Sei sulla pagina 1di 625

BREVE

DICCIONARIO ETIMOLGICO
DE LA

LENGUA CASTELLANA

BIBLIOTECA ROMNICA HISPNICA


DIRIGIDA POR DMASO ALONSO

v.

DICCIONARIOS

JOAN CORO MINAS

BREVE
,.

DICCIONARIO ETIMOLOGICO
DE LA

LENGUA CASTELLANA
SEGUNDA EDICIN

EDITORIAL

GREDOS,

S.

A.

MADRID

Jo~

Corominas, 1967.

EDITORIAL GREDOS, S. A.

Snchez Pacheco, 83, Madrid. Espada.

Depsito Legal: M. 17567-1967. Grficas C6ndor, S. A., Snchez Pacheco, 83, Madrid, 1967. -2881

INTRODUCCIN

Decir a quines y para qu se destina es dar de un libro la mejor definicin. ste se ha escrito para el pblico no especializado en lingstica, con objeto de informarle breve y claramente de lo que se sabe acerca del origen de las palabras castellanas comnmente conocidas por la gente educada. He pensado, pues, en cuatro tipos de lectores: estudiantes de todas las disciplinas, aunque acordndome de que los de ciencias humansticas y filolgicas lo emplearn, naturalmente, ms que otros; extranjeros cultos que tratan de adquirir del castellano un conocimiento algo sistemtico, no meramente prctico; profesores que enseen cualquier materia, eruditos no lingistas y lingistas especializados en otras lenguas, romances o no romances; y, en generai y muy especialmente, todo el pblico educado de lengua castellana que no se contente con un conocimiento superficial de su idioma. El etimologista, el investigador de filologa hispnica, el erudito en busca de datos y todos aquellos que se vean con fuerzas para formarse un juicio personal en los problemas etimolgicos debern recurrir a mi Diccionario Crtico Etimolgico, del que ste es una versin abreviada y renovada. Si al escribir esta otra obra comparaba y recordaba ante todo libros como los de Wartburg o Walde-Hofmann, al componer sta he pensado ms, como paradigmas dignos de imitacin, en los de Osear Bloch y Ernout-Meillet. He dado entrada en este breve diccionario a la gran mayora de los vocablos incluidos en el Crtico, pero excluyendo: los localismos no conocidos fuera de una regin o repblica determinada; los vocablos pertenecientes slo a tcnicas anticuadas y los poco empleados hoy en da o slo propios de tcnicos muy especializados; admitiendo por otra parte muchos tecnicismos de las ciencias biolgicas, naturales, fsicas y aplicadas que tienden a ser conocidos de amplios sectores del pblico; y excluyendo, en fin, bastantes arcasmos, pero slo aquellos que no se hallan ya en literatura en el Siglo de Oro, y aun con ciertas excepciones en favor de vocablos medievales muy conocidos y de todos aquellos que facilitan la comprensin del origen de otra palabra ms moderna. En sentido contrario

INTRODUCCIN

se han agregado aqu muchas palabras usuales que en el Crtico slo figuran en el Suplemento (p. e., sorbete) o que all faltan del todo, sea por no figurar en el diccionario acadmico, o porque aun figurando en l fueron excluidas all deliberadamente (en particular muchos derivados de tnicos y nombres propios, como elseos, plyade o mozrabe) o por un descuido momentneo (como cachalote, convenio, ferina, friable y bastantes ms). Los diccionarios etimolgicos en general se abstienen de definir las palabras, contando con que al utilizarlos se tiene a mano un buen diccionario del uso corriente; y no suelen hacer otra excepcin a esta norma que las necesarias para distinguir homnimos. Tampoco este libro permitir prescindir del auxilio de un diccionario corriente, pero he credo prudente ser menos parco en este sentido que ciertos repertorios etimolgicos de lenguas extranjeras como el francs o el ingls, por la situacin de desventaja en que nos hallamos respecto de estas lenguas en cuanto a buenos diccionarios manuales y bilinges, y teniendo en cuenta que en nuestro caso ser algo mayor que en aqullos la proporcin de los lectores extranjeros respecto de los nativos; como es natural, las definiciones abundarn ms o sern ms completas en las cabezas de artculo y en las voces algo anticuadas o ms o menos regionales, y en cambio raramente se darn en los tecnicismos. De acuerdo con los propsitos histricos de un diccionario etimolgico, se prescindir de las acepciones secundarias y fcilmente comprensibles como tales, y ser legtimo enfocar las definicione~ dadas en el sentido que mejor facilite la comprensin del origen: es lo que hago, por ejemplo, al definir escatimar como 'regatear mezquinamente'. Por lo dems. el autor se ha esforzado en este libro, con particular ahnco, en explicar y fechar todos los sentidos ms antiguos y bsicos de cada palabra. Claro est que una obra de esta ndole debe prescindir de todo lo inseguro o excesivamente hipottico. En etimologa y en la historia del vocabulario, el pblico desea ser informado de lo seguro y dejar lo aventurado y pendiente de discusin para los especialistas y los libros que a ellos se dirigen. La publicacin todava reciente de mi Diccionario Crtico facilitaba en nuestro caso la eliminacin de todas estas cuestiones: a l debern recurrir los que sientan curiosidad por ellas. Aqu convena huir de dos extremos: mostramos demasiado seguros de nuestra negativa en los casos realmente dudosos, y por otra parte metemos francamente en el terreno de lo hipottico y opinable. El lector no debe extraar por lo tanto la gran cantidad de casos en que hemos reconocido nuestra ignorancia. Si otros no lo practican aS, acurdese de cunto abundan en nuestro tiempo I~s que quieren vender como ciencia conocimientos nebulosos o falsos. Pese a este reconocimiento, la ignorancia a menudo no es completa, como lo mostrar un cotejo de esos artculos con los del Diccionario Crtico, pero en los casos en que lo que se sabe es demasiado complicado o condicional para exponerlo en pocas palabras, no se poda hacer aqu otra cosa que remitir a la obra mayor. Si exista una explicacin ms o menos insegura o incompleta

INTRODUCCIN

pero probable y que pudiera exponerse sucintamente, se ha hecho as, acompandola de las reservas necesarias. Y ni siquiera nos hemos prohibido del todo, como lo hicieron autores de obras parecidas, la posibilidad de referimos a dos etimologas diferentes o de aludir a una slo para rechazarla. Era lcito y saludable abrir este ventanillo hacia lo incierto y hacia la mucha labor que est por hacer, sobre todo cuando slo se ha practicado ai en casos importantes y excepcionales. La agrupacin de los derivados y compuestos con sus simples o primitivos, y el formar con todos ellos un solo artCulo, tiene dos objetos. Nos muestra, por una parte, la existencia de familias de vocablos, y las correlaciones existentes entre los elementos integrantes del lxico castellano: precisamente lo ms ilustrativo en un diccionario etimolgico para el lector comn. Por otra parte, en un diccionario conciso como ste ahorra muchas palabras y repeticiones. No se extrae, pues, que el concepto de derivado y de compuesto se haya tomado aqu muy ampliamente, y que en particular se hayan incluido en l los llamados seudo-derivados y seudo-compuestos, o sea, los formados con el timo de la voz castellana y no con esta misma, y aun los formados con el primitivo de aqul, si el timo de la voz epgrafe es ya un derivado o compuesto. Por ejemplo, secundario va en el artculo segundo, y primognito se estudia en el artCulo primero; la mayor parte de los derivados del lat. solvere van en el artCulo absolver, que de l deriva, y la mayor parte de los derivados del lato jacere van por la misma razn en el artculo abyecto. La experiencia me demuestra que el pblico culto es capaz de co~prender la conexin sem~tica existente en estas vastas familias latinas, y que no se interesa tanto por el pormenor fontico, aunque pueda ocasionalmente causarle algn escrpulo su ignorancia de las leyes de la fontica latina. Sin embargo, en este libro, de acuerdo con su carcter ms elemental, he desglosado varias palabras que agrupaba en el Diccionario Crtico, en las cuales el enlace era demasiado difcil de percibir para el pblico sin estudios filolgicos. He constituido aqu, por ejemplo, artCulos aparte para voces como envidia, vituperar o seguro; tambin he separado entre s algunos vocablos (como ce y che) que aunque pueden mirarse como variantes de una misma raz, su enlace no puede mostrarse fcilmente al pblico y ni siquiera est enteramente asegurado. La tarea de redactar este libro, una vez concluido el DiccionariO Crtico. pareca cosa breve y sencillsima. Poda limitarme a copiar los resmenes iniciales de los artculos sin ms que hacerles leves y poco variados retoques. Pero pronto se vio que, adems de los que acabo de exponer, convena introducir, en bien. del nuevo libro, cambios mucho ms numerosos y esenciales. Por una parte, adoptar muchas veces un estilo ms claro y sencillo, ms accesible al pblico en quien pensaba, explicar detalles que hablando a los consultores del libro grande podan omitirse como obvios, agregar otros que en ste figuran slo en el ~uerpo del artculo pero aportan algn esclarecimiento o ilus-

INTRODUCCIN

10

tracin sustancial. Estim conveniente desarrollar ms el pormenor semntico y fechar las acepciones ms destacadas, muchas veces fechar tambin las palabras de la lengua originaria, fechas sacadas las ms de las veces del cuerpo del artculo de la obra mayor, pero otras veces, y no es nada raro, las indico ahora por primera vez. En definitiva, no hubo artculo que no fuese pensado de nuevo, como si lo redactara de buenas a primeras. Por otra parte, ha transcurrido todo un decenio desde la redaccin de mi Diccionarz'o Crtico, y aunque no sean muchos aos en la historia de la filologa hispnica, el impulso dado por mi libro ha hecho que fuesen aos de rpido adelanto, y especialmente 10 han sido para m. He sacado provecho de las crticas publicadas acerca de mi libro, y este provecho ha sido grande, sobre todo, en cuanto a las fechas de primera aparicin y toda la cronologa lxica; pero yo adems debo agregar que he sido el ms severo y exigente de mis crticos: creo haberme dado cuenta mejor que nadie de cules eran los artculos cuyo resultado no satisfaca, y en todos ellos he seguido acopiando materiales y reelaborndolos mentalmente, despus de publicados, con paciente tesn. La ayuda de mis colegas crticos ha resultado preciosa, y muy sealadamente en el terreno de la documentacin. No doy aqu una lista completa, ni por asomo, de las reseas de mi obra (V. otras en el suplemento a la misma, IV, 897-8), pero s debo llamar la atencin hacia aquellas que han resultado ms frtiles en la aportacin de materiales nuevos, y especialmente los cronolgicos: Joseph E. GILLET, Hispanic Review, XXVI (1958), 261-295; Oreste MACRI, Revista de Filologa Espaola, XL (1956), 127-170; Ramn MARTNEzLPEZ, Boletn de Filologa de la Universidad de Chile, XI (1959), 22 pgs.; Luis MICHELENA, Boletn de la Real Sociedad Vascongada de Amigos del Pas, X (1954), 373-384; XI, 283-297; XII, 366-373; XIII, 494-500; Joseph M. PIEL, Romanische Forschungen, LXVII, 364-376; Vittore PISAN!, Paideia, X (1955), 252-4, 511-2; XI, 315-6; XIII, 52-54; Bemard POTTlER, Bulletin Hispanique, LVII, 442-453 ; LVIII, 84-95, 356-364; LIX, 218; LX, 257-260, y Orbis, V, 502-507; Gerhard ROHLFs, Revue de Linguistique Romane, XXI, 294-319; C. C. SMITH, Bulletin Hispanique, LXI (1959), 236-272; Max Leopold WAGNER, Romanische Forschungen, LXIX (1957), 241-272; Leo SPITZER, Modern Language Notes, LXXI (1956), 271-283, 373-386; LXXII, 579-591; LXXIV, 127-149. He extractado todas ellas detenidamente, junto con otras reseas que ahora no cito y otros muchos artculos publicados en el curso de estos aos, y de todo ello se ha beneficiado mucho la obra presente. En lo cronolgico, sobre. todo, se han podido agregar aqu, adems, otros muchos datos sacados del Tesoro de Gili (letras Ch-E) y del nuevo Diccionario Histrico acadmico, en lo poco publicado, algunos de la E del Diccionario Cuervo, y, sobre todo, el caudal copioso de informes proporcionado por numerosas lecturas mas y por la suma diligencia del Sr. Agustn del Campo, a quien debo muy especial reconocimiento. En conjunto, pues, la. informacin cronolgica

11

INTRODUCCIN

proporcionada por este diccionario ofrecer al erudito una gran mejora frente a la de la obra bsica. Claro est que en una obra de este tipo no se puede dar bibliografa, ni haba por qu darla, existiendo el libro mayor. En cuanto a fechacin, se ha generalizado aqu, sin excepciones, el procedimiento de dar slo el ao, o cuando ello no es posible, el siglo o una parte del mismo, siempre sin mencionar el autor. Tambin ah el Diccionario Crtico guiar a quien desee saber ms. Pero ser fcil reconocer o adivinar, bajo ciertas fechas muy repetidas, un autor o una obra determinados, literarios o lexicogrficos. He aqu algunas de esas fechas que recurren con mayor frecuencia: Med. S. X, Glosas Emilianenses 2.& mitad S. X, Glosas Silenses hacia 1100, Botnico annimo de Sevilla, publicado por Asn h. 1106, Abenbeclrix h. 1140, Cantar de Mio Cid 1155, Fuero de Avils 1220-50, Berceo 1241, Fuero JUZgo h. 1250, Libros de Alexandre y de Apolonio, y Vidal Mayor 1251, Calila e Dimna 1256-63 h. 1260, Las Siete Partidas 3. or cuarto S. XIII, Poema de Fernn Gonzlez h. 1270, h. 1290, 1. a Crnica General h. 1280, General Estoria fin S. XIII, Biblia Medieval Romanceada (Levtico-Deuteronomio) y otros muchos h. 1300, Gran Conquista de Ultramar y FUfros de Aragn, publ. por Tilander 1335, Juan Manuel, Conde Lucanor; y h. 1330, para otras obras del mismo l330 y l343, para las dos versiones del Libro de Buen Amor, del cual V. ahora mi edicin crtica de 1967, en cuyas notas queda el fundamento de varios cambios aceptados en la segunda edicin de este diccionario h. l350, Poema de Alfonso XI 1386 Y 1403-7 para las dos partes del Rimado de Palacio (algunas veces hacia 1400, indistintamente) h. 1400, Glosarios de Palacio, de Toledo y del Escorial princ. S. XV (otras veces 1.& mitad S. XV, o fin S. XIV), Cancionero de Baena varias fechas de 1417 a 1434, y a menudo 1433 o h. 1425, Enrique de Villena 1438, Corbacho de Mtz. de Toledo, y Coronacin de J. de Mena h. 1440, Marqus de Santillana y Alfonso de la Torre 1444, Laberinto de J. de Mena (h. 1450, llada y otras obras del mismo) mediados del S. XV, Cancionero de Stiga

INTRODUCCIN

12

S. XV, Biblia Medieval Romanceada (Gnesis-Levtico) varias fechas del S. XV y 2.& mitad del S. XIV, Inventarios aragoneses de Serrano y Sanz 1475, Guilln de Segovia 1490, Vocabulario de Alonso de Palencia h. 1490, La Celestina 1492, Cartas de C. Coln 1495, Diccionario espaol-latino de Nebrija h. 1500, Juan del Encina 1505, Pedro de Alcal, Vocabulista arbigo en lengua castellana 1513, Agricultura de G. A. de Herrera 1514, Lucas Fernndez 1517, Torres Naharro 1526, 1535, Fernndez de Oviedo h. 1530, Garcilaso de la Vega 1535, Juan de Valds, Dilogo de la Lengua 1539, Antonio de Guevara, Menosprecio de Corte 1542 y h. 1560, Bartolom de las Casas 1555, Andrs de Laguna, Dioscrides 1569, 1578, 1590, Ercilla 1570, Cristbal de las Casas, Vocabulario de las lenguas toscana y castellana h. 1570, Francisco de Aldana h. 1573, Eugenio de Salazar. Cartas (h.) 1580, Fernando de Herrera h. 1580, Fr. Luis de Len, Fr. Luis de Granada 1587, Garca de Palacio, Instruccin Nutica 1591, R. Percivale, Dict. in Spanish and English 1599, Guzmn de Alfarache, 1.& parte 1601, Francisco del Rosal, Origen y Etimologa ... de la Lengua Castellana 1604, Joan Palet, Dice. de la Lengua Espaola y Francesa 1605, Quijote, t.a parte; La Pcara Justina; G. de Alfarache, 2.& parte 1607, Oudin, Tesoro de las Lenguas Francesa y Castellana, t.a ed. 1609, Juan Hidalgo, Vocabulario de Germana 1611, Sebastin de Covarrubias, Tesoro de la Lengua Castellana 1613, Cervantes, Novelas Ejemplares; Gngora, Polifemo y Soledades 1615, Quijote, 2.& parte 1616, Oudin, T..esoro, 2.& ed. principios del S. XVII, la mayor parte de la produccin de Lope de Vega. Tirso de Molina, Quevedo y Gngora 1620, L. Franciosini, Vocabulario Espaol e Italiano 1623, J. Minsheu, Diccionario espaol e ingls h. 1627, Gonzalo Correas, Vocabulario de Refranes

13

INTRODUCCIN

1633, D. Lpez de Arenas, Carpintera de lo Blanco h. 1640, L. Quiones de Benavente mediados del S. XVII, Caldern 1696, Vocabulario Martimo de Sevilla 1709, Toms V. Tosca, Compendio Matemtico 1726, 1729, 1732, 1734, 1737, 1739, los seis tomos del Diccionario de Autoridades 1770, 1780, 1792, 1817, 1832, 1843, 1869, 1884, 1899, 1914, 1925, 19361939, otras ediciones, que cito a menudo, del Diccionario de la Academia 1765-83, Esteban de Terreros, Diccionario Castellano h. 1800 Y princ. S. XIX, L. Femndez de Moratn 1831, M. Femndez de Navarrete, Diccionario Martimo 1836, A. Pichardo, Dicc. de Voces Cubanas 1848, A. Jal, Glossaire Nautique 1859, J. Borao, Diccionario de Voces Aragonesas (2.& ed. 1908) 1864, Lorenzo-Murga-Ferreiro, Diccionario Martimo 1872, Rufino J. Cuervo, Apuntaciones Crticas sobre el Lenguaje Bogotano (5.& ed. 1907) 1875, Zorobabel Rodrguez, Diccionario de Chilenismos 1890, Daniel Granada, Vocabulario Rioplatense 1892, Apolinar de Rato, Vocabulario Bable; Carlos Gagini, Dice. de Costarriqueismos 1895, F. Ramos Duarte, Diccionario de Mejicanismos; A. Membreo, Vocabulario de Provincialismos de Honduras 1899, Garca IcazbaIceta, Vocabulario de Mexicanismos 1901, Aniceto de Pags, Gran diccionario de la lengua castellana (en parte publicado slo poco antes de 1930) 1910, Tobas Garzn, Diccionario Argentino 1912, Lisandro Segovia, Diccionario de Argentinismos Estas indicaciones cronolgicas se dan para fechar la aparicin de los vocablos, pero tambin la de sus principales acepciones, ya que, asimismo, en este aspecto se han rectificado y ampliado mucho los informes del diccionario mayor. Conviene comprender bien el valor de estas fechas: no nos es posible, salvo en raros casos, fijar exactamente el ao de la creacin de una palabra o de un uso, o de su entrada en el lxico casteI1ano; estos datos nos permiten slo asegurar que en esta fecha ya estaba en circulacin, porque tenemos prueba escrita de su empleo, pero la fecha de entrada sera en general algo anterior, a veces en muchos aos y aun siglos, si se trata de un elemento lxico de uso poco frecuente o de una poca literaria, en las etapas iniciales, en que aquella parte del lxico aparece poco en la literatura castellana. Es ms, es posible que tengamos seguridad de que el vocablo se emple s i e m p re, y entonces,

l.

INTRODUCCIN

14

bien mirado, era casi ocioso dar la primera fecha de su aparicin en la literatura castellana; sin embargo, por las razones indicadas en el prefacio del Diccionario Crtico, esta fecha se ha indicado en todos los casos. Pero en el de los vocablos siempre empleados, deber entender el lector que la fecha slo puede ser de aparicin en la literatura, no en el idioma. Es el caso de las palabras llamadas hereditarias. Siendo as, es importante distinguir stas de las tomadas por la gente culta del latn o del griego de los libros, de los extranjerismos y dems prstamos lingsticos que han acabado por tomar carta de nacionalidad en el uso espaol, pero que antes eran slo palabras forasteras, y de todas las creaciones nuevas que la lengua ha ido acumulando en el curso de su historia ms o menos tarda. Las palabras hereditarias se distinguen cuidadosamente de estas otras imprimiendo la palabra etimolgica en VERSALITAS, mientras que en las dems se imprime en cursiva y, adems, por lo general, se la hace preceder de la expresin tomado de, abreviada tomo de; ocasionalmente se ha podido prescindir de este ltimo distintivo (especialmente en palabras compuestas y derivadas), pero nunca del primero. Comprense, por ejemplo, los tres artculos consecutivos aclito, acnito y acontecer: se comprende que una palabra como acontecer -o su antecedente contir- se ha empleado siempre y sin interrupcin, trasmitida de padres a hijos, desde que el latn se hizo de uso popular en Espaa, mientras que aclito es un cultismo eclesistico, y acnito un tecnicismo botnico y farmacutico, que se tomaron del vocabulario greco-latino de los libros, y probablemente no en fecha muy anterior a los aos de 1192 y 1490 en que los registramos por primera vez en fuentes escritas; acQntecer, en cambio, sera ya palabra muy antigua cuando se emple, primeramente, en uno de los textos ms arcaicos de la literatura castellana, el Poema del Cid, y si no tenemos datos escritos de su empleo en los siglos anteriores, es sencillamente porque casi no hay ningn monumento ms antiguo en lengua romance. Por lo dems, se ha prescindido en la redaccin de este libro de toda palabra y estilo tcnico de fillogos que pudiera entorpecer la comprensin. Aun la terminologa gramatical empleada se ha reducido al mnimo indispensable. Palabras como onomatopeya, sufijo, asimilacin o mettesis no crearn dificultades serias, ya que pueden hallarse bien definidas en los diccionarios corrientes, pero aun as se han empleado con suma parquedad 1. Los adelantos cientficos que contiene este diccionario respecto de la obra mayor del autor no se reducen al aspecto cronolgico. En el curso de esta
1 Hay que definir solamente una locucin indispensable para un diccionario etimolgico, pero que no es de empleo general. Las palabras de creacin expresiva son parecidas a las onomatopeyas, pero hay cierta diferencia: la onomatopeya imita directamente un sonido real (como cacarear o pito o gago), mientras que las creaciones expresivas, aun siendo, como aqullas, una invencin elemental del idioma, y careciendo de etimologa como aqullas, no imitan un sonido pero sugieren directamente una idea por el valor psicolgico de sus vocales o consonantes (por ejemplo, nio, meique, fanfarrn, befa o zape).

15

INTRODUCCIN

dcada el autor ha seguido trabajando en todos los problemas que no haban quedado definitivamente resueltos. Y habiendo llegado ahora a resultados ms satisfactorios o ms aproximados, aprovecha esta ocasin para dar a conocer sus nuevas ideas, aunque tenga que ser en trminos muy sucintos y reservando para otra ocasin la documentacin y bibliografa pertinentes. He aqu una lista de artculos que han experimentado aqu una mejora total o parcial, pero de alcance decisivo. Es una lista muy incompleta, pues no se ha tratado de recopilarla sistemticamente, sino fiando mucho de la memoria: aro, atisbar, atocha, avera, barniz, bellaco, berrueco, bisagra, blanquibol, borracha (con borracho), bota, brusco, calambre, cursi, dado, empinar, escaramujo, milln, nesga, pala, parva, pina, ragua, rosca, sabandija, salpicar, sandunga, sicalptico, sima, sinovia, tarasca, tertulia, tirar, tomo Il, tozuelo, varga, zaino, zaragata. Claro est que, adems, se han incorporado al texto los progresos ya recogidos en las Adiciones y Rectificaciones de aquella obra, y que ms de una vez ahora, gracias a la perspectiva y firmeza que slo los aos y la aprobacin de la crtica podan damos, se ha podido afirmar sin tal}teos lo que entonces se presentaba slo con el carcter de hiptesis algo vacilante. Y deben agregarse a ello artculos mucho ms numerosos todava, donde las innovaciones se reducen a un matiz, a un dato aislado ms o menos importante, a un mero enfoque nuevo de los mismos hechos esenciales o a una sencilla aclaracin. Ms que dar un anlisis y clasificacin de estos casos ser bueno proporcionar otra lista que, aun estando muy lejos de lo completo, permita apreciar, mediante un cotejo con los artculos paralelos de la obra anterior, toda la variedad de las mejoras abarcadas: aburrir, aliso, alquiler, alrededor, amainar, amartelar, baldear, bodoque, bosquejar, caraba, cascabel, casta, catacumbas, cazo, cebra, colodra, cresa, cuscuta, chacal, destello, disfrazar, divieso, elipse, embajada, empeine Il, encallar, enfiteusis, enfrascarse, engatusar, engrerse, enjundia, entrems, entresijo, erraj, escarpn, escrpulo, escueto, espiche, estancar, estandarte, explayar, fandango, filatelia, flotar, fusilar, gancho, gara, guiapo, lacha, losange, la, malvado, manteca, melindre, misa, morro, mugre, najarse, suero, etctera. La direccin de los trabajos del autor durante los ltimos aos le ha permitido, en particular, dar a los datos relativos a las lenguas del Oriente indoeuropeo un carcter ms preciso y exacto, y ms de primera mano.
1.0 de enero de 1961.

A LA SEGUNDA EDICIN. - Se ha revisado ahora totalmente el texto de la primera, lo cual, adems de eliminar muchas erratas, ha conducido a introducir cambios -adiciones o modificaciones- a unos doscientos artculos. Aun cuando muchos de ellos se reducen a mejoras de detalle, en algunas docenas ha habido nueva redaccin, y aun nuevas conclusiones etimolgicas (v., p. ej., barruntar, columbrar, columpiar, etc.) o al menos importantes renovaciones parciales (ardite, artimaa, badulaque, boina, butano .. .). Marzo de 1967.

PARA LA PRONUNCIACiN DE FORMAS DIALECTALES YDE LENGUAS CITADAS EN TRANSCRIPCiN


Las lenguas literarias escritas con el alfabeto latino se citan, naturalmente, en su ortografa normal. La transcripcin fontica slo se ha empleado para lenguas de escritura diferente, como el rabe o el griego; ms raramente se ha recurrido a la notacin fontica para ci~rtas voces dialectales y en algn otro caso excepcional. En la transcripcin del griego se han observado las normas generalmente admitidas, distinguiendo la eta de la psilon y la omega de la micron mediante el signo de vocal larga: ethiks = ~9lK<; pero ethniks = 19v1K<;, ots = 6n<; pero orge = py~. Como el acento circunflejo presupone vocal larga, no puede llevarlo una psilon ni una micron; luego sera ocioso, cuando hay tal acento, poner el signo de larga; se exceptan los diptongos, como eu, d, oi, que aun teniendo psilon u micron pueden llevar circunflejo; ahora bien, al transcribir se ha puesto aqu el acento en la primera vocal del diptongo (pis, lukos), lo cual, por lo dems, no dar ocasin a vacilaciones si se quiere volver a la grafa griega, pues no hay o casi no hay diptongos con la primera larga. A no ser los casos de iota suscrita, que aqu se transcriben con una i pequea y volada ({jide, tide). En la transcripcin del rabe sigo en general las normas adoptadas en mi libro mayor. Slo he cambiado la g en y, y he sustituido la a o por e() cuando el rabe vulgar de Espaa haba realizado este cambio fontico. La lJ. tiene el sonido de j castellana, la ! el de nuestra z, la y es como la j del ingls o del valenciano o ~omo la gi del italiano; las consonantes con un punto suscrito (~, $, rj, t, ;::) y tambin la q, son enfticas, pronunciadas con mayor energa que las correspondientes sin el punto (o la k, respectivamente); el ' y el e expresan dos modalidades del ataque brusco o spero de una vocal. No slo en ra transcripcin del rabe, sino en la de muchas ms lenguas y dialectos, se emplearn los smbolos siguientes: s = sh inglesa, ch francesa y x catalana, vasca o portuguesa; = j francesa, catalana o portuguesa; e = eh castellana; e (~) y o (p) indican vocales ms abiertas que (?) y (9) en cataln e italiano, oposicin que en portugus se indica mediante , para lo abierto, frente a , para lo cerrado, y el francs combina los sistemas portugus y cataln en la .forma probablemente ya conocida del lector curioso. Es sabido que la vocal breve se indica con el smbolo -, y la vocal larga con - en unas lenguas, con en otras (en la transcripcin del rabe este smbolo significa que una vocal, adems de ser larga, lleva el acento); la es una vocal intermedia entre i y u (u francesa); la 0, intermedia entre o y e (eu francesa); la ii, intermedia entre e ya; la d, intermedia entre a yo; la ~ expresa varios matices de e relajada (ingls singer, cat. pare, fr. tenir).

ABREVIATURAS

dial. = dialectal ac. = acepcin ecuat. = ecuatoriano adj. = adjetivo adv. = adverbio ej. = ejemplo ags. = anglosajn escando = escandinavo alem. = alemn esl. = eslavo amero = americano, americanismo esp. = especial ando = andaluz f. o fem. = femenino ant. = antiguo fig. = figurado r. = rabe fr. = francs arag. = aragons gal. = galico escocs argo = argentino gallo = gallego astur. o asto = asturiano gase. = gascn b. = bajo (sobre todo b. lat.) germ. = germnico casto = castellano gt. = gticQ cato = cataln (con sus dialectos o va- gr. = griego riedades: val. o va/ene. = valencia- h. = hacia no, mallo = mallorqun, rosell. = ro- hebr. = hebreo sellons y occid. = occidental) hisp.-am. = hispanoamericano indoeur. = indoeuropeo clt. = cltico ingl. = ingls centroamer. = centroamericano interj. = interjeccin el. o els. = clsico irl. = irlands colombo = colombiano it. = italiano comp. = comprese langued. = languedociano (hablas occonj. = conjuncin citanas del Centro-Sur, V. oc.) cpt. = compuesto, CPT. = compuestos lato = latino cubo = cubano lato el. = latino clsico chito = chileno lato vg. = latino vulgar deriv.= derivado, DERIV. = derivados
DIC. ETIMOLGICO -

ABREVIATURAS

18

leon. = leons m. o masco = masculino mall., vase eat. medo = mediados o medio mej. = mejicano modo = moderno mozr. = mozrabe mure. = murciano n. = neutro nav. = navarro neerl. = neerlands (holands

propte. = propiamente prov. = provenzal (hablas occitanas al

Este del Rdano)


quieh. = quichua rosell., vase eat. rumo = rumano

+ flamenco) oc. = occitano o lengua de Oc (lengua de los trovadores y hablas populares modernas del sur de Francia) occid. = occidental oriento u oro = oriental parto = participio p. ej. = por ejemplo pero = peruano pI. = plural port. = portugus prep. = preposicin prine. = principios del probo o probte. = probablemente prono = pronombre

S. = siglo salmo = salmantino snscr. = snscrito santand. = santanderino o montas sing. = singular SS. = siglos susto = sustantivo tomo = tomado (V. pg. 14) V. = verbo V. o vid. = vase val. o valene., vase eat. venee. = veneciano venez, = venezolano vg. = vulgar Un asterisco * precediendo a una palabra indica que es 'hipottica, no documentada en texto alguno ni en el lenguaje hablado, aunque en general se considera de existencia segura

---

A
A, prep., S. XII. Del lat. 'para'.
AD

'a', 'hacia',

billJ,!r 'crista!', lberilo', que a su vez se tom del-gr. Mryl/os.


ABANAR 'abanicar', 1601. Del port. abanar 'aventar, cribar', 'agitar', 'abanicar', y ste derivado del lat. VANNUS 'criba'. Hoy abanar se emplea todava en Canarias para 'abanicar', abanear en Galicia; albaar es 'cribar' en Burgos y Alava. DERIV. Abano 'abanico', h. 1549 (de ah el cat. vano d.); abanico, 1591, diminutivo del anterior; tambin se ha dicho abanillo, 1587, y abanito, 1689; abanicar, 1705.

ABAC, 1786 (1664, dato indirecto). Del tagalo abak d. ABACERO 'vendedor de aceite, legumbres, etc.', S. XIII (abacera). Derivado de haba, que es el artculo que sobre todo venda el abacero en sus orgenes. Haba primitivamente significaba tambin 'habichuela', como hoy todava en Asturias. DERIv. Abacera, 1551. BACO, 1585. Tom. del lato abGcus, y ste del gr. bax, -akos, d. ABAD, 1107. Del lat. abbas, abbiitis, y ste del arameo abba 'padre', pasando por el griego; abate es variante de empleo afrancesado o italianizan te. DERIV. Abadengo, 1099, sust. 1288; abadesa, 1159; abada, 1.& mitad S. XIII; abadejo, 1495 ('especie de escarabajo'), 1550-75 ('bacalao'), se explica por el sentido de 'sacerdote' que tena abad en la Edad Media; en la acepcin 'bacalao' es posible que naciera como una variacin de curadillo 'bacalao seco', que se entendi como derivado de cura, aunque en realidad lo era de curar 'preparar con sal'.

Abanderado, abanderar, V. bandera


ABANDONAR, h. 1420 (abaldonar ya h. 1270). Del fr. abandonner d., derivo de laisser a bandon 'dejar en poder (de alguien)', bandon 'poder, autoridad', y ste del frncico BANN 'mando, jurisdiccin' (hoy alem. bann). Comp. BALDN. DERIv. Abandono, 1710.

Abanear, abanico, abanillo, abano, V. abanar


ABANTO 'hombre torpe', 'toro cobarde', h. 1275. Entonces significa 'cierta ave de presa, de naturaleza tmida y perezosa', que es el sentido primitivo, pero se desconoce la etimologa.

Abajar, V. bajar Abajo, V. bajo Abalanzarse, V. balanza Abaldonar, V. baldn Abalizar, V. baliza
ABALORIO, 1400 (haval/oro). Del r. billJ,!ri 'cristalino', derivado de bullar o

Abaratar, V. barato
ABARCA 'calzado consistente en una suela de cuero atada al pie con cuerdas o correas', S. X. Palabra comn a los tres romances hispnicos, de origen prerromano (emparentado con el vasco abarka). El r.

ABARCAR-ABOGADO hispnico prga se tom del cast. abarca y no viceversa: del plural pargt de esta palabra hispanorabe sali luego el cast. alpargate, fin S. XV, alterado ms comnmente en alpargata, desde la misma fecha. ABARCAR, h. 1300. Del lat. vg. *ABBRACCHlCARE 'abrazar', derivado de BRACCHlUM 'brazo'; abracar se dice hoy vulgarmente en partes de Amrica, de Asturias y de Aragn. El anticuado y provincial sobarcar, 1495, de significado anlogo, es otro derivado parecido, *SUBBRACCHICARE.

20

J:zabb al-msk 'grano de almizcle', por el olor que despide el abelmosco. Aberracin, aberrar, V. errar ra, V. abrir Abertu-

ABETO, 1545 (arag. avet, medo S. XIII). Del lal. ABIES, ABItlTIS, d. DERIV. Abietino, 1572, abietneo, 1859. CPT. Pinabete, 1601, del cat. pinavet, formado con pin, forma antigua de pi 'pino'.

Abierto, V. abrir abeto

Abietneo, -tino, V.

Abarloar, V. barlovento Abarquillar, V. barca Abarraganarse, V. barragn Abarrotar, abaAbarrancar, V. barranco rrote, V. barra Abastecer, V. basto Abatanar, V. batn Abasto, V. bastar Abatimiento, abatir, V. Abate, V. abad batir Abdicacin, V. abdicar
ABDICAR 'renunciar a la realeza', h. 1420. Tom. del lato abdicare d., derivo de dicare 'proclamar solemnemente' (de la raz de dicere 'decir'). DERIV. Abdicacin, 1687. ABDOMEN, 1555. Tom. del lat. abdomen d. DERIv. Abdominal, 1817. ABDUCCIN, 1716. Tom. del lato abductio 'accin de llevarse o separar', derivo del verbo abducere, y ste de ducere 'llevar, conducir'. DERIV. Abductor, 1786. ABEC, 1182. Compuesto del nombre de las tres primeras letras del alfabeto. DERIV. Abecedario, 1233, lat. tardo abecedarium d. ABEDUL, 1761. Del cltico *BETLE, variante de BETOLLA, nombre (tambin cltico) del mismo rbol, documentado en la literatura latina; el fr. ant. boul (hoy bouleau) y el cato bedoll proceden de otra variante *BETULLUS. La a- castellana se debe al influjo de abeto. ABEJA, 951. Del lat. APlcOLA, diminutivo de APIS d. DERIV. Abejaruco, 1505 (-jurueo, 1495), ave que se alimenta de abejas, tambin llamada abejero. Abejn, 1343. Abejorro, h. 1560. Apiastro, 1555, tomo del lat. apiaster, derivo de apis. CPT. Apcola, formado con el lat. colhe 'cultivar, criar', con el cual se formaron tambin apicultor y apicultura. ABELMOSCO, 1859. Tom. por va culta del lat. modo abelmoschus d., y ste del r.

ABIGARRADO, 1611. Tom. del fr. bigarr d., S. XV, palabra de historia oscura, quiz procedente del Sur de Francia, pero de etimologa incierta. DERIV. Abigarrar, 1726. ABIGEATO, 1597. Tom. del lat. abigeatus d., derivo de abigre 'llevarse' y ste de agere 'conducir'. ABINTESTATO, sust., 1623. De la locucin adverbial lat. ab intestato 'sin testar', tambin empleada en cast., h. 1260. ABISMO, 1219. Forma comn a todos los romances hispanos y glicos (fr. abme), debida a una alteracin del lat. abyssus d. (ste del gr. byssos 'sin fondo', derivo privativo de bysss 'fondo'); se han dado varias explicaciones de esta alteracin, ninguna averiguada. DERIV. Abismar, 1604; abismal, h. 1400. Abisal, h. 1580.

Abjurar, V. jurar
ABLACIN, 1803. Tomado del latino ablatio, -onis, d., derivo de auferre 'llevarse (algo)', y ste de ferre 'llevar'. Otro derivo de ste: ablativo, 1445-50, lat. ablafivus 'relativo al llevarse'.

Ablandar, V. blando cin

Ablativo, V. abla-

ABLUCIN 'accin de purificarse por medio del agua', 1606. Tom. del lat. ablutio, -onis, d., derivo de abli1re 'sacar (algo) lavando' (deriv. de lavere 'lavar').

Abnegacin, abnegar, V. negar Abobar, V. bobo Abocar, V. boca Abocinar, V. bocina Abocinar 'echar de bruces', V. bruces (de) Abochornar, V. bochorno Abofetear, V. bofetada
ABOGADO, ADVOCATUS d., vocar', 'llamar riv. de vocare
La mitad S. XIII. Del lat. participio de ADVOCARE 'conen calidad de abogado', de'llamar'.

21 DERIV. Abogar, medo S. XIII. Abogaca, 1436. Advocacin, 1438, tomo del lato advocatio 'accin de llamar como abogado o protector' .

ABOLIRA2RUMAR 'puerto' (= ingl. haven, alem. h~ E.I Amrica abra tom por co~in el sentido de 'abertura entre dos <M1J~ medo S. XVI. . '.

Abolengo, V. abuela ABOLIR, h. 1500. Tom. del lato abolere d. DERIV. Abolicin, 1252; abolicionista, 1831, aplicado primeramente en los Estados Unidos a los partidarios de la abolicin de la esclavitud, despus a los enemigos de la pena de muerte y a los de la prostitucin. Abolorio, V. abuela Abolladura, abollar, abollonar, V. bollo ABOMASO 'cuajar', 1884. Deriv. culto del lato omiisum 'tripas del buey'. Abombar, V. bomba ABOMINAR, h. 1440. Tom. del lato abominare d. DERIV. Abominacin, h. 1440; abominable, h. 1300. Abonanzar, V. bonanza Abonar 'dar por bueno', 'fertilizar', V. bueno ABONAR 'suscribir', h. 1820. Del fr. abonner d., derivo del antiguo bonne 'lmite', variante de borne 'hito', de origen cltico; signific primitivamente 'comprometer a pagar por algo hasta cierto lmite'. DERIV. Abono, h. 1820. Abordaje, abordar, V. borde 1 Aborigen, V. origen Aborrecer, V. aburrir Aborregarse, V. borrego ABORTAR, 1241. Tom. de lato abortare d., derivo de aboriri 'perecer', 'abortar', y ste de oriri 'levantarse', 'ser oriundo', 'nacer'. DERIV. Aborto, 1587, lato abortus. Abortivo, 1438. ABOTAGARSE, princ. S. XVII, 'inflarse', 'entorpecerse', derivo del antiguo (hoy montas) butago 'bofe, pulmn', fin S. XIII, de origen incierto, probte. de una raz romance B()1T- 'hinchazn', 'objeto redondeado', de creacin expresiva (fr. botte 'manojo', it. botta 'sapo'); la variante abotargarse, h. 1750, es debida al influjo de botarga por etimologa popular. Abotargarse, V. abotagarse V. botn Abotonar,

Abrasar, V. brasa

Abrazar, V. brazo

BREGO, t.a mitad S. XIII. Del lato AFRIcus d., propiamente ven tus africus 'viento del Sur o africano'. ABREVAR, medo S. XIII (abevrar). Del lato vg. *ABBIBERARE d., derivo de BIB~RE, forma sustantivada del verbo que significaba 'beber'; comp. el port. abeberar, cato abeurar, fr. abreuver, it. abbeverare, y V. BREBAJE. DERIV. Abrevadero, h. 1495. Abreviar, abreviatura, V. breve ABRIGAR, 1.& mitad S. XIII. Del lato APRlcARE 'calentar con el calor del sol', derivo de APRlcUS 'soleado, que le da el sol'. DERIV. Abrigo, 3.or cuarto S. XIII. Desabrigar, 1455. ABRIL, 1188. Del lato APRIUS d. ABRIR, h. 1140. Del lat. APERIRE d. DERIV. Abertura, 1220-1250; de la forma fr. correspondiente ouverture se tom el tr mino musical obertura, h. 1764; el lato apertura pas como cultismo al castellano, h. 1800. Aperitivo, 1555. Entreabrir, 1705; entreabierto, 1604. Abrochar, V. broche gar Abrogar, V. ro-

ABROJO, medo S. XIV. Contraccin de la frase latina AP!lRI odlLos 'abre los ojos', primitivamente advertencia al que segaba en un terreno cubierto de abrojos para que se guardara de los mismos, y luego nombre de la planta. DERIV. Abrojn 'marisco provisto de pas'. Abroncar, V. bronco broquel Abroquelar, V.

ABRTANO, fin S. X1TI. Tom. del lat. vg. abrl5ti'num, lato el. abrotonum, y ste del griego. ABRUM4.R, 2.0 cuarto S. XVI (brumar), h. 1570 (abr-). Deriv. de bruma, var<\nte de broma 'carcoma de los buoues', por lo pesado que era el barco comido de broma; se diio hmbin bromar y abromar en el sentido de 'mol"'star'. . DERIV. Abrumador, 1499 (brumador). Abrupto, V. romper

ABRA 'ensenada', 1478. Del fr. havre m. 'puerto de mar', 'puerto que queda en seco a la bajamar', y ste del neerl. medo havwe

ABSCESO-ABYECTO ABSCESO, 1555. Tom. del lat. abscessus, -s, d. derivo de abscedere 'separarse' (por levantarse ms que la piel de entorno). Abscisa, V. escindir ausente Absentismo, V.

22 de origen onomatopyico, aunque no se puede asegurar si esta onomatopeya naci en romnico o en germnico (pues no slo se halla tambin en esta familia lingstica, sino adems en eslavo). ABUELA, 1241. Del lat. vg. AVIOLA 'abuelita', diminutivo de AVIA 'abuela'. DERIV. Abuelo, 1055 (abolo): no tiene relacin directa con el masculino lat. AVUS, cuyo diminutivo habra sido *AVOLUS. Bisabuelo, 1155, bisabuela, formados con el prefijo BIS- 'dos veces'. Abolengo, 1223, aplicado primero a los bienes heredados de los abuelos, luego al parentesco ascendente lejano; tambin se dijo abolorio, h. 1250. Abuhado, V. bofe ABULIA, 1906. Tom. del gr. abula, deriv. de bulos, y ste de bul~ 'voluntad', con el prefijo privativo. DERIV. Ablico, 1936. Abultar, V. bulto Abundancia, abundante, abundar, V. onda ABUR, interj., 'adis', h. 1780; agur, h. 1650. Tom. del vasco agur d., que viene probablemente del lat. augurium 'agero'. ABURRIR, 1.& mitad S. XIII. Del lat. ABHORRERE 'tener aversin (a algo)', derivado de HORRERE 'erizarse'. En toda la Edad Media y en el S. XVI aburrir y aborrecer, h. 950 (del derivado tardo ABHORRESdlRE), son sinnimos, con el significado latino; la acepcin 'fastidiar', el empleo reflexivo y la distincin moderna entre aborrecer y aburrirse no aparecen hasta el S. XVI o ms tarde. DERIV. Aburrimiento, 1599. Aborrecimiento, h. 1280. Aborrecible. Abusar, abusivo, abuso, V. uso zado, V. bruces Abu-

BSIDE, 1877. Tom. del lato absis, aMidis, 'bveda', 'coro de iglesia', y ste del gr. apss 'nudo', 'bveda'. Igual origen tiene el trmino astronmico pside, 1723. ABSOLVER, 1.& mitad S. XIII. Tom. del lat. absolvere, derivo de solvere 'desatar, soltar'. DERIV. Absolucin, 1.& mitad S. XIII, lat. absolutio. Absoluto, 1.& mitad S. XV, del lat. absoltus, propiamente 'desatado', 'sin limitaciones'; absolutismo, 1828; absolutista. Los dems son derivo de solvere. Disolver, princ. S. XV, lat. dissolvere d.; disolucin, h. 1440; disoluto, 1438, lat. dissoltus, propiamente 'desenfrenado'. Resolver, h. 1440, lato resolvere d.; resolucin, 1490; resoluto, h. 1440. Soluble, 1739, lat. solub!lis, propte. 'que se puede soltar'; solubilidad; insoluble, 1438; solucin, h. 1570, lat. solutio 'disolucin (de una dificultad)'; solucionar, fin S. XIX. Suelto, h. 1140, al principio no fue ms que participio del antiguo verbo solver 'soltar' (SS. XII-XV); soltura; soltar, h. 1140: soltadizo; suelta, 1495; soltero, antiguamente 'suelto' (aplicado a las riendas, a los presos), medo S. XIII, despus 'no casado'; soltern; soltera. Solvente, 1739; solvencia; insolvente, insolvencia; solventar, 1884. Absorber, absorcin, absorto, V. sorber ABSTEMIO, 1524. Tom. del lat. abstemius d. (no se relaciona con abstener ni abstinencia, pero s con temulentus 'borracho'). AbsterAbstencin, abstener, V. tener gente, abstersin, V. terso Abstinencia, V. tener Abstraccin, abstracto, abstraer, V. traer Abstruso, V. intruso Absurdo, V. sordo ABUBILLA, h. 1400. De un diminutivo del lat. UPUPA d. ABUCHEAR 'reprobar tumultuosamente', S. XX. Alteracin de ahuchear (pronunciado ajuchear en Andaluca), antes huchear, 1575, 'formar un gritero', 'lanzar los perros en la cacera dando voces'. Deriva del grito de caza hucho!, S. XVI, y ste del verbo hoy dialectal huchar 'azuzar', que se tom del fr. anticuado y dialectal hucher 'llamar a voces o con silbidos', 'llamar a juicio', S. XII, hermano de oc. ant. ucar, cato y arag. ahucar 'aullar'. sta es la primitiva forma romance del vocablo, probablemente

ABYECTO, h. 1560. Tom. del lat. abjectus 'bajo, humilde', y ste de abj'tc~re 'echar abajo', derivo de jac~re 'arrojar'. DERIV. Abyeccin, 1494, lat. abjectio. Los siguientes son derivados de jac~re. Deyeccin, 1786, lato dejectio, derivo de dejicere 'echar abajo'. Proyectar, fin S. XVII, lat. projectare, frecuentativo de projicere 'echar adelante', 'proyectar'; proyecto, 1737; proyeccin, 1884, lat. projectio, 'accin de echar adelante o a lo lejos'; proyectil, 1884. Conjetura, h. 1440, lato conjectura d., y ste de conjicere 'echar en un montn', 'juntar (ideas)', 'conjeturar'; conjeturar, 1490; conjetural. Adjetivo, h. 1440, lat. adjectivus 'que se aade', 'adjetivo', derivo de adjicere 'aadir'. Interjeccin, 1490, lato interjectio, propiamente 'intercalacin', de interjicere 'poner en medio'. Objeto, 1438, del b. lat. objectum d., lato objectus, -a, -um,

23
partIcIpIO de objicere 'poner delante (de algo)', 'oponer', 'proponer'; objetivo, 1726, bajo latn objectivus; objecin, 1490, latn objectio d.; objetar, 1611, lato objectare. bice, principios S. XVII, lat. obex, oblcis, d., derivado de objicere. Sujeto, 1490, lat. subjectus, -a, -um, 'sometido', 'sujeto', participio de subjicere 'poner debajo'; sujetar, 1611, lato subjectare; sujecin, 1438, lato subjectio; subjetivo; subjetivismo. Inyeccin, 1726, lato injectio, derivo de injicere 'echar en (algo)'; inyectar, 1884, lat. injectare. Trayecto, 1884, tom., por conducto del francs, del lato trajectus, -s, 'travesa', derivo de trajicere 'lanzar ms all, cruzar'; trayectoria, 1884, imitado del fr. trajectoire.

ACACIA-ACEBUCHE
CARO, 1760. Tom. del lato modo acarus, y ste del gr. kari d. ACARRALAR 'encoger un hilo, o dejar un claro entre dos, en los tejidos', 1884. Probte. de una palabra cat. acarrerar, deriv. de carrera 'defecto consistente en la falta de un hilo', propiamente 'camino'. ACARRARSE, 1770. Origen desconocido. En portugus es ms antiguo (S. XV) Y de sentido ms general 'amodorrarse', 'quedarse inmvil'.

Acarrear, acarreo, V. carro Acaso, V. caso Acatalctico, V. catalctico Acatamiento, V. acatar


ACATAR 'tributar homenaje de sumisin', S. XIV, y despus 'reconocer la autoridad de alguien'. Primitivamente signific 'mirar con atencin, considerar', h. 1140, Y es derivo del antiguo catar 'mirar' (vase ste). DERIV. Acatamiento, 1495. Acato, 161l. Desacatar, 1604; desacatamiento, 1607; desacato, 1604.
d~re

Ac, V. aqu

Acabar, V. cabo

ACACIA, 1490. Tom. del lat. acacia, y ste del gr. akaka d. ACADEMIA, 1559. Tom. del lato Academa 'la escuela de filosofa platnica', y ste del gr. Akad~.meia, propiamente 'el jardn de Academos, donde enseaba Platn'. DERIV. Acadmico, h. 1440, lato academIcus.

Acaecer, V. caer lambre

Acalambrarse, V. ca-

ACALEFO, 1884. Del gr. akal~phe 'ortiga', 'ortiga de mar', por conducto del fr.

Acalorar, V. caliente Acallar, V. caAcampar, V. llar Acamar, V. cama campo Acanalar, V. canal Acantilado, V. cantil
ACANTO 'planta espinosa', 1555. Tom. del lato acanthus, derivo del gr. kantha 'espina'. DERIV. Acantceo. Acantio, gr. aknthion, diminutivo de kanthos. CPT. Acantopterigio, formado con el gr. pte,ygion 'aleta'.

ACCEDER, 1765-83. Tom. del lato acce'acercarse', derivo de cedere 'retirarse'. DERIV. Accesible, t.a mitad S. XV, lat. accessibilis d. Accesin, 1256-63, lato accessio, -onis. Accsit, 1884, de accessit 'se acerc', pretrito de accedere. Acceso, 1493, lat. accessus, -s, d. Accesorio, princ.

S. XV.
Accesible, accesin, accsit, acceso, accesorio, V. acceder
ACCIDENTE, h. 1300. Tom. del lat. acc"dens, -tis, d., y participio activo de accId~re 'caer encima', 'suceder', derivado de cadere 'caer'. DERIV. Accidental, princ. S. XV. Accidentado, 1726; en el sentido de 'abrupto', 1855, se imit del francs.

Acantonar, V. canto
ACAPARAR, 1855. Del fr. accaparer, que en el S. XVI significaba 'comprar dejando arras', ms tarde 'acaparar'; el francs lo tom del it. accaparrare 'asegurar un contrato dejando arras', llamadas caparra en italiano (para el cual vid. ARRAS). DERIV. Acaparador, acaparamiento. ACPITE 'prrafo', 'aparte', 'epgrafe', amer., 1885. Tom. de la frase latina a capIte 'desde la cabeza', con la que se indicaba que una parte del texto haba de empezar en la cabeza del rengln.

Accin, accionar, V. acto


ACEBO, 1001. De una variante vulgar latina de AQUIFOLIUM d.; en latn vulgar existieron las variantes *ACIFOLIUM (astur. arfueyu), ACRIFOLIUM (it. agrifoglio), ACRIFOLUM (cat. grevol) y probablemente *ACIFUM, de donde pueden salir la forma espaola, la gallo acibo y la port. azevinho; en parte, debidas a un influjo de trphyllon (Y. TRBOL). ACEBUCHE, 1490. Del r. hispnico zebbg d., que parece ser de origen bereber.

Acardenalado, V. crdeno V. caricia

Acariciar, Acecinar, V. cecina

ACECHAR-ACIAL ACECHAR 'poner asechanzas', 'mirar desde un lugar oculto', 1.& mitad S. XIII. Del lato ASSECTARI 'seguir constantemente', 'perseguir', derivado de SEQUI 'seguir'. DERIV. Acecho, 1.& mitad S. XIII; asechanza, S. XV, ha conservado la -s- primitiva, alterada en el verbo: en la Edad Media y Siglo de Oro se encuentra tambin acechanza, y se emplea indiferentemente assechar o acechar, as en el sentido de 'poner asechanzas' como en el de 'estar al acecho'. ACECHE, 1.& mitad S. XIV, del r. zy 'vitriolo' .

24 ACEPTAR, 1279. Tom. del lato acceptare, derivado de accip~re d., y ste de cap"re 'coger'. DERIV. Aceptacin, 1495. ACEQUIA, 1140. Del r. saqiya d., participio activo del verbo sqii 'regar'. ACERA, 1560-75 (facera, S. XIII). Derivado de faz 'cara': primero signific 'fachada', luego 'cada una de las filas de casas que hay a los dos lados de una calle o a los cuatro lados de una plaza' y finalmente 'la orilla de la calle junto a estas hileras de casas', 1612. ACERBO, h. 1420. Tom. del lat. acerbus 'spero y agrio'. DERIV. Exacerbar, 1604, lat. exacerbare d.; exacerbacin.

Acecho, V. acechar V. acedo

Acedar, acedera,

ACEDO 'cido', 1,& mitad S. XIII. Del lato ACETUM 'vinagre', derivo de ACERE 'ser agrio'. DERIV. Acedar, 1490. Acedera, 1.& mitad S. XIV. Aceda, 1495. Acetbulo, 1555, tomo del lat. acetabiUum 'vasija para vinagre', 'cavidad comparable a una vasija'. Actico; acetato; acetilo; acetileno, 1888. Acetona, 1865. Acido, 1555, tomo del lato ac'dus d., derivo de acere; acidez; acdulo, 1624.

Acerca, acercamiento, acercar, V. cerca


ACERICO, 'almohada pequea que se pone sobre las otras para mayor comodidad', 1611; 'almohadilla para clavar alfileres', 1607. Diminutivo de hacero d., antiguamente facero, y ste derivado de faz 'cara'; con los mismos sentidos se han empleado acerillo, 1620, acerito y (f)aceruelo. ACERO, 1.& mitad S. XIII. Del lat. tardo ACIARIUM d., derivado de AClES 'filo'. DERIV. Acerar, 1599; acerado, 1545. ACEROLA, 1611. Del r. zOCrura d. DERIV. Acerolo, 1555. De ah probo cerollo o zorollo, aplicado a las mieses algo verdes y a los manjares medio crudos, por comparacin con el sabor siempre agrillo de la acerola (llamada atzerolla o sorolla en Valencia, arag. ciruella, gallo cerollo 'ciruela agria').

Acefala, acfalo, V. ceflico.


ACEITE, 1251. Del r. zit d. DERIV. Aceitera, 1642. Aceitero. Aceitoso. Enaceitar. Aceituna, 1256, del r. zeituna d.

Aceitun, V. satn rar, V. celeridad

Aceleracin, acele-

ACELGA, 1272. Del r. slqa d. ACMILA, 1060. Del r. zmila d. DERIV. Acemilero, 1181. ACEMITE 'afrecho con harina', S. XV. Del r. semid 'flor de la harina'. Hoy se emplea todava cemita 'pan de acemite' en la Arg., Bolivia y Ecuador. ACENDRAR, 1539, antes cendrar, 2. cuarto S. XV. Deriv. del anticuado cendra, h. 1440, 'pasta de ceniza de huesos con que se afina el oro y la plata', tomo del cat. cendra 'ceniza', S. XIII, que procede del lat. dNls, -!lRIS, d. DERIV. Acendrado. Acendramiento. ACENTO, 1.& mitad S. XV. Tom. de lat. accentus d., derivado de can~re 'cantar'. DERIV. Acentuar, 1495.
ACE~A 'molino harinero', 945. Del r. sniya d. y 'noria'. DERIV. Aceero, 1238.

Acrrimo, V. agrio V. cierto

Acertar, acertijo,

ACERVO 'montn', 1525. Tom. del lat. acervus d.

Acetbulo, acetato, actico, acetileno, acetona, V. acedo


ACEZAR 'jadear', amero y leon., 1495. Alteracin o variante del lat. OSdTARE 'bostezar', 'abrir la boca, echar el aliento'. DERIV. Acezo, 1495. ACIAGO, 1,& mitad S. XIII. Voz semiculta, del lat. AEGYPTIACUS 'egipcio', que en la Edad Media se aplicaba a ciertos das del ao considerados infaustos o peligrosos. ACIAL, 1564. Del r. ziyar 'mordaza', 'acia!,.

25

ACBAR-ACOSAR

ACBAR, 1495. Del r. $bar d., de la misma raz a que pertenece zbila. DERIV. Acibarar, S. XVII. ACICALAR, h. 1270. Del r. $qal 'pulir'. ACICATE 'espuela con una punta de hierro para picar al caballo', 1575. Del r. sikkiit, plural de skka 'punzn', 'piquete de hierro'. DERIV. Acicatear, S. XX.

Acopiar, acopio, V. copia to, acoplar, V. copla

Acoplamien-

ACOQUINAR 'acobardar', 1605. Del fr. acoquiner 'acostumbrar a un hbito degradante', 'acurrucar', derivo de coquin 'mendigo', 'bribn', S. XII, que a su vez parece ser derivo semiculto del lat. coquus 'cocinero' (por la fama de pcaros y ladronzuelos, de que gozaron los pinches de cocina).

Acorazado, acorazar, V. cuero


ACORDAR 1, h. 1140, 'poner de acuerdo (a personas)', 'poner acordes (instrumentos musicales)', 'resolver, determinar'. Del lat. vg. *ACCORDARE 'poner de acuerdo', derivado de cor, cordis, 'corazn', segn el modelo de concordare 'estar de acuerdo' y discordare 'discrepar'; en la 2. a acepcin hubo influjo de cuerda 'filamento vibrante de instrumento msico', palabra de otro origen. DERIV. Acorde adj., 2. 0 cuarto S. XV; 'combinacin musical armnica', 1495. Acuerdo, 1251; desacuerdo, h. 1275. ACORDAR 11, La mitad S. XIII, 'volver uno en su juicio' ant., 'despertar', 'caer en la cuenta'. Sacado de acordado 'cuerdo, prudente', h. 1140, el cual viene del lat. CORDATUS d., derivo de COR, CORDIS, 'corazn'. DERIV. De CORDATUS saldra *cordado, y de ste se sacara cuerdo, 1251, como hay colmo junto a colmado, pago junto a pagado; muela cordal 'la del juicio', 1580. Recordar, intr., 'volver en s', h. 1140; 'despertar', 1476.

Acidez, cido, acidulo, V. acedo


ACIMUT, fin S. XIII. Del r. sumlt, plural de samt 'paralelo', 'acimut'. ACIN 'correa del estribo', S. XV. Del r. siylr, plural de sir 'correa'; la -n, y la -r- de la variante arcin, se explican por influjo de arzn. DERIV. Acionera.

AclaAclamacin, aclamar, V. llamar racin, aclarar, V. claro Aclimatar, V. clima Acobardar, V. cobarde Acodado, acodar, acodillar, acodo, V. codo Acoger, acogida, acogimiento, V. coger Acogollar, V. cogollo Acogotar, V. cogote Acolchar, V. colcha
ACLITO, 1192. Tom. del lat. tardo acolythus y ste del gr. akluthos 'compaero', propiamente 'que va por el mismo camino', de kleuthos 'camino'.

Acometer, acometida, acometividad, V. meter Acomodacin, acomodar, acomodo. V. cmodo Acompaamiento, acompaar, V. compaero Acompasar, V. paso Acondicionar, V. condicin Acongojar, V. congoja
ACNITO, 1490. Tom. del gr. aknlton d. Aconsonantar, Aconsejar, V. consejo V. sonar ACONTECER, h. 1140 (contecer). Derivado del antiguo contir d., y ste de lat. vg. *coNTIGllRE 'tocar', 'suceder'; en lat. clsico se deca CONTINGERE, pero vulgarmente se generaliz la forma del pretrito (contlgit), muy empleado en este verbo. DERIV. Acontecimiento, 2. a mitad S. XIII. Contingente 'que puede o no suceder', 1615, tomo del lato contingens, -tis, participio de contingere; en el sentido de 'lo que toca a cada uno', 'cuota', 1726, es imitado del francs; de ah recientemente 'tropas, fuerzas' (propiamente las aportadas por cada aliado); contingencia, h. 1570. CPT. Cariacontecido 'con cara de haberle acontecido algo', 161 I.

Acordarse III 'recordar', V. recordar Acorde, V. acordar 1


ACORDEN, 1853. Del fr. accordon, y ste del alem. akkordion, derivado de akkord 'acorde musical' por un msico viens en 1829.

Acordonar, V. cuerda near, V. cuerno

Acornar, acor-

CORO, 1513. Tom. del gr. koros d.

Acorralar, V. corral Acorrer, acorro, V. correr Acortar, V. corto


ACOSAR 'perseguir con empeo', princ. S. XV, 'fatigar ocasionando molestias y trabajos'. Deriv. del cast. ant. cosso 'curso, carrera', procedente del lat. dlRSUS, -s, d. (deriv. de CURRERE 'correr'). DERIV. Acoso, S. XX. Acosamiento, princ. S. XV. Acostar, V. costilla Acostumbrar, V. costumbre Acotacin, acotar 'atestiguar', 'poner nmeros o cotas', V. cota 11 Acotar 'reservar', 'tomar como propio', V. coto I

CRATA-ACURRUCARSE CRATA, princ. S. XX, formado con la terminacin de demcrata, autcrata, y el prefijo privativo griego a-o ACRE, m., 1884, del ingI. acre.

26

Acrecentar, acreAcre, adj., V. agrio Acreditar, acreedor, V. cer, V. crecer creer


ACRIBILLAR, 1557. Del lato CRIBELLARE (derivado de CRIBELLUM 'criba', dimin. de CRIBRUM d.), que en el antiguo romance hispnico tom el sentido 'dar un aspecto de criba'. ACRDIDO, S. XX, derivo del gr. akris, -idos, 'saltamontes'.

Acrimonia, V. agrio Acriollarse, V. criollo Acrisolar, V. crisol Acritud, V. agrio


ACRO-, elemento integrante de compuestos griegos, procedente del adjetivo kros, -a, -on, 'extremo', y de sus formas sustantivadas kron 'extremidad' y kra 'cumbre'. Acrofobia. Acromegalia, formado con el gr. mgas, megle, mga, 'grande'. Acrbata, medo S. XIX, del fr. acrobate, y ste del gr. akrbatos 'que anda sobre las puntas de los pies', compuesto con bin 'yo ando', acrobtico, acrobatismo, acrobacia. Acromion, 1606, gr. akrtimion d., compuesto con amos 'hombro'. Acrnimo, con la terminacin de seudnimo (noma 'nombre'). Acrpolis, 1877, gr. akrpolis, con p!i3 'ciudad'. Acrstico, 1703, del fr. acrostiche, y ste del gr. akrostikhs, con stikhos 'verso'.

actuare d. Actuario, 1617, lat. actuarius 'fcil de mover'. Activo, h. 1335, lat. activus d.; activar, medo S. XVIII; actividad, fin S. XVI. Actor 'demandante, acusador', 2.& mitad S. XIII, 'comediante' 1726, lato actor 'el que obra'; actriz, 1780, lato octrix, -icis, femenino del anterior. Accin, h. 1490, lat. actio, -onis, d.; accionar, 1726; accionista, 1870. Agenda, 1855, del fr. agenda d., lato agenda 'cosas que se deben hacer', pI. neutro del adj. verbal del verbo agere. Agente, h. 1560, lato agens, -tis, participio activo del mismo verbo; agencia, 1609; agenciar, 1609. gil, 1490, lato ag'flis d.; agilidad, 1490. Agitar, h. 1335, lat. agitare d. Reaccin, 1726; reaccionar, 1914; reaccionario, 1884; reactivo, 1843; reactor. Retroactivo, 1832, formado con retro 'atrs'; retroactividad; retroaccin. Actor, actriz, actual, actuar, actuario, V. acto
ACUARELA, 1881. Del it. acquarella d., derivo de acqua 'agua'.

to

Acuario, V. agua Acuartelar, V. cuarAcutico, V. agua

ACUCIA, ant., 'diligencia', medo S. XIII. Tom. del b. lato acutia 'astucia, agudeza', derivo de acutus 'agudo'. DERIV. Acuciar 'cuidar con diligencia', 'estimular', 'instigar', medo S. XIII. Acucioso, 1250.

Acuchillar, V. cuchillo
ACUDIR, h. 1330. Sacado del antiguo recudir, h. 1140, 'resurtir al paraje de donde se sali', 'responder', 'recurrir (a alguno)', 'concurrir (a un lugar)', y ste del lato RECOTilRE 'rechazar', 'hacer resurtir' (deriv. de QUATERE 'sacudir'). DERIV. Acudimiento, 1495.

Acta, V. acto
ACTINIO, 1925. Deriv. culto del gr. aktis, -nos, 'rayo'. DERIV. Actnico; actinismo. Actinota. CPT. Actinmetro; actinometria. ACTITUD, 1633. Del it. attitudine 'aptitud', 'postura, actitud', tomo del lato aptitdo; el segundo significado lo tom en italiano, por influjo de atto 'acto' y su familia.

Activar, actividad, activo, V. acto


ACTO, 2." mitad S. XIII. Tom. del lato actus, -s, d., derivo de ag~re 'obrar'. Variante semiculta de acto es auto 'resolucin judicial', 'composicin dramtica de carcter bblico o alegrico', h. 1300, y antiguamente tambin 'acto'. DERIV. Entreacto. Otros derivo de agere: Acta, 1256, tomo del lato acta 'cosas hechas', neutro plural de actus, acta, actum, participio de dicho verbo. Actual, 1460, lato actualis 'activo, prctico'; actualidad; actualizar, actualizacin. Actuar, h. 1560, del b. lato

Acueducto, V. agua Acuerdo, V. acordar I Acuidad, V. agudo Acull, V. all Acumen, V. agudo Acumular, V. cmulo Acunar, V. cuna Acuar, V. cuo Acuoso, V. agua Acupuntura, V. aguja
ACURRUCARSE, 1490. Ah acorrucarse con el sentido de 'arrugarse', 'encogerse' (tambin val., ah ya h. 1400); probablemente acorrucado fue alteracin del lato CORROGATUS 'arrugado'; el vocablo sufri en su sentido, en el Norte de Espaa, el influjo del astur. y gallo curuxa, porto coruja, 'lechuza', por la costumbre de estas aves nocturnas de estarse ocultas y acurrucadas durante el da, de donde result la variante acurujarse, usual en Asturias, Galicia y Colombia.

F
27 ACUSAR, h. 1140. Del lato ACCSARE d. (deriv. de CAUSA 'causa'). DERIv. Acusacin, 3.er cuarto S. XIII. Acuse, 1881. Acusetas; acusete. Acusativo, h. 1435, tomo del lato accusativus d. Derivan de CAUSA paralelamente: Excusar, 1076, lat. EXCUSARE 'disculpar'; excusa, 1.& mitad S. XlII; excusado. Recusar, 1554, tomo del lato recusare d.; recusacin, 1556. ACSTICO, 1709. Tom. del gr. akustiks d., derivo de ako 'oigo'. DERrv. Acstica, 1815. ACUSAR-ADEPTO

Adamantino, V. diamante adaptar, V. apto

Adaptacin,

ADARGA, h. 1140 (adgara), h. 1285 (adraga). Del r. drqa o draqa 'escudo'. DERIv. Adargar, princ. S. XVII; adargado, S. XIII. Adarguero, medo S. XlII. ADARME 'peso equivalente a 179 centigramos',. h. 1280 (adrham), 1495 (adreme). Del r. hispnico drham (r. drham) d., y ste del gr. drkhma (moneda y peso). ADARVE, 1202, 'camino detrs del parapeto en lo alto de una fortificacin', 'muralla'. Del r. darb 'camino de montaa'.

Acutngulo, V. agudo
ACHACAR, 1220-50, 'acusar' ant., 'imputar falsamente'. Del r. vg. 'at'Skkii 'acusar', derivo del r. 'Skii 'quejarse'. DERIV. Achaque, 1224, 'acusacin', 'causa' ant., 'pretexto', 'enfermedad habitual', del r. saka, f. (y del masculino saka', confundido con l), 'queja', 'mal corporal', 'enfermedad', de la misma raz arbiga que dicho verbo, cuyo influjo fontico sufri tambin en castellano; achacoso, h. 1400.

Adecentar, V. decente cuar, V. igual

Adecuado, ade-

Achaflanar, V. chafln Achantarse, V. chantar Achaparrado, achaparrarse, V. chaparro Achaque, V. achacar


ACHARES 'celos', 'tormentos', h. 1880. Del gitano l.are 'quemazn', 'tormento', derivo de l.a 'calor'. DERIv. Achararse, 1909.

ADEFESIO 'despropsito, extravagancia', 1705, 'prenda de vestir o adorno ridculo', 'persona de aspecto feo o ridculo', 1765-83. De la antigua locucin adverbial ad Efesios, 1555, 'en balde', 'disparatadamente' (hablar ad Efesios), y sta de las palabras lat. ad Ephesios 'a los habitantes de feso', ttulo de una epstola de San Pablo, aludiendo a la inutilidad de la predicacin del santo en esta ciudad de Asia Menor, donde estuvo a punto de sufrir martirio a manos de la plebe. ADEHALA 'propina, emolumento', S. XV. Del r. dal.ala 'porcin que se recibe de algo', 'ingreso', derivo del verbo dl.al 'entrar'.

Acharolado, V. charol Achatar, V. chato Achicar, V. chico


AClDCORIA, 1590. Voz mozrabe, del lato ClCHORIA, pI. de cICHlJdUM, gr. kikhrion d.

Adelantado, adelantar, adelante, adelanto, V. delante


ADELFA, medo S. XIII. Del r. hispnico dfla (r. dfM) d., y ste del gr. dphne 'laurel'.

Achicharrar, V. chicharrn
V. chispa

Achispar,

ACHUCHAR, 1601, 'empujar bruscamente', 'aplastar', 'azuzar'. Palabra de creacin expresiva.

Adelgazar, V. delgado
ADEMN, fin S. XIII. Origen desconocido; signific primitivamente 'falsedad, ficcin' y despus 'gesto afectado, modales rebuscados'.

Achulado, achulaparse, V. chulo


ACHURA 'entraa de un animal sacrificado' arg., princ. S. XIX. Del quichua achra 'porcin de algo que se distribuye entre varios', por hacerse as entre los que ayudan a voltear y descuartizar la res. DERIV. Achurar 'sacar las entraas', 'matar'. ADAGIO 1, 'proverbio', 1580. Tom. del lat. adagium d. ADAGIO 11, 'aire lento del ritmo musical', 1883. Del it. ad agio 'despacio'. ADALID 'gua', 1071. Del r. dalll d., derivo del verbo dall 'ensear el camino'.

Adems, V. ms
ad~n

ADENITIS, 1884. Deriv. culto del gr. 'glndula'. DERIV. del mismo vocablo griego: Adenoso, 1658. Adenia. Adenoma. CPT. Adenologa, 1884. Adenoideo.

Adentrarse, adentro, V. dentro


ADEPTO, h. 1730. Tom. del lat. adeptu~ 'adquirido', participio de adipisci 'alcanzar'.

ADEREZAR-ADQUIRIR

28

ADEREZAR, 1250. Del antiguo derezar y ste del lato vg. *DIRECTIARE 'dirigir', 'poner derecho', derivado del lato DIRIGERE d., participio DIRECTUS. DERIV. Aderezo, 1495. Enderezar, h. 950. Aderredor, V. alrededor Adestrar, V. diestro Adeudar, V. deber ADHERIR, h. 1490. Tom. del lat. adhaerere 'estar adherido', derivo de haerere d. DERIV. Adhesin, medo S. XV, lat. adhaesio, -onis. Adhesivo, 1884, lat. adhaesivus d. Adherente, princ. S. XV; adherencia. Otros derivo de haerere: Coherente, 1600, lato cohaerens, -tis, participio activo de cohaerere 'estar pegado'; coherencia, 1600 ; incoherente; incoherencia. Cohesin, 1884. Cohesivo, 1884. Inherente, h. 1650, lat. inhaerens, -tis, parto activo de inhaerere 'estar adherido a'; inherencia. ADICIN 'accin de aadir', 1499. Tom. del lato additio, -onis, d., derivo de add~re 'aadir'. DERIV. Adicional, 1881. Adicionar, 1604. De addere deriva: Aditamento, 1532, lat. additamentum. Adicin de la herencia, V. ir ADICTO, 1726. Tom. del lat. addictus, participio de addic~re 'adjudicar', 'dedicar' (deriv. de dicere 'decir'). Adiestrar, V. diestro nero Adis, V. dios Adinerar, V. di-

caballero', 'preparar', y ste del frncico *OUBBAN 'empujar', 'golpear', por la costumbre de dar un espaldarazo al caballero novel. DERIV. Adobo, 1.& mitad S. XIII.

ADOBE 'ladrillo de barro crudo', 1157. Del r. (ib 'ladrillos', colectivo de (iba 'ladrillo', de donde proceden el cat. tova y el mure. atoba. Adobo, V. adobar Adoctrinar, V. doctor Adocenado, V. dos Adolecer, V. doler

ADOLESCENTE, l.a mitad S. XV. Tom. del lat. adolescens, -tis (tambin adulescens), 'hombre joven', parto activo de adolesc~re 'crecer'. DERIV. Adolescencia, 1444, lat. adolescentia 'juventud'. Adulto, h. 1560, tomo del lato adultus d., parto pasivo del propio verbo adolescere. Adonde, adondequiera, V. donde ADNICO, 1827. Deriv. culto del lat. Adonis, gr. donis, nombre del amante de Afrodita. Adopcin, adopcionista, adoptar, adoptivo, V. optar ADOQUfN, 1572. Del r. vg. dukkin (clsico dukkn) 'banco de piedra', que en el rabe de Espaa tom el sentido de 'piedra grande de empedrar'. DERIV. Adoquinar, 1877; adoquinado, 1877. Adoracin, adorar, V. orar Adormecer, adormidera, adormilarse, V. dormir Adornar, adorno, V. ornar Adosar, V. dorso Adovelado, V. duela ADQUIRIR, princ. S. XV. Tom. del lat. d.. derivo de quaer~re 'buscar', 'inauirir, pedir'. DERIV. Adquirente. Adquisicin, derivo del participio acquisitus de dicho verbo latino. Adquisitivo. De otros derivo de quaerere: Exquisito, 1438. Iat. exquisitus d., participio de exallir~re 'rebuscar'; exauisitez. S. XIX. Inauirir, medo S. XV, lat. inallir~re d.; inquisidor, 1444; inquisicin, 1438: inquisitiva; inquisitorio, inquisitorial. Encuesta. 1720, adaptacin del fr. enqute. S. XII. se~n el modelo de recuesta. Reauerir. 1220-50, lato reqllir~re; requerimiento; recuesta. 1438; reauisitoria, 1599: re~uisito. S. XVII: reauisa, S. XIX, adaptacin del fr. rouisitian, S. XII, segn el modelo de pesquisa frente al fr. perauivition; requisar. S. XIX; requilorio, h. 1900, de requirorio.
acqu7r~re

ADIPOSO, 1726. Deriv. culto del lat. adeps, ad'lpis, 'grasa'. Adir, V. ir Aditamento, V. adicin

ADIV AS 'cierta inflamacin de la garganta en las bestias', fin S. XIII. Del r. d'ba d. Adivinacin, adivinanza, adivinar, adivino, V. dios Adjetivo, V. abyecto Adjudicacin, adjudicar, V. juez Adjunto, V. junto ADMINCULO 'objeto auxiliar', 1542. Tom. del lat. adminicz'1lum 'puntal, rodrign', 'ayuda'. Administracin, administrar, administrativo, V. menester Admiracin. admirar, admirativo, V. mirar Admisible, admisin, admitir, V. meter Admonicin, V. amonestar ADOBAR 'arreglar, adornar', 'guisar', 'curtir', h. 1140. Del fr. ant. adober 'armar

29
Adquisicin, adquisitivo, V. adquirir Adragante, V. tragedia
ADRAL 'cada uno de los zarzos o tablas que se ponen en los costados del carro', 1770. De ladral, empleado en el Norte de Espaa con el mismo sentido, y ste del lat. LATERALIS 'lateral'; la l- se perdi por confusin con la del artculo. ADREDE 'con intencin, deliberadamente', 2.& mitad S. XIII. Origen incierto, probablemente del gt. AT *RED 'a consejo, con consejo'. Comp. ARREAR.

ADRAL-AFASIA Aduearse, V. dueo


ADULAR, 2. cuarto S. XV. Tom. del lato adulari d. DERIV. Adulacin, 1444; adulador, medo S. XVI; aduln, 1887. ADULTERAR, princ. S. XV. Tom. del lat. adulterare 'alterar, falsificar', 'deshonrar'. DERIV. Adltero, -era, S. XIII, lat. adulter, -era, -'rum, 'que comete adulterio'; adulterio, S. XIII, lat. adulterium; adulterino. Adulto, V. adolescente ADUSTO, 1438. Tom. del lat. adustus, propiamente participio pasivo de adur're 'chamuscar, quemar superficialmente', que de 'requemado, tostado' pas a designar lo 'de aspecto duro y sombro'.

Adrenalina, V. rin cripcin, V. escribir

Adscribir, ads-

ADUANA, h. 1260. Del r. diwan 'registro', 'oficina', 'oficina de aduanas', y ste del persa (V. divn). DERIV. Aduanero, 1595. ADUAR, h. 1440. Del r. dawwar 'campamento cuyas tiendas forman crculo alrededor del ganado', derivo del verbo dar 'dar vuelta'. ADUCIR, h. 1140. Del lat. ADDucllRE 'conducir a (alguna parte)', derivo de DUcERE 'conducir'. DERIV. Aduccin; aductor. Derivan tambin del lat. ducere; Conducir, h. 1440, tomo del lat. conduc're 'conducir juntamente'; conducente; coduccin; conducta, 1604, lat. conducta, participio del mismo verbo; conducto, 1490, del b. lat. conductus, -s, d.; condutal; conductor, 2.& mitad S. X; conductivo. Deducir, 1495, tomo del lat. deducere d.; deduccin, 1505; deductivo, 1884. Dctil, 1765-83, tomo del lat. duct'lis 'que se deja conducir', 'maleable'; ductilidad. Inducir, h. 1330 (en-), lato inducere d.; induccin, h. 1330; inductivo, S. XVII; inductor. Introducir, h. 1440, lat. introducere; introduccin, h. 1450; introductorio; introductor. Producir, h. 1440, lato producere 'hacer salir', 'criar'; produccin, 1583; productivo, h. 1570; producto, 1709 (adj., h. 1440), lato productum, participio del mismo verbo; productor; reproducir, 1726; reproduccin, reproductivo, reproductor. Reducir, 1438, lat. reducere d.; reduccin, 1595; reductible, irreductible; reducto, 1595, ca stellanizacin del it. ridotto d. Seducir, 1627, lat. seduce re d.; seduccin; seductor. Traducir, h. 1450, lat. traducere 'trasportar', 'traducir'; traduccin, h. 1450; traductor, 1611. CPI. Contraproducente, 1884, de la locucin lat. contra producentem 'contra el que alega', aplicada al que aduce un testimonio que le es adverso.

Advenedizo, advenimiento, adventicio, V. venir Adverbio, V. verbo Adversario, adversativo, adversidad, adverso, advertencia, advertir, V. verter Adviento, V. veAdyanir Advocacin, V. abogado cente, V. yacer
AEDO, 1907, tomo por conducto del fr. aede del gr. aoids 'cantor', derivo de tlid 'yo canto'.

Aeracin, areo, aerfero, aeriforme, aero-, V. aire


AFABLE, h. 1440. lis 'a quien se puede 'hablar'. DERIV. Afabilidad, fari; Inefable, 1438, effabilis 'expresable'.
Tom. del lat. affabIhablar', derivo de fari

1570. Otro derivo de lat. ineffabilis d., de

Afamado, V. fama
AFANAR, 1.& mitad S. XIV. De un verbo lat. vg. *AFFANNARE d., comn a los principales romances de Occidente, de origen incierto, probablemente derivo del lato vg. AFANNAE 'palabras embrolladas y sin sentido', que pasara a significar 'situacin enredada, difcil' y luego 'apuro, afn'. DERIV. Afn, h. 1140; afanoso, princ. S. XV. AFANPTERO, 1884. Compuesto culto del gr. aphan~s 'invisible' y ptern 'ala'.

Afanoso, V. afanar
AFASIA, 1884. Tom. del gr. aphasa d., derivo de phem 'yo hablo'. Disfasia es deriv. culto del r.1ismo verbo griego.

AFECTO-AGASAJAR Afayancarse, V. fayanca Afeccin, afectar, V. afecto Afear, V. feo Afrenillar, V. freno afrentoso, V. frente

30

Afrenta, afrentar, Africado, V. fregar

AFECTO, adj., 1588. Tom. del lat. affectus, participio pasivo de afficere 'poner en cierto estado', derivo de facere 'hacer'. DERIv. Afecto sust., princ. S. XV, lat. affectus, -s, d.; afectar, 1444, lat. affectare, frecuentativo de afficere; afectacin, 1535; afectivo, medo S. XVI; afectuoso, princ. S. XV; afeccin, princ. S. XV, del cual es duplicado semipopular aficin, 2. cuarto S. XV; aficionar, 1555; aficionado, S. XV. Desafecto. AFEITAR, 1.a mitad S. XlII. Del lal. aftectare 'dedicarse (a algo)' y de su participio affectatus 'afectado, rebuscado', de donde el sentido antiguo 'adornar, hermosear', y de ah 'raer el pelo'. DERIv. Afeite, 1406. Afelio, V. sol Afelpar, V. felpa minado, V. hembra Afe-

AFRODISACO, 1867. Tom. del gr. aphrodisiaks d., derivo de Aphrodte 'Venus'. DERIv. (con prefijo negativo). Anafrodisia; anafrodita. Afrontacin, afrontar, V. frente AFTA, 1765-83. Tom. del gr. phtha d. DERIv. Aftoso, 1859. Afuera, V. fuera Afuste, V. fuste Afufar, V. huir

AG, 1547. Del turco ag 'caballero, seor'. AGACHAR, 1251. Origen incierto. DERIV. Agachada. Agachadiza. Gacho, princ. S. XVII. AGLOCO, 1555. Tom. del gr. agllokhon d. AGALLA 1, 'excrecencia que se forma en el roble', 1.& mitad S. XIII. Del lal. GALLA d. DERIV. Agalln, 1553. AGALLA 11, 'amgdala', 1495, 'branquia del pez', h. 1400 (galla), 'costado de la cabeza del ave', 'testculo', 'nimo esforzado, arrestos'. Origen incierto, emparentado con el gallo garla, cal. ganya, sardo ganga 'branquia', 'glndula', que no es probable tengan nada que ver con agalla 1; como el toscano gangola significa 'glndula', es posible que todas estas palabras vengan del lat. OLANDOLA, cambiado en *GANGLA y luego gal/a. DERIV. Agalludo 'valiente'; gal/udo 'especie de tiburn', princ. S. XV. Galli/lo 'vula', 1495, hoy galillo 'gaznate' en Andaluca. GAPE, 1765-83. Tom. del lat. aglipe 'amor, amistad', 'comida fraternal de los cristianos primitivos', y ste del gr. agpe 'amor'. AGRICO, 1488. Tom. del lat. agar'fcum, y ste del gr. agarikn d. Agarradero, agarrafar, agarrar, V. garra Agarrotar, V. garrote AGASAJAR, ltimo tercio S. XVI. Deriv. del antiguo gasajo 'placer en compaa, diversin socia!', procedente del gt. *OASALI 'compaa', derivo de *OASAUA 'compaero' (geselle en alemn). DERIV. Agasajo, S. XV. El antiguo gasaio, 1330; gasajado 'diversin en comn', t.a mitad S. XIII.

AFRESIS, 1490. Tom. del gr. aphiresis 'accin de llevarse', derivo de aphairo 'me llevo', y ste de hairo 'yo cojo'. Aferrar, V. hierro Afianzar, V. fiar Aficin, aficionar, V. afecto Afijo, V. fijo Afilar, V. hilo Afiliar, V. hijo Afiligranar, V. hilo Afn, V. fin Afinar, V. fino Afincarse, V. hincar Afinidad, V. fin Afirmacin, afirmar, V. firme Aflautado, V. flauta AFLIGIR, 1403. Tom. del lal. affligere 'golpear contra algo', 'abatir', derivo de fligere 'golpear'. DERIv. Afligente; aflictivo; afliccin, 1.a mitad S. XIII. De otros derivo de fligere: Conflicto, 1438, lat. conflictus, -s, d., derivo de confligere 'chocar'. Infligir, 1832, lato infligere d., por conducto del francs. Aflorar, V. flor Aflojar, V. floio Afluencia, afluente, afluir, aflujo, V. fluir Afollado, V. fuelle Afona, afnico, fono, V. fontico Aforar, V. fuero AFORISMO 'sentencia breve que se da como regla', 1590. Tom. del gr. aphorisms, propiamente 'definicin', derivo de aphorzo 'yo separo, defino', y ste de hros 'mojn'. Aforo, V. fuero Aforrado, aforrar 'forrar', aforro, V. forrar Afortunado, V. fortuna AFRECHO 'salvado', h. 1330. Del lat. derivo de FRANGERE 'romper', as llamado por ser la cscara del grano desmenuzada durante la molienda.
AFFRACfUM,

31

GATA-AGREGAR AGONA, medo S. XV. Tom. del b. lato agonia, gr. agona 'lucha', 'angustia', derivo de agon 'reunin', 'lucha'. DERIV. Agnico, h. 1900. Agonstico. Agonizar, 1588. Antagonista, h. 1625, tomo del lato antagonista, gr. antagonist~s 'el que lucha contra alguien'; antagonismo; antagnico. CPT. Protagonista, de los gr. prtos 'primero' y agi5nist~s 'actor'. GORA, 1884. Tom. del gr. agor 'reunin', 'plaza pblica'. CPT. Agorafobia.

GATA, h. 1430. Tom. del lato achates, y ste del gr. akhtes d. AGAVANZO, h. 1100 (gabnso). De origen prerromano, emparentado con el vasco gaparra o kaparra 'zarza', 'cambrn', 'chaparro', y con el cat. gavarra 'agavanza', arag. garrabera 'zarzamora', gascn gabarro d., gabardero 'agavanzo'. DERIV. Agavanza 'fruto del agavanzo', 1495 (gavan~a).

Agavillar, V. gavilla Agazaparse, V. gazapo I Agencia, agenda, V. acto AgeAgente, V. acto nesia, V. engendrar
AGRATO, 1555. Tom. del gr. ton d.
ag~ra

Agorar, agorero, V. agero jarse, V. gorgojo

Agorgo-

Agestado, V. gesto

Agit, V. acto

AGIO, 1831. Del it. aggio d., seguramente por conducto del francs; en italiano parece ser el mismo vocablo que agio 'comodidad' (tomado del fr. aise), de donde 'inters que se paga a cambio de las facilidades otorgadas'. DERIV. Agiotaje, agiotista, tomo de agiotage, agio tiste, derivo franceses de agio.

AGOSTO, 1192. Del lat. AUGsn;S d., nombre puesto en memoria del emperador Octavio Augusto. DERIV. Agostar, h. 1470, 'secar las plantas (el calor excesivo)', por ser propio de este mes. AGOTAR, 1.& mitad S. XIII. Del lat. vg. *EGTfARE 'secar hasta la ltima gota', derivado de GTfA 'gota', del cual proceden tambin el port. y cat. esgotar. DERIV. Agotador, 1607. Agotamiento, 1604.

Agitar, V. acto
AGLOMERAR, 1765-83. Tom. del lat. agglomerare 'juntar', derivo de glomus, glom'ris. 'ovillo'. DERIV. Aglomeracin. Aglomerado. Conglomerar, 1765-83; conglomerado, 1765-83, tomo del lat. conglomerare 'amontonar', otro derivo de glomus.

Agracejo, V. agrio Agraciado, agraciar, V. gracia Agradable, agradar, agradecer, agrado, V. grado 11 Agrafia, V. grfico
AGRAMAR 'majar el camo o lino para separar el tallo de la fibra', h. 1400 (gramar). Origen incierto, quiz del lato CARMINARE 'cardar' a pesar de las dificultades fonticas y de que el it. dial. gramolare y el porto gramar indican en apariencia un timo diverso. DERIV. Agramadera.

Aglutinar, V. gluten do, V. cuado

Agnacin, agna-

AGNOCASTO, fin S. XV. Tom. del lato modo agnus castus d., y ste del gr. agns d.; de haberse confundido con el gr. hagns 'casto' naci la supersticin de que la semilla del agnocasto poda emplearse como remedio para guardar la castidad, de aqu que se agregara el lato castus a su nombre.

Agrandar, V. grande Agrario, V. agro Agravar, agraviar, agravio, V. grave Agraz, agrazn, V. agrio
AGREDIR, h. 1890. Tom. del lato aggredi 'dirigirse (a alguno)', 'atacarle', derivo de gradi 'andar'. DERIV. Agresin, 1770, lato aggressio. Agresivo, medo S. XIX. Agresor, 1535, lat. aggressor.

Agnosticismo, agnstico, V. gnstico


AGNUSDI, h. 1600. Tom. del lato Agnus Dei 'Cordero de Dios', por la imagen del Cordero que lleva impresa el agnusdi. AGOBIAR, 1599. Deriv. dellat. vg. *GUBBUS, variante del clsico GIBBUS 'giba'. de donde el antiguo agobiado 'cargado de espaldas' y de ah agobiar 'agachar la cabeza' y luego 'abrumarla con el peso'. DERIV. Agobio, 2.& mitad S. XIX.

Agregacin, agregado, V. agregar


AGREGAR 'reunir, juntar', 1423. Tom. del lato aggregare 'juntar, asociar', derivo de grex, gregis, 'rebao' (V. GREY). DERIV. Agre!?acin. 3. 1600. Agregado. Congregar, 1402, lato congregare 'asociar', derivo de dicho grex; congregacin; con-

Agolparse, V. golpe

AGREMN-AGUDO gregante. Disgregar, 1540, lat. tardo disgregare 'dispersar un rebao'; disgregacin. Segregar, princ. S. XVII, lat. segregare 'separar de un rebao'; segregacin.

32

AGREMN. 1878. Del fr. agrment, propiamente 'agrado, atractivo', derivo de agrer, del mismo significado y origen que agradar.
Agremiar, V. gremio Agresin, agresivo, agresor, V. agredir Agreste, agrcola, agricultor, agricultura, V. agro Agrietar, V. grieta Agrimensor, agrimensura, V. agro

AGRIMONIA, 1537. Tom. del lat. tardo agrimonia d., alteracin del gr. argemne. AGRIO, 1599, Y ya quiz a princ. S. XVI (agro, 1251). Del lat. ACER, ACRIS, ACRE, 'agudo, penetrante'; en latn vulgar se dijo ACER, ACRA, ACRUM, de donde el casto ant. agro, que fue normal hasta el S. XVII y por esta poca se alter bajo el influjo de agriar. DERIv. Agriar, h. 1730, lat. vg. *ACRIARE d. Agrin 'berro', h. 1300, 'tumor nervioso de las caballeras' 1629. Agraz, medo S. XIII; agracejo 'brbero (arbusto)', 1527, del cual se tom el r. africano 'argis, y de ste a su vez el cast. alarguez, La mitad S. XIV. Agrazn. Acre, 1555, forma culta del mismo origen que agrio; acrimonia, 1555, lat. acrimonia d.; acritud, 1555, lat. acritdo d. Acrrimo, lat. acerr'mus, superlativo de acero CPT. Agridulce, 1620 (agriod-, 1607). Agripalma, 1557, por tratarse de una planta punzante. AGRO 'extensin de tierra labranta', 'territorio de una ciudad', 1599. Tom. del lat. ager, agri, 'campo'. DERIV. Agrario, 1490, lat. agrarius. Agreste, 2. cuarto S. XV, lato agrestis d. CPT. Agrcola, 1535, lat. agrict5la d., formado con colere 'cultivar'; agricultor, h. 1440, lat. agricultor; agricultura, h. 1440, lat. agricultura. Agrimensor, 1740, del lat. agrimensor d., formado con metiri 'medir' (participio mensus); agrimensura. "Agropecuario. Agrnomo, 1832, del gr. agrnomos 'inspector agrcola', de los gr. gros 'campo' (hermano del lat. ager) y nmo 'yo divido', 'administro'; agronoma. Agrologa. AGUA, mitad S. X. Del lato AQUA d. DERIV. Aguachento 'aguanoso', amer. Aguada, h. 1440 (pictrica, 1580); guadal 'pantano, tembladera!', 1787, amero Aguadero, 1492; aguaderas, 1604. Aguadija, 1680. Aguanoso, 1535. Aguado, 1495. Aguar, S. XIII. Aguador. Aguatero. Agua2. a

za; aguazal; aguacero. 1492. Desaguar, 1604; desaguadero, 1526; desaguador; desage. Guachapear 'golpear y agitar con los pies el agua detenida' 1734, 'resolver malamente, despachar sumariamente' 1588, de aguachapear, cruce de aguachar 'encharcar" con la raz onomatopyica chap- de los sinnimos chapotear, chapalear, chapullar. Enaguachar. Acuario, fin S. XIII, tomo del lat. aquarium d. Acutico, 1490, lat. aquaticus. Acuoso, 1499, lato aquosus. CPT. Aguafuerte. Aguamanos, S. XV, del lat. aqua in manus 'agua para las manos'; aguamanil, 1069, lato tardo AQUAMANlLE d. Aguamarina. Aguamiel, 1513. Aguapi 'vino hecho con orujo yagua', 1495, propiamente 'agua de pies' por los que pisaron el orujo. Aguardiente, 1406. Aguasal. Aguaviento, 1604. Acueducto, 1600, tomo del lat. aquae ductus 'conducto de agua'.

AGUACATE, h. 1560. Del azteca aucatl d. CPT. Guacamole, 1895, 'ensalada de aguacate', del azteca auacamlli, formado con ml-li 'mole'.
Aguacero, aguachento, V. agua Aguachirle, V. sirle Aguada, aguadero, aguadija, aguado, aguador, aguafuerte, V. agua

AGUAITAR, h. 1300, hoy amero Del cato aguaitar 'estar al acecho', 'mirar', derivo de guaita 'viga', 'centinela', y ste del frncico *WAHTA 'guardia, servicio de guardia' (alem. wacht). CPT. Aguaitacaimn.
Aguamanil, aguamanos, aguamarina, aguamiel, aguanoso, V. agua

AGUANTAR, 1587. Del italiano agguantare 'coger, empuar', 'detener (una cuerda que se escurre)', 'resistir (una tempestad)', y ste derivo de guanto 'guante', por alusin a los guanteletes de los guerreros medievales, comp. el casto echar el guante 'agarrar'. DERIV. Aguante, 1644.
Aguapi, aguar, V. agua Aguardar, V. guardar Aguardiente, V. agua

AGUARRS, 1488. Compuesto de agua con el lat. RASIS 'pez en bruto'.


Aguasal, agua tero, V. agua V. tormo Aguaturma,

AGUDO, h. 1140. Del lat. ACruS d., parto pasivo de AcullRE 'aguzar'. DERIV. Agudeza, l. a mitad S. XIII. Agudizar, 1914, de uso general pero no acadmico. Acuidad, h. 1900, del fr. acuit, derivo del fr. aigu latinizado en parte. Acumen,

33
1684, tomo del lat. acmen 'agudeza', derivo de acuere. CPT. Acutngulo, 1709.

AGERO-AHORRAR de ave, que se sac de *auziella, procedente del diminutivo lato AVICELLA.

AGERO, 2. a mitad s. X. Del lat. AUG(jRluM d., derivo de AUGUR 'augur'. DERIv. Agorero, La mitad S. XIII. Agorar, 1438. Augur, 1655, tomo del lat. augur, -wis, d.; augural. Augurar, h. 1560, lat. augurare d. Augurio, h. 1500, tomo del lat. augurium 'agero'. Inaugurar, 1726, tomo del lat. inaugurare 'observar los ageros', 'consagrar solemnemente un local', porque al inaugurar era costumbre hacer lo primero; inauguracin, medo S. XVII; inaugural. Aguerrido, aguerrir, V. guerra AGUUADA, t.a mitad S. XIII. Del lato vg. PERTICA AQUILEATA 'bastn provisto de aguijn', derivo de AQUILEUS, variante vulgar del lat. clsico AcuLllus 'aguijn'. DERIv. Aguijar, h. 1140. Aguijn, La mitad S. XIII, del lato vg. AQUILEO, -ONIS, d., derivo de AQUILEUS; aguijonear, 1495. GUILA, 1129. Del lato aqu'la d. DERIV. Aguilucho, 1604 (aguilocho, S. XIV). Aguileo, h. 1450.
AGUILE~A 'cierta planta ranunculcea', 1592 (guilea). Del b. lato aquilegia d. (alterado por influjo de aguileo), compuesto de aqua 'agua' y leg're 'recoger', as llamada porque sus ptalos recogen el agua de lluvia.

*ACUTIARE

AGUZAR, La mitad S. XIII. Del lato vg. d., derivo de ACUTUS 'agudo'.

AH, interj., S. XV. Voz de creacin expresiva. AHECHAR, h. 1400. Del lat. vg. *AFFACTARE, forma vulgar que sustituy a la clsica AFFECTARE 'dedicarse (a algo)', 'rebuscar', de donde luego 'adornar', 'preparar' y finalmente 'limpiar cereales'. DERIV. Ahechadura. Ahecho. AHERROJAR 'sujetar con cadenas', princ. S. XV (ferrojar). Probablemente derivo del antiguo ferrojo, variante de cerrojo (debida al influjo de FERRUM 'hierro'), con el sentido de 'encerrar con cerrojo o en prisin', de donde ms tarde 'cerrar firmemente', 'oprimir, subyugar' (SS. XV y XVI), y el sentido moderno, por influencia de hierro. DERIV. Aherrojamiento. AH, princ. S. XIII. Del antiguo hi con la partcula a- demostrativa o enftica que aparece en ayer, all y otros adverbios; el antiguo hi 'ah', 'all' resulta de una fusin del lat. lB!, de igual significado, con HIc 'aqu:. Ahidalgado, ahijadero, ahijado, ahijar, V. hijo Ahilamiento, ahilado, V. hilo Ahincar, ahnco, V. hincar Ahitar, ahto, V. hito AHOGAR, 2.& mitad S. X (focare), 1241 (afogar). Del lat. OFFOCARE 'sofocar, ahogar', derivo de FAUCES 'garganta'; el significado 'anegar', 1.& mitad S. XIII, resulta de una innovacin semntica propia de los tres romances hispnicos, que slo reaparece en italiano y en algn idioma balcnico, y quiz se imit del griego antiguo. DERIV. Desahogado, 1599; desahogar, 1604; desahogo, 1679. Rehogar 'sazonar una vianda a fuego lento y muy tapada', 1832, antes se dijo ahogar, como todava en Andaluca y Amrica, y en cat. ofegar. Sofocar, 1587, tomo del lato suffocare d., otro derivo de fauces; sofocacin, 1615; sofoco; sofoquina; sofocn. Ahondar, V. hondo Ahora, V. hora Ahorcado, ahorcajarse, ahorcar, V. horca Ahornagarse, V. horno Ahorquillar, V. horca AHORRAR 'economizar', 1505. Antes se encuentra en el sentido de 'librar o sacar de un trabajo, pena, pago, etc.', S. XVI y ya alguna vez en el XIII, y propte. signifi-

Aguileo, aguilucho, V. guila AGUINALDO, h. 1400. Alteracin del antiguo aguinando, de origen incierto, probablemente de la frase lat. hoc in anno 'en este ao', que se empleaba como refrn de las canciones populares de Ao Nuevo; del mismo origen el fr. antic. y dial. aguilanneu y el ingl. dial. hogmanay. Aguisado, aguisar, V. guisa AGUJA, 1.& mitad S. XIII. Del lat. vg. ACUCLA, diminutivo de ACUS 'aguja'. DERIV. Agujeta, h. 1460. Agujero, h. 1300, el significado fue primero 'perforacin de aguja', y luego 'perforacin pequea', a diferencia de los dems romances, donde el mismo vocablo vale 'canuto de agujas'; agujerear, 1513. CPT. Acupuntura, 1884, combinacin de las palabras lat. acus y punctura 'puncin'. AGUZANIEVES, 1495. Alteracin de auze de nieves 'pjaro de nieves', as llamado por su costumbre de dejarse ver andando por la nieve; auze era sinnimo antiguo
DIe. ETIMOLGICO -

AIRE-AJORCA caba 'poner en libertad (a un esclavo o cautivo)', 1219. Deriv. del antiguo horro, 1074, 'libre de nacimiento', 'liberto, manumitido', 'exento, desembarazado', que viene del r. IJorr 'libre, de condicin libre'. Primero se dijo ahorrar de trabajos, y slo despus ahorrar trabajos. DERIV. Ahorrativo. Ahorro, 1543.

34 AJENO, h. 1140. Del lat. ALlENUS d . derivo de ALlUS 'otro'. DERIV. Enajenar, medo S. XIII; enajenacin, 1612. Alienar, variante culta del anterior; alienado; alienacin; alienista. AJENUZ, h. 1330. Del r. hispnico senuz (r. sniz) d. AJETREARSE 'fatigarse en alguna ocupacin de mucho movimiento', 1884. Deriv. del antiguo hetra 'enredo, confusin', con pronunciacin andaluza de la h; hetra fue primeramente feitora, derivado del antiguo feitor (hoy hechor 'malhechor' en Chile y Andaluca), procedente del lat. FACTOR, -ORIS, 'el que hace', que tom el sentido peyorativo de 'el que enreda o hace males'; de ah tambin los anticuados enhetrar y ahetrar 'enredar (el cabello, etc.)'. DERIV. Ajetreo. AJ 'pimiento', 1493. Del tano de Santo Domingo as. DERIV. Ajiaco, 1789.

Ahuecar, V. hueco Ahumar, V. humo Ahusado, ahusar, V. huso Ahuyentar, V. huir Airado, airar, V. ira
AIRE, 1251 (ere, 2. a mitad S. X). Del lato ABR, y ste del gr. a~r d. DERIV. Airear. Airoso, 1492. Desairar, 1705; desairado, 1611; desaire, h. 1630. Areo, 1515, tomo del lat. aerlus. Aeracin. CPT., tomo todos del gr. ~r: Aerobio, con el gr. bos 'vida'; anaerobio. Aerodinmico, con el gr. dynamis 'fuerza'. Aerdromo, con el gr. drmos 'carrera'. Aerolito, 1859, con el gr. lthos 'piedra'. Aeromancia, S. XVIII, con el gr. mantia 'adivinacin'; aeromntico. Aeronauta, 1832, con el gr. nutes 'navegante'. Aerstato y aerosttico, 1832, con el gr. hstemi 'yo coloco'. Aeroterapia, con el gr. therpeia 'tratamiento'. Aeronave, aeroplano, aerfero, aeriforme, 1832, formaciones hbridas con elementos latinos. AIRN 'garza real' 1571, 'copete o penacho de la garza' 1611, 'adorno de plumas en el tocado de las mujeres' 1597. Del fr. ant. hairon 'garza' (hoy hron), y ste del frncico *HAIGRO (hoy alem. reiher d.).

Ajiaceite, V. ajo limjili, V. ajo

Ajiaco, V. aj

Aji-

AJIMEZ, 1487. Del r. simsa 'ventana, especialmente la cerrada con celosas de madera'. AJO, La mitad S. XIII. Del lato AUUM d. CPT. Ajiaceite, 1540; alioli d., 1836, del cat. vg. alioli (cat. allioli, de all 'ajo' ms oli 'aceite'). Ajilimjili, 1726, antes ajilimoje, formado con mojar y aadidura jocosa de la slaba -li como si fuese algn latinismo. Ajoarriero. DERIV. cultos: aliceo, aliaria. AJ, interj., 1611. Voz de creacin expresiva perteneciente al lenguaje infantil. AJOMATE 'alga de filamentos muy delgados', 1826. Del r. gummt, plural de gmma 'cabellera'.

Aislado, aislamiento, aislar, V. isla


AJ, AJAJ, interj., 1884. Reduplicacin de ah, voz de creacin expresiva. AJAR, 1475 (afajar), 1495 (ahajar). Del antiguo ahajar 'ajar', 'romper', voz emparentada con el gasc. halhii y langued. falhii 'agrietar', de origen incierto, probte. derivo del [at. vg. *FALLlA 'defecto', 'grieta', derivo de FALURE 'faltar, fallar'. AJEDREA, 1495; assadrea, fin S. XIII. Del r. satriya, y ste del lato SATUREJA d. AJEDREZ, h. 1250. Del r. sitrny d., y ste del snscr. atur-anga 'el de cuatro cuerpos', aludiendo a las cuatro armas del ejrcito ndico -infantera, caballera, elefantes y carros de combate-, simbolizadas, respectivamente, por los peones, caballos, alfiles y torres. AJENJO, fin S. XIII (asensio, acienso). Del [at. ABSTNTHTUM d., y ste del gr. apsnthion, diminutivo de psinthos d.

Ajonje, ajonjera, ajonjero, V. ajonjol


AJONJOLf 'ssamo', 1495. Del r. granadino gongoll (r. clsico gulgultin) d. DERIV. De una variante ajonjoln, documentada tambin en rabe granadino con el sentido de ajonje, percibindose aqul como una especie de diminutivo, se deriv el nombre de ste, 1495, por la semejanza de las dos plantas y su comn aplicacin mdica; ajonjera, 1495, ajonjero, 'cardo que produce el ajonje'. AJORCA, 2. cuarto S. XV. Del r. hispnico srka d., palabra de la misma raz

35 que el clsico sraka 'lazo' (de donde el cast. ant. ajaraca).

AJUAGAS-LAMO ALACHE 'boquern', 1495, del lat. ALLEC, ALLECIS, 'especie de escabeche', 'el pescado que con l se condimentaba', pasando por el dialecto mozrabe. ALADAR 'porcin de cabellos que cae sobre la sien', 1495. Parece ser de origen arbigo, de cigar 'patilla', 'mechn de pelo'. ALADIERNA, 1780. Del femenino lat. ALATIRNUS d.

Ajorrar, ajorro, V. jorro


AJUAGAS 'enfermedad de las extremidades del caballo', fin S. XIII (axuague). Origen incierto. AJUAR, h. 1140. Del r. suwar. La acepcin 'ajuar de novia', que es la corriente en rabe, es general hasta el S. XVI en castellano, y nica hasta hoy en portugus y cataln.

Alado, V. ala 1
ALAFIA, pedir -, 'pedir gracia, perdn', medo S. XVII. Del r. Cafiya 'integridad corporal', 'salud', femenino del parto activo del verbo cfa 'perdonar'. LAGA 'especie de trigo', 1601. Del lat. ALIcA d.

Ajustar, ajuste, ajusticiar, V. justo


ALA 1, La mitad S. XIII. Del lat. ALA d. DERIv. Alado, 1417. Alero, 1618. Aleta, 1490. 4.letear, 1765-83; aleteo, h. 1800. Aln, 1423. Aluda, 1535. Desalar, 1596; desalado, 1220-50. CPT. Aliabierto, alicado, aliquebrado. ALA II 'helenio', 1495. Del lat. tardo ALA d., clsico ALUM. ALABAR, h. 1140. Del lat. tardo ALAPARI 'jactarse, alabarse', quiz relacionado con el clsico ALAPA 'bofetn' en el sentido de 'jactarse de fuerte', propiamente 'darse golpes' o 'amenazar con golpes'. DERIV. Alabanza, h. 1280. ALABARDA, 1548. Del alem. medio helmbarte d., propiamente 'hacha de mango largo', compuesto de helm 'empuadura' y barte 'hacha'; el castellano lo tom probablemente del fr. hallebarde. DERIV. Alabardero, 1546. ALABASTRO, h. 1300. Tom. del lat. alabaster, -tri, y ste del gr. albastros d. DERIv. Alabastrino, 1607. LABE, S. XIII, 'ala o lado del tejado, de una tienda de campaa', 'paleta curva de la rueda hidrulica'. Voz comn a todos los romances, de origen incierto; el sentido primitivo parece ser el de 'ala', conservado por el rumo riplf: teniendo en cuenta esta forma, quiz se trate de una sustantivacin del lat. ALIPES 'alado'. DERIV. Alabearse, 1726; desalabeado, 1580. ALACENA, 1554. Antiguamente alhazena, 1534, del r. 1;azna 'armario', 'aparador', 'recmara', 'librera', de la misma raz que ha dado el cast. almacn. ALACRN, 1251. Del r. Caqrab d.

Alaj, V. alfajor
ALAMAR, 1555. Origen incierto, quiz del r. camara 'sedal de pescador', 'guarnicin de traje'. ALAMBIQUE, 1444. Del r. Canbiq, y ste del gr. mbix, -ikos, d. DERIV. Alambicar, 1611. ALAMBOR 'escarpa, superficie inclinada', 1583. Origen incierto, probablemente arbigo, quiz de cubr, variante de cubr 'margen, orilla de ro', que en romance se confundira con alambor 'toronja', procedente del r. 1;tamma4 d. ALAMBRE, 2.& mitad S. XIV. Antes aramne (princ. S. XIII), del lat. tardo AERAMEN 'objeto de bronce', 'bronce', derivo del lat. AES, AERIS, 'cobre', 'bronce', que es lo que en la Edad Media significaba el cast. alambre. DERIV. Alamhrar, 1717. alamhrada. Alambrera. lnalmbrico, S. XX. Erario, princ. S. XVII, tomo del lat. aerarium 'tesoro pblico', derivo de aes, por emplearse este metal para hacer moneda. LAMO, 1218. Origen incierto: teniendo en cuenta el port. lemo o lamo parece que fue almo la forma primitiva; probablemente prerromano. quiz del celta, donde el nombre indoeuropeo del 'olmo' tom en parte el slmificado de 'lamo' (as el bret. elf), y donde el vocablo hubo de tener la forma *ALM(I)oS o bien *ELMOS (en este caso pudo sufrir en ~spaa el influjo del lat. ALBUS 'lamo'). DERIV. Alameda, 1008.

Alancear, V. lanza

ALANO-ALBERGUE ALANO, S. XV, 'lebrel grande y feroz', antiguamente aln, La mitad S. XIII. Voz de origen incierto, que en las lenguas hermanas parece ser procedente de Espaa, probablemente del gt. ALANS 'crecido, grande'. ALANTOIDES, 1606. Tom. del gr. allantoeides 'en forma de salchichn', y ste de allas 'salchichn'. ALARDE, S. XIII. Del r. carq. 'revista de tropas', de la raz craq. 'mostrar'. DERIV. Alardear, 1505.

36

Albar, V. albo razo

Albarazado, V. alba-

ALBARAZO 'especie de lepra que hace salir manchas blancas a la piel', 1251. Del r. bara~ 'lepra blanca'. DERIV. Albarazado 'enfermo de albarazo', 1726, 'manchado de blanco', 1605. ALBARDA, 1238. Del r. brdaca d. DERIV. Albardar. 1517. o enalbardar, 1495. Albardilla. Albardn, 1438, secundariamente 'loma que sobresale en una llanura', comparada con las dos pendientes laterales de la albarda. ALBARICOQUE, h. 1330. Del r. birqq o barqq d., de origen incierto por su parte (quiz del gr. praikkion, tomado a su vez del lat. persica praecocia 'melocotones precoces'). ALBARRAZ 'hierba piojera', 1325 (habarraz). Del r. J:bb ar-r's d., propiamente 'grano de la cabeza', as llamada porque se emplea contra los piojos.

Alargar, V. largo
ALARIDO, h. 1140. Origen incierto, probablemente fue primero *alalido, voz de creacin expresiva, como el fr. hallali 'grito de caza', gr. ala,e 'alarido', cato aliret d.

Alarma, alarmante, V. arma

alarmar,

alarmista,

ALAZN, h. 1280. Del r. 'azcar 'rojizo', 'alazn'; *alazar se cambiara en alazn o alazano (forma antigua usual) segn el modelo de la voz preexistente ruano o run, otro pelaje de caballo.

Albatros, V. alcatraz
ALBAYALDE, 1439. Del r. bayaq, 'blanco', derivo de 'byaq 'blanco'. ALBEDRO, 1219. Del lat. ARBITRluM d. (derivado de ARBITER 'rbitro'); el traslado del acento se debe al influjo del presente albedra del antiguo verbo albedriar 'juzgar', 'reflexionar'. Del lat. arblter, -tri, se tom rbitro, 1302. DERIV. Arbitraje, fin S. XVII. Arbitral, 1705. Arbitrar, princ. S. XIV, tomo del lat. arbitrare d. Arbitrario, 1369, lat. arbitrarius. Arbitrio, princ. S. XIV, lat. arbitrium d. ALBITAR, 1256. Del r. bHar y ste del gr. hippiatrs d. (compuesto de hppos 'caballo' e iatrs 'mdico'). DERIV. Albeitera, 1495, procede de *albeitara bajo el influjo de los muchos vocablos en -era. ALBERCA 'depsito de agua', 1253. Del r. brka 'estanque'. ALBRCHIGO 'variedad de melocotn', 1513. De una forma mozrabe procedente del lato PERSIcuM 'melocotn', abreviacin de MALUM PERSICUM 'fruta de Persia'. DERIV. Albrchiga, 1439. Alberchiguero. ALBERGUE, 3.or cuarto S. XIII. Del gt. *HARIBARGO (pron. jaribergo) 'campamento', 'alojamiento', cuya existencia puede

Alba, V. albo
ALBACEA, 1205. Del r. wa~iya 'cosa encargada en testamento', derivo de w~a 'encargar', 'hacer testamento'. DERIV. Albaceazgo, 1540.

