Sei sulla pagina 1di 12

El idioma warao es una lengua aislada hablada por la etnia indgena de los waraos en el Delta del Orinoco (Delta

Amacuro), algunas zonas del estado Monagas y el sureste del estado Sucre, as como algunas reas en !uyana y un encla"e en Surinam# Ale$ander "on %umboldt escribi& en sus 'ia(es a las )egiones E*uinocciales *ue los indios guai*ueres decan tener un idioma emparentado con el warao# En esta lengua indgena e$isten cuatro "ariantes o dialectos los cuales son conocido entre la cultura warauna como+ ,-. /o0uina o manamo, ,1. %oanarao (o gente de las aguas negras en Mariusa, 2ini0ina, Arawabisi) ,3. Arawao (Mere(ina, Sa0upana) ,4. 2asay (5baruma, Arature, Ama0uro) Al igual podramos di"idir dichos dialectos geogr 6icamente como Alto Delta (/o0uina, Man mo, Ma0areo), 7entro (Mariusa, 2ini0ina, Arawabisi), y 8a(o Delta (Mere(ina, Sa0upana, 5baruma, Arature, Ama0uro)# En esta 9ltima zona hay una subdi"isi&n del dialecto de la zona, ya *ue las comunidades cercanas al mar 7aribe (San :os; de Amacuro) ha sido directamente in6luenciada por <rinidad y <obago y !uyana, dado como producto ad(eti"os y sustanti"os hbridos caractersticos 9nicamente en esta#= 7%AMA>5SMO 2A)AO (danza del >aha?>amu) @os 2arao, como su nombre lo indica, son =gente de curiara=, dominadores del agua+ !uaAembarcacionB AraoASer humano# @os no 2arao, son :ota?arao, gente de tierra# @os 2arao historicamente han sido muy paca6icos y es conocido el hecho etnohistorico re6le(ado en sus cantos *ue ellos 6ueron escla"isados por los indigenas /aribes a *uienes aun llaman Musimutuma *ue signi6ica =7aras )o(as=, *uienes aliados con holandeses e ingleses, los cazaban para "enderlos en las plantaciones# 7ada poblacion esta protegida por el aidamo araobo, :e6e patriarcal y por algunos chamanes segun su especialidad, pero especialmente, por el 2isidatu# @a estructura de la poblacion debe ser orientada espiritualmente y siempre poseen un :E8C A :A?>O/O (espiritu del hamacaDlugar)# Esta es una choza donde guardan los implementos chamanicos y los ob(etos sagrados y tambien se construye la :O:O?>O/O, lugar de las danzas, necesarias para la comunicacion con dioses y espiritus protectores# <odos los 2araos poseen un 25S5DA<C, gran chaman y e$isten innumerables cantos chamanicos de todo tipo y de di"ersas aplicaciones en su accion chamanica+ como maestro, como sacerdote, como medico o conductor de las almas a su lugar de6initi"o# Eoseen una e$plicacion sobre la inmortalidad del alma y sobre la e$istencia de abundantes :E8CS los cuales se introducen en el cuerpo del ser humano# <ambien e$plican *ue e$iste un :E8C superior *ue ostenta di6erentes nombres, pero *ue normalmente se conoce con el nombre de /A>O8O y para el se realizan las ceremonias del >A:A>AMC# El !ran 7haman, 25S5DA<C es el intermediario entre los :E8CS y los seres humanos y en sus e$plicaciones religiosas hablan de aspectos bastante uni"ersales como el !ran Dilu"io# @os 2A)AO hablan del mar de arriba *ue son las nubes azules y las tierras de arriba *ue son las nubes blancas# Sobre las nubes blancas se encuentra+ 8C)E<CMA A :A>O/O?SE8E, ciudades de los Famuros *ue "i"en como los seres humanos# <ambien esta la casa de las a"ispas guerreras y todos estos aspectos entre otros miles de tipo cultural o literario, tienen aplicabilidad en la "ida practica, por tanto, actuan con temor, persuacion y hasta con par*uedad ya *ue temen al :E8C A)O<C, SeGor de los espirutus# El 25S5DA<C, !ran chaman, es el *ue posee el dominio sobre el uni"erso de los :E8C# :E8C tiene el poder de trans6ormarse de di6erentes maneras, como "iento, humo, llu"ia, piedra, etc, y se posa en donde *uiere+ en el agua, en la tierra, en el techo, en la comida, en el chinchorro y penetra

