dcdc5b6a02fcdaa83 777b0dbef1297609920b9e7a648f7e4d75aec19cb0c60f381c63daa6a743d7cba365214838c8fd68 c7039ea3b5357834f192381508f593d06b64f23afbd27380 083f5a760e7a1a0fa1c50510bf0d9ce78c60d14364aedc73fa5158454537739eadefa1e23fb3ced1 a9eaccc0e7ec483ff1f5af7eb4f9a2238e0773dffc9af02f d9e519b50d58819ff448c7fe3c3fc2bdfecf1e5e58e3e53818ea6bb2afc6cf332ffe17cc1fa91918 1499e4e6948e4f4fafad0d9e40e40a0f4d0139c63a7f2a93 1c608a897e847e3530e9431323c1cf41f8532f95cd9b793b1e642248d2425577ae4a9241cf071fad 4e09c8e40f7a6b63279fce82651535cace19b53b9bfd5534 5d61e696d8a2cb2235b6d79c9dc0004f381b8f23b2e7b1aecf4dd774eb5d2ae7edceb62d6ad1acfb 94c60332e158ee0b8248fba402011c018aad73a4d8cd7f06 a17113b5c5a6d68d96475c6d25870ac33c93f9d63f84b4cd02f823d969d7b25a4e4c7359ca4bac52 03bbcf3b9b2c78519078cfd69e8cf1b1342549e9b1b3e0cb b8a6975c36174b716cb324a6655f999d958bb139c11c2e0f00648e8a28f19195fc3f73a8dbb2dadf 4215ade5722568089e32db9394e3601df253d8d1e1ef2ec3 ceb1b0d0a7b5b09cbec995cbc5852a9b1bd0ec040f5391d6b1fe245e47a1dc5bbe9f0c53dfed9244 5ddbf689189cbaae32a0973827ae3eb425a9ca5fd13c4eda ef8d3486d32f2dbfb324b276bab53b77f9bf31db8ea08217f00d5df055562570b9c7ca15460f73c7

5278ebe95e05a85cbf86fc476dadcb1c535cba0b8781015c 4aee43c5df18e4faf5af67d13c4163ae693fda5a648d3c65cc615976306017e520f43cd0d5856b68 5f97b64e71debcef564d735af135c2f876558984ab019663 88d4441890c3049f99f38033f2f3815e85329504b3719c938c0f4aa9e1fb182212cea0c999a59448 79fbec58e3d874c74e284ec0f632f5af0fd843059bdec05e de3b62b797227544551963952c002e49c903a13ec6b0adcc97161e289e6335bc66ed6cedc326c548 d5578032032fb9e4e41079ad1f8856bad6bcf6da1470456d a75c9066be5983ec1993e5f2be53feac0c9c90376148c7317882ed6558dd312c51bef92382612912 221017009e486507b73eb4208abb39c6b7bbbf962bb9bcbb 52b2c518b639dec88f19c90464642e7e8c7d327a43cb64927d2b9ab1b38acfc44e433a5c2a28591c 6f2cbb76ba927032c654e40c8c7a1ae9dba8e327afd6a2a6 e7b997af71b1334a40c608346dc743efcd38fd284923d1b8d27269bd7045480641e3f3a40a57a838 ec3a54b4d6a3b90bfde5ce339a29cea460e0f27007e54572 f3f2b66733c4ff0067707ed9ab31fbbf66841cff00bdff00d6af7b8798467d8feb5e13fb3a01bf5a 2791e5403dbab75fcabde2200db76c9c9aeda9f1b3cacbff 0082bd46edc919e3b538e79cfd3eb40006338ebfad2bb6776719278a67a4354fa7e552aa8638e84d 46abc72393cfe14e1c2f5ed4098f23691df9e94c6e4f3e94 678cd231c0cd212018c630a54f0430ce45725078df54d1bc6d3c5acdaadaf8724c0591a038840fba c0a93d48c1c8f7c5756a79ce48fc691ceddc54e33d307a53 f231af8655b76739e2cf167da6d2fa5d0b5189ed9231bd946e0a771d8ab8e324824e33dba62bc813 5ed506b934f1df35ebbb05df392dbc03b94609c80324edfa 715ee97d65657607daece198af237a03cfae7ae7eb584fe0ed25f50377044f6f36181f264383bb3d 8e46793571925b9c5532f9b778b3cef51d5e3d561ba37a1c de9cb5bb2329445c0de18f383f292318af47f855269da4dbde0b6be2f631169645662143610676e3 07a6338ed5c06a9a64f378ce1f0ea4cac1499239655c100a 99369c75e9e95d6ea1a0deae9d1c3a6fd9d6e18ed903c8de5142b83f4fe1edebcd376d8e5542a4ae d2d8d21f11a0d6643a5a40c3ed61e18a68dd832e7201c638 ebd735e81a65c4712c7651e4b28210632642073f8f7af08b6f0cebfa5ea56fa8436d1c92c3286f26 17fbd8c0c77e09c537fe10ed6359d726bcd69cdb412ccd70 c2398311b98b6d51c8eb8ebda938ae8c4a849bb38b3d37e21fda36c72695ab45636d667cdb84b604 3c8f2386c361b3839662000792722b90b6f14dd6afa61d4a 3d3a1b6226c45bdb7f99272589ddc918dbcf3c8f4ad4d47c33617fa48d3e60e155b709005de48e09 ce3b8f61d2ac69ba425a5b5b40cfba2b73ba25da17070076 ebd3f5a5ccac747d42a292b6c43a03beab32ead7315a2b95648dade168c3e48dcc770ce380003e84 f715d02919da33827f1a664b64af5cf4a5507be335949dd9 ebd1a3ece2a2893903af278c5388dbc6dc7d69bc6727af6a5e7d38aa49236141c11f5a7b11c7439f 5a8f1eb4ee0274e5b8a25b09846aaf3c6983f7c671d4f4a2 9216d93a31e4ae4e3e828ae68ad599ceda5cf13fd9d33b3585dbc9580e7bff00cb4af788322121b9 e3f0af09fd9d17f71acc8411936e809e38c495ef16cdfb97 20705327d7ad754ff88cf3b2ff00e0a18739c9c0148b9ce7b11ce69d918c139a06319c6291e80838 cff4a930c5491c0cf5e9ce6a205b39cf1d2a5e991924139a 60c8883939228383c71f8f6a90aee1d09a6bf4e680b9177a8db3bf19c7a53c820f1f9535f69c1ce0 f718a668863b0e78e3b714c2cbb7a1a1cede9c8f5a4c9dbd 8e7d699563cda51ff17b612072213df93fb86af437e383ce7d6bcee46cfc6c8300ff00aa3c8ffae0 d5e8929cf3c6471d689ee8e3c27dbff1311f07fde2727d29 a782bce08a3f2a6383bb24f15076243c8eb8029413d8d315b238a776e2863b587a9ee339efc53811 93c1fae6a25fa1a56e003d49a404ea4f39c139a7b30cf1c5 440f1c714e04e3d6b4b0ec381ec4d2b125460e31e94cdddf0297a81f4a525a09a1d103e727cf8f5e 68a8ff00881238e33cf4a2b9968d99545a9e45fb3a73a5eb 1f28cf99075ff764e2bdc6d8016c5b1938c75af13fd9bc37f60eb64f4f3e0ffd05ebdaaddcac2428 1861d6b7a9fc4679d80fe02102e4e71d3934871b7f0a90b7 cbec0718a6b125b0589a677a62607f0e323d3f953a9179ce3a0ab766375f449272ace01f704e2913 276572a7240ea31da8039196c03df19ae964d3ed9752bab7 3115b5863ded26e6c8f973eb8aca834b96711b248910918ac6242417c7a607f85572b32862212577 a190dc93cd46c0ee25ba60d74b1692ada54cec6286e62b8f 2d9e4620638fafa8acb9349bc5bd7b62989557731620285f5cfa53b58d615e12bebb192f920e0f6e 69a776071815adfd857b234bb023848fcc0c1b875c1e54f7 e95621f0eca2d6edae9e2499123d9990000b1eff008034da2de229455ee78ace1bfe175db91d042c 4fd7c935e8a463a0e7d2b95d33477bff008dd3f984ad9d85 a34f73327242ecda369e464b377ec2bb4905ab4131856e1644618dce194af00f6ebcfe8689abb397

0b557bff00e22926eeae7f0a6b633cee1efeb5affd83a919 0a2c032b187c820820f403dcd42fa06a2a62db6e1cb9db857070719c1e78a9b3dcec55a9f73347cb f373fe34f5663db0054c34dbb266220c880e25f987c8738c 1e7d7d2a4bbd2ef2d137cf01452db010c0fcdfdde3a1f6eb4587ed61b5d15c120e0827dfd69c3a82 738f4a96eb4dbcb3412dc40638c9da4ee079f4ebec6a051f 36323ae29345a6a4ae8980032071f85387e3f9d3106d38c7be6a41d327b55a285519f5c53b900e33 8a4eddfd29507401b3f5a5b90c63e060b0c0079a29fc2b2e 4f719cd15cee3ef332a8ee794fece007fc23bac939ff005f00e9fec3d7b3d9c3ba02d9ce3d0fbfff 005ebc6bf66f1ff14c6b2475fb441cff00db37af6bb1c0b6 98b7dec600fc6b5a9f1b3cec0dfd82f52a29f95473d31c53c9cb1c1e879a8e46c4bf2e319ed4a3a1 2471d68b1e858915b1f77ef7ad4f6447dae0ecde62f39e3a d57e38c669c72029e33d723ad04b57d0eae4bd59b5cbab391fccb49e30b9520853b7ae7eb9fd2aae acab28d2d209a222dff752ee70a57ee8c9f63835cda9da43 64e07a77f6fceb5b5ab186cec6ca684b335c26e249fbbc0e3a73d6ad36ce3f60a138abeacd2d5dbe df6170b6c992d79f29040c808016fa7bd1792dbdcf9b671b dbcb2fd9123dccf857209cae41f706b9bb285ae2ea2857277b01fe7afbd5cd7b4986c2dedde099a5 8a504872063e9c7d2aaef707868c1c694a5af42ee92f7cb0 cc2e8942b6b2ac51b2ed2bd3a8c0e49fc4e0d6568c85f42d5ade3cb4cc21c20fbcd8639c0fa62a1d 06c23d435016d2b326f190c98382075fe7f9d4d0691657b7 d3e9f6f7332dc233843328dae5739fd0522e4a309493df47b68b5384f0d6a834df8cdaae9778cb1d beab622d9e42c008dd5378249edc38fa915dfe896b7b6b6b acf9b1cb17ee084ea37373c823af6e47ad7231f816da6d6f53f144d7970975a64ff63fb2855d8ede 520ddbba8e25e9edd79ae82ef4ab5d39add351b999259101 31429bbcb07d727dba0a6edb985377e7d777f91a3a8da3de5c6816733bc71790bb8b0dbcf703d0f0 3f4f534e557b0d23576b6b55b630dc44e91f25f686e19b27 8cfaf00f359d73e1db98b5bb6b21334d15c61a3b900e0af52d81dc63d7d2a8cb6760cd7be5dedc99 add5dc1923004db724f7c8ce09e6a0d14212b5a57ebb3ee7 502e6df4fd72d77158e3be9bed6f213c6d31fca09e99dc49ac48175282e5e2b5b5162bbc1dae8cca ee33b70cd9ce71c638c543e1cd05b585973746dd23215494 dc0939e3923a019acaba9670cd04b2cdfba72815d8f18e3a678a3534a7423cee09ddadce87544b5b 8d2e5bd6d3e5d3ef3cd50c5832acb9073807bfe1c573c1fe 63804a93da98f732cac86591dcaf1976ce07e34d53820faf3eb9a47751a4e92e564eadd4af03ae2a 70d8ce71c553424f4c81e98a995867273d307de99b58b1bb 18c6462a5ca945fc49c1cd570467839fc6a453d07b76a6c868732872140ea71451bf69539c00c09f cc5158b49b66334fb1e69fb36a81e0ed55b8c9bb8faffd73 ff00ebd7aec67fd18800e770e7d783fe35e47fb37bedf066a21783f6d439ff00b662bd70b9d88abd 8e7a569517bece0c06b4510a81e62746e71822940c3364e0 838a5e5cbb03cf5351e480dde83d0dc9b193c648a56248e304e7d319a6c6d212305707e5cd38b330 c94c03c74a09b584c70476c8c0fc6b73c4a0ff0064e8dff5 c3ff00654ac40ad8c8fbbdf9c56b5cea915cc56914d645d6dd762626c678039e3d8552d8c2b466e5 192574ae57d1236b5b83773931c1043e616db93f36541c7e 7f955cb8f2eebc21fe8d319d2dae3efed2a76e083907bf278aaf77ab2cd67750242cbe73870d9180 06303a72303f5a6697ab4563a75cc13c2d22cf9562a40006 31f9d3b99ce3526fda5b54d7dc43e0ee75eb738ecd8f7f96974b527c6836fdefb4c8df87cc4fe99a a9a16a116997a6e5d19d9410a15b00f18a9935c8ad2e27b9 d3ad9d6ee627f793306d9939214003f5cd1d0daad39ca72e557bab1b56c6068bc5065c793fdb3107 1db223b50dfae6b9ff001da48be24958b12ae88ca73d4631 fcc1ae793c716f67a9ddf854d8dc493ea2ff006b92e8ccb8561129c05c671fba04f3dfad6fde6b36 7aa448dac4137dad46c125a951b8673821bdfd28671e1294 e9c9ced74aebf23465bc9ed3c19a25ec6099a19b773cfc9965ebe872a3f1151432699e2af321f206 9baab1629245c894f7dd80339e7afa9e4d671f10996e2433 db29b436ed6b1c0ad8da876e79f5f9476a86db53d3b4c667d352ec4f2029e6caca7ca5efb0018c91 9c678a2e69ec24afa7bd7bab799a567b747d3b4c17f7c2d5 9ae0de6c0a5d987dd0001c01852724f73547e20daadaf899d97199e359b81d0f2a7ff41cd646bd7f 05ecf0b5825c470c504706d9482d85181d3dbf5cd68f89f5 9b2d5a1b2f223b95b9b7411b3c8061971ec4f39c7e66937d0d6953a8aa46a3eb7b98919cf1d7241a 9320f09c639247a54083e618ff00ebd4806485c6013d6923 d2b13a1078e9e8054c871d81fd2aba2938ed8a9860ae7bff004a0a64a8790140cf7353ae48aae9f7 bb63bfb54c0f39a6f62188e3e538033e9452b72a72383dcf 145677b19cd1e7bfb37a8ff8413506c72750507df112ff008d7aa1382b838c74e457987ece20afc3

ebd24e07f68f4c7fd318ebd3e6c9c743d0554be2679d80fe 0a111f686273920fe34830460e49e9ed4d006d6271dbf1a729040c0e45077741100f339e95293820 11b4f4229a1769c9e41e714fcfc992ad9eb9c7e940b7107d de4f20f15b3e1191c6b6a81b198d89e9f9e2b18e3a839fc2b77c1fbffb4f8076aa1f980cf5f7fcea a3bd8c712ed4648d1867b886cf5079664bb724ed86360de5 8c9e4fe7dbd2b2f54663e0fb02d901a620827b0df81c76e956340b0b8b7d5e5b99d1e1b642e1da45 2a1b3db9fce8d42da46f0a5925b412bed973b55492012ddb ad59c50718d55ae975afc8e5b4f84cda940a483ba45048f4cf27f2e6ba2f1332ea9e1f5ba888d96f 3b2b01c6549c0ffd97f3a669d63fd9b1dcdcdc4199ad6dc9 287382efc05fc87eb4ed1de7d5b46d56c709f22abc4a8a1464648e83d55691bd5abcf35556d16b5f 5dce6b46f139d3753d26c2f96196daeefae6dcc8ea374289 6d14836b75c6e76ffbe8fa015d2cda24f6f649a72ceaf15c5eaf97203d622ac48cfafcbdbfc6bcc7 5b8e54d77c3adb1a35fed1bf392bc7fc79c038fd47e07d2b d0ec356b8b7d06cae666f312db51118ddd42796c319fc68b9cee9c9a94e0fed5adf914f5cd72e74c d5a7b2d37cb82c6060821f29486c019dc4824e79acbd3d23 d53c5d1c88444924fe7f1fc207ccc3f019abde32d2ee5b5a9ae6d60792d2e0ef8e48d4ba9240c8c8 f7cd1a55b7f6659ea57b716e66920892308ea506e9072a7d 300f3f5c52ea75c5d38d25287c4d5be6cb3e3478b58d06cb52b21b608e778e45518c64f04fe5fad7 111e300b83923a5775a74b3eade09d5ed5228c4b13abaa22 055d83040e07a291dcf22b8a2a7773d45291ae0af152a6f74c6c7cf5a941f9c63803d6a300ee033c 1f6ce29ca3d7927b8a48ee26550ca3a71c01530180467af3 c54512f20e307a54a0628192c63e527269f8dc323b74a157e51dbbd2a8c673d6a8910f0993c7ad14 e0320eee467a51512b5f5329abb384fd9d8e3e1bdd11c13a 9b0ffc81157a848bf22633cf39fc6bcc3f676e3e1bcfd093aa3fd7fd4455e9f331f9467b01c74e94 4be2679d80fe0c4898fc839cf3d69a0e0d49228f2d083ebd a88c0209c67271423b921dbc28e4907da9bf7973f993eb42b2af5073eb4fdca7a107071c8fd7e954 a28a514d6e496b0f9973144392cc17257dc0feb5ae6c9ada e98433c8226b733c6e9f2eec0cf22b36d648e391a4918abaa931e07f1e0e2b49b558e5b583cc0565 482484e17e5208c2d35639310e6a5ee2d0af716777348881 9e40cab959651cb150718cff009cd470db6ad70a1a292528c9f281370707ebd7daafc7aa58096094 ab174d99fdd82db5540e39e0e47e551d96a36f6b716a4c87 ca883e55578dcc491fce9e9dcc955abcb651fc0a3326a69100d24de54cdb48f3f70248efcfa55468 6f74ef2f12cb6ab2aee0d149c30f5e0f35a1f68b6cc11bb3 b470a1db91cb3b0f98b7a81803039c7ea9ab5d41756d671c40e618cab0da00cfb0f4f4a4ec6b4eac db5171d1f91c3f8a347bfd37c63a05dc9e21bebfb3d463b8 916ce56710c1b2341b829620b12fd702bab934d920d3a1df7f2a5b4c9e608ca1d81b38c1f9ff005c 53fc67a5b5c4be17ba528b15adb4c8c18fcc4b88f18e3d14 fe54e9cd95c4566af75b238a0113284e59b24e3a639f5ff1a6cc68f3282b6dccc8f48b3d5c5bba47 77736d1a460a2097a92c063190475ce702a2bfb1d53ecf3c 42e6e2789ee1e228f264b95206e233c9cf1f856cade5a4daadd5e34aa8b3a226cc10548284f6ff00 64d241a8daa6a0b72c59847753c8005c96127423dc7f4a34 1ba9514b9b97f039b82db59b0768ed9ae62c82ee904b91e9c853d7dbad366d02ed20876c72fda1cb 868f68c00b8e77671fe15d15a5cdbdbc26159f38333f99b0 9fbcbb40e9d7b9fad456df635b08d669a36b84590aac8afb49254e1b8e47b52b235f6f513bb8ff00 c139c9b4996dac6e279b293c52ac4d111ea09c839c741e95 4921c11df9aecb5b9adaee1baf2a446f36489d54820e150a938fa9ac330a1ce70a01ff002293b743 a30d56738fbe672a907a9fad3e34cfcc7f235a090270083e 9d694c6bb81dab8f4c5075d995844e4642f14ab0b966e31f5aba132bc01c74078a362eeded8e08e1 69ea4bb22bac390a1881eb455e080ed28460f186a2a1dae7 2d6aaa2cf2dfd9e07fc5bbb8c371fda2f8c73cf930ff005af4d73f38c1e9d6bccbf6783ff16f65c2 b6efed19371ec7f750d7a83712919cf4cfe429c9fbece3c0 bfdcc46caddb1d39351e3233c71c54971833363806a3200e3bd23b56c22e09e49c7b548c009481c2 83cd459e3d853b3ce7bfb0a655ec3e43d403907b538f2c40 231c63dea391f73134de09ea714ee573b2456e42eecafe63f1a0be41238c8f5a8c7193edd3d69467 9c01ebd28b87312a91ced560073dc74a368201662549ed51 962738141c71ce686c5295cd9d5751b5bcd3e085127578142212460e31d7f2ac593e5208601bae70 297e5c1c1cfb52af5233cfd334ae674e2a92e58ec47ce08e 7a75e94024be4753c9c8a7719c7bd1c6ea2e5f3311397e0649382493f953cfca305727a7233f9534 6472bd6a40485007eb4ee573e9618a3042f2cb8c0c74fad0 43e48cf6c0a7a120e4e48a1994b8ea71db3d69e834e23141276f423d2976e3827031d69fc17cf249

1d053253938e78f5a5a0dd415810a3800f4248e28c11c707 f0a6801bb73d7269ca304d4b667395c7db02f708a7072d4558b18f372817e627d074a29ab753cfc4 ced248f36f815612d87c3bb62f2c6e2e6e5a71b09380c910 c1f7f96bd041fdf8381b4b73c74ff1af8cf43f19ebda1c291691a95c5b461b77960864cf4ced391f a56cc5f173c671e31abee3fedc119ffd96b49509b95d1c58 6c74295350923eb0b83895f231f4e45405f8c9af98a2f8cfe33465ff004db46cf66b38bff89ab1ff 000bbfc5e321df4f718c60da251ec6674c734a5d99f4ba9c f3da94e33edeb5f3427c70f15aa81b34d38ee6df1fc8d3c7c71f138ff963a61fadb9e7ff001ea3d8 ccb599517dcfa5946e391f90a4652bd6be6bff0085e7e28d a41834c3ff006c5863f26a913e3b7895401f64d28e3d6193ff008e52f653ec3598d1f33e8f52072d da86909185071d4d7ce1ff000bd3c47cff00a16927eb0c9f fc7297fe17b788f767ec3a40e7fe78c9ff00c728f652ec1fda347ccfa431ef81efc5057a803a77af 9bcfc76f1196c9b0d20fb18a5e3ff22521f8ede23eda7e8f f4f2a5e7ff002251eca61fda347ccfa4953246dc9c0c93e948481c7ebd6be728be3e789a352069fa 373d7f732f4ffbf94adf1efc4580174bd0d7e90ca3f1ff00 5bd69fb198bfb4a8f99f4602339ce3f0a1c82c7038cf15f380f8efe22efa768dff007e65ff00e394 87e3b788bfe81fa3e3feb94bff00c728f6321acc289f48a7 033dba539ba57cd9ff000bdbc47c7fa069181dbca97ff8e529f8efe22273fd9fa40ffb652fff001d a5ec661fda144fa47386e7a7d690e09e9f5af9bffe17bf88 bfe81fa3ff00dfb9bff8ed39be3cf888ff00cc3b461ff6c65ffe3b47b1907f68513e8e572381f9d2 1049f7c57ce47e3b788c019d3f4720f3feaa5ffe394bff00 0bebc458c7f66e8dd7af952fff001ca3d94c6f30a47d1f81c718a923c004b004631f4af9a9be3c78 84b6469da4003b7972ff00f1ca9a2f8fbe204009d2b466c7 ac730ffda94bd8cc978fa5dcfa6f4e3b6e54e4a8c13b8751c1a2be673f1fbc45e5b91a769285c601 58e4c8fce4a29c694bb1c189c42a93bc4fffd9 }} \par\pard\plain\hyphpar} {\par\pard\hyphpar }{\page } {\s1 \afs32 {\b {\ql {\line } Robert Graves {\line } {\line } La Diosa Blanca, vol.I {\line } \par\pard\plain\hyphpar}\par\pard\plain\hyphpar}\par\pard\plain\hyphpar} {\par\ pard\hyphpar }{\page } {\s1 \afs32 {\b {\ql Gram\u225?tica Hist\u243?rica del Mito Po\u233?tico {\line } \par\pard\plain\hyphpar}\par\pard\plain\hyphpar}\par\pard\plain\hyphpar} { \~\par\pard\plain\hyphpar} {\par\pard\hyphpar }{\page } {\s1 \afs32 {\b {\ql Apa\u241?os:Jack!2005 {\line } {\line } IN DEDICATION {\line } \par\pard\plain\hyphpar}\par\pard\plain\hyphpar}\par\pard\plain\hyphpar} { \~\par\pard\plain\hyphpar} {\i All saints revile her and all sober men } {\i Ruled by the God Apollo's golden mean-} {\i In scorn of which I sailed to find her } {\i In distant regions likeliest lo hold her } {\i

Whom I desired above all things to know, } {\i Sister of the mirage and echo.} { \~\par\pard\plain\hyphpar} {\i It was a virtue not to stay,} {\i To go my headstrong and heroic way } {\i Seeking her out at the volcano's head, } {\i Among pack ice, or where the track had faded } {\i Beyond the cavern of the leven sleepers:} {\i Whose broad h\u237?gh brow was white as any leper's, } {\i Whose eyes were blue, with rowan-berry lips, } {\i With hair curled honey-coloured to white hips. } { \~\par\pard\plain\hyphpar} {\i Green sap of Spring in the young wood a-stir } {\i Will celebrate the Mountain Mother,} {\i And every song-bird shout awhile for her; } {\i But I am gifted, even in November, } {\i Rawest of seasons, with so huge a sense } {\i Of her nakedly worn magnificente} {\i I forget cruelty and past betrayal,} {\i Careless of where the next bright bolt may fall {\ul {\super {\b [1]}}}}. { \~\par\pard\plain\hyphpar} {\par\pard\hyphpar }{\page } {\s1 \afs32 {\b {\ql Pr\u243?logo {\line } \par\pard\plain\hyphpar}\par\pard\plain\hyphpar}\par\pard\plain\hyphpar} { \~\par\pard\plain\hyphpar} Estoy agradecido a Philip y Sally Graves, Christopher Hawkes, John Knittel, Valentin Iremonger, Max Mallowan, E. M. Parr, Joshua Podr o, Lynette Roberts, Martin Seymour-Smith, John Heath-Stubbs y numerosos correspo nsales que me han suministrado material original para este libro; y a Kenn\u233? th Gay que me ayud\u243? a ordenarlo. Sin embargo, desde la primera edici\u243?n publicada en 1946 ning\u250?n experto en irland\u233?s o gal\u233?s antiguo me ha ofrecido la menor ayuda para depurar mi argumento, ni ha se\u241?alado ningun o de los errores que han tenido que deslizarse en el texto, ni acusado recibo de mis cartas. Estoy desilusionado, aunque no del todo sorprendido. El libro se le e con suma extra\u241?eza: pero, claro, una gram\u225?tica hist\u243?rica del le nguaje del mito po\u233?tico, nunca se hab\u237?a intentado hacer hasta ahora y para escribirla concienzudamente he tenido que hacer frente a \u171?preguntas en igm\u225?ticas; aunque no fuera de toda conjetura\u187? como las que Sir Thomas Browne cita en su Hydriotaphia: \u171?{\i Qu\u233? canci\u243?n cantaban las sirenas, o qu\u233? nombre adopt\u243? Aquile s cuando se ocult\u243? entre las mujeres}\u187?. Encontr\u233? respuestas posit ivas y no evasivas a estas y otras muchas preguntas de la misma clase, como: { \~\par\pard\plain\hyphpar} {\i \u191?Qui\u233?n hendi\u243? el pie del Diablo?} {\i \u191?Cu\u225?ndo vinieron las cincuenta Danaides con sus cedazos a Britania?} { \i \u191?Qu\u233? secreto estaba oculto en el Nudo Gordiano?} {\i \u191?Por qu\u233? Jehov\u225? cre\u243? los \u225?rboles y las hierbas.antes de crear el Sol, la Luna y las estrellas?} {\i \u191?D\u243?nde se encontrar\u225? la Sabidur\u237?a?} { \~\par\pard\plain\hyphpar} Pero es justo advertir a los lectores que \u233?ste s igue siendo un libro muy dif\u237?cil, as\u237? como muy extra\u241?o, y que deb en evitarlo quienes posean una mente aturrullada, cansada o r\u237?gidamente cie nt\u237?fica. No he querido omitir paso alguno en mi exposici\u243?n laboriosa, aunque s\u243?lo sea porque los lectores de mis recientes novelas hist\u243?rica s se han mostrado un poco recelosos por ciertas conclusiones heterodoxas, las au

toridades de las cuales no siempre son citadas. Tal vez ahora les satisfaga sabe r, por ejemplo, que la f\u243?rmula m\u237?stica del toro-ternero y los dos alfa betos de \u225?rboles que introduje en King Jesus no son \u171?invenciones extra vagantes\u187? de mi imaginaci\u243?n, sino que han sido deducidos l\u243?gicame nte de respetables documentos antiguos. Mi tesis es que el lenguaje del mito po\ u233?tico, corriente en la Antig\u252?edad en la Europa mediterr\u225?nea y sept entrional, era un lenguaje m\u225?gico vinculado a ceremonias religiosas popular es en honor de la diosa Luna, o Musa, algunas de las cuales datan de la \u233?po ca paleol\u237?tica, y que \u233?ste sigue siendo el lenguaje de la verdadera po es\u237?a, \u171?verdadera\u187? en el moderno sentido nost\u225?lgico de \u171? el original inmejorable y no un sustituto sint\u233?tico\u187?. Ese lenguaje fue corrompido al final del per\u237?odo minoico cuando invasores procedentes del A sia Central comenzaron a sustituir las instituciones matrilineales por las patri lineales y remodelaron o falsificaron los mitos para justificar los cambios soci ales. Luego vinieron los primeros fil\u243?sofos griegos, que se opon\u237?an fi rmemente a la poes\u237?a m\u225?gica porque amenazaba a su nueva religi\u243?n de la l\u243?gica, y bajo su influencia se elabor\u243? un lenguaje po\u233?tico racional (ahora llamado cl\u225?sico) en honor de su patrono Apolo, y lo impusi eron al mundo como la \u250?ltima palabra respecto a la iluminaci\u243?n espirit ual: opini\u243?n que ha predominado pr\u225?cticamente desde entonces en las es cuelas y universidades europeas, donde ahora se estudian los mitos solamente com o reliquias arcaicas de la era infantil de la humanidad. Una de las repudiacione s m\u225?s intransigentes de la mitolog\u237?a griega primitiva la hizo S\u243?c rates. Los mitos lo asustaban y desagradaban; prefer\u237?a volverles la espalda y disciplinar su inteligencia para pensar cient\u237?ficamente: \u171?{\i para investigar la raz\u243?n de la existencia de todo, de todo tal como es, no como aparece, y para rechazar todas las opiniones que no se pueden explicar}\u18 7?. He aqu\u237? un pasaje t\u237?pico del Fedro de Plat\u243?n (traducci\u243?n de Francisco Gallach Pal\u233?s): { \~\par\pard\plain\hyphpar} {\i \u171?Fedro.-Dime, S\u243?crates, \u191?no fue aqu\u237?, en los bordes del llis o, en donde B\u243?reas, seg\u250?n dicen, rapt\u243? a la ninfa Oritia?} {\i S\u243?crates.-Eso dicen.} {\i Fedro.-Pero, \u191?ser\u237?a aqu\u237? mismo? Las olas parece que sonr\u237?en, las aguas son tan puras y transparentes, y estas riberas parecen adecuadas a lo s juegos de las j\u243?venes.} {\i S\u243?crates.-Sin embargo, no fue aqu\u237?, fue un poco m\u225?s abajo, a dos o tres estadios; all\u237? por donde se pasa el r\u237?o para ir al templo de Di ana Cazadora. Hasta hay en aquel lugar un altar de B\u243?reas. } {\i Fedro.-No puedo comprenderlo bien; dime, S\u243?crates, haz el favor, \u191?cree s t\u250? tambi\u233?n en aquella maravillosa aventura? } {\i S\u243?crates.-Si lo dudase, como los sabios, no sentir\u237?a embarazo alguno; podr\u237?a demostrar los recursos de mi inteligencia diciendo que el viento del Norte la hizo caer en los acantilados pr\u243?ximos sobre los que jugaba con Fa rmacea, y que esta muerte proporcion\u243? ocasi\u243?n para relatar que hab\u23 7?a sido raptada por B\u243?reas, o podr\u237?a transportar la escena a los acan tilados del Are\u243?pago; has de saber, que existe otra leyenda que dice que fu e raptada en aquella colina y no en el sitio en donde nos encontramos. En cuanto a m\u237?, querido Fedro, encuentro esas explicaciones lo m\u225?s agradable de l mundo, pero has de saber que requieren un hombre muy h\u225?bil que no ahorre esfuerzo y se encuentre reducido a esa molesta necesidad, pues has de saber que despu\u233?s tendr\u225? que explicar la forma de los hipocentauros y la de la q uimera; adem\u225?s, se presentar\u225?n las gorgonas, pegasos y otros mil monst ruos espantosos por su n\u250?mero y su rareza. Si nuestro incr\u233?dulo echa m ano de su vulgar sabidur\u237?a para encuadrarlos en las proporciones veros\u237 ?miles, tendr\u225? que disponer de mucha calma. Por lo que a m\u237? toca, no d ispongo del tiempo necesario a estas investigaciones,.y te dir\u233? la raz\u243 ?n. A\u250?n no he podido cumplir el precepto de Delfos, es decir, conocerme a m \u237? mismo, y, naturalmente, sumido en esta ignorancia, me parecer\u237?a burl a querer conocer lo que me es extra\u241?o\u187?.} {

\~\par\pard\plain\hyphpar} La realidad era que en la \u233?poca de S\u243?crates el sentido de la mayor\u237?a de los mitos pertenecientes a la \u233?poca anter ior hab\u237?a sido olvidado o mantenido en un estricto secreto religioso, aunqu e todav\u237?a se conservaban pict\u243?ricamente en el arte religioso y segu\u2 37?an circulando como cuentos de hadas que citaban los poetas. Cuando se le invi taba a creer en la Quimera, los hipocentauros o el alado caballo Pegaso, todos e llos s\u237?mbolos directos del culto pel\u225?sgico, el fil\u243?sofo se sent\u 237?a obligado a rechazarlos como improbabilidades zool\u243?gicas; y como no te n\u237?a idea de la verdadera identidad de \u171?la ninfa Oritia\u187? o de la h istoria del antiguo culto ateniense de B\u243?reas, s\u243?lo pod\u237?a dar una absurda explicaci\u243?n naturalista de su rapto en el Monte Iliso: \u171?{\i Sin duda el viento del Norte la hizo caer en los acantilados pr\u243?ximos y hal l\u243? la muerte al pie de ellos}\u187?. Todos los problemas que menciona S\u24 3?crates han sido planteados en este libro y resueltos, a mi satisfacci\u243?n p or lo menos; pero aunque soy \u171?una persona muy curiosa y concienzuda\u187?, no puedo convenir en que soy un hombre menos feliz que S\u243?crates, o en que d ispongo de m\u225?s tiempo que \u233?l, o en que la comprensi\u243?n del lenguaj e del mito nada tiene que ver con el conocimiento de s\u237? mismo. Del tono pet ulante de su expresi\u243?n \u171?vulgar sab\u237?dur\u237?a\u187? deduzco que h ab\u237?a pasado mucho tiempo preocup\u225?ndose por la Quimera, los hipocentaur os y lo dem\u225?s, pero que \u171?las razones de su existencia\u187? se le hab\ u237?an escapado porque no era poeta y desconfiaba de los poetas, y porque, como confes\u243? a Fedro, era un ciudadano inveterado que raras veces iba al campo, pues \u171?{\i los campos y los \u225?rboles nada tienen que ense\u241?arme y \u250?nicamente p uedo sacar provecho en la ciudad entre la sociedad de los hombres}\u187? El estu dio de la mitolog\u237?a, como demostrar\u233?, se basa firmemente en la ciencia de los \u225?rboles y en la observaci\u243?n de la vida en los campos en las di stintas estaciones. S\u243?crates, al volver la espalda a los mitos po\u233?tico s, la volv\u237?a en realidad a la diosa Luna que los inspiraba y que exig\u237? a que el hombre rindiese a la mujer su homenaje espiritual y sexual: el llamado amor plat\u243?nico, la evasi\u243?n del fil\u243?sofo del poder de la diosa par a entregarse a la homosexualidad intelectual era realmente el amor socr\u225?tic o. No pod\u237?a alegar ignorancia: Diotima de Mantinea, la profetisa arcadia qu e puso fin m\u225?gicamente a la peste en Atenas, le hab\u237?a recordado en una ocasi\u243?n que el amor del hombre ten\u237?a por objeto apropiado a las mujer es y que Moira, Ilitia y Callone -la Muerte, el Nacimiento y la Belleza- formaba n una tr\u237?ada de diosas que presid\u237?an todos los actos de la generaci\u2 43?n cualesquiera que fuesen: f\u237?sicos, espirituales o intelectuales. En el pasaje del Simposio donde Plat\u243?n informa del relato que hace S\u243?crates de las sabias palabras de Diotima, interrumpe el banquete Alcib\u237?ades, quien llega muy bebido en busca de un bello muchacho llamado Agat\u243?n y lo encuent ra reclinado junto a S\u243?crates. Poco despu\u233?s dice a todos los presentes que \u233?l mismo incit\u243? en una ocasi\u243?n a S\u243?crates, que estaba e namorado de \u233?l, a un acto de sodom\u237?a del que, no obstante, el fil\u243 ?sofo se abstuvo, quedando completamente satisfecho con toda una noche de castos abrazos a su amado y bello cuerpo. Si Diotima hubiese estado presente, al o\u23 7?r eso habr\u237?a hecho una mueca y escupido tres veces en su propio pecho: pu es aunque la diosa, como C\u237?beles e Ishtar, toleraba la sodom\u237?a incluso en los patios de sus propios templos, la homosexualidad ideal era un extrav\u23 7?o moral mucho m\u225?s grave: era el intelecto masculino tratando de hacerse e spiritualmente autosuficiente. Su venganza contra S\u243?crates -si puedo llamar la as\u237?-por tratar de conocerse a s\u237? mismo a la manera apol\u237?nea en vez de dejar esa tarea a una esposa o una querida, fue caracter\u237?stica: le encontr\u243? como esposa una mujer de mal genio e hizo que fijara sus afectos i dealistas en aquel mismo Alcib\u237?ades que le deshonr\u243? haci\u233?ndose vi cioso, ateo, traidor y ego\u237?sta -1a ruina de Atenas-. La diosa acab\u243? co n su vida con un filtro de cicuta, planta de flores blancas y maloliente consagr ada a ella bajo la advocaci\u243?n de H\u233?cate {\ul {\super

[2]}}, que le obligaron a beber sus conciudadanos como castigo por corromper a l a juventud. Despu\u233?s de su muerte sus disc\u237?pulos lo convirtieron en un m\u225?rtir y bajo la influencia de aquellos los mitos cayeron en un desprestigi o todav\u237?a mayor y terminaron convirti\u233?ndose en tema de los chistes cal lejeros o siendo \u171?explicados\u187? por Euhemero de Mesenia y sus sucesores como corrupciones de la historia. La explicaci\u243?n eumerista del mito de Acte \u243?n, por ejemplo, es que era un caballero arcadio tan aficionado a la caza q ue le arruin\u243? el gasto que supon\u237?a el mantenimiento de una jaur\u237?a . Pero incluso despu\u233?s de que Alejandro Magno hubiera cortado el Nudo Gordi ano -acto de un significado moral mucho mayor del que generalmente se le atribuy e- el antiguo lenguaje sobrevivi\u243? con bastante pureza en los Misterios o cu ltos secretos de Eleusis, Corinto, Samotracia y otras partes, y cuando los supri mieron los primeros emperadores cristianos se sigui\u243? ense\u241?ando en los colegios po\u233?ticos de Irlanda y Gales y en los aquelarres de la Europa occid ental. Como tradici\u243?n religiosa popular casi desapareci\u243? a fines del s iglo XVII; y aunque todav\u237?a se escribe ocasionalmente poes\u237?a de car\u2 25?cter m\u225?gico incluso en la Europa industrializada, es siempre el resultad o de una reversi\u243?n inspirada y casi patol\u243?gica al lenguaje original -u n visionario \u171?don de lenguas\u187? pentecostal- m\u225?s bien que de un est udio consciente de su gram\u225?tica y vocabulario. La educaci\u243?n po\u233?ti ca inglesa deber\u237?a comenzar en realidad, no con los Cuentos de Canterbury, ni con la Odisea, ni siquiera con el G\u233?nesis, sino con la Canci\u243?n de A mergin, un antiguo calendario-alfabeto celta, formado con diversas variantes irl andesas y galesas deliberadamente escogidas y que resume brevemente el primer mi to po\u233?tico. He intentado restaurar el texto como sigue: { \~\par\pard\plain\hyphpar} {\i Soy un ciervo: de siete p\u250?as,} {\i soy una creciente: a trav\u233?s de un llano, } {\i soy un viento: en un lago profundo, } {\i soy una l\u225?grima: que el Sol deja caer, } {\i soy un gavil\u225?n: sobre el acantilado,} {\i soy una espina: bajo la u\u241?a, } {\i soy un prodigio: entre flores, } {\i soy un mago: \u191?qui\u233?n sino yo } {\i inflama la cabeza fr\u237?a con humo?} {\i Soy una lanza: que anhela la sangre, } {\i soy un salm\u243?n: en un estanque, } {\i soy un se\u241?uelo: del para\u237?so,} {\i soy una colina: por donde andan los poetas, } {\i soy un jabal\u237?: despiadado y rojo,} {\i soy un quebrantador: que amenaza la ruina, } {\i soy una marea: que arrastra a la muerte, } {\i soy un infante: \u191?qui\u233?n sino yo} {\i atisba desde el arco no labrado del dolmen? } {\i Soy la matriz: de todos los bosques,} {\i soy la fogata: de todas las colinas, } {\i soy la reina: de todas las colmenas, } {\i soy el escudo: de todas las cabezas, } {\i soy la tumba: de todas las esperanzas.} { \~\par\pard\plain\hyphpar} Es, de lamentar que, a pesar del fuerte elemento m\u2 37?tico que contiene el cristianismo, la palabra \u171?m\u237?tico\u187? haya ll egado a significar \u171?fant\u225?stico, absurdo, no hist\u243?rico\u187?, pues la fantas\u237?a desempe\u241?\u243? un papel insignificante en la evoluci\u243 ?n de los mitos griegos, latinos y palestinos, o de los mitos celtas hasta que l os troveres franconormandos los convirtieron en irresponsables novelas de caball er\u237?a. Todos ellos son recuerdos serios de costumbres o acontecimientos reli giosos antiguos y son tan dignos de confianza como la historia una vez que se co mprende su lenguaje y se tienen en cuenta los errores en la transcripci\u243?n, las malas interpretaciones de un ritual obsoleto y los cambios deliberados hecho s por razones morales o pol\u237?ticas. Por supuesto, algunos mitos han sobreviv

ido en una forma mucho m\u225?s pura que otros; por ejemplo, las F\u225?bulas de Higinio, la Biblioteca de Apolodoro y los primeros cuentos de la galesa Mabinog ion facilitan la lectura en comparaci\u243?n con las cr\u243?nicas enga\u241?osa mente sencillas del G\u233?nesis, Exodo, Jueces y Samuel. Tal vez la mayor dific ultad para resolver los complejos problemas mitol\u243?gicos consiste en que: { \~\par\pard\plain\hyphpar} {\i Los dioses vencedores toman sus t\u237?tulos } {\i de los enemigos que cautivan,} { \~\par\pard\plain\hyphpar} y en que conocer el nombre de un dios en cualquier lu gar o per\u237?odo es mucho menos importante que conocer la naturaleza de los sa crificios que se le ofrec\u237?an. Los poderes de los dioses eran definidos de n uevo continuamente. El dios griego Apolo, por ejemplo, parece haber comenzado co mo el Demonio de una hermandad del Rat\u243?n en la Europa totemista prearia; po co a poco se fue elevando a la categor\u237?a divina por la fuerza de las armas, extorsiones y fraudes, hasta que lleg\u243? a ser el patr\u243?n de la M\u250?s ica, la Poes\u237?a y las Artes, y, finalmente, en algunas regiones al menos, de sposey\u243? a su \u171?padre\u187? Zeus de la Soberan\u237?a del Universo ident ific\u225?ndose con Belinos, el intelectual Dios de la Luz. Jehov\u225?, el Dios de los jud\u237?os, tiene una historia todav\u237?a m\u225?s compleja. { \~\par\pard\plain\hyphpar} \u171?\u191?Cu\u225?l es la utilidad o la funci\u243? n de la poes\u237?a en la actualidad?\u187? es una pregunta no menos acerba porq ue la hagan con insolencia tantos est\u250?pidos o la respondan con apolog\u237? as tantos tontos. La funci\u243?n de la poes\u237?a es la invocaci\u243?n religi osa de la Musa; su utilidad es la mezcla de exaltaci\u243?n y de horror que su p resencia suscita. \u191?Pero \u171?en la actualidad\u187?? La funci\u243?n y la utilidad siguen siendo las mismas; s\u243?lo la aplicaci\u243?n ha cambiado. Est a era en un.tiempo una advertencia al hombre de que deb\u237?a mantenerse en arm on\u237?a con la familia de criaturas vivientes entre las cuales hab\u237?a naci do, mediante la obediencia a los deseos del ama de casa; ahora es un recordatori o de que no ha tenido en cuenta la advertencia, ha trastornado la casa con sus c aprichosos experimentos en la filosof\u237?a, la ciencia y la industria, y se ha arruinado a s\u237? mismo y a su familia. La \u171?actual\u187? es una civiliza ci\u243?n en la que son deshonrados los principales emblemas de la poes\u237?a. En la que. la serpiente, el le\u243?n y el \u225?guila, corresponden a la carpa del circo; el buey, el salm\u243?n y el jabal\u237? ala f\u225?brica de conserva s; el caballo de carrera y el lebrel a las pistas de apuestas; y el bosquecillo sagrado al aserradero. En la que la Luna es menospreciada como un apagado sat\u2 33?lite de la Tierra y la mujer considerada como \u171?personal auxiliar del Est ado\u187?. En la que el dinero puede comprar casi todo menos la verdad y a casi todos menos al poeta pose\u237?do por la verdad. Decid, si quer\u233?is, que soy la zorra que ha perdido el rabo; no soy sirviente de nadie y he decidido vivir en las afueras de una aldea monta\u241?esa de Mallorca, cat\u243?lica pero antic lerical, donde la vida se rige todav\u237?a por el viejo ciclo agr\u237?cola. Si n mi rabo, o sea sin mi contacto con la civilizaci\u243?n urbana, todo lo que es cribo tiene que ser le\u237?do perversa e impertinentemente por aquellos de voso tros que est\u225?is todav\u237?a engranados a la maquinaria industrial, ya sea directamente, en calidad de obreros, administradores, comerciantes o anunciantes , o ya indirectamente, en calidad de funcionarios p\u250?blicos, editores, perio distas, maestros de escuela o empleados de una corporaci\u243?n de radiotelefon\ u237?a. Si sois poetas, os dar\u233?is cuenta de que la aceptaci\u243?n de mi te sis hist\u243?rica os compromete a una confesi\u243?n de deslealtad que estar\u2 33?is poco dispuestos a hacer; elegisteis vuestras tareas porque promet\u237?an proporcionaros un ingreso seguro y tiempo para prestar a la Diosa que ador\u225? is un valioso servicio de media jornada. Preguntar\u233?is qui\u233?n soy yo par a advertiros que ella exige un servicio de jornada completa o ninguno absolutame nte. \u191?Y acaso os sugiero que renunci\u233?is a vuestras tareas y, por falta de capital suficiente, os establezc\u225?is como peque\u241?os arrendatarios u os convirt\u225?is en pastores rom\u225?nticos -como hizo Don Quijote cuando no pudo ponerse de acuerdo con el mundo moderno- en remotas granjas no mecanizadas? No, mi falta de rabo me impide hacer cualquier sugerencia pr\u225?ctica. S\u243

?lo me atrevo a hacer una exposici\u243?n hist\u243?rica del problema; no me int eresa c\u243?mo os las arregl\u225?is con la Diosa. Ni siquiera se si sois serio s en vuestra profesi\u243?n po\u233?tica. { \~\par\pard\plain\hyphpar} {\par\pard\hyphpar }{\page } {\s1 \afs32 {\b {\ql R. G. {\line } \par\pard\plain\hyphpar}\par\pard\plain\hyphpar}\par\pard\plain\hyphpar} { \~\par\pard\plain\hyphpar} Dey\u225?, Mallorca, Espa\u241?a. { \~\par\pard\plain\hyphpar} {\par\pard\hyphpar }{\page } {\s1 \afs32 {\b {\ql Poetas Y Cantores Ambulantes {\line } \par\pard\plain\hyphpar}\par\pard\plain\hyphpar}\par\pard\plain\hyphpar} { \~\par\pard\plain\hyphpar} Desde que ten\u237?a quince a\u241?os la poes\u237?a ha sido mi pasi\u243?n dominante y nunca he emprendido intencionalmente tarea al guna ni establecido ninguna relaci\u243?n que pareciera incompatible con los pri ncipios po\u233?ticos, lo que me ha valido a veces la reputaci\u243?n de exc\u23 3?ntrico. La prosa ha sido para m\u237? la forma de ganarme la vida, pero la he utilizado como un medio para aguzar mi apreciaci\u243?n de que la poes\u237?a es algo completamente diferente, y los temas que elijo est\u225?n siempre vinculad os en mi mente con importantes problemas po\u233?ticos. A los sesenta y cinco a\ u241?os de edad me sigue divirtiendo la paradoja de la obstinada persistencia de la poes\u237?a en la actual fase de la civilizaci\u243?n. Aunque se la reconoce como una profesi\u243?n culta, es la \u250?nica para cuyo estudio no existen ac ademias y en la que no hay un patr\u243?n, por tosco que sea, con el que se pued a medir la pericia t\u233?cnica. \u171?Los poetas nacen, no se hacen.\u187? La d educci\u243?n que se espera que uno saque de esto es que la naturaleza de la poe s\u237?a es demasiado misteriosa para que soporte el examen; es, ciertamente, un misterio todav\u237?a mayor que el de la realeza, pues los reyes pueden ser hec hos o pueden nacer como tales y las declaraciones que se citan de un rey difunto ejercen poca influencia en el p\u250?lpito o en la opini\u243?n p\u250?blica. L a paradoja puede ser explicada por el gran prestigio oficial que todav\u237?a va unido de alg\u250?n modo al nombre de poeta, como sucede con el nombre de rey, y por la sensaci\u243?n de que la poes\u237?a, puesto que desaf\u237?a al an\u22 5?lisis cient\u237?fico, tiene que estar arraigada en alguna clase de magia, y d e que la magia es deshonrosa. Es cierto que la ciencia po\u233?tica europea se b asaba esencialmente en principios m\u225?gicos, los rudimentos de los cuales con stituyeron un restringido secreto religioso durante siglos, pero que finalmente fueron desechados, desacreditados y olvidados. Ahora s\u243?lo por rara casualid ad de regresi\u243?n espiritual los poetas hacen sus versos m\u225?gicamente pot entes en el sentido antiguo. De otro modo, la manera contempor\u225?nea de escri bir un poema recuerda los experimentos fant\u225?sticos y predestinados al fraca so de los alquimistas medievales para convertir un metal vil en oro, con la dife rencia de que el alquimista al menos reconoc\u237?a el oro puro cuando lo ve\u23 7?a y lo manejaba. La verdad es que s\u243?lo el mineral de oro puede ser conver tido en oro; y s\u243?lo la poes\u237?a en poemas. Este libro se refiere al rede scubrimiento de los rudimentos perdidos y a los principios activos de la magia p o\u233?tica que los rige. Mi exposici\u243?n se basar\u225? en un examen minucio so de dos extraordinarios poemas de bardos galeses del siglo XIII, en los que se ocultan ingeniosamente las claves de ese antiguo secreto. A manera de introducc i\u243?n hist\u243?rica hay que hacer primeramente una clara distinci\u243?n ent re los bardos de corte y los cantores ambulantes de la antigua Gales. Los bardos galeses, o poetas maestros, como los irlandeses, ten\u237?an una tradici\u243?n profesional, incluida en un cuerpo de poemas que, aprendidos literalmente de me moria y meditados cuidadosamente, transmit\u237?an a los disc\u237?pulos que iba n a estudiar con ellos. Los poetas ingleses actuales, cuyo lenguaje comenz\u243? como un despreciado idioma vern\u225?culo de fines de la Edad Media cuando la.

poes\u237?a galesa era ya una instituci\u243?n venerable, pueden envidiarlos ret rospectivamente: al poeta joven se le evitaba la molestia de tener que crear dud osamente su ciencia po\u233?tica por s\u237? mismo, leyendo al azar, consultando con amigos igualmente dudosos y mediante la escritura experimental. Posteriorme nte, sin embargo, solamente en Irlanda se esperaba, o se permit\u237?a, que un m aestro en poes\u237?a escribiese en un estilo original. Cuando los poetas galese s se convirtieron al cristianismo ortodoxo y se sometieron a la disciplina ecles i\u225?stica -proceso que termin\u243? en el siglo X como demuestran las leyes g alesas contempor\u225?neas- su tradici\u243?n se fue anquilosando poco a poco. A unque todav\u237?a se exig\u237?a a los maestros en poes\u237?a un alto grado de habilidad t\u233?cnica y la C\u225?tedra de Poes\u237?a era vehementemente disp utada en las diversas cortes, se les compromet\u237?a a evitar lo que la Iglesia llamaba \u171?falsedad\u187?, o sea el peligroso ejercicio de la imaginaci\u243 ?n po\u233?tica en el mito o la alegor\u237?a. S\u243?lo se autorizaban ciertos ep\u237?tetos y met\u225?foras, se limitaban igualmente los temas, se fijaban lo s metros, y la Cynghanedd, -empleo reiterado de series de consonantes con variac i\u243?n de las vocales {\ul {\super [3]}}- se convirti\u243? en una obsesi\u243?n molesta. Los poetas maestros se ha b\u237?an convertido en cortesanos y su primera obligaci\u243?n era elogiar a Di os, y la segunda elogiar al rey o al pr\u237?ncipe que les hab\u237?a dado una c \u225?tedra, o sea un asiento en su regia mesa. Inclusive despu\u233?s de la dec adencia de los pr\u237?ncipes galeses a fines del siglo XIII este c\u243?digo po \u233?tico est\u233?ril era mantenido por los bardos de la familia en las casas nobles. T. Gwyrnn Jones dice en The Transactions of Honourable Society of Cymmro dorion (1913-1914): { \~\par\pard\plain\hyphpar} {\i \u171?Los pocos indicios que se pueden colegir de las obras de los bardos hasta la decadencia de los pr\u237?ncipes galeses indican que el sistema detallado en las Leyes se conserv\u243?, pero probablemente con una modificaci\u243?n progres iva. El C\u243?digo m\u233?trico Llyfr Coch Hergest muestra una evoluci\u243?n t odav\u237?a mayor, la que en el siglo XV dio por resultado el Carmarthen Eistedd fod\u8230? La tradici\u243?n protocolizada en ese C\u243?digo, que pr\u225?ctica mente limitaba a los bardos a la composici\u243?n de paneg\u237?ricos y eleg\u23 7?as y exclu\u237?a la narraci\u243?n, est\u225? probado que era observada por l os Gogynfeirdd (bardos cortesanos). Su adhesi\u243?n a lo que en su opini\u243?n era la verdad hist\u243?rica se deb\u237?a probablemente a que los cl\u233?rigo s se apoderaron tempranamente de su organizaci\u243?n. Apenas recurr\u237?an al material tradicional contenido en los romances populares, y su conocimiento de l os nombres de personajes m\u237?ticos y casi hist\u243?ricos proven\u237?a princ ipalmente de las Tr\u237?adas\u8230?,. La poes\u237?a de la naturaleza y la poes \u237?a amorosa son s\u243?lo incidentales en sus obras, y pr\u225?cticamente no muestran evoluci\u243?n alguna durante el per\u237?odo\u8230? Las referencias a la naturaleza en los poemas de los bardos de corte son breves y casuales y en s u mayor\u237?a se limitan a sus aspectos m\u225?s desagradables: la lucha del ma r con la costa, la violencia de las tormentas invernales, el incendio de la vege taci\u243?n primaveral en las monta\u241?as. El car\u225?cter de sus protagonist as s\u243?lo es indicado con ep\u237?tetos; ning\u250?n incidente es descrito po r completo; a las batallas s\u243?lo se dedican uno o dos versos a lo sumo. Su t eor\u237?a de la poes\u237?a, particularmente en el paneg\u237?rico, parece habe r sido que deb\u237?a consistir en ep\u237?tetos y alusiones, resumiendo los hec hos p\u250?blicos de la historia, presumiblemente conocidos por los oyentes. Nun ca relatan una an\u233?cdota, raras veces hacen algo que se aproxime a una descr ipci\u243?n coherente de un episodio particular. Tal ha sido, en verdad, el car\ u225?cter de la mayor parte de la poes\u237?a galesa, aparte de las baladas popu lares, pr\u225?cticamente hasta el d\u237?a de hoy.} {\i \u171?Los cuentos y novelas, por otra parte, est\u225?n llenos de colorido y de episodios; ni siquiera les falta la caracterizaci\u243?n. En ellos la fantas\u23 7?a, no afectada por restricciones aplicadas al tema y a la forma, se transforma en imaginaci\u243?n.\u187?} {

\~\par\pard\plain\hyphpar} Estos cuentos eran relatados por un gremio de trovado res galeses cuya condici\u243?n no se reg\u237?a por leyes y que no contaba con obispos ni ministros de Estado entre sus miembros, los cuales pod\u237?an utiliz ar libremente la dicci\u243?n, los temas y los metros que desear\u225?n. Muy poc o se sabe acerca de su organizaci\u243?n o de su historia, pero puesto que se le s atribu\u237?a popularmente dones adivinatorios y prof\u233?ticos y la facultad de emplear la s\u225?tira injuriosa, es probable que descendieran de los maestr os galeses originales que rechazaron el patronazgo de la Corte, o les fue negado , despu\u233?s que los cimbros conquistaran Gales. Los cimbros, a quienes consid eramos los verdaderos galeses y entre los cuales eran reclutados los orgullosos bardos cortesanos, eran una aristocracia tribal de origen britano que oprim\u237 ?a a una clase servil formada por una mezcla de goideles, britones, pueblos de l a Edad del Bronce y de la nueva Edad de Piedra y abor\u237?genes; hab\u237?an in vadido Gales desde el norte de Inglaterra en el siglo V d. de C. Los cantores am bulantes no cimbros iban de aldea en aldea, -o de granja en granja, y actuaban a la sombra de los \u225?rboles o junto a la chimenea de acuerdo con la estaci\u2 43?n. Eran ellos quienes manten\u237?an viva una tradici\u243?n literaria asombr osamente antigua, principalmente en forma de cuentos populares que conservaban f ragmentos no s\u243?lo de los mitos prec\u237?mbricos, sino tambi\u233?n de los pregoid\u233?licos, algunos de los cuales se remontan hasta la Edad de Piedra. S us principios po\u233?ticos se resumen en una Tr\u237?ada en el Llyfr Coch Herge st (\u171?El Libro Rojo de Hergest\u187?): { \~\par\pard\plain\hyphpar} {\i Tres cosas que enriquecen al poeta:} {\i los mitos, la facultad po\u233?tica, una provisi\u243?n de poes\u237?a antigua}. { \~\par\pard\plain\hyphpar} Las dos escuelas po\u233?ticas no estaban en contacto al principio, pues a los \u171?panzudos\u187? y bien vestidos bardos de la Cort e se les prohib\u237?a componer en el estilo de los ministriles y se les castiga ba si visitaban casas que no fueran de pr\u237?ncipes o nobles; y los flacos y h arapientos cantores ambulantes no ten\u237?an el privilegio de actuar en Corte a lguna ni estaban preparados para emplear las complicadas formas po\u233?ticas qu e se exig\u237?an a los bardos cortesanos. Sin embargo, en el siglo XIII los can tores ambulantes fueron aceptados por los invasores normandos franceses, al pare cer por influencia de los caballeros bretones que comprend\u237?an el gal\u233?s y que reconoc\u237?an que algunos de los cuentos eran mejores versiones de los que hab\u237?an o\u237?do en su patria. Los trov\u233?res, o descubridores, los tradujeron al franc\u233?s contempor\u225?neo y los adaptaron al c\u243?digo de caballer\u237?a provenzal; con esta nueva vestimenta conquistaron Europa. Las fa milias galesas y normandas contra\u237?an ahora matrimonios entre ellas y ya no era f\u225?cil mantener al cantor fuera de las cortes. En un poema de comienzos del siglo XIII un tal Phylip Brydydd recoge una contienda entre \u233?l y cierto \u171?rimador vulgar\u187? acerca de qui\u233?n ser\u237?a el primero en presen tar una canci\u243?n sobre el D\u237?a de Navidad a su protector, el pr\u237?nci pe Rhys Ieuanc, en Llanbadarn Fawr, en el sur de Gales. El pr\u237?ncipe Rhys er a un estrecho aliado de los normandos. Los dos poemas del siglo XIII que ser\u22 5?n examinados aqu\u237? son obra de un \u171?rimador vulgar\u187?, vulgar por l o menos de acuerdo con el canon aristocr\u225?tico de Phylip acerca de lo que de b\u237?a ser un poeta. Se titulan la C\u225?d Goddeu y el Hanes Taliesin. En el siglo XIV la influencia literaria de los cantores ambulantes comenz\u243? a pone rse de manifiesto incluso en la poes\u237?a cortesana, y seg\u250?n versiones co rrespondientes al siglo XIV del estatuto b\u225?rdico, Trioedd Kerdd, el Prydydd , o bardo cortesano, pod\u237?a escribir poemas de amor, aunque no deb\u237?an c ontener s\u225?tiras, libelos, hechizos, adivinaci\u243?n \u243? leyes de magia. Hasta el siglo XV no consigui\u243? el poeta Davydd ap Gwilym que fuese aprobad a una forma nueva, la Kywydd, en la que se unen la poes\u237?a cortesana y la de l cantor ambulante. La mayor\u237?a de los poetas cortesanos no quer\u237?an mod ificar su pr\u225?ctica anticuada y segu\u237?an mostr\u225?ndose despectivos y envidiosos del favor que se dispensaba \u225? los \u171?relatores de mentiras\u1 87?. Su posici\u243?n decay\u243? con la de sus protectores y su autoridad se de

rrumb\u243? finalmente como consecuencia de las guerras civiles, en las que Gale s favorec\u237?a al bando perdedor, poco antes de que la conquista d\u233? Irlan da por Cromwell destruyera tambi\u233?n all\u237? el poder de los ollaves, o mae stros en poes\u237?a. Su restauraci\u243?n en el Gorsedd b\u225?rdico de la Eist eddfod nacional tiene algo de antigualla falsa, adornada con los conceptos err\u 243?neos de comienzos del siglo XIX acerca de la pr\u225?ctica dru\u237?dica; si n embarg\u243?, la Eisteddfod ha servido para mantener vivo el sentimiento p\u25 0?blico del honor que se debe a los poetas, y las contiendas por la c\u225?tedra po\u233?tica son tan vehementes como siempre. La poes\u237?a inglesa s\u243?lo ha tenido una breve experiencia de una disciplina po\u233?tica an\u225?loga: el clasicismo del siglo XVIII, cuando los admiradores e imitadores de Alexander Pop e insist\u237?an en una dicci\u243?n y un metro muy estilizados y en el \u171?de coro\u187? del tema. Sigui\u243? una reacci\u243?n violenta: la \u171?Restauraci \u243?n Rom\u225?ntica\u187?; luego otra vuelta parcial a la disciplina: el clas icismo victoriano; y despu\u233?s otra reacci\u243?n todav\u237?a m\u225?s viole nta: la anarqu\u237?a \u171?modernista\u187? de las d\u233?cadas de 1920 y 1930. Los poetas ingleses parecen considerar ahora una vuelta voluntaria a la discipl ina: no a la camisa de fuerza del siglo XVIII, ni a la levita victoriana, sino a esa l\u243?gica del pensamiento po\u233?tico que da vigor y gracia a un poema. \u191?Pero d\u243?nde pueden estudiar el metro, la dicci\u243?n y el tema? \u191 ?D\u243?nde pueden encontrar una autoridad po\u233?tica a la que puedan prestar una lealtad voluntaria? Todos ellos convendr\u225?n probablemente en que el metr o es la norma con la que un poeta relaciona su ritmo personal, el cuaderno de es critura original grabado en cobre con el que va desarrollando gradualmente una e scritura personal singular; a menos que asuma tal norma, sus idiosincrasias r\u2 37?tmicas carecen de sentido. Convendr\u225?n tambi\u233?n probablemente en que el lenguaje no debe ser demasiado estilizado ni vulgar. Pero, \u191?qu\u233? hay con respecto al tema? \u191?Qui\u233?n ha podido nunca explicar qu\u233? tema e s po\u233?tico y cu\u225?l no lo es, como no sea por el efecto que causa en el l ector? El redescubrimiento de los perdidos rudimentos de la poes\u237?a puede co ntribuir a resolver la cuesti\u243?n del tema: si siguen teniendo validez confir man la intuici\u243?n del poeta gal\u233?s Alun Lewis, quien poco antes de morir en Birmania en marzo de 1944 escribi\u243? acerca del \u171?{\i \u250?nico tema po\u233?tico de la Vida y la Muerte\u8230? la cuesti\u243?n de q u\u233? sobrevive de las personas amadas}\u187?. Concediendo que hay muchos tema s para el periodista de la poes\u237?a, el poeta, tal como Alun Lewis entend\u23 7?a la palabra, no puede elegir. Los elementos del \u250?nico tema infinitamente variable se encuentran en ciertos mitos po\u233?ticos antiguos que, aunque se l os manipule para acomodarlos a cada \u233?poca de cambio religioso -empleo la pa labra \u171?mito\u187? en su estricto sentido de \u171?iconograf\u237?a verbal\u 187?, sin el sentido derogatorio de \u171?ficci\u243?n absurda\u187? que ha adqu irido-, sin embargo permanecen constantes en su contorno general. La completa fi delidad al Tema afecta al lector de un poema con un sentimiento extra\u241?o que oscila entre el placer y el horror, y su efecto puramente f\u237?sico es que po ne los pelos de punta. La prueba de un verdadero poema, seg\u250?n A. E. Housman , es sencilla y pr\u225?ctica: \u191?se le erizan a uno los pelos de la barba si lo repite silenciosamente mientras se afeita? Pero no explica porqu\u233? deben erizarse los pelos. Los antiguos celtas distingu\u237?an cuidadosamente al poet a, que era originalmente sacerdote y juez y cuya persona era sacrosanta, del mer o cantor ambulante. En irland\u233?s se le llamaba fili, vidente; en gal\u233?s derwydd, o vidente del roble, que es la probable derivaci\u243?n de \u171?druida \u187?. Hasta los reyes quedaban bajo su tutela moral. Cuando dos ej\u233?rcitos libraban batalla, los poetas de ambos bandos se retiraban juntos a una colina y all\u237? discut\u237?an la lucha cavilosamente. En un poema gal\u233?s del sig lo VI, el Gadodin, se observa que \u171?los poetas del mundo juzgan a los hombre s valientes\u187?; y los combatientes -a los que con frecuencia separaban median te una intervenci\u243?n s\u250?bita- deb\u237?an aceptar luego su versi\u243?n de la lucha, si merec\u237?a ser conmemorada en un poema, con reverencia y con p lacer. El cantor ambulante, por otra parte, era un joculator, que divierte o ent retiene, no un sacerdote, sino un simple cliente de los oligarcas militares y si

n la ardua preparaci\u243?n profesional del poeta. Con frecuencia ten\u237?a que dar variedad a su actuaci\u243?n por medio de la pantomima y de los volatines. En Gales lo llamaban eirchiad, o suplicante, uno que no pertenece a una profesi\ u243?n dotada, sino que depende para vivir de la generosidad ocasional de los ca udillos. En una \u233?poca tan temprana como el siglo 1 a. de C. sabemos por el estoico Posidonio que en una ocasi\u243?n arrojaron en las Galias una bolsa de o ro a un cantor ambulante celta, y eso en un tiempo en que el sistema dru\u237?di co se hallaba all\u237? en su plenitud. Si la adulaci\u243?n del cantor ambulant e a sus patronos era lo bastante generosa y su canci\u243?n estaba lo suficiente mente a tono con sus mentes ebrias de hidromiel, lo cargaban con torques de oro y tortas de miel; si no, le arrojaban huesos de vaca Pero si un hombre comet\u23 7?a la menor indignidad con un poeta irland\u233?s, inclusive siglos despu\u233? s de haber perdido \u233?ste sus funciones sacerdotales de cl\u233?rigo cristian o, compon\u237?a una s\u225?tira contra su agresor que le sacaba ronchas negras en el rostro y convert\u237?a sus entra\u241?as en agua, o le arrojaba a la cara \u171?el mech\u243?n de un loco\u187? y lo enloquec\u237?a; y los ejemplos sobr evivientes de los poemas de maldici\u243?n de los trovadores galeses demuestran que tambi\u233?n a ellos hab\u237?a que tenerlos en cuenta. A los poetas cortesa nos de Gales, por otra parte, se les prohib\u237?a el empleo de maldiciones y s\ u225?tiras y ten\u237?an que depender de la reparaci\u243?n legal en caso de ins ulto a su dignidad. Seg\u250?n un digesto de leyes del siglo X relacionado con e l \u171?bardo familiar\u187? gal\u233?s, pod\u237?an demandar un eric de \u171?n ueve vacas y nueve veintenas de peniques adem\u225?s\u187?. La cifra nueve recue rda la nueve veces Musa, su antigua patrona. En la antigua Irlanda el ollave, o maestro en poes\u237?a, se sentaba al lado del rey a la mesa y ten\u237?a el pri vilegio, que nadie m\u225?s que la reina pose\u237?a, de llevar seis colores dif erentes en sus ropas. La palabra \u171?bardo\u187?, que en la Gales medieval equ ival\u237?a a maestro en poes\u237?a, ten\u237?a un significado diferente en Irl anda, donde significaba un poeta inferior que no hab\u237?a pasado por los \u171 ?siete grados de la sabidur\u237?a\u187? que lo convert\u237?an en un ollave tra s un curso muy dif\u237?cil de doce a\u241?os. La posici\u243?n del bardo irland \u233?s es definida en la Sequel to the Crith Gabhlach Law del siglo VII: \u171? {\i Un bardo es quien no posee m\u225?s intrucci\u243?n legal que la de su propia in teligencia}\u187?; pero en el posterior Book of Ollave (incluido en el Book of B allymote del siglo XIV) se dice claramente que el hecho de haber llegado al s\u2 33?ptimo a\u241?o de su educaci\u243?n po\u233?tica daba derecho a un estudiante a la dignidad de bardo. Hab\u237?a aprendido de memoria s\u243?lo la mitad de l os cuentos y poemas prescritos, no hab\u237?a estudiado la prosodia avanzada ni la composici\u243?n m\u233?trica y era deficiente en el conocimiento del goid\u2 33?lico antiguo. Sin embargo, el curso de siete a\u241?os que hab\u237?a seguido era mucho m\u225?s severo que el que se impon\u237?a en las escuelas po\u233?ti cas de Gales, donde los bardos ocupaban una, posici\u243?n proporcionadamente in ferior. Seg\u250?n las leyes galesas, el Penkerdd, o bardo principal, era s\u243 ?lo el d\u233?cimo dignatario de la Corte, se sentaba a la izquierda del hereder o forzoso y se le reconoc\u237?a la misma dignidad que al Herrero Mayor. El inte r\u233?s principal del ollave irland\u233?s consist\u237?a en depurar la complej a verdad po\u233?tica para poder exponerla con exactitud. Conoc\u237?a la histor ia y el valor m\u237?tico de cada palabra que utilizaba y tal vez no le preocupa ba en absoluto la opini\u243?n que ten\u237?a de su obra el hombre ordinario; s\ u243?lo valoraba el juicio de sus colegas, con quienes rara vez se encontraba si n que se produjese entre ellos un vivaz intercambio de ingeniosidades po\u233?ti cas en versos improvisados. Pero no se puede pretender que fuera siempre fiel al Tema. Su educaci\u243?n, que era muy general, inclu\u237?a la historia, la m\u2 50?sica, el derecho, la ciencia y la adivinaci\u243?n, lo que le estimulaba a ve rsificar en todas esas ramas del conocimiento; de modo que con frecuencia Ogma, el Dios de la Elocuencia, parec\u237?a m\u225?s importante que Brigit, la Musa T riple. Y es una paradoja que en la Gales medieval el admirado poeta cortesano se hab\u237?a convertido en cliente del pr\u237?ncipe al que dedicaba ceremoniosas odas mendicantes olvidando el Tema casi por completo, en tanto que el desprecia

do y no dotado ministril que parec\u237?a ser un mero cantor ambulante, mostraba la mayor integridad po\u233?tica, aunque su poes\u237?a no estaba tan refinada. Los anglosajones no ten\u237?an maestros en poes\u237?a tan sacrosantos, sino s olamente cantores ambulantes; la ciencia po\u233?tica inglesa es de tercera mano , pues est\u225? tomada, por medio de los romances franco-normandos, de antiguas fuentes brit\u225?nicas, galas e irlandesas. Esto explica por qu\u233? no se mu estra la misma reverencia instintiva por el nombre de poeta en el campo ingl\u23 3?s que en las partes m\u225?s remotas de Gales, Irlanda y las regiones monta\u2 41?osas. Los poetas ingleses se sienten obligados a excusarse por su profesi\u24 3?n salvo cuando act\u250?an en c\u237?rculos literarios; se describen a s\u237? mismos en el registro, o cuando declaran ante un tribunal, como funcionarios, p eriodistas, maestros de escuela, novelistas o como cualquier otra cosa que sean adem\u225?s de poetas. La dignidad de poeta laureado no fue instituida en Inglat erra hasta el reinado de Carlos 1. (La corona de laurel concedida a John Skelton era una recompensa universitaria por elocuencia latina que nada ten\u237?a que ver con el patronazgo de \u233?l como poeta por Enrique VIII.) No lleva consigo autoridad alguna sobre la pr\u225?ctica po\u233?tica nacional, ni obligaci\u243? n alguna de mantener los decoros de la poes\u237?a, y la otorga, sin competencia , el Primer Lord del Tesoro, y no una sociedad docta. Sin embargo, muchos poetas ingleses han escrito con una exquisita habilidad t\u233?cnica, y desde el siglo XII ninguna generaci\u243?n ha sido completamente infiel al Tema. La realidad e s que aunque los anglosajones destruyeron el poder de los antiguos caudillos y p oetas brit\u225?nicos, no exterminaron a los campesinos, por lo que no result\u2 43? afectada la continuidad del antiguo sistema festivo brit\u225?nico ni siquie ra cuando los anglosajones profesaron el cristianismo. La vida social inglesa se basaba en la agricultura, la ganader\u237?a y la caza, y no en la industria, y el Tema segu\u237?a estando impl\u237?cito en todas partes en la celebraci\u243? n popular de los festivales, que ahora recib\u237?an los nombres de Candelaria, D\u237?a de la Anunciaci\u243?n, Primero de Mayo, D\u237?a de San Juan, Primero de Agosto, Sanmiguelada, D\u237?a de Todos los Santos y Navidad; tambi\u233?n se conservaba en secreto como doctrina religiosa en las reuniones del culto anticr istiano de los hechiceros. Por consiguiente, los ingleses, aunque no sienten un respeto tradicional por el poeta, poseen un conocimiento tradicional del Tema. E l Tema, en resumen, es la f\u225?bula antigua, que se, divide en trece cap\u237? tulos y un ep\u237?logo, del nacimiento, la vida, la muerte y la resurrecci\u243 ?n del Dios del A\u241?o Creciente; los cap\u237?tulos centrales se refieren a l a batalla perdida por el Dios contra el Dios del A\u241?o Menguante; por el amor de la caprichosa y omnipotente Diosa Triple, su madre, novia y gobernanta. El p oeta se identifica con el Dios del A\u241?o Creciente y a su Musa con la Diosa; el rival es su hermano consangu\u237?neo, su otro yo, su fantasma. Toda verdader a poes\u237?a -verdadera de acuerdo con la prueba pr\u225?ctica de Housman- cele bra alg\u250?n episodio o escena de esta f\u225?bula muy antigua, y los tres per sonajes principales son hasta tal punto una parte de nuestra herencia racial que no s\u243?lo hacen valer sus derechos en la poes\u237?a, sino que adem\u225?s r eaparecen en ocasiones de tensi\u243?n emocional en forma de sue\u241?os, vision es paranoicas e ilusiones. El fantasma o rival aparece con frecuencia en las pes adillas junto al lecho como el espectro alto, delgado y de aspecto siniestro, o Pr\u237?ncipe del Aire, que trata de arrojar al durmiente por la ventana, de mod o que mira hacia atr\u225?s y ve que su cuerpo yace todav\u237?a r\u237?gido en la cama; pero \u233?l adopta otras innumerables formas mal\u233?volas, diab\u243 ?licas o de serpiente. La Diosa es una mujer bella y esbelta con nariz ganchuda, rostro cadav\u233?rico, labios rojos como bayas de fresno, ojos pasmosamente az ules y larga cabellera rubia; se transforma s\u250?bitamente en cerda, yegua, pe rra, zorra, burra, comadreja, serpiente, lechuza, loba, tigresa, sirena o bruja repugnante. Sus nombres y t\u237?tulos son innumerables. En los relatos de fanta smas aparece con frecuencia con el nombre de \u171?La Dama Blanca\u187?, y en la s antiguas religiones, desde las Islas Brit\u225?nicas hasta el C\u225?ucaso, co mo la \u171?Diosa Blanca\u187?. No recuerdo poeta aut\u233?ntico alguno, desde H omero en adelante, que no haya registrado independientemente su experiencia de e lla. Se podr\u237?a decir que la prueba de la visi\u243?n de un poeta es la exac

titud de su descripci\u243?n de la Diosa Blanca y de la isla en la que gobierna. El motivo de que los pelos se ericen, los ojos se humedezcan, la garganta se co ntraiga, la piel hormiguee y la espina dorsal se estremezca- cuando se escribe o se lee un verdadero poema, es que un verdadero poema es necesariamente una invo caci\u243?n de la Diosa Blanca, o Musa, la Madre de Toda Vida, el antiguo poder del terror y la lujuria, la ara\u241?a o la abeja reina cuyo abrazo significa la muerte. Housman ofreci\u243? una prueba secundaria de la verdadera poes\u237?a: que sea digna de esta frase.de Keats: \u171?{\i Todo lo que me recuerda a ella me atraviesa como una lanza}\u187?. Esto se puede aplicar igualmente al Tema. Keats escrib\u237?a a la sombra de la muerte acerca de su musa, Fanny Brawne; y la \u171?{\i lanza que anhela sangre}\u187? es el arma tradicional del siniestro verdugo y su sustituto. A veces, al leer un poema, los pelos se erizar\u225?n ante una escen a aparentemente despoblada y sin acontecimientos descrita en \u233?l, si los ele mentos indican con bastante claridad su presencia invisible: por ejemplo, cuando los b\u250?hos ululan, la luna corre como un barco a trav\u233?s de una nube qu e se desliza r\u225?pidamente, los \u225?rboles se inclinan lentamente todos jun tos sobre una cascada torrencial y se oyen a lo lejos ladridos de perros; o cuan do un repique de campanas en tiempo fr\u237?o anuncia de pronto el nacimiento de l A\u241?o Nuevo. A pesar de la profunda satisfacci\u243?n sensorial que causa l a poes\u237?a cl\u225?sica, nunca hace que se ericen los cabellos ni que palpite el coraz\u243?n, excepto cuando deja de mantener una compostura decorosa; y est o se debe a la diferencia entre las actitudes del poeta cl\u225?sico y del verda dero poeta respecto a la Diosa Blanca. Esto no es identificar al verdadero poeta con el poeta rom\u225?ntico. La palabra \u171?rom\u225?ntico\u187?, \u250?til m ientras abarcaba la reintroducci\u243?n en la Europa occidental, por parte de lo s autores de romances en verso, de una veneraci\u243?n m\u237?stica por la mujer , ha sido corrompida por el uso indiscriminado. El poeta rom\u225?ntico t\u237?p ico del siglo XIX era f\u237?sicamente degenerado, o enfermizo, aficionado a las drogas y a la melancol\u237?a, peligrosamente desequilibrado y verdadero poeta solamente en su respeto fatalista por la Diosa como la se\u241?ora que reg\u237? a su destino. El poeta cl\u225?sico, por mucho talento o ingenio que tenga, no p asa la prueba porque pretende ser el amo de la Diosa; ella es su ama solamente e n el sentido despectivo de quien vive en ociosidad coquetona bajo su protecci\u2 43?n. A veces, ciertamente, \u233?l es su alcahuete: trata de realzar la atracci \u243?n de sus versos adorn\u225?ndolos con \u171?bellezas\u187? tomadas de poem as aut\u233?nticos. En la poes\u237?a ar\u225?biga cl\u225?sica hay un recurso l lamado \u171?encendimiento\u187? en el que el poeta provoca la atm\u243?sfera po \u233?tica con un pr\u243?logo empalagoso acerca de boscajes, arroyo y ruise\u24 1?ores, y luego, r\u225?pidamente, antes de que se disperse, se refiere al tema d\u233? que trata realmente, un relato halagador, digamos, del valor, la piedad y la magnanimidad de su protector, o a sabias reflexiones sobre la brevedad y la incertidumbre de la vida humana. En la poes\u237?a inglesa cl\u225?sica el proc eso de encendimiento artificial se prolonga con frecuencia a lo largo de todo el poema. Los siguientes cap\u237?tulos volver\u225?n a descubrir una serie de enc antamientos sagrados de diversa antig\u252?edad en los que se resumen sucesivas versiones del Tema. Se puede contar con que a los cr\u237?ticos literarios cuya funci\u243?n consiste en juzgar toda la literatura de acuerdo con las normas del cantor ambulante -su valor de entretenimiento para las masas- les divertir\u225 ? lo que s\u243?lo pueden considerar como un absurdo mont\u243?n de \u171?nidos de yegua\u187? o cosas sin fundamento. Y se puede contar con que los doctos elud ir\u225?n hacer comentario alguno. Pero, despu\u233?s de todo, \u191?qu\u233? es un docto? Una persona que bajo pena de expulsi\u243?n no puede romper sus v\u23 7?nculos con la academia a la que pertenece. \u191?Y qu\u233? es un nido de yegu a? {\ul {\super [4]}} Shakespeare insin\u250?a la respuesta, aunque sustituye por St. Swithold a Odin, el protagonista original de la balada: { \~\par\pard\plain\hyphpar} {\i Swithold footed thrice the wold.} {\i

He met Night-Mace and her nine fold, } {\i Bid her alight and troth p\u252?ght,} {\i And aroynt thee, tuitch, aroynt thee!} { \~\par\pard\plain\hyphpar} Un relato m\u225?s extenso de la haza\u241?a de Odin aparece en el n\u243?rdico Charm against the Night Mare (\u171?Talism\u225?n con tra la Pesadilla\u187?, literalmente \u171?yegua nocturna\u187?), el cual data p robablemente del siglo XIV: { \~\par\pard\plain\hyphpar} {\i Tha mon o'micht, he ralle o'nicht } {\i W\u161?'neider stverd ne ferd ne licht. } {\i He socht tha Mare, he fond Iba Mare, } {\i He bond tha Mare tvi'her ain hare, } {\i Ond gared her swar by midder-micht} {\i She wolde nae mair rid o'nicht} {\i Whar aince he rade, thot mon o'micht.} { \~\par\pard\plain\hyphpar} La \u171?Yegua nocturna\u187? o Pesadilla es uno de l os aspectos m\u225?s crueles de la Diosa Blanca. Sus nidos, cuando se. les encue ntra en los sue\u241?os, alojados en las grietas de las rocas o en las ramas de enormes tejos huecos, est\u225?n hechos con ramitas cuidadosamente elegidas, for rados con pelos de caballo blanco y plumas de aves prof\u233?ticas y sembrados d e mand\u237?bulas y entra\u241?as de poetas. El profeta Job dijo de ella: \u171? {\i Habitaba y permanec\u237?a en la roca. Sus cr\u237?as tambi\u233?n chupaban sang re}\u187?. { \~\par\pard\plain\hyphpar} {\par\pard\hyphpar }{\page } {\s1 \afs32 {\b {\ql La Batalla De Los \u193?rboles {\line } \par\pard\plain\hyphpar}\par\pard\plain\hyphpar}\par\pard\plain\hyphpar} { \~\par\pard\plain\hyphpar} Parece que los cantores ambulantes galeses, lo mismo que los poetas irlandeses, recitaban sus romances tradicionales en prosa, y pasa ban al verso dram\u225?tico, con acompa\u241?amiento de arpa, s\u243?lo en los m omentos de tensi\u243?n emocional. Algunos de esos romances sobreviven completos con los versos incidentales; otros los han perdido; en algunos casos, como en e l del romance de Llywarch Hen, s\u243?lo sobreviven los versos. La colecci\u243? n galesa m\u225?s famosa es el Mabinogion, que es explicado habitualmente como \ u171?Romances juveniles\u187?, es decir los que se esperaba que conociera todo a prendiz de la profesi\u243?n de cantor ambulante; est\u225? contenido en el Libr o Rojo de Hergest del siglo XIII. Casi todos los versos incidentales se han perd ido. Estos romances son el capital comercial de un cantor ambulante y algunos de ellos han sido m\u225?s actualizados que otros en su lenguaje y en la descripci \u243?n de los modales y costumbres. El Libro Rojo de Hergest contiene tambi\u23 3?n una mezcolanza de cincuenta y ocho poemas titulada El Libro de Taliesin, ent re los cuales aparecen los versos incidentales de un Romance de Taliesin que no est\u225? incluido en el Mabinogion. Sin embargo, la primera parte del romance s e conserva en un manuscrito de fines del siglo XVI titulado el \u171?Peniardd M. S.\u187?, publicado por primera vez en la Myvyrian Archaiology de comienzos del siglo XIX, completa con muchos de los mismos versos incidentales, aunque con var iaciones en el texto. Lady Charlotte Guest tradujo este fragmento, complet\u225? ndolo con material de otros dos manuscritos, y lo incluy\u243? en su muy conocid a edici\u243?n del Mabinogion (1848). Por desgracia, uno de los dos manuscritos proven\u237?a de la biblioteca de Iolo Morganwg, c\u233?lebre \u171?mejorador\u1 87? de documentos galeses en el siglo XVIII, por lo que su versi\u243?n no puede ser le\u237?da con confianza, aunque no se ha probado que este manuscrito concr eto sea falso. En esencia el romance es como sigue. Un noble de Penllyn llamado Tegid Voel ten\u237?a una esposa llamada Caridwen, o Cerridwen, y dos hijos, Cre irvy, la muchacha m\u225?s bella del mundo, y Afagddu, el muchacho m\u225?s feo. Viv\u237?an en una isla en medio del lago Tegid. Para compensar la fealdad de A fagddu, Cerridwen decidi\u243? hacerlo muy inteligente. As\u237? pues, de acuerd

o con una receta contenida en los libros del mago Vergi de Toledo (protagonista de un romance del siglo XII) hirvi\u243? la inspiraci\u243?n y el conocimiento e n una caldera que hab\u237?a que mantener a fuego lento durante un a\u241?o y un d\u237?a. Una estaci\u243?n tras otra agregaba a la poci\u243?n hierbas m\u225? gicas recogidas en las horas planetarias debidas. Mientras recog\u237?a las hier bas puso al peque\u241?o Gwion, el hijo de Gwreang, de la parroquia de Llanfair en Caereinion, a cargo de la caldera para que la removiera. Hacia el final del a \u241?o tres gotas ardientes saltaron de la caldera y cayeron en el dedo del peq ue\u241?o Gwion. El se las llev\u243? a la boca e inmediatamente conoci\u243? la naturaleza y el significado de todas las cosas del pasado, el presente y el fut uro, y as\u237? se dio cuenta de que ten\u237?a que guardarse de las tretas de C erridwen que estaba decidida a matarlo tan pronto como terminara \u233?l su tare a. En vista de ello huy\u243?, y ella le persigui\u243? en forma de horrible bru ja gritona. Utilizando las facultades que le hab\u237?a proporcionado la caldera , Gwion se transform\u243? a su vez en liebre, y ella en lebrel. El se sumergi\u 243? en un r\u237?o y se convirti\u243? en pez; ella se convirti\u243? en nutria . El vol\u243? por el aire en forma de ave; ella se transform\u243? en halc\u243 ?n. El se transform\u243? en un grano de trigo aventado en el suelo de un graner o; ella se transform\u243? en gallina negra, escarb\u243? el trigo con las patas , encontr\u243? el grano y se lo trag\u243?. Cuando volvi\u243? a tomar su forma natural se encontr\u243? encinta de Gwion y nueve meses despu\u233?s lo dio a l uz en forma de ni\u241?o. No ten\u237?a valor para matarlo, porque era muy bello , y en consecuencia lo meti\u243? en un saco de cuero y lo arroj\u243? al mar do s d\u237?as antes del Primero de Mayo. La corriente lo arrastr\u243? hasta la pr esa de Gwyddno Garanhair, cerca de Dovey y Aberystwyth, en la Bah\u237?a de Card igan, de donde lo sac\u243? el pr\u237?ncipe Elphin, hijo de Gwyddno y sobrino d el rey Maelgwyn de Gwynedd (Gales septentrional), que hab\u237?a ido all\u237? a pescar. Aunque no pesc\u243? pez alguno, Elphin se consider\u243? bien recompen sado por su trabajo y cambi\u243? el nombre de Gwion por el de \u171?Taliesin\u1 87?, que significa \u171?muy valioso\u187? y tambi\u233?n \u171?rostro hermoso\u 187?, lo que se presta a que el autor del romance haga juegos de palabras. Cuand o Elphin fue encarcelado por su regio t\u237?o en Dyganwy (cerca del Llandudno), la capital de Gwynedd, el ni\u241?o Taliesin fue all\u237? para liberarlo, y po r medio de una exhibici\u243?n de sabidur\u237?a, con la que desconcert\u243? a los veinticuatro bardos de la corte de Maelgwyn -Nennio, el historiador brit\u22 5?nico del siglo VIII, menciona a los bardos aduladores de Maelgwyn- y a su jefe el bardo Heinin, consigui\u243? la libertad del pr\u237?ncipe. En primer lugar hizo objeto a los bardos de un hechizo m\u225?gico, de modo que s\u243?lo pod\u2 37?an decir blerwm blerwm con los dedos sobre los labios como los ni\u241?os, y luego recit\u243? un largo poema enigm\u225?tico, el Hanes Taliesin, que ellos n o pudieron comprender y que se encontrar\u225? en el cap\u237?tulo V. Como la ve rsi\u243?n del romance que aparece en el Peniardd no es completa, existe la posi bilidad de que se diera finalmente la soluci\u243?n del enigma, Robert Graves co mo en los romances an\u225?logos de Rumpelstiltskin, Tom Tit Tot, Edipo y Sans\u 243?n. Pero los otros poemas incidentales indican que Taliesin sigui\u243? ridic ulizando la ignorancia y la estupidez de Heinin y los otros bardos hasta el fina l y no revel\u243? su secreto. La culminaci\u243?n del relato se da en la versi\ u243?n de Lady Charlotte con otro enigma propuesto por el ni\u241?o Taliesin y q ue comienza as\u237?: { \~\par\pard\plain\hyphpar} {\i Adivinad qu\u233? es esto:} {\i La fuerte criatura anterior al Diluvio } {\i sin carne, sin huesos,} {\i sin venas, sin sangre, } {\i sin cabeza, sin pies\u8230? } {\i En el campo, en el bosque\u8230? } {\i Sin mano, sin pie. } {\i Adem\u225?s es tan extensa} {\i como la superficie de la tierra, } {\i y no naci\u243?,} {\i

ni fue vista\u8230?} { \~\par\pard\plain\hyphpar} La soluci\u243?n, o sea \u171?el Viento\u187?, se da pr\u225?cticamente con un violento vendaval que asusta al Rey y lo induce a saca r a Elphin del calabozo, despu\u233?s de lo cual Taliesin lo desencadena con un encantamiento. Probablemente, en una versi\u243?n anterior el viento sal\u237?a del manto de su compa\u241?ero Afagddu o Morvran, como sal\u237?a del manto de M arvan, el equivalente irland\u233?s de Morvran, en las Actas de la Gran Academia B\u225?rdica de comienzos de la Edad Media, con la que tiene mucho en com\u250? n El roman de Taliesin. \u171?{\i Una parte de \u233?l sopl\u243? en el pecho de todos los bardos presentes, de mo do que todos ellos se levantaron}.\u187? Una forma condensada de este enigma apa rece en las Flores de Bede, autor alabado en uno de los poemas del Libro de Tali esin: { \~\par\pard\plain\hyphpar} {\i Dic mihi quae est illa res quae caelum, totamque terram replevit, silvas et sirc ulos confringit\u8230? omniaque fundamenta concurit, sed nec oculis videri aut I sicl. manibus tangi potest}. { \~\par\pard\plain\hyphpar} {\i (Respuesta) Ventus}. { \~\par\pard\plain\hyphpar} No cabe error al respecto. Pero como al Hanes Taliesi n no le precede el habitual Dychymig Dychimig (\u171?Adivina, adivinanza\u187?) o Dechymic pwy yw (\u171?Averiguad qu\u233? es esto\u187?) {\ul {\super [5]}}, los comentaristas se excusan de considerarlo un enigma. Algunos lo juzgan un disparate dicho solemnemente, una anticipaci\u243?n temprana de Edward Lear y Lewis Carroll, con el prop\u243?sito de hacer re\u237?r; otros consideran que tiene alg\u250?n sentido m\u237?stico relacionado con la doctrina dru\u237?dica de la transmigraci\u243?n de las almas, pero no pretenden ser capaces de aclarar esto. Debo disculparme por mi temeridad al escribir acerca de un tema que en re alidad no es de mi incumbencia. Yo no soy gal\u233?s, como no sea honorario por haber comido puerros el d\u237?a de San David mientras hac\u237?a el servicio mi litar con los Reales Fusileros Galeses, y, aunque he vivido unos a\u241?os en Ga les, a intervalos, no domino ni siquiera el gal\u233?s moderno; y no soy histori ador de la Edad Media. Pero mi profesi\u243?n es la poes\u237?a, y convengo con los cantores ambulantes galeses en que lo que m\u225?s beneficia a un poeta es e l conocimiento y la comprensi\u243?n de los mitos. Un d\u237?a en que trataba de averiguar el significado del antiguo mito gal\u233?s de la C\u225?d Goddeu (\u1 71?La Batalla de los Arboles\u187?), librada entre Arawn, rey de Annwn (\u171?El lugar sin fondo\u187?) y los dos hijos de D\u243?n, Gwydion y Amathaon, tuve ca si la misma experiencia que Gwion de Llanfair. Una o dos gotas del brebaje de la Inspiraci\u243?n saltaron de la caldera y de pronto me sent\u237? seguro de que si volv\u237?a a examinar el enigma de Gwion, que no hab\u237?a le\u237?do desd e que era colegial, podr\u237?a descubrir su sentido. Esa Batalla de los Arboles fue \u171?ocasionada por un frailecillo o avefr\u237?a, un corzo blanco y un ca chorro de Annwn\u187?. En las antiguas Tr\u237?adas galesas, que son una colecci \u243?n de observaciones sentenciosas o hist\u243?ricas dispuestas epigram\u225? ticamente en grupos de tres, se la considera como una de las \u171?Tres batallas fr\u237?volas de Britania\u187?. Y el Libro de Taliesin contiene un largo poema , o un grupo de poemas relacionados, titulado C\u225?d Goddeu, cuyos versos pare cen tan disparatados como el Hanes Taliesin porque han sido \u171?empastelados\u 187? deliberadamente. He aqu\u237? el poema seg\u250?n la traducci\u243?n hecha a mediados del per\u237?odo victoriano por D. W. Nash, que, aunque se dice que n o es digna de confanza, es la mejor con que contamos por ahora. El original est\ u225? escrito en cortos versos rimados, y la misma rima se mantiene con frecuenc ia durante diez o quince versos. Menos de la mitad de ellos pertenecen al poema que da su nombre a toda la mezcolanza, y hay que seleccionarlos laboriosamente p ara poder explicar su relaci\u243?n con el enigma de Gwion. \u161?Paciencia! { \~\par\pard\plain\hyphpar} {\par\pard\hyphpar }{\page } {\s1 \afs32 {\b {\ql

CAD GODDEU {\line } \par\pard\plain\hyphpar}\par\pard\plain\hyphpar}\par\pard\plain\hyphpar} { \~\par\pard\plain\hyphpar} {\s5 \afs23 {\b {\i {\ql (LA BATALLA DE LOS ARBOLES)\par\pard\plain\hyphpar}\par\pard\plain\hyphpar}\par\ pard\plain\hyphpar}\par\pard\plain\hyphpar} { \~\par\pard\plain\hyphpar} {\i Yo he tenido muchas formas} {\i antes de lograr una forma congenial.. } {\i He sido una estrecha hoja de espada. } {\i (Lo creer\u233? cuando aparezca.)} {\i He sido una gota en el aire. } {\i He sido una estrella brillante. } {\i He sido una palabra en un libro. } {\i He sido un libro originalmente. } {\i He sido una luz en una linterna. } {\i Un a\u241?o y un semestre.} {\i He sido un puente para pasar } {\i tres veintenas de r\u237?os.} {\i He viajado como un \u225?guila. } {\i He sido un barco en el mar. } {\i He sido un caudillo en la batalla.} {\i He sido el cord\u243?n del pa\u241?al de un ni\u241?o. } {\i He sido una espada en la mano.} {\i He sido un escudo en la pelea. } {\i He sido la cuerda de un arpa, } {\i encantado durante un a\u241?o } {\i en la espuma del agua.} {\i He sido un atizador en el fuego. } {\i He sido un \u225?rbol en un refugio.} {\i No hay nada en que yo no haya estado. } {\i He combatido, aunque peque\u241?o,} {\i en la batalla de Goddeu Brig, } {\i ante el soberano de Britania, } {\i abundante en flotas.} {\i Bardos imparciales fingen, } {\i fingen un animal monstruoso } {\i con un centenar de cabezas, } {\i y un combate feroz} {\i en la ra\u237?z de la lengua.} {\i Y otra lucha se libra} {\i en la parte trasera de la cabeza. } {\i Un sapo que tiene en sus ancas } {\i un centenar de garras,} {\i una sierpe con penacho moteado, } {\i para castigar en su carne} {\i a cien almas por sus pecador. } {\i Yo estaba en Caer Pefynedd,} {\i hacia all\u225? se apresuraban hierbas y \u225?rboles. } {\i Los caminantes las perciben,} {\i a los guerreros les asombra } {\i la renovaci\u243?n de los conflictos } {\i como los que caus\u243? Gwydion. } {\i Est\u225?n pidiendo al Cielo} {\i y a Cristo que realice } {\i su liberaci\u243?n,} {\i el Se\u241?or Omnipotente.} {\i

Si el Se\u241?or ha respondido,} {\i con hechizos y habilidad m\u225?gica} {\i asume las formas de los \u225?rboles principales, } {\i con vosotros en orden de batalla} {\i y refrena a la gente } {\i inexperta en el combate. } {\i Cuando los \u225?rboles estuvieron encantados } {\i hubo esperanza para los \u225?rboles,} {\i de que frustrar\u237?an la intenci\u243?n } {\i de los fuegos circundantes\u8230? } {\i Mejor son tres unidos} {\i y divirti\u233?ndose en c\u237?rculo, } {\i y uno de ellas relatando } {\i la historia del diluvio,} {\i y de la cruz de Cristo,} {\i y del D\u237?a del juicio ya cercano. } {\i Los alisos en primera fila } {\i fueron los que comenzaron.} {\i Los sauces y el \u225?rbol de la vida } {\i tardaron en ordenarse.} {\i El ciruelo es un \u225?rbol } {\i que no aman los hombres; } {\i el n\u237?spero de naturaleza parecida } {\i soporta una labor severa.} {\i El frijol cobija en su sombra } {\i un ej\u233?rcito de fantasmas. } {\i El frambueso no da} {\i el mejor alimento. } {\i Al abrigo viven } {\i el ligustro y la madreselva, } {\i y la hiedra en su estaci\u243?n. } {\i Grande es el \u225?rgoma en la batalla.} {\i Al cerezo se le ha censurado.} {\i El abedul, aunque muy magn\u225?nimo, } {\i tard\u243? en ordenarse,} {\i pero no fue por cobard\u237?a, } {\i sino por su gran tama\u241?o. } {\i El aspecto del\u8230?} {\i es el de un extranjero y un salvaje. } {\i El pino en la Corte,} {\i fuerte en la batalla, } {\i por m\u237? muy elogiado } {\i en presencia de reyes, } {\i los olmos son sus s\u250?bditos.} {\i No se desv\u237?a la medida de un pie,} {\i sino que golpea directamente en el centro, } {\i y en el extremo m\u225?s lejano.} {\i El avellano es el juez, } {\i sus bayas son tu dote. } {\i El ligustro es bendito. } {\i Fuertes jefes en la guerra } {\i son el\u8230? y la morera. } {\i Venturosa el haya. } {\i El acebo verde oscuro } {\i era muy valeroso:} {\i se defend\u237?a con pinchos por todos lados, } {\i hiriendo las manos.} {\i Los \u225?lamos de larga resistencia } {\i sufr\u237?an mucho en la lucha. } {\i El helecho despojado;} {\i

las retamas con sus v\u225?stagos:} {\i la hiniesta no se comportaba bien } {\i harta que la domaron.} {\i El brezo consolaba} {\i confortando a la gente.} {\i El cerezo negro persegu\u237?a.} {\i El roble se mov\u237?a r\u225?pidamente, } {\i ante \u233?l tiemblan el cielo y la tierra, } {\i fornido portero contra los enemigos} {\i su nombre est\u225? en todas las tierras. } {\i La neguilla del trigo agavillada} {\i fue entregada para que la quemaran. } {\i Otros eran rechazados} {\i a causa de los agujeros hechos } {\i con gran violencia} {\i en el campo de batalla. } {\i Muy airado el\u8230?} {\i Cruel el sombr\u237?o freno. } {\i T\u237?mido el casta\u241?o,} {\i apart\u225?ndose de la felicidad. } {\i Habr\u225? una t\u233?trica oscuridad, } {\i habr\u225? un temblor de la monta\u241?a,} {\i habr\u225? un horno purificador,} {\i habr\u225? primeramente una gran ola, } {\i y cuando se oiga el grito} {\i brotar\u225?n hojas nuevas en las copas de las hayas, } {\i cambiar\u225?n de forma y se renovar\u225?n; } {\i enmara\u241?adas est\u225?n las copas de los robles. } {\i Desde el Gorchan de Maelderw.} {\i Sonriendo junto a la roca} {\i [estaba] el peral de car\u225?cter no ardiente. } {\i Ni de madre ni padre,} {\i cuando fui hecho,} {\i era mi sangre o mi cuerpo; } {\i de nueve clases de facultades, } {\i de fruto de frutos,} {\i de fruto Dios me hizo,} {\i del capullo de la vellorita monta\u241?esa, } {\i de los brotes de \u225?rboles y arbustos, } {\i de tierra de clase terrenal} {\i Cuando fui hecho} {\i de las flores del almezo } {\i del agua de la novena ola, } {\i estaba hechizado por Math } {\i antes de hacerme inmortal } {\i Estaba hechizado por Gwydion, } {\i gran encantador de los britones,} {\i de Eurys, de Euron, } {\i de Euron, de Medron, } {\i en millares de secretos } {\i soy tan docto como Math\u8230? } {\i Yo s\u233? del Emperador } {\i cuando fue medio quemarlo. } {\i Conozco la ciencia de las estrellar,} {\i de las estrellas antes que]fuera hecha] la tierra, } {\i de que nac\u237?,} {\i cu\u225?ntos mundos existen.} {\i Es costumbre de los bordos cultor } {\i recitar el elogio de su pa\u237?s.} {\i He jugado en Lloughor, } {\i

he dormido en p\u250?rpura. } {\i \u191?No estuve en el recinto } {\i con Dylan Ail Mor,} {\i en un lecho en el centro} {\i entre las rodillas del pr\u237?ncipe } {\i sobre dos lanzas embotadas? } {\i Cuando del cielo cayeron} {\i los torrentes en el abismo } {\i corriendo con impulso violento. } {\i (Conozco) ochenta canciones } {\i para contribuir a su placer. } {\i No hay anciano ni joven,} {\i excepto yo en cuanto a sus poemas,} {\i ning\u250?n otro cantor que conozca todas las novecientas } {\i que yo conozco} {\i acerca de la espada manchada de sangre. } {\i El honor es mi gu\u237?a.} {\i El saber provechoso proviene del Se\u241?or. } {\i [S\u233?] c\u243?mo se mata al verraco,} {\i su aparici\u243?n, su desaparici\u243?n, } {\i su conocimiento de los lenguajes. } {\i [Conozco] la luz cuyo nombre es Esplendor, } {\i y el n\u250?mero de las luces gobernantes} {\i que esparcen rayas de fuego } {\i muy por encima del abismo.} {\i He sido una culebra moteada en una colina; } {\i He sido una v\u237?bora en un lago;} {\i he sido una estrella maligna anteriormente. } {\i He sido un peso en un molino [?]} {\i Mi casac\u243?n es todo rojo. } {\i No predigo mal alguno. } {\i Ochenta fumaradas} {\i para todos los que quieran llev\u225?rselas: } {\i y un mill\u243?n de \u225?ngeles} {\i en la punta de mi cuchillo. } {\i Bello es el caballo bayo, } {\i pero cien veces mejor} {\i es el m\u237?o alaz\u225?n} {\i veloz como la gaviota, } {\i que no puede pasarme } {\i entre el mar y la costa. } {\i \u191?No soy preeminente en el campo de sangre? } {\i Tengo cien partes del bot\u237?n.} {\i Mi corona es de joyas rojas,} {\i de oro es la franja de mi escudo.} {\i No ha nacido otro tan bueno como yo, } {\i ni se conoci\u243? nunca,} {\i excepto Goronwy,} {\i de los valles de Edrywy:} {\i Largos y blancos son mis dedos, } {\i son largos desde que era pastor. } {\i Viaj\u233? por toda la tierra} {\i antes de hacerme una persona culta. } {\i He viajado, he hecho un circuito, } {\i He dormido en un centenar de islas, } {\i he vivido en un centenar de ciudades. } {\i \u191?Los druidas sabias} {\i os profetizaron a Arturo? } {\i \u191?0 es a m\u237? a quien celebran, } {\i y la Crucifixi\u243?n de Cristo, } {\i

y el ya cercano, D\u237?a del Juicio } {\i y a uno que relata} {\i la historia del Diluvio?} {\i Con una joya preciosa engastada en oro } {\i estoy adornado;} {\i y me entrego al placer} {\i cuando dejo el trabajo agobiante del orfebre.} { \~\par\pard\plain\hyphpar} Con un poco de paciencia, la mayor\u237?a de los vers os pertenecientes \u225?] poema acerca de la Batalla de los Arboles pueden separ arse de los otros cuatro o cinco poemas con los que se mezclan. He aqu\u237? un intento de restauraci\u243?n de las partes m\u225?s f\u225?ciles, dejando vac\u2 37?os para las m\u225?s dif\u237?ciles. Las razones que me han llevado a esta so luci\u243?n se ver\u225?n a su debido tiempo, cuando trate del significado de la s alusiones contenidas en el poema {\ul {\super [6]}}. { \~\par\pard\plain\hyphpar} {\par\pard\hyphpar }{\page } {\s1 \afs32 {\b {\ql LA BATALLA DE LOS ARBOLES {\line } \par\pard\plain\hyphpar}\par\pard\plain\hyphpar}\par\pard\plain\hyphpar} { \~\par\pard\plain\hyphpar} {\i Desde mi sede en Fefynedd, (vv. 41-42) } {\i una ciudad que es fuerte,} {\i observ\u233? las \u225?rboles y las cosas verdes } {\i que se apresuraban.} {\i Los viajeros se asombraban, (vv. 43-46) } {\i los guerreros se espantaban} {\i ante la renovaci\u243?n de conflictos } {\i como los que caus\u243? Gtvydion,} {\i Bajo la ra\u237?z de la lengua (vv. 32-35) } {\i una lucha sumamente terrible,} {\i y otra furiosa} {\i detr\u225?s, en la cabeza.} {\i Los alisas en la primera fila (vv. 67-70) } {\i iniciaron la refriega.} {\i El sauce y el fresno silvestre } {\i tardaron en ordenarse.} {\i El acebo, verde oscuro, (vv. 104-107) } {\i tom\u243? una actitud resuelta;} {\i est\u225? armado con muchas puntas de lanza } {\i que hieren la mano.} {\i Con el pisotear del r\u225?pido roble (vv. 117-120) } {\i cielo y tierra resuenan;} {\i ,Recio Guardi\u225?n de la Puerta} {\i es su nombre en todas las lenguas.} {\i Grande era el \u225?rgoma en la batalla, (vv. 82, 81, 98, 57) } {\i y la hiedra en su flor;} {\i el avellano era el \u225?rbitro } {\i en ere tiempo encantado.} {\i Tosco y salvaje era el (\u191?alma?) (vv. 88, 89, 128, 95, 96) } {\i cruel el fresno,} {\i no se desv\u237?a la medida de un pie, } {\i golpea directamente en el coraz\u243?n.} {\i El abedul, aunque muy noble, (vv. 84-87) } {\i tard\u243? en ordenarse:} {\i pero no fue por cobard\u237?a, } {\i sino por su gran tama\u241?o.} {\i El brezo consolaba (vv. 114, 115, 108, 109) } {\i

a la gente ex\u225?nime,} {\i Lar \u225?lamos de larga resistencia } {\i sufr\u237?an mucho en la lucha.} {\i Algunos de ellos eran expulsados (vv. 123-126) } {\i del campo de batalla} {\i a causa de los agujeros hechos en ellos } {\i por la fuerza del enemigo.} {\i Muy airada estaba (\u191?la vid?) (vv. 127, 94, 92, 93) } {\i cuyos secuaces son los olmos;} {\i yo la elogio mucho ante} {\i los gobernantes do los reinos. } {\i Al abrigo se quedan} {\i el ligustro y la madreselva} {\i inexpertas en la batalla; (vv. 79, 80, 56, 90) } {\i y el pino cortesano.} { \~\par\pard\plain\hyphpar} El peque\u241?o Gwion ha dicho claramente que no ofre ce este combate como la Cid Goddeu original, sino como: {\i una renovaci\u243?n de conflictos} {\i como los que caus\u243? Gwydion}. { \~\par\pard\plain\hyphpar} Los comentaristas, desorientados por los versos empas telados, se han limitado en su mayor\u237?a a observar que en la tradici\u243?n celta se atribu\u237?a a los druidas el poder m\u225?gico de transformar los \u2 25?rboles en guerreros y enviarlos a la batalla\u8230? Pero, como el Rev. Edward Davies, un erudito gal\u233?s brillante, pero exc\u233?ntrico, de comienzos del siglo XIX, fue el primero en advertir en sus Celtic Researches (1809); la batal la descrita por Gwion no es una batalla fr\u237?vola, o una batalla librada f\u2 37?sicamente, sino una batalla librada intelectualmente en las cabezas y con las lenguas de los doctos. Davies observ\u243? tambi\u233?n que en todos los lengua jes c\u233?lticos \u225?rboles significa letras; que los colegios dru\u237?dicos eran fundados en bosques y sotos; que una gran parte de los misterios dru\u237? dicos se relacionaba con ramas de diferentes clases, y que el alfabeto irland\u2 33?s m\u225?s antiguo, el Beth-Luis-Nion (\u171?Abedul-Fresno silvestre-Fresno\u 187?) toma su nombre del primer \u225?rbol de una serie de \u225?rboles cuyas in iciales forman el orden de sucesi\u243?n de sus letras. Davies se hallaba en el buen camino y aunque no tard\u243? en desviarse porque, al no darse cuenta de qu e los poemas estaban empastelados, los tradujo equivocadamente d\u225?ndoles el sentido que \u233?l cre\u237?a acertado, sus observaciones nos ayudan a restaura r el texto del pasaje que se refiere a los \u225?rboles y vegetales: { \~\par\pard\plain\hyphpar} {\i Apart\u225?ndose de la felicidad (vv. 130 Y 53) } {\i se dispon\u237?an a asumir} {\i las formas de las principales } {\i letras del alfabeto.} { \~\par\pard\plain\hyphpar} Los siguientes versos parecen constituir la introducc i\u243?n del relato de la batalla: { \~\par\pard\plain\hyphpar} {\i Las copas de las hayas (vv. 136-137) } {\i han reto\u241?ado recientemente,} {\i se han cambiado y renovado } {\i de su estado marchito.} {\i Cuando el haya prospera (vv. 103, 52, 138, 58) } {\i aunque con hechizos y letan\u237?as} {\i las copar de los robles se enmara\u241?an } {\i y hay esperanza para los \u225?rboles}. { \~\par\pard\plain\hyphpar} Esto significa, si significa algo, que ha habido un r eciente renacimiento de la literatura en Gales. \u171?Haya\u187? es un sin\u243? nimo com\u250?n de \u171?literatura\u187?. La palabra inglesa book, por ejemplo, proviene de una palabra g\u243?tica que significa letras y, como la alemana buc hstabe, se relaciona etimol\u243?gicamente con la palabra beech, y el motivo es que las tabletas para escribir eran de madera de haya. Como escribi\u243? Venanc

io Fortunato, el obispo-poeta del siglo VI: {\i Barbara fraxineis pingatur runa tabellis}: \u171?{\i Que la runa b\u225?rbara sea marcada en tabletas de madera de haya}\u187?. Las \ u171?{\i copas de los robles enmara\u241?adas}\u187? tienen que referirse a los antiguos misterios po\u233?ticos: como ya se ha dicho, el derwydd, o druida, o poeta, era un \u171?{\i vidente del roble}\u187?. Un poema primitivo de Cornualles describe c\u243?mo el druida Merddin, o Merl\u237?n, sali\u243? a primera hora de la ma\u241?ana con su perro negro en busca del glain, o huevo de serpiente m\u225?gico (probablemen te un erizo de mar fosilizado como los que se encuentran en los cementerios de l a Edad de Hierro), berros escogidos y samolus (herbe d'or) y cort\u243? la rama m\u225?s alta de la copa del roble. Gwion, que en el verso 225 se dirige a sus c olegas los poetas llam\u225?ndolos druidas, dice aqu\u237?: \u171?{\i Los antiguos misterios po\u233?ticos se han convertido en una mara\u241?a a caus a de la prolongada hostilidad de la Iglesia, pero tienen un porvenir prometedor ahora que la literatura prospera fuera de los monasterios}\u187?. Menciona otros participantes en la batalla: { \~\par\pard\plain\hyphpar} {\i Fuertes caudillos en la guerra} {\i son el [?] y el moral\u8230?} { \~\par\pard\plain\hyphpar} {\i El cerezo ha sido menospreciado\u8230? } {\i El cerezo negro persegu\u237?a\u8230?} { \~\par\pard\plain\hyphpar} {\i El peral que no es ardiente\u8230? } { \~\par\pard\plain\hyphpar} {\i La frambuesa que no es} {\i el mejor de los alimentos\u8230? } { \~\par\pard\plain\hyphpar} {\i El ciruelo es un \u225?rbol} {\i al que no aman los hombres\u8230?} { \~\par\pard\plain\hyphpar} {\i El n\u237?spero de igual naturaleza\u8230?} { \~\par\pard\plain\hyphpar} Ninguna de estas menciones tiene un buen sentido po\u 233?tico. La frambuesa es un alimento excelente; el ciruelo es un \u225?rbol pop ular; la madera del peral arde tan bien que en los Balcanes se la utiliza con fr ecuencia como un sustituto del cornejo para prender el fuego ritual; el moral no es utilizado como arma; el cerezo nunca fue menospreciado y en la \u233?poca de Gwion se relacionaba con la f\u225?bula de la Natividad en una versi\u243?n pop ular de un Evangelio ap\u243?crifo de Mateo; y el cerezo negro no \u171?persigue \u187?. Es bastante evidente que estos ocho nombres de frutos de huerto, y otro que ocupa el lugar que he llenado con \u171?abeto\u187?, han sido robados malici osamente del siguiente pasaje enigm\u225?tico del poema: { \~\par\pard\plain\hyphpar} {\i De nueve clases de facultades, } {\i de fruto de frutos,} {\i de fruto Dios me hizo\u8230?} { \~\par\pard\plain\hyphpar} y han sustituido a los nombres de nueve \u225?rboles de bosque que interven\u237?an en el combate. Es dif\u237?cil decidir si la f\u2 25?bula del hombre fruto pertenece al poema La batalla de los Arboles, o si es u na manera de decir \u171?Aqu\u237? estoy\u187? como las otras cuatro embrolladas en la C\u225?d Goddeu, y que las dicen evidentemente Taliesin, la diosa-Flor Bl odeuwedd, Hu Gadarn, el antepasado de los cimbros, y el dios Apolo. En general, creo que pertenece a La batalla de los Arboles: { \~\par\pard\plain\hyphpar} {\i Con nueve clases de facultades (vv. 145-147) } {\i Dios me ha dotado:} {\i soy fruto de frutos recogidos } {\i de nueve clases de \u225?rboles:} {\i

ciruelo, membrillo, ar\u225?ndano, morera, (vv. 71, 73, 77, 83, 102,} {\i frambueso, peral, 116, 141) } {\i cerezo negro y blanco} {\i con el serbo en m\u237? participan} { \~\par\pard\plain\hyphpar} Por medio de un estudio de los \u225?rboles del alfab eto irland\u233?s Beth-Luis-Nion, que evidentemente conoc\u237?a bien el autor d el poema, es f\u225?cil restaurar los nueve \u225?rboles originales sustituidos por los nombres de frutos. Podemos estar seguros de que es el endrino el que \u1 71?no es el mejor alimento\u187?; el sa\u250?co, de madera notoriamente mala com o combustible y famoso remedio campesino para las fiebres, las escaldaduras y la s quemaduras, el que \u171?no es ardiente\u187?; el desdichado espino blanco y e l espino negro \u171?de igual naturaleza\u187? los que \u171?no son amados por l os hombres\u187? y, con el tejo del arquero, los \u171?fuertes caudillos en la g uerra\u187?. Y por la analog\u237?a del roble con el que se hac\u237?an mazas, d el tejo con que se hac\u237?an arcos mort\u237?feros y mangos de dagas, el fresn o con que se hac\u237?an venablos de lanzamiento certero, y el \u225?lamo con qu e se hac\u237?an escudos de larga duraci\u243?n, sugiero que el original de \u17 1?el cerezo negro persegu\u237?a\u187? era la ca\u241?a inquieta con que se hac\ u237?an las flechas de vuelo r\u225?pido. A la ca\u241?a la consideraban \u171?\ u225?rbol\u187? los poetas irlandeses. El \u171?Yo\u187? menospreciado porque no era grande es Gwion mismo, de quien se burlaban Heinin y los otros bardos por s u aspecto infantil; pero tal vez habla representando a otro \u225?rbol, el mu\u2 33?rdago, que en la leyenda escandinava mat\u243? a Balder, el dios Sol, despu\u 233?s de haber sido menospreciado como demasiado joven para jurar no hacerle da\ u241?o. Aunque en la antigua religi\u243?n irlandesa no hay rastros del culto de l mu\u233?rdago, y \u233?ste no figura en el Beth-Luis-Nion, para los druidas ga los, que se aten\u237?an a Britania en cuanto a su doctrina, era el m\u225?s imp ortante de todos los \u225?rboles, y restos de mu\u233?rdago se han encontrado e n conjunci\u243?n con ramas de roble en un cementerio de ata\u250?des de \u225?r boles de la Edad de Bronce en Gristhorpe, cerca de Scarborough en Yorkshire. En consecuencia, Gwion puede atenerse a este respecto a una tradici\u243?n brit\u22 5?nica de la C\u225?d Goddeu original m\u225?s bien que a su erudici\u243?n irla ndesa. Las otras referencias a \u225?rboles en el poema son \u233?stas: { \~\par\pard\plain\hyphpar} {\i La retama con sus v\u225?stagos\u8230?} { \~\par\pard\plain\hyphpar} {\i La hiniesta no se comportaba bien } {\i hasta que la domaron\u8230?} { \~\par\pard\plain\hyphpar} {\i T\u237?mido el casta\u241?o\u8230?} { \~\par\pard\plain\hyphpar} La hiniesta es domada por los fuegos primaverales, qu e hacen a sus brotes nuevos comestibles para las ovejas. El t\u237?mido casta\u2 41?o no pertenece a la misma categor\u237?a de \u225?rboles letras que los que i ntervinieron en la batalla; probablemente el verso en que aparece es parte de ot ro de los poemas incluidos en la C\u225?d Goddeu, el que describe c\u243?mo la b ella Blodeuwedd (\u171?Aspecto de flor\u187?) fue exorcizada por el hechicero Gw ydion con yemas y capullos. No es dif\u237?cil separar este poema del resto de l a C\u225?d Goddeu, aunque, seg\u250?n parece, faltan uno o dos versos. Pueden su plirse con los versos paralelos: { \~\par\pard\plain\hyphpar} {\i De nueve clases de facultades, (vv. 145-147) } {\i de frutos de fruto,} {\i de fruto Dios me hizo.} { \~\par\pard\plain\hyphpar} El hombre fruto es creado con nueve clases de fruto; la mujer flor tiene que haber sido creada con nueve clases de flor. Cinco aparec en en C\u225?d Goddeu; tres m\u225?s -la retama, la ulmaria y la flor del robles - aparecen en el relato del mismo acontecimiento en el Romance de Math, el hijo de Mathonwy; y la novena es probablemente la espina blanca, porque Blodeuwedd es otro nombre de Olwen, la reina de Mayo, hija (seg\u250?n el Romance de Kilhwych y O1wen) del Espino Blanco o Arbol de Mayo; pero puede haber sido el tr\u233?bo

l de flores blancas. { \~\par\pard\plain\hyphpar} {\par\pard\hyphpar }{\page } {\s1 \afs32 {\b {\ql HANES BLODEUWEDD {\line } \par\pard\plain\hyphpar}\par\pard\plain\hyphpar}\par\pard\plain\hyphpar} { \~\par\pard\plain\hyphpar} {\i Ni de padre ni de madre verso 142} {\i eran mi sangre o mi cuerpo. 144} {\i Estala hechizado por Gwydion, 156} {\i gran encantador de los bretones, 157} {\i cuando me form\u243? con nueve flores, 143} {\i nueve capullos de varias clases: 149} {\i con la vellorita monta\u241?esa 148} {\i la retama, la ulmaria y la neguilla 121 } {\i juntas se entrelazaron;} {\i con la jud\u237?a que cobija en su sombra 75} {\i un ej\u233?rcito de blancor fantasmas 76} {\i de tierra, de dase terrenal, 150} {\i con las flores del almezo, 152 } {\i el roble, el espino y el t\u237?mido casta\u241?o. 159} {\i Nueve facultades de nueve flores, (146} {\i nueve facultades en m\u237? se combinaron 145)} {\i nueve capullos de plantas y \u225?rboles. 149} {\i Largos y blancos son mis dedos 220} {\i como la novena ola del mar. 153 } { \~\par\pard\plain\hyphpar} En Gales e Irlanda las velloritas se consideran flore s hadas y en la tradici\u243?n popular inglesa representan el devaneo (cf. \u171 ?la senda de velloritas del devaneo\u187? -.Hamlet, \u171?la vellorita de su dev aneo\u187?- Golden Fleece de Brathwait). As\u237? las \u171?hadas con faldas ama rillas\u187? de Milton llevaban velloritas. Las \u171?neguillas\u187? son las \u 171?ciza\u241?as\u187? de la Par\u225?bola que el Diablo sembr\u243? en el trigo ; y a la jud\u237?a se la asocia tradicionalmente con los fantasmas -el remedio homeop\u225?tico de los griegos y romanos contra los fantasmas consist\u237?a en arrojarles jud\u237?as- y Plinio, en su Historia Natural, recoge la creencia de que las almas de los difuntos residen en las jud\u237?as. Seg\u250?n el poeta e scoc\u233?s Montgomerie (1605), las brujas iban a sus aquelarres montadas en tal los de jud\u237?a. Volvamos a la Batalla de los \u193?rboles. Aunque los poetas irlandeses consideraban el helecho como un \u171?\u225?rbol\u187?, el \u171?hele cho despojado\u187? es probablemente una referencia a la semilla de helecho que hace invisible y confiere otros poderes m\u225?gicos. El \u171?ligustro\u187? re petido dos veces es sospechoso. Al ligustro no se le da importancia en la cienci a de los \u225?rboles de la poes\u237?a irlandesa; nunca se le considera \u171?b endito\u187?. Probablemente su segunda aparici\u243?n en el verso 100 es un disf raz del manzano silvestre, que es el \u225?rbol que m\u225?s probablemente sonr\ u237?e situado junto a una roca, s\u237?mbolo de seguridad, pues Olwen, la risue \u241?a Afrodita de la leyenda galesa, se relaciona siempre con la manzana silve stre. En el verso 99, \u171?sus bayas son tu dote\u187?, se le yuxtapone absurda mente al avellano. S\u243?lo de dos \u225?rboles frutales se pod\u237?a decir qu e dotaban a una novia en la \u233?poca de Gwion: el tejo de los cementerios de p arroquia cuyas bayas ca\u237?an en el p\u243?rtico de la iglesia donde se celebr aban siempre los casamientos, y el fresno silvestre, que con frecuencia sustitu\ u237?a al tejo en Gales. Creo que aqu\u237? se trata del tejo; las bayas del tej o eran muy apreciadas por su melosidad pegajosa. En el poema irland\u233?s del s iglo X titulado Rey y Ermita\u241?o, Marvan, el hermano del rey Guare de Connaug ht, las recomienda mucho como alimento. Ahora se puede intentar la reconstrucci\ u243?n de las restantes estrofas del poema: { \~\par\pard\plain\hyphpar} {\i He despojado al helecho (vv. 110, 160 y 161) } {\i

con el que descubro todos los secretos,} {\i el viejo Math ap Mathonuy } {\i no sab\u237?a m\u225?s que yo.} { \~\par\pard\plain\hyphpar} {\i Fuertes caudillos eran el endrino (vv. 101, 71-73, 77 y 78) } {\i con su fruto nocivo,} {\i el espino blanco no amado } {\i de naturaleza parecida.} { \~\par\pard\plain\hyphpar} {\i La ca\u241?a que persigue velozmente (vv. 116, 111-113) } {\i la retama con su cr\u237?a,} {\i y la hiniesta que no se comport\u243? bien } {\i hasta que la domaron.} { \~\par\pard\plain\hyphpar} {\i El tejo que desparrama dotes (vv. 97, 99, 128, 141, 60) } {\i estaba malhumorado al margen de la lucha,} {\i con el sa\u250?co lento para arder } {\i entre fuegos que chamuscan.} { \~\par\pard\plain\hyphpar} {\i Y la bendita manzana silvestre (vv. 100, 139 y 140) } {\i riendo de orgullo} {\i desde el Gorchan de Maelderw, } {\i junto a la roca.} { \~\par\pard\plain\hyphpar} {\i Pero yo, aunque menospreciado (vv. 83, 54, 25, 26) } {\i porque no era grande,} {\i combat\u237?, \u225?rboles, en vuestra formaci\u243?n } {\i en el campo de Goddeu Brig}. { \~\par\pard\plain\hyphpar} La retama quiz\u225? no parezca un \u225?rbol belicos o, pero en Genistae Altinades de Gratius se dice que la retama blanca era muy ut ilizada en la Antig\u252?edad para las astas de las lanzas y las flechas: \u233? stas son probablemente sus \u171?cr\u237?as\u187?. Goddeu Brig significa Copas d e Arboles, lo que ha dejado perplejos a los cr\u237?ticos que sostienen que la C \u225?d Goddeu fue una batalla librada en Goddeu, \u171?Arboles\u187?, el nombre gal\u233?s de Shropshire. El Gorchan de Maelderw (\u171?El encantamiento de Mae lderw\u187?) era un largo poema atribuido al poeta Tal\u237?esin del siglo V1, d equien se dice que lo impuso particularmente como obra cl\u225?sica a los bardos colegas suyos. El manzano era un s\u237?mbolo de la inmortalidad po\u233?tica, que es por lo que se presenta aqu\u237? como brotando de este encantamiento de l a de Taliesin. He aqu\u237?, anticipando en varios cap\u237?tulos mi argumento, el orden de batalla de la C\u225?d Goddeu: { \~\par\pard\plain\hyphpar} Se debe agregar que en el original, entre los versos 60 y 61, hay ocho l\u237?neas ininteligibles para D. W. Nash: comienzan con \u17 1?los caudillos caen\u187? y terminan con \u171?sangre de hombres hasta las nalg as\u187?. Pueden o no pertenecer a la Batalla de los Arboles. Dejo que otras pie zas incluidas en esta miscel\u225?nea sean ordenadas por otra persona. Adem\u225 ?s de los mon\u243?logos de Blodeuwedd, Hu Gadarn y Apolo, hay una s\u225?tira s obre unos te\u243?logos mon\u225?sticos que, sentados en c\u237?rculo se diviert en l\u250?gubremente con profec\u237?as del inminente D\u237?a del Juicio (verso s 62-66), la t\u233?trica oscuridad, el temblor de la monta\u241?a, el horno pur ificador (verso 131-134), condenando almas humanas a centenares (versos 39-40) y examinando el absurdo problema de los escol\u225?sticos: { \~\par\pard\plain\hyphpar} {\i Lugar para un mill\u243?n de \u225?ngeles (vv. 204, 10 } {\i en la punta de mi cuchillo aparece.} {\i \u191?Lugar para cu\u225?ntos mundos (vv. 167, 17 } {\i hay en la punta de dos lanzas embotadas?} { \~\par\pard\plain\hyphpar} Esto introduce una jactancia de Gwion sobre su sabidu r\u237?a: { \~\par\pard\plain\hyphpar} {\i

No predigo mal alguno, (vv. 201, 200) } {\i mi casac\u243?n es todo rojo.} {\i \u171?El conoce los novecientos relatara (vv. 184) } {\i \u191?de qui\u233?n sino de m\u237? se dice?} { \~\par\pard\plain\hyphpar} El rojo era el color m\u225?s honorable para la vesti menta entre los antiguos galeses seg\u250?n el poeta Cynddelw del siglo XII; Gwi on lo compara con el triste h\u225?bito de los monjes. De los novecientos relato s s\u243?lo menciona dos, ambos incluidos en el Libro Rojo de Hergest:: La caza del Twrch Truyth (el verraco), verso 189, y El sue\u241?o de Maxen Wledig (v. 16 2-3). Los versos 206 al 211 pertenecen, seg\u250?n parece, a Can y Meirch, \u171 ?La Canci\u243?n de los Caballos\u187?, otro de los poemas de Gwion, el que se r efiere a una carrera entre los caballos de Elphin y Maelgwyn, uno de los episodi os del romance. Una de las ilaciones m\u225?s interesantes se puede formar con l os versos 29-32, 36-37 y 234-237: { \~\par\pard\plain\hyphpar} {\i Bardos mediocres fingen, } {\i fingen un animal monstruoso, } {\i con un centenar de cabezas, } {\i una sierpe con penacho moteado, } {\i un sapo que tiene en sus ancas } {\i un centenar de garras,} {\i con una joya preciosa engastada en oro } {\i estay adornado;} {\i y entregado al placer} {\i por el trabajo agobiador del orfebre}. { \~\par\pard\plain\hyphpar} Como Gwion se identifica con estos bardos, creo que s e los llama \u171?mediocres\u187? por iron\u237?a. La serpiente de cien cabezas que vigila el enjoyado jard\u237?n de las Hesp\u233?rides, y el sapo de cien gar ras que ten\u237?a una joya preciosa en la cabeza (mencionados por el antiguo Du que de Shakespeare) pertenec\u237?an a los remotos misterios de las setas veneno sas, de los que Gwion parece haber sido un adepto. Los misterios europeos son es tudiados con menos detenimiento que sus equivalentes mexicanos; pero Mr. y Mrs. Gordon Wasson y el profesor Heim demuestran que el dios precolombino de las seta s Tl\u225?loc, representado como un sapo con una cofia de serpiente, ha presidid o durante miles de a\u241?os las comidas comunales de la seta alucin\u243?gena l lamada psilocybe, alimento que provocaba visiones de belleza trascendental. El e quivalente europeo de Tl\u225?loc, Dion\u237?so, comparte demasiados de sus atri butos m\u237?ticos para que se trate de una simple coincidencia; tienen que ser versiones de la misma deidad, aunque es discutible que en ese per\u237?odo exist iese un contacto cultural entre el Viejo Mundo y el Nuevo. En mi pr\u243?logo a una edici\u243?n revisada de Los mitos griegos sugiero que un secreto culto d\u2 37?onis\u237?aco de las setas fue tomado de los pelasgos nativos por los aqueos de Argos. Al parecer, los centauros, s\u225?tiros y bacantes de Dioniso com\u237 ?an ritualmente una seta moteada llamada amantia muscaria que les daba una enorm e fuerza muscular, vigor er\u243?tico, visiones delirantes y el don de la profec \u237?a. Los participantes en los misterios eleusinos, \u243?rficos.y otros seme jantes pueden haber conocido tambi\u233?n el panaeolus papilionaceus. un peque\u 241?o hongo del esti\u233?rcol que utilizan todav\u237?a los hechiceros portugue ses y que ejerce el mismo efecto que el aguardiente de mezcal. En los versos 234 -237 Gwion da a entender que una sola joya puede agrandarse bajo la influencia d el \u171?sapo\u187? o la \u171?serpiente\u187? hasta convertirse en todo un teso ro de joyas. Su pretensi\u243?n de ser tan instruido como Math y de conocer mile s de secretos puede pertenecer tambi\u233?n a la serie del sapo y la serpiente; en todo caso, el psilocybe produce una sensaci\u243?n de iluminaci\u243?n univer sal, como puedo atestiguar por experiencia propia. \u171?La luz cuyo nombre es E splendor\u187? puede referirse a esta brillantez de la visi\u243?n m\u225?s bien que al Sol. El Libro de Taliesin contiene varias miscel\u225?neas an\u225?logas , o poemas que esperan la resurrecci\u243?n: tarea sumamente interesante, pero q ue debe esperar a que los textos sean restablecidos y traducidos adecuadamente. El trabajo que he realizado al respecto no tiene la pretensi\u243?n de ser en mo

do alguno definitivo { \~\par\pard\plain\hyphpar} {\par\pard\hyphpar }{\page } {\s1 \afs32 {\b {\ql CAD GODDEU \u8212? BATALLA DE LOS ARBOLES {\line } \par\pard\plain\hyphpar}\par\pard\plain\hyphpar}\par\pard\plain\hyphpar} { \~\par\pard\plain\hyphpar} {\i Las copas de las hayas} {\i han reto\u241?ado recientemente, } {\i se han cambiado y renovado } {\i de su estado marchito.} {\i Cuando el haya prospera } {\i con hechizos y letan\u237?as } {\i las copas de los robles se enmara\u241?an } {\i y hay esperanza para los \u225?rboles. } {\i He despojado al helecho,} {\i con el que descubr\u237? todos los secretos, } {\i el viejo Math ap Mathonury} {\i no sab\u237?a m\u225?s que yo. } {\i Con nueve clases de facultades } {\i Dios me ha dotado:} {\i soy fruto de frutos recogidas} {\i de nueve clases de \u225?rboles: } {\i ciruelo, membrillo, ar\u225?ndano, morera, } {\i frambuesa, peral,} {\i cerezo negro y blanco} {\i con el serbo en m\u237? participan. } {\i Desde mi sede en Fefynedd,} {\i una ciudad que es fuerte, } {\i observ\u233? los \u225?rboles y las cosas verdes } {\i que se apresuraban. } {\i Apart\u225?ndose de la felicidad} {\i se dispon\u237?an a asumir } {\i las formas de las principales } {\i letras del alfabeto.} {\i Los viajeros se asombraban,} {\i los guerreros se espantaban } {\i ante la renovaci\u243?n de conflictos } {\i como los que caus\u243? Gwydion; } {\i Bajo la ra\u237?z de la lengua} {\i una lucha sumamente terrible, } {\i y otra furiosa} {\i detr\u225?s, en la cabeza. } {\i Los alijos de la primera fila } {\i iniciaron la refriega.} {\i El sauce y el fresno silvestre} {\i tardaron en ordenarse. } {\i El acebo, verde oscuro,} {\i tom\u243? una actitud resuelta;} {\i est\u225? armado con muchas puntas de lanza } {\i que hieren la mano.} {\i Con el pisotear del r\u225?pido roble } {\i cielo y tierra resuenan; } {\i \u171?Recio Guardi\u225?n de la Puerta\u187?} {\i es su nombre en todas las lenguas. } {\i Grande era el \u225?rgoma en la batalla, } {\i y la hiedra en su flor;} {\i el avellano era el \u225?rbitro} {\i en ese tiempo encantado. } {\i

