DITE DE CALVIN Quel est l'auteur du texte de la Confession des pchs, que les Eglises rformes employaient ds le xv1 sicle et dont elles ont conserv l' usage jusq' nos jours ? Cette question, on pouvait la croire tranche par la dcouverte que je fis nagure et que je me permets de rappeler ici en quelques mots. Dans mon travail sur la vieille Liturgie strasboiwgeoise et sur celle de Calvin (1 ),je croyais avoir fourni la preuve que cette Con- fession est d'o1igine alsacienne. En effet , le texte contenu dans la premire Agende de l'Eglise franaise de Strasbourg, 1542 (2), reproduit presque littralement le formulaire qui tait employ dans l'Eglise allemande de cette ville, tel qu'il se trouve au commencement d'un recueil de Psaumes et Cantiques de l'anne 1539 (3). On peut mme remonter plus haut que cette date. Il existe Ansbach, en Ravire, un exemplaire de la mme Liturgie, auquel manque, il est vrai, le titre, mais dont l'orthographe trahit une anciennet plus grande et qui renferme dj le texte en discussion. M. Wackernagel, le clbre histo- (1) Die calvinische und die altstrassbuigi"sche Gottesdieru;tordnung. Ein Beitrag z ur Geschichte der Liturgie in der er;angelischen Kirche. Stiassb., 1894. (2) La m1myere de faire prieres att3.' eglise:s franoyses tant devant la pi dica,ion comme apres ... Le IG de fv1ier 1542. Imprimd d Rome ... (en rali t . trasbourg) . L'diteur de ce livre tait le successeur de Calvin . Strasbourg, Pierre Brully, qui. dans une ptition au Magistral. en mars lM.2. parle d'une dition aotrieure dont il ne restait plus d'exempl:.res ,., et qui avait t pu bli<!e sans aucun doule ent re 1539 et 15<11 par Calvin. (3) Psaller mit a/le1 Kirchenubung, die man bey der christichen gemein zu Strassburg wia anderStoa pftgt :m sin9en ... (Bibliothque du Collge SainlGuilla:ume St rasbourg) . Rimpl'im tmsbourH erl lMJ. 168 REVUE CHRTIENNE rien de la littrature religieuse allemande, place ce rarissime opuscule en l'an 1537. Psalter mit aller Kirchen- bung, etc. (1539). Bekennen Got dem Herren und veriehen mit mir ein yedes seine snd und missethat. Almechtiger ewiger Gott und Vatter, wir bekennen und verie- hen das wir leider inn snden empfangen und geboren sind und daher geneigt zu allem argen, und treg zu allem guten, das wir deine heilige gebott on underlass ber- tretten, uns selb immer mehr ver- derben. Das ist uns aber leid und bege- ren deiner gnaden und hlff. So erbarme dich ber ~ aller gtigster barmherzigster Gott und Vatter, durch deinen Sun unseren Herren Jesum Christum, verleihe und mehre uns deinen H. Gey;;t, damit wir unser snd und unge- rechtigkeit inn grund unseres hertzens erkennen, war rew und leid darber br,rkummen inen gentzlich absterben, und dir in ei- nem neuwen Gottsaeligen leben gentzlich wol gefallen. Amen. La maniere de faire prieres, etc. (1) (1542). Mes freres qu'ung chascun de nous se presente deuant la face du seigneur auecq ues confession de ses faultes et pechez, suiuant de son cueur mes paroles : Seigneur dieu pere eternel et tout puissant, nous confessons sans feintise deuant ta saincte majest que nous sommes pou- ures pecheurs, conceuz et nez en iniquitez et corruption, enclins mal faire, inutiles tout bien, et que par nostre vice nous trans- gressons sans fin et sans cesse tes saintz commandemens, en quoy faisant nous acquerons par ton iuste iugement ruyne et per- dition sur nous. Touttefois seigneur nous auons desplaisir en nous mesmes de ta- uoir offenc, et condemnons nous et nos vices auecque vraye re- pentance, desirans que ta grace et ayde soubuyenne nostre cala- mit. Vueille doncques auoyr pity de nous, dieu et pere tresbening et plain de misricorde au nom de ton filz J esus Christ nostre