Sei sulla pagina 1di 18

<?xml version=1.0 encoding=UTF-8?> <TEI xmlns=http://www.tei-c.org/ns/1.0> <teiHeader> <fileDesc> <titleStmt> <title>The Puritans vs.

Actors: The 17th Century Attack on British Theatre </title> <date>2013</date> <editor>Lauren Drop</editor> </titleStmt> <respStmt><resp>Encoded by<name>Lauren Drop</name></resp></respStmt> <publicationStmt> <p> Published as a project for <name>Illinois State University</name> <name>Publishing Sequence</name> course, <name>ENG 355: Forensic Bibliography and Archival Editing.></name> <availability status=free This work is licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 International License. </availability></p></publicationStmt> <sourceDesc> <bibl><title>Histrio-mastix: The Players Scovrg or Actors Tragaedie</title> by <author>William Prynne</author> <pubPlace>London</pubPlace> <publisher>E.A. and W.I.t</publisher> <date when =1633>1633</date>. <extent>1164 p.</extent> </bibl> <bibl><title>The Actors Remonstrance, or Complaint: For the Silencing of their Profession, and Banishment from their Severall Play-houses</title> by <author>Anonymous</author> <pubPlace>London</pubPlace> <publisher>Typograph Royall of the Caftalian Province</publisher> <date when =1643>1643</date>. <extent>8 p.</extent> </bibl> <bibl><title>An ordinance of the Lords and Commons Assembled in Parliament for the Utter Suppression and Abolishing of all Stage-Playes and Interludes</title> by <author>John Brown</author> <pubPlace>London</pubPlace> <publisher>Kings Head</publisher> <date when =1647>1647</date>. <extent>5 p.</extent> </bibl> </sourceDesc> <editorialDecl> <p> <correction method=silent> In instances where there was an extra space between words or punctuation marks, I deleted the extra space. Also in instances where there needed to be a space between words, I added the space. </correction> <profileDesc> The texts original spelling was retained, no modernization has occurred whatsoever. Thus, I translated the long Ss as fs and left the Us as Vs.</profileDesc> </p> </editorialDecl> </fileDesc> </teiHeader> <text> <front> <titlePage> <docTitle> <titlePart type=main> HISTRIO-MASTIX.</titlePart> <titlePart type=subtitle>The</titlePart> <titlePart>PLAYERS <orig>SCORVRGE</orig>,</titlePart> <titlePart>OR,</titlePart> <titlePart>ACTORS <orig>TRAGAEDIE</orig>,</titlePart> <titlePart><head rend=italic>Divided into Two Parts.</head></titlePart>

<titlePart type=subtile rend=centered>Wherein it is largely evidenced, by divers <hi rend=italic>Arguments</hi>, by the concurring Authorities and Refolutions of <hi rend=italic>fundry texts of Scripture;</hi> of the <hi rend=italic> whole Primitive Church</hi>, both under the <hi rend=italic>Law and Gofpell;</hi> of 55 <hi rend=italic>Synodes and Councels; </hi> of 71 <hi rend=italic>Fathers and Chriftian Writers,</hi> before the yeare of our Lord 1200; of above 150<hi rend=italic>foraigne and domeftique Proteftant and Popifh Authors, fince;</hi> of 40 <hi rend=italic>Heathen Philofophers, Hiftorians, Poets;</hi> of many <hi rend=italic>Heathen</hi>, many <hi rend=italic>Chriftian Nations, Republiques, Emperors, Princes, Magiftrates;</hi> of fundry <hi rend=italic>Apoftoliseall, Canonicall, Impersall Conftisutions;</hi> and of our owne <hi rend=italic>Englifh Statutes, Magiftrates, Vniverfisies, Writers, Preachers. That popular Stage-playes (the very Pompes of the Divell which we renounce in Baptifme,</hi> if we believe the Fathers) <hi rend=italic>are finfull, heathenifh, lewde, ungodly Spectacles, and moft pernicious</hi> <note place=end n=1>Pernicious: Archaic for wicked (Pernicious)</note> <hi rend=italic>Corruptions; condemned in all ages, as intolerable Mifchiefes to Churches, to Republickes, to the manners, minds and foules of men. And that the Profeffion of Play-poets, of Stage-players; together with the penning, acting, and frequenting of Stage-playes, are unlawfull, infamous and misbefeeming Chriftians.</hi> All pretences to the contrary are here likewife fully anfwered; and the unlawfulness of acting, of beholding Academicall Enterludes, briefly difcuffed; befides fundry other particulars concerning <hi rend=italic>Dancing, Dicing, Healthdrinking</hi> <unclear> <gap reason=indecipherable/> </unclear> of which the <hi rend=italic>Table</hi> will informe you.</titlePart> </docTitle> <byline> By <docAuthor>WILLIAM PRYNNE, <head rend=italic>an Vtter-Barrefter</head> of Lincolnes Inne. </docAuthor> </byline> <docTitle> < titlePart type=subtitle rend=centered> <foreign xml:lang=la>Cyprian. De Spectaculis lib p.244. <hi rend=italic>Fugienda funt ifta Chriftiants f delibus, ut iam frequenter diximious, tam vana, tam peraiciofa, tam faeriloga Spectacula: qua, etfi nonbaberent crimen, habent in fe et maximam et parums congruexie fideli us vanitate.</hi> LaEtantius de Vero Cultu cap.20. <hi rend=italic>Vitanda ergo Spectacula emxia, non folam ne quid vitiorum peEtoribus infideat, <unclear> <gap reason=indecipherable/> </unclear> fed ne cuius nos volup. tatis confuetudo delineat, arque a Deo et a bonis operibus averts.</hi> Chryfoft. Hom. 38.</foreign xml:lang=la> in Matth. Tom.2.Col.299. B& Home.8 <foreign sml:lang=la>De Poenitentia,</foreign sml:lang=la> Tom.5. Co.750- <foreign xml:lang=la> <hi rend=italic>Immo vero, his Theatralibus ludis everfis, non leges, sid iniquitatem evertetin, ac cm v.em civiaris peftem extinguetis.: Etenim Tbeatrum, corr.munis luxuria efficina, publicum ireoxtinentia gyminafium; cathedra pester lentia; perffimus locus; plurimorumque morbequm plena Babyloniea fornax, </hi> <unclear> <gap reason=indecipherable/> </unclear>. Auguftinus De Civit. Dei, l.4 c.1. <hi rend=italic>Si tantumode boni et bonetibomines in civitate effient, nec in retus bumaxis Ludi fcenici effe debuiffent. </hi> </foreign sml:lang=la> <note place=end n=2> Latin for: Book of the show p.244. Beast undergoes Christiants f weakened, as has frequently diximious, so vain, so peraiciosa, so saeriloga spectacle which, though nonbaberent crime, and have a very large and loyal U.S. parums congruexie vanity. Cap.20 cheering of true worship. Therefore avoided emxia shows, not only the prevention of vice infideat breasts, but we should not pleasure. the practice of drawing, inject from God and the good Cover check. Chrysoft. Hom. 38. at Mt. Tom.2.Col.299. B & Home.8, penance, Tom.5. Co.750-no, these theatrical plays overturned, not laws, Sid evertetin iniquity, and pest cm v.em civiatatis extinguetis.: For theater, luxury corr.munis effcina, public ireoxtinentia gyminasium; chair pests lens; perssimus place of most morbequm full Babyloniea furnace. Augustine in The City. God, l.4 c.1. If only they were in the city of good and honest men, and would not have had to be the stage was covered with humaxis Games. </note> </titlePart> </docTitle> <docImprint> Printed in <name>London</name> by <name rend=italic>E.A. and W.I. for Michael Sparke</name> and are to be fold at the <name>Blue Bible</name>, in <name>Greene Arbour</name>, in little <name>Old Bayly.</name> <docDate>1633.</docDate> </docImprint> </titlePage>

</front> <body> <figure> <graphic url=Histrio-Mastixborder.jpg/> <figDesc>Decorative border.</figDesc> </figure> <div type=page n=9> <head type=section>Section 1</head> <head type=sectiontitle> <foreign xml:lang=la>Actvs 1. Scaena Prima.</foreign xml:lang=la> <note place=end n=3>Latin for: Act 1. First Scene.</note> </head> <p n=1> <hi rend=italic> That all popular, and common Stage-Playes, whether Comicall, Tragicall, Satyricall, Mimicall, or mixt of either, (efpecially, as they are now compofed, and perfonated,) are fuch finfull, hurtfull, and pernicious Recreations, as are altogether vnfeemely, and vnlawfull vnto Chriftians:</hi> <note place=margin n=4> Argument. 2. Stage-Playes had their original from the Deuill himfelfe, therefore they muft needs be euill.</note> I fhall firft of all euidence, and prooue it, from their original parents, and primary Inuentors: which were no other, but the very Deuill himfelfe; or at leaftwife, Idolatrous, and Voluptuous Pagans, impregnated with this infernall iffue from Hell it felfe: from whence I argue in the firft place, thus.</p> <p n=2> That which had its birth, and primarie conception from the very Deuill himfelfe, who is all, and onely euill; muft needes be Sinfull, Pernicious, and altogether vnfeemely, yea,Vnlawfull vnto Chriftians.</p> <p n=3> But Stage-Playes had their birth, and primary conception, from the very Deuill himfelfe, who is all, and onely euill.</p> <p n=4> Therefore they muft needes bee Sinfull, Pernicious, and altogether vnfeemely, yea, Vnlawfull vnto Chriftians.</p> <p n=5> The Minor, (which is onely liable to exception,) I fhall eafily make good: Firft, by the direct, and punctuall teftimony of fundry Father. <foreign xml:lang=la rend=italic> Clemens Alexandrinus, Oratio Exhortatoria, ad Gentes. fol.8. Tertullian de Spectaculis.cap.5.7.10.24. Clemens Romanus, Conftitutsonum</foreign xml:lang=la> <note place=end n=5>Latin for: Clement of Alexandria, The prayer of exhortation to the Gentiles. fol.8. Tertullian of Spectaculis.cap.5.7.10.24. Clement of Rome, Constitution Book of the apostles. 2.c.65.66.S. By The Spectaculis.1. & Epist.1.Epist.10. Eucratio, Arnobius Talk. Adverse. Nations. l.7.Lactantius of true worship .6.20. Cyril of Hisersol. catechists.</note> </p> </div> <div type=page n=10> <p n=1> <note place=margin n=6> <foreign xml:lang=la renditalic> Tertullianus opud Latinos omnium facile princepsiuds-candus: Quid enim hoc viro doEtius? quid in diuiuis atque humanis rebus exerciratius? Nempe omnem Philofophiam& cuntetas Philofophorum feetas, auetores, adfertorefque fectarum, omnefque eorum disfciplinas, omnem hiftoriarum ae ftudis rum varietatem miraquadam mentis capacitate complexus eft. <name>Vincentius Lerinensis<name> Contra. Haereses. cap. 24. b Diabols Ecclesia: Officina feelerum; Cathedra peftilentiarum & <name>Tertul<name>. Apoiog. De Spectae. lib. Clem. Alex. Padag 3. cap. II. Bafil Hexaem. hom.4. 2. c De Spectae cap. 26</foreign xml:lang=la> </note> <note place=end n=7> Latin for: Tertullian opud Latin-princepsiuds easy candor, what this man doetius? What kind of business in the diuiuis exerciratius? Namely, all the philosophy and philosophers cuntetas set, instigators, adsertoresque sects, and all of them dissciplinas, all the stories of a variety of games for the study included miraquadam mental capacity. <name>Vincent Lerinensis</name> Against. Heresies. Nom. 24. b church of the devil: Worksheet crime, and the