al interior del cuerpo humano a di6erentes partes# El sentido general de :E8C es asociado a una nocion ecologica, por*ue :E8C tiene por morada algunos arboles y si estos arboles son cortados o maltratados, :E8C agrede# @os :E8CS se reproducen por millares, 6ormando asi grandes e(ercitos de espiritus del mal# <ambien hay otra interpretacion de sus lugares desde el punto de "ista ecologico, esa es su "ision, ellos pre6ieren lo anegadizo, lo pantanoso lo acuoso y alli, las piedras no e$isten y si se encuentra una piedrecita, eso es sinonimo de maldad, de :E8C?E>HE)MEDAD# Asi, los :E8CS, "i"en en tierra 6irme y mas alla del mar, ellos "ia(an por el aire, "an a los caGos y en6erman a los indigenas#<ambien el :E8C esta en la sangre menstrual y asi, un chaman no puede encontrarse con la menstruacion, por esta razon hay casas de reclusion para las mu(eres menstruantes *uienes no deben preparar alimentos por*ue de hacerlo, introducen impurezas en la alimentacion de los 2arao# 7uando esta armonia se rompe, los warao tienen el deber de o6rendar a su :ebu principal con 6ecula de moriche y en este caso, :E8C pasa a ser dignamente comprendido y se re6ieren a el con respeto llamandolo por su nombre+ /A>O8O, es decir, el abuelo primigenio (el Sol), ya en esta representacion, /A>O8O es un espiritu *ue dialoga con el !ran 7haman# /A>O8O se representa en una piedra di6erente a las normales *ue el gran chaman guarda en su :A>O/O (casaDcesto)# Sitio de ceremonia, casa o lugar# El gran chaman, 25S5DA<C, posee un cesto rectangular+ <O)O<O)O, alli coloca todos sus atuendos chamanicos, alli tambien coloca tabaco en rama (25>A), el cual en"uel"e en laminas secas del cogollo de la palma del moriche (25>A?MO)C)# <ambien coloca algunas otras piedrecitas y semillas sonoras# En una relacion chamanica, el 25S5DA<C es el /A>O8O?A)O<C, dueGo del /anobo, o EadreDhi(o# (D5MADAC/A)# Eero esta posesion solo le puede pertenecer a un 25S5DA<C de alta reputacion# De hecho, el concepto de /A>O8O solo es mane(ado por el conocimiento pro6undo del chamanismo# Otros, los iniciados, o los nue"os chamanes solo pueden hablar de :E8C, :E8C, en este caso es la representacion inmaterial y /A>O8O se representa en una piedra semipreciosa *ue es del dominio del chaman# :E8C ocasiona la en6ermedad, /A>O8O protege a los 2A)AO, son 6uerzas ambi"alentes# /A>O8O reclama los rituales y por eso se le o6rece 6ecula de moriche# Cna "ez satis6echo /A>O8O, hace ale(ar a sus :E8CS para *ue las en6ermedades de(en tran*uilos a los warao y para *ue la alimentacion "uel"a al poblado asi como la alegria# En esta relacion, el 25S5DA<C esta cumpliendo dos papeles especiales+ cura las en6ermedades y epidemias e inter"iene ante /A>O8O para solicitar su bene6icencia# El WISIDATU en su papel de Maestro. El chaman 6uma abundante tabaco y practica ayuno# Esta situacion pro"oca estados alucinatorios *ue se estiman como el "ia(e de su ME/O:O@5, el espiritu humano# El Me0o(oli sale del cuerpo ba(o los e6ectos narcoticos del tabaco, la escitacion y el ayuno# En estos "ia(es, su Me0o(oli se encuentra con di"ersos :E8CS y con los espiritus de sus muertos# Algunas almas se han con"ertido en :E8CS y estos :E8CS suelen tener apariencia humana# @os :E8CS *ue pueden ser tambien bene6icos, pasan a posarse al pecho del chaman y este, a tra"es del tabaco encendido con 6uego de :5MA%E)C ("arillas) transmite sus :E8CS de poder al iniciado *uien a la "ez, "a controlando su dia6ragma y la respiracion, lo cual produce sonidos estertereos *ue son caracteristicos de la comunicacion con :E8C# Eor ultimo, el aprendiz es instruido en el "ocabulario de comunicacion con :E8C, es un lengua(e secreto *ue solo conocen los especialistas# Si un aprendiz es enseGado por "arios 25S5DA<CS, este es mas poderoso por*ue recibe di"ersos :E8CS de poder# Despuus de la iniciacion el nue"o 25S5DA<C tiene *ue cumplir con dietas especiales y no debe comer carne de caceriaB solo pescado, 6rutas, 6ecula de moriche, lar"as del moriche, cangre(os y miel# <ambien tiene restricciones se$uales y reclusion# Esta reclusion se da muy especialmente para e"itar algun encuentro con una mu(er menstruante, lo cual es 6ulminante para la salud y su estado de conciencia, *ue si se altera, puede perder el sentido#