Tosco y salvaje era el abeto, } {\i cruel el fresno,} {\i no se desv\u237?a la medida de un pie, } {\i golpea directamente en el coraz\u243?n. } {\i El abedul, aunque muy noble,} {\i tard\u243? mucho en armarse, } {\i pero no fue por cobard\u237?a,} {\i sino por su gran tama\u241?o.} {\i El brezo consolaba} {\i a la gente ex\u225?nime,} {\i los \u225?lamos de larga resistencia } {\i sufr\u237?an mucho en la lucha. } {\i Algunos de ellos eran expulsado } {\i del campo de batalla} {\i a causa de lo agujeros hechos en ellos } {\i por la fuerza del enemigo.} {\i Muy airada estaba la vid} {\i cuyo secuaces son los olmo;} {\i yo la elogio mucho ante } {\i los gobernantes de los reinos. } {\i Fuertes caudillos eran el endrino} {\i con su fruto nocivo, } {\i el espino blanco no amado} {\i de naturaleza parecida, } {\i la ca\u241?a que persigue velozmente, } {\i la retama con su cr\u237?a,} {\i y la hiniesta que no se comport\u243? bien} {\i hasta que la domaron. } {\i El tejo que desparrama dotes} {\i estaba malhumorado al margen de la lucha, } {\i con el sa\u250?co lento para arder} {\i entre fuegos que chamuscan, } {\i y la bendita manzana silvestre } {\i riendo de orgullo} {\i desde el Gorchan de Moelderw } {\i junto a la roca. } {\i Resguardados se quedan} {\i el ligustro y la madreselva, } {\i inexpertos en la batalla,} {\i y el pino cortesano.} {\i Pero yo, aunque menospreciado } {\i porque no era grande, } {\i combat\u237?, \u225?rboles, en vuestra formaci\u243?n } {\i en el campo de Goddeu Brig.} { \~\par\pard\plain\hyphpar} {\s5 \afs23 {\b {\i {\ql Perro, Corzo Y Ave Fr\u237?a\par\pard\plain\hyphpar}\par\pard\plain\hyphpar}\par \pard\plain\hyphpar}\par\pard\plain\hyphpar} { \~\par\pard\plain\hyphpar} El relato m\u225?s completo de la Batalla de los Arbo les original, aunque en \u233?l no se menciona al avefr\u237?a, est\u225? public ado en la Myvyrian Archaiology. Es \u233?ste un ejemplo perfecto de taquigraf\u2 37?a mitogr\u225?fica y registra lo que parece haber sido el acontecimiento reli gioso m\u225?s importante en la Britania precristiana. { \~\par\pard\plain\hyphpar} {\i \u171?Estos son los englyns [estrofas epigram\u225?ticas] que se cantaban en la Cad Goddeu, o, como la llaman otros, la Batalla de Achren, que se libr\u243? a c ausa de un corzo blanco y un cachorro; y proven\u237?an de Annwn (el infierno), y Amathaon ap Don los trajo. Y por consiguiente Amathaon ap Don y Arawn, Rey de

Annwm, combatieron. Y en esa batalla hab\u237?a un hombre que a menos que se con ociera su nombre no pod\u237?a ser vencido y hab\u237?a en el otro lado una muje r llamada Achren ('Arboles') y a menos que su nombre fuese conocido su bando no pod\u237?a ser vencido. Y Gwydion ap Don adivin\u243? el nombre del hombre, y ca nt\u243? las dos englyns siguientes:} { \~\par\pard\plain\hyphpar} {\i Cascos seguros tiene mi corcel espoleado;} {\i las altas ramas del aliso est\u225?n en tu escudo; } {\i te llamas Bran, el de las ramas relucientes.} {\i Cascos seguros tiene mi corcel en la batalla; } {\i las altas ramas del aliso est\u225?n en tu mano; } {\i eres Bran, por la rama que llevas } {\i Amathaon el Bueno ha vencido.\u187?} { \~\par\pard\plain\hyphpar} La f\u225?bula de la adivinaci\u243?n del nombre de B ran es conocida por todos los antrop\u243?logos. En la Antig\u252?edad, una vez que se descubr\u237?a el nombre secreto de un dios, los enemigos de sus seguidor es pod\u237?an utilizarlo para perjudicarlos con su magia. Era una pr\u225?ctica corriente de los romanos el descubrimiento de los nombres secretos de los diose s enemigos para llamarlos a Roma con promesas seductoras, procedimiento al que s e denominaba t\u233?cnicamente elicio. Josefo, en su Contra Apionem, cita el rel ato de una ceremonia m\u225?gica de esta clase realizada en Jerusal\u233?n en el siglo II a. de C. a instancias del rey Alejandro Janeo el Macabeo; el dios llam ado era el edomita dios-Asno de Dora, lugar cercano a Hebr\u243?n. Tito Livio (v . 21) da la f\u243?rmula utilizada para llamar a la Juno de Veii a Roma, y Diodo ro S\u237?culo (XVII, 41) dice que los tirios sol\u237?an encadenar sus estatuas como medida de precauci\u243?n. Como es natural, los romanos, lo mismo que los jud\u237?os, ocultaban el nombre secreto de su dios guardi\u225?n con un cuidado extraordinario; sin embargo, un tal Quinto Valerio Sorano, sabino, fue condenad o a muerte en los \u250?ltimos tiempos de la Rep\u250?blica por haberlo divulgad o irresponsablemente. Las tribus de Amathaon y Gwydion en la C\u225?d Goddeu est aban tan decididas a mantener el secreto de Achren -probablemente los \u225?rbol es, o letras, que formaban el nombre secreto de su dios- como a descubrir el de sus adversarios. El tema de este mito, en consecuencia, es una batalla por el do minio religioso entre los ej\u233?rcitos de Don, el pueblo que aparece en la ley enda irlandesa como los Tuatha d\u233? Danaan, \u171?la gente del Dios cuya madr e es Danu\u187?, y los ej\u233?rcitos de Arawn (\u171?Elocuencia\u187?), el rey de Annwfn, o Annwm, que era el averno brit\u225?nico o la necr\u243?polis nacion al. En el Romance de Pwyll, Pr\u237?ncipe de Dyved Arawn aparece como un cazador en un gran caballo p\u225?lido persiguiendo a un ciervo con la ayuda de una jau r\u237?a de perros blancos con orejas rojas, los sabuesos del Infierno muy conoc idos en el folklore irland\u233?s, gal\u233?s, monta\u241?\u233?s de Escocia y b rit\u225?nico. Los Tuatha d\u233? Danaan eran una confederaci\u243?n de tribus e n la que la dignidad real se adquir\u237?a por sucesi\u243?n matrilineal; alguna s de esas tribus invadieron Irlanda desde Britania a mediados de la Edad de Bron ce. La diosa Danu fue masculinizada andando el tiempo con el nombre de D\u243?n, o Donnus, y considerada como el antepasado ep\u243?nimo de la confederaci\u243? n. Pero en el primitivo Romance de Math el Hijo de Mathontvy aparece como herman a del rey Math de Gwynedd, y Gwydion y Amathaon son reconocidos como sus hijos, es decir, como dioses tribales de la confederaci\u243?n danaena. Seg\u250?n una tradici\u243?n irlandesa, arqueol\u243?gicamente admisible, que aparece en el Li bro de las Invasiones, los Tuatha de Danaan hab\u237?an sido empujados hacia el norte desde Grecia como consecuencia de una invasi\u243?n desde Siria y finalmen te llegaron por Dinamarca a Irlanda, a la que dieron su propio nombre (\u171?El Reino de los Danaenos\u187?), y a la Britania Septentrional. Su llegada a Britan ia est\u225? fechada en 1472 a. de C., para quien le pueda interesar el dato. La invasi\u243?n siria de Grecia que les oblig\u243? a trasladarse al norte es tal vez la que insin\u250?a Herodoto en el primer p\u225?rrafo de su Historia: la t oma por los \u171?fenicios\u187? del santuario danaeno de la Diosa Blanca lo en Argos, la capital religiosa, entonces, del Peloponeso; los cretenses la hab\u237 ?an colonizado alrededor del a\u241?o 1750 a. de C. Herodoto no fecha el acontec

imiento excepto haci\u233?ndolo suceder con anterioridad a la expedici\u243?n de l Argos a la C\u243?lquida, que los griegos fechaban en 1225 a. de C. y con ante rioridad a que \u171?Europa\u187? fuera de Fenicia a Creta, emigraci\u243?n trib al que probablemente se realiz\u243? algunos siglos antes, con anterioridad al s aqueo de Cnossos, ocurrido en 1400 a. de C. En el Libro de las Invasiones hay un a relaci\u243?n, confirmada en la Ecclesiastical History de Bede, de otra invasi \u243?n de Irlanda, que se realiz\u243? doscientos a\u241?os despu\u233?s de la llegada de los Tuatha de Danaan. Esta gente, que naveg\u243? hacia el oeste desd e Tracia por el Mediterr\u225?neo y luego por el Atl\u225?ntico, desembarc\u243? en la Bah\u237?a de Wexfor, donde encontr\u243? la oposici\u243?n de los danaen os, pero se les convenci\u243? para que siguieran hasta la Britania Septentriona l, a la que luego llamaron Albany. Los llamaban pictos u hombres tatuados, y ten \u237?an las mismas extra\u241?as costumbres sociales -exogamia, totemismo, coit o p\u250?blico, canibalismo, tatuaje y la participaci\u243?n de las mujeres en l a batalla- que estaban generalizadas en Tesalia antes de la llegada de los aqueo s, y, en los tiempos cl\u225?sicos, entre las tribus primitivas de la costa meri dional del Mar Negro, el golfo de Sirt\u233? en Libia, Mallorca (poblada por los libios en la Edad de Bronce) y el noroeste de Galicia. Sus descendientes todav\ u237?a conservaban su idioma no c\u233?ltico en la \u233?poca de Bede. Se dice q ue Amathaon o Amaethon tom\u243? su nombre de la palabra galesa amaeth, labrador , pero puede ser al rev\u233?s: que los labradores estuvieran bajo el patrocinio del dios Amathaon. Tal vez la tribu tuviera originalmente como matrona a Amatha ounta, diosa muy conocida del Mar Egeo; otra tribu del mismo nombre, cuyo h\u233 ?roe ancestral era H\u233?rcules, emigr\u243? de Creta a Amatonte, lugar de Chip re, hacia el final del segundo milenio a. de C. Se atribuye a Amathaon haber ens e\u241?ado a Gwydion la hechicer\u237?a, por la que se hizo luego famoso; y esto indica que Gwydion era un reci\u233?n llegado a Britania, tal vez un dios de la s tribus belgas que invadieron Britania hacia el a\u241?o 400 a. de C., y a quie n se le dio el t\u237?tulo honorario de hijo de Danu algunos siglos despu\u233?s de la invasi\u243?n danaena. Amathaon era sobrino materno de Math Hen (\u171?El Viejo Math\u187?), alias Math el hijo de Mathonwy. \u171?Math\u187? significa \ u171?tesoro\u187?; pero como a Math se le atribuye tambi\u233?n haber ense\u241? ado a Gwydion su magia, \u171?Math hijo de Mathonwy\u187? puede ser una versi\u2 43?n truncada de \u171?Amathus hijo de Amathaounta\u187?. Parte de la tribu pare ce haber emigrado a Siria, donde fund\u243? la ciudad de Amathus (Amatonte) en e l Orontes, y otra parte a Palestina, donde fund\u243? Amathus en el \u225?ngulo que forman el Jord\u225?n y el Jabbok. En la lista de naciones de G\u233?nesis, X, figuran los amateos los \u250?ltimos entre los hijos de Cana\u225?n, juntamen te con los jeveos, araqueos, sineos, gergeseos y otras tribus no semitas. Seg\u2 50?n Cr\u243?nicas II, XVII, 30, algunos de los amateos fueron instalados como c olonia en Sarnaria, donde siguieron a\u225?orando a su diosa con el nombre de As hima. Gwydion adivin\u243? el nombre de Bran por las ramitas de aliso que ten\u2 37?a en la mano, porque aunque \u171?Bran\u187? y Gwern, la palabra que signific a aliso utilizada en el poema, no suenan lo mismo, Gwydion sab\u237?a que Bran, que significa \u171?corneja\u187? o \u171?cuervo\u187?, significa tambi\u233?n \ u171?aliso\u187? -en ingl\u233?s alder y en irland\u233?s fearn, con la \u171?f\ u187? pronunciada como \u171?v\u187?- y que el aliso era un \u225?rbol sagrado. Al tercero de los cuatro hijos del rey milesio Partholan, gobernante legendario de Irlanda en la Edad del Bronce, se le hab\u237?a llamado Fearn; tambi\u233?n e xisti\u243? all\u237? el joven Gwern, rey de Irlanda, hijo de la hermana de Bran , Branwen (\u171?Cuervo Blanco\u187?). Varias confirmaciones de la adivinaci\u24 3?n de Gwydion aparecen en el Romance de Branwen, como se ver\u225? m\u225?s ade lante. Pero el nombre formado por los \u225?rboles, o sea las letras, alineados en el lado de Amathaon y Gwydion sigui\u243? sin ser adivinado. El culto de Bran tambi\u233?n parece haber sido importado del Egeo. Hay notables semejanzas entr e \u233?l y el h\u233?roe pelasgo Esculapio, quien, como el caudillo Coroneo (\u 171?cuervo\u187? o \u171?corneja\u187?) muerto a manos de H\u233?rcules, era un rey de la tribu tesaliense de los lapitas que ten\u237?an como t\u243?tem al cue rvo. Esculapio era un cuervo por ambos lados de la familia: su madre era Coronis (\u171?corneja\u187?), probablemente un t\u237?tulo de la diosa Atenea, a la qu

e se consagraba la corneja. Taciano, el Padre de la Iglesia, en su Alocuci\u243? n a los griegos, sugiere una relaci\u243?n de madre e hijo entre Atenea y Escula pio: { \~\par\pard\plain\hyphpar} {\i \u171?Despu\u233?s de la decapitaci\u243?n de la Gorgona\u8230? Atenea y Esculap io repartieron la sangre entre ellowy mientras \u233?l salvaba vidas con ella, A tenea, con la misma sangre, se hizo asesina e instigadora de guerras\u187?.} { \~\par\pard\plain\hyphpar} El padre de Esculapio era Apolo, cuyo famoso santuari o de Tempe se hallaba en territorio lapita y a quien se consagraba tambi\u233?n el cuervo; y a Apolo se le describe como padre de otro Coroneo, rey de Sici\u243 ?n en Sicilia. La leyenda de Esculapio es, que, despu\u233?s de una vida dedicad a a curar, resucit\u243? a Glauco, hijo del corintio S\u237?sifo, de entre los m uertos y fue reducido a cenizas por Zeus en un arrebato de celos; cuando era ni\ u241?o hab\u237?a sido salvado de una hoguera en la que perecieron su madre y su amada Ischys (\u171?Fuerza\u187?). Bran fue muerto igualmente por su celoso ene migo Evnissyen, un compa\u241?ero del rey de Irlanda Matholwch, a quien hab\u237 ?a dado una caldera m\u225?gica para devolver la vida a los soldados muertos; pe ro en la leyenda galesa es el sobrino y hom\u243?nimo de Bran, el ni\u241?o Gwer n, quien despu\u233?s de ser coronado rey es arrojado inmediatamente a la hoguer a y muere quemado; Bran mismo es herido en el tal\u243?n por un dardo envenenado -como el miniano Aquiles, el disc\u237?pulo del centauro Quir\u243?n, y Quir\u2 43?n mismo- y luego decapitado; su cabeza sigue cantando y profetizando. (En la leyenda irlandesa Esculapio figura como Midach, muerto despu\u233?s de la segund a Batalla de Moytura por su padre Diancecht, el Apolo de la Curaci\u243?n, que e staba celoso de sus curas.) Esculapio y Bran eran semidioses, ten\u237?an numero sos santuarios y ambos eran patronos de la curaci\u243?n y la resurrecci\u243?n. Otra semejanza entre ellos son sus aventuras amorosas: Esculapio se acost\u243? con cincuenta muchachas enamoradas en una sola noche, y Bran hizo algo parecido en la Isla de las Mujeres, una de las ciento cincuenta que hab\u237?a visitado en un famoso viaje. A Esculapio se le representa en el arte griego con un perro a su lado y en la mano un b\u225?culo en el que se enroscan serpientes oraculare s. El robo del Perro y del Corzo del Infierno por parte de Amathaon apoya la opi ni\u243?n irlandesa de que los hijos de Danu vinieron de Grecia a mediados del s egundo milenio a. de C., pues hay varias leyendas griegas an\u225?logas originad as en la Edad del Bronce. Por ejemplo, la de H\u233?rcules, el h\u233?roe del ro ble, a quien el rey Euristeo de Micenas, el que le asignaba sus trabajos, orden\ u243? que robara el can Cerbero al Rey del Infierno, y la corza blanca con casco s de bronce en el bosquecillo de la diosa Artemisa en Cerinea, Arcadia. En otra de sus aventuras H\u233?rcules arrebat\u243? a Her\u243?fila, la sacerdotisa de Delfos cuyo padre (seg\u250?n Clemente de Alejandr\u237?a) era Zeus disfrazado d e avefr\u237?a y cuya madre era Lamia, la diosa Serpiente, el tr\u237?pode oracu lar en el cual se hallaba sentada, pero se vio obligado a devolverlo. Entre los temas favoritos del arte griego y etrusco figuran H\u233?rcules llev\u225?ndose el perro y sus forcejeos con el guardi\u225?n del or\u225?culo lamiano de Delfos por la posesi\u243?n de la corza y el tr\u237?pode. Llamar a este guardi\u225?n Apolo es un error, porque Apolo no era entonces un dios solar, sino un h\u233?r oe oracular del Infierno. El sentido de estos mitos parece ser que estriba en un a tentativa de reemplazar el culto del roble oracular por el del laurel oracular en Delfos y que esa tentativa fracas\u243?, pero que los santuarios de Cerinea en Arcadia y del Cabo Tenaro en Laconia, donde la mayor\u237?a de los mit\u243?g rafos sit\u250?an la entrada del Infierno visitado por H\u233?rcules, fueron tom ados. Otros mit\u243?grafos dicen que la entrada se hallaba en la mariandina Aqu erusia (ahora Erecli en Anatolia) y que donde la saliva de Cerbero cay\u243? en la tierra brot\u243? el ac\u243?nito de flor m\u225?gica, que es un veneno, un p aralizante y un febr\u237?fugo; pero este relato se refiere a otro acontecimient o hist\u243?rico: la toma de un famoso santuario bitinio por parte de los heneci anos. \u191?Pero por qu\u233? el Perro? \u191?Por qu\u233? el Corzo? \u191?Por q u\u233? el Avefr\u237?a? El perro con que se representa a Esculapio, como el per ro Anubis, el compa\u241?ero del egipcio Thoth, y el que siempre acompa\u241?aba a Melkarth, el H\u233?rcules fenicio, es un s\u237?mbolo del Infierno as\u237?

como de los sacerdotes del perro llamados Enarios que atend\u237?an a la Gran Di osa del Mediterr\u225?neo Oriental y se entregaban a frenes\u237?es sodom\u237?t icos en los d\u237?as can\u237?culares cuando aparec\u237?a la estrella del Perr o, Sirio. Pero el significado po\u233?tico del perro en la leyenda de la Cad God deu, como en todas las leyendas an\u225?logas, es \u171?Guarda el secreto\u187?, el secreto principal del que depend\u237?a la soberan\u237?a de un rey sagrado. Evidentemente Amathaon hab\u237?a seducido a alg\u250?n sacerdote de Bran -no p retendo saber si era o no un sacerdocio homosexual- y consigui\u243? de \u233?l un secreto que permiti\u243? a Gwydion adivinar correctamente el nombre de Bran. H\u233?rcules venci\u243? al can Cerbero con una torta narc\u243?tica que relaj \u243? su vigilancia; no consta qu\u233? medio utiliz\u243? Amathaon. El avefr\u 237?a, como nos recuerda Comelio Agripa, el fil\u243?sofo ocultista de comienzos del siglo XVI, en su Vanidad e inseguridad de las artes y ciencias (traducida a l ingl\u233?s por James Sanford en 1569): \u171?Parece poseer algo regio y lleva una corona\u187?. No s\u233? si Agripa se propon\u237?a seriamente incluir al a vefr\u237?a entre las aves regias, pero si era as\u237?, su mejor autoridad era Lev\u237?tico XI, 19. All\u237? se menciona al avefr\u237?a como -un ave impura, es decir prohibida, en la distinguida compa\u241?\u237?a del \u225?guila, el qu ebrantahuesos, el ibis, el cuclillo, el cisne, el milano, el cuervo, el b\u250?h o, la lechuza, el barnudo, la cig\u252?e\u241?a, la garza y el piadoso pel\u237? cano. Que estos tab\u250?es ten\u237?an un origen no sem\u237?tico lo prueba su distribuci\u243?n geogr\u225?fica: varias de las aves no pertenecen a la zona de calor donde viven los semitas y cada una de ellas estaba consagrada en Grecia o en Italia, o en ambos pa\u237?ses, a una deidad importante. A los doctos en los estudios de la Biblia les ha dejado perplejos la \u171?impureza\u187? del avefr \u237?a -y dudan de si se trata de esa ave o de una abubilla o un erizo-, pero s iempre que impureza significa santidad la clave debe.buscarse en la historia nat ural. Los griegos llamaban al avefr\u237?a polyplagktos, \u171?atrayendo enga\u2 41?osamente\u187?, y ten\u237?an una frase proverbial, \u171?m\u225?s suplicante que un avefr\u237?a\u187?, que aplicaban a los mendigos astutos. Cuando era ni\ u241?o aprend\u237? en Gales a respetar al avefr\u237?a por la manera admirable como disfraza y oculta sus huevos en campo abierto a cualquier transe\u250?nte c asual. Al principio me enga\u241?aba siempre su angustioso grito piuit, piuit qu e proven\u237?a de la direcci\u243?n contraria al lugar donde estaban sus huevos , y a veces, cuando se daba cuenta de que yo era un ladr\u243?n de nidos, aletea ba por el terreno simulando que ten\u237?a un ala rota e invit\u225?ndome a apod erarme de ella. Pero tan pronto como encontraba un nido pod\u237?a encontrar otr os muchos. El significado po\u233?tico del avefr\u237?a es \u171?Disfraza el sec reto\u187? y es su discreci\u243?n extraordinaria la que le da derecho a la sant idad. Seg\u250?n el Cor\u225?n, era el dep\u243?sito de los secretos del rey Sal om\u243?n y la m\u225?s inteligente de la bandada d\u233? aves prof\u233?ticas q ue lo acompa\u241?aban. En cuanto al corzo blanco, \u191?cu\u225?ntos reyes en c u\u225?ntos cuentos de hadas han perseguido a este animal a trav\u233?s de bosqu es encantados y han sido enga\u241?ados por \u233?l? El significado po\u233?tico del corzo es \u171?Oculta el secreto\u187?. En consecuencia, parece que en el r elato de la Cad Goddeu se utilizan elementos de un mito de H\u233?rcules, que en la leyenda griega describen c\u243?mo los aqueos de Micenas se apoderaron de lo s santuarios tribales m\u225?s importantes del Peloponeso pertenecientes a otra tribu griega, probablemente la de los danaenos, para descubrir una toma semejant e ocurrida en Britania muchos siglos despu\u233?s. Toda tentativa de fechar este acontecimiento implica un breve resumen de la prehistoria brit\u225?nica. El es quema generalmente aceptado de fechas aproximadas derivadas de las pruebas arque ol\u243?gicas es el siguiente: { \~\par\pard\plain\hyphpar} {\par\pard\hyphpar }{\page } {\s1 \afs32 {\b {\ql 6000 \u8212? 3000 A. DE C. {\line } \par\pard\plain\hyphpar}\par\pard\plain\hyphpar}\par\pard\plain\hyphpar} { \~\par\pard\plain\hyphpar} Los cazadores de la edad pale\u243?tica, no numerosos

, manten\u237?an unos cuantos poblados en lugares diseminados. { \~\par\pard\plain\hyphpar} {\s5 \afs23 {\b {\i {\ql 3000 \u8212? 2500 A. DE C.\par\pard\plain\hyphpar}\par\pard\plain\hyphpar}\par\p ard\plain\hyphpar}\par\pard\plain\hyphpar} { \~\par\pard\plain\hyphpar} Inmigraci\u243?n ocasional y gradual de cazadores de la \u233?poca del Neol\u237?tico que trajeron con ellos hachas de piedra pulimen tada y el arte de hacer cacharros toscos. { \~\par\pard\plain\hyphpar} {\s5 \afs23 {\b {\i {\ql 2500 \u8212? 2000 A. DE C.\par\pard\plain\hyphpar}\par\pard\plain\hyphpar}\par\p ard\plain\hyphpar}\par\pard\plain\hyphpar} { \~\par\pard\plain\hyphpar} Tr\u225?fico regular a trav\u233?s del Canal de la Ma ncha e invasi\u243?n de agricultores dolicoc\u233?falos de la \u233?poca neol\u2 37?tica que domesticaban animales, explotaban las minas de pedernal en gran esca la y hac\u237?an alfarer\u237?a toscamente ornamentada que ten\u237?a afinidades con la descubierta en cementerios de las islas b\u225?lticas de Bornholm y Alan d. Proven\u237?an de Libia a trav\u233?s de Espa\u241?a y la Francia meridional y septentrional, o a trav\u233?s de Espa\u241?a, Portugal y Breta\u241?a; alguno s de ellos fueron de Francia al B\u225?ltico y luego pasaron a la Inglaterra ori ental despu\u233?s de haber establecido contacto comercial con la zona del Mar N egro. Introdujeron los cementerios megal\u237?ticos de largos t\u250?mulos descu biertos en la zona de Par\u237?s, con inhumaci\u243?n pero con pocos accesorios f\u250?nebres excepto la punta de flecha en forma de hoja, cuya manufactura se r emonta a la \u233?poca, paleol\u237?tica; las hojas copiadas son al parecer las del sauce purp\u250?reo y del sa\u250?co. A veces se abre una \u171?tronera\u187 ? en forma de hoja entre dos losas contiguas de la c\u225?mara mortuoria, y la h oja copiada es al parecer la del sa\u250?co. { \~\par\pard\plain\hyphpar} {\s5 \afs23 {\b {\i {\ql 2000 \u8212? 1500 A. DE C.\par\pard\plain\hyphpar}\par\pard\plain\hyphpar}\par\p ard\plain\hyphpar}\par\pard\plain\hyphpar} { \~\par\pard\plain\hyphpar} Invasi\u243?n de un pueblo braquic\u233?falo, con arm as de bronce, fabricante- de vasos de boca ancha y constructor de calzadas, proc edente de Espa\u241?a a trav\u233?s de la Francia meridional y del Rin. Inmigrac i\u243?n posterior de dolicoc\u233?falos desde el B\u225?ltico y el Sudeste de E uropa a trav\u233?s del Rin. Introdujeron la cremaci\u243?n y los t\u250?mulos r edondos, menos ostentosos pero mejor provistos. Persist\u237?an las puntas de fl echa en forma de hoja, lo mismo que en los cementerios de Francia hasta comienzo s de la \u233?poca imperial, pero el tipo caracter\u237?stico era de p\u250?as y espigas en la forma de un abeto. { \~\par\pard\plain\hyphpar} {\par\pard\hyphpar }{\page } {\s1 \afs32 {\b {\ql 1500 \u8212? 600 A. DE C. {\line } \par\pard\plain\hyphpar}\par\pard\plain\hyphpar}\par\pard\plain\hyphpar} { \~\par\pard\plain\hyphpar} Desarrollo ininterrumpido de la cultura de la Edad de l Bronce. Tr\u225?fico a trav\u233?s del canal sin invasi\u243?n en gran escala, aunque se encuentran en el sur poblados de visitantes con armas de hierro que d atan de alrededor del 800 a. de C. Invasi\u243?n de la Britania septentrional po r los pictos. Peque\u241?as cuentas azules de loza fina segmentadas manufacturad as en Egipto entre 1380 y 1350 a. de C. fueron importadas en Wiltshire en grande s cantidades. La lengua que hablaban en Britania, con excepci\u243?n de los pict

os y los abor\u237?genes de la \u233?poca paleol\u237?tica, se cree que era el \ u171?protocelta\u187?. { \~\par\pard\plain\hyphpar} {\s5 \afs23 {\b {\i {\ql 600 A. DE C.\par\pard\plain\hyphpar}\par\pard\plain\hyphpar}\par\pard\plain\hyph par}\par\pard\plain\hyphpar} { \~\par\pard\plain\hyphpar} Invasi\u243?n de un pueblo goid\u233?lico, identifica do por su alfarer\u237?a con impresiones de peine, que emigr\u243? de la costa a lemana del B\u225?ltico, penetr\u243? en la Renania, donde adopt\u243? la cultur a \u171?Hallstadt\u187? de la Edad del Hierro, y luego invadi\u243? Britania, pe ro se vio obligado a quedarse en los condados del sudeste. { \~\par\pard\plain\hyphpar} {\s5 \afs23 {\b {\i {\ql 400 A. DE C.\par\pard\plain\hyphpar}\par\pard\plain\hyphpar}\par\pard\plain\hyph par}\par\pard\plain\hyphpar} { \~\par\pard\plain\hyphpar} Primera invasi\u243?n belga de Britania. Cultura \u17 1?La T\u233?ne\u187? de la Edad del Hierro, e invasi\u243?n, de Irlanda entre 35 0 y 330 a. de C. Este pueblo era una mezcla de teutones y britones (\u171?celtaP\u187?) y dominaron la mayor parte del pa\u237?s; eran los antiguos brit\u225?n icos que conocieron los romanos. La cultura dru\u237?dica de Galia era \u171?La T\u233?ne\u187? { \~\par\pard\plain\hyphpar} {\s5 \afs23 {\b {\i {\ql 50 A. DE C.-45 D. DE C.\par\pard\plain\hyphpar}\par\pard\plain\hyphpar}\par\pard \plain\hyphpar}\par\pard\plain\hyphpar} { \~\par\pard\plain\hyphpar} Segunda invasi\u243?n belga. Los principales miembros de la tribu eran los atrebatos que proven\u237?an de Artois, y sus poblados son identificados por sus vasijas con bordes de cuentas. Ten\u237?an su capital en Calleva Atrebatum (Silchester) en el Hampshire septentrional y su zona de conqui sta se extend\u237?a desde el Surrey occidental hasta el Valle de Trowbridge en Wiltshire, incluyendo la llanura de Salisbury. { \~\par\pard\plain\hyphpar} Si el tema de la C\u225?d Goddeu se refiere a la toma de la necr\u243?polis nacional en la llanura de Salisbury a sus anteriores pose edores, es muy probable que esto sucediera durante la primera o la segunda invas i\u243?n belga. Ni la llegada de los hombres que constru\u237?an t\u250?mulos re dondos, ni la ocupaci\u243?n goid\u233?lica de la Britania del sudeste, ni la co nquista claudiana, que fue la \u250?ltima antes de la llegada de los sajones, co rresponden al tema. Pero seg\u250?n la medieval Historia de los britones, de Geo ffrey de Monmouth, dos hermanos llamados Belino y Brenio lucharon por el dominio de Britania en el siglo IV a. de C.; Brenio fue vencido y obligado a ir al nort e del Humber. En general se reconoce a Brenio y Belino como los dioses Bran y Be li; y en las Tr\u237?adas galesas se describe a Beli como el padre de Arianrhod (\u171?Rueda de Plata\u187?), la hermana de Gwydion y Amathaon. Amathaon; eviden temente, intervino en la Batalla de los Arboles como palad\u237?n de su padre Be li, el Supremo Dios de la Luz. En consecuencia, la Cad Goddeu puede explicarse t al vez como la expulsi\u243?n de un sacerdocio de la Edad del Bronce, establecid o desde hac\u237?a largo tiempo, de la necr\u243?polis nacional por parte de una alianza de tribenos agricultores, residentes desde mucho antes en Britania y qu e adoraban al dios danaeno Bel, Beli, Belo o Belino, con una tribu brit\u243?nic a invasora. Los amathaonianos comunicaron a sus aliados brit\u225?nicos -e1 prof esor Sir John Rhys considera que Gwydion es un dios mixto teut\u243?n-celta y lo iguala con Woden- un secreto religioso que permiti\u243? a Amathaon usurpar el puesto de Bran, el Dios de la Resurrecci\u243?n, una especie de Esculapio, y a G wydion usurpar el de Arawn, rey de Annwm, un dios de la adivinaci\u243?n y la pr

ofec\u237?a y a ambos juntos instituir un nuevo sistema religioso en lugar del v iejo. Que fue Gwydion quien usurp\u243? el puesto de Arawn lo indica el mito an\ u225?logo que aparece en el Romance de Math el hijo de Mathonuy, seg\u250?n el c ual Gwydion rob\u243? el cerdo sagrado de Pryderi, el rey de Annwm en el Pembr\u 243?keshire. As\u237? las altas ramas del aliso de Bran fueron humilladas, y el Perro, el Corzo y el Avefr\u237?a robados a Arawn fueron instalados como guardia nes del nuevo secreto religioso. El motivo que tuvieron los amathaonianos para t raicionar a sus parientes y unirse a los invasores extranjeros ser\u225? tratado en el cap\u237?tulo VIII..Parece que la gente de Bran no se retir\u243?, despu\ u233?s de su derrota espiritual, sin hacer una resistencia armada, pues seg\u250 ?n la tradici\u243?n murieron 71.000 hombres en la lucha librada despu\u233?s de perderse el secreto. \u191?Qu\u233? secreto era \u233?se? C\u233?sar dice que l os celtas galos pretend\u237?an descender de \u171?Dis\u187? -es decir de un dio s de los muertos an\u225?logo al Dis del pante\u243?n latino- y tambi\u233?n ado raban a dioses an\u225?logos a Minerva, Apolo, Marte, J\u250?piter y Mercurio. C omo tambi\u233?n dice que los druidas galos fueron a Britania para instruirse en la religi\u243?n, es evidente que la principal sede del culto de Dis estaba en Britania. La toma de este santuario por una tribu continental fue un acontecimie nto trascendental, pues del relato de C\u233?sar se deduce claramente que el \u1 71?Dis\u187? dru\u237?dico era un dios sobresaliente superior a Minerva, Apolo, Marte, Mercurio (a los que podemos agregar Venus y Saturno, el dios Cuervo latin o, semejante a Esculapio) e inclusive a J\u250?piter. Y Lucano, contempor\u225?n eo de Ner\u243?n, en su poema Farsalia dice expresamente que las almas, seg\u250 ?n los druidas, no descienden al l\u243?brego Infierno del latino Dis, sino que van a otra parte, y que la muerte \u171?no es sino el momento medio de una larga vida\u187?. El Dis brit\u225?nico, en realidad, no era un mero Plut\u243?n, sin o un dios universal que se parec\u237?a mucho al Jehov\u225? de los profetas heb reos. Igualmente, puede alegarse que, como el principal ritual religioso de los druidas \u171?al servicio de Dios Mismo\u187?, como dice Plinio, estaba vinculad o con el mu\u233?rdago, \u171?al que llaman panacea en su lenguaje\u187? y \u171 ?que cae desde el Cielo sobre el roble\u187?, el nombre de \u171?Dis\u187? no po d\u237?a haber sido Bran, pues no existe una conexi\u243?n m\u237?tica o bot\u22 5?nica entre el aliso y el mu\u233?rdago. Es probable, por consiguiente, qu\u233 ? la adivinaci\u243?n del nombre de Bran fuese meramente un indicio para adivina r el del Dios Supremo: Gwydion no se convirti\u243? en Dis, ni tampoco Amathaon, pero los dos juntos desalojaron a Bran (Saturno) y Arawn (Mercurio) en su servi cio de Dis, y dieron a su divinidad el nuevo nombre de Beli. Pero si es as\u237? , \u191?era Dis originalmente Donnus, en realidad Danu? Sucede que conocemos el nombre escandinavo del caballo de Gwydion, si Gwydion era en verdad Woden, u Odi n. Ese nombre era Askr Yggr-drasill, o Ygdrasill, \u171?el fresno que es el caba llo de Yggr\u187?, siendo Yggr uno de los t\u237?tulos d\u233? Woden. Ygdrasill era el fresno encantado, consagrado a Woden; cuyas ra\u237?ces y ramas en la mit olog\u237?a escandinava se extend\u237?an por todo el universo. Si Bran hubiera sido lo bastante inteligente en la Cad Goddeu habr\u237?a pronunciado su primera englyn as\u237?: { \~\par\pard\plain\hyphpar} {\i Cascos seguros tiene mi corcel en la batalla;} {\i lar altas rama del fresno est\u225?n en tu mano; } {\i eres Woden, por la rama que llevas.} { \~\par\pard\plain\hyphpar} La Batalla de los Arboles termin\u243?, pues, con la victoria del dios del Fresno y sus aliados sobre el dios del Aliso y sus aliados . La prec\u233?ltica Annwm, de la que se dice que Gwydion rob\u243? el cerdo sag rado del rey Pryderi, y en la cual Arawn reinaba en el Romance de Pwyll, pr\u237 ?ncipe de Dyred, estaba en los montes Prescelly del condado de Pembroke. Pero es probable que hubiera por lo menos dos Annwm, y que la Batalla de los Arboles se librara en la Annwm de Wiltshire antes que la gente de Gwydion invadiera el sur de Gales. Ser\u237?a il\u243?gico considerar Stonehenge como el santuario de Br an, porque no es un lugar apropiado para el culto de un dios Aliso. El cerco de Avebury, m\u225?s antiguo, extenso y grandioso, situado treinta millas al norte en la confluencia del Kennet y un tributario, es el lugar m\u225?s probable; y e

st\u225? probado, por los restos removidos del foso que lo rodea, que fue utiliz ado continuamente desde comienzos de la Edad de Bronce hasta la \u233?poca roman a. Todas las pruebas de que se dispone se\u241?alan a Stonehenge como la sede de Beli y no de Bran; est\u225? trazado como un templo solar en el estilo apol\u23 7?neo, culto, que contrasta extra\u241?amente con la tosquedad arcaica de Avebur y. Geoffrey dice que Bran y Beli (quien, seg\u250?n afirma, dio su nombre a la B illingsgate) se reconciliaron m\u225?s tarde y libraron juntos batallas en el Co ntinente. Es posible que tropas provenientes de Britania intervinieran en la afo rtunada expedici\u243?n de los galos contra Roma en el a\u241?o 390 a. de C. El jefe galo era Breno -los reyes celtas tornaban habitualmente el nombre de los di oses de su tribu- y el relato confuso de Geoffrey de las ulteriores guerras cont inentales emprendidas por Bran y Belin se refiere evidentemente a la invasi\u243 ?n de Tracia y Grecia por parte de los galos en el a\u241?o 279 a. de C., cuando fue saqueada Delfos, y en esa ocasi\u243?n el jefe supremo de los galos era otr o Breno. En todo caso, el aliso sigui\u243? siendo un \u225?rbol sagrado en Brit ania durante mucho tiempo despu\u233?s de esta C\u225?d Goddeu; en una \u233?poc a tan posterior como el siglo V d. de C. un rey de Kent se llamaba Gwerngen (\u1 71?hijo del Aliso\u187?). La soluci\u243?n de uno de los enigmas que aparecen en la miscel\u225?nea de poemas que llevan el nombre de \u171?Taliesin\u187?, titu lada Angar Cyvyndawd (\u171?Confederaci\u243?n hostil\u187?): \u171?\u191?Por qu \u233? tiene el aliso color purp\u250?reo?\u187?, es indudable: \u171?Porque Bra n llevaba la p\u250?rpura real\u187?. El origen remoto del dios Beli es inseguro , pero si identificamos al Belin o Beli brit\u225?nico con Belos, el padre de Da nao (como hace Nennio), podemos \u237?dentificarlo tambi\u233?n con Bel, el dios babilonio de la Tierra, parte de una trinidad masculina, que hered\u243? los t\ u237?tulos de una deidad mesopot\u225?mica mucho m\u225?s antigua, la madre de D anae como opuesta al padre de Danao. Esta era Belili, la Diosa Blanca sumeria, p redecesora de Ishtar, que era una diosa de los \u225?rboles as\u237? como una di osa de la Luna, una diosa del Amor y una diosa del Infierno. Era hermana y amant e de Du'uzu, o Tammuz, el dios del Cereal y de la Granada. De su nombre se deriv a la conocida expresi\u243?n b\u237?blica \u171?hijos de Belial\u187? -los jud\u 237?os hab\u237?an alterado caracter\u237?sticamente el nombre no semita de Beli li por el semita de Befy ya'al (\u171?de donde uno no vuelve\u187?, es decir, de l Infierno)-, que quiere decir \u171?hijos de la Destrucci\u243?n\u187?. La pala bra eslava beli que significa \u171?blanco\u187? y la latina bellus que signific a \u171?bello\u187? tambi\u233?n se relacionan esencialmente con su nombre. Orig inalmente todos los \u225?rboles le pertenec\u237?an, y la palabra goid\u233?lic a bile, \u171?\u225?rbol sagrado\u187?, la latina medieval billa y billus, \u171 ?rama, tronco de \u225?rbol\u187?, y la inglesa billet son todas reminiscencias de su nombre. Sobre todo era una diosa del Sauce y de los pozos y manantiales. E l sauce ten\u237?a gran importancia en el culto de Jehov\u225? en Jerusal\u233?n y al Gran D\u237?a de la Fiesta de los Tabern\u225?culos, ceremonia de fuego y agua, se le llamaba el D\u237?a de los Sauces. Aunque el aliso y el sauce no se diferencian en el idioma hebreo -pertenecen a la misma familia- la tradici\u243? n tana\u237?tica, que databa de antes de la destrucci\u243?n del Templo, prescri b\u237?a que el sauce de ramas rojas con hojas lanceoladas, es decir el sauce pu rp\u250?reo, fuese el utilizado en los tirsos de palmera, membrillo y sauce que se llevaban durante la fiesta; si no se pod\u237?a conseguir, se pod\u237?a util izar el sauce de hojas redondas, es decir la sarga o \u171?palmera\u187?, pero l a variedad con hojas dentadas, es decir el aliso, estaba prohibida, probablement e porque se empleaba en los ritos id\u243?latras en honor de Astart\u233? y de s u hijo el dios del Fuego. Aunque el uso del tirso era obligatorio, pues los isra elitas lo hab\u237?an tomado juntamente con las ceremonias del Tabern\u225?culo cananeas e incorporado a la Ley Mosaica, los jud\u237?os m\u225?s inteligentes d esconfiaban del sauce en tiempos posteriores. Seg\u250?n una Hagadah, el sauce e n el tirso simbolizaba a los \u171?inferiores e ignorantes de Israel que no pose en rectitud ni conocimientos, como el sauce no posee sabor ni olor\u187?; en rea lidad, hasta a los indiferentes los pod\u237?a proveer Jehov\u225?. Con su triun fal desalojo de la reina Belili, Bel se convirti\u243? en el Se\u241?or Supremo del Universo, padre del dios del Sol y del dios de la Luna, y pretendi\u243? ser

el Creador, pretensi\u243?n que aleg\u243? posteriormente el advenedizo dios ba bilonio Marduk. Bel y Marduk fueron identificados finalmente, y como Marduk hab\ u237?a sido un dios del Sol Primaveral y del trueno, Bel se convirti\u243? igual mente en una especie de Zeus Solar antes de su emigraci\u243?n a Europa desde Fe nicia. Parece, pues, que Beli era originalmente un dios del Sauce, hijo adivinad or de Belili, pero se convirti\u243? en dios de la Luz, y que en la Britania del siglo IV a. de C., en la C\u225?d Goddeu, su poder era invocado por su hijo Ama thaon como un medio de reemplazar. a Bran del aliso, cuyo equivalente tal vez ha b\u237?a sido reemplazado igualmente en Palestina. Al mismo tiempo el Gwydion de l fresno reemplaz\u243? a Arawn, otro dios adivinador cuyo \u225?rbol no es cono cido. De las consecuencias de estos intercambios peculiares de la funci\u243?n d ivina se tratar\u225? en un cap\u237?tulo posterior. El autor del Romance de Tal iesin conoc\u237?a evidentemente a Amathaon como \u171?Llew Llaw\u187?, un t\u23 7?tulo tirit\u243?n de H\u233?rcules, pues en Cerdd am Veib Llyr (\u171?Canci\u2 43?n concerniente a los hijos de Llyr\u187?) dice: { \~\par\pard\plain\hyphpar} {\i Yo estaba en la C\u225?d Goddeu con Lleu, y Gwydion, } {\i el que transform\u243? el bosque, la tierra y las plantas.} { \~\par\pard\plain\hyphpar} Complican el caso las ocasionales referencias de los bardos a Beli y el mar, lo que a primera vista indica que es un dios del Mar: la s olas son sus caballos, el agua salada es su bebida. Pero probablemente esto le honra como el dios tutelar de Britania, su \u171?isla de miel\u187?, como se la llama en una Tr\u237?ada -ning\u250?n dios puede mandar en una isla si no domin a las aguas adyacentes-, tambi\u233?n con la insinuaci\u243?n de que como dios d el Sol \u171?bebe las aguas del Occidente\u187? todas las tardes al ponerse el s ol, y de que los caballos blancos son tradicionalmente consagrados al sol. La \u 250?ltima forma en que aparece el famoso conflicto\u8222? entre Beli y Bran es l a leyenda de los hermanos Balin y Balan en Morte d'Arthur de Malory, que se mata ron mutuamente por error. Pero, como se\u241?ala Charles Squire en su Celtic Myt h and Legend, Bran aparece con otros disfraces en el mismo romance embrollado. C omo rey Brandegore (Bran de Gower) conduce cinco mil hombres contra el rey Artur o; pero como Sir Brandel o Brandiles (Bran de Gwales) combate valientemente en f avor de Arturo. Como rey Ban de Benwyk (\u171?el recinto cuadrado\u187?, llamado \u171?Caer Pedryvan\u187? en el poema Preiddeu Annwm que ser\u225? examinado en el cap\u237?tulo VI) es un aliado extranjero de Arturo; como Leodegrance -en ga l\u233?s Ogyr Vran- es el suegro de Arturo; y como Uther Ben (\u171?la cabeza ma ravillosa\u187?), que es una referencia a la leyenda de la cabeza cantante enter rada en la Tower Hill, es el padre de Arturo. Los trov\u233?res franco-normandos y Malory, que recopil\u243? y cotej\u243? sus romances art\u250?ricos, no conoc \u237?an, o no les interesaba, el significado hist\u243?rico y religioso de los mitos que manejaban. Se sent\u237?an en libertad para mejorar la narraci\u243?n de acuerdo con su nuevo Evangelio de caballer\u237?a tomado de Provenza, violand o las antiguas normas m\u237?ticas y tom\u225?ndose libertades de todas clases q ue los cantores ambulantes galeses nunca se hab\u237?an atrevido a tomarse. La l icencia que reclaman los novelistas y cuentistas modernos para utilizar su imagi naci\u243?n tan libremente como les plazca, impide que los estudiosos de la mito log\u237?a se den cuenta de que en la Europa del Noroeste, donde no circulaba la novela griega postcl\u225?sica, los narradores no inventaban sus argumentos y p ersonajes, sino que continuamente volv\u237?an \u225? relatar las mismas leyenda s tradicionales, y s\u243?lo improvisaban cuando les fallaba la memoria. A menos que un cambio religioso o social impusiese una modificaci\u243?n del tema o una modernizaci\u243?n del episodio, los oyentes esperaban o\u237?r las leyendas re latadas de la manera acostumbrada. Casi todas eran explicaciones de la teor\u237 ?a ritual o religiosa basada en la historia: un medio de instrucci\u243?n equiva lente a las Escrituras hebreas y que ten\u237?a muchos elementos en com\u250?n c on ellas. { \~\par\pard\plain\hyphpar} {\par\pard\hyphpar }{\page } {\s1 \afs32 {\b {\ql La Diosa Blanca

{\line } \par\pard\plain\hyphpar}\par\pard\plain\hyphpar}\par\pard\plain\hyphpar} { \~\par\pard\plain\hyphpar} Como la \u237?ntima conexi\u243?n que aqu\u237? sugie ro entre las religiones brit\u225?nica, griega y hebrea antiguas no ser\u225? ac eptada f\u225?cilmente, deseo aclarar inmediatamente que no soy un israelita bri t\u225?nico ni nada parecido. Mi interpretaci\u243?n del caso es que en diferent es per\u237?odos del segundo milenio a. de C. una confederaci\u243?n de tribus m ercantiles, llamada en Egipto \u171?el Pueblo del Mar\u187?, fue desalojada de l a regi\u243?n del Egeo por invasores procedentes del nordeste y el sudeste; que algunas de esas tribus se dirigieron hacia el norte por rutas comerciales ya est ablecidas y finalmente llegaron a Britania e Irlanda; y que otras se dirigieron hacia el oeste, tambi\u233?n por rutas comerciales ya establecidas, y algunos de sus miembros llegaron a Irlanda por el norte de Africa y Espa\u241?a. Otras m\u 225?s invadieron Siria y Cana\u225?n, entre ellas los filisteos, quienes se apod eraron del santuario de Hebr\u243?n en la Judea meridional que pertenec\u237?a a l clan edomita de Caleb; pero los calebitas (\u171?hombres perros\u187?), aliado s de la tribu israelita de Jud\u225?, lo reconquistaron unos doscientos a\u241?o s despu\u233?s y, al mismo tiempo, hicieron suya gran parte de la regi\u243?n fi listea. Estos pr\u233?stamos quedaron armonizados posteriormente en el Pentateuc o con un sistema mitol\u243?gico semita, indoeuropeo y asi\u225?tico que inclu\u 237?a las tradiciones religiosas de la confederaci\u243?n israelita mixta. Por c onsiguiente, la conexi\u243?n entre los mitos primitivos de los hebreos, los gri egos y los celtas consiste en que las tres razas fueron civilizadas por el mismo pueblo egeo al que vencieron y absorbieron. Y eso no tiene solamente un inter\u 233?s hist\u243?rico, pues la atracci\u243?n popular del catolicismo moderno se basa m\u225?s, a pesar de la Trinidad patriarcal y del sacerdocio exclusivamente masculino, en la tradici\u243?n religiosa egea de Madre e Hijo, a la que ha vue lto lentamente, que en sus elementos relacionados con el \u171?dios guerrero\u18 7? arameo o indoeuropeo. He aqu\u237? algunos detalles hist\u243?ricos m\u225?s acerca de los danaenos. Danu, Danae o D\u243?n aparece en las cr\u243?nicas roma nas como Donnus, padre divino de Cotio, el rey sagrado de los cotianos, confeder aci\u243?n liguria que dio su nombre a los Alpes Cotianos. Cotis, Cottis o Cotio es un nombre ampliamente distribuido. Cotis aparece como t\u237?tulo din\u225?s tico en Tracia entre el siglo IV a. de C. y el siglo 1 d. de C., y los cattini y attacon del norte de Britania y muchas tribus en cuyos nombres intervienen las ra\u237?ces catt y cott situadas entre esa regi\u243?n y Tracia son consideradas de cepa cotiana. Hab\u237?a tambi\u233?n una dinast\u237?a Cotis en la Paflagon ia, en la costa meridional del Mar Negro. Todas parecen haber tomado su nombre d e la gran diosa Cotitto o Cotis, a la que se adoraba orgi\u225?sticamente en Tra cia, Corinto y Sicilia. Sus org\u237?as nocturnas, las Cotitias, se celebraban, seg\u250?n Estrab\u243?n, casi de la misma manera que las de Dem\u233?ter, la di osa de la Cebada de la Grecia primitiva, y las de Cibeles, la diosa del Le\u243? n y la Abeja de Frigia, en honor de la cual se castraban los j\u243?venes; en Si cilia una caracter\u237?stica de las Cotitias consist\u237?a en llevar ramas de las que colgaban frutos y tortas de cebada. En la leyenda cl\u225?sica Cotis era el hermano de cien brazos de los monstruos de cien brazos Briareo y Gies, aliad os del dios Zeus en su guerra con los Titanes en las fronteras de Tracia y Tesal ia. A los monstruos se les llamaba Hecatontocheiroi (\u171?los de los cien brazo s\u187?). La leyenda de esta guerra contra los Titanes es inteligible \u250?nica mente a la luz de la historia griega primitiva. Los primeros invasores de Grecia fueron los aqueos, que irrumpieron en Tesalia alrededor del a\u241?o 1900 a. de C.; eran pastores patriarcales y adoraban a una trinidad de dioses masculina e indoeuropea, formada originalmente tal vez por Mitra, Varuna e Indra, a los que los mitanni del Asia Menor todav\u237?a recordaban en 1400 a. de C. y que luego fueron llamados Zeus, Poseid\u243?n y Hades. Poco a poco conquistaron toda Greci a y trataron de destruir la civilizaci\u243?n semimatriarcal de la Edad del Bron ce que encontraron all\u237?, pero m\u225?s tarde transigieron con ella, aceptar on la sucesi\u243?n matrilineal y se alistaron como hijos de la Gran Diosa de di versos nombres. Se aliaron con los pobladores, muy mezclados, del continente y d e las islas, unos dolicoc\u233?falos y otros hraquic\u233?falos, y los llamaron

\u171?pelasgos\u187? o navegantes. Los pelasgos pretend\u237?an haber nacido de los dientes de la serpiente c\u243?smica Ofi\u243?n, a la que la Gran Diosa, en su figura de Eurinomo (\u171?gobierno amplio\u187?), hab\u237?a tomado como aman te, iniciando con ello la Creaci\u243?n material; pero Ofi\u243?n y Eurinomo son traducciones griegas de los nombres originales. Pueden haberse llamado a s\u237 ? mismos danaenos por el nombre de esta misma diosa en su forma de Danae, diosa de la Agricultura. En todo caso los aqueos que hab\u237?an ocupado la Arg\u243?l ida tomaron tambi\u233?n el nombre de danaenos y se hicieron navegantes; en tant o que a los que se quedaron al norte del istmo de Corinto se les llamaba jonios, hijos de la diosa Vaca lo. Algunos de los pelasgos expulsados de la Arg\u243?li da fundaron ciudades en Lesbos, Quios y Cnido; otros huyeron a Tracia, la Tr\u24 3?ade y las islas del norte del Egeo. Unos pocos clanes permanecieron en el Atic a, Magnesia y otras partes. Los m\u225?s belicosos de los pelasgos que se quedar on fueron los centauros de Magnesia, entre cuyos totems se contaban el torcecuel lo y el puma. Tambi\u233?n adoraban al caballo, probablemente no al caballo asi\ u225?tico llevado del Mar Caspio a comienzos del segundo milenio a. de C., sino a una variedad europea anterior e inferior, una especie de caballito de Dartmoor . Los centauros, regidos por su rey sagrado Quir\u243?n, dieron la bienvenida a la ayuda aquea contra sus enemigos, los lapitas de la Tesalia septentrional. La palabra \u171?Quir\u243?n\u187? (\u171?Cheiron\u187? en ingl\u233?s) se relacion a al parecer con la griega cheir, mano, y \u171?centauro\u187? con centron; cabr a. En mi ensayo What Food the Centaurs Ate (\u171?Qu\u233? com\u237?an los centa uros\u187?) sugiero que se embriagaban comiendo el amanita muscaria, el sapo de cien garras, un ejemplar del cual aparece, tallado en un espejo etrusco, a los p ies de su antepasado Ixi\u243?n. \u191?Eran los Hecatontocheiroi los centauros d e la monta\u241?osa Magnesia cuya amistad era estrat\u233?gicamente necesaria pa ra los pastores aqueos de Tesalia y Beocia? La diosa madre de los centauros se l lamaba en griego Leucotea, \u171?la Diosa Blanca\u187?, pero los centauros mismo s la llamaban Ino o Plastene y todav\u237?a se muestra su imagen tallada en la r oca en las cercan\u237?as de la ciudad pin\u225?culo de T\u225?ntalo; tambi\u233 ?n se hab\u237?a convertido en la \u171?madre\u187? de Melicertes, o H\u233?rcul es Melkarth, el dios de invasores medio semitas anteriores. Los griegos pretend\ u237?an recordar la fecha de la victoria de Zeus en alianza con los Hecatontoche iroi sobre los Titanes de Tesalia; el bien informado Taciano cita un c\u225?lcul o hecho por Thallus, historiador del siglo I seg\u250?n el cual se realiz\u243? 322 a\u241?os antes del sitio de Troya, que dur\u243? diez a\u241?os. Puesto que el sitio de Troya fue fechado luego confiadamente en 1183 a. de C., la soluci\u 243?n es 1505 a. de C. Si esta fecha es m\u225?s o menos exacta {\ul {\super [7]}}, la leyenda se refiere probablemente a una extensi\u243?n del poder aqueo en Tesalia a expensas de las tribus pelasgas, que fueron expulsadas hacia el nor te. La f\u225?bula de la Gigantomachia, la lucha de los dioses ol\u237?mpicos co n los gigantes, se refiere seguramente a una ocasi\u243?n an\u225?loga pero muy posterior, cuando los griegos consideraron necesario subyugar a los belicosos ma gnesios en sus fragosidades del Peli\u243?n y el Osa, al parecer por la perturba ci\u243?n que causaban sus pr\u225?cticas exog\u225?micas que se opon\u237?an a la teor\u237?a patriarcal ol\u237?mpica y les daba una reputaci\u243?n inmerecid a de man\u237?acos sexuales; registra tambi\u233?n la existencia del talism\u225 ?n de H\u233?rcules contra la pesadilla. Los aqueos adoptaron la civilizaci\u243 ?n cretense entre los siglos XVII y XV a fines de la Edad Minoica, llamada en Gr ecia mic\u233?nica por Micenas, la capital de la dinast\u237?a de los atreidas. Los griegos eolios invadieron Tesalia por el norte y llegaron a ocupar Beocia y el Peloponeso occidental. Se asentaron amistosamente con los aqueos danaenos y s e les llam\u243? minianos. Es probable que ambas naciones intervinieran en el sa queo de Cnosos hacia el a\u241?o 1400 a. de C. que puso fin al poder\u237?o mar\ u237?timo cretense. La conquista de Creta, donde ya predominaba el idioma griego , tuvo como consecuencia una gran expansi\u243?n del poder\u237?o mic\u233?nico: las conquistas en Asia Menor, Fenicia, Libia y las islas del Egeo. Hacia el a\u 241?o 1250 a. de C. se produjo una distinci\u243?n entre los aqueos danaenos y o tros aqueos menos civilizados procedentes de la Grecia del noroeste que invadier

on el Peloponeso, fundaron una nueva dinast\u237?a patriarcal, repudiaron la sob eran\u237?a de la Gran Diosa e instituyeron el pante\u243?n ol\u237?mpico famili ar gobernado por Zeus y en el que dioses y diosas estaban igualmente representad os. Los mitos de las disputas de Zeus con su esposa Hera (un nombre de la Gran D iosa), con su hermano Poseid\u243?n y con Apolo de Delfos, indican que los danan eos y los pelasgos ofrecieron una firme resistencia, en un principio, a la revol uci\u243?n religiosa. Pero una Grecia unida se apoder\u243? de Troya, ciudad sit uada a la entrada de los Dardanelos y que cobraba el derecho de tr\u225?nsito de su comercio con el Mar Negro y el Oriente. Una generaci\u243?n despu\u233?s de la toma de Troya otra horda indoeuropea invadi\u243? el Asia Menor y Europa -ent re ellos los dorios que invadieron Grecia, matando, saqueando e incendiando- y u na gran oleada de fugitivos se extendi\u243? en todas direcciones. { \~\par\pard\plain\hyphpar} Por consiguiente podemos identificar, sin escr\u250?p ulos hist\u243?ricos, a la Danu de los Tuatha d\u233? Danaan, que eran pelasgos de la Edad del Bronce expulsados de Grecia a mediados del segundo milenio, con l a diosa preaquea Danae de Argos. Su poder se extend\u237?a hasta Tesalia y actu\ u243? como madre de la primera dinast\u237?a aquea llamada Casa de Perseo (m\u22 5?s exactamente Pterseus, \u171?el destructor\u187?); pero en la \u233?poca de H omero Danae se hab\u237?a masculinizado y convertido en \u171?Danao, hijo de Bel os\u187?, de quien se dec\u237?a que hab\u237?a llevado a sus \u171?h\u237?jas\u 187? a Grecia desde Libia por Egipto, Siria y Rodas. Los nombres de las tres hij as, Linda, Cameira y Yalisa, son evidentemente t\u237?tulos de la diosa, quien t ambi\u233?n figura como \u171?Lamia, hija de Belos, una reina libia\u187?. En la conocida leyenda de la matanza de los hijos de Aigiptos en su noche de bodas el n\u250?mero de estas hijas de Danao, o Danaides, aumenta de tres a cincuenta, p robablemente porque \u233?se era el n\u250?mero habitual de sacerdotisas en los colegios argivos y elianos del culto de la diosa Madre. Los danaenos originales pueden muy bien haber llegado al Egeo desde el lago Tritonis de Libia (ahora un pantano salado) por la ruta que indica la leyenda, aunque es improbable que se l es llamara as\u237? hasta que llegaron a Siria. Que los cotianos, que llegaron a l norte de Grecia desde el Mar Negro por Frigia y Tracia, fueran considerados ta mbi\u233?n danaenos, prueba que llegaron all\u237? antes que los eolios, a los q ue no se reconoc\u237?a como tales. A. B. Cook, en su Zeus, aduce fuertes razone s para creer que los greco-libios y los tracio-frigios estaban emparentados y qu e los dos grupos tribales ten\u237?an parientes entre los cretenses primitivos. Adem\u225?s, podemos identificar a Danu con la diosa Madre de los \u171?danunas\ u187? egeos, un pueblo que alrededor del a\u241?o 1200 a. de C., seg\u250?n insc ripciones egipcias contempor\u225?neas, invadi\u243? el norte de Siri\u225? en c ompa\u241?\u237?a de los sherdinas y zakkalas de Licia, los shakalshas de Frigia , los pulesatis de Licia, los akaiwashas de Pamfilia y otros pueblos del Mediter r\u225?neo oriental. Para los egipcios todos eran \u171?Pueblos del Mar\u187? -l os akaiwashas son aqueos- obligados por la presi\u243?n de la nueva horda indoeu ropea a emigrar de las costas del Asia Menor, as\u237? como de Grecia y de las i slas del Egeo. Los pulesatis se convirtieron en los filisteos de la Fenicia meri dional; se mezclaron con los queretitas (cretenses), algunos de los cuales sirvi eron en el cuerpo de guardia del rey David en Jerusal\u233?n. Sir Arthur Evans s ugiere que eran probablemente cretenses de habla griega. Un pueblo emigrante, lo s conquistadores de los hititas, a los que los asirios llamaban moskis y los gri egos mosquianos, se establecieron en Hier\u225?polis, en el Alto Eufrates. El re lato que hace Luciano en su De Dea Syria de los. antiguos ritos que todav\u237?a se realizaban en el siglo lI d. de C. en su templo de la Gran Diosa constituye la descripci\u243?n m\u225?s clara que se conserva de la religi\u243?n egea en l a Edad del Bronce. Tribus o clanes de la misma confederaci\u243?n fueron hacia e l oeste hasta Sicilia, Italia, el Africa del Norte y Espa\u241?a. Los zakkalas s e convirtieron en los sicanos de Sicilia; los serdinas dieron su nombre a Cerde\ u241?a; los tursas son los tursenianos (o tirrenos) de Etruria. Algunos danaenos parecen haber viajado hacia el oeste, pues Silio It\u225?lico, poeta latino del siglo I de quien se dice que era espa\u241?ol, recoge una tradici\u243?n seg\u2 50?n la cual las Islas Baleares -un centro de la cultura megal\u237?tica y una d e las principales fuentes de esta\u241?o en el mundo antiguo- fueron primerament

e convertidas en reino por los danaenos Tleptolemo y Lindo. Lindo es una masculi nizaci\u243?n de la danaena Linda. Por lo menos una parte de ese pueblo se qued\ u243? en el Asia Menor. Recientemente se descubri\u243? una ciudad danaena en la s colinas situadas al pie de la cordillera del Tauro en las cercan\u237?as de Al ejandreta y las inscripciones (todav\u237?a no descifradas) est\u225?n en jerogl \u237?ficos hititas del siglo IX a. de C. y en escritura aramea. Se cree que el idioma es cananeo y las esculturas son una mezcla de los estilos asirio-hitita, egipcio y egeo, lo que confirma la explicaci\u243?n griega de Danao como uno de los hijos de Agenor (Cana\u225?n) que se dirigi\u243? hacia el norte desde Libia por Egipto y Siria. El mito de la castraci\u243?n de Urano por parte de su hijo Cronos y de la subsiguiente venganza de que fue objeto Cronos por parte de su h ijo Zeus, quien lo desterr\u243? al Averno Occidental bajo la vigilancia de los monstruos \u171?de cien brazos\u187?, no es f\u225?cil de desembrollar. En su se ntido original recuerda el reemplazo anual del anciano rey del roble por su suce sor. Zeus fue en un tiempo el nombre de un h\u233?roe oracular de los pastores, relacionado con el culto del roble en Dodona, Epiro, culto que estaba a cargo de las sacerdotisas-palomas de Dion\u233?, una Gran Diosa selv\u225?tica. llamada tambi\u233?n Diana. La teor\u237?a de Frazer en La Rama Dorada es lo bastante co nocida como para que sea innecesario tratar aqu\u237? este tema detalladamente, aunque Frazer no explica con claridad que el hecho de que los druidas arrancaran el mu\u233?rdago del roble simbolizaba la castraci\u243?n del viejo rey por su sucesor, pues el mu\u233?rdago es un s\u237?mbolo f\u225?lico original. El rey m ismo era comido eucar\u237?sticamente despu\u233?s de -la castraci\u243?n, como lo atestiguan varias leyendas de la dinast\u237?a pelopiana; pero, por lo menos en el Peloponeso, este culto del roble hab\u237?a sido sobrepuesto a un culto de la cebada del que era protagonista Cronos, y en el que era tambi\u233?n habitua l el sacrificio humano. En el culto de la cebada, como en el del roble, el suces or de la dignidad real heredaba los favores de las sacerdotisas de su diosa Madr e. En ambos cultos la v\u237?ctima se hac\u237?a inmortal y sus reliquias oracul ares eran trasladadas para enterrarlas en alguna isla sagrada, como Samotracia, Lemnos, Faros cerca de Alejandr\u237?a, Ortigia, el islote cercano a Delos, la o tra Ortigia {\ul {\super [8]}} cercana a Sicilia, Leuce, situada frente a la desembocadura del Danubio, d onde Aquiles ten\u237?a un santuario, la Ea de Circe (ahora Lussin en el Adri\u2 25?tico), la atl\u225?ntica Elisio adonde fue Menelao despu\u233?s de muerto, y la lejana Ogigia, tal vez la isla Torrey situada frente a la costa occidental de Irlanda, a cargo de sacerdotisas orgi\u225?sticas hacedoras de magia. Que el ca strador Cronos fuese depuesto por su hijo Zeus es un enunciado de car\u225?cter econ\u243?mico: los pastores aqueos que a su llegada a la Grecia septentrional h ab\u237?an identificado a su dios del Firmamento con el h\u233?roe del roble loc al ganaron ascendiente sobre los agricultores pelasgos. Pero hubo un compromiso entre los dos cultos. Dion\u233? o la Diana del bosque fue identificada con la D anae de la cebada; y el hecho de que una in\u250?til hoz de oro, y no una podade ra de pedernal u obsidiana, fuese utilizada posteriormente por los druidas galos para desmochar el mu\u233?rdago prueba que el ritual del roble se hab\u237?a co mbinado con el del rey de la cebada al que la diosa Danae, o Alfito, o Dem\u233? ter, o Ceres, segaba con su hoz en forma de luna. Segar significaba castrar; igu almente, los guerreros gallas de Abisinia llevan a la batalla una hoz en miniatu ra para castrar a sus enemigos. Al latino Cronos se le llam\u243? Saturno y en s us estatuas aparec\u237?a armado con una podadera encorvada como el pico de un c uervo: probablemente un jerogl\u237?fico relacionado con su nombre. Pues aunque a los griegos posteriores les gustaba pensar que ese nombre significa tronos, \u 171?tiempo\u187?, porque a todos los ancianos se les llamaba humor\u237?sticamen te \u171?Cronos\u187?, la derivaci\u243?n m\u225?s probable es de la misma ra\u2 37?z cron o corn que forma las palabras griega y latina que significan cuervo: c orone y cornix. El cuervo era un ave a la que consultaban mucho los augures y en Italia y Grecia simbolizaba una larga vida. Por consiguiente es posible que otr o nombre de Cronos, el tit\u225?n durmiente, vigilado por el Briareo de cien bra zos, fuese Bran, el dios Cuervo. En todo caso, el mito de Cronos es ambivalente:

recuerda el reemplazo y el asesinato ritual, tanto en el culto del roble como e n el de la cebada, del rey sagrado al t\u233?rmino de su per\u237?odo de reinado ; y tambi\u233?n la victoria de los pastores aqueos sobre los agricultores preaq ueos de Grecia. En las Saturnalia romanas de la \u233?poca de la Rep\u250?blica, festival semejante a la antigua Pascua de Navidad inglesa, se abandonaban tempo ralmente todas las restricciones sociales en memoria del reinado dorado de Crono s. Llamo a Bran dios Cuervo, pero el cuervo, la corneja y otras grandes aves neg ras que se alimentan de carro\u241?a no eran siempre diferenciadas en los tiempo s primitivos. Corone en griego incluye tambi\u233?n al corax, o cuervo; y la pal abra latina comus, cuervo, proviene de la misma ra\u237?z que cornix, corneja. L as cornejas de Bran, Cronos, Saturno, Esculapio y Apolo son, igualmente, cuervos . Las cincuenta Danaides aparecen en la historia brit\u225?nica primitiva. John Milton, en su Early Britain, se burla tediosamente de la leyenda conservada por Nennio seg\u250?n la cual Britania deriva su nombre m\u225?s antiguo, Albi\u243? n, con el que la conoc\u237?a Plinio, de Albina (\u171?la Diosa Blanca\u187?), l a mayor de las Danaides. El nombre Albina, una forma del cual se dio tambi\u233? n al r\u237?o Elba (Albis, en lat\u237?n), y que explica las palabras germanas e lven, mujer hada; alb, elfo o duende; y alpdr\u252?cken, pesadilla o incubo, se relaciona con las palabras griegas alphos, que significa \u171?lepra blanca opac a\u187? {\ul {\super [9]}} (en lat\u237?n albur), alphiton, \u171?cebada perlada\u187?, y Alphito, \u 171?la Diosa Blanca\u187?, que en la;\u233?poca cl\u225?sica hab\u237?a degenera do en un coco para asustar a los ni\u241?os, pero que parece haber sido original mente la diosa danaena de la Cebada de Argos. Sir James Frazer considera que es \u171?o bien Dem\u233?ter o bien su doble, Pers\u233?fone\u187?. La palabra \u17 1?Argos\u187? misma significa \u171?blanco rielante\u187?, y es el adjetivo conv encional que describe las blancas vestimentas sacerdotales. Tambi\u233?n signifi ca \u171?r\u225?pido como un rel\u225?mpago\u187?. Que estamos justificados al r elacionar a los hombres de cien brazos con la Diosa Blanca de Argos lo prueba el mito de lo, la misma diosa, nodriza del infante Dionisio, guardado por Argos Pa noptes (\u171?todo ojos\u187?), el monstruo de cien ojos, probablemente represen tado por un perro blanco; Argo era el nombre del famoso perro de Odiseo. lo era el aspecto de vaca blanca de la Diosa en cuanto diosa de la Cebada. Se la adorab a tambi\u233?n como yegua blanca, Leucipa, y como cerda blanca, Ceres o Forcis, y su t\u237?tulo m\u225?s cort\u233?s era Marpessa, \u171?la arrebatadora\u187?. Ahora bien, en el Romance de Taliesin, la enemiga de Gwion, Caridwen, o Cerridw en, era tambi\u233?n una diosa Cerda blanca, seg\u250?n el doctor MacCulloch, qu ien, en su bien documentada Religion of the Ancient Celts, cita a Geoffrey de Mo nmouth y al celt\u243?logo franc\u233?s Thomas como testimonios e indica que los bardos galeses la describ\u237?an tambi\u233?n como diosa del Cereal; la iguala con la Dem\u233?ter -cerda mencionada anteriormente. Su nombre se compone de la s palabras cerdd y wen. Wen significa \u171?blanco\u187? y cerdd en irland\u233? s y gal\u233?s significa \u171?ganancia o beneficio\u187? y tambi\u233?n \u171?l as artes inspiradas, especialmente la poes\u237?a\u187?, como las palabras grieg as cerdos y cerdeia, de las que se deriva la latina cerdo, art\u237?fice. En gri ego, a la comadreja, un disfraz favorito de las brujas tesalias, se la llamaba c edro, traducida habitualmente como \u171?la astuta\u187?; y cerdo, palabra antig ua de origen incierto, es como se llama en espa\u241?ol al puerco {\ul {\super [10]}}. Pausianas hace a Cerdo la esposa de Foroneo, el protagonista del culto a rgivo, inventor del fuego y hermano de lo y de Argos Panoptes, que en el cap\u23 7?tulo X ser\u225? identificado con Bran. La famosa sardana, danza de la cosecha de los Pirineos espa\u241?oles, tal vez era ejecutada al principio en honor de esta diosa, que ha dado su nombre a la mejor tierra de pan de la regi\u243?n, el Valle de Cerda\u241?a, cuya ciudad principal es Puigcerd\u225?, o Colina del Ce rdo. La s\u237?laba cerd figura en nombres de reyes iberos, el m\u225?s conocido de los cuales es Cerdubelo que cita Tito Livio, el anciano caudillo que intervi no en una disputa entre los romanos y la ciudad ibera de Castulo. Cerridwen es c laramente la Cerda Blanca, la diosa de la Cebada, la Dama Blanca de la Muerte y

la Inspiraci\u243?n; es, en realidad, Albina, o Alfito, la diosa de la Cebada qu e dio su nombre a Britania. El peque\u241?o Gwion ten\u237?a todas las razones p ara temerla; pero cometi\u243? un gran error al tratar de ocultarse en un mont\u 243?n de grano de su terreno trillado. Los latinos adoraban a la Diosa Blanca co n el nombre de Cardea, y Ovidio relata una an\u233?cdota confusa acerca de ella en sus Fasti, relacion\u225?ndola con la palabra cardo, gozne. Dice que era la q uerida de Jano, el dios bic\u233?falo de las puertas y del primer mes del a\u241 ?o, y que se hac\u237?a cargo de los goznes de las puertas. Tambi\u233?n proteg\ u237?a a los ni\u241?os de pecho contra las brujas disfrazadas de terribles aves nocturnas que arrancaban a los ni\u241?os de sus cunas y les chupaban la sangre . Dice que ejerc\u237?a este poder al principio en Alba (\u171?la ciudad blanca\ u187?), que fue colonizada en la \u233?poca de la gran dispersi\u243?n, por unos emigrantes del Peloponeso que luego colonizaron Roma, y que su principal instru mento profil\u225?ctico era el espino blanco. El relato de Ovidio dice las cosas al rev\u233?s: Cardea era Alfito, la Diosa Blanca que mataba a los ni\u241?os d isfrazada de ave o de animal, y el espino blanco consagrado a ella no pod\u237?a ser introducido en una casa porque mataba a los ni\u241?os que viv\u237?an en e lla. Era Jano, \u171?el recio guardi\u225?n de la puerta de roble\u187?, quien n o dejaba entrar a Cardea ni sus brujas, pues Jano era realmente el dios del robl e Diano, encarnado en el rey de Roma y despu\u233?s en el Flamen Dial, su suceso r espiritual; y su esposa Jana era Diana (Dione), la diosa de los bosques y de l a luna. Jano y Jana eran en realidad una forma r\u250?stica de Juppiter y Juno. La doble p de Juppiter representa una n elidida: era Jun-pater, padre Diano. Per o antes que Jano, o Diano, o Juppiter se casara con Jana, o Diana, o Juno, y la pusiera bajo su dependencia, \u233?l era su hijo y ella era la Diosa Blanca Card ea. Y aunque \u233?l era la Puerta, o sea el guardi\u225?n nacional, ella se con virti\u243? en el gozne que lo conectaba a \u233?l con la jamba; la importancia de esta relaci\u243?n ser\u225? explicada en el cap\u237?tulo X. Cardo, el gozne , es la misma palabra que cerdo, art\u237?fice: en el mito irland\u233?s el dios de los artesanos que se especializaba en los goznes, cerraduras y remaches se l lamaba Credne, el artesano que originalmente reclamaba a la diosa Cerdo o Cardea como su patrona. As\u237?, como querida de Jano, se le confi\u243? a Cardea la tarea de no dejar pasar por la puerta al coco de los ni\u241?os que en las \u233 ?pocas matriarcales era su augusto yo y al que se propiciaba en las bodas romana s con antorchas y espino blanco. Ovidio dice de Cardea, al parecer citando una f \u243?rmula religiosa: \u171?Su poder consiste en abrir lo que est\u225? cerrado y en cerrar lo que est\u225? abierto\u187?. Ovidio identifica a Cardea con la d iosa Carnea, cuya festividad se celebraba en Roma en 1\u176? de junio, cuando se le ofrec\u237?an carne de cerdo y jud\u237?as. Esto es \u250?til en cuanto rela ciona a la Diosa Blanca con los cerdos, aunque la explicaci\u243?n romana de que Carnea se llamaba as\u237? quod carneen offerunt (\u171?porque le ofrec\u237?an carne\u187?) es absurda. Adem\u225?s, como se ha observado ya en el contexto de la C\u225?d Goddeu, las jud\u237?as se utilizaban en los tiempos cl\u225?sicos como talism\u225?n homeop\u225?tico contra las brujas y los espectros: se pon\u2 37?a una jud\u237?a en la boca y se la escup\u237?a al visitante; y en la fiesta romana de las Lemurias cada cabeza de familia arrojaba jud\u237?as negras a sus espaldas para los Lemures, o espectros, mientras dec\u237?a: \u171?Con \u233?st as me redimo a m\u237? mismo y a mi familia\u187?. Los m\u237?sticos pitag\u243? ricos, que hab\u237?an tomado su doctrina de fuentes pelasgas {\ul {\super [11]}}, estaban obligados por una en\u233?rgica prohibici\u243?n a no comer alub ias y citaban un verso atribuido a Orfeo seg\u250?n el cual comer jud\u237?as eq uival\u237?a a comer las cabezas de sus padres {\ul {\super [12]}} La flor de la jud\u237?a es blanca y florece en la misma estaci\u243?n qu e el espino blanco. La jud\u237?a pertenece a la Diosa Blanca, y de ah\u237? su relaci\u243?n con el culto escoc\u233?s de las brujas; en los tiempos primitivos s\u243?lo sus sacerdotisas pod\u237?an plantarla o cocinarla. Los hombres de Fe neo en Arcadia ten\u237?an una tradici\u243?n seg\u250?n la cual la diosa Dem\u2 33?ter, cuando pas\u243? por all\u237? en sus viajes, les dio permiso para sembr

ar granos y legumbres de todas clases con la \u250?nica excepci\u243?n de las ju d\u237?as. Parece, por consiguiente, que la raz\u243?n del tab\u250? \u243?rfico era que la jud\u237?a crece en espiral alrededor de su rodrig\u243?n, lo que pr onostica la resurrecci\u243?n, y que las \u225?nimas se daban ma\u241?a para ren acer como seres humanos introduci\u233?ndose en las jud\u237?as -Plinio menciona esto- y siendo comidas por las mujeres; por tanto, para un hombre comer una jud \u237?a pod\u237?a ser una frustraci\u243?n imp\u237?a de los prop\u243?sitos de sus padres difuntos. Los cabeza de familia romanos arrojaban jud\u237?as a las \u225?nimas en las Lemurias para darles la posibilidad de renacer, y las ofrec\u 237?an a la diosa Carnea en su festival porque ella ten\u237?a las llaves del In fierno. A Carnea se la identifica generalmente con la diosa romana Cranae, que e ra en realidad Cranea, \u171?la dura o p\u233?trea\u187?, sobrenombre griego de la diosa Artemisa, cuya hostilidad con respecto a los ni\u241?os ten\u237?a que ser aplacada constantemente. Cranea ten\u237?a un templo en una colina cercana a Delfos donde el cargo de sacerdote lo desempe\u241?aba siempre un muchacho por un t\u233?rmino de cinco a\u241?os; y un bosquecillo de cipreses, el Craneo, en las afueras de Corinto, donde Belerofonte ten\u237?a un altar de h\u233?roe. Cra nae significa \u171?roca\u187? y se relaciona etimol\u243?gicamente con la \u171 ?cairn\u187? ga\u233?lica, que ha venido a significar un mont\u243?n de piedras en la cima de una monta\u241?a. Yo la llamo Diosa Blanca porque el blanco es su color principal, el color del primer miembro de su trinidad lunar, pero cuando e l bizantino Suidas dice que lo era una vaca que cambi\u243? su color blanco por el rosa y luego por el negro, quiere decir que la Luna Nueva es la diosa blanca del nacimiento y el crecimiento, la Luna Llena la diosa roja del amor y la batal la, y la Luna Vieja la diosa negra de la muerte y la adivinaci\u243?n. Confirma el mito de Suidas la f\u225?bula de Higinio de una novilla nacida de Minos y Pas ifae que cambiaba de color tres veces al d\u237?a de la misma manera. En respues ta a un desaf\u237?o de un or\u225?culo, un tal Polido, hijo de Cerano, la compa r\u243? apropiadamente con una mora, fruto consagrado a la Diosa Triple. Las tre s piedras erectas derribadas en Moeltre Hill, cerca de Dwygyfylchi en Gales, en el iconoclasta siglo XVII, pueden muy bien haber representado la trinidad de lo. Una era blanca, otra roja y la tercera azul oscuro, y las llamaban las tres muj eres. Seg\u250?n la leyenda mon\u225?stica local, tres mujeres vestidas con esos colores fueron petrificadas como castigo por haber aventado grano en domingo. E l relato m\u225?s completo e inspirado acerca de la diosa en toda la literatura antigua aparece en El asno de oro de Apuleyo, donde Lucio la invoca en medio de su miseria y degradaci\u243?n espiritual y ella aparece respondiendo a su s\u250 ?plica; incidentalmente indica que la diosa era adorada anta\u241?o en Moeltre e n su triple calidad de cultivadora blanca, segadora roja y aventadora negra del grano. La traducci\u243?n castellana es la atribuida a Diego L\u243?pez de Corte gana (1500), revisada y corregida por C.: { \~\par\pard\plain\hyphpar} {\i Cerca, poco m\u225?s o menos, del primer sue\u241?o de la noche, despertado con un s\u250?bito pavor, vi la gran redondez de la Luna relumbrando y con un respla ndor grande, que a la. hora sal\u237?a de las ondas de la mar. As\u237? que, hal lando ocasi\u243?n de la obscura noche, que es aparejada y llena de silencio, y tambi\u233?n siendo cierto que la Luna es diosa soberana y que resplandece con g ran majestad, y que todas las cosas humanas son regidas por su providencia, no t an solamente las animalias dom\u233?sticas y bestias fieras, m\u225?s a\u250?n l as que son sin \u225?nima se esfuerzan y crecen por la divina voluntad de su lum bre y deidad, tambi\u233?n por consiguiente los mismos cuerpos en la tierra, en el aire y en la mar ahora se aumentan con los crecimientos de la Luna, ahora se disminuyen, cuando ella mengua; pensando yo asimismo que mi fortuna estar\u237?a ya harta con tantas tribulaciones y desventuras como me hab\u237?a dado, y que ahora, aunque tarde, me mostraba alguna esperanza de salud, deliber\u233? de rog ar y suplicar a aquella venerable hermosura de la diosa presente, y luego, quita da de m\u237? toda pereza, levant\u233?me alegre, y con gana de limpiarme y puri ficarme, lanc\u233?me en la mar, metiendo la cabeza siete veces debajo del agua, porque aquel divino Pit\u225?goras manifest\u243? que aquel n\u250?mero septena rio era en gran manera aparejado para la religi\u243?n y santidad, y con el plac

er alegre, sali\u233?ndome las l\u225?grimas de los ojos, suplic\u225?bale de es ta manera:} {\i \u8212?\~\u161?Oh reina del cielo! Ahora t\u250? seas aquella santa Ceres, madre primera de los panes, que te alegraste cuando te hall\u243? tu hija, y quitado el manjar bestial antiguo de las bellotas, mostraste manjar deleitoso, que moras y est\u225?s en las tierras de Atenas; o ahora t\u250? seas aquella Venus celes tial, que en el principio del mundo juntaste la diversidad de los linajes, engen drando amor entre ellos y, acrecentando el g\u233?nero humano con perpetuo linaj e, eres honrada en el templo sagrado de Paphos, cercado de la mar; o ahora t\u25 0? seas hermana del Sol, que con tus medicinas amansando y recreando el parto de las mujeres pre\u241?adas, criaste tantas gentes, y ahora eres adorada en el ma gn\u237?fico templo de Efeso; o ahora t\u250? seas aquella temerosa Proserpina a quien sacrifican con aullidos de noche y que comprimes las fantasmas con tu for ma de tres caras, y refren\u225?ndote de los encerramientos de la tierra, andas por diversas monta\u241?as y arboledas y eres sacrificada y adorada de diversas maneras; t\u250? alumbras todas las ciudades del mundo con \u233?sta tu claridad mujeril, y criando las simientes alegres con tus h\u250?midos rayos, dispensas tu lumbre incierta con las vueltas y rodeos del Sol; por cualquier nombre, o por cualquier rito, o cualquier gesto y cara que sea l\u237?cito llamarte, t\u250?, se\u241?ora, socorre y ayuda ahora a mis extremas angustias. T\u250? levanta mi ca\u237?da fortuna, t\u250? da paz y reposo a los acaecimientos crueles por m\u 237? pasados y sufridos; basten ya asimismo los peligros, y quita esta cara mald ita y terrible de asno, y t\u243?rname a mi Lucio y a la presencia y vista de lo s m\u237?os; y si por ventura alg\u250?n dios yo he enojado y me aprieta con cru eldad inexorable, consienta al menos que muera, pues. que no me conviene que viv a en esta manera.} {\i Habiendo hecho mis rogativas y compuesto mis lloros, torn\u243? otra vez el sue\ u241?o a oprimir mi coraz\u243?n so\u241?oliento en aquel mismo lugar donde me h ab\u237?a echado, y no hab\u237?a casi cerrado bien los ojos, he aqu\u237? que a quella divina cara, alzando su gesto honrado, sali\u243? de enmedio de la mar, y en saliendo, poco a poco su luciente figura, ya que toda estaba fuera del agua, pareci\u243? que se puso delante de m\u237?: de la cual su maravillosa imagen y o me esforzar\u233? de contar; si el defecto de la habla humana me diere para el lo facultad o si su divinidad me administrare abundantemente copia de facundia p ara poderlo decir. Primeramente ella ten\u237?a los cabellos muy largos, derrama dos por el divino cuello y que le cubr\u237?an las espaldas; ten\u237?a en su ca beza una corona adornada de diversas flores, en medio de la cual estaba una redo ndez llana a manera de espejo, que resplandec\u237?a la lumbre de \u233?l para d emostraci\u243?n de la Luna de la una parte, y de la otra hab\u237?a muchos surc os de arados torcidos como culebras y con muchas espigas de trigo por all\u237? nacidas; tra\u237?a una vestidura de lino, tejida de muy muchos colores: ahora e ra blanca y muy luciente, ahora amarilla como flor de azafr\u225?n, ahora inflam ada con un color rosado, que, aunque estaba yo lejos, me quitaba la vista de los ojos; tra\u237?a encima otra ropa negra, que resplandec\u237?a la obscuridad de ella, la cual tra\u237?a cubierta y echada por debajo del brazo diestro, al hom bro izquierdo, como un escudo pendiendo con muchos pliegues y dobleces.} {\i Era esta ropa bordada alrededor con sus trenzas de oro, y sembrada toda de unas estrellas muy resplandecientes, en medio de las cuales la Luna de quince d\u237? as lanzaba de s\u237? rayos inflamados; y es as\u237? que esta ropa la cercaba p endiendo de toda parte y ten\u237?a la corona ligada con ella, adornada de mucha s flores, manzanas y otras frutas, pero en la mano ten\u237?a otra cosa muy dive rsa de lo que habemos dicho; porque ella ten\u237?a en la mano derecha un pander o con sonajas de alambre, atravesadas por medio con sus v\u237?rgulas, y con un palillo d\u225?bale muchos golpes, que lo hac\u237?a sonar muy sabrosamente; en la mano izquierda tra\u237?a un jarro de oro, y del asa del jarro, que era muy l inda, sal\u237?a una serpiente, que se llamaba Aspis, alzando la cabeza y con el cuello muy alto; en los pies divinos tra\u237?a unos alpargates, hechos de hoja s de palma. Tal y tan grande me apareci\u243? aquella diosa, echando de s\u237? un olor divino, como los olores que se cr\u237?an en Arabia, y tuvo por bien de hablarme en esta manera:} {\i

\u8212?\~Heme aqu\u237? do vengo conmovida por tus ruegos, \u161?oh Lucio! Sepas que yo soy madre y natura de todas las cosas, se\u241?ora de todos los elemento s, principio y generaci\u243?n de los siglos, la mayor de los dioses y reina de todos los difuntos, primera y \u250?nica sola de todos los dioses y diosas del c ielo, que dispenso con mi poder y mando las alturas resplandecientes del cielo, y las aguas saludables de la mar, y los secretos lloros del infierno. A m\u237?, sola y una diosa, honra y sacrifica todo el mundo en muchas maneras de nombres. De aqu\u237? los troyanos, que fueron los primeros que nacieron en el mundo, me llaman Pesinuntica, madre de los dioses. De aqu\u237? asimismo los atenienses, naturales y all\u237? nacidos, me llaman Minerva cecr\u243?pea, y tambi\u233?n l os de Chipre, que moran cerca de la mar, me nombran Venus Pafia. Los arqueros y sagitarios de Creta, Diana. Los sicilianos de tres lenguas me llaman Proserpina. Los eleusinos, la diosa Ceres antigua Otros me llaman Juno, otros Bellona, otro s Hecates, otros Ranusia. Los et\u237?opes, ilustrados de los hirvientes rayos d el sol, cuando nace, y los atrios y egipcios, poderosos y sabios, donde naci\u24 3? toda la doctrina, cuando me honran y sacrifican con mis propios ritos y cerem onias, me llaman mi verdadero nombre, que es la reina Isis. Habiendo merced de t u desastrado caso y desdicha, vengo en persona a favorecerte y ayudarte; por eso deja ya estos lloros y lamentaciones; aparta de ti toda tristeza y fatiga, que ya por mi providencia es llegado el d\u237?a saludable para ti.} { \~\par\pard\plain\hyphpar} Casi la misma s\u250?plica se encuentra en lat\u237?n en un herbario ingl\u233?s del siglo XII (Brit. Mus. MS. Harley, 1585, ss 12v-1 3r): { \~\par\pard\plain\hyphpar} {\i Tierra, divina diosa, Madre Naturaleza, que engendraste todas las cosas y das a luz siempre de nuevo el sol que has donado a las naciones; guardiana del cielo y del mar, y de todos los dioses y potencias; por tu influencia toda la naturalez a se apacigua y se echa a dormir\u8230? De nuevo, cuando te place, env\u237?as l a alegre luz del d\u237?a y alimentas la vida con tu eterna seguridad; y cuando el alma del hombre se va, vuelve a ti. En verdad te llaman justamente Gran Madre de los Dioses; la Victoria est\u225? en tu nombre divino. T\u250? eres la fuent e de la fuerza de los pueblos y los dioses; sin ti nada puede nacer ni hacerse p erfecto; eres poderosa, Reina de los Dioses. Diosa, te adoro como divina, invoco tu nombre; d\u237?gnate concederme lo que te pido, as\u237? podr\u233? dar grac ias a tu divinidad con la fe que te es debida\u8230?Ahora tambi\u233?n suplico t u intercesi\u243?n, con todos tus poderes y hierbas, y a tu majestad: te ruego a ti, a quien la Tierra, la madre universal, ha parido y nos ha dado como una med icina saludable para todos los pueblos y revestido con majestad, que seas ahora muy beneficiosa para la humanidad. Esto te ruego y te suplico: est\u225? present e aqu\u237? con tus virtudes, pues la que te cre\u243? ha hecho que yo pueda lla marte con la buena voluntad de aquel a quien se concedi\u243? el arte de la medi cina; por consiguiente concede por amor de la salud, buena medicina por medio de esos poderes mencionados\u8230?} { \~\par\pard\plain\hyphpar} Es dif\u237?cil determinar c\u243?mo se llamaba el di os de la medicina en la Inglaterra pagana del siglo xil; pero evidentemente se h allaba en la misma relaci\u243?n con la diosa invocada en las s\u250?plicas que en la que se hallaba originalmente Esculapio con Atenea, Toth con Isis, Esmun co n Ishtar, Diancecht con Brigit, Odin con Freya y Bran con Danu. { \~\par\pard\plain\hyphpar} {\par\pard\hyphpar }{\page } {\s1 \afs32 {\b {\ql El Enigma De Gwion {\line } \par\pard\plain\hyphpar}\par\pard\plain\hyphpar}\par\pard\plain\hyphpar} { \~\par\pard\plain\hyphpar} Cuando con esta complicada trama mitol\u243?gica que se formaba lentamente en mi mente volv\u237? al Hanes Taliesin (\u171?El Cuento de Taliesin\u187?), el poema enigm\u225?tico con el que Taliesin se dirige al pr incipio al rey Maelgwyn en el romance, ya sospechaba que Gwion utilizaba al Perr o, al Avefr\u237?a y al Corzo para que le ayudaran a ocultar en su enigma el nue vo secreto gwydioniano de los \u193?rboles que de alg\u250?n modo hab\u237?a con

seguido descubrir y que le hab\u237?a investido con la facultad po\u233?tica. Le yendo el poema con atenci\u243?n no tard\u233? en darme cuenta de que tambi\u233 ?n en este caso, como en la C\u225?d Goddeu, Gwion no era un rapsoda irresponsab le, sino un poeta aut\u233?ntico; y de que en tanto que Heinin y los bardos cole gas suyos, como se dice en el romance, conoc\u237?an solamente los cl\u225?sicos \u171?latinos, franceses, galeses e ingleses\u187?, \u233?l estaba tambi\u233?n muy bien versado en los cl\u225?sicos irlandeses, y en la literatura griega y h ebrea, como alega \u233?l mismo: { \~\par\pard\plain\hyphpar} {\i Tracthator fyngofeg} {\i Yn Efrai, yn Efroeg,} {\i Yn Efroeg, yn Efrai.} { \~\par\pard\plain\hyphpar} Me di cuenta tambi\u233?n de que ocultaba un antiguo misterio religioso -imp\u237?o desde el punto de vista de la Iglesia- bajo la ap ariencia de bufonada, pero no hab\u237?a hecho imposible que otro poeta culto ba rruntase ese secreto. Aqu\u237? empleo el nombre \u171?Gwion\u187? por \u171?Tal iesin\u187? para dejar bien en claro que no confundo al milagroso ni\u241?o Tali esin del Romance de Taliesin con el Taliesin hist\u243?rico de fines del siglo v i, varios de cuyos poemas aut\u233?nticos est\u225?n contenidos en el Libro Rojo de Hergest, y que es mencionado por Nennio en una cita de una genealog\u237?a d el siglo vii de los reyes sajones, como \u171?famoso en la poes\u237?a brit\u225 ?nica\u187?. El primer Taliesin pas\u243? mucho tiempo durante el \u250?ltimo te rcio del siglo VI como hu\u233?sped de varios jefes y pr\u237?ncipes para quiene s escribi\u243? poemas lisonjeros (Urien ap Cynvarch, Owein ap Urien Gwallag ap Laenaug, Cynan Garwyn, ap Brochfael Ysgythrog, rey de Powys, y el rey supremo Rh un ap Maelgwn, hasta que lo mataron en una pelea de borrachos). Acompa\u241?\u24 3? a Rhun en la primera campa\u241?a contra los hombres del norte, motivada por el asesinato de Elidir (Heliodoro) Mwynfawr y la incursi\u243?n vengativa de Cly dno Eiddin, Rhydderch Hael (o Hen) y otros, contra los que Rhun tom\u243? repres alias con una invasi\u243?n en gran escala. Este Taliesin llama a los ingleses \ u171?eingl\u187? o \u171?deifyr\u187? (deiranos) tan frecuentemente como los lla ma \u171?sajones\u187?, y a los galeses \u171?britanos\u187? y no cimbros. \u171 ?Gwion\u187? escribi\u243? unos seis siglos despu\u233?s, al final del Per\u237? odo de los Pr\u237?ncipes. En sus Lectures on Early Welsh Poetry, el Dr. Ifor Wi lliams, la m\u225?xima autoridad viviente respecto al texto de los poemas de Tal iesin, postula, bas\u225?ndose en la evidencia literaria interna, que algunas pa rtes del romance exist\u237?an en un original del siglo XI. Yo no discuto ni eso , ni su conclusi\u243?n de que el autor era un cl\u233?rigo paganizante relacion ado con Irlanda, pero debo; discutir su negativa de que haya \u171?alg\u250?n mi sticismo, semimisticismo o mediosemimisticismo en los poemas\u187? y que todo el galimat\u237?as pueda ser explicado f\u225?cilmente como sigue: { \~\par\pard\plain\hyphpar} {\i Taliesin no hace m\u225?s que alardear; como el Canguro del cuento de Kipling, \ u161?ten\u237?a que hacerlo! Ese era el papel que deb\u237?a desempe\u241?ar}. { \~\par\pard\plain\hyphpar} Como erudito, el Dr. Williams se siente naturalmente m\u225?s c\u243?modo con el Taliesin anterior, que era un honrado bardo cortesan o semejante a los escaldos. Pero el quid del romance para m\u237? no es que un s eudo-Taliesin se jactase humor\u237?sticamente de ser omnisciente, sino que algu ien que se llamaba a s\u237? mismo Peque\u241?o Gwion, hijo de Gwreang de Llanfa ir en Cereinion, una persona sin importancia, descubriese accidentalmente cierto s misterios antiguos e, inici\u225?ndose en ellos, comenzara a despreciar a los bardos profesionales de su \u233?poca porque no comprend\u237?an los rudimentos de su ciencia po\u233?tica tradicional. Al proclamarse maestro en poes\u237?a, G wion adopt\u243? el nombre de Taliesin del mismo modo que un poeta griego heleni sta ambicioso habr\u237?a podido adoptar el nombre de Romero. \u171?Gwion hijo d e Gwreang\u187? es probablemente un seud\u243?nimo y no el nombre de bautismo de l autor del romance. Gwion es el equivalente (gw por f) de Fionn, o Finn, el pro tagonista irland\u233?s de un cuento an\u225?logo. A Fionn hijo de Mairne, hija de un caudillo druida, le orden\u243? un druida de su mismo nombre que le cocina ra un salm\u243?n pescado en un profundo estanque del r\u237?o Boyne y le prohib

i\u243? que lo probara, pero cuando Fionn daba vueltas al pescado en la cacerola , se quem\u243? el dedo pulgar, que se llev\u243? a la boca y as\u237? recibi\u2 43? el don de la inspiraci\u243?n. Pues el salm\u243?n era un salm\u243?n del co nocimiento, alimentado con avellanas ca\u237?das de los nueve avellanos del arte po\u233?tico. El equivalente de Gwreang es Freann, variante admitida de Fearn, el aliso. Por consiguiente, Gwion pretende poseer facultades oraculares como hij o espiritual del dios del aliso, Bran. Su adopci\u243?n de un seud\u243?nimo est \u225? justificada por la tradici\u243?n. El h\u233?roe Cuchulain (\u171?sabueso de Culain\u187?) se llamaba al principio Setanta y era una reencarnaci\u243?n d el dios Lugh; y el mismo Fionn (\u171?bello\u187?) se llamaba al principio Deimn e. Bran era un padre muy adecuado para Gwion, pues en ese tiempo se le conoc\u23 7?a como el gigante Ogyr Vran, padre de Guinevere -su nombre, que significa \u17 1?Bran el Maligno\u187? (ocur vran) {\ul {\super [13]}}, ha dado al parecer a los ingleses la palabra \u171?ogre\u187? (ogro) por medio de los Cuentos de Hadas de Perrault- y los bardos le atribu\u237?an la in venci\u243?n d\u233? su arte y la propiedad de la Caldera de Cerridwen, de la qu e, seg\u250?n dec\u237?an, hab\u237?a nacido la Triple Musa. Y la madre de Gwion era la misma Cerridwen. Es l\u225?stima que no se pueda estar seguro de que mer ezca confianza la atribuci\u243?n del romance que se hace en un manuscrito lolo impreso por la Welsh MSS. Society a un tal \u171?Thomas ap Einion Offeiriad, des cendiente de Gruffyd Gwyr\u187?. Este manuscrito, llamado \u171?Anthony Powel of Llwydarth's MS.\u187?, parece bastante aut\u233?ntico, a diferencia de otras in formaciones acerca de Taliesin que publica Lady Guest, bas\u225?ndose en la auto ridad del Iolo Morganwg, en sus notas del Romance de Taliesin: { \~\par\pard\plain\hyphpar} {\i Taliesin, jefe de los bardos, hijo de Saint Henwg de Caerlleon sobre el Usk, fue invitado a la Corte de Urien Rheged, en Aberllychwr. El y Elffin, el hijo de Ur ien, se hallaban en una ocasi\u243?n pescando en el mar en una barquilla de cuer o, cuando un barco pirata irland\u233?s se apoder\u243? de \u233?l y de su barqu illa y lo llev\u243? hacia Irlanda, pero cuando los piratas se hallaban completa mente borrachos Taliesin empuj\u243? su barquilla hacia el mar, entr\u243? en el la llevando en la mano un escudo que encontr\u243? en el barco y con el cual rem \u243? la barquilla hasta alejarse de la tierra; pero las olas se romp\u237?an f ormando una espuma turbulenta, lo que le oblig\u243? a soltar el escudo, de modo que no le qued\u243? otra alternativa que dejarse llevar a merced del mar, situ aci\u243?n en que continu\u243? durante breve tiempo, hasta que la barquilla se clav\u243? en la punta de una estaca en la presa de Gwyddno, se\u241?or de Cered igion, en Aberdyvi; y en esa situaci\u243?n lo encontraron,al menguar la marea, unos pescadores de Gwyddno, quien le interrog\u243?, y cuando se averigu\u243? q ue era un bardo, y el tutor de Elffin, el hijo de Urien Rheged, el hijo de Cynva rch: \u171?Yo tambi\u233?n tengo un hijo que se llama Elffin -dijo Gwyddno-. S\u 233? tambi\u233?n un bardo y un maestro para \u233?l y te dar\u233? tres tierras en tenencia exenta de impuestos\u187?. Las condiciones fueron aceptadas y duran te varios a\u241?os sucesivos pas\u243? el tiempo entre las Cortes de Urien Rheg ed y Gwyddno, llamado Gwyddno Garanhir, se\u241?or de la tierra baja de Cantred; pero cuando el territorio de Gwyddno fue sumergido por el mar, Taliesin fue inv itado por el emperador Arturo a ir a su Corte en Caerlleon sobre el Usk, donde s e hizo muy c\u233?lebre por su genio po\u233?tico y sus ciencias \u250?tiles y m eritorias. Despu\u233?s de la muerte de Arturo se retir\u243? a la hacienda que le hab\u237?a dado Gwyddno, llev\u225?ndose a Elffin, el hijo de ese pr\u237?nci pe, bajo su protecci\u243?n. Fue con este relato con el que Thomas, el hijo de E inion Offeiriad, descendiente de Gruffyd Gwyr, form\u243? su romance de Taliesin , el hijo de Cariadwen -Elffin, el hijo de Goddnou-, Rhun, el hijo de Maelgwn Gw ynedd, y las operaciones de la Caldera de Ceridwen.} { \~\par\pard\plain\hyphpar} Si \u233?ste es un documento m\u233?dieval aut\u233?n tico y no una falsificaci\u243?n del siglo XVIII, se refiere a una tradici\u243? n confusa acerca del poeta Taliesin del siglo VI y explica por qu\u233? se hall\ u243? al Ni\u241?o Divino en la presa cercana a Aberdovey y no en otra parte. Pe ro probablemente \u171?Gwion\u187? era m\u225?s de una persona, pues el poema Yr

Awdyl Vraith, que se transcribe completo en el cap\u237?tulo IX, es atribuido e n el Peniardd MS. a Jonas Athraw, el \u171?Doctor\u187? de Menevia (de St. David ), que vivi\u243? en el siglo XIII. Una referencia cort\u233?s a la Sede de St. David oculta en el Hanes Taliesin confirma esta atribuci\u243?n. (Menevia es la forma latina del nombre original del lugar, Hen Meneu, \u171?el viejo arbusto\u1 87?; lo que indica el culto de una diosa del Espino Blanco.) El Dr. Williams exp lica la confusi\u243?n de los textos de los poemas contenidos en el romance sugi riendo que son la obra sobreviviente de los awenyddion del siglo XII, descritos por Giraldus Cambrensis: { \~\par\pard\plain\hyphpar} {\i Hay en Cambria ciertas personas, que no encontrar\u233?is en ninguna otra parte, llamadas Awenyddion, o personas inspiradas; cuando se les consulta sobre alg\u2 50?n acontecimiento dudoso, rugen violentamente, se ponen fuera de s\u237? y, po r decirlo as\u237?, son pose\u237?das por un esp\u237?ritu. No responden a lo qu e se les pregunta de una manera coherente, pero la persona que las observa diest ramente encontrar\u225?, despu\u233?s de muchos pre\u225?mbulos y muchas perorat as ineficaces e incoherentes aunque ornamentadas, la explicaci\u243?n deseada co municada en alg\u250?n giro o palabra; luego despiertan de su \u233?xtasis, como de un sue\u241?o profundo, y son, por decirlo as\u237?, obligados violentamente a recobrar sus sentidos. Despu\u233?s de haber respondido a la pregunta no se r eponen hasta que los sacuden violentamente otras personas; ni pueden recordar la s respuestas que han dado. Si se les consulta por segunda o tercera vez sobre el mismo asunto, emplear\u225?n expresiones totalmente diferentes; tal vez hablan por medio de esp\u237?ritus fan\u225?ticos e ignorantes. Estos dones les son con feridos habitualmente en los sue\u241?os; algunos creen que les ponen en los lab ios leche dulce y miel; otros se imaginan que les aplican a la boca un papel esc rito, y cuando despiertan declaran p\u250?blicamente que han recibido ese don\u8 230? Invocan, durante sus profec\u237?as, al verdadero Dios vivo, y a la Sant\u2 37?sima Trinidad, y ruegan para que sus pecados no les impidan descubrir la verd ad. Estos profetas s\u243?lo se encuentran entre los britones descendientes de l os troyanos.} { \~\par\pard\plain\hyphpar} Los awenyddion, o sea los cantores populares, pueden, ciertamente, haber ocultado sus secretos con el pretexto de que eran pose\u237? dos por esp\u237?ritus, como consta que hac\u237?an los poetas irlandeses por me dio de la bufoner\u237?a, y pueden haber provocado esos \u233?xtasis comiendo se tas; pero Cad Goddeu, Anger Cyvyndawd y todos los otros extra\u241?os poemas del Libro de Taliesin parecen una jerigonza solamente porque los textos han sido co nfundidos deliberadamente, sin duda como precauci\u243?n para que no los denunci ara como her\u233?ticos alg\u250?n funcionario eclesi\u225?stico. Esta explicaci \u243?n aclarar\u237?a tambi\u233?n el motivo de que en la mezcolanza aparezcan piezas religiosas sencillas e insulsas, aceptables garant\u237?as de ortodoxia. Por desgracia gran parte del material original parece haberse perdido, lo que ha ce dif\u237?cil una restauraci\u243?n del resto que merezca confianza. Cuando se publique una versi\u243?n autorizada del texto y una traducci\u243?n inglesa ta mbi\u233?n autorizada -hasta ahora no se dispone de ellas, pues de otro modo las habr\u237?a utilizado- el problema ser\u225? m\u225?s sencillo. Pero que los aw enyddion descend\u237?an de los troyanos es una importante afirmaci\u243?n de Ge rald; quiere decir que heredaron sus tradiciones, no de los cimbros, sino de los anteriores habitantes de Gales a los que desalojaron los cimbros. El contexto d e la versi\u243?n del romance correspondiente al siglo XIII puede ser reconstrui do con lo que Gwynn Jones ha escrito de Phylip Brydydd de Llanbadarn.Fawr y el p oema en que menciona su disputa con los beirdd yspyddeid, versificadores vulgare s, acerca de qui\u233?n ser\u237?a el primero en presentar una canci\u243?n al p r\u237?ncipe Rhys Ieuanc el d\u237?a de Navidad. { \~\par\pard\plain\hyphpar} {\i \u171?La prueba de este poema es extremadamente valiosa, pues nos muestra conclu yentemente que, en esa \u233?poca en todo caso, la clase inferior de los bardos hab\u237?a conseguido el privilegio de presentarse en una Corte galesa, y de que se le permitiera competir con los miembros de la corporaci\u243?n m\u225?s cerr ada. Es muy dif\u237?cil comprender con seguridad el significado del poema, pero

el bardo parece lamentar la relajaci\u243?n o el abandono de la antigua costumb re de la Corte de la casa de Tewdwr (posteriormente la casa inglesa de Tudor), d onde anteriormente, despu\u233?s de una batalla, nadie quedaba sin recompensa, y donde con frecuencia \u233?l mismo hab\u237?a recibido regalos. Si el elogio er a el premio de la valent\u237?a, lo que merec\u237?a deb\u237?a haber sido recib ir licor m\u225?s bien que convertirse en un 'ermid'. El bardo menciona tambi\u2 33?n a cierto Bleiddriw que no le hab\u237?a dado lo que merec\u237?a y parece d ar a entender que esa persona era culpable de versificar la mentira, as\u237? co mo de aplicarle a \u233?l el ep\u237?teto twyll i gwndid (o sea pervertidor del sistema po\u233?tico). Lo que sugiere este poema, por consiguiente, es que la pe rsona a que se refiere era autora de una canci\u243?n imperfecta o irregular. Ph ylip nos dice, adem\u225?s, que la c\u225?tedra de Maelgwn Hir estaba destinada a los bardos, y no a los malos versificadores, y que para merecer esa c\u225?ted ra en su \u233?poca hab\u237?a que disputarla con el consentimiento de los santo s y de acuerdo con la verdad y el privilegio. Un penkerdd (bardo privilegiado) n o pod\u237?a ser hecho con un hombre que carec\u237?a de arte. En un segundo poe ma, al patr\u243?n del poeta, probablemente tambi\u233?n de la casa de Tewdwr, s e le pide qu\u233? preste atenci\u243?n a la disputa de los bardos y los versifi cadores, y hay una referencia a la comparecencia de Elffin en las disputas de Ma elgwn. El bardo dice que desde entonces la mera locuacidad hab\u237?a causado mu cho desagrado, y que la manera de hablar de los extranjeros, los defectos de las mujeres y muchos relatos disparatados se hab\u237?an introducido en Gwynedd (No rte de Gales) por medio de las canciones de los falsos bardos, cuya gram\u225?ti ca era mala y carec\u237?an de honor. Phylip afirma solemnemente que no es propi o de un hombre destruir el privilegio de poseer el don de Dios. Lamenta la decad encia de la profesi\u243?n de los bardos, y describe su propia canci\u243?n como 'la antigua canci\u243?n de Taliesin', la que, dice -y eso es significativo-'er a nueva para nueve veces siete a\u241?os'. 'Y -a\u241?ade finalmente- aunque me pusiesen en una sucia tumba en la tierra, antes del violento levantamiento del D \u237?a del Juicio, la musa no dejar\u237?a de merecer agradecimiento mientras e l sol y la luna sigan describiendo sus c\u237?rculos; y a menos que la mentira v enza a la verdad, o que el don de Dios cese al final, son ellos los que quedar\u 225?n deshonrados en la disputa: El quitar\u225?.a los bardos vulgares su vano d eleite'.} {\i \u187?Se observar\u225? que estos poemas aportan una informaci\u243?n muy intere sante acerca de los puntos de disputa. Vemos que la canci\u243?n de Taliesin y l as disputas de Maelgwn Hir son erigidas en normas; que se cre\u237?a que esas no rmas hab\u237?an sido establecidas de acuerdo con la voluntad de los santos y co n la verdad y el privilegio; que en las disputas no pod\u237?an intervenir los b ardos de la clase inferior; y que un hombre carente de arte no pod\u237?a llegar a ser Penkerdd. Se alega que la manera de hablar de los extranjeros, los defect os de las mujeres y muchos relatos disparatados se hab\u237?an introducido en Gw ynedd -inclusive en Gwynedd, donde se realizaban las disputas de Maelgwn- por me dio de las canciones de los falsos bardos cuya gram\u225?tica era mala. Vemos qu e la canci\u243?n de los bardos oficiales o tradicionales era considerada como u n don de Dios; que su esencia era la verdad en comparaci\u243?n con la mentira d e la canci\u243?n m\u225?s nueva; y que Phylip-Brydydd estaba dispuesto, por dec irlo as\u237?, a morir en la \u250?ltima trinchera, combatiendo por el privilegi o del verdadero don po\u233?tico. Observamos que, a pesar de todo esto, a los ve rsificadores se les permit\u237?a ofrecer una canci\u243?n el d\u237?a de Navida d en la Corte de Rhys leuanc.} {\i \u187?Se habr\u225? observado que el primer poema de Phylip Brydydd menciona a u n Bleiddriw que se neg\u243? a reconocerle y cuya canci\u243?n, seg\u250?n inter preto la muy condensada sintaxis del poema, Phylip describe como imperfecta e ir regular. No es improbable que esto sea una referencia al muy discutido Bledri de Giraldus Cambrensis, \u8216?el famoso comerciante en f\u225?bulas que vivi\u243 ? un poco antes de nuestro tiempo'. Lo probable es que en este Bledri tengamos a uno de los hombres que recitaban leyendas g\u225?lesas en franc\u233?s, y as\u2 37? contribu\u237?an a que pasaran a otros idiomas. Gast\u243?n Paris, ya en 187 9, lo identific\u243? con el Breri, su deuda con el cual reconoce Thomas, el aut

or del poema franc\u233?s de Trist\u225?n, y dice de \u233?l que conoc\u237?a le s histoires et les contes de tous les rois et comtes qui avaient v\u233?cu en Br etagne. Se dice que Phylip Brydydd floreci\u243? entre 1200 y 1250.Como Rhys leu anc, su patr\u243?n, muri\u243? hacia 1220, probablemente Phylip naci\u243? con anterioridad a 1200. Giraldus mismo muri\u243? en 1220. Esto los acerca lo sufic iente para que exista la posibilidad de que ambos se refieran al mismo Bledri. D e todos modos, \u233?ste es el \u250?nico caso que conozco en gal\u233?s de una referencia contempor\u225?nea a un Bledri que corresponda a la persona mencionad a por Giraldus. Pero no fundar\u233? mi razonamiento en esta posible identidad. Si el Bleiddri del poema de Phylip era otro Bleiddri, sigue siendo cierto que se lo consideraba perteneciente a la clase inferior de los bardos, y que Phylip, e l bardo tradicional, acusaba a su clase, de todos modos, de degradar la dicci\u2 43?n po\u233?tica de los bardos y de hacer de la mentira el tema de la poes\u237 ?a.} {\i \u187?\u191?Cu\u225?l pod\u237?a ser, pues, el significado de la mentira como te ma de la canci\u243?n? Considerando la palabra a la luz de los c\u243?digos y de l contenido de los poemas de los bardos cortesanos mismos, opino que significa s encillamente cuentos de imaginaci\u243?n. A los bardos oficiales se les prohib\u 237?a escribir narraciones imaginativas y material para la representaci\u243?n; se les ordenaba que celebraran la alabanza de Dios y de los hombres valientes y buenos. Lo hac\u237?an, como hemos visto, en verso epit\u233?tico, el estilo del cual es notable e intencionalmente arcaico.\u187?} { \~\par\pard\plain\hyphpar} La queja de Phylip de que su adversario Bleiddri care c\u237?a de \u171?hunuf\u187? significa que no pertenec\u237?a a la clase privil egiada de los ciudadanos cimbros entre los que eran elegidos los bardos cortesan os. En el Romance de Taliesin encontramos la historia desde el punto de vista de l cantor ambulante, pero de un cantor ambulante extraordinariamente bien dotado que hab\u237?a estudiado fuera del pa\u237?s entre hombres m\u225?s cultos que l os que se pod\u237?a encontrar en cualquier parte de Gales y que insist\u237?a e n que los bardos cortesanos hab\u237?an olvidado el significado de la poes\u237? a que practicaban. En todos los poemas se hace hincapi\u233? en el mismo tema de sde\u241?oso: { \~\par\pard\plain\hyphpar} {\i \u191?No soy un candidato a la fama, a que se me oiga cuando canto? } {\i \u161?Fuera, bardas jactanciosos!} { \~\par\pard\plain\hyphpar} Este cantor no privilegiado se jacta de que la c\u225 ?tedra le corresponde en justicia; \u233?l, y no poeta alguno que s\u243?lo pose a el talento acad\u233?mico de Phylip Brydydd, es el verdadero heredero de Talie sin. Sin embargo, por cortes\u237?a, la leyenda de Gwion y Cerreidwen se narra e n funci\u243?n de la historia del siglo VI y no del siglo XIII. \u171?La manera de hablar de los extranjeros\u187?, de la que se quej\u243? Phylip porque ha cor rompido a Gwynedd, es probable que fuera el idioma irland\u233?s, pues el pr\u23 7?ncipe Gruffudd ap Kynan, un pr\u237?ncipe talentoso y progresista educado en I rlanda, hab\u237?a introducido bardos y cantores ambulantes irlandeses en su pri ncipado a comienzos del siglo XII. De esta colonia literaria irlandesa, y no de Irlanda misma, puede haber obtenido Gwion sus conocimientos superiores. Gruffudd ten\u237?a tambi\u233?n escandinavos en su s\u233?quito. Sus minuciosos reglame ntos para el gobierno de los bardos y m\u250?sicos fueron restablecidos en la Ca erwys Eisteddfod en 1523. He aqu\u237?, finalmente, el enigma de Hanes Taliesin seg\u250?n la traducci\u243?n inglesa de Lady Charlotte Guest. Y estas son las r espuestas del Peque\u241?o Gwion a las preguntas del rey Maelgwyn respecto a qui \u233?n era y de d\u243?nde ven\u237?a: { \~\par\pard\plain\hyphpar} {\i Yo soy el bardo principal de Elphin, } {\i y mi pa\u237?s original es la regi\u243?n de las estrellas estivales;} {\i Idno y Heinin me llamaban Merddin,} {\i al fin todos los reyes me ll\u225?mar\u225?n Taliesin.} {\i 5 Yo estaba con mi Se\u241?or en la esfera m\u225?s alta,} {\i cuando la ca\u237?da de Lucifer en la profundidad del Infierno } {\i yo llevaba una bandera delante de Alejandro;} {\i

conozco los nombres de las estrellas desde el norte hasta el sur; } {\i he estado en la Galaxia en el trono del Distribuidor;} {\i 10 Yo estaba en Cana\u225?n cuando mataron a Absal\u243?n;} {\i yo conduje a Awen (el Esp\u237?ritu Divino) a la llanura del valle de Hebr\u243? n; } {\i yo estaba en la Corte de Dbn antes del nacimiento de Gwydion. } {\i Yo era instructor de El\u237?as y Enoch;} {\i he sido alado por el genio del b\u225?culo brillante;} {\i 15 He sido locuaz antes que me dotaran con el habla;} {\i estaba en el lugar de la crucifixi\u243?n del misericordioso hijo de Dios; } {\i he estado tres veces en la prisi\u243?n de Arianrhod;} {\i he sido el director principal de la construcci\u243?n de la torre de Nimrod. } { \i Soy un prodigio cuyo origen es desconocido.} {\i 20 He estado en Asia con No\u233? en el Arca, } {\i he presenciado la destrucci\u243?n de Sodoma y Gomorra; } {\i he estado en la India cuando fue fundada Roma;} {\i ahora he venido a los restos de Troya.} {\i He estado con mi Se\u241?or en el pesebre del asno. } {\i 25 Yo confort\u233? a Mois\u233?s con el agua del Jord\u225?n;} {\i yo he estado en el firmamento con Mar\u237?a Magdalena; } {\i he obtenido la musa de la Caldera de Caridwen;} {\i he sido bardo del arpa en Lleon de Lochlin.} {\i He estado en la Colina Blanca, en la Corte de Cynvelyn. } {\i 30 Durante un d\u237?a y un a\u241?o con cepos y grilletes} {\i he sufrido hambre por el Hijo de la Virgen, } {\i he sido criado en el pa\u237?s de la Divinidad, } {\i he sido maestro de todas las inteligencias, } {\i puedo instruir al universo entero.} {\i 35 Estar\u233? hasta el D\u237?a del juicio en la faz de la tierra; } {\i y no se sabe si mi cuerpo es carne o pescado.} {\i Luego estuve durante nueve meses } {\i en el seno de la bruja Caridwen;} {\i yo era originalmente el peque\u241?o Gwion, } {\i 40 y al final soy Taliesin.} { \~\par\pard\plain\hyphpar} \u161?El grito enga\u241?oso del Avefr\u237?a! Gwion no ignoraba la historia sagrada tanto como pretend\u237?a: ten\u237?a que saber perfectamente bien que Mois\u233?s nunca cruz\u243? el Jord\u225?n, que Mar\u237 ?a Magdalena nunca estuvo en el firmamento, que la ca\u237?da de Lucifer fue reg istrada por el profeta Isa\u237?as siglos antes de la \u233?poca de Alejandro Ma gno. Neg\u225?ndome a que me desviaran del secreto sus dexlaraciones aparentemen te disparatadas, comenc\u233? a descifrar el enigma respondiendo a las siguiente s preguntas: v. 11. \u191?Qui\u233?n condujo el Esp\u237?ritu Divino a Hebr\u243 ?n? v. 13. \u191?Qui\u233?n instruy\u243? a Enoch? v. 16. \u191?Qui\u233?n prese nci\u243? la Crucifixi\u243?n? v. 25. \u191?Qui\u233?n pas\u243? a trav\u233?s d e las aguas del Jord\u225?n cuando a Mois\u233?s le estaba prohibido hacerlo? Co nfiaba en que no tardar\u237?a en ver un claro en la espesura enmara\u241?ada do nde se refugiaba el Corzo. Ahora bien, seg\u250?n el Pentateuco, Mois\u233?s mur i\u243? en Pisgah, al otro lado del Jord\u225?n y \u171?nadie hasta hoy conoce s u sepulcro\u187?; y de todos los hijos de Israel que hab\u237?an ido con \u233?l al desierto para librarse del cautiverio, solamente dos, Caleb y Josu\u233?, pa saron a la Tierra Prometida. Como esp\u237?as hab\u237?an tenido ya la audacia s uficiente para cruzar y volver a cruzar el r\u237?o. Fue Caleb quien se apoder\u 243? de Hebr\u243?n despojando de \u233?l a Anakim en nombre del Dios de Israel, y Josu\u233? se lo concedi\u243? como su herencia. As\u237? me di cuenta de que el Perro hab\u237?a hecho trizas todo el poema con sus dientes y que la ingenio sa Avefr\u237?a hab\u237?a revuelto los pedazos enga\u241?osamente, como hizo co n los fragmentos del pasaje de los frutos en la C\u225?d Goddeu. La declaraci\u2 43?n original era: \u171?Yo conduje al Esp\u237?ritu Divino a trav\u233?s de las aguas del Jord\u225?n a la llanura del valle de Hebr\u243?n\u187?. Y el \u171?y

o\u187? ten\u237?a que ser Caleb. Si se hab\u237?a utilizado la misma treta en c ada verso del Hanes Taliesin yo podr\u237?a avanzar un poco m\u225?s en la espes ura. Podr\u237?a considerar el poema como una especie de acr\u243?stico compuest o de veinte o treinta enigmas, cada uno de los cuales requer\u237?a una soluci\u 243?n por separado; que significaban las respuestas combinadas promet\u237?a ser un secreto que val\u237?a la pena desentra\u241?ar. Pero primero ten\u237?a que ordenar y volver a juntar los enigmas individuales. Despu\u233?s de quitar el e nga\u241?oso \u171?con el agua del Jord\u225?n\u187? del verso 25, nos queda \u1 71?yo confort\u233? a Mois\u233?s\u187?. Pues bien, \u191?qui\u233?n confort\u24 3? a Mois\u233?s? \u191?Y d\u243?nde se hizo eso? Record\u233? que a Mois\u233?s le confortaron, cuando termin\u243? su batalla con los amelecitas, sosteni\u233 ?ndole las manos en alto dos compa\u241?eros. \u191?D\u243?nde se libr\u243? esa batalla y qui\u233?nes le confortaron? El lugar fue Jehovah-Nissi, cerca del Mo nte de Dios, y los que le confortaron fueron Aar\u243?n y Hur. En consecuencia, pod\u237?a recomponer el enigma as\u237?: \u171?Yo confort\u233? a Mois\u233?s e n el pa\u237?s de la Divinidad\u187?, y la soluci\u243?n era: \u171?Aar\u243?n y Hur\u187?. Si s\u233? necesitaba solamente un nombre era probablemente Hur, pue s \u233?sta es la \u250?nica acci\u243?n que se registra de \u233?l en el Pentat euco. Igualmente, en el verso 25, \u171?He estado con Mar\u237?a Magdalena\u187? hay que separar del enga\u241?oso \u171?en el firmamento\u187? y buscar la otra parte del enigma en otro verso. Yo lo hab\u237?a encontrado ya examinando la li sta de personas presentes en la Crucifixi\u243?n: San Sim\u243?n Cirenaico; el a p\u243?stol San Juan; Santa Ver\u243?nica; Dimas, el buen ladr\u243?n; Gestas, e l mal ladr\u243?n; el centuri\u243?n; la Virgen Mar\u237?a; Mar\u237?a Cleophas; Mar\u237?a Magdalena\u8230? Pero no hab\u237?a pasado por alto a la mujer que ( seg\u250?n el Proto-evangel\u237?um de Santiago) fue la primera persona que ador \u243? al ni\u241?o Jes\u250?s, la primera testigo de su partenog\u233?nesis y s u m\u225?s fiel seguidora. Se la menciona en Marcos, XV, donde aparece junto a M ar\u237?a Magdalena: \u171?Entre las cuales estaba Mar\u237?a Magdalena, y Mar\u 237?a la madre de Santiago el Menor y.de Jos\u233? y Salom\u233?\u187?. La soluc i\u243?n era: \u171?Salom\u233?\u187?. \u191?Qui\u233?n instruy\u243? a Enoch? ( El\u237?as no pertenece, al parecer, a este enigma.) Convengo con Charles, Burki tt, Oesterley, Box y otros especialistas en la Biblia en que no puede tener la e speranza de comprender los dichos de Jes\u250?s nadie que no haya le\u237?do el Libro de Enoch, omitido en el canon de los Ap\u243?crifos pero atentamente estud iado por los cristianos primitivos. Daba la casualidad de que yo hab\u237?a le\u 237?do ese libro y sab\u237?a que la soluci\u243?n era \u171?Uriel\u187? y que U riel instruy\u243? a Enoch \u171?sobre la ca\u237?da de Lucifer en las profundid ades del Infierno\u187?. Un curioso detalle hist\u243?rico es que el verso acerc a de la instrucci\u243?n de Enoch por parte de Uriel no est\u225? incluido en lo s fragmentos del Libro de Enoch griego citado por el historiador bizantino del s iglo IX Syncellus, ni en el manuscrito vaticano (1809), ni en las citas del Libr o de Enoch que se hacen en la Ep\u237?stola de San Judas. S\u243?lo aparece en e l texto desenterrado en Akhmim, Egipto, en 1886, y en la traducci\u243?n eti\u24 3?pica de un texto griego anterior, que es la \u250?nica versi\u243?n que, por l o que sabemos, exist\u237?a en el siglo XIII. \u191?D\u243?nde encontr\u243? Gwi on el relato? \u191?Era el conocimiento de la lengua eti\u243?pica uno de sus m\ u233?ritos? \u191?O encontr\u243? un manuscrito griego completo en la biblioteca de alg\u250?n monasterio irland\u233?s que hab\u237?a escapado a la furia de lo s vikingos contra los libros? El pasaje del Primer libro de Enoch, XVIII, 11, y XIX, 1, 2, 3, dice as\u237?: { \~\par\pard\plain\hyphpar} {\i Y vi un profundo abismo y columnas de fuego celestial, y entre ellas vi columnas de fuego que ca\u237?an, las cuales se extend\u237?an desmesuradamente lo mismo hacia arriba que hacia abajo\u8230? Y Uriel me dijo: \u171?Aqu\u237? estar\u225 ?n los \u225?ngeles que se han acostado con mujeres y cuyos esp\u237?ritus, asum iendo muchas formas diferentes, corrompen a los seres humanos y los extrav\u237? an hacia la demonolatr\u237?a y a sacrificar a los demonios: aqu\u237? permanece r\u225?n hasta el D\u237?a del Juicio\u8230? Y las mujeres a las que seducen se convertir\u225?n en sirenas\u187?. Yo, Enoch, fui el \u250?nico que vi esta visi

\u243?n del final de todas las cosas; ning\u250?n otro ver\u225? tan lejos como yo}. { \~\par\pard\plain\hyphpar} Este descubrimiento me llev\u243? un paso m\u225?s ad elante, al verso 7: \u171?Yo llevaba una bandera delante de Alejandro\u187?. Ent re los poemas atribuidos a Taliesin en el Libro Rojo de Hergest hay un fragmento titulado Y Gofeisws Byd (\u171?Un bosquejo del mundo\u187?) que contiene un bre ve paneg\u237?rico del Alejandro hist\u243?rico, y otro titulado Anrhyfeddonau A lexander (\u171?Los prodigios que no hizo Alejandro\u187?) -que es una burla a e xpensas del romance espa\u241?ol del siglo XIII que atribu\u237?a a Alejandro av enturas que pertenec\u237?an propiamente al mito de Merl\u237?n-, en el que dice burlonamente que se sumergi\u243? en el mar y encontr\u243? \u171?criaturas de un linaje distinguido entre los peces\u8230?\u187? Pero ninguno de estos poemas me dio un indicio que me permitiera resolver el enigma. Si hubiera tenido que in terpretarlo tal vez habr\u237?a barruntado que la soluci\u243?n era \u171?Neopto lemo\u187?, que formaba parte de la comitiva de Alejandro y fue el primero que e scal\u243? las murallas de Gaza en el asalto. Pero m\u225?s probablemente la ref erencia era a Alejandro como reencarnaci\u243?n de Mois\u233?s. Seg\u250?n Josef o, cuando Alejandro lleg\u243? a Jerusal\u233?n al comienzo de sus conquistas en Oriente, se abstuvo de saquear el Templo, y en cambio se inclin\u243? y ador\u2 43? el Tetragr\u225?maton ataviado con la venda dorada que llevaba en la frente el Sumo Sacerdote. Su compa\u241?ero Parmenio, asombrado, le pregunt\u243? por q u\u233? raz\u243?n se hab\u237?a comportado de una manera tan poco digna de un r ey. Alejandro le contest\u243?: \u171?No he adorado al Sumo Sacerdote mismo, sin o al Dios que lo ha honrado con ese cargo. El caso es este: yo vi a esta misma p ersona en un sue\u241?o, vestida exactamente como ahora, cuando me hallaba en Di os en Macedonia. En mi sue\u241?o discut\u237?a conmigo mismo c\u243?mo pod\u237 ?a conquistar el Asia, y ese hombre me exhort\u243? a no demorarme. Yo deb\u237? a pasar audazmente con mi ej\u233?rcito a trav\u233?s del estrecho mar, pues su Dios marchar\u237?a delante de m\u237? y me ayudar\u237?a a vencer a los persas. Por eso estoy ahora convencido de que Jehov\u225? est\u225? conmigo y conducir\ u225? mis ej\u233?rcitos a la victoria\u187?. El Sumo Sacerdote estimul\u243? to dav\u237?a m\u225?s a Alejandro mostr\u225?ndole la profec\u237?a contenida en e l Libro de Daniel, la que le promet\u237?a el dominio del Oriente; y \u233?l sub i\u243? al Templo, hizo un sacrificio a Jehov\u225? y concluy\u243? un generoso tratado de paz con la naci\u243?n jud\u237?a. La profec\u237?a se refer\u237?a a Alejandro como \u171?el rey bicorne\u187? y en adelante se hizo representar en sus monedas con dos cuernos. Aparece en el Cor\u225?n como Dhul Karnain, el \u17 1?de dos cuernos\u187?. Mois\u233?s era tambi\u233?n \u171?bicorne\u187? y en la leyenda \u225?rabe \u171?El Hidr, el profeta siempre joven\u187?, un h\u233?roe solar anterior del Sina\u237?, proteg\u237?a a Mois\u233?s y Alejandro \u171?en el lugar de reuni\u243?n de dos mares\u187?. Para el docto Gwion, por consiguie nte, una bandera llevada ante Alejandro equival\u237?a a una bandera llevada ant e Mois\u233?s; y San Jer\u243?nimo, o sus mentores jud\u237?os, hab\u237?an hech o ya una identificaci\u243?n po\u233?tica de los cuernos de Alejandro con los de Mois\u233?s. La bandera de Mois\u233?s era \u171?Nehushtan\u187?, la Serpiente de Bronce que construy\u243? para que impidiera la peste en el desierto. Al hace r eso se convirti\u243? en un \u171?Alejandro\u187?, es decir uno \u171?que-desv iaba-el-mal-del-hombre\u187?. Por consiguiente, la soluci\u243?n de este enigma es \u171?Nehushtan\u187?, o, en la versi\u243?n griega de los Setenta, en la que me imagino que Gwion hab\u237?a le\u237?do el relato, \u171?Ne-Esthan\u187?. Se recordar\u225? que en el Evangelio seg\u250?n San Juan, 111, 14 y en la ap\u243 ?crifa Ep\u237?stola de Barnabas, XII, 7 esta serpiente es un s\u237?mbolo de Je sucristo. Barnabas recalca que la serpiente \u171?colgaba de un madero\u187?, es decir de la Cruz, y pose\u237?a el poder de dar la vida. En N\u250?meros, XXI, 9 se la describe como un \u171?seraf\u237?n\u187?, nombre que dio Isa\u237?as a las serpientes voladoras que aparecieron en su visi\u243?n como servidoras del D ios Vivo y volaron hacia \u233?l desde el altar con un ascua. El siguiente enigm a que ten\u237?a que resolver, una combinaci\u243?n de los versos 9 y 26, era: \ u171?Yo he estado en el firmamento, en la Galaxia\u187?. Se dice que la Galaxia, o V\u237?a L\u225?ctea, se form\u243? cuando la leche de la Gran Diosa Rea de C

reta brot\u243? en abundancia hasta el cielo despu\u233?s del nacimiento del inf ante Zeus. Pero como el nombre de la Gran Diosa var\u237?a de mit\u243?grafo en mit\u243?grafo -Higinio, por ejemplo, vacila entre llamarla Juno u Ops (Opulenci a)- Gwion nos ha dado consideradamente otra clave: \u171?Cuando fue fundada Roma \u187?. Identifica correctamente a una diosa cretense con una romana y, lo que e s m\u225?s sorprendente, reconoce a R\u243?mulo como un dios latino del mismo si stema religioso que el Zeus de Creta. La madre de R\u243?mulo se llamaba tambi\u 233?n Rea, y si tuvo dificultades con su leche cuando se vio obligada a destetar a sus gemelos para ocultar su nacimiento, lo mismo le sucedi\u243? a la Rea cre tense en circunstancias an\u225?logas. La diferencia principal consist\u237?a en que R\u243?mulo y Remo tuvieron una loba como madre adoptiva, en tanto que a Ze us (y algunos dicen que tambi\u233?n a su hermano adoptivo el chivo Pan) le amam ant\u243? la cabra Amaltea, cuya piel llevaba luego como vestido; o, seg\u250?n dicen otros, una cerda blanca. Tanto R\u243?mulo como Zeus fueron criados por pa stores. Por tanto: \u171?He estado en el firmamento, en la Galaxia, cuando fue f undada Roma\u187? es la frase, y la soluci\u243?n es Rea, aunque no era Rea mism a, sino el chorro de su leche, rhea en griego, lo que estaba en la Galaxia. A Gw ion se le anticip\u243? Nennio en dar a la Rea madre de R\u243?mulo m\u225?s imp ortancia que la que le daban los mit\u243?logos cl\u225?sicos; Nennio la llam\u2 43? \u171?la reina muy sagrada\u187?. El enigma tiene el prop\u243?sito de enga\ u241?ar. La \u250?nica leyenda acerca de la V\u237?a L\u225?ctea que Heinin y lo s otros bardos de la Corte de Maelgwyn pod\u237?an conocer se refiere a Blodeuwe dd, a la que pide Gwydion que sea la novia de Llew Llaw Gyffes. Llew se llamaba tambi\u233?n Huan y Blodeuwedd se transform\u243? en lechuza y se llam\u243? Twy ll Huan (\u171?la enga\u241?adora de Huan\u187?) por haber causado la muerte de Huan: en gal\u233?s la lechuza se llama tylluan. La leyenda de Blodeuwedd y la G alaxia se encuentra en los Peniardd MSS.: { \~\par\pard\plain\hyphpar} {\i La esposa de Huan ap D\u243?n hab\u237?a tomado parte en la muerte de su marido y dijo que \u233?l hab\u237?a salido de casa para cazar. Su padre Gwydion, el re y de Gwynedd, atraves\u243? todos los pa\u237?ses en su busca y al final hizo la Caer Gwydion, es decir la Via L\u225?ctea, como una pista por la que pod\u237?a buscar su alma en los cielos, donde la encontr\u243?. Como desquite por el mal que ella hab\u237?a hecho convirti\u243? a la joven esposa en ave, y ella huy\u2 43? de su suegro y se la llama hasta ahora Twyll Huan. As\u237?, antiguamente lo s britones trataban sus leyendas y f\u225?bulas a la manera de los griegos, para conservarlas en la memoria. } { \~\par\pard\plain\hyphpar} Habr\u237?a que a\u241?adir que la forma \u171?Caer G wydion\u187? en vez de \u171?Caer Wydion\u187? prueba que el mito es reciente. B lodeuwedd (como se demostr\u243? en el cap\u237?tulo II) era Olwen (\u171?la de la senda blanca\u187?), por lo que Gwydion hac\u237?a bien en buscarla en la Gal axia: Rea, con su sendero blanco de estrellas, era la equivalente celestial de O lwen-Blodeuwedd con su sendero blanco de tr\u233?boles. \u191?Qui\u233?n, en el verso 21, presenci\u243? la destrucci\u243?n de Sodoma y Gomorra? Lot, o tal vez la no nombrada \u171?esposa de Lot\u187?. \u191?Qui\u233?n, en el verso 18, era \u171?el director principal de la construcci\u243?n de la torre de Nimrod\u187? ? Vi que el Avefr\u237?a volv\u237?a a sus tretas. La verdadera pregunta era: \u 171?\u191?De la construcci\u243?n de qu\u233? torre fue Nimrod el director princ ipal?\u187? La respuesta era: \u171?Babel\u187?. Los versos de Gomer sobre la mo lestia que caus\u243? a Nimrod y sus alba\u241?iles la confusi\u243?n de lenguas han resonado en mi cabeza durante a\u241?os: { \~\par\pard\plain\hyphpar} {\i Uno ped\u237?a piedras y le llevaban tejas } {\i y Nimrod, el gran palad\u237?n,} {\i rug\u237?a como un joven le\u243?n.} { \~\par\pard\plain\hyphpar} \u191?Qui\u233?n, en el verso 24, estaba \u171?con mi Se\u241?or en el pesebre del asno\u187?? \u191?La respuesta era \u171?los pa\u2 41?ales\u187?? Alguien llam\u243? mi atenci\u243?n sobre el texto de Lucas, 11, 16: \u171?Fueron con presteza y encontraron a Mar\u237?a, a Jos\u233? y al Ni\u2 41?o en un pesebre\u187?. Gwion hac\u237?a una travesura: literalmente, la frase

dice que Mar\u237?a, Jos\u233? y el Ni\u241?o se hallaban juntos en el pesebre. La respuesta era evidentemente \u171?Jos\u233?\u187?, pues \u233?se era su mome nto m\u225?s glorioso. \u191?Qui\u233?n dec\u237?a, en el verso 23: \u171?Ahora he venido a los restos de Troya\u187?? Seg\u250?n Nennio, Sigebertus Gemblasensi s, Geoffrey de Monmouth y otros, Bruto, el nieto de Eneas, desembarc\u243? con l os troyanos que quedaban en Totnes, Devon, en el a\u241?o 1074 a. de C., 109 a\u 241?os despu\u233?s de la fecha aceptada de la toma de Troya. Un pueblo que lleg \u243? por el Mor Tawch (el Mar del Norte) unos siete siglos despu\u233?s para u nirse a ellos fue el de los cimbros. Abrigaban la idea de que descend\u237?an de Gomer, hijo de Jafet, y hab\u237?an viajado desde Taprobana (Ceil\u225?n; v\u23 3?ase Tr\u237?ada 54) por el Asia Menor antes de establecerse finalmente en Llyd aw, en la Britania septentrional. Por consiguiente, la declaraci\u243?n es: \u17 1?He estado en la India y en Asia (verso 20) y ahora vengo a los restos de Troya \u187?. La soluci\u243?n era \u171?Gomer\u187?. \u171?Conozco los nombres de las estrellas desde el norte hasta el sur\u187? en el verso 8 suger\u237?a uno de l os Tres Astr\u243?nomos Felices de Britania mencionados en las Tr\u237?adas, y j uzgu\u233? por la frase \u171?mi pa\u237?s de origen es la regi\u243?n de las es trellas estivales\u187? (es decir el Occidente) que parec\u237?a pertenecer a es te enigma que no se refer\u237?a a ning\u250?n astr\u243?nomo griego, egipcio, \ u225?rabe o babilonio. Como Idris era el primero que se nombraba de los tres ast r\u243?nomos, la soluci\u243?n era probablemente \u171?Idris\u187?. \u171?He est ado en la Colina Blanca, en la corte de Cynvelyn (Cimbelino)\u187? en el verso 2 9, evidentemente se relacionaba con \u171?yo estaba en la corte de Don antes del nacimiento de Gwydion\u187?, en el verso 12. La soluci\u243?n era \u171?Vron\u1 87? o \u171?Bran\u187?, cuya cabeza, despu\u233?s de su muerte, seg\u250?n el Ro mance de Branwen, fue enterrada en la Colina Blanca (Tower Hill) en Londres como una protecci\u243?n contra la invasi\u243?n, como la cabeza del rey Euristeo de Micenas fue enterrada en un paso que dominaba el acceso a Atenas, y la supuesta cabeza de Ad\u225?n fue enterrada en el acceso septentrional de Jerusal\u233?n, hasta que el rey Arturo la desenterr\u243?. Pues Bran era un hijo de D\u243?n ( Danu) mucho tiempo antes de la llegada del Gwydion belga {\ul {\super [14]}}. La soluci\u243?n de \u171?yo estaba en Cana\u225?n cuando mataron a Absa l\u243?n\u187? (verso 10) era claramente \u171?David\u187?. El rey David hab\u23 7?a cruzado el Jord\u225?n hasta la ciudad-refugio cananea de Mahanaim, mientras Joab libraba la batalla del Bosque de Efraim. En la puerta de esa ciudad recibi \u243? la noticia de la muerte de Absal\u243?n. En obsequio de. la sede de San D avid, Gwion combin\u243? esta declaraci\u243?n con \u171?he sido alado por el ge nio. del b\u225?culo brillante\u187?. (\u171?Y San David\u187?, como nosotros, l os Reales Fusileros Galeses, agreg\u225?bamos lealmente a todos nuestros brindis el 1:\u176? de marzo.) Uno de los principales prop\u243?sitos del pr\u237?ncipe Llewelyn y los otros patriotas galeses de la \u233?poca de Gwion era liberar a su Iglesia del dominio ingl\u233?s. Giraldus Cambrensis hab\u237?a pasado la may or parte de su pendenciera vida eclesi\u225?stica (1145-1213) en campa\u241?as p ara hacer a la Sede de San David independiente de Canterbury y cubrirla con un a rzobispo gal\u233?s. Pero el rey Enrique II y sus dos hijos procuraban que s\u24 3?lo eclesi\u225?sticos franco-normandos pol\u237?ticamente dignos de confianza fuesen designados para las sedes galesas, y las solicitaciones de los galeses al Papa eran desatendidas, porque el poder de los reyes angevinos pesaba en el Vat icano m\u225?s que la posible satisfacci\u243?n de un principado pobre, dividido y lejano. \u191?Qui\u233?n, en el verso 20, una vez eliminado el enga\u241?oso \u171?en Asia\u187?, estaba \u171?con No\u233? en el Arca\u187?? Sospech\u233? q ue era \u171?Hu Gadarn\u187?, quien, seg\u250?n las Tr\u237?adas, condujo a los cimbros desde el Oriente. Con los bueyes de su arado sac\u243? tambi\u233?n del lago m\u225?gico al monstruo avanc, que hizo que se desbordara produciendo una i nundaci\u243?n universal. Hab\u237?a sido \u171?criado entre las rodillas de Dyl an en el Diluvio\u187?. Pero luego descubr\u237? que el Avefr\u237?a confund\u23 7?a deliberadamente a Dylan con No\u233?; No\u233? pertenece realmente al enigma de Enoch en el verso 13. Este enigma debe decir as\u237?: \u171?He sido criado en el Arca\u187?. Pero se podr\u237?a ampliar con la declaraci\u243?n del verso