Albada, V. albo
ALBAHACA, 1495. Mettesis de alhabaca. Del r. J:abaqa d. DERIV. Albahaquilla, 1570. ALBAIDA (planta), 1832. Del r. vg. biq,a 'blanca'. ALBAL, 1039. Del r. bara'a 'dispensa', 'recibo, carta de pago', de la raz boro' 'libertar, absolver'. ALBANEGA 'cofia o red para recoger el pelo', 1330. Del r. baniqa 'pieza triangular que se agrega a una prenda de vestir', 'cofia, gorro de mujer'. Al BAAL, h. 1560 (albaar, fin S. XIII). Del r. ballaca 'cloaca', de la raz blC 'tragar'; *alballar se cambi en albaar, -al, por disimilacin e influjo de bao. AI.BAIL, 1268. Del r. vg. bann, pronunciacin hispana del clsico bann' 'constructor', 'albail', derivo de bnii 'edificar'. DERIV. Albailera, 1599.

F
37 deducirse del alem. herberge (antiguamente hf!riberga); es compuesto de HARJIS 'ejrcito' y BARGAN 'conservar, guardar'. DERIV. Albergar, h. 1140, gt. *HARIBAROON 'alojar'; albergada, h. 1140. Alberguero, 1219; alberguera, 1276. ALBO-ALCAICO guno', infinitivo del verbo braz; por los gritos de alegra que se daban entonces. DERIV. Alborozarse, h. 1280. ALBRICIAS, h. 1140. Del r. bisara 'buena noticia', 'recompensa al que la traa', palabra que reviste muchas formas en rabe (bsra, bisara, busara, basr, busr): la castellana debe de proceder de otra variante rabe *bSra, de donde albifra, albrifa, y la forma moderna por influjo del sufijo -icia. ALBUFERA, 1256. Del r. bulJira 'laguna', diminutivo de bal;zr 'mar'.

Albino, albita, V. albo


ALBO 'blanco', 929. Del lato ALBUS d. DERIV. Alba 'aurora', h. 1140, 'tnica sacerdotal', 1220-50; albada. Albar, 1495. Albillo. Albino, h. 1570; albinismo. Albita. Albor, h. 1140; alborada, La mitad S. XIII; alborear, 1495. Albura, S. XIII. Enjalbegar, 1330 (que tambin se dijo jalbegar y axalvegar), del lat. vg. *EXALBICARE d.; jalbegue. y los siguientes cultismos: Albicante, albugo; albugneo, 1832. Albumen, latn albmen, -'nis, 'clara de huevo'; de ah el fr. albumine, de donde se tom el cast. albmina, 1858; albuminoide, albuminoideo; albuminuria (compuesto con el gr. uro 'yo orino'). Album, h. 1860, es el lato album 'encerado blanco en el cual los funcionarios romanos daban a conocer sus edictos al pueblo', que tom el sentido moderno en alemn y de ah pas al francs y al castellano. CPT. Cuatralbo. ALBOGUE 'especie de flauta', h. 1250. Del r. bq 'especie de trompeta'. DERIV. Albogn, h. 1280. ALBNDIGA, 1406. Del r. bnduqa 'bola'. DERIV. Albondiguilla, 1512.

Albugneo, albugo, lbum, albumen, albmina, albuminoide, albuminuria, V. albo


ALBUR 'pez de ro semejante al mjol' 1330, de donde 'carta que saca el banquero y que puede hacer ganar a ste o al jugador' (por una comparacin, propia del juego del monte, con lo que saca del ro el pescador), fin S. XVI, y luego 'contingencia a que se fa el resultado de una empresa'. Del r. bri 'pez albur' (vulgarmente brz), derivo del nombre de la ciudad egipcia de Bura.

Albura, V. albo
ALCABALA, 1101. Del r. qabi'ila 'adjudicacin de una tierra medianl;e pago de un tributo', 'contribucin', de la raz q-b-l 'recibir', 'alquilar una tierra'. De ah tambin el it. gabella, de donde se tom el cast. gabela, 1726. DERIV. Alcabalero, 1495. ALCACER, h. 1250. Del r. qa~l 'forraje, cereales verdes'. ALCACHOFA, 1423 (carchofa). Del r. hispano lJarsfa d. (l;zrsafa en rabe clsico). AJJCAHUETE, 1251. Del r. aawwd d. DERIV. Alcahuetear, 1256. Alcahuetera, 1256. AJ"CAICERA 'lonia a modo de b~zar donde tenan los mercaderes sus tiendas', 1229. Del r. aai~iiriya d., derivo de Qi~ar, nombre que daban los rabes al emperador romano, procedente del lat. CAESAR; probablemente por haberse empleado en Oriente como alcaicerlas edificios de la antigua administracin bizantina. ALCAICO, 1490. Tom. del lat. alcaicus, gr. alkaiks d., derivo de Alkaios, Alceo, poeta griego.

Albor, alborada, alborear, V. albo


ALBORNOZ, h. 1350. Del r. burns d. ALBORONA 'guisado de hortalizas picadas', 1605. Del r. briiniya d., que se cree derivo del nombre de Burn, esposa del califa Mamn. ALBOROQUE 'agasajo a los que intervienen en una venta', 965. Del r. burk d., 'regalo', 'propina', de la misma raz que braka 'bendicin'. ALBOROTAR, 1475 (abolotar). Probablemente tomo del lat. voltare 'agitar' (deriv. de volvere 'dar vueltas'); el cat. esvalofar (avolotar en la Edad Media) conserva una forma ms prxima a la latina, que en castellano se alter por disimilacin e influjo de alborozar. DERIV. Alboroto, S. XV (avolot, h. 1300). ALBOROZO, h. 1140 (avoroz). Del r. burz 'salir en gran pompa a recibir a al-

ALCAIDE-ALCURNIA ALCAIDE, 1076. Del r. qa'id 'capitn', 'gobernador de una ciudad', parto activo del verbo qad 'mandar'. DERIV. Alcaidesa. Alcaida, 1480. ALCALDE, 1062. Del r. karj 'juez', parto activo de krjil 'resolver', 'juzgar'. DERIV. Alcaldesa, 1780. Alcalda, 1219. Alcaldada, 1607. LCALI, 1555. Del b. lat. alcali, y ste del r. vg. qan 'sosa' (r. clsico qly). DERIV. Alcalino, 1555. Alcalizar. Alcaloide. CPT. Alcalmetro.

38 ALCAUDN, h. 1325 (caudn). Origen incierto. ALCAYATA 'clavo grande de gancho', 1570. Voz mozrabe hermana del casto cayada 'bastn de pastor con gancho en la punta' y derivo como ste del lat. tardo CAJA 'bastn'.

Alcayota, V. cayote
qa~aba

ALCAZABA 'ciudadela', h. 1490. Del r. d.

Alcance, V. alcanzar
ALCANCA, princ. S. XV. De un r. vg. *kanzya d., adjetivo femenino derivo de kanz 'tesoro escondido'. ALCANFOR, S. XV. Del r. kii/lir, y ste del snscr. karpura d. DERIV. Alcanforar, -ado, 1623. ALCANTARILLA, 1202. Diminutivo del r. qntara 'puente', aplicado a un puentecilio junto al camino y luego al pequeo acueducto que pasaba bajo el mismo. DERIV. Alcantarillado. ALCANZAR, 1135. De alcal{:ar, alteracin de acal{:ar, 1129, 'pisar los talones, perseguir de cerca', derivo del lat. CALX, -CIS, 'taln'; el it. conserva incalzare, y el cat. encal{:ar, en sentido primitivo. DERIV. Alcanzado. Alcanzadura, 1564, 'lesin que se hace el caballo en los talones'. Alcance, 3.er cuarto S. XIII. ALCAPARRA, 1406. Voz mozrabe emparentada con el lat. CAPPXRI y con el r. kbar d. DERIV. culto: Capardeo. AL CARA VN, 1251. Del r. karawan d. ALCARAVEA, h. 1400. Del r. hispano karawa (kar~yii y otras variantes en clsico), emparentado con el gr. kron d. ALCARRAZA, S. XVI (carra{:o, 1331). Del r. karraz 'vasija para refrescar el agua', 'jarro de boca estrecha'. ALCATRAZ 'especie de pelcano', 1386. Probablemente del r. gaftas 'especie de guila marina'. Del castellano pas al ingls, donde lbatross, 1769, se aplic a otra ave, con alteracin fontica debida al color albo de la misma, y de ah volvi recientemente al cast. albatros.

ALCZAR, 1069. Del r. qa~r 'fortaleza', 'palacio', y ste del lat. CASTRUM 'campamento', 'castillo'. ALCE 'anta', 1607. Tom. del lato alce d., voz de origen germnico (ingl. elk, alem. elch).

Alce, V. alzar
alky~n,

ALCIN, 1.& mitad S. XV. Tom. del gr. -nos, d. DERIv. Alcionio.

ALCOBA, h. 1280. Del r. qbba 'bveda, cpula', 'cuarto pequeo adyacente a una sala'. ALCOHOL, ant., 'antimonio', 1278; 'polvo finsimo de antimonio empleado por las mujeres para ennegrecerse los ojos', h. 1490; 'cualquier esencia obtenida por trituracin, sublimacin o destilacin', 1726; mod., 'espritu de vino', 1765-83. Del r. vg. ko1;zl (clsico ku1;zl) 'antimonio o galena empleados de este modo por las mujeres orientales', de la misma raz que k1;zal 'negro'. DERIV. Alcoholar, 1278. Alcoholato. ALcohlico. Alcoholismo. ALCORNOQUE, 1209. Del dialecto mozrabe, procedente del lat. tardo QUERNUS 'encina' (adjetivo en latn clsico), con el sufijo despectivo hispnico -occuS. DERIv. Alcornocal. Alcornoqueo. ALCORZA, medo S. XV. Del r. qr~a 'disco, rueda', 'dulce o galleta de forma redonda', 'mazapn'. ALCOTN 'especie de halcn', fin S.

XIII. Del r. vg. qotam (clsico qatm). DERIV. Alcotana 'herramienta de albail
que termina por un lado en forma de azuela y por el otro en forma de hacha', 1770, por comparacin con las garras y dientes del alcotn. ALCURNIA, 1604 (alcua, princ. S. XV). Del r. knya 'sobrenombre', 'apellido'.

39

ALCUZA-ALFAR ALENTAR, 1490. Del lat. vg. *ALENITARE, mettesis de *ANHELITARE, y ste derivado de ANHELARE 'respirar, alentar'. DERIV. Aliento, h. 1430. Desalentar, 1604: desaliento, 1717. ALERCE, 1475. Del r. 'arz d. Alero, V. ala 1 ALERTA, 1517. Del it. all'erta d., y ste del sustantivo erta 'subida', propiamente participio del verbo anticuado ergere 'levantar', procedente del lat. ERIGtlRE d.; la locucin interjectiva all' erta sirvi al principio para invitar a los soldados a levantarse y ponerse en guardia en caso de ataque. Aleta, V. ala 1 Aletargar, V. letargo Aletear, aleteo, V. ala 1 ALEVE, 1241. Probablemente del r. Cejb 'vicio, defecto', 'accin culpable'; en la Edad Media aleve fue slo sustantivo con el sentido de 'alevosa', y el empleo como adjetivo, que no aparece hasta el S. XVI, parece debido a un error gramatical por haberse anticuado el vocablo. DERIV. Alevoso, h. 1140; alevosfa, 1.& mitad S. XIII. ALFABETO, princ. S. XV. Tom. del lat. aphabetum, d., formado con los nombres de las dos primeras letras griegas lpha y bta. DERIV. Alfabtico, 1623. Analfabeto, 1607; analfabetismo. ALFAJOR, 1495. Del r. hispano ~as d. (clsico ~sw 'relleno'), de la raz ~-s-w 'rellenar'; se han empleado tambin en castellano las formas alaj y alajur. ALFALFA, 1290. Del r. f$fa$a d., y ste del persa aspest. ALFANJE, h. 1280. Del r. lJn~ar 'pual', 'espada corta', r. vg. lJn:gel. de donde *alfnjel, que perdi la -1 por disimilacin. ALFAQUE, 1613. Del r. fakk 'mandbulas', 'fauces', por alusin a la entrada del puerto. ALFAQUf 'doctor o sacerdote musulmn', h. 1300. Del r. faqh 'telogo y jurisconsulto' . ALFAR 'taller de alfarero', 1585 (alfahar). Del <ir. falJlJr 'alfarero'. DERIV. Alfarero, 1607 (-faha-); alfarerfa, 1706.

ALCUZA, 1253. Del r. hza 'jarrito'. ALCUZCUZ, 2. cuarto S. XV. Del r. kuskus d. ALDABA, 1343. Del r. 4bba 'barra de hierro para cerrar una puerta', 'cerradura de madera', 'hembrilla del pasador'. DERIV. Aldabada, La mitad S. XV, Aldabilla, 1406. Aldabn, 1607; aldabonazo, 1780. ALDEA, 1030. Del r. 4j Ca 'campo', 'aldea'. DERIV. Aldeano, 1202. Aldehuela, La mitad S. XV. Aleacin, V. alear ALEAR 'mezclar dos o ms metales fundindolos' 1604. Del fr. ant. aleiier d. (hoy allier de' donde el cast. aliar), y ste del lat. ~LLIGARE 'atar o ligar (a algo)', derivo de LIGARE. Del derivado fr. ant. ale; (hoy alOlJ 'calidad de los metales una vez hec!;a la aleacin' se tom el cast. ley en el mIsmo sentido, fin S. XVI. DERIV. Aleacin, 1604. ALEATORIO, 1884. Tom. del lat. aleator;us d., derivo de al~a 'dado', 'azar'. Alebrarse. alebrestarse, V. liebre cionar, V. leer A lec-

ALEDA 'primera cera con que las abejas untan por dentro la colmena', 1564. Del lat. LITA, part. pasivo femenino de LINllRE 'embadurnar'. ALEDAO, 1188. De aladao, que es la forma usual en el S. XII, derivo de la locucin al lado; la e moderna se debe a influjo del sinnimo paredao, derivo de pared. Alegar, alegato, V. legar ALEGORA, h. 1250. Tom. del gr. allegarla 'metfora, alegora', compuesto de lla 'otras cosas', y agoruo 'yo hablo'. DERIV. Alegrico, 1439, gr. alfegoriks. ALEGRE, h. 1140. Del lat. vg. *ALICER, genitivo *AUCRIS (clsico ALXcER, -XcRIS), 'vivo, animado'. DERIV. Alegrar, h. 1140. Alegrfa, h. 1140. Alegrn. Alegro, 1883, tomo del it. allegro 'alegre' y 'alegro'. Alejamiento, alejar, V. lejos lelo Alelar, V.

ALELUYA, t." mitad S. XIII. Del hebreo hallelu Yah 'alabad al Seor', palabras con que empiezan varios salmos.

ALFARDA-LGEBRA

40 ALFNSIGO, princ. S. XVII. Alteracin de los antiguos alfcigo, h. 1490, aljstigo, h. 1335, procedentes del r. fstaq, y ste del gr. pistke d. ALFORFN 'trigo sarraceno', 1765-83 (alforjn). Origen incierto, parece derivado del gallo alforfa 'alfalfa', o ms bien alteracin del cat. fajol 'alforfn' (deriv. de jaa 'fruto del haya') por influjo de dicho alforja. ALFORJA, h. 1400. Del r. oury d. ALFORZA, 1438 (alfoza). Del r. l;zzza d., derivo de l;zazz 'cortar'. DERIV. Alforzar, h. 1620. ALFOZ 'distrito', 924. Del r. lJJ!.z 'comarca', derivo de lJGz 'allegar', 'poseer'. ALGA, 1555. Del lat.
ALGA

ALFARDA 1 'contribucin', 1351. Del r. frga d., de la raz f-r-e] 'mandar', 'imponer'. DERIV. Alfardero. ALFARDA I1, 'pao que cubra el pecho de las mujeres', 1303. Del r. frda 'cada una de las dos mitades de un todo', 'cada uno de los dos paos con que las mujeres sudanesas se cubren el pecho y el abdomen con los muslos'. DERIV. Alfardilla 'esterilla'.
Alfarera, alfarero, V. alfar

ALFARJE 1, 'la muela de abajo, en la almazara', 1495. Del r. l;zfar 'piedra', 'muela de almazara'. ALFARJE 1I, 'techo de maderas labradas', 1539. Del r. fars 'pavimento', 'piso que separa dos altos de una casa'. DERIV. Alfarja, 1535, r. farsiya 'cabrio'. ALFIZAR 'hueco de la ventana', 1726 (alfeiza). Origen incierto, probablemente del r. fsl;za 'espacio vaco'. ALFE:S"IQUE, 1330. Del r. fenid 'especie de dulce de azcar', y ste del persa panid d.; la -q- y la acepcin 'delicado, remilgado', parecen debidas a una confusin con el r. feniq 'mimado'. DERIV. Alfeicarse, 1589. ALFERECA 'epilepsia', 1555. Probablemente de una confusin popular entre las locuciones r. an-nar al-farsiya 'erisipela' y al-clla al-feliltiya 'apopleja'. ALFREZ, ant. 'abanderado en el ejrcito', 932, modo 'subteniente'. Del r. feris 'jinete', 'caballero', derivo de fras 'caballo'; era costumbre confiar el estandarte real al jinete ms diestro. ALFIL 'pieza del ajedrez', 1283. Del r. fU 'elefante', y ste del persa pi[ d.; los alfiles representaban una de las cuatro armas del ejrcito ndico, las tropas montadas en elefantes. ALFILER, 1330 (alfilel). Del r. lJill 'astilla aguda empleada para prender unas con otras las prendas de vestir', 'alfiler'. DERIV. Alfilerazo. Alfiletero, 1620. ALFOMBRA, ltimo tercio S. XIV. Del r. omra d. DERIV. Alfombrar, 1684. Alfombrilla 'erupcin cutnea', 1693 (alfombra, 1438), no deriva del moderno alfombra sino del r. l;zmra 'rojez', que a su vez viene de 'l;zmar 'rojo'.

d.

ALGALIA 1, 'sustancia de olor fuerte', h. 1330. Del r. gdUya 'almizcle'. DERIV. Algaliar, 1438. ALGALIA II, 'sonda para la vejiga', 1551. Del b. lat. argalia d., y ste del gr. ergaleion 'herramienta', derivo de rgon 'obra'. ALGARABA 'lengua arbiga', fin S. XIII, 'lenguaje incomprensible, jerigonza', 1540, 'gritero confuso', 1618. Del r. Carabiya 'lengua arbiga'. ALGARADA, h. 1280. Deriv. del antiguo algara 'incursin brusca en tierra enemiga', del r. gara d. (de la misma raz que almogvar). ALGARROBA 'fruto del algarrobo', 1269. Del r. barrba d.; como nombre de legumbre (Vicia sativa), 1555, viene del sentido de 'vaina de legumbre' que se ha desarrollado, partiendo del otro, en rabe vulgar. En Amrica se aplicaron algarrobo y algarrobilla a plantas indgenas muy diferentes de las espaolas. DERIv. Algarrobo, 1513; algarrobal. De una variante garrofa (usual en Murcia, Salamanca, Catalua, etc.) deriva guinda garrofal, 1611, 'clase de guinda mayor que la ordinaria', por ser casi tan grande como el fruto del algarrobo, forma luego alterada en garrafal y aplicada a cualquier cosa de tamao enorme, h. 1625. ALGAZARA, princ. S. XV. Del r. vg. gaZGra 'locuacidad', 'murmullo, ruido', deriv. de gzzar 'abundar', 'hablar mucho'.

LGEBRA 'parte de las matemticas' 1604, 'arte de restituir a su lugar los huesos dislocados' 1495. Del b. lat. algebra d., y ste del r. yebr 'reduccin', 'lgebra ma-

r
41

LGIDO-ALIDADA
~1inn'

temtica', de la raz y-b-r 'reforzar', 'curar', 'restituir' . DERIV. Algebraico, 1772; algbrico, 1709. Algebrista 'componedor de huesos' 1535, 'estudioso de dicha ciencia matemtica' 1726.

ALHEroJA, 3.or cuarto S. XIII. Del r. d., vulgarmente bnna. DERIV. Alhear, h. 1300.

ALHOLVA, fin S. XIII. Del r. blba d. ALHNDIGA 'casa pblica destinada a la compra y venta del trigo', 1033. Del r. fnduq 'posada donde se alojaban los mercaderes con sus mercancas', y ste del gr. pandokheion 'fonda' (propiamente 'lugar donde se recibe a todo el mundo', de ps 'todo' y dkhomai 'yo recibo'). Comp.
FONDA.

LGIDO 'muy fro', h. 1800. Tom. del lat. algldus d., derivo de algere 'tener fro'; el sentido 'culminante', medo S. XIX, naci de haber entendido brbaramente la aplicacin al perodo crtico de ciertas enfermedades, que va acompaado de fro glacial.
Algo, V. alguno

ALGODN, 950 (algotn). Del r. qutn d., vulgarmente qotn. DERIV. Algodonero. Del cat. cot 'algodn' deriva cotonada, tomado por el cast., 1832; quiz tambin coto na, 1434, procedente del derivo rabe qutniya; del it. cotone, el cast. cotoncillo, h. 1700. ALGORFA 'sobrado para conservar grano', 1251. Del r. grfa 'cuarto alto'.
Algoritmo, V. guarismo

ALHORRE 'erupcin en la piel de los recin nacidos', h. 1575. Del r. vg. borr 'enfermedad inflamatoria', afn al r. barr 'calor'. ALHUCEMA, 1475. Del r. vuzmii d.
Aliceo, V. ajo Aliaga, V. aulaga

ALGUACIL, 1075. Del r. wazir 'ministro', 'visir', de la raz w-z-r 'soportar un peso'; los rabes de Espaa aplicaron el vocablo al gobernador de una ciudad y luego pas a otros funcionarios subalternos; sentido moderno, 1256.
Alguien, V. alguno

ALIAR, h. 1375. Del fr. allier 'juntar', 'aliar', y ste del lat. ALLIGARE 'atar (a algo)', derivo de LIGARE 'atar'. DERIV. Aliado, 2. cuarto S. XV. Alianza, h. 1460. ALIARA, 2. cuarto S. XV, 'colodra'. Del antiguo alhiara 'vasija pequea para vino', h. 1335, descendiente mozrabe del b. lat. PHIALA 'redoma', tomo del gr. phile 'taza'.
Aliaria, V. ajo

*ALICNUS d., contraccin de ALIQUIS 'algn', 'alguien', con UNUS 'uno'. De alguno, nico empleado como pronombre sustantivo en la Edad Media, se sac alguien en el S. XV bajo el influjo de quien y de nadie, pero se acentu alguin hasta el S. XVII. Algo, h. 1140 (alico en 1055), viene de ALIQUOD d., neutro de ALIQUIS.

ALGUNO, ALGN, 1077. Del lat. vg.

ALIAS 'por otro nombre', medo S. XV. Tom. del lat. alias 'de otro modo', derivo de alius 'otro'.
Alicado, V. ala I

ALICATES, 1585. Del r. vg. laqqt 'tenazas', de la raz l-q-t 'coger'. ALICIENTE, 1770. Tom. del lat. a/liciens, -tis, 'que atrae', part. activo de allic're 'atraer'. ALCUOTA, 1538. Tom. del b. lat. aliquotus, sacado del lat. allquot 'algunos, cierto nmero', segn el modelo de quotus junto a quot. ALIDADA, 3.or cuarto S. XIII. Del r. cit;lda 'jamba de puerta', 'regla de astrolabio'.
Alienacin, alienar, Aliento, V. alentar alienista, V. ajeno

ALHAJA, 1112. Del r. bya 'objeto necesario', 'mueble', 'utensilio', 'joya', de la raz b-w-y 'ser necesario'. ALHARACA, 1490. Del r. baraka 'movimiento', 'emocin', 'agitacin', de la raz T:z-r-k 'mover'. ALHARMA 'ruda silvestre', 1770, y sus variantes hrmaga, S. XVII, alhrmaga, S. XIV, gamarza, 1576, amargaza, S. XIV, etc. Del r. brmal d.; en *alhrmal(a) hubo disimilacin de la segunda I en g y derivado *harmagaza. ALHEL, 1555. Del r. veri o Vlri d.

ALIFAFE-ALMDENA

42

ALIFAFE 'tumor que se desarrolla en los corvejones de las caballeras', fin S. XIII, 'achaque habitual de las personas', h. 1600. Del r. nefal; 'alifafe de las caballeras', cambiado en *alnefafe, de donde la forma moderna.

AUFAR, h. 1250. Del r. yuhar 'perlas'. ALMA, S. XI. Del lat. ANIMA 'aire, aliento', 'alma'. DERIV. Desalmado, 1495. Los siguientes son cultismos. nimo, 1328, de anlmus d.; animoso, La mitad S. XV, lat. ani17Wsus; animosidad, 1490 (en el sentido de 'hostilidad' se imit del fr. en el S. XIX). Animal, 1251, lat. anImal, -lis, d.; animalada; animalizar; animlculo. Animar, h. 1440, lat. animare d.; animacin. Anmico, fin S. XIX. Animismo, 1884. Desanimar, 1569. Exnime, 1732, lato exan"mis d. Innime, S. XVII, lat. inanlmis d.; inanimado, princ. S. XVII. ePT. Animadversin, hacia 1600, lat. animadversio 'atencin', 'amonestacin', formado con advert"re 'dirigir'; el sentido 'ojeriza', princ. S_ XIX, por influjo de aversin y animosidad. Ecunime, h. 1900, derivado en romance de ecuanimidad, h. 1450, lat. aequanimitas d., formado con aequlls 'igual'. Longanimidad, h. 1640, lat. longanimitas, con longus 'largo'. Magnnimo y magnanimidad, 1490, lat. magnanimus d., con magnus 'grande'. Pusilnime, h. 1440, lat. pusillanImis d., con pusillus 'pequeo'; pusilanimidad, 1515. Unnime, 1490, lat. unanlmis d., con unus 'uno'; unanimidad, 1739. ALMACN, 1225. Del r. ml;zan (vulgarmente malJzn) 'depsito', 'granero', 'almacn', de la raz lJ-z-n 'depositar'. DERIV. Almacenar, 1607. Almacenaje. Almacenero. Almacenista. ALMCIGA 1, 'resina de lentisco', 1495 (almstic, S. XIII; almzaque, 1325). Del r. m$takii y ste del gr. mastkhe d. DERIV. Almcigo. Almacigar, 1607. AIJMCIGA n, 'semillero', 1513. Origen incierto, probablemente variante de almajara, como todava se dice dialectalmente, tomado del r. msYara 'arboleda', de donde viene el val. almaixera o almacera 'semillero'; en hispanorabe parece haber existido una variante msyara con el sentido de 'semillero'. ALMADN 'mina', 1243. Del r. mcdin 'criadero de cualquier cosa', 'mina', de la raz c-d-n 'residir'. ALMDENA 'mazo de hierro', h. 1300. Del r. hispano y africano mtana, que a su vez es de origen incierto, quiz lo mismo que el r. clsico mp;zana 'muela'.

Aligerar, V. ligero

Aligustre, V. ligustro

ALUAR 'descargar una nave', 1492. Del fr. ant. alegier o aligier (hoy allger) 'aligerar, aliviar', y ste del lato tardo ALLEVIARE d., derivo de LEVIS 'ligero'. DERIv. Alijo, h. 1600.
ALIMA~A, h. 1300. Tom. del lato animalla (empleado como casto en los SS. XIIIXVI), plural de anImal 'bestia', con mettesis de las consonantes 1 y n; primero se emple solamente como plural.

ALIMARA 'seal que se hace con fuego', 1403. Del r. 'imra 'seal', propiamente 'la que se hace para dar una orden', de la raz '-m-r 'mandar'. ALIMENTO, 1444, raro hasta fin S. XVI. Tom. del lat. alimentum d., derivo de al"re 'alimentar'. DERIV. Alimentar, 1515; alimentacin, h. 1500. Alimenticio, 1513. Sobrealimentar.

Alinear, aliado, aliar, alio, V. lnea Alioli, V. ajo Aliquebrado, V. ala I Alisador, alisar, V. liso
ALISIOS, vientos-, 1884. Origen desconocido: aparece por primera vez en Francia, 1678. ALISO, 1330, quiz ya 976. Origen incierto, probablemente prerromano, al parecer indoeuropeo pre-cltico.

Alistar, V. lista y listo Aliteracin, aUterado, V. letra Aliviar, alivio, V. leve


AUABA 'carcaj', 1325. Del r. yCba d. ALJAMA 'conjunto de los judos o moros de una localidad', 'sinagoga', 1219. Del r. yamCa 'conjunto de personas' (especialmente yamca t al-yahd 'conjunto de los judos'). ALJAMfA 'romance, lengua castellana (para los moros)', 'el castellano corrompido que hablaban los moros', h. 1350. Del r. Cayamiya 'lengua extranjera', derivo de 'acjam 'brbaro, extranjero'. DERIV. Aljamiado, 1505. AUlBE 'cisterna', 1202. De una variante vulgar del r. yubb 'pozo', 'cisterna'.

r
43 ALMADA 'balsa', 1492. Del r. ma"diya 'barca de paso', 'almada', de la raz c-d-w 'cruzar'. DERIV. Almadiero. ALMADRABA 'lugar donde se pescan los atunes', ltimo tercio S. XIV. Del r. madraba 'lugar donde se golpea', 'almadraba' (as llamada porque los atunes cogidos en ella son rematados a golpes), de la raz q.-r-b 'golpear'. DERIV. Almadrabero, 1527. ALMADREA 'zueco', h. 1400 (madrueas). Contraccin de *maderuea, derivado de madera. ALMAGRE 'arcilla roja para hacer marcas', 1278. Del r. mgra d. DERIV. Almagrar, 1495. ALMANAQUE, princ. S. XV. Del r. hispano manlJ 'calendario, almanaque', probablemente la misma palabra que el r. vulgar manlJ 'parada en un viaje', de donde 'signo del Zodaco' (en el cual se estaciona el sol parte del ao) y de ah 'calendario'; raz n-w-lJ 'descansar'. ALMARADA 'pual pequeo', 'aguja grande', 3.or cuarto S. XV. Del r. mlJraz (vulgarmente mar?:a) 'punzn', de la raz lJ.-r-z 'perforar'. Almarraja, V. bo"acha ALMAZARA 'molino de aceite', 1604. Del r. vg. mac$ra d., derivo de c$ar 'apretar, exprimir'. ALMEJA, 1423. Origen incierto, en casto se tom probablemente del porto amijoa d., que se encuentra desde el S. XIII; no est relacionado con mejilln. ALMENA, h. 1270. Del antiguo mena, h. 1300, o amena, h. 1250, Y ste del lat. MINA d. (del mismo origen que eminere, imminere, prominere, 'ser saliente'). DERIV. Almenado (ame-, h. 1250). ALMENARA 'seal que se hace con fuego en lugar elevado', h. 1250. Del r. menra 'faro', derivo de nr 'fuego'. ALMENDRA, 1."- mitad S. XIII. Del lat. AMYGoXLA (vulgarmente AMINOOLA), y ste del gr. amygdle d. DERIV. Almendro, h. 1400, lato AMYGOXLUS. Almendrate, 1525. Almendruco, 1611. Almendrilla. Amgdala, 1537, es la forma culta de la palabra almendra, nombre que se dio a esta glndula por su forma; amigdalitis. Amigdalceo. Amigdalina.
ALMADfA-ALMOG VAR

ALMEZ, 1555. Del r. mis d. DERIV. Almeza o almecina, 1607. ALMIAR, 1495 (almear). Es probable que designara primeramente el palo del almiar y que venga del lat. MEDIALIS, abreviacin de PERTlcA MEDIALIS 'palo de en medio'; la meal pudo cambiarse en l' ameal (como se dice todava en tierras de Salamanca), de donde luego el almeal y el almiar. ALMBAR, 1495. Del r. mba 'especie de jarabe hecho con membrillo', voz de origen persa. DERIV. Almibarar, 1599. ALMIDN, 1488 (amidn). Tom. del b. lat. amidum (lat. amYlum) d., y ste del gr. mylon 'no molido', 'almidn' (deriv. de myle 'muela'); la terminacin moderna quiz se explique por el influjo de una pronunciacin helenizante amyln. DERIV. Almidonar, 1604; almidonado, 1604. Cultismos derivo de amylum: amilceo, amlico. ALMINAR 'torre de las mezquitas', princ. S. XIX. Del r. vg. menr 'faro', 'alminar' (deriv. de nr 'fuego'). En el S. XIX se introdujo minarete, tomado del fr. minaret, el cual viene del turco minar y ste del r. clsico manra d. ALMIRANTE, 1256 (amirate, 2. a mitad S. X). Del antiguo amirate, que viene del r. 'amir 'jefe, emir' (deriv. de 'mar 'mandar'), probablemente por conducto del gr. bizantino amirs, -dos, y del b. lat. amiratus. DERIV. Almirantazgo, 1495. ALMIREZ, h. 1490. Del r. mihrs d., derivo de hras 'machacar'. ALMIZCLE, 1406 (almizque). Del r. misk d., y ste del persa mu~k. DERIV. Almizcleo. Almizclera, 1611. Del persa mu~k se tom el lat. muscus, del cual derivan: nuez moscada, 1555, as llamada por su olor; moscatel, 1513, tomo del cat. moscatell o moscat d. AI,MOCAFRE 'especie de escardillo', 1513. Probablemente del r. hispano mukffir, derivo de la raz k-f-r 'tapar, cubrir'. ALMOCRABE 'adorno arquitectnico en forma de lazos', 1527. Del r. muqrba$ 'adorno de talla', participio del verbo qrba$ 'construir' (procedente del gr. kreps 'cimientos'). ALMOGVAR 'soldado de una tropa escogida. de las zonas fronterizas', 1256, cat.

ALMOHADA-ALPACA

44 oracin', derivo de '4n 'odo, oreja'; la variante muecn es reciente, tomada por conducto del fr. muezzin.

almugaver. Del r. mugwir 'incursor, el que toma parte en una algarada', participio activo de gwar 'realizar una expedicin' (de donde tambin algarada).

ALMOHADA, h. 1400. Del r. hispano mu/Jdda d. (r. clsico milJdda), derivado de lJadd 'mejilla'. DERIv. Almohadilla, 1604; almohadillar. Almohadn. ALMOHADE, 1). 1295. Del r. muw1;z1;zid 'unitario', part. activo de w1;z1;zad 'unificar'. ALMOHAZA, 1343. Del r. mi1;zssa d., derivo de 1;zss 'quemar', 'almohazar'. DERIV. Almohazar, fin S. XIII. ALMOJARIFE 'recaudador de contribuciones', 1081. Del r. msrif 'tesorero, superintendente de Hacienda', part. activo de 'sraf 'inspeccionar'. ALMONEDA, 1142. Del r. munda d., derivo de ndii 'gritar'. ALMORVID, 1095. Del r. murbit 'ermitao', 'devoto'. ALMORRANAS, 1490. Lo mismo que el port. almorreimas y el cat. moren es, procede de un b. lato *haemorrheuma (anlogo a la denominacin culta hemorroides), compuesto con el gr. hima 'sangre' y rhuma 'flujo'; la terminacin erudita -euma sufri varias alteraciones populares en los diversos idiomas. ALMORTA 'especie de guisante de forma cuadrada', 1726. Es la forma mozrabe de la palabra castellana muerta, por su parecido con las muelas arrancadas de un cadver; en Castilla la Vieja se llaman muelas, en Toledo almuertas, en otras partes dientes de muerto.
Almorzada, V. ambuesta V. almuerzo Almorzar,

ALMUERZO, h. 1295. Del lat. vg. *ADMRDIuM d., derivo de ADMORDERE 'morder ligeramente', 'empezar a comer algo'. DERIV. Almorzar, h. 1140. ALMUNIA 'huerto', 'granja', 916. Del r. mnya d.
Alocado, V. loco Alocucin, V. locuaz

LOE, h. 1300. Tom. del lat. alije, y ste del gr. aMe d. ALOJA, 1475 (alosa, 1438). Palabra de historia oscura, que procede de una variante del lat. tardo ALOXINUM 'especie de hidromel con ajenjo', y ste probablemente del gr. aMe oxnes 'loe agrio'.
Alojamiento, alojar, V. lonja II V. ala 1 Aln,

ALONDRA, 1495 (aloa, h. 1330). Forma alterada que ha tomado en castellano el lat. ALAUDA d., por una confusin parcial de aloda 'alondra' (como se dice todava en Aragn) con *olondra o golondra 'golondrina', este ltimo aplicado dialectalmente a la alondra (en la Mancha) y a otras aves (Colombia).
Alongar, V. luengo

ALOPECIA 'cada del pelo', 1555 (alopicia, 1490). Tom. del lat. alopeca, y ste del gr. alOpeka d., derivo de alOpex, -ekos, 'zorra', animal que pierde el pelo con frecuencia. ALOQUE 'rojo claro', 1490. Del r. /Jalql (vulgarmente lJalq) d., derivo de lJalq, nombre de un perfume de color rojo amarillento.
Alotropa, alotrpico, V. tropo

ALMOTACN 'inspector de pesas y medidas', 1202 (almutaceb). Del r. mu1;ztsib (vulgarmente mo1;ztasb), part. activo de la 8. a forma de 1;z-s-b 'contar'. ALMUD, 1028. Del r. mudd d. AI"MUDENA 'alczar', 1562. En cat. Almudaina; del r. mudyyina 'ciudadela', diminutivo de madina 'ciudad'. ALMUDANO 'el que desde el alminar invita al pueblo musulmn a la oracin', h. 1300. Del r. mu'44in d., part. activo de '44ana 'hacer saber', 'convocar a la

ALPACA 'variedad domstica de la vicua', 1778. Probablemente del aimara alloaca d. Antes (h. 1554) se dijo paco, hoy todava ms usual en Amrica, y procedente del quichua p' aco 'rubio, amarillo rojizo', que es el color de la lana del animal. Alpaca 'aleacin de aspecto semejante a la plata' es palabra reciente (princ. S. XX), cuya posible relacin con el nombre del animal no se ha estudiado. Se desisti de emplear la alpaca para llevar carga, como se hace con la llama, por tener el inconveniente de echarse fcilmente al suelo y entonces es imposible hacerla continuar: de aqu em-

45

ALPISTE-ALUD

pacarse, 1590, 'plantarse una bestia', 'obstinarse, una persona, en no hacer algo', muy vivo en Amrica. Alpargata, V. abarca ALPISTE, 1555. Forma mozrabe del hispanolatino PlSTUM d., propiamente parto pasivo del lat. PINSERE 'desmenuzar', por lo menudo de esta semilla. ALQUERA, 1253. Del r. qrya (vulgarmente qariya) 'aldea', 'casa de campo'. ALQUIBLA 'punto hacia donde los musulmanes dirigen la vista cuando rezan', 1268. Del r. al-qbla 'el Sur'. Alquilar, V. alquiler ALQUILER, 1490, antes alquil, 1202. Del r. kir' d. (vulgarmente kir), de la raz k-r-w 'alquilar'. DERIV. Alquilar, 1251. ALQUIMIA, h. 1250. Del r. kimiy' 'piedra filosofal', 'alquimia', que a su vez es de origen incierto. Qumica, 1616, se tom del b. lat. ars chimica, derivo de chimia 'alquimia', que a su vez viene de dicha palabra arbiga. DERIV. Alquimista, 1256. Alquimila 'pie de len', 1606, del b. lat. alchimilla d., as llamada por haberla empleado los alquimistas en su empeo de convertir metales viles en oro. Qumico, princ. S. XVII. ALQUITARA 'alambique', h. 1460 (alcatara, princ. S. XV). Del r. qaHra d., derivo de q{ra 'gota', qttar 'destilar'. DERIV. Alquitarar 'destilar', 1770, y hoy 'acendrar, quintaesenciar'. ALQUITRN, 1256. Del r. qi{rn d., de la misma raz arbiga que el anterior. DERIV. Alquitranar, 1607. ALREDEDOR, S. XV. Del anticuado alderredor, 1360, compuesto de al y el adverbio derredor d., h. 1140; y ste de redor, h. 1200, preposicin. sta es probable que llegara al sentido 'alrededor de' partiendo de los de 'detrs de' y 'cerca de', y procede probablemente del lat. RETRO 'detrs'. Redro la csa se convertira en redor la csa, gracias a la pronunciacin procltica de las preposiciones; el empleo como adverbio acentuado es ms tardo, como se ve por la circunstancia de no hallarse ms que en la forma derivada de-redor. to Altanera, altanero, altar, altavoz. V. alAlteraci6n, alterar, V. otro

ALTERCAR, h. 1300. Tom. del lat. altercari d. DERIV. Altercaci6n, 1604. Altercado, 1706. Alternancia, alternante, alternar, alternativo, alterno, V. otro ALTO 1, adj., 1042. Del lat. ALTUS d. DERIV. Altanero 'de alto vuelo (ave)' h. 1330, 'altivo' 1495; altanera, 1611. AlIar, h. 1140, lat. ALTAR d. Alteza, 1238. Altillo, 1560. Altitud, 1444, tomo del lat. altitudo d. Altivo, h. 1300. Altura, 1219. Enaltecer, 1607. Exaltar, La mitad S. XIII, lat. exaltare d.; exaltacin, 1623; exaltado, 1705. Peraltar, 1817; peralte, 1633. ePT. Altavoz. Altibajo, 1604. Altmetro; altimetra, 1617. Altiplanicie, princ. S. XX. Altisonante, 1605. Contralto, 1553. ALTO II 'detencin en una marcha' e interj. de sentido correspondiente; 1571. Del alem. halt d., derivo de halten 'detener'. ALTOZANO, 1570; ant., 'plazuela ante la puerta de un edificio, especialmente atrio de una iglesia' 962 (antuzano), 'el lugar elevado donde solan edificarse las iglesias'; mod., 'elevacin de poca altura en un terreno' h. 1600. Del antiguo anteuzano, 1029, y ste derivado de uzo 'puerta' (lat. OSTIUM d.), con prefijo ante-, en el sentido de 'lo que est ante la puerta'; la alteracin de las dos primeras slabas se debe al influjo de alto ayudado por la disimilacin de las dos nn, pero antuzano se dice todava en Vizcaya y antuixa en muchos dialectos catalanes. ALTRAMUZ, 1328. Del r. trmus (vulgarmente turms), y ste del gr. thrmos d. ALTRUISMO, h. 1900. Del fr. altruisme, y ste derivo culto del fr. autrui 'otra persona, los dems'. DERIV. Altruista, h. 1900, fr. altruiste. Altura, V. alto ALUBIA 'juda', 1644. Del r. lbiy' d., de origen persa. DERIv. Alubial, h. 1550. ALUCINAR, 1499. Tom. del lat. alucinari d. (sin relacin con luz). DERIV. Alucinaci6n. Alucinante. ALUD 'desprendimiento de nieve', 1880. Palabra de origen hispnico prerromano, hermana del vasco luta 'desmoronamiento de tierras' y relacionada con el vasco lurte d. y 'alud', los cuales derivan respectivamente de lur 'tierra' y de elur 'nieve'.

ALUDIR-AMAR ALUDIR, 1553. Tom. del lat. allud~re d., propte. 'bromear o juguetear con alguien'. DERIV. Alusin, 1611. Alusivo.

46 DERIV. Amo 'dueo', h. 1250. antiguamente 'ayo', 1019.

Alumbrado, alumbrar, V. lumbre


ALUMBRE 'sulfato de almina', h. 1295. Del lat. ALOMEN d. DERIV. cultos de alumen: Almina, 1513. Aluminio, 1856, del ingl. aluminium d., formado en 1812 por Davy. ALUMNO, 1605. Tom. del lato alumnus 'persona criada por otra', 'alumno', y ste de un antiguo participio de al~re 'alimentar'. DERIV. Alumnado, amero

Amable, V. amar Amachinarse, V. machn Amador, V. amar Amadrinar, V. madre Amaestrar, V. maestro
AMAGAR 'hacer ademn de ir a ejecutar alguna cosa en dao de otro', 1202. Origen incierto. La misma palabra significa 'ocultar' en cataln y lengua de Oc, desde fin S. XII, y de est acepcin se pasa a 'agacharse, agazaparse' en Aragn, Murcia, Andaluca y en varias provincias portuguesas; de 'ocultar' se pudo llegar a 'amagar' pasando por 'disfrazar, disimular', que es lo que significa el gascn amaca, y de ah 'aparentar que se hace algo'. DERIv. Amago, princ. S. XVII.

Aluvin, V. diluir Amago, V. hmago


LVEO 'cauce de una corriente de agua',

1625. Tom. del lat. alv~us 'cavidad', 'cauce', derivo de alvlls 'vientre'. DERIV. Alvolo, 1728, lat. alveij[us, diminutivo de alveus.

Alverja, V. arveja
ALZAR, 1044. Del lat. vg. *ALTlARE d., derivo del lato ALTUS 'alto'. DERIV. Alza. Alzada, fin S. XIII. Alzado. Alzamiento, 1604. Alce, 1607. Realzar, 1606; realce, 1580. CPT. Alzacuello. Alzapi. Alzapn. Alzaprima, 1535, con prime, imperativo del verbo arcaico premer 'apretar' (lat. PREMt!RE); alzaprimar, 1599. ALL, h. 1140. Del lat. ILLAc 'por all', acentuado en la A ya en latn. All, h. 1140, viene paralelamente de ILLIc d.; Y allende, 1056, de ILLfNC 'de all': el uso originario fue alln de 'de all de', 'ms all de', pero el uso casi constante de alln (1084) en combinacin con de hizo que se aglutinaran las dos palabras, resultando allende aun en los casos en que se empleaba como adverbio. CPT. Acull, h. 1300, parece venir del lat. vg. ECCUM ILLAC 'he all' (formacin paralela a la de aquel ECCUM ILLE frente al lat. ILLE).

AMAINAR 'perder fuerza (el viento)' 1399, 'recoger (las velas de una embarcacin)' h. 1440. Origen incierto, probablemente tomado del cataln, donde significa adems 'calmar, mitigar', y ser hermano de oc. amaina, fr. ant. amaisnier 'domesticar', derivo de maison 'casa' (lat. MANSIO): de 'amansar' se pasara a 'calmar' y 'amainar'. AMALGAMA 'aleacin de metales, especialmente las formadas por el mercurio con otros metales', 1765-83. Tom. del b. lat. amalgama, alteracin del sinnimo algama que, junto con las variantes algamala, algamana y almagala, procede del r. yamca 'reunin' (raz ;P-m-c 'reunir'); el casto lo tomara de Francia, donde algame ya se halla a princ. S. XVII, amalgame en el XV y las otras tres formas en la 1.& mitad del XVI. DERIV. Amalgamar, 1735; amalgamacin, 1726.

Amamantar, V. mama Amancebar, V. mancebo Amancillar, V. mancilla Amanecer, V. maana Amanerado, amaneraAmansador, amansar, miento, V. manera V. manso Amante, V. amar Amanuense, V. mano Amaar, amao, V. maa
AMAPOLA, 1495 (hamapol, h. 1400). Del mozrabe l;zabapJra, y ste alteracin del lat. PAPA VER, -IlRIS, d., por influjo del r. l;zbba 'grano de cereal', 'semilla de verdura'. DERIV. culto de papaver: papaverceo. AMAR, 1140. Del lal. AMARE d. DERIV. Amable, h. 1280; amabilidad. Amador. Amante, S. XV. Amasia 'concubina', tomo del lat. amasia 'enamorada';

Allanar, V. llano Allegadizo, allegado, Allende, allegamiento, allegar, V. llegar all, V. all
AMA 'nodriza', 'duea de casa', 1.& mitad S. XIII. Del hispanolatino AMMA 'nodriza', que debi significar primeramente 'madre que amamanta', de donde 'duea de casa'; voz del lenguaje infantil, de creacin expresiva (como mama), que se halla en idiomas muy diversos.

r
47 AMARANT0-AMBULAR

amasiato. Amativo; amatividad. Amatorio. Amor, h. 1140, lat. AMOR, -ORIS, d.; amorcilla; amoro, 1256; amoroso, 1250; desamor, 1220-50; desamorado, 1495; enamorar, 1438; enamoradizo, 1616; enamorado, 1444; enamoramiento, 1570; enamoricarse (-iscar, 1599). Amigo, h. 1140, lato AMlcus d.; amiga, 1256; amigable, h. 1330; amigote. Amistad, h. 1140, lat. vg. *AMIcITAS, -ATIS; amistoso, 1726. Enemigo, h. 1140, lato INIMlcus d., derivo privativo de AMICUS; enemiga 'enemistad', 'maldad' h. 1250. Enemistad, 1.& mitad S. XIII, lato vg. *INIMICITAS, -ATIS; enemistar, 1505. Desamar, 1444.
AMARANTO, 1555. Tom. del lato amaran/us, y ste del gr. amrantos 'inmarcesible', 'amaranto', derivo de marin 'yo me marchito'. DERIV. Amarantceo. Amarantina.

Amativo, amatorio, V. amar cotado, V. mazacote

A maza-

AMAZONA, h. 1275; en el sentido moderno, 1620. Tom. del lato Amazon, -i5nis, y ste del gr. Amazon, -nos, d. AMBAGES 'rodeos, circunloquios', h. 1560. Tom. del lato ambages 'rodeos, sinuosidades', derivo de agere 'conducir' con el prefijo amb- 'entorno'. MBAR, h. 1330. Del r. cnbar 'cachalote', 'mbar gris, que se forma en el intestino del cachalote, en el Ocano ndico'. DERIv. Ambarino.

Ambicin, ambicioso, V. ambiente bidextro, V. diestro

Am-

Amargaza, V. alharma
AMARGO, 1062. Del anticuado amaro, alterado por influjo del verbo amargar, y procedente del lato AMARUS d. DERIv. Amargar, La mitad S. XIII, lato vg. AMARICARE d. Amargaleja. Amargn. Amargor, 1205. Amargura, 1.& mitad S. XIII. Marrasquino, 1914, del it. maraschino d., derivo de marasca 'cereza algo agria', reduccin de amarasca, derivo de amara 'amarga'. AMARILDEO, 1884. Deriv. culto del lato Amaryllis, -ldis, nombre de una pastora en las glogas de Virgilio. AMARILLO, 1074 (amarellus, 919). Del b. lat. hispnico AMAREllUS 'amarillento, plido', diminutivo del lato AMARUS 'amargo', probablemente aplicado a la palidez de los que padecan de ictericia, por ser enfermedad causada por un trastorno en la secrecin de la bilis o humor amargo. DERIV. Amarillento, 1818. Amarillez, 1495. AMARRAR, medo S. XV. Del fr. amarrer d., y ste del neerl. medo aanmarren 'atar'. DERIV. Amarra, 1492. Amarradero. Amarraje. Amarre.

AMBIENTE, 1588. Tom. del lato amblens, -tis, 'que rodea', part. activo del verbo ambire 'rodear, cercar', 'pretender', y ste derivo de ire 'ir'. DERIV. de dicho verbo latino: mbito, 1557, lato ambltus, -s, d. Ambicin, 2. cuarto S. XV, lato ambitio, -onis, d.; ambicioso, h. 1450, lato ambitiosus; ambicionar. AMBIGUO, h. 1560. Tom. del lat. ambigtus d., derivo de amblg're 'estar en discusin', y ste de ltg're 'conducir', con prefijo amb- 'entorno'. Ambig 'comida en que se sirven manjares fros y calientes', 1770, del fr. ambigu, propiamente 'ambiguo'. DERIv. Ambigedad, 1490.

mbito, V. ambiente blar, V. ambular

Amblador, am-

AMBOS, h. 950. Del lat. AMBO, -AE, -o, d. DERIV. Ambo. CPT. Entrambos, 1031. AMBROSA, 1438. Tom. del gr. ambrosa d., derivo de mbrotos 'inmortal'. AMBUESTA, 1884, o AJ,MUE(R)ZA, 1330, 'porcin de cualquier cosa suelta que cabe en el hueco formado por las dos manos juntas'. Del celta *AMBSTA d., derivo de *BOSTA 'hueco de la mano' (irI. boss, bret. boz), con el prefijo AMBI- 'ambos'. DERIV. Almo(r)zada 'ambuesta', h. 1560. AMBULAR, h. 1650. Tom. del lat. ambulare 'caminar', 'pasearse'. Con evolucin popular el mismo vocablo ha dado el cast. amblar, 1438, 'andar un caballo moviendo a un tiempo el pie y la mano de un mismo lado'. DERIV. Ambulante, h. 1630; ambulancia; ambulativo. Deambular, h. 1900, lat. deam-

Amartelado, amartelar, amartillar, V. martillo Amasadera, amasadura, amasar. V. masa Amasia, amasiato, V. amar Amasijo, V. masa
AMATISTA, hacia 1440. Tomado dellat. amethystus y ste del gr. amthystos d., propiamente 'sobrio, que no est borracho' (deriv. de methy 'estoy borracho'), porque se crea que esta piedra preservaba de la embriaguez.

AMEBA-AMORFO

48 del lat. amictus, -s, 'envoltura, lo que cubre', 'vestido', derivo de amicire 'envolver', y ste de adre 'echar' y amb- 'alrededor'.

bulare; deambulatorio. Prembulo. 1438 (como adj., 1427). De amblar: Amblante, h. 1200; amblador, h. 1250; ambladura.
AMEBA, princ. S. XX, 'animalito microscpico de forma cambiante'. Tom. del gr. amoib~ 'cambio, transformacin'.

Amnesia, V. mente
AMNIOS 'membrana que envuelve el feto', 1551. Tom. del gr. amneis 'vasija para la sangre en los sacrificios', 'amnios', derivo de amns 'cordero'. DERIV. JIr;nitico.

Amechar, V. mecha miedo.

Amedrentar, V.

AMELGA 'faja de terreno que el labrador seala para esparcir la simiente con igualdad', S. XIII (enbelga). Origen incierto, probablemente cltico; la forma primitiva es ambelga, hoy general en leons, y el significado ms antiguo parece ser 'foso que delimitaba un terreno rodendolo', S. XIII: quizs *AMBELkA, formado con la raz cltica EL- 'ir' y el prefijo AMBI- 'entorno'. DERIV. Amelgar, 1550. AMN 'as sea', h. 1140. Del hebreo amen 'ciertamente'. La locucin prepositiva amn de 'adems de' probablemente es la misma palabra, empleada figuradamente en el sentido de 'acabado (esto)', 'despus de (esto)'. AMENAZA, P mitad S. XIII (menaza). Del lat. vg. MINACIA, derivo del lato MINA d. DERIV. Amenazar, La mitad S. XIII; amenazador; amenazante. Del lat. mina derivan minari 'amenazar' y comminari, de donde se tom el cast. conminar, 1637; conminacin, S. XVI; conminatorio. AMENO, h. 1560. Tom. del lat. amoenus d. DERIV. Amenidad, 1607. Amenizar.

Amnista, V. mente Amodorrar, V. modorro Amohinar, V. mohino Amojamar, V. mojama Amojonar, V. mojn Amoladera, amolar, V. moler Amoldar, V. modo
AMOMO 'planta tropical', l.' mitad S. XIV. Tom. del lat. amomum, y ste del gr. momon d.

Amondongado, V. mondongo V. moneda

Amonedar,

AMONESTAR, P mitad S. XIII. Procede indirectamente del lato admonere d. (deriv. de monere d.), quiz por influjo de molestare 'molestar', que se cruzara con admonere en el lenguaje humorstico de clrigos y estudiantes, con alusin al carcter molesto de las amonestaciones. DERIV. Amonestacin, h. 1300. Amonestador. Cultismos derivo de monere 'advertir': mnita, 1843, del ttulo del libro Monita Privata ('advertencias privadas'), que se atribuye a los jesuitas. Monitor, h. 1639. Admonicin. Premonitorio. AMONACO, h. 1440. Tom. del lat. ammonilicus '(goma) amonaca', y ste del ttulo gr. Ammoniaks, propiamente 'del pas de Ammn', nombre egipcio de Jpiter, porque esta goma se traa de Libia, donde haba un clebre templo de Ammn. DERIV. Amoniacal. Amnico. Otro derivo de Ammn es amonita 1884, 'concha fsil en forma de espiral' (por los cuernos con que se representaba a este dios).

Amenorrea, V. mes
AMEOS 'planta umbelfera', fin S. XV. Tom. del lat. ameos, genitivo de ami 'ameos', y ste del gr. mmi d.

Ametralladora, ametrallar, V. metralla


AMIANTO, 1629. Tom. del lat. amiantus, y ste del gr. amantos 'sin mancha', 'incorruptible', 'amianto', derivo de miino 'yo mancho'.

Amontollar, V. monte Amor, V. amar Amoral, V. moral Amoratado, V. mora Amordazar, V. morder
AMORFO, 1867. Tom. del gr. morphos 'sin forma', derivo de morph~ 'forma'. DERIV. de morph~: Anamorfosis. Dimorfo; dimorfismo. Polimorfo; polimorfismo. Metamorfosis, h. 1620, lat. metamorphosis, gr. metamrphosis d.; metamorfosear; metamrfico; metamorfismo. De morph~ en el sentido de 'apariencia engaosa' vino Morphus 'dios de los sueos y del sueo', de

Amiga, amigable, V. amar Amgdala, amigdalceo, amigdalitis, V. almendra Amigo, V. amar Amilceo. V. almidn Amilanar, V. milano Amlico, V. almidn Amillaramiento, amillarar. V. mil Aminorar, V. menos Amistad, amistoso, V. amar
AMITO 'lienzo que el sacerdote se pone debajo del alba', I.a mitad S. XIII. Tom.

49

AMPELDEO-ANANS nific tambin 'molestarse' y quiz primitivamente 'refunfuar', como el lat. vg. *MUSSICARE, derivo del lato MUSSARE 'murmurar, cuchichear, mascullar'.

donde deriva morfina, con sus derivo y cpt. morfinismo, morfinmano, morfinomana. ePT. Morfologa, princ. S. XX, morfolgico.

Amorrar, Amoro, amoroso, V. amar V. morro Amortajar, amortecer, amortiguar, amortizar, V. morir Amoscar, V. mosca Amostazar, V. mosto Amotinar, amover, amovible, amovilidad, V. mover Amparar, amparo, V. -parar
AMPELDEO, 1865. Deriv. culto del gr. mpelos 'vid'. ePT. Ampelografa; ampelogrfico; ampelgrafo. AMPERIO, h. 1900. Del nombre del fsico francs Ampere. ePT. Ampermetro.

Anabaptismo, anabaptista, V. bautizar


ANACOLUTO, h. 1900. Tom. del lato anacolthon d., y ste del gr. anakluthos 'que no sigue, inconsecuente', derivo de akluthos 'compaero de camino'; comp. ACLITO. ANACORETA, 1417. Tom. del lato anachoreta, y ste del gr. anakhor~tes d., deriv. de anakhoro 'me retiro'.

Anacrnico, anacronismo, V. crnica


TIS,

Ampliacin, ampliar, amplificar, amplio, amplitud, V. ancho Ampo, V. relmpago


AMPOLLA, 1.& mitad S. XIII, 'redoma', 'vejiga', 'burbuja'. Del lato AMPOLLA 'redoma, botellita'. DERIV. Ampollar, 1495. Ampolleta. Ampuloso, 1433, tomo del b. lato ampullosus d. (hinchado como una vejiga); ampulosidad; sin relacin con amplio, amplificar, etctera.

NADE 'pato', 1251. Del lat. ANAS, ANAd. DERIV. Anadn, 1604.

Anaerobio, V. aire Anafilaxis, V. profilaxis Anafrodisia, anafrodita, V. afrodisaco.


ANAGNRISIS, 1875. Tom. del gr. anagnorisis, derivo de anagnorzo 'reconozco'.

Ampulosidad, ampuloso, V. ampolla


AMPUTAR 'cortar un miembro', 1832. Tom. del lato ampi1tare 'podar', 'cortar' (deriv. de putare 'podar'). DERIV. Amputacin, 1765-83.

Anagrama, anagramtico, V. gramtico Analectas, V. anlogo Anal, V. ano Analptico, V. epilepsia Analfabeto, V. alfabeto
ANALGESIA, h. 1900. Tom. del gr. analgesa, derivo de lgos 'dolor'. ANLISIS, 1617. Tom. rlel gr. anlysis 'disolucin de un conjunto en sus partes', derivo de analyo 'desato', y ste de lyo 'yo suelto'. DERIV. Analizar, h. 1760, imitado del fr. analyser. Analtico, 1617, lat. analyticus, gr. analytiks d. Otros derivo de lyo: Catlisis, 1847, gr. katlysis d., de katalyo 'disuelvo, destruyo'; cataltico; catalizador. Dilisis, h. 1900, gr. dilysis, de dialyo 'disuelvo'; dialtico; dializar. ANLOGO, 1663. Tom. del lato anal15gus, y ste del gr. anlogos 'proporcionado, relacionado, parecido', derivo de analgo 'reno, recojo'. DERIV. Analoga, 1602, gr. analoga. De analgo deriva el gr. anlektos 'recogido', de donde analectas, h. 1900.

Amugronar, V. Amueblar, V. mover mugrn Amulatado, V. mulo


AMULETO, 1624. Tom. del lato amuletum d.

Amura, amurada, V. amurar llar, V. muro

Amura-

AMURAR 'sujetar los vrtices inferiores de las velas asegurndolos con un cabo a un costado del buque', 1538. Probablemente derivo de muro en el sentido supuesto de 'amurada, pared lateral del buque'. DERIV. Amura 'el cabo que sirve para amurar' 1538, 'parte de los costados del buque, donde se amura' 1538. A murada 'costado del buque por la parte interior', 1587. alteracin de murada, derivo de muro, con a- por influjo de amurar y amura. AMUSGAR 'echar hacia atrs las orejas el caballo, el toro, etc., en ademn de que rer morder, tirar coces o embestir' 1582, 'recoger la vista para ver mejor' 1623. SigDIC. ETIMOLGICO -

Anamorfosis, V. amorfo
ANANS 'pia de Amrica', 1578 (raro antes del S. XIX). Tom. del port. anans, y ste del guaran nan d.

ANAPELO-ANDAR ANAPELO 'acnito', h. 1443. Del mozrabe nllpel (S. X), diminutivo del lato NAPUS 'nabo', planta de raz fusiforme como el acnito. ANAPESTO, 1490. Tom. del lat. anapaestus, y ste del gr. anpaistos d., derivo de pio 'golpeo' yana 'al revs', por la posicin del ictus en el ana pesto, opuesta a la que tiene en el dctilo. DERIV. Anapstico. ANAQUEL, 1611. Del r. naqql 'trasportador', de la raz n-q-l 'trasportar': design primero al que trasportaba objetos, despus la tabla en que los llevaba y finalmente un estante o anaquel.

50 cedente del lat. ANTE d., hoy t. anzi, cato v oc. ans, fr. ant. ainz. . DERlv. Anciania. Ancianidad. ANCLA, S. XIII. Del lat. ANCORA d. DERlv. Anclar, h. 1560 (ancorar, h. 1250); ancladero; anclaje. Ancora. ANCN 'ensenada pequea', 1421. Del gr. ankon, -anos, 'codo', 'recodo o sinuosidad en un ro'.

Ancora, V. ancla
ANCUSA 'lengua de buey (planta)', 1555. Tom. del lato anchsa 'orcaneta', y ste del gr. nkhusa d. ANCHO, 1,& mitad S. XIII. Del lato AMPLUS d. DERIV. Anchura, 1.& mitad S. XIII; anchuroso, 1604. Ensanchar, La mitad S. XIII, lat. vg. EXAMPLARE d.; ensanchamiento, 1495, ensanche, 1679. Cultismos: Amplio, h. 1640, alteracin de amplo, S. XVI, por influjo de ampliar. Ampliar, 2. cuarto S. XV, lat. ampliare d.; ampliacin, 1636. Amplitud, 1617, lat. amplitdo. CPT. Amplificar, 1495, lat. amplificare; amplificacin, 1580. ANCHOA, 1495 (anchova). Tom. del genovs anciaa, y ste del lato vg. *APlA, procedente del gr. aphYe d.

Anaranjado, V. naranja
ANARQUA, 1612. Tom. del gr. anarkhia d., derivo de narkhos 'sin jefe' y ste de rkho 'yo mando, gobierno'. DERIV. Anrquico, 1726; anarquista; anarquismo. Otros derivo de rkho: Exarco, medo S. XVI, gr. xarkhos, de exrkho 'yo gobierno'; exarcado. CPT. Monarca, h. 1400, gr. monrkhes d., formado con mnos 'uno'; monarqua, principio S. XV, gr. monarkha; monrquico; monarquismo. Oligarqua, h. 1440, gr. oligarkha, con olgoi 'pocos'; oligrquico, 1726; oligarca.

Anasarca, V. sarcoanastomosis, V. estoma

Anastomizarse,

ANATEMA, 1256. Tom. del lat. anatMma, y ste del gr. anthema d., variante tarda de anthema 'objeto consagrado, exvoto', derivo de anatithemi 'yo cuelgo de una pared'. DERIV. A natel1UJtizar, 1601. ANATOMA, 1325. Tom. del lat. anatom'a d., derivo (segn el modelo de dicotomia) del gr. anatmno 'yo corto de arriba abajo', derivo a su vez de tmno 'yo corto'. DERIV. Anatmico. Anatomizar, 1607. Dicotoma, 1709, del gr. dikhotoma 'divisin en dos partes', es compuesto de tmno con dkha 'en dos partes'; dictomo; dicotmico. ANCA 'cadera', 'nalga de las caballeras', 'grupa', 1256. Del frncico *HANKA 'cadera', relacionado con el neerl. medo hanke, a. alem. medo hanke, 'cadera', 'anca', y con el escando hQnk 'hebilla', 'empuadura', y el ingl. hang 'colgar'. DERIV. Enancarse, amero Anquear. ANCIANO, 1.3 mitad S. XIII. Deriv. del antiguo adverbio romance anzi 'antes', pro-

Anchura, anchuroso, V. ancho Andaderas, andador, andamiaje, andamio, V. andar Andanada, V. andn
ANDAR, 2.& mitad S. X. De una forma romance *amlare, pronunciacin descuidada del lato AMBULARE, de donde vienen tambin el fr. alter y el it. andare; dicha pronunciacin vulgar pas en otras partes a amnare, documentado en inscripciones, de donde el oc. y cat. anar, rumo dial. imnare, rtico amnad. DERIV. Andaderas. Andador. Andadura, h. 1300. Andanza, 1.& mitad S. XIII. Andante; en el sentido musical, medo S. XIX, viene del it. andante; andantino. Andurriales, 1464, cuyo sufijo se dedujo del de andorrera 'amiga de -callejear', 1726, y andorrear 'andar vaganpo', que en realidad son derivados del antituado andorra 'andorrera', 1343 (andora en' 1611), procedente del r. gandara 'l!mjei coqueta, perezosa, entrometida y a]Jlig!i de diversiones'. Andamio ant. 'camino, especialmente el de detrs del parapeto en lo alto de una fortificacin' 997, 'tablado que se pone en sitios pblicos para ver alguna fiesta' h. 1295, modo 'armazn para trabajar en la construccin o repara-

51 ci6n de edificios' 1590; andamiaje. Desandar, 1581. Andariego, 1330. Andarn, 1726. CPT. Andarros. Bienandante; bienandanza, 1438. Malandante; malandanza. ANDARIVEL 'cabo que va del rbol mayor al trinquete' 1587, 'cuerda colocada en lugares del buque, a manera de pasamano', 'maroma tendida entre las dos orillas de un ro para palmear embarcaciones menores', amero 'especie de cerca que asla el campo de carreras' 1910. Del cat. andarivell, y ste del it. andarivel/o, nombre de varios cabos de uso nutico, alteracin de anda e rivieni 'va y vuelve', por el movimiento de vaivn que se imprime a estas cuerdas.

ANDARIVEL-ANEMOterminacin de gineceo. Androide, con eidos 'figura'. Diandro 'que tiene dos rganos masculinos'. Poliandria. ANDRMINA 'embuste, enredo con que se pretende alucinar', 1726. Origen incierto, quiz deformacin del nombre de Andrmeda, cuya historia mitolgica se tom como prototipo de lo fabuloso. ANDULLO 'tejido que se pone en las jaretas de los buques para evitar el roce', 'hoja de tabaco preparada en forma cilndrica', 1831 ('pandero', 1770). Del fr. afldouille 'embuchado de tripas' y ste del lat. tardo INDUcrlLIS d., derivo de INDUdlRE 'meter dentro, introducir' .

.Andarros, V. andar Andurrial, V. andar


ANDAS, l." mitad S. XIII (andes). Del lat. AMlTES 'varas de las andas', plural de AMES 'percha'. ANDN 'faja estrecha y larga de terreno destinada a andar por ella, en medio de un jardn, alrededor de una torre, de una noria, a lo largo de una va o de un muelle, etctera', 1406. Palabra comn a los varios romances de la Pennsula, de Francia y de parte de Italia, que en todas partes corresponde a una base romnica *ANDAGlNE de origen incierto, probablemente alteracin del lat. INDAGO, -INIS, 'cerco o cordn de redes, trampas u hombres, con que se rodea a la caza en el monte para que no pueda escapar', 'cordn de fosos o fortificaciones para impedir las incursiones del enemigo'; la ainicial se debe, entre otras causas, al influjo de andar y palabras afines. Andanada 'descarga cerrada de una hilera de caones' 1832, 'reprensin, reconvencin', es derivo de andana 'hilera de cosas puestas en lnea', 1535, tomado del italiano, donde es la palabra correspondiente al casto andn. ANEA, 1495 (enea). Probablemente del r. neya 'caa', 'flauta', aludiendo al tallo en forma de caa que tiene esta planta. DERIV. Aneal, eneal.

Aneblar, V. niebla
ANCDOTA, h. 1775. Tom. del gr. ankdota, neutro plural de ankdotos 'indito', derivo de ekddomi 'yo publico'. DERIV. Anecdtico. Anecdotario. ANEGAR 'ahogar en agua', h. 1260. Del lat. ENECARE 'matar (especialmente por estrangulacin o asfixia)', derivo de NECARE 'matar'. DERIV. Anegadizo. ANEJO, 1228. Tom. del lat. annexus, part. pasivo de annedre 'unir a (algo)', derivo de nedre 'anudar'. DERIV. Anexar, S. XV. Anexin, 1600, lat. annexio; anexionar, anexionista. Conexo, 1444, lat. connexus, parto pasivo de con/lectere 'conectar', derivo de /lectere; conexivo; conexin, 1556, lat. connexio d.; conectar, 1884, del ingl. connect 'unir', tomo a su vez del lat. connectere; conectador. Nexo, 1726, lat. nexus, -s, d., derivo de nectere.

Andorrear, andorrera, V. andar


ANDRAJO 'harapo', 1490. Origen incierto; como antiguamente se pronunciaba handrajo con h aspirada, y teniendo en cuenta que en varios dialectos portugueses se dice fandalho o frandalho, es probable que est por *haldrajo y derive de hald(r)a variante de FALDA (en portugus fralda), que etimolgicamente signific 'pedazo de vestido'. DERIV. Andrajoso, 1599. ANDRGINO, 1611. Tom. del gr. andr!(ynos d., compuesto de an~r, andrs, 'varn', y gyn~ 'mujer'. CPT. de an~r: Androceo, 1871, 'conjunto de los rganos masculinos de una flor', tomo del lato modo androecium d., compuesto con el gr. oikon 'casa', y adaptado a la

Aneldo, V. eneldo Anlido, V. anillo Anemia, anmico, V. hemoANEMO-, primer elemento de compuestos cultos procedente del gr. nemos 'viento': Anemgrafo, anemogrfico. Anemmetro, 1858; anemometra. Anmona, 1555, del lat. anemone, gr. anemtine d., cuya etimologa es incierta f"'TO se cree derivo de nemos por abrirse fcilmente al contacto del viento.

Anmona, V. anemo-

ANEROIDE-ANHELAR ANEROIDE '(barmetro) que funciona sin mercurio, por la presin del aire sobre una tapa flexible', 1858. Del fr. anrolde, formado por su inventor Vidi con el gro ners 'fluido, lquido' y el prefijo privativo a-o

52 nueva', 'las palabras de Jesucristo'; evangelista, 1.& mitad S. XIII; evangelizar, h. 1580; evanglico, 1515.

ngelus, V. ngel
ANGINA, 1537. Tom. dellat. angina d., derivo de ang're 'estrechar, ahogar'. ANGOSTO, h. 1140. Del lato ANGSTUS d. DERIv. Angostura, 1495. Angustia, 2. cuarto S. XV, tomo del lato angU-stla 'estrechez, situacin crtica', derivo de angustus; angustioso, 1607; angustiar, 1495. ANGUILA, La mitad S. XIII. Del lat. ANGuILLA d.; en su forma actual el vocablo parece tomado del cataln, a cuya fontica corresponde, la forma propiamente castellana anguilla fue predominante hasta el S. XVII y todava se oye en la mayor parte de Amrica, pero fue reemplazada por aqulla por hallarse en tierras de lengua catalana las bocas de los ros Ebro, Llobregat, Turia y Jcar, que es donde ms abunda la anguila. Angula 'cra de la anguila' 1884, se tom del vasco angula, que es alteracin de ANGUILLA. DERIV. Anguilazo. Anguilero. NGULO, 3.er cuarto S. XIII. Tom. del lato angtUus 'ngulo', 'rincn'. DERIV. Angular, 1599. Anguloso. ePT. Tringulo, h. 1440; triangular, triangulacin. Equingulo, con el lat. aequus 'igual'. ANGURRIA 'dificultad de orina', 1599. Alteracin de estranguria, 1495 (tom. del gr. strangura d.), que una vez perdida la primera r por disimilacin, sufri la mutilacin de esta-, que se tom por el adjetivo demostrativo. La acepcin americana 'ansia, deseo', S. XIX. se debe a una confusin de angurria 'miccin dolorosa' con el dialectal engurriarse 'arrugarse' (engurria 'arruga', 1495), de donde 'encogerse' y 'entristecerse', 1555, que resulta de una mettesis de enrugarse por arrugarse. DERIV. Engurruar, 1732, o engurruir 'encoger'.

Anestesia, anestesiar, anestsico, V. esttico


ANEURISMA, 1606. Tom. del gr. anurysma d., derivo de aneu,.yno 'yo dilato'.

Anexar, anexin, anexionar, anexo, V. anejo Anfibio, V. bioANFIBOLOGA, 1611. Tom. del b. lato amphibologia, alteracin del lat. amphibotia por influjo de tautologia; amphibolia procede del gr. amphibola 'ambigedad', derivo de amphbolos 'ambiguo', y ste de bllo 'yo echo' y amph 'a ambos lados'. DERIV. Anfibolgico.

Anfiteatro, V. teatro
NFORA, 1555. Tom. del lato amphIJra, y ste del gr. amphorus 'cntaro de dos asas', derivo de phro 'yo llevo' con prefijo amphi- 'por ambos lados'. ANFRACTUOSO, 1589. Tom. del lat. anfractuosus 'tortuoso', derivo de anfractus, -s, 'rodeo, sinuosidad', y ste de frang're 'romper', con prefijo am(b)- 'por ambas partes'. DERIV. Anfractuosidad. ANGARILLAS, 1369, 'armazn de la que penden unas como bolsas para trasportar objetos en una caballera', 'especie de andas para llevar a mano ciertos materiales'. De *ANGARIELLAE, diminutivo del lat. ANGARIAE 'prestaciones de trasporte, trasporte obligado en caballera o en carro', 'la silla de caballo empleada para este efecto'. De angarillas o anguerillas por mettesis sali la variante arganillas, 1378 (y arguen-), de donde se extrajo un seudo-primitivo rganas, h. 1500, o rguenas, S. XIII. NGEL, h. 1140. Tom. del lat. ang'lus d., y ste del gr. ngelos 'nuncio, mensajero'. DERIV. ngelus 'oracin en honor de la Encamacin, que se rezaba a la cada de la tarde', de las palabras latinas Angelus Domini 'el ngel del Seor', por las cuales empezaba. Anglico, 1.& mitad S. XIII. Angelical, h. 1250. Arcngel, 1220-50, lat. archanr'lus, gr. arkhngelos d., derivo con prefijo arkhi- 'jefe'. Evangelio, 1." mitad S. XIII, lat. evangelium, gr. euanglion d., propiamente 'el buen anuncio, la buena

Angustia, angustiar, angustioso, V. angosto


ANHELAR, 2. cuarto S. XV, 'desear con vehemencia'. Tom. del lat. anhelare 'respirar con dificultad'. DERIV. Anhelo, princ. S. XVII. Anheloso, princ. S. XIX.

Anhdrido, anhidro, anhidrosis, V. hidroAnidar, V. nido Anilina, V. ail

53 ANILLO, 1.& mitad S. XIII. Del lato ANlll.LUS 'anillo pequeo', diminutivo de ANOLUS 'anillo'. DERIV. Anlido, 1865, derivo culto de la voz latina. Anular adj., 1709, derivo de anulus.

ANILLO-ANTENA

teca Anormal, V. anmalo Anotacin, Anquear, V. anca anotar, V. nota


ANQUILOSIS, 1728. Tom. del gr. ankylsis d., derivo de ankYlos 'encorvado'. DERIV. Anquilosarse. NSAR, 'ganso, especialmente el salvaje', 1208. Del lat. ANSER 'ganso', vulgarmente ANSAR, ANSRIS. DERIV. Ansarera, h. 1140. Ansarn. ANSIA, h. 1250. Tom. del lato tardo anx'a d., derivo del lato anxius, -a, -u m, 'ansioso'. DERIV. Ansiar, 1607. Ansiedad, h. 1460, poco frecuente hasta el S. XIX. Ansioso, medo S. X, lat. tardo anxiosus.

Anima, animacin, animadversin, animal, animlculo, animar, anmico, animismo, nimo, animosidad, animoso, V. alma Aniado, V. nio
ANIQUILAR, fin S. XV. Tom. del b. lato annichi/are, derivo de nichi!, que es al teracin del lato nihil 'nada'; la variante ms correcta annihi/are 'reducir a nada, considerar como nada' se encuentra ya en latn tardo. DERIv. Aniquilacin. ANS, 1495. Del lato ANi'SUM, y ste del gr. nison, palabra de origen oriental; entr por conducto del cato ans, 1284. DERIV. Anisado. Anisete, princ. S. XIX: no est averiguado si en casto viene del fr. anisette o al revs.

Anta (rumiante), V. ante 1


ANTA 'pilastra', S. XIII. Del lat. ANTAE, -ARUM, 'pilares a los dos lados de las puertas'.

Aniversario, V. ao
ANO, 1555. Tom. del lat. anus 'anillo',
'ano'.

Antagnico, antagonismo, antagonista, V. agona Antao, V. ao Antrtico, V. rtico.


ANTE 1 'rumiante parecido al ciervo', 1505. Del r. hispano y africano laml d. Tambin se ha dicho anta y danta, -te. ANTE n, prep., h. 1140. Del lat. ANTE 'delante de', 'antes de'. Del mismo origen es el adverbio antes, h. 1140, con aadidura de la llamada -s adverbial, pero en la Edad Media se empleaba ante con los dos sentidos. DERIV. Anterior, 3.or cuarto S. XIII, tomo del lat. anterior, -oris, d.; anterioridad.

DERIV. Anal.

Anoche, anochecer, V. noche


ANODINO, 1555, 'que no causa dolor, insignificante'. Tom. del gr. anodynos 'que no causa dolor', 'que templa el dolor', deriv. de odyn 'dolor'. NODO 'polo positivo de un generador elctrico', princ. S. XX. Tom. del gr. nodos 'camino ascendente', derivo de hods 'camino' con prefijo ana- 'arriba'. Ctodo 'polo negativo', 1903, gr. kthodos 'camino descendente', viene de la misma palabra con prefijo kata- 'abajo'. DERIV. Catdico. ANOFELES 'mosquito de la fiebre paldica', h. 1900. Tom. del gr. anphel~s 'intil', 'daoso', derivo de phelos 'utilidad'. ANMALO, 1611. Tom. del lat. anomlilus y ste del gr. anomalos 'irregular', derivo de homals 'igual, liso'. Anormal, 1855 (pero ya empleado alguna vez desde el S. XIII, en Aragn), se form del fr. anormal, S. XIII, que es alteracin de anomal 'anmalo' por influjo de normal. DERIV. Anomala, 1709. Anormalidad.

Ante-, las palabras formadas con este Antecedente, prefijo bsquense sin l anteceder, antecesor, V. ceder
ANTELACIN, 1607, 'anticipacin'. Tom. del b. lat. antelatio, -onis, 'accin de anteponer', derivo del lato anteferre 'llevar delante, anteponer', y ste de ferre 'llevar'. ANTENA 'verga de la vela latina' 1406, 'especie de cuerno de ciertos animales' S. XIX, 'mstil del telgrafo sin hilos' S. XX. Del lat. ANTEMNA 'verga de navo'; en el primer sentido se recibi por conducto del cat. antena (o quiz del gallegoportugus), en los dems es cultismo.

Anonadamiento, anonadar, V. nadie Annimo, V. nombre Anopluro, V. oplo-

Anteojera, anteojo, V. ojo Antepasado, V. paso Antepecho, V. pecho Antera, V. antologa Anterior, antes. V. ante II Anti-, las palabras formadas con este prefijo bsquense sin l

ANTICIPAR-ANUENTE

54

ANTICIPAR, 1444. Tom. del lat. anfc'pare d. DERIV. Anticipacin, 1495. Anticipo, h. 1870. ANTICRESIS, h. 1850. Tom. del lat. antichresis, y ste del gr. antkhresis 'uso de una cosa en lugar de otra', derivo de khrmai 'yo empleo'. Anticuado, anticuar, anticuario, V. antiAnguo Antidotario, antdoto, V. dar tifaz, V. faz Antiflogstico, V. flema ANTFONA, 1490. Tom. del lat. tardo antiphona 'canto alternativo', y ste derivo del adjetivo gr. antphonos 'que suena en contestacin (a algo)', que a su vez lo es de phon~ 'voz'. DERIV. Antifonario, 1627. Antfrasis, V. frase
-UM,

ANTOLOGA, 1765-83. Tom. del gr. anthologa d., compuesto de nthos 'flor' y lgo 'yo cojo, recojo'. Deriv. de nthos es exantema 'especie de eflorescencia morbosa', 1606, gr. exnthema, -~matos, 'eflorescencia'; exantemtico. Antera, del gr. anthers, -, -n, adjetivo derivado de nthos. Antnimo, antonomasia, antonomstico, V. nombre ANTORCHA 'blandn de cera compuesto de tres o cuatro velas juntas y retorcidas'. 1302 (1), 1490. Probte. tomo de oc. ant. entorcha. 1332, y ste resultante de un cruce entre entorta d. (procedente del lat. INTORTA. participio de INTORQuERE 'torcer') y el fr. torche 'antorcha', h. 1220, que desciende del lat. vg. *TORCA (Iat. TORQUES) 'cosa retorcida', 'collar', 'guirnalda'. DERIV. Antorchera. -ero. Entorchar 'fabricar alguna cosa torcindola como se hace con las antorchas (p. ej., columnas salomnicas)', entorchado 'cordoncillo retorcido, esp. el bordado distintivo de los ministros y militares' S. XVII, antes antorchar, antorchado, 1527, derivo de antorcha por comparacin de forma. NTRAX 'carbunclo maligno', 1537. Tom. del lat. anthrax y ste del gr. nthrax, -akos, 'carbn', 'ntrax'. DERIV. del sentido griego: Antracita, 1853. ANTRO 'cueva', 1615. Tom. del lat. antrum y ste del gr. ntron d. ANTROPO-, primer elemento de compuestos tomo del gr. nthropos 'hombre, persona': Antropfago, 1535, gr. anthropphagos d., con phagon 'yo com'; antropofagia, medo S. XIX. Antropoideo, formado con el gr. idos 'figura'. Antropologa, con lgos 'tratado'; antroplogo; antropolgico. Antropometria, con el gr. mtron 'medida'. Antropomorfo, con el gr. morph~ 'forma'; antropomrfico; -morfita, 1611. Anual, anualidad, anuario, V. ao Anublar, anublo, V. nube Anudar, V. nudo

ANTIGUO, 1043. Del lat. ANTIQuus, -A, d. DERIV. Antigedad, fin S. XIV. Antigualla, 1548, imitado del it. anticaglia. Anticuar, 1600, tomo del lat. antiquare; anticuado; anticuario, princ. S. XVII, lat. antiquarius. Antiqusimo, lat. antiquissimus. ANTfLOPE, 1884. Tom., por conducto del fr. antilope, del ingl. antelope, 1607; los viajeros ingleses dieron este nombre al animal africano en reminiscencia del b. lato antilops (tom. del gr. anthlOps), animal mal conocido o fabuloso, del cual el fabulista ingls Odo de Cheriton (S. XIII) cuenta que se complaca en enredar sus cuernos con las ramas de los rboles. ANTIMONIO, 1537 (antimonia, h. 1440). Del b. lat. antimonium, S. XI, que parece venir de una variante del r. '!mud d.; en bajo latn se encuentra asimismo alcimod, y en rabe hay otra variante 'tmid, lo cual sugiere la existencia de una tercera variante arbiga *!imud, con artculo *a!-!imud, deformado en antimonium por influjo de las numerosas palabras latinas en anti- y en -monium. ANTINOMIA, 1597. Tom. del lat. antinomYa y ste del gr. antinoma 'contradiccin en las leyes', derivo de nmos 'ley'. DERIV. Antinmico. AntipaAntipara, antiparra, V. parar tIa, antiptico, V. pattico Antipendio, V. pender Antipirtico, antipirina, V. piroAntpoda, V. podagra Antiqusimo, V. antiguo Antisepsia, antisptico, V. seta Antispasto, V. pasmo Antstrofa, V. estrofa Anttesis, antittico, V. tesis Antitrago, V. tragedia Antojadizo, antojarse. antojo, V. 0;0

ANUENTE 'que consiente', 1780. Tom. del lat. annf1ens, -tis, part. activo de annu're 'hacer signos', 'asentir con un signo de la cabeza', derivo de nu're d. DERIV. Anuencia, h. 1770. Nutacin, tomo del lato nutatio 'balanceo, oscilacin', derivo de nutare 'hacer signos con la cabeza', 'balancearse', frecuentativo de nuere. Nutual, derivo de nutus, -s, 'anuencia, voluntad'. Numen, h. 1440, lat. numen, -Inis, 'voluntad y poder divinos'.

55

ANZUELO-APACHE

Anulaci6n, anular V., V. no Anular adj., V. anillo Anunciaci6n, anunciar, anuncio, V. nuncio Anuo, V. ao Anuria, V. orina
ANZUELO, La mitad S. XIII. De una forma romance primitiva *HAMICIOLUS, diminutiva del lato HAMUS d.; el diminutivo hubo de generalizarse en Castilla para evitar una homonimia grotesca con amo; en otras tierras donde esta palabra no exista se dice todava it. amo y cato ham para 'anzuelo'.
A~ADIR, h. 1140 (eadir). Del lat. vg. hispnico *INADDERE, derivo de ADD:I!RE d., del cual proceden tambin el port. ant. enader y el cato ant. enadir; en castellano el antiguo anadir se cambi en aadir por analoga de la vacilacin entre anudar y audar, anublar y aublar, anascar y aascar. DERIV. Aadido, 1604. Aadidura, 1495. A~AFIL 'trompeta de los moros', h. 1250. Del r. nafir 'seal de ataque', 'aafil' (raz n-f-r 'lanzarse contra alguno'). A~AGAZA, 2.0 cuarto S. XV, 'seuelo para coger aves', 'artificio para atraer con engao'. Origen incierto; emparentado con el port. nega~a d. y el r. hispano naqqaza 'aagaza para coger aves', nqqaz 'cazar con seuelo', pero en realidad se ignora si el vocablo rabe dio el espaol o el espaol dio el rabe, idioma en el cual es palabra rara y slo documentada en el de Espaa.

trasaejo. Aoso, 1620. Cultismos: Alluo, princ. S. XVII, lat. annuus; anuario, 1884; anual, 1513; anualidad, 1832. Anales, princ. S. XVII, lato annales. Perenne, S. XVII, lato perennis d., derivo de annus con prefijo per-; perennal; perennidad. CPT. Bienio, 1644, lato biennium, compuesto con bi- 'dos'; bienal; paralelamente: trienio, cuadrienio, quinquenio, sexenio, decenio, milenio, con los derivo respectivos trienal, etc. Aniversario, 1220-50, lato anniversarius, adj., 'que vuelve cada ao', formado con vertere 'volver'. Antao, 1330, del lato ANTE ANNUM 'un ao antes, hace un ao'; el sentido primitivo fue 'el ao pasado', secundariamente 'en otro tiempo'; anta6n. Hogao, 980, lato HOC ANNO 'en este ao'.
A~ORAR 'recordar con pena la ausencia de persona o cosa querida', 1895. Del cato enyorar d., y ste del lat. IGNORARE 'ignorar', en el sentido de 'no saber (dnde est alguno)', 'no tener noticias (de un ausente)'. DERIV. Aoranza, fin S. XIX, cato enyoranfa d.

Aoso, nube aojar, V. Aojo, V.

V. ao Aublar, aublo, V. Audar, V. nudo Aojamiento, ojo Aojar 'ojear', V. ojear ojo

AORISTO, 1884. Tom. del gr. a6ristos 'ilimitado, indefinido', derivo de horzo 'yo limito'. AORTA, 1709. Tom. del gr. derivo de airo 'yo elevo'. DERIv. A6rtico.
aorl~

d.,

Aalejo, aejo, V. ao
A~ICOS, h. 1600. Origen incierto, probablemente de un radical iberorromance *ANN-, de etimologa desconocida, que ha dado, con otros sufijos, el gaIlegoportugus anaco, naco, 'pedazo', y quiz el cato anyoc 'racimo', 'mazo'.

Aovado, V. huevo.
APABULLAR 'golpear', 'aplastar', 1884. Alteracin de apagullar, 1726 (y hoy leons), y ste de un cruce de apalear con maRullar. DERIV. Apabullo, medo S. XIX.

A~IL 'cierto arbusto', 'pasta de color azul oscuro que se saca de esta planta', 'color azul oscuro', S. XIII. Del r. ni! d., con artculo an-nU, a su vez de origen persa o snscrito. DERIV. Anilina, 1901, del fr. aniline d., derivo del fr. anil, que se tom del port. anU, forma correspondiente a la castellana. A~O. 2. a mitad S. X. Del lato ANNUS d. DERIV. Aal, 1149; aalejo. Aejo, La mitad S. XIII, del lat. ANNTcOLUS 'que tiene un ao', aplicadq a los animales (sentido en el cual el lat. vg. dijo ANNUCULUS, de donde el cast. aojo), pero en Espaa aplicado al vino y viandas cuando tenan un ao o ms, y finalmente, a 10 aoso o vetusto;

Apacentar, V. pacer Apacible, V. placer Apaciguar, V. paz


APACHE 'bandido parisiense y de otras grandes ciudades', 1925. Del nombre de una banda de malhechores Les Apaches de Belleville (suburbio de Pars), lanzado por el periodista V. Moris en 1902, aludiendo al de la tribu india de los apaches, que viva en el Noroeste de Mjico, y que se hizo famosa por su ferocidad, ponderada en narraciones de viajeros y en las novelas francesas de Ferry y de Gustave Aymard.

Apadrinar, V. padre penol

Apagapenol, V.

APAGAR-PICE
APAGAR, ant., 'satisfacer, apaciguar', h. 1250; mod., 'aplacar, extinguir (la sed, el hambre, el rencor, etc.)', 'extinguir (el fuego, la luz)', h. 1300. Deriv. del antiguo pagar 'satisfacer, contentar': ambos proceden del lato PACARE 'pacificar', derivo de PAX, -CIS, 'paz'. DERIV. Apagado. CPT. Apagavelas.

56 DERIV. Pihuela 'correa con que se :tzc:;uran los pies de los halcones y otras aves', h. 1330, 'embarazo, estorbo'; en gallego pioga, en leons occidental piola 'bramante o cordel en general'. De ah se tom el trmino martimo cast. piola d., 1696, que en en el Sur de Amrica ha pasado al uso gegeneral; pioln, amer., 'cordel'; apiolar 'aprisionar' h. 1330; empiolar. Pegual o pehual 'sobrecincha', americano, resulta probablemente de un cruce de pihuela con peal 'lazo de enlazar', 1490, que a su vez es derivado de *pea 'apea'; pealar 'enlazar con peal'.

Apainelado, V. pao Apaisado, V. Apalancar pago Apalabrar, V. palabra V. palanca Apalear, V. palo Apandillar, V. pandilla Apani(a)guado, V. pan
APAAR 'coger (algn objeto)' h. 1280, 'componer, arreglar' h. 1100. Parece ser derivo de pao (procedente del lato PA."INUS d.), por una parte en el sentido de 'tomar en prenda (un pao u objeto de uso personal)', de donde 'apoderarse de (algo), coger' (de ah luego el gascn panar 'robar'), y en la segunda acepcin partiendo de la idea de 'adornar con paos, ataviar'. DERIV. Apaado. Apaadura. Apao, 1599. APAUSCAR, h. 1630, Y APEUSCAR, 1490. De estos dos verbos, con frecuencia confundidos en el habla popular y en los diccionarios, el primero deriva directa o indirectamente de PAlVO (comprese APAlVAR), y el segundo es de origen incierto, quiz derivado del cast. ant. pea 'piel de abrigo', lato PENNA, que se aplicara primero al pelaje enredado del velln de un animal y se dira despus de cualquier cosa apelotonada o apiada.

Apeadero, apear, V. pie Apechugar, V. pecho Apedrear, V. piedra Apegar, apego, V. pegar Apelacin, V. apelar
APELAR, h. 1300. Tom. del lato appellare 'dirigir la palabra', 'apelar', 'llamar (a alguno)'. DERIV. Apellidar h. 1295, del lat. appelltare 'llamar repetidamente'; apellido, 942, el sentido especial 'nombre de familia' no se encuentra hasta el S. XV y en el XVII se empleaba todava en el de 'nombre cualquiera'. Apelable. Apelacin, fin S. XIII. Apelativo, h. 1440. Interpelar, 1657, tomo del lato interpellare d., derivo de la misma raz que appellare; interpelacin.

Apelmazar, V. pelmazo Apelotonar, V. pelota Apellidar, apellido, V. apelar Apenar, apenas, V. pena Apencar, V. penca Apndice, apendicitis, apendicular, V. pender Apeuscar, V. apauscar
APERAR 'componer, aderezar', 1726. Del lat. vg. *APPARIARE 'emparejar', 'preparar, disponer', derivo de PAR, PARIS, 'par'. Vivo hoy en Amrica en el sentido de 'enjaezar (el caballo)'. DERIV. Aperador 'encargado de la labranza', etc., 1601. Apero, S. XIII.

Aparador, aparar, aparato, aparatoso, V. parar


APARCERO, 937 (parcera), ant., 'partcipe, el que toma parte en una obra', dial. 'compaero', modo 'el que va a partir con otro en un contrato, especialmente agrcola'. Del lat. tardo PARTIARIUS 'partcipe', 'aparcero' (deriv. de PARS, PARTIS, 'parte', de donde cato parcer); la a- se debe al influjo de las locuciones ir a partir y anlogas. DERIV. Aparcera. Aparcera, 1581.

Aparear, V. par Aparecer, aparecido, V. parecer Aparejador, aparejar, aparejo, V. par Aparentar, aparente, apariAparrado, cin, apariencia, V. parecer aparragarse, V. parra Apartadizo, apartado, apartamiento, apartar, aparte, V. parte Aparvar, V. parva Apasionado, apasionar, V. padecer Apata, aptico, V. pattico
APEA 'soga que sirve para trabar las cabaneras', 1726. De *pea, y ste del lat. vg. *pllollA, derivo de PES, PEDlS, 'pie'.

Apercibir, V. percibir Apercollar, V. cuello Apergaminado, V. pergamino Aperitivo, V. abrir Apero, V. aperar Aperrear, V. perro Apersonado, V. persona Apertura, V. abrir Apesadumbrar, apesarar, apesgar, V. pesar Apestar, apestoso, V. peste Aptala, V. ptalo Apetecer, apetecible, apetencia, apetito, apetitoso, V. pedir Apezonado, V. pezn Apezuar, V. pie Apiadar, V. po A piastra, V. abeja y apio
PICE 'punta', 1490. Tom. del lat. apex, ap'cis, {d. DERIV. Apical, h. 1915.

Apcola, apicultor, apicultura. V. abeja Apiado, apiar, V. Apilar, V. pila 11 pino

57

APIO-APOYAR

APIO, 1423. Del lato APWM d. DERIv. Apiastro, 1607.

Apoltronarse, V. potro V. nervio

Aponeurosis.

Apiolar, V. apea Apiparse, V. pipa Apirtico, apirexia, V. piroApisonamiento, apisonar, V. pisar Apitonado, V. pito
APLACAR, 2. cuarto S. XV. Deriv. culto del lat. placare d. DERIV. Aplacable. Implacable, 1499, lato implacabllis.

APOPLEJA, h. 1280. Tom. del lat. apoplexla, y ste del gr. apoplexa d., derivo de apopzesso 'yo dejo estupefacto, derribo', pzesso 'golpeo'. DERIV. Apopltico, 1542, lato apoplecticus, gr. apoplektiks d. Hemipleja, 1883, derivo culto del gr. hemipleg~s 'medio herido', derivo de pl~sso con prefijo hemi- 'medio'; hemipljico. Cataplexia. Parapleja.

Aplanar, V. llano lanca

Aplanchar, V. pa-

APLASTAR, 1611. Seguramente voz de creacin expresiva u onomatopyica, derivo de iplastl, imitacin del ruido que hace una cosa blanda cuando cae o se aplasta; de la misma procede el vasco palastatu 'aplastar' y 'chapotear', p(a)last 'ruido de cosa blanda que cae'. DERIV. Aplastamiento. Aplastante. APLAUDIR, 1438. Tom. del lato applaudere d., derivo de plaudere 'golpear', 'aplaudir'. DERIV. Aplauso, 1570, lat. applausus, -s, d. Plausible, 1639, lato plausibllis, 'que es digno de aplauso'.

Aporcar, V. puerco Aporrear, aporreo, Aportacin, aporaporrillarse, V. porra tar, V. portar Aportar 'llegar', V. puerto Aporte, V. portar Aportillado, V. puerta Aposentador, aposentar, aposento, V. posar Aposicin, apositivo, apsito, aposta, apostar, V. poner Apostasa, apstata, apostatar, V. esttico Apostemar, apostemoso, V. postema
APOSTILLA 'acotacin que aclara o completa un texto', 1542. Tom. del b. lat. postilla d., probablemente contraccin de la frase post illa 'despus de aquellas cosas'. DERIV. Apostillar, 1542.

Apostillarse, V. pstula
APSTOL, medo S. X. Tom. del lat. api5sti5lus d., y ste del gr. apstolos 'enviado', 'apstol', derivo de apostllo 'yo envo'. DERIV. Apostolado, 1505. Apostlico, 1570. APSTROFE 'figura retrica consistente en interrumpir el discurso para dirigir a alguno la palabra con vehemencia', 1580. Tom. del lat. apostri5phe d., y ste del gr. apostroph~ 'accin de apartarse', derivo de apostrpho 'yo aparto'. DERIV. de la misma raz: Apstrofo, 1726, lato apostri5phus, gr. apstrophos 'que se aparta', 'apstrofo'. Apostrofar, 1589 (gram., S. XX), deriva de ambos, segn el sentido.

Aplazar, V. plazo Aplicacin, aplicado, aplicar, V. plegar Aplomar, aplomo, V. plomo Apnea, V. neuma Apoastro, V. astro Apocado, apocamiento, V. poco Apocinceo, V. cnico Apocopar, apcope, V. sncope Apcrifo, V. gruta
APODAR 'poner o decir apodos', 1599. Signific primero 'calcular, evaluar' y 'comparar', S. XlII, y procede del lato tardo APP(jTARE, derivo del lat. PUTARE 'calcular, evaluar'. DERIV. Apodo 'mote' 1599, antes 'clculo' 1543, 'comparacin' 1570.

Apoderado, apoderar, V. poder


APODCTICO 'demostrativo', 1884. Tom. del lat. apodidcus, y ste del gr. apodeiktiks d., derivo de apodiknymi 'yo muestro'.

Apostura, V. poner
APOTEGMA, 1599. Tom. del gr. apphthegma d., derivo de apophthngomai 'yo declaro', 'enuncio una sentencia'.

Apodo, V. apodar Apodo, V. podagra Apdosis, V. dar Apfisis, V. fsico Apogeo, V. geoApolillar, V. polilla Apologtico, apologa, V. aplogo
APLOGO, 1547, lat. apoli5gus. Tom. del gr. aplogos 'fbula', propte. 'relato detallado', derivo de lgo 'yo digo'. Otro derivo de ste es el gr. apologa 'defensa, justificacin', cast. 1607. DERIV. Apologista, 1705. Apologtico, 1596, gr. apologetiks 'defensivo'; apologtica.

Apoteosis, V. teoAPOYAR, 1587, palabra poco castiza. Es adaptacin del italiano appoggiare d., bajo el influjo del castellano poyo; appoggiare es derivado (lo mismo que poyo) del lat. PjOWM 'sostn en una pared'; en castellano entr muy tardamente, como tecnicismo arquitectnico, y ha generalizado modernamente su aplicacin por influencia del

APREMIAR-AQUILEA francs y el italiano; en el sentido de 'sacar de los pechos el raudal de leche que acude cuando dan de mamar', 1495, apoyar es palabra diferente y genuina, que signific primero 'henchirse de leche, levantarse (la teta)' y es hermana del cat. pujar 'subir', lato vg. PODIARE; de ah apoyo 'raudal de leche', 1601, apoyadura. DERIV. Apoyo 'sustento', 1600. Apoyatura, 1890, it. appoggiatura.

58

PTERO 'sin alas', 1909. Tom. del gr. pteros d., derivo de ptern 'ala'. ePT. de esta palabra griega: Dptero, h. 1764 (en sentido arquitectnico), formado con el gr. di- 'dos'. Pterodctilo, formado con dktylos 'dedo'. APTO, princ. S. XV (abte, forma acatalanada o galleada, h. 1280). Tom. del lat. aptus d. DERIV. Aptitud, princ. S. XV. Adaptar, medo S. XV, lat. adaptare d., propiamente 'hacer apto para tal o cual menester'; adaptable; adaptacin. Inepto, 1490, lat. ineptus d., derivo negativo de aptus; inepcia, 1499; ineptitud.

Apreciar, aprecio, V. precio del', aprehensin, V. prender

Aprehen-

APREMIAR, 1220-50, 'oprimir', 'obligar', 'dar prisa'. Deriv. del antiguo premia 'coaccin, violencia que se hace a alguno', h. 1140, palabra relacionada con el lat. PiU!~RE 'apretar, oprimir'; pero es verosmil que en ltimo trmino se trate del lato PRAEMIA, plural de PRAEMIUM 'botn, presa', de donde 'despojo infligido a alguno', aunque influido por el sentido de PREMERE. Entonces apremiar vendra de PRAEMIARE 'despojar, saquear', sentido que tiene tambin apremiar en la Edad Media, y ello explicara la existencia de apremiar en cataln antiguo, S. XIII (donde no existe premia). De premia deriva: premioso 'que se mueve o habla con dificultad', 1737; antes 'gravoso', S. XV. Apremio, 1570; apremiante. Premura, 1737, se tom del it., S. XVI, donde es derivo de pd!mere 'tener prisa'.

ApunaApuesta, apuesto, V. poner miento, apunarse, V. puna Apuntacin, apuntado, apuntador, apuntalar, apuntamiento, apuntar, apunte, V. punta Apualar, apuar, V. puo Apurado, apurar, apuro, V. puro A quedar, V. quedo Aquejar, V. quejar
AQUEL, 1135. Del lat. vg. ECCUM fLLE, combinacin de fLLE 'aquel' con ECCUM 'he aqu', que se emple como partcula enftica. AQUELARRE 'concilibulo de brujas con el demonio', h. 1800. Del vasco akelarre, propiamente 'prado del macho cabro', compuesto de larre 'prado' con aker 'cabrn', por creerse que el demonio aparece bajo la forma de este animal; primero design el lugar donde se reunan las brujas, despus la propia reunin.

Aprender, aprendiz, -zaje, V. prender Aprensar, V. prensa Aprensin, aprensiAprestar, apresvo, apresar, V. prender Apresuramiento, apresurar, to, V. prestar V. prisa
APRETAR, 2.& mitad S. X. De *apetrar y ste del lat. tardo APPtlcri)RARE 'estrechar contra el pecho', derivo de ptlcrus, ptlcri)RIS, 'pecho'. . DERIV. Apretn, 1611. Apretujar; apretujn. Apretura, S. XIV. Aprieto, fin S. XIII. Prieto 'apretado', 'espeso' (ant. y dial. 'oscuro', 'negro'), 1272, derivo regresivo.

Aquende, V. aqu
AQUENIO 'fruto que no se abre', 1871. Tom. del lat. modo achaenium d., derivo del gr. khino 'me abro'.

Aquerenciarse, V. querer ese

Aquese, V.

Aprisa, V. prisa
APRISCAR 'recoger el ganado en lugar protegido de la intemperie', h. 1330. Del lato vg. *APPRtlssfcARE 'apretar', 'estrechar', derivado de APPRIMllRE d. (participio APPRtlSSUS). DERIV. Aprisco, h. 1400; *apriesca y *apriesco se redujeron a aprisca, aprisco (como en prisa de priesa), de donde la i se extendi a todo el verbo.

AQU, h. 1140. Del lat. vg. ECCUM HIc, combinacin de HIc 'aqu', con ECCUM 'he aqu', empleado como partcula enftica. De la misma raz que HIC es el Iat. HAC 'por aqu', lat. vg. ECCUM HAC, de donde el cast. ac, 1074; e HfNC 'de ac', lat. vg. ECCUM HfNC, de donde el cast. ant. aqun, 1210, empleado casi siempre en la locucin aqun de '(del lado) de ac de', hoy aquende (comprese lo dicho de allende).

Aprisionar, V. prender Aprobacin, aprobado, aprobar, V. probar Aprontar, V. pronto Apropiado, apropiar, V. proApropio Aprovechar, V. provecho ximacin, aproximar, V. prximo

Aquiescencia, aquietar, V. quedo latar, V. quilate

Aqui-

AQUILEA 'milenrama', 1555. Tom. del lat. achillea y ste del gr. akhllleios d., denv. de AkhUlus 'Aquiles'.

59

ARABESCO-ARCANO DERIV. Araazo, 1780. Arao, 1604. Raa 'instrumento erizado de garfios, para pescar pulpos', 1925; rao 'garfio para arrancar lapas, etc.', 'grada de hierro', 1936.

ARABESCO, 1567. Del it. arabesco d., derivo de arabo 'rabe', por ser este adorno caracterstico del arte musulmn, que no admite representacin de imgenes. DERIV. Mozrabe 'cristiano que viva en la Espaa mora', 1024, del r. mustCrib 'el que se ha hecho semejante a los rabes', derivo del nombre de esta nacin; mozaraba. Arcnido, V. araa Arable, V. arar Arado, arador, aradura, V. arar ARAMBEL 'colgadura que se emplea para adorno o cobertura' 1527, 'colgajo, harapo' 1599. Alteracin de alambel (conservado en portugus) y ste del r. africano 1;lnbal 'tapete, tapiz, alfombra', 'prenda de ropa usada', con artculo y en pronunciacin vulgar al1;lanbl. ARANCEL, 1294 (alenzel). Del antiguo alanzel, palabra de origen arbigo pero de timo incierto; probablemente empez por significar 'lista de cantidades recaudadas' y vendr del r. 'anzl, plural de nuzl 'producto, fruto' (raz n-z-l 'hacer bajar'). DERIV. Arancelario, h. 1900. ARNDANO 'Vaccinium MyrtilIus', 1726. Origen incierto, quiz de una alteracin del lato RHODODENDRON (gr. rhoddendron) 'adelfa', anloga a las formas conocidas RODANDARUM y LORANDRUM, con influjo de la palabra prerromana arn, que en vasco designa el endrino; arndalo aparece en el S. XI como nombre de la adelfa, y fcilmente pudo salir de LORANDRUM pasando por *l'arndaro. ARANDELA, h. 1500, nombre de varias piezas en forma de anillo o corona empleadas en las lanzas, candeleros, espuelas, mquinas, etc. Seguramente del fr. rondelle, que designa varias piezas semejantes, diminutivo de rond 'redondo'; el influjo del cast. aro hizo que se entendiera la rondelle como si fuese l'arondelle. Aranzada, V. arienzo ARAA, h. 1330. Del lat. ARAMlA 'telaraa', 'araa'. Arcnido es derivado culto del gr. arkhne, de igual origen y significado que la palabra latina. ARAAR, 1513. Probablemente deriva de arar, con el significado de 'hacer surcos en la piel', aunque es verosmil que exista mayor o menor relacin con el lat. tardo ARANEA 'sarna', teniendo en cuenta que este vocablo ha dejado descendencia romance (rum. rUe d.), que el galI. raar significa 'rascar' y que la sarna es enfermedad causada por el arador.

ARAR, h. 1295. Del lat. ARARE d. DERIV. Arador, 1495. Aradura, 1604. Arable. Sobrearar. Arado, princ. S. XV, antes aradro, S. XIII, del lat. ARATRUM d. ARAUCARIA, 1878. Deriv. de A rauco, regin de Chile donde nace este rbol. Arbitraje, arbitral, arbitrar, arbitrario, V. albedrio RBOL, 1197 (rbor). Del lat. ARBOR, d. DERIV. Arbolado. Arboladura. Arbolar, 1560, o enarbolar, 1599, propiamente 'poner erguido como el rbol o mstil de un navo'. Arboleda, 1,& mitad S. XIII, lat. vg. ARBORETA d. Arbolillo. Cultos: Arbreo. Arborescente; arborescencia. Arbusto, 1535, del lato arbustum 'bosquecillo', 'arbusto', derivado del lato arcaico arbos = arbor; arbustivo. CPT. Arboricultor: arboricultura.
-ORIS,

Arbusto, V. rbol ARCA, h. 1140. Del lat. ARCA d. DERIV. Arcn, 1604. Arquear, 1604; arqueo, 1722. Arcaz, 1362. Arqueta, h. 1280. CPT. Arquibanco, 1514. Arquimesa, 1598. ARCABUZ, h. 1550. Del fr. arquebuse d., y ste del neerl. medo hakebus (hoy haakbus, alem. hakenbchse d.), alterado por influjo del fr. arbalete 'ballesta'; hakebus es compuesto de bus 'caja', 'canuto hueco' y hake 'gancho', por el que serva para fijar el can del arcabuz. DERIV. Arcabucear, 1604. Arcabucero, 1535; arcabuceria, 1604. Arcabuzazo, 1604. Arcada, V. arco ARCADUZ, princ. S. XV, antes alcaduz, 1256, alteracin moderna a causa del arco que forma la sarta de arcaduces. Del r. qiids d., procedente a su vez del gr. kdos 'jarro'. ARCAICO, 1884. Tom. del gr. arkhaiks d., derivo de arkhtiios 'antiguo'. DERIV. Arcaismo, h. 1764 (una vez h. 1575), gr. arkhaisms; arca(sta. Arcaizar. Arcngel, V. ngel ARCANO, 1555. Tom. del lat. arciinus, -a, -um, 'secreto', 'oculto'.

ARCE-ARFAR

60 DERIV. Ardimiento, 1495. Ardid ant. 'empresa guerrera', h. 1300, modo 'estratagema blica, acto astuto' S. XVI: del cato ardit 'empresa guerrera', 'plan de operaciones', 'estratagema, ardid', sustantivacin del adjetivo ardit 'audaz' (recurdense los ardides astutos y prodigiosos de Tirante el Blanco, S. XV, novela en cataln, cuya traduccin ayudara a la popularizacin de este vocablo en Castilla).

Arcaz, V. arca ARCE, 1475. Del lato ACER, AdlRIS, d. DERIV. culto: Acerneo. ARCEDIANO, S. XIII. Del antiguo arcediagno, 1154, lato archidiaci:5nus, y ste del gr. arkhidikonos 'jefe de los diconos', derivo de dikonos, propiamente 'servidor'. ARCIFINIO 'que tiene lmites naturales', h. 1850. Tom. del lato tardo arcifinius '(campo) encerrado en lmites naturales o artificiales', compuesto de arca 'mojn', 'linde' y finis 'lmite'. ARCILLA, h. 1400. Del lato ARGILLA d. DERIV. Arcillero, 1210. Arcilloso, 1705. Arcin, V. acin preste, V. presbtero Arciprestazgo, arci-

ARDILLA, 1620. Diminutivo del antiguo harda d., S. XIII, palabra comn al castellano con el bereber, el hispano rabe y el vasco, de origen no latino; estrechamente relacionado con la forma bereber 'agrda 'ratn campestre' est el cast. gardua, h. 1330, derivo de esta misma raz prerromana. Ardimiento, V. ardido ARDITE 'moneda de poco valor', 1400. Del gasc. ardit, de origen incierto; quiz alteracin del ingl. farthing d. realizada en la Gascua inglesa, donde esta palabra pudo cambiarse fonticamente en *hard y luego alterarse algo ms por etimologa popular, por corresponder ardit en gascn al adjetivo fr. hardi 'atrevido' (sin embargo en vasco un ardt 'ardite' se opone al aspirado hardit 'osado' ya en el S. XVI). Ardor, ardoroso, V. arder ARDUO, 2. cuarto S. XV. Tom. del lat. arduus 'escarpado', 'difcil'. rea, V. era II ARENA, h. 1140. Del lato ARENA d. DERIV. Arenal, 1495. Arenilla, 1611. Arenisco, 1490; arenisca. Arenoso, 1438. Desarenar; desareno. Enarenar. Arenceo, lat.
arenac~us.

ARCO, 1136. Del lato ARCUS, -s, d. DERIV. Arcada, 1533; en la ac. 'nusea', 1540, se explica por el arqueo o encorvamiento que provocan las ansias del vmito. Arquear, 1604. Arquero, h. 1300. Arcuaci6n, 1708, lato arcuatio. Enarcar, 1570. Arcn, V. arca Arcuacin, V. arco

ARCHI-, prefijo tomo del b. lato archi-, y ste del gr. arkhi-, extrado del verbo rkho 'yo mando, soy jefe', y empleado desde muy antiguo en palabras como archipreste, archiduque, archipoeta, luego extendido a muchas ms desde fines del S. XVI (archibribn, etc.). Bsquense en el correspondiente artculo sin el prefijo. ARCHIVO, 1490. Tom. del lato tardo archivum, y ste del gr. arkheion 'residencia de los magistrados', 'archivo', derivo de arkh~ 'mando', 'magistratura'. DERIv. Archivar, 1644. Archivero, 1717. ARCHIVOLTA 'conjunto de molduras de un arco', 1772, del fr. archivolte, y ste del it. archivolfo d., que a su vez parece tomado del fr. ant. arvolt (compuesto de arc 'arco' y volt 'curvo').
RE

ARDER, 2.& mitad S. X. Del lat. ARDEd. DERIV. Ardiente, 1438. Ardor, 1.& mitad S. XIII, lat. ARDOR; ardoroso. Enardecer, h. 1400. Ardid, V. ardido ARDIDO, ant., 'intrpido', h. 1140. Tom. conjuntamente del fr. hardi y del cat. ardit d., derivados del frncico *HARDJAN 'endurecer' (en alemn harten, derivo de hart 'duro').

