Sei sulla pagina 1di 0

/P/ INDOEUROPEO EN CELTIBRICO:

NUEVOS EJEMPLOS
Leonard A. Curchin
University of Waterloo, Ontario
La prdida del IE /p/ puede explicar ciertas formas celtibricas, por ej., las
palabras risatioka y era, los topnimos Lacobriga, Laxta, Clunia, y algunos
nombres personales (Lataius, Elanus, Letondu, y otros).
The loss of IE /p/ may explain certain Celtiberian forms, e.g. the words
risatioka and era, the toponyms Lacobriga, Laxta, Clunia, and some personal
names (Lataius, Elanus, Letondu, etc.).
Es bien documentada la perdida de la oclusiva labial indoeuropea /p/ en las
lenguas clticas'. En el caso del celtibrico se citan generalmente, como muestras
de este fenmeno, *pari > are-, *uper- > uer-, *pro- > ro-, *ups- > uks-2 . Sin
embargo, creo que se pueden hallar otros ejemplos de /p/ en el vocabulario y la
onomstica celtibricos, por medio de formas anlogas en otras lenguas clticas.
La primera palabra del tercer bronce de Botorrita (MLH n K.1.3), risatioka,
que segn J. de Hoz es totalmente obscura3 , contiene el prefijo *pris-, represen-
tado como preposicin en galo (ris) y irlands antiguo (re) con sentido "delante
1 Abreviaturas usadas: lEW = J. Pokomy, lndogermanisches etymologisches Wdrterbuch,
vol. I (Bern 1959); MLH =J. Untermann, Monumenta Linguarum Hispanicarum, vol. IV (Wiesba-
den 1997). Agradezco al profesor Xaviero Ballester sus comentarios sobre un manuscrito preliminar
de este trabajo.
2A. Tovar, "Das Keltiberische, ein neuer Zweig des Festlandkeltischen", Kratylos 3 (1958)
4-5; J. Gorrochategui, "El celtibrico, dialecto arcaico celta", Emerita 62(1991) 303; F. Villar, "The
Celtiberian Language", Zeitschrift fiir celtische Philologie 49-50 (1997) 902; MLH 394.
3 F. Beltrn - J. de Hoz - J. Untermann, El tercer bronce de Botorrita (Zaragoza 1996) 186.
199
HABIS 33 (2002) 199-201
LEONARD A. CURCHIN
de". La misma raz, procedente del IE *per- "adelante", se ve en los adjetivos
latinos priscus, primus (*prismos)4 . En el bronce de Luzaga (MLH K.6.1), el di-
fcil trmino erna podra entenderse como *perna < IE *per- "vender, entregar",
en vista del irl. ant. ernaid "concede"5 , o quiz LE *perno- "del ario pasado;
antiguo", cf. umbro perne, lituano prnai, germnico vrn6.
Ciertas palabras celtibricas en I- pueden representar IE *pl-. El topnimo
Lacobriga parece proceder del LE *plak- "ancho y plano", designando un castro
(-briga) con cima aplanada; esta raz se halla tambin en irl. ant. ja, genitivo
liac, "piedra"7 . Una variante sinonmica, *plaks(t)-, de donde gals llach "hoja",
letn plakste "vaina", checo plachta "lmina", puede explicar el topnimo celti-
brico Laxta8 . Del LE *plat- "extenderse" (irl. ant. lethan, galo litano- "ancho")
puede provenir tanto el topnimo Letaisama como el nombre personal Lataius,
registrado en la epigrafa de Segbriga9.
De los antropnimos varios en El-, es posible que algunos remonten al IE
*el- "rojo") . No obstante, los nombres Elanus, Elanica, Elanioca parecen pro-
ceder del IE pelano-, extensin de pel- "llenar", representado por gals llanw
"flujo", bretn ano "llenura" 1 1 . Por lo tanto, los nombres en Elan- pueden indi-
car plenitud, como el nombre griego TIVipri y los cognomina latinos Saturus
"saciado", Copiosus "abundante, rico", etc. Otra extensin de la misma raz, *pleis
(> irl. ant. ja "ms", lat. plus), puede explicar la forma lesteraia (MLH K.1.3),
ya que en momento de la romanizacin ocurrira, segn Villar, una monopton-
gacin de /ei/ en /e1 / 1 2 . De la misma manera, el nombre Lesso podra representar
*pleis-sol3 . Letondu, Letondo, Letondiqum podran provenir de *pleito-, relacio-
nado con irl. mod. liath "gris" (IEW 805 ), o de *pleto- "lleno", de donde irl. ant.
lth "plenitud", lat. locu-ples, -pletis "rico", ms bien que de *leto- "verano, calor"
como propone Dez Asensio".
4IEW 81 2 ; R. Thurneyson, A Grammar of Old Irish (Dublin 1 946) 5 2 8; P.-Y. Lambert, La
langue gauloise (Paris 1 995 ) 5 2 .
5 IEW 81 7 ; Thumeyson, Grammar 35 6.
6 1EW 81 0; S. E. Mann, An Indo-European Comparative Dictionary (Hamburg 1 984-87 ) 92 6.
7 IEW 832 ; Thumeyson, Grammar 2 04.
8 Ptolemy 2 .6.5 7 ; Mann, Dictionary 946.
