Documenti di Didattica
Documenti di Professioni
Documenti di Cultura
IRIEF PM
|32223
JUCUNDA
COMKDIA EM
3
ACTOS
OKKilNAL
ABKL BOTELHO
Com
o retrato do auctor
LISBOA
Revista Theatral
Uva
i>o
Carmo, 76
-
F.ditor
JUCUNDA
Comedia em
PRIMEIRA REPRESENTAO NO
3 actos.
Rente, em
de fevekeiro de i88g.
9^1
LISliOA
Ao MEU VELHO
AMIGO
Joaquim Lobo
dvila
da G?'aa
http://www.archive.org/details/jucundacomdiaeOObote
PESSOAS
Fabrcio
Soller.
Henrique Sarmento Aristides de Campos FuLGKNCio Nagozello Benigno Garcia Evaristo Fortuna Alfredo Gaspar Mimoso Jucunda
JosEPHiNA
Telmo.
I^loy.
MrcelUiio
Semia.
'.
Soccorro.
Ferreira.
Frederico.
Beatriz;.
Barbara.
Jesiiina.
Judith.
Adelina.
Juliana.
Manuel Pedro
Machado.
Convidados, Creados
Lisboa, Actualidade.
JUCUNDA
ACTO
Otficina
de esculptor.
Um
um ta-
um
reposteiro.
A esquerestatua
com
um
uma
cavallCte; ao lado
uma
escada de mo.
A es-
um
uma mesa,
cadeiras, tam-
um
com
lhes. E
dia.
SCENA
Fabrcio
Ests inganado,
ella
meu
amigo.
No me importo com
absolutamente nada.
Henrique
Tem
pacincia
no
te acredito.
IO
Jucunda
Fabrcio
O
gir
tinha eu de estar a
fin-
comtigo?
Henrique
No
deves.
Fabrcio
Nem posso; com pessoa nenhuma, quanto mais comPor isso te repito Jucunda uma creatura sotigo. berba, splendida; para certos temperamentos mesmo, no estonteadora e perigosa; mas para mim, cr,
. .
:
passa... (So7n'iso incrdulo de Henrique; Fabricio levanta-se^ com impacincia) Que diabol no te faas impertinente,
com
Hknkique
(Srio, levantando-se
bricio!
no ag-
graves
com
a tua ironia o
meu
tormento!
Fabricio
Somos ou no somos amiOra, sabes que mais?. Se me persistes n"esse tom lamuriante e pregos?. historico de Luiz Fernandes, levo-te ao Bittencourt
.
. . .
ti
ao Possidonio, pala-
(Com
amas
repete-me
com
franqueza, de corao
essa mulher?
bem
aberto:
verdade que no
SCENA
Fabrcio
Amo- a
cera
tanto,
como
o byzantinismo da pintura
em
ou
da
esculptura
em
marfim.
Que mais
queres
que
te diga?
Henrique
meu
immenso bem acabas de fazer-me com essa tua confisso, branca como a tua alma e crystallina como o teu
talento!
Fabrcio
(Trocista^
Boa vae
ella!
Henrique
inteiro,
com
toda a violncia
meu
dicional, absorvente
divinal ...
desconfiana de que tu poderias ser um rival, a ida de que os teus sentimentos poderiam incontrar-sc com
os meus na demanda do mesmo idolo, flagellava-mc, dava-me horas febris de insomnia, como quando acordamos sobre estes pesadelos em que mo invisvel nos despenha a rolar na sombra dum poo de negra, infindvel profundidade... Mas agora, visto que a no amas, dissiparam-se as duvidas que innevavam o cu cr de rosa da minha felicidade nascente, a minha ami-
a conscincia.
no
te diz
nada
a conscincia?
12
Jucunda
Henkique
De que me hade
a conscincia accusar?
pABKIClO
Adlia,
(Contrariado) Por
n'essa creana.
quem Que vm o
s, Fabriciol
no
me
falles
seu
nome
Fabrcio
Ahl
dido
a
ahi
tens,
exactamente...
condemnao. Queres esquecer, dolorosaE' mente supplicas que te no recordem esse nome. Pois qul (Henriporque elle te lembra demasiadol Levas dois que no quer ouvir) Ouve, tem pacincia! annos a afagar, a despertar do somno da innocencia uma alma cndida de mulher a povoar de radiosas estua
. .
. . .
um
a ensinar os
.
primeiros estremecimentos a
e depois,
um
pequenino corao.
de repente.
Henrique
uma
creanal
quando essa creana aprendeu a sentir, quando essa ave implume saiu do ninho gasalhada, vestida polo teu affecto, quando essa
Seja...
depois, de repente,
SCENA
l3
alma ingnua e tmida comeou a ver a vida atravz da tua alma, hasde ento abandonal-a friamente, cruelmente, indefeza e vacillantc como uma agulha n'um fuicro, entregue aos vortilhes do pandemonio humano?... E isto s porque um ser extravagante c hvbrido, atravessando com os seus guisos e lantejoulas a scena do
mundo, impressionou
que
a.
s por-
deslumbrou a ponto de te fazer tomar por um impulso do corao um simples movimento dos sentidos!?... Vamos; tem juizo. Ama, protege Adlia. Ests a isso duplamente obrigado: poDalila qualquer te
lo futuro,
uma
tua felicidade.
(Desalentado)
No
anjo, confesso, uma creatura incantadora; no se pde ser mais limpidamente ingnuo, nem mais sanctamente simples! religiosamente, mentalmente, coPor isso eu amo-a. mo um relicrio de familia... Bem vs: a sua can.
Adlia
um
dura,
embora adorvel,
feita
de semsaboria e de tdio.
Fabkicio
(Indignado)
Henrique!
Hknrique
a innocen-
uma
coisa
um
artista:
almas impetuosas precisam, largar s soltas pelas paixes fora, sentindo, aspirando a vida fogosamente, co-
14
Jucunda
mo
tes
a areia esbrazeada do deserto... Ora e Jucunda, E' uma mulher deveras! Ali ha vibraJucunda, sim!. motivos inditos, fulgurantes de insha ha nervos, o,
.
pirao!
Fabrcio
Em
parte de
accrdo.
Eu
considero-a
lambem um
ptimo estimulo,
suggesto,
uma
Como
magnifica;
.
Mal vae ao artista que deixa inroscanosso amor. Sucrem-se no mesmo ideal o corao e o crebro! cumbe de anemia, como Raphael; ou, como Edgar Poe, Byron, Beaudelaire, a qualquer das bizarras formas da
.
.
loucura.
Henrique
(Com
exaltao) Embora!
!
Mas
de immortal
Nada nos
sobrevive
que
no seja
em sangue, o nosso prprio sangue, jorrando bem arterialisado, bem sincero e bem quente, estava escripto. do corao! E isto era fatal
amassado
! .
Fabrcio
Pobre rapaz.
ella interessa-se
por
ti...
Oh! no
lhe s indiffe-
rente!
Eu bem
tenho visto,
que
inferno!
como
ella
te procura,
dia-
SCENA
l5
estarei
doido, se quizresi
mas,
peo-tel fa-
mulher.
SCENA
Os MESMOS
E
II
farei
o que
me
pe-
(Descendo)
No
faliam
em
segredo, decerto..
sr.
Sarmento ouvia-se na
rua.
Henriqur
como
em
vl-a...
Como
est?
JoSEPHINA
Bem,
como vac
':
Henrique
Eu
um
pouco... Trecxtraor-
dum modo
Jucunda
nario.
bom
signall
projecto,
no
assim?
(Irnico)
Melhor do que
isso.
JOSEPHINA
?.
Fabrcio
Achou um grande
asneiras.
e extico
motivo suggestor.
de
Henrique
se-
(Interrompendo)
Quando
Henrique
Quando
vosselencia quizr.
Mas, por
ora,
no vale a
Ha
uma
pincelada, este
madrao!
Eu tenho que lhe ralhar. Ainda hontem a Adlia se Pra noivo c pouco amme queixava d"isso mesmo.
.
.
vel.
Henrique
Tanto que
fazer,
minha senhora!
No
imagina!
SCENA
III
17
No tenho um
instante
Agora mesmo estou eu j em atrazo. Demorei-me mais do que devia. (Toma o chapu) Se me permitte, D. Josephina. tenho uns amigos minha espera.
. .
JOSEPHINA
est
Henrique
O minha senhora... (A Fabrcio^ apertando-lhe a yno) Adeus, Fabrcio. (Baixo^ com in(Modestamente)
timativa)
Que no esquea
a tua
promessa!
JoSEPHlNA
(A Henrique) No
ao lado delia,
nos
falte logo.
L tem um
talher
que mais
quer?
Henrique
At
SCENA
III
Fabrcio e Josi-phina
Josephina
saliiu
Henrique) Est
i8
Jucunda
Fabrcio
velmente!
JOSEPHINA
Mas
isso
no pde
sabes... Coitadita! Soffre tanto... Que scena dilafCo77i imaginas l! cerante que ella me fz hontem,
firmeza)
tuir
No pde
ser!
Prometti a
mim mesma
e
resti-
alegria,
a felicidade
pobre rapariga,
heide
conseguil-o!
Fabrcio
No consegues nada. O Henrique est relapso na tolice... Bem arrependido estou eu j dos passos que arrisquei n'este nosso disparatado stratagema!
JoSEPHINA
Tambm
tu te
lhante altura!
Pois por.. No tivesses comeado. que no hasde proseguir?., Jucunda gosta de ti, claro como o sol. Porque no hasde continuar, fazer-te
. .
.
amar dev
ras?
.'
uma obra
Fab.<I' IO
de caridade.
Para
ella ?
JO-EPHINA
No
lia.
que
V.i
F, mais,
.
bm.
pode
vi'-
'
Para AdJucunda tamnos' 'or.'sfo de recusa de Fabrcio) Que mal 1'? mal inistai-sc comtigo o Sarmento?...
importa a
ella!
.
me
mim com
quem
sabe?
talvez para
SCKNA
III
iq
que importa!
vida
d"uma innoccnte
Fabrcio
vale a perda
d'um amigo.
(Levantaiido-se) Nada, nada^
me fz tambm, agora mesmo!... Arrepellou-se, ameaou, supplicou, trovejou, mugiu... Um Manfredo epilptico, um ^/o)larvado. .. Nada, no me serve. E tu que me mettste
n'isto!...
De mais
vae-lhe
Incommoda-te
isso?
Fabrcio
Confesso que
me
lisongeia;
mas no
digno.
JOSKPHINA
Ora
adeus!
no
digno.
tardava o palavro!
os no tem
Porque hasde
tu ter escrpulos
com quem
para os outros?
Fabrcio
Com
indispr-
me com o meu primeiro amigo e inganar indignamente uma mulher; porque, para mais, no gosto d'clla, palavra!
Choca-me,
d'isto!
irrita-mc,
com
os seus
modos appa...
Ora,
deixcmo-nos
.Iosephina
me
recusas! (Gesto
20
Jucunda
No
prestas p ra na-
Ella sempr.e
vm pousar
Fabkicio
hoje?
Vm!
E'
a primeira vz...
ahi!
Dentro de
um
quarto
Josephina
At logo...
Vers,
meu
pusillanime,
como
per-
d'uma mulher!
SCENA
IV
Fabrcio, s
Esta besta Muito o homem em esquecer! deste Henrique desmorona assim de repente, como um
fcil
.
. .
castello de cartas,
um
tos
erguido!
heide eu
ir
amor
cinzelou
.
.
que a
.
um
capricho
infantil
To-
lice!
vontade, e a
me-
SCENA
21
SCENA V
Fabrcio e Aristides de Campos
Aristides
entrar?
tides, pois
effiiso)
meu
querido Aris-
Aristides
(Emqiianto
se
vir
(Qmi um
sorriso amigvel)
Sempre
irnico.
Aristides
Queria simplesmente dar-lhe os meus parabns poio triumpho que acaba de alcanar.
Fabrcio
Muito obrigado
l
(Abraam-se)
propsito, recebeu
um
convitesito
Aristides
Recebi, e no tenciono
faltar.
22
Jucunda
Fabrcio
uma
tra-
foi
a confirmao do
que lhe
officina:
eu disse
uma
mesma
fiz
mais no
grande
agora ahi o temos admitno mais glorioso dos certamens, entre os primeiros esculptores do mundo Parabns, muitos parabns!
estou a lisongeal-o.
.
.
No
i-,
tido a
expor no
Saloii,
Fabrcio
um
No me do muito tempo para isso os doentes; mas, em summa, estou to bem! (Sentam-se esquerda baixa; vendo a estatua) Que aquillo?.. novo trabalho
.
j?
F.ABRICIO
Uma
largas.
SCENA
23
Fabrcio
ser o
modelo
curioso.
Aristides
Eu
sei!
Fabrcio
Veja se adivinha.
Aristides
Qual!
Aristides
Alguma
como um vime,
do Norte?
re-
littoral
Tambm
Ento.
.
.
no.
Aristides
a francza da rua
do Arsenal?
Fabrcio
Anda muito
(Pasmadoj Jucunda!?
Fabrcio
Fvssa
mesma.
Aristides
Palavra!?
24
JOCUNDA
FABf<ICIO
(Levantando-se
a estatua)
(Aponta
que vm a ser?
Fabrcio
(Subindo lambem)
Audcia
idea d'ella.
uma mulher altiva, orgulhosa da sua nudez sadia e forte, na mo direita um gladio, a esquerda empolgando o Mundo, o rosto para o cu em ar de desafio!... (Descendo) No deve ficar m... Aquella estouvada tem nas linhas geraes uma expresExplicou-me: devia ser
.
me
deve
ori-
immenso dar
estatua
um tom
vigoroso e
ginal. Aristides
(Cliocarreiro)
Aguardaremos
Fabrcio
opinio
do
critico
Evaristo.
D-me pouco
cui-
dado.
Aristides
Evaristo imbecil,
mas
mau.
Tem
feito
no sabe nada, no l, no ve nada, nunca ningum lhe apanhou uma linha escripta... elle no atina a medir um verso, no descrimina as cores, obtuso como um tamanco ao elfeito musical dum periodo bem rythmado. no capaz de diterenar o mrmore do jaspe.
.
SCENA
25
um
bio
um
pastel
duma
agua-
rella;
comtudo discute tudo e todos, na ponta do linfallivel, com um aprumo theatral de guarda-por-
rico, perante meia dzia de medocres que o adoram de ccoras, babados de espanto, estarrecidos, mudosl
to de prdio
Fabrcio*
Um
pobre diabo.
Como
voss embirra
com
elle
Aristides
Como
sei
eu o conheo!
elle
No
bem onde
gasta o dia.
talvez
em
casas sus-
remendando na someTeito
pouco depois do accender das luzes, fatal incontral-o abancado a uma rcsa de caf barato, a turbados admiradores em volta, pvidos e boquiabertos como aquella roda de rs em volta do madeiro que o bom Deus escarninho da Fabula lhes atirou para
que,
as governar,
com
em dogmas, maculando
fazendo reputaesi
note-sc,
Sainte-Beuve da calumnia. E,
quanto mais longe atirar a barra da ignorncia, quanto mais injustamente tratar os nomes consagrados, tanto maior admirao lhe vota a frandulagcm
dos proseiytos.
Fabrcio
No
estou servido!
26
Jucunda
cer
um
caf!
(Escutando)
ahi o
temos!
SCENA
Os
VI
e
Gaspar Mimoso
acompanhado de Gaspar^
sobra-
ando
um pequeno
tu?
lApertam-se as mos)
(Muito effejninado, apertando a mo de Fabrcio) No ha mal que me chegue. (Aristides e Evaristo comprimenam-se, com
vite,
uma
muito obrigado!
Evaristo
altire-)
(Com
recebi
tambm.
Fabrcio
iides e
E' segredo?
f.4r/s-
te
mostrar.
ScENA VI
27
(Coffi miportancia)
Vacs
pasmado! (Co-
mea
desfa-fiido o einbnlho.)
Gaspar
(Da direita baixa^ a Aristides) Se tenho que fazer?. O menos que posso. O meu ideal a bella da panria. O dia de amanha no nos pertence.
.
Aristides
(Custico)
senhor devia
ir
Era o
Jiieio
Ahl eu mal.
.
em
Lisboa,
mesmo
assim, no
me
vou dando
Evaristo
(Da esquerda baixa^ a Fabricio^ com um prato )ia mo) Aqui tens. Pasma e curva-te deante da minha
sciencia,
do meu
. . .
farol
arabe legitimo!
(Examinando
zes?
o prato^
trocista)
Hispano-arabe,
di-
KVARISTO
Talvez no seja
Fahkicio
o prato) Isto
c loia
das Cal-
KvARISTf)
?.
28
Jucunda
Fabrcio
xMas
rio
que em loia das Caldas ha de mais ordinmais conhecido! ^"ae ter com o Bordallo, se
o
. . .
(Confundido)
me
No
menino, srio, olha bem; tu que queres metter os dedos pelos olhos! (Apontando)
vs este arabesco, to caracterstico?
Fabrcio
com um
pedaci-
e luzente,
ou ento com
uma
Evaristo
(Ensaiando uma ultima desculpaj Bem sabes que da ornamentao rabe estava absolutamente proscripta a
representao de animaes.
Fabrcio
(Rindo
pre
imiito)
Hispano-arabe
ponto!
Evaristo
isto,
ah! ah!
Sem-
me
saste
um
Mas como
Catholico^
. .
achado.
mil
ris.
Tem uma
arte
SCENA VI
29
Aristides
uma
Gaspar
E' loia ordinria,
disse.
.
Eu bem te
(Furioso)
Tu
Que
tal
est o impostor!
(Conciliador)
(Embrulhando
julgar
o prato)
.
que
me
intrujava!.
Vou-lho levar
j.
Feliz-
J verdade, que
dizem
Folheci-lhe
(Com
3o
.IuciNij\
nheo nada
pcioil
nem
..
Lembra-me
s
dum
lado:
tem
um
mas,
sem
consistncia...
E'
uma
borracheira
Evaristo
lettras
(Passando ao centro) So opinuKs:, os meus amigos esto no seu direito. Ku i h)j > ouvi louvac a wiui.
.
-
ta gente.
Kah<i
I'
no
iCo.
li.
pem
te-
(Sentando-se
esqite'-
'
>
piia,
eu \ou quebrar
mi
A Erar/)it
t
)i
Com
-^
pcniia?
S>enaVI
Fabkicio
3i
d'elle)
Que
diabo de
Agora essa
Gaspak
(Direita baixa^ a Aristides)
No conhece
visou
elle
impro-
uma
vz, nu Martinho?
Desataram-n'o a achar
v.
uma
riu,
Dilicil,
como
Kvaristo sor-
com
.
mos.
(Emendando) Eu no.
Gasi-a
Matutou
tim.
.
.
um
boccad
),
pj
iiu
pi
in-
Am:
iliK
(Atalhando)
Pra
se
ia
vi
escreveu
ali
um
:^
'^(I
(Forcejando recordar
No
32
Jucunda
me
lembra!.
Tenho pena.
Mas
idea finssima:
esta...
Na atmosphera
capitosa
dum
baile, reclinada
morbidamente sobre um dirau capitonado, uma linda menina abana-se com um leque de rendas, que tem bordado um grande drago, abrindo a fauce^ era a ri-
ma! ... A dama abana-se, inlanguescente, sonhadora, e o drago abre a fauce, emquanto no piano rodopiam as
notas voluptuosas d'uma walsa
de Strauss... Tinha
achado.
Lindo, no ?
Evaristo
(Descendo, a Fabrcio) Parece incrivel que um rapaz da tua esphera ache valor ao Trigoso! Em summa, no me admirarei que esse parvo faa carreira, n'este
. .
.
em
que os barbei-
Pasteur
Ourem
as fidalgas de Alfarellos.