ARENGA, 1466. Probablemente del gt. *HARIHRINGS 'reunin del ejrcito', compuesto de HARJIS 'ejrcito' y *HRINGS 'crculo, reunin' (afn al ingl. y alem. ring 'aro, crculo'); *arerenga se simplific en arenga y se aplic a los discursos pronunciados en dichas reuniones. DERIV. Arengar, 1611. Arenilla, arenisco, arenoso, V. arena ARENQUE, 1277. Tom. del fr. hareng o del gasc. arenc (tambin herenc), procedentes ambos del frnc. ht:iring d. (afn al alem. hering). Arola, V. era II Arete, V. aro 1

ARFAR 'cabecear (un buque)', 1573. Del port. arfar 'jadear (una persona o animal)', 'cabecear (un buque)', y dialectalmente 'se-

61 carse (un fruto)', probablemente del lat. vg. *AREFARE, lat. AREFACERE 'secar', teniendo en cuenta que los animales jadean por falta de bebida; en Portugal significa adems 'levantar demasiado el cuarto delantero un caballo al galopar', acepcin que ha pasado tambin al castellano en la forma alfar, 1884.

ARGAMASA-ARISTOCRACIA

Argucia, V. argir garillas

Arguenas, V. an-

Arfil, V. alfil ARGAMASA 'mezcla de cal, arena y agua que se emplea en las obras de albailera', 1190. Antigua palabra comn a los tres romances hispnicos, formada probablemente con el lat. MASSA 'masa' y otro elemento de origen incierto; desde luego no puede haber relacin directa con el lat. ARGILLA 'arcilla'; s puede haberla, aunque no se puede asegurar, con la voz prerromana de que derivan el asturiano y santanderino argayo 'porcin de tierra y piedras que cae deslizndose por un monte' y el cat. ant. y langued. aragall 'surco marcado por las aguas de lluvia', 'barranco, arroyo', fin S. X (cat. xaragall). Arganas, V. angarillas neo, V. rgano Arganel, arga-

ARGIR, princ. S. XV. Tom. del lat. argu"re d. DERIV. Argumento, h. 1250, lat. argum"ntum d.; argumentar, princ. S. XV, lato argumentari d.; argumentacin. Argucia 'sutileza', princ. S. XVII, lat. argut'a d., de argtus 'expresivo', 'ingenioso', propiamente participio de arguere. ARIA 'composicin musical', medo S. XVIII. Del it. aria d., propiamente 'aire'. DERIV. Arieta, it. arietta. RIDO, 1569. Tom. del lat. ar'dus d., derivo de arere 'estar seco'. DERIV. Aridez. ARIENZO 'moneda y peso antiguos', 930. Del lat. ARGENTEUS 'de plata', derivo de ARGENTUM 'plata'. DERIV. Aranzada, en 1038 arienzata, 'lo que se puede comprar por un arienzo', 'cierto peso de mercancas', 'medida agraria'. Arieta, V. aria ARIETE 'viga de cabeza reforzada que se empleaba para batir murallas', 1490. Tom. del lat. arles, ari"tis, 'camero padre', 'ariete', nombre que se le dio por comparacin con el macho de la oveja, que embiste con la frente. Arillo, V. aro 1 ARSARO, 1555. Tom. del gr. arsaron d. ARISCO, h. 1330. Origen incierto, quiz del port. areisco 'arenisco', derivado de areia 'arena', con paso del sentido de 'estril', 'spero', aplicado a las tierras, al de 'bravo', 'hurao', aplicado a las personas; pero hay dificultades, y la historia de la palabra est mal estudiada. ARISTA, S. XIV (ariesta). Del lat. vg. *ARESTA, lato ARISTA, 'arista de la espiga', 'espina de pescado'. ARISTOCRACIA 'gobierno ejercido por los nobles', 'clase noble', h. 1440. Tom. del gr. aristokrata, compuesto de ristos 'el mejor' y krtos 'fuerza'. DERIV. Aristocrtico, 1612, gr. aristokratiks; aristcrata, princ. S. XIX. Otro compuesto de ristos es aristoloquia, 1494, gr. aristolokha d., formado con lkhos 'parto', por creerse que dicha hierba facilitaba este trance; aristoloquiceo.

RGANO 'especie de gra', 1526. Del lat. vg. *ARGANUM, sacado del gr. vg. trgana, contraccin de ta rgana, plural de to rganon 'el instrumento'. DERIV. Arganel 'parte del astrolabio de navo', 1774, del cato arganell, 1331, diminutivo de argue, del mismo origen que el cast. rgano; el propio arganell pas al fr. arganeau, y de ste al cast. arganeo 'argolla de hierro en el extremo superior del ancla', 1587. ARGENTO 'plata', 1241. Cultismo muy raro, del lat. arg"ntum d. DERIV. Argentado, h. 1300. Argentero, 1351; argentera, 1438. Argentino, 1602, como ttulo del poema La Argentina de Barco Centenera, de donde se sac despus el nombre de la Repblica del Plata. CPT. Argentfero, h. 1900. ARGO, 1914. Del gr. args 'inactivo'. ARGOLLA 'aro grueso', h. 1280. De *algolla, y ste del r. glla d. RGOMA 'variedad de aliaga', S. XIV. Voz prerromana, propia del Norte y Noroeste ibricos. ARGONAUTA 'cierto molusco que parece una barquilla navegando', 1884. Alude al mito griego de los navegantes de este nombre.

ARITMTICA-AROMA ARITMTICA, 3.01' cuarto S. XIII. Tom. del lato arithmetca, y ste del gr. arithmetik~ tkhne d., propiamente 'arte numrica', derivo de arithms 'nmero'; aritmtico, 1547, del adjetivo correspondiente arithmetiks. ARLEQUN 'personaje cmico de la antigua comedia italiana', 'maniqu', 'chisgarabs', princ. S. XVII. Del it. arlecchino, y ste probablemente del fr. ant. Herlequin, Hellequin, en la frase mesnie Herlequin 'estantigua, procesin de diablos', de origen incierto. DERIV. Arlequinada. Arlequinesco. ARMA, h. 1140. Del lato ARMA 'armas' (plural neutro). DERIV. Armar, h. 1140, lato ARMARE d. Armada, 1476. Armadijo, 1456. Armadillo, 1607. Armador. Armadura, princ. S. XIV. Armamento, h. 1300, tomo del lato armam'ntum. Armazn, 1492. Desarmar, 1495; desarme, 1884. Rearmar, rearme, h. 1930. Armario, 1.& mitad S. XIII, tomo del lato armarium d., que primero signific 'lugar donde se guardan las armas'. Armero, 1431; armera, 1607. Inerme, 1444, tomo del lato inermis d. CPT. Armatoste 'aparato con que se armaban antiguamente las ballestas', 1495, del cato ant. armatost d., h. 1460, compuesto del verbo armar y el adverbio tost 'pronto', porque facilitaba el acto de armar la ballesta; al anticuarse la ballesta con la generalizacin de las armas de fuego, pas a designar un enser viejo y embarazoso, 1693. Alarma, 1548, del grito al arma!, dado para poner una fuerza en disposicin de combate; alarmar, 1723, alarmante, alarmista. Armgero, 1502, lato arm'ger, cpt. con ger're 'llevar (algo) puesto'. Armisticio, 1726, tomo del lat.. modo armistitium, formado con el verbo stare 'estar quieto' en la jerga diplomtica del Renacimiento segn el modelo de los lato justitium 'suspensin de los tribunales', solstitium y anlogos.

62
ta un carruaje de cuatro ruedas'. Del fr. arman 'pieza en la parte delantera de un carruaje en la cual encaja el extremo posterior de la lanza o timn del mismo', y ste quiz del alem. ant. aram 'brazo' (hoy arm). ARMONA, 1444. Tom. del gr. harmona d. (lat. harmon'a). DERIV. Armnico, h. 1440, gr. harmoniks. Armonioso, 1780. Armonio, 1884. Armonizar, princ. S. XIX y una vez S. XV; armonizacin. Enarmnico. ARMUELLE 'salsolcea parecida al bledo', 1495. Del lato HOLUS MOLLE, propiamente 'hortaliza muelle, suave', por las propiedades medicinales que se le atribuyen; de ah *olmuelle y por disimilacin armuelle, pero en cataln antiguo era almoll, S. XV. ARNS, 1385. Del fr. ant. harneis (hoy harnais) 'conjunto de armas defensivas que se acomodaban al cuerpo', y ste probablemente del escando ant. *herrnest 'provisiones de ejrcito', compuesto de herr 'ejrcito' y nest 'provisiones de viaje'. RNICA, 1765-83. Del lato modo arnlca, que parece ser deformacin del gr. ptarmik~, nombre de una planta que hace estornudar, como el rnica, de! adjetivo ptarmiks 'estornutatorio', derivo de ptir 'yo estornudo'. ARO 1, 'anillo grande de metal o de madera', S. XIII. Palabra peculiar del portugus y el castellano, de origen incierto; en e! sentido de 'distrito, territorio que circunda una ciudad' aro, usual en porto (1258) y oc. (883) antiguos, procede del lato ARVUM 'campo', y acaso se pasara desde ah a 'palenque o redondel que rodea una liza o una plaza de toros' y luego 'aro de un escudo, de un cedazo, etc.'; sin embargo, esta evolucin es sumamente hipottica, y debe contarse con la posibilidad de un origen prerromano indoeuropeo *AROS 'rue- ~ da, crculo' en relacin con el snscr. arb 'rayo de rueda', del cual podra derivar un *ARONA perpetuado por los leoneses arna, arniella 'aro de corteza para hacer la colada', arno 'molde de queso', y el arag., cat. e it. arna 'colmena' (frecuentemente la hecha con un cilindro de corteza). DERIV. Arete, 1853. Arillo, 1601. ARO n, 'planta de raz tuberculosa', 1555. Tom. del lat. arum, y ste del gr. ron id. DERIV. Aroideo. AROMA 'goma u otro objeto vegetal de mucha fragancia' 1607, 'perfume', princ. S.

Armada, V. almada Armadijo, armadillo, armador, armadura, armamento, armar, armario, armatoste, armazn, V. arma
ARMI~O, h. 1140. Probablemente tomo del lato armen'us mus 'rata de Armenia', porque se import a Europa desde el Mar Negro -en latn clsico mus ponticus aludia a 10 mismo-, aunque en realidad no vena de Armenia sino de tierras rusas y asiticas, pero Armenia era ms conocida en Occidente en la Edad Media.

Armisticio, V. arma
ARMN, 1832, 'juego delantero de la curea de campaa, con el cual se comple-

I
I

63 XIX, 'flor del aromo' 1726. Tom. del lal. aroma, y ste del gr. roma, -atas, d. DERIV. Aromtico, h. 1440, gr. aromatiks. Aromatizar, 1617. Aromo 'rbol que produce una flor muy fragante', 1726.

ARPA-ARRECIFE

Arraigar, arraigo, V. raz erraj Arramblar, V. rambla

Arraj, V.

ARPA 'instrumento msico', h. 1250. Del fr. harpe d., y ste del frncico HARPA 'rastrillo', 'arpa' (afn al alem. harfe y al ingl. harp). DERIV. Arpado, h. 1490. Arpegio, del it. arpeggio, derivo de arpeggiare 'tocar el arpa'. Arpista. Arpn, h. 1300, del fr. harpon d., derivo de harpe 'garra', sentido procedente del de 'rastrillo, gancho', que tena la ~a germnica; arponero. ARPA, 1438. Tom. del lato harpYia, y ste del gr. hrpyia d.

ARRANCAR 'desarraigar, extirpar, arrebatar', h. 1140. Origen incierto; el significado antiguo 'desbandar, vencer', 1015, acaso sea el primitivo; partiendo de una variante arcaica *esrancar (comprense el gallo anl., arag. ant. y oc. derrancar y el cat. arrellcar) podra ser derivo del cat. ant. rene o del fr. ant. rallc (ambos significan 'hilera de tropa' y vienen del germ. HRING), que pasara del sentido de 'romper las hileras' a 'desbandar' y de 'sacar de las filas' a 'separar' (as en oc. ant.) y finalmente 'desarraigar' . DERIV. Arrancada, h. 1140. Arranque, 1623.

Arpillera, V. harpillera Arpn, arpollera, V. arpa Arquear, arqueo, V. arca


ARQUEOLOGA, 1876. Tom. del gr. arkhaiologa 'historia de lo antiguo', compuesto de arkhaios 'antiguo' y lgos 'tratado'. DERIV. Arqueolgico. Arquelogo.

Arranchar, V. rancho harapo

Arrapiezo, V.

ARRAS 'lo que se da en prenda de algn contrato' 1438, 'donacin dotal' h. 1140. Del lat. ARRAE 'lo que se da en prenda de un contrato', forma popular abreviada del gr. arrhabon d., de origen semtico.

Arquero, V. arco

Arqueta, V. arca

Arrasar, V. raer arrastre, V. rastro

Arrastrado, arrastrar,

ARQUETIPO, hacia 1570. Tom. del lal. archetypum, y ste del gr. arkhtypon 'modelo original', compuesto de rkho 'soy el primero' y tYpon 'tipo'. DERIV. Arquetpico.

ARRAYN 'mirto', h. 1280 (arraihan). Del r. rai1;tn 'cualquier planta olorosa'. ARRE, interj. empleada para arrear bestias, 1330 (harre). Voz de creacin expresiva, que tambin se halla, con ligeras variantes, en las dems lenguas peninsulares, en lengua de Oc, italiano y rabe africano. DERIV. Arrear 1495 'hacer andar animales', 'marchar de prisa', 'hacer de arriero'. Arriero, S. XV; de arriero se extrajo arria 'recua' amer., 1540.

Arquibanco, arquimesa, V. arca


ARQUITECTO, h. 1520. Tom. del lat. architectus, y ste del gr. arkhitkton d., compuesto de rkho 'soy el primero' y tktOIl 'obrero', 'carpintero' (deriv. de tkto 'produzco', 'doy a luz'). DERIV. Arquitectura, h. 1520, lat. architectura. Arquitectnico, 1780, lato architectOllicus, gr. arkhitektoniks. Tectnico, S. XX, trmino geolgico, derivo de tkton.

Arrear 'hacer andar animales', V. arre.


ARREAR 'adornar, engalanar', h. 1140. Del lal. vg. *ARREDARE 'proveer', derivo del gt. *RtTHS 'consejo', 'previsin', 'provisin' (afn al alem. rat 'consejo' y antes 'provisin', ags. r;ied, escando ant. ra). DERIV. Arreo 'atavo, adorno', princ. S. XV.

Arquitrabe, V. trabar

Arra, V. arras

ARRABAL, 1146. Del r. rabar}. d. DERIV. Arrabalero, 1832.

Arracife, V. arrecife
ARRACLN 'arbusto de la familia de las rmneas', h. 1790. Origen incierto, probablemente alteracin de alacrll 'escorpin', por lo espinoso de las plantas de esta familia. ARREZ 'caudillo moro', 'patrn de barco', 1293. Del r. ra'is 'jefe', 'patrn de barco' (deriv. de r's 'cabeza').

Arrebaar, V. rebao Arrebatado, arrebatar, arrebatia, arrebato, V. rebato Arrebozar, Arrebol, arrebolar, V. rubio V. bozo Arrebujar, V. orujo Arreciar, V. recio
ARRECIFE, h. 1280, ant. 'calzada', 'afirmado de un camino', modo 'lnea de escollos'. Del r. raif 'dique', 'calzada' (que en la lengua clsica era slo adjetivo, con el

ARRECHUCHO-ARROZ significado de 'firme'). En cuanto a cardo arracije 'especie de alcachofa' es el r. qard arra~j d., propiamente 'cardo del camino'.

64
'colocar adecuadamente la carga de un buque' 1765-83. Origen incierto; es palabra comn y propia de las tres lenguas romances de la Pennsula, y no procede del Norte -del francs o del germnico- como se ha afirmado: como en el S. XIII significa en castellano 'apoyar una construccin en otra' y en cato esto y 'hacer rimar, poner en rima', quiz sea derivado de rima 'igualdad de terminaciones en el verso', de donde arrimar 'igualar o adaptar la construccin a la pared en que se apoya' y luego el sentido moderno; arrumar y arrumbar 'estivar la carga', 1519, es palabra de origen independiente (aunque luego se confundi parcialmente con arrimar), tomada del fr. arrumer d., derivo del germ. ROM 'espacio' (ingl. room, alem. raum); comp. RUMBO. DERIv. Arrimadizo, 1636. Arrimo, 1570. Rimero 'montn', La mitad S. XIII, y rima d., 1495, quiz sean tambin derivados de rima en el sentido de 'acoplamiento, emparejamiento de objetos'.

ARRECHUCHO, h. 1850, 'indisposicin repentina y pasajera', 'arranque, mpetu de clera'. Origen incierto, quiz derivo del antiguo arrecho 'tieso' (lat. ERECfUS), de donde 'acto de quedarse rgido, sin sentidos'. ARREDRO, adv. ant., 'atrs, hacia atrs', 1256 (arriedro), todava a veces empleado en la frase arredro vaya y sus variantes,
dirigida al diablo. Del lat. AD RlTRO 'hacia atrs'. DERIV. Arredrar, l.a mitad S. XIII, 'hacer retroceder', 'apartar, separar', 'retraer, amedrentar'. Redrojo 'fruto o flor tarda', 'racimo que dejan atrs los vendimiadores', 1253, derivo del lat. RETRO 'detrs, atrs'.

Arregazar, V. regazo Arreglar, arreglo, V. regla Arregostarse, V. gusto ArreArremangar, V. manl/anarse, V. llano ga Arremeter, arremetida, V. meter ArreArrempujar, V. emmolinarse, V. moler pujar Arremueco, V. arrumaco ArrenArrendajo, V. imitar dador, V. rendir Arrendar Arrendar 'alquilar', V. rendir 'atar por las riendas', V. rienda Arreppalo, V. papa III
ARREPENTIRSE, 1251. Del antiguo repentirse, h. 1140, Y ste del lat. tardo REPAENITERE (lat. clsico PAENITERE d.). DERIV. Arrepentimiento, 1256. Penitente, 1495, tomo del lato paenitens, -lis, d.; penitencia, 1155, tomo del lat. paenitentla d.;

Arriscar, V. risco Arritranco, V. retranca Arrizar, V. rizar


ARROBA 'peso equivalente a la cuarta parte de un quintal', 1219 (arrobo, 1088). De rbac, pronunciacin vulgar del r. rubc 'cuarta parte' (deriv. de 'rbac 'cuatro').

Arrobamiento, arrobar 'embelesar', arrobo, V. robar Arrocero, V. arroz Arrocinado, V. rocn Arrodillar, V. rueda Arrodrigar, V. rodrign Arrogancia, arrogante, arrogarse, V. rogar
ARROJAR, S. XIII. Del lato vg. *ROTU'rodar', 'echar a rodar, lanzar rodando', derivo de ROTARE 'rodar'. DERIV. Arrojadizo, 1604. Arrojado. Arrojo, medo S. XVII.
LARE

penitencial; penitenciario, penitenciara.


ARREQUIVE ant. 'ribete, galoncillo', S. XVI, modo arrequives 'adornos', 'requisitos', h. 1600. Del r. rakb 'adaptado o engarzado a otra cosa' (raz r-k-b 'montar a caballo').

Arrestar, arresto, V. restar Arretranca, Arrevesado, V. arretranca, V. retranca verter Arria, V. arre
ARRIAR 'bajar (velas, banderas, cuerdas, en un buque)', 1587. Es variante de arrear en el sentido de 'arreglar'.
r

Arrollado, arrollar, V. rueda Arromadizar, V. reuma Arromanzar, V. romano Arropar, V. robar


~

ARROPE 'jarabe de mosto con trozos de fruta', h. 1400. Del r. rubb 'zumo de fruta cocido hasta quedar espeso'.

Arrostrar, V. rostro
ARROYO, 775. Vocablo hispnico prerromano: del masculino correspondiente a ARROGlA, que Plinio recogi en Espaa en el sentido de 'galera de mina', teniendo en cuenta que por esas galeras circulaba agua. DERIV. Arroyar, 1570. Arroyuelo, 1604; arroyuela 'salicaria' (planta que se cra junto a los arroyos). ARROZ, 1251. Del r. ruzz d., que parece ser procedente de la India (lo prppio

ARRIATE 'parterre', 1505. Del r. africano riyaq. 'jardn', 'parterre' (propiamente plural de ryq.a 'jardn', de la raz r-zv-q. 'beber mucho', 'regarse').

Arriba, arribada, arribar, arribazn, arribo, V. riba Arriedro, V. arredro Arriendo, V. rendir Arriero, V. arre
ARRIMAR 'poner una cosa junta a otra' medo S. XIII, 'abandvnar, arrinconar' 1569.

"

65 que el gr. oriza, de donde vienen el fr. riz, it. riso, cat. arcaico ris, 1273, etc.). DERIV. Arrocero. Arrozal, S. XVIII.

ARRUGA-RTICO tomo del lat. 'ners, -ertis, 'sin capacidad, sin talento', 'inactivo'; inercia. CN. Artefacto, medo S. XVIII, lato arte factus 'hecho con arte'. Artfice, h. 1490, lat. artlfex, -ficis, d., formado con facere 'hacer'; artificio, 2. a mitad S. X, lat. artificium d.; artificial, h. 1250; artificioso, 1495; artificiero. Artilugio 'disimulo, astucia' 1884, 'mecanismo artificioso pero endeble' h. 1900, compuesto culto formado en cast. con las voces latinas ars y lugere 'llorar', con el sentido inicial de 'llanto fingido'; la segunda acepcin se debe a una confusin parcial con artificio y artefacto. Artimaa 'artificio para engaar', 1330, ms que de una mera contraccin de arte y maa, parece tratarse de una alteracin del lat. ARS MAmCA, bajo el influjo del casto maa; como en el fr. ant. artimage 'magia', se pas primero por 'truco de magia'.

Arrufianado, V. rufin
ARRUGA, princ. S. XV. Del antiguo ruga (todava en el S. XVII), y ste del lat. RGA d. DERIV. Arrugar, princ. S. XV, lato ROGARE d. Rugoso, h. 1400, lat. rugosus; rugosidad. Desarrugar, 1495. Corrugar.

Arruinar, V. ruina
ARRULLAR, 1495, 'emitir el palomo o trtolo su voz natural', 'adormecer al nio mecindole o cantndole algo'. Onomatopeya de la voz del palomo, y del canto ro-ro con que las madres arrullan a sus nios; de ah tambin rorro 'cro', 1726. DERlv. Arrullo, 1604. ARRUMACO 'demostracin afectada de cario', principio S. XVI. Alteracin del dialectal arremueco d., derivado de mueca; la alteracin se producira primero en un verbo *arremuecar 'hacer arrumacos', de donde *arrum(u)acar y de ah arrumaco; Quevedo emplea arrumueco, y en portugus es vivo remocar con el sentido, algo distinto, de 'calificar (a alguno) con un remoquete'; de esta misma variante derivan en casto el anticuado remoque y su sinnimo remoquete, 1605.

Artejo, V. artculo
ARTEMISA, 1490. Tom. del lat. artemis'a y ste del gr. artemisa d., derivo de rtemis 'Diana'. ARTERIA, 1438. Tom. del lat. arterla y ste del gr. artera d. DERIV. Arterial, 1636. Arteriola, 1780. CN. Arteriosclerosis, formado con el gr. sklersis 'endurecimiento'.

Artera, artero, V. arte


ARTESA 'cajn cuadrilongo de madera que se va angostando hacia el fondo', 1330. Origen incierto, probablemente prerromano: las tres poblaciones llamadas Artesa en tierras de lengua catalana (donde no se conoce el nombre comn artesa), y situadas dos de ellas en el fondo de una hoya, sugieren la idea de que el vocablo significara primitivamente 'cavidad', 'receptculo cncavo'; comprese el vasco artesi 'grieta, hendidura, agujero'. DERIV. Artesn, 1547, por comparacin con una artesa vista desde fuera; artesonado, 1693.

Arrumar, V. arrimar Arrumbada, V. rumbo Arrumbar, V. arrimar y rumbo


ARSENAL, 1610, 'establecimiento donde se construyen embarcaciones y se guardan los pertrechos para equiparlas', 'depsito de efectos de guerra'. Del it. arsenale d., ste del venec. ant. arzanii, y ste del r. dar ~iniica 'casa de construccin'. ARSNICO, h. 1460. Tom. del lato arsenIcum y ste del gr. arsenikn d. DERIV. Arseniato. Arseniuro. Arsenioso. Arsenito. Arsenical. ARTANITA 'pamporcino', del r. cartani!.ii d.
1515. Tom.

Artesano, V. arte
ARTESIANO, pozo -, 1866. Del fr. artsien, 1803, propte. 'perteneciente al Artois', regin donde se abri primeramente este tipo de pozo.

ARTE 'conjunto de preceptos para hacer bien algo', h. 1140. Del lat. ARS, ARTIS, f., 'habilidad', 'profesin, arte'. DERIV. Artero, l.a mitad S. XIII, de arte en el sentido medieval de 'fraude, engao'; artera, h. 1280. Artesano, h. 1440, del it. artigiano, derivo segn el modelo de corfigiano 'cortesano'; artesana, h. 1940. Artista, 1495; artstico, 1832. Inerte, h. 1530,
DIC. ETIMOLGICO - 5

Artesn, artesonado, V. artesa


RTICO, 1438. Tom. del lat. arcicus y ste del gr. arktiks d., derivo de rktoo 'oso', 'Osa Mavor y Menor', 'Polo Norte'. DERIV. Antrtico, 1438, gr. antarktiks, con prefijo anti- 'opuesto'.

ARTCULO-ASCLEPIADEO

66 ASAFTIDA, 1537. Tom. del b. lat. a:KJ. foetida d., compuesto con el lato foetidus 'hediondo' y el persa aze 'almciga'.

ARTCULO, h. 1250. Tom. del lato artlcUlus 'articulacin (de los huesos, etc.)', 'miembro o divisIn', diminutivo de artus, -s, d.; del mismo, por va popular, viene artejo, 1256, 'parte exterior de las junturas de los dedos', 'falange de los mismos'. DERIV. Articular, v., 1433, lato articulare; articulacin, 1680; articulatorio. Articular, adj. Articulista.

Asalariar, V. sal saltar

Asaltar, asalto, V.

Artfice, artificial, artificio, artificioso, artilugio, V. arte


ARTILLERA, 2. cuarto S. XV. Del fr. arti/lerie d., derivo del fr. ant. artillier 'preparar, equipar', anteriormente atillier, y ste probablemente del lato vg. *APTICULARE, derivado de APTARE 'adaptar'. DERIV. Artillero, S. XIV. Artillar, 1595, fr. antic. artiller d.

ASAMBLEA, S. XVII. Del fr. assemble d., derivo de assembler 'juntar', del lat. vg. *ASSIMULARE, derivo de SIMUL 'juntamente'. DERIv. Asamblesta. ASAR, La mitad S. XIII. Del lato ASSARE d., derivo de ASSUS, -A, -UM, 'asado', 'seco'. DERIV. Asado. Asador, 1389. Asadura, 1129. Soasar. ASAZ, La mitad S. XIII. Tom. de oc. ant. assatz 'suficientemente', 'mucho', y ste del lato vg. AD SATIS (lat. SATIS 'suficientemente'). DERIV. dellat. satis: Saciar, medo S. XVII, tomo del lat. satiare d.; insaciable, 1515. Saciedad, princ. S. XVIII, tomo del lat. satietas, -atis, d. Saturar, princ. S. XVIII, lato saturare 'hartar' derivo de sa/ur, -a, -um, 'harto' (perteneciente a la misma raz que satis); de cuyo femenino parece sustantivado el lat. satUra 'especie de olla podrida de manjares varios', ms tarde 'stira' (comprese el fr. pot pourri 'composicin consistente en una mezcolanza de varias poesas'), acepcin en la cual aparece en la baja poca la variante salIra, de donde el cast. stira, 1438; satrico, 1438; satirizar, h. 1525. Saturacin. CPT. Satisfacer, 1444, tomo del lato satisfacere d., formado con facere 'hacer'; satisfecho; satisfaccin, 1,& mitad S. XIII, lat. satisfactio; satisfactorio, 1542. ASBESTO, 'especie de amianto', 1611. Tom. del gr. sbestos 'inextinguible, que no se puede apagar', derivo de sbnnymi 'yo apago' ; aunque el asbesto es mineral incombustible, antiguamente se crea que una vez encendido no se poda apagar.

Artimaa, artista, artstico, V. arte to, V. zarza

Ar-

ARTRTICO, 1495 (arttico). Tom. del lat. arthritIcus, y ste del gr. arthritiks 'referente a las articulaciones, gotoso', derivo de arthritis 'gota', y ste de rthron 'articulacin'; de ah tambin artritis, 1733; artritismo. DERIV. y CPT. de rthron son: Diartrosis; enartrosis (enantr-, 1606); sinartrosis. Artrpodo, formado con el gr. pus, pods, 'pie'. ARVEJA, 1219, o ALVERJA 'guisante' (en algunos puntos de Espaa 'algarroba', 'almorta' o 'afaca'). Del lato ERVILlA 'planta anloga a los yeros y a los garbanzos', derivado de ERVUM 'yeros'. ARVENSE 'que crece en los sembrados', 187!. Deriv. culto del lato arvum 'campo cultivado'.

Arzobispado, arzobispo, V. obispo


ARZN 'fuste delantero o trasero de la silla de montar', h. 1140. Del lato vg. *ARCIO, -ONIS, derivo de ARCUS 'arco', por la forma arqueada del arzn. DERIV. Desarzonar, S. XIX. AS 'punto nico en una de las caras del dado' 2. a mitad S. XIII, 'carta que lleva el nmero uno en cada uno de los palos de la baraja' 1570. Del lato AS, ASSIS, 'unidad monetaria fundamental de los romanos'. ASA 'asidero en forma de curva o anillo', 1050. Del lat. ANSA d. DERIV. Asilla, 1599.

Ascalonia, V. chalote
ASCRIDE, 1624. Tom. del lat. ascliris, -Idis. y ste del gr. askars, odos, d.

Ascendencia, ascendente, ascender, ascensin, ascenso, ascensor, V. descender


ASCETA, h. 1700. Tom. del b. lat. asceta d., y ste del gr. asket~s 'profesional', 'atleta', derivo de aska 'me ejercito'. DERIV. Asc/ico, h. 1700. Ascetismo, 1862. ASCLEPIADEO, h. 1700. Tom. del lat. asclepiadeus y ste del gr. asklepideion,

Asacar, V. sacar Asado, asador, asadura, V. asar Asaetear, V. saeta

67
derivo de Asklepides, nombre del poeta que lo invent (que a su vez deriva de Asklepios 'Esculapio').

ASCO-AS1

ASCO, 1220-50. Parece venir del antiguo usgo d., 1241, adaptado al radical de asqueroso, h. 1200; usgo, junto con el port. osga 'odio, tirria', vendra de un verbo *osgar 'odiar', y ste del lato vg. *OSICARE, derivado del lato 001 d. (participio osus); en cuanto a asqueroso, viene indudablemente del lato vg. *ESCHAROSUS 'lleno de costras', derivo del lat. ESCHRA 'costra' (tom. del gr. eskhra 'hogar. brasero', 'costra causada por una quer>:dura, costra en general'; de ste se tom el trmino mdico escara,
1578). DERIv. Asquerosidad, 1604. Asquear.

ASESINO, 1256. Del r. 1;tassiisi 'bebedor de 1;tasis, bebida narctica de hojas de camo', nombre aplicado a los secuaces del sectario musulmn conocido por el Viejo de la Montaa, S. XI, que fanatizados por su jefe y embriagados de 1;ta.sis, se dedicaban a ejecutar sangrientas venganzas polticas; aunque empleado antes varias veces y con muchas variantes, el vocablo no queda fijado y no se generaliza en el uso castellano hasta el S. XVIII. DERIv. Asesinar, 1535. Asesinato, h. 1700. ASESOR, 1495. Tom. del lato assessor, -aria, 'el que se sienta al lado', 'asesor', derivo de assidere 'estar sentado al lado', y ste de sedere 'estar sentado'. DERIV. Asesorar, 1770. Asesoramiento. Asesora, 1620. ASESTAR, h. 1250, 'dirigir una arma hacia el objeto que se quiere ofender con ella', 'descargar un golpe o tiro'. Parece ser derivado del antiguo siesta 'sitio o asiento natural de una cosa', que procedera del lat. s1!XTUS 'sexto' en el sentido de 'sexta parte del crculo', 'blanco de puntera'.

ASCUA 'brasa viva', 1251. Origen desconocido; el germ. ASCA 'ceniza' no explicara la terminacin de la palabra espaola, y el vasco ausko-a (deriv. de hauts 'ceniza') parece ser palabra meramente supuesta; es probable que ascua sea de origen prerromano. ASEAR 'arreglar con curiosidad y limpieza', princ. S. XV. De un derivo del lat. SEDES 'sede, sitio (de alguien o algo)', probablemente lat. vg. *ASSEDEARE 'poner las cosas en su sitio', de donde procede tambin el rumo aezii. DERIV. Aseo, 1220-50.

Aseveracin, aseverar, aseverativo, V. severo Asexual, V. sexo


ASFALTO, 1535 (espalde, 1495). Tom. del lato asphaltus, y ste del gr. sphaltos d. DERIV. Asfaltar. Asfaltado. Asfltico. ASFIXIA, 1765-83. Tom. del gr. asphyxa 'detencin del pulso', 'asfixia', derivo de sphYzo 'hago un latido'. DERIV. Asfixiar, 1882; asfixiante. ASFDELO, 1555. Tom. del lato asphoy ste del gr. asphdelos d. . AS, 2. a mitad S. X. Del antiguo s 'as',
y ste del lato sic d.; la a- es una mera

Asechanza, asechar, V. acechar


ASEDIO 'accin de cercar un punto fortificado', h. 1460. Tom. del lato obsldium d., derivo de obsldere 'instalarse enfrente', 'asediar', derivo de sedere 'estar sentado'. DERIV. Asediar, 1569. Obsidional, h. 1730, tomo del lato obsidionalis, derivo de obsidio, -anis, variante de obsidium.

d~lus

Asegurar, V. seguro Aseidad, V. s 1 Asendereado, asenderear, V. senda Asenso, V. sentir Asentaderas, asentamiento, asentar, V. sentar Asentimiento, asentir, V. sentir Aseo, V. asear Aspala, V. ptalo Asepsia, asptico, V. seta Asequible, V. seguir Asercin, V. aserto Aserradero, aserrado, aserrar, aserrn, V. sierra Asertivo, V. aserto
ASERTO 'afirmacin', 1765-83. Tom. del lato tardo assertum d., propte. participio de asserere 'afirmar', 'conducir ante el juez' (deriv. de serere 'entretejer, encadenar'). DERIV. Asertivo, 1589. Asertor; asertorio. Asercin, 1636, lato assertio, -onis.

ampliacin del cuerpo del adverbio, como en ayer o abs, analgica de muchos adverbios y frases adverbiales, como apenas, adur, afuera, a menudo, etc. S en su sentido etimolgico era todava usual en el S. XIV; pero ya en el S. XII era ms usual emplear esta forma acompaando a un verbo, como perfrasis afirmativa (s fago, s quiero, y anlogas, propiamente 'hago as como dices'), y luego abreviando tom s por s solo el valor de partcula afirmativa, con el cual ya aparece en el S. XII, y espordicamente aun en htn. CPT. Asimismo, 2. a mitad S. XIII.

Asesar, V. seso

Asidero, V. asir

f
i

ASIDUO-ASPIRINA ASIDUO, h. 1425. Tom. de11at. ass'duus d., derivo de assidere 'estar sentado junto a (alguno o algo)'. DERIV. ASIduidad, h. 1425. Asiento, V. sentar Asignar, V. sea

68

ASILO, h. 1560. Tom. del lat. asYlum, y ste del gr. sylos, adj., 'inviolable', sylon, sustantivo, 'asilo', derivo de sylo 'yo saqueo'. DERIV. Asilar, S. XVIII; asilado. Asilla, V. asa Asimetra, asimtrico, V. metro Asimilacin, asimilar, asimilista, V. semejar
d~ton,

ASPA, 1256, 'especie de devanadera compuesta de un palo y otros dos menos gruesos atravesados', 'conjunto de maderos o figura en forma de X', 'aparato exterior del molino de viento, en figura de X', 'cada uno de los brazos de este aparato', amero 'cornamenta de los venados, de igual figura', 'cuerno de cualquier animal'. Del gt. *HASPA 'especie de devanadera' (hoy haspel en alemn, pero haspa en la lengua antigua y hespa en escandinavo antiguo). DERIv. Aspar, 1.& mitad S. XIII, Aspado. ASPAVIENTO 'demostracin excesiva de espanto u otro sentimiento', 1587. Del antiguo espaviento, 1617, y ste del it. spavento 'espanto', derivo de spaventare, del mismo significado y origen que el cast. espantar; en los dialectos se conservan formas ms parecidas a la italiana, espamento, aspamento y espamiento. ASPECTO, princ. S. XV. Tom del lat. aspectus, -s, 'accin de mirar', 'presencia, aspecto', derivo de aspic~re 'mirar'. SPERO, h. 950. Del lat. ASPER, -llRA, d. DERIV. Aspereza, h. 1295. Asprrimo, S. XVI, tomo del lat. asperr'mus, superlativo de aspero Asperiega 'variedad de manzana no harinosa y de sabor levemente agridulce', h. 1625, quiz sea derivado de spero, pese a la variante (slo moderna) espedriega. Exasperar, h. 1580, tomo del lat. exasperare d.; exasperacin, 1620; exasperante.
-ERUM,

ASNDETON, 1490. Tom. del lat. asyny ste del gr. asyndeton d., neutro del adjetivo as;Yndetos 'desatado', derivo de syndo 'ato'. CPT. de syndo: polisndeton, 1580. ASNTOTA 'lnea recta que se acerca a una curva sin llegar nunca a tocarla', 1772 (asymptoto, 1709). Tom. del gr. asjmptotos 'que no coincide', derivo de symppto 'coincido'. DERIV. Asinttico, S. XX.

Asm, h. 1300. Deriv. de asa con el sentido inicial de 'coger por el asa'. DERIv. Asidero, 1604. Desasirse, 1505.
Asistencia, asistente, asistir, V. existir Asistolia, V. distole ASMA, 1495. Tom. del lat. asthma, y ste del gr. asthma 'jadeo', 'asma', derivo de o 'yo resuello'. DERIV. Asmtico, 1495. ASNO, 1076. Del lat. AsINUS d. DERIV. Asna, 1205. Asnada. Asnal, 2." mitad S. XIII. Asnerizo. Asnino, o en forma culta asinino, 1555. Desasnar, 1599. Asociacin, asociado, asociar, V. socio Asoldadar, asoldar, V. Asolar, V. suelo sueldo Asomar, V. somero Asombrar, Asomo, V. somero asombro, V. sombra ASONADA 'reunin numerosa para conseguir tumultuariamente algn fin', 1256. Del antiguo verbo asonar 'reunir (gente)', derivo de la antigua locucin de so uno 'juntamente'; en lugar de ste se dijo posteriormente de con so uno, S. XIV, contrado en de consuno, 1438. Asonancia, asonantar, asonante, asonar 'hacer asonancia', V. sonar Asordar, V. sordo

Aspersin, aspersorio, V. esparcir SPID, h. 1440. Tom. del lat. aspis, -'dis, y ste del gr. asps, -dos, d. ASPILLERA 'abertura larga y estrecha en un muro para disparar por ella', 1852. Del cat. espitllera (tambin espillera, fin S. XIII) 'tragaluz', 'aspillera'. y ste probable-. mente del lat. SPECULARIA 'vidrieras de una ventana'; se tomara en las guerras del S. XVIII y XIX, que en gran parte se des arrollaron en tierras catalanas. Aspirado, aspirador, aspirante, aspirar, V. espirar ASPIRINA, palabra creada en 1899 y adoptada poco despus en Espaa. Del alem. aspirin, formado por la industria qumica con el prefijo privativo griego a- y el nombre de la 'Spiraea ulmaria' en cuyas flores se encuentra el cido acetilsalicflico, para indicar el producto sinttico fabricado sin el empleo de dicha planta. Asquear, asquerosq,Av. asco

ASTA-ATAHARRE ASTA 'palo de la lanza o pica', h. 1140; 'pica', 'cuerno', medo S. XVII. Del lat. HASTA 'palo de lanza o pica', 'pica'. DERIV. Enastar, 1495. Subastar, S. XIX, tomo del lato subhastare d., derivo de la frase sub hasta vendere d., porque una asta o pica, como smbolo de la propiedad pblica, se hincaba ante el lugar de venta de los bienes de los deudores del fisco; subasta. Astil, h. 1140, lat. HASTILE d. ASTENIA, 1884. Tom. del gro asthneia 'debilidad', derivo de sthnos 'fuerza'. DERIV. Astnico. ASTER 'gnero de plantas', 1555. Tom. del lato aster, -"ris, d., y ste del gr. aster, -ros 'estrella' .. DERIV. Asterisco, 1490, gro asterskos, diminutivo del gr. aster. CPT. Asteroide, 1884, gr. asteroeides 'de figura de astro'. Astigmatismo, astigmmetro, V. estigma Astil, V. asta ASTILLA, h. 1100. Del lato tardo ASTELLA 'astillita', diminutivo de ASTiJLA, variante vulgar del lat. ASSiJLA 'astilla'. DERIV. Astilloso. ASTILLERO 'establecimiento donde se construyen y reparan buques', 1524. Del mismo origen que el porto estaleiro d., y el fr. ant. astelier (hoy atelier) 'montn de madera', 'taller de carpintero o de albail', 'taller en general': derivados todos ellos de astilla (o de sus hermanos port. astela, fr. ant. astele), con el sentido primitivo de 'montn o almacn de maderas'. Del fr. modo atelier se tom el casto taller, 1611. Astilloso, V. astilla ASTRACN 'tejido de lona que forma rizos en la superficie', S. XX. Del fr. astracan, 1895, y ste de Astrakhan, grafa francesa del nombre de la ciudad rusa de Astrajn, a orillas del Caspio, de donde se import este tejido. DERIV. Astracanada, h. 1920. ASTRGALO, 1555. Tom. del lat. astragl:ilus, y ste del gr. astrgalos 'vrtebra', 'taba'. Astral, V. astro treir Astringente, V. escidad', 1444, 'catstrofe', de oc. ant. desastre 'desgracia', derivo de astre '(buena o mala) estrella'; desastrado, 1438; desastroso, 1884. Apoastro, formado con la preposicin gr. apa 'desde', segn el modelo de afelio (vase SOL). CPT. Astrofsica; astrofsico. Astrolabio, 3. or cuarto S. XIII, gr. astrolbion d., formado con lambno 'yo tomo (la altura)'. Astrlogo, h. 1200, lat. astrolt5gus, gro astrolgos 'astrnomo'; astrologa, h. 1250; astrolgico. Astronauta. Astronoma, h. 1250, gr. astronoma d., formado con nmo 'distribuyo, reparto'; astrnomo, 3.er cuarto S. XIII; astronmico. ASTUTO, 1406. Tom. del lat. astiitus d., derivo de astus 'astucia'. DERIV. Astucia, medo S. XV, lat. astiifa. ASUETO 'vacacin que tienen los estudiantes por un da o parte de l', 1679. Tom. del b. lat. festum assuetum 'fiesta acostumbrada', del lat. assuetus, participio de assuesc"re 'acostumbrar'. Asumir, asuncin, asunto, V. sumir Atabacado, Asustadizo, asustar, V. susto V. tabaco ATABAL, h. 1300. Del r. (abl d., vulgarmente (abl. La variante timbal, 1739, se debe a un cruce con tEmpano. DERIV. Atabalero. Timbalero, 1739. ATACAR ant. 'atar o abrochar al cuerpo una pieza de vestido' h. 1470, modo 'acometer, combatir' 1639. Del it. attaccare 'pegar, clavar, unir', 'acometer'; ste probablemente se sac de staccare, Que hov vale 'separar, despegar', pero primitivamente significara 'atar', lo mismo Que oc. ant. estacar, del cual procede; el elemento S-, tomado por el prefijo Que indica separacin, se cambi por el prefiio a-, con el fin de poner de acuerdo la apariencia de la palabra con su significado; en cuanto a oc. ant. estacar, era derivado de estaca, de igual origen y significado Que el casto estaca. DERIV. Atacante. Ata{lUe. 1644; contraataque, princ. S. XVIH. Desfacar. en la acepcin militar, 1705. del fr. dtacher d., castelhnizado segn el modelo de atacar = fr. attacher; ste y dtacher tienen el mismo origen (Iue los it. attaccare v staccare; en la acepcin pictrica, destac'lr procede del it. staccare; destacamento, 1705. Atado, atadura, V. atar ATAHARRE 'correa Que rod"a hs "nc'lS de una caballera', 1256. Del r. fafar d. A tahona, V. tahona tajar A tajar, atajo, V.

ASTRO, medo S. XVI. Tom. del lat. astrum y ste del gr. stron d. DERIV. Astral. Astroso 'el Que tiene mala estrella, desgraciado', La mitad S. XIII, 'desaseado, roto', 'vil, abyecto'. Desastre 'infeli-

ATALAYA-ATLAS

70 un derivo gt. *ATTAUJAN 'preparar', comprese el neerl. touwen, de este significado y del mismo origen. DERIV. Atavo, princ. S. XV.

ATALAYA, 1017, sust. m. ant., 'centinela diurno'; susto f. mod., 'lugar donde estaba el centinela: eminencia o torre desde donde se descubre el pas'. Del r. (alayie, plural de (aliea 'centinela', 'avanzada de un ejrcito' de la raz (-l-e 'estar en lo alto', 'acechar, atalayar'. DERIV. Atalayar, 1256.
Ataer, V. taer Ataque, V. atacar

ATAVISMO 'semejanza con los abuelos', 1899. Deriv. culto del lato atlivus 'tatarabuelo'. DERIV. Atvico.
Atesmo, V. teoAtemorizar, V. temer Atemperar, V. templar Atenazar, V. tener Atencin, atender, V. tender Atener, V. tener Atentado, atentar, atentatorio, V. tentar Atento, V. tender Ateo, V. Atenuante, atenuar, V. tenue teoAterciopelado, V. tres

ATAR, 1.& mitad S. XIII. Dellat. APTARE 'adaptar, sujetar', derivo de APTUS 'sujetado', 'apropiado, apto', participio de APISCI 'coger'. DERIV. Atado. Atadura, 1256. Desatar, h. 1140. Reatar, 1490; reata 'cuerda que une dos o ms caballeras' 1490, 'hilera de caballeras', 'mula que se agrega a un vehculo'.
Atarantar, V. tarntula

ATARAZANA 'arsenal de navos', 1277 (adarar;ana). Del r. vg. dar a$-$nac (r. clsico dar a$-$inaea) 'casa de la fabricacin', 'atarazana'. ATARAZAR 'cortar en dos pedazos, especialmente con los dientes' h. 1440, 'mortificar, torturar' 1616. Origen incierto, probablemente del lato vg. *TRACJ1ARE 'arrastrar con caballos', 'descuartizar, despedazar', de rivado del lat. TRAmRE 'arrastrar' (participio TRAcruS). Del propio *TRACJ1ARE deriva el antiguo estrazar 'desgarrar, despedazar', de donde estraza 'desecho de ropa', 1601, y papel de estraza 'el fabricado con pedazos de ropa', 1605; estracilla, 1732. Otro derivado de *TRACJ1ARE, en castellano *retrazar, se cambi en retazar 'cortar, romper' 1330, de donde retazo, 1330.
A tardecer, V. tardar Atarte, V. taray Atarear, V. tarea

ATERIR 'envarar, dejar sin tacto (el fro)', 1330. Origen incierto, quiz sacado del antiguo enterecer d., y ste de entero ,en el sentido de 'envarado, todo de una ''pieza'; aterecer por 'aterir' fue muy comn hasta el S. XVII, y enterido 'tullido' existi tn portugus.
Aterrador, aterrar, aterrizaje, aterrizar, V. Aterrorizar, V. terror Atesar, Y. tender Atesorar, V. tesoro A testai;in, atestado, V. testigo
~ierra

ATESTAR, 1386, 'llenar una cosa hueca apretando 10 que se mete', 'embutir una cosa en otra'. Deriv. del antiguo adjetivo tiesto 'tieso, duro', porque se pone as la superficie de la cosa atestada; tiesto, como tieso, es antiguo participio del verbo tender, creado por analoga de otros participios, como puesto, respuesto, tuesto, quisto, visto.
A testar 'testificar', atestiguar, V. testigo Atetado, V. teta Atezado, atezar, V. tez Atiborrar, V. estibar Atiesar, V. tender Atildado, atildar, V. ttulo Atinar, V. tino 1

ATARJEA, 1527, 'caja de ladrillo con que se visten las caeras', 'cao de ladrillos que lleva las aguas de la casa al sumidero'. Origen incierto, probablemente del r. tayriya 'accin de cubrir con tejas o ladrillos' (de la raz '2-r-y 'correr el agua', con frecuencia aplicada a los conductos de la misma), vulgarmente pronunciado taYrya.
go Atarre, V. ataharre Atarugar, V. taruAtascar, atasco, V. tascar

ATISBAR 'mirar con viveza o disimuladamente', 1599. De origen incierto: fue primeramente voz iergal, durante todo el S. XVII; quiz palabra de creacin expresiva, en relacin con el leons achisbar, achisgar, que significa lo mismo y 'guiar el ojo': ste pudo ser el sentido primitivo, modificado bajo el influjo de avistar. DERIV. Atisbo, 1693.
Atizar, V. tizn

ATAD, princ. S. XIII. Del r. tabit 'caja', 'atad', 'tumba'. ATAVIAR 'adornar o vestir ricamente', h. 1300. Del gt. TAUJAN 'hacer', 'obrar'; probablemente, en forma ms precisa, de

ATLAS 'co!cccin de mapas geogrficos en un volumen', 1772. Nombre dado al clebre atlas de Mercator (1595), en cuya portada figuraba el hroe mitolgico del mismo nombre, que lleva el mundo sobre las

71 espaldas; la acepcin 'primera vrtebra cervical', 1765-83, se explica porque la funcin de esta vrtebra, soporte de la cabeza, es comparable a esta misin que los antiguos asignaban a Atlas. ATLETA, 1541. Tom. del lato athlta, y ste del gr. athlt~s d., derivo de iithlon 'premio (de una lucha)', 'lucha'. DERIV. Atltico, 1832. Atletismo. ATMSFERA, 1709. Compuesto culto de las palabras griegas atms 'vapor' y sphiiira 'esfera'. DERIV. Atmosfrico, S. XVIII. En fecha reciente se han formado con la terminacin de atmsfera: barisfera, estratosfera, hidrosfera, litosfera, pirosfera, ionosfera, troposfera, para los cuales V. los artculos correspondientes al primer elemento de cada una de estas palabras. ATOCHA 'esparto', 1202. Del mozr. (llca d., procedente, al parecer, de una palabra hispnica prerromana, *TAUTIA, que ha dado varias formas gallegoportuguesas (tou~a), leonesas y aragonesas (toza) con el significado de 'mata, matorral', 'arranque del tronco de una planta'. Comp. TOZUELO, RETOZAR. ATOLE 'especie de gachas mejicl'nas', h. 1560. Del azteca atlli d. 'aturdir', h. 15(10, idea que podra venir de la de 'golpear causando chichn', si fuese derivado de tolondrn; sin embargo, teniendo en cuenta el port. atordoar 'aturdir', que sale de atordonar (conservado en el Norte de Castilla), parece que se trata ms bien de un antiguo *atonodrar 'atronar', derivo de una variante del antiguo tonidro 'trueno' (lat TONhRUS), que en unas partes se cambi en atordonar por mettesis, y en otras pas a atolondrar por una alteracin fontica favorecida por el influjo de tolondrn. DERIV. Atolondrado. Atolondramiento.
ATOI~ONDRAR

ATLETA-ATRIBUIR

Atontar, V. tOllto tono, V. tono Atormentar, V. torcer Atorar, V. tuero Atornillar, V. torno
ATORRANTE 'vagabundo, pordiosero' amer., h. 1880. Del verbo atorrar 'estarse quieto, vivir sin trabajar', de origen incierto, probablemente derivo del antiguo y dialectal torrar 'tostar, quemar' (lat. TORRERE), de donde 'paralizar, tullir'.

Atosigar, V. tsigo Atrabancar, V. trabar Atrabiliario, atrabilis, V. bilis


ATRACAR 'arrimar una embarcacin a otra o a tierra', 1587. Trmino nutico comn con el portugus, cataln, lengua de Oc y genovs, de procedencia mediterrnea, pero de etimologa incierta, acaso de un r. vulgar .' atrqqa 'se aproxima a la costa' (deriv. del r. 'rqa 'lanz', 'ch el ancla'); en la acepcin 'hartar de comida', 1770, es slo castellano y no est averiguado si es la misma palabra. DERIV. Atraco 'accin de saltear en poblado', S. XX, propiamente 'accin de arrimarse'. Atracn 'hartazgo', medo S. XIX.

Atraccin, V. traer Atraco, atracn, V. atracar Atractivo, atraer, V. traer Atragantar, V. tragar Atraillar, V. tralla Atrancar, atranco, V. tranca
ATRAPAR, 1726. Del fr. attraper 'coger en una trampa', 'alcanzar a coger', 'alcanzar', derivo de trappe, del mismo origen y sentido que el cast. trampa.

Atrs, atrasar, atraso, V. tras Atravesar, V. verter Atrayente, V. traer Atreguar, V. tregua
ATRESIA, S. XX. Deriv. culto del gr. tresis 'perforacin', derivo de titrino 'yo perforo'. ATREVERSE 'sentirse capaz de hacer algo que puede parecer arriesgado' 1251. Del antiguo treverse, h. 1140, 'confiar (en algo)', 'atreverse', y ste del lat. TRfBOllRE SIBI 'atribuirse (la capacidad de hacer algo)'. DERIV. Atrevido. Atrevimiento, h. 1295. ATRmmR, 1423. Tom. del lat. attr'fhifre d., derivo de tribuere 'abonar', 'atribuir'. DERIV. Atribucin, h. 1620, lat. attributio. Atributo, 1515, lat. attributus, participio de attribuere; atributivo. Otros derivo de tribuere: Contribuir, medo S. XV, lat. contribuere d.; contribucin. 1571: contributivo' contribuyente. Distribuir, 1423, lat. distri: buere d.; distribucin, 1515; distributivo, 1490. Retribuir, 1490, lat. retribuere d.: retribucin. h. 1440; retributivo. Tributo, 1.& mitad S. XIII, lat. trzbtum d., propia-

A tolladar, atolladero, atollar, V. tollo 11


TOMO, h. 1330. Tom. del lato at15mus y ste del gr. tomos d., propiamente 'indivisible', derivo de tmno 'vo corto'. DERIV. Atmico, fin S. XIX. Atomismo; atomista, S. XVIII. Atomizar. Diatomea es derivo culto del gr. ditomos 'cortado por la mitad'. que deriva tambin de tmno.

Atona, V. tono
ATNITO, S. XV. TolO. del lat. attonztus 'herido del rayo', 'aturdido', participio de altanare 'herir (el rayo)', derivo de tonare 'tronar'.

ATRIBULAR-AURA mente 'impuesto atribuido a cada tribu'; tributario, 1495; tributar, h. 1250; tributacin. ATRIBULAR, 2. cuarto S. XV. Del antiguo tribular, 1330, tomo del lato tribulare 'trillar', 'atormentar', derivo de tribiilum 'trillo' y de tribiilus 'abrojo'. DERIV. Tribulacin, La mitad S. XIII.

72

AUGE 'apogeo de un astro, _punto de mximo alejamiento respecto de la tierra', 1256. Del r. 'UY d.

Augur, agero

augural,

augurar,

augurio,

V. h.

AUGUSTO 'venerable, majestuoso', 1440. Tom. del lato augustus d.

Atributivo, atributo, V. atribuir cin, V. triturar

Atri-

ATRIL, h. 1400. Del antiguo latril, 1310, y ste del b. lat. LECfORILE d., derivo de LEGtlRE 'leer'.

AULA, 1600. Tom. del lat. aula 'patio', 'atrio', 'corte', y ste del gr. auM d. DERIV. Aulico 'palaciego', 1611, gr. auliks. AULAGA o ALIAGA, ambos h. 1400, nombre de varias plantas espinosas de los gneros Ulex y Genista. Del mismo origen incierto que el r. hispano yelqa, cato argelaga, y langued., prov. y auverns argilac (o argeMs); probablemente de una voz hispnica prerromana *AJELAGA, que dio en castellano aliaga y luego por mettesis aliaga, mientras que en el Sur de Espaa, por influjo del r. Culliq 'zarza', se convirti en yulqa o *ayulaga, de donde la variante castellana aulaga.

Atrincherar, V. trance
ATRIO, 1490. Tom. del lato atrium d.

Atrocidad, V. atroz Atrofia, atrofiar, V. trfico Atronar, V. tronar Atropellar, atropello, V. tropa
ATROPINA, 1865. Deriv. de atri5pa, nombre de la bella dona en el latn cientfico, procedente del gr. Atropas, nombre de la Parca que cortaba el hilo de la vida, por alusin a 10 venenoso de la belladona. ATROZ, h. 1450. Tom. del lato atrox, -cis, d., derivo de ater 'negro'. DERIV. Atrocidad, 1679. ATUENDO, 1019 (atondo), 'pompa, fausto, aparato', 'utensilio'. Del lato AlTNlTUS, participio de AlTONARE 'tronar (en presencia de alguien)'; aplicado primeramente a la pompa estruendosa que ostenta la majestad real, se extendi luego al ajuar y mobiliario que la acompaaba en sus viajes, de aqu tom el significado de 'conjunto de utensilios cualesquiera' y acab por designar los avos ms modestos; comp. ESTRUENDO. ATN, 1330. Del r. tn, procedente del lato thunnus y ste del gr. thynnos d. Tonina, que en unos puntos designa el delfn y en otT()~ ,,1 atn, es derivado romance del lat. mONNUS. ATURDIR. l." mitad S. XIII (atordir). Deriv. de tordo, pjaro atolondrado. DERIV. Aturdimiento, 1604.

Aulico, V. aula
AULLAR, h. 1270, 'emitir el lobo su voz natural', 'ladrar el perro a manera de lobo'. De *ULLAR, y ste del lato OLLARE, que en lato vg. se pronunci L(U)LARE. En forma culta ulular, S. XIX. DERIV. Aullido, 2. cuarto S. XV. AUMENTO, 2. cuarto S. XV. Tom. del lato augm~ntum d., derivo de augere 'aumentar'. DERIV. Aumentar, 2. cuarto S. XV; aumentativo. AN, h. 1140. Dellat. ADHC 'hasta ahora', vulgarmente 'an'; antiguamente se encuentran con este valor ad, h. 1210, Y ah, 1284, que por influjo de varias partculas terminadas en -n (como bien, sin, non, segn) se convirti en an, lo mismo que as en el vulgar asn. CPT. Aunque, 1.& mitad S. XIII.

Aunar, V. uno

Aupar, V. upa

Atu(r)rullar, V. turulato
AUD..\.Z, 2. cuarto S. XV. Tom. del lat. audax. -iicis. d., derivo de audere 'atreverse'. DERIV. Audacia, princ. S. XV, lato audacia.

AURA 1, 1417. Tom. del lat. aura 'brisa', 'viento', 'soplo', y ste del gr. ura d., emparentado con 'yo soplo'. AURA 11, 'ave rapaz americana', 1560. Voz indgena de Cuba.

Audible. audicin. audiencia, auditivo, auditor, auditorio, V. oir

Auranciceo, V. naranja Aureo. aureola, aureolar, V. oro Auricular, V. oreja Aurfero, V. oro

73 AURIGA, 1547. Tom. del lat. aurIga 'cochero'. AURORA, 1.& mitad S. XIII. Tom. del lato aurora d.

AURIGA-AVAL
CPT. Tautologa, 1739, formado con 'aut 'lo mismo' (contraccin de to aut) y lgos 'discurso'; tautolgico.

Auto 'automvil', V. mover V. llave


tokrat~s

Autoclave,

Auscultar, V. escuchar
AUSENTE, 2.& mitad S. XIII (absente). Tom. del lat. absens, -tis, d., parto activo de abesse 'estar ausente'. DERIV. Ausencia, h. 1300, lato abs'nt'a d. Ausentar, h. 1460. Absentismo, 1888, tomo del ingl. absenteeism. AUSPICIO, medo S. XV. Tom. del lato ausp'c'um 'observacin de las aves', 'presagio que se sacaba de la observacin de las aves al tomar posesin un magistrado', 'poder de dicho magistrado', compuesto de avis 'ave' y sp'c're 'mirar'. AUSTERO, 1555. Tom. del lato austerus 'spero', 'severo, austero', y ste del gr. austers d. DERIV. Austeridad, 1607. AUSTRO 'Sur', 'viento Sur', 2. cuarto S. XV. Tom. del lat. auster, -tri, d. DERIV. Austral, h. 1280. AUTARQUA 'calidad del que se basta a s mismo', l.er tercio S. XX. Tom. del gr. autrkeia d., compuesto de arka 'yo basto' y auts 's mismo'. Palabra mal espaolizada; la forma actual sugiere el sentido errneo 'gobierno por s mismo' (como si viniera del gr. rkha 'yo mando'), que eri efecto se le ha dado en varios pases hispanoamericanos; de ah autrquico. AUTNTICO, 1220-50. Tom. del lat. authent'cus d., y ste del gr. authentiks 'que tiene autoridad', derivo de authntes 'dueo absoluto'. DERIV. Autenticar, 1611. Autenticidad, 1726. Efendi 'ttulo honorfico entre los turcos', del turco efend, y ste del gr. modo afzendis (con z castellana), pronunciacin actual del citado authntes. AUTILLO 'ave parecida a la lechuza', 1475. Probablemente de a-ut, imitacin del grito del ave. AUTO-, forma prefijada del gr. auts 'mismo': autobiografa, autogiro, automotor, autorretrato, autosugestin, etc. Ms recientemente an, auto- se ha empleado como forma prefijada de la palabra automvil (Y. mover): autocamin, autotransRorte (autova, con la terminacin del it. ferrovia 'ferrocarril'), -etc.

AUTCRATA, h. 1835. Tom. del gr. au'que gobierna por s solo', compuesto de krato 'yo domino' y auts 'el mismo'. DERlV. Autocracia. Autocrtico. AUTCTONO, 1884. Tom., por conducto del fr. autochtone, del lato autochthon, -15nis, y ste del gr. autkhthOn 'indgena'. compuesto de khthon 'tierra' y auts 'mismo'. DERIV. Autoctona.

Autodidacto, V. didctico
AUTGENO, 1888. Compuesto del gr. auts 'mismo' y genno 'yo engendro'.

Autografa, autgrafo, V. grfico


AUTMATA, 1765-83. Tom. del lato automliton, y ste del adjetivo gr. autmatas, -e, -on, 'que se mueve por s mismo'; por conducto del fr. automate. DERIV. Automtico. Automatismo.

Automvil, V. mover
AUTNOMO, 1873. Tom. del gr. autnomos d., compuesto de nmos 'ley' y auts 'propio, mismo'. DERIV. Autonoma, 1702, gr. autonoma d. Autonmico. Autonomista. AUTOPSIA, 1728. Tom. del gr. autopsa 'accin de ver con los propios ojos', compuesto de psomai 'yo veo' y auts 'mismo'. AUTOR, 1155. Tom. del lato auctor, -oris, 'creador, autor', 'fuente histrica', 'instigador, promotor', derivo de augere 'aumentar', 'hacer progresar'. DERIV. Autoridad, t.a mitad S. XIII. lato auctoritas, -atis; autoritario, autoritarismo. Autorizar, princ. S. XV; autorizacin, 1705. AUXILIO, h. 1450. Tom. del lat. auxll'um d. DERIV. A uxiliar, v., 1632. lat. auxilinre. Auxiliar, adj., 1490, lat. auxiliaris; auxiliara. Auxiliatorio.

Avahar, V. vaho
AVAL, 1885. Del fr. aval d., de origen incierto (quiz de aval 'abai~, lugar del documento donde suele ponerse el aval). DERIV. Avalar. Avalista.

AVALANCHA-AVILANTEZ AVALANCHA, 1900. Del fr. avalanche d. 1611 alteracin de lavanche, 1611 (oc. la~anca): por influjo de avaler 'bajar';. lavanche es, por lo menos en parte, de ongen prerromano.

74

A valorar, avaluar, avalo, V. valer Avance, avante, V. avanzar Avantrn, V. trajinar


AVANZAR, medo S. XV. Se tom entonces del cato avam;:ar d., sufriendo ms tarde el influjo del it. avanzare (en la acepcin comercial anticuada 'sobrar de las cuentas alguna cantidad' 1611) y del fr. avancer (en la acepcin militar 'adelantar, las tropas', 1645); en estas lenguas es voz documentada desde los orgenes y procedente del lat. vg. *ABANTIARE d., derivo de ABANTE 'delante', compuesto de las preposiciones. AB y ANTE del latn clsico. De ABANTE salieron el cato avant 'adelante' -de donde se tom el cast. avante, 1406, que es slo expres~n nutica- y el fr. avant, del cual denv~ avantage 'superioridad, mejora', castellamzado en la forma ventaja, 1444 (pero avantaja, h. 1250, aventaje, h. 1420, Y otras variantes); aventajar, 1495, ventajoso; desventaja, 1607; desventajoso. Avanzada. Avanzado. Avance, 1705. AV ARO, princ. S. XV. Tom. del lat. avarus d. DERIV. Avariento, h. 1250. Avaricia, 1.& mitad S. XIII, lat. avarUa; avaricioso, medo S. XIII.

AVERA, 1494 (cat. 1258, genovs 1200). Etimologa incierta: no convencen las arbigas ni griegas propu~stas ..Co~o la a~. ms antigua parece ser contribUCin pblica para compensar un perjuicio comercial' y en sta se emple tambin el genovs avere, acaso sea derivo del sust. aver(e) 'haber'. DERIV. A verar, 1526.

Averiguar, V. verdad verter

Aversin, V.

AVESTRUZ, 1406, unas aves que llaman estruces, h. 1340. Compuesto de ave y estruz, ste tomo de oc. ant. estrutz, que procede del lat. sTROmIO, -ONIS, y ste del gr. struthon, abreviacin de struthiokmelos d. (compuesto de struths 'gorrin' y kmelos 'camello', propiamente 'camello-pjaro'). AVETORO 'ave parecida a la garza', h. 1900. Seguramente alteracin del fr. butor d., de origen incierto, quiz compuesto del lat. BOTIO d. y TAURUS 'toro', por comparacin de su voz con el bramido de este animal. AVEZAR 'acostumbrar', h. 1250. Deriv. del antiguo bezo 'costumbre', y ste del lat. vhluM 'defecto', 'falta', 'vicio'. De ste como cultismo sale vicio, 1.& mitad S. XIII, de donde derivan: vicioso, 1.8 mitad S. XIII; viciar, h. 1450; enviciar.

Avasallador, avasallar, V. vasallo


AVE, h. 1140. Del lato AVIS d. . DERIV. Avecilla. Avechucho, 1605, qUiz de *avezucho por asimilacin. Aviacin, aviador, tomo del fr. aviation (1869), aviateur, derivo cultos del lat. avis; avin (en francs, 1875) se tom en fecha ms reciente, h. 1918. CPT. Avicultura; avicultor; avcola, 1939 (segn el modelo de agricultura, -cultor, agrcola).

Aviar, V. Aviacin, aviador, V. ave v/a Avcola, avicultor, avicultura, V. ave


VIDO, 1438. Tom. del lat. av'tdus d. DERIV. Avidez. AVIESO, 1.& mitad S. XIII. Del lat. Av:t!RSUS 'apartado', 'opuesto', 'trasero', participio de AVERruRE 'apartar' (deriv. de VERTERE 'dar vuelta'); signific antiguamente, en castellano y en portugus, 'torcido, extraviado' y 'opuesto a lo que debe ser', de donde el sentido moderno. AVIlANTEZ 'audacia, insolencia', hacia 1570. Del antiguo avinanteza, 1438, o avilanteza, 1521, que ambos significaban 'ocasin, coyuntura favorable'; stos proceden del cat. avinentesa d., derivo de avinent 'adecuado, oportuno, cmodo', S. XII, parto activo de avenir-se 'adaptarse'; el significado moderno 'audacia' naci en tomar avilanteza 'aprovecharse de una ocasin', y frases anlogas; la primera n se cambi en I por disimilacin, ayudando quiz el influjo del cast. vil. DERIV. Avilantarse, 1837.

Avecinar, avecindar, V. vecino Avechucho, V. ave Avejentar, V. viejo


AVELLANA, medo S. XIII. Del lat. ABELLANA NUX 'nuez de A bella' (ciudad de Campania donde abundaban), 'avellana'. DERIV. Avellano, 1073. Avellaneda. AVENA, I. a mitad S. XIII. Del lat. AvENA d.

Avenencia, avenida, avenir, V. venir Aventado, V. viento Aventajar, V. avanzar Aventar, V. viento Aventura, V. venir Avergonzar, V. vergenza

Avinagrado, V. vino

Avo, V. va

75
AVIN 'vencejo, Cypselus apus', h. 1330. Probablemente del antiguo gavin, h. 1250, de origen incierto, quiz relacionado con el lat. GAVIA 'gaviota'.
Avin 'aeroplano', V. ave Aya, V. ayo

AVIN-AZALEA

AYER, h. 1300. Del antiguo yer, h. 1250, Y ste del lato H1lRI d.; para la a-, V. ASI. CPT. Anteayer, 1495 (antier). AYO, 1107. Probablemente sacado del femenino aya (que casualmente no se ha registrado hasta princ. S. XV), y ste del lat. AVIA 'abuela', tomado en el sentido de 'mujer de edad que cuida de los nios'. AYUDAR, h. 1140. Del lato ADJTARE, frecuentativo de ADroVARE, derivo de roVARE d. DERIV. Ayuda, h. 1140. Ayudante, 1607; ayudanta. Coadyuvar, 1438, tomo del lato tardo coadjuvare; coadyuvante. Coadjutor, 1556, lat. coadjtor, -oris; coadjutorio, 1438. AYUNO, adj., La mitad S. XIII. Del lat. JEJNUS d., vulgarmente JAJNUS; de aqul, por cultismo, viene el trmino anatmico yeyuno. DERIV. Ayunar, 1241, lato JEJUNARE, lato vg. JAJUNARE; de ste deriva el sustantivo ayuno, 1256. Desayunarse, 1490; desayuno, 1706.
Ayuntamiento, ayuntar, V. junto

AVISAR, h. 1360. Del fr. aviser 'instruir', 'avisar', derivo de avis 'opinin', que naci en la frase antigua m' est a vis o m' est vis 'yo creo, yo opino', procedente del lato MIHI VISUM EST, del verbo VIDERI 'parecer'. DERIV. Avisado. Aviso, antes 'opinin', princ. S. XV; 'noticia dada a alguno', 1508. AVISPA, h. 1250 (abiespa). Del lat. vilsPA d., con influjo fontico de abeja. DERIV. Avispero, 1607. Avispn, 1495. AVISPADO, 2. cuarto S. XVI. Probablemente de la raz expresiva visp!, 10 mismo que el it. vispo 'vivo, avispado, despabilado'.
Avispero, avispn, V. avispa V. ver Avituallar, V. vitualla V. vivo Avistar, Avivar,

AVIZOR, 1609. Primero fue voz jergal, que, con el significado inicial 'el que est mirando disimuladamente para avisar a otro', vino del fr. anticuado aviseur 'el que avisa'. DERIV. Avizorar, 1555.
Avucasta, V. avutarda convulsin Avulsin, V.

AZABACHE, h. 1400 (azabaya, 1362). Del r. hispano zabj (r. clsico sba:9). AZACN 'aguador' h. 1280, 'acarreador, ganapn' 1679. Del r. saqq{f 'aguador' (de la misma raz s-q-y 'dar de beber, regar', de donde viene acequia). AZADA, 978. Del lato vg. *ASCIATA 'herramienta provista de una ascia': ascia era una especie de hacha o azuela y en este caso hace referencia a la hoja de la azada. DERIV. Azadn, 1199. AZAFATE 'bandeja', 1496. Del r. safat 'cesta de hojas de palma', 'enser donde las mujeres ponen sus perfumes y otros objetos'. DERIV. Azafata, 1582, as llamada por la bandeja que tiene en las manos mientras se viste la reina. AZAFRN, 3.or cuarto S. XIII. Del r. zacfarn d. DERIV. Azafranado. AZAGAYA, h. 1295. Del bereber zagya d. AZAHAR, princ. S. XV. Del r. zahr, vulgarmente zahr. 'flor en general', 'flor de azahar' (de la raz z-h-r 'lucir', 'ser hermoso', 'florecer'). AZALEA 'arbusto de adorno perteneciente a la familia de las ericceas', 1878. Del

AVUTARDA 'zancuda comn en Espaa, algo parecida al avestruz', S. XIII (abtarda). Del antiguo autarda y ste del lato hispnico AVIS TARDA d., propiamente 'ave tarda', as llamada por su vuelo pesado. La misma ave se llama tambin avucasta, 1386, procedente del lato AVIS CASTA (con evolucin paralela), propiamente 'ave santa': parece haberse tratado de una ave sagrada de los antiguos hispanos. AXILA 'ngulo formado por la articulacin de una parte de la planta con una rama o tronco', 1871. Tom. del lato ax'lla 'sobaco'. DERIV. Axilar, 1728, lat. axillaris d. AXIOMA, 1607. Tom. del lat. axioma, y ste del gr. axEoma 'lo que parece justo', 'proposicin (en lgica)', derivo de axio 'yo estimo justo', y ste de xios 'digno, justo'. DERIV. Axiomtico.
Axis, V. eje

AY, 1.& mitad S. XIII. Voz de creacin expresiva.

AZAR-AZUFRE lato modo azalea d., probablemente tomo del adjetivo gr. azalos 'seco, rido', sea porque la azalea crece en terreno arenoso o por la madera seca y quebradiza de este arbusto.

76

AZAR ant. 'cara desfavorable del dado' 1495, 'lance desfavorable en el juego de los dados' 1283, 'cierto juego que se jugaba con dados' h. 1250, modo 'mala suerte, desgracia, riesgo' medo S. XVI, 'casualidad, caso fortuito' princ. S. XVII. Del r. zahr 'flor', vulgarmente 'dado', por la flor que se pintara en una de sus caras (comp. AZAHAR). DERIV. Azarar 'desgraciar' h. 1620 (para el sentido de 'azorar', V. azor). Azaroso, 1618. AZARCN, 1.& mitad S. XIV, 'minio', 'color anaranjado subido'. Del r. zarqn d.; de ah pas tambin al bajo latn, de donde el cultismo moderno circ6n, 1884, con sus derivo circona y circonio.

DERIV. Azorar, 1495, 'sobresaltar, conturbar', por el efecto que tiene sobre las aves la persecucin del azor; azorarse se convirti en azararse, fin S. XIX, por influjo de azar o del sinnimo gitano achararse. Cetrero 'el que cra y ensea azores y otras aves de presa', princ. S. XVII, antes acetrero, 1386, sncopa de acetorero, y ste derivado de la forma arcaica acetor por azor (lat. ACCEPTOR); cetrera 'el arte del cetrero'. 1535, antes acetrera, 1505.

Azorar, V. azor
AZOTE, 1020. Del r. sUt 'azote (instrumento)'. DERIV. Azotar, 1020. Azotaina, 2.0 cuarto S. XVI. AZOTEA, 1406. Del r. sutiT:z, diminutivo de satT:z 'planicie', 'azotea'. AZCAR, 1.& mitad S. XIII. Del r. skkar d.; lo mismo la palabra arbiga que el gr. skkharon proceden en definitiva de un comn original ndico. DERIV. Azucarado, 1495; azucarar. Azucarera; azucarero. Azucarillo. Deriv. cultos del gr. skkharon: sacarino, 1884, sacarina, sacaroideo, 1884, sacarmetro, sacarosa. AZUCENA, h. 1475. Del r. ssana, vulgarmente sussna. AZUD, 1128, 'presa para tomar agua de los ros', 'rueda hidrulica que sirve para lo mismo'. Del r. sudd 'obstculo, obstruccin', 'presa' (del verbo sadd 'cerrar'). AZUELA 'herramienta de carpintero para desbastar', 1351. Del lat. hispano ASCIOLA, diminutivo del lato ASCIA 'azuela', 'hacha'. AZUFAIFA, 1495. Del r. hispano zufizafa d., diminutivo del r. zifzf o zuczfa. DERIV. Azufaifo, h. 1330. AZUFRE, h. 1250 (sufre). Del lat. S1JLPH1JR d.; la a- pudo agregrsele por un falso anlisis de la locucin piedra sufre y la z se deber a una pronunciacin dialectal itlica (comprese el it. zolfo). DERIV. cultos: Sulfato, 1884; sulfatar. Sulfito. Sulfonal. Sulfreo, h. 1440, o sulfrico, de donde se extrajo luego sulfuro (y de ah naci el sufijo qumico -uro); sulfurar, sulfuroso. Hiposulfato; hiposulfito; hiposlllfllro. Protosulfuro. Solfatara, del it., donde es derivado de solfa (variante de zolfo 'azufre'). CPT. Sulfhdrico. Sulfamida.

Azaroso, V. azar
AZCONA 'venablo, pequea lanza arro' jadiza', 1.& mitad S. XIII. Palabra comn a las tres lenguas romances de la Pennsula, a la lengua de Oc y al vasco (azkon); de origen incierto, probte. vasco, donde la variante aucona ya se encuentra en el S. XII. ZIMO 'sin levadura', 1565. Tom. del gr. zYmos d., derivo de zyme 'levadura'. ZOE 'nitrgeno', 1832. Tom. del fr. azote d., 1787, Que en siglos anteriores de sign otras sustancias Qumicas, en particular el azogue, y se tom a su vez de esta palabra espaola; el casto zoe es una alteracin de azote fund'lda en una falsa etimologa Que lo interpretaba como derivado del gr. z~ 'vida, existencia', con a- privativa, por ser el nitrgeno impropio para la respiracin de los seres vivos, a distincin del oxgeno. DERIV. Azoico. Azoado. AZFAR 'latn', 1330. Del r. $ufr d. (deriv. de '$far 'amarillo'). AZOGUE 'mercurio', h. 1300. Del r. za'uq d. DERIV. AZORar. 1599, 'cubrir con azo.gue los cristales', 'contraer una enfermedad que produce un temblor continuo. causada por los vapores de mercurio', 'agitarse mucho', cal azo,:mda 'la disuelta pero no del todo muerta' (porque corre fcilmente, como el azogue); azogado.

Azoico, V. zoe
AZOR 'ave de rapia', h. 1250 (azttore, 941). Del lat. Vg. ACCEPTOR, -RIS, d. (ACCIpITER en latn clsico).

-77
AZUL, 944. Del r. vg. *liizrd, variante del r. liizawrd d., propiamente 'lapislzuli', voz de origen persa. DERIV. Azulado. Azulear. Azulete. CPT. Lapislzuli (V. este artculo). AZULE.JO 'ladrillo fino de colores', 1490. Palabra comn al castellano, el portugus y los dialectos africanos e hispnicos del rabe (zulii); de origen incierto, quiz arbigo. AZUMBRE 'medida de lquidos equivalente a la octava parte de una cntara',

AZUL-AZUZAR
1268 (azumne, medo S. XII). Del r. !umn 'octava parte' (deriv. de !amniya 'ocho'); la ! arbiga suena aproximadamente como una z del castellano moderno, y aunque era muy diferente de la antigua r castellana, se emple sta como transcripcin aproximada por no haber equivalencia exacta en el sistema fontico del idioma; comprese CELEMIN.
AZUZAR 'incitar al perro para que embista' 1580, 'irritar, estimular'. De la interjeccin zuz o zUlo que se dirige al perro en estos casos.

B.
BABA, 1495. Del lat. vg. BABA (representado en todas las lenguas romances), voz expresiva creada por el lenguaje infantil con la repeticin de la slaba BA, para expresar el babeo, mezclado con balbuceo, de los nios de pecho. DERIV. Babilla. Babada. Babador, 1604, o babero; babera 'pieza de la armadura que cubra la boca'. Babosa 'limaza' 1495. Rebaba, 1765-83, 'reborde formado por una masa de metal al fundir una pieza, etc.'. BABIECA, h. 1140. Palabra de creacin expresiva, de la misma familia que sus sinnimos lat. baburrus, it. babbeo, cat. babau, ast. babayu, etc.; la frase estar en Babia se cre precisamente por alusin a la palabra"" babieca, gracias al parecido fontico de los dos vocablos, ms que por lo apartado de este territorio de la provincia de Len. BABIRUSA, 1914. Del malayo, palabra compuesta de babi 'cerdo' y rusa 'ciervo', por sus colmillos retorcidos, que se compararon a los cuernos de un ciervo. BABLE 'dialecto popular asturiano', h. 1800. Onomatopeya que indica el habla confusa y balbuciente de las personas de lenguaje imperfecto; de la misma familia son el ingl. babble 'balbucear' y el fr. babiller d. BABOR, 1526. Del fr. babord, y ste del neerl. bakboord d., compuesto de bak 'trasero' y boord 'borda', porque el piloto estaba antiguamente situado a estribor. BABUCHA, 2.& mitad S. XIX. Tom. del fr. babouche, y ste del r. babs, que a su
vez procede del persa paps, compuesto de pa 'pie' y un verbo que significa 'cubrir'.

BACA, princ. S. XIX, 'cubierta de cuero o tela con que se cubre el techo de las diligencias', 'el techo de las mismas, donde se colocan equipajes, tapados con esta cubierta'. Parece ser adaptacin del fr. bUche, que designa esta misma cubierta, y probablemente procedente, en definitiva, del galo BASCAUDA 'cesto, canasto' (de donde 'red o tela en forma de bolsa' y de ah el sentido moderno). BACALAO, 1519 (bacallao). Origen incierto, aparece por primera vez en Flandes en el S. XII, en la forma latinizada cabellauwus, pero son inciertos la forma y el idioma originarios de esta palabra; quiz del gasc. cabilhau d., derivo de cap 'cabeza' (lat. CAPUT). BACANAL, princ. S. XVII, 'perteneciente a Baco y a las fiestas celebradas en su honor', 'orga'. Tom. del lat. bacchanalis d., derivo de Bacchus 'Baco'; de ste deriva tambin el lat. bacchans, -tis, de donde su sinnimo cast. bacante, 1596. BActA, 1368 (badeta, 1331). Voz emparentada con bacn y con varias palabras del latn tardo (baccea, bacausa, bacchinon, bacar, de significado anlogo); el origen ltimo (quiz galo) y los pormenores relativos a la forma de baca son inciertos, pero es verosmil que en Espaa proceda de allende el Pirineo, quiz del fr. anticuado bassie d., que parece ser forma dialectal correspondiente a un lat. vg. *BACCEATA, derivo del citado BACCEA (ste probte. acentuado en la A).

79.
BACILO, 1899. Tom. del lat. bacillum 'bastoncito', diminutivo de baculum 'bastn'.
NON,

BACILO-BAHA a fines del S. XIV; en Castilla parece que se halla ya badelate a principios del mismo. Origen incierto, probablemente mozrabe. BAGAJE 'impedimenta de un ejrcito', 1555. Tom. del fr. bagage 'equipaje', derivado de su antiguo sinommo bague, de origen incierto; quiz sea lo mismo que el fr. bague 'anillo, sortija', tomo del neerl. medo bagge d. (emparentado con el alem. biegen 'doblar, torcer' y bogen 'arco'): de 'anillo' se pasara a 'lazada', y de ah a los paquetes sujetados por sta. BAGATELA 'cosa de poco valor', 1615. Del it. bagattella 'juego de manos', 'friolera', de origen incierto. BAGAZO 'residuo de lo que se exprime para sacar el zumo de la caa de azcar, etc:, 1600. Deriv. de bgo, que en portugus y en muchos dialectos del Oeste designa el grano de uva y deriva a su vez del lato BACA 'fruto (de cualquier planta)'; en castellano bagazo se tom probablemente del port. baga~o 'orujo de la uva', que en el S. XIV se aplicaba a la semilla o a la pulpa de la misma. BAGRE 'pez malacopterigio, de ro, propio de Amrica', h. 1545. Origen incierto; quiz del mozrabe, donde procedera del lato PAGRUS 'especie de pagel, pez marino teleostio' (gr. phgros d., derivo de phagon 'yo com'); del mozrabe pasara a su vez al r. hispano y africano bgar, S. XV, y al cat. bagra, f., 'pez ciprnido, de ro'. BAGUAL, amero 'bravo, indmito', 1696. Del nombre de persona Bagual, cacique de los indios querandes, de raza pampeana, que vivi en la zona de Buenos Aires por los aos 1582-1630, y se hizo famoso con los indios de su parcialidad por sus porfiadas tentativas de escapar a la vida sedentaria y dedicarse al merodeo. BAGUIO 'huracn de las Filipinas', 1831. Quiz sea variante de la voz vahido, antiguamente pronunciada vguido. BAH, inter., princ. S. XIX. Voz de creacin expresiva. BAHA, 1476. Viene probablemente del fr. baie d., que a su vez es de origen incierto, quiz derivo del fr. ant. ba()er 'abrir'; un derivado participial baie, haba de cambiarse regularmente en bae en el Oeste de Francia, de donde por una parte la forma castellana, y por la otra el fr. modo baie.

BACN, S. XIII. Del lat. tardo BACCHIde origen desconocido; V. BACJA. DERIv. Bacina. Bacinete, 1331.

BACTERIA, 1899. Tom. del gr. baktera 'bastn'. CPT. Bactericida. Bacterilogo; bacteriologa. BCULO, h. 1520. Tom. del lat. baci1lum 'bastn'. BACHE 'hoyo en el camino, abierto por el paso de los carruajes', 1765-83. OrigeD incierto; acaso exista alguna relacin con el vascongado y vasco boche, bocho, 'hoyo', y con baque, pero es difcil precisar la ndole de este nexo (comp. BUCHE). BACillLLER, 1393. Del fr. bachelier 'joven que aspira a ser caballero', 'bachiller', y ste del lato vg. *BACCALLARUS, de origen incierto, probte. cltico (V. BELLACO). DERIV. Bachillerato, 1765-83. Bachillerear, 1607. Bachillera, 1535. BADAJO, 1495. Del lat. vg. *BATUACilLUM d., derivo de BATTUERE 'golpear, batir'. DERIV. Badajada. Badajear: debidos a una comparacin de la lengua del hablador con el badajo de una campana. BADANA 'cuero curtido de oveja', 1050. Del r. bitna 'forro', vulgarmente batna, que en Espaa y otras partes tom el significado de 'badana' porque con ella se forraban otros cueros. BADEA, 1423. Del r. batilJa d. BADN 'zanja que forman en el terreno las aguas de lluvia', 1644. Del r. batn, vulgarmente batn, 'vientre', 'cauce seco de un ro'. BADERNA 'cabo trenzado que se emplea para sujetar la caa del timn y para otros usos nuticos', 1587. Del prov. baderno, de origen incierto; como tambin se emplea para proteger la base de los mstiles, quiz del gr. ptrna 'taln' y 'parte inferior del mstil' (romanizado en *BArnRNA). DERIV. Abadernar, 1732. BADIL 'paleta para mover la lumbre', 1289. Del lat. vg. *BATILE, lat. clsico BATILLUM, d. BADULAQUE 'afeite que se usaba para el rostro' 1534, 'chanfaina' medo S. XVI, 'bobo, necio', h. 1640; en Portugal ya sale

BAILAR -BALBUCIR

80

BAILAR, h. 1270. Tom. de oc. ant. balar d., aunque no se explica fcilmente la i; quiz en los Pirineos espaoles se cruz con la voz bailar 'mecer', todava usual en el Alto Aragn; sta vendra de BAJULARE 'llevar a cuestas', derivo de BAJULA 'ama de cra', que lleva el nio pero tambin lo mece; mientras que el oc. balar sale del lat. tardo BALLARE 'bailar', procedente a su vez del gr. pllo 'yo salto, me meneo'. DERIV. Baile, h. 1300. Bailarn, princ. S. XVII. BAJ, 2. cuarto S. XVI. Del r. basa, y ste del turco pasa d.; la variante pach, 1855, del francs, que la tom directamente del turco. DERIV. Bajalato, del derivo turco pasalq. BAJAR, S. XII. Del tat. vg. *BASSIARE, derivo de BASSUS 'bajo'. DERIV. Baja, 1604. Bajada. Rebajar; rebaja; bajo, 1737; rebajamiento. A bajar, h. 1140. CPT. Bajamano, 1609, 'ladrn que hurta en tienda con una mano por lo bajo mientras seala mercancas con la otra'. BAJEL 'buque', La mitad S. XIII. Del cat. vaixell d., y ste del lat. VAsdLLUM 'vasito', diminutivo de VAS 'vaso'. BAJO, t.a mitad S. XIII. Del lat. vg. BASSUS 'gordo y poco alto', que slo se halla en glosas y como nombre propio de persona, y se cree de origen oseo; la -jde bajo se debe a influjo de bajar. DERIV. Bajeza, 1495. Bajo, 1521, primero fue adjetivo, 1490. Bajura, 1444. CPT. Abajo, h. 1300 (raro antes del S. XV). Bajamar, 1557. Contrabajo, 1553. Debajo, fin S. XIII. BALA 'fardo de mercaderas', fin S. XIII. Del fr. baile d., pasando por el cataln; en francs viene del frncico *BALLA 'pelota' (afn al alem. ball, ingl. ball). En la acepcin 'proyectil de arma de fuego', 1595, se tom del it. palla d., propiamente 'pelota de jugar', asimilado a la forma de bala 'fardo'; pero la voz italiana sali del longob. PALLA, que es variante dialectal de la citada voz germnica. DERIV. Embalar 'empaquetar', 1611; en la ac. 'acelerar' es galicismo reciente; embalaje. Ba16n 'pelota grande', 3.cr cuarto S. XVI, del it. pallone, aumentativo de palla.

BALAD, 1343, 'de clase inferior, de poco aprecio'. Del r. baladi 'del pas, indgena', derivo de blad 'tierra, provincia'; los artculos del pas han sido casi siempre de menor aprecio que los importados. BALADRN 'fanfarrn que blasona de valiente', 1253. Del lato BALATRO, -ONIS, empleado como injuria o trmino despectivo por varios autores clsicos. DERIV. Baladronada. BLAGO 'paja larga de los cereales, quitado el grano', medo S. XV. De una voz cltica afn al bretn, balazn, gals banadl 'retama', de la cual proceden tambin el cat. billec 'retama enana' y el fr. balai 'escoba'. BALAJ, h. 1330. Del r. bal!;s d., del nombre de la provincia persa de Badabsan o BalabSdn, de donde proceden estas piedras preciosas. BALANDRA, 1573. Parece resultar de la amalgama de dos voces diferentes: el neerl. bijlander 'embarcacin de trasporte, de fondo plano', venido a travs del fr. blandre o balandre, y otra palabra palandra, embarcacin mediterrnea de origen turco, para trasporte de tropas, el nombre de la cual procede, al parecer, de este idioma. DERIV. Balandro, h. 1900. BLANO, 1551. Tom. del gr. blanos 'bellota'. BALANZA, 3.cr cuarto S. XIII. Del lat. vg. *BILANCIA (cuya existencia puede deducirse de todas las lenguas romances), derivo del lat. tardo BILANX d., compuesto de BI'dos' y LANX 'platillo'. DERIV. Balance, 1599. Balancear, 1770. Balancn, 1607. Abalanzarse, 1.a mitad S. XV, se explica semnticamente por el movimiento acelerado de la balanza cuando se rompe el equilibrio. BALAR, h. 1250. Del lat. BALARE d. DERIV. Balido, 1330. BALASTO, S. XIX. Tom. del ingl. ballast d. BALAUSTRE 'columnita de barandilla', h. 1600. Del it. balaustro d. y 'flor de granado', y ste del lat. balustium 'fruto del granado silvestre' (de origen griego): se compar el capitel del balaustre con una

BALADA 'composicin potica provenzal' 2. cuarto S. XV, 'especie de romance originario de Inglaterra y Alemania' S. XIX. De oc. balada 'baile' y 'balada', derivo de balar 'bailar' (V. este artculo).

tlor. DERIV. Balaustrada, 1715.


BALBUCIR, h. 1580, o BALBUCEAR, medo S. XIX. Tom. del lat. balbutire d. DERIV. Balbuciente, 1422.

81
BALCN, 1535. Del it. balcone d., derivado de baleo 'tablado', y ste del longob. BALKO 'viga' (hoy balken en alemn); de una pronunciacin ms tarda en longobardo, con PO, viene el it. palco, aplicado a un lugar de forma comparable, y transmitido tambin al cast., 1737. DERIV. Balconear, princ. S. XIX. BALDAQUN, 1325, 'especie de tela preciosa', 'dosel', 'pabelln que cubre un altar'. De Baldac, antiguo nombre espaol de Bagdad, de donde vena aquella tela. BALDAR ant. 'anular, quebrantar' 1219, modo 'privar del uso de algn miembro' 1380, 'privar de una carta tallando con triunfo', princ. S. XVII. Del r. b{al 'hacer intil', 'invalidar, lisiar'. DERIv. Baldado, 1607. BALDE 1, h. 1200: de balde 'gratis', en balde 'en vano'. Del r. b{il 'vano, intil', part. activo del verbo b{al 'ser intil' (V. BALDAR). DERIV. JJaldo, S. XIII. BALDE n, 'cubo para agua', 1587. Vocablo primitivamente martimo, de origen incierto; muy arraigado en portugus, donde coexiste con baldear 'trasegar lquidos', 'trasbordar mercancas o pasajeros', 1550. DERIv. Baldear, 1587. BALDS 'piel de oveja curtida', h. 1400, antes baldrs S. XIII. Origen incierto: la relacin con el fr. baudrier (fr. ant. baldrez) 'tahal', oc. baldrat, a. alem. medo balderich d. y con el port. baldreu 'balds', a su vez palabras de origen incierto, no est averiguada. BALDN 'injuria', 1330, signific antes 'tratamiento soberbio', S. XIV, y primitivamente 'tratamiento arbitrario, a discrecin', princ. S. XIII; tomado del fr. ant. bandon de este significado, descendiente del frncico BANN 'mando, jurisdiccin' (alem. bann); de este sustantivo francs deriva el verbo abandonner, de donde abandonar, que en la Edad Media, y hoy todava en Amrica y Asturias, tiene la forma abaldonar, disimilada como baldn. DERIV. Baldonar 'entregar, exponer', h. 1300, 'injuriar', 2.& mitad S. XIV. BALDOSA 'ladrillo fino para solar', 1642, quiz de piedra baldosa 'ladrillo superpuesto' (por oposicin a las losas naturales), derivado de balde 1 en el sentido de 'baldo, desocupado, libre' (sentido del port. ant. valdo, cat. balder, y del cast. baldo todava en el Quijote). DERIV. Embaldosar.
DIC. ETIMOLGICO -

BALCN-BALSA BALDRAGAS 'hombre flojo', fin S. XIX; anteriormente se encuentra baldraque 'cosa sin valor', princ. S. XVll, y es probable que ambas palabras deriven del nombre de la bufa de baldrac, S. X1l1, juego anlogo al de damas, por la vulgaridad de este juego; nombre que a su vez parece procedente del de la ciudad de Bagdad, en la Edad Media llamada Baldac (vid. BALDAQU1N). Baldrs, V. balds BALSTICA 'ciencia que calcula el alcance y direccin de los proyectiles', 1709, derivado de balista, lato ballista 'mquina de sitio usada en la Antigedad' (de donde viene tambin ballesta). BALIZA 'seal fija o flotante en el mar para marcar direcciones o lugares peligrosos', 1673, del porto baliza 'palo hincado en el fondo del mar o de un ro para sealar un rumbo', medo S. XV, 'estacada de la cual arrancaban los caballos de carreras', 1446, probablemente derivado mozrabe del lato PALUS 'palo'; desde el puerto fluvial de Lisboa, muy necesitado de balizas, y situado en territorio primitivamente mozrabe, este vocablo, hermano del fr. palisse y palissade (que tambin signific 'baliza' en el S. XVII), se propag adems al francs (donde es ms tardo y tiene menor extensin semntica) y a otras lenguas de Europa. DERIV. Balizar o abalizar, 1831. BALNEARIO, S. XIX, tomo del lat. balnearius 'relativo al bao', derivo de balneum 'bao'. Baln, V. bala BALSA I 'hueco del terreno que se llena de agua', fin S. XIII, voz protohispnica, probablemente ibrica, comn al castellano con el cataln (bassa, 1065) y algunas hablas occitanas; como nombre propio Balsa aparece ya en Plinio como nombre de una ciudad del Sudoeste de Espaa, y hoy lo es de una poblacin de Cerdea, ambas situadas en lugares pantanosos; el vasco dial. balsa, palsa, 'balsa, charco, pozo', se tom del cast. DERIV. Embalsar, S. XVI, embalse. Rebalsar, 1604, 'llenarse de agua', 'desbordar, rebosar', y en la Argentina 'adelantarse a alguno', del cual parece ser variante rebasar, 1817, que en el Oeste vale 'desbordar de agua, rebosar de fuerzas', pero es ms conocido en el significado de 'pasar navegando ms all de cierto punto', 'exceder de cierto lmite', y deriva de la variante bassa, propia hoy de Catalua, Aragn y dialectos portugueses. Rebalse.

BALSA-BANASTA BALSA 11 'almada', fin S. XIII, voz prerromana, comn al espaol y el portugus, y quiz idntica a la anterior, teniendo en cuenta que sta torna en Portugal el sentido de 'matorral pantanoso', 'espinar', de donde se pudo pasar a 'tejido de arbustos o maderos trabados con zarzos', y esto constituy un tipo corriente de almada. BLSAMO, 1220-50, tom. del lat. balsiimum, procedente del gr: bLsamon d., que a su vez es de origen oriental. DERIV. BaLsamina, h. 1550. Embalsamar, 1604 (baLsamar, 1220-50). BALUARTE, h. 1460, del fr. antic. boLoart, baLouart d. (hoy boulevard), y ste del neerl. medo bolwerc, propiamente 'obra hecha con vigas', compuesto de werc 'obra' y boL (en alemn bohLe) 'viga gruesa'. En Pars el vocablo se aplic a ciertas calles que corran a lo largo del recinto amurallado, de donde el galicismo reciente bulevar. BALUMBA, 1524, antes baluma, 1495, o balume, 1599, todava usuales en dialectos espaoles e hispanoamericanos; voz comercial tomada del cat. balum d. (tambin abalum, embaLum), variante de volum 'volumen', que procede del lato VOLMEN; con artculo, I'abalum fue entendido como si fuese la balum y se feminiz la terminacin. BALLENA, 1256-63, del lat. BALLAENA, y ste del gr. phlaina d. DERIV. Ballenato, 1535. Ballenero, antes ballener, 1256-63 (variante de origen occitano). BAI.LESTA, h. 1250, del lat. BALLfsTA 'mquina de guerra que disparaba piedras', derivo del gr. bllo 'yo lanzo'. DERIV. Ballestero, S. XIII. BAT,LESTRINQUE 'especie de nudo marinero', 1732 (ballestrenque, todava cubano), del cato ballestrinc d., derivo del cat. ballestra. variante de ballesta, de igual sentido que en castellano pero que en aquel idioma designa adems una cuerda de a bordo. BAU.ICO 'planta semejante a la cizaa', h. 1400, origen desconocido, seguramente ibrico; de la misma raz BALL-, con otros sufijos, prerromanos como el de ballico, vienen el arag. hallueca 'cizaa', 1106, o balluerta, y el port. balanco d. BAMBA 'bobo', 1568, voz de creacin expresiva. DERIV. Bambarria, 1607, 'bobo', 'chiripa'.

82

Bambalear, bambolear

bambalina,

bambanear,

V.

BAMBOCHE 'persona rechoncha y grotesca', 1770, del fr. bamboche, y ste del it. bamboccio d., derivo de la misma raz expresiva que el artculo precedente. DERIV. Bamboche y bambochada designan adems, 1715, un gnero de paisaje de la escuela flamenca, puesto de moda en Roma en el S. XVII por el pintor P. de Laar, a quien se apod Bamboccio por su baja estatura. BAMBOLEAR, 1550, 'oscilar', perteneciente a una raz de creacin expresiva que es comn a muchos idiomas (p. ej., el gr. bambalzo 'yo tiemblo'). Hay variantes bambalear, S. XIV, y bambanear, 1495, y a la misma familia pertenecen el cub., hond., ando y salmo bamba 'columpio', y el comn bambalina 'tira de lienzo ondulante que cuelga del telar del teatro' 1644. BAMBOLLA, antes 'burbuja', 1537, hoy 'boato, ostentacin', 2. 8 mitad S. XVII: de una base romance BilL-BLLA 'burbuja', formada por repeticin expresiva del radical del lato BLLIRE 'bullir, hervir'; conservan el sentido primitivo el cato bombolla, S. XIII, el vasco bonbollo y el sardo bumbulla, con la misma disimilacin de la primera L en n, mientras que en el cast. burbuja (vase) hubo otra disimilacin. BAMB 'caa tropical', 1609, voz trada de la India por los portugueses (1516), del marati y guyarati biimb d.; el cat. ant. vamb (1498) vino por conducto del rabe. BANAL, 1900. Del fr. banal d., antes 'comn a todos los habitantes de una poblacin' y primitivamente 'perteneciente a un ban', derivo de ban 'circunscripcin feudal' (vid. BANDO 1). DERIV. Banalidad, 1855. BANANA 'pltano', 1765 - 83, procede probablemente de una lengua del Oeste africano, desde donde y de las Canarias fue llevado el fruto a las Antillas en 1516; el nombre tradicional en castellano es pltano, aunque banana ha sido favorecido en ciertas repblicas por el influjo portugus (1562) y francs. DERIV. Banano, 1789. BANASTA, 1499, voz procedente del Sur de Francia (S. XIII), donde resulta de un cruce del oc. canasta (Y. este artfculo) con un descendiente del galo BENNA 'carro' y 'cesto de mimbre' (tal corno el fr. banne o el prov. begno d.). DERIV. Banasto, 1330. Embanastar, 1717.

83

BANCO-BANDOLINA

BANCO, h. 1250, del germ. BANK d., tomado ya por el latn vulgar de todo el Imperio de Occidente; en la acepcin 'establecimiento de crdito', 1504, se tom del italiano (donde ya corra en 1340). DERIV. Banca 'asiento sin respaldo' S. XVI; 'comercio bancario' h. 1800, ac. tomada del il. banca 'establecimiento bancario' por conducto d.el fr. banque 'banca' 1549. Bancario, 1597. Banquero, 1529. Bancal 'tapete que cubre un banco' 1330, 'pedazo de tierra cultivada' 1614. Banqueta 'asiento' fin S. XIV, 'andn a lo largo de una construccin' 1607, 'acera de calle' mej. Desbancar S. XVII, trmino de juego, propiamente 'derribar la banca'. Embancarse 'varar en un banco', 'cegarse un ro o lago' (propiamente 'formarse bancos de arena'). CPT. Bancarrota, 1617, tomo del it. banca rotta 'banco quebrado'. BANDA I 'faja, cinta', h. 1140, del fr. anl. bende, bande, 'faja, cinta, venda', del mismo origen que nuestro venda, o sea del frncico BINDA d., derivado de BINDAN 'atar'. BANDA II 'porcin de gente armada' 1540, 'bandada, manada' h. 1300, del femenino gt. BANDWO 'signo' que pasara a designar el estandarte distintivo de un grupo (vid. bandera) y luego este mismo; la ac. 'lado, costado de una nave', medo S. XV, que sobre todo en Amrica llega a significar 'lado, parte en genera!', es comn al castellano con el it., cato y port., y su gnesis no es clara: quiz se pas de 'grupo de gente, partido' a 'parte'. DERIV. Bandada, 1605. Bandear chil., argo 'atravesar de parte a parte', 'cruzar', princ. S. XIX. Desbandar, 1608; desbandada. Bandalaje, V. vandalismo V. mandarria Bandarria,

Banderola, princ. S. XIV, trmino nutico tomo del cato banderola. Embanderar, 1604. Bandera, banderizo, V. bando II BANDIDO 'proscrito', 'forajido', 1516, tomo del it. bandito d., derivo de bandire 'proscribir', oc. bandir, que se tom del frncico BANNJAN d., confundido en romance con el gt. BANDWJAN 'hacer una sea'. DERIv. Bandidaje (comp. bandalaje). BANDO I 'edicto solemne', h. 1300, del fr. ban, y ste del frncico BAN d. Y 'coto', 'prohibicin' (en alemn bann), que en castellano se asimil a la forma del vocablo siguiente; en Castilla no se hace corriente hasta el S. XVI, en que sufri el influjo del it. bando, tambin prstamo francs. DERIV. Contrabando, 1611; contrabandista. BANDO Il 'faccin, partido', 1131, lo mismo que banda 11, procede del gl. BANDWO 'signo', 'estandarte distintivo de un grupo'. DERIV. Bandera, 2.& mitad S. XIII. Banderizo, S. XVI. Bandolero 'salteador', 1542 (entonces tambin 'banderizo'), tomo del cato bandoler d., como consecuencia del gran desarrollo de las banderas y luchas civiles en la Catalua de los SS. XV-XVII, que degeneraron en bandolerismo; el cato bandoler, 1455, deriva de bindol 'faccin', tomado a su vez del casto o arag. bando. Bandolera 'correa que cruza el pecho y la espalda y sirve para colgar una arma de fuego' 1629, del cal. bandolera d., derivo de bandoler porqu; as llevaban ellos las suyas para comodidad en sus marchas por la montaa; de Catalua "tierra clsica del bandolerismo en el S. XVII" (Mz. Pelayo), pas el vocablo a todas las lenguas europeas. BANDOLA 'cierto instrumento msico de cuatro cuerdas', 1726, del lal. PANORA, y ste del gr. pandra 'instrumento de tres cuerdas'; quiz lleg por conducto del it. mandOla, princ. S. XVII; la forma del vocablo ms conocida y genuina en Espaa es bandurria. DERIV. Mandolina o bandolina, del fr. bandoline, S. XVIII, y ste del il. bandolino. Bandoln, 1884, mej. y filip., del cual parece ser alteracin (por influjo de acorden) el rioplatense bandolen o bandonen, h. 1930. Bandolen, V. bandola Bandolera, bandolero, V. bando 11 Bandolina 'instrumento', V. bandola BANDOLINA (cosmtico), 1846, del fr. bandoline, formado hbridamente con el

BANDEJA 'canastillo llano y con borde de poca altura, a modo de fuente', 1634, del porl. bandeja 'soplillo grande de paja para limpiar el trigo aventndolo', 'bandeja', derivado de bandejar 'aventar con este soplillo', y ste de banda II 'parte', en el sentido de 'menear de una parte para otra'; el prstamo del portugus se explica porque en el S. XVII se importaban las bandejas de la India y la China (de ah el amero charol 'bandeja'); la antigua denominacin espaola fue <lzajate (hoy todava cat. sajata). BANDERA, 1256-63, derivo de BANDA II en su sentido etimolgico de 'signo, estandarte'. DERIV. Abanderado, 1568. Banderilla, 1607, as llamada por las cintas y papeles cortados con que adornan su empuadura.

BANDURRIA-BARATO fr. bandeau 'venda que cie el cabello' y el lato linere 'untar'.

84
de origen incierto; probablemente del r. baqya 'el resto, 10 restante': hombres de baqua parece haber indicado primitivamente los que quedaron en Amrica de expediciones anteriores, y por lo tanto conocan ya el pas; este arabismo se emple con sentido general en la Edad Media castellana: albaqua 'lo restante' 1495, 'resto de una deuda' SS. XV-XVII. DERIV. Baquiano 'prctico, conocedor del pas', 1544: esta forma (medida como de cuatro slabas en el Siglo de Oro) es la correcta, y baqueano, mucho ms tardo (1789), se debe a una ultracorreccin.

Bandoln, bandonen, V. bandola duio, bandullo, V. mondongo

Ban-

BANDURRIA, 1330 (mand- h. 1280), del lat. tardo PANDURIUM 'especie de lad de tres cuerdas', y ste de un diminutivo del gr. pandra d.; comp. BANDOLA. BANQUETE, 1524, del fr. banquet, y ste probablemente del it. banchetto d., diminutivo de banco. DERIV. Banquetear, 1535. BANZO, 1772, nombre de travesaos o barras de madera empleadas para varios usos voz leonesa y gallego portuguesa, de orig;n incierto, probablemente del clt. *WANKJOS 'travesao' (deducible del irI. medo feice 'viga cumbrera, dintel' y del snscr. vtrloa~ 'travesao'). BAO, 1048, del lat. BALNJ'lUM d. (lat. vg. BANEUM en inscripciones y papiros). La ac. 'corral donde los turcos y moros guardaban a los cautivos', 1605, se explica porque en Constantinopla los encerraban en una antigua casa de baos. DERIV. Baar, fin S. XII, del lat. BALNEARE d. Baado. Baera. Baista. BAN, palo de -, 'aladierna', 1779-84, del nombre del pueblo de Ban (Teruel). BAO 'travesao para consolidar la cubierta del buque', 1538, del fr. bau d., fr. ant. bale 'viga', y ste del frnc. *BALK, pariente del alem. balken d. (comp. BALC61V).

BQUICO, 1555, tomo del lat. baeehieus, gr. bakkhiks, derivado de Bkkhos 'Baco, dios del vino'. BQUIRA 'especie de cerdo silvestre americano', 1535, voz del caribe de Venezuela y Guayanas. Peari o pecar es variante de la misma palabra, muy reciente en castellano, tomada de algn dialecto de la zona panamea por los filibusteros franceses e ingleses (1681) y trasmitida por estos idiomas. BARAHNDA 'desorden, confusin, gritero', 1330, origen incierto; slo consta que es palabra oriunda de la Pennsula (port. barafunda, val. y cat. occid. bar(r)afunda), de donde pas al it. baraonda, S. XIX. BARAJAR 'revolver, confundir', especialmente 'mezclar (los naipes)' princ. S. XVI, signific primitivamente 'reir, pelearse' h. 1140 (desde donde se pas a 'hacer un revoltijo, como de combatientes'), y en este sentido es palabra comn a todas las lenguas romances (it. sbaragliare, cat. y oc. barallar, -lhar, 'pelear', port. baralhar 'barajar', fr. ant. berele 'perturbacin'), de origen desconocido. Comp. baratar. DERIV. Baraia 'juego de naipes' 1555, antes 'ria' SS. XII-XVI. BARANDA, h. 1460, 'cerca que rodea una escalera, terraza, balcn', 'corredor o terraza'; en hablas aragonesas, argentinas y catalan o-occitanas 'redil o cerca para encerrar ovejas, tierras, etc.'; voz de origen incierto, comn con el port. (varanda), cat. (barana, 1082) y lengua de Oc: probablemente del clt. *VARANDA 'pequeo linde o borde', 'subdivisin', derivado del bien conocido clt. RANDA 'lmite' con el prefijo diminutivo VO-, VA-; el anglo-indio verandah 'terraza' se tom del portugus. DERIV. Barandilla, princ. S. XVII. Baratar, baratero, bara/iia, V. barato BARATO adj. 'de bajo precio' 1495, adv. 'a bajo precio' 1529; fue primitivamente

BAOBAB, fin S. XIX, de una lengua del frica Central. Baptista, baptisterio, V. bautizar BAQUE 'batacazo', princ. S. XV, probablemente de BAK, onomatopeya que expresa el ruido de un golpe. BAQUERO 'vestido exterior que cubre todo el cuerpo y se abrocha por una abertura que tiene atrs', 1600, origen incierto, probablemente del r. baqr d., sustantivacin del adjetivo baqr 'hendido, abierto'. BAQUETA 'vara usada para atacar el fusil, golpear el caballo, etc.', 1517, tomo del it. baeehe/ta, diminutivo de baeehio 'bastn', del lat. BACOLUM d. DERIV. Baquetada y baquetazo, 1517. BAQUA 'conocimiento prctico del terreno de un pas', h. 1555, voz americana

85 sustantivo con el sentido de 'abundancia y baratura' h. 1300, 'porcin de dinero que se da' 1592, 'rebaja para saldar una deuda', 'fraude' 1155, y como adverbio y adjetivo parece haber nacido de una interpretacin secundaria de frases como comprar barato o a barato; el sustantivo barato es derivado del antiguo verbo baratar, h. 1250, 'hacer negocios', 'alterar el precio de algo para ganar dinero', 'trocar, permutar' (acepcin usual an en el S. XVII), voz comn a todos los romances hispnicos, glicos e itlicos, con el significado fundamental de 'negociar', de origen incierto (quiz prerromano y emparentado con el clt. *MRATOS 'engao, traicin', irI. medo brath, bret. brat, de donde 'embaucar con un negocio o trueque', 'traficar', pero hay dificultades fonticas). DERIV. de baratar: barata ant. 'ganancia' 'baratija', 'fraude', 'barullo', h. 1140. Baratero 'bravucn' S. XIX, antes 'tramposo' S. XV. Baratija, 1505. Desbaratar 'desconcertar' y antes 'malbaratar', 2. cuarto S. XIII en ambos sentidos. Malbaratar, 1614. De barato: baratura, 1631; abaratar, 1563.

BRATRO-BARCA cambi en barbacana probablemente por el influjo de otro arabismo, albarrana, 'torre rodeada por la barbacana'; albacara en castellano y a/bacar en cataln se emplearon tambin en la Edad Media con el sentido de 'barbacana'.