sei- gneur, effaceant donc noz vices et macules eslargis nous et aug- mente de jour enjou? les graces de ton sainct esperit, affin que re- cognoissans de tout nostre cueur nostre iniustice, nous soyons tou- chez de desplaisir, qui engendre droicte penitence en nous, laquelle nous mortiffiant tous pechez, produise en nous fruictz de iustice et innocence, qui te soyent agrea- bles. Amen. (1) Les caractres en italiques indiquent ce qui est particulier chacun des textes et ce qui manque dans l'autre. L'ORIGINE DE LA CONFESSION ' DES PCHS 169 Cette Confession, Calvin l'admit sans changement aucun dans l'dition de sa Liturgie strasbourgeoise, qu'il fit paratre Ge- nve, en 1542, pour l'Eglise de cette ville, en introduisant de lgres modifications dans quelques-unes de ses parties ( 1). Quant l'original allemand, l'honneur de l'avoir rdig re- venait, selon moi, l'un des rformateurs de Strasbourg, et, parmi ceux-:ci, de prfrence Martin Bucer. Aujourd'hui, pourtant, M. Vinot, dans son savant et bel ouvrage : La vie ecclsiastique et religieuse dans la principaut de Montbliard au XVIII" sicle (Paris, i895), vient exposer sur ce point (pp. 2H-217) une opinion toute diffrente : le tho- logien strasbourgeois aurait lui-mme emprunt autrui cette admirable prire, dont le vriLable auteur serait Jean Brenz, le rformateur du Wurtemberg. M. Vinot montre d'abord que la Confession des pchs en usage Jans les Eglises du pays de Montbliard, partir de l'in- troduction de l'Agende de 1741, n'est qu'une forme lgrement modifie d'un texte plus ancien, qui se trouve dans l' Ordon- nance ecclsiastique, imprime Ble en 1568. Or, cette der- nire est la traduction fidle de l'Agende de Brenz, de 1559, rdite spcialement l'usage des Eglises wurtembergeoises de l'Alsace et de Montbliard (2). Notre Confession y figure sous la forme suivante, que lui a donne le traducteur Gri::- mault: Dieu et Pere eternel tout-puissant, nous recognoissons et confessons, hlas, que nous sommes conceus et nez en pech, dont il advient, que remplis d'ignorance et incrdulit envers ta divine parole, nous sommes enclins tout mal, et nonchallans tout bien, transgressans tes commandemens sans cesse, cause de quoy nous sommes subjects la mort eternelle, et de plus en plus nous-nous mettons nous- (1) La forme des prieres etchantz ecclesfostiques ... Sous ce mme titre le mi- nistre Garnier en donna Strasbourg une rimpression presque entirement conforme l'dition pseudo-romaine sus-nomme, cette fois-ci avec le nom de Calvin. La Liturgia sacra seu ritus ministerii in ecclesia peregrinorum profugarum propter Evangelium Christi Argentin, publie Londres, en 1551, par Valerand Poulla.in, le successeur immdiat de Brully, en est la tra- duction latine. Cet ouvrage fut traduit plus tard en franais pour l 'Egli se de Glastonbury, mais notre Liturgie ne devait pas s'ar rter lil dans ses prgri- nations. Publie galement eu langue lo.tine pour les Rfugis de F1-ancfort, 1556.. elle fut itrativement baduite, 1563, en allemand; ce fu.t sa dernire: tape nous connue. (2) Kirchenordnung der Grave und Henschafften Mfrmpelgart und Rei- chenweiei, etc. Tbingen, 1560; Strassburg, 1571. no mesmes en perdition : Nous-nous repentons de cur de toutes ces choseis, et en sommes marris bon escient, et requerons ta grace et ton aide : Dieu et Pere tres-benin, aye piti de nous, pour l'amour de ton fils nostre Seigneur Jesus Christ, donne-nous le S. Esprit, qui nous enseigne vrayement cognoistre nos pechez, avoir en horreur nostre iniustice, et apprehender par vive foy ta grace et la remission de nos pechez en ton fils bien-aim nostre Seigneur Jesus Ghr-ist: afin qu'estans morts pch, nous vivions toy en nouveaut de vie, la