seat of the scornful <name>Tertul<name>. <title>Apoiog</title> . From the spectacle. Bk. Clemency. Alex. Padag 3. Nom. 2. Basil writers. hom.4.2.c of ghosts Nom. 26 </note> <note place=end n=8>Vincent Lerinensis: Also known as, St. Vincent of Lerins was a leading theologian of the Church of Gaul in the 5th century (St. Vincent of Lerins)</note> <note place=end n=9>Tertul, which is short for Tertullian, lived in the ancient city of Carthage in what is now Tunisia, sometime around 200AD. . . .[He] was the first Christian writer to write in Latin. . . . His most important work is the <title rend=italic> <foreign xml:lang=la> Apologeticum</foreign xml:lang=la> </title> , in defense of the Christians. Running it close must be <title rend=italic> <foreign xml:lang=la>Adversus Praxean</foreign xml:lang=la> </title> , in which the doctrine of the Trinity comes into clear focus for the first time, in response to a heretic who was twisting the biblical balance between the persons of the Godhead. . . .Tertullian wrote no systematic theology; all of his works are brought forth by a local event, a persecution, or a heretic (The Noddy Guide to Tertullian).</note> < note place=end n=10> Apologeticum is Latin for: Apology</note> <note place=end n=11>Adversus Praxean is Latin for: Against Praxen</note> <hi rend=italic> <foreign xml:lang=la> Apoftolorum.lib.2.c.65.66.S. Cyprian,De Spectaculis.1. & Epift.1.Epift.10. Eucratio, Arnobius Disputatio. Aduerf. Gentes.l.7.Lactantius,De Vero Cultu.6.20.Cyrill of Hiserufol. Catech. My ftag. 1. S. Chryfoftome, Hom. 6. 7. & 38. On Mat. S. Auguftine, De Ciuit. Dei. Lib. I. cap.32.1.2.c.6. to 23. Salvian. De Gub.Dei.lib.6.pag.206.207. </foreign xml:lang=la> </hi> <note place=end n=12> Latin for: 1. S. Chrysostome, Hom. 6. 7. & 38. On Mat. S. Augustine, De Ciuit. Dei. Lib. I. cap.32.1.2.c.6. to 23. Salvian. De Gub.Dei.lib.6.pag.206.207.</note> (a) All excellently learned in all the learning of the Heathens,</hi> and therefore, beft able to determine of the Originall of Stage-Playes, efpecially, fince they liued fo neere vnto their birth-day.) All thefe, I fay, to whom I might adde: <hi rend=italic> Pope Innocent the firft, <foreign xml:lang=la rend=italic>Epiftolarum Decretalium. Epift.2. ad Victricium.cap.II.</foreign xml:lang=la> <note place=end n=13> Latin for: Letters Decree. Epist.2. 1 to Victricium.cap.II.</note> (which you fhall finde in <foreign xml:lang=la rend=italic>Surius, Contdcorum. Tom. I.pag.529. and in Gratian. Diftinctio. 51. Tap. Praterea, frequenter:) Ludouicus Vines, Comment. In Auguftinum, De Ciu. Dei. Lib.I.cap.32.lib.2.cap.6. to 22. Coelius Rhodiginus Antiquarum Lectionum. Lib.8. cap.7. Agrippa DeVanitate Scientiarum. Cap. 59. Ioannes Mariana,Doft. Reinolds, Goffon, </foreign xml:lang=la> <note place=end n=14> Latin for: Syrian Councils Tom 1 p. 529. and in Gratian. Distinction. 5 1 ch. Besides, often. Luis vineyards, Comment. For Augustine, the Cean. God. Bk. I. cap.32.lib.2.cap.6to 33. Early Lectionum.lib.8.cap.7 Rhodiginus worships. Agrippa vanity Sciences cap. 59 John Marian, Doet. Reinold, Gosson. </note> with fundry others in their <hi rend=italic>Bookes, and Treatifes againft Stage-Playes</hi>: doe expreffely teftifie: <hi rend=italic>That all Theatricall Playes, or Enterludes, had their Originall birth from the very Deuill himfelfe, who inuented them for his owne honour, and worfhip, to detaine men captive by them in his infernall fnares:</hi> Whence they all condemne them, as finfull,hurtfull,abominable,and vnlawfull pleafures: ftiling all Play-houfes: the <hi rend=italic>(b) Temples, Chappels<note place=end n=15>Chappels: Chapels</note>, Chaires,Shops, and Schooles of Satan : and Playes, the Deuils Spectacles, Lectures, Sacrifices, Recreations,</hi> and the like. If all thefe feuerall Witneffes then haue any credit: (as their teftimony in our prefent caf, was never contradicted to my knowledge, by any Chriftian, or Pagan Author:) my Minor, (yea, my Maior likewife,) neede no farther proofe: But yet to fatisfie vncredulous fpirits in this point, I fhall here in the fecund place, recite fome two, or three Hiftories of note, and credit, which prooue my affumption to the full. Memorable to this purpofe,is that ftory <hi rend=italic>(c) in <name>Tertullian</name> </hi> <note place=end n=16>that ftory in Tertullian: This story Prynne is about to tell comes from one of Tertullian religious works.</note> ; who informes vs: <hi rend=italic>that a Chriftian woman in his time, going to fee a Stage</hi> </p> </div> <div type=page n=11> <p n=1> <hi rend=italic> Play acted, returned from it poffeffed with a Deuill: which Deuill being interrogated by the Exorcifts, and Chriftians that came to difpoffeffe him, how he durft affault a beleeuing Chriftian in fuch a prefumptuous manner? Returned them this anfwere, with much boldneffe: that he had done moft inftly in it,</hi> in <foreign xml:lang=la>meo enim eam inueni</foreign xml:lang=la> <note place =end n=17>Latin for: For