BARBACOA, amer., 1518, nombre de armazones y andamios destinados a usos varios, procede de una lengua aborigen de la zona del Caribe; de la ac. 'parrilla que se emplea para asar carne' mej., salv., procede el anglo-amero barbecue 'lugar donde se asa carne'. BRBARO, h. 1250, tomo del lat. barblirus, y ste del gr. brbaros d. DERIV. Barbaridad, 1570. Barbarismo, h. 1440. BARBECHO 'campo arado sin sembrar', 1191, del lat. VERVAcruM d. DERIV. Barbechar, 1074. BARBETA, 1539, 'cabo de cuerda que sirve para tirar de una chalupa, etc.', voz nutica de uso comn en las varias lenguas romances, de origen incierto. DERIV. Abarbetar 'amarrar con barbeta', 1793. BARBIN 'gallardo, arriscado', 1884, propiamente 'airoso', probablemente derivo del gitano barban 'aire, viento', que viene del hindustani bara d. BARBO 'cierto pez de ro', S. XV, del lat. BARBUS d., as llamado por las barbillas que le caracterizan. BARBOQUEJO 'cinta con que se sujeta por debajo de la barba el sombrero o morrin', h. 1570, diminutivo en -ejo de un derivado de barba; con el mismo sentido se han empleado barbuquejo, barbiquejo, barbaquejo, barbicacho y barbijo, lo cual prueba que se trata de derivados y no compuestos, y que para barbuquejo (alterado en barboquejo por influjo de boca) hay que partir probablemente de un *barbuco semejante a barbijo que, con el mismo sentido, se emplea en la Argentina. BARBOTAR 'mascullar', 1601, de la raz onomatopyica BARB- 'hablar confusamente', de donde vienen asimismo los sinnimos fr. ant. y dial. barboter, it. borbottare, barbottare, cat. barbo tejar, lat. balbutire. Barbuquejo, V. barboquejo BARCA, h. 1140, del lat. tardo BARCA d., quiz palabra de origen hispnico. DERIV. Barco, 2.& mitad S. XIII. Barquero, medo S. XIV. Barquillo 'hoja delgada

BRATRO 'infierno', 1612, tomado del lato barathrum 'abismo', gr. brathron. Baraza, V. embarazar BARBA, h. 1140, del lat. BARBA 'pelo de la barba'; la ac. 'barbilla, parte inferior de la cara', h. 1400, debe de ser muy antigua, pues es comn a toda la Pennsula, Languedoc, Italia y Rumana, y quiz se calc del griego; la ac. 'el que hace el papel de viejo', S. XVII, viene de que la barba simboliza la edad adulta; tambin simboliza la virilidad, de donde barba 'hombre', h. 1140, y de ah nuestra locucin por barba 'cada uno', 1611. DERIV. Barbado. Barbar 'echar barbas', S. XVI, 'echar races', 1513. Barbear, 1726. Barbijo. Barbilla, princ. S. XV. Barbn 'que tiene barbas', princ. S. XVII. Barbudo, 1330. Desbarbado, 1495. Sobarba. Imberbe, tomo del lat. imberbis d., derivo de barba. CPT. Barbicano; barbilampio; barbitaheo. Barbiponiente S. XVI, antes barvapuiente S. XIII: compuesto con el lat. PUNGENS, -TIS, 'que apunta', parto de PUNGERE 'punzar'. BARBACANA 'obra de fortificacin avanzada para defender puertas de plazas', 1272 (yen Mallorca medo S. XII), del r. vulgar b-al-baqra (clsico btib al-bqara) 'puerta de las vacas' porque la barbacana protega un recinto intermedio entre esta fortificacin y la muralla principal, en el cual los sitiados guardaban el ganado destinado a proveerlos de carne; balbacara se

BARCINO-BARRA de pasta', hoy en forma de canuto, antes convexa o de barco, 1605; abarquillar, -liado, 1642. Barcarola, 1885, tomo del it. barcarola 'cancin de barquero'. Embarcar, h. 1440, que del castellano ha pasado al fr. embarquer, ingl. embark, etc.; embarcacin, 1493; embarcadero, 1604, de donde el fr. embarcadere, 1723; embarco; embarque. Desembarcar, 1495; desembarcadero, 1607; desembarco, 1705. ePT. Barcolongo, 1611, del port. barco longo 'barca larga'.

86
con barloar (o abarloar) 'venir por barlovento' (SS. XVI-XVll) y con el antiguo loo 'barlovento': ste se tom del escando LOF d., por conducto del fr. lof; la locucin francesa venir par lof (o parloo) pudo cambiarse en venir de barloo por influjo del sinnimo castellano venir de bolina; de barloo derivara barloar, y de aqul se sacara tambin barlovento por adaptacin al contrapuesto sotavento. DERIV. Barloventear 'ganar distancia contra el viento navegando de bolina', 1492.

BARCINO 'blanco y pardo, a veces rojizo (animal)', 1475, origen desconocido.

Barco, barcolongo, V. barca


BARCIDLLA, 1468 (-ella), 'medida de capacidad de ridos', forma mozrabe procedente del lat. PARTICELLA 'partecilla'. BARDA, 1092, 'cubierta que se pone sobre las tapias de los corrales', de origen incierto, seguramente prerromano, con el sentido primitivo de 'barrera, cerca': es voz comn a los tres romances peninsulares y al sardo. DERIv. Bardal, 1188. BARDANA 'lampazo', voz culta en espaol, 1555, que ya se encuentra en el latn tardo, S. VI, de origen incierto. BARDO I 'poeta celta', S. XIII, tomo del lato bardus d., de origen cltico.

BARNIZ, S. XIII (verniz; barniz, 1495), del b. lato YERONIX, -lCIS, 'sandraca, que con otras sustancias resinosas se ha empleado en la composicin de los barnices' (S. VIII), el cual, por conducto del bajo griego veronki, siglo 1, procede probablemente del snscr. varrJikii 'pintura' (derivado de varrJa~ 'cubierta, tinte, pintura', indoeur. wer'cubrir'); comprese lo dicho de SANDRACA. DERIV. Barnizar, princ. S. XV. BARO-, forma prefijada del gr. bros 'pesadez', que figura en barmetro, 1709, bargrafo y otros. BARN 'hombre noble', fin S. XI, despus 'ttulo nobiliario' (1605, acepcin importada del cat. y el fr.): probablemente del germ. *BARO 'hombre libre, apto para la lucha', emparentado con el escando ant. beriask 'pelear'. La palabra varn 'persona de sexo masculino' S. XIII, no es ms que una generalizacin semntica del mismo vocablo: con una y otra acepciones se encuentran desde los orgenes as varn como barn, y slo desde el S. XVI tiende a generalizarse la artificial distincin ortogrfica de la actualidad, debida al influjo del lat. vir 'varn' entre los humanistas, voz que nada tiene que ver primitivamente con varn. DERIV. Baronesa, 1617. Barona, S. XV. Varonil, 1495.

Bardo 'barro', V. embadurnar


BARGUEI'iJO 'mueble con muchos cajoncitos', h. 1900, del gentilicio bargueo 'perteneciente a Bargas', poblacin de la provincia de Toledo, donde solan fabricarse los bargueos. BARf 'excelente', 1884, del gitano bar 'grande', de raz indostnica. BARI-, elemento que entra en la composicin de varios tecnicismos, del gr. bar'Ys 'pesado': baricntrico (de centro), barisfera (del gr. sphira 'esfera'), bartono, 1780 (del gr. tnos 'tono'). BARITA, 1853, del gr. bar'Ys 'pesado'. DERIV. Bario (ingl. barium, 1808), extrado de barita, por entrar este elemento en la composicin de dicho mineral.

Barquillo, V. barca
BARQUINAZO 'tumbo o vaivn de los carruajes', 'cada' 1765-83, derivo de barco con la ac. primitiva 'balanceo de embarcacin' todava usual en el Ecuador. DERIV. sinnimo: barquinada, 1623. BARRA, 1283, voz prerromana comn a todas las lenguas romances (salvo el rumano). DERIV. Barrera. h. 1300. Barrn, 1607. Barrote, 1535; de ste viene abarrotar, trmino martimo que signific asegurar la estiba llenando los huecos primero con barrotes, 1726, y despus con cualquier objeto.

Bartono, V. barivento

Barloar, V. barlo-

BARLOVENTO 'parte de donde viene el viento', 1492, origen incierto; hay relacin

87

BARRABAS-BARRO mientras que el it. verrima, prov. verruno y cat. barrina (con variante dialectal barrob) proceden directamente del latn. DERIv. Barrenar, 1495; barreno, 1495.

en especial artculos alimenticios, que ocupaban poco, 1559; de ah abarrotes como nombre de estos fardos, 1696, y, en Amrica, de los artculos que contenan, importados de Espaa en la poca colonial.

Barreo, V. barro 1

BARRABS 'persona dscola', S. XVII, de Bar Abbs, nombre del malhechor judo a quien se indult en lugar de Jess. DERIV. Barrabasada, h. 1620. BARRACA, 1569, del cat. barraca d. 1249, de origen desconocido, seguramente prerromano; del cataln pas tambin al fr. baraque en el S. XV, y de ah se trasmiti a todas las lenguas europeas en tiempo de la guerra de los treinta aos. DERIV. Barracn. BARRACHEL, 1516, 'jefe de los alguaciles', particularmente en Italia, del it. antic. barigello (hoy bargello d.), y ste del frncico BARlGILD 'funcionario distinguido de la justicia franca'. BARRAGN 1, h. 1140, 'mozo, hombre joven', 'valiente', en portugus barregio, origen incierto, verosmilmente germnico, quiz de un gt. *BARbCA, -KANS, diminutivo de BARO 'barn, hombre libre y apto para la lucha', pariente del escando beriask 'pelear'. DERIV. Barragana, h. 1140, 'manceba', 'mujer morgantica'. Barraganete 'madero vertical en la nave', 1609. Barragana, h. 1250. Abarraganarse, h. 1345. BARRAGN 11, 'gnero de pao', 2." mitad S. XIII, en r. barrakiin d., pero no es seguro que venga de esta lengua (en cat. ya aparece en 1024). BARRANCO 'torrente profundo' 1094, 'ribazo o precipicio por donde puede despearse algo' 1.& mitad S. XVI, voz comn a los tres romances hispnicos (desde donde se propagara a ciertas hablas del Sur de Francia y del Medioda de Italia) y a algn dialecto de los Alpes centrales; de origen, sin duda, prerromano. DERIV. Barranca, princ. S. XVI. Abarrancarse, 1458-71, o embarrancarse 'meterse en lance de donde no se sale fcilmente', 1884, de donde embarrancar 'encallar (un barco)' 1831.
Barreal, V. barro 1 dura, V. barrer Barredero, barre-

BARRER, 1220-50, del lato VERRtlRE d. DERIV. Barredero, 1071. Barrendero, 1495.
Barrial, V. barro 1

BARRICA, 1639, tomo del gasc. barrique d. 1476, procedente de una base *BARRlCA, cuyo origen exacto -quiz galo- se desconoce, y de cuya raz procede asimismo barril; barriga es la forma autctona que tom la misma palabra en castellano. DERIV. Barricada, 1617, del fr. barricade, antes de 1588, derivo del gasc. barrique, porque las barricadas se hacan con barricas. BARRIGA, 1406-12, es la forma genuinamente castellana del anterior, que cambi de significado por comparacin del vientre, adonde se echa el vino y la vianda, con un barril; anlogamente se ha empleado pipa en las Antillas y el Ecuador con el sentido de 'barriga'. DERIV. Barrign. Barrigudo, h. 1300. Barriguera, 1765-83. BARRIL, h. 1300, voz comn a todos los romances de Occidente (977, cat.), de origen prerromano y de la misma raz que las dos anteriores. DERIV. Barrilete 'vasija de aceite' 1490, 'cometa" amero Embarrilar. BARRILLA 'planta cuyas cenizas se emplean para fabricar sosa' 1607, 'sosa fabricada con las cenizas de esta planta' 1726, en cataln barrella, y en el Noroeste de ese territorio lingstico parrella ( 1293 ?), que parece ser la forma originaria, alterada en otras partes por influio del rabe; origen incierto, probablemente derivado de parra por estar dispuestas las ramas de la barrilla a modo de emparrillado (comp. zarzaparrilla). DERIV. Barrillar. Barrillero. BARRIO. 949. del r. barr 'afueras (de una ciudad), o ms precisamente del derivado rabe barri 'exterior', en rabe vulgar brri. DERIV. Barriada, 1726. BARRO J 'fango', 1250-80. antigua voz prerromana, comn con el portugus, gascn Y lanlWedociano. DERIV. Barreo, 1513. abreviacin de arro o lebrillo barreo. as llamado por la materia de que se hace. Barrero, 1495. Ba-

BARRENA 'instrumento de acero con punta espiral, para taladrar', princ. S. XV, del hispanorabe barrina d. (pronunciado barrena), y ste del lat. VERUINA 'jabalina', derivado de VERU 'asador', 'dardo'; viene tambin a travs del rabe el port. verruma,

BARRO-BASTA

88

rrial 'barrizal' and., lean., amero 1061 (barreal es grafa incorrecta). Barrizal, h. 1475. Embarrar, h. 1400. BARRO 11 'granillo rojizo que sale en el rostro', 1495, del lato VARUS 'grano que sale en la piel'. DERIV. Barroso, S. XIII. BARROCO, S. XIX, tornado del fr. baroque 'extravagante', fin S. XVII, 'barroco (estilo arquitectnico)', 2. a mitad S. XVIII: resultante de la fusin de Barocco, nombre de una figura de silogismo de los escolsticos, y tornado por los renacentistas corno prototipo del raciocinio formalista y absurdo, con baroque, adjetivo aplicado a la perla de forma irregular, 1531; este ltimo se torn del port. barroco 'barrueco, perla irreguIar', del mismo origen que el casto berrueco 'peasco'; aunque el estilo arquitectnico barroco se cre en Italia en el S. XVII, su nombre no se documenta all hasta fines del siguiente, y debi de bautizarse en Francia, pues en italiano no existe la ac. 'extravagante'. DERIV. Barroquismo, 1909. Barrn, barrote, V. barra BARRUMBADA 'juerga desordenada' princ. S. XVII (borr-), 'dicho jactancioso' medo S. XVIII, de burrumbada 1726, y ste cruce de bulla y bullicio con rumba 'francachela, parranda'. BARRUNTAR, 1220-50, 'conjeturar, presentir', origen incierto; en la Edad Media junto al verbo existi el sustantivo femenino barrunte 'accin de espiar y noticia que trae el espa', 'espa, sujeto que trae noticias del enemigo', y sta parece ser la idea fundamental del vocablo; puede tratarse de un vasco antiguo barrunti 'interioridad', hoy conservado en varias localidades del Pas Vasco espaol, en formas levemente alteradas (barronde, barrunda), y derivado de barru(n) 'dentro, interior'. DERIV. Barrunto, h. 1300. BARTOIJA 'vientre' 1765-83, a la bartola 'perezosamente, en posicin supina' medo S. XVIII, proceden por antonomasia de Bartolo, forma abreviada de Barlolom, empleada a menudo corno nombre de personajes despreocupados y perezosos. BRTULOS 'libros de estudio' 1627. 'argumentos jurdicos' l. a mitad S. XVII. 'enseres' 1780. del nombre del famoso jurisconsulto bolos del S. XIV Bartolo, cuyas obras eran libro de texto fundamental para los estudiantes de derecho.

BARULLO 'confusin, mezcolanza', 1832, del porto barulho d., y ste de barulhar, embarulhar, emb(u)rulhar 'producir barullo. desordenar', 'perturbar, enredar', deriv de embrulho 'objeto envuelto, paquete', 'enredo', del lat. INVOLCRUM 'envoltorio', en latn vulgar (IN)VORUCLU; del mismo vocablo proceden gurullo y orujo. DERIV. Embarullar, 1884. BARZN 'anillo por donde pasa el timn del arado en el yugo', 1286, porto dial. brar;io, es alteracin de *brazn 'brazal, brazalete, asa', derivo de brazo. Basa, V. balsa 1 y base BASALTO (roca volcnica), fin S. XVIII, tom. del lat. basaltes d. por conducto del francs. BASCA, 1220-50, 'nuseas', 'congoja', 'angustia' (y dialectalmente 'calor sofocante'), origen incierto, probablemente del celta WASKA 'opresin'. DERIV. Bascoso, S. XVI; bascosidad, S. XVI. BSCULA 'aparato para medir pesos grandes', 1765-83, del fr. bascule 'aparato que se balancea', 'bscula', antiguamente bacule (alterado por influjo de basse 'baja'), derivo de baculer 'balancearse', y ste compuesto de battre 'golpear' y cul 'culo'. BASE 'fundamento y apoyo principal', 1709, tom. dellat. basis, y ste del gr. bsis d. Antes se haba dicho basa, h. 1250, hoy restringido a la ac. 'asiento de una columna o estatua'. DERIV. Basar, 1873. Basamento, S. XVIII. Diabasa 'dorita', corrupcin de dibasa, propiamente 'roca de dos bases'. BASLICA 'iglesia notable', 1490, tom. del lato basilica 'especie de lonja' (edificio que el cristianismo al triunfar aprovech para construir las antiguas iglesias), y ste del gr. basiliks 'perteneciente al rey, al Estado', derivo de basilus 'rey'. BASILISCO 'animal fabuloso al que se crea capaz de matar con la vista o el aliento', princ. S. XIV, tom. del lat. basiliscus, gr. basilskos d., diminutivo de basilus 'rey'.
BASQUI~A 'saya que usaban las muieres sobre la ropa interior', 1547, del prt. antic. vasquinha d., diminutivo del gentilicio vasco.

BASTA 'hilvn' arag. 1611, 'puntadas Que se dan al colchn para mantener la hina

-89 BASTAR-BATIR

en su lugar', 1601, derivo del verbo germ. *BASTJAN 'zurcir', 'pespuntar'. DERIV. Embastar, 1611; embaste.
BASTAR 'ser bastante', fin S. XIII, de un lat. vg. *BASTARE, y ste del gr. bastzo 'llevo, sostengo (un peso)'. DERIV. Bastante, adj., h. 1300; adv., h. 1800; bastantear, fin S. XIX; bastanteo. Abastar, h. 1140, ant. 'ser bastante', 'abastecer'; abasto, h. 1300. BASTARDO 'ilegtimo', fin S. XIV (quiz ya ]206), tomo del fr. ant. bastart d., de origen incierto, quiz derivo de bast 'albarda' por alusin a los hijos nacidos de las relaciones de arrieros con mozas de posada, como las de la Maritornes del Quijote. DERIV. Bastardear, 1582. Bastarda, 1495. Bastardilla 'letra cursiva', 1765-83.

primeramente en Inglaterra, 1540, de origen incierto, acaso del r. w44ac 'poner', que parece haberse empleado abreviadamente por w44ac batana 'enguantar', propiamente 'poner forro'.
BATACAZO 'golpe fuerte', 1607, onomatopeya. BATAHOLA 'algazara', 1601, es alteracin de batayola 'barandilla que se colocaba sobre las bordas del buque', 1569, tras la cual se apostaban los soldados al pelear en los tumultuosos combates navales, tomo del cat. batallola d., 1354, diminutivo de batalla. BATALLA, 1129, del lat. tardo BATTUALlA 'esgrima', derivo de BATTUERE 'batir'; voz de origen galorromance en castellano. DERIV. Batallar, medo S. XIV; batallador, 1438. Batalln, 1539, d! it. battaglione d. BATN 'mquina hidrulica, provista de mazos, para golpear y desengrasar los paos', 3. or cuarto S. XV (en el Sur de Francia en el S. XIV, y ya en 1171), origen incierto, quiz del r. vg. ba{{an d., de la misma raz que bttan 'forrar', 'batanar', bi{ana 'piel de carnero preparada' (de donde nuestro badana) y batn 'vientre'. DERIV. Abatanar, h. 1500, o batanar, S. XVI. Batanero, 1511. BATATA 'planta convolvulcea de tubrculo dulce y comestible', 1519, vocablo antillano, tomado, al parecer, del tano, lengua de Hait.

Bastimento, V. basto
BASTIN 'baluarte', 1526, del it. bastione d.; derivo de bastla 'obra fortificada', forma de origen dialectal, del Norte, en lugar de bastita, derivo de bastire 'construir'. BASTO 'grosero', 1423, propiamente 'bien provisto', h. 1400 (pasando por 'grueso', 1495): probablemente de bastar en el sentido de abastecer (V. abastar en aquel artculo). DERIV. 1.0 De la ac. 'abastecido': Bastir ant. 'abastecer', 'disponer, arreglar', h. 1140; abastecer 'proveer', 1435-48; abastecimiento, abastecedor. Bastidor 'armazn para bordar o pintar' 1547, 'armazn de la decoracin teatral' S. XVII, derivo de bastir. Bastimento 'provisin', 1242. 2. De la ac. 'grosero'; Desbastar, 1495, desbastador, desbaste. Embastecer. BASTN, 1074, derivo del lat. tardo BASTUM d., representado en todas las lenguas romances de Occidente. DERIV. regresivo: Basto 'naipe de uno de los palos de la baraja', 1554. Bastonazo, 1607. Bastonear. Bastonero. BASURA, 1155, del lat. vg. *VERSORA 'accin de barrer', derivo de VERRERE (participio VERSUS), cuya primera E se cambi tambin en a en su sinnimo y descendiente castellano barrer. DERIV. Basurero. Basural amer. BATA 'ropa talar casera, que se forraba con desecho de algodn' 1717, primitivamente 'estopa o desecho de la seda' 1726, emparentado con guata, fr. ouate, it. ovatta, alem. watte, ingl. wad 'algodn en rama para forrar' (lo que antes se haca con el desecho de la seda), palabra que aparece

Batayola, V. batahola
BATEA 'artesa, empleada especialmente para lavar arenas aurferas' 1521, 'bandeja' 1726, origen incierto, quiz del r. Mtiya 'gamella'. BATEL 'bote, barquichuelo', fin S. XIII, del fr. ant. batel d. (hoy bateau 'buque'), diminutivo del ags. Mt 'bote' (hoy ingl. boat). DERIV. Batelero, 1831. BATERfA, 1547, del fr. batterie d., h. 1200, derivo de battre 'batir'.

Batiburrillo, V. baturrillo
BATIMETRfA, 1936, BATMETRO, 1914, formados con el adjetivo gr. bathys 'hondo' (el segundo con su afn bthos 'profundidad') unido a mtron 'medida'.

BATIR 'golpear', h. 1140, del lat. BAT'JUllRE d.

BATISTA-BAZOFIA
DERIV. Batidor, 1495. Batiente, 1495. Batida, 1644. A batir, h. 1140; abatimiento, h. 1450. Combatir, 1220-50; combate, 1495; combatiente, 1601; combativo, combatividad, 1936. Debatir, 1220-50; debate, 1392. Embatirse, ant. 'embestir', 1490; embate, 1490. Rebatir, 1490. en. Baticola, 1884 (baticol, 1765-83).

90

al enemigo', y ste de la misma raz expresiva BAB- que figura en babieca y en el antiguo embabucar 'embaucar'.
BAUTIZAR, h. 1250, tomo del lat. baptizare d., y ste del gr. baptzo 'yo zambullo, bautizo'. DERIV. Bautizo, 1679; antes se dijo batear y bateo, 1348, formas con evolucin popular. Bautismo, 1220-50, del gr. baptisms d. Bautista (o baptista), h. 1500, gr. baptist~s. Baptisterio (o bautisterio), 1545, gr. baptist~rion. Anabaptista, 2. cuarto S. XVI, derivo del gr. anabaptzo 'yo bautizo de nuevo'. BAYA 'frutita', 1,& mitad S. XIV, del fr. baie, y ste del lat. BACA d. BAYADERA 'danzarina india', 1884, del fr. bayadere d., y ste del port. bailadeira 'bailarina', derivo de bailar. BAYETA 'tela floja de lana', 1601, probablemente del fr. antic. baiette d., que parece ser diminutivo de bai 'pardo' (para el cual V. BAYO).
BADIUS

BATISTA 'cierto lienzo muy delgado', 1780, del fr. batiste d., 1401, procedente de Baptiste, nombre del primer fabricante de esta tela. BATO 'tonto', 'rstico', 1859, probablemente sacado de batueco 'huevo huero', 1859 (que en la ac. figurada 'grosero, rstico' ya se encuentra en 1607, y qued fijado en el nombre de Las Batuecas), derivado de batir, por el ruido como de golpes que produce este huevo al sacudirlo dentro de la cscara. DERIV. Baturro 'campesino aragons', 1859.

Batmetro, V. batimetra
BATRACIO, 1865, tomo del gr. batrkheios 'relativo a la rana', derivo de btrakhos 'rana'.

BAYO 'blanco amarillento', 944, del lat. d.

Batueco, V. bato
BATURRILLO 'revoltijo', La mitad S. XVII, derivo de batir en el sentido de 'revolver, mezclar'; por cruce con el sinnimo onomatopyico zurriburri se ha dicho tambin batiburrillo, h. 1650.

BAYONETA 'arma blanca complementaria del fusil', 1705, del fr. baionnette d., 1575, derivado del nombre de Bayona, donde se fabric primeramente esta arma. BAZA 'cartas que recoge el que gana la mano', 1599, parece haberse tomado del it. bazza d., y 'ganga, ganancia', S. XV, de origen incierto (el r. africano bazza es palabra reciente); aunque la raz baz-, como nombre de juegos, tiene bastante difusin y antigedad en lenguas iranias, la carencia de datos intermedios hace dudar de que exista relacin. BAZAR 'mercado de Oriente', 1555, del persa bazar d. BAZO 'moreno tirando a amarillo', h. 1300, probablemente del lat. BADIUS 'rojizo'; el mismo adjetivo, sustantivado, dio bazo, nombre de vscera, fin S. XIII, por el color de la misma. DERIV. Bacera 'enfermedad del bazo', 1545. Embazar(se) 'pasmar, detener, embarazar', h. 1250, por suponer la medicina antigua que tena su sede en el bazo el humor melanclico. BAZOFIA 'comida grosera', 'cosa soez y desordenada', 1,& mitad S. XVII, del it. ba,ffia d., de origen incierto, tal vez contraccin dialectal del it. antic. battisffia

Baturro, V. bato
BATUTA, 1855, del it. battuta 'comps', de battere 'batir'. BAL 'cofre', 1570, del fr. ant. bahur, S. XII (hoy bahut) d., de origen incierto, quiz onomatopyico: comprese el verbo fr. dial. bah u ter, bahurer, bahuler, 'meter ruido', por el mucho que se hace al clavetearlo y al cerrar la tapa del bal. DERIV. Embaular 'poner dentro del bal' 1611, 'comer abundantemente' 1605. BAUPRS 'palo horizontal o algo inclinado que va proyectado en la proa de los barcos', 1406-12, del fr. beaupr, y ste del b. alem. medo baghsprer d., compuesto de bagh 'brazo', 'proa', y sprt 'barra', 'verga'. BAUSN 'bobo', medo S. XVI ('cosa de poco precio', 1495), del antiguo bausana, babusana, h. 1330, 'figurn embutido en paja, en representacin de un soldado, que se coloca en una fortaleza para impresionar

r
91
'palpitacin del corazn', 'susto', 'confusin', S. Xl V, compuesto de bauere 'banr' y soffiare 'soplar'. BAZUCAR-BELEl'iO

BAZUCAR 'menear una cosa lquida agitando la vasija en que est', 1513, onomatopeya; tambin bazuquear y bazuqueo, 1756. BEATO 'bienaventurado', 1387 (de donde 'el que trae hbito religioso sin vivir en comunidad' y 'devoto'), tomo del lato beatus 'feliz', participio de beare 'hacer feliz'. DERIV. Beatitud, medo S. XV. Beatilla 'lienzo para hacer mantillas', 1496, empleado sobre todo para las beatas. Beatificar, 1427; beatfico. BEBER, S. X, del lat. BIBI!RE d. DERIv. Bebedizo, 1491. Bebida, 1495. Bebido 'borracho', 1605. Embeber, 1220-50, y embebecer, 1444; imbibicin. BECA 'vestido que bajaba de la cabeza hasta las espaldas, llevado por ciertos clrigos', fin S. XV; 'insignia en forma de bandolera, que llevan ciertos estudiantes', medo S. XVll; 'prebenda o pensin de colegial', princ. S. XVII; origen incierto: quiz la ltima ac. sea ms antigua de lo que ensean los textos y pueda partirse del hebreo bcah 'medida equivalente a la mitad de un siclo', que habra pasado a la cantidad otorgada en especie al estudiante de antigedades sagradas para su manutencin, y de ah al distintivo que llevaba. DERIV. Becario 'estudiante provisto de una pensin para estudio', usual ya h. 1920, aunque falta en el diccionario acadmico; igual ocurre con el verbo becar 'proveer de beca'. BECERRO 'toro de menos de dos aos', 964, de origen ibrico, probablemente de un *IBICIRRU derivo del hispanolatino IBEX, -IcIS, 'rebeco', por el carcter indmito y arisco de ambos animales (vid. REBECO). La ac. 'libro de privilegios guardado en monasterios', S. XIV, se explica por la piel de becerro con que se encuadernaba. DERIV. Becerra, S. XV. Becerrada. Becerril. Becerruno. Becuadro, V. bemol BEDEL 'subalterno de un centro docente', 1256-63, del fr. ant. bedel d. (hoy b~ deau 'sacristn'), procedente del frncico *bidil 'ujier' (hoy alem. bltel, ingl. beadle). BEDUINO, 1786 (y una vez ya h. 1300), del r. bedaw 'campesino', 'que vive en el desierto'.

BEFA 'mofa', princ. S. XVI (S. XIII en otros sentidos), de la raz expresiva BEFF-, que indica escarnio; parece haberse tomado del it. beffa. DERIv. Befar 'escarnecer', 1594. Befo, V. belfo Begardo, V. beguina

BEGONIA, 1871, del fr. bgonia, creado por el botnico Plumier (t 1706) en honor de Bgon, intendente francs de Santo Domingo. BEGUINA, princ. S. XIV, 'mujer perteneciente a la tercera orden de San Francisco', 'hereje begarda', 'beata hipcrita', del fr. bguine d., y ste del flamenco; existi ya en francs una variante bgard, de la cual se tom el antiguo begardo, 1594, 'miembro de cierta secta hertica de los SS. XII - XIV', con su variante bigardo, 1438, 'religioso de vida relajada', 'vago, vicioso'. BEHETRA 'poblacin cuyos vecinos tenan derecho a elegir su seor', 1075 (benefetria, benfectria, 1078), del bajo latn espaol BENEFACTORfA, derivado de BENEFACTOR 'bienhechor', porque las behetras reciban como seor a quien les hiciera ms bien.

BEJN 'especie de hongo tambin llamada pedo de lobo', 1611, del lat. vg. *vIssINUM 'pedo', derivo de VISSIRE 'peer', ac. primitiva que conserva todava el asto bixn.
BEJUCO 'liana', 1526, del tano de Santo Domingo. DERIV. Bejucal. Bejuquillo, 1693. BELDAR 'aventar las mieses', 1490, abellar en el S. XIII, del lato VENTILARE 'agitar en el aire', que pas a be(n)dlar, de donde la forma moderna por trasposicin de la d y la 1; hoy est muy extendida la variante ablentar, con otra mettesis de la l. DERIV. Bieldo, 1493 (variantes bielgo, bieldar). BELN 'nacimiento', 'confusin, sitio en que hay mucha confusin' (por la que reina en ciertas representaciones populares del nacimiento de Jess), medo S. XIX, de Bethlehem, nombre de la poblacin donde naci el Redentor.
BELE~O, h. 1106, nombre de una planta narctica, viene de una base *BELENIUM, de origen prerromano indoeuropeo, cuyas variantes se documentan desde el S. 1, y que ha pasado tambin a varias lenguas germnicas y eslavas; por influjo de beleo el verbo envenenar se convirti en embele-

BELESA-BENIGNO

92
Bellido, V. bello
BELLO 'hermoso', princ. S. XIII, del lato 'bonito', tomo por conducto del oc. ant. bel. DERIV. Beldad, h. 1250, de oc. ant. beltat d. Belleza, 2. cuarto S. XV. Embellecer, 3.er cuarto S. XVI. Bellido ant. 'bonito, hermoso', 982 (y como nombre propio ya 683), derivo quiz debido a un cruce con el lato MELLlTUS 'dulce', que se empleaba junto con BELLUS en frases cariosas para dirigirse familiarmente a personas queridas.
BllLLUS

ar, -iar, en textos de los SS. XIII-XVI, pero este nexo entre las dos palabras es secundario; V. el siguiente.
BELESA 'planta que se emplea para emborrachar los peces y pescarlos', h. 1100, de una base emparentada con el alem. ant. bilisa 'beleo' (hoy alem. bilsenkraut), tal vez cltica, y emparentada con beleo. DERIV. Embelesar, hoy 'arrebatar los sentidos (una cosa grata)', Pero antes fue 'aturdir, dejar atnito' (SS. XV-XVII), sentido ms prximo al etimolgico 'emborrachar los peces envenenando las aguas con belesa', usual en la Edad Media; embeleso, 1607 (que en Cuba significa 'belesa'). BELFO, 1610-11 (y befo en 1492), 'que tiene el labio inferior cado', 'que lo tiene ms grueso que el de arriba', del lat. BIFIDUS 'partido en dos (aplicado a las partes del cuerpo)', aplicado luego a la persona o animal que tena la cara como partida en dos por la cada del labio; BIFIDUS pas vulgarmente a *BID(I)FUS, bedfo, belfo, pero el cat. bifi y el oc. befi 'belfo' son prolongacin directa de BIFIDUS. BLICO 'perteneciente a la guerra', h. 1440, tomo del lat. bemcus d., derivo de bellum 'guerra'. DERIV. Belicoso, 1444. Debelar 'someter por las armas', h. 1440, lat. debellare, otro derivo de bellum. CPT. Beligerante, 1793, tomo del lat. belligerans d., compuesto de bellum con gerere 'hacer'; beligerancia. BELITRE 'pcaro, ruin', 1607, tomo del gr. bltyri, empleado por los escolsticos como tipo del vocablo que no significa nada, y de ah, popularmente, como nombre de la cosa o persona que no vale nada; pas seguramente por el fr. blitre (1506), ms tarde blitre d. BELLACO 'bribn', h. 1300, de origen incierto, probablemente emparentado con el cat. ant. bacallar 'bellaco', 'hombre de mala vida', al que se cree procedente del cltico *BAKKALLAKOS 'pastor, campesino, palurdo' (la voz cat., lo propio que el fr. bachelier 'joven que an no es caballero', 'bachiller', parece suponer una variante *BAKKALLAROS); el origen de la palabra castellana es ms oscuro; acaso venga de otra variante formativa *BAKKOLAKKOS, que existira tambin en celta. DERIV. Bellaquera, 1325. Bellaquear, 1529. Embellaquecerse. BELLADONA 'planta solancea calmante', 1795, del it. belladonna d.

BELLOTA 'fruto de la encina, el roble y rboles anlogos', 1212, del r. bellCita. BEMOL 'nota cuya entonacin es un semitono ms baja que su sonido normal', princ. S. XV, tomo del b. lato be molle 'be suave, muelle', dicho as porque se representaba la nota si (en la que es frecuente el bemol) por una letra b. El anlogo becuadro, S. XIX, o becuadrado, S. XV, se explica porque con este valor se empleaba una b de fondo cuadrado. DERIV. Abemolar, algo antes de 1597.

Bencina, V. benju
BENEFICIO, 1223, tomo del lat. beneficium d., compuesto de bene 'bien' y facere 'hacer'. DERIV. Beneficiar, 1495; beneficiado, 1285. Beneficiario. Beneficioso. Beneficencia, 2. cuarto S. XV (lat. beneficentia) y ben~fico, h. 1600 (lat. beneficus), se formaron en latn con los mismos elementos que beneficio. BENEMRITO, 1569, tomo del lat. bene mer'tus 'que se ha portado bien (con alguien)', del verbo mereri 'merecer'. BENEPLCITO, 1600, tomo del lat. bene plac'ftus 'que ha gustado, que ha parecido bien', nota que sola poner el superior a las propuestas de nombramiento. BENVOLO, 1529 (benvolo, S. XV), tomo del lat. benev6lus d., compuesto de bene 'bien' y velle 'querer'. DERIV. Benevolencia, 2. cuarto S. XV. BENGALA 'insignia de mando a modo de bastn' princ. S. XVII, 'luz de Bengala' 1884, 'muselina' 1586, del nombre de esta parte de la India, de la cual se trajeron estos objetos o la caa con que se haca el primero. BENIGNO, h. 1290, tomo del lat. benignus 'de buen natural', cpt. de bene 'bien' con gignere 'engendrar'. DERIV. Benignidad, 1220-50.

93 BENJUt-BERRINCHE

BENJU 'blsamo que se obtiene por incisin de la corteza de un rbol de los pases malayos', 1438, del r. luben yiiwi 'incienso de Samatra', isla donde se produca el ms puro, y a la que los rabes daban el nombre de Java (ywa); el vocablo lleg por conducto del cataln (1430), donde con artculo es lo benju; al bajo latn se adapt en la forma benzoe, de donde benzoico, cido extrado del benju, y de ah bencina, 1884. BEODO 'borracho', 1438, antes beudo, l." mitad S. XIII, y bebdo, fin S. XIII, del lato BlBfTUS 'bebido', participio de BIBllRE 'beber'. DERIV. Beodez, h. 1250 (beudez). BERBERECHO 'clase de marisco', 1884, etimologa incierta, quiz del mismo origen que el gr. brberi 'molusco donde se encuentra la perla'. BERBERS 'clase de espino', 1537, tomo del r. barbiiris d. DERIV. Berberdeo. BERBIQU 'especie de barrena', 1765-83 (birbiqu), 1782 (berbiqun), del fr. dial. veberquin, y ste del neerl. wimmelken d., deriv., con el sufijo diminutivo -ken, de un verbo correspondiente al alem. wimmeln (hoy 'hormiguear', antes 'moverse viva. mente'). BERENJENA 'solancea que produce un gran fruto aovado', princ. S. XV; del r. bedinyena d., de origen persa. DERIV. Berenjenal 'campo de berenjenas' 1523, 'enredo, dificultad' 1438. BERGAMOTA, 'lima bergamota', mota', y stos del (armdi) del bey aroma.
1599, del it. bergamotta bergamotto 'pera bergaturco beg armdi 'pera o seor', por su fino

BERILO 'variedad de esmeralda', medo S. XVII, tomo del lato beryllus, y ste del gr. beryllos d. Comp. VIRIL II. BERLANGA 'juego de azar que se gana reuniendo tres cartas iguales', 1914-1925, del fr. antic. berlant d., anteriormente brelene 'mesa de juego' (hoy brelan), y ste del a. alem. ant. bretling, diminutivo de brett 'tabla'. BERLINA I 'coche cerrado', 1721, del fr. berline d., y ste del nombre de la ciudad de Berln, por alusin al elector de Brandeburgo, en cuya corte se invent este tipo de coche. BERLINA n, poner en -, 'poner en ridculo', h. 1820, del it. berlina 'picota', de origen probablemente germnico. BERMEJO 'rubio rojizo', h. 1140, del lato VERMfcLUS 'gusanillo, cochinilla', que ya se emple como adjetivo, con el significado 'encarnado', en la baja poca, por el uso que se haca del quermes o cochinilla para producir el color grana; es palabra que ha permanecido ms viva en otros romanees (port. vermelho, etc.), particularmente el cato vermell 'rojo', de cuyo derivado vermell (S. XIII; en 1380, como artculo importado de Oriente por los marinos catalanes) se tom el casto bermelln, 1423. DERIV. Embermejecer, 1438. BERREAR 'gritar desaforadamente', 1604 (berrar, princ. S. XVI), derivo del lato VERRES 'verraco', por la voz de este animal. DERIV. Berrido, 1721. BERRENDO 'que tiene la piel manchada o de dos colores, uno de ellos el blanco' 972, 'antlope mejicano de color castao y blanco' S. XVIII (quiz ya 1548), probablemente del cltico *BARRovfNDOS (irl. medo barrfind, gals Berrwyn) 'blanco en un extremo, de cabeza blanca', cambiado en *berruendo y berrendo (como fruente pas a frente), comprese el antiguo berrondio 'cobertor de varios colores'. Berretn, V. berrinche BERRINCHE 'enojo grande, esp. el de los nios', princ. S. XVII, deriv., junto con berrear y berrido, del lato VERRES 'verraco', por lo rebelde de este animal. Con sentidos anlogos se emplean en hablas espaolas berrn, berrn y berretn ('persona de mal genio' en Salamanca), que en la Argentina ha tomado la ac. 'terquedad, obsesin'. DERIV. Berrenchn 'tufo que arroja el jabal furioso' 1599, 'berrinche' fin S. XVIII; emberrenchinarse o emberrincharse, h. 1654.

BERGANTE 'pcaro, bribn', 1570, del cataln bergant, fin S. XIV, 'trabajador que trabajaba en brigada', 'bergante', emparentado con oc. ant. bregan 'soldado, mercenario', it. brigante, antiguamente 'hombre de mundo que va con gente alegre', 'mercenario', hoy 'malhechor', derivo al parecer del gt. BRIKAN 'romper' (alem. brechen). BERGANTN 'buque de vela rpido, de dos palos', h. 1490, del cato bergant (1435, quiz S. XIV), derivo del anterior, por comparacin con la ligereza de las brigadas de soldados; es posible que el vocablo se formara primeramente en Italia (brigantino), aunque el castellano 10 tom de Catalua.

BERRO-BICOCA BERRO 'crucfera de lugares aguanosos, que se come en ensalada', h. 1340, del clt. BERRON d. (irl. medo biror, gals berwr). BERRUECO o BARRUECO 'peasco grantico' 1490 (berrocal, 1006), 'tumorcillo en los ojos' 1605, 'perla irregular' h. 1570, probablemente prerromano, y concretando, cltico, de un *VERROCCON relacionado con roca, con el cual el port. barroco, barroca, puede estar en una relacin de aumentativo anloga a la del celta vernemetis 'templo grande' con nemetos 'templo'; podra tratarse de un derivado del indoeuropeo WERS'alto', puesto que los sufijos en -KK- estn bien documentados lo mismo en el celta de Espaa que en el de Galia y Britania. DERIV. Berrocal, 1006. Piedra berroquea, 1440. BERZA 'col', 1135, del lat. vg. VIROlA 'cosas verdes', 'verduras', plural neutro del lat. vg. VIRDIS 'verde', clsico VIRIDIS, de donde procede tambin el rumo varz. De ah que en arag. significara 'plantel de hortalizas', 2.a mitad S. XIII. BESANTE, h. 1300, del griego medieval byzntis (clsico byztntios) 'bizantino', por haberse acuado primero en Bizancio esta moneda. BESO, 1220-50, del lato BASIUM d., voz familiar en este idioma. DERIV. Besar, h. 1140, del lat. BASIARE d.; besucar, 1607, besuquear. CPT. Besalamano, besamanos, 1611. BESTIA, S. X, tomo del lato best1a d. DERIV. Bestezuela, 1679. Bestial, 1438. Bestin, 1220-50. Vestiglo, 1240, tomo del b. lat. *BESTICULUM, por lo comn BESTICULA, diminutivo de BESTIA; en 1240 significa 'reptil' y pudo empezar por ser nombre eufmico de la culebra, como hoy 10 es bicho. BESUGO, 1330, origen incierto, quiz procedente del oc. besu(c) o besugue 'bizco', por los ojos abultados del besugo; besuc parece ser hermano del cast. anticuado bisojo 'bizco' (donde bis-, prefijado a ojo, indica, como suele, imperfeccin), levemente alterado por influjo de caluc 'miope', DERIV. Besuguete, 1674. BETARRAGA 'remolacha', 1693 (-terr-), con sus variantes argentina beteraba, mejicana betabel y otras, se tom del fr. betterave d. compuesto de bette 'acelga' Oat. beta d.) y rave 'naba, nabo gallego' Oat. RAPA d.).

94

BETN, 1490, del lat. BITMEN d., por conducto del cat. betum. DERIv. Embetunar, 1611. Bituminoso. BEZO 'labio, especialmente el abultado', h. 1250, origen incierto, quiz de un clt. *BAIKlqON 'jeta, boca bestial', relacionado con el irl. ant. bccim 'yo rujo, bramo', gals beichio 'mugir', bret. baeguelat 'balar'. BEZOAR, fin S. XVI, del r. africano bezuwiir, r. clsico ba(d)zhr, y ste del persa padzahr 'que preserva del veneno'.

DI-, prefijo culto tomado del latn, donde se aplica a cosas dobles, y empleado en castellano para formaciones nuevas: bicarbonato, biforme, bilabial, bilinge, bimetalismo, bisector, bisexual, bislabo, etc.
BmERN, 1883, del fr. biberon 'gollete', 'bibern', derivo semiculto del lato bibere 'beber'; en francs empez por ser adjetivo aplicado a gente que bebe mucho, S. XV ; galicismo que ha penetrado poco en Amrica, donde se dice mamadera. Biblia, V. biblioBmLIO-, forma prefijada del gr. biblon 'libro', que entra en la formacin de cultismos castellanos: Biblifilo, 1765-83, cpto. con el gr. phil 'yo amo'; bibliofilia. Bibliografa, 1765-83, y bibligrafo, 1832, con grph 'escribo'. Bibliologa. Bibliomana, 1765-83, y biblimano, con minomai 'estoy loco'. Biblioteca, h. 1440, lat. bibliotheca, gr. bibliotMke d., cpto. con th~ke 'caja', derivo de tthemi 'coloco'; bibliotecario, 1490. Biblia 'coleccin de los libros sagrados de los hebreos', S. XIV, es el plural griego de biblon 'libro'. BtCEPS, 1782, 'msculo del brazo, que en su parte alta tiene dos porciones', tomo del lat. biceps 'de dos cabezas', derivo de caput 'cabeza' con prefijo bi- 'doble'. DERIV. Trceps, formado anlogamente con tri- 'triple'. BICICLO, 1899, cpto. del gr. kyklos 'crculo' y el prefijo latino bi- 'doble'; se tom primero del ingl. bicycle, 1868; pero la forma ms usual, bicicleta, 1899, se cre en francs (bicyclette) con dicha palabra inglesa. BICOCA, 1580, 'cosa de poca estima', antes 'fortificacin insignificante', del it. bicocca 'castillo en una roca', 1360, de origen incierto; la ac. 'birrete de dos puntas' se explica por comparacin con las almenas de una fortaleza. DERIV. Bicoquete, 1496; bicoqu(n), 1555, 'birrete de jesuita'.

95

BICHERO-BILLN
BGAMO 'casado dos veces', 1256-63, tomo del lato JJiglimus d., y ste alteracin de digamus por influencia del prefijo latino bi- 'doble'; digamus, del gr. digamos, deriva de gamij 'me caso', con el correspondiente prefijo griego. DERIV. Bigamia, S. XIII. Polgamo, 1737, gr. polygamos, se form paralelamente con polys 'mucho'; poligamia, 1641.

BICHERO 'madero con un gancho, para atracar las barcas', 1793, del port. bicheiro, S. XIII o XIV, 'palo para pescar con un anzuelo en la punta', 'bichero', probablemente derivo de bicho, por los que se cogan con el bichero. BICHO, 1578, de BESTIUS 'animal', forma del latn vulgar en lugar de la clsica BESTIA; el castellano tom bicho del gallegoportugus, donde se halla desde el S. XIII, lo cual explica la evolucin fontica del vocablo. Bicha, 1573, sale paralelamente de BESTIA. DERIV. Bichoco rioplat. 'caballo malo', del gallo bichoco 'bicho'. BID 'mueble higinico sobre el cual se sienta uno a horcajadas', 1820, del fr. bidet id., propiamente 'caballito' (relacionado con el fr. antic. bider 'trotar'). BIDENTE, 1565, tomo del lato bidens, -tis, d., derivo de dens 'diente' con prefijo bi- 'doble'. BIELA, 1858, del fr. bielle d., 1751, de origen desconocido.

Bigardo, V. beguina
BIGORNIA 'yunque de dos puntas', 1495, bicomia en 1365, del lat. vg. *BICORNIA, variante vulgar del adjetivo BICORNIS 'de dos cuernos' (lat. CORNU 'cuerno' + prefijo BI- 'doble'). BIGOTA 'especie de garrucha que se empleaba normalmente con una pareja', h. 1573, del it. bigotta, 1268, derivo de biga 'tiro de dos caballos'. BIGOTE, 1475 (bigot), origen incierto, parece resultar en definitiva de la frase germnica bi God 'por Dios', juramento empleado a manera de apodo para llamar a personas con bigote, y luego el bigote mi~ mo; hay indicios de que la moda del bigote, apenas conocida en Castilla todava en el S. XV. se introdujo desde Francia, 10 cual explicara el que se le pusiera este apodo, aplicado a los normandos (por sus relaciones con los ingleses, que en la Edad Media pronunciaban bi en vez del moderno bai, escrito by). DERIv. Bigotera, 1705. Bigotudo. BILIS, 1550, tomo del lat. bilis d. DERIV. Biliar. Bilioso, 1706. CPT. Atrabilis, princ. S. XVII, lato atra bilis 'bilis negra': atrabiliario 'que sufre de atrabilis', 1555, 'de mal carcter'; atrabilioso.

Bieldar, bieldo, bielgo, V. beldar


BIEN, 1109, del lato BllNE d., forma adverbial correspondiente a BNUS 'bueno'; en BENE el influjo de la E final impidi el cambio de la otra E en o, cambio que se produjo en BONUS por la accin de la u de la forma originaria DUENOS.

Bienio, V. ao V. querer

Bienquistar, bienquisto,

BIENTEVEO 'choza elevada sobre estacas para guardar una via', 1850, cristalizacin de la frase bien te veo; como nombre de pjaro, bienteveo antill., benteveo arg., resulta, por adaptacin a aquella frase, de una imitacin aproximada del canto del ave, que tambin se ha imitado en las formas genteveo, quintov, ventevf, empleadas en el interior americano.

Bilma, V. bizma
BILLAR 'juego que se ejecuta impulsando con tacos bolas de marfil', 1765-83, del fr. billard id., derivo de bille 'tronco desbastado, tuero', 'taco de billar'. De la misma fuente viene el cast. billarda 'juego de la tala', 1770. BILLETE, 1580, del fr. billet d .. 1457, antes billette, 1389, alteracin de bulle, bullette, 'documento', tomo del lat. bulla 'bula'; el ingl. bill se extrajo de la misma palabra francesa. BILLN, 1803, del fr. billion, hoy 'mil millones', pero antes, y ya en el S. XVI. signific 'billn'. Billn se form por intro'

Bifsico, V. fase

Bife, V. bistec

BFIDO, 1611, tomo del lato bifldus id., derivo de findere 'hender, partir' con prefijo bi- 'doble'.

Biftec, V. bistec
BIFURCARSE, 1882. derivo culto del lat. bifurcus 'bifurcado', y ste de furca 'horca' con prefijo bi- 'doble'. DERIV. Bifurcado, 1867. Bifurcacin, 1802. Trifurcado, id. con prefijo tri- 'triple'.

BMANO-BISEL duccin del prefijo bi- 'doble' en la palabra milln, y de billn se sacaron luego trilln y los dems. BMANO, 1884, del fr. bimane, formado por Buffon (segn quadrumane 'cuadrmano') con el lato manus 'mano' y bi- 'dos'. BIMBA 'sombrero de copa', 1903, voz de creacin expresiva.

96 cs bille 'bolo' y 'bola', probablemente del alem. ant. *BIKKIL 'dado', 'huesecito'. BIRLIBIRLOQUE, por arte de -, 'por arte de encantamiento', 1770, abreviacin de birliqui-birloque, frmula alternante de creacin expresiva.

Birlocha, V. milano
BIRLOCHO 'carruaje ligero', 1780-91, del it. biroccio 'carreta de dos ruedas', y ste del lat. vg. *BIROTlUM, derivo del lat. ROTA 'rueda' con BI- 'doble'. BIRLONGA, a la -, 'a la suerte, al descuido, a lo que sale', 1726, del fr. ant. beslonc, -gue, 'oblongo', que tambin significaba 'torcido', y ste derivado de long 'largo' con el prefijo bes-, que expresa idea de imperfeccin. BIRRETE, 1438, 'especie de bonete o sombrero propio de gente de leyes, de universidad o de iglesia', de oc. ant. birret 'sombrero', diminutivo del lat. tardo BlRRUS 'capote con capucho'. BIRRIA, 1907, voz de origen dialectal leons (comprese el port. birra 'pasin', 'terquedad'), procedente, al parecer, de un lat. vg. *VERRllA, derivo de VERRES 'verraco', con el significado de 'terquedad, rabieta, capricho', de donde 'cosa despreciable'. BIS, 1884. Tom. del adverbio lat. bis 'dos veces'.

Bimembre, V. miembro mes

Bimestre, V.

BINAR 'dar segundo arado a las tierras', 1235, derivo del lato BINUS 'doble'. DERIV. Bina, 1627; binazn, 1555. BINARIO, 1490, tomo del lato binarius d., derivo de bini 'de dos en dos'. BINOMIO, 1709, tomo del b. lat. binomium d., sustantivacin del adjetivo binomius 'de dos nombres', S. XI, y ste derivo del fr. nom o del it. nome 'nombre' (lat. NOMEN); binomium fue creado por Gerardo de Cremona en el S. XIII para traducir la expresin griega de Euclides ek dyo onomton 'de dos nombres'. Segn binomio se crearon posteriormente monomio (fr. monome, 1701), por simplificacin de mononomio, formado con el gr. mnos 'nico, uno'; polinomio (fr. polynme, 1697), con polYs 'mucho'; trinomio, etc. BINZA, 1546, 'tela delgada en el cuerpo del animal', probablemente derivo de un verbo lat. vg. *VINCTIARE 'atar', y ste del lat. VINCIRE d.; el significado primitivo fue 'atadura' y despus 'fibra'. BIO-, forma prefijada del gr. Mos 'vida', que entra en compuestos como: Biodinmica. Bigrafo, 1765-83; biografa, 1838; biogrfico, 1828, con el gr. grpho 'yo describo'. Biologa y bilogo, 1884, con gr. lgos 'tratado'. Bioqumica. Deriv. de bos con el prefijo amphi- 'ambos' es el gr. amphbios, de donde el cast. anfibio, 1624; interviene el gr. syn- 'junto con' en simbiosis; el gr. anti- en antibitico. BIOMBO, 1684, del port. biombo, 1569, y ste del japons bybu d. BfPEDO 'que tiene dos pies', 1832, tomo del lato bipes, -~dis, d., derivo de pes, pedis, 'pie', con prefijo bi- 'doble'. BIRLAR 'hurtar, estafar', 1601, primero signific 'derribar (los bolos con la bola)', 'tumbar, matar de un golpe' y luego 'arrebatar'; es derivo del antiguo birlo 'bolo', 1514, sacado de birla, fin S. XVI, en fran-

Bisabuelo, V. abuela
BISAGRA, 1495, 'pieza que une las dos mitades de una puerta o mesa, haciendo posible su movimiento'; voz propia del castellano y portugus, de origen incierto. Acaso del nombre de la famosa Puerta Bisagra de Toledo (en cuya formacin entra el r. biib 'puerta', propte. 'Puerta de la Sagra'); aunque no consta que esta puerta tuviese bisagras notables, es de creer que fuesen grandes, y desde luego conspicuas, siendo en los SS. XII-XV la puerta ms frecuentada de Espaa. En el sentido de 'palo que usa el zapatero para alisar los zapatos', registrado mucho ms tarde, 1765-83, es palabra diferente, en portugus bisegre, tomada del fr. bizegle, alteracin de besaigue d., derivo de aigu 'agudo' con bes- 'doble', pero los dos vocablos se influiran mutuamente, lo que explicar ciertas anomalas fonticas que presentan los dos.

Bisalto, V. guisante
BISEL 'corte oblicuo en el borde de una lmina', 1589, del fr. ant. bisel, S. XIII d.


97 (hoy biseau), de origen incierto, sin duda emparentado con hiais 'sesgo'. DERIV. Biselar, 1888. BISIESTO, h. 1250. Del lat. BISJlxruS 'da que en los aos bisiestos se agregaba entre el 24 y el 25 de febrero', compuesto de BIS 'dos veces' y SEXTUS 'sexto', por ir detrs del 24 de febrero, que, segn el cmputo latino, era el da sexto de las calendas de marzo. BISMUTO, 1756. Del alem. wismut d., de origen incierto, quiz cpt. de wiese 'prado' y de un derivo del verbo muten 'aspirar', 'solicitar una concesin minera', as llamado por haberse extrado por primera vez, en el S. XV, de un lugar llamado Wiesen en las montaas de Bohemia. BISIESTO-BLANCO BITOQUE, 1527, 'tarugo para cerrar la piquera de los toneles'. Origen incierto, pro bablemente del gascn bartoc d., princ. S. XIV, bartocar 'cerrar con bitoque', fr. ant. vertoquer, vertochier d., a su vez de origen inseguro. En la Pennsula el vocablo sufri el influjo de bodoque y otros vocablos: en port. es botoque o batoque, gallo be toque.

Bivalvo, V. valva
BIZARRO 'valiente, osado', 1569, despus 'gallardo' y 'generoso'. Del it. biiiarro 'fogoso', propiamente 'iracundo, furioso', S. XIII, derivo de hiiia 'ira instantnea, rabieta', de origen incierto, quiz voz de creacin expresiva; el fr. bizarre 'estrambtico' procede tambin de Italia. DERIV. Bizarra, 1569. BIZCO 'estrbico', 1240. De origen incierto, seguramente de una raz de creacin expresiva que design primero la idea de 'guiar el ojo' (en portugus, piscar) y luego 'bizcar'; de este carcter expresivo es indicio la multitud de variantes que ofrece la palabra en los dialectos y en lenguas hermanas: viesgo, pizco, fr. bigle, hiele, etc., que seran inexplicables con cualquier etimologa de tipo normal y unitario. DERIV. Bizcar, 1627, o bizquear, S. XIX, o embizcar. BIZCOCHO, h. 1260, 'especie de galleta', signific primero 'pan dos veces cocido', del antiguo participio biscocho 'cocido dos veces', 1220-50, lato BIS CaCTUS d. DERIV. Bizcochar, 1525. Bizcochuelo, 1590. BIZMA 'emplasto', h. 1340, antes bitma, fin S. XIII, descendiente semi culto del lato EPtrnJlMA, gr. epthema d., derivo de epitthemi 'yo pongo encima'. Otras formas de la misma palabra son biZma, y ptima 'cataplasma', princ. S. XVII (hoy en la ac. secundaria 'borrachera', 1843), tomada sta por conducto del italiano. DERIV. Bizmar, 1604. BIZNAGA 'zanahoria silvestre', 1495. Del mozrabe bisnqa, bistinqa, d., y ste del lat. PASTINACA 'zanahoria'.

Bisojo, V. besugo
BISONTE, 1490. Tom. del lato bison, -ntis, y ste del gr. bsan, -anos, 'toro salvaje'. BISO 'media peluca', 2. cuarto S. XIX. Parece tomado del fr. besogneux 'necesitado', derivo de besoin 'necesidad'; porque 10 usaban los que no podan pagarse una peluca entera.
BISO~O 'soldado nuevo', 1517, 'nuevo en un oficio, inexperto', h. 1535; del it. bisogno 'necesidad', aplicado por los italianos en el S. XVI a los soldados espaoles recin llegados a Italia, probte. por lo mal vestidos que iban, como reclutas allegadizos.

BISTEC 'lonja de carne asada o frita', medo S. XIX. Del ingl. beefsteak 'bistec de carne de vaca', compuesto de steak 'bistec' y beef 'carne de vaca'; tambin se ha simplificado en biftec, y en el Ro de la Plata, en bife. BISTUR 'instrumento en forma de cuchillo finsimo, para hacer incisiones', 176583. Del fr. bistouri d., S. XV (bistorie), que entonces significa 'pual' y parece derivado del nombre de la ciudad italiana de Pistoia, en latn PISTORIA, donde se fabricaban puales. BISUTERA 'joyera de baratijas', 1870. Del fr. bijouterie 'joyera', derivo de bijou 'joya'. BITCORA 'especie de armario inmediato al timn, en que se pone la brjula', 1538 (bitcula). Tom. del lat. habitaci1lum 'vivienda', probablemente pasando por el fr. bitacle, habitaele 'vivienda' y 'bitcora'. DIC. ETIMOLGICO - 7

Biznieto, V. nieta
BLANCO, h. 1140. Del germ. BLANK 'brillante', 'blanco' (hoy raro, pero an existente, en alemn e ingls). DERIV. Blanca, 1438, 'moneda de escaso valor', antes 'moned~ de plata'. Blancor, 1495. Blancura, S. xv. Blancuzco, medo S. XIX. Blanquear, 1220-50. Blanquecino, 1495. Blanquete 'albayalde', 1438, del cat. blanquet d.; alterado en blanquibol, S. XV,

BLANDIR-BOCA por influjo de arrebol, por ser los dos tipos de afeite ms empleados entonces por las mujeres.

98 d., derivo de blenden 'cegar, tapar' (que a su vez lo es de blind 'ciego'). DERIV. Blindar, h. 1870. Blindaje, 1838. Blinde, 1625.

BLANDIR 'mover una arma o cosa semejante con movimiento vibratorio', medo S. XlV. Del fr. brandir d., derivo del fr. ant. brant 'espada', 'hierro de la lanza', y ste del frncico *BRAND 'hoja de la espada' (propiamente 'tizn encendido', derivado de *BRENNAN 'arder', por el brillo de esta hoja). DERIv. Blandear 'esgrimir', 1495. BLANDO, h. 1250. Del lat. BLANDUS 'tierno, lisonjero'. DERIV. Blandura, h. 1400; blandurilla 'cierta pomada'. Blandujo, 1588. Blandengue 'hombre de poca energa', 1874; 'lancero que defenda la provincia de Buenos Aires contra los indios' (cuerpo formado en 1752, as llamado por las lanzas que sus componentes blandan, por juego de palabras con la ac. anterior). Ablandar, 1251. Reblandecer, 1817; reblandecimiento. BLANDN 'hacha de cera', 1495. Del cato brand d., S. XIII, derivo del frnc. *BRAND 'tizn encendido' (V. BLANDIR). Blanquibol, V. blanco BLASFEMO, 1438. Tom. del lat. blasphemus d., y ste del gr. blsphemos d. y 'difamador'. DERIV. Blasfemar, 1240, lat. blasphemare, gr. blasphemo. Blasfemia, 2. cuarto S. XIII, lato blasphemia, gr. blasphema. BLASN 'figura que se pinta en el escudo', 1539-42, del fr. blason d., y 'escudo', S. XII, de origen incierto. DERIV. Blasonar, 1.& mitad S. XV. BLEDO 'salsolcea de tallos rastreros, de poco aprecio, que algunos comen cocida', medo S. XV. Del lato BLITUM, y ste del gr. blton d. BLEFARITIS, 1884. Deriv. culto del gr. blpharon 'prpado'. CPT. de esta voz griega: blefaroplastia. BLENDA, 1877. Del alem. blende d., derivo del verbo blenden 'cegar', 'engaar', as llamada por su aspecto engaoso, parecido al de la galena. BLENORRAGIA, 1846. Cpt. del gr. blnna 'mucosidad' con rh~gnymi 'rompo', 'broto (refirindose a un lquido)'. Otro cpt. de blnna: blenorrea, 1865, con el gr. rho 'yo mano'. BLINDA 'obieto empleado para blindar', 1687. Del fr. blinde, y ste del alem. blinde

BLOCAO, 1884. Del alem. blockhaus d., cpt. de block 'tronco' y haus 'casa': propiamente 'choza de troncos'. BLONDA, 1770. Del fr. blonde d., 1751, del adjetivo blond 'rubio', porque antiguamente se hacan del color de la seda cruda. BLONDO 'rubio', 1717. Del fr. blond d., de origen desconocido. BLOQUE, 1884. Del fr. bloc d., y ste del neerl. medo bloc 'tronco cortado'. BLOQUEAR 'cortar toda clase de comunicaciones', 1693. Del fr. bloquer 'hacer un bloque', de bloc 'bloque', derivo que a fines del S. XVI tom el significado de 'bloquear' por influjo del fr. blocus 'fortn de asedio', 'bloqueo', procedente del neerl. medo blochuus, cpt. de bloc 'tronco cortado' y huus 'casa'. DERIv. Bloqueo, fin S. XVII. BLUSA, 2. cuarto S. XIX. Del fr. blouse d., de origen desconocido. BOA, 1490. Tom. del lat. boa 'serpiente acutica', 'culebra de gran tamao'. BOATO, 1539-42. Tom. del lat. boatus 'grito ruidoso, mugido', derivo de boare 'gritar, mugir', y ste del gr. boo 'yo grito'.
DE BBILIS BBILIS 'gratis, sin esfuerzo', 1463. Deformacin de la forma de vobis vobis, todava empleada en el Quijote, formada con el lat. vobis 'para vosotros', expresin del que reparte dinero a otra gente.

BOBINA 'carrete', 1889. Tecnicismo elctric<> tomo del fr. bobine 'carrete de hilo', 1544, voz de creacin expresiva (quiz relacionada con el fr. popular babine 'labio'). BOBO 'tonto', 1490. Del lat. BALBUS 'tartamudo'. DERIV. Abobar, 1528. Bobalicn, h. 1750. Embobecer, 1495. Embobar, h. 1570; embobamiento, 1616. BOCA, h. 1140, del lato BilcCA 'mejilla'. DERIV. Bocado, 2. cuarto S. XIII. Bocadillo 'pequea porcin de comida', S. XV; 'cierta tela o lienzo delgado', 1642. Bocanada, 1611. Boquear, medo S. XV; boqueada. Boquera; boquern 'brecha', h. 1460, 'pez que puesto en salmuera es la anchoa', 1780,

99
as llamado por su gran boca. Boquete, 1726. Boquilla; emboquillar. Abocar, 1565; 'verter el contenido de un recipiente', 1588; rell. 'juntarse varias personas para tratar de algo', 1588, ac. esta ltima que por error a menudo se escribe avocarse. Desbocado, 1495, del caballo, dicho as porque no obedece al freno; desbocarse. Embocar, 122050, embocador, embocadura, 1604, emboque, 1604, desembocar, 1570, -adura. Bucal, derivo culto. Cn. Bocacalle. Bocacaz, S. XVIII. Bocamanga, 1627. Bocamina. Bocateja. Bocatoma. Boquiabierto, princ. S. XVI; boquiancho; boquiangosto; boquimuelle, h. 1500; boquirroto, 2. cuarto S. XVI (y ya S. XIII); boquirrubio, 1599.
BOCAC, 1397. Voz oriental entrada por conducto del rabe.

BOCAC-BOFE

Boche 'hoyo', V. buche; 'alboroto', V. bochinche


BOCHINCHE 'bulla, alboroto', S. XIX. El sentido originario parece ser el de 'tabernucho' (local bullanguero), vivo en Asturias y Canarias, y primitivamente 'sorbo' (por los muchos que se toman en una taberna), ac. que en la forma bochincho se documenta en 1565 y sobrevive en Mrida: derivo de buche en el sentido de 'sorbo, enjuague'; de bochinche se extrajo regresivamente boche 'alboroto' en la costa americana del Pacfico. BOCHORNO 'viento caliente', 'sofocacin', 1490; SS. XIII-XIV (buchurno), 1147 (vulturno); del lato VOLTORNUS 'viento, especialmente el del Sur'. DERIV. Abochornar, abochornado, 142233. Bochornoso, 1717. BODA 'casamiento', h. 1250 (votas, S. X). Del lat. VOTA, plural de VOTuM 'voto, promesa', por las pronunciadas en el acto de contraer matrimonio.

Bocal de pozo, V. brocal


BOCAL 'jarro', 1517. Del lato tardo BAUCALIS, y ste del gr. bukalis f., d.

Bocedar, bocedo, V. bostezar


BOCEL 'moldura lisa de forma cilndrica', 1542. Del fr. antic. bossel d. (hoy bosel), quiz diminutivo de bosse 'bulto, joroba'. BOCETO 'esbozo', 1832. Del it. bozzetto d., diminutivo de binza 'piedra sin desbastar', 'boceto', de origen incierto (comprese bocel). DERIV. Abocetado, -tar, 1900. De la misma raz es esbozo, 1640, del it. sbozzo d. (tambin abbOzzo d.); esbozar, S. XX. BOCINA, S. XIII. Del lato BOcINA 'cuerno de boyero'. DERIv. Abocinar. BOCIO 'glndula tiroides hipertrofiada, papera', 1537, probablemente tomado del b. lato galicano bodus 'bubn', 1350-1415, y ste del fr. bosse 'bulto', 'bubn', S. XII. BOCOY 'barril grande', 1853 (bocois, plural). Del fr. boucaut 'odre', 'barril grosero para materias secas', derivo de bouc 'macho cabro' y 'odre'; se esperara que hubiese dado *boc, pero el plural de ste, *bocoes, fcilmente pudo contraerse en bocis, sobre todo si el vocablo entr a travs de Galicia, por el comercio martimo. BOCHA 'bola para jugar a bochas', 1726. Del it. bOcda d. y 'botn de flor', voz de origen incierto, aunque emparentada con el fr. bosse 'bulto, joroba'.

Bode, V. bota
BODEGA, 1092. Del lat. APOrnECA 'despensa', 'bodega', y ste del gr. apoth~ke depsito, almacn de provisiones' (de apotthmi 'yo deposito'). DERIV. Bodegn, 1495. Bodeguero, 1063. Embodegar. BODIGO 'panecillo que se da en 'la iglesia por ofrenda', princ. S. XIII (bodivo en el mismo siglo), del b. lato votivum, abreviacin de libum votivum d. (libum 'pastel sagrado' + votivus 'dado en ofrenda'). BODOQUE 'bola de barro endurecida que se emplea como bala para tirar con ballesta', S. XV. Parece venir del r. bunduq 'avellana' y 'bodoque' (procedente, a su vez, del gr. [kryon] pontikn 'avellana', propiamente 'nuez del Mar Negro'); pero no est explicado cmo desapareci la n. DERIV. Bodoquera, princ. S. XVI. BODRIO 'caldo con sobras de otras comidas que se daba a los pobres en los conventos', 1646; antes brodio, 1517. Tom. del b. lato brodium 'caldo', y ste del germ. brod d. (comprese alem. brut 'cra empollada', brhe 'caldo').

Bofar, V. bofe
BOFE 'pulmn', 1495, derivo del verbo bofar, que signific originariamente 'soplar', palabra onomatopyica; bofar, SS. XVXVI, significa normalmente 'echar por la

BOFETADA-BOLICHE boca exclamaciones violentas', pero es mera variante de bufar, 1438, que adems de esto signific 'resoplar (los animales)' y vale todava 'soplar' en cataln. DERIV. de bufar: Bufado 'hinchado' ; abuhado; bufido, S. XV.

100 XVI de origen desconocido; se ha empleado ;articularmente en la ac. 'conjunto de ramas (comnmente de boja), que se pone a los gusanos de seda para que hilen' 1732' de donde embojar 'preparar la boja', 1732: y embojo 'boja de embojar', voces especialmente murcianas.

BOFETADA, princ. S. XV, derivo del antiguo bofete d., h. 1500, Y st~ .de bo~ar 'soplar', de origen onomatopeylco (VId. BOFE), comprese cat. bufa, bufet, bufetada 'bofetada'. DERIV. de bofete: Abofetear, h. 1400; bofetn, 1547. BOGA I 'cierto pez', 1423. Del lato BOCA,
y ste del gr. bka, acusativo de bx d.

BOGA 11 'moda', 1770. Del fr. vague d., 1480, Y ste de voguer 'remar, navegar' (vid. BOGAR). BOGAR 'remar', princ. S. XV. Comn a todos los romances de Occidente, aunque parece oriundo del Meditrrneo; de. orige~ oscuro: en vista de la forma vucarz de SIcilia y Sur de Italia, se ha supuesto!, ~on verosimilitud, que proceda del lat. VOCARE 'llamar', por las voces de la chusma que gritaba marcando el ritmo del remar, o por las del alguacil que marcaba lo mismo con su grito de mando. DERIV. Boga, medo S. XV. CPT. Bogavante, 1539, 'primer remero de cada galera', probablemente del cato vogavant d., formado con avant 'adelante'; como nombre de crustceo, es otra palabra, vid. LOBAGANTE. BOHO 'choza americana', h. 1500. De un dialecto arauaco de las Antillas. BOHORDAR, ant. 'lanzar bohordos en los juegos de caballera', h. 1250 (bofordar). Del fr. ant. bohorder d. y 'combatir en torneo', y ste del frncico *BIHORDAN 'hacer un cercado' (de la misma raz que el alem. hrde 'cercado'), que aplicndose esp. a los cercados para torneos, pas luego a significar 'tomar parte en un torneo'. DERIV. Bohordo ant. 'lanza corta', h. 1250: 'tallo de la espadaa', 1555. BOINA 'gorra vasca', 1843. Tomado modernamente del vasco, donde probablemente se emparenta con el b. lat. abonnis, S. VII (de donde BONETE); en las hablas norteas del vasco la antigua se desdobla normalmente en in. BOJ, 2. a mitad S. XIII. Del lat. BOXUS d. DERIV. Bojedal, 1765-83. BOJA, nombre de varias labiadas y compuestas, 1770, del cat. botja d., princ. S.

BOJAR, 1492, tr. 'recorrer la periferia de una isla, pennsula o cabo', intr. 'tener (un lugar) tal o cual dimensin en circuito'; del cato vogir 'hacer girar, dar vueltas', 'bojar', S. XIV, y ste del lat. vO.LvllR~ 'dar vueltas' (que, a juzgar por el lt. volgere, parece haberse cambiado vulgarmente en *vOLGllRE). DERIV. Boj, boje, boja, boja, S. XVI. 'accin de bojar, permetro'.

Bojiganga, V. mojiganga
BOL 'ponchera', 'taza grande', 1884, del ingl. bowl 'taza'. BOLA, h. 1400. De oc. ant. bola d., y ste del lato BOLLA 'burbuja', 'bola'. Para la ac. 'mentira', V. BULO. DERIV. Bolado arag. 'azucarillo'. Bolear; boleaderas. Bolo 'birlo' 1552; bolillo 'palito torneado para hacer encajes', 1607. BOLDO 'arbusto chileno cuyas hojas se emplean en infusin contra males del estmago y del hgado', S. XVII, parece ser de origen araucano. BOLERO 'bailador profesional', fin S. XVIII, 'aire popular bailable, de movimiento majestuoso' d., 'sombrero redondo parecido al calas'; origen incierto. BOLETA 'cdula militar de alojamiento', 1593, y luego (desde el S. XVII) nombre de documentos varios. Del it. antic. bolletta 'salvoconducto', 'documento que acredita el pago de los derechos de aduana, consumos, etc.' (hoy bulle/ta), diminutivo de bolla 'marca de sello para autenticar una escritura', 'diploma', del lato BOLLA 'burbuja, bola' (por dicho sello). DERIV. Boleto, S. XX, amero y astur. Boletn, 1599, del it. bollettino, bullettino. BOLICHE 'taberna pobre, tenducho', amer., 1890; antes 'casa de juego', 1609, y 'especie de juego de bolos', S. XVII; acepciones que se desarrollaron (apoyadas por bola) partiendo de la 'red pequea para coger pescado (y el pescado que con ella se coge)', 1599, porque el boliche de jugar serva para 'pescar' dinero; del cat. bolitx 'red pequea', y ste del gr. boldion, diminutivo de blos 'red'. DERIV. Bolichero 'encargado de un boliche de juego', 1609.

101

BLIDO-BONIATO mal calentado', 'podrido'. Por la forma esfrica de las bombas: Bombacho, 1884, bombacha, argo 'pantaln ancho'; bombilla 'globo de cristal para iluminacin elctrica'; bombn 'sombrero hongo'. Rimbombar, S. XVII, del it. rimbombare d.; rimbombante; rimbombo. Lombardear, 1482, y ms tarde bombardear, 1609; bombardeo, 1705.

BLIDO, 1884, cultismo procedente del lat. bolis, -ldis, d., y ste del gr. bols 'objeto que se lanza', derivo de bllo 'yo lanzo'. BOLINA, 1492, 'cuerda que sirve para oblicuar la vela cuando el viento sopla por los lados', 'navegacin contra el viento', del fr. bouline, S. XII, y ste del ingl. bowline d.

Bolo, V. bola
BOLO 'pldora', 'alimento masticado', 'bol armnico', 1537 (bol, 1527), tomo del gr. bolos 'terrn', 'bola'. DERIV. Embolar 'dar una mano de bol', 'lustrar los zapatos'. BOLSA, 1240. Del lat. BORSA, y ste del gr. byrsa 'cuero', 'odre'; la 1 resulta de un esfuerzo mal logrado por pronunciar el grupo rs de esta voz semiculta, grupo inusitado en el castellano primitivo. La ac. 'casa de contratacin', 1646, se tom del it. borsa d., 1567, donde viene del nombre de la familia de Brujas, Van der Burse, en cuya casa se reunan los mercaderes venecianos desde el S. XVI. DERIV. Bolso, fin S. XVI. Bolsillo, princ. S. XVII, que tambin se dijo bolsico, 1495. Burstil, medo S. XIX. Embolsar, 1570; desembolsar, 1604; desembolso, 1705; reembolsar, reembolso. BOLLO 'panecillo', 1490; 'abolladura, chichn', 1570, forma masculina sacada del lat. BOLLA 'burbuja', 'bola', por la figura redondeada que es comn a los dos objetos. DERIV. Bolln, medo S. XV, o bulln, 1600; abollonar. Abollar, h. 1300.

BOMBAS 'fustn', 1599. Del cat. bombas, y ste de una forma italiana *bombagino, variante de bambagino d., y derivo de bambagia o bombage 'algodn', que a su vez pertenece a la familia del lat. BOMBYX 'gusano de seda', 'seda'. BOMBN, 1884. Del fr. bonbon d., 1604; en francs lo form el lenguaje infantil por reduplicacin del adjetivo bon 'bueno'. DERIV. Bombonera, 1921. BOMBONA 'vasija barriguda, de vidrio o loza, para trasportar ciertos lquidos y gases', 1859 ( 1873), del cat. bombona d., diminutivo de bomba 'proyectil esfrico'.

Bon-, para derivados de bueno, V. este artculo


BONANZA 'tiempo tranquilo en el mar'. princ. S. XV. Probte. de lat. vg. *BONACIA. alteracin (comn a las varias lenguas romanees) del lat. MALACIA 'calma chicha' por influjo de BONUS 'bueno', por haberse tomado MALACIA por un derivado de MALUS; en realidad, MALACIA proceda del gr. malaka 'blandura, flojedad', derivo de malaks 'blando'. DERIV. Bonancible, 1607 (bonacible, 1611). Abonanzar, 1493.

Bollorita, V. vellorita
BOMBA 'mquina para elevar agua', 1490, voz afn al lat. BMBUS 'zumbido' (gr. bmbos) por el ruido que hace la bomba, pero se trata de una reiteracin de la misma onomatopeya que en latn y griego, ms bien que de un descendiente de la palabra antigua; en la ac. 'proyectil esfrico de gran calibre', 1569, se trata, en realidad, de un derivo regresivo de bombarda d., 2. cuarto S. XV (en cataln, h. 1380, y quiz ya 1359), que a su vez es alteracin onomatopyica del antiguo lombarda d., h. 1400, as llamada por haberse inventado en Italia (donde aparece el vocablo en 1376). DERIV. de la l. a ac.: Bombero. Bombilla, argo 'tubo para sorber el mate'. De la 2. a ac.: Bombo sust. 'tambor', 1832, adj. 'aturdido', 1832, de donde el amer. abombar 'aturdir', abombado '(lquido) sin gusto y

Bondejo, bondongo, V. mondongo


BONETE 'especie de gorra', 1488. Del cat. bonet, 1204, diminutivo del b. lat. ABONNIS d. (S. VII). DERIV. Bonetero; bonetera, 1596. BONIATO 'batata', 1537, aparece primeramente en las Antillas. de donde viene la planta, pero es de origen incierto; como sustantivo es muy raro hasta el S. XVIII, mientras que desde 1516 aparece frecuentemente como adjetivo, aj boniato, yuca boniata (tambin llamada yuca buna), con aplicacin a las plantas dulces o inofensivas, opuestas a las picantes o venenosas, lo que sugiere la posibilidad de Que fuese creacin latina del viaiero Anhiera, como derivado culto de bueno; la forma buniato, rara y reciente, carece. de autoridad.

BONITO-BORLA
BONITO 'pez parecido al atn', 1505, probablemente idntico al adjetivo bonito (vid. BUENO), quiz por el color dorado de los ojos y plateado del vientre del bonito.

102

Bonito 'lindo', V. bueno


BONO, 1882, 'ttulo de la deuda', 'vale para canjear por artculos de primera necesidad', adaptacin del fr. bon d., que es el adjetivo bon 'bueno' sustantivado. BONZO 'sacerdote budista', 1618. Tom. del japons bzu d., seguramente por conducto del porto bonzo (con la misma adicin de nasal que en biombo). BO'IiiJIGA 'excremento de vacuno y animales anlogos', 1.& mitad S. XIV, seguramente de una base *BUNNfcA (o *BONNlCA), emparentada con el cato bony 'bulto', 'chichn', gasc. bougno d., fr. ant. y dial. bugne d., navarro buea o meuga, 'boiga', de origen incierto, al parecer prerromano (Y. BUIVUELO). DERIV. Boigo, 1629. Emboigar. BOQUE, arag., 'macho cabro', 1726, o buco S. XIII-XIV, del franco BUKK d. (en alemn bock). DERIV. Bucardo 'cabra hispnica, especie de ciervo pirenaico'.

BORCEGUf, h. 1460 (borzegu(n)a, 1351), voz comn al castellano con varios romances -incluyendo el fr. antic. brosequin (hoy brodequin, con influjo de broder 'bordar'}y con el neerl. broseken d., de origen desconocido. BORDAR, h. 1450. De una forma germnica como *BRUZOON, emparentada con el alem. ant. gaprorton d.; cambiado en brordar, se redujo variamente a bordar y a sus variantes boslar, broslar, fr. broder, cat. ant. broidar, etc., por evolucin fontica. DERIV. Bordado, princ. S. XVII. Bordador, h. 1495. Bordadura, 1488. BORDE 1 'orilla', 1444. Del fr. bord, y ste del frncico BORO d.; hubo variante bordo, 1492, aplicado especialmente a los lindes del navo, de donde virar de bordo, presentando otro borde la nave al viento, y de ah bordo 'bordada', 1535, para la forma de navegar presentando al viento alternativamente los dos bordos. DERIV. Borda 'borde', 1459; 'canto superior del costado de un buque', 1722. Bordada, 1831. Bordear 'andar por la orilla', 1526. Abordar, 1521; abordaje, 1527, y zabordar, 1504, por cruce con zozobrar. Desbordar, S. XVII; desbordado 'presuntuoso, insolente', 1604. Reborde; rebordear. Trasbordar, 1884; trasbordo. BORDE TI, adj., 'bastardo', 1464 (bort, 1300, arag.). Del cato bord d., y ste del lato tardo BOROUS 'mulo'. DERIV. Regoldano 'silvestre', 1611, de reboldano, *rebordano. BORDN 'bastn de peregrino', 1220-50, parece ser derivo de bohordo, que lo es de bohordar.

Boqueada, boquear, boquera, boquern, boquete, boquilla, V. boca


BRAX, 1438 (en que probablemente deber pronunciarse borsh). Del lato moderno borax, latinizacin del iberorromance borrx (1603, en cataln desde 1252), que se tom del r. vulgar bCl1,!rq (r. clsico braq), y ste del persa brah 'nitro'. DERIV. regresivo: Boro, 1865 (en ingls ya 18 l 2); brico; borato; perborato. BORBOLLAR, 1635 (borbollear, 1570). De una forma reduplicada *bolbollar, sacada del lat. BOLLARE 'burbujear', derivo de BULLA 'burbuja'. DERIV. Borbolln, h. 1490. Borbolla, 1513, 'burbuja'. De ste, cruzado con hervor, viene borbor m. 'burbujeo que se produce al hervir', princ. S. XVII, de donde sale el anti~o y dialectal borborito, -ita, 'burbuja', 1606, v de stos borboritar, S. XVIII. De borbollar, por cruce con brotar. sali borbotar 'nacer el agua impetuosamente', 1705, de donde borbotn, medo S. XV. BORBORIGMO, 1765-83. Tom. del gr. borborygms d.

Bordorla 'cuerda', V. fabordn


BREAS, 1438. Tom. del lato bor'~as, y ste del gr. boras d. DERIV. Boreal, 1438. Hiperbreo, 1444. BORLA, 1406-12; es muy incierto que venga de un lat. vg. *BORROLA 'fleco de lana', diminutivo del lat. tardo BORRA 'lana burda'; se ha supuesto tambin que sea derivado de cast. y port. antiguos borlar, SS. XIV-XV, del mismo sentido y origen que bordar, y aplicado especialmente al bordado de orlas (de donde el paso a orlas formadas por borlas); etimologa menos hipottica pero que tampoco est bien demostrada. DERIV. Emborlar, 1617.

Borboritar, borbotar, V. borbollar

Borona, V. desmoronar

103

BORRA-BOSTEZAR
BORRICO, 1495, 'asno' (una forma mo, zrabe borrko ya S. X). Del lato tardo BURRlcUS 'caballo pequeo' (SS. III-VII); borrica, S. XV. DERIV. regresivos de la pronunciacin vulgar burrico: Burro, S. XV; burra, S. XVI. A borricado. Emborricarse. Borriqueo. Borriquero. Borrical. Borriquete.

BORRA 'lana grosera', SS. XIII-XIV. Del lat. tardo BORRA. DERIV. Emborrizar, 1617. BORRACHA 'bota de vino' 1.& mitad S. XV (en cataln 1379, 1380). Como en 1379 significa todava una redoma de cristal, borracha 'bota' parece resultar de un cruce de las voces cal. botella 'bota' y morratxa 'redoma'; ste, junto con el casto almarraja, procede del r. mirssa d. DERIV. Borracho, princ. S. XV, y el cal. borratxo, S. XV, probablemente, dadas las fechas, derivan de borracha, con el sentido de 'persona llena de vino'. Borrachera, 1560-75, y antes borrachez, 1495, y borrachera en los SS. XVI-XVII. Borrachuela 'cizaa'. Emborrachar, 1505. CPT. Emborrachacabras. BORRAJA, 1423. Probablemente del r. vg. b Carq (clsico 'ab Craq) 'sudorfico' (literalmente, 'padre del sudor'), por ser sta conocida propiedad de la planta; trasmitido sin duda por conducto del cal. borraja, 1412 (o borratja). DERIV. Borragneo, derivo del b. lat. borrago, -inis (adaptacin, aunque antigua, de las formas romances, de la cual procede el cal. dial. borranya).

Borro, V. borrego barrumbada

Barrumbada, V.

BORUCA, mej. 'bulla, algazara', 1908, aparece en el S. XIII en la locucin a la boruca '(luchando) a brazo partido', y el sentido fundamental puede ser 'lucha'; origen incierto, probablemente del vasco buruka 'lucha a cabezadas', derivo de buru 'cabeza',

Borujo, V. orujo

Basar, V. rebosar

Borrajar, borrajear, V. borrar


BORRAR, 1495, derivo de borra 'lana grosera', probablemente por la empleada para borrar lo escrito con tiza. DERIV. Borrador, 1570. Borrajar, princ. S. XVII; borrajear, 1717. Borrn, 1495; emborronar. Borroso, 1726. BORRASCA 'tempestad fuerte', h. 1510, voz comn a todos los romances meridionales (cat., 1420; it., S. XVI), que parece ser derivada del griego tico bomis 'viento del Norte, breas', variante del griego clsico boras d.; pero la historia de borrasca en romance es oscura. DERIV. Borrascada, 1528. Borrascoso, h. 1600. Emborrascar. BORREGO 'cordero de uno a dos aos', 1309; seguramente derivado de borra, por la lana tierna de que est cubierto; borrega, 1604. DERIV. Borro, h. 1250, Y borra, 1485, 'borrego, -ga', parecen derivados regresivos. Aborregarse. BORRN 'parte interior de los arzones, acolchada', h. 1570, en portugus borraina (ste de origen mozrabe); de una forma romance hispnica *BORRXGO, -AGINTS, derivado de BURRA 'lana grosera'.

BOSQUE, 1490; voz tarda en castellano y portugus, tomada del cal. u oc. bosc, 874, d., palabra comn a estas lenguas con el francs (949), las hablas del Norte y Centro de Italia (S. IX) Y los idiomas germnicos (S. XI); de origen incierto, acaso prerromano. DERIV. Boscaje, 1.8 mitad S. XV. Boscoso (no admitido por la Academia). Emboscar 'meter en el bosque', 1495; en la ac. 'poner en emboscada', 1571-75, es calco del it. imboscare d.; emboscada, 1549, sustituy el antiguo celada; desemboscar, 1495. BOSQUEJAR 'esbozar', 1599; parece tomado del cal. bosquejar 'desbastar (un tronco)', 1504, 'bosquejar', 1515, derivo de bosc 'bosque'; pas al castellano por influjo de la escuela de pintura valenciana del S. XVI. DERIV. Bosquejo, 1604. BOSTA amero 'excremento del ganado vacuno o caballar', 1741, tomado del gall.port. bQsta d., princ. S. XVI, extrado de bostal 'establo de bueyes', que viene del lat. tardo BOSTAR d.; la forma propiamente castellana buesta vive en Zamora. DERIV. Embostar. BOSTEZAR, h. 1400, relacionado con el lat. OScITARE d., con b- a~regada por influjo de boca (port. dial. boquejar 'bostezar'); teniendo en cuenta Que lo que se halla ms en la Edad Media es bocezar, 1251, es verosmil que bostezar resulte de un lat. vg. *osemARE con la slaba el cam biada en te por disimilacin ante la otra palatal TI. Tambin existen bocedar (y bocedo), del clsico OSeITARE. DERIV. Bostezo, 1570 (bocezo, 1490).

BOTA-BOTICA

104

BOTA 1 'vasija de cuero para beber vino', 1331. Del lato tardo BrrIs 'odre', 'tonel' (S. VI), cuyo origen ltimo se desconoce; quiz de un antiguo nombre del macho cabro, del cual proceden bode 'chivo', 1582, y butiondo 'lujurioso', 1475; comp. BOCOY. DERIV. Bptamen 'pipera de un navo', h. 1600; del cat. botam, colectivo de bta 'tonel', del mismo origen que el cast. bota. Botero, h. 1570. BOTA 11 'especie de calzado', h. 1400; palabra comn con los dems romances de Francia y de la Pennsula Ibrica, de origen incierto. DERIV. Botn, 1490; botina, 1607. Botal6, botaln, V. botar V. bota 1 Botamen,

fenderse en los abordajes', 1770, del cat. botavant d. y 'pujavante', 1504, cpt. con avant 'adelante'; el cast. pujavante 'herramienta para herrar el caballo' es traduccin parcial de la voz catalana. Botavara, 1842. Botivo/eo, 1604, contraccin de bote y voleo.

BOTARATE 'bobalicn', 1726; relacionado con boto 'necio', probablemente resulta de un cruce de esta palabra con patarata 'mentira, ridiculez', pues en portugus ste se emplea como calificativo de personas, y en Amrica se dice botarata m. DERIV. Botaratada, fin S. XIX. BOTARGA, h. 1580-90, 'personaje de las compaas italianas de comedia, con vestido ajustado al cuerpo y calzas rojas largas', 'calzn ancho y largo como el del botarga', tomado del nombre de Stefanello Bottarga, actor italiano que se vesta de este modo; es propiamente apodo, tomado del it. bottarga 'especie de caviar', el cual proviene del r. butari& d., voz de origen copto. Bote 1 'golpe', 'salto', V. botar BOTE 11 'vasija pequea para guardar medicinas, conservas, etc.', h. 1490; es forma alterada (bajo el influjo de botica, botijo) de pote, tomo del cato pot 'bote, tarro', S. XII; de una base pi:)rrus, S. VI, quiz ya lII, de origen incierto, probablemente prerromano. CPT. Popurr, -urri, del fr. pot pourri d., 1585 (donde pot vale 'olla, puchero'), calco a su vez del cast. olla podrida h. 1530, propte. 'olla rebosante de manjares varios'. BOTE III 'embarcacin pequea', 1722. Del ingl. medo Mt d. (hoy boat); seguramente por conducto del fr. antic. bot y gasc. boto BOTE IV: de bote en bote '(lleno) completamente', 1540. Del fr. antic. de bout en bout (sinnimo del actual d'un bout a l'azltre 'de un extremo al otro'). BOTELlA, 1721. Del fr. bouteille d., y ste de BtlrrkuLA, diminutivo del lat. tardo BUTTIS 'odre', 'tonel' (para el cual V. BOrA I); voz tarda en castellano, que sustituve el clsico frasco. DERIV. Embotellar, 1832; embotellado, embotellador. Botiller, h. 1400, del fr. ant. boteillier; botillera, 1455. BOTICA 'farmacia', l. a mitad S. XV; antes 'tienda, lugar de venta', 1251. Del gr. bizantino apothki fem. (clsico apo-

BOTANA, S. XV, 'remiendo que se pone en los agujeros de los pellejos de vino', h. 1500; 'tarugo que tapona un agujero en las cubas y otros objetos', SS. XVII, XVIII, en cataln de Valencia y Mallorca; 'especie de pao grueso', 1329; del r. bu{ ana 'piel de carnero preparada' (de una variante del cual procede el cast. badana), de la raz de ba{n 'vientre'; con influjo secundario de bota. BOTNICO, 1726. Tom. del gr. botanik6s d., derivo de botne 'hierba'. DERIV. Botnica, 1726. BOTAR 'lanzar, arrojar', h. 1250; hoy aplicado slo a los barcos y a la pelota en la lengua literaria y en la coloquial de Espaa; del fr. ant. boter 'golpear', 'empujar', 'poner', y ste del frncico *BOTAN 'empujar', 'golpear' (hermano del ingl. beat, a. alem. medo bazen, .escand. ant. bauta). DERIV. Botadura, 1877. Botarel, 1620, del cat. botarell d., derivo de botar en el sentido de 'empujar'; arbotante 'el arco que se apoya en el botarel', 1504, del fr. arc-boutant d. Bote 'golpe de lanza' h. 1460, 'salto' 2. cuarto S. XV. Al botn. amer., 'en vano', 1872, derivo de botar 'tirar'. Rebotar, h. 1600; rebote, 1737. CPT. BotafueRo. S. XIV. Botafumeiro 'incensario', 'adulacin', del gallo d., 'incensario', cpt. con fumo 'humo'. Botaln 'palo que se saca hacia la parte exterior de la embarcacin', 1675, alteracin de botal, 1538, port. botal, que es contraccin de la frase bota a l 'echa hacia barlovento' (para l6, vid. barlovento), pues los botals se empleaban para alejar el navo que trataba de ir al abordaje, lo que se realizaba desde barlovento. Botasilla, 1705, antes botasella. 1595, del fr. boutesPlle. Botavante 'asta de que usaban los marineros para de-

-105 BOTIJA-BRAMAR del ingl. beacon, alem. ant. bouhhan 'seal', oberdeutsch bchen 'boya'); las formas germnicas modernas para 'boya' (ingl. buoy, alem. boje, etc.), se tomaron de la misma fuente francesa. DERIV. Boyar 'flotar', 1726; boyante. h. 1350 (que pasaron a los ing!. buoy, verbo, y buoyant).

theke) 'depsito', 'almacn', derivo de apotthemi 'yo deposito'. DERN. Boticario, 1134. Botiqun. 1726. BOTIJA, h. 1300, del tardo BUTTlcULA, diminutivo de BUTTIS 'tonel' (para el cual V. BOTA n. DERIV. Botijo, 1589. Botn (calzado), V. bota Il BOTiN 'despojos', 1495. Del fr. butin d., antiguamente 'reparticin del botn', y ste de una voz frncica hermana del b. alem. medo bute d. (hoy el alem. beute ha tomado tambin la ac. 'botn'). Botivoleo, V. botar BOTO, 1220-50, 'romo, sin punta', 'necio'; voz comn al castellano, el portugus y el francs, de origen incierto; como reaparece, con leves variantes, no slo en las lenguas germnicas, sino en las eslavas y en magiar, y en romance hay dificultades para derivarla del germnico, es probable que en todas ellas se creara paralelamente, con carcter expresivo. DERIV. Embotar, medo S. XIII. Rebotar 'embotar', 'doblar la cabeza de un clavo', 1383; rebotado 'engredo', S. XVI, 'conturbado, puesto fuera de s', princ. S. XVII, de donde, con mettesis, retobarse rioplat. 'enfurruarse', retobado amero 'taimado', 'terco', 'indmito'; partiendo de 'embotar': retobar 'forrar de cuero', per., chil., rioplat., fin S. XVI; retobo. Al botn, V. botar BOTN 'yema de planta', 1495; 'pieza que se pone en los vestidos para abrocharlos', 1258, etc.; del fr. ant. botan (hoy bouton) d., derivo de boter en el sentido de 'brotar' (V. BOTAR). DERN. Abotonar, 1495; desabotonar, 1495. Botones, sust. sing., S. XX. BVEDA, fin S. XIII. Tom. del b. lato *voLvlTA, participio del lat. VOLVERE 'dar vuelta', con carcter semiculto. DERIV. Abovedar, h. 1570. Bvido, bovino, V. buey BOXEAR, S. XX, del ingl. box 'golpear', 'boxear', que se cree de origen onomatopyico. DERIV. Boxeo. Boxeador. BOYA 'seal flotante', 1495. Tom. de un *boye, variante antigua o dialectal del fr. boue (anticuado boyee), y ste derivo del frncico *BAUKAN 'seal', 'boya' (hermano

Boyada, buey'

boyal,

boyeriza,

boyero,

V.

BOZO 'vello que apunta antes de nacer la barba', 1330; antes, 'parte del rostro prxima a la boca', S. XIII, y hoy arag. bozo 'bozal (de la reja, de un animal, etc.)'. Origen incierto, quiz de un *BtlCCIU, derivado romance antiguo, del lat. BUCCA 'boca', 'mejilla'; pero es posible que este derivado se extrajera secundariamente del verbo embozar, que entonces vendra de *IMBUCCIARE, derivo directo de BUCCA. DERIV. Bozal, sust. 'tapa de la boca', 1570. Bozal, adj. 'que an tiene bozo', 'inexperto, bobo', 1495; 'negro recin sacado de su pas'. Embozar 'cubrir la mitad inferior del rostro', h. 1250; embozo, 1706; desembozar, 1679. Rebozar, h. 1490, o arrebozar, fin S. XVI; rebozo; rebocio o rebocillo (de donde el mallo rebosillo). Bracear, braceo, bracero, braci-, V. brazo BRCTEA, 1802. Tom. del lato brat{a
(o brada) 'hoja de metal'.

BRAGA 'calzn', 1191; 'metedor', arag., 1726. Del lat. BRACA 'calzn', y ste del galo. DERIV. Bragado. Bragadura, 1607. Bragazas. Braguero 'cinturn', S. XIII; 'aparato para contener una hernia', 1555. Bragueta, h. 1490. Embragar 'abrazar un fardo con bragas', 1899; la ac. mecnica, S. XX, se copi del fr. embrayer d., 1858, derivo de braie 'braga', 'travesao del molino de viento', con el sentido primitivo de 'apretar este travesao'; embrague. BRAMANTE 'cordel delgado de canamo', h. 1500. De Brabante, provincia de los Pases Baos, renombrada por sus manufacturas de camo. BRAMAR, h. 1251. Del gt. *BRAMON d., emparentado con el alem. brummen 'murmurar' y con el b. alem. medo bramr men 'bramar'. DERIV. Brama 'celo de los ciervos' (que les hace bramar), l.a mitad S. XIV; 'sensualidad o pasin', princ. S. XVII. Bramadera. Bramadero. Bramido, h. 1280. Bramura, 1330. Embramar argo 'atar al bramadero los animales para reducirlos', 1879.

BRANQUIA-BRETN BRANQUIA, 1884. Tom. del lat. branchia, -ae, y ste del gr. brnkhia, plural de brnkhion d. DERIV. Branquial, 1909. BRAA'prado hmedo', santand., ast., gall., 780. De origen prerromano, probablemente del clt. *BRAKNA 'lugar hmedo' (iri. medo bren, gals braen 'podrido'), primitivamente *MRAKNA, perteneciente a la raz cltica e indoeuropea MRK (galo bracu 'cieno', mbrekton 'sopa, pan mojado', lituano merkiit 'pongo en remojo', lato marcere, etc.). DERIV. Braales, braizas. BRAQUI-, elemento integrante de compuestos cultos. Del gr. brakhys 'corto': braquicfalo, 1914, braquigrafa, braquipodo, 1914. Del gr. amphbrakhys, con prefijo amphi- 'de ambos lados', viene el cast. anfbraco. BRASA, 1220-50; voz comn a todas las lenguas romances de Occidente (de las cuales pas al escandinavo moderno, 1651). Debe de remontarse hasta el latn vulgar; de origen incierto (latino o prerromano). DERIV. Brasero, 1495. Abrasar, 1495. So' brasar. BRASCA, S. XX. Del fr. brasque, 10mb. brasca d., que procede de un lato vg. *BRASkA, derivo del anterior. DERIV. Brascar, 1856. BRASIL 'rbol que produce el palo brasil', 'palo brasil, material encarnado empleado en tintorera y como afeite', S. XIII, probablemente derivo de brasa por su color encendido.

106

guo plural neutro de BRACCHIUM, pues la braza era lo abarcado con los dos brazos extendidos. Brazada, 1490. Brazal, J.& mitad S. XIV; brazalete, 1490, antes bracelete, 1450, del fr. bracelet d. Brazuelo. Abrazar, h. 1140; abrazadera; abrazo, La mitad S. XV; abracijo. Antebrazo. Embrazar, h. 1140. Adems, V. ABARCAR y BARZ6N. CPT. varios en braci- (bracilargo, etc.). BREA 'alquitrn', 1504, derivo del verbo brear 'embrear', 1519, y ste del fr. brayer d., que procede del escando ant. br;el1a d. DERIV. Embrear, 1604. BREBAJE 'bebida', fin S. XIII; antes bebrajo, 1220-50. Tomado del fr. ant. bevrage (hoy breuvage) d., derivo del lat. BIBllRE 'beber', sustantivado con el sentido de 'bebida'; comp. ABREVAR. BRECA, 1505, clase de pescado; parece ser descendiente mozrabe del lat. PERCA 'perca'. BRCOL, 1865; en Aragn y otras partes brcllI y brculi, princ. S. XVII. Del it. broccoli d., diminutivo plural de brocco 'retoo' (que a su vez procede del lat. BROCCUS 'que tiene los dientes salidos'); la forma brcol sufri cruce con el cast. bretn, nombre de otra variedad de col. BRECHA 'portillo en una fortificacin', 1643, del fr. breche d. y 'mella', que viene del frncico BREKA 'roto, hendidura' (hermano del neerl. medo breke d., y del alem. brechen 'romper'). BREGAR, 1423. Del gt. BRIKAN 'romper'. DERIV. Brega, 2.& mitad S. XIV. BREA 'lugar fragoso', princ. S. XV (y quiz 781), en portugus brenha. De origen seguramente prerromano, tal vez un clt. *BRIGNA, derivado del conocido BRIGA 'monte, altura', que se conserv en muchos nombres propios hispanos (como Conimbriga, Segobriga, etc.). BRETE 'cepo que se pone en los pies para que el reo no pueda huir', fin S. XVI (antes 'reclamo para cazar aves', 1330), y figuradamente 'aprieto', h. 1600. Del gt. *BRIo 'tabla' (hoy alem. brett), probablemente tomado por conducto de oc. bret 'trampa para coger pjaros'. BRETN, 1513, 'brote de cualquier planta', 'el de la col llamada bretn', 'variedad de col cuyos tallos son muchos y rebrotan fcilmente'; de brotn, 1513, por disimilacin, y ste aumentativo de brote.

Bravata, hravo

bravear,

braveza,

bravo,

V.

BRAVO 'violento, cruel', 'fiero, salvaje', 'inculto'. 1030, 'revuelto', y ms tarde 'valiente', S. XVI, o 'bueno', S. XVI, adjetivo antiguo en todas las lenguas romances del Medioda. De origen incierto, probablemente del lat. BARBXRUS 'brbaro', 'fiero', 'salvaje' (que debi de pasar a *BABRU por disimilacin y, con trasposicin, *BRABU); como interjeccin, S. XVIII, se tom del italiano, donde es propiamente adj. 'bueno', aplicado en tono de aplauso a un hombre. DERIV. Bravear. Braveza, 1251. Bravo, S. XVI. Bravucn, 1836. Bravura. S. XIII. Desbravar 'amansar', 1604; desbravador. Embravecer, 1251. Bravata, 1548, del it. bravata, derivo de bravo en el sentido de bravucn'. BRAZO. 1044. Del lat. BRACCHIUM d. DERIV. Bracear, 1495; braceo. Bracero, 1369. Braza, h. 1140, es BRACCHIA, el anti-

r
107

BREVA-BRIZNA van juntas', 'grupo de trabajadores', derivo de briga 'trabajo, brega' (para cuyo origen V. BREGA). DERIV. Brigadier, 1726, del fr. brigadier.

BREVA, 1495, 'primer fruto que da cada ao la higuera breval, y que es mayor que el higo'; antes bebra, fin S. XIII, y ste del lato BIFllRA, propiamente FICUS BIFERA 'higuera breval', del adjetivo BIFER, -RA, -RUM, 'que da fruto dos veces', derivo de FERRE 'dar fruto' con el prefijo BI-. DERIV. Breval, 1495. Brevera. BREVE, 1220-50. Tom. del lato brevis d. DERIV. Brevedad, 1495. Breviario, 1112, tomo del lat. breviarium. Abreviar, 1220-50, lat. abbreviare; abreviatura, 1495; abreviacin, 1438. BREZO 'arbusto ericceo conocido', 122050, reduccin de *bruezo (hoy beruezo en Navarra), del hispano-latino *BRikcIus, y ste del clt. *VROICOS d. (hoy gals grug, irl. froech). DERIV. Brezal. BRIAL 'vestido de seda o tela rica que usaban las mujeres', h. 1140. De oc. ant. blial d. (o blizaut, blidall), de origen incierto, como el fr. ant. bliaut, quiz germnico (aunque no se le conoce antecedente en esta familia lingstica).
Briba, bribar, bribia, V. bribn

BRILLAR, 1617. Del it. brillare, S. XIII, 'girar', 'temblequear', 'brillar', voz de creacin expresiva. DERIV. Brillante, adj., 1617; susto 'diamante abrillantado', h. 1750. Brillo, princ.

S. XVII.
BRINCAR 'saltar gilmente', 1505. Del port. brincar 'jugar, retozar', 'brincar', derivado de brinco 'juguete para los nios', primitivamente 'anillo, sortija', 'aro que junto con el engaste de la piedra preciosa constituye un anillo' (tambin vnco(o), S. XV), que procede del lato VINCULUM 'atadura' (pasando por vinclo, blinco). DERIV. Brinco 'salto', h. 1525.
Brindar, V. brindis

BRIBN 'pcaro', 1601; derivo de briba (bribia, 1599) 'vida holgazana del mendigo o del 'pcaro', 'arte de engao de los que la llevan', v stos, por comparacin, de biblia, en el sentido de 'sabidura, gramtica parda', 'elocuencia persuasiva y oraciones de que se sirve el mendigo para inspirar lstima' (la forma alterada bribia se halla tambin en el sentido de 'biblia sagrada', S. XIV); partiendo de Espaa, briba se internacionaliz en tiempo de la picaresca (fr. bribe, S. XIV, 'mendrugo de pordiosero', S. XV, 'migaja, fragmento'; ingl. bribe 'regalo a un pobre', 'cohecho'; it. birba). DERIV. Bribar, 1599. Bribonera, 1604. BRICBARCA 'buque de tres palos sin vergas en la mesana', 1884. Del ingl. brir;! 'buque de dos palos, con velamen especial en el mavor'; parece tratarse de una traduccin parcial del ing1. brig-schooner. tipo especial de brig con ciertas caractersticas del schooner, embarcacin pequea de tres palos. BRIDA, h. 1460. Del fr. bride d., S. XIII, y ste de una forma germnica emparentada con el ingl. bridle, ags. bridel d. DERIV. Embridar, 1646 (bridar, 1572). Bridn, S. XVI.
o

BRINDIS, 1609. De la frase alemana ich bring dir's 'te lo ofrezco' (propiamente 'te 10 traigo'), que sola pronunciarse al brindar. DERIV. Brindar 'manifestar el bien que se desea a la persona con quien se bebe', 1592; 'ofrecer algo voluntariamente', princ. S. XVII. BRfO 'pujanza', 1330. Del clt. *BRIGos, que hoy sobrevive en el gals bri 'aprecio, dignidad, honor', crn. bry (emparentados con el irI. ant. brir;! 'fuerza'). En la frase voto a bros, 1525-47, es alteracin intencional, por eufemismo, del cast. ant. Das 'Dios'. DERIV. Brioso, 1417. BRIONIA 'nueza (planta)', 1490. Tom. del 1at. bryonla, y ste del gr. bryona. BRISA 'viento del Nordeste o del Este, por lo comn muy fuerte', 1504; 'viento suave', S. XIX (y alguna vez en los SS. XVII-XVIII), voz comn a todos los romances de Occidente (documentada en Catalua desde el S. XV), de origen incierto. BruSCA 'cierto juego de naipes', 1832; abreviacin del fr. briscambille, bruscambille, y ste del nombre de un comediante de princ. S. XVII. BRIZNA 'fibra, filamento', h. 1250. Del anticuado y dialectal brinza, que es probablemente el resultado de un cruce de BINZA 'fibra' con el dialectal norteo bringa (o brenca) 'tallito, brizna', de origen cltico (emparentado con el fr. brin d.).

BRIGADA, 1726. Del fr. brigade d., y ste del it. brigata 'grupo de personas que

BROCA-BRJULA

108

Broa, V. groera BROCA, 1350; nombre tcnico de varios objetos en forma de pa o de configuracin puntiaguda. Del cat. broca d., probablemente de origen cltico. DERIV. Embrocar. Broqueta. BROCADO 'tela de seda entretejida con oro o plata', h. 1440; probablemente del it. broccato, derivo de un vocablo hermano del anterior. DERIV. Brocatel, 1601, del it. broccatello. BROCAL 'antepecho alrededor de la boca del pozo', 1581; de bocal d., 1495, Y ste derivo de boca. Brcul, brculi, V. brcol BROCHA 'pincel', 1633. Del fr. dial. brouche 'cepillo, pincel' (en francs brosse d.), palabra hermana del cast. broza (que es de origen desconocido). BROCHE, m., 1607. Del fr. broche, f., 'joya', 'broche', 'botn del vestido'; del mismo origen que broca. DERIV. Abrochar, 1406-12; desabrochar, 1505. BROMA 'molusco que carcome los buques', 1504. Del gr. brma 'caries' (deriv. de bibrosk8 'devoro'); por la pesadez de los buques atacados de broma pas a significar 'cosa pesada', 1599 (de donde 'contrariedad, molestia', ac. muy viva en Amrica); luego 'chanza, burla', fin S. XVIII, y 'bulla, diversin', 2. cuarto S. XIX. DERIV. Embromar, en Amrica 'fastidiar'. Bromazo, 1832. Bromear, 1832. Bromista, 1832. V. adems ABRUMAR. BROMATOLOGA, 1884; cpt. del gr. brma 'alimento' con lgos 'tratado'. BROMElICEO (de una familia de plantas), 1865, de Bromel o Bromelius, botnico sueco del S. XVIII, a quien Linneo dedic una de ellas. BROMO, 1853, formado con el gr. brmos 'hedor', por el que echa este metaloide. DERIV. Bromuro, 1856. BRONCE 'aleacin del cobre con el estao', 1522, tomado del it. brnzo d., S. XIV; de origen incierto, probablemente del lat. AES BRONDSI 'bronce de Brndisi', famoso por el que se haca en esta ciudad de Italia. DERIV. Broncear. 1715; bronceado. Broncera. Broncino, -neo. Broncista. Broncita.

BRONCO, 1490; parece haber significado originalmente 'pedazo de rama cortada', 'nudo en la madera', y proceder del lat. vg. *BRUNCUS d., cruce de BROCCUS 'objeto puntiagudo' (vid. BROCA), con TRNCUS 'tronco'; en Nuevo Mjico tom la ac. de 'caballo salvaje, mal domado', de donde pas a designar un animal indmito en el ingls del Far West. DERIV. Bronca 'pendencia', 1886; bronquina, h. 1750; abroncar, 1891. BRONQUIO, 1726. Tom. del lato bronchium, y ste del gr. brnkhion d. BROQUEL, h. 1300. Del fr. ant. bocler d. (hoy bouclier), derivo de bocle 'guarnicin de metal que el escudo llevaba en su centro', y ste del lat. BOCCLA d., diminutivo de BUCCA 'mejilla'. DERIV. Abroquelar, primera mitad S. XVI. Embroquelarse. Broqueta, V. broca Brquil, V. brcol

BROTE, 1490. Del gt. *BRT d. (hermano del alem. ant. broz d., y pariente del alem. sprosse d., ingl. sprout 'brotar'). DERIV. Brotar, 1490. Rebrotar; rebrote; V. BRET6N. BROZA, 1514; palabra comn con el cat., oc., fr. y dialectos de la alta Italia, de origen incierto, probablemente prerromano. DERIV. Desbrozar, princ. S. XVII; desbroce. DE BRUCES, 1514. Origen incierto; las formas primitivas parecen ser de buzos y de buces (ambas S. XVI, abufado 'boca abajo' S. XIII y abocinado), probablemente alteradas por influjo de debrocado, embrocado, 'echado cabeza abajo', 1495; el origen de la locucin de buzos a su vez es incierto, quiz variante de bozo 'parte inferior del rostro', del cual hay una forma paralela bUfO, bien conocida en portugus. BRUJA 'hechicera', h. 1400; de un tipo *BRtlXA comn a los tres romances hispnicos y con algunas variantes en los dialectos de Gascua y Languedoc. De origen desconocido, seguramente prerromano. DERIV. Brujo, 1495. Brujera, 1726. Embrujar, S. XVIII; embrujo. BRJULA, 2 cuarto S. XV. Del it. bussola d., S. XIII, y ste del lat. vg. BOXIDA 'cajita', procedente del gr. pyxs, -dos, d.; en Espaa el vocablo sufri el influjo del cast. ant. buxeta 'cajita' (de igual origen) y tom r por repercusin de la otra lquida (bixola sigue siendo forma viva en la Costa de levante catalana).