Fabrcio
(Atalhando)
tu fazes criticas.
Evaristo
uma
Gaspar
(Tomando
o chapu)
. .
Tu
ainda ficas?.
Tenho o baro
SCENA Vil
33
Evaristo
(Dando a mo a
cto)
Aristides)
At
SCENA
Fabrcio, Aristides
ni:
VII
e
Campos
Fabrcio
Evaristo Fortuna
partir s o teu
amigo?
Evaristo
No
se perde.
Ate estima
Fabrcio
ir
s: leva destino.
Ouve
:
no
conliecimento que
te
convenha.
nem
a ne-
nhum
um
pretexto para
a
me
ti.
Correm per
sabes?
sei.
umas
verses.
Evaristo
Bem
sei,
bem
as
apparencias
condemnam-
34
no.
Mas
elle
hoje sou
amigo d
no
me
importa.
Fahkicio
Ou, por
acaso, tu?
Eva H ISTO
Ahl no.
Aristides
Eu
seil
voss
to
grego.
EVAKISTO
(Illudindo resposta)
Ora
adeusl
Aristides
No, mas voss, que o conhece melhor, diga l... com franqueza esse vago descrdito tem algum funda:
mento?
Evaristo
(Fingindo
sim...
E"
responder com
aquella
Mesmo
Alcibiades
um
manga dalpaca,
ir
estou convencido.
d'elle.
(Sobra-
despedir-se^
mas
hesita; a
fazer?...
^'cnha
comigo!
Aristides
Ainda
lico
um
pouco.
SCENA
VIII
35
E\ AKISTO
Venha dahi.
tol
nosso
Kn-
Aristides
Que
ti.
(T)aiido a
bricio)
mo
a ^irstides)
ll
SCENA
VIII
Aristides
amigo?
Fabrcio
elle trata
Safai
Quando
c claro,
com
binn-
36
Jucunda
mor:
der.
Para
elle
ha s
uma
a porcaria!
Medra
n'ella,
Sabe
Muito simples. Na occasio de a pr ao lume, a creada chama-o Evaristo vae, a sopeira ergue o testo, elle saccode a gaforina em cima do liquido... prompto! E' um. regalo.
casa d'elle se aduba a panella?.
.
.
como em
Fabrcio
foi
.
.
uma
fabrica de guano.
como materia-prima.
Aristides
do
magano
de stearina,
nem
teve nunca
em
De quando em quando, vae-se a um jaqueto, a umas calas velhas, corta-lhe uma tira, torce-a, incaixa-a
tem
luz p'ra
uma
se-
mana.
SCENA
Os
IX
Manuel Pedro
Manuel
SCENA IX
37
Fabrcio
Uma
senhora!?
Manuel
Diz que
V.
ex.*
a espera.
(Entregando
um
bilhete)
Deu-me
este bilhete.
Fabrcio
um
pouco.
No
nos embaraa.
Aristides
Nesse
Fabrcio
ella
di-
Jucunda
(Da esquerda^
d'ella^
com
des-
embarao; emquanto Benigno Garcia^ que entra depois se conserva, timido^ ao fundo j Bom dia, meu charo Fabrcio. (Aperta-lhe a mo ; sada com a cabea Aristides) I Ilustre emulo dos Merci e dos Chapu, os
Li nos jornaes a grande nova,
meus parabns!
com
uma
certa
magua, confesso.
Fabrcio
Com
magua, simi
porque
no hcidc dizer-Iho?.
3S
Jucunda
Que com
rias,
imagina o
a sua admisso
sabores.
v.
ex. ''?...
Ahl
.
me
conhecer,
o que
me
nem impede
que eu o
interpelle
..
sem duvida.
grave.
Adivinhou.
..
meu
particular
amigo
e distinctissi-
mo
de Campos.
Jucunda
um
cavalheiro.
o nariz
nem o
arrebita a pefei. .
tulncia,
nem
a
Aperte agora diga-me com sinceridade, como se respondesse a uma velha amiga no acha que Fabrcio fz uma tolice desmarcada em ir expor a Paris?
Aristides)
:
Aristides
Peo
meo
SCENA IX
So
Jucunda
Ail que no c franco... Pois devia verdade a este vaidososito, visto que
sl-o, e dizer a
amigo
d'elle.
Porque o certo
das damas.
um moo
Eu
sei!
.
. .
de talento,
estimvel, fino...
.
(Com um
(Gesto de Fabrcio j
Um moo
custa d"
um
trabalho as-
Km
Lisboa alcan-
um nome
em
invejvel,
com
tugueza; mas
nhante e sinistro,
Annaes da arte porParis, nesse meio immenso, torvelionde centenares de aptides de priregistro nos
a
fama, a
v,
forl
ningum o
ningum
l fora,
d por
si,
acredite!
.
No tem
com
elles.
um
gnio;
dum
medocre.
Aristides
forada,
confesso, a
con-
ex.*
.IU<:UNDA
no c to b(m amigo. como parece. (A Fabricioi Desconfie-me dellel... E, se quer forrar-se a cruis desilluses, ainda est a temLisonjeirinho
falso
. .
como um
po,
tir
mande vir a estatua e deixe-se de querer compecom as estrellas, meu pequeno pyrilampo! /Passa d
direita hai.xa.)
40
Jucunda
Fabrcio
Sim, senhor
desilludir!
Nunca
vi
um modo
mais herico de
Jucunda
Meus
charos,
no falle... som, o que centenares de pequeninas bccas timoratas vo cochichando, sem coragem de o dizer em publico. Sou o Van der Laan da toleima! Opero a cataracta da vaidade. E, mais, conheo demasiado a mesquinha essncia dos homens e o fundo falso das coisas, para me deixar embevecer, deslumbrar a cada esquina pola fulgurao dos immortaes que passam... Uma ou outra
.
quem no gostar de mim assim, que me Estou no meu papel: repetir, alto e bom
vz, curvo-me,
de eleio, (Senta-se)
na testa
com
deante dalgum raro espirito mas para lhe dar logo a seguir ponta do meu leque irreverentel
certo,
Benigno
(Que se tetn conservado ao fundo, acanhado^ com o chapu nas mos frente do peito^ seguindo sempre^ fascinado, as
paLvras
e os gestos
blime creatural
Fabrcio
Pois,
meu
rico dr.
sem um premiosinho,
ver.
Permitta
oo
meu amor-
Quanto s suas impagveis atoardas, aprecio-as muito, no para regular por ellas o io da minha vida, Deus me de-
SCENA IX
41
fenda!
mas
como diagnose
telha!
de exaltao e de
Jucunda
Chama-me doida?... Est-se vingando. Ande l; muito bem! D-me importncia no gostou de me ouvir. Isto os homens hode olhar sempre quem os contradiz, quem os censura, como um gigante, e quem os lisonjeia como um pigmeu. Levantando-se e passando d esqiierdaj De resto, estou no meu papel: excito-o, exaspero-o, fao-lhe vibrar os nervos. Hade pro:
(A Anstidesj Carecem de emoes estes senhoSe vamos a deixal-os amodorrar na inrcia, no do nada! O nosso sol voluptuoso e quente adorduzir!
res artistas.
em em
;
capil.
Por
el-
me occupo cm
rir,
viver,
cm
troar
com
pouco o meu vestido branco nos caiicans da sua bohemia por isso me aventuro a ir beber, no raro, na sua companhia um copo de chamTem-me dito que sou bonita, que exero pai^tie! (Indicando Benipio) e no sobre as almas grandes.
por isso arrisco
. .
um
s sobre as grandes.
vencvel.
um
imprio,
uma
fascinao
in-
Exercito-a
em
servio do
meu
paiz!
fSena-se d esquerda)
E alguma -
agora entre mos (Aponta a estatua) aquella obra-prima, cuja concepo me deve e cuja realizao
plstica
tem
me
42
Jucunda
conhece? quadro allegorico, inspirado tambm que lhe dina minha pessoa. E ento em littcratura, tenho dado thema para todos os gneros... at rei? necrolgios!. Houve um chroniqueiro de m morte, verdadeiro Fausto esguio e verde, estropiado e velho, sem Mcphistophelcs^ gato-pingado das lettras, que, no contente em me adorar como suggesto, quiz am.ar-me
encetou
um
bello
como mulher. Perdeu o seu tempo, clarol e ento vingou-se dos meus desdns, annunciando a minha morte
e
consagrando mje
um
elogio fnebre
enorme, lamuriento
adjectivado!
s pontos de
.
Dei sorte,
s costas!
E'
verdade...
(Adeanta-sc,
muito tmido^
e falia direito^
inwiorel^
quasi sem filar as pessoas) Esta senhora no teve culpa! Foi a sorte.
. .
Que
narre a historia
em
palavras breves.
SCENA IX
43
Bt.MG.NO
No teve culpa. O pobre Cerejo metteu-se-lhe cm cabea fazer-se amar por esta senhora! No con.
tambm em a ter por ideal, por nume, pretendeu havel-a por Eva no paraso dos seus sonhos (Suspirando) No admirai Mas, em summa, Jucunda uma mulher superior. Libra-se to alto, que ns para
tente
.
lhe
rendermos
culto
Jucunda
(Atalhando outra
y-d de rhetorical
i\'-)
Cerejo ento, n'um quarto de hora de trgico desespero, compz uma poesia, que ficou celebre, e seguidamente inforcou-se numa trave da mansarda onde morava! .. Parece-me que ainda o estou a ver... Brrr!
.
Jucunda
l.
F^riaram-se-me os cabcllos!
versos, ainda frescos da tinta,
Lvido, os olhos
vi-
misa,
collados
o finidn^
at
lhe
borraram
a ca-
ao corao...
collci;al
para
como um
Jucunda
iLerantando-sej
Mas
lltima
fibra,
conhecem?
44
Jucunda
Fabrcio
Ah! uma obra-primal Em desgrenhado no temos nada melhor. nem a juba do Evaristo.
. . . . .
Jucunda
gemma
litterarial
Aristides
(Aparte) Deve
esquerda.)
mas
c mettc!-a
na cadeia. (Senta-se
Jucunda
os
Tenho exercido assim a minha influencia em todos modos de affirmao esthetica do espirito. (A Aris-
tides)
Que
pensa?
Vim succeder
AhlSTIDES
s nove
musas.
Com
vr que
os eleitos.
Querem
quem
inspirou as
Irms da caridade?
Juc.unda
(Irnica)
superior;
Akistidks
na dana?
Jucunda
Quem
Luiz
quem
o aconselhou a vestir-se
fui eu!
. .
XV para
noite,
em
SCENA IX
45
que elle deu o premio a uma lambisgia a quem eu nha muita raiva. nasccu-lhe o primeiro callo!
.
ti-
Aristides
Com
E
efeito!
eis
como eu sou
Portugal artistico e
litterario.
Fabrcio
Revista dos
Jucunda
(A Fabricio) Que
diz?
Fabrcio
brinco
com
os
Eis
como
mas semmeio d'esse fumo cstonteador de incenso, immaculada e serena como a hstia sobre a tribuna dum templo, conservando o corao livre... {Olhando Fa(Alto) e a bricio^ aparte) comeo a sentir que no! alma fresca e independente.
rada de rojo, incondicionalmente obedecida...
pre, no
.
.
Fabrcio
Desde quando?
4^
Jucunda
Jucunda
(Perliirbada) Desde
mem.
porque
me
lembro-me que
sou mulher!
Manuel
(Da esquerda
e
alta^ a Fabricioj
Esto aqui
um
senhor
fallar a
uma
V. ex."
Lepania no posso.
se)
Que massada!
Aristides
(Levaiita-se)
Eu vou-me embora.
Fap.uicio
Espere.
quem
(Manuel d-lhe um
Deixe vr. (L o
;
bilhete^
em-
depois de lr)
x\^o\ (A Aris-
um bom
SCENA X
Os
.MFSMOS, FULGENCIO E D.
AuRORA NaGOZELLO
FUKGENCIO
(Com
Meu
que
pre-
em
dizer-lhc
me
SCKNA
47
do seu san-
ctuario.
dize
hi,
D.
AUKOKA
parlci
'Impando) Se
sintol
(Examinando Jucunda^
.
Quem me
Aurora; Jucunda a esquerda de Fulgencio ; Benigno um pouco retaguarda de Jucunda^ cujos movimentos acompanha agora^ durante toda
Aristides direita de D.
a scena.)
Fabrcio
(Comprimentando
os dois, e
tomando^ com
os
mais per-
meus
com
.
tanta amabilidaoticina,
Isto
uma
simples,
uma
rudimentar
.
sem
arranjo,
sem
luxo,
sem
conforto.
Fui.GENLlO
feito.
est feito.
Quasi sem condies para se poder trabalhar bem. Remedeia, mas no satisfaz. Eu que me honro muito com a visita de vv. e.\.*'I... Porque se no sentam?
. '
Chega-lhes cadeiras.)
Fui.GENXIO
fSeiiia-sc.
a di-
direita baixa;
Bem-
48
..
Jucunda
gfio atra-^
de p; Fabrcio e Aristides tambm em p, d esquerda) Pois, illustre sr. Fabrcio, dissram-mc que V. ex."... f Olhando Jucunda, t7/?a?7fc7 Raio de cachopa!
.
(Alto) era
. .
um bom
artista n'isto
de fazer figuras.
.
Que
(Olhando Jucunda^ aparte) Ba, ba!. (Alto) que imagina v. ex.^?... j chegou aos confins da provincia o arrebol da sua fama!
imagina?.
Fabrcio
v. ex.''
exaggera.
..
D.
AUROKA
dem-me
. .
licena,
(Apresentando)
. .
O
.
dr. Aristides
.
Benigno Garcia. a sr.'*. (Baixo, a Jucunda) Como quer que a apresente?. com o seu nome de guerra?. Ningum lhe conhece outro!
o
sr.
.
. .
de Campos.
Jucunda
(Com modo
estourado^
apresentando-se) Jucunda, a
alegria!
suggestora do talento, a
musa da
Fulgencio
(Fazendo uma grande mesura) Muito gosto nhecer. (Aparte) Que grande bolha!
. .
em
co-
D.
Aurora
. .
(Aparte)
que eu digo.
das
taes!
S(.ENA
40
Aristides
so de longe:
Fli.gkncio
Muito longe... Do corao da Beira. Sou o representante da casa de Nagoza,- - um palcio que no teme confronto com o da Brejoeiral Tem tantas janellas como dias tem o anno, oito torrees com armas, e sete capellas.
Benigno
Situado onde?
Fui.<i;n<:io
L para as bandas de \'izeu... Muito castanheiro. Ora eu ha bons vinte annos que no jornadeava at
.
capital. ..
tas ruas,
Isto
mudou
muito!
. .
No me intendo per
es-
no ser a obra monumentalissima do grande marquez de Pombal, que como isso que os senhores hoje no so capazes de fazer
tudo novo,
a
a sr.' D.
Auroia tambm
I).
conhecia Lisboa?
Ai;i<oKA
Nada, no.
primeira vz.
.Akisiidks
I]
tem gostado?
\'aleu a pena?
5o
Jucunda
D.
Aurora
e to
sympathico!
Fui.GENCIO
Lembra-me uma raTudo isto mudou, verdade. Grande mupariga com quem aqui reinei em tempo
.
. .
tier:
D.
Aurora
(Baixo, repreliensira)
L comea vossemec!
FULGENCIO
Foi
Ainda tu no eras nascida... (Alto) Pois o diabo da rapariga, ba como o bom melo! que era morena e tinha o cabello negro-retincto, no me entra um bello dia pela porta dentro, branca e de melenas loiras?. E' o que me lembra agora Lisha tantos annos!
.
. .
boa.
Fabrcio
v. c.x:.\
cul-
Fui.GENCIO
Bal
No imagina.
Ainda
mesmo
agora, se
posso molhar a minha sopa! ... Eu tenho tambm o ap-, pellido de Rebordo, d'uma grande propriedade de po e azeite, que possuo nas abas da serra de Mnhaes ; pois
SCENA
5l
em Coimbra os rapazes chamavam-me o rebonieiro, porque eu, em me bacorejando assim coisa que valesse a
pena, dava-me logo o arrebite
bordejava, bordejava.
rava!
.
. . .
. . .
e,
vae, chegava-me,
fosse remel-
e tanto
gueiro.
que
tinha,
babavam-se todas
Jucunda
Aurora
isso
tambcm
Aurora
nada!
Ai!
no
homem pra
FULGENCIO
Estou arrazadote, estou... cheio de achaques! Nas ladeiras cano muito, dores nas cruzes, peso nas pernas, e isto ento alternadamente, como no jogo do empurra. Quando se me aliivia o rhcumaiismo, ataca-me
logo o hemorrhoidal!
Aristides
P2
no toma remdios?
52
Jucunda
fulgencio
No
uma
se.
ringa e o
a parte.
j
Mas, visto que o senhor medico, deixe que vou de Lisboa, sem o consultar.
D.
me
no
Aurora
E deves, deves. (A Aristides) Olhe, doutor, ns estamos nos Irmos Unidos. A qualquer hora que queira,
.
quando
lhe faa
menos desarranjo...
FULGENCIO
animando! ?
Foi sempre
Fabricio
uma
desgraa!
poder
saber-se?
devo a
honra da
de vv.
ex.'**?
FULGENCIO
fSetita-se, d esquerda, com Fabricio) Eu lhe digo. Morreu-me ha trs annos no Brazil um tio riquissimo, tendo
lembrana de me instituir seu universal hermelhor de 600 contos, fortes, apenas com o omis d'uns legaditos midos, e umas obras para engranhospital, egreja e mercado decimento da nossa aldeia: novo, casa para eschola. Mandei-lhe dizer duzentas misa generosa
deiro.
Eu
estava
D.
sem vintm!
Aurora
Sempre tem
sido
um
extravagante!
SCENA
53
FuLGENCIO
foi
um
instante
dentro
em
trs
prompto.
Uma
bellezal
Aurora
Devem-te muitol
Fui.GENCIO
Pois no devem?!.
nheiro,
bem
verdade.
ir
Meu Mas
tio foi
quem
deixou o
di-
no tivesse eu tomado a
pica resoluo de o
sempre queria vr! No apanhc Nagoza jamais fruiria essas construces grandiosas- que so hoje o seu desvanecimento e a minha gloriai (Levanta-se c desce ao centro./
navegados,
e
. . .
vamos nem
um
real
Farkicio
f,
Aristides
Trocistas) Est
e
tado
bem de vr! (Jucunda tem-se levanpercorre a scena pelo fundo observando; Beni^
gno segue-a a
distancia.j
Fui.GENCIO
Ora aquella pobre gente est-me reconhecidissimal querem por todos os meios demonstrar, perpetuar a
sua gratido.
(Aristides e
. .
eu tenho,
lapides
Fabricio aproximam-se)
.
bem como
.
de seu
tio?
^4
Jucunda
FULGENCIO
No! Esse pra qu?. S o meu, na frontaria do hospital e da eschola. Titulo de commendador tambm
.
me
.
arranjaram...
.
.
est
ahi a arrebentar
por estes
. .
Mas isto que diabo ? isto tem toda a gente Queria uma celebrao digna do meu nome e dos bedias!
.
nefcios
que
7.
terra!
Jucunda
(Descendo) Olhe
forte, ficava
bem.
FULGENCIO
(Contendo o despeito^
parlej E" isto.
.
.
tomam
goza tem
fronteira
uma
a
dois renquemonumento-
Ora Na-
sinhos de austrlias^
egreja,
dum
um
mesmo.
pensei, ficava
Tono5,
Um
a matar!
iienos D. .'^ukoha
E' espantoso!
FuLGENCIO
Y^o
Nas
vr.
. .
Puz-me
rafusei.
e saiu eleito
camar agora cedeu-me o local para o monumento, mudando eu o chafariz minha custa. S falta quem ponha em pedra a minha idea, e para isso que eu venho incommodar v. cx."*
eu quiz!
. .
quem
SCENA
5b
Fabrcio
e desce,
me
parece
re-
pugna
allegoria.
Vejamos
ento.
FULGENCIO
sabe?
ps a Inveja
(Trocista)
dl-a
Jucunda
agora
com
a clssica serpente a
mor-
no corao.
FULGENCIO
Ora e o grupo pde ter mais a Illistradeslumbrando com um facho de luz a Ignorncia, de orelhas de burro, gordachuda, refastelada sobre um campo de feno, emquanto o Progresso avana escarranchado numa machina a vapor, e a Liberalidade.
Tal quall
.
.
o^
Ju<:UNDA
I
Intcrr(nnpendo)
Que
infindvel
museu de
velliariasl
Fap.rioio
i^olo
ulgcncio!
l^^<
no
um
um
as\ lo.
56
Jucunda
FUI.GENCIO
Paga-se tudo!
pacete, couraa
a
mo
direita
Queria pois a Liberalidade, de cahein! manto, lembrando Minerva, a distribuir oiro e jias, a esquerda
.
I).
Auroraj Agora,
Aurora
sr. al-
(A meia vo\^ a Fabricioj E nesse medalho, chitecto, queria eu o busto do meu Fulgencio.
Aristidks e Fabrcio
Aparte)
Que
dois idiotas!
Fabrcio
(A Aristides)
(A Fulgencio) Pde
que vv.
ex.*''*
desejam.
Fulgencio
ina!
Aurora
<cil
(A Fulgencio) Ainda que, devo dizer, a obra tem muita composio. E no sac barata.
:
ditti-
Fulgencio
D-mc
volta ao miolo!
X
57
SCNA
D.
Aurora
.
(A Fulgencioi
Tem
muita pressa?
FULGKNCIO
se
me pde apromptar
tudo
em
Fabrilio
Nem em
quinze mzesi
Fli.gencio
O
tado.
qu!.
Ora
essa!
Mas,
se quer, eu
pago adean-
Fabmcio
Valha-nos Deus,
lhe falia
meu
ciiaro sr.
em
dinheiro...
E'
logar.
.
Mas em menos de
quinze
Fui.GENCIO
(Contrariado) Diacho!... Emfim, leve o tempo que levar. (hiraidccidoj Ah! eu tenho um grande futuro!
.
Logo o padre m'o vaticinou, ao pr-me o nome na pia F^ulgencio! Commendador Fulgencio, do baptismo. como isto brilha! (A Jucunda No acha, minha se.
.
nhora?
JlK
UNDA
i
Ao
senhor.
preferia perdl-o!
perada.)
58
Jucunda
Benigno
Nol
calc-se!
Aristides
(Baixo, a Jucunda)
Vou
fazer
uma
experincia
(A D. Aurora^ descendo^ pela esquerdajyias o que se tem dado de bem por Lisboa!
D.
v. ex.*
Aurora
y. ex.^ acia?
Aristides
ficam conversando.)
Jucunda
E no algum desse o exemplo. (A Benigno) Benigno, venha c. ^'ou pousar: no tem remdio seno sair.
(
Qiie
Ainda
se
Benigno
Mrgem
deixe-me
fi-
um
cantinho.
Fap.kicio
No tem
inconveniente.
Jucunda
(Imperiosa)
Esperc-me
porta.
SCENA XI
59
SCENA
Os
XI
K"
um
ente inof-
Jucunda
alvar.
Tanta hu-
Lm
dia bato-lhel
FCLGKNCIO
(A Jucunda) V.
a?.
.
ex."\
com D. Aurora) Pois, minha senhora, no vejo motivo para a mnima apprchenso. Est
'J^issando d direia,
famosa, lou.
vncia.
parece.
E"
uma
sade.
AfUOKA
isto.
Lisboa
(JJ'issando esquerda.,
a Jucunda)
. .
Quem me
dera
ser mariposa
que adejasse.
6o
Jucunda
AUISTIDES
de-
(A D. Auroraj
maior
somma
Aurora
D.
A Aristides/ Hei de vr
do;
se resolvo a isso
meu
mari-
mas
Aristides
D.
Aurora
Aristides
como
os tor-
FULGENCIO
(A Jucunda)
to de V.
ex.'"*,
tudo
isso, a
uma
palavra, a
um
ges-
eu
faria rolar a
seus ps!
Jucunda
SCENA Xi
Fabrcio
Convcriem-me a officina em Passeio da Kstrella. Tudo, menos issol (Tomando o brao de Fuli!;encioi Meu charo sr. Nagozello. lO mesmo a I). Aurora/ minha senhora .. dou hoje uma pequena festa em minha casa: jantar ntimo e cavaco sobre o caf, com
Bonito
,
.
dana para
quem
quizer.
Querem
sete.
fazer-me a honra de
comparecer? Jantamos s
Fui.GKNClO
sr.
Fabrcio
(Aponta
Acceitam, no
assim?.
a estatua)
Jucunda
(Com
espanto^ desconfiado)
qu?.
Modelo!
Akistidks
(Tomando
tambm.
FULOKSCIO
me
rica
com
.
ella...
^.1
mal achada desculpa... Modelo!... ah! ciinda^ despedindo-se, trocista) Modelo! {Sae^ com I). Aurora e Aristides.)
No
est
.lu-
ah! ahl
62
Jucunda
SGENA
Jucunda
XII
e Fabrcio
Jucunda
(Deixando-se cair
Uf!
. .
num fauteuil^
esquerda baixa)
Finalmente!
Fabrcio
Que
precio-
Olhe, se voltarem, mande-os de presente ao Jardim Zoolgico, ou, que digo eu? para a Abegoaria! Es-
commendador esparvonado.
Fabkicio
Ora, vamos.
agradecida...
no
me
.
seja descaroavel
nem pouco
Assim paga
.
um comeo
de corte, to
parvajolamente ingnua?.
Jucunda
comicamente secura do resultado! Oh! meu amigo, que ridculo! Preferia que clle me tivesse in.
to
sultado.
Fabricio
No
se
impunemente
mais
fiel,
a mais perfeita
incarnao da formosura!
SCENA XII
63
Jucunda
me
retire
Fabrcio
(Levautando-se) O" minha senhora, por amor de Mas se no pssol Deus! quer que lhe chame feia ?. Na minha qualidade de artista, hcide ser sincero... Vamos, no se me queira fazer agora embiocada. (Jucunda torna a sentar-sc; apontando a estatua) Que tal acha o meu esboo ? Parece-lhe que vae em caminho de poder realizar a concepo de v. ex.''*?
.
Jucunda
No
est
mau.
teno, o pensamento.
que toda
cipalmente
palpitao, vida.
Fabkicio
So elementos que
I
me
meu
splendido modelo
Jucunda
I
Kvidentemcnte. Sb
bora!
capa
absurda
c mortilicante
no
se v
. .
em-
um
tempo
mol-
G4
Jucunda
Jucunda
(Perturbada) Knto
teador
no se
me
Fabrcio
Verdadeiro, simplesmente.
Jucunda
(Aparte) Sente
com
certeza
Fabrcio
ter
logrado a fortuna de
um um
in-
modelo to adoravelmente
tivo!
.
. .
Talvez Murillo, ao
expresso alada,
te)
Commovida) Ponto nos madrgaes! (Aparte, radianAma-me, sem duvida! (Alto) Sabe que no accedi sem uma certa difficuldadc ao seu pedido. No por pudor, que tolice! O pudor um sentimento conven(
cional.
Fabricio
Que
varia
com
a latitude,
como
os climas.
Jucunda
Um
producto da educao.
scena xii
65
Fabrcio
Sim, um mero signal ethnographico, assim como a tatuagem, a forma da religio, o penteado.
.
Jucunda
Exacto.
No
fundo no
significa
nenhuma... Mas emfim, no podemos dar assim pontap nas convenincias. Custou-me...
Fabrcio
um
se-
Quanto lhe no deve... o paizl (Levantando-se, com frieza) Mal empregado no ter sido
avalio...
este sacrifcio feito a
Eu
perpetuar
De
que?.
Fabrcio
(Coyn
fj^i^a
intencional)
De
ficar
meu
Jucunda
(
Provocaiup-o)
No
falia
verdade, Fabrcio.
66
Jucunda
Fabrcio
Jucunda
(Aparte) Animemol-o
(Alto, provocantej
.
.
No
falia
verdade
Teme
aquecer, com-
prometter
um
pouco
a independncia
do corao.
Fabrcio
corao e o crebro
nem
se
em
plena
mpeto amoroso, uma angustia sensual, um estremecimento de desejo, ao atravessar o espirito, arrefeceram; conNo ha pevertram-se, d'uma emoo, n'uma idea.
. .
um
rigo.
Cremos, sentindo,
certo;
mas executamos,
intelle-
pensando.
ctual.
nosso trabalho
artistas,
essencialmente
Ns, os
gue
frio,
como
vinte annos.
Jucunda
homem!
Subjuga-me!
Fabrcio
Ora
e eu,
que,
como
um
alar-
SCENA XIII
67
sexo; no sou
homem.
da escada) sou
um
num
tcpe,
de cima
Jucunda
Ora me
me
repelle.
(Alto)
Fabrcio
Como
se
SCENA
Os MESMOS
E
XIII
JOSEPHINA
J0SEPH(NA
Fabrcio) Ainda
parecc-mc?
Jucunda
D. Josc-
como
est?
Josephina
E
j
V.
cx.*,
bem?... Vinha
a sua sesso, e
comeado
Jucunda
68
Jucunda
Fabrcio
Estvamos cavaqueando...
eu a ponto de
ir
aqui
meu que me
ao
Pois olha,
Bem
pto.
lembrado.
Dem-me
licena
isto
num promdefeitos d
al-
Se querem
ter
tempo de desinrolar os
fazerem-n"o
guma pobre
gramma.
senhora,
em
estylo de tele-
SCENA XIV
Jucunda e Josephina
JoSEPHINA
Jucunda
Egualmente.
Josephina
Preciso por mero comprimento. No lhe digo fazer um appllo sua alma generosa, d sua alma condoda e magnnima de mulher feliz.
isto
. .
SCENA XI\'
69
JUCL-NDA
minha
JOSEPHINA
um
gesto de recusa)
esquerda.
Tenha
pacincia.
V.
ex."* c
mulher como
eu,
hade
intender-me!
Jucunda
Assim o espero
deixe
e desejo.
Mas para
isso,
olhe,
em
um
V.
ex.'^
Jucunda
Obrigada.
Josephina
O seu nome retine galhardamente pelas chronicas do mundanismo c da elegncia, o primeiro entre os primeiros, acclamado, faiscante, indominavcl, grande...
Vae
uma
pieguice,
uma
e
caturreira
tempo
das culmisoberano.
nancias
cm que
o prestigio de
lhe
v. c\.' radia
o assumpto de que
vou
fallar.
Jucunda
Jucunda
Vamos.
v. ex.*
enorme, con-
ta-se pelos
homens, cresce sempre, coraes! E eu sei que v. ex.'^ vota excepo, um desdm supremo.
Jucunda
um
preamar de
a todos elles,
sem
E' certo.
JoSEPHINA
v. ex.^
de inquietante;
um homem
diga-me no
!
bem^ clido
mundo
doirado
.
em
fas-
Jucunda
Comprehende portanto como pde ser doloroso para uma mulher sentir o seu amor contrariado, desestinado,
perdido,
intil.
. .
ver essa
chamma sagrada
e tocante.
SCENA XIV
71
desfeita, lanada
margem como um
Jucunda
charuto
mau que
se apagou!
Mas
isso,
minha querida?
minha, uma pobre creana! que se debate n'uma angustia semelhante. Uma pobre creana, a quem um rapaz srio e digno prometE*
que ha
uma amiga
tra
um
quecl-a indignamente!
Coitada!
JoSEPHINA
E V.
Eu?.
ex.''
pde
salval-a!
Jucunda
.
JoSEPHINA
imprudente segue na
Jucunda
esteira
dos
Como
se
chama?
Josephina
Henrique Sarmento.
Jucunda
O meu
rocambolesco pintor!
Josephina
Ama-o?.
JuCUilDA
De modo nenhum.
72
Jucunda
josephina
Ento,
peo-lhe, desingane-ol
Jucunda
faa-o vr justo!
Mas
se eu no tenho razes
.
nenhumas para
lhe ser
desagradvel.
JOSEIHINA
No
a conheo.
ella sfra
ou
deixe de sorer.
Jucundal
Um
SCENA XV
Jucunda, depois Fabrcio
Jucunda, s
esta!...
Quem
in-
meninas embei-
SCENA
XV
73
terpellar-me
plante assim!.
menina Adlia
sofre.
mas que
a leucor-
Um
des-
tenho eu
com
isso?
Que me
. . .
importa a
mim
..
Metto-me
(Con.
com
.
a vida de ningum!
Isto acaba de
.
Fabrcio
sem appare. .
cer.
me
.
.
apurar a pacincia.
e to altivo, to
nobre
Fas-
Ao
d"elle
nha independncia abdica, sinto-me capaz d'uma loucura... Oh! ordensse-m'o elle! seria a ultima das mulheres... (Aporta da direita) Fabrcio! Fabrcio!
Fabuicio
(Da
direita)
perdo!
(Aparte)
cara.
Jucunda
Com
eteitol
,
tal
instante
binados?.
a compr-se?
Fabrcio
No, minha senhora quiz simplesmente deixar um bocadinho de expanso a um ductto bom de maledicncia. (Apartei Decididamente, minha irm foi infeliz.
;
Jucunda
Pois ingana-se.
Fabkicio
(Intencional) Desafinaram?.
Jucunda
No
mas
74
Jucunda
faltava
Fabrcio
O
Nem
ella?
mundo
inteiro!
Jucunda
(Seguindo com o olhar Fabrcio^ distraindo; aparte) d por mim! Alto) E a nossa sesso, passamos a
Fabrcio
(Resoluta^ descendo e
Primeiro, diga-me...
sou to calumniada!
Fabrcio
que
juizo
forma de mim?
O
E'
mais
alto
juizo
que
um
d"uma senhora.
Jucunda
uma mulher que deve ser tratada com respeito, ou uma d'estas raparigas que qualquer pde largar sem escrpulo, deisso?... Gonsidera-me
bem verdade
um
instrumento ephemero de
prazer?
Fabrcio
minha senhora!
Jucunda
Vamos,
seja ntido:
Cr na minha honestidade?
Fabrcio
(Malicioso)
Eu
sei...
Isto a honestidade
como
75
SCENA
XV
onde
ella
bem
a gente
acaba,
nem
Jucunda
Quer
dizer que pe
em
duvida?.
Fabrcio
(Srio e convicto)
Com
toda
v.
ex.* para
mim
to digna de res-
como a mais resmes. Se a julgasse uma mulher fcil, nem lhe dizia isto, nem a convidava para minha casa. Fique
peito
como
peitvel das
bem
assente.
Jucunda
Inteiramente.
coro, dos seus
tumultuosa, eu
gens. V. ex.*
no fundo to casta como a mais casta das virtem moralmente... um gro na azai E"
uma
como
impetuosa,
uma
desequilibrada,
uma
telhuda,
Herv ou a esculptura de Carpeau, que, sem crestar na essncia uma virtude. as azas, vae avoejando alta, livre, descuidosa sobre esta arena fumegante, como em agosto uma borboleta branca,
mas
a musica de
volitando ao sol.
Jucunda
homem
mim
deveras?
76
Jucunda
Fabrcio
Centenares
d'elles!
No conheo outra
JUCUNBA
coisa.
No me
dappetite...
.
Uma
le-
d'estas que
vam da conformidade
dade das existncias!
Fabrcio
tal
no suc-
Jucunda
Ah! e no imagina, Fabrino pde calcular! que infindveis poemas de dedicao, de febre, de ternura eu enthesoiro, sb esta minha apparencia desapegada e frivola! No imaidiota.
.
.
Um
(Com
calor)
cio,
mundo de
de-
eu reservo para
quem me
Fabrcio
saiba,
me
queira com-
prehender!
(Aparte) P"ra c vens de carrinho
(Alto, deripaudo)
Quer pousar?
Jucunda
(Aparte) Este
homem
tomar-me-ha por
uma
coisa,
por
um
nunca
amo
amou?
Fabrcio
Amei minha me
SCENA
XV
J7
Jucunda
no refiro a essa qualidade de amor; mas ao amor de sexo para sexo, ao amor natural por excellencia, que no fim de contas a razo, a causal da nossa vida.
Fabrcio
Tambm me
Deus me
tra coisa
livre! ...
artista, se lhe
que no
em
Mesmo hoje para mim, neste haque estou de modelar do vivo, as mulheres so
.
.
Inverto a no-
o d'umas e doutras.
confundo-as,
Jucunda
palavra d"honra!
No quer
ser franco.
Fabkicio
amor do Pde
culo,
artista
deve ser
desejo,
um amor
uma
de exportao!
ser tudo,
um
phantasia,
um
cal-
uma
armadilha,
um
capricho,
tudo...
menos
amor. (Sobe.)
Jucunda
Apartej
Vamos
ao ultimo argumento.
yS
Jucunda
Fabrcio
(Correndo o reposteiro) Tem aqui um camarim confortvel. (Jucunda sae, pelo fundo esquerda; Fabrcio cerra sobre ella o reposteiro; depois^ para dentro) Traze barro, Manuel.
SCENA XVI
Fabrcio e Fulgencio
Fci.GENXIO
avid^)
Ainda no.
ferro! ...
eu que esperava
vir
.
surprehendl-a qual
.
.
(Fabricio d
com
mas
que.
Fabrcio
Esqueceu alguma coisa a v. ex.*? (Aparte) Que raio de alapo de magica me piparotou este massador?
FULGLNCIO
em
me
meticuloso!
Tinhamos
contas
SCENA XVI
79
em
roupas brancas!
Fabrcio
Procura alguma
coisa, sr.
commendador?
FULGENCIO
Ainda no, commendador ainda no! Depois de amanh. (Continuando a procurar e disfarando) Estou vendo estes bonitos... sou muito curioso... E tinha geito c p'ra a vida! Meu pae no quiz. Sou um ar.
.
tista falhado!
Fabrcio
(Irnico)
Bem
se v!
FuLGENCIO
vi
pou-
um
modelo! (Aparte)
Onde
diabo se metteria?...
(Alto)
Deve
ser interessante!
P'ra onde
.
sobem
elles?
(Subindo ao estrado)
Pra
aqui, no ?.
Fabrcio
(Aborrecido) E*.
FULGENCIO
E
tivo
o senhor dahi, no
de Fabricio) Deve
ser lindo!
familiar)
no
me
po-
Fabrcio
Impossivell
modelo
muito invergonhado.
8o
JuCUNbA
FULGENCIO
(Rindo) La,
la.
Fabrcio
Nem
l,
nem
de
modo nenhum!
FULGENCIO
No
pois
isso!
La,
sei?.
Ia.
.
.
E'
uma
que eu que no
Mas,
srio,
.
no poderei
ficar?
ajudante?..
senhor precisa
Onde
se
pe
isto?
Fabrcio
Eu
(Arreliado, aparte)
Que
custico!
que satyro!
Fulgencio
Como
se
chama
isto?
Fabrcio
Um
cavallte.
Fulgencio
Diga-me de cavallte tambm no precisa?... Tenho um geito para cavallte! Vendo a porta da direita^ como Eva antes do aparte) Talvez ella esteja aqui!
:
peccado. (Vae
a sair^
SCENA XVII
8i
Fabrcio
Aonde
vae,
commendador?