me I found it</note>: <hi rend=italic>for I found her in my owne Temple, negociated, and imployed in my feruice:</hi> Whence this acute,and learned Author doeth (as we alfo from it may) conclude: <hi rend=italic>(d) that Playes, and Play-houfes came <note place =margin n=18> <foreign xml:lang=la renditalic> d De Spectae. cap. 24. to 28. e Valerius Maximus. l 2. cap.4. fect.4. Polyder Virgil, De Inuent. Rerum l 4 c. 14</foreign xml:lang=la> </note> <note place=end n=19> Latin for: d from the spectacle. Nom. 24. to 28. from Dynix. l 2. Ch.4. sect. 4. Polydore Virgil, The acquired. L of 4 c. 14)</note> originally from the Deuill himfelfe, becaufe hee claimes both them, and thofe who doe frequent them for his owne.</hi> Adde wee to this, the ftorie of one <hi rend=italic> <gap reason=indecipherable/> </unclear> a wealthy Roman: whofe three children being defperately ficke of the Plague,and afterwards recovered by Wafhing them in hote Water, taken from the <place>Altar of</hi> Proferpina</place> <note place=end n=20> Altar of Proserpina: An Altar in the extreme north-western part of the campus Martius, the Tarentum . . . said to have been found by a Sabine from Eretum, Valesius, who, at the command of an oracle, was seeking water to heal his children of a plague (Ball Platner)</note> : <hi rend=italic> which remedy, was prefcribed vnto him by an immediate voice from his DeuillGods, after his earneft prayer to them,to tranflate their fickeneffes on himfelfe : thefe infernall Spirits, in recompence of this their cure, appearing to thofe recouered Patients in a Dreame: commanded them to celebrate Playes vnto them; which</hi> <name>Valefius</name> <note place=margin n=21> f <foreign xml:lang=la rend =italic> Dionyfius Hallicarnaffeus Antiq Rom. l 7.c.9. Cicero de Diuinatione lib.I. Arnobius Difput. aduerfus Gentes.l.7. Lactantius de Orig. Erroris. cap 8 Minutivs Felix. Octavius. p.19 Auguftine De Ciui. Dei lib. 4. cap.26. Ludo. Viues Nota. in Auguft I bid. Liute. Rom. Hift. lib.2. Sect. 36 </foreign xml:lang=la> </note> <note place=end n=22> Latin for: Dionysius Hallicarnasseus ancient Romans. l 7.c.9. <title>Cicero on Divination</title> lib.I. Arnobius Cf. Gentes.l.7 against. Lactantius of origin. Error. Chapter 8 'Happy. Octavius. p.19 regarded citizens. God existed. 4. cap.26. Sport. Note live. Bid on August 1. Liute. Rm. Hist. lib.2. Sect. 36</note> <note place=end n=23>Cicero(106 BC-43BC) was a Greek Philospher who wrote Cicero on Divination, where Cicero considers beliefs concerning fate and the possibility of prediction (Cicero on Divination: Book 1 Book 1 (Clarendon Ancient History) (Bk. 1 ))</note> in Relate this ftorie <hi rend =italic>did accordingly</hi>: This ftory I fhall couple with that of <hi rend=italic>(f) <name>Titus Lartius</name> <note place end n=24>Titus Lartius: a character in<name>Shakespeares</name> The Tragedy of Coriolanus. He is a Roman senator and general who fights with Coriolanus at Corioles, though he is less audacious than his fellow commander (Coriolanus Characters)</note> as fome; or <name>Tiberius Attinius</name>, as others ftile him: to whom the great Deuill-God <name>Iupiter Capitolinvs</name>,</hi> <note place=end n=25> Iupiter Capitolinus: the sky-god Jupiter (Jupiter, the Capitoline Triad)</note> <hi rend=italic>vnder the Confulfhip of <name>Qu.Sulpitius Camerinus</name>, & <name>Sp. Largius Flavus</name>, in a great mortality both of men, and beafts, appeared in a dreame: commanding him, to informe the Senate; that the caufe of this fatalitie was their regligence, in not prouiding him an expert, and eminent Profultor<note place=end n=26>Profultor: Taking into account the long s in this word, this word is more than likely Prynnes spelling of Prosecutor.</note> in their laft Playes, that they celebrated to him: and withal, to enjoyne them from him, to celebrate thefe Playes afrefh vnto him, with greater care and coft, and then this Plague fhould ceafe: He fuppofing it to be a mere dreame, and fancy of his owne, neglects his arrant; vpon which this great Mafter-Deuill appears vnto him the fecund time, threatning to punifh him for his precedent neglect, and charging him to difpatch his former meffage to the Senate: Who neglecting it as before, as being afhamed, and with all affraide, to relate it to</hi> </p> </div> <div type=page n=12> <p n=1> <note place=margin n=27> h <foreign xml:lang=la> <hi rend=italic>Quanquam and fane liber erat religion animus: vere cundia tamen maseftaris Magsftratunm <unclear> <gap reason=indecipherable/> </unclear> timorem vic t, ne in ore hominum proludibrio abiret.</hi> Liuie. Rom Hift. l.2. Sect. 36.</foreign xml:lang=la> </note> <note place=end n=28>Latin for: And although, of course, free from religious scruples, yet truly ashamed masestaris Magsstratuum <unclear> <gap reason=indecipherable/> </unclear> vic t fear that, in the words of men proludibrio go. Livius. Rom Hist. l.2. Sect. 36. </note> <hi rend=italic>the Senate,

<orig>*left</orig> at fhould prooue nothing but his own private fancy: fome few dayes after, his Sonne was taken away from him by fodaine death, and a griping fickeneffe feifed vpon euery part, and member of his body, so that he could not fo much as ftirre one ioynt, without introllerable paine and torture. Where vpon, by the advice of fome of his friends, to whom he did impart thefe dreames, hee was carried vp out of the Countrey in a litter, into the Senate houfe, where he deliuered his former meffage: no-fooner had he ended his relation, but his fickeneffe forthwith leaus him; and rifing out of his bed, he returnes vnto his houfe an healthie man: The Senate Wondring at it, commanded thefe Playes to bee againe renewed, with double the former pompe and coft; and fo the Peftilence ceafed.</p> <p n=2> Thefe two precedent parallel Hiftories, (the trueth of which the Fathers in the margent<note place=end n=29>Margent: Archaetic word for margin (Margent). Thus, this is a reference to Prynnes marginalia writing.</note> teftifie, (doe infallibly demonftrate, the Deuill himfelfe to bee the Authour of thefe Stage-Playes, fince he inioynes his Pagan worfhippers to celebrate them to his honour, and takes fuch pleafure, and contentment in them. To thefe, I fhal annexe one ftory more, which though moft Proteftants may chance to flight, as a fable<note place n=30>Flight, as a fable: To brush off as a fable</note> ; yet all our Roman Catholiques, (who are much deuoted to thefe Theatricall Spectacles,) will ready fubfcribe vnto it, as an vndoubted trueth: <note place=margin n=31> f <foreign xml:lang=la>Hiftoria Anglice Tiguri</foreign xml:lang=la> 1580. pag. 209.210</note> <note place=end n=32>Hiftoria Anglice Tiguri is Latin for: Huts in English History</note> and that as our rare Hiftorian, <hi rend=italic>(f) <name>Mathew Paris</name> </hi> <note place=end n=33>Matthew Paris: choir monk at St Albans from 1220 to 1259. He appears to have been extremely well connected, visiting the court and even travelling to Norway at the invitation of King Haakon. In 1236 he succeeded Roger of Wendover as the Abbeys chronicler (Matthew Paris).</note> at large relates it, is briefely this: <hi rend=italic>< name>Saint</hi> Dominicke</name> <note place=end n=34>Saint Dominicke: Saint Dominicke or Saint Dominic(1170-1121) was the founder of the great order of preaching friars which bears his name. . . . Dominic spoke to . . . [the preaching friars] on methods of preaching and urged them to unremitting study and training. He reminded them too that their primary duty was their own sanctification, for they were to be successors of the Apostles. They must be humble, putting their whole confidence in God alone; only thus might they be invincible against evil (Saint Dominic Founder of the Friars Preachers, Confessor -1170-1221)</note> , <hi rend=italic> <name>Saint</hi> Iulian</name> <note place=end n=35>Saint Julian: According to a pious fiction that was very popular in the Middle Ages, Julian was of noble birth and while hunting one day, was reproached by a hart for hunting him and told that he would one day kill his mother and father. [Later] he was richly rewarded for his services by a king and married a widow. While he was away his mother and father arrived at his castle seeking him; When his wife realized who they were, she put them up for the night in the master's bed room. When Julian returned unexpectedly later that night and saw a man and a woman in his bed, he suspected the worst and killed them both. When his wife returned from church and he found he had killed his parents, he was overcome with remorse and fled the castle, resolved to do a fitting penance. He was joined by his wife and they built an inn for travelers near a wide river, and a hospital for the poor. He was forgiven for his crime when he gave help to a leper in his own bed; the leper turned out to be a messenger from God who had been sent to test him. He is the patron of hotel keepers, travelers, and boatmen (St. Julian)</note> <hi rend=italic>and one</hi> <name>Thurcillus</name> <hi rend=italic>a plaine Hufband-man, being in the <place>Church of Saint Maries</place>, about the middle of the World, where there were many Soules of Saints departed, in endleffe Bliffe, others in Purgatory: on a Saturnday euening neere night: faw a Deuill towards the North part of the Church, riding poft towards Hell on a blackehorfe, with many damned Soules: <name>Saint</hi> Dominicke</name> <hi rend=italic>chargeth this Deuill to come prefently to him: who delaying to doe it, out of ioy for the great bootie of Soules which he had gotten, <name>Saint</hi> Dominicke</name> <hi rend=italic>takes a rod, and whips him well, caufing him to follow him to the North fide of the Church, where Soules were vfually freed</p> </div> <div type=page n=13> <p n=1> <hi rend=italic>where the Deuill among other things informes him, that euery Lords day at night,</hi>

