Documenti di Didattica
Documenti di Professioni
Documenti di Cultura
AMARELLI
ROSSANO (ITALY)
LIQUIRIZIA
1731
L A M I G L I OR E Q UA LI T D E L MO N D O. Da l 1 7 3 1 p ro d uc ia m o la m igl i ore l i q u i r i zia d e l m o nd o. La p i p reg ia ta e la p i gu stosa, r i cca d i b uo ne v irt e d ol ce com e il c lim a d e lla n ost ra Cal ab ria , d ove na s ce e c resce sp onta ne a . E s e la ma g g i or p arte d e l la vo ro lo fan n o l a terra e il c ie lo, qu e l l o c h e resta lo fa cc ia m o n oi con p assio ne, a tte nzio ne ed u n sap e re d i fa m ig lia c he dura da circa 300 anni. THE BE ST LIQU ORICE IN TH E WORLD. Since 1731 we have been producing the best liquorice in the world. The most esteemed and the most delicious, full of healing virtues and as sweet as our Calabrian sun, which is why liquorice grows here spontaneously. If the earth and sky do most of the work , we do the rest w ith all our enthusiasm, our care and a know how w hich has been in our family for 3 0 0 years.
DAL
Lattine
20g tins
le
da
20
IN
ELEGANTI ES P O S I TO R I
da 24
lattine
Spezzatina
tronchetti di liquirizia pura small pieces of pure liquorice
Rombetti
piccoli rombi di liquirizia pura allanice pure liquorice flavoured with anise
Favette
liquirizia pura alla menta in pezzi lievemente appiattiti pure liquorice flavoured with mint and slightly flattened
Confettini
liquirizia alla menta ricoperta di zucchero sugar-coated liquorice flavoured with mint
IN
ELEGANTI ES P O S I TO R I
da 12
lattine
1,4 oz
Lattine
le
40g -
da
40
Es p os i to re m i sto Mi xed d i s p l ay ca s e
cod 057
40g tins
40g
- 1,4 oz
Spezzata
liquirizia pura in pezzi irregolari pure liquorice broken into irregular pieces
Spezzatina
tronchetti di liquirizia pura small pieces of pure liquorice
Rombetti
piccoli rombi di liquirizia pura allanice pure liquorice flavoured with anise
Favette
liquirizia pura alla menta in pezzi lievemente appiattiti pure liquorice flavoured with mint and slightly flattened
Bianconeri
liquirizia alla menta ricoperta di zucchero liquorice flavoured with mint and white sugar coated
Sassolini
confetti morbidi di liquirizia allanice sugar-coated liquorice flavoured with anise
ELEGANTI ESPO N S I TO R I I
da 12
scatoline
Scatoline
le
da
10 0 g s m a l l box es
100
liquirizia con gomma arabica allanice liquorice with arabic gum flavoured with anise
Assabesi
liquirizia con gomma arabica alla violetta liquorice with arabic gum flavoured with violet
liquirizia con gomma arabica allarancia liquorice with arabic gum flavoured with orange
Morette allarancia
Spezzata
liquirizia pura in pezzi irregolari pure liquorice broken into irregular pieces
Spezzatina
tronchetti di liquirizia pura small pieces of pure liquorice
Rombetti
piccoli rombi di liquirizia pura allanice pure liquorice flavoured with anise
Favette
liquirizia pura alla menta in pezzi lievemente appiattiti pure liquorice flavoured with mint and slightly flattened
Bianconeri
liquirizia alla menta ricoperta di zucchero liquorice flavoured with mint and white sugar coated
Sassolini
confetti morbidi di liquirizia allanice sugar-coated liquorice flavoured with anise
Sacchetti
10 0 g b a g s
da
100
Scatole
1 kg b ox es
le
da
1 kg
E S P O S I TO R I IN ELEGANTI da 10 sacchetti
Favette alla menta Bianconeri Assabesi allanice Senatori alla violetta Rombetti
Favette alla menta Bianconeri Assabesi allanice Senatori alla violetta Rombetti Spezzata Spezzatina Sassolini Morette allarancia