FULGENCIO
sei
Ainda no!... Depois de amanli... E' que... no onde diabo deixei as luvas.
Fabrcio
Mas
V.
ex.''
no entrou ahi.
E"
um
gabinete.
Fabricio
(Insistindo)
No tem
.
quer que eu entre. (A porta da direita alta^ olhando, alto) Est muito bem adornado este gabinete. (Sae^pela
direita alta^
com Fabricio.)
SCENA
D.
XVII
Aurora, s
Bem me
com
.
palpi-
mim!
o cheiro
a vida
na delambida...
mesmo
foi
Toda
minha pacincia... E ento, depois que chegmos, anda doido de todo! anda mesmo endiabrado!. (Suspirando) A Senhora da Conceio me valha! isto Lisboa a perdio da gente! (Procurando Pastar a fazer alguma pela scenaj Mas onde diabo?.
assim
.
das delle?.
82
Jucunda
pela direita^ e
com Fabrcio
SCENA
XVIII
Fabrcio e Fulgencio
Que
? isto
que
?.
Acudam
D.
AUKORA
(A Fulgencio^ furiosaj Sou eu! E" a sua mulher de Deus e dos homens, infame prevaricador! Eh! cuidava que me embava?. Eu bem percebi que vossemec a levava fisgada, seu velho gaiteiro!
face
.
Fulgencio
tinham-me esque-
cido as luvas.
D.
Aurora
tanta pressa para o
..
S por isso
me empurrou com
Ande
l
hotel!... Traidor!
SccNA XIX
83
SCENA XIX
Fabrcio e Jucunda
Fabmcio
ahl ahl
Que
grandes typosi
Jucunda
(De dentro, mostrando o busto w?*, como quem espreita) J se foi esse par desoppilante?
Fabkicio
Prompta?
Jucunda
Ha que
e a cabea) Es-
tou tolhida de
Fabkicio
lume do fof:;o ; pe sobre o cavallte os paus de modelar ; sbe^ pela esquerda altaj Manuel, no deixes entrar ningum. (Passando para junto da estatua^ d direita alta) Minha senhora, s suas ordens. (Jucunda descerra o reposteiro.)
o
Bem. (Esperta
CAE o 'PASSO
^''^ms^'^
A.A.A.A.A.A.A.A.A.^A.A.A.^A.A.^^^A.^^^^^A.^^^^^
M.^A.M.M.
D^'::/^:'3:^
A^
ACTO
Uma
estufa,
II
um
commu-
nica
reita
alta,
com
di-
A esquerda
uma
com um
fundo.
SCENA
E
D. Aurora
D.
Aurora
muito descaraNunca ouvi que senhora da! ... S isto de fumari nenhuma o fizesse, a no ser essas mulheres perdidas.
e Fulgencio) E'
.
.
.
(A Maria Augusta
Maria At gista
Uma
excentricidade
como
86
Jucunda
nhora...
Em
Aurora
Ficar-se agora s no meio dos
Frescos costumes!
homens,
fumar com
tal!
elles!
Nunca na minha
vida
esperei ver
FUI.GENCIO
(Euthusiasmado) E'
as armas!
Aurora
e
bem armado
ser o
que
a levar!
Adlia
(A Josephina) Foi s p'ra me no ver, minha querida Fz-se assim! no pde estar um instante em sitio onde eu esteja. Evita-me, detesta-me E, comtudo, eu no lhe fiz mal nenhum!
amiga.
.
Josephina
No desanime, Adeliasinha
timentos
cidade.
Adlia
d'elle, e
tenha
A
dono!
minha mocidade!
Nunca
a senti to
desampaDeus!
meu
(Com lagrimas na
po\)
Eu
Josephina
(Confortando Adlia) Ento, nada de lagrimas. (Apontando Maria Augusta) Est ali sua me, pde
.
SCENA
I
87
affligil-a.
ahi,
ver!
Augusta
(A Fulgncia
D. Aurora) Pena
que no apanhas-
sem
j 5.
Carlos aberto.
1).
Aurora
.
Ah!
aquillo
E'
um
convento.
..
A A
Aurora
.
.
F^az-mc raiva! S a ns aqui ningum nos conhece! L em Nagoza tudo so comprimentos, barretadas. ..
.
sr.*
D. Aurora!
illustrc fidalga!
minha
rica bcmfeito-
rinha!...
faz
mas
aqui,
mesmo
seu
bocadinho de troa,
traes de respeito,
quanto queiram
agora demons-
nem
FUI.GENCIO
Com
dador.
commcn-
88
Jucunda
Adlia
(A Josephina) Estavam as coisas n'este p. porque no havia de eu acredital-o?. S ainda no tnhamos assentado na cr do papel para a casa de jantar. Elle
. .
.
de
.
com
flores
JOSKPHINA
Decerto.
Um
bello dia
mudavam-se.
AUROKA
D.
(Levantando-se, a
Fi/l>'encio,
rendo que
este se
I
apro-
xima da porta da
cio!
,
.
direita
alta)
Fulgcncio
Fulgen-
vae pra
Adlia
(A Josephina) Mas pVaque estou cu com isto?... meu sonho esvaiu-se... oh! c eu no posso, no
resistir!
posso
(Chora.)
Josephina
a desgraa...
resi-
Henrique muito rapaz. So os ltimos fogachos da juventude, que fulguram, que momentaneamente cegam,
SCENA
89
como
os 7'ah'er-
Mas
vees-
nham
elle
tem per
D. Aurora levantam-se.j
D.
Aurora
sei
que utilidade
Isto
um
capital
empatado.
Maria Aiglsta
llia\^
A Maria
Aufcusta) Obrigada,
me
estou melhor.
(Indica Josephinaj
Tem
Maria Aiglsta
Homens ha
muitos.
(A JoIsto,
em
mais attendidas que as de casa. Deixo-a bem entregue. V^ou mostrar as suas
geral, as pessoas de fora so
.Insr.PHiNA
minli;i
senhora.
90
Jucunda
D.
Aurora
(A Marta Augusta^ que voltou direita) Olhe, sabe, D. Maria Augusta? o que em Lisboa mais me tem incantado so os peitos dos homens! Que alvura, que bri(Fulgencio^ D. Aurora e Maria Aulho, que tesura! gusta j'o subindo) Tal qual o meu tanque de Nagoza,
em
dias de regelo.
SCENA
II
Adei.ia
(Passando direita^ com Josephina) Este desingano, tem-me despedaado o corpo. Quem havia de dizer!? depois de dois annos de ventura inaleste desprezo
.
isto
homens.
Adei.ia
(Com
Mas,
calor ^ emendando)
Oh! no...
isso
no !...
as minhas
em summa,
talvez se agastasse
com
objeces continuadas...
Eu
SCENA
II
91
(Rindo) Tolinha.
Adlia
andou talvez todo este tempo Na melhor das intenes... Os homens no tem culpa: a sociedade faz-lhes crer que
Ou
ento,
eu
seil
a brincar comigo...
isto
de cumular
uma alma
de felicidade, e arremessal-a
divertimento,
licito, in-
depois ao desespero,
nocente.
.
um mero
(Subindo) Ohl se
elles
meu
Deus!
(Vm carrancudo
ras^
e cabisbaixo
e desce
JoSFPHINA
(A Henrique^ logoque
isto so
a mo) Ento
horas de apparecer?
Henriqle
(Aperta a
mo de
Adlia.)
Josephina
No
amigo!
se
I
faz!
faltar
uma pessoa cuja presena tnhamos mais que certa nesta nossa pequenina festa!
Riso de Henrique)
q2
Jucunda
Henriquk
Nem
direita)
falta,
To convencido estou da enormidade da minha que estive para nem vir agora.
JOSEPHINA
Faltava-lhe a coragem?
Henrique
Exactamente.
JoSEPHINA
Mas porque no
dir!
veio ao jantar?,
Meu
irmo lhe
Henhiqie
(Fazendo
a elle
um exforo para se conter j Fabricio. oh! mesmo que eu preciso expor a razo do meu
. . .
procedimento.
JOSEIHINA
(Imitando-o^ trocista)
mente, o
sr.
Um homem
atten-
calmo... que passava por modelo de egualdade, de lisura de animo. de moderao, de regularidade de espirito, pintam-m'o agora distrahido, agi.
.
Que vm
isto a ser?
Henriqie
Minha senhora.
no
sei.
ha crises.
JoSEPHlNA
Bem, bem,
SCENA
III
qS
a esperar.
preciso
ir
No pde
mais
No.
no
me
deixe s
com
Josephina
Animo!
e casti-
Dem-me
SCENA
Adlia
Algum tempo de
e
visvel
III
Henrique
:
embarao
Adlia
passa esquerda,
olhando
mesmo
lia
senta-se, esquerda.
Henriqie
(Descendo)
Comea
resposta)
E que bom
gosto,
que opu-
Um
.
.
palcio de fadas...
.
tudo to espelhado!
to lcido!
Lembra
de crystal e diamante,
(A
Adlia/ no verdade?
que os contos phantasticos nos dizem que se escondem na phosphorescencia glauca das ondas. (Como no obtm resposta, senta-se junto de Adlia) Que tem, Adlia.'
94
Jucunda
Adei.ia
Nada.
(Meigo) Falia
com
to
mau modo
Ade.ia
ao seu amigo?
Por quem
bastou.
no recomece!
Henrique
Para divertimento,
Meu
Pois eu
fiz-Ihe
mal?.
me
Adlia
os
homens fingem!
Henriqle
No, isso, peo perdo! uma das muitas coisas em que o bello sexo nos leva vantagem.
Adlia
Eu nunca
fingi
comsigo!
Henrique
E'
certo.
Mas tambm
SeENA
III
95
uma
zanguinha,
um
arrufo
e estes claro-escuros so
do namoro.
Adlia
(Implorativa) Henrique.
Henkique
E"
isto
mesmo...
como
as
saraivadas na prima-
eximissem regra
mos de andar amuados, por fora! para virem depois, com todo o seu cortejo de ridiculas pieguices, as recriminaesinhas, as solicitaes, as mensagens, o jogo
sentimental das escondidas.
Adlia
Henrique!
em
poupe-mel
HeNRI^IE
Extincto?.
Adlia
Sim.
que que a auctorisa a afirmar Suppe-mc capaz d"uma similhante monstruosidade?. disse que eu a no adorava, que vilianial Quem lhe
.
Mas porqu?.
.
(Tomando a mo a no desejava j da mesma sorte?. de Adlia) que recusrva esta mosinha branca e peque.
.
nina?
96
Jucunda
Adeua
(Radiante
e
em
crispaes de ancie-
dade?...
me.
(Arnorosamentej Adlia!
Adlia
(Com
pede-me
jl
per-
mo de
Adeliaj
ar-
como
quizres.
Hknriqle
(Leranta-se,
isso
pois sim.
mais tarde.
(Levanta-se^ surprehendida)
Como!?
Henrique
filha,
j te
disse...
Graves embaraos... Se
.
te
Nem
tu podias
comprehender. Mas por emquanto, infelizmente, o nosso enlace no pde ter logar.
Adlia
E quando
poder?
Henrique
indefidi-
Vou
at
Q7
SCENA
111
Adlia
um
um
obstve-
Quantas
te
aprecio,
que
te respeito,
que
te
estimo immenso?
Adlia
(Com
accento doloroso)
Mas no me amas!.
fingir,
. .
Oh!
escusado continuares a
hoje
.
no
me
suppor-
tas,
aborreces-me, odeias-me!
Paraste
com
o retrato,
para
me
receio s
minhas lagrimas; no
. . .
no ficares ao p de mim! Mas, n'esse caso, sabe fere ser cruel, ao menos! Desingana-me por uma vz.
.
o ultimo golpe.
e deixa-me!.
Henrique
Vm
gente!
bem
livre e
bem
com
minha
dr!
q3
Jucunda
SCHNA
Os
Benigno
IV
Alfredo
Vem
Fabricio com Jucunda pelo todos quatro da direita baixa: brao; Benigno e Alfredo atraz, a distancia, conversando.
Fabrcio
tivesse eu alguns
meios de
uma
casa razovel...
morria
rique)
da mesa.
Henrique
Fabricioj Desculpa...
;
mo
a Fabricio,
com reserra
Adlia^ Beni-
gno
Que demnio
de partida
foi
essa?.
(Henrique com;
ainda que
ti-
numero
treze.
(A Henrique) Esqueceu-se
talvez,
2um
trabalho absorvente.
SCENA IV
99
Fabrcio
Olha, se assim
foi, fizeste
bem. Desculpo-te.
Henrique
Como
elle
est radian-
Velhaco!
Fabrcio
No ha remdio seno
trabalhar:
o melhor tnico
(Aparte)
Que
ar de triumpho!
Adlia
Como
iWc a devora
com
Fabrcio
Um
dia
sem occupao
como um
deserto
no tem
fica
assim a vida do
kalcndario.
montona condio de
Alfredo
(Descendo)
Abundo
ho-
mem
aristocracia da nossa
.
loo
Jucunda
Adema
(Aparte^ olhando Henrique) Est desvairado.
Fabrcio
.
meu
falta.
(A^do)
Nunca
te vi tSo
indulgente
Fabrcio
Nem
eu
com tamanha
j
An-
daro aqui
cimes?
Jucunda
Isto
(Que tem cowersado, ao fundo^ com Adeliaj (Apontando o caramancho) Que est mau.
.
.
no
bello re-
tiro!
Fabrcio
Domina
a cidade.
galeria.
Mas
falta gente,
os olhos;
(Aparte)
ria fugir!
O meu
isto
que-
SCENA
101
SCENA V
Os
MESMOS, JOSEPHINA, JuLIA, MaRIA AuGUSTA, FuLGENCio E D. Aurora
Jucunda
mentar
braos da me.)
Adei.ia
Me.
eu no posso!
Abamos embora!
Maria Augusta
filha,
que era
um
escndalo!
Fabrcio
fComprimeutaudo D.
do.
.
Lisongeiro!
Fabrcio
i.lulia e
(Olhando Jucunda^ entliusiasmado) Est irresistvel! Sinto uma rale dos demnios! (Quer aproximar-sc de
.
.
I02
Jucunda
fero:^^
toma-lhe do
(A Jucunda^ subindo) Vou-lhe mostrar a casa que desminha nova officina. (Sae^ pela direita alta, com Jucunda; e Benigno atra:^. Quasi ao mesmo tempo, Josephina^ Maria Augusta e Adlia saem tambm, pelo
tino
fundo esquerda.)
Henrique
(Aparte)
Que em.
.
(Sae^
cima' (Sobem e saem^ pelo fundo direita. Fulgencio D. Aurora continuam, ao fundo, observando .)
SCENA
E
VI
D. Aurora
Aristides
(Vm da
to,
Gaspar
Evaristo) Eninstalla-
Muito
catita!
scena vi
i03
Evaristo
No
queza.
Pexe.
acho.
.
.
nem
ri-
nenhuma. Bonitinho, rococ^ amaneirado, mas no fundo pelintra. Armao de fancaria. E' a loja do
.
.
em
papel pardo.
Akistides
Homem,
pi...
no diga heresias!
Tem
quadros de Lu-
Evaristo
Foi
um
Evaristo
No
leta.
tinha spontaneidade
.
.
era duro.
Um
nephritico
na arte e no sangue.
rins e
na pa-
Tem
velhos
closoiitis^
majolicas preciosas.
Evaristo
antpoda do talen-
Valem um quadrinho de
cortia
ou
uma
bolsa
de missanga!
Aristides
em
produzir?
I04
Jucunda
Evaristo
Nada, no
Quando ha
faisca, scintilla,
rompe de improviso.
Aristides
EVA><1ST0
Eu?...
immensas
Est inganado. Exactamente por conceber coisas, que no produzo coisa nenhuma.
.
As
sei
uma
bricio.,
da portada do atelier novo, que dizes? (Entra Fado fundo direita, com Jucunda.)
Evaristo
Isso O mais pretencioso dos desastres! ... a querer agora imitar o estvlo renascena dos
Jeronymos!
SCENA Vil
|o5
SCENA
VII
Aurora,
e Jlia
(A Evaristo^ descendoj
essa? Dize
l
quer.
que erarisada
e
foi
outra vz.
(Entram Henrique
Evaristo
Benigno^
do fimdo
direita.)
(Ao centro.^ a Eabricio) O estylo renascena dos Jcronymos, simi Que tens que contestar?. (Espanto de Aristides e Fabrcio ; entram Jlia e Alfredo^ da direita alta) De que pocha so os Jeronrmos? De i5oo... E a Renascena quando explosiu em Itlia? No priMuito anterior, meiro quartel do sculo antecedente.
.
como
vs!
Fabrcio
Renascena alvoreceu com o sculo XV, certo; mas na Itlia. (Entram, do fundo esquerda^ Josephina, Adlia e Maria Augusta) Que tempo
Agora
essal ...
no levou
mais de uml
Aristides
Nem
a arte se
mede
pelas datas.
De que
lhe serve
o character?
io6
Jucunda
Fabrcio
Renascena os Jeronymos!
Essa
digna.
Aristides
De quem compra
das por dois mil
;
(Jucunda conversa com FulgenHenrique passa esquerda alta^ a fallar com Josepliina, Adlia e Maria Au<j^usta; Fabricio^ d esquerda baixa^ continua cofn Evaristo e Gaspar.
ris!
cio
Aristides
Vou
continuar o
meu
Aurora
para
Eu no tenho merecimentos
tincto.
um
senhor to
dis-
JOSEPHINA
(A
casal de
pombinhos!
No
o estimula?
Ainda haode
(Olhando Fabrcio, aparte) Sempre o mesmo olhar irnico. sempre a mesma expresso de Apollo. dominadora, ol3'mpica... E no ha meio! (Dirigijuio-se a Benigno., sacudida) Benigno, que horas
frio, incisivo,
.
.
so?
Benigno
(Olhando o relgio
e hesitando)
Devem
ser..
So...
SCENA VII
107
Henrique
Jucunda
No tem
olhos?.
dez
relgio) Exactamente,
Jucunda
(Aparte)
Eu no supporto
isto
(A Adlia) Ora
Maria Augusta
Eu bem
lhe prego!
Fabkicio
A
ma.
.
mocidade
.
como
o diamante. Gasta-se a
si
mes-
mais, no ha dr,
a riscar,
f
nem
nos capazes de
com Gaspar
e Jlia.)
e Fraristo^ c
Jucunda
charo senhor.
(A Fvaristo^ omando-lhe o brao e descendo) Meu .. dizem-me que vosselencia um terrvel, um implacvel critico... Svmpathiso com os ho-
io8
Jucunda
mens
finos
assim!
Tenho
:
minhas
teras-feiras
uns
.
gapes do espirito
lhor que
cias.
temos no meio lilipucino das nossas intelligenideal do cavaco... e muito m lingua. GonEvaristo
vm-lhe?
beijo as mos de Oh! certamente, minha senhora. ex.* (Aparte) Cuida que me amordaa com os seus
.
V.
chs.
est servida!
Gaspar
('A
bem um
requinte de
artista!
Enerva
a gente.
tem
um
ar oriental.
FULGENCIO
depois de (A Jucunda) Ento, desde esta manh, (Descem^ caixa-forte, j novos amores! fazem-me estuar fuseus desdns direita) os pela Oh! rioso o peito! O meu corao um plago de amargura! (Terno) E v. ex.'"* tinha o condo de applacal-o. se abandonasse a singrar nelle o bergantim do seu
me chamar
amor!
Jucunda
(Trocista)
se
me
requestar
FULGENCIO
em
verso.
Prompto!.
tar,
ficmos
Ha
bocado, ao
jan.
eu estava babado!
trilhar-lhe o
psinho per
SCENA Vil
109
senhora no desgostava.