(a time which fome men confecrate and fet apart for Stage-Playes, and fuch infernall Paftimes, wheras <hi rend=italic>(g) <name>Saint Paul</name> <note place=end n=36Saint Paul: Saint Paul, the Apostle, original name Saul of Tarsus . . . [was] one of the leaders of the first generation of Christians, often considered to be the second most important person in the history of Christianity. . . . His surviving letters . . . have had enormous influence on subsequent Christianity and secure his place as one of the greatest religious leaders of all time (Saint Paul, the Apostle)</note> did fpend it all in preaching</hi> <note place=margin n=37> g Act. 2c 7. 9. 11. h <foreign xml:lang=la rend=italic>Ludis Theatralibus</foreign xml:lang=la> </note> <note place=end n=38>Latin for: Theatrical Games</note> <hi rend=italic>:) the Deuils did vfe to meete in Hell, and there did recreate, and exhilarate themfelues (h) with Stage-Playes: Which <name>Saint</hi> Dominicke</name>, <hi rend=italic>and the others hearing, they defired the Deuill, that they might goe along with him to Hell, to fee their Enterludes: Who putting by</hi> <name>Thurcillus</name>, <hi rend=italic>permitted Saint</hi> Dominicke, <hi rend=italic>and Saint</hi> Iulian <hi rend=italic>to accompany him: the Deuill brings them into a large, but fmokie houfe towards the North, enuironed With three Wals; where they fee an ample Theater with feates round about it, where fundry Deuils fate in a row laughing, and making themfelves merry With the torments, and finnes of the Damned, whom the Prince of the Deuils commanded to bee brought vpon the Stage, and to Act their parts in order. And firft of all, the Proud man is brought vpon the Theater: next an (i) idle</hi> Nonrefident, <note place=margin n=39> <foreign xml:lang=la rend=italic>Animarum nec cafus reputatur, nec falus. Male viuun, & futs Etos male viu re volunt, </foreign xml:lang=la> <name>Bernard</name>. bd Clerur Scrmo Col. 1726 C.D</note> </foreign xml:lang=la> <note place=end n=40> Animarum nec cafus reputatur, nec falus. Male viuun, & futs Etos male viu re volunt is Latin for: Of souls have not even considered to be the case, no salvation. Viuvn badly 'suts old and badly viii really want.</note> <note place=end n=41>Col. is Latin for: Stations</note> <hi rend=italic>who did not feede his Flocke, neither by Life, nor Doctrine: then a Souldier, who had liued by Murther, and Rapine<note place=end n=42>a Souldier, who had liued by Murther, and Rapine: A soldier who had spent his life murd ering and raping people.</note>: then an Oppreffing, and Bribe-taking Lawyer, who was once an Officer in the Kings Exchequer, and did much oppreffe the Subiects: next au Adulterer, and an Adultereffe: then a Sclanderer: next a Theife: and laft of all, a Sacrilegious perfon, who had violated Sanctuaries<note place=end n=43>Sanctuary: the most sacred part of a religious building (as the part of a Christian church in which the altar is placed) (Sanctuary).</note>; all thefe coming in their feuerall<note place=end n=44>Feuerall: Several</note> garbes, and poftures<note place=end n=45>Poftures: Attitudes</note>, did Act their proper parts, and had feuerall Tragicall tortures inflicted on them by the Deuils Minifters, who were likewife Spectators of thefe Ludibrious<note place=end n=46>Ludibrious: Mocking, scornful (Ludibrious)</note> Spectacles.</hi> If then the Deuils recreate themfelues thus in Hell with Stage-Playes, as this Hiftorian reports; if they thus <orig>Proiect</orig>, and Puruay for them; they may be well reputed the primary Authors, and Inuentors of them.</p> <p n=2>Laftly, that which is <hi rend=italic>vtterly difpleafing vnto <name>God</name> </hi>, and wholy fraught with Scurrility<note place=end n=47>Scurrility: Being vulgar and evil (Scurrilious)</note> , Prophanneffe<note place=end n=48>Prophanneffe: Most likely this word is prophesize</note>, Sinne, and Wickedneffe: that which was at firft deuoted to the Deuils immediate worfhip, and cannot any waves bee deemed the inuention<note place=end n=49>Inuention: Invention</note>, or product either of God himfelfe,</p> </div> <div type=page n=14> <p n=1> <note place=margin n=50>k Pfal.99.5. Hab.I.13. I Pet.1.15, 16. l <foreign xml:lang=la rend=italic>Nihol turpe ex honeft o nafei poteft</foreign xml:lang=la> m <hi rend=italic> <foreign xml:lang=la>Nihil Diabolinon eft, quicquid Dei non eft, vel deo difplicet.</hi> Tertul.de Spectae. cap. 24</foreign xml:lang=la> n See Scaene 3. o 1 Iohn 2. 13, 14. Math 5.37. p 1 Pet 5.8. Job 1.7.c.2.2. q Iam 3.11,12 r Math.7.17, 18.19 s Iob 14.4. t Ezech.16.44 u Iohn 3.6 x Math.10, 1 chap, 12.43. Marke 3 30. 3 Joh.2.13, 14. Peter 5 8. <foreign xml:lang=la> <hi rend=italic> Facit ad originis maculam, ne l mum exiftimes quod initium a malo

accepit.</hi> Tertul. De Spectae. cap 8.</foreign xml:lang=la> z Math 7.16. Luke 6.43. Iames 3.12. a <foreign xml:lang=la> <hi rend=italic> Diaboli natura non improba, fed opera iniqus</hi> <unclear> <gap reason=indecipherable/> </unclear> Comment. lib.5. in Luc.</foreign xml:lang=la> 4. Tom.3.pag.33.II. & 85. B.</note> <note place=end n=51>Nihol turpe ex honeft o nafei poteft is Latin for: Nihol suitable base from O nasei can enjoy. Falfa of Wisdom. Nom. 2.</note> <note place=end n=52> Nihil Diabolinon eft, quicquid Dei non eft, vel deo difplicet. Tertul.de Spectae. cap. 24 is Latin for: Nothing is Diabolinon, no matter what God is not, or is displeasing to God. Tertul.de expect. Nom. 24)</note> <note place=end n=53> Facit ad originis maculam, ne l mum exiftimes quod initium a malo accepit. Tertul. De Spectae. cap 8. is Latin for: L do not think that the beginning of the most original works for a spot with evil. Tertul. From the spectacle. chapter 8</note> <note place=end n=54>Diaboli natura non improba, fed opera iniqus</hi> <unclear> <gap reason=indecipherable/> </unclear> Comment. lib.5. in Luc. is Latin for: > The vicious nature is not of the devil, but the work of wicked things.<unclear> <gap reason=indecipherable/> </unclear> Comment. lib.5. on Luke.</note> <hi rend=italic>(k) who is infinitely holy, (I) and therefore, no Prosector of fuch vnholy pleafures:)</hi> or of Chriftians, or ciuill Pagans; <hi rend=italic>(m) muft of neceffitie be fathered on the Deuill himfelfe,</hi> who is the common feed-plot of all vncleanneffe, and prophanneffe whatfoeuer: But fuch are Stage-Playes: as <hi rend=italic>(n) hereafter</hi> I fhall prooue at large: Therefore they muft of neceffitie, call the Deuill Father, and be reputed as his <orig>of-fpring</orig>: fo that the Affumption of my former argument is irrefragable<note place=end n=55>Irrefragable: Impossible to refute (Irrefragable)</note> .</p> <p n=2>For the Maior: That things which had their birth, and primary conception from the Deuill himfelfe, who is all, and onely euill, muft needs bee finfull, pernicious, vnfeemely, and vnlawfull vnto Chriftians: I perfume, no Chriftian dares gaine-fay it: For what honeft, profitable, good, or lawfull thing, can flow, or iffue from him, <hi rend=italic>(o) who is wholy euill, (p) and walkes about in an indefatigable, and reftleffe manner, like a roring Lyon, feeking whom he may deuoure? (q) Can a bitter Fountaine, fend foorth fweete, and pleafant ftreames? (r) Or can a corrupt Tree bring foorth good, and holefome fruite? (s) Who can bring a cleane thing out of filthineffe;</hi> or a good thing out of wickedneffe? It is paft the skill of any Chymicke<note place=end n=56> Chymicke: a Czech chemist (The Paracelsian Debates)</note>, or artift to effect it. Certainely, <hi rend=italic>(t) fuch as the Mother is, fuch is the Daughter: (u) that which is borne of the flefh, is flefh, and that which is borne of the fpirit, is fpirit:</hi> Now the <hi rend=italic>(x)Deuill, is an vncleane, a wicked, a finfull, and pernicious Spririt: there is no good at all within him:</hi> his inuentions, works, and of-fpring, therefore muft refemble him: <hi rend=italic>(y) they muft be euill, vncleane, pernicious, and abominable, like himfelfe: (z) Men doe not, men cannot gather Grapes of Thornes, or Figges of Thiftles:</hi> fuch as the ftocke is, fuch muft bee the fruite; as Scripture, Nature, Reafon, and Experience teach vs. Since then the Deuill himfelfe, is all, and onely euill, abominable, polluted, and pernicious; I meane in his qualitie, as a Deuill, <hi rend=italic>(a) not in his</hi> </p> </div> <div type=page n=15> <p n=1> <hi rend=italic>entitie, as a creature:</hi> thefe Stage-Playes (which are his proper, and immediate iffue) muft bee fo too: if not to <note place=margin n=57> b Ephef. 2.2. 2 Tim.2.26. c <foreign xml:lang=la rend=italic> Cyril. Hierufol. Catech. My ftag. I Concil Conftantinop.6. in Tru Ho <unclear> <gap reason=indecipherable/> </unclear>. Can. 96.</foreign xml:lang=la> d <foreign xml:lang=la rend=italic>Tertul De Spectac.cap. 10.</foreign xml:lang=la> e <foreign xml:lang=la> <hi rend=italic>Quod pefsimo instio nititur, in nullo vnquam cerseri poterie bonum.</hi> Athanafius contra Gentiles. lib.</foreign xml:lang=la> f John 1.46. g <foreign xml:lang=la rend=italic> Diabolus omnem hominem & omnem fpiritum qui fub calo eft, futito in this hominei <unclear> <gap reason=indecipherable/> </unclear> ocula perderes, deteret, interficeret, fispermitteretuv; fi iuxta voluntatem iniquitatis fue poteftatem haberet.</foreign xml:lang=la> Origen in Iob. lib.I. Tom 2. fol. 13, D. h <foreign xml:lang=la rend=italic>Diabolus eft humani generis inimicus</foreign xml:lang=la> Greg. Mag. in 7. Pfal. Paenitentiales. fol. 363. H. 1 Pet.5.0. Mat,13.39 <foreign xml:lang=la> Ambrof. de Paradifo.c.12.</foreign xml:lang=la> i <hi rend=italic>Virgil.

