Sei sulla pagina 1di 27

Domino Twin

DOMINO TWIN
manuale duso
DOMINO TWIN
users handbook
DOMINO TWIN

DOMINO TWIN

DOMINO TWIN
Instrukcja uycia
DOMINO TWIN
manual de uso
DOMINO TWIN
gebruitshandleiding
DOMINO TWIN
manuel dutilisation
IMPORTANT: READ THESE INSTRUCTIONS CAREFULLY BEFORE USE AND KEEP THEM FOR FUTURE REFERENCES
IT
GB
FR
DE
PL
ES
RU
EL
2
1
3
4 5
6 7
A
CLICK!
B
8
9
11
12
13
10
NO! CLICK!
YES!
C
D
B
14
15
16
STOP!
GO!
E
17
NO! YES!
17
NO! YES!
IT
GB
FR
DE
ES
PL
EL
RU
1
15
11
9
7
5
3
13
IT 1
AVVERTENZE
Leggere attentamente le
istruzioni prima delluso e
conservarle per riferimenti
futuri. La sicurezza del
vostro bambino pu venire
compromessa se non
seguite attentamente queste
istruzioni.
La sicurezza del bambino
vostra responsabilit.
Questo veicolo adatto per bambini fino a:
-13 kg di peso quando si utilizza il seggiolino auto
-15 kg di peso quando si utilizza il riporto extra
combi.
Assicurare sempre il bambino alle cinture di
sicurezza e non lasciarlo mai incustodito.
Utilizzare sempre le cinture di sicurezza non
appena il vostro bimbo in grado di rimanere
seduto da solo.
Usare sempre la cinghia inguinale in combinazione
con quella ventrale.
Per evitare gravi danni da cadute e/o scivolamenti,
usare sempre le cinture di sicurezza.
Assicurarsi che tutti i dispositivi di bloccaggio o
chiusura del mezzo siano correttamente inseriti
prima delluso.
Questo veicolo pu essere utilizzato in combinazione
con il seggiolino auto Huggy o il riporto extra combi.
Controllare sempre che il seggiolino auto e/o il
riporto siano correttamente agganciati al telaio
prima delluso.
Qualsiasi carico applicato al telaio compromette
la stabilit del mezzo. Il carico massimo del cestino
di 3 kg. assolutamente vietato superare il carico
massimo raccomandato.
Questo passeggino non adatto per correre o
pattinare.
Le operazioni di montaggio devono essere effettuate
solamente da persone adulte.
Inserire sempre il freno prima di procedere alle fasi di
aggancio e sgancio delle unit di trasporto aggiuntive
(seggiolino auto, riporto).
Utilizzare solamente con seggiolini auto e riporti Inglesina
specificatamente predisposti.
Siate consapevoli dei pericoli quando si utilizza il mezzo
sulle scale.
PRECAUZIONI
Il sovraccarico, lo spiegamento non corretto e lutilizzo
di accessori non approvati dal Produttore possono
danneggiare o rompere questo veicolo. Leggere le
istruzioni.
Inserire sempre il freno durante il carico/scarico del
bambino, durante le soste e nel montaggio/smontaggio
degli accessori.
Non intraprendere o effettuare azioni di apertura,
chiusura o di smontaggio del mezzo con il bambino
a bordo. Prestare comunque particolare attenzione
quando si effettuano tali operazioni ed il bambino
nelle vicinanze.
Non utilizzare parti di ricambio o accessori non forniti
e/o comunque non approvati dal Costruttore.
Prestare particolare attenzione alla sicurezza del
bambino quando si agisce sulle parti mobili del
telaio. Inserire sempre il freno durante le suddette
operazioni.
Il mezzo da Voi acquistato deve essere usato solo per
il numero di bambini per il quale stato progettato.
Utilizzare un numero di unit di trasporto pari al
numero di bambini che intendete portare con voi.
Ogni unit di trasporto deve essere occupata da un
solo bambino. Leggete attentamente le istruzioni relative
allutilizzo delle unit di trasporto che verranno utilizzate
sul telaio.
Non lasciare il passeggino/carrozzina su di un piano
in pendenza quando il bambino a bordo, anche se il
freno inserito. Lefficienza dei freni limitata su alte
pendenze.
Ispezionare regolarmente i dispositivi di sicurezza
per assicurarsi la perfetta funzionalit nel tempo del
mezzo. Nel caso in cui si riscontrassero problemi e/o
anomalie di qualsiasi tipo, vietato utilizzare il mezzo.
Contattare tempestivamente il Rivenditore Autorizzato
o il Costruttore.
Tenere il materiale di imballaggio del mezzo (materiali
plastici e/o impermeabili) fuori dalla portata dei bambini,
onde evitare il rischio di soffocamento.
LInglesina Baby Spa declina ogni responsabilit per danni
a cose o persone derivanti da un utilizzo improprio e/o
scorretto del mezzo.
LInglesina Baby Spa al fine di migliorare i propri prodotti
si riserva il diritto di aggiornamento e/o modifica di
qualsiasi particolare tecnico estetico senza previa
informazione.
CURA E MANUTENZIONE
Questo mezzo richiede una manutenzione
regolare da parte dellutilizzatore.
Non forzare mai meccanismi o parti in movimento. Se
non si sicuri, controllare prima le istruzioni.
Pulire le parti in plastica ed in metallo con un panno
umido o con un detergente leggero.
Non usare solventi, ammoniaca o benzina.
Conservare il mezzo in un luogo asciutto. Se bagnato,
asciugare le parti in metallo per prevenire la formazione
della ruggine.
Leccessiva e prolungata esposizione al sole e/o alla
pioggia pu causare variazioni di colore del tessuto o
delle plastiche.
Lubrificare periodicamente le parti in movimento con
un olio leggero assicurandosi che penetri in profondit
nei meccanismi.
Quando si usa il passeggino sulla spiaggia, pulirlo poi
accuratamente per rimuovere la sabbia o il sale dai
meccanismi di aggancio delle ruote.
Non candeggiare. Asciugare perfettamente prima di
utilizzarlo o riporlo.
Rispettare le norme per il lavaggio del rivestimento,
riportate sulle apposite etichette.
Dopo un lungo periodo di inutilizzo, opportuno
eseguire un controllo accurato di tutti i componenti.
COME ASSEMBLARE IL TELAIO
1 Il Vostro telaio DominoTwin dotato di due
ruote grandi e quattro piccole.
ATTENZIONE: Le 2 ruote grandi sono
dotate di una cremagliera che serve al
corretto funzionamento del freno
posteriore.
2 Le due ruote grandi vanno agganciate nella parte
posteriore del telaio dove situata la barra del freno,
le 4 ruote piccole vanno agganciate nella parte
anteriore.
3 Inserire le ruote in corrispondenza dellapposito
perno tirando la levetta A; rilasciare la levetta A.
4 Verificare che le ruote siano correttamente