33: \u171?He sido maestro de todas las inteligencias\u187?, pues Hu Gadarn, \u17 1?Hu el Poderoso\u187?, que ha sido identificado con el antiguo dios Hou de la I sla del Canal, era el Menes o Palamedes de los cimbros, a quienes ense\u241?\u24 3? a arar (\u171?en la regi\u243?n donde est\u225? ahora Constantinopla\u187?) y la m\u250?sica y la canci\u243?n. \u191?Qui\u233?n, en el verso 27, \u171?obtuv o la musa de la caldera de Caridwen\u187?? Gwion mismo. Sin embargo, la caldera de Caridwen no era una mera caldera de brujas. No ser\u237?a irrazonable identif icarla con la caldera representada en los vasos griegos, pues el nombre escrito sobre Caridwen es \u171?Medea\u187?, la diosa corintia que mat\u243? a sus hijos , como hizo tambi\u233?n la diosa Tetis. En esa caldera hirvi\u243? al viejo Es\ u243?n y lo rejuveneci\u243?; era la caldera del renacimiento y la reiluminaci\u 243?n. Sin embargo, cuando la otra Medea, la esposa de Jas\u243?n, le hizo su fa mosa treta (registrada por Diodoro S\u237?culo) al viejo Pelias de Yolcos, persu adiendo a sus hijas de que si lo descuartizaban y lo coc\u237?an se rejuvenecer\ u237?a y luego las acus\u243? de parricidas, ocult\u243? su nacionalidad corinti a y aleg\u243? que era una diosa hiperb\u243?rea. Evidentemente Pelias hab\u237? a o\u237?do hablar de la caldera hiperb\u243?rea y ten\u237?a m\u225?s fe en ell a que en la corintia. \u171?No se sabe si mi cuerpo es carne o pescado.\u187? No era dif\u237?cil resolver este enigma del verso 36. Yo recordaba la larga discu si\u243?n en la Iglesia medieval acerca de si era o no l\u237?cito comer barnacl a (en ingl\u233?s barnaclegoose) los viernes y otros d\u237?as de ayuno. La barn acla no anida en las Islas Brit\u225?nicas. (Yo manej\u233? la primera nidada de sus huevos que llevaron all\u237?; los hab\u237?an encontrado en Spitzbergen, e n el Artico.) Se cr\u233?\u237?a generalmente que del cascar\u243?n de la barnac la sal\u237?a -para citar el Oxford English Dictionary- \u171?una concha marina del g\u233?nero peduncular de los cirr\u243?podos\u187?. La larga cirri plumosa que sobresal\u237?a de las valvas recordaba el plumaje. Giraldus Cambrensis vio en una ocasi\u243?n m\u225?s de un millar de embriones de barnacla colgando de u n trozo de madera flotante arrojado a la costa. Campion escribi\u243? en su isab elina Historia de Irlanda: \u171?Percebes, a millares, se ven a lo largo de las costas colgando de los picos alrededor de los bordes de maderas podridas\u8230? que cuando reciben vivamente el calor del sol se convierten en aves acu\u225?tic as\u187?. En consecuencia, algunos sosten\u237?an que la barnacla era pez y no a ve, y los monjes lo pod\u237?an comer leg\u237?timamente los viernes. El mismo d iccionario indica que la palabra inglesa barnacle (percebe) proviene de la gales a brenig, o la irlandesa bairneach y significa lapa o cascar\u243?n de percebe. Adem\u225?s, el otro nombre la barnacla, el brent o brant, se deriva al parecer de la misma palabra. Caius, el naturalista isabelino, lo llam\u243? Anser Brendi nus y dijo de \u233?l: \u171?`Bernded' seu `Brended' id animal dicitur\u187?. Es to indica una relaci\u243?n entre bren, bairn, brent, brant, bern y Bran, quien, como la Cad Goddeu original dice claramente, era un dios del Infierno, pues la migraci\u243?n de los gansos silvestres hacia el norte se relaciona en la leyend a brit\u225?nica con la conducci\u243?n al helado Infierno del Norte de las alma s de los condenados o los ni\u241?os no bautizados. En Gales se supone que el ru ido que hacen los gansos al pasar a gran altura por la noche sin que se les vea lo hacen los Cwm Annwm (\u171?Sabuesos del Infierno\u187? con cuerpos blancos y orejas rojas), y en Inglaterra que lo hacen los Yell Hounds, Yeth Hounds, Wish H ounds, Gabriel Hounds o Gabriel Ratchets (variedades de sabuesos imaginarios). A l Cazador se le llama variadamente Gwyn (\u171?el blanco\u187?) -hab\u237?a un c ulto de Gwyn en la Glastonbury precristiana-, Herne el Cazador, y Gabriel. En Es cocia es Arturo. Aqu\u237? \u171?Arturr\u187? puede estar en lugar de Arddu (\u1 71?el oscuro\u187?), que es como se llama a Sat\u225?n en la Biblia galesa. Pero su nombre original en Britania parece haber sido Bran, que en gal\u233?s es Vro n. Por consiguiente, el enigma del pescado o la carne debe relacionarse con los otros dos enigmas de Vron ya resueltos. El texto alternativo del Hanes Taliesin publicado en la Myvyrian Archaiology es, en la traducci\u243?n de D. W. Nash, el siguiente: { \~\par\pard\plain\hyphpar} {\i 1 Un jefe de bardos imparcial } {\i soy para Elphin.} {\i

Mi pa\u237?s habitual} {\i es la tierra del Querub\u237?n. } {\i 2 Johannes el Adivino} {\i me llamaba Merddin,} {\i al final todos los reyes } {\i me llamar\u225?n Taliesin.} {\i 3 Estuve casi nueve meses} {\i en el vientre de la bruja Caridwen; } {\i era al principio el peque\u241?o Gwion, } {\i al final soy Taliesin.} {\i 4 Yo estaba con mi Se\u241?or } {\i en la esfera m\u225?s alta } {\i cuando Lucifer cay\u243?} {\i en las profundidades del Infierno. } {\i 5 Yo llev\u233? la bandera} {\i delante de Alejandro.} {\i Conozco los nombres de las estrellas } {\i desde el norte hasta el sur.} {\i 6 Yo era en Caer Bedion } {\i tetragr\u225?maton;} {\i conduje a Heon (el Esp\u237?ritu Divino),} {\i hasta el valle de Ebr\u243?n. } {\i 7 Yo estaba en Cana\u225?n} {\i cuando mataron a Absal\u243?n; } {\i yo estaba en la Corte de D\u243?n } {\i antes que naciera Gwydion.} {\i 8 Yo estaba en la grupa del caballo} {\i de El\u237?as y Enoch;} {\i yo estaba en la alta cruz} {\i del misericordioso Hijo de Dios.} {\i 9 Yo era el inspector principal} {\i en la construcci\u243?n de la torre de N\u237?mrod;; } {\i he residido tres veces} {\i en el castillo de Arianrhod. } {\i 10 Yo estaba en el Arca\u8230? } {\i con No\u233? y Alfa;} {\i vi la destrucci\u243?n. } {\i de Sodoma y Gomorra.} {\i 11 Yo estaba en Africa (\u191?Asia?) } {\i antes de la fundaci\u243?n de Roma; } {\i ahora vengo aqu\u237?} {\i a los restos de Troya. } {\i 12 Yo estaba con mi Rey } {\i en el pesebre del asno; } {\i Sostuve a Mois\u233?s} {\i a trav\u233?s de las aguas del Jord\u225?n. } {\i 13 Yo estaba en el firmamento} {\i con Mar\u237?a Magdalena; } {\i obtuve mi inspiraci\u243?n} {\i de la Caldera de Caridw\u233?n. } {\i 14 Yo era bardo del arpa} {\i de Deon de Llychlyn; } {\i he padecido hambre} {\i con el Hijo de la Virgen.} {\i 15 Yo estuve en la Colina Blanca } {\i en la Corte de Cynvelyn,} {\i con cepos y grilletes } {\i durante un a\u241?o y medio. } {\i 16 He estado en la despensa } {\i en el pa\u237?s de la Trinidad, } {\i

no se sabe cu\u225?l es la naturaleza } {\i de su carne y su pescado.} {\i 17 He sido instruido} {\i en todo el sistema del universo; } {\i estar\u233? hasta el D\u237?a del Juicio } {\i en la faz de la tierra.} {\i 18 He estado en una silla inc\u243?moda } {\i sobre Caer Sidin,} {\i y en la esfera que gira sin movimiento } {\i entre tres elementos.} {\i 19 \u191?No es el enigma del mundo } {\i que no puede ser descubierto?} { \~\par\pard\plain\hyphpar} La ilaci\u243?n es diferente y el Avefr\u237?a ha est ado tan activa como siempre. Pero aprend\u237? mucho de las variantes. En lugar de \u171?la regi\u243?n de las estrellas estivales\u187? se menciona \u171?el pa \u237?s del Querub\u237?n\u187?. Ambos significan lo mismo. El Salmo 18 (verso 1 0) aclara que los querubines son \u225?ngeles de las nubes tempestuosas, y por c onsiguiente, para los galeses, residen en el Occidente, lado del que soplan nuev e de cada diez tormentas. Las estrellas del verano son las de la parte occidenta l del firmamento. Los dos primeros versos de la estrofa 18, \u171?He estado en u na silla inc\u243?moda sobre Caer Sidin\u187?, me ayudaron. Hay un asiento de pi edra en la cima de Cader Idris, \u171?la Silla de Idris\u187?, donde, seg\u250?n la leyenda local, al que pasa en \u233?l la noche se le encuentra a la ma\u241? ana siguiente muerto, loco o convertido en poeta. La primera parte de estos vers os corresponde evidentemente al enigma de Idris, aunque Gwion, en su Kerdd am Ve ib Llyr menciona una \u171?silla perfecta\u187? en Caer Sidin (\u171?el castillo giratorio\u187?), la fortaleza el\u237?sea donde estaba la Caldera de Caridwen. El texto de la estrofa 2, \u171?Johannes el Adivino me llamaba Merddin\u187?, p arece estar adulterado a prop\u243?sito, pues en la versi\u243?n del Mabinogion el sentido es: \u171?Idno y Heinin me llamaban Merddin\u187?. Yo cre\u237?a al p rincipio que el original dec\u237?a: \u171?Me llamaban Johannes, y Merddin el Ad ivino\u187?, y estaba en lo cierto hasta entonces. Merddin, al que en los romanc es medievales se le llama Merl\u237?n, era el profeta antiguo m\u225?s famoso en la tradici\u243?n brit\u225?nica. El sentido manifiesto de la estrofa es que a Gwion le llamaba Merddin, \u171?habitante del mar\u187?, Heinin, el jefe de los bardos de Maelgwyn, porque, como el Merddin original, su nacimiento era misterio so y, aunque era un ni\u241?o, hab\u237?a desconcertado al colegio b\u225?rdico de Dyganwy, exactamente como Merddin (seg\u250?n Nennio y Geoffrey de Monmouth) hab\u237?a desconcertado a los sabios de Vortigern; que tambi\u233?n se le llama ba \u171?Juan el Bautista\u187? (\u171?Pero t\u250?, ni\u241?o, ser\u225?s llama do el profeta del Alt\u237?simo\u187?); y que con el tiempo todos le llamaron Ta liesin (\u171?frente radiante\u187?), el principal de los poetas. El Dr. MacCull och sugiere que hubo un Taliesin anterior al bardo del siglo VI, y que era un Ap olo celta, lo que explicar\u237?a lo de la \u171?frente radiante\u187? y su pres encia entre otros dioses y h\u233?roes descoloridos en la corte del rey Arturo e n el Romance de Kilhwch y O1wen. (Apolo mismo hab\u237?a sido en otro tiempo un habitante del mar -el delf\u237?n le estaba consagrado- y, lo que es extra\u241? o, Juan Bautista parece haber sido identificado por los primeros sincretistas cr istianos de Egipto con el dios caldeo Oannes, quien, seg\u250?n Beroso, sol\u237 ?a aparecer a largos intervalos en el Golfo P\u233?rsico bajo la forma del trit\ u243?n Odacon y repet\u237?a su revelaci\u243?n original a los fieles. Complica m\u225?s el caso el mito de Huan, v\u237?ctima de Blodeuwedd, diosa de las flore s, que era en realidad el dios Llew Llaw, otro \u171?habitante del mar\u187?. Me llev\u243? mucho tiempo darme cuenta de que el sentido oculto de la estrofa 2, que hac\u237?a necesaria la adulteraci\u243?n textual, era una par\u225?frasis h er\u233?tica del siguiente pasaje de los tres Evangelios sin\u243?pticos (Mateo, XVI, 14, Marcos, VI, 15, Lucas, 7, 8): { \~\par\pard\plain\hyphpar} {\i Viniendo Jes\u250?s a los t\u233?rminos de Ces\u225?rea de Filipo, pregunt\u243? a sus disc\u237?pulos: \u191?Qui\u233?n dicen los hombres que es el Hijo del ho

mbre? Ellos contestaron: Unos, que Juan el Bautista; otros, que El\u237?as; otro s, que Jerem\u237?as u otro de los profetas. Y El les dijo: Y vosotros \u191?qui \u233?n dec\u237?s que soy? Tomando la palabra Sim\u243?n Pedro, dijo: T\u250? e res el Mes\u237?as, el Hijo de Dios vivo.} { \~\par\pard\plain\hyphpar} Las palabras que completan \u171?y El\u237?as\u187? a parecen en la estrofa 8. El Ni\u241?o Divino habla como Jesucristo y creo que lo hace tambi\u233?n en la estrofa 14: \u171?He padecido hambre con el hijo de la Virgen\u187?. Entonces Jes\u250?s s\u243?lo estaba con el Diablo y las \u171?fie ras\u187?. Pero el Diablo no ten\u237?a hambre y las'\u171?fieras\u187? en el co ntexto de la Tentaci\u243?n, seg\u250?n los cr\u237?ticos m\u225?s agudos de las Sagradas Escrituras -por ejemplo, el profesor A. A. Bevan y el Dr. T. K. Cheyne -, estaban tambi\u233?n del lado del Diablo. La versi\u243?n del Mabinogion, ver so 31, es: \u171?He sufrido hambre por el Hijo de la Virgen\u187?, lo que viene a ser lo mismo: Jes\u250?s, sufri\u243? hambre por su propia cuenta. La soluci\u 243?n de este enigma era sencillamente \u171?Jes\u250?s\u187?, como \u171?Talies in\u187? era la soluci\u243?n de \u171?Me llamaban Joannes, y Merddin el Adivino , y El\u237?as\u187?. \u171?Yo estaba en el Arca con No\u233? y Alfa\u187?, en l a estrofa 10, y \u171?Yo era en Caer Bedion tetragr\u225?maton\u187?, en la estr ofa 6, deben referirse juntos al \u171?Santo e Inefable nombre de Dios\u187?. \u 171?Alfa y Omega\u187? era una per\u237?frasis divina que se pod\u237?a expresar p\u250?blicamente; y el tetragr\u225?maton \u171?era la manera criptogr\u225?mi ca hebrea, de deletrear el Nombre secreto con cuatro letras como JHWH\u187?. Al principio cre\u237?a que \u171?Yo era en Caer Bedion\u187? correspond\u237?a al enigma de Lot, porque Lot es el nombre franco-normando de Lludd, el rey que fund \u243? Londres, y Caer Bedion es Caer Badus, o Bath, que seg\u250?n Geoffrey de Monmouth, fue fundada por Bladud, el padre de Lludd. Pero para Gwion el gal\u233 ?s Lludd no era \u171?Lot\u187?, ni existe constancia alguna de que Lludd hubier a vivido en Bath. Durante un tiempo dej\u233? a un lado el enigma de \u171?Caer Bedion\u187? y tambi\u233?n el de \u171?Yo era Alfa Tetragr\u225?maton\u187? -si esta conjunci\u243?n compon\u237?a el enigma la soluci\u243?n del cual era evid entemente un nombre divino de cuatro letras que comenzaba con A. Entretanto, \u1 91?qui\u233?n.era \u171?el bardo del arpa de Deon, o Lleon, o Lochlin, o Llychly n\u187?? (verso 28 y estrofa 14). \u171?Deon, rey de Lochlin y Dublin\u187? es u n personaje extra\u241?amente compuesto. Deon es Una variante de D\u243?n, quien , como ya se ha indicado, era realmente Danu, la diosa de los Tuathas d\u233? Da naan, los invasores de Irlanda, que ten\u237?an como patriarca a un rey de Lochl in, o Lochlann, y Dublin. Lochlann era la m\u237?tica residencia submarina de lo s posteriores invasores fomorianos de Irlanda contra los que los Thuatas d\u233? Danaan libraron una guerra sangrienta. Lo gobernaba el dios Tethra. Parece que las leyendas acerca de la guerra entre estas dos naciones fueron tratadas por po etas posteriores en forma de ciclos de baladas que celebraban las guerras del si glo IX entre los irlandeses y los piratas daneses y escandinavos. As\u237?, a lo s escandinavos se les lleg\u243? a llamar \u171?los lochlannach\u187? y al rey d an\u233?s de Dublin se le llam\u243? tambi\u233?n \u171?Rey de Lochlin\u187?. Cu ando el culto del dios escandinavo Odin, el mago y autor de runas, fue llevado a Irlanda, se le identific\u243? con su equivalente Gwydion, quien en el siglo IV a. de C. hab\u237?a llevado a Britania un nuevo sistema de letras y a quien se consideraba hijo de Danu o D\u243?n. Adem\u225?s, seg\u250?n la leyenda los dana enos hab\u237?an ido a Britania desde Grecia pasando por Dinamarca, a la que hab \u237?an dado el nombre de su diosa, y en la Irlanda medieval se confundieron da naenos y daneses, atribuy\u233?ndose a los daneses del siglo IX a. de C. los mon umentos de la Edad del Bronce. En consecuencia, \u171?Deon de Louchlin\u187? tie ne que significar \u171?los daneses de Dublin\u187?. Estos piratas, con su bande ra en la que figuraba el cormor\u225?n, eran el terror de los galeses, y el trov ador de los daneses de Dublin era probablemente el cormor\u225?n, consagrado a O din, que graznaba sobre sus v\u237?ctimas. Si es as\u237?, la soluci\u243?n del enigma era \u171?Morvran\u187? (cormor\u225?n), que era hijo de Caridwen y, seg\ u250?n el Romance de Kilhwch y Olwen, el hombre m\u225?s feo del mundo. En las T r\u237?adas se dice que sali\u243? vivo de la Batalla de Camlan -otra de las \u1 71?tres batallas fr\u237?volas de Britania\u187?- porque todos se apartaban de \

u233?l. Debe identific\u225?rsele con Afagddu, hijo de Caridwen, a quien se atri buye la misma fealdad suma en el Romance de Taliesin y a quien su madre decidi\u 243? hacer tan inteligente como feo. Me preguntaba si \u171?Lleon de Lochlin\u18 7?, en la versi\u243?n del Myvyrian, era una interpretaci\u243?n posible. Arturo ten\u237?a su corte en Caerlleon sobre el Usk, y se considera generalmente que la palabra Caerlleon significa \u171?El campamento de la Legi\u243?n\u187?; y ci ertamente las dos Caerlleon mencionadas en el Cat\u225?logo de Ciudades gal\u233 ?s del siglo VII, Caerlleon sobre el Usk y Caerlleon sobre el Dee son explicadas como Castra Legionis. Si Gwion acept\u243? esta derivaci\u243?n de la palabra e l enigma dir\u237?a: \u171?Yo era bardo del arpa de las legiones de Lochlin\u187 ?, y la soluci\u243?n ser\u237?a la misma. El nombre \u171?Le\u243?n\u187? apare ce en Kadeir Teyrnon (\u171?La silla real\u187?) de Gwion: \u171?La forma lacera da del Le\u243?n armado con corselete\u187?. Pero el contexto est\u225? adultera do y \u171?Le\u243?n\u187? puede ser un t\u237?tulo descriptivo de alg\u250?n pr \u237?ncipe valeroso y no un nombre propio. Luego hab\u237?a que considerar el e nigma de la estrofa 8: \u171?Yo estaba en la grupa del caballo de El\u237?as y E noch\u187?, una alternativa del enigma enga\u241?oso del Libro de Enoch en la ve rsi\u243?n del Mabinogion: Yo era instructor de El\u237?as y Enoch la soluci\u24 3?n del cual es \u171?Uriel\u187?. En ambos textos El\u237?as es en realidad par te del enigma her\u233?tico de Juan Bautista, para distraer la atenci\u243?n del cual el Avefr\u237?a ha hecho todo lo posible. Pues a estos dos profetas se les aparea en varios evangelios ap\u243?crifos: la Historia de Jos\u233? el carpint ero, Los hechos de Pilatos, el Apocalipsis de Pedro y el Apocalipsis de Pablo. E n los Hechos de Pilatos, por ejemplo, que eran muy leidos en Gales en la traducc i\u243?n latina, se dice: { \~\par\pard\plain\hyphpar} {\i Yo soy Enoch, trasladado aqu\u237? por la palabra del Se\u241?or, y conmigo est\ u225? El\u237?as el tisbita, arrebatado en un carro de fuego.} { \~\par\pard\plain\hyphpar} Pero el verdadero enigma de la versi\u243?n del Mabin ogion es: \u171?Yo era instructor de Enoch y No\u233?\u187?. En esta otra versi\ u243?n, \u171?Yo estaba en la grupa del caballo de El\u237?as y Enoch\u187?, la menci\u243?n de El\u237?as es in\u250?til, pues Enoch, como El\u237?as, fue llev ado vivo al Cielo en un carro tirado por caballos \u237?gneos. En consecuencia, la soluci\u243?n es tambi\u233?n Uriel, pues \u171?Uriel\u187? significa \u171?L lama de Dios\u187?. Ahora bien, quiz\u225? pod\u237?a responder tambi\u233?n \u1 71?Uriel\u187? al enigma \u171?Yo estaba en Caer Bedion\u187?, pues, seg\u250?n Geoffrey de Monmouth, en un templo de Caer Bedion, o Bath, ard\u237?a constantem ente un fuego como el que ard\u237?a en la Casa de Dios en Jerusal\u233?n. Hay u na variaci\u243?n entre los textos: \u171?un d\u237?a y un a\u241?o con cepos y grilletes\u187? (verso 30) y \u171?un a\u241?o y medio con cepos y grilletes\u18 7? (estrofa 15). \u171?Un a\u241?o y medio\u187? no tiene un sentido obvio, pero \u171?un d\u237?a y un a\u241?o\u187? puede igualarse con las Trece Cerraduras de la Prisi\u243?n que guardaban a Elphin, si cada cerradura era un mes de 28 d\ u237?as y lo dejaron en libertad el d\u237?a sobrante de los 365. El antiguo mes de derecho consuetudinario en Britania, seg\u250?n los Commentaries (2, IX, 142 ) de Blackstone era de 28 d\u237?as, a menos que se declarase otra cosa, y al me s lunar se lo sigue contando as\u237? popularmente, aunque el verdadero mes luna r, o lunaci\u243?n, desde una luna nueva hasta la siguiente, tiene aproximadamen te 29 d\u237?as y medio, y aunque se supone que trece es un n\u250?mero infausto . El calendario precristiano de trece meses de cuatro semanas, con un d\u237?a s obrante, fue reemplazado por el calendario juliano (que no ten\u237?a semanas) b asado finalmente en el a\u241?o egipcio de doce meses de treinta d\u237?as con c inco d\u237?as m\u225?s. El autor del Libro de Enoch, en su tratado sobre la ast ronom\u237?a y el calendario, calculaba tambi\u233?n que un a\u241?o ten\u237?a 364 d\u237?as, aunque maldec\u237?a a todos los que no calculaban que un mes ten \u237?a 30 d\u237?as. Los autores de calendarios de la Antig\u252?edad parecen h aber interpuesto el d\u237?a que no ten\u237?a mes, y por tanto no se le contaba como parte del a\u241?o, entre el primero y el \u250?ltimo de sus meses artific iales de 28 d\u237?as, por lo que el a\u241?o del agricultor duraba, desde el pu nto de vista del autor del calendario, literalmente un a\u241?o y un d\u237?a. E

n los romances galeses aparece constantemente el n\u250?mero trece: \u171?Trece cosas preciosas\u187?, \u171?Trece prodigios de Britania\u187?, \u171?Trece joya s regias\u187?. Las \u171?trece cerraduras de la prisi\u243?n\u187? eran, por co nsiguiente, trece meses y un d\u237?a m\u225?s, el D\u237?a de la Liberaci\u243? n, el D\u237?a del Ni\u241?o Divino en que Elphin fue puesto en libertad. Ese d\ u237?a ca\u237?a inmediatamente despu\u233?s del solsticio de invierno, dos d\u2 37?as antes de la Navidad, cuando los romanos celebraban su festival de mitad de l invierno. Me di cuenta de que si la verdadera lectura era \u171?en cepos y gri llos un a\u241?o y un d\u237?a\u187?, esto se deb\u237?a agregar a \u171?soy el bardo principal de Elphin\u187? del verso 1, pues era Elphin quien estaba encade nado. Ahora bien, Gwynn Jones disiente de la opini\u243?n habitual de que la pal abra Mabinogion significa \u171?romances juveniles\u187?; opina, por analog\u237 ?a con el t\u237?tulo irland\u233?s Mac-ind-oic, aplicado a Angus del Brugh, que significa \u171?cuentos del hijo de una madre virgen\u187?, y se\u241?ala que s e aplicaba originalmente s\u243?lo a los cuatro romances en los que aparece Pryd eri, hijo de Rhiannon. Este \u171?hijo de una madre virgen\u187? nace siempre en el solsticio de invierno, lo que apoya la leyenda de la contienda de Phylip Bry dydd con los cantores ambulantes por el privilegio de ser el primero en presenta r al pr\u237?ncipe Rhys Ieuanc una canci\u243?n sobre el d\u237?a de Navidad, y tambi\u233?n su menci\u243?n de Maelgwyn y Elphin en ese contexto. El enigma de la estrofa 16, \u171?He estado en la despensa\u187?, tiene que referirse a Kai, quien estaba a cargo de la despensa del rey Arturo. El verso, astutamente mezcla do con el enigma de la barnacla, debe ser agregado probablemente a \u171?Yo esta ba con mi Se\u241?or en la esfera m\u225?s alta\u187? (verso 5 y estrofa 4), pue s Kai aparece en las Tr\u237?adas como \u171?uno de los tres jefes de batalla qu e llevaban diadema\u187?, y pose\u237?a poderes m\u225?gicos. En el Romance de O lwen y Kilhwch se le describe as\u237?: { \~\par\pard\plain\hyphpar} {\i Pod\u237?a contener la respiraci\u243?n bajo el agua durante nueve d\u237?as y n oches, y dormir durante un periodo equivalente. Ning\u250?n m\u233?dico pod\u237 ?a curar una herida hecha por su espada. Pod\u237?a hacerse a s\u237? mismo, a v oluntad, tan alto como el \u225?rbol m\u225?s alto del bosque. Su calor natural era tan grande que cuando llov\u237?a torrencialmente cualquier cosa que llevara en la mano quedaba seca en un palmo por encima y por debajo. En el d\u237?a m\u 225?s fr\u237?o era como un combustible ardiente para sus compa\u241?eros.} { \~\par\pard\plain\hyphpar} Esto se parece al relato que se hace del h\u233?roe s olar Cuchulain y de su ardor en el combate. Pero en las leyendas posteriores ace rca de Arturo, Kai hab\u237?a degenerado en un buf\u243?n y jefe de los cocinero s. El recuerdo del a\u241?o de trece meses se mantuvo vivo en los distritos rura les de la Inglaterra pagana por lo menos hasta el siglo XIV. The Ballad of Robin Hood and the Curtal Friar comienza as\u237?: { \~\par\pard\plain\hyphpar} {\i Pero, \u191?cu\u225?ntos meres felices hay en el a\u241?o? } {\i Hay trece, digo;} {\i el mes de la mitad del verano es el m\u225?s feliz de todos,} {\i despu\u233?s del feliz mes de mayo}. { \~\par\pard\plain\hyphpar} Esto ha sido modificado en una balada evidentemente p osterior: { \~\par\pard\plain\hyphpar} {\i Hay doce meses en todo el a\u241?o } {\i oigo decir a muchos hombres. } {\i Pero el mes m\u225?s feliz de todo el a\u241?o } {\i es el feliz mes de mayo}. { \~\par\pard\plain\hyphpar} {\s5 \afs23 {\b {\i {\ql Una Visita Al Castillo En Espiral\par\pard\plain\hyphpar}\par\pard\plain\hyphpar }\par\pard\plain\hyphpar}\par\pard\plain\hyphpar} { \~\par\pard\plain\hyphpar} Las soluciones que yo propon\u237?a para los enigmas

del Hanes Taliesin eran las siguientes: { \~\par\pard\plain\hyphpar} {\i Babel} {\i Lot o Lota } {\i Vran} {\i Salom\u233? } {\i Ne-esthan } {\i Hur} {\i David } {\i Tafiesin } {\i Kai} {\i Caleb} {\i Hu-Gadarn } {\i Morvran } {\i Gomer } {\i Rea} {\i Idris } {\i Jos\u233? } {\i Jes\u250?s } {\i Uriel} { \~\par\pard\plain\hyphpar} A esto era a lo m\u225?s a que pod\u237?a llegar sin adoptar el m\u233?todo del que resuelve las palabras cruzadas, y que consiste en utilizar las soluciones ya logradas como indicios para la soluci\u243?n de los enigmas m\u225?s dif\u237?ciles que quedan, pero hice alg\u250?n progreso con el enigma: \u171?He estado tres periodos en el castillo de Arianrhod\u187?. Arianr hod (\u171?Rueda de plata\u187?) aparece en la Tr\u237?ada 107 como la \u171?hij a rodeada de plata de D\u243?n\u187? y es uno de los personajes principales del Romance de Math el hijo de Mathonwy. Nadie que conozca las abundantes variantes de la misma leyenda en todas las colecciones de mitos europeos puede poner en du da su identidad. Es la madre del habitual Dylan, Ni\u241?o-Pez Divino, quien, de spu\u233?s de matar al com\u250?n Reyezuelo (como el A\u241?o Nuevo Petirrojo ha ce el d\u237?a de San Esteban) se convierte en Llew Llaw Gyffes (\u171?el Le\u24 3?n de la mano firme\u187?), el habitual, bello y perfecto, h\u233?roe solar, co n los habituales mellizos celestiales a su lado. Arianrhod adopta entonces la fo rma de Blodeuwedd, la habitual diosa del Amor; mata traidoramente (como de costu mbre) a Llew Llaw -la leyenda es por lo menos tan antigua como la epopeya babil\ u243?nica de Gilgamesh- y luego se transforma, primero en la habitual Lechuza de la Sabidur\u237?a, y despu\u233?s en la habitual Vieja-Cerda-que-devora-a-su-le chigada; as\u237? alimenta a la carne muerta de Llew. Pero Llew, cuya alma ha to mado la forma habitual del \u225?guila, es, como de costumbre, devuelto a la vid a. La leyenda se da completa en el cap\u237?tulo XVII. En otros t\u233?rminos, A rianrhod es un aspecto m\u225?s de Caridwen, o Cerridwen, la Diosa Blanca de la Vida en la Muerte y la Muerte en la Vida; y estar en el Castillo de Arianrhod es estar en un purgatorio regio esperando la resurrecci\u243?n, pues, seg\u250?n l a creencia europea primitiva, solamente los reyes, los caudillos, los poetas y l os magos ten\u237?an el privilegio de renacer. Otras innumerables almas menos di stinguidas vagaban desconsoladamente por los parques helados del Castillo, sin q ue las consolara todav\u237?a la. esperanza cristiana en la resurrecci\u243?n un iversal. Gwion lo dice claramente en su Marwnad y Milveib (\u171?Eleg\u237?a sob re los mil ni\u241?os\u187?). { \~\par\pard\plain\hyphpar} {\i En n\u250?mero incomprensible estaban} {\i retenidos en un infierno fr\u237?o } {\i hasta la Quinta Edad del mundo, } {\i hasta que Cristo liberase a los cautivos.} { \~\par\pard\plain\hyphpar} \u191?D\u243?nde estaba situado este purgatorio? Hay que distinguirlo del Cielo celta, que era el Sol mismo, una llamarada de luz (co mo sabemos por la tradici\u243?n armoricana) causada por el brillo conjunto de i nnumerables almas puras. Pues bien, \u191?d\u243?nde se podr\u237?a esperar enco ntrarlo? En una regi\u243?n donde el sol nunca brilla. \u191?D\u243?nde est\u225

? esa regi\u243?n? En el fr\u237?o norte. \u191?A qu\u233? distancia en el norte ? M\u225?s all\u225? de la fuente del B\u243?reas, el Viento Norte, pues \u171?d etr\u225?s del viento norte\u187? -expresi\u243?n empleada por P\u237?ndaro para localizar el pa\u237?s de los hiperb\u243?reos- es todav\u237?a un popular sin\ u243?nimo ga\u233?lico del Pa\u237?s de la Muerte. \u191?Pero exactamente d\u243 ?nde m\u225?s all\u225? de la fuente del viento del norte? Solamente un poeta se r\u237?a lo bastante persistente para hacerla \u250?ltima pregunta. El poeta es el muchacho insatisfecho que se atreve a hacer la pregunta dif\u237?cil que surg e de la respuesta del maestro a la pregunta sencilla que le ha hecho, y luego la pregunta todav\u237?a m\u225?s dif\u237?cil que surge de \u233?sta. Cosa sorpre ndente, en esta ocasi\u243?n la res-puesta es f\u225?cil. Caer Arianrhod (no la ciudad sumergida frente a la costa de Caernarvon, sino la real Caer Arianrhod) e s, seg\u250?n el Dr. Owen del Welsh Dictionary, la constelaci\u243?n llamada \u1 71?Corona Borealis\u187?. No Corona Septentrionalis, \u171?Corona del Norte\u187 ?, sino Corona Borealis, \u171?corona del Viento Norte\u187?; Tal vez tengamos a qu\u237? la respuesta a la pregunta que dejaba perplejo a Herodoto: \u171?\u191? Qui\u233?nes son los hiperb\u243?reos?\u187? \u191?D\u243?nde estaban los hiperb \u243?reos, los \u171?hombres de detr\u225?s del viento norte\u187?, miembros de un culto a ese viento, como los tracios del Mar de M\u225?rmara? \u191?Cre\u237 ?an que cuando mor\u237?an sus almas eran llevadas por Hermes, conductor de las almas, al tranquilo castillo rodeado de plata situado detr\u225?s del Viento Nor te y guardado por la brillante estrella Alpheta? No me aventurar\u237?a a hacer tal sugerencia caprichosa s\u237? lo fuera por la menci\u243?n de En\u243?pides y Taur\u243?polo que hace el escoliasta en laArgonautica de Apolonio de Rodas. E sta Corona Borealis, llamada tambi\u233?n la \u171?Corona Cretense\u187?, estaba consagrada en la Antig\u252?edad a una diosa cretense, esposa del dios Dioniso, y, seg\u250?n este escoliasta, madre de -es decir, adorada por- Estafilo, Toas, En\u243?pides, Taur\u243?polo y otros. Estos hombres eran los antepasados ep\u2 43?nimos de clanes o tribus pelasgo-tracios establecidos en las islas Qu\u237?o y Lemnos del Egeo, en el Quersoneso tracio y en Crimea, y se relacionaban cultur almente con la Europa del noroeste. La diosa era Ariadna (\u171?Muy Santa\u187?) , alias Alpheta, pues alpha y eta eran la primera y la \u250?ltima letras de su nombre. Era la hija, o el yo m\u225?s joven, de la antigua diosa de la Luna cret ense Pasifae, \u171?la que brilla para todos\u187?, y los griegos la hicieron he rmana de su antiguo h\u233?roe de la vid Deucali\u243?n, que sobrevivi\u243? al gran Diluvio. Ariadna, que parece haber sido el modelo de \u171?Arianrhod\u187?, era una diosa orgi\u225?stica, y la consecuencia evidente de las leyendas de Le mnos, Qu\u237?o, el Quersoneso y Crimea es que el sacrificio humano masculino er a parte integrante de su culto, como lo era entre los devotos prerromanos de la Diosa Blanca de Britania. Orfeo mismo, que vivi\u243? \u171?entre los salvajes c auconianos\u187?, cerca de la patria de En\u243?pides, fue una v\u237?ctima sagr ada de su furia. Fue despedazado por un grupo de mujeres delirantes embriagadas con hiedra y tambi\u233?n, seg\u250?n parece, con la seta consagrada a Dioniso. Erat\u243?stenes de Alejandr\u237?a, citando Las bacantes de Esquilo, indica que Orfeo se neg\u243? a acatar la religi\u243?n local, pero \u171?cre\u237?a que e l Sol, al que llamaba Apolo, era el m\u225?s grande de los dioses. Levant\u225?n dose durante la noche, ascend\u237?a antes de la aurora a la monta\u241?a llamad a Pangeo para ser el primero en ver el sol. Eso irrit\u243? a Dioniso, quien le envi\u243? las bacantes que lo despedazaron.\u187?. Esta es una manera fraudulen ta de relatar la f\u225?bula. Proclo, en su comentario sobre Plat\u243?n, es m\u 225?s atinado: \u171?Orfeo, porque dirig\u237?a los ritos dionis\u237?acos, se d ice que sufri\u243? el mismo destino que el dios\u187?. Pero la cabeza de Orfeo sigui\u243? cantando y profetizando, como la. del dios Bran. Orfeo, seg\u250?n P ausanias, era adorado por los pelasgos, y la terminaci\u243?n eus es una prueba de su antig\u252?edad. \u171?Orpheus\u187?, como \u171?Erebus\u187?, el nombre d el Infierno que gobernaba la Diosa Blanca, se deriva seg\u250?n los gram\u225?ti cos de la ra\u237?z ereph, que significa \u171?cubrir u ocultar\u187?. Era la di osa de la Luna, y no el dios del Sol, quien originalmente inspiraba a Orfeo. La se\u241?al m\u225?s clara de que en Arianrhod tenemos a la antigua Diosa Triple o Diosa Blanca matriarcal es que dio a su hijo Llew Llaw un nombre y un equipo d

e armas. En la sociedad patriarcal es siempre el padre quien da ambas cosas. Lle w Llaw no tiene padre en el romance y debe permanecer an\u243?nimo hasta que su madre se las ingenia para hacer de \u233?l un hombre. Yo cre\u237?a al principio que el enigma de Gwion acerca de Caer Arianrhod deb\u237?a ser completado con \ u171?y en la esfera que gira sin movimiento entre tres elementos\u187?. Los tres elementos son claramente el fuego, el aire y el agua, y la Corona Borealis gira en un espacio muy peque\u241?o en comparaci\u243?n con las constelaciones del s ur. Pero a Gwion ten\u237?an que haberle ense\u241?ado que el Castillo de Arianr hod no se halla dentro del \u171?C\u237?rculo Artico\u187?, que incluye las dos Osas y El Boyero y que cuando sale el sol en la Casa del Cangrejo (C\u225?ncer) comienza a hundirse en el horizonte septentrional y no vuelve a salir hasta que termina el verano. Describirlo como una esfera que gira sin movimiento habr\u237 ?a sido inexacto; solamente la Osa Menor lo hace, girando sobre la estrella pola r. (Como demuestro en el cap\u237?tulo X, la esfera que gira forma parte del eni gma cuya soluci\u243?n es Rea, pero no anticipar\u233? ahora el razonamiento.) S in embargo, aunque conociera el significado de \u171?un per\u237?odo en el Casti llo de Arianrhod\u187?, \u191?podr\u237?a resolver el enigma? \u191?Qui\u233?n p as\u243? all\u237? tres per\u237?odos? Las series de \u171?He estado\u187? o \u1 71?Yo soy\u187? -la m\u225?s antigua de ellas indiscutiblemente precristiana- qu e aparecen en tantos poemas b\u225?rdicos de Gales e Irlanda parecen tener senti dos diferentes aunque relacionados. La creencia primitiva no es la de la clase b aja de la India en una metempsicosis individual primero un mosc\u243?n, luego un a flor, despu\u233?s quiz\u225? un toro brahm\u225?nico o una mujer, seg\u250?n el m\u233?rito de cada uno. El \u171?Yo\u187? es el dios parecido a Apolo en nom bre del cual canta el poeta inspirado, no el poeta mismo. A veces el dios puede referirse m\u237?ticamente a su ciclo diario como el Sol desde una aurora hasta la otra; a veces a su ciclo anual desde el solsticio invernal hasta el otro sols ticio de invierno con los meses como estaciones de su avance; y tal vez en ocasi ones a su gran ciclo de 25.800 a\u241?os alrededor del Zod\u237?aco. Todos estos ciclos son s\u237?mbolos los unos de los otros; como hablamos todav\u237?a del \u171?anochecer\u187? o el \u171?oto\u241?o\u187? de nuestra vida para referirno s a la ancianidad. La referencia m\u225?s com\u250?n de \u171?he estado\u187? es al ciclo anual, y si examinamos estos \u171?he estado\u187? estacionales (aunqu e por razones de discreci\u243?n el orden ha sido siempre trastocado deliberadam ente) descubrimos habitualmente que contienen una serie completa de s\u237?mbolo s del ciclo anual. { \~\par\pard\plain\hyphpar} {\i Soy agua, soy un reyezuelo,} {\i soy un trabajador, soy una estrella, } {\i soy una serpiente;} {\i soy una celda, soy una grieta, } {\i soy un depositario de canci\u243?n,. } {\i soy una persona instruida, etc.} { \~\par\pard\plain\hyphpar} Aunque se ha cre\u237?do ver la teor\u237?a pitag\u24 3?rica de la metempsicosis, importada de las colonias griegas de la Francia meri dional en la leyenda irlandesa de Tuan MacCairill, uno de los inmigrantes regios provenientes de Espa\u241?a, quien pas\u243? por las sucesivas metamorfosis de ciervo, jabal\u237?, halc\u243?n y salm\u243?n antes de nacer como hombre, esto es improbable: los cuatro animales son s\u237?mbolos estacionales, como se demos trar\u225?. El lenguaje po\u233?tico del mito y el s\u237?mbolo empleado en la E uropa antigua no era dif\u237?cil al principio, pero se hizo confuso con el paso del tiempo a causa de las frecuentes modificaciones debidas a los cambios relig iosos, sociales y ling\u252?\u237?sticos y a la tendencia de la historia a corro mper la pureza del mito; es decir, los acontecimientos accidentales en la vida d e un rey que ten\u237?a un nombre divino eran incorporados con frecuencia al mit o estacional que le daba el derecho a la realeza. Otra complicaci\u243?n consist \u237?a en que antiguamente una gran parte de la educaci\u243?n po\u233?tica, a juzgar por el Libro de Ballymote irland\u233?s, que contiene un manual de cripto graf\u237?a, se dedicaba a hacer el lenguaje lo m\u225?s dif\u237?cil posible pa ra mantener oculto el secreto; en los tres primeros a\u241?os de aprendizaje el

estudiante irland\u233?s aspirante al t\u237?tulo de Ollave ten\u237?a que domin ar ciento cincuenta alfabetos cifrados {\ul {\super [15]}} \u191?Cu\u225?l es la relaci\u243?n de Caer Sidi con Caer Arianrhod? \u19 1?Eran el mismo lugar? Creo que no, porque a Caer Sidi se le ha identificado con Puffin Island situada frente a la costa de Anglesey, y con Lundy Island, en el Severn, ambas islas el\u237?seas del tipo habitual. Una clave del problema es qu e aunque Caer Sidi, o Caer Sidin, significa \u171?Castillo giratorio\u187? en ga l\u233?s, y aunque las islas giratorias son comunes en las leyendas galesas e ir landesas, la palabra \u171?Sidi\u187? es, al parecer, una traducci\u243?n de la goid\u233?lica Sidhe, una fortaleza redonda en forma de t\u250?mulo pertenecient e a los Aes Sidhe (Sidhe para abreviar), los magos principales de Irlanda. Hay v arias \u171?fortalezas de los Sidhe\u187? en Irlanda, y las m\u225?s notables so n Brughna-Boyne (ahora llamada \u171?New Grange\u187?), Knowth y Dowth, situadas en las orillas septentrionales del r\u237?o Boyne. Su fecha y su uso religioso deben ser considerados detalladamente. New Grange es la mayor, y se dice que ori ginalmente la ocup\u243? el Dagda mismo, el dios Padre de los Tuatha d\u233? Dan aan equivalente al Saturno romano, posteriormente su hijo semejante a Apolo, Ang us, quien la obtuvo de \u233?l por medio de una argucia legal. El Dagd\u225? en su primera llegada a Irlanda era evidentemente un hijo de la Diosa Triple Brigit (\u171?la Suprema\u187?); pero el mito ha sido corrompido por redactores sucesi vos. Primero se dice que se cas\u243? con la Diosa Triple; luego que tuvo solame nte una esposa con tres nombres: Breg, Meng y Meabel (\u171?Mentira, Enga\u241?o y Deshonra\u187?), que le dio tres hijas llamadas todas ellas Brigit. Luego se dice que no \u233?l, sino tres de sus descendientes: Brian, luchar e Iuchurba, s e casaron con tres princesas que juntas eran due\u241?as de Irlanda: Eire, Fodhl a y Banbha. Era hijo de \u171?Eladu\u187?, palabra que los glosadores irlandeses explican como \u171?Ciencia o Conocimiento\u187?, pero que puede ser una forma de la griega Elate (\u171?abeto\u187?); Elatos (\u171?hombre abeto\u187?) era un prim\u237?tivo rey aqueo de Cilene, monta\u241?a de Arcadia consagrada a Demete r y m\u225?s tarde famosa por su colegio de heraldos instruidos y sacrosantos. E l Dagda y Elatos pueden ser, por consiguiente, igualados con Osiris, o Adonis, o Dioniso, que naci\u243? de un abeto y fue amamantado por la diosa cornuda de la Luna: Isis, o Io, o Hathor. New Grange es un t\u250?mulo redondo con la parte s uperior plana y de alrededor de un cuarto de milla de circunferencia y cincuenta pies de altura. Pero est\u225? construido con piedras amontonadas, unas 50.000 toneladas de ellas, y no con tierra, y originalmente lo cubr\u237?an blancos gui jarros de cuarzo: pr\u225?ctica sepulcral de la Edad del Bronce en honor de la D iosa Blanca que puede explicar en parte las leyendas de reyes alojados despu\u23 3?s de su muerte en castillos de vidrio. Diez enormes bloques de piedra, cada un o de los cuales pesa ocho o diez toneladas, se alzan \u233?n semic\u237?rculo al rededor de la base meridional del t\u250?mulo, y antiguamente se alzaba uno en l a cima. No se sabe cu\u225?ntos m\u225?s han sido sacados del semic\u237?rculo, pero las brechas indican una serie original de doce. Un cerco de alrededor de un centenar de piedras largas y planas, unidas por los bordes, rodea la base. Dent ro del t\u250?mulo hay una cueva prec\u233?ltica para las inhumaciones construid a con grandes losas de piedra, algunas de las cuales llegan a medir siete pies p or cuatro. La planta tiene forma de cruz c\u233?ltica; se entra por una puerta f ormada por un dolmen en la base de un t\u250?nel. El t\u250?nel es un pasadizo e strecho;de unos sesenta pies de longitud por el cual hay que arrastrarse a gatas . Conduce a una peque\u241?a c\u225?mara circular con una b\u243?veda con retall os en forma de colmena de veinte pies de altura y tres concavidades que forman l os brazos de la cruz. Cuando se descubri\u243? esta cueva en 1699 conten\u237?a tres grandes pilones vac\u237?os de piedra en forma de barco y,con rayas tallada s en los lados; dos esqueletos completos que yac\u237?an junto a un altar centra l; astas de ciervo, huesos y nada m\u225?s. Monedas de oro romanas del siglo IV a. de C., torques de oro y restos de armas de hierro fueron descubiertos m\u225? s tarde en el yacimiento del fuerte, no de la cueva. La fortaleza fue saqueada p or los daneses, pero nada hay que pruebe que ellos, u otros invasores anteriores , se llevaran de la c\u225?mara otros objetos funerarios. Las losas de la entrad

a y del interior est\u225?n decoradas con dibujos en espiral y hay un rayo bifur cado tallado en un dintel. Puesto que los antiguos poetas dicen que cada fortale za en forma de t\u250?mulo era presidida por una hechicera, y puesto que, como s e ver\u225?, los Sidhe eran poetas tan h\u225?biles que hasta los druidas se ve\ u237?an obligados a apelar a ellos para obtener los hechizos que necesitaban, pa rece probable que la Caer Sidi original, donde se hallaba la Caldera de la Inspi raci\u243?n, era un t\u250?mulo del tipo del de New Grange. Pues esos t\u250?mul os eran fortalezas por arriba y tumbas por abajo. El hada irlandesa \u171?Banshe e\u187? es una Bean-Sidhe (\u171?Mujer de la Colina\u187?); como sacerdotisa de los grandes muertos se lamenta en prof\u233?tica anticipaci\u243?n siempre que a lguien de sangre real est\u225? a punto de morir. De un episodio del romance irl and\u233?s Fionn's Boyhood se deduce que las entradas de esas cuevas sepulcrales quedaban abiertas en Samhain, la v\u237?spera del D\u237?a de los Difuntos, que era celebrado tambi\u233?n como fiesta de los difuntos en la Grecia antigua, pa ra permitir que las \u225?nimas de los h\u233?roes salieran a tomar el aire; y q ue los interiores eran iluminados hasta la aurora del d\u237?a siguiente. En el lado este del t\u250?mulo, diametralmente frente a la entrada, se descubri\u243? en 1901 una piedra con tres soles grabados, dos de ellos con los rayos encerrad os en un c\u237?rculo como en una prisi\u243?n, y el otro libre. Soore ellos hay otro sol mucho m\u225?s tosco y no encerrado, y sobre \u233?ste, entalladas a l o largo de una linea recta, las letras Ogh\u225?micas B e I, que, como se explic ar\u225? en seguida, son la primera y la \u250?ltima del antiguo alfabeto irland \u233?s, dedicadas respectivamente al Principio y a la Muerte. El caso es bastan te claro: los reyes sagrados de la Irlanda de la Edad del Bronce, que eran reyes solares de un tipo muy primitivo a juzgar por las prohibiciones a que estaban s ometidos y por el supuesto efecto de su comportamiento en las cosechas y en la c aza, eran enterrados bajo esos t\u250?mulos, pero sus almas iban a \u171?Caer Si di\u187?, el castillo de Ariadna, a saber la Corona Borealis. Por consiguiente, el irland\u233?s pagano pod\u237?a llamar a New Grange \u171?Castillo en espiral \u187?, y, girando el dedo \u237?ndice como explicaci\u243?n, pod\u237?a decir: \u171?Nuestro rey ha ido al Castillo en espiral\u187?, o sea: \u171?ha muerto\u1 87?. Una rueda giratoria ante la puerta de un castillo es com\u250?n en las leye ndas goid\u233?licas. Seg\u250?n Keating, la fortaleza m\u225?gica de la hechice ra Blanaid en la isla de Man estaba protegida por una de esas ruedas y nadie pod \u237?a entrar hasta que se quedaba inm\u243?vil. Frente a la entrada de New Gra nge hay una ancha losa con espirales talladas, la cual forma parte del cerco de piedra. Las espirales son dobles: seguid las l\u237?neas con el dedo de afuera a dentro y cuando llegu\u233?is al centro encontrar\u233?is el comienzo de otra e spiral enrollada en direcci\u243?n inversa que os sacar\u225? del laberinto. Por consiguiente, el esquema simboliza la muerte y el renacimiento; aunque, seg\u25 0?n el poema de Gwion titulado Preiddeu Annwn, \u171?solamente siete han vuelto de Caer Sidi\u187?. Es posible que anta\u241?o tuvieran en esas cuevas sepulcral es serpientes oraculares y que esas fueran las serpientes que expuls\u243? San P atricio, aunque tal vez s\u243?lo metaf\u243?ricamente. Delfos, el hogar de Apol o, fue en un tiempo una tumba oracular del mismo tipo, con una serpiente pit\u24 3?n en espiral y una sacerdotisa prof\u233?tica de la diosa Tierra, y el \u171?o mphalos\u187? o \u171?santuario del ombligo\u187?, donde se alojaba la pit\u243? n originalmente, se hallaba bajo tierra construido en la misma forma de colmena, que proviene originalmente de la africana masabo, o casa de los espectros o alm as. Las astas de ciervo descubiertas en New Grange formaban probablemente parte del tocado del rey sagrado, como las astas que llevaba el dios galo Cernunnos, y los cuernos de Mois\u233?s, y los de Dioniso y del rey Alejandro que aparecen e n las monedas. La procedencia de la tumba en forma de colmena con un pasadizo de entrada y nichos laterales no es ning\u250?n misterio. Lleg\u243? a Irlanda des de el Mediterr\u225?neo Oriental, pasando por Espa\u241?a y Portugal, a fines de l tercer milenio a. de C.: el techo con retallos de New Grange se encuentra tamb i\u233?n en Tirbradden, Dowth y Seefin. Pero las ocho espirales dobles de la ent rada, que est\u225?n simplemente yuxtapuestas y no h\u225?bilmente entrelazadas al estilo cretense, tienen sus an\u225?logas en la Grecia mic\u233?nica; y esto indica que las tallas fueron hechas por los danaenos cuando despojaron del santu

ario a sus anteriores ocupantes, que en la historia irlandesa aparecen como las tribus de Partholan y Nemed que invadieron el pa\u237?s en los a\u241?os 2048 y 1718 a. de C. y que llegaron de Grecia a trav\u233?s de Espa\u241?a. Si es as\u2 37?, esto explicar\u237?a la leyenda de la usurpaci\u243?n del santuario por el dios Angus a su padre el Dagda. La llegada de los danaenos a Irlanda, como se di jo en el cap\u237?tulo III, est\u225? fechada en el Libro de las Invasiones a me diados del siglo XV a. de C. Esto es veros\u237?mil: ser\u237?a as\u237? la \u25 0?ltima en llegar de las tribus que constru\u237?an t\u250?mulos redondos, las p rimeras de las cuales llegaron a Irlanda desde Britania alrededor de 1700 a. de C. Que propiciaban a los h\u233?roes del culto anterior est\u225? bien comprobad o: en las tumbas con pasadizo se encuentran sus vasijas para los alimentos. El D r. R. S. Macalister, en su Ancient Ireland (1935) expone una opini\u243?n origin al acerca de New Grange. Sostiene que fue construido por los milesios alrededor del a\u241?o 1000 a. de C., y supone que proven\u237?an de Britania y no de Espa \u241?a, bas\u225?ndose en que hay algunas piedras ornamentales en el pasadizo y en la c\u225?mara, una de ellas con el esquema roto, al parecer dispuestas al a zar, y que en algunas de ellas la talla ha sido mutilada mediante el alisamiento con pico, como la que se encontr\u243? en los trilitos de Stonehenge. Esto es s ugerir que se trata de una imitaci\u243?n construida seg\u250?n el, estilo de va rios centenares de a\u241?os antes, teor\u237?a a la que ning\u250?n otro arque\ u243?logo reputado parece haberse adherido. Pero sus observaciones sugieren que los milesios se apoderaron del santuario oracular de los danaenos y lo repararon , donde mostraba se\u241?ales de decadencia, con piedras ornamentales tomadas de otros cementerios. Otra sugerencia suya convence m\u225?s: que el Brugh (\u171? palacio\u187?) de Angus no era New Grange sino un gran. recinto circular situado no lejos de all\u237? en un recodo. del Boyne, el cual puede haber sido un anfi teatro para juegos f\u250?nebres en relaci\u243?n con los numerosos cementerios de los alrededores. La mayor\u237?a de los arque\u243?logos irlandeses est\u225? n ahora de acuerdo en que New Grange fue construido por un pueblo matriarcal, qu e edificaba tumbas con pasadizo y que lleg\u243? por primera vez a Irlanda alred edor del a\u241?o 2.100 a. de C., pero no hasta que estuvieron bien asentados un os cinco siglos despu\u233?s y pod\u237?an disponer de la enorme cantidad de man o de obra necesaria para esa tarea. Las espirales, aunque aparecen tambi\u233?n en tumbas mic\u233?nicas de 1600 a. de C., pueden ser muy anteriores, pues hay, ejemplos de fecha desconocida tambi\u233?n en Malta. En una de las piedras exter iores est\u225? tallado un s\u237?mbolo que sugiere un ideograma cretense y al p arecer representa una nave con la proa y la popa altas y una sola vela grande; a l lado hay rayas verticales y un peque\u241?o c\u237?rculo. Christopher Hawkes, mi principal informante acerca de este tema, me ha escrito diciendo que no s\u24 3?lo es improbable que los esqueletos y las astas sean coet\u225?neos de la cons trucci\u243?n, sino que adem\u225?s esta pudo haber sido saqueada muchas veces s ucesivas antes de que los pusieran all\u237?. No se puede conjeturar cu\u225?les eran los objetos f\u250?nebres originales, pues en a\u241?os recientes no se ha abierto ninguna tumba con pasadizo de este tipo que no haya sido violada; debem os esperar hasta que se abra la Cairn de la Reina Maeve. Esta domina la bah\u237 ?a de Sligo; est\u225? construida con unas 40.000 toneladas de piedra y ha desap arecido la entrada. Tal vez tengamos que esperar largo tiempo, pues los habitant es de Sligo son supersticiosos y considerar\u237?an de mal ag\u252?ero la profan aci\u243?n de la tumba: Maeve es Mab, la Reina de las Hadas. Lo que conten\u237? an los pilones puede deducirse de Exodo, XXIV (vers\u237?culos 4-8): \u171?Levan t\u243?se Mois\u233?s de ma\u241?ana, y alz\u243? al pie de la monta\u241?a un a ltar y doce piedras, por las doce tribus de Israel; y mand\u243? a algunos j\u24 3?venes, hijos de Israel, y ofrecieron a Yav\u233? holocaustos e inmolaron toros . Tom\u243? Mois\u233?s la mitad de la sangre, poni\u233?ndola en vasijas, y la otra mitad la derram\u243? sobre el altar\u187?. Esas vasijas ten\u237?an que se r de gran tama\u241?o. Luego \u233?l y su compa\u241?ero Aar\u243?n, con otros s etenta ancianos, fueron a comer la carne asada. En esta ocasi\u243?n asperj\u243 ? al pueblo con la sangre de las vasijas como con un talism\u225?n de santificac i\u243?n, pero en el santuario oracular se la utilizaba siempre para ali- mentar al alma del h\u233?roe difunto y estimularlo para que volviera de Caer Sidi o C

aer Arianrhod para responder a preguntas importantes. La visita de Eneas, con un ramo de mu\u233?rdago en la mano, al Averno para interrogar a su padre Anquises debe ser interpretada en este sentido. Eneas sacrific\u243? un toro y dej\u243? que la sangre se vertiera en una artesa, y el alma de Anquises (quien se hab\u2 37?a casado con la diosa del Amor Venus Ericina, hab\u237?a sido muerto por un r ayo y era, en realidad, un rey sagrado del tipo herc\u250?leo habitual) bebi\u24 3? la sangre y cort\u233?smente profetiz\u243? las glorias de Roma. Por supuesto , el alma no lami\u243? realmente la sangre, pero se oy\u243? en la oscuridad el sonido de lamer; lo que sucedi\u243? fue que la Sibila, quien conduc\u237?a a E neas por el infierno, bebi\u243? la sangre y \u233?sta le produjo el deseado \u2 33?xtasis prof\u233?tico. Que las sibilas obraban as\u237? se sabe por el caso d e la sacerdotisa de la Madre Tierra en Aegira (\u171?Alamo Negro\u187?, \u225?rb ol consagrado a los h\u233?roes), en Acaya. Que las almas p\u237?en y bisbiseen en esas ocasiones es comprensible: dos o tres textos b\u237?blicos se refieren a las misteriosas voces como de murci\u233?lago con que los demonios, o los famil iares, hablan por las bocas de profetas o profetisas. La sangre de toro pose\u23 7?a una magia muy potente y se la utilizaba, diluida en grandes cantidades de ag ua, para fertilizar los \u225?rboles frutales en Creta y Grecia. Se consideraba que si se la tomaba pura era un veneno mortal para cualquiera que no fuera una s ibila o un sacerdote de la Madre Tierra. El padre y la madre de Jas\u243?n murie ron por haberla bebido, y lo mismo le sucedi\u243? al rey de orejas de asno, Mid as de Gordium. Que la sangre de toro era empleada para la adivinaci\u243?n en la .antigua Irlanda no es una mera suposici\u243?n. En el Book of the Dun Cow se me nciona un rito llamado \u171?La fiesta del toro\u187?: { \~\par\pard\plain\hyphpar} {\i Mataban un toro blanco y un hombre com\u237?a la carne hasta hartarse y beb\u237 ?a la sangre; y un hechizo de verdad cantaban sobre \u233?l mientras dorm\u237?a despu\u233?s de la comida. En un sue\u241?o ve\u237?a la forma y el aspecto del hombre que deb\u237?a ser hecho rey, y la clase de trabajo al que se dedicaba e n aquel momento.} { \~\par\pard\plain\hyphpar} El toro blanco recuerda los toros blancos sagrados de l rito del mu\u233?rdago galo; el toro blanco en el que cabalg\u243? el Dioniso tracio; los toros blancos que se sacrificaban en el Monte Albano y en el Capitol io romano, y el toro blanco que representa la verdadera progenie de Israel en el apocal\u237?ptico Libro de Enoch. Ahora comenzamos a comprender el misterioso P reiddeu Annwm (\u171?los Despojos de Annwm\u187?) donde -entre las burlas interp olativas de Gwion a cuenta de la ignorancia de Heinin y los otros bardos cortesa nos- un tal Gwair ap Geirion se lamenta de que no puede escaparse de Caer Sidi. El estribillo es: \u171?Con excepci\u243?n de siete nadie volv\u237?a de Caer Si di\u187?. Sabemos que por lo menos dos volvieron: Teseo y D\u233?dalo, ambos h\u 233?roes solares \u225?ticos. Las leyendas de la expedici\u243?n de Teseo al Ave rno y de su aventura en el laberinto cretense de Cnossos son en realidad'dos par tes de un mismo mito confuso. Teseo (\u171?el que dispone\u187?) va desnudo, sal vo por su piel de le\u243?n, al centro del laberinto, donde mata al monstruo de cabeza de toro del hacha doble -la labris de la que se deriva la palabra \u171?l aberinto\u187?- y vuelve sano y salvo; y la diosa que le permite hacer eso es Ar iadna, a la que los galeses llamaban Arianrhod. En la segunda parte del mito fra casa en su expedici\u243?n al Averno; tiene que salvarlo H\u233?rcules, y su com pa\u241?ero Peiritoo se queda all\u237? como Gwair, suspirando perpetuamente por la liberaci\u243?n. El mito del h\u233?roe que vence a la Muerte fue combinado por los mit\u243?grafos griegos con un acontecimiento hist\u243?rico: el saqueo del palacio laber\u237?ntico de Cnossos por incursores danaenos provenientes de Grecia alrededor de 1400 a. de C. y la derrota del rey Minos, el rey Toro. D\u23 3?dalo (\u171?el brillante\u187?) escapa igualmente del laberinto cretense guiad o por la diosa-Luna Pasifae, pero sin emplear la violencia; era un h\u233?roe so lar de los colonos egeos de Cumas y de los sardos, as\u237? como de los ateniens es. En el Preiddeu Annwm se da a Caer Sidi un nuevo sin\u243?nimo en cada una de las siete estrofas. Aparece como Caer Rigor (\u171?el castillo real\u187?) tal vez con un retru\u233?cano basado en las palabras latinas rigor mortis; Caer Col ur (\u171?el castillo l\u243?brego\u187?); Caer Pedryan (\u171?el castillo de cu

atro esquinas\u187?), que gira cuatro veces; Caer Vediwid (\u171?el castillo de los perfectos\u187?); Caer Ochren (\u171?el castillo del lado inclinado\u187?), es decir, al que se entra por el lado de una cuesta; Caer Vandwy (\u171?el casti llo en alto\u187?). No s\u233? qui\u233?nes eran los siete can\u243?nicos, pero entre los elegibles para ese honor se hallaban Teseo, H\u233?rcules, Amathaon, A rturo, Gwydion, Harp\u243?crates, Kay, Owain, D\u233?dalo, Orfeo y Cuchulain. (C uando Cuchulain, mencionado por Gwion en un poema, perturb\u243? el Infierno, tr ajo con \u233?l tres vacas y una caldera m\u225?gica.) No es probable que Eneas fuera uno de los siete. No muri\u243? como los otros; se limit\u243? a visitar u na cueva oracular, como hicieron el rey Sa\u250?l en Endor y Caleb en Machpelah. El castillo en que entraron giratorio, remoto, real, l\u243?brego, alto, fr\u23 7?o, residencia de los perfectos, con cuatro esquinas, al que se. entraba por un a puerta oscura situada en la ladera de una co- lina- era el castillo de la muer te o la Tumba, la Torre Siniestra a la que Childe Roland llega en la balada. Est a descripci\u243?n se ajusta a la cueva cementerio de New Grange, pero \u171?de cuatro esquinas\u187? se refiere, seg\u250?n creo, al m\u233?todo de entierro de l Kist-vaen inventado por los habitantes pregriegos de la Grecia septentrional y las islas que rodean a Delos y trasmitido desde all\u237? a la Europa occidenta l por inmigrantes de la Edad del Bronce, los hombres de los t\u250?mulos redondo s; y lakist era una peque\u241?a caja de piedra rectangular en la que se deposit aba el cad\u225?ver en cuclillas. Se puede decir que Odiseo estuvo \u171?tres pe r\u237?odos en el Castillo de Arianrhod\u187? porque entr\u243? con doce compa\u 241?eros en la cueva del C\u237?clope y se escap\u243?; fue detenido por Calipso en Ogigia, y se escap\u243?; y por la hechicera Circe en Ea -otra isla sepulcra l- y se escap\u243?. Pero es improbable que se aluda.a Odiseo; creo que Gwion se refiere a Jesucristo, a quien el Poeta del siglo XII Dafydd Benfras hace visita r una Annw celta, y que se escap\u243? de la l\u243?brega cueva situada en la la dera de una colina donde lo hab\u237?a dejado Jos\u233? de Arimatea. Pero, \u191 ?c\u243?mo pudo estar Jes\u250?s \u171?tres per\u237?odos en el Castillo de Aria nrhod\u187?? Considero esto una herej\u237?a que hace de Jes\u250?s, en cuanto s egundo Ad\u225?n, una reencarnaci\u243?n de Ad\u225?n, y, en cuanto Mes\u237?as dav\u237?dico, tambi\u233?n una reencarnaci\u243?n de David. La Era de Ad\u225?n y la Era de David son particularizadas en Divregawd Taliesin de Gwion. Se descr ibe \u225? Jes\u250?s esperando todav\u237?a en el cielo el comienzo de la S\u23 3?ptima Era: \u171?\u191?No fue al Cielo adonde fue cuando sali\u243? de aqu\u23 7?? Y el D\u237?a del juicio volver\u225? a nosotros. Pues la Quinta Era fue la bendecida por el profeta David. La Sexta Era es la era de Jes\u250?s, la que dur ar\u225? hasta el D\u237?a del Juicio\u187?. En la S\u233?ptima Era se le llamar \u225? Taliesin. { \~\par\pard\plain\hyphpar} {\par\pard\hyphpar }{\page } {\s1 \afs32 {\b {\ql PREIDDEU ANNWN {\line } \par\pard\plain\hyphpar}\par\pard\plain\hyphpar}\par\pard\plain\hyphpar} { \~\par\pard\plain\hyphpar} {\i (LOS DESPOJOS DE ANNWN)} { \~\par\pard\plain\hyphpar} {\i Alabado sea el Se\u241?or, Supremo Gobernante de los Cielos, } {\i que ha extendido su dominio hasta la orilla del mundo. } {\i Completa estaba la prisi\u243?n de Gwair en Caer Sidi } {\i por causa del rencor de Pwyll y Pryderi.} {\i Nadie entr\u243? en ella antes que \u233?l;} {\i una pesada cadena azul sujetaba firmemente al joven.} {\i y por los despojos de Annwn canta l\u250?gubremente,} {\i y hasta el D\u237?a del Juicio continuar\u225? su canci\u243?n. } {\i En el Prydwen tres veces lleno fuimos all\u237?; } {\i excepto siete, nadie volvi\u243? de Caer Sidi.} {\i \u191?No soy un candidato a la fama al que hay que o\u237?r cuando canta? } {\i En Caer Pedryvan que gira cuatro veces} {\i

\u191?cu\u225?ndo fue dicha la primera palabra salida de la caldera? } {\i Por el aliento de nueve doncellas es calentada suavemente. } {\i \u191?No es la caldera del jefe de Annwm, a su manera} {\i con una protuberancia alrededor de su borde de perlas? } {\i No hervir\u225? la comida de un cobarde o de un perjuro. } {\i Le llevar\u225?n una espada que centellea brillantemente} {\i y la dejar\u225?n en la mano de Lleminawg,} {\i y delante de los portales del lugar fr\u237?o arder\u225?n los cuernos de luz. } {\i Y cuando fuimos con Arturo en sus trabajos magn\u237?ficos,} {\i excepto siete, nadie volvi\u243? de Caer Vediwid.} {\i \u191?No soy un candidato a la fama al que hay que o\u237?r cuando canta? } {\i En el recinto de cuatro esquinas, en la isla de la puerta fuerte, } {\i donde el crep\u250?sculo y la noche oscura se mueven juntos,} {\i el vino alegre era la bebida del hu\u233?sped.} {\i En el Prydwen tres veces lleno fuimos al mar, } {\i excepto siete, nadie volvi\u243? de Caer Vediivid. } {\i No alabar\u233? a los se\u241?ores de la literatura.} {\i M\u225?s all\u225? de Caer Wydr no contemplan las proezas de Arturo. } {\i Tres veces dos mil hombres estaban en la muralla.} {\i Era dif\u237?cil conversar con su centinela.} {\i En el Prydwen tres veces lleno fuimos con Arturo. } {\i Excepto siete, nadie volvi\u243? de Caer Colur.} {\i No alabar\u233? a los hombres con escudos colgantes. } {\i No saben en qu\u233? d\u237?a, o qui\u233?n fue la causa,} {\i o a qu\u233? hora del espl\u233?ndido d\u237?a naci\u243? Cwy, } {\i o qui\u233?n le impidi\u243? ir a los valles de Devwy. } {\i No conocen el buey berrendo, con su gruesa venda en la cabeza } {\i y siete veintenas de borlas en la collera.} {\i Y cuando fuimos con Arturo de triste recuerdo, } {\i excepto siete, nadie volvi\u243? de Caer Vandwy. } {\i No alabar\u233? a los hombres cuyo valor decae,} {\i no saben en qu\u233? d\u237?a apareci\u243? el jefe,} {\i o a qu\u233? hora del espl\u233?ndido d\u237?a naci\u243? el Se\u241?or, } {\i o qu\u233? animal de cabeza de plata manten\u237?an. } {\i Cuando fuimos con Arturo de triste prop\u243?sito, } {\i excepto siete, nadie volvi\u243? de Caer Ochren.} { \~\par\pard\plain\hyphpar} Pwyll y Pryderi fueron sucesivos gobernantes de los \ u171?africanos\u187? de Annwn en Pembroke, los primeros invasores de Gales; cuan do murieron, como Minos y Radamanto de Creta, se convirtieron en Se\u241?ores de los Muertos. A Pryderi, hijo de Rhiannon, es a quien Gwydion rob\u243? el cerdo sagrado, y Gwair parece haber ido en una expedici\u243?n de saqueo an\u225?loga en compa\u241?\u237?a de Arturo, pues su prisi\u243?n, llamada en la Tr\u237?ad a 61 el Castillo de Oeth y Anoeth, es tambi\u233?n la prisi\u243?n de la que, se g\u250?n la Tr\u237?ada 50, Arturo fue liberado por su escudero Goreu, hijo de C ustennin; Gwair es, pues, para Arturo lo que Peiritoo fue para Teseo, y Goreu es para Arturo lo que H\u233?rcules fue para Teseo. Posiblemente Gwion, en el roma nce, cuenta con que los bardos de la corte supongan que \u171?Arturo\u187? y no \u171?Jes\u250?s\u187? es la soluci\u243?n de \u171?estuve tres per\u237?odos en el Castillo de Arianrhod\u187?, pues en la Tr\u237?ada 50 se dice que Arturo fu e liberado por el mismo Goreu de tres prisiones -el Castillo de Oeth y Anoeth; e l Castillo de Pendragon (\u171?Se\u241?or de las Serpientes\u187?); y la Prisi\u 243?n Oscura debajo de la Piedra-, todas ellas prisiones para los condenados a m uerte. \u191?O presenta secretamente a Jes\u250?s como una encarnaci\u243?n de A rturo? Prydwen era el barco m\u225?gico del rey Arturo; Llaminawg, en cuyas mano s dej\u243? Arturo la espada centelleante, aparece en la Morte D'Artbur como \u1 71?Sir Bedivere\u187?. Caer Wydr es Glastonbury, o Inis Gutrin, considerado como el castillo de cristal {\ul {\super [16]}} donde se aloj\u243? el alma de Arturo despu\u233?s de su muerte; Glastonb

ury es tambi\u233?n la Isla de Avalon (Manzanos) a la que llev\u243? su cad\u225 ?ver Morgan le Faye. La pesada cadena azul es el agua que rodea a la Isla de la Muerte. El mito de Cwy, como el de Gwair y Arturo, ya no existe, pero \u171?el a nimal con cabeza de plata\u187? es tal vez el corzo blanco que buscamos, y el no mbre de la venda de la cabeza del Buey es uno de los principales secretos, y se burla de Heinin en su Cyst Wy'r Be\u237?rdd (\u171?Reprobaci\u243?n de los Bardo s\u187?) porque \u233?ste no lo posee: { \~\par\pard\plain\hyphpar} El nombre del firmamento, el nombre de los elementos, y el nombre del lenguaje, y el nombre de la venda de la cabeza. Fuera, bardos\u 8230? { \~\par\pard\plain\hyphpar} Unos cien a\u241?os antes que Gwion escribiera esto l os monjes de Glastonbury hab\u237?an desenterrado un ata\u250?d de roble que se hallaba diecis\u233?is pies bajo tierra y que, seg\u250?n sosten\u237?an, era el de Arturo, y hab\u237?an falsificado una inscripci\u243?n g\u243?tica en un cru z de plomo de un pie de longitud que dijeron haber encontrado dentro y que Giral dus Cambrensis vio y tuvo por aut\u233?ntica. Creo que Gwion dice aqu\u237?: \u1 71?Vosotros, bardos, pens\u225?is que Arturo termin\u243? en el ata\u250?d de ro ble de Glastonbury. Yo estoy mejor informado\u187?. La inscripci\u243?n dec\u237 ?a: \u171?Aqu\u237? yace enterrado el famoso rey Arturo con Ginebra, su segunda esposa, en la Isla de Avalon\u187?. Se objetar\u225? que el hombre tiene tanto d erecho a la divinidad como la mujer. Esto es cierto s\u243?lo hasta cierto punto ; es divino no en su persona particular, sino solamente como mellizo. Como Osiri s, el Esp\u237?ritu del A\u241?o Creciente est\u225? siempre celoso de Set, el E sp\u237?ritu del A\u241?o Menguante, y viceversa; no puede ser los dos al mismo tiempo como no sea mediante un esfuerzo intelectual que destruye su humanidad, y este es el defecto fundamental del culto de Apolo o de Jehov\u225?. El hombre e s un semidi\u243?s: tiene siempre uno u otro pie en la tumba; la -mujer es divin a porque siempre puede tener los dos pies en el mismo lugar, sea en el cielo, en el infierno o en la tierra. El hombre la envidia y se miente a s\u237? mismo ac erca de su integridad, y con ello se hace desdichado; porque si \u233?l es divin o, ella no es ni siquiera una semidiosa, sino una mera ninfa, y su amor a ella s e convierte en desprecio y odio. La mujer adora al var\u243?n infante, no al hom bre desarrollado, lo que prueba su divinidad y que el hombre depende de ella par a vivir. Sin embargo, se interesa apasionadamente por los hombres adultos, porqu e el amor-odio que Osiris y Set sent\u237?an mutuamente por ella es un tributo a su divinidad. Ella trata de satisfacer a ambos, pero s\u243?lo puede hacerlo po r medio de un homicidio alternado, y el hombre trata de considerar esto como una prueba de la falsedad fundamental de ella, no de las demandas irreconciliables que \u233?l mismo le hace. Lo gracioso es que, seg\u250?n parece, los monjes hab \u237?an descubierto realmente el cad\u225?ver de Arturo, o Gwyn, o cualquiera q ue fuese el nombre original del H\u233?roe de Avalon. Christopher Hawkes describ e en su Prehistoric Foundations of Europe esta forma de entierro: { \~\par\pard\plain\hyphpar} {\i La inhumaci\u243?n (y m\u225?s raramente el entierro despu\u233?s de la cremaci\ u243?n en ata\u250?des hechos con el tronco de un \u225?rbol y cubiertos por un t\u250?mulo) se practicaba ya en Schleswig-Holstein a comienzos de su Edad del B ronce\u8230? Es probable que el ata\u250?d representase originalmente un barco a huecado, y queda idea de un viaje por agua al otro mundo, bien atestiguado en Es candinavia a fines de la Edad del Bronce y tambi\u233?n en la Edad del Hierro ha sta su famosa culminaci\u243?n. en la \u233?poca de los vikingos, deba ser recon ocida como su primer comienzo, inspirado, bien puede ser, finalmente desde Egipt o por medio de las conexiones b\u225?lticas con el sur qu\u233? pasaban por la R uta del Ambar. El mismo rito del entierro en un barco o ata\u250?d aparece simul t\u225?neamente en Britania en los siglos medios del segundo milenio, cuando flo rec\u237?a la ruta comercial por el Mar del Norte, y penetra en la cultura de We ssex a lo largo de la costa meridional, donde el cementerio de Hove, notable por sus afinidades escandinavas (conten\u237?a una copa con asas de \u225?mbar b\u2 25?ltico), era de este tipo, pero es m\u225?s prominente en la costa oriental, e specialmente en Yorkshire, donde la ruta irlandesa por los Alpes Peninos (interc ambio de oro irland\u233?s por \u225?mbar b\u225?ltico) llegaba al mar. El ejemp

lo cl\u225?sico es el cementerio de ata\u250?des de las cercan\u237?as de Scarbo rough (un ata\u250?d de roble conten\u237?a el esqueleto de un anciano, cubierto con ramas de roble y lo que parec\u237?a ser mu\u233?rdago), pero el reciente d escubrimiento en el gran t\u250?mulo de Loose Howe, en las Cleveland Moors, de u n cementerio primitivo con no menos de tres piraguas, debe figurar en adelante a l frente de la serie y servir para demostrar que el mismo rito se celebraba entr e los navegantes de ambas orillas del Mar del Norte alrededor de los a\u241?os 1 600 y 1400 a. de C.} { \~\par\pard\plain\hyphpar} Las nueve doncellas de la caldera recuerdan a las nue ve v\u237?rgenes de la isla de Sein en la Britania occidental a comienzos del si glo V, descritas por Pomponio Mela. Pose\u237?an poderes m\u225?gicos y los nave gantes pod\u237?an acercarse a ellas para consultarlas {\ul {\super [17]}}. El rey sagrado, por consiguiente, es un rey Sol, y cuando muere vuelve a la Madre Universal, la Diosa Blanca Luna, que lo aprisiona en el extremo norte. \u191?Por qu\u233? en el norte? Porque ese es el lado desde el cual el Sol nunc a brilla, desde el cual el viento trae nieve; s\u243?lo soles muertos se pueden encontrar en el fr\u237?o norte polar. El dios Sol nace a mitad del invierno, cu ando el Sol es m\u225?s d\u233?bil y ha llegado a su posici\u243?n m\u225?s meri dional; por tanto, su representante, el rey Sol, es muerto en el solsticio de ve rano, cuando el Sol llega a su posici\u243?n m\u225?s septentrional. La relaci\u 243?n entre Caer Sidi y Caer Arianrhod parece ser que el lugar donde enterraban al rey difunto era un t\u250?mulo situado en una isla de un r\u237?o o del mar, donde su esp\u237?ritu viv\u237?a custodiado por sacerdotisas oraculares y orgi\ u225?sticas, pero su alma iba a las estrellas, y all\u237? esperaba confiadament e el renacimiento en otro rey. Y el testimonio del ata\u250?d de roble en la Isl a de Avalon indica claramente que el culto de Arturo provino del Mediterr\u225?n eo oriental por la Ruta del Ambar, el B\u225?ltico y Dinamarca, entre 1600 y 140 0 a. de C.; aunque es probable que el culto de otros h\u233?roes oraculares de B ritania e Irlanda sea siete u ocho siglos m\u225?s antiguo. En Britania la tradi ci\u243?n del Castillo en Espiral sobrevive en la danza del Laberinto de Pascua de las aldeas rurales, y a los laberintos se los llama \u171?Ciudad de Troya\u18 7? en Inglaterra y \u171?Caerdroia\u187? en Gales. Los romanos los llamaban as\u 237? probablemente por el juego de Troya, una danza laber\u237?ntica del Asia Me nor que bailaban los j\u243?venes nobles en Roma durante el Imperio primitivo en memoria de su origen troyano; pero Plinio dice que los ni\u241?os latinos la ba ilaban tambi\u233?n. En Delos la llamaban la Danza de la Grulla y, seg\u250?n se dec\u237?a, recordaba la salida de Teseo del Laberinto. La danza laber\u237?nti ca parece haber llegado a Britania desde el Mediterr\u225?neo oriental con los i nvasores de la Nueva Edad de Piedra del tercer milenio a. de C., pues antiguos l aberintos de piedra tosca del mismo modelo que los ingleses se encuentran en Esc andinavia y el nordeste de Rusia. En una l\u225?pida de las cercan\u237?as de Bo sinney en Cornualles est\u225?n tallados dos laberintos, y otro en un bloque de granito macizo de las Wicklow Hills, ahora en el Museo Nacional de Dubl\u237?n. Esos laberintos son tambi\u233?n del mismo modelo: el Laberinto de D\u233?dalo q ue aparece en las monedas cretenses. { \~\par\pard\plain\hyphpar} {\par\pard\hyphpar }{\page } {\s1 \afs32 {\b {\ql Soluci\u243?n Del Enigma De Gwion {\line } \par\pard\plain\hyphpar}\par\pard\plain\hyphpar}\par\pard\plain\hyphpar} { \~\par\pard\plain\hyphpar} Un alfabeto goid\u233?lico, llamado Ogham, era utiliz ado en Britania e Irlanda unos siglos antes de la introducci\u243?n del ABC lati no. En el Libro de Ballymote irland\u233?s medieval se atribuye su invento a \u1 71?Ogma-cara-de-Sol hijo de Breas\u187?, uno de los dioses primitivos de los goi delos. A Ogma, seg\u250?n Luciano, que escribi\u243? en el siglo II, se le repre sentaba como un H\u233?rcules veterano, con la clava y la piel de le\u243?n, con duciendo a numerosos prisioneros con cadenas doradas que conectaban las orejas d e \u233?stos con la punta de su lengua. El alfabeto se compon\u237?a de veinte l

etras -quince consonantes y cinco vocales- las que, al parecer, correspond\u237? an al lenguaje de los sordomudos con los dedos. Numerosos ejemplos de este alfab eto aparecen en antiguas inscripciones en piedras de Irlanda, la isla de Man, el norte y el sur de Gales y Escocia; y hay una en Silchester, Hampshire, la capit al de los atrebatos que intervinieron en la segunda invasi\u243?n belga de Brita nia entre la incursi\u243?n de Julio C\u233?sar y la conquista de Claudio. He aq u\u237? dos versiones, la primera tomada de la History of the Welsh People de Br ynmor-Jones y Rhys, y la segunda de Secret Languages of Ireland del Dr. Macalist er: { \~\par\pard\plain\hyphpar} Se ver\u225? que estos dos alfabetos son \u171?CeltaQ\u187?, o goid\u233?licos, porque contienen una Q pero no una P; los goidelos p rovenientes del Continente se establecieron en el sudeste de Britania doscientos a\u241?os antes de las invasiones belgas (Celta-P) provenientes de la Galia a c omienzos del siglo iV a de C.; y se cree que el lenguaje com\u250?n de la Britan ia de la Edad del Bronce era una forma primitiva del goid\u233?lico, lo mismo qu e en Irlanda. El alfabeto Ogham citado en el Oxford English Dictionary (como si fuera el \u250?nico existente) difiere de los Ogham de Rhys y Macalister porque tiene M.G.Y.Z.R. como su \u250?ltima linea de consonantes: pero la Y es sin duda un error por NY, otro modo de representar la Gn como en Catalogne. En otra vers i\u243?n m\u225?s, citada en Mythology of the British Isles de Charles Squire, l a decimocuarta letra se da como ST y un signo X en lugar de P. El Dr. Macalister prueba que en Irlanda no se empleaban los Oghams en inscripciones p\u250?blicas hasta que el druidismo comenz\u243? a decaer; se manten\u237?an en completo sec reto y cuando se empleaban para los mensajes escritos entre los druidas, por med io de muescas en trozos de madera, se cifraban habitualmente. Sugiere que las cu atro series, de cinco letras cada una, representaban los dedos utilizados en un lenguaje por se\u241?as: para formar cualquiera de las letras del alfabeto s\u24 3?lo se necesitaba extender el n\u250?mero adecuado de dedos de una mano, apunt\ u225?ndolos en una de cuatro direcciones diferentes. Pero \u233?ste habr\u237?a sido un m\u233?todo inc\u243?modo de se\u241?alar. Un m\u233?todo mucho m\u225?s r\u225?pido, menos evidente y menos fatigoso habr\u237?a sido considerar la man o izquierda como un teclado, igual al de una m\u225?quina de escribir, con las l etras marcadas por las puntas, las dos del medio juntas, y las bases de los dedo s y el pulgar, y tocar los lugares requeridos con el \u237?ndice de la mano dere cha. Cada letra de la inscripci\u243?n se compone de muescas, en n\u250?mero de una a cinco, talladas con cincel a lo largo del borde de una piedra cuadrada; ha y cuatro diferentes variedades de muescas, lo que hace veinte letras. Supongo qu e el n\u250?mero de muescas de una letra indicaba el n\u250?mero del dedo, conta ndo de izquierda a derecha, en que se daba la letra en el lenguaje digital, en t anto que la variedad de la muesca indicaba la posici\u243?n de la letra en el de do. Hab\u237?a otros m\u233?todos para utilizar el alfabeto con prop\u243?sitos secretos. El Libro de Ballymote se refiere al Cos-ogham (\u171?ogham de pierna\u 187?) en el que el se\u241?alador, sentado, empleaba sus dedos para imitar el Og ham de las inscripciones utilizando su tibia como el borde contra el cual se tal laban las muescas. En el Sron-ogham (\u171?ogham de nariz\u187?) se utilizaba la nariz casi del mismo modo. Estos m\u233?todos alternativos eran \u250?tiles par a se\u241?alar a trav\u233?s de una habitaci\u243?n; y el m\u233?todo del teclad o para un trabajo m\u225?s secreto. Gwion se refiere evidentemente al Sron-ogham cuando menciona, entre todas las otras cosas que conoce, \u171?por qu\u233? la nariz es acaballada\u187?; la respuesta es \u171?para facilitar la se\u241?alaci \u243?n del ogham\u187?. He aqu\u237? la forma del alfabeto en las inscripciones tal como lo da Macalister: { \~\par\pard\plain\hyphpar} {\qc {\*\shppict{\pict\jpegblip\picw238\pich28 ffd8ffe000104a46494600010101006000600000ffdb00430006040506050406060506070706080a 100a0a09090a140e0f0c1017141818171416161a1d251f1a 1b231c1616202c20232627292a29191f2d302d283025282928ffdb0043010707070a080a130a0a13 281a161a2828282828282828282828282828282828282828

282828282828282828282828282828282828282828282828282828282828ffc0001108001c00ee03 012200021101031101ffc4001f0000010501010101010100 000000000000000102030405060708090a0bffc400b5100002010303020403050504040000017d01 020300041105122131410613516107227114328191a10823 42b1c11552d1f02433627282090a161718191a25262728292a3435363738393a434445464748494a 535455565758595a636465666768696a737475767778797a 838485868788898a92939495969798999aa2a3a4a5a6a7a8a9aab2b3b4b5b6b7b8b9bac2c3c4c5c6 c7c8c9cad2d3d4d5d6d7d8d9dae1e2e3e4e5e6e7e8e9eaf1 f2f3f4f5f6f7f8f9faffc4001f010003010101010101010101000000000000010203040506070809 0a0bffc400b5110002010204040304070504040001027700 0102031104052131061241510761711322328108144291a1b1c109233352f0156272d10a162434e1 25f11718191a262728292a35363738393a43444546474849 4a535455565758595a636465666768696a737475767778797a82838485868788898a929394959697 98999aa2a3a4a5a6a7a8a9aab2b3b4b5b6b7b8b9bac2c3c4 c5c6c7c8c9cad2d3d4d5d6d7d8d9dae2e3e4e5e6e7e8e9eaf2f3f4f5f6f7f8f9faffda000c030100 02110311003f00fa4b5ef11e99a0c4b2ea92cf146c400cb6 b2c83258281f229e492063deb366f1ef87e14dd2cf7c8bb4b64e9b738c0ea7fd5fb1a83c7bad689a 72e9f63aecf3dba5c4cb771bc7192a3ecd247312cd8c0190 b9f519ae8b559618b4cbc6bb2eb6eb13194aa962171ce00193dfa50073b6bf123c31746616f77792 186530c9b74db9f91c632a7f77d4645476bf143c2377298a d7529a690024ac76370c40f97d23ff006d3fefa1eb5b3e16d16db47b5bc6b36b8ff8985d497f279c 72caf2632067a0000183d315cd7c3bb3f0ec1abead1f87a6 bd926b595a0b8f3d70819425bb05e0679b31f8827a1180096f3e2d782aca511de6b0f048485092d9 5c29c92401829dcab0ff00809f4ab375f133c2968d12ddea 1710197779624b0b85dd81938cc7d85607893c2fe0ef1078c934dbf7be9b578fcbbb78a176da8a8f 34aa5f03852d2c83d3240ea79dcf1fdaf87ef750d06dfc45 35c4324b2cb15a320210bb2ed219b690320e0648cfbd003edfe267852ebcb16fa85c4a64432204b0 b825946df987eef91f32f3ee2aa2fc45d3cf895adf6deff6 5fd9049e7ff65dd67cede46dff00578c6de6af784741d2205d3751d316ed3fb3ed25d2a249f2b845 74462ca46739b75e78efc735a361e29d3af9f65bbcc64fb7 49a71568597132233b0e474014fcdd28029378f340ce7cebfe07fd032e78ff00c875cff82be258bf d20c9e28b2bbd3ef832288e3d32ecab030c6cc70509e1d9d 7aff000fe35d8f89bc4565e1ed312f75013b44f3c76ea218cbb177608a31eec40fc6a5d0b58b7d62 da496dd2e2368e4f2e582e2268a489f683b595ba1c329f42 0820e0d0079ecdf13aebfb7e6860d36edb4b17b0c693ff00655dee681a3532487e5eaac48fc3a55a f1b7c50874dd3a293c39697ba8de34ea1a26d2eeb0b1e46f 6e1072074aea6d7c59673f8866d192d753fb6c27f784d9c823452640ae5f18dac627c1e8715a3aae ad0e9f2db4263b89ee67276416ea1a42a3ef3919e146402c 7805947523201cae91e3796efc3335c5cd95f43abe27f2adce9975b18ab3f959f949f99555ba8ebd ab8df0dfc4af1cde6a9a65beb1e1496d6096e9d2edd74ebb 06184042ac09ee72febf76bd92fef2d6c6c26bdd4268eded614324b24c42ac600c92c7a0accd13c4 b63aade4766b1dd5bdd496df6a8a2ba85a36921c81bc03ee cb9070464640cd00323f17e9050b03a86d042e4e9b7239ff00bf7593a77c43d2aff58d4e2b74be7b 2b364b7372b6370c1ee3738923c04ce53099f76f638d5d53 c57a4697e22b7d1b52b836d7335b3dd44f2fcb1b2ae770ddd880a4e0f604f6356b409f4c93c3b06a 3a588e0d36f23fed0590288c3094798646cf73bb7127b939 a00e57c71f12f4dd0f4b8a783ed019ae234964b9d3ee563862c8323b7ca09c2f000eacc83bd6ae8f e30b71a3d9c9ac8b95bf68636b816fa65d18c391f305ca12 4641c669917f6378b354b69a4d3ef2e20489a4b7b99a3916da541221f9790ac0908c372fcdb15972 0035adaf6bf63a2dce9f6f7ef2a1be768e394445a34603f8 c8fba092064f19206791401c27c43f8bba5f86d92dacda66d4498ddd2e34fb9548a267dbb9b0a0e4 e1c81df61f6cf4f6de32b2b6d152e35717b1cb15babdcbc3 a55d88d1828de4663c850738cf38accb8bef0d5fea135c0d2aeb51d54b9b99ed1137c8a207689646 42fb701a33b01ea7715192c6bb0d6c412e93751ddda3de5b 347892dd5379954ff0edef9e983c7af19a00f1ed2be32dcea9e204b4b1b74920b8b95f2625d32ecc c2d4321699b008385122600fbe10e306bb1f1afc48d3f40f 0adf6a71c1a819a050a9f6bd2eea18c3332a82e5a300005813cf3dab4fc18744bfbabebcd2f457b1 b982436b25c4d6a11e4c0019564e77005003b4e032e0f22a 0f893e22f0e6856b610f8bed0dcd95e4db6246b7132348aa58657b9c0240c1cf6e680382f871f18b 55f13788ae62bed21e0d220dc5e6834fba96407909190a1b

0c40dd9c63008eb5e813f8f2c535cb3b34b7d50c12dbcd3393a45e6f0c8d1050abe5648fde364e38 c0e99e77b45d0749d10cada469f6b65e70512791184dc016 2338f42ec7fe047d6a09358d2dfc551692406d616ce4b9184cb470ef8c30ddd46e629c77d9ed4019 5acf8e6c6cf47bebab7b4d624b882dde548df46bc5059549 009310c64e0566f81fe21c7ac786aceff55b5d463bb943f9896ba3de3c4b872a006119f41dfd6bab f10de5b5b582c57b08ba175fe8e2d3e526e0b025942b601f 943139e368351785eff4cbdd3da2d2234823b599ede5b644119b79472c854700f39e3839041208a0 0f34f1afc5c9f47f1ee95a45859492585c3da899ae34dba5 9c6f9a447dabb4676aaa91c1c927ae2badf15fc42b2d0f40bbd412cf5395edd41d926997512b7cc0 1f9da2c0e0d5eb79b43d7b57ba9e5d1639752d3af85879f7 36885d248d7cd46563cec0240c08e858fbd49f10757d2345f0ebc9e21b317ba75c4d15a3c0f1c6d1 b19182aeff0030840b92324f02803cb1be3fc717c32b3f13 3e907ed93dd1b7fb3159961c02df766f2cab300b92a0f635dc7c10f1d5dfc40f0c6a1a9dfda436b2 db6a12590488300551508243720fce6b72d340f0e5f7862d 208fc3fa6369581751589b488c4ac46ec8400a6ee7a8fceb47c33a7e9761a6ab687a75ae9f69758b 9f2ada158833301f310bc6e23193edd68032bc63e0db1f15 4f6926a171731adbc3341b2109b5d650a1f2195b070bc15208ec6b6e6b147d325b089de14687c912 29dceab823396ce4fb9cf39ad0a280296956d35a5b325cdf 5c5e3b396df3ac60a83fc2362a8c7d72724f3d2a8f87fc3f67a18befb2a0325ddccb7324c5103b19 2479704851901a47c673807ad6dd1401cddf7866def7c59a 7f882ea477b8b00df668fcb8ff007659191b0e17790439f949233ce2a5f117876db5f6b74bc96e7e cf1acb1cb046c15674910a30638dc06d2df7483c9adfa280 32bc3ba4c5a1e949616d2cf346924b26fb87def9791a43963c9e58f2727eb58ba5f8134ad3b557d4 a10ef7ef7f26a06e1e38b7ee78cc65036ccecc31e0639ef5 d7d14018be27d0a1f10e9cb657373736c893c570af06ddc248dc3a7de52080caa718e7156b4dd353 4f4b8db34d7135c482596598825dc22a0380028e1178000c f3d49ad0a280336d74b862d6ef7540f299eea18a065246c548cb95c003ae657c9efc7a53354d262b bbeb7bc4965b5bd82378a3b888233ac6e54ba80cac304a46 49c67e51ef5ab450050d634ab3d6747bad3754845c59dd42d0cd196237ab0c11918c7d462b0b43f0 eded8f8aa7d42f6f16f6d63b736f62d26565b68dbca2f110 005705a20dbdbe7e8338ebd651401cdebbe14d3359d562bdd484b2b22c6a911dbb03231656e99c82 4f04ed20e0820915a5a469169a67876d346877c9636d6a96 88256cb346a8106e3dce0726b4a8a00e5fc3be0fb0d1750b7b9b49ae8a5a5a1b1b5b7959596de025 0ec56c6f603cb18decc473823a55ef12787ad35e112df195 a048e689e0560166495363ab1c6402a48c820f35b5450070abf0d7468ed248ada6d42296685adae2 632895ee20324927972798195b0d237cf8dffed7af61716e b259c96e8ef08910c60c476940463e538e31daad5140199a06969a469f0d9c134ef6d04490c2b2b0 6288a3039c649f739278cd66f8c3c1da578b9f4f3acaceeb 63299a158e431e2428543ee1f302bb89182304035d2d14011c485228d19d9c8500b3632dee71fe79 aca1a058aeaf26a891edbf7944ad30c6e3fbb118427ba630 db7a679eb5b3450050d46c62bdf29dd9d2585fcd8668c02d13152bb86411f7598720f06a2d1746b4 d1d6e858c4c8f7570d73712331669a56c6e727df03818031 8000ad4a28031edf4586db54b9bdb69ee50dccbe7c90e418da4f2d63dfc8c8f951780c0719c649cb bc41a35b6bb690dbdeb48ab0dc4574851b1878db72123a10 180383c1c56b51401045088ad962527e450a18e01e98cf1c7e9458c096b6b15bc4494851635dc727 006064d4f45007ffd9 }} \par\pard\plain\hyphpar} Adem\u225?s de estas veinte letras se utilizaban cinco combinaciones de vocales en el lenguaje de sordomudos para representar cinco so nidos ajenos. Estos eran: { \~\par\pard\plain\hyphpar} {\par\pard\hyphpar }{\page } {\s1 \afs32 {\b {\ql Ea Oi Ia Ui Ae {\line } \par\pard\plain\hyphpar}\par\pard\plain\hyphpar}\par\pard\plain\hyphpar} { \~\par\pard\plain\hyphpar} que representaban respectivamente: { \~\par\pard\plain\hyphpar} {\s5 \afs23 {\b

{\i {\ql Kb Th P Ph X\par\pard\plain\hyphpar}\par\pard\plain\hyphpar}\par\pard\plain\hyph par}\par\pard\plain\hyphpar} { \~\par\pard\plain\hyphpar} En las inscripciones se daban a estas letras graf\u23 7?as esmeradas enteramente diferentes de las otras letras. Kh ten\u237?a una cru z de San Andr\u233?s; Th, un rombo; P, un enrejado; Ph, una espiral, y X un rast rillo. { \~\par\pard\plain\hyphpar} Julio C\u233?sar dice en sus Comentarios de la Guerra de las Galias que los druidas de la Galia utilizaban \u171?letras griegas\u187? en sus documentos p\u250?blicos y en la correspondencia privada, pero no pon\u2 37?an por escrito su doctrina sagrada \u171?para que no se vulgarizase, y tambi\ u233?n para que no se deteriorase la memoria de los doctos\u187?. El doctor Maca lister indica que el alfabeto Ogham, cuando se completa con las letras extras, s e parece bastante a una forma anterior, todav\u237?a algo sem\u237?tica, del alf abeto griego, conocido como el Formello-Cervetri, marcado en dos jarrones, uno d e Caere y el otro de Veii en Italia, pertenecientes al siglo V a. de C. Las letr as est\u225?n escritas sem\u237?ticamente de derecha a izquierda y comienzan con A.B.G.D.E. Supone que las \u171?letras griegas\u187? empleadas por los druidas eran este alfabeto de veintis\u233?is letras, cuatro m\u225?s que las del griego cl\u225?sico, aunque descartaban una como innecesaria; y yo creo que ha probado su tesis. \u191?Pero inventaron los druidas su lenguaje digital antes de aprend er este alfabeto griego? El Dr. Macalister cree que no, y yo estar\u237?a de acu erdo con \u233?l si no fuera por dos consideraciones principales: 1) El orden de las letras en el Ogham es completamente diferente del que siguen en el alfabeto griego; se pod\u237?a esperar que los druidas siguieran atentamente el orden or iginal si esta era su primera experiencia de la graf\u237?a alfab\u233?tica. 2) Si las cinco letras ajenas eran una parte original del alfabeto Ogham, \u191?por qu\u233? no formaban un todo con las dem\u225?s en su forma inscrita? Habr\u237 ?a sido sencillo asignarles muescas del siguiente modo: { \~\par\pard\plain\hyphpar} {\qc {\*\shppict{\pict\jpegblip\picw238\pich89 ffd8ffe000104a46494600010101006000600000ffdb00430006040506050406060506070706080a 100a0a09090a140e0f0c1017141818171416161a1d251f1a 1b231c1616202c20232627292a29191f2d302d283025282928ffdb0043010707070a080a130a0a13 281a161a2828282828282828282828282828282828282828 282828282828282828282828282828282828282828282828282828282828ffc0001108005900ee03 012200021101031101ffc4001f0000010501010101010100 000000000000000102030405060708090a0bffc400b5100002010303020403050504040000017d01 020300041105122131410613516107227114328191a10823 42b1c11552d1f02433627282090a161718191a25262728292a3435363738393a434445464748494a 535455565758595a636465666768696a737475767778797a 838485868788898a92939495969798999aa2a3a4a5a6a7a8a9aab2b3b4b5b6b7b8b9bac2c3c4c5c6 c7c8c9cad2d3d4d5d6d7d8d9dae1e2e3e4e5e6e7e8e9eaf1 f2f3f4f5f6f7f8f9faffc4001f010003010101010101010101000000000000010203040506070809 0a0bffc400b5110002010204040304070504040001027700 0102031104052131061241510761711322328108144291a1b1c109233352f0156272d10a162434e1 25f11718191a262728292a35363738393a43444546474849 4a535455565758595a636465666768696a737475767778797a82838485868788898a929394959697 98999aa2a3a4a5a6a7a8a9aab2b3b4b5b6b7b8b9bac2c3c4 c5c6c7c8c9cad2d3d4d5d6d7d8d9dae2e3e4e5e6e7e8e9eaf2f3f4f5f6f7f8f9faffda000c030100 02110311003f00faa68a28a006798be6ece77e33d38a7d26 39ce067d6aa6a9aa58e9504736a57515ac524a90234adb7748e70aa3d492781401728a0104e3bd14 00514668cd0014521600649c0acfbdd734bb1bb96daf2fa0 8278ad9af64476c14814e0c87d141ef401a34555d3350b5d534fb7bed3e74b8b4b8412452a72aea7 a1156b22800a28a2800a2a1bbbbb7b3b696e6f278a0b7894 bc92cac1551475249e00acfb5f1268b773c90daea9673491f925847286c79dfeaba7f7bb7ad006b5 1451400514504e0500145623f8b34043307d62c8186f174e

70651f2dcb7487fdfe7a75a6daf8bbc3f78960d6babd9cab7f33dbda95901f3e44cee09fdec60e48 e2803768a6861b8af7c67a53b3400514645264648cf4a005 a2b2af7c45a3d8cf7b05dea36d14d656ff006bb9467e628b9c3b0ec38350dcf8af41b588c971ab5a 4518b4fb796790002dce0090fa29c8c1ef401b7451450015 cef8bf54d7b4ab4825f0f787bfb72667c4917db12dbcb5c75cbe41e7b0ae8a8c50079a0f17fc4361 9ff856447d75db7ff0ae7f589bc75adf8b3c3daa6a1f0e24 fb1e9066952d86b76edba6708a92e3a6517ccc0e996073c57b48607d6941cd0079f47e2ff1699c27 fc2b8d4c0f5fed0b5c7a9cfcf81ed522f8c3c567afc3cd49 739c7fc4c6d39c1c7f7ebbdc51cd0070a7c55e2dc71f0f2ff3ff00613b4ffe2e983c59e31f9f3f0e af78e98d56d79ffc7ebbe02909c75a00e127f1478c15418b e1eddc8c40ff0098a5a8c67af3babc8bc41e1af891af6a7af5c5f783cecd66eadd27c6a90065d3a2 6c8b5539e0b1e59ba1afa633f9fa521703a8207a9a00f3d8 3c4de3182da18a0f86b731a228511aead6a15140c003e6edd3f0a9dfc57e30d84afc3cbe2d8fba75 5b403f3dd5de83914500706be2bf176d1bbe1ddf06c738d5 2d0ffecf47fc259e2e1927e1ddfedf51a9da67ff0043aef2939ed401e19f13ee7c75e2bd22d347b5 f025f41a7c9768da8a1d4adc35cc4837f941831c062002de d8c726b99f06e85f107c3ba8e8d2df7829a68a0bdb9d4eff00ecf7f6e7ed770e8c91e016c2246840 55f5008c57d2fc7f4e94a0f4c743dc73401c22f8bbc58d1e f1f0eb521c74fed2b4cffe874d83c5fe2c90b7fc5b9d5131fdfd46d067ff001faeff001498a00f37 9bc7be2a865646f86badb15ea52f2d987e61aa1d4fc63e37 bbd1efa3d2be1f6a56f7cd03ac12cf7d6a56390a1d8c577e48071915e9d8fca90f1fd38cd007cb7a 1f87bc73a7d968d347e05bd71a3db4f711c53ea101fb46a9 21e6ea404e5800781ec056ff0082f45f15e97e27b2d42e7e1fde3d868fa7269fa45bff00685b0680 91fbe95896c191cf718c0afa0c38c7a719f5c7e34a08e7ad 00702fe2df19efc45f0e6f0f4cefd56d57b738c31cfa76a7af8b3c62ca9b7e1ddf649f9b76a96a00 1ff7d577bc9cd1ce79e9db9a00f3fb8f1578d95c8b7f8737 320da799357b65e7b74278a857c59e3cfb365be1acbe78180a35bb60bdbf8ba8efdabd1e8a00f9c3 c4ba17c40d76faede5f012456ba96a315dead10d5add8dec 30855860cf641b3273d4b35666afe18f885a9dcea326afe061776f7daac7797918d520533da443f7 16439c2a29c3123a915f50ee19efe94990064f4a00488b34 6acebb188e5739c1a7d145001437dd3f4a2823208a00f9fbe23c620f8c77f17f67f89b55b77d056f fec9a56a1243e5cde6b27998f314004285c004e47435e843 c656de1df127873c253d9ea92fdae35821bfb9607cc61193dfe672028dcc0705c67be2cea3f0f2d6 f7c5773e214d6f5cb3d4a7845b335ace88a211d102ec2319 cb67ae4f5aa23e1268635cd3757fb7eb4d7960b008cbde970cd16fc336e0492448c0f38e7a0e7201 e860826969a0739cf34ea0029afdb8c83c1a752119c7b500 791d944de3bf89be31d3f5db8b83a5685f67b7b5b082e1e152ee9e6199f6104b640da4f4c71cd51f 0a789e7b7d06e34cd685feaf1d8f8b1744b6bd5b831bb279 8ad1bbba905b69c29ebbb033debd0f59f0569fa8eb3fdaf05c5f69baa187ecf25cd84de534d1f50a fc10d8ec7a8cf06aadd7c39d067f0f699a2c6b736d63a7dd 25ec42098ab3cca4b6f76eac4b124e7bd0076283029681c77a2800a28a2803cc7438a7b7f8d7e32b 89a6be96d62d32d258ad84ecf1fcfbc3158f3804f92074f5 f5adaf05f8ea0f13ebbaa694b6525b5c58450cef99924c09376d47da7e4906d3953d2b457c21643c 45ab6b4d737a6ef52b616732f9d8458c740a00e08c9e7dcd 667827e1c699e0fd43ed9a6dfea934a6d12cdfed332b878d0e63c80a06546403e84d0076d4514500 159de2452fe1fd4409258cfd9e4f9e294c4ebf29e55c7dd3 efdbad68d3268d6689e37194705587a83401e3fe10bcbc97f677b6d4f53d6b5717d359b5d36a11c8 66b847dc70c3ae40e3e4ee0115ded96a16b378f353b2867d 41ae6dac607963661f655576936951d779c1cfb2ad6068df0d1f4bd257428fc49a849e1a49372583 4510654ddbbcaf34286d9bbf1c719e6ba7b1f0e8b5f17ea9 af35ecd2bdf5bc56c6dd95424691ee2b82064f2ee79f5a00dd5a5a051400526ee4f04e296a0bc81e 7b69a3866304ae855250a18c671c30078c83cf3401e57e1b f1b4971f1c35ed1a6be9a6d2aeed87d855e2291c72dbfc93a231e1c9666276e71b70715bf2fc48d3 57c437b6096b752da59ddc5a74f7b1aee4172fff002cd547 cc76ff0011c607e06a13f0b6c7ec7e178a3d67568e7f0fcf2dc5bdca98bcc95e46cb993e4c1ce48e 00e0f39eb5a763e074d37c4975a9e95ac6a1676b7973f6cb bb041198a69b006ec952ca081c8523271f88075f4514500145141e9400514ddddb8cfbd283934001 077020f1dc62968a2800a28a2800a28a2800a28a2800a28a 2800a28a4073e9400b4514500145141a0028a4cfa63fc6941cd00145145001451450014521600e32 28c9f4fad002d14514005739f11758bad03c0baf6ab61e5f

daececa59a22ebb94305c8c8c8cd7475cc7c4cd2eef5bf87fe21d334d8c4b7b77652c30c65800ee5 78193c0a00e0fe237c44bbf04f8abc22354d5a18b43beb59 65bbd96459e49235520273f2ef2c00cf4c1c9a5bef19f8a3c24da4ea5e31bbd2a3d3357d5fecc205 8f7359db947299915b0cf9081880ca30719c8adbd77e1f45 e2fd5bc39ac7885b0da6dbbc52e98d0c7244e655025563cf518c1078c5534f85060d53426b6d7ee9 f44d1af16eecf4aba844e90e14a844919bccda01e0316c60 631401e85a0eb5a7ebfa641a868f7705e594e098e685c32b63838fa1c8e95a35cd7813c3afe16d22 5d3deed2eb7dddc5d07583ca03cd90c846327a12467d315d 2d001451450066788ffb5ffb2651e1d362352ca7966f4318b1b86ec8520fdddd8e7ae2bcefc39e2d f1aebda7dfea10c5e1d86cb4fbebbb49f899a46106e1b946 40e580e0f415ea73eedb8421588382464038ee3d3f115c27827c17a8f87fc33ae6997bab437926a7 3dc5d6f4b6f2c4324c496006f3b97273da802c7c2af1e5a7 8e3c2f677697368fab0b78a4bdb680902177078c1ce0655bb9e9d6bb6539008ae37c03e0f7f09d8e 9d687508eea2b2d3d2c415b611b3ec766de4ee27f880dbc8 0727b9aec973819eb400b451450015e45e18f1deb975e21d46df51d474378ed3c42fa32d8c70b25c cf180bfbd5fde1e417dc46d236a3723a8f5daf3ef02fc3a8 7c35e20d6759be9acb53d4751bb6bb5b9360b14b6ece30ca8fb9885233c7b9f53401e83451450014 1f6a291864500793f8a7c65af69ff11356d1adb57f0fd869 f6fa3aea71c9a942f9dc5d9366448bf2fca4920120638353d9fc4fb7b3f881ace8fe25b9b6d32d12 dac65b34951c481a653bd5c8caf0768cf039efcd69de7c3e 8ef7e273f8b351b9b5bc89ac8588d3e7b2590040dbb72b16e0eee738e848aa5e27f86936b77fe2e9 e2d685a7fc2436d6d6d22adaf9862584f0412d8e4641e063 a8e6803d2d1b70278c7d734b51c019630aec1980009031fa54940051451401e69f153c4be20f086a ba56b713c72783a27f2f57486dfccb8801e92673cae4ae70 323d0d5df055cf89b57f0d5eeafaadfc36ff006edd3e991a5a297b58092632fc90ecc9b491db38ab fe2bf07b789b51886abaac92e82a43cba3b429e4cc40e0bb 8c3119e76e71ea0d56f07f84a7f05689776167a9deea5608adf62b1942036e09276239c123903e66 38c500755a2cf35ce8f633dc94fb44b023c9b010a18a8271 edcd5eaa3a44335be93630dd6d13c70a24817a6e0a01c7e357a800a4c0a5a28010aa9ea01ed4b814 51400600e9451450014514500148541ea2968a0031fe7345 1450014514500148140e8314b45001451450014119eb45140060520503a0a5a28000314514500145 1450018cd20503a52d14006051451401ffd9 }} \par\pard\plain\hyphpar} \u191?Y por qu\u233? en el alfabeto digital no se las indicaba con la combinaci\u243?n de consonantes m\u225?s aproximadamente equival ente -CH por Kh, CS por X, etc\u233?tera- en vez de expresarlas alusivamente con combinaciones de vocales? Que las combinaciones de vocales son alusivas se comp rende f\u225?cilmente examinando el diagrama de los dedos que se da m\u225?s arr iba. Para expresar el sonido Kh de la letra griega chi los druidas empleaban la combinaci\u243?n latina de C y H, pero lo expresaban alusivamente como Ea, por r eferencia al cuarto dedo, el dedo E, en el que se da la letra C y al pulgar, el dedo A, en el que aparece la letra H. Igualmente para X, pronunciada \u171?CS\u1 87?, empleaban el dedo E, en el que aparecen ambas, C y S, pero introduc\u237?an esto con el dedo A en el que aparece la H; la H era una letra muda y meramente auxiliar en los idiomas c\u233?lticos, y aqu\u237? se la utiliza solamente para formar una combinaci\u243?n de las dos vocales A y E. Th se escribe Oi y Ph se e scribe Ui porque Th es una variedad aguda de D (como theos en griego equivale al latino deus, \u171?dios\u187?), y porque Ph es una variedad aguda de F (como ph egos en griego equivale al latino fagus, \u171?haya\u187?). D aparece en el dedo O y F en el dedo U; por tanto, para diferenciar Th de D y Ph de F se hace la co mbinaci\u243?n con la vocal O en un caso y con la U en el otro; en irland\u233?s la se utiliza como una indicaci\u243?n de la agudeza del sonido. Finalmente, la P se escribe Ia, porque B se pronunciaba originalmente P en los idiomas c\u233? lticos (el gal\u233?s sigue confundiendo habitualmente los dos sonidos), y apare ce en el dedo A; la I indica que P se distingue de B en los idiomas extranjeros. Saco la conclusi\u243?n de que las veinte letras del alfabeto Ogham exist\u237? an mucho antes que el alfabeto Formello-Cervetri fuese llevado a Italia desde Gr ecia y de que los druidas galos les agregaron las cinco letras ajenas con un des d\u233?n que equival\u237?a virtualmente a negarles toda participaci\u243?n en e

l sistema. Lo que complica el caso es que la antigua palabra irlandesa para deno minar al alfabeto es \u171?Beth-Luis-Nion\u187?, lo que. indica que el orden de las letras en el alfabeto Ogharn era originalmente B.L.N., aunque se convirti\u2 43? en B.L.F. antes que se levantase la prohibici\u243?n de las inscripciones. A dem\u225?s, seg\u250?n la tradici\u243?n irlandesa aceptada, el alfabeto ten\u23 7?a su origen en Grecia, y no en Fenicia, y fue llevado a Irlanda por Espa\u241? a y no por la Galia. Spencer registra esto en su View of the Present State of Ir eland (1596): \u171?Parece que las recibieron (las letras) de la naci\u243?n que sali\u243? de Espa\u241?a\u187?. Los nombres de las letras del alfabeto B.L.F. los da Roderick O'Flaherty en su 0gygia del siglo XVII, bas\u225?ndose en la aut oridad de Duald Mac Firbis, un bardo de la familia de los O'Brien que ten\u237?a acceso a los viejos archivos, como sigue: { \~\par\pard\plain\hyphpar} Cuando recientemente escrib\u237? acerca de este tema al Dr. Macalister, como la mayor autoridad viviente en lo que ata\u241?e a los Oghams, contest\u243? que no deb\u237?a tomar en serio el alfabeto de O\u8217?Fl aherty: \u171?Me parece que todos ellos son artificios recientes, o m\u225?s bie n pedanter\u237?as, de poca m\u225?s importancia que las afectaciones de Sir Pie rcie Shafton y sus semejantes\u187?. Doy cuenta de esta advertencia con toda imp arcialidad, pues mi razonamiento depende del alfabeto de O\u8217?Flaherty, y la autoridad del Dr. Macalister es lo bastante grande para que se base en ella quie n crea que digo disparates. Pero el tema de este libro comenz\u243? con la supos ici\u243?n de que Gwion ocultaba un secreto alfab\u233?tico en su poema enigm\u2 25?tico. Y las soluciones de los enigmas, si no los he interpretado mal -aunque \u171?Morvran\u187? y \u171?Moiria\u187?, \u171?Ne-esthan\u187? y \u171?Neiagado n\u187?, \u171?Rhea\u187? y \u171?Riuben\u187? no parecen aparearse muy bien- se aproximan tanto al \u171?Boibel-Loth\u187? que me siento justificado al suponer que O'Flaherty registraba una tradici\u243?n aut\u233?ntica que se remontaba po r lo menos al siglo XIII y que las respuestas a los enigmas hasta ahora no resue ltos se encontrar\u225?n en los nombres de las letras del Boibel-Loth todav\u237 ?a no explicados. Podemos comenzar nuestro procedimiento secundario para descifr ar los enigmas de Gwion poniendo Idris en el lugar 14 como equivalente de Idra, y quitando la J a Jos\u233? y Jes\u250?s, pues ninguno de estos nombres -como Gw ion, docto en hebreo, pod\u237?a saber- comenzaba originalmente con J; y transpo niendo Uriel y Hur, pues el irland\u233?s medieval hab\u237?a perdido hac\u237?a mucho tiempo su H aspirada, de modo que Hur y Uria se confund\u237?an f\u225?ci lmente. Por consiguiente, si las respuestas a nuestros enigmas no resueltos han de encontrarse en las letras no utilizadas del Boibel-Loth, esto nos deja con AC AB,y JAICHIM, y con cinco enigmas no resueltos: { \~\par\pard\plain\hyphpar} {\i Yo he estado en el trono del Distribuidor,} {\i He sido locuaz antes que me dotaran con el habla; } {\i Yo soy Alpha Tetragr\u225?maton.} {\i Soy un prodigio cuyo origen es desconocido. } {\i Estar\u233? en la tierra hasta el D\u237?a del juicio.} { \~\par\pard\plain\hyphpar} \u171?Moiria\u187?, el equivalente de \u171?Morvran\u 187? en el Boibel-Loth, sugiere \u171?Moreh\u187? o \u171?Moriah\u187?, lugares en los que Jehov\u225?, en el G\u233?nesis, hace un pacto con Abraham y concede a \u233?l y su prole un dominio eterno. Otro nombre de Moriah es Monte Si\u243?n , y en Isa\u237?as, XVIII se menciona al monte de Si\u243?n como del Se\u241?or de los Ej\u233?rcitos que \u171?dispersa, distribuye y pisotea\u187?. \u171?Moir ia\u187? sugiere tambi\u233?n la palabra griega moira; parte, lote o distribuci\ u243?n. Si \u171?Moriah\u187? es la soluci\u243?n del primero de los cinco enigm as no resueltos, hay que unirlo con \u171?he sido bardo del arpa de Deon de Loch lyn\u187?; y debemos creer que el erudito Gwion interpreta la palabra como signi ficando Mor-Iah, o Mor-Jah, \u171?el dios del mar\u187?, pues la palabra \u171?M or\u187? es la equivalente galesa de la hebrea \u171?Marah\u187? (el mar salado) . En realidad identifica a Jah, el dios hebreo, con Bran, que era un dios del ce real as\u237? como un dios del aliso. La identificaci\u243?n est\u225? justifica da. Uno de los primeros dioses adorados en Jerusal\u233?n e incluido posteriorme nte en el culto sint\u233?tico de Jehov\u225? era el dios de la cosecha Tammuz,

al que se llevaban anualmente las primicias de los cereales desde Bel\u233?n (\u 171?la casa del pan\u187?). Los nativos de Jerusal\u233?n todav\u237?a lo llorab an en la Fiesta del Pan Azimo en la \u233?poca de Isa\u237?as, y, seg\u250?n Jer \u243?nimo, ten\u237?a un bosque sagrado en Bel\u233?n. Se recordar\u225? que el Templo fue construido en la \u171?era de Araunah\u187?, que suena misteriosamen te como Arawn. Adem\u225?s, el cuervo de Bran estaba igualmente consagrado a Jeh ov\u225?. Todav\u237?a m\u225?s concluyente es la petici\u243?n de Jehov\u225? d e que se le consagrara el s\u233?ptimo d\u237?a. En el sistema astrol\u243?gico contempor\u225?neo la semana se divid\u237?a entre el Sol, la Luna y los siete p lanetas, y los sabeos de Harran en la Mesopotamia, que eran de origen egeo, pon\ u237?an los d\u237?as bajo el gobierno de siete dioses, en el orden todav\u237?a corriente en Europa: Sol, Luna, Nergal (Marte), Nabu (Mercurio), Bel (J\u250?pi ter), Beltis (Venus) y Cronos (Saturno). Por consiguiente, a Jehov\u225?, el dio s cuyo d\u237?a m\u225?s santo es el s\u225?bado, se le debe indentificar con Cr onos o Saturno, que es Brant. Debemos creer que Gwion comprend\u237?a esto, y ta mbi\u233?n que sab\u237?a que Uriel y Uriah son la misma palabra, y que El y Jah son nombres intercambiables del dios hebreo. El nombre divino de Alpha, escrito con cuatro letras, resulta ser \u171?Acab\u187? en la lista de nombres de letra s de O'Flaherty; lo que indica Achab (Ahab) rey de Israel, nombre que ten\u237?a tambi\u233?n el profeta que aparece en los Hechos de los Ap\u243?stoles como \u 171?Agabo\u187?. Es el nombre \u171?Agabo\u187? el que explica el enigma secunda rio \u171?he sido locuaz antes que me dotaran con el habla\u187?, pues Agabo (qu ien, seg\u250?n el seudo-Doroteo, era uno de los setenta disc\u237?pulos) es men cionado dos veces en los Hechos de los Ap\u243?stoles. En la primera menci\u243? n (Hechos, XI) \u171?vaticin\u243? por el Esp\u237?ritu una grande hambre\u187?. Gwion pretende comprender por signific\u243? (vaticin\u243?) que Agabo hizo se\ u241?as, es decir que profetiz\u243? con gestos en esa ocasi\u243?n, en tanto qu e en Hechos, XXI dijo en voz alta: \u171?Esto dice el Esp\u237?ritu Santo\u187?. Pero Achab no es un nombre divino; en hebreo significa solamente \u171?hermano del padre\u187?. Sin embargo, Acab significa en hebreo \u171?cigarra\u187?, y la cigarra de oro era entre los griegos del Asia Menor un s\u237?mbolo divino de A polo, el dios Sol {\ul {\super [20]}}. Gwion, en otro de los poemas del romance, titulado Divregtvawd Taliesin, llama a Jes\u250?s \u171?hijo de Alpha\u187?. Como Acab es en este alfabeto el equivalente de Alpha en el griego, eso es hacer a jes\u250?s hijo de Acab; y com o Jes\u250?s era el Hijo de Dios, es hacer a Acab sin\u243?nimo de Dios. En lo q ue respecta a \u171?Jaichim\u187?, o \u171?Jachin\u187?, este era el nombre de u no de los dos pilares misteriosos del Templo de Salom\u243?n, y el otro era \u17 1?Boaz\u187?. (Los rabinos ense\u241?aban que Boaz significaba \u171?en ello fue rza\u187?, que Jachim (yikkon) significaba \u171?El se establecer\u225?\u187?, y que representaban respectivamente al Sol y la Luna. Los francmasones parecen ha berse apropiado. de esta tradici\u243?n.) C\u243?mo sucedi\u243? que Salom\u243? n erigiera dos pilares, uno a cada lado de la fachada del Templo, llamados \u171 ?Boaz\u187? (palabra que, seg\u250?n suponen los eruditos hebreos, ten\u237?a en otro tiempo una L en el medio) y \u171?Jachin\u187?, es una cuesti\u243?n que n o tiene por qu\u233? preocuparnos todav\u237?a. En lo \u250?nico que debemos rep arar es en que Jaichim es la \u250?ltima letra de este alfabeto, y en que la 1 e s en la mitolog\u237?a celta la letra de la muerte y se la asocia con el tejo. P or consiguiente, Jaichim es sin\u243?nimo de Muerte -Eur\u237?pides, en su Herac les furioso, utiliz\u243? la misma palabra, iachema, para expresar el silbido mo rtal de una serpiente-, y c\u243?mo vino la Muerte al mundo y qu\u233? viene des pu\u233?s de.la Muerte han sido siempre los grandes temas de las discusiones rel igiosas y filos\u243?ficas. La muerte seguir\u225? siempre en la Tierra, seg\u25 0?n el dogma cristiano, hasta el D\u237?a del juicio. He aqu\u237?, pues, la gra n adivinanza de Taliesin, despedazada y juntada de nuevo en forma ordenada, con la soluci\u243?n unida a cada enigma: { \~\par\pard\plain\hyphpar} As\u237? pues, parece que la soluci\u243?n de la adiv inanza es un alfabeto b\u225?rdico que se parece mucho al de O'Flaherty, pero co n Moraran por Moiria, Ne-esthan por Neiagadon, Rhea por Riuben, Salom\u233? por

Salia {\ul {\super [21]}}, Gadarn por Gath, Uriel por Uria y Taliesin por Teilmon. Esto puede parec er un anticl\u237?max. Aparte de probar que el Boibel-Loth es en todo caso tan a ntiguo como el Libro Rojo de Hergest del siglo XIII en el que aparece el Hanes T aliesin, y no una mera pedanter\u237?a o artificio de O'Flaherty, \u191?qu\u233? se ha aprendido? Pues bien: en la \u233?poca en que OTlaherty public\u243? el a lfabeto se hab\u237?a perdido evidentemente el secreto de su significado y parec \u237?a no haber motivo alguno para seguir ocultando los nombres de las letras. Es verdad que se hab\u237?a publicado mucho antes en una cartilla b\u225?rdica d el siglo X. Pero podemos estar seguros de que Gwion, con su Perro, su Corzo y su Avefr\u237?a, no habr\u237?a llegado a extremos tan extravagantes al confundir los elementos de su enigma si la soluci\u243?n no hubiera sido algo realmente se creto, algo de una importancia inmensamente mayor que un simple alfabeto. Pero l a \u250?nica esperanza de conseguir algo m\u225?s en esta cacer\u237?a consiste en descubrir qu\u233? significado tienen las letras del alfabeto aparte de los n ombres propios que se les atribuyen en el enigma. \u191?Expresan tal vez una f\u 243?rmula religiosa secreta? Despu\u233?s de resolver esta gran adivinanza me do y cuenta de que interpret\u233? mal el enigma: \u171?Yo era el inspector princip al de la construcci\u243?n de la Torre de Nimrod\u187?, aunque di la soluci\u243 ?n exacta. Se refiere a un pasaje de The Hearings of the Scholars donde \u171?la construcci\u243?n de la Torre de Nimrod\u187? se explica como las investigacion es ling\u252?\u237?sticas realizadas all\u237? (v\u233?ase cap\u237?tulo XIII) p or Feniusa Farsa y sus setenta y dos ayudantes. Se dice que la torre fue constru ida con nueve materiales diferentes: { \~\par\pard\plain\hyphpar} {\i Arcilla, agua, lana y sangre,} {\i madera, cal y un rollo de hilo de lino, } {\i acacia, bet\u250?n con virtud.} {\i los nueve materiales de la torre de Nimrod}. { \~\par\pard\plain\hyphpar} Y estos nueve materiales son explicados po\u233?ticam ente como: { \~\par\pard\plain\hyphpar} {\i Nombre, pronombre, (adjetivo), verbo, } {\i Adverbio, participio, (preposici\u243?n), } {\i Conjunci\u243?n, interjecci\u243?n.} { \~\par\pard\plain\hyphpar} Se dice que los veinticinco ayudantes m\u225?s nobles de los setenta y dos que trabajaron en el lenguaje dieron sus nombres a las let ras del Ogham. Esos nombres son los siguientes: { \~\par\pard\plain\hyphpar} Se observar\u225? que la lista est\u225? algo bastard eada, con Hiruad (Herodes) en vez de Hur, y Nabgadon (Nabucodonosor) en vez de N e-esthan. Los \u250?ltimos cinco nombres representan las \u171?letras ajenas\u18 7? que faltan en el canon original. El \u171?inspector principal\u187? del enigm a no es, como se pod\u237?a suponer, Feniusa Farsa, ni ninguno de sus dos ayudan tes principales, Gadel y Caoith, sino Babel, pues en la misma secci\u243?n del l ibro se explica que Babel es la letra B, que el abedul (\u171?Birch\u187? en ing l\u233?s) es su \u225?rbol y que \u171?en una varilla de abedul se escribi\u243? la primera inscripci\u243?n en Ogham hecha en Irlanda, o sea siete B, como una advertencia a Lug hijo de Ethliu, a saber `Tu esposa te ser\u225? arrebatada sie te veces al pa\u237?s de las hadas, o a alguna otra parte, a menos que el abedul sea su inspector'\u187?. Lug comprendi\u243? que las siete B representaban el a bedul repetido siete veces, pero para que el mensaje tuviera sentido tuvo que co nvertir las siete B. representadas por simples muescas, en otras dos letras del mismo tramo, a saber S y F (cuatro muescas y tres muescas), las iniciales de las palabras operativas irlandesas sid y ferand. Este enigma es una prueba concluye nte, si subsiste alguna duda, de que Gwion conoc\u237?a la ciencia b\u225?rdica irlandesa contempor\u225?nea. { \~\par\pard\plain\hyphpar} {\par\pard\hyphpar }{\page } {\s1 \afs32 {\b {\ql