Ora
Me
Jucunda
Que
fogol
(Fa\ com a
mo
excepo de Aristides
D. Aurora.)
FULGENCIO
(Recitando,
com emphase
ridicula)
um
piano?.
Isto ao piano
Meus
disvelos desprezaste,
Calcaste
meu
corao!
Porque ainda
IO
Jucunda
Quando
fores, ingratatona,
rival a
Dar ao meu
palma,
Em
..
Todos
(Applaiidindo) Bravol viva o poeta! Bravo! Aristides
e
(A Fiilgeucio) No
se v
sem mos
escrever.
D.
AUROHA
.
Sempre
fz
mim
nunca
me
um
verso!
Fui.GENClO
O
to,
que
j te
fiz
.
ainda tu eras
. .
.
solteira,^
no
Foram
o espanador do
meu
co-
Henrique.)
SCENA
VIII
Fabrcio e Henrique
Fabrcio
di-
Que
scena viii
iii
Henrique
(Lei'antand-se brusco e passando esquerda)
Que
te
importa?
Fabkicio
Creio que
natural interessar-se
um
amigo.
Henrique
(Sarcsticoj
A migo
Fabwicio
dum modo
singular.
Desembucha. Que
tens?
Henrique
cias
cxcellen-
Henrique philosopho!
Nunca
te
conheci a bossa.
Henrique
Meu
ricol isto,
como quando
um
mente,
num
ao sabor das
So
as bossas.
Eu
como
como
mira-
franqueza
uma
Jucunda
eu
a srio as dedicaes, a
amizade
dos homens,
Fabrcio
(Srio,
que, olha
pondo a mo no hombro de Henriquej HenriTu ests magoado comigo? bem para mim!
.
. .
Henrique
Talvez.
Fabrcio
Porqu?
Henrique
Porque no
s leal!
Fabrcio
meu
sou!?..',
7 b/erjw/ey Deliras,
Henrique
No
deliro.
castigo-te.
Fabrcio
Repara que
grave ...
Henrique
conducta!.
..
No me
disseste,
esta
Fabrcio
Como
mulher.
SCENA VIII
Il3
Henrique
lhe
podcsse vo-
Disse.
Henrique
Pouco depois de eu
sair
da tua
oicina,
entrou
ella.
Fabrcio
E
E
facto.
Henrique
tu
no
me
Nem me
No.
mos da
tua licena,
para a receber.
Henrique
(Com
Davam-me
di-
reito a isso as
nossas confidencias.
Fabrcio
No
8
se-
14
Jucunda
Henrique
ella foi
para pousar?.
Fabrcio
(Com
calorj
tu ento tivste-a
as
linhas
duma
Henrique
Pois quando se ostentou deante dos teus amedrontados de pasmo, essa nudez magnifica e scintillante, no te correu a espinha um punhal de geno sentiste qualquer coisa estrangular-te a garlo?.
qu!?.
olhos,
Tranquillo)
Nada
d'isso.
nha tarefa... no fim, ella vestiu-se, e despedimo-nos como bons amigos, at ha pouco, em que me fz a
honra de
vir partilhar
do
meu
jantar.
Henrique
que essa pretendida sesso artstica no terminasse por uma verdadeira, uma embriagante scena de amor!
creio
Oh! mentes! no
SCENA IX
ll5
Fabrcio
sej Cuidado, sr. Heniique Sarmento. No me faa esquecer que estou em minha casa. (Entra Josepliitia, do fundo direita./
.
fCom
dignidade^ levantando
.
Henriquk
(Arrependido^ subindo)
Nem
sei
fundo
direita.)
SCENA
IX
Fabrcio e Josei^hina
Josephina, ao fundo, v sair Henrique e fica-o examinando, em-
esquerda, agitado.
Josephina
(Descendo., assustada)
Que
P'abricio
(Passeiandoj agitado)
um
irresponsvel!
Josephina
Disse-te
te
oTendsse?
Fabrcio
Foi-me preciso couraar-me de quanta pacincia tebem na lembrana da nossa velha ami(Emendando-sc e paszade, para me conter e no o.
nho, firmar-me
. .
16
Jucunda
josephina
Ento ofendeu-te?
Fabkicio
Quiz-me offender.
cm
Pois no teve o descco de me que eu e Jucunda, esta manh, vz de fazerm'os Arte, estivemos fazendo amor!
.
Jo<!EPHINA
Oh! mas
isso
no se
tolera!
Fabrcio
faz,
nem
o que diz;
elle
ordem.
lasti-
e guardal-o vista!
JoSEPHlNA
Extraordinrias
Que
eu, pola
minha parte
Fabrcio
(Convicto) Jucunda formais poderosamente influenceia os nimos dbeis, como o de Henrique, o destem(Irnico)
;
No admira...
que
d'ella
mosa
e o
A
de
ti!
fazerem amor no
atelier!
Que
conceito
elle faz
SCENA IX
117
Fabkicio
forma o melhor dos juzos. EUe v em Jucunda, a despeito da sua vida doirada, irregular, funambulesca, a mais honesta, a mais digna das mulheres.
JOSEPHINA
Parece-te isso?
Fabrcio
Tenho mesmo,
a certeza.
elle
Tem-m"o
conhece-mel
cr
que na
raiz
da sua
preteno de
sabe muito
to puros
me insultar. {Subindo outra r-j Elle bem que os meus modelos saem sempre, como entraram, a porta da minha ofticina.
JoSEPHINA
Meditando) Se ns explorssemos
Adlia e delle essa crena, no
tificada?
sei se
em
beneficio de
ingnua, se jus-
Fabrcio
(Descendo)
Como?.
JOSKPHINA
Vs como esse homem de NaEu j me lembrei. goza faz desesperadamente a corte a Jucunda... Ella
.
.
Puro
recreio.
18
Jucunda
JOSEPHINA
que o caso. Se podssemos do Sarmento que esse jogo passou os limites d'um mero divertimento, para se arriscar um pouco longe nos domnios da leviandade?... Jucunda podia engraar com o commendador.
\
Bem mas
attcndc-o,
Fabrcio
Quem
acreditava isso?
JOSEPHINA
Kntol
uma
predileco bizarra...
tem-se
visto,
.
idolo.
Fabrcio
Duvido.
JoSEPHINA
mal experimentar. Qualquer coisa assim mais mais intimo de cordeal, entre ella e o Nagozello por exemplo, r Aponta o caramancho da esquerda alta) uma entrevista ali, no caramancho.
faz
.
No
Fabrcio
Isso no d nada.
um
expe-
como
aquelle, que
como
havia de ser,
com
a D.
Aurora?
SCENA
|()
JOSEPHINA
Ah!
elle
isto
faz-me o sacrifcio de a entreter. (Radiante) Bem! hade ser j, ainda esta noite! (Mediando) Espera.
.
. . .
Ba idea!
Vou
vr se
fallo
i.Jose-
SCENA X
Fabrcio, Aristides
v.
Alfredo
Aristides
uma
de nervos,
uma
Alfredo
(A Aristides) No
sei se
Aristidfs
Ah!
ella
serve o elogio-mutuo
em
bolacha
.
e a
.
Numa
casa peque-
20
Jucunda
nissima, os tectos
em cima da cabea da gente, cheirando a tapearias velhas. Ali s ella diz o que sente. Os mais incensam-n a e incensam-se. E' um cenculo de circumcisos, um hotel de Rambouillet seraphico, um
.
salo Maria
sujeitos
mellifluos
Alfredo
Eila
tambm
escreve?
Akistides
T?mbem.
Alfkedo
Nunca
li.
Aristides
perdes... No tem nada prprio. Grasta-se a paraphrasear estiradamente o que os outros fazem,
Nem
num
ahi?.
.
est3'lo
lymphatico,
trivial,
co
sonoro como
um
Fabricio, estava
To sorumbtico!
Fabrcio
Lei'autando-se e descendo)
treito
estas melancholias,
depois
os
dum
bem
-
hoje proporcionado.
Aristides
Voss
chs o Evaristo.
ScENA
121
Fabrcio
Ter em casa
falta
de manteiga.
Aristides
Evaristo desem:
penha nas
lettras a
mareia!
A
A
propsito de Evaristo,
elle
como
escreve as cartas de
Com
a unhai
uma impresso
gor-
durosa, mal
a luz,
e elle
ponham
o papel contra
tinta
pra
ler.
e explica
sym-
pathical
Fabrcio
E' econmico.
.Aristides
E tem um
lheres.
mu-
Alfredo
Henrique
Fabrcio
Favoreceu-o.
122
JOCUNDA
SCENA
Os
XI
bem
isso?
esteira
Jucunda
(Incitada) PeiorI
madrigal.
para o outro,^
um
see
pas-
Chegmos
gas, velho.
.
a isto.
no se pde aturar.
JUCUNBA
{A Henrique) Meu nobre amigo, nasceu muito tarde! Se acerta de vir ao mundo uns cincoenta annos mais
cedo, seria o terror dos pes de familia! (Aparte, olhando
Fabricio)
Nem
ainda
me
viu!.
(Alto^ a Fabricio)
Aqui
SCENA XII
123
Fabrcio
Ao
bem!
contrario,
a dirigi to
Aqui est quem comprehende o amor moderna. (Enjia-lhc o brao) E dos meus! ... A namorada n"um extremo da casa e
(Aparate) Inflexvel! (Alto^ a Alfredo)
eile
no extremo opposto.
Alfredo
(A Jucunda) Votamo-nos
uma
confiana absoluta.
Jucunda
Ou
ra?.
.
.
Gargarejo dosimetrico,
muito
;
gno seguem-n'os.)
SCENA
XII
Fabrcio
Jo-
Tenho
corrido a casa
Quanto
sinto!
24
Jucunda
JOSEPHINA
venha c.
Uma cons-
Aristides
Somos
srio e breve
oia
do!
Um
um
desgraa-
desvario
Ora ns anda.
.
mos tramando
Queria-se
modo
um
episodio
bem
grotesco.
Aristides
aposto?
que tivesse todo o ar
dois.
d"
JoSEPHINA
Exactamente!
entrevista
Uma
coisa
uma
amorosa entre os
Aristides
Mas isso arranja-se magniicamente! E faclimo... No sabem?... o homem ainda agora veio-me pe-
SCENA XII
125
d'r.
no
se acredita istol
que
dia arranjar
uma
entrevista
com Jucundal
Fabrcio
pyramidai!
JOSEPHINA
E um
cumulo!
Que
ceio.
. .
e ento, que me supplicava, que, sendo eu medico dos corpos, havia de sl-o tambm das almas.
.
.
Fabricio
ah!
Vale
um
dinheiro!
Aristides
que visse ento se ella assentiria a conceder-lhe entrevista, (Apontando o caramancho) ali, n'aquelle como elle lhe chamou. que^
uma
kios-
Josephina
Famoso!
elle lhe
pediu
arranja-lhe a entrevista.
Aristides
Fabrcio
Aristides)
No
ests
cm
ti!
2t3
Jucunda
JOSEPHINA
O meu amigo vae dizer a Fulgencio que que Jucunda est prompta, que recebeu a supplica exultando. e que o espera meia-noite n'aquelle caramancho.
Oiam ...
sim!
.
.
Fabrcio
Mas
ella
no vae
ll
JOSEPHINA
'
Seno se eu lhe disser (Batendo no hombro de Fabrcio) que tu foste vencido que era uma vez a tua frieza. que morres por ella. que anceias
claro.
.
.
amantel
Fabrcio
Ella no acredita.
JoSEPHINA
Acredita-se sempre o que se deseja... E, por isso, que lhe rogas que te espere, meia-noite, ali, no caramancho.
Fabrcio
Pois no vaes.
Quem
vae
o Fulgencio.
Fabrcio
Mas
isso
uma
ciladal
Josephina
Deixa ser.
scena xii
127
Fabrcio
No
Que
JOSEI HINA
Que
ella
toma
sentido.
quanto D.
Sero cumpridas risca as tuas instruces. Agora, Aurora, (A Aristides) o meu amigo o sr. de Campos far-me-ha o favor de a emprazar tam.
bm.
Aristides
(Interrompendo)
minha senhora
Fabrcio
(A
Aristides) Ento!
Aristides
cruz de mais.
Josephina
Tenha
pacincia
Marque-lhe tambm a mcia-noite para uma entrevista, no mesmo caramancho. (Rindo) Ah! ah! que pen-
. :
128
Jucunda
sam?.
aqui.
Quero que
.
.
esta
minha
qu
de salutar.
Eu mandarei
a seu
tempo diminuir
a luz
.
Proximamente
Henrique eu o traquero ento que, ao mesmo tempo, elle veja a fragilidade da sua santa, e os dois esposos infiis descubram a sua dupla canivctada no contracto nupcial!
bate logo no bli'edr era cheio.
rei.
Aristides
Simplesmente splendidol
Fabrcio
No
Combinado?.
tamente
Bem! (A
Aristides)
ter
immediasentido!
;
com
Fulgencio, e diga-lhe,
tome
que Jucunda acolheu amavelmente o seu pedido mas que, emfim, o negocio grave... e por isso pediu
tempo para
reflectir.
Acceito!
Percebeu?
Aristides
(Hesitando)
Mas
JoSEPHINA
o
e
mais
Ahi o tem.
SCENA XIII
I2q
SCENA
Os
XIII
i:
MESMOS, Jucunda
FULGENCIO
Fulgfncio
apoquentado)
(Logoque v Aristides^ descendo com elle^ pela direita, O doutor, oia c (Pondo a mo nos ritisj Kstou muito acanaveado. receio um ataque. Isto. ando bom do rheumatismo, o hemorrhoidal no me tarda pela porta! (Jucunda e Josephina conversam^ esquerda baixa ; Fabricio passeia, ao fundo.)
. . . .
.
Akistides
lA Fulgencio) De mais
trou-Ihe pela salada
. .
Fulgencio
fiz
mal?
Akistides
Comeu
muita lagosta.
Fulgencio
..
a lagosta quen-
Valha-me o diabol
Aristides
Kxccdeu-se, vamos
lhor.
l;
ser polo
me-
(Com
fino
um
remdio que
o pe
num
instante.
Jucunda
FULGENCIO
Venha de
la isso!
Aristides
fallei
pequena.
FULGENCIO
Sou amigo!
FULGLNCIO
Quanto
lhe devo!
ento?
Al<ISTIDES
EUa
bem.
sorriu... corou...
mas recebeu
a proposta
muito
FULGENCIO
(Radiante) Consente
em
Aristides
Consente. (Dando-lhe
uma pancada)
Felizol
FULGENCIO
Quanto
mo
de Aristides.)
Jucunda
nuam
co)ii'ersando baixo.
SCENA XIII
l3l
Aristides
(A tulgencio) No
sei, ella
poios
modos sympathisou
com
o seu physico.
Fui.GENClO
(Vaidoso) Ora, o
arranjou o
meu
a
ph^^sicol
j
(Aparte) Anima-te,
meu amigo
como
Aristides
communicar-lhe,
certo
Depois lhe contarei. Por agora, o que me apresso a que a rapariga, embora logo acolhesse com a melhor sombra o seu pedido, quiz um
Bem
v,
a coisa
melin-
drosa.
FULGENCIO
bem
sua
deve
mancho, meia-noite, passar pelo senhor, no meiro ensejo favorvel, c dir-lhe-ha Acceitol
:
Fui.GENClO
(Aparte j Rebordeiro^
Aristides
ella
est.i ali...
IVidcm
perceber.
l32
Jucunda
JOSEPHINA
esquerda baixa.)
Aristides
JoSEPHINA
Bem... Agora
safe-se!
Aristides
(Aparte)
reita.)
Em
isto? (Sae^
SCENA XIV
Fabrcio, Fulgencio, Jucunda e Josephina
Josephina
(Baixo., a Fabricio)
Entretm o velho.
Fabrcio
(Passando a Fulgencio., pela direita baixa., aparte) Se os dois caem na esparrella, muito tenho que rir!
(Conversa com Fulgencio.)
Josephina
no obstante o
modo pouco
li-
SCENA XIV
i33
songeiro
como
.
v. ex.''
recebeu esta
manh
aquelle
meu
pedido.
O
me
D. Josephina, bem sabe quanto a estimo, quanto apraz de ordinrio mostrar-lhe que sou deveras sua
.
amiga
(Beijando Jucunda)
sei'...
.
Bem
sei,
Gomprehendo
fui
duma
um
ma-
que eu sou
Jucunda
Com
mesmo
objectivo?
Josephina
No.
relao
nenhuma.
infunde
. .
at
mesmo
me
incita e
me
um
bocado de coragem,
uma
solicitao
do sangue.
Trata-se de
meu
irmo.
Jl.CUNDA
De
Fabrici:.
Olil diga
ll
34
Jucunda
JOSEPHINA
Eu no
lhe poderei
mago
d'aquella organisao
.
enigmtica
sombria;
elle
Todavia, o que me cumpre dizer minha excellente amiga, porque clle me rogou que lho communicsse, . (Continuam em ro:^ baixa ; a orchestra^ dentro^ d
. .
o signal
para uma
n'alsa.J
FULGENCIO
Alto^
a Fabricio)
L que
gostei,
gostei
mas
verdade
que
me
no assentou bem.
Fabricio
No
admira.
FUI.GENCIO
No
est
acostumado.
Fui.GENCIO
L os nossos comeres so outros, e,- no pra o mas fazem muito mais prstimo! Aquillo ali offender,
Num
ovos
jantar assim
mais
tal
ou
tal,
com
cabrito,
uma
uma ba
e
perna de
vitella, ar-
SCENA
XV
Mas agora
35
desculpe, mas
c estes france-
no
sabe a gente o
Jucunda
Lerauta-se^
e,
}?iea ro-{)
SCENA XV
Josf-:
Maria Augusta
D. Aurora
Fulgencio
em torno ;
depois^ a Fa-
Eu
no, senhor.
e v.
cx.*'*?
Fui.GnNcio
Pareceu-me assim
Zte.
..
assim
azeite!.
uma
aza de moscai
..
No
ouviu?
P^AIlKlCIO
(Levantando-se
36
Jucunda
fulgencio
seria dos
.
meus
ouvidos. (Aparte)
No
perce-
(Rindo
muito., a Josepliina)
JOSEPHINA
(Rindo) Cahiu!
Vou
Maria Alglsta
(Vm do fundo
esquerda.,
foi
scena.,
em
di-
para
me
. .
v. ex.* vr,
uma
foi
em
brincar s visitas
com
. .
esta Jlia.
Muito novinhas,
um
gabando
D.
AUKORA
Que
galanteria!
Maria Augusta
perguntou minha
\
filha
que tinha s um a outra teimou que no a minha teimou que sim... Estiveram n'esta serrazina, at que por fim a Adlia compe-se toda grave, e sae-se com Que o meu primeiro filho morra nas minhas esta entranhas, se eu tiver nunca mais que um namoro!
:
SCRNA XVI
iSj
D.
Aurora
famlia!
Hade
ser
uma
grande me de
(Saem, fcla
direita baixa.
SCEXA XVI
Jucunda
e Fabrcio
Fabrcio
(Apartej
cunda.)
Que
ter feito o
Henrique?.
J\ie
a sair
mesmo
lado. Ju-
(A Fabricio) Que
me
quer?
Fabrcio
(Embaraadoj Eu,
bem
Jucunda
(Descendo., pela esquerda) Estou
prompta
a ouvil-o,
como
v.
Fabrcio
uma
gentileza captivante.
Jucunda
Fallaram-me naquelle caramancho, no bater fatdico da meia noite. para que?. (A orchestra., dentro, executa uma walsan) Deixemo-nos de farraparas Esromnticas, Fabricio. E" indigno de ns dois! tamos agora aqui ss, inteiramente ss; o momento c
.
.
i38
Jucunda
azado.