109 DERIV. Brujulear 'tratar de adivinar las cartas en el juego de naipes', 1601; 'adivinar, atisbar', princ. S. XVII.

BRULOTE-BUENO

BRULOTE 'barco cargado de materias inflamables que se diriga sobre los buques enemigos para incendiarlos', 1709; del fr. brlot d., derivo de brler 'quemar' (del lal. vg. *BUSTULARE, emparentado con USTULARE y COMBURERE). BRUMA 'niebla', 1570. Del lal. BROMA 'invierno' (con este sentido, 1444). DERIV. Brumoso, 1627. BRUIR 'acicalar', h. 1250. Tomado de oc. anl. brunir, y ste del frncico *BRUNJAN d., derivo de BRUN 'moreno' (alem. ant. brnen 'bruir'). BRUSCO 1, m., 'especie de arrayn silvestre', 1545. Del lato RUSCUS d., cruzado con el nombre galo de la misma planta BRISGO (de donde el lemos. bresegoun, fr. fragon). BRUSCO 11, adj., 1496; probablemente el tipo romance *BROSCUS 'rudo', 'quebradizo', es adaptacin de una voz indoeuropea prerromana BHR(O)ISQO- representada por los celtas antiguos Bruscos, Brusca, Bruscius (nombres propios), gals brysg 'vivo, gil', bretn bresk, irl. brisk 'frgil', checo bresk, polaco brzazg 'spero', ruso anl. obrzgnuti 'agriarse', noruego brisk 'amargo' (de donde el ingl. brisk 'gil, vivo'); aunque la historia del vocablo dentro de las lenguas romances es complicada y oscura. DERIV. Brusquedad, fin S. XIX. BRUSELAS 'pinzas de platero', 1713; quiz del nombre de la ciudad de Bruselas. BRUTO, 1440. Tom. del lal. brutus 'estpido'. DERIV. Brutal, 1490. Embrutecer, 1495; embrutecedor; embrutecimiento. Abrutado. BRUZA 'cepillo para caballeras', 1680. Del fr. dial. brusse, variante del fr. brosse 'cepillo', de origen incierto (idntico al de BROZA y BROCHA). BUBA, h. 1400, o ba, 1535, 'tumor venreo en la ingle', 'pstula', derivo regresivo de bubn 'tumor voluminoso, en particular el de la peste', 1537, y ste del gr. bubn 'ingle', 'tumor en la ingle', 'pstula'; pero en algunas de sus acs. es nueva creacin onomatopyica del romance. DERIV. Bubnico, S. XIX. Bucardo, V. boque Bucal, V. boca

BCARO, h. 1530, 'vasija para beber, por lo comn de barro', 'arcilla olorosa de que se hacan estos vasos'. Del dialecto mozrabe, y en ste del lal. PCLUM 'copa'; es posible que en castellano se tomara de Portugal, donde es forma de dialectos, equivalente del porl. pcaro d., h. 1380. BUCLE 'rizo', 1725. Del fr. boucle, f., 'hebilla', 'bucle', y ste del lato BCCLA 'guarnicin de metal, de forma redondeada, que los escudos llevaban en su centro'. BUCLICO, 2. 0 cuarto S. XV. Tom. del lal. bucolcus 'pastoril', y ste del gr. bukoliks d.; derivo de buklos 'boyero'. DERIV. Buclica 'poema buclico', 1632, y, por deformacin del sentido, como si fuese derivado de boca: 'comida', 1599. BUCHE 'bolsa que tienen ciertos animales para recibir la comida', 1386, y nombre de varios objetos de forma abultada ('carrillo hinchado', 'el agua que cabe en el mismo', etc.): voz expresiva de formacin paralela a la de varias extranjeras que significan 'barriga' u 'objeto abultado': il. buZi.o 'estmago y vientre de los animales'; cato balear butza, betza, bitza 'barriga', 'bandu110'; alem. butzo, batzen; neerl. butse 'bulto'. Los casl. boche 'hoyo' y bocha 'bolsa en los vestidos' pertenecen a la misma familia (junto con los porl. dial. bocha 'vejiga', boche 'pulmn', bochinca 'pstula'), y vid. BACHE. DERIV. Buchada 'enjuague' amer., ando Buchete 'carrillo hinchado', 1495. Embuchar 'embutir carne picada en un buche o tripa', 1604; embuchado, 1607; desembuchar, 1644. BUDN, 1797, del ingl. pudding 'salchicha' 'budn" de donde adems el tecnicismo 'pudinga.' DERIv. Budinera. Buega, V. muga BUENO, 1032. Del lal. BNUS d. (comp. BIEN). DERIV. Abonar 'dar por bueno', h. 1500, 'fertilizar', h. 1800 (para la ac. 'suscribir' V. artculo aparte); abono, 1600 ('fertilizador', h. 1800). Bonacho, 1765-83; bonachn, 3.er cuarto S. XIX. Bondad, 1220-50; bondadoso, 1490. Bonificar, h. 1400. Bonito, 1517, con evolucin de sentido paralela a la del lal. bellus 'lindo', originariamente diminutivo de bonus. Embonar, 1673; embn, 1722, o embono, 1706. ePT. Buenaventura, S. XV. Butago, V. abotagarse

.~

BUEY-BULA

110 esta ventana, empleado como vivienda', diminutivo del anticuado buharda d., 1611, que signific primitivamente 'respiradero para el humo' y deriva del verbo buhar, variante de bufar 'soplar' (vid. bofe); tambin corren las variantes bohardilla, 1832-6, y guardilla, 1693.

BUEY, 1184. Del lat. BOS, BOVIS d.; SOVEM, reducido a BOE, dio buee, y luego buey. DERIV: Boyada, fin S. X. Boyal. Boyero, h. 1330; boyerizo, h. 1420. Boyuno, 1546. Bovino, h. 1450, tomo del lat. bovinus. Bvido. CPT. Detienebuey 'gatua', 1555, por estorbar la labor del arado en los campos. BFALO, h. 1300. Tom. del lato tardo buflilus d., clsico bubllus, y ste del gr. bbalos 'gacela'. BUFANDA 'prenda con que se abriga el cuello', 1782. Del fr. antic. bouffante, y ste del participio activo de bouffer 'inflarse' (vid. BOFE).

BUHO (ave nocturna), 1250-80. Del lat. vg. BFO, lato clsico BBO, -ONIS. d. DERIV. Buharro, 1495. BUHONERO 'vendedor de baratijas', 1330. Deriv. del antiguo buhn d., 1220-50, y ste de la onomatopeya BUFF-, expresiva de las peroratas del buhonero en alabanza de su mercadera (V. BOFE, BUFO). DERIV. Buhonera, 1480. Bujera 'chuchera (esp. las que se dan a los indios)', 1528, deformacin (comparable a los vulgarismos juncin, jurioso, por funcin, furioso) del port. bufaria d. (contraccin de *buf5aria = buhonera). BUIDO, 1595, 'acanalado, estriado (dicho de una arma)', 'aguzado'. Del cat. bit 'vaco', 'hueco' (fem. buida), S. XII, y ste del lat. vg. VOclTUS d., participio de VOCARE, variante del lat. VACARE 'estar vaco'. DERIV. Es raro y de formacin secundaria el verbo buir 'hacer buido', 1601. BUITRE 'ave rapaz de gran tamao que se alimenta de carne muerta', 1098. Del lat. VOLTUR, VOLTORIS, d. DERIV. Buitrn 'garlito para coger peces', 1074. Buitrera. BUJARRN 'sodomita', 1526. Deriv. del b. lato BULGARUS, nombre de los blgaros, empleado como insulto por tratarse de herejes pertenecientes a la Iglesia ortodoxa griega; entr en castellano por conducto de otra lengua romance, probablemente el fr. antic. bougeron, S. XV. DERIV. Bujarronear, 1570. BUJE 'pieza cilndrica que guarnece el cubo de la rueda', 1765-83. Seguramente del lat. BUXIS, -lms 'cajita' (y ste del gr. pyxs d.); aunque la historia del vocablo no es clara.

Bufado, bufar, V. bofe


BUFETE bir', 1587; ant. buffet 'aparador'),
'mesa, en particular la de escri'despacho de abogado'. Del fr. 'especie de mesa', S. XII (hoy de origen incierto.

Bufido, V. bofe
BUFO, 1770, adj. 'grotesco', susto 'gracioso'. Del it. buffo 'cmico, que hace reir', voz de creacin expresiva, relacionada con befa. DERIV. Bufn, 1607, tomo del it. buffone d., 1275. Bufonada, 1705. Bufonera, princ. S. XVII. BUGALLA 'agalla del roble', 1607 (y port. bugalho, S. XIII); mettesis de bul/aga (y otras variantes: bul/aca, bol/agra, etc.). Origen incierto, probablemente del celta *BULLAKA 'pstula' (irI. ant. bolach f.). BUGANVILLA, S. XX. Del nombre del navegante francs Bougainville, que trajo esta planta a Europa. BUGI_E (instrumento musical), S. XX. Tom. del fr. bugle, y ste del ingl. bugle d., antes 'cuerno de caza', que a su vez procede del fr. ant. bugle 'bfalo' (de cuyos cuernos se haca el bugle), y ste del lat. BCOLUS 'buey joven'. Figle 'variacin moderna del bugle', 1884; parece ser modificacin convencional del fr. bugle con la f caracterstica de ophiclide, nombre francs del figle, compuesto del gr. phis 'culebra' (por la forma doblada del figle) y klis 'clave' (por tener muchas este instrumento). BUGT_OSA 'lengua de buey (planta)', 1488. Tom. del lat. buglossa, gr. bglosson d.; cpt. de bs 'buey' y glssa 'lengua'. BUHARDU,IA, princ. S. XVIII, 'ventana en el tejado de una casa', 'desvn con

Bujera, V. buhonero
BUJiA 'vela de cera o materia semejante', 1611. Del r. vg. Bu9iya, nombre de la ciudad africana de Buja, de donde se traa la cera. BULA 'documento pontificio', 1328. Tom. del lat. biUla 'bola', 'sello de plomo que va pendiente de ciertos documentos papales', 'uno de stos'. DERIV. Bulero, 1613 (buldero, 1555; de la variante semipopular bulda, 1325).

-111

BULBO 'parte redondeada del tallo de ciertas plantas', 1555. Tom. del lato bulbus d.

Bulevar, V. baluarte
BULIMIA, 1884. Tom. del gr. bu/ima d., cpt. de bus 'buey' y lims 'hambre'; 'hambre boyuna'. BULO 'noticia falsa', 1920. Voz jergal, tomada probablemente del gitano bul 'porquera, excremento' (propiamente 'trasero'); en el cambio de significado pudo influir bola 'mentira', 2.0 cuarto S. XVIII, aplicacin figurada de bola 'esfera', en el sentido de 'cosa hinchada'. BULTO, tomo del lat. vUltus 'rostro'; este latinismo signific primeramente lo que en latn (princ. S. XV); en seguida se aplic a las imgenes que representaban la cabeza de los santos, 1517; luego a las estatuas que figuraban de relieve el cuerpo de una persona, S. XV, especialmente en las sepulturas, por oposicin a las que reproducan su contorno en una losa plana; de aqu pas a designar la masa del cuerpo de una persona, 1599, y se extendi finalmente a una masa cualquiera, 1560-75 (quiz ya 1495). DERIV. Abultar, 1513. BULUL 'comediante que representaba solo, mudando la voz segn las personas que se supona hablaban por su boca', 1603. Probablemente voz de creacin expresiva u onomatopyica; secundariamente 'alboroto, escndalo', venez., portorr., por las voces varias del bulul. BUQUE 'barco', 1519. Del cat. buc, S. XIll, 'vientre, capacidad interior de algo', 'casco de una nave' (acepciones estas dos tambin existentes en castellano hasta el S. XVIII), que a su vez procede del frncico *BOK 'vientre' (hermano del alemn bauch, ags. buc d.).

Buraco, V. horadar

Buratn, V. volatn

BURBUJA, 1495. De un verbo *burbujar 'burbujear', y ste del lat. vg. *BULBULLIARE, derivo por reduplicacin del lato BULLA 'burbuja' (del cual proceden el port. burbulhar, cat. borbollar 'burbujear', it. borbogliare 'roncar los intestinos'); comp. BAMBOLLA y BORBOLLAR. DERIv. Burbujear, 1495. BURDGANO 'hijo de caballo y burra', 1495. Origen incierto, al parecer derivo del lato tardo BORDUS d. (V. BORDE 11). BURDEL 'lupanar', S. XIV. Del cat. bardel o de oc. bordel d., S. XIII, diminutivos de borda 'cabaa', y ste del frncico BORO 'tabla'. BURDO 'basto', 1607. Origen incierto, parece haberse aplicado originariamente a los carneros y ovejas de lana grosera, a distincin de los merinos; a su lana y a las calidades de pao que se hacan con la misma; teniendo en cuenta la forma burdalla 'oveja grosera', documentada en Andaluca en 1495, es posible que sta y burdo sean formas del dialecto mozrabe, donde pueden proceder normalmente lo mismo del lato BORDUS 'bastardo' que de BRTUS 'brutal, estpido'. BUREO, antes 'juzgado en que se conoca de lo tocante a los que gozaban del fuero de la casa real', 1533; 'discusin', 1612, y hoy 'diversin', h. 1600. Del fr. bureau 'oficina', 'comit' (y anteriormente 'pao buriel', 'mesa cubierta de este pao', del mismo origen que buriel). BURGADO 'caracol de varias especies, sobre todo marino', 1789; antes burgao, 1639, que es la forma primitiva; voz del mismo origen desconocido que el port. burgau y el fr. antillano burgau, S. XVI. BURGO, 1087, 'arrabal, barrio'. Tom. del b. lat. burgus, y ste del germ. comn bi1rgs 'ciudad pequea', 'fuerte'.

Bulla, V. bullir Bullanga, V. bullir

Bullaca, V. bugalla

BULLARENGUE 'prenda usada por las mujeres para abultar las nalgas', medo S. XIX. Deriv. de bollo 'masa redondeada', 'abolladura', 'plegado de tela de forma esfrica, usado en las guarniciones de trajes de seora'. BULLIR, 1220-50. Del lat. BOLLRE 'bullir', 'hervir', derivo de BOLLA 'burbuja'. DERIV. Bulla, 1601; embullar; bullanga, 1857; bullanguero. Bullicio, 1220-50, tomo del lat. bullitio, -onis, 'burbujeo'; bullicioso. Ebullicin, 1705, del lat. ebullitio, -ans, d. Rebullir; rebullicio. ePT. Bullebulle. Ebullmetro.

Bulln 'cabeza de clavo', V. bollo


S. XIV. Del mismo origen que el cat. bunyol y fr. beignet (antes
BU~UELO,

BURIEL-BUZN
DERIV. Burgus, fin S. XIII, forma readaptada a burgo, en lugar de las antiguas burgs, h. 1140, Y burzs, S. XI, que se tornaron del derivado b. lat. burgensis. Burguesa, 1646. CPT. Burgomaestre, 1548; adaptacin del aIem. burgmeister d.

112

1
i

Bsqueda, V. buscar

BUSTO, h. 1580, 'representacin de la cabeza y parte superior del trax', 'parte superior del trax'. Tom. del lato bustum 'crematorio de cadveres', 'sepultura', 'monumento fnebre', derivo de burere, variante de ur're 'quemar'. BUSTRFEDON, 1884. Tom. del gr. bustrophedn adv. 'arando en zig-zag' derivado parasinttico de bUs 'buey' y strpho 'doy vuelta'. BUTACA, 1843. De putaka 'asiento', voz de un dialecto caribe de Venezuela, el cumanagoto. BUTIFARRA, 2. cuarto S. XIX. Del cat. botifarra 'cierto embutido', del mismo origen que embutir. Alterado tambin en gutifarra, amero
Butiondo, V. bota 1

BURIEL 'pao de color gris', 1268. Del fr. ant. burel, buriau, d. De origen incierto, quiz emparentado con el adjetivo romance *BRIUS, que ha dado el it. buio 'oscuro'. BURIL (instrumento de grabador), 1495. Del cat. bur d., 1412, palabra del mismo origen incierto que el fr. burin y el it. antic. burino (hoy bulino); es muy dudoso que pertenezca a la familia germnica del alem. bohren 'taladrar' ; acaso voz prerromana afn a sta. . DERIV. Burilar, 1735; burilada, 1572. BURLA, 1330; palabra comn a los tres romances peninsulares. De origen desconocido. DERIV. Burlar, 1251; burlador, princ. S. XV. Burlera, 1439. Burlesco, princ. S. XVII, parece haberse creado en Italia a medo S. XVI, en donde burla puede haber penetrado desde Espaa en este siglo. Burln, -ona, 1495. BURLETE, 1884. Del fr. bourrelet d., diminutivo de bourre 'borra'. BUROCRACIA, 1832-36. Del fr. bureaucratie, cpt. de bureau 'oficina' (vid. BUREO). DERIV. Burcrata. Burocrtico.
Burrumbada, V. baBurro, V. borrico Burujo, rrumbada Burstil, V. bolsa burujn, V. orujo

BUTRICO, S. XIX, derivado del gr. btyron 'mantequilla', por formarse este cido al fermentar la mantequilla rancia. DERIV. Butano, formado segn el modelo de metano, propano, etc. BUZ 'reverencia', h. 1300, 'beso que se da en la mano por reverencia', 1587. Probablemente onomatopeya expresiva del contacto de los labios; el mismo vocablo con sentidos anlogos aparece no slo en rabe, sino tambin en celta, germano e iranio. CPT. Buzcorona, 1601. BUZO 'el que trabaja sumergido en el agua', 1570. Tom. del port. bzio d., propiamente 'caracol que vive debajo del agua', y ste del lat. BOcINA 'cuerno de boyero' (que en castellano haba dado la forma castiza bzano 'buzo', 1547-princ. S. XVII, 'nombre de un marisco', and.). DERIV. Bucear, 1726. Buzar. BUZN 'agujero para echar las cartas al correo', 1770. Signific primeramente 'masa de hierro con que los fundidores tapan la boca del horno, de donde sale el metal lquido', 1765-83; 'pieza que se introduce en algn agujero para sacar agua, aire, etc.' d., 'conducto por donde desaguan los estanques', 1726, 'agujero'; y viene del antiguo bozn 'ariete', 1256-63 (de oc. ant. bosson d., y 'flecha gruesa', procedente del frncico *BULTJO 'clavo grueso, perno').

BUSCAR, h. 1140. Vocablo propio del castellano y el portugus, de origen incierto, acaso prerromano. DERIV. Busca, 1251. Buscn, h. 1600. Bsqueda, 1884. Rebuscar, S. XV; rebuscadera, 1290; rebusca, princ. S. XVI; rebusco. CPT. Buscapi, -pis. Buscarruidos. Buscavida(s). BUSILIS 'punto en que estriba la dificultad de una cosa', 1615. Extrado de la frase latina in diebus illis 'en aquellos das', mal entendida por un ignorante que, separando in die, se pregunt qu significaba bus illis.

e
CA, conj. ant., 'porque', 2. a mitad S. X. Viene, al parecer, del lat. QUIA d. CA!, medo S. XVII, o QUIA!, interjeccin de incredulidad. Probablemente reduccin de la frase qu ha de ser!, como el equivalente qu va! lo es de qu va a ser!

caballeresco, 1605; caballerete; caballera, 1092; caballeroso, 1438. Cabalgar, 1073, del lat. vg. CABALLICARE d., cabalgadura; cabalgata, medo S. XVIII, del it. cavalcata d.; descabalgar, 1495; encabalgar, 1438, encabalgamiento. CPT. Cabalhuste, h. 1295, del lat. CABALLUS FUSTIS 'caballo de fuste'.
CABAA, 1044. Del lat. tardo CAPANNA d., tomado de una lengua prerromana. DERIV. Cabaal. Cabaera. Cabaero. Cabauela, 1495. CABE 'cerca de', prep. antic. o pot., h. 1140. Abreviacin de la antigua locucin a cabo de, a cab de 'a la orilla de', 'al canto de'. De esta prep. parece sustantivado cabe sust. 'golpe que se da con una bola a otra' (porque se pone junto a ella), 1604.

Cabal, V. cabo
CBALA, 1325-6. Tom. del hebr. qabbalah 'tradicin', aplicado a la interpretacin mstica del Antiguo Testamento, que pretenda ser tradicional; posteriormente se aplic a otras doctrinas esotricas. DERIV. Cabalista, 1607. Cabalstico, 1607. Cbula amero 'intriga, maquinacin', 'treta en el juego' es alteracin de cbala segn fbula; cabulear 'maquinar' rioplat., princ. S. XIX.

Cabalgada, cabalgador, cabalgadura, cabalgar, cabalgata, cabalhuste, V. caballo Caballa, Cabalista, cabalstico, V. cbala ca bailada, caballar, caballeresco, caballera, caballeriza, -izo, caballero, caballeroso, caballete, caballista, caballito, V. caballo
CABALLO, 932. Del lat. caballus 'caballo castrado', 'caballo de trabajo', 'caballo malo, jamelgo', que en latn vulgar ya se emple en el sentido general de 'caballo'. DERIV. Caballa 'scomber eolias', 1599, nombre que primero se aplicara a la caballa voladora, pez que salta sobre el agua. Caballar, 1438. Caballete, 1430. Caballista, medo S. XIX. Caba1l6n 'lomo entre surco y surco', 1726; tambin alterado en came1l6n, 1560-75. Caballerizo, 1495; caballeriza, h. 1490. Caballuno. Acaballar. Encaballar. Caballero, 1076, ya lat. tardo CABALLARIUS; me. ETIMOLGICO - 8

Cabecear, cabeceo, cabecera, cabeciduro, cabecilla, V. cabeza

cabecero,

CABELLO, 1050. Del lat. cAPILLUS d. DERIV. Cabellar. Cabelludo. Cabellera, 1495. Descabellar, 1495; descabellado. Encabellado, 1495. Capilar, S. XV, tomo del lat. capillaris 'relativo al cabello'; capilaridad. CABER, h. 1140. Del lat. CAP!lRE 'asir', 'contener, dar cabida (a algo)'. DERIV. Cabida. Cupo 'cuota asignada a un pueblo o a un particular', 1884, del pretrito de caber en la acepcin 'tocar en parte' (lo que cupo a cada uno). CABESTRO, 1330. Del lat. cAPIsTRUM d. DERIV. Cabestrear. Cabestrillo. Descabestrar. Encabestrar, 1495.

CABEZA-CACAHUETE

114

CABEZA, 957. De cAPhIA, forma que sustituy a CAPUT, -Ins d., en el latn vulgar hispnico. DERIV. Cabecear, 1495; cabeceo. Cabecera, 1374. Cabecilla. Cabezada, 1505. Cabezal, 1195; cabezalero. Cabezo 'cerro', h. 1340; cabezn, 1220-50. Cabezota. Cabezudo. Cabezuela. Descabezar, 1220-50. Encabezar, h. 1570; encabezamiento, 1604. Cabeciancho. Cabeciduro. Cabizbajo, 1555, sncopa de cabecibajo. Cabida, V. caber CABILA, fin S. XIX. Del r. qabUa 'tribu'. DERIV. Cabileo, 1894. CABILDO, 1202. Descendiente semiculto del b. lato capltulum 'reunin de monjes o cannigos'. DERIV. Cabildada, 1617. Cabildante. Cabildear; cabildeo. Capitular 'relativo a un cabildo', derivo culto. Cabizbajo, V. cabeza CABLE, l.er cuarto S. XIV. Del fr. cdble d., de origen incierto, probablemente del lato tardo CAPtlLuM 'cuerda'. CPT. Cablegrama, h. 1900, o abreviadamente: cable; cablegrafiar. CABO 'extremo', 931; 'extremo de una 'cuerda', 'cuerda'. Del lat. CAPUT 'cabeza'. DERIV. Cabal 'completo, perfecto', 1155, porque llega hasta el cabo; descabalar, 1693. Acabar, h. 1140, propiamente 'hacer algo hasta el cabo'; acabado; acabamiento, h. 1250; acabse. Recabar, h. 1250, derivo de cabo: propiamente fue 'conseguir del todo, hasta el cabo', y comp. acabar en frases como no pudo acabar nada con la entrevista. Menoscabar, 1220-50, propiamente 'hacer imperfecto', formacin negativa partiendo de acabar, con el prefijo menosequivalente de no; menoscabo, 1220-50. CPT. Capica, S. XX, del cat. cap-i-cua d., propiamente 'cabeza y cola'. CABOTAJE, h. 1800. Del fr. cabotage d., derivo de caboter 'practicar el cabotaje', 1690, de origen incierto, quiz derivo del fr. antic. cabo 'cabo, lengua de tierra que se adentra en el mar', 1614 (tom. del cast. cabo), en el sentido de 'navegar a lo largo de la costa, siguiendo derrota de cabo en cabo'. CABRA, 965. Del lat. CAPRA d. DERIV. Cabrearse 'amoscarse', 1891, por las rabietas tpicas de la cabra. Cabrerizo, 1495; cabreriza. Cabrero. -a. 1495. Cabrilla. Cabro, 1427. Cabrito, 1220-50, del lat. tar-

do CAPRhus, con influjo del sufijo diminutivo castellano; cabritilla, 161l; encabritarse, 1832, por la tendencia de la cabra y el cabrito a erguirse sobre las patas traseras. Cabrn, 1220-50; de donde cabro, princ. S. XVII, amer., y secundariamente 'muchacho', chil. Cabruno, 1050, lat. tardo CAPRNUS. CPT. Capricornio, 1256-76. Caprifoliceo, derivo del lat. caprifolium 'madreselva', cpt. con folium 'hoja'. Capriforme.

CABRAIDGO 'higuera silvestre', 'su fru' to', 1490. Del lat. CAPRIFlcUS d., cpt. de ficus 'higo' y caper 'cabrn', porque slo el ganado se come los cabrahigos. CABRESTANTE, 1518. Palabra propia del ingls (capstan, h. 1325), francs (cabestan, 1382), castellano y portugus, de origen desconocido. CABRIA 'mquina de levantar pesos consistente en una armazn triangular con un torno de eje horizontal', 1587. Del lato CAPIUlA 'cabra monts', por recordar la posicin de la cabra erguida y con las patas traseras esparrancadas. CABRIO 'madero que forma parte de la armadura de un tejado, viga', 1220-50. Del lat. vg. *cAPIUlus, derivo de CAPRtlA 'cabra monts'; quiz por la costumbre de figurar la cabeza de un animal en los extremos de las vigas. Cabrio, V. cabra CABRIOLA 'brinco de bailarn', 15861604. Del it. capriola d., derivo de capriolo
'venado', del lat. CAPREOLUS d.

CABRIOL, 2.& mitad S. XVIII. Del fr. cabriolet d., 1759, derivo de cabriole (vid. CABRIOLA) por los saltos que dan estos coches ligeros. Cabritilla, cabrito, cabro, cabrn, cabruCbula, V. cbala no, V. cabra CABUYA 'pita' 'su fibra' 'cuerda de pita o de otra ma'teria', ame;, and., 1535. Del tano de Santo Domingo. DERIV. Cabuyera. Encabuyar. CACA 'excremento', 1517. Voz de creacin expresiva procedente del lenguaje infantil. CACAHUETE, 1765-83; antes cacahuate, 1653, todava mejicano. Del nhuatl tlalcacuatl d., cpt. de tlalli 'tierra' y cacuatl 'cacao', propiamente 'cacao de la tierra'.

115

CACAO-CACHORRO beza'). Probte. variante mozrabe de cacerola (Y. arto CAZO).

CACAO, 1535 (cacap, 1523-5). Del nhuatl cacua, forma radical de cacuatl d. CACAREAR, 1539. Onomatopeya. DERIv. Cacareador. Cacareo. CACATA, S. XX. Del malayo kakatuwa d.

Cachete, V. cacha
CACHIDIABLO, 1599. Propiamente nombre propio de un clebre corsario turco (1529), y ste quiz alteracin del it. cacciadiavoli 'exorcista', cpt. de cacciare 'echar, expulsar' y diavoli 'diablos'. CACHIMBA, 1836, amero 'hoyo (lleno de agua)', 'pipa'; cacimba, en 1729. Probablemente del quimbundo kisima 'hoyo, poza', por conducto del portugus. DERIV. Cachimbo, 1836. CACHIPORRA, 1548, qazprra mozrabe, S. XII. Compuesto de porra y un elemento cach- o cazo, de origen desconocido, que reaparece en los sinnimos cachava, cachurra, port. cacheifa, cace te.

Cacera, V. cazar Cacicato, V. cacique

Cacerola, V. cazo

CACIQUE, 1492. Del tano de Santo Domingo, donde designaba a los reyezuelos indios. DFRIV. Cacicazgo o cacicato. Caciquil. Caciquismo. CACO-, primer elemento de compuestos griegos, procedente de kaks 'malo': Cacofona, 1580, griego kakophOna, con phn~ 'sonido'; cacofnico. Cacografa, 1765-83. Cacoquimia, 1555, con khyms 'humor'. CACODILO, S. XX. Cpt. del gr. kakades 'maloliente' y hy[e 'materia'. DERIV. Cacodlico. Cacodilato. CACTO, 1802. Tom. del gr. kktos 'cardo'. DERIV. Ccteo o cactceo. CACHA 'cada una de las dos piezas que forman el mango de las navajas', 1256-76. De origen incierto, probablemente de una forma vulgar "'CAPPtlLA, en lugar del lato CAPULA, plural de CAPtlLUM 'empuadura de la espada'. Secundariamente tom el sentido de 'nalga', leon., y luego 'carrillo', 'carne rolliza', cubo DERIV. Cachete, h. 1550, 'carrillo abultado', 'bofetn, golpe en el carrillo'. Port. cachat;o 'pescuezo grueso', 'soberbia, arrogancia', de donde el casto cachaza, 1708; cachazudo. Port. cacho la 'cabezota' (de donde cachalote, que pas al cast. cachalote 'pez de gran cabeza', 1795) puede pertenecer a la misma familia o resultar de un cruce de cabet;a con chola, equivalente del cast. cholla.

Cachirulo, V. cacherulo V. cacho 1

Cachivache,

CACHO 1 'cacharro, cazo', 'tiesto, vasija rota', 'pedazo de cualquier cosa', 1495; 'rato', fin S. XV. Probablemente del lat. vg. *CACCtlLUS, procedente del lat. CACCABUS 'olla' por cambio de sufijo. DERIV. Cachar 'hacer pedazos', 1495; 'hablar de alguien burlona o irnicamente' arg., ecuat. Cacharro, h. 1500; cacharrero, cacharrera; escacharrar, descacharrar. Cachopo 'tronco hueco o seco', 1431-50; cachupn, 1729, antes cachopn, 1607, hoy comnmente gachupn, mej., 'espaol que se establece en Amrica', as llamado por su ignorancia de las cosas americanas. Cachucho, 1609, 'medida de aceite', 'alfiletero', 'pequea embarcacin', cachucha 'embarcacin pequea', 'especie de gorra'. CPT. Cachivache, 1604; formacin reduplicada con alternancia consonntica, cachibachi. CACHO 11 'cuerno', amer., 1861-3. Origen incierto, probablemente de cacho I en el sentido de 'cacharro', por el empleo que se haca de cuernos huecos como vasija para llevar lquidos.

Cacharro, V. cacho 1 zuda, V. cacha

Cachaza, cacha-

CACHEAR 'registrar a los sospechosos', 1896. Palabra jergal cuyo significado primitivo parece ser 'apoderarse de algo'. DERIV. Cacheo. CACHERULO o CACIllRULO 'vasija en que se suelen guardar licores', and.; 'cierto baile andaluz', fin S. XVIII; 'adorno que las muieres se ponan en la cabeza en el S. XVIII' (y hoy en Aragn 'pauelo que llevan los hombres arrollado en la ca-

Cacho 'pez', 'manojo', V. cachorro. Cachola, V. cacha Cachondez, cachondo, V. cachorro Cachopn, cachopo, V. cacho 1
CACHORRO 'cra del perro y de ciertas fieras', 1490. Origen incierto, parece ser derivado de cacho, que hoy slo subsiste en acepciones secundarias ('cierto pez malacopterigio', 1624: 'manojo de flores de olivo'), pero que significara primitivamente 'cacho-

CADA-CFILA rro'; es probable que proceda del lato vg. *CATTULUS , por reduplicacin afectiva del lat. CATLUS 'cachorro'. Del propio cacho derivan: cachillada 'parto de animal que da a luz muchos hijuelos', 1720; cachondo, h. 1450, 'dominado por el apetito venreo' (esp. la perra), reduccin de cachiondo, formado como torionda de toro y verrionda de VERRES; cachondez, 1611; cachondearse, cachondeo. Cachucho, 1627, cachuelo, cachama, cachampa, nombres de peces.

116

CADETE, 1729. Del fr. cadet 'joven noble que serva como voluntario', y ste del gasc. capdet 'jefe, oficial', procedente del lat. CAPITELLUM 'cabecita' (del mismo origen, el cast. caudillo). CAD, 1555. Del r. qaaz 'juez'. CADILLO 'planta de fruto espinoso', 1495. Signific primero 'cachorro', como hoy todava en el Alto Aragn, y se aplic a los cadillos porque su fruto se pega a los vestidos como los perros al caminante; procede del lat. CATILLUS 'perrito'. Cadmio, V. calamina CADOZO 'olla o poza en un ro o laguna', h. 1300. Seguramente del r. qiidus 'cubo', 'cangiln', 'vaso', 'jarro'.
c~us

Cachucha, cachucho, V. cacho 1 chucho 'pez', cachuelo, V. cachorro chupn, V. cacho 1

CaCa-

CADA, pron., 987. Del lat. vg. CATA, y ste de la preposicin griega katd 'desde lo alto de', 'durante', 'segn', que se empleaba en locuciones adverbiales de sentido distributivo (kaf eniautn 'en todos los aos', katii tris 'de tres en tres', kath' hn 'de uno en uno'). CADALSO, 1613, antes cadahalso, h. 1300, -falso, h. 1260. Tom. del oc. ant. cadafalcs (nominativo de cadafalc d.), y ste del lato vg. *CATAFALIcuM d., resultante de un cruce de CATA STA 'estrado en que se exponan los esclavos a la venta' con FALA 'torre de madera'. La variante catafalco, 1765-83, se tom del italiano. CADARZO 'seda basta de los capullos enredados', fin S. XIII. De una variante latina del gr. akdthartos 'impuro', 'sin limpiar', derivo privativo de katMiro 'yo limpio'. De un cruce de cadarzo con madeja sale al parecer el cast. cadejo 'madeja pequea', 1601, 'parte del cabello muy enredada', 'mechn de cabellos', 1604, 'animal fantstico de pelo envedijado' centroamer.
-~ris,

CADUCEO, h. 1590. Tom. del lat. cadud.

CADUCO, 1422-3. Tom. del lato cadcus 'que cae', 'perecedero', derivo de cad~re 'caer'. DERIV. Caducar, h. 1490. Caducidad. CAER, medo S. X. Del lat. CAotlRE d. DERIV. Cada. Acaecer, h. 1140, del lat. vg. *ACCAOERE (lat. AcdotlRE) d.; acaecimiento, h. 1250. Decaer, 1220-50, lat. vg. *OECAOERE (lat. OECIDERE) d.; decaimiento. Recaer, 1495; recada, 1495. Cadencia, 1580, del it. cadenza, derivo de cadere 'caer'; cadencioso; intercadencia. Decadencia, 1607, del fr. dcadence, 1413, derivo culto del lat. cadere; decadente, 1832. CAF, 1705. Del turco kahv d. (que viene del r. qhwa, aplicado al vino y al caf), tomado por conducto del it. caff, 1655. DERIV. Cafetera, 1729, del fr. cafetiere, derivo de caf (segun el modelo de rejeter junto a rejet, prono rey, y voces anlogas). Cafetero, 1765-83, que se aplic tambin al arbusto del caf, de donde se extrajo cafeto, 1836 (segun el modelo de manzano junto a manzanero); cafetal, 1832; cafetera, creado en Mjico, pero propagado desde los Estados Unidos, en parte con sentido nuevo. Cafena, 1867. CPT. Posca, S. XIX (tambin alterado en pluscafe'), del fr. pousse-caf, propiamente 'empuja-caf'. CFILA, 1570. Del r. afila 'cuadrilla de viajeros', 'caravana', participio activo de qfal 'regresar de viaje'. Cafiroleta, V. caspiroleta (art. CASPA)

CADVER, 1438. Tom. del lato cadaver. d. DERIV. Cadavrico. Cadejo, V. cadarzo

CADENA, 1220-50. Del lat. CATENA d. DERIV. Cadenilla. Encadenar, princ. S. XV; encadenamiento, 1623. Desencadenar, 1495. Concatenacin, 1644, del lat. tardo concatenatio d. (y concatenar, raro, h. 1440). Cadencia, cadencioso, V. caer CADERA 'parte saliente fonnada por la pelvis a ambos lados del cuerpo', 1330. Del lat. vg. CATHGRA, vari'mte del lat. CATHi'!.ORA 'silla', que en la IenRua vulgar haba tomado por metonimia el sentido de 'nalga'; el 1at. CATHEORA sale del gr. kathdra 'asiento', 'trasero', derivo de hdra 'asiento'.

...
117
CAFTN, 1555. Del turco qaftan d.
Cagaaceite, cagajn, cagalaoUa, cagalar, V. cagar
CAFfN-CALABROTE
CPT. Calicanto, 1679. Calseco. Calcificar; calcificacin.

Cala 'accin de calar', V. calar

CAGAR, princ. S. XV. Del lat. CACARE d., voz infantil de formacin expresiva (comp. caca). DERIV. Cagajn, h. 1400. Cagalera, 1607. Cagarria 'colmenilla (hongo)', 1627, se explica por el aspecto repulsivo que le da el esporangio que cubre su sombrero. Cagarruta, 1495. Cagn, 1495. Cagalar, 1729. CPT. o DERIV. Cagarrache, 1729, 'mozo que en el molino de aceite lava el hueso de la aceituna', 'zancuda parecida al tordo', as llamada por su caracterstico excremento oleoso: el segundo elemento es incierto (quizs una variante de erraj). CPT. Cagaaceite. CagalaoUa. CAHZ, 1025. Del r. qafiz 'medida de capacidad para ridos'. DERIV. Cahizada, 1206. CAD 'juez o gobernador rabe', h. 1900. Del r. qa'id 'capitn', 'gobernador'.
Cada, V. caer

CALA 1 'ensenada pequea', 1431-50. Voz comn con el italiano, lengua de Oc y cataln, de origen incierto, quiz prerromano, de una lengua anterior al celta y al ibero; comp. CALABOZO 1. DERIV. Caleta, 1535. Calera. CALA II 'planta acutica aroidea', 'su flor', 1802. Del nombre cientfico en latn moderno CaUa Aethiopica, dado por Linneo. CALABAZA, 978. De una base *CALAPACCIA, comn a los tres romances hispnicos, de origen prerromano, seguramente ibrico, probablemente emparentada con galpago y caparazn, por' la cubierta a modo de cscara dura que es tpica de la tortuga y de la calabaza. DERIV. Calabacera, -ero. Calabacilla. Calabacn, S. XVIII; calabacinate. Calabazada. Calabazate, 1611. Calabazo, 946. Calabazuela, S. X. Calamorra, 1693, 'cabeza humana', es cruce de calabaza d. con morra; calamorrada, calamorrazo; calamocha 'calamorra' es otra deformacin de calabaza, orientada por mocho y por el nombre de lugar Calamocha (ste del r. qlCa 'castillo', propiamente 'castillo descabezado, medio arruinado').
Calabobos, V. calar

CAIMN, 1530. Origen incierto, probablemente del caribe acayuman. CAIQUE, 1729. Del turco qafq 'barca', 'chalupa'. CAIREL, 1497, 'ribete, orillo', 'guarnicin a modo de fleco en el borde de algunas ropas', 'cerco de cabellera postiza', 'adorno', 'movimiento gracioso'. De oc. ant. cairel 'pasamano que adorna el borde de un traje o sombrero', diminutivo d~ caire 'canto, esquina', 'borde', del lat. QUADRUM 'cuadrado', 'piedra escuadrada'. DERIV. Cairelar, 1611. Cairelado, 1607. CAJA, 1251. Del lat. CAPSA d., probablemente por conducto del cato caixa. DERIV. Cajero, 1570, -ra. Cajeta, 1587; cajetilla. Cajista. Cajn, 1490; encajonar. Encajar, 1490; encaje, 1575 ('puntillas', 1611); desencajar, 1604. Cpsula, tomo del lat. capsiUa, diminutivo; capsular. CAL, h. 1250. Del lat. vg. CALS d. (lat. CALX, CALCIS). DERIV. Calar 'calizo', 1571. Caleo. Calera, 1220-50. Calera. Calero. Caliche, 1719, quiz variante mozrabe de calizo; caUchera. Calizo, h. 1500. Caliza. Encalar, S. XV. Cultismos: Calcreo, lat. calcarius. Calcio. Clcico. Calcina, 1505, del cat. calcina, fin S. XIII, derivo de cal!; 'cal'; calcinar, 1607; calcinado; calcinamiento.

CALABOZO 1 'mazmorra', 1945. Probablemente de un lat. vg. *CALAFODIUM, compuesto del prerromano *CALA 'lugar protegido, cueva' (vid. CALA 1) v del lat. vg. *FODIUM 'hoyo' (del lat. FODERE 'cavar'). CAlABOZO II 'especie de podadera', 1495. Probablemente compuesto de calar 'penetrar, atravesar' y el leons boza 'matorral', 'roza, rompido', de origen prerromano. CAlABRIADA, 1539, 'mezcl'l de varias cosas', 'mezcla de vinos, esn. bl:mco y tinto'. D~riv. del nombre pronio Calnbria. con el significado bsico de 'adult~rar', fundado en la mala reputacin que tenan los calabreses. DERIV. Calabriar. 1601.
Calabrina. V. calavera

CALABROTE 'cabl" nutico'. 1542. Derivado del nntiguo calabre. torno del nort. ca/abre. S. XIV; porto ant. caabre. h. 1450; y ste del fr. snt. caable (nara cuvo origen ~d. CABLE); la -1- se debe al influio del antiguo calabre 'catapulta'. .'

CALAFATEAR-CALAR

118

Calada, caladero, calado, calador, V. calar


CALAFATEAR, 1256-63. Del antiguo calafatar, palabra comn a los principales idiomas mediterrneos medievales -griego, rabe, italiano, cataln, lengua de Oc-, oriunda, sin duda, de uno de los dos primeros, probte. del r. qlfa! d., que a su vez es de origen incierto, quiz procedente de CALEFA(C)TuM, participio del lat. CALEFAdlRE 'calentar', por ser la operacin de derretir el alquitrn, sometindolo al fuego, una de las ms importantes que practica el calafate. El nombre de ste, 1490, del r. qalaf! d. CALAGUALA, 1748. Voz indgena americana, de origen incierto: se duda entre el quichua y el tano. CALAfTA 'turquesa', 1853. Tom. del lat. callais, -a'idis, y ste del gr. k(l)lais d. CALAMACO 'cierta tela de lana', amer., 1729. Propiamente 'poncho colorado': parece ser el araucano kel ('rojo') mku ('poncho, manto de hombre con abertura en medio para pasar la cabeza'). CALAMAR, 1495. Tom. del it. dial. calamaro (it. calamaio) 'tintero' y 'calamar', pasando por el cat. calamar d.; la voz italiana deriva normalmente del antiguo calamo 'pluma de escribir', lat. CALA MUS 'pluma'. Se llam 'tintero' al calamar por la tinta que derrama. CALAMBRE, fin S. XIII. Del mismo origen que el port. ciibra, arag. ant. y nav. calambria, calambrio, y seguramente del mismo que el fr. crampe d.; es decir, del germ. *KRAMP d. (alem. ant. kramph, alem. krampf, ingl. cramp d.); probte. sera adaptado primero en *crambe, que pudo pasar por va fontica a cambre (as en Asturias), *clambre y calambre; es posible que el vocablo pasara del francs al castellano por conducto del vasco, lo cual explicara en gran parte estos cambios (las formas documentadas en este idioma, palanbrea, 1562, y arhanpa, son ya alteracin de variantes con k inicial). DERIV. Acalambrarse.

Cadmo, fundador de Tebas, por hallarse calamina cerca de esta ciudad); la alteracin se deber a una confusin con calamita, 1490, 'imn, brjula' (del gr. kalamtes). DERIV. Cadmio, 1851, metal hallado en minerales que suelen estar asociados con la calamina.

Calamita, V. calamina calamidad

Calamitoso, V.

CLAMO 'caa', 'pluma', 'flauta', 'acoro', h. 1520. Tom. del lat. calltmus, gr. klamos d. CFr. Calami/orme. CALAMOCANO 'algo embriagado', principios del S. XVII. Origen incierto; quiz derivo de calamoco 'carmbano', 1605, en su sentido propio de 'moco que cae' (compuesto con calar 'bajar'), por el desaseo general del borracho; encalamocar 'alelar, confundir', amer., derivara directamente de calamoco con el sentido de 'calamocano'. CALANDRIA, 1220-50. Del lat. vg. *CALANDRIA, y ste del gr. khardrios d. (tambin khladros y khlandros en este idioma); en la acepcin 'mquina cilndrica para prensar', 1765-83, 'cilindro hueco para levantar pesos', se tom del fr. calandre d., 1313, donde ser aplicacin figurada del nombre del mismo pjaro cantor, por el rechinamiento tpico de esta mquina. CALA'RA tiguo calaa de *cualao, derivado de 'ndole', princ. S. XV. Del an'semejante', 1220-50, que vena relacionado con cual y probte. esta palabra castellana.

CALA'RS 'sombrero de copa en forma de cono truncado, usado por la gente del pueblo en varias provincias', 1880. De sombrero calas, por ser primitivamente tpico del pueblo de Calaas (Huelva).

Calao, V. calaa Calapatillo, V. galpago Calar 'calizo', V. cal


CALAR, h. 1300, 'sumergir', 'penetrar', 'perforar', 'meter a fondo'. Del lat. tardo CALARE 'hacer bajar', y ste del gr. khalo 'yo suelto', 'hago bajar'. DERIV. Cala, 1495, 'accin de calar una fruta', 'pedazo cortado al calarla', 'tienta que mete el cirujano', 'supositorio', 'parte ms baja en el interior del buque'. Caladero. Calado. Calada. Calador. Cala torio, 1588. Encalada, 1843, 'pieza de aderezo del caballo', probablemente de calar 'perforar', de donde 'incrustar'. Encalar 'poner en una cala o canuto', 1605. Recalar, 1492; recalada. CFr. Calabobos. Calicata, de cala y cata.

Calambrojo, V. escaramujo
CALAMIDAD, 1490. Tom. del lat. calamItas, -atis, 'plaga', 'calamidad'. DERIV. Calamitoso, h. 1550, lat. calamitosus d.

Calamiforme, V. clamo
CALAMINA, 1729. Tom. del b. lat. calamina, alteracin del lat. cadmia, que viene del gr. kadmia d. (deriv. del nombre de

--119

CALAVERA-CALl-, CALOCLCULO 'piedrecilla', 2.& mitad S. XVI; 'concrecin que se forma en la vejiga', 1490; 'cmputo', 1604. Tom. del lato calci1lus 'guijarro', 'piedra empleada para ensear a los nios a contar', 'tanto, ficha', 'cuenta, clculo'. DERIv. Calculista. Calcular, 1607, tomo del lato calculare; calculable; calculador. CALDO, h. 1400. Del antiguo adjetivo caldo 'caliente', 1050, y ste del lato CALIDUS d.; en forma culta, cast. clido, h. 1520. DERIV. (de la ac. etimolgica): Calda, h. 1500. Caldear, 1385. Caldera, 922, del lat. CALDARIA d., derivo de CAL(I)DUS; caldero, 1570, lato CALDARIUM; calderada; calderero, 1495; calderera; caldereta; calderilla (vasija) 1599, (moneda) 1705; caldern 'caldero grande', 1495, 'signo tipogrfico y musical', 1717, por la forma antigua de estos signos. Caldillo. Caldoso. Calducho. Caldudo. Escaldar, 1220-50, lat. vg. EXCALDARE d. Calidez. CAL 'moneda de cobre', 'dinero', princ. S. XIX. Voz jergal, de un derivado gitano del zngaro cal 'negro, oscuro': por el color de la moneda de cobre, en oposicin a la de plata.

CALAVERA, 1220-50. Del lat. CALVARIA d., derivo de CALVUS 'calvo'; en castellano hubo confusiones populares entre esta palabra y los derivados de cadver (V. abajo calabrina y el vulgar calabre 'cuerpo muerto'), lo cual pudo ayudar al cambio fontico de calvera en calavera. DERIV. Calaverada, S. XVIII. Calabrina, 1220-50, 'cadver', 'esqueleto', 'hedor intenso', de cadaverina, influido por calavera; encalabrinar 'turbar la cabeza o el sentido' (primeramente hablando de un olor fuerte), 1611. Descalabrar, 1220-50, de *descalaverar; descalabro.

Calca, calcadera, calcado, V. calcar


CALCA:/iJAR 'taln', h. 1300. Deriv. del antiguo y dialectal ca/cao, del lato CALCANllUM d., derivo de CALCARE 'pisar'. CALCAR, 1220-50, 'sacar copia por contacto del original con el papel al cual se traslada', primeramente 'apretar con el pie'. Del lat. CALCARE 'pisar'. DERIV. Calca 'pisada', 1609. Calcadera. Calcado. Calco, 1832. Recalcar, 1495, propiamente 'pisar fuerte'. Conculcar, 1490, tomado del lato conculcare 'pisotear', derivo de calcare. Inculcar, 1639, tomo de inculcare 'meter algo patendolo', 'hacer penetrar'. CPT. Calcomana, 1884, propiamente la mana o entretenimiento de sacar calcos; despus, los calcos sacados de imgenes de color.

Calefaccin, V. caliente V. cali-

Caleidoscopio,

Calcreo, V. cal
CALCEDONIA 'especie de gata', S. XIII. Del nombre de esta regin de Asia Menor, en griego Khalkedona, donde se hallaba esta piedra. CALCts 'parte superior de los mstiles', 1525. Del lato vg. *CALCESE, alteracin del lat. CARCHESIUM, y ste del gr. karkh~sion 'vaso de forma alargada y estrecho en medio', y luego 'calcs' (por la forma del mismo); probablemente por conducto del cato calcs, 1467.

CALENDAS, h. 1295, 'el primer da de cada mes', de donde 'poca, tiempo'. Tom. del lat. calendae d. DERIV. Calendar. Calendario, 1295-1317, lat. calendarium d.

Calentar, calentura, calenturiento, V. caliente Calera 'cantera de cal', V. cal Calera 'chalupa', V. cala I Calesa, V. cresa
CAI,ESA (carruaje), 1691. Tom. del fr. caleche, que, por conducto del alem. kalesche d., 1604, viene de una lengua eslava, probablemente el checo ka lesa 'especie de carruaje', derivo de kolo 'rueda'. DERIV. Calesero. Calesn; calesinero. Calesita 'tiovivo', argo

Calceta, calcetera, calcetero, calcetn, V. calza Clcico, calcificar, V. cal Calcilla, V. calza Calclmetro, calcina, calciCalco, V. calcar nar, V. cal
CALCO-, primer elemento de palabras compuestas, procedente del gr. khalks 'cobre', 'bronce': calcografa, 1832; calcografiar. Calcopirita. Calcotipia, cpt. con el gr. rYpos 'impresin, huella, imagen'.

Caleta, V. cala 1
CALETRE 'tino, discernimiento', h. 1600. Descendiente semicuIto del lato character 'carcter, ndole', y ste del gr. kharakt~r 'trazo, figura, ndole'. CALI-, CALO-, primer elemento de palabras compuestas, procedente del gr. kllos 'belleza' o de su primitivo kals 'hermoso'. Calidoscopio, 1884, cpt. con idos 'imagen' y skopi5 'miro', tambin, en forma ineo-

Calcomana, V. calcar cotipia, V. calco-

Calcopirita, cal-

CALIBRE-CALOSTRO rrecta, caleidoscopio, 1849-62; calidoscpico. Caligrafa, 1765-83, calgrafo, gr. kalligrapha, kalligrphos, d.; caligrafiar; caligrfico. Calipedia, derivo del gr. kallpais, -idos, 'que tiene hijos hermosos'. Calistenia, cpt. con sthnos 'fuerza'. Calofilo, con phyllon 'hoja'. Calptero, con ptern 'ala'. Calomelanos, 1865, formado, como el fr. antic. calomlas, 1803, con el gr. mlas, mllnos, 'negro', pero la historia y explicacin semnticas del vocablo (tambin calomel, fr., ingl., 1676) son inciertas. Calitipia.

120

CALINA 'neblina ligera', 1220-50. Del lat. CALIGo, -IGfNIS, 'tinieblas', 'niebla', que dio primero un femenino *caln, con terminacin luego adaptada al gnero; tambin se ha empleado calima, 2. cuarto S. XIX, con terminacin alterada por influjo de calma en su sentido etimolgico de 'bochorno'. DERIV. Calinoso, -maso. Del lat. caligo, por va culta: caliginoso, 1438.
Calipedia, V. cali-

CALIBRE, 1594, 'dimetro interior de las armas de fuego', 'dimetro de un proyectil' (calibio en 1583). Tom. del fr. calibre d., 1478, que es de origen incierto, quiz del r. qalib 'molde', del cual proceden indudablemente el cast. glibo 'plantilla con arreglo a la cual se hacen ciertas piezas de las naves', 1526; cat. galib, fin S. XIV, y el amero calimbo 'hierro de marcar animales y esclavos', 1605. DERIV. Calibrar. Calibrador.
Calicata, V. calar Calicanto, V. cal Caliciflora, caliciforme, V. cliz

CALISAYA 'especie de quina', 1865. De un nombre propio, localizado en la regin andina de Amrica del Sur, de donde es oriunda la quina.
Calistenia, calitipia, V. cali-

CLIZ, 1220-50. Tom. del lat. calix, -icis, 'copa'. En la ac. 'cubierta externa de las flores', del lato calyx, -ycis, gr. klyx, -ykos, 'cliz de flor'. DERIV. de ste: Calculo, lat. calyculus, diminutivo; caliculado; calicular. CPT. Caliciflora. Caliciforme.
Caliza, calizo, V. cal

CALlC 'tela delgada de algodn', 1853. Del fr. ca/icot d., y ste de Calicut, nombre de una ciudad de la India, en la costa de Malabar.
Caliculado, calculo, V. cliz Caliche, V. cal Calidad, V. cual Calidez, cliCalidoscopio, V. calido, V. caldo

CALIENTE, 1220-50. Del lat. CALENS,


-llNTIs, 'que se ha calentado', 'ardiente', par-

ticipio activo de CALERE 'estar caliente, calentarse'. DERIV. Calentar, 1220-50; calentador; calentamiento. Calentura, 1220-50; calenturiento; calenturn. Calor, 1220-50, del lato CALOR, -ORIS, d.; calora; acalorarse; calrico, 1832; antiguamente se dijo calura por calor, de donde caluroso, 1438. Recalentar. CPT. Calientapis. Calorfero. Calorfico. Calormetro. Calefaccin, 1537, tomo del lat. calefactio, -onis, d., derivo de calefacere 'calentar' compuesto de calere y facere 'hacer'.

CALMA, 1320-35. Del gr. kauma 'quemadura', 'calor', derivo de kio 'yo quemo', aplicado primero a las calmas marinas que predominan durante la cancula; el sentido etimolgico de 'calor, bochorno', todava vivo en Len, Aragn y Catalua, es corriente en cataln y portugus desde la primera aparicin del vocablo en estos idiomas, en el S. XV; Y as el cambio de sentido como el de u en 1, parecen haberse producido por primera vez en la Pennsula Ibrica, y propagado desde ah a los dems idiomas modernos. DERIV. Calmar, 1431-50; calmante. Calmara, 1582-5, o calmera, 1430. Calmo 'sin viento, tranquilo', hoy slo americano, pero clsico (1513, 1584) Y propagado desde Iberia al fr. calme, adj. (S. XV), it. calmo. Calmoso, 1543. Encalmarse, 1582-5 ('sofocarse los animales por excesivo calor', 1590). Recalmn.
Calo-, V. cali-

CALIFA, h. 1295. Del r. !Jalifa 'sucesor de Mahoma', 'califa', derivo de !Jlaf 'suceder'; la forma jalifa se ha tomado modernamente del rabe de Marruecos. DERIV. Califato. Califal.
Calificacin, calificar, calificativo, V. cual Caliginoso, V. calina Caligrafa, caligrfico, calgrafo, V. caliCalima, V. calina Calimbo, V. calibre

CAL, 1790-1800. Del gitano cal 'gi. tano'.


Calofilo, V. caliCalofro, V. escalofro Calomel, calomelanos, calptero, V. caliCalor, calora, calrico, calorfero, calorfico, V. caliente

CALOSTRO, h. 1400. Del lat. colostrum d. DERIV. Encalostrarse.

F
121 CALOYO-CAMA

CALOYO, 1859, 'quinto, soldado nuevo'. Voz jergal que parece aplicacin figurada del arag. caloyo 'cordero o cabrito recin nacido', 1720, a su vez emparentado con el gascn caloy 'labriego', 'hombre que se las da de guapo', y con el port. calo ira 'estudiante novato'; origen desconocido. CALTA, 1555. Tom. del lat. caltha d. CALUMNIA, 1155. Tom. del lat. calUmnia d. DERIV. Calumniar, h. 1350, lat. calumniari d. Calumnioso, 1607.

CALZAR, 1131. Del lat. CALCEARE d., derivo de CALCEUS 'zapato'. DERIV. Calzado sust., 1220-50. Calce 'llanta', 'hierro que se aade a una herramienta', 'cua'. Descalzar, 1328-35, lat. DISCALCEARE; descalzo, 1155. Recalzar; recalce, recalzo. Socalzar. CALLAR, h. 1140. Del lat. vg. "'CALLARE 'bajar', especializado en el sentido de 'bajar la voz'; la palabra latina procede del gr. khal 'yo suelto', 'hago bajar'. DERIv. Acallar. Callado. CALLE, 1155. Del lat. CALLIS 'sendero', especialmente el de ganado, que ya en el S. VII haba tomado el sentido castellano pasando por el de 'camino estrecho entre dos paredes' (conservado en el cat.). DERIV. Calleja, h. 1250; callejear; callejero, h. 1490; callejn, S. XV; callejuela, h. 1335. Encallar, 2. cuarto S. XV, significara primero 'atascarse un vehculo', sentido conservado en cataln (donde el vocablo aparece tambin desde 1460), y que se explica por el sentido de 'camino estrecho entre dos paredes' que tom CALLIS all y en otras partes; la acepcin 'quedar una cosa atravesada en un resquicio, formar obstruccin', anloga a la primitiva, se halla tambin en casto en los SS. XVI Y XVII. CALLO, S. XII. Del lat. CALLUM d. Callos, en la ac. 'pedazos del estmago de la vaca o carnero, que se comen guisados' (1599), se explica porque no se trata de las partes ms tenues de las tripas (que se tiran), sino slo de las ms consistentes y algo duras, cortadas a pedacitos. DERIV. Callada 'comida de callos'. Encallecer, 1495. Callista. Calloso, 1495; callosidad. Descallador, princ. S. XVI. CPT. Callicida. CAMA 1 'lecho', 1251. Voz peculiar del castellano y el portugus, procedente del hispanolatino CAMA 'yacija, lecho en el suelo' (S. VII), de origen incierto, quiz prerromano. DERIV. Acamar y encamar, 1644, 'hacer (la lluvia o el viento) que se recuesten las mieses', 1802. Camada, 1513. Camastro, 1611. Camea arag. 'cama de paja o ramaje', 1220-50. Camero. Camilla, 1498; camillero. Camn 'cama grande', h. 1545, 'cercado de vidrios que se hace en los palacios para poner dentro la cama', 1729, 'trono', 'mirador, tribuna'. CAMA 11 'pieza encorvada que forma parte del arado', 1369; 'pina, trozo de madera de las ruedas', 1499; 'cada una de las nesgas que se ponan a las capas para que resultaran redondas, o los pedazos de tafe-

Caluroso, V. caliente

Calva, V. calvo

CALVARIO, 1601, 'va crucis', 'serie de adversidades'. Tom. del lato calvarium 'Glgota, lugar donde fue crucificado Jess', propiamente 'calavera', 'lugar donde se amontonan las calaveras', por ejecutarse all a los condenados y dejar sus huesos en el lugar. CALVO, 1050. Del lat. CALVUS d. DERIV. Calva, 1495. Encalvecer, 1495, o encalvar, 1495. Calvero. Calvez, 1495, hoy comnmente calvicie, medo S. XVIII. Decalvar; decalvacin. Recalvastro. CPT. Calvatrueno 'hombre alocado', 'calva grande', 1605; comprese CALA VERA Y tronar (art. TRONAR).
CALZA, h. 1140 (entonces 'media'). Del lat. vg. *CALCllA 'media', derivo de lat. CALCEUS 'zapato'; al aprender los romanos de los germanos el uso de las medias, las denominaron con un derivo del nombre que entre ellos designaba el calzado; en los siglos medievales se fueron llevando cada vez ms largas hasta cubrir desde los pies hasta la cintura; y cuando en el XVI se dividi esta prenda en dos partes, la que cubra el abdomen y parte de los muslos sigui llevando el nombre de calzas o su aumentativo calzones, y el resto tom el de calcetas o medias calzas, 1604, y abreviadamente medias, medo S. XVII. DERIV. Calceta 'media', h. 1600; calcetn, 1884. Calcilla. Calzn, 1495; calzonazos; calzoncillos, S. XVIII. Sobrecalza.

CALZADA, S. IX, 'antiguo camino empedrado'. Palabra comn a todas las lenguas romances hispnicas y glicas, procedente de un at. vg. *CALCIATA d., de formacin incierta: se duda entre derivarlo del lat. CALX, -crs, 'cal' (por el empleo de cal o piedra caliza, comprobado en la construccin de ciertas vas romanas), o del la t. CALX, -CIS, 'taln' (en un sentido derivado del de 'va apisonada con los pies' u otro anlogo).

CAMACHUELO-CAMBIAR tn con que se hacan los mantos de la~ mujeres', 1729. Del clt. CAMBOS 'curvo' (id., bret., gals cam(m). Diferente de cama 1, segn muestra la forma leonesa camba. Dmuv. Cambado rioplat. 'estevado o patizambo', del port. cambado d.; cambarse 'torcerse' canar. Cambuto, pero 'pequeo. rechoncho, grueso', del port. cambuto 'estevado o patizambo'. Camn 'pina', 'parte de una cercha', 1633, 'armazn de bveda' (derivado encamonado); en el alto-arag. y gascn camn 'claro en el bosque', 'prado junto al ro', oc. ant. cambon, parece haber cruce con otra palabra quiz tambin cltica. CAMACHUELO 'pardillo', 1832; antes, y hoy todava en Andaluca, camacho, 1601. Origen incierto: teniendo en cuenta el apellido Camacho, que pudo significar algo como 'rechoncho' o 'estevado', quiz derivado de la raz del anterior, por alusin a la forma abultada del pico.

122

f;fesa', 'explicaciones hipcritas o ftiles', 1729. De Camldula, nombre de una orden monstica fundada, en el S. XI, en el santuario toscano de Camaldoli. DERIV. Camandulear. Camandulero, fin S. XVII; camndula 'camandulero', 1652-6. CMARA, h. 1140. Del lat. vg. CAMARA (lat. CAMllRA) 'bveda', y ste del gr. kamra 'bveda', 'cuarto abovedado'. DERIV. Antecmara. Camarada 'compaero', 1592, antes 'grupo de soldados que duermen y comen juntos', 1555, por hacerlo todos en una cmara (palabra difundida desde el castellano a los dems idiomas europeos). Camarero, -a, 1206. Camareta arg., chil., per., 'caoncito de hierro que se dispara en algunas fiestas', ac. que se explica por la anticuada de 'batera' que tuvo camarada (fin S. XVII), procedente de 'conjunto de soldados que sirven una batera'. Camarilla, 1220-50. Camarn, h. 1600. Camarista, 1611. Camarlengo 'ttulo de dignidad en la Corona de Aragn', h. 1460, 'ttulo de dignidad entre los cardenales', 1438, tomo del cato camarleng, y ste del frncico *KAMARLING 'camarero', derivo germnico del lato camera; el mismo vocablo dio el fr. chambellan, de donde chambeln, 1843. Camarote, 1599. Camaranchn 'desvn de la casa', 1570; antes 'fortificacin superpuesta a un edificio', h. 1350, y 'construccin supletoria en lo alto del mismo'; probablemente de *camarachn, derivo de cmara en su sentido etimolgico de 'Cpula', de donde 'remate de un edificio'. Recmara, 1495. Cultismos: cameral, bicameral, unicameral.

Camada, V. cama I
CAMAFEO, h. 1375. Tom. del fr. ant. camaheu, S. XIII, de origen incierto, quiz germnico (alem. ant. kimma helzas 'piedra preciosa de la empuadura de la espada', sustituyendo helzas por su equivalente fr. heuz). CAMAL 'cabestro o cabezn con que se ata la bestia', 1611. Probablemente derivo del lat. CAMUS 'cabezada para atar los animales', 'bozal', procedente del gr. drico k/imos (tico kems). CAMALEN, S. XIII. Tom. del lat. cha-onis, y ste del gr. khamailon, -ontos d., propiamente 'len que va por el suelo', denominacin irnica que alude al carcter tmido del animal.
mael~on,

Camarlengo, V. cmara
CAMARN, h. 1100. Deriv. del lat. CAMMARUS, que viene del gr. kmmaros d. El primitivo, en una variante vulgar GAMBARUS, S. VI, se conserv en la forma antigua y dialectal gmbaro, y en la catalana gamba (sacada del plural gambes, pronunciacin ya antigua de *gambers), que ha pasado recientemente al castellano, S. XX.

CAMALOTE, nombre de una gramnea, 1609, y de una pontedericea, 1751, plantas americanas. De origen incierto; tal vez indigenismo mejicano, pero es dudoso teniendo en cuenta el antiguo arraigo del vocablo en zonas muy distantes de Mjico y la falta de testimonios antiguos del vocablo en nhuatI; por otra parte la existencia de la variante camelote d., 1758, sugiere que venga de este nombre de tejido (V.), por comparacin de 10 impenetrable de aquellas plantas con el carcter impermeable de este tejido. CAMAMA 'engao, mentira', 1888. Vulgarismo de origen incierto. CAMNDULA 'rosario de uno o tres dieces', princ. S. XVII; en plural 'hipo-

Camarote, V. cmara Camastro, V. cama I Cambado, V. cama 11


CAMBALACHE 'trueque', 1537. Del anticuado cambalachar 'trocar', 1589, probablemente tomo del portugus, donde deriva del anticuado cambar por 'cambiar'.
RE

CAMBIAR, 1068. Del lat. tardo CAMBIA'trocar', de origen cltico. DERIV. Cambio, 1068. Cambiadizo. Cambiante. Cambiazo. Cambista. Recambiar, 1505; recambio, 1609.

l ' !
123

CAMBRAY -CAMPECHANO CAMINO, 1084. Del lato vg. CAMMINUS d., de origen cltico (relacionado con el irI. cimm, gals cam 'paso'). DERIv. Caminero. Caminar, 1220-50. Caminata, 1715, del it. camminata. Caminante, S. XV. Descaminado, 1495; descaminar, 1570. Encaminar, 1495. CAMIN, 1863. Del fr. camion d., 1352, de origen desconocido. DERIV. Camionaje. Camioneta. CAMISA, 899. Del lato tardo CAMISIA, palabra de procedencia extranjera en latn, de historia incierta; la opinin comn es que procede del germnico (alem. hemd, alem. ant. hemidi, anglosajn cemes) por conducto del celta. DERIV. Camisero; camisera. Camiseta, 1513. Camisola, 1611, del cato camisola. Camisn, 1570. Descamisado, 1739. Encamisar, 1590; encamisada, 1604; encamisado.

CAMBRAY 'especie de lienzo fino', 1268. Del nombre de Cambray, ciudad del Norte de Francia, donde se fabricaba. CAMBRILLN 'cada una de las piezas de cuero que los zapateros ponen entre la suela y la plantilla del calzado, para armarlo', S. XX. Del fr. cambrillon d., derivo de cambrer 'encorvar', y ste del fr. ant. cambre 'encorvado', procedente del lat. CAMUR d. CAMBRN 'arbusto espinoso de la familia de las rmneas', 1219; antes cabrn o ala cabrona, h. 1100. Del lato CRABRO, -ONIS, 'abejorro', por comparacin de las espinas y el ramaje enmaraado del cambrn con el aguijn y las alas de este insecto. DERIV. Cambronal. Cambronera, SS. XIXIII. CAMBUJ, 1585. Del rabe hispnico y africano kanbu~ d., a su vez de origen romance, probablemente del mozrabe capuch, variante de los casto capuz y capucho, derivados de capa. CAMEDRIO, 1537. Tom. del gr. khamidryos, genitivo de khamidrys d., propiamente 'encina del suelo, encina pequea'. CAMELAR 'seducir, engaar', fin S. XVIII, primitivamente 'galantear' (acepcin tambin usual). Palabra jergal de origen incierto, probablemente del gitano camelar 'querer', 'enamorar', y ste del snscr. kama, kiimara, 'deseo', 'amor'. DERIV. Camelo 'galanteo', 'engao', 188:. CAMELIA, 1851. Del lat. botnico camellia d., creado por Linneo, en honor del misionero Camelli, que la trajo de Indonesia a Europa.

Camn, V. cama
CAMORRA 'ria', 1765-83 (el it. camorra 'asociacin de malhechores', procedente del espaol, ya en 1735). Origen incierto. Quiz design primitivamente la modorra, enfermedad convulsiva que ataca el ganado lanar, significado que conserva el vocablo en Ribagorza; en este sentido pudo tomarse del b. lat. chimorrea 'catarro de la cabeza en los caballos y perros' (de donde el casto cimarra, 1611), compuesto del gr. khima 'fro' y rhei 'l mana'. DERIV. Camorrear. Camorrero. Camorrista, 1828. CAMOTE 'batata' (y secundariamente 'amoro'), amer., h. 1560. Del nhuatl camtli d. DERIV. Encamotarse 'amartelarse' (propiamente 'ponerse tierno como camote').

Camlidos, V. camello melar

Camelo, V. ca-

Campal, campamento, V. campo


CAMPANA, 1117. Del lat. tardo CAMPANA d., 515, abreviacin de VASA CAMPANA 'recipientes de Campania', regin de la cual proceda el bronce de mejor calidad. DERIV. Campanada. Campanario, 1256-76. Campanear; campaneo. Campanero. Campanilla 'vula', 1495; campanillazo. Campanudo. Campnula; campanulceo. CPT. Campaniforme. Campanlogo. CAMPECHANO 'afable, dispuesto para cualquier broma o diversin', 1836. Probablemente del gentilicio campechano 'habitante de Campeche, estado de la Repblica Mejicana'. DERIV. Campechana (amer. campechanera).

CAMELOTE (tejido fuerte e impermeable), 1406-12. Del fr. ant. camelot, forma dialectal de chamelot d., y ste probablemente del fr. ant. chamel 'camello' (hoy chameau), porque el camelote se haca con pelo de camello. CAMELLO, h. 1140. Del lat. CAMELLUS, y ste del gr. kmelos d. La misma palabra latina ha dado ganbelu en vasco, con artculo ganbelua, de donde viene probte. el cast. familiar gambala 'hombre alto y desvado', 1734. DERIV. Camellero. Cultismo: Camlidos.

Camelln, V. caballn (art. caballo) Camea, camero, camilla, camillero, V. cama I

,
CAMPEN-CNCER 124 'pabelln de cama', que a su vez procede del gr. konopeion 'mosquitero', derivo de konops 'mosquito'.

CAMPEN, 1589-90. Del it. campione, h. 1300, Y ste del longob. kamphio 'paladn que combate en defensa de otro', derivo del germ. occid. kamp 'campo de ejercicios militares', 'campo de batalla' (tomado a su vez del lat. CAMPUS, aplicado especialmente al Campo de Marte, donde se instrua a los soldados germnicos del ejrcito romano). DERIV. Campeonato. CAMPO, 931. Del lat. CAMPUS 'llanura', 'terreno extenso fuera de poblado'. DERIV. Campal, h. 1140. Campamento, 1702. Campaa, 1220-50, del lat. tardo CAMPANIA 'llanura', S. VI. Campaol, S. XX, del it. topo campagnuolo, por conducto del francs. Campar, 1571. Campear, h. 1250, 'guerrear, estar en campaa'; campeador, 1075. Campero. Campesino, h. 1400. Campestre, 1490, tomo del lat. campester. Campillo. Campia, h. 1295, probablemente variante arabizada de campaa. Acampar, 1220-50. Descampado, h. 1300. Escampar 'cesar de llover', princ. S. XVII (desc-, 1495) (idea que proceder de la de 'despejar un lugar' pasando por 'limpiarse el cielo'). CPI'. Escampava, 1884. CAMUESA 'variedad de manzana, caracterizada por su gusto dulce y aromtico, carente de acidez', 1513. Origen incierto; quiz del port. camoesa d. (tambin pero camos 'especie de pera'), derivo de un nombre propio. DERIV. Camueso 'manzano que produce la camuesa', 1578, 'hombre grosero', 2.a mitad S. XVI. CAN, 963. Del lato CANIS 'perro'. DERIV. Canalla, 1517, del it. canaglia; canallada; canallesco; encanallar. Cancula, 1438, tomo del lat. caniciila 'la estrella Sirio', propiamente 'la perrita'; se llam as a la cancula porque en la Antigedad la salida de Sirio sobre el horizonte coincida con la del Sol durante los primeros das de agosto; canicular, 1438. Cnido. Canino, 1438. Cana 'cabello blanco', V. cano Canabneo, V. camo Canadillo, V. candado CANAL, 1107. Del lato CANALIS d. DERIV. Acanalado, 1580. Canaladura. Canaleja, 1611. Canalizar, 1884; canalizacin. Canalizo. Canaln. Encanalar. Canalla, canallada, V. can CANANA 'cinto para llevar cartuchos', 1832. Del r. kinana 'carcaj'. CANAP, 1729. Del fr. canap d., y ste del lat. tardo canapeum (Iat. conopeum)

CANARIO (pjaro), 1582-5. Del gentilicio canario, por haberse importado de las Canarias en el S. XVI. Canasta, V. canastillo CANASTILLO, 1251. Del lat. CANIsTlLLUM, diminutivo de cANlsTRUM d.; la forma bsica canestillo, empleada por el Arcipreste de Hita, tuvo mucha extensin en castellano y lenguas afines. DERIV. Canastilla, h. 1400. Canasta, 1330, y canasto, 1513, al parecer se extrajeron secundariamente de canastillo. CNCAMO 'armella de hierro, en el buque, que sirve para enganchar motones, amarrar cabos, etc.', 1675. Del gr. tardo knkhalon 'anillo (en una puerta)', que en la terminologa nutica sufri el influjo del gr. gngamon 'especie de red'. CANCN (baile descocado), 1882. Del fr. cancan d., y ste probablemente del anticuado cancan 'ruido que se hace por cualquier cosa' (de donde 'baile ruidoso'), hoy 'chisme', antiguamente 'arenga escolar', procedente del lat. quamquam 'aunque', conjuncin que a menudo iniciaba estas arengas. Cncana, V. cncano y recancanilla Cancanear, cancanilla, V. recancanilla CNCANO, vulgo 'piojo', 1729, probablemente alteracin del dialectal cancro o cncaro d., propiamente 'cncer' por exageracin irnica, procedente del lat. CANCER, -CRI, d. DERIV. Cncana 'araa gruesa', S. XX. CANCEL, 1565. Procede del lat. canCllus 'verja o barandilla enrejada', tomado por va culta o por conducto de otro romance. DERIV. Cancela, 1590. CANCELAR, 1258-63. Tom. del lat. cancellare 'borrar', propiamente 'trazar un enrejado sobre lo escrito', derivo de cancellus 'verja'. DERIV. Cancelacin. CNCER 'signo del zodaco', 1256-76, 'carcinoma', 1438. Tom. del lat. cancer, -cri, 'cangrejo', 'carcinoma', significacin imitada del gr. krkinos, que adems de 'cangrejo' tom por comparacin el sentido de 'tenaza, instrumento de tortura'. El ,mismo origen tiene el fr. chancre 'cncer' ant., y lue-

r=
125 go 'lcera sifiltica', de donde el cast. chancro, S. XX. DERIV. Cancerado, 1705. Canceroso, S. XVIII. Cancroide, cancroideo. Carcinoma, 1629, del gr. karknama, derivo del citado krkinos (afn al la t. cancer). CPT. Canceriforme. Carcinologa. CANCILLER, S. XIII. Del lat. CANCELLARIUS 'escriba' y antes 'portero, ujier', derivado de CANCELLUS 'verja' por va de otra lengua romance; probablemente result de un cruce de chanciller, 1129, tomo del fr. chancelier, con la forma culta cance(l)lario, 1220-50. DERIV. Cancillera, 1617; cancilleresco; chancillera. CANCIN, 1220-50. Tom. del lat. cantio, -anis, 'canto', derivo de canere 'cantar'. DERIV. Cancionero, 2. cuarto S. XV. Canzoneta, 1780 (-cion-, 1611), del it. canzonetta. Chanzoneta 'copla', 1330, 'burla', 1605, del fr. chansonette 'cancin burlesca'. CANCILLER-CANELA CANDEAL, S. XVI, y antes candial, 1220-50. Deriv. romance del lato CANDIDUS 'blanco', por serlo mucho el pan hecho con esta clase de trigo. CANDELA, 1140. Del lat. CANDELA 'vela de luz', derivo de CANDERE 'arder'. DERIV. Candelabro, 1220-50, tomo del lato candelabrum d. Candelaria, 3.or cuarto S. XIII. Candelero, 2. cuarto S. XIII. Encandilar 'deslumbrar', 1570; antes, encandelar, h. 1490, probablemente de candela en el sentido de 'fuego' (ya 1240), por el que se deslumbra a fuerza de estar mirando la lumbre del hogar; al hacerse impopular candela en gran parte del territorio lingstico, el vocablo sufri el influjo de candil. CNDIDO, 1438, 'blanco', 'sin malicia'. Tom. del lato canddus 'blanco', derivo de candere 'ser blanco'. DERIV. Candidez, 1679. Candidato, 1550, del lat. candidatus d., as llamado porque los candidatos se vestan con toga blanca; candidatura. Candor, h. 1440, lat. candor d., otro derivo de candere; candoroso. Candente, 2. a mitad S. XVI, del lat. candens, -tis, part. activo de candere 'ponerse incandescente, arder'. Incandescente, 1884, del participio activo del lato incandescere 'ponerse incandescente'; incandescencia. CANDIL, h. 1400. Del r. qandil 'lmpara', 'candil', que a su vez viene del gr. medieval kandli, tomado del lat. CANDELA 'vela'. DERIV. Candilazo, 1620. Candilejo, 1495; candileja, h. 1640. CANDIOTA 'especie de barril', 1495. Del gentilicio candiota 'perteneciente a la isla de Canda o Creta', probablemente porque en candiotas se traa de Creta la malvasa. DERIV. Candiotera. Candiotero. CANDONGO 'zalamero, astuto, remoln, que usa zalamera para engaar a uno', 1729. Voz afectiva de origen incierto; quiz de *candidongo 'necio fingido', derivo de cndido, en vista de los americanos candungo y candanga 'mentecato'. DERIV. Candonga, f., 'zalamera para engaar', 1700-2. Candonguero 'candongo', 1729. Candonguear.

Cancroide, cancroideo, V. cncer


CANCHA, 1653, 'terreno llano y desembarazado', 'espacio para pasar', especialmente 'espacio destinado a depsito de ciertos objetos o a determinados juegos y deportes'. Del quich. cancha 'recinto', 'empalizada', 'patio'. DERIV. Canchero 'el que cuida de una cancha', 'entendido, que tiene mucha prctica'. Cancho 'pago que exigen abogados y clrigos'. Canchada 'carrera sin meta a campo traviesa'. Canch6n.

Canchal, V. cancho
CANCHALAGUA, medo S. XVII (cachanlaguen). Del arauc. cachnlauen d., propiamente 'hierba medicinal (lauen) del dolor de costado (cachan)'.

Canchero, V. cancha
CANCHO 'peasco', 1884 (Y., abajo, canchal). Voz del Centro y Oeste peninsulares, de origen incierto. DERIV. Canchal, h. 1340.

Cancho 'paga', canch6n, V. cancha


CANDADO, 1050 (cadnato), h. 1140 (cannado); candado, h. 1460 (y quiz ya en el S. XIII). Del lat. CATENATUM d., derivo de cATENA 'cadena', por cerrarse antiguamente con una cadena. DERIV. Canadillo o cal nadilla, h. 1800, 'blecho, ephedra fragilis'. CANDE, azcar -, 1325-6 (candio). Del r. vg. qndi d., adjetivo derivado de qand, del mismo significado.

Candor, candoroso, V. cndido dungo, V. candongo

Can-

CAN (juego de azar), 1813-41. De origen gitano. CANELA, h. 1250. Del it. cannella d., diminutivo de canna 'caa', por la forma de canuto que toma la corteza seca del

CANES-CANTAR canelo; por conducto del fr. ant. cane/e, S. XII. DERIv. Canelo. Caneln, 1557. CANES, 183l. Del fr. canezou d., de origen desconocido. CANGA, 1693. Signific primitivamente 'yugo' y viene probablemente del cltico *CAMBkA 'madera curva', derivo de *CAMBOS 'curvo' (vid. CAMA ll). DERIV. Cangalla, leon., amer., 'aparejo para llevar carga las bestias', 'desperdicio de mineral', 'persona cobarde'; cangallo. CANGILN 'vasija de barro o de metal para contener o beber lquidos', 1495; 'arcaduz', 1613. Origen incierto; quiz de *congiln, aumentativo en -n de un derivado del lato CONGIUS 'medida de lquidos equivalente a seis sextarios'. CANGREJO, 125l. Diminutivo del antiguo cangro, S. XIII, y ste del lato CANCER, -CRI, d. DERIV. Cangreja, 1738, 'vela trapezoidal envergada al cangrejo (1732) o vela de mesana'. Cangrejal.

126

Canino, V. can
CANJE, medo S. XVII. Deriv. del anticuado canjar 'cambiar', 1587, tomo del it. cangiare, de igual origen que nuestro cambiar. DERIV. Canjear, medo S. XVII; canjeable. CANO, h. 1250. Del lato CANUS 'blanco'. Cana, h. 1360, es el femenino de este adjetivo, sustantivado. DERIv. Encanecer, 1438. Canicie (que antes se dijo canez, 1495), lato canities. Uva canilla, 1495, o cana. Canoso, 1604. Entrecano. CANOA, 1492. Del arauaco de las Lucayas. DERIV. Canoero. Canoti, del fr. canotier, derivo de canot 'canoa', por el empleo de este sombrero en el deporte nutico. CANON, 1220-50. Tom. del lat. canon, -iJnis, d., y ste del gr. kantin 'tallo', 'varita', 'regla', 'norma'. DERIV. Cannico; con su duplicado semipopular cannigo, 1173, y el anticuado canonje, 1220-50 (tom. de oc. ant. canonge), de donde canonja, 121l. Canonista, 1495. Canonizar, S. XIV; canonizacin. Cannica. CANORO, h. 1580. Tom. dellat. canorus d. derivo de can~re 'cantar'.

Cangro, V. cangrejo
CANGUELO 'miedo', voz jergal, medo S. XIX. Del gitano espaol canguelo, procedente seguramente del gitano general kandela, forma verbal de la tercera persona del singular de la raz k(h)and- 'heder, apestar', cruzada en Espaa con el gitano sunguelar, funguelar, d., por alusin a lo que se hace la persona dominada por el miedo. CANGURO (mamfero australiano), 1914. Del ingI. antic. kangooroo (hoy kangaroo), y ste de una lengua indgena de Australia.

Canoso, V. cano

Canoti, V. canoa

Canicie, V. cano cnido, V. can

Cancula, canicular,

CANIJO 'dbil y enfermizo', medo S. XVIII. Probablemente del lat. CANfcOLA 'perrita', por el hambre proverbial que pasan los perros. DERIV. Encanijarse, 1581; encanijamiento, 1615. CANILLA: A) h. 1300 'cualquiera de los huesos largos de la pierna o del brazo, esp. la tibia', 'pierna delgada', 'tobillo'; B) 1495 'espita o grifo'; C) 'carrete en que se devana el hilo', 1604. Del antiguo cailla d., diminutivo de caa. DERIV. Canillera 'espinillera', 1330. Cani/lita argo 'vendedor de peridicos' (por sus piernas flacas). Encanillar.

CANSAR, 1092. Del lato CAMPSARE 'doblar (un cabo) navegando', 'desviarse (de un camino)', de donde se lleg al significado moderno, probablemente pasando por la idea de 'cesar (de hacer algo)'. DERIv. Cansado. Cansancio, 1495, del antiguo cansacio, h. 1250, formado, con el sufijo latino -atio, -ationis, en nominativo. Cansera. Cansino (empez por ser nombre propio y es verosmil que tenga otro origen, aunque influido por cansar). Canso, dia\., 1220-50. Cansoso. Descansar, 1438; descansado; descanso, 1495; descansillo. Incansable.

Canta, cantada, V. cantar canto 111

Cantal, V.

CANTAR, 2.& mitad S. X. Del lato CANTARE, frecuentativo de CANJ:RE 'cantar'. DERIV. Canta. Cantable. Cantada. Cantador. Cantadera, 1343. Cantaleta 'canto bullicioso que se da para molestar', 1571, 'chasco, zumba'. Cantante, 1623. Cantar, m., h. 1140. Cantarn. 1729. Cantata, h. 1800. Cantatriz, S. XVIII. Cante. Cntico, 1220-50, lat. cant"cum. Cantilena, 1220-50, Iat. cantilena. Canto, 1220-50, lat. CANTUS,

t'"
127
-S. Cantor, S. X, lat. CANTOR, -ORIS. Canturrear, medo S. XIX; canturreo. Encantar 'hechizar', 1330, explicable por las frmulas cantadas o recitadas que usaban los hechiceros; encantador, 1251 ; encantamiento. 1220-50; encanto, h. 1580; desencantar, 14'l<;; desencanto, 1705. Decantar 'ponderar', 1499, lato decantare. Discantar, h. 1580; discante, 1583. Chantaje, S. XX, del fr. chantage, derivo de chanter 'cantar' y 'hacer chantaje'; chantajista.

CANTARIDA-CAA
DERIV. Cantinero, 1555. Cantinera.

Canto I 'accin de cantar', V. cantar


CANTO II, 1220-50, 'extremidad, lado', 'punta, esquina, saliente anguloso'. Del lato CANTUS 'llanta de metal en una rueda', voz de origen extranjero, probablemente cltico. DERIV. Cantero 'extremidad dura del pan'. Cantillo 'pedazo de pan', 1220-50, 'cantn, esquina'; descantillar. Cantn, 1330; cantonada, 1438; cantonal, cantonalismo; acantonar; cantonero, -era; cantonear(se), 1588, 'andar de esquina en esquina para lucir' ; despus, contonearse, 1603, 'andar meneando el cuerpo como ostentacin de garbo'; contoneo, 1599. Decantar 'inclinar una vasija para que se depositen las heces', 1708; 'apartar, desviar', 1615; decantacin, 1729. CPT. Trascantn, 1599. CANTO III, 1220-50, 'piedra, esp. la empleada en construccin, o la suelta y redondeada a fuerza de rodar por impulso de las aguas'. De una raz comn a los tres romances hispnicos, de origen incierto, quiz prerromano. DERIV. Cantal, 1220-50. Cantero 'el que labra piedras', h. 1300; cantera, S. XV; cantera. Cantazo.

Cntara, cantarero, V. cntaro


CANTRIDA, 1537. Tom. del lat. canthlris, -aridis, y ste del gr. kanthars d. (de kntharos 'escarabajo').

Cantarn, V. cantar
CNTARO, 1278-84. Del lat. CANTIIARUS 'especie de copa grande, de dos asas', y ste del gr. kntharos d., propiamente 'escarabajo'. DERIV. Cntara. Cantarera. Cantarero; cantarera.

Cantata, cantatriz, cante, V. cantar Cantera, cantera, V. canto III Cantero, V. canto II y III Cntico, V. cantar Cantidad, V. cuanto
CANTIGA, 1280. Voz emparentada con cantar y su familia, pero su formacin no es clara; quiz no procede, como sta, del lat. can~re 'cantar', sino de un clt. *CANTICA, derivado de la raz cltica CAN-, del mismo significado y del mismo abolengo indoeuropeo que la voz latina; la acentuacin menos extendida y menos popular cntiga, fin S. XIV, se debe al influjo de cntico. CANTIL 'cortadura vertical en un terreno, esp. en la costa, o escaln alto en el fondo del mar', 1803. Deriv. de canto II 'esquina, ngulo recto', o de su original latino. DERIV. Acantilado, 1542; acantilar, 1831.

Cantn, cantonada, cantonal, cantonalismo, cantonera, cantonero, V. canto II Cantor, V. cantar


CANTUESO 'Lavandula stoechas, labiada semejante al espliego', h. 1100. Probablemente del gr. khamiU thyos d., propiamente 'incienso de tierra, del suelo', en forma latinizada *CHAMAETUSIUS (adaptado a tus 'incienso', traduccin latina de thYos).

Canturrear, V. cantar V. calla

Cnula, canular,

Cantilena, V. cantar
CANTIMPI,ORA, 1543, 'sifn (tubo o conducto)', 'vasija usada para enfriar el agua', 'frasco revestido para llevar bebida'. Tom. del cato cantimplora, antes cantiplora, 1460, y ste compuesto de canta i plora 'canta y llora', por el ruido que hace la cantimplora al gotear. CANTINA, 1517, 'bodega, stano donde se guarda vino o agua', 'puesto de venta de vino y comestibles'. Del it. cantina d., ).& mitad S. XIV, de origen desconocido.

CANUTO o CA~UTO, ambos S. XIII. Del mozrabe cannut d., y ste de una forma hispnica *CANNTUS 'semejante a la caa', derivo de CANNA 'caa'. DERIV. Canutillo o cautillo, 1599 (que pas al fr. cannetille, 1534, y otras formas extranjeras). Cautero. Encanutar o encautar.

Canzoneta, V. cancin
CA~A, 1070. Del lat. CANNA d. DERIV. Caada 'valle poco marcado" h. 1460, as llamado por distinguirse casi slo por el caaveral del fondo; 'va para el ganado trashumante' (que en general sigue las caadas), h. 1290; 'tutano del hueso' 1325-6; caadilla 'mrice comestible de la

CAMO-CAPARAZN prpura', 1877. Caal, 1604, o caar. Cailar 'hueco como una caa, insustancial', and., 1605-25: derivo mozrabe con sufijo hbrido rabe-romance. Caero. Caota. Cauela. Encaar, 1601. Caizo, 1505; caizal, -izar; encaizar. Cao 'tubo', h. 1250, 'pasaje subterrneo', h. 1140; caera, h. 1600; caete; encaar, 1611, encaada. Can, h. 1400; la ac. 'tubo para lanzar proyectiles, can de artillera', 1535; para can 'desfiladero', V. artculo aparte; caonazo; caonear, 1604, caoneo; caonero, 1607, caonera; encaonar, 1495. Sobrecaa. Cultismos: Cnula; canular. CPT. Caaduz, ando y amer., con duz 'dulce'. Caafstula, h. 1400, con el lato fistula 'tubo', 'flauta'. Caaheja, 2. cuarto S. XIV, alteracin no bien explicada de CANNA FISTULA, junto al cual existen caahierla y otras numerosas variantes que proceden de CANNA FllROLA (de ferula 'planta de tallo largo', 'varita'). Caamiel, 1611; caamelar. Caavera 'caa', 'carrizo', 122050, que, en vista del port. cana vea (canave') y el languedociano ant. canavera, saldr por disimilacin de *caavena, compuesto con el lato AVENA 'tallo de paja de avena', 'flauta hecha con este tallo'; hoy como sustituto de caa se ha anticuado caavera, pero sigue dicindose caaveral, h. 1250. Caihueco. Caivano.
C1~'AMO, 1170. Del lato vg. CANNABUM, lato CANNABIS, d. DERIV. Caamar, 1043. Caamazo, 1495. Caamero. Caamiza. Caamn, 1495. Canabneo, cultismo.

128 donde se extrajo primeramente esta materia; por conducto del fr. kaolin, 1712. CAOS, princ. S. XV. Tom. del lat. chaos, y ste del gr. khos, khs, 'abismo', 'espacio inmenso y tenebroso que exista antes de la creacin del mundo'. DERIV. Catico, 1709, adjetivo probablemente creado en Francia, aunque se ha documentado primero en Alemania (1702) y en Espaa (1709), pues en aquel pas se explica mejor el derivado con -t-. CAPA, 952. Del lat. tardo CAPPA 'capucho', fin S. VI, de origen desconocido. DERIV. Capear, 1599; capea; capeo. Caperuza, 2. a mitad S. XV (y carapufa, h. 1400). Capirote, h. 1300; antes caperot, 1294, del gasc. capirot 'capucho', derivo de capa; capirotada, 1330, 'aderezo para arrebozar otros manjares', comparado a una capa o capirote; encapirotar, 1607; capirotazo. Capote, princ. S. XV; capota; encapotar, 1495; desencapotar. Capero. CPT. Capidengue, con dengue. Capigorra, as llamado porque sola andar con capa y gorra; capigorrn, 1693, -gorrista, 1604. Capisayo, 1214. Socapa.

Capacete, V. capacho pacitar, V. capaz

Capacidad, ca-

Caar, caar, caavera, caaveral, caera, caero, V. caa


CA 'gitano', 1886. Parece debido a una confusin del gitano cal 'gitana' con ca, que en el mismo lenguaje significa 'gallina'.

Caihueco, caivano, caizar, caizo, cao, can 'tubo', 'pieza de artillera', V. caa
CAN, mej. y norteamer., 'desfiladero de un ro', 1834. Origen incierto; siendo antiguamente calln, 1560-75, es probable que derive de calle, lat. CALLIS, en sentido de 'camino estrecho'.

CAPACHO, 1495. Forma dialectal mozrabe tomada en castellano por una palabra comn a los tres romances hispnicos, a la lengua de Oc y a algunas hablas del Norte de Italia; descendiente probable de un lat. vg. *cAPAcllUM d., derivo de cAPllRE 'contener' y de su derivado CAPAX 'que tiene cabida'; capazo, 1604, es otra forma del mismo vocablo, de procedencia aragonesa y quiz tambin mozrabe; el origen mozrabe, denunciado por la fontica, se comprueba por aparecer primeramente el vocablo en autores andaluces y toledanos, y se explica por la procedencia meridional del esparto, con que se hacen los capachos. DERIV. Capacete 'pieza de armadura que cubra la cabeza', h. 1300, del cat. cabasset d., derivo de cabas 'capacho', por su forma. Capacha, 1599. Capaza. Encapachar.

Capador, capar, V. capn


CAPARAZN, S. XV. Origen incierto; parece ser mettesis de carapazn -ntese el cast. carapacho 'cscara de los crustceos y tortugas', S. XVI, port. carapafa-, quiz prerromano y emparentado con galpago y con carabassa, forma catalana equivalente a calabaza (Y. ste); por la cscara o cubierta dura que es comn a las tres cosas designadas con estos nombres.

Caonazo, caonear, cmioneo, caonera, caota, V. caa Cautero, cautillo, cauto, V. canuto
CAOBA, 1535. DeI tano de Santo Domingo kaoban. DERIV. Caobilla. Caobo. CAOI,N, 1860. Del nombre propio de lugar Kao Ling, en el Norte de China, de

Capardeo, V. alcaparra

r
I

129 CAPARROSA, 1495. Origen incierto, probablemente del r. *qubrCtsi, variante abreviada del r. zy qubrusi 'vitriolo de Chipre', derivo de Qbrus, nombre rabe de esta isla; por la fama del cobre de Chipre. CAPATAZ, 1525-47. Deriv. del lato CAPUT 'cabeza', pero la formacin no est clara. Quiz tomado de oc. ant. captas, caso sujeto de captan 'capitn' (o de un oc. ant. *capetas, caso sujeto correspondiente al fr. ant. chevetains 'jefe').

CAPARROSA-CAPRICHO

Capirotada, capirotazo, capirote, capisayo, V. capa


CAPITACIN, princ. S. XVII. Tom. del lat. capitatio, -onis, 'tributo que se cobraba por cabeza, por cada persona', derivo de caput, -itis, 'cabeza'. CAPITAL, h. 1250. Tom. del lat. cap'tiilis d., derivo de caput, -itis, 'cabeza'. DERIV. Capitalidad. Capitalismo, h. 1900; capitalista, 1832. Capitalizar, 1832. CAPITN, h. 1375. Tom. del b. lato capitanus 'jefe', derivo del lato caput, -ltis, 'cabeza'. DERIV. Capitana (nao o galera -), h. 1493. Capitanear, medo S. XV. Capitana, h. 1300. CAPITEL, h. 1250. Tom. del lato capit~l lum d., diminutivo decaput 'cabeza'; por conducto de oc. ant. capitel, la variante chapitel, S. XV, del fr. ant. chapitel (hoy chapiteau). CAPITOLIO, 1490. Tom. del lat. capitolium. DERIV. Capitolino. CAPTULO, 1220-50. Tom. del lat. capitulum d., propiamente 'letra capital' (y antes 'cabecita'), por la que encabezaba el captulo; diminutivo del lato caput 'cabeza'. DERIV. Capitular, v., h. 1460, propiamente 'redactar los captulos que regirn la rendicin'; capitulacin, h. 1460. Recapitular; recapitulacin, 1495. CAPN, h. 1250. Del lat. vg. *CAPPO, -ONIS d. (clsico CAPO). DERIV. Caponera, 1570, 'jaula en que encierran los capones para cebarlos', 'sitio donde se vive sin hacer nada', 'crcel', 'obra de fortificacin consistente en una estacada'. Capar, 1490, al parecer extrado secundariamente de capn; capador.

CAPAZ, princ. S. XV. Tom. del lato capax, -iicis, 'que tiene mucha cabida', 'capaz', derivo de cai~re 'contener, dar cabida'. DERIv. Capacidad, 1438. Capacitar, fin S. XIX. Incapaz, incapacidad, incapacitar. Recapacitar, 1589; significa 'recordar' en los SS. XVI-XVII, lo cual sugiere que sea alteraciR del b. lato recapitare 'recordar', 'recabar' (deriv. directo de capere), con influjo secundario de capaz.

Capaza, capazo, V. capaeho Capcioso, V. captar Capea, capear, V. capa Capelln, capellana, V. capilla Capellina, V. capillo Capeo, capero, caperuza, V. capa Capica, V. cabo Capidengue, Capilar, capigorra, capigorrn, V. capa capilaridad, V. cabello
CAPILLA 'edificio pequeo destinado al culto', h. 1140. Del lato tardo CAPPI1LLA 'oratorio, capilla', princ. S. VIII, propiamente 'capa pequea', por alusin al pedazo de su capa que San Martn dio a un pobre y al oratorio que se erigi donde guardaban esta reliquia. DERIV. Capelln, 1127, probablemente tomo de oc. ant. capeln, procedente del b. lat. CAPPELLANUS, derivo de CAPPELLA; capellana, fin S. XIII. CPT. Capelardente (cultismo) o capilla ardiente. CAPILLO 'capacete de la armadura', h. 1140, 'capuchn de fraile', 'mantilla o capucha que llevan las mujeres en algunas partes', 1350-69, 'vestidura de tela blanca que se pone en la cabeza de los nios al bautizarlos', etc. Del lat. vg. CAPPI1LLUS 'vestidura de la cabeza', derivo diminutivo de CAPPA d. (vid. CAPA). DERIV. Capilla 'capucha', 'casquete de la armadura', 'religioso secular'. Capellada 'puntera o pala del calzado', 1537. Capellina, 1250-71. Capilleja; capillejo. Encapillar 'enganchar un cabo a un penol de verga', 1587; 'cubrir un golpe de mar a una embarcacin', 1884; 'encapirotar', 'ponerse alguna ropa por la cabeza' (quiz imitado del trmino nutico cat. encapellar, 1460).

Capota, capote, V. capa V. cabra

Capricornio,

CAPRICHO 'antojo', 1548-51. Del it. capriccio 'idea nueva y extraa en una obra de arte', 'antojo', S. XVI; antiguamente, 'horripilacin, escalofro', S. XIII, que tambin tena la forma caporiccio, S. XIV; contraccin de capo 'cabeza' y el adjetivo riccio (del mismo origen y significado que el casto erizado). DERIV. Caprichoso, 1615. Caprichudo. Encapricharse.

Caprifoliceo, capriforme, V. cabra Cpsula, capsular, V. caja

DIC. ETIMOLGICO - 9

CAPTAR-CARAMAI'OLA CAPTAR, h. 1560 (yen acs. anticuadas, S. XlII). Tom. del lat. captare 'tratar de coger', frecuentativo de capere 'coger'. DERIV. Captacin. Capcioso, 1612, lat. captiosus d., derivo de cap tia, -onis (y ste de capere), que haba tomado el sentido de 'trampa, engao'. CAPTURA, S. XVI. Tom. de captra 'accin de coger', derivo de cap~re 'coger'. DERIv. Capturar, 1626. CAPUCHO, 1514 (y hay un ejemplo aragons de 1403, pero es raro hasta el S. XVII). Tom. del it. cappuccio d., derivo de cappa 'capa', que en latn designaba un capucho o una capa provista de capucho; italianismo propagado progresivamente por las rdenes franciscana, capuchina y otras fundadas en Italia, que reemplaz el antiguo capuz, medo S. XlV, del mismo origen. DERIV. Capucha, medo S. XVII. Capuchino, 1601, del it. cappuccino, 1526; capu china. Capuchn, S. XIX. Encapuchar. CAPULLO, 1490. Resulta seguramente de un cruce de capillo 'capucho' y 'capullo' (lat. CAPELLUS) con cogulla 'capa de fraile' o su original latino CUCULLUS 'capucho'. DERIV. Encapullado.

130
se trate de la misma palabra. Carilla. Descarado, 1570; descararse, 1607; descaro. Encarar, 1604. ePT. Carasol. Cariacontecido, 1611; cariampollar; carichato; caridelantero; carifruncido; carigordo, 1620; cariharto, 1693; cariancho; carilargo, 1611; carilleno; cariparejo; carirredondo, 1607. CARABA 'broma, jolgorio', S. XX. Del dialectalismo leons y extremeo caraba 'conversacin entretenida', 1499, y ste probablemente de un derivo del r. qrab 'hablar afablemente con (alguien)'; aunque al derivado r. qarba no se le conocen otras acepciones que 'consanguinidad, parentesco', 'aproximacin', es probable que tuviera sentidos ms prximos a los espaoles y que de l proceda la palabra en cuesti6n. CARABELA, 1256-63 (raro antes del S. XV). Del port. caravela d., diminutivo del lato tardo CARA BUS 'embarcaci6n de mimbres forrada de cuero', y ste del gr. krabos 'embarcaci6n', propiamente 'cangrejo de mar'. CARABINA, 3.or cuarto S. XVII. Del fr. carabine d., S. XVI, y ste del fr. antic. carabin 'soldado de caballera ligera armado de carabina', 'enterrador de apestados', 1521, de origen incierto. DERIV. Carabinero, 1705. CARACOL, h. 1400. Voz comn a los tres romances hispnicos y a la lengua de Oc (cacalaus, cagarol, caquerolle), de origen incierto; quiz sali6 por mettesis, de una raz expresiva CACAR-, como nombre de la cscara del caracol; en Castilla y Portugal es posible que sea antiguo prstamo cataln u occitano, por la mayor y ms antigua popularidad del caracol como comida popular en estas tierras, en las que ya se encuentra el vocablo en el S. XIV. DERIV. Caracola. Caracolada. Caracolear, 1643 (de donde el fr. caracoler, it. caracollare, S. XVI); caracoleo. Caracolillo. CARCTER, h. 1250 (caracta). Tom. del lato character, -eris 'carcter de estilo', propiamente 'hierro de marcar ganado' y 'marca con este hierro', y ste a su vez del gr. kharakt~r 'carcter distintivo', primeramente 'grabador', 'instrumento grabador', 'marca, figura', derivo de kharsso 'yo hago una incisi6n, yo marco'. El plural culto caractres se ha acentuado modernamente de acuerdo con el plural latino characteres. DERIV. Caracterstico, S. XVII; -stica, 1803. Caracterizar, S. XVII. CARAMA'OLA o CARAMAYOLA 'cantimplora de soldado', arg., chil., 'vasija con

Capuz, V. capucho
CAQUEXIA, 1555. Tom. del lat. cachex'fa, y ste del gr. kakhexa 'mala constitucin fsica', compuesto de kaks 'malo' y kho 'me hallo'. DERIV. Caquctico, gr. kakhektiks. CAQUI I 'de color terroso', S. XX. Del ingl. khaki, y ste del urdu lJiiki d., adjetivo formado en la India con el persa lJk 'polvo'. CAQUI 11 (fruto y rbol que 10 produce), 1901-5. Del nombre cientfico Diospiros kaki dado por Linneo, de origen japons. CAR 'de las dos piezas que componen la entena de las embarcaciones, la inferior, que mira a proa', 1611. Del cal. car, 1467, y ste del bajo gr. kreo d., que parece ser alteracin del clsico keria 'entena', propiamente 'cuerno'. CARA, h. 1140. Quiz del gr. kra 'cabeza'. DERIV. Carado, bien o mal -. Carear, 1517; careo. Careta 'mscara', princ. S. XV, probablemente derivo de cara; careto 'animal que tiene la cara blanca y el resto de la cabeza oscuro', 1780; en la acepci6n andaluza y popular 'fruto fallado, malo', 'persona mala, fea o intil', no es seguro que

131
tubo para beber', leon., 1861. Del fr. carmagnol 'soldado de la primera Repblica francesa', derivo de carmagnole 'chaqueta distintiva de los revolucionarios jacobinos', anteriormente 'chaqueta de ceremonia de los campesinos del Delfinado', que procede del nombre de la ciudad piamontesa de Carmagnola.

CARMBANO-CARCAMAL libro', por comparacin con la mscara o cubierta del rostro (comprese carantoa).

CARAV ANA, h. 1350. Del persa kiirawan 'recua de caballeras', 'caravana'. CPT. Caravanserrallo 'posada destinada a las caravanas', del persa kiirawiinsariii d. (voz que con carcter ms castizo tom la forma caravasar en castellano). Cara vasar, V. caravana carb6n Carbinol, V.

CARMBANO, 1490. Del anticuado carmbalo d., y ste de *caramblo, procedente del lato vg. CALAMOLUS, diminutivo de CAL.:(MUS 'caa', por la forma de los carmbanos. CARAMBOLA, 1601. Signific propiamente 'enredo, trampa', 1611, y quiz viene de carambola 'fruto del carambolo, rbol de las Indias orientales, de gusto agrio', 1578, que a su vez procede del marati karambal d. (prolongacin moderna del snscrito karmaranga); trasmitido a Espaa desde Portugal, donde ya aparece como nombre de fruto en 1563, y en la acepcin de enredo en 1537-61. DERIV. Carambolo, 1714. Carambolero; carambolista. CARAMELO, 1601 (caramel, 1611). Del port. caramelo d., propiamente 'carmbano', S. XVI, y ste del lat. CALAMLLUS, diminutivo de CALA MUS 'caa' (vid. CARMBANO).

CARBN, 1220-50. Del lato CARBO, -ONIS, d. DERIV. Carbonada 'carne cocida picada, asada despus en las ascuas', 1517, 'carne tierna en pedacitos sofrita con condimentos y mucho caldo', amer., probablemente del it. carbonata d. Carbonario, del it. carbonaro d., propiamente 'carbonero'. Carboncillo. Carbonear; carboneo. Carbonero, fin S. XV; carbonera. Carbonilla. Carbonita. Carbonizar, h. 1500. Carbono, 1853; de aqu: carbinol; carbol, carblico; carbonato, carbonatar, carbonatado; carbnico, 1832; carbnidos; carburo, 1865, carburar, -buracin, -burador, -burante. CPT. Carbonfero. Carborundo, S. XX, del ing!. carborundum, 1893, provisto de la terminacin de corundum, del mismo sentido y origen que el cast. corindn. Carb6geno. Carborundo, V. carb6n CARBUNCO, 1529, 'rub', 'ntrax', 'peste que ataca a los animales'. Antes carbunclo, S. XIII, tomo del lato carbuncUlus d., propiamente 'carboncillo', diminutivo de carbo 'carbn'. DERIV. Carbuncosis. Carbuncoso. Carburador, carburar, carburo, V. carb6n Carca, V. carcunda CARCAJ 'aljaba', 1250-80. Procede, en definitiva, del persa tarkas (compuesto con tir 'flecha'). Vocablo de historia incierta; al parecer, la forma castellana viene del fr. ant. carcais, 1213 (hoy alterado en carquois), tomo en la poca de las Cruzadas del bajo gr. karksion, resultante de un cruce del bajo gr. tarksion, de origen persa, con el gr. karkh~sion 'vaso de beber, ms ancho en la boca que en la parte media' (clsico en este idioma). Comp. TIRAR. CARCAJADA, 1438. Onomatopeya representada en muchos idiomas (port. gargalhada, vasco karkailla, rabe qahqah, karkl, lato cachinnus). CARCAMAL 'viejo achacoso', 1765-83. Probablemente derivo de crcamo, variante

DERIV. Acaramelar.

CARAMILLO, 1330, 'flautilla', 'zampoa', 'especie de barrilla de tallo erguido'. Del lato CALAMLLUS, diminutivo de CALAMUS 'caa', por la materia con que se haca el caramillo. Caramujo, V. escaramujo la, V. carantoa Carantamau-

CARANTOA 'halago, caricia falsa', medo S. XVII, 'hipocresa', 1636. Signific anteriormente 'careta', 1495, y resulta de un cambio de terminacin del anticuado carntula, S. XV, variante de cartula. CPT. Carantamaula 'halago, carantoa', S. XVII, antes 'careta', 'cara fea', fin S. XVI, de carnt(ul)a mala, con influjo de maula 'engao, trampa'. Carapacho, V. caparaz6n sol Carasol, V.

CARTULA, 1490, 'mscara', 'la profesin histrinica'. Del antiguo cartura 'brujera', SS. XIV-XV, y ste del lat. character en el sentido de 'signo mgico'. Al sentido moderno se lleg partiendo de 'cara pintarrajeada como la de las brujas y magos'; y a la acepcin americana 'cubierta de un

CRCEL-CARDO de crcavo 'viejo achacoso', voz dialectal que significa propiamente 'hoya en que se entierran los muertos' (crcava, 1589), 'zanja o foso defensivo' (d. h. 1140), 'la cavidad interna del vientre', 1495, 'hueco en que juega el rodezno de los molinos', S. XVII; son alteraciones de ccavo (h. 1240, en la ltima acepcin), que viene del lato CACCABUS 'olla, cazuela', gr. kkkabos d. En varios pases de Amrica la variante carcamn designa un extranjero de mal aspecto, y en el Per una persona decrpita.

132 d., cpt. de krdamon 'berro' y momon 'amomo'. DERIV. Cardamina, 1555; lato cardamina, gr. kardamne, derivo de krdamon.

Cardar, V. cardo
CARDENAL 'prelado del Santo Colegio', 1220-50. Descendiente semiculto del lato cardnalis 'cardinal, principal' (deriv. de cardo, -dnis, 'gozne, pernio'). DERIv. Cardenalato. Cardenalicio.

Crcava, crcavo, V. carcamal


CRCEL, h. 1140 (crcere, S. X). Del lato CARCER, -IlRIs, m., d. DERIV. Carcelario. Carcelero, 1220-50; carcelera; carcelera. Encarcelar, 1495. Excaree lar; excarcelacin.

CarCardenal 'equimosis', V. crdeno Cardenillo, V. crdeno dencha, V. cardo


CRDENO 'amoratado', 929. Del lato CARDlNUS 'azulado', derivo de CARDUS 'cardo', por el color de las flores de esta planta. DERIV. Cardenal 'huella azulo amoratada que deja un golpe', 1495 (quiz ya 1155); acardenalado, 1605. Cardenillo 'materia de color azul verdoso que se forma por oxidacin en los objetos de cobre', 1495. CARDACO, 1490. Tom. del lat. cardii:tcus, gr. kardiaks d., derivo del gr. karda 'corazn'. Cardias 'boca del estmago', del mismo sustantivo griego, que Galeno emplea en el sentido de 'estmago' (probablemente abreviacin del gr. trema kardas 'agujero del estmago'). DERIV. y CPT. del gr. karda: Carditis. Cardialgia. Cardigrafo, cardiografa. Cardiologa. Endocardio, con el gr. ndon 'dentro'; endocarditis. Pericardio, con el gr. per 'alrededor'; pericarditis. CARDINAL, 1438. Tom. del lat. cardniilis 'principal', derivo de cardo, -dnis, 'gozne', 'pernio'.

Carcinologa, carcinoma, V. cncer


CRCOLA 'listn de madera en el telar, que el tejedor mueve con el pie', 1570. Del it. di/cola d., derivo de calcare 'pisar', lato CALCARE. Carquerol, 1765-83, en sentido anlogo, parece ser catalanismo, de origen paralelo. CARCOMA, 1256-76. Origen incierto, quiz prerromano, y procedente del dialectal corcoma, 1646, por disimilacin. Es probable sea derivado de la misma palabra que el cat. corc 'carcoma', corear 'carcomer', S. XIV: pero en cuanto a stos no se puede asegurar si se extrajeron del lato CORCOLlO d., por una especie de mutilacin del vocablo, o si son de raz prerromana, lo que es ms verosmil. DERIV. Carcomer, 1490; antes (med. S. XV), y todava en Nebrija y en el S. XVI, se halla slo el participio carcomido y el verbo carcomecer, derivados directos de carcoma; partiendo de carcomido, que coincida con comido, se cre luego el infinitivo carcomer paralelo a comer (el infinitivo primitivo sera *carcomir, cuya conjugacin coincida totalmente con la de (car)comer).

Cardiografa, cardiologa, V. cardaco


CARDO, h. 1250. Del lat. CARDUS, -s, d. DERIV. Cardal. Cardn, 1535, del lat. tardo CARDO, -ONIS; cardonal; cardoncillo. Cardonc/o 'cardencha', 1782, del lat. vg. *CARDONCOLUS, hoy empleado en el lat. botnico, diminutivo de CARDO; cardoncha arag.; con cambio de terminacin: cardencha, 1555 (arag. cardincha, -dinche); cardenchal, 1490; cardan eh o rioj. Cardillo. Cardizal. Carduza; carduzar, 1495. Cardar, 1272-84, 'peinar la lana antes de hilarla', lo cual se haca con la cabeza del cardo o de la cardencha; carda 'cabeza de la cardencha empleada para cardar', S. XIII, 'instrumento para cardar', 'accin de cardar'; cardado; cardador. Escardar, 1330, 'limpiar de malas hierbas', propiamente 'sacar los cardos'; escarda, 1495; escardadera, 1604; escardillo, 1495; escardillar. CPT. Cardaestambre.

Carcomer, carcomido, V. carcoma


CARCUNDA 'reaccionario', medo S. XIX. Del gall.-port. carcunda o corcunda d., propiamente 'avaro, mezquino, egosta', aplicacin figurada de carcunda 'joroba' y 'jorobado', que es alteracin de corcova. DERIV. Carcundera. Carca, fin S. XIX, abreviacin jergal de carcunda.

Cardador, cardal, V. cardo


CARDAMOMO, h. 1300. Tom. del lat. cardamomum, y ste del gr. kardmomon

133 CARDUMEN 'multitud de peces que caminan juntos', fin S. XVI. Del gall.-port. cardume 'muchedumbre de gente o de cosas', medo S. XVI, 'cardumen de peces', derivo de carda, por la espesura de las pas o dientes de este instrumento.

CARDUMEN-CARLANCA de Karyai, ciudad de Laconia, donde haba un templo famoso de rtemis provisto de caritides. CARICIA, 2. cuarto S. XVI. Probablemente tomado del it. carezza d., o ms exactamente, de su variante dialectal. del Sur de Italia, carizz~ o carizia, derivo de caro 'querido', DERIV. Acariciar, 1540, it. carezzare. CARIDAD, h. 1140. Tom. del lato carttas, -atis, 'amor, cario', en la baja poca 'amor al prjimo como virtud cristiana', derivo de carus 'querido'. DERIV. Caritativo, princ. S. XV. CARIES, 1723. Tom. del lato cartes f. 'podredumbre, caries'. DERIV. Cariarse, S. XVIII. Cariado.