H\u233?rcules En El Loto {\line } \par\pard\plain\hyphpar}\par\pard\plain\hyphpar}\par\pard\plain\hyphpar} { \~\par\pard\plain\hyphpar} Resumamos el argumento hist\u243?rico: \u171?Gwion\u1 87?, un cl\u233?rigo del norte de Gales de fines del siglo XIII, cuyo verdadero nombre no se conoce pero que defendi\u243? a los cantores populares contra los b ardos de la corte, escribi\u243? (o volvi\u243? a redactar) un romance acerca de un Ni\u241?o maravilloso que pose\u237?a una doctrina secreta que nadie pod\u23 7?a adivinar; esta doctrina est\u225? incluida en una serie de poemas m\u237?sti cos que pertenecen al romance. Este se basa en un original m\u225?s primitivo, d el siglo IX, en el que Creirwy y Afagddu, los hijos de Tegid Voel y Caridwen, pr obablemente desempe\u241?aban un papel m\u225?s importante que el que desempe\u2 41?an en la versi\u243?n de Gwion. (Este original se ha perdido, aunque, cosa ex tra\u241?a, las mismas dramatis personae aparecen en La tempestad de Shakespeare : Pr\u243?spero, quien, como Tegid Voel, viv\u237?a en una isla m\u225?gica; la bruja negra y chillona Sycorax, madre de Calib\u225?n, el hombre m\u225?s feo de los vivientes; Miranda, la hija de Pr\u243?spero, la m\u225?s bella de las muje res y a la que Calib\u225?n trata de violar; y Ariel, el ni\u241?o milagroso a q uien Sycorax aprisiona. Tal vez Shakespeare oy\u243? la leyenda a su maestro de escuela gal\u233?s en Stratford, el original de Sir Hug Evans en Las alegres com adres de Windsor.) El ni\u241?o milagroso plantea un enigma, basado en el conoci miento, no s\u243?lo de la mitolog\u237?a brit\u225?nica e irlandesa, sino tambi \u233?n del Nuevo Testamento y la versi\u243?n de los Setenta griegos, las Escri turas y los Ap\u243?crifos hebreos y la mitolog\u237?a latina y griega. La soluc i\u243?n del enigma es una lista de nombres qu\u233? corresponde estrechamente a una lista que Roderick O\u8217?Flaherty, el confidente del docto anticuario irl and\u233?s Duald Mac Firbis, en el siglo XVII, pretend\u237?a que eran los nombr es de las letras originales del alfabeto Ogham, el cual se encuentra en numerosa s inscripciones de Irlanda, Escocia, Gales, Inglaterra y la isla de Man, algunas de ellas precristianas. Su invenci\u243?n es atribuida por la tradici\u243?n ir landesa al dios goid\u233?lico Ogma Cara de Sol, quien, seg\u250?n la informaci\ u243?n de Luciano de Samosata, que escribi\u243? en el siglo II, era representad o en el arte c\u233?ltico como una mezcla de los dioses Cronos, H\u233?rcules y Apolo. Se ha probado la existencia de una relaci\u243?n entre el Ogham que se en cuentra en las inscripciones y un alfabeto griego del siglo V a de C. provenient e de Etruria, el Formello-Cervetri; sin embargo, hay pruebas de que una forma de Ogham anterior, con un orden de letras ligeramente diferente, era corriente en Irlanda antes que los druidas de Galia se pusieran en contacto con el alfabeto F ormello-Cervetri. Tambi\u233?n puede haber sido com\u250?n en Britania, adonde, seg\u250?n julio C\u233?sar, los druidas de Galia iban para su preparaci\u243?n universitaria en la doctrina secreta. Sospech\u233? por primera vez que la adivi nanza de Gwion conten\u237?a un alfabeto cuando comenc\u233? a restaurar el text o deliberadamente revuelto de su Batalla de los Arboles, que se refiere a una tr adici\u243?n brit\u225?nica primitiva sobre la toma de un santuario oracular med iante la adivinaci\u243?n del nombre de un dios. Esa captura parece haberse real izado a comienzos del siglo IV a. de C., cuando los britanos belgas adoradores d el dios del Fresno Gwydion, con la ayuda de una tribu de agricultores ya estable cida en Britania, se apoderaron del santuario nacional, tal vez Avebury, quit\u2 25?ndoselo al sacerdocio reinante, dos de cuyos dioses eran Arawn y Bran. Bran e s el nombre celta del antiguo dios Cuervo, llamado asimismo Apolo, Saturno, Cron os y Esculapio, que era tambi\u233?n un dios de la curaci\u243?n y cuyo culto se combinaba con el del dios del Trueno, representado como un morueco o un toro co nocido tambi\u233?n como Zeus, T\u225?ntalo, J\u250?piter, Telam\u243?n y H\u233 ?rcules. Los nombres de las letras del alfabeto de Gwion ocultan al parecer el N ombre del dios superior, al que C\u233?sar llama Dis, adorado en Britania y Gali a. Puede deducirse que el alfabeto anterior, que conten\u237?a un secreto religi oso prebelga, ten\u237?a una serie de nombres de letras diferente de la contenid a en la adivinanza de Gwion, que el orden alfab\u233?tico comenzaba con B.L.N. y no B.L.F., y que despu\u233?s de la toma del santuario fue alterado el nombre d ivino. Ahora quedan por descubrir: 1) Qu\u233? significan los nombres de las let

ras del alfabeto de Gwion, el Boibel-Loth. 2) Qu\u233? nombre divino se ocultaba en ellas. 3) Cu\u225?les eran los nombres originales de las letras en el alfabe to de \u225?rboles, el Beth-Luis-Nion. 4) Qu\u233? significaban. 5) Qu\u233? nom bre divino se ocultaba en ellos. Gwion nos da el primer indicio en nuestra renov ada cacer\u237?a del Corzo al introducir en su Romance una Eleg\u237?a sobre H\u 233?rcules, que citar\u233? pronto; pero \u171?H\u233?rcules\u187? es una palabr a de muchos significados. Cicer\u243?n distingue seis figuras legendarias difere ntes llamadas H\u233?rcules; Varr\u243?n, cuarenta y cuatro. Su nombre, en grieg o Heracles, significa \u171?Gloria de Hera\u187?; y Hera es el nombre griego pri mitivo de la diosa de la Muerte que se hac\u237?a cargo de las almas de los reye s sagrados y hac\u237?a de ellos h\u233?roes oraculares. Es, en realidad, un dio s compuesto de muchos h\u233?roes oraculares de diferentes naciones en diferente s etapas de la evoluci\u243?n religiosa, algunos de los cuales se convirtieron e n verdaderos dioses, en tanto que otros siguieron siendo h\u233?roes. Esto hace de \u233?l el personaje m\u225?s confuso de la mitolog\u237?a cl\u225?sica; pues al pr\u237?ncipe pel\u243?pida semihist\u243?rico de la generaci\u243?n anterio r a la guerra de Troya se le ha confundido con varios h\u233?roes y dioses llama dos H\u233?rcules, y a \u233?stos, los unos con los otros.H\u233?rcules aparece por primera vez en la leyenda como un rey sagrado pastoral, y tal vez porque los pastores reciben con regocijo el nacimiento de corderos mellizos, \u233?l tambi \u233?n es mellizo. Sus caracter\u237?sticas y su historia pueden deducirse de u na gran cantidad de leyendas, costumbres populares y monumentos megal\u237?ticos . Es el hacedor de la lluvia de su tribu y una especie de tronada humana. Las le yendas lo relacionan con Libia y los montes Atlas; muy bien puede haber tenido s u origen en esos lugares en los tiempos paleigl\u237?ticos. Los sacerdotes de la Tebas egipcia, que le llamaban \u171?Shu\u187?, databan su origen en \u171?17.0 00 a\u241?os antes del reinado del rey Amasis\u187?. Lleva una clava de roble, p orque el roble proporciona bellotas a sus animales y su gente y porque atrae el rayo m\u225?s que cualquier otro \u225?rbol. Sus s\u237?mbolos son la bellota, l a paloma silvestre que anida en los robles y en las grietas de las rocas, el mu\ u233?rdago o loranthus y la serpiente. Todos estos son s\u237?mbolos sexuales. L a paloma estaba consagrada a la diosa del Amor de Grecia y Siria; la serpiente e ra el m\u225?s antiguo de los animales tot\u233?micos f\u225?licos; la bellota a copada representaba al glans p\u233?nis en griego y en lat\u237?n; el mu\u233?rd ago era una panacea y sus nombres viscus (latino) e ixias (griego) se relacionan con vis e ischus (fuerza) probablemente a causa de la viscosidad esperm\u225?ti ca de sus bayas, y el esperma es el veh\u237?culo de la vida. Por consiguiente, H\u233?rcules es el director de todos los ritos orgi\u225?sticos y tiene doce co mpa\u241?eros arqueros, incluyendo su mellizo armado con lanza, que es su tanist a o delegado. Realiza anualmente un casamiento selv\u225?tico con una reina de l os bosques, una especie de Doncella Mariana. Es un cazador vigoroso y hace llove r, cuando es necesario, matraqueando estrepitosamente un garrote de roble en un roble hueco y agitando un estanque con una rama de roble alternativamente sacudi endo guijarros dentro de una calabaza coloqu\u237?ntida sagrada o, m\u225?s tard e, haciendo rodar negras piedras mete\u243?ricas dentro de una caja de madera pr ovocando as\u237? las tronadas por medio de la magia simp\u225?tica. La manera c omo muri\u243? se puede reconstruir tom\u225?ndola de una variedad de leyendas, costumbres populares y otras supervivencias religiosas. En la mitad del verano, al final de un reinado de medio a\u241?o, se emborracha \u225? H\u233?rcules con hidromiel y se le lleva al centro de un c\u237?rculo de doce piedras dispuestas alrededor de un roble y enfrente de las cuales hay un altar de piedra; al roble se le corta hasta que adquiere la forma de T. Lo atan a \u233?l con mimbres for mando \u171?el lazo qu\u237?ntuple\u187?, que sujeta las mu\u241?ecas, el cuello y los tobillos, lo golpean sus compa\u241?eros hasta que se desmaya y luego lo desuellan, ciegan, castran, empalan con una estaca de mu\u233?rdago y finalmente lo despedazan en la piedra que sirve de altar {\ul {\super [22]}}. Recogen su sangre en una vasija y la utilizan para rociar a todos los mi embros de la tribu,y hacerlos vigorosos y fecundos. Los pedazos son asados; en f ogatas gemelas de desmochos de roble, encendidas con el fuego sagrado que se con

serva de un roble herido por un rayo, o que se hace girando un taladro de madera de aliso o de cornejo en el tronco de un roble. Luego desarraigan el tronco y l o cortan en haces que; arrojan a las llamas. Los doce que intervienen en la fies ta bailan en figura de ocho alrededor de las fogatas, cantando ext\u225?ticament e y arrancando la carne con los dientes. Los restos ensangrentados son quemados en la fogata, con excepci\u243?n de los \u243?rganos genitales y la cabeza. Colo can \u233?stos en una embarcaci\u243?n de madera de aliso, y los llevan flotando por un r\u237?o hasta un islote, aunque a veces curan la cabeza con humo y la c onservan para usos oraculares. El tanista le sucede y reina durante resto del a\ u241?o, y al final de \u233?ste lo mata sacrificialmente un nuevo H\u233?rcules. De este tipo de H\u233?rcules son diversos personajes como el H\u233?rcules del Eta, Ori\u243?n el Cazador de Creta, el c\u237?clope Polifemo, el danita Sans\u 243?n, Cuchulain de Muirthemne, el h\u233?roe solar irland\u233?s; el lapita Ixi \u243?n, al que siempre se le representa atado con un \u171?lazo qu\u237?ntuple\ u187? alrededor de una rueda del Sol; el amalecita Agag, el romano R\u243?mulo, Zeus, Jano, Anquises, el Dagda y Hermes. Este H\u233?rcules es el caudillo de su pueblo en la guerra y la cacer\u237?a y sus doce jefes est\u225?n comprometidos a respetar su autoridad, pero su nombre conmemora su subordinaci\u243?n a la Di osa, la Reina de los Bosques, cuya sacerdotisa es la legisladora de la tribu y l a que dispone de todas las amenidades de la vida. La salud del pueblo esta ligad a a la de \u233?l y recaen sobre \u233?l muchos tab\u250?es regios. En el mito c l\u225?sico que autoriza su soberan\u237?a es un ni\u241?o milagroso nacido de u na lluvia de oro; estrangula a una serpiente en su cuna, que es tambi\u233?n una embarcaci\u243?n, y se le atribuye (como a Zeus) el haber causado el chorro de leche que form\u243? la V\u237?a L\u225?ctea; en su juventud es el matador de mo nstruos nunca vencido de su \u233?poca; mata y desmiembra a un jabal\u237? monst ruoso, engendra numerosos hijos pero no hijas -en realidad, el t\u237?tulo se tr ansmite todav\u237?a matrilinealmente-; carga voluntariamente con el peso del mu ndo en lugar del gigante Atlas; realiza haza\u241?as maravillosas con su clava d e roble y sus flechas; domina al caballo cimarr\u243?n Ari\u243?n y saca al perr o Cerbero del Averno; es traicionado por su bella desposada; se desuella a s\u23 7? mismo arranc\u225?ndose las camisa envenenada; sube agonizante a la cima del \u201?ta; derriba y corta un roble para hacer su pira, que lo consume; asciende al cielo en el humo de la pira. en la forma de un \u225?guila, y la diosa de la Sabidur\u237?a lo introduce en la compa\u241?\u237?a de los Inmortales. Los nomb res divinos de Bran, Saturno y Cronos deben de referirse tambi\u233?n a este sis tema religioso primitivo. Se aplican al \u225?nima de H\u233?rcules, que flota e n la embarcaci\u243?n de madera de aliso despu\u233?s de su sacrificio en el sol sticio estival. Su tanista, u otro yo, que aparece en la leyenda griega como Poe as, que encendi\u243? la pira de H\u233?rcules y hered\u243? sus flechas, le suc ede durante la segunda mitad del a\u241?o, habiendo adquirido la virtud regia co n su casamiento con la reina, la representante de la Diosa Blanca, y por comer u na parte regia del cuerpo del difunto: el coraz\u243?n, o la carne del hombro o el muslo. A \u233?l le sucede a su vez el H\u233?rcules del A\u241?o Nuevo, una reencarnaci\u243?n del hombre asesinado, que le decapita y, aparentemente, come su cabeza. Este sacrificio eucar\u237?stico alternado hac\u237?a continua la maj estad real y cada rey era por turno el dios Sol amado por la diosa Luna reinante . Pero cuando estos ritos can\u237?bales fueron abandonados y el sistema se fue modificando gradualmente hasta que rein\u243? un solo rey durante un t\u233?rmin o de a\u241?os, Saturno-Cronos-Bran se convirti\u243? en un mero esp\u237?ritu d el A\u241?o Viejo destronado permanentemente por J\u250?piter-Zeus-Belin, aunque se le evocaba anualmente para aplacarlo en las Saturnales o fiestas de la Pascu a de Navidad. Por fin en esto podemos barruntar el motivo pol\u237?tico que hizo que Amathaon revelara el nombre de su primo Bran en la Batalla de los Arboles e n beneficio de su amigo Gwydion: los amathaonianos de la Edad de Bronce, que ado raban al inmortal Belin en su templo de Stonehenge, \u191?descubrieron que ten\u 237?an menos en com\u250?n con sus se\u241?ores adoradores de la Diosa Blanca qu e con las tribus belgas invasoras de la Edad del Hierro cuyo dios Odin (Gwydion) se hab\u237?a emancipado de la tutela de la Diosa Blanca Freya? Una vez que el sacerdocio de Bran fue desterrado de la llanura de Salisbury y obligado a ir al

norte, pod\u237?an instituir una monarqu\u237?a permanente en toda la Britania m eridional bajo el patronazgo de Belin; y esto es exactamente lo que parecen habe r hecho tras un acuerdo amistoso con el sacerdocio de Odin, al que dieron la dir ecci\u243?n del or\u225?culo nacional como recompensa por su ayuda en la batalla . El otro tipo de H\u233?rcules es un rey agr\u237?cola y pastoral y se especial iza en el cultivo de la cebada, de modo que a veces se le confunde con el Tripto lemo eleusino, el Tammuz sirio o el Maneros egipcio. Sus representaciones primit ivas, con piel de le\u243?n, clava y cereal brotando de sus hombros, se han enco ntrado en ciudades mesopot\u225?micas del tercer milenio a. de C. En el Mediterr \u225?neo Oriental reina alternativamente con su mellizo; como en los reinos dob les de Argos, Lacedemonia, Corinto, Alba Longa y Roma. Correyes de este tipo son Ificlo, mellizo del tirreno H\u233?rcules; P\u243?lux, mellizo de C\u225?stor; Linceo, mellizo de Idas; Calais, mellizo de Zetes; Remo, mellizo de R\u243?mulo; Demofo\u243?n, mellizo de Triptolemo; el edomita Peres, mellizo de Zarah; Abel, mellizo de Ca\u237?n; y otros muchos. H\u233?rcules es ahora amante de cincuent a sacerdotisas del agua de la diosa de la monta\u241?a en honor de la cual lleva una piel de le\u243?n. El reinado conjunto de los mellizos dura ocho a\u241?os, al parecer porque cada cien meses lunares se produce una aproximaci\u243?n de l os tiempos lunar y solar. Llew Llaw Gyffes (\u171?el le\u243?n de la mano firme\ u187?) se ajusta al tipo cuando en el Romance de Math el hijo de Mathonwy lleva a Gwydion como su mellizo a visitar a su madre Arianrhod. Por cada a\u241?o que se prolonga el reinado de este H\u233?rcules agr\u237?cola ofrece en su lugar la v\u237?ctima de un ni\u241?o, lo que explica las leyendas griegas que presentan a H\u233?rcules matando ni\u241?os por accidente o en un ataque de locura, y la muerte en la hoguera, tras una temporal investidura como rey, de varios pr\u237 ?ncipes j\u243?venes infortunados, entre ellos Gwern, sobrino de Bran; Faet\u243 ?n, hijo de Helios; Icaro, hijo de D\u233?dalo, quien en su vuelo se acerc\u243? demasiado al Sol; Demofo\u243?n, hijo de Celeo de Eleusis, a quien Demeter trat \u243? de inmortalizar; y Dioniso, hijo del cretense Zeus. Tambi\u233?n explica los sacrificios de ni\u241?os en Fenicia, incluyendo los que se ofrec\u237?an a Jehov\u225? Melkarth en el valle de Hinnom (o Gehenna), la residencia de la serp iente imperecedera, donde nunca se apagaba el fuego de los sacrificios. La costu mbre de quemar a un ni\u241?o como sustituto anual del rey sagrado tiene un buen ejemplo en el mito de Tetis, Peleo y Aquiles. Peleo era un fratricida aqueo des terrado de Egina y que lleg\u243? a ser rey de Yolcos con un correy llamado Acas to, en sucesi\u243?n de los correyes Pellas y Neleo. Tetis, una diosa del mar te salia, es descrita por los mit\u243?grafos como hija del centauro Quir\u243?n o como una de las cincuenta nereidas, de entre las cuales fue elegida para ser una esposa de Zeus. Zeus cambi\u243? de prop\u243?sito obedeciendo a un or\u225?cul o y la dio en matrimonio a Peleo, a quien ella dio siete hijos, a seis de los cu ales mat\u243? en la hoguera. El s\u233?ptimo, Aquiles, fue salvado por Peleo en el momento perentorio, como el infante Esculapio. A los seis primeros les dio l a inmortalidad el acto de la cremaci\u243?n; pero como en el caso de Aquiles ese acto no hab\u237?a terminado, su tal\u243?n segu\u237?a siendo vulnerable. Teti s huy\u243? y Peleo dej\u243? a Aquiles a cargo de Quir\u243?n, que le instruy\u 243?; posteriormente Aquiles fue rey de los mirmidones de la Fti\u243?tide y con dujo un contingente de ellos a combatir en Troya. Cuando se le ofreci\u243? la e lecci\u243?n entre una vida breve pero gloriosa y una larga y vulgar, eligi\u243 ? la breve. El mito se ha conservado bastante bien en sus trazos principales a p esar de que los redactores posteriores no han comprendido el sistema de la suces i\u243?n matrilineal. Hab\u237?a un santuario de la diosa Luna Artemisa, alias N ereis, o Tetis, en Yolcos, el puerto principal de la Tesalia meridional, con un colegio adjunto de cincuenta sacerdotisas. Esta Artemisa era patrona de los pesc adores y marineros. Una de las sacerdotisas era elegida cada quincuag\u233?simo a\u241?o como representante de la diosa; tal vez era la que ganaba una carrera. Tomaba un consorte anual que se convert\u237?a en el rey del Roble, o Zeus, de l a regi\u243?n y se le sacrificaba al t\u233?rmino de su per\u237?odo. Para cuand o los aqueos se establecieron en la regi\u243?n ol\u237?mpica de Tesalia (consta que todos los dioses y diosas asistieron al casamiento de Peleo con Tetis) el p er\u237?odo se hab\u237?a extendido a ocho o quiz\u225? siete a\u241?os, y en ca

da solsticio de invierno se sacrificaba a un ni\u241?o hasta que terminaba el pe r\u237?odo. (Siete a\u241?os en vez del Gran A\u241?o de ocho parece ser un erro r de los mit\u243?grafos, pero de la balada de brujas escocesa titulada True Tho mds se deduce que siete a\u241?os era el t\u233?rmino normal para que reinara el consorte de la Reina de Elphame, y el culto escoc\u233?s de las brujas tiene gr andes afinidades con la primitiva religi\u243?n tesalia.) Aquiles, el afortunado s\u233?ptimo (o tal vez octavo) hijo que se salv\u243? porque ten\u237?a que mo rir Peleo mismo, era, al parecer, uno de los centauros del cercano Peli\u243?n c on los que las nereidas de Yolc\u243?s ten\u237?an antiguas vin-culaciones exog\ u225?micas y entre los cuales Peleo eleg\u237?a naturalmente sus v\u237?ctimas i nfantiles, que no ser\u237?an los hijos que le hab\u237?a dado Tetis. Cuando Aqu iles creci\u243? lleg\u243? a ser rey de los mirmidones de la Fti\u243?tide, pro bablemente por su casamiento con la representante tribal de la diosa. Dif\u237?c ilmente pod\u237?a haber heredado el t\u237?tulo de Peleo. (Mirmid\u243?n signif ica \u171?hormiga\u187?, por lo que es probable que el torcecuello, que se alime nta con hormigas y anida en los sauces, consagrados a la diosa, fuese el p\u225? jaro tot\u233?mico local; Filira, la madre de Quir\u243?n, va asociada tradicion almente con el torcecuello.) Se ha comprobado que exist\u237?a un culto de Aquil es en Grecia con anterioridad a la guerra de Troya, por lo que la vida breve per o gloriosa era probablemente la de un rey que se quedaba en casa con un tal\u243 ?n sagrado y que consigui\u243? la inmortalidad a su muerte convirti\u233?ndose en un h\u233?roe oracular. A Tetis se le atribu\u237?a el poder de cambiar de as pecto; en realidad le serv\u237?an varios colegios de sacerdotisas, cada uno de los cuales ten\u237?a un ave o un animal tot\u233?mico diferente: yegua, osa, gr ulla, pez, torcecuello, etc\u233?tera. El mismo mito ha sido entretejido de una variedad de maneras. En algunas versiones se destaca el casamiento ficticio, que era una parte integrante de la coronaci\u243?n. El mito argivo de las cincuenta danaides que se casaron con los cincuenta hijos de Aegiptos y mataron a todos m enos uno en su noche de bodas com\u250?n, y el mito persa-egipcio-griego de Tob\ u237?as y la hija de Raguel, a cuyos siete maridos anteriores hab\u237?a matado el demonio Asmodeo -en persa, Aeshma Da\u233?va- en su noche de bodas, son origi nalmente id\u233?nticos. Las diversas versiones contradictorias del mito de las danaides nos ayudan a comprender el ritual que lo origin\u243?. P\u237?ndaro, en su Cuarta Oda P\u237?tica, dice que las novias eran perdonadas, purificadas por Hermes y Atenea y ofrecidas como premios a los vencedores en los juegos p\u250? blicos. Autores posteriores, como Ovidio y Horacio, dicen que no se las perdonab a, sino que se las condenaba a verter eternamente agua en una vasija llena de ag ujeros. Herodoto dice que llevaron los misterios de Dem\u233?ter a Argos y los e nse\u241?aron a las mujeres pelasgas. Otros dicen que cuatro de ellas eran adora das en Argos porque abastec\u237?an de agua a la ciudad. La verdadera historia p arece ser que las danaides eran un colegio argivo de cincuenta sacerdotisas de l a diosa de la Cebada, Danae, que se encargaba de proporcionar la lluvia para las mieses y era adorada con cuatro t\u237?tulos divinos diferentes; verter agua co n una vasija agujereada de modo que pareciese lluvia era el habitual encantamien to que practicaban esas sacerdotisas para atraer la lluvia. Cada cuatro a\u241?o s, en el quincuag\u233?simo mes lunar, se realizaba un certamen que decid\u237?a qui\u233?n ser\u237?a el H\u233?rcules, o Zeus, de los siguientes cuatro a\u241 ?os y el amante de las cincuenta sacerdotisas. Este per\u237?odo fue prolongado m\u225?s tarde a ocho a\u241?os, con el habitual sacrificio anual de un ni\u241? o. La Argos danaena fue tomada por los hijos de Aegiptos que invadieron el Pelop oneso desde Siria, y muchos de los danaenos que ofrecieron resistencia fueron ec hados de Grecia, hacia el norte, como ya se ha dicho. En el Libro de Tob\u237?as el octavo afortunado, el nuevo novio Zeus, quien elude su destino cuando el Zeu s reinante tiene que morir al final de su per\u237?odo. Asmodeo es el equivalent e persa de Set, el asesino anual de Osiris, pero es encantado con el pez de la i nmortalidad y huye a sus desiertos meridionales. El perro de Tob\u237?as es un i ndicio \u250?til; acompa\u241?aba siempre a H\u233?rcules Melkartk, o a su equiv alente persa Sraosha, o al griego Esculapio, adondequiera que iba. Una serie t\u 237?pica de tab\u250?es que ataban a este H\u233?rcules es citada por Sir James Frazer en La Rama Dorada: se aplicaban al Flamen Dial, el sucesor del rey sagrad

o de Roma cuya direcci\u243?n de la guerra pas\u243? a los c\u243?nsules mellizo s cuando se fund\u243? la Rep\u250?blica. El Flamen Dial no pod\u237?a montar en un caballo, ni siquiera tocarlo, ni ver un ej\u233?rcito en armas, ni llevar un anillo que no estuviera roto, ni tener un nudo en parte alguna de su vestimenta ; ning\u250?n fuego, como no fuera sagrado, pod\u237?a sacarse de su casa; no po d\u237?a tocar harina de trigo o pan con levadura; no pod\u237?a tocar ni siquie ra nombrar a una cabra, un perro, carne cruda, fr\u237?joles y hiedra; no pod\u2 37?a andar bajo una parra; las patas de su cama ten\u237?an que estar embadurnad as con barro; s\u243?lo pod\u237?a cortarle el cabello un hombre libre y con un cuchillo de bronce; cuando le cortaban el cabello y las u\u241?as hab\u237?a que enterrarlos bajo un \u225?rbol favorable; no pod\u237?a tocar un cad\u225?ver n i entrar en un lugar donde estaba uno enterrado; no pod\u237?a ver el trabajo qu e se hac\u237?a en los d\u237?as de fiesta; no pod\u237?a estar al aire libre co n la cabeza descubierta; si introduc\u237?an en su casa a un hombre atado, hab\u 237?a que desatar al cautivo y arrojar las cuerdas por un agujero abierto en el techo para que cayeran en la calle. Frazer deb\u237?a haber agregado que el Flam en deb\u237?a su puesto a un casamiento sagrado con la Flam\u237?nica: Plutarco dice en sus Cuestiones romanas (50) que no pod\u237?a divorciarse de ella y ten\ u237?a que renunciar a su cargo si ella mor\u237?a. En Irlanda este H\u233?rcule s se llamaba Cenn Cruaich, \u171?el Se\u241?or del T\u250?mulo\u187?, pero despu \u233?s de su reemplazo por un rey sagrado m\u225?s benigno se cambi\u243? el no mbre del rey sagrado por el de Cromm Cruaich (\u171?el Reverenciado del T\u250?m ulo\u187?). En un poema cristiano incluido en el Libro de Leinster del siglo XI se le describe as\u237?: { \~\par\pard\plain\hyphpar} {\i Aqu\u237? residi\u243? en un tiempo} {\i un poderoso \u237?dolo de muchas batallas, } {\i se llamaba el Cromm Cruaich} {\i y privaba de la paz a todas las tribus. } {\i Sin deleitarse en su honor } {\i sacrificaban a sus desdichados ni\u241?os } {\i con mucha lamentaci\u243?n y peligro, } {\i derramando su sangre alrededor de Cromm Cruaich. } {\i Leche y grano} {\i deseaban con urgencia que \u233?l les diera} {\i a cambio de una tercera parte de su prole sana. } {\i El horror qu\u233? les causaba era grande.} {\i Los nobles goideles} {\i se prosternaban ante \u233?l;} {\i por los sacrificios sangrientos que le ofrec\u237?an} {\i la llanura es llamada \u171?La Llanura de la Adoraci\u243?n\u187?} {\i Actuaban perversamente,} {\i se golpeaban las palmas, se aporreaban los cuerpos, } {\i lamentando al monstruo que los esclavizaba,} {\i sus l\u225?grimas ca\u237?an en abundancia. } {\i En una fila estaban} {\i doce \u237?dolos de piedra;} {\i para encantar cruelmente a la gente } {\i la imagen del Cromm era de oro. } {\i Desde el reinado de Heremon,} {\i el noble y agraciado,} {\i esa adoraci\u243?n de piedras existi\u243?} {\i hasta la llegada del buen Patricio de Macha.} { \~\par\pard\plain\hyphpar} Es bastante probable que este culto fuese introducido en Irlanda durante el reinado de Herem\u243?n, el d\u233?cimonono rey de Toda I rlanda, la fecha de cuyo ascenso al trono se da tradicionalmente como el a\u241? o 1267 a. de C., aunque el Dr. Joyce, autoridad moderna digna de confianza, la d a como 1015 a. de C. Herem\u243?n, uno de los invasores milesios provenientes de Espa\u241?a, lleg\u243? a ser el \u250?nico monarca de Irlanda gracias a su vic toria sobre los ej\u233?rcitos del norte, y someti\u243? a sus enemigos a un pes

ado tributo. (Los milesios de la leyenda irlandesa habitaban, seg\u250?n se dice , en Grecia a comienzos del segundo milenio a. de C. y tardaron muchas generacio nes en llegar a Irlanda despu\u233?s de vagar por los alrededores del Mediterr\u 225?neo. Los milesios de la leyenda griega pretend\u237?an descender de Mileto, un hijo de Apolo, que emigr\u243? de Creta a Caria en tiempos muy primitivos y f und\u243? la ciudad de Mileto; hab\u237?a otra ciudad del mismo nombre en Creta. Los milesios irlandeses, igualmente, pretend\u237?an haber visitado Creta y hab er ido desde all\u237? a Siria, y desde all\u237?, por Carenia en el Asia Menor, a Getulia en el norte de Africa, Baelduno o Baelo, puerto en las cercan\u237?as de C\u225?diz, y Breagdun o Br\u237?gantium [ahora Compostela] en el noroeste d e Espa\u241?a. Entre sus antepasados se hallaban Gadel, tal vez un dios del r\u2 37?o Gadylum en la costa meridional del Mar Negro, cerca de Trebisonda; \u171?Ni ulus o Neolo de Argos\u187?; C\u233?crope de Atenas y \u171?Scota, hija del rey de Egipto\u187?.) Si este relato tiene alg\u250?n sentido se refiere a una migra ci\u243?n hacia el oeste desde el Egeo hasta Espa\u241?a a fines del siglo XIII a. de C., cuando, como hemos visto, una oleada de indoeuropeos del norte, entre ellos los griegos dorios, fue desalojando lentamente a los \u171?Pueblos del Mar \u187? mic\u233?nicos de Grecia, las islas del Egeo y el Asia Menor. Neleo (si \ u233?ste es el \u171?Niulus o Neolo\u187? de la leyenda irlandesa) era un minian o, un griego eolio, que rein\u243? en Pilos, reino peloponeso que comerciaba ext ensamente con el Mediterr\u225?neo occidental. Los aqueos le vencieron en una ba talla en la que s\u243?lo se salv\u243? su hijo N\u233?stor (anciano locuaz de l a \u233?poca de la guerra de Troya): Se reconoc\u237?a a Neleo como hijo de la d iosa Tiro, la que era tambi\u233?n madre del miniano Es\u243?n, quien fue rejuve necido en la Caldera, y Amythaon. \u191?Otra vez Amathaon? Tiro era probablement e la diosa de los tirrenos expulsados del Asia Menor uno o dos siglos m\u225?s t arde y que se trasladaron a Italia. Estos tirrenos, llamados habitualmente etrus cos, fechaban su existencia nacional desde el a\u241?o 967 a. de C. C\u233?crope aparece en la leyenda griega como el primer rey griego del Atica y el que supue stamente inici\u243? las ofrendas de tortas de cebada a Zeus. Scota, a la que se ha confundido en la leyenda irlandesa con la antepasada de los cotianos, es al parecer Scotia (\u171?La Oscura\u187?), t\u237?tulo griego muy conocido de la di osa del Mar de Chipre. Como es natural, los milesios llevar\u237?an con ellos a Irlanda el culto de la diosa del Mar y de su hijo H\u233?rcules y encontrar\u237 ?an ya erigidos los altares de piedra necesarios. En el Peloponeso los juegos Ol \u237?mpicos eran la ocasi\u243?n para la muerte de este H\u233?rcules agr\u237? cola y la elecci\u243?n de su sucesor. Seg\u250?n la leyenda, fueron fundados pa ra celebrar la castraci\u243?n de Cronos por Zeus; como la tumba de P\u233?lope, el primitivo rey del Roble aqueo, estaba en Ofmpia, eso quiere decir que el cul to del roble se sobrepon\u237?a al culto de la cebada pelasgo. El acontecimiento m\u225?s antiguo de los juegos fue una carrera de cincuenta j\u243?venes sacerd otisas de la diosa Hera por el privilegio de llegar a ser la nueva Suma Sacerdot isa. H\u233?rcules era despedazado y comido eucar\u237?sticamente como antes, ta l vez hasta que los aqueos posteriores pusieron fin a la pr\u225?ctica, y durant e siglos conserv\u243? algunas de sus caracter\u237?sticas como roble; se le lla maba el \u171?Zeus verde\u187?. El sacrificio del H\u233?rcules agr\u237?cola, o de la v\u237?ctima ofrecida en su lugar, sigui\u243? realiz\u225?ndose dentro d e un c\u237?rculo de piedras dedicado a la Madre Cebada. En Hermi\u243?n, cerca de Corinto, el c\u237?rculo de piedras era utilizado ritualmente hasta la \u233? poca cristiana. H\u233?rcules de Canope, o H\u233?rcules Celestial, es una fusi\ u243?n de los dos primeros tipos de H\u233?rcules con Asclepio, o Esculapio, el Dios de la Curaci\u243?n, \u233?l mismo una fusi\u243?n del dios de la Cebada co n el dios del Fuego. Los mit\u243?grafos describen a Esculapio -como hijo de Apo lo, en parte porque en los tiempos cl\u225?sicos se identificaba a Apolo con el dios Sol, Helios, y en parte porque el sacerdocio del culto de Esculapio, deriva do del de Thoth, el dios egipcio de la curaci\u243?n e inventor de las letras, h ab\u237?a sido expulsado de Fenicia (\u191?alrededor del a\u241?o 1400 a. de C.? ) y se refugi\u243? en las islas de Cos, Tasos y Delos, donde Apolo era entonces el dios gobernante. Cuando en el siglo V a. de C. trat\u243? Herodoto de obtene r informaci\u243?n acerca del H\u233?rcules Can\u243?pico de los sacerdotes egip

cios, ellos mencionaron a Fenicia como el pa\u237?s de su origen. Sabemos que el H\u233?rcules fenicio Melkarth (\u171?Rey de la Ciudad\u187?) mor\u237?a anualm ente y que la codorniz era su ave de la resurrecci\u243?n, lo que significa que cuando la codorniz migratoria llega a Fenicia a comienzos de marzo desde el sur, el roble comienza a echar hojas y el nuevo rey celebra su casamiento real. Melk arth revivi\u243? cuando Esmun (\u171?El que invocamos\u187?), el Esculapio loca l, le aplic\u243? una codorniz a la nariz. La codorniz es notoria por su pugnaci dad y su lascivia. Pero en Canope, en el delta del Nilo, los cultos de Melkarth y Esmun, o de H\u233?rcules y Esculapio, parecen haber sido fusionados por los f il\u243?sofos egipcios. A H\u233?rcules se le rend\u237?a culto como curador y c omo curado. Se cre\u237?a que Apolo mismo hab\u237?a nacido en Ortygia (\u171?Is la de las Codornices\u187?), la isleta situada cerca de Delos, por lo que el H\u 233?rcules Can\u243?pico es tambi\u233?n Apolo hasta cierto punto: es Apolo, Esc ulapio (alias Cronos, Saturno o Bran), Thoth, Hermes (a quien los griegos identi ficaban con Thoth), Dioniso (que en las leyendas primitivas es un alias de Herme s), y Melkarth, de quien el rey Salom\u243?n, como yerno del rey Hiram, era sace rdote, y que se inmol\u243? en una pira, como el H\u233?rcules del Eta. Al H\u23 3?rcules Melkarth se le rend\u237?a culto tambi\u233?n en Corinto con el nombre de Melicertes, el hijo de la Diosa Blanca pelasga Ino de Peli\u243?n. H\u233?rcu les s\u233? hace m\u225?s glorioso todav\u237?a como H\u233?rcules Celestial. Lo s mit\u243?grafos hacen constar que tom\u243? prestada la copa de oro del Sol, q ue ten\u237?a la forma del loto, para el viaje de vuelta a su patria despu\u233? s de uno de sus Trabajos. Esta era la copa en que el Sol, despu\u233?s de poners e en el Occidente, por la noche volv\u237?a flotando al Oriente a lo largo de la corriente oce\u225?nica que rodea al mundo. El loto, que brota cuando crece el Nilo, simbolizaba la fertilidad y por consiguiente se vinculaba con el culto del Sol egipcio. En la Grecia cl\u225?sica H\u233?rcules era en realidad otro nombr e del Sol. El H\u233?rcules Celestial era adorado como el Sol imperecedero y com o el Esp\u237?ritu del A\u241?o que mor\u237?a y se renovaba continuamente, es d ecir como un dios y como un semidi\u243?s. Este es el tipo de H\u233?rcules al q ue los druidas adoraban como Ogma Cara de Sol, el inventor de las Letras {\ul {\super [23]}} con piel de le\u243?n, el dios de la elocuencia, de la curaci\u243?n, de la fertilidad y de la profec\u237?a, al que los griegas adoraban como \u171?asig nante de t\u237?tulos\u187?, gobernante del Zod\u237?aco, presidente de los fest ivales, fundador de ciudades, curador de los enfermos y patrono de los arqueros y atletas. A H\u233?rcules se le representa en el arte griego como un palad\u237 ?n de cuello de toro, y para todos los prop\u243?sitos pr\u225?cticos se le pued e identificar con el semidi\u243?s Dioniso de Delfos, cuyo t\u243?tem era un tor o blanco. Plutarco de Delfos, un sacerdote de Apolo, en su ensayo Sobre Isis y O siris compara los ritos de Osiris con los de Dioniso, y dice: { \~\par\pard\plain\hyphpar} {\i El asunto de los Titanes y de la Noche de la Consumaci\u243?n corresponde a los llamados \u171?Despedazamientos\u187?, \u171?Resurrecciones\u187? y \u171?Regene raciones\u187? de los ritos de Osiris. Lo mismo se aplica a los ritos funerarios . Hay ata\u250?des de Osiris en muchas ciudades egipcias; igualmente pretendemos en Delfos que los restos de Dioniso est\u225?n enterrados cerca del lugar del O r\u225?culo. Y nuestros sacerdotes consagrados realizan un sacrificio secreto en el santuario de Apolo en el momento en que las Thyiades despiertan al Ni\u241?o Divino.} { \~\par\pard\plain\hyphpar} Por consiguiente, se considera que \u171?H\u233?rcule s\u187? es otro nombre de Osiris, cuya muerte anual se sigue conmemorando en Egi pto inclusive despu\u233?s de trece siglos de mahometismo. Ahora se utiliza la g oma el\u225?stica como s\u237?mbolo tradicional de la fertilidad; prodigiosament e inflada, sigue provocando los mismos gritos de risa y de dolor que en la \u233 ?poca de Jos\u233? el Patriarca y Jos\u233? el Carpintero. Plutarco distingue cu idadosamente a Apolo (H\u233?rcules como dios) de Dioniso (H\u233?rcules como se midi\u243?s). Este Apolo nunca muere, nunca cambia de forma; es eternamente jove n, fuerte y bello. Dioniso cambia perpetuamente, como el dios pelasgo Proteo, o el miniano Periclimeno, hijo de Neleo, o el antiguo Uath Mac Immomuin (\u171?Hor

ror hijo del Terror\u187?) irland\u233?s, en una infinidad de formas. Por eso Pe nteo, en Las bacantes de Eur\u237?pides, le pide que aparezca \u171?como un toro salvaje, como una serpiente de muchas cabezas, o como un le\u243?n que respira fuego\u187?, como le plazca, casi exactamente con las palabras del bardo gal\u23 3?s Cynddelw, contempor\u225?neo de Gruffudd ap Kynan: {\i Yn rith llew rac llyw goradein, yn rith dreic rac dragon. prydein}. As\u237?, pu es, en Britania, Amathaon era H\u233?rcules como Dioniso; su padre Beli era H\u2 33?rcules como Apolo. Plutarco dice en su ensayo Sobre los Ei en Delfos, revelan do toda la doctrina secreta \u243?rfica que se atreve a revelar: { \~\par\pard\plain\hyphpar} {\i Al describir las m\u250?ltiples transformaciones de Dioniso en vientos, agua, ti erra, estrellas, plantas que crecen y animales emplean las expresiones enigm\u22 5?ticas \u171?hacer pedazos\u187? y \u171?desgarrar un miembro. de otro\u187?. Y llaman al dios \u171?Dioniso\u187? o \u171?Zagreo\u187? (\u171?el desgarrado\u1 87?) o \u171?El Sol Nocturno\u187? o \u171?El Dador Imparcial\u187?, y recuerdan varias Destrucciones, Desapariciones, Resurrecciones y Renacimientos, que son s u explicaci\u243?n mitogr\u225?fica de c\u243?mo se producen esos cambios}. { \~\par\pard\plain\hyphpar} Que Gwion sab\u237?a que H\u233?rcules era otro nombr e de Ogma Cara de Sol, el inventor del alfabeto Ogham, se pone completamente de manifiesto en su Eleg\u237?a sobre \u171?Ercwlf\u187?, donde el alfabeto figura como los cuatro pilares, cada uno de cinco letras, en que se apoya todo el edifi cio de la literatura: { \~\par\pard\plain\hyphpar} {\par\pard\hyphpar }{\page } {\s1 \afs32 {\b {\ql MARWNAD ERCWLF {\line } \par\pard\plain\hyphpar}\par\pard\plain\hyphpar}\par\pard\plain\hyphpar} { \~\par\pard\plain\hyphpar} {\i La tierra gira,} {\i por eso la noche sigue al d\u237?a. } {\i \u191?Cu\u225?ndo viv\u237?a el famoso } {\i Ercwlf, jefe de bautismo? } {\i Ercwlf dijo} {\i que no ten\u237?a en cuenta a la muerte. } {\i El escudo de Mordei} {\i fue roto por \u233?l.} {\i Ercwlf coloc\u243? en orden, } {\i impetuoso, fren\u233?tico, } {\i cuatro columnas de igual altura, } {\i oro rojo sobre ellas,} {\i una obra no f\u225?cilmente cre\u237?ble } {\i no ser\u225? cre\u237?da f\u225?cilmente.} {\i El calor del sol no le molestaba; } {\i nadie se aterr\u243? al cielo} {\i m\u225?s que \u233?l} {\i Ercwlf, destructor de murallas, } {\i ahora est\u225?s bajo la arena; } {\i quiera la Trinidad darte} {\i un d\u237?a de juicio misericordioso.} { \~\par\pard\plain\hyphpar} \u171?El escudo de Mordei\u187? es una referencia a l a famosa batalla de Catterick Bridge a fines del siglo VI d. de C.: { \~\par\pard\plain\hyphpar} {\i Ym Mordei ystyngeo dyledawr.} {\i \u171?En Mordei derrib\u243? a los poderosos\u187?.} { \~\par\pard\plain\hyphpar} Se trata de un h\u233?roe brit\u225?nico llamado Erth gi, presumiblemente una reencarnaci\u243?n de Ercwlf, quien \u171?{\i fue a Catterick al amanecer con el aspecto de un pr\u237?ncipe defendido por el escudo en el campo de batalla}\u187?. La referencia a H\u233?rcules como \u171?j efe de bautismo\u187? lo Robert Graves identifica con San Juan Bautista, en hono

r de quien se encend\u237?an en el solsticio de verano las fogatas de H\u233?rcu les en la \u233?poca de Gwion. Como indica Sir James Frazer, el D\u237?a de San Juan (24 de junio) era siempre una fiesta del agua tanto como del fuego. \u171?{ \i Quiera la Trinidad darte un d\u237?a de juicio misericordioso}\u187? es la visi\ u243?n que tiene Gwion de H\u233?rcules como residente \u171?in limbo patrum\u18 7?, en la morada de los justos que hab\u237?an muerto antes del advenimiento de Jesucristo. Por supuesto, el bautismo no fue inventado por los cristianos. Estos lo tomaron de San Juan, quien a su vez lo tom\u243? de los hemerobaptistas, una misteriosa secta hebrea a la que habitualmente se considera como una rama de lo s esenios pitag\u243?ricos que adoraban a Jehov\u225? en su aspecto de dios Sol. Debe observarse que los devotos de la diosa tracia Cotis, la madre de los cotit os, empleaban mistagogos llamados \u171?bautistas\u187? -se discute si era porqu e bautizaban al devoto antes de las org\u237?as o porque,ten\u237?an a su cargo la ritual sumersi\u243?n (o coloraci\u243?n) de las ropas o el cabello- y que ta nto los antiguos irlandeses como los antiguos brit\u225?nicos empleaban el bauti smo antes que llegaran los cristianos. Esto consta en los cuentos irlandeses de Conall Derg y Conall Kernach, y en el cuento gal\u233?s de Gwri of the Golden Ha ir. El nombre de Taliesin significa en gal\u233?s \u171?rostro rad\u237?ante\u18 7?, una caracter\u237?stica de Apolo, pero la s\u237?laba \u171?Tal\u187? se da con frecuencia en los nombres primitivos de H\u233?rcules. En Creta era Talos, e l hombre de bronce al que mat\u243? Medea. En Pelasgia era el torturado T\u225?n talo, de cuyo nombre se deriva el verbo tantalize o atormentar. Los juegos Taili teanos irlandeses se llaman as\u237? probablemente por el nombre de un H\u233?rc ules agr\u237?cola, la primera s\u237?laba de cuyo nombre era Tal. En Siria se l lamaba Telmen. En Grecia era Atlas Telam\u243?n, y \u171?Atlas\u187?, como \u171 ?Telam\u243?n\u187?, se derivaba de la ra\u237?z Tla o Tal, que contiene los sig nificados de \u171?tomar a su cargo\u187?, \u171?atreverse\u187? y \u171?soporta r\u187?. El Dr. MacCalloch sugiere que \u171?Taliesin\u187? es tambi\u233?n un n ombre divino y que el hecho de que la gallina negra trague un grano de ma\u237?z en el Romance de Taliesin prueba que Taliesin hab\u237?a sido un dios de la Ceb ada. Ha llegado el momento de cercar la espesura donde se sabe que se ha refugia do el Corzo. Y he aqu\u237? una canci\u243?n de caza del poema de.Gwion titulado Angar Cyvyndawd. { \~\par\pard\plain\hyphpar} {\i Bum Twrch ym Mynydd } {\i Bum cyf mewn rhaw } {\i Bum bwall yn llaw.} {\i Yo he sido un corzo en la monta\u241?a, } {\i Yo he sido un toc\u243?n en una pala. } {\i Yo he sido un hacha en la mano}. { \~\par\pard\plain\hyphpar} Pero debemos transponer los versos de la copla, porqu e l\u243?gicamente el hacha es lo primero, luego se derriba el \u225?rbol y no s e puede poner el toc\u243?n de roble en la pala si no se le ha reducido a ceniza s, las que despu\u233?s se utilizan para abonar los campos. Por consiguiente: { \~\par\pard\plain\hyphpar} {\i Yo he sido un corzo en la monta\u241?a, } {\i yo he sido un hacha en la mano, } {\i yo he sido un toc\u243?n en una pala}. { \~\par\pard\plain\hyphpar} Si se vuelven a examinar atentamente los nombres de l as quince consonantes del Boibel-Loth, o el Babel-Lot, se observan claras corres pondencias con la leyenda griega. No s\u243?lo de \u171?Taliesin\u187? con \u171 ?Talos\u187? y de \u171?Teilmon\u187? con \u171?Telam\u243?n\u187?, sino tambi\u 233?n de \u171?Moiria\u187? con las \u171?Moiras\u187?, las tres Parcas; y de \u 171?Cailep\u187? con \u171?Calipso\u187?, la hija de Atlas, cuya isla de Ogygia -situada por Plutarco en aguas irlandesas- estaba protegida por el mismo hechizo que la Avalon de Morgan le Faye, Caer Sidi de Cerridwen o el \u171?Pa\u237?s de la Juventud\u187? de Niamh de la Cabellera de Oro. P\u243?ngase toda la serie d e nombres de letras en las palabras griegas m\u225?s parecidas que tienen alg\u2 50?n sentido, utilizando los caracteres latinos y teniendo en cuenta la diferenc

ia entre las vocales griegas e irlandesas (la I auxiliar es empleada en irland\u 233?s como un signo de vocal larga) y la transposici\u243?n de letras. Cons\u233 ?rvese el digamma (F o V) en las palabras en las que se daba originalmente, como ACHAIVA y DAVIZO, y util\u237?cese la A e\u243?lica como E larga en FOR\u201?ME NOS, NE-EGATOS, GETHEO. Las consonantes relatan la conocida historia de H\u233?r cules en tres cap\u237?tulos de cinco palabras cada uno: { \~\par\pard\plain\hyphpar} Las vocales no relatan una f\u225?bula, sino que cara cterizan el progreso de H\u233?rcules a lo largo de las cinco estaciones del a\u 241?o, simbolizadas por los cinco p\u233?talos de la c\u250?pula del loto: Nacim iento, Iniciaci\u243?n, Casamiento, Descanso de los Trabajos y Muerte: { \~\par\pard\plain\hyphpar} El boibalis o boibalus (tambi\u233?n boubalis o bouba lus) es el feroz ant\u237?lope-buey blanco libio o leucoiyx, con el que, seg\u25 0?n Herodoto, los fenicios hac\u237?an los lados cur- vos de sus liras, con las que celebraban a H\u233?rcules Melkarth. La versi\u243?n que da Gwion del alfabe to, con Rhea por Riuben, es m\u225?s antigua que la de O'Flaherty si el \u171?Ri uben\u187? de O'Flaherty est\u225? en lugar de Rymbonao, \u171?vuelvo a dar una vuelta\u187?, palabra empleada por primera vez en el siglo 1 d. de C.; la difere ncia entre \u171?Salom\u233?\u187? de Gwion y \u171?Salla\u187? de O\u8217?Flahe rty indica tambi\u233?n que Gwion contaba con una versi\u243?n m\u225?s antigua. Que haya cambiado \u171?Telam\u243?n\u187? por \u171?Taliesin\u187? indica que ofrece Talasinobs, \u171?el que se atreve a sufrir\u187?, como alternativo de \u 171?Telam\u243?n\u187?, que tiene el mismo significado. Neesthan, la translitera ci\u243?n de \u171?Nehushtan\u187? en la versi\u243?n griega de los Setenta (2 R eyes, XVIII, 4) como equivalente de ne-agaton causa perplejidad. Pero como Nehus htan era un nombre despreciativo que significa \u171?pedazo de lat\u243?n\u187? y que, seg\u250?n se dice, dio el rey Ezequ\u237?as a la Serpiente o el Seraf\u2 37?n terap\u233?utico que idolatraban sus s\u250?bditos, es posible que Gwion in terpretara el santo nombre original como el griego Neosthenios, o Neo-sthenaros, \u171?con nueva fuerza\u187?, del que Nehushtan era una parodia hebrea. Esto si gnificar\u237?a que un jud\u237?o de la \u233?poca hel\u233?nica, y no Ezequ\u23 7?as, invent\u243? el nombre par\u243?dico, lo que es hist\u243?ricamente m\u225 ?s aceptable que el relato b\u237?blico. Pues es incre\u237?ble que Ezequ\u237?a s se opusiese a la idolatr\u237?a; los jud\u237?os trataron de renunciar a los \ u237?dolos solamente despu\u233?s del destierro. Pero aunque hemos conocido la h istoria secreta del Esp\u237?ritu del A\u241?o, sigue oculto el Nombre del Dios trascendente. El lugar obvio para buscarlo est\u225? entre las vocales, separada s por la historia de H\u233?rcules relatada por las consonantes; pero el Perro, el Avefr\u237?a y el Corzo deben de haber adquirido prudencia despu\u233?s de la Batalla de los Arboles y han ocultado su secreto m\u225?s herm\u233?ticamente q ue antes. Gwion conoc\u237?a evidentemente el nombre, y este conocimiento era lo que le daba autoridad en la corte de Maelgwn. En el Cyst Wy'r Beirdd (\u171?Rep robaci\u243?n de los Bardos\u187?) dice: { \~\par\pard\plain\hyphpar} {\i \u161?A menos que conozcas el Nombre poderoso } {\i guarda silencio, Heinin!} {\i En cuanto al Nombre excelso } {\i y el Nombre poderoso\u8230?} { \~\par\pard\plain\hyphpar} El mejor modo de adivinarlo consiste en averiguar cu\ u225?l era el nombre que Gwion consigui\u243? descubrir con la ayuda de Amathaon , y luego a qu\u233? refinamiento someti\u243? su descubrimiento. { \~\par\pard\plain\hyphpar} {\par\pard\hyphpar }{\page } {\s1 \afs32 {\b {\ql La Herej\u237?a De Gwion {\line } \par\pard\plain\hyphpar}\par\pard\plain\hyphpar}\par\pard\plain\hyphpar} { \~\par\pard\plain\hyphpar} La esencia concentrada de la filosof\u237?a dru\u237? dica, as\u237? como de la \u243?rfica griega, era Rheo, \u171?Me deslizo\u187?, el nombre que da Gwion a la letra R: Panta Rhei, \u171?todas las cosas fluyen\u1 87?. El principal problema del paganismo est\u225? contenido en Riuben, el nombr

e alternativo de R, si \u233?ste est\u225? en lugar de Rymbonao: \u171?\u191?Tod as las cosas deben girar eternamente? \u191?O c\u243?mo podemos zafarnos de la R ueda?\u187? Este era el problema del h\u233?roe solar cegado Sans\u243?n cuando lo ataron a la noria de Gaza; y debe observarse que la palabra \u171?noria\u187? se aplicaba en la filosof\u237?a griega al firmamento giratorio. Sans\u243?n re solvi\u243? el problema magn\u237?ficamente derribando las columnas del templo, de modo que el techo se derrumb\u243? sobre todos. Los \u243?rficos ten\u237?an otra soluci\u243?n m\u225?s tranquila y la grababan en clave en tabletas de oro que ataban a los cuellos de sus difuntos amados. Era esta: no olvidar, negarse a beber el agua del Leteo sombreado por cipreses por sediento que se estuviese, a ceptar solamente el agua del sagrado (\u191?sombreado por avellanos?) estanque d e Pers\u233?fone, y as\u237? hacerse Se\u241?ores inmortales de los Difuntos, di spensados de nuevos Despedazamientos, Destrucciones, Resurrecciones y Renacimien tos. El cipr\u233?s estaba consagrado a H\u233?rcules, quien hab\u237?a plantado el famoso bosquecillo de cipreses en Dafne, y simbolizaba el renacimiento. Y la palabra \u171?cipr\u233?s\u187? se deriva de Cyprus, llamado as\u237? por su ma dre la Afrodita Ciprina. El culto del cipr\u233?s sagrado es de origen minoico y tuvo que ser llevado a Chipre desde Creta. El dios H\u233?rcules de los m\u237? sticos \u243?rficos era Apolo el Hiperb\u243?reo; y en el siglo 1 d. de C. el hi storiador romano Eliano recuerda que los sacerdotes hiperb\u243?reos iban regula rmente a Tempe, en el norte de Grecia, para adorar a Apolo. Diodoro S\u237?culo, en su cita de Hecateo, dice claramente que en el siglo vi a. de C. el \u171?pa\ u237?s de los Hiperb\u243?reos\u187?, donde naci\u243? Latona, la madre de Apolo , y donde se honraba a Apolo sobre todos los otros dioses, era Britania. Esto no contradice la informaci\u243?n -de Herodoto acerca de un sacerdocio hiperb\u243 ?reo enteramente diferente, probablemente alban\u233?s, que viv\u237?a cerca del Mar Caspio; o la opini\u243?n de que en la \u233?poca de Eliano, Irlanda, que s e hallaba fuera del Imperio romano, puede haber sido \u171?el Pa\u237?s de los H iperb\u243?reos\u187?; o la opini\u243?n, que propongo m\u225?s adelante en este libro, de que los hiperb\u243?reos originales eran libios. Edward Davies estaba justificado al considerar a esos sacerdotes brit\u225?nicos como una clase de \ u243?rficos: la vestimenta, el dogma, el ritual y la dieta se parecen mucho. Y p uesto que C\u225?d Goddeu prueba que se libr\u243? una batalla de letras m\u225? s bien que una batalla de \u225?rboles, su sugerencia de que la fabulosa danza d e \u225?rboles al son de la lira de Orfeo fue m\u225?s bien una danza de letras, parece acertada, hist\u243?rica y po\u233?ticamente {\ul {\super [25]}}. Diodoro dice que Orfeo utilizaba el alfabeto pelasgo. Que Gwion identifi caba al H\u233?rcules Celestial del Boibel-Loth con el Apolo Orfico se pone de m anifiesto en este pasaje completamente claro incluido en el laberinto de enigmas de C\u225?d Goddeu: { \~\par\pard\plain\hyphpar} {\i Ha pasado mucho tiempo desde que yo era pastor.} {\i Viaj\u233? por toda la tierra} {\i antes de llegar a ser una persona instruida. } {\i He viajado, he hecho un circuito,} {\i he dormido en un centenar de islas, } {\i he vivido en un centenar de ciudades. } {\i \u191?Los sabios druidas} {\i os profetizan a Arturo?} {\i \u191?O es a m\u237? a quien celebran?} { \~\par\pard\plain\hyphpar} S\u243?lo Apolo puede ser el \u171?yo\u187?; de este pasaje. Era pastor de Admeto, el rey de Feres en Tesalia, varios siglos antes de instalarse en Delfos como jefe de las Musas. Y como h\u233?roe oracular pregrie go hab\u237?a sido enterrado en un centenar de islas sagradas. Cuando los riegos consideraron conveniente adoptarlo como su dios de la curaci\u243?n y de la m\u 250?sica, centenares de ciudades le tributaron honores, y en la \u233?poca cl\u2 25?sica ya hac\u237?a su circuito diario y anual como sol visible. Gwion insin\u 250?a a Heinin y los otros bardos de la corte que la verdadera identidad del h\u 233?roe al que ensalzan irreflexivamente como rey Arturo es H\u233?rcules-Dionis

o, rex quondam, rexque futurus (\u171?Rey en otro tiempo y rey en el futuro\u187 ?), quien en su segundo advenimiento ser\u225? el inmortal H\u233?rcules-Apolo. Pero ellos no quer\u237?an comprender. \u171?Ha pasado mucho tiempo desde que yo era pastor\u187? no ser\u237?a para ellos m\u225?s que un recuerdo de la Tr\u23 7?ada 85, donde los Tres Pastores Tribales de Britania son citados como Gwydion, que guardaba el reba\u241?o de la tribu de Gwynedd; Bennren, que guardaba el re ba\u241?o de Caradoc, hijo de Bran, y que se compon\u237?a de 21.000 vacas leche ras; y Llawnrodded Varvawc, que guardaba el reba\u241?o igualmente numeroso de N udd Hael. Gwion hab\u237?a obtenido sus conocimientos de Irlanda y tal vez de Eg ipto, pero los hab\u237?a injertado en una cepa brit\u225?nica. Pues aunque el d ruidismo como religi\u243?n organizada estaba muerto en Gales desde hac\u237?a c entenares de a\u241?os, el acervo tradicional de la poes\u237?a trovadoresca y d el ritual religioso popular conten\u237?a reliquias de la ciencia dru\u237?dica. El culto dru\u237?dico primitivo, que inclu\u237?a el canibalismo ritual despu\ u233?s de los augurios deducidos del comportamiento de la v\u237?ctima, hab\u237 ?a sido suprimido por el general romano Paulino en el a\u241?o 61, cuando conqui st\u243? Anglesey y tal\u243? los bosquecillos sagrados; el druidismo continenta l ya adoptado por el resto de Britania al sur del Clyde consist\u237?a en un cul to de Belin, o Apolo, de tipo celta-tracio. Desde el punto de vista del Imperio Romano el culto de Belin no constitu\u237?a un peligro pol\u237?tico una vez que su autoridad central, el S\u237?nodo Dru\u237?dico de Dreux, hab\u237?a sido de struida con la derrota de Vercingetorix por C\u233?sar y las v\u237?ctimas anima les hab\u237?an reemplazado a las humanas. Los sacerdotes brit\u225?nicos no se convirtieron a la religi\u243?n romana, pues el Pante\u243?n romano estaba ya al iado con el de ellos y el culto de Mithra de los legionarios romanos era solamen te una versi\u243?n oriental de su culto a H\u233?rcules. La \u250?nica obligaci \u243?n religiosa que se les impon\u237?a era la de honrar al emperador como la encarnaci\u243?n temporal de su dios Sol de diferentes nombres, lo que no pod\u2 37?a resultarles dif\u237?cil. Cuando el cristianismo se convirti\u243? en la re ligi\u243?n romana oficial no se hizo tentativa alguna para obligar a los nativo s a uniformar el culto y hasta en las ciudades las iglesias eran peque\u241?as y pobres; al parecer la mayor\u237?a de los templos paganos siguieron funcionando . No hubo un problema religioso en Britania, como lo hubo en Judea, hasta que lo s romanos retiraron sus guarniciones y los b\u225?rbaros jutos, anglos y sajones irrumpieron desde el este, y los civilizados britones romanos huyeron de ellos a Gales o al otro lado del Canal. Pero la presencia en Inglaterra de esos b\u225 ?rbaros por lo menos protegi\u243? a las iglesias galesa e irlandesa contra una intervenci\u243?n eficaz del catolicismo continental en sus asuntos religiosos, y la sede arzobispal de San David sigui\u243? siendo completamente independiente hasta el siglo XII, cuando los normandos impusieron el derecho del arzobispo de Canterbury a administrarla, lo que origin\u243? las guerras anglo-galesas. Lo q ue a los concilios eclesi\u225?sticos primitivos parec\u237?a la herej\u237?a m\ u225?s diab\u243?lica e imperdonable de todas era la identificaci\u243?n del tor o H\u233?rcules-Dioniso-Mithra, cuya carne viva desgarraban y com\u237?an los as cetas \u243?rficos en su ceremonia de iniciaci\u243?n, con Jesucristo, cuya carn e viva era desgarrada y comida simb\u243?licamente en la Sagrada Comuni\u243?n. A esta herej\u237?a, que era egipcia del siglo II, acompa\u241?aba otra: la iden tificaci\u243?n de la Virgen Mar\u237?a con la Diosa Triple. Los coptos hasta se atrev\u237?an a combinar \u171?las Tres Mar\u237?as\u187?, que eran espectadora s de la Crucifixi\u243?n, en una sola persona, con Mar\u237?a Cleophas como una especie de \u171?Blodeuwedd\u187?, la Virgen de \u171?Arianrhod\u187?, y Mar\u23 7?a Magdalena como la tercera persona de esta antigua trinidad, la que aparece e n la leyenda celta como Morgan le Faye, la hermana del rey Arturo. En la leyenda irlandesa Morgan es \u171?la Morrigan\u187?, es decir la \u171?Gran Reina\u187? , una diosa de la Muerte que asum\u237?a la forma de un cuervo; y \u171?le Faye\ u187? significa \u171?el Destino\u187?. Seg\u250?n el Glossary de Cormac, a la M orrigan se la invocaba en la batalla por medio de una imitaci\u243?n de los cuer nos de guerra o del graznido de un cuervo. No era de modo alguno el ben\u233?vol o personaje familiar para los lectores de la Morte D'Arthur, sino que, como \u17 1?la negra y chillona bruja Cerridwen\u187? del Romance de Taliesin, era \u171?b

oquigrande, atezada, veloz, hollinienta, coja, con una veladura en el ojo izquie rdo\u187?. Adondequiera que sobreviv\u237?an estas herej\u237?as en la Europa me dieval acud\u237?a la Iglesia con castigos tan terribles que los poetas brit\u22 5?nicos o irlandeses que las utilizaban ten\u237?an que divertirse peligrosament e ocult\u225?ndolas, como Gwion, con disfraces enigm\u225?ticos. Se puede simpat izar con los poetas en la medida en que sus predecesores hab\u237?an aceptado a Jesucristo sin coerci\u243?n, reserv\u225?ndose el derecho a interpretar el cris tianismo a la luz de su tradici\u243?n literaria y sin intromisiones. Ve\u237?an a Jes\u250?s como la \u250?ltima teofan\u237?a del mismo rey sagrado sufriente al que hab\u237?an adorado con diversos nombres desde tiempo inmemorial. Tan pro nto como el garrote de la ortodoxia se blandi\u243? contra ellos desde Roma o Ca nterbury sintieron un resentimiento perdonable. Los primeros misioneros cristian os se hab\u237?an comportado con una cortes\u237?a escrupulosa con los devotos d el culto del Sol pagano, con el que compart\u237?an mucha doctrina m\u237?stica. Los dioses y diosas celtas y preceltas se convirtieron en santos cristianos: po r ejemplo, Santa Br\u237?gida, cuyo fuego sagrado perpetuo se mantuvo encendido en un monasterio de Kildare hasta la \u233?poca de Enrique VIII; y los festivale s paganos se cristianizaron con s\u243?lo un ligero cambio en el ritual. Santa B r\u237?gida, seg\u250?n el Calendar of Oengus, conserv\u243? su fiesta del fuego original, Feile Brighde, en la noche del 1.\u176? de febrero. Era tan important e que los obispos eran sus maestros artesanos; se dice que uno de ellos, Connlae d, le desobedeci\u243? y fue arrojado a los lobos por orden de ella. En el Himno de Brocean se la saludaba como \u171?Madre de mi Soberano\u187? y en el Himno d e Ultan como \u171?Madre de Jes\u250?s\u187?. (En un tiempo hab\u237?a sido madr e de El Dagda.) En El libro de Lismore se la llama \u171?la Profetisa de Cristo, la Reina del Sur, la Mar\u237?a de los goideles\u187?. Exactamente lo mismo hab \u237?a sucedido en Grecia e Italia, donde la diosa Venus se convirti\u243? en S anta Venera, la diosa Artemisa en Santa Arternidos, los dioses Mercurio y Dionis o en Santos Mercourios y Dionisio, y el dios Sol Helios en San El\u237?as. En Ir landa, cuando San Columcille fund\u243? su iglesia en Derry (\u171?Madera de Rob le\u187?) se mostr\u243? \u171?tan renuente a derribar ciertos \u225?rboles sagr ados que volvi\u243? su oratorio hacia el norte en vez de hacia el este\u187?; h acia el norte, es decir haci\u225? Caer Arianrhod. Y cuando estaba en Escocia de clar\u243? que \u171?aunque tem\u237?a la Muerte y el Infierno, el ruido de un h acha en el bosquecillo de Derry le asustaba todav\u237?a m\u225?s\u187?. Pero el per\u237?odo de la tolerancia no dur\u243? mucho tiempo; cuando los pr\u237?nci pes irlandeses perdieron el privilegio de designar los obispos entre los miembro s de su clan, y los iconoclastas fueron pol\u237?ticamente lo bastante fuertes p ara iniciar su tarea virtuosa, las hachas se levantaron y cayeron sobre todas la s colinas sagradas. Ser\u237?a injusto llamar \u171?ap\u243?statas\u187? a los p oetas herejes. Se interesaban por los valores y relaciones po\u233?ticos m\u225? s bien que por el dogma prosaico. Ten\u237?a que ser; fastidioso para ellos vers e coartados en la creaci\u243?n de sus poemas por los convencionalismos religios os. \u171?\u191?Es eso razonable? -se preguntaban sin duda-. El Papa, aunque per mite que representemos a Jes\u250?s como un Pez, como el Sol, como el Pan, como el Vino, como un Cordero, como un Pastor, como una Roca, como un H\u233?roe conq uistador y hasta como una Serpiente Alada, nos amenaza con el fuego del Infierno si nos atrevemos a celebrarlo como los venerables dioses a los que El ha reempl azado y de cuyo ritual se derivan todos estos s\u237?mbolos. O si cometemos un d esliz con un s\u243?lo art\u237?culo del Credo Atanasiano extraordinariamente di f\u237?cil. No necesitamos que nos recuerden desde Roma o Canterbury que Jes\u25 0?s fue el m\u225?s grande de todos los reyes sagrados, que sufri\u243? la muert e en un \u225?rbol por el bien de la gente, que perturb\u243? el Infierno y resu cit\u243? de entre los muertos y que en El. se cumplieron todas las profec\u237? as. Pero pretender que \u233?l fue el primero a quien han celebrado los poetas p or haber realizado esos hechos maravillosos es, a pesar de San Pablo, mostrarse hip\u243?crita o ignorante. Por consiguiente, en su profetizado Segundo Advenimi ento nos reservamos el derecho a llamarlo Belin, Apolo o inclusive rey Arturo.\u 187? El m\u225?s virtuoso y culto de los primeros emperadores romanos, Alejandro Severo (222-235 d. de C.) sosten\u237?a casi exactamente la misma opini\u243?n.

Se consideraba una reencarnaci\u243?n de Alejandro Magno y, seg\u250?n su bi\u2 43?grafo Lampridio, adoraba entre sus dioses familiares a Abrah\u225?n, Orfeo, A lejandro y Jesucristo. Esta menci\u243?n de Alejandro Severo sugiere una reconsi deraci\u243?n de la desacreditada palabra \u171?helio-arquita\u187? empleada a c omienzos del siglo XIX para describir un hipot\u233?tico culto pagano resucitado por los bardos como una herej\u237?a cristiana y en el que el Sol y el Arca de No\u233? eran los principales objetos del culto. \u171?Arquita\u187? sin el \u17 1?Helio\u187? fue empleado por primera vez por el anticuario Jacob Bryant en 177 4 en su Analysis of Ancient Mythology; pero la palabra est\u225? formada incorre ctamente si ha de significar \u171?el del arca\u187?, como se propon\u237?a Brya nt, pues \u171?ita\u187? es una terminaci\u243?n que denota origen tribal o c\u2 37?vico, y no una opini\u243?n religiosa. Parece, ciertamente, que Bryant tom\u2 43? la palabra \u171?arquita\u187? de alguna antigua obra sobre religi\u243?n y la entendi\u243? mal. Hay s\u243?lo un arquita famoso en la historia religiosa: este mismo Alejandro Severo, llamado el \u171?arquita\u187? porque naci\u243? en el templo de Alejandro Magno en Arca, L\u237?bano, donde sus padres, romanos, a sist\u237?an a un festival. Su madre, Mamea, era una especie de cristiana. Los a rquitas mencionados en G\u233?nesis, X, 7, y tambi\u233?n en las tabletas de Tel l Amarna de 1400 a. de C., eran un antiguo pueblo cananeo muy conocido por su cu lto de la diosa Luna Astart\u233?, o Ishtar, a la que estaba consagrada el arca de madera de acacia; pero Arka, que en las tabletas de Tell Amarna aparece como \u171?Irkata\u187?, no se relacionaba necesariamente con la ra\u237?z indoeurope a arc, que significa \u171?protecci\u243?n\u187? y de la que derivamos palabras latinas como arceo, \u171?evito\u187?, arca, \u171?arca\u187? y arcana, \u171?se cretos religiosos\u187?. Los arquitas figuran en la lista de G\u233?nesis X junt amente con los amathitas, los hivitas del L\u237?bano (probablemente acaifitas o aqueos) y los gegasitas de la Baja Galilea, quienes parecen haber tenido su ori gen en Gergithion, cerca de Troya, y ser el pueblo al que Herodoto llama \u171?l os restos de los antiguos teucros\u187?. El culto arquita, posteriormente la her ej\u237?a arquita, era la religi\u243?n sincr\u233?tica de Alejandro Severo, y e n este sentido de la palabra a Gwion se le puede llamar arquita. El Sol y el Arc a son, en verdad, los elementos m\u225?s importantes del mito de H\u233?rcules, e Ishtar, en la f\u225?bula de Babilonia sobre el Diluvio de Gilgamesh, desempe\ u241?a el mismo falso papel con Gilgamesh que Blodeuwedd con Llew Llaw en el Mab inogion, o Dalila con Sans\u243?n en Jueces, o Deyanira con H\u233?rcules en la leyenda cl\u225?sica. Es l\u225?stima que entusiastas partidarios de Bryant trat aran de justificar una tesis s\u243?lida con argumentos irresponsables y hasta f raudulentos. La referencia cort\u233?s a la Sede de San David en el enigma de Gw ion -importa tener en cuenta que San David mismo era un ni\u241?o milagroso naci do de una monja casta- y los vaticinios antiingleses de un poeta del siglo X que tambi\u233?n se llamaba a s\u237? mismo Taliesin, incluidos con los poemas de G wion en el Libro Rojo de Hergest, indican que Gwion trataba esperanzadamente de revivificar la herej\u237?a arquita y elevarla a una religi\u243?n pan-celta pop ular que incluir\u237?a tambi\u233?n a los daneses celtizados de la regi\u243?n de Dubl\u237?n y unir\u237?a a los bretones, irlandeses, galeses y escoceses en una confederaci\u243?n pol\u237?tica contra los anglonormandos y franceses. Si e s as\u237?, sus esperanzas se frustraron. Los angevinos eran demasiado fuertes. En 1282 Gales se hab\u237?a convertido en una provincia de Inglaterra, los norma ndos estaban firmemente instalados en Dubl\u237?n y la cabeza del pr\u237?ncipe Llewellyn del Norte de Gales, el jefe de la naci\u243?n, hab\u237?a sido llevada a Londres y exhibida en Tower Hill, coronada con una guirnalda de hiedra, como una alusi\u243?n burlona a la profec\u237?a galesa de que ser\u237?a coronado al l\u237?. Sin embargo, el romance de Gwion sigui\u243? siendo recitado, y el naci onalismo gal\u233?s revivi\u243? hacia el final del siglo XIV bajo el pr\u237?nc ipe Owen Glendower, quien pretend\u237?a dudosamente descender del mismo pr\u237 ?ncipe Llewellyn, el \u250?ltimo pr\u237?ncipe del linaje real que hab\u237?a go bernado Gales desde el siglo III d. de C. Glendower, cuya causa defend\u237?a un nuevo supuesto \u171?Taliesin\u187?, libr\u243? una guerra discontinua, con la ayuda francesa, hasta su muerte ocurrida en 1416. M\u225?s o menos en esa \u233? poca el Dr. Sion Kent, el cura p\u225?rroco de Kenchurch, se quej\u243? de la qu

e parec\u237?a ser la misma herej\u237?a arquita, pues Hu Gadarn, el h\u233?roe que condujo a los cimbros a Britania desde Taprobana (Ceil\u225?n) era invocado en ella como el palad\u237?n aleg\u243?rico de la libertad galesa: { \~\par\pard\plain\hyphpar} {\i Dos clases de inspiraci\u243?n verdaderamente } {\i existen y manifiestan su proceder en la tierra: } {\i la inspiraci\u243?n proveniente del melifluo Cristo, } {\i ortodoxa y que regocija al alma,} {\i y la otra muy necia inspiraci\u243?n} {\i interesada por falsas y sucias profec\u237?as } {\i que reciben los devotos de Hu (Gadarn), } {\i los injustamente usurpadores bardos de Gales.} { \~\par\pard\plain\hyphpar} Las \u171?falsas y sucias profec\u237?as\u187? se ref er\u237?an probablemente a la expulsi\u243?n de los ingleses de Gales y a la res taurada independencia de la Iglesia galesa. El Dr. Kent, cuyo nombre indica que no era de sangre galesa, se sent\u237?a naturalmente ansioso por el futuro, espe cialmente porque el nacionalismo implicaba un franco retorno de los habitantes d e Kenchurch a muchas supersticiones paganas en suprimir las cuales invert\u237?a gran parte de su tiempo; y tal vez, como poeta, estaba tambi\u233?n celoso de l a influencia de los cantores ambulantes en los fieles de su parroquia. Que los c antores ambulantes segu\u237?an agitando el sentimiento popular con sus vaticini os contra los ingleses inclusive despu\u233?s de la ca\u237?da de Owen Glendower lo indica la ley represiva de Enrique IV, promulgada en 1402: \u171?Para evitar muchas enfermedades y males que han sobrevenido antes de ahora en el Pa\u237?s de Gales a causa de muchos disipadores, versificadores, cantores ambulantes y ot ros vagabundos, se ordena y manda que a ning\u250?n disipador, versificador, can tor ambulante ni vagabundo se le permitir\u225? de modo alguno en el Pa\u237?s d e -Gales hacer commorthies (es decir kymhorthau, `reuniones sociales') o asamble as de la plebe de aqu\u237?\u187?. Pennant dice en sus Tours que el objeto de es as reuniones era \u171?reunir un n\u250?mero suficiente de hombres f\u237?sicame nte capaces para hacer una insurrecci\u243?n\u187?. Es posible que el Gwion orig inal que revivific\u243? el druidismo en Gales como un arma pol\u237?tica panc\u 233?ltica contra los ingleses viviera en una \u233?poca tan temprana como durant e el reinado del pr\u237?ncipe Owain Gwynedd, hijo del talentoso pr\u237?ncipe G rufudd ap Kynan, quien fue el primero que llev\u243? bardos irlandeses al norte de Gales; Owain rein\u243? desde 1137 hasta 1169 e hizo frente a los ej\u233?rci tos del rey Enrique II con mucho m\u225?s \u233?xito que los escoceses, bretones e irlandeses. Cynddelw, en cuyos poemas aparece por primera vez la palabra drui da, llamaba a Owain \u171?La Puerta de los Druidas\u187?, y en la C\u225?d Godde u se menciona la \u171?puerta\u187? como sin\u243?nimo del roble regio. Owain pu ede ser tambi\u233?n el h\u233?roe celebrado en la mutilada Canci\u243?n de Daro nwy del Libro de Taliesin: { \~\par\pard\plain\hyphpar} {\i Al rechazar al opresor a trav\u233?s del mar} {\i \u191?qu\u233? \u225?rbol ha sido m\u225?s admirable que \u233?l, Daronwy?} { \~\par\pard\plain\hyphpar} Daronwy significa \u171?fulminador\u187?, otro sin\u2 43?nimo del roble, y Owain hab\u237?a rechazado con grandes bajas a la expedici\ u243?n transportada por mar que Enrique envi\u243? contra Anglesey en 1157. Si a lguien dudase de que Gwion pod\u237?a haber adquirido los conocimientos griegos y hebreos necesarios para la construcci\u243?n de su enigma en Irlanda, he aqu\u 237? un pasaje de la edici\u243?n hecha por C. S. Boswell de la Fis Adamnain, \u 171?La visi\u243?n de San Adamnain\u187? irlandesa del siglo X: { \~\par\pard\plain\hyphpar} {\i En tanto que la Iglesia cristiana de la Inglaterra teut\u243?nica deb\u237?a su existencia, principalmente, a la actividad misionera de Roma, las Iglesias celta s mucho m\u225?s antiguas, y sobre todo la Iglesia de Irlanda, se vinculaban m\u 225?s \u237?ntimamente con la Galia y el Oriente. Era a Galia a la que m\u225?s deb\u237?a Irlanda su conversi\u243?n original y el intercambio entre los dos pa \u237?ses sigui\u243? siendo grande e ininterrumpido. Pero en el sur de Galia -y era el sur solamente el que manten\u237?a alguna cultura considerable o despleg

aba alguna actividad misionera a comienzos de la Edad Media- la Iglesia hab\u237 ?a estado desde el comienzo mismo en estrecho contacto con las Iglesias del Orie nte. El gran monasterio de Lerins, donde, seg\u250?n se dice, estudi\u243? San P atricio, fue fundado desde Egipto, y durante muchos siglos la Iglesia egipcia si gui\u243? manifestando un vivo inter\u233?s por los asuntos galos. En realidad, no s\u243?lo Lerins, sino tambi\u233?n Marsella, Lyon y otras partes de la Gata meridional manten\u237?an un constante intercambio con Egipto y Siria, con el re sultado natural de que muchas instituciones de la Iglesia gala, a pesar de su cr eciente dependencia de Roma, que databa del a\u241?o 244, ten\u237?an la marca d e las influencias orientales. Por consiguiente, las \u237?ntimas relaciones con Galia que manten\u237?an los eclesi\u225?sticos y eruditos irlandeses les pusier on necesariamente en contacto con sus hermanos egipcios y sirios, y con las idea s y pr\u225?cticas que prevalec\u237?an en sus respectivas Iglesias.} {\i La relaci\u243?n de Irlanda con el Oriente no se limitaba a la Galia intermediar ia. Las peregrinaciones irlandesas a Egipto continuaron hasta fines del siglo VI II, y Dicuil recuerda una exploraci\u243?n topogr\u225?fica de ese pa\u237?s hec ha por dos irlandeses, Fidelis y su compa\u241?ero. Adem\u225?s existen pruebas documentales de que ni siquiera los irlandeses caseros se privaban del conocimie nto del Oriente. El Saltair na Rann contiene una versi\u243?n irlandesa del Libr o de Ad\u225?n y Eva, obra escrita en Egipto en el siglo V o VI de la cual no se conoce menci\u243?n alguna fuera de Irlanda. La obra de Adamnain, De Locis Sanc tis, contiene una descripci\u243?n del monasterio del Monte Tabor que podr\u237? a serlo de cualquier comunidad mon\u225?stica irlandesa de su \u233?poca.} {\i En verdad, todo el sistema de la vida tanto anacor\u233?tica como cenob\u237?tic a de Irlanda se parece mucho al que predominaba en Egipto y Siria; las comunidad es mon\u225?sticas, que consist\u237?an en grupos de chozas o celdas de colmena separadas y de otros modelos m\u225?s antiguos de arquitectura eclesi\u225?stica irlandesa, indican un origen sirio; y el Dr. G. T. Stolces sostiene que \u171?l as escuelas irlandesas muy probablemente se modelaban de acuerdo con las formas y normas de las Lauras egipcias\u187?.} {\i Pero no s\u243?lo a las influencias sirias y egipcias estaba sometida Irlanda a causa de su intercambio con la Galia meridional. La civilizaci\u243?n de ese pa\ u237?s era esencialmente griega, y sigui\u243? si\u233?ndolo durante muchos sigl os despu\u233?s de la era cristiana; y esta circunstancia contribuy\u243? sin du da a la conocida supervivencia de la instrucci\u243?n griega en las escuelas irl andesas mucho tiempo despu\u233?s de casi haber desaparecido en el resto de la E uropa occidental. No se debe suponer que esta instrucci\u243?n se caracterizaba por la exactitud de la erudici\u243?n ni por un amplio conocimiento de la litera tura cl\u225?sica, pero no se limitaba a un mero conocimiento superficial del id ioma ni a pasajes y citas tomados de segunda mano. Juan Escoto Erigena tradujo l as obras del seudo-Aeropagita; Dicuil y Firghil (Virgilio, obispo de Salzburgo) estudiaban los libros de ciencia griegos; algunos de los escritores irlandeses c onoc\u237?an a Homero, Arist\u243?teles y otros autores cl\u225?sicos; varios de los te\u243?logos irlandeses estaban familiarizados con las obras teol\u243?gic as griegas y de otros or\u237?genes. Ni los griegos eran desconocidos personalme nte en Irlanda. Muchos cl\u233?rigos griegos se hab\u237?an refugiado all\u237? durante la persecuci\u243?n iconoclasta y dejado huellas reconocibles en la \u23 3?poca del arzobispo Ussher; y el viejo poema sobre la Feria de Carman menciona a comerciantes griegos que acud\u237?an a ella.} {\i Es, pues, evidente que el escritor irland\u233?s pose\u237?a amplios medios para conocer las tradiciones, tanto orales como escritas, de las Iglesias Griegas y Orientales. El conocimiento as\u237? adquirido se extend\u237?a a las Visiones A pocal\u237?pticas, como lo prueba el testimonio interno que aportan las Visiones Irlandesas, tanto por medio de la referencia directa como por la naturaleza de su contenido. Queda por ver hasta d\u243?nde la predilecci\u243?n que los escrit ores irlandeses manifestaban por esta clase de literatura, y las caracter\u237?s ticas especiales que asume en sus manos, pueden haber sido determinadas por su c onocimiento de ideas an\u225?logas que ya exist\u237?an en su literatura naciona l.} {\i En el per\u237?odo en cuesti\u243?n la literatura tradicional de Irlanda parecer

\u237?a haberse incorporado a la vida nacional en un grado no menor que en la mi sma Grecia. En realidad, en ciertos aspectos, estaba entretejida todav\u237?a m\ u225?s estrechamente con los h\u225?bitos de la poblaci\u243?n y con el sistema de la sociedad que en Grecia, pues la profesi\u243?n literaria era mantenida por una dotaci\u243?n p\u250?blica, algo como la de una Iglesia Nacional instituida , y sus profesores formaban un cuerpo organizado por la ley y ocupaban una posic i\u243?n reconocida en el Estado.} { \~\par\pard\plain\hyphpar} Los reiterados \u171?Yo he sido\u187? y \u171?Yo era\ u187? del Hanes Taliesin de Gwion indican que el alfabeto Boibel-Loth, que es la soluci\u243?n del enigma, se compon\u237?a originalmente de veinte t\u237?tulos m\u237?sticos de una sola deidad proteica masculina, t\u237?tulos que correspon d\u237?an a sus cambios estacionales, y que eran mantenidos en secreto, al princ ipio a causa de su poder invocatorio, Y m\u225?s tarde porque los consideraba he r\u233?ticos la Iglesia cristiana. Pero, \u191?por qu\u233? el Boibel-Loth conti ene tantas aproximaciones a los nombres b\u237?blicos, tomados del G\u233?nesis y el Exodo, que en los tiempos cristianos hao\u237?an perdido su importancia rel igiosa -Lot, Telmen, Jachin, Hur, Caleb, Ne-esthan-, todo ellos relacionados con el Sina\u237?, la Judea meridional y la regi\u243?n edorisita del Mar Muerto? E sta es la regi\u243?n donde las comunidades esenias es tuvieron instaladas desde 150 a. de C. hasta 132 d. de C. Los esenios parecen haber sido un ramal de los terapeutas, o curadores, secta jud\u237?a asc\u233?tica establecida junto al lag o Mareotis en Egipto; Plinio los describi\u243? como el cuerpo religioso m\u225? s extra\u241?o del mundo. Aunque eran jud\u237?os, y tambi\u233?n una especie de fariseos, cre\u237?an en el Para\u237?so Occidental -del cual Josefo, cuando ha bla de las creencias esenias, hace exacta mente la misma descripci\u243?n que Ho mero, Hes\u237?odo y P\u237?ndaro- y, como los druidas posteriores, en el regres o de las almas puras al Sol, cuya salida invocaban todos los d\u237?as. Tambi\u2 33?n evitaban los sacrificios de animales, llevaban ropas de lino, practicaban l a adivinaci\u243?n, meditaban dentro de c\u237?rculos m\u225?gicos, conoc\u237?a n bien las virtudes de las plantas y las piedras preciosas y en consecuencia se supone generalmente que se hallaban bajo la influencia filos\u243?fica de Pit\u2 25?goras, el disc\u237?pulo asceta del hiperb\u243?reo Abaris. Se absten\u237?an de realizar el culto en el Templo de Jerusal\u233?n, quiz\u225?s a causa de que la costumbre de inclinarse hacia el este al amanecer hab\u237?a sido suspendida all\u237?, e impon\u237?an la pena de muerte a quien blasfemaba contra Dios o M ois\u233?s. Como entre los fariseos de Jerusal\u233?n no se pod\u237?a blasfemar contra Mois\u233?s como hombre, de ello se deduce que para los esenios ten\u237 ?a una especie de divinidad. La historia de Mois\u233?s en el Pentateuco es la c onocida del H\u233?rcules Can\u243?pico: el dios acunado en un arca en el r\u237 ?o Nilo que realiz\u243? grandes haza\u241?as, muri\u243? misteriosamente en la cima de una monta\u241?a y luego se convirti\u243? en h\u233?roe y juez. Pero es evidente que los esenios distingu\u237?an al Mois\u233?s hist\u243?rico, qu\u23 3? condujo a los israelitas fuera de Egipto, del semidi\u243?s Mois\u233?s, as\u 237? como los griegos distingu\u237?an al H\u233?rcules hist\u243?rico, pr\u237? ncipe de Tirinto, del H\u233?rcules Celestial. En el cap\u237?tulo XXV expondr\u 233? las razones que existen para suponer que, aunque los esenios adaptaron la f \u243?rmula griega del H\u233?rcules Celestial a su culto de Mois\u233?s como se midi\u243?s, y aunque parecen haber sido disc\u237?pulos de Pit\u225?goras, fue de una fuente jud\u237?a del siglo VI a. de C. de la que los pitag\u243?ricos to maron el nuevo nombre sagrado de Dios que las tribus de Amathaon y Gwydion impus ieron en Britania hacia el a\u241?o 400 a. de C. Los iniciados esenios, seg\u250 ?n Josefo, juraban mantener en secreto los nombres de las potestades que goberna ban su universo bajo la supremac\u237?a de Dios. \u191?Eran esas Potestades las letras del Boibel-Loth, las que juntas compon\u237?an la historia de la vida y l a muerte de su semidi\u243?s Mois\u233?s. Puede parecer que \u171?David\u187? pe rtenece a un contexto posterior a los otros, pero se le encuentra como un t\u237 ?tulo real en una inscripci\u243?n del siglo XVI a. de C.; y el Pentateuco no fu e compuesto hasta mucho tiempo despu\u233?s de la \u233?poca del rey David. Adem \u225?s, para los esenios David era el nombre del Mes\u237?as prometido. Si a to dos los nombres del Boibel-Loth que comienzan con vocal, y no solamente a jaichi

n, se les.antepone una J se convierten en Jacab, Jose, jura, Jesu y Jaichin, que son Jacob, Jos\u233?, Yerah, Josu\u233? y Jachin, todos nombres de tribus menci onadas en el G\u233?nesis. La serie esenia de nombres de letras, antes que Gwion en su enigma modificase algunos de ellos por nombres tomados del Nuevo Testamen to, el Libro de Enoch y la mitolog\u237?a galesa y latina, puede ser reconstruid o as\u237?: { \~\par\pard\plain\hyphpar} De \u233?stos, s\u243?lo cuatro nombres no son de cla nes o tribus, a saber: Babel, la sede de la sabidur\u237?a; Moriah, la monta\u24 1?a santa de Jehov\u225?; Salem, su ciudad santa; y Ne-esthan, su serpiente sagr ada. Parece posible, por consiguiente, que la versi\u243?n esenia de los nombres de las letras del Boibel-Loth fuese llevada a Irlanda al comienzo de los tiempo s cristianos por los gn\u243?sticos alejandrinos que eran los herederos espiritu ales de los esenios despu\u233?s que Adriano suprimi\u243? la orden en el 132. E l Dr. Joyce, en su Social History of Ancient Ireland, dice que en los per\u237?o dos de persecuci\u243?n los montes egipcios hu\u237?an con frecuencia a Irlanda, y que un tal Palladio fue enviado desde Roma como obispo de los cristianos irla ndeses mucho tiempo antes de la llegada de San Patricio. El alfabeto mismo no er a claramente de origen hebreo, sino una f\u243?rmula de calendario griego can\u2 43?pica tomada por los jud\u237?os de habla griega en Egipto, los que lo disfraz aron con los nombres de personajes y lugares de la Escritura. Como sugiero en mi King Jesus, es probable que en el uso esenio cada letra se convirtiese en una P otestad que serv\u237?a al Hijo del Hombre -Mois\u233?s como H\u233?rcules Celes tial-; quien serv\u237?a a su vez al Anciano de los D\u237?as, Jehov\u225? como el Dios Supremo. Consta que el novicio esenio vest\u237?a una t\u250?nica azul y el iniciado una blanca. \u191?Esto era porque el novicio todav\u237?a \u171?lle vaba el loco\u187?, es decir que a\u250?n no estaba iniciado? El loto egipcio er a azul. En King Jesus sugiero tambi\u233?n que las dos \u243?rdenes misteriosas de los esenios, los sansonianos y los heliceanos, eran peritos en los misterios del calendario y se llamaban as\u237? por Sans\u243?n (la segunda s es ps en alg unos textos griegos), el h\u233?roe solar, y por el Helix o c\u237?rculo c\u243? smico. (El esenio que deseaba meditar deb\u237?a aislarse del mundo dentro de un c\u237?rculo trazado en la arena a su alrededor.) Las veinte potestades del Bab el-Lot figurar\u237?an entre las mencionadas con desagrado por San Pablo en G\u2 25?latas, IV, 8-10 como \u171?los flacos y pobres elementos (stoicheia)\u187?. L os jud\u237?os g\u225?latas ap\u243?statas volv\u237?an a adorar a las Potestade s como dioses, con una cuidadosa observaci\u243?n del calendario. En I Corintios , XV, 24-25 sostiene que han sido vencidas por Jesucristo, que es el \u250?nico que media con el Padre. La influencia de Pablo fue decisiva: para la Iglesia ort odoxa no tardaron en hacerse demonios, y no agentes de la voluntad divina. Los e senios invocaban a los \u225?ngeles en sus misterios: En esto hay algo raro: que a los \u171?sabuesos de Herne el Cazador\u187?, o a los \u171?perros de Annwn\u 187?, que cazan almas a trav\u233?s del cielo, se les llame tambi\u233?n en el f olklore brit\u225?nico \u171?ruedas dentadas de Gabriel\u187? o \u171?sabuesos d e Gabriel\u187?. \u191?Porqu\u233? Gabriel? \u191?Era porque Gabriel, cuyo d\u23 7?a era el lunes, era mensajero de Sheol (la H\u233?cate hebrea) y fue enviado p ara que convocara a las almas al juicio? Esa era la tarea de Hermes, y a Herne, dios del roble brit\u225?nico cuyo recuerdo sobrevivi\u243? en el Bosque de Wind sor hasta el siglo XVIII, se le indentifica generalmente con Hermes. Gabriel y H erne son igualados en las esculturas del siglo XIII que rodean la puerta del tem plo en Stoke Gabriel en el Devon meridional. El \u225?ngel Gabriel mira hacia ab ajo desde arriba, pero a la derecha seg\u250?n se entra est\u225?n tallados el c azador impetuoso con una mueca que le deja los dientes al descubierto y un mech\ u243?n del cabello sobre el rostro, con un par de sus sabuesos a su lado. Pero e n Egipto Hermes, aunque Thoth en un aspecto, en otro era el dios Anubis de cabez a de perro, hijo de Nepthys, la H\u233?cate egipcia; as\u237?, Apuleyo, en el es pect\u225?culo con que termina El asno de oro, lo describe con el \u171?rostro a veces terrible y a veces benigno, levantando la cabeza del perro Anubis\u187?. Esto hace la ecuaci\u243?n Gabriel = Herne = Hermes = Anubis. Pero, \u191?se igu alaba siempre a Gabriel con Anubis en la Antig\u252?edad? Por un capricho de la buena suerte se ha encontrado una joya egipcia en la que aparece Anubis con la p

alma y el zurr\u243?n en el anverso y un arc\u225?ngel descrito como GABRIER SAB AO en el reverso; Gabrier Sabao significa \u171?Gabriel Sabaoth\u187?, o.sea \u1 71?los ej\u233?rcitos de Gabriel\u187?, pues los egipcios, como de costumbre, ha b\u237?an convertido la L en R. (Esta joya es descrita en Bilderatlas de Haas.) \u191?Entonces es \u171?Annwm\u187?, forma contra\u237?da de \u171?Annwfn\u187?, una versi\u243?n c\u233?ltica de \u171?Anubis\u187?? La B de Anubis se converti r\u237?a naturalmente en una F en gal\u233?s. Tantas tonter\u237?as acerca de lo s esenios han escrito personas que no se han molestado en averiguar en las obras de Josefo, Plinio el Viejo, Fil\u243?n de Biblos y otros, qui\u233?nes eran y e n qu\u233? cre\u237?an, que no los mencionar\u237?a en este relato si no fuera p or un poema de Gwion titulado Yr Awdil Vraith (\u171?Canci\u243?n variada\u187?) . El texto de los Peniardd MSS. est\u225? incompleto, pero en algunas de las est rofas es preferible al del Libro Rojo de Hergest. { \~\par\pard\plain\hyphpar} {\i El Omnipotente hizo} {\i en el Valle del Hebr\u243?n} {\i con sus manos pl\u225?sticas } {\i la bella forma de Ad\u225?n:} {\i y durante quinientos a\u241?os, } {\i carente de toda ayuda, } {\i permaneci\u243? tendido} {\i sin un alma. } {\i Volvi\u243? a formar,} {\i en el tranquilo para\u237?so,} {\i con una costilla del lado izquierdo, } {\i a la bienaventurada Eva. } {\i Siete horas estuvieron} {\i a cargo del vergel,} {\i hasta que intervino Sat\u225?n; } {\i el Se\u241?or del Infierno. } {\i De all\u237? fueron expulsados, } {\i temblando de fr\u237?o,} {\i para que se ganasen la vida } {\i en este mundo.} {\i Para parir con dolor} {\i Y a sus hijos e hijas, } {\i y tomar posesi\u243?n} {\i de la tierra de Asia.} {\i Dos veces cinco, diez y ocho, } {\i ella qued\u243? embarazada} {\i con el peso mixto} {\i de hombre y mujer. } {\i Y una vez, sin ocultarlo, } {\i dio a luz a Abel,} {\i y a Ca\u237?n el solitario } {\i homicida.} {\i A \u233?l y su compa\u241?ero } {\i se les dio una laya} {\i para que labraran la tierra } {\i y as\u237? obtuvieran pan. } {\i El trigo puro y blanco,} {\i para sembrar en la tierra cultivada, } {\i para alimentar a todos los hombres} {\i hasta la gran fiesta de la Natividad. } {\i Una mano angelical} {\i del Padre Supremo } {\i llev\u243? semilla que crece} {\i para que Eva sembrara; } {\i pero ella ocult\u243?} {\i un d\u233?cimo del don } {\i

y no sembr\u243? todo} {\i en los surcos abiertas. } {\i Naci\u243? centeno negro} {\i y no puro grano de trigo, } {\i para mostrar el da\u241?o } {\i que hac\u237?a robar as\u237?. } {\i Por este latrocinio} {\i se ha hecho necesario} {\i que todos los hombres paguen } {\i el diezmo a Dios.} {\i Del vino tinto} {\i plantado en los d\u237?as de sol, } {\i y el trigo blanco sembrado} {\i en las noches de luna nueva; } {\i el trigo abundante en grano} {\i y el vino que fluye rojo } {\i el cuerpo puro de Cristo } {\i hizo al hijo de Alpha.} {\i La hostia es la carne,} {\i el vino la sangre derramada, } {\i las palabras de la Trinidad, } {\i las consagran.} {\i Los libros ocultos} {\i de las manos de Emmanuel, } {\i fueron llevados por Rafael } {\i como el don de Ad\u225?n. } {\i En su ancianidad, } {\i sumergido hasta el ment\u243?n } {\i en el agua del Jord\u225?n, } {\i ayun\u243?.} {\i Doce j\u243?venes,} {\i cuatro de ellos \u225?ngeles, } {\i enviaron ramas} {\i de la flor Eva. } {\i Para dar ayuda} {\i en todas las dificultades, } {\i en todas las opresiones, } {\i mientras ellos vagaban. } {\i Muy gran ansiedad } {\i sent\u237?an los hombres} {\i hasta que obtuvieron} {\i las se\u241?ales de la gracia. } {\i Mois\u233?s obtuvo} {\i en gran necesidad } {\i la ayuda de tres} {\i varas dominicales. } {\i Salom\u243?n obtuvo} {\i en la torre de Babel } {\i todas las ciencias} {\i del territorio de Aria. } {\i As\u237? obtuve yo} {\i en mis libros b\u225?rdicos } {\i las ciencias de Asia} {\i y tambi\u233?n de Europa. } {\i Conozco sus artes,} {\i su curso y destino, } {\i su ir y venir } {\i hasta el final.} {\i Oh, qu\u233? desgracia, } {\i con un dolor extremo, } {\i

la profec\u237?a anunciar\u225?} {\i a la raza de Troya! } {\i Una serpiente encadenada, } {\i el gavil\u225?n cruel} {\i con armas aladas } {\i proveniente de German\u237?a } {\i a Loegria y Britania } {\i invadir\u225?n} {\i desde la carta de Lychlyn } {\i hasta el Severn.} {\i Entonces los britones } {\i como prisioneros ser\u225?n } {\i dominados por extranjeros} {\i desde Sajonia. } {\i Alabar\u225?n a su Se\u241?or, } {\i hablar\u225?n su lenguaje, } {\i perder\u225?n su territorio} {\i con excepci\u243?n de Gales. } {\i Hasta que venga un cambio, } {\i tras larga penitencia,} {\i cuando ser\u225? hecho igual} {\i el orgullo del nacimiento. } {\i Lar britones tendr\u225?n entonces } {\i su pa\u237?s y su corona,} {\i y la multitud extranjera } {\i desaparecer\u225?.} {\i Todas las palabras del \u225?ngel } {\i respecto de la paz y la guerra } {\i se cumplir\u225?n as\u237?} {\i a la raza de Britania.} { \~\par\pard\plain\hyphpar} La creaci\u243?n de Ad\u225?n en Hebr\u243?n en vez d e en la Baja Mesopotamia es alarmante, pues muchos eruditos en asuntos b\u237?bl icos consideran ahora los tres primeros cap\u237?tulos del G\u233?nesis como una leyenda jerahmeelita proveniente de Negeb en Judea que hicieron suya los israel itas y se babiloniz\u243? durante el cautiverio. Jerahmeel (\u171?amado de la lu na\u187?) es otro nombre del H\u233?rculesCan\u243?pico. El Dr. Cheyne restaura el texto de G\u233?nesis, ll, 8 como \u171?Plant\u243? luego Yav\u233? un jard\u 237?n en Ed\u233?n de Jerahmeel\u187?. Y dice: { \~\par\pard\plain\hyphpar} {\i Los jerahmeelitas, de quienes los israelitas tomaron la leyenda, probablemente s ituaban el Para\u237?so en una monta\u241?a muy alta, a veces en un jard\u237?n, en alguna parte del territorio jerahmeefita. La monta\u241?a con un bosquecillo sagrado en su cumbre ha desaparecido del relato del G\u233?nesis, 11, pero est\ u225? atestiguada en Ezequiel; y en el et\u237?ope Enoch, XXIV, el \u225?rbol de la vida est\u225? situado en una cordillera del sur. En cuanto a la localidad, si es exacto que la frase hebrea \u171?una tierra que mana leche y miel\u187? se refer\u237?a originalmente muna parte del Negeb (N\u250?meros, XIII, 23, 27) po demos deducir que esa tierra f\u233?rtil, con sus vides, granadas e higueras (v\ u233?ase G\u233?nesis, 111, 7), hab\u237?a sido en otro tiempo el Para\u237?so j erahmeelita.} { \~\par\pard\plain\hyphpar} El valle de Hebr\u243?n en la Judea meridional se hal la a cuatro mil pies sobre el nivel del mar y antes que la agricultura iniciara el proceso de erosi\u243?n de la tierra (el que, seg\u250?n un reciente estudio topogr\u225?fico de Palestina realizado por Walter Clay Lowdermilk, ha despojado de un t\u233?rmino medio de tres pies de tierra a toda la regi\u243?n) deb\u237 ?a de ser sumamente f\u233?rtil. Al parecer, el Dr. Cheyne no conoc\u237?a este poema de Gwion, la esencia del cual pod\u237?a provenir \u250?nicamente de una f uente hebrea no contaminada por la epopeya babil\u243?nica que los jud\u237?os r ecogieron durante su cautiverio, y es dif\u237?cil discernir de cu\u225?l, como no sea la de los esenios; especialmente porque Gwion dice que los libros de los

que tom\u243? su sabidur\u237?a fueron llevados originalmente a Ad\u225?n de Heb r\u243?n por el \u225?ngel Rafael. En Tob\u237?as y el Libro de Enoch se describ e a Rafael como el \u225?ngel de la curaci\u243?n y por consiguiente tiene que h aber sido el principal patrono de los terapeutas esenios. \u171?Emmanuel\u187? s e refiere a la profec\u237?a de Isa\u237?as acerca del nacimiento del Ni\u241?o Divino de una virgen: Jes\u250?s como H\u233?rcules. El episodio de Ad\u225?n ay unando en el Jord\u225?n con el agua hasta el ment\u243?n se encuentra en el Sal tair na Rann irland\u233?s del siglo X, y en la Vida de Ad\u225?n y Eva de comie nzos de la Edad Media, en la que se basa el Saltair; cuando Ad\u225?n ayun\u243? , seg\u250?n el Saltair, Dios le recompens\u243? con el perd\u243?n. Pero no se conoce fuente alguna del otorgamiento de la sabidur\u237?a a Mois\u233?s por med io de tres varas dominicales (es decir las varas del domingo). Puede ser una tra dici\u243?n esenia, pues el domingo era el gran d\u237?a de los esenios y recuer da una referencia a tres varas de fresno en uno de los manuscritos de Iolo. Sir John Rhys considera aut\u233?ntico este manuscrito: { \~\par\pard\plain\hyphpar} {\i Entonces Menw ap Teirgweedd tom\u243? las tres varas de fresno que brotaban de l a boca de Einigan Gawr, y aprendi\u243? todas las clases de conocimiento y de ci encia escritas en ellas, y ense\u241?\u243? todas ellas, EXCEPTO EL NOMBRE DEL D IOS QUE HA ORIGINADO EL SECRETO BARDICO, y bienaventurado es quien lo posee.} { \~\par\pard\plain\hyphpar} El final del poema, desde la estrofa 27 en adelante, es un fragmento aparte, no escrito por Gwion y que data tal vez del a\u241?o 121 0, cuando, en el reinado del rey Llewelyn ap Iowerth, el rey Juan de Inglaterra invadi\u243? el norte ele Gales y lo conquist\u243? temporalmente. El Dr. lfor W illiarns ha manifestado su sorpresa porque en la mitad de la C\u225?d Goddeu de Gwion aparece la Tr\u237?ada: { \~\par\pard\plain\hyphpar} {\i Los tres mayores tumultos del mundo:} {\i el Diluvio, la Crucifixi\u243?n y el D\u237?a del Juicio}. { \~\par\pard\plain\hyphpar} Esto parecer ser una variante en el texto de los vers os que he transcrito de la traducci\u243?n de Nash y que aparecen dos veces en e l poema: { \~\par\pard\plain\hyphpar} {\i Uno de ellos relatando } {\i la historia del Diluvio } {\i y de la Cruz de Cristo} {\i y del D\u237?a del Juicio pr\u243?ximo}. { \~\par\pard\plain\hyphpar} La versi\u243?n del Dr. Williams se ajusta tambi\u233 ?n perfectamente al relato del Boibel-Loth acerca de H\u233?rcules viajando por la tierra inundada en su copa de oro, sacrificado en la monta\u241?a y juzgando y sancionando. El Credo de los Ap\u243?stoles es, en verdad, la misma vieja f\u2 25?bula: \u171?concebido por el Esp\u237?ritu Santo, nacido de la Virgen Mar\u23 7?a, sufri\u243?, fue crucificado\u8230?, vendr\u225? a juzgar a los vivos y a l os muertos\u187?. Es posible que el Credo de los Ap\u243?stoles, la versi\u243?n latina m\u225?s antigua del cual es citada en el siglo II por Tertuliano, fuese compuesto originalmente por alg\u250?n cristiano gn\u243?stico en Egipto y mode lado sincr\u233?ticamente de acuerdo con la f\u243?rmula de H\u233?rcules. Pues \u171?concebido por el Esp\u237?ritu Santo\u187?, cuando se interpreta a la luz de los gn\u243?sticos, es una referencia directa al Diluvio. En la teor\u237?a g n\u243?stica -los gn\u243?sticos aparecen por primera vez como secta en el siglo 1 a. de C.- Jes\u250?s fue concebido en la mente del Esp\u237?ritu Santo de Dio s, que era femenino en hebreo, y, seg\u250?n G\u233?nesis, I, 2, \u171?se cern\u 237?a sobre la superficie de las aguas\u187?. La Virgen Mar\u237?a era el recipi ente f\u237?sico donde se encarn\u243? esta idea y \u171?Mar\u237?a\u187? signif icaba para los gn\u243?sticos \u171?Del Mar\u187?. El Esp\u237?ritu Santo mascul ino es un producto de la gram\u225?tica latina -spiritus es masculino- y de la d esconfianza que sent\u237?an los primeros cristianos por las deidades o casi dei dades femeninas. La concepci\u243?n por un principio masculino es il\u243?gica y \u233?ste es el \u250?nico caso que se da en toda la literatura latina. A la ma sculinizaci\u243?n del Esp\u237?ritu Santo le ayud\u243? una observaci\u243?n de

la Primera Ep\u237?stola de San Juan, de que Jes\u250?s actuar\u237?a como par\ u225?clito o defensor del hombre ante Dios Padre; en el Evangelio de San Juan se pone la misma imagen en boca de Jes\u250?s cuando promete que Dios les enviar\u 225? un par\u225?clito (traducido habitualmente como \u171?consolador\u187?) cua ndo \u233?l haya desaparecido; y a este par\u225?clito, un nombre masculino, ent endido como una emanaci\u243?n m\u237?stica de Jes\u250?s, se le indentific\u243 ? err\u243?neamente con el Esp\u237?ritu arcaico que se cern\u237?a sobre la sup erficie de las aguas. Los gn\u243?sticos, cuyo idioma era el griego, identificar on al Esp\u237?ritu Santo con Sophia, la Sabidur\u237?a; y la Sabidur\u237?a era femenina. En la Iglesia cristiana primitiva se recitaba el Credo \u250?nicament e en el bautismo, que era una ceremonia de iniciaci\u243?n en el misterio cristi ano reservada al principio para los adultos; el bautismo era igualmente un acto preliminar para la participaci\u243?n en los misterios griegos que sirvieron de modelo a los cristianos, as\u237? como en los misterios dru\u237?dicos. La ciuda d de Eleusis, donde se realizaban los misterios m\u225?s famosos de todos, se ll amaba as\u237?, seg\u250?n se dec\u237?a, por el rey \u225?tico Eleusis. Ahora b ien, Eleusis significa \u171?Advenimiento\u187? y la palabra fue adoptada en los misterios cristianos para expresar el advenimiento del Ni\u241?o Divino; en el uso ingl\u233?s comprende la Natividad y las cuatro semanas precedentes. La madr e de Eleusis era \u171?Daeira, hija de Oc\u233?ano\u187?, \u171?el Sabio del Mar \u187?, y se la identificaba con Afrodita, la diosa Paloma minoica que surg\u237 ?a del mar en Pafos, Chipre, todos los a\u241?os con su virginidad renovada. El rey Eleusis era otro nombre del Dioniso del Cereal, y la historia de su vida se celebraba en los Grandes Misterios, un festival de acci\u243?n de gracias por la s cosechas, a fines de septiembre; y a veces se dec\u237?a que su padre era Ogyg us u Ogyges, el rey tebano durante cuyo reinado se produjo el gran diluvio que a neg\u243? las tierras de pan llevar de Beocia. En una etapa anterior de los mist erios eleusinos anuales el Ni\u241?o Divino, hijo del Sabio que vino del mar, er a presentado por mistagogos vestidos como pastores para que lo adoraran los cele brantes. Se sentaba en una liknos o canasta de mimbre para la cosecha. A juzgar por los mitos correspondientes de Mois\u233?s, Taliesin, Liew Llaw y R\u243?mulo , los mistagogos dec\u237?an que lo hab\u237?an encontrado en la orilla de un r\ u237?o, donde hab\u237?a desembarcado despu\u233?s de navegar por la corriente e n esa misma canasta, calafateada con juncos. Diremos brevemente que la liknos er a utilizada no s\u243?lo como canasta para la cosecha, pesebre y cuna, sino tamb i\u233?n como cedazo para aventar; el m\u233?todo consist\u237?a en traspalear e l grano y el cascabillo juntos cuando el viento soplaba fuertemente y cribarlos en las canastas; el cascabillo era aventado y el grano ca\u237?a y se amontonaba . Los misterios tuvieron probablemente su origen como una fiesta de aventamiento , pues se realizaban algunas semanas despu\u233?s de la cosecha del trigo y cuan do soplaban los vientos equinocciales. Una supervivencia interesante de esos mis terios de la fiesta del aventamiento es el mallorquino xiuref, o silbato de arci lla blanca, con decoraciones rojas y verdes y hecho a mano en las formas tradici onales de sirena, serpiente enroscada, hombre con cabeza de toro, mujer con fald a larga y sombrero redondo acunando a un beb\u233? en los brazos, o con una flor en vez de un nene, la misma con un disco lunar coronado con cuernos de vaca, un hombre con un alto sombrero puntiagudo y los brazos alzados en adoraci\u243?n, y un hombrecito cabalgando en un animal sin cuernos, con las orejas aguzadas, pa tas largas y hocico muy corto. Figura, con ramas de membrillo y de serba, en un festival eclesi\u225?stico que se realiza en la aldea de Bonanova, cerca de Las Palmas, cuando los aldeanos recorren una colina por la noche el domingo siguient e al 12 de septiembre (la Fiesta del Nombre Bendito de la Virgen Mar\u237?a), qu e corresponde al 23 de septiembre del modo antiguo de computar el tiempo. La fin alidad del silbato debi\u243? de ser originalmente inducir a los vientos aventad ores del nordeste, los cuales, seg\u250?n el almanaque local comienzan a soplar en esa estaci\u243?n y al final del mes traen del Oc\u233?ano Atl\u225?ntico nub es de lluvia que empapan el trigo invernal sembrado anteriormente en el mes. Per o esto se ha olvidado: el aventamiento se hace ahora en Mallorca en cualquier mo mento despu\u233?s de la cosecha y no se celebra con fiestas de ninguna clase. L a sirena representa evidentemente a Daeira (Afrodita), la madre Luna de Eleusis

(el Dioniso del Cereal que aparece con ella en el xiurell de la mujer con el ni\ u241?o de pecho); el hombre con cabeza de toro es Dioniso en la edad viril; el h ombre con sombrero es un Tutor, o gran m\u225?scara; el peque\u241?o jinete es p robable que sea tambi\u233?n Dioniso, pero la especie de su alta cabalgadura es indeterminada. Las ramas de membrillo y de serba y la arcilla blanca son tambi\u 233?n en honor de la diosa, ahora invocada como Virgen Mar\u237?a. La serpiente es el viento mismo. Puesto que \u233?ste es el \u250?nico momento del a\u241?o e n que el viento es bien acogido por los mallorquinos, quienes, por ser principal mente arboricultores, temen al siroco como al diablo -dicen que la bolsa del gra njero cuelga de la rama de un \u225?rbol-, en la isla no se oye el sonido del si lbato m\u225?s que en la estaci\u243?n del xiurell. El labrador canta mientras c onduce a su mula y el escolar mientras corre a su casa desde la escuela; para lo s dem\u225?s furbis, flabis, flebis: \u171?ruido de silbato, largo llanto\u187?. M\u225?s informaci\u243?n acerca de la Diosa Blanca y el silbido para atraer el viento se encontrar\u225? en el cap\u237?tulo XXIV. \u171?Rey Ogiges\u187? es u n nombre inventado para explicar por qu\u233? a Eleusis se le llamaba Ogigia. No existi\u243? realmente un rey llamado Eleusis, palabra que significaba el Adven imiento del Ni\u241?o Divino. Y el Ni\u241?o no era realmente un hijo de Ogiges; era hijo de la Reina de la Isla de Ogigia, es decir Calipso. Y Calipso era Daei ra, o Afrodita, la Sabia del Mar, el esp\u237?ritu que se cern\u237?a sobre la s uperficie de las aguas. El hecho es que, como Taliesin y Merl\u237?n y Llew Llaw , y probablemente tambi\u233?n Mois\u233?s {\ul {\super [26]}} en la versi\u243?n original, Eleusis no ten\u237?a padre, sino s\u243?lo una madre virgen; su origen fue anterior a la instituci\u243?n de la paternidad. A los griegos patriarcales esto les parec\u237?a vergonzoso y en consecuencia l e dieron un padre: \u171?Ogiges\u187? o Hermes, pero m\u225?s generalmente Herme s, a causa de los falos sagrados que se exhib\u237?an en el festival, amontonado s en la misma \u250?til liknos. El Dioniso de la Vid tampoco ten\u237?a padre en un tiempo. Su nacimiento parece haber sido el de un Dioniso anterior, el dios H ongo, pues los griegos cre\u237?an que los hongos y las setas eran engendrados p or el rayo, y no nac\u237?an de una semilla como las otras plantas. Cuando los t iranos de Atenas, Corinto y Sici\u243?n legalizaron el culto de Dioniso en sus c iudades, limitaron las org\u237?as, seg\u250?n parece, reemplazando el vino por setas; as\u237? el mito del Dioniso de la Seta se uni\u243? al del Dioniso de la Vid, que ahora figuraba como hijo de la tebana Semele y de Zeus, Se\u241?or del Rayo. Pero Semele era hermana de Agave, que arranc\u243? la cabeza de su hijo P enteo en un arrebato dionis\u237?aco. Para el culto Gwion tanto el Dioniso de la Vid como el del Cereal eran reconociblemente Cristo, Hijo de Alpha, es decir hi jo de la letra A: { \~\par\pard\plain\hyphpar} {\i El trigo abundante en grano.} {\i y el vino que fluye rojo} {\i hacen el cuerpo puro de Cristo, } {\i el hijo de Alpha.} { \~\par\pard\plain\hyphpar} Seg\u250?n el talm\u250?dico Targum Yerushalmi sobre G\u233?nesis, ll, 7, Jehov\u225? tom\u243? polvo del centro de la tierra y de to das partes de la tierra y lo mezcl\u243? con las aguas de todos los mares para c rear a Ad\u225?n. El \u225?ngel Miguel recogi\u243? el polvo. Como los rabinos j ud\u237?os prefer\u237?an alterar en vez de destruir las tradiciones antiguas qu e parec\u237?an perjudicar a su nuevo culto del Jehov\u225? trascendente, tal ve z postularon una f\u225?bula original en la que Michal (no Miguel) de Hebr\u243? n, la diosa de la que David tom\u243? su t\u237?tulo de rey por medio del casami ento con su sacerdotisa, fue la creadora de Ad\u225?n. David se cas\u243? con Mi chal en Hebr\u243?n, y a Hebr\u243?n se le puede llamar el centro de la tierra, por su posici\u243?n cerca de la uni\u243?n de dos mares y los tres antiguos con tinentes. Esta identificaci\u243?n de Michal con Miguel parecer\u237?a forzada s i no fuera porque el nombre de Miguel aparece solamente en los escritos posterio res al exilio y, por consiguiente, no forma parte de la antigua tradici\u243?n j ud\u237?a, y porque en Un discurso sobre Mar\u237?a de Cirilo de Jerusal\u233?n,

publicado por Budge en sus Miscellaneous Coptic Texts, aparece este pasaje: { \~\par\pard\plain\hyphpar} {\i En el Evangelio para los Hebreos (un evangelio perdido de los ebionitas, supuest amente el original del de San Mateo) se dice que cuando Cristo quiso venir a la Tierra para vivir entre los hombres, el Buen Padre llam\u243? a una potestad pod erosa del Cielo llamada Miguel y puso a Cristo a su cargo. Y la potestad descend i\u243? a la Tierra y se llam\u243? Mar\u237?a, y Cristo estuvo en su seno siete meses, despu\u233?s de los cuales ella lo dio a luz\u8230?} { \~\par\pard\plain\hyphpar} Los m\u237?sticos ebionitas esenios del siglo I d. de C. cre\u237?an en un Esp\u237?ritu Santo femenino; y los miembros de la secta q ue abrazaron el cristianismo y se convirtieron en los gn\u243?sticos clementinos del siglo II hicieron de la Virgen Mar\u237?a el recipiente de ese Esp\u237?rit u Santo, al que llamaban Miguel (\u171?El que es como Dios\u187?). Seg\u250?n lo s clementinos, cuya teor\u237?a religiosa se populariz\u243? en una novela titul ada Los reconocimientos {\ul {\super [27]}}, la identidad de la verdadera religi\u243?n en todas las \u233?pocas depe nde de una serie de encarnaciones de la Sabidur\u237?a de Dios, la primera de la s cuales fue Ad\u225?n y la \u250?ltima Jes\u250?s. En este poema de Gwion Ad\u2 25?n carece de alma despu\u233?s de su creaci\u243?n hasta que Eva lo anima. Per o Caleb, seg\u250?n el enigma del Hanes Taliesin, llev\u243? el Esp\u237?ritu Sa nto a Hebr\u243?n cuando, en la \u233?poca de Josu\u233?, expuls\u243? a los ana kim del santuario de Machpelah. Machpelah, cueva oracular excavada en la roca, e ra el sepulcro de Abrah\u225?n, y Caleb fue all\u237? para.consultar a su espect ro. El redactor sacerdotal del G\u233?nesis la describe como el sepulcro tambi\u 233?n de Sara y Jacob (G\u233?nesis XXIII, 19; XXV, 9; L, 13) y en XXXV, 29 da a entender que Isaac fue asimismo enterrado all\u237?. La afirmaci\u243?n acerca de Jacob es contradicha en G\u233?nesis L, 11, donde se dice que fue enterrado e n Abel-Mizraim. Adem\u225?s, Isaac vivi\u243? originalmente en Beer-Lahai-Rol (G \u233?nesis, XXIV, 62; XXV, 11), donde probablemente tuvo en un tiempo un santua rio oracular, pues Beer-Lahai-Roi significa \u171?el Pozo de la Quijada del Ant\ u237?lope\u187?, y si Isaac era un boibalos, o rey ant\u237?lope, su mand\u237?b ula prof\u233?tica -las mand\u237?bulas eran la regla en los santuarios oracular es, donde, al parecer, se las depositaba habitualmente, juntamente con el cord\u 243?n umbilical del h\u233?roe- dar\u237?a como es natural su nombre al pozo; en las cercan\u237?as hab\u237?a una cueva sagrada que con el tiempo se transform\ u243? en una capilla cristiana. Por consiguiente, es probable que ni Isaac ni Ja cob ni sus \u171?esposas\u187? estuvieran al principio relacionados con esa cuev a. El relato de su compra a Efr\u243?n (una \u171?Potestad\u187?, como sugiero, del Boibel-Loth) y los hijos de Jet, considerados habitualmente como hititas, ap arece en G\u233?nesis XXIII. Aunque tard\u237?o y muy corregido, este cap\u237?t ulo parece recordar un arreglo amistoso entre los devotos de la diosa Sara, la d iosa de la tribu de Isaac, y sus aliados los devotos de la diosa Jet (\u191?Hath or? \u191?Tetis?), due\u241?os del santuario: Sara fue obligada a salir de BeerLahai-Roi por otra tribu y fue en busca de un asilo en las cercan\u237?as de Heb r\u243?n. Como Sara era una diosa risue\u241?a y su progenie estaba destinada a ser\u171?como las arenas en la costa del mar\u187?, era evidentemente una diosa del mar del tipo de Afrodita. Todo lo que se necesita para remachar este razonam iento con una l\u243?gica po\u233?tica es recordar que Caleb, en la tradici\u243 ?n jud\u237?a, se cas\u243? con alguien que se llamaba Michal, que era represent ante de la diosa del mar local. Hizo algo mejor: se cas\u243? con Miriam {\ul {\super [28]}}. (Seg\u250?n la tradici\u243?n talm\u250?dica, \u171?no era bella ni esta ba bien de salud\u187?.) La ecuaci\u243?n que resulta es: Miriam I = Esp\u237?ri tu Santo = Michal = Miguel = Miriam II. A Miguel, por consiguiente, se le consid eraba el instrumento elegido para la creaci\u243?n del Primer Ad\u225?n, y utili z\u243? para ello el polvo y el agua marina de Hebr\u243?n; y Jes\u250?s era el Segundo Ad\u225?n; y Miguel, o Miriam (\u171?Agua salada del mar\u187?), la Virg en Mar\u237?a, fue igualmente el instrumento de su creaci\u243?n. Tambi\u233?n s e afirmaba que Jes\u250?s hab\u237?a cumplido la profec\u237?a del Salmo 110: {

\~\par\pard\plain\hyphpar} {\i Ha jurado Jehov\u225? y no se arrepentir\u225?: \u171?T\u250? eres sacerdote ete rno seg\u250?n el orden de Melquisedec\u187?.} { \~\par\pard\plain\hyphpar} Esto se trata m\u225?s ampliamente en la Ep\u237?stol a a los Hebreos de San Pablo. Melquisedec (G\u233?nesis, XIV, 18-20), el rey sag rado de Salem que acogi\u243? a Abrah\u225?n en Cana\u225?n (Abram o Abrah\u225? n era en este sentido una tribu viajera que lleg\u243? a Palestina desde Armenia al final del tercer milenio a. de C.) \u171?no ten\u237?a padre ni madre\u187?. Se considera generalmente que \u171?Salem\u187? significa Jerusal\u233?n y es p robable que Salem aparezca en el Boibel-Loth como una cortes\u237?a hacia Melqui sedec, que era sacerdote del Dios Supremo. Pero J. N. Schofield, en su Historica l Background to the Bible, observa que hasta el presente los habitantes de Hebr\ u243?n no han perdonado a David el traslado de su capital a Jerusal\u233?n (\u17 1?Santa Salem\u187?), a la que se refieren como \u171?La Nueva Jerusal\u233?n\u1 87?, como si Hebr\u243?n fuesela aut\u233?ntica. En el Talmud se registra la exi stencia de una secta de jud\u237?os her\u233?tica, llamada de los melquisedecian os, que iban con frecuencia a Hebr\u243?n para adorar el cuerpo (\u191?consultar con el esp\u237?ritu?) de Ad\u225?n, quien estaba enterrado en la cueva de Mach pelah. Si estos melquisedecianos adoraban a Ad\u225?n, el \u250?nico otro person aje de la Biblia que no ten\u237?a padre ni madre, sin duda identificaban la dig nidad real de Melquisedec con la del Ad\u225?n aut\u243?ctono. Pues Ad\u225?n, \ u171?el hombre rojo\u187?, parece haber sido el h\u233?roe oracular original de Machpelah; es probable que Caleb consultara a su espectro y no al de Abrah\u225? n, a menos que Ad\u225?n y Abrah\u225?n sean t\u237?tulos del mismo h\u233?roe. El\u237?as Levita, el comentarista hebreo del siglo XV, registra la tradici\u243 ?n de que los teraphim que Raquel rob\u243? a su padre Lab\u225?n. eran cabezas oraculares momificadas y que la cabeza de Ad\u225?n estaba entre ellas. Si estab a en lo cierto, la narraci\u243?n del G\u233?nesis se refiere a la toma del sant uario oracular de Hebr\u243?n por los benjamitas de Sa\u250?l a sus poseedores l os calebitas. Caleb era un clan edomita, lo que sugiere la identificaci\u243?n d e Edom con Ad\u225?n; son la misma palabra, que significa \u171?rojo\u187?. Pero si Ad\u225?n era realmente Edom, uno esperar\u237?a encontrar una tradici\u243? n seg\u250?n la cual la cabeza de Esa\u250?, el antepasado de los edomitas, fue enterrada tambi\u233?n en Hebr\u243?n y la da, ciertamente, el Talmud. La compli cada explicaci\u243?n que se da all\u237? es que Esa\u250? y sus hijos se opon\u 237?an a que Jacob fuese enterrado en la cueva de Machpelah bas\u225?ndose en qu e era una posesi\u243?n edomita; que Jos\u233?, declarando que hab\u237?a dejado de ser edomita cuando Jacob vendi\u243? a Esa\u250? su primogenitura, orden\u24 3? que se trajeran de Egipto los documentos pertinentes; que sigui\u243? un comb ate en el que los hijos de Jacob obtuvieron la victoria y Esa\u250? fue decapita do de un golpe por un danita mudo; que el cad\u225?ver de Esa\u250? fue conducid o por sus hijos para enterrarlo en el monte Seir; y que su cabeza fue enterrada en Hebr\u243?n por Jos\u233?. Se comprende que Melquisedec no tuviera padre, \u1 91?pero por qu\u233? no hab\u237?a de tener madre? Tal vez expliquen esto las f\ u225?bulas de Mois\u233?s, Llew Llaw, R\u243?mulo y el cretense Zeus. En todos l os casos el ni\u241?o es separado de su madre tan pronto como nace. As\u237?, en efecto, no tiene madre; habitualmente una cabra, una loba o una cerda lo amaman ta y queda a cargo de tutores. Es la etapa de transici\u243?n del matriarcado al patriarcado. En los misterios eleusinos el Ni\u241?o Divino era conducido por p astores y no por su madre o por una nodriza. Las estrofas s\u233?ptima y octava de Yr Awdill Vraith son las m\u225?s extra\u241?as de todas: { \~\par\pard\plain\hyphpar} {\i Dos veces cinco, diez y ocho, } {\i ella qued\u243? embarazada} {\i con el peso mixto} {\i de hombre y mujer, } {\i Y una vez, sin ocultarlo, } {\i dio a luz a Abel,} {\i y a Ca\u237?n, el solitario } {\i homicida}. {

\~\par\pard\plain\hyphpar} Supongo que esto significa que Eva dio a luz veintioc ho hijos, actuando como su propia partera, luego a Ca\u237?n y Abel y despu\u233 ?s\u8230? Se ha suprimido una estrofa, la que conten\u237?a evidentemente la her ej\u237?a setiana, conocida evoluci\u243?n de la teor\u237?a sincr\u233?tica cle mentina, en la que se consideraba a Set como una encarnaci\u243?n anterior de Je s\u250?s {\ul {\super [29]}}. Se recordar\u225? que Rea figura en el enigma del Hanes Taliesin como la madre del Zeus cretense y de R\u243?mulo. Seg\u250?n la leyenda, pari\u243? var ios hijos, a todos los cuales devor\u243? su amante Saturno, hasta que finalment e dio a luz a Zeus, quien eludi\u243? ese destino y m\u225?s tarde veng\u243? a sus hermanos castrando a Saturno. Gwion insin\u250?a que Eva, a quien identifica con Rea, dio a luz treinta hijos en total, y luego al Ni\u241?o Divino Set. Fue ron treinta sin duda, porque el \u171?reinado de Saturno\u187? dur\u243? treinta d\u237?as y culmin\u243? con la fiesta del solsticio de invierno, que m\u225?s tarde se convirti\u243? en la Pascua de Navidad. La letra R (Riuben o Rhea o Reu en el Boibel-Lot, y Ruis en el Beth-Luis-Nion) es asignada al \u250?ltimo mes d el a\u241?o. Por consiguiente, el reinado de Saturno corresponde al per\u237?odo cristiano de Adviento, que precede al d\u237?a del nacimiento del Ni\u241?o Div ino. Sir James Frazer da detalles de este per\u237?odo de treinta d\u237?as en L a Rama Dorada cuando se refiere al m\u225?rtir del siglo IV San Dasio. Los cleme ntinos rechazaban el relato ortodoxo de la Ca\u237?da por considerarlo despectiv o con respecto a la dignidad de Ad\u225?n y Eva, y Gwion, en su versi\u243?n, at ribuye igualmente toda la culpa de su expulsi\u243?n a Sat\u225?n. Los \u171?doc e j\u243?venes, cuatro de ellos \u225?ngeles\u187? (es decir evangelistas), son evidentemente las doce tribus de Israel, cuatro de las cuales Jos\u233?, Sime\u2 43?n (Sim\u243?n), Jud\u225? (Jude) y Lev\u237? (Mateo)- dieron sus nombres a li bros del canon primitiv\u243? del Nuevo Testamento, y tal vez representan los do ce signos- del Zod\u237?aco en el sincretismo clementino. { \~\par\pard\plain\hyphpar} La estrofa: { \~\par\pard\plain\hyphpar} {\i Salom\u243?n obtuvo} {\i en la torre de Babel } {\i todas lar ciencias} {\i del territorio de Asia.} { \~\par\pard\plain\hyphpar} necesita un examen cuidadoso. \u171?La confusi\u243?n de lenguas despu\u233?s de la ca\u237?da de Babel\u187? se refer\u237?a, en opi ni\u243?n de los jud\u237?os de Babilonia, a la ca\u237?da de los famosos ziggor ath, \u171?los jardines colgantes\u187? de esa ciudad. Pero los ziggorath, a dif erencia de la Torre de Babel, estaban terminados. Es mucho m\u225?s probable que el mito tenga su origen en la confusi\u243?n ling\u252?\u237?stica que caus\u24 3? la conquista indogermana de Biblos, la metr\u243?poli egipcianizada del Puebl o del Mar, a comienzos del segundo milenio a. de C. Sin duda hubo un \u171?balbu ceo de lenguas\u187? en Babilonia, pero no lo caus\u243? ninguna cat\u225?strofe s\u250?bita, y los balbucientes por lo menos pod\u237?an comunicarse entre s\u2 37? en el idioma asirio oficial. No s\u233? si los habitantes de Biblos hab\u237 ?an comenzado o no a construir un templo egipcio gigantesco en un momento en que la ciudad fue tomada por asalto y no pudieron terminarlo, pero si lo hicieron s u infortunio ser\u237?a atribuido naturalmente a los celos divinos por la innova ci\u243?n. Adem\u225?s, Asia era el nombre de la madre del Atlas y el Prometeo d e los \u171?pelasgos\u187? engendrados por Iapeto, quien aparece en el G\u233?ne sis como Jafet, hijo de No\u233?; por consiguiente, el \u171?territorio de Asia\ u187? de las estrofas 6 y 24 es sin\u243?nimo del Mediterr\u225?neo oriental, au nque m\u225?s propiamente significaba el Asia Menor meridional. El rey Salom\u24 3?n, que rein\u243? unos mil a\u241?os despu\u233?s de la ca\u237?da original de Biblos -hab\u237?a ca\u237?do y se hab\u237?a levantado varias veces durante es e tiempo-, bien pudo haber aprendido sus secretos religiosos de Biblos, a la que los jud\u237?os llamaban Gebal, pues los habitantes de Biblos le ayudaron a con struir el Tempo. As\u237? se dice en 1 Reyes, V, 18, aunque en la Versi\u243?n A utorizada se traduce err\u243?neamente \u171?los hombres de Gebal\u187? por \u17