gloire de ton nom et l'edification de l'Eglise, par nostre Seigneur Jesus Christ. Ainsi soit-il. Il est impossible, dit avec raison M. Vinot, de lire ce texte sans tre frapp de la ressemblance qu'il offre avec le texle ancien de la Confession des pchs qui est devenue celle des Eglises rformes ... Ce sont . les mmes mots, c'est surtout le mme lien logique des ides. i> J'ajouterai que la comparaison du texte allemand de ce formulaire dans la Discipline de Mont- bliard-Riquewihr (1560) avec celui du Psautier de Strasbourg (Hl39) , fait ressortir des analogies encore plus frappantes. L'nonc de ce fait amne M. Vinot poser la question: Quel est celui des deux qui a copi l'autre ? Est-ce Bucer ou Brenz '? Et il conclut en faveur de ce dernier, malgr l'invraisemblance chronologique qu'il reconnat d'ailleurs lui-mme. En effet, le texte le plus ancien est contenu dans le Psautier allemand de ,1539, ainsi que dans la Manyre de faire prires de 15i2, tan- dis que celui de Brenz n'a vu le jour qu'en 1559 ! Nous demandons, dit M. Vinot, ceux qui connaissent un peu l'his- toire des luttes des Luthriens et des Sacramentaires, s'il est probable que Brenz, dont la clbrit en Allemagne approchait de celle de Luther lui-mme, que Brenz, l'auteur de la Con- fession du Wurtemberg, du Syntagma (1) suevicum, le corres- pondant de Marbach, ait t chercher parmi les formulaires de confession publique renferms dans la liturgie de Bucer, le fragment dont il s'agit, pour en faire une prire dire la suite de la Litanie ... cl On sait, ajoute-t-il, combien Bucer tait suspect dans les milieux luthriens. >> N'en dplaise mon honorable contradicteur, l' histoire nous apprend qu' Strasbourg les Sacramentaires avaient t mis au ban de l'Eglise ds l'anne 1533 et qu'un rapprochement srieux s'tait opr entre Strasbourg et Wittemberg depuis la signa- ture de la Formule de concorde de 1536. Par suite, Bucer et (1) Il faut lire videmment Syngramma. r L'ORIGINE DE LA CONFl':SSION DES PCHS 171 Mlanchthon ont pu composer le projet -d'agende destin aux tenitoires de l'archevque de Cologne, Hermann de Wied(1543). Quant Brenz, il n'hsitait pas exprimer, en maintes occa- sions, sa haute estime pour Bucer, et, dans une lettre du 27 janvier 1548, tout en refusant l'appel flatteur qui lui tait fait de venir Strasbourg comme successeur de Mathieu Zell, il manifestait ses sympathies l'gard des pasteurs de cette ville et affirmait hautement l'accord de ses principes thologiques avec les leurs (1.). On ne voit donc pas ce qui aurait pu emp- cher Brenz d'emprunter Bucer, son an de huit ans, avec lequel il entretenait des relations suivies, une prire dans la- quelle la dogmatique n'tait nullement en jeu. L'rudit historien de l'Eglise de Montbliard rappelle ensuite, l'appui de sa thse, que Jean Brenz avait Hall (2), ds 1522, une belle uvre de rforme, que son Eglise fut une des premires Eglises d'Allemagne organises sur le type nouveau, qu'il avait dj publi en 1526 une Ordonnance ecclsiastiqufl(3). A. tout cela nul ne saurait contredire. Seulement, si nous ouvrons l'Ordonnance de Brenz de 1526, nous n'y trouvons pas l'ombre d'une confession des pchs, ni dans l'ordre du service divin, ni dans la liturgie de la sainte Cne. Ce n'est donc que plus tard qu'un acte de ce genre a t introduit dans le culte de l'Eglise souabe. Nous en dcouvrons la premire trace dans r Agende gnrale de Schnepf, publie en 1536, avec l'ap- probation de Brenz. Le Confiteor officiel d'alors, qui passa suc- cessivement dans les Disciplines de Brenz de 1543 (4), 1553 (5) et 1559 (6), de mme que dans celle de Montbliard-Riquewihr, est formul dans !'Ordonnance de la manire suivante : Ie pauvre et miserable pecheur, confesse Dieu mon Pere celeste que ie suis (helas) miserable souill de divers, grans et horribles pechez, lesquels i' ai commis en toute ma vie, et non seulement des grandes mes- chancetez et pechez externes, que les yeux des hommes peuvent veoir et iuger; mais aussi des interieurs et bien plus griefs, scavoir d'aveu- (1) tt Gum ecclesia vestra, si non corpore, tamen consensu doctrin, p}e- cibus, suspiriis et quious possum modis coniimctus. PRESSEL: Anecdota Br6ntiana, Tub. 1868, p. 278. (2) C'est par inadvertance, sans doute, que le compositeur a imprim Halle. (3) Kirchenordnung fiir die Stadt Hall. (4) Ordnung der Kirche zu Schwbisch-Hall. (5) Kirchenordnung, wie es mit der Leere und Ceremonien, etc. (6) Summarischer etc. Tiibingen, 1559. 172 REVUE CHRTIENNE glissement et ignorance naturelle, d'infidelt, doute, impatience, def- fiance, orgueil de cur, envie, hayne, convoitises vilaines, et autre mille mescbancetez,le quelles le Fere tres-benin qui seul cognoist les curs, les voit seul et mi<;;ux que moy, poure aveugle ne les puis veoir ou iegarder. le nie repens de cur et vrayement de tous ceux-l, lesquels ie cognais astre innumerables, infinis et tresgrans, et en demande et attens pardon de Dieu Pere par nostre Seigneur Iesus Christ son Fils. C'est, on le voit, un autre texte que celui de la formule dont il s'agit dans cette tude et qui s'en distingue si avan- tageusement par sa simplicit et son profond sentiment reli- gieux. Il est le seul aussi que les Agendes cites plus haut prescrivent sous le titre de la Confession publique, of/ent- liche Beicht , et qui tait suivie de l'absolution prononce par le pasteur. Sans doute, l'autre formule, c'est--dire notre Confession, se trouve galement dans ces Ao-endes, partir de 1559, mais (et c'est l une chose remarquer) elle s'y trouve une place toute diffrente : elle y figure la suite du sermon et de la Li- tanie , comme une simple prire, ct de deux autres pices analo,,.ues parmi lesquelles le pasteur pouvait choisir. L'Or- donnance lintitule u Oraison 11 (1). Cette place secondaire, pour ainsi dire, ne saurait tre celle que ce formulaire occupait pri- mitivement dans l'ordre du culte ; il ressort, en effet, de son contnu mme, qu'il a t cr pour servir l acte par lequel l'assemble confessait ses pchs, acLe prcdant l'absolution et la communion. La place qui seule correspond ce caraclre, je dirai sacramentel, ne lui est accorde que dans le liturgies de Strasbourg et des Eglises cal vinisles. C'est donc dan cette dernire ville qu'il faut en chercher l'auteur. Plus tard, le rformateur wurtembergeois, frapp de la beaut de notre prire, voulut l'incorporer son Agende. Mais n'osant dpossder de sa place la confession de Schnepf, consacre par un long usage, force lui fut de transporter ailleurs, la fin du service, la formule strasbourgeoise. Si, malgr toutes ces raisons, on persistait prtendre que Brenz a rdig cette Confession une poque antrieure (2), comment comprendre que cet homme d'Eglise ait attendu, pour (1) Ce n'est que dans la Liturgie de 17fil que cette " Oraison devint de nou- veau wie confession publique des pcMs. (2) Remarquons qu'il faudrait en reculer la composition au moins jusqu'en 1539, puisqu' celte date dj parait le Psautier de Strasbourg. .... L'ORIGINE DE LA CONFESSION DES PCHS 173 la publier, prs d'un quart de sicle, jusqu' ~ l a n n e 1559, alors qu'il avait, lors de la promulgation des Agendes de 1543 1553, la meilleure occasion de le faire? Enfin, l'hypothse de M. Vinot doit expliquer de la ma- nire la plus satisfaisante les dveloppements que le dit for- mulaire prsente dans la Discipline de 1559, et qui ont t indi- qus plus haut en italiques (p. 169-170). Le texte de Brenz, dit l'auteur, est celui qui offre une plnitude plus complte de la pense. Il est le plus satisfaisant pour le dogmaticien. Le texte de Bucer prsente bien les caractres d'un driv ... Le tholo- gien de Strasbourg aurait simplifi, par consquent, la formule de Brenz, en en retranchant ce qu'il y trouvait de trop tholo- gique ou scolastique. Ici encore les preuves que nous avons en mains tablissent que c'est le contraire qui a eu lieu. Bucer, au lieu de simplifier, a amplifi le texte, mais texte et additions sont bien son uvre. En effet, l'ancienne Confession des pchs de Strasbourg se trouve dj dans le Projet de rforme de Cologne, 1543 (1), dont la partie relative la sainte Cne a t, suivant le tmoi- gnage de Mlanchthon, rdige par Bucer (2). La Confession y occupe la mme place que dans la Liturgie de Strasbourg, mais est augmente des dveloppements thologiques men- tionns. Nous n'ignorons pas qu'au cours de sa carrire il tait devenu lui-mme plus dogmaticien, peut-tre aussi a-t-il subi l'influence de son collaborateur Mlanchthon. Il semble inutile, aprs cela, d'ajouter que Brenz, loin d'tre i' auteur de la Confession, n'a appris la connatre que par l'Agende dite de Cologne, et, l'empruntant celle-ci, dans la forme particulire qu'elle avait prise ici, il l'a fait passer dans sa Liturgie de 1559, titre de simple prire dire aprs le sermon et la litanie. Fait curieux, et qui me confirme dans ma manire de voir, Bucer, une fois parti pour l'exil ( 1549), notre Confession des pchs disparat de la Liturgie strasbourgeoise (3). (1) Einfaltiges Bedencken, waiautf ein Christliche Reformation an Lehr- brauch, der S. Sacramenten und Ceremonien, etc. (2) Lex de ceremoniis baptismi et cn domini, quam ipse composuit. (Mlanchthon Cruciger, 23 mai 1M3). (3) Je ferai remarquer cette occasion que le formulaire publi par M. Ens- felder dans le Bulletin du protestantisme franais (1860, p. 287), est celui de la Kirchenordnung de 1598, rimprime en 1603, 1605 et 1670. Des analogies de 174 IIEVUE CHRBTNNE Nous ne nous arrterons pas la lgende qui veut que notre Confession ait t improvise -par Thodore de Bze au Colloque de Poissy en 156! ni l assertion tout aussi hasarde de feu le professeui Ebrard d'Edangen, qu'elle est une uvre d' co- lampade (l}. Mais il ne semblera pas super.flu d examiner de plus prs l'opinion des deux biographes de Calvin, Henry et Kampschulte (2) qui font driver ce formulaire comme la litmgie calvinienne tout entire, de l'imitation plus ou moins consciente de la messe catholique. L histoire de ce qui s'est pass aux dbuts de la Rforme Strasbourg nous fera voir les choses sous leur vrai jour. On sait que l'un des premiets actes des rformateurs fut de transformer le culte public dans un sens conforme aux prin- cipes de l'Evangile. Ils conservrent le canon de la messe et n'y cbangnt cc que peu de parties qui leur semblaient con- traires aux aintes Eoritures . Les ministres de Ja Parole, lisons-nous dans la prface d'une publication liturgique de 1524, 01 t fait toutes les concessions possibles 1 antique usage (3). ,, Aussi le culte vanglique, que ds le mois de fvrier de cette anne le vicaire de Zell, Theobaldus Nigri (Schwarz), clbrnit dans une chapelle de la cathdrale ne diffrnit que peu de celui de l'Eglise romaine. Ses lments taient ceux de la messe, avec une signification en parlie nouvelle. L'exemplaire de la liturgie manuscrite (4) dont Nigri se servait pour l' acte de la sainte Cne, rvle, dans le nouveau culte, une marche iden- tique celle de l'ancien. dtail y rappellent une origine commune, mais c'est dans son ensemble une uvre toute diffrente. La seule Agende alsacienne qui ait conserv l'ancienne Confession est celle du comt de Hanau-Lichtenberg. Nous l'y retrouvons avec les additions de l'Agende de Cologne et comme simple prire devant tre lue avant le sermon, l es din)a.ncbes et jours de fte. Quant la Confession des p chs proprement dite, e'est celle de Schnepf. (1) Versuch einer Liturgie vom Standpunkl der ref. Kirche. 