Sei sulla pagina 1di 21

S E T E F A

Seminrio Teolgico Pr. Dr. Eliseu Feitosa de Alencar


Ficha tcnica CORPO ADMINISTRATI O Presidente ! Pr. Valdemar de Jesus Silva ice Presidente - Pr. Sebastio Arajo da Silva Diretor administrati"o - Pr. Valter Jos Gimenes da Silva

Conselho fiscal: Pr. Francisco da Sil"a alentim Pr. Mari"alter #ermgenes Pr. Elias $uirino Sou%a dos Santos Reviso Teolgica: Pr. Mois&s Madeira da Sil"a Pr. Raimundo de Sou%a Mendes Pr. Mari"alter #ermogenes Pr. Ademar Ferreira 'unior Pr. 'osa( Feitosa da Sil"a Suplentes: Pr. #&lio )o*es Pr. Pedro Madureira Capa: Pr. alter 'os& +imenes da Sil"a Matria: Cedida pelo Seminrio Teolgico Paulo Leivas Macalo, com a devida autorizao de seu Presidente Bispo Manuel erreira! Reviso Textual: Dr, Maria ilma Co-ueiro da Sil"a Diagramao: Pr. alter 'os& +. da Sil"a

Todos os direitos de pu"licao reservados ao S#T# $

Igreja Evanglica Assemblia de Deus do inistrio de adureira Estrada da !sina" #$#% & '. Avi(rio ) *io 'ranco + A,. Cep !""#$%&'# -one ./01 2$$2 /344 & 0##%+$$3$

(presentao %&uvi' #is (ue saiu o semeador a semear! # aconteceu (ue, semeando ele, uma parte da semente caiu )unto ao camin*o, e vieram as aves do c+u e a comeram! # outra caiu so"re pedregais, onde no *avia muita terra, e nasceu logo, por(ue no tin*a terra pro,unda! Mas, saindo o sol, (ueimou-se e, por(ue no tin*a raiz, secou-se! # outra caiu entre espin*os, e, crescendo os espin*os, a su,ocaram, e no deu ,ruto! # outra caiu em "oa terra e deu ,ruto, (ue vingou e cresceu- e um produziu trinta, outro, sessenta, e outro, cem! # disse-l*es' .uem tem ouvidos para ouvir, (ue oua% .Marcos /. 0 ! 12. Meus -ueridos irm3os4 o -ue a*rendemos desta *assagem 565lica4 & -ue o Mestre 'esus com*ara semear com a *rega73o do e"angel8o de Cristo4 e a li73o e9tra6da do te9to4 &4 -ue nem sem*re o resultado & o es*erado4 8a:a "ista4 os "rios ti*os de terrenos em -ue a semente (oi semeada. )ogo4 n3o de*ende do semeador .*regador24 ou da semente .e"angel8o24 *ara o5termos 5oa col8eita4 mas sim4 do ti*o de terreno .cora73o24 em -ue a semente caiu.
e:amos os ti*os de terrenos -ue a *ar5ola sugere; & % )eira *o caminho % A Pala"ra & semeada4 mas (acilmente satans a tira dos cora7<es. + % ,e*regais % Esses rece5em com *ra%er4 e logo a semente germina4 mas in(eli%mente n3o tem terra e conse-=entemente n3o tem ra6%es *ro(undas4 o -ue as dei9am "ulner"eis >s *ersegui7<es e tri5ula7<es4 *or causa da Pala"ra. Esses logo se escandali%am e morrem. - % .spinhos % Essa n3o consegue ser (rut6(era4 em "irtude de os es*in8os .*ra%eres deste mundo4 ri-ue%a4 co5i7as2 a su(ocarem4 e im*edir -ue os seus (rutos a*are7am. / % )oa Terra ! S3o os -ue rece5eram a Pala"ra do Sen8or e nunca se des"iaram. Fundamentados nestas "erdades4 & -ue o Pastor aldemar de 'esus4 :untamente com a e-ui*e editorial do SETEFA4 tem se *reocu*ado e9clusi"amente com "oc?. A Mat&ria -ue o caro aluno tem em m3os4 (ala da arte de inter*retar os Te9tos 565licos. Portanto4 estude4 *es-uise4 5us-ue um *ouco mais da-uilo -ue Deus tem *ara nos o(erecer. ,astor Raimun*o *e Sou0a Men*es @A ! ice Presidente da CONEMAD!AC. Pro(essor de Teologia B SETEFA Cac8arel em Teologia 1ntro*uo A Escritura a(irma -ue -uem ad-uire sa5edoria e con8ecimento & 5em a"enturado4 *or-ue isto & mel8or -ue *edras *reciosas. O con8ecimento d ao 8omem camin8os e "eredas de *a%. Nada neste mundo *ode se com*arar > alegria de con8ecer a Deus e & estudando a sua Pala"ra -ue alcan7amos isso. Entretanto4 se acreditarmos na "eracidade das Escrituras Sagradas4 ela nos ensinar o mel8or. O grande o5:eti"o de nossas "idas n3o *ode ser outro4 sen3o a 5usca de con8ecimento do Sen8or. Em5asados nessa "erdade & -ue o SETEFA o*ortuni%a4 a todos interessados4 li7<es -ue *er*etuaram na mente de seus alunos. Por&m4 o dese:o e o interesse n3o 5astam4 *ois um curso do n6"el -ue *ro*omos reali%ar e9ige disci*lina4 tendo em "ista -ue a leitura4 muitas "e%es & di(6cil e rdua. Para (acilitar o alcance de seus o5:eti"os4 siga nossas instru7<es. D E Procure um lugar isolado4 li"re de inter(er?ncia de *essoas ou 5arul8o4 lugar -ue ten8a ilumina73o. @ E Ad-uira um material de a*oio4 como; dicionrios4 concordFncias 565licas e acima de tudo ten8a a C65lia4 as mais di"ersas "ers<es *oss6"eis. 0 E Se desligue de tudo -ue tire sua aten73o. / E Esti*ule um 8orrio de estudo *ara todos os dias. G E +ri(e as *artes do li"ro nas -uais "oc? *or"entura se sinta em5ara7ado4 ou -ue l8e c8ame a aten73o .se4 *or acaso n3o consiga entender certos assuntos da Mat&ria4 *e7a au96lio de seu *ro(essor4 caso n3o se sinta satis(eito4 escre"a *ara nossa central2. H E Ten8a em mente o *ro*sito (irme em a*render4 n3o crie *ol?mica4 : -ue essa n3o & a nossa meta. Procure e9trair o m9imo desse material. I E Conte sem*re com a a:uda do Es*6rito Santo de Deus. Ele & o mel8or instrutor.

2ermen3utica & % 4ual a sua 1mport5ncia6 A 8ermen?utica & uma das ci?ncias -ue o *regador de"e con8ecer de *rimeira m3o. In(eli%mente4 *or&m4 8 *regadores -ue n3o a con8ecem si-uer de nomeJ O dicionrio comum a de(ine como sendo a 7(rte *e 1nterpretar Textos8. Por&m4 a 8ermen?utica4 o5:eto deste tra5al8o4 & a K*arte da teologia e9eg&ticaL4 ou se:a4 a -ue trata da reta intelig?ncia e inter*reta73o das Escrituras 565licas. O termo "em do +rego; 56ermenevein5" -ue signi(ica inter*retar. A im*ortFncia da 8ermen?utica est no (ato de -ue4 como o *r*rio A*stolo Pedro admite4 a C65lia cont&m Kcertas *artes di(6ceis de entender. $ue os ignorantes e inst"eis detur*am. Como tam5&m detur*am as demais Escrituras *ara a sua *r*ria destrui73oL. Esses ignorantes4 *retensos doutos4 sem*re tem constitu6do em 8eresiarcas ou (alsos4 desde os (alsos *ro(etas da antiguidade at& os *a*istas4 russelitas4 sa5atistas e outros4 da era crist3. $ual-uer *regador -ue ignora esta im*ortante ci?ncia da 8ermen?utica se encontrar muitas "e%es *er*le9o4 e *oder (acilmente cair no erro de Cala3o e na contradi73o de Cor&. A arma *rinci*al do soldado de Cristo & a Escritura4 mas se descon8ece seu "alor e ignora seu uso leg6timo4 -ue ti*o de soldado serM + % ( 9inguagem ):;lica A Escritura Sagrada testemun8a de si mesma como sendo Kdi"inamente ins*irada4 Ntil *ara o ensino4 *ara re*reens3o4 *ara a corre73o4 *ara a educa73o na :usti7a4 a(im de -ue o 8omem de Deus se:a *er(eito4 *er(eitamente 8a5ilitado *ara toda 5oa o5raL. A Escritura tem *or o5:eti"o (a%er o 8omem Ks5io *ara a sal"a73o *ela (& em Cristo 'esusL .@Tm. 0;DG!DH2. Por isso4 a C65lia (ala com sim*licidade e clare%a. De (ato4 ao lermos o No"o Testamento4 encontramos em cada uma de suas *ginas grandes *rinc6*ios e de"eres crist3os e9*ressos em linguagem sim*les e clara4 e"idente e *al*"el. A es*iritualidade e santidade de Deus s3o en(ati%adas em cada te9to4 ao mesmo tem*o -ue a es*iritualidade e o (er"or demandam a adora73o. A Pala"ra de Deus nos a*resenta tanto a -ueda e corru*73o do 8omem4 com a sua conse-=ente necessidade de arre*endimento e con"ers3o4 -uanto tam5&m4 a remiss3o dos *ecados e a sal"a73o em Cristo 'esus4 tudo *elos m&ritos dele. A mesma C65lia -ue (ala da "ida eterna *ela (& em 'esus4 tam5&m (ala da morte eterna dos -ue n3o cr?em no Sal"ador. A cada *asso da C65lia4 a*arecem os de"eres crist3os em todas as circunstFncias da "ida e as *romessas de a:uda do Es*6rito de Deus no com5ate > corru*73o e ao *ecado. Tais "erdades 5ril8am como a lu% do dia4 de sorte -ue nem o leitor mais su*er(icial e indi(erente dei9ar de not!las. Ocorre4 entretanto4 -ue assim como num sim*les li"ro de escola *rimria4 -ue trata de coisas terrenas4 >s "e%es nos de*aramos com *ala"ras e te9tos -ue n3o se *ode com*reender sem um estudo mais acurado4 n3o & de se admirar -ue nas Escrituras Sagradas4 -ue tratam das coisas celestiais4 di"inas e eternas4 encontremos4 de igual modo4 *ala"ras e *assagens de di(6cil com*reens3o. Ademais4 de"e!se considerar -ue a C65lia (oi escrita em *a6ses distantes e di(erentes do nosso4 em di(erentes &*ocas4 8 centenas e at& mil8ares de anos. $uando Deus ins*irou 8omens santos *ara -ue a C65lia (osse escrita4 a linguagem utili%ada (oi a mais sim*les e acess6"el aos *o"os da-uela &*oca4 de acordo com seus costumes milenares4 os -uais4 ao longo dos s&culos so(reram *ro(undas modi(ica7<es. Como em outros *a6ses tais costumes e9istiram4 nada mais natural *ois4 -ue conten8am as Escrituras *ontos o5scuros4 *ala"ras e *assagens -ue re-uerem estudos e cuidadosa inter*reta73o.