1?canteros\u187?. { \~\par\pard\plain\hyphpar} {\i Y los canteros de Salom\u243?n y los de Hiram cortaban las piedras con los guiba lenses y labraban la madera y la canter\u237?a para la casa.} { \~\par\pard\plain\hyphpar} \u171?Gebal\u187? significa \u171?cumbre de monta\u24 1?a\u187?. La profunda sabidur\u237?a de Biblos -de la que se derivan la palabra griega con que se denomina el \u171?libro\u187? y el nombre de la Bibl\u237?aes comparada por Ezequiel, el profeta al que, seg\u250?n parece, deb\u237?an m\u 225?s los esenios, con la de la Tiro de Hiram (Ezequiel, XXVII, 8-9); Tiro era u n centro comercial cretense primitivo. Salom\u243?n construy\u243? ciertamente s u templo en el estilo egeo, y se parec\u237?a mucho al de la Gran Diosa de Hier\ u225?polis descrito por Luciano en De Dea Syria. Hab\u237?a cerca de Biblos una colonia danaena que databa del siglo XIV a. de C. Es posible que aunque los cale bitas interpretaban \u171?Ad\u225?n\u187? como la palabra semita Edon (\u171?roj o\u187?), el h\u233?roe original de Hebr\u243?n fuese el danaeno Adamos o Adamas o Adamastos, \u171?el Inconquistable\u187?, o \u171?el Inexorable\u187?, ep\u23 7?teto hom\u233?rico de Hades, tomado de su madre la Diosa de la Muerte. { \~\par\pard\plain\hyphpar} {\par\pard\hyphpar }{\page } {\s1 \afs32 {\b {\ql El Alfabeto De \u193?rboles (Primera Parte) {\line } \par\pard\plain\hyphpar}\par\pard\plain\hyphpar}\par\pard\plain\hyphpar} { \~\par\pard\plain\hyphpar} Encontr\u233? por primera vez el alfabeto de \u225?rb oles Beth-Luis-Nion en Ogygia de Roderick O'Flaherty; lo presenta, con el Boibel -Loth, como una reliquia aut\u233?ntica del druidismo transmitido oralmente a lo largo de los siglos. Se dice que posteriormente se le utilizaba para la adivina ci\u243?n \u250?nicamente y que se compone de cinco vocales y trece consonantes. Cada letra tiene el nombre del \u225?rbol o el arbusto del que es la inicial: { \~\par\pard\plain\hyphpar} Los nombres de las letras en el alfabeto irland\u233? s moderno son tambi\u233?n de \u225?rboles y muchos de ellos coinciden con la li sta de O'Flaherty, aunque T se ha convertido en \u225?rgoma, O en retama y A en olmo.Advert\u237? casi inmediatamente que las consonantes de este alfabeto forma n un calendario de magia arbolaria estacional, y que todos los \u225?rboles figu ran prominentemente en el folklore europeo. { \~\par\pard\plain\hyphpar} {\par\pard\hyphpar }{\page } {\s1 \afs32 {\b {\ql B POR BETH {\line } \par\pard\plain\hyphpar}\par\pard\plain\hyphpar}\par\pard\plain\hyphpar} { \~\par\pard\plain\hyphpar} El primer \u225?rbol de la serie es el abedul, que se reproduce a s\u237? mismo. Las ramas de abedul se utilizan en toda Europa, entr e otras cosas, para azotar a los delincuentes -y anteriormente a los locos- con objeto de expulsar a los demonios. Cuando Gwion dice en la C\u225?d Goddeu que e l abedul \u171?se arm\u243? pero tard\u237?amente\u187? quiere decir que las ram as del abedul no se endurecen hasta muy avanzado el a\u241?o. (Hace la misma obs ervaci\u243?n acerca del sauce y del fresno silvestre, cuyas ramas eran empleada s igualmente en usos ceremoniales.) Las varas de abedul son empleadas tambi\u233 ?n en el ritual r\u250?stico para expulsar a los esp\u237?ritus del a\u241?o vie jo. Los lictores romanos llevaban varas de abedul durante la instalaci\u243?n de los c\u243?nsules en la misma estaci\u243?n; cada c\u243?nsul ten\u237?a doce l ictores, y as\u237? formaban una compa\u241?\u237?a de trece. El abedul es el \u 225?rbol del comienzo. Es, en verdad, el \u225?rbol de bosque que, con excepci\u 243?n del misterioroso sa\u250?co, es el primero que echa nuevas hojas (en el 1\ u176? de abril en Inglaterra, cuando comienza el a\u241?o financiero), y en Esca ndinavia el brote de sus hojas se\u241?ala el comienzo del a\u241?o agr\u237?col a, porque los labradores lo utilizan como gu\u237?a para sembrar el trigo de pri mavera. El primer mes comienza inmediatamente despu\u233?s del solsticio de invi erno, cuando los d\u237?as, despu\u233?s de acortarse hasta el l\u237?mite extre

m\u243?, comienzan de nuevo a alargarse. Puesto que hay trece consonantes en el alfabeto, es razonable considerar al mes de \u225?rboles como el mes \u171?lunar \u187? consuetudinario brit\u225?nico de veintiocho d\u237?as definido por Black stone. Como ya se ha indicado, hay trece de esos meses en un a\u241?o solar, con un d\u237?a de m\u225?s. Tanto C\u233?sar como Plinio consideran que al a\u241? o dru\u237?dico se le contaba por meses lunares, pero ninguno de ellos define el mes lunar, y nada hay que pruebe que era una \u171?lunaci\u243?n\u187? de aprox imadamente veintinueve d\u237?as y medio, de las cuales hay doce en un a\u241?o con diez y tres cuartos de d\u237?a m\u225?s. Pues al \u171?Calendario de Colign y\u187? del siglo I a. de C., que es de lunaciones, ya no se le considera dru\u2 37?dico; est\u225? grabado en letras romanas en una tableta de lat\u243?n, y aho ra se cree que es parte de la romanizaci\u243?n de la religi\u243?n nativa inten tada bajo el Imperio primitivo. Adem\u225?s, el de veintiocho d\u237?as es un ve rdadero mes lunar no s\u243?lo en el sentido astr\u243?n\u243?mico de las revolu ciones de la Luna en relaci\u243?n con el Sol, sino tambi\u233?n en el sentido m \u237?stico de que la Luna, por ser una mujer, tiene el per\u237?odo menstrual n ormal de las mujeres (la \u171?menstruaci\u243?n\u187? se relaciona con la palab ra \u171?luna\u187?) {\ul {\super [30]}} de veintiocho d\u237?as {\ul {\super [31]}}. El sistema de Coligny fue llevado probablemente a Britania por los roman os cuando la conquista de Claudio, y el profesor T. Glynn Jones dice que en el f olklore gal\u233?s sobreviven recuerdos de los d\u237?as intercalados en ese sis tema. Pero el hecho de que tanto en los mitos irlandeses como en los galeses m\u 225?s antiguos se emplee constantemente la expresi\u243?n \u171?un a\u241?o y un d\u237?a\u187? indica que el calendario Beth-Luis-Nion consta de 364 d\u237?as m\u225?s uno. Podemos considerar, por consiguiente, que el mes del abedul se ext iende desde el 24 de diciembre hasta el 20 de enero. { \~\par\pard\plain\hyphpar} {\par\pard\hyphpar }{\page } {\s1 \afs32 {\b {\ql L POR LUIS {\line } \par\pard\plain\hyphpar}\par\pard\plain\hyphpar}\par\pard\plain\hyphpar} { \~\par\pard\plain\hyphpar} El segundo \u225?rbol es el fresno silvestre (\u171?\ u225?rbol de la vida\u187?), llamado tambi\u233?n fresno de la monta\u241?a. Sus zarzos redondos, desparramados con cueros de toros reci\u233?n desollados, eran utilizados por los druidas como \u250?ltimo recurso para obligar a los demonios a responder a preguntas dif\u237?ciles; de aqu\u237? la proverbial expresi\u243 ?n irlandesa \u171?to go on the wattles of knowledge\u187?, que quiere decir hac er todo lo posible para conseguir informaci\u243?n. El fresno silvestre es tambi \u233?n el \u225?rbol que se usa m\u225?s generalmente en las Islas Brit\u225?ni cas como profil\u225?ctico contra el rayo y toda clase de hechizos de las brujas : por ejemplo, a los caballos embrujados s\u243?lo se les puede dominar con una fusta de fresno silvestre. En la Irlanda antigua los druidas de los ej\u233?rcit os enemigos encend\u237?an fogatas de fresno silvestre y pronunciaban sobre ella s conjuros invocando a los esp\u237?ritus para que intervinieran en la lucha. La s bayas del fresno silvestre m\u225?gico del romance irland\u233?s de Fraoth, gu ardado por un drag\u243?n, pose\u237?an la virtud sustentadora de nueve. comidas ; tambi\u233?n curaban a los heridos y agregaban un a\u241?o a la vida de un hom bre. En el romance de Diarmuid y Grainne, la baya del fresno silvestre, con la m anzana y la nuez roja, es descrita como el alimento de los dioses. \u171?Aliment o de los dioses\u187? indica que la prohibici\u243?n de comer cualquier cosa roj a era una extensi\u243?n de la prohibici\u243?n impuesta a los plebeyos de comer setas escarlatas, pues las setas, seg\u250?n un proverbio griego citado por Ner \u243?n, eran \u171?el manjar de los dioses\u187?. En la Grecia antigua todos lo s alimentos rojos, como la langosta, el tocino, el m\u250?jol rojo, el cangrejo y las bayas y frutos de color escarlata estaban prohibidos excepto en las fiesta s en honor de los difuntos. (El rojo era el color de la muerte en Grecia y Brita

nia durante la Edad del Bronce; se ha encontrado ocre rojo en cementerios megali ticos de los montes Prescelly y la llanura de Salisbury.) El fresno silvestre es el \u225?rbol de la vivificaci\u243?n. Su nombre bot\u225?nico Fraxinus, o Pyru s, Aucuparia, expresa sus usos adivinatorios\u8230? Otro de sus nombres es \u171 ?el hechicero\u187?, y la vara del hechicero, utilizada antiguamente para descub rir metales, era de fresno silvestre. Como era el \u225?rbol de la vivificaci\u2 43?n pod\u237?a ser utilizado en sentido contrario. En la Irlanda danaena una es taca de fresno silvestre clavada en un cad\u225?ver inmovilizaba a su alma; y en la saga de Cuchulain tres brujas espetaron a un perro, el animal sagrado de Cuc hulain, con ramas de fresno silvestre para conseguir su muerte. El empleo oracul ar del fresno silvestre explica la inesperada presencia de grandes sotos de ese \u225?rbol en R\u252?gen y en las otras islas del B\u225?ltico productoras de \u 225?mbar, utilizadas antiguamente como lugares oraculares, y la frecuente aparic i\u243?n del fresno silvestre, observada por John Lighf\u243?ot en su Flora Scot ica, 1777, en las cercan\u237?as de antiguos c\u237?rculos de piedra. El segundo mes se extiende desde el 21 de enero hasta el 17 de febrero. La importante fies ta c\u233?ltica de la Candelaria ca\u237?a a mediados de ese mes (el 2 de febrer o). Se la celebraba para se\u241?alar la vivificaci\u243?n del a\u241?o y era el primero de los cuatro \u171?d\u237?as en que comienzan las estaciones del a\u24 1?o\u187? y en los que las brujas brit\u225?nicas celebraban sus aquelarres; los otros. eran la v\u237?spera del 1.\u176? de mayo, el 2 de agosto y el d\u237?a de Todos los Santos, cuando terminaba el a\u241?o. Esos d\u237?as corresponden a las cuatro grandes fiestas del fuego irlandesas mencionadas por Cormac, el arzo bispo de Cashel en el siglo X. En Irlanda y los Highlands el 2 de febrero es, mu y adecuadamente, el d\u237?a de Santa Br\u237?gida, antiguamente la Diosa Blanca , la Triple Musa vivificadora. La relaci\u243?n del fresno silvestre con la fies ta del fuego de la Candelaria la pone de manifiesto el Ogham de Morann Mac Main en el Libro de Ballymote da el nombre po\u233?tico del fresno silvestre como \u1 71?Deleite de los ojos, o sea Luisiu, llama\u187?. { \~\par\pard\plain\hyphpar} {\par\pard\hyphpar }{\page } {\s1 \afs32 {\b {\ql N POR NION {\line } \par\pard\plain\hyphpar}\par\pard\plain\hyphpar}\par\pard\plain\hyphpar} { \~\par\pard\plain\hyphpar} El tercer \u225?rbol es el fresno. En Grecia el fresn o estaba consagrado a Poseid\u243?n, el segundo dios de la trinidad aquea, y los Meliai, o esp\u237?ritus del fresno, eran muy cultos. Seg\u250?n Hes\u237?odo, los Meliai brotaron de la sangre de Urano cuando lo castr\u243? Cronos. En Irlan da el Arbol de Tortu, el Arbol de Dathi y el Arbol Frondoso de Usnech, tres de l os cinco Arboles M\u225?gicos, cuya tala en el a\u241?o 665 simboliz\u243? el tr iunfo del cristianismo sobre el paganismo, eran fresnos. Un descendiente del Arb ol Sagrado de Creevna, tambi\u233?n fresno, se alzaba todav\u237?a en Killura en el siglo XIX; su madera era un talism\u225?n contra el ahogamiento, y los que e migraron a Am\u233?rica despu\u233?s del Hambre de las Patatas llevaban pedacito s de ella. En el folklore brit\u225?nico el fresno es el \u225?rbol del renacimi ento. Gilbert White dice en su History of Selborne que antiguamente se pasaba a ni\u241?os desnudos por las grietas de fresnos desmochados para curarlos de frac turas. Esa costumbre sobrevivi\u243? en partes remotas de Inglaterra hasta 1830. La vara dru\u237?dica con una decoraci\u243?n en espiral descubierta recienteme nte en Anglesey y que data de comienzos del siglo I, era de fresno. El gran fres no Ygdrasill, consagrado a Woden, Wotan, Odin o Gwydion, se ha mencionado ya en el contexto de la Batalla de los Arboles; \u233?l lo utilizaba como corcel. Pero se lo hab\u237?a tomado a la Diosa Triple, la que, como las Tres Nornas de la l eyenda escandinava, administraba justicia bajo \u233?l. Poseid\u243?n conserv\u2 43? su patronazgo de los caballos, pero tambi\u233?n se convirti\u243? en dios d e los navegantes cuando los aqueos comenzaron a recorrer el mar; y lo mismo le s ucedi\u243? a Woden cuando su pueblo se hizo navegante. En los antiguos Gales e Irlanda todos los remos y tablillas de las barcas eran de madera de fresno; y lo mismo las varas utilizadas para instigar a los caballos, excepto cuando se pref

er\u237?a el tejo mortal. La crueldad del fresno de que habla Gwion consiste en lo nocivo de su sombra para la hierba o el grano; el aliso, al contrario, es ben eficioso para las mieses que crecen a su sombra. Por eso tambi\u233?n en el alfa beto r\u250?nico de Odin todas las letras est\u225?n formadas con ramas de fresn o, mientras que las ra\u237?ces de fresno estrangulan las de otros \u225?rboles de los bosques. El fresno es el \u225?rbol del poder del mar, o del poder que re side en el agua; y el otro nombre de Woden, \u171?Yggr\u187?, del que se deriva Ygdrasill, se relaciona evidentemente con hygra, que en griego significa \u171?m ar\u187? (literalmente, \u171?el elemento h\u250?medo\u187?). El tercer mes es e l mes de las inundaciones y se extiende desde el 18 de febrero hasta el 17 de ma rzo. En estos tres primeros meses las noches son m\u225?s largas que los d\u237? as y se considera que el Sol est\u225? todav\u237?a bajo la tutela de la Noche\u 8230? Por eso los tirrenos no los reconoc\u237?an como parte del a\u241?o sagrad o. { \~\par\pard\plain\hyphpar} {\par\pard\hyphpar }{\page } {\s1 \afs32 {\b {\ql F POR FEARN {\line } \par\pard\plain\hyphpar}\par\pard\plain\hyphpar}\par\pard\plain\hyphpar} { \~\par\pard\plain\hyphpar} El cuarto \u225?rbol es el aliso, el \u225?rbol de Br an. En la Batalla de los Arboles el aliso luch\u243? en primera l\u237?nea, lo q ue es una alusi\u243?n a que la letra F es una de las cinco primeras consonantes del Beth-Luis-Nion y el Boibel-Loth; y en la Song of the Forest Trees {\ul {\super [32]}} (\u171?Canci\u243?n de los \u225?rboles del bosque\u187?) osi\u225?nica i rlandesa se le describe como \u171?el mismo brujo de la batalla de todos los bos ques, el. \u225?rbol m\u225?s fogoso en la lucha\u187?. Aunque es malo como comb ustible, lo mismo que el sauce, el \u225?lamo y el casta\u241?o, lo aprecian los carboneros porque produce el mejor carb\u243?n; su relaci\u243?n con el fuego s e pone de manifiesto en el Romance de Branwen cuando \u171?Gwern\u187? (aliso), hijo de la hermana de Bran, es quemado en una hoguera; y en los distritos rurale s de Irlanda el delito de talar un aliso sagrado es castigado, seg\u250?n se dic e, con el incendio de la casa del culpable. El aliso est\u225? tambi\u233?n a pr ueba contra el poder corruptor del agua; sus hojas ligeramente gomosas resisten las lluvias invernales m\u225?s que las de cualquier otro \u225?rbol caduco y su madera resiste la decadencia indefinidamente cuando se utiliza en las ca\u241?e r\u237?as o las pilas para el agua. \u201?l Rialto de Venecia se basa en pilotes de aliso, y lo mismo varias catedrales medievales. El arquitecto romano Vitrubi o dice que se empleaban alisos como pilones para las calzadas en tos pantanos de Ravena. La relaci\u243?n de Bran con el aliso en este sentido se revela en el R omance de Branwen cuando los porquerizos (sacerdotes oraculares) del rey Mathlow ch de Irlanda ven un bosque en el mar y no pueden adivinar qu\u233? es. Branwen les dice que es la flota de Bran el Bienaventurado que viene a vengarla. Las nav es anclan frente a la costa y Bran avanza por los baj\u237?os y trae a tierra su s dioses y su gente; luego tiende un puente sobre el r\u237?o Linon, aunque esta ba protegido con un hechizo m\u225?gico, tendi\u233?ndose a trav\u233?s del r\u2 37?o y haciendo poner zarzos sobre \u233?l. Dicho de otro modo, primeramente se construy\u243? un malec\u243?n y luego un puente sobre pilones de aliso. Se dec\ u237?a de Bran que \u171?ninguna casa pod\u237?a contenerlo\u187?. El enigma \u1 71?\u191?Qu\u233? no puede contener ninguna casa?\u187? tiene una respuesta senc illa: \u171?Los pilotes sobre los que est\u225? construida\u187?. Pues las primi tivas casas europeas eran construidas sobre pilotes de aliso a la orilla de lago s. En un sentido la \u171?cabeza que canta\u187? de Bran era la cabeza oracular momificada de un rey sagrado; en otro era la \u171?cabeza\u187? del aliso, es de cir la rama m\u225?s alta. Con las ramas de aliso verdes se pueden hacer buenos silbatos y, seg\u250?n mi amigo Ricardo Sicre y Cerd\u225?, los muchachos de Cer da\u241?a en los Pirineos tienen una tradicional plegaria en catal\u225?n que di ce: {\i Berng, Berng, sal de tu piel} {\i

y har\u233? contigo un silbato melodioso.} La repiten mientras golpean ligeramen te la corteza con un trozo de sauce para desprenderla de la madera. Berng (o Ver ng, en el dialecto mallorquino) es tambi\u233?n Bran. El llamamiento a Berng se hace en nombre de la Diosa del Sauce. El uso del sauce para golpear, en vez de o tro trozo de aliso, indica que las brujas utilizaban esos silbatos para suscitar vientos destructores, especialmente del norte. Pero se pueden hacer gaitas con varias teclas del mismo modo que los silbatos, y en este sentido la cabeza canta nte de Bran ser\u237?a una gaita de aliso. En Harlech, donde la cabeza cant\u243 ? durante siete a\u241?os, hay un arroyo de molino que corre m\u225?s all\u225? de la roca del Castillo, un lugar apropiado para un bosquecillo de alisos sagrad os. Es posible que la leyenda del desuello por parte de Apolo del flautista Mars ias recuerde el desprendimiento de la corteza del aliso para hacer los silbatos o flautas. El aliso era empleado tambi\u233?n en la antigua Irlanda para hacer c olodras y otras vasijas para la leche, y de aqu\u237? el nombre po\u233?tico que se le da en el Libro de Ballymote de comet lachta, \u171?guardi\u225?n de la le che\u187?. Esta relaci\u243?n de Bran-Cronos, el aliso, con Rea-Io, la vaca-luna blanca, tiene importancia. En Irlanda a Io la llamaban Glas Gabhnach, \u171?la orde\u241?adora inexperta\u187?, porque aunque daba r\u237?os de leche nunca tuv o un ternero. Fue raptada en Espa\u241?a por el herrero enano y volador Gavida; recorri\u243? toda Irlanda en un d\u237?a, vigilada por los siete hijos de Gavid a (quienes probablemente representaban a los d\u237?as de la semana), y dio el n ombre de Bothar-b\u243? finn\u233?, \u171?Senda de la Vaca Blanca\u187?, a la Ga laxia. Seg\u250?n The Proceedings of the Grand Bardic Academy, la mat\u243? Guai re a petici\u243?n de la esposa de SeanchanTorpest, y seg\u250?n la History of I reland de Keating, fue vengada en el a\u241?o 528. A Diarmuid, el rey de Toda Ir landa, le asesin\u243? su hijo mayor por haber matado otra vaca sagrada. La rela ci\u243?n de Bran con el Oc\u233?ano Occidental la prueba Caer Bran, el nombre d el cerro m\u225?s occidental de Britania y que domina el Fin de la Tierra. El al iso se menciona raras veces en el mito griego o latino, pues al parecer fue reem plazado como \u225?rbol oracular por el laural d\u233?lfico. Pero en la Odisea y la Eneida hay dos importantes referencias a \u233?l. En la Odisea el aliso es e l nombrado en primer lugar de los tres \u225?rboles de la resurrecci\u243?n -los otros dos son el \u225?lamo blanco y el cipr\u233?s- que formaban el bosque alr ededor de la cueva de Calipso, hija de Atlas, en su isla paradis\u237?aca de Ogi gia; en ese bosque anidaban cuervos marinos (consagrados a Bran en Britania), ha lcones y lechuzas que armaban una gran algarab\u237?a. Esto explica la versi\u24 3?n de Virgilio de la metamorfosis de las hermanas del h\u233?roe solar Faet\u24 3?n: en la Eneida dice que mientras lamentaban la muerte de su hermano fueron co nvertidas, no en un bosquecillo de \u225?lamos, como dicen Eur\u237?pides y Apol onio de Rodas, sino en uno de alisos en las orillas del r\u237?o Po; evidenterie nte \u233?ste era otro islote paradis\u237?aco. El nombre griego del aliso es cl \u233?thra, palabra que seg\u250?n la opini\u243?n general se deriva de cleio, \ u171?Yo encierro\u187? o \u171?Yo confino\u187?. La explicaci\u243?n parece ser que los sotos de alisos encerraban al h\u233?roe en la isla oracular creciendo a lrededor de sus costas; las oraculares parecen haber sido originalmente islas de r\u237?os, no islas del mar. El aliso era, y sigue siendo, celebrado porque da tres buenos tintes: el rojo con su corteza, el verde con las flores y el pardo c on las ramas, lo que simboliza el fuego, el agua y la tierra. En el Glosario de palabras en desuso que escribi\u243? Cormac en el siglo X se llama al aliso ro-e im, lo que es glosado como \u171?lo que enrojece la cara\u187?; de esto se puede deducir que los \u171?h\u233?roes te\u241?idos de carmes\u237?\u187? de las Tr\ u237?adas galesas, que eran reyes sagrados, se relacionaban con el culto del ali so de Bran. Una de las razones de la santidad del aliso es que, cuando se le der riba, la madera, al principio blanca, parece sangrar como si fuera un hombre. El tinte verde se asocia en el folklore brit\u225?nico con la ropa de las hadas; e n la medida en que se puede considerar a las hadas como supervivencias de tribus primitivas desalojadas y obligadas a ir a las monta\u241?as y los bosques, el v erde de las ropas se puede explicar como un color protector; los habitantes de l os bosques y los proscritos lo adoptaban tambi\u233?n en la Edad Media. Su uso p arece ser muy antiguo. Pero principalmente el aliso es el \u225?rbol del fuego,

del poder del fuego para liberar a la tierra del agua; y la rama de aliso por la que se reconoc\u237?a a Bran en la C\u225?d Goddeu es una se\u241?al de resurre cci\u243?n: sus brotes forman una espiral. El s\u237?mbolo de la espiral es ante diluviano: los santuarios sumerios primitivos son \u171?casas de espectros\u187? , como los de Uganda, y los rodean postes en espiral. El cuarto mes se extiende desde el 18 de marzo, cuando el aliso comienza a florecer, hasta el 14 de abril, y se\u241?ala el per\u237?odo en que el sol primaveral seca las inundaciones in vernales. Incluye el equinoccio de primavera, cuando los d\u237?as se hacen m\u2 25?s largos que las noches y el Sol llega a la virilidad. Lo mismo que se puede decir po\u233?ticamente que los fresnos son los remos y las barcas que conducen al Esp\u237?ritu del A\u241?o por las aguas, a la tierra seca, tambi\u233?n se p uede decir que los alisos son los pilones que levantan su casa de las aguas del invierno. Fearn (Bran) aparece en la mitolog\u237?a griega como el rey Foroneo, gobernante del Peloponeso, que era adorado como h\u233?roe en Argos, ciudad que fund\u243?, seg\u250?n se dice Hel\u225?nico de Lesbos, culto contempor\u225?neo de Herodoto, le hace padre de Pelasgo, Iaso y Agenor, quienes se dividieron su reino entre ellos despu\u233?s de su muerte: en otros t\u233?rminos, su culto en Argos era inmemorialmente antiguo. Pausanias, que fue a Argos para informarse, dice que Foroneo era el marido de Cerdo (la Diosa Blanca como Musa) y que el dio s fluvial Inaco lo engendr\u243? en la ninfa Melia (fresno). Como el aliso suced e al fresno en el calendario de \u225?rboles y como los alisos crecen en las ori llas de los r\u237?os, \u233?sta es una genealog\u237?a adecuada. Pausanias rema cha la identificaci\u243?n de Foroneo con Fearn haciendo caso omiso de la leyend a de Prometeo y haciendo a Foroneo inventor del fuego. Higinio llama a su madre Argeia (\u171?deslumbradoramente blanca\u187?), que es otra vez la Diosa Blanca. Por consiguiente, Foroneo, como Bran y todos los otros reyes sagrados, fue pari do por, casado con y finalmente amortajado por la Diosa Blanca; su amortajadora fue la diosa de la Muerte Hera Argeia, a la que, seg\u250?n se dice, ofrec\u237? a al principio sacrificios. Foroneo, por consiguiente, es Fearineo, el Dios de l a Primavera al que se ofrec\u237?an sacrificios anuales en el monte croniano de Olimpia en el equinoccio de primavera {\ul {\super [33]}}. Su cabeza cantante recuerda la de Orfeo, cuyo nombre es tal vez una abre viaci\u243?n de Orphruoeis, \u171?que crece en la orilla del r\u237?o\u187?, es decir, \u171?el aliso\u187?. En algunas partes del Mediterr\u225?neo parece habe r sido utilizado el cornejo como sustituto del aliso. Su nombre latino corpus se deriva de cornix, el cuervo consagrado a Saturno o Bran, que se alimenta con su s \u171?cerezas\u187? rojas; como, seg\u250?n Homero, hac\u237?an los puercos de Circe. Ovidi\u243? lo vincula con el roble comestible que alimentaba a los homb res en la \u233?poca de Saturno. Como el aliso, da un tinte rojo y se le conside raba sagrado en Roma, donde el vuelo del venablo de madera de cornejo de R\u243? mulo decidi\u243? el lugar donde se iba a edificar la ciudad. Su adecuaci\u243?n para este mes consiste en que echa flores blancas a mediados de mano. { \~\par\pard\plain\hyphpar} {\par\pard\hyphpar }{\page } {\s1 \afs32 {\b {\ql S POR SAILLE {\line } \par\pard\plain\hyphpar}\par\pard\plain\hyphpar}\par\pard\plain\hyphpar} { \~\par\pard\plain\hyphpar} El quinto \u225?rbol es el sauce, que en Grecia estab a consagrado a H\u233?c\u225?te, Circe, Hera y Pers\u233?fone, todas aspectos de muerte de la diosa Luna Triple y a las que adoraban mucho las brujas. Como dice Culpeper sucintamente en su Complete Herbal. \u171?La luna lo posee\u187?. Su r elaci\u243?n con las brujas es tan grande en la Europa septentrional que las pal abras `witch' (bruja) y `wicked' (malvado) se derivan de. la misma palabra antig ua `willow' (sauce), que tambi\u233?n da `wicker' (mimbre): La \u171?escoba de l as brujas\u187? se hace todav\u237?a en el campo ingl\u233?s con palo de fresno, ramas de abedul y ligaz\u243?n de sauce de.ramas de abedul porque al expulsar a los demonios algunos quedan enredados en la escoba; de palo de fresno como prot ecci\u243?n contra el ahogamiento, pues a las brujas se las hace inofensivas si

se las separa de sus escobas y se las arroja en el agua corriente; de ligaz\u243 ?n de sauce o mimbre en honor de H\u233?cate. Los sacrificios humanos de los dru idas eran ofrecidos durante el plenilunio en cestos de mimbre, y los pedernales funerarios se cortaban en forma de hoja de sauce. El sauce (helice en griego y s alix en lat\u237?n) dio su nombre al Helic\u243?n, la morada de las Nueve Musas, sacerdotisas orgi\u225?sticas de la diosa Luna. Es probable que Poseid\u243?n p recediera a Apolo como director de las Musas, al igual que como guardi\u225?n de l or\u225?culo de Delfos, pues un soto heliceo segu\u237?a estando consagrado a \u233?l en la \u233?poca cl\u225?sica. Seg\u250?n Plinio, un sauce creci\u243? f uera de la cueva de Creta, donde naci\u243? Zeus; y, comentando una serie de mon edas de la cretense Gortina, A. B. Cook sugiere en su Zeus. que Europa, que apar ece all\u237? sentada en un sauce, con un cesto de mimbre en la mano, y le hace el amor un \u225?guila, es no solamente Eur-opa, \u171?la del ancho rostro\u187? , es decir, la Luna Llena, sino tambi\u233?n Eu-ropa, \u171?la de los mimbres fl orecientes\u187?, o sea Helice, hermana de Amaltea. Llevar sauce en el sombrero como distintivo del amante rechazado parece haber sido originalmente un amuleto contra los celos de la diosa Luna. El sauce le est\u225? consagrado por muchas r azones: es el \u225?rbol que m\u225?s ama el agua, y la diosa Luna es la que da generalmente el roc\u237?o y la humedad; sus hojas y su corteza, fuente del \u22 5?cido salic\u237?lico, son muy eficaces contra los calambres reum\u225?ticos, q ue antiguamente se atribu\u237?an a hechicer\u237?a. La principal ave orgi\u225? stica de la diosa, el torcecuello {\ul {\super [34]}} o p\u225?jaro serpiente, o compa\u241?ero del cuclillo, ave migratoria qu e silba como una serpiente, se tiende en una rama, eriza la cresta cuando se irr ita, tuerce el, cuello, pone huevos blancos, come hormigas y tiene marcas en for ma de V en las plumas como las de las escamas de las serpientes oraculares en la Grecia antigua-, anida siempre en los sauces. Adem\u225?s, la liknos o canastacedazo que se empleaba antiguamente para aventar el grano era de mimbre; en cana stas de esa clase, \u171?cribas\u187?, las brujas del norte de Berwick, seg\u250 ?n confesaron al rey Jacobo I, iban al mar para celebrar sus aquelarres. Una fam osa pintura griega de Polignoto en Delfos representaba a Orfeo recibiendo el don de la elocuencia m\u237?stica tocando sauces en un soto de Pers\u233?fone; comp \u225?rese esto con la prohibici\u243?n de La canci\u243?n de los \u225?rboles d el bosque: \u171?No quem\u233?is el sauce, \u225?rbol sagrado para los poetas\u1 87?. El sauce es el \u225?rbol del encantamiento y el quinto del a\u241?o; cinco (V) era el n\u250?mero consagrado a Minerva, la diosa Luna romana. Este mes se extiende desde el 15 de abril hasta el 12 de mayo, y el Primero de mayo, famosos por sus jaranas orgi\u225?sticas y su roc\u237?o m\u225?gico, cae en la mitad d el mes. Es posible que el portar ramas de sauce el Domingo de Ramos, fiesta vari able que habitualmente cae a comienzos de abril, sea una costumbre que pertenece propiamente al comienzo del mes del sauce. { \~\par\pard\plain\hyphpar} {\par\pard\hyphpar }{\page } {\s1 \afs32 {\b {\ql H POR UATH {\line } \par\pard\plain\hyphpar}\par\pard\plain\hyphpar}\par\pard\plain\hyphpar} { \~\par\pard\plain\hyphpar} El sexto \u225?rbol es el espino blanco o \u225?rbol de mayo, que toma su nombre,del mes de mayo. Es, en general, un \u225?rbol infau sto y el nombre con que aparece en las leyes irlandesas, sceith, se relaciona al parecer con la ra\u237?z indogermana sceath o sceth, que significa da\u241?o, d e la que se derivan la palabra inglesa scathe (da\u241?o, perjuicio) y la griega ascethes (libre de da\u241?o o sano y salvo). En la antigua Grecia, como en Bri tania, \u233?ste era el mes en que la gente iba de un lado a otro con ropas viej as, costumbre a la que se refiere el proverbio \u171?Hasta el cuarenta de mayo n o te quites el sayo\u187?, lo que significa \u171?no te pongas ropas nuevas hast a que termine el mes infausto\u187?, y no se refiere necesariamente a lo variabl e del clima ingl\u233?s; en realidad, el proverbio es tambi\u233?n corriente en el nordeste de Espa\u241?a, donde, en general, el tiempo caluroso estable comien

za en la Pascua de Resurrecci\u243?n. Tambi\u233?n se absten\u237?an del coito, costumbre que explica que mayo sea un mes infausto para el casamiento. En Grecia y Roma era el mes en que se barr\u237?an los templos y se lavaban las im\u225?g enes de los dioses: el mes de la preparaci\u243?n para el festival del solsticio estival. La diosa griega Maya, aunque en la poes\u237?a inglesa se la presenta \u171?siempre bella y joven\u187?, tom\u243? su nombre de maia, \u171?abuela\u18 7?; era una vieja bruja mal\u233?vola cuyo hijo Hermes conduc\u237?a las almas a l Infierno. Se trataba en realidad de la Diosa Blanca, que con el nombre de Card ea, como ya se ha dicho, hechiza con el espino blanco. Los griegos la aplacaban en los casamientos -pues el casamiento era considerado aborrecible para la diosa - con cinco antorchas de madera de espino y con flores de espino antes de que co menzara el mes infausto. Plutarco pregunta en sus Cuestiones romanas: \u171?\u19 1?Por qu\u233? no se casan los romanos en el mes de mayo?\u187?, y responde corr ectamente: \u171?\u191?No es el motivo que en este mes realizan las mayores cere monias de purificaci\u243?n?\u187? Explica que \u233?ste era el mes en que unos mu\u241?ecos llamados argeioi (\u171?hombres blancos\u187?) eran arrojados al r\ u237?o como ofrenda a Saturno. Ovidio, en sus Fasti, habla de un or\u225?culo qu e le hizo la sacerdotisa de J\u250?piter acerca del casamiento de su hija: \u171 ?Hasta los Idus de junio (mediados del mes) no hay buena suerte para las desposa das y sus maridos. Hasta que la basura del Templo de Vesta haya sido llevada al mar por el amarillento T\u237?ber no debo peinar mis cabellos, que tengo que cor tarme en se\u241?al de duelo, ni cortarme las u\u241?as, ni cohabitar con mi mar ido aunque es el Sacerdote de J\u250?piter. No te apresures. Tu hija tendr\u225? mejor suerte en el matrimonio cuando el fuego de Vesta arda en un hogar purific ado\u187?. Los d\u237?as infaustos terminan el 15 de junio. En Grecia el mes inf austo comenzaba y terminaba un poco antes. Seg\u250?n Sozomen de Gaza, el histor iador eclesi\u225?stico del siglo V, la Feria de los Terebintos en Hebr\u243?n s e celebraba en el mismo tiempo y con las mismas prohibiciones respecto de las ro pas nuevas y la sexualidad y con el mismo objeto: el lavado y la purificaci\u243 ?n de las im\u225?genes santas. En la mitolog\u237?a galesa el espino aparece co mo el mal\u233?volo Jefe de los Gigantes, Yspaddaden Penkawr, el padre de Olwen (\u171?La de la Senda Blanca\u187?), otro nombre de la Diosa Blanca. En el Roman ce de Kilhwych y Olwen -a Kilhwych lo llamaban as\u237? porque lo encontraron en la madriguera de un cerdo- el gigante Espino pone todos los obst\u225?culos pos ibles al casamiento de Kilhwych con Olwen y exige una dote de trece tesoros, tod os, al parecer, imposibles de conseguir. El gigante viv\u237?a en un castillo gu ardado por nueve porteros y nueve perros guardianes, lo que prueba la fuerza que ten\u237?a la prohibici\u243?n del casamiento en el mes del espino. La destrucc i\u243?n de un espino antiguo implica en Irlanda el mayor peligro. En Folklore o f the British Isles, de E. M. Hull, se citan dos ejemplos del siglo XIX. El efec to es la muerte del ganado y los hijos y la p\u233?rdida del dinero del que lo h a destruido. En su bien documentado estudio titulado Historic Thorn Trees in the British Isles, el se\u241?or Vaughan Cornish escribe acerca de los espinos sagr ados que crec\u237?an sobre pozos en las provincias goid\u233?licas. Cita el cas o del \u171?Espino de San Patricio\u187? en Tin'ahely en el condado de Wicklow: \u171?Los devotos iban all\u237? el 4 de mayo, daban vueltas debidamente alreded or del pozo y colgaban en el espino los jirones arrancados a sus ropas\u187?. Y a\u241?ade: \u171?Este es el D\u237?a de Santa M\u243?nica, pero no conozco asoc iaci\u243?n alguna\u187?. Claramente, puesto que el D\u237?a de Santa M\u243?nic a, nuevo t\u237?tulo, corresponde al 15 de mayo, viejo t\u237?tulo, \u233?sta er a una ceremonia en honor del mes del espino, que acababa de comenzar. Los devoto s se arrancaban jirones de sus ropas en se\u241?al de duelo y de propiciaci\u243 ?n. El espino, por consiguiente, es el \u225?rbol de la castidad forzosa. El mes comienza el 13 de mayo, cuando comienza a florecer el espino, y termina el 9 de junio. El uso asc\u233?tico del espino, que corresponde al culto de la diosa Ca rdea, debe distinguirse, no obstante, de su uso orgi\u225?stico posterior, que c orresponde al culto de la diosa Flora y que explica la costumbre medieval ingles a de salir en la ma\u241?ana del Primero de Mayo a recoger ramas de espino en fl or y danzar alrededor del poste con adornos que se clava en el centro del lugar donde se celebran las fiestas. La flor del espino tiene para muchos hombres un f

uerte olor de sexualidad femenina, y por eso los turcos utilizan una rama florid a como s\u237?mbolo er\u243?tico. El se\u241?or Comish prueba que este culto de Flora fue introducido en las Islas Brit\u225?nicas a fines del siglo 1 a. de C. por los segundos invasores belgas, y tambi\u233?n, que el Espino de Glastonbury que florec\u237?a en el Old Christmas Day (5 de enero, nuevo t\u237?tulo) y que cortaron los puritanos en la revoluci\u243?n era una variedad del espino com\u25 0?n. Los monjes de Glastonbury lo perpetuaron y santificaron benefici\u225?ndolo con una f\u225?bula acerca del b\u225?culo de Jos\u233? de Arimatea y de la cor ona de espinas como un medio de desalentar el empleo orgi\u225?stico de la flor del espino, que normalmente no aparec\u237?a hasta el Primero de Mayo (viejo est ilo). Es probable que el Viejo Arbusto que hab\u237?a crecido en el solar de la Catedral de San David fuese un espino orgi\u225?stico, pues eso explicar\u237?a la leyenda del nacimiento misterioso de David. { \~\par\pard\plain\hyphpar} {\par\pard\hyphpar }{\page } {\s1 \afs32 {\b {\ql D POR DUIR {\line } \par\pard\plain\hyphpar}\par\pard\plain\hyphpar}\par\pard\plain\hyphpar} { \~\par\pard\plain\hyphpar} El s\u233?ptimo \u225?rbol es el roble, el \u225?rbol de Zeus, J\u250?piter, H\u233?rcules, El Dagda (el jefe de los dioses irlandese s antiguos), Thor y todos los otros dioses del Trueno, as\u237? como Jehov\u225? en cuanto que era \u171?El\u187?, y Al\u225?. No es necesario que tratemos deta lladamente de la realeza del roble; la mayor\u237?a de la gente conoce el tema d e La Rama Dorada de Sir James Frazer, que se refiere al sacrificio humano del re y-roble de Nemi el d\u237?a de San Juan (24 de junio). El combustible de las fog atas de ese d\u237?a es siempre con roble; el fuego de Vesta en Roma era aliment ado con roble. Cuando Gwion dice en la C\u225?d Goddeu \u171?Recio guardi\u225?n de la puerta, su nombre en todas las lenguas\u187? quiere decir que las puertas est\u225?n hechas ordinariamente de roble por ser la madera m\u225?s fuerte y r esistente y que \u171?Duir\u187?, el nombre del roble en el Beth-Luis-Nion, sign ifica \u171?puerca\u187? en muchos idiomas europeos, incluyendo la antigua palab ra goid\u233?lica Dorus, la latina foris, la griega thura y la alemana t\u252?r, todas ellas derivadas de la s\u225?nscrita Dwr, y que Daleth, la letra hebrea D , significa \u171?Puerta\u187?, pues la L era originalmente una \u171?r\u187?. E l solsticio estival es la estaci\u243?n en que florece el roble, que es el \u225 ?rbol de la duraci\u243?n y del triunfo, y se dice que, como el fresno, \u171?co rteja al rel\u225?mpago\u187?. Se cree que sus ra\u237?ces se extienden bajo tie rra tan profundamente como se elevan sus ramas en el aire -Virgilio lo menciona, lo que le hace s\u237?mbolo de un dios que gobierna el Cielo y el Infierno. Po seid\u243?n, el dios del fresno, y Zeus, el dios del roble, estaban armados con rayos; pero cuando los aqueos sometieron a los eolios el rayo de Poseid\u243?n s e convirti\u243? en un tridente o arp\u243?n y Zeus se reserv\u243? el derecho e xclusivo a manejar el rayo. Se ha sugerido que los or\u225?culos relacionados co n el roble fueron introducidos en Grecia por los aqueos y que \u233?stos consult aban originalmente al haya, como hac\u237?an los ftancos, pero como no encontrar on hayas en Grecia, transfirieron su homenaje al roble con bellotas comestibles, su equivalente m\u225?s parecido, al que llamaron phegos, nombre que, como ya s e ha dicho, es lo mismo que fagus, la palabra latina con que se denomina al haya . En todo caso, el roble oracular de Dodona era un phegos, no un drus, y la nave oracularArgos, seg\u250?n Apolonio de Rodas, estaba construida en gran parte co n esa madera. Pero es m\u225?s probable que el or\u225?culo de Dodona existiera siglos antes de la llegada de los aqueos y que Herodoto estuviera en lo cierto a l afirmar, bas\u225?ndose en la autoridad de los sacerdotes egipcios, que los cu ltos de la paloma negra y el roble oracular relacionados con Zeus como Amm\u243? n en el desierto de Libia y el de Zeus en Dodona eran contempor\u225?neos. El pr ofesor Flinders Petrie supone la existencia de una liga sagrada entre Libia y la Grecia continental muy al comienzo del tercer milenio a. de C. El roble de Amm\ u243?n estaba a cargo de la tribu de los garamantas; los griegos conoc\u237?an a su antepasado Garamas como \u171?el primero de los hombres\u187?. El Zeus de Am

m\u243?n era una especie de H\u233?rcules con cabeza de morueco, semejante al Os iris de cabeza de morueco, y a Amon-Ra, el dios Sol de cabeza de morueco de la T ebas egipcia, desde donde, seg\u250?n dice Herodoto, las palomas negras volaron a Amm\u243?n y Dodona. El mes, que toma su nombre del dios del roble J\u250?pite r, comienza el 10 de junio y termina el 7 de julio. En la mitad cae el D\u237?a de San Juan, 24 de junio, el d\u237?a en que el rey del roble era quemado vivo s acrificialmente. El a\u241?o celta se divid\u237?a en dos mitades, la segunda de las cuales comenzaba en julio, al parecer despu\u233?s de un velatorio o fiesta funeraria de siete d\u237?as en honor del rey del roble. Sir James Frazer, como Gwion, ha se\u241?alado la semejanza de las palabras que significan \u171?puert a\u187? en todos los idiomas indoeuropeos y mostrado que Jano era un \u171?recio guardi\u225?n.de la puerta\u187? con su cabeza se\u241?alando en ambas direccio nes. Sin embargo, como de costumbre, no lleva su razonamiento lo bastante lejos. Duir, como el dios del mes del roble, mira hacia los dos lados porque su puesto se halla en el cambio del a\u241?o, lo que le identifica con el dios del roble H\u233?rcules, que se convirti\u243? en el portero de los dioses despu\u233?s de su muerte. Probablemente hay que identificarlo tambi\u233?n con el dios brit\u2 25?nico Llyr o Lludd o Nudd, un dios del mar -es decir, un dios de un pueblo nav egante de la Edad del Bronce- que era \u171?padre\u187? de Creiddylad (Cordelia) , un aspecto de la Diosa Blanca; pues seg\u250?n Geoffr\u233?y de Monmouth, la t umba de Llyr en Leicester se hallaba en una b\u243?veda construida en honor de J ano. Geoffrey dice: { \~\par\pard\plain\hyphpar} {\i Cuando Cordelia obtuvo el gobierno del Reino enterr\u243? a su padre en cierta b \u243?veda que orden\u243? se construyera para \u233?l bajo el r\u237?o Sore en Leicester (Leircestre) y que hab\u237?a sido construida originalmente bajo tierr a en honor del dios Jano. Y all\u237? todos los trabajadores de la ciudad, en la ceremonia anual de ese festival, sol\u237?an comenzar sus trabajos del a\u241?o .} { \~\par\pard\plain\hyphpar} Como Llyr era un dios prerromano, eso equivale a deci r que era bic\u233?falo como Jano y el patrono del A\u241?o Nuevo; pero el a\u24 1?o celta comenzaba en verano, no en invierno. Geoffrey no da la fecha del festi val f\u250?nebre, pero es probable que originalmente se realizase al final de ju nio. Las antiguas \u171?velas\u187? de los distritos rurales ingleses se realiza ban en varias fechas entre marzo y octubre, de acuerdo con la fecha del d\u237?a del santo local. (\u171?En las velas de Bunbury la grama de centeno y el tr\u23 3?bol deben estar en condiciones de segar. En las velas de Wrenbury maduran las manzanas tempranas\u187?. English Dialect Dictionary.) Pero originalmente todas deb\u237?an de celebrarse en la festividad del primero de agosto, entre la cosec ha de heno y la del cereal. Que las velas eran duelos por la muerte del rey se c onfirma en el cap\u237?tulo XVII. La forma anglosajona de la Lughomass, misa en honor del dios Lugh o Llew, era hlafmass, \u171?misa de la hogaza de pan\u187?, con referencia a la cosecha de cereal y a la muerte del rey del cereal. Lo que c onsidero una referencia a Llyr como Jano aparece en el \u250?ltimo p\u225?rrafo de la profec\u237?a de Merl\u237?n al rey pagano Vortigern y sus druidas, regist rada por Geoffrey de Motunouth: { \~\par\pard\plain\hyphpar} {\i Despu\u233?s de esto Jano nunca volver\u225? a tener sacerdotes. Su puerta ser\u 225? cerrada y permanecer\u225? oculta en las grietas de Ariadna.} { \~\par\pard\plain\hyphpar} En otros t\u233?rminos, la antigua religi\u243?n dru\ u237?dica basada en el culto del roble ser\u225? desalojada por el cristianismo, y la puerta -el dios Llyr- languidecer\u225? olvidada en el Castillo de Arianrh od, la Corona Borealis. Esto nos ayuda a comprender la relaci\u243?n que exist\u 237?a en Roma entre Jano y la Diosa Blanca Cardea, mencionada al final del cap\u 237?tulo IV como la diosa de los Goznes que fue a Roma desde Alba Longa. Ella er a el gozne sobre el que giraba el a\u241?o -el a\u241?o latino antiguo, no el et rusco- y su importancia como tal consta en el adjetivo latino cardinalis -se dic e que algo tiene una \u171?importancia cardinal\u187?- que se aplicaba tambi\u23 3?n a los cuatro vientos principales; pues hasta la \u233?poca cl\u225?sica se c onsideraba que los vientos se hallaban bajo la direcci\u243?n \u250?nica de la G

ran Diosa. Como Cardea gobernaba el Gozne Celestial detr\u225?s del Viento Norte , alrededor del cual, como explica Varr\u243?n en su De Re Rustica, gira la pied ra molar del Universo. Esta concepci\u243?n aparece m\u225?s claramente en los E ddas escandinavos, donde las gigantas Fenja y Menja, que hacen girar la monstruo sa piedra molar Grotte en la fr\u237?a noche polar, representan a la Diosa Blanc a en sus estados de \u225?nimo complementarios de creaci\u243?n y destrucci\u243 ?n. En otras partes de la mitolog\u237?a escandinava la diosa lo es nueve veces; las nueve gigantas que eran madres conjuntas del h\u233?roe Rig, por otro nombr e Heimdall, el inventor del sistema social escandinavo, giraban igualmente la pi edra molar c\u243?smica. Jano tal vez no era bic\u233?falo originalmente: puede haber adquirido esa peculiaridad de la diosa misma, a la que en las Carmentales, festival que se celebraba a comienzos de enero, llamaban sus celebrantes \u171? Postvorta y Antevorta\u187?, \u171?la que mira hacia atr\u225?s y hacia adelante \u187?. Sin embargo, un Jano con larga cabellera y alas aparece en una moneda an tigua de Mallos, una colonia cretense en Cilicia. Se le identifica con el h\u233 ?roe solar Talos, y una cabeza de toro aparece en la misma moneda. En monedas an \u225?logas de fines del siglo V a. de C. tiene en la mano un disco de ocho radi os y la espiral de la inmortalidad le brota de su doble cabeza. Por fin puedo co mpletar mi razonamiento acerca del Castillo de Arianrhod y\u8222?\u171?el c\u237 ?rculo que gira sin movimiento entre tres elementos\u187?. Al rey roble sagrado lo mataban en el solstic\u237?o estival y se trasladaba a la Corona Borealis, go bernada por la Diosa Blanca y que en ese momento se hund\u237?a en el horizonte septentrional. Pero por la canci\u243?n que Apolonio de Rodas atribuye a Orfeo s abemos que la Reina del Universo Giratorio, Eurinomo, o Cardea, se identificaba con la Rea de Creta; esta Rea viv\u237?a en el eje del molino, girando sin mover se, as\u237? como en la Galaxia. Esto indica que en una tradici\u243?n mitol\u24 3?gica posterior el rey sagrado iba a servirla en el Molino, no en el Castillo, pues Sans\u243?n, despu\u233?s de haber quedado ciego y debilitado, hac\u237?a g irar un molino en la prisi\u243?n de Dalila. Otro nombre de la Diosa del Molino era Artemisa Calisto (\u171?Muy bella\u187?), a la que estaba consagrada la osa en Arcadia; y en Atenas, en el festival de Artemisa Brauronia, una ni\u241?a de diez a\u241?os y otra de cinco, vestidas con t\u250?nicas amarillas azafranadas en honor de la luna, desempe\u241?aban el papel de osas sagradas. Osa Mayor y Os a Menor siguen siendo los nombres de las dos constelaciones que hacen girar el m olino. En griego a la Osa Mayor Calisto se le llamaba tambi\u233?n Helice, que s ignifica \u171?lo que gira\u187?, y \u171?rama de sauce\u187?, un recuerdo de qu e el sauce estaba consagrado a la misma diosa. La prueba que se da en el context o de Gwyn al final del cap\u237?tulo VI para suponer que el culto del roble lleg \u243? a Britania desde el B\u225?ltico entre 1600 y 1400 a. de C. indica que la serie del Beth-Luis-Nion, en la que Duir es el \u225?rbol principal, no fue en todo caso elaborada con anterioridad a 1600 a. de C., aunque el fresno silvestre , el sauce, el sa\u250?co y el aliso tal vez estaban ya en uso sagrado. Gwyn, \u 171?el Blanco\u187?, hijo de Llyr o Lludd, fue enterrado en un ata\u250?d de rob le en forma de barco en honor de su padre: era una especie de Osiris (y su rival , \u171?el Victorioso hijo del Bochorno\u187?, era una especie de Set) y se lleg \u243? a identificarlo con el rey Arturo. Su nombre provee el prefijo Win de muc has antiguas ciudades de Britania. { \~\par\pard\plain\hyphpar} {\par\pard\hyphpar }{\page } {\s1 \afs32 {\b {\ql T POR TINNE {\line } \par\pard\plain\hyphpar}\par\pard\plain\hyphpar}\par\pard\plain\hyphpar} { \~\par\pard\plain\hyphpar} El octavo \u225?rbol es el acebo, que florece en juli o. El acebo aparece en el Romance de Gawain y el Caballero Verde, originalmente irland\u233?s. El Caballero Verde es un gigante inmortal cuya clava es una rama de acebo. El y Sir Gawain, quien aparece en la versi\u243?n irlandesa como Cuchu lain, un H\u233?rcules t\u237?pico, hacen un pacto para decapitarse mutuamente e n A\u241?os Nuevos alternados -es decir, en los solsticios de verano e invierno, pero en realidad el Caballero del Acebo perdona la vida al Caballero del Roble

. En El casamiento de Sir Gawain, balada al estilo de Robin Hood, el rey Arturo, que ocupa un asiento en Carlisle, dice: { \~\par\pard\plain\hyphpar} {\i cuando ven\u237?a por un p\u225?ramo } {\i vi una dama sentada } {\i entre un roble y un acebo verde. } {\i Su vestido era de color grana.} { \~\par\pard\plain\hyphpar} Esta dama, cuyo nombre no se menciona, ser\u237?a la diosa Creiddylad, por quien, en el mito gal\u233?s, el Caballero del Roble y el Caballero del Acebo luchan cada Primero de Mayo hasta el D\u237?a del juicio. Co mo en la pr\u225?ctica medieval, San Juan Bautista, quien perdi\u243? la cabeza el d\u237?a de San Juan, adquiri\u243? los t\u237?tulos y las costumbres del rey del roble, era natural que Jes\u250?s, como el sucesor misericordioso de Juan, adquiriera los del rey del acebo. As\u237? el acebo quedaba m\u225?s exaltado qu e el roble. Por ejemplo, en el Villancico del Acebo. { \~\par\pard\plain\hyphpar} {\i De todos los \u225?rboles que hay en el bosque} {\i el Acebo lleva la corona} { \~\par\pard\plain\hyphpar} opini\u243?n que se deriva de la Canci\u243?n de los \u225?rboles del bosque. \u171?De todos los \u225?rboles, cualesquiera que sean, el mejor decisivamente es el acebo\u187?. En cada estrofa del villancico, con s u coro pertinente acerca de \u171?la salida del sol, la corrida del ciervo\u187? , se compara alguna propiedad del \u225?rbol con el nacimiento o la pasi\u243?n de Jes\u250?s: la blancura de la flor, la rojez de la baya, la agudeza de las p\ u250?as, la amargura de la corteza. \u171?Holly\u187? (acebo) significa \u171?ho ly\u187? (santo). Pero no es probable que el acebo, \u225?rbol nativo de las Isl as Brit\u225?nicas, sea el \u225?rbol original del alfabeto; lo probable es que haya reemplazado a la siempre verde coscoja, con la que tiene mucho en com\u250? n, incluyendo el mismo nombre bot\u225?nico ilex, y que no fue introducida en la s Islas Brit\u225?nicas hasta el siglo XVI. La coscoja es el mellizo siempre ver de del roble com\u250?n y sus nombres griegos cl\u225?sicos, prinos y hysge, se aplican tambi\u233?n al acebo en el griego moderno. Tiene hojas espinosas y alim enta al quermes, insecto escarlata no diferente de la baya del acebo (y en un ti empo se le tomaba por baya) con el que los antiguos hac\u237?an el tinte escarla ta regio y un elixir afrodis\u237?aco. En la Versi\u243?n Autorizada de la Bibli a la palabra \u171?roble\u187? es traducida a veces como \u171?terebinto\u187? y otras veces como \u171?coscoja\u187?, y estos \u225?rboles forman una pareja sa grada en la,religi\u243?n palestina. Jes\u250?s vest\u237?a de color escarlata c omo Rey de los Jud\u237?os (Mateo, XXVII, 28). Podemos considerar mellizas a las letras D y T: \u171?Los ni\u241?os lirios blancos todos vestidos de verde\u187? de la canci\u243?n medieval Green Rushes. La D es el roble que gobierna la part e creciente del a\u241?o, la sagrada encina dru\u237?dica, la encina d\u233? La Rama Dorada. La T es el roble que gobierna la parte menguante, el roble sangrien to: as\u237?, un robledal en las cercan\u237?as de la Asopos corintia estaba con sagrado a las Furias. Dann, o Tann, el equivalente de Tinne, es una palabra c\u2 33?ltica que significa \u225?rbol sagrado. En Galia y Britania significaba \u171 ?roble\u187?, en la Germania c\u233?ltica significaba \u171?abeto\u187?; en Corn ualles el compuesto glas-tann (\u171?\u225?rbol verde sagrado\u187?) significaba \u171?encina\u187?, y el verbo ingl\u233?s to tan (curtir) proviene del uso de su corteza en la curtiembre. Sin embargo, en la Italia antigua era el acebo y no la encina el que utilizaban los agricultores en las Saturnales del solsticio de invierno. Tannos era el nombre del dios del Trueno galo y Tina el del dios del Trueno armado con un rayo triple que los etruscos tomaron de las tribus goid\u23 3?licas, entre las que se establecieron. La identificaci\u243?n del pac\u237?fic o Jes\u250?s con el acebo o la encina debe ser lamentada como po\u233?ticamente absurda, excepto en cuanto declar\u243? qu\u233? hab\u237?a venido a traer, no l a paz, sino la espada. El tanista fue originalmente el ejecutor de su mellizo; e ra el rey del roble, no el rey del acebo, que fue crucificado en una cruz en for ma de T. Luciano, en su Juicio en el tribunal de las vocales (alrededor de 160 d . de C.) es expl\u237?cito: {

\~\par\pard\plain\hyphpar} {\i Los hombres lloran y lamentan su suerte, y maldicen a Cadmo con muchas imprecaci ones por haber introducido la Tau en la familia de las letras; dicen que fue su cuerpo el que los tiranos tomaron como modelo, su forma la que imitan cuando ins talan las estructuras en las que los hombres son crucificados. Llaman al detesta ble artefacto stauros, que deriva de ella su vil nombre. Ahora bien, pesando sob re ella todos esos delitos, \u191?no merece la muerte, m\u225?s a\u250?n, muchas muertes? Por mi parte no conozco ninguna tan mala como la que aporta su propia forma, esa forma que dio al pat\u237?bulo que los hombres llaman stauros por ell a.} { \~\par\pard\plain\hyphpar} Y en un Evangelio de Tom\u225?s gn\u243?stico, compue sto m\u225?s o menos en la misma \u233?poca, se repite el mismo tema en una disp uta entre Jes\u250?s y su maestro de escuela acerca de la letra T. El maestro go lpea a Jes\u250?s en la cabeza y profetiza la crucifixi\u243?n. En la \u233?poca de Jes\u250?s la letra hebrea Tav, la \u250?ltima del alfabeto, ten\u237?a la m isma forma que la griega Tau. El acebo gobierna el octavo mes, y ocho como n\u25 0?mero del crecimiento es adecuado para el mes de la cosecha de cebada, que se e xtiende desde el 8 de julio hasta el 4 de agosto. { \~\par\pard\plain\hyphpar} {\par\pard\hyphpar }{\page } {\s1 \afs32 {\b {\ql C POR COLL {\line } \par\pard\plain\hyphpar}\par\pard\plain\hyphpar}\par\pard\plain\hyphpar} { \~\par\pard\plain\hyphpar} El noveno \u225?rbol es el avellano, en la estaci\u24 3?n de las avellanas. En la leyenda c\u233?ltica la avellana es siempre un s\u23 7?mbolo de sabidur\u237?a concentrada: algo dulce, compacto y alimenticio encerr ado en una peque\u241?a concha dura. En el Dinnshenchas de Rennes, un importante tratado topogr\u225?fico irland\u233?s primitivo, se describe un bello manantia l llamado el Pozo de Connla, cerca de Tipperary, sobre el cual colgaban los nuev e avellanos del arte po\u233?tico que produc\u237?an flores y frutos (es decir, belleza y sabidur\u237?a) simult\u225?neamente. Al caer las avellanas en el pozo alimentaban a los salmones que nadaban en \u233?l, y seg\u250?n el n\u250?mero de avellanas que cada uno de ellos tragaba aparec\u237?an en su cuerpo otros tan tos puntos brillantes. Todo el conocimiento de las artes y las ciencias se vincu laba con la comida de esas avellanas, como ya se ha observado en la leyenda de F ionn, cuyo nombre adopt\u243? Gwion. En Inglaterra se utilizaba hasta el siglo X VII un palo de avellano bifurcado para descubrir, no s\u243?lo los tesoros enter rados y las aguas ocultas como ahora, sino tambi\u233?n a las personas culpables en los casos de homicidio y robo. Y en el Book of St. Albans (edici\u243?n de 1 496) se da una receta para hacerse invisible si se ha comido semilla de helecho con s\u243?lo llevar una vara de avellano, de braza y media de longitud, con una ramita de avellano verde inserta en ella. La letra Coll era utilizada como el n \u250?mero nueve b\u225?rdico, porque el nueve es el n\u250?mero consagrado a la s Musas y porque el avellano da frutos al cabo de nueve a\u241?os. El avellano e ra el Bile Ratha, \u171?el \u225?rbol venerado del rath\u187?, el lugar donde vi v\u237?a el po\u233?tico Aes Sidhe. Tambi\u233?n dio su nombre a un dios llamado Mac Coll o Mac Cool (\u171?hijo del Avellano\u187?), quien, seg\u250?n la Histo ry of Ireland, de Keating, fue uno de los tres gobernantes m\u225?s antiguos de Irlanda, y sus dos hermanos eran Mac Ceacht (\u171?hijo del Arado\u187?) y Mac G reine (\u171?hijo del Sol\u187?). Celebraron un triple casamiento con la Diosa T riple de Irlanda: Eire, Fodhla y Banbha. Esta leyenda parece registrar a primera vista la supresi\u243?n del sistema matriarcal por parte de los invasores patri arcales; pero como Greine, el Sol, era una diosa y no un dios, y como la Diosa T riple dirig\u237?a tanto la agricultura como la sabidur\u237?a, los invasores, i ndudablemente, tambi\u233?n adoraban a la Diosa y lo \u250?nico que hicieron fue transferir su obediencia filial a la Diosa Triple del pa\u237?s. En la leyenda feniana del Antiguo Avellano Goteante, el avellano aparece como un \u225?rbol de sabidur\u237?a que puede ser empleado para usos da\u241?inos. Goteaba una leche venenosa, no ten\u237?a hojas y era la residencia de buitres y cuervos, aves de

la adivinaci\u243?n. Se parti\u243? en dos partes cuando colocaron en su horcad ura la cabeza del dios Balor despu\u233?s de su muerte, y cuando Fionn utiliz\u2 43? su madera como escudo en la batalla sus vapores nocivos mataron a millares d e enemigos. El escudo de avellano de Fionn es un s\u237?mbolo del poema sat\u237 ?rico que implica una maldici\u243?n. Como \u225?rbol de los heraldos druidas, e l avellano \u171?era el \u225?rbitro\u187? en la Cad Goddeu de Gwion; los herald os irlandeses antiguos llevaban varas de avellano blancas. El avellano es el \u2 25?rbol de la sabidur\u237?a y su mes se extiende desde el 5 de agosto hasta el 1.\u176? de septiembre. { \~\par\pard\plain\hyphpar} {\par\pard\hyphpar }{\page } {\s1 \afs32 {\b {\ql M POR MUIN {\line } \par\pard\plain\hyphpar}\par\pard\plain\hyphpar}\par\pard\plain\hyphpar} { \~\par\pard\plain\hyphpar} El d\u233?cimo \u225?rbol es la vid en la estaci\u243 ?n de la vendimia La vid, aunque no es natural de Britania, es un motivo importa nte en el arte de la Edad de Bronce brit\u225?nica; probablemente los danaenos l levaron el \u225?rbol al norte con ellos, as\u237? como su s\u237?mbolo. All\u23 7? fructific\u243? bien en unas pocas laderas sure\u241?as resguardadas. Pero co mo no pod\u237?a arraigarse como \u225?rbol silvestre, utilizar\u237?an la zarza mora como sustituto: la estaci\u243?n en que da frutos, el color de las moras y la forma de las hojas son parecidos y el vino de zarzamora es una bebida fuerte. (En todos los pa\u237?ses celtas se prohibe comer moras, aunque es una fruta sa na y nutritiva; en Breta\u241?a la raz\u243?n que se da es \u171?\u225? cause de s f\u233?es\u187?, \u171?a causa de las hadas\u187?. En Mallorca la explicaci\u2 43?n es diferente: la zarzamora fue el arbusto elegido para hacer la Corona de E spinas y las moras son la sangre de Cristo. En el norte de Gales se limitaron a advertirme cuando era ni\u241?o que eran venenosas. En el Devonshire s\u243?lo s e prohibe comer moras despu\u233?s del \u250?ltimo d\u237?a de septiembre, cuand o \u171?el Diablo penetra en ellas\u187?; lo que comprueba mi teor\u237?a de que la zarzamora era un sustituto popular de la vid en la regi\u243?n del oeste.) L a vid estaba consagrada al Dioniso tracio y a Osiris, y una vid dorada era uno d e los adornos principales del Templo de Jerusal\u233?n. Es el \u225?rbol de la a legr\u237?a, el alborozo y la ira. El mes se extiende desde el 2 hasta el 29 de septiembre e incluye el equinoccio oto\u241?al. { \~\par\pard\plain\hyphpar} {\s5 \afs23 {\b {\i {\ql G POR GORT\par\pard\plain\hyphpar}\par\pard\plain\hyphpar}\par\pard\plain\hyphpa r}\par\pard\plain\hyphpar} { \~\par\pard\plain\hyphpar} El und\u233?cimo \u225?rbol es la hiedra en la estaci \u243?n de su florecimiento. Octubre era la estaci\u243?n de las bacanales en Tr acia y Tesalia y en ellas las bas\u225?rides embriagadas corr\u237?an alocadamen te por las monta\u241?as agitando las ramas de abeto de la Reina Artemisa (o Ari adna) entrelazadas espiralmente con hiedra -la de bayas amarillas- en honor de D ioniso (el Dioniso oto\u241?al, al que hay que distinguir del Dioniso del solsti cio invernal, que es en realidad un H\u233?rcules) y con un corzo tatuado en el brazo derecho sobre el codo. En su \u233?xtasis despedazaban cervatillos, cabrit os, ni\u241?os y hasta hombres. La hiedra estaba consagrada a Osiris, as\u237? c omo a Dioniso. La vid y la hiedra se suceden la una a la otra al cambiar el a\u2 41?o y est\u225?n consagradas conjuntamente a la resurrecci\u243?n, probablement e porque son los dos \u250?nicos \u225?rboles del Beth-Luis-Nion que crecen en e spiral. La vid tambi\u233?n simboliza la resurrecci\u243?n porque su fuerza se c onserva en el vino. En Inglaterra el ramo de hiedra ha sido siempre la se\u241?a l de una taberna; de aqu\u237? el proverbio \u171?El buen vino no necesita ramo\ u187?, y en el Trinity College de Oxford todav\u237?a se elabora cerveza de hied ra, bebida medieval muy embriagadora, en memoria de un estudiante de ese colegio asesinado por soldados de Baliol. Es probable que la bebida de las bas\u225?rid

es fuese \u171?cerveza de abeto\u187?, elaborada con la savia de abeto mezclada con hiedra; tambi\u233?n pod\u237?an masticar hojas de hiedra por su efecto t\u2 43?xico. Pero lo que utilizaban principalmente las M\u233?nades para embriagarse ser\u237?a la amanita muscaria, la seta moteada con puntos blancos, pues es lo \u250?nico que pod\u237?a darles la fuerza muscular necesaria. A este respecto p odemos volver a tener en cuenta a Foroneo, el Dion\u237?so de la Primavera, inve ntor del fuego. Fund\u243? la ciudad de Argos, el emblema de la cual, seg\u250?n Apolodoro, era un sapo; y Micenas, la principal fortaleza de la Arg\u243?lida, se llamaba as\u237?, seg\u250?n Pausanias, porque Perseo, pros\u233?lito del cul to de Dioniso, encontr\u243? una seta en aquel lugar. Dioniso ten\u237?a dos fie stas: la Anthesterion, o \u171?aparici\u243?n de las flores\u187? en la primaver a, y en el oto\u241?o Mysterton, que probablemente significa \u171?aparici\u243? n de las setas\u187? (mykosterion), a las que llamaban Ambros\u237?a (\u171?alim ento de los dioses\u187?). \u191?Fue tambi\u233?n Foroneo el descubridor del fue go divino que resid\u237?a en la seta, y por consigu\u237?ente Frineo (\u171?sie ndo sapo\u187?), as\u237? como Ferino (\u171?siendo primavera\u187?)? La amanita muscaria, que no es un \u225?rbol, crece bajo un \u225?rbol, siempre de un abed ul al norte desde Tracia y los pa\u237?ses celtas hasta el C\u237?rculo Artico, y de un abeto o pino al sur desde Grecia y Palestina hasta el Ecuador. En el nor te es de color escarlata; en el sur de color rojizo descolorido. \u191?Y explica esto la precedencia que se da al abeto entre las vocales como A, y al abedul en tre las consonantes como B? \u191?Agrega una nota m\u225?s a \u171?Cristo hijo d e Alpl\u237?a\u187?? (La rivalidad mencionada en los villancicos ingleses mediev ales entre el acebo y la hiedra no es, como pod\u237?a esperarse, entre el \u225 ?rbol del homicidio y el \u225?rbol de la resurrecci\u243?n, entre Tif\u243?n-Se t y Dioniso-Osiris; sino que representa la guerra dom\u233?stica de los sexos. L a explicaci\u243?n parece ser que en algunas partes de Inglaterra la \u250?ltima gavilla de la cosecha que se acarreaba en todas las parroquias era atada con hi edra osiriana y se la llamaba el Mayo de la Cosecha, la Novia de la Cosecha o la Muchacha de la Hiedra; al labrador, que era el \u250?ltimo en recoger la cosech a, se le daba como castigo la Muchacha de la Hiedra, augurio de mala suerte hast a el a\u241?o siguiente. As\u237? la hiedra ven\u237?a a significar una carlina o esposa rega\u241?ona, s\u237?mil confirmado por el estrangulamiento de los \u2 25?rboles por la hiedra. Pero tanto la hiedra como el acebo se asociaban con las Saturnales: el acebo era la clava de Saturno y la hiedra el nido del Reyezuelo de Copete Dorado, su ave; en la ma\u241?ana de la Pascua de Navidad, la \u250?lt ima de su alegre reinado, el primer pie que pisase el umbral ten\u237?a que ser el del representante de Saturno, un hombre siniestro llamado el Muchacho del Ace bo, y se tomaban complicadas precauciones para mantener a las mujeres apartadas. Por consiguiente, la Muchacha de la Hiedra yel Muchacho del Acebo se opon\u237? an; lo que dio origen a la costumbre navide\u241?a en la que los \u171?muchachos acebo\u187? y las \u171?muchachas hiedra\u187? contend\u237?an en un juego de p rendas por la precedencia, y cantaban canciones, principalmente sat\u237?ricas, los unos contra las otras.) El mes de la hiedra se extiende desde el 30 de septi embre hasta el 27 de octubre. { \~\par\pard\plain\hyphpar} {\par\pard\hyphpar }{\page } {\s1 \afs32 {\b {\ql P POR PEITH, O NG POR NGETAL {\line } \par\pard\plain\hyphpar}\par\pard\plain\hyphpar}\par\pard\plain\hyphpar} { \~\par\pard\plain\hyphpar} El duod\u233?cimo \u225?rbol que aparece en la lista de O'Flaherty es el sa\u250?co r\u243?seo, o viburno, o sa\u250?co acu\u225?tico , introducci\u243?n apropiada para el \u250?ltimo mes, que es el verdadero sa\u2 50?co. Pero Peith no es la letra original; es un sustituto brit\u243?nico de la letra original NG, que no utilizaban literariamente los britones o (en cuanto a eso) los goidelos, pero que formaba parte de la serie original. El \u225?rbol NG era el Ngetal, o junquillo, que est\u225? listo para ser cortado en noviembre. La ca\u241?a, que crece de una gruesa ra\u237?z parecida a un \u225?rbol, era un antiguo s\u237?mbolo de realeza en el Mediterr\u225?neo Oriental. Los Faraones

ten\u237?an cetros de ca\u241?a (de aqu\u237? que el profeta Isa\u237?as dijera sat\u237?ricamente que Egipto era \u171?una ca\u241?a magullada\u187?) y en la m ano de Jes\u250?s se pon\u237?a una ca\u241?a regia cuando se le vest\u237?a de color escarlata. Es el \u225?rbol con el que se hac\u237?an las flechas y por co nsiguiente apropiado para el Fara\u243?n como un dios Sol viviente que arrojaba sus flechas en todas las direcciones como un s\u237?mbolo de soberan\u237?a. El n\u250?mero doce tiene el sentido de poder constituido, lo que confirma la costu mbre irlandesa de emplear ca\u241?as para techar las casas, pues una casa no que da terminada hasta que tiene el techo. El mes se extiende desde el 28 de octubre hasta el 24 de noviembre. { \~\par\pard\plain\hyphpar} {\s5 \afs23 {\b {\i {\ql R POR RUIS\par\pard\plain\hyphpar}\par\pard\plain\hyphpar}\par\pard\plain\hyphpa r}\par\pard\plain\hyphpar} { \~\par\pard\plain\hyphpar} El decimotercer \u225?rbol es el sa\u250?co, \u225?rb ol que crece en las orillas del agua, est\u225? asociado con las brujas y conser va sus frutos hasta muy avanzado diciembre. Seg\u250?n una antigua superstici\u2 43?n brit\u225?nica, un ni\u241?o puesto en una cuna de madera de sa\u250?co ser \u225? consumido o lo dejar\u225?n negro y azul las hadas a fuerza de pellizcos; la madera tradicional para las cunas es la de abedul, el \u225?rbol del comienz o, que ahuyenta a los demonios. Y en Irlanda las brujas utilizan como caballos m \u225?gicos palos de sa\u250?co m\u225?s bien que de fresno. Aunque las flores y la corteza interior del sa\u250?co han sido siempre famosas por sus cualidades terap\u233?uticas, antiguamente se cre\u237?a que el olor de una plantaci\u243?n de sa\u250?cos causaba la muerte y la enfermedad. Tan infausto es el sa\u250?co que en Piers Plowman de Langland se hace que Judas se ahorque colg\u225?ndose d e un sa\u250?co. Spencer empareja el sa\u250?co con el f\u250?nebre cipr\u233?s y T. Scot dice en su Philomythie (1616): { \~\par\pard\plain\hyphpar} {\i El maldito sa\u250?co y el tejo fatal} {\i con el (fresno) brujo y el bele\u241?o a su sombra crecen.} { \~\par\pard\plain\hyphpar} El rey Guillermo el Rojo fue muerto por un arquero ap ostado bajo un sa\u250?co. Tambi\u233?n se dice que el sa\u250?co fue el \u225?r bol de la Crucifixi\u243?n, y la forma de hoja de sa\u250?co de los pedernales f unerarios en los largos t\u250?mulos megal\u237?ticos indica que su asociaci\u24 3?n con la muerte es muy antigua. En el folklore ingl\u233?s el hecho de quemar le\u241?os de sa\u250?co \u171?trae el diablo a la casa\u187?. Sus flores blanca s, que alcanzan su mejor aspecto en el solsticio estival, hacen del sa\u250?co o tro aspecto de la Diosa Blanca; y lo mismo se puede decir del fresno silvestre. El sa\u250?co es el \u225?rbol de la perdici\u243?n, y a eso se debe la continua mala suerte del n\u250?mero trece. El mes se extiende desde el 25 de noviembre hasta el 22 de diciembre. { \~\par\pard\plain\hyphpar} Pero, \u191?qu\u233? hay en cuanto al d\u237?a extra? Queda fuera del a\u241?o de trece meses y en consecuencia no lo rige ninguno de los \u225?rboles. Doy por sentado que su lugar natural se halla entre los meses de las letras R y B, en el d\u237?a siguiente al solsticio d\u233? invierno, cu ando las horas de luz natural comienzan a alargarse otra vez; en realidad, alred edor de la Nochebuena, cuando nace el Ni\u241?o Divino. Las radicales R.B. recue rdan la palabra latina robur, que significa \u171?roble o encina\u187? y \u171?f uerza\u187?, y tambi\u233?n la palabra c\u233?ltica \u171?robin\u187?. Pues en e ste momento del a\u241?o, en el folklore brit\u225?nico, el Petirrojo como Esp\u 237?ritu del A\u241?o Nuevo sale con una vara de abedul a matar a su predecesor, el Reyezuelo de Copete Dorado, el Esp\u237?ritu del A\u241?o Viejo, al que encu entra oculto en un ramo de hiedra. Sir James Frazer ha demostrado en su Rama Dor ada que la costumbre popular de cazar en la Nochebuena al reyezuelo con varas de abedul, costumbre que todav\u237?a sobrevive en Irlanda y la Isla de Man, se pr acticaba tambi\u233?n anta\u241?o en Roma y en la Grecia antigua, donde al p\u22 5?jaro del copete dorado le llamaban \u171?el peque\u241?o rey\u187?. Que el rey

ezuelo frecuenta los ramos de hiedra en el per\u237?odo de la Navidad es un hech o omitol\u243?gico. Se dice que el petirrojo \u171?asesin\u243? a su.padre\u187? , lo que explica su pecho rojo. Hay una clara referencia a esta f\u225?bula en A ngar Cyvyndawd: \u171?Keing ydd ym Eidduw Bum i arweddawd\u187? (\u171?Oculto en la hiedra me han llevado de un lado a otro\u187?), de Gwion. Los wren-boys {\ul {\super [35]}} de Irlanda utilizan a veces un ramo de acebo en vez de un ramo de hiedra; el acebo es el \u225?rbol del tanista, que mataba al rey del roble en el solsti cio de verano. El reyezuelo est\u225? protegido contra todo da\u241?o en las otr as estaciones del a\u241?o y trae muy mala suerte apoderarse de sus huevos. Uno de los nombres que dan al reyezuelo en el Devonshire es \u171?the cuddy vran\u18 7?, \u171?el gorri\u243?n de Bran\u187?, y en Irlanda se lo vinculaba con la cor neja o el cuervo de Bran como un p\u225?jaro prof\u233?tico. R. I. Best ha publi cado una colecci\u243?n de augurios relacionados con el reyezuelo y el cuervo en Erin VIII (1916). Bran, como se ha demostrado, era Saturno. Tal vez la tradici\ u243?n m\u225?s antigua acerca del reyezuelo la cita Pausanias en su Descripci\u 243?n de Grecia; dice que Triptolemo, el equivalente eleusino del egipcio Osiris , era un sacerdote de los misterios argivos llamado Troquilo que huy\u243? de Ar gos al Atica cuando Agenor tom\u243? la ciudad. Troquilo significa \u171?reyezue lo\u187? y tambi\u233?n \u171?de la rueda\u187?, presumiblemente porque se caza el reyezuelo cuando la rueda del a\u241?o ha recorrido todo el c\u237?rculo. La relaci\u243?n del reyezuelo con la rueda se conserv\u243? hasta recientemente en el Somersetshire. Swainson dice en su Birds (1885): \u171?Se acostumbra en el D \u237?a de los Reyes llevar de un lado a otro un reyezuelo, al que llaman el Rey , encerrado en una caja con ventanas de vidrio, coronada por una rueda de la que cuelgan varias cintas de colores\u187?. Una versi\u243?n posterior hace a Tript olemo hijo de Pico (el picaposte o p\u225?jaro carpintero, otro p\u225?jaro prof \u233?tico), y as\u237? lo identifica con Pan o Fauno. La f\u225?bula de Pausani as parece referirse a la expulsi\u243?n de Argos por invasores sirios del sacerd ocio de Cronos (Bran), a quien estaba consagrado. el reyezuelo. Tan pronto como uno domina la gram\u225?tica y los accidentes elementales del mito, forma un peq ue\u241?o vocabulario y aprende a distinguir los mitos estacionales de los hist\ u243?ricos e iconotr\u243?picos, se sorprende al ver cu\u225?n cerca de la super ficie est\u225?n las explicaciones, perdidas desde los tiempos prehom\u233?ricos , de leyendas que todav\u237?a se conservan religiosamente como parte de nuestra herencia cultural europea. Por ejemplo, las diversas leyendas relacionadas con el alci\u243?n o mart\u237?n pescador, el que, como el reyezuelo, se asocia en e l mito griego con el solsticio de invierno. Hab\u237?a catorce \u171?d\u237?as d el alci\u243?n\u187? cada a\u241?o, siete de los cuales ca\u237?an antes del sol sticio de invierno y los otros siete despu\u233?s: eran d\u237?as tranquilos en los que el mar estaba apacible como un estanque y la alciona constru\u237?a un n ido flotante y empollaba sus cr\u237?as. Seg\u250?n Plutarco y Eliano, tambi\u23 3?n ten\u237?a la costumbre de llevar a su macho muerto en el lomo por el mar y llorarlo con un grito peculiarmente quejumbroso. El n\u250?mero catorce es un n\ u250?mero lunar, los d\u237?as de la favorable primera mitad del mes; por eso la leyenda (que no se basa en la historia natural, porque el alci\u243?n no hace n idos, sino que pone sus huevos en agujeros a la orilla del agua) se refiere evid entemente al nacimiento del nuevo rey sagrado en el solsticio de invierno, despu \u233?s que su madre, la diosa Luna, ha enviado el cad\u225?ver del viejo rey a una isla sepulcral. Naturalmente, el solsticio de invierno no siempre coincide c on la misma fase,de la Luna, por lo que \u171?todos los a\u241?os\u187? debe int erpretarse como \u171?todos los Grandes A\u241?os\u187?, al final de los cuales el tiempo solar y el lunar sincronizaban aproximadamente y terminaba el per\u237 ?odo del rey sagrado. Homero relaciona al alci\u243?n con Alcionea, un t\u237?tu lo de la esposa de Meleagro, Cleopatra (Il\u237?ada, IX,, 562) y con una Alcione a anterior que era hija de Egialea, \u171?la que desv\u237?a el hurac\u225?n\u18 7?, y Eolo, el antepasado ep\u243?nimo de los griegos eolios. La palabra \u171?h alcyon\u187?, en consecuencia, no puede significar hal-cyon, \u171?perro marino\ u187?, como se supone generalmente, sino que debe estar en lugar de alcy-one, \u 171?princesa que desv\u237?a el mal\u187?. Confirma esta derivaci\u243?n la f\u2

25?bula que relatan Apolodoro e Higinio, y que menciona brevemente Homero, acerc a de la Alcionea anterior: c\u243?mo ella y su esposo Ceix (\u171?gaviota\u187?) se atrevieron a llamarse a s\u237? mismos Hera y Zeus y el real Zeus los castig \u243? ahogando a Ceix, tras lo cual. Alcionea se ahog\u243? a s\u237? misma. Ce ix se metamorfose\u243? luego en una gaviota, o, seg\u250?n Alcman, en un alca, y ella en un alci\u243?n. La parte de la leyenda relacionada con la gaviota no t iene por qu\u233? ser destacada, aunque esa ave, que lanza un grito muy quejumbr oso, est\u225? consagrada a la diosa del Mar, Afrodita; la base hist\u243?rica p arece ser que a fines del segundo milenio a. de C. los eolios, que hab\u237?an c onvenido en adorar a la diosa Luna prehel\u233?nica como su antepasada y protect ora divina, se hicieron tributarios de los aqueos y se vieron obligados a acepta r la religi\u243?n ol\u237?mpica. Plinio, quien describe minuciosamente el supue sto nido del alci\u243?n -al parecer el zo\u243?fito que Linneo llam\u243? halcy oneum- dice que al alci\u243?n se le ve raras veces y solamente en los solsticio s de invierno y verano y cuando se ponen las Pl\u233?yades. Esto prueba que fue originalmente una manifestaci\u243?n de la diosa Luna, que era adorada en los do s solsticios como la diosa de, alternativamente, la Vida en la Muerte y la Muert e en la Vida, y que a comienzos de noviembre, cuando se ponen las Pl\u233?yades, enviaba al rey sagrado sus citaciones para la muerte (como se se\u241?alar\u225 ? en el cap\u237?tulo XII). Otra Alcionea m\u225?s, hija de Pleyonea, \u171?Rein a de la Navegaci\u243?n\u187?, y del h\u233?roe del roble Atlas, era la jefa m\u 237?stica de las siete Pl\u233?yades. La salida hel\u237?aca de las Pl\u233?yade s en mayo se\u241?alaba el comienzo del a\u241?o de la navegaci\u243?n; su puest a se\u241?alaba su, fin, cuando (como observa Plinio en un pasaje acerca del alc i\u243?n) sopla un viento del norte notablemente fr\u237?o. Las circunstancias d e la muerte de Ceix muestran que los eolios, que eran famosos navegantes, dieron a la diosa el t\u237?tulo de \u171?Alcionea\u187? porque como diosa del mar los proteg\u237?a de las rocas y del mal tiempo, pues Zeus hab\u237?a hecho naufrag ar a Ceix, desafiando los poderes de Alcionea, lanzando un rayo a su nave. Duran te siglos se sigui\u243? atribuyendo al alci\u243?n el poder m\u225?gico de calm ar las tormentas, y su cuerpo desecado era empleado como un talism\u225?n contra los rayos de Zeus, fund\u225?ndose en el hecho supuesto de que donde golpean un a vez no vuelven a golpear. Yo he visto dos veces (con un intervalo de muchos a\ u241?os) a un alci\u243?n que se deslizaba rasando la superficie de las aguas en la misma bah\u237?a del Mediterr\u225?neo, en ambas ocasiones alrededor del sol sticio de verano, cuando el mar estaba completamente tranquilo. Su plumaje azul y blanco pasmosamente brillante hac\u237?a de \u233?l un s\u237?mbolo inolvidabl e de la diosa del mar en calma. La relaci\u243?n que establece Homero entre Alci onea, la esposa de Meleagro, y el alci\u243?n es que cuando su madre, Marpesa, f ue arrebatada por Apolo al argonauta Idas, su amado esposo, lo llor\u243? tan am argamente como la Alcionea anterior hab\u237?a llorado a Ceix y por eso dio a su hija reci\u233?n nacida Cleopatra el sobrenombre de \u171?Alcionea\u187?. Esto es absurdo. Una sacerdotisa llamada Cleopatra con quien se cas\u243? el Meleagro original puede muy bien haber llevado el t\u237?tulo divino de \u171?Alcionea\u 187?, pero es probable que se llamara Alcionea la hija de Marpesa (\u171?la arre batadora\u187?) porque Marpesa era la Diosa Blanca como la Vieja Cerda que reg\u 237?a el solsticio hiemal y porque los d\u237?as del alci\u243?n caen en ese sol sticio. Esto explicar\u237?a, incidentalmente, por qu\u233? Plinio recomendaba l os nidos de alci\u243?n desecados y pulverizados como \u171?un remedio maravillo so\u187? para la lepra; se cre\u237?a que la leche de cerda causaba la lepra (la asociaci\u243?n de la Diosa Blanca con la lepra se expone detalladamente en el cap\u237?tulo XXIV) y Alcionea, como hija ben\u233?fica de Marpesa, ser\u237?a i nmune a esa infecci\u243?n. El rapto de Marpesa por Apolo en Mesena, como el rap to de Dafne (\u171?la sanguinaria\u187?) en Delfos, son acontecimientos de la hi storia tribal griega primitiva: la toma de santuarios oraculares por los aqueos partidarios de Apolo. { \~\par\pard\plain\hyphpar} {\par\pard\hyphpar }{\page } {\s1 \afs32 {\b {\ql El Alfabeto De \u193?rboles (Segunda Parte)

{\line } \par\pard\plain\hyphpar}\par\pard\plain\hyphpar}\par\pard\plain\hyphpar} { \~\par\pard\plain\hyphpar} Las vocales del alfabeto Beth-Luis-Nion forman una se rie estacional complementaria, y como las vocales de Boibel-Loth representan est aciones del a\u241?o. Yo considero que son \u225?rboles consagrados particularme nte a la Diosa Blanca, que gobernaba el a\u241?o y a la que estaba consagrado el n\u250?mero cinco; pues Gwion, en su poema Kadeir Taliesin (\u171?La c\u225?ted ra de Taliesin\u187?), que era la c\u225?tedra que reclamaba como jefe de los Po etas de Gales despu\u233?s de haber desconcertado a Heinin y los otros bardos, d escribe la Caldera de la Inspiraci\u243?n, o caldera de Cerridwen, como: { \~\par\pard\plain\hyphpar} {\i Fragante caldera de los Cinco Arboles {\ul {\super {\b [36]}}}} { \~\par\pard\plain\hyphpar} En Creta, Grecia y el Mediterr\u225?neo Oriental en g eneral los \u225?rboles sagrados son representados como columnas, por lo que est os cinco \u225?rboles pueden ser los mismos que las cinco columnas con estr\u237 ?as verticales y espirales adorando a las cuales aparece un hombre en un sello c il\u237?ndrico de Micenas {\ul {\super [37]}}. En el Evangelio de Tom\u225?s gn\u243?stico reci\u233?n descubierto se m encionan cinco \u225?rboles del Para\u237?so, pero \u233?stos son s\u237?mbolos de los cinco inmortales: Abrah\u225?n, Isaac, Jacob, Enoch y El\u237?as. { \~\par\pard\plain\hyphpar} {\par\pard\hyphpar }{\page } {\s1 \afs32 {\b {\ql A POR AILM {\line } \par\pard\plain\hyphpar}\par\pard\plain\hyphpar}\par\pard\plain\hyphpar} { \~\par\pard\plain\hyphpar} El primer \u225?rbol es el abeto, \u225?rbol femenino con hojas que se parecen mucho a las del tejo, consagrado en Grecia a Artemisa, la diosa Luna que reg\u237?a el parto, y el principal \u225?rbol del nacimiento de la Europa Septentrional, familiar en el contexto de la Navidad. En las Orcad as, seg\u250?n Social Life in Scotland de Rogers, a la madre y el hijo se les \u 171?sanea\u187? inmediatamente despu\u233?s del parto con una candela de abeto e ncendida que se hace pasar tres veces alrededor de la cama. Es notable que ailm, en irland\u233?s antiguo, significaba tambi\u233?n palmera, \u225?rbol que no e s natural de Irlanda (aunque se daba bien en la propiedad de mi abuelo en el con dado de Kerry). La palmera, el \u225?rbol del nacimiento en Egipto, Babilonia, A rabia y Fenicia, da su nombre phoenix (\u171?sangriento\u187?) a Fenicia, que an tiguamente abarcaba todo el Mediterr\u225?neo oriental, y al f\u233?nix, que nac e y renace en una palmera. Su relaci\u243?n po\u233?tica con el nacimiento consi ste en que el mar es la Madre Universal y la palmera prospera cerca del mar en t ierra arenosa con mucha sal; si no tiene sal en las ra\u237?ces la palmera joven queda achaparrada. La palmera es el Arbol de la Vida en la leyenda babil\u243?n ica del jard\u237?n del Ed\u233?n. Su nombre hebreo es \u171?Tatuar\u187?. Tatua r era la equivalente hebrea de la Gran Diosa Istar o Ashtaroth; y los \u225?rabe s adoraban la palmera de Nejran como una diosa, y todos los a\u241?os la vest\u2 37?an con ropas y adornos femeninos. Tanto el Apolo de Delos como el Dusar\u225? nabateo nacieron bajo una palmera. En el idioma irland\u233?s moderno \u171?ail m\u187? ha llegado a significar \u171?olmo\u187? por influencia de los cl\u225?s icos latinos, pues en Italia el olmo, ulmus, que no es nativo de las Islas Brit\ u225?nicas, era utilizado para sostener la vid joven y as\u237? se convirti\u243 ? en el alma mater del dios del Vino. La dependencia mutua de la vid y el olmo f ue santificada con una referencia del primer librocristiano de la revelaci\u243? n, El Pastor de Hermas. Pero el abeto, al que tambi\u233?n le gustan la tierra a renosa y las brisas del mar, es un \u225?rbol del nacimiento tan antiguo como la palmera, pues bajo \u233?l naci\u243? el dios de Biblos, el prototipo del Osiri s predin\u225?stico de Egipto. En griego se llama al abeto elate, y es interesan

te el relato de Pausanias sobre el arcadio Elatos. Era \u171?padre de Isquis, el amante de la madre de Esculapio y de Cil\u233?n\u187?, quien dio su nombre al m onte Cilenio, \u171?hasta entonces sin nombre\u187?, y lleg\u243? a ser el lugar de nacimiento de Hermes. Otros mit\u243?grafos convierten a Cil\u233?n en \u171 ?la ninfa Cilene\u187?, esposa de Pelasgo, que fund\u243? la raza pelasga. Parec e que originalmente Elatos era Elate, \u171?el altivo\u187?, nombre transferido de Artemisa a su \u225?rbol sagrado, una rama del cual, de punta c\u243?nica y e nrollada con hiedra, era agitada en su honor en las fiestas dionis\u237?acas; y que Cilena (Cylle Ana), \u171?la reina encorvada\u187?, era otro de sus t\u237?t ulos. El abeto de la diosa del nacimiento es transferido igualmente a su hijo en el mito de Atis, hijo de Nana, el Adonis frigio. Se dice que lo metamorfose\u24 3? en abeto la diosa Cibeles, que lo amaba, cuando yac\u237?a moribundo a causa de la herida que le hab\u237?a hecho un jabal\u237? enviado por Zeus, o que le h ab\u237?a inferido un rey frigio al que hab\u237?a castrado y que le castr\u243? \u225? su vez. El caballo de Troya, ofrenda de paz a la diosa Atenena, original mente la misma Diosa Blanca, estaba hecho con madera de abeto; y era un caballo porque estaba consagrado a la luna. En el Museo de Newcastle-on-Tyne hay un alta r romano-brit\u225?nico dedicado a \u171?las Madres\u187? {\ul {\super [38]}} por un tal Julius Victor. En \u233?l se ve un tri\u225?ngulo asentado en su base y que encierra una pi\u241?a. Aunque Druantia, el nombre de la diosa del Abeto gala, no contiene referencia alguna a su \u225?rbol, la hace \u171?Reina de los Druidas\u187? y por consiguiente madre de todo el calendario de \u225?rbo les. La estaci\u243?n del abeto es el primer d\u237?a del a\u241?o, cuando nace el Ni\u241?o Divino, el d\u237?a extra del solsticio hiemal. Trece semanas separ aban a estas estaciones y la \u250?ltima de cada una era una semana muerta y exi g\u237?a un sacrificio de sangre. { \~\par\pard\plain\hyphpar} {\par\pard\hyphpar }{\page } {\s1 \afs32 {\b {\ql O POR ONN {\line } \par\pard\plain\hyphpar}\par\pard\plain\hyphpar}\par\pard\plain\hyphpar} { \~\par\pard\plain\hyphpar} El segundo \u225?rbol es el tojo, o retama, que con s us flores amarillas y sus hojas lanceoladas simboliza al Sol naciente en el equi noccio de primavera, el tiempo en que en las monta\u241?as se encienden fogatas de retama. El efecto de la quemaz\u243?n de los pinchos viejos es hacer que brot en en el tronco otros nuevos tiernos que las ovejas comen vorazmente, e impulsar el crecimiento de la hierba: \u171?La retama se porta mal hasta que se la domin a\u187?. La importancia religiosa de la retama o aulaga, que en el folklore gal\ u233?s es \u171?buena contra las brujas\u187?, es aumentada por el hecho de que sus flores son frecuentadas por las primeras abejas del a\u241?o, as\u237? como las de la hiedra lo son por las \u250?ltimas. El nombre On-niona, diosa que ador aban los galos en sotos de fresnos, se compone de Onn y Nion, lo que indica la f echa de su festival, que es el equinoccio de primavera, al final del mes del fre sno. { \~\par\pard\plain\hyphpar} {\s5 \afs23 {\b {\i {\ql U POR URA\par\pard\plain\hyphpar}\par\pard\plain\hyphpar}\par\pard\plain\hyphpar }\par\pard\plain\hyphpar} { \~\par\pard\plain\hyphpar} El tercer \u225?rbol es el brezo, consagrado a la dio sa del amor romana y siciliana Venus Ericina; y en Egipto y Fenicia a Isis, cuyo hermano Osiris fue emparedado en un brezo de Biblos, adonde ella fue a buscarlo . La leyenda de Isis citada por Plutarco es tard\u237?a y artificial, pero indic a el sacrificio de un ni\u241?o en honor de Osiris. Winslow, el anticuario del s iglo XVIII, llev\u243? al de\u225?n Swift a Lough Crew para que recogiera leyend as locales acerca de la Diosa Triple irlandesa. Entre las que recogi\u243? hab\u 237?a una sobre la muerte de la Garbh Ogh, antigua giganta sin edad cuyo carro e

ra tirado por alces, cuyo alimento era leche de venado y pechugas de \u225?guila s y que cazaba ciervos monteses con una jaur\u237?a de setenta perros que ten\u2 37?an nombres de aves. Recog\u237?a piedras para hacerse un tr\u237?ple t\u250?m ulo y \u171?se sent\u243? en una caverna de las monta\u241?as en la estaci\u243? n en que florece el brezo\u187?, y luego expir\u243?. La existencia de la diosa del brezo gala, Uroica, es atestiguada por inscripciones encontradas en la Suiza romana; su nombre est\u225? a medio camino entre Ura y el del brezo en griego, ereice. El brezo es el \u225?rbol del solstici\u243? estival, rojo y apasionado, y se asocia con las monta\u241?as y las abejas. La diosa misma es una abeja rei na alrededor de la cual zumba el enjambre de los z\u225?nganos en el solsticio e stival, como se representa con frecuencia a Cibeles; la autocastraci\u243?n ext\ u225?tica de sus sacerdotes era un s\u237?mbolo de la de los z\u225?nganos por l a abeja reina en el acto nupcial. Venus cortej\u243? fatalmente a Anquises en un a monta\u241?a entre el zumbido de las abejas. Pero el brezo blanco es favorable , porque protege contra los actos apasionados. El monte Eryx de Sicilia es famos o por la visita del apicultor Butes, hijo de B\u243?reas, o Viento Norte, a quie n erigieron un altar de h\u233?roe las ninfas de la diosa Venus Ericina. La refe rencia que hace Gwion en la Cad Goddeu al brezo que conforta a los \u225?lamos d erribados es a la \u171?cerveza de brezo\u187?, un restaurativo favorito en Gale s. La antigua popularidad de los tilos entre los poetas del amor en Alemania y e l norte de Francia indica que en las regiones llanas se convirti\u243? en un sus tituto del brezo monta\u241?\u233?s. Los tilos florecen desde mediados de mayo h asta mediados de agosto. No figuran como \u225?rboles sagrados en Britania, dond e s\u243?lo la variedad de hojas peque\u241?as parece ser ind\u237?gena. Sin emb argo, en Tesalia, a la diosa madre del centauro Quir\u243?n asociada con el torc ecuello er\u243?tico se le.llamaba Filira (tilo). { \~\par\pard\plain\hyphpar} {\par\pard\hyphpar }{\page } {\s1 \afs32 {\b {\ql E POR EADHA {\line } \par\pard\plain\hyphpar}\par\pard\plain\hyphpar}\par\pard\plain\hyphpar} { \~\par\pard\plain\hyphpar} El cuarto \u225?rbol, el \u225?rbol del equinoccio de oto\u241?o y de la ancianidad, es el \u225?lamo blanco de hojas mudables, o tie mblo, el \u225?rbol de los fabricantes de escudos. Seg\u250?n Pausanias, fue int roducido por primera vez en Grecia desde el Epiro por H\u233?rcules (\u191?pero cu\u225?l?); y, seg\u250?n la leyenda latina, se ci\u241?\u243? la cabeza con \u 225?lamo en se\u241?al de triunfo cuando mat\u243? al gigante Caco (\u171?el mal o\u187?) en su guarida del monte Aventino en Roma. El lado de la hojas pegado a su frente se blanque\u243? a causa del calor que irradiaba. Probablemente el mit o explica la diferencia en las hojas y en el uso ritual entre el tiemblo y el \u 225?lamo negro, que era un \u225?rbol f\u250?nebre consagrado a la Madre Tierra en la Grecia prehel\u233?nica. En Casina de Plauto hay una referencia al uso adi vinatorio del \u225?lamo negro y el abeto; al parecer, el abeto representa 1a es peranza y el \u225?lamo la desesperanza {\ul {\super [39]}}, as\u237? como en el Pembrokeshire una muchacha da a su gal\u225?n un ped azo de abedul como una se\u241?al de est\u237?mulo, \u171?Puedes comenzar\u187?, o un pedazo de avellano, llamado collen, \u171?Se prudente y desiste\u187?. H\u 233?rcules venci\u243? a la muerte, y en la antigua Irlanda la fe o vara de medi r que empleaban los fabricantes de ata\u250?des para medir los cad\u225?veres er a de tiemblo, probablemente para recordar a las almas de los difuntos que aqu\u2 33?l no era el final. Tocados dorados de hojas de tiemblo se han encontrado en c ementerios mesopot\u225?micos del a\u241?o 3000 a. de C. { \~\par\pard\plain\hyphpar} {\s5 \afs23 {\b {\i {\ql I POR IDHO\par\pard\plain\hyphpar}\par\pard\plain\hyphpar}\par\pard\plain\hyphpa r}\par\pard\plain\hyphpar} {

\~\par\pard\plain\hyphpar} El quinto \u225?rbol es el tejo, el \u225?rbol de la muerte en todos los pa\u237?ses europeos, consagrado a H\u233?cate en Grecia e I talia. En Roma, cuando se sacrificaban a H\u233?cate toros negros, para que las \u225?nimas pudieran lamer la sangre que derramaban, los enguirnaldaban con tejo . Pausanias menciona al tejo como el \u225?rbol junto al cual Epaminondas encont r\u243? en el monte lthome la urna de bronce que conten\u237?a los misterios sec retos de la Gran Diosa en un rollo de hojalata. En el otro lado de la urna, apro piadamente, crec\u237?a un mirto, que (como se ver\u225? en el cap\u237?tulo XII I) era el equivalente griego de sa\u250?co, la consonante de la muerte R. Es int eresante que el rollo fuera de hojalata, pues los griegos antiguos importaban el esta\u241?o de Espa\u241?a y Britania. En Irlanda el tejo era \u171?el ata\u250 ?d de la vid\u187?, pues los barriles de vino se hac\u237?an con duelas de tejo. En el romance Irland\u233?s de Naoise y Deirdre atravesaron con estacas de tejo los cad\u225?veres de esos amantes para mantenerlos separados, pero las estacas brotaron y se convirtieron en \u225?rboles cuyas copas terminaron abraz\u225?nd ose sobre la catedral de Armagh. En Britania se dice que los tejos de los cement erios extienden una ra\u237?z hasta la boca de cada cad\u225?ver. Con el tejo se hacen los mejores arcos -como aprendieron los romanos de los griegos- y con eso se realzaba la calidad mort\u237?fera del \u225?rbol; es probable que el nombre latino del tejo, taxus, se relacione con tozon, el nombre griego del arco, y co n toxicon, el nombre griego del veneno con que estaban untadas las flechas. Se d ice que los antiguos irlandeses utilizaban un compuesto de baya de tejo, el\u233 ?boro y bocado del diablo para envenenar sus armas. John Evelyn, en su Silva (16 62) dice que el tejo no merece su reputaci\u243?n de venenosidad, \u171?sea lo q ue fuere lo que informa Plinio acerca de su sombra, o la leyenda del aire alrede dor de Tasos, el destino de Cativulcus mencionado por C\u233?sar y la mala fama que el fruto ha obtenido vulgarmente en Francia, Espa\u241?a y Arcadia\u187?. El ganado vacuno y los caballos tascan las hojas sin que les produzcan malos efect os, dice; pero luego indica que \u171?el verdadero taxus\u187? es ciertamente \u 171?mort\u237?fero\u187?. Su uso en el culto de las brujas ingl\u233?s es record ado en Macbeth, donde la caldera de H\u233?cate conten\u237?a { \~\par\pard\plain\hyphpar} {\i \u8230?esquejes de tejo } {\i desgajadas durante el eclipse de luna}. { \~\par\pard\plain\hyphpar} Shakespeare lo llama en otra parte \u171?el tejo dobl emente fatal\u187? y hace que el t\u237?o de Hamlet envenene al rey verti\u233?n dole su jugo (\u171?hebenon\u187?) en el o\u237?do. Comparte con el roble o la e ncina la fama de tardar m\u225?s que cualquier otro \u225?rbol en llegar a la ma durez, pero vive m\u225?s tiempo que el roble. Cuando se la cura y pule, su made ra posee una capacidad extraordinaria de resistir a la corrupci\u243?n. Uno de l os \u171?Cinco Arboles M\u225?gicos de Irlanda\u187? era el tejo. Era el Arbol d e Ross, descrito como \u171?una divinidad inflexible y recta\u187? (el tejo irla nd\u233?s se distingue del brit\u225?nico en que es coniforme y tiene ramas que crecen hacia arriba y no horizontalmente), \u171?la fama de Banbha\u187? (Banbha era el aspecto mortal de la Diosa Triple irlandesa), \u171?el Hechizo del Conoc imiento, y la Rueda del Rey\u187?, es decir la letra de la muerte que hace que d escriba un c\u237?rculo completo la rueda de la existencia. Como un recuerdo de su destino, cada rey irland\u233?s llevaba un broche en forma de rueda que trans mit\u237?a a su sucesor. Sit\u250?o la estaci\u243?n del tejo en el \u250?ltimo d\u237?a del a\u241?o, v\u237?spera del solsticio hiemal. Ailm, el Abeto del Nac imiento, e Idho, el Tejo de la Muerte, son hermanos; se hallan el uno junto al o tro en el c\u237?rculo del a\u241?o y su follaje es casi id\u233?ntico. El abeto es respecto del tejo lo que la plata respecto del plomo. Los alquimistas mediev ales, siguiendo una tradici\u243?n antigua, relacionaban la plata con la Luna co mo la que rige el nacimiento, y el plomo con Saturno como el que rige la muerte; y extra\u237?an los dos metales del mismo mineral mixto. { \~\par\pard\plain\hyphpar} {\i Abeto, matriz del dolor de plata, } {\i tejo, tumba del pesar d\u233? plomo, } {\i arp\u237?as de una veta,} {\i

semejantes en hojas, } {\i con los brazos alzados, } {\i nos vituperan en la misma lengua: } {\i \u171?Aqu\u237? se meci\u243? la cuna-ata\u250?d de Jove\u187?.} { \~\par\pard\plain\hyphpar} Una escultura asiria que public\u243? F\u233?lix Laja rd en Sur le Culte de Mithra (1847) muestra el a\u241?o como un \u225?rbol de tr ece ramas. Tiene cinco cintas alrededor del tronco, con seis ramas parecidas a c etros en cada lado y una en la copa. Aqu\u237? se ha relacionado evidentemente a l a\u241?o agr\u237?cola del Mediterr\u225?neo oriental, que comienza en el oto\ u241?o, con el a\u241?o solar que comienza en el solsticio hiemal. Pues hay una bolita, que representa un nuevo a\u241?o solar, suspendida sobre las tres \u250? ltimas ramas; y de las dos cabras rampantes que act\u250?an como sostenes del \u 225?rbol, la de la derecha, que vuelve la cabeza de modo que su \u250?nico cuern o forma una luna creciente, apoya una pata delantera en la m\u225?s alta de las tres \u250?ltimas ramas; en tanto que la otra cabra, que vuelve la cabeza en la direcci\u243?n opuesta de modo que su cuerno forma una luna menguante, reclama l as tres primeras ramas. Tiene una ubre llena, apropiada para la estaci\u243?n, p orque los primeros chivitos nacen alrededor del solsticio hiemal. Una luna nueva parecida a una nave se desliza sobre el \u225?rbol, y un grupo de siete estrell as, la s\u233?ptima mucho m\u225?s brillante que las otras, se halla junto a la cabra, lo que prueba que es Amaltea; la madre del cornudo Dioniso. El chivo es u n equivalente asirio de Azazel, la v\u237?ctima propiciatoria que sacrificaban l os hebreos al comienzo del a\u241?o agr\u237?cola. Las cinco cintas del \u225?rb ol, una de las cuales est\u225? en la base del tronco, y otra en la copa, son la s cinco estaciones del a\u241?o; en un \u225?rbol del a\u241?o babil\u243?nico, publicado en el mismo libro, est\u225?n simbolizadas por cinco frondas. { \~\par\pard\plain\hyphpar} {\qc {\*\shppict{\pict\jpegblip\picw236\pich291 ffd8ffe000104a46494600010101006000600000ffdb00430006040506050406060506070706080a 100a0a09090a140e0f0c1017141818171416161a1d251f1a 1b231c1616202c20232627292a29191f2d302d283025282928ffdb0043010707070a080a130a0a13 281a161a2828282828282828282828282828282828282828 282828282828282828282828282828282828282828282828282828282828ffc0001108012300ec03 012200021101031101ffc4001f0000010501010101010100 000000000000000102030405060708090a0bffc400b5100002010303020403050504040000017d01 020300041105122131410613516107227114328191a10823 42b1c11552d1f02433627282090a161718191a25262728292a3435363738393a434445464748494a 535455565758595a636465666768696a737475767778797a 838485868788898a92939495969798999aa2a3a4a5a6a7a8a9aab2b3b4b5b6b7b8b9bac2c3c4c5c6 c7c8c9cad2d3d4d5d6d7d8d9dae1e2e3e4e5e6e7e8e9eaf1 f2f3f4f5f6f7f8f9faffc4001f010003010101010101010101000000000000010203040506070809 0a0bffc400b5110002010204040304070504040001027700 0102031104052131061241510761711322328108144291a1b1c109233352f0156272d10a162434e1 25f11718191a262728292a35363738393a43444546474849 4a535455565758595a636465666768696a737475767778797a82838485868788898a929394959697 98999aa2a3a4a5a6a7a8a9aab2b3b4b5b6b7b8b9bac2c3c4 c5c6c7c8c9cad2d3d4d5d6d7d8d9dae2e3e4e5e6e7e8e9eaf2f3f4f5f6f7f8f9faffda000c030100 02110311003f00faa68a28a0028a28a0028a28a0028a28a0 028a28a0028a28a0028a28a0028a2b8ff8bb2c907c2df1649048f1ca9a65c32ba36d20ec3de803b0 a2be79f807e1eb5d5bfb37529bc3de23d16e34db78274bbb 9d4a6787516910ee6546f97677e3fbc2be86a0028a28a0028a28a0028a28a0028a28a0028a28a002 8a28a0028a28a0028a298ccc1d02a654f539e9400fa28a28 00a28a2800a28a2800a28a2800a28a2800ae23e267883c1d6da1de691e32d66d6cedefa168e487cf d92ba77c01f35647ed05e30baf087c39ba9f4991a2d5efa4 4b2b364fbcaefd48f70a1bf1c572df0efe00e896d6916abe388e4d6fc437204d702ea532471b9ea3 1fc7f56cd0076df0fbc63e0592c6c340f0cf892cee45bc42 2b7864b8cc850745f9f9381c57a0d79278bfe02782b5ed3dd2c34c8f46d4420586eecb2bb1874253 3b5bf9fbd617ecf5e2ed60ea9aef803c6775f68d67447fdc

4eefb9e684360f27ef63e520f5dafed401ef145145001591e27d6adbc39e1ed4b58bddc6d6ca07b8 9020e48519c0f735af5cff008ca6ba83409cd968ff00db25 c88a7b22c14c90b1c498ddc13b377cbde8039af869e3dd53c59752c3aa784ef7458fecd1de5b5c34 c2686785fee7ce1400d8e76d7a2d78f7c06d2f5ad2ee7c45 03596aba77840ca8747b3d54ff00a4c431f38c6e3b533d01ff001af61a0028a28a0028a28a0028a2 8a0028a28a0028a28a0028a28a0028a28a002ab5f5ca5a59 cf74e199228da421464b0033c559a8a76090bb90cc00270a32c7e9401c47c28f88d65f12747bbd43 4ed3ef6ca1b79fc83f680b873b54fca54ffb55de57ccbf01 fc5173e0df08c9a3c7e0ff0013cf7577abbbc03ec0e88217d8aaef2918e029fcabe9aa0028a28a00 f9ff00e3acabac7c69f863e1c9093025c7dba54db9ddf38c 7fe8b6fcebe80af9de689b53fdb263de4ca9a7697b864e3cbfdd76fc64fd6bd97c57e2cd2fc2a96c dabfdaf64dbc8682d649c22a0cb33ec53b40e393401d1d7c e313dbdafed9b20f3b7bdd69fb76ae0ec7f27ee9ff0080a67f1af54f08fc4ff0af8b7548f4ed12fe 696ea48da688496d244b2a29c128cea0363dabcd7c536b0c 7fb607849e1410bcba53cb218c6d3236cb85f9bd7e5551f85007d09451450079f7c66f88767f0f3c 2ed79220b8d4ee98c3616a3fe5a4b8fbc7fd85e33f977af3 ed1fc07f163c410aea9e22f88571a25c4c9e62d8da479f298f44601957ff0042aa9e2d10f8d3f6ac d0f47996296c7c3f69f6892373b817dbbfa7ae5a2ffbe6be 8da00f9ea6f1ff008e3e166b76765f1345b6b1e1fbc944316b56abb1e33fedaa8f4e76e33d705abd fe09e2b8852585d648a401d1d4e4107a115c37c74d062f11 7c2af1159c89be48ad5eea1c75124437aff2c7e3543f670d58eaff00067c3b2481b7dbc6f6a73dfc b7655fd00a00f4ea28a2800a28a2800a28a2800a28a2800a 28a2800a28a2800a28a2800ae4be23f8d34bf00f8627d67576660a4a41021f9e790f445ff1ec2bad af9cbe2dc4de3afda17c1fe106025d334c8fedf769dbfbe5 5bf0441ff03a00d487e2cfc42d46c21d4b4cf85974d60ebe682f779764f551b413c1f4aecbe18fc5 5d1bc7867b38619b4ed72db3e7e9b77f2c8b8eebea3f51e9 5e8aaa154003007415f38fed21a75cf83fc6fe16f893a3aaa35bce96b7a138f33838cfd537a7e540 1f485151452a4f124b11dc8ea1948ee0d4b401f3d680251f b62f887cdc73a50d985dbf2ec87f3af66f1d388fc15afbb46f22ad84ff002202c5bf76dc60578d2f 9b6dfb649c1212e749e723aaf95fe295f425007997ecf134 37bf087c34eb088a6b681ed9f2986465739ea3bf07f1ae30bc57dfb6200ec5ce9fa3614107e4629d bf097f5afa02be7ff0e32c3fb5ff008a15e4f9a5d2502073 d7e580e07e5401f405145437532c16d2cac4011a17c9e831401f3bfecf166faafc5ff895e259917e 4bb7b48ce738dd2b138fc116be8eaf9fff0063c927bbf07f 89350b84c1bbd61e4c8fba5b62138fce9df0ff00c396ff00142f7c51aff8b6ef51967b6d5a6b1b0b 686f2580582478c6151861fe6efe9401ed3e279a383c35aa cd32ef8a3b499dd319dca10e45794fec8a261f07a0336761bd9cc393fc191ffb36eaebbc476d3785 7e0eeb70dfea33ead359e97720ddddb0124bf23e371fc42d 647eccb68b6df053c3db14a34a2694e7b932bf3401ea94515100fbdb730dbbb80076c77a00969148 3d0e714b5f1f7843c6d77e16f1278c755b89e7d3740f128d 425d26e89f3b6dc42ed86556e39c91d396da2803ec1a2b87f845ff000924be05d36ebc63a8477da9 ddc6b721d6211948dd43043b782c3e95dc50014514500145 14500145145001451450015f3ffc2e5fed5fda67e236a8e0bfd8e14b45727eefdc5c7fe4235f4057 cfbfb3944d27c4af8ad78f1e1bfb53cace7fe9acdda803dd 67d52c6090c735edb4720eaaf2aa915c2fc7ed1d75cf841e23804692bc36df6b8f2fb70633bf767e 8a7eb5c243e10d066fda635eb1d4b47d3ae2c6ff0044fb73 473c425fde195559fe6fb87ef74adaf83e6df57b5f881e1b8257bdf0bdb5ebd958192532208de3c3 c28ffdc53d3fdea00ecbe0c6b6de20f85be1bd46470f2b5a 2c723039cba7c8dfaad76d5e25fb264ad1fc37bbd2a642971a5ea73dacabfed7cadfd4d7b6d007cf d74f137ed8f65e536e61a3b093d9b63ff4db5f40d7cf5ac5 cdad9fed6f6f793cb1c56f6fa13cb71213c46023e59fd38c57b34be2bd061f0e7f6fc9ab59ff0062 f18bd120688e5b6f51efc5006fd7cf3e1986097f6c3f1348 ab8316961f907ef6c854ff00e855ebbe22f1cf86fc357296daceaf0dbdcc91f9ab0e19df67f78840 485f735e47e14d434bbafdabf53bcd36f22b98351d0d248e 48f9566c44783fee2eea00fa16b17c62eb1f8475c69182a0b19cb13d86c6adaae43e2e5e0b0f85fe 2bb8209dba6cebc7fb4857fad00709fb23c689f076d59540 67bc9d9881d4eec7f4ae9f5ef851a0eadab5eea30dceb1a4dc5fff00c7d8d2efdedd2e7ddd4706b3 3f660b2fb27c14f0fe62f2e49bce989fef6657c1ff00be76 d7aa73bb18e31d6803cb3f687bb8345f821aec4aa4a3c11d9c4b927ef3aa8e7e95d67c30d2df45f8 75e1ad3a54d9241610ac8b9e8fb016fd735e71fb5bcec3e1

85ad8c6c15eff53820e71d3e66fe6a3a57b458c5f66b2b7878fddc6a9c7b0a00b14515e7bf1b3c72 3c01e05b9d4adc2b6a73116d631919dd337438f40371fc31 de803a0f136a5a01b4bad2b5bd62cecbed10b2488f7a2090211d41dc187d6b80d7fe11e85e20f00e 83a0e8ba931b2d26f56e6de7793cff0090b6e78f2b8ea1b8 fc2b1be197c12b07b33e21f88d13eb5e23d4d3ceb88ef0ee4859f9dbb7bb8fd3a0ae57e317852e3e 0ccf69e32f871753e9f6925c886f74f2dbe03bb91f29fe13 b307d32318a00fa8e96b2fc37aa43adf87b4cd56df1e55edbc770b8ff6d41feb5a94005145140051 451400514514005145140057cfbf028a5bfc71f8ad69908c 6e84ab12e40c798f93ff008f2fe75f4157ccde128dbc3dfb606bf66ceee9abdbcb2233a91f7d126e 3e9b1973401ebde24f859e12f12ebcfaceb3a6bcfa83c6b0 bc8b732c61d07621180e9c5755a168da7681a645a7e8f69159d9c5f72288614568d1401e17fb384a f6fe27f89da54d24666b7d71e62107f7d9c67ff1caf74af9 ff00e1593a6fed2df1234d311885cc497602e3079439fc7cdcfe75f405007cea2d9355fda67c6574 5775be99a118a6dfc0dcf127cadd8ae19ab96b4d3b52f057 833c2715879977e14f1349a55c3ee6cfd82f7cd85dff00e00e0371fde1f9f5ff000cece0f157c57f 8c76d7c8d3e993c91594ebb8a16dbbd36ee1c8fb8dd2bda7 c3de1bd2bc3ba1dbe8da4daf95a6dbf3142eed26de7775724f5a00f2af0af8834ff0bfc42f89cde2 5bbb7b6d51ee23bab56bd9843f69b5589bcb48cbf50bf32f 1eb5c1fc2dd51b5dfda3f4fd69ec63d39b52d13ed1f634395846cd800e17a8456e9fc55f4dea1a36 9baa3c326a7a759de3c27744d7102c8633fece4715e29ad4 91d9fed79e1e4820d9f6ad0da2763c038133647e08ab401ef95e5bfb4a6a32e9ff00087598ed943d c5e98ec51319dde638538f7c6eaf52af0bfda016d758f1bf c34f0e5ccd2422eb536b977519c04c607d4938f6a00f43d1bc38da77c31b2f0f2df5c69b241a6a5b b5dc0c03c0c13e6707a75cd79ffc27bef12eb1e32b89744f 126a3aa7c3fb1061175aa246f25f4c061bcb708a7603dfdbbe6bd33c7de1a3e2ef0adfe8bfda375a 72dd808f3db1f9f6e795fa1e87dab2be1cf8475af0a86b5b fd7e1bfd260b64b6b2b482c12d9620bd5ce09dc4d0071ffb4f397d13c236ab124c2ebc416d1942b9 2df7b8af6aaf0ff8fd334be3bf853a6ab3a24dad79edb491 f71a2f4eff0039af70a002bc0bc73683e207ed15a0f87c82da5f866dbfb46f011c348c5485ff00d1 7ff8f57bed781fc0db96d43c4bf13bc71342af0cb7cf6f03 86f9cc708276e3a7ddf2b9a00f7caf16fdae21f33e0d5e3e40f2eee07fafcd8feb55a3d43c517bf0 c2e3e225c7892eecef3ecf26a56fa6471c6d6490aee6489d 76ef7caf56dc1b9ff66b3ff690d5a6d6ff00678d3f54589a03a83d9cf2459e9bd7763df9c5007a6f c16ff924fe11e73ff12c83ff004015dad73bf0fed24b0f03 787ed265d92c1a7dba3ae00da422e4715d15001451450014514500145145001451450015f3bea8f8 fdb2f491931674b23a7facfdd4bfe7f0afa22bc0fc523fe3 303c23c7fcc19ff95c500767f11fc4dac45e2cf0df843c35730d8ea3ac89a596fa58c48d6f0c6b93 b10f05cfcd8ddc715d078434dd5f4a96fadb5af139d75cb2 bc5e65b470c902ff0075b67decfae0550f885e0fbad72fb47d6f42bc8ec7c45a33bb5a4b2a1789d1 c6d78e4039da47a567f80fc17ad69de33d67c57e26bed3a4 d5753823b77b6d3a07485153a1cb9dc4f1401c6eb88fa1fed67a0de3459835cd2ded83e7f8d0367f f404fcebdeabc3bf6a5ce93a3785bc57010b75a2eaf1b823 ab23751ff8e2d7b55adc47756b05c427745320910faa9191401e07fb3cb2ff00c2dcf8b6be5b973a 8e7ccec079d37cbf5ffe26be83af9e7e07c096bf1fbe2a42 84f33799cf5f9a5663ff00a157d0d4005780fc5283ec3fb4b7c36d44314fb4c4f6a4a9e4e37f18f4 fded7bf57837c4b0750fda57e1c69f1c89bada09aeca0e08 1f39ebefe57f3a00f79af11f185ec777fb4d781f4c6b789cdb69f7171be4c8285c3f2b83d7f77dfd 4d7b75785de3c173fb5dd90c65ed7403d47472cdff00b2bd 007ba51451401f3ffc547bd9ff0068cf86d67e7c734285ee23b748c87887f1b939e73b3f0d95f405 783dfc4355fdaeb4f579048ba4e8a6555c7dc76dc3ff006a e6bde28039ff001e6aeba0f8335cd519827d92ce59558ff7b69dbfae2b87fd9a7451a6fc1ad216e0 166d43ccbb7571c61cf1f86d0b59dfb536ad2c3e04b2f0f5 9362fbc437d1d9275fb9b816fd760ff815755e39d6dbe1df8134c8f45b682e2e125b5d2eced66728 b2b33040bbbb71939f6a00f30d67c27a8e99afcde14d693c 557df0f3292e9b67a54026465cee7b7b8907cea8add37374ef5b7fb50eb8be1df87363a0e976b6af 2eab32d9456cf0f9812155ea83a0607601f5af42f0578b4f 88f50d734cbdb0361abe8f2a457512cc268fe74dca51c633d0f5008af26f8a6a7c71fb45f83fc2a8 524b0d1d3fb42ec0ecdf7c86fc1221ff0003a00f7ed32292 df4db5867da258e2447dbd3701ce2ae51450035c16460a7692383e94d8832c6a1db7b81cb6319a92 8a0028af2ef8c5e2bd5fc3daaf856d34cd4ac747b2d4e79a

1bad42ee159521da9b9382c3afcd5a3f04bc4dab78b7c090eabaea41f6879e68a39e05d89711a3ed 1205eddc7fc06803d028a28a0028a28a002be77f89104d17 ed61e01b8ce229acf60c1e4e3cecff00315f4457807ed328741f137803c67180a34fd44413b9fee1 21bf92bd007bfd148a430c8e8696803cf3e3fe9506adf087 c4b15caa1105a35d465bf85e3f9c1fd31f8d5df82da936adf0a7c2d77290ce6c638d8839e53e4ffd 96ad7c596dbf0bfc58704ffc4aae7a7fd726ae63f664ff00 921fe1afa4dffa3e4a00e23e114acbfb4d7c4a832763a3391eb874ff00e2abe8aaf09f82104377f1 93e2beaa81fe4be4b44247a33eff00d5057a56a1e2b7b5f8 85a5f8616c0b8beb496efed6d3a28408d86509f789e57f3f63401d65783eb06493f6bcd0c4b02048 7437f2dddbaafef7e65fc495fcebd3bc2de287d775ff0012 e98d646d868b7296de679a1c4db937e718f97822bcefc436d1c3fb57785ee6e1f3f68d16648148e8 ebe6e7ff001d26803daa32e501750addc039af07f86b047a bfed2ff11757936b369f1456719cf4c8553ffa2dabd9bc49ac59f87f43bcd5b529922b5b58ccaecc c074edf53d2bca7f65cd2ae4f85f59f14ea1179777e23d42 4bb1ce7f779e3ff1e2f401ed94579cfc41f19eafa2f8bf40f0ff0086f4ab4d46f7508a6b897ed573 e4a451c7b79dd838ea7b5759e17d42ff0053d252e756d224 d22f37ba3dac92a49b707ef074e083d6803c63e0c99f59fda0fe27eb536156d5c69e141eb87da3f4 87f5afa06bc27f65187cdd0bc59aac853ed17dad4c5c29e9 b79e9dbef9af5df17eb96de1af0c6a7acde32886ca0699b27a90385fc4e07e3401e2faea4be3efda 6f4bb280efd23c1f08b8b86ede79f980fae767fdf0d5dbfc 42f0b6a5e29f1bf848dc59d85ef856c6592e2ee199f1279bb1951b1fc406471eb5cdfecbba15c278 6752f186aa18ea9e25ba7ba763da30cd8fcd8b9fcabdba80 3cbbe0469d3691e1dd6acaf34b6d3aea0d5eeb7abc6d9910bef46de799061b01ff00d9ae43f66d7f f8497c5fe3ff001bb018bfbefb35be53911af3d7fddf2f8f 6af4df8bbaf49e18f867e21d52dd80b886d996239c61dfe453f9b66b33e00e890e83f093c3d043b8 9b8805dcacc0a96797e7e87ea07e1401e8d451450014515c e78efc5361e0af0bde6b7aa1fdcc03e48d7ef4ae7a22fb934018ff0010fc2faa6bbadf85f52d22e2 c17fb1ae65b9682f119965664d8bc8e98cb7e9527c29f084 fe0af0d49a7dede457571717735e38863d90c45ce7646bd907f5af3ad3347f8bfe3bb71aa6a7e258 fc1d67302d6f616d6bbe50a7a6fce187e2d9f614c9fc25f1 a7c2ebe6f87fc6567e218231cdaea108577c0e996cff00e862803dfe8af1af00fc635bcd55bc37f1 02c3fe11bf1383b5239c1486704f1b18f73f5c1ec6bd8c83 91ce3fad003a8a28a002bc6ff6b0b1fb5fc1ad4650a09b5b8826049e9f3edffd9ebd92bcd7f68d31 8f82de28f30a80604033ebe6a62803abf01dc9bdf04787ae 5f1be6d3ede46c0ee635aa72f8ff00c2516b6da44be20d35751593c93019c6edff00dcfafb563782 e3bdbdf819a54563785efe6d095209d0721cc385c7d0e3f2 af3bb2b7f0bea9fb2adc473c768ad65a6b99c300b2437a99ebdc3993f3ddef401ef5ac5845aa6937 ba7dc7fa9bb81e07e3f85d707f9d7cf7f013c7fa3781fc09 adf87bc5b77169da8f87aee6dd04af89274273f229fbcdbb70da3fd9f5af67f85ffda7ff000af7c3 7fdb849d4bec10f9d91839dbfc5fed6319f7ac7f137c21f0 4f89bc43fdb7ac68e25be621a52b2ba24c47037a8383401c67ec9967772f8575ff00105fa3a36b5a 9bdc47bff8947f10ff0081161ff01adef89d69aae93f107c 31e32d3344bdd6ad2c2dae6d2eedecb067457c6d7543f7ff008b8af4eb2b3b7d3ece0b4b382382d6 14091c718daa8a3a002ad50079cfc25b3d5e4bcf13f8875c d35f4a7d6af52682c6660d3451246a837e3a31db9c5677c71f03eb7e237d035bf074f0c1e22d12e1 a580cadb55d5b195f4fe15ebdb35eacc0e3838a5a00f9935 af01fc54f8a1acd959fc4192d347f0edb9124b1594aa449f450cdb9fdcf02be8fd2f4fb6d2b4db5d 3ec21582ceda358618d3a2a28c015728a00f9e3e28785b57 d5be25ea1aaf897c1137897c34960b6562961761658ce4397dbb836725c7e55ee1e16bbb8bcf0fe9 f7179a73e993c9102d66efbda0f4527e95af45007cd3e1df 175b7c13f1c789f43f16db5dae8daa5f36a365a8c516f043f50c07e1d3d3a73553c57e21d57e3eea b63e1bf0b59ea5a7783d2532dfea53458126de57dbe8b9ea 413d2be96beb2b5bf83c9bdb686e62c86d93461d723a1c1a9e3458904712844030001802803262fe caf09f87ad2d9ee20b1d2ec628eda379e4088aa308a0b1fc 2b52de68ee2149607492371b95d0ee047b1af19f8d57b6fe29f19784be1dc2e939bbbe5bdd4e156f bb6d12efd8ff00ef727fe022bd8acad20b2b48adad218e1b 78902471c6bb5500e800ec2803c4bf6bfd4fecdf0c20d36327ced4afe38822f754cb9faf216bd97c 39a7ae93e1fd2f4e56dc2d2d62b707d76205fe95f3c7c40b 77f89ffb4568fe1fb5676d23c38a25bd9236e11b21dc7b1cec4fcfd2be99a0028a28a002bc53f696 3796161e12d7dadcdde89a3ead1dd6a36cab9caf457fa0f9

87fc0c57b5d54d46c6d752b09ecafa149ed6e10c72c6e321d4f514009a65f5aea9a7dbdfd84c93da 5c46258a443f2ba1e41ab95f3efc39d666f855e399be1d78 92490689772997c3f7d2fdddaedfea49fa9c7fbdfef0af68f1734abe13d65ede696de75b299a39a2 e1e36d8d865f7140191f10fe1fe85e3ed1dacb5cb606551f b8bb4189a03eaadfd3a57937847c71ae7c2bf135bf82fe244bf68d15fe4d2f5b3d366780e7d3b7aa fbaf358d69e3bd5efbc01f0dacedb5cd75758d5358852f6f 5a1750f13cae8c82465d87f8703dabdffc79e14d37c6be18bbd17574cc33afc92019789fb3afb834 01d0a3aba064219586411de9f5f3dfc25f166b1e06f15c7f 0c7e214b1bb2a01a3df86e258fa2267d386db9e411b7d2be84a002bcabf69a9a48be097888c4e89b 842877f70664c8fad7aad78bfed6d3b43f072f1518a89aee 08db03a8dd9c7e9401db7c1c824b6f855e138a65d922e9b0647fc0056bdb786744b4d5aef53b6d2a ca2d42f06cb89d6201a519cfcdeb4782edc5b784343b7030 22b181319cf445ef5b74005145140051451400514514005145140051451400514514019171a06933 ebd6fad49a6dab6af02148ef3ca1e6a290463775c7cc6b8f f8e9e3f5f87fe069efadca9d4ee5becd64a79c4847df3eca39fcabd1ebe708b4d6f8a1fb48ea726a 71c92787bc26ab124527cd1bceadd083c72dbcfd10500779 fb3cf84752f0af810c9af4cf26abab4e751b8571f346ceabf2b1ea5b8c9f726bd4e8a2800a28a280 0a28a280387f8ade00b0f887e16974cbb2b15dc67cdb4b9d b930c9fe07b8ae63e13f89b51f13e91af7827c6405a78ab4b8dad6e7cb1feb2174c24cbdbf8bff00 413debd7ebe7df8c04f833e397823c5d68de547aabff0066 5ff070c9b946e6ff0080b8ff00bf7401de4ff0ceddfc23e13d060d5af228bc3d7705dc336c563334 5b8aab8e98e6bd1a8a2803c9ff00687f022f8bbc152ded88 f2f5ed1c1bbb2953ef9dbcb479f7c71fed015b7f04bc607c71f0e74ad5ae194df0536f778ff9ea9c 13ed9e1bf1aef1806182320d7cf5e35d3ef7e0a7891bc5de 12b379bc217f205d674b8b8481b77cb2a7f77afd3f87a11b403e86af1dfdac0c9ff0a5b54f2e32eb f68b7dec0fdc1e6afcdf9e07e35ea7a2ea769ad69369a969 b309acaea312c522ff00129ae0bf68eb06d47e0c789a34eb142971ff007c3ab9fd050076de159126 f0c691244cae8f670b2b0e846c15ad5c27c10d486abf09bc 2f721cbb2d924249209ca7c87a7fbb5ddd001451450014514500145145001451450014521e9c522e 4819183400ea28a28032fc4d7eda5787355d411433da5a4b 7007a9442dfd2bc4bf63eb176f06eb7e20bb99e6bed5751632b3f7d83ef7b92cef5db7ed17a9a695 f073c48ed298dee2116d1e0752ec063f2cd33f66eb3363f0 6bc3b198bca3246f37decefdeecdbbf5a00f4ea28a2800a28a2800a28a2800af1cfda9bc3d1eb3f0 a2faf950fdb34874bb81c1391f3057ff00c74fe95ec759be 21d2e2d6b41d4b4ab8ff00537d6f25bbfb0752bfd680297813588fc43e0dd175789b22eed239093f dec73fae6a0f883e2cb6f04785aeb5ed42daeae2cedd9048 b6c017019c2e7e623d6bccff00664d4ef6c34cd67c09af031eabe1fb92a88c39781cf0c3d46ecfe0 cb5d6fc77413f8024b292ce5bcb7bbbeb48678638ddcb45e 7233fdce47caa79a00d2f14fc40d27c3d2786d268ee6ea5f104e90592dba03bb76df9cee2303e75f ceba6d534db3d56cee2d350b749edee2268658dfa3a1ea2b e5dd7348f11e95abf835fc576fa9dfdce93e224b4b2ba8e0336ed3e27dde63b0fe272e83b711d7d5 f401e0df0bee2e3e1a7c44bdf873ab4f9d16fb7df6812bbf dd52c730e4ff00175fc47fb55eb9e38b18f53f06eb965286297163344760e7943d2b93f8ddf0fdfc 79e1511e9aeb6daf584a2eb4fb96629b1c751b874cff0030 0d799ffc3478d23c2d7d61e24d2ae6dfc6d620db35b94fdcc930e3793fc23b91f9500755fb22dffd afe0f5bc3ceeb3bc9e03c7ab07ff00d9ebdaebc8bf662d16 ff0046f8596ebaadac96b75797525e79720da763e369dbfc3903a57aed0014514500145145001451 45001451450014514500145145007cebfb676a7b7c1fa168 d10ccf7f7fe6851d708b8e9f575af71f09694ba2785b48d2931b6ced22b7e0633b500cd7cd1f185f fe132fda7bc2fe1e895e6834e7b749a30432fdef3a46c7fb 98cffbb5f58500145145001451450014514500145145007807c7db5bcf0578d740f89da389dd2ddd 2c754863e8f016e3f3e57ebb2bdc347d4ed759d26cf52d3a 559aceee259a2907752322a3f106916baf6897da4dfa6fb5bc81e1907b30c67eb5e21fb3ceb977e1 9f106adf0b3c401fed9a6c924d612bf4921ceeda3f03bc7d 5bd2803e82a2a96977d06a3651dd5ab3340f9dac548ce0e3bfd2aed001589a8f85f41d4b538752d4 746d3aeafe11b63b89add1dd47d48adba2800a28a2800a2b c73c7369f127c2fe20bdf127856f7fe122d1e470d26853a7ef235c73e491ff00ebf66aebbe1b7c45 d17c7da6bcfa63bc17901c5cd85c616780fbafa7bd0076b4 514500145145001451450014514500145148c7009a00f95fe00c07c49fb43f8dbc473a15fb2bcfb0 7f759e4d83ff001c56afaa6be68fd8ea7375a97c40b86fbd

2ddc2fff007d198d7d2f4005145140051451400514514005145140057cf7fb4ee9979a05ce81f11b 410a9a968f70b0ce42f0f1374dfdc8ce53e8f5f42562f8bb 41b5f14786f51d13515dd6b7d0b44ffecfa30f70707f0a005f0b6b56be23f0e69bac58106d6f6049 97fd9dc3eefd41e2b66bc4ff00661d45ad7c35aaf832fdb1 a9f86ef65b79177e77233b10ca3d33babdb2800a28af34f1f7c52b1f0978efc37e1d9e0121d4dc1b 89cc9b05b231da8def9607f053401e97451450015e39f16f e1cdecda9c5e37f0062c7c6161991d107cb7e98e51c776c71efd3d08f63a28038af859e3ab4f1e78 75afa185ed6fada436f7b66ff7a098751f4f4aed6be7ff00 88ea7e177c5fd23c6d6ee62f0febaff61d66255f915f6fcb29ff00d0bfe00deb5efa8eae81908656 190477a007d145140051451400514514005472b0489d9c85 500924f6a92a8eb5ff00205d43febde4ff00d04d007cdbfb17856baf1bba3311e7c1b79e08ccb5f5 057cd7fb12dba2f853c477181be4bc44ce39c2a7ff00655f 4a50014514500145145001451450014514500145145007ce1e3cb91f0abf681d3bc505bcbd07c4d1 fd9efce3e58dc6d05fff00407ffbeebe8c475740c8432b0c 823bd729f143c1969e3bf065f68979b51e51bede6233e54cbf71ff00a1f626bcebf676f1ddddd2dd f813c5ac62f126884c29e61e678978fc597f55c1f5a00f73 af9bbc6df0a3c45e314f1aeb57b62f0f8827be87fb22117cab17911ed5576c71bb6ef3cf735f48d1 401cef813fb6bfe110d297c54a835c48425ded70e0b8e376 578e473f8d7454514011c1279910628f193fc2fd6a4a28a00e2be3078697c59f0df5dd282a19dadc cb012338913e65c7e58fc6b33f67cf119f13fc27d0aea660 6e2da2fb14bf364e62f9016f72a14fe35e915e05f0188f0f7c54f893e105da96d1de0beb4841fb88 e79c0ff75a2fca803df68a28a0028a28a0028a28a0068ce4 e718ed5c9fc58d40e93f0d3c517a8db248f4e9b61ff68a10bfa9aebabc1ff6bed7a4b0f8756ba3da bc82e358bb58f6a7f1c69f330fcf65005dfd91f4d7b0f841 04d243e59bdbd9ae14ff00cf45f95037fe39fa57b5d737f0e7446f0e781340d1e6004d6765145260 ff001edf9fff001ecd7494005354939cae3fad3a8a0028a2 8a0028a28a0028a4c739c9fa52d001451450015e3df1bfe1d5f6bf258f8a3c1652dfc61a538785c6 07da107f03678c8e719f522bd868a00f2df835f1460f1bda 4ba7eaf18d37c55627cbbcb17f91891d5914f38e391dabd4abc63e31fc2bb8d6b538bc5fe09b83a7 f8bec46f4d980b74cbd013d8e370f46ce0d5df83ff001547 8c279b42f11d93e91e2db21fbfb3906c12e0f2c80f3f51fce803d6a8a28a0028a28a002bc67c39e1 dd7ad7f692f12ebb2e94d6fa15d69e90a5de571338117be7 3c37fdf35ecd450014514500145145001451450015f2c5e3bfc63fda2acd6d2391fc2fe197c3dc47 d1d91b7673fedc800ff75735da7ed11e3fbfb036be07f082 4937897595d9ba13878226e3e53d9ce0fd073e95d97c16f005bfc3cf06c5a72b097509984f7b30e8 f291f747fb2bd07e7de803d068a28a0028a28a0028a28a00 28a28a0028a28a0028a28a0028a28a002bcbfe317c358fc616b1eada2cada7f8b74d1e6585f467cb 6661cac6c7d33dfb7e75ea14500795fc0cf886fe32d166d3 35b56b6f14e95fb8d420900477238f300ffd0bd0fd457aa57cf1f1ff0042b8f04f886c7e29f85818 ef6da648b53801c24f1b7ca0b0f7e10ffc04f6af76d0755b 6d6f45b1d52c5f7da5e4293447fd9619a00d1a28a2800a28a2800a28a2800a28a2800ae5be23f8ae cfc0fe10bed76fdb88171147de590fdc41f8fe99aea6be62 fda0af66f1bfc5ef0b7c398da686c12549aedd0677b3ae738ff65037fdf46803a1fd9dbc0fa94b71 75f10bc69e6cbe20d57e6b613758a16fe3c7624700765fad 7be5416f6f15b5b470408122894222af603a0a9e800a28a2800a28a2800a28a2800a4a5a68500920 75eb400ea28a2800a28a2800a28a6b678db8ebcd003a8a28 a00c3f19e850f897c29aae8b701365edb3c00bae42311f2b7e0d83f8578cfec87af5dc9e1dd6fc2b a996fb568575845639d88e5b29f83a3ffdf55f400272d918 f4f7ae3bc39f0f342f0ff8c757f1369b1dca6a7a9ee171ba6263f99831c2fd450076745145001451 4500145145001451450015f3478757ed1fb676bd25c798ad 6f684c6a4ffd31897f2c3135f4bd717a37c3af0ee93e36bef165a5b4ff00db57a1fcd95e6765c3e3 202f4ed401da54326ff323da571bbe7cf5c63b7e38a9a8a0 028a28a0028a28a0028a28a0028a28a0028a28a0028a28a0028a28a0028a28a0028a28a0028a28a0 028a28a0028a28a0028a28a0028a28a0028a28a0028a28a0 028a28a0028a28a00fffd9 }} \par\pard\plain\hyphpar} A la luz de estos conocimientos podemos volver a exami nar el diagrama de la mano utilizado como un teclado de se\u241?ales por los dru idas y comprender los enigm\u225?ticos nombres tradicionales de los cuatro dedos

en ingl\u233?s -\u171?dedo \u237?ndice\u187?, \u171?dedo del tonto\u187?, \u171 ?dedo sanguijuela o m\u233?dico\u187? y \u171?dedo auricular o de la oreja\u187? - en funci\u243?n del valor m\u237?tico de las letras contenidas en ellos. La pe que\u241?a diferencia en el orden de las letras entre el Beth-Luis-Nion y el Boi bel-Loth no afecta a la demostraci\u243?n aunque yo creo que el sistema se basab a en los significados de los \u225?rboles del Beth-Luis-Nion, porque en uno de l os cuentos antiguos un poeta describe una noche realmente oscura como aquella \u 171?en que un hombre no podr\u237?a distinguir la hoja de la encina de la del av ellano, ni examinar los cinco dedos de su mano extendida\u187?. El dedo \u237?nd ice tiene a Duir, el dios del roble que es el primero de los \u225?rboles, sobre el que est\u225? Luis, el fresno silvestre, un amuleto contra el rayo; el dedo del tonto tiene a Tinne, el rey del acebo, o caballero verde, que aparece en la vieja \u171?Representaci\u243?n de Navidad\u187? inglesa, una supervivencia de l as Saturnales, como el Tonto al que decapitan pero vuelve a levantarse ileso; el dedo de la sanguijuela tiene a Coll, el sabio avellano, que es el maestro en me dicina; el dedo de la oreja -en franc\u233?s doigt auriculaire- se basa en las d os letras de la muerte Ruis e ldho y por tanto posee poder oracular; en Francia se dice todav\u237?a de una persona que consigue informaci\u243?n de una fuente misteriosa: \u171?Son petit doigt le lui dit\u187?. Habitualmente se explica el \u171?dedo auricular\u187? como \u171?el dedo que se pone m\u225?s f\u225?cilmen te en el agujero de la oreja\u187?, pero el significado m\u225?s antiguo de \u17 1?auricular\u187? es \u171?murmurado secretamente al o\u237?do\u187?. El dedo au ricular lo empleaban probablemente los druidas galos y brit\u225?nicos para tapa r el o\u237?do y as\u237? ayudar a la inspiraci\u243?n. Su car\u225?cter adivina torio qued\u243? establecido en la Europa occidental lo bastante temprano para q ue aparezca en varios cuentos populares que se refieren a la p\u233?rdida de un dedito de la mano o del pie por la hija de un ogro; el protagonista del cuento l o encuentra y eso le permite conseguir el permiso del ogro para casarse con la h ija. Estos cuentos tienen lugar en Breta\u241?a, Lorena, los Highlands occidenta les, Vizcaya en Espa\u241?a y Dinamarca. En el Romance de Taliesin es del dedo m e\u241?ique de la esposa de Elphin del que se dice que fue cortado m\u225?gicame nte. El \u171?dedo anular\u187? es otro nombre del dedo m\u233?dico. Los romanos y los griegos empleaban el pulgar, consagrado a Venus, para ponerse sus anillos con sello, los cuales eran habitualmente de hierro; eran amuletos profil\u225?c ticos para conservar la virilidad, pues el pulgar era sin\u243?nimo del falo y e l hierro una cortes\u237?a con el marido de Venus, el dios herrero Vulcano. Pero para los anillos de boda empleaban el cuarto dedo de la mano izquierda. Macrobi o, que escribi\u243? en el siglo V, explic\u243? esta costumbre bas\u225?ndola e n dos razones: que \u233?ste era el dedo menos utilizado de los diez y el menos capaz de movimiento individual, y por consiguiente aquel en el que se pod\u237?a n llevar con m\u225?s seguridad piedras preciosas; y (citando la autoridad de Ap iano, el escritor del siglo 1) que por este dedo corre una arteria que va direct amente al coraz\u243?n. Lo de la arteria que va al coraz\u243?n es una observaci \u243?n astrol\u243?gica m\u225?s bien que anat\u243?mica -aunque una peque\u241 ?a vena, a la que los antiguos no pod\u237?an distinguir de una arteria, se mani fiesta en la coyuntura inferior- porque seg\u250?n la posterior asignaci\u243?n de las partes del cuerpo humano a las influencias planetarias es Apolo, el dios y curador solar, el que gobierna el coraz\u243?n, as\u237? como Venus gobierna l os ri\u241?ones; Mercurio, los pulmones; Diana (la Luna) la cabeza, etc\u233?ter a. En consecuencia, se utiliza el cuarto dedo como anular porque el anillo de bo da profil\u225?ctico, hecho de oro en honor de Apolo, regula el coraz\u243?n, qu e es la sede del amor permanente. El humanista alem\u225?n del siglo XVI, Levinu s Lemnius cita tambi\u233?n la leyenda de la arteria en un libro de medicina don de dice que \u171?los antiguos m\u233?dicos de los que este dedo deriva su nombr e de dedo m\u233?dico lo utilizaban para mezclar sus medicamentos y p\u243?cimas , bas\u225?ndose en la teor\u237?a de que ning\u250?n veneno puede adherirse ni siquiera a su punta sin comunicarse directamente con el coraz\u243?n\u187?. Exac tamente el mismo sistema sobrevive en la quiromancia popular, que tiene su orige n al final de la \u233?poca cl\u225?sica. Los quirom\u225?nticos asignaban el de do \u237?ndice a J\u250?piter, el dios de la encina; el dedo del coraz\u243?n a

Saturno, el Tonto de Navidad; el cuarto dedo (en alem\u225?n llamado tambi\u233? n el \u171?dedo de oro\u187?) al Sol: el dios solar Apolo se convirti\u243? post eriormente en el patrono de los m\u233?dicos y el dios de la sabidur\u237?a en g eneral; y el me\u241?ique a Mercurio en su aspecto de conductor de las almas de los difuntos. A la Luna pertenece la parte inferior de la palma de la mano porqu e es la diosa del Infierno de la que obtiene Mercurio su inspiraci\u243?n; a Ven us el pulgar (como un s\u237?mbolo f\u225?lico); y a Marte el centro de la mano, donde se asienta el arma; las principales l\u237?neas de la mano forman su M. U na mano votiva de bronce proveniente de Frigia y dedicada a Zeus Sabacio -un J\u 250?piter r\u250?stico- contiene una figurita con gorro y calzones frigios, los pies apoyados en una cabeza de morueco y levantando el pulgar, el \u237?ndice y el dedo del coraz\u243?n en la llamada bendici\u243?n latina: el pulgar de Venus para obtener la prosperidad, el \u237?ndice de J\u250?piter para que gu\u237?e su destino, y el dedo del coraz\u243?n de Saturno para que llueva. Imita la post ura de la mano que la sostiene y en el \u237?ndice est\u225? posada el \u225?gui la de J\u250?piter. Era no tanto una bendici\u243?n como un gesto propiciatorio empleado antes de comenzar un discurso o una recitaci\u243?n; los oradores grieg os y latinos nunca lo omit\u237?an. La bendici\u243?n del Diablo, que todav\u237 ?a practican los isle\u241?os frisones, consiste en levantar el \u237?ndice y el me\u241?ique de la mano derecha con los otros dedos y el pulgar, doblados contr a la palma. Esta es una invocaci\u243?n al dios cornudo de las brujas, el que co n su cuerno derecho fausto y el izquierdo infausto expresa su poder para hacer e l bien o el mal. El dedo de Apolo se relaciona con el \u225?lamo en la f\u225?bu la del dios solar Faet\u243?n, cuyas hermanas le lloraron cuando muri\u243?: se transformaron en \u225?lamos y sus l\u225?grimas en \u225?mbar, que estaba consa grado a Apolo. El dedo de Saturno se relaciona con el brezo en la f\u225?bula de Osiris, el Saturno egipcio. Osiris fue encerrado en un brezo, y la consonante q ue ocupa el lugar inferior en el dedo, la ca\u241?a, estaba consagrada a Osiris como rey de Egipto. Seg\u250?n el bien informado anticuario del siglo XIV Richar d de Cirencester, los britones meridionales del siglo III d. de C. llevaban anil los de oro en el dedo del tonto; en el alfabeto B.L.F. este dedo pertenec\u237?a a Bran, a quien hab\u237?an aprendido ya de los romanos a identificar con Osiri s. Llevar un anillo en ese dedo expresaba naturalmente la esperanza en la resurr ecci\u243?n. El pulgar de Venus se relaciona con la palmera porque estaba consag rada a la diosa orgi\u225?stica Isis, Latona o Lat. Lat era la madre del nabateo Dusares, el dios de la vid, adorado en Egipto, y la consonante inferior del pul gar era la vid. El dedo de J\u250?piter se relaciona con la retama o la aulaga p or las fogatas de retama que se encend\u237?an en la primavera en su honor como dios de los pastores. La relaci\u243?n del dedo de Mercurio con el tejo la estab lece el hecho de que Mercurio conduce las almas al lugar que gobierna la diosa d e la muerte, H\u233?cate, alias su madre Maia, a la que estaba consagrado el tej o. Es adecuado que la parte m\u225?s sensible de la mano, la punta del dedo \u23 7?ndice, pertenezca a Luis como adivino. Pero todos los \u225?rboles de las punt as de los dedos -Luis, el fresno silvestre; Nion, el fresno; Feam, el aliso; y S aille, el sauce- eran utilizados para la adivinaci\u243?n. Esto tal vez arroje l uz sobre un rito po\u233?tico irland\u233?s llamado el Dichetal do Chennaib (\u1 71?recital de las puntas de los dedos\u187?), maestro en el cual se exig\u237?a que fuese el ollave, y que el Dr. Joyce describe como \u171?la pronunciaci\u243? n de una profec\u237?a o un poema improvisadamente y que parece haber sido hecha con la ayuda de un recurso mnemot\u233?cnico de alguna clase en el que los dedo s desempe\u241?aban un papel principal\u187?. San Patricio, aunque aboli\u243? o tros dos ritos prof\u233?ticos, el Imbas Forasnai (\u171?conocimiento de la cult ura por medio de la palma de la mano\u187?) y otro semejante, porque inclu\u237? an un sacrificio preliminar a los demonios, permiti\u243? la \u171?recitaci\u243 ?n con las puntas de los dedos\u187? porque no lo inclu\u237?an. En el Glossary de Cormac se explica el Dichetal do Chennnaib: { \~\par\pard\plain\hyphpar} {\i En mi \u233?poca es con las puntas de sus dedos como el poeta realiza el rito de esta manera: \u171?Cuando ve a la persona o la cosa delante de \u233?l hace un poema inmediatamente con las puntas de sus dedos, o en su mente sin meditarlo, y

compone y repite al mismo tiempo.} { \~\par\pard\plain\hyphpar} Es menos probable que se utilizase una treta mnemot\u 233?cnica que implicase el uso del alfabeto de los dedos, y m\u225?s que los poe tas provocasen el rapto po\u233?tico tratando las puntas de sus dedos como agent es oraculares, pues al Dichetal do Chennaib se le menciona siempre con los otros dos ritos adivinatorios y como de la misma naturaleza general. En este momento las puntas de mis dedos comenzaron a picarme y cuando hice que sostuvieran una p luma, reconstruyeron el encantamiento original del siguiente modo: { \~\par\pard\plain\hyphpar} {\i Poderes de los \u225?rboles, puntas de los dedos, } {\i primer grupo de cinco de los cuatro, } {\i descubrid todo lo que vuestro poeta pide } {\i tamborileando en su frente.} {\i Espiga de abedul, pulgar palpitante, } {\i con el poder de la adivinaci\u243?n, } {\i abedul, tr\u225?ele noticias de amor;} {\i el coraz\u243?n late fuertemente. } {\i Vara de fresno, dedo \u237?ndice, } {\i con el poder de la adivinaci\u243?n } {\i desc\u237?frale un enigma; } {\i entr\u233?gale la clave.} {\i Fresno, dedo del medio,} {\i con el poder de la adivinaci\u243?n} {\i h\u225?bil en el pron\u243?stico, tonto de otro modo, } {\i distrib\u250?yelo entre los vientos.} {\i Aliso, dedo m\u233?dico,} {\i con el poder de la adivinaci\u243?n } {\i diagnostica todas las enfermedades } {\i de una mente dudosa.} {\i Vara de sauce, dedo de la oreja, } {\i con el poder de la adivinaci\u243?n } {\i obliga a hacer confesiones a la boca } {\i de un cad\u225?ver consumido.} {\i Puntas de los dedos, cinco t\u225?rtagos, } {\i \u225?rboles, que adivinan la verdad, } {\i descubrid todo lo que vuestro poeta pide } {\i tamborileando en su frente.} { \~\par\pard\plain\hyphpar} El alfabeto de los dedos era utilizado evidentemente en el culto de las brujas de la Britania medieval, a juzgar por las marcas del d iablo tatuadas en las manos de las brujas. En Sadducismus Triumphatus de Joseph Glanvil (1681) hay un relato detallado de dos asociaciones de brujas del condado de Somerset, una de trece formada en Brewham, y otra en Wincanton, lugares ambo s que se hallan a unas catorce millas de Glastonbury. El elemento racial brit\u2 25?nico, opuesto al saj\u243?n, predominaba en Somerset y la veneraci\u243?n pop ular por Glastonbury como la sede principal de la religi\u243?n antigua segu\u23 7?a siendo grande en el siglo XVII. De las confesiones de los miembros de esas a sociaciones en su proceso de 1664 se deduce que el jefe, o dios, de esas brujas se llamaba Robin (petirrojo) y que marcaba a las iniciadas con un pinchazo hecho entre las coyunturas superior y media del dedo m\u233?dico. Ese es exactamente el lugar donde se pod\u237?a esperar el pinchazo, pues las actividades de esas a sociaciones inclu\u237?an la magia negra y la blanca: la coyuntura superior pert enece a C\u243?ll, el avellano, el \u225?rbol de la magia blanca y la curaci\u24 3?n, y la inferior a Straif, el endrino, que, como se demostrar\u225? en el cap\ u237?tulo XIV, era el \u225?rbol de la magia negra y el marchitamiento. Estas br ujas empleaban espinos para clavarlos en las im\u225?genes de cera de sus enemig os bajo la direcci\u243?n de Robin. En Escocia se utilizaba el dedo del tonto pa ra hacer la marca del Diablo, y aunque no hay constancia del lugar exacto de la marca, era, evidentemente la parte baja, pues Margaret McLevine de Bute se quej\ u243? de que el Diablo casi le cort\u243? el dedo. La coyuntura de abajo del ded o del tonto es Ura, el brezo, \u225?rbol adecuado para la iniciaci\u243?n de las

brujas escocesas, las que, seg\u250?n Shakespeare, se reun\u237?an en brezales marchitos. Dos brujas de Northampton, Elinor Shaw y Mary Philips, condenadas a m uerte en 1705, hab\u237?an sido pinchadas en las puntas de los dedos; por desgra cia no se dice en qu\u233? dedo, pero tal vez era el que tiene a Saille en la pu nta, el sauce consagrado a H\u233?cate, madre de las brujas {\ul {\super [40]}}. El Dr. Macalister no da mucha m\u225?s importancia al Ogham de Arboles i rland\u233?s que a otros sistemas con clave registrados en el Libro de Ballymote , tales como el Ogham de Cerdos, el Ogham de Castillos y el Ogham de Frutos. Per o el hecho de que el nombre del alfabeto B.L.N., que es reconocidamente anterior al B.L.F., comience con tres \u225?rboles prueba que el Ogham original era un a lfabeto de \u225?rboles; y las asociaciones mitol\u243?gicas de los \u225?rboles que comprende la lista de O'Flaherty son tan antiguas, variadas y coherentes qu e parece imposible considerarlo como una invenci\u243?n, \u171?pedantesca y arti ficial\u187?, de fines de la Edad Media. Parece ser el alfabeto original inventa do por Ogma Cara de Sol. El Dr. Macalister menosprecia el invento del Ogham como pueril e indigno de un dios, porque considera que el Boibel-Loth es el \u250?ni co alfabeto Ogham aut\u233?ntico y el Beth-Luis-Nion una aproximaci\u243?n exper imental a \u233?l, y que ambos han sido tomados del alfabeto griego. No se puede convencer de que los dos poseen alguna virtud adem\u225?s de la obviamente alfa b\u233?tica. Una objeci\u243?n contra la consideraci\u243?n del Beth-Luis-Nion c omo alfabeto completo es que s\u243?lo tiene trece consonantes, una de las cuale s, NG, es in\u250?til, en tanto que se omiten en \u233?l dos letras antiguas, Q y Z, contenidas en el Boibel-Loth y llamadas en el Ogham Quert y Straif. Straif es el endrino y Quert el manzano silvestre, ambos \u225?rboles mitol\u243?gicame nte importantes. Si Ogma Cara de Sol erigi\u243? cuatro pilares de igual longitu d, el sistema original debe haber contenido cinco vocales y tres series de cinco consonantes. Esta objeci\u243?n ser\u225? refutada completamente en el cap\u237 ?tulo XIII. Entretanto bastar\u225? con anotar que O'Flaherty no fue el \u250?ni co que registr\u243? un alfabeto B.L.N. con s\u243?lo trece consonantes: El Ogha m de O'Sullivan, citado en Antiquities of Ireland de Ledwich, tiene el mismo n\u 250?mero y con an\u225?loga omisi\u243?n de la Q y la Z, aunque tiene NG por P; O'Sullivan agrega algunos diptongos y otros s\u237?mbolos misteriosos como eg, f eo y oai, pero el canon del alfabeto es el que tratamos aqu\u237?. Edward Davies opinaba que el alfabeto Beth-Luis-Nion se llamaba as\u237? porque B.L.N. son la s consonantes rad\u237?cales de Belin, el dios celta del a\u241?o solar: Esto ti ene sentido, pues sugiere una identificaci\u243?n de las trece consonantes, mese s del a\u241?o, con varios grupos mitol\u243?gicos de trece; por ejemplo, con Ar turo y los doce caballeros de la Tabla Redonda; Balder y sus doce jueces; Odiseo y sus doce compa\u241?eros; R\u243?mulo y sus doce pastores; Rolando y los doce pares de.Prancia; Jacob y sus doce hijos, el dan\u233?s Hrolf y sus doce locos. Tamb\u237?\u233?n con la cabeza y las otras doce partes del cuerpo despedazado de Osiris que Is\u237?s recogi\u243? del Nilo en su nave; Osiris era originalmen te un dios \u225?rbol. Y asimismo podemos identificar las cinco vocales estacion ales con los misteriosos grupos de cinco de diosas brit\u225?nicas, las deae mat ronae (y Mamau) que aparecen en inscripciones de la \u233?poca romana; y con las varias hojas de cinco puntas consagradas a la Diosa Blanca, especialmente la de la hiedra, la vid, la zarza, la higuera y el pl\u225?tano {\ul {\super [41]}}, y con las diversas flores de cinco p\u233?talos consagradas a ella: la r osa silvestre y la vellorita er\u243?tica y la funesta vincapervinca azul a la q ue los italianos llaman la \u171?flor de la muerte\u187? y con la que en la Ingl aterra medieval se enguirnaldaba a los condenados cuando los conduc\u237?an a la horca. Pero, \u191?cu\u225?l fue el origen de la serie del Beth-Luis-Nion? Se h abr\u225? observado que todos sus \u225?rboles son de bosque y nativos de las Is las Brit\u225?nicas, con excepci\u243?n de la vid. El hecho de que no aparezcan en la serie \u225?rboles de huerto indica en mi opini\u243?n que ese alfabeto fu e tra\u237?do \u233?n tiempos muy primitivos desde una regi\u243?n del norte muy boscosa donde la vid se daba en estado silvestre. La \u250?nica regi\u243?n que respond\u237?a a esas caracter\u237?sticas era, que yo sepa, la del Ponto Pafla

gon\u237?o en la costa meridional del Mar Negro. Hay que descartar un origen cre tense, pues los principales \u225?rboles que aparecen en las pinturas y grabados sagrados muy numerosos excavados en Creta son la higuera, el olivo, el pl\u225? tano, el cipr\u233?s, la vid, el pino y la palmera. No se puede censurar al Dr. Macalister porque pone en duda la antig\u252?edad del Beth-Luis-Nion de O'Flaher ty pues en la Irlanda medieval eran corriente varios sistemas diferentes de clas ificaci\u243?n de los \u225?rboles. Por ejemplo, bajo la Brehon Law (IV, 147) lo s \u225?rboles se divid\u237?an en cuatro categor\u237?as, con una escal de mult as por talarlos ilegalmente cuya severidad disminu\u237?a de acuerdo con la cate gor\u237?a: { \~\par\pard\plain\hyphpar} Esta ley es muy posterior a la recordada en las Tr\u2 37?adas de Irlanda, bajo la cual se exige, al parecer, la pena de muerte por la tala ilegal de dos de los \u225?rboles jefes, el avellano y el manzano: {\i Tres cosas que no respiran p\u225?guense con s\u243?lo cosas que respiran: } {\i un manzano, un avellano y un soto sagrado {\ul {\super {\b [42]}}}.} puede explicar esto el poema del siglo VII publicado al final del Crib Gablach, donde se da la lista de los siete \u225?rboles jefes, pero con el alis o, el sauce y el abedul en vez del fresno, el tejo y el pino, y la multa por su tala ilegal es una vaca, o tres por todo el soto. Pero supongo que el poema es p osterior a las Tr\u237?adas, si bien anterior a la Brehon Law, y que la sentenci a de muerte por la tala del avellano y el manzano ha sido sustituida por la mult a de una vaca, como en el caso de otros \u225?rboles. Seg\u250?n glosadores medi evales, Neimhead, que significa \u171?nobleza\u187?, o sacrosantidad, se aplicab a a reyes o jefes, poetas y sotos; en su sentido secundario de \u171?dignidad o m\u233?rito\u187? a los m\u250?sicos, herreros, carpinteros, vacas y dignatarios eclesi\u225?sticos. El comentarista de la Brehon Law explica la \u171?nobleza\u 187? de sus siete \u225?rboles jefes del siguiente modo: { \~\par\pard\plain\hyphpar} {\i Roble: su tama\u241?o, belleza y sus bellotas que engordan a los cerdos. } {\i Avellano: sus nueces y zarzos.} {\i Manzano: su fruto y su corteza apropiada para la curtiembre. } {\i Tejo: su madera, utilizada para vasijas caseras, petos, etc\u233?tera. } {\i Acebo: su madera, utilizada para lanzas de tarros.} {\i Fresno: su madera, utilizada para sostener el muslo del Rey (es decir para hacer tronos regios), y para astas de armas.} {\i Pino: su madera, utilizada para hacer punzones.} { \~\par\pard\plain\hyphpar} El triunfo del fresno de Gwydion sobre el aliso de Br an en la C\u225?d Goddeu se pone aqu\u237? de manifiesto incidentalmente: el fre sno, que originalmente estaba excluido del soto sagrado, es ahora el \u250?nico \u225?rbol mencionado en relaci\u243?n con la realeza, y el aliso ha sido degrad ado a la categor\u237?a de r\u250?stico. La valoraci\u243?n utilitaria de la nob leza que hace el glosador indica un profundo cambio religioso, y cuando los valo res relativos de los \u225?rboles pueden ser expresados en funci\u243?n de la co mpensaci\u243?n en dinero por su tala ilegal, la santidad del soto es anulada y la poes\u237?a misma decae. Sin embargo, mientras esta ley estuvo en vigor el as pirante al t\u237?tulo de ollave en la poes\u237?a ten\u237?a que aprender de me moria el siguiente catecismo antiguo, registrado en Hearings of the Scholars de Calder y que contiene otra clasificaci\u243?n m\u225?s de los \u225?rboles: { \~\par\pard\plain\hyphpar} {\i Cis lir aicme Ogaim? A iii.i. viii n-airigh} {\i fedha viii n-athaigh viii fidlosa Ocht m-airigh} {\i cetus fernn, dur, coll, muin, gort, straif, onn, or.} {\i Ocht n-athaig.i. bethi, luir, sail, nin, huath} {\i tinne quert. Ar chuit a feda is athaig} {\i ffeda fidlosa olchema} {\i \u191?Cu\u225?ntos grupos de Ogham? Responder tres, a saber: 8 jefes \u225?rbole s y 8 \u225?rboles r\u250?sticos y 8 arbustos. 8 \u225?rboles jefes: Primer alis o, roble, avellano, vid, hiedra, endrino, retama, brezo. 8 \u225?rboles r\u250?s

ticos, a saber: abedul, fresno silvestre, sauce, fresno, espino blanco, aulaga { \ul {\super {\b [43]}}}, manzano. En cuanto a sus letras, todos los otros arbustos son arbustos. } { \~\par\pard\plain\hyphpar} Aqu\u237? los \u225?rboles son los del Beht-Luis-Nion de O'Flaherty, sin la intrusi\u243?n del madro\u241?o, el olmo, el avellano bla nco y los dem\u225?s. Los arbustos no nombrados incluyen evidentemente al sa\u25 0?co, la ca\u241?a o sa\u250?co acu\u225?tico, la hiniesta y la madreselva. Esta distribuci\u243?n de acuerdo con la nobleza es rara -el manzano y el acebo est\ u225?n excluidos de la jefatura- y posiblemente se relaciona con el alfabeto gri ego de 24 letras m\u225?s bien que con el Ogham de 20 letras o su ampliaci\u243? n de 25 letras. El tema es muy dif\u237?cil y a los ollaves irlandeses no les in teresaba aclararlo a los extra\u241?os. { \~\par\pard\plain\hyphpar} {\par\pard\hyphpar }{\page } {\s1 \afs32 {\b {\ql La Canci\u243?n De Amergin {\line } \par\pard\plain\hyphpar}\par\pard\plain\hyphpar}\par\pard\plain\hyphpar} { \~\par\pard\plain\hyphpar} Sugiero en la primera parte de esta demostraci\u243?n que las series de \u171?Yo soy\u187? y \u171?Yo he sido\u187?, frecuentes en la antigua poes\u237?a galesa e irlandesa, son todas ellas variantes del mismo tem a calendario. He aqu\u237?, por ejemplo, la Canci\u243?n de Amergin (o Amorgen) que, seg\u250?n se dice, cant\u243? el bardo principal de los invasores milesios cuando puso pie en el territorio de Irlanda en el a\u241?o del mundo 2736 (1268 a. de C.). Por desgracia, la versi\u243?n que sobrevive es s\u243?lo una traduc ci\u243?n al irland\u233?s familiar del goid\u233?lico antiguo. El Dr. Macaliste r lo declara \u171?una concepci\u243?n pante\u237?sta de un Universo donde la di vinidad est\u225? en todas partes y es omnipotente\u187? y sugiere que era un hi mno lit\u250?rgico de uso tan corriente como, digamos, los primeros cap\u237?tul os del Cor\u225?n o el Credo de los Ap\u243?stoles. Dice: \u171?\u191?Era en est e himno, o en lo que le hab\u237?an dicho del contenido de este himno, en lo que C\u233?sar pensaba cuando escribi\u243?: `Los druidas instruyen acerca de las e strellas y sus movimientos, el mundo, el tama\u241?o de los pa\u237?ses, la f\u2 37?sica y la naturaleza de los dioses'?\u187? Observa que el mismo poema, \u171? mutilado\u187?, es puesto en boca del bardo ni\u241?o Taliesin cuando relata sus transformaciones en existencias anteriores. Sir John Rhys se\u241?al\u243? en s us Hibbert Lectures que muchos de los \u171?Yo he sido\u187? de Gwion significan \u171?no una transformaci\u243?n real, sino un mero parecido, por medio de la f ormaci\u243?n primitiva de un predicado sin la ayuda de una part\u237?cula corre spondiente a una palabra como `igual'\u187?. La Canci\u243?n de Amergin comienza con trece declaraciones, acompa\u241?adas con glosas medievales. A las trece de claraciones siguen seis preguntas, tambi\u233?n con glosas. En la versi\u243?n d el profesor John MacNeill les sigue un envoie en el que el druida aconseja al Pu eblo del Mar que invoque al poeta del fuerte sagrado para que les d\u233? un poe ma. El mismo proveer\u225? al poeta el material necesario y los dos juntos compo ndr\u225?n un conjuro. { \~\par\pard\plain\hyphpar} Tethra era el rey del pais submarino del que se supon \u237?a posteriormente que proven\u237?a el Pueblo del Mar. Es tal vez una mascu linizaci\u243?n de Tetis, la diosa del mar pelasga, llamada tambi\u233?n Thetis, con quien, como un Dux, el aqueo Peleo se cas\u243? en Yolcos, Tesalia. A las S idhe se las considera ahora popularmente como hadas, pero en la poes\u237?a irla ndesa primitiva aparecen como un pueblo real, una naci\u243?n muy culta y en dec adencia de guerreros y poetas que viv\u237?a en los raths, o fuertes redondos co n empalizadas, el m\u225?s c\u233?lebre de los cuales es New Grange en el Boyne. Todos ten\u237?an ojos azules, rostros p\u225?lidos y larga cabellera rubia riz ada. Los hombres llevaban escudos blancos y estaban organizados en compa\u241?\u 237?as militares de cincuenta soldados. Les mandaban dos reyes nacidos de virgen

y eran sexualmente promiscuos, pero \u171?sin culpa o verg\u252?enza\u187?. Era n, en realidad, pictos (hombres tatuados) y todo lo que se puede saber acerca de ellos se debe a las observaciones de Jenofonte en su Anabasis sobre los primiti vos mosinecos o mosinos (\u171?habitantes de castillos de madera\u187?) de la co sta del Mar Negro. Los mosinecos estaban h\u225?bilmente tatuados, llevaban larg as.lanzas y escudos en forma de hoja de hiedra hechos con piel de buey blanco, h abitaban en los bosques y realizaban el acto sexual p\u250?blicamente. Viv\u237? an en fortalezas con empalizadas de las que tomaron su nombre, y en la \u233?poc a de Jenofonte ocupaban el territorio asignado en la leyenda griega primitiva a las amazonas matriarcales. Considero que los \u171?ojos azules\u187? de las Sidh e eran anillos azules entrelazados tatuados alrededor de los ojos, por los que s e conoc\u237?a a los tracios en la \u233?poca cl\u225?sica. Tal vez la palidez e ra tambi\u233?n artificial: \u171?pintura b\u233?lica\u187? blanca hecha con tiz a o yeso en polvo, en honor de la Diosa Blanca, como la que conocemos por una es cena de Las nubes de Arist\u243?fanes en la que S\u243?crates blanquea a Estreps iades; era utilizada en los ritos de iniciaci\u243?n \u243?rficos. Slieve Mis es una monta\u241?a de Kerry. \u171?De siete astas\u187? significa probablemente d e siete puntas en cada cuerno, catorce en total, lo que hace un \u171?ciervo rea l\u187?. Pero la realeza se concede tambi\u233?n a un ciervo de doce puntas, y c omo un ciervo debe tener siete a\u241?os de edad para que pueda poseer doce punt as, \u171?siete peleas\u187? puede referirse a los a\u241?os. Es muy improbable que se permitiese revelar el significado esot\u233?rico de este poema a todos y cada uno; habr\u237?a sido \u171?empastelado\u187?, como Gwion empastel\u243? su s poemas, por razones de seguridad. En consecuencia, perm\u237?tasenos modificar el orden de las declaraciones en la forma de un calendario de trece meses, de a cuerdo con el Beth-Luis-Nion, aprovechando lo que hemos aprendido acerca del sig nificado m\u237?tico de cada letra-mes: { \~\par\pard\plain\hyphpar} Apenas se puede poner en duda lo apropiado de esta or denaci\u243?n. B es el ciervo (o toro salvaje) H\u233?rcules que inicia el a\u24 1?o. Las siete peleas, o siete puntas de sus astas, son meses futuros o pasados, pues Beth es el s\u233?ptimo mes despu\u233?s de Duir, el mes del roble, y el s \u233?ptimo mes desde Beth es otra vez Duir. El \u171?Boibalos\u187? del hechizo de H\u233?rcules contenido en el Boibel-Loth era un ant\u237?lope. El \u171?bue y de siete peleas\u187? \u243?rfico est\u225? indicado en Isis y Osiris, de Plut arco, donde describe c\u243?mo en el solsticio hiemal llevan la vaca dorada de I sis, envuelta en un pa\u241?o negro, siete veces alrededor del santuario de Osir is, a quien identifica con Dioniso. \u171?Al circuito se le llama `La b\u250?squ eda de Osiris' porque en el invierno la diosa anhela el agua del Sol. Y da siete vueltas a su alrededor porque \u233?l termina su paso del invierno al solsticio de verano en el s\u233?ptimo mes.\u187? Plutarco cuenta meses de 28 d\u237?as y no de 30, pues de otro modo el paso terminar\u237?a en el sexto. L es la estaci \u243?n de las inundaciones de febrero. N se concentra en la primera mitad de ma rzo, que \u171?llega como un le\u243?n\u187? con vientos que secan las inundacio nes. F queda explicado en el conocido villancico medieval: {\i He carne all so still} {\i Wbere bis mother toas, } {\i Like dew in April} {\i That falleth on grass.} (Se acerc\u243? a donde estaba su madre tan suavemente c omo el roc\u237?o que en abril cae sobre el c\u233?sped.) Pues \u233?ste es el v erdadero comienzo del a\u241?o sagrado, cuando la cierva y la vaca cimarrona par en sus cr\u237?as y cuando nace el ni\u241?o H\u233?rcules, engendrado en las or g\u237?as del solsticio estival. Hasta ahora ha estado navegando en. su barquill a por las aguas y ahora se acuesta resplandeciente en la hierba. S es el mes en que anidan las aves. En Can y Meirch (\u171?Canci\u243?n de los caballos\u187?) de Gwion hay una serie parcial de \u171?Yo he sido\u187? como una interpolaci\u2 43?n. Uno de ellos es: \u171?Yo he sido una grulla en una pared, una visi\u243?n maravillosa\u187?. La grulla estaba consagrada al Apolo de Delos y, antes de Ap olo, al h\u233?roe solar Teseo. Tambi\u233?n aparece, en tr\u237?ada, en un bajo rrelieve galo de Par\u237?s, y en otro de Tr\u233?ves, en asociaci\u243?n con el dios Esus y un toro. \u191?Grulla, halc\u243?n o bu\u237?tre? Esta es una pregu

nta importante, porque la procedencia del poema depende de la respuesta. El halc \u243?n, s\u237? no era el regio del egipcio Horus, ten\u237?a que ser el milano consagrado a B\u243?reas, el Viento Norte; en la leyenda griega sus hijos traci os Calais y Zetes llevaban plumas de milano en su honor y pose\u237?an el poder de transformarse en milanos. Estas dos aves est\u225?n vinculadas mitol\u243?gic amente en el jerogl\u237?fico egipcio que representa al Viento Norte, que es un halc\u243?n. En gal\u233?s la palabra es barcut, y en iranio barqut, lo que apoy a la sugerencia de Plinio (Historia natural, XXX, 13) de que exist\u237?a una gr an relaci\u243?n entre los cultos del sol persa y brit\u225?nico. Otra se\u241?a l de una estrecha semejanza es que Mithra, el dios Sol persa, cuyo nacimiento se celebraba en el solsticio de invierno, era adorado como un toro de siete peleas : sus iniciados ten\u237?an que pasar por siete grados antes que les pusieran en la frente el sello de \u171?soldados probados de Mithra\u187?. El mitra\u237?sm o era el culto favorito de los legionarios romanos en la \u233?poca imperial, pe ro nunca llegaron a Irlanda, y la Canci\u243?n de Amergin es evidentemente mucho m\u225?s antigua que la invasi\u243?n claudiana de Britania. El buitre ser\u237 ?a el grifo consagrado a Osiris, ave tambi\u233?n muy importante para los augure s etruscos y cuyas alas se extend\u237?an m\u225?s que la del \u225?guila de oro . En el C\u225?ntico de Mois\u233?s (Deuteronomio, XXXII, 11) se identifica a Je hov\u225? o Yav\u233? con esta ave, lo que prueba que su \u171?impureza\u187? en la lista lev\u237?tica significa santidad, no asquerosidad. El grifo her\u225?l dico es un le\u243?n con alas y garras de buitre y representa al dios Sol como r ey de la tierra y el aire. El nombre gal\u233?s ordinario del halc\u243?n es gwa lch, af\u237?n del latino falto, halc\u243?n, y los bardos cortesanos comparaban siempre con \u233?l a sus regios patronos. Los nombres m\u237?sticos Gwalchmai (\u171?halc\u243?n de Mayo\u187?); Gwalchaved (\u171?halc\u243?n de verano\u187? ), m\u225?s conocido como Sir Galahad; y Gwalchgwyn (\u171?halc\u243?n blanco\u1 87?), m\u225?s conocido como Sir G\u225?wain, se comprenden mejor en funci\u243? n de esta f\u243?rmula calendaria. H, que comienza en la segunda mitad de mayo, es la estaci\u243?n de las flores, y la gobierna el espino blanco o \u225?rbol d e mayo. Ya se ha mencionado a Olwen, la hija del \u171?gigante Hawthoni\u187?. S u cabello era rubio como la retama, sus dedos p\u225?lidos como las an\u233?mona s del bosque, sus mejillas rosadas y de las huellas de sus pies brotaba el tr\u2 33?bol blanco; el tr\u233?bol para mostrar que era el aspecto estival de la anti gua Diosa Triple. Esta peculiaridad le dio el nombre de Olwen, \u171?La de la Se nda Blanca\u187?. El tr\u233?bol, dicho sea de paso, era celebrado por los bardo s galeses con elogios fuera de proporci\u243?n con su belleza. Homero lo llamaba \u171?loto\u187? y dec\u237?a que era buen pienso para los caballos. D es regid a por el roble del solsticio estival. El significado es, seg\u250?n creo, que el humo penoso del roble verde inspira a los que bailan entre los fuegos sacrifici ales gemelos encendidos en la noche de San Juan. Comp\u225?rese la Canci\u243?n de- los \u225?rboles del bosque: {\i La que da el calor m\u225?s vehemente de todas las maderas es la de roble; } {\i de ella nadie puede escapar indemne.} {\i Por el amor a ella la cabeza queda dolorida, } {\i sus chispas picantes irritan los ojos.} { \~\par\pard\plain\hyphpar} T es el mes de la lanza, el mes del tanista; la letra b\u225?rdica T ten\u237?a la forma de una lanza con p\u250?as. C es el mes de l a nuez. El salm\u243?n era, y sigue siendo, el rey de los peces de r\u237?o, y l a dificultad de pescarlo, cuando se introduce en un estanque, lo hace un s\u237? mbolo \u250?til del retiro filos\u243?fico. Por eso Loki, el dios escandinavo de la astucia, se ocultaba a los otros dioses disfraz\u225?ndose de salm\u243?n y s\u243?lo se le pod\u237?a sacar del estanque con una red especial ideada por \u 233?l mismo. Ya se ha explicado la relaci\u243?n del salm\u243?n con las nueces y la sabidur\u237?a. M es la inicial de Minerva, la diosa latina de la sabidur\u 237?a e inventora de los n\u250?meros; de Mnemosine, la madre de las Musas grieg as; y de las Musas mismas; y de las Moiras, o Parcas, a las que algunos mit\u243 ?grafos atribuyen la primera invenci\u243?n del alfabeto. La vid, el \u225?rbol principal de Dioniso, se asocia en todas partes con la inspiraci\u243?n po\u233? tica. El vino es la bebida adecuada de los poetas, como sab\u237?a muy bien Ben

Jonson cuando pidi\u243? que le pagaran con vino blanco generoso sus honorarios como poeta laureado. El vil Colley Cibber pidi\u243? que le pagaran con dinero e n vez de vino, y desde entonces ning\u250?n poeta laureado ha sido lo suficiente mente poeta para exigir que se volviera al antiguo sistema de pago. G, el mes de la hiedra, es tambi\u233?n el mes del jabal\u237?. Set, el dios solar egipcio, disfrazado de jabal\u237?, mata al Osiris de la hiedra, el amante de la diosa Is is. Apolo, el dios Sol griego, disfrazado de jabal\u237?, mata a Adonis, o a Tam muz, el sirio, el amante de la diosa Afrodita. Finn Mac Cool, disfrazado de jaba l\u237?, mata a Diarmuid, \u233?l amante de la diosa irlandesa Grainne (Greine). Un dios desconocido difrazado de jabal\u237? mata a Anceo, rey de Arcadia y dev oto de Artemisa, en su vi\u241?edo de Tegea y, seg\u250?n el Gannat Busam\u233? (\u171?Jard\u237?n de Delicias\u187?) nestoriano, el Zeus cretense fue muerto de l mismo modo. Octubre era la estaci\u243?n de la caza del jabal\u237?, y tambi\u 233?n la estaci\u243?n de las org\u237?as de las bas\u225?rides o bacantes engui rnaldadas con hiedra. El jabal\u237? es el animal de la muerte y la \u171?ca\u23 7?da\u187? del a\u241?o comienza en el mes del jabal\u237?. NG es el mes en que el terrible estruendo de las rompientes y el gru\u241?ir de los guijarros en la costa del Atl\u225?ntico llena de terror los corazones y en que el viento silba l\u250?gubremente en los ca\u241?averales de los r\u237?os. En Irlanda se cre\u2 37?a que el rugido del mar profetizaba la muerte de un rey. Tambi\u233?n la anun ciaba el grito bronco del b\u250?ho. Los b\u250?hos son muy vocingleros en las n oches de luna de noviembre y luego guardan silencio hasta febrero. Es esta costu mbre, con su vuelo silencioso, el olor a carro\u241?a de sus nidos, su comida co nsistente en ratones y el brillo de sus ojos en la oscuridad lo que hace a los b \u250?hos mensajeros de la diosa de la muerte, H\u233?cate, o Atenea, o Pers\u23 3?fone, a la que, como fuente suprema de la profec\u237?a, deben su fama de sabi dur\u237?a. R es el mes en el que la ola vuelve al mar, y el final del a\u241?o a su comienzo acuoso. En la poes\u237?a irlandesa y galesa una ola del mar es un a \u171?cierva marina\u187?, por lo que el a\u241?o comienza y termina con la co rza blanca. En la leyenda irlandesa dioses del a\u241?o como Cuchulain y Fionn l uchan contra las olas con la espada y la lanza. El texto correspondiente en el R omance de Taliesin est\u225? disperso m\u225?s bien que mutilado. {\i B He sido un toro feroz y un garno amarillo.} {\i L He sido una barca en el mar.} {\i N Hu\u237? impetuosamente\u8230? por la espuma del agua.} {\i F He sido una gota en el aire.} {\i S Viaj\u233? como un \u225?guila.} {\i H Dios me hizo de capullos.} {\i D He sido un tronco de \u225?rbol en una pala} {\i T Hu\u237? como una punta de lanza de dolor a los que desean el dolor.} {\i C He sido un salm\u243?n azul} {\i M. He sido una serpiente moteada en una colina.} {\i G Hu\u237? tan r\u225?pidamente como un jabal\u237? descubierto en una barranca. } {\i NG He sido una ola que se rompe en la playa.} {\i R En un mar sin limites me dejaron a la deriva.} { \~\par\pard\plain\hyphpar} La clave del ordenamiento de este alfabeto se encuent ra en la referencia de Amergin al dolmen; es un alfabeto que se explica mejor a s\u237? mismo cuando se le ordena como un dolmen de consonantes con un umbral de vocales. Los d\u243?lmenes se relacionan estrechamente con el calendario en la leyenda de la huida de Grainne y Diarmuid de Finn Mac Cool. La fuga dur\u243? un a\u241?o y un d\u237?a y los amantes se acostaban juntos cada noche junto a un nuevo dolmen. Numerosos \u171?lechos de Diarmuid y Grainne\u187? se ven en Cork, Kerry, Limerick, Tipperary y el oeste, cada uno de ellos se\u241?alado por un d olmen. Por consiguiente, este alfabeto de d\u243?lmenes servir\u225? tambi\u233? n como calendario, con un pilar para la primavera, el otro para el oto\u241?o, e l dintel para el verano y el umbral para el D\u237?a de A\u241?o Nuevo. {\qc {\*\shppict{\pict\jpegblip\picw238\pich152

ffd8ffe000104a46494600010101006000600000ffdb00430006040506050406060506070706080a 100a0a09090a140e0f0c1017141818171416161a1d251f1a 1b231c1616202c20232627292a29191f2d302d283025282928ffdb0043010707070a080a130a0a13 281a161a2828282828282828282828282828282828282828 282828282828282828282828282828282828282828282828282828282828ffc0001108009800ee03 012200021101031101ffc4001f0000010501010101010100 000000000000000102030405060708090a0bffc400b5100002010303020403050504040000017d01 020300041105122131410613516107227114328191a10823 42b1c11552d1f02433627282090a161718191a25262728292a3435363738393a434445464748494a 535455565758595a636465666768696a737475767778797a 838485868788898a92939495969798999aa2a3a4a5a6a7a8a9aab2b3b4b5b6b7b8b9bac2c3c4c5c6 c7c8c9cad2d3d4d5d6d7d8d9dae1e2e3e4e5e6e7e8e9eaf1 f2f3f4f5f6f7f8f9faffc4001f010003010101010101010101000000000000010203040506070809 0a0bffc400b5110002010204040304070504040001027700 0102031104052131061241510761711322328108144291a1b1c109233352f0156272d10a162434e1 25f11718191a262728292a35363738393a43444546474849 4a535455565758595a636465666768696a737475767778797a82838485868788898a929394959697 98999aa2a3a4a5a6a7a8a9aab2b3b4b5b6b7b8b9bac2c3c4 c5c6c7c8c9cad2d3d4d5d6d7d8d9dae2e3e4e5e6e7e8e9eaf2f3f4f5f6f7f8f9faffda000c030100 02110311003f00faa68a28a0028a28a0028cd4734c9044f2 4ac12340599d880aa075249e80579627c5d1afea37961f0f7c39a8f88a6b67086fb725bd89f53e71 249c7231b79c7191cd007abd15e457a9f1aef263359bf81a c23618585dee6574fab04c13f4a824b2f8e840c6a7e045c75c2dcf3ff8e5007b2640eb464579669f 2fc62b418bfb3f04dfb0ead0dcdc4448f4e508fd2ac49e33 f1be9e0ff6bfc3bb99d1464cda56a114e18fb236d6feb401e974578fdcfc6f874f563aaf80fc736c 533b89d354a8ff0081171500fda07483f77c1de396fa6989 ff00c72803d9e8c578b0fda0f4966655f0778dd9d7ef28d31323ebfbca8ee7f68df0e59a86bdf0cf 8c6d53fbd369f1a8fcccb401edb457850fda83c0bbd435a6 be8a48f9dad53001ee7f799c56bd9fed15f0e6e1499356b9b7f696ca5ffd941a00f5ea2bcc93e3b7 c3775523c4d02e54361a0994f3f54eb4eff85e9f0e0090ff 00c24f01f2f19c412f39f4f979a00f4ba2bcb57e3efc3633f95ff091a83fde36b36dfcf65673fed1 ff000e566923fed2bc210e038b390ab7d38cfe605007b1d1 5e44ff00b457c3716de68d62e19bfe790b29777eab8fd6aa597ed2bf0f6e37f9b73a95b156da04b6 6c770fef0d85b8faf3c74a00f68a2bce2cfe37fc39bb2822 f14d9a97e9e6a491e3ea594015de69ba9d8ea96ab73a65dc1796edf7648240ea7f106802dd14020f 4a09c500145229dca0e08cf634b400514514005145140051 451401e3dfb45dc5fea5a6787bc1fa3ddbdbddf88f515b698211b9ad5549978c13b46509231c0c1e 0907d27c29e1dd2bc2fa15a691a15b0b7d3edc1f2d0316e4 924924f249249cd799fc5b78745f8bbf0cbc457b214b217173a7c858fca8f2c7b50fa0e49c9f415e c63b63a5001819a463b7181c7f2a757937ed0aba65c68ba4 d9ea7ae5a699234ef3c10ea024fb1de322e4c53b21042e0f1c8e718c9e2803d6170541e0d1b475c0 cfad735f0c275b9f86fe169921f211f4bb62b1862c14794b 8009e48c773cd74c6801991d4f3ce452a9ce463f3af32fda22464f8693470ccb15ccb7b691401a47 456733a7ca5908206339c1e99ef599f06ae7569fe267c488 b5dbcb3b8ba84d8129613c925bc4cc92ee081c92a781b87a83401ec3b4673ef48caac086008f4229 d5c4fc68d7750f0d7c32d7b57d1a716fa85ac48d0ca515c0 26451d181072091f8d007573e9963708527b4b79508c1578d4823d318e95993f837c33711aa4fe1e d22455e81aca338eff00ddf6ae0340f1a6b963f12fc39e17 d4ae86ab69ac68e3516b8785566b7970d9076050233b0e0b2e72719e2bd768038d93e16f8165690c 9e12d109918bb7fa1a0c93dfa7e94d4f857e0449c4c9e12d 1838e9fe8ab8e98e98c5766d9ec6bc83e206bbe32b2f8a9a1787740d6ece0835982e658d6e2c55d6 13145b802d9c9c95e4f6c9a00ef66f02f84a688c72f86343 6423041b08bff89a65a7807c2368bb6dfc31a2a01c7fc78c67fa57456be77d9a2fb518cdc6c1e618 c10a5b1ce01c9c66a4a00c383c23e1c80110e81a4a03c9db 6718fe953bf86f4376567d1b4d6655daa4daa1207a0e3dcd707a778cfc69adf882f5b43f0fe9b278 76c3566d2a779ae0adccbe5c9b259907dd0abc9c1e4d7a82 1c8f7a00e5753f873e0dd4e1315ef86348914e4122d515bfefa500feb5e31f13fc07abfc2bd3dbc4 9f0766bcb0b641ff00132d3959ae91907490249bb381bb76 7a03918e6be92a8ae218e6b796295418dd0ab03dc11d28039df86de27b7f18f83349d6ade6824927 b74fb4242c088a6da37a1f420e462ba7af97bf632d45e1d4

bc63a08943da43225c443df732311ec404fcabea1a0028a2909e71d280168a28a0028a28a0028a28 a00e33e2bf812cfe22784e5d12f667b522559e0b8540fe54 a32036d246461981191c1af0bb0f8a1e2cf82ef1f85bc6fa049aa69766de559ea913346658baaed6 6055f00e31904743d2bea7af17f1ddfc3e25f8e9e13f054d 6d1dee8f696f3ea3a95acaa1e276313ac41d4f04292a4707961400787bf68ff00ead731c33dcdf69 6cec1435ec184ce472590b0039ea71d2bd6747d634cd6613 3e91a85a5f43c7cf6d32c83f304d71faff00c1ff00026b5672c12f8674bb567465596cadd6ddd090 7e605001919cf20d789eb7fb38789bc3b71f69f873e2b963 de0f9892ccf6b2f1f74078f86ea7a85c5007d5791466be4dd3f4dfda37406921b579afe08c901e7b bb5b8dc33d4798dbff003e6a3bdf889f1e7c3f05c5d6aba0 97b68559e5924d383468aa3258b4640c0c673d2803eb6a2be49f0b7ed4bac2465bc41e1a82eedd18 79d7162ed19407a6436e19fc45779a6fed43e079d145ddae b566c7af996e8e3f357fe9401ef55435cd234fd774c9f4ed62d22bcb19f6896095772be1830c8fa8 07f0af378bf683f864d1866f123213c956b0b9c8f6ff0056 454bff000bff00e196d0dff0932e0ffd38dce7f2f2e803b5f0c784b42f0ac1243e1dd26d34f8e439 7f223c339f76ea7f1addaf2c1fb40fc3138ff8a9873eb617 3ffc6e86fda03e190193e271f858dc9ffda7401ea758173e12d0ee3c55078924d3a06d720431c778 73bd54a9523aff0075987e35c5ff00c3407c32c67fe125cf d2c2ebff008dd37fe1a0be18f3ff0015371ff5e175ff00c6e803d57b7348dd0e319f7af1e9ff0068 bf8711c8eabab5c4ca06e0e9652e09f4008073f8573f71fb 52f83e37758b4ad7240064379510cffe44e383401e8b61f0f9b4cf14dcea5a6788357b4d32eaf1b5 1b8d2a375314970c4966dc46e546249641c138f4aeed3383 918e6be79bafdaabc288aa6d345d6a67c648758939fa8735897bfb5823230d37c233349fc266bc18 fc42a7f5a00fa8f35c1fc69f15d97853e1d6b57373751c37 73dacb059a6fc3cb2b2606d1df19c9f40335f3fdc7ed03f123c496cd0785fc2cb0c8e4a89aded65b 8652064e33f2fbf20d61fc17f0adf7c6cf115f5cf8e3c49a 95eda691e5bfd9de66667f349384cf11afeef9da3d3eb401e8bfb17f8666b2d0759f115c80175075 b7b7cafcc5632dbdb3e85980faa1afa4ea968fa659e8fa75 bd86996d15ad95ba08e28625daa8a3b63fad5da00292968a0028a28a0028a28a0028a28a002bc3bc 1fb65fdabfc74cca0bc5a65ba21e0900c7013efd71d2bdc6 bc1f482da4fed7dadc721c26b3a3248991f78a2c638ffbf4d401ef15e53f1a7c5bac785fc45e0a8f 4a6bd92d2fae2e22bab5b28e269ae088d4c6a9e629c1ce7a 119e460e457ab5656b7e1dd1f5cb8b1b8d5f4eb5bc9ec64f36d5e68c3185f20ee5cf43955fca801f e1b925b8d034f9ee45d2cd2c0923a5d2aacd19619dae1400 1867070074ab9756f1dcdb4b05c2878a4428e87a32918208fa54c0606074a0f43401f2efecdfa72e 8ff167e23784648525d250bfee6601c1093154c83d728fcf e15ecdab7c20f006ab2992efc2da6863d7c84300fca32b5e49e02731fed87e2d8e1d8b1bdab8618e bf2c27f3cf3f9d7d2f401e567f67ef86473ff14c8e4e78be b91ffb5298ff00b3d7c3363c787597e97d73ff00c72bd5e8a00f243fb3bfc35238d0a51cf6beb8ff 00e2e893f676f86ac30343994fa8be9cff0037af5ba2803c 96dff678f86912e1f419263eaf7d703ff4171530fd9fbe19020ffc23238ffa7fb9ff00e395ea9450 07887c51f87df0fbc15f0db5dd56dbc37a5c77105b32dbb5 c0321f35be54c17249393d2bb6f0cfc30f07685a1db5945e1ed36731c615e5bab7496490f3966660 4e724d79ff00ed65772c9a3f85341562b6dab6ad1a4ec064 ed52303f3707f0af77202827f9d007905d78c7e19f85acfc41750e8fa7db4fa25d8b09ede1b28967 9246c95118eac0ed63d47dc6f4af54b2b4b31124b0d9410b 380c408d41048ef8ef5e3de24f81716b2facdc47ab4706a1a8dcdc4c666b42caa92caaebb9778dce 8a19036470e78af68b3127d9a313346d28501cc630a5bbe0 64e39f7340120403eefca3d00e2be62f82962748fda77c73a7e9b98f4e8e39d9a341f28ccb19518e d82c71f957d3f5f30fc1bbd27f6a8f1fc68cac932dc824f5 cacc9c0fd6803e9ea28340a0028a28a0028a4660ab93d2941a0028a28a0028a28a002bc2fc5eb2c7 fb57f805fce768a5d32e54478f95488e7c907d49033f415e e95e4ff14e35b5f8abf0b7542846dbeb9b22e319fdec2401ebd8fb73401eae7a563ea1e23d2b4fd7 74fd22f2fa38350bf4924b685ce0ca100dd83ea01ce3ebe9 5b1d7dabcabe2e781b51f1a78934416914f6ab6169732daead14e805a5e1785e26284ee23f744120 7f15007a2787b5ad3fc41a4c3a968d76977652ee092a670c 558a9eb83c1523f0ad23c0ff001ac1f0358de5878534d8756820875468bcdbd58154279ee4bc846d e397663c7ad6e4ae2389ddbeeaa963f85007cc7f02a71a9f ed2df106f701d505ca2b1e4802e15571e9c2d7d3d5f2bfec7a64d4bc6be39d640dd0cdb7f78e7e72 6491dff5c73f857d5140051451400514514005148c370c52

d007837c6944bdf8e9f0a6cd88915679a7689b903054eec7fc00fe55ef35e27e338d750fda87c0d0 2852d61a5cf77206feeb7988b8f7dc2bdaa4215093d2801d 8e31da8af17f0f4c971aec7af6b3e31d696f9bc4775a6a6936f396b642af2ac7049128207c91efde 7d073cd7b347f7464e7de801d5f29fecccaba8fc72f1bea6 cccd20171967e492f7008238f4535f544f2a4313c9210b1a02ccc7b015f2cfec4805cdff008d6f25 50d71fe8a3ccc7f78ce5bf32abf95007d554514500145146 450014535739e47e54ea0028a28a0028a28a002bc67e2cdc1bff008cdf0b7448640244ba9f50913d 91320fe4b20af66cd78af8f3495b3fda4fe1c6bbb98adddb ddd930ea0148642bf9f9bfa5007b48e3eb4b9e7a546ccfb976aaedc6492dd3f0c57291f886f47c50 97c392416ff616d286a10cebbbcc0c25f2d95bb11dfb5007 5e39ae73e23ea2749f00788ef95c23c1a7cee8c7b36c3b7f5c5744b9c735e61fb4c4b241f043c50f 1b956d902e475c1b88c11f913401c27ec4f62a9e06d77500 06f9f51f20fae12246ff00da86be8baf09fd8dc28f84d310082da9ccc4fa9d918cfe58af76a0028a 28a0028a28a0028a28a00f09f13248ff00b5ef85bca242a6 80c64f97391bae78f6e48e6bdd8f4af1a9e52ffb5840a147eefc2fb4927fe9e19b3fae3f1af65638 04fa50062c7e15d0a3d67fb5d747d3ff00b5724fdb3ece9e 6e48009dd8ce703ad6d018ac083c5da35c5be9d3dbde2cb15fdd9b180c6acd9982b3146007ca46c6 ce718c557d2fc75e1fd535a1a5585facf7ac5c26c8dfcb94 a7df0926dd8fb7073b49c10476a008fe2a6aaba27c39f12ea0cdb4c3612ed3c7df2a42f5f722bcb7 f639d07fb3be1c5d6ab22159b54bb2c09e3314636aff00e3 c5eb63f6b399a3f831a8aaf025b8b746fa6f07f98aea3e0459bd87c20f0a42fc3358a4d8f40ff3ff 00ecd401ded145140053123099da31925bf134fa2800a28a 2800a28a2800a28a2800000ce2bcb7e3322cfe23f86d6c10f9cde218e50e0e0aaa46ecc33efc57a9 578af8af5b4d6ff691f067872d01993448ae6f6f81e046ef 01f2cf3d48ca74cfdff63800f67c7079c8fceb81f881f0af43f1bea66ff52bbd56dae5adc5ab1b3b a31abc418b6d65c1041c9ff38af401efc5566d46c96fbec4 d796c2f3686f20cabe660f43b739c5002e9969169fa75ad9db0220b789618c16c9daa001cf7e0579 97ed43cfc0cf128e4f36dd3febe62af561d38e95e3dfb575 f416bf05b568667db25dcf6f0c43fbcc255723fef9463f850055fd90e231fc1d818ae3ccbd9dc1e7 e619033fa63f0af6a39e306bcc3f668b26b1f82de1c573cc a924c3e8f2bb0fd315ea1400514514005145140051451401e59a069ef77fb4378af549908163a55a 59424f71212e7f55af52620823ad79dfc3695b50f1d7c46d 454836c352874f8f9e434302efff00c7a435e8b81e9401e52ff0e6597c58dadc52269f6fa9c57316 ab6892637c8c922c770a40c799b5d8374ea7ad5bf087877c 5da2af822c05ee9d6fa36956b25bea904593f6b210ac2d1ee8f70e70cc095c1e0640c9f4a24679c6 6978e71d6803e65fdb575f68343d07c3f1120dd4cd7728c0 fbb18dabf9976fcabe91d3ece2b1b0b6b4b75db0c11ac483d154600fc857c99fb55584dae7c73f09 e8f112c6e6cade245dd8019ee65527f203f2afaf38a00414 b412075e28a0028a28a0031ce68a28a0028a4cfad52d4357d3b4d8cc9a8dfda5a46392d713ac600f a934017a8ae12ebe2f7802d6f22b593c57a5b4d23041e54b e62827d597200e3a9381500f8cff000f58e078a6c01e7ef6e5c63ea05007a1578c7c38d2e2bff8ff 00f12fc432a113db1b6d3e2f403c94dc7ebfbb5fccd77969 f11bc197617c8f15686c594305fb7460e319e84f15e49e0bf8a1e14f0efc59f1be9b75ac5a8d3352 b98afed7505955e0666817cc52e381ce00fa11401f423e42 f1c9f435f3bfc67f0c4b77e3fbabed3343b8babe71a5c914b6da7cef23b2cf2890a5c2feee22a9b3 76e0c08dbd0e6bd9b4bf1cf85757654d2fc47a45d48dd122 bc8cb1ff0080e735b91cf0cc8cf1cb1ba038255811f4cd004e99da335f357eda5a979ba4f863c3d6 a37ddddde35c0894658ed5d8bf9990fe55f44ea3aa586956 c67d4ef2dace01d649e558d7f32715f2ecf7369f127f6b4b0974f952ff0044d2551fed3036f8888a 3de1b3d31e7305c8ebc6339a00fa57c19a32787bc29a3e8f 183b6c6d638327b955009fc4e6b6a9b93bbbd286eb400b452647722973e940051499f63466801699 232a2b3b90a1464927000a766b9af8977c74ef87de26bb04 83169b70ca40c90444d8a00e2ff66f965bef09ebfac4adb9757d7ef2f6339c8da4aa0c7e295eb2df 74f19f6af32fd9c5604f82de1816a176989cbe0823779cfb ba77ce7f2e715e98c411d33401e75e10f176afaaf8c0e9f7ff0065fb294d44ec8ec268190dbddac0 9fbd772926e04e428041c74e87d1877ac0b2f0b69d633db4 f6c2e44d05c5cdcc6c66627370c5e54393ca1621b69e32aa7b0a87c7fe2bb6f05783353f105e2996 3b48c148c1e6476215173db2c40279c0c9a00f9efe2032f8 97f6bff0ed9d980dfd9a2dc4ad1b6798c34e73e98dd83f4c75afaa01249c8200e87d6be63fd93342 9b5bd6fc47f10b54757babab996d62420921d8ac92364f6c

3281f8d7d399ef4009344b2a85719018375f4a72e71c8c5283466800a28a3340051451401435dd2a db5bd1ef34cbef33ecd7513432796fb5b6b0c1c11d3835c1 693f02fe1de9b122af8761b97539325d48f2b31f7c9c1fcabd328a00c2b0f07786b4f8bcbb1f0fe9 36e98c623b48d73f90ab3ff08f68c010349d3c024123ecc9 82474edef5a945007352f813c293cc65b8f0ce8724992431b0889e7d7e5e6b36ff00e13780afe467 b9f0a69459805252009c0ff7715dbd26402013c9e9401e55 aa7ecfff000e2fa3daba09b47c83bedae6553f91623f4ae7eebf669f87f2158126d5a199949502f1 4b10382402a7a122bdd5f81915e1dab697f10a4f8e16be26 b5d3e76f0fdaca34c5b6f3a005ad180324dcbe71bf071f7b0074a008b4dfd983c0d6b2bb5d4dabde a1c05596e1540ffbe141357e5fd9b3e1f3afcb6da9275031 78c78f4e41af6740368e314027246303b1a00f0dd4bf677f86da7db35e5ebdfd95a44bfbd77bfd89 8f562471f98a7e9df003e1ddfd889f46bcd49a07e52e2cf5 2dc33ea0e08245749f16b42bfd635cf074e34e9357f0f595d4b2ea9a7a6c6de360f2e4284832046c 928339f426ac7c33d14e97e2af175ce9da5cba5787af9ad6 4b3b765112b4a15fce9162eb18398c720676e68038eb9fd9d74f6888b7f1978ae27dd905ee95c01f 40a2aba7ecfb79023ac3f11fc4e910fbaab29181df3f3e3a fd2bdf70339c735c7fc5db0d4354f86be23b1d1e079efe7b375862438663c7dde7af5c7be2803838 be0ff8a6d36a587c56f12c51e30c27ccc7db04bf1493fc28 f1e22eeb4f8b9ac9941c812db657f11beaf7c2e0754f1168d7b663515b0d27408f4db8fb5c53407e d7b94b294931b99541cb6187cc39e6bd7f1401e1cbf0a7e2 2492bbddfc5bd4f25703cab5da33f4df8c5665d7c26f89f2ca2193e284f7164e76ca1d1d494ff777 60fd323eb5f41b0e3a7d45788d96a2d1fed1baa59dd5f478 f311adedda7bd69994d9c7f72253e4797b8c84b303820f7c50072da6fecfbe32d06d5a3f0f7c47ba b366903b4712cb12390000c76c879c003a76156dbe18fc69 85cb5b7c4a8e423ee89659403f51b08fe75f460008f51430047201a00f99afbe167c6fbd5db3fc43 b608793e55f5c27fe8310aa763fb32eb7acce6f3c69e3237 17446d26157b8240e9f3c84123db6d77bf0e751379fb427c44b73a85e4d05b4500b6b779e4689321 7cdc293b410f81f89c715ed38a00f05b3f81be24d1e0b5b4 f0efc4ed6ecac21dd984c6582e71908038007038ff001ab93fc2bf8830a97b1f8b5aa19b1ff2f16d b97ff4338af6ec518a00f05b5f02fc69576597e2458f940f cac6d43961db20c7c7e66acbf85be38c739962f1de8528231b64b40aa38ebc446bdc02807200cfad 2e050078b5be99f1de1dc1b5df045d03c832c72823fef98c 56958c7f1a6177378fe01b852301435daedfc92bd5f145004162d70d6701be5852ecc6a664858b22 be3e60a48048ce7048191daa7a4da38e3a74f6a527140051 4514005145140051451400514514005145140051451400514514005145140052606ece39e9451400 b41a28a0068450e58280d8c6714ea28a0028a28a0028a28a 0028a28a0028a28a00ffd9 }} \par\pard\plain\hyphpar} Inmediatamente vemos la referencia a S como un halc\u2 43?n, o un grifo, en el risco; y a M como la colina de la poes\u237?a o la inspi raci\u243?n, una colina que tiene sus ra\u237?ces en las letras de la muerte R e I y coronada por la C de la sabidur\u237?a. Por tanto, el texto de la primera p arte de la canci\u243?n de Amergin puede ampliarse as\u237?: {\i Dios habla y dice:} { \~\par\pard\plain\hyphpar} {\i Yo soy el ciervo de siete puntas, } {\i sobre el mundo inundado} {\i me lleva el viento.} {\i Desciendo llorando como el roc\u237?o, me acuesto resplandeciente, } {\i vuelo por el aire como un grifo a mi nido en el risco, } {\i florezco entre las flores m\u225?s bellas,} {\i soy el roble y el rayo que lo destruye. } { \~\par\pard\plain\hyphpar} {\i Yo animo al lancero,} {\i ense\u241?o a los consejeros su sabidur\u237?a, } {\i inspiro a los poetas,} {\i recorro las monta\u241?as como un jabal\u237? voraz, } {\i bramo como \u233?l mar en invierno,} {\i vuelvo como la ola que retrocede.} {\i

\u191?Qui\u233?n sino yo puede descubrir los secretos del dolmen de piedras no l abradas?} { \~\par\pard\plain\hyphpar} Pues si el poema se compone realmente de dos estrofas , cada una de dos tr\u237?adas, y termina con una solaafirmaci\u243?n positiva, entonces el primer \u171?\u191?Qui\u233?n sino yo?\u187? (con que no terminan lo s otros cinco) es la conclusi\u243?n de la segunda estrofa y lo pronuncia el Dio s del A\u241?o Nuevo. Este Ni\u241?o est\u225? representado por el umbral sagrad o del dolmen, la tr\u237?ada central de vocales, O.U.E. Pero se debe leer O.U:E. hacia atr\u225?s, en la direcci\u243?n dej sol, para que tenga sentido. Resulta el nombre sagrado de Dioniso, EUO, que en ingl\u233?s se escribe habitualmente \u171?EVOE\u187?. Es evidente que \u171?Dios\u187? es otra vez el H\u233?rcules Celestial y que el poeta ni\u241?o Taliesin es una persona m\u225?s apropiada qu e Amergin, el jefe de los milesios, para decir la canci\u243?n, a menos que Amer gin hable como portavoz de H\u233?rcules. Hay un misterio relacionado con el ver so \u171?Soy una l\u225?grima brillante del sol\u187?, porque Deorgreine, \u171? l\u225?grima del Sol\u187?, es el nombre de Niamh, la del cabello dorado, la bel la diosa mencionada en el mito de Laegaire Mac Crimthainne. Cuando H\u233?rcules Celestial pasa al mes F, el mes del aliso de Bran, se convierte en doncella. Es to recuerda las f\u225?bulas de h\u233?roes solares como Aquiles {\ul {\super [44]}}, H\u233?rcules y Dioniso, quienes vivieron du- rante un tiempo disfrazado s de muchachas en los alojamientos de las mujeres de un palacio y manejaban la r ueca. Explica tambi\u233?n el \u171?He sido una doncella\u187? de una serie corr espondiente al ciclo de Amergin atribuida a Emp\u233?docles, el fil\u243?sofo m\ u237?stico del siglo V a. de C. El significado es que el Sol se halla todav\u237 ?a bajo tutela femenina durante la mitad de este mes -a los ni\u241?os cretenses que no ten\u237?an todav\u237?a la edad suficiente para llevar armas los llamab an scotioi, o sea miembros de los alojamientos de las mujeres-; luego, como a Aq uiles, se le dan armas y vuela regiamente como un grifo o halc\u243?n a su nido. Pero, \u191?por qu\u233? un dolmen? Un dolmen es una c\u225?mara mortuoria, un \u171?seno de la tierra\u187?, consistente en una piedra de coronamiento apoyada en dos o m\u225?s verticales, donde se entierra al h\u233?roe difunto, en cucli llas como un feto en el seno materno, a la espera del renacimiento. En el castil lo en espiral (cementerio de tr\u225?nsito) la entrada a la c\u225?mara interior es siempre estrecha y baja en representaci\u243?n de la entrada del \u250?tero. pero los d\u243?lmenes son utilizados en Melanesia (seg\u250?n el profesor W. H . R. Rivers) como puertas sagradas por las cuales el iniciado del clan tot\u233? mico se arrastra en una ceremonia de renacimiento; si, como parece probable, era n utilizados con el mismo prop\u243?sito en la antigua Britania, Gwion relata la s fases de su existencia anterior y anuncia las de su existencia futura. En Slie ve Mis hay una hilera regular de d\u243?lmenes. Se alzan entre dos betilos con m arcas de Ogham consagrados tradicionalmente a la diosa milesia Escota, de la que se dice que est\u225? enterrada all\u237?; alternativamente, en el relato conse rvado por Borlase en su Dolmens of Ireland, \u171?a Bera, una reina que vino de Espa\u241?a\u187?. Pero Bera y Escota parecen ser la misma persona, pues los mil esios proven\u237?an de Espa\u241?a. A Bera se la llama tambi\u233?n la Bruja de Beara. Las cinco preguntas que quedan corresponden a las cinco vocales, pero no las hace la diosa qu\u237?ntuple de la hoja de hiedra blanca, como se pod\u237? a esperar. Tienen que haber reemplazado a un texto original que se refer\u237?a al Nacimiento, la Iniciaci\u243?n, el Amor, el Reposo y la Muerte, y puede ser a signado a un per\u237?odo b\u225?rdico posterior. En realidad, coinciden con el envoi de la primera secci\u243?n del Saltair Na Rann irland\u233?s del siglo X, que parece ser una versi\u243?n cristianizada de un epigrama pagano. { \~\par\pard\plain\hyphpar} {\i Para cada d\u237?a cinco items de conacimiento } {\i se exigen a todas las personas inteligentes-} {\i a todas las que, sin apariencia de jactancia, } {\i pertenecen al orden sacerdotal.} { \~\par\pard\plain\hyphpar} {\i El d\u237?a del mes solar; el per\u237?odo de la luna; } {\i

el estado de la marea del mar, sin error;} {\i el d\u237?a de la semana; el calendario de las fiestas de los santos perfectos } {\i en exacta claridad con sus variaciones}. { \~\par\pard\plain\hyphpar} En vez de \u171?santos perfectos\u187? l\u233?ase \u1 71?divinidades bienaventuradas\u187?, y no es necesaria otra alteraci\u243?n. Co mp\u225?rese esto con lo que dice Amergin: { \~\par\pard\plain\hyphpar} {\i \u191?Qui\u233?n sino yo sabe d\u243?nde se pondr\u225? el sol?} {\i \u191?Qui\u233?n predice las fases de la luna?} {\i \u191?Qui\u233?n trae el ganado de la casa de Tethra y lo separa? } {\i \u191?A qui\u233?n sonr\u237?e el ganado de Tethra?} {\i \u191?Qui\u233?n forma las armas de colina en colina, de ola en ola, de letra en letra, de punto en punto?} { \~\par\pard\plain\hyphpar} Las dos primeras preguntas de la Canci\u243?n de Amer gin, acerca del d\u237?a del mes solar y de los per\u237?odos de la luna, coinci den con los dos primeros items del conocimiento en el Saltair: \u171?\u191?Qui\u 233?n sabe cu\u225?ndo se pondr\u225? el sol?\u187? significa \u171?\u191?Qui\u2 33?n conoce la longitud de las horas de luz natural en cualquier d\u237?a determ inado del a\u241?o?\u187?, problema que resuelve con minuciosidad exhaustiva el autor del Libro de Enoch; y \u171?\u191?Qui\u233?n sabe en cualquier d\u237?a de terminado cu\u225?nto durar\u225? el mes solar particular al que pertenece ese d \u237?a?\u187? La tercera pregunta es: \u171?\u191?Qui\u233?n lleva el ganado de Tethra (los cuerpos celestes) fuera del oc\u233?ano y pone cada uno de ellos en \u233?l lugar debido?\u187? Esto supone el conocimiento de los cinco planetas, Marte, Mercurio, J\u250?piter, Venus y Saturno, los que, con el Sol y la Luna, t ienen asignados d\u237?as de la semana en la astronom\u237?a babil\u243?nica, y todav\u237?a los conservan en todos los idiomas europeos. Por tanto, corresponde a: \u171?el d\u237?a de la semana\u187?. La cuarta pregunta, como explica el gl osador, equivale a: \u171?\u191?Qui\u233?n es afortunado en la pesca?\u187? Esto corresponde al \u171?estado de la marea del mar\u187?, pues un pescador que no sabe qu\u233? marea puede esperar no ser\u225? afortunado en la pesca. La quinta pregunta, le\u237?da a la luz de su comentario, equivale a: \u171?\u191?Qui\u23 3?n ordena el calendario desde la ola que avanza B hasta la ola que retrocede R, desde un mes del calendario hasta el siguiente, desde una estaci\u243?n del a\u 241?o hasta la que le sigue?\u187? (Las tres estaciones de la Primavera, el Vera no y el Oto\u241?o est\u225?n separadas por puntos o \u225?ngulos en el dolmen.) Por consiguiente, corresponde al \u171?calendario de las fiestas de los santos perfectos\u187?. Otra versi\u243?n del poema que se encuentra en El libro de Lea can y El libro de los O'Clerys, cuando se la ordena adecuadamente, dice lo que t ranscribimos a continuaci\u243?n. Las glosas son semejantes en ambos libros, aun que las de los O'Clerys son m\u225?s verbosas. { \~\par\pard\plain\hyphpar} Esta parece una versi\u243?n posterior, pues al mes T se le otorga una espada y no la lanza tradicional; y la redacci\u243?n original del verso D es recordada en un comentario; y se omite: \u171?\u191?Qui\u233?n s ino yo conoce los secretos del dolmen de piedras no labradas?\u187? Otro cambio importante consiste en que el mes H es descrito en funci\u243?n de la navegaci\u 243?n y no de las flores. El 14 de mayo comenzaba la pesca en alta mar en la ant igua Irlanda, cuando los fuertes vientos equinocciales se apaciguaban y se pod\u 237?a salir al mar con seguridad en un curragh de cuero de buey; pero el signifi cado asc\u233?tico del espino blanco es un recuerdo de la prohibici\u243?n de ll evar a las mujeres en una excursi\u243?n de pesca. Las adiciones al poema muestr an, todav\u237?a m\u225?s claramente, que el texto de Macalister, que se le cons ervaba como un encantamiento para la pesca afortunada tanto en el r\u237?o como en el mar. Los pescadores pagaban a los druidas para que lo repitieran y amenaza ran al agua con vengarse con sus venablos si se perd\u237?a alguna embarcaci\u24 3?n: { \~\par\pard\plain\hyphpar} {\i \u191?Ad\u243?nde iremos? \u191?Deliberaremos en el valle o en la cumbre? } {\i \u191?D\u243?nde viviremos? \u191?En qu\u233? tierra m\u225?s noble que la isla

del Ocaso? } {\i \u191?En qu\u233? otra parte andaremos en paz, de un lado a otro, por terreno f\ u233?rtil?} {\i \u191?Qui\u233?n sino yo puede llevaros adonde la corriente fluye o cae m\u225?s clara? } {\i \u191?O qui\u233?n, sino yo puede deciros las fases de la luna?} {\i \u191?Qui\u233?n sino yo puede traeros el ganado de Tethra desde los lugares rec \u243?nditos del mar?} {\i \u191?Qui\u233?n sino yo puede llevar el ganado de Tethra hacia la costa? } {\i \u191?Qui\u233?n puede cambiar las colinas, monta\u241?as o promontorios como pu edo hacerlo yo?} {\i Soy un poeta h\u225?bil que invoca la profec\u237?a a ruego de los navegantes. } {\i Los venablos ser\u225?n esgrimidos para vengar la p\u233?rdida de nuestros barco s. } {\i Canto alabanzas, profetizo la victoria.} {\i Al terminar mi poema deseo otras promociones, y las obtendr\u233?.} { \~\par\pard\plain\hyphpar} El ap\u233?ndice de cinco versos original del poema p od\u237?a decir algo parecido a esto: { \~\par\pard\plain\hyphpar} A Soy el seno de todos los montes, O soy la fogata de todas las colinas, U soy la reina de todas las colmenas, E soy el escudo de tod as las cabezas, I soy la tumba de todas las esperanzas. { \~\par\pard\plain\hyphpar} C\u243?mo y por qu\u233? este alfabeto de trece conso nantes fue reemplazado por el alfabeto de quince consonantes es otra pregunta pa ra responder, a la cual ayudar\u225? el estudio de las leyendas relacionadas con los alfabetos latino y griego. El hecho de que el primer verso de la Canci\u243 ?n de Amergin tenga los significados variantes de \u171?ciervo de siete puntas\u 187? y \u171?buey de siete peleas\u187? indica que en Irlanda, durante la Edad d e Bronce, lo mismo que en Creta y Grecia, tanto el ciervo como el toro estaban c onsagrados a la Gran Diosa. En la Creta minoica el toro se hizo dominante como e l Minotauro, \u171?el Toro Minos\u187?, pero hab\u237?a tambi\u233?n un Minelaph os, \u171?Ciervo Minos\u187?, que figuraba en el culto de la diosa Luna Britomar tis, y un Minotragos, en el culto de la \u171?Cabra Minos\u187?. Las astas encon tradas en el cementerio de New Grange indican que el ciervo era el animal regio de los danaenos irlandeses y figura destacadamente en el mito irland\u233?s: un episodio de Tbe Cattle Raid of Cuailgne, parte de la saga de Cuchulain, muestra que una corporaci\u243?n de sacerdotes del venado llamados \u171?Las Arpas Bella s y Afortunadas\u187? ten\u237?a su sede en Assaroe, Donegal. Oisin naci\u243? d e la diosa cierva Sadb, y al final de su vida, cuando mont\u243? en el corcel-ha da de Niamh, la del cabello dorado, y corri\u243? entre los lamentos de los feni anos a su isla paradis\u237?aca, tuvo una visi\u243?n: un cervatillo sin cuernos perseguido en las aguas del mar por los sabuesos blancos con orejas rojas del I nfierno. El cervatillo era \u233?l mismo. Hay algo semejante en el Romance de Pw yll Pr\u237?ncipe de Dyfed: Pwyll sale a cazar y se encuentra con Arawn, el rey de Annwm, montado en un caballo p\u225?lido y persiguiendo a un ciervo con sus s abuesos blancos con orejas rojas. Agradeciendo la cortes\u237?a de Pwyll, Arawn, aunque lo env\u237?a a Annwm -pues el ciervo es el alma de Pwyll-, le permite r einar all\u237? en su lugar. Otra leyenda an\u225?loga hay en el Romance de Math , el hijo de Mathonwy: Llew Llaw, en compa\u241?\u237?a de la infiel Blodeuwedd, ve un ciervo acosado por los perros hasta que muere: es su alma, y casi inmedia tamente despu\u233?s le mata Gronw, el amante de Blodeuwedd. El destino del rey astado -del que Cernunnos, \u171?el cornudo\u187?, de Galia, es un ejemplo conoc ido- es puesto de manifiesto en el mito griego primitivo de Acte\u243?n, a quien Artemisa metamorfose\u243? en ciervo y persigui\u243? hasta darle muerte con su s perros. Hac\u237?a esto en su apodos, o reaparici\u243?n anual, cuando renovab a su virginidad ba\u241?\u225?ndose desnuda en una fuente sagrada, despu\u233?s de lo cual tomaba otro amante. La Garbh Ogh irlandesa, con su jaur\u237?a, era l a misma diosa: se alimentaba con carne de venado y pechugas de \u225?guila. El a ntiguo mito del rey ciervo traicionado sobrevive curiosamente en el convencional ismo, tanto brit\u225?nico como continental, que atribuye al marido cornudo un p

ar de cuernos bifurcados. Las m\u225?scaras de ciervo del 1\u176? de mayo en Abb ot's Bromley, en el condado de Stafford, son semejantes a las de Siracusa en la Sicilia antigua, y a juzgar por un fragmento \u233?pico relacionado con Dioniso, una de las m\u225?scaras disfrazada como el ciervo Acte\u243?n era perseguida y devorada originalmente. En el recinto Licaonio de Arcadia la misma tradici\u243 ?n del hombre vestido con piel de ciervo que es perseguido y devorado sobreviv\u 237?a en la \u233?poca de Pausanias, aunque se explicaba la cacer\u237?a como un castigo por transgresi\u243?n. De Cerde\u241?a proviene una figurita de la Edad del Bronce que representa a un hombre-ciervo con cuernos que se parecen al foll aje de un roble, un rabo corto, una flecha en una mano y en la otra un arco que se ha convertido en una serpiente enroscada. Su boca y sus ojos expresan un terr or excusable ante la visi\u243?n, pues la serpiente es la muerte. Que el ciervo era parte del culto oracular el\u237?seo lo muestra la leyenda de la visita del troyano Brut a la isla de Leogrecia, donde recibi\u243? el or\u225?culo de la lu na mientras dorm\u237?a en la piel reci\u233?n desollada de un venado blanco cuy a sangre hab\u237?a sido derramada en el fuego del sacrificio. El culto del cier vo es mucho m\u225?s antiguo que el del cretense Minelaphos: puede verse en las pinturas paleol\u237?ticas de la cueva espa\u241?ola de Altamira y en la Caverne des Trois Fr\u233?res de Ari\u233?ge, en los Pirineos franceses, las que datan por lo menos de 20.000 a\u241?os a. de C. Las pinturas de Altamira son obra de l os aurignacenses, que dejaron tambi\u233?n registrados sus ritos en las cuevas d e Domboshawa y otras partes de Rodesia del Sur. En Domboshawa la pintura de un \ u171?bosquim\u225?n\u187? que contiene veintenas de figuras muestra la muerte de un rey que tiene una m\u225?scara de ant\u237?lope y est\u225? fuertemente enco rsetado; al morir, con los brazos extendidos y una rodilla levantada, eyacula y su semen parece formar un mont\u243?n de cereal. Una anciana sacerdotisa que se halla desnuda junto a una caldera remeda su agon\u237?a o tal vez la induce por medio de la magia simp\u225?tica. En las cercan\u237?as unas sacerdotisas j\u243 ?venes danzan junto a un arroyo, rodeadas por muchos frutos y montones de cestos ; conducen animales cargados con frutas y una sacerdotisa acompa\u241?ada por un a pit\u243?n erguida apacigua a un gran bisonte. Los cultos del ciervo y del tor o estaban evidentemente combinados en Domboshawa, pero es probable que el ciervo fuera el animal m\u225?s reglo, pues al rey moribundo se le da la mayor preemin encia. Los aurignacienses combinaban tambi\u233?n esos cultos. En una pintura de la cueva de Dordo\u241?a aparece un hombre-toro danzando y tocando un instrumen to musical que tiene forma de arco. El culto a la cabra Minotragos en Creta pare ce haber sido intermedio entre los cultos de Minelaphos y el Minotauro. Amaltea, la nodriza del Zeus cretense, era una cabra. La diosa Atenea.llevaba una aegis (\u233?gida, escudo de piel de cabra) hecha, seg\u250?n se dec\u237?a, con la pi el de Amaltea que anteriormente hab\u237?a utilizado su padre Zeus como chaqueta profil\u225?ctica. La diosa Libia se le apareci\u243? en tr\u237?ada a Jas\u243 ?n en las orillas del lago Trit\u243?n, el lugar de nacimiento de Atenea, cuando el Argos qued\u243? varado all\u237?, y estaba vestida con pieles de cabra, con lo cual se identific\u243? a s\u237? misma con Ega, hermana de Helice (\u171?ra ma de sauce\u187?) e hija de un rey de Creta -Ega era el doble humano de la cabr a Amaltea- y con Atenea misma. La tradici\u243?n del origen libio de Atenea se c onfirma si se comparan los m\u233?todos de augurio griegos y romanos. En Libia e l a\u241?o comienza en el oto\u241?o con las lluvias invernales y la llegada de las aves desde el norte, pero en la Europa septentrional y la regi\u243?n del Ma r Negro comienza en la primavera con la llegada de las aves desde el sur. En la mayor\u237?a de los Estados griegos comenzaba en el oto\u241?o y los augures gri egos miraban hacia el norte cuando observaban las aves, presumiblemente porque s u tradici\u243?n proven\u237?a del lugar de nacimiento de Atenea, patrona del au gurio. Por otra parte, los augures romanos miraban hacia el sur, presumiblemente porque los dardanios (cuyos descendientes patricios eran los \u250?nicos a los que se permit\u237?a hacer augurios en la rep\u250?blica romana primitiva) hab\u 237?an emigrado de la regi\u243?n del Mar Negro, adonde las aves llegan desde Pa lestina y Siria en la primavera. El a\u241?o romano comenzaba en la primavera. L a cabra Dioniso, o Pan, era una divinidad poderosa en Palestina. Pod\u237?a habe r llegado all\u237? desde Libia pcor Egipto o dando la vuelta por la ruta del no

rte a traves de Creta, Tracia, Asia Menor y Siria. La v\u237?ctima propiciatoria del D\u237?a de la Expiaci\u243?n era un sacrificio disimulado en honor de ese dios con el nombre de Azazel, y la fuente del Jord\u225?n era una gruta consagra da a \u233?l como Baal Gad, el rey cabra, antepasado ep\u243?nimo de la tribu de Gad. La prohibici\u243?n que se hace en Deuteronomio XIV de que se hierva un ca brito en la leche de su madre es enigm\u225?tica s\u243?lo si se la interpreta s entimentalmente; est\u225? claramente escrita en el estilo severo del resto del cap\u237?tulo, que comienza con la prohibici\u243?n de desfigurarse a s\u237? mi smo en los funerales y est\u225? dirigido contra un rito eucar\u237?stico que no toleraba ya el sacerdocio de Jehov\u225?. La clave se encuentra en la conocida f\u243?rmula \u243?rfica: {\i Como un cabrito he ca\u237?do en la leche} que era una contrase\u241?a para los iniciados cuando llegaban al Hades y les sal\u237?an al paso los guardianes de l os difuntos. Se hab\u237?an identificado con El Cabrito, es decir, con el Dionis o inmortal, originalmente el cretense Zagreo o Zeus, al participar de su carne, y, con la diosa Cabra, su madre, en la caldera y la leche en la cual hab\u237?a sido hervido {\ul {\super [45]}}. Una canci\u243?n acerca del nac\u237?miento de los dioses en una de las tabletas descubierta en Ras Shamra contiene la prohibici\u243?n expresa de hervi r un cabrito en la leche de su madre. La prohibici\u243?n del Deuteronomio expli ca el mito voluble y obviamente artificial de Esa\u250?, Jacob, Rebeca y la bend ici\u243?n de Isaac, introducido en el G\u233?nesis XXVII para justificar la usu rpaci\u243?n por la tribu de Jacob de las prerrogativas sacerdotales y regias pe rtenecientes a los edomitas. La representaci\u243?n religiosa ofrecida iconotr\u 243?picamente {\ul {\super [46]}} en apoyo del mito parece haber ilustrado la ceremonia de la comida del ca brito en honor de Azazel. Se ve a dos celebrantes vestidos con piel de cabra jun to a una caldera hirviente presidida por la sacerdotisa (Rebeca), uno de ellos c on arco y aljaba (Esa\u250?) y el otro (Jacob) siendo iniciado en los misterios por el anciano jefe de. la fraternidad (Isaac), quien murmura en su o\u237?do la f\u243?rmula secreta, le.bendice y le entrega -m\u225?s bien que recibe de \u23 3?l- un trozo de cabrito para que lo coma. La ceremonia inclu\u237?a probablemen te una muerte ficticia y la resurrecci\u243?n del iniciado, y esto explicar\u237 ?a el pasaje del final del cap\u237?tulo, donde Esa\u250? amenaza con la muerte a Jacob. Rebeca aconseja a \u233?ste que huya a casa de su hemano Lab\u225?n y s e menciona a las orgi\u225?sticas \u171?hijas de Jet\u187?. Los dos cabritos son probablemente un error: el mismo cabrito es mostrado dos veces, primeramente ar rebatado a su madre y luego sumergido en la caldera de leche. Nono, el escritor \u243?rfico, explica el cambio realizado en Creta del sacrificio de la cabra al del toro diciendo que Zagreo, o Dioniso, era un infante cornudo. que ocup\u243? el tron\u243? de Zeus durante un d\u237?a. Los Titanes lo despedazaron y comiero n despu\u233?s de haber cambiado varias veces de forma: Zeus con el vestido de p iel de cabra, Cronos haciendo llover, un joven inspirado, un le\u243?n, un cabal lo, una serpiente con cuernos, un tigre y un toro. Los Titanes lo comieron como toro. El Mitra persa fue comido tambi\u233?n en la forma de toro. Parece haber e xistido un culto de la cabra en Irlanda antes de la llegada de los danaenos y mi lesios, pues en un pasaje del Libro de las Dun Cow, las \u171?cabezas de cabra\u 187? son una clase de demonios asociados con los leprechauns, pigmeos, y los fom orianos o abor\u237?genes africanos {\ul {\super [47]}}. En la \u233?poca del h\u233?roe ulsteriano Cuchulain, la fecha tradicion al de cuya muerte es el a\u241?o 2 d. de C., estaba ya bien consolidado el culto del toro regio. Su destino se hallaba ligado con el de un ternero pardo, hijo d el famoso toro pardo de la reina Maeve. La Morrigan, o sea la diosa del Destino, cuando se encontr\u243? por primera vez con Cuchulain le advirti\u243? que segu ir\u237?a viviendo solamente mientras el ternero siguiera siendo a\u241?al. El e pisodio central de la saga de Cuchulain es la Guerra de los Toros, librada entre los ej\u233?rcitos de Maeve y de su marido el rey Ailell como consecuencia de u

na vana disputa acerca de dos toros. Al final de ella, el Toro Pardo, el otro yo de Cuchulain, mata a su rival, el Blanco, el que consider\u225?ndose demasiado noble para servir a una mujer, hab\u237?a abandonado el reba\u241?o de Maeve por el de Ailell; luego enloquece de orgullo, embiste a una roca y se rompe la cabe za. Le sucede su ternero, y Cuchulain muere. El culto del toro se estableci\u243 ? tambi\u233?n en Gales en una fecha temprana. En un di\u225?logo po\u233?tico g al\u233?s contenido en el Libro Negro de Carmarthen, Gwyddno Garanhir, el padre de Elphin, describe al h\u233?roe Gwyn como: \u171?un toro de lucha, que dispers a r\u225?pidamente a un ej\u233?rcito en orden de batalla\u187?, y \u171?toro de lucha\u187?, en este y en otros poemas posteriores parece haber sido un t\u237? tulo sagrado m\u225?s bien- que una met\u225?fora lisonjera, como lo eran tambi\ u233?n \u171?halc\u243?n\u187? y \u171?\u225?guila\u187?. { \~\par\pard\plain\hyphpar} La guerra de los toros contiene un ejemplo del lengua je intrincado del mito: el Toro Pardo y el Blanco eran en realidad porquerizos r egios que pose\u237?an el poder de cambiar de forma. Parece que en la Antig\u252 ?edad los porquerizos ocupaban una posici\u243?n enteramente distinta de la que aparece en la par\u225?bola del Hijo Pr\u243?digo: ser un porquerizo era origina lmente ser un sacerdote al servicio de la diosa de la Muerte, cuyo animal sagrad o era un cerdo {\ul {\super [48]}}. La guerra de los toros es presentada por las Actas de la Gran Academia B \u225?rdica, s\u225?tira del siglo vil contra la codicia y la arrogancia de la c asta de bardos gobernante, compuesta al parecer por alg\u250?n miembro de una fr aternidad oracular anterior que hab\u237?a sido despose\u237?do con el advenimie nto del cristianismo. El personaje principal es Marvan, porquerizo del rey Guair e de Connaught; se puede identificar con Morvran (\u171?cuervo negro\u187?), hij o de Cerridwen, la diosa Cerda Blanca, que aparece como Afagddu en la s\u225?tir a galesa an\u225?loga titulada El romance de Taliesin. En venganza por la p\u233 ?rdida de un verraco blanco m\u225?gico, que era al mismo tiempo su m\u233?dico, su m\u250?sico y su mensajero, al que hab\u237?a matado Guaire inducido por los bardos gobernantes, los vence en un combate de ingenio y los reduce al silencio y la ignominia; Seanchan Torpest, el presidente de la Academia, le llama \u171? Principal Profeta del Cielo y la Tierra\u187?. En el Romance de Branwen se insin \u250?a que los porquerizos de Matholwch, rey de Irlanda, eran magos, con la fac ultad de prever el futuro. Y esta insinuaci\u243?n se ampl\u237?a en la Tr\u237? ada 56, que atribuye a Coll ap Collfrewr, el mago, uno de \u171?los tres poderos os porquerizos de la Isla de Britania\u187?, la introducci\u243?n en \u233?sta d el trigo y la cebada. Pero ese m\u233?rito no se le deb\u237?a en realidad. El n ombre de la Cerda Blanca a la que serv\u237?a en Dallwr, Cornualles, y que recor ri\u243? Gales haciendo donaciones de grano, abejas y lechones, era Hen Wen, \u1 71?la Blanca Vieja\u187?. Su donaci\u243?n a Maes Gwenith (\u171?Trigal\u187?) e n Gwent consisti\u243? en tres granos de trigo y tres abejas. Era, por supuesto, la diosa Cerridwen disfrazada de animal. (La f\u225?bula figura en tres series de Tr\u237?adas publicadas en la Myvyrian Archaiology.) El aspecto desagradable de su \u237?ndole lo pone de manifiesto su don a los habitantes de Arvon de un g atito feroz que al crecer se convirti\u243? en una de las Tres Plagas de Anglese y, \u171?el gato Palug\u187?. Cerridwen es, por tanto, una diosa Gato, as\u237? como una diosa Cerda. Esto la vincula con el gato-como-esp\u237?ritu-del-cereal, que, seg\u250?n Sir James Frazer, sobrevive en los festivales de la cosecha en el norte y el nordeste de Alemania y en muchas partes de Francia, y con el monst ruo Chapalu de la leyenda de Arturo francesa. Hab\u237?a tambi\u233?n un culto a l gato en Irlanda. Una \u171?gata negra delgada, que se recostaba en una silla d e plata vieja\u187?, ten\u237?a una cueva-santuario oracular en Connaught, en Cl ogh-magh-righ-cat, ahora Clough, antes de la llegada de San Patricio. Esta gata daba respuestas muy vituperadoras a los inquisidores que trataban de enga\u241?a rla, y era, al parecer, la equidalente irlandesa de la diosa Gata egipcia Pasht. Los gatos egipcios eran delgados, negros, de patas largas y cabeza peque\u241?a . Otra sede del culto del gato irland\u233?s era Knowth, un cementerio en el con dado de Meath de alrededor de la misma \u233?poca que New Grange. En las Actas d e la Gran Academia B\u225?rdica se dice que.la c\u225?mara del cementerio de Kno

wth fue el hogar del rey-gato Irusan, que era tan grande como un buey, y en una ocasi\u243?n se llev\u243? \u225? Seanchan Torpest, el jefe de los ollaves de Ir landa, en su lomo en venganza por una s\u225?tira. En su Astronom\u237?a po\u233 ?tica Higinio identifica a Pasht con la Diosa Blanca recordando que cuando Tif\u 243?n apareci\u243? de pronto en Grecia -aunque no est\u225? claro si se refiere a una invasi\u243?n o a una erupci\u243?n volc\u225?nica como la que destruy\u2 43? la mayor parte de la isla de Thera- los dioses huyeron disfrazados de animal es: \u171?Mercurio de ibis, Apolo de grulla, ave tracia, y Diana de gata\u187?. La donaci\u243?n de la Vieja Cerda Blanca a los habitantes de Rhiwgyverthwch fue un cachorro de lobo que tambi\u233?n se hizo famoso. El lobo-como-esp\u237?ritu -del-cereal sobrevive en aproximadamente la misma zona que el gato-como-esp\u237 ?ritu-del-cereal; y en la isla de R\u252?gen a la mujer que ata la \u250?ltima g avilla la llaman \u171?El Lobo\u187? y tiene que morder al ama de casa y a la de spensera, quien la aplaca con un gran pedazo de carne. Por consiguiente, Cerridw en era tambi\u233?n una diosa-lobo, como Artemisa. Parece que lleg\u243? a Brita nia entre 2500 y 2000 a. de C. con los agricultores dolicoc\u233?falos de la Nue va Edad de Piedra provenientes del norte de Africa. No es dif\u237?cil averiguar por qu\u233? el gato, el cerdo y el lobo eran considerados particularmente cons agrados a la diosa Luna. Los lobos a\u250?llan a la luna y se alimentan de carro \u241?a, sus ojos brillan en la oscuridad y frecuentan las monta\u241?as boscosa s. Los ojos de los gatos tambi\u233?n brillan en la oscuridad, se alimentan con ratones (s\u237?mbolo de pestilencia.), se aparean p\u250?blicamente, andan sin que se les oiga, son prol\u237?ficos, pero comen a sus propias cr\u237?as y sus colores var\u237?an, como los de la luna, entre el blanco, el rojizo y el negro. Los cerdos tambi\u233?n var\u237?an entre el blanco, el rojizo y el negro, se a limentan con carro\u241?a, son prol\u237?ficos, pero devoran a su propia prole y sus colmillos tienen la forma de media luna. { \~\par\pard\plain\hyphpar} {\par\pard\hyphpar }{\page } {\s1 \afs32 {\b {\ql Palamedes Y Las Grullas {\line } \par\pard\plain\hyphpar}\par\pard\plain\hyphpar}\par\pard\plain\hyphpar} { \~\par\pard\plain\hyphpar} Lo que m\u225?s me interesa en el desarrollo de este estudio es la diferencia que aparece constantemente entre el m\u233?todo de pens amiento po\u233?tico y el prosaico. El m\u233?todo prosaico fue inventado por lo s griegos de la \u233?poca cl\u225?sica, como una garant\u237?a contra el entorp ecimiento de la raz\u243?n por la fantas\u237?a mitogr\u225?fica. Ahora se ha co nvertido en el \u250?nico medio leg\u237?timo de transmitir el conocimiento \u25 0?til. Y en Inglaterra, como en la mayor\u237?a de los otros pa\u237?ses mercant iles, la opini\u243?n popular corriente es que la \u171?m\u250?sica\u187? y la d icci\u243?n anticuada son las \u250?nicas caracter\u237?sticas de la poes\u237?a que la distinguen de la prosa: que cada poema tiene, o deber\u237?a tener, un s ignificado preciso equivalente en prosa. Como consecuencia, la facultad po\u233? tica se atrofia en todas las personas cultas que no se esfuerzan privadamente po r cultivarla, de una manera muy parecida a como la facultad de comprender las il ustraciones se atrofia en el \u225?rabe beduino. (T.E. Lawrence mostr\u243? en u na ocasi\u243?n a los miembros de un clan un dibujo, hecho con l\u225?pices de c olores, que representaba a su jeque. Se lopasaron de mano en mano, pero el que m \u225?s se acerc\u243? a sospechar lo que representaba fue un hombre que tom\u24 3? el pie del jeque por el cuerno de un b\u250?falo.) Y de la incapacidad para p ensar po\u233?ticamente -para resolver el lenguaje en sus im\u225?genes y ritmos originales y volver a combinarlos en varios planos de pensamiento simult\u225?n eos en un sentido m\u250?ltiple- se deriva la imposibilidad de pensar claramente en prosa. En prosa se piensa en s\u243?lo un plano al mismo tiempo, y ninguna c ombinaci\u243?n de palabras necesita contener m\u225?s de un solo sentido; sin e mbargo, las im\u225?genes residentes en las palabras deben relacionarse firmemen te si el pasaje ha de producir alg\u250?n efecto. Se olvida esta sencilla necesi dad y lo que pasa hoy d\u237?a por simple prosa consiste en ensartar mec\u225?ni camente grupos de palabras estereotipadas sin tener en cuenta las im\u225?genes

contenidas en ellas. El estilo mec\u225?nico, que comenz\u243? en las oficinas, se ha infiltrado en la universidad y algunos de sus ejemplos m\u225?s zombiescos se dan en las obras de eruditos y te\u243?logos eminentes. Declaraciones mitogr \u225?ficas que son completamente razonables para los pocos poetas que todav\u23 7?a pueden pensar y hablar en taquigraf\u237?a po\u233?tica les parecen disparat adas o pueriles a casi todos los hombres de letras. Afirmaciones como, por ejemp lo, \u171?Mercurio invent\u243? el alfabeto despu\u233?s de observar el vuelo de las grullas\u187?, o \u171?Menor ab Teirgwaedd vio que tres varillas de fresno sal\u237?an de la boca de Einigan Fawr con conocimientos y ciencia de todas clas es escritos en ellas\u187?. Lo mejor que los doctos han dicho hasta el presente acerca de los poemas de Gwion es que son \u171?disparatados y sublimes\u187? y n unca han puesto en duda la suposici\u243?n de que \u233?l, sus colegas y su p\u2 50?blico eran personas de inteligencia mal desarrollada o indisciplinada. Lo gra cioso es que cuanto m\u225?s prosaica es la mentalidad de un erudito, tanto m\u2 25?s capaz se le supone de interpretar el antiguo significado po\u233?tico y. qu e ning\u250?n docto se atreve a erigirse en autoridad en m\u225?s de un tema lim itado por temor a incurrir en la aversi\u243?n Y el recelo de sus colegas. Conoc er bien solamente una cosa es poseer una inteligencia inculta: la civilizaci\u24 3?n implica la relaci\u243?n natural de todas las variedades de la experiencia c on un sistema de pensamiento humano central. La \u233?poca actual es peculiarmen te b\u225?rbara: presentad, por ejemplo, un erudito en hebreo a un icti\u243?log o o a una autoridad en nombres de lugares daneses y los dos no encontrar\u225?n otro tema com\u250?n de conversaci\u243?n que el estado del tiempo o la guerra ( si da la casualidad de que hay una guerra en ese momento, lo que es habitual en esta \u233?poca de barbarie). Pero el hecho de que sean b\u225?rbaros tantos hom bres doctos no tiene mucha importancia si unos pocos de ellos est\u225?n dispues tos a ayudar con sus conocimientos especializados a los pocos pensadores indepen dientes, es decir, a los poetas, que tratan de mantener viva la civilizaci\u243? n. El erudito es un cantero, no un constructor, y lo \u250?nico que se le exige es que explote bien la cantera. Es la garant\u237?a de que el poeta no incurrir\ u225? en errores respecto de los hechos. Es bastante f\u225?cil que el poeta, en este mundo moderno tan desesperadamente revuelto e inexacto, incurra en una eti molog\u237?a falsa, un anacronismo o un absurdo matem\u225?tico al tratar de ser lo que no es. Su funci\u243?n es la verdad, en tanto que la del erudito es el h echo. El hecho no debe ser negado; se puede decir que el hecho es un tribuno del pueblo sin poder legislativo, y s\u243?lo con el derecho de veto. El hecho no e s la verdad, pero el poeta que contraviene voluntariamente el hecho no puede alc anzar la verdad. La f\u225?bula de Mercurio y las grullas est\u225? incluida en las F\u225?bulas de Cayo Julio Higinio, quien, seg\u250?n el bien informado Suet onio, era natural de Espa\u241?a, liberto del emperador Augusto, conservador de la Biblioteca Palatina y amigo del poeta Ovidio. Como Ovidio, Higinio termin\u24 3? su vida privado del favor imperial. Si es el culto autor de las F\u225?bulas que se le atribuyen, desde entonces \u233?stas han sido abreviadas y remendadas por compiladores ignorantes; a pesar de lo cual s\u233? admite que contienen ant iguos temas mitol\u243?gicos muy importantes que no se encuentran en otra parte. En su \u250?ltima F\u225?bula (277) Higinio hace constar: 1. Que las Parcas inv entaron las siete letras: Alpha (Omicron) Upsilon, Eta, Iota, Beta y Tau. O, alt ernativamente, que Mercurio las invent\u243? despu\u233?s de observar el vuelo d e unas grullas \u171?que forman letras al volar\u187?. 2. Que Palamedes, hijo de Nauplio, invent\u243? las otras once. 3. Que Epicarmo de Sicilia agreg\u243? Th eta y Chi (o Psi y Pi). 4. Que Sim\u243?nides agreg\u243? Omega, Epsilon, Zeta y Psi (u Omega, Epsilon, Zeta y Phi). Nada se dice aqu\u237? acerca del fenicio C admo, a quien habitualmente se atribuye la invenci\u243?n del alfabeto griego, l os caracteres del cual est\u225?n tomados indiscutiblemente del alfabeto fenicio . La afirmaci\u243?n acerca de Epicarmo parece absurda, a menos que \u171?de Sic ilia\u187? sea un escolio editorial tonto introducido en el texto. Sim\u243?nide s era un famoso poeta griego del siglo VI a. de C. que empleaba el alfabeto grie go cadmeo e introdujo en sus manuscritos ciertos caracteres nuevos que luego fue ron adoptados en toda Grecia; y Epicarmo de Sicilia, el famoso autor de comedias que vivi\u243? no mucho tiempo despu\u233?s y pertenec\u237?a a la familia de l

os asclep\u237?ades de Cos, evidentemente le pareci\u243? al compilador de las F \u225?bulas un probable colaborador de Sim\u243?nides. La leyenda original, sin embargo, se refiere probablemente a otro Epicarmo muy anterior, un antepasado de l autor de las comedias. Los asclep\u237?ades descend\u237?an del hijo de Apolo Asclepio, o Esculapio, el dios m\u233?dico de Delfos, y Cos, y pretend\u237?an h aber heredado de. \u233?l valiosos secretos terap\u233?uticos. En la Il\u237?ada se menciona a dos asclep\u237?ades como m\u233?dicos de los griegos en el sitio de Troya. En cuanto a Palamedes, hijo de Nauplio, el lemniano Fil\u243?strato y el escoliasta del Orestes de Eur\u237?pides le atribuyen la invenci\u243?n no s \u243?lo del alfabeto, sino tambi\u233?n de los faros, las medidas, las balanzas , el disco y el \u171?arte de apostar centinelas\u187?. Intervino en la guerra d e Troya como aliado de los griegos y cuando muri\u243? le erigieron un altar de h\u233?roe en la costa misia del Asia Menor frente a Lesbos. Las tres Parcas son una forma dividida de la Diosa Triple, y en la leyenda griega aparecen tambi\u2 33?n como las tres Greas y las tres Musas. Por consiguiente, las dos primeras af irmaciones de Higinio explican las \u171?trece letras\u187? que, seg\u250?n algu nos autores (dice Diodoro S\u237?culo), formaban el \u171?alfabeto pelasgo\u187? antes que Cadmo las aumentase a diecis\u233?is. Diodoro quiere decir evidenteme nte trece consonantes y no trece letras en total, lo que no habr\u237?a sido suf iciente. Otros autores sostienen que eran solamente doce. En todo caso Arist\u24 3?teles dice que el n\u250?mero de letras del alfabeto griego era de trece conso nantes y cinco vocales y su lista de esas letras corresponde exactamente a la de las del Beth-Luis-Nion, excepto que da Zeta por H aspirada y Phi por F, pero en el caso de phi, por lo menos, la prueba epigr\u225?fica le contradice. Esta no es la \u250?nica referencia al alfabeto pelasgo. Eustacio, el gram\u225?tico biz antino, cita a un antiguo escoliasta acerca de la Il\u237?ada, 11, 841, quien di ce que a los pelasgos los llamaban dioi (\u171?divinos\u187?) porque eran los \u 250?nicos de los griegos que conservaron el empleo de las letras despu\u233?s de l Diluvio. Para los griegos el Diluvio era aquel al que sobrevivieron Deucali\u2 43?n y Pirra. Pirra, \u171?la roja\u187?, es tal vez la diosa madre de los pures ati, o pulesati, los filisteos. Herodoto dice que los licios del Asia Menor prov en\u237?an de Creta; por consiguiente, eran vecinos de los carios, que pretend\u 237?an ser parientes de los lidios y misios y hablaban casi el mismo lenguaje b\ u225?rbaro, es decir, no griego. Los carios, en otro tiempo miembros del Imperio minoico, hab\u237?an dominado el Egeo entre la ca\u237?da de Cnossos en 1400 a. de C. y la invasi\u243?n doria, de 1050 a. de C. A H\u233?rodoto le parecieron los licios los menos greguizados de esas cuatro naciones y record\u243? que reco noc\u237?an la descendencia por parte de la madre y no del padre. La independenc ia femenina de la tutela masculina y la descendencia matrilineal eran caracter\u 237?sticas de todos los pueblos de cepa cretense; y el mismo sistema sobrevivi\u 243? en algunas partes de Creta hasta mucho tiempo despu\u233?s de su conquista por los griegos. Firmico Materno inform\u243? acerca de ello en el siglo IV d. d e C {\ul {\super [49]}}. Los lidios conservaban otro vestigio del sistema: las muchachas se prost itu\u237?an habitualmente antes del casamiento y luego dispon\u237?an libremente de sus ganancias y sus personas. Palamedes, por consiguiente, gobern\u243? a lo s misios, que eran de cepa cretense, pero ten\u237?a un padre griego; su nombre significa tal vez \u171?Cuidadoso del Anciano\u187? y ayud\u243? a las tres Parc as (las tres Musas) en la composici\u243?n del alfabeto griego. Pero los antiguo s sab\u237?an, como sabemos nosotros, que todos los inventos atribuidos a Palame des ten\u237?an su origen en Creta. De ello se sigue que el alfabeto griego, bas ado en un modelo cretense y no fenicio, aument\u243? de cinco vocales y trece co nsonantes a cinco vocales y quince consonantes gracias a Epicarmo, un asclep\u23 7?ade primitivo. Pero, \u191?por qu\u233? Higinio no especifica las once consona ntes de Palamedes como especific\u243? las siete letras originales y las agregad as por Epicarmo y Sim\u243?nides? Antes debemos averiguar por qu\u233? cita a Be ta y Tau como las dos consonantes inventadas por las tres Parcas al mismo tiempo que las cinco vocales. Sim\u243?nides, natural de Ceos, introdujo en Atenas, do nde resid\u237?a, las consonantes dobles Psi y Xi, la distinci\u243?n entre las

vocales Omicron y Omega (O larga y breve) y la distinci\u243?n entre las vocales Eta y Epsilon (E larga y breve). Sin embargo, estos cambios no fueron adoptados p\u250?blicamente hasta el arcontado de Euclides (403 a. de C.). A Eta, cuando se la distingu\u237?a de Epsilon, se le concedi\u243? el car\u225?cter H, que ha sta entonces pertenec\u237?a a la H aspirada; y la H aspirada se convirti\u243? simplemente en una \u171?respiraci\u243?n fuerte\u187?, una luna menguante en mi niatura, en tanto que su ausencia en una palabra que comenzaba con vocal era se\ u241?alada con una \u171?respiraci\u243?n suave\u187?, una luna creciente. La di gamma F (que sonaba como V) hab\u237?a desaparecido como car\u225?cter \u225?tic o mucho tiempo antes de la \u233?poca de Sim\u243?nides, y en muchas palabras se la reemplazaba con la letra Phi, inventada para representar el sonido FF, que h asta entonces se hab\u237?a representado con PH. Pero la Digamma fue conservada durante algunas generaciones m\u225?s por los griegos eolios y desapareci\u243? entre los dorios (los \u250?ltimos que la emplearon) durante el mismo arcontado de Euclides, y casi al mismo tiempo que Gwydion y Amathaon ganaban la Batalla de los Arboles en Britania. Este es un asunto extra\u241?o. Aunque es posible que el sonido de V hubiese sido abandonado por completo en el lenguaje griego ordina rio y que, por consiguiente, la digamma F fuera una letra innecesaria. Esto no e s cierto ni mucho menos; y la H aspirada segu\u237?a siendo ciertamente una part e integrante del lenguaje. \u191?Por qu\u233?, entonces, fue la aspirada reempla zada por Eta? \u191?Por qu\u233? no se encontr\u243? un nuevo car\u225?cter para el sonido de Eta? \u191?Por qu\u233? fueron introducidas al mismo tiempo las co nsonantes dobles innecesarias Psi, que anteriormente se escrib\u237?a Pi-Sigma y Xi, que anteriormente se escrib\u237?a Kappa-Sigma? S\u243?lo la doctrina relig iosa puede haber sido la causa de este cambio tan raro. Una de las razones se da en la misma f\u225?bula. Higinio relaciona las cuatro letras adicionales de Sim \u243?nides con la c\u237?tara de Apolo: Apollo in cithaera teteras literas adje cit. Esto significa, seg\u250?n creo, que cada una de las siete cuerdas de la c\ u237?tara, originalmente cretense pero llevada del Asia Menor a Grecia hacia el a\u241?o 676 a. de C. por Terpandro de Lesbos, ahora ten\u237?a asignada una let ra, y que el n\u250?mero veinticuatro, el nuevo de las letras del alfabeto, ten\ u237?a un significado sagrado en la m\u250?sica terap\u233?utica con que Apolo y su hijo Esculapio eran honrados en los santuarios de su isla. Debe observarse q ue Sim\u243?nides pertenec\u237?a a una corporaci\u243?n b\u225?rdica de Ceos al servicio de Dionis\u243?, quien, seg\u250?n Plutarco, sacerdote del Apolo d\u23 3?lfico, \u171?estaba tambi\u233?n en su elemento en Delfos\u187?. Apolo y Dioni so, como hemos visto, eran dioses del a\u241?o solar. Lo mismo eran Esculapio y H\u233?rcules; y \u233?sta era una \u233?poca de amalgamaci\u243?n religiosa. Hi ginio dice que el alfabeto original de trece consonantes fue llevado por Mercuri o a Egipto, tra\u237?do de vuelta por Cadmo a Grecia, y de all\u237? llevado por el arcadio Evandro a Italia, donde su madre Carmenta (la Musa) lo adapt\u243? a l alfabeto latino de quince letras. Dice que este Mercurio era el mismo que inve nt\u243? los juegos atl\u233?ticos; en otras palabras, era cretense o de cepa cr etense. Y en Egipto Mercurio era Thoth, el dios cuyo s\u237?mbolo era un ibis bl anco parecido a la grulla, que invent\u243? la escritura y adem\u225?s reform\u2 43? el calendario. La f\u225?bula comienza a tener buen sentido hist\u243?rico. Higinio la tom\u243? tal vez de una fuente etrusca, pues los etruscos, o tirreno s, eran de raza cretense y veneraban a la grulla. Las grullas vuelan en formaci\ u243?n de V y los caracteres de todos los alfabetos primitivos, cortados con un cuchillo en la corteza de ramas de \u225?rboles -como Hes\u237?odo escribi\u243? sus poemas- o en tabletas de arcilla, eran naturalmente angulares. Por tanto, H iginio sab\u237?a que las cinco vocales del alfabeto arcadio pertenec\u237?an a un sistema religioso anterior al de las siete vocales del alfabeto griego cl\u22 5?sico, y que en Italia esas cinco vocales estaban consagradas a la diosa Carmen ta; sab\u237?a tambi\u233?n que en Italia se utilizaba un alfabeto sagrado de qu ince consonantes unos seis siglos antes que el alfabeto \u171?dorio\u187? de vei nticuatro letras, del que se sabe que provienen todos los alfabetos italianos: e trusco, umbr\u237?o, toscano, faliscano y latino. En esto Higinio es apoyado por Plinio, quien en su Historia Natural afirma terminantemente que el primer alfab eto latino era pelasgo. No menciona la autoridad en que se basa, pero era probab

lemente Gneo Gellio, el bien informado historiador del siglo II a. de C., al que cita en el mismo pasaje como sosteniendo que Mercurio fue el primero que invent \u243? las letras en Egipto y que Palamedes invent\u243? los pesos y medidas. Po r la falta de inscripciones que apoyen la afirmaci\u243?n de Higinio se debe sup oner que este alfabeto se limitaba, como el Beth-Luis-Nion originalmente, al emp leo de se\u241?as como las de los sordomudos. Acerca de Carmenta sabemos por el historiador Dionisio Periergetes que dio or\u225?culos a H\u233?rcules y vivi\u2 43? hasta los 110 a\u241?os de edad. 110 era un n\u250?mero can\u243?nico, la ed ad ideal a la que deseaban llegar, todos los egipcios y a la que muri\u243?, por ejemplo el patriarca Jos\u233?. Los 110 a\u241?os se compon\u237?an de veintid\ u243?s lustros etruscos de cinco a\u241?os cada uno; y 110 a\u241?os formaban el \u171?ciclo\u187? que tomaron los romanos a los etruscos. Al final de cada cicl o correg\u237?an las irregularidades del calendario solar intercalando y celebra ndo juegos Seculares. El significado secreto de 22 -los n\u250?meros sagrados nu nca eran elegidos al azar- cons\u237?ste en que es la medida de la circunferenci a del c\u237?rculo cuando el di\u225?metro es 7. Esta proporci\u243?n, llamada a hora pi, ya no es un secreto religioso y se la emplea en la actualidad solamente como una f\u243?rmula emp\u237?rica, pues el verdadero valor matem\u225?tico de pi es una cifra decimal que nadie ha podido resolver hasta ahora, pues sigue in terminablemente, como 2217, en una clara serie que se repite. Siete lustros suma n treinta y cinco a\u241?os y en Roma la de 35 a\u241?os era la edad en la que s e consideraba que el hombre llegaba a la flor de la vida y pod\u237?a ser elegid o c\u243?nsul. (La misma edad fij\u243? la Convenci\u243?n Constituyente de tend encia cl\u225?sica como la m\u225?s temprana en que un americano pod\u237?a ser elegido presidente de los Estados Unidos.) La ninfa Egeria, la reina del roble q ue instru\u237?a al rey Numa en Roma, era \u171?la cuarta Carmenta\u187?. Si la edad de cada Carmenta por supuesto sacerdotisas sibilinas- era de 110 a\u241?os, Numa rein\u243? no antes de 330 a\u241?os despu\u233?s de la llegada de Evandro a Italia, la fecha tradicional de la cual es unos sesenta a\u241?os antes de la toma de Troya, es decir, 1243 a. de C. Evandro fue desterrado de Arcadia porque mat\u243? a su padre; y esto implica el reemplazo de la Diosa Triple, Carmenta o Tetis, por el Zeus ol\u237?mpico. Tetis era el nombre griego eolio de Carmenta , por incitaci\u243?n de la cual Evandro hab\u237?a asestado el golpe, y que un rey matase a su padre (o predecesor regio) por instigaci\u243?n de su diosa madr e era com\u250?n en Italia y Grecia en ese per\u237?odo. El motivo tradicional d e que los danaenos de Yartholan invadieran Irlanda y los dardanios de Bruto Brit ania es el mismo: ambos hab\u237?an sido desterrados por parricidas. La fecha, 1 243 a. de C., corresponde a la dada por los griegos posteriores para la invasi\u 243?n aquea, a saber, 1250 a. de C. Esta no fue la invasi\u243?n original, sino, al parecer, un movimiento hacia el sur, bajo la presi\u243?n doria, de aqueos e stablecidos en el noroeste de Grecia. La f\u225?bula de Pelias y Neleo, hijos de Poseid\u243?n que desalojaron a los minianos de Yolcos en Tesalia y Pilos en el Peloponeso occidental, se refiere a la invasi\u243?n que dio por resultado la i nstituci\u243?n de los dioses ol\u237?mpicos. Pero la f\u225?bula de la invenci\ u243?n del alfabeto precadmeo de Palamedes, que fue llevado a Italia por el arca dio Evandro antes de la invasi\u243?n doria de Grecia, \u191?no hab\u237?a estad o oculta durante todo ese tiempo en el mito confusamente iconotr\u243?pico de Pe rseo y la gorgona Medusa? \u191?No se puede recuperar intacta la f\u225?bula de Palamedes por medio del m\u233?todo sencillo de devolver al mito de Perseo la fo rma iconogr\u225?fica y luego volviendo a interpretar las ic\u243?nograf\u237?as que lo componen? El mito consiste en que Perseo fue enviado a cortar la cabeza de guedejas serpentinas de la gorgona Medusa, rival de la diosa Atenea y cuya mi rada funesta petrificaba a los hombres, y en que no pudo realizar esa tarea hast a que fue a ver a las Greas, \u171?las Grises\u187?, las tres ancianas hermanas de las Gorgonas que ten\u237?an entre las tres un solo ojo y un solo diente, y r ob\u225?ndoles el ojo y el diente las oblig\u243? a decirle d\u243?nde estaba el soto de las tres Ninfas. De las tres Ninfas consigui\u243? luego unas sandalias aladas como las de Hermes, un saco para meter en \u233?l la cabeza de la gorgon a y un yelmo que lo hac\u237?a invisible. Hermes, bondadoso, le dio tambi\u233?n una hoz; Atenea le dio un espejo y le mostr\u243? un retrato de Medusa para que

pudiera reconocerla. El arroj\u243? el diente de las tres Greas, y algunos dice n que tambi\u233?n el ojo, al lago Trit\u243?n para destruir su poder y corri\u2 43? a la Tart\u233?side, donde viv\u237?an las Gorgonas en un bosquecillo a las orillas del mar; all\u237? cort\u243? con la hoz la cabeza de Medusa dormida, mi rando primeramente al espejo para romper el hechizo petrificante, meti\u243? la cabeza en el saco y huy\u243? perseguido por las otras Gorgonas. Las Tres Ninfas son las Tres Gracias, es decir, la Triple Diosa del Amor. A las Greas se las ll amaba tambi\u233?n las F\u243?rcidas, que significa las hijas de Forcos, u Orcos , y, seg\u250?n el escoliasta de Esquilo, ten\u237?an la forma de cisnes, lo que es probablemente un error por grullas, debido a una mala interpretaci\u243?n de una ilustraci\u243?n sagrada, pues las grullas y los cisnes, igualmente aves sa gradas, se parecen en que vuelan en formaci\u243?n de V. Eran en realidad las tr es Parcas. Forcos, u Orcos, se convirti\u243? en sin\u243?nimo del Infierno; es la misma palabra que porcus, cerdo, el animal consagrado a la diosa de la Muerte , y tal vez que Parcae, t\u237?tulo de las tres Parcas, habitualmente llamadas M oiras, \u171?las distribuidoras\u187?. Orc es \u171?cerdo\u187? en irland\u233?s ; de aqu\u237? las Orcadas, u Orkneys, residencia de la diosa de la Muerte. Se c re\u237?a tambi\u233?n que Forcos, o Forcos, era el padre de la gorgona Medusa, a la que los argivos en la \u233?poca de Pausanias describ\u237?an como, una bel la reina libia decapitada por su antepasado Perseo despu\u233?s de una batalla c on sus ej\u233?rcitos, y a la que por consiguiente se puede identificar con la d iosa serpiente libia Lamia (Neith), a la que Zeus traicion\u243? y que luego mat aba a los ni\u241?os. Imag\u237?nense las siguientes ilustraciones en un jarr\u2 43?n. En primer lugar, un joven desnudo que se acerca cautelosamente a tres muje res cubiertas; la que est\u225? en el centro de ellas le entrega un ojo y un die nte, mientras las otras dos se\u241?alan arriba a tres grullas que vuelan en for maci\u243?n de V de derecha a izquierda. A continuaci\u243?n \u233?l mismo joven , con sandalias aladas y una hoz, se halla pensativo bajo un sauce. (Los sauces est\u225?n consagrados a la diosa y las grullas procrean en bosquecillos de sauc es.) Luego otro grupo de tres mujeres j\u243?venes y bellas sentadas una junto a otra con el mismo joven,en pie delante de ellas. Arriba vuelan tres grullas en la direcci\u243?n opuesta. Una de las mujeres entrega al joven unas sandalias al adas, otra un saco y la tercera un yelmo alado. Despu\u233?s aparecen varios mon struos marinos y una diosa del Mar con yelmo, un tridente y un espejo en el que se refleja el rostro de una gorgona; y se ve al joven volar, con el saco y la ho z en la mano, hacia un bosque y con la cabeza vuelta para mirar al espejo. Del s aco asoma la cabeza de la gorgona. El diente y el ojo est\u225?n pintados, agran dados, a cada lado de \u233?l, de modo que parece haberlos arrojado. Le siguen \ u225?menazadoramente tres mujeres aladas con rostros de gorgona. As\u237? termin an las ilustraciones del jarr\u243?n y se vuelve al primer grupo. El mito, en su forma conocida, como el de la traici\u243?n de Lamia por Zeus, describe la dest rucci\u243?n del poder de la Diosa Triple argiva por la primera oleada de aqueos , represenodos como Perseo, \u171?el destructor\u187?. Pero el significado origi nal de las iconograf\u237?as parece ser este: a Mercurio, o Hermes, o Car, o Pal amedes, o Thoth, o cualquiera que fuera su nombre original, le dan la visi\u243? n po\u233?tica las mujeres cubiertas (su madre Carmenta, o Maya, o Danae, o Forc is, o Medusa, o cualquiera que fuera su nombre original, en su aspecto prof\u233 ?tico de las tres Parcas) y la facultad de hacer augurios bas\u225?ndose en el v uelo de las aves; y tambi\u233?n la de comprender el secreto alfab\u233?tico que representan las grullas. El diente era un instrumento de la adivinaci\u243?n, c omo aquel bajo el cual Fionn sol\u237?a poner su pulgar -despu\u233?s de comer e l salm\u243?n del conocimiento- siempre que necesitaba un consejo m\u225?gico. C armenta ha inventado el alfabeto, pero asigna las trece consonantes a su hijo, r eserv\u225?ndose las cinco vocales consagradas a ella, El se aleja con su hoz, q ue tiene forma de luna en honor de ella, como la hoz que el archidruida galo uti lizaba posteriormente para cortar el mu\u233?rdago; y cortar\u225? luego la prim era rama del alfabeto en el soto, delante del cual la diosa, ahora no cubierta, y como ninfa y no como vieja, aparece sentada en graciosa trinidad. Ella le da c omo insignias un yelmo y unas sandalias alados, los que simbolizan la rapidez de l pensamiento po\u233?tico, y un saco para que mantenga sus letras bien ocultas.