Carduza, carduzar, V. cardo V. cara

Carear,

CARECER, h. 1400. Del lato vg. CARESdlRE d., derivo del lato CARERE d. DERIV. Carencia, S. XV, derivo culto del lato carens, -~ntis, participio de carere; carente, 1924. CARENA, 1435-39. Del lato CARINA 'quilla de la nave'; la explicacin del cambio irregular de i en e, comn y muy antiguo en todos los idiomas hermanos, es incierta: probablemente viene ya del latn vulgar. DERIV. Carenar, 1528.

Carencia, carente, V. carecer Careo, V. cara Carero, V. caro Caresa, V. cresa


CARESTA, h. 1250. Del b. lato caristia 'escasez de vveres', de origen incierto, probablemente sin relacin etimolgica con caro; en castellano el significado 'cualidad de caro' es secundario y tardo, S. XVII, y todava entonces predomina el matiz de 'escasez'.

Carifruncido, carigordo, cariharto, carilargo, carilla, V. cara


CARILLN, 1901. Del fr. carilla n d., antiguamente quarregnon, y antes *quadregnon, del lato tardo QUATERNIO, -NIS, 'grupo de cuatro objetos', por las cuatro campanas que constituan un carilln.

Carimbo, V. calibre
CARI'RO, h. 1500, 'afecto', S. XVII, antiguamente 'nostalgia', 'deseo', 1514. Probaolemente del dialectal cariar 'echar de menos, sentir nostalgia', hoy slo aragons, pero antes general (segn muestra el haber pasado del espaol al sardo), derivo del lato CARERE 'carecer'. Carioso 'afectuoso', 1636, 'nostlgico, deseoso', 1496. Encariarse, S. XVII. CARISMA, medo S. XVII. Tom. del lat. charisma, gr. khrisma 'gracia', 'beneficio', derivo de kharzomai 'concedo una gracia'. complazco'. DERIV. Carismtico.

Careta, careto, V, cara


CAREY, 1515. Del tano de Santo Domingo. CARGAR, 972. Del lato vg. CARRIcARE d., derivo de CARRUS 'carro', voz latina de origen c.ltico, DERIV. Carga, 1220-50. Cargador. Cargamento, 1604. Cargante. Cargazn, 1604. Cargo, h. 1300. Cargoso. Descargar, 122050; descarga; descargadero, 1611; deScargador; descargo, 1475. Encargar, 1220-50; encargado; encargo. Recargar, 1733; recargo d. Sobrecargar; sobrecr.rga, 1495; sobrecargo, medo S. XVI. Caricatura, 1828, del it. caricatura d., propiamente 'cargadura', por la exageracin o recargo de los rasgos fisonmicos, derivo del it. caricare, del mismo sentido y origen que cargar; caricaturesco; caricaturista; caricat~'rizar; caricato, medo S. XIX, del it. caricai(1 d. CPT. Cargarme.

Caritativo, V. caridad
CARIZ 'gesto o aspecto de la cara', h. 1880, 'aspecto de la atmsfera, del tiempo', 1836. Origen incierto, quiz tomo del cat. cars, cat. dial. cars, d., y ste de oc. ant. caraitz, caso sujeto de carai(t) (tambin cara(c)h) 'aspecto de la cara', procedente del lat. CHARACTER 'carcter'. CARLANCA, 1601, o CARRANCA, 1330, 'collar erizado de puntas de hierro que preserva a los mastines de las mordeduras del lobo'. Origen incierto, quiz del lat. tardo CARCANNUM 'collar', cambiado por mettesis en *CARNANCU, de donde las formas castellanas, por disimilacin.

Cariacontecido, V. acontecer y cara Cariampollar, carianCariado, V. caries Cariarse, V. caries cho, V. cara
CARITIDE, 1605. Tom. del lat. caryalis, -at'dis, y ste del gr. Karytis, mujer

r
CARLEAR-CARTIDA

134
DERIV. Carnacin. Carnada, 1653. Carnadura. Carnal, 1220-50; carnalidad, 1438. Carnaza, 1490. Carnear amero Carniza 'pasto de las fieras', 'destrozo, carnicera', h. 1250; carnicero, 1131; carnicera, 1287 (carnes~era, 1274); encarnizarse, -zado, h. 1300, encarnizamiento, 1495. Carnoso, 1490; carnosidad. Descarnar, 2. cuarto S. XIII. Encarnar, 1220-50; encarnacin, 1570; encarnaao 'rojo', 1599 (y quiz ya en 896). Carncula, S. XV, tomo del lat. carUnciUa d., diminutivo del lat. caro. CPT. Carnestolendas 'carnaval', 1258, tomo por abreviacin de la frase latina dominica ante carnes tollendas 'el domingo antes de quitar las carnes', es decir, antes de Cuaresma. Carnvoro, 1611, lat. carnivi5rus d. (con vorare 'devorar').

CARLEAR 'jadear', 1565. De *calrear, y ste, por sncopa, de *calorear, derivo de calor. CARLINA, 1555, 'ajonjera, planta medicinal serrana, que tiene una gran flor amarilla y estrellada, a ras del suelo'. Probablemente de cardina, derivo de cardo. Tiene el mismo origen el bereber thiqornina, que, por conducto del rabe, pas al casto tagarnina 'especie de cardo', 1611, hoy 'especie de puro'. CARLINGA 'hueco en que se encaja la mecha de un mstil', 1573. Del fr. carlingue, 1382, y ste del escando ant. kerling 'mujer', 'carlinga', por una comparacin de orden sexual. CARLOTA 'torta hecha con huevos, leche y otros ingredientes', 1901-8. Del nombre propio de mujer Carlota, dado probablemente a este postre en honor de la esposa del rey Jorge 11 de Inglaterra. Carmaola, V. caramaola CARMEN 'quinta granadina, con huerto y jardn', 1595. Del antiguo carme d., y ste del r. karm 'via', 'viedo'. CARMENAR 'desenredar y limpiar el cabello, la lana', h. 1400. Del lat. cARMINARE 'cardar'. CARMES, medo S. XV (y clemesfn, S. XIV). Del rabe hispnico qarmazi d., derivado de qrmaz (r. clsico qrmiz) 'cochinilla', que a su vez procede del persa kirm 'gusano' (emparentado con el lato vermis d.); pero la forma del castellano actual debi tomarse por conducto de otro idioma (probablemente el cat. carmes, 1398), y no del rabe directamente. De qrmiz el cultismo quermes. Comp. el siguiente. CARMN, 1571. Del fr. carmin d., S. XII, de origen incierto. Probablemente emparentado con el anterior, pero el modo de formacin es oscuro. Carnacin, carnada, carnadura, carnal, V. carne. CARNAVAL, 1495, raro hasta el S. XVII. Del it. carnevale d., y ste de carnelevale, 1130, alteracin de carnelevare, S. XIV, compuesto de carne y levare 'quitar', por ser el comienzo del ayuno de Cuaresma. El nombre tradicional castellano es carnestolendas. DERIv. Carnavalada. Carnavalesco. CARNE, 1095. Del lat. CARO, CARNIS, d.

CARNERO 'macho de la oveja castrado', 1049. Deriv. de carne, para designar al animal de su especie que slo se emplea para carne, a distincin de la oveja, til por sus cras, y del morueco, necesario para la propagacin de la especie. DERIV. Carneril. Carneruno. Carnvoro, carniza, carnosidad, carnoso, V. Carne CARO, h. 1140. Del lat. CARUS d. DERIV. Carero. Encarecer, h. 1250; propiamente 'ponderar el valor o precio de algo'; encarecimiento, 1604. CAROCA 'palabra o accin afectadamente cariosa o lisonjera', 1729, propiamente nombre de una composicin dramtica despreciable, escrita para solazar al vulgo, 1621. Palabra afectiva, de origen incierto, quiz forma mozrabe de CROCUS 'azafrn', que en latn se tom metonmicamente por la escena dramtica, a causa del empleo que en ella se haca de este producto. DERIV. Caroquero. CARONA 'parte esquilada del lomo de una caballera sobre la cual se pone la albarda', 1528; 'parte inferior de la albarda o de la montura, en contacto directo con el pellejo del animal', 1850-72. Junto con la antigua locucin adverbial a (la) carona 'en contacto directo con la carne de una persona o animal', 1220-50, procede de una forma antigua carn (empleada con este mismo valor y hoy leonesa y gallego-portuguesa) de origen incierto, quiz de una declinacin CARO, *CARONIS, 'carne', propia del latn vulgar, en lugar de la clsica CARO, CARNIS. Caroquero, V. caroca CARTIDA, 1728. Tom. del gr. karots, odos, d., derivo de karo 'adormezco' (y

135 I!ste de kros 'estupor'), porque las cartidas llevan la sangre al cerebro y de ellas se crea depender el sueo. CAROZO 'hueso de fruta', rioplat. y leon., 'fruto de una clase de palmera, encerrado en una corteza muy dura', amer., 1680 (corozo), 'centro o medula de la panoja del maz', asto y gallo 1729. Del lato vg. CARODIUM, y ste del gr. ka,.ydion 'avellana', 'nuez pequea', diminutivo de kryon 'nuez', 'almendra' . CARPA 1 'cierto pez de ro', 1599. Del lat. tardo CARPA d., tomado del germnico. CARPA 11, amer., 'tienda de campaa', 'toldo', h. 1870. Origen incierto; no es seguro si el quich. carppa 'toldo', 1560, es padre o hijo de la voz castellana. CARPANEL, 1709, o ZARPANEL,1877, adj. '(arco) rebajado y formado por varios arcos de crculo tangentes cada dos en su punto de encuentro'. Se ignora cul es el origen y la forma legtima de esta palabra. CARPANTA, h. 1840. Voz jergal de origen incierto. CARPE 'rbol parecido al abedul', 1495. Tom. de oc. carpe, y ste del lat. CARP!NUS (d. CARPETA, 1601, 'tapete', 'cubierta de un legajo'. Tom. del fr. carpette, y ste del ingl. carpet 'alfombra', que a su vez viene del it. antic. carpita 'manta peluda', derivo de carpire, lato CARP~RE, en el sentido de 'cardar lana'. DERIV. Carpetazo. Encarpetar. CARPINTERO, h. 1300, del antiguo carpentero, 1209, por influjo de pintar. Carpentero viene del lato CARPENTARIUS 'carpintero de carretas', derivo de CARPENTUM 'carro', palabra latina de origen cltico. DERIV. Carpintear, 1495. Carpintera, h. 1250.

CAROZO-CARRO CARRACA 1 'nave de transporte antigua, muy voluminosa', 1256-63, 'nave u otra cosa, vieja o lenta'. Vieja voz mediterrnea, de origen incierto. CARRACA 11 'instrumento de madera para hacer ruido en Semana Santa', 1607. Onomatopeya del ruido de este instrumento.

Carraleja, V. carro lanca

Carranca, V. car-

CARRASCA, 1369 (y V. abajo carrascal y carrasquilla), 'encina, generalmente pequea'. Vocablo comn a las tres lenguas romances peninsulares, de una raz prerromana KARR-, a la cual pertenecen tambin el bereber akarru~, cat. y oc. garric, calabr. carrigliu y lat. cerrus, de igual significado. DERIV. Carrasco 'carrasca', S. XV. Carrascal, 1176. Carrasquilla, 1106, 'Teucrium chamaedrys', tambin .llamada encinilla y en latn con el equivalente quercula. CARRASPEAR 'hacer con la garganta un ruido bronco para remondarla de las mucosidades que la embarazan', h. 1880 (y V. carraspera, abajo). Palabra onomatopyica, emparentada con el port. escarrar 'expectorar con esfuerzo'. La terminacin del vocablo se debe a un cruce con otra voz quiz raspear (y raspar) en el sentido d~ 'picar (el paladar)'. DERIV. Carraspera, 1601. Carrasposo 'spero al tacto' amero CARRASPIQUE 'Ibers umbellata L.', 1780-8. Alteracin de oc. taraspic d., que 10 es, a su vez, del gr. thlspi, hierba semejante al carraspique.

Carrasposo, V. carraspear Carrasquilla, V. carrasca Carrera, carreta, carretada, carrete, carretear, carretela, carretera, carretero, carretilla, carretn, carricoche, carricuba, carril, V. carro
CARRILLO 'parte carnosa de la cara desde la meiilla hasta lo bajo de la mandbula', 1241. Origen incierto; como antiguamente signific 'mandbula', puede ser diminutivo de carro, por el movimiento de vaivn de las auiiadas al masticar. DERIV. Carrillada, 1220-50. Carrilludo. CARRIZO, gramnea acutica, 'Phr~!!T11i tes communis L.', 1330. Del lat. Vg. CARIdluM 'carrizal', derivo de CAREX, -fcrs 'carrizo'. ' DERIV. Carrizal, h. 1280. CARRO, 1220-50. Del lat. CARRUS d., de origen cltico. DERIV. CarraTeia 'especie de cantrida' 1555, tambin llamada aceitera, propiamen~

Carpir, V. escarpidor
CARPO, 1728. Tom. del gr. karps 'mueca', articulacin de la mano con el brazo'. CPT. Metacarpo. Pericarpio.

Carquerol, V. crcola
CARQUESA o CARQUEJA, medo S. XVIII (carquesia, 1627), 'cierta planta medicinal parecida a la retama'. Origen incierto, quiz del lat. COLOCASIA 'arum colocasia L.', gr. kolokasa; la variante carqueja, principalmente americana, se tom del gallego-portugus carqueija, 1258.

CARROA-CASACA te 'barrilito', derivo del antiguo carral 'barril de transporte', h. 1295, que a su vez lo es de carro. Carrera, 929, del lat. vg. *CARRARlA 'va para carros', voz conservada por todas las lenguas romances. Carreta, 1200; carretada, h. 1300; carretear, 1679; carretela, princ. S. XIX, del it. carrettella; carretero, 1157; carretera, 3.er cuarto S. XIII; carretilla; carretn, S. XV. Carrete, 1610, del fr. caret, 1382. Carril, h. 1400; carrilada; encarrilar, princ. S. XVII; descarrilar, 1884, descarrilamiento. Carroza, 1599, del it. carrozza d.; carrocera. Carruaje, 1729, antes 'conjunto de los carros de un ejrcito', 1547, tomo del cat. carruatge, S. XV. Acarrear, 1220-50; acarreo. Charrete, S. XX, del fr. charrette 'carreta'. CPT. Carricoche, 1605. Carricuba. Carromato, 1583, del it. carro malto 'carro compuesto de un fuerte suelo de tablas, sin varales, sobre cuatro ruedas muy bajas', donde el adjetivo malto, propiamente 'loco', significa 'falso, impropio' (como en casamata). Charabn, S. XX, del fr. char-abancs 'carro con bancos'. Ferrocarril, 1869; el adjetivo correspondiente ferroviario se tom del italiano, donde deriva de ferrovia 'ferrocarril' (cpt. con via).

136 taban todos los bienes de una iglesia', formado con el gr. pn 'todo'. Cartomancia, con la terminacin de nigromancia, etc. CARTABN, 1256-76. De oc. ant. escartabont d., derivo de un verbo escartar 'dividir en cuatro', que a su vez deriva de cart 'cuarta parte', procedente del lato QUARTUS 'cuarto'. CRTAMO 'especie de azafrn', h. 1500. Probablemente de una variante fontica del r. qr(im d., voz de origen incierto. CARTAPACIO, 1495. De un compuesto o derivado de carta, pero la segunda parte del vocablo es de origen incierto.

Cartel, cartelera, cartelero, carteo, cartera, cartera, carterista, cartero, V. carta


CARTLAGO, 1537. Tom. del lato cartiliigo, -aglnis, d. DERIV. Cartilaginoso.

Cartilla, V. carta
CARTlVANA, 1765-83. Origen incierto; quiz del cat. escativana (o cativana) d., y ste de catiu 'cautivo', por tratarse de tiras que quedan sujetas.

Carromato, V. carro
CARRO"A, 1601 (pero fue poco usado hasta el S. XVIII). Del it. carogna d., procedente del lato vg. *CARoNl'lA 'carne putrefacta', que parece derivo de CARO 'carne' pero quiz en definitiva sea el gr. kharoneia 'cavernas llenas de vapores mefticos a la entrada del infierno' incorporado a la familia de CARO; las denominaciones castizas castellanas fueron calabrina y otras. DERIV. Carroo 'corrompido, achacoso', princ. S. XVII.

Cartografa, cartgrafo, cartn, cartonero, cartucho, cartulario, cartulina, V. carta Carncula, V. carne
CASA, 938. Dellat. CASA 'choza, cabaa'. DERIV. Casal, rioplat. y canar., 'pareja de macho y hembra', del port. casal d. Casern, 1875. Casera, 1351; casero, 1607. Casero, 1084. Caseta, 1175. Casilla, 1495; casillero, 1729; encasillar, encasillado. Casino, 1651, del it. casino 'pequea casa elegante'. Casona. Casuca. Casucha; casucho. CPT. Casamata 'bveda muy resistente, para instalar una o ms piezas de artillera', 1536, del it. casamalta, 1520, donde malto, propiamente 'loco', parece tener el valor de 'falso, impropio', por tratarse de algo que slo se parece a una casa (comp. carromato). CASACA, 1601. Probablemente del fr. casaque d., 1413, de origen incierto; quiz relacionado de algn modo con el nombre nacional de los cosacos (ruso kazk, turco qazaq), pero se ignora cmo llegara el vocablo a Francia. DERIV. Casacn, S. XVIII. Casaqun, fin S. XIX. Casaquilla, 1604.

Carroza, carruaje, V. carro


CARTA, h. 1140. Del lat. mARTA, f., 'papel', y ste del gr. khrtes, m., 'papiro', 'papel'. DERIV. Cartear; carteo. Cartel, h. 1460, del cato cartell d.; cartelero; cartelera; carteln. Cartera, 1616; carterista. Cartero, 1607; cartera. Cartilla, 1581. Cartn, S. XVI, del it. cartone, aumentativo de carta 'papel'; acartonarse; encartonar. Cartucho, 1588, fr. cartouche, y ste del it. cartoccio; cartuchera; encartuchar. Cartulario, 1490, tomo del b. lat. chartularium d., derivo de chartUla 'documento, escritura', diminutivo de charta. Cartulina, 1729, del it. cartolina. Descartar, h. 1580; descarte. Encartar, princ. S. XIII; encartado. CPT. Cartgrafo; cartografa; cartogrfico. Pancarta, 1884, del fr. pancarte, S. XV, b. lat. pancharta 'documento donde cons-

V. casa

Casadero, V. casar 11 Casal, casamata, Casamentero, casamiento, V. caCasaqun, V. casaca sar 11

137
CASAR I 'anular', 1492. Tom. del lato cassare 'anular', 'destruir'. DERIV. Casacin, 1495. CASAR 11, 1058, 'contraer matrimonio', 'unir en matrimonio'. Deriv. antiguo de casa quiz con el sentido primitivo de 'poner casa aparte'; derivados anlogos se encuentran en portugus, cataln, gascn, languedociano, italiano y rabe (y aun en rumano y en alemn medieval). DERIV. Casadero, 1495. Casamiento, h. 1140; casamentero, 1490. Casorio, 1525-47. Descasar, 1495.

CASAR-CASPA procede de la de 'pedazo de vasija', por una comparacin popular que se halla en muchos idiomas (it. testa 'cabeza', propiamente 'tiesto'); del castellano casco pas a los varios idiomas europeos. DERIV. Casquete, h. 1280; encasquetar, 1705. Casquillo, 1495; encasquillar. CPT. Casquivano.

Casco/e, V. cascar Caseificar, casena, Casera, casero, casecaseoso, V. queso ro, casern, caseta, V. casa
CASI 'poco menos de', 1406-12. Tom. del lato quasi 'como si'. CASIA, 1495, 'canela', 'otro arbusto de la India'. Tom. del lato caila, y ste del gr. kasa d. CASIDA 'cierta composicin potica arbiga y persa', S. XX. Tom. por va culta del r. qa~jda d., derivo de q~ad 'componer poemas'.

Casca, V. cscara
CASCABEL, h. 1140. De oc. cascavel d., diminutivo de una antigua forma romance CASCABUS, S. IX, variante de CACCABUS 'olla', que ya en la Antigedad se emple figuradamente para designar un cencerro, y se alter en la forma indicada, por influjo de casco 'pedazo de vasija' y su familia; hubo una forma castiza cascabillo 'cascabel', 1247, que ha pasado por comparacin a significar 'cascarilla del grano', 1513. DERIV. Cascabelear, 1616; cascabeleo. Cascabelillo 'cascabel chico', 1599, 'ciruela chica' 1729.

Casilla, casillero, V. casa


CASIMIR 'cierta tela muy fina', 1853 (cachemira, h. 1830). Tom. del ingl. cassimire, alteracin de cashmere d. (por influjo de kersey, nombre de otro pao), propiamente nombre del pas de Cachemira, en el Norte de la India, donde se fabricaba. con la lana de los cameros y cabras de aquellas tierras montaosas.

Cascabillo, V. cascabel
CASCADA 'salto de agua', 1729. Del it. cascata 'cada' y 'cascada', participio de cascare 'caer', del lat. vg. *CASICARE, derivo del lat. CAOllRE d. (participio CASUS).

Casino, V. casa
CASITRIDOS, S. XX. Deriv. culto del gr. kassteros 'estao'. Otro derivo es casiterita, 1909. CASO, princ. S. XV, 'suceso', 'casualidad', etc. Tom. del lat. casus, -us, 'cada', 'caso fortuito', 'accidente', 'caso gramatical', y ste de casus, participio pasivo de cadere 'caer'. DERIV. Casual, medo S. XV, del lat. casualis d.; casualidad, S. XVII. Casulstica, 1616; casuismo; casustico, 1828, casustica. CPT. Acaso, h. 1440.

Cascado, V. cascar

cascadura, cascajo,

cascajoso,

CASCAR, 3.er cuarto S. XV. Del lat. vg. *QUASSICARE, derivo del lat. QUASSARE 'sacudir', 'blandir', 'golpear', 'quebrantar', frecuentativo de QUATERE 'sacudir'. DERIV. Cascado. Cascadura. Cascajo, 1177; cascajoso. Cascamiento. Cascote, princ. S. XVII; encascotar. Casquijo, 1611. CPT. Cascanueces. Cascarrabias, 3.er cuarto S. XIX. CSCARA, 1328-35. Deriv. de cascar; porque hay que cascarla para comer el contenido. Tambin se dijo y se dice dialectalmente casca, 1251. DERIV. Cascarilla, h. 1560; descascarillar, 1706. Cascarn, S. XVI. Descascarar.

Casorio, V. casar 11
CASPA, 1490. Origen desconocido; probablemente prerromano, con el sentido fundamental de 'residuos', 'fragmentos', y emparentado con otros vocablos como el ast. caspia 'orujo de la manzana', SIC. caspu y otras formas dialectales del Sur y Norte de Italia con el significado de 'orujo de la uva', y aun acaso con oc. gaspo y fr. ant. y dial. gaspaille, que designan residuos diversos de la leche o de los cereales.

Cascarrabias, V. cascar
CASCO 'pedazo de vasija o de teja roto', 1495, derivo de cascar 'romper, quebrantar'; la acepcin 'pieza de armadura que cubre la cabeza', h. 1140, viene de la de 'crneo', h. 1295, hoy algo anticuada, que a su vez

CSPITA-CATACUMBAS DERIV. Caspiroleta amero 'manjar en que entran pedacitos de coco, etc.' (y alterado, cafiroleta, 1836). Casposo, 1495.
CSPITA, interj., 1765-83. Del it. caspita (tambin cappita) d., debido a un cruce de capperi, empleado con el mismo valor (propiamente 'alcaparras'), con cospetto di Bacco, propiamente 'cara de Baco', que tambin tiene uso como juramento en este idioma.

138
CASTO, 1220-50. Tom. del lat. castus 'puro, virtuoso', 'casto'. DERIV. Castidad, 1220-50. CASTOR, h. 1330. Tom. del lat. castor, -i5ris, y ste del gr. kstor, -oros, d. DERIV. Castorina. Castreo, 1537.

Castrametacin, V. castro
CASTRAR, 1241. Del lat. CASTRARE d. DERIV. Castracin (-azn, 1495). Castrado 'eunuco', h. 1250. Castrador. CASTRO, 1313. Del lat. CASTRUM 'campamento fortificado'. DERIv. Castrense, tomo del lat. castrensis 'relativo a los campamentos y al ejrcito en general'. CPT. Castrametacin, derivo culto de castrametari 'acampar', cpt. con metari 'medir', 'delimitar' .

Casquete, V. casco Casquijo, V. cascar Casquillo, casquivano, V. casco


CASTA 'especie animal', 1417, 'raza o linaje de hombres', h. 1500, 'clase, calidad o condicin', h. 1513. Voz oriunda de la Pennsula Ibrica y comn a sus tres lenguas romances y al occitano; de origen incierto. Probablemente de un gt. *KASTS 'grupo de animales', 'nidada de pjaros' (hermano del ingl. cast, sueco y noruego kast d.); aplicado a las castas de la India, el vocablo portugus se extendi luego a todas las lenguas modernas con el significado de 'clase social privada de mezcla y contacto con las dems'. Cat. casta, S. XV; port. casta, 1516; gallo caste, fem., forma ms cercana a la germnica, alterada por influjo del gnero en los dems romances. DERIV. Castizo, 1529; casticismo. Descastar, descastado, 1832. CASTA'"A, 1256-76. Del lato CASTAN1!A d., derivo del gr. kstanon d. DERIV. Castaar, 1.& mitad S. XIV. Castaeda, 1210. Castaeta, 1571, o castauela, 1495; castaetear, 1611. Castao, susto 1210; adj. S. X u XI.

Casual, casualidad, V. caso


CASUARIO 'especie de avestruz propia de Nueva Guinea', 1899. Del malayo kasuwiirl d. DERIV. Casurido. Casuarina, 1802.

Casuca, casucha, casucho, V. casa suismo, casuista, casustico, V. caso

Ca-

CASULLA, 896. Del b. lat. CASUBLA 'vestidura eclesistica provista de capucho', S. VII, derivo de CASA 'choza' (porque protega el cuerpo a la manera de una choza); CASUBLA en Espaa se convirti en CASULLA bajo el influjo de CUCULLA 'capa provista de capucho'. DERIV. Casullero. CATA 'cotorra', amer., 1910 (y ca tita, 1776). Abreviacin de Catalina, aplicado como apodo a esta ave, h. 1590.

Castellana, castellano, V. castillo Casticismo, V. casta Castidad, V. casto


CASTIGAR, h. 950. Tom. del lat. castigare 'amonestar, enmendar'. DERIV. Castigador. Castigo, 1220-50. CASTILA, 1893, 'espaol', 'idioma castellano'. Pronunciacin aindiada de Castilla, empleada en Amrica y Filipinas, como sustantivo femenino, para designar la lengua castellana. CASTILLO, 972. Del lat. CASTILLUM 'fuerte, reducto', diminutivo de CASTRUM 'campamento fortificado', 'fortificacin'. DERIV. Castellano 'seor o alcaide de un castillo', h. 1140; castellana. Castillejo, h. 1250. Castillero, 1220-50. Castillete. Encastillar, 1495.

Cata 'accin de catar', V. catar


CATACLISMO, 1541. Tom. del lato cataclysmos 'diluvio', y ste del gr. kataklysms d., derivo de kataklyzo 'inundo' (y ste de klyzo 'yo bao'). CATACRESIS, h. 1490. Tom. del lat. catachresis, gr. katkhresis d., derivo de katakhrmai 'yo abuso' (y ste de khrmai 'yo uso'). CATACUMBAS, 1765-83. Tom. del lat. tardo catacumbae d., quiz alteracin de (cavae) catechum'nae por influjo de tumbae.

Castizo, V. casta

Catador, caCatadiptrico, V. ptico tadura, V. catar Catafalco, V. cadalso

r
I

139

CATALCTICO-CATEGORfA

CATALCTICO, 1490. Tom. del lat. catalect1cus, gr. katalektiks d., derivo de kataMgo 'ceso' (ste de l~go d.). DERIV. Acatalctico. CATALEJO, 1765-83. Primitivamente catalejos como singular, compuesto del adverbio lejos con el antiguo catar 'mirar'. CATALEPSIA, 1494. Tom. del gr. katlepsis d., derivo de katalambno 'me apodero de', 'ataco (enfermedad)' (ste de lambno 'yo cojo'). DERIV. Catalptico, 1490, gr. kataleptiks.

CATASTRO, 1731. Del fr. antic. catastre (hoy cadastre d.), y ste del it. ca tasto (dialectalmente catastro) 'inventario', 'catastro', anteriormente catiistico, procedente del gr. bizantino katstikhon 'lista' (deriv. del gr. stkhos 'lnea'), alterado por influjo de registro. DERIv. Catastral, S. XIX. CATSTROFE medo S. XVII. Tom. del gr. katastroph~ 'ruina, trastorno', 'desenlace dramtico' (acepcin que en castellano hallamos ya en 1577), derivo de katastrpho 'subvierto', 'destruyo' (y ste de strpho 'doy vuelta'). DERIV. Catastrfico, 1911.

Catalina, V. cata Catlisis, cataltico, catalizador, V. anlisis


CATLOGO, 1533. Tom. del lato cata1l5gus, y ste del gr. katlogos 'lista, catlogo', derivo de katalgo 'enumero' (y ste de lgo 'digo'). DERIV. Catalogar; catalogacin. CATANA, 1609, o CATN d. 'especie de sable o alfanje asitico' y luego trmino despectivo para 'sable en general'. Del japons katana 'espada'.

Catavino, V. catar
CATE 'bofetada, golpe, paliza', 1896. Del gitano cat (o caste) 'bastn' y ste del snscr. kii~thaf!'l 'madero'. DERIV. Catear 'suspender en los exmenes'.

Catear, V. catar y cate


CATECISMO, 1588. Lat. tardo catechismus. Tom. del griego helenstico katekhisms d., derivo de katekhzo 'catequizo', y ste del gr. katekho 'resueno', 'instruyo de viva voz', derivo a su vez de khos 'sonido', 'eco'. Otros derivo de katekhzo: Catequista, h. 1600; catequstico. Catequizar, S. XVI (y ya S. XIII). Catecmeno, 1256-63, lat. tardo catechu~nus: del gr. katekhmenos, participio pasivo de katekho. Catequesis.

Cataplasma, V. plstico apopleja

Cataplexia, V.

CATAPULTA, 1536. Tom. del lat. catapulta, y ste del gr. katapltes, -pltes, d., procedente de pllo 'yo lanzo'. CATAR, h. 950. Del lato CAPTARE 'tratar de coger' y luego 'tratar de percibir por los sentidos', frecuentativo de CAPt!RE 'coger'. DERIV. Cata, 1490; catear. Catador. Catadura, 1601. CPT. Catalicores. Catarribera, fin S. XV. Catavino; catavinos. CATARATA 'cascada', 1578-90, 'enfermedad que priva la vista', h. 1440. Del lat. cataracta 'catarata, cascada', y ste del gr. katarktes 'cascada' y 'rastrillo que cierra un puente o puerta' (de donde se pas a designar la enfermedad), derivo de katarsso 'me lanzo, me precipito'.

Catecmeno, V. catecismo
CTEDRA, 1220-50. Tom. del lat. cath~ dra 'silla', y ste del gr. kathdra 'asiento', derivo de hdra d. DERIV. Catedral 'la iglesia en que reside un obispo o arzobispo', 1220-50, derivo de ctedra en el sentido de 'trono del obispo o arzobispo'; catedralicio, 1611. Catedrtico 'el que ensea en ctedra', 1495, primitivamente 'cierto derecho que se pagaba al prelado eclesistico', 1575, tomo del lato cathedraticum d. CATEGORfA, 1611. Tom. del gr. kategora 'calidad que se atribuye a un objeto', derivo de kategoro 'yo afirmo, atribuyo', propiamente 'acuso', derivo de agoruo 'hablo'. DERIV. Categrico, 1490, lat. categoricus, del gr. kategoriks 'afirmativo'. Categorema.

Catarribera, V. catar
CATARRO, h. 1460. Tom. del lat. catarrhus, y ste del gr. katrrhus d., derivo de katarrhei 'corre (un lquido) de arriba abajo', y ste de rhei 'l mana'. DERIV. Catarral. Catarroso, 1604. Acatarrar, medo S. XVII. CATRTICO, 1537. Tom. del gr. kathartiks d., derivo de kathars 'limpio'. De la misma raz, catarsis.

Catequesis, catequista, catequstico, catequizar, V. catecismo

CATERVA-CAUTIVO CATERVA, h. 1440. Tom. del lato caterva 'batalln, muchedumbre'. CATTER, 1847. Tom. del gr. kathet~r 'sonda de cirujano', derivo del mismo primitivo que el siguiente. DERIV. Cateterismo. CATETO 1, 'lado del ngulo recto en el tringulo rectngulo', 1633, lato kath~tus. Tom. del gr. kthetos 'perpendicular', derivo de kathemai 'yo dejo caer' (y ste de hemai 'echo, envo'). CATETO 11 'palurdo, campesino', voz andaluza de origen incierto, 1904. Quiz alteracin (por influjo de campesino) de * pateto, derivo de pata como patn y el port. pateta 'necio'. CATINGA, 1889, 'olor fuerte y desagradable de algunos animales y plantas', 'olor tpico de los negros'. Del guaran kati 'olor pesado' (y su derivo ykatynga 'huele mal').

140

DERIV. Cauchal, Cauchera, Cauchero. Cauchotina, tomo del fr. caoutchoutine. Cauchutar, 1931, del fr. caoutchouter. Encauchar.

Cauda, caudado, V. cola I


CAUDAL, susto 'bienes', 'abundancia de algo', S. XIV, antes cabdal, 1132. Sustantivacin del antiguo adjetivo caudal (cabdal, h. 1140), 'caudaloso, principal' (todava empleado en guila caudal), del lato CAPl'TAUS 'principal', propiamente 'referente a la cabeza', derivo de CAPUT 'cabeza'. DERIV. Caudaloso, S. XV. Acaudalar, 1565; acaudalado.

Caudal, adj., 'perteneciente a la cola', caudatario, caudato, caudatrmula, V. cola I


CAUDILLO, S. XlV, antes cabdiello, 1220-50. Del lat. CAPITILLUM 'cabecilla', diminutivo de CAPUT, CAPITIS, 'cabeza'. DERIV. Acaudillar, h. 1275. Caudillaje, 1883.

Catin, V. ir
CATIRRINO 'mono que tiene las ventanas de la nariz abiertas hacia abajo'. Alteracin de catarrino, 1906, derivo del gr. rhs, rhins, 'nariz', con el prefijo kata'hacia abajo'.

Caulescente, cauliforme, V. col


CAUSA, 1251. Tom. del lat. causa d. DERIV. Causar, 1148; causante; causativo. Causal, lat. causalis; causalidad. Concausa. Encausar; encausamiento, 1480. CPT. Causahabiente. Causdico, 1611, lat. causldcus d., cpt. con dic~re 'decir'.

Ca tita, V. cata nodo

Catdico, ctodo, V. Causdico, V. causa


CUSTICO, 1535, lat. caust'lcus. Tom. del gr. kaustiks 'que quema', derivo de kio 'quemo'. DERIV. Causticidad. Cauterio, 1490, lat. cauterium: tomo del gr. kaut~rion d., otro derivo de kio; cauterizar, 1570, cauterizacin, cauterizador. Encausto, 1832, gr. nkaustos 'pintado por medio del fuego', de kio; encustico, S. XVIII. Hipocausto, gr. hypkauston 'calentado por debajo'.

CATLICO, 959. Tom. del lat. cathollcus, y ste del gr. katholiks 'general', 'unversal', derivo de hlos 'todo'. DERIV. Catolicidad. Catolicismo, 1729.

Catptrico, V. ptico

Catorce, V. cuatro

CATRE 'cama ligera para una sola persona', 1578. Tom. del port. catre d., 1510, Y ste del tamul kaHil 'cama', 'sof', procedente del snscr. khatvii 'armazn de cama', 'cama (de enfermo)'. CAUCE, 1330, antes calr;e, 1063. Del lat. -l'CIS, 'tubo de cobre o bronce en las conducciones de agua', primitivamente 'vaso para beber'; caz 'canal para tomar agua', 1592, tiene el mismo origen, pasando por calzo DERIV. Encauzar, 1884. Socaz.
CALIX,

Cautela, cauteloso, V. cauto cauterizar, V. custico

Cauterio,

Caucin, V. cauto
CAUCHO, 1738, antes cauchuc, 1653. Del nombre indgena americano cuchuc, al parecer perteneciente a una lengua del Per.

CAUTN 'instrumento de cobre, con espiga de hierro y mango de madera, que sirve para soldar con estao', 1849, voz tcnica de historia incierta. Probablemente alteracin del lat. cauterium 'instrumento que funciona con fuego' (comnmente 'cauterio'), para cuyo origen, V. el anterior; teniendo en cuenta que tambin se dice cautil, probablemente tomo por conducto del cat. *cautir (ms conocido en la variante cautiri, SS. XV Y XVI). CAUTIVO, 1250-71 (cativo, 1131). Tom. del lato capfivus 'preso, cautivo', derivo de

141

CAUTO-iCE! aqul por creer errneamente que contena la palabra chile 'aj', que se consider inapropiada; de la misma abreviacin result tambin acayota o alcayata, como se dice en otras partes de Amrica.

capere 'coger'. Tom tambin el sentido de 'desdichado', S. XIII, de donde luego el quijotesco 'malvado'. DERIV. Cautivar, 1220-50. Cautividad, fin S. XIV. Cautiverio, 1250-71.
CAUTO, princ. S. XV. Tom. del lato cautus d., participio de cavere 'guardarse', 'tener cuidado'. DERIV. Cautela, 1438, lato cautela d.; cauteloso, 1438. Caucin, 1590, lato cautio. Incauto, h. 1440. De cavere deriva igualmente el lato praecavere, de donde el casto precaver, 1737; precavido; precaucin, 1737.

Cayote (animal), V. coyote cauce Caza, V. cazar

Caz, V.

CAZABE 'pan de harina de mandioca', 1492. Del tano de Santo Domingo ca(bi. CAZAR, h. 1140. Del lato vg. *CAPTlARE d., derivo de CAPl'lRE 'coger' (participio CAPTUS). DERIV. Caza, h. 1250. Cazador, 1256. Cacera, princ. S. XVII. CPT. Cazatorpedero.

Cava, V. cavar
CAVAR, princ. S. XIII. Del lato CAVARE 'ahuecar', 'cavar', derivo de CAVUS 'hueco'. DERIV. Excavar, 1235; excavacin. Entrecavar, 1505. Socavar, 1490; socavn, 1590. Otros derivo de CAVUS: Cava 'foso, zanja, cueva', h. 1275. Caverna, h. 1440, tomo del lato cavl!rna d.; cavernoso, 1495; cavernario. Cavidad, 1607, lato cavitas, -atis. CPT. Caverncola, 1909, formado con coll!re 'habitar'. CAVATINA, fin S. XVIII. Del it. cavatina d., derivo de cavare 'sacar', de donde cavata di voce 'partido que se saca de la voz'.

Cazatorpedero, V. cazar
CAZCARRIA, 1495, 'suciedad, esp. el lodo y excrementos que se cogen en la parte de ropa que va cerca del suelo, o en la lana o piel de los animales'. Origen incierto: seguramente emparentado con el bearn. cascant 'sucio', a su vez de procedencia dudosa; quiz derivo del lato CASCUS 'viejo decrpito' (de donde el asto cascau y el it. ant. casco d.), sentido desde el cual se pudo pasar al de 'el que se ensucia'; o bien prerromano. DERIV. Cazcarriento, 1604. CAZO 'vasija de metal con un mango para manejarla', h. 1400. Voz comn a los romances ibricos con la lengua de Oc y el italiano (donde se extiende hasta la Vende y los Alpes vnetos): de origen incierto: hay dificultades en partir del r. qa$ca 'escudilla, gamella, artesa', y peores para aceptar un origen griego. DERIV. Cacerola, 1765-83; tomo del fr. casserole, 1583, y ste a su vez del cato casserola d., diminutivo de cassera 'vasija para sacar agua' (deriv. de cassa 'cazo'). Cazuela, 1438; cazoleta, 1604; cazoln. CAZN (nombre de un pez selacio muy voraz y de otras especies de peces), h. 1335. Origen incierto; es comn al castellano con el portugus, cataln y dialectos francoprovenzales e italianos.

Caverna, cavernario, cavernoso, V. cavar


CAVIAR, 1439-45. Tom. del turco lJiiviar d., por conducto del italiano.

Cavidad, V. cavar
CAVILAR, 1476, propiamente 'discurrir con sutileza'. Tom. del lato cavillari 'bromear', 'emplear sofismas', derivo de cavilla 'chanza'. DERIV. Cavilacin, 1438. Caviloso, 1438. CAYADO, 1220-50. Del lato vg. hispnico *CAJATUS d., abreviado de BACULUS *CAJATUS 'bastn a modo de porra', derivo del lato tardo CAJA 'porra'. DERIV. Cayada, 1495. CAYO 'isleta rasa en el Mar de las Antillas', 1551. De un dialecto arauaco hablado en estas islas; las variantes cay, 1541, caico y caic, hacen suponer que esta ltima fuese la forma primitiva. CAYOTE 'variedad de sanda con cuyo fruto se hace el dulce llamado cabello de ngel', 1765-83. Abreviacin del antiguo chilacayote, 1644, procedente del nhuatl tzilacaytli 'calabaza blanca y muy lisa', compuesto de aytU 'calabaza'; mutilse

Cazuela, V. cazo
CAZURRO, 1220-50, 'grosero', 'marrullero', 'malicioso', 'insociable'. Vieja palabra afectiva, comn al castellano y el portugus, de origen desconocido, quiz prerromano. DERIV. Cazurra, 1330.
CE!, interjeccin con que se llama, se hace detener o se pide atencin a una per-

CEBADA-CFIRO sona, 1465-73. De la consonante fricativa o africada sss o tsss, que suele emplearse en estos casos. CEBADA, h. 1140. En la Edad Media significa 'pienso (en general)' y slo despus se especializ como nombre del cereal ms empleado con este objeto; derivo de cebar 'alimentar a un animal' (vase). DERIV. Cebadal. Cebadilla. CEBAR, 1220-50, fecha en que todava poda aplicarse a las personas; lo comn es aplicarlo a los animales, de donde figuradamente cebarse 'encarnizarse', cuando se extiende a los hombres. Del lat. clBARE 'alimentar', derivo de clBUS 'alimento' (V. CEBO). DERIV. Cebador. Cebadura. Cebn, 1495. CEBO, S. XIV. Del lat. clBUS 'alimento, manjar'; la acepcin etimolgica 'comida (en general)' se emple en castellano desde el S. XIII hasta el XVI. V. CEBAR. CEBOLLA, 1227. Del lat. CEPOLLA 'cebolleta', diminutivo de CEPA 'cebolla'. DERIV. Cebollada. Cebollana. Cebollar. Cebollero. Cebolleta, 1611. Cebollino, 1495. Cebolludo.

142 DERIV. Ceceo, 1604; ceceoso, 1495; con su variante zazoso, 1705, o zazo, 1601. Seseo. CECIAL adj. 'seco y curado al aire', aplicado al pescado, 1330. Origen incierto, quiz derivo en -al de un adjetivo lat. vg. *slcclous, derivo a su vez de SICCUS 'seco'. Comprese el siguiente. CECINA, sust., 'carne salada, enjuta y seca al aire, al solo al humo', h. 1250. En la misma poca aparece tambin como adjetivo carne cecina; probablemente de un lato vg. CARO *slccINA, derivado de SICCUS 'seco'; comprese el anterior. DERIV. Acecinar. CEDAZO, 1330. Abreviacin del lat. vg. CRIBRUM SAETAclluM 'criba hecha de cerdas', derivo del lat. SAETA 'cerda, crin'. CEDER, h. 1580. Tom. del lato ced"re 'retirarse, marcharse', 'ceder, no resistir'. DERIV. Cesin, S. XVI, lat. cessio, -anis, d.; cesionario, cesionista. Anteceder, S. XIII, lat. anteced"re d.; antecedente; antecesor, 2. 0 cuarto S. XIII, lat. antecessor d. Conceder, h. 1335, lat. conced"re 'retirarse', 'ceder', 'conceder'; concesin, 1604, lat. concessio, -onis, de donde concesionario, concesivo. Preceder, 1490, lato praecedere, d.; precedente, 1433, precedencia; precesin. Retroceder, 1438, lat. retrocedere d.; retroceso. CEDOARIA, 1537. Del b. lat. zedoarium, y ste del r. zedwar, de origen persa. CEDRO, 1220-50. Tom. del lato c"drus, y ste del gr. kdros d.

Cebn, V. cebar
CEBRA 'Equus zebra, animal sudafricano', 1611; antiguamente 'asno salvaje', 1207 (animal muy veloz, como la cebra, y autctono entonces en Espaa). Origen incierto; teniendo en cuenta las formas antiguas ezebro o ezebra de 1091, ezevra de 1202, zevro de 1179, etc., es probable que venga del lat. vg. *EclFllRUS, clsico EQUIFERUS 'caballo salvaje', compuesto de EQUUS (en vulgar ECUS) y FERUS 'silvestre'. DERIV. Cebrado. Cebrero, 1148. Cebruno '(caballera) de color entre oscuro y zaino', 1379, por el color del asno salvaje (la forma posterior cervuno, 1729, resulta de una identificacin secundaria con cervuno 'propio del ciervo', 1351, que se produjo al olvidarse en Espaa el antiguo significado de cebro).

Cedrn, V. cidro
CDULA, 1396. Tomado del lato tardo schedula 'hoja de papel, pgina', diminutivo del lat. scheda d. CEFLICO, 1537, lat. cephalcus. Tom. del gr. kephaliks 'perteneciente a la cabeza', derivo de kephaM 'cabeza'. DERIV. del gr. kephaM: Cefalea, princ. S. XVI, gr. kephalia d. Cefalitis. Acfalo, h. 1250, gr. akphalos 'sin cabeza'; acefala. Encfalo, 1884, gr. enkphalon d.; enceflico, encefalitis. CPT. Cefalalgia, 1555, gr. kephalalga, con lgos 'dolor'. Cefalpodo, con ps, pdos, 'pie'. Braquicfalo, con brakhys 'corto'. Dolicocfalo, con dolikhs 'largo'. Macrocfalo, con makrs 'grande'; macrocefala. Microcfalo, con mikrs 'pequeo'. CFIRO, S. XV, lat. zephYrus. Tom. del gr. zphyros d.

Cebro, cebruno, V. cebra


CECA, 1511. Del hispanorabe skka, abreviacin de dar as-skka 'casa de la moneda' que contiene el rabe clsico skka 'punzn para marcar la moneda' y 'moneda' (deriv. de sakk 'cavar', de donde 'reja de arado' y luego 'punzn'). DERIV. Cequ, princ. S. XVII, del rabe sikki d. CECEAR 'pronunciar la s como c', 127284. Derivado del nombre de esta letra. Paralelamente, sesear, 1729.

143

CEIBA-CELTtDEO CELEMN 'medida de varios tipos, esp. la de ridos equivalente a cuatro cuartillos', S. XlII. Del r. hispnico Semeni, plural de Sumniya 'vaso de barro, cantarillo', antiguamente 'medida equivalente a la octava parte de otra mayor' (deriv. de Samniya 'ocho'); cambiado en *cemenn y *cenemn, pas luego a celemn por disimilacin. V. adems AZUMBRE.

Cegajoso, cegar, cegarrita, cegato, cegatoso, ceguera, V. ciego


CElDA 'cierto rbol bombceo, de talla gigantesca, propio de los pases ribereos del Caribe', 1535. Origen incierto; parece ser voz del tano de Santo Domingo. DERIV. Ceibo, 1601, hoy anticuado como nombre del mismo rbol; como denominacin de una anacardicea argentina, 1745, parece tratarse de la misma palabra, aplicada secundariamente a este rbol austral.

Celenterios, V. celaco
CELERIDAD, medo S. XV. Tom. del lat. celerltas, -atis, d., derivo de celer, -"ris, -ere 'pronto, rpido' (que tambin se emplea poticamente en castellano). Deriv. de celer es accelerare 'apresurar', de donde el cast. acelerar, 1438; aceleracin, 1623; acelerador; aceleramiento, 1604.

Ceibo, V. ceiba
CEJA, 1220-50. De ciLlA, plural del lato imperial clLluM 'ceja' y 'prpado' (extrado secundariamente del clsico SUPERCILIUM 'ceja'). DERIV. Cejudo. Ciliar y superciliar, derivados cultos. Cn. Cejijunto, 1438. Entrecejo, 1490. CEJAR 'ceder o aflojar en un empeo', 1599, empleo figurado en lugar del sentido de 'retroceder, andar hacia atrs', 1475, que fue casi general hasta el Siglo de Oro. Indudablemente relacionado con el lat. CESSARE 'pararse', 'entretenerse', 'cesar' (frecuentativo de CEDERE 'retirarse, marcharse'); es probable que cejar venga de un lat. vg. *CESSIARE 'retirarse', derivo de CEDERE (participio CESSUS). DERIV. Cejador 'especie de chicote', argo

Celeste, celestial, celestina, celestinesco, V. cielo


CELACO, 1555, lato coelilfcus. Tom. del gr. koiliaks 'perteneciente al vientre', derivado de koila 'vientre', y ste de Milos, adj., 'hueco'. Cn. Celenterios, 1909, del gr. k6ilos con nteron 'intestinos'.

Celiandro, V. culantro
CLIBE, h. 1625. Tom. del lat. caelebs, -Ibis, 'soltero'. DERIV. Celibato, h. 1600, lato coelibatus, -as, d. CELIDONIA, 1490 (ciriduea, 1495). Tomado del lato chelidlJnIa d., y ste del gr. khelidnion d., neutro de khelidnios 'semejante a la golondrina' (en griego khelidt'Jn), por el color azul oscuro de algunas variedades, semejante al de este pjaro. CELO, 1220-50. Tom. del lato zelus 'ardor, celo', 'emulacin', 'celos', y ste del gr. zlos d. (deriv. de za 'yo hiervo'). DERIV. Celar, 1438, 'velar, vigilar', 'tener celos', lat. tardo zelari 'demostrar celo', 'tener celos'; celador, 1620. Celoso, 1220-50. Celosa 'enrejado de madera que se pone en ciertas ventanas para que las personas que estn en lo interior vean sin ser vistas', 1555 (y 1526?); antiguamente 'celos', S. XV; se llam as la celosa por la causa que determina su uso, ya que la mujer oculta tras una celosa no est a la vista de los viandantes.

Cejijunto, cejudo, V. ceja Celada, V. celar Celador, V. celo Celaje, V. cielo Celar 'demostrar celo, vigilar', V. celo
CELAR 'encubrir, ocultar', fin S. XII. Del lat. CELARE d. DERIV. Celada 'emboscada'. h. 1140; en la acepcin 'casco que cubra el rostro', h. 1460, es abreviacin de capellina celada 'capellina cubierta' (el fr. salade, 1419, se tom del cato celada, 1429, que se pronuncia como salada). Recelar, 1251; la construccin primitiva fue recelarse de, propiamente 'ocultarse de alguien'; recelo, h. 1335; receloso, 1330. CELDA, h. 1400, antes cella (pronunciado cel-la), fin S. XIII. Tom. del lato c"lla 'cuarto o habitacin pequea', 'santuario'. CI_EBRE, 1495. Tom. del lato c"l"ber, -"bris, -"bre, 'frecuentado, concurrido', 'celebrado'. DERIV. Celebridad, 1607, lat. celebritas, -atis. Celebrrimo, 1438, lato celeberrimus. Celebrar, 1220-50, lat. celebrare 'frecuentar', 'asistir a una fiesta'; celebracin, 1495; celebrante.

Celosa, celoso, V. celo excelente

Celsitud, V.

CEI,TfDEO, 1865. Deriv. del lato celthis, os, 'almez'.

CLULA-CENTAURO CLULA, h. 1440. Tom. del lato cellUla, propiamente 'celdita', diminutivo de cl!/la 'cuarto pequeo' (V. celda). DERIV. Celular. Celulosa, de donde celuloide. CELLISCA 'borrasca de nieve, agua y viento', medo S. XVII. Origen incierto; quiz de un verbo *cellar, derivo del lat. CINGLUM 'cincha', en el sentido de 'azotar con una cincha', 'azotar la cara (el viento)'. De CINGULUM viene indudablemente el dialectal y anticuado cello 'aro con que se sujetan las duelas de los toneles', h. 1600 (cenllo, 1614).

144
tomado del vasco zinzerri d., que es tambin de origen imitativo. DERIV. Cencerrada, 1693-1729. CENDAL, h. 1140. Palabra comn con el fr. ant. (cendal d.) y con otros romances, de origen incierto; es muy dudoso que venga del gr. sindn, -nos, 'tejido fino, especie de muselina de origen ndico'.

Cendra, V. acendrar
CENEFA, h. 1400. Del r. orillo'.
~anifa

'borde,

Cenicero, ceniciento, V. ceniza Cementacin, V. cimiento


CEMENTERIO, 1220-50. Tom. del lat. tardo coemeterium d., y ste del gr. koimeterion 'dormitorio', derivo de koimo 'me acuesto'. CENIT, 1256-76. Abreviacin del r. semt ar-ra's 'el paraje de la cabeza'; parece tratarse de una antigua mala lectura zenit en vez de zemt (= semt) en los manuscritos de Alfonso el Sabio. CENIZA, 1220-50. Del lat. vg. *dNIslA 'cenizas mezcladas con brasas'; derivado colectivo del lat. dnis, -'ris, 'ceniza', que ha sustituido al primitivo castellano, en portugus y en varios dialectos sardos, rticos y dalmticos, y que ha dejado otras huellas en casi todas las lenguas romances. DERIV. Cenicero, 1607. Ceniciento, 1495, cenicienta. Cenicilla 'odio', h. 1100. Cenizo, 1729.

Cemento, V. cimiento mite

Cemita, V. ace-

CENA, h. 1140. Del lat. cENA 'comida de las tres de la tarde'. DERIV. Cenar, h. 1140, del lat. CENARE 'comer a las tres de la tarde'. Cenculo, 1604, tomo del lat. cenacUlum 'comedor, local donde se come', aplicado en castellano a la sala en que se celebr la santa cena, despus 'reunin de personas que profesan unas mismas ideas', h. 1880. CENACHO 'espuerta de esparto o palma, con asas, empleada para llevar vveres', 1601. Del mozrabe cennch 'capacho, cenacho, canasta', de origen incierto, voz emparentada con el cat. senalla d., S. XIII; en vista de ste y del fr. ant. y dial. senail 'granero', 'henil', S. XIII, viene probablemente del lat. CENACLUM 'cmara alta', 'piso superior de un edificio', que pas de ah a 'granero' y luego 'recipiente para grano'; en mozrabe el vocablo sufri en su terminacin el influjo de capacho y del mozrabe canch 'canasto'.

Cenizo, V. ceniza
CENOBIO, 1220-50. Tom. del lat. tardo coenoblum d., y ste del gr. koinbion 'vida en comn', cpt. de koins 'comn' y bos 'vida'. DERIV. Cenobita, h. 1600; cenobtico. h. 1600. CENOTAFIO, 1600, lat. cenotaphium. Tom. del gr. kenotphion d., cpt. de kens 'vaco' y tphos 'sepulcro'. CENSO, 1155. Tom. del lat. census, -s, d., derivo de censere 'estimar, evaluar'. DERIV. Censatario, 1611. CENSOR, h. 1460. Tom. del lato censor, -oris, d., derivo de censere 'estimar, evaluar'. DERIV. Censorio. Censura, 1471, lat. censra 'oficio de censor', 'examen, crtica'; censurar, h. 1600; censurable. CENTAURO, 1256-76, lat. centaurus. Tomado del gr. kntauros d. DERIV. Centaurea, 1555, o en forma ms popular centaura, 1555, lat. centauria, del gr. jnico kentaure (de kentureios 'propio del centauro').

Cenagal, cenagoso, V. cieno cena

Cenar, V.

CENCE:'O 'delgado, enjuto', h. 1440; 'puro, sin mezcla', 1495; 'cimo', S. XIII. Origen incierto. Quiz del lat. cINcINNUS 'tirabuzn, rizo pendiente en espira!', 'zarcillo, sarmiento', con el sentido primitivo de 'delgado como un zarcillo', 'sarmentoso, nervudo'. CENCERRO, 2.& mitad S. XIII (cencerra, 1240). De formacin onomatopyica; quiz

--145 CENTELLA-CERCA CEO, 2. a mitad S. XIII, 'expresin severa del rostro que se toma dejando caer el sobrecejo o arrugando la frente'. Del lato tardo cINNUS 'seal que se hace con los ojos' (principio del S. VI). DERIV. Ceudo, 1438. Cear o acear ant., h. 1250, 'hacer seas con los ojos'.

Centavo, V. ciento
CENTELLA, 1251. Del lat. ScINTlLLA 'chispa'. DERIV. Centellear, 1495; centelleante; centelleo.

Centena, centenar, centenario, V. ciento Cepa, cepillar, cepillo, V. cepo


CENTENO, 1212. Del lat. hispnico CENTENUM d., S. IV, y ste del clsico CENTENI 'de ciento en ciento', porque se crea daba cien granos por cada uno que se siembra. DERIV. Centenero. Centenoso. CEPO 'pie del tronco de un rbol', 122050; 'instrumento de madera agujereado, en el cual se aseguraba la garganta o la pierna de un reo', 1050; 'trampa de madera para coger animales salvajes', S. XIII. Del lat. cIPPus 'mojn', 'columna funeraria', 'palo puntiagudo clavado en un agujero del suelo y destinado a detener la marcha del enemigo'. DERIV. Cepillo 'instrumento de carpintera', 1495, 'arquilla de madera para limosnas en la iglesia', comparados con el pie de un tronco de rbol; de la La acepcin se pas a 'instrumento de manojitos de cerdas para sacar el polvo'; cepillar, 1330. Cepa, 1220-50. CPT. Cepa caballo 'ajonjera', h. 1490, contraccin de cepa de caballo.

Centesimal, centsimo, centi-, centimetro, cntimo, V. ciento


CENTINELA, h. 1530. Del it. sentinella 'servicio de vigilancia que presta un soldado en un lugar fijo', 'el soldado encargado de este servicio', derivo de sentire 'or', 'sentir'.

Centinodia. V. ciento
CENTOLLA 'crustceo marino grande, de caparazn oval', 1495. En portugus y gallego cento/a, 1519; gallo cent%, ast. centollu. Origen incierto, probablemente cltico; de un tipo *CENTOLLOS (de formacin paralela a los galos CONDOLLOS y CICOLLOS), compuesto del cltico OLLOS 'grande', con otro elemento inseguro (quiz cINTUS 'principal, superior', en cuyo caso dicho cpt. sera lo mismo que el nombre de persona CINTU(O)LLOS, muy frecuente en la Galia y en ambas vertientes del Pirineo). CENTN, 1256-76. Tom. del lat. cento, -anis, 'pao lleno de remiendos', de donde se pas a 'obra compuesta de una combinacin de sentencias ajenas'. CENTRO, 1256-76, lat. centrum. Tom. del gr. kntron d., propiamente 'aguijn', por alusin a la punta del comps o del alfiler empleado con el mismo objeto. DERIV. Central, 1413; centralismo y centralista, 1899; centralizar, I.a mitad S. XIX; descentralizar. Centrar. Cntrico; concntrico, 1633; excntrico, princ. S. XVII, excentricidad. Descentrado. Concentrar, S. XVI; concentracin; reconcentrar. Epicentro, formado con el gr. epi 'encima de'. CPT. Centrifugo, 1765-83, cpt. con fugere 'huir'; centrpeto, d., cpt. con petere 'dirigirse a'.

Cequi, V. ceca
CERA, 1220-50. Del lat. CERA d. DERIV. Cerato, 1599, lat. ceratum d. Cerote 'mezcla de pez y cera, o de cera y aceite, que usan los zapateros', 'hez de la cera', 1495, del gr. kerat~ 'mezcla de cera, aceite, goma, etc.', derivo de kers 'cera', voz hermana del lat. cera. Creo, tomo del lat. cer'us d. Cerero, 1604; cerera. Cerilla, 1570. Cerumen, 1728. Ceroso. Cerusa, 1705, tomo del lato cerussa d.; cerusita. Encerar; 1495; encerado, 1604. CPT. Cerapez, 1495. Ceroleina, cpt. con el lato oleum 'aceite'. CERMICA, 1869. Tom. del gr. keramiks 'hecho de arcilla', derivo de kramos 'arcilla'. DERIV. Cermico. Ceramista.

Cerapez, cerato, V. cera


CERBATANA, 1493. Del r. vg. zerbatna d. (clsico zabatna), de origen persa. CERCA, adv. y prep., 998. Del lat. cl'RCA 'alrededor'. DERIV. Cercano, S. XIII; cercana, h. 1460. Acercar, h. 1140; acercamiento. CPT. Acerca, h. 1140.

Centuplicar, cntuplo, centuria, centurin, V. ciento


CEIR, h. 1140. Del lat. cl'NG~RE d. DERIv. Ceidor, 1570. Desceir, 1495. DIC. ETIMOLGICO -10

Cercado, V. cerco Cercan(a, cercano, V. cerca Cercar, V. cerco Cercn, V. cercenar

CERCENAR-CERNER
CERCENAR, 1240. Del lat. dRdNARE 'redondear, dar forma redonda', de donde 'dar forma redondeada a la copa de los rboles', y de ah se pas a 'podar', 'cortar la barba' y 'recortar en general'. A cercn, 1729; anteriormente a crcen, S. XV, o crcen empleado como adverbio, 1495; vienen del lato AD dRcfNUM 'en crculo' (o de una variante vulgar del mismo), locucin formada con el sustantivo CIRCINUS 'comps', del cual deriva el verbo CIRCINARE. CERCETA, h. 1250. De una variante del lat. v. CERCEDOLA, clsico QUERQUETLA, d. CERCO, 1220-50, 'crculo', 'aro y otros objetos circulares', 'asedio de una plaza'. Del lato cfRCUS 'crculo', 'circo'. DERIV. Cercar, 1099, lato tardo CIRCARE 'dar una vuelta, recorrer'; cercado, 1570; descercar, S. XIII; cerca 'asedio', 1076, 'cercado', 1241. Cultismos: Circo, 1495, duplicado culto de cerco; circense. Crculo, 1444, lato c1rcUlus, d., diminutivo de circus; circular, adj., 1433; circular, v., h. 1620, lat. circulare 'redondear', 'formar grupo', de donde circulacin, 1490; circulante; semicrculo, semicircular. Circun-, prefijo tomado del lato circum-, propiamente preposicin con el significado 'alrededor'. CERCHA 'patrn de contorno curvo empleado principalmente en arquitectura y carpintera', 1633. Del fr. antic. cerche. S. XII (hoy cerce) d., y 'aro flexible para montar cedazos y cribas', procedente de un lato vg. *cfRCA, derivo (como el casto cerca) del lat. cfRCUS 'crculo'. DERIv. Cerchn, 1661. Cerchar 'encorVar', 1736. CERDA 'cada uno de los pelos duros y gruesos de ciertos animales, como el caballo y el cerdo', 1495, y antes 'mechn de pelos', h. 1280. Del lato vg. dRRA 'velln', 'mechn de pelos', derivo colectivo de cfRRUS 'rizo de cabellos', 'la crin de un caballo', 'copete de una ave'; el cato cerra 'cerda' conserva el consonantismo etimolgico, alterado en castellano por un fenmeno fontico como el que cambi ezquerro en izquierdo, ayudado en este caso por el influjo del sinnimo anticuado seda, SS. XIII-XVI, procedente del lato SAETA. DERIV. Cerdear. Cerdoso, 1604. Cerdo 'puerco', 1729 (cerdudo con este sentido en 1682), creacin eufemstica tarda, resultante de abreviar la expresin ganado de cerda, con el objeto de reemplazar a puerco, y a sus sucedneos marrano y cochino, cuando stas se hicieron palabras de mal tono.

146
CEREAL, 1832. Tom. del lato cerealis 'perteneciente a Ceres, diosa de la Agricultura', 'relativo al trigo y al pan'. CEREBRO, 1251. Tom. del lat. cer'brum d. DERIV. Cerebral. 1859. Cerebelo 'parte del encfalo que ocupa las fosas occipitales inferiores', 1551, tomo del lat. cereb'llum, diminutivo de cerebrum. CEREMONIA, h. 1375. Tom. del lat. caeremonla 'carcter sagrado', 'prctica religiosa', 'ceremonias, actos rituales'. DERIV. Ceremonial, 1607. Ceremonioso, 1623.

Creo, cerero, V. cera


CEREZA, 1330, antiguamente ceresa, h. 1250. Del lat. vg. cERllslA, clsico CERASIUM d. DERIv. Cerezo, 944. Cerezal. Cereceda.

Cerilla, V. cera
CERIO, 1853. Del nombre del planeta (:eres, que se descubri en los primeros flos del S. XIX, al mismo tiempo que este metal. CERMEA 'variedad de pera, temprana, de tamao reducido y muy olorosa', 1330. Origen incierto, quiz del lato tardo SARMINIA 'perifollo', por lo aromtico de esta hierba. DERIV. Cermeo 'rbol que da la cermea', 1512, 'hombre tosco', S. XVIII (por lo spero del gusto de la fruta). CERNADA 'leja de ceniza para hacer la colada', 1495, 'pasta de ceniza con agua'. De *cen(e)rada, derivo del lat. CINIS, -llRIs, 'ceniza'. DERIv. Cernadero, h. 1600.

Cernadero, V. cernada nedor, V. cerner

Cernedero, cer-

CERNEJA 'mechn de pelo que tienen las caballeras detrs del menudillo', princ. S. XVI, antes 'mechn de cabellos del hombre', 'cabellera', princ. S. XIII, 'crin o melena de los animales', 1291. De un lato vg. *CERNIcOLA, plural de *CERNICULUM 'separacin de los cabellos', derivo de CERNERE 'separar', 'distinguir'. CERNER 'separar con el cedazo la harina del salvado y otras materias sutiles', 1220-50. Del lat. c1lRNllRE 'separar', 'distinguir'. DERIV. Cernedero. Cernedor. Cernidillo. Cultismos: Discernir, 2. cuarto S. XV, 'dis-

Cerdo, V. cerda

147 tinguir, separar mentalmente', tomo del lat. discernere d.; discernimiento, 1705. Discreto, 1220-50, lato d'scretus, participio de dicho discernere; discretear, discreteo; discrecin, 1220-50, lat. discretio, -onis; discrecional. Discriminar amero 'separar, diferenciar', lato discriminare d., derivo de discrimen, que a su vez lo es de discernere. CERNCALO, 1243 (cernido). Del lat. CERNldlLuM 'criba, cedazo', por comparacin del ave cuando se cierne en el aire con el movimiento balanceante de un cedazo; probablemente tomado del dialecto mozrabe.

CERNCALO-CETCEO CERROJO, h. 1300, del antiguo berrojo d., medo S. XIII, alterado por influjo de cerrar. Berrojo, lo mismo que el fr. verrou y otras formas romances, supone un lato vg. *VERRCLUM, de origen incierto, probablemente modificacin del clsico VERCOLUM, diminutivo de VERU 'asador', por analoga de forma. DERIV. Cerrojazo. CERTAMEN, 1560. Tom. del lato certamen 'lucha, justa, combate', derivo de certare 'pelear'.

Certero, certeza, certidumbre, certificado, certificar, V. cierto


CERLEO 'azul', 1427. Tom. del lato caernleus d., derivo de caelum 'cielo'.

Cernidillo, V. cerner
CERO, h. 1600. Tom. del it. zero, S. XV, que a su vez se tom del b. lato zephyrum, S. XII d., Y ste del r. ~ifr 'vaco', 'cero', pronunciado vulgarmente ~fer.

Cerullo, V. zurullo Cerumen, cerusa, V. cera Cerval, cervatillo, cervato, V. ciervo


CERVEZA, 1535, antes cervesa, S. XV. Del lat. CERVESIA d., voz de origen galo. DERIV. Cervecero, cervecera. Cerevisina.

Cerolena, ceroso, cerote, V. cera rradura, V. cerrar

Ce-

CERRAJA 'compuesta agreste parecida a la lechuga', 1495 (xerralla, mozrabe, S. X). Del lato SERRATOLA 'betnica', que en latn vulgar tom el sentido de cerraja; derivo de SERRARE 'aserrar', por la forma dentada de sus hojas. CERRAR, h. 1140. Del lato tardo SERARE d., derivo de SERA 'cerrojo', 'cerradura'; la -rr-, que aparece ya en latn vulgar, S. V, se debe a una confusin popular con SERRARE 'aserrar'. DERIV. Cerradura, 1220 - 50. Cerrazn, 1594. Cierre, 2. a mitad S. XIX. Encerrar, h. 1140; encerrona; encierro, 1611. Cerrajero, 1351, derivo del antiguo cerraja 'cerradura', 1220 - 50; cerrajera; descerrajar, 1495. Cerruma 'cuartilla de las caballeras', 1780, tomo del gallo cerrume 'cerca, vallado', y as llamada porque la cerruma est alrededor de las patas; descerrumarse, 1731.

Cervical, V. cerviz Cerviguillo, V. cerviz

Crvido, V. ciervo

CERVIZ, S. XIII. Del lat. CERVIX, -lcIS, d. DERIV. Cerviguillo, 1220-50. Cervical. CESAR, 1220-50. Tom. del lato cessare d., propte. 'descansar, pararse', frecuentativo de cedere 'retirarse', 'ceder'. DERIV. Cesante, h. 1425; cesanta, medo S. XIX. Cese, 1832. Incesante. CESIO, 1867. Llamado as segn el lat. caesius 'azul verdoso', por las dos rayas azules que caracterizan el espectro de este metal.

Cesin, V. ceder
CSPED, 1076. Del lato CAESPES, -Ins, 'terrn cubierto de csped'. CESTA, 1330. Del lato dSTA id. DERIV. Cesto 'cesta de forma diferente', 1220-50. Cestero, 1495; cestera. Cestn. CESTODOS, S. XX. Deriv. culto del gr. kests 'cinturn bordado', por la forma en cadena de estos animales; imitado del fr. cestodes. CESURA, h. 1490. Tom. del lat. caesra 'corte', 'cesura', derivo de caed~re 'cortar'. CETCEO, 1624. Deriv. culto del lato cetus 'monstruo marino', que viene del gr. ketos d. Otro derivo de esta palabra clsica es cetilo; cetilato.

Cerril, cerrillo, V. cerro


CERRO 'elevacin de tierra aislada menos considerable que una montaa', h. 1300; antes 'lomo de un monte', 917, y propiamente 'lomo, espinazo, pescuezo de los animales, en particular el toro', h. 1300. Del lat. dRRUS 'rizo, copete, crin', en el sentido de 'crin del caballo', por hallarse sta en el cerro de este animal; la aplicacin de un vocablo que significa 'pescuezo, lomo' a la idea de 'montaa' es hecho frecuente en todas partes (cast. loma, espinazo, gr. lphos, rumano grumaz, cato tossa, etc.). DERIV. Cerril, 1436, derivo como el antiguo y americano cerrero id., 1495. Cerrillo, 1604.

CETRINO-CIEGO

148

Cetilato, cetUo, V. cetceo trero, V. azor.

Cetrera, ce-

CICATRIZ, 1490. Tom. del lat. c'citrix, -icis, d. DERIv. Cicatrizar, 1490. CICINDELA 'cierto coleptero', S. XX. Tom. del lato cicindela 'lucirnaga'. DERIV. Cicindlidos. CICLAMOR 'Cereis siliquastrum L.', rbol usado como adorno, h. 1590. Alteracin del gr. sykmoron 'sicomoro' (cpt. de sjkon 'higo' y mron 'mora'), por conducto del lato sycomiJrus y del fr. ant. sicamor. El cultismo sicomoro ya 1555. CICLAN, 1475, 'que tiene un solo testculo', 'animal cuyos testculos estn en el vientre y no salen al exterior'. Del r. vg. siqlb 'eunuco', r. sqlab 'eslavo', 'esclavo', y ste del gr. bizantino sklvos d.; comp. ESCLAVO. CICLO, 1601, lat. cyclus. Tom. del gr. kyklos 'crculo'. DERIv. Cclico, 1884, gr. kykliks. Cicln, 1884, del ingl. cyclone d., derivo del gr. kyklo 'doy vueltas', por los remolinos del huracn; anticicln. Ciclismo, ciclista, 1901. Encclica, del gr. enkyklios 'circular'. Epiciclo, gr. epkyklos 'crculo concntrico'; epicicloide; epicclico, 1577-90. CPI. Cclope, 1490, lat. cyclops, -opis, gr. kyklops, -opos, formado con ops 'ojo', por el gran ojo circular del cclope; ciclpeo, ciclpico. Ciclostilo, con stylos 'columna'. Enciclopedia, 1580, de la frase gr. en kyklO i paidia 'educacin en crculo, panormica'; enciclopdico, 1832, enciclopedismo, enciclopedista. CICUTA, 1499 (ciguta, 1220-50). Tom. del lat. clcta id.

CETRINO, medo S. XV. Tom. del lato tardo citr'nus 'anlogo al limn', derivo de citrus 'limonero', por el color de su fruto. CETRO, 1220-50. Tom. del lat. sceptrum d., y ste del gr. skptron 'bastn'.

Cevica, V. cibica Ciaboga, V. ciar Cianhdrico, V. ciangeno


CIANGENO, 1884. Cpt. del gr. kyanos 'azul' con genn 'yo engendro', por entrar en la composicin del azul de Prusia. DERIV. Cinico; cianato; cianuro. Cianosis. CPI. Cianhdrico. CIAR 'remar hacia atrs, hendiendo el agua con la popa', La mitad S. XV. Voz nutica del mismo origen incierto que el porto y cat. ciar, it. sciare d.; tal vez derivo del anticuado ca 'cadera', 1495 (del mismo origen que citica) por el esfuerzo que desarrolla esta parte del cuerpo al ciar. CPI. Ciaboga, 1539, formado con bogar 'remar'. CITICA 'neuralgia del nervio citico', 2." mitad S. XIII; femenino de ctico 'que sufre de citica', 1495; 'relativo a la cadera'. Tom. del b. lat. sciaticus d., derivo del lato ischia, -rum, 'huesos de la cadera', del gr. iskha, -ion, id. CIBELINA 'variedad de marta', h. 1460 (cenbelln, S. XIlI). Del fr. zibeline, fr. ant. sebelin, que vino de una lengua asitica por conducto del ruso sbo[ y el alem. zobel d.
kybern~tes

CIBERNTICA, h. 1950. Deriv. del gr. 'piloto', que alude a la funcin del cerebro con respecto a las mquinas.

Cidra, V. cidro
CIDRO 'rbol semejante al limonero',
1490 (cidrio, h. 1400). Del lat. cltrus 'limo-

CIBICA 'barra de hierro dulce que se emplea como refuerzo de los ejes de madera, en los carruajes', 1589 (cevica). Del r. sebika 'lingote', 'pedazo (de meta!)', derivado de sbak 'fundir, forjar (un meta!)'.

nero', o ms bien de su derivo y sinnimo


ChR~US.

Cicdidos, V. cigarra
CICATERO 'ruin, miserable', 1599. Del antiguo cegatero 'regatn, revendedor', 1379, y ste derivo de un sinnimo cegate, procedente del r. saqqiit 'ropavejero', 'vendedor de baratillo' (que a su vez deriva de la raz r. sqat 'caer, hacer caer, podar, sustraer'); la forma moderna ha sufrido el influjo de la voz jergal cica 'bolsa de dinero', 1601, procedente del r. kzsa d. DERIV. Cicatear, 1780. Cicaterfa, 1599.

DERIV. Cidra bablemente de 'limn'. Cedrn por su olor a citrato; citrn,

'fruto del cidro', 1330, proplural de CITREUM 'hierba Luisa', amer., 1888, limn. Cultismos: Ctrico;
crTR~A,

1720.

CIEGO, h. 1140. Del lato CAECUS d. DERIV. Cegar, 1220-50, lat. CAECARE d. Cegajoso, 1220-50; cegajear, 1495. Cegarra; cegarrita, 1611. Cegato, 1637; cegatn, 1679. Ceguera, 1495. Cultismos: Ceca/, 1765-83. Obcecar, obcecado, medo S. XVII, del lat. occaecare d.; obcecacin. Enceguecer, amer., 'cegar'.

149 CIELO, h. 1140. Del lat. CAELUM d. DERIV. Celaje, 1535. Celeste, 2. cuarto S. XIII, lat. caelestis d.; celestial, fin S. XII. Celestina 'alcahueta', princ. S. XVII, por alusin a la herona de la tragicomedia de F. de Rojas; celestinear, celestinesco. Clico, h. 1440, lat. caelcus d. Cielito 'baile y tonada de los gauchos', arg., por empezar su letra con la palabra cielo! o cielito!

CIELO-CIGEA DERIV. Acertar, 2. a mitad S. X; acertijo, 1726; acierto, h. 1600; desacertado, desacierto, 1616. Certero, 1220-50. Certeza, h. 1572. Certidumbre, 1240. Cerciorar, 1729, tomo del lat. tardo certiorare, derivo de certior, comparativo de certus. Incierto, 1444; incertidumbre. CPT. Certificar, 1220-50, lat. certIficare; certificacin, 1611; certificado, 1705. CIERVO, S. XIII. Del lat. CllRVUS. DERIV. Cierva, 1330. Cerval, 1251. Cervato, 1555; cervatillo, S. XV. Cervino. Cervuno, 1351. Crvido. CIERZO, S. XIII. Del lat. cllRcIus, variante antigua de CIRCIUS 'viento Noroeste'. CIFOSIS, S. XX. Deriv. culto del gr. kyphs 'encorvado'. CIFRA, 1495. Del r. $ifr 'vaco', 'cero': aplic se en romance primeramente al cero y despus a los dems guarismos. DERIV. Cifrar, h. 1580; cifrado. Descifrar, h. 1600. CIGARRA, h. 1250. Relacionado con el lat. cICADA d.; probablemente de una variante *CICARA, que esta voz, de origen mediterrneo, tendra en latn. Chicharra, 1580, alteracin del antiguo chicarro, 1495 (*chicarra), es forma de origen mozrabe andaluza y toledana. DERIV. Cigarral 'en Toledo, huerta cercada fuera de la ciudad, con rboles frutales y casa para recreo', 1599. por las cigarras que all abundan. Cicdidos. CIGARRO, 1610. Origen incierto, Quiz derivo de cigarra por comparacin con el cuerpo cilndrico y oscuro de este animal. DERIV. Ciarrero, 1832; cigarrera; cigarrera. Cigarrillo. CIGOMTICO, 1884. Deriv. del gr. zYgoma, -atas, 'arco cigomtico', derivo de zygs 'yugo', porque une.

Ciempis, cien, V. ciento cieno

Cinaga, V.

CIENCIA, 1220-50. Tom. del lat. scientia 'conocimiento', derivo de sciens, -tis, participio activo de scire 'saber'. DERIV. Conciencia, h. 1300, lato conscientia 'conocimiento', 'conciencia'; concienzudo, 1611; consciente, 1884, lat. consciens, -tis, participio de conscire 'tener conciencia de' ; inconsciente, inconsciencia; subconsciente, subconsciencia. CPT. Cientfico, S. XIV, lat. tardo scientificus. CIENO, 1490. Del lat. CAENUM 'fango, cieno'. DERIV. Cenagoso, 1490; encenagar, 1417 (encenegar); cinaga, 1578 (cinega, 1525); cenagal, 1529. CIENTO, h. 1140; Y cien. Del lat. C!!NTUM d. DERIV. Centavo, 1869. Centena; centenar, h. 1600; centenario, h. 1250, lato centenarius d. Centsimo, 1438, lat. centeslmus; centesimal. Cntimo, 1884, del fr. centime (ste del lat. CENTESIMUS). Centuria, 1490, lat. centuria; centurin, 1495. Porcentaje, 1936, tomo del ingl. percentage, 1789. CPT. Ciempis, 1495 (ciento pies). Doscientos (dozientos, 1495), lat. DUCENTI. Trescientos, antes trezientos, lat. TRECENTI. Cuatrocientos. Quinientos, lat. QUINGENTI, etc. Cultismos: Centinodia, 1555, lato centinodia, formado con nodus 'nudo'. Centgrado, centigramo, centmetro, 1884, etc. Centuplicar, 1765-83; cntuplo d., lat. centuplus. EN CIERNE o EN CIERNES: del sustantivo cierne 'el fruto en formacin, principalmente en la vid y en los cereales', 1513. Origen incierto, probablemente de cerner en el sentido de 'lanzar las plantas el polen fecundante', por comparacin del polen con el polvillo que cae del cedazo al cerner.

Cigoal, V. cigea,

Cigua, V. ciguato

CIGUATO. antill., 'el que se ha envenenado comiendo ciertos peces y crustceos, que causan palidez intensa y relajacin general de las fuerzas', 1780, parece ser palabra aborigen de las Antillas, quiz derivo de cigua 'caracol de mar'. DERIV. Ciguatera, 178 O. Aciguatar(se), 1721.
CIGVE~A, S. XIII. Del lat. c!c1lNIA d. DERIV. Ciouela. Cioal 'prtiga para sacar agua de los pozos, eneiada sobre un pie en horquilla', princ. S. XV, por comparacin con el largo cuello de la cigea.

Cierre, V. cerrar
CIERTO, 2." mitad S. X. Del lat. cllRTUS 'decidido', 'cierto, asegurado', derivo de cllRNllRE 'decidir'.

CILICIO-CINCO

150

Ciliar, V. ceja.
CILICIO, 1220-50. Tom. del lato c'llcium 'pieza de pao fabricada con piel de cabra de Cilicia', 'vestidura spera, cilicio'. CILINDRO, 1499, lal. cylindrus. Tom. del gr. kylindros d., derivo de kylo 'yo ruedo'. DERIv. Cilndrico, 1620. Cilindrar; cilindrado.
CIMA 'cumbre', 1490, procedente de la idea de 'sumidad de las plantas' ('rama de rbol', 1220-50, 'punta superior de un msti!', 1330). Del lal. cYMA 'renuevo o tallo joven de la col y de otras plantas', y ste del gr. kyma, -atas, 'brote, vstago tierno', 'ola, onda', cuyo significado primitivo fue 'hinchazn' (comprese kyo 'estoy encinta'). DERIV. Cimero, adj., 1490. Cimacio, 1715, del gr. kymtion, diminutivo de kyma en el sentido de 'onda'. CPT. Encima, 1251.

ricos y a algunos dialectos de Oc, con ligeras variantes fonticas en algunas partes (cat. fimbrar, oc. fi(m)blii), de origen incierto, probablemente alteracin del sinnimo mimbrear o mimbrar, derivado de mimbre, con la inicial cambiada por una causa perturbadora, probablemente contaminacin de otra palabra (tal vez CIMBRA, por los pisos y bvedas que se cimbrean). DERIV. Cimbreante. Cimbr6n 'tirn', 'dolor lancinante', amer.; cimbronazo 'cintarazo', princ. S. XVII.

Cimbria, V. cimbra Cimbrn, cimbronazo, V. cimbrar Cimentar, V. cimiento


CIMERA, 1343, 'figura de un animal fantstico que remataba los yelmos', 'penacho'. Tom. del lat. ch'maera 'quimera, animal fabuloso', y ste del gr. khmaira d.; de ste, en su sentido propio, viene el cultismo quimera, 1438. DERIV. Quimrico, 1832. Quimerista, S. XVIII. Quimerizar, 1665.
TUM

CIMARRN, amer., 1535, 'alzado, montaraz', aplicado a los indios, negros y animales huidos, 'salvaje, silvestre'; probablemente derivo de cima, por los montes adonde huan los cimarrones; comprese cerril y cerrero. CMBALO, 1220-50. Tom. del lato cymbl1lum 'especie de platillos, instrumento msico de los antiguos', y ste del gr. kymbalan d. CMBARA 'especie de guadaa corta y ancha para cortar y podar rboles', 1505 (zimbarra). Del r. hispnico y africano zebbi1ra d., derivo de zbar 'podar'. CIMBORRIO, 1601 (cimborio, 1575; cimarra, h. 1460), 'cuerpo cilndrico que sirve de base a la cpula', 'cpula que remata una iglesia'. Tom. del lat. c'borlum 'especie de copa', y ste del gr. kib6rion 'fruto del nenfar de Egipto'. CIMBRA 'armazn de maderos que sostiene la superficie convexa sobre la cual se van colocando las dovelas de una bveda' 1524 (cimbria, princ. S. XV). Del fr. ant. y dial. cindre (fr. cintre d.), derivo de cintrer, cindrer 'disponer en bveda', que viene probablemente de un lat. vg. cfNcrORARE, derivo de CINCTURA 'acto de ceir'. El cambio de ndr en mbr es una alteracin de causa incierta, sin duda debida al influjo de otra palabra, quiz cimbrear. Cintra es tambin cast., de donde cintrado. CIMBRAR, 1496, o CIMBREAR 'mover una vara larga u otra cosa flexible vibrndola'. Voz comn a los tres romances ib-

CIMIENTO, 1220-50. Del lat. CAEWN'canto de construccin, piedra sin escuadrar', derivo de CA1loERE 'cortar'; signific tambin 'argamasa', de donde el cultismo cemento, 1884. DERIV. Cimentar, 1220-50. Cementar; cementaci6n.

CIMITARRA, 1495. Origen desconocido; se suele derivar del persa y turco simsir (o semsir) 'espada', 'cimitarra', lo cual no es posible (a no ser que el vocablo se cruzara con otra palabra que ignoramos).

Cimarra, V. camorra
CINABRIO, 1490. Tom. del lal. cinnabitri, y ste del gr. kinnbari d. CINAMOMO, 1438, lal. cinnamomum. Tom. del gr. kinnmomon d.
CINC, 1765-83. Tom. del alem. zink d., por conducto del fr. zinc. CPT. Cincograbado. Cincografa.

CINCEL, 1475. Del fr. ant. cisel d. y 'tijeras' (hoy ciseau) que sale de cisoir d., por cambio de sufijo; cisoir procede del lal. vg. *CAESORIUM d., derivo de CAEOERE 'cortar'; la n se debe a influjo de pincel. Por cruce con tenaille 'tenaza' el fr. ciseau se convirti en cisaille 'especie de tijera grande para cortar metal', de donde el cast. cizalla h. 1600. DERIV. Cincelar, 1495. CINCO, 1090. Del lat. vg. c1NQUE, lat. QUINQUE, d.

151 DERIV. Cincuenta, h. 1140 (cinquaenta), lato QuINQuAGINTA; cincuentenario; cincuentn. Quincuagsimo, 1605, del lato quinquagesimus; quincuagsima, 1737, lato quinquagesima dies, por ser el da quincuagsimo despus de la Pascua de Resurreccin. Quinto, 1115, lato QUINTUS d.: quinta 'quinta parte del botn, entregada al seor de la hueste', 1076, 'quinta parte de los frutos que el arrendador entrega al dueo de una finca', 1611; 'esta misma finca, empleada por el dueo como lugar de recreo', 'finca de recreo', 1611; quinteto, S. XIX, del it. quintetto; quintar, 1640; requintar 'pujar la quinta parte en los arriendos', 1817, etc.; con los compuestos quintaesencia, quintaesenciar; quntuplo, quintuplicar. Quintero. Quin, 1082, lato QUINIO, -ONIS, 'grupo de cinco'. CPT. Cincoenrama, 1555. Quince, h. 1140, lato QUINDgCIM d., formado con DECEM 'diez'; quincena, quincenal, quincenario. Cultos: Quinquenio, 1735, lato quinquennium, formado con ANNUS 'ao', de donde quinquenal. Quinientos, 1122, lato QUINGENTI, formado con CENTUM 'ciento'.

CINCHO-CIRCUNDAR gr. apkynon 'cierta planta empleada para matar perros', derivo de kyon. CNIFE 'mosquito', 1490. Tom. del lato sc'n'phes o ciniphes d., procedente, a su vez, del gr. sknps, sknips, o knps, knips, que designan varias especies de insectos y gusanos que pican o muerden.

Cinismo, V. cinico
CINOCFALO, 1624. Tom. del gr. kynokphalos d., cpt. de kyon, kyns, 'perro', y kephal 'cabeza'. CINOGLOSA, 1832. Tom. del gr. kynglossos, cpt. de kyon, kyns, 'perro', y glssa 'lengua'. CINTA, 1012. Del lato cINCfA, participio pasivo femenino de cINGgRE 'ceir'. DERIV. Cinto, 1490, del lato CINcruS, -s, 'accin de ceir', 'cinturn', 'cintura', derivo de CINGERE; cintillo, 1611. Cintarazo, 1607. Cintura, h. 1140, del lato cINCfRA d., derivo de ClNGERE; cinturn, 1705.

Cincograbado, cincografa, V. cinc Cincuenta, cincuentenario, cincuentn, V. cinco


CINCHO, h. 1400. Del lato cINGOWM 'cinturn' (deriv. de CINGERE 'ceir'). El duplicado cngulo, 1490, es cultismo. DERIV. Cincha, h. 1140, del lato cINGOLA d. Cinchar, S. XV. Sobrecincho; sobrecincha. CINEGTICO, fin S. XIX. Tom. del gr. kynegetiks 'relativo a la caza', derivo de kynegtes 'cazador', 'el que lleva perros a la caza', cpt. de kyon, kyns, 'perro', y go 'conduzco'. DERIV. Cinegtica. CINEMTICA, h. 1876. Deriv. del gr. knema, -atos, 'movimiento', que a su vez lo es de kino 'yo muevo'. CPT. de dicho sustantivo griego: Cinematgrafo, h. 1900, formado con grpho 'yo inscribo, dibujo', y abreviado en cine; cinematografa, cinematogrfico. De cine deriva cineasta 'artista tcnico cinematogrfico'.

Cintillo, cinto, V. cinta Cintra, cintrado, V. cimbra Cintura, cinturn, V. cinta


CIPAYO, 1884. Del persa sipahi 'jinete', 'soldado', tomado en la India por los portugueses y trasmitido por el francs. CIPERCEO, 1899. Deriv. culto del lato cyprum 'juncia', procedente del gr. kypeiron d. CIPOTE 'porra', voz regional y americana, 1475 (y cipotada, princ. S. XV). Parece ser derivo de una variante de cepo 'pie del tronco de una planta' (lat. cIPPus). DERIV. Cipotazo. Cipotada. CIPRS, 1380 (aciprs, h. 1300). Tom. del lato tardo cypressus (clsico cupressus), cuya y se debe al influjo del gr. kyprissos. DERIV. culto: Cupresneas.

Circn, circoCircense, circo, V. cerco Circuir, circuito, V. ir nio, V. azarcn Circulacin, circulante, circular, circulo, V. cerco
circumcid~re

Cinerama, V. panorama Cineraria, cinreo, cinericio, V. incinerar Cingiberceo, V. jengibre Cngulo, V. cincho
CNICO, 1490, lat. cyn'cus. Tom. del gr. kyniks 'perteneciente a la escuela cnica', propiamente 'de perro, perteneciente al perro', derivo de kyon, kyns, 'perro'. DERIV. Cinismo, 1884, gr. kynisms 'doctrina cnica'. Apocinceo, 1867, derivo del

CINCUNCIDAR, 1220-50. Tom. del lat. 'recortar en redondo', 'circuncidar', derivo de caed~re 'cortar', con prefijo circum 'alrededor'. DERIV. Circunciso, 1611. Circuncisin, 1570, lato circumcisio, -onis. CIRCUNDAR, h. 1290. Tom. del lat. circumdlre d., derivo de dare 'dar' con prefijo circum 'alrededor'. DERIV. Circundante.

I
1
CIRCUNFERENCIA-CITERIOR
CIRCUNFERENCIA, h. 1440. Tom. del lato circumfer'entia d., derivo de circumferre 'circunscribir', y ste de ferre 'llevar' y circum 'alrededor'. DERIV. Semicircunferencia. 152 mn al castellano y al portugus, de origen incierto; en vista de la existencia de variantes fonticas como chisca, ciescu, cispar, etc., inexplicables con toda etimologa, es probable que se trate de una voz de creacin expresiva, emparentada con la que ha dado chico, con el sentido bsico de 'cosa insignificante o muy pequea'. DERIV. Ciscar, 1552. CISMA, 1398. Tom. del lat. tardo schisma, -litis, d., y ste del gr. skhsma, -atos, 'separacin', propiamente 'hendimiento', derivado de skhizo 'yo hiendo, parto'. DERIV. Cismtico, 1495, lat. tardo schismaticus.

Circunflejo, V. flexible Circunlocucin, circunloquio, V. locuaz Circunnavegacin, V. nave Circunscribir, circunscripcin, circunscrito, V. escribir
CIRCUNSPECTO, 1592. Tom. del lato circumspectus d., participio de circumspic~re 'mirar alrededor', derivo del latn arcaico specere 'mirar' (vid. espectculo). DERIV. Circunspeccin, fin S. XVII. CIRCUNSTANTE, h. 1440. Tom. del lato circumstans, -tis, 'el que est alrededor', participio de circumstare 'estar entorno'. DERIV. Circunstancia 'accidente de tiempo, lugar o modo que acompaa un hecho', h. 1260, del lato circumstantia 'cosas circundantes', neutro plural de dicho participio; circunstanciado; circunstancial, 2. a mitad S. XIX.

Cismontano, V. monte
CISNE, S. XIII (Cisneiros ya en 1064). Del fr. ant. cisne (hoy cygne), y ste del lato vg. cIdNUS, clsico CYCNUS, tomo del gr. kyknos d.

Cistceo, V. cist[neo
CISTERNA, h. 1350. Tom. dellat. na d., derivo de cista 'cesta'.
c'st~r

Circunvalacin, circunvalar, V. valla Circunvenir, V. Circunvecino, V. vecino venir Circunvolucin, V. volver Cirial, V. cirio Ciriduea, V. ce/idonia
CIRIO, 1220-50. Tom. del lat. cer~us 'de cera', 'cirio', derivo de cera 'cera'. DERIV. Cirial, 969. CIRRO 'tumor duro, especie de cncer', 1607, lato scirrhos. Tom. del gr. skirrhs d. (del adjetivo skirrhs 'duro'). DERIV. Cirrosis. Cirrtico. Escirroso. CIRUELA, 1490 (y 1106 en forma mozrabe), antes ceruela, 1438. Del lat. CEREIlLA, abreviacin de CEREOLA PRUNA 'ciruelas de color de cera', diminutivo de CERIlus 'de color de cera', derivo a su vez del lato CERA, que significa lo mismo que en castellano. DERIV. Ciruelo, h. 1400. CIRUGA, h. 1340, lato chirurg'a d. Tom. del gr. kheirurga 'operacin quirrgica', propiamente 'trabajo manual', 'prctica de un oficio', derivo de kheirurgs 'que trabaja con las manos', 'cirujano', cpt. de khir 'mano' y rgon 'trabajo'. DERIV. Cirujano, 1570; antes cirugiano, SS. XIII-XIV. Quirrgico, 1832, lato chirurgicus, gr. kheirurgiks, derivo de los anteriores, en forma ms culta.

Cisticerco, cstico, V. quiste


CISTfNEO, 1899, o CISTCEO. Deriv. culto del gr. kisthos 'jara'.

Cistitis, cistotoma, V. quiste V. escindir Cita, V. citar

Cisura,

CITAR, 1490. Tom. del lat. cItare 'llamar, convocar', propiamente 'poner en movimiento', 'hacer acudir' (frecuentativo de ciere 'poner en movimiento'). DERIV. Cita, 1679. Citacin, 1495. Citote 'intimacin que se hace a alguno', antiguamente 'persona Clue se enviaba para citarle', S. XVII, viene del lat. citote 'llamad, haced venir', que es el plural del futuro de imperativo de dicho ciere. CTARA (instrumento msico), h. 1440. Tom. del lat. cIthltra, y ste del gr. kithra d. Con el mismo sentido se tom en forma semipopular ctola (SS. XIII-XV), hoy anticuado en su acepcin propia, pero empleado figuradamente en la de 'tablita de madera en el molino harinero que va golpeando mientras el molino funciona, y con su silencio avisa cuando ste se para', h. 1490, de donde 'persona parlanchina', 1612. DERIV. Citarista, 1444. CITERIOR 'del lado de ac', h. 1520. Tom. del lat. citerior, -oris, d., comparativo de citra, empleado como adverbio en el mismo sentido.

Cisca, V. sisea

Ciscar, V. cisco

CISCO, 1495, 'detrito', 'residuo de combustin', 'basura', 'excremento'. Palabra co-

153

CIUDAD-CLAUSULA CLANDESTINO, 1553. Tom. del lato clandesfinus 'que se hace ocultamente' de' rivado de clam 'a escondidas'. DERIv. Clandestinidad.

Ctiso, V. codeso Ctola, V. ctara Citoplasma, V. plstico Citote, V. citar Citrato, ctrico, citrn, V. cidro
CIUDAD, h. 1140 (cibdad). Del lato c1vITAS, -ATlS. 'conjunto de los ciudadanos de un estado o ciudad', 'ciudadana', derivo de c1VIS 'ciudadano'. DERIV. Ciudadano, 1220-50; ciudadana; conciudadano. Ciudadela, h. 1500, adaptacin del it. cittadella, diminutivo de citta 'ciudad'.

Claque, V. clac Clara, claraboya, clarea, clarear, clarete, claridad, clarificar, clarn, clarinete, V. claro
CLARO, h. 1140. Del lato CLARUS, -A, d. DERIV. Clara (de huevo), 1490. Clarea (bebida), 1525, probablemente del fr. ant. clar d. Clarear. Clarete, 1591, del fr. ant. claret d. Claridad, 1220-50. Clarn, medo S. XVI; clarinete, 1780, tomo del it. clarinetto, S. XVIII, diminutivo de clarino, a su vez tomado del casto clarn. Aclarar, 3.er cuarto S. XIII; aclaracin, 1495. Esclarecer, 1438; esclarecido, 1444. Declarar, 1220-50, tomo del lat. declarare 'aclarar', 'declarar'; declaracin, 1438. Preclaro, lato praeclarus 'muy claro', 'muy conocido, muy ilustre'. CPT. Claraboya, 1495, del fr. claire-voie, cpt. con voie 'va'. Clarificar, medo S. XV, lat. clarificare. Clarividente, fin S. XIX, formacin imitada del fr. clairvoyant, S. XIII, y amoldada al lat. clarividus d., cpt. con videre 'ver'; clarividencia. Claroscuro, S. XVIII (una vez S. XV, pero con sentido diferente), del it. chiaroscuro.
-UM,

Cvico, V. civil
CIVIL, 1169. Tom. del lato c1vllis 'propio del ciudadano', 'poltico', derivo de c1vis 'ciudadano'. DERIV. Civilidad, 1495. Civilista. Civilizar, 1765-83; civilizacin. Incivil. Cvico, 1490 (raro hasta 1800), lato civicus, otro derivo de civis; civismo, 1884, del fr. civisme, neologismo de la poca revolucionaria, 1791.

Civilizacin, civilizar, civismo, V. civil Cizalla, V. cincel


CIZA~A, S. XIV, 'planta de semilla venenosa que cunde entre los sembrados y les hace mucho dao', de donde figuradamente 'lo que daa a las dems cosas o personas', 'disensin, enemistad'. Del lato tardo zizania, -orum, y ste del gr. ziznion, que designan la misma planta. DERIV. Encizaar. Cizaero, 1616.

CLAC 'sombrero de copa alta, o de tres picos, plegable', 1884. Del fr. claque, m., d., derivo de claquer 'crujir, chasquear', 'golpear con las manos', de origen onomatopyico, por el ruido del clac al plegarse. El mismo origen tiene claque 'conjunto de los que en un teatro cobran por aplaudir', S. XX, fr. claque, f., d. CLADODIO, 1899, 'rgano axilar con apariencia de hoja', derivo culto del gr. kldos 'ramita arrancada', 'rama' (deriv. a su vez de kljj 'yo rompo'). CPT. de kljj con el gr. kras 'cuerno', 'antena': cladceros, S. XX, 'crustceos provistos de grandes antenas ramosas'. Otro cpt. de kljj es panclastita, 1914 o 1899, formado con pn 'todo'.

CLASE, 1587. Tom. del lato classis 'clase, grupo, categora'. DERIV. Clsico, h. 1630, tomo del lato classicus 'de primera clase', que se aplicaba a los ciudadanos no proletarios, y que Quintiliano traslad ya a los escritores; clasicismo, 1884. Clasificar, 1832; clasificacin. CLAUDIA, ciruela-, 1884 (ciruela reina claudia, 1765-83). Abreviacin del fr. prune de la reine Claude d., as llamada por el nombre de la esposa de Francisco I de Francia (S. XVI). CLAUDICAR 'proceder defectuosamente', medo S. XVII. Tom. del lato claudicare 'cojear, ser cojo', derivo de claudus 'cojo'. DERIV. Claudicacin. CLAUSTRO, 1209. Tom. del lat. claustrum 'cerradura, cierre' (de donde 'lugar cerrado' y 'grupo que se rene en lugar cerrado'), derivo de claud're 'cerrar'. DERIV. Claustral, 1607. Enclaustrar. Exclaustrar; exclaustracin. CLUSULA, 1220-50. Del lat. clausUla 'conclusin', 'conclusin de una frase' (derivado de claud're 'cerrar'), de donde 'cada una de las disposiciones de un texto legal que se alinean sucesivamente formando p~ rrafo, y ante punto y aparte'.

Clamar, V. llamar
CLMIDE, 1636, lat. chlamys, Tom. del gr. khlamYs, -ydos, d.

-Ydis.

Clamor, clamorear, clamoreo, clamoroso, V. llamar


CLAN, S. XX, Del galico escocs clann 'descendencia, hijos' (por conducto del ingls).

CLAUSURA-CLPER

154

CLAUSURA, 1433. Tom. del lato clausra 'acto de cerrar', derivo de claudere 'cerrar'. DERIv. Clausurar, S. XX.

Clava, clavar, V. clavo llave Clavazn, V. clavo llave

Clavario, V. Clave, V.

CLAVEL, 1555. Del cato clavell 'flor del clave!', 1460, llamada as por su olor anlogo al del clavell 'clavo de especia', 1455 acepcin que a su vez procede, al parecer: del cato ant. clavell 'clavo de clavar', S. XIII, por comparacin de forma (ha sido comn dar al clavel, propagado desde Italia a principios del Renacimiento, el nombre del clavo de especias, de donde el it garo/ano, mozrabe carnfal, fr. girofl~ 'clavel', del grecolatino CARYPHYLLUM, as como el porto cravo, ingl. clove y alem. nelke, que han reunido ambos sentidos). DERIV. Clavellina 'clavel de flores sencillas', h. 1440, del cato clavellina 'planta del clavel', derivo de clavel/o

kUJros 'lo que toca a uno en suerte' Y. en el lenguaje bblico, 'clero', seguramente por un calco del hebreo naJ:zalah 'parte que toca en suerte a alguno', por ser en cierto modo poses~n de Jehov la tribu de Lev, que constitua el clero entre los hebreos. DERIV. Clrigo, 1495, tomo del lat. clericus 'miembro del clero'. Clereca ant. 'el clero', 'la clase intelectual', 1220-50. Clerizonte, 1700, antes clerizn, 1264, b. lato clericio, -onis, 840. Clerical, 1553; clericalismo, S. XIX.
CLIENTE, 1490. Tom. del lato cliens, -tis, 'I?ersona defendida por un patrn', 'protegido'. DERIV. Clientela, 2.& mitad S. XVI. CLIMA, h. 1250. Tom. del lato clima, -IUis, 'cada una de las grandes regiones en que se divida la superficie terrestre por su mayor o menor proximidad al Polo', propiamente 'inclinacin o curvatura de dicha superficie desde el Ecuador al Polo', y ste del gr. klma d. (deriv. de kln 'inclino'). DERIV. Climtico, S. XX (y ya en 1599, pero como voz poco lJsarla); JJ mC.J)]}j[) sustituido brbaramente por climatrico, de otro sentido. Aclimatar, h. 1800; aclimatacin. CPT. Climatologia; climatolgico. CLMAX 'gradacin retrica', princ. S. XIX, lato climax, -I:tcis. Tom. del gr. klimax, -akos, 'escala, escalera', 'gradacin', derivo de kln 'inclino'. DERIV. Climatrico, 1616, 'relativo a una poca crtica', tomo del gr. klimakteriks d., derivo de klimakt~r 'escaln, peldao', 'en la vida de alguien, momento difcil de superar', a su vez derivo de klmax (emplear climatrico por climtico es barbarismo comn, pero muy disparatado).

CJovem. y c}j)))/) y ]]j)))1? C)/Jygjg/J.J;. V. clavo Clavicmbalo, clavicordio, clavcula, clavija, clavijero, V. llave
CLAVO, h. 1140. Del lato CLAVUS d. Para el clavo de especias, V. CLAVEL. DERIV. Clavar, 1444, del lato tardo CLAVARE d.; clavazn, 1438. Clavero 'rbol que da los clavos de especia'. Clavete, 1611; clavera, 1623; clavetear, 1616. Desclavar, h. 1460. Enclavar, h. 1250. Clava 'cachiporra', h. 1570, tomo del lat. clava d., emparentado con clavus en la acepcin 'nudo en la madera'. CLEMTIDE, 1555, lato clematis, -Ydis. Tom. del gr. kU!matis, -dos, d., y 'lea de sarmientos', derivo de ktema 'vid', 'sarmiento'. CLEMENTE, 1490. Tom. del lato elemens, -tis, d. DERIV. Clemencia, 1220-50, lato clemenia d. Inclemente, 1580; inclemencia, 1613. CLEPSIDRA 'reloj de agua o de arena', 1765-83, lat. clepsvdra. Tom. del gr. klepsjdra d., cpt. de hydr 'agua' con klpt 'yo robo', en el sentido de 'sustraer furtivamente', 'dejar escurrir'. Otros compuestos del mismo verbo griego son cleptomanfa, cleptomaniaco, cleptmano, S. XX, en cuya formacin entra el gr. manfa 'locura'.

CUn, V. crin
CLNICO, 1884, lat. clMcus. Tom. del gr. kliniks 'que visita al que guarda cama', derivo de klne 'cama', y ste a su vez de kln 'inclino'; tomo por conducto del francs, 1696. DERIV. Clnica, 1832 (en fr. ya 1626). CPT. Policlnica, 1914; se aplic primeramente a establecimientos pblicos que aspiraban a servir para toda una ciudad (gr. plis), y como las policlnicas estaban atendidas por muchos especialistas se tom despus en el sentido de 'clnica comn de varios doctores', como si fuese compuesto de polys 'mucho'. CLfPER, h. 1900. Tom. del ingl. clipper d., derivo de clip 'cortar con tijeras', por la rapidez con que hiende las olas; posteriormente aplicado a aviones.

Cleptomania, cleptmano, V. clepsidra Clereca. clerical, clrigo, e/erizonte, V. clero


CI,ERO, 1487. Tom. del lat. tardo clerus 'conjunto de los sacerdotes', y ste del gr.

155

CLIS-COBRE 'alimentar'; de caalition deriv tambin el vocabulario poltico francs un verbo coaliser, que algunos han imitado brbaramente diciendo coaligar, 1885, en castellano. COARTAR, 1438. Tom. del lato coartare d., derivo de artare 'apretar', 'reducir', y ste de artus 'estrecho'. DERiv. Coartada, S. XVIII. COBA 'halago, conversacin que se da a alguno para halagarle', h. 1880; 'gallina', 1780. Voz jergal de origen incierto. Quiz derivo del verbo romance (cat., arag., it., fr.) covar 'empollar' (procedente del lato COBARE 'acostarse'); a no ser que se trate de un derivo de la antigua voz de germana coba 'moneda de a real' (1572), en el sentido de 'dar cosas de poco valor' (entonces coba 'real' y coba 'gallina' seran de origen desconocido). COBALTO, 1832 (cobalt en dice. castellano del S. XVIII). Del alem. kobalt d., variante de kobold 'duende', por la creencia de los mineros, que consideraban sin valor este metal y crean que un duende 10 pona en lugar de la plata que haba robado. COBARDE, 1251. Del fr. ant. coart d. (hoy couard), derivo de cae 'cola', probablemente porque el cobarde vuelve la cola o huye. DERiV. Cobarda, 1330. Acobardar, 1539. COBAYA, h. 1643, o COBAYO, amer., 'conejillo de Indias'. Voz americana de origen incierto; quiz de una variante del tup sabia, t;abuia, con olvido de la cedilla.

Clisar, V. clisos
CLIS, 1884. Tom. del fr. clich d., de formacin onomatopyica. CLlSOS, cal, 'los ojos', 1896, y CLISAR 'mirar'. Parece sacado del verbo dialectal clisarse 'quedarse mirando algo fijamente', princ. S. XIX, 'embobarse', y ste de eclipsarse. CLTORIS, 1765-83. Tom. del gr. kleitors d. CLOACA, 1546 (cloaga, S. XIV). Tom. del lato cloaca d.

Cloquear, cloqueo, V. clueca


CLORO, 1884. Tom. del gr. khiOrs 'verde claro', 'verde amarillento'. DERIV. Clorato. Clrico. Cloruro; clorurar, clorurado; protocloruro. Clordeas, derivado culto del gr. Khlors, -idos, nombre de la diosa de las flores y de la vegetacin. Clorosis, 1765-83, otro derivo de khiOrs; clortico. CPT. Clorhdrico, cpt. de cloro con la primera parte de la voz hidrgeno; hiperclorhidria, -drico. Cloroformo, del mismo con el radical de frmico; cloroformizar. Clorofila, cpt. del gr. khlors con phYllon 'hoja'. CLUB, medo S. XIX. Del ingl. club d. CLUECA, 1495 (qalqa, S. XIII, en hispano rabe), y el provincial llueca. De una forma *CLCCA, del romance hispnico primitivo, onomatopeya de la voz de la clueca. DERIV. Cloquear, 1495. Enclocarse, 1611.

En cluquillas, V. cuclillas (en)


CO-, prefijo que puede agregarse a muchas palabras indicando unin o compaa (coautor, coacreedor, coacusado, etc.). COACCIN, 1729. Tom. del lato coactio, -onis, 'accin de forzar', derivo de cog're 'constreir, forzar' (participio coactus), derivado de agere 'conducir, empujar'. DERIV. Coaccionar, h. 1915. Coactivo, 1595, lat. coactivus d.

Cobertera, cobertizo, cobertor, cobertura, V. cubrir.


COBIJAR 'albergar, acoger en un edificio', 1490, antes 'tapar con cualquier abrigo', h. 1400, y particularmente con ropa de cama, S. XV. Origen incierto; probablemente derivo de cobija 'cubierta de cama', medo S. XVI (todava americano y andaluz), y ste del lato COBILlA 'lecho, yacija', plural de COBILE 'sitio donde se acuesta una persona o animal'. DERIV. Cobijo, 1884. Cobijamiento.

Coactivo, V. coaccin Coadjutor, V. ayudar Coadunar, V. uno Coadyuvante, coadyuvar, V. ayudar Coagulacin, coagular, cogulo, V. cuajo
COALICIN, 1832. Del fr. coalition, y ste del ingls, que a su vez 10 form como derivo de su verbo coalesce, tomo del lato coalesc're 'crecer juntamente', 'juntarse', derivado de alescere 'brotar', y ste de al're

Cobra, V. culebra V. recobrar

Cobranza, cobrar,

COBRE, 1220-50. Del lat. COPRUM d., procedente del gr. Kypros, nombre propio de la isla de Chipre, donde se obtena en abundancia este metal. DERIV. Cobrizo, S. XVIII. Cultismos: Cprico; cuproso. CPT. Cuprfero. Cupronquel.

COCA-CODESO

156 de encocrar, S. XX, por enclocar 'hacer volver clueco'.

Cobro, V. recobrar
COCA 'cierto arbusto del Per, y su hoja, de donde se saca la cocana', h. 1550. Del quich. cuca d., que a su vez quiz proceda del aimara. DERIV. Cocana, S. XIX. No tiene que ver con esta palabra el sudamericano cocav 'provisin de vveres para un viaje', del quich. ccoccaui d.

Cocotero, V. coco
COCUYO 'lucirnaga grande', amer., 1535. Voz aborigen de Santo Domingo.

Cochambre, cochambrero, cochambroso, V. cochino


COCHE, 1548. Es incierto si procede del hngaro kocsi o del eslovaco koci d. (que se pronuncian igual). DERIV. Cochero, 1604; cochera, 1611. COCHINILLA, 1555, 'insecto americano del cual se extrae la grana colorante'. Origen incierto; aunque la documentacin coetnea localiza la grana en Amrica, el vocablo no parece ser indigenismo indiano, si bien en el Nuevo Mundo se aplic este nombre a una variedad de grana americana; ms bien parece ser de origen romance, y quiz ya procedente de Espaa, con la forma primitiva *conchililla, derivado mozrabe del gr. konkhylion 'concha', pues cancilla (S. XIII) se emple all en el sentido de 'prpura' y 'cochinilla'. COCHINO, 1330. Deriv. de la interjeccin coch!, empleada en muchas lenguas para llamar al cerdo. DERIV. Acochinar. Cochinada. Cochinilla 'crustceo terrestre que se cierra en forma de bola', 1587 (diferente de la cochinilla de la grana, V. esta palabra). Cochambre 'suciedad', 1611, derivado del antiguo coche por 'cochino'; cochambroso, S. XVIII, cochambrero.

Coca 'cabeza', V. descocado


CCCIX, medo S. XIX. Tom. del gr. kkkyx, -ygos, d., propiamente 'cuclillo'. DERIV. Coccgeo.

Cocear, V. coz
COCER, 1220-50. Del lat. COQu1lRE d. (COCERE en latn vulgar). DERIV. Cocido. Cocimiento, 1570. Escocer, 1556; escocedura; escozor, 1616. Recocer. Cultismos: Coccin, S. XVIII. Decoccin, 1438. COCIENTE, 1709. Tom. del b. lat. quotiens, -tis, y ste del adverbio lato quotiens 'cuntas veces'. COCINA, 947. Del lato COQUINA d. (coCINA en latn vulgar). DERIV. Cocinar, 1490, lat. COQUINARE d. Cocinero, 1220-50. COCO 'fantasma que se figura para meter miedo a los nios', 1554 (en Portugal ya en 1518). Voz infantil, de creacin expresiva. Al 'fruto del cocotero', 1526, le dieron este nombre los compaeros de Vasco de Gama en la India en 1500 por comparacin de la cscara y sus tres agujeros con una cabeza con ojos y boca, como la de un coco o fantasma infantil. DERIV. Cocotero 'palmera de cocos', 1843, probablemente tomo del fr. cocotier, empleado en las Antillas francesas desde 1701, y derivo del fr. coco (prstamo del castellano) seg11n un procedimiento normal en este idioma. De la misma raz expresiva, en otros sentidos, deriva coauito 'ademn o gesto Que se hace a un nio para que ra', S. XVIII, 'fruto de una especie de palma'. COCODRILO, 1251. Tom. del lato crocodllus, y ste del gr. krokdeilos d. CCORA 'persona molesta en demasa', 1816. Voz familiar de origen incierto, probablemente variante de clueca en el sentido de 'persona achacosa, intil', que tiene el adietivo familiar y antiguo clueco; Quiz ccora se sac del verbo encocorar 'fastidiar, molestar', 2. cuarto S. XIX, variante

Cocho, V. cochura
COCHURA, 1220-50. Deriv. del antiguo cocho 'cocido' (todava empleado en los SS. XVI Y XVII), lat. cocruS. Comp. SANCOCHAR.