- % Regra <eral *e 1nterpretao: A escritura & e9*licada *ela Escritura. Esta & a regra (undamental de inter*reta73o da Pala"ra de Deus. A C65lia n3o & de K*articular inter*reta73oLO ela & sua *r*ria int&r*rete. O *rimeiro a inter*retar a Pala"ra de Deus (oi o dia5o4 dando!l8e um sentido -ue ela n3o tin8a4 detur*ando astutamente a "erdade. Mais tarde4 o mesmo inimigo no"amente mudou o sentido da Pala"ra escrita4 truncando!a4 isto &4 citando a *arte -ue l8e con"in8a e omitindo a outra. Imitadores conscientes e inconscientes t?m surgido *ara *er*etuar este *rocedimento dia5lico4 enganando a 8umanidade com (alsas inter*reta7<es das Escrituras. Por ignorar ou mesmo "iolar esse *rinc6*io de -ue a C65lia & inter*retada *or ela mesma4 & -ue muitos t?m incorrido em (unestos erros. Fi9ando!se em *ala"ras e "ers6culos arrancados de seu conte9to4 e n3o *ermitindo >s Escrituras e9*licar!se a si mesma4 encontraram os :udeus a*arente a*oio nela *ara re:eitar a Cristo. Procedendo de maneira semel8ante4 alguns encontram a*arente a*oio na C65lia *ara o erro do *a*ado e das matan7as a ele relacionadas4 *ara n3o (alar da Santa In-uisi73o e outros erros do mesmo estilo. Da mesma maneira4 os es*6ritas ac8am a*arente a*oio na C65lia *ara sua errPnea doutrina da reencarna73oO os comunistas4 *ara sua doutrina da re*arti73o dos 5ensO os russelitas4 os sa5atitas4 os mrmons4 etc.4 *ara seus erros 5las(emos. De"ido a esse a5uso4 di%e!se -ue na C65lia se *ro"a o -ue se -uer. A m "ontade4 a incredulidade4 a *regui7a no estudo4 o a*ego a id&ias (alsas e mundanas4 e a ignorFncia das regras de inter*reta73o4 *ermitem -ue se *ro"e4 na C65lia4 -ual-uer erro. No entanto4 a C65lia :amais a*ro"ar nen8um dos erros -ue os 8omens in"entam. A C65lia *ossui autoridade di"ina4 e como tal de"e ser res*eitada e re"erenciada. N3o de"e ser lida com id&ias *r&!conce5idas4 como -ue 5uscando nela a*oio. De"e!se dei9ar -ue ela (ale li"remente4 li5erando sua mensagem. Assim4 n3o & estran8o -ue nos eminentes escritores da antiguidade se encontrem a(irma7<es como estas; As Escrituras s3o seu mel8or int&r*rete. Com*reenders a Pala"ra de Deus mel8or -ue de outro modo4 com*arando uma *arte com a outra4 Kcom*arando o es*iritual com o es*iritualL .I Co @;D02. Isso e-ui"ale a usar a Escritura de tal modo -ue "en8a ser ela seu *r*rio inter*rete. Esta & a regra das regras. - & % ,rimeira Regra: As 7alavras devem ser tomadas" tanto 8uanto 7oss9vel" em seu sentido usual e comum! Os escritores das Sagradas Escrituras escre"eram4 naturalmente4 com o o5:eti"o de serem com*reendidos. Por isso4 "aleram!se de *ala"ras con8ecidas e as usaram no sentido -ue elas geralmente tin8am. A"eriguar e determinar -ual se:a este sentido usual e ordinrio de"e constituir4 *ortanto4 o *rimeiro cuidado na inter*reta73o das Escrituras. Da64 se dedu% a *rimeira regra. Esta regra & e9tremamente natural e sim*les4 *or&m da maior im*ortFncia4 *ois4 ignorando!a ou "iolando!a4 muitas *artes da Escritura n3o teriam outro sentido sen3o a-uele -ue -ueira conceder! l8e o ca*ric8o 8umano. Por e9em*lo4 ou"e -uem imaginasse -ue as o"el8as e os 5ois mencionados no Salmo 1 seriam os crentes4 en-uanto as a"es e os *ei9es seriam os incr&dulosO conclu6a!se4 em conse-=?ncia4 -ue todos os 8omens4 n3o o5stante seu li"re ar56trio4 estariam su5metido ao *oder de Cristo. Se ti"esse sido le"ado em conta o sentido usual e comum das *ala"ras4 n3o teriam ca6do em semel8ante erro. O Pr. A5ra3o de Almeida4 em seu li"ro Q9i=es *a 2istoria> -ue n3o *odemos es-uecer .Editora

"ida24 relaciona grande nNmero de ino"a7<es doutrinrias -ue ao longo dos s&culos (oram aceitas *elo catolicismo romano como tendo a*oio na C65lia. Portanto4 de"e!se ter sem*re em mente -ue o sentido usual e comum n3o e-ui"ale sem*re ao sentido literal. Em outras *ala"ras4 o de"er de tomar as *ala"ras e (rases em seu sentido comum e natural n3o signi(ica -ue sem*re de"em ser tomadas assim4 ao K*& da letraL. Como se sa5e4 cada idioma tem suas e9*ress<es *r*rias e *eculiares4 e t3o singulares -ue4 se tradu%idas literalmente4 *erdem a sua (or7a ou (icam com*letamente sem o seu sentido real e "erdadeiro. Esta circunstFncia a*lica!se mais > linguagem das Escrituras do a -ual-uer outro li"ro4 *ois a C65lia est c8eia de tais e9*ress<es *r*rias e *eculiares. Os escritores sagrados n3o se dirigem a certa classe de *essoas *ri"ilegiadas4 mas ao *o"o em geral4 *ortanto4 n3o se ser"em de uma linguagem cient6(ica ou t&cnica4 mas (igurada e *o*ular. Precisamos ter isso tudo em mente4 *ara *odermos determinar -ual se:a o "erdadeiro sentido usual e comum das *ala"ras e (rases 565licas. E9. /Por(ue toda carne *avia corrompido seu camin*o so"re a terra0 .+n. H;D@2. Tomando a-ui as *ala"ras carne e camin8o em sentido literal4 o te9to *erde o signi(icado *or com*leto4 mas4 se (orem tomadas em sentido comum4 como (iguras4 isto &4 carne no sentido de *essoa4 e camin8o no sentido de costume4 modo de *roceder ou religi3o4 : n3o tem somente mero signi(icado4 mas um signi(icado terminante4 di%endo!nos -ue toda *essoa 8a"ia corrom*ido seus costumes. O A*stolo Paulo nos declara a mesma "erdade4 n3o em (igura4 ao a(irmar; /1o * (uem ,aa o "em0 .Rm. 0;D@2. - + % Segun*a Regra: As 7alavras devem ser tomadas no sentido 8ue indica o conjunto da :rase O moti"o desta regra & -ue na linguagem 565lica4 como em outra -ual-uer4 8 *ala"ras -ue "ariam muito em seus signi(icados4 segundo o sentido da (rase ou argumento em -ue ocorrem. Im*orta4 *ois4 a"eriguar e determinar sem*re -ual & o *ensamento es*ecial -ue o escritor se *ro*<e a e9*ressar4 e assim4 tomando *or guia este *ensamento4 *odemos determinar o sentido correto da *ala"ra -ue a*resenta di(iculdade. Nos e9em*los -ue o(erecemos a seguir "eremos como "ariam4 numa (rase ou num te9to ou num "ers6culo4 o signi(icado de algumas *ala"ras muito im*ortantes4 acentuando assim4 a im*ortFncia desta regra. E9.; D2 F; A *ala"ra (&4 ordinariamente signi(ica con(ian7a4 mas4 tam5&m4 tem outras ace*7<es. )emos4 *or e9em*lo; /agora prega a ,+ (ue outrora procurava destruir0 .+l. D;@02. Do con:unto desta (rase "imos claramente -ue (&4 a-ui4 signi(ica cren7a4 ou se:a a doutrina do e"angel8o. /Mas a(uele (ue tem d2vidas, + condenado, se comer, por(ue o (ue ,az no prov+m de ,+- e tudo (ue no prov+m de ,+ + pecado0 .Rm. D/; @02. Pelo con:unto do "ers6culo "eri(ica!se -ue a *ala"ra (&4 a-ui4 ocorre no sentido de con"ic73o do de"er crist3o *ara os irm3os. @2 Salvao? salvar; Estas *ala"ras s3o usadas (re-=entemente no sentido de sal"a73o do *ecado e de suas conse-=?ncias. T?m4 *or&m4 outros signi(icados. )emos -ue /Mois+s cuidava (ue seus irmos entenderiam (ue 3eus os (ueria salvar, por interm+dio dele0 .At.I; @G2. +uiados *elo con:unto do "ers6culo4 com*reendemos -ue4 a-ui4 ocorre a *ala"ra sal"ar no sentido de li5erdade tem*oral4 isto &4 a li5erta73o do :ugo de (ara4 o -ue & 5em di(erente do signi(icado comum da *ala"ra -ue & sal"ar do *ecado. /Como escaparemos ns, se negligenciarmos to grande salvao40 .#5@;02. Considerando o con:unto de *ala"ras4 o termo sal"a73o a-ui -uer di%er toda a re"ela73o do e"angel8o.

02 <raa; O signi(icado comum da *ala"ra gra7a & (a"orO *or&m & usada tam5&m em outros sentidos. )emos4 *or e9em*lo' /Pela graa sois salvos, mediante a ,+- e isto no vem de vs, + dom de 3eus0 .E( @;12. Pelo con:unto destes "ers6culos4 se "? claramente a gra7a signi(icando a *ura misericrdia e 5ondade de Deus mani(estadas aos crentes4 sem m&rito nen8um em si mesmos. / alando ousadamente no Sen*or, o (ual con,irmava a palavra da sua graa L .At. D/;02 signi(icando4 a-ui4 a *rega73o do e"angel8o. /2 Carne: /# vos darei corao de carne0 .E%. 0H;@H24 isto &4 uma dis*osi73o terna e dcil. Com estes e9em*los o5ser"a!se o -uanto & im*ortante atentar *ara o sentido da *ala"ra considerada4 dentro do con:unto de *ala"ras em -ue est inserida. - - % Terceira Regra: ; necess(rio tomar as 7alavras no sentido indicado no conte<to" a saber" os vers9culos 8ue 7recedem e seguem ao te<to 8ue se estuda. Esta regra4 -ue & uma am*lia73o da regra anterior4 a(irma -ue as *ala"ras -ue se -uer com*reender de"em ser entendidas4 le"ando!se em conta o sentido do conte9to4 isto &4 os "ers6culos -ue "?m antes4 e os -ue "?m de*ois delas. Rs "e%es sucede -ue n3o 5asta o con:unto de uma (rase *ara determinar o "erdadeiro signi(icado de certas *ala"ras. Portanto4 e em tal caso4 de"emos come7ar mais acima a leitura e continuarmos at& mais em5ai9o4 *ara esclarecer e com*reender a e9*ress3o -ue nos *arece o5scura. 5e)amos os e6emplos' D. No conte9to4 ac8amos e9*ress<es4 "ers6culos ou e9em*los -ue nos esclarecem e de(inem o signi(icado da *ala"ra o5scura. Ao di%er Paulo; /(uando lerdes, podeis compreender meu discernimento no mist+rio de CristoL .E(; 0; /24 (icamos indecisos com res*eito ao "erdadeiro signi(icado da *ala"ra mist&rio. Por&m4 *elos "ers6culos anteriores e *osteriores4 "eri(icamos -ue mist&rio se a*lica4 a-ui4 > *artici*a73o de gentios nos 5ene(6cios do e"angel8o. Encontra!se a mesma *ala"ra em sentido di(erente em outras *assagens4 sendo necessrio4 em cada caso4 o conte9to *ara determinar o signi(icado e9ato. Esse "oc5ulo & tam5&m usado noutro sentido4 determinando o conte9to a sua correta inter*reta73o. @. Rs "e%es4 encontra!se uma *ala"ra o5scura aclarada no conte9to *or sinPnimo4 ou ainda *or *ala"ra o*osta e contrria > o5scura. Assim -ue4 *or e9em*lo4 a *ala"ra alian7a .+n 0;DI2 se e9*lica *elo "oca5ulrio *romessa4 -ue a*arece no (inal do mesmo "ers6culo. Assim tam5&m encontram e9*lica73o as *ala"ras di(6ceis4 Qradicados e edi(icadosQ *ela e9*ress3o Qcon(irmados na (&Q -ue "em4 logo em seguida4 >s mesmas .Cl @;I2. /& salrio do pecado + a morte0 4 di% o a*stolo Paulo. O sentido *ro(undo dessa e9*ress3o (a% ressaltar de uma maneira "i"ida a e9*ress3o o*osta -ue a segue' /mas o dom gratuito de 3eus + a vida eterna0 .Rm. H;@02. Outro tanto sucede em rela73o > (&4 -uando 'o3o di%; %.uem crer no il*o tem a vida eterna%, *intando4 ao "i"o4 a *ala"ra crer *ela e9*ress3o o*osta; /(ue, todavia, se mant+m re"elde contra o ,il*o no ver a vida, mas so"re ele permanece a ira de 3eus0 .'o 0; 0H2. 0. Rs "e%es4 uma *ala"ra -ue e9*ressa uma id&ia geral e a5soluta de"e ser com*reendida em sentido restriti"o4 segundo determine alguma circunstFncia es*ecial do conte9to4 ou mel8or4 o con:unto das declara7<es das Escrituras em assuntos de doutrina. $uando Da"i4 *or e9em*lo4 e9clama; /7ulga-me Sen*or, segundo a min*a retido, e segundo a integridade

(ue * em mim0 o conte9to nos (a% com*reender -ue Da"i s *roclama sua retid3o e integridade4 em o*osi73o >s calunias -ue Cu9e4 o Cen:amita4 le"antara contra ele .Sl. I;12. Tratando!se do administrador in(iel4 temos indicada sua conduta como digno de imita73o4 *or&m4 *elo conte9to "emos limitado o e9em*lo > *rud?ncia do administrador4 com e9clus3o total de seu *rocedimento desonesto .)c. DH; D!D02. Falando4 'esus4 do Cego de nascimento4 disse; /1em ele pecou, nem seus pais0! De nen8um modo a(irma 'esus -ue n3o 8ou"essem seus *ais *ecado4 *ois 8 no conte9to uma circunstFncia -ue limita o sentido da (rase. O 8omem curado de cegueira n3o so(ria da-uele mal em conse-=?ncia de seus *r*rios *ecados ou dos *ecados dos seus *ais4 como erroneamente su*on8am os disc6*ulos .'o. S;02. Tratando!se de conte9to4 & *reciso alertar -ue4 >s "e%es4 se rom*e o (io do argumento ou narra73o *or um *ar?nteses mais ou menos longo4 de*ois do -ual se "olta ao assunto. Se o *ar?nteses & curto4 n3o 8 di(iculdade4 mas se & longo4 como sucede seguidamente nas e*6stolas de Paulo4 re-uer!se ent3o4 *articular cuidado. /. Por Nltimo4 n3o se es-ue7a -ue4 >s "e%es4 t3o somente *elo conte9to se *ode determinar4 se uma e9*ress3o de"e ser tomada ao *& da letra ou em sentido (igurado $uando 'esus denomina o "in8o de Qsangue da alian7aQ4 com*reendemos *elo conte9to4 -ue a *ala"ra sangue de"e ser tomada em sentido (igurado4 desde o momento em -ue 'esus4 no dito conte9to4 "olta a c8amar o "in8o de (ruto da "ideira4 em5ora o ti"esse a5en7oado. Da6 "emos4 al&m disso4 -ue n3o "em de 'esus o ensino da trans(orma73o do "in8o em sangue "erdadeiro de Cristo4 como *retendem os -ue (a%em caso omisso do conte9to4 detur*ando as Escrituras *ara sua *r*ria *erdi73o .Mt. @H;@I!@S2. - / % 4uarta Regra: ; 7reciso levar em considera=o o objetivo ou des9gnio do livro ou 7assagem" em 8ue ocorrem as 7alavras ou e<7ress>es obscuras! Esta regra4 como se "?4 n3o & mais do -ue am*lia73o das anteriores4 em caso de n3o o(erecer su(iciente lu%4 nem o con:unto de (rase4 nem o conte9to4 a (im de remo"er a di(iculdade e dissi*ar toda dN"ida. O o5:eto ou des6gnio de um li"ro ou *assagem se ad-uire4 so5retudo4 lendo e estudando o te9to com aten73o e re*etidas "e%es4 tendo em mente a ocasi3o em -ue (oi escrito e a -ue gru*o de *essoas (oi dirigido. Em outros casos4 consta o des6gnio do li"ro ou *assagem em si mesmo4 como *or e9em*lo4 o de toda C65lia est em RmDG;/ B @Tm0;DH!DIO e dos e"angel8os em 'o @T;0D B @Pe 0;@4 e os de Pro"&r5ios D;D4/. O des6gnio alcan7ado *elo estudo diligente nos o(erece au96lio *ara a e9*lica73o de *ontos o5scuros4 *ara o esclarecimento de te9tos -ue *arecem contraditrios e *rodu%ir um con8ecimento mais *ro(undo de *assagens -ue : s3o claras em si mesmas. E9em*los; D. U e"idente -ue as cartas aos +latas e aos Colossenses (oram escritas na ocasi3o dos erros -ue4 com grande dano4 os 'udai%antes ou KFalsos mestresL *rocura"am im*lantar nas igre:as a*ostlicas. Por conseguinte4 estas cartas t?m *or des6gnio e9*or4 com toda clare%a4 a sal"a73o *ela morte e9*iatria de Cristo4 contrariamente aos ensinos dos 'udai%antes -ue *rega"am as o5ras4 a o5ser"Fncia de dias e cerimPnias 'udaicas4 a disci*lina do cor*o e a (alsa (iloso(ia.

A cada *asso4 encontraremos lu%4 no estudo destas cartas4 *ara a mel8or com*reens3o de *assagens mesmo sendo clara em si mesmas4 se temos esse des6gnio sem*re *resente. )eremos4 ao mesmo tem*o4 com mais entendimento4 *or e9em*lo os Salmos 04D14 0/ e GD4 le"ando em conta em -ue ocasi3o (oram escritos4 e as *ala"ras escritas antes do in6cio de cada Salmo. Outro tanto4 di%emos dos Salmos D@T at& D0/4 intitulados /C8nticos dos degraus0, se ti"ermos em mente -ue (oram escritos *ara serem cantados *elos :udeus4 em suas "iagens anuais > 'erusal&m. @. Eis a-ui4 lu% -ue o(erece o des6gnio *ara a e9*lica73o de um *onto o5scuro4 des6gnio ad-uirido tendo em conta a condi73o de uma *essoa4 a -ual se dirigiu 'esus. $uando um *r6nci*e4 cego *ela :usti7a *r*ria4 *erguntou!l8e -ue 5em de"eria (a%er *ara o5ter a "ida eterna .Mt DS; DHO )c D1; D124 'esus l8e res*ondeu; Q+uarda os mandamentosQ. Por"entura 'esus -ueria ensinar!l8e com esta res*osta -ue a sal"a73o se o5tin8a mediante a o5ser"Fncia do declogoM Certamente -ue n3o4 desde o momento -ue 'esus mesmo e as Escrituras4 em todas as *artes4 ensinam -ue a "ida eterna se ad-uire unicamente *ela (& no Sal"ador. Como e9*licar4 *ois4 -ue 'esus l8e desse tal res*ostaM Tudo (ica claro e desa*arece -ual-uer dN"ida4 se o5ser"armos -ual o des6gnio com -ue 'esus (ala. Pois e"identemente4 seu o5:eti"o (oi "aler!se da mesma lei4 e do mandamento no"o de /vender tudo o (ue possu9a0 *ara tirar o *o5re cego da ilus3o4 e le"!lo ao con8ecimento de suas (altas *ara com a lei di"ina e a conse-=ente 8umil8a73o. Isso4 'esus tam5&m conseguiu4 (a%endo!o com*reender -ue n3o *assa"a de um *o5re idlatra de suas ri-ue%as4 -ue nem mesmo o *rimeiro mandamento da lei /$mai a 3eus so"re todas as coisas : inclusive so"re a ri(ueza0 ele 8a"ia cum*rido. O des6gnio de 'esus4 no caso deste :o"em4 (oi o de usar a lei -ual KaioL4 como disse o a*stolo4 *ara condu%ir o *ecador > "erdadeira (onte de sal"a73o4 *or&m4 n3o como meio de sal"a73o4 e eis a-ui4 *or-ue l8e indica os mandamentos. 0. e:amos como4 considerando o des6gnio4 desa*arecem as a*arentes contradi7<es. $uando Paulo disse -ue o 8omem & :usti(icado .declarado sem cul*a2 *ela (& sem as o5ras4 en-uanto Tiago a(irma -ue o 8omem & :usti(icado *elas o5ras e n3o somente *ela (&4 desa*arece a a*arente contradi73o4 desde -ue le"emos em conta o des6gnio di(erente4 -ue le"am as cartas de um e de outro .Rm. 0;@1 B Tg. @;@/2.

Paulo com5ate e re(uta o erro dos -ue con(ia"am nas o5ras da lei Mosaica4 como meio da :usti(ica73o4 rec8a7ando a (& em Cristo. Tiago4 *or sua "e%4 com5ate o erro de alguns desordenados -ue se contenta"am com uma (& imaginria4 descuidando e rec8a7ando as 5oas o5ras. Da64 -ue Paulo trata da :usti(ica73o *essoal diante de Deus4 en-uanto Tiago se ocu*a da :usti(ica73o *elas o5ras diante dos 8omens. Em outras *ala"ras4 Tiago *rocurou esclarecer -ue a (& sal"adora se demonstra4 mediante 5oas o5ras. O ato de ser :usti(icado .declarado sem cul*a24 o 8omem criminoso4 > "ista de Deus4 reali%a!se t3o somente *ela (& no sacri(6cio de Cristo *elo *ecado e sem as o5ras da leiO *or&m4 o ser :usti(icado .declarado sem cul*a24 > "ista do mundo4 ou da igre:a4 reali%a!se mediante o5ras *al*"eis4 e Kn3o somente *ela (&L4 -ue & in"is6"el. /Mostra-me a tua ,+ pelas tuas o"ras04 desa(ia Tiago. Tal a e9ig?ncia tam5&m4 das cartas de Paulo. emos4 *ois4 -ue as *essoas s3o :usti(icadas diante de Deus mediante a (&4 *or&m4 nossa (& & :usti(icada diante dos 8omens mediante as o5ras. Da64 com*reendermos -ue concordam4 *er(eitamente4 as doutrinas dos a*stolos. /. O outro caso de a*arente contradi73o4 -ue tam5&m aclara o des6gnio dos escritos corres*ondentes4 encontramos nas cartas de Paulo. Ao dirigir!se aos +latas /;DT!DD4 ele se o*<e > o5ser"Fncia dos dias de (estas :udaicas4 e na dirigida aos Romanos4 D/; G!H4 n3o (a% uma o*osi73o de(initi"a a tal o5ser"Fncia. Como e9*licar esta di(eren7aM Sim*lesmente

*or-ue o o5:eti"o geral da carta aos +latas4 era de resistir >s doutrinas dos (alsos mestres -ue 8a"iam des"iado os +latas. Esses mestres l8es 8a"iam ensinado -ue4 *ara a sal"a73o4 al&m de certa (& no cristianismo4 era *reciso guardar as *rticas :udaicas do Antigo Testamento4 com o -ue4 na realidade4 atacam o (undamento da :usti(ica73o *ela (&4 tornando nulo o sacri(6cio de 'esus Cristo na cru%. Do grande *erigo -ue 8a"ia *assado4 -uei9a!se amargamente o a*stolo4 e nada 8 de estran8o em -ue se o*usesse com (irme%a a essas o5ser"Fncias :udaicas tentaram o5scurecer a o5ra do glorioso Sal"ador e amea7a"am arruinar o tra5al8o a*ostlico entre eles. Muito di(erente do caso -ue o a*stolo trata em sua carta aos Romanos DG;D!D0. A *assagem onde isso ocorre4 tem *or o5:eti"o esta5elecer a *a% *ertur5ada entre um gru*o de irm3o (racos4 con"ertidos do :uda6smo -ue critica"am os crentes mais (irmes4 os -uais4 *or sua "e%4 des*re%a"am os (racos. Estes irm3os d&5eis4 -ue se ac8aram o5rigados a n3o comer carne e nem 5e5er "in8o & -ue guarda"am as (estas :udaicas4 n3o se encontra"am no gra"e *erigo dos glatas. Assim4 o a*ostolo menciona -ue uns consideram todos os dias iguais4 en-uanto outros o5ser"am certo dia com *re(er?ncia a outro4 a(irmando -ue estes o (a%em assim *ara o Sen8or4 sem o*or!se direta e de(initi"amente a isso. Por&m4 considerando o re*etido encargo4 -ue de cont6nuo l8e dirige4 de estarem Kseguros em seu FnimoL4 isto &4 de su5meter a s&rio e9ame a causa4 at& n3o 8a"er lugar *ara dN"idas4 com res*eito ao correto *roceder -ue am5as as *artes di"ergentes4 de"iam o5ser"ar4 e4 considerando4 al&m disso4 seu dese:o e des6gnio eram -ue4 os antagonistas c8egassem ao mesmo *arecer .DG;G!H24 *ara -ue cessassem as discrdias e se resta5elecesse a *a%. U e"idente4 -ue o a*stolo indu% os (racos a a"an7ar em seu crit&rio4 at& ao *onto de a5andonar a o5ser"Fncia das (estas :udaicas. - $ % 4uinta Regra: ,onsulta ?s 7assagens 7aralelas. U necessrio tomar as *ala"ras no sentido indicado no conte9to4 a sa5er4 os "ers6culos -ue *recedem e seguem ao te9to -ue se estuda. Passagens *aralelas s3o a-uelas -ue (a%em re(er?ncia uma a outra4 -ue t?m4 entre si4 alguma rela73o4 ou trata de um modo ou de outro do mesmo assunto %e6plicando coisas espirituais pelas espirituais% .DCo @;D02. U im*ortante a*elar *ara tais *aralelos a (im de esclarecer determinadas *assagens o5scuras4 e4 tam5&m ad-uirir con8ecimentos 565licos corretos4 -uanto >s doutrinas e *rticas crist3s. Para -ue uma doutrina se:a 565lica4 ela *recisa resumir e e9*ressar4 em si mesma4 tudo o -ue esta5elece a C65lia4 e tudo o -ue esta e9cetua4 em suas di(erentes *artes4 em rela73o > doutrina considerada. Se isso (osse sem*re o5ser"ado4 muitos erros seriam e"itados. Neste estudo4 con"&m o5ser"ar -ue 8 *aralelos de *ala"ras4 *aralelos de id&ias e *aralelos de ensino gerais. E9aminemos um a um. ,aralelos *e palavras % $uando um con:unto de (rase ou conte9to n3o 5astam *ara e9*licar uma *ala"ra du"idosa4 *rocura!se ad-uirir o seu "erdadeiro signi(icado4 consultando outros te9tos em -ue a-uela *ala"ra ocorre. E -uando se trata de nomes *r*rios4 a*ela!se *ara o mesmo *rocedimento. Isso (a% ressaltar (atos e "erdades -ue4 de outro modo4 *erderiam sua im*ortFncia e signi(icado.

Vejamos os e<em7los@ a2 Paulo declara em +l. G; DI; /Trago no corpo as marcas de 7esus0! $ue marcas eram essasM Nem o con:unto da (rase nem o conte9to as e9*licam. Consultaremos4 *ois4 as *assagens

*aralelas. Em @Co. /;DT encontramos4 em *rimeiro lugar4 -ue Paulo usou a e9*ress3o /levando sempre no corpo o morrer de 7esus0, ao re(erir!se > cruel *ersegui73o -ue4 continuamente4 Cristo *adecia. O te9to indica -ue essas marcas se relacionam com a *ersegui73o -ue Paulo so(ria4 > semel8an7a de 'esus. O te9to (ica mais claro4 -uando lemos IICo. DD;@0!@G4 onde o a*stolo a(irma -ue so(reu cinco -uarentenas de acoites4 e tr?s "e%es (oi surrado com "aras. Tais su*l6cios eram t3o cru&is -ue4 se n3o dei9a"a a *essoa morta4 causa"am marcas4 no cor*o4 -ue dura"am a "ida toda. Assim4 consultando os *aralelos de *ala"ras4 a*rendemos -ue as marcas -ue Paulo tra%ia no cor*o n3o eram c8agas ou sinais da cru% milagrosa ou arti(icialmente *rodu%ida4 como alguns *retendem4 -ue se:am4 *or&m trata!se dos su*l6cios -ue ele so(ria *or causa do e"angel8o de 'esus Cristo. S3o as marcas do so(rimento. 52 Em +latas 0;@I di% o a*stolo acerca dos 5ati%ados; /de Cristo 5os revestistes0 em -ue consiste estar re"estidos de CristoM Pelas *assagens *aralelas .Rm. D0;D0!D/ B Cl. 0;D@!D/24 tudo se esclarece; o estar re"estido de Cristo consiste4 *or um lado4 ter dei9ado as *rticas carnais4 como lu9Nria4 dissolu7<es4 contendas e ciNmes4 e adotar como "estido decoroso a *rtica de uma "ida no"a como misericrdia4 5enignidade4 8umildade4 mansid3o4 tolerFncia e so5retudo o amor4 cu:os atos4 os crist3os *rimiti"os sim5oli%a"am no seu 5atismo. O 5atismo era um sinal de 8a"erem morrido *ara as *rticas mundanas4 e de terem ressuscitados4 em no"idade de "ida4 com sua corres*ondente *rtica no"a. Assim4 consultando os *aralelos a*rendemos -ue o estar re"estido de Cristo n3o consiste em 8a"er adotado esta ou a-uela tNnica ou "estido sagrado4 mas em adorno es*irituais ou morais4 *r*rios do cristianismo sim*les4 santo e *uro .IPe 0;0!H2. c2 Da"i (oi um /*omem segundo o corao de 3eus0. Estaria a Escritura4 dese:ando com esta e9*ress3o a*resentarmos Da"i como modelo de *er(ei73oM N3o4 *or-ue a mesma Escritura n3o esconde suas muitas e gra"es (altas4 nem seus corres*ondentes castigos. Como4 e em -ue sentido (oi o (il8o de 'ess& um 8omem con(orme o cora73o de DeusM Cus-uemos os *aralelos. Deus disse; /Suscitarei para mim um sacerdote ,iel, (ue proceder segundo o (ue ten*o no corao0 .DSm.@;0G24 o -ue resulta4 tomando toda *assagem em considera73o4 & -ue Da"i4 es*ecialmente em sua -ualidade de sacerdote!rei4 *rocederia segundo o cora73o ou a "ontade de Deus. Esta id&ia se encontra *lenamente con(irmada na *assagem *aralela do ca*. D0;D/4 onde tam5&m4 "eri(icamos -ue era em "ista do re5elde Saul e contrrio > sua m conduta como rei4 -ue Da"i seria 8omem segundo o cora73o de Deus. d2 Vm e9em*lo so5re *aralelo de nomes *r*rios encontramos no relato de Cala3o .Nm. @@! @/24 dei9ando!nos em dN"ida -uanto ao "erdadeiro carter de sua *essoa. Foi ele realmente *ro(etaM E4 em tal caso4 -ual (oi a causa de sua -uedaM Consultando os *aralelos do No"o Testamento4 "eri(icamos em @Pe4 em 'd @ e em A* @;D/ -ue ele (oi um *retenso *ro(eta -ue atua"a le"ado *ela *ai93o da co5i7a4 e -ue4 *or suas instiga7<es4 Cala-ue (e% -ue os israelitas ca6ssem em *ecado t3o grande4 -ue l8e custou a destrui73o de @/.TTT *essoas. @;servao: Ao consultar esse ti*o de *aralelos4 con"&m *roceder como segue; *rimeiramente 5uscamos o *aralelo4 ou se:a4 a aclara73o da *ala"ra o5scura no mesmo li"ro ou autor em -ue se encontra4 de*ois nos demais da mesma &*oca e4 (inalmente4 -ual-uer li"ro da Escritura. Isto & necessrio *or-ue4 >s "e%es4 "aria o sentido de uma *ala"ra4 con(orme o autor -ue usa4 segundo a &*oca em -ue se em*rega4 e ainda4 como : (oi dito4 segundo o te9to em -ue ocorre no mesmo li"ro. ,aralelos *e 1*ias % O *rocedimento com rela73o > id&ia o5scura ou discut6"el & id?ntico ao estudo de *aralelos de *ala"ras.

Passaremos4 agora4 *ortanto ao estudo de te9to. Assim4 *ara conseguir a id&ia com*leta e e9ata do -ue ensina a Escritura em um determinado te9to4 tal"e% o5scuro ou discut6"el4 consulta!se n3o s as *ala"ras *aralelas4 mas o ensino4 as narrati"as e (atos contidos no te9to4 ou *assagens aclaratrios -ue se relacionem com o dito te9to o5scuro ou discut6"el. Tais te9tos ou *assagens s3o o -ue c8amamos *aralelos de id&ias. E9em*los; a2 Ao instituir a santa ceia4 'esus deu o clice aos disc6*ulos di%endo; KCe5eis dele todosL. Isso signi(ica -ue s os ministros da religi3o de"em *artici*ar do "in8o4 na ceia4 e9cluindo a congrega73oM $ue id&ia nos *ro*orcionam os *aralelosM. Em ICoDD; @@!@S4 nada menos -ue seis "ers6culos consecuti"os nos a*resentam o /comer do po e "e"er do vin*o0 como (atos inse*ar"eis da ceia4 destinando os elementos a todos os mem5ros da igre:a4 sem distin73o. In"en73o 8umana4 destitu6da de (undamento 565lico4 & *ois4 o (ato de4 na comun83o4 uns *artici*arem do *3o4 e outros do "in8o. 52 Ao di%er; /So"re esta pedra edi,icarei a min*a igre)a0 4 'esus constitui a Pedro como (undamento da igre:a4 esta5elecendo o *rimado de Pedro e dos *a*as como *retendem os *a*istasM Note!se *rimeiro Cristo n3o disse; Asobre ti" PedroB. Nada mel8or -ue os *aralelos das *ala"ras de Cristo e de Pedro4 res*ecti"amente4 *ara determinar este assunto4 ou se:a o signi(icado deste te9to. Pois 5em4 em Mt. @D;/@!// "emos 'esus mesmo como a *edra (undamental ou a K*edra angularL *ro(eti%ada e ti*i(icada no Antigo Testamento. Em con(ormidade com essa id&ia4 Pedro mesmo declara -ue Cristo & a *edra -ue "i"e4 a *rinci*al *edra angular -ue (oi re:eitada *elos :udeus4 em Si3o .I Pe @;/!12. Paulo con(irma e aclara a mesma id&ia4 di%endo aos mem5ros da igre:a de U(eso .E( @;@T2 -ue s3o /edi,icados so"re o ,undamento dos apstolos e pro,etas sendo ele mesmo Cristo 7esus a pedra angular, no (ual o edi,9cio, "em a)ustado cresce para santurio dedicado ao Sen*or0! Deste (undamento da igre:a4 *osto *ela *rega73o de Paulo4 Kcomo *rudente construtorL entre os Cor6ntios4 disse o a*stolo; /por(ue ningu+m pode lanar outro ,undamento, al+m do (ue ,oi posto, o (ual + 7esus Cristo0 .I Co. 0;DT!DD2. Analisando estes e outros *aralelos4 c8egamos > conclus3o de -ue Cristo4 no te9to considerado4 n3o constitu6 a Pedro como (undamento de sua Igre:a. O modo de *roceder4 tratando!se deste ti*o de *aralelos4 & *ois4 o de esclarecer as *assagens o5scura mediante *aralelos mais claros. $uando se tratar de e9*ress<es (igurati"as4 estas de"em ser aclaradas mediantes te9tos *aralelos *r*rios e sem (iguras. '4 as id&ias sumariamente e9*ressas .resumidas24 ser3o aclaradas atra"&s de *aralelos mais e9tensos e e9*l6citos. e:amos4 a seguir4 no"os e9em*los. D. Acentua!se muito o amor aos crentes .I Pe. /;124 /por (ue o amor co"re multido de pecado0! Como e9*licar este te9to o5scuroM Pelo conte9to4 e com*arando!o com o ICo. D0 e Cl. D;/4 com*reendemos -ue a *ala"ra amor & usada a-ui no sentido de amor (raternal. Por&m4 em -ue sentido co5re o amor (raternal muitos *ecadosM Em Rm. /;1 e Sl. 0@;D "emos o *ecado *erdoado so5 a (igura de /pecado co"erto04 Kse*ultado no es-uecimentoL4 como dir6amos. Consultando o conteNdo de P".DT;D@4 citado *or Pedro com*reendemos -ue o amor (raternal co5re muitos *ecados4 no sentido de *erdoar as o(ensas rece5idas dos irm3os4 se*ultando!os no es-uecimento4 contrrio ao dio -ue des*erta ri9as e a"i"a o *ecado. N3o se trata a-ui4 de merecer o

*erd3o dos *r*rios *ecados mediante o5ra de caridade4 nem de enco5rir *ecados *r*rios e al8eios mediante dissimula7<es e escusa4 como4 erroneamente *retendem os -ue n3o cuidam de consultar os *aralelos4 5uscando e9*licar a Escritura *elo *r*rio interesse. @. O -ue & de "alor *ara Cristo & a no"a criatura .+l. H;DG2. $ue signi(ica esta e9*ress3o (iguradaM Consultando seu *aralelo .@Co G;DI24 "eri(icamos -ue a no"a criatura & a *essoa -ue est em Cristo4 *ara a -ual /as coisas antigas ) passaram0 e /todas se ,izeram novas0. A no"a criatura4 *ortanto4 & a *essoa -ue tem (& em Deus e o5ser"a os mandamentos de Deus .+l. H;H B ICo. I; DS2. 0. Paulo e9*<e sumariamente a id&ia da :usti(ica73o *ela (& .F*. 0;S24 di%endo -ue dese:a ser ac8ado em Cristo4 /no tendo )ustia prpria, (ue vem da lei, mas a (ue vem pela ,+ em Cristo0, a :usti7a -ue *rocede de Deus 5aseada na (&. Para *erce5er com clare%a essa id&ia4 & *reciso recorrer >s numerosas *assagens das cartas aos Romanos e aos +latas4 *ois nela se e9*lica e9tensamente4 como *ela lei todo o 8omem & r&u con"icto diante Deus4 e como *ela (&4 na morte de Cristo4 em lugar do *ecador4 o 8omem4 sem m&rito *r*rio algum4 & declarado :usto e a5sol"ido *elo *r*rio Deus .Rm. 0!G B +l. 0;/2. / % ,aralelos *e .nsinos <erais' # determinadas *assagens 565licas cu:o esclarecimento n3o & su(iciente4 com a utili%a73o dos *aralelos de *ala"ras e id&ias : estudados. U *reciso recorrer ao teor geral4 ou se:a4 aos ensinos gerais das Escrituras. Temos e9em*los desse ti*o de *aralelos na *r*ria C65lia4 -uando ela mesma determina ensinar con(orme as Escrituras4 de ser anunciada esta ou a-uela "erdade *or 5oca de todos os *ro(etas e de usarem os *ro(etas .ou *regadores2 seu dom4 con(orme a medida de (&4 isto &4 segundo a analogia ou regra da doutrina re"elada .ICo. DG;0!D/ B At. 0;D1 B Rm. D@;H2. E9em*los; D. Di%em as Escrituras; /o *omem + )usti,icado pela ,+, sem as o"ras da lei0. Ora4 se em conse-=?ncia destas circunstFncias algu&m conclui -ue o 8omem de (&4 (ica li"re das o5riga7<es de "i"er uma "ida santa e em con(ormidade com os *receitos di"inos4 comete gra"e erro4 mesmo se consultar um te9to *aralelo. U *reciso consultar o teor4 ou doutrina geral da Escritura -ue trata do assunto. Feito isso4 o5ser"a!se -ue essa inter*reta73o & (alsa *or contrariar com*letamente o es*6rito ou des6gnio do E"angel8o4 o -ual4 em todas as *artes *re"ine os crentes contra o *ecado4 e9ortando! os > *ure%a e > santidade. @. Segundo o teor ou ensino geral das Escrituras4 Deus & um Es*6rito Oni*otente4 *ur6ssimo4 sant6ssimo4 con8ecedor de todas as coisas e *resente em todas as *artes4 (ato -ue4 *ositi"amente consta numa multid3o de *assagens. Pois 5em4 8 te9tos -ue4 a*arentemente4 nos a*resentam Deus como ser 8umano4 limitando!o a tem*o ou lugar4 diminuindo em algum sentido sua *ure%a ou sua santidade4 seu *oder ou sa5edoria. Tais te9tos de"em ser inter*retados > lu% dos ditos ensinos gerais. O (ato de 8a"er te9tos -ue4 > *rimeira "ista4 n3o *arecem 8armoni%ar!se com esse teor das Escrituras4 de"e!se4 *ortanto4 > linguagem (igurada da C65lia e > inca*acidade da mente 8umana de a5ra7ar a "erdade di"ina em sua totalidade. /! Ao di%er as Escrituras4 /o Sen*or ,ez todas as coisas para determinados ,ins, e at+ o perverso para ao dia da calamidade0 .P". DH;/24 -uerer3o a-ui ensinar -ue Deus criou o 6m*io *ara conden!lo4 como alguns inter*retam o te9toM Certamente -ue n3o4 *or-ue4 segundo o teor da

Escritura4 em numerosas *assagens4 Deus n3o -uer a morte do 6m*io e n3o -uer -ue ningu&m *ere7a4 mais -ue todos se arre*endam e se:am sal"os. Portanto4 o signi(icado da Nltima *arte de P". DH;/ de"e ser -ue o criador de todas as coisas4 no dia mal4 sa5er "aler!se4 inclusi"e do 6m*io4 *ara (a%er "aler seus *er(eitos des6gnios. $ % 9inguagem Figura*a: Rs "e%es4 & *reciso consultar os *aralelos4 *ara determinar se uma *assagem de"e ser tomada ao *& da letra4 ou em sentido (igurado. rias "e%es4 os *ro(etas nos a*resentam Deus4 *or e9em*lo4 com um clice4 na m3o4 dando de 5e5er aos -ue -uer castigar4 caindo estes *or terra em5riagados e aturdidos .Nm. 0;DD B #5. @;DH B Sl. IG;12. Essa re*resenta73o 5re"e4 e sem e9*lica73o4 de certos te9tos aclara!se no *aralelo de Is. GD;DIO @@!@04 onde a*rendemos -ue o clice & o (uror da ira ou :usta indigna73o de Deus4 e o aturdimento ou em5riague% s3o desola7<es e -ue5rantamentos insu*ort"eis. R *ro*sito4 so5re a linguagem (igurada4 & *reciso recordar -ue4 -uando e9iste alguma semel8an7a ou igualdade entre duas coisas4 *essoas e (atos4 :usti(ica!se a com*ara73o e uso da (igura. Assim4 se 8ou"er certa corres*ond?ncia entre o sentido (igurado de uma *ala"ra4 e seu sentido literal n3o & necessrio -ue tudo -uanto encerre a (igura4 se encontre no sentido literal4 *ois isso seria mesmo im*oss6"el. Cristo c8ama de o"el8a a seus disc6*ulos. U natural -ue n3o a*li-uemos a eles todas as -ualidades -ue encerra a *ala"ra o"el8a4 a -ual & usada em sentido (igurado. Em casos como esse4 & 5astante o sentido comum *ara determinar os *ontos de com*ara73o. Assim4 com*reendemos -ue4 ao c8amar!se Cristo de o Cordeiro4 somente se re(ere ao seu carter manso e ao seu destino de ser sacri(icado como o cordeiro sem mcula4 entre os israelitas. Do mesmo modo4 com*reendemos em -ue sentido se c8ama ao *ecado d6"ida4 > reden73o *agamento da d6"ida e ao *erd3o4 remiss3o da d6"ida ou da cul*a. O sentido de tais e9*ress<es n3o de"e ser le"ado a e9tremos e9agerados. O (ato de Cristo ter morrido *elos *ecadores4 n3o -ue di%er -ue todos os *ecadores s3o ou ser3o sal"os. Por ter Cristo cum*rido toda a lei4 n3o signi(ica -ue ten8amos o direito de "i"er no *ecado. ! % Figuras *e Retrica imos4 na *rimeira regra -ue4 *ara a correta com*reens3o das Escrituras & necessrio4 na medida do *oss6"el4 tomar as *ala"ras em seu sentido usual e comum4 *ois de"ido > linguagem usual e (igurada da C65lia e seu 8e5ra6smos4 nem sem*re as *ala"ras de"em ser tomada ao *& da letra. Tam5&m4 : o5ser"amos4 -ue & *reciso (amiliari%ar!se com essa linguagem *ara c8egar a com*reender4 sem di(iculdade4 o sentido usual e comum das *ala"ras. Para -ue o leitor consiga4 em *arte4 esta (amiliaridade4 e9*oremos4 em seguida4 uma s&rie de (iguras e 8e5ra6smos4 com seus e9em*los corres*ondentes4 -ue *recisam ser estudados cuidadosamente. Como "eremos4 as (iguras de retrica da linguagem 565lica s3o as mesmas -ue e9istem em outros idiomas4 inclusi"e no *ortugu?s. Em5ora os nomes dessas (iguras *are7am estran8os4 & im*ortante -ue os recon8e7amos nos e9em*los -ue se seguem. aA MetBfora Esta (igura tem *or 5ase a semel8an7a entre dois o5:etos ou (atos4 caracteri%ando!se como a-uilo -ue & *r*rio de outro. E9em*los; ao di%er 'esus; %#u sou a videira verdadeira%4 Ele se identi(ica como o -ue & *r*rio e essencial da "ideiraO e ao di%er aos disc6*ulos; %5s sois as vara%4 caracteri%a!os com o -ue & *r*rio das "aras. Para 5oa inter*reta73o desta (igura *erguntamos; %& (ue caracteriza a videira4Q Q&u para (ue serve primordialmente4% Na res*osta a essas *erguntas4 est a e9*lica73o da (igura; a "ideira ser"e *ara transmitir sei"a e "ida >s "aras4 a (im de *rodu%irem u"as. Pois isto & o -ue4 em sentido

es*iritual4 caracteri%a Cristo4 -ual "ideira ou tronco "erdadeiro4 Ele comunica a "ida e (or7a aos crentes4 *ara -ue como as "aras *rodu%em u"as4 eles *rodu%am os (rutos do cristianismo. Procede!se do mesmo modo4 na inter*reta73o de outras (iguras do mesmo ti*o4 como *or e9em*lo; /#u Sou a Porta #u Sou o Camin*o, #u Sou o Po 5ivo- vs sois a luz, o sal- edi,9cio de 3eus ide, dizei ;(uela raposa- so os ol*os a l8mpada do corpo- 7ud + leozin*o- tu +s min*a roc*a e min*a ,ortaleza- sol e escudo + o Sen*or 3eus- a casa de 7ac ser ,ogo e a casa de 7os+ c*ama e a casa de #sa2 restol*o0 .'o. DG;D B DT;S B D/;H B H; GD B Mt G;D0!D/ B ICo. 0; S B )c. D0; 0@ B Mt. H;@@ B +n. /S; S B Sl. ID; 0 B 1/; DD B O5. D12. ;A Sin*oCue Fa%!se uso desta (igura -uando se toma a *arte *elo todo ou todo *ela *arte4 o *lural *elo singular4 o g?nero *ela es*&cie4 ou "ice!"ersa. E9em*los; o salmista toma a *arte *elo todo4 ao di%er; min8a carne re*ousar segura4 em "e% de di%er; meu cor*o4 ou meu ser4 seria o todo4 *ois a carne & s *arte de seu ser. Tomam o todo *ela *arte os acusadores de Paulo4 ao di%erem; %#ste *omem + uma peste e promove sedi<es entre os )udeus esparsos por todo mundo%4 signi(icando a-uela *arte do mundo ou do im*&rio Romano4 -ue o a*stolo 8a"ia alcan7ado com a sua *rega73o .At.@/;G2. cA Meton:mia Em*rega!se esta (igura -uando se em*rega a causa *elo e(eito4 ou sinal ou s6m5olo *ela realidade -ue indica o s6m5olo. E9em*los; "aleu!se 'esus desta (igura em*regando a causa *elo e(eito ao di%er; QEles t?m Moises e os profetas? ou7am!nosQ4 em lugar de di%er -ue eles t?m os escritos de Moises e os dos *ro(etas4 ou se:a o Antigo Testamento. *A ,rosopopia U a (igura de linguagem -ue d "ida ao seres inanimados4 *ersoni(icando!os e atri5uindo!l8es (eitos e a7<es *essoais. E9em*los; O a*stolo (ala da morte como de *essoa -ue *ode gan8ar "itria ou derrota4 ao *erguntar; %&nde est, morte o teu aguil*o4% .ICo. DG;GG2. eA 1ronia Fa%!se uso desta (igura -uando se e9*ressa o contrrio do -ue se -uer di%er4 *or&m sem*re de tal modo -ue se (a% ressaltar o seu sentido "erdadeiro. E9em*lo; Paulo em*rega esta (igura4 -uando c8ama os (alsos mestres de Qos tais a*stolosQ4 dando a entender4 ao mesmo tem*o4 de -ue nen8um modo s3o a*stolos .IICo. DD; G B D@;D2. ale!se da mesma (igura o *ro(eta Elias -uando disse ao sacerdote do (also deus Caal; %Clamai em altas vozes!!. e des*ertarQ4 dando!l8es a entender4 *or sua "e%4 -ue era de todo inNtil gritarem .Irs. D1;@I2. fA 2ipr;ole U a (igura *ela -ual se re*resenta uma coisa como muito maior ou menor do -ue & na realidade4 a (im de a*resent!la "i"a > imagina73o. Tanto a ironia como a 8i*&r5ole s3o *oucos usadas nas Escrituras4 ocorrendo a*enas algumas "e%es. E9em*los; (i%eram uso da 8i*&r5ole os e9*loradores da terra de Cana3 -uando "oltaram *ara contar o -ue ali 8a"iam "isto4 di%endo; %5imos ali gigantes!!! e +ramos aos nossos prprios ol*os como ga,an*otos!!! as cidades so grandes e ,orti,icadas at+ aos c+us0 .Nm.D0;00 B Dt.D;@12. Da6 se "? -ue a-ueles es*i<es (ala"am como costumamos di%er entre ns4 *or e9em*loO /7 l*e avisei mil vezes0, -uerendo di%er t3o somente; %7 l*e avisei algumas vezes0!

gA (legoria N3o s se em*regam determinadas *ala"ras em sentido (igurado4 nas Escrituras4 mas >s "e%es4 em te9tos e *assagens inteiras4 assim & -ue c8amamos o uso da alegoria4 da (5ula4 do enigma4 do s6m5olo e da *ar5ola4 (iguras -ue ocorrem4 tam5&m4 em outras classes da literatura. A alegoria & uma (igura retrica4 -ue4 geralmente consta de "rias met(oras unidas4 re*resentando4 cada uma delas4 realidades corres*ondentes. Costuma ser t3o *al*"el a nature%a (igurati"a da alegoria4 -ue uma inter*reta73o ao *& da letra -uase se torna im*oss6"el. Rs "e%es4 a alegoria "em acom*an8ada de inter*reta73o4 como e9ige a *ar5ola. E9em*los; 'esus (a% tal e9*osi73o alegrica ao di%er; %#u sou o po vivo (ue desceu do c+use algu+m dele comer, viver eternamente- e o po (ue eu darei pela vida do mundo + a min*a carne!!! .uem comer a min*a carne e "e"er o meu sangue tem a vida eterna% . Essa alegoria tem sua inter*reta73o tam5&m na mesma *assagem de 'o3o H;GD!HG. hA FB;ula A (5ula & uma alegoria 8istrica4 *ouco usada nas Escrituras4 na -ual um (ato ou alguma circunstFncia se e9*<e em (orma de narra73o4 mediante a *ersoni(ica73o de coisas ou animais. E9em*los; %& cardo (ue est no L9"ano mandou dizer ao cedro (ue l est' 3 tua ,il*a por mul*er ao meu ,il*o- mas os animais do campo, (ue estavam no L9"ano, passaram e pisaram o cardo% .@Rs. D/; S2. Com esta (5ula 'eos4 rei de Israel4 res*onde a declara73o de guerra -ue l8e 8a"ia (eito Ama%ias4 rei de 'ud. 'eos se com*ara ao ro5usto cedro do )65ano e 8umil8a seu orgul8oso o*onente4 igualando!o a um d&5il cardo4 des(a%endo toda a alian7a4 entre os dois4 e *redi%endo a ru6na de Ama%ias com a e9*ress3o; %os animais do campo pisaram o cardo%. iA .nigma O enigma tam5&m & um ti*o de alegoria4 *or&m4 sua solu73o & di(6cil. E9em*lo; Sans3o *ro*Ps aos (ilisteus o seguinte; %3o comedor saiu comida e do ,orte saiu a doura0 .'% D/; D/2. A solu73o se encontra no re(erido trec8o 565lico. DA Tipo O ti*o & uma classe de met(ora -ue n3o consiste meramente em *ala"ras4 mas em (atos4 *essoa ou o5:etos semel8antes4 *essoas ou o5:etos no *or"ir. Estas (iguras s3o numerosas e c8amam!se4 nas Escrituras4 de som5ra dos 5ens "indouros4 e se encontram4 *ortanto no Antigo Testamento. E9em*lo; 'esus mesmo (a% re(er?ncia > ser*ente de metal le"antada4 no deserto4 como ti*o4 *re(igurando a cruci(ica73o do Fil8o do #omem .'o. 0;D/2. lA S:m;olo O s6m5olo & uma es*&cie de ti*o *elo -ual se re*resenta alguma coisa4 *essoa ou (ato *or meio de outra coisa ou (ato similar4 no *ro*sito de ser"ir de semel8an7a ou re*resenta73o. E9em*lo; O le3o & considerado o rei dos animais do 5os-ueO assim & -ue ac8amos4 nas Escrituras4 a ma:estade real sim5oli%ada *elo le3o. Do mesmo modo se re*resenta a (or7a *elo ca"alo e a astNcia *ela ser*ente .A* G;GO H;@O Mt DT;DH2. mA ,arB;ola A *ar5ola & uma es*&cie de alegoria a*resentada so5 (orma de narra73o4 relatando (atos naturais ou acontecimentos *oss6"eis4 sem*re com o o5:eti"o de declarar ou ilustrar uma ou "rias "erdades es*irituais. E9em*los; 'esus e9*<e a "erdade da necessidade de se orar sem*re e sem des(alecer4 ainda -ue tardemos em rece5er a res*osta .)c.D1;D!I2. Para aclamar e im*rimir nos cora7<es estas "erdades4 ser"e!se do e9em*lo ou *ar5ola de uma "iN"a e um :ui% *er"erso4 -ue nem temia a Deus4 nem res*eita"a os 8omens.

A "iN"a se a*resenta *erante o :ui%4 *edindo :usti7a contra seu ad"ersrio. O 'ui% n3o (a% caso da mul8er4 mas *or causa da im*ortuna73o dela4 ele (a%!l8e :usti7a. E assim Deus ou"ir os seus -ue a ele clamam dia e noite4 em5ora *are7a demorado em de(end?!los. nA S:mile A (igura de retrica denominada S9mile *rocede da *ala"ra latino QS6milesQ4 -ue signi(ica semel8ante ou *arecida com outro. Pois -uando o c&u se alteia acima da terra4 assim & grande a sua misericrdia *ara com os -ue o tememO como o *ai se com*adece dos seus (il8os4 assim o Sen8or se com*adece dos -ue o temem. oA 1nterrogao A interroga73o4 como (igura de retrica4 n3o & a*enas uma *ergunta. Ao mesmo tem*o -ue & uma *ergunta4 encerra em si mesma uma conclus3o; %1o ,ar )ustia o 7uiz de toda terra4% .+n D1; @G2. Isso e-ui"ale a di%e -ue o 'ui% de toda a terra (ar o -ue & :usto. Como se "? na interroga73o4 ao mesmo tem*o em -ue se (a% a *ergunta (a%!se tam5&m uma a(irma73o sendo esta (igura muito usada na C65lia. pA (pstrofe A a*stro(e se assemel8a muito > *ersoni(ica73o ou *roso*o*&ia. A *ala"ra a*stro(e -uer di%er "ol"er!se. O "oc5ulo indica -ue o orador se "ol"e de seus ou"intes imediatos *ara dirigir!se a uma *essoa ou coisa ausente ou imaginria; %.ue tens, mar, (ue assim ,oges4- # tu, 7ordo, para tornares atrs4 Montes, por (ue saltais como carneiros4 # vs, colinas como cordeiros do re"an*o4 #stremece, terra na presena do 3eus de 7ac, o (ual converteu a roc*a em lenol de gua e sei6o em manancial% .Sl. D/; G!12. CA (nt:tese Signi(ica utili%ar duas id&ias o*ostas na mesma lin8a de *ensamento. U Ka inclus3o4 na mesma (rase4 de suas *ala"ras4 ou dois *ensamentos4 -ue (a%em contraste um com o outroL. Disse Mois&s no seu discurso de des*edida; %5= (ue propon*o *o)e a vida e o "em, a morte e o mal >$nt9tese dupla?! &s c+us e a terra tomam *o)e testemun*o contra ti (ue te propus a vida e a morte, a "eno e a maldio >duas ant9teses?' escol*a, pois a vida, para (ue vivas, tu e tua descend=ncia%! rA Cl:max ou <ra*ao A *ala"ra *rocede do +rego Wlima94 atra"&s do latim Cl6ma94 e signi(ica escala4 no sentido (igurado da *ala"ra. U a Ka*resenta73o de uma s&rie de id&ias em *rogress3o ascendente ou descendenteL. A maioria dos serm<es4 5em *re*arados4 tem mais de uma grada73o e terminam mediante uma grada73o (inal e carter e9traordinrio. A grada73o *ode consistir em umas *oucas *ala"ras4 ou estender!se *or todo o discurso ou li"ro. sA ,rovr;io Este "oc5ulo *rocede da *ala"ra latim Q*roQ -ue signi(ica antes4 e Q"er5umQ4 -ue -uer di%er *ala"ras. U um dito comum ou adgio. O *ro"&r5io tem sido de(inido como uma a(irma73o e9traordinria e *arado9al. tA (crstico A *ala"ra acrstico *rocede dos "oc5ulos gregos -ue signi(icam e9tremidade ou "erso. Temos "rios e9em*los de acrsticos no Antigo Testamento. O mais not"el & o salmo DDS4 com DIH "ersos. Contem @@ estro(es4 e cada uma delas corres*ondem a uma letra do al(a5eto 8e5raico. uA ,ara*oxo