A continuaci\u243?n se manifiesta como Atenea, la diosa de la Sabidur\u237?a, n acida en las orillas del lago Trit\u243?n de Libia, y que parece haber sido orig inalmente, antes de su monstruoso renacimiento de la cabeza de su padre Zeus, la Diosa Triple libia Neith, a la que los griegos llamaban Lamia o Libia. Del saco asoma ahora una cabeza de gorgona que es simplemente una m\u225?scara feroz que se pon\u237?an las sacerdotisas en las ceremonias para asustar y alejar a los t ransgresores; al mismo tiempo hac\u237?an ruidos sibilantes, lo que explica las guedejas serpentinas de Medusa. Nunca existi\u243? una verdadera gorgona (como J . E. Harrison observ\u243? por primera vez), sino solamente un feo rostro profil \u225?ctico representado en una m\u225?scara. El rostro horrible que asomaba por el saco simbolizaba que los secretos del alfabeto, que era lo que conten\u237?a realmente el saco, no deb\u237?an ser divulgados ni utilizados indebidamente. U na m\u225?scara de gorgona se pon\u237?a igualmente en las puertas de los hornos y estufas en la Grecia antigua para alejar a los espectros (y a los ni\u241?os curiosos) que pod\u237?an echar a perder la hornada. En esta ilustraci\u243?n la s \u171?gorgonas\u187? aladas acompa\u241?an y no persiguen a Mercurio: son la D iosa Triple que, llevando esas m\u225?scaras rituales, lo protege de las miradas profanas. La diosa aparece tambi\u233?n en la tierra con el espejo en el que se refleja un rostro de gorgona, para protegerlo en su vuelo po\u233?tico. El llev a el saco a la Tart\u233?side, la colonia egea del Guadalquivir, desde donde pro bablemente los milesios lo llevar\u237?an a Irlanda. Gades, ahora C\u225?diz, la principal ciudad de la Tart\u233?sidde, fue fundada, seg\u250?n el historiador Veleyo Pat\u233?rculo de la \u233?poca de Augusto, en el a\u241?o 1100 a. de C., trece a\u241?os antes de la fundaci\u243?n de Utica en el Africa del Norte. El vuelo de Perseo estaba representado en taracea de oro y plata en el escudo de H\ u233?rcules, tan profusamente descrito por Hes\u237?odo, quien lo coloca entre u na escena de las Musas cantando al son de la lira junto a un mar frecuentado por delfines y otra en que las tres Parcas se hallan fuera de una populosa ciudad d e siete puertas. Si esta ciudad es la Tebas de siete puertas, entonces la ilustr aci\u243?n que Hes\u237?odo interpret\u243? mal es una variante beocia del mito de Mercurio, y el h\u233?roe con el saco del alfabeto y las gorgonas acompa\u241 ?antes es el tebano Cadmo. Mercurio lleg\u243? sin novedad a la Tart\u233?side, a juzgar por una observaci\u243?n velada de Pausanias (I, 35, 8), seg\u250?n la cual \u171?hay en Gades un \u225?rbol que toma diversas formas\u187?, lo que par ece referirse al alfabeto de \u225?rboles. Gades (C\u225?diz) se halla en Le\u24 3?n, una isla de la Tart\u233?side; la ciudad m\u225?s antigua se hallaba en la costa occidental e inclu\u237?a un famoso templo de Cronos mencionado por Estrab \u243?n. Es probable que la isla fuera anta\u241?o, como Faros, tanto una isla s epulcral como una factor\u237?a. Fer\u233?cides sospechaba que era la \u171?Isla Roja\u187? original, Erytheia, en la que gobernaba Geri\u243?n, gigante de tres cuerpos, pera se fundaba para ello en los hechos insuficientes de que all\u237? abundaban mucho los pastos y H\u233?rcules ten\u237?a un santuario antiguo en l a costa oriental. Pausanias (X, 4, 6) recoge la leyenda m\u225?s admisible seg\u 250?n la cual Le\u243?n pertenec\u237?a originalmente al gigante Titios, quien, como se ver\u225? en el cap\u237?tulo XVI, era en realidad Cronos, el dios del d edo del coraz\u243?n o del tonto, enviado al T\u225?rtaro por Zeus (Titios a qui en H\u233?rcules mat\u243? y Titros a quien Zeus mat\u243? son pareja). El santu ario de H\u233?rcules parece haber sido erigido por los colonizadores de 1100 a. de C., unos cuatrocientos a\u241?os antes que los colonos fenicios llegaran all \u237? desde Tiro, pues un or\u225?culo les hab\u237?a ordenado que se estableci eran cerca de las Columnas de H\u233?rcules. Los fenicios adoraron posteriorment e a Cronos como Mo-loch y a H\u233?rcules como Melkarth. Estrab\u243?n cita a Po seidonio para sostener que las Columnas de H\u233?rcules no eran, como se supon\ u237?a vulgarmente, los dos promontorios de Gibraltar y Ceuta, sino dos columnas erigidas delante de su santuario; y en mi King Jesus (cap\u237?tulo XVI) yo he sugerido que esas columnas se relacionaban con el secreto del alfabeto pel\u225? sgico. Es probable que el H\u233?rcules prefenicio de la Tart\u233?side fuese Pa lamedes, o el dios Ogmios con piel de le\u243?n, al que los irlandeses atribu\u2 37?an la invenci\u243?n del alfabeto que hab\u237?an \u171?recibido de Espa\u241 ?a\u187? y al que Gwion, en su eleg\u237?a sobre \u171?Ercwlf\u187?, celebra com

o un plantador de columnas alfab\u233?ticas. Los habitantes de la Tart\u233?side eran famosos en la \u233?poca cl\u225?sica por el respeto que mostraban a los a ncianos, y Ogmios, seg\u250?n Luciano, era representado como un H\u233?rcules an ciano. Que las gorgonas viv\u237?an en un soto de la Tart\u233?side s\u243?lo pu ede significar que ten\u237?an que guardar un secreto alfab\u233?tico. Este H\u2 33?rcules \u243?gmico era adorado tambi\u233?n por los latinos primitivos. El re y Juba II de Ma\u250?ritania, que era tambi\u233?n un duumvir honorario de Gades , es citado por Plutarco (Cuestiones romanas, 59) como su autoridad cuando dice que H\u233?rcules y las Musas compart\u237?an anta\u241?o un altar porque \u233? l hab\u237?a ense\u241?ado el alfabeto a la gente de Evandro. Esto concuerda con el relato de Higinio de c\u243?mo Carmelita, la Musa Triple, instruy\u243? a Ev andro, y con el de Dionisio Periergetes de c\u243?mo \u171?dio or\u225?culos a H \u233?rcules\u187?. Isidoro, arzobispo de Sevilla, quien muri\u243? en el, a\u24 1?o 636, escribi\u243? una obra enciclop\u233?dica titulada Veinte libros acerca de los or\u237?genes o etimolog\u237?as, basada en un extenso, aunque no cr\u23 7?tico, estudio de la literatura cristiana y pagana, y que es el dep\u243?sito m \u225?s valioso que existe de la tradici\u243?n ibera. En esa obra trata de la i nvenci\u243?n del alfabeto. No presenta a Palamedes o H\u233?rcules u Ogma o Mer curio o Cadmo como el benefactor original, sino a la diosa misma, y nombra a Gre cia como el pa\u237?s de origen: {\i Aegyptiorum litteras Isis regina, Inaehis (sic) reg\u237?s filia, de Graecia ven iens in Aegyptum repperit et Aegyptis tradidit.} [En cuanto al alfabeto egipcio, la reina Isis, hija del rey Inaco, al ir de Grecia a Egipto lo llev\u243? consi go y se lo dio a los egipcios.] Originum, I, iii (4-10) Inaco, un dios fluvial y legendario rey de Argos, era el padre de la diosa lo, que se convirti\u243? en Isis cuando lleg\u243? a Egipto, y del h\u233?roe Foroneo, fundador de la raza p elasga, que ya ha sido identificado con el dios Bran, Alias Cronos. Isidoro era compatriota de Higinio (quien inform\u243? acerca de la leyenda de la vuelta de Mercurio a Grecia desde Egipto con el alfabeto pel\u225?sgico); distingue el alf abeto egipcio de las escrituras jerogl\u237?fica y dem\u243?tica, y atribuye a l os fenicios la invenci\u243?n del alfabeto griego ordinario. De qu\u233? materia l estaba hecho el saco de Mercurio se puede averiguar en el mito paralelo de Man annan, hijo de Lyr, un h\u233?roe solar goid\u233?lico predecesor de Fionn y Cuc hulain, quien llev\u243? los Tesoros del Mar (es decir, el alfabeto secreto de l os Pueblos del Mar) en un saco hecho con piel de grulla; y en el mito de Mider, un dios del Infierno goid\u233?lico que corresponde al brit\u225?nico Arawn (\u1 71?Elocuencia\u187?), rey de Annwn, quien viv\u237?a en un castillo en la Isla d e Man de Manannan con tres grullas en su puerta, el deber de las cuales era alej ar a los viajeros graznando: \u171?\u161?No entr\u233?is! \u161?Alejaos! \u161?P asad de largo!\u187? El saco de Perse\u243? ten\u237?a que ser de piel de grulla , porque la grulla estaba consagrada a Atenea y Artemisa, su equivalente en Efes o, y adem\u225?s fue la que inspir\u243? a Hermes la invenci\u243?n de las letra s. Las Gorgonas que vuelan son, por consiguiente, grullas con rostros de Gorgona s {\ul {\super [50]}} y velan por los secretos del saco, protegido asimismo por una cabeza de G orgona. No se sabe qu\u233? clase de baile era la Danza de las Grullas que, seg\ u250?n Plutarco, Teseo introdujo en Delos, salvo que se realizaba alrededor de u n altar con cuernos y representaba los c\u237?rculos que se enroscaban y desenro scaban en el Laberinto. Yo supongo que imitaba la danza de amor revoloteante de las grullas cortejantes, y que cada movimiento consist\u237?a en nueve pasos y u n salto. Po1wart dice en su Flyting with Montgomery (1605): {\i La grulla debe siempre} {\i dar nueve pasos antes de volar.} Los nueve pasos prueban que estaba consagrada a la Diosa Triple, y lo mismo su cuello, con plumas blancas y negras entre las cu ales se ve la piel rojiza, o (en el caso de la grulla n\u250?mida o balear) con barba roja. Las grullas realizan sus espectaculares migraciones desde el Tr\u243 ?pico de C\u225?ncer hasta el C\u237?rculo Artico y el viaje de vuelta dos veces al a\u241?o, volando en formaci\u243?n de cheuron o de V, con fuertes trompeteo s a enorme altura, y esto tiene que haberlas vinculado con el culto hiperb\u243?

reo como mensajeras que vuelan al otro mundo situado detr\u225?s del Viento Nort e. Pero Thoth, que invent\u243? los jerogl\u237?ficos, era simbolizado con el ib is, otra ave zancuda tambien consagrada a la luna; y los griegos identificaban a Thoth con Hermes, conductor de las almas y mensajero de los dioses, del que Fer \u233?cides dijo que ten\u237?a \u171?forma de ibis\u187?. Por eso a Hermes se l e atribuye la invenci\u243?n del alfabeto, despu\u233?s de haber observado el vu elo de las grullas, y la grulla asume los atributos del ibis, que no migraba a G recia. Una peculiaridad de las aves zancudas como la grulla y la garza es que, c uando pescan una cantidad de pececitos en un r\u237?o para llev\u225?rselos a su s cr\u237?as, los ordenan en la orilla con las colas juntas en la forma de una r ueda, que era antiguamente el s\u237?mbolo del Sol y de la vida del rey. Esto tu vo que asombrar a los antiguos como me asombr\u243? a m\u237? cuando era ni\u241 ?o al ver a una garza hacer eso en el r\u237?o Nantcoll en el norte de Gales, pe ro los naturalistas lo explican, como una ordenaci\u243?n que tiene por \u250?ni co prop\u243?sito hacer que se puedan recoger m\u225?s f\u225?cilmente los peces para llevarlos. En la Irlanda antigua indicaba la asociaci\u243?n de la grulla con los secretos literarios el augurio que proporcionaba su aparici\u243?n s\u25 0?bita: la terminaci\u243?n de la guerra; pues una de las principales funciones del poeta consist\u237?a en separar a los combatientes, y \u233?l mismo no inter ven\u237?a en la batalla. En Grecia estaba asociada con los poetas no s\u243?lo en la f\u225?bula de la metamorfosis de Apolo en \u171?una grulla, un ave tracia \u187? -con referencia a la grulla n\u250?mica de barba roja que visitaba el nor te del Egeo- sino tambi\u233?n en la f\u225?bula de Ibico, el poeta er\u243?tico griego del siglo VI a. de C., quien, habiendo vivido la mayor parte de su vida en la isla de Samos, un d\u237?a fue asaltado en un lugar solitario de las cerca n\u237?as de Corinto por unos bandidos que lo hirieron mortalmente. Pidi\u243? a una bandada de grullas que pasaban que vengaran su muerte y poco tiempo despu\u 233?s las grullas revolotearon sobre las cabezas de los espectadores en el teatr o al aire libre de Corinto, y al verlas, uno de los asesinos que estaba presente exclam\u243?: \u171?\u161?Ah\u237? est\u225?n las vengadoras de Ibico!\u187? Lo detuvieron y confes\u243? plenamente. Resumamos la demostraci\u243?n hist\u243? rica. Un alfabeto griego compuesto de trece, y posteriormente quince consonantes y cinco vocales consagradas a la Diosa y que en su esencia proven\u237?a de Cre ta, era corriente en el Peloponeso con anterioridad a la guerra de Troya. Fue ll evado a Egipto -aunque tal vez solamente al puerto de Faros- y all\u237? adaptad o al uso semita por comerciantes fenicios que lo llevaron de vuelta a Grecia uno s siglos m\u225?s tarde, cuando los dorios casi destruyeron la cultura mic\u233? nica. Los caracteres con sus nombres sem\u237?ticos fueron adaptados luego al si stema epic\u225?rmico existente contenido en los llamados caracteres pelasgos y llamado habitualmente cadmeo, quiz\u225? porque eran corrientes en la Cadmea beo cia. Posteriormente, Sim\u243?nides, un devoto de Dioniso, modific\u243? el alfa beto cadmeo de acuerdo con alguna oscura teor\u237?a religiosa. Esta es una expl icaci\u243?n admisible. La historia del alfabeto griego se ha descubierto en los a\u241?os recientes. Ahora se sabe que ten\u237?a su origen en los jerogl\u237? ficos cretenses, los que en \u233?pocas minoicas posteriores se hab\u237?an redu cido a algo entre un alfabeto y un silabario de cincuenta y cuatro signos, s\u24 3?lo cuatro m\u225?s que el sistema s\u225?nscrito supuestamente inventado por l a diosa Kali y cada letra del cual era uno de los cr\u225?neos de su collar. Los mic\u233?nicos se apropiaron de este sistema cretense e hicieron todo lo posibl e para adaptarlo a las necesidades de los griegos. Los se\u241?ores Ventris y Ch adwick, en 1953, descifraron juntos la Escritura Linear B mic\u233?nica (1450-14 00 a. de C.) que contiene ochenta y ocho signos fon\u233?ticos diferentes. Se ha b\u237?a introducido tambi\u233?n, en formas anteriores y m\u225?s engorrosas, e n Chipre, Caria y Licia. (En la Il\u237?ada, VI, 168 ss. se relata c\u243?mo Bel erofonte sali\u243? de Argos y entreg\u243? al rey de los licios una tableta cub ierta con signos.) Desde el siglo XVI a. de C. en adelante se hicieron tres o cu atro tentativas para simplificar los diversos silabarios entonces corrientes en el Cercano Oriente convirti\u233?ndolos en puros alfabetos. La m\u225?s afortuna da de esas tentativas fue la fenicia, de la que se derivan los caracteres griego s \u171?cadmeos\u187?. Los pr\u237?ncipes semitas de Siria escrib\u237?an en el

sistema cuneiforme asirio su correspondencia con los faraones de Egipto hasta el siglo XII a. de C., pero sus mercaderes empleaban desde mucho tiempo antes el a lfabeto fenicio, una tercera parte de los caracteres del cual estaba tomada del sistema cretense -no se sabe si directamente de Creta o indirectamente a trav\u2 33?s de Grecia o el Asia Menor-, y el resto, de los jerogl\u237?ficos egipcios. Nada hay que demuestre que los fenicios inventaron el principio de la reducci\u2 43?n de un silabario a letras; y seg\u250?n Aegean Civilization del profesor Eus tace Glotz, los nombres de los caracteres fenicios no sem\u237?ticos de los obje tos representados en los jerogl\u237?ficos egipcios correspondientes no se puede n explicar en funci\u243?n de ning\u250?n lenguaje sem\u237?tico, en tanto que s us formas se derivan claramente de la escritura linear cretense. Los semitas, au nque buenos negociantes, no eran gente inventiva, y los nombres inexplicados de las letras son, por tanto, probablemente griegos. Los griegos danaenos probablem ente simplificaron el silabario cretense en un alfabeto sagrado y lo transmitier on a los fenicios, aunque confi\u225?ndoles \u250?nicamente las abreviaciones de los nombres de las letras y alterando el orden de \u233?stas para no revelar la f\u243?rmula religiosa secreta que expresaban. La inscripci\u243?n fenicia m\u2 25?s antigua se encuentra en una maceta descubierta en Bethshemeth, Palestina, y que data del siglo XVI a. de C. Los alfabetos Palaio Sina\u237?tico y Ras Shamr a pueden haber sido compuestos en emulaci\u243?n del fenicio; se basaban en la e scritura cuneiforme y no en los jerogl\u237?ficos cretenses o egipcios. Los egip cios trataban de crear un alfabeto concurrentemente con los cretenses y es dif\u 237?cil saber qui\u233?nes fueron los primeros que consiguieron su prop\u243?sit o, aunque probablemente fueran los egipcios. Ahora bien, es notable que los nomb res de varias letras del Beth-Luis-Nion irland\u233?s coinciden con sus equivale ntes del alfabeto hebreo, que es fenicio, m\u225?s exactamente que con sus equiv alentes griegos cl\u225?sicos. { \~\par\pard\plain\hyphpar} Por otra parte las restantes letras griegas coinciden con bastante exactitud con sus equivalentes hebreas, en tanto que las letras ir landesas son completamente diferentes. { \~\par\pard\plain\hyphpar} Parece que el alfabeto irland\u233?s fue formado ante s que el griego cl\u225?sico y que los nombres de sus letras coinciden con los d el alfabeto epic\u225?rmico que Evandro llev\u243? a Italia desde la Grecia dana ena. Tal vez incluso conservaba el orden original de las letras. Una antigua tra dici\u243?n irlandesa que refuerza la de la invenci\u243?n del alfabeto Ogham po r Ogma Cara de Sol se cita en la History of Ireland de Keating. { \~\par\pard\plain\hyphpar} {\i Feniusa Farsa, nieto de Magog y rey de Escitia, deseoso de dominar los setenta y dos lenguajes creados en la confusi\u243?n de Babel, envi\u243? a setenta y dos personas para que los aprendieran. Fund\u243? una Universidad en Magh Seanair, cerca de Atenas, la que dirig\u237?an \u233?l, Gadel y Caoith. Estos formaron la s letras griegas, latinas y hebreas. Gadel clasific\u243? el irland\u233?s (goid \u233?lico) en cinco dialectos: el feniano para los soldados; el po\u233?tico e hist\u243?rico para los senaquios y los bardos respectivamente; el medicinal par a los m\u233?dicos, y el idioma com\u250?n para el vulgo.} { \~\par\pard\plain\hyphpar} Aunque a primera vista \u233?sta es una f\u225?bula d isparatada compuesta con fragmentos de la tradici\u243?n mon\u225?stica (como la milagrosa traducci\u243?n de las Sagradas Escrituras hebreas por setenta y dos sabios, cada uno de los cuales trabaj\u243? separadamente durante setenta y dos d\u237?as en la isla de Paros y todos produjeron exactamente la misma versi\u243 ?n), cuanto m\u225?s atentamente se la examina tanto m\u225?s interesante parece . \u171?Magh Seanair cerca de Atenas\u187?, sugiere que la menci\u243?n de Babel ha llevado a alg\u250?n monje a enmendar un texto oscuro haciendo que el aconte cimiento se realizase en la Magh Seanair, \u171?Llanura de Shinar\u187?, en Meso potamia, y a dar por supuesto que hab\u237?a otra Atenas en las cercan\u237?as. En que el alfabeto fue inventado en Grecia (Acaya) se insiste en The Hearings of the Scholars, aunque Acaya se ha convertido en \u171?Acadia\u187? en algunos ma nuscritos y en \u171?Dacia\u187? en otros, y todo el relato adquiere un giro muy mon\u225?stico. Creo que el original dec\u237?a \u171?Magnesia cerca de Atenas\ u187?, refiri\u233?ndose a la Magnesia del sur de Tesalia. Se dec\u237?a que est

aba \u171?cerca de Atenas\u187? probablemente para distinguirla de otras Magnesi as pelasgas: la caria en el r\u237?o Meandro y la lidia en el Hermo, relacionada s con el.mito del tit\u225?n Titios y desde las cuales en la Antig\u252?edad env i\u243? H\u233?rcules una colonia a Gades en Espa\u241?a. Las tres personas de l a f\u225?bula, Gadel, Caoith y Feniusa Farsa, son tal vez reconocibles en la tra ducci\u243?n griega: Caoith como Cocos, el abuelo hiperb\u243?reo del Apolo D\u2 33?lfico; Gadel como una tribu del r\u237?o Gadilum, o Gazelle, en la Paflagonia , desde la que el aqueo P\u233?lope emprendi\u243? sus viajes; Feniusa Farsa com o Foeneus ho Farsas (\u171?el hombre-vid que une\u187?) o Feneo, padre de Atalan ta, el primer hombre que plant\u243? un vi\u241?edo en Grecia. Seg\u250?n la ley enda griega, este Feneo, o \u171?Eneo\u187? cuando perdi\u243? su digamma inicia l, era un hijo de Aegiptos y proven\u237?a de Arabia, que tal vez quiera decir l a Judea meridional; exactamente el mismo relato hacen los bardos irlandeses de F eniusa Farsa, que fue expulsado de Egipto \u171?por negarse a perseguir a los hi jos de Israel\u187?, vag\u243? por el desierto durante cuarenta y dos a\u241?os y luego fue hacia el norte hasta los \u171?altares de los filisteos junto al lag o de los Sauces\u187?, probablemente Hebr\u243?n en el sur de Judea, c\u233?lebr e por sus estanques de peces y sus altares de piedra; de all\u237? pas\u243? a S iria y luego aparece en Grecia. La esposa de Feneo o Eneo era Altea, la diosa de l Nacimiento asociada con Dioniso; y se sabe que foinos, vino, es una palabra de origen cretense. \u191?Por qu\u233? se dice que Feniusa Farsa -antepasado de lo s milesios irlandeses- era escita, nieto de Magog y fundador de la raza milesia? Gog y Magog son nombres que se relacionan estrechamente. \u171?Gogmagog\u187?, Gog el hijo de Gog, era el nombre del gigante al que, seg\u250?n se dice, el \u1 71?troyano Brut\u187? venci\u243? en Totnes, en el Devonshire, cuando invadi\u24 3? Britania al final del segundo milenio. Pero, \u191?cu\u225?l era el origen de Gog mac Gog? La respuesta se halla en G\u233?nesis, X, 2, donde se dice que Mag og era hijo de Jafet (quien figura en el mito griego como el tit\u225?n Yapeto, padre por la diosa Asia de Atlas, Prometeo y Epimeteo) y hermano de Gomer, Madai , Jav\u225?n, T\u250?bal, Mosoc y Tiras, quienes, seg\u250?n se conviene general mente, eran los cimerios, medos, jonios; tibarenianos, mosquianos y tirrenos. Lo s mosquianos y los tibarenianos que trabajaban el hierro eran tribus de la regi\ u243?n sudeste del Mar Negro; la tribu errante de los cimerios del Mar Negro se convirti\u243? con el tiempo en los cimbros; los jonios figuraban como griegos e n los tiempos hist\u243?ricos, pero eran tal vez inmigrantes egeos que entraron en Grecia desde Fenicia; los tirrenos eran una tribu egea, algunos miembros de l a cual emigraron de Lidia a Etruria, otros a Tarsos (la ciudad de San Pablo) y a Tartesos en Espa\u241?a; los medos pretend\u237?an descender de la diosa pelasg a Medea. A Gog se le identifica con la tribu septentrional de los Gagi, menciona da en una inscripci\u243?n de Amenhotep III, y \u171?Gogarene\u187?, en la \u233 ?poca de Estrab\u243?n, era el nombre de una parte de Armenia situada al este de l territorio de los mosquianos y tirrenos. El abuelo de Magog era No\u233?, y el Ararat de No\u233? estaba en Armenia, por lo que se opina habitualmente que Mag og representa a Armenia, aunque Josefo interpreta la palabra como significando \ u171?los escitas\u187?, nombre que inclu\u237?a a todas las tribus del Mar Negro en su \u233?poca. El \u171?rey Gog de Mesec y T\u250?bal\u187? mencionado en Ez equiel, XXXVIII, 17 ahora es identificado generalmente con Mitr\u237?dates VI de l Ponto, cuyo reino inclu\u237?a la regi\u243?n de los mosquianos y tibarenianos . La historia de Feneo se relaciona con cierta emigraci\u243?n en masa desde C\u 225?na\u225?n. A los cananeos se refiere el mito griego de \u171?Agenor, o Chnas , rey de Fenicia\u187?, hermano de Pelasgo, Yaso y Belo y padre de Egipto y Dana o. Agenor invadi\u243? Gr\u233?cia y se hizo rey de Argos. La suya fue probablem ente la invasi\u243?n que expuls\u243? de Grecia a los Tuatha d\u233? Danaan. Ag enor ten\u237?a otros hijos, o tribus asociadas, adem\u225?s de Feneo, Aegiptos y Danao. Eran Cadmo (palabra sem\u237?tica que significa \u171?del Este\u187?), quien se apoder\u243? de parte de la que fue m\u225?s tarde Beocia; Cilis, quien dio su nombre a Cilicia; F\u233?nix, quien se qued\u243? en Fenicia y se semiti z\u243? por complet\u243?; Taso, quien emigr\u243? a la isla de Taso, cerca de S amotracia; y Fineo, quien emigr\u243? a Thynia, cerca de Constantinopla, donde s e dice que los argonautas lo encontraron presa de las arp\u237?as. Los amoritas,

parte de los cuales viv\u237?an en Judea, eran tambi\u233?n cananeos, seg\u250? n G\u233?nesis, X, y en la \u233?poca de los profetas hebreos conservaban las vi ejas costumbres egeas de las fiestas del rat\u243?n de la crucifixi\u243?n del r ey, los or\u225?culos con serpientes, la cocci\u243?n de tortas de cebada en hon or de la Reina del Cielo y la prostituci\u243?n premarital; pero muy pronto se h ab\u237?an semitizado en el lenguaje. Seg\u250?n el G\u233?nesis, el imperio can aneo original se extend\u237?a por el sur hasta Sodoma y Gomorra en el extremo d el Mar Muerto. Esta debe de ser una leyenda muy primitiva, pues seg\u250?n G\u23 3?nesis, XIV, los cananeos fueron expulsados de su territorio meridional por los elamitas, invasi\u243?n que puede fecharse alrededor del a\u241?o 2300 a. de C. El significado hist\u243?rico del mito de Agenor es que hacia el final del terc er milenio a. de C. una confederaci\u243?n tribal indoeuropea -parte de una gran horda del Asia central que invadi\u243? toda el Asia menor, Grecia, Italia y la Mesopotamia septentrional- descendi\u243? desde Armenia hasta Siria, y desde Si ria hasta Cana\u225?n, reuniendo aliados a su paso. Algunas tribus mandadas por gobernantes a los que los egipcios llamaban hicsos irrumpieron en Egipto hacia e l a\u241?o 1800 a. de C. y fueron expulsados con dificultad dos siglos despu\u23 3?s. La marea creciente y menguante de este movimiento de tribus en gran escala, complicado con las invasiones sem\u237?ticas desde el otro lado del Jord\u225?n , desaloj\u243? de Siria, Cana\u225?n y el Delta del Nilo a numerosos pueblos qu e adoraban a la Gran Diosa con t\u237?tulos como Belili, Baalith, Danae y Fenisa (la Sanguinaria). Un grupo cuyo principal s\u237?mbolo religioso era la vid mar ch\u243?, o naveg\u243?, a lo largo de la costa meridional del Asia menor, se de tuvo un tiempo en Milyas, el nombre antiguo de Licia, invadi\u243? Grecia poco a ntes de que llegaran all\u237? desde el norte los aqueos indoeuropeos y ocup\u24 3? Argos en el Peloponeso, el santuario principal de la diosa Luna cornuda Io. L a invasi\u243?n cadmea se produjo m\u225?s tarde: parece que una tribu cananea, llamada de los cadmeos u orientales, hab\u237?a ocupado el distrito monta\u241?o so situado en la frontera de Jonia y Caria y al que ellos llamaron Cadmea; desde all\u237? cruzaron el Mar Egeo y se apoderaron de la franja costera frente a Eu bea, excelente como base naval y que en adelante se llam\u243? tambi\u233?n Cadm ea. En el mito irland\u233?s a Caoith se le considera hebreo. Tiene que ser un e rror: no era habiru, como los egipcios llamaban a los hebreos, sino probablement e pelasgo, un representante del conocido sacerdocio de Samotracia, los Cabiros. El mito parece referirse, por consiguiente, a un acuerdo acerca del uso com\u250 ?n de letras al que llegaron en Magnesia, en la \u233?poca mic\u233?nica, los aq ueos invasores de Grecia representados por Gadel, los invasores cananeos represe ntados por Feniusa Farsa, y los pelasgos naturales de Grecia representados por C aoith, a todos los cuales un\u237?a la veneraci\u243?n com\u250?n a la vid. La c ifra setenta y dos indica un misterio religioso relacionado con el alfabeto; es un n\u250?mero \u237?ntimamente vinculado con el Beth-Luis-Nion y el Boibel-Loth , y se asocia en ambos casos con el n\u250?mero cinco (el n\u250?mero de los dia lectos). Ahora bien, la escuela m\u225?s famosa de la Antig\u252?edad griega era la del centauro Quir\u243?n, en las laderas del monte Peli\u243?n en Magnesia. Entre sus disc\u237?pulos se hallaban el mirmid\u243?n Aquiles, hijo de Tetis, l a diosa del Mar; el argonauta Jas\u243?n, H\u233?rcules y todos los otros h\u233 ?roes m\u225?s distinguidos de la generaci\u243?n anterior a la guerra de,Troya. Era famoso por su pericia en la caza, la medicina, la m\u250?sica, la gimnasia y la adivinaci\u243?n; sus instructores fueron Apolo y Artemisa, y lo mat\u243? accidentalmente H\u233?rcules, despu\u233?s de lo cual se convirti\u243? en el A rquero del Zod\u237?aco griego. Era evidentemente el heredero de la cultura cret ense que hab\u237?a llegado a Tesalia por el puerto resguardado de Yolcos, y de la cultura hel\u233?nica independiente. Se le llama \u171?el hijo de Cronos\u187 ?. Tal vez podamos hacer ahora otra identificaci\u243?n: la de Feniusa Farsa con \u171?Anficti\u243?n\u187?, el fundador de la Liga Anficti\u243?nica, o Liga de Vecinos. Magnesia era miembro de esta antigua federaci\u243?n de doce tribus -A tenas era la m\u225?s poderosa-, los representantes de las cuales se reun\u237?a n todos los oto\u241?os en Anteles, cerca del paso de las Term\u243?pilas, y tod as las primaveras en Delfos. \u171?Anficti\u243?n\u187? era hijo de Deucali\u243 ?n (\u171?vino dulce\u187?), cuya madre era Pasifae, la diosa Luna cretense, y d

e Pirra (\u171?la roja\u187?), el No\u233? y la esposa de No\u233? griegos. Fue \u171?el primer hombre que mezcl\u243? el vino con el agua\u187?. De manera cara cter\u237?stica se cas\u243? con la heredera del Atica, Cran\u233? -ya mencionad a como un aspecto de la Diosa Blanca-, expuls\u243? a su predecesor y erigi\u243 ? altares a Dioniso F\u225?lico y las Ninfas. Sabemos que Anficti\u243?n no era su verdadero nombre, pues la Liga se fund\u243? realmente en honor de la diosa d e la Cebada, Dem\u233?ter, o Danae, en su car\u225?cter de Presidenta de los Vec inos (\u171?Amphictyonis\u187?) y a ella se hac\u237?a el sacrificio en las reun iones del oto\u241?o: pero era una costumbre habitual en la Grecia cl\u225?sica, lo mismo que en la Britania y la Irlanda cl\u225?sicas, negar a las mujeres el m\u233?rito de haber inventado o iniciado algo importante. Por consiguiente, \u1 71?Anficti\u243?n\u187? era \u233?l var\u243?n que reemplazaba a Anfictionis, as \u237? como \u171?Don rey de Dublin y Lochlin\u187? lo era de la diosa irlandesa Danu; y como, seg\u250?n creo, el gigante Samothes, por el que-Britania recibi\ u243? su primer nombre de \u171?Samothea\u187?, era el de la Diosa Blanca, Samot hea, pues a Samothea le atribuyen los primitivos historiadores brit\u225?nicos, citando al babilonio Beroso, la invenci\u243?n de las letras, la astronom\u237?a y otras ciencias atribuidas habitualmente a la Diosa Blanca. Y como Anficti\u24 3?n \u171?uni\u243?\u187? a los diversos Estados y era un vi\u241?ador, podemos llamarlo \u171?Feneo\u187? o \u171?Dioniso\u187?. El m\u225?s antiguo relato gri ego de la creaci\u243?n de la vid que se ha conservado es el que hace Pausanias (X, 38). Dice que en la \u233?poca de Oresteo, hijo de Deucali\u243?n, una perra blanca pari\u243? una estaca que \u233?l plant\u243? y se convirti\u243? en una vid. La perra blanca es obviamente de nuevo la Diosa Triple: Anfictionis. Ocho de las tribus de la Liga Anficti\u243?nica eran pelasgas y, seg\u250?n Estrab\u2 43?n, Cal\u237?maco y el escoliasta del Orestes de Eur\u237?pides, fue reglament ada originalmente por Acrisio, el abuelo de Perseo. Pero la composici\u243?n de la Liga en la \u233?poca cl\u225?sica databa, seg\u250?n se alegaba, de alrededo r de 1103 a. de C., e inclu\u237?a a los aqueos de la Fti\u243?tide, que no esta ban all\u237? en la \u233?poca de Acrisio. De ello se deduce que cuatro tribus p elasgas fueron expulsadas por sucesivas invasiones griegas. San Pablo cit\u243? un proverbio griego: \u171?Todos los cretenses son mentirosos\u187?. Les llamaba n mentirosos por la misma raz\u243?n que a los poetas: porque ten\u237?an una ma nera diferente de contemplar las cosas. Particularmente porque no les conmov\u23 7?a la propaganda ol\u237?mpica, que durante los mil a\u241?os anteriores m\u225 ?s o menos hab\u237?a insistido en el Zeus Eterno, Omnipotente y Padre justo, el Zeus que hab\u237?a desalojado con sus rayos a todos los viejos dioses malvados e instalado para siempre su brillante trono en el monte Olimpo. Los cretenses l eales dec\u237?an: \u171?Zeus ha muerto. Su tumba se ve en una de nuestras monta \u241?as\u187?. No lo dec\u237?an con acritud. Lo \u250?nico que quer\u237?an de cir era que siglos antes que Zeus se convirtiera en un dios eterno y poderoso en Grecia hab\u237?a sido un simple rey solar anticuado, sacrificado anualmente, u n servidor de la Gran Diosa, y que se acostumbraba enterrar sus cestos en una tu mba en el monte Juktas. No eran mentirosos. No hab\u237?a un Dios Padre en la Cr eta minoica, y su explicaci\u243?n coincide con los hallazgos arqueol\u243?gicos hechos recientemente en esa monta\u241?a. Los pelasgos de Leros ten\u237?an cas i la misma fama que los cretenses, pero parecen haber sido todav\u237?a m\u225?s obstinados en su apego a la tradici\u243?n antigua, a juzgar por este epigrama griego: \u171?Los lerianos son todos malos, no s\u243?lo algunos lerianos, sino todos ellos, con excepci\u243?n de Procles, quien por supuesto es tambi\u233?n l eriano\u187?. Tambi\u233?n a los historiadores galeses e irlandeses primitivos s e les considera generalmente mentirosos, porque sus recuerdos de la Antig\u252?e dad datan de tiempos inc\u243?modamente primitivos y no coinciden con las fechas b\u237?blicas convencionales o con la obstinada teor\u237?a de que hasta la \u2 33?poca romana los habitantes de todas las Islas Brit\u225?nicas eran salvajes g ritones que no pose\u237?an un arte ni una literatura nativos y se pintaban de a zul. Los pictos y los britones se tatuaban ciertamente, como los dacios, los tra cios y los mosinos, con dibujos pict\u243?ricos. Que utilizaran el glasto con es e prop\u243?sito es una prueba de una cultura avanzada, pues la extracci\u243?n del tinte azul de esa: planta, lo que tambi\u233?n hac\u237?an los irlandeses an

tiguos, es un procedimiento qu\u237?mico muy complicado; el color azul tal vez l os santificaba ante la diosa Ariu {\ul {\super [51]}}. No quiero decir que esos recuerdos no hayan sido objeto de una redacci\u 243?n descuidada, piadosa o de mala fe en cada etapa de la evoluci\u243?n religi osa, pero por lo menos parecen ser tan dignos de confianza como los griegos corr espondientes y m\u225?s que los hebreos, aunque s\u243?lo sea porque la antigua Irlanda sufri\u243? las consecuencias de las guerras menos que Grecia o Palestin a. Descartar a los irlandeses y galeses como ni\u241?os incoherentes constituye una gran ventaja: exime al historiador de toda obligaci\u243?n de agregar el goi d\u233?lico y el gal\u233?s antiguos a sus otros estudios. En la civilizaci\u243 ?n moderna casi el \u250?nico lugar donde un erudito puede estudiar c\u243?modam ente es en una universidad. Pero en la universidad debe cuidarse mucho de no pon erse en desacuerdo con sus colegas y especialmente de no publicar teor\u237?as h eterodoxas. Las opiniones ortodoxas se basan generalmente en una teor\u237?a pol \u237?tica y moralmente conveniente, refinada en su origen por la religi\u243?n ol\u237?mpica, que es el don m\u225?s grande que ha hecho el paganismo al cristi anismo. Y no s\u243?lo al cristianismo. Hace muchos a\u241?os, cuando yo era pro fesor de literatura inglesa en la Real Universidad Egipcia del Cairo, mi colega el profesor de literatura \u225?rabe fue lo bastante imprudente para indicar en una de sus clases que el Cor\u225?n conten\u237?a algunas composiciones m\u233?t ricas anteriores a Mahoma. Esto era una blasfemia y una buena excusa para que su s alumnos que tem\u237?an los ex\u225?menes fueran a la huelga. El rector le lla m\u243? para reprenderle y se vio ante la alternativa de perder su puesto o retr actarse. Se retract\u243?. En los departamentos especializados en La Biblia de l as universidades norteamericanas sucede lo mismo con frecuencia: alg\u250?n prof esor incauto sugiere que tal vez la ballena no trag\u243? realmente a Jon\u225?s y apoya su opini\u243?n con citas de eminentes autores de historia natural. Tie ne que dejar su puesto al final del a\u241?o universitario, si no antes. En Ingl aterra la situaci\u243?n no es tan mala, pero lo es bastante. Sir James Frazer p udo conservar sus lindas habitaciones en el Trinity College de Cambridge hasta s u muerte eludiendo cuidadosa y met\u243?dicamente el tema peligroso, como si tra zara el mapa de la costa de una isla prohibida sin comprometerse con la declarac i\u243?n de que exist\u237?a. Lo que dec\u237?a sin decirlo era que la leyenda, el dogma y el ritual cristianos son el refinamiento de un gran conjunto de creen cias primitivas e inclusive b\u225?rbaras y que casi lo \u250?nico original del cristianismo es la personalidad de Jes\u250?s. Las recientes investiglciones que he hecho acerca de los or\u237?genes del cristianismo, la historia de la revolu ci\u243?n americana y la vida privada de Milton, tres temas peligrosos, me han a sombrado. \u161?Qu\u233? calculadamente enga\u241?osos son los libros de texto! El Perro, el Avefr\u237?a y el Corzo se pusieron hace mucho tiempo al servicio d e los nuevos ol\u237?mpicos. Volvamos al Dr. Macalister, quien no explica los al fabetos irlandeses de trece consonantes y supone que los druidas no pose\u237?an alfabeto alguno antes de componer el B.LT.S.N. tom\u225?ndolo del Formello-Cerv etri. No echa a un lado la pregunta de por qu\u233? el nombre com\u250?n de todo s los alfabetos irlandeses era \u171?Beth-Luis-Nion\u187? -lo que significa que la serie original comenzaba en B.L.N. y no con B.L.F.-, pero hace una postulaci\ u243?n complicada para la que no cuenta con una prueba epigr\u225?fica. Sugiere que los druidas de la Galia meridional eligieron de la lista del Formello-Cervet ri las letras: { \~\par\pard\plain\hyphpar} {\par\pard\hyphpar }{\page } {\s1 \afs32 {\b {\ql B.L.N.F.S., M.Z.R.G.NG., H.C.Q.D.T., A.E.I.O.U. {\line } \par\pard\plain\hyphpar}\par\pard\plain\hyphpar}\par\pard\plain\hyphpar} { \~\par\pard\plain\hyphpar} y que \u233?ste, su primer alfabeto, dur\u243? el tie mpo suficiente para dar su nombre al alfabeto irland\u233?s. Tambi\u233?n sugier e (sin prueba epigr\u225?fica) que un fon\u243?logo inteligente ide\u243? un alf abeto intermedio de la siguiente manera: {

\~\par\pard\plain\hyphpar} {\s5 \afs23 {\b {\i {\ql B.F.S.L.N., M.G.NG.Z.R., H.D.T.C.Q., A.O.U.E.I.\par\pard\plain\hyphpar}\par\pard \plain\hyphpar}\par\pard\plain\hyphpar}\par\pard\plain\hyphpar} { \~\par\pard\plain\hyphpar} antes que el orden fuese fijado finalmente (al menos en Irlanda) as\u237?: { \~\par\pard\plain\hyphpar} {\par\pard\hyphpar }{\page } {\s1 \afs32 {\b {\ql B.L.ES.N., H.D.T.C.Q., M.G.NG.ZX., A.O.U.E.I. {\line } \par\pard\plain\hyphpar}\par\pard\plain\hyphpar}\par\pard\plain\hyphpar} { \~\par\pard\plain\hyphpar} m\u225?s cinco \u171?diptongos\u187?, como \u233?l ll ama un tanto enga\u241?osamente a las alusivas combinaciones de vocales que se r efieren a las letras extra\u241?as, los caracteres para las cuales se encontraro n en cinco de las seis letras suplementarias del alfabeto Formello-Cervetri. No niega que Beth, Luis y Nion son nombres de \u225?rboles, pero sostiene que como equivalentes en clave de los nombres de las letras del Formello-Cervetri, los qu e, seg\u250?n dice, tuvieron que conservar sus formas sem\u237?ticas originales tan posteriormente como el siglo V a. de C., fueron elegidos solamente porque te n\u237?an la inicial correcta, y sugiere que L, Luis, el fresno silvestre, puede haber sido tambi\u233?n el alerce. Esta argumentaci\u243?n podr\u237?a llenar l os requisitos si no fuera porque los druidas eran famosos por sus sotos sagrados y su culto de los \u225?rboles y porque la antigua serie de letras-\u225?rboles ten\u237?a evidentemente tanta importancia religiosa que el alfabeto B.L.F. S.N . posterior, con su mala colocaci\u243?n de la N, no pod\u237?a hacerlo olvidar. El Dr. Macalister puede considerar \u171?artificial\u187? el Ogham de Arboles B eth-Luis-Nion, pero en \u233?l los \u225?rboles est\u225?n colocados en un orden estacional que tiene un fuerte apoyo mitol\u243?gico. En tanto que la serie ori ginal que \u233?l postula no tiene sentido alguno despu\u233?s de las cinco prim eras letras, que se hallan en el orden aceptado. Por mi parte, no puedo creer en su postulado; el roble y el sa\u250?co no pueden cambiar de lugar; no es f\u225 ?cil pasar por alto el proverbio latino de que \u171?No se puede tallar una esta tua de Mercurio con todos los \u225?rboles\u187?; y s\u243?lo en broma se recoge n avellanas, Coll, y n\u237?speros, Uath, en una ma\u241?ana fr\u237?a y con esc archa. Seg\u250?n parece, en alg\u250?n momento del siglo V a. de C. los druidas de la Galia meridional tomaron los caracteres del alfabeto Formello-Cervetri co n el prop\u243?sito de registrar todo lo que no estaba protegido por un tab\u250 ? y los transmitieron a Britania e Irlanda. Las letras ajenas incluidas en \u233 ?l fueron agregadas a un alfabeto secreto ya existente, el Boibel-Loth, los nomb res de las letras del cual formaban un encantamiento en honor de H\u233?rcules C an\u243?pico. Pero esto no prueba que los druidas no poseyesen un alfabeto anter ior que comenzaba con B.L.N., con nombres de las letras enteramente diferentes y relacionados con el culto religioso m\u225?s b\u225?rbaro que se conmemora en l a canci\u243?n de Amergin y conservado como reliquia en una serie de \u225?rbole s tradicional formada por el abedul, el fresno silvestre, el fresno, el aliso, e l sauce, etc. O que la tradici\u243?n hist\u243?rica, de la que el Dr. Macaliste r se sonr\u237?e indulgentemente, seg\u250?n la cual las letras eran conocidas e n Irlanda muchos siglos antes de que el alfabeto Formello-Cervetri llegase a Ita lia, es una ficci\u243?n posterior. Si podemos demostrar que el alfabeto B.L.F.S .N. era un desarrollo l\u243?gico del alfabeto de \u225?rboles B.L.N.F.S. y rela cionarlo con una nueva ley religiosa, sin tener que inventar formas intermedias para las que no existen pruebas literarias, entonces todo tendr\u225? un sentido tanto po\u233?tico como prosaico. La necesidad religiosa es siempre una explica ci\u243?n mucho m\u225?s probable de los cambios en un alfabeto que la teor\u237 ?a fon\u233?tica, a la cual solamente el Dr. Macalister atribuye sus cambios hip ot\u233?ticos en la serie del Beth-Luis-Nion: pues todas las personas honradas d e todas partes se oponen naturalmente a las tentativas de los fon\u243?logos eru

ditos de mejorar su ABC familiar, base de toda la instrucci\u243?n y lo primero que han aprendido en la escuela. Pero, la respuesta a nuestra pregunta, \u191?no se encuentra en La batalla de los \u225?rboles? Lo que distingue al B.L.F.S.N. del B.L.N.F.S. es que la letra N, Nion, el fresno, el \u225?rbol sagrado del dio s Gwydion, ha sido sacado del per\u237?odo est\u233?ril del a\u241?o, en el que todav\u237?a no se ha desarrollado, y colocado dos meses m\u225?s adelante, cuan do echa hojas, en tanto que Fearn, el aliso, el \u225?rbol sagrado del dios Bran , que se\u241?ala la salida del a\u241?o solar de la tutela de la Noche, ha sido trasladado al lugar de Nion. El B.L.N.F.S. es el trofeo que obtiene Gwydion cua ndo vence a Bran. \u191?Y no es extra\u241?o que unos pocos a\u241?os antes que se librara en Britania la Batalla de los Arboles y fuera sometida la letra F los griegos asestaran un golpe mortal a su F, conserv\u225?ndola \u250?nicamente co mo un signo num\u233?rico del 6? M\u225?s que eso sucedi\u243? cuando cambi\u243 ? el orden de las letras; el fresno de Gwydion, N, ocup\u243? el lugar de la qui nta consonante, Saille, el sauce, S, consagrado naturalmente a Mercurio, o Arawn ; y Gwydion se convirti\u243? inmediatamente en un dios oracular. Tambi\u233?n A mathaon, que hab\u237?a sido evidentemente un dios del sauce, S, ocup\u243? el l ugar de Bran en F y se convirti\u243? en un dios del fuego al servicio de su pad re Beli, dios de la Luz. En este desplazamiento general de Bran s\u243?lo quedab a apoderarse del fresno mar\u237?timo que Gwydion hab\u237?a abandonado y lanzad o al mar en su famoso viaje a ciento cincuenta islas; pero la navegaci\u243?n no era una novedad para \u233?l, pues, seg\u250?n la tradici\u243?n conservada por Virgilio, las primeras embarcaciones lanzadas al agua eran de troncos de aliso. { \~\par\pard\plain\hyphpar} {\par\pard\hyphpar }{\page } {\s1 \afs32 {\b {\ql El Corzo En El Soto {\line } \par\pard\plain\hyphpar}\par\pard\plain\hyphpar}\par\pard\plain\hyphpar} { \~\par\pard\plain\hyphpar} La omisi\u243?n en el Beth-Luis-Nion de O'Flaherty y O'Sullivan de los \u225?rboles m\u237?ticamente importantes Qu\u233?rt, manzano, y Straif, endrino, debe ser explicada. La explicaci\u243?n parece ser que, aunq ue el calendario Beth-Luis-Nion es solar, en cuanto expresa el curso del sol en un a\u241?o, lo rige la diosa Luna Blanca cuyo n\u250?mero sagrado es el trece e n cuanto que sus cursos coinciden con el a\u241?o solar, pero el quince en cuant o que la luna llena se da en el decimoquinto d\u237?a de cada lunaci\u243?n. Qui nce es tambi\u233?n m\u250?ltiplo de tres y de cinco: tres expresa las tres fase s de la luna y los tres aspectos de la diosa como doncella, ninfa y bruja; y cin co las cinco estaciones de su a\u241?o: Nacimiento, Iniciaci\u243?n, Consumaci\u 243?n, Descanso y Muerte. As\u237?, porque se necesitan quince letras para prese ntar a la diosa como triple y como qu\u237?ntuple, y para expresar los d\u237?as de un mes hasta la luna llena, y puesto que s\u243?lo trece meses de 28 d\u237? as pueden entrar en un a\u241?o, dos de los meses tienen que ser repartidos entr e pares de \u225?rboles. Como los ollaves irlandeses escrib\u237?an a veces CC e n lugar de Q -como en el alfabeto de O'Flaherty- podemos sacar la conclusi\u243? n de que tambi\u233?n la Z se escrib\u237?a SS, como en lat\u237?n durante la ma yor parte de la Rep\u250?blica. Es. decir, que Quert, el manzano silvestre, comp art\u237?a un mes con Coll, el avellano, porque las cosechas de la manzana y la avellana coinciden; y que Straif, el endrino, compart\u237?a un mes con Saille, el sauce, porque la Diosa Blanca ten\u237?a que aparecer en forma de \u225?rbol en la primavera. En Francia llaman al endrino La M\u233?re du Bois (\u171?la Mad re del Bosque\u187?). El endrino (bellicum, en lat\u237?n) es un \u225?rbol infa usto; los aldeanos de Galmpton y Disttisham, en South Devon, temen todav\u237?a \u171?la vara negra\u187? que llevaban como bast\u243?n las brujas locales y que causaba abortos. Cuando el comandante Weir, el firmante del pacto escoc\u233?s de la reforma religiosa y hechicero confeso, fue quemado en Edimburgo en abril d e 1670, quemaron con \u233?l un palo de endrrino como el principal instrumento d e sus hechicer\u237?as. El endrino es tambi\u233?n la madera tradicional con que los belicosos latoneros irlandeses pelean en las ferias (aunque el shillelagh,

contra la creencia popular, es un palo de roble), y las palabras strife (lucha o refriega) y strive (disputar, oponerse), que siguen el modelo de las antiguas f rancesas del norte estrif y estriver, pueden ser la misma palabra Straif, deriva da del bret\u243?n; al menos no se ha sugerido ninguna otra derivaci\u243?n acep table. Gilberta White.observa en su Selborne:: \u171?El endrino florece habitual mente cuando soplan los vientos fr\u237?os del NE, por lo que al tiempo riguroso y desapacible que se da en esta estaci\u243?n le llaman los campesinos `inviern o del endrino'\u187?. En ingl\u233?s, el endrino, blackthorn, se llama tambi\u23 3?n sloe, por su fruto, y las palabras sloe y slay (matar) se relacionan estrech amente en el ingl\u233?s primitivo. Como el Viernes Santo cae en este mes, se de c\u237?a algunas veces que la Corona de Espinas estaba hecha con endrino; y \u23 3?sta era la explicaci\u243?n que daban los monjes por lo infausto del \u225?rbo l. Se dice que el espino blanco, \u225?rbol de la castidad, es capaz de destruir cualquier endrino que crezca en las cercan\u237?as. Que Coll y Quert compartan un mes es apropiado. El avellano es el \u225?rbol del poeta, y el poder del manz ano para salvar a los poetas se pone de manifiesto en la leyenda galesa de Sion Kent (una estrofa de la cual cito en el cap\u237?tulo IX), a quien trat\u243? de raptar el Pr\u237?ncipe del Aire: Kent consigui\u243? permiso para \u171?chupar una manzana\u187? previamente y luego se asi\u243? al manzano, un santuario del que nadie pod\u237?a apartarlo. Por consiguiente, \u171?siendo demasiado pecado r para el Cielo pero estando a salvo del Infierno, ronda por la tierra como un f uego fatuo\u187?. Dicho de otro modo, consigui\u243? la inmortalidad po\u233?tic a. Quert y Coll se asocian tambi\u233?n en el Dinnschencas con el roble, el Rey de los Arboles: el Gran Arbol de Mugna pose\u237?a las virtudes del manzano, el avellano y el roble, y \u171?daba cada a\u241?o una cosecha de excelentes manzan as, avellanas de color de sangre y bellotas acanaladas: su copa era tan ancha co mo toda la llanura, su periferia de treinta codos, su altura de trescientos codo s\u187?. Lo tal\u243? el advenimiento del cristianismo. { \~\par\pard\plain\hyphpar} {\qc {\*\shppict{\pict\jpegblip\picw238\pich183 ffd8ffe000104a46494600010101006000600000ffdb00430006040506050406060506070706080a 100a0a09090a140e0f0c1017141818171416161a1d251f1a 1b231c1616202c20232627292a29191f2d302d283025282928ffdb0043010707070a080a130a0a13 281a161a2828282828282828282828282828282828282828 282828282828282828282828282828282828282828282828282828282828ffc000110800b700ee03 012200021101031101ffc4001f0000010501010101010100 000000000000000102030405060708090a0bffc400b5100002010303020403050504040000017d01 020300041105122131410613516107227114328191a10823 42b1c11552d1f02433627282090a161718191a25262728292a3435363738393a434445464748494a 535455565758595a636465666768696a737475767778797a 838485868788898a92939495969798999aa2a3a4a5a6a7a8a9aab2b3b4b5b6b7b8b9bac2c3c4c5c6 c7c8c9cad2d3d4d5d6d7d8d9dae1e2e3e4e5e6e7e8e9eaf1 f2f3f4f5f6f7f8f9faffc4001f010003010101010101010101000000000000010203040506070809 0a0bffc400b5110002010204040304070504040001027700 0102031104052131061241510761711322328108144291a1b1c109233352f0156272d10a162434e1 25f11718191a262728292a35363738393a43444546474849 4a535455565758595a636465666768696a737475767778797a82838485868788898a929394959697 98999aa2a3a4a5a6a7a8a9aab2b3b4b5b6b7b8b9bac2c3c4 c5c6c7c8c9cad2d3d4d5d6d7d8d9dae2e3e4e5e6e7e8e9eaf2f3f4f5f6f7f8f9faffda000c030100 02110311003f00faa68a28a0028a28a0028a33499fafe540 1c678afc710683e29d23c3ff0065325f6a88ef0492cc90424ae06cde7ab9cf0a07354349f1f5ceb1 e24b9d2f4ed0c33584f1c1a8453df471dc5bee55669162e4 3c6376376e192a700d37e2e78475af16e8e9a6698be1d9ace405665d5a0999d1bb4913c6e36b01db 1cfae38ae7ff00e1587886ebc53e16d4f51d53452da19803 6a56d6f3477f771c6a03472b190a3072392467938c648201ec89f9fbfad2d35781c9cfbd3b34018f a86aed6be21d374cfb333a5ec733f9eac311796149dc0f27 3b874aabe10f135bf8a20d59adedae2dce9da84da6ca26da732458dccb827e5cb719c1e3a56678d7 c20fe29f10e86f7d069d75a15a899ae21b8f3166dec00564

2a40e318e7d4f5aadf07fc1979e0ad1b59b4bf365baf7559efa35b4676448dc26d5f9f9c8da7d7b7 26803bea46e9f4a5041fff005523e31cd00721a9f8cc58f8 a2fb438345d52f6eed74e5d49becfe510f19665dabb9c12d95618f6ad5f0678934ff0016f876d759 d24cbf65b8dc36cc9b1d1958ab2b0ec4104753f5ae4b55f0 ef8b63f893a8f893446d0e482e34d8b4f816f2597311572fbd9557e6f998f0186463915d0fc3af0a a7837c349a60bb92f266964b99e7750bbe590ee7214745c9 381cfd4d0074f4519a42450073de2af123787cdb84d1756d51648e5959ac1236112c6a092e5dd00c e78c6724555f0478c7fe12b0b2c3a06b7a759cb6b15dc173 7d1c4b1ce920caed2923738c1c1c11df15b3e2317a741d446970473df981d604924f2d59c8c0cb60 e07e06b37e1c69f7da3f81340d33588a186fec6c61b59522 937ae5142820e0750a0d0074b4519a280383b7f186a9af6a1ab41e10d1e0ba874abb6b3b9b8d42ec db2492afde58762485b1c64b6ce4fa735dbc6c4a217011c8 1b867383e99efcd70d69e09d5341d535597c27ac5b59d96b176f7b7915dd999da29587ccd015750a 4f190e1b9e7dabb8851a38e30eeceeaa0339182fc7538e05 004d452645283914005145140051451400514514005150dedd41656b2dcddcd1c16f12979259582a 228ea493c003d4d36c2f6db50b75b8b1b886e6ddb9592170 ea7e84707f0a0099b3ce2be6ff0000eabf1a3c6fe1db5f10693aff008723b3b96655867b6c150ae5 493843dd4f735f489f7e95e41fb2903ff0a5f49cbe479f71 8192703cd6e28021fec9f8e4427fc543e111b719fdc49f37d7e4fe553fd87e37f4fed6f04e318cf9 33e7f957aee477fc6990c892a2bc6caf1b0c8653907e9401 e3aba47c73073ff091f844fb1b77ff00e374a347f8e46405bc4be1355ef8b6738ffc72bd9714a050 078bb68ff1ccb123c4be12033c0fb33fff001ba922d37e38 c018ff006df83a73e8f04a3f928af58bfd4acac24b78ef6eedade4b9904502cd28432b9e8ab9ea7d 8536c355b1d45ee174fbdb6b96b790c332c320731483aa38 1f74fb1e6803c9a1b2f8e8199db53f066580f90c5290bf8edcfe74f16df1d0819bef0503cffcb39b db1dbbf3f957b25236474a00f1c8dfe3a46583a78165f424 ce3f953a39fe39aa00d6de0473ea5ee067f5aeff00c45e35f0e786ef23b6d7b5ab1b09e44de91cf3 04665ce09e7b56d69d7d6da959c57761710dcdaca3747342 e1d1c7a82383401e473dff00c748b1b34af04cdea5259863fefa61447aafc721cc9a07841c71f2ac f203d79e77fa57b2e28ed401e490ebbf18f71f3bc1fe1c3d 3057512a3df3c9cf1fe4d2c9ae7c609e1952dfc25e1cb6955f6a3cfa919148fef617191f520f3d2b d275ad6b4dd12d85ceb1a859d85b330412dd4cb12963d816 23278e950693e24d13579962d2b58d3af65643284b6b949494c81bb8278e450079ac927c73976e2d fc0b160e4e1a7391e9c9352c6bf1b832e66f02ba9ce495b8 18f4af5c033ed4b401e46bff000bbd65209f01bc78186c5c8c9c7a67d78a48e2f8d650bc973e064c bef2be5dcb607a715eb79e4f1c52f5ebfce803c4ff00e123 f893e1ef16f856d3c6379e1b6b5d66fcdafd9ec6093705c139dedd0fddec7af38af6b5ea7af415e4 7f1a3e5f1dfc2a3866275a23af3f7057aead002d1484e290 3824f4e0e3af4a00751499f5e296800a28a2803cfbe39d8d8ea9e02974ebfd4e0d3deeee618ed5ae 599619ae036e8e2931fc0c5707d3af6aa1fb3a5c6913fc3b 0343d1d3488e2ba962b88229de78da652033a3b92594f18e7dbb66bd3a54592364750cac30548c82 288d02205501540c0038028014d7917ecae49f829a337945 099ae327fbff00be6cb7f4fc2bd74d793fecb400f823a0e19882d70791ff004de4e9401d67c4c874 bbaf04ea965ae6abfd91657882d9aef70f919ce1720f0412 46477cd60fc07d520bbf0bdee9b0d8dbda4ba3ea1369f3b5a1cdb4f221e648b27856ebb4743c57a5 300ca4100823041a6c68b1aaaa28555180a06001400fa28a 0107a1a00e07e28c724fa9f8321b6be8ec2e5b583e5dc4902cc10fd92e71f2b71c918ebc122b3be0 b8559fc751bddc57b70be209566b88edc45e61f22007e404 e30c1c7be09ef5e9e481d4d1400521ed4b450078b7c4df12695a4fc5df0acda9db5cbd9d9d8dec77 b22d8cb2c682654f2c1210eedc518606719ed5bdf02f4b9f 4fd0f5ab8fecc9f48d36ff00559aef4fd3e7528d040c1401b0fdccb2b36dedbabd2cd028001d0514 647ad14014755d334ed4228bfb4ed2dee52de4f3e3f3e30e 11c02370ce79c13f9d71ff000bf45f0d3e9163ae68ba6d8c770d1cd0a5d410f96c63331254f0091b 973cfa577d45001450481d4d00e7a500786f869ec3c4fa97 8e2e3e206a97b0dc68daa4a2287fb465b24b4b35c795262375c8232779073eb5ed5673453dbc3340 e1e1750c8e0e4106ab6a1a369ba95cdbdc6a3a75a5cdc5b3 178249a1591a23eaa48e0d68d00791fc6c2b178b3e17dd49cedf10c7005f791719fc08af5ace071d 7ae2bc9be3b91fdb7f0cc6d04ffc2516bcfa75ff000af5a5 e83e9401e4d6de778bfe2cf8d342d7751be1a4e911d9b58d95adcc9699f3220cf2334455df0dc724 81e94f8a0b7f10f8f356f0deb7abea73d9e99a7db5c59dbc

77525b99d0821ee1a588ab48777cb8ced1e99e6bbff10f86b44f1108975dd26c7511167cbfb4c0b2 14cf5c1238fc28d6bc37a36bb6f6f6fade95657f05bb6f86 3b9816458ce31f28238e38a0093c39f65fec4b4fecebe6bfb4080477266f3cc83d4bff0017d7bf5a d4a6451a451247122a46802aaa8c000740076a7d00146682 7009a8e17324619a368d88c946232bf5c123f5a002e2e21b685a5b89522897abbb0503ea4d32d2f6 d6f159ad2e619d57826270c07e55e73fb435d69967f0f44b ab43a7ce5750b436d1ea085a16944ca70c00276ec0fbb00e5770ef5b1f0a7403a3786a396f74ad0a c357b9cb5cbe8f6cb0c32a877f2ba28ce108ebd326803b46 3c5793fecb4e1fe08e83890bed6b80411f70f9cff2ff005fc6bd60f435e45fb2a8dbf0534762c18b cd70491dbf7add7de803d719d5464b0c52473472e7cb915f 070769cf35e6ff00b434b6917c20f127db2013f9907970298fccfde9236b0e0e08249cf518eb567e 0a69696de0eb2d4e4d2344d36f353896765d2adbc94311e6 20c3032c15b938ebf4a00ea7c69a9cda2f8435bd52d52279ec6ca7b98d6504a1648cb00c01071903 3822bcfbc2171f123c51e16d2b5c835ff0dd9c7a85ba5c2c 1fd9323796186719f3b9aec7e2aeeff8569e2a0bd4e95743ff00213554f82a147c25f08ec20aff00 66c1cffc00500668d23e283290fe29f0e2e7d34890ff00ed 5a77f647c4edd8ff0084a7c38463ef7f643f5ffbfd5e89450079e8d23e26ee00f8afc3bb7b91a3be 7ff4750749f89b9c0f14f8708f53a3c99ffd1d5e85450079 d3e93f14370dbe28f0d11efa4483ff006ad44fa5fc560a3cbf11f8599bbeed3251fca4af4aa2803c ce3d3fe2da49b9b5cf0848a3f85ac27c1fc9c548d6ff0016 82395bff00033b8fb81acee803f53e6715e91450079884f8c9c7ef7e1f63feb95e0ffd9a94a7c63c 9c4df0fc0ec3c9bce7ff001faf4da2803c47c7be24f8b3e0 cf0a5f6bfa97fc20b3da59852f1c30dd6f3b9c28032e07522bd9b4f9cdcd85bcec02996357201c81 919af3cfda422f3be0b789976ee0228db19c74950ff4aee7 c33234be1bd2a461867b48988ce71941401a3b8671919a370f5e6be79f19ea5e214f1df8ca0d0bc4 0cb617eada59492ef6c5a6ce2d63984f92dfbb1b16e32463 e64f5af48f8133adc7c26f0d4ab726e646b606690cbe6132124b65b924e49a00c8f8f480c9f0f5ce fc278b74fe17fde6af5615e5ff001d0ed5f0102eea4f8b74 ef957a3fce7835ea02800240eb49bd738cf35e39f1a351bed37c71e18bbd12efcbbdb1b5b9bf9acd 252ad7d046d1ef848ce0fc86565ce795e2a0fd9f351babad 6fc756dac6a715fea89a8ac8e56e44823564c98d464e1518b2f1c7071401ed74503a0c514001e949 b79a5a0f4a0064b124a007507072323383eb4e55da4f3c76 a8a7b98a068d669638cc8db103b01b98f403d4d48ae09c03cf5c771400a6bc8ff656551f04b44284 9cc9704e7febb3e6bd70f4af2afd97f77fc28ff0dee39e2e 31c76fb449401ea6f187041c63dc66951020017a0a6bc82342ccc154752c4003ebf9d395f71c7420 f4a00e53e2e4862f85de2c705811a5dc72a3247eedaa2f83 3e5ffc2a7f09792084fecc83009cff0000cfeb47c659a483e14f8b64849571a64f82003fc073fa55 9f856823f867e1440bb71a5db647bf94b9a00ea68a28a002 8a28a0028a28a0028a28a0028a28a00f3bfda17fe48c78ab9c7fa28ffd0d6babf04b897c1ba148ad b95ac20607d731ad729fb430cfc18f1573c7d941ff00c7d6 ba7f01c296fe07f0f4319ca47a7dba03ea046a2802dae85a524978f1e9b62af78dbae5beceb99f20 83bf8f9b8661cfa9f53562c2c2d74fb75b7b0b786dadd791 143184507d702ac16a0127dbdf1401e7ff0019ad84fa7f8564c80d0789b4b9178cf5b855ff00d9ab d087bf5ae1be2d053a46841d883ff090e97b40ee7ed717f4 cd770a49ea31c0a00a177a2e9b79a941a85cd85a4b7f0234715c490ab488adf79431e70413c7b9a4 b2d134db1bcb8bbb2b0b4b7bab8ff5d3c50aabc9df960327 939ad0638e2901c8ebef91400e1d28a28a00283c0268a2803c9bf68e16577e0ed334ababafb1dcea 3abd9db5b5c28f9a2632aee7071c61727a8e9d6b23e15eb1 af0f8b9ace91e2eb0116a8ba3db432df439305dbc4ee55d5881cba499c633f2374c62bdb658a3942 f988afb4ee1919c1f5a52a188246707233d8d000a7a67d2b cb7f661c7fc28ff0de3078b8ff00d2892bd471922bcbbf660ff921de1bfa5c7fe9449400efda325d 28fc31bcd3f58bd8ed1350b9b6b75662371fdfa33151eca1 8fd01aabf0ded5a0f88375a76a9a6abdee8da45b5a5b6a9226f37902bc9b255931f78a32ef19e1b2 071cd7aa5c5a5bdd6cfb4c11ca50e537a83b4f4c8f4a9c0c 018e050071bf1a0b2fc27f1695383fd9938cff00c00d5ef8640afc39f0b8200ff8965b7439ff0096 4bdea9fc64609f0a7c5a5bfe819703bffcf36f4ab3f0b183 7c34f0a118ff009055af4c7fcf25f4a00ea28a28a0028a28a00439c8e6968a2800a28a2800a28a28 0382f8f0824f83fe2b52db7fd05ce700f4c1eff4adbf872f e67c3ef0d38da4369b6e46d5da31e5af6edf4ae7bf684e7e0cf8ab8cff00a2f4ff0081ad6f7c31ff 00926fe14e31ff0012ab5ffd12b401e4de22b8f0edbf8e3e

205cfc4b86d6f2582d90e9967725706cbcb39fb3efdbf3b3ee0db5b2081ed5ecde14b8b5baf0ce91 3e9f1490d94b690c904729cba2140406e4e480464e4d59d4 74ab0d4bcbfed1b1b5bcf2db747e7c2afb0fa8c83835795428c0181401c87c4e8c49e1fb0ce481ad 696700e011f6e83ad75ebdeb91f8a0c63f0c5b38c809ab69 8c7071c0bd8335d70f6e9401e41f1856ce7f885e09b5f164883c1d30b9f36399b65bbdd050631313 85c601da09c120d743f07f53f0dea9a1ea5278374c96c34b 8f509632aca163924e37b440330d87a8c63af415daea5616ba9dabdaea16b05ddab8f9e19e35911b ea0e47e95259dac1656b1dbd9c11416f18c2451204551e80 0e05004c3a51451400514507a500676b5aee95a1a5bbeb3a8dad8a5c4a2089ae25081dcf4519ea7a d68820f4af2ff8f575a5d8e87e1bbad65ad5618bc43a7bef b81c2a894339ff00be15c9f6cd75be0bf18689e3086fa6f0ede1bcb7b49becef3042119b683f2923 e6ea39a00e85fbf38af2cfd984e7e08786f8c7171f8fefe4 af5338cf3f4af32fd9aa358fe09f8642bef0639589f4266738a00f43d4f55d3f4a8565d52fadaca1 66d8b25c4ab1a96c138cb1033806ac41345710a4b0489244 ea195d0e4303d083e95e51fb4bb69cdf0d5e0d426b18a692f6d45b8bb651b8f9c9bf686eb84dd9e9 f2e6bb8f0878abc3fe23fb5c1e19bdb7bcb7d3996076b619 8972b9508c3e5200e38e940153e2f297f85de2b50a1bfe25771c138cfeecfb1a9be16a449f0d7c2c 2dc0117f65db150063ac4bed49f153fe49a78af807fe2557 5f78647faa6ab1f0e93cbf00786d01c85d3adc03b3671e52ff000e4e2803a1a28a2800a28a2800a2 8a2800a28a2800a28a280380f8fae23f837e2c24039b2618 fa902b6be18ffc937f0af39ff8955aff00e8a5ac3fda031ff0a6fc55b8e3fd0cf6cf3b863f5c56ff 00c384f2fe1ef86101dc06996c338c67f74b401b52dedb44 26325c44a21c79a4b0fdde467e6f4e3d6a0bbd6b4bb2b44babcd46ceded5fee4d2cca88dce386270 7935f3efc41b6b6b6f1bfc45d7f4f917505b3b2821d57438 ca95bc8a48f69763d55a3215fa7442bc6e26b6fc3f078434cd4b4c5f122e950887c29622c23d4b62 4014994cdb778fbe5b66e201382339e9401e93f121d67f07 ef8655f2daf2c9c38390c3ed511e0fb8aeb4579c497516aff07349bc8ed20d26dae21b0961b689fc c4850cb13220385c8c6d1d3827dabd197a7d38a006493c51 cb1c6f222c92708a4f2df4155df54b08e2b8964bdb648edce266695408cffb473c7e35e55f1d342b 5d73c51e05861d71343d77ed92fd92ed54348b8899b81b86 46f540477cd729e1f93c2f79a6c5a8ebda2da6916575e2c91351b4bc4511c732dabed8e56ce1904a 4905860920e2803e81d3354b0d56033e977d6b7b083b4c96 f2ac8b9f4ca922add79bfc28b9d0af350f16ff00c231a3e9b63630ea2b09b9d3e6578ef196243bc0 550ab80cbc0cf258e724e7d22800a28a28022b8b686e6331 dc4492c67f85d41145bdbc36d1f976f12449d76a2851f90aafab6a961a45a9b9d52fadacadc1c196 e2558d0704e32481d01fca9da66a169aa5a25d69d776f776 afca4d0481d1be8c0906802cb007ad7987eccb2197e087868b6061275e063a4f20fe95e9ec33c671 5e5bfb307fc90ef0d7d2e3ff004a24a00f4bbbb1b5bc545b bb786754390b2a0600e083d471c13458e9f67a7c663b1b582da32776c8630833f414b77770594066 bbb88ade11d649582a83f538a75a5cc577024f6d2a4d0483 72488c19587a8228039bf8ae587c32f15940091a55d75381fea9aa5f864c5fe1cf85999c3b1d2ed4 960739fdd2d27c4dd9ff000aebc51e699047fd9775b8c7f7 b1e5374f7a5f866c8df0e7c2ed1190a1d32db6993ef11e52f5f7a00e968a28a0028345140080e73c 1e2968a2800a28a2800a28a280380f8f8aaff07bc54af80b f6266cf3d41047ea056f7c3a8fc9f87fe198cb8729a65b29653907112f22b1be391c7c23f159c13f f12f97a7d3ad6c7c38dbff000af7c33b1b72ff00665b60e7 39fdd2d00695b689a65adedd5e5b69f6915ddd67ed13242aaf2e7fbcc064fe3525e699657c91a5ed ac17091b6e45963570a7d40238353bcf1a4811a55573c052 704e4e07152d0071bf15e358fc057db72a04b6d8c76ff488fa7a57629d3fa572ff00136269fc1f71 0a1c349736880fd6e6215d42f4cfad0067ea5a1e95a9dd5b dcea5a6595ddc5b1cc12cf0248f11c839524647201e3d2a7bad3ed6ee0782eade29a193fd6248819 5ffde0473d07e5534b2a44019244404e01638c9a5475740c ac0a9e411de8020d3b4db1d32d85be9b676f676e0e7cab789634cfae140156a8a2800a28a2803ce7 e3d3e9b1781629b564b231c7a9d8b23de45e64519fb426e6 65eea137e46465770c8cd73bfb323c634ef184168125b24d726786ead90a5aca1bb409ced4181c64 f5eb5ebfa8d8daea568f6ba85ac1756cff007a29e30e8df5 078a5b0b3b7b0b64b5b2b78adad62188e28502228f400702802671935e65fb352449f04bc32222d8 31cac77766333e40f6ce6bd35b15e5ff00b33607c12f0ce0 7549cf5cff00cb77a0093f6904b37f835e2237e9136c8d1e1df818937aedc67be4e2b33f67430ada f8aedec9e09f4f8b566682e2c862cdc3468488473b42f423

711939ef5eb37b676f7d6ef6f7b04571038c3472a0756fa83c52da5ac1656e905a41141020c2c712 05551ec0600a00c0f89ea1be1c78a431500e957432dd3fd5 3537e16294f86be1556f2f234bb6ff0056495ff54bd33563e202197c09e238d48cb69d7006403cf9 4dd8d27c3b5817c03e1c5b362d6c34eb711965da76889719 1d8d0074345145001451450014514500145145001451450070df1cbfe490f8b71ff40f97f956bfc3 88fc9f87de198ce729a65b2f23078896b1fe3997ff008547 e2bd9b71fd9f2e7233c639ef5aff000d9cc9f0f7c3521eb269d6ee46490098d4e067b0cf1ed401e1 ff00b4269c979e3cbb96da3b09ae6dbc3525cc8b2e7cf509 7084b43820acaa9b8ab60f00e4106bdf3c2b7d6da8f87b4cbcb0bc7bcb59ede378ae2470cf20dbd5 88e377afbe6a79348d3a4d4d751934eb46d4154a2dd1857c d0a7aa87c6707d3356ad6da1b48521b68238614e152250aaa3d80e050060fc42cffc235f2e73f6db 2c63affc7d455d1af7ac3f1aaa3684be68cc6b7966cfce38 173113fa0adc5182dd73401e4dfb4cda5a5d7c3eb6fb59b1564d4ed3cb6bd1fbb199555b3c8e3693 9e47cb9aabfb385d5b41a1ebde1f79da2d5f4bd56e12e2c4 c9fbbb705be510293b843c1c024f3bb939af54d6b45d375cb5fb36b3a759ea16d9cf95770acab9f5 c302334eb6d2ac2dafee2fadec6d22beb8004b7090aac920 1d03301923ea6802f0e4668a28a0028a28a0028a28233d68010fd335e57fb300c7c10f0e71ff003f 1ffa51257a9b700fd2bcb7f66124fc0ef0d67fbb703ff262 4a00f54a28a28039df88842f80bc4659b601a6dc92f8cedfdd37355be137fc931f0afcaea7fb32db 2aea4107cb5ce73ef9a97e269c7c3af139f4d32e71c679f2 9bb555f83d3bdcfc2cf0a4d2bb4923e9b012cdd4e100e7f2a00ec28a28a0028a28a0028a28a0028a 28a0028a28a00e23e372193e11f8b55412dfd9b31c0f65cd 697c31ff00926fe15ffb05db7fe8a5acff008d6c53e1278b88ff00a064e3f343573e14c8b37c32f0 a3a7dd3a5db63fefdad007534514500735f119953c237323 121639eda438ea76dc4671f8e315d22d723f1758a7c37d764524345089171eaaeac3f0c8aeb93900 fad002d1451400514514005141e95caf8afc73a5785a7f2f 568f51c18d64592dac65b856cb15c66307078ef8ea2803aaa2bcbaebe35e850a3345a3f8a6e00195 31e9128ddec370159b73f1ded224530f827c6d2923241d33 6e3ff1ea00f623d78af29fd97a28a3f829a0f959cb35c17e7396f3dc1c7b7159e9f1c64902347f0e fc6ccb283b3fe25ff7b1d7bf6ae4be11f8f757f047c3fd3b c3b7bf0f3c61717965e665e0b0628fbe4771c919efd81a00fa528af1c1f19b553205ff008563e34c 13f29fb19e46719ab89f15b59785197e1b78bda472ff002f d9d46369c7273dfaff002cf5a00efbc6bff227ebbd07fa04fd7feb99ac2f82449f845e10c8c7fc4b 61ff00d04572be20f889ac6a1a0ea365ff000adfc60af736 d2420fd9d0a82ca4766cfe9543c17f10b5df0ff83f45d2b52f875e2e9aeeced62b67782cd02332a8 1c7cc38e3d05007b7d15e51ff0b6755504bfc34f1a0c1e71 6a87ff0066a5ff0085b3aa6e403e1a78d30c719fb22f1ff8f7f3c5007ab515e50ff1535fff00967f 0c7c5ac73c6e8d1723f334c3f147c52d2011fc2cf121c8e3 7ba2f3f5a00f5aa2bc923f88de3d7385f84fa9679fbda9c2a0fe2578a647f12bc7512bb5f7c29d55 5037ca6defa294e38ed8e7bd007af515e4a9f17b528a2dd7 ff000dfc691399766d8ac84b85c64b1c1ffeb7bd10fc71d2dce1fc29e348d8f407483cfe4d401eb5 457995bfc61d3676454f0cf8ccc8fc04fec593269b2fc5fb 7450d1f83bc71282ec9f268afc30edc9ea680363e37e3fe15178b7767fe41d37fe8356fe125abd97 c2ff000a41232b3a6996f92a72398c1feb5c278dfc7a9e26 f01eb7a547e0df1c24da85b4d6b12c9a33821cae149c1e0648fc8d4de12f88aba2f87344d1bfe109 f1d48f69650c0ce349246e58d41e4b0efed401ec345795bf c5e9becfe645f0f7c78ce0e0aff65631c7fbf51afc5dd4595597e1af8e30df77fd057ff8aa00ea7e 2f63fe15af8833803ecdcfd322bae5e991d2bc3bc5ff0011 356f13f85b58d12c7e1cf8c52f2eadda08da7b4548d5cf00b367a03826ba19be296a96d10f37e1bf 8c8ba8c4822b6470ac3a8521be61efde803d468af2db3f8b e2609f68f0278f20639c8fec66603f10d578fc5ad15551a4d27c528ae320b68973eb8c7dda00f44a 2b8fd17c7b61ac6ad6b616fa7ebb0bdc8631cb75a54d0c7f 2aee397750071d3debb0a0028c0f4a28a00314514500260608c0c1e2970339c51450014607a51450 014000741451400514514005145140051451400607a51451 400606318e28000e80514500181e828c514500181e9451450014607a51450014100f5028a2800a28 a2803fffd9 }} \par\pard\plain\hyphpar} { \~\par\pard\plain\hyphpar} En la canci\u243?n de Amergin hay una referencia a \u

171?los secretos del dolmen de piedra no labrada\u187?. Se ver\u225? que hay lug ar para una letra m\u225?s en cada esquina del arco del dolmen que he trazado pa ra aclarar la referencia: los Oghams est\u225?n marcados en los bordes, no pinta dos en la superficie de las piedras. Se observar\u225? que desde la s\u233?ptima hasta la und\u233?cima, las letras de este alfabeto -colocadas en el mismo orde n que las del Boibel-Loth- son: H.D.T.C.Q. Estas letras, como ha se\u241?alado S ir John Rhys, forman las iniciales de los n\u250?meros goid\u233?licos antiguos, desde el uno hasta el cinco: a hoina, a duou, a ttri, a ccetuor, al qqenque, qu e corresponden muy aproximadamente a los n\u250?meros latinos unum, duo, tres, q uattuor, quinque. Esto puede explicar por qu\u233? los inventores del Boibel-Lot h hicieron a H.D.T.C.Q. las cinco letras centrales del alfabeto y trasladaron la Z a un lugar entre NG y R. Sin embargo, la antig\u252?edad de los n\u250?meros goid\u233?licos indica que en el alfabeto de dedos Beth-Luis-Nion original el pr imer grupo de consonantes -los meses de primavera- constaba de s\u243?lo cinco, y no seis, para que H.D.T.C.Q. pudiera formar la serie segunda o del verano, y e n consecuencia la Z fue incluida en la \u250?ltima serie, la del invierno, como un \u171?invierno del endrino\u187? premonitorio. As\u237?: { \~\par\pard\plain\hyphpar} {\qc {\*\shppict{\pict\jpegblip\picw238\pich195 ffd8ffe000104a46494600010101006000600000ffdb00430006040506050406060506070706080a 100a0a09090a140e0f0c1017141818171416161a1d251f1a 1b231c1616202c20232627292a29191f2d302d283025282928ffdb0043010707070a080a130a0a13 281a161a2828282828282828282828282828282828282828 282828282828282828282828282828282828282828282828282828282828ffc000110800c300ee03 012200021101031101ffc4001f0000010501010101010100 000000000000000102030405060708090a0bffc400b5100002010303020403050504040000017d01 020300041105122131410613516107227114328191a10823 42b1c11552d1f02433627282090a161718191a25262728292a3435363738393a434445464748494a 535455565758595a636465666768696a737475767778797a 838485868788898a92939495969798999aa2a3a4a5a6a7a8a9aab2b3b4b5b6b7b8b9bac2c3c4c5c6 c7c8c9cad2d3d4d5d6d7d8d9dae1e2e3e4e5e6e7e8e9eaf1 f2f3f4f5f6f7f8f9faffc4001f010003010101010101010101000000000000010203040506070809 0a0bffc400b5110002010204040304070504040001027700 0102031104052131061241510761711322328108144291a1b1c109233352f0156272d10a162434e1 25f11718191a262728292a35363738393a43444546474849 4a535455565758595a636465666768696a737475767778797a82838485868788898a929394959697 98999aa2a3a4a5a6a7a8a9aab2b3b4b5b6b7b8b9bac2c3c4 c5c6c7c8c9cad2d3d4d5d6d7d8d9dae2e3e4e5e6e7e8e9eaf2f3f4f5f6f7f8f9faffda000c030100 02110311003f00faa68a28a0028a0d0481d6800a28cd19a0 028c8ce33cd04d78dfc50f10c777e2f8748b1bebbb2bab1b790cb728c561b58dd374f70c7fe7a451 050be8d74bde803d8f70e391cf4a5af16f86edad6abe2d56 79ef6dad2d116eaf2096e19fc906329696472792b1b79f21ea6475cf4af69cd00146467a8a335c37 c199e6b8f87f6af7334b3482fafd774ae5db0b7932a82492 4e0003f01401dcd1464507a5000481d4d15e33f146eef6dbe29787962bebc8ada48acc3430c8c119 bfb4ed812ca0e39572a4e3a71debd957bd002d26e19c6467 d29735c0fc7491a2f859aecc93cd0189617f3216dacbb6643906803bec8a2bc77e1acd752f8eef3c fb892455bad7502bca5c002eacf6e39c6064f1db240af621 40051919c679a323d6bc51b50bb97c4f2a4b7b7b284f1bf90a8b3160918d3b70403b2eec9dbc73cf bd007b5d15e71f03ae27b8f05e92f3b492336996acd2bb96 2e70e0f53ec0fe35e8f400514668cd0014519a43cf4a005a28a2800a28a28038ef8c7757165f0b3c 53736534b05cc5612ba4b13156420750474ae07c07f0cceb 3e11d13583e3df1ec52df594370ea9aaaec0ce819800633c649c577df191124f84fe2f5931b7fb2e e0f2703223247eb8abdf0dc0ff00857be18da303fb2edb1c 63fe592d0072bff0a9a4ff00a285e3f23d0ea91fff001aa8d7e10159ccc3e20fc40f308c163aaa1e 3d3fd557a8d1401e687e14ca73ff00170bc7dc8c71a9c63b 7b4559773f03f4f9a1b98ae7c61e32963ba60f3f9b7d13798f95219b317aa27fdf2b5ebf5e4df156 df4dbdf1d78720d4209841085bcba920b596596e3cb93f71 0a1453c6f7776071c2afad005ad37e120d35275b0f1c78ce117133dc4c56f2006495fef39fdcf53c

75cd5dff00856b75ff004503c707eb7901ff00da15e829d3 a63934b401e7127c3b9e042f2fc44f1b2463ef17bd800fcfc9accb2f8592d8082d344f885e2ab6b6 591e69a0175092c6462e4a9118da4b3b1e41c96ed5a7f1e6 de4baf83de24864b7fb4dc341fba8e28cc87779836903079c63f5ae2fe0adb5d0f8ade21b9d474a8 ede59749d3c43730db4a9195112e541700e7063c8f55a00e e7fe15b5d7fd141f1c7fe06c1ffc66947c37bb43b87c40f1be47adddb9fd3c8af41348dca9ebf80c d00791ea9f0e349bbd6ed9b52f881e246d561d91c4b25f5a 2c8312a4a802f9233f3c68c060f415b8df0eeee66dc7c7fe3552001f25ddb81f9082bcafe225cd84 9f187c48971e17d42f92eb43fecbb7961d30bb35eb1ca98e 4200042b8f9f231b7af15eebe00b7d5ad3c17a2dbf88a4126af15ac6974c1b765c0ee7b9e99f7a00 e787c37bb18ff8b81e37ff00c0cb7ffe3159fe23f8591eab a6dcdaeb5e3af184ba7caa04b1bde5baa10083c9f2463902bd46b33c43a469faee97369dabdb25dd 8ca50c9038243ed60c32075195071ed401e63a2fc27d2ad2 fdbfb27c7de2a4bd6334ce21d46dcb1f3590cadb7cae32ca849f503d6b61fe16cd23876f883e3d0d eda8c43f4f26b1fe04e8da7417be2ebe8b416d3af06b3749 6ef358981feccfe59555ce3e4f9338f6af611d0500799afc2998104fc43f1f9c1cff00c85139ff00 c85fa5645dfc19d26d83ddddf8dbc5f085b8fb6b4d26a30a 627d9b3ccc98b86db919f4af63af1ff8a769341e3ef0e6b3ace9b7faaf84ad609565b6b585ae562b 96385964847de183807e6c1ed400ed0be0e5859d9429a3f8 f3c6d1db04548fecfaa45b02ae400b88b000c91c7d2b47fe153499c8f887f1001ffb0a47ff00c6ab a5f8772e973787524d0b44bad12c0cd214b4b8b6fb336492 4b84cf009248e9f415d45007981f848fb8b1f887f100b118cff6a27ff1aa77fc2a890ffcd43f881f f8348fff008d57a6d20ce4e718ed401e23a3e8d7de12f8e5 a1e911f8afc47aa585ee9d73772c3aa5d09c3382140e14003bfd40af6e5ce39af2df11ca07ed15e1 28c81ce8d7641c739dcbfe15ea7400514514005145676bba 8be97a4dd5ec76af76d026f1046ea8cfec19c851f891401ccfc70ff9243e2eff00b06cdffa0d6afc 39ff00927fe18ffb065b7fe8a5af32f8b1e3cb9bff00863e 23b697c29ac5ac73d8c8867927b5289918c9db313f903f4af4bf8704ff00c2bef0c647fcc32dbb63 fe592d00749452039a5a002919777b7bd2d1400018181d28 a28a004c518a5a28003411c628a2801bb39ea6940c52d140052119233da968a00684c77a52482001 c7ad2d14001381cd3367392d9f634fc71450022a91d493f5 a5a28a0028a28a00f2af13a11fb45782dc81b5b49bd5073d48c1feb5eaa3a578afc57d6df40f8cfe 08be874f935094585ec6b0473471124ecfe291828efdeba0 d1fe25dedfeab69672784ef6de39e511999f50b460996c64859493d7a019a00f4aa281c8068a002b 97f889772d9783756ba864f2de38b3e62de2da320c824895 9582e07a839f6aea29b246924652455646182ac3208f422803e3ff001c78b85cf84b53b74f115edc f9d6922b44de2bb79d4923a18c420bff00ba0827d457bbc3 2ebf0fc06d3a4f0b207d75747b530280a4e7626edb9e376dddb41ef807357fe2f691a7afc2bf16b4 5a75aef4d2ee1d76c4aa4111939ce3b6334ef0369967af7c 20f0c595f8926b5934cb327cb99e1625151970c8430c151d0f38a0077c23d663d67c3b332eb77bab 4d05c3c728d42d56deead5b8fdcca8a00dc3d71ce6bb8ac6 f0df86f4af0efdb4e936cf1497b31b8b99659a49649a43c659dc963f9e056cd00145145001451450 014514500145145001451450014514500145145001451450 0145145004771279303c87a22963f80cd783daf8d7c627e1fc7f1365d4ed8e96d3891b414b64282d 7cef2b025386f37a9ce76f418af7b6e9ff00d6af29f14fc2 3b6ba5b35f0c5f7f65dbc178d7cfa7dd092eaca6949043184c836e0e485076e49e28039cf8d92dc1 f8afe07934f7d516e3ec57a55b4a92059c03b01c19be4c63 3d793daadf86af35c7f11e96934bf10bca79d031bd7d34c3b33ff2d3cbf9b6faede7f1c549f12b44 d3f5cf8c3f0e34cd76d21d42de4b6bf332cabfbb94ac6a41 dbdbe6e7f1ef5d9d97c26f02596a36d7f69e19b082eeda459629230cbb19790700e2803b75e82968 030303a51400550d6754b2d134bb9d4754b95b7b2b75df2c ad9c28fc2afd72bf1262797c13aaac697ceeb18655b39668e462194801a156907bed53c67231401c 5fc45f89be09d5be1ef896c6d3c4da7b4f73a6dcc31264ee 6668980001032735d37c20bd8c7c23f0adc5c32431ae99006667f946100e49fc3f3af01f14ea77b7 9a0df8fb178b56492da40c0ea5a93221d841c892c8023804 8240e3923ad7a6e8b6916abfb2ac3686169bcdd00a22085a4632043b7080124870a4633c8a00f5eb 1beb3bc2eb697504ec9f7845206c7d7156ebcaff0067ed0a eb4df0aa5f6a5a3e8ba6dc5cc30a47f61b26b798a2c6a089f72825f7ee39f5248e08af54a0085c4b f68043af95b4e536f39f5ce7fa54c28a2800a28a2800a28a 2800a28a2800a28a2800a28a2800a28a2800a28a2800a28a41400a718e698f2222ee670abea69b74

e91dbc924a488d14b36013c639e075fa57c7f6b1f885fe1b 2d93585ebf87db598b558de3b492453179fb1ad4a0f986d2a64e14e47d46403dafc6407fc3427c3a dab91f62d43a761e58af595e9eddabc3fe2ce910788fe2ef c3ab6fb75ed98b8b4be6867b491a29a2658d591c1edce320fd0d75be1fbef17e83a87f63f8aace6d 6ac0b816baed8c6bbb07202cf083b95877750530467bd007 a25148bd296800a4a5aa9ab6a369a4e9b717fa84be4da5ba192593696daa3a9c004d0051f18617c2 5ad9238163393ff7edab94fd9f46ef835e15dc4b7fa211cf 3fc6d55f58f8b5e00d4342d46de3f1458e658248b0fb9492548c608159ff0003b588b48fd9e746d5 2f1269a0b2b29a691214dcfb124909c0e33c0a00f5b5c741 db8e296b84d27e25e89accfe1c8f4a86faf22d75246b79e28818e2318cc8b2e5b2a578e31df8aee9 680168a28a0028a28a0028a28a00291f217e51934b450022 e40f98e7de968a2800a28a2800a28a2800a28a2800a28a28011ba7e34c5503e51c7e5fcaa43d2b8d b3f889a25e6b7269f69f6f9e34bafb09bd8ed247b6fb4670 63f342edc83c6738f7a00e4fc7e07fc2fef8644eedde4ea03e53b7fe590ee7afd057af0e95e29f19 6fd347f8b3f0db53361757cf02ea1ba1b501a561e520f941 2376371381c9ed5ea5e16f12693e27d29751d16f63bab667284805591f8ca3a9e55864654e0d006c d1451400566ebd65737ba45e5bd949147732445627977ec0 dd89d8cad8ce338615a5450078e6afe10f1ebe933a4faa7878c690b8251f5152463b7fa471fe73c5 47f05ac6ef55fd9ab4fb0d3da05babbb3ba810cec4202f24 8a492a09ee7b57ae6b071a45e9ff00a60fff00a09af30fd969b3f04b42e380d7007b8133d0047e11 f85579a2f8a7c2daf1bab2b592c6d248b52b2b4dff00679a 731f97e7c6a40019801b8e012477af5e19ef480d2d00145145001451450014514500145145001451 45001451450014514500145145001451413814011dc46268 5e339c302b9070464638af17d2fe1cf8d345d16d7c2da36b3636ba15b6a7f6b4d4229e68ef1a0321 7689d40da49c919ddce3a57b5e79e9467d450078f7c56d3a df54f8c1f0c2cafed60bcb673a8b3c73461d788971c1f43820f50541073543c49f0f75bf0ff8845f f857fb4351d2eeae2396e922d51e1bf888619c4cc7f7b080 07eee4dc7ae08cf1b5f11e39dbe357c2c9208dd806d443638f97c95c9af55c6e00fa1a0023e10672 3eb4ea00c0a2800a82feee2b1b0b8bcb86548208da591999 5405504924b100703a9207a9a9e993451cf0bc5322c913a95747190c0f0411dc500790e93f1dfc3b e2283518f4cd2f5394daab095659eca1c8c1e577dc02c38e aa0d67fc0cbdbdb1fd9ad2ef4b5b76bdb586f64804c3746596491806c11c678eb5e9973e08f0a181 8b7867436da0919b088f3ff7cd79dfecf3a641ae7c00b3d2 e79ae2182e0ddc0ef6f2149154ccfc2b76e3f9d00773f0ab5dd47c49e01d1f59d64da0bcbd87ce29 6b1b222024e061893c0c0ebdabaf15c17843e15685e15d5a daff004fbbd6666b485e0b486eef9e58ad51f1b846a7a038f7aef4003a5002d14514005145140051 451400514514005145140051451400514514005145140052 376a5a47fbbcf4a00f22d57e28ea1a378ab5cd0f52d32d6211cc2db4bbef3585bc933422558a6e0b 2b30200c0209c8f7abd69e3ed63559aeeff4c87c3d6be1fb 1bf7d3a5b9d52f9e092696320394da8caaa4e76ee3938e42e6b517e1b59c9a97892f2ff52bcbc1ad 5c437463955316d2424794d190b9054000673c019cd56d63 e14695a9dd6a08750d460d2351bb5bfbcd32264f2659c10dbc12a59492a09dac338a00e37f682d5b 52d2bc63f0f756d1e451f6737d265a179a365f2d325d6305 f66ddd9600e01ce0e315dd787fe2768b7f7b61637d34169777e81ed664984b69767382b0cc300b03 c14708ff00ecf20d72ff00196c9754f89ff0cf4c6babab2f 3df5031dcd9c9e5cd13ac285595b04707a82083d0f15420f0b788744f14c325e3799642e619a6bbb 3d3639ed6f7e6c6e96d412f0dc0ff9ef182a405dd8c1a00f 741d28a45fba339fc696800a28aa9aa0bd3a75c8d29add6fcc6de41b804c61f1f2ee00825738ce0e 71401626c792fbba6d39fa5792fecae9b3e0d69840c06b8b 96073d479ac33fa56829f8bf1877b81e059e3033b13ed711207607e6e6b07f67c8ad64f80a21b864 16ecd7a270e43a20f31f2391d31cf3ef401ed2849eb4a092 3918af933f66928be37d024b38ed6e3768934372fa7c4d11b7226241bacf0ec70029ce718e3806be b24391f4ebf5a0070a28a2800a28a2800a28a2800a28a280 0a28a2800a28a2800a28a2800a28a2800a28a2800c51814d90e17ae2bc2744f15f8ad3c7ed60dabd d5edb1f134da5186e6d624805b2c0253895541f386490b93 90b401bdf13404f8d7f0a646000f33500096033fb95e307fcf6ea457abc63e5f9b04fb1af06fda6e 411eb5e06324d1c30f9f79e6c92d8fdb102794321e1c6593 19dc472ab93d7155fe1a6bfa9f87b5ed2f44b29b4b3a36a0e1a3b27d48cd1aa138f3ac6723e68ce0 fee1fe7520ff007a803e84031450bd05140051451400c997 744ebea08af22fd963127c1db38a45caadd5ca1461c63cc3c7bf535eb97048b79082010a793db8af

21fd9577ff00c2a5b6f358338bdb9e83fe9a1ebebcf3401e c0b1a22ed44551e80629c001d05145001451450007d68a28a0028a32338cf349919c646680168a28 3c0e6800a28a2800a28a0903a91400514647ad1400514519 1400514039191d28a0046e9deb918be1df86628ae628eca655b8d406aae45ecfb85d0ff96aadbf2a d8e3e52011c1e2bafa2803c67e38dadfde78e7e1cc5a3f95 f6f5b9bb96259677855cac418aef4f98138c0ec49e41191581e15b4bf875e1636f6fa8d848da9a5d dca7d8ada46b699b1c4b6e17679676b15bb876e7a30ca9ae cfe27c9e5fc56f859890213797a3247073074fc6bb5d63c2ba2eb1ac69dab5fd8a49a8e9ec1ed6e5 5991d31cedca9195e4fca723da803747038a291785029680 0a28a28023ba4125b4a8c14ab290430c8e9dc578efec9ce1be156c5c6d8f51b95f94614720f03d39 af60bd04d9ce01c131b73f8578e7ec8f1bc7f08d378c6ebf b820faf2067f306803da68a28240eb40057947c75f1aebde11fec397c3b692dd451c925f6a623456 c59c5b43839076e7cc183c7dd3cd7ab641e95cf788f4ef0e 5d5c2a78822d3da4d49069cab7242b5c2e4b88864fcdc82703de803634abfb7d534cb5bfb1904b6b 7312cd138eeac322ad550d134bb1d0f4ab7d3b4ab68ad2ca 004470c6bb5541249c0fa927f1abc18138079f4a00e4be28f8a24f07f826fb588628e59a368e38fc dcf94acee103b91ced1bb27e9591e0cd6f5d8bc75a8f857c 437969aabc5651ea705fdb44212164764f29d3279183823aae33d6bb5d5e0b1b9d2af21d61607d39 e26170b381b0a60eedd9e00c77ac3f01e8de14d2eca6ff00 844059b40e6369648273396fddab4619c9638d8c8ca33801811c1a00ea901030493f5a71e94647ad 2310548c8fe7401e3536bbe2693c4bf1534eb6d78c526990 db3e9513c113794648b71c0232e490140391961ed5ec56eacb180efbd8000b74c9ee71dbe95c7788 2cfc0d71af47aa6bdfd87fdaba6baa89ee244f320754332e 493c108be60c8e833dabb38c939cf5a007562f8cee27b3f09eb57567702daea0b19e58a7d81fcb65 4241c1ebce38adaae7fc6375e1ff00ecf7d33c5175671da5 fc522986e2509e7222ee931c82405e4e3a0a00e37e0aeade27d734b5d4bc4b7776e9716b1cb1c377 610db7ccca18b4463762f16180cb0073d8722bd4874ae1fc 21a2782344d4a293c366c22be9208edd163bb323889d4ca881598e01542c38e4293d01aedd4fca3e 9400b5e53f1c354d6f4a9bc1b1681abcda745a8eb31585d7 971a3e51ce739619046d3d3fbdf4af56cd709e26b4f0278a6fb4cfedf6d32f2ee168cd9a4936d914 ca4ecc0041f98c671c7f09c500770bd467dbebf8d3eb3b49 d574ed4c16d32fad2ed42872d6f22baed25803c123194233ec7d2b46800a282714647ad007957c55 8ccbf153e152ae0117f76dcfa0833fd2bd5074af2df89b13 4bf16be15b0dc512eaf4e1474c5be79fcabd479006013f8d003a8a28a0028a28a008ee6259ede489 feeba953f8d7cf5e0df077c61f00e9c744f0cbf856e7498a 592485aecc9b88639e718e6be893cd26d1401e3227f8f1ded7c0ff009cdffc5523dc7c78519fb1f8 24fb299bff008aaf68fc6908cf5a00f1a4ff0085ed23608f 03c79e727cfe3dbbd727e3eff85b36fa8783935a93c2335c36b318b378126e26f2e4c6f247098ce7 0339c57d238aa3aa68fa7eaaf64fa8da4570d6570b756e5c 64c52a82030f7e4d00798327c711b76bf80b83ce05ce3f5a8628fe3aa3b2b4be06917a82c2e3f2e0 57b1818039cfbfad18a00f10d68fc6b9344d445eaf81d2d8 5b49e695371bb6ed6dc57df15c97c167f8a0fe1ebb1e1a6f088b7dd69b8dff009fbc9fb05b6cc041 81fbaf2f3fedeeedcd7d31716f1dc5bcb04c8af0caa51d48 e1948c1159fa1787b4bd063963d22ca2b44944619630402238d6341d7b222afe1401e731ddfc6d4c abe9de08948e8e26b8507f0a517df1a8b60e91e0a03d7ed1 702bd6768c8a368ec05007c61f1366f1bd9eb9e24b8d5e0f0f891ae50dc8b62ec81ce99301b37738 f2439cff007c0edcd7b87db7e35c9029b7d2fc1203282ade 74e7a8f4c8af41d4fc1da06ab3dc4da9e976d752dc106569533bc889a204f6fb8ecbf435bcaa1542 af0a0600030050078d0b8f8ec39365e0738ff6a7e7ff001e ae0fe2f0f8957171e1d1e24b6f0989596f8402d649c71f6493ccdc5ba7c9bb183f7b6e6bea1da339 3cfd6b3b58d0f4dd61a06d4ece0b96837f94655cecde851b 1f55623f1a00f97bc1737c4187c51a7fd82dbc3135e8b4d37cb4925906f02c6e4444fa3796242ddb 2140e3a7ab497ff1acf09a4f82947418b898ff005aefec3c 25a2e9f7f6f796b631a5cc11450c726492a9123c68393d9247193ea6b7b9f5a00f238ef7e36afded 2bc14dff006de7ff001af19d5aefc71ff09b69664b2f0d0b ef3b4c8d424afe5ee59ee1610d8e40dc1f701d82e335f617e35c95efc3ef0fde6a76fa8496d22ddc 12c132ba4acb968657913233820348dd7b6076a00f0af835 7bf13174431786b4ff000c4b0adbc643de4b2860a669c0e87aee127a70057722e7e3bb83fe87e095 c1c72d37ff00155e9fe1af0c695e1ab730e8f6de4a91b492 c5895deee0727a0691cfe35b5401e36977f1d1190c9a7782645e8409261ffb35585bef8d7b98ff00

65f824827017cf9fe5af5ca31401e3b0787fe23eb5f103c2 7acf8aa1f0d4167a34b3b95d3e798b30923d87865ea3eb5ec2a3028c52d001451450014514500145 145001451450014514500145145001451450014514500145 145001451450021a5a28a0028a28a0028a28a0028a28a0028a28a0028a28a00fffd9 }} \par\pard\plain\hyphpar} { \~\par\pard\plain\hyphpar} Cada serie tiene, por consiguiente, sus cinco letras completas, y en cada caso el n\u250?mero de rayas agregadas es quince. { \~\par\pard\plain\hyphpar} {\qc {\*\shppict{\pict\jpegblip\picw238\pich202 ffd8ffe000104a46494600010101006000600000ffdb00430006040506050406060506070706080a 100a0a09090a140e0f0c1017141818171416161a1d251f1a 1b231c1616202c20232627292a29191f2d302d283025282928ffdb0043010707070a080a130a0a13 281a161a2828282828282828282828282828282828282828 282828282828282828282828282828282828282828282828282828282828ffc000110800ca00ee03 012200021101031101ffc4001f0000010501010101010100 000000000000000102030405060708090a0bffc400b5100002010303020403050504040000017d01 020300041105122131410613516107227114328191a10823 42b1c11552d1f02433627282090a161718191a25262728292a3435363738393a434445464748494a 535455565758595a636465666768696a737475767778797a 838485868788898a92939495969798999aa2a3a4a5a6a7a8a9aab2b3b4b5b6b7b8b9bac2c3c4c5c6 c7c8c9cad2d3d4d5d6d7d8d9dae1e2e3e4e5e6e7e8e9eaf1 f2f3f4f5f6f7f8f9faffc4001f010003010101010101010101000000000000010203040506070809 0a0bffc400b5110002010204040304070504040001027700 0102031104052131061241510761711322328108144291a1b1c109233352f0156272d10a162434e1 25f11718191a262728292a35363738393a43444546474849 4a535455565758595a636465666768696a737475767778797a82838485868788898a929394959697 98999aa2a3a4a5a6a7a8a9aab2b3b4b5b6b7b8b9bac2c3c4 c5c6c7c8c9cad2d3d4d5d6d7d8d9dae2e3e4e5e6e7e8e9eaf2f3f4f5f6f7f8f9faffda000c030100 02110311003f00faa68a283c500145676a7aee91a54b1c5a a6a963652480b225c4eb19603a90188cf51548f8cfc2e064f893450338cfdba2ebe9f7a8037a8ac3 ff0084bfc358cffc243a3e3ae7edb17ff1551dbf8d7c2d72 336fe24d1651ea97d11ffd9a8035359d46df48d2aef51be93cbb4b489e799f04ed4552cc703af02b 95d3fe25f862fe7b78adaf64dd7096b2445a1750df692444 391d4ed3c7b554f881e2ff000bdef823c4965078934792e24d36e50471dec6cc4989b8001c9fa57c ef63ab59db69ba74c9a8591b882cbc372e0cea089629dd76 f5ec872de9de803ea4f0ef8cf42f116a779a7e917bf68bbb3dc678c46ebb4091e3272460fcc8c3f0 ae9057cf3f05bc43a5dafc40f12b5eeada7476ab0c915b4b 2ce885d3fb42f08192704fcd9fa15f5af6d5f157878e40d7b4a38ffa7c8ffc68036ab0ecbc4da5df 789b54d06d6e0c9a9e9b1c725d4411804120dcbce304e3d3 d6adc1aee9370aad6faa58caa79052e11b23f035e65e0896dbfe17dfc43b986e61785ed34ff99645 20b796c303079fba7fce2803d7a8aacd7f66b2889aea0129 38d85c67f2a64baae9f0b059afad63623203caa09fd6802b6b3ade9da1a5abeab7715aa5d4e96b09 909c3caff7547bf156349d46d356d3adeff4e9e3b8b3b850 f14a872181f43debcaff00689b8b59742f0b1f34332788ecdc18dc7032d93edc1eb5bbf00ff73f06 fc2c6564502cc1272300124f27d791401e8948df74f19ef8 a8d2e6073849a363e8181a6fdaeddb813c44e700071d68039cd4fc77e1bd31e45bdd5a38da38a69d fe573b5229046ec703a073b7df9f435d2db4892c4b244dbe 3650ca474208e315f2ff00c614822b8d5433891a4d1b590e4f2548d455d7e9c903e99afa57477487 4bb18e475571020c13cf007e9401a1595afeb9a6e84b6526 ab771da8bbba4b380bff001caff7507d706b4a49a38d77492220f563815e6bf1c5124b5f04cbe628 f2fc51a7b02c46d396607f426803ab8fc61a0492a226a96c ccf7b2580e71fbf8d4b3a1f755049ad4d1354b2d6b4ab7d474ab98eeaca705a29a3395619238fcab e75b5b48bed560a8426df1beaf16e66003a3c12ee6faf400 f4af57f800c7fe14e78504862dff00631c4678c6e6c7e38c67df3401e83455792fed23b916f25d40 97046e113480311eb8eb4b2dedb44f1a4b71123c9f715980 2df4a009e8a0903a9e2937afaf7c5002d14514005212082296a3118123bf2770008cf181eddbad00

781fc49f0fe97af7ed21e15b0d7ec21bed3eff0047962f2d d981de8657c9c631f51efe82bbb5f827f0ed5b70f0ad913eed211f916c5739e2d446fda7fc086550 0a69774637271bdf6c808fc01cfe35ed1401e772fc14f877 2e37f856c78feeb3aff26a8e7f821f0ea7219fc2d66a7fe99c9227e81abd228a00f393f053e1d88c 27fc22d63b4739dce0f1efbab3b5bf875f097c3f0ac9ad69 1a0e9f1bfdd6b997cbc8c8cf56e47bf615eaedd0d785fc4ad4a5f017c4bbaf17788b4e7d5fc3f7fa 70d32d0a853f639721bcb6dc428490e72c4f6f4ea01d359f c1df8697f691dd5a78734e9ede640c92432bb2b0ea0a90d8efd454379f00fe1cdc46c8be1d58720e 1a3ba9811907a7cf573f67ed3db4bf86f6b6ef7d6376e679 6564b1996586d8bb6ff2559720edddea793e95e91401e4b3fc00f868a5e59340d883e63fe9b3003f f1fe95909f0b7e0beb1159cd671e9fe5dc4c6d2036fa9c8a 26987f001e67ccc3d073f9d7b3ea52bc161752c70bcee9133089002ce40c8033dcf4af09f84fe19d 5b49d17e1dc5ad596aa5adef6f1e5b59ad213159b149b6c8 591378ddbc72cc464f4185c0074537ecedf0e658d40d22e91971f30bd94b1c7d58d34fecebf0ecdb 88bfb2ae891d1fedb2e40f4eb8fd2bd828a00f1c5fd9efe1 b5aa992e74db864ffa6d7d20519f4c30c1ab07e007c3e608134dbb480ffcb24bf9fcb6cf5e37743e c6af7c79bfd2ecfc2fa545ad402e6ce7d5ecbcd436cd3811 24e924a4a8078f2d58118e738accf828a67f11f88eefc3d05f58f8198c69a75b5c2954926e4cb2c6 8e37221eca30393c0ec00e7fd9dfe1e9943c5a75ec43a6d4 bf971fab13fad37fe19dbe1e2b6e8f4ebd41dc2df4b83ebfc5debd8291b8526803c8d3e00f80a18e e1a1b1ba173342f099e4b9791937705807246719c647ebcd 56d13e04e96083e28d6b54d79ad98ad81794c06d220dc2ab29dc48c019dd81d82e4e71bc71a5787a fbf686d034892e2e216bdb5b8b8d42286fa68ccf2150220c 5581180990148e9f857bb69f6b1d959c16b0990c70a08d4caecee400072cc4963ee4926803caa4fd 9ebc072e04d6da9489c92ad7f2904fafdea55fd9efe1f2cb 13c9a75ecca8788e5be9594fb1f9ba715ebb51dc6f31308f1e660edcf4cf6a00f299fe00fc3b9376 cd26e2d496dcad0df4c0a93e99638ff22a33fb3e780bcb31 c36ba940b8c0115fc800fa0248f7ae07c2faa784ce9eb67f1234cd46f3e232df15995126fb648e65 f95e1752a1230bb784651853c1c9cfd34a38cfbd0078b5d7 ecd9e06b88b19d5d65c60ca2f32c47fc0948c7e159927ecbbe14967579359f10145500299e33f91d 9c57bf51401e1f2fece9a2e112d7c4fe29821046e8c5e820 81d07ddac6fd997458f47f1778e6d6d357bbbcb7b29859982663956596501db20725573c71f31f41 5f44d7877c10b18cfc52f8a97ed24ab71fda62036c4f0172 cc1f00e0e4fb7007b9a00f71a28a2800a0f439e94579ff008b7e22dc681accd636fe14d6b538a144 325cdaf9617738c8550cc0b7bf4c50072be33b954fda7bc0 51b8663fd9b7207cbb829612007db38eb5ed55f38a789dbc5bfb46f81e74d1755d31ad6c6e44915f 2a46c5763e082ac77007f5eddebe8d0d9e40e280168a01cd 1400119aa7aa69967aad94967a9dadbdddac830f0cf18746fa835728a00a3a3693a7e8b642d348b0 b4b0b50db8436b0ac480faed500678157a8a2801a739e28d b9e481fce91b7f9a3a7978e7d734fa00074a28a2801854e78e39e69769c8e800f4a7519a00282322 8a2802bb5ac4f70b3bc5119978126d1b80e7bfe3fad4ea31 4b4500148c334b450030a123838f7a78e051450014514dddcf03239e7de801d5e13f006ed750f899 f166e594097fb5123384c7caad32af39ebf2d7bae78af12f 824bb7e2dfc5b653fbb3a845c63f8bf7a4ff005a00f6ea28a2800af97fe2968d747e216b661f06e9 97d1b9575b87d2965694940c7e63749b9b9ea17f0afa82b8 9d77e15f8275fd5ee753d63c3f6b757f738f36572c0b60607438071dc5007cfdf09adae2cbf683d1 92f7c356fa24b258dc84861b46b60ca15b1201e6c833c6df bd8eb5eaff0018fc6de26f0a788f494d35b4fb1d0ae1555efefa07921339720c4ec996886c190db5 8127b6335cbdb784b42f067ed39e19b5f0f59269f6b77a54 f21891dd833fef01fbc4e3851c0e2bd43c73f0d74bf1a6a11cfab5feac96c638e2b8b1b7bad96f74 b1bb3a09130738663c820d007691b6e084ed3919dcbd2a4a 64512431a471aed4401547a014fa0028a28a0028a28a003145213429c8cd002d1451400518a28a00 28a28a0028a28a0028a28a0028a28a002b2fc4c251e1fd48 dbea2ba6cc2ddd92f5e3120b72013bca9e081d6b52a86b7a4596b9a55de9baa43e7d8ddc6d14d16e 2bbd4f0464608fc0d0070bf07753d7f5cb0bed5355d55b51 d1ee0c634b796d63b699d17709266441c2bb01b4649c0cf19c578fda6b3ad7867e2d7c42d534bbb3 f654d4a3176b35b996cf6153cccc84cb195cf0e119473bb1 5f40f83bc09a078385c8f0fdacd07da1511fccb9926c2a6edaabbd8ed037b0c0c57cdd71a2ea8df1 67e22eaba4e9f7975358df231b8d2ae765f5a8752c1a38cf c932900868dbd0631ce403e84f0b78fecb5ad61346b9b4b9b1d51a017116f024b7bc8f00f9b6d32f

cb247c8c13b5b1d5472076b5e0ff0001b52f335a912d1351 1653ab166b30ada6c920eb2347f7ad263de1e1739db918af78a002a292648c2ef755ddd0938a96be 5cf8a7a6d9eaff001135993518e29640522557f0cde5cb2a 281cf98ae063afccbd7d2803baf12a99bf6a4f07321da21d1ae1ce71f364c83683ebce48f4af670c 0a82307e9cd7c99f08acac2dbf683d2e3d3c42ca9a74ed88 2c2e6d023608f992762d9c1ea38e477cd75ff19f53d497e2ddb69d0dff008b23b16d1e09445a15c7 962295ee5e3f3650411b40c0e9c9c0e3ad007d0b9e696a86 8967369fa559da5cde4b7d3410ac6f753001e52382c40ee7ad5f3400514800073de96800a28a2802 29e113000bb2ae7e60b8f987a1c8e945a5b456902c36e9b2 252485c938c9c9fd4d4b450014514500145145001451450014514500145145001451450014d76201 c7f2a757997ed0fa96a3a4fc2cd4af345bb9ed35149edfc8 96193636e3320c7e23b7bd007a5ee247f0f3f8d78f7c1b04fc4df8b071c1d4e104e78e11b8c56a7c 30f15ddf8db5eb8d50bcb1e92ba55a88a0ce10cecd279ec4 7721944633fdc6f7cf9e7857c6f6de0cf8b9f126e75bb3bf1a3dcea314326a10c22486d582b6df33 6f20303d79c639a00f6fb2f04e8163e2fb8f1359588b7d5e e62f2a7922919125e73b9901dacdfed119ae8eaa69ba85aea76505e69f7115cdacca1a39a170e8c0 8ce411daadd0015c46b1f0b7c11ab6a571a8ea9e1cb0b8bd b83ba69594e5dbd7af5aede8c0f4a00f9f2dbc35a2f84ff6a0f0e59f872c22d3e09f469a69a1849d a4e6400e0ffb83f2af729344d324d6e2d624d3ed5b548a1f b3c774631e6a47c9d81b19c7cc78f735e51ae45e4fed55e1b9461bcfd0264e9f770d21cfea7f3af5 f3776e2692233c41e38c4aea5802a8738623d383cfb50059 a2a1b5b88ae6249ade549627fbac8c181fc471535001451450014514500145145001451450014514 50014514500148d923838a5a280014514500145145001553 51d3ecb528561d46cedeee247122a4f12c8a1c746008ea3b1ab74c91d63466760a8a324938c50054 8349d3edefdaf6dec6d62bc68cc4d3244aaec84eeda580c9 19e71eb5e41f06e5f37e347c5a0acc505ddbe547ddc80e09c7af06bd86d2fed2f1e44b4ba86778f6 9711b862bb86572074c8e47ad78ffc164117c5ef8b71c31f ee7edf0317f4622438fd4d0076f61f0ef40d33c6ff00f092e951dc585fca1fed30dacbb20b92d9cb 491f7396ce477eb5dad20ea696800af9bfe31ea520f88377 0dbeb73daa08a242a9e348f4e547039cc25098ce3d783d4735f48561df785340d42ea4b9bfd074ab 9b9946d9659ace36771db2c4127f3a00f9b3e105e3cbf1ff 004df3efe7bdce973224936bb1eac7fbdc491801071f74fd7bd74bf1c63bfb3f1d6b1e20d15adef1 74ed021b7d574b6619b8b4964b912311fecfc8d9f4e6b635 3d1b4cd1bf696f06a693a6d869f04da5ddb15b68162def87ce40033c7e3d6bda1ed2dde49246b789 a5923f29dca02cc9cfca4f71ed401c67c098921f845e1358 d5541b08dc854d9c904938f73939ee727bd77b51c112431ac71a2a46802aaa8c003d854940051451 400514d61c834cb687c88847bddf049dce724e4e68025a28 ee681d39a0028a28a0028a283d2800a28f4a2800a28a2800a28a2800a28a2800af30f8fb15c49e16 d3773c8ba1aeab6edadf979ff8f2cfef376de767dddddf6e 7b57a7d35d43a95650ca78208e0d0079efc3af11683ad78abc4f6de19b0d316dac23b3886a360e8d 1dda9472a9f2281fbbc118c9c67b57835e6b5ab7853e2ff8 ff0050d2f50b8d3186a086479ed9a6d3a5dc0b24770cbcc64e787edf374afadad6d60b48bcab5852 18c73b51702bc63e0fafdb3e27fc5eb4be8a392ddafe1df0 b8ca952250320e7390066803adf87df12f4ff145e2691796f3697e225884cf6537ccb22601f32191 7e59233d430ea306bd06b8ef08f80ac3c29aadcdce8f7da9 c76536e2ba5c92abda4059831f294aee4e4740d8f6aec6800a0fbd15e3df13bc3be34bff00133dd7 876d6ee4b2312a2fd9fc493d902792c5a25e01c9c020fd73 d28020f1b2effda5be1d919c0b0bc391fee3d7aa8d6f4cfede1a29bfb7fed6f27ed02d3ccfde7979 c6fc75c7bd7ceba0691e22d23f681f05a6be9791bcd05e04 173acbea47608989c338054671c77af42f13eab7de1ef8b17bab45e11d7b578a4d1adeca096c6dd5 d3789a576058b7030ebcfd6803d6e8aaf63335c5a412c90b c0f246ae627fbc848e54fb8e9562800a28a2800a28a2800a28a2800a28a2800a28a2800a28a2800a 28a2800a28a2800a28a2800c8ce323348194f423f3ae7be2 23a27813c46669648a3fecdb9dd246e1194796dca938c37a73d6bc72e3c41e27d1f4bf13e8a2f6ee fb52d1746925b1d483971796b2c88567dc07cd3226e04e0e 48ce4e49a00fa1370f515e35f081226f8bff0016275465905edb26e3d0fc8e3f983f9d763e12d534 9935a1a4e8d71797fe4e9d0dc35e3df7da6375662aa4e5c9 321dac4b1519f5af07d464d5f4ff008b5f106ef43bcd62c62b7bc8247934d659963cc796796d0e3c f4ce77329dc9ef93401f56e46719e68af38f875e3fbdd6e7 b5d3b5ed265b6bc9e3325b5fda8696c6fa35ff009691bff0640cec7c30ce0f35e8f4005145377f19

009a00f20f1d214fda33e1bc8c7896cefe3c7a11193fd6bd 7c8c0c01f95791f8f50b7ed07f0c988217c8d442b1e8c7c9e83f9d6ef8e7e29e95e0bd7ce9daae9d aac90c76b15e5c5edb44af15bc524ad12b3fcc1bef2e3807 a8a00f4000d2d4704c93c292c4dba3750ca7d4119152500145145001451450014514500145145001 45145001451450014514500145145001451450031d038656 5055ba83d0d30c28d23398d77b2ec2c40c95f4fa7278a9ab33c43af697e1cd31f50d72f62b2b2460 8d34a70a09e00cd002695a0e97a434eda569963626720cbf 668162f3319c6eda39c166ebea6bcfa0d1f42f18f88bc67a3ea1099aead2f22b83710878a4b591a2 db1b46edd2450b9dcb95e7a1af40f0ff0088748f11590bbd 0f50b6bfb7ced2f0481b69f423a83ec6bcebe14ea17137c52f8a56970ec4437f6f226f39214c6540 cf60022e07f8d004df0ebc19aa7863c6778d7b6cf2dbc90b 13aadb5e954bd72c0efb8b63c09c8eb22e436093826bd5290114b4005713e2ff00871a678a7588f5 1bfd4b5c81d2358cc3677ef0c4c064f2a3bf3d7dabb6a0f4 a00f02d47c2f6fe19f8edf0d6d6df51d56f63922bf7ff8995ebdced2b09c6dde4edeb8e3d05697c6 1f849ab78ebc6b6dac69bae47a6dba59456aea4b1dcc933c 81993a38f987ca48e466a4f89ea5fe3f7c2a0a7047db98f6e0463bd7b311ef4010d9c72c56f124f2 f9b2aa2abc8176872072d8ed9f4a9e8c7345001451450014 5145001451450014514500145145001451450014514500145145001451450015e79f1db4bd575af8 71a869ba0d8497b79713407cb8da30ca8b2abb30de719f97 f5af43a4dbd6803ccfe1368baae8fadf8c0eb7693b5c5edd45749aa4be5afdb10a60298e31b55930 41c75dd5e41aac5e67c5cf88171a779f06bd05edb9b3bab4 be6b79f1e57cd1a23af9539f957f74eca4f626beab0a00af91fc569a84bf18be213c504e74b8e4b7 4bc736ab756880c436fda211862bc1f9d0ef5ed9a00f7af8 7fe2ed4f5d9e0b696ced6eed63836cfa95b5c0578a75c0314f6ac034121c925033e39e6bbfaf08f8 50b6e3e20c52c86ca5b992c0bc33cb03a4ef11da0791723e 4bb87a00f26240319e722bdde800a0f4a283d0d007897c57918fc78f8531c6b8904974c5b3fc3b40 23f2cd7b6d786fc4cb77ff00868ef861327cfba3b95da0f2 a154927f23fa57b95001451450023921720648edeb4039cd47753476d6ef34f22450c60bbc8ec155 5472492780315e4bf09fc7faa6bbe34d7ac35c47b7b1bcc5 f6842688c5e65a862842e40df9011f233f7e803d7e8a45391cd2d0023305ea401ef4a0e4579cf8bf 5ed72f3e20daf83fc3fa85ae8ce74f3a8cb7f3c1e7b4837e c11451920123ab1c9c03d2ac7c2af156a9aeff00c241a66be2da4d4f43d41ac65b9b542915c0eaac 01276b63aae4e3f1a00efa8a28a0069278e0629413e9d7b1 af05d47c63e398b59f8b31db6a56061f0cdaa5c59c4d683e557532f5cf2446ac39ce4e08e38af68f 0dbdf49a0e9d26ae616d464b78dae0c2a550c85416c039c0 cfbd0069d068a46e54e3ad0000e696bcbfe1a7887c5fadeb130d5eeb449b4e865ba826482d268a64 68e7922521c928c0f944903919c63835e9e0d002d068acdf 11ff006a7f625e0d00da0d58c67ecc6ef77941fb6edbce2803481cd19e7dabccfe16789bc53ad6bf e25d37c4bfd90eba2cb1da79d631489e6cc53737de63c004 0e95e99d4500145028a002bc63e1bdc67f681f89d6f080b6c16d1dbe504993cb519dd8ce3af19c0c f15ecf9af0df868de57ed27f12e10c08782de5e0f03e54e3 f5a00f5eb0d034cd3afa4bbd3ed12d2594b190404c692331dcccc8a42b313cee209e4f35a9451400 507a51450078d78e97fe324fe1c171943677a141e81846c7 3fa8af65af36f1ef85f5dbff00883e11f14683169f707464b8492deeee1e0de2540b90cb1bf4e4f4 ada8efbc7410b49a17874b13f7175898607d7ecdcfe9401d 7d15ca1bbf1b3465974af0e23e33e5b6a53363fe0420fe94cfb6f8e9f7e344f0e45b70067559a4dd efc5b8c50074f7f696f7f6735adec31cf6d329492291772b a918208ee315cfaf85bc2d71abd8ceba6e9f26a1a2c690db90017b54c7cab81d063a66ab497de3c5 6454d03c38fc9dcffdb13018fa7d9b8cd79ff83af7c5b17c 4df8853d8f87346b8b8967b28ee54eb0e8b132db8db863012e0ab03f757073d6803dbd401d296b82 b8d73e21420ecf0668d7041c622d7997ff0042b7151ffc24 5f11140cf80b4c66ef8d7c0fc3fd45006f78b7c2fa1ebcf673eb11325d5b3e2daee19de09a366e30 b22303c9c7cb9c1f4ab3e14d1b48d13474b5d0228d2d19da 467490c8d2b93f33bb924bb93d4924e6bc87e2e6b7e339f41d13fb47c256364e75bb368a38b59f3a 492459372a6042000769cb678009c1e94ef81fadf8c87c33 d1d347f0a6997361999a2b8b8d64c4ce1a6909f9042d8c12475e719ef8a00f75a5ae15757f881236 cff844f43873fc6dae3b01f80b6a79d5bc7eae50785b4190 74f3175c70bf5c1b6cd0054f10787bc15a978a2e752bfbb48355b711adf2c77ed02ccaaa5d12e103 00ea141386078f6aef62649111e26568d802a579047620fa 735f1b7c589b58bbf1178c1aff004ed2610d7a3cd68af1d82bc7a5ca182931aefc290c780776171c

ee1f43e8379e38b1f0fe916f6fe15d1258e1b5890675d915 970800047d9bae307a9a00f47a86f258e1b69249e458e351f33b305c7e27a5717fdb7f10327fe28d d180ff00b0fb67ff0049ab90f8b9a878cf51f86baf5aea5e 14d32ced65b7c3ca9ae798ebf30c055300cb1380067a91401d67863c03a678775582facf5cd6ae12 2f3cc36b737be640ad2be646c6012c5c93f313cb1f5aeed7 af4ebcd7cbbe21b4f126afe2c82d2df44b18192d559e28b583284c6a7bca9610e43174f2c0038049 63c607aeaf89be22090a9f87b64230a4f983c411919e78c7 959f63401e8f505c5cc10baa4d3451b94670aec012ab8dc79ec3233f5af3e9bc55f11a37c2fc37b4 938ce53c451e3e9cc42bcb7e35ea5e2ed51219759f08db69 cd0e89aa61535859484736c8ee7118fba59005fe2ddd463900f68f05f83acfc29aaebd756fab6a37 8fac5d7da668aee4460b29c92570a0fddc7d028aec50ee50 41041e723a1af8dae6e75ef32ea47f0dc41d355d589b5fed21e66e1a7ac52e709b76c61436ec8c92 1463ad7ab7827c65e3dd2fc0fe1eb5b4f865737d6d0e9f6e 8973fdb10a1997cb5f9f6904827ae0f2338a00f74a2bc93fe166f8c90ed9fe156b6aec70a12f2275 fc4e38a72fc52f12af32fc2ef1404f5428e7f2a00f575046 77316e73c8e83d2bc27e126e3fb437c537909de1a15c36338edf8600adf3f147c4fb55d7e16f894a 3025732460e3dc76fa557f839a3eaf378dbc69e2dd6b439b 46fed79215b682e48336d5401b760e319031df93401ec345145001451450018a3145140051451400 1031cd51b4d2ac6d350bebeb7b5862bcbed86e6555f9a6d8 36a963df038fa55ea2800a28a28033b5ad1ec359b748353b58ee628e559a3571f724539561e8463a fb9a7683a3e9fa0e950e9da3da4567630eef2e08861572c5 8e3ea493f8d5f201ea28a0028a28a00c5d4fc2fa16a51ceb7fa3e9f3f9c59a42f0292ccc86366271 9c942573d71c74ad682248628e28942c68a1540e800ed525 14001aa7ab69b65abe9f358ea76b15d59cc07990cabb95f041191f502ae51401cd0f066805a394e9 b0bcab379eb290778633b4fd7ae3cd766c7fb46ba2551df9 3de9f81e828a00302b03c55e12d1fc50aabad5a1b802de5b618919711c8d1b3018239262420f6c7b d6fd0402724027a50072d2f81fc38f32b3e9a85c3cf2e4bb 7596311ca7af3b942823a77addd1b4fb7d2749b3d3ac90a5ada42b044858b15451b40c9e4e001572 8a0028a28a004c63a52d14500145145007ffd9 }} \par\pard\plain\hyphpar} { \~\par\pard\plain\hyphpar} Pero aunque \u233?sta es una ordenaci\u243?n l\u243?g ica que hac\u237?an necesaria las iniciales de los cinco primeros n\u250?meros e n lat\u237?n y el goid\u233?lico antiguo, el sentido de la proporci\u243?n matem \u225?tica exige que cada lado del dolmen tenga marcada una sola serie. Esto imp lica un cambio de lugares entre Z y Q para hacer a Manzano y Sauce, Avellano y E ndrino, meses compartidos. Esta ordenaci\u243?n se ajusta a las estaciones, pues el manzano silvestre florece en el mes del sauce, y el endrino madura en el mes del avellano. Tambi\u233?n es acertada po\u233?ticamente, pues la Diosa Blanca del Manzano es un augurio m\u225?s feliz que la Diosa Blanca del Endrino, ya que da comienzo al verano, y el endrino hostil, cuyo fruto hace fruncir la boca, co mplementa al manzano, en el mes de las avellanas, como representante del poeta e n su aspecto sat\u237?rico. Creo que los dos ordenamientos se empleaban en el Og ham, pues as\u237? se manten\u237?a la necesaria ambivalencia del significado po \u233?tico: es un axioma que la Diosa Blanca sea las dos cosas: amable y cruel, perversa y bondadosa. Se observar\u225? que hay otros dos lugares no ocupados en las esquinas del umbral del dolmen que representan los d\u237?as extras del a\u 241?o natural; y se puede asignarlos a J (pronunciada Y) y a O larga: Y como red uplicaci\u243?n de I, la vocal de la muerte; la O larga es una reduplicaci\u243? n de A, la vocal del nacimiento. Es sabido que un solo car\u225?cter serv\u237?a para J e I en lat\u237?n y griego; y la estrecha relaci\u243?n entre O larga (O mega) y A se da en el griego j\u243?nico, donde se escrib\u237?a con frecuencia Omega en vez de Alpha: \u243?ristos por aristos (\u171?mejor\u187?); y en el gri ego d\u243?rico, en el que con frecuencia se escrib\u237?a Alpha en vez de Omega , como pr\u225?tistos por pr\u243?tistos (\u171?primero\u187?). Omega (\u171?Gra n O\u187?) parece significar el huevo del mundo de los misterios \u243?rficos qu e rompi\u243? el Demiurgo para hacer el universo; pues la O may\u250?scula grieg a de Omega representa el huevo del mundo puesto en el yunque, y la o min\u250?sc ula es el huevo ya partido. La Omicron may\u250?scula (\u171?peque\u241?a O\u187

?) y la Omicron min\u250?scula representan el huevo del a\u241?o esperando a ser empollado. Al g\u237?ain, o \u171?huevo rojo de la sierpe marina\u187? que figu raba en los misterios dru\u237?dicos, se le puede identificar con el huevo del m undo \u243?rfico, pues la creaci\u243?n del mundo, seg\u250?n los \u243?rficos, fue el resultado del acto sexual realizado entre la Gran Diosa y Ofi\u243?n, la Serpiente del Mundo. La Gran Diosa tom\u243? la forma de una serpiente y se acop l\u243? con Ofi\u243?n, y en consecuencia en la Grecia arcaica el acoplamiento d e serpientes era un espect\u225?culo prohibido; el hombre que lo presenciaba con tra\u237?a la \u171?enfermedad femenina\u187?: ten\u237?a que vivir como una muj er durante siete a\u241?os, que era el mismo castigo que se impuso permanentemen te a los escitas que saquearon el templo de la Gran Diosa en Askal\u243?n. El ca duceo de Hermes, la vara que llevaba cuando conduc\u237?a las almas al infierno, ten\u237?a la forma de serpientes acopl\u225?ndose. La diosa puso luego el huev o del mundo, que conten\u237?a una potencialidad infinitapero que no era nada po r s\u237? solo hasta que lo parti\u243? el Demiurgo. El Demiurgo era Helios, el Sol, con quien los \u243?rficos identificaban a su dios Apolo, lo que era natura l, porque el Sol empolla los huevos de serpiente, y la salida del cascar\u243?n del mundo era celebrada todos los a\u241?os en el festival primaveral del Sol, a quien se asigna en el alfabeto la vocal Omicron. Como el gallo era el ave de la resurrecci\u243?n \u243?rfica, consagrado al hijo de Apolo, el curador Esculapi o, los huevos de gallina reemplazaban a los de serpiente en los misterios dru\u2 37?dicos posteriores y se pintaban de color escarlata en honor del Sol; y as\u23 7? se convirtieron en los huevos de Pascua. Pero la Peque\u241?a O no es la Gran O. A la Gran O, Omega, se la debe considerar como una intensificaci\u243?n de A lpha y como simbolizando el nacimiento del nacimiento. He aqu\u237?, pues, la fi gura del nuevo dolmen: { \~\par\pard\plain\hyphpar} {\qc {\*\shppict{\pict\jpegblip\picw238\pich212 ffd8ffe000104a46494600010101006000600000ffdb00430006040506050406060506070706080a 100a0a09090a140e0f0c1017141818171416161a1d251f1a 1b231c1616202c20232627292a29191f2d302d283025282928ffdb0043010707070a080a130a0a13 281a161a2828282828282828282828282828282828282828 282828282828282828282828282828282828282828282828282828282828ffc000110800d400ee03 012200021101031101ffc4001f0000010501010101010100 000000000000000102030405060708090a0bffc400b5100002010303020403050504040000017d01 020300041105122131410613516107227114328191a10823 42b1c11552d1f02433627282090a161718191a25262728292a3435363738393a434445464748494a 535455565758595a636465666768696a737475767778797a 838485868788898a92939495969798999aa2a3a4a5a6a7a8a9aab2b3b4b5b6b7b8b9bac2c3c4c5c6 c7c8c9cad2d3d4d5d6d7d8d9dae1e2e3e4e5e6e7e8e9eaf1 f2f3f4f5f6f7f8f9faffc4001f010003010101010101010101000000000000010203040506070809 0a0bffc400b5110002010204040304070504040001027700 0102031104052131061241510761711322328108144291a1b1c109233352f0156272d10a162434e1 25f11718191a262728292a35363738393a43444546474849 4a535455565758595a636465666768696a737475767778797a82838485868788898a929394959697 98999aa2a3a4a5a6a7a8a9aab2b3b4b5b6b7b8b9bac2c3c4 c5c6c7c8c9cad2d3d4d5d6d7d8d9dae2e3e4e5e6e7e8e9eaf2f3f4f5f6f7f8f9faffda000c030100 02110311003f00faa68a28a0028a28a00293b8e2968a0028 240eb4535cf41cf3e833400a58019247a52e47ad784f8864d465d5974bb7f100b2d6eea492f74db9 6d7273617d6e9720986450c1a3936b018452b85601b00a8f 52f87f7f1ea3e198278d2e23fdfdc44e93dd9ba659127911c094925d432b6d271f2ede074001d250 48040f5a2bcdbe3d6a175a778534b92c6fdeca69358b3889 4ba6b7322b48032165e76904e460f1938e2803d237018e7af4a46c95f9700e382474af30f85b7f7b 7ff107e227f695c1325bdddb4296d1df3dc4302f920909b8 0c65b24fca392476af505c01c60500436f1ca96d124f279b2a801e40bb779f5c738a9b70f51c529e 41af3bf1ceab158fc49f07457dabae9fa74967a8b4c925df 909291f67099f980246e623b8f9b1401e86181e94b5c1fc1cbcd42fb41d5a6bd9a5b8b1fed7bb1a6 5c4aeced359eff00ddb6f624b2f50ad9e54035de500149b8