Le Amarelle
caramelle di liquirizia senza zucchero cuscini da 1 kg (6 per cartone) sugar-free liquorice candies 1 kg bag (6 per carton)
cod 055
Radici di liquirizia
bastoncini da 15 cm in fascetti da 1 kg (10 per cartone) liquorice sticks of 15 cm in 1 kg bunch (10 per carton)
cod 018
il
c Chic
u i Liq hi d
ioc a e C rizi
cola
to
c Chi
chi
i di L
riz qui
Cio ia e
cco
lat
Cioccolato gianduja
dal 1731
Cioccolato fondente
dal 1731
dal 1731
delizia di cioccolato gianduja e liquirizia in barrette. 30 g delicacy hazelnut chocolate bars flavoured with liquorice. 30 g
delizia di cioccolato fondente e liquirizia in barrette. 30 g delicacy dark chocolate bars flavoured with liquorice. 30 g
dal 1731
dal 1731
dal 1731
GIANDUJA
delizia di c i o cco l a to g i a n d u j a e liquirizia
FONDENTE
delizia di c i o cco l a to fo n d e n te e liquirizia
&
FONDENTE
delizia di c i o cco l a to fo n d e n te e liquirizia
IN
cod Cioc05
cod Cioc05
i Liquori
Spirits
dal 1731
B i r r a artigianale
alla l i qu i r i zia
Grappa
grappa alla liquirizia bottiglia da 50 cl (6 per cartone) liquorice grappa in 50 cl bottle (6 per carton)
cod 26200
Sambuca
sambuca alla liquirizia bottiglia da 50 cl (6 per cartone) liquorice sambuca in 50 cl bottle (6 per carton)
cod 26205
Liquore
liquore alla liquirizia bottiglia da 50 cl (6 per cartone) liquorice liqueur in 50 cl bottle (6 per carton)
cod 26203
Birra
birra nera artigianale alla liquirizia bottiglia da 75 cl (6 per cartone) handmade liquorice beer in 75 cl bottle (6 per carton)
cod 26207
birra artigianale chiara e scura alla liquirizia bottiglia da 75 cl (6 per cartone) blond and dark handmade licorice beer in 75 cl bottle (6 per carton)
cod 26207 SCURA/DARK cod 26208 CHIARA/BLOND
Birra
Pasta
Pa s ta
la
Profumi
Perfumes
Tagliolini alla liquirizia T agliolini with liquorice Tagliolini al limone T agliolini with lemon Tagliolini al peperoncino T agliolini with red pepper
500 g bag (10 per carton)
Polvere di liquirizia
sacchetti da 1 kg (12 per cartone) confezione da 25 kg (1 per cartone) liquorice powder 1 kg bag (12 per carton) 25 kg pack (1 per carton)
cod 111 cod 107
cod 026
IL MUSEO DELLA LIQUIRIZIA. Avevamo u n a sto ria d a ra c contare e abb ia m o d e c is o d i far l o at t ravers o g li s p a zi d i un mu se o. una v ice nd a c he par l a d i u na ntica fa m ig lia , de l l a su a p a s s io ne p e r una pi anta for te e res iste nte e d i un i mp e g n o im p re nd ito ria le che i n i z i a n e l 1731, m a a ffo nda l e su e radic i in un p a s s a to be n p i l onta no. Da l 2001 il Mu se o d e l l a liq uirizia G io rgi o A m are l li q uesta sto ria l a racconta p e r no i, ins ie m e a l le testi monia nze d i un p a s s a to ar ti g i ana le c he d ive ntato og g i u na g ra nd e re a lt de l me rcato inte rna zio na le.
THE GIORGIO AMARELLI LIQUORICE MUSEUM. We had a stor y to tell and we decided to do it through a museum. The stor y is that an old Italian Baronial Family and its centuries old passion for this strong and hardy plant . The familys entrepreneurial activity began in 1731 although its roots date back even further in the past. Since 2001 the Giorgio Amarelli liquorice museum has been telling this story for us, illustrating the craftsmanship of the past which has now become an important commercial reality.
ROSSANO
Fabbrica di Liquirizia sas Contrada Amarelli - Strada Statale 106 87067 - Rossano (CS)
CERTIFICATO DA DNV