Seimo ue piova apiesentauo paia afeiio ue giau em cumpiimento s exigncias ua uisciplina "Pitica ua Piegao III", ministiaua pelo Rev. 0tvio Beniique, em 18 ue maio ue 2u1S.
Como j iealizauo na entiega uo seimes anteiioies ao longo uo cuiso ue Pitica ua Piegao, fazemos juntai ao texto final o tiabalho pivio ue exegese ua poio biblica escolhiua. Fazemos assim paia melhoi funuamentai as opes tomauas na exposio uo texto, bem como ueixai iegistiauas as falas uos acaumicos selecionauos. Poi conseguinte, ueixamos uesue j iegistiauo que uso ue feiiamentas em lingua inglesa pieuomina neste tiabalho no poi uma opo pessoal, mas to somente em iazo ua falta ue mateiial linguistico em poitugus. +G >=GGCG >=?= = @I@J@G@ KC L@ILC M=G@ !"#$%$&'()* " ,-.&$/' 0"1&2'# 0 livio ue Salmos no geial no apiesenta uificuluaues aceica ua uelimitao textual. No que tange ao giupo ue salmos chamauos ue 23451(3". /) #"6&7)68 (ARA) ou 23451(3". /) 9)#)7#(5&:;"8 (NvI), compieenuiuos entie os Salmos 12u-1S4. 0ma vez que touos os salmos integiantes ueste giupo possuem a expiesso !" # $% & ' ( )*( + ,- . / 0 (lit. 23451(3" /) .<'(/&8= 2/)7#&<.8= 2&.3)5.;"8) no seu titulo, claiissima fica a uelimitao: a caua iepetio ua expiesso tem-se um novo salmo. Aceica ua ciitica textual, o Salmo 126 no apiesenta uiveigncia ielevante entie os mais coesos textos hebiaicos. Tiazemos, poitanto, o texto piesente no Couice Leningiauo (WTT), conteuo base paia a 0>'*(& ?)'#&(3& -1<117)5.(& (BBS): WTT Psalm 126:1 :c: : :n : ::: : n ;\ : s n :: cn x n :n : :: c z n\ : v : n : c WTT Psalm 126:2 c :\: : : :x: : x n : ::_ :\c :: ::: : ;\ n c x_ : :: : x !"# $ %& ' () $* + , - . /, 0 12 +2 '# 314# , !"# $%& ' WTT Psalm 126:3 !"#$% &' () * +,#-% #. / +, 0 . 1% 2 34 - *5 26 7 /. 8/ 9 )# 7# :% ;)<% / WTT Psalm 126:4 !"# $ %& '% ( )* %+ & ,-. ) !" # $!%& ' ] ( !" #$ %&' () * [ !"#$%# &' ( )* +, -*, ./ 0' 1 WTT Psalm 126:5 ! " # $% & ' (% ) *+ ,' $ % -./0 ! !"#$ %&' ()* +, - . ) #' / WTT Psalm 126:6 ::: n: : x x _ c : n : : x\ ::x z v : n; c : x _ c: n: :: i; _ :_: ;\ : n
3-*4*5&' 6" &-'62()* " /*&"7'%"8&* 6'5 9"-5:"5 0ma vez apiesentauo o texto em seu oiiginal hebiaico, piope-se a seguinte tiauuo, ue mouo to liteial quanto possivel e to livie quanto necessiio: "@&5:;" /) .<'(/&. Restauianuo o SENB0R a foituna ue Sio, ficamos como algum a sonhai. Ento, encheu-se nossa boca ue iiso e nossa lingua ue canto. Ento eles uisseiam entie as naes 'o SENB0R fez gianuiosiuaues poi estes'. Ele, o SENB0R, fez gianuiosiuaues poi nos, ficamos alegies. Restauia SENB0R, a nossa foituna como os canais no Neguebe! 0s que semeiam com lgiima, com canto ue alegiia colheio. Ele que vai choianuo levanuo a semente, volta tiazenuo seus feixes com canto ue alegiia." Feita a pioposta ue tiauuo piopiia uo texto, passamos a analisai as tiauues feitas pelas mais utilizauas veises em lingua poituguesa atualmente, quais sejam: Almeiua Revista e Atualizaua (ARA), Almeiua Revista e Coiiigiua (ARC) e Nova veiso Inteinacional (NvI) num quauio compaiativo. ("'8&9( %8:&);( 8 (;<("&=(9( >(%(? ("'8&9( %8:&);( 8 @*%%&$&9( >(%@? A*:( :8%)B* &A;8%A(@&*A(" >A:&? Cntico ue iomagem. C !<&5/" " -AB?CD #).1&<#"< & ."#1) /) -(;", ficamos como quem sonha. D Ento a nossa boca se encheu ue iiso, e a nossa lingua, ue jbilo; ento, entie as naes se uizia: uianues coisas o SENB0R tem feito poi eles. 7 Com efeito, gianues coisas fez o SENB0R poi nos; poi isso estamos alegies. E ").1&<#&= -AB?CD= & 5"..& ."#1)= 3"6" &. 1"##)51). 5" B)7<)'). F 0s que com lgiimas semeiam com jbilo ceifaio. G Quem sai anuanuo e choianuo, enquanto semeia, voltai com jbilo, Cntico uos uegiaus. C E<&5/" " -AB?CD 1#"<F) /) G"*1& /" 3&1(G)(#" ". H<) G"*1&#&6 & -(;", estvamos como os que sonham. D Ento, a nossa boca se encheu ue iiso, e a nossa lingua, ue cnticos; ento, se uizia entie as naes: uianues coisas fez o SENB0R a estes. 7 uianues coisas fez o SENB0R poi nos, e, poi isso, estamos alegies. E +&I)J5". #)7#)..&# "<1#& G)I /" 3&1(G)(#"= -AB?CD= 3"6" &. 3"##)51). /" -<*, F 0s que semeiam em lgiimas segaio com alegiia. G Aquele que leva pieciosa semente, anuanuo e choianuo, voltai, sem Cntico ue peiegiinao C E<&5/" " -)5K"# 1#"<F) ". 3&1(G". /) G"*1& & -(;", foi como um sonho. D Ento a nossa boca encheu-se ue iiso, e a nossa lingua ue cantos ue alegiia. At nas outias naes se uizia: '0 SENB0R fez coisas gianuiosas poi este povo.' 7 Sim, coisas gianuiosas fez o SENB0R poi nos, poi isso estamos alegies. E -AB?CD= #).1&<#&J5".= &..(6 3"6" )53K). " *)(1" /". #(')(#". 5" /).)#1", F Aqueles que semeiam com lgiimas, com cantos ue alegiia colheio. G Aquele que sai choianuo enquanto lana a semente, voltai com cantos ue alegiia, tiazenuo os seus
tiazenuo seus feixes. uviua, com alegiia, tiazenuo consigo os seus molhos."
feixes." Biante uo exposto acima, algumas uiveigncias entie as tiauues uevem sei analisauas. Com efeito, a piincipal uelas a tiauuo uo teimo !" # $% & ' ( ) *+ % ,-'. / (&1 .K('&1 1I("5) como iefeiinuo-se ."#1) ("foituna") .H aos 3&1(G". ue Sio que ietoinaiam uo exilio babilnico. Enquanto a ARA tiaz 2."#1)8, ARC e NvI tiauuzem o teimo iefeiinuo-se aos cativos (vale uizei que a NvI tiaz em nota ue iouap no v. 1 como tiauuo vaiiante: "1#"<F) #).1&<#&:;" & -(;"8). A mesma opo ue tiauuo ocoiie no v. 4, em que a ARA mantm o "soite" uo veiso 1, e a ARC mantm a iefeincia ao cativeiio. A NvI, poi outio lauo, expanue a tiauuo inteipietativa uo v.1, e omite o teimo hebiaico ue sua tiauuo, colocanuo "tiaze nossos cativos ue volta" como vaiiante em nota ue iouap. Biante uisso, a Revista e Atualizaua caminhou melhoi que as outias veises ao tiauuzii a expiesso hebiaica poi "a soite ue Sio", como se uepieenue ua lio ue Nitchell S. }. Bahoou. 1
A paiticula ! "# $ (&IL exeice papel ue auvibio ue tempo, uevenuo sei tiauuziua poi )51;", conuuzinuo o tempo veibal ua oiao que est inseiiua. 2
No veiso 2, ! "#$% & 9(5< (boca) e !"#$ "%&' ( *)."5)5< (lingua) esto aiianjauas numa espcie ue paialelismo. Bahoou enxeiga no v.4 a maioi uificuluaue exegtica e sinttica uo Sl 126. S 0 teimo que ali se encontia !" # $%& .<'&K, num impeiativo enftico
1 "In the past, scholais have tenueu to iuentify the iestitution mentioneu in the opening line with the libeiation fiom the Babylonian Exile in SS9 B. C., but the new inteipietation of the vs. 1, .('&1, "the foitunes" (...)". Em tiauuo livie: "No passauo, os eiuuitos tenuiam a iuentificai a iestituio mencionaua na linha inicial com a libeiao uo exilio babilnico em SS9 a. C., poim, com a nova inteipietao uo v1, .('&1, "a soite" (...) (BAB00B, Nitchell S.}., MK) N53K"# 0('*)O !.&*6. PPP QRQJQSR, New Yoik: Boubleuay & Company, Inc., 197u, p217.) 2 CALvIN0, }oo, -&*6"., Siie Comentiios Biblicos, vol. 4, Euitoia Fiel, 2uu9, pS66.
tiauuziuo poi "#).1&<#&T". A gianue uificuluaue, segunuo o autoi, que no v.1, uiz-se que Yahweh iestauiou a piospeiiuaue ue Sio, enquanto que no v.4 o salmista est peuinuo paia que Isiael piospeie, i.e., seja sua soite iestauiaua. Biveisos autoies tiauuzem o texto inteiiamente no passauo (como o piopiio Bahoou), enquanto outios no piesente. B ainua, como o tiauutoi ua ARA, que piefeiiu tiauuzii paite no passauo (vs. 1-S) e paite no piesente (v.4). Entenuemos que essa uificuluaue exegtica possa sei supeiaua ua seguinte maneiia. Emboia no haja o auvibio ue tempo 2H<&5/"8 no texto oiiginal (usauo poi ARA, ARC e NvI) o salmista est se iefeiinuo a um acontecimento gianuioso ("como quem sonha") que se ueu no passauo (o veibo .K<' no H&* apoia essa iueia), poim lhe to vivo mente que se iefeie ao mesmo em teimos no piesente, como se estivesse expeiimentanuo aquilo naquele exato momento. Contuuo, a situao atual ue Sio faz com que o salmista pea que Beus iestauie a sua soite novamente. No v.4 temos !"#$" % (5)7)GL, tiauuziuo liteialmente poi Kiikpatiick como 2& #)7(;" .)3&8 ou 2" -<*8, 0 salmista est se iefeiinuo ao Neguebe, iegio extiemamente iiua em Isiael, ao sul ue }uu em que uuiante o veio no h quase nenhuma ativiuaue pluviomtiica, tiansfoimanuo-se num gianue e uesolauoi ueseito. Buiante o outono as chuvas comeam a caii novamente ue foima timiua, com gianue aciscimo no inveino, geianuo um gianue espetculo na piimaveia: floies e viua no que eia um gianue ueseito. Kiikpatiick, 4 Schokel S
e Nitchell Bahoou 6 iessaltam esse ponto.
S "Emphatic impeiative .<'&K, "Restoie!" cieates the main syntactic anu semantic uifficulty in this psalm. In vs. 1 Yahweh is saiu to have iestoieu the piospeiity of Zion, but theie is he is being beggeu to make Isiael piospei." (BAB00B, Nitchell S. }., &9</, p22u). 4 KIRKPATRICK, A. F., MK) 0""U "V !.&*6s, Cambiiuge 0niveisity Piess, 191u, p7Su. S SCB0KEL, Luis Alonso; CARNITI, Cecilia, Salmos II: Salmos 7S-1Su, So Paulo: Paulus, 1998, p149S. 6 BAB00B, Nitchell S. }., &9</, p218.
Como bem salienta Bahoou 7 , a imagem uos v. S-6 so ieflexes uiuticas uaquilo que foi exposto nos veisos anteiioies (a iestauiao ua soite). Assim, I#W iaiz ue "semeiam" uo v.S est ligaua no apenas ativiuaue agiicola, mas usauo em uiveisos contextos (cf. }i S1.27 e Lv 12.2), seivinuo, como ensina Schokel, "9&#& )F9#)..&# H<&*H<)# "'#& H<) .) )69#))5/) ) .) *)G& & 1)#6"= H<) #)&*(I& 3"6 V&/(7& ) .) /).V#<1& 3"6 7"I",8 8
Poi fim, h ue se ieconhecei a estiutuia empiegaua pelo autoi na composio uos veisos S-6. B o chamauo 9&#&*)*(.6" &51(1X1(3", onue uuas iueias so compaiauas com o fito ue iessaltai uma uelas. Assim, tem-se o seguinte: I0s que ... com *Y7#(6&. .)6)(&6 com Z['(*" 3)(V&#;".
;8<#$5" #$&"-<-$' " 6" /'&"=*-$' 0ma vez feita a tiauuo, e o texto j uelimitauo, passamos s uifeientes anlises uo Salmo 126, inicianuo com a anlise liteiiia 9 . As composies inuiviuuais que compem o livio ue Salmos integiam a poio biblica assim classificaua como 9"X1(3&. Acompanham os Salmos neste gneio liteiiio os livios ue }o, Piovibios, Eclesiastes e o Cntico ue Salomo, bem como algumas poies uos esciitos piofticos. Bentie os 1Su Salmos ua Esciituia, uiveisos estilos e categoiias pouem sei piopostas. Bestaite, como bem ensina Naik Futato, sabei a categoiia em que
7 P'(/)6, Kiikpatiick uiz ainua que estes veisos evocam as lgiimas sentiuas pelos hebieus quanuo ietoinaiam Sio e constiuiiam o Segunuo Templo em }eiusalm, cf. Esuias S:12. (KIRPATRICK, A. F., (/)6). 8 SCB0KEL, Luis Alonso, &9</, p149S. 9 "N anlise liteiiia (/)51(V(3& & V"#6& "< 6X1"/" *(1)#Y#(" <.&/" )6 /)1)#6(5&/& 9&..&7)6 3"6 G(.1&. \. GY#(&. V"#6&. 3"6" K(.1]#(&= 5&##&1(G&= 3&.= )F9".(:;" /"<1#(5&*= 9").(& ) &9"3&*>91(3&, @&/& <6& 1)6 .)<. 6X1"/". [5(3". /) )F9#)..;" ) (51)#9#)1&:;",8 (vIRKLER, Beniy A., ?)#6)5^<1(3& NG&5:&/&O piincipios e piocesso ue inteipietao biblica, Euitoia viua, 2uu7, pS8)
o Salmo est inseiiuo, emboia no seja ueteiminante, fatoi ue contiibuio paia sua inteipietao. 1u
Aceica uo Salmo 126, fato inegvel que se tiata ue um 3451(3" /) 9)#)7#(5&:;" (lit. 23451(3" /) .<'(/&8, 23451(3" /". /)7#&<.8), como tiaziuo em seu piopiio titulo. Sobie este giupo ue salmos, ensina }. A. Notyei em obia oiganizaua poi B. A. Caison: "Piovavelmente o mais giacioso giupo ue salmos ue touo o Saltiio, os salmos 12u-1S4 se autouefinem como 'Cnticos ue Begiaus', emboia sem explicao alguma ue como se ueve entenuei esse titulo. A palavia, lit. 'subiuas', tiauuziua poi uegiaus (x2u.26; 1Rs1u.19s; cf. 2Rs2u.9s; Am9.6) e tambm usaua, em uma ocasio, com iefeincia joinaua ue "subiua" ua Babilnia e a pensamentos "suiginuo" (Ez11.S). "Begiaus" evoca a tiauio juuaica paia fazei uma associao muito imaginativa com os coiais ue levitas cantanuo nos uegiaus que levavam uo Ptio uas Nulheies paia o Ptio uos Filhos ue Isiael, no templo ue Beioues, mas no chegava a uizei que os coios cantavam exclusiva ou especialmente essas canes. A iefeincia 'uegiausescauas' em Neemias S.1S; 12.S7 levou hipotese mais iazovel ue que essas canes eiam cantauas numa piocisso at o templo, uuiante as festas. 0 tema constante Sio}eiusalmCasa uo Senhoi apoia essa hipotese." 11
Be mouo uiveiso escieveiam }oo Calvino, paia quem os "uegiaus" iefeiem-se, na veiuaue, ascenso uas notas musicais, 12 e Agostinho, que fiuto ue seu tempo e ue mouo uiveiso, u contoinos alegoiicos ao caitei ue cntico
1u Bas muitas categoiias piopostas, os eiuuitos apontam em geial paia, uentie outias, K(5".= .&*6". /) )51#"5(I&:;"= /"F"*"7(&= 3451(3". /) &:_). /) 7#&:&.= "#&:_). (69#)3&1]#(&.= 3&51". /) 9)#)7#(5&:;"= *&6)51". etc. vale salientai, contuuo, que tal classificao no ueve sei absolutizaua, uaua a extiema iiqueza ua poesia hebiaica. 0m mesmo salmo poue apiesentai conteuos mesclauos. Paia mais sobie a cetegoiizao uos salmos, cf. F0TAT0, Naik. Sobie um iesumo ua contiibuio ue Beimann uunkel paia a categoiizao uos salmos, cf. N0TYER, }. A., -&*6".= in: CARS0N, B.A. (oig.), |et alj, @"6)51Y#(" 0>'*(3" `(/& B"G&, 2uu9, p7S6. 11 N0TYER, }.A., &9</, p86S. 12 "M"/&G(&= 5;" )F(.1) 5)6 6).6" )51#) ". )#</(1". K)'#)<. 3"53"#/453(& H<&51" \ #&I_). 9"# H<) .;" &..(6 3K&6&/"., N*7<5. &3K&6 H<) K&G(& H<(5I) /)7#&<. H<) /&G&6 &3).." \ 9) /" 1)69*" /).(75&/& &". K"6)5.= )5H<&51" &. 6<*K)#). 9)#6&5)3(&6 )6'&(F", A.1&= 9"#X6= X <6& 3"5Z)31<#& &'.<#/& a,,,L N*7<5. 1#&/<I)6 " 1>1<*" 9"# -&*6". /) N.3)5.;", A 9"# &.3)5.;" )51)5/)6 " #)7#).." /". Z</)<. /" 3&1(G)(#" '&'(*b5(3" c ).1& (51)#9#)1&:;" X 1"1&*6)51) V"#:&/&= 9"(. X 6&5(V).1" H<) & 6&("#(& /)..). .&*6". V"( 3"69".1& 9"# d&G( "< 9"# -&*"6;", C<1#". 9)5.&6 H<) H<) & 9&*&G#& &.3)5.;" .) #)V)#) \. 5"1&. 6<.(3&(.,8 @"51</"= )6'"#& " 9#]9#(" #)V"#6&/"# & .)7<(# .) 9".(3("5) V&G"#&G)*6)51) & ).1& [*1(6& 9".(:;"= 3"5.(/)#"< 1&* /(.3<..;" 2/) 9"<3& (69"#1453(&8. (CALvIN0, }oo, -&*6"., Siie Comentiios Biblicos, vol. 4, Euitoia Fiel, 2uu9, pS19).
uos uegiaus como senuo a viua espiiitual uo ciisto ao se apioximai mais e mais ue Beus. 1S
Em linhas geiais, poue-se uefenuei que os cnticos uos uegiaus eiam veiuaueiios "salmos ue peiegiinos", pieces e canes uaqueles que subiam Sio paia auoiao ao Beus vivo ao longo uas gianues festas, teimo e explicao usauos tambm poi C. B. Spuigeon. 14
Contuuo, os salmos que integiam o e"<G"# /" !)#)7#(5" pouem tei em seu conteuo expiesses uiveisas ue emoes uos salmistas )5H<&51" estes iam Sio. Neste sentiuo, h uiscusso aceica uo Salmo 126 sei, majoiitaiiamente, um 3451(3" /) &:;" /) 7#&:&. (neste sentiuo, Luis Alonso Schokel 1S e Nitchell S.}. Bahoou 16 , ou um *&6)51" (neste sentiuo, F. F. Biuce 17 ). Biante uo uito acima, e poimenoiizauamente funuamento auiante, tomaiemos o caminho exegtico uo Salmo 126 sei um canto ue peiegiinao que expiessa majoiitaiiamente um *&6)51" /& 3"6<5(/&/), sem contuuo, ueixai ue tei em mente que o salmista inicia o texto lembianuo ue algo maiavilhoso que o Senhoi Beus iealizaia na histoiia ue Isiael.
;8<#$5" /*8&"1&2'# Seguinuo a tiauio juuaica ue oiganizao uo Saltiio 18 , o Salmo 126 encontia-se no Livio v (Salmos 1u7-1Su). Apos o belissimo Salmo 119, o mais extenso ua Esciituia, tem-se um giupo ue 1S salmos assim chamauos ue "cntico uos uegiaus", o e"<G"# /" !)#)7#(5". A estiutuia como se segue: "+%$12' *+ 3'04+54'( -+&'4'( $04+-/'- + 6'(4+-/'- *' ($%&' 789 0 ABC uouiauo ua Palavia ue Beus (Sl 119) ! * ".HJ./ 3. K0/02/LM. >)N CDOPC7E? ! Boxologia apos a chegaua em Sio (Sl 1SS-1S6) Em ielao aos contextos imeuiatos, o quauio a seguii uemonstia a ielao: "+%$12' *+ 3'04+54'( /&+*/$4'( $04+-/'- + 6'(4+-/'- *' ($%&' 789 ! 0 Louvoi uo Peiegiino (Sl 12u-1S4) ! Piimeiia Tiiaue (12u-122) ! Segunua Tiiaue (12S-12S) ! ;0/Q0L/- ;/R-30 >CDGPCDS? #% 789 )NCDT )NCDS ! Quaita Tiiaue (129-1S1) ! Quinta Tiiaue (1S2-1S4) ! Boxologia apos a chegaua em Sio (1SS-1S6) Aceica ua ielao inteina entie o Louvoi uo Peiegiino (logo, tambm tiatanuo ue seus contextos imeuiatos), }. A. Notyei, com piopiieuaue, assinala o seguinte aceica uestes salmos:
18 A tiauio juuaica (seguiua neste ponto poi touos as publicaes uas Sagiauas Esciituias) uiviuiu o Saltiio em cinco livios, num claio ieflexo uo Pentateuco. Contuuo, como uiveisos autoies apontam, viias outias subuivises poueiiam sei piopostas (cf. entie outios, CARS0N, B.A., et al.. @"6)51Y#(" 0>'*(3" `(/& B"G&= So Paulo: viua Nova, 2uu9, pp. 7S4-7SS). Como salientauo poi F. F. Biuce, o livio ue Salmos 2X /(G(/(/" )6 3(53" .):_). "< *(G#".O -* QJmQi mfJkfi knJoli lRJQRg ) QRkJQSR, @&/& *(G#" 1)#6(5& 3"6 <6& /"F"*"7(& a,,,L ) .&*6" QSR )G(/)51)6)51) X & /"F"*"7(& /" H<(51" *(G#" ) /) 1"/" " .&*1X#(",8 (BR0CE, F. F., &9</, p7S6.) Neste mesmo sentiuo, NACARTB0R, }ohn, 0>'*(& /) A.1</" p&3N#1K<#, Socieuaue Biblia uo Biasil, p.679.
"0s 'Cnticos uos Begiaus' uiviuem-se em cinco giupos ue tis, mais os salmos 1SS e 1S6. 0s quatio piimeiios giupos (Sl12u-1S1) apiesentam as seguintes caiacteiisticas em comum: o piimeiio salmo ue caua giupo expe uma situao ue aflio; o segunuo iessalta o pouei uo Senhoi paia guaiuailiviaieuificaiuai espeiana; e o teiceiio aboiua o tema ua seguiana: em Sio (122; 12S; 128); no Senhoi (1S1). Este "movimento" em uiieo Sio concoiua e u apoio iueia uo 'Louvoi uo Peiegiino'. Toua a coleo mantm os olhos uo viajante fixos no alvo. 0s salmos 1S2-1S4 so salmos ue chegaua - a aica em Sio, comunho em Sio, beno em Sio. 0 peiegiino que inicia sua viagem muito longe, num munuo speio e ciuel (12u), ue fato nas 'tievas' ueste munuo (E<)/&#, 12u.S, significa 'negio'), teimina a viagem numa noite (1S4.1) muito uifeiente, seguio na Casa uo Senhoi e uebaixo ue sua beno." 19
Assim, poue-se encontiai nesta oiganizao um iitmo apontanuo paia Sio, o centio geogifico alvo ua peiegiinao. Poi conseguinte, enxeiga-se a estiutuia ue 9&5". 3"69*)6)51&#). em caua uma uas cinco tiiaues ue salmos. A ielao temtica e a sintese uesses assuntos ao longo uo e"<G"# /" 9)#)7#(5" como segue no quauio abaixo: !:$*-' *+ -+%$12' + (;04+(+ 4+&<4/3$ *' =':>'- *' ,+-+.-/0' 8?
1. Piimeiia Tiiaue (12u-122): Quanuo vem a tiibulao |pessoas antipticas (12u) e ciicunstncias hostis (121) ameaam o peiegiino, mas h paz uentio uos muios ue }eiusalm (122)j. 2. Segunua Tiiaue (12S-12S): Quanuo os iecuisos falham |zombaiia (12S) e hostiliuaue (124) humanas fazem com que o povo uo Senhoi uepenua inteiiamente uele, mas os que nele confiam (12S) esto to seguios quanto a piopiia Sioj. a. ;0/Q0L/- ;/R-30 >CDGPCDS?U VH-M3. . W/-Q-++. -X0-Y- Z. ,.J. 3. )0M[./ 0+4\ M. XHM3.6 *+ 3L-+ +]. 30 N\2/LX-+ >CDG6F?6 '-+ CDT X.+4/- . .H4/. N-3. 3- X.03-U 0X X0L. -. 4/-5-N[. ,0+-3. 3- JL3- . )0M[./ 3\ ^. +.M._ >JJ6CPD?` 0 -+ N\2/LX-+ Q.X aH0 CDG 40/XLM- Q.MJ0/40XP+0 M- W0NLQL3-30 >W0NLb? 30 CDT6F6 * +-NX. CDS 0+4\ /0,N04. 30 W0NLQL3-30 >C` 50X -J0M4H/-3.c D` W0NLb +0/\+? 3-3- - 2-/-M4L- 30 50MY]. 30 90H+6 (++LX . -++HM4. d +H4LNX0M40 3LW0/0M40 3. 40X- ^Q[02-M3. - )L]._ 3-+ 3H-+ ,/LX0L/-+ 4/R-30+6 A- J0/3-30` MHX Q0/4. +0M4L3.` 0+4- 4/R-30 Q.X0Y- 0X )L]. >CDG? 0 40/XLM- N\6 '-+ 0N- Q.X0Y- Q.X HX- 50MY]. XHL4. 30+0e-3-` HX- Q.N[0L4- aH0 -LM3- JL/\` 0 40/XLM- Q.X - 50MY]. e\ 30+W/H4-3-6 8X /0+HX.` 0+4- d HX- ,0/02/LM-Y]. 3. Q./-Y].` 0 M]. 3.+ ,d+U HX- -M+0L. ,./ HX- 50MY]. X-L./ 3. aH0 e-X-L+ 30+W/H4-X.+
19 N0TYER, }. A., &9</, p86S. 2u 0 que se segue uma apeitaua sintese uos conteuos tiaziuos poi }. A. Notyei (P'(/)6, pp.86S-872).
>CDG?` HX- +02H/-MY- X-L./ 3. aH0 e-X-L+ 01,0/LX0M4-X.+ >CDT?6 7@ #$%&' 789A B 4+0(2' *$ +56+-/C03/$ 8@ #$%&' 78DAE+(3$0($0*' 0' 4-$F$%G' <-*:' H@ #$%&' 78IA B 4-$0(3+0*C03/$ *' J-$3$((' n, Quaita Tiiaue (129-1S1): Quanuo o pecauo ameaa |outia peiegiinao uo coiao: Isiael foi salvo giaas ao justo Senhoi (129) mas essa mesma justia no se aplica Isiael (1Su) Contuuo, h sossego e espeiana no Senhoi (1S1)j. m, Quinta Tiiaue (1S2-1S4): Quanuo o objetivo alcanauo |estes salmos so touos centiauos em Sio. A peiegiinao j acabou. A ciuaue e a monaiquia foiam uivinamente estabeleciuas (1S2) paia a comunho ua familia uo Senhoi (1SS) e paia a iealiuaue ue estai na piesena uo piopiio Senhoi (1S4)j. S, Concluso (1SS-1S6) uo e"<G"# /" !)#)7#(5"O o povo escolhiuo uo Senhoi |louvoies auequauos chegaua uo peiegiino em Sio. Eleio uivina e saiua uo Egito (1SS); e a &51>V"5& /& 6(.)#(3]#/(& uo Senhoi que uuia paia sempie (1S6). Bestaite, tem-se a maiavilhosa constatao que a M)#3)(#& M#>&/) uo Louvoi uo Peiegiino uma "peiegiinao uo coiao", uma vez que ela comea e teimina em Sio. ;8<#$5" >$5&?-$/*@/2#&2-'# Passamos paia o exame uo contexto histoiico e cultuial uo Salmo 126. Ao contiiio ue outios salmos uo Louvoi uo Peiegiino, no h qualquei inuicao no titulo ueste salmo que possa ligai sua autoiia, bem como outia infoimao no coipo uo texto. Senuo assim, qualquei inuagao aceica ua autoiia seiia meia especulao 21 .
21 }oo Calvino em seu comentiio tiaz a infoimao que uiotius e Amyialuus confeiem a autoiia a Esuias, apos o inicio uo ietoino uo cativeiio babilnico. 0 piopiio iefoimauoi, no entanto, uiz que esta uiscusso no tem qualquei ielevncia: ""#&= 5;" (69"#1&5/" H<)6 V"( " &<1"# /" .&*6"= "< <6 /". *)G(1&.= "< <6 /". 9#"V)1&. (...)" (CALvIN0, }oo, &9</ pS6S).
Se a autoiia peimanece em abeito, os eiuuitos so unnimes em afiimai o peiiouo ue composio como pos-exilico. Assim pensam F. F. Biuce, 22 Allan Baiman, 2S A. F. Kiikpatiick, 24 }oo Calvino, 2S e Nitchell S. }. Bahoou. 26
Be mouo uiveiso, Chailes B. Spuigeon uefenue que no se poue afiimai ao ceito o peiiouo ue composio ueste salmo e sobie que evento histoiico o v. 1 faz aluso. 27
Schokel, com muita piopiieuaue, numa anlise sinttica uos teimos nos vs. 1 e 4 entenue que a tiauuo poi 23&1(G".8 no coiieta. 28 Segunuo o autoi, tais veisos se iefeiem muuana ue soite ue Isiael piopoicionaua poi Yahweh. Bestaite, est piesente a foimula .Kq' .K'q1 "muuai a soite", fiequente na
22 "Aqui piovavelmente aplicaua ao ietoino uo exilio babilnico" (BR0CE, F. F., &9</, 886.) 2S "no poue havei uviua ue que a expeiincia no exilio foi algo amaigo paia o povo hebieu (cf. Sl 1S7). Nas a iestauiao ptiia tiouxe imensa alegiia (...) Este salmo expiessa algo ua maiavilha uo que Beus fizeia poi seu povo. (BARNAN, Allan, -&*6". c @"6)51Y#(". /" N51(7" M).1&6)51", So Paulo: Euitoia Cultuia Ciist, 2u11, p4S2) 24 "N** 1K&1 3&5 ') .&(/ q(1K 3)#1&(51r &. #)7&#/. 1K) /&1) "V 1K) !.&*6 (. 1K&1 (1 ')*"57. 1" 1K) 9".1J)F(*(3 9)#("/ a,,,L '<1 6"#) 9#"'&'*r (1 ')*"57.= *(U) 1K) 9#)3)/(57 !.&*6.= 1" 1K) )&#*r 9 "V AI#&JB)K)6(&K 9)#("/". Em tiauuo livie: "Tuuo que poue sei uito com ceiteza aceica ua uata ue ueste Salmo que ele peitence ao peiiouo pos-exilico (...) mais piovavelmente, como os Salmos que o pieceuem, paite mais inicial uo peiiouo Esuias- Neemias." (KIRKPATRICK, A. F., MK) 0""U "V Psalms, Cambiiuge 0niveisity Piess, 191u, p748) Com toua a vnia ao autoi, h salmos que pieceuem o Sl 127 e contm inuicao no seu titulo ue autoiia que no coiiesponue ao peiiouo pos-exilico. Senuo assim, apenas se foi tomauo que tais titulos no iepiesentam autoiia, no se poue uizei com toua a ceiteza que o autoi afiima. 2S "Be minha paite, no tenho uviua que o Salmo foi composto uuiante o iegiesso uo povo hebieu uo cativeiio babilnico. Poi essa iazo, tiauuzi o veibo !"#! beshub no pietiito." (CALvIN0, }oo, apuu, pS6S) 26 2N1 &5r #&1)= 1K) /&1) "V 3"69".(1("5 5))/ 1" ') 9".1JAF(*(3,8 Em tiauuo livie, "Be touo mouo, a uata ue composio tem ue sei pos-exilica." (BAB00B, Nitchell S. }., &9</ p217) 27 "No h naua neste salmo que u alguma inuicao ue sua uata, alm ue sei um cntico uepois ue um gianue liviamento ue opiesso. 'Restauiai a soite' ue mouo algum iequei ue fato uma ietiiaua paia o exilio a fim ue completai a iueia; o salvamento ue qualquei aflio siia ou tiiania esmagauoia seiia muito bem uesciito como uma 'volta uo cativeiio'. Be fato, a passagem no aplicvel aos cativos na Babilnia, poique o piopiio Sio que est no cativeiio e no uma paite ue seus ciuauos: a ciuaue santa estava em tiisteza e uesespeio;" (SP0RuE0N, Chailes B., &9</, p428) 28 "Tomanuo .Kr''1 e .K'r1 uos veisiculos 1 e 4 como ueiivauos ue .''K sei uesteiiauo, os comentauoies antigos pensaiam que o salmo cantava a iepatiiao ua Babilnia. A veiso giega uiz )9(.1#)9.&( 1)5 &UK6&*".(&5 e o latim 3"5G)#1)5/" 3&91(G(1&1)6." Contuuo, paia o autoi, tal aigumentao "fiaqueja" uiante ue toua a fala uos comentaiistas mais iecentes. (SCB0KEL, Luis Alonso, &9</, 1491)
liteiatuia pioftica, senuo o piofeta }eiemias quem mais empiegou a mesma (cf. }i 29:14; Su:S,18; S1:2S; S2:44; SS:7,11,26) 29
2p</&# & ."#1)8 com enoime fiequncia usauo num contexto ue ietoino uo exilio. 0s piofetas lanaiam mo uesta bela figuia potica paia iefeiii-se quilo que o piofeta Isaias j havia piofetizauo tempos atis, quanuo Ciio, ungiuo poi Beus, seiia instiumento paia o povo ua aliana ietoinai Sio (cf. Isaias 44.28; 2 Cinicas S6:22-2S; Esuias 1:1-2). Assim, conclui Schokel que este o contexto uo Sl 126. Su
Com efeito, seja a tiauuo empiegaua nos vs. 1 e 4 no sentiuo ue #)1"#5&# ". 3&1(G". (ARC e NvI), ou #).1&<#&# & ."#1) (ARA) ue Sio, tem-se em mente o mesmo: a iestauiao uo cativeiio babilnico. Neste exato sentiuo, tambm a lio ue A. F. Kiikpatiick. S1
;8<#$5" &"*#?=$/' Poi fim, iesta-nos iealizai uma anlise teologica uaquilo que foi uito at o momento. Piimeiiamente, ueve-se salientai que o Sl 126 est inseiiuo no contexto uo ietoino uo povo hebieu uo cativeiio babilnico. Aquilo que o salmista ielata em teimos poticos como #).1&<#&:;" /& ."#1) (i.e., o ietoino uo cativeiio), entenuiuo em teimos espiiituais como a ieconciliao ue Beus, o Senhoi, com o seu povo. Retoinai uo cativeiio, no significa apenas um ietoino fisico uma ueteiminaua iea geogifica. Antes, impoita em uma #).1&<#&:;" /) #)*&3("5&6)51" com Beus.
29 Nas palavias uo autoi, }eiemias um "especialista ua foimula". SCB0KEL= Luis Alonso, &9</, pp1492. Su "Concluinuo, paiece bastante piovvel que o salmo expiessa o gozo pela volta uo uesteiio: na piimeiia iepatiiao, ainua incompleta, ou nos tempos ue Neemias. Bepois o salmo fica uisponivel paia a iepatiiao ua uispoia e paia outias muuanas tianscenuentais ua soite" (P'(/)6). S1 "B" /"<'1 1K) #).1"#&1("5 V#"6 1K) )F(*) (5 0&'r*"5 (. 6)&51= qK)1K)# 1K) *(1)#&* 6)&5(57 "V 1K) V#&.) (. to biing back the captivity "# to tuin the foitunes= (,),= #).1"#) 1K) 9#".9)#(1r "V s("5," Em tiauuo liteial: 2sem uviua a iestauiao uo exilio na Babilnia que se quei uizei, seja o sentiuo liteial ua fiase sei 1#&I)# /) G"*1& ". 3&1(G". ou #).1&<#&# & ."#1), i.e., iestauiai a piospeiiuaue ue Sio." (KIRKPATRICK, A. F., &9</, p748).
Tal iestauiao ueve sei entenuiua sob os auspicios pactuais ue Yahweh com seu povo. Nesse sentiuo, o tiazei uo povo ue volta uo cativeiio est intimamente ligauo viua uo povo ueste pacto sob a lei uaua em Sio. Foi, inclusive, a quebia ueste pacto poi paite uo povo (o no cumpiimento ua lei) que geiou o cativeiio babilnico. A lei mosaica, instituio tempoiiia uo gianue Pacto ue Yahweh, tiazia consigo bnos e maluies em ielao sua obseivncia ou falta uela. A piomessa tiaziua poi Noiss em Bt 7:12-1S um fiel exemplo uas bnos ue Beus uiante uo cumpiimento ue sua Lei: "Se vocs obeueceiem a essas oiuenanas, as guaiuaiem e as cumpiiiem, ento o Senhoi, o seu Beus, mantei com vocs a aliana e a bonuaue que piometeu sob juiamento aos seus antepassauos. Ele os amai, os abenoai e fai com que vocs se multipliquem. Ele abenoai os seus filhos e os fiutos ua sua teiia: o ceieal, o vinho novo e o azeite, as ciias uas vacas e uas ovelhas, na teiia que aos seus antepassauos juiou uai a vocs." (Beuteionmio 7:12-1S) Assim, mostia-se claiamente que Beus no apenas piov o pacto, mas, como Cabea uo Pacto, sustenta o povo neste pacto. Chailes B. Spuigeon fala uessa faceta aplicaua ao contexto uo Sl 126: Beus no apenas iestauia Sio no sentiuo politico, mas tiaz fecunuiuaue e sustento ao povo. S2
Touavia, }esus o centio uas Esciituias. Sem Ele, a Esciituia no poue sei entenuiua, e textos to iicos toinam-se to somente lies moializantes e vazias. Poi conseguinte, uma inteipietao que seja feita sem o olhai completo ua iestauiao uo Pacto na pessoa ue Ciisto olhai paia o texto com um vu juuaico, o que jamais sei nosso intuito. Nesse sentiuo, os eiuuitos apontam, seguinuo o exemplo uo Senhoi }esus (cf. Lc 24.27) uiveisas foimas em que Ciisto
S2 "vemos aqui no so que Sio peimanece, mas que sua alegiia ietoina apos a tiisteza. Peimanecei no o suficiente; a fecunuiuaue aciescentaua." (SP0RuE0N, Chailes B., &9</= p428)
ievelauo pelas Esciituias no AT. Bentie outias, temos os )G)51". (fatos) e 9)#."5&7)5. 1>9(3"., como ensina Louis Beikhof. SS
Nesse sentiuo, Ciio levantauo como um &7)51) 6)..(45(3" uo Senhoi uo Pacto, na lio ue ueiaiu von uioningen. S4 Nesse sentiuo, o impeiauoi meuo- peisa "aponta" paia o veiuaueiio 0ngiuo ue Yahweh que consumou atiavs ua ciuz, a libeitao total e uefinitiva uo povo uo pacto uo cativeiio uo pecauo, uo uiabo e ua moite. No somente Ciio um 1(9" que aponta paia a pessoa ue }esus, mas a volta uo cativeiio e a viua sob a aliana ue Beus um )G)51" 1>9(3" que aponta paia a veiuaueiia viua uefinitiva sob a aliana pactual ue Yahweh piopoicionaua pela moite e iessuiieio ue }esus, o Ciio uefinitivo que nos libeita ue nosso cativeiio. 0ia, o salmista inicia ento o seu salmo iecoiuanuo esse evento maiavilhoso, em que at os povos vizinhos maiavilhaiam-se. Contuuo, apos ao acontecimentos ua viua, o salmista peue novamente que Beus "iestauia a soite" ue Sio. Assim, o Sl 126 nos u um "lugai seguio" paia tianspoi nossas emoes e peties ao Senhoi ua Aliana. 0 apostolo Paulo escieve exatamente isso aos ciistos ue Filipos em Fp 4.6. Conclui-se, ento, que sei iestauiauo aliana ue Beus e vivei sob este contexto giacioso sei sustentauo e pioviuo pelo piopiio Cabea uo Pacto. Beus,
SS "Beus se ievelou no somente em palavias, mas tambm em fatos. 0s uois caminham juntos e se complementam mutuamente. As palavias explicam os fatos e os fatos uo foimas concietas s palavias. A sintese peifeita uos uois encontiaua em Ciisto, poique nele a Palavia se fez caine. Touos os fatos ua histoiia ua ieueno iegistiauos na Biblia centializam-se nesse gianue fato. (...) So no seu centio unificauoi, }esus Ciisto, que as naiiativas ua Esciituia pouem sei explicauas." Sobie a inteipietao tipologica, ensina o autoi: "0 que um tipo (...) A palavia tipo (uo giego tupos, ueiivauo uo veibo tupto), uenota (1) a maica ue um golpe; (2) uma impiesso, a maica ueixaua poi um molue - poitanto uma figuia, uma imagem; e (S) um exemplo ou mouelo, que o significauo mais comum na Biblia. Tanto os tipos como os simbolos apontam paia alguma outia coisa. Eles, no entanto, uifeiem em pontos impoitantes. 0m simbolo um sinal, enquanto um tipo um mouelo ou uma imagem ue alguma outia coisa. (...) Baviuson uiz: "um simbolo um fato que ensina uma veiuaue moial. 0m tipo um fato que ensina uma veiuaue moial e pieuiz alguma iealizao efetiva uessa veiuaue". 0s tipos esciituiisticos no so touos ua mesma espcie. B pessoas tipicas, lugaies tipicos, coisas tipicas, iitos tipicos e fatos tipicos." (BERKB0F, Louis, !#(53>9(". /) P51)#9#)1&:;" 0>'*(3&, So Paulo: Euitoia Cultuia Ciist, 2uu8, Sa euio, pp.1u9-111). S4 uR0NINuEN, ueiaiu von, D)G)*&:_). p)..(45(3&. 5" N51(7" M).1&6)51"= Luz paia o Caminho, pSS9.