Toda
zer imbecil
essa multido ftil, rasteira corre ao prada dana. Estaremos vontade... Que
me
quer?
Fabrcio
JUCU.NDA
Como!
pois o senhor.
Fabrcio
Sim,
Uma
explicao
Para que esperar a desejo. Intendmo-nos. meia noite?... E nem eu poderia esperar!
, .
meu
Fabrcio
(Aparte) Diabos
me
levem, se
sei
como me
heide
Tem
aqui
uma
cadeira.
Jucunda
(
nos
saem
caros!...
como
ScENA XVI
i3q
Fabrcio
Minha irm
.
fl-a
fresca!.
..
Como
hei de eu motivar?.
(Pausa.)
Jucunda
(A
nada?
Fabrcio.^ que se
d'ella)
No
diz
ex."*
quizsse dar-me o
tempo de sermos francos, escutc-me. Quero que leia sem reticencias a Biblia da minha alma, o poema do meu desejo... Amo-o, Fabricio! amo-o loucamente, estremecidamentel com um amor candente como o ferro branco, e alto, immensuro como
d gosto,
. . .
as estrellas!
meu
illu-
influencia,
faz-me o
eleito
uma
em
que a natureza
colos-
emmaranhada,
arvores
oiro
como nas
veias
virgem, c estala
a luz dardeja
as patas dos
reboam na
lamentosamente,
corao das
gam no
plicante!
a vida
.
flores!
Kste
amor absorveme
ser.
.
.
inteira; a plenitude
.
de todo o
meu
vido, sup-
a distribuir
com
prudncia, a conceder
com
re-
I40
Jucunda
serva, do alto do
meu desdm
galante, as graas, as
pura
independente,
illesa e altiva,
adorada
com Fa-
sem adorar, senhora de todos porque no distinguia nenhum... hoje sinto quebrar-se o meu orgulho, a
minha vaidade cair, fallecerem as minhas energias, (Tornando as mos cie Fabrcio) para ser nos seus braos,
junto do seu cotao, Fabricio, o que fr da sua vontade!
.
Amante?.
.
.
serei
sua amante!
!
Escrava?
Oh, tudo
eu logre a mutuao
ineffavel, celeste
do seu amor!
Fabrcio
Porqu?
Fabrcio
Porque,
certo
em summa,
vejo-a antecipar-se-me.
em
modo
contrariar a direco
a nossa conversa.
em
que eu tencionava
encaminhar
Jucunda
No
O intendo.
queria
.
Fabrcio
Eu
melindre?.
um
Eu
heide principiar, que a no que as minhas palavras no vo cair como bloco de gelo na clida expectao do seu desejo?... fallo-lhe com a sinceridade d"um anjo! queria.
,
.
Mas como
queria
ajudal-a,
Jucunda, a erguer, a
firniar.
bem
SCENA XVI
141
cantante e
Queria collaborar affectuosamente, desinteressadamente,^ na preparao dum futuro bom e sereno para a minha ba amiga.
.
bem
Jucunda
isso?.
empenho em
me
fallar?
em que a sua alma se debate. Jucunda, rilha do seu modo de viver, d'esse perigoso funambulismo moral em que tanto se compraz o seu temperamento infantil
e
audacioso...
Se quer ser
feliz,
hadc equilibrar-se,
descer condio
famlia,
commum
lar,
de todas as mulheres:
a proteco
o remanso do
e
viver
apagado
E
eu
porque no hcidc
ter
ame
e respeite?...
.
Eabricio.
Fabrcio
mim,
c uma aonde vae a minha modstia! um movimento, um capricho dos sentidos... No tem nada que vr com o verdadeiro amor, esta delicada vibrao ntima, vaga, incoherente, que c a primeira palpitao do espirito, o primeiro vagido da alma, o primeiro dialogo do homem com as coisas, a primeira communho de Deus com a
veja
at
simples allucinao,
Natureza!
142
JOCUNDA
Jucunda
(Reprehensivaj
cruell
Fabrcio!
como me
julga mal!
como
Fabkicio
eu,
h3pnoti-
em
a voz stertorosa e Tens uns Jucunda!... tremula: (Com calor) Amo-te, lbios de pellucia, uns olhos de setim molhado, um
com
collo
um
cabello que
. .
um
Amo-te
e
minha
vidai...
de cada vz que me olhas, ainda que seja distrahidamente, toda a minha alma se agita e se perturba!
Jucunda
Oh, assim
dize, continua
Fabrcio
isto
uma
hypothese.
(Jucunda
do outro esqueceramos o Mundo! gosariamos um destes instantes de deiirio animal, que nos paralvsam a actividade do crebro, e abrangem na sua emoo tumultuosa e viva as funces de todos os sentidos! Porm, depois, passado o primeiro desmaio, este adormecimento languido, que nem dr, nem prazer, nem indiierena, mas apenas um
.
Nos braos
um
delicioso lethargo
em que
ento.
em
exerccio, voltaria-
StENA XVI
1^,3
mos
momento
triste
indizvel
no
li-
uma
sensao de
ar-
rependimento!
JUCUIDA
Oh,
no! no!
Fabrcio
Sim; viria o arrependimento porque, em vz de nos amarmos, apenas nos tinhamos desejado.
. . .
Jucunda
Diga que me no ama. mas no pretenda abastardar com parallelos grosseiros as minhas pobres aspi.
raes.
Fabrcio
(Ligeiramente impaciente)
sar...
der.
.
.
Como
vc,
eu podia abu-
A chamma
est
bem
ateiada!
fria! ...
de infortnios
vem
mulher de segredar-lhe
Eu
amava
perdi-
damente. a morte
.
que
a cantata
do costume.
.luCUNDA
eu acredital-o-hia!
Fahku.io
Ura
mais,
eis
ahi
est
Pois
se
nem
coisa!...
Resultado:
uma mulher
.
.
digna a menos,
um
seductor vulgar.
44
Jucunda
ella
tem de prosaico
de mesquinho.
tra)
No
fundo, tudo
poeira,
fumo... Todos os
prazeres do
sda
mundo
quero que
me
me
considere
um
ponhamos
. .
ponto! (Passeiando)
Comeo
a sentir preciso...
de
me
apegar
a S.
(Sihiiido
Certamente. (Aparte) Estou a suar!... 64//oy Tenho dado uma prova homrica. (Aparte) de que sou um asno! (Alto^ a Jucunda) Capa que eu no tenho pra lhe deixar nas mos!
. .
Jucunda
Fabrcio! pois
nem
perde-me!
Jucunda
Fabriciol
uma
ultima vez.
Espere! no
me
deixe!
SCENA XVII
,45
FABhtCIO
D-me
licena...
fundo direita.)
SCENA
Jucunda,
XVII
Adlia
dei>ois
Jucunda
rvel
(Com violncia., descendo) Oh, que extranho! que terhomem! que torturada, que humilhante situa.
Ento eu no valho nada?. Tanta coisa bonita, que os meus admiradores me cantam, no passar d'uma lamuria interesseira e falsa de pedinte, chorada automaticamente, como num realejo, espera do vintm d'um sorriso?. Sucia de impostores!. Se elles
ol
. . .
.
moo,
e c
bem
frgil
couraa a mocidade!
No
.
valho
Por cada
das nos-
uma
com impetoj Mas, no! no tyrannos, os homens, saos nossos isto s! E' que crificam-nos bestialmente ao seu egoismo! sabem gosar,
.
mas
do fundo esquerda ; e, vendo Jucunda, parlc) (Jh, esta odiosa mulher aqui! (\'ae atravessando o fundo.,
'
'm
como a
esquivar-se.)
146
Jucunda
Jucunda
(Vendo Adlia^ aparte) Ahi vae uma pobre rapariga, como eul (A Adlia^ subindo) No danou, minha senhora?
desprezada, lograda
. .
Adei.ia
E'
como
se visse
um
reptil!
Jucunda
Foge-me?.
Que mal
j sei..
.
lhe fiz?.
(Adlia^ constran-
escamoteei-lhe o noivo!
Gomo
;
no
menor
com
meiguice) E,
Muitssimo!
Jucunda
ainda o ama?
Adlia
Cada vz mais!
Jucunda
Soffre muito ento?... (Afagando Adlia) que sente?
que
Adlia
No
E"
como
se
morresse
lenta-
SCENA XVII
I4J
a
I
no
me
importava de,
logo
em
seguida, morrer!
Jucunda
(Compadecida) Pobre creana! (Aparte) Corta-me o Bem sinto eu agora quanto lancinante, devoradora, funda esta dr que nos rasga na alma o menospreo do nosso amor!
corao.
.
.
Adlia
Tambm.
me,
o que
me
vale,
ainda
qu!?
.
.
e j
.
o disse a minha
O
tasa
liz.
.
To nova?
(Apartej
.
.
Tem
ainda a phan-
est a tempo de ser feembalada de sonhos (\\'em entrando^ do fundo direita e direita alta^
.
e Alfredo; Jucunda, ao vl-os entrar^ a Adlia, como quem toma uma resoluo j Oia, Adlia, no sou to m como me julga... O seu alegre-se! vou restituir-lho! (Espanto de Adnoivo,
lia.)
u^
Jucunda
SCENA
As MRSMAS,
XVIII
(Sabe
sita
;
adeanta-se
para
.
.
o grupo^ resoluta
.
meditando) E'
.
uma
loucura
(Com um
(Vae ao cotnmejidador^ com um provocante) ar febril e O meu rico c sr. commendador! venha c!... Fazia-me falta... Acho-o adorvel, .'abc?... EnJiando-lhe o brao e provo cando-oj Vou-me Faz-me o favor de me acomembora tenho febre. panhar?. Talvez volte ainda aqui, talvez no. (Maliciosa) As noites j so pequenas. Se no voltarmos,
cudido) Acabou-se!
um
rapto
em
forma!
Aristides
(A meia
i'o-,
(Qite ouviu) Quem disse ahi que eu estava d<?ida?. (A Aristides) Oh! o nosso doutor conspcuo... logo vi! (Petulante) Que sabem os senhores da vida dos nervos?. Que intendem por loucura e por juizo?.
,
.
Charlates!...
loucura
soffre.
dum
corao que
. .
sensivel.
Um
pessoas
frias
Destemperou,
.
.
um
ScENA xvin
149
algodo
los
na
em rama do decoro. Estas, sim, tem tubrcualma, tem um sentir anemico. .. Quem se alluAristides
cina, forte!
Eis
uma
theoria que
tem escapado
Jucunda
a Charcot.
(Exaltada) Os senhores no sabem nadai Conhecem o corao poios msculos, polas gorduras ascorosas. Mas n'isto que se chama attraces e repulses.
.
. . . .
(Esfregando as mos)
para o
Que
riqueza de collaboradora
meu
jornal!
Jucunda
(A Evaristo) Silvou a
.
criticai
No
se
:
Para o caso presente no me serve de. montar nenhuma fabrica de margarina. (Ao grupo) E os senhoras, que esto todos a olhar pra mim, embasbaPretendem fulminar-mc com esse olhar escados? pantado e furibundo?... Mas qual dos senhores tem
.
.
no vou
incomm-
Eacompetncia, auctoridade, poder p'ra isso?. E' um simsenhor?. zem-me di. .. (A Alfredo/ ples; vae ainda na mctaphysica do namoro... (jcsa
afinal
.
.
c apparea. (A Gaspar) Isto?... Tem do amor uma E' suspeito. (A Fabrico, com acceuto noo invertida,
. .
ibo
Jucunda
profundamente doloroso) O senhor ento, o ultimo. (Novamente ao traz um relgio no logar do corao! commendador^ com ar impudente) Venha d'ahi, commenAdoro-ol (SuEstaremos em familia, ss. dador! bindo e arrastando Fulgncia pelo brao^ aos convida.
.
Deixem como amacia e lava! (A Fulgencio) Vamos! (Sae o sabo com Fulgencio^ em meio do espanto e da indignao geral.)
dos)
No ha como
.
amor d um
millionariol
.
.
passar!
no se escandalisem.
Isto o oiro
CAE a TAXXO
C"^^)
umminiiuiuiuiiiuiiuiiiiiiiimiiiiuiiiiiiiiiiiiniiiiiiiiiiiiiiiiiimniiiiiiiiiiiiniiinmiiiniE
5e<=:
-l-
?*r>*:
ffl^^'?^ ^'^l#^^I^'il^^+'''
Fiimimiiiiiiiiiiiiiiiimi
riiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiHiiiiliiiiiiiiiiiiinillliillliiiiiiHlliiimir
ACTO
A mesma
decorao do segundo acto.
III
Ao
SCENA
Gaspar
capaz de voltar
voss ver
Alfredo
Eu na minha
vida nunca
vi
um
escndalo assim
Gaspar
ella,
Alfredo
Atrevida!
. .
Ella c
taphysicas.
l52
JOCUNDA
Gaspar
Bem
haja
ella
Alfkedo
(Tomando
o brao de Gaspar)
Mas diga-me
voss,
Gasparinho, (Entra Aristides, do fundo direita) se cila tem o desplante de surdir per ahi assim, ainda esta
noite,
que
lhe parece
(Embaraado) EUc no
dadeiro era.
.
fcil
Eu
sei
ver-
AtlSTlDES
Alfredo
No mesmo
lia
instante
Eu
c, logo.
coa
familia...
Porque
elia,
deu-nos a todos.
Gaspar
eu.
foi
muito boa!
Nem
sei
como voss
se
com semelhante
typo.
Eu, desde
uma
vz que
elle
me
SCENA
I
i53
Gaspak
Deixou-0
com fome
Aristides
Fz-me
do que
se
Eu
lhe conto.
Voss
uma
comesse em casal
sabe que
cdea.
elle
come sempre
fora;
em
casa no tem
Gaspar
rvel,
Diga-m"o a mim!.., Aquilio uma casa to miseque at os ratos emigram de l... cas lagrimas nos olhos.
Aristides
um
sinhava o chispe
guimos per ahi fora, e interna-me numas ruas gas, immundas, onde eu jamais tinha arriscado nha dignidade.
. .
Gaspar
(Interrompendo)
costellas.
Como quem
Akistidks
diz,
as
suas
ricas
Ao cabo, pra-me deante d"um portal em cujo muro, pingando dcliqucsccncias em grandes lettras roxas: A unio fa-;
vinho e petiscos. Retiro das toutine^ras.
de quintalejo,
verdes, se
lia
Fiquei
a fora.
Bom
pas-
De dentro vinham baforadas nauseantes a bacalhau com gro e a refogado... Pareceu-me subsado
I
..
stancial de
com^)
um
Abalei mais para alimento ornithologico. raio, e fui jantar ao .co por oito tostes.
i54
Jucunda
SCENA
Os
E
II
Maria Augusta
Fui.GENCIO
(Na esquerda
alta^ dentro
do caramancho^
debrii-
No me
inganei.
do fundo direita^ com Maria Augusta) E' muito exquisito nem nos fica bem. O pap queriase ir, logo, logo, embora.
j>L'}n
! .
(Que
Makia Algusta
Deixe
l,
faziamos-lhe a vontade.
tomar
isso
como
JUI-IA
Elies, coitados
(Desce
passa^
(Do
caramancho.,
.
espreitando)
Como
ter
ellas
se
ar-
mam
!..
!
E minha
mulher?...
Hade
pintado
manta
SCENA
II
i55
Fabkicio
(Que vm do fundo
des)
direita^
com luwisto, a
?
Aristi-
Que me
Aristides
dalo
Estou intimamente convencido de que foi um escnartificial, a que qualquer mbil secreto a arras-
tou. (Desce
da
direita^ a
iso-
Isto,
mulheres azevieiras so o
JUI IA
nossa ivalsa
agora.
(Gas-
par
conversa, ao fundo^
com Evaristo.)
FlI GENCIO
(Pondo a mo nos ri)is, aparte) Estes meus Quasi no posso dar passo!
Aristides
rinsi
(A Maria Augusta) E a D. Aurora, que fez delia, minha senhora? (Saem, pelo fundo esquerda^ Evaristo
e
Gaspar.)
Maria Alousta
Tem
passado a noite no
toilette^
coitadinha
Est
muito incommodada.
Akistidks
Veio-lhe a
mesma
arrelia que,
i5
Jucunda
ris dirios
extranhou os
pela direita
comeres!
No
alta.)
faa troa.
(Saem Alfredo
Aristides
e Jlia,
Nesse
Maria Augusta
Nem
se ella
a mais leve suspeita... E ainda bem, d pela falta do homem. Deus meu
que,
Aristioes
Tomara eu que
gvel...
fosse j!
safarei
a
Faz
ahi
uma
scena impa-
agarrar a
E eu me mim
! I
Maria Augusta
Coitadinha
do caramancho) Espera, agora! saram todos ... a occasio de me esgueirar para as salas (Vae a descer; vendo Fabricio) Mau (Sae^ occitltando-se no caramancho.)
(Espreitando.,
.
.
SCENA
III
l57
SCENA
III
Fabrcio e Joshphina
Fabrcio
l ser.
por
um
?
. .
.
motivo
Qual era a mulher que o fazia a uma seguramente naquelle cooutra mulher?... Nada,
.
rao debate-se qualquer coisa de sublimado e grande... (Pausa; como que increpando-se) Abamos, cuidado, Fano me deixe ir pela agua abaixo os planos brcio
!
da sua
vida.
JOSEPHINA
Parece
incrivel
Fabrcio
No
No.
achas grave
JoSEPHINA
Fabrcio
Nem
transcendente?
JOSKPHINA
Que
Fae:^icio
(Rcprehensivo)
era
.losephina!
a
pensa
bem...
.lucunda
uma mulher
c
um
tempo
petuosa
pura; a
i58
Jucunda
que
fazia gala
de saber brincar
com
mento,
Eva no aguentou um moma da arvore, alvoroada mas prudente, sem lhe tocar, antes voltandose p ra Ado, a consultal-o. 'Ora, como queres que
indecisa e extrema,
que
de
incarar, appetecer a
uma
e levantada,
podsse
de generosidade, por
uma mulher assim briosa agora, por um absurdo requinte uma pieguice, uma toleima de
na lama o seu orgulho, o seu
compaixo
prestigio,
saloia, largar
sua reputao, a sua virgindade, s p ra restituir o valete de oiros a uma Julieta dos Paulistas?
a
JoSEPHlNA
porque no?
Fabrcio
(Passando
direita^
amor de
Deus
JOSEPHINA
que o meu rico irmo se est atraioando. Suspeito que essa mulher, que tanto te irritava comos
.
A modos
seus
concerto,
que
te
fiz,
uma
anci incombativel.
Fabrcio
No
nada disso!
deixemo-nos
de
baboseiras.
SCENA IV
i5o
No me
do m.eu
luz
SCENA
Os MESMOS
IV
E Aristides
Fabrcio
(A Aristides) O' Aristides, oia l, pois no acha? Comprehende-se que uma mulher possa fazer o que
. .
fz
Jucunda,
perder
assim o respeito de
to completo,
si
prpria,
n'um repente,
com um esquecimento de
sem que
a
si
com um
des-
e to
profundo,
que nos sobem da alma, irreprimveis, que nos so essenciaes, que decidem da nossa vida?
im.petos
Aristides
mova um destes
mulher ha de ser sempre inque a impea de ser munada comprehendida. No ha lher, de ter os caprichos c as tentaes do seu sexo:
Pois no pdel...
nem
a ndole,
nem
a virtude,
nem
a pureza.
nem
mesmo
a honra.
Fabrcio
(Atalhando)
honra pde
No blasphcme.
Aristides
e cincoenta
milhes de
i6o
Jucunda
e baralham a Europa, um quinto perde-me v. ex.*, um quinto (A Josephina) valor sopesa a honra no seu verdadeiro as restantes usam desse palavro miraculoso e commodo maneira d'uma sorte de lastro, prompto a alijar-se ao primeiro degrau difficil a que pretendam subir na escala da ambio ou da vaidade.