Coda, V. cola 1
CODASTE 'madero puesto verticalmente sobre el extremo de la quilla, inmediato a la popa, al cual va sujeto el timn', 1526. Origen incierto, probablemente de cadaste (as en port.) y ste del lat. CATA STA 'andamio, tablado'.

Codazo, codear, V. codo


k~deia 'cabeza de la adormidera'.

CODENA, 1884. Deriv. culto del gr.

CODESO, 1386. Probablemente del lat. vg. dlT!sus, lat. CYTISUS, y ste del gr. kytisos (aunque existen pequeas dificultades fonticas).

157

CODICIA-COHETE COGER, 1074. Del lat. COLL!GtlRE 'recoger', 'allegar' (deriv. de LEGERE 'coger', 'escoger'). DERIV. Cogida, 1720. Acoger, h. 1140; acogedor; acogimiento. Encoger, 1220-50; encogido. Escoger, h. 1140; el prefijo esconserva ah la fuerza del lat. EX-: escoger primitivamente fue 'coger de entre (varios)'; escogido. Recoger, 1495, lat. RECOLUGERE; recogida; recogido; recogimiento, 1495. Sobrecoger, 1737; sobrecogedor; sobrecogimiento. COGOLLO 'cima del pino', 'brote de rbol u otra planta', 1495; 'lo interior y ms apretado de la lechuga, berza y otras hortalizas', h. 1400. Del lat. CtlCtlLLUS 'capucho', por comparacin de forma con el remate o brote de una planta. DERIV. Acogollar. COGOTE, 1490, tambin cocote, forma hoy vulgar pero antes de uso normal, S. XVI. Palabra emparentada con oc. cogot, cat. ant. coc, d.: probablemente voces derivadas de la popular coca 'cabeza', 1604, y su familia, palabra de creacin expresiva. DERIV. Cogotera. Cogotudo. Acogotar, 1613 (acocotar). COGUJADA 'especie de alondra con un moo en la cabeza', h. 1400. Del lato vg. *CtlCULUATA 'provista de capucho o copete', derivo del lat. CtlCULLUS 'capucho'. COGULLA 'hbito que visten varios religiosos', 1220-50. Del lato tardo CtlCULLA 'capucho', 'capa con capucho' (deriv. del clsico CUCULLUS d.). Cucurucho 'capirote de penitente', princ. S. XVII, 'papel revuelto, rematado en punta por un lado, para llevar mercancas', 1693, parece resultar de un cruce de cogulla con corocha, 'especie de casaca o capa', h. 1360, del lat. vg. CROCEA 'vestido de color azafranado'. COHECHAR 'sobornar, corromper a un funcionario pblico', 1209 (en la forma antigua confeitar). Del lato vg. *CONFECTARE 'acabar', 'negociar', derivo del lat. CONFktlRE d. DERIV. Cohecho 'soborno', 'exaccin ilcita', h. 1400, antes confecho 'transaccin, arreglo de un asunto', S. XIII.

Cdice, V. cdigo
CODICIA. Primitivamente cobdicia, principios del S. XIII. Tom. del b. lat. cUp'd't'a, derivo del lato cUp'tdus 'codicioso'. DERIV. Codiciar, 1220-50. Codicioso 122050.

Codicilo, V. cdigo dicia

Codicioso, V. co-

CDIGO, 1490. Tom. del lat. codex, -'cis, 'libro', aplicado por antonomasia al cdigo de Justiniano y despus a otras fuentes legales. Cdice, 1433, es duplicado culto, con el sentido de 'manuscrito' (como lo eran todos los libros en la Antigedad). DERIV. Codicilo, 1374, lat. codicillus, diminutivo de codex en el sentido de 'testamento'. CPT. Codificar, 1884, tomo del fr. codifier, que se extendi gracias al esfuerzo codificador de Napolen; codificacin.

Codillo, V. codo
CODO, h. 1140. Del lat. CtlBITUS d. DERIV. Acodar, 1495; acodadura, 1495; acodo. Codazo, 1539. Codear, 1495; codeo. Codillo, 1620; acodillar. Recodo, 1737. Cubital, derivo culto. CODORNIZ, S. XIII. Del lat. COTtlRNIX, -iCIS, d.

Coeficiente, V. efecto
COERCER, 1884, 'contener, refrenar'. Tom. del lato coercere 'reprimir', derivo de arcere 'encerrar, contener'. DERIV. Coercin, 1780, del lat. coercitio, -onis. Coercitivo, 1843. Coercible; incoercible.

Coetneo, V. edad

Coexistir, V. existir

COFA, 1745, 'meseta colocada horizontalmente en lo alto de un mstil'. Del cat. cofa, 1331, 'espuerta', 'cenacho', 'cofa', y ste del r. qffa 'espuerta', 'canasto', por comparacin con el tejido de cuerdas que formaba las cofas de los navos antiguos. DERIV. Cofn, 1495, del cat. cof 'cenacho, sern', 1284, diminutivo de cofa d. COFIA, h. 1140. Del lat. tardo COFIA d., de origen incierto, acaso germnico.

Cofn, V. cofa fraile

Cofrade, cofrada, V.

Coherencia, coherente, cohesin, cohesivo, V. adherir


COHETE, 1488 (en Aragn; en Castilla no aparece hasta el S. XVI). Origen incierto, probablemente del cat. coet d., 1474, derivo del cat. ant. y dial. coa 'cola' (hoy cat. cua).

COFRE, h. 1400. Del fr. cottre d., y ste del lat. dlPH!NUS 'cesta', tomo a su vez del gr. kphinos d. DERIV. Encofrar. Cofrecillo, princ. S. XV.

COHIBIR-COLECCIN COHIBIR 'reprimir, embarazar', fin S. XVII. Tom. del lat. cohlbere 'refrenar, reprimir' (comprese prohibir). DERIV. Cohibido. Cohibicin. COHOMBRO 'especie de pepino', 1490, antiguamente cogonbro, 1219. Del lat. cOcOMIS, -tlRIS. d.

158

en.

Caudatrmula.

Cohonestar, V. honor
COHORTE 'divisin de una legin romana', 1545. Tom. del lat. cohors, -tis, d. COIMA 'paga del garitero', S. XVII, argo 'dinero que se paga para corromper a alguno'. Del port. coima 'multa, pena pecuniaria que paga alguien', antes cooymha, derivado de cooymhar 'tomar testimonio de una falta punible', 'multar', del lat. CALUMNIARI 'acusar, calumniar'. DERIV. Coimero 'dueo del garito', 1599; coime d., 1609, Y 'mozo de billar'; coima 'amante', propte. 'duea' (comp. el fr. maitresse). COITO, 1438. Tom. del lat. co/tus, -s, d., derivo de coire 'juntarse', 'ayuntarse carnalmente'.

COLA 11 'pasta para pegar', 1490. Tom. del gr. klla 'goma', 'cola'. DERIV. Encolar, 1490. Colodin, fin S. XIX, derivo culto del gr. koll{Jdes 'pegajoso', a su vez derivo de klla. CPT. Coloide, S. XX; coloidal. lcticola, 1734, o ictiocola, gr. ikhthykolla, formado con ikhthys 'pez'. COLA 111 'semilla de un arbol ecuatorial, muy estimada por sus cualidades tnicas', S. XX. De una lengua indgena del frica occidental.

Colaboracin, colaborar, V. labor


COLACIN 'comida, especialmente la ligera', medo S. XIV, 'cotejo', 'accin de conferir un grado o beneficio', 1599. Tom. del lato collatio 'accin de aportar o comparar', derivo de conferre 'aportar un contingente de vveres', 'comparar', 'conferir'. DERIv. Colacionar. Colar 'conferir', 1495.

Colada, coladero, colador, V. colar Colagogo, V. clera Colapso, V. lapso Colar 'conferir', V. colacin
COLAR, 1220-50, 'pasar un lquido por un coladero', 'blanquear la ropa metindola en leja caliente', colarse 'introducirse furtivamente', 1679. Del lat. COLARE 'pasar por coladero', derivo de COLUM 'coladero'. DERIV. Colada, 1495. Coladero, 1495. Colador, 1604. Trascolar.

Cojear, cojera, V. cojo


COJfN 'almohadn', 1380. Del lat. vg. *COXlNUM d., derivo de Ci)XA 'cadera', porque sirve para sentarse encima; probablemente por conducto del cat. coixf d. DERIV. Cojinete, 1765-83, adaptacin del fr. coussinet d. COJO, 1014. Dellat. vg. COXUS d., quiz derivo de Ci)XA 'cadera'. DERIV. Cojear, 1330. Cojera, 1570. Encojar. CPT. Cojitranco, 1620 (-ca, 1611), formado con atrancar 'dar trancos'. COL, 1219. Del lat. CAULlS, m., 'tallo', 'col'. Deriv. cultos: Caulescente. Acaule 'sin tallo'. CPT. Coliflor, 1765-83, tomo del it. dial. caolifior d. (it. cavolfiore, cpt. de cavolo 'col' y fiore 'tlor'). Cauliforme. COLA I 'rabo', 1220-50. De una variante del lat. CAUDA d.; probablemente se trata de una forma *COLA, tambin conservada en dialectos del Sur de Italia, y que ya pudo existir en latn vulgar. Coda 'adicin al final de una pieza de msica', tomo del it. coda d., propiamente 'cola'; cauda 'cola de la capa consistorial' es latinismo. DERIV. Colear, 1495. Coleta, 1490; coletazo; coletilla, 1607. Colilla, 1555. De cauda: caudado, caudato; caudatario; caudal 'relativo a la cola'.

Colateral, V. lado
COLCTAR 'color rojo formado con perxido de hierro', 1765-83. Del r. hispnico qolqotr 'vitriolo amarillo', 'caparrosa'. COLCHA 'cobertura de cama', 1495; antes 'colchn para echarse o sentarse en el suelo', medo S. XV. Del fr. ant. colche 'yacija, lecho' (hoy couche), derivo de colchier 'acostar' (hoy coucher), lat. COLLOCARE. DERIV. Colchn, 1490; colchonero, 1611; colchoneta. Acolchar, medo S. XVIII.

Colear, V. cola I
COLECCIN, 1573. Tom. del lat. collectio, -anis, d., derivo de collig~re 'recoger', 'allegar'. DERIV. Coleccionista. Coleccionar, 1884. Colecta, 1553, lat. collecta, neutro plural del participio collectus de colligere; colectar, 1611. Colectivo, 1490, lat. collectivus; colectividad; colectivismo. Colector, 1611. Recoleccin, medo S. XV, lat. recollectio, -anis, de recolligere 'recoger'. Recolectar. Reco-

159

COLEGA-COLOCAR

lelo. h. 1600, de recol/ectus, participio de recolligere, con el significado 'el que se recoge en s mismo'. Colecta, colectividad, colectivo, colector, V. coleccin Coldoco, V. clera
COLEGA, 1545. Tom. del lato collega 'compaero en una magistratura', 'colega'. DERIV. Colegio, 1433, lato col/egium 'conjunto de colegas, asociacin'; colegial, 1495; colegiata, S. XVIII. COLEGIR, 2. cuarto S. XV. Tom. del lato collig~re 'recoger, coger', 'allegar', con paso de la idea de 'recoger' a la de 'relacionar' y 'deducir'. COLEPTERO, 1884. Tom. del gr. kolepteros d., cpt. de koles 'vaina' y ptern 'ala', por los litros que recubren las alas de estos insectos. CLERA, f., 'ira', h. 1572, Y antes 'bilis', 1251. Tom. del lato chol~ra 'bilis' y 'enfermedad causada por la bilis', procedente del gr. kholra d., que deriva de khol~ 'bilis'; en el sentido de 'clera-morbo (enfermedad)', masculino, 1843. DERIV. Colrico, 1438. Encolerizar, 1605. CFr. Clera-morbo, 1765-83. Colagogo, gr. kholagags d., cpt. de khol~ y ga 'empujo, pongo en marcha'. Coldoco, gr. kholedkhos 'que contiene la bilis'. COLETO, 1591. Del it. antic. colletto 'vestidura de cuero que cubra pecho y espalda y se llevaba bajo la coraza', derivo de colla 'cuello'. COLGAR, h. 1140. Del lat. C(jUi!cARE 'situar', 'colocar' (deriv. de LOCUS 'lugar'). DERIV. Colgador, 1604. Colgadura, 1495. Colgajo, 1495. Colgandero, fin S. XIX, antes colgadero d. 1604. Colgante. Descolgar, 2. cuarto S. XIII.

Coliflor, V. col lilla, V. cola 1

Coligar, V. ligar

Co-

COLIMACIN, S. XX. Tom. de collimatio, -anis, d., falsa lectura en lugar del lato collineatio, derivo de linea, con el significado de 'accin de poner en lnea'. COLINA, 1623. Del it. collina 'loma extensa y algo elevada', derivo de calle 'colina', que procede del lat. C(jLLIS d.; entr como palabra de soldados.

Colindante, colindar, V. lmite


COLIRIO, 1251, lato collyrzum. Tom. del gr. koJ/yrion d.

Coliseo, V. coloso
COLISIN 'choque', 1580. Tom. del lato collisio, -anis, d., derivo de collid~re 'chocar' (que a su vez lo es de laedere 'herir').

Colitis, V. clico V. colmo

Colmado, colmar,

COLMENA 'casa de las abejas', 1174. Voz tpica del castellano y el portugus, de origen incierto, probablemente prerromano; quiz de un clt. *KOLMENA, derivo de K(jLMOS 'paja' (de donde vienen, por una parte, el bret. kolo y gals calaf d., y por la otra el leons cuelmo d., 1605); se trata primitivamente del tipo de colmena hecha de paja, muy antiguo y arraigado en la Pennsula. DERIV. Colmenar, 1495. Colmenero, 1495. Colmenilla, fin S. XIX. COLMILLO 'diente canino', 1251. Del lato tardo y vulgar COLUMllLLUS d., derivo de COLUMELLA 'columnita', por la forma cilndrica de estos dientes. DERIV. Colmilludo, 1604. COLMO, sust., 'lo que sobresale', 1490 (y ms tarde adjetivo 'lleno del todo', princ. S. XVII). Del lat. diMOLUS 'montn', 'colmo, exceso'. DERIV. Colmar, 1495, del lat. COMOLARE 'amontonar', 'llenar'; el sustantivo colmado 'fign o tienda donde se sirven comidas especiales, principalmente mariscos', 'tienda de comestibles', 'especie de cabaret', S. XX, no parece ser derivo de colmar, sino de cuelmo 'paja de techar' (para el cual vid. COLMENA). COLOCAR 'situar', S. XIV. Tom. del lato collocare d. (comp. COLGAR). DERIV. Colocacin, 1607.

Colibacilo, V. clico
COLIBR 'pjaro mosca', 1843 (en el S. XVIII colibre o calibre). Del fr. colibr d., 1640, de origen incierto. Es palabra procedente de las Antillas francesas. CLICO, 1495. Tom. del lat. ca/'cus morbus d., derivo de colon, que procede a su vez del gr. klon 'colon (parte del intestino)', propiamente 'miembro en genera!'; de ste se tom el casto colon, S. XVIII. DERIV. de colon: colitis 'inflamacin del colon'. CFr. Colibacilo, lat. coZ bacillum 'bacilo del colon'.

COLOCASIA-COMA COLOCASIA, 1765 - 83, lat. colocasia. Tom. del gr. kolokasa d. Comp. CARQUEJA.

160 COLUMBRAR 'divisar a lo lejos', 1555. Aparece primeramente como voz de germana. Probablemente modificacin fontica (apoyada por el inllujo de vislumbrar) de culmbrar resultante de un CULMINARE derivado del lat. CULMEN, -INIS, 'cumbre, altura', en el sentido primitivo de 'divisar desde un lugar alto' (tal como otear deriva de la raz de otero); reduccin de *culmbrar es acumbrar 'divisar' empleado al parecer en la Mancha, pues de all pas al valenciano fronterizo de la zona BocairenteVillena. COLUMNA, 1220-50. Tom. del lat. columna d. DERIV. Columnata. Intercolumnio. COLUMPIAR, 1475, 'mecer en un columpio'. Es columbiar en dialectos americanos y leoneses, y columbarse 'zambullirse' en otras hablas de esta zona: stos son la forma y sentido primitivos, por las zambullidas que da el columpio. Pasa por ser procedente del gr. kolymbo 'me zambullo', pero esto es muy incierto, dada la extrema rareza de las palabras populares de origen griego; tanto ms cuanto que hay llamativa coincidencia con el vasco pulunpatu 'zambullirse, sumergir', 'agitarse (hablando del agua)', y el navarro bolimbiar, que proceden del lato vg. *PLUMBIARE (de donde oc. plombiar, fr. plonger, ingl. plunge), derivado de PLUMBIO 'somorgujo'; es posible que en castellano el vocablo se propagase partiendo de un *polumbiar o *polumpiar del romance cantbrico, y en otras zonas castellanas se alterara en columpiar por cruce con el dialectal capuzar (vid. CHAPUZAR), empleado en Aragn, Murcia, Almera, etc., y tomado del cat. ca(p)bussar. DERIV. Columpio 'aparato para mecerse', h. 1400. COLLADO 'depresin entre montaas', princ. S. XIX, antes 'colina, otero', 1011, sentido todava general en los clsicos. Derivado del lato C(jLLIS d.

Colodin, V. cola II
COLODRA (vasija de madera), 1060. Origen incierto, acaso prerromano. DERIV. Colodro d., S. XIII. Colodrillo 'cogote', 2. a mitad S. XIII, propiamente 'concavidad del occipucio'. COLOFN 'anotacin al final de los libros', 1884. Tom. del gr. kolophon, -anos, 'cumbre', 'remate, fin de una obra'. DERIV. Colofonia 'resina translcida sacada de la trementina', 1555, lat. colophonla, gr. kolophona d., propiamente adjetivo gentilicio de la ciudad jonia de Colofn, de donde proceda esta resina, y cuyo nombre significaba 'cumbre'.

\ I

Coloidal, coloide, V. cola II V. clico

Colon,

COLONO, 1618. Tom. del lat. colonus 'labriego', 'labrador que arrienda una heredad', 'habitante de una colonia'. DERIV. Colonia, h. 1570; en el sentido de agua aromtica, S. XX, es abreviacin de agua de Colonia, que se refiere a la ciudad alemana de Colonia, antigua colonia romana; coloniaje, 1883; colonial, 1843; colonizar, 1843, colonizacin. COLOQUNTIDA (planta cucurbitcea), 1490, lato tardo coloquinth'da. Tom. del gr. kolokynths, -dos, d.

Coloquio, V. locuaz
COLOR, h. 1140. Del lat. COLOR, -ORIS, d. DERIV. Colorar, 1330; colorado 'rojo', 1438, antes 'adornado, compuesto', 1220-50. Coloracin; colorante. Colorete, 1843, segn el modelo de blanquete (V. ste y blanquibol en BLANCO). Colorido. sust., 1685 (adj., 1580). Colorn 'jilguero', 1605. Colorismo. Descolorar, 1495; -ado, 1220-50; descolorir y descolorido, 1570. Decoloracin, del fr. dcoloration. Incoloro. CPT. Tricolor. COLOSO, h. 1580, lat. colo~sus. Tom. del gr. kolosss 'estatua colosal'. DERIV. Colosal, 1765-83. Coliseo, nombre del grandioso anfiteatro romano, 1545, se tom del it. vulgar Coli~eo, alteracin no bien explicada del gr. kolossiios 'colosal'. CLQUICO (hierba medicinal), 1555, lat. colch'cum. Tom. del gr. kolkhik6n d., derivado de K6lkhos 'Clquide, pas ribereo del Mar Negro'.

Collar, V. cuello
COLLEJA 'silene inllata', 1505 (y caulilla o colella en mozrabe desde h. 1100). Del lat. vg. CAULfcOLA (lat. CAULICULUS 'col pequea'), diminutivo de CAULIS 'col'; la I pas a II por asimilacin a la antigua articulacin palatal de la j. COMA I (signo de puntuacin!, 1495, lat. cl5mma 'miembro del perodo', 'coma'. Tom. del gr. k6mma 'fragmento', 'miembro corto de un perodo del discurso'. DERIV. Entrecomar. Comilla; entrecomillar.

161
COMA II 'sopor profundo de un enfermo', 1884. Trmino mdico tomo del gr. kma, -atos, 'sueo profundo'. DERIV. Comatoso.

COMA-COMICIOS
DERIV. Comedimiento 'cortesa', 1570, antes 'meditacin', fin S. XIV. Descomedido, 1599.

Comadre, comadrear, comadreja, coma" Comandante, comandidrona, V. madre ta, comanditario, V. mandar Comarca, comarcal, comarcano, V. marcar Comatoso, V. coma II
COMBA, f., 1573, 'convexidad o concavidad', 'inflexin que toman algunos cuerpos cuando se encorvan'. Palabra de origen dialectal en castellano (leonesa o mozrabe), probablemente emparentada con el lato glico COMBA 'vallecito' (fr. combe, etc.), que parece ser de origen cltico (gals cwm 'valle profundo'). DERIV. Combar, 1534; combadura, 1534. Combo, adj. 1577.

Comedigrafo, V. comedia Comedirse, V. comedido Comedor, V. comer


COMEJN 'insecto tropical que roe la madera, cuero, lienzo, etc.', 1535. Del arauaco de las Antillas.

Comendador, V. mandar mesa

Comensal, V.

COMENTAR, 1495. Tom. del lato commentari d., propiamente 'meditar', 'ejercitarse' (de la raz de mens, mentis, 'mente, pensamiento'). DERIV. Comentador, 1438. Comentario, h. 1440, lato commentarium; comentarista. Comento, 1438. COMENZAR, princ. S. XIII. Del lato vg. *COMINITIARE d., derivo del lato INITIARE 'iniciar', 'instruir', que en la poca cristiana ya significa 'empezar'. DERIv. Comienzo, 1220-50. COMER, h. 1140. Del lat. COMllDllRE d. (deriv. de llDllRE d.). DERIV. Comedor 'el que come', 1251; 'lugar donde se come', 1604. Comestible, 1780, tomo del lato tardo comestibilis d. Comida, 1490; comidilla. Comiln, 1495; quiz procedente del lato coMlloo, -ONIS, d., de donde comeln (hoy vulgarismo muy extendido en Amrica); comilona. Comistrajo, 1780; comistrajear. Comezn 'picazn', h. 1400, del lato COMESTIO, -ONIS, 'accin de comer'. Concomerse 'sentir comezn', 'hacer como quien se estrega', 1581; concomio, princ. S. XVII; reconcomerse, reconcomio, 1693. COMERCIO, h. 1580. Tom. del lat. comm'rc'um d., derivo de merx, -cis, 'mercanca'. DERIV. Comerciar, 1544; comerciante, 1680. Comercial, medo S. XVII.

Combate, combatiente, combatir, combativo, V. batir.


COMBS 'parte de la cubierta del navo', h. 1575. En portugus convs o converso. Parece ser derivo de conversar, por ser el lugar donde platican los tripulantes. COMBINAR 'unir cosas diversas', 1599. Tom. del 1at. tardo combinare d., derivo de bin; 'dos cada vez'. DERIV. Combinacin, 1594.

Combo, V. comba
COMBUSTIBLE 'que se puede quemar', princ. S. XVII. Deriv. culto del 1at. combr're 'quemar'. DERIV. de esta voz latina: Combustin, 1780, lato combustio, -nis. COMEDIA, 1438. Tom. del lat. comoeda, y ste del gr. kmida d., cpt. de kmos 'fiesta con cantos y bailes', y id 'yo canto'. DERIV. Comediante, 1607, formado en italiano (commediante). Cmico, h. 1440, lato cmlcus, gr. kmiks d., derivo de dicho kmos; comicidad. CPT. Comedigrafo, fin S. XIX. COMEDIDO 'corts', 1495, propiamente 'mesurado, moderado por reflexin'. Deriv. de comedirse, h. 1140, primitivamente 'pensar, reflexionar', despus 'ofrecerse a hacer algo, anticiparse espontneamente a prestar un servicio', medo S. XVI, acepcin hoy americana y todava usual en Espaa en el S. XVII; procede del lat. COMMETIRI 'peno sar', 'moderar', propiamente 'medir un conjunto de cosas, confrontar' (deriv. de METIRI 'medir').

Comestible, V. comer
COMETA 'astro cabelludo', 1444, lat. cometa. Tom. del gr. kom~tes d., derivo de kme 'cabellera'. Por comparacin se aplic a ul1'!juguete volante de figura anloga, S. XVIII.

ComeCometer, cometido, V. meter zn, V. comer Comicidad, V. comedia


COMICIOS, 1612, 'elecciones'. Tom. del lat. comitia, plural de comitium 'lugar donde se reuna el pueblo', cpt. de ire 'ir' y com- 'juntamente'.

me. ETIMOLGICO - 11

COMINO-COMPELER

162 DERIV. Comodidad, 1517. Comodn, 1832. Comodn. Cmoda, 1780, del fr. commode, f., abreviacin de armoire commode. Acomodar, 1535; acomodacin; acomodadizo; acomodador; acomodaticio; acomodo. Incmodo, medo S. XVI; incomodidad; incomodar, 1734. Comodato, lat. commodatus, -us, d., derivo de commodare 'prestar'; comodatario.

Cmico, V. comedia Comida, comidiComienzo, V. comenzar lla, V. comer Comiln, comilona, V. comer Comilla, V. coma I
COMINO (semilla aromtica empleada como condimento), S. XIII. Del lat. CMINUM, y ste del gr. kyminon d. Cmel 'licor alemn a base de comino', del alem. kmme[ 'comino', 'cmel', procedente de la misma palabra latina. DERIV. Cominear. Cominero, 1832. COMISARIO, 1511. Deriv. del lato committere (participio commissus) 'confiar (algo a alguno)'. (V. cometer, arto METER.) DERIV. Comisara y comisariato, S. XVIII. COMISIN, 1438, 'encargo', 'retribucin que se paga por un encargo comercial', 'conjunto de personas encargadas de entender en un asunto'. Tom. del lato commissio, -anis, derivo de committere 'confiar, encargar' (V. cometer, art. METER). DERIV. Comisionar. Comisionario. Comisionista.

COMODORO, 1884, 'capitn de navo que manda ms de tres buques'. Del ingl. commodore, que a su vez viene del fr. commandeur 'comandante'. COMPACTO 'de consistencia apretada', 1817. Tom. del lat. compactus d., propiamente participio de compingere 'ensamblar, unir' (deriv. de pangere 'clavar, fijar').

Compadecer, V. padecer Compadre, compadrn, V. padre Compaginacin, Compaa, V. compaginar, V. pgina compaero
COMPAERO, 1081. Deriv. del antiguo
y dialectal compaa 'compaa', procedente

Comistrajo, V. comer
COMISURA 'punto de unin de los labios, prpados, etc.', 1570. Tom. del lato commlssura d., derivo de committere 'juntar' (V. cometer, arto METER). COMIT 'comisin de personas', S. XX. Del ingl. committee d., propiamente 'aquel a quien es confiado algo', derivo de commit 'confiar', tomo del lat. committere d. (Y. cometer, art. METER). De este verbo latino viene el cast. comitente 'aquel que pone algo a cargo de otro'.

del lato vg. *COMPANIA d., derivo de PANIS 'pan', en el sentido de 'accin de comer de un mismo pan'. De la misma combinacin procede el lat. tardo COMPANIO, -ONIS, 'compaero', de donde compao y compan, equivalentes anticuados de compaero. DERIV. Compaia, 1220-50. Acompaar, h. 1140; acompaamiento; acompaante. Compaerismo.

Compaa, V. compaero
COMPARAR, h. 1340. Tom. del lato comparare d. (deriv. de parare 'disponer'). DERIV. Comparable. Comparacin, S. XIII. Comparativo, 1438.

Comitente, V. comit
COMITIV A 'acompaamiento', princ. S. XVII. Tom. del lato tardo comitiva dignitas 'categora de acompaante del emperador', derivo de comes, -ilis, 'compaero' (V. CONDE). CMITRE 'persona encargada de dar rdenes a la tripulacin', h. 1260 (palabra rara hasta el S. XV). Alteracin de *cmite (por influjo de contramaestre), tomo del lat. comes, -ztis, 'compaero', porque el cmitre acompaaba necesariamente al almirante, de quien era segundo; por conducto del cat. comit 'cmitre'. COMO, adv. y conj., S. X. Del lato QUoMO d. (lat. vg. QUOMO). CMODO, 1535. Tom. del lat. cl5mml5dus 'apropiado, oportuno' (deriv. de modus 'manera').

Comparecencia, comparecer, comparendo, comparsa, V. parecer Compartidor, compartimiento, compartir, V. parte


COMPS, 1490 (instrumento geomtrico; 'ritmo, medida'). Deriv. del antiguo compasar 'medir', 1220-50, palabra comn a las varias lenguas romances, que a su vez deriva del lat. passus 'medida de un paso'. DERIV. Acompasar. Descompasar, 1495.

Compasin, compasivo, compatible, V. padecer Compatriota, V. padre


COMPELER 'obligar', princ. S. XIV. Tom. del lato compell're 'empujar en bloque', 'acorralar, reducir' (deriv. de pellere 'empujar'). DERIV. Compulsin 'accin de obligar', S. XVIII, lat. compulsio, de compulsus, participio de compellere. Compulsivo. Compul-

163

COMPENDIO-CONATO

sar 'cotejar entre s dos textos con fuerza legal', 1539, lato compulsare 'hacer que dos cosas choquen una con otra'; compulsa, S. XVIII.
COMPENDIO 'resumen', 1438. Tomado del lato compendium 'ahorro', 'abreviacin' (deriv. de pendere 'pagar'). DERIV. Compendiar, 1729. Compendioso, 1611.

COMPRIMIR 'apretar', h. 1440. Tom. del lato comprim're d. (deriv. de premere d.). DERIV. Comprimido. Compresa, fin S. XIX, lato compressa, participio femenino de comprimere. Compresin, 1433. Compresivo. Compresor

Compenetrarse, V. penetrar
COMPENSAR, princ. S. XV. Tom. del lato compensare d., propiamente 'pesar juntamente dos cosas hasta igualarlas', derivo de pensare 'pesar'. DERIV. Compensacin, 1607. Recompensar, 1495; recompensa. COMPETIR 'contender aspirando a una misma cosa', S. XV. Tom. del lato compet're 'ir al encuentro una cosa de otra', 'pedir en competencia', 'ser adecuado, pertenecer' (deriv. de petere 'dirigirse a', 'pedir'); tiene el mismo origen competer 'pertenecer, incumbir', 1495. DERIV. Competente 'adecuado', 'apto', princ. S. XV; competencia, fin S. XVI. Competidor, 1495.

Comprobacin, comprobante, comprobar, V. probar Comprometer, compromisario, Compuerta, V. compromiso, V. meter puerta Compuesto, V. poner Compulsa, compulsar, compulsin, compulsivo, V. compeler.
COMPUNGIDO 'atribulado, dolorido', fin S. XVI, participio de compungir. Tom. del lato compungere 'atravesar de parte a parte' (deriv. de pungere 'punzar'). DERIV. Compuncin, 1611.

Computacin, contar

computar,

cmputo,

V.

Compilar, V. recopilar Compinche, V. pinchar Complacencia, complacer. V. placer


COMPLEJO, 1625, con su variante complexo. Tom. del lato complexus 'que abarca', participio del verbo complector 'yo abarco, abrazo'. Sust., h. 1920. DERIV. Complejidad. Complexin, h. 1250, lato complexio, -onis, 'conjunto, ensambladura', 'complexin, temperamento'.

COMULGAR, 1220-50, 'dar o recibir la sagrada comunin' (antiguamente comungar, S. XIII). Del lato COMMNIcARE 'comunicar', que en la baja poca se empleaba ya en el sentido de 'comulgar'. DERIV. Descomulgar, 1220-50. Comunin, 1107 (sacramento; comunidad), tomo del lato commnio, -anis, 'comunidad', derivo de communis 'comn', como lo es communicareo Excomunin 'acto de descomulgar', 1432. COMN, 1220-50. Del lat. COMMNIS d. DERIV. Comunal 'comn', 1220-50; descomunal 'extraordinario', 1330. Comunero, 1370. Comunidad, h. 1440. Comunismo, 1884; comunista, medo S. XIX. Comunicar, 1438, tomo del lato communicare 'compartir', 'tener comunicaciones (con alguien)'; comunicacin, h. 1440; comunicado; comunicante; comunicativo, S. XVI. CPT. De mancomn, 1203, contraccin de mano comn, propiamente 'con una misma mano'; mancomunar, 1605; mancomunidad, 1735.

Complicar, cmplice, V. plegar


COMPLOT 'conspiracin, intriga', medo S. XIX. Del fr. complot d.

Componenda, componer, V. poner Comporta, comportamiento, comportar, V. portar Composicin, compositor, compostura, V. poner
COMPOTA 'dulce de fruta', 1780. Del fr. compote d., femenino del fr. ant. compost, -oste, 'compuesto', del lato compositus, participio de componere 'componer'. COMPRAR, 1095. Del lato vg. *COMP~ RARE d., clsico COMPARARE 'adquirir, proporcionar' (deriv. de PARARE d.). DERIV. Compra, 1102. Comprador.

Comunicar, V. comn comulgar

Comunin, V.

CON, S. X. Del lat. CtlM d. CPT. Conque, princ. S. XVII. CONATO 'intento', 1583. Tom. del lat. conatus, -us, 'esfuerzo', 'tentativa', derivo de conari 'prepararse (!lara algo)', 'emprenderlo'.

Comprensible, comprensin, comprensivo, V. prender Compresa, compresin, compresor, V. comprimir

Concatenacin, V. cadena Concausa, V. causa Concavidad, V. cncavo

CNCAVO-CONCLUSIN

164

CNCAVO, h. 1440. Tom. del lat. c15ncl1vus d., derivo de cl1vus 'hueco' (de donde cavidad). DERIV. Concavidad, h. 1440. CONCEBIR, 1220-50, 'quedar preada', 'formar idea'. Del lato CONc!PgRE d., propiamente 'absorber, contener' (deriv. de CAPERE 'coger'). DERIV. Concepcin, 1438, tomo del lat. conceptio, -onis, d. Concepto, h. 1460, tomo del lat. conceptus, -us, 'accin de concebir', 'pensamiento'; conceptista, 1605; conceptual, conceptualismo; conceptuar, medo S. XVII; conceptuoso, 1620. Preconcebir.
Conceder, V. ceder

CONCLAVE 'lugar donde los cardenales se encierran para elegir papa', 'la junta que celebran con este objeto', 1444. Tom. del lat. conclave 'cuartito, habitacin pequea'. CONCLUIR, 1220-50. Tom. del lat. conclud're 'cerrar', 'encerrar', 'terminar', derivado de claudere 'cerrar'. DERIv. Concluyente. Conclusin, medo S. XIII, lat. conclusio. Conclusivo, 1705. Concluso, h. 1520. Otros derivo de claudere, de formacin parecida: Excluir, 1438, del lat. exclud're 'cerrar afuera, cerrar la puerta (a alguno)'; exclusin, 1611, lato exclusio; exclusivo, 1832; exclusiva, 1640; exclusive, del adverbio b. lat. exclUSIve 'con exclusin'; exclusivismo, exclusivista; del participio latino EXCLSA procede el fr. cluse 'esclusa', de donde el cast. esclusa, 1580, tomo durante las guerras de Flandes. Incluir, 1515 (enclor, 1223), del lato includ're 'encerrar dentro de algo'; inclusin; inclusivo; inclusive, 1492, del adverbio b. lat. inclusive 'con inclusin'; incluso, princ. S. XV (el empleo adverbial es muy reciente). Ocluir, del lat. occlud're 'cerrar', 'cerrar con llave'; oclusin; oclusivo. Recluir, h. 1440, del lat. tardo recludere 'encerrar'; reclusin, 1626; recluso, -a, 1444.
Conclusin, concluyente, V. concluir Concomerse, concomio, V. comer Concomitancia, concomitante, V. conde Concordancia, concordar, concordato, concorde, concordia, V. corazn Concrecin, V. concreto

CONCEJO 'ayuntamiento, municipio', S. X. Del lat. CONc!LluM 'reunin', 'asamblea'. De ste por va culta sale concilio, h. 1260. DERIV. Concejal, 1362; concejala. Concejil, 1371. De concilio: Conciliar, adj., 'ordenado por un concilio'. Conciliar, v., 1495, 'componer, concertar opiniones opuestas', lat. conciliare d., propiamente, 'unir, asociar'; conciliador; conciliacin, 1607; concilibulo, 1490, lat. conciliabulum 'lugar de reunin'. Reconciliar, 1449; reconciliacin.
Conceller, V. consejo Concentracin, concentrado, concentrar, concntrico, V. centro Concepcin, conceptismo, concepto, conceptual, conceptuar, conceptuoso, V. concebir

CONCERNIENTE, 1491, participio activo del verbo raro concernir 'ataer', princ. S. XV, tomo del b. lat. concernere d., derivado de cernere 'cerner, distinguir' en el sentido de 'mirar'. CONCERTAR, 1251, 'acordar, pactar', 'componer, poner de acuerdo'. Del lat. CONCERTARE 'debatir, discutir', y primitivamente 'combatir, pelear' (deriv. de CERTARE 'luchar'). DERIV. Desconcertar, 1495; desconcertante; desconcierto, 1495. Concierto 'convenio, acuerdo', h. 1400; la ac. musical, 1655, se imit del italiano; concertante; concertista.
Concesin, concesivo, V. ceder Conciencia, concienzudo, V. ciencia Concierto, V. concertar Concilibulo, conciliacin, conciliar, concilio, V. concejo

CONCRETO 'no abstracto', 2.& mitad S. XIII. Tom. del lat. concretus 'espeso, compacto', participio de concresc're 'crecer por aglomeracin', 'espesarse, endurecerse'. DERIV. Concretar, h. 1760. Concrecin, 1832, lat. concretio, -onis, 'agregacin, materia'.
Concubina, concubinato, V. cubil culcar, V. calcar Con-

CONCUPISCENCIA, h. 1440. Tom. del lat. concupiscentia d., derivo de concupiscere 'desear ardientemente' (a su vez derivo de cup're 'desear').
Concurrencia, concurrente, concurrir, concurso, V. correr

CONCISO 'expresado con las menos palabras posibles', 1606. Tom. del lato candsus d., propiamente 'cortado', participio de condd're 'cortar en pedazos'. DERIV. Concisin, 1490, lat. concisio, -onis.
Concitar, V. excitar ciudad Conciudadano, V.

CONCUSIN, 1580, 'exaccin hecha por un funcionario en provecho propio', 'conmocin violenta'. Tom. del lat. concussio, -ans, 'agitacin, sacudida', 'extorsin', derivado de concUt're 'sacudir a fondo, hacer vacilar' (deriv. de qul1t're 'sacudir'). DERIV. Concusionario. Inconcuso 'firme, inatacable', 1648, lat. inconcussus d., negativo de concussus, participio de concutere.

165 CONCHA, 1186. Del lato tardo CONCHOLA, diminutivo del lat. CONCHA 'concha', y ste del gr. knkhe d. DERIV. Conchero. Conchudo. Desconchar, desconchado. CPT. Conquililogo, del gr. konkhylion (diminutivo de knkhe) con [gos 'tratado'; conquiliologa. CONCHABARSE 'ponerse de acuerdo para algn fin', fin S. XV, conchabar 'ajustar, contratar los servicios de una persona', amer. Parece haber significado originariamente 'acomodarse varias personas en un mismo lugar', h. 1440, Y proceder de un verbo lat. CONCLAVARI 'acomodarse en una habitacin', derivo de CONCLAVE 'habitacin ntima y reservada'. DERIV. Conchabo 'contrato', amero

CONCHA-CONFESAR

Conduccin, concudente, conducir, conducta, conductible, conducto, conductor, V. aducir Conducho, V. condumio
CONDUMIO 'manjar que se come con pan', 1601. Origen incierto; probte. aplicacin figurada de un lato vg. *CONDOMlUM 'accesorios, pertenencias', derivo del lato tardo CONDOMA 'la casa con sus pertenencias', que lo es a su vez de DOMUS 'casa'. Llaman la atencin la fecha muy tarda de condumio y el hecho de que hasta entonces se haba dado siempre a la misma cosa el nombre de conducho, h. 1140 (del lat. CONDUcrUM, participio de CONDUCERE, en el sentido de 'acompaar un alimento a otro'). Al parecer *CONDOMIUM fue especializando su sentido en el de condumio bajo el influjo del roce secular con conducho, que tanto se le pareca.

Conchero, conchudo, V. concha


CONDE, 999 (komde). Del lat. COMES, -ITIs, 'compaero', que en el Bajo Imperio se aplic a los nobles que vivan en el palacio imperial y acompaaban al soberano en sus expediciones, y acab por convertirse en el nombre de un escaln determinado de la jerarqua feudal. DERIV. Condado, 943. Condal, 1780. Condesa, 1085; condesil. Concomitar, 1537, tomo del lat. concomitari 'acompaar', derivo del sentido primitivo de dicho comes; concomitante, S. XVII; concomitancia, 1438. CPT. Condestable, princ. S. XV, b. lat. comes stabuli 'conde encargado del establo real' (por conducto del cato o del fr.). Vizconde, h. 1260, b. lat. vice comitis 'en lugar del conde'; vizcondado.

Conectar, V. anejo
CONEJO, 1130. Del lat. cONIcOws d., voz de origen ibrico en latn, con el sentido primitivo de 'galera subterrnea, madriguera'. DERIV. Conejera. Trasconejarse, 1739.

Conexin, conexo, V. anejo lacin, confabular, V. hablar

Confabu-

CONFALN, 'estandarte de la Iglesia', 1463, del it. confalone d., y ste del frncico GUNDFANO 'pendn de batalla', cpt. de GUND 'combate' y FANO 'bandera'. CONFECCIN, S. XVI (confasin, 1251). Tom. del lat. confectio, -anis, 'composicin, preparacin', derivo de conficere 'componer', y ste de facere 'hacer'. DERIV. Confeccionar, h. 1490.

Condecir, V. decir Condecoracin, condecorar, V. decente Condena, condenacin, condenado, condenar, V. dao Condensacin, condensar, V. denso Condesa, V. conde Condescendencia, condescenCondestable, V. conde der, V. descender
CONDICIN, 1219. Tom. del lat. cond el o, -anis, 'estipulacin o circunstancia esencial para que algo suceda', 'estado o manera de ser (de algo o alguien)'. DERIV. Condicional, 1495. Condicionar, medo S. XVII. Acondicionar, 1504. CNDILO, 1884, lato condylus. Tom. del gr. kndylos 'juntura, articulacin'. CONDIMENTO, 1555. Tom. dellat. condimentum d., derivo de condire 'sazonar, aderezar (manjares)'. DERIV. Condimentar, 1780.

Confederacin, confederar, V. federar


CONFERIR, medo S. XIII, 'tratar entre varias personas un negocio', 'asignar a uno un empleo o derechos'. Tom. del lat. conferre d., propiamente 'llevar junto con' (deriv. de ferre 'llevar'). DERIV. Conferencia 'pltica entre varios para tratar de un negocio', 1611: conferenciar, 1787; conferenciante; conferencista, amero CONFESAR, 1220-50. Tom. del b. lat. confessare d., derivo del lat. confiteri (part. confessus), y ste de fateri d. DERIV. Confesable. Confeso, 953, lat. confessus, part. pasado activo de confiteri. Confesin, 1220-50, lato confessio, -anis, d.; confesional; confesionario, 1526, o confesonario, 1717. Confesor, 1220-50.

Condolencia, V. doler Condominio, V. dueo Condonar, V. donar


CNDOR, h. 1554. Del quich. cntur d.

Confianza, confiar, Confeti, V. confite V. fiar Configuracin, V. figura Con-

",--

CONFITE-CONQUISTA

166

fn, confinado, confinamiento, confinar, V. fin Confirmacin, confirmar, confirmaConfiscacin, confiscar, tivo, V. firme V. fisco CONFITE, 1330. Del cato confit 'confite', antiguamente d. y 'dulce de fruta', fin S. XIII, procedente del lato CONFt!cruM, participio pasivo del verbo CONFIct!RE 'elaborar', 'componer' (deriv. de FACERE 'hacer'). Confeti, S. XX, del it. confetti, plural de confetto 'confite', del mismo origen que dicha voz catalana; el confeti ha reemplazado hoy a los confites que se arrojaban antes en las fiestas carnavalescas. DERIV. Confitar, 1534, cato confitar, 1489. Confitero, 1495; confitera, 161 I. Confitura, 1552, cato d. Conflagracin, V. flagrante Conflicto, V. afligir Confluencia, confluir, V. fluir Conformacin, conformar, conforme, conformidad, conformista, V. forma Confortable, confortante, confortar, V. fuerte Confraternidad, confraternizar, V. fraile Confrontacin, confrontar, V. frente Confundir, confusin, confuso, V. fundir Congelacin, congelar, V. hielo Congnere, V. gnero Congenial, congeniar, V. genio Congnito, V. engendrar CONGESTIN 'acumulacin', S. XVI. Tom. del lato congestio, -anis, d., derivo de conger're 'amontonar'. DERIV. Congestionar. Congestivo. Conglomeracin, conglomerado, V. aglomerar CONGOJA, 1495. Tom. del cato congoixa d., procedente del lato vg. CONGOsTIA 'angostura', derivo de CONGOSTUS 'angosto', contraccin de COANGUSTUS, forma que a su vez deriva del lt. clsico ANGUSTUS d., bajo el influjo del verbo COANGUSTARE. El origen cataln, explicable por el influjo de la lrica trovadoresca y catalana sobre la antigua poesa castellana, en particular el Marqus de Santillana y su escuela, se comprueba por la fecha ms antigua del vocablo en aquel idioma, por el tratamiento fontico, y por la ausencia en castellano del primitivo congost 'angostura', muy vivo en cataln. DERIV. Congojar, 1490, o acongojar, 1600; congojoso, 1490. Congraciar, V. gracia Congratulacin, Congregacin, congratular, V. grado 11 congregante, congregar, V. agregar CONGRESO, 1684. Tom. del lat. congressus, -s, 'entrevista, reunin', derivo de congr'di 'encontrarse', y ste de gradi 'andar'. DERIV. Congresista.

CONGRIO, 1330. Del lato CONGER d. (acusativo CONGRUM); la i se explica por influjo astur-leons. CONGRUENTE, 1515. Tom. del lato congrUens, -tis, 'conforme, congruente', participio de congrU~re 'ser congruente, concordar'. DERIV. Congruencia, 1596. Congruo, medo S. XV, lat. congrUus d. Incongruente; incongruencia. Cnico, confero, conirrostro, V. cono CONIZA, 1555, lato conyza. Tom. del gr. knyza d. Conjetura, V. abyecto Conjugacin, Conjuncin, conjunconjugar, V. yugo tiva, conjuntivitis, conjunto, V. junto Conjura, conjuracin, conjurado, conjurar, Conllevancia, conlleconjuro, V. jurar var, V. llevar Conmemoracin, conmemorar, conmemorativo, V. remembrar Conmensurable, conmensurar, V. medir Conmilitn, V. militar Conminacin, conminar, V. amenaza Conmiseracin, V. msero Conmocin, conmovedor, conConmutacin, conmumover, V. mover tar, V. mudar Connatural, connaturalizar, V. nacer CONNIVENCIA, 1617, 'tolerancia para una accin condenable', 'confabulacin'. Tom. del lato coniventia d., propiamente 'guio de los ojos', derivo de conivere 'cerrar los ojos', 'dejar hacer con indulgencia' (de la misma raz que nictare 'guiar'). Connotacin, connotar, V. nota nubio, V. nupcias Con-

CONO, 1490, lato canus. Tom. del gr. kanos 'cono', 'pia'. DERIV. Cnico, 1729. CPT. Confero, propiamente 'que lleva pias'. Conirrostro, con el lato rostrum 'pico de ave'. Conoide; conoidal. CONOCER, 1055. Del lato COGNOSct!RE (lat. vg. CONOSCERE), derivo de NOSCERE d. DERIV. Conocimiento, h. 1250. Cognoscible, 1495, derivo culto. Desconocer, 122050; desconocimiento; desconocido. Reconocer, h. 1280; reconocimiento. Cognoscitivo, 1610. Incgnito, hacia 1490, tomo del lat. incogn'tus d., negativo de cognitus, participio pasivo de cognoscere; incgnita. Conoidal, V. cono Conque, V. con Conquiliologa, conquililogo, V. concha CONQUISTA, 1220-50. Propiamente participio femenino del antiguo conquerir 'conquistar', h. 1140, del lat. coNQuiRllRE 'buscar por todas partes, hacer una bsqueda'.

167 DERIV. Conquistar, h. 1334; conquistador, 1604; reconquista, 1838; reconquistar. fin S. XVIII.

CONSEJO-CONSTITUIR

sistencia, 1765-83. Consistorio, 1220-50, lato consistorium 'lugar de reunin'; consistorial.


CONSOLA 'mesa sin cajones, arrimada a una pared, destinada a sostener un reloj, candelabros, etc.', 1884. Del fr. console 'mnsula fija a una pared y empleada como sostn de un balcn o cornisa o como pedestal de una estatua', 'consola', y ste derivado de consoler 'consolar', que en el lenguaje monacal de la Edad Media se emple en el sentido de sostener materialmente. CONSOLAR, h. 1140. Del lat. CONSOLARI 'consolar', 'aliviar' (emparentado con solaz). DERIV. Consolacin, 1438. Consuelo, 1570. Desconsolado, 1570; desconsuelo, 1570. Inconsolable.

Consabido, V. saber Consagracin, consagrar, V. sagrado Consanguneo, consanguinidad, V. sangre Consciente, V. ciencia Conscripto, V. escribir COIlsecucin, consecuencia, consecuente, consecutivo, conseguir, V. seguir
CONSEJO, h. 1140. Del lat. cONslLIuM 'consejo, parecer', 'asamblea consultiva', propiamente 'deliberacin, consulta' (del mismo origen que cnsul). DERIV. Aconsejar, h. 1140. Conseja, 1330, propiamente 'cuento morar, 'mxima', de CONSILIA, plural de CONSILIUM por la moraleja con que era costumbre terminarlas. Consejero, 1076. Concel/er, del cat. conseller 'concejal' (aludiendo al Consejo de Ciento, que gobernaba la ciudad de Barcelona). Desaconsejar.

Consenso, consentido, consentir, V. sentir


CONSERJE, h. 1700, 'portero de un palacio'. Del fr. concierge 'portero', voz de origen desconocido. DERIV. Conserjera.
cons~rvare

Consolidar, V. sueldo Consonancia, Consorconsonante, consonar, V. sonar cio, V. suerte Conspicuo, V. espectculo ConsConspiracin, conspirar, V. espirar tancia, constante, constar, V. estar Constelacin, V. estrella
CONSTERNAR, 1682. Tom. dellat. consternare 'azorar, alocar de miedo, abatir' (deriv. de stern~re 'tender por el suelo'). DERIV. Consternacin, medo S. XVII. CONSTIPAR, reciente en el sentido de 'acatarrar', S. XIX, propiamente 'cerrar, apretar, atiborrar', con referencia primero, 1729, a otros conductos fisiolgicos, como el intestino o los poros de la transpiracin. Tom. del lato consfipare d., derivo stipare 'meter en forma compacta', 'amontonar'. DERIV. Constipado, 1617. Constipacin, 1542. CONSTITUIR, 1438. Tom. del lat. constitu're 'organizar, instituir', 'disponer', propiamente 'poner, colocar', derivo de statuere d. DERIV. Constitucin, 1220-50, lat. constitutio, -onis, 'decreto, edicto' (sentido que mantiene en cast. hasta el S. XVIII); constitucional. Constitutivo, S. XVIII. Constituyente, 1611. Reconstituir, fin S. XIX; reconstituyente. Otros derivo latinos de statuere son: Destituir, h. 1570, lat. destitu~re 'abandonar', 'privar', 'suprimir'; destitucin, 1705. Instituir, 1490, lato institu~re d.; institucin, S. XVIII; institucional; instituto, 1490; institutriz, S. XX, tomo del fr. institutrice 'maestra de primeras letras'. Restituir, 1438, lato restitu~re 'reponer, restablecer'; restitucin. 2. 0 cuarto S. XV. Sustituir (o subs-) 'reemplazar', h. 1620. lato substitu~re 'poner (a alguno) en lugar (de alguien)'; sustitucin; sustituto. Y vid. PROSTITUIR.

CONSERVAR, 1220-50. Tom. del lato d. (deriv. de servare d.). DERIV. Conserva, 1495. Conservacin, 1438. Conservador, 1505; conservadurismo. Observar, medo S. XVI, lat. observare 'guardar, vigilar', 'examinar atentamente', 'respetar, cumplir'; observacin, 1605; observante, observancia; observatorio. Preservar, 1438, lat. tardo praeservare d.: preservacin; preservativo. Reservar, 1444, lat. reservare d.; reserva, 1633, reservista; reservado. CONSIDERAR, fin S. XIV. Tom. del lato consid~rare 'examinar atentamente', primitivamente sera 'examinar los astros en busca de ageros' (deriv. de sidus 'constelacin', 'estrella'). DERIV. Considerable. Consideracin, princ. S. XV. Considerando, propiamente gerundio con que se introduce cada una de las razones. Desconsiderado, desconsideracin. Reconsiderar, amero

Consigna, consignacin, consignar, consignatario, V. sea Consiguiente, V. seguir


CONSISTIR, h. 1400. Tom. del lat. consistere d., propiamente 'colocarse', 'detenerse', 'ser consistente', derivo de sistere 'colocar', 'detener'. DERIV. Consistente, medo S. XVII; consistencia, 1555; inconsistente, 1884; incon-

CONSTRUIR-CONTENTO

168 'accin de consumirse', 1679, lat. consumptio, -onis. Consuntivo.

Constreliir, constriccin, V. estreir CONSTRUIR, 1495. Tom. del lato construere 'construir, edificar', propiamente 'amontonar' (deriv. de struere d.). DERIV. Construccin, 1495; constructor. Otros derivo de struere: Destruir, 1220-50, lato destrU're 'demolir, destruir'; destruccin, hacia 1450, lato destructio; destructible, indestructible; destructivo; destructor, 1490. Instruir, 1330, lato instrU're 'ensear, informar', propiamente 'levantar paredes, etc.', 'proveer de armas o instrumentos', 'formar en batalla'; instruccin, 1490; instructivo; instructor; instrumento, 1220-50, lato instrm'ntum d.; instrumental; instrumentar, instrumentacin; instrumentista. Obstruir, 1590, lato obstruere 'construir enfrente', 'tapar, taponar'; obstruccin, 1737; obstruccionismo; o b s t ru e to r. Estructura, 1580, lat. structra 'construccin, fbrica', 'arreglo, disposicin', de ri V. de struere 'amontonar', 'construir'; estructural, S. XX; estructurar, S. XX; estructuracin. CONSUELDA, 1505, vulgarmente suelda, h. 1400, Y en la Argentina suelda-suelda. Del lat. cONsOLIDA (tambin sOLIDA), as llamada por su empleo para cerrar o "consolidar" heridas. Consueta, consuetudinario, V. costumbre CNSUL (magistrado romano), h. 1275, 'representante consular', 1494. Tom. del lat. consul, -ulis, 'magistrado supremo de la Repblica romana', probablemente derivo de consUl're 'deliberar', 'consultar', 'tomar una resolucin' (de donde derivan tambin consejo y consultar). En la acepcin moderna la institucin consular fue introducida en Espaa, 1268, por el comercio cataln de Oriente. DERIV. Consulado, h. 1275. Consular, h. 1440. Procnsul. CONSULTAR, h. 1440. Tom. del lat. consUltire 'pedir consejo', propiamente 'deliberar muchas veces con alguien' (deriv. de consulere, V. C6NSUL). DERIV. Consulta, 1515. Consultante. Consultivo. Consulto; inconsulto. Consultor, 1611. Consultorio, 1617. Consumacin, consumar, V. somero Consumero, consumicin, V. consumir CONSUMIR, h. 1260, 'destruir, extinguir, gastar'. Tom. del lato consm're d., derivo de sumere 'tomar', que muchas veces se aplicaba ya a los alimentos (de donde el casto sumir). DERIV. Consumidor. Consumicin, S. XX. Consumo, 1505; consumero. Consuncin

Consumo, consuncin, V. consumir De consuno, V. asonada Consuntivo, V. consumir Consu(b)stancial, etc., V. sustancia Contabilidad, contable, V. contar Contacto, V. taer Contador, contadura, V. contar CONTAGIO 'trasmisin de una enfermedad', 1626. Tom. del lato contaglum d., derivado de tang're 'tocar'. DERIV. Contagiar, h. 1620. Contagioso, fin S. XVI. CONTAMINAR, 1438, 'contagiar, corromper', 'pervertir'. Tom. del lat. contaminare 'ensuciar tocando', 'corromper'. DERIv. Contaminacin, 1604. CONTAR, h. 1140. Del lat. COMPOTARE 'calcular', derivo de PUTARE d. La acepcin derivada 'narrar, relatar', propiamente 'hacer un recuento', es tan vieja en casto como la otra. El duplicado culto computar, 1573. DERIV. Contador, 1362; contadura. Descontar, 1268, propiamente 'dejar de contar algo', de donde 'contar en menos'; descuento, 1495. Incontable. Recontar y recuento, S. XVIII. Cuento, 1200, lat. COMpOros 'clculo, cmputo'; cuentero; cuentista. Cuenta 'accin y efecto de contar', h. 1140, 'cada una de las bolitas del rosario que sirven para llevar la cuenta de las oraciones rezadas', 1330. Contable; contabilidad. Cultismos: Computacin. Cmputo, 1601; computista. Contemperante, contemperar, V. templar CONTEMPLAR, 1403. Tom. dellat. contemplari 'mirar atentamente, contemplar'. DERIV. Contemplacin, 1220-50. Contemplativo, h. 1335. Contemporneo, contemporizacin, contemporizar, V. tiempo Contencin, V. tener Contencioso, contender, contendiente, contendor, V. tender Contener, contenido, V. tener Contentar, V. contento CONTENTO, h. 1375. Tom. del lat. cont'ntus 'satisfecho', propiamente 'contenido', participio pasivo del verbo contlnere 'contener'. DERIV. Contentar, 1438; contento, susto m., 'contentamiento', 2.& mitad S. XVI. Descontento, adj., 1431-50; descontentar, 1495; decontento, susto m., 1604. Contera, V. cuento (de lanza) tulio, V. tertulia Conter-

169 CONTESTAR 'responder', medo S. XVIII, propiamente 'comparecer en juicio confesando o negando la demanda', 1330, 'declarar algo de acuerdo con otros, convenir, confirmar', fin S. XVI. Tom. del lato con(stari 'empezar una disputa invocando testigos', derivo de testis 'testigo'. DERIV. Contestable; incontestable. Contestacin, 1369. Conteste, 1594, derivo de la ltima acepcin de contestar.
TRACTUS

CONTESTAR-CON V ALECIENTE 'contrado' (participio de HllRE 'contraer').


CONTRA-

Contrahierba, V. hierba
CONTRALOR 'interventor de gastos y cuentas en la Casa Real y en el ejrcito', 1611. Del fr. contrleur 'empleado que se encarga de las comprobaciones administrativas', derivo de contrler 'comprobar, verificar', y ste de contrle 'doble registro que se llevaba en la administracin para la verificacin recproca', contraccin de contrerle, derivo a su vez de rle 'registro' (del mismo origen que rollo). En el sentido de 'verificacin, comprobacin' contralor y su derivado contralorear arg., son barbarismos ms graves an que control y controlar, a los que tratan de sustituir.

Contexto, contextura, V. tejer da, V. tender

Contien-

CONTIGUO 'inmediato, que se toca con otra cosa', 1616. Tom. del lato contlgUus d. (deriv. de tangere 'tocar'). DERIV. Contigidad.

Continencia, continental, continente, V. tener Contingencia, contingente, V. acontecer


CONTINUO 'que no presenta interrupcin', 2. a mitad S. XIII. Tom. del lato con(nuus 'adyacente', 'consecutivo', 'continuo', derivo de continere 'mantener unido', 'abarcar, contener' (y ste de tenere 'tener, aguantar'). DERIV. Continuidad, 1590. Continuar, h. 1260, lato continuare; continuacin, 1438. Discontinuo; discontinuar.

Contonearse, contoneo, V. canto 11 Contornado, contornear, contorno, V. torno Contorsin, V. torcer


CONTRA, h. 1140. Del lat. CONTRA 'frente a', 'contra'. DERIV. Contrario, 1220-50, tomo del lat. contrarius d.; contrariedad, 1495; contrarioso; contrariar, S. XIII. Encontrar 'salir al encuentro', h. 1200, 'hallar', sentido raro hasta el S. XVII; encontrado, 1570; encuentro, 1238, reencuentro; encontrn, 1604, encontronazo; desencontrarse, arg., 'no encontrarse (dos personas)', 'estar en desacuerdo', y desencuentro 'contratiempo'.

Contralto, V. alto 1 Contraluz, V. luz Contramaestre, V. maestro Contramarcha, V. marchar Contrapelo, V. pelo Contrapesar, contrapeso, V. pesar Contraponer, contraposici6n, V. poner ConContrapuntarse, traproducente, V. aducir contrapunto, V. punto Contrariar, conContratrariedad, contrario, V. contra rrestar, V. restar Contrasea, V. sea Contrastar, contraste, V. estar Contrata, contratacin, contratar, V. traer Contratiempo, V. tiempo Contratista, contrato, V. traer Contravenci6n, V. venir ConContravenir, contraveneno, V. veneno traventor, V. venir Contrayente, V. traer Contrecho, V. contrahecho Contribucin, contribuir, contribuyente, V. atribuir Contricin, V. triturar Contrincante, V. trincar Contristar, V. triste Control, controlar, Contrito, V. triturar V. contralor Controversia, controvertible, controvertir, V. verter Contubernio, V. taberna
CONTUMAZ 'obstinado, terco', 2.& mitad S. XIII. Tom. del lat. contUmax, -iicis, ,obstinado' . DERIV. Contumacia, 2.& mitad S. XIII. CONTUNDffi 'magullar, golpear', 1780. Tom. del lato contund~re d., derivo de tundere 'golpear', 'triturar'. DERIV. Contundente, 1780. Contuso, lat. contsus 'magullado', participio pasivo de contundere; contusin, 1555, lato contusio, -onis; contusionar, S. XX.

Contraataque, V. atacar Contrabajo, V. bajo Contrabandista, contrabando, V. bando I Contraccin, contrctil, contractivo, contracto, contractual, V. traer Contradanza, V. danzar Contradecir, contradiccin, contradictor, contradictorio, V. deContrafaccin, cir Contraer, V. traer V. hacer Contrafuerte, v. fuerte Contrahacer, V. hacer
CONTRAHECHO 'lisiado', 'jorobado', h. 1535. Alteracin (por influjo de contrahacer 'falsificar') del antiguo contrecho, 1220-50, 'envarado', 'paraltico', y ste del lat. CON-

Conturbado, conturbar, V. turbar tusi6n, contuso, V. contundir

Con-

CONVALECIENTE 'que sale de una enfermedad', fin S. XVI. Participio de convalecer 'salir de una enfermedad', princ. S.

CONVERGIR-COPIA XV, tomo del lato convalescfire d. (deriv. de valere 'estar sano'). DERIv. Convalecencia, 1611.

170 (depto. Charente), en cuya regin empez a elaborarse.

Convencer, conConvalidar, V. valer vencimiento, V. vencer Convencin, convencional, conveniencia, conveniente, convenio, convenir, conventculo, conventillo, convento, conventual, V. venir
CONVERGffi 'dirigirse dos o ms lneas a unirse en un punto', h. 1840. Tom. del lato convergfire d., derivo de vergere 'inclinarse', 'dirigirse'. DERIV. Convergente, 1709; convergencia. Divergente, 1709, sacado de convergente mediante el prefijo lat. di-, que indica separacin; de ah divergir, 1884; divergencia, 1732. Vocablos creados, en latn moderno, por Kepler, como trminos de ptica.

Cooperacin, cooperador, cooperar, cooperativa, -v o, V. obrar Coordenada, -ado, coordinacin, coordinador, coordinante, coordinar, V. orden
COPA, 939. Del lat. vg. COPPA d. DERIV. Copero, h. 1250. Copn, 1604. Copudo. Copo, h. 1400, 'mechn de lana, de cabello', 'porcin de nieve que cae trabada', probablemente aplicacin figurada del antiguo copo 'especie de copa o de taza cilndrica', 917; 'el contenido de la rueca', y de ah las dems acepciones; copete 'mechn', fin S. XIII, copetn, copetona, copetudo, 1717; encopetado 'de alto copete', 'presumido, engredo'. COPAIBA, 1706. Del port. copaba d., 1576, y ste del tup o lengua general del Brasil. DERIV. Copana. Copayero. COPAR, 1884, 'cortar la retirada a una fuerza militar', 'hacer con xito en los juegos de azar una puesta equivalente a todo el dinero con que responde la banca', de donde 'conseguir en una eleccin todos los puestos'. Del fr. couper 'cortar'. DERIV. Copo 'accin de copar'. COPELA 'vaso donde se ensayan y purifican los metales', 1497. Voz de origen extranjero, de procedencia incierta. Se duda entre derivarla del it. coppella, S. XVI (quiz ya h. 1340), que sera derivo de coppa 'copa', o bien del fr. coppelle, antes coipelle, 1431, que aunque significa lo mismo, design tambin la plata depurada, y parece derivo del fr. ant. coispel (hoy copeau) 'placa metlica delgada' (el cual derivar del antiguo *coispe, hoy dialectal, y ste del lato COSPIS, -IDIS, 'punta, aguijn metlico'); la ltima alternativa parece ms probable.

Conversacin, conversan te, conversar, conversin, converso, convertible, convertir, V. verter


CONVEXO, 1611. Tom. del lat. convexus 'curvo', 'convexo', 'cncavo'. DERIV. Convexidad.

Conviccin, convicto, V. vencer ConConvincente, vidado, convidar, V. invitar V. vencer Convite, V. invitar Convivencia, convivir, V. vivo Convocacin, convocar, convocatoria, V. voz Convolar, V. volar Convolvulceo, convlvulo, V. volver
CONVOY 'escolta o guardia para llevar con seguridad alguna cosa por mar o tierra', 'conjunto de los buques o carruajes as escoltados', 1644-8. Del fr. convoi 'escolta de soldados o navos', 'acompaamiento de un entierro, etc.', derivo de convoyer 'escoltar, acompaar', y ste del lato vg. *CONVrARE d., derivo de VIA 'camino'. DERIV. del verbo francs: Convoyar, medo S. XVII. CONVULSIN 'agitacin violenta o patolgica', 1555. Tom. del lat. convulsio, -onis, d., derivo de convulsus 'que padece convulsiones', participio de convellfire 'arrancar de cuajo', 'quebrantar' (deriv. de vellere 'arrancar'); de ah tambin convulso, 1765-83. DERIV. Convulsivo, 1729. Revulsin, 1832, lat. revulsio, -ans, 'accin de arrancar', otro derivo de dicho vellere; revulsivo, 1737. Avulsin.

Copero, copete, copetn, copetudo, V. copa


COPIA 'abundancia', 2. a mitad S. XIII. Tom. del lat. copla 'abundancia, riqueza, fuerzas'; la acepcin 'reproduccin escrita', 1511, se explica por el sentido 'posibilidad de tener algo' (que es tambin clsico, en frases como alicui alicuius copiam lacere 'poner algo a la disposicin de alguien'). de donde tener copia (de un texto), entendido en el sentido de 'tener un ejemplar'. DERIV. Copiar, 1592. Copista, 1611. Copioso 'abundante', 1413, lat. copiosus. Acopiar, 1693; acopio.

Conyugal, cnyuge, V. yugo


COAC, 1914. Del fr. cognac d., S. XVII, llamado as por la ciudad de Cognac

Copioso, copista, V. copia

171
COPLA 'estrofa', h. 1140. Tom. del lato copula 'lazo, unin'. El latinismo cpula, 1438, ha conservado el sentido primitivo. DERIV. Coplear, 1505. Coplero, 1580. Coplista. Acoplar, 1220-50; acoplamiento. Cupl 'tonadilla', h. 1910, fr. couplet d., diminutivo de la misma palabra; cupletista. Copular, 1780. Copulativo, 1490.

COPLA-CORCHO del fr. courage 'valenta'; corajudo, S. XIV; corajina. Gota coral 'epilepsia', 1581, por la creencia de que derriba al hombre por atacarle en el corazn. Cultismos derivo del lato cor, cordis, 'corazn': Cordial, 1438, lato cordialis. Concordar, 1240, lato concordare d.; concordante, princ. S. XV; concordancia, h. 1250; concordato, concordatario. Concorde 'que concuerda, est de acuerdo', princ. S. XV, lato concors, -dis, d.; concordia, 1220-50. Discordar, 2.& mitad S. XIII, lato discordare d.; discordante, 1705; discordancia, 1604. Discorde 'disconforme', h. 1440, lat. discors, -dis, d.; discordia, 1220-50. CORBATA, 1679. Del it. corvatta {d. (tambin crovatta), propiamente 'croata, propia de Croacia', as llamada por haber empezado a llevarla los soldados de caballera croatos; a su vez el it. corvatta procede del serviocroato hrvat, denominacin que se dan a s mismos los habitantes de Croacia. DERIV. Corbatn, 1729. Corbatero; corbatera. CORBETA, 1765-83. Del fr. corvette d., 1476, de origen incierto, quiz germnico. CORCEL 'caballo de batalla', medo S. XVII (cosser, h. 1375). Del fr. coursier d., derivo de cours 'carrera, corrida', que procede del lat. CtlRSUS, -s, d. (deriv. de CURRERE 'correr'). CORCOVA 'joroba', h. 1400 (en portugus ya en 1272). Del bajo lat. hispnico CtlCtlRVUS 'encorvado', del cual procede tambin corcovo 'salto que da un caballo con el lomo encorvado'; CUCURVUS es palabra de formacin incierta, probablemente reduplicacin del lat. CtlRVUS d. DERIV. Corcovado, 1490; corcovar, 1570; corcoveta. Corcovo, h. 1475; corcovear 'dar corcovos', princ. S. XV.

Copo, V. copa y copar

Copn, V. copa

COPRO-, primer miembro de compuestos cultos, procedente del gr. kpros 'estircol, excremento': coprfago, S. XX, formado con el gr. phagon 'yo com'; coprolito, S. XX, con el gr. lthos 'piedra'; coprolalia 'tendencia enfermiza a proferir obscenidades', con el gr. lalo 'yo charlo'.

Copudo, V. copa pulativo, V. copla

Cpula, copular, co-

COQUE (especie de carbn), h. 1900. Del ingl. coke d. COQUETA, medo S. XVIII. Del femenino del adjetivo fr. coquet, coquette, d., derivo de coqueter 'coquetear', propiamente 'alardear coquetonamente en presencia de mujeres, como un gallo entre gallinas', derivado de coq 'gallo' (voz de origen onoma topyico). DERIV. Coquetear, 1843; coqueteo. Coquetera, 1843. Coquetn, 1884.

Coquito, V. coco

Coracero, V. cuero

CORACOIDES, princ. S. XVIII. Tom. del gr. korakoeid~s 'semejante a un cuervo', cpt. de krax 'cuervo' y idos 'forma'.

Coraje, corajudo, V. corazn


CORAL, sust., 1330. Del lat. CORALLIUM o CORALLUM, y ste del gr. korllion d.; el castellano lo tom del francs o del cataln. DERIV. Cora/ero. Coralina. Coralino. CPT. Coralfero.

Corcusido, corcusir, V. coser


CORCHEA, 1605. Del fr. croche d., participio de crocher une note 'hacer un gancho o cola a una nota' (deriv. de croc 'gancho', V. CORCHETE). CORCHETE 'gancho', 1490, y figuradamente 'polica encargado de prender a los reos', h. 1600. Del fr. crochet 'gancho', diminutivo de croc d., de origen germnico. DERIV. Encorchetar. CORCHO, h. 1495 (y ya S. XIII en un cdice de Murcia, con acepcin especial). Del mozrabe corch o corcho, y ste del lat. CORTEX, -IcIS, 'corteza', que ya en la

Coral, adj., V. coro Coral, gota -, V. corazn Coralfero, coralina, V. coral Corambre, coraza, V. cuero
CORAZN, h. 1100. Deriv. del lato COR d. Primitivamente sera un aumentativo, que aluda al gran corazn del hombre valiente y de la mujer amante. DERIV. Corazonada 'impulso', 'presentimiento', 1729. Corazoncillo 'hiprico', h. 1495. Descorazonar, '1604 (-aznar, 1495). Directamente del lat. COR derivan los siguientes: Corada 'entraa', 'asadura', 122050. Coraje 'valenta', h. 1440, 'ira', h. 1330,

l
CORDERO-CORONDEL Antigedad se aplicaba especialmente a la del alcornoque. DERIV. Descorchar, h. 1495. CPT. Corcho taponero. 17Z

Cormorn, V. cuervo
CORNACA, 1706, o CORNAC 'el que cuida de un elefante'. Procede de Ceiln (singals krunf!ka) por conducto del portugus (cornaca, 1612) o del ingls (cornac).

Cordaje, V. cuerda Cordal, V. cuerdo Cordel, cordelejo, cordelero, cordellate, V. cuerda


CORDERO 'hijo de la oveja, nacido hace menos de un ao', 1025. De un vocablo *CORDARlUS, del latn vulgar, derivo del lat. CORDUS, adjetivo que se aplicaba a las plantas y animales nacidos tardamente, y en particular a las cras de la oveja. DERIV. Cordera, 984. Corderillo. Corderuelo.

Cornada, V. cuerno Cornado, V. coCornal, cornalina, cornamenta, corrona namusa, crnea, cornear, V. cuerno
CORNEJA (especie de cuervo), h. 1140. Del lat. CORNICULA d., dimin. de CORNIX, -IcIS, d. CORNEJO 'cierto arbusto de madera muy dura', 1607. Deriv. del lat. CORNUS, -1, d.

Cordial, cordialidad, V. corazn dillera, cordillerano, V. cuerda

CorCrneo, corneta, cornetn, cornezuelo, cornicabra, corniforme, cornijal, V. cuerno


CORNISA, 1526. Probablemente del gr. korons 'rasgo final', 'remate', 'cornisa' (derivado de korone 'corneja', 'objeto curvo').

CORDOBN 'piel curtida', princ. S. XIII. Propiamente 'cordobs', derivo de Crdoba; por el gran desarrollo que alcanz en la Crdoba musulmana el curtido de pieles.

Cordn, cordoncillo, cordonera, cordoCordura, V. cuerdo nero, V. cuerda Corea, corear, corego, coreo, coreografa, Coriceo, V. cuero coreogrfico, V. coro Corimbico, coriambo, V. coro Coriandro, V. culantro
CORIFEO 'el que guiaba el coro en las tragedias antiguas', 1620, 'el que es seguido de otros en una opinin, secta o partido'; lato coryplzaeus. Tom. del gr. koryphios 'jefe' (deriv. de korypM 'cumbre'). CORIMBO, 1884, lat. corymbus. Tom. del gr. krymbos 'cumbre', 'racimo'. CORINDN, 1884. Del fr. corindon d., y ste del tamul kurundam 'rub' (que en esta lengua de la India viene del snscrito).

Cornucopia, cornudo, cornpeta, cornuto, V. cuerno


CORO, 1170, lat. chl5rus. Tom. del gr. khors 'danza en corro', 'coro de tragedia'. DERIV. Coral, 1780. Corear, S. XVIII. Corista, 1567. Corea 'mal de san Vito', lato chorea, gr. khoria 'danza'. Coreo;S. XVIII, 'pie de dos slabas: larga y breve', gr. khoreios d. (por emplearse en los coros dramticos); dicoreo. CPT. Corego, gr. khoregs 'el que conduce el coro'. Coreografa, coreogrfico, compuestos del mismo (en el sentido de 'danza') con grpho 'yo dibujo, describo'. Coriambo; corimbico. COROIDES, h. 1840. Compuesto del gr. khrion 'piel, cuero' con eidos 'figura'. COROLA, 1765-83. Tom. del lato corolla 'corona pequea' (diminutivo contracto del lato corona). DERIV. Corolario, h. 1490, lat. corollarium 'proposicin que resulta evidente despus de demostrar otra', propiamente 'propina, aadidura', 'corona pequea'. CPT. Coroliflora. CORONA, 1220-50. Del lato CORONA d. DERIV. Coronilla. Coronal, 1587. Coronar, 1220-50, lat. CORONARE d.; coronacin, 1438; coronado, h. 1140, con variante sincopada cornado 'nombre de una moneda que tena grabada una corona', S. XIV. CORONDEL, 1729, 'regleta que ponen para dividir la plana en columnas', 'cada

Corista, V. coro cuero

Coriza 'abarca', V.

CORIZA 'catarro, resfriado', 1765-83, lat. coryza. Tom. del gr. kryza d. CORMA 'especie de cepo de madera con que se sujeta el pie de un hombre o de un animal', 1220-50. Del r. qrma 'leo, zoquete, tronco', 'cepo' (y ste del gr. krmos 'leo, tronco').

Cormano, V. hermano
CORMIERA 'arbolillo silvestre de la familia de las pomceas', S. XX. Del fr. cormiel' d., de origen galo.

173

CORONEL-CORRER DERIV. Corregible. Corregidor, h. 1490; corregimiento, 1495. Correcto, 1607, lat. correctus d., propiamente participio de corrigere; incorrecto; correccin, 1438; correccional; correctivo, 1705; corrector, 1599.

una de las rayas verticales trasparentes que se advierten en el papel de tina'. Del cat. corondell, 1429, 'columna en un impreso o manuscrito', 'corondel', disimilacin de colondell, que a su vez es diminutivo de colonda 'columna' (del lat. COLUMNA).
CORONEL, 1511, 'jefe que manda un regimiento'. Del it. colonnello d., primitivamente 'columna de soldados', diminutivo de colonna (de igual significado y origen que columna). COROTOS 'trastos, trebejos', amer., 1867. Origen incierto, quiz del quichua corota 'testculos' . COROZA 'capirote que como seal afrentosa se pona a ciertos delincuentes', 146573. Probablemente del lat. CRodA, -ORUM, 'vestido de color de azafrn'. DERIV. Encorozar.

Correlacin, coCorrehuela, V. correa Correligionario, V. rrelativo, V. referir religin Correntoso, V. correr


CORREO 'el que tiene por oficio llevar la correspondencia', h. 1495, 'servicio pblico que desempea este oficio'. Del oc. ant. corrieu 'mensajero', 'correo', h. el ao 1000 (por conducto del cato correu, h. 1200); el oc. corrieu, a su vez, parece ser alteracin del fr. ant. corlieu d. (cpt. de corir 'correr' y lieu 'lugar'), bajo el influjo del verbo correr. En castellano el vocablo se confundi con el medieval correo 'bolsa para guardar dinero', palabra sin relacin etimolgica con la moderna.

Corpachn, corpanchn, corpio, corporacin, corporal, corporativo, corpreo, corps, corpulencia, corpulento, corpus, corpsculo, V. cuerpo
CORRAL, 1014, 'recinto para pelear o para encerrar ganado', 'sitio cerrado y descubierto junto a una casa o dentro de ella', vocablo comn a los tres romances hispnicos y al occitano. De origen incierto, aunque desde luego relacionado con corro 'recinto', 'cerco formado por un grupo de personas', S. XV (y quiz ya una vez en 975). Corral puede acaso venir de un lato vg. CORRALE, en el sentido de 'circo para carreras' o de 'lugar donde se encierran los vehculos', derivo del lato CURRUS 'carro'; no es seguro que haya relacin con el dialectalismo norteo corra 'vara o mimbre retorcida', que parece ser de origen prerromano, aunque se hara probable tal etimologa si se lograra demostrar que corro fue tan antiguo y arraigado como corral en la Edad Media. DERIV. Corralero, 1693. Corraliza, 1720. Acorralar 'encerrar el ganado en corral', h. 1260; 'arrinconar, encerrar a una persona en lugar sin salida', h. 1250. Trascorral. De corro: corrillo, 1495. Corrincho, 1609. CORREA, 1220-50. Del lat. CORRrOrA d. DERIV. Correaje, 1729. Correhuela, 1490. Correoso, 1490, propiamente 'que tiene consistencia de correa'.

Correoso, V. correa
CORRER, medo S. X. Del lat. CORRt!RE d. DERIV. Corredera, h. 1495. Corredizo. Corredor, 1495. Correra, 1570. Corretear, 1780; correteo. Corrida, h. 1495; corrido d. Corriente, h. 1495; correntoso. Corrimiento, h. 1495. Corso, 1611, del it. corso d., y ste del lat. CURSUS 'corrida, accin de correr'; corsario, fin S. XIV. Curso, 1220-50 (corso), tomo de esta misma voz latina; cursar, 1528; cursillo; cursivo, h. 1620. Acorrer; acorro. Concurrir, 1438, tomo del lat. concurr're 'correr junto con otros'; concurrente, 1615; concurrencia, 1607; concurso, 1490, lat. concursus; concursar. Decurso, 1765-83, lat. decursus d. Discurrir, 1438, tomo del lat. discurrere 'correr ac y acull', 'tratar de algo'; discurso, 1490, lat. discursus, -s; discursar o discursear; discursivo. Escurrir, 1220-50; escurridizo, 1604; escurribanda, 1615. Excursin, 1612, lat. excursio, -onis, d., de excurrere 'correr afuera'; excursionista, 1925-36, del cataln (donde est en uso desde antes de 1878); excursionismo. Incurrir, 1438, lato incurrere 'correr hacia, meterse en'; incurso; incursin, 1640. Ocurrir, 1584, lat. occurrere 'salir al paso'; ocurrente; ocurrencia, S. XVII. Precursor, h. 1620, lat. praecursor 'el que corre delante de otro'. Recorrer, 1490; recorrido. Recurrir, 1427, lat. recurrere 'volver a correr'; recurso, h. 1440. Socorrer, 1323; socorro, h. 1440; socorrido. Sucursal, h. 1900, del fr. succursale, 1675, propiamente 'suplente', derivo del lato succursus, participio de succurrere 'socorrer'. Transcurrir, S. XIX, lat. transcurrere d.; transcurso. CPT. Correveidile, 1693 (-ved-).

Correccin, correccional, correcto, corrector, V. corregir Corredera, corredizo, corredor, V. correr


CORREGIR. S. XIV. Tom. del lat. corr'g're d., derivo de reg're 'regir, gobernar'.

CORRETAJE-CORZO

174

Correspondencia, corresponder, correspondiente, corresponsal, V. responder


CORRETAJE, 1548. Tom. de oc. ant. corratatge d., derivo de corratier 'corredor', 'intermediario', y ste de corre 'correr'.

Cortedad, V. corto Cortejar, cortejo, corts, cortesano, cortesa, V. corte


CORTEZA, 1220-50 De CORTIc1lA, que en latn clsico es adjetivo femenino aplicado a objetos que se hacen de corteza; derivo de CORTEX, -fCIS, 'corteza'. DERIV. Descortezar, h. 1495. Cortical, S. XX, derivo culto del lat. cortex.

Corretear, correveidile, corrida, corrido, Corrillo, corrincho, corriente, V. correr corro, V. corral
CORROBORAR 'confirmar', 1555. Tom. del lat. corroborare d., derivo de robur, roboris, 'fuerza, robustez' (de donde el cast. roble). DERIV. Corroboracin.

Cortical, V. corteza

Cortijo, V. corte

Corroer, V. roer Corromper, corrornr pido, V. romper Corrosin, corrosivo, V. roer Corrugar, V. arruga Corrupcin, corruptela, corrupto, V. romper CorCors, corsetero, V. sario, V. correr cuerpo Corso, V. correr Corta, cortacallos, cortada, cortadera, cortado, cortador, cortadura, cortafierro, cortafro, cortante, V. corto
CORTAPISA 'condicin o restriccin con que se tiene algo', 1627; antes 'aadidura, elemento postizo', h. 1600, Y anteriormente 'guarnicin de tela diferente que se pona a ciertas prendas de vestir', 1438. Del cato ant. cortapisa, de este significado, S. XIV, que parece haber significado primitivamente 'colcha basteada para abrigo en la cama', S. XV, de donde 'guarnicin de material diferente que se pone a una colcha' y luego aplicado a las prendas de vestir: probablemente del lat. cOLchA pINSA 'colchn apretado con bastas'.

CORTINA 'pao con que se cubren puertas, ventanas, camas, etc.', 1220-50. Del lat. tardo CORTINA d. (deriv. del lato CoHORS, -TIS, 'recinto'). DERIV. Cortinado. Cortinaje, 1617. Encortinar, 1706. CORTO, 1054. Del lat. CORTOS 'truncado', 'cortado', 'incompleto'. DERIV. Cortar, h. 1140, lat. CORTARE 'cercenar'; cortn (insecto ortptero que corta races), 1616. Corta. Cortadera. Cortador, h. 1495. Cortadura, 1490. Cortante. Corte, m., 1565. Acortar, 1220-50. Entrecortar, h. 1495, entrecortado. Recortar, 1737; recorte, S. XIX. Cortedad. CPT. Cortacallos. Cortacigarros. Cortafro o cortafierro. Cortalpices. Cortaplumas, S. XVIII. Cortapuros.

Corva, corvado, corvar, corvejn, corveta, corvetear, V. corvo Crvidos, V. cuervo Corvillo, V. corvo Corvina, corvino, V. cuervo
CORVO 'encorvado', 1220-50. Del lat. CORVUS 'curvo', 'corvo'. Curvo, 1615, es el mismo, tomado por va culta. DERIV. Corva 'parte de la pierna opuesta a la rodilla, por donde se dobla y encorva', h. 1495; corvejn, 1586. Corveta 'movimiento que hace el caballo levantndose sobre las piernas de atrs', 1581, del fr. courbette, medo S. XVI, que deriva del verbo courbetter 'corvetear', y ste a su vez de courbe 'corvo'; corvetear. Mircoles corvillo 'mircoles de Ceniza', 1330, por la actitud de humildad y encorvamiento moral que debe adoptarse al principiar la Cuaresma. Corvar; corvado, 1438. Encorvar, h. 1495; encorvamiento, 1604. De curvo: Curva. Curvatura. CPT. Curvilneo, 1705. Curvmetro. CORZO 'cuadrpedo silvestre algo mayor que la cabra', S. XIII. Deriv. del antiguo verbo acorzar o *corzar 'cercenar, dejar sin cola' (por ser rabn el corzo), procedente del lat. vg. *CURTIARE d., derivo de CURTOS 'truncado'. DERIV. Corza 'hembra del corzo', h. 1140.

Cortaplumas, cortar, corte, m., V. corto


CORTE, h. 1140, 'acompaamiento de un soberano', pI. 'cuerpo consultivo-legislativo de los reinos medievales', 'Cmara legislativa de los estados modernos'. Del lato coHORS, -ORTIS, 'squito de los magistrados provinciales', propiamente 'divisin de un campamento o de la legin que all acampaba', 'grupo de personas'. DERIV. Cortejar 'asistir y acompaar a uno, haciendo su gusto', 1607, del it. corteggiare, S. XIV, derivo de corte; cortejo 'agasajo', 'squito', h. 1640, it. corteggio. Corts, 1220-50, aplicado a las maneras que se adquieren en la corte; cortesa, 1220-50; descorts, h. 1495, descortesa. Cortesano, 1490, del it. cortegiano, 774; cortesana, 1490. Cortijo, 1224, masculino sacado del lat. COHORTICULA, diminutivo de COHORS en su sentido etimolgico de 'recinto, corral' (es derivo de HORTOS 'recinto', 'huerto').

175 COSA, S. X. Del lat. CAUSA 'causa, motivo', 'asunto, cuestin', que en latn. vulgar, partiendo de su segundo significado, tom el sentido de 'cosa' ya en el S. IV de nuestra era. COSACO, princ. S. XIX. del ruso kazk, que en las lenguas occidentales de Europa se propag en una variante kozk.

COSA-COSTILLA DERIV. Csmico, 1709. Cosmtico, 1843, gr. kosmetiks, derivo del ltimo sentido de ksmos. CPT. Cosmogona, cosmognico, formados con el gr. ggnomai 'yo llego a ser'. Cosmografa, h. 1495; cosmgrafo, cosmogrfico, con grpho 'yo describo'. Cosmologa, con lgos 'tratado'. Cosmopolita, 1765-83, con paUtes 'ciudadano' (de ah 'ciudadano del mundo'); cosmopolitismo.

Coscarse, V. cosquillas Cosquearse, V. cosquillas


COSCOJO 'agalla producida por el quermes en la encina coscoja', 1611. Del lat. c-oSC-oLfUM 'coscoja', que en latn parece ser de origen hispnico. DERIV. Coscoja 'mata que produce la grana', 1490. Coscojal, h. 1495. Como nombre de una pieza del bocado que hace ruido al marchar las caballeras, 1611, coscojo y coscoja se explican por comparacin de las puntas que se ponan a esta pieza para domear al caballo duro de boca, con las espinillas de la hoja de la coscoja. COSCORRN 'golpe en la cabeza, que no saca sangre y duele', 1535. De KOSK, onomatopeya del golpe dado a un objeto duro. Origen semejante tiene cuscurro 'mendrugo, cantero de pan duro', 1843. COSECHA, 1495, antes cogecha, 1220-50. Primitivamente fue el femenino del participio pasivo de coger, antiguamente cogeeh o, 1241, o cosecho, 1362, del lat. COLLECTUS, participio de COLLIGllRE 'recoger, coger', 'allegar'; la g antigua se cambi en -s- por disimilacin de palatales. DERIV. Cosechero, 1729. Cosechar, 1884. COSQUILLAS, h. 1400. Del radical expresivo KOSK, creacin espontnea del idioma (que acaso reproduce el chasquido que hace con la lengua el que trata de hacer rer a un nio cosquillendole). DERIV. Cosquillar, 1617, o cosquillear; cosquilleo. Cosquilloso, h. 1490. Coscarse o cosquearse 'concomerse, hacer pequeos movimientos nerviosos como si uno tuviera cosquillas' .

Costa 'gasto, importe', V. costar


COSTA 'orilla del mar', princ. S. XIV. Del lato COSTA 'costado, lado' (propiamente 'costilla'); en Castilla el vocablo es importacin forastera, tomada de las varias hablas no' castellanas que cubran casi totalmente la costa hispnica en la Edad Media; lo cual explica la ausencia del diptongo que vemos en cuesta, voz del mismo origen. DERV. Costanero, 1780; costanera 'flanco del ejrcito', h. 1280. Costear, 1492. Costeo, 1843. Costero, 1780. COSTADO, h. 1140. De la voz romance *COSTATUM, derivo del lato COSTA 'costado, lado', propiamente 'costilla'.

Coselete, V. cuerpo
COSER, 1179. Del lato cONsDllRE 'coser una cosa con otra', derivo de SUERE 'coser'. DERIV. Cosido. Costura, h. 1330, del lato vg. *CONSUTURA 'cose dura' ; costurero; costurera, 1495; costurn. Descoser, h. 1495; descosido. Recoser. Inconstil, derivo negativo del lato consutilis 'que se puede coser'. Sutura, princ. S. XVIII, tomo del lato sufra 'costura', derivo del citado suere. CPT. Corcusido 'zurcido mal frmado' y corcusir 'hacer corcusidos', anteriormente culcusido y culcusir, princ. S. XVII (todava cato culcosir), combinados con culo, en el sentido de hacer, como suele decirse, un "culo de gallina" o zurcido somero formando bolsa. COSMOS, 1884, lato cosmos. Tom. del
gr. ksmos 'mundo, el universo', propia-

Costal, costalada, costalazo, V. costilla Costanero, V. costa Costanilla, V. cuesta


COSTAR, h. 1140. Del lato CONSTARE 'adquirirse por cierto precio', propiamente 'estribar en, depender de', 'existir, mantenerse'. DERIV. Costa 'cantidad que se paga por algo', 'gasto', 1220-50. Coste, -1601. Costo, h. 1495; costear 'seguir la costa' 1570, 'pagar el gasto'; costoso, h. 1495. Cuesta 'coste'.

Costear, V. costa y costar costero, V. costa

Costeo,

mente 'orden, estructura', 'adorno, compostura'.

COSTILLA, 1220-50. Diminutivo del lato COSTA d. DERIV. Costal 'relativo a las costillas', 1884, tomo del lato costalis, derivo de costa; intercostal; subcostal. Costalada, 1729, o costalazo. Costillar. Costillaje. Acostar, h. 1140, 'tender o poner de espaldas en el

1
COSTO-COTUFA suelo', 'meter en la cama', 'ladear, inclinar', derivo del lato COSTA 'costilla', de donde 'espaldas' (acepcin conservada por el casto en llevar algo a cuestas). Recostar, 1490; recostadero. Costal 'saco grande de tela', 1375, porque suele llevarse a cuestas. COSTO 'cierta planta aromtica de los pases tropicales', 1555; lato costus. Tom. del gr. kstos d. 176

Cotarro 'albergue', V. coto I Cotejar, cotejo, V. cota n Coterrneo, V. tierra


COTIDIANO 'diario', 2. a mitad S. XIII. Tom. del lato quotidianus d., derivo de quotidie (o cottidie) 'cada da' (cpt. de quotus 'cun numeroso' con dies 'da'). COTILEDN, S. XVI. Tom. del gr. kotyledon, -nos, 'hueco de un recipiente', 'cavidad donde encaja el hueco de una cadera'. DERIV. Cotiledneo. Dicotiledn; dicotiledneo. COTILLN 'danza con figuras en bailes de sociedad', 1884, 'baile de sociedad'. Del fr. cotillon d., propiamente 'enaguas' (del mismo origen que cota 1).

Costo 'coste', costoso, V. costar


COSTRA, medo S. XV. Del lat. CROSTA 'costra', 'corteza'. DERIV. Costroso. Encostrar, h. 1495. Cultismos: Crustceo, 1832. Incrustar, propiamente 'clavar en la corteza'; incrustacin.

Costreir, V. estreir Cotizacin, cotizar, V. cota II


COSTUMBRE, h. 1140 (ms antiguamente costumne, 1127, y *costudne). Del lat. CONSUETno, -DrNIS, d. (deriv. de SUESCERE 'acostumbrar'). DERIV. Costumbrista, fin S. XIX. Acostumbrar, 1330 (costumnado, 1220-50); desacostumbrado, 1570. Cultismos: Consuetudinario, S. XVI. Consueta 'cada una de las conmemoraciones comunes que se dicen en el oficio divino', 1729, 'apuntador' (por ser tolerancia acostumbrada): del lat. consueta, participio femenino de consuescere 'acostumbrar'. COTO I 'lmite fijado a los precios', h. 1260, 'terreno acotado', 897, primitivamente 'mandamiento, precepto', 1220-50 (luego 'multa', 938; 'trmino, lmite, mojn', 897). Del lato CAUTUM 'disposicin preventiva en las leyes', neutro de CAUTUS 'garantizado, asegurado' (el participio de CAVERE 'tener cuidado', 'tomar precauciones, garantizar'). DERIV. Cotarro, 1601, 'albergue de pobres y vagabundos', 'habitacin de gente de mal vivir', de coto en el sentido de 'cercado'. Cotilla 'mujer chismosa, que anda de cotarro en cotarro', cotillero, S. XX. Acotar 'reservar legalmente el uso de un terreno', 1219. COTO 11 'bocio', amer., h. 1600. Del quichua coto 'buche', 'bocio'. DERIV. Cotudo 'el que tiene bocio'.

Costura, V. coser

costurera, costurero, costurn,

COTA I 'jubn, especialmente el de cuero o de mallas llevado como arma defensiva', 1330. Del fr. ant. cote d., y ste del frncico *KOTTA 'pao basto de lana' (en alemn hotze o kutte). COTA 11 'nmero que en los planos topogrficos indica la altura', medo S. XIX; antes 'parte o porcin determinada, cupo', y 'cita o acotacin', 1611. Tom., por abreviacin, de las locuciones latinas quota pars 'qu parte, cunta parte', quota nota 'qu cifra' (del adjetivo interrogativo quotus 'cun numeroso, en qu nmero'). DERIV. Cotejar, 1348, 'compulsar, comparar', por la comparacin de citas y cantidades en el cotejo de escrituras ; cotejo, 1604. Cotizar, 1846: resulta de una confusin de las dos voces francesas coter d., y cotiser ('imponer una contribucin financiera a varios indicando a cada uno su cuota'), deriv.ambas de cote, del mismo origen que el casto cota; cotizacin. Acotar 'citar un autor, aducir una autoridad', 1531, 'poner cotas en los planos'; acotacin 'nota marginal', 1605.

Cotonada, cotoncillo, cotona, V. algodn


COTORRA 'papagayo pequeo', 1693. Parece sacado de cotorrera, 1601, 'mujer parlanchina', variante de cotarrera, 1609, 'mujer que gasta el tiempo en visitas intiles de cotarro en cotarro' (deriv. de cotarro, V. COTO 1). En la aplicacin al ave influy el sinnimo cata (vase). DERIV. Cotorrear, 1720; cotorreo. Cotorrera. De cotarro directamente viene cotorrona 'la mujer que ha corrido mucho y ya es muy conocida', de donde cotorrn, -ona, 'persona de edad madura', medo S. XIX.

Cotorrn, -ona, V. cotorra coto 11

Cotudo, V.

COTUFA 'tubrculo de la raz de la aguaturma' (de donde 'golosina, comida rebuscada'), 1603. Origen incierto, quiz del mozrabe quqffa 'fruslera', 'cuchufleta', alterado por influjo de turma o trufa.

177 COTURNO, 1490. Tom. del lat. cothurnus 'calzado de lujo empleado por los romanos, especialmente por los actores trgicos'.

COTURNO-CRENCHA

crescere d.; decrecimiento. Excrecencia, 1555, tomo de excrescentia d. Crdito, credo, crdulo, V. creer
CREER, h. 1140. Del lato CRED1lRE 'creer, dar fe (a alguno)'. DERIV. Creencia, 1220-50. Creble. Creyente, 1220-50. Acreer ant. 'dar prestado', 1220-50 (propiamente 'dar fe'), de donde acreedor, 1241. Descredo, 1604. Cultismos: Credencia, 1611; credencial 'carta de crdito', S. XVIII. Crediticio, 1939. Crdito, medo S. XVI, tomo del lat. credtum 'prstamo, deuda'; acreditar, 1546; descrdito, 1617; desacreditar, 1581. Credo, 1565, propiamente 'yo creo', primera persona del presente del lat. credere. Crdulo, h. 1570, lat. credulus d.; credulidad, h. 1440; incrdulo, 1438, incredulidad. CREMA 1, 1646. Del fr. creme 'nata', procedente del galo-latino CRAMA d., que se lee en textos de Francia desde el S. VI; voz de origen cltico. CREMA 11 'diresis, signo ortogrfico', 1765-83. Alteracin del gr. trema, -atas, 'puntos marcados en un dado' (propiamente 'agujero', derivo de titra 'yo perforo'). CREMACIN, 1884. Tom. del lat. crematio, -anis, d., derivo de cremare 'quemar'. DERIV. Crematorio. CREMALLERA, 1884. Del fr. crmailere 'barra metlica con dientes destinada a suspender las ollas, calderas, etc., sobre el fuego', de donde 'barra metlica con dientes para diversos oficios mecnicos', derivo del fr. antic. cremail d. (que procede del gr. kremast~r 'suspendedor'). CREMATSTICO, S. XX. Tom. del gr. khrematistiks 'relativo a los negocios financieros' (deriv. de khr~mata 'bienes, dinero'). DERIV. Crematstica.

Covacha, covachuela, covachuelista, V. cueva Covanillo, V. cuvano


COY, 1832. Del neerl. kooi 'cama de a bordo, hamaca' (antes, 'corral de ovejas', procedente del lat. CAVEA 'corral'). COYOTE, 1532, del nhuatl cyotl d. COYUNDA, h. 1440. Del lat. vg. *CONJUNO(JLA d., derivo de CONJUNGERE 'uncir', y ste de su sinnimo JUNGERE (con la misma evolucin fontica que sendos del lat. SINGULOS).

Coyuntura, V. junto
COZ 'golpe que dan las bestias con una de las patas', 1220. Del lat. CALX, -CIS, 'taln'. DERIV. Cocear, 1220-50; coceador. Recalcitrante, participio de recalcitrar 'echar coces', fin S. XVII, tomo del lat. recalcitrare d., derivo de calx. CRNEO, h. 1580. Tom. del gr. kranon d., diminutivo de krnos 'casco, yelmo'. DERIV. Craneal. Craneano. Pericrneo. CPT. Hemicrnea 'jaqueca', del gr. hemikrana d., formado con hemi- 'medio', porque slo afecta una parte de la cabeza. CRPULA 'libertinaje', 1615. Tom. del lat. crapUla 'embriaguez, borrachera' (y ste del gr. kraiple d.). DERIV. Crapuloso.

Crasitud, craso, V. grasa


CRTER 'boca de un volcn', 1832. Tom. del lat. era ter, -eris, d., y ste del gr. krat~r, -eros, propiamente 'vasija', 'piln de fuente' (deriv. de kernnymi 'yo mezclo' porque en esta vasija se mezclaba vino con agua; de ah discrasia, 1606, con prefijo peyorativo dys-).

Crematorio, V. cremacin
CRMOR, princ. S. XVIII. Abreviacin de crmor trtaro, cuyo primer miembro es el lat. cremar 'jugo, zumo'. CRENCHA, 1490, 'raya que divide el cabello en dos partes', 'cada una de estas partes'. Del mismo origen incierto que el port. antic. crencha 'trenza' y cat. clenxa, crenxa, 'crencha'; por razones fonticas no puede ser voz genuina a la vez en los tres romances ibricos, pero es dudoso desde cul de los tres se propag a los otros dos (se documenta primero en cataln, S. XIV).

Creacin, criar

creador,

crear,

creativo,

V.

CRECER, h. 1140. Del lat. CRESC1lRE d. DERIV. Creces, 1611. Crecida, S. XVI. Creciente, adj.; sust. f., 1444. Crecimiento, h. 1250. Crescendo, del italiano, donde es propiamente gerundio de crescere 'crecer'. Acrecer, h. 1140, lat. ACCRESc1lRE d.; acrecentar, 1241. Incremento, 1499, tomo del lat. increm'ntum d., derivo de increscere 'acrecentarse'; incrementar. Recrecerse, S. XIII. Decrecer, 1607 (quiz 1504), lato deDIe. ETIMOLGICO -

12

CREOSOTA-CRIOLLO CREOSOTA, 1884. Cpt. culto formado con el gr. kras 'carne' y SOiZO 'yo salvo, preservo'.

178

'crear, producir de la nada', 'engendrar, procrear'. Crear viene de la misma palabra por va culta, y ya se emplea en la Edad

Crepitacin, crepitante, crepitar, V. quebrar


CREPSCULO, 1490. Tom. del lat. crepusci1lum d. DERIV. Crepuscular. CRESA 'huevo o larva de ciertos insectos, especialmente los que se hallan en algunos alimentos que empiezan a descomponerse', 1729. Anteriormente queresa, 1475, gallego careixa; otros dicen caresa, 1601, o calesa. Todas, formas que proceden de una base *cARIsIA, probablemente emparentada con el lato CARIES 'podredumbre', 'carcoma'; la terminacin -ISlA sungiere origen prerromano: puede tratarse de una palabra cltica afn a la latina, o de un derivado de sta formado con sufijo aborigen. CRESPO, 1115. Del lato cRlspus 'rizado, ondulado'. DERIV. Crespilla, 1832. Crespn, 1765-83. Encrespar, h. 1495. Crispar, h. 1580, tomo del lat. crispare 'ondular, fruncir', 'agitar remover (el mar)'. Crispir 'salpicar de pintura la obra con una brocha gorda para imitar una piedra de grano', 1832, del fr. crpir, propiamente 'rizar el cabello', derivo del fr. ant. crespe 'crespo'. CRESTA, 1490 (y desde los orgenes del idioma). Del lat. CRlSTA d. DERIV. Crestera, 1715. CRESTOMATA, medo S. XIX. Tom. del gr. khrestomtheia d., propiamente 'estudio de las cosas tiles', compuesto de khrests 'bueno, til' y manthno 'yo aprendo'.

Media.
DERIV. Cra, 1438. Criadero, S. XV. Criadilla 'trufa', 1555 (as llamada porque la "cra" espontneamente la tierra), 'testculo', 1611 (por comparacin de forma). Criado, 1064 (en el sentido de 'hijo o discpulo'), antes 'vasallo educado en casa de su seor', h. 1140, de donde 'sirviente', 1330. Criador, h. 1140. Crianza, 1105. Criatura, 1220-50. Criazn, 780. Cro, h. 1500. De crear: creacin, 1611, creador, 1679, creativo, S. XVIII; increado. Procrear, 1737, lat. procreare d.; procreacin, 1737. Recrear (propiamente 'reparar las fuerzas'), 1438, lato recreare 'restablecer, reparar'; recreo, 1737; recreativo; recreacin; recriar, recra. CPT. Malcriado. CRIBO, h. 1400. Del lato cRIBRUM d. DERIV. Criba, 1490 (griva, 1379). Cribar, h. 1495 (agrivar, 1373), lat. cRIBRARE d. CRIC 'gato, nombre de varias mquinas, en particular una que sirve para levantar grandes pesos a poca altura', 1884. Del fr. cric, onomatopeya del chirrido del instrumento. CRICOIDES 'cartfiago anular de la laringe', S. XX. Tom. del gr. krikoeid~s 'circular', compuesto de krkos 'anillo' y eidos

'forma',
CRIMEN, 1220-50. Tom. del lat. crimen, -m'nis, 'acusacin', en la baja poca 'falta, crimen'. DERIV. Criminal, 1220-50, lato criminalis; criminalidad; criminalista. Criminoso, medo S. XV, lat. criminosus. Incriminar; incriminacin. Recriminar, 2.& mitad S. XIX; recriminacin. CPT. Criminologa. CRIN, 1220-50. Del lato CRINIS 'cabello', 'cabellera'. DERIV. Crinado, 1438. CRIOLLO, 1590. Adaptacin del port. crioulo 'blanco nacido en las colonias': signific primeramente 'esclavo que nace en casa de su seor' y 'negro nacido en las colonias (a distincin del procedente de la trata)' y en consecuencia, es derivo de criar. Slo la terminacin ofrece dificultades pero es verosmil que se trate de un derivo de cria 'esclavo criado en casa de su seor' con el sufijo diminutivo portugus -oulo (adaptado despus al cast. segn el modelo del cast. -illo = port. -elo. DERIV. Acriollarse, 1889.

Cresuelo, V. crisol

Cretceo, V. greda

CRESTINO 'el que sufre de cretinismo', 1884. Del fr. crtin d., a su vez tomado de un dialecto de la Suiza francesa, donde es la forma local de la palabra francesa chrtien 'cristiano', aplicada all a los cretinos como eufemismo compasivo. DERIV. Cretinismo 'enfermedad degenerativa que causa alteraciones de la inteligencia y vicios de conformacin del cuerpo'. CRETONA, 1884. Del fr. cretonne d., 1723, as llamada por el pueblo de Creton en Normanda, donde se fabricaba.

Creyente, V. creer
CRIAR, 1097. 'nutrir a un nio o un animal', 'instruir, educar'. Del lat. CREARE

179

CRISIS-CROQUIS

Cripta, criptgamo, criptografa, criptograma, V. gruta Crislida, crisantema, -emo, V. crisoCRISIS, 1705, 'mutacin grave que sobreviene en una enfermedad para mejora o empeoramiento', 'momento decisivo en un asunto de importancia'; lato crisis. Tom. del gr. krsis 'decisin', derivo de krn8 'yo decido, separo, juzgo'. DERIV. Crtico, 1580, lat. criicus, gr. kritiks 'que juzga', 'que decide'; crtica, 1705; criticar, princ. S. XVII, criticn, 1651. Criterio, 1765-83, del lato criterium 'juicio', gr. krit~rion 'facultad de juzgar', 'regla'. Diacrtico, gr. diakritiks 'distintivo', derivo de diakrn8 'yo distingo'. Hipercrtico, 1580. CRISMA, 1220-50; lat. chrisma, -lUis. Tom, del gr. khrisma, -atos, 'accin de ungir, derivo de khr8 'yo unjo' (V. CRISTO); como la cabeza es la que recibe el crisma, el femenino crisma se emplea vulgarmente en el sentido de 'cabeza'. DERIV. Descrismar. CRISO-, primer elemento de compuestos, procedente del gr. khryss 'oro'. Crisoberilo, S. XVIII, formado con gr. Mryllos 'berilo'. Crisocola, con gr. klla 'cola'. Crisantemo, 1555, gr. khrysnthemon d., formado con nthemon 'llor'. Crisolito, S. XIII, con gr. lthos 'piedra'. Crisoprasa (-acio, 1705; por conducto del fr. chrysoprase), del gr. khrysprasos d., con gr. prsos 'puerro'. Crislida, 1765-83, gr. khrysalls, -dos, d., derivo de khryss por el color dorado de muchas crislidas. CRISOL 'recipiente para fundir materias a temperatura elevada', h. 1495. En su forma actual viene del cat. ant. y dial. cresol, 1371 (hoy gresol) d., cuyo significado bsico es 'candil'. La forma propiamente castellana fue cresuelo, h. 1250, que, lo mismo que el it. crogiuolo y el fr. ant. croisuel, tiene este ltimo sentido. La base comn en romance es *CROSIOLUM, de origen incierto, probablemente derivada del adjetivo prerromano *CROSUS 'hueco' (de donde sale el fr. creux d.), aplicado a la candileja o parte inferior y cncava del candil, donde se deposita el aceite; el candil antiguo era de barro o de piedra, como 10 es el crisol. DERIV. Acrisolar, 1605.

CRISTO, 1220-50 (Christus, h. 1140); lat. Christus. Tom. del gr. Khrists d., propiamente 'el Ungido', derivo de khr8 'yo unjo'. DERIV. Cristiano, 1129, lat. christianus d.; cristianar, 1604, o acristianar; cristiandad, h. 1140; cristianismo, h. 1140; cristianizar.

Crisuelo, V. crisol Criterio, crtica, criCrizal, ticar, crtico, criticn, V. crisis V. quicio
CRIZNEJA, 1505, 'trenza de cabellos', 'soga o pleita de esparto o materia semejante'. Probablemente del lat. vg. *cRINIcilLA, diminutivo de CRINIS 'cabello', 'cabellera', 'trenza', con una -z- adventicia. CROAR, 1765-83, Y ero ajar, 1490. Onomatopeya. CROCANTE, 1884. Del fr. croquant d., derivo de croquer 'comer algo que cruje', voz de origen onomatopyico. Del mismo verbo deriva el fr. croquette, de donde el cast. croqueta, 1884. CROMO, nombre de un metal, 1884. Deriv. del gr. khroma 'color', por el empleo que en pintura se hace de las combinaciones del cromo. DERIV. Cromtico, princ. S. XVII, gr. khromatiks. Cromatina. Cromatismo. CPI'. Cromolitografa, 1884, abreviado comnmente en cromo, 1884. Cromotipografa. Dicromtico. Policromo; policroma. Tricroma. CRNICA, h. 1275. Tom. del lat. chronlca, -orum, 'libros de cronologa', 'crnicas', plural neutro del adjetivo chronicus 'cronolgico', que se tom del gr. khroniks, derivo de khrnos 'tiempo'. DERIV. Cronicn, S. XVII, b. lato chronicon, y ste del neutro singular del citado adj. griego. Cronista, princ. S. XV. Crnico, 2.& mitad S. XIII, lat. chronicus 'que dura hace tiempo', aplicado a las dolencias; cronicidad. Anacronismo, 1726, gr. anakhronisms 'acto de poner algo fuera del tiempo correspondiente', derivo de khrnos con prefijo ana-, que indica movimiento hacia arriba o hacia atrs; anacrnico, 1877. Sincronismo, 1765-83, gr. synkhronisms d., formado con syn- 'junto con'; sincrnico. CPI'. Cronografa, 1611. Cronologa, 1705; cronolgico. Cronmetro, 1765-83, cronometra, cronomtrico. CROQUIS, 1832. Del fr. croquis d., derivado de croquer 'indi~ar slo a grandes rasgos la primera idea de un cuadro o dibujo', propiamente 'comer rpidamente haciendo cruiir lo comido' (para el cual, V. CROCANTE).

Crisolito, crisoprasa, V. crisocrispir, V. crespo

Crispar,

CRISTAL, 1043; lato crystallus. Tom. del gr. k,ystallos 'hielo', 'cristal'. DERIV. Cristalera. Cristalizar, 1765-83; cristalizacin, 1780. Cristalino, princ. S. XV, lat. crystallinus. CPI'. Cristalografa. Cristaloide.

CRUDO-CUADRO

180

Cruce, crucero, crucfero, crucificar, crucifijo, crucifixin, cruciforme, crucigrama, V. cruz


CRUDO, 1220-50. Del lat. CRDUS 'crudo', propiamente 'que sangra' (emparentado con cruento). DERIV. Crudeza, 1220-50. Encrudecer, h. 1495. Recrudecer 'volver a agravarse un mal', 1884, lat. recrudesc?re 'volver a sangrar (una herida), volver a ser sangrienta (la lucha)'; recrudescencia; recrudecimiento. Cruel, 1220-50, del lat. CRDELIS d.; crueldad, 1220-50.

fixin, S. XVIII. Crucfero, 1611. Cruciforme. Crucigrama, h. 1940.


CUADERNO, 1220-50. Del antiguo adjetivo quaderno 'cudruple, que consta de cuatro' (por el nmero de cuatro pliegos de que consta el cuaderno), descendiente semiculto del lat. quaternus (deriv. de quattuor 'cuatro'). DERIV. Cuaderna, 1505, 'conjunto de las cuatro piezas formadas por cada una de las estamenaras y de las varengas de ambos lados del navo', 1538. Encuadernar, 1495; encuadernacin, 1495; desencuadernar, 1570, o descuadernar, S. XVII. En forma ms culta: Cuaterno; cuaterna. Cuaternario.