Eclog.3.pag.9.</hi> </note> <note place=end n=58> Cyril. Hierufol. Catech. My ftag. I Concil Conftantinop.6. in Tru Ho <unclear> <gap reason=indecipherable/> </unclear>. Can. 96. is Latin for: Cyril. Hierusol. Catechists. My Stage. 1 Constantinop.6 Council. Tru in Ho <unclear > <gap reason=indecipherable/> </unclear> Can. 96</note> <note place=end n=59>Tertul De Spectac.cap. 10 is Latin for: Tertul of the spectacle. Nom. 10</note> <note place=end n=60>Quod pefsimo instio nititur, in nullo vnquam cerseri poterie bonum. Athanafius contra Gentiles. lib. is Latin for: The worst practice is based, in no way can ever be considered good. Athanasius against the. lib.</note> <note place=end n=61>Diabolus omnem hominem & omnem fpiritum qui fub calo eft, futito in this Ho <unclear> <gap reason=indecipherable/> </unclear> ocula perderes, deteret, interficeret, fispermitteretuv; fi iuxta voluntatem iniquitatis fue poteftatem haberet. is Latin for: > Devil every man and every spirit that the heat is, in this eye sutito losing, deteret, kill, sisper mitteretuv, if the will of the iniquity of his power.</note> <note place=end n=62>Diabolus eft humani generis inimicus is Latin for: The devil is the enemy of humanity.</note> <note place=end n=63>Ambrof. de Paradifo.c.12. is Latin for Ambrose. of Paradiso.c.12.</note> Pagans, <hi rend=italic>(b) inthralled to his bondage, and captiuated at his pleafure in his fnares:</hi> yet at leaft to fuch as lay any title to the name of Chriftians: who haue vowed in their very Baptifme, and firft admittance into the Church of Chrift: <hi rend=italic>(c) to forfake the deuill, and all his works: of which thefe Stage-Playes,</hi> are well-nigh the chiefe: <hi rend=italic>(d) <foreign xml:lang=la>Oderis itaque Chriftiane, quoruns AuEtores non poteris non odiffe</foreign xml:lang=la> <note place=end n=64>Latin for: Hate Christians, therefore, not instigators Of this you can not hate.</note> :needs then muft all Chriftians hate thefe Stage-Playes, whofe Author they cannot chufe<note place=end n=65>Chufe: Choose</note> but hate:</hi> needs muft they repute them euill, abominable, and pernicious; <hi rend=italic>(e) yea, altogether fuch; fince the genitor<note place=end n=66>Genitor: One who begets: [i.e.]father, parent (Genitor)</note> and parent of them, is wholly, onely, always fuch. (f) Can any good thing come out of <place>Nazareth</place>? was a queftion, that fincere <name> <hi rend=italic> <name>Nathaniel</name> <note place=end n=67>Nathaniel: Nathaniel is one of the twelve apostles in the Gospel of John. He was among the apostles to whom the risen Christ appeared before His ascension (Blank)</note> </hi> demanded once of <name> <hi rend=italic><name>Philip</name> </hi> <note place=end n=68>Philip: Philip was one of the twelve apostles in the Bible. He took an active part in the disciples' discussions with Jesus (John 14:8) but, like most of the disciples, was perhaps a bit slow in understanding what Jesus was telling them (John 14:9) (Philip the Apostle)</note> , when hee brought tidings to him of <name>Chrift</name>: Can any good thing come out of Hell? out of <name>Satan</name>; out of that wicked, and vncleane infernall Spirit, <hi rend=italic>(g) who plots the ruine of mens Soules, and nothing elfe?</hi> is the demand I make to fuch who are inamoured with thefe Stage-Playes. Alas, what Chriftian, or Pagan heart, can fo much as once <orig>conceiue</orig>; <hi rend=italic>(h) that the profeffed enemie of mankind,</hi> of <name>God</name>, of goodneffe: the fountaine of all finne, and wickedneffe: the very fincke, and center of all vncleanneffe, fhould be the Author, Propagator, or Contriuer of any reall good: of any thing that furthers the happineffe, or well-fare of the fonnes of men? Was it euer knowne fince the world was framed; that this onely Author of all euill, was the caufe of any good? of any inuention that might benefit the Bodies, or Soules of men, or further their Temporall, or Eternall well-fare? Oh no: the experience of all ages, all men, all Chriftians prooues it: For though the Deuill may fometimes commend fome feeming good vnto vs: yet <hi rend=italic>(i) <foreign xml:lang=la>latet anguis in berba</foreign xml:lang=la> <note place=end n=69>Latin for: lurking in the grass</note> :</hi> there is always poyfon<note place=end n=70>Poyfon: Poison</note>, in his beft, and fweeteft</p> </div> <div type=page n=16> <p n=1>Potions: there is a Soule-intangling fnare, in all his inuentions: a dangerous, and ineuitable hodsfoke in all his baites: <note place=margin n=71> k <hi rend=italic> <foreign xml:lang=la>Immundi fpiritus innu meris contra nos fraudibus accincts, cum fuadere nobis iniqua negueunt <unclear> <gap reason=indecipherable/> </unclear>, ea fub virtutum fpe cte nofiris obtutibus exponunt</hi> Mag. Moral lib 39.cap 28.</foreign xml:lang=la> </note> <note place=end n=72> Immundi fpiritus innu meris contra nos fraudibus accincts,

cum fuadere nobis iniqua negueunt <unclear> <gap reason=indecipherable/> </unclear>, ea fub virtutum fpe cte nofiris obtutibus exponunt Mag. Moral lib 39.cap 28 is Latin for: Innumerable frauds against us wearing nothing but an evil spirit, with unfair negueunt<unclear> <gap reason=indecipherable/> </unclear> persuade us, under the gaze of hope, harry nosiris case. Greg. Mag. Morals Book 39.cap 28.</note> ,all his works, contriuances, and delights, <hi rend=italic>(k what euer glittering out-fide, or Honie tafts<note place=end n=73>Honie tafts: Honey tastes</note>, they feeme to haue; are but fo many (L) trappes, and poyfons, to captiuate, and indanger Soules:</hi> they are all abominable, and pernicious, like himfelfe: and fo are Stage-Playes too, as well as others: O then let this conuince them to bee vnlawfull, vnfeemely, and pernicious vanities: (as the fore-quoted Fathers, and Authors in the Minor haue deemed them for this very reafon;) and now at laft perfwade all Chriftians, all Pagans, (vnieffe they will fweare homage to the Deuill, and renounce the feruice, and protection of the Liuing, onely <name>God</name>;) for euer to abominate them, as the very product of Satan, and the broode of Hell.</p> </div> </body> </text> <text> <front> <titlePage> <docTitle> <titlePart type=main rend=bold> THE ACTORS</titlePart> <titlePart rend=bold>REOMONSTRANCE</titlePart> <titlePart>OR <titlePart>COMPLAINT</titlePart> <titlePart type=subtitle>FOR</titlePart> <titlePart>The filencing of their profeffion, and ba-</titlePart> <titlePart>nifhment from their feverall <hi rend=italic>Play-houfes.</hi> </titlePart> <titlePart>In which is fully fet downe their grievanc-</titlePart> <titlePart>ces, for their reftraint; efpecially fince Stage-</titlePart> <titlePart>playes, only of all publike recreations are pro-<titlePart> <titlePart>habited; the exercife at the <place>Beares</titlePart> <titlePart>Colledge</place>, and the motions of Pup-</titlePart> <titlePart>pets being ftill in force</titlePart> <titlePart>and vigour.</titlePart> <titlePart>As it was prefented in the names and behlafes of</titlePart> <titlePart>all our <place>London</place> Comedians to the great God <name>PHOEBUS</name> <note place=end n=1>Phoebus: Another name for the Greek god Apollo (Phoebus). Apollo was the great Olympian god of prophecy and oracles, healing, plague and disease, music, song and poetry, archery, and the protection of the young. He was depicted as a handsome, beardless youth with long hair and various attributes including:--a wreath and branch of laurel; bow and quiver; raven; and lyre (Apollon).</note> -</titlePart> <titlePart></name>Apollo</name>, and the nine Heliconian <note place=end n=2>Heliconian: Of or relating to the Boeotian mountain Helicon supposed by the ancient Greeks to be the residence of Apollo and the Muses (Heliconian)</note> Sifters, on the top of</titlePart> <titlePart><orig>PERNASSUS</orig> <note place=end n=3>Parnassus: Parnassus, or Mount Parnassus, is a mountain barren limestone spur of the Pindus Mountians [in] Central Greece. . . . In ancient times Parnassus was sacred to the Dorians and in mythology to Apollo and the Corycian nymphs. . . . For the Roman poets, Parnassuss Castalian spring was a source of inspiration; they favoured Parnassus over Mount Helicon as the home of the Muses (Mount Parnassus).</note> , by one of the Mafters of Re -</titlePart> <titlePart>quefts to the Muses, for this</titlePart> <titlePart>prefent month.</titlePart>

</docTitle> <docImprint rend=bold> And published by their command in print by the <name>Typograph Royall</name> of the <place>Caftalian Province</place> . <docDate>1643.</docDate> <place>London</place>, Printed for <name>Edw. Nickson.</name> <docDate> <hi rend=italic>Iannar.</hi> 24. 1643.</docDate> </docImprint> </titlePage> </front> <body> <figure> <graphic url=ActorsRemonstranceDecorativeBorder.jpg/> <figDesc>Decorative border.</figDesc> </figure> <figure> <graphic url=ActorsRemonstranceDecorativeLetter.jpg/> <figDesc>Decorative letter O.</figDesc> </figure> <div type=page n=3> <head type=maintitle>The <hi rend=italic>Actors</hi> Remonftrance or Complaint, for the filencing of their <hi rend=italic>Profeffion,</hi> and banifhment from their feverall PLAY -HOUSES.</head> <p n=1> <note place=margin n=4>(3)</note> Opreffed with many calamities and languifhing to death under the burthen of a long and (for ought wee know) an everlafting reftraint, we the <hi rend=italic>Comedians, Tragedians</hi> and Actors of all forts and fizes belonging to the famous private and publike Houfes within the City of <hi rend=italic> <place>London</place> </hi> and the Suburbs thereof, to you great <hi rend=italic> <name>Phoebus</name> </hi>, and you facred Sifters<note place=end n=5>Sacred Sisters, also known as the Nine Muses of Greek Mythology. They were deities that gave artists, philosophers and individuals the necessary inspiration for creation (The Nine Muses of the Greek Mythology)</note> , the fole Patroneffes of our diftreffed Calling, doe we in all humility prefent this our humble and lamentable complaint, by whole interceffion to thole powers who confined us to filence, wee hope to be reftored to our priftine honour and imployment.</p> <p n=2>Firft, it is not unknown to all the audience that have frequented the private <place>Houfes of <hi rend=italic>Black-Friers, the Cock-Pit and Salisbury-Court,</hi> </place> <note place=end n=6>Blackfriers, the Cock-Pitt and Salisbury-Court: Of the distinguishing marks of <hi rend=italic>private playhouses</hi> we only know that they were smaller than others; and that the representations, were usually by candlelight, wheras in the <hi rend=italic>public</hi> they were by day. . . . The Blackfriars Theatre was built in 1576, by James Burbage and his fellow servants of Dudley Earl of Leicester, in consequence of an act of Common Council passed the preceding year, prohibiting the erection of a play-house within the limits of the City jurisdiction. . . . The cockpit or Phoenix Theatre in Drury Lane stood in the parish of St. Giles-in-the-Fields. . . . Salisbury Court Theatre, Feelt Street, was built in 1629, by Richard Gunnell and William Blagrove, players, and was originally a barn or granary at the lower end of the great back yard or court of Salisbury House. In March, 1649, it was destroyed by the Puritan authorities, but subswequently re-built and re-opened by William Beeston, an actor, in 1660 (Hindley)</note> without aufterity, wee have purged our Stages from all obfcene and fcurrilous jefts; fuch as might either be guilty of corrupting the manners, or defaming the perfons of any men of note in the City or Kingdome; that</p> </div> <div type=page n=4> <p n=1> <note place=margin n=7>(4)</note> wee have endeavored as much as in us lies, to inftruct one another in the true and genuine Art of acting, to repreffe bawling and railing, formerly in great requeft, and for to fuite our language and action to the more gentile and naturall garbe of the times; that we have left off for our owne parts, and fo have commanded our fervants, to forget that ancient cuftome, which formerly rendred men of our

quality infamous, namely, the inveigling in young Gentlemen, Merchants Factors, and <orig>Prentizes</orig><note place=end n=8>Prentices: Apprentices (Prentice)</note> to fpend their patrimonies<note place=end n=9>Patrimony: An estate inherited from one's father or ancestor (Patrimony)</note> and Mafters eftates upon us and our Harlots in Tavernes; we have cleane and quite given over the borrowing money at firft fight<note place=end n=10> Fight: In actuality, this word should be sight, but due to the use of the long s, the word appears as fight. This could very well be in line with Charles Hindleys claim that this text is satirical. It could also be the actors way of leaving a hidden message that says actors will continue to fight for their profession.</note> of punie gallants, or praifing their fwords, belts, and beavers<note place=end n=11>Beaver: A helmet visor(Beaver)</note>, fo to invite them to beftow them upon us; and to our praife be it fpoken, we were for the moft part very well reformed, few of us keeping or being rather kept by our Miftreffes, betooke our felves wholy to our wives; obferving the matrimoniall vow of chaftity, yet for all thefe conformities and reformations, wee were by authority (to which wee in all humility fubmit) reftrained from the practice of our Profeffion; that Profeffion which had before maintained us in comely and convenient Equipage<note place=end n=12>Equipage: A horse-drawn carriage with its servants (Equipage)</note> ; fome of us by it merely being inabled to keepe Horfes (though not Whores) is now condemned to a perpetuall, at leaft a very long temporary filence, and wee left to live upon our fhifts or the expence of our former gettings to the great impoverifhment and utter undoing of our felves, wives, children, and dependants; befades which, is of all other our extremeft grievance, that Playes being put downe under the name of publike recreations; other publike recreations of farre more harmfull confequence permitted, ftill to ftand <hi rend=italic>in <foreign xml:lang=la>ftatm quo prius</foreign xml:lan=la> </hi> <note place=end n=13>Latin for: in the state as before</note>, namely, that Nurfe of barbarifme and beaftlineffe, the <hi rend=italic> <place>Beare-Garden</place> </hi> <note place=end n=14>The Bear Garden: The Bear Garden, or Bear Garden Ampi-theatre served as both a theatre and an arena for bear-baiting and bull-baiting. It was located on the Bankside in Southwark in what had been the Bear Garden (The Bear Garden Theatre).</note> Theatre, whereupon their ufuall dayes, thofe Demy-Monfters, are baited by bandogs, the Gentlemen of <hi rend=italic>Stave aud Taile</hi> <note place=end n=15>Stave: To render impervious or solid by driving with a calking iron; as, to stave lead, or the joints of pipes into which lead has been run. To stave and tail, in bear baiting, <hi rend=italic>(to stave) to interpose with the staff, doubtless to stop the bear; (to tail) to hold back the dog by the tail. Nares</hi> (Websters Revised Unabridged Dictionary (1913 + 1828)).</note> namely, bofstrous Butchers, cutting Coblers, hard-handed Mafons, and the like, rioting companions, reforting thither with as much freedome as formerly, ma</p> </div> <div type=page n=5> <p n=1> <note place=margin n=16>(5)</note> king with the fweat and crowding, a farre worfe ftinck than the ill formed Beafts they perfecute with their dogs and whips, Pick-pockets, which in an age are not heard of in any of our Houfes, repairing thither, and other difturbers of the publike peace, which dare not be feen in our civill and well-governed Theatres, where none ufe to come but the beft of the Nobility and Gentry; and though fome have taxed our Houfes unjuftly for being the receptacles of Harlots, the exchanges where they meet and make their bargaines with their <orig>franck</orig> chapmen of the Country and City, yet we may juftly excufe our felves of either knowledge or confent in thefe lewd practices, we having no propheticke foules to know womens honefty by inftinct, nor commiffion to examine them; and if we had, worthy were thefe wretches of <hi rend=italic> <name>Bridewell</name> </hi> <note place=end n=17>Bridewell: Bridewell or Bridewell Prision and Hospital was established in a former royal palace in 1553 with two purposes: the punishment of the disorderly poor and housing of homeless children in the City of London. Located on the banks of the Fleet River in the City, it was both the first house of correction in the country and a major charitable institution (reflecting the early modern definition of a hospital). Its records provide valuable evidence of both petty crime and pauper apprenticeships in the eighteenth century(Bridewell Prision and Hospital)</note>, that out of their owne mouthes would convince<note place=end n=18>Convince: i.e., convict (Hindley)</note> themfelves of lafcivioufneffe: Puppit-plays, which are not fo much valuable as the very mufique betweene each Act at ours, are ftill up with uncontrolled allowance, witneffe the famous motion<note place=end n=19>Motion: A puppet. Also a puppetshow. It was of very common occurrence, especially in old plays (Hindley).</note> of <hi rend=italic> <orig>Bell</orig> </hi> and the <hi rend=italic> Dragon<note place=end n=20>Bell and the Dragon: The tale of Bel and the Dragon forms chapter 14 of the Book of Daniel. It is believed by some scholars to have been written in the late 2nd century BC and accounted apocryphal in Protestant Bibles. The chapter is formed of three independent narratives, which place the culture-hero Daniel at the court of Cyrus, king of the Persians (The Bible: Bel and the Dragon)</note>, fo frequently vifited at</hi> <place>Holbourne-bridge</place> <note

place=end21>Holbourne-bridge: Holborn Bridge or "Oldboorne bridge" ([qtd. in] Stow; BHO) spanned the Fleet Ditch at Holborn Street. Located in the ward of Farringdon Without, the bridge was part of a major westward thoroughfare (Jenstad)</note> ; thefe paffed Chriftmas Holidayes, whither Citizens of all forts repaire with far more detriment to themfelves then ever did to Playes, Comedies and Tragedies being the lively reprefentations of mens actions, in which, vice is alwayes fharply glanced at, and punifhed, and vertue rewarded and encouraged ; the moft exact and naturall eloquence of our Englifh language expreffed and daily amplified ; and yet for all this, we differ, and are inforced, our felves and our dependants, to tender our complaint in dolefull manner to you great <hi rend=italic>Phoebus</hi>, and you infpired <hi rend=italic>Heliconian</hi> Virgins: Firft, our Houfe-keepers, that grew wealthy by our endevours, complaine that they are enforced to pay the grand<note place=end n=22>Grand: i.e., superior or ground landlords (Hindley)</note> Land-lords rents, during this long Vacation, out of their former gettings; inftead of ten, twenty, nay, thirty fhillings fhares, which ufed nightly to adorne and comfort with their harmonious mufique, their large and well-ftuffed pockets, they have fhares in nothing</p> </div> <div type=page n=6> <p n=1> <note place=margin n=23>(6)</note> with us now but our mif-fortunes; living merely out of the ftock, out of the intereft and principall of their former gotten moneyes, which daily is exhaufted by the maintenancy of themfelves and families.</p> <p n=2> For our felves, fuch as were <orig>fhareers</orig>, are fo impoverifhed, that were it not for fome flender helps afforded us in this time of calamitie, by our former providence, we might be enforced to act our Tragedies: our Hired-men are difperft, fome turned Souldiers and Trumpetters, others defti nd to meaner courfes, or depending upon us, whom in courtefie wee cannot fee want, for old acquaintance fakes<note place=end n=24> Fakes: In actuality, this word should be sakes, but due to the use of the long s, the word appears as fakes. Once a gain, this could very well be in line with Charles Hindleys claim that this text is satirical. </note>. Their friends, young Gentlemen, that ufed to feaft and frolick with them at Tavernes, having either quitted the kin<note place=end n=25> Kin: Kindred (Hindley)</note> in thefe times of diftraction, or their money having quitted them, they are afhamed to look upon their old expenfive friends. Nay, their verie Miftreffes, thofe Buxfome and Bountifull Laffes, that ufually were enamoured on the perfons of the younger fort of Actors, for the good cloaths they wore up on the ftage, believing them really to be the perfons they did only reprefent, and quitie out of forts themselves, and fo difabled for fupplying their poore friends neceffities. Our Fooles, who had wont to allure and excite laughter with their very contenances, at their firft appearance on the ftage (hard fhifts are better than none) are enforced, fome of them at leaft to maintaine themfelves, by vertue of their barbles. Our boyes, ere wee shall have libertie to act againe, will be growne out of ufe like crackt organ-pipes, and have faces as old as our flags<note place=end n=26> Flag: Old play houses exhibited flags on their roofs when there were performances at them. This originate d, probably, from the situation of several of them on the Surrey side of the Thames; since, by this devise, they could telegraphically inform those on the opposite shore, when there was to be a play (Hindley)</note>.</p> <p n=3>Nay our very Doore-keepers, men and women, moft grievoufly complaine, that by this ceffation they are robbed of the priviledge of ftealing from us with licence; they cannot now, as in <name>King <hi rend=italic>Agamemnons</hi> </name> <note place=end n=27> King Agamemnon: In Greek legend, [Agamemnon was] king of Mycenae or Argos (Agamemnon) </note> dayes, feeme to fcratch their heads where they itch not, and drop fhillings and half Crowne-pieces in at their collars. Our Mufike that was held fo delectable and precious, that they fcorned to come to a Taverne under twentie fhillings falary for two houres, now</p> </div> <div type=page n=7> <p n=1> <note place=margin n=28>(7)</note> Wander with their Inftruments under their cloaks, I meand fuch as have any, into all houfes of good fellowfhip, faluting every roome where there is company, with ill you have any mufike Gentlemen? For our Tire-men<note place=end n=29> Tire-man: A dealer in dresses, and all kinds of ornamental clothing (Hindley)</note>, and others that belonged formerly to our ward-robe, with the reft, they are out of fervice: our ftock of cloaths, fuch as are not in tribulation for the general ufe, being a facrifice to moths. The Tobacco-men, that ufed to walk up and downe, felling for a penny pipe, that which was not worth twelve-pence an horfe-load; Being now bound under Tapfters<note place=end n=30>Tapster: Bartender (Tapster)</note> in Inns and Tippling houfes<note place=end n=31>Tippling house: Barroom (Tippling house)</note>. Nay fuch a terrible diftreffe and diffolution hath befallen us, and all thofe that had dependence on the ftage, that it hath

quite unmade our hopes of future recovrie. For fome of our ableft ordinarie Poets, inftead of their annuall ftipends and beneficiall fecund-dayes<note place=end n=32>Beneficial fecund dayes: when the authors had the whole or part, as by arrangement, of the proceeds of the House in payment for their plays (Hindley)</note> , being for mere neceffitie compelled to get a living by writing contemptible penny-pamphlets in which they have not fo much as poetical licence to ufe any attribute of their profeffion;but that of <foreign xml:lang=la rend=italic>Quid libet audendi</foreign xml:lang=la> <note place=end n=33>Latin for: What I want to be bold</note>? And faining miraculous ftories, and relations of unheard of battels. Nay, it is to be feared, that fhortly fome of them; (if they have not been enforced to do it already) will be encited to enter themfelves into <hi rend=italic> <name>Martin Parkers</name> </hi> <note place=end n=34>Martin Parker: most distinguished of professional ballad-writer and leader of a group of lesser Caroline singers, was probably born about 1600 (Rollins)</note> focietie, and write ballads. And what a fhame this is, great <hi rend=italic>Phoebus</hi>, and you facred Sifters; for your owne Priefts thus to be degraded of their ancient dignities. Be your felves righteous Judges, when thofe who formerly have fung with fuch elegance the acts of Kings and Potentates<note place=end n=35>Poetentate: a powerful ruler (Poetentate)</note>, charming like <hi rend=italic>Orphens</hi> <note place=36>Charming like orphans: Whenever in Europe, following the religious changes of the sixteenth and seventeenth centuries, the care of orphans was not committed to ecclesiastical oversight, it was considered to be a public duty. Under the English poor law it was the duty of the parish to support the indigent so that none should die(Orphans and Orphanages). With this historical context then, the charming like orphans statement may be a tongue-in-cheek jab at societys choice to care for orphans and shun actors.</note> the dull and brutifh multitude, fcarce a degree above ftones and forrefts into admiration, though not into underftanding with their divine raptures, fhall be by that tyrant Neceffitie reduced to fuch abject exigents,wandring like grand children of old <hi rend=italic> <name>Erra Paters</name> </hi> <note place=end n=37> Erra Pater: The real or fictitious name of an eminent Jewish astologer [sic], but of whom nothing more than the name appears recorded (Hindley)</note> thofe learned Almanack-makers, without any <name rend=italic><orig>Macenas</orig> </name> <note place=end n=38>Maecenas: Gaius Maecenas was a Roman diplomat, counselor to the Roman emperor Augustus, and wealthy patron of such poets as Virgil and Horace. He was criticized by Seneca for his luxurious way of life (Gaius Maecenas)</note> to cherifh their loftie conceptions, proftituted by the mif-fortune of our filence, to inexplicable miferies, having no heavenly Caftalian<note place=end n=39>Castalian: Reference to Castalia, a source of poetic inspiration. Castalia was the name of a nymph who threw herself into or was transformed into a spring to evade the pursuit of Apollo. The spring was then named after her, and it was a source of inspiration for Apollo and the Muses. The Muses were sometimes called Castalides because of their association with the spring (Castalia)</note> Sack<note place=end n=40>Sack: a sweet wine fortified with brandy (known today as sherry), [and] was most popular with the Elizabethans (What Did Shakespeare Drink?)</note> to actuate and informe their fpirits almoft</p> </div> <div type=page n=8> <p n=1> <note place=margin n=41>(8)</note> confounded with ftupiditie and coldneffe, by their frequent drinking (and glad too they gan get it) of fulfome Ale, and hereticall <orig>Beere</orig>, as their ufuall beverage.</p> <p n=2> To conclude, this our humble complaint great <hi rend=italic> <name>Phoebus</name> </hi>, and you nine facred Sifters, the Patroneffes of Wit, and Protectreffes of us poore difrepected Comedians, if for the prefent, by your powerfull interceffions we may be re-invefted in our former Houfes, and fetled in our former Calling, we fhall for the future promife, never to admit into our fix penny-roomes<note place=end n=42>Pennyroomes: Could be a reference to seating in play-houses as admission prices ranged from a penny to stand in the yard by the stage to up to sixpence for the most expensive seats (A History of the Night at the Theatre)</note> thofe unwholefome inticing Harlots, that fit there merely to be taken up by Prentizes or Lawyers Clerks; nor any female of what degree foever, except they come lawfully with their husbands, or neere allies: the abufes in Tobacco fhall be reformed, none vended, not fo much as in there-penny galleries, unleffe of the pure <hi rend=italic>Spanifh</hi> leafe<note place=end n=43>Spanish leaf: In the 1600s, Spain was the mecca of tobacco production. In 1614, King Philip III establishes Seville as tobacco center of the world. . . . European cigarette use begins . . . [in Seville], as beggars patch together tobacco from used cigars, and roll them in paper (Borio)</note> For ribaldry<note place=end n=44>Ribaldry: bawdiness, crudeness, obscenity, etc. (Ribaldry)</note>, or any fuch paltry <unclear> <gap reason=indecipherable/> </unclear> , as may fcandall the pious, and provoke the wicked to <orig>loofeneffe</orig>, we will utterly expel it with the bawdy and ungracious

Poets, the authors to the <hi rend=italic>Antiodes</hi>. Finally, we fhall hereafter fo demeane our felves as none fhall efteeme us of the ungodly, or have caufe to repine at our action or interludes: we will not entertaine any Comedian that fhall fpeake his part in a tone, as if hee did it in <unclear> <gap reason=indecipherable/> </unclear> of fome of the pious, but reforme all our diforders, and amend all our amiffes, fo profper us <hi rend=italic>Phoebus</hi> and the nine <hi rend=italic>Mufes</hi>, and be propitious<note place=end n=45>Propitious: favorably disposed (Propitious)</note> to this our complaint. </p> <p n=3 rend=centered> <foreign xml:lang=la rend=bold> FINIS.</foreign xml:lang=la> <note place=end n=46>Latin for: End.</note> </p> </div> </body> </text> <text> <front> <titlePage> <docTitle> <titlePart type=main rend=center>AN</titlePart> <titlePart>ORDINANCE</titlePart> <titlePart>OF THE</titlePart> <titlePart>LORDS and COMMONS</titlePart> <titlePart>Affembled in</titlePart> <titlePart><place>PARLIAMENT</place>,</titlePart> <titlePart>For,<titlePart> <titlePart>The utter fuppreffion and abolifhing</titlePart> <titlePart>of all</titlePart> <titlePart>Stage-Playes</titlePart> <titlePart>AND</titlePart> <titlePart>INTERLUDES.</titlePart> <titlePart=subtitle>With the Penalties to be inflicted upon</titlePart> <titlePart>the Actors and Spectators, herein expreft.</titlePart> <titlePart> <foreign xml:lang=la>Die Veneris 11 Februarii.</foreign xml:lang=la> <note place=end n=1>Latin for: On Friday February 11</note> 1647</titlePart> <titlePart rend=italic>Ordered by the Lords Affembled in <place>Parliament<place>, That this</titlePart> <titlePart rend=italic>Ordinance for the fuppreffion of Stage-Playes, fhall be<titlePart> <titlePart rend=italic>forthwith printed and publifhed</titlePart> </docTitle> <byline> <docAuthor>Joh. Brown Cler. <foreign xml:lang=la>Parliamentorum.</foreign xml:lang=la> <note place=end n=2>Latin for: Parliaments</note> </docAuthor> </byline> <docImprint> Imprinted at <place rend=italic>London</place> for <name rend=italic>John Wright</name> at the <place>Kings Head</place> in the old bayley.<docDate>1643.</docDate> </docImprint> <figure> <graphic url=AnOrdinanceoftheLordsandCommonsDecorativeTitlePageBorder.jpg/> <figDesc>Decorative title page border.</figDesc> </figure> </titlePage>