JOSEI HINA
No
lhe ha de
ganhar
muito com
cilas a clinica.
Aristides
um
(A
Fabrcio
o auditrio
tal
um
grande,
um
gene-
roso,
um
inexgotavel corao
Aristides
apparente-
desnorteou-me! (Fabricio percorre a scena^ apprehenSuppunha-a uma mundana habilssima, cheia de uma mulher insacivel, sim, de adoraes e de homenagens, mas consummada na arte de calcular, de distribuir mesuradamente os sorrisos, as attenes, as graas suppunha que ella tinha, ao mesmo tempo, confianas, curiosidades de collegial e
subtileza e de espirito;
;
Eu
fazia d'ella
um
conceito levantado;
SCENA IV
l6l
era cgualmente versada no abandono e na defeza, na precauo e na imprudncia; fazendo conquistas em abstracto; fraquejando, sem capitular. .. a nossa madame Rcamier, em summa.
afinal sae
se-me
uma
doidivanas,
uma
telhudita banal!
Fabrcio
Sim, porque,
qualquer, por
ftil, ella
ns
todos vimos!
por uma
ninharia
uma
causicula ignorada,
mas certamente
nio
rompeu a fazer um escndalo, na minha opiartificial, porem que a condemna sem recurso.
c tudo. E que classifiuma mulher que assim joga com a recomo as creanas com uma plla
?
Em
JOSEPHINA
Com
a djfferena
resalta.
Achata por
uma
vez.
Ora
ahi est
Fabrcio
Aristides
(Interrompendo) Vi,
quanto basta.
102
Jucunda
Fabrcio
um movimento
e confessou que me amava, loucamente, esque no podia viver sem mim tremecidamente que a sua alma esbrazeada e sfrega se consumiria no prprio fogo, se eu lhe no liberalisasse o blsamo da mutuao do nosso amor ?
cante
me
caiu
Aristides
(Irnico)
Apaixonada
Fabrcio
Mas
lirando.
confessando que, a
um
gesto, a
um
aceno
meu, consentiria
lheres!
em
ser,
Aristides
Os meus parabns.
Fabrcio
E como
um
pouco
de boa razo e de frieza na turbulncia d'aquella natureza ardente e allucinada, ella ao vr-se desattendida,
desesperou, teve
loucura. No
uma
?
s^mcope mo-^al, fz
lgico,
um
acto de
ser
isto
humano, immensa-
mente deplorvel
Simplesmente
Aristides
theatral,
meu
caro.
Josephina
t63
SCENA IV
Fabrcio
Oh, no
mim
no
um
appetite vulgar,
seja
uma
de
phantasia quente...
Ha
fatal e
de celeste
em tamanha
Aristides
(A Fabrcio) Dando lhe de barato que assim a que concluso quer voss chegar ?
Fabrcio
seja,
viandade,
que Jucunda, se se despenhou, no foi por mas porque uma desilluso atrocissima, esperada a indoideceu
Aristides
le-
in-
Aqui a
sr.^
D. Josephina
que deve
trriadissima
com
Agora, a
E' verdade.
meia noite
D. Aurora.
JO.SEPHINA
(Rindo)
qu
chegou
a convidal-a
AkISTIDES
Pois
64
Jucunda
JOSEPHINA
ella?
Aristides
Imagine Capaz de me devorar, logo ali Foi-me preciso valer-me de toda a minha pacincia, centopeia. pVa lhe no chamar.
I
JoSEPHlNA
Dava
azar, o
querer acreditar.
SCENA V
Os MESMOS
E
Henrique
Henrique
vejo
quem me
pois
me,
uma
scena desagra-
dvel?
Josephina
Infelizmente.
Henrique
Um
SCENA
i65
JOSEPHINA
No contvamos
escandalizar
com
Henrique
Mas, no fim de contas, o que foi?. fundamento o que per ahi se rumoreja?
.
.
ter
sombra de
Akistides
Naturalmente .. Foi um caso trivialissimo uma mulher por vender que abalou com um millionario.
:
Henrique
diz!
(Insistindo) Foi
Nagozello.
Henrique
De verdade!?
Josephina
os quatro aqui.
(Aparte)
tinente!
Quer por
.
fora a
mulher pura.
c
.
.
imper-
que se M//0, a Henrique) Uma semsabora! Abruptamente, Jucunda desafiou o comno explica. mendador a acompanhal-a a casa ; elle accedcu c os
. .
i66
Jucunda
JOSEPHINA
Descaradamente.
Fabhicio
um
dos pre-
com um
enxovalho!
Henrique
(Impetuoso)
No
estar eu!
Aristides
Ouvia
e calava,
como
os outros.
Henrique
(Dolorosamente)
Mas porque
JoSEPfTINA
se
Porque
lhe estava
na massa do san-
hoje, seria
amanha.
Aristides
Com
accento amargo) E' o papel d'estas creaturas. economia politica devia consagrar-lhes um capitulo. Restituem circulao o oiro que a fortuna ou a avareza accumularam.
(Com
Henrique
Bem me
...
eu to cego!
SCENA VI
1C7
como tem
tando
;
sido a
(Medi-
depois alto,
.
num
uma
coisa des-
Similhante inven-
o ou
um
torpe malentcndido, ou
uma
cabala odiosa!
SCENA
Os
VI
MESMOS, Jucunda, Benigno, depois Maria Augusta, Jlia, Alfredo, Kvaristo e Gaspar
direita, vagarosa
;
Jucunda vm do fundo
Benigno segue-a.
Henriqle
(]\'}ido
do
J0SEI'HINA
(Aparte) Isto
um
insulto!
Aristides
e Al/i'edo
entram
i6S
Jucunda
e pelo fundo esquerda Evaristo Gaspar; vem como que seguindo tambm Jucunda, conservam-se todos ao alto da scena.J
e e
Aristides
dida,
bem
sei...
tornei-me
um
ente
desprezivel
e,
comtudo, a miniia abjeco no chegou ainda a ponto de obliterar por inteiro a noo dos meus deveres. (Interrompe-se^ como fatigada.)
.
JoStPHINA
affavel)
.
minha senhora,
creio
que
Fabrcio
(A Jucunda) Por enorme, insanvel que parea a sua creia, Jucunda, que muito maior o sentimento de piedade que nos merece.
falta,
JUQUNDA
Obrigada.
(Aparte)
Josephina
Que
faria ella
do commendador?.
Fabrcio
Falle,
portanto,
receio...
No
SCENA VI
169
Contei
tificar-me,
com
(Ao grupo) Eu no venho jusbem. E^ra um absurdo! Venho simplesmente rogar-lhes que me perdoem...
vr-me a voltar aqui.
intendam-mc
Todos
insolncias
Que lancem conta d"uma ba parte de loucura as com que quiz magoal-os, o salto mortal com que me despenhei na lama.
Fabrcio
(Aparte) E'
uma grande
alma!
Jucunda
Ai!
que sabe
si
deve a
se.
.
um
desabridamente.
sem attcnder
a mais
do que
prpria dr!
170
Jucunda
SCENA
Os
VII
xMESMOS E FULGENXIO
FuLGE.NCIO
(Apontando no alto do caramancho^ esquerda alta) Se no Jucunda, o diabo por ella (Espreita com precauo ; vendo Jucunda) C est a patifa!.
.
Henrique
(Passando esquerda baixa^ a Jucunda^ cojn vo^ concentrada) Ento certo?. Houve hoje aqui uma ta. .
garella,
uma
estouvada.
que,
sem
atraz
nem
.
.
FULGENCIO
Bem
dada
bola!
Henkiquk
(A Jucunda) Baralhando, arrastando ao mesmo tempo, na sua queda indecorosa, a prpria reputao e a paz dum bom casal burguez, honesto e pacifico?... (Vendo que Jucunda no responde) No se defende?
Fui.GENCIO
scena vii
171
Henrique
(A Jucunda) E'
certo!?.
Jucunda
(Que
em
se tem sentado, com ar maguado) Vejo que vo que implorei a sua benevolncia.
.
foi
Fabrcio
com rancor)
um.
Fabkicio
(Com
tigo.
Pr
com-
JOSEPHINA
(Baixo, a Fabricio)
lhe faa?
tu
que eu
FaBKICIO
Leva-a a descanar
um
pou-
no teu quarto.
JOSKPHINA
subindo, a conversar
faz nojo.
172
Jucunda
JuLlA
no
decente.
Fabrcio
(Que
discute
em
i'o^
Homem,
s generoso!
(Apartt)
Onde parar
commendador?
Alfredo
embora.
(Peiarosa^ a Alfredo)
rique, subindo,
Henrique
(A Fabrcio)
Infligia-lhe o castigo
que merece.
Fabrcio
(A Henrique) Deixa-te de catonismos. Qual de ns pde dar-se a certeza de que no vae amanh commctter o peior dos crimes?
JOSEPHINA
SCENA VII
iy3
sas de
meu
irmo! ... Eu, por minha vontade, era mais Maria Augusta
severa.
filha
(A Henrique) No digas sandices! um signal de fraqueza. Sejamos bons. direita^ com Henrique.)
Evaristo
intolerncia
(A Aristides e Gaspar) Eu sempre esperei esta coisa. Na mulher a arrogncia subintende o canalhismo.
Aristides
(A Evaristo) De modo nenhum. Mormente quando, como agora, vemos que veio breve o reconhecimento do erro, o arrependimento.
Evaristo
Outra!
arrependimente
mais dissolvente do christianismo. fSa, pelo fundo querda^ com Aristides e Gaspar.)
174
Jucunda
SCENA
Jucunda
e
VIII
Benigno
Benigno
(Internecida, poisando a
mo
.
no brao de Benigno)
.
.
.
Muito!
vi.
. .
Obrigada!
Eu bem
Benigno
Perde-me,
se
fiz
mal.
Jucunda
Polo contrario.
Agradeo-lhe infinitamente!.
Oh!
Jucunda
a ser-me affeioado.
sem
con-
Bknigno
De todo
Terei ao menos
uma
pessoa a
quem no
fao
medo.
SCENA IX
175
Benigno
Devo ir-me embora. (Levanta-se ; olhando a scena) Fugiu tudol Sou uma leprosa (Com riso nervoso) Impagvel sociedade! ... Benigno, d-me o apoio do seu
. . . . . .
brao.
(Mudando de
mais
resoluo) No!
agora heide
isto...
af-
frontal-os
um
pouco.
Diverte-me
.
Vamos
se
Est perdido n'este mundo quem ti(A Benigno) 'Slcu amigo, por favor! deixe-me um instante s. (Benigno hesita) V, v. v ter com os bons. No se contamine! (Benigno sae, pela direita alta.)
.
SCENA
IX
Jucunda, s
Que
ganhei eu
com
no lim de contas?... Fabricio certo sentiu as minhas angustias ; compaixo ternura... da piedade por muito que me ame, como hade
;
commoveu-sc,^
aqucUc charactcr
descer ao
raso
em
duma
triste
mulher, que deixou aos frangalhos na lama nome tinha de prestigioso c puro, tudo
176
Jucunda
Meu Deus! (Senta-se^ esquerda baixa) evidentemente, por mais que queira, no poder!... saber vencer-se... E ahi continuareIhada e direita da sua vida?.
. . .
mos
os dois,
que
e
qucrendo-nos
mesma
febre,
mos
SCENA X
Jucunda
e Fabrcio
Fabrcio
Eu no me
in-
com
este sentimento?.
at hoje
to novo, to ideal, to
doce, para
mim
Mas como
horrvel! depois do que (Vendo Jucunda) Oh! Jucunda! (Jucunda levanta-se) que splendida, que ditosa opportunidade esta
poderei eu?.
.
se passou?.
Porque
vol-
a nossa casa?
Sem duvida,
porque a sua
no
foi
to grande,
como
as apparencias
parecem
apostadas
em
SCENA
lyy
tamento de ainda ha pouco, por immensas c irremediveis que paream as ndoas por elle esparrinhadas sobre a sua reputao, Jucunda, estou que ha attenuantes,
justificaes,
desejamos ardentemente,
zer-nos conhecer.
que a
v.
ex.'"*
interessa fa-
Jucunda
possivel.
Fabrcio
Pois
como
aqui?
.
.
por
inteiro, v.
ex.'"*
sem
de opprobrio,
tuaes
com
sem remdio. Se
Ora
mos
ss os dois...
que
nhoso confidente do que eu, o seu admirador incondido que eu, que to inticional, o seu velho amigo?. mamente conheo os nvios meandros dessa aima sub, .
til
e generosa?.
(Pausa) Ento?.
Jucunda
No tenho que
dizer.
Fabrcio
isto c
uma
uma
gum.
/S
Jucunda
Jucunda
quem,
a no ser a
(Balbuciando)
principalmente.
.
A
.
mendador.
Jucunda
Ao commendador!
Faz-me
rir,
(Depois d'uma hesitao) Pois bem. Jucunda, intenPde ser que algum solicite e aguarde, dmo-nos como a suprema das venturas, a prova da sua inno. .
cencia.
Jucunda
meu Deus!
Se
tas
me amava, como,
paredes ouviram...
Jucunda
Se me amava, d'um amor to exclusivo e to ardente, que fazia da retribuio delle uma condio essencial da sua existncia, paraque foi assim, desastradamente,
.;
SCENA
'79
num
m
salto
impensado
e funesto,
n"uma precipitao de
ciadamente pretendia?
Jucunda
(Com
cia, a
ella
pola
minha
alegria, o
meu
brio,
.
.
No me alcanaram
.
.
eram trapos
em
no
inteis
No tinham
sacrifcio.
nenhum!
duma
creana.
grande
Fabi-icio
polo
bem que me
Jlcunda
quiz
no
.
falle
(Aparte) Inflamma-se.
comprehendeu-me
Oh!
me
insulte!
Fabrcio
com o commendador no a arrastou a uma queda irreparvel mas que foi uma simples allucinao de momento, um erro que durou um relmpago, sem consequncias, sem
Preciso ouvir-lhe dizer que essa fuga estpida
motivo para arrependimento; logo emendado, immediatamente reprimido... Foi assim?... Diga!
Jucunda
E' tarde!
i8o
Jucunda
Fabrcio
(Exaltado) Nunca
E,
tarde para
uma
rehabilitao.
veja!
a duvida dilacera-mel
Jucunda
.
No comprehendo porqu.
Fabrcio
bem
E'-me indispensvel uma palavra, uma palavra sua, concludente e bem firme, que me restitua ao co-
rao a tranquillidade!
Jucunda
se eu a
Condemna-se! .. e flagella-me... Vamos! falle, diga, jure, prove-me que tudo isto foi um pesadelo! que detesta o commendador, que o despediu, que nada passou com elle! Persiste no silencio?. (Qiiasi de joelhos^ siipplicante) Polo amor de Deus!
.
Jucunda
(Aparte, i^adiante)
Ama-me!
Fabrcio
(Irritado)
Vendeu-se!?.
Ah! se
voltada,
me
Confirma a calumnia?... (Ameaador, n'iim rugido de cholera) abandonasse ao imprio da minha alma rediz nada?
. .
No
como eu me
vingaria!
.;
SCENA
l8l
Jucunda
alth'\j De qu?. Com que diEntre ns so!daram-se quaesquer compromissos, que me impozssem a mim deveres de lidelidade, e dessem ao senhor foros de fiscal da minha honra?.
(Levaiitando-se^
.
com
reito!?.
Por hypothese
.
.
cado
(Imitando Fabricio)
.
.
Suppunhamos que eu
collo
.
.
Temos
o caso de ha bolhe
dizia.
isto e aquillo.
molhado,
ria?.
. .
Que
succcde-
Nos braos
um
do, gosariamos
um
mas, ao cabo,
viria
o aborrecimento.
Fabkicio
(Com
crescente ironia)
. .
Tem
graa!
isso dizia-lhe cu
invertemos os papeis! (Continuando a imitar Fabricio) Viria o aborrecimento... porque, em vz de nos amarmos, apenas nos tnhamos
ao senhor.
desejado.
Fabrcio
Como ns
bem
a ironia
nesses lbios.
i82
Jucunda
Jucunda
(Interrompendo)
gada!
,
De
pellucia,
;
bem
sei
Muito
.
. .
obri-
No
gracejo
ponho-me em guarda
(Imi-
maior
somma
de infort-
vem
todas as
paixes
dos liomens so
e
sinceras... Sou
que
muito lembrada,
ao mestre!
.
v?...
. . .
uma
Amar-me, o senhori um artista, forjador do Ideal! Nos senhores, o corao e o rebro no se conhecem; divergem, contrariam-se
. .
.
um
c.
foi
Ns, os
como
exportao.
Fabrcio
senhor, amar-me!...
.
Como eu mim no
senhor
em
Nunca pensou em fazer de mim o fanal da sua alma, mas um simples degrau para a sua gloria. Sou muito lembrada! Ora oia... (Imitando Fabricio) Hoje, aos meus olhos, n'este habito em que estou, de modelar do
.
vivo, as
mulheres so estatuas
e as estatuas so
mulhe-
res
confundo-as!
No
.
isto?
Fabrcio
Jucunda, juro-lhc.
SCENA
l83
Jucunda
Cale-se!
No
augmente
minha humilhao.
Fabrcio
Nunca
fallei
to verdade.
Acordei! Devo-Ihc a
. , .
pri-
Comecei ha pouco a ouvil-a pedir-nos perdo, compadecido, magoado, votando toda a minha dr, toda a minha admirao e todo o meu assombro ao herosmo, doido de inverosmil, da sua resoluo... Pouco depois, sonda\'a-me, preoccupado, vagaaiente assustado, inquieto por
alvoroo que
um
extranho
e pe-
me rompera
.
meira vez.
dir-lhe
Agora venho
Jucunda
(Fiiirindo-se assustada)
Meu
Deus!
meu
Deus!... por
quem
amanse,
Fabkicio
(Espantado) Porqu!?
JlCUNDA
(Subindo)
No quero
Jucunda! oia-me.
considere...
Jucunda
Continua?...
No
o suppunha to atacado!...
Vou
184
Jucunda
recommendal-o a sua irm. (Subindo^ pela direita^ (Sae^ pela direita alta.) te) Como eu o amo!
. .
.
apara-
Fabrcio
(Percorrendo a
palha e
rija
scena.,
agitado)
isto a
problema!
. .
como
o bronze.
sempre
pouco,
um
com impeto^
e sae.,
pela di-
SCENA
XI
Henrique
(Vm do fundo
resto,
esquerda,
com Aristides
E'
perigosa!
Safa!
Aristides
Mas
voss dizia.
Henrique
que eu amo!
agora mais
do que nunca!.
(Investi-
a incontiarl
senhores artistas no ha
quem
os compre-
SCENA XI
i85
henda.
res
To depressa adoram, como aborrecem Peioque as mulheres porque essas obedecem fatalidade dos nervos, tolejam e caem sinceramente, no fabricam para excusa das suas tolices pomposas theorias... Emquanto que vosss, tudo fallar em solicitaes do estro, motivos de emoo, raptos da phantatasia, turbulncias, palavres a pedirem costa d'Africal
.
Henrique
Nunca
fui
d'essas coisas,
difficil
toda
a gente o sabe...
tresloucado, o
precisa
ar-
tista
Ns desconheciamo-lo.
Henrique
facto.
mas eu no
nasci
depois
duma
tal
rajada de loucura!
Aristides
ella se
desse ao provinciano?
Henriqi E
Pois eu no.
foi
aquillo
simplesmente
um
escndalo
artificial,
pra que o
i86
Jucunda
ina-
E,
que
assim fosse?
isso
absolvia-a?