1843, p. 43. - Ref. Kirchenbuch, 1847, p. 2. - Les deux formulaires connus du rfor mateur de Ble dans : Das Testament Jesu Christi, das man bisher genennt hat die Mess ... 1523. - Form und Gstalt wie der Kinder Tauff, des herren Nachtmal ... 1526, en sont tout diffrents. (2) HENRY, das Leben Calvins, 1836, II, p. 156. - KAMPSCKULTE, J. Calvin, seine Kirche ... 1869, p. 455. (31 Ordnung und ynhalt Teutscher Mess. (41 Archives de Saint-Thomas Sti-asbourg. Ce document intressant sera publi dans la Revue qui vient d'lre fonde par MM. Spitta et Smend : Monat- schrift fr Gotwsctienst und kirchliche Kunst, N 1. 1896. r.'ORIGINE DE LA CONFf<:SSION DES PCHJts 175 Celui-ci comprenait tout d'abord un acte prparatoire la messe, dans lequel le prtre, aprs avoir dit les paroles d'intro- duction et le XLIII" psaume, prononait la Confession des pchs (le Confiteo1', du mot par lequel elle commence) et de- mandait l'absolution Dieu. Alors seulement commenait l'of- fice proprement dit de la messe, dont les prires et actes sym- boliques se suivaient dans cet ordre : l'introt, le Kyrie eleyson, le Gloria in excelsz's, la Salutation, la Collecte, la Lecture de l'Eptre et de l'Evangile, le Symbole de la foi, !'Offertoire, la Prface, le Sanctus, le Benedictu.s, la Conscration, le Canon, !'Oraison dominicale, l'Agnus Dei, la Communion, la prire d' Actions de grces, la Bndiction. Tout cela, nous le retrouvons, jusqu'aux termes mmes, dans le culte des premiers temps de la Rforme. Les vtements sacerdotaux n'ont pas disparu entirement, mais la langue allemande a remplac le latin. L'officiant est encore assist de deux servants, il fait le signe de la croix, se lave les mains, et distribue le vin de la communion ceux qui le demandent. Le contenu des prires est devenu un autre ; nulle trace ce- pendant de chant de l'assemble ou de prdication. Ces deux lments importants du culte paraissent la premire fois en 1525; partir de cette date aussi, plus d'invocations la Vierge. C'tait bien, comme on disait alors, la messe vanglique ( 1 ). Il ne faut pas oublier d'ailleurs que les premiers pasteurs de notre Eglise avaient rempli prcdemment des fonctions sacer- dotales dans l'Eglise romaine. Pour ce qui est du Confiteor, il faisait partie, comme il est dit plus haut, d'une crmonie qui se clbrait avant la messe, sur les degrs de l'autel (2). C'tait un acte de purification par lequel le prtre et ses acolytes se prparaient au sacrifice eu- charistique. Voici, littralement traduite, l'une des formules destines cet usage dans le diocse de Strasbourg (Breviarium, 151:1) : Je confesse Dieu le pre tout puissant, la bienheureuse Vierge Marie, tous les saints, et vous mes frres, que moi pcheur ai (1) C'est le titre que porte le premier recueil liturgique de la nouvelle Eglise : Von der Evangelischen Mess, mit schnen Gebetten, vor und nach der Entpfahung des Sac1aments, 1524. (2J Cette crmonie avait eu lieu primitivement dans la sacristie mme , pen- dant que le prtre revtait les pontificaux, et elle s'est conserve ainsi en certains endroits jusqu'au milieu .du xv1 sicle. 111 1 176 llEVUE CIIRTIF.NNE dmesu1meot pch par penses, paroles, par actes et omissions. Donc je vous supplie de prier pour moi, pcheur. Que le Dieu tout puissant aie piti de nous et, nous ayant pardonn tous nos pchs, nous con- duise la vie ternelle. Amen. Je crois devoir faire suivre ce texte d'un deuxime que je traduis d'un livre allemand, paru trasbourg en Hl13 sous le titre : Agenda sive Exequiale sacramentotum. Moi pauvre pcheur, je ,me reconnais coupable devant Dieu le tout puissant, devant Marie, la digne mre de Dieu, tous les Saints, et vous, prtres, de tous les pchs dont Dieu me sait coupable et que j'ai commis par actes et omissions, jusqu' cette heure, mme les_mortels, journelle- ment, sciemment et insclemment; je m'en iepents et en suis attrist, et demande grce. Ces deux Confessions sont plus simples que celles qui taient prescrites dans d'autres diocses et dans lesquelles , par exemple, des invocations sont adresses aux saints en grand nombre. La plus ancienne formule vanglique dont nous ayons con- naissance est celle de Nigri : Moi pauvxe pcheur, je confesse a Dieu le tout puissant, que J Ill pch grivement par transgression de ses commandements, que j'ai fait bie11 des choses que j'aruais d. laisser 1 et laiss bien des choses que j'aUl'ais d faire, par incrdulit et i.nddlit envers Dieu, par la fai- blesse de ma charit a Ygard de mes coserviteurs (1), comme Dieu m' en sait coupable. Je m'en repents. Pa.idonne-moi, Seigoeru, sois misri- cordieux envers moi, pauvre pcheur. Amen. Ces citations nous font voir la gense et le dveloppement du Confiteo1-, qui dans la suite subit de nouvelles modifications. Ds les premiers temps, il tait prcd de l invitation faite 1 assemble de prendre part la Confession que le pasteur disait en son nom. Ce n'e t donc plus une crmonie qui concerne le clerg seul mais c'est un acte de la communaut, et pour lie aussi l'absolution est demande Dieu par le pasteur. Il existe un certain nombre de ces mmes formulaires ( Olfene Sch1dd, qemeine Beicht), chaque pasteur ayant la libert de composer (1) Une correction postrieure, faite par une autre main, a intercal aprs ce terme (Mitdienern), celui de a mes prochains (Nchsten). L'ORIGINE DE LA CONFESSION DES PCHS 177 celui dont il voulait faim usage. Le recueil de 1539 n' en ren- ferme pas moins de trois, parmi lesquels la Confession, qui passa dans l'Eglise franaise de t:rasbourg et nsuite dans la liturgie calvinienne (1). Voil quoi se rduit la soi-disant imitation des rites ca- tholiques, tant pour le service principal que pour la confes- sion des pchs en particulier. Notre liturgie protestante s'y trouve, sans doute, mais seulement en germe. Ma conclusion sera donc la mme que celle que je formulais il y a deux ans : aussi bien que les prescriptions gnrales pour le service religieux, la Confession des pchs a vu le jour dans l' ancienne Eglise allemande de Strasbourg. Calvin l'a avou du reste lui-mme dans son discours d'adieu aux mi- nistres, par ces paroles bien connues : cc Quant aux pri1es des dimanches, je prins la forme de Strasbourg et en empruntay la plus grande partie. On ne peut mme revendiquer pour lui avec une absolue certitude le mrite d'avoir donn la Confession qui porte son nom sa forme classique, << avec son gnie de Franais, comme l'affirme M. Doumergue (2). Rien ne prouve, en effet, que ce formulaire, ainsi que les autres pices, n'ait pas t traduit par l' un de ses prdcesseurs. On priait bien certainement avant lui dans les runions autorises, et surveilles en mme temps, par le magistrat (3). Ce n' est qu' partir de l'anne 1538, o Calvin devint le premier pasteur rgulier de la petite commu- (1) Luther, en adaptant lui aussi l a marche du culte nouveau autant que possible celle de l'ancien, laissa pour1an1 de ct l'acte prparatoire, dont il a t question tout l'heure, et n'a consel"'V pour cette raison dans sa Form:ula Miss (1523) et sa Deutschc Messe (1526J, ni la confession des pchs, ni l'absolution. (2) Ess"<i sur l'histoire du culte rf orm. Patis, 1890, p. 20. l3) La a11ssy Far/Il commena prescher langage franais ceu11; qui estoyent venus de lieux circonvoisins de lmigue fi-<moise... e:mfron ce temps qui estoit l'an 15'l6. (La Vie de ffW. heu1euse mmoire Mons Guil- laume Far11t Mss. de la Bililiothque d<1 Geuve). Les rfugis y possdaicnL ds 1520 une cole (Closte.rherren Geschf t. Archives de Saint-Thomas). Les lecteurs dsire11: de s'orienter plus fond sur la situation de la paroisse franaise eeUe poque pourront consulter la monographie de mon minent ami M. B. &uss : Notes pour servir l'histoire de l 'Eglise [tanaise de Sfras- bouig. Strasbourg. 1880, et mon propre ouvrage : L'Egle franaise de Strasbourg au XVI sicle. Strasbourg, 1886. XLlll 12 Il 1! '178 REVUE CHRTIENNE naut, qu'il obtint l'autorisation d'y administrer le baptme, la sainte Cne, le mariage, tous actes pour lesquels les Rfugis avaient t jusque-l tenus de s'adresser aux pasteurs de la ville ( 1 ). Calvin dut alors composer des formulaires pour ces actes (2). Quant aux prires des dimanches que Je Conseil de la petite rpublique, selon les habitudes du temps, n'aura pas manqu de prescrire, il tait naturel qu' il les choist parmi celles qui taient en usage dans les Eglises allemandes : la confession des pchs rentrait dans cette catgorie. Si donc il ne peut plus tre question d'une uvre originale de Calvin, il n'est pas possible non plus d'admettre de sa part une accommo.dation purement passive. Ce qu'il a pu voir Strasbourg, durant un sjour de trois ans, rpondait son sentiment comme ses conceptions thologiques et eccl- siastiques. Celles des thologiens de notre ville taient dj alors les siennes ou le devinrent de plus en plus. Et pourquoi donc n'aurait-il pas subi, lui aussi, l'influence des hommes marquants de son entourage, qui reluisaient pour lors comme perles prcieuses , suivant l'expression de Thodore de Bze, en particulier celle de Martin Bucer que Calvin appelle lui- mme cet excellent Docteur dans l'Eglise de Dieu >l (3) ? M. Vigui a exprim d'une manire trs juste et en mme temps originale l'influence exerce par Strasbourg sur le thologien picard par ces paroles : Cette cit ne fut pas seule- ment pour Calvin un asile, elle fut pour lui une influence, une lumire, une impulsion, une vertu ... Elle a rendu la Rforme franaise un Calvin fortifi et grandi (4). >l Nous ne voyons pas vraiment comment le fait d'avoir em- prunt les lments de sa liturgie et une notable partie du texte (1) Anno 1538. Domin. post omnium sanctorum, haben die walen, so hie sambt anderen so welsch kunnend das nachtmal zu Rewern in welsch geben. (Arch. de Saint-Thomas). - In anima est (ratribus, si videbunt aliquam ecclesiol (aciem exstare, cn quoque ministerium concedere. (Calvin Farel, sept. 1538). (21 Des autres je ne les pouvais prendre d'eux, car il n'y en a mit pas un mot: mais je prins le tout de l'Ecriture. (Discours d'adieu aux ministres). (3) Vie de Cal11in. (uvres de Calvin, vol. 21). - Prface des Sermons sur l'harmonie des Evangiles. (uvres, vol. 46). (4> Calvin Strasbourg. Confrence faite Strasbo11rg, dans l'glise Saint- Nieolas. Paris, 1880, pp. 5, 10. On peut citer comme preuve que Calvin, dans l'dition de son Institut-ion de 1M3, a accord au chant d'glise une imporlance beaucoup plu grande que dans les ditions antrieures. L'ORIGINE DE LA CONFESSION DES PCHS 179 celle de Strasbourg, diminuerait la gloire de Calvin. Il est assez grand pour pouvoir se passer d'loges immrits sur un point spcial, et si le dernier venu des diteurs des uvres de Calvin peut, moins que tout autre, vouloir diminuer le gnie du Rformateur, il ne lui est pas permis non plus d'oublier qu'il faut respecter avant tout la vrit historique. ALFRED ERICH SON.