El WISIDATU como medico El instrumento principal de la practica chamanica warao es el %E8C?MA<A)O, gran maraca, la cual se adorna con plumas de loros "i"os para *ue posea e6icacia# @as ranuras de la maraca representan las bocas (DO/O) de la maraca y dentro, lle"a los /A)E/O, piedrecitas *ue representan :E8CS bene6icos# Esa maraca es un microcosmos, es su uni"erso# El papel del 25S5DA<C como medico es reconocer si el en6ermo posee :E8C, lo menos complicado, o si son las 6uerzas malignas *ue estan ba(o el control del %OA)O<C o del 8A:A>A)O<C *ue son mortales y superiores al :E8C, ya *ue son male6icos# 7omo estos espiritus son 6recuentes en el ambiente de los 2A)AO, por eso se realizan grandes celebraciones en honor a /A>O8O# Si /A>O8O esta disgustado en"ia sus :E8CS, pero a "eces su reclamo es mayor y no hace nada por e"itar la presencia de %OA y %A<A8C, espiritus mas poderosos y malignos *ue "ienen a los warao para lle"arse el cuerpo de su en6ermo# Eodria decirse *ue :E8C, es un espiritu mane(able, se puede entrar en acuerdos con el, puede hacerse entrar en razon y hasta se puede con"encer para entablar una amistad# En cambio, %OA y %A<A8C, no# Son in6le$ibles y su interes es lle"arse el cuerpo del en6ermo# El !ran chaman, 25S5DA<C es *uien realiza este diagnostico# El tratamiento se lle"a a cabo siempre en un chinchorro, alli permenece el en6ermo y cerca, un au$iliar del 2isidatu y un 6amiliar cercano del en6ermo# El 25S5DA<C inicia su tratamiento 6umando tabaco y soplando el humo dentro de la maraca por sus bocas# 7on este acto se establece una comunicacion con sus /A)E/C, las piedrecitas, o :E8CS au$iliares# Este humo es una especie de chicha *ue los alimenta, los complace y los embriaga# El chaman canta y llama a sus :E8CS au$iliares# @o hace en el "ocabulario del :E8C, es decir, en lengua(e secreto o simbolico# @a "oz del 25S5DA<C cambia de acuerdo a la intensidad del acto y esto signi6ica *ue los :E8C, se adueGan de su garganta *ue es donde se deposita toda su 6uerza# <ambien la maraca en algunos momentos de(a de ser cadenciosa para sacudirse 6uertemente, es en este caso, el poder de los :E8CS *ue se mani6iesta# En este canto se establece una comunicacion entre los :E8CS y el 25S5DA<C y a*ui la e$plicacion se da en terminos de parentesco, 25S5DA<C es su padre (D5MA) y :E8C es su hi(o (AC/A) y se establece un dialogo entre :E8CS y 25S5DA<C y en momentos culminantes, el :E8C?E>HE)MEDAD, llega incluso a decir su nombre y cuando es con"encido o "encido, inclusi"e se despide, *ue es cuando se realiza la cura# En la parte 6inal de la practica de curacion, el 25S5DA<C roza la maraca sobre el cuerpo del en6ermo, luego la sacude duramente en direccion a la sel"a y "oci6era contra el :E8C? E>HE)MEDAD ordenandole *ue se "aya le(os#