agganciate prima delluso, tirandole verso lesterno.
5 Dopo aver agganciato tutte e sei le ruote, il telaio
pronto per essere aperto.
COME APRIRE IL TELAIO
6 Sganciare da entrambi i lati il gancio di chiusura B.
7 Sollevare il manico tirandolo verso di s.
8 Completare loperazione fino a sentire il CLICK
che indica lavvenuto aggancio.
ATTENZIONE: Assicurarsi che tutti i
meccanismi di chiusura siano correttamente
agganciati su entrambi i lati prima
dellutilizzo.
9 Aprire le alette C verso lesterno.
COME CHIUDERE IL TELAIO
10 Sollevare il gancio di sicurezza D.
11 Sollevare contemporaneamente i due cursori
laterali.
12 Ripiegare il manico spingendolo in avanti e poi
verso il basso fino alla completa chiusura.
13 Agganciare su entrambi i lati il gancio di chiusura B.
COME AZIONARE IL FRENO
14 Agire con il piede sulla barra del freno posteriore
per attivarlo o disattivarlo.
ATTENZIONE: Inserire sempre il freno
durante il carico-scarico dei bambini e
durante le soste.
RUOTE PIROETTANTI
15 Il telaio dotato di ruote piroettanti che si
possono bloccare o sbloccare azionando
semplicemente la levetta E posta sulle ruote
anteriori.
AGGANCIO DELLE UNITA DI TRASPORTO
16 Sul telaio DominoTwin possibile agganciare i
seggiolini auto Huggy e i riporti Extra Combi.
ATTENZIONE: Verificare sempre il
corretto aggancio delle unit di trasporto
prima dellutilizzo.
Per le fasi di sgancio leggere le istruzioni di
riferimento delle singole unit.
CONFIGURAZIONI CONSIGLIATE E/O
SCONSIGLIATE
17 Le configurazioni illustrate sono contrassegnate con:
- YES per le configurazioni CONSIGLIATE
- NO per le configurazioni SCONSIGLIATE
ISTRUZIONI
IT 2
GB 3
WARNING
Read these instructions
carefully before use and
keep them for future
references. Your childs
safety may be affected if
you do not follow these
instructions.
A childs safety is your
responsibility.
This vehicle is intended
for children up to:
-13 kg when using the car seat
-15 kg when using the seat unit (up to 40 lbs
following ASTM standard).
Children should be harnessed in at all times
and should never be unattended.
Use a harness as soon as your child can sit
unaided.
Always use the crotch strap in combination
with the waist belt.
Avoid serious injury from falling or sliding
out. Always use a seat belt.
Ensure that all locking device are correctly
engaged before use.
This vehicle can be used in combination with Huggy
car seat or the Extra Combi seat unit.
Always ensure that the car seat and the seat
unit are correctly engaged before use.
Any load attached to the frame affects the
stability of the vehicle. Maximum weight for
objects placed in basket is 3 kg. Dont exceed
maximum recommended weight.
r o g n i n n u r r o f e l b a t i u s t o n s i e l c i h e v s i h T
skating.
Assembly must only be carried out by adults.
Always engage the brake before fitting or releasing
the additional carrying devices (car seat, seat unit).
Use only with Inglesina car seats and seat units
specially designed.
Please be aware of hazards when using the vehicle
on stairs.
CAUTION
Overloading, incorrect folding and the use of non
approved accessories by the Producer may damage
or break this vehicle. Read the instructions.
Always engage the brake during stops, during the
assembly/removal of accessories and during the
loading/unloading of the child.
The child should be clear of moving parts while
making adjustments. Be particularly careful when
performing these tasks with the child nearby.
Use only parts and accessories approved by the
Manufacturer.
Pay attention to the childs safety when operating
the vehicles moving parts. Always engage the brake
when performing the above operations.
Do not use a single stroller to carry more than
one child. Use a number of seat units equal to the
number of children you intend to transport.
Each carrying device must be occupied by one child
only. The instructions regarding the use of the
carrying unit to be applied on the frame must be
read carefully.
Do not leave the vehicle on a slope when a child
is seated in it, even if the brake is applied. Brake
performance is limited on step gradients.
Regularly inspect all locking devices to ensure perfect
product maintenance. Do not use the product if
breakages or damage of any kind are found. In this
event contact the Retailer or the Manufacturer
immediately.
Keep packaging materials, such as plastic or
waterproof wrappings, away from children to avoid
suffocation.
LInglesina Baby S.p.a. declines liability for any
personal harm or damage to objects ensuing from
the improper and/or incorrect use of the product.
So as to improve its products, L Inglesina Baby S.p.a.
reserves the right to update and/or modify any and all
esthetic-technical details without prior warning.
CARE AND MAINTENANCE
This vehicle requires regular maintenance by
the user.
Never force mechanisms or moving parts. If you are
not sure what to do, refer to the instructions.
Clean plastic and metal parts with a damp cloth or a
light detergent.
Do not use abrasive, ammonia based, bleach based or
spirit type cleaners.
Keep the vehicle in a dry place. If wet, dry the metal
parts to prevent rusting.
Excessive and prolonged exposure to sunlight and/or
rain may cause the fabric or plastic to fade or change
colour.
Periodically lubricate moving parts with light oil,
making sure the oil penetrates the mechanisms
deeply.
If the stroller has been used on the beach, clean it
so as to remove sand or salt from the mechanisms
and wheels.
Do not use bleach. Allow the stroller to dry
completely before using or storing it.
Follow upholstery washing instructions as shown on
the labels.
Pushchairs and prams should be serviced after an
extended period of no use.
4 GB
INSTRUCTIONS
HOW TO ASSEMBLE THE FRAME
1 Your frame DominoTwin is equipped with two big
wheels and four small wheels.
CAUTION: The 2 big wheels are equipped
with a toothed rack which is necessary for
the correct operation of the rear brake.