Aristides
uma
Vosss no sabem a
historia
do frade
Era
um
. .
uma
vz
um
convento, onde,
immemosem
p-
dar sobremesa
ptalas de rosa.
.
com
talas.
Um
logo
um
O commensal do lado ainda lhe puxou pelo habito, dizendo: Porque te queixas?... Tu comes o arroz ou as rosas? Ao que o ancio, indignado e matreiro: Tolo! hoje supprimem-nos as flores se nos no queixamos, levam-nos amanh tambm o doce. E' o caso presente. Jucunda perdeu-se s na apparencia, segundo voss offerece-me arroz doce, sem ptalas. Pois, se eu persisto, se me accommdo, ella faz outra das suas. e eu amanh vou e nem arroz doce incontro p'ra comer! j
tou, a protestar.
Aristides
Tem
E
voss razo.
Henrique
ella fosse
uma
vestal!
SCENA XI
187
ras no
convem
a vida!
.
nam-n'os
rvel,
Antes
uma
creatura
mansa
e ado-
como
ra
..
Alfredo
(A Aristides)
o
frio,
Como
diabo
foi isto?.
Este Henrique
Nada mais
natural!
um homem
de ordem,
no fundo methodico, arranjadinho, rasteiro, tmido Jucunda voltou-o e ergueu-o, como um p de vento ergue e volta uma penna porem no o modifitico,
.
.
mas
cou.
:
Mesmo
cial deslumbram, mas no prendem. O pobre rapaz canou depressa; no rodilho do seu exaspero, andava
mortinho por baixar cmmoda, crepuscular indeciso do seu ripano. Veio este (Subindo pela direita^ com Alfrepretexto, largou-a. esse est no seu elemento c um do) Agora Fabrcio, artista, tem alma... Nunca tinha dado por ella: Jucunda
assarapantado
e sortria,
.
fz-lh'a conhecer.
Al.FKEDO
mulher que
lhe
di-
reita.
scena escurece.)
i88
Jucunda
SCENA
XII
Vamos
a vr se consigo agora,
. .
vm
(Di^igindo-se
cada do caramancho^ e levando a mo aos rins) C pareo aleijado... Eu, afinal, podia
sem
ella.
.
os creados?..
.
depois, c
em
D.
ar-
ranjar?
Aurora
(Vm da direita baixa^ com precauo^ iim pouco perturbada) Ningum... bom!... Cupido e Vnus favoneiam a minha aventura. (Perscruta a scena, com re.
ceio.)
Fli.gencio
(Aparte)
O
.
.
caso que
me
vi
parvo! Aqui
me ponho
um
ladro.
(Levando a mo aos
D.
rins) Ai!
Aurora
vi
(Aparte)
Eu nunca me
.
em
camisas d'estas.
Ai!
Lisboa, Lisboa.
Fulge N CIO
(Aparte)
SCENA XII
189
da
cosinlia,
na
mesma
data!..
Por
e
felicidade, incontro ao
.
cabo
um
cella incostada.
Enfio-me, apalpo
uma
escada, trepo,
venho ter aqui. ( Preparaudo-se para descerj Se me bispam a descer, uma dos diabos!
D.
Aurora
pregado!
FULGENCIO
caramancho.)
D.
Aurora
lamo adultero.
FuLGENCtO
Quem
quer que
vm
subindo!
Estou servido!
Aurora
te-
um
vulto!
(Tranquilli.
certeza.
aparte) E' uma fmea (Procurando Ser isto obra do acaso, ou alguma pequena, Ol! que deu por mim aqui?.
distinguir,
. .
.
90
Jucunda
D.
Aurora
(Aparte)
do-se,
Que commoo! ... Eu succumbo! (Sentanum pouco de costas e ao lado de Fulgencio) Mameus
avs, perdoae!
Fulgencio
nes de
fr,
eu atiro-me! (Voltando-se
e
para
o lado de D.
Aurora, requebrado^
imitando o
Aurora
correspondendo) Trrru!
(Voltando-se
tambm
Fulgencio
tomando a mo de D. Aurora) Minha senhora... (Beijando a mo) a sua mo um (Pausa; aparte^ desconfiado) Esta mo no me anjo!
(Aproximando-se
e
.
.
extranha!
D.
Aurora
aparte^ assustada)
Eu
co-
(A D. Aurora) Parabns dou minha fortuna. (Passa-lhe o brao em volta da cinta; aparte^ desapon.
Aurora
aparte) Estes joelhos so do
iqi
SCENA XII
meu
Fulgencio!
(Rompe
o luar,
dando em
cheio no grue
vociferam^
Concubinai
D.
AUKORA
Esposo
infiel!
Fulgencio
A mim bem me
Aurora
disseram!
Vim
aqui de propsito
D.
No
disfarce,
no minta, fementido
fui avisada!
vilio! ...
Eu
Fulgencio
Tudo
D.
Aurora
o senhor tinha
pVaqui arranjo...
serigaita!
centes
o
(Com solemnidade cmica) Mulher perjura, no acrescom a trapaa a infmia! Tomando-lhe cholerico brao, levando-a beira do caramancho^ e apontando
{
para fora) Vs
cha Tarpcial
E'
a ro-
Vou
192
Jucunda
D.
Aurora
. .
(Sem medo) Ora atrva-se! (Desce do caramancom Fiilgeicio) cho^ Uma coisa assim! (Furiosa) Cuida que isto que o mesmo que andar ao cheiro das sstras l de Nagoza?... Est muito inganado!
.
. .
FULGENCIO
E
ir
isto
que
mesmo que
alferes?
. .
comer pcegos p'r'o pomar com o priminho Ainda a namorar. no tem vergonha!
.
D.
Aurora
SCEN
Os
XIII
JoSEPHINA
(Entrando com Maria Augusta^ assustada) Que meu Deus! que aconteceu?. (Toca n'um boto, ao fundo; volta a illuminar-se a scena. Vendo Fulgen(Encio e D. Aurora) O commendador e a mulher! tram Aristides, Evaristo e Gaspar) Sem duvida, ella * Ralhavam. soube.
isto,
Evaristo
Descompunham-se!
SCENA XIII
IC)3
Fui.GENCIO
(Baixo^ a D. Aurorai
D.
Vm
gente.
Tenha
juizo.
Alrora
verdade
(Descendo^ a
Fulgencio e D. Aw^ora)
, .
Que
tiveram,
Ouvi-os
fallar to alto!
Fulgencio
nada, minha
Aurora
vinha
elle
te)
(AparA Fulgencio) Folgo immenso. Antes assim, D'onde viria este homem?... (Alto^ a Fulgencio) Custava-me que em minha casa tivessem semsaboria...
. .
Aristides
Bem
me
posso esgueirar
Josephina
se aborreces
sem muito.
i3
IQ4
Jucunda
D.
!
Aurora
.
Como
surdiu o melro
D.
Aurora
(A Josephina) Erguemos mais a voz, porque discutamos se a lua ter nas plantas de estufa o miesmo effeito
que
agora,
Aurora
Muito obrigada, melhor. (Passando junto de AristiPorque no veio mais cedo ? (Alto, a Maria Augusta) Esta questo agitou- me os humores.
des, baixo)
Maria Augusta
direita baixa,
(Subindo tambm^ a D. Aurora) Atenha tomar o seu chsinho. (Sae pelo fundo direita^ com D. Aurora e
Maria Augusta.)
SCENA XIV
iq5
SCENA XIV
Fabrcio, Fulgencio, Aristides, Evaristo, Gasi'ak,
Adlia
Henrique
Emquanto Fabrcio, Aristides, Evaristo e Gispar cercam Fulgencio, como a quererem fazel-o fallar, Henrique vm do fundo
direita,
com
Henrique
A Adlia) Oh,
juro-te
nunca
mais
Adlia
Eu
Foi
sei
Henkk^ie
um
desvairamento.
que
me
fz soTrcr e
me
do nenhum perturbar as intimas, as da minha alma, que no deixou nunca de te adorar, Adlia!... Foi como uma nuvem tempestuosa, elctrica, a escurentar e a revolver o cu calmo, azul da nossa felicidade: a nuvem passou rpida, com ella a noite e a tormenta, e o nosso cu parece agora mais
(^ra os senho-
196
'
Jucunda
*
Henrique
s formosa, as-
Como
esta pulverulencia
do luar
te
No me
invergonhes.
Hknrique
em
Parece
uma
taa de lapis-la^iili.
Anda
vr.
(Saem
(Com ar vaidoso^ rindo) Estas coisas no se divulgam; o melhor d'ellas est na discrio. Cada um guarda-as p'ra
si.
Aristides
Eu imaginava
o contrario.
Fulge N CIO
ellas
depois, se sa. .
bem
e
que
uma
pessoa
badaleiro,
passam palavra
Fabrcio
(A Fulgencio) Pois sim, commendador; mas repare que uma coisa divulgar, buzinar aos quatro ventos uma faanha galante, e outra confial-a, a meia voz, quasi como em segredo, a quatro amigos leaes, zeladores da sua respeitabilidade, conhecedores das convenincias.
SCENA XIV
|f)7
FULGENCIO
Segredo de cinco seis, com ella... Ora, aboboral que arroz agua... Coisa que a gente largue da bcca p*ra fora, indsque seja a um poo, temos conversado como se a mandasse pregoar por cem garotos, ali no largo do Rocio.
I
!
Evaristo
Jiiaii
dos
Herminios.
Aristides
(A Fulgencio^ persiiadente) Avalia-nos mal, meu Desde o momento em que v. ex."* nos diga: =-^ Amigos a troco d.i minha confidencia quero a vossa
charo..
.
!
discrio; exijo-vos
que cerreis
um
vu do mais impe-
= desde
tal-
a quatro sepulturas,
ser positivamente a
assim?..
mesma (Estenendo a mo
se-
Fui.gencio
direito)
Pae Paulino.
Henrique
(Descendo do caramancho, com Adlia) Tens razo. mas c o docel do nosso leito. Desisto. Heide pintar.
.
.
Saem
98
Jucunda
SCENA XV
Fabrcio, Fulgencio, Aristides, Evaristo e Gaspar
Fabrcio
('A
Fulgencio^ impaciente)
sr.
Tomo
.
a liberdade de lhe
lembrar,
lheiro duvidar
(Interrompendo)
vosss a insistirem
Nem
que
(A Evaristo)
que
que o senhor
diz
?.
Evaristo
vagamente, porque
no tem
Fulgencio
Est
bem
de vr que no
fosse seno
pra nos
pVa
deante.
Que
diabo!
os
senhores
.!
!.
SCENA
XV
Evaristo
e
199
Gaspar^ aparte) Vou confundil-os. (Alto ao grupo) Isto que no (Movimento interessado; Fahricio, Arispasse daqui. tides^ Evaristo e Gaspar rodeiam Fulgencio) .Sempre que a cachopa duma canna lhes digo.
so
. . . .
. .
bas-pessas.
(Olhando
Aristides
(Aparte) Insolente
FULGENXIO
Eu.
justia.
feliz, feliz
no
se
fosse.
Hou.
ve suas coisas...
No por
faa-se lhe
.
Vontade no
lhe faltava.
(Desolado) Eu.
I
que no
estive altura
da situao
Fabrcio
Furioso^ aparte )
Eu
racho-o
Evaristo
(Aparte)
Um
satyro de Runa.
Aristides
(A Fulgencio) Mas
ento,
como
diabo?.
FUIGENCIO
(Hesitando) Ora,
isto
proprio.
200
Jucunda
Gaspar
Nada,
isso
E' inadmissvel
Aristides
O
V
amigo no tem o
direito de deixar
assim suspensa
a nossa curiosidade.
P'utGENCIO
l!.
Mas promettem no me
custa.
.
desacreditar?.
(Hesitando) EUe
Aristides
ahi
Tal qual
uma
cinta de ferro,
a escaldar!...
o rheuma-
Eu
se
me
allivia
..
.
Eu, quando o
Fui-GENCIO
vi repetir
do em-
Estava to
bom
Aristides
Acogular o prato com a salada de beterraba, logo disse, de mim p'ra mim:r=Ests aqui ests com uma
clica
tremenda
20 1
SCENA
XV
FULGENCIO
Diabo
leve lambarices
Fabrcio
(A Fulgencio) Mas,
Jucunda?
afinal,
Fulgencio
rapariga,
como
Apenas pozmos p na rua, encafua-se comigo no trem, manda bater p'ra casa, e partimos,
posies.
chegadinhos, quentinhos
ellas
I .
Mas
vz,
depois
Lembra-me
Duma
l
nos, trazia eu
vendima,
na quinta...
Pakkicio
que
Fulgencio
Agora, agora...
casa de Jucunda,
como
J c se sabe. Adeante
Fulgencio
Perfeita
manso de
fadas
desce
a escutar Ful<rencio,
s<v;;
w/- rislo.
Jucunda
SCENA XVI
Os MESMOS
E
Benigno
Fabrcio
Nua
crua?...
pediu
L
.
vae.
Jucunda
um
sentou-se...
pallida,
pouco atrapalhada,
delicia!
me
que
eu
uma
Depois,
le-
se-
(Arrogante^ voltando-se)
Quem
se atreve
Benigno
Eu
sou.
.
que
fui
porta
SCKNA XVI
203
FULGENCIO
(Desconcertado^ a Benigno)
senhor
Benig>o
(Com
anciedade^ a Benigno)
Benigno
De que
casa?.
D'esta mesma.
Fabrcio
Como
Benigno
(Ao centro da scena^ com Jirme^a) Oiam-me. Assim que vi sair Jucunda com este cavalheiro, segui a.
. .
Evaristo
No me podia convencer de que fosse sincera tamaApenas chegada ao vesTinha razo. nha honrai
tbulo,
Jucunda fz chamar o seu coiip; mal este parou, no claro do portal, beira do passeio, largou o
brao d'este senhor; disse-lhc simplesmente, afastando-o com a ponta dos dedos, num tom entre moteja-
dor e cortez:
casa.
= Muito
obrigada,
204
Jucunda
Fabrcio
Ser possvel
Este
FULGENCIO
homem
um
malvado
Benigno
Rodei no incaico d'ella... Apeou porta, subiu, demorou-se um certo tempo em cima. proximamente meia hora, durante a qual ningum saiu nem entrou n'aquelle adorvel palacete cr de rosa... Depois reappareceu em baixo, tornou a metter-se no coup^ ssinha como tinha ido, e voltou directamente para
.
aqui.
FULGENCIO
(Atrapalhando)
Affirmo-lhes.
.
senhores,
Benigno
mas
isto
um
impostor!
(Interrompendo)
Dou
em
como
rar.
Este
homem
em
que rua
(Embaraado) Sei
conheo Lisboa. agora tempo de
. .
em
J no
mesmo
I
ir
que cornamos
SCENA XVI
205
Fabrcio
a casa.
falia
(A Fulge?icio) Visto que entrou, e quer provar que verdade, tenha v. ex." a bondade. D-nos uma
.
por
indi-
exemplo,
mnio
(Mais embaraado) A saleta. (Aparte) Com o de(Alto^ a Fabrcio) Olhe, a saleta... No dei
.
I
Fabrcio
Ento, do quarto
fulgencio
Qual quarto
Fabrcio
O
A
de
toileite.
Aristides
sala de visitas.
Benigno
Ou
do
jantar.
Fabrcio
O
O
Eu
que quizr.
FuLGENCIO
toilette.
.
..
lhes digo
calhar...
(Alto^ a luibricio)
toilette
Fabrcio
S uma
.!
2o6
Jucunda
FuLfJENCIO
cio)
(A
um
gesto de Fabr-
Evaristo
(Baixo^ a Gaspar)
Que
grande patife
Gaspar
(Ensaiando
uma
defe\a)
Isto a gente.
noite.
(Formalisando-se)
Ou
os senhores
Aristides
duvidam?
Temos
trou
l
a certeza.
de que o
commendador no
en-
FULGENCIO
(Simulando indignao)
esta
Gaspar
Chama-se o guarda-porto c de
FULGENCIO
baixo.
(Assustado^
immediatamente)
Fabrcio
scena xvii
207
Aristides
(A
Fiilgencio) Miservel
FuLGENClO
que
tempos chegmos
Evaristo
Nunca
vi
um
Calumnia-se
prpria calumnia!
(Entra
.Jiiciiuda.,
da
direita alta.)
SCENA
Os
MESMOS, Jucunda,
XVII
D. Aurora,
dfjpois Josn:i>HiNA,
Alfredo
(A Fulgencio)
Esteve at agora
O
l
commendadorl.
Salve-o Deus...
em
baixo
Fulgencio
(Depois duma pausa., confundido) Es... estive sim, minha senhora. (Fabricio apro.xim-se, radiante, de
Jucunda.)
Jucunda
2o8
Jucunda
Naturalmente, p'ra
me
reconduzir acima?
FULGENCIO
minha senhora.
JUCUIJDA
Como
Mas
fz m.al,
meu
charo,
em me
ficar
esperando assim,
porta
nario.
da rua...
podiam
dera a
tomal-o por
um
trinta-
Fui.GENClO
(Aparte)
Quem me
quem
cem
lguas
daqui...
(Entram^ do fundo
e Julia^ cof?i
direita^ Josephina^
Maria Augusta
como ex-
(A Jucunda) Jucunda! amo-te!... Sei tudo... Esse velho torpe e Amo-te Benigno contou. lascivo nem sequer te viu o taco da bota. Repara Attende como estou contente Reanima-te, ouve que te olereo um amor indelvel, immenso, impere.
.
civel
Jucunda
(Enti anu ao
a vidai
direita.,
..
SCENA XVII
209
do fundo esquerda Alfredo) como esta magia inefFavel que nos lana um contra o outro, irresistivelmente
e
!
Jucunda
Tenho
receio
Fabrcio
De qu
De
Jucunda
tanta ventura
! .
Sinto o corao de
Os
chumbo. (X'um
.
Oh mas
amo
I
ainda
te dizer
que tambm
. .
te
Amo em
a belleza,
o talento, a fora.
sobrenatural e
um
Fabiucio
ro; alta)
Meus
senhores!
Aurora
.
.
Jucunda
leve a
mal
Sabem
testemunha. (Dentro,
Alfredo
e
a orchestra preludia
uma
walsar;
Jlia
'4
2 IO
Jucunda
saem
logo^ pelo
fundo direita)
dia
uma
festa
deslumbrante
FULGENCIO
(Aparte)
duvida.
.
Bem
convidado
te
hade
ella
pr, no
tem
Fabrcio
CAE o PAXNO
''"e^^^"^
Acabado de
imprimik
Rua do Norte,
Lisboa
91
da
Rrvista Theatrai,
Saltimbanco,
com
de Antnio Ennes,
600
ris'
em
em
acto,
200
com cime
200
N/' 4 Jucunda, comedia em i actos, original de Abel Botelho, com o retrato do auctor em folha separada
N." 3 Alcacer-Kibir, drama histrico em verso, 5 actos, original de D. Joo da (lamara com o retrato do auctor em folha separada
700
"
em
Soo
l-lstas peas so todas distribudas gratuitamente, em Tolhas, aos assignantes e leitores da REVISTA THKATRAL.
RE VISTA TH EA TRA L
continua a publicar-se quinzenalmente, dando por 100 reis texto Qorrespondente a perto de (jo paginas em 8." de leitura e offerecendo gratuitamente aos seus leitores uma Bibliotheca Dramtica. J publicou o SALTIMBANCO, o PARAIZO CONQUISCIME SE PAGA e a JUCUNDA, TADO, o CIME comec a distribuir n'um dos prximos nmeros a primeira
COM
tolhi
ALCCER
'
KIBIR.
Assigna-se na
RUA no CARMO.
~G, 2."
LISBOA
UNIVERSITY OF
TORONTO
LIBRARY
BRIEF
Pri
00-32223
00
Q
Tifm_WiJ>
CO