El inventario de consonantes del warao es relativamente simple:

Labial Alveolar Palatal Velar !clusiva "ricativa Apro#imantes $asal p t s l n 0 y

Labiovelar 0w w

lotal h

En cuanto a las vocales existen cinco vocales orales /a, e, i, o, u/ y cinco nasales /, , , , /. No existen contrastes de cantidad voclica y el acento es i!o en la pen"ltima s#la$a. Morfologa y sintaxis %esde el punto de vista tipol&'ico, el warao es una len'ua con marca!e de n"cleo,

moderadamente polisint(tica y con alineamiento mor osintctico de tipo nominativo)acusativo. El orden $sico es *+ en oraciones intransitivas y ,*+ en oraciones transitivas. %esde el punto de vista mor ol&'ico no existe una di erencia clara entre nom$res y ad!etivos, tal como sucede en espa-ol. Es una len'ua .ue usa predominantemente su i!os, con pocos pre i!os. En ve/ de preposiciones, se usan posposiciones. E!emplos:

nobotono dau0ua(a 0onae @os niGos tra(eron 6rutas nobotono ubaya @os niGos duermen @a construcci&n *ue seGala la posesi&n en warao es la siguiente+ Eoseedor I pre6i(o de posesi&n I posedo+ @ora ahoru (@aura a?horu) signi6ica J@aura de?olla+ la olla de @auraK# >o hay un artculo de6inido o inde6inido propiamente dicho# En "ez de esto, se usan los su6i(os personales para construcciones de posesi&n para mostrar *ue se trata de un ob(eto de6inido#

Pronombres
Persona $ominativo Acusativo Dativo Locativo enitivo % persona sin&ular ine ma masaba ma isia mabitu ' persona sin&ular i(i (i (isaba (isia (iabitu ) persona sin&ular tai tai taisaba taiaisia taiabitu % persona plural o*o *a *asaba *aisia *abitu ' personal plural +atu +atu +atusaba +atuisia +atuabitu ) personal plural tatuma tatuma tatumasaba tatumaisia tatumaabitu

Sustantivo
0ormaci&n de sustantivos compuestos: arotu: apelativo de pro esi&n i$i!iarotu: m(dico wisidatu: $ru!o dosarao: soldado, 'uardia 1oina: apelativo de instrumento sita1oina: m.uina de escri$ir ya$uru1oina: escalera no1o: apelativo de locaci&n !ano1o: lu'ar del c2inc2orro, casa

Adjetivo
El ad!etivo no reci$e a i!os para indicar '(nero y solo rara ve/ se usa )tuma para indicar pluralidad. 3omo en espa-ol, el ad!etivo cali icativo usualmente va despu(s del su$stantivo.

domu ya0era waranae Cn p (aro bonito habl&#

El comparativo de superioridad se orma con 1uari1a. 45o$e $ero taera 1uari1a.4 El ti're es ms uerte .ue el perro El comparativo de in erioridad se orma con ya!oto y sa$u1a. 4*imo di!a$a sa$u1a.4 6a miel es menos dulce.

Verbo
El ver$o presenta concordancia de su!eto y de o$!eto, la primera mediante su i!os y la se'unda mediante pre i!os/cl#ticos. 6as marcas de aspecto)tiempo, modalidad y los direccionales se indican mediante su i!os. 3asi nunca se omite el su!eto

Paradigma regular
El ver$o en principio no cam$ia se'"n la persona. Es por eso .ue, al contrario .ue en espa-ol, es necesario usar el pronom$re personal. E!emplo del ver$o najorokitane 7comer7:

Persona Warao % persona sin&ular ine na(oro+a ' persona sin&ular i(i na(oro+a ) persona sin&ular tai na(oro+a % persona plural o*o na(oro+a ' persona plural +atu na(oro+a ) persona plural tatuma na(oro+a
Paradigma regular

Tiempo ,con pronombreWarao como ,presenteine na(oro+a com. ,pret/ritoine na(oroae comer/ ,0uturoine na(orote vo+ a comer ,0uturo inminenteine na(oro*it.a despu/s de comer1cuando coma1si como ine na(oro*ore comer.a ,potencialine na(oro*una 2ue +o coma ,e#3ortativoine na(oro*unarae 2ue comas i(i na(orote ama4 na(oro na(oro4 comamos na(oro*i4 comed na(oro*otu4 comer na(oro*itana comensal na(orotu comensales na(oromo comido na(oro+a(a1na(oroa(a comiendo na(oroitana1na(orone

Posposiciones
En warao se usan posposiciones en ve/ de preposiciones. ma omi: sin m#. !i omi: sin ti.

Conjuncin
6as con!unciones se pueden dividir en coordinantes y su$ordinantes.

Conjuncin coordinante
8l'unos e!emplos de con!unciones coordinantes: 1uare: y

buretuma 0uare waraotuma 0uaimo nana0anae @os zamuros y los waraos ba(aron de arriba#
8ra1ate: tambin tiarone: pero

Conjuncin subordinante
8l'unos e!emplos de con!unciones su$ordinantes: t#a: .ue 1uare: por.ue ti!i: por.ue

6ista de pala$ras del warao a$a!o: !oai1a


a'ua: !o a2ora: ama amanecer: ya1ari amar: amar amar'o: a!era amarillo: simosimo animal: domu anoc2ecer: ana a-o: !oida aprender: namina aprender $ien: namina$u ayudar: saneta $a!ar: nana1a $alsa: diri $lanco: !o1o $oca: do1o $uenos d#as: ya1erara $ur$u!a: 1o$a $uscar:na!o$u ca$e/a: 1ua calor: i!i cama: ya!ino1o cansado: $asa

carato: e!ota cerrar: itaro cerro: !ota ci ra: nowara cielo: na!amutu cintura:1a$e ciudad: !ano1ose$eida cl#toris: do$a2i co$i!a: simara codo: o$a1a comer: na!oro cora/&n: 1o$e cule$ra: !u$a dedo: mo2i escuc2ar: no1o lor: to1oyo 'rande: ida 'rasa: toi 'rito: 1oita 'uerra: dari2a 'usano: 1imi 2a$lar: war 2om$re: ni$o 2oy: ama 2ueco: 1o!o 2urto: eri!isa i'uana: yoana instrumento: 1oina leer: teri$" li$ertad: 1oyo$o li$ro: 1arata madre: dani movimiento: di1o mu!er: tida nuera: natororani o$eso: toi o$scuridad: ima!ana padre: dima pensar: o$o!ona pe/: !oma1a$a risa: eno, mare ro!o: simo unir: ma! vidrio: $otoro vie!o: no$o /am$ullirse: 1o$o /ancudo 9especie de mos.uito:: 1o!o$oto /apatos: omunamu /orro: 1e$i!i /um$ido: /eneneee /urdo: mo!o1a$aya

Algunas expresiones
;<atu1eti=: ;>u( tal= ?espuestas posi$les: @a!u1aya: 5en'o salud @a!u1a sa$u1a: ?e'ular 8!u1a yana: No estoy $ien 8sida: Aal Ba1era: @ien Ba1era sa$u1a: ?e'ular ,mi: 8di&s Ba1era 'uito: Auy $ien Camma: Nuestra 5ierra Ban E1ey: Dran 8le'ria, Eersona con uer/a, con poder. Bariana: 0eli/, *in en ado

L L L L L L L L L L L L L L L L L L L L L L L L L L L L L L L

MoNNNNNNNNNNine ustedDustedesNNNNN#i(i elNNNNNNNNNN#tai ellaNNNNNNNNN##tai ellosD ellasNNNNNN##tai nosotrosNNNNNNNo0o miNNNNNNNNNNma nuestroDnuestraNNN###N0a su de ustedNNNNNN##(i su de el,ella,ellos,ellas######wite mioNNNNNNN##mabitu atencionNNNNN#no0oturu atentamenteNNNN#se tane OcomoP Q O0atu0aneP O*uienP Q O0asi0a(aP OcualP Q O0asabu0aP OcuandoP Q O 0atu0aroreP Ocuantos,cuanto,cuantasP Q O0atamonaP si Q nome tambien Q ara0ateDda0ateD0ate a*ui Q tamate y Q tane ayuda Q saneta "enir Q nao como Q moni0a tomar Q (obi comer Q na(oroDyereba nue"o Q (ido che*ue Q 0arata burata "ie(o Q nobo se$o Q aba