9 IEW 833; J. Gorrotchategui, "Descripcin y posicin lingstica del celtibrico" en J. A. La-
karra e I. Ruiz Arzalluz (eds.), Memoriae L. Mitxelena magistri sacrum (San Sebastin 1 991 ) 1 0;
J. Snchez-Lafuente Prez, "Grafitos sobre instrumenta domestica en sigillata de Segbriga y su en-
torno", HAnt 1 5 (1 991 ) 2 1 5 .
1 M. L. Albertos Firmat, La onomstica personal primitiva de Hispania Tarraconense y B-
tica (Salamanca 1 966) 1 1 2 ; Beltrn - Hoz - Untermann, El tercer bronce, 1 1 5 .
1 1 IEW 7 98; H. Lewis - H. Pedersen, A Concise Comparative Celtic Grammar, 30 ed. (Ght-
fingen 1 97 4) 1 3.
1 2 Villar, "The Celtiberian Language", 901 -902 .
1 3 Ejemplos de Lesso se citan en J. M. Abascal Palazn, Los nombres personales en las ins-
cripciones latinas de Hispania (Murcia y Madrid 1 994) 398.
1 4Mann, Dictionary 95 4; J. Dez Asensio,."El conjunto antroponmico de base prelatina den-
tro de la onomstica antigua en tierras meridionales del Duero (II)", HAnt 1 8 (1 994) 7 . Sobre Le-
tondo (no Letondus) vase Abascal, Los nombres personales 399.
2 00
/Pi INDOEUROPEO EN CELTIBRICO: NUEVOS EJEMPLOS
Eturico (genitivo de singular) debe representar el LE *pet- "lanzarse, volar",
en su extensin *petar- "ala, pluma", a que pertenecen gals eterin "ave", irl.
med. eithre "cola"5 . Tanto el antropnimo Uliobos' 6 como el etnnimo Uloqum
parecen provenir del IE *pulo- "cabello tieso", de donde irl. med. ul "barba";
quiz tambin galo ulano, de significacin incierta'''. Los celtberos no tenan
barbas, pero *u/(i)o- podra significar "hirsuto". El tenimo Edovius es tambin
instructivo. Blzquez intent derivarlo del lE *dau- "quemar", pero una solucin
ms atractiva sera *pedo "tierra, fundamento", extensin del TE *ped- "pie", de
donde irl. ant. ed "unidad de medida de distancia", ese "senda" I8 . Edovius sera
pues un genius loci o dios de la tierra. La terminacin -vius se ve tambin en el
tenimo autrigon Vurovius y en ciertos tenimos galos como Luxovius y Bri-
tovius19.
En posicin interior, /p/ puede hallarse en el nombre personal Caburus, del
*kapro- "cabrn", de donde irl. ant. gabur, gals gafr, galo Gabro- 2 0 ; en len-
guas clticas, /pr/ > /br/ despus de un vocal 2 1 . En Caburus (como en gabur) una
vocal se ha insertado por anaptixis entre /b/ y /r/; cf. galo Cabiros2 2 . Adems, la
perdida de /p/ interior puede aclarar la etimologa de Clunia (*Klounia, como su-
giere la forma k(o)lounioku "de los clunienses" en una leyenda monetal) que hasta
ahora estaba obscura2 3 . Este topnimo parece representar *klopni-, como irl. ant.
clain "prado" < LE *klep- "mojado(?)"2 4 , referente probablemente a la llanura,
baada por el ro Arandilla, alrededor del sitio de Clunia.
1 5 IEW 8 2 5 -8 2 6; A. J. Carnoy, "lments celtiques dans les noms de personnes des inscrip-
tions d'Espagne", Le Muson 2 6 (1 907) 8 ; Mann, Dictionary 93 0.
1 6 La primera letra se transcribe "Y" por J. Cabr, "La montaa escrita de Pealba", Boletn
de la Real Academia de la Historia 5 6 (1 91 0) 2 5 8 , y M. Gmez-Moreno, Miscelneas: Historia-
arte-arqueologa, vol. 1 (Madrid 1 949) 3 2 7; Untermann (MLH K.3 .1 1 ) lee "O", pero su diseo mues-
tra una especie de "Y".
IEW 8 5 0; Lambert, La langue gauloise, 1 40-1 41 .
1 8 J. M. Blzquez, Diccionario de las religiones prerromanas de Hispania (Madrid 1 975 ) 93 ;
Mann, Dictionary 91 0.
1 9 J. A. Absolo - M. L. Albertos, "Vurovius, divinidad de la Bureba", Emerita 44 (1 976) 3 73 -
3 8 1 ; CIL XII 3 08 2 -3 08 3 (Britovius), XIII 5 42 5 -5 42 6 (Luxovius).
2 0 IEW 5 2 9; Carnoy, "lments celtiques", 7-8 ; Albertos Firmat, Onomstica 64.
2 1 Thurneyson, Grammar 1 3 9.
2 2 D. E. Evans, Gaulish Personal Names (Oxford 1 967) 3 1 7. Es ms problemtica la vocali-
zacin del nombre Caabaarinos (MLH K.1 3 .1 ).
2 3 L. A. Curchin, "Celticization and Romanization of Toponymy in Central Spain", Emerita
65 (1 997) 2 64. Sobre Klounialkolounioko vase F. Villar, Estudios de celtibrico y de toponimia pre-
rromana (Salamanca 1 995 ) 1 43 .
2 4 IEW 603 ; Thurneyson, Grammar 1 40. Sobre la significacin de clain (= lat. pratum, sal-
tus), vase E. Hogan, Outlines of the Grammar of Old-lrish (Dublin 1 900) 94.
2 01

Potrebbero piacerti anche