</front> <body> <figure> <graphic url=AnOrdinanceofTheLordsandCommonsDecoration.jpg/> <figDesc>An image of a ledge, decorated with flowers.</figDesc> </figure> <figure> <graphic url=AnOrdinanceofTheLordsandCommonsDecorativeLetter.jpg/> <figDesc>Decorative letter W.</figDesc> </figure> <div type=page n=1> <head type=date> <foreign xml:lang=la> <hi rend=italic>Die Mercurri 9</hi> Februarii,</foreign xml:lang=la> </hi> <note place=end n=3>Latin for: On Wednesday, February 9. Most likely, this is the date the text was written, while the February 11th date on the title page is the date the text was actually published.</note> 1647.</head> <head type=main title>AN ORDINANCE For, Suppreffion of all Stage-Playes and Interludes.</head> <p n=1> <note place=margin n=4>(1)</note> Whereas the Acts of Stage-Playes, Interludes,and common Playes, condemned by ancient Heathens, and much leffe to be tolerated amongft Profeffors of the Chriftian Religion, is the occafion of many and fundry great vices and diforders, tending to the high provocation of Gods wrath and difpleafure, which lies heavy upon this Kingdome and to the difturbance of the peace thereof; in regard whereof the fame<note place=end n=5>Fame: In actuality, this word should be same, but due to the use of the long s, the word appears as fame. In the context of the text, this could be Parliaments way of adding salt to the actors and playwrights wounds; by closing the theatres and banning acting, actors and playwrights are no longer famous, but Parliament is for their ordinance.</note> hath beene prohibited by Ordinance of this prefent <name>Parliament</name>, and yet is prefamed to be pra-</p> </div> <div type=page n=2> <p n=1> <note place=margin n=6>(2)</note> ctised<note place=end n=7>This word should be practised, but due to the page break, it has been split up into two words.</no te> by divers in contempt thereof. Therefore for the better fuppreffion of the faid Stage-Playes, Interludes, and common Players, It is Ordered and Ordained by the Lords and Commons in this prefent <place>Parliament<place> Affembled, and by Authority of the fame<note place=end n=8>Fame: Once again this word should be same, but due to the use of the long s, the word appears as fame.</note>, That All Stage-Players, and Players of Interludes, and common Playes,are hereby declared to be, and are, and fhall be taken to be Rogues, and punifhable, within the Statutes of the thirty ninth yeare of the Reigne of <name>Queene <hi rend=italic>Elizabeth</hi> </name> <note place=end n=9>Within the Statues of the thirty ninth yeare of the Reigne of Queene Elizabeth: From 1596 to 1597 London's authorities banned the public presentation of plays within the city limits of London (The Old Globe Theater History and Timeline). This reference to the statutes then is reinsta ting the ban.</note>, and the feventh yeare of the Reigne of <name>King <hi rend=italic>James</hi> </name>, <note place=end n=10>and the feventh yeare of the Reigne of King James: King James reigned from 1603-1625, thus making reference to the year 1610.</note> and lyable unto the paines and penalties therein contained, and proceeded againft according to the faid Statutes, whether they be wanderers or no, and notwithftanding any Licenfe whatfoever from the King<note place=end n=11>Notwithftanding any Licenfe whatfoever from the King: This is in reference to the law which stated that, in order to build a theatre, the King must issue a license for it.</note> or any perfon or perfons to that purpofe.</p> <p n=2> And it is further Ordered and Ordained by the Authority aforesaid, That the Lord Mayor<note place=end n=12>Lord Mayor: The Right Honourable the Lord Mayor of the City of London is the official title for the head of the City of London Corporation, which provides local, policing and other services for the Square Mile. The Lord Mayor presides over its governing bodies, the Court of Aldermen and the Court of Common Council and

within the City, only the Sovereign takes precedence (The Lord Mayor of the City of London).</note> , Juftices of the peace, and Sheriffs of the City of <place rend=italic>London</place> and <place rend=italic>Weftminfter</place> and of the Counties of <place rend=italic>Middlefex</place> and <place rend=italic>Surrey</place>, or any two or more of them, fhall, and may, and are hereby authorized and required, to pull downe and demolifh, or caufe or procure to be pulled downe and demolifhed all Stage-Galleries<note place=end n=13>Stage-Galleries: A section in the theatre where the more affluent members of the audience sat (A History of a Night at the Theatre)</note>, Seates, and Boxes, erected or ufed, or which fhall be erected and ufed for the acting, or playing, or feeing acted or plaid, fuch Stage-Playes; Interludes, and Playes aforefaid, within the faid City of <place rend=italic>London</place> and Liberties thereof, and other places within their refpective jurifdictions ; and all fuch common Players, and Actors of fuch Playes and Interludes</p> </div> <div type=page n=3> <p n=1> <note place=margin n=14>(3)</note> as upon view of them, or any one of them, or by Oath of two Witneffes (which they are hereby authorized to adminifter) fhall be proved before them, or any two of them to have Acted, or played fuch Playes and Interludes as aforefaid at any time here after, or within the fpace of two Moneths before the time of the faid Conviction, by their Warrant or Warrants under their hands and feales, to caufe to be apprehended, and openly and publikely whipt in fome Market Towne within their feverall Jurifdictions during the time of the faid Market, and alfo to caufe fuch <orig>Offendor</orig> and <orig>Offendors</orig> to enter in to Recognizance, or Recognizances, with two fuccicent Sureties never to Act or play any Plaies or Interludes any more, and fhall returne in the faid Recognizance, or Recognizances into the Sizes or Seffions to be then next holden for the faid Counties and Cities refpectively; and to commit to the common Goale any fuch perfon and perfons as aforefaid, as fhall refufe to be bound, and finde fuch Sureties as aforefaid, until he or they fhall fo become bound. And in caf any fuch perfon or perfons fo Convicted of the faid offence, fhall after againe offend in the fame kinde, that then the faid perfon or perfons fo offending, fhallbe, and is hereby Declared to be, and be taken as an incorrigible Rogue, and fhall be punifht and delt with as an incorrigible Rogue ought to be by the faid Statutes.</p> <p n=2> And it is hereby further Ordered and Ordained, That all and every fume and fumes of Money gathered, Collected, and taken by any perfon or per-</p> </div> <div type=page n=4> <p n=1> <note place=margin n=15>(4)</note> fons<note place=end n=16>This word should be perfons, but due to the page break it has been split up into two words.</note>, of fuch perfons as fhall come to fee, and be Spectators of the faid Stage-Playes, and Interludes, fhall be forfeited and paid unto the Church-wardens<note place=end n=17>Church-warden: one of two lay parish officers in Anglican churches with responsibility especially for parish property and alms (Churchwarden)</note> of the Church or Parifh where the faid fumes fhall be fo Collected and taken, to be difpofed of to the ufe of the poore of the faid Parifh, and fhall from time to time be leavied by the faid Church-wardens, and Conftables of the faid Parfh<note place=end n=18>Parish Constable: Before the creation of a county constabulary in the nineteenth centuries, the control of law and order in parishes was in the hands of a local constable appointed for a year from among the inhabitants of the parish supported by two high constables in each wapentake (called the Chief Constable in the parish accounts) and Justices of the Peace (Smith)</note>, by Warrant under the hands and feales of any two of the Juftices of the Peace of the County, City, or Town Corporate where the faid fumes are fo taken and Collected, upon complaint thereof to them made, on the Goods and Chattels<note place=end n=19>Goods and Chattels: animate or inanimate personal property that is visible, tangible, and movable and has intrinsic value in itself as distinguished from real estate or freehold property or from personal property of the class of choses in action (Goods and Chattels)</note> of the perfon or perfons to whom the fame<note place=end n=20>Once again this word should be same, but due to the use of the long s, the word appears as fame.</note> fhall be paid by them that Collect the fame<note place=end n=21>Once again this word should be same, but due to the use of the long s, the word appears as fame.</note>, by Diftreffe, and fale of their Goods and Chattels, rendring to them the overplus, upon examination of the faid perfons, or proofe made upon Oath before the faid Juftices of the fume or fumes fo Collected and received, which the faid Juftices are hereby authorized to take and examine.</p> <p n=2> And it is hereby further Ordered and Ordained, That every perfon or perfons which fhall be prefent, and a Spectator at any fuch Stage-play, or Interlude, hereby prohibited, fhall for every time he fhall be fo prefent forfeit

and pay the fume of five fhillings to the ufe of the poore of the Parifh, where the faid perfon or perfons fhall at that time dwell or fojoune, being convicted thereof by his owne confeffion, or proofe of any one Witneffe npon Oath</p> </div> <div type=page n=5> <p n=1> <note place=margin n=22>(5)</note> before any one Juftice of Peace of the County, City, or Towne-Corporate where the faid offence is committed (who is hereby authorized to take the fame Oath) to be leavied by the Church-wardens or Conftables of the faid Parifh, by warrant of the faid Juftice of Peace, by diftreffe and fale of the Goods of the faid perfon offending, <orig>rendring</orig> to him the overplus.</p> <p n=2>And it is hereby further Ordered and Ordained, That all Mayors, Bayliffes, Conftables, and other Officers, <orig>Souldiers</orig>, and other perfons being there unto required, fhall be from time to time, and all times hereafter, aiding and affisting unto the faid Lord Mayor, Juftices of the Peace, and Sheriffes, in the due execution of this Ordinance, upon paine to be fined for their contempt in their neglect or refufall thereof.</p> <p n=3 rend=italic>Joh. Brown, Cler. <foreign xml:lang=la>Parliamentorum.</foreign xml:lang=la> <note place=end n=23>Latin for: Parliaments</note> </p> <p n=4 rend=center>FINIS.<note place=end n=24>Latin for: End</note> </p> </div> </body> </text> </TEI>

Potrebbero piacerti anche