L L L L L L L L L L L L L L L

!racias Q ya0era de con6ormidad con Q e0u hase yo tengo mi titulo Q ine ma 0arata (a hola Q u(u Ocomo estasP Q O0atu0ane (aP *ue talP Q 0atu0etiP estoy bien y OtuP ? ine ya0erara Oi(iraP no estoy bien Q A(u0a yana sacame punta al lapiz Q ma rapi e(idomu izar la bandera Q a banadera 0obu0a O*ue dia es hoyP Q ama ya 0atu0ayaP estoy muy alegre Q e0eira (a ine Oen cuantos dias P Q Oya 0atamona e0uraP ya "iene la noche Q anaya dihana *ue hora esP Q ya0obe a sinaria 0asi0a(aP

O)A75O>ES Mo##############################ine ustedDustedes################i(i el###############################tai ella#############################tai ellosD ellas####################tai nosotros#####################o0o mi##############################ma nuestroDnuestra############0a su de usted####################(i su de el,ella,ellos,ellas##wite mio#######################mabitu atencion################no0oturu atentamente#############se tane OcomoP ? O0atu0aneP O*uienP ? O0asi0a(aP OcualP ? O0asabu0aP OcuandoP ? O 0atu0aroreP Ocuantos,cuanto,cuantasP ? O0atamonaP si ? nome tambien ? ara0ateDda0ateD0ate a*ui ? tamate y ? tane ayuda ? saneta "enir ? nao como ? moni0a tomar ? (obi comer Q na(oroDyereba uri ma(a0i ? abracemosno nue"o ? (ido che*ue ? 0arata burata "ie(o ? nobo se$o ? aba !racias ? ya0era

de con6ormidad con ? e0u hase yo tengo mi titulo ? ine ma 0arata (a hola ? u(u Ocomo estasP ? O0atu0ane (aP *ue talP ? 0atu0etiP estoy bien y OtuP ? ine ya0erara Oi(iraP no estoy bien ? A(u0a yana sacame punta al lapiz ? ma rapi e(idomu izar la bandera ? a banadera 0obu0a O*ue dia es hoyP ? ama ya 0atu0ayaP estoy muy alegre ? e0eira (a ine Oen cuantos dias P ? Oya 0atamona e0uraP ya "iene la noche ? anaya dihana *ue hora esP ? ya0obe a sinaria 0asi0a(aP "en conmigo ? ma isi0i nao0otu O*ue estas haciendoP ? Oi(i bitu (aP esta llo"iendo ? na(a eboya la casa de antonio ? antonio abitu a (ano0o tengo hambre ? ine no(o (a tengo sed ? (obia(era (a tengo sueGo ? ine mure(o (a estoy en6ermo ? nobaraya tengo calor ? i(iobera (a O*ue hora esP ? Oya0obe a sinara 0asi0a(aP hasta maGana ? (a0e ara0ate hasta la "istaDhasta pronto ? atae ara0ate no tengo dinero ? burata e0ida no entiendo ? bureta no se ? naminana(a O*ue pasaP *ue sucedeP ? O0atu0ane (aP yo tengo 1R aGos ? 0ura warao hisa0a ine (a Oen cuantos dias P ? Oya 0atamona e0uraP mi nombre es Eedro ? ma wai Eedro Ocual es tu nombreP ? (i wai 0atu0aneP Ocomo se dice en waraoP ? Owarao a ribu isia 0atu0ane tiaraP "ete a casar pa(aros para mi ? domu 0uba0itane ma saba naru caracas es la capital de "enezuela ? ? 0ara0a "enesuera a no(oto a lo me(or "oy a curiapo ? 0uriabo ata naria 0orisa en nuestra casa hay comida ? 0a (ano0o a no(oro ya(araya 6iesta de independencia de "enezuela ? "enesuera a 0oyobo a oriwa0a entrega este libro a antonio ? tama(a 0arata antonio isia moau Osabes hablar waraoP ? Owarao a ribu no0oyaraP gracias por su "isita ? (i sitina0a ma saba ya0era nuestra patria es "enezuela ? 0a ina a wai "enesuera O*ue es lo *ue tu *uieresP ? Oi(i 0asi0asa obonoyaP barriga llena corazon contento ? a obono 0obu (a0ore, a0obe e0ei me duele el higado ? ma hi a(era no *uiero ? obonon