633da96bc77e2f0b1d2bc69e08b896f1ed8ea9aba4776af70e1258d6265dbb7380b9650474258668 03d8b209a2ab58dac5676f15bc1bbca8d76a6e62c42f1c64 f27f1ab340012075a40c0f43ed5cff00c419f52b6f04ebf3686376a71d94ad6f83821c21c63dfd3d eb13c1d3f86ae2eb417d1f5c9ef6e8e9f2346bf6f69fcf8f 31979251b8e5c165e5b9cb1c77a00ef28a28a0028cd14d5041624e7278f6a0075145140051451400 514504e2800a0f4a282320e680313c43e2bd07c36d02ebfa c5869c6e09108ba99632f8ea464f206464f6cd6437c4cf03360378bb40c7fd7fc671f5e78ae2be32 b1ff0085bbf099782a6fae81046460a463fad7b0359db36f 0d6f11dff7b2839fad0079d5d6b1f085c5eb5c6a5e0895af9cbdd1335ab99d89c967c13939e73ebc f5ad4d37c71f0ff4dd3eded74bf10f87edece21b6286dee6 3545ee7001fc4fe3ef5d98b5800c0822c0edb4539618d400b1a003a6074a00e3dbe2878315994f88 6c77af550c49fc00193505cf8fbc0faa224773a859de2ab7 988a6dde5dac3a1c6c383d6bb811a062db5771ea71cd3a803868fc6fe11b3335c5a25d79933012c9 6da45cb3c8dce37158f27bf5a6c9f143438cb8163e2372aa 5be5d0aef9f6ff00575dde07a51401c0cbf1434bdc16df44f165d038c98740bac01ebca03552fbc6 fa06a4d1b5ff0084bc517463cec33786ae1f6e7190331f7c 0af49c0f4e68c0a00f3f5f897a45a2244ba078b2240bb510787ee54003b01b3a0a13e2b68a5f6be9 7e288c7abe85758cfe084fe95e818a0806803834f8ade177 62a926accf9c6068d79ffc6a89bc73e0ebf6437697134d13128b71a3dc175390780d164741f90f4a ef3149b47a50071dff000b27c2c870d7d70bec6c2e011ed8 d94d6f89de130c546a33330192ab63705b19c671b338aed3028201ea28038a6f899e122777f694bc 1c71653fff00115474ef17f8034ab9967d3a38acee27c096 483499a37971d3711164fe35e878e28c5007113fc54f07db95f3f5668f770375a4e3f9a574de1ed6 f4ff0010e9306a7a35d477761383e5cd1e76b618a9ebcf05 48fc2acdff001637046388dbafd0d79b7ecc649f823e1d27aeebaef9ff0097a9a803d468a28a0028 a28a0028a28a0028a28a00f30f8a9afeb7e1ff001168b727 574d17c2a711dcdefd8d6e57ed0d22ed8e604864899377cea461b193d2bd39595802a410464107ad 73de21f08e97e209836ab1dc4b11508f0adcc890cca1c385 9230db5c67d472091d2ba05508a02a8000c003802803c6fe31bffc5dbf84a98ce6fee1bff1d4af65 af1cf8ca13fe16afc273e6625fed19c2a6deabb13273f5c7 e75ec9401e6fad78a759d33e2b59695aa4d6ba6786aee345b29e5b7320bdb8208687cc0c3ca93254 a820ee0a7b9c57a3afdd1f4ae535af02697acf88e0d5f529 b52b9f22449d2c64bc76b412a0c249e493b770f6c73c9e6bac03000a002bce7e3db5e2f8093fb3ae 66b6b97d46ce2578a7684e1e65520b29ce08620f5af46aa1 ac695a76b5682db57b0b3bfb60e2410ddc2b2a6e1d1b0c08c8f5a00f36f86e75497e2bf8f24d50b4 2b1c56223b58efdae6188ba316c6e0b8276a9fba2bd5d31b 462a9d9e9d67693dcdc5ada410cf72c1a7912350d29002a966c658851819cf1577a50007a1af2df8 9424bbf8a5f0f7496bdbdb7d3ef9352fb4c36f7324226d91 c4c9928c0e431c835ea2df74f19e3a7ad666ada0695abdc5b4faae9b67792daeef2249e1591a2dc3 0db49191903040eb401c77c1fd6f53d40f89b49d45e5bcb7 d0f5392c2d75199b2f728a4f0e71cba70a5bb9ec306bd14554d2ec2cf4cb516ba759dbd9db292443 6f188d013d7007156e800af27fda0aef56d0fc157de22d23 5fbed39ec9238e282da388a4aef2aa9326f5248c1c0c63a66bd633593e22f0fe99e24d39f4fd6ed1 6eecdd83342ecdb5883919c119c1e707bd0041e0ed3b54d3 34b7835ad664d62632b3c53cb6e90ba4440db1b6de1987396c0ce7a0adda86d618ede08e188158e2 408a092480063193c9a9a8029eada85be97a6dd5fdec823b 5b58da695cff000aa8c9fd2b98f0a7883c4da9dce9e759f0a47a5d9dec0d38963d404ef091b76a4a 8635da58371b4b636906ba4d734cb6d6b48bdd36fe3f32d2 ee178255f556041fe75ccf8374af1959dd5b2f89b5ab0bbb2b3b73020b6b76592ed8edc4b29663b5 805c617a9663e9401d6ea203585c2924031b0e3af43d2bc6 be0a7886cbc25fb35e99adea22436764975232a8cbb13772aa81ee4903f1af66becfd8a7db8cec6e bd3a578b7c1cf0ddbf8c3f665d3f42be768e1bd5ba532272 6361772b2b0fa32823e9401d59f1e6a9a568775adf8cbc34746d261b1fb60952f45c386deaab0ba6 d52b21dcb8c123b6735b9e17d5bc477da84b0788bc3d1695 1f90b2c52dbdff00da95989c3231f2d36b0e3d41e706b9a3e09f13788bc2f79e1ff1deada6de5849 65f6447b48184b24a1814b97663c3aed0768e09ce4d749e1 08bc63e7dcc9e319b44281112de2d30498ce4ef762e33cfcb851c0e79a00eaa8a28a0030339ef451 45001451450034b633ed4b9ed5e1df182cf58bef89ba5d9e 8f26bf70b3e94cd25a69baa35988f6dcc4be7f1c3604adc7b0f435ed1a75a9b2b0b6b669e6b96863 58fce9882f26001b9880064e39c01401e45f1886ff008c3f

095475fb6dcb7fe3b1d7b3679e95e21f182e245f8e3f09a3057679f70d8f721057b7f6028002d820 63af4a5cf19af0fbefed4d5be3b6b5a19bbd75f4858ece76 6b3d48c096076336760fbe1991548ff6cd7b876a00f2bf107c53d62dbc41aae99e1cf01eb1ae2e9d 30b79ae2295634126c57dbd0f661f9d518fe237c45b956fb 27c27bd56e31f68d4e38c0fcd45751f0d48935af1f30040ff84818608ee2d2db9aee80c50078e4de 2ff8bc48f27e1ad820c73bf5889bf9114f87c4bf18e40377 80b448ff00dfd4d7fa135ec18a31401e3126bbf1b5a67f2fc25e19441d375e1391e99dff00d2963d 77e368742fe14f0c3283f3017a46460f1f7f8edf957b3628 c50079043aff00c64541e6f833c3b230393b351db91f8934c9bc4ff18e3195f0068ce338c0d4d33f fa157b0900d18e2803c6dfc57f1903851f0f34aff7bfb523 c7fe854c6f187c6224e3e1b69e0023aea919c8effc55ed18f73462803c6a6f1d7c5884b17f85b132 819f935788935b5f0bbe226a7e2af10ebda1788bc3e743d5 b4958a4787ed226dcb20247200c7183dfef0af4a61c1e4d78f781631ff000d21f135bd2d74fc003f e98a7f85007b083c7b52e6b98f895ad5ef877c0dac6ada60 89ef6d60f3215950bab3640008041e738eb5cf7863e242f89fc71a5697a3a42fa64fa3b6a3713952 c44b987112b06c02a25058107a8e9401e857b8369306fba5 1b3ce3b7af6af34fd9942afc14f0f88c8281eec2e0e78fb54d8e7bd7a55ff3637007531b7f235e69 fb3067fe147786c37506e47fe4d4b401ea5466b8df8b9e24 d4fc25e05bed6743820b8beb77882433c4f22c9be454dbf2b020fcdc1e955fc35e34975ef88bad68 f69f666d22c2c6da78e508de64d24bb8921b76d28000381d 4f5a00eea8a28a0028a28a0028a28a00cd7d174c7d713586b1b63aaa44604bb318322a1fe10d8ce3 dab4aab9beb51712c06e2113c4bbe48f78dc8bea4761ef4e b6b982ee049ad668e685feebc6c195b9c1c11d6803c5fe2b6d3f1ebe1487f5ba23d33b462bdbabc3 fe2a10dfb42fc2b8e484322fda9c1e393b38fc8807f1af6f 1807dfa66802841a2e996fac5c6ab069f691ea9708239aed61512c8a318567c648e0704f615a1daa 8cdac69b0413cd36a1691c3036c99de650b1b6718639e0e7 b1aba08650ca410464107ad00707f0b64136abe3f939cffc2492a7273f76dadd7fa577b5e79f08df ccd47e20b1c1ff008a9a71c107816f6e2bd0e800a298aadb d896caf614fa0028a28a0028a28a0028a28a000d792782148fda23e2431046eb3d38827a11e56323 f2fd2bd6cd791f811d64fda13e2706601e3834d554e4923c 8c93e83922803d0bc5da041e26d06ef49ba9eea082e768692d9f638c1078273e958be1ff0087fa5e 83add9dfe99717910b617412df72f947ed120924c8db9fbc a98e780a076aecf214727140607a5004778cab6b3348bb9023123d462bcd3f665657f827e1e78d76 a335d903d07daa6af49d43fe3c6e3af31b74fa1af33fd97f 1ff0a37c378f5ba3ff009352d0076de30d03fe124d362b237b736223b88ae44b6e14b6e8dc3a8f98 1e37283f85647847c0761e14d463b8d2eeaec5bc5a7c5a7a 5a3b828a91bb387270096cbb753fc47d6bb4c8c919e4738a4dc3d680168a28a00314514500145145 007ceff1660d713e30de6a7e0eb782eef6cf4046bcb31179 86f62f3f12dbb0e72c51a3618f9b0a00ea2bd1be0158be9ff08bc376d2db496b2244ecd148855959 a47639070475ef5df94e720f39ebdfe94ec0038a00f11f88 f2b1fda3fe1a45b770105cb805b00655b9f7381d2bdadba631906bc4fe20c4d2fed37f0e02e46cb3 b973f40b257b791b87f3f7a00f9b3c75a2b24de3bbcd1748 babd4d4b554b0d42cedd1e4578cc71badd6de7e64995c12a3f89b3822be928d16389511404550000 3000a5dbef4a381401e69f054bbdd7c42672b9ff0084aeec 7ca001c4508ff3ff00d7af4baf32f81eb12cbf10040ccd1ffc25778413ea638491f9e6bd36800a28 a2800a28a2800a28a2800a28a280035e43e0219fda1fe279 11ed020d3831ee4f9039fa62bd78f435e4be03c9fda03e28b18ce047a6aefcf1ff001ee0e31f8d00 6efc6ad7356f0ff825eef40996d6e9eea0824bc64575b58d 9c0695b702a00cf53c0ce6b5fc3971a6c3af6aba2585c5fcb71611c12ce97534930512ef2a564909 639d8d919c703a5741736d1ddc0f0dc224b048a5248a450c aca47208359ba0786746f0f2ccba269b6b62262a65f26300bed185dc7a9c76fa9a00d2bdc7d926dc 485d8d923a818af33fd988a9f821e1cd8084cdcedc9e48fb 4cbd6bd2b50ff8f1b8cffcf36fe46bccff0065ff00f921be1be147fc7cf0bff5f32d005ff8dfafea 9e1ef0fe912e8f726c9af357b5b2b8bdf295c5b42ec77498 70578c0193c0cd6d7862f6c24f12f8834db0d62eaf27b0f256e2c6705bec8ce1882b232e583800e0 b301b38c679dfd574db3d5ac27b2d4ada1bab49d3cb96199 032bafa106b37c2fe14d13c3114d1685a7c5662560d2b29667908ce373924b6327a9a00dea28a280 0a28a2800348a723bfe34b450073563e35d12fbc697fe14b 6bb66d72ca1f3e6b7685d004f9390c461befaf427f4ae94f435e497163af69ff001bf58f115af877 51bfd3a5d223b189e19a14df289158fdf9061704f38eb9c5

7ad0e47a500787f8cd98fed57e064272aba4cec07a1226cff215ede4e303f1af16f14206fdaa3c1e c53715d127208ec732f5fcff005af692b9c7f2a00e7fc35e 30d23c49a8eb363a45c492dc691706d6f0340e823901605416001fba7a67b7ad744391cf15e57f0f f4fd7bc3de22f159b9f0ede4b0eb1e2096e16ebcf8022db1 50164237ee382bc2edce1b9c57aa63e5c1e6803cc7e0732bcbf1099092a7c597bedfc10d7a75795f c02791e3f1f99cc6653e2cbdc98c82a7e48718c71d315ea9 4008a430e2968a2800a28a2800a28a2800a28a28003d2bc97c0400f8fdf1488cefdba603903a7d98 7be7f4af596fd2bc87c00a7fe1a1be28b903022d34673cff 00c7b8ed401eb8ec46318ebeb8a5dc73ed5e6bf1e60d1e7f0ae9ff00dbd3496f026ad67b2689cac8 84cabb8a91c821379c8ec0d796cf71e21964d71b58d2ae74 cbb8aeb4b83c5535996ff49b406e3cc9e229f36d6531eef2fe618618183401f486b3284d1afe4e0a a412123e8a6bcebf66062df037c324e3a5c63ff0265acff8 6faaf866eefbc6565e0fd0e5834e8601beed27692d6ecec38d8a4901b04eec724fdec9c568fecc3f f2437c33d7a5c75ffaf996803d41890400339a40fd7d47a0 af29fda32deda7f0ff008745ddf4ba7efd72d22179136d6b70c48671f418ebe95e6ef7faa0d5b52b bd7adaff0046d2a5d46ded7c569134840c404ef475259216 73d508f959738cd007d4009c8cd2d7997c16d53c3d7afe22b4f08699796ba5d9dd855b996e5a786e 89dc374259db0bf283818fbc3be6bd36800a419c9ce3da96 8a0028a28a002835e61e23f8bb6ba078f26f0ede6897cd6d03c093ea31ba18e2f3b01095eb8dc71f af7af4eeb401e41e200edfb4ff0085b11ee41a0ce72474f9 db9fd40fc6bd7c77af1cd5cb9fdab7444123845f0cbb6d1df334839fc87e55ec40e393d2801d41e8 6bceb40f89a355f18dd68b2e817d6b6b1ea53e931ea0d2a3 2497312990a6d077006352c0f4edd6bd178c64f4a00f2af80512430f8ee38a68e651e2bbd3bd33c9 2b11c107a119c7e15eab5e4dfb3d3f996de3c3d0ff00c259 7c3ae4f0b10e4f7af5698b85fdda876f42d8a007d148bd39c52d0014514500145145001451450023 74af26f87e233f1f3e2a1623cc09a58504f38fb357ad1ed5 e47f0f91bfe17f7c54939236698339ff00a76071401eb0e8589caae3a7201cff009cff003a150825 8e327a9c7e955358d5f4fd12c5ef357bdb7b1b442034d732 88d0127032c78a6687aee97afd98bbd1350b5bfb52c57cdb6956450c3b123a1e9c1a005d69cda687 a84b0aa298ede471c7190a4f22bcf7f65fcffc28cf0d6401 c5ce307b7da65af42f11ec3e1ed4c4adb2336b2ee6c670361c9af3efd983fe48678633e971ff00a5 32d007a6cd12cb812223af70c33fce8f287cc36ae1ba8c0f d7d7ff00d5516a7a8d9e9768d75a95ddbda5aa901a6b890468b93819278a6e9ba9d96a96ab73a65d 5bde5b37dd9ade55911b1d70c32280278214811238512389 06151170147a002a5a28a0028a28a0001c8a28a2803c27e21fc26f11f893e22deeb3a7dde936b657 06cfca9de7956e6dbc960ccc8810a962738cb639af75238e 294807b50781401e3f7dff00275da77200ff008450ff00e94bd7aee0e063009ff0af1ed41a51fb56 e99e55aacca7c2c449234810c2bf68908603f8b9017033f7 89ed5ec4b8604751d2803c9740f006b967e33b9d46e7fb220b53afdc6b09756d348f73244f134420 753185c7ccac7e638c700f5af5ce02fb0f5a4da33d3a7229 7803d8500794fecfd0b4165e3757922958f8a2f18b44e19794888191df079f7af56af23fd9c429d1 7c5cd1dc41701bc4b78c6481595092b1670186719af5ca00 28a28a0028a28a0028a28a0028a28a000feb5e55f0f47fc5f3f8abd7fe6179c8c73f66ff00eb57aa d7967c3d0bff000bbfe2b303ceed333cff00d3afa500687c 7cd36eb58f855ade9fa7d85c6a177702258e08103313e6a1247d0026a97c1ed06ffc37ae78d2d354 b7b97967d416ee3d45c2ac7791ba9da15570a193690d8039 23ad7a7e323ffaf42a85e8303d28033fc4bff22eea9c03fe8b2f07a1f90f5af3efd987fe486f867f ddb8ff00d2896bbcf16eeff845758d876b7d8e6c1c670761 ed5c1fecc38ff851de19c7f76e3ff4a65a00d1f8f5a6de6aff000b35bb3d36cdef6e99626582387c d770b2a16dabdc8009acff0082ba55cf8765f16687796570 9711ea6d77f6f30f9515ea4dcab46a06d52bb70cabd383c66bd40804e48cd0154670073d680168a2 8a0028a28a0028a28a00283d0d145007905eef1fb54d9ed2 76ff00c22677018e47da9fafe38af5eefcd795bb28fda7b9600b784000bebfe98d5ea84673400b41 e951c512c4182281b98b1c7724e49a90f43401e43fb35c50 c1e1ef15c1130678bc4b7cb2b2b064661b30508fe1dbb7f5af5eaf1ffd99e268bc39e2adc08dfe24 bd232d9fee0fa8e9debd82800a28a2800a28a2800a28a280 0a28a280035e5bf0fc9ff85dbf1580540bbb4cf9b8ce7ecbd3e95ea47a579878024ddf1a3e2a47b5 411269adbbbf368063f4a00f4f1d28a05140181f10323c09 e2320e08d36e79ff00b64d5c87ecd049f823e1924302526e0ffd77939aec7c78c53c0fe22607691a 75c1cfa7ee9ab95fd9d1b7fc15f0b10dbbfd1dc67e92b8a0

0f47a28a2800a28a2800a6eff4193e9e94eac8f13f8734cf13e92fa6eb30cb359bb07648e7922248 391f32303f86680354367f2edcd28273c8c579da7c17f02a 7ddd2ef471b78d5af071e9feb7dcd447e0bf80164f2bfb2ee43c80b6d3aadde480464e3cdf703f11 401e925bd06699e72107e65e0e3af7af333f05be1db4bf67 3a54c66d9bcc4756bbddb7a671e6f4cf19f5a5ff008513f0e4a303e1f9704e483a8dd9c9ff00bfb4 015dfcb6fda65a7668b647e1355dccc383f6c7e99fa1fcab d2a6d52c2df6f9f7b6b16ee9be655cfe66bc1a2f83be0393e325c68526845b4b8f408af52137b71c 4a6e64466dde66efba146338f6cd7647f67ff8658c7fc235 ff0093f75ffc72803d0c6b9a531c2ea5644f4ff5ebfe34e1ace98cdb1751b32c78004eb9fe75e6ed fb3ffc32ce3fe11af9b1c0fb7dd7ff001ca907c00f86439f f846467febfae7ff008e50053fd9f27b7b0f0f78963bbb88e293fe120bd76f34ec6eaa0920f3dbb9 3db9af505d674c7c6cd46c9b3c0c4ebc9fceb83d47e067c3 cd4af65bbd434192e6ea53ba49a5d46e99dcf4e499726aa4ff00013e17c286493c3891a8192e750b 950a3d73e671401e969a959491f991de5b327f784a08a135 2b27fbb796c4e338128e07ad798dafc08f859730acb6de1f8e58587caf1ea370ca7f112e2a75f803 f0cd4823c32a08ff00a7eb9ffe39401e88356d3cc82317d6 9bdb185f397241e9c66a54bfb4704c775038071f2c80ff005af3bbff00813f0def6ea6babaf0e079 a562eec2f6e1727f090015587c02f863bcff00c5360301bb 0350ba1ffb52803d3d6f2ddb3b6788e0e0e1c1c5385cc2738963c0ebf30e2bcba1f805f0c6441247 e1d0e8dc865d46e8823d7fd6549ff0a03e19e081e1b383c1 1fda175cff00e45a00f4dfb443c7ef63e7a7cc29eaead9dac0e38e0d7988f807f0d8631e1e9063a6 351bae3ff22d473fc19f8696640b8d35adcb027e7d5ee973 ee332d007a9330040ee7a0af2ef013c49f1b7e2a65be7274c273c0c7d97f5e95347f043e1ebe1d34 7b865232ac355bbe87b8fded35be037c3866766f0fc859fe f13a8dd65b8c73fbde6803d205d40060cd182383960285bcb66194b885be920af33ff8501f0cc74f 0d63fedfeebff8e567689f07fe0eeb2d2368ba6e9f7e6060 2416baacd2f9679c6e0b29c743c1f43401e89e35922b9f076bb0473c61a4b09d036e07198d85727f b3b4b1c3f05fc30b24a81842f9cb0ebe6bf1fad50d73e07f c39b3d0afe7b7f0cc292c16b2b46c6e266c10a483cbf3f8d729f057e107813c4bf0b7c3faaeb5e1f 8ae6fee61732ca2e264de448c3242b81d00a00fa04dcc207 32c7ff007d0a7798b9c6e5e4e07cd5e49a87c12f84da72a35f68b6d6aac7e4336a9711863e8332d4 f67f06be18de17fb169a27688a96116af72c533d338978e8 71401eac4e07033403926bcf2d3e0bf812ceee1b9b7d22e56685d64463a9ddb6181c83832e0f23bd 7a2018e940051451400d7381c7f3af9ebc65f1323b5f89b6 1af59df69d2f87b47b9fec4b9c3bf9cc6650f33281c1542917be50f5cf1f439a4031401e09a77883 fe2e8da78ea7ba824d0f549a5f0cd988448ce912b06490a8 1800cd1b739e92af1c57be1e878cd18a46385240c9a00f388a441fb45dd2161bdbc2b0903d47db25 c9fc323f3af466c8e7b5796dcdd59d97ed1d34f7b756b6cb ff0008b451a999c26e26ee4e0127dba57787c4fa086d9fdb7a5ee033b7ed71e7f9d0078bf8e3c7f7 5a57c4c4f102cf01f0ce8d7d1e8375fbefe39937ce4a7f11 4222e7231b1860e78f7ab3b98aeeda29ed9c490caa1d1d7a329e841f422b35bc45a181b4eb1a6024 f4fb547cfeb565759d2d836dd46cdb6e3389d4e33d3bd005 f35e37fb435cf9173e0a4d64e3c1936a9e5eb196201e01883ffd33c872d9e3819af58fed5d3cff00 cbf5affdfe5ff1a43a9d896016f6d4ff00db65cff3a00f1c f848b6b6bf17fc5b67e0c92393c122da391d6d9c3db437a4a82b111c005771207a0f415ee03a5509 358d3214dd36a3671af4cb4ea3fad116b5a5ccbba1d4aca4 53dd6753fd6802fb7dd3c66bcafc4baae85e15f8beba8788aeedf4fb6d534436cb35c7cb1caf1cd9 6524f04ed75e2bd1ceaba7e768bfb5dc7a7ef57fc691f51b 01b77df5a807d655e7f3a00c8f8691dac5e02d045847e5da359c7244b8c61586e1c7e35d2d52fed5 d38726fed07fdb65ff001a51aae9cdf76fed0fd265ff001a 00b95e2df19e0d36e3c6da24776fe13593fb32ede53e224dd108c4900f9486521f064c75e15abd7d 352b176c25e5b31f412aff008d247796afb765d40db8e062 4073edd68029f848d81f0ce927466dda59b48bec879e61d83675e7eee3ad6bd42658a3059a45551d 496e95136a562a486bdb6047632aff008d005baf19f800fa 19f117c485d0bec807f6e16db06dff0055b7e5231fc1bbcddbdbae3bd7ac9d5b4e0c14dfda027a0f 397fc69adaa69ea466fad473c6665ff1a00678951a4f0eea 8898dcd6b2a8cfa9435c37ecda54fc13f0b98c92be54a3ae79f39f3fae6baff106a7a73e83a8a9bf b50a6da4048997fba6b88fd9831ff0a37c35818c8b83cffd 7ccb4014bf6a94d2dbe12df36a6b6df6813402d5a4da240e654dde593df606c81d81aabf019b457f 1afc4d6d0859185b51848366ca6231ec6dbb76f182de67b6

735ed2739e3a526dfd3a66801d45145001451450014514500141a28a00e7bc41e0af0d788af52f35 ed0b4ed46e923112cb7302c8c1324edc91d32cc71ef597ff 000aabc09dfc21a1f3cffc79a7f8576b48c48e83268038c4f85de054271e10d089c60eeb18cfe5c7 5a0fc2cf0232e3fe111d1307fe9cd39fd2b8ef1178c751d3 7e29c37d224bff0008bc1771e892dc2dca18119e2692466403218388816e8a2371c135ec88c1d159 48208c82280389ff00854fe02ffa14745ffc055a0fc2df01 c60ffc523a201d73f634fe78aedebcebe3bdbea971e088d74ab5b9be805ec0750b1b557696ead377 ef62509f372304e39c03eb40166cbe1dfc3bbf84cb67e19f 0e5c45931968ad627190704640ebc7d6a64f855e031cff00c223a28f6fb227f8560783f49d334ff8 a2d3783f4d7b2d126d148bd686d9a2b66b95963f287403cd 09e6ee0391fc5cd7aa21ca8228038a1f0a7c049c8f0868a4839e6d10ff003a17e19f803cdf2bfe11 4d04ca46fd86d23271cf38c74aed8f435c3eb074fd3be23d 96a17b6cc8f71a54b6df6a3092a489636119600e18ee240efcfa500241f0cbe1f5cc2b2dbf857419 226e55d2d6320fd0814e6f84fe02620ffc223a3023d2d946 7f215bfe12b2b5d3fc3f656d616e6dad95329118ca14049600a9e41e7a1e7d6b62803878fe13f812 320af84f46c818c9b65a53f0bbc04a47fc525a2e7b016a9f a0c576f5e31f1eed6daebc49e05fb58b0da26bdc9d40edb71983e5321c8c00fb3f122803b4ff0085 61e0675653e14d1883c106d54fe3d2987e14f80c9c9f08e8 9ff808b5b1e06781fc29a50b59609634b648b75bb978b728dadb18f54c8383d31823835bd401c7c5 f0c7c0d126d4f07f87f1fed69f131fcc8aaf63e08f8757e6 4163e19f0a5c18ce1bc9b181f69ce39c2f1c83f957715e33f02f49b5d37c6df129ed2c96de097544 f21844555a3c39f9090015dc5ba50076b27c30f03498cf84 740047f76c235fe42ba6d2b4db2d22c62b2d2ed2decaca204476f6f1ac71a649270a00032493f535 6e8a0028a28a0028a00e7a9a2800a28a2800a28a2800a28a 2800a08cd1450021507a8cd2d14500148402467b5145001b47a5281818a28a0028c0a28a0000c514 51400526d19ce39c628a2800000e94b451400535e347c6f5 0d83b8679c1f5a28a007514514005145140051451401ffd9 }} \par\pard\plain\hyphpar} { \~\par\pard\plain\hyphpar} Y por fin podemos completar nuestro calendario Beth-L uis-Nion, con el \u225?rbol adecuado acreditado a cada letra, pues pronto se enc uentra el \u225?rbol-letra para la I o la J doble, el \u225?rbol perteneciente a l D\u237?a de la Liberaci\u243?n, que queda aparte de los 364 d\u237?as de los t rece meses. Si se ponen los requisitos del \u225?rbol en la forma de un enigma b \u225?rdico s\u243?lo puede haber una soluci\u243?n: { \~\par\pard\plain\hyphpar} {\i El d\u237?a que no es d\u237?a exige un \u225?rbol} {\i que no es \u225?rbol, que crece bajo pero altivo. } {\i Cuando la p\u225?lida reina del Oto\u241?o echa sus hojas } {\i mis hojas est\u225?n reci\u233?n empenachadas en sus ramas. } {\i Cuando el manzano silvestre deja caer su excelente fruto } {\i mi fruto que cura todo cuelga maduro de sus ramas. } {\i Mirad los pilares gemelos del templo de verde y oro,} {\i el dominante dintel de piedra blanco. } {\i Pues aqu\u237? con blanco y verde y oro brillo. } {\i Injertadme en el Rey cuando su savia asciende } {\i para que pueda florecer con \u233?l cuando comienza el a\u241?o, } {\i para que pueda cegarlo en su hora de alegr\u237?a.} { \~\par\pard\plain\hyphpar} Pues el mu\u233?rdago, las bayas del cual eran apreci adas en la Antig\u252?edad como panacea y como afrodis\u237?aco, no es un \u225? rbol en el sentido de que crece en la tierra; vive de otros \u225?rboles. Hay do s clases de mu\u233?rdago: el mu\u233?rdago propiamente dicho y el lorant\u225?c eo. Los griegos los distingu\u237?an con los nombres de Hypear y de ixos o ixias , respectivamente. La planta lorant\u225?cea se encuentra en la Europa oriental, pero no en la occidental, y, a diferencia del mu\u233?rdago, crece en los roble s. Tambi\u233?n crece en los tamariscos, y sus hojas de color de llama pueden ha ber sido el \u171?matorral ardiente\u187? original desde el cual Jehov\u225? se apareci\u243? a Mois\u233?s. Si la planta lorant\u225?cea se daba en otro tiempo en la Europa occidental, o si los druidas celtas la llevaron desde la regi\u243

?n del Danubio donde se formul\u243? por primera vez su religi\u243?n, o si inje rtaban el mu\u233?rdago propio del \u225?lamo, el manzano y otros \u225?rboles h ospederos en sus robles, no se puede decidir. Es muy probable que lo injertaran, si se juzga por la insistencia con que se refiere el mito escandinavo al mu\u23 3?rdago del roble. Virgilio dice que el mu\u233?rdago es el \u250?nico \u225?rbo l que echa hojas nuevas en tiempo invernal. Sus colores son el blanco, el verde y el dorado, como los pilares y el dintel que mostraron a Herodoto en el antiguo templo de H\u233?rcules en Tiro. En la antigua Europa, en el d\u237?a de San Ju an (24 de junio) cegaban los ojos del a\u241?o con una estaca de mu\u233?rdago, pues todos los otros \u225?rboles (seg\u250?n la leyenda escandinava) se negaban a hacerlo. La Iglesia admite ahora el acebo y la hiedra como honrosos adornos d el templo en la Navidad, pero proh\u237?be el mu\u233?rdago por considerarlo pag ano. Sin embargo, no se puede desposeer al mu\u233?rdago, de su soberan\u237?a e n el solsticio hiemal, y el intercambio de besos prohibido en todas las \u243?tr as estaciones es permitido todav\u237?a bajo su rama si tiene bayas. Los qu\u237 ?micos han tratado de averiguar por qu\u233? el mu\u233?rdago conquist\u243? el nombre de \u171?panacea\u187? analizando sus alcaloides. No han encontrado ningu no con virtud curativa, aunque esto no es una prueba final de la carencia de val or medicinal del mu\u233?rdago. La manzanilla, por ejemplo, posee propiedades me dicinales, pero no se puede extraer de ella alcaloide alguno. A una planta rara vez se le concede una virtud m\u237?stica a menos que posea alguna propiedad ben eficiosa para el hombre. Pero el espect\u225?culo de las hojas verdes y las baya s blancas en un \u225?rbol por lo dem\u225?s desnudo puede haber parecido lo suf icientemente raro para investirlo con poderes sobrenaturales. La madera, dicho s ea de paso, es muy dura y correosa y el mu\u233?rdago crece lentamente; la lanza de mu\u233?rdago de Haedury que atraves\u243? el pecho de Balder en la leyenda no era una fantas\u237?a po\u233?tica: en cierta ocasi\u243?n me hice una as\u23 7? en Breta\u241?a. Este calendario explica la referencia que se hace en Preidde u Annwm de Gwion al \u171?buey con siete veintenas de nudos en el collar\u187?: el buey es la primera serie de cinco meses, que se compone de 140 d\u237?as; lo siguen probablemente un le\u243?n de 112 d\u237?as y una serpiente de la misma l ongitud, para justificar los dos textos ya citados (en el cap\u237?tulo VIII) de Eur\u237?pides y el poeta gal\u233?s Cynddelw: los dos piden al dios del a\u241 ?o que aparezca como un toro bravo, un le\u243?n que respira fuego y una serpien te de muchas cabezas. El grifo-\u225?guila tiene que ser el animal del d\u237?a sobrante, pues el dios se hace inmortal en esta forma. El a\u241?o del Toro, el Le\u243?n, la Serpiente y el Aguila es babil\u243?nico: un animal del a\u241?o n atural, llamado Sir-rush, que figuraba en la Puerta del Drag\u243?n de Babilonia , ten\u237?a el cuerpo y los cuernos de un toro, las patas delanteras y la crin de un le\u243?n, la cabeza, las escamas y la cola de una serpiente, y las patas traseras y las garras de un \u225?guila. El calendario tiene varias cualidades s ecretas. Una es que el n\u250?mero de vocales aumenta a siete, el n\u250?mero de l Corzo. Otra es que II en el Oghatn es una letra de diez rayas, y AA una letra de dos rayas: as\u237?, el n\u250?mero total de rayas de las letras del alfabeto completo de veintid\u243?s letras es 72, n\u250?mero que se repite constantemen te en el mito y el ritual primitivos; pues 72 es m\u250?ltiplo de nueve, el n\u2 50?mero de la sabidur\u237?a lunar, y ocho el n\u250?mero del crecimiento solar {\ul {\super [52]}}. Mr. Clyde Stacey sugiere que el 72 tambi\u233?n se relaciona con la Dios a astron\u243?micamente, por medi\u243? de la estaci\u243?n de setenta y dos d\u 237?as, durante la cual su planeta Venus pasa sucesivamente de la m\u225?xima el ongaci\u243?n oriental a la conjunci\u243?n inferior (el mayor acercamiento a la Tierra) y de aqu\u237? a la m\u225?xima elongaci\u243?n occidental. Una tercera cualidad consiste en que la proporci\u243?n de todas las letras del alfabeto re specto de las vocales es de 22 a 7; la que, como ya se ha dicho, es la f\u243?rm ula matem\u225?tica, en otro tiempo secreta, de la relaci\u243?n de la circunfer encia del c\u237?rculo con el di\u225?metro. Antes de examinar la cuarta y, para nuestro prop\u243?sito, la cualidad m\u225?s importante de este calendario, deb emos considerar la relaci\u243?n po\u233?tica entre el Avellano y el Manzano\u82

30? Ha quedado sentado que el Corzo, originalmente una cierva blanca, se oculta en el soto, y que el soto se compone de veintid\u243?s \u225?rboles sagrados. El poeta se hace naturalmente otra pregunta: \u171?Pero, \u191?d\u243?nde se halla exactamente el animal alojado en el soto?\u187? \u171?\u191?D\u243?nde?\u187? e s la pregunta que siempre abrumar\u225? m\u225?s a los poetas cargados con el te ma po\u233?tico \u250?nico de la vida y la muerte. Como ha se\u241?alado el prof esor Ifor Williams, porque el cuclillo grita sus \u171?\u191?D\u243?nde?\u187? t an constantemente es por lo que en la poes\u237?a galesa primitiva se le represe ntaba como un aguafiestas, pues \u171?cw-cw\u187?, pronunciado \u171?ku-ku\u187? , significa \u171?\u191?d\u243?nde, d\u243?nde?\u187? Grita: \u171?\u191?Ad\u243 ?nde ha ido mi amor?\u187? \u171?\u191?D\u243?nde est\u225?n mis compa\u241?eros perdidos?\u187? Es curioso que el mismo sentimiento aparezca en la eleg\u237?a de Omar Khayyam, donde la \u171?solitaria paloma torcaz\u187? empolla en el pala cio en ruinas gritando: \u171?\u191?Ku? \u191?Ku? \u191?Ku? \u191?Ku? \u191?Ku?\ u187?; la palabra \u171?d\u243?nde\u187? en iranio es la misma que en gal\u233?s ; y en el mito griego la abubillaTereo grita \u171?\u191?Pou? \u191?Pou?\u187? p or sus novias perdidas. En ingl\u233?s \u171?where\u187? se deriva, seg\u250?n e l Oxford En glish Dictionary, \u171?de la ra\u237?z interrogativa qua\u187?. Cas i todos los interrogativos de los idiomas indoeuropeos comienzan con Q (excepto donde la Q ha sido, como en el griego, transformada en P, o, como en el alem\u22 5?n, en W), y en el antiguo escoc\u233?s \u171?where\u187? se escrib\u237?a \u17 1?Quhair\u187?. Q es, en efecto, la letra de la pregunta perpetua. El lat\u237?n tiene una excelente serie de Q: {\i Quare? Quis? Qu\u225?? Quid? Qualis? Qui? Quo? Quomodo? Quando? Quorsum? Quoties ? Quantum? }{\i Quot?} { \~\par\pard\plain\hyphpar} {\qc {\*\shppict{\pict\jpegblip\picw238\pich237 ffd8ffe000104a46494600010101006000600000ffdb00430006040506050406060506070706080a 100a0a09090a140e0f0c1017141818171416161a1d251f1a 1b231c1616202c20232627292a29191f2d302d283025282928ffdb0043010707070a080a130a0a13 281a161a2828282828282828282828282828282828282828 282828282828282828282828282828282828282828282828282828282828ffc000110800ed00ee03 012200021101031101ffc4001f0000010501010101010100 000000000000000102030405060708090a0bffc400b5100002010303020403050504040000017d01 020300041105122131410613516107227114328191a10823 42b1c11552d1f02433627282090a161718191a25262728292a3435363738393a434445464748494a 535455565758595a636465666768696a737475767778797a 838485868788898a92939495969798999aa2a3a4a5a6a7a8a9aab2b3b4b5b6b7b8b9bac2c3c4c5c6 c7c8c9cad2d3d4d5d6d7d8d9dae1e2e3e4e5e6e7e8e9eaf1 f2f3f4f5f6f7f8f9faffc4001f010003010101010101010101000000000000010203040506070809 0a0bffc400b5110002010204040304070504040001027700 0102031104052131061241510761711322328108144291a1b1c109233352f0156272d10a162434e1 25f11718191a262728292a35363738393a43444546474849 4a535455565758595a636465666768696a737475767778797a82838485868788898a929394959697 98999aa2a3a4a5a6a7a8a9aab2b3b4b5b6b7b8b9bac2c3c4 c5c6c7c8c9cad2d3d4d5d6d7d8d9dae2e3e4e5e6e7e8e9eaf2f3f4f5f6f7f8f9faffda000c030100 02110311003f00faa68a424e0e064fd69734005145140051 451400873db1d6968a2800a334573de34fb48d357ec71ea933b49b1d34e744942b232939665c01bb 20e78201ed401d0e46714550d16669b4e81dad6eed09c8f2 6edc3cab82472433039ebf78f157e8010b28ce48e296b8cd499e1f1bc121b8f11bc608cdbc56ecd6 6495c03b8018c724e4e33f4aecd7ee8a0009c0a6824b1c0e 31d6b1bc55717b05803a6d9cd733b363f7615820e724a9963cf1c7deea41e7157f46323695686749 12531217593ef03b4673f3373ff023f5340173b527078a53 d3ae2b0340f0f368fa85c4cba8dcdcc5329ca4ea8cdb8b16cefc6768c90a830aa3803a60037e90b2 8382403fe7fc296b29f47f335b3a8bdede708163b7599962 53fc44a838624607cc0e31c633401ab40a29bb3e7ddb9ba6319e3f2a0070e68a28a0028a28a0028a 28a0028a29093d8668016834514000a28a2800a28a2800a2

8a2800aada85cc16369717776db60863696460a58845193c0c93f8559ae47c7d77a9da2d97f65c97 cb1c8ce930b4b58a6ec3058c8caa8a393b891401d16977f6 daa59c779632896de4ced7008070483d403d455cacdd021b9b7d2ede2bd98cb3a82acc6344ddc9c7 ca9f28e31c0f4ad22714014350bb92dae2d95503a4d26c3f 360f6e99e3d4f5078e01e9571cbf97fbb0a5bb67a579feb57f7177e388f4c375a3dcf97730bc16d1 d84b35c5b80159da49048123e99078c82060f7f43e8324fe 34019f35e1d3b4cfb4ea722b14c6f36f0bb649200daa32c7922ad594cb736914e8aeab22070aea55 86474208041f63583e33d774ad36d16cf50d621d2e7b9198 a49029e14827ef02b8ed923bf1cd6be8b34771a55a4b15c25d23c4a44c98db2703e6180060fd2802 ed567943cbe52bc88c143ee09c633ea4639fcea0d7ae6d2d 348bb9b5185a7b358cf9b12c0662ebd08d8012dd7a006b98f024da54bacea72691088629115950db 340c003d0ab42840191c6e6a00edc74eb9a8e59922640ee1 4bb045cf76eb8a92b99d6eca3d435bb659ed826c253cc94c61674003600c33300fb7287602573ce0 6403a6a28fa74a2800a28a2800a28a2800a28a2800a28a28 00a28a2800a28a4e73ed400b451450014668a2800a42b934b4500351020017000ec0629586452d23 640e28010a06c6e00e0e7914ec71835917d7f7115f5bdba4 4c239a450b2a2b38c0c16dd85c202323258738c75ad71d05003760c83dc538714514008541a31ef4 b450014d2bce69d55ae6f6deda7822b89e28649dbcb8448e 0191b19c28ee71401668a28a0028a28a0028a28a0028a28a0028a28a0028a28a0028a28a0028a28a 0028a28a002b3bc410bdc68f7b0c76eb72d244c822672a1f 3d891c81eb8ed5a3593e238127d32ed5de3850c2eaf3c8788908f989cf518cfa74a00b5a5acab616 a2785619046a1a3572e10e3a64f5ab66b23c29025b681610 c5309a348805902140e3d71dab628031351b5d36db52b6ba934ab592ee79820b8f2e30ea76f0c4b6 093c7419381e82b6c74ae6bc496b2dd6b3a398ee6f2158e7 2cd1c08e524c6d6cb95e074239f5fc0f499007a01400924891a1791d51072598e00a70208c83915c ff008aaf7ecd1c100bad3626b862821bd4de26e33b546e51 9efc9e80fe1aba4bf9ba75bca64490c881cb46db9493c9dbc9e33d064e3a038a00b67a5451cc8d2b 4609dcbec7fc9eb4eb8320824300433053b039c2eec719f6 ae4bc2ab709e21bd3aabda8d59e2ccb1417d24aa8a08db8888c46082391cb77e9401d866b075e27f b574c0f006804a49905c347b5b8c6540c303cf522b75866b 96d46492cfc47611dc4b6ed14d2e2087648f21c0c641ddb411c1276e319e7d403aaa28a2800a28a2 800a28a2800a28a2800a28a2800a28a64ebe644e9961b815 cab608cf707b5003e8a6c43118073c7a9c9a750014514500145145001597ae2acd03dab6079d19e4 a6f1c11d57183d7383d71e95a86b89d5fc5b7b61a9ea96e6 c2d196cbc89d58de6d2d6ac76cb3b7c840119ce541278e8323201d0f8615d343b4491959954a6e10 f921b048c84c0c6719c63bd6a37b75ae62dbc4ed77ac595a 59db42cb756b2dd8124fb25548dc213b4291825a3c7cc0e09c8e315bba5dd2dfe9f6f76a92247711 24aa9263700c3383824679ec48a00c3f118b0bdbcb68264d 32eae21900686708ce41c7ca3772b9dc1ba1c85f7ae8ede28e1b78a28512389142a222ed55006000 3b0f6ac4d7fc5165a1dd8b7ba8a7790c1e78112a9f97cd8e 3c72473ba45fc01adf1d050065ebd2dcc762c96b024a640caed2300106d3c9183bb2428c7a1cf6a9 f4512269166937902558515841feaf3b47dde071e9c0a9ee e6fb3c3e66c67f99576a9009cb01dc81de99a75ca5dda2cd1ab20cb2323632aca4ab29c12321811c 1c7140134cceb0bb46bb9c292ab9c64e3a66b0bc3d06a92d db5feabbedb7c5b56c1655912127049dc1172d9183cb0eb838ebd01e9589e1fd6df569675feccbfb 4585de167b8116d2e840206c9189ea7dbe53c8ee01b75ccc 91dfdc78ca292e2168ac6de326122e9cacac401931840b9e580cb9e8485e770e9ab1e0d612eb5abd d3e0b4ba6fb1b2c735c6d02257640e141ce49daca4e01032 3d6803628a2834005145140051451400514502800a28a2800cd14018141a0028ae7a5f165925e5d5 ba4733fd9a6860965c058c191d90618fdedaca4363915ab6 1a95a6a0f742cae619fecd29826f2db76c90004a9f7c11f9d005ca2b1f53f105b69a6ebed292edb6 48de57006d0ae5803927a650e7f0a7cbae5ac7afc5a3b965 bc96133445948490024150dd370c02475c107d6803568aab1dfdbc8f22a4d1b346c15c061f292010 3f10c0fe35345324a9be27575c95ca9c8ce71fce80242335 c678c6efc2de1e9e09756d2629efb5493ca45b7d30dd4d70c884e08442cd85ddf419add6d5ca7885 74c92d9d15e132473b03b6523aaa9c6320724120e39008dc 5797f1cc6d27c46f874c18aedbcbc27dff00d124ff001340144f88fc3067fb50f0a788a3bdd8d18b a4f0cddacc81d99982c9e56e5c9663c1e0926af58fc45d0e 03fd9f6ba4789e336b0c78b71a0ddee48cee5438f2f201d8c013d769f435d81d4235d50583c72a49 246648e429f23e0e1941fef0e0e0f507232036393d0b456b

4f8b3e26d43fb42f26173a7d91682528635f9ee0285006405d848e7abb139cf000dbef166817f0b4 f79a0f88a521766c97c3b7858a860c38f2ba6e50df502b53 fe137d2d40cd9788b9e3fe4017dffc66a1f1578b64d07503691e9ff6b736d1ca9890ae59a748429f 948032e0e49ec7eb5d6e0628039b9fc47a5dfdb057b6d702 6e0d83a45ea3020823fe5983d714eb5f11e976b0f9515aeb0880938fec7bc3c939249f2b924e4927 924935abac5c4d696265b48639ae0c91c68923950773aae4 9009e0127a76a5d22f9751b1f3c2946123c322f3f2ba3946032390194e0f71cf7a00cfff0084a74f 20e2df59faff0063ddff00f1aaa3a4eada469a2e45adb6b8 05c4cf73207d36f9fe77396dbba33819ec3007a5752e0ec3b4f38e0935ce783f56d47584b992fa3b 044b79e6b5716d2b311246e50e723a120fbf4f5a00749e34 d1a2ba86da53a8c7713863144fa65d07936f2db54c793804671d2b3a3bbd223d6e7d5a05f11472cf 869221a7de889dc26c0c53cbc676851ef81dc0350f8b360f 89de0405497c5f9dd9e83c95cfeb8adfb7d625b8d6ee6cadeccc96d6922c37172d228d9218d64c05 ea46d74c9e39718ce0e0024d33c45a76a57a2cedcdd25cb4 46654b8b4960dc80a82577a8ce0b2838e9915af5cbeb777069de2fd3eeee9c476f6fa4dfcb239070 a824b524f1e8056b36a8c22cad8dc998e4a4198c48c83197 c160001b870483ed401a54562cde21b68410c93bc8ab233a2c7f7446544872783b4ba8c024939c67 07045e27d2a6d32e35086ebcdb48238e591d22762a8e8aea db40ced2ac0e71c0ce7183800daa2b3ad359b2bbd46eec2de70f75682269976900090128413c1c80 7a135656ee262312c78624290dd4f3c7e87f23f80058a2ab 9bb8c5e2dab122778da45520fccaa40241f6dcbf98a991b77a11ea2801d454179770d945e6dcbec8 f206704f24e0703dc8a9c722800a471b87071cd2d31ce303 1f89a00a13e93a7dcc6125b589e2662cd191f2312dbcb15e84eec9c9e7e63ea6a6d3b4eb4d361922 b38238237732b2a0c0dc71cfb741f4c0ae6ac7c592dc6b96 3a635b44276bb9edaed7cdcb44023490b8c0f9964450c0f6c91d41c74f65790de40b25b97d855581 31b28c30c8c640ec7f0f6a0049ecade7f3da5427cf50920c 9f99467008f4f98f1ef533c4adc1cf4c7048c0f6c74ac61afac7aadddacb6b3ec82558bcc881971b 915c1655191f7b19e471d464667d6f568b4e9acc4cc890c9 3c714cce1b08243b13040c65a428a33ea7d0d00489a2d846f23ac0434810390edcecc6d3d7ef0c2f cdd7000ed562c6c20b1474b64f2e367690a03c0663938f4e 7b7b9acd83c496496d6bf6f9843712b470b0d8c10cce8adb1491cf0d9e33c0627eeb6356caf20bfb 182f2d24125bcf1acb13e08dcac320e0f3c8a0024b585ee5 2678c34a872a48ce0e08c8f7c1233e84fa9af3af8a77b79a7f8cfc0b3d868f71ab4914f76e20b664 57cf9057abb01d189fc2ba5d135bbbbef17f88b4c9162fb2 69a6108c8bf365e25721cefce72c71f28e2a878a950fc4af03167dae3edc5579e479233fcc50052f f84bb5f9255924f869ad6f5390df68b32460103fe5afa123 f135817be3cf1069fae6b1756fe00d7eeaf458da836ab2c276e1ee0824a3b9c1c9030a79539eb5e8 d61ab4b73e2ad4f4bf21fc8b4861944c136ae5f77cb9cfcc 7033c0c01d4e71599a2cfe6fc51f15463a45a769cbf897ba3fc88a00c33e28b9d4ec22bcd43e18eb 734d2411f98af1dac840c8709f3481885700f201c80700d5 bff8587a96d27fe15ef8c071ff003c6dff00f8f57a08000c0e9450070bff0009adccf6f9bdf02f89 962247caf0dbbf20e47ca253e99cfb54abe389234013c1be 2a55cf4167101d7feba53fc3d6faee9f75ac2cb65fbbb8d5a59d1cc88c3ecec8154a8ddc10554907 b671ce056b39d750c63cab27fdf420b479e23c2f9b90c7ae 7795c7fb391c1c80610f1edd190aff00c213e2f0bd9fecb0e3ff0046d53b7f1a2e9a5d6d7e1ff8a6 dd6666b894c1a7440348c46e2db64e58f527be2bd147419e b450078d6b9e36fb578fbc1f72fe1af155b7951df62292c3124998d070031c8e727e82b6ef3c7705 94177a859782bc4cf7ef1f98dbb4a688caea9850ee01e71f 2e70719c0ad4f12c6cdf14fc18e36ed4b6bfcfaf2b10a351f16dd5af8d2d74192d2047b9be48a177 93fd6da9b59246978e844b0bc7b4e3a03dc50064f85bc50b e34f105b47a878675ad208d32e926b6d5eccc4b2879200c10b70e38e7a7de1c735dac7a2da47008c 4b78486243b5cc8645040c80d9c81c024671900d4777106f 1869b3061bd6c2ed003d3064b739fd05666ade31834bd527b1b8d3ef5ae1248041b36e2e125748fc c0491c2bbed39e7a71cd003b51f08a5ed9b422f6e03a4cef 04bbdb2b1bb2b490c8739923720e47071dc1008bf61a04300ba322c4c6e7ca47458b1188d10288c2 9e02e3771db791ce056e29c8a86faea2b1b29eeee4b2c104 6d248550b90a064e154127e806680398baf0369b3488d1cb7707eee1864d8e0f9ab163606dc09246 debfed1f5a9f4cf06e97a6dd477168b3218dc491a0601237 f2d632eaa06031552091ce1dff00bc6b55f5bb05b392eda5716d1c06e1a5f25f6840a1b39c75c30e 3afb706aeda5c45776b0dc5bb6f86641223608ca919079f6

3401cf7883c30daa179a0d46ead2fd639e386750a446258f615c6012a080f8cfde00f38abfe17d36 7d274982cee668a59235c66184c5181d805dcd8f739e4927 807026b4d6ac2ef52beb182706eac5952e636528632ca194f2065483c30c824119c838b3637d6b7f 134b65711dc46aef1178db700e8c559723b8208a006ea567 05fda496d768b24120c32b0c8356874aaf7d72b676b35c3ab324485db68c9c0e4fd7a5581d050014 d7fba72714ea6b8c8c7383c1c75a00cf7d2f4e7985c358da f9caa1449e4a1600295001c67a332fd091dead436b042aa208628d57a0440a00c63b7b003f0ac7f0 f59dfda78734f82e1cadf8b38c5c3cccd2fefb600dceecf5 f43cf35a5a735f1b53fda2910b81238fdce76940c76373c8caedc8ec49a00963b5b78ee259e38234 9a5c798eab866206064f53c0029975a7595e214bbb5b7b85 25372cb18707636e4c83fdd6e47a1e4735ca5e1f15c37b2cfa7c0b25aade484dbcecbe64d09306df 2db7009cf9a7e60780463241ad4bc83564bdb9b8b01117f3 6148cca0b8f272824200751c03211919cfaf4201b51585b44e5a2b78518904958c0e428507eb8551 f40076152a469146110054002a85e001e82b9f96e3c4abf6 329169e7cc48c5c2042c617df187c12e372ec3290783c2f07915268577afcd70c9ad59db5bc66156 0d0b670fb5772fde3d0efe7a720649e68036228638e59258 a289259306460b82d81804fe031f80ae3bc4df37c53f03fee99b6c1a89cf65f9221fe7eb5b165a34 d6be22bbbe82522d6ee432cd04b86d9208d51648cff0e557 0ca739201e0eece67884a8f895e0d42e777917e42007a6d8867f0ce3f1a00ec4101bdf15c7e820ff 00c2d3f16e0003ec3a71271f7b9b9ff3f8d5d874ebd83c57 3df4125e35a5ccc893432cea6240b01c4b101c8cb1d8ca7a9c30c6398748651f113c4e635cc82c6c 7700a4679b8c0c9e0d007594552d1ef24beb049e681ade42 5818d8e48c311d7df19fc6aed0018a28a2800a86eee63b58f7cc76c7c9673c2a00a492c7b0c0eb53 1e95c87c44b9b04d320b7bf91d99e4f3d2249e3859b6739c bb28c0629c020f239c6680332fafbedbf13fc1737953dbb49a65fb9b79d76ba64dbe370ec7a822bb a96d6de596392586179227de8cc80946c11907a8382467d3 8ae3b568a23f167c32c5555d74dbf2b8c0ce5adf3efd0d5a961d65bc67f6991b53fb125c88628a19 625b736e6df7191d482ccde76570086fba40da18900d499d 1bc65649bbf7a9613b3263a06921efff00013562fb41d3efe749aee0f3a5470e8eeec590828c029c fca37468d81c12a09e9515cb63c57640609fb15c103feda4 359e9afcf1f8966d3af12e066e563b4586d18acb118158c8efc80048245c82318504720900ea074a 4750e855802a7820f714a3a73cd67f88af64d37c3fa9df42 11a5b5b696740ff749542467a71c50066eafe11b0d4b4b8b4f12dcda5b45118635b670bb50953b70 410400817078da4820d6ce99669a7e9f6d69133b2411ac41 9f1b98280327df8ae72d3c4d37fc241f61bb5852de582d5edd803be592459d9c01c8c0112e338ead 93572db5e375e2d9b4bb67b792da0b767998362549414214 83d8a3839c7a73cd00685d68f6775399a68cb4db832bee395208231cf1c8e9ee7d4e5fa569b06970 cb0da6e11492c939527386762cd8fa924fe26b0e4f13fd8b c497163ab98ad6d8baada3a83279d9110cb3293e590f210430190548270d8d6d0758875882e24815 d7c8b99ad983edc968a468d88009c0dca719e6802ddf5a25 e406195e65438c9865789b839e194823f3f5ab0381585e22d5aeac2eace0b48a32b29ccd33e08850 11f315dc0f3d0718c91f43b8b9da33d71400b51dcca2081e 5704aa02c703270066a4a86e6337113c24954752acc0f233c50047a65f41a969d697d6ac4dbdd449 344594a92aca18641e41c1e95689e33fcab0adfc31650691 a4e9dbe67874c58160772a5ff7450824e3a9d8338c6727a66b77a628032ed75dd3aeaf45a43704dc 96950465194e63dbbc723fdb523d41c8c8ab097f03ea5716 2a5bce8218e7938e02b970bcff00db36fcbdc553b5d06282fe0bbfb55c3cb1198e0ac6aae64db92c 150648da307af2724d3356f0e5aea8754fb4cb285d46d12c e50a130a8a6420ae54f3fbc6eb91c0c01ce40364c8808058027a64f5a73743591a9e851dfb58335d dd40f65334d13c0ca879565d878c14c31e08e70339c73af4 019367addbdcf88352d21239c5cd8c70cb23b27c8c24ddb769cf27e439e0560789de3ff8595e0a0e 8198adf6d209ca9f2979fa751f522b6a3f0f245e26b9d6a1 d42fa392e5228e5b60c861611870bc15dc3efb1e0f5c7a564f888ba7c44f072a072ad1de863d87ee d0fe7d2803ab8aea09669a18a68de5848595158164246402 3b70735cbc13430f8e7c46d773c50c22c2c577390a012f7207278ef5a9a668d3d86bfac5f8b981ed f51952631080874658923fbfbf047c99fba3ad67e9443fc4 6f12263056c74f6cf5c8dd73fd41a00dad0822e9b108a75b8504e245756c8c9c72a00fd2b428031d 28a0028a28a002b335f82e2e6cc25a5d0b670c0b31c8c8c1 e32082bce39ad3ae77c6b0df49a646da7df358b452192498282aa811b3bf2ca028c824e73c714018 dad0ff008bbfe1966c71a56a0339c606fb7aee7cc4009dc0

01c9f6fafa5709aeb3bfc57f0f240eb1ce748d436b3a92ac7ccb6f948c8e33cfe1f8d6ad8f875f4e d3a0b6b0874f11412992080c4cb1c3946042fcc7f89dc8e3 80c57d0d005f955078b2c9f0bbbec53ae7be3cc878ad8dea7a107b7158f360f8a2c5075fb15c1e9d 3f790d55b8d16e64f10bea56c2d6dd9888e5386633c5b579 2380245751b5b9c29618e72003a20ea7a107e9492a2c91b23a86461b58119041eb5cf78434bbfd26 d56cef45b3dbdadb416b04eaccf3cfb0306925240e5b20e3 9c12c727771a1e28b1b9d4fc3ba8d8d85cfd96eee2068e29b1908c4704f7c67ae39c74a0098d8d9b 67fd12061b7660c4b8db8200e9d3048c7a134269f66b7ef7 82d20178ca51a7118f30afa16c671d38fa5604b69aa5b69f67fd8da659db5c4a9b6ed165002ed88a a804019c1da01e0e00c8e315674f1ae5beab6f6c60b63a4a 8955a5f34b48141022ea739c039fafb7201b32d9dacad2b496f039970b26e407781d01f5c73f4a92 de18a1dde4c49187259b6ae324f527dcfad717abf85b51b9 d4b509a1b84df3dfdb5f5b5cc872d68b122068c28ea0ec61ff006d0e7a73d7597da7706b8c7cea09 5246633dc7039e7bfd3ea402d9c06cf19c75f6a5158de21d 2e5d613ecae523b46507ce47659a3903021908e98c7e78eb8c1d85185038e07618a005aada9cef6b a6dd4f105324513ba86ce3214919c76e2acd0680383d1bc6 b3c97f05b6a42d992e2d6dae6396db3f7a6e3ca393804363bf465271dfb98d8b4418a95623254f50 7d29e2a86b3a945a658cd339479847234306f0af3b2a17d8 b9ea70a7f9d006049e23d42db5ad2ac2e2d619e2d42ee6896e6d49658e2119742fd42b70063241ea 3ae05ff11ea1a858f9571686dfec71acbf6af307cca7cb26 320e47f1050411cee1567c31aac5e20f0de95abdbab470df5ac772a99195dea1b69f719c7e15ad91 d33401c6e8fe39b5b9b10f770cf1cd1ac3e6b6d55462f218 8ba65bee065e49e8197352f873c58bab45690302ba81822966c28d84b2c2cdb70c4e3f7e31f8fa73 d675a5a00e2d75ebf5f89371a53dc46d626388456fe5aee5 2d1c8ecf904b71e581c80bf375248151f89d247f89fe07d8df22c5a83bf38c811c607ea6bb8c8af3 df1ceaba6e8bf11bc1f7bacea167a7da8b7bf4f3aee65893 244381b98819a00e9ec3c4505f788afb478e0b859ecc90f2b14f2d88489f030c5ba4c9d5477fc72b c3eae3e2778b8b1ca9b3d3f03d39b8ac7d23c69f0fbfb635 4d52dbc61a5ac934804c936a6b1c458468bbd118807e5541b86738eb5cef84fc6fa1c1f14fc693ea 7e2ff0ff00f67bc565f6297edb0224c844bb94b67e62878e 0f4619ea0d007b5507a572a3e22f82428cf8c3c363fee2907ff1541f88be092085f18f86f7741ff1 3383affdf7401d34722bb3aab062876b0047ca700e0fa1c1 07f114cbab986d537dc4c9120c72c401d40fe640fc6bccf5ff0012786aef7451fc41d02386531996 33aa448cbb4c858a90f9e77a0039c6c5eb4977e22f0a5d5d 5e31f889e1f16d731797f66fed1898290536905a53ce10e4f7dc7eb401ea83a0cf5ef49b473919cf 3cd703a0f8d7c25a741325ef8f7c39732cb2f9d9fed18955 01551801a4271904f5ea4d6a9f88be0923fe471f0dfa7fc8520ffe2a803335a894fc68f0b303b4ae 93a81c7f7be7b715d341ae59dd6b377a640d235d5a9db366 2708a4246f8dc46d276cb19c027afb115e43adf8c34f9fe3d7866f6cbc61a32f871349b9fb46dbc8 1a3dc18e54c99e093e4b633ff2ccfbd7643c55f0ff004dd5 6f35cff84a3457b8b87c3c82fa29366f4853036e4853e4c64e7bd00755282fe2d81b236c5632823b fcf2478ffd00d363f105bbebf3693e4dc2dc44e9197d8a51 8bc6f20c1072388d81c81ce077aa3a2ebda478835e69b43d634dd4a086d4a39b2b8498a317046e2a 4e381c67d0d69a68d147aadcea0b3dd092e248e568fcdf90 14428005ed9079f5205006aa818c9033df155756bd4d3b4bbbbd9a39248ada2699d235dcccaa3240 1dce074ab408e831c76a4946e8d8038246010714019fa76a 515f58c5776e4345347e74415958c89d430c1208208eff00c43a55b8658e64478a4578dc065646c8 607918fd6b220f0d69b6f76b71147289541ddfbd601999d6 467207562caa49f6ab167a169f6b666de083119c7249272102673d73b5547e140169aee38ef12090 859245cc79207998ea07a91fc88f7ab2bea08c76aab7d651 dec134333c9b245d9f23ed2b8cf2a4720e7bfb509608be5005c7979c1071d88e71f5f4a002fafa3b 39ad565490f9eec8ac8bbb04233e0f7e8a7a0356a09639e0 8e682459229143a3a9c865232083dc5579ece396eedee5849e65beedbb646553bb19c8070dd3be6a cc68b146b1c6a15140555030001d05003a8a28a002a86b3a 726a9a75cda3bf946689e3595543346594aee5cf19c1357e8a00f3bf8336765a0e95ab7856cc5cc4 da1dfcb098e798c84c6e7cc89c13d03232f030376ee2ba0b bd6ae62f15dc5879717d86d6ce2b99242486cc8d3281924281fbafc7354f57d420f0ff008eb4b9a6 b755875d87ec32de13b552688978233feff9930193d5401d 6ba4d46736f692cab099caab131a8e5b0a485e87a918fc6802a43a9325f5e457708b6b687608a52c 48398cbb6eecb8c75ce2aa699e2582f23b5dd198a5925921

9a276c18591b61273d4172807a8706abdd6bd70d6f789168773318b62794e8c04a1a428d8f9790b8 04e01e181e9cd6c58882f1eea4364a80cabf394c79d85565 7c10338271ce7057da803197c5d049abc56d1c37251a58ad8008a773cb19951f21b840aa727d4fb5 52bf9e2bff00885e13291b4904da65edc23141b705adb19c fb37a7735d6269b6b1db3c1147e5c6de66769c11bc92d83d4649cf15c8789278f4ef89de19b9b971 6f64ba6df446693840c5edcaaeee80fca7f2a00d8b09348b 1d6df45d3ece08259e292f6511468ab9528a772e7218f98a724608079cd52f0f9493e20f8ae265cf 9505900a79519129e076feb536b5e25d274fd3eeefac1ecf 50be8d4c915b25d2234ce46000cc70091c64f6e3dab0bc35ab69f0fc40f175fdd5fda410dd4362a8 64b84da59124de14e707058038a00ddd5bc55a6e9efa9896 d8c90e9b3dbc176caab95698a0420679c798a4e71c671b88c574be444ca3314673cfdd15cecd7fe1 4b9d420d4a7bdd29ef215291cc674dcaa7b75e4727afad5f 3e27d0c1c7f6bd867febbaff008d004b7d6fa747736a2e2ca1924b993c9563129c108cfce7b614d3 6cac348beb486ea1b0b368e6459149853a1191fa1acbd6b5 ef086a36e6c754d6f49d84abec7be48d81072083b811fe454b6be2df095ac11db5bf8874348a2508 882fe2c0038007cd401a2fa16904f98fa5583381f78dba67 f3c567e870683afe916d7d6da4d99b6b845994490c448c807042e4023383ee0d4b2f8b7c38b0ab4b afe92892282acd7b1a8607b839acad1bc41e07d0ed05ae9b e21d1a280630afaa2b8401428037392000aa31c0e280285ce85a2bfc54b1b66d2f4ed89a2ceca9f6 74c733c43a63dbf53ea73735bf0c78575795fc33a8f87e06 826856f1fc98c451fcb22800b210d9ce0e3a100fd2b08f8d7c2f2fc56b7bc87c49a2bdaae89246d3 2df44630c678c85ddbb19c0271d702baa7f13f837edcb7ed afe85f6a119844bf6f8b3b339c7def500d0059d2346d3b49d6e55d32ced2ce316a8bb2de258f3f33 7270074c0aab7de20bcb6f17dbe8d0585ac903ac4ef3b5c1 5650fe71384d8738109efce4558d1b58d3758f105cb695a85a5f2436b1877b699640b977c025491d ab665b1b59ae12796de179d3056464059719c609e4753f99 a00e7f57d7b52d3af26dda3f9d671dbfda44ab720394507cc5dbb7024071b5776d6c93b860e3722b d4bbd292f6cdd0c72c22689df85208c827da8b8d2acae34e 6b096de36b4680db1888e0c4460a7d08e2ad88d42850005518000e050072f61e24631d80bd58a498 a4915d8b525952e5268a160b9c1dbba42727076e0e2a797c 5fa7c56325d98ee9a14e4b2c63fe7879fc73cfeec66b5f54bdb5d2ec2e2fafe68e0b5b74324b2c8d b551472493ec326b9af863e3287c7fa0dc6b36b6735ad92d dcb6f6c646e668d303ccc606327231ce3079a00d58b57312423515db712cd26c8e3c1db189b62b31 2703864cf3dce2af695aa41a9a3340b2a95192b226d23e66 5e47ae51863daad3428c0065057d08e3f2a58a2489152250a8a30aa06001e82801f4514500145145 001451450064f8a342b2f11e8b3e99a8ab79329560f1b157 8dd48647561c86565041f6aafe0dd797c41a434ef0b5b5edb4cf69796ee798674e1d47aaf753dd4a 9ef5ba46715c66b426f0c7894ebc6eada0f0f5e0587538e4 2235825e425d6eee4feee26ce3e5d8d9c21a00ecc053c8039e734b819e829aae0a82391edcd3a800 a28a28030ed75c5b8f145c6911dbb916f116927390aaf88d b674c7dd914e739e7a715b9f4aab1d9c09706758a21233172c1006ddb42e73dced0067d87a0ab540 1ca5ff008c20b5bfd453eceef6fa75ddb58dc386c3f9b398 b6154c7ccb99932723f8b83819ea946140f6aa136956125dbdd3d95a9b87d85e5312ef6d872849c6 7e53c8f43d2b41400001d0714015ef27100889c7cf204c93 8f7fe94fb625a04675c1201c673fad3350b3b5bfb56b7bfb786e2dd994b47320752410470411c100 8f7029f696f15adb476f6f1a45044a1238d142aaa8e00007 007d2801f290b13b7a027d2b9ff01eb577e22f0f5aeab7f671d9bdca0923856466c2900e7e6553ce 7838e4107be2ba1600a9040208c60f4359fa3693a6e91118 b49b0b3b185c0252d605894e0003850070063ffd54017c228e8aa3f0aca93553ff0009447a42c1b8 359b5d34bbfeee1d54295c739c939cff0009ad7aacd6b6ff 006efb67910fdabcbf28cfb46fd99cedddd719e71d2802ce28a28a0028a2a96aba9d9697a74f7ba9 5c25b5a4232f2c87685e40033ea49000ea4918a00c0f1d5c 35e358f86a0b733c9ac6e5b8dd908b668505c12c3904ab845c739707b66b6742d174fd03478f4cd0 ad62b1b28b7795144bf2a1249271f524d64782ec6ee69ef7 c43a9cf71f68d5562921b399193ec3005ca45b4f21ce72fd3e6e3a28aea546062801b0abac31acad be40a033631938e4e29f4514005145140051450781400514 c85fcc0c76bae18afcc319c1c67e94fa002aaea7636da9d8cf657f0a5c5a5c46d14d0b8caba30c10 47a62ac9ce463a52d0070de19d42f340d59fc37ae91e434a cba2de13f2dc42172b013927cd8c6465b9755dd9243e3b9ef595afe87a7ebf63f64d4edc4a8afe6c 5203b648240081246e3947193865c1193581a1ebf7fa66ad

fd85e2d7dd70555ad355480c56d7818e0213caa4f9046c04e4608eb8001da51480e3393d3d696803 91baf12dcc1e2f5d24db7d9adb7ae679629a4fb4651788f6 aec5c33004b376c639c8eb57bd645989d3c43741a0bff2254dcb3492466004051b5541dc0f27a8fe 16f6cec74e9401ceeb377aa7f6cada69d6aec861dc6579bc b8f27230088d886ef9e98f535d045b8c485f1bf0338e99ac6bdb7964f12dac86199e158c8122dc32 a46df37263ce1b238ce3d7d2b6c741c628032bc4d34f6fa5 34969f69f3b7a81f67505c02704f28fd064fddeddaae69a93476a12e2479250cc0bb9525864e0fca aa3a63b541af6d1a64acd0f9db70563db9cb67e5e36b77c1 ce0e3af6cd5e8b3e58dc369ee2802beaaed1e9b74e9149332c6cc238dca33903a061c827d6b8ff00 87afe275d57558fc477f0dddabb196d5058c91490297388d a528a9210b819033919aec35189e7b39a38d991d9480c3231f9107f51f514ba76e3690b48b890a00 c7be47d4927f33401649c563fd86f4eb52de0d66fbec9903 ec0618444b8500ed6d9e61cf5fbc793c7a56bb0cf1eb595a643756f7f7d134529b3055a09649cc8c c48e570c723073dfb8f4a00d6a28a8aee68ededa59e79522 8a252eeeec15540192493c01ef9a00596558b972153bb13c0ae2b4f92e3c65af477de627fc221684 3da00067519d581f35b232238d97e51c6e61bf95084b04d7 9e37bf9628e29ad7c2d6f228795e307fb65707e54c9c0b7e9938612ab6010a32fdcc10c56f0a4504 691448a15111428503a000741400f03028a28a0028a28a00 28a28a0028a28a0028a28a0028a28a00439c8c74ef59faee8f65aee972e9daa4027b3976968c9c72 a4329047208201041c820568d1401c0dac9af7836e56df51 373ad78561b7fdddf0066bfb761c9f3917fd72f5c346bb8000306e5ebb0d1f55b0d634e86fb4abc8 6f2d251949a170ca7db23bfb55d23241ee2b8cd6fc096f23 8b9f0bdecfe1bbf490ce4d80db6d3b9ea67b71859738c1270d8fe21c50074d0e9f045a9cb7c86533 ca811f32b150063184ced1d3b0abd5c4ea5e2cd47c35763f e127d2646d2b6ffc85f4e57990371feb2000bc43af20b8e392338ae9b4ad6b4ed5ec23bdd2ef6dae ed241b9658a50cb8f7f4fa50045736314badc57524199234 023987214e1f3b871c73efd7b56a8e82a324337a1c7f9ff3ef520ce39a0086eede1bb80c3730c53c 4c4131caa194e0e4641f700d4a8a1570000074006302949c 5203c648c7b5000ea1d195802186082320d3208c431a468aaa8aa140518000e829fbb903d7a7bd32 599638cbb955551962cc0003b927d867f2a0092932338ef5 cdf883c73e1df0fe9f0ddea7a9c28b3a092de28b32cd383d3cb8d72cd9f503158d63acf8afc5b632 cba5e9c9e18b093982f354433dcc8b8e7fd14150993d199c 9c0fb9cf001d1f88fc4fa5787cdac7a8cec2e6edfcab5b68e36925b87e3e5450327a8c9e8339240a c15d0ef7c649bbc676096da4a4cb2db68ec4176dbc0374c8 cc9273f388d7e51f2eedc40c743a3f876c74c16d26d7bbbf822308bfbb3e6dcb293920c879c13d87 1ed5ae06381d28012340881546147007a0a7514500145145 001451450014522ae33c93939e4d2d001451450014514500145145001451450014605145001815ca 78f3c03e1ff1b69f2dbeb564be7bc6634bd85556e2207aec 720fd307239e95d5d1401e7de1bf869a7f877405d1ed2f6f2fad22b4b8b58ffb4596464498a1da0a aae1414c803a127dab62db4dd72d345fb0daea51c8f108e2 82e6451b822c8725b8218f97b476c904f19cd753450064083524822db749e6b14f3030c85c673b78 cf276f5e801ab1f6395674916f2758d47faada9b7b7278cf 63dff88fb62fd14014354b63750c517936f3a09a39196727036b060c303ef02011d3a570fe36f851 a5f8d8247af6abad7d8d19a44b482748e20ecccdbc809f33 0dc4063dbaf3927d1e8a00c3f0778634af09e850693a2dbac56d08db92aa1dfdd880371f735b9819 ce28a2800a28a28001c51451400514514005145140051451 401fffd9 }} \par\pard\plain\hyphpar} { \~\par\pard\plain\hyphpar} Y la peligrosa pregunta de la,Serpiente: Quidni? \u17 1?\u191?Por qu\u233? no?\u187? \u171?\u191?D\u243?nde?\u187? es Qu\u225?? Pero l a promesa de la Musa al poeta es \u171?Busca pacientemente y encontrar\u225?s\u1 87?. \u191?Y d\u243?nde pod\u237?a ocultarse la Cierva sino bajo el \u225?rbol Q , que es el Manzano Silvestre? {\i Queirt dano is o chrand regainmnighead i. abull ut dicitur clithar boaiscille.i. elit gelt quert i. abull}. \u171?La letra Q proviene de un \u225?rbol llamado Q uert, es decir un manzano. Como dice el refr\u225?n: `Quert es el refugio de la cierva mont\u233?s', lo que quiere decir que lo es el manzano\u187?, me confirma el poeta Valentin Iremonger en Hearings of the Scholars. Y en el mismo libro ha

y un comentario po\u233?tico interesante acerca del \u171?refugio de la cierva m ont\u233?s\u187?: {\i .i. boscell.i. gelt. basceall.i. is and tic a ciall do in tan degas a bas } \u17 1?es decir que la palabra boscell, loco, se deriva de basceall, `sensaci\u243?n de la muerte', pues el loco recobra el juicio cuando va a morir\u187?. El coment ario significa que el amor de la Diosa enloquece al poeta; va a su muerte y la m uerte lo hace cuerdo. Quert no es solamente uno de los \u171?siete \u225?rboles nobles y sagrados del soto\u187?, sino que adem\u225?s se le menciona en las Tr\ u237?adas de Irlanda, juntamente con Cool, el Avellano, como uno de los dos \u25 0?nicos \u225?rboles sagrados por la tala ilegal de los cuales se impone la pena de muerte. En la literatura y el folklore europeos el manzano es el s\u237?mbol o de la consumaci\u243?n, como el huevo es el de la iniciaci\u243?n. Los 112 d\u 237?as del per\u237?odo de los meses del Le\u243?n en el Beth-Luis-Nion corren a b ovo usque ad malum desde el huevo hasta el manzano, desde el final de Saille, el mes de la puesta, hasta el final de Quert, el mes del manzano. Por eso, cuand o la leyenda b\u237?blica de Ad\u225?n y Eva lleg\u243? al noroeste de Europa, e l fruto del Arbol de la Ciencia del Bien y del Mal fue interpretado como una man zana, y no como un higo, a pesar de que en el texto se habla de la hoja de higue ra. Ad\u225?n hab\u237?a comido del \u225?rbol prohibido de la inteligencia que le dio Eva, \u171?la Madre de Todos los Seres Vivientes\u187?, y por eso los bar dos tradujeron \u171?fruto\u187? como \u171?manzana\u187?. Los siete \u225?rbole s nobles y sagrados del soto especificados en un poema del siglo VII agregado a la antigua ley irlandesa Crith Gablach eran: el abedul, el aliso, el sauce, el r oble, el acebo, el avellano y el manzano. Con excepci\u243?n de que Beth, el abe dul, el \u225?rbol favorable del mes del nacimiento, ocupa el lugar de Huath, el espino blanco de mala suerte, los \u225?rboles siguen un orden de sucesi\u243?n claro desde el equinoccio de primavera hasta el final de la recolecci\u243?n de la manzana. En la C\u225?d Goddeu de Gwion se dice que el abedul es \u171?muy n oble\u187?, pero el manzano era el \u225?rbol m\u225?s noble de todos, por ser e l \u225?rbol de la inmortalidad. Los poetas de Gales han tenido siempre en cuent a su preeminencia espiritual, y el bello Afallenau medieval: {\i El dulce manzano de matiz carmes\u237?} {\i que crece oculto en el bosque de Celyddon\u8230?} no es un poema acerca del manz ano de huerto, sino del manzano del soto sagrado, el \u225?rbol que sirve de ref ugio a la cierva. Como dice Gwion: \u171?Hu\u237? como un corzo al soto enmara\u 241?ado\u187?. \u191?D\u243?nde fue a curarse el rey Arturo de sus heridas dolor osas? A la Isla de Avalon, la secreta \u171?isla de los manzanos\u187?. \u191?Co n qu\u233? talism\u225?n indujo la Diosa Blanca a Bran a que entrara en el Pa\u2 37?s de la juventud? Con \u171?una rama de manzano de flores blancas como la pla ta de Emain en la que la flor y la rama eran iguales\u187?. La isla de Emain, el El\u237?seo goid\u233?lico, es descrita as\u237? en un poema de Ragnall, hijo d e Gocifrey, Rey de las Islas: {\i Un lugar de color de amaranto es la encantadora Emain: } {\i bello es el territorio donde se encuentra } {\i atractivo su fuerte m\u225?s que todos los otras. } {\i Abundantes manzanas crecen en esa tierra.} Cuando Niamh la del Cabello de Oro ll eva a Oisin a ese Pa\u237?s de la juventud, \u233?l ve a la Parca primeramente c omo un cervato sin cuernos perseguido por un perro blanco con orejas rojas, pero luego en su forma propia, regiamente vestida y montada en un caballo blanco per siguiendo a una bella muchacha montada en un caballo negro; lleva en la mano una manzana de oro. Ambas apariciones se deslizan rasando por el mar tranquilo; \u2 33?l no comprende su significado y Niamh elude suavemente sus preguntas al respe cto. En una nota a pie de p\u225?gina del cap\u237?tulo XII, se ha indicado que la diosa de la isla sepulcral Alyscamps en el R\u243?dano se llamaba Alys, y que el aliso se llamaba as\u237? por ella. Dauzat, en su Dictionnaire Etymologique, relaciona el alisier, el serbal, con el aliso que proteg\u237?a esas islas sepu lcrales. La misma semejanza se encuentra entre el els o elze (serbal) de Escandi navia y el norte de Alemania y el else (aliso); y el nombre de Alys parece recor dado en el Ilse, el r\u237?o que corre desde el Brocken hasta el Oker, donde en una ocasi\u243?n se ahog\u243? una princesa llse. Como el fruto del serbal (tant

o el mediterr\u225?neo como el n\u243?rdico) es una especie de manzana llamada s erba, es probable que \u233?sta fuera la manzana de la inmortalidad en Francia, Espa\u241?a y Escandinavia antes del cristianismo. Si es as\u237?, los Campos El \u237?seos, o Alyscamps, significar\u237?an lo mismo que Avalon: manzanales. La serba simboliza \u171?la dulzura que proviene de la corrupci\u243?n\u187?: no se la puede comer hasta que se pudre y se pone de un color purp\u250?reo oscuro co mo el de un cad\u225?ver. Tal vez por esto se menciona a este \u225?rbol en The Hearings of the Scholars como un eufemismo por tejo, el \u225?rbol de la muerte; aunque la explicaci\u243?n que se da en esa obra es que a ambos se les llamaba \u171?el m\u225?s viejo de los \u225?rboles\u187?; \u171?el m\u225?s viejo\u187? aplicado al serbal s\u243?lo pod\u237?a significar \u171?de m\u225?s antigua fa ma\u187?, porque no es un \u225?rbol particularmente longevo. El se\u241?or Kenn eth Dutfield, en una carta enviada al Times Literary Supplement, suger\u237?a ra zonablemente que Averno, la morada de los muertos, que los latinos derivaban inc orrectamente del griego a-ornis, \u171?sin p\u225?jaros\u187?, es la misma palab ra que Avalon, lo que identificar\u237?a a los Campos El\u237?seos con el Averno . El lago Averno en las cercan\u237?as de Cumas recibi\u243?, al parecer, ese ap odo por las emanaciones malsanas de los pantanos que lo rodean y por el santuari o cercano de la Sibila de Cumas, que evocaba a las almas de los muertos. El 13 d e agosto, la festividad precristiana de la Diosa Madre Diana, o Vesta, se celebr aba en otro tiempo con sidra, un cabrito asado espetado con ramas de avellano y manzanas que colgaban en racimos de una rama. Otro nombre de esta diosa era N\u2 33?mesis (del griego nemos,:\u171?soto\u187?), que en griego cl\u225?sico connot a la venganza divina por violar las prohibiciones. En sus estatuas lleva una ram a de manzano en una mano, y el poeta cristiano del siglo V Comodiano la identifi ca con Diana Nemorensis (\u171?del soto\u187?), cuyos seguidores \u171?adoran a una rama cortada y llaman a un palo Diana\u187?. Pero tanto N\u233?mesis como Di ana Nemorensis se asocian con el culto del ciervo y no con el de la cabra. N\u23 3?mesis lleva una rueda en la otra mano para mostrar que es la diosa del a\u241? o que gira, como la egipcia Isis y la latina Fortuna, pero generalmente se ha in terpretado esto como si significase que la rueda describir\u225? alg\u250?n d\u2 37?a el c\u237?rculo completo y recaer\u225? la venganza sobre el pecador {\ul {\super [53]}}. En Galia era Diana Nemetona, y nemeton era un soto sagrado; y se la repr esentaba con una rama de manzano, un cuenco de cerveza con et\u237?opes dentro y un grifo le\u243?n-\u225?guila para indicar la estaci\u243?n de su fiesta. Esta fiesta. se convirti\u243? en la Edad Media en la de la Asunci\u243?n de la Virg en (15 de agosto), fecha que, a causa de los cambios hechos en el calendario en el siglo XVII (a los que nos hemos referido al hablar del endrino) significa el 6 de agosto, cuando comienza el Quert. Se cree que la Virgen muri\u243? el 13 de agosto y resucit\u243? y ascendi\u243? al Cielo al tercer d\u237?a. Como la Igl esia primitiva relacionaba \u237?ntimamente a la Virgen con la Sabidur\u237?a -c on la Santa \u171?Sof\u237?a\u187?, o Santa Sabidur\u237?a, de la catedral de Co nstantinopla-, la elecci\u243?n de esta fiesta para el paso de la Sabidur\u237?a a la Inmortalidad era afortunada. La Letan\u237?a de la Virgen Sant\u237?sima c ontiene la plegaria Sedes sapientiae, ora pro nobis, \u171?Sede de la Sabidur\u2 37?a, ruega por nosotros\u187?. Pues San Pedro Cris\u243?logo en su Serm\u243?n sobre la Anunciaci\u243?n hab\u237?a representado a la Virgen como el templo de siete pilares que la Sabidur\u237?a (seg\u250?n Proverbios, IX, 10) se hab\u237? a erigido a s\u237? misma. As\u237? se puede interpretar f\u225?cilmente el sign ificado de la alegor\u237?a, medieval acerca del unicornio blanco como la leche que pod\u237?a ser capturado solamente con la ayuda de una virgen pura. El Unico rnio es el Corzo en el Soto. Se aloja bajo un manzano, el \u225?rbol de la inmor talidad por la sabidur\u237?a. S\u243?lo lo puede capturar una virgen pura: la S abidur\u237?a misma. La pureza de la virgen representa la integridad espiritual. El unicornio apoya la cabeza en su regazo y llora de alegr\u237?a. Pero la vers i\u243?n provenzal de la f\u225?bula es que el animal hociquea sus pechos e inte nta otras familiaridades, por lo que la virgen le ase suavemente por el cuerno y lo lleva adonde est\u225?n los cazadores: aqu\u237? es, en realidad, un s\u237? mbolo del amor profano rechazado por el amor espiritual. La selvatiquez y la ind

omabilidad del unicornio se hab\u237?an hecho proverbiales en la \u233?poca cris tiana primitiva a causa del texto de Job, XXXIX, 9: {\i \u191?Consentir\u225? el unicornio en servirte y en pasar la noche en tu pesebre ?} y este unicornio b\u237?blico (traducci\u243?n err\u243?nea en la versi\u243? n de los Setenta {\ul {\super [54]}} de rem, el aurochs o b\u250?falo de Judea) se identific\u243? con el chiv ito, el hirco-cervus de los misterios dionis\u237?acos, que era otro animal salv aje indomesticable. Charles Doughty, en su Arabia Deserta, sugiere que el rem no es el aurochs o bisonte, sino un ant\u237?lope muy grande y peligroso llamado w othyhi o \u171?buey salvaje\u187? por los \u225?rabes. Tiene raz\u243?n probable mente, y yo creo que el wothyhi es el boubalis o boibalis, \u171?un \u243?rix de l tama\u241?o de un buey\u187? que mencionan Herodoto (Melp\u243?mme, 192) y Mar cial como una fiera utilizada en el anfiteatro romano. Doughty dice: \u171?Sus c uernos son unas varas tan delgadas como los `cuernos del unicornio' que hemos vi sto representados desde nuestra infancia. Leemos en la par\u225?bola de Bala\u22 5?n: `El los sac\u243? de Egipto; ten\u237?a por decirlo as\u237? la fuerza del reem'; y en la bendici\u243?n de las tribus por Mois\u233?s los cuernos de Jos\u 233? son dos cuernos de reem\u187?. Doughty ilustra esto con su dibujo de un cue rno de wothyhi, de casi dos pies de longitud y algo curvo, con anillos abollonad os en la base. Y a\u241?ade: \u171?Era una ignorancia frailesca de las ciencias naturales atribuir un solo cuerno a una frente doble\u187?. Esto es injusto con respecto a los frailes: era la versi\u243?n precristiana de los Setenta la prime ra que hab\u237?a dado al rem un solo cuerno. Y es posible que tradujeran rem co mo \u171?unicomio\u187? por haber interpretado mal un icono en el margen de un P entateuco hebreo ilustrado, pues los hab\u237?a. En el contexto de la bendici\u2 43?n de Mois\u233?s, Jos\u233? \u171?con los cuernos de un rem\u187? ser\u237?a representado naturalmente en las personas de sus dos hijos, Efra\u237?m y Manas\ u233?s, llamados conjuntamente \u171?Jos\u233?\u187?, como rems mellizos con s\u 243?lo un cuerno cada uno. Ese cuerno \u250?nico, puesto de relieve por su repet ici\u243?n, sugerir\u237?a a los traductores el animal descrito por Ctesias en s u Indica. El cuerno era una panacea y especialmente eficaz contra el veneno. La relaci\u243?n del manzano con la inmortalidad es antigua y muy difundida en Euro pa. \u191?Qu\u233? significa la palabra inglesa apple? Seg\u250?n el Oxford Engl ish Dictionary, su etimolog\u237?a es desconocida, pero la palabra se extendi\u2 43? por Europa hacia el noroeste desde los Balcanes hasta Irlanda en una forma p arecida en la mayor\u237?a de los idiomas a Apol. Es evidente que la antigua ima gen de las Tres Diosas, la manzana y el joven pastor del Ida, interpretada icono tr\u243?picamente por alg\u250?n enemigo primitivo de las mujeres en la f\u225?b ula de la \u171?Manzana de la Discordia\u187? (de c\u243?mo Paris adjudic\u243? la manzana a la diosa del amor), ten\u237?a un significado completamente distint o. Conceder una manzana a la diosa del amor habr\u237?a sido una impertinencia p or parte del pastor. Todas las manzanas le pertenec\u237?an. \u191?Ofreci\u243? Merddin a Olwen un manzanal? \u191?Dio Ad\u225?n una manzana a la Madre de todos los Vivientes? {\ul {\super [55]}} Obviamente las tres diosas son, como de costumbre, las tres personas de l a antigua Diosa Triple, no rivales celosas, y evidentemente la diosa del amor da la manzana. al pastor (o cabrero) y no la recibe de \u233?l. Es la manzana de l a inmortalidad y \u233?l es el joven Dioniso, el dios conmemorado con el cabrito relleno con manzanas; pues seg\u250?n Hesiquio y Est\u233?fano de Bizancio, uno de los t\u237?tulos de Dioniso era Eriphos, \u171?el cabrito\u187?. Virgilio da la versi\u243?n err\u243?nea en sus Ge\u243?rgicas: dice que el cabrito espetad o en ramas de avellano es sacrificado a Dioniso porque tanto la cabra como el av ellano son enemigos de la vid. Si la palabra Apol es una aproximaci\u243?n casua l a Apolo, que es la parte inmortal de Dioniso, o si la manzana, como apple, ha recibido de \u233?l ese nombre, es un asunto dudoso. Pero es notable que en grie go las palabras que significan \u171?cabra\u187? (u oveja) y \u171?manzana\u187? sean id\u233?nticas (m\u233?l\u243?n); la latina es milum. A H\u233?rcules, que combinaba a Dioniso y Apolo en una sola persona, se le llamaba M\u233?lon porqu

e sus adoradores le ofrec\u237?an manzanas, y porque las Tres Hijas del Oeste, o tra vez la Diosa Triple, le dieron la rama de las manzanas de oro; fueron esas m anzanas las que lo hicieron inmortal. La conclusi\u243?n de la f\u225?bula de la Manzana de la Discordia, que el pastor recibi\u243? de Helena como recompensa p or su juicio, proviene evidentemente de un icono que acompa\u241?aba al del \u17 1?Juicio\u187? y que mostraba a un pastor joven tomado de la mano con Helena. Pe ro Helena no era una mujer mortal; era Helle, o Pers\u233?fone, una diosa de la Muerte y la Resurrecci\u243?n. H\u233?rcules, Teseo, C\u225?stor y P\u243?lux ap arecen en su compa\u241?\u237?a en obras de arte arcaicas. Aunque la manzana era el m\u225?s sabroso de los frutos silvestres que daban los \u225?rboles, \u191? por qu\u233? se le hab\u237?a de dar una importancia m\u237?tica tan inmensa? La respuesta se halla en la leyenda del alma de Curoi oculta en una manzana; cuand o la espada de Cuchulain parti\u243? la manzana \u171?la noche cay\u243? sobre C uroi\u187?. Pues si se corta una manzana por la mitad transversalmente cada mita d muestra en el centro una estrella de cinco puntas, s\u237?mbolo de inmortalida d, el cual representa a la diosa en sus cinco estaciones desde el nacimiento has ta la muerte y a la inversa hasta el nacimiento otra vez. Tambi\u233?n represent a al planeta Venus -la manzana estaba consagrada a Venus- adorada como H\u233?sp ero, la estrella vespertina, en una mitad de la manzana, y como Lucifer, el Hijo de la Ma\u241?ana, en la otra. La manzana del culto \u243?rfico tracio parece h aber sido la serba m\u225?s bien que el membrillo, la manzana silvestre o la ver dadera manzana, porque Orfeo, cuyo nombre y cuya cabeza cantante lo identifican con Bran, el dios del aliso, es llamado hijo de Eagro, y Oea Agria significa ser bal silvestre. { \~\par\pard\plain\hyphpar} {\ul {\super {\i {\b [1]}}}}{\i }{\i Todos los santos la vilipendian y todos los hombres graves que se rigen por el j usto medio del dios Apolo, despreciando a los cuales navegu\u233? en su busca a lejanas regiones, donde era m\u225?s probable encontrar a la que deseaba conocer m\u225?s que todas las cosas, la hermana del espejismo y del eco.} {\i Era una virtud no detenerse, seguir mi obstinado y heroico camino, buscando en e l cr\u225?ter del volc\u225?n, entre los t\u233?mpanos de hielo; o donde se borr aba la huella, m\u225?s all\u225? de la caverna de los siete durmientes, a aqu\u 233?lla cuya frente ancha y alta era blanca como la del leproso, y sus ojos azul es, y sus labios como bayas de fresno, y su cabello rizado del color de la miel hasta las blancas caderas.} {\i La verde savia de la primavera que en el \u225?rbol joven se agita celebrar\u225 ? a la Madre de la Monta\u241?a, y todos los p\u225?jaros canoros la aclamar\u22 5?n un d\u237?a, pero yo estoy dotado, inclusive en noviembre, la m\u225?s desap acible de las estaciones, con una sensaci\u243?n tan grande de su claramente ra\ u237?da magnificencia que olvido la crueldad y la traici\u243?n pasadas, indifer ente a d\u243?nde puede caer el pr\u243?ximo rayo} {\ul {\super {\i {\b [2]}}}}{\i }{\i Como bien sab\u237?a Shakespeare. V\u233?ase Macheth, IV, 1, 25} {\ul {\super {\i {\b [3]}}}}{\i }{\i He aqu\u237? un ejemplo de Cynghanedd en ingl\u233?s: } {\i Billet spied,} {\i Bolt sped, } {\i

Across field, } {\i Crows fled, } {\i Aloft, wounded, } {\i Left one dead. } {\i Pero la correspondencia de las ss de \u171?across\u187? y la s de \u171?crows\u1 87?, que suena como z, ofender\u237?a al purista} {\ul {\super {\i {\b [4]}}}}{\i }{\i La expresi\u243?n \u171?nido de yegua\u187? se refiere en ingl\u233?s a un descu brimiento que resulta ser falso o in\u250?til. (N. del T.)} {\ul {\super {\i {\b [5]}}}}{\i }{\i Otra forma es dychymig dameg (\u171?un enigma, un enigma\u187?) lo que parece ex plicar el misterioso ducdame ducdame de As You Like It, que Jaques describe como \u171?una invocaci\u243?n griega para que los tontos formen c\u237?rculo\u187?, tal vez una broma favorita del maestro de escuela gal\u233?s de Shakespeare, re cordada por su rareza} {\ul {\super {\i {\b [6]}}}}{\i }{\i Graves utiliza el metro de la balada como el equivalente ingl\u233?s m\u225?s ad ecuado al original Como volver a traducir en verso castellano los versos inglese s de Graves alterar\u237?a forzosamente su sentido, los traducimos directamente sin metro ni rima para mayor exactitud. N. del T.} {\ul {\super {\i {\b [7]}}}}{\i }{\i Thallus aporta la cr\u243?nica hist\u243?rica m\u225?s antigua de la Crucifixi\u 243?n. A. R; Burn, en su Minoans, Philistines and Greeks, propone que todas las fechas tradicionales anteriores a 500 a. de C. sean reducidas a cinco sextas par tes de su distancia de la fecha, pues los griegos contaban tres generaciones en cada siglo, cuando cuatro se acercar\u237?a m\u225?s a la realidad. Sin embargo, Walter Leaf aprueba 1183 a. de C. como fecha de la ca\u237?da de Troya, porque la maldici\u243?n de mil a\u241?os que hab\u237?a reca\u237?do sobre la ciudad d e Ayax en castigo por su rapto de la sacerdotisa troyana Casandra fue levantada en el a\u241?o 183 a. de C. La fecha que actualmente prefieren la mayor\u237?a d e los arque\u243?logos es 1230 a. de C} {\ul {\super {\i {\b [8]}}}}{\i }{\i Hab\u237?a una tercera Ortigia (\u171?lugar de codornices\u187?). Seg\u250?n T\u 225?cito, los efesios, en su alegato ante el emperador Tiberio en favor del dere cho de asilo en el recinto arternisio, declararon que el culto de su Gran Diosa Attemisa (a la que los romanos llamaban Diana) proven\u237?a de Ottigia, donde s u nombre era entonces Leto. El Dr. D. G. Hogarth sit\u250?a a esta Ortigia en el Valle Arvaliano, al norte del monte Solmissos, pero esta indicaci\u243?n no es aceptable a menos que, como los islotes del mismo nombre, fuese un lugar de desc anso para las codornices en la migraci\u243?n primaveral desde el Africa} {\ul

{\super {\i {\b [9]}}}}{\i }{\i La White Hill (Colina Blanca) o Tower Hill (Colina de la Torre) en Londres conse rva el recuerdo de Albina, pues al torre\u243?n construido en 1078 por el obispo Gundulf se le llama todav\u237?a la Torre Blanca. Herman Melville, en su Moby D ick, dedica un elocuente cap\u237?tulo a la consideraci\u243?n de las emociones contradictorias causadas por la palabra \u171?blanco\u187?: la gracia, la brilla ntez y la pureza de los corceles blancos como la leche, los toros blancos de los sacrificios, los velos nupciales n\u237?veos y las blancas vestimentas sacerdot ales, en oposici\u243?n al horror innominado que causaban los albinos, los lepro sos, los visitadores con capuchas blancas, etc\u233?tera. Y recuerda que la sang re de los visitantes americanos de la Tower Hill se helaba mucho m\u225?s f\u225 ?cilmente si se les dec\u237?a: \u171?Esta es la Torre Blanca\u187? que si se le s dec\u237?a: \u171?Esta es la Torre Ensangrentada\u187?. Moby Dick era una ball ena albina} {\ul {\super {\i {\b [10]}}}}{\i }{\i Se dice que Cerdo se deriva de Setula, \u171?cerdita\u187?, pero la violenta met \u225?tesis de consonantes que hay que suponer para hacer v\u225?lida esta deriv aci\u243?n no tiene an\u225?loga en los nombres de otros animales dom\u233?stico s} {\ul {\super {\i {\b [11]}}}}{\i }{\i Se dice que Pit\u225?goras era un pelasgo tirreno de Samos, en el Egeo septentri onal. Esto explicar\u237?a la \u237?ntima relaci\u243?n de su filosof\u237?a con la \u243?rfica y la dru\u237?dica. Se dice que no s\u243?lo se absten\u237?a de comer habas, sino tambi\u233?n pescado, y parece haber propagado un culto pel\u 225?sgico heredado viajando por otras naciones. Su teor\u237?a de la transmigrac i\u243?n de las almas es india m\u225?s bien que pel\u225?sgica. En Crotona se l e reconoc\u237?a, como a su sucesor Emp\u233?docles, como una reencarnaci\u243?n de Apolo} {\ul {\super {\i {\b [12]}}}}{\i }{\i Los plat\u243?nicos se excusaban de no comer habas bas\u225?ndose en el motivo r acionalista de que causaban flatulencia; pero esto ven\u237?a a ser casi lo mism o. La vida consist\u237?a en respirar, y ventosear despu\u233?s de comer habas e ra una prueba de que uno hab\u237?a comido un alma viviente. En griego y en lat\ u237?n las mismas palabras anima y pneuma significan igualmente r\u225?faga de v iento, respiraci\u243?n y alma o} {\ul {\super {\i {\b [13]}}}}{\i }{\i Las s\u237?labas ocur, como la palabra del espa\u241?ol antiguo para designar al demonio comedor de hombres, Huergo o Uergo, es probablemente af\u237?n de Orcus , el dios de los muertos latino, originalmente una masculinizaci\u243?n de Forci s, la Dem\u233?ter-Cerda griega} {\ul

{\super {\i {\b [14]}}}}{\i }{\i La relaci\u243?n de Bran con la Colina Blanca puede explicar la extra\u241?a per sistencia en la Torre de Londres de cuervos domesticados, respetados por la guar nici\u243?n con una veneraci\u243?n supersticiosa. Inclusive hay una leyenda seg \u250?n la cual la seguridad de la Corona depende de su continuaci\u243?n all\u2 37?; se trata de una variante de la leyenda acerca de la cabeza de Bran. El cuer vo, o la corneja, era el ave oracular de Bran.} { \~\par\pard\plain\hyphpar} {\ul {\super {\i {\b [15]}}}}{\i }{\i \u171?Las trece cosas preciosas\u187?, \u171?Las trece joyas reales\u187?, \u171 ?Los trece prodigios de Britania\u187?, etc., mencionados en el Mabinogion, repr esentan probablemente series de equivalentes cifrados de las trece consonantes d el alfabeto brit\u225?nico Beth-Luis-Nion} {\ul {\super {\i {\b [16]}}}}{\i }{\i Caer Wydr (Castillo de Vidrio) es un juego de palabras docto de Gwion. William d e Malmesbury dice que la ciudad de Glastonbury se llama as\u237? por su fundador secular Glasteing, quien lleg\u243? all\u237? desde el norte con sus doce herma nos en alguna fecha anterior al a\u241?o 600. El equivalente latino de Gutrin er a vitrinus, y el saj\u243?n era glas. Esta palabra de color abarcaba todos los m atices entre el azul oscuro y el verde claro, y se la pod\u237?a aplicar igualme nte al esmalte azul c\u233?ltico y al verde botella romano. Por consiguiente, lo s castillos de \u171?vidrio\u187? de las leyendas irlandesas, de la isla de Man y galesas son, o bien santuarios insulares rodeados por agua verde cristalina, o bien prisiones estelares aisladas en el cielo nocturno azul oscuro; pero en la leyenda medieval se les hac\u237?a de vidrio y su relaci\u243?n con la muerte y con la diosa Luna se ha conservado en la superstici\u243?n popular seg\u250?n la cual trae mala suerte mirar la Luna a trav\u233?s de un vidrio} {\ul {\super {\i {\b [17]}}}}{\i }{\i La isla de Sein, que no queda lejos del gran centro religioso de Carnac y deb\u2 37?a tener una relaci\u243?n ritual con \u233?l, conservaba su reputaci\u243?n m \u225?gica en tiempos muy posteriores. Fue el \u250?ltimo lugar de Europa que co nvirtieron al cristianismo los jesuitas del siglo XVII. Las mujeres de esa isla llevan los tocados m\u225?s altos de Britania -las nueve sacerdotisas los llevab an sin duda- y hasta recientemente ten\u237?an fama de que atra\u237?an a los ma rineros por medio de la hechicer\u237?a para que sus embarcaciones se destruyese n contra las rocas. Hay dos menhires megal\u237?ticos en la isla, que carece por completo de \u225?rboles, pero todav\u237?a no se han hecho all\u237? excavacio nes arqueol\u243?gicas} {\ul {\super {\i {\b [18]}}}}{\i }{\i pronunciada V} {\ul

{\super {\i {\b [19]}}}}{\i }{\i pronunciada V} {\ul {\super {\i {\b [20]}}}}{\i }{\i Tal vez originalmente un s\u237?mbolo de destrucci\u243?n tomado de la diosa Lun a, a la que, como sabemos por los relatos b\u237?blicos de Rahab y Tamar, estaba consagrado el hilo escarlata; pues tres cigarras y un hilo escarlata se citan e n la eti\u243?pica Kebra Nagast como las propiedades m\u225?gicas con las que la hija del Fara\u243?n sedujo al rey Salom\u243?n. El mito de Titono y Aurora es probable que provenga de una interpretaci\u243?n equivocada de una ilustraci\u24 3?n sagrada en la que la diosa Luna aparece dando la mano a Adonis, junto a un s ol saliente como s\u237?mbolo de su juventud, y una cigarra como s\u237?mbolo de la destrucci\u243?n que lo espera} {\ul {\super {\i {\b [21]}}}}{\i }{\i Descubro que la versi\u243?n manuscrita de los Hearingt of the Scholars en la Ad vocates Library, Edimburgo, da Salom\u243?n como el nombre de esta letra} {\ul {\super {\i {\b [22]}}}}{\i }{\i Acerca del empleo del lazo qu\u237?ntuple en China inform\u243? en 851 d. de C. el comerciante \u225?rabe Suleyman. Dice que \u171?cuando el hombre condenado a muerte ha sido ligado de est\u233? modo, y apaleado con un n\u250?mero fijo de g olpes, su cuerpo, que todav\u237?a respira d\u233?bilmente, es entregado a quien es deben devorarlo\u187?.} {\ul {\super {\i {\b [23]}}}}{\i }{\i El mono, el animal sagrado que identificaba a este H\u233?rcules con Thoth, el i nventor de las Letras, no parece haberse aclimatado en la Europa occidental. En Egipto se representaba a veces a Thoth como un mono; en el Asia Menor se limitab a a conducir a uno; al parecer la tradici\u243?n ten\u237?a su origen en la Indi a} {\ul {\super {\i {\b [24]}}}}{\i }{\i Como invocaci\u243?n alfab\u233?tica se le puede poner f\u225?cilmente en verso ingl\u233?s, con Kn en vez de Ng y J en vez de Y:} {\i B ull-calf in } {\i L otus-cup } {\i F erried, or } {\i S waying } {\i N ew-dressed, } {\i H elpful} {\i

D ivider, in } {\i T orment, } {\i C onsumed beyond } {\i Q uest,} {\i M ate us out } {\i G aiety, } {\i Kn ightliest } {\i J udge } {\i R unning west} {\ul {\super {\i {\b [25]}}}}{\i }{\i Pero tambi\u233?n puede haber tenido un significado m\u225?s sencillo la danza d e los \u225?rboles. Seg\u250?n Apolonio de Rodas, los robles silvestres que Orfe o hab\u237?a llevado desde la monta\u241?a pieria se hallaban todav\u237?a en pi e y en filas ordenadas en su \u233?poca en Zon\u233?, Tracia. Si estaban dispues tos como para una danza eso significar\u237?a, no que estaban en una r\u237?gida forma geom\u233?trica, como un cuadrado, un tri\u225?ngulo o una avenida, sino en forma curva. Zon\u233? (\u171?ce\u241?idor de una mujer\u187?) indica una dan za en c\u237?rculo en honor de la diosa. Pero un c\u237?rculo de robles, como un ce\u241?idor atado, no parecer\u237?a danzar; los robles parecer\u237?an centin elas parados alrededor de una pista de baile. La danza de Zon\u233? era probable mente orgi\u225?stica y del \u171?ce\u241?idor desatado\u187?, pues zone en grie go significa tambi\u233?n casamiento, o el acto sexual, el desnudarse de una muj er. Es probable, por consiguiente, que un ancho cintur\u243?n de robles plantado s en doble fila fuese enroscado sobre s\u237? mismo de modo que los \u225?rboles parec\u237?an bailar en espiral hacia el centro y luego apartarse de \u233?l.} {\ul {\super {\i {\b [26]}}}}{\i }{\i Sir Flinders Petrie sostiene, que Mois\u233?s es una palabra egipcia que signifi ca \u171?hijo sin padre de una princesa\u187?.} {\ul {\super {\i {\b [27]}}}}{\i }{\i Voltaire sigui\u243? su modelo, en Candide; y tuvo la distinci\u243?n de aparece r en la lista selecta de libros de Areopagitica de Milton, juntamente con los Po emas de John Skelton, como merecedora de una supresi\u243?n permanente.} { \~\par\pard\plain\hyphpar} {\ul {\super {\i {\b [28]}}}}{\i }{\i Un casamiento an\u225?logo fue el de Josu\u233? con Rahab, la diosa del Mar, que aparece en la Biblia como la ramera Rahab. De esta uni\u243?n, seg\u250?n Sifre , el Midrash m\u225?s antiguo, s\u243?lo tuvieron hijas, de las que descendieron muchos profetas, incluyendo a Jerem\u237?as; y Hannah, la madre de Samuel, era la encarnaci\u243?n de Rahab. La f\u225?bula del nacimiento de Samuel indica que esas \u171?hijas de Rahab\u187? eran un colegio matrilineal de sacerdotisas pro f\u233?ticas con el casamiento ritual con las cuales Josu\u233? consigui\u243? s u derecho al valle de Jeric\u243?. Como tambi\u233?n se dice que Rahab se cas\u2 43? con Salom\u243?n (y as\u237? se convirti\u243? en antepasada de David y Jes\

u250?s) es posible que Salom\u243?n fuese el t\u237?tulo que asumi\u243? Josu\u2 33? con su casamiento; pues un casamiento regio implicaba la muerte y el renacim iento rituales con el cambio de nombre, como cuando Jacob se cas\u243? con Raque l, la sacerdotisa de la Paloma, y se convirti\u243? en Ish-Raquel o Israel, el \ u171?hombre de Raquel\u187?.} {\ul {\super {\i {\b [29]}}}}{\i }{\i En las Leyendas de Nuestra Se\u241?ora Mar\u237?a eti\u243?picas, traducidas por Bridge, se expone claramente la teor\u237?a gn\u243?stica. Hannah, el \u171?Tab ern\u225?culo del Testimonio de cuarenta columnas\u187? que era la madre de la V irgen Marta, pertenec\u237?a a una tr\u237?ada de hermanas, las otras dos de la cual eran otra Mar\u237?a y Sof\u237?a. \u171?La Virgen descendi\u243? por prime ra vez al cuerpo de Set, brillando como una perla blanca.\u187? Luego entr\u243? sucesivamente en Enos, Cainan\u8230? Jared, Enoch, Matusal\u233?n, Lamech, No\u 233?\u8230? Abrah\u225?n, Isaac, Jacob\u8230? David, Salom\u243?n\u8230? y Joaqu \u237?n. \u171?Y Joaqu\u237?n dijo a su esposa Hannah: `Vi el Cielo abierto y un ave blanca descendi\u243? de \u233?l y revolote\u243? sobre mi cabeza. Ahora bi en, esta ave exist\u237?a en la Antig\u252?edad\u8230? Era el Esp\u237?ritu de V ida en la forma de un ave blanca y\u8230? se encarn\u243? en el vientre de Hanna h cuando la perla sali\u243? de los lomos de Joaqu\u237?n y\u8230? Hannah la rec ibi\u243?, o sea el cuerpo de nuestra Se\u241?ora Mar\u237?a. La perla blanca es mencionada por su pureza, y el ave blanca porque el alma de Mar\u237?a exist\u2 37?a en otro tiempo con el Anciano de los D\u237?as\u8230? Por tanto, el ave y l a perla son semejantes e iguales.\u187? Desde el cuerpo de Mar\u237?a, la perla, el ave blanca del esp\u237?ritu, penetr\u243? en Jes\u250?s en el bautismo.} {\ ul {\super {\i {\b [30]}}}}{\i }{\i La relaci\u243?n mica de la Luna con la menstruaci\u243?n es intensa y extensa. El pernicioso roc\u237?o lunar que utilizaban las brujas de Tesalia era, al pare cer, la primera sangre menstrual de una muchacha, tomada durante un eclipse de L una. Plinio dedica todo un cap\u237?tulo de su Historia Natural a este tema y da una larga lista de las virtudes buenas y malas que posee una mujer en la menstr uaci\u243?n. Su contacto puede secar las vides, la hiedra y la ruda, descolorar un pa\u241?o purp\u250?reo, ennegrecer la ropa blanca en la artesa, empa\u241?ar el cobre, hacer que las abejas abandonen la colmena y que aborten las yeguas; p ero puede tambi\u233?n librar a un campo de las plagas caminando desnuda alreded or de \u233?l antes de la salida del sol, calmar una tormenta en el mar mostrand o sus \u243?rganos genitales, y curar los fur\u250?nculos, la erisipela, la hidr ofobia y la esterilidad. En el Talmud se dice que si una mujer en la menstruaci\ u243?n pasa entre dos hombres, uno de ellos morir\u225?.} { \~\par\pard\plain\hyphpar} {\ul {\super {\i {\b [31]}}}}{\i }{\i Inclusive en las mujeres que gozan de buena salud se da en la longitud del tiemp o que transcurre entre los per\u237?odos una variaci\u243?n mayor que la que se supone generalmente: puede variar entre veintiuno y treinta y cinco d\u237?as} { \ul {\super {\i {\b

[32]}}}}{\i }{\i Se encuentra, traducida al ingl\u233?s por Standish O'Grady, en Poem Book of the Gael de E. M. Hull. Una versi\u243?n encantadora, aunque mutilada, del mismo po ema es corriente en Dartmoor. Dice qu\u233? \u225?rboles se deben y cu\u225?les no se deben quemar del siguiente modo: } {\i Los le\u241?os de roble os calentar\u225?n bien} {\i si son viejos y secos;} {\i los le\u241?os de pino oler\u225?n gratamente } {\i pero las chispas volar\u225?n.} {\i Los le\u241?os de abedul arder\u225?n demasiado r\u225?pidamente, } {\i el casta\u241?o escasea mucho;} {\i los le\u241?os de espino son buenas para el final, } {\i cortadlos en el oto\u241?o.} {\i Los le\u241?os de acebo arder\u225?n como la cera, } {\i pod\u233?is quemarlos cuando est\u225?n verdes; } {\i los le\u241?os de olmo como el lino en rescoldo } {\i no hacen llamas visibles.} {\i Los le\u241?as de haya para tiempo de invierno, } {\i lo mismo que los le\u241?os de tejo;} {\i los le\u241?os de sa\u250?co verdes es un crimen } {\i que los venda cualquier hombre. } {\i Las le\u241?os de peral y de manzano } {\i perfumar\u225?n vuestra habitaci\u243?n, } {\i los le\u241?os de cerezo en los morillos } {\i huelen como la flor de retama, } {\i Los le\u241?os de fresno, lisos y grises, } {\i quemadlos verdes o viejos. } {\i Acaparad todo lo que os caiga en suerte } {\i y que valga su peso en oro.} {\ul {\super {\i {\b [33]}}}}{\i }{\i Sin embargo, los atenienses celebran su festival de Cronos a comienzos de julio, en el mes de Cronion o Hecatombeion (\u171?cien muertos\u187?) llamado tambi\u2 33?n originalmente Nekusion (mes de los cad\u225?veres) por los cretenses y Hyac inthion por los sicilianos, por Jacinto, el equivalente de Cronos. La cosecha de cebada se hac\u237?a en julio, y el Cronos ateniense era Sabacio (Baco), qui\u2 33?n aparec\u237?a. por primera vez sobre la tierra en el equinoccio de primaver a y cuya muerte m\u250?ltiple celebraban alegremente en su coro de segadores. Ha c\u237?a mucho tiempo que hab\u237?a perdido su relaci\u243?n con el aliso, aunq ue todav\u237?a compart\u237?a en Atenas un templo con Rea, la Reina del A\u241? o guardada por leones, que era su novia del solsticio estival y a la que estaba consagrado el roble en Grecia.} {\ul {\super {\i {\b [34]}}}}{\i }{\i A Dioniso se le llamaba Iyngies, \u171?del torcecuello\u187?, porque se utilizab a el torcecuello en un antiguo encantamiento er\u243?tico. El poeta Cal\u237?mac o del siglo III a. de C. dice que el torcecuello fue el mensajero de lo cuando a trajo a Zeus a sus brazos; y su contempor\u225?neo Nicandro de Colof\u243?n dice que nueve doncellas pierianas que compitieron con las Musas fueron transformada s en aves, una de las cuales era el torcecuello, lo que significa que el torcecu ello estaba consagrado a la diosa Luna original del monte Pierio en la Tesafia s eptentrional (v\u233?ase el Capitulo XXI). Era tambi\u233?n sagrado en Egipto y Asiria} {\ul

{\super {\i {\b [35]}}}}{\i }{\i Cantores disfrazados que van de casa en casa solicitando regalos el primer d\u23 7?a laborable (festivo en las Islas Brit\u225?nicas) posterior a Navidad (N. del T).} {\ul {\super {\i {\b [36]}}}}{\i }{\i Es probable que Gwion conociera tambi\u233?n el valor que daban al n\u250?mero c inco los pitag\u243?ricos y sus sucesores. Los pitag\u243?ricos juraban por el \ u171?sagrado tetr\u225?ttico\u187?, figura que se compon\u237?a de diez puntos d ispuestos en forma de pir\u225?mide, as\u237?: El punto m\u225?s alto representa ba la posici\u243?n; los dos puntos de debajo, la extensi\u243?n; los tres punto s de m\u225?s abajo, la superficie; y los cuatro puntos de la base, el espacio t ridimensional. La pir\u225?mide, el s\u237?mbolo m\u225?s, antiguo de la Diosa T riple, era interpretado filos\u243?ficamente como el Comienzo, la Plenitud y el Final; y el punto central de esta figura suma cinco con cada uno de los cuatro p untos de los lados. El cinco representaba el color y la variedad que la naturale za da al espacio tridimensional y que son percibidos por los cinco sentidos, lla mados t\u233?cnicamente \u171?el bosque\u187?: un tresbofillo de cinco \u225?rbo les; se sosten\u237?a que este mundo coloreado y variado se compon\u237?a de cin co elementos: la tierra, el aire, el fuego, el agua y la quintaesencia o alma; y estos elementos, a su vez, correspond\u237?an a las estaciones. Tambi\u233?n se daban valores simb\u243?licos a los numerales de 6 a 10, que era el n\u250?mero de la perfecci\u243?n. El tetr\u225?ctico pod\u237?a ser interpretado de otras muchas maneras; por ejemplo, como los tres puntos del tri\u225?ngulo que encierr an un hex\u225?gono de puntos -el seis es el n\u250?mero de la vida- con un punt o central que aumenta esto a siete, llamado t\u233?cnicamente \u171?Ateneo\u187? , el n\u250?mero de la inteligencia, la salud y la luz.} {\ul {\super {\i {\b [37]}}}}{\i }{\i A juzgar por un dibujo trazado en un plato, de vidrio de la \u233?poca sel\u233? ucida, en el que aparece la fachada del Templo de Salom\u243?n tal como lo recon struy\u243? Zorobabel siguiendo el modelo fenicio original, las columnas con est r\u237?as en espiral corresponden a Boaz, la columna de la derecha del templo de Salom\u243?n dedicada al crecimiento y al sol saliente; y las de estr\u237?as v erticales a Jachin, la columna de la izquierda dedicada a la decadencia y el sol poniente. El simbolismo se hizo confuso cuando los jud\u237?os hicieron que su A\u241?o Nuevo correspondiera al festival de la vendimia de oto\u241?o, pues ent onces se refer\u237?an a las columnas como Jachin y Boaz y no como Boaz y Jachin , pero la tradici\u243?n sigui\u243? siendo \u171?Boaz es respecto a Jachin lo q ue Gerizim respecto a Ebal: lo que la bendici\u243?n respecto a la maldici\u243? n\u187?. Gerizim y Ebal eran los dos montes gemelos que cobijaban el santuario e fraimita de Shechem. Cerizim quedaba a la derecha mirando hacia el este desde Sh echem, y Ebal a la izquierda, y Shechem era un centro del culto del terebinto. E n Deuteronomio, XI, 29 hay una profec\u237?a atribuida a Mois\u233?s: \u171?Pron unciar\u225?s la bendici\u243?n sobre el monte Gerizim y la maldici\u243?n sobre el monte Ebal, esas monta\u241?as del otro lado del Jord\u225?n, detr\u225?s de l camino de occidente en la tierra de los cananeos, que habitan en el Arab\u225? , frente a Galgal, junto al encinar de Mor\u233?\u187?.} {\i Esto era como deb\u237?a ser. El terebinto, el equivalente de madera dura canane o de Duir, el roble, estaba colocado naturalmente en el centro, con Ebal en la i

zquierda infausta y Gerizim en la derecha fausta.} {\ul {\super {\i {\b [38]}}}}{\i }{\i En Arl\u233?s, Provenza, el culto de la diosa como una Tr\u237?ada o Quinteto de Madres ha sobrevivido bajo disfraz cristiano hasta hoy; ahora su festival se ce lebra desde el 24 hasta el 28 de mayo, la mitad del mes del Espino o de la Casti dad, pero sus devotos son en su mayor\u237?a gitanos. Como Tr\u237?ada se ha con vertido en \u171?Las Tres Mar\u237?as de Provenza\u187? o en \u171?Las Tres Mar\ u237?as del Mar\u187?; como quinteto se le ha agregado Marta y una sirvienta ap\ u243?crifa llamada Sara. Al parecer estas eran cristianizaciones de relieves pre cristianos en las l\u225?pidas sepulcrales del cementerio de Alyscamps en Arl\u2 33?s, donde la tr\u237?ada o el quinteto aparecen en un panel, y debajo, en otro , el alma que resucita. La escena era explicada como la Resurrecci\u243?n de L\u 225?zaro. En una \u233?poca tan posterior como la de Dante se utilizaba el cemen terio al estilo antiguo. El cad\u225?ver era depositado en una embarcaci\u243?n, juntamente con dinero al que se llamaba drue de mourtilage, y flotaba por el R\ u243?dano hasta los Alyscamps. El nombre Alyscamps ha sido explicado como Campi Elysiani, \u171?Campos El\u237?seos\u187?, pero es igualmente probable que Alys fuese el nombre antiguo de la diosa; y tambi\u233?n es posible que el adjetivo h om\u233?rico \u171?eliseo\u187? (la e es larga) se derive de su nombre. Alys apa rece tambi\u233?n como alise o alis en muchos nombres-de lugar franceses. El Dic tionnaire Etymologique de Dauzat deriva la palabra alis, alise, con el significa do de \u171?caleta resguardada\u187?, de \u171?la palabra gala alisia, tal vez p rec\u233?ltica, representada en numerosos nombres de lugares y que tambi\u233?n tiene que haber originado la palabra espa\u241?ola aliso\u187?. Esto tienen un b uen sentido m\u237?tico, porque la isla sepulcral de Calipso, Ogigia, estaba pro tegida por sotos de alisos. Alys o Agis o Halys es el nombre. del r\u237?o m\u22 5?s grande del Asia Menor, y que es prehel\u233?nico lo demuestra la ciudad de A liassus (-assus es una terminaci\u243?n cretense) edificada en sus orillas poco antes de que se vuelva hacia el norte para desembocar en el Mar Negro meridional . Hay tambi\u233?n dos r\u237?os Hales, uno en Jonia y el otro en Lucania, que p ueden haber recibido ese nombre de la misma diosa. Un nombre del aliso en alem\u 225?n es ebe, que corresponde a la palabra escandinava elle. El dan\u233?s Eller konge es el rey del aliso, Bran, que lleva a los ni\u241?os al otro mundo; pero elle significa tambi\u233?n \u171?elfo\u187?, al que se debe considerar como un clethrad, o duende del aliso. Por eso en la conocida balada de Goethe, basada en Stimmen des Voker de su predecesor Herder, Ellerkonge es traducido correctament e por \u171?Erlk\u243?nig\u187?, pues el nombre m\u225?s com\u250?n del aliso en alem\u225?n es erle.} {\ul {\super {\i {\b [39]}}}}{\i }{\i Sed manendum, tum ista aut populina fors aut abiegina est tua. (Acto II)} {\ul {\super {\i {\b [40]}}}}{\i }{\i Los marineros brit\u225?nicos sol\u237?an tatuarse siempre una estrella en la pa lma de la mano, entre el pulgar y el \u237?ndice, y la costumbre sobrevive en al gunos puertos. Era originalmente una s\u250?plica a Venus como Diosa del Mar y a J\u250?piter como Dios del Aire para que llevase al marinero sano y salvo a la costa, pues la estrella era el s\u237?mbolo de la esperanza y la gu\u237?a} {\ul {\super {\i

{\b [41]}}}}{\i }{\i Otra hoja de cinco puntas en uso sagrado era la del quinquefolio, principal ingr ediente del ung\u252?ento para volar utilizado por las brujas francesas medieval es. Una alternativa en una f\u243?rmula es la hoja de \u225?lamo, sin duda la de cinco puntas. Como la fleur-de-luce empleada en el mismo ung\u252?ento -al pare cer por su flor de tres p\u233?talos y sus semillas rojas contenidas en un peric arpio triangular- no produc\u237?a efectos t\u243?xicos, pero parece haber sido introducida en honor de la diosa (espes\u225?ndola con holl\u237?n y aceite, o c on grasa de infante) para aumentar el efecto de los otros ingredientes, a saber: el perejil abortivo, sangre de murci\u233?lago para ayudar el vuelo nocturno, y los muy t\u243?xicos at\u243?nito, belladona y cicuta. Se citan las f\u243?rmul as en The Witch Cult in Western Europe de Miss M. Murray. El se\u241?or Trevor F urze me ha proporcionado otras dos f\u243?rmulas de origen ingl\u233?s: 1) La gr asa de un infante reci\u233?n nacido, eleoselinum (apio silvestre, llamado tambi \u233?n \u171?perejil de agua\u187?, un remedio medieval contra los calambres), skitvet (chiriv\u237?a silvestre, las hojas de la cual eran consideradas venenos as pero se las empleaba en las cataplasmas), y holl\u237?n. 2) Sangre de murci\u 233?lago, que se deb\u237?a obtener al salir la luna nueva; pentafil\u243?n (qui nquefolio), hojas de \u225?lamo y holl\u237?n. Tal vez el \u171?perejil\u187? de la f\u243?rmula francesa es en realidad apio silvestre, introducido para proteg er a las brujas contra los calambres cuando volaban.} {\ul {\super {\i {\b [42]}}}}{\i }{\i En Roma, en el siglo II a. de C., se pod\u237?a talar un soto sagrado por un pre cio todav\u237?a m\u225?s barato: el sacrificio de un solo cerdo. Cat\u243?n el censor, en su De Re Rustica, cita la plegaria de aplacamiento que el campesino d eseoso de madera deb\u237?a dedicar al dios interesado} {\ul {\super {\i {\b [43]}}}}{\i }{\i Evidentemente un error por acebo} {\ul {\super {\i {\b [44]}}}}{\i }{\i Sir Thomas Browne observ\u243? generosamente en su IJrn Burial que las preguntas \u171?qu\u233? canci\u243?n cantaban las sirenas, o qu\u233? nombre asumi\u243? Aquiles cuando se ocult\u243? entre las mujeres, son enigm\u225?ticas, pero no est\u225?n fuera de toda conjetura\u187?. Seg\u250?n Suetonio, las conjeturas qu e hicieron varios doctos a los que el emperador Tiberio consult\u243? al respect o fueron \u171?Cercysera\u187? a causa de la rueca (kerkis) que Aquiles manejaba : \u171?Issa\u187?, a causa de su velocidad (aisso, me precipito); y \u171?Pyrrh a\u187?, a causa de su cabello rojo. Higinio vota en favor de Pyrrha. Mi conjetu ra es que Aquiles se llam\u243? a s\u237? mismo Dacryoessa (\u171?la llorosa\u18 7?) o, mejor, Drosoessa (\u171?la aljofarada\u187?), porque drossos es un sin\u2 43?nimo po\u233?tico de las l\u225?grimas. Seg\u250?n Apolonio, a Aquiles le cam bi\u243? su nombre original Liguron (\u171?lamento\u187?) su preceptor Quir\u243 ?n. Esto es sugerir que el culto de Aquiles lleg\u243? a Tesalia desde Liguria. Homero, haciendo un juego de palabras, deriva Aquiles de achos (\u171?angustia\u 187?), pero Apolodoro lo hace de a \u171?no\u187? y, cheile \u171?labios\u187?, derivaci\u243?n que a Sir James Frazer le parece absurda, aunque \u171?sin labio s\u187? es un nombre muy id\u243?neo para un h\u233?roe oracular} {\ul

{\super {\i {\b [45]}}}}{\i }{\i Descubro que en esta explicaci\u243?n se me anticip\u243? Maim\u243?nides, el ju d\u237?o espa\u241?ol del siglo XII, que reform\u243? la religi\u243?n judaica y fue, incidentalmente, el m\u233?dico de Saladino. En su Gu\u237?a de los extrav iados interpreta el texto como la prohibici\u243?n de intervenir en el culto de Ashtaroth} {\ul {\super {\i {\b [46]}}}}{\i }{\i En el pr\u243?logo de mi King Jesus defino la iconotrop\u237?a como una represen taci\u243?n deliberadamente falsa por medio de la cual se tergiversa el signific ado de antiguos iconos rituales para confirmar un cambio profundo en el sistema religioso existente, habitualmente un cambio de matriarcal a patriarcal, y los n uevos significados son incorporados en el mito. Aduzco ejemplos de los mitos de Pasifae, Edipo y Lot.} {\ul {\super {\i {\b [47]}}}}{\i }{\i Los demonios y espectros son invariablemente los dioses o sacerdotes sometidos d e una religi\u243?n reemplazada: por ejemplo, las empusas o lamias de Grecia a l as que en la \u233?poca de Arist\u243?fanes se consideraba emisarias de la Diosa Triple H\u233?cate. Las lamias, mujeres bellas que sol\u237?an seducir, enervar y chupar la sangre de los viajeros, hab\u237?an sido las sacerdotisas orgi\u225 ?sticas de Lamia, la diosa-serpiente libia; y las empusas, demonios con una pier na de lat\u243?n y otra de asno, eran reliquias del culto de Set; los Lilim, o h ijos de Lilith, los devotos de la diosa Lechuza hebrea, que era la primera espos a de Ad\u225?n, ten\u237?an ancas de asno.} { \~\par\pard\plain\hyphpar} {\ul {\super {\i {\b [48]}}}}{\i }{\i Una prueba de una funci\u243?n an\u225?loga en la Grecia primitiva es el ep\u237 ?teto convencional dios, \u171?divino\u187?, aplicado en la Odisea al porquerizo Eumeo. A causa del horror que inspiraban los porquerizos a los jud\u237?os y eg ipcios y el desprecio de que, gracias al Hijo Pr\u243?digo, se les ha hecho obje to durante largo tiempo en Europa, la palabra es mal traducida habitualmente por \u171?honrado o digno\u187?, aunque se admite que es un hapax legomenon. Es cie rto que con excepci\u243?n de una noche del a\u241?o -la de luna llena que ca\u2 37?a m\u225?s cerca del solsticio de invierno, cuando el cerdo era sacrificado a Isis y Osiris y su carne comida por todos los egipcios- la prohibici\u243?n de todo contacto con los cerdos era tan severa que los porquerizos, aunque fueran d e pura raza egipcia (seg\u250?n Herodoto) eran eludidos como la peste y obligado s a casarse dentro de su propia casta; pero esto era un tributo a su santidad m\ u225?s bien que cualquier otra cosa. En Francia e Inglaterra se elude igualmente al verdugo p\u250?blico porque se dedica valientemente, en inter\u233?s de la m oral p\u250?blica, a un oficio peculiarmente horrible e ingrato.} {\ul {\super {\i {\b [49]}}}}{\i

}{\i En la Creta actual un amor\u237?o premarital tiene solamente dos consecuencias p osibles: una cuchillada entre los hombros del amante o el casamiento inmediato. Los soldados alemanes de guarnici\u243?n en Creta durante la segunda guerra mund ial ten\u237?an que ir con licencia al monte Athos si deseaban una diversi\u243? n sexual.} { \~\par\pard\plain\hyphpar} {\ul {\super {\i {\b [50]}}}}{\i }{\i Y probablemente con pechos femeninos, corno en el sello minoica proveniente de Z akro publicado en The Palace of Minos de Sir Arthur Evans.} { \~\par\pard\plain\hyphpar} {\ul {\super {\i {\b [51]}}}}{\i }{\i Parece que era en su honor, como diosa del firmamento nocturno azul oscuro y el mar del mismo color, por lo que las matronas y muchachas de Britania, seg\u250?n Plinio, se pintaban todo el cuerpo con tinte de glasto para \u171?cienos ritos\ u187?, hasta que quedaban tan atezadas como las et\u237?opes, y luego iban de un lado a otro desnudas. Un episodio de la medieval Vida de San Ciaran prueba que en Irlanda el tinte de glasto era un misterio femenino que ning\u250?n var\u243? n pod\u237?a presenciar. Si esto suced\u237?a tambi\u233?n en Tracia y el norte del Egeo, ello explicar\u237?a el olor desagradable que, seg\u250?n Apolodoro, d esped\u237?an las mujeres de Lemnos y que hac\u237?a que los hombres se apartase n de ellas, pues la extracci\u243?n y el empleo de ese tinte producen tal hedor que a las familias que en el Lincolnshire se dedican a esa tarea se les ha oblig ado siempre a casarse entre ellas.} {\ul {\super {\i {\b [52]}}}}{\i }{\i La obsesi\u243?n de los m\u237?sticos \u243?rficos, de quienes los pitag\u243?ri cos tomaron sus doctrinas principales, por los n\u250?meros sagrados merece la o bservaci\u243?n de Y\u225?mblico en su vida de Pit\u225?goras: \u171?Orfeo dijo que la esencia eterna del n\u250?mero es el principio m\u225?s providencial del universo, del cielo, de la tierra y de la naturaleza intermedia; y, m\u225?s, qu e es la base de la permanencia de las naturalezas divinas, los dioses y los demo nios\u187?. Los pitag\u243?ricos ten\u237?an un proverbio seg\u250?n el cual \u1 71?todas las cosas se asimilan al n\u250?mero\u187? y Y\u225?mblico dice que Pit \u225?goras afirm\u243? en su Discurso sagrada que \u171?el n\u250?mero es el qu e rige las formas y las ideas y la causa de los dioses y los demonios\u187?. Los n\u250?meros 8 y 9 eran los objetos favoritos de la adoraci\u243?n pitag\u243?r ica} {\ul {\super {\i {\b [53]}}}}{\i }{\i Las oraculares Ruedas de la Fortuna, movidas con una cuerda, y que todav\u237?a se encuentran en unas pocas iglesias continentales primitivas, se derivan de los iynges (literalmente \u171?torcecuellos\u187?) dorados que eran ruedas oracular es, consagradas originalmente a la Diosa Blanca y que decoraban, entre otros, el templo de Apolo en Delfos. Fil\u243?strato, en su Vida de Apolonio, las relacio na con otras ruedas an\u225?logas que empleaban los magos de Babilonia, y las ha

b\u237?a tambi\u233?n en los templos egipcios del siglo III a. de C. El c\u233?l ebre Mogh Ruith, druida irland\u233?s de Kerry (seg\u250?n el C\u243?irAnmann), \u171?derivaba su nombre, que significa Magus Rotarum, 'el mago de las ruedas', de las ruedas que utilizaba para hacer sus observaciones m\u225?gicas\u187?. En Silva Gadelica de O'Grady hay un relato de la hija de Mogh Ruith, que fue con \u 233?l al Oriente para aprender la magia y all\u237? hizo una \u171?rueda para re mar\u187?.} {\ul {\super {\i {\b [54]}}}}{\i }{\i Setenta y dos (no setenta) jud\u237?os alejandrinos.} {\ul {\super {\i {\b [55]}}}}{\i }{\i En la f\u225?bula de Ad\u225?n y Eva del G\u233?nesis la deformaci\u243?n iconot r\u243?pica es, no obstante, muy completa. Evidentemente, Jehov\u225? no figurab a en el mito original. Es la Madre de Todos los Vivientes, convertida en tr\u237 ?ada, la que expulsa a Ad\u225?n de sus f\u233?rtiles dominios ribere\u241?os po rque le ha usurpado algunas de sus prerrogativas -no est\u225? claro si caprific ando las higueras o sembrando grano- para que no le usurpe tambi\u233?n su prerr ogativa de dispensar la justicia y pronunciar or\u225?culos. Lo env\u237?a a que cultive la tierra en alguna regi\u243?n menos f\u233?rtil. Esto recuerda la que parece ser una versi\u243?n intermedia del mismo mito: Triptolemo, favorito de Demeter, la diosa de la Cebada, es enviado de Eleusis, en el Atica, con un saco de semillas, para que ense\u241?e a todo el mundo la agricultura, y parte en un carro tirado por serpientes. La maldici\u243?n de la mujer en el G\u233?nesis, d e que vivir\u237?a en enemistad con la serpiente, est\u225? fuera de lugar evide ntemente. Tiene que referirse a la antigua rivalidad decretada entre el rey sagr ado Ad\u225?n y la Serpiente por los favores de la diosa; Ad\u225?n est\u225? de stinado a machacar la cabeza de la serpiente, pero la serpiente picar\u225? el t al\u243?n sagrado de Ad\u225?n, causando cada uno de ellos a su turno la muerte anual del otro. Que Eva, \u171?la Madre de Todos los Vivientes\u187?; fue creada por Dios con una costilla de Ad\u225?n parece una an\u233?cdota basada en una i lustraci\u243?n de la diosa desnuda Anatha de Ugarit observando mientras Aleyn, o Baal, clava un cuchillo curvo bajo la quinta costilla de su hermano mellizo Mo t: este asesinato ha sido mal interpretado iconotr\u243?picamente como Jehov\u22 5? quitando una sexta costilla que se convierte en Eva. Los mellizos, aunque se disputaban sus favores, eran los dioses del A\u241?o Creciente y del A\u241?o Me nguante} { \~\par\pard\plain\hyphpar} {\s5 \afs23 {\b {\i {\ql This file was created\par\pard\plain\hyphpar}\par\pard\plain\hyphpar}\par\pard\p lain\hyphpar}\par\pard\plain\hyphpar} {\s5 \afs23 {\b {\i {\ql with BookDesigner program\par\pard\plain\hyphpar}\par\pard\plain\hyphpar}\par\pa rd\plain\hyphpar}\par\pard\plain\hyphpar} {\s5 \afs23 {\b {\i {\ql bookdesigner@the-ebook.org\par\pard\plain\hyphpar}\par\pard\plain\hyphpar}\par\p ard\plain\hyphpar}\par\pard\plain\hyphpar} {\s5 \afs23 {\b

{\i {\ql 19/03/2010\par\pard\plain\hyphpar}\par\pard\plain\hyphpar}\par\pard\plain\hyphpa r}\par\pard\plain\hyphpar} {\par\pard\hyphpar }{\page } }

Potrebbero piacerti anche