Denomina!se *arado9o uma *ro*osi73o ou declara73o > *rimeira "ista a5surda4 im*oss6"el ou em contra*osi73o ao sentido comum4 *or&m4 se estudada detidamente4 meditando nela4 torna!se correta e 5em (undamentada. Nosso Sal"ador em*regou4 com (re-=?ncia4 essa (igura entre seus ou"intes4 com o o5:eti"o de sacud6!los de sua letargia e des*ertar seu interesse. %5ede, e acautelai-vos do seu ,erimento dos ,ariseus e saduceus% .Mt. DH; H B Mc. 1;D/!@D B )c. D@;D2. S de*ois os disc6*ulos entenderam -ue o Sen8or se re(eria >s ms doutrinas e > 8i*ocrisia dos (ariseus e saduceus com tais *ala"ras. %3ei6a aos mortos sepultar os seus prprios mortos% .Mt. 1; @@2. vA 2e;ra:smos Por 8e5ra6smos4 entendemos certas e9*ress<es e maneiras *eculiares do idioma #e5raicos4 -ue ocorre em nossas tradu7<es da C65liaO originalmente4 ela (oi escrita em 8e5raico e em grego. Algum con8ecimento desses 8e5ra6smos nos au9ilia (a%er uso de"ido de nossa *rimeira regra de inter*reta73o. E9em*los; D. Era costume4 entre os 8e5reus4 c8amar a uma *essoa (il8o de algo -ue de um modo es*ecial a caracteri%a"a4 de modo -ue ao *ac6(ico e 5em dis*osto se c8ama"a (il8o da *a%O aos deso5edientes (il8os da deso5edi?ncia4 ao iluminado e entendido4 (il8o da lu% .)c. DT; H B E( @; @O G;HO G;12. As com*ara7<es eram e9*ressas4 >s "e%es4 mediante nega7<es4 como *or e9em*lo ao di%er 'esus; %.ual(uer (ue a mim me rece"e, no rece"e a mim, mas ao (ue me enviou%, o -ue e-ui"ale a nossa maneira de di%er; & (ue me rece"e no rece"e, tanto a mim, (uanto ao (ue me enviou, ou no somente a mim, mas tam"+m ao (ue me enviou. Em outras *artes4 o amar e o a5orrecer eram usados *ara e9*ressar a *re(er?ncia de uma coisa em rela73o a outra. Assim4 -uando lemos *or e9em*lo; %$mei a 7ac, por+m me a"orreci de #sa2!% De"emos com*reender; pre,eri 7ac a #sa2! Com (re-=?ncia4 usa"am4 os 8e5reus o nome dos *ais *ara denotar seus descendentes como4 *or e9em*lo4 ao di%er!se .+n S; @G2; %Maldito se)a Cana, em lugar dos descendentes de Cana% .e9cetuando!se4 & claro o :usto de seus descendentes2. Muitas "e%es4 usa!se4 tam5&m4 o nome de 'ac ou Israel *ara designar os Israelitas4 isto &4 os descendentes de Israel4 .+n. /S;I B Sl. D/;I B I Rs. D1;DI!D12. A *ala"ra K(il8oL usa!se4 >s "e%es4 como em -uase todos os idiomas4 *ara designar um descendente remoto. Os sacerdotes se c8amam (il8os de )e"iO Me(i5osete se c8ama (il8o de Saul4 em5ora em realidade4 (osse seu neto. Al&m dos #e5ra6smos re(eridos4 ocorrem outras singularidades na linguagem 565lica4 certos -uase!8a5raismos4 -ue *recisamos con8ecer *ara a correta com*reens3o de muitos te9tos. Re(erimo!nos ao uso *eculiar de certos nNmeros de algumas *ala"ras -ue e9*ressam (atos reali%ados ou su*ostos4 e de "rios nomes *r*rios. E9em*los; Em #e5raico4 usa!se certos nNmeros *ara e9*ressar -uantidades indeterminadas. KDe%L *or e9em*lo4 signi(ica K"riosL4 como tam5&m este nNmero e9ato .+n.0D;I B Dn. D;@T2. Q $uarentaQ Signi(ica KMuitosL. Pers&*olis era c8amada Ka cidade das -uarenta torresL4 em5ora o seu nNmero (osse muito maior. QSete e setentaQ se usa *ara e9*ressar um nNmero grande e com*leto4 ainda -ue indeterminado .P". @H;DH!@G B Sl. DDS; DH/ B )". @H;@/2. Ordena!se a *erdoar at& setenta "e%es sete *ara darmos a com*reender -ue4 se o irm3o se arre*ende de"emos sem*re *erdoar!l8e.

Pessoas di(erentes designadas com o mesmo nome. Fara4 -ue signi(ica regente4 era o nome comum de todos os reis do Egito4 desde o tem*o de A5ra3o at& a in"as3o dos Persas4 mudando!se4 de*ois4 o nome de (ara *ara Ptolomeu. A5imele-ue4 -ue signi(ica meu *ai & rei4 *arece 8a"er sido comum dos reis dos (ilisteus. Agague4 um dos reis dos amale-uitas4 Cem!#adade dos S6rios e C&sar dos im*eradores romanos. Os reis eg6*cios e (ilisteus *arecem ter tido um nome *r*rio4 al&m do comum4 como os romanos. Fara Neco4 Fara O(ra. No No"o Testamento4 se con8ecem di(erentes *essoas *elo nome de nome de #erodes4 a sa5er; #erodes o +rande4 assim c8amado na 8istria *ro(ana4 (oi -uem4 sendo : "el8o4 matou as crian7as4 em Cel&m. A*s sua morte4 metade de seu reino4 'ud&ia e Samaria4 (oi dada a seu (il8o Ar-uelau. #erodes o Tetrarca4 (il8o de #erodes o +rande. A*s a morte do *ai4 reinou so5re a maior *arte da +alil&ia. Foi esse -ue mandou deca*itar 'o3o Catista. Feli*e #erodes4 o terceiro (il8o de #erodes o +rande4 reinou so5re *arte da S6ria e +alil&ia. Outros #erodes4 como o neto do cruel #erodes o +rande matou o a*stolo Tiago4 tendo morrido4 de*ois4 a5andonado em Cesrea. #erodes Agri*a4 (il8o do assassino de Tiago. Perante este & -ue Paulo com*areceu4 a*resentado *or Festo. O carter deste rei Agri*a era muito di(erente do carter de seu *ai. N3o con(und6!los & de grande im*ortFncia *ara a correta com*reens3o da 8istria. )e"i em4 Mc. @;D/4 & o mesmo Mateus. Tom& e D6dimo s3o uma mesma *essoa. Tadeu4 )e5eu e 'ud s3o os di(erentes nomes do a*stolo 'udas. Natanael e Cartolomeu s3o tam5&m os nomes de uma mesma *essoa. ,on6e=a as Escrituras. Ela o 7oder de Deus 7ara a 6umanidadeC

Coor*enao <eral

,r Ealter Fos < *a Silva Cac8arel em Teologia Pela Faculdade FAIFA. Cac8arel em Teologia Pelo Seminrio Maior de Ensino Teolgico do Pantanal .ICA2. (utor *os 9ivros: Teologia da Liderana Crist : Teologia do 7e)um e da &rao : 3iscipulado : @omil+tica, .SETEFA2 : Manual de Mensagens : & (ue so Mensagens Su"liminares : il*o de Pastor!

4uestionBrio *e 2ermen3utica Nome XXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXX Pro(essorXXXXXXXXXXXXXXXXXXXData B B Colo-ue . E 24 se a (rase (or erdadeira e . F 24 se a (rase (or (alsa. D!. 2 A 8ermen?utica & uma das ci?ncias -ue o *regador de"e con8ecer de *rimeira m3o.

@ ! . 2 A im*ortFncia da 8ermen?utica est no (ato de -ue4 como o *r*rio A*stolo Paulo admite4 a C65lia cont&m Kcertas *artes di(6ceis de entender. 0!. 2 A Escritura Sagrada testemun8a de si mesma.

/ ! . 2 $uando Deus ins*irou 8omens santos *ara -ue a C65lia (osse escrita4 a linguagem utili%ada (oi so(isticada e de di(6cil com*reens3o aos *o"os da-uela &*oca. G ! . 2 O *rimeiro a inter*retar a Pala"ra de Deus (oi o dia5o4 dando!l8e um sentido -ue ela n3o tin8a4 detur*ando astutamente a "erdade. H!. 2 A C65lia *ossui autoridade di"ina4 e como tal de"e ser res*eitada e re"erenciada.

I ! . 2 Os escritores das Sagradas Escrituras escre"eram4 naturalmente4 com o o5:eti"o de serem com*reendidos. 1!. 2 Os escritores sagrados n3o se dirigem a certa classe de *essoas *ri"ilegiadas4 mas ao *o"o em geral4 *ortanto4 n3o se ser"em de uma linguagem cienti(ica ou t&cnica4 mas (igurada e *o*ular. S!. 2 A *ala"ra (&4 ordinariamente signi(ica con(ian7a.

DT ! . 2 O signi(icado comum da *ala"ra gra7a & (a"or4 *or&m & usada4 tam5&m4 em outros sentidos. MarCue x na alternativa Certa && % @ *icionBrio comum *efine a 2ermen3utica como sen*o a: D ! . 2 Arte de Inter*retar Te9tos @ ! . 2 Arte de *regar os te9tos. 0 ! . 2 Arte de Inter*retar Poesias. / ! . 2 Nen8uma alternati"a. &+ % Cristo chama *e ovelha a seus *isc:pulos .le estava usan*o uma linguagem: D ! . 2 Figurada @ ! . 2 IrPnica 0 ! . 2 Paralelos de *ala"ras / ! . 2 Nen8uma alternati"a. &- % G a figura *e linguagem Cue *B vi*a ao seres inanima*os? personifican*o%os e atri;uin*o% lhes feitos e a=es pessoais. D ! . 2 Ironia @ ! . 2 Met(ora 0 ! . 2 Proso*o*&ia / ! . 2 Nen8uma alternati"a.

&/ ! Fa0%se uso *esta figura Cuan*o se expressa o contrBrio *o Cue se Cuer *i0er? porm sempre *e tal mo*o Cue se fa0 ressaltar o seu senti*o ver*a*eiro D ! . 2 Ironia 0 ! . 2 Alegoria @ ! . 2 #i*&r5ole / ! . 2 Nen8uma alternati"a. &$ % 2ero*es o Tetrarca? filho *e 2ero*es o <ran*e Foi esse Cue man*ou *ecapitar a: D ! . 2 Tiago @ ! . 2 Pedro 0 ! . 2 'o3o Catista. / ! . 2 Este"3o &! % ( ):;lia afirma Cue: %& *omem segundo o corao de 3eus5? foi: D ! . 2 A5ra3o @ ! . 2 Mois&s 0 ! . 2 Paulo / ! . 2 Nen8uma alternati"a. &' % ,aulo *eclara em <l $: &': ADrago no cor7o as marcas de JesusB. 4ue marcas eram essas6 D ! . 2 Marcas do Passado. @ ! . 2 Marcas de Maldi73o. 0 ! . 2 Marcas de C?n73os. / ! . 2 Marcas do So(rimento. &H % (o *i0er: ASobre esta 7edra edi:icarei a min6a igrejaB? Fesus constitui a Cuem como fun*amento *a 1greDa6 D ! . 2 Ele *r*rio @ ! . 2 Pedro 0 ! . 2 )ucas / ! . 2 'o3o &" % ( expresso: 5Eova ,riatura5" significa: D ! . 2 $ue as coisas "el8as se *assaram e tudo se (e% no"o. @ ! . 2 $ue as coisas no"as se *assaram e tudo se (e% "el8o. 0 ! . 2 $ue as coisas "el8as e no"as n3o *assaram. / ! . 2 Nen8uma alternati"a. +# % 5Do comedor saiu comida e do :orte saiu a do=uraB. 4uem fe0 esse .nigma: D ! . 2 O s5io Salom3o. @ ! . 2 O tolo Aca5e. 0 ! . 2 O (orte Sans3o. / ! . 2 O menino Da"i. )oa SorteIII

Potrebbero piacerti anche