no entender ? buret no captar lo *ue se dice ? dibu oan me duele el higado ? ma hi a(era deseo estaro establecerme a*ui ? tamati0a ta0itane ine obonoya ya me "oyDya nos "amos ? atae ara0ate esta en casa ? (ano0o e0u (a "i a mi padre en caracas ? 0ara0a yata ma rima ine miae encima del agua ? (oni arai no hay comida ? na(oro ana estoy agradecido al gobernador ? 0obena(oro saba ya0era (a ine el lenguage de guayo(el modo de hablar de guayo) ? wayo a warana eres mentiroso ? i(i 0one(o los indios waraos "i"en o andan pobres ? waraotuma senera wara (o el idioma de los espaGoles es totalmente distinto del de los ingleses ? epaGoro a ribu ana0ererisi a ribu daisa daisa dimelo otra "ez ? atae ma saba waranu Ono "esP, Ono "es como es la cosaP ? O0ate, 0at;P Oa donde "asP ? Oa 0eba naraP Ocomo se dice en castellano la palabra noboP ? O0atu0ane (otorao a ribu isia nobo tiaraP en castellano nobo de dice abuelo ? (otorao a ribu isa nobo abuelo diba O*ue sucedeP O*ue pasaP ? O0atu0ane (aP Odesde cuandoP ? O0atu0a0ore at ?moP Ocuando "endrasP ? O0atu0a0ore naoyeP O*ue le pasa al niGoP ? Obitu (a nobotoP tiene diarreaDdisenteria ? era 0imibuya nosotros "amos a comer ? o0o na(oro0ita el perro ladra ? beroro 0oitaya lle"ame ? ma 0onaru Otu sabes hablar waraoP ? Oi(i warao a ribu no0oyaraP yo de warao no entiendo ni palabra ? ine warao no0ona(awitu O*ue hacesP# O*ue estas haciendoP ? Obitu (aP captar lo *ue se diceDentender ? dibu o los ocumos se *uemaron ? ure 0onutae dios oye nuestras peticiones ? 0e ebu dioso no0oya "amos a "erloD"amos a "er ? ana0a mi0i Otoda"ia 6alta muchoPDOtoda"ia noP ? OmatewituraP una poblacion es para desconocidaD(amas he "isto una poblacion ? (ano0osebe ma mianare no "idto por tiDdrSesconocido para ti ? (i mianare Ono lo "esPDOno lo estas "iendoP Omina(aP asi hablan en guayo ? tane wayo a nonawara un poco mas ? 0uari0a sabu0a no me *uiere ? ma 0uare (urin me *uiereDme cuida ? ma 0uare (uri "ete a dormir ? (i mu e0& tanu esta agua esta muy 6riaBcalientala ? tama(a (o daitera+ i(idau "ete,"eteBhaz lo *ue *uieras ? naru,naruBi(i 0ota la carne de "aca esta aun cruda ? ba0atoma mate i(ataya planchame la ropa ? ma (ia0a i(ata(atau

abrir o re"entar cocos ? 0o0o i(a0 mi perro atra"eso el caGo ? ma beroro (ana ima0anae amaneci sin dormir en toda la noche ? ima irida(a ubana0a (o0onae /oriano me robo eldinero y marcho corriendo ? /oriano ma burata i0oa0anae nuestra patria se llama "enezuela ? 0a ina a wai "enesuera todo el dia ? ya irida(a toda la noche ? ima irida(a todo el mes ? wani0u irida(a izar la bandera ? a banadera 0obu0 poder de dios ? dioso ta poco a pocoDdespacio ? abanaDsanu0a,sanu0a el entierro del muerto a *ue hora seraP ? waba a (oita 0atu0a0oreP

Potrebbero piacerti anche