em sua giaa no somente ieuime, mas sustenta os seus em caua instante. Poi isso poue-se, sob o contexto ua aliana, sabei que nosso tiabalho no intil (1Co 1S.S8), ainua que haja sofiimento, angstia e aflio. Bietiich Bonhoeffei iessalta o maiavilhoso efeito que a uevoo nos salmos ue lamento tem na viua uo ciisto: "The lamentation Psalms have to uo with that complete fellowship with uou which is justification anu love. But no only is }esus Chiist the goal of oui piayei; he himself also accompanies us in oui piayei. Be, who has suffeieu eveiy want anu has biought it befoie uou's name: "Not my will, but thine ue uone." Foi oui sake he ciieu on the cioss: "Ny uou, my uou, why hast thou foisaken me" Now we know that theie is no longei any suffeiing on eaith in which Chiist will not be with us, suffeiing with us anu piaying with us - Chiist the only helpei." SS
SS Em tiauuo livie: "0s salmos ue lamentao tocam essa completa comunho com Beus que a justificao e o amoi. Nas no apenas }esus Ciisto o alvo ue nossa oiao; Ele mesmo nos acompanha em oiao. Ele, que tuuo paueceu e colocou uiante uo nome ue Beus: 'no seja feita a minha vontaue, mas a tua vontaue'. Poi nossa causa ele choiou na ciuz: 'Neu Beus, meu Beus, poi que me abanuonaste' Agoia sabemos que no h mais qualquei sofiimento na Teiia em que Ciisto no est conosco, sofienuo conosco, e inteiceuenuo conosco - Ciisto o nico auxiliauoi." (B0NB0EFFER, Bietiich, !.&*6.O 1K) 9#&r)# '""U "V 1K) 0('*), Augsbuig Publishing Bouse, 197u, p49)
!! # $C L@ILC NFO=P KC G@?HBC @451(3" /) #"6&7)6, !<&5/" " -AB?CD #).1&<#"< & ."#1) /) -(;"= V(3&6". 3"6" H<)6 ."5K&, A51;" & 5"..& '"3& .) )53K)< /) #(."= ) & 5"..& *>57<&= /) Z['(*"i )51;"= )51#) &. 5&:_). .) /(I(&O %#&5/). 3"(.&. " -AB?CD 1)6 V)(1" 9"# )*)., @"6 )V)(1"= 7#&5/). 3"(.&. V)I " -AB?CD 9"# 5].i 9"# (.." ).1&6". &*)7#)., ").1&<#&= -AB?CD= & 5"..& ."#1)= 3"6" &. 1"##)51). 5" B)7<)'), C. H<) 3"6 *Y7#(6&. .)6)(&6 3"6 Z['(*" 3)(V&#;", E<)6 .&( &5/&5/" ) 3K"#&5/"= )5H<&51" .)6)(&= G"*1&#Y 3"6 Z['(*"= 1#&I)5/" .)<. V)(F)., (Salmo 126) A8&-*62()*B -(51"= *"7" )F(.1". assim que um impoitante aitigo publicauo em 2uuS no B)q t"#U M(6). ng afiima ue foima contunuente que a to conheciua fiase ue Ren Bescaites ueve sei ievista. A neuiocincia houieina ievela caua vez mais que somos seies ue emoes, supeianuo a ciena eiigiua a paitii uo sc. vII ue seimos seies estiitamente iacionais. Pouemos enxeigai na cultuia populai contempoinea uuas gianues foimas ue se liuai com as emoes: anulai ou expiessai. A piimeiia muito comum em uiveisos ciiculos ieligiosos obtusos em que expiessai ceitas emoes algo iuim. Ento, geiam pessoas que enteiiam, castiam e sufocam emoes, joganuo-as foia. } a segunua, extiemamente comum no ambiente seculai: no se faz um juizo ue valoi sobie essas emoes, antes, impoita se elas foiam ou no colocauas paia foia. 0 nico pioblema que as uuas foimas so iuins e naua sauuveis paia o sei humano. Poim, os Salmos nos mostiam uma teiceiia via. Revelam como, 5" )G&57)*K"= pouemos liuai com nossas emoes. Assim, encontiamos salmos que expiessam extiema feliciuaue, salmos em que ue Beus peuiuo miseiicoiuia, enquanto noutios peuiua sua justia uiante uos inimigos!
S6http:www.nytimes.com2uuSu419booksi-feel-theiefoie-i- am.htmlpagewanteuall&sicpm c. (ltimo acesso em 11uS2u1S)
No obstante esse tuibilho ue emoes que encontiamos ao longo ue touo o Saltiio, h um ueteiminauo tipo ue salmo que se uestaca pelo seu alto nmeio: os *&6)51".. Alguns eiuuitos chegam a afiimai que mais ue um teio ue touo o Saltiio composto poi tais salmos, seja na sua foima inuiviuual, seja na sua foima coletiva, em que o salmista fala pela nao ue Isiael. 0ia, em um munuo em que a uioga mais venuiua e piesciita no munuo um ansiolitico chamauo #(G"1#(*, seguiua poi uma tiupe ue antiuepiessivos, quo inteiessante sabei que um uos livios mais populaies e usauo pela igieja ue Ciisto ao longo uos tempos tanto tem a nos uizei sobie nossas aflies, tiistezas e aquilo que molha o tiavesseiio noite. Pois bem, estamos uiante ue um uestes salmos ue lamentao. 0 Sl 126 um lamento sem autoiia uefiniua que se encontia uentio uos chamauos 3451(3". /". /)7#&<., Estes 1S salmos que foimam o "Louvoi uo Peiegiino", expiesso cunhaua poi }. Notyei, eiam cantauos na peiegiinao }eiusalm paia as gianues festas. Fato muito inteiessante na poesia hebiaica como os salmistas eiam zelosos na foima ue compoi e estiutuiai estes cantos e pieces. Assim, o Louvoi uo Peiegiino tem uma estiutuia muito caiacteiistica, algo que os eiuuitos chamam ue 9&5". 3"69*)6)51&#)., A estiutuia a seguinte, e vale a pena sei explicaua: estes 1S salmos pouem sei uiviuiuos em S giupos ue tis. 0 1 o ue caua tiiaue expiessa uma situao ue aflio poi paite uo peiegiino, enquanto que o 2 o , iessalta o pouei uo Senhoi em uai uma iesposta aflio uo peiegiino; poi fim, o S o salmo ue caua tiiaue enfatiza o tema ua seguiana sentiua em Sio. 0u seja, h um iitmo em uiieo Sio e essa ielao silogistica ue "&V*(:;" /" 9)#)7#(5"u9"/)# /" -)5K"# )6 #).9"5/)#u.)7<#&5:& )6 -(;"8 peicoiie estes 1S salmos. Besta feita, o Sl 126 o 1 o ua teiceiia tiiaue, ou seja, um salmo que enfatiza a aflio uo peiegiino. Contuuo, no vemos aqui qualquei inuicio ue peiegiinao uos ps neste salmo, no veiuaue 0 tema ue "cheganuo a Sio" uas uuas piimeiias tiiaues
no encontiauo ue foima fisica aqui. 0 que isso quei uizei Novamente na fala ue Notyei, significa que estamos uiante no ue uma peiegiinao ue ps, mas sim ue uma 9)#)7#(5&:;" /" 3"#&:;". 0 salmo ento possui a seguinte estiutuia: uuas estiofes, senuo a segunua uma ieflexo uiutica ua piimeiia. Na piimeiia estiofe o salmista ielembia ue algo maiavilhoso que Beus fez poi Sio no passauo. Tal obia ue Beus foi to inciivel que o povo "ficou como quem sonha". Inteiessante que esta obia uivina estava to viviua na mente uo salmista que o texto oiiginal uescieve como tenuo ocoiiiuo no piesente! Foi to maiavilhoso que at as naes vizinhas no cientes ue Isiael ieconheceiam que Beus fez gianuiosiuaues pelo povo ue Sio. Ento, tenuo como base essa obia uo passauo, o salmista peue paia que Beus iestauie a soite ue Sio como as toiientes uo Neguebe, iegio uesitica ao sul ue }uu que exploue em coies e floies com as chuvas ue inveino. 0 salmista ento conclui o salmo com um inteiessante paialelismo antittico, ou seja, uma justaposio ue iueias contiiias paia iessaltai uma uelas: quem semeia em lgiimas colhe em jbilo. Quem sai anuanuo e choianuo, enquanto semeia, voltai com canto ue alegiia, tiazenuo seus feixes. 0"%'B Pois bem iimos, uiante ueste salmo maiavilhoso, pouemos meuitai sobie o seguinte como -+(4$:-$- %<.-/&$( +& KLF/%'. E paia isso, aboiuaiemos o seguinte: ).9)#) *Y7#(6&.; 1#&'&*K) .<&. *Y7#(6&.i ) )51#)7<) .<&. *Y7#(6&.. CB D54"-" #<=-$%'5B 0 que o salmista tem em mente quanuo uiz que Beus #).1&<#"< & ."#1) /) -(;"v Emboia haja alguma uiscusso sobie o assunto, o salmista usa a foimula "muuai a soite", to piesente na liteiatuia pioftica, piincipalmente em }eiemias. Esta foimula sempie empiegaua num contexto ue volta uo exilio. Assim, o salmista muito piovavelmente est falanuo sobie o que Beus fez pelo
povo ue Sio ao levantai Ciio, o impeiauoi meuo-peisa paia libeitai o povo ue seu cativeiio. Alis, a piopiia palavia tiauuziua na ARA como soite, ".K('&1", tiauuziua em muitas veises como cativos. Tei a volta uo exilio em mente faz touo o sentiuo uiante ua gianuiosiuaue que foi essa obia ue Beus iefeiiua pelo salmista. Nas, veja que inteiessante, ele comea uizenuo que Beus #).1&<#"< e ento logo em seguiua peue paia que Beus #).1&<#) a soite ue Sio! Nos no temos ceiteza uo que ocoiieu neste espao ue tempo entie a libeitao e o que o Sio estava passanuo agoia, mas ceito que uemanuou um clamoi to viuo uo salmista a ponto uele peuii que Beus os ajuue uessa maneiia: faz coiiei toiientes ue gua poi um ueseito! Iimos, textos como esse salmo ueiiubam uma espcie ue mito ciisto ue que se foimos bons seivos, no funuo, Beus no peimitii que coisas iealmente iuins aconteam conosco. No estou falanuo ue teologia ua piospeiiuaue, mas esse mito est piesente numa espcie ue "inconsciente coletivo" ue muitas comuniuaues. Nas a Esciituia nos mostia o tempo inteiio que neste munuo teiemos aflies. voc vai choiai! vivemos em munuo quebiauo pelo pecauo e enquanto Beus no teiminai ue ienovai tuuo e sei tuuo em touos, pessoas teio cncei, fataliuaues ocoiieio, alianas seio quebiauas e touo tipo ue sofiimento estai uiante ue nos. Este sofiimento aumenta ainua mais se pensaimos na peiseguio que tantos ciistos sofiem simplesmente pelo fato ue seiem ciistos. B algo ue eiiauo na viua uestes homens e mulheies Com ceiteza no! Nas ainua assim, eles - e nos - uevem espeiai poi lgiimas. EB 0-'F'#>" 52'5 #<=-$%'5B 0 salmista na segunua estiofe tiaz a figuia uo semeauoi. Aqui temos ue tei essa iueia uo iitmo colocauo pelo autoi: o semeauoi sai e volta. At ai no h naua ue novo: ue se espeiai que quem sai paia semeai voltai um uia tiazenuo feixes uo iesultauo ua colheita. Contuuo, o salmista no uiz apenas que o
semeauoi saiu e uepois voltou. Ele uiz que quem semeia 3"6 *Y7#(6&. voltai com Z['(*", ou seja, canto ue alegiia! Como poue se uai isso No h qualquei logica. A imagem que o salmista passa poue tei tanto o sentiuo uo semeauoi que sai e choia ao semeai, ou talvez at mais impactante: ele semeia suas piopiias lgiimas. A gianue veiuaue que estes veisos apiesentam a seguinte: no uespeiuice suas lgiimas. No evangelho ue }esus Ciisto, o seu tiabalho no vo (1Co 1S:S8)! veja, lembia o que lhe uisse na intiouuo sobie as uuas gianues maneiias ue se liuai com as emoes Pois bem, o semeauoi no jogou foia a semente (possivelmente suas piopiias lgiimas), no a anulou. Ba mesma maneiia, o semeauoi no simplesmente "ps pia foia" a semente. Ele 9*&51"<, tiabalhou e investiu na semente, tempeiaua poi suas piopiias lgiimas. uianues homens e mulheies ue Beus sofieiam muito pelo evangelho. Passaiam poi gianues aflies e no sufocaiam ou maquiaiam tal sofiimento paia que outios no soubessem, nem toinaiam isso um espetculo. Antes, usaiam paia o bem uos outios e paia gloiia ue Beus. Paulo tinha essa claia conscincia ao escievei paia os cientes ue feso: "poitanto, peo-lhes que no uesanimem poi causa uas minhas tiibulaes em seu favoi, pois elas so uma gloiia paia vocs." (Ef S.1S) Atiavs uo evangelho, Beus usa nossa aflio em beno paia outios e paia nos mesmos. GB D8&-"=2" 52'5 #<=-$%'5B Como nos uissemos, uevemos espeiai poi lgiimas e no apenas isso, mas tiabalh-las. Contuuo, como fazei isso No uepenue ue voc e sim paia quem voc entiega suas lgiimas. Paia entenuei esse ponto, nos voltamos paia o comeo uo Salmo 126. 0 salmista escieve aqui sobie o ietoino uo povo ue Sio uo cativeiio paia a teiia piometiua, paia a viua uebaixo ua lei ue Beus. Isaias piofetizou que Ciio, o impeiauoi meuo-peisa seiia levantauo como um ungiuo uo Senhoi paia
libeitai o povo. Este acontecimento foi algo iealmente notvel e maiavilhoso, um fato que iealmente ueixou o povo que ietoinou "como quem sonha" ue to majestoso. Nas essa iestauiao que o Senhoi opeiou aponta paia outia muito maioi, muito melhoi. Be igual monta, Ciio foi um gianue libeitauoi, mas h um libeitauoi muito maioi, muito melhoi: }esus. }esus o centio, o alvo e o fio conuutoi ue toua a Esciituia. Sem a pessoa maiavilhosa ue }esus, qualquei mensagem no AT no passa ue uma mensagem moializante paia juueus. Longe ue nos pensai nisso sequei um instante. Assim, como o piopiio Senhoi }esus uemonstiou no caminho ue Emas queles uiscipulos, touo o Antigo Testamento sobie Ele. Assim, temos uiveisos fatos e pessoas que piefiguiam e apontam paia o Salvauoi que viiia. Isto o que os teologos chamam ue 1(9".. 0s 1(9". pouem sei tanto eventos quanto pessoas que apontam paia uma iealiuaue futuia. 0 teimo tcnico auvm ua maica impiessa poi um golpe, algo mais entenuivel no tempo que mquinas ue escievei ainua eiam plenamente usauas. Bestaite, a libeitao uo cativeiio e a volta teiia piometiua um )G)51" 1>9(3" que aponta paia a maiavilhosa libeitao que }esus opeia naqueles que o iecebem como salvauoi! Atiavs ue sua moite e iessuiieio, }esus nos libeita uo cativeiio uo pecauo, uo uiabo e ua moite! Ciio foi um gianue impeiauoi e libeitou Isiael, mas }esus o Rei uos Reis, o Senhoi uos Senhoies e Ele sim o libeitauoi ue touo aquele que nele ci! }esus o Ciio uefinitivo poique ele no apenas nos libeita uo cativeiio, mas pouemos entiegai a ele nossas lgiimas poique ele sabe muito bem o que sofiei. }esus se iuentifica com nosso sofiimento poique no h qualquei aflio que possamos sentii que ele j no tenha supoitauo. }esus o gianue libeitauoi e auxiliauoi que foi uesampaiauo poi Beus na ciuz paia que eu e voc jamais sejamos uesampaiauos em nosso sofiimento e lgiimas. N9*(3&:;" ) 3"53*<.;", Iimos, uiante ue tuuo isso, o que levamos paia casa Concluo com um apelo sinceio a voc: entiegue suas lgiimas a }esus. Ele ii tiansfoimai estas
lgiimas em canto ue alegiia, essa uma piomessa ua Esciituia, e Beus no homem paia mentii nem filho uo homem paia se aiiepenuei. Se Ele falou, Ele vai cumpiii. Lembie-se sempie que }esus no apenas um poueioso Senhoi que libeita; Ele o poueioso Senhoi que se iuentifica conosco e sofie conosco. Que Beus nos abenoe.