2 The two big wheels are to be hooked onto the
rear part of the frame where the brake bar is to
be found; the 4 small wheels have to be hooked
onto the front part.
3 Insert the wheels matching the proper pin by
pulling the lever A; release lever A.
4 Verify that the wheels are correctly hooked
before use by pulling them towards outside.
5 After having connected all six wheels, the frame is
ready to be opened.
HOW TO OPEN THE FRAME
6 Release the locking hook B on both sides.
7 Lift the handle by pulling it towards you.
8 Complete the operation until hearing a CLICK
indicating the occurred connection.
CAUTION: Make sure that all closing
mechanisms are correctly connected on
both sides before use.
9 Open tabs C by pulling them towards outside.
HOW TO CLOSE THE FRAME
10 Lift the safety hook D.
11 Lift simultaneously the two lateral sliding
elements.
12 Fold the handle by pulling it forward and then
downwards until its complete closing.
13 Connect the closing hook B on both sides. Connect the closing hook B on both sides.
HOW TO ENABLE THE BRAKE
14 With the foot, act on the rear brake bar to enable With the foot, act on the rear brake bar to enable
or disable it.
CAUTION: Always enable the brake
during the loading-unloading of children
and during stops.
PIVOTING WHEELS
15 The frame is equipped with pivoting wheels that
can be blocked or released by acting simply on
the tab D located on the front wheels. .
HOOKING OF THE TRANSPORT UNIT
16 On the DominoTwin frame, it is possible to
alternate the use of the car seat Huggy and the
Extra Combi transport seat.
CAUTION: Always verify the correct
hooking of the transport units before use.
For the dehooking phases, read the reference
instructions of the single units.
RECOMMENDED AND/OR
UNRECOMMENDED
CONFIGURATIONS
17 The configurations illustrated are marked with:
- YES for the RECOMMENDED configurations
- NO for the UNRECOMMENDED configurations
FR 5
RECOMMANDATIONS
Lisez attentivement ces
instructions avant dutiliser
cette poussette. Conservez-
les bien pour toute autre
consultation. Ne pas tenir
compte des mises en garde
et des instructions fournies
peut savrer trs dangereux
pour votre enfant.
Vous tes responsable de la
scurit de votre enfant.
Cette poussette est adapte pour enfants ne
pesant pas plus de:
-13 kg lorsquon utilise le sige-auto
-15 kg lorsquon utilise la coque extra combi.
Mettez toujours les ceintures de scurit
votre enfant et ne laissez jamais ce dernier sans
surveillance.
Utilisez toujours les ceintures de scurit mme
lorsque votre enfant est en mesure de se tenir
assis tout seul.
Utilisez toujours la sangle pour lentrejambe
avec la sangle ventrale.
Utilisez toujours les ceintures de scurit pour
viter lenfant de se blesser gravement en
tombant ou en glissant.
Avant toute utilisation, assurez-vous que tous
les dispositifs de blocage et de fermeture sont
bien enclenchs.
Il est possible dutiliser cette poussette avec le sige-
auto Huggy ou le sige de transport extra combi.
Avant toute utilisation, vrifiez que la coque
et/ou le sige-auto sont correctement fixs au
chssis avant lemploi.
Lapplication de nimporte quelle charge
compromet la stabilit de la poussette. La
charge maximale du panier est de 3 kg. Il est interdit de
dpasser la charge maximale indique.
Cette poussette/landaus nest pas apte pour
courir ou patiner.
Les oprations de montage doivent tre ralises par
personne adultes.
Il faut toujours brancher le frein avant de procder
aux phases daccrochage et dcrochage des units
de transport additionnelles (sige voiture, sige de
transport).
Utilisez seulement avec des siges-auto et siges de
transport Inglesina spcifiquement prvus.
Soyez conscients des dangers lorsque vous utilisez ce
moyen sur les escaliers.
PRCAUTIONS
Une ouverture incorrecte, un poids excessif ou
lapplication daccessoires non autoriss peuvent
abmer ou casser la poussette. Consultez toujours les
instructions.
Enclenchez toujours le frein lorsque vous mettez ou
enlevez lenfant, en cas darrt et pendant le montage/
dmontage des accessoires.
vitez toute opration douverture, de fermeture ou
de dmontage lorsque lenfant est sur la poussette et
faites toujours trs attention lorsquil est juste ct.
Nutilisez ni pices de rechange ni accessoires non
fournis et/ou non approuvs par le fabricant.
Veillez particulirement la scurit de votre enfant
quand vous actionnez les parties mobiles de la poussette
(par ex., dossier, capote). Mettez toujours le frein
pendant de telles oprations.
Cette poussette doit transporter uniquement le nombre
denfants pour lequel elle a t conue: utilisez-la pour
ne transporter quun seul enfant.
Chaque unit de transport doit tre occupe par un
seul enfant. Lisez attentivement toutes les instructions
concernant lutilisation des units de transport utilises
sur le chssis.
Nabandonnez jamais la poussette dans une pente avec
lenfant lintrieur. Des pentes particulirement raides
peuvent limiter lefficacit des freins.
Contrlez rgulirement les dispositifs de scurit pour
garantir un bon fonctionnement de la poussette dans le
temps. En cas de problmes, ne lutilisez pas et contactez
rapidement le revendeur autoris ou le fabricant.
Tenez le matriau demballage (plastique et/ou
impermable) hors de porte des enfants pour viter
tout risque dtouffement.
La socit Inglesina Baby S.p.a. dcline toute responsabilit
quant aux dommages causs aux personnes et aux
choses la suite dune utilisation impropre et/ou
incorrecte de la poussette.
Dans le but damliorer ses produits, la socit Inglesina
Baby S.p.a. se rserve le droit de mettre jour et/ou de
modifier nimporte quelle caractristique technique ou
esthtique sans avis pralable.
SOINS ET ENTRETIEN
Cette poussette ncessite un entretien rgulier
de la part de lutilisateur.
Ne forcez jamais les mcanismes ou les parties en
mouvement. En cas de doute, consultez les instructions.
Nettoyez les parties en plastique et en mtal avec un
chiffon humide ou avec un dtergent lger.
Nutilisez pas de solvants, dammoniaque ou dessence.
Conservez la poussette dans un endroit sec. Essuyez
les parties mtalliques quand elles sont mouilles pour
viter toute formation de rouille.
Une exposition excessive et prolonge au soleil et/ou
la pluie peut causer des variations de couleur du tissu ou
des matires plastiques. matires plastiques.
Lubrifiez priodiquement les parties en mouvement
avec une huile lgre en vous assurant quelle pntre
en profondeur dans les mcanismes.
Aprs avoir utilis la poussette sur la plage, nettoyez-la
de faon approfondie pour liminer le sable et le sel des
mcanismes de fixation des roues.
Nutilisez pas deau de Javel. Attendez que la poussette
soit compltement sche avant de lutiliser ou de la
ranger.
Pour laver la housse, respectez les indications donnes
par les tiquettes. les tiquettes.
Aprs toute priode prolonge dinutilisation, contrlez
soigneusement tous les composants de la poussette.
6 FR
INSTRUCTIONS
COMMENT ASSEMBLER LE CHASSIS
1 Votre chssis DominoTwin est muni de deux
roues grandes et quatre petites.
ATTENTION: Les 2 roues grandes sont
munies dune crmaillre qui sert au
correct fonctionnement du frein postrieur.
2 Il faut accrocher les deux roues grandes la
partie postrieure du chssis ou est situe la
barre du frein; les 4 roues petites doivent tre
accroches la partie antrieure.
3 Introduire les roues en correspondance du pivot
appropri en tirant le levier A; relcher le levier A.
4 Vrifier que les roues soient correctement
accroches avant lemploi, en les tirant vers
lextrieur.
5 Aprs avoir accroch les six roues, le chssis est
prt pour tre ouvert.
COMMENT OUVRIR LE CHASSIS
6 Dcrocher des deux cts le crochet de
fermeture B.
7 Soulever le manchon en le tirant vers soi-mme.
8 Complter lopration jusqu entendre le CLICK Complter lopration jusqu entendre le CLICK
qui indique laccrochage ralis.
ATTENTION: Il faut sassurer que tous les
mcanismes de fermeture soient
correctement accrochs sur les deux cts
avant lemploi.
9 Ouvrir les ailettes C vers lextrieur.
COMMENT FERMER LE CHASSIS
10 Soulever le crochet de scurit D.
11 Soulever en contemporaine les deux patins
latraux..
12 Plier le manchon en avant et ensuite vers le bas
jusqu la complte fermeture. .
13 Accrocher sur les deux cts le crochet de
fermeture B. .
COMMENT ACTIONNER LE FREIN
14 Agir avec le pied sur la barre du frein postrieur
pour lactiver ou dsactiver.
ATTENTION: Enclencher toujours le frein
pendant le chargement-dchargement des
enfants et pendant les arrts.
ROUES PIVOTANTES
15 Le chssis est muni de roues pivotantes quon
peut bloquer ou dbloquer en actionnant
simplement le levier D plac sur les roues
antrieures.
ACCROCHAGE DES UNITES DE
TRANSPORT
16 Sur le chssis DominoTwin on peut alterner le
sige auto Huggy et le sige de transport extra
combi.
ATTENTION: Vrifier toujours le correct
accrochage des units de transport avant
leur emploi.
Pour les phases de dcrochages lire les
instructions de rfrence des units individuelles.
CONFIGURATIONS CONSEILLEES ET/OU
DECONSEILLEES
17 Les configurations illustres sont marques par:
- YES pour les configurations CONSEILLEES
- NO pour les configurations DECONSEILLEES
DE 7
WARNUNG
Vor dem Gebrauch des
Fahrzeuges die vorliegende
Gebrauchsanweisung lesen
und sie sorgfltig aufbewahren.
Die Nichtbeachtung dieser
Hinweise kann fr Ihr Kind
ernsthafte Folgen hinsichtlich
der Sicherheit haben.
Sie sind fr die Sicherheit
Ihres Kindes verantwortlich.
Dieses Fahrzeug ist fr
Kinder bis:
-13 kg geeignet, wenn man den Autositz benutzt
-15 kg geeignet, wenn man den Extra Combi
Transportsitz benutzt.
Immer das Kind mit dem Sicherheitsgurt
anschnallen und es nie unbewacht lassen.
Sobald Ihr Kind alleine sitzen kann, stets die
Sicherheitsgurte benutzen.
Immer die Leistengurte in Kombination mit dem
Bauchriemen benutzen.
Um ernste Verletzungen beim Herausfallen oder
rutschen zu vermeiden, stets die Sicherheitsgurte
benutzen.
Vor dem Gebrauch sich versichern, dass alle
Sperr- und Verschlussvorrichtungen des Wagens
korrekt eingesetzt sind.
Dieses Fahrzeug kann in Kombination mit dem Autositz
Huggy oder mit dem Transportsitz Extra Combi benutzt
werden.
Vor dem Gebrauch immer kontrollieren, ob der
Auto- und/oder Transportsitz richtig am Rahmen
angehakt ist.
Jegliche Zuladung setzt die Stabilitt des Gestells
aufs Spiel. Die Maximalladung des Krbchens ist 3 kg. Es
ist absolut verboten, das empfohlene Zuladungsgewicht zu
bersteigen.
Dieser Wagen ist nicht fr Joggen und Skaten
geeignet.
Die Montagevorgnge drfen ausschlielich von
Erwachsenen vorgenommen werden.
Vor dem An- und Abkuppeln von zustzlichen
Transporteinheiten (Autokindersitz, Transportsitz) die
Bremse immer bettigen.
Ausschlielich mit ausdrcklich voreingestellten Auto-
und Transportkindersitzen Inglesina verwenden.
Bitte seien Sie ber die Gefahren unterrichtet, die vom
Gebrauch des Wagens auf Treppen vorhanden sein
knnen.
VORSICHT
Die berladung, das nicht korrekte Zusammenlegen
und der nicht korrekte Gebrauch des Zubehrs knnen
dieses Fahrzeug beschdigen oder kaputt machen. Die
Anweisungen lesen.
Immer Beim Ein/Ausladen des Kindes, whrend der
Haltepausen und beim An/Abbau von Zubehr die Bremse
anziehen.
Keine Handlungen zum ffnen, Schieen oder Ausbauen mit
darin sitzendem Kind vornehmen. Auf jeden Fall aufpassen,
wenn Sie solche Handlungen vornehmen und das Kind in der
Nhe ist.
Keine Ersatzteile oder Zubehr benutzen, welches nicht
mitgeliefert und/oder vom Hersteller anerkannt wurde.
Wenn man auf die beweglichen Teile (z.B. Rckenlehne
Futritt, Verdeck Pagode) des Fahrzeugs einwirkt, der
. n e m d i w t i e k m a s k r e m f u A e r e d n o s e b s e d n i K s e d t i e h r e h c i S
Bei diesen Handlungen stets die Bremse anziehen.
Das von Ihnen gekaufte Fahrzeug darf nur fr die Anzahl
von Kindern benutzt werden, fr die es geplant wurde. Fr
nur ein Kind benutzen mit Ausnahme der Sondermodelle.
Jede Transporteinheit muss mit nur einem Kind belegt
werden. Beachten Sie die Anweisungen hinsichtlich des
Gebrauchs der Transporteinheiten, die auf dem Gestell
benutzt werden.
Das Kind, auch mit angezogener Bremse, nie im Sportwagen
auf schrgen Ebenen lassen; groe Hhenunterschiede
knnen die Bremsenwirkung beeintrchtigen.
Regelmig die Sicherheitsvorrichtungen prfen und sich
ber die perfekte Funktionalitt des Fahrzeugs versichern.
Falls irgendwelche Probleme und/oder Anomalien
auftauchen, ist das Benutzen des Fahrzeugs verboten.
Sofort den bevollmchtigten Verkufer oder den Hersteller
zu Rate ziehen.
Das Verpackungsmaterial (Kunststoff oder wasserdichtes
Material) von Kindern fernhalten, um Erstickungsgefahren
zu vermeiden.
Die Inglesina Baby S.p.a. lehnt jegliche Verantwortung fr
Sach- und Personenschden ab, die sich aus unangebrachter
und/oder nicht korrekter Benutzung des Fahrzeugs
ergeben kann.
Die Inglesina Baby S.p.a. behlt sich vor, ihre Erzeugnisse zu
verbessern und auf den neuesten Stand zu bringen und/oder
Einzelteile technisch und sthetisch ohne Benachrichtigung
zu ndern.
PFLEGE UNDWARTUNG
Dieses Fahrzeug verlangt regelmige Wartung
durch den Benutzer.
Bewegliche Teile oder Mechanismen nicht verbiegen. Wenn
man nicht sicher ist, vorher die Anweisungen lesen.
Die Teile aus Kunststoff und Metall mit einem nassen Tuch
oder mit einem sanften Reinigungsmittel reinigen.
Keine Lsungsmittel, keines Ammoniak oder Benzin
verwenden.
Das Fahrzeug in einem trockenen Raum aufbewahren. Bei
Nsse die Metallteile abtrocknen, um Verrostungen zu
vermeiden.
Zu lange Aussetzung an Sonne und/oder Regen kann
eine Farbvernderung der Stoff- oder Kunststoffteile
verursachen.
Periodisch die beweglichen Teile mit leichtem l schmieren,
und sich versichern, dass dieses gut in die Mechanismen
eindringt.
Wenn man den Sportwagen am Strand benutzt, die
Radmechanismen anschlieend gut von Sand und
Meerwasser reinigen.
Nicht bleichen. Gut trocknen, bevor man ihn wieder
benutzt oder wegstellt.
Die Waschanweisungen auf den vorgesehenen Etiketten
der berzge beachten.
Nach langem Stillstand des Sportwagens ist es angebracht,
ihn sorgfltig in allen Einzelteilen zu berprfen.
8 DE
ANWEISUNGEN
DEN RAHMEN ANMONTIEREN
1 Ihr Rahmen DominoTwin ist mit zwei groen und vier
kleinen Rdern versehen.
VORSICHT: Die 2 groen Rder sind mit einer
Zahnstange versehen, welche zum richtigen
Betrieb der Hinterradbremse dient.
2 Die zwei groen Rder sind an die Rckseite vomRahmen
zu kuppeln, wo sich die Bremsstange befindet. Die 4 kleinen
Rder sind an dieVorderseite zu kuppeln.
3 Die Rder in bereinstimmung mit dem zweckmigen
Stift einfhren, indem man den Hebel A zieht; Den
Hebel A dann los lassen.
4 Vor dem Gebrauch prfen, dass die Rder richtig
gekuppelt sind, indem man sie nachAuen zieht.
5 Nach der Kupplung aller sechs Rder kann der Rahmen
geffnet werden.
FFNUNG VOM RAHMEN
6 Den Schliehaken B auf beiden Seiten abkuppeln. .
7 Den Griff heben, indem man ihn zu sich zieht.
8 DasVerfahren weiter zu Ende bringen, bis man einen
KLICK hrt, der angibt, dass die Kupplung
vorgenommen wurde.
VORSICHT: Vor dem Gebrauch prfen, dass
alle Schliemechanismen auf beiden Seiten
richtig gekuppelt sind.
9 Die Klappen C nach Auen ffnen.
DEN RAHMEN SCHLIESSEN
10 Den Sicherheitshaken D heben. .
11 Gleichzeitig die zwei seitlichen Gleitbacken heben. .
12 Den Griff biegen, indem man ihn vorwrts und dann
nach unten bis zum vollkommenen Schlieen drckt.
13 Den Schliehaken B an beide Seiten kuppeln.
DIE BREMSE BETTIGEN
14 Mit dem Fu die Rckbremsstange bettigen, um die
Bremse zu aktivieren oder deaktivieren.
VORSICHT: Die Bremse immer whrend des
Ladens/Entladens von Kindern und whrend des
Stillstands bettigen.
SCHWENKRDER
15 Der Rahmen ist mit Schwenkrdern versehen, welche
sich einfach durch den an derVorderrdern
positionierten Hebel D gesperrt oder freigegeben
werden knnen.
KUPPLUNG DER TRANSPORTEINHEITEN
16 Mit dem Rahmen Domino Twin ist es mglich,
alternativ sowohl denAutositz Huggy als auch den
Transportsitz Extra Combi zu verwenden..
VORSICHT: Vor dem Gebrauch immer die
richtige Kupplung der Transporteinheiten
prfen.
Fr die Abkupplungsphasen Bezug auf die
Anweisungen der einzelnen Einheiten nehmen.
EMPFOHLENE UND/ODER NICHT
EMPFOHLENE KONFIGURATIONEN
17 Die dargestellten Konfigurationen sind folgenderweise
markiert:
- YES fr die EMPFOHLENEN Konfigurationen
- NOfr die NICHTEMPFOHLENEN
Konfigurationen
ES 9
PRECAUCIONES
Lea estas instrucciones
atentamente antes de utilizar
el medio y consrvelas para
poderlas consultar en futuro.
La inobservancia de estas
advertencias y de las
instrucciones para el montaje
pueden tener consecuencias
graves para usted y para la
seguridad de su nio.
Usted es responsable de la seguridad del nio.
Este vehculo es adecuado para nios hasta:
-13 kg cuando se emplea la sillita de coche
-15 kg cuando se emplea la sillita de transporte extra
combi.
Asegure siempre al nio con los cinturones de
seguridad y no lo deje nunca sin vigilancia.
Utilice siempre los cinturones de seguridad cuando
su nio pueda permanecer sentado solo.
Use siempre la correa inguinal en combinacin
con la central.
Para evitar graves daos de cadas y/o
resbalamientos, use siempre los cinturones de
seguridad.
Cercirese de que todos los dispositivos de
bloqueo o cierre del medio estn correctamente
apretados antes del uso.
Este vehculo puede utilizarse en combinacin la silla de
coche Huggy o la silla de transporte extra combi.
Controle siempre que la sillita de coche y/o de
transporte estn correctamente enganchados al
chasis antes del uso.
Cualquier carga aplicada al bastidor compromete
la estabilidad del medio. La carga mxima del cesto
es de 3 Kg. Se prohbe terminantemente superar la carga
mxima recomendada.
Este cochecito no est adecuado para correr o
patinar.
Las operaciones de montaje deben ser realizadas por
adultos.
Hay siempre que conectar el freno antes de proceder
con las fases de enganche y desganche de las unidades de
transporte adicionales (sillita coche, sillita de transporte).
Utilicen solamente con sillitas coche y sillitas de transporte
Inglesina especficamente previstos.
Sean concientes de los peligros cuando se utiliza el medio
en las escaleras.
PRECAUCIONES
La sobrecarga, la abertura incorrecta y el uso de accesorios no
aprobados pueden daar o romper este vehculo. Lea las
instrucciones.
Ponga siempre el freno cuando coloca/saca al nio,
durante los estacionamientos y al montar/desmontar los
accesorios.
No abra, cierre ni desmonte el medio cuando el bambino
est a bordo. Preste especial atencin cuando se efectan
dichas operaciones y el nio est cerca.
No utilice partes de recambio ni accesorios que no
hayan sido suministrados y/o en cualquier caso, no estn
aprobados por el Fabricante.
Preste especial atencin a la seguridad del nio cuando
se acta sobre las partes mviles del medio (ej. respaldo,
estribo, capot). Conecte siempre el freno durante dichas
operaciones.
El medio que han adquirido slo debe ser utilizado para el
nmero de nios para el que ha sido proyectado. Utilice el
medio para transportar slo a un nio, a excepcin de los
modelos especficamente preparados.
Cada unidad de transporte debe ser ocupada por
un solo nio. Lea cuidadosamente las instrucciones
correspondientes al uso de las unidades de transporte que
se utilizarn sobre el bastidor.
No deje el cochecito en pendientes si el nio est a bordo,
aunque tenga el freno puesto. Las pendiente elevadas
pueden limitar la eficiencia de los frenos.
Inspeccione regularmente los dispositivos de seguridad
para asegurarse de la perfecta funcionalidad del medio en
el tiempo. Se prohbe utilizar el producto si se detectan
problemas y/o anomalas de cualquier tipo. Pnganse
inmediatamenteencontactoconel RevendedorAutorizado
o con el Fabricante.
Mantenga el material de embalaje del medio (materiales
plsticos y/o impermeables) fuera del alcance de los nios,
para evitar el riesgo de ahogo.
Inglesina Baby S.p.a. declina toda responsabilidad por daos
a cosas o personas originados por un uso impropio y/o
incorrecto del medio.
Inglesina Baby S.p.a., con el fin de mejorar sus productos, se
reserva el derecho de actualizar y/o modificar el producto
aportando detalles tcnicos o estticos sin previo aviso.
CUIDADOS Y MANTENIMIENTO
Este medio precisa un mantenimiento regular por
parte del usuario.
No fuerce nunca mecanismos o partes en movimiento. Si
no est seguro, controle primero las instrucciones.
Limpie las partes de plstico y de metal con un pao
hmedo o con un detergente ligero.
No utilice disolventes, amonaco ni gasolina.
Conserve el medio en un lugar seco. Si est mojado, seque
las partes de metal para evitar que se oxiden.
La excesiva y prolongada exposicin al sol y/o a la lluvia
puede provocar cambios de color del tejido o del plstico.
Lubrifique peridicamente las partes que se hallan en
movimiento con un aceite ligero, asegurndose de que
penetre en profundidad en los mecanismos.
Despus de utilizar el cochecito en la playa, lmpielo
esmeradamente para eliminar la arena o la sal de los
mecanismos de enganche de las ruedas.
No use leja. Squelo perfectamente antes de volver a
utilizarlo.
Respete las normas para el lavado del revestimiento,
indicadas en las etiquetas.
Tras un largo periodo de inutilizacin del cochecito,
es oportuno realizar un atento control de todos sus
componentes.
10 ES
INSTRUCCIONES
COMO ENSAMBLAR EL CHASIS
1 Vuestro chasis DominoTwin est equipado de dos
ruedas grandes y cuatro pequeas.
CUIDADO: Las 2 ruedas grandes estn
equipadas con una cremallera que sirve para
el correcto funcionamiento del freno trasero.
2 Las dos ruedas grandes se deben enganchar en la
parte trasera del chasis donde est colocada la barra
del freno, las 4 ruedas pequeas se deben enganchar
a la parte delantera. .
3 Introducir las ruedas en correspondencia del perno
adecuado tirando la levita A; dejar la levita A.
4 Averiguar que las ruedas sean correctamente
enganchadas antes del uso, tirndolas hacia el
exterior. .
5 Despus de haber enganchado las seis ruedas, el
chasis est listo para ser abierto.
COMO ABRIR EL CHASIS
6 Desganchar por ambos los lados el gancho de cierre B.
7 Levantar el mango tirndolo hacia s mismos.
8 Completar la operacin hasta entender el CLICK que
indica el enganche realizado.
CUIDADO: Asegurarse que todos los
mecanismos de cierre sean correctamente
enganchados en ambos los lados antes del
empleo.
9 Abrir las alitas Chacia el exterior.
COMO CERRAR EL CHASIS
10 Levantar el gancho de seguridad D. .
11 Levantar contemporneamente los dos patines
laterales.
12 Doblar el mango empujndolo en adelante y
despus hacia
abajo hasta el cierre completo.
13 Enganchar en ambos los lados el gancho de cierre B. Enganchar en ambos los lados el gancho de cierre B.
COMO ACCIONAR EL FRENO
14 Actuar con el pie en la barra del freno trasero para
activarlo o desactivarlo.
CUIDADO: Siempre activar el freno durante
la carga-descarga de los nios y durante las
paradas.
RUEDAS PIVOTANTES
15 El chasis est equipado con ruedas pivotantes que se
pueden bloquear o desbloquear accionando
simplemente la levita D colocada en las ruedas
delanteras. .
ENGANCHE DE LAS UNIDADES DE
TRANSPORTE
16 En el chasis DominoTwin es posible alternar la sillita
coche Huggy y la sillita de transporte extra combi.
CUIDADO: Siempre averiguar el correcto
enganche de las unidades de transporte antes
del empleo.
Para las fases de desganche leer las instrucciones de
referencia de las unidades individuales.
CONFIGURACIONES ACONSEJADAS Y/O
DESCONSEJADAS
17 Las configuraciones ilustradas estn marcadas:
- YES para las configuraciones ACONSEJADAS
- NO para las configuraciones DESCONSEJADAS
PL 11
OSTRZEZENIA!
Przeczytac uwaznie niniejsz|
instrukcj przed uzyciem
pojazdu i zachowac j| na
przyszlosc. Nieprzestrzeganie
powyzszych przestrg instrukcji
moze spowodowac powazne
zagrozenie dla bezpieczenstwa
waszego dziecka.
Jestescie odpowiedzialni za
bezpieczenstwo dziecka.
Ten wzek nadaje si dla dzieci o wadze do:
-13 kg, jeeli uywa si fotelik samochodowy
-15 kg, gdy uywa si fotelik doIqczany extra
combi.
Zawsze przypina dziecko pasami bezpieczenstwa
i nigdy nie pozostawia go bez opieki.
Uywa zawsze pasy bezpieczenstwa, gdy
tylko Wasze dziecko jest w stanie siedzie
samodzielnie.
Uywa zawsze pas pachwinowy wraz z pasem
brzusznym.
Aby uniknq powanych szkd w razie upadku
i/lub zeslizgnicia, uywa zawsze pasw
bezpieczenstwa.
Przed uyciem sprawdzi, czy wszystkie blokady
i zatrzaski pojazdu sq prawidIowo wstawione.
Pojazd ten moze byc uzywany w kombinacji z fotelikiem
samochodowym Huggy lub fotelikiem dol|czanym extra
combi.
Kontrolowa zawsze przed uyciem, czy fotelik
samochodowyi/lub doIqczany sq poprawnie
zaczepione do ramy.
Wszelkie obciqenie ramy wzka zmniejsza jego
stabilnos.
Maksymalne dopuszczalne obci|zenie kosza = 3
kg. Kategorycznie zabrania si przekraczac maks.
Obci|zenie.
Ten wzek nie nadajq si do biegania lub jazdy
na rolkach.
Czynnosci montazowe musz| byc wykonane tylko przez
dorosle osoby.
Wl|czyc zawsze hamulec przed przyst|pieniem do
doczepiania i odczepiania dodatkowych urz|dzen
transportu (fotelik samochodowy, fotelik dol|czany).
Uzywac tylko z fotelikami samochodowymi i fotelikami
dol|czanymi Inglesina specjalnie przewidzianymi.
Nalezy zdawac sobie spraw z niebezpieczenstw, gdy
wzek jest uzywany na schodach.
UWAGA
Przeci|zenie, nieprawidlowe rozlozenie i uzycie
niezatwierdzonych akcesoriw mog| uszkodzic lub zniszczyc
pojazd. Przeczytac instrukcj.
Wl|czyc zawsze hamulec, sadzaj|c dziecko w wzku i wyjmuj|c
go w czasie postoju i montazu/demontazu akcesoriw.
Nigdy nie zamykac, otwierac wzka lub demontowac go,
gdy znajduje si w nim dziecko. Wykonywac zawsze dane
czynnosci bardzo ostroznie gdy dziecko jest w poblizu.
Nie stosowac czsci zamiennych lub akcesoriw
niedostarczonych i/lub nie zatwierdzonych przez Producenta.
Zawsze zwazac na bezpieczenstwo dziecka w czasie
manipulowania ruchomymi czsciami wzka (n.p. oparcie,
budka). Uzywac zawsze hamulca podczas tych operacji.
Zakupiony przez Was pojazd winien byc uzywany tylko dla
projektowo przewidzianej ilosci dzieci: uzywac do przewozu
jednego dziecka.
Kazda jednostka transportu powinna byc zajta tylko przez
jedno dziecko. Nalezy uwaznie przeczytac instrukcje na temat
sposobu uzycia jednostek transportu, ktre zamierzamy
umiescic na stelazu.
Nie pozostawiac wzka na pochylosci, gdy znajduje si w nim
dziecko, nawet z zal|czonymi hamulcami. Znaczna pochylosc
moze zmniejszyc sprawnosc hamulcw.
Regularnie sprawdzac stan zabezpieczen, by zachowac
sprawnosc pojazdu po uplywie czasu. W razie stwierdzenia
jakichkolwiek problemw i/lub anomalii, zabrania si uzywania
pojazdu. Natychmiast zwrcic si do Autoryzowanej Firmy
Handlowej lub do Producenta.
Przechowywac opakowanie pojazdu (materialy plastykowe i/lub
nieprzemakalne) poza zasigiem dzieci, by unikn|c zadlawienia.
Inglesina Baby Spa uchyla si od wszelkiej odpowiedzialnosci
za uszkodzenia wyrz|dzone mieniu lub osobom z powodu
niewlasciwego i/lub nieprawidlowego uzycia wyrobu.
Inglesina Baby Spa, celem ulepszenia swych wyrobw,
zastrzega sobie prawo unowoczesnien i/lub modykacji czsci
technicznych b|dz estetyki, bez uprzedniego powia-domienia.
DBALOSC I KONSERWACJA
Pojazd ten wymaga od u uytkownika regularnych
zabiegw konserwacyjnych.
Nigdy nie forsowac mechanizmw lub ruchomych czsci. W
razie w|tpliwosci, uprzednio przeczytac instrukcj.
Czsci plastykowe i metalowe czyscic wilgotn| szmatk| lub
lekkim detergentem.
Nie uzywac rozpuszczalnikw, amoniaku lub benzyny.
Przechowywac wzek w suchym miejscu. Po zmoczeniu
wysuszyc czsci metalowe, celem ochrony przed rdz|.
Dlugotrwale dzialanie slonca lub deszczu moze spowodowac
zmian koloru tkaniny lub czsci plastykowych.
Smarowac okresowo czsci ruchome lekkim olejem, upewniaj|c
si, by przenikn|l w gl|b mechanizmw.
Po uzyciu wzka na plazy, oczyscic go dokladnie, by usun|c piasek
z mechanizmw lub sl z mechanizmw mocowania klek.
Nie uzywac chlorku. Wysuszyc dokladnie przed uzyciem lub
przechowywaniem.
Przestrzegac przepisw prania pokrycia, podanych na
odpowiednich etykietkach.
Po dlugim okresie nieuzywania spacerwki, doradzamy wykonac
dokladny przegl|d wszystkich jego komponentw.
12 PL
INSTRUKCJE
JAK ZAMONTOWAC STELAZ
1 Wasz stela DominoTwin jest wyposaony wdwa
koa due i cztery mae.
UWAGA: 2 koIa due sq wyposaone
w zbatk, ktra sIuy do poprawnego
funkcjonowania hamulca tylnego.
2 Dwa due koa naley zamontowa wczci tylnej
stelaa, gdzie znajduje si drek hamulca, 4 mae
koa naley zamontowa wczci przedniej.
3 Woy koa wpobliuodpowiedniegosworznia
pocigajc dwigienk A; wypuci dwigienk A.
4 Przeduyciemsprawdzi, czy koa s poprawnie
zamontowane, pocigajc je dozewntrz.
5 Po zamontowaniu wszystkich szeciu k, stela jest
gotowy do otwarcia .
JAK OTWORZYC STELAZ
6 Odczepi z obu stron hak zamykajcy B.
7 Podnie rkoje pocigajc j do siebie.
8 Skompletowa czynno a do usyszenia KLIK,
ktry wskazuje, e nastpi zaczep.
UWAGA: Przed uyciem upewni si czy
wszystkie mechanizmy zamykajqce sq
zamontowane poprawnie po obu bokach.
9 Otworzy skrzydeka C do zewntrz.
JAK ZAMKNAC STELAZ
10 Podnie hak bezpieczestwa D.
11 Podnie jednoczenie dwa boczne suwaki.
12 Zoy rkoje popychajc j do przodu i potem
do dou, a do kompletnego zamknicia.
13 ZaczepizobustronhakzamykajcyB.
JAK WLACZYC HAMULEC
14 Oddziaywanognadrekhamulcatylnego,abygo
wczy lubwyczy.
UWAGA: Podczas wsadzania-wyjmowania
dzieci i podczas postojw wIqczy zawsze
hamulec.
KOLA OBROTOWE
15 Stela jest wyposaony wkoa obrotowe, ktre
mona zablokowa lub odblokowa poruszajc po
prostu dwigienk Dumieszczon na koach
przednich.
ZAMONTOWANIE FOTELIKA
SAMOCHODOWEGO I FOTELIKA
DOCZEPIANEGO
16 Nastelau DominoTwinjestmoliwezamontowanie
fotelikasamochodowegoHuggylubfotelikadoczepianego
extracombi.
UWAGA: Przed uyciem upewni si czy
foteliki sq zamontowane poprawnie.
Do faz odczepiania przeczyta instrukcje
odnoszce si do poszczeglnychzespow.
KONFIGURACJE ZALECANE I/LUB NIE
ZALECANE
17 Przedstawionekonfguracjesnastpujcooznakowane:
-YESdlakonfguracjiZALECANYCH
-NOdlakonfguracjiNIEZALECANYCH
RU 13
HPEYHPE+EHH!




.





.
B
.
:
3 1 -

- 15
.


.

,
.
B
.
B
/ ,
.
,

.

Huggy /
.
,
,
() /
.

. ,
/ - 3 .
.

. ! H
.

.


(,
).


Inglesina.

.
PI PEOCTOPOHOCT
,

. 3.
C
,
/.
H , , ,
.
,
.
H / ,
/.
C
(.
, , , ).
.

,
:
.
B
. C
,
.
H ,
, .
B
.


. 3 /
, .
D
.
X ( /
)
,.
LInglesina Baby S.p.a.


.
B Inglesina
Baby S.p.a.
/
.
EC

.
H
. , .

.
H , .
X.K,
,
.
/

.

, ,
.
,
.
H.5,
.
C ,
.
,
.
14 RU


1 DominoTwin

.
: 2
,

.
2
,, 4
.
3
,A;A.
4
,
.
5
.

6 B.
7 , .
8 ,
, .
:
,

.
9 .

10 D.
11 .
12 , ,
.
13 B.

14
.
:

.

15 ,

D,
.

16 DominoTwin
Huggy
.
: ,
,
.
,
.
/

17 :
-YES()
- NO()

EL 15



.

,

.


.

:
-13

-15 extra
combi.
.

.


.

. .

.

Huggy
extra combi.
/

.

.

3 .
.

.

.


(
, ).

Inglesina.

.

,

.
.
,

/ .

.

.

.
,
(,
, ).

.

.
,

.

.

.

,
.
.

.
, .
,
.
,
, ,
.
Inglesina Baby Spa

/
.
, Inglesina
Baby Spa /

, .


.
.
,
.

.
, .
, .
. ,
.
/

.
,

.
,

.
.

.
,
.

,
.

1 Domino Twin
.
: O 2


.
2

, 4
.
3
A, A.
4
, .
5 ,
.

6
B.
7
.
8
CLICK .
:

.
9 C .

10 D.
11
.
12
.
13
B.

14

.
:


.

15


D
.

16 Domino Twin
auto Huggy
extra combi.
:

.

.
/

17
:
-
-
O
EL 16
note
note
note
LInglesina Baby S.p.A.
Via Lago Maggiore 22/26
36077 Altavilla Vicentina
Vicenza Italy
Tel. +39 0444 392200
Fax +39 0444 392250
www.inglesina.com
info@inglesina.com
4
4
7
0
2
5
H

-

1
2
/
0
6