Cruel, crueldad, V. crudo


CRUENTO 'sangriento', h. 1520. Tom. del lat. cruentus d., derivo de cruor 'sangre' (V. CRUDO). CRUJA, princ. S. XV, 'espacio de popa a proa en medio de la cubierta del buque'. Del it. corsla d., que a su vez viene del adjetivo corslo 'corriente', derivo de corso 'curso'. En castellano el vocablo sufri el influjo del verbo crujir porque en las galeras se haca pasar a los soldados delincuentes a lo largo de la cruja, recibiendo los golpes de los galeotes situados en los bancos de ambos lados (castigo llamado pasar

Cuadra, cuadrado, V. cuadro Cuadragenario, cuadragsima, cuadragsimo, V. cuaresma Cuadrngulo, cuadrante, cuadrar, cuadratura, cuadrcula, cuadricular, cuadrienal, cuadrienio, cuadriga, V. cuadro
CUADRIL, 1330, 'hueso del anca', 'anca', 'cadera'. La forma primitiva parece ser la dialectal cadril (usual en Asturias, Len y Galicia), que seguramente procede de hueso caderil, derivo de cadera. DERIv. Descuadrilarse. CUADRO, 968, 'cuadrado o rectngulo (aplicado especialmente a las obras de arte pintadas, a porciones de tierra labrada, etc.)'. Del lat. QUADRUM 'un cuadrado' (afn a QUATIUOR 'cuatro'). DERIV. Cuadra 1061, 'sala' h. 1140, 'caballeriza' 1729; 'manzana de casas de forma cuadrada, propia de Amrica', 1688, del lat. QUADRA 'un cuadrado'. Cuadrar, 929, lat. QUADRARE 'escuadrar, hacer cuadrado', de donde 'acomodarse, estar perfectamente adaptado (a algo)'. Cuadrado, h. 1250. Cuadrante, 1490. Cuadratura, S. XVII. Cuadrcula, 1708; cuadricular. Cuadrilla, S. XIII, 'divisin de la hueste en cuatro partes para repartir el botn', 'bando, grupo a que pertenece alguien', 'grupo de personas para un fin determinado'; cuadrillero, 1605 ; acuadrillar. Encuadrar. Escuadrar, 1459; escuadra, 1459; escuadrn, fin S. XV; escuadrilla, S. XVI. Recuadro; recuadrar. CPT. Cuadrngulo; cuadrangular. Cuadri-, forma prefijada del lat. quattuor 'cuatro', que entra en los siguientes compuestos cultos: Cuadrienio, lat. quadriennium d., formado con annus 'ao'; cua-

cruja).
CRUJIR, medo S. XV. De origen incierto, probablemente onomatopyico; palabra comn al castellano con el italiano, el cataln y el galorromnico (de donde pas al ingls). DERIV. Crujido, 1604. Crujiente.

Cror, V. cruento
CRUP 'difteria', 1884. Del ingl. croup d., derivo del verbo anticuado y dialectal croup 'gritar roncamente', 'toser con tos ronca', de origen onomatopyico. DERIV. Crupal. CRURAL, h. 1720. Tom. del lat. cruralis, derivo de crus, cruris, 'pierna'.

Crustceo, V. costra
CRUZ, 960. Del lato CRUX, cRilcIS, 'cruz', 'horca', 'picota', 'tormento, pena, azote'; por va semiculta. DERIV. Crucero, 1495. Cruceta. Cruzar, 1220-50; cruzado, 1218; cruzada, 1220; cruce, 2.- mitad S. XIX. Encrucijada, 1220-

50. Entrecruzar. CPT. Crucificar, 1220-50, tomo del lat. crucifiR~re (formado con figere 'clavar'),
con adaptacin a la forma del cast. ant. ficar 'hincar, clavar'. Crucifijo, 1220-50, lat. crucifixus, participio de crucifigere; cruci-

d,..ienal. Cuadriltero. Cuadriltero. Cuadrilongo, 1729 (con longus 'largo'). Cuadriga, 1611, lat. quadr'iga d., contraccin de quadrijuga, formado con jugus 'yugo'. Cuadrmano. Cuadrpedo, S. XVII, lato quadrUpes, -edis. Cudruplo, 1729, o cudruple, lat. quadruplus. Cuadruplicar, h. 1665, lat. quadruplicare.

181

CUAJO-CUBEBA CUARTO, 1074. Del lat. QUARTUS d. As como se emplea cuatro como expresin de un nmero poco crecido, pero indeterminado (decir cuatro palabras, etc.), se ha empleado anlogamente cuarto para una divisin en pocas partes, de aqu el empleo sustantivado de cuarto para cada uno de los aposentos en que se parte una casa, princ. S. XVII; cuartear, 1505, 'dividir en pocas partes', 'rajar, agrietar' se explica del mismo modo. DERIV. Cuarta. Cuartana, h. 1530, lato QUARTANA d., por repetirse cada cuatro das. Cuartel, 2. cuarto S. XV, del cato quarter 'cuartel de un escudo', 'cuarta parte', 'distrito de una ciudad', etc.; la acepcin 'alojamiento de una tropa en campaa', h. 1572, se tom ms tarde del fr. quartier; de ah luego 'edificio donde se alojan las tropas', 1729; cl/artelada; cuartelero; cuartelilla; acuartelar. Cllartero. Cuarteta, h. 1690, del it. quartetta d.; cuarteto, princ. S. XVII, it. quartetto. Cuartilla, 1303; cuartillo, princ. S. XVII. Cuartn. Descuartizar, 1570, derivo de cuartizo, hoy slo 'pedazo de madera de aserrar', que pudo tener antes el sentido de 'cuarta parte en general'. Encuartar, 2.& mitad S. XIX; enCl/arte. CUARZO, 1832. Del alem. quarz d. DERIV. Cuarzoso. Cuarcita.

Cuadruplicar, cudruplo, V. cuadro


CUAJO, h. 1400, 'sustancia cuajada', 'sustancia que sirve para cuajar'. Del lat. COAGLUM d. (deriv. de AGERE 'empujar, hacer mover' con prefijo co- 'juntamente'). DERIV. Cuajar, v., medo S. XIII, lat. COAGULARE d.; cuajada, 1705. Cuajarn, 1555, antes cuajadn, S. XIII. Cuajar, sust., h. 1400, lat. tardo COAGULARE d., parte del sistema digestivo de los rumiantes, as llamada porque en ella se cuaja la leche en los animales de teta. Descuajar, 1220-50; descuajaringar. Duplicados cultos: Cogulo; coagular, 1709; coagulacin, 1729. CUAL, S. X. Del adjetivo relativo e interrogativo latino QUALIS 'tal como', 'como', 'de qu clase'. DERIV. Cualidad, 1490, o calidad, 122050, tomo del lato qualtas, -atis, d.; cualitativo, S. XV. CPT. Cualquiera y cualquier, 1220-50. Calificar, 1547, tomo del b. lat. qualificare, usado esp. por los escolsticos; calificacin, 1611; calificativo; descalificar, h. 1925, tomo del ingl. disqualify, derivo de qualify 'ser considerado apto'.

Cuan, V. cuanto
CUANDO, S. X. Del lat. QUANDO d. CUANTO, S. X. Del lato QUANTUS d.; del neutro del mismo, QUANTUM, por apcope, procede probablemente el cast. cuan. DERIV. Cuanta, 1236; cuantioso, S. XIV. Cantidad, h. 1250, tomo del lat. quantltas, -atis; cuantitativo, S. XVII. Cuntico.

Cuasi, V. casi Cuaternario, cuaterno, V. cuaderno Cuatralbo, V. cuatro CUATRERO 'ladrn de caballos', medo S. XVI. Deriv. de cuatro 'caballo', voz de germana, abreviacin del antiguo cuatropea o cuadropea 'animal cuadrpedo', lat. ANIMALIA QUADRUPEDIA.
CUATRO, 1090. Del lat. QUATTUOR d. CPT. Cuatralbo, 1729 (yen sentido secundario, 1615) 'animal que tiene blancos los cuatro pies', formado con albo 'blanco'. Cuatrocientos. Catorce, 1187, del lat. QUATTUORDilcIM, formado con DECEM 'diez'.

Cuarcita, V. cuarzo
CUARENTA, 1206 (quaraenta). Del lat. QUADRAGfNTA (vulgarmente QUARAGINTA). DERIV. Cuarentena, 1220-50. Cuarentn. CUARESMA, 1220-50. Abreviacin del lat. QUADRAGESfMA DIES 'da cuadragsimo', por la duracin de cuarenta das, que tiene este perodo religioso. Cuadragsimo, 1545, tomo del lat. quadrageslmus d.; cuadragenario, 1684, lato quadragenarius.

Cl/atropea, V. cuatrero
CUBA, 1092. Del lato CPA d. DERIV. Cubo, 1293, del lat. tardo cPus, derivo de aqul porque los cubos antiguos se hacan con duelas de madera como las cubas; la acepcin 'pieza en Que encajan los rayos de las ruedas' se explica por la forma que tenan como de aceituna o tonelito alargado y abultado en medio. Cubero, 1350. Cubeta, 1611. CUBEBA, 1488. Del r. kubba d.

Cuarta, V. cuarto CUARTAGO 'jaca, caballo de poca altura', medo S. XVI. Antiguamente curtago, port. quartau: tomados del fr. courtaud 'persona o animal de poca estatura' (pronunciado kurtu en la Edad Media y derivo de court, de igual significado y origen Que corto); el vocablo se alter en castellano por influjo de cuarto. nombre de una parte del cuerpo del caballo.

Cubero, cubeta, V. cuba Cubicar, cbico, V. cubo Cubierta, cubierto, V. cubrir

CUBIL-CUCHITRIL CUBIL 'sitio donde las bestias silvestres se recogen para dormir', 1330. Del lato djBILE 'lecho', 'cubil', derivo de CUBARE 'acostarse'. DERIV. Cubilar 'majada' arag. Concubina, 1438, tomo del lat. concubina d., derivo de dicho verbo; concubinario; concubinato. Concbito, 1618, lat. concub'tus, -uso Decbito, 1732, lat. decub'tus, -uso

182

cloquillas, derivo de clueca, por ser sta la posicin que toma al empollar los huevos. DERIV. Acuclillarse, fin S. XIX. CUCLILLO, 1490. De la variante cuquillo, 1588-98, diminutivo de cuco, que tambin significa lo mismo, 2. 0 cuarto S. XV; onomatopeya de la voz del ave, creada anlogamente en muchos idiomas (lat. cuclus, etc.). CUCO 'astuto', 1588-98. De cuco (nombre de ave, V. CUCLILLO), por la habili. dad con que el cuclillo hace empollar sus huevos a otros pjaros; la acepcin 'pulido, mono', 1843, se explica porque el arte de componerse se considera la habilidad por excelencia en la mujer. DERIV. Cucarro 'apodo que se da al fraile aseglarado', 1601. CUCRBITA 'retorta para operaciones qumicas', 1765-83. Tom. del lat. cucurb'ta 'calabaza', por la forma. DERIV. Cucurbitceo, 1884, 'perteneciente a la familia de la calabaza'. Cucurucho, V. cogulla CUCHARA, 1112 (cuchare). Del antiguo y dialectal cuchar, femenino, y ste del lat. COCHLEAR, -ARIS, d. DERIV. Cucharada, h. 1495. Cucharero. Cuchareta, 1604, cucharetear. Cucharilla. Cucharn, 1490. CUCH, papel -, 'el muy satinado y barnizado que se emplea para publicaciones con grabados', S. XX. Del fr. papier couch 'papel sobre el cual se ha extendido el primer color para que haga de fondo a los dems', derivo de couche 'capa (de oolor)'. CUCHICHEAR, h. 1590 (y cuchuchear, 1586). Voz onomatopyica. DERIV. Cuchicheo, S. XVIII. CUCHILLO, 1219. Del lat. dlLTllLLUS 'cuchillito', diminutivo de CULTER 'cuchillo'. DERIV. Cuchilla, h. 1250. Cuchillada, fin S. XIV. Cuchillero, 1604; cuchillera. Acuchillar, S. XIV. CUCHIPANDA 'comida que toman juntas y regocijadamente varias personas', 1884. Voz afectiva y reciente, de origen incierto; quiz de cochipanda, propiamente 'llena de guisados', compuesto de cocho 'cocido', antiguo participio de cocer, y el adjetivo panda 'hinchado, lleno, vanidoso'. CUCHITRIL, 1786, 'habitacin estrecha y desaseada'. Voz familiar de origen in-

CUBIlETE 'vaso angosto y hondo, ordinariamente de cuerno, para menear los dados y evitar las trampas en este juego', 1611 (tambin gobelete y gobilete en castellano). Del fr. gobelet 'vaso de beber, sin pie y sin asa', que ya en Francia en el S. XVI se empleaba en el sentido castellano, y en Espaa sufri el influjo de los autctonos cubo y cubil. DERIV. Cubiletear.
Cubismo, cubista, V. cubo sija', V. cuba Cubo 'va-

CUBO 'slido limitado por seis cuadrados iguales', 1490. Tom. del lat. cibus, y ste del gr. kybos 'cubo', 'dado'. DERIV. Cbico, 1616; cubicar. Cubismo, cubista (creados en Francia, h. 1908).

CUBRffi, S. X. Del lat. COOPERIRE d. DERIV. Cubierto; cubierta, 1538. Cobertera, 1330. antes cobertera, d., del lato COOPERTORfUM d. Cobertizo, 1490. Cobertor, 1330. Cobertura, h. 1140. Descubrir, h. 1140; descubrimiento, 1330; descubridor, 1581; descubierta. Encubrir, h. 1140; encubrimiento, 1570; encubridor, 1505. Encubierto, 1330. Encubertar. Recubrir. CPT. Cubrecama; cubrecors.
CUCA~A 'lo que se consigue con poco trabajo o a costa ajena', 1646, de donde irnicamente 'palo largo, untado de jabn o de grasa, por el cual se ha de trepar o andar para coger como premio un objeto atado a su extremidad', 1780. Del it. cuccagna 'abundancia de bienes o placeres', 'pas de Jauja', 'palo de cucaa', voz hermana del fr. cocagne d . de origen incierto, probablemente de creacin expresiva.

CUCARACHA, 1535. Deriv. de cuca 'oruga o larva de mariposa', que en cataln y otras lenguas romances significa 'bicho, sabandija' genricamente, y en dialectos castellanos (lava, Filipinas) vale 'cucaracha'; sta es voz de creacin expresiva, perteneciente en su origen al habla infantil.
EN CUCLILLAS, 1571. Viene del anticuado en cluquillas, 1560-75, y ste de "'en

183
cierto. Teniendo en cuenta el leons encotrilao 'encuchitrilado', parece tratarse de una alteracin de *cotril (que como el cat., oc. y fr. ant. cortil 'corral' vendra del lato vg. *eoHoRTILE d.), bajo el influjo de cochinera o cochera, anticuado hoy por 'pocilga', y derivo de cochino (o de su primitivo coche 'cochino').

CUELLO-CUERPO

CUERDO 'prudente', h. 1140. Deriv. regresivo del lato eORDATUS d. (deriv. de COR, eORDIS, 'corazn'); de CORDATUS hubo de salir *cordado en la lengua arcaica, del cual se extraera cuerdo segn el modelo de colmo, pago, canso y anlogos junto a colmado, pagado, cansado. DERIV. Cordal (muela - 'muela del juicio', 1580). Cordura, h. 1260. Cuerear, V. cuero CUERNO, 945. Del lat. CilRNU d. DERIV. Cornada, 1543. Cornadura. Cornamenta, princ. S. XVII. Cornezuelo, 1620, o cuernezuelo. Cornudo, 1219. Cuerna, 1582. Acorn(e)ar. Descornear. Encornado; encornadura. Cornalina, medo S. XIX (y cornelina, S. XIII), 'gata semitrasparente (como los objetos de cuerno)', del fr. cornaline, corneline, S. XII. Crnea, 1709, del adj. lato corneus 'de cuerno', por ser dura y trasparente como el cuerno. Crneo. Cornal, 1717. Cornear, 1495. Cornijal, 1611. Cornuto. Corneta, 1552 (y tal vez ya en el S. XIII): probablemente resulta de un cruce de trompeta con cuerna 'bocina de cuerno'; cornetn. CPT. Cornicabra, 1575. Corniforme. Descuernacabras. Descuernapadrastros, 1609. Cornucopia, 1499, tomo del lat. cornu copia 'la abundancia del cuerno'. Tricornio, 1884. Unicornio, 1283, lato unicornuus d. Cornpeta. Cornamusa, 1570, del fr. cornemuse, formado con muser 'divertirse, tocar la gaita. CUERO, h. 1250. Del lat. eilRfUM 'piel del hombre o de los animales'. DERIV. Cuerear amero Cuera, 1535. Corambre, 1503. Coraza, l330, lat. CORIAdlA 'hecha de cuero' (como lo eran las corazas antiguas); coracero; acorazar, acorazado. Coracha (saco), 1693; 'especie de fortificacin' fin S. XIV (en este sentido, propte. 'coraza' es variante mozrabe de esta palabra). Coriza 'abarca'. Coriceo, tomo del lato coriaceus d. Encorar, 1220-50. Encorecer, h. 1490. Excoriar, 1765-83. lat. excoriare 'sacar la piel'; excoriacin, 1555. CUERPO, S. X. Del lato CRPUS, -RIS, d. DERIV. Cuerpear. Corpanchn, princ. S. XVII, o corpach6n, 1706. Corpio, 1580, tomo del gall. o port. corpinho 'cuerpecito' y 'corpio'. Corpudo. Extranjerismos: Corps, 1611, del fr. corps 'cuerpo'. Cors, 1765-83, del fr. corset d., diminutivo de corps; corsetero, corsetera; encorsetar. Coselete, 1552, del fr. antic. corselet 'coraza ligera, sin mangas', SS. XV-XVI. Cultismos: Corporacin, 1832, del ingl. corporation, S. XIV. Corporativo, 1855, ingl. corporative,

Cuchufleta, V. chufa Cueca, V. zamacueca Cuelmo, V. colmena CUELLO, h. 1140. Del lat. eLLUM d. DERIV. Collar, 1255, lat. COLLARE d.; collarada; acollarar. Apercollar, 1726. Descollar, princ. S. XVII, propiamente 'sacar el cuello por encima'. CUENCA, 1065, 'cavidad en que est cada uno de los ojos', 'zona cuyas aguas afluyen todas a un mismo ro o mar', antiguamente 'pila' y 'escudilla'. Del lat. CNeHA 'concha de molusco', y ste del gr. knkhe d. DERIv. Cuenco, 1720. CUENDA, princ. S. XV, 'cordoncillo que recoge y divide la madeja para que no se enmarae'. Parece ser derivo de condar (variante fontica de contar, hoy conservada en Gascua, y frecuente en el S. XIII en cat.) porque era costumbre poner una cuenda en las madejas despus de contar cada cien hilos. Cuenta, V. contar cuentagotas, cuentista, cuento,

CUENTO 'pieza de metal que se pone en el extremo inferior de las lanzas y bastones', 1599. Signific antiguamente 'bastn', 1220-50, y 'vara de la lanza', h. l330, y viene del lato eNJUs 'prtiga (de barquero)', 'fuste de lanza, de pica, etc.' (del gr. konts d.). DERIV. Contera, 1599. Cuera, V. cuero CUERDA, h. 1140. Del lat. CHilRDA 'cuerda de instrumento musical', 'soga, cordel' (y ste del gr. khord~ 'tripa', 'cuerda musical hecha con tripas'). DERIV. Cordaje, 1705. Encordar, 1607. Cordel, 1330, del cat. dial. cordell d.; cordelejo, 1604; cordelero, 1705, cordelera; encordelar, 1607; cordellate, 1511, del cat. cordellat, 1507. Cordera, 1617. Cordilla, 1729. Cordillera, 1601, derivo de cuerda en la acepcin 'cima aparente de las montaas'; cordillerano. Cordn, h. 1140; cordoncillo, 1620; cordonero, 1570, COl'donera; acordonar, 1780.

CUERVO-CULPA

184

1833. Corporal, 1220-50, lat. corporalis d. Corpreo, 1438, lato corporeus; corporeidad; incorpreo, h. 1440. Corpulento, medo S. XV, lat. corpulentus; corpulencia, 1570. Corpsculo, 1499, lat. corpusculum, diminutivo de corpus. Incorporar, 1386, lat. incorporare; incorporacin.
CUERVO, 1075. Del lat. CORVUS d. DERIV. Corvato. Corvina, 1607, as llamada por su color pardo y negro, semejante al del cuervo. Corvino. Crvidos. CPT. Cormorn, S. XX, del fr. cormoran d., fr. ant. cormarenc, combinacin de corp 'cuervo' y marenc 'marino'. CUESCO 'hueso de la fruta', 1490 (y S. XIV?); 'pedo ruidoso', 1571 (propiamente 'golpe seco'). De KOSK, onomatopeya del golpe que se da a un objeto duro, extendida al objeto mismo o a un ruido comparable. CUESTA 'terreno en pendiente', 972. Del lat. COSTA 'costilla', 'costado, lado', que en romance tom la acepcin 'costado o ladera de una montatia' y de ah 'terreno pendiente'. En llevar a cuestas se trata de la acepcin antigua 'espalda', evolucin directa de la del lat. costa 'costilla'. DERIV. Costana, 1601, 'calle en pendiente'; costanilla, 1601. Cuestezuela. Cuesto 'cerro'; recuesto, h. 1495.

CUIDAR, S. XVI en el sentido moderno; h. 1140 en su acepcin medieval 'pensar'. Del lato COGfTARE 'pensar', de donde se pas a 'prestar atencin' y de ah 'asistir (a alguno)', 'poner solicitud (en algo)'. DERIV. Cuidado 'solicitud', h. 1140, lat. COGITATUM 'pensamiento, reflexin'; cuidadoso, h. 1400. Cuidador. Descuidar, 122050; descuidado; descuido, h. 1495, descuidero. Cultismos: Cogitacin, 1438. Cogitativo. Excogitar, 1499. CUITA 'afliccin', h. 1140. Deriv. del antiguo cuitar 'apurar, mortificar, poner en cuita', que se tom del occitano coitar d., probablemente procedente del lat. vg. *COCTARE, derivo de COCTUS (en latn clsico COACTUS), participio de COGllRE 'obligar, forzar'. DERIV. Cuitado, h. 1300. CULANTRO, h. 1100. Alteracin popular del lat. coriandrum d. (tomado del gr. koriandron); tambin se ha empleado celiandro. DERIV. Culantrillo, h. 1490.

Culata, culatazo, V. culo V. curcusilla

Culcasilla,

Cuesta 'coste', V. costar V. cuestin

Cuestacin,

CUESTIN, 1220-50. Tomado del latn quaestio, -onis, 'bsqueda', 'interrogatorio', 'problema', derivo de quaer're 'buscar', 'inquirir', 'pedir'. DERIV. Cuestionario, medo S. XVII. Cuestor, lat. quaestor, -oris, propiamente 'el que pide'; cuestura. Cuestacin.

CULEBRA, antiguamente culuebra, 122050. Del lat. vg. *COLQBRA d. (clsico coLtlBRA); en portugus dio cobra, que pas luego al cast., S. XX. DERIV. Culebrazo. Culebrear, 1620; culebreo. Culebrilla, h. 1495. Culebrina, 1599. Culebrn.

Culero, V. culo
CULCIDOS, S. XX. Deriv. culto del lat. culex, -'cis, 'mosquito'. CULINARIO, l. a mitad S. XIX. Tom. del lat. culinarius d., derivo de culina 'cocina'.

Cuestor, cuestura, V. cuestin


CUEVA, 963. Del lat. vg. COVA 'hueca', femenino del adjetivo co(v)us, variante arcaica del lato CAVUS 'hueco'. DERIV. Covacha, 1574; covachuela, 1611, 'Secretara del Despacho real' (as llamada por hallarse en una bveda de Palacio), de ah 'oficina pblica'; covachuelista 'burcrata'. Encovar, 1330. Recoveco, 1737. CUVANO, h. 1260. Del lat. djPHI'NUS 'cesto hondo', 'cuvano' (gr. kphinos d.). CUEZO 'artesilla de albail para amasar yeso', 2. 8 mitad S. XIII. De una base romance COcdUM (comn con el italiano, la lengua de Oc y el cataln), de origen incierto, quiz d creacin expresiva. DERIV. Cozuelo 'medida de trigo o sal', 1485.

Culminacin, cumbre

culminante,

culminar,

V.

CULO, 1155. Del lat. CLUS d. DERIV. Culata, 1611; culatazo. Culero, h. 1495. Recular, 1607, probablemente tomo del fr. reculer, S. XII. CULOMBIO, 1899. Deriv. del nombre del fsico francs Coulomb, que vivi en el S. XVIII. CULPA, 1220-50. Tom. del lat. clpa d. DERIV. Culpar, 1251, lato culpare d. Culpado, 1241. Culpable, medo S. XVI; culpabilidad. Disculpar, S. XIII; disculpa, h. 1490. Exculpar. Inculpar.

HI5
CULTO, sust., hacia 1440. Tomado del lato ciiltus, -us, 'accin de cultivar o practicar algo', derivo de col~re 'cultivar', 'cuidar', 'practicar', 'honrar'. Otros derivo de colere: Culto, adj., h. 1530, lato cultus 'cultivado', participio pasivo de dicho verbo; culterano, 1629; culteranismo, 1624. Cultismo, S. x,"X. Cultivar, 1515, tomo del b. lato cultivare d. (que es latinizacin del fr. ant. coutiver, S. XII, o del it. coltivare, princ. S. XIV, a su vez derivo del adj. coltiv(o) 'cultivado'); cultivo, sust., 1644; cultivador, h. 1440. Cultura, 1515; cultural, S. XX, tomo del alem. kulturell. Inculto, 1580; incultura. CPT. Cultalatiniparla, 1629. Cultiparlar; cultiparlista.

CULTO-CUPN recer cundir se extrajo secundariamente de percundir (aplicado a las culebras y luego a cualquier clase de envenenamiento o infeccin); intervino en este proceso el influjo de otro verbo antiguo y dialectal, condir o cundir, 1604, 'condimentar' (lat. condire).

Cuneiforme, V. cuo

Cunero, V. cuna

CUNETA 'zanja llena de agua en medio de los fosos de las fortificaciones', 1705; 'zanja a cada uno de los lados del camino, para recibir las aguas de lluvia', 1884. Del it. cunetta 'zanja en los fosos de las fortificaciones' y en general 'charco de aguas estancadas'; extrado de lacunetta, diminutivo de lacuna 'laguna'.

CUMBRE, 1220-50. Del lat. CULMEN, -INIS, 'caballete del tejado', 'cumbre, cima'. DERIV. Cumbrera, S. XIV. Encumbrar, h. 1495. Culminar, 1899, derivo culto del lato culmen; culminante, 1843, y una vez S. XV; culminacin. Cmel, V. comino
CUMPLIR, h. 1140. Del lato COMPLERE 'llenar', 'completar', por va semiculta. DERIV. Cumplido, adj., 1330; sust., 1729. Cumplidor. Cumplimiento 'abundancia', 1220-50; 'oferta de ceremonia', 1608; cumplimentar, S. XVIII; cumplimentero, S. XVIII; cumplimentoso. Complemento, medo S. XVII, tomo del lat. complementum d.; complementar; complementario. Completo, h. 1720, tomo del lato compltus 'lleno', participio de complere; completas, 1505; completar, 1729; completivo. CPT. Cmplase. Cumpleaos, 1729.

Cua, V. cuo
CUADO, h. 1140, Era antiguamente 'pariente poltico' (en general), y viene del lato COGNATUS 'pariente consanguneo' (derivado de NATUS 'nacido' y CON- 'juntamente'), que en la baja poca significa 'pariente de cualquier clase' y luego especializ progresivamente su significado. DERIV. Concuado, 1693 (y abreviado concuo). Cultismos: Cognacin. Agnado 'pariente de parte del padre', lat. agnatus (paralelo a cognatus, con prefijo ad-); agnacin. CUO 'troquel con que se sellan monedas y medallas', h. 1495; antes 'cua', 122050 (de donde la acepcin posterior, por el punzn que antiguamente se empleaba para amonedar). Del lat. CUNlus 'cua'. DERIV. Cua, 1251. Acuar, S. XVI; acuacin. CPT. Pescuo, 1817, de poscuo (formado con POST 'detrs'). Cuneiforme, dicho de la escritura que empleaba signos en forma de cua.

Cumquibus, V. qu
CMULO, 1580. Tom. del lato ciimulus 'amontonamiento', 'exceso', 'colmo' (Y. COLMO). DERIV. Acumular, 1546; lat. accumulare 'amontonar', 'agregar'; acumulacin.

Cuodlibeto, V. qu CUOTA, 1736. Abreviacin de cuota parte, h. 1665, tomo del lat. quota pars 'qu parte, cunta parte' (del adjetivo interrogativo quotus 'cun numeroso').
CUP 'especie de coche corto', 1729. Del fr. coup d., participio de couper 'cortar' por ser como un coche al que se hubiera cortado la mitad anterior.

CUNA, 1220-50. Del lat. CNA d. DERIV. Acunar, fines S. XIX. Cunero. Incunable, 1884, tomo del lat. incunabUla, plural de incunabulum 'cuna', propiamente 'el origen, los paales de la imprenta'; por conducto del fr. incunable.

CUNDIR 'dar de st, abundar', 1611, en la lengua clsica y antigua 'propagarse' (sobre todo hablando de males), fin S. XIII (raro hasta el S. XV). Origen incierto. Est en evidente relacin con el antiguo percundir, fin S. XV, o percudir, princ. S. XIII, 'infectar', 'envenenar', que procede del lat. PERCilT!lRE 'herir, golpear, perforar'; al pa-

Cupl, cupletista, V. copla caber

Cupo, V.

CUPN, 1884. Del fr. coupon 'recorte, retazo" 'cupn', derivo de couper 'cortar'.

Cupresneas, V. ciprs Cllprico, cuprYero, cuproniquel, cuproso, V. cobre

CPULA-CUSTODIA

186

CPULA 'bveda que cubre un edificio, esp. la capilla mayor de un templo', 1604. Del it. cupo la d., y ste de un diminutivo del lat. CPA 'cuba', por comparacin de forma. CURA, 1220-50, 'asistencia que se presta a un enfermo' y antiguamente 'cuidado'. Del lat. CRA 'cuidado, solicitud'. Al 'prroco', 1330, se aplic esta denominacin por tener a su cargo la cura de almas o cuidado espiritual de sus feligreses. DERIV. Curar, S. XIV (curial', h. 1140), lat. CRARE 'cuidar'; curadillo 'bacalo seco', 1605 (vase abadejo); curable, 1611; curacin. Curador; curadura, 1495; curatela. Curandero, S. XVIII. Curativo. Curato, 1607. Incurable, 1515. Curioso, 1490, tomo del lat. curiosus 'cuidadoso', 'vido de saber'; curiosidad, 1495, curiosear. Incuria, S. XVII, lat. incuria d. Procurar, 1220-50, lat. procurare d., procuracin; procurador. CPT. Sinecura, S. XIX, del lat. sine cura 'sin cuidados'. CURARE, 1745. De un dialecto caribe de Tierra Firme. Curatela, curativo, curato, V. cura CRCUMA 'especie de azafrn procedente de la India', 1555. Tom. del r. krkum d. Curcusido, V. coser CURCUSILLA o CURCASILLA 'rabadilla', 1843. Del antiguo culcasilla, 1,& mitad S. XV, probablemente de un lato vg. CULI CASELLA 'la casita o armazn del trasero'.
CURE:~A, 1601, 'armazn en que se monta el can de artillera', antiguamente curuea 'palo de ballesta', 1373. Origen incierto. Probablemente del lat. COL'OMNA (de donde el occitano coronna 'columna' y milans corogna 'sostn de un emparrado'), alterado bajo el influjo del sufijo -ueo y de cuero, porque las cureas de ballesta iban forradas con este material; el palo de la ballesta se apoyaba verticalmente en el suelo al tenderla y poda compararse por la forma a una columna.

Curiosear, curiosidad, curioso, V. cura CURRO, 1836, 'majo, afectado en los movimientos o en el vestir', y en las Antillas 'andaluz'. Parece ser este ltimo el sentido primitivo, y resultar del nombre propio de persona Curro (forma familiar de Francisco, Pacurro, Pacorro), que es de uso frecuente en esta regin espaola. Currutaco 'muy afectado en el uso riguroso de las modas', 1792, en Amrica 'rechoncho', parece resultar de un cruce de curro con retaco 'rechoncho', 'de corta estatura'. DERIV. Currinche. A currado. Currutaco, V. curro Cursar, V. correr

CURSI 'de mal gusto', 1865. Vocablo semijergal, de origen incierto. Como aparece primeramente en Andaluca, debi de tomarse modernamente del rabe marroqu, donde krsi significa 'figurn, personaje importante', y es aplicacin metafrica de la palabra corriente para 'silla', que en otras partes se registra en el sentido de 'ciencia, saber', 'sabio, docto' y 'ctedra de profesor o predicador'; de ah se pasara a 'pedante', 'presuntuoso', y la acepcin espaola. DERIV. Cursilera, h. 1900. Cursiln. Cursillo, cursivo, curso, V. correr CURTIR, h. 1250. Voz exclusiva del castellano y el portugus, de origen incierto. Cabe dudar entre considerarlo derivo de corto, porque los cueros y frutas al curtirse se encogen, o partir de un lat. vg. *CORRETRIRE, derivo de *RETRIRE, extrado del lat. clsico RETRITUS 'desgastado por el roce' (participio de RETERtlRE 'desgastar'); comprese DERRETIR. DERIV. Curtido, 1604. Curtidor, 1256. Curtidura, 1495. Curtiembre, 1644, amero Encurtir, encurtido, 1732. CURUL, 1595. Tom. del lat. curlis d. Curva, curvatura, curvilneo, curvo, V. corvo Cuscurro, V. coscorrn CUSCUTA, 1555. Tom. del b. lat. cuscuta, h. 1200, deformacin del r. kust' (voz antigua en Oriente, afn o procedente del gr. kassYtas, neobabilnico kisirtll). CSPIDE, 1832. Tom. del lat. cllspis, -'dis, 'punta', 'objeto puntiagudo'. CPT. Tricspide. CUSTODIA, 1220-50. Tom. del lat. custadra 'guardia, conservacin', 'prisin' (derivado de custos, -adis, 'guardin'); en el lenguaje eclesistico se ha aplicado a la pieza de oro donde se custodia el Santsimo Sacramento.

CURIA, 1565. Tom. del lat. curia 'local del Senado y de otras asambleas', en la Edad Media 'corte de un prlncipe', 'tribunal judicial'. DERIV. Curial, 1438; lat. curialis 'relativo a la curia', 'cortesano'; curialesco. CURIANA 'cucaracha', 1601. Origen incierto, quiz de coriana por alusin al traje negro de las aldeanas del obispado de Coria (Extrema dura).

187 DERIv. Custodio, S. XVI. Custodiar, 1843.

CTER-CUY

Cutneo, V. cutis

CUTIS, princ. S. XVII. Tom. del lato cutis 'piel', 'pellejo (de fruta, etc.)'. DERIV. Cutneo, h. 1720; subcutneo. Cutcula, 1706. CUY 'conejillo de Indias', 1570. Origen incierto, probablemente onomatopeya del chillido del animal. Cuyo, V. qu Cuzco, V. gozque

CTER, 1843. Del ingl. culter d.


CUT 'tela de lienzo rayado usada para colchones', medo S. XVIII. Del fr. coutil (pronunciado kut), derivo del fr. ant. coute 'colchn' (lat. dJLdTA).

eH
CHABACANO, 1527-47. Origen incierto. El sentido propio es 'desabrido' (de donde el mejicano chabacano 'albaricoque') y primero parece haber significado 'de poco precio', luego podra ser derivo de chavo, variante vulgar de ochavo, en el sentido de 'mercanca de a ochavo'. DERIV. Chabacanada. Chabacanera, S. XVIII. Chabacanear. CHABOLA, 1891, 'barraca', 'albergue provisional'. Del vasco txa(b)ola 'choza', 'cabaa' (tambin etxola y etxabola), palabra ya algo antigua en vasco, 1630, si bien es probable que este idioma la tomara del fr. antiguo y provincial iaole 'jaula', 'crcel' (hoy geole, procedente del lato CAVEOLA 'jaulita'), alterndola en su forma y en su sentido por influjo del vasco etxe 'casa'. CHACAL, 1765-83. Viene, por va europea, del turco akal, a su vez procedente del persa sagal d.

lia por evolucin fontica, de donde la forma castellana).


CHACONA 'danza clsica espaola bailada con castauelas', 1592 (empleado tambin, antiguamente, en el sentido de 'bailarina descocada'). Lo mismo que chacota (vase), parece ser derivado de la onomatopeya chac, que imita el ruido de las castauelas. Del castellano pas a las varias lenguas europeas ya en el siglo XVII. CHACOTA 'bulla y alegra, mezclada con bromas y carcajadas', 1517, tambin portugus, donde signific antiguamente una cancin que los rsticos cantaban en coro. Probablemente de la onomatopeya chac, imitativa del ruido que emite el que re convulsivamente y del sonido de ciertos instrumentos de msica popular (y vase CHACONA). DERIV. Chacotear, 1604; chacoteo. Chacotero, 1604. CHACRA, amer., 'huerta, campo de riego labrado y sembrado', 1540. Del quichua antiguo chacra d. (hoy chaira). DERIV. Chacarero. Chacrita o chacarita.

Chacarero, chacarita, V. chacra


CHACO 'cacera que hacan antiguamente los indios de Amrica del Sur estrechando en crculo la caza para cogerla', 1555. Del quich. chacu d. CHAC 'sombrero militar propio de la caballera ligera', 1843. Del hngaro csk (pronunciado chco con ambas vocales largas), por conducto del francs. CHACOL 'vino ligero y agrio que se hace en las Vascongadas y Santander', 1729. Del vasco txakolin d. (en esta lengua la forma con artculo txakolina pas a txako-

Chacha, V. muchacho
CHCHARA, 1551. Del it. chiacchiera 'conversacin sin objeto y por mero pasatiempo' (pronunciado correctamente kikkiera, pero localmente suena casi como chchera); en italiano procede a su vez de la raz onomatopyica romance KLAKK'charla'. DERIV. Chacharear. Chacharero, 1720.

Chafaldita, chafalln, chafalona, V. chafar

189

CHAFAR, princ. S. XVII, 'aplastar', 'ajar'. Onomatopeya comn con el cat. aixafar 'aplastar'. DERIV. Chafaldita 'pulla inofensiva', 1884, de la acepcin secundaria de chafar 'deslucir a uno en una conversacin dejndole sin tener qu responder'. Cllafallo, 1599, 'remiendo mal echado', 'emborrona dura' ; chafallar 'hacer una cosa de cualquier manera', 1729; chafalln 'chapucero', 1729, de donde chafalona, amer., 1811 (por chafallona) 'objetos de plata y oro que, por no usarse ya, se venden a peso, desestimando la confeccin', 'quincalla', es decir, joya mal hecha y chafallona. Chafarrinar; chafarrinada, princ. S. XVII. Chafarote, V. chifla farrinar, V. chafar Chafarrinada, cha-

CHALANA 'embarcacin menor, do plano', 1831. Del fr. chaland d., h. 11 y ste del bajo gr. khelndion d. CHALECO, 1765-83, antes jaleco, 1605. Del r. argelino yalka 'casaca de cautivo', y ste del turco ielk. De la variante castellana anticuada gileco, empleada por Cervantes, se tom el fr. gilet. CHALOTE 'lilicea, que produce bulbos semejantes al ajo', 1832. Del fr. chalotte, alteracin, por cambio de sufijo, del fr. ant. eschalogne, procedente del lato ASCALONIA CEPA d., propiamente 'cebolla de Ascaln', ciudad de Palestina. CHALUPA, 1587. Del fr. chaloupe d., 1522, de origen incierto; probablemente es palabra nacida en Francia, hermana del oc. ant. calup 'especie de barca', quiz aplicacin figurada de un vocablo que significaba 'cscara de nuez' (chalupe en el Poitou, chalupper 'seleccionar nueces' en Rabelais). CHAMARILERO, 1729, 'persona que se dedica a comprar y vender trastos viejos'. Deriv. del antiguo chambariles 'instrumentos de zapatero', S. XV, primitivamente chambaril 'pierna de un animal', 1533, y luego 'palo que se adaptaba a la pierna', derivo a su vez del port. ant. chamba 'pierna', 1500, que es alteracin del fr. jambe d.; la generalizacin del sentido de chamarilero 'vendedor de enseres zapateriles' en 'cambiador y vendedor de trastos viejos' se deber al influjo de chambar o chamar 'trocar', que resulta probablemente de una mezcla del port. anticuado cambar 'cambiar' con el fr. changer d. CHAMARIZ, 1601, 'pajarillo ms pequeo que el canario, de color verde, que canta a suma velocidad'. Del port. chamariz 'reclamo, seuelo, ave que se pone para atraer a otras', derivo de chamar 'llamar' (del lat. CLAMARE). CHAMBA 'chiripa', 1884, voz popular semi-jergal. Parece extrado de chambn, 1836, 'torpe en el juego', 'que slo gana por chiripa', que signific primeramente 'grosero', 'chapucero'; probablemente derivo del port. ant. chamba 'pierna' (vid. CHAMARILERO), en el sentido de 'zancarrn', 'patn'. Chambaril, V. chamarilero ln. V. cmara Chambe-

CHAFLN 'cara, comnmente larga y estrecha, que resulta en un slido, de cortar una esquina por un plano', 1729 (chaflanado, ya 1604). Del fr. chanfrein d., derivo del anticuado chanfraindre 'cortar en chafln', y ste compuesto de chant 'canto, ngulo' y fraindre 'cortar' (procedente del lato FRANOllRE d.). DERIV. Achaflanar o chaflanar, 1633. ClIGUAR, amer., 'especie de camo silvestre', 1652. Del quichua ch'huar d. DERIV. Chaguarazo 'latigazo', 1872. CHAIRA, 1765-83, 'cuchilla que usan los zapateros para cortar la suela', 'cilindro de acero que usan los carniceros y carpinteros para sacar filo a sus cuchillas'. Del gallego chaira, 'pedazo de hierro acerado en que los zapateros afilan la cuchilla', y ste del adjetivo gallego y port. dialectal chaira (antes chieiro) 'plano', derivo de chio (en gallego chan) 'llano', lat. PLANUS. DERIV. Chairar 'afilar'. CHAL, 1832. Del fr. cMle, 1666, y ste del persa sal. DERIV. Chalina, 1884. CHALADO 'loco, alelado', 1847, propiamente 'ido' (de donde 'enajenado'). Voz jergal, del gitano chalar 'ir, andar, caminar' (de origen snscrito). DERIV. Chalarse, fin S. XIX. Chaladura. CHALN 'el que compra y vende caballos', 1729; antes 'el que trata en compras y ventas de cualquier mercanca', 1601. Del fr. chaland 'cliente de un mercader', tomado de los muchos franceses que se dedicaban en Espaa a la compraventa de animales; el fr. chaland, que tambin signific 'amigo o allegado (de alguien)', era primitivamente participio activo del verbo chalo ir

CHAMBERGO-CHANFAINA CHAMBERGO, -GA, se aplic primeramente, en calidad de adjetivo, a la casaca chamberga, que trajeron el General Schomberg y sus tropas cuando vinieron de Francia a la guerra de Catalua (h. 1650); y de ah pas luego a un regimiento formado h. 1670, Y finalmente al sombrero chambergo, 1729, y a otras prendas llevadas por los militares que vestan chamberga. Del nombre del general que introdujo aquella casaca.

190 rivado del verbo shampoo 'someter a masaje', 'lavar la cabeza', tomado del hindi ampo, imperativo del verbo ciimpnii 'apretar', 'sobar'.

Champurrar, V. chapurrar
CHAMUSCAR, princ. S. XV. Del port. chamuscar d., derivo de chama 'llama', procedente del lato FLAMMA. DERIV. Chamusquina, 1495; de donde chamuchina 'naderas, cosas sin valor', 1604, 'ria, alboroto', 1729, 'populacho, muchedumbre', amero Del port. chama salen tambin chamarasca 'lea que levanta mucha llama', 1729, y charamusca (de chamarusca), cuyo sentido propio es el mismo. CHANADA 'superchera, chasco', fin S. XVIII. Voz familiar probablemente derivo del gitano chanar 'saber, entender' (procedente del snscr. jiiniiti 'l conoce'), con el sentido propio de 'acto hbil e inteligente' y de ah 'timo, superchera'.

Chambn, V. chamba
CHAMBRA 'especie de blusa sin adorno que las mujeres llevan en casa sobre la camisa', 1884. Abreviacin del fr. robe de chambre, porque sirve para permanecer en la chambre o cuarto (lat. CAMllRA). CHAMBRANA 'moldura que se pone alrededor de las puertas, ventanas y chimeneas', 1495. Del fr. ant. chambrande (hoy chambranle) d., tomado por va del cat. xambrana, 1505. En francs procede de CAMERANDUS, -A, participio de futuro pasivo del verbo CAMERARE 'construir en forma de bveda', 'hacer algo artsticamente'. CHAMICO, amer., 'Datura stramonium', 1642. Del quichua chamico d. CHAMIZA, 1601, 'chamarasca, lea menuda', 'hierba silvestre que se seca mucho, empleada para techar chozas'. Del port. chamira (o gallego chamiza) d., derivo de chama 'llama'. DERIV. Chamizo 'leo medio quemado', 1729, 'choza cubierta de chamiza', 'tugurio de gente srdida'. CHAMORRO, h. 1350, 'que tiene la cabeza esquilada'. Origen incierto, probablemente prerromano y con parentela en vasco. En la Edad Media se aplic como apodo tnico a los portugueses, por haberse introducido primero entre ellos la costumbre de cortarse el cabello, cuando en Castilla los hombres llevaban todava el cabello largo. DERIV. Chamorra 'cabeza trasquilada', 1611. CHAMPN, 1690, 'embarcacin grande de fondo plano que se emplea para navegar por los ros'. Del malayo ampn d., y ste del chino san pan 'tres tablas' (del cual, por otro conducto, puede salir la forma castellana anticuada rempn, 1535).
CHAMPA~A, 1910, o CHAMPN. Del fr. ChampaRne, regin de Francia donde se hace este vino.

Chanciller, V. canciller chanclo

Chancleta, V.

CHANCLO, 1693, 'especie de sandalia de madera o suela gruesa que se sujeta debajo del calzado con tiras de cuero y sirve para preservarse de la humedad y del lodo', 1729; 'zapato de goma empleado con el mismo objeto', S. XIX. Alteracin del dialectal chanco, 1609, chanca, 1720, 'chapn', 'chinela', que parece ser forma mozrabe correspondiente a zanca; la alteracin fue causada por el influjo de choclo 'chanclo con suela de madera' (empleado en Bilbao y otras partes), que viene del lat. SOCCOLUS 'zueco pequeo' (por conducto del vasco txokolo). DERIv. Chancleta, 1604; chancletear.

Chancro, V. cncer
CHANCHO, amer., 'cerdo', 1764. De Sancho, nombre propio de persona, que en el S. XVII se aplic como apodo a este animal, y que se extendi al uso propio con el fin de evitar la denominacin malsonante puerco. CHANCHULLO 'manejo i!fcto', 1884, parece haber significado primero 'botes de afeites de mujer', 1720, derivo del it. danciullare 'hacer naderas' (de donde chanchuliarse, 1720), derivo de ciancia 'burla, broma' (vid. CHANZA). CHANFAINA 'guisado de bofes aderezados con cebolla y otros condimentos', 1605, en cataln samfaina 'fritada o salsa que acompaa dicho guisado', que es el sentido

CHAMP 'locin empleada para lavar la cabeza', 1908. Del ingl. shampoo d., de-

191 primitivo. Parece ser alteracin de samfoina, con cambio de sufijo; palabra tomada del lat. symphonia 'acompaamiento musical', gr. symphona 'acuerdo de voces o de sonidos', 'consentimiento, unin' (de phon~ 'voz' y el prefijo syn- que expresa compaa). El mismo origen tiene el dialectal chanflona 'chanza, chuscada' (en dialectos italianos sanfonia 'chismes, habladuras'), de donde se extrajo chanfln 'tosco, ordinario', 1601.

CHANGADOR-CHAPIRO del oc. y retorromnico clap 'roca, peasco', especialmente cada uno de los diseminados por una ladera de montaa, que representa una base *KLAPPA, de procedencia desconocida (quiz onomatopeya del golpeteo de una losa oscilante). DERIV. Chapear, 1495. Chapeado, S. XVI. Chapera, 1604. Chapar, 1495, chapado, 1495. Enchapado.

Chapalear, V. chapotear chapa

Chapar, V.

Chanfln, chanflona, V. chanfaina CHANGADOR, arg., urug., 'mozo de cordel', S. XIX, signific antiguamente 'el que se dedica a matar animales para sacar provecho de los cueros', 1730. Parece extrado de changada 'cuadrilla de changadores dedicados al trasporte de cueros', que se tom del port. jangada 'almada, balsa', por hacerse este trasporte en dicho vehculo por los ros Paran y Uruguay. La voz portuguesa procede a su vez de una lengua dravdica de la India. DERIV. Changa, argo 'trasporte de una maleta, etc., que se hace fuera de las horas de trabajo', 'faena de poca monta'; changar 'hacer trabajos de jornalero'. CHANG 'chasco, engao', dar -, 1836. Palabra jergal de origen incierto. CHANTAR, 1601, 'vestir o poner', 'clavar, hincar', 'decir a uno una cosa sin reparos'. Del port. o gallego chantar 'plantar, clavar', y ste del lato PLANTARE d. DERIV. Achantarse 'aguantarse, agazaparse o esconderse mientras dura un peligro', 1884. CHANTRE, h. 1260. Del fr. chantre 'cantor', en la Edad Media caso sujeto de chanteur, del lat. CANTOR, -ORIS, d. DERIV. Sochantre, 1739. CHANZA, 1601. Del it. ciancia 'burla, broma', 'bagatela', 'mentira, embuste', palabra de creacin expresiva. DERIV. Chancear, 1646. Chanzoneta, V. canci6n CHAPA 'lmina u hoja de metal, madera, etc., especialmente la usada para cubrir la superficie de algo', h. 1440, antiguamente 'cada uno de los pedazos de chapa encajados en una superficie (p. ej., en los arneses de un caballo)', 1403 (y ya S. XIV en Portugal), que es el sentido primitivo. Probablemente del mismo origen que el cat. y oc. clapa 'cada una de las manchas o manchones que salpican una superficie'. Voz de origen incierto, probablemente idntico al

CHAPARRO 'mata de encina o roble, de muchas ramas y poca altura', 1600. De origen prerromano, emparentado con el vasco dialectal txapar(ra) d., diminutivo de zaphar(ra) 'matorral', 'seto'. DERIV. Chaparral, 1644. Achaparrado, 1726. CHAPARRN, 1729 (y chaparrada ya en 1605). De la raz onomatopyica chap-, que expresa el ruido del golpe aplastante de la lluvia al caer violentamente sobre las plantas y cosechas. Chapear, V. chapa CHAPEO 'sombrero', 1550. Del fr. chapeau d., y ste del lato vg. CAPPELLUS 'vestidura de la cabeza', diminutivo de CAPPA d. Chapera, V. chapa CHAPESCAR, cal, 'huir, escapar', 1884. Tal vez mettesis de *chescapar, procedente de un cruce entre escapar y el gitano chalar 'ir, andar' (vid. CHALADO). CHAPETN 'europeo recin llegado a Amrica y, por consiguiente, inexperto, bisoo, en las dificultades del pas', 1555. Probablemente sacado, por cambio de sufijo, de chapn 'chanclo con suelo de corcho' (en que se andaba incmodamente y metiendo ruido), por alusin al andar pesado del que sufre de niguas en los pies, de las cuales solan padecer los inexpertos en la vida tropical. DERIV. Chapetonada, h. 1600. CHAPN 'calzado de mujer, con suela gruesa de corcho, de cuatro dedos o ms de alto, destinado a aumentar aparentemente la estatura', 1389. Vocablo de formacin paralela a la del cat. tap d., y a la del vasco zapino; derivo de una onomatopeya chap-, imitativa del ruido que haca la que andaba en chapines. CHPIRO, 1729. Sacado regresivamente del antiguo chaper6n, 1600, o chapir6n, 1611, 'capirote', tomado del fr. chaperon d., derivo de chape (hermano del cast. capa).

CHAPLE-CHAROL

192

Chapitel, V. capitel
CHAPLE, buril - , 'buril redondo, en figura de gubia o de escoplo, que no hace punta', 1765-83. Probablemente derivo del fr. ant. y dialectal chapler 'tajar, trinchar'.

CHAQUIRA 'abalorio o grano de aljfar que llevan los indgenas americanos como adorno y que se emple para comerciar con ellos', 1526. De una lengua aborigen de la zona del Mar Caribe, probablemente de la regin de Panam.

Chapodar, V. podar

Chapona, V. jubn

Charabn, V. carro
CHARADA, 1843. Del fr. charade d., 1770, de origen incierto, quiz tomado de oc. modo charrada 'conversacin, charla', derivo del verbo oc. charra, del mismo sentido y origen que charlar.

CHAPOTEAR, fin S. XVII, 'hacer movimientos en el agua o lodo, con los pies o manos, hasta salpicarse'. De chap-, onomatopeya del golpe que se da en el agua. Del mismo origen chapalear, 1884. DERIV. Chapoteo. Chapaleo; chapaleta 'vlvula de la bomba de sacar agua', 1675. CHAPUCERO 'oficial que hace las obras groseramente', 1601, derivo del ms raro chapuz 'obra manual de poca importancia o hecha sin arte ni pulidez', 1680. Del fr. anticuado y dialectal chapuisier, S. XII, 'desbastar madera', 'carpintear groseramente', chapuiserie 'trabajo del carpintero que obra as', derivo del radical chap- (de donde viene tambin el fr. ant. chapo ter 'desbastar madera', chapler 'cortar a pedazos, tajar, trinchar'), relacionado con el cast. capar 'castrar' y el neerl. kappen 'cortar'; la terminacin de chapuisier se tom del fr. menuiser 'trabajar de ebanista' (lat. vg. *MINUTlARE 'desmenuzar', derivo de MINUTUS 'menudo'). DERIV. Chapucera, 1729. Chapucear, 1765-83. CHAPURRAR, h. 1800, o CHAMPURRAR, 1729. Origen incierto; el sentido antiguo de 'mezclar lquidos diversos' es posible que sea el primitivo y que haya relacin con purrela 'vino de mala calidad'. CHAPUZAR 'meter a uno de cabeza en el agua', 1596, variante de zapuzar, S. XIII. Antiguamente sopozar, medo S. XIII, derivo de pozo con el prefijo so- 'debajo', en el sentido de 'hundir en un pozo o poza'. La u de chapuzar se debe al influjo del sinnimo capuzar, cato cabussar d., que es derivado del lat. CAPUT 'cabeza'. DERIV. Chapuzn.

Charamusca, V. chamuscar
CHARANGA, 1836, 'orquesta popular descompasada', 'msica militar que slo consta de instrumentos de viento'. Voz imitativa de un sonido estridente. DERIV. Charango, 1836. CHARCO, 1335. Voz comn al castellano y al portugus, de origen desconocido, quiz prerromano. DERIV. Charca, 1604. Encharcar, 1490. CHARLAR, l.a mitad S. XVI. Voz de creacin expresiva, pero tomada probablemente del it. ciarlare d., S. XIV. DERIV. Charla, h. 1580. Charlador, l.a mitad S. XVI. Charlotear; charloteo. CHARLATN, 2. cuarto S. XVI. Del it. ciarlatano d., S. XVI, alteracin del ms antiguo cerretano 'vendedor de panaceas y de indulgencias falsas', 1477, bajo el influjo de ciarlare, vid. CHARLAR; cerretano es derivo de Cerreta, ciudad de Umbra, regin donde abundaba el tipo popular del vendedor locuaz de medicamentos e indulgencias. DERIV. Charlatanear, S. XVIII. Charlatanera, S. XVIII. Charlatanismo. CHARNECA 'lentisco', princ. S. XVI, en portugus charneca es 'terreno inculto, arenoso y estril, en que slo vegetan plantas silvestres', 1180. Probablemente se tom de este idioma, concretando el significado a una de las plantas que ms se hallan en las landas y eriales, y puede sospecharse que sea voz prerromana, derivo del ibero-vasco SARNA 'escamas', 'escorias', 'arena gruesa' (Y. SARRO y SARNA). DERIV. Charnecal, 1517. CHARNELA 'bisagra', h. 1495. Del fr. charniere d., derivo de un antiguo *charne 'gozne' (dialectalmente carne), y ste procedente del lat. CARDO, -DINIS, d. CHAROL 'barniz muy lustroso y permanente inventado por los chinos: laca', S. XVII; 'cuero de zapato lustrado con este

Chaqu, V. chaqueta
CHAQUETA, 1804, y CHAQU, S. XX. Del fr. jaquette 'chaqu', 'chaqueta larga', especialmente la que antes llevaban los campesinos: derivo del fr. anticuado jaque, m., 'especie de jubn', 'cota de malla'; ste probablemente del fr. anticuado ;acques 'campesino', denominacin tomada del nombre propio Jacques 'Santiago'. DERIV. Chaquetilla. Chaquetn, 1884.

193

CHARPA-CHE suceso contrario'. Signific 'chasquido, estallido', 1604, matopyica. DERIV. Chasquear, princ. carrillo 'ancdota ligera y Chasquido, h. 1572. primitivamente y es voz onoS. XVII. Chaspicante', 1884.

barniz', 1836. Del porto charao 'laca', y ste del chino at-liao d., compuesto del chino dialectal at 'barniz' y liao 'tinta', 'leo'. DERIv. Charolar (charolear, 1729). Acharolado.
CHARPA 'faja o banda empleada por las mujeres, los bandoleros, etc.', h. 1630. Del fr. charpe 'bandolera', 'charpa', 'cabestrillo', en francs ant. escharpe, del frncico *SKERPA (comp. el escando ant. skreppa 'bolsa que se lleva en bandolera'). CHARQUE o CHARQUI, amer., 'carne curada al aire, al solo al hielo', 1602. Origen incierto, quiz aborigen, pero no es seguro que el quichua ch'arqui, 1560, no sea de origen hispnico, teniendo en cuenta que enxerca y enxarca (de origen arbigo) existen con el mismo sentido en Portugal y, al menos aqul, desde la Edad Media. DERIV. Charquear. CPT. Charquicn 'guisado que antes se haca con charque (hoy con carne fresca) y ciertos condimentos': del arauc. charquican 'guisar el charque'.

CHASIS, S. XX. Del fr. chiissis 'marco', 'chasis', derivo de chasse 'cofre', 'montura', del lato CAPSA 'caja'.

Chasquear, chasquido, V. chasco


CHATARRA, 1906, 'hierro viejo', 'escoria que deja el mineral de hierro'. Del vasco txatar d. (con artculo txatarra), diminutivo de zatar 'andrajo, trapo'. CHATO, 1601. Del lato vg. *PLATIUS 'plano', 'chato, aplastado', y ste del gr. platys 'ancho', 'plano'. La forma ata empleada en Amrica se debe a un cruce con el leons nacho 'chato' (en forma ms dialectal *acho), que a su vez parece resultar de una pronunciacin afectiva de naso 'nariz', lat. NASUS. DERIV. Chata 'chalana', 1720. Achatar, 1803.

Charquicn, V. charque charro

Charrada, V.

CHARRN 'pillo, tunante', 1884, 'joven esportillero malagueo que vende pescado', 1832. Quiz del vasco txarran (o txerren) 'malvado, traidor', 'diablo' (probte. sacado del nombre propio Txerran, dimin. de Ferran 'Fernando', tal vez como eco de acontecimientos del S. XV) ; pero es incierto dada la posibilidad de un encuentro casual y de un origen arbigo de la palabra castellana. CHARRASCA 'navaja de muelles', 'sable u otra arma arrastradiza', 1884. Voz familiar imitativa del ruido de la charrasca o navaja al abrirse. DERIV. Charrasca, 1905.

Chau, V. esclavo
CHAVAL, 1859. Del gitano chavale, vocativo masculino plural de chav 'hijo, muchacho'. El sinnimo ms jergal chavea, 1909, viene del vocativo masculino singular chavaia.

Chavea, V. chaval
CHAVETA, 1527, 'clavija o pasador que se pone en el agujero de una barra e impide que se salgan las piezas que la barra sujeta'. Del it. dialectal ciavetta d. (en italiano comn chiavetta), diminutivo del it. chiave, del mismo origen y sentido que llave. CHAYOTE, 1765-83, 'fruta semejante a una calabaza, espinosa por encima'. Del nhuatl chaytli d. DERIV. Chayotera.

Charrete, V. carro rrete

Charretera, V. ja-

CHARRO, 1627, 'basto, tosco', 'aldeano', 'de mal gusto'. Vocablo familiar probablemente emparentado con el vasco txar 'malo, defectuoso', 'dbil', 'pequeo', y tomado de esta voz vasca o heredado de una ibrica correspondiente. DERIV. Charrada, 1729. Charrera. De la variante vasca za(h)ar proceden zarria 'cazcarria', 1475 (Y. ZARPA), Y el ando zarrio 'charro', 1729.

Chaza, V. chazar
CHAZAR 'detener la pelota antes de que llegue a la raya sealada para ganar', 1618. Del fr. chasser 'perseguir, expulsar', que aplicado a la pelota significa expulsarla con fuerza, y tiene el mismo origen que el casto cazar. DERIV. Chaza (suerte del juego de pelota), h. 1500. CHE, interj. rioplatense, para dirigir la palabra a uno a quien se tutea, S. XIX. Origen incierto. En vista de que en valen-

Chascarrillo, V. chasco
CHASCO, 1627, 'burla o engao que se hace a alguno', 'decepcin que causa un
DIC. ETIMOLGICO -

13

CHELN-CHIFLA ciano se emplea con el mismo valor xe, que suena igual, debe descartarse toda procedencia aborigen americana; probte. es alteracin del antiguo ce!, empleado sobre todo para llamar la atencin de alguien; pronunciado tse antiguamente, cuando la : antigua dej de ser africada debi de cambiarse en che, con objeto de conservar la fuerza expresiva del vocablo.
CHELN, 1765-83. Del ingl. shilling d.

194
cortados que sobresale de tierra', 'astilla que se clava en el pie de un caballo', 'raign de diente'; a su vez palabra del mismo origen incierto que el fr. chique 'trozo de tabaco que se mastica', dialectalmente 'pedazo en general', y que dchiqueter 'desmenuzar'. DERIV. Chicotazo. Chicotear.

Chicha 'carne', V. salchicha y chichn Chepa, V. giba


CHEQUE, fines S. XIX, 'documento de pago dirigido a un banco'. Del ingl. cheque (grafa britnica) o check (grafa americana) d., 1774, propiamente 'complemento del cheque en el talonario', 1706, derivo del verbo check 'comprobar', 1695 (yen otros sentidos ya antes del S. XV). cmCHA 1 'bebida alcohlica usada en Amrica y resultante de la fermentacin del maz, y de otros granos y frutos, en agua azucarada', h. 1521. Parece ser voz de los indios cunas, de Panam. DERIV. Chichera, 1680. CmCHA 11, adj., calma - 'calma absoluta en el mar, falta completa de viento', 1831. Origen incierto, quiz del fr. chiche 'avaro', apellidada as por los marinos porque no da nada de viento. CHCHARO 'guisante', and., gall., cub., mej., 1705. Del lat. CICER, -IlRIS, 'garbanzo', por conducto del dialecto mozrabe.

Cherinola, V. chirinola
CHSTER (variedad de queso), S. XX. De Chester, nombre de un condado de Inglaterra. CHEVIOT, S. XX, 'lana del cordero de Escocia y pao que se hace con ella'. Del ingl. cheviot d., procedente del nombre de los montes escoceses de Cheviot, donde se cra aquella raza. cmCLE, 1780, 'gomorresina masticatoria'. Del nhuatl tzctli d. cmco, adj., h. 1140. Voz de creaClOn expresiva, comn al castellano con el vasco, el cataln, el sardo y algunos dialectos italianos; slo indirectamente relacionada con el lato CICCUM 'membrana que separa los granos de la granada', 'cosa insignificante, pizca'. DERIV. Chica. Chiquillo, 1604; chiquillada; chiquillera. Chiquito, h. 1490, chiquitn; chiquirritn, S. XVIII. Chiquiln. Achi-

Chicharra, V. cigarra
CHICHARRO (especie de pez marino), 1729. Voz de la costa atlntica de Espaa y Portugal, desde el Pas Vasco hasta Cana-

ras y Cdiz; de origen incierto.


CmCHARRN, fin S. XIII, 'residuo de las pellas del cerdo despus de derretida la manteca'. De una raz onomatopyica chich-, imitadora del ruido del chicharrn al frerse; comn al castellano con el vasco, el gascn pirenaico y el italiano. DERIV. Achicharrar, prnc. S. XVII, 'abrasar', procedente de la misma onomatopeya.

Chichera, V. chicha 1
cmCHN 'bulto que de resultas de un golpe se hace en el cuero de la cabeza', 160 1. Voz comn al castellano y al it. ciecione; de origen incierto, probablemente derivo del vocablo infantil chicha 'carne', de creacin expresiva.

car, 1495.
CHICOLEAR, medo S. XVII, 'decir donaires y dichos graciosos', 'requebrar a una mujer'. Voz de creacin expresiva, formada con la slaba chic- (paralela a chac-, de CHACOTA, CHACONA), Y que sugiere la idea de rer o hacer rer (ingl. chuckle, it. cigolare, alem. kichern). DERIV. Chicoleo, 1717 (chicolo, princ. S. XVII). cmCOTE 'colilla, punta de cigarro', 1832, 'cabo o punta de cuerda en un navo, o pedazo separado de la misma', 1587, y en Amrica 'ltigo, azote', 1789. Probablemente

Chifla 'silba, silbato', V. silbar


cmFLA, 1611, 'cuchilla ancha de corte curvo con que los encuadernadores y guanteros raspan y adelgazan las pieles'. Voz tcnica, probablemente del r. ~fra 'chaira de zapatero', 'navaja de barbero', de la raz s-f-r 'disminuir', 'bajar', vulgarmente 'recortar'. Chafarote 'alfanje', 1729, quiz derive de una variante rabe ~fra.

del fr. chicot 'pedazo de tronco o de raz

195

CHIFLE-CHIQUERO CmNA 1 'piedrecita, especialmente las redondeadas y las empleadas para juegos y clculos', 1495. Parece ser vocablo del lenguaje infantil. CmNA 11, amer., 1553, 'mujer india o mestiza', 'mujer del bajo pueblo'. Del quichua china 'hembra (de los animales)', 'sirvienta'. DERIV. Chino 'mestizo'.

Chifladura, chiflar, V. silbar


CIDFLE, fin S. XVIII, 'cuerno, especialmente el empleado para contener municiones o lquidos'. Vocablo propio de las hablas leonesas, hispanoamericanas y portuguesas, cuyo significado bsico parece haber sido 'tubo' (de donde 'cuerno', por el empleo de ste como tubo) y antes 'silbato'; derivo de chiflar por silbar. CIDLABA, 1886. Del r. marroqu y sahrico yiliba d.; propiamente 'traje de esclavo', derivo de yalb '(esclavo) importado'.

Chincol, V. chingolo
CHINCHE, h. 1400. Del lat. cIMEX, -ICIS d. Parece ser forma del dialecto mozrabe, que a fines de la Edad Media sustituy a la propiamente castellana cisme, h. 1330 (tambin se dijo chisme, V. ste). DERIV. Chinchorro, 1519; chinchorrero y -rrera, 1611. CmNCHILLA 'mamfero roedor sudamericano de piel muy estimada', 1590. Origen incierto; probablemente de una lengua del antiguo Per: el aimara o el quichua.

Chilatole, V. chile
CHILCA, amer., 1586 (nombre de varios arbustos del gnero Baccharis). Del quichua ch' illca d. CIDLE 'pimienta', mej. y centroamer., 1521. Del nhuatl chUi d. DERIV. Enchilar; enchilada. CPT. Chilatole. Chilmole. Chiltipiqun. CmLINDRINA, 1615, 'burla, gracejo', 'cosa de poca importancia'. Voz familiar cuya idea bsica parece ser 'entretenimiento', derivo del juego del chilindrn 'juego de naipes de pasatiempo', 16II; en cuanto a ste, quiz sea lo mismo que el anticuado chilindrn 'golpe en la cabeza', 1729, que puede resultar de un cruce de chirlo con tolondrn.

Chinchorrera, chinchorrero, chinchorro, V. chinche


CmNELA, 1490, antes tambin chanela, 1601. De cianella, variante dialectal del it.

pianella d., S. XIV, diminutivo de piano 'plano, llano' (lat. PLANUS). Se explica este nombre porque las chinelas se distinguan de los chapines y dems calzado por su falta de tacn.
CmNGANA 'taberna de baja estofa' amer., 1835, antes 'caverna, escondrijo', 1789. Del quichua chincana 'escondrijo' (derivado de chncai 'perderse, desaparecer'). CmNGAR, 1867. Voz de origen jergal, cuyo significado primitivo parece haber sido 'pelear, reprender', de donde 'fastidiar, estropear'; probablemente del gitano chingarar 'pelear', de origen ndico. Pero no todas las palabras castellanas que empiezan por ching- derivan de este verbo, pues en Amrica se mezclaron con ellas algunos radicales aborgenes. CmNGOLO o chincol, 1847, amero 'especie de gorrin'. Del araucano. DE CHIPN, DE CHIP, 1896, 'de verdad', 'excelente'. Resulta de la confusin de dos palabras gitanas, chipn 'vida' y chip 'verdad', ambas de origen ndico. CIDQUERO 'zahurda de los cochinos', h. 1670. Signific primitivamente 'recinto' o 'corral' en trminos generales, y procede del mozrabe sirkir, S. XIII, 'cabaa', 'grane-

Chilmole, chiltipiqun, V. chile


CHILLAR 'lanzar gritos agudos', 1490. En la Edad Media chirlar, 1335; en portugus chilrar, y en gallego y aragons chilar, formas que slo pueden reunirse a base de un original comn *chislar; el cual se enlaza con el cat. xisclar 'chillar', oc. ant. cisclar, fr. dialectal sler y cicler; todos juntos suponen una base romance *TSISCLARE, alteracin (quiz onomatopyica) del lato FISTULARE 'tocar la flauta', de donde vienen las voces vascas txistulari 'tocador de flauta' y txistu (o hixtu) 'flauta vasca', 'silbido'. DERIV. Chillera; chillero. Chillido, 1495. Chilln, 1611. CIDMENEA, h. 1400. Del fr. chemine d., y ste del lat. tardo CAMINATA, derivo del lato CAMINUS d. (a su vez tomado del gr. kminos).

Chimentar, chimento, V. chisme


CIDMPANC, 1884. De una lengua del Africa Occidental.

CHIRIGOTA-CHISGARABS ro', de origen incierto: podra ser un lat. vg. *CIRCARIUM, derivo de CIRCUS 'circo', 'cercado', alterado por el influjo fontico del r. srka (o srka) 'red', 'lazo', 'correa'; aunque tambin podra tratarse de un mero derivo mozrabe de esta palabra arbiga (comp. REDIL). DERIV. Enchiquerar.

196 blo sufri en su sentido el influjo del nombre propio casto Cherinos (procedente de la pica francesa), que en esta poca parece haberse empleado como apodo de bandoleros y rufianes.

Chiquiln, chiquillera, chiquillo, chiquirritn, chiquitn, chiquito, V. chico CHIRIGOTA 'broma, chacota', 'cuchufleta, burla', 1836. Origen incierto; est relacionado con el port. girigoto 'tramposo', 'que habla en jerga', 'ligero, listo' (que puede haber sufrido el influjo de gria, asto xriga, casto jerigonza), pero se ignora si este vocablo procede de Espaa o al revs; por otra parte quizs haya relacin con el vasco ant. txiriboga 'taberna' (con sus afines txiologa d., y txirifa y txipiriton(a) 'camorra, reyerta') : la idea bsica en los tres idiomas sera 'costumbres y gente tabernaria', y en su terminacin romance habra sufrido el influjo de CHACOTA y ZARAGATA. CHIRIMBOLO 'cachivache', 1884. Voz popular y afectiva, de origen incierto; sale probablemente de chirumbela, churumbela 'chirima, instrumento musical' (Y. el artculo siguiente), con influjo de carambolo 'enredo' (V. CARAMBOLA); es posible que en el sentido influyera tambin chambarles 'trastos, cachivaches' (Y. CHAMARILERO). CHIRIMA, 1461. Del fr. ant. chalemie d., con -r- por influjo del sinnimo charamela, charumbela, procedente del fr. ant. chalemelle, d., que a su vez viene del lat. CALAMELLUS, diminutivo de CALAMUS 'caa', 'flauta de caa'; en cuanto a chalemie, ha de ser otro derivo de la misma palabra o de su original griego: quiz procedente del gr. auls kalamEtes 'flauta de caa'. CHIRIMOYA, 1653, 'fruto del Anona Cherimo/ia'. Voz indgena americana, pero es incierta la etimologa exacta, ya que si bien la chirimoya procede de la Amrica Central, pronto la aclimataron los espaoles en el Per, y el nombre podra explicarse por el quichua chiri 'fresco' (de acuerdo con las propiedades del fruto): luego puede dudarse entre el quichua y el quich. DERIV. Chirimoyo, h. 1740. CIDRlNOI,A 'friolera', 'fiesta de buen humor', S. XVIII. Voz familiar y afectiva que en el Siglo de Oro, 1580, signific 'bandera, disputa, pelea', 'junta de rufianes', 'enredo. embrollo': del nombre de la batalla de Cerignola (1503). en la que muchos bravos se alababan de haber estado; el voca-

CHIRIPA, 1832, 'suerte favorable en el juego, casualidad favorable'. Vocablo familiar y moderno, de origen incierto: es muy dudoso que haya relacin alguna con la palabra siguiente (comp. chiripita 'cosa pequea', chiribita 'chispa', voces dialectales del Norte de Espaa). CHIRIP 'especie de faldas que llevan el gaucho y el indio', 1845. Del quichua chirpac 'para el fro' (con el acento trasladado por influjo del guaran). CHIRIVA 'hortaliza parecida al nabo', 1220-50. De origen incierto; probablemente formado en hispanorabe por un cruce entre una forma mozrabe *chsera d. (port. alchsera), procedente de lato SISER, -ERIS, d., y el r. kariiwya 'alcaravea, comino de los prados', planta anloga a la chiriva. Chirle, V. sirle CHIRLO, 1570, 'herida prolongada en la cara, como la que hace una cuchillada', 'la cicatriz resultante'. Fue primitivamente voz de germana, con el significado de 'golpe', y quiz procede de chirlar, variante de chillar, por el chillido que se supone dar el que lo recibe. CHIRONA 'crcel', 1884. Voz popular semi-jergal, de origen desconocido. DERIV. Enchironar. CIDRRIAR, 1438, 'emitir un sonido agudo ciertos objetos, como las sustancias al penetrarlas un calor intenso, las ruedas del carro al ludir con el eje, etc.'. Onomatopeya. DERIV. Chirrido, 1490. Chirrin 'carro que chirra mucho', 1490. CHIRUMEN 'caletre', 1843, anteriormente churumo 'jugo, sustancia o virtud de una cosa', 1729. Del porto chorume 'grasa, enjundia', derivo del antiguo y dialectal chor, que procede del lat. FLOS, FLORIS, 'flor', probablemente en el sentido de 'flor de la leche', 'nata, sustancia grasienta de la leche' (la -n castellana, como en resumen, cardumen). Chisembra, V. sisimbrio CHISGARABS 'zascandil, mequetrefe', 1601. Voz de creacin expresiva, segn la

197
frmula rimada chis-g ... bis, que sugiere un movimiento repetido de alguien que va y vuelve sin cesar. CHISGUETE, 1729, 'chorrillo de un lquido que sale violentamente', 'trago de vino'. Onomatopeya del lquido al salir con fuerza por un orificio estrecho. CHISME, 1495, 'noticia falsa o mal comprobada que se rumorea', 'trasto insignificante'. Origen incierto, parece ser aplicacin figurada del antiguo chisme 'chinche', procedente del lat. c1MEX, -ICIS, d., en el sentido de 'niera, cosa despreciable'. DERIV. Chismoso, fin S. XVI. Chismorrear, h. 1900; chismorreo. Chimentar, 1943, arg., 'traer y llevar chismes'; chimento, 1940, arg., 'chisme'; chimentero, arg., 'chismoso'. Chismero, 1423. CHISPA 'centella', h. 1580. Voz expresiva y onomatopyica que imita el ruido del chisporroteo. DERIV. Chispazo, 1729. Chispear, 1604. Chisporrotear, 1729; chisporroteo. Achispar, princ. S. XIX. CHISTE, 1534, 'dicho agudo y gracioso'. Tuvo especialmente el significado de 'chiste obsceno', S. XVI (y chista con ese sentido ya S. XIII), que parece haber sido el originario, pues se trata de un derivo de chistar 'hablar en voz baja', 1587, 'hacer ademn de hablar', 'sisear, llamar siseando', debido a que esta clase de chistes se dicen en voz baja o al odo; en cuanto a chistar, proviene de la voz ssst o est, onomatopeya del cuchicheo y empleada tambin para llamar a personas. DERIV. Chistoso, princ. S. XVII. CHISTERA 'cestilla que emplean los pescadores para echar los peces', princ. S. XVII; 'especie de pala de tiras de madera de castao entretejidas, cncava y en figura de ua, que sujeta a la mano sirve para jugar a la pelota vasca', S. XX; 'sombrero de copa', 1884. Del vasco xistera d., y ste del lat. CISTELLA 'cestilla' (por conducto del gascn cistere). CIDTA, 1601, o CHITO, 1627, 'astrgalo o taba, hueso del tobillo de los animales, empleado para el juego de la taba', 'palo, bolillo, hueso u otra cosa que se pone empinada, como seal, en el juego de la taba'. Origen incierto, quiz voz creada en el lenguaje de los nios. CHITO!, 1601, interjeccin para imponer silencio. Del nexo consonntico tssst, que suele emplearse con este objeto. DERIV. Chitn!, 1601.

CHISGUETE-CHOCHO
CPI. Chiticalla, 1627; 1640.

chiticallando, h.

Chivato, V. chivo
CHIVO 'cra de la cabra', 1475. Fue originariamente voz de llamada para hacer que acuda el animal, y en este sentido es creacin expresiva comn a varios idiomas (sardo, rtico, dialectos italianos, catalanes y alemanes). DERIV. Chiva, 1475. Chivar. Chivato, 1370; chivata. Chivital, 1495, o chivitil, 1706, 'corral donde se encierran los chivos'; ampliado ste en chiribitil, que toma el sentido secundario de 'desvn, escondrijo, tabuco', 1693. CHOCAR, 1600. Voz comn con el fr. choquer d., S. XIII, y con el ingl. shock, neerl. y b. alem. schokken 'sacudir violentamente', 'ofender' (muy antiguo en estos idiomas). De origen incierto; probablemente el castellano lo tom del francs y ste del germnico; aunque no puede descartarse del todo la posibilidad de que sea onomatopeya autctona en todas partes. DERIV. Chocante, medo S. XVI. Choque, 1604. Entrechocar.

Chocarrera, chocarrero, V. socarrn Choclo 'chanclo', V. chanclo y zueco


CHOCLO, amer., 'mazorca de maz no bien maduro, que se come cocida, asada o guisada en otra forma', 1540. Del quichua choccllo d. CHOCOLATE, h. 1580. Palabra de origen azteca, pero de formacin incierta. Como las noticias ms antiguas acerca de la preparacin de este brebaje son de que los antiguos mejicanos lo hacan con semilla de ceiba (pchotl) y de cacao (cacuatO. quiz provenga de pocho-cacaua-atl 'bebida de cacao v ceiba', abreviado por los espaoles en chocauatl (en la forma actual pudo haber influjo fontico de otros brebaies mejicanos, como pOl;:olatl 'bebida de maz cocido" pinolatl 'bebida de pinole', chitatl 'bebida de chile'). DERIV. Chocolatero, 1705. Chocolatera. CHOCHA, 1607. o CHORCHA. 1560. 'zancuda de pico largo, poco menor oue la perdiz, Scolopax rusticola'. Origen incierto: es dudoso si se trata de una voz de creacin expresiva, o viene del lat. SCOL~PAX. -p~crs, d. (a su vez procedente del gr. sko!pax), pasando por *esclopche y *eschopcha. CHOCHO 'caduco, que chochea', 1611. Parece ser la misma palabra oue el port. chocho '(huevo) huero, podrido' y el cast. clueco 'chocho, caduco'; procedentes ambos

CHFER-CHUFA
del nombre de la gallina que empolla -en la forma clueca y en otras variantes-, porque el viejo achacoso debe permanecer inmvil como la gallina clueca. Chocho 'altramuz', h. 1575, quiz sea vocablo diferente en su origen: voz infantil de creacin expresiva. DERIV. Chochear, 1626. Chochez, 1729.

198 tablas, fija o mvil, con que los soldados se guarecan de los tiros del enemigo'.

CHOZPAR 'brincar alegremente los cabritos, corderos, etc.', 1614. Onomatopeya. DERIV. Chozpo.

Chubasco, chubasquero, V. llover


CHCARO, amer., 'arisco, montaraz', 1612. Origen incierto; quiz del quichua chucru 'duro'. CHUCHERA, 1589, 'cosa de poca importancia', 'alimento ligero pero apetitoso'. Probablemente de una raz chuch-, chich-, de creacin expresiva, que expresa objetos pequeos y lindos, comprese el americano y dialectal chiche, chicho, 'juguete para nios, joya pequea, friolera', colombiano chucho 'comercio de chucheras, buhonera'. CHUCHO, h. 1850, amer., 'tercianas', 'escalofro', 'miedo'. Del quichua chuhchu 'tercianas' (comprese chzhchuy 'tiritar').

CHFER, princ. S. XX. Del fr. chauffeur d., y primitivamente 'fogonero de una locomotora', derivo de chauffer 'calentar'. CHOLLA 'cabeza, crneo', 1497. Voz popular y afectiva, de origen incierto; quiz del fr. anticuado y dialectal cholle 'bola, pelota', y ste del frncico KEULA 'maza'. CHOPA 'acantopterigio marino semejante a la dorada', 1729. Del lato cLilP1lA 'sbalo', probablemente por conducto del port. choupa. CHOPO 'Populus nigra', 1373. Del lat. vg. *PLOPPUS, alteracin del lato PPLUS d.

Choque, V. chocar Choquezuela, V. chueca Chorcha, V. chocha


CHORIZO (embutido), 1601. Vocablo propio del castellano y del portugus (chourira, antes souriro, S. XIII), de origen desconocido; la forma originaria parece ser *SAURICIUM. DERIV. Choricero; choricera. CHORLITO, h. 1330. Onomatopeya de la voz del ave. CHORRO, 1496. Voz comn al castellano con el portugus, el vasco y el gascn. La acepcin originaria parece haber sido 'agua que saIta en cascada o torrente'. Onomatopeya de la cada del agua. DERIV. Chorrear, 1495. Chorrera, 1729. Chorrillo, 1587. Chorren.

Chucho 'perro', V. gozque


CHUECA, 1490, 'hueso de extremo redondeado, o parte de l, que encaja en el hueco de otro', 'juego de labradores que se hace impeliendo una bolita con un palo de punta combada' (tambin port. choca, as llamado quiz por comparacin de la bola con la chueca del hueso). Voz comn al castellano con el vasco txoko 'taba', 'articulacin de huesos', que adems en este idioma significa 'rincn', 'concavidad', y en este sentido es diminutivo normal del vasco zoko 'rincn'. De origen incierto, probablemente vasco o ibrico. DERIV. Choquezuela 'rtula', 1570. Chueca, amer., 1764, 'torcido de pies, patituerto, estevado' (no es seguro que derive. ni en qu forma deriva, de chueca).

Chotacabras, chotar, chotear, V. choto


CHOTIS, S. XX. Del alem. schottisch d., propiamente 'baile escocs'. CHOTO, 1335, 'cabrito que mama', 'otros animales lactantes'. Vocablo del lenguaje familiar, de carcter onomatopyico, por imitacin del ruido que hace el animal al chupar las ubres. DERIV. Chotar, 1601. Chotuno, 1464. Chotear. CPT. Chotacabras, 1495. CHOZA, 1251, 'cabaa', vocablo tpico del castellano y el portugus. Parece ser derivo de chozo 'choza pequea', que a su vez vendr del lat. PL-rnUS 'armazn de

Chueco, V. chueca
CHUFA 'tubrculo del Cyperus esculentus empleado para hacer horchata', 1505. Parece ser la misma palabra que el cast. ant. chufa 'burla, donaire', S. XIII, que por el intermedio de la idea de 'fruslera' pasara a 'golosina' y 'chufa'. En cuanto a chufa 'burla', viene del verbo chufar 'chancearse' (primitivamente chuflar, alterado por influjo del sinnimo trufar), y ste, que adems significa 'silbar' (de donde 'hacer rechifla'), procede del lat. vg. SUFILARE (lat. SIBILARE 'silbar'). DERIV. Chufear. Chufeta, 1335, o chufleta, 1601 (por lo general alterado en cuchufleta, 1783, por influjo de quqffa, vid.
COTUFA).

199

CHULETA-CHUZO
DERIV. Chupada. Chupandina, amero y ando Chupn, princ. S. XVII. Chupete. De rechupete, 1884. Chupetn. CPT. Chupaflor. Chupamieles. Chupptero.

Chufar, chuf(l)eta, V. chufa Chulapo, chulear, chulera, chulesco, V. chulo


CHULETA 'costilla con carne de ternera, carnero o cerdo, guisada o a punto de guisar', h. 1600. Del cataln de Valencia xulleta, S. XVI, diminutivo de xulla 'chuleta', que anteriormente signific 'lonja de carne de cerdo' y 'tocino', y procede segu' ramente del cat. ant. ensunya 'grasa, especialmente la del cerdo', S. XIV, cambiado en *enxunya y luego *enxulla por disimilacin. En cuanto a ensunya, tiene el mismo origen que el port. enxulha y el casto enjundia, a saber lat. AXUNGIA 'grasa de

Churrasco, V. socarrn
CHURRE, 1593, 'pringue gruesa y sucia'. Origen incierto; probablemente prerromano y emparentado con el port. surro o churro 'suciedad' y 'sucio', y con el adjetivo port. churdo, aplicado a la lana antes de prepararla. DERIV. Churrete, 1601. Churriento, 1729. Churro, aplicado al carnero de pelo grueso y lana basta, 1752, y a su lana. Churro 'especie de buuelo alargado e impregnado de aceite', 1884, as llamado quiz porque este tipo de buuelo se hizo primero en Murcia y la Mancha, cuyos habitantes se llaman xurros (propiamente 'groseros') en Valencia. CHURRULLERO, 1613, 'fanfarrn, charlatn', 'el que hace mal su profesin'. Del anticuado churrillero o chorillero, 1555, derivado de Cho(r)rillo, nombre que se daba en castellano a la calle y hostera del CerrigUo, en Npoles, donde solan reunirse los soldados hampones que no queran luchar. CHUSCO 'gracioso, chocarrero', 1765-83. Palabra afectiva y moderna, de origen incierto; quiz extrada de *chuscarrn, derivado de chuscarrar por socarrar 'burlarse custicamente'; comp. el gallo chuscarrandeiro 'chusco' y los cast. socarrn y chocarrero. En el sentido de 'pan de municin', parece procedente del sentido de 'pedazo de pan demasiado tostado', Que es el que tiene el afn churrusco, derivo de churruscar, otra variante de socarrar. DERIV. Chuscada. CHUSMA, 1524, 'conjunto de galeotes que servan en las galeras reales', 'coniunto de gente baja'. Del genovs anti!lUO cisma d., procedente del lat. vg. *CLUSMA, contraccin del gr. kleusma 'canto rtmico del remero jefe para dirigir el movimiento de Jos remos' (propiamente 'voz de mando', derivado del gr. keluo 'yo ordeno'). CHUZO, 1607, 'palo armado con un pincho de hierro'. Origen incierto, auiz derivado regresivo de chuzn d., 1525-47, Que a su vez sera alteracin de zuizn, derivo de suizo o zuizo, porque la soldadesca suiza usaba esta arma. DERIV. Chuza 'hlnza', 1525-47. Chucero.

cerdo'.
CHUT,O, 1666, 'que se comporta graciosa pero desvergonzadamente', 'individuo del pueblo bajo, que se distingue por cierta afectacin y guapeza en el traje y en la manera de producirse'. Antigua voz jergal, que en la germana del Siglo de Oro significaba 'muchacho (en general)', 3.or cuarto S. XVI, procedente del it. ciullo 'nio', afresis de fanciullo d., que a su vez es diminutivo de fante, lat. INFANS, -NTIS, d. DERIV. ChuloAa. Chulamo, 1609. Chulapo, -apa, 1896. Chulear, S. XVIII. Chulera, 1693. Chulesco. Achulado, h. 1735. Achulapado.

CHUMACERA, 1675, 'tablita que se pone en el borde de una embarcacin y en cuyo medio est el tolete, destinada a evitar el desgaste por el roce del remo'. Del port. chumaceira d., derivo de chumaro 'almohadilla', 'sustancia empleada para almohadillar', que procede del lat. tardo PLUMACIUM 'cama de plumas', derivo de PLMA. CHUMBO, higo -, higuera chumba, 1836. Etimologa incierta; parece ser voz oriunda de las Antillas originada modernamente. CHUNGA, 1729 (y 1679?), 'broma', 'burla que se hace de alguien'. Del gitano chungo 'feo, pesado', aplicado primeramente a la broma de mal gusto o desagradable.

Chupa, V. jubn
CHUPAR, 1251, 'sacar con los labios el jugo de una cosa, aplicndolos con fuerza'. Vocablo propio del castellano y el portugus, imitativo del ruido que producen los labios al chupar.

D
Daca, V. dar

DCTILO 'pie compuesto de una slaba larga y dos breves', 1592, lato dactYlus. Tom. del gr. dktylos d., propiamente 'dedo', por comparacin con el tamao de las tres falanges que componen los dedos. DERIV. Dactlico. Dactilar. CPT. del gr. dktylos en su sentido propio: Dactilografa; dactil grafo; dactilogrfico. Dactiloscopia, con el gr. skopi5 'examinar'; dactiloscpico.
Ddiva, dadivoso, V. dar

DAIFA, 1605, 'seora, dama (irnicamente)', 'concubina'. Del rabe hispnico tj.ifa 'duea, seora' (raz tj.-y-f 'pedir o dar hospi talidad'). DALIA, 1884. Del nombre del botnico sueco Dahl, que h. 1789 la trajo de Mjico a Europa. DALMTICA, 1112. Tom. del lat. tardo dalmatIca vestis d., propiamente 'tnica de los dlmatas'. DALTONISMO, 1884. Del nombre del fsico ingls Dalton (t 1844), que por primera vez describi esta enfermedad. DERIV. Daltoniano. DAMA, 1220-50. Del fr. dame 'seora', y ste del lat. DOMINA 'duea'. DERIV. Adamado, 1608. Damisela, 1495, del fr. ant. dameisele 'seorita' (hoy demoiselle), procedente del lat. vg. *DOMNICILLA, diminutivo de DOMINA. DAMAJUANA, 1822, 'vasija grande, por 10 comn de vidrio, de vientre esfrico y
cuello corto, generalmente forrada de mimbres'. Del fr. dame-jeanne d., propiamente 'seora .Juana', llamada as por una comparacin humorstica de marineros.

DADO, h. 1250. Palabra comn a todas las lenguas romances, que juntas suponen una forma bsica *DADU, de origen incierto. Probablemente de origen oriental, de una palabra que existe en rabe (dad 'juego', 'dado') y en iranio (persa dada, dadan, y con matices varios de la idea de juego en otros idiomas de esta familia), y aunque no consta de cul de estas dos lenguas es oriunda la palabra (quiz ms bien del iranio, no trada a Espaa por los musulmanes), de todos modos es de origen oriental en los mismos. DAGA, h. 1400. Voz comn a todas las lenguas romances de Occidente y a otros idiomas europeos, de origen incierto; como en la Gran Bretaa aparece antes que en ninguna parte, ya en el S. XII, quiz sea de origen cltico. DAGUERROTIPO, medo S. XIX. Compuesto con Daguerre, nombre del inventor, y el gr. tYpos 'imagen', 'golpe', 'huella'. DERIV. Daguerrotipia.

DAMASCO 'cierta clase de tela', 1440; 'especie de albaricoque', 1732. Del nombre de la ciudad de Damasco, gran centro de intercambio comercial entre el Occidente y el Oriente, regin desde donde se importaron estos productos. DERIV. Damascado o {t.damascado, 1605. Damasquino, princ. S. XVII; damasquina; damasquinar; damasquinado.

201

DANDI-DBIL

Damisela, V. dama nificar, V. dao

Damnacin, dam-

DANDI, 1855. Del ingl. dandy d. DERIV. Dandismo. DANZAR, h. 1280. Del fr. danser 'bailar' (antiguamente dancier), de origen desconocido. DERIV. Danza, S. XIV. Danzante, 1627. Danzarn, 1732. Danzn. Dance, 1720. CPT. Contradanza, 1732, del fr. contredanse d., y ste del ingl. country-dance, propiamente 'baile campesino'. DAO, h. 1140. Del lat. DAMNUM d. DERIV. Daino, 1490. Daoso, 1241. Daar, 1220-50; daado, 1570. Condenar, 1220-50, tomo del lato condemnare d., derivado de damnare, y ste de damnum; condena, 1832; condenable; condenacin, 1495; condenado; condenatorio. Damnacin; damnificar. Indemne, S. XVIII, lat. indemnis 'que no ha sufrido dao'; indemnizar, S. XVIII, del fr. indemniser, 1598; indemnizacin, S. XVIII. DAR, h. 1140. Del lato DARE d. DERIV. Ddiva, 1184, tomo del b. lat. dativa (plural de dativum 'donativo'), con el acento trasladado por influjo de varios esdrjulos de sentido relacionado (los antiguos ddiva 'deuda', vndida, cmpreda, mndida, bsqueda); dadivoso, princ. S. XV. Dador. Data, 1601, del b. lat. data (referido a charta 'documento'), participio de dare 'dar' en el sentido de 'extendido, otorgado', palabra que en las escrituras latinas precede inmediatamente a la indicacin del lugar y fecha; datar, 1617. Dativo, 1495, lat. dativus. Dato 'informe', 1765-83, tomo del lat. datum, participio de dare. Dosis, 1595, tomo del gr. dsis 'accin de dar', 'porcin', derivo del verbo ddomi, del mismo origen y sentido que el lat. dare. Antdoto, 1555, lato antidl5tum, del gr. antdoton, derivo del mismo en el sentido 'lo que se da en contra de algo'; antidotario. Apdosis, 1580, del gr. apdosis d., derivo de apoddomi 'yo restituyo, doy a cambio (de algo)'. CPT. Daca, h. 1490, contraccin del imperativo da ms el adverbio ac. Posdata, del lat. post datam (epistulam) 'despus de la fecha'. De dosis: Dosificar; dosificacin; dosimetra. DARDO 'arma arrojadiza a modo de lanza pequea', 1283. Del fr. dard, y ste del frncico *DAROO d. (equivalente del [lT'!"losajn darodh, etc.). DRSENA 'zona resguardada artificialmente, empleada como fondeadero o para

la carga de embarcaciones', 1606. Del it. darsena 'la parte ms interna de un puerto', 1162, y ste del r. dar $inaca 'casa de construccin, atarazana', porque la drsena sola emplearse, a falta de astillero, para la reparacin de navos.

Data, datar, V. dar


DTIL, 1490. Tom. del lat. dactylus d., y ste del gr. dktylos 'dedo', 'dtil', as llamado por su forma (probablemente tomado por conducto del cat. datil, S. XIII). DERIV. Datilera.

Dativo, dato, V. dar


DATURINA 'atropina, alcaloide del estramonio', 1884. Deriv. culto del snscrito dhattra 'especie de estramonio'. DE, medo S. X. Dellat. DE 'desde arriba a bajo de', 'desde', '(apartndose) de'.

Deambular, V. ambular
DEN, 1192. Del fr. ant. deiien d. (hoy doyen), y ste del lat. DECANUS 'jefe de una decena de monjes, en un monasterio', derivado de DECEM 'diez'. De decanus, por va culta, se tom decano, 1601. DERIV. Deanazgo, 1495. Decanato, 1611.

Debajo, V. bajo Debate, debatir, V. batir Debelacin, debelar, V. blico


DEBER, h. 1140. Del Iat. DEBERE d. (derivado de HABERE 'tener'). Sustantivado en el sentido de 'obligacin moral', ya fin S. XVI. DERIV. Debe. Deuda, 1206, lat. DEBfTA, plural de DEBfTUM 'deuda' (del cual viene el cast. deudo, antes 'obligacin', h. 1140, y de ah 'parentesco', 1335, finalmente 'pariente', 1595; dbito, 1573, es dunlicado culto); adeudar, h. 1300. Deudor, 1219, lat. DEBITOR, -RIS, d. CPT. Con la corresnondencia griega del sust. deber, a saber to don (participio activo de dei 'falta', 'es preciso'), y el gr. lgos 'tratado', se form deontologa. DBIL, 1433. Tom. del lat. debHis d. DERIV. Debilidad, 1570. Debilitar, 1438, lat. debilitare.

Dbito, V. deber Dcada, V. diez Decadencia, decadente, V. caer Decaedro, V. diez Decaer, V. caer Decgono, Decaimiento, V. caer decagramo, V. diez Decalitro, declogo, V. diez Decalvar, V. calvo Decmetro, V. diez Decanato, Decantacin decantar, decano, V. den V. canto 11 Decapitacin, V. decapitar

DECAPITAR-DEDICAR

202

DECAPITAR, 1832. Tom. del b. lal. eclesistico decapitare d. (S. XII, Y antes), derivo de caput 'cabeza'; calcado del gr. apokephalza d. DERIV. Decapitacin.

Decpodo, decaslabo, decena, V. diez Decencia, V. decente Decenio, deceno, V. diez


DECENTAR, 1535, 'empezar a cortar o a gastar de una cosa', 'empezar a hacer perder lo que se haba conservado sano'. Del anticuado encentar, medo S. XV, y ste del antiguo y dialectal encetar, 1495, voz comn a las tres lenguas romances hispnicas; del lal. rNC~PTARE 'empezar', 'emprender', frecuentativo de rNclp~RE 'empezar'. DECENTE, 1517. Tom. del lal. decens, -ntis, d., participio activo de decere 'convenir, estar bien (algo a alguien), ser honesto'. DERIV. Decencia, 1574, lal. decentia. Adecentar, 1884. Condecente. Indecente, 1580; indecencia, h. 1430. Decoro, 1535, del lal. decarum 'las conveniencias, el decoro', otro derivo de decere; decorar, h. 1450, lato decorare d.; decoracin, 1705; decorado; decorador, 1705; decorativo; decoroso, medo S. XVII, lal. decorasus. Condecorar y condecoracin, S. XVIII. DECEPCIN 'desengao', princ. S. XIX (antes 'engao', 1652, pero era latinismo raro). Tom. del lato deceptio, -onis, 'engao', derivo de decipere 'engaar' (deriv. de capere 'coger'). La acepcin moderna se debe a la imitacin del fr. dception y dcevoir 'decepcionar', S. XV. DERIV. Decepcionar, usual, aunque no admitido por la Academia, cuando menos desde princ. S. XX.

tradictorio. Desdecir, 1495. Entredicho, 1495, participio del antiguo entredecir, h. 1260, lal. INTERDICERE 'prohibir'; interdiccin, interdicto. Predecir; prediccin. Redecir; redicho. Sobredicho, S. XIII. Dita 'deuda', amer., antiguamente 'promesa de pago', h. 1575, dialectalmente 'lo que se ofrece cuando se subasta algo', probablemente del cal. dita 'lo que se ofrece o promete' (propiamente participio femenino de dir 'decir'). Dicho, m., 1495; dicharacho, S. XVIII, dicharachero. Dicterio, S. XVIII, lal. dicterium. CPT. Bendecir, h. 1140, lal. BENEDICERE; bendito; bendicin. Maldecir, h. 1200, lal. MALEDICERE; maldito; maldicin; maldiciente, 1438; maledicencia. Dimes y dirtes, 1609. Dizque, h. 1550. Decisin, decisivo, V. decidir Declamacin, declamador, declamar, declamatorio, V. llamar Declaracin, declarar, V. claro Declinacin, declinar, declinatorio, V. inclinar
DECLIVE, 1705. Tom. del lato decnvis adj. 'pendiente, que forma cuesta', derivo de c/ivus 'cuesta'. DERIV. de ste: Proclividad, 1580.

Decoccin, V. cocer Decoloracin, V. color Decomisar, decomiso, V. meter Decoracin, decorado, decorar, decorativo, decoro, decoroso, V. decente Decrecer, V. crecer
DECRPITO '(viejo) caduco', fin S. XVI. Tom. del lat. decrep'tus 'sumamente viejo'. DERIV. Decrepitud, 1611. DECRETO, 1220-50. Tom. del lal. decretum d., derivo de decern~re 'decidir', 'determinar', que a su vez lo es de cernere 'distinguir', 'comprender'. DERIV. Decretar, princ. S. XV. Decretal, 1505.

Decirea, V. diez
DECIDIR, 1569. Tom. del lal. decld~re 'cortar', 'decidir, resolver', derivo de caed~re 'cortar'. DERIV. Decisin, 1565, lal. decisio, -anis, d.; decisivo, medo S. XVII. Indeciso, negativo del lat. decisus, participio de decidere; indecisin.

Decuplicar, dcuplo, decuria, decurin, V. diez Decurso, V. correr


DECHADO 'modelo', h. 1490. Del lal. OlcTATUM 'texto dictado por un maestro a sus alumnos', derivo de DICTARE 'dictar' (y ste de DICERE 'decir'). DERIV. Dechadillo (alterado en echandi110, 1438).

Decidor, V. decir Decigramo, decilitro, dcima, decimal, decmetro, dcimo, V. diez


DECIR, medo S. X. Del lat. olctlRE d. DERIV. Decidor, 1679. Indecible, 1530-62. Diccin, 1444, tomo del lal. dictio, -onis, 'accin de decir', 'discurso', 'modo de expresin'; diccionario, 1495. Antedicho, S. XIII. Condecir, S. XX. Contradecir, 122050; contradiccin, 1231; contradictor; con-

Dedal, V. dedo
DDALO 'laberinto', 1884. Del nombre de Ddalo, que construy el laberinto de Creta. DEDICAR, 1438. Tom. del lat. decare d. (deriv. de dicare d., propiamente 'pro-

203 clamar con carcter solemne', de la raz de dicere 'decir'). DERIV. Dedicacin, 1495. Dedicante. Dedicatorio. Dedicatoria, 1623. DEDO, 1155. Del lato DIGlTUS d. DERIV. Dedal, 1495. Dedil, 1495. Cultismos: Digital, 1619, tomo de digitalis 'relativo a los dedos', por la forma de dedal que tiene la corola de esta planta; digitalina. Dgito, princ. S. XVIII, nmeros as llamados porque pueden contarse con los dedos.

DEDO-DELEZNARSE Edad Media 'prohibicin', porque la dehesa est comnmente acotada. DEHISCENTE, 1899. Tom. del lato dehiscens, -tis, participio de dehiscere 'entreabrirse' (del mismo radical que hiato). DERIV. Dehiscencia, 1899. Indehiscente.

Deicida, deidad, deificar, depara, desmo, desta, V. dios


DEJAR, fin S. XII. Alteracin del antiguo lexar, S. X, procedente del lato LAXARE 'ensanchar', 'aflojar, relajar' (deriv. de LAxus 'flojo, laxo'). Por va culta: laxar, 1734, y el adjetivo laxo, S. XIX. DERIV. Deja, 1720. Dejacin, 1611. Dejado; dejadez. Dejamiento, 1623. Dejo, 1495; deje. Laxante; laxativo, h. 1440. Relajar, h. 1530, tomo del lato re laxare d.; relajacin, S. XV; relajamiento; relajo, amero y canario. Laxitud.

Deducir, deductivo, V. aducir cacin, defecar, V. hez

Defe-

DEFECTO, 1433. Tomado del latino delectus, -s, d., derivo de deficere 'faltar', y ste de facere 'hacer'. Deficiente, princ. S. XVII, del participio activo de dicho verbo; deficiencia, 1822. Dficit, S. XIX, lat. deficit 'falta', 3." pers. presente del mismo verbo. DERIV. Defectivo, 1611, lato defectivus; defectuoso, 2. cuarto S. XV; defectible, 1726, es raro, pero no su negativo indefectible, 1884; defeccin, 1612, lat. defectio. DEFENDER, 1155. Tom. del lat. def~n 'alejar, rechazar (a un enemigo)', 'defender, proteger'. DERIV. Defensa, 1490, tomo dellat. tardo defensa d. Defensivo, h. 1440; defensiva, 1705. Defensor, 1438, lat. defensor, -oris.
d~re

Dejo, V. dejar

Delacin, V. delator

Defensa, defensivo. defensor, V. defender


DEFERENCIA, 1765-83. Deriv. del verbo raro deferir 'adherirse al dictamen de otro por respeto o moderacin', princ. S. XVII, tomo del lat. deferre 'llevar ante una jurisdiccin'; probablemente imitado por el casto del fr. dfrence, h. 1400. DERIV. Deferente, 1822.

DELANTE, 1124. Del arcaico denante, medo S. X, formado con de y enante, procedente del lato tardo INANTE 'delante, enfrente', derivo de ANTE 'delante', 'antes', con la preposicin IN. DERIV. Delantero, 1220-50; delantera, h. 1440. Delantal, 1570 (antes devantal, avantal, SS. XV-XVII, del cato davantal, derivo de davant 'delante' DE ABANTE). Adelante, 913. Adelantar, h. 1250; adelantado, 1169 (en su sentido mltar parece ser un calco del r. muqddam, casto almocadn); adelantamiento; adelanto, 2." mitad S. XIX. DELATOR, 1431. Tom. del lat. delator, -oris, d., derivo de deferre 'denunciar, llevar a un tribunal'. DERIV. Delacin, 1638, tomo de delatio, -ans, 'denuncia', derivo del propio verbo. Delatar, 1611.

Definicin, definir, definitivo, V. fin DeDeflagracin, deflagrar, V. flagrante formacin, deformatorio, deforme, deformiDefraudar, V. fraude dad, V. forma Defuncin, V. difunto Degeneracin, degenerar, V. gnero Deglucin, deglutir, V. glotn
DEGOLLAR, 1214. Del lato DEcllLLARE d., derivo de COLLUM 'cuello'. DERIV. Degollacin, 1705. Degollina, 1884. Degello, 1717.

Dele, V. indeleble Delectacin, V. delicia Delef?acin, delef?ado, delegar, V. legar Deleitable, deleitar, deleite, deleitoso, V. delicia
DEI,ETREO, 1843. Tom. del gr. dele'nocivo'. 'pernicioso', derivo de delomai 'yo hiero', 'yo destruyo'.
t~rios

Deletrear, deletreo, V. letra


DET,EZNARSE 'resbalar, deslizarse'. fin S. XIV. Sale de deslenar, 2.& mitad S. XIII, por mettesis (deslanar en textos del S. XIII. eslenarse en arap-ons), Y ste es derivado de lene 'suave, liso. resbaloso', que a su vez procede del lat. LENIS 'suave'. DERIV. Deleznable. h. 1400 (eslenab1e S. XIII) 'que se desliza y resbala con facil-

Degradacin, degradar, V. grado I Degello, V. degollar Degustar, V. gusto


DEHESA 'tierra destinada a pastos', 924. Del lato tardo DEFENSA 'defensa', en la

DELFN-DENGUE

204

dad' y con sentido secundario, 'poco duradero, inconsistente', fin S. XVI. DELFN, 1276, lat. DELPHINUS. Del gr. delphs, -lnos, d. DELGADO, 1034. Del lato DELICATUS 'tierno, fino', propiamente 'delicado, delicioso'. Por va culta, delicado, 1438. DERIV. Delgadez, h. 1250. Delgaducho. Adelgazar, h. 1400, antes delgazar, 1220-50, del lato vg. *DELICATIARE 'afinar', derivo de DELICATUS. Delicadeza, 1490. DELmERAR, princ. S. XV, 'considerar el pro y el contra', 'resolver'. Tom. del lat. delib'rare d. DERIV. Deliberacin, 1490. Deliberante. Deliberativo, 1705.

Demacracin, demacrarse, V. magro Demagogia, demaggico, demagogo, V. democracia Demanda, demandante, demandar, V. mandar Demarcacin, demarcar, V. marcar Dems, demasa, demasiado, V. ms Demencia, demente, V. mente Demrito, V. merecer
DEMIURGO, S. XX, lato demiurgus. Tom. del gr. demiurgs 'artesano', 'Creador', compuesto de dmios 'pblico', 'popular' y rgon 'trabajo' (propiamente 'el que trabaja para el pblico'). DEMOCRACIA, 1611, lato tardo democratla. Tom. del gr. demokrata 'gobierno popular, democracia', cpt. de demos 'pueblo' y krati5 'yo gobierno'. DERIV. Democrtico, 1616, gr. demokratiks d. Demcrata, 1843. Democratizar. CPT. del gr. demos: Demagogo, 1765-83, gr. demagi5gs 'que conduce al pueblo, que capta el favor del pueblo', formado con gi5 'yo conduzco'; demagogia, 1832' dema~gico, 1832. Demografa, 1899, co~ ;:rpho . 'yo describo'; demogrfico, 1899. EpidemIa, 1606, gr. epidemia d., propiamente 'residencia en un lugar o pas', derivo de epidemi5 'yo resido en un lugar en calidad de extranjero'; epidmico. Endmico 1832 derivo de endemi5 'yo vivo en un' luga; permanentemente' ; endemia. Pandemia.

Delicadeza, delicado, V. delgado


DELICIA, h. 1440. Tom. del lato delclae d. DERIV. Delicioso, 1220-50. De la misma raz sale. el lato delectare 'seducir', 'deleitar', de donde por va semiculta el casto deleitar, 1220-50; deleitable, 1611; deleite, h. 1140; deleitoso, 1220-50; delectacin, 1438.

Delictivo, delictuoso, V. delito Delicuescencia, delicuescente, V. licor DeliDelincuencia, delincuenmitar, V. lmite te, V. delito Delineante, delinear, V. lnea Delinquir, deliquio, V. delito
DELffiAR, h. 1590. Tom. del lat. delirare 'delirar, desvariar', propiamente 'apartarse del surco' (deriv. de lira 'surco'). DERIV. Delirante. Delirio, 1611, lato delirium d.; delirium tremens, frase latina = 'delirio tembloroso'. DELITO, 1301. Tom. del lato delictum d., propiamente participio de delinqu're 'faltar', 'cometer una falta', derivo de linquere 'dejar'. DERIV. Delictivo. Delictuoso. Delinquir, 1423, de dicho delinquere; delincuente, 1449, del participio activo del mismo verbo; delincuencia. Deliquio 'desmavo, desfallecimiento', 1616, tomo del lato delqu1um 'falta, ausencia', derivo de delinquere (el significado se ha alterado recientemente por influjo de delicia). DEI,T A 'isla triangular comprendida entre los brazos de un ro en su desembocadura', 1843. Del nombre de la letra griega delta, por comparacin con la forma mayscula de la misma (M. DERIV. Deltoides, 1606, por la forma triangular de este msculo.

Demoler, demolicin, V. mole 1


DEMONIO, 1220-50. Tom. del lat. tardo daemonlum d., y ste del gr. daim{jnion 'genio, divinidad inferior', entre los cristianos 'demonio', diminutivo de dimi5n 'dios divinidad'. ' DERIV. Endemoniado, 1495; endemoniar, h. 1500. Demonaco, 1611. CPT. Pandemnium 'capital del reino infernal', h. 1900, formado con el gr. pn 'todo'.

Demora, demorar, V. morar Demostracin, demostrar, demostrativo, V. mosfrar Demudar, V. mudar Denegar, V. negar Denegrido, V. negro
DENGUE, 1732, 'melindre. remilgo', 'esclavina de muer', 'enfermedad epidmica gripe'. Probablemente voz de creacin ex~ presiva, con el primero de estos significados (c?mp. dineolondango 'mimo, arrumaco', pnnc. S. XVII, meiicano teneuedenf?ue 'remilgo', ando estar en tenguerengue ,~ punt~ de caer'). DERIV. Dengoso, 1732.

Denigrar, V. negro

205

DENODADO-DERRAMAR

DENODADO 'valiente', 1220-50. Del antiguo verbo denodarse 'atreverse, mostrarse valiente', del lat. DENOTARE SE 'darse a conocer', de donde 'ilustrarse por el valor'. DERIV. Denuedo 'valenta, intrepidez', princ. S. XV. Denominacin, denominador, denominar, V. nombre DENOSTAR 'injuriar gravemente', 1155. De una forma arcaica *donestare (donastar y doniesto en aragons antiguo, doestar en portugus), forma que a su vez procede del lat. DEHONESTARE 'deshonrar, infamar' (derivado de HONESTUS 'honrado'). DERIV. Denuesto 'insulto', 1155. Denotar, V. nota DENSO, 1438. Tom. del lat. dellsus 'espeso, compacto, denso'. DERIV. Densidad, 1618. Condensar, 1555, lat. condensare 'apretar, hacer compacto'; condensacin; condensador. Dentado, dentadura, dental, dentecer, dentejn, dentellada, dentera, denticin, dentfrico, dentina, dentista, V. diente DENTRO, 1074. Deriv. del antiguo entro d., procedente del lat. INTRO 'adentro, en el interior'. DERIV. Adentro, h. 1140. Adentrarse. Denuesto, V. Denuedo, V. denodado denostar Denuncia, denunciante, denunDeontologa, V. deber ciar, V. nuncio Departamento, deDeparar, V. parar partimiento, departir, V. parte DepauDepenperacin, depauperar, V. pobre dencia, depender, dependiente, V. pender Depilacin, depilar, depilatorio, V. pelo Deplorable, deplorar, V. llorar Deponente, deponer, V. poner Deportar, deportacin, V. deporte DEPORTE 'placer, entretenimiento', ant. h. 1440 (y depuerto, S. XIII), Deriv. del antiguo deportarse 'divertirse, descansar', h. 1260, y ste del lat. DEPORTARE 'trasladar, trasportar' (pasando quiz por 'distraer la mente'); en el sentido moderno de 'actividad al aire libre con objeto de hacer ejercicio fsico' deporte fue resucitado en el S. XX para traducir el ingl. sport d. (que a su vez viene del fr. ant. deport, equivalente del cast. deporte). DERIV. Deportivo, deportista, deportismo, S. XX. Del cultismo deportar, en el sentido latino: deportacin. Deposicin, depositar, depositario, depsito, V. poner

DEPRAVADO 'malvado', 1570. Participio de depravar 'pervertir', 1604, tomo del lato depravare d., derivo de pravus 'malo, malvado' (de ah pravedad 'maldad', 1600, en la frase hertica pravedad). DERIV. Depravacin, 1604. Deprecacin, deprecar, deprecatorio, V. preces Depreciar, V. precio DEPREDACIN 'pillaje', 1884. Deriv. del raro depredar 'saquear', tomo del lat. depraedari d., que a su vez lo es de praeda 'presa, rapia'. Depresin, depresivo, deprimente, V. deprimir DEPRIMIR, medo S. XVI. Tom. del lat. deprzmere d., derivo de premere 'apretar'. DERIV. Deprimente. Depresin, princ. S. XVII. Depresivo, h. 1800. Depuracin, depurar, depurativo, V. puro DERECHO, 1056. Del lato DIRiicrus (lat. vg. DiiRiicrus) 'recto', 'directo', participio de DIRIGERE 'dirigir' (deriv. de REGERE 'conducir, guiar'). Como sustantivo en el sentido de 'justicia', 'facultad de hacer algo legalmente', 1010. Directo es duplicado culto, 1555. DERIV. Derecha; derechista. Derechura, h.950. DERIVAR, 1220-50. Tom. del lat. derivare 'desviar una corriente de agua', 'derivar' (deriv. de rivus 'arroyo'). En la acepcin marina 'ser llevada una embarcacin por la corriente' es palabra diferente, S. XIX, del fr. driver, antes driver, S. XVI, a su vez tomado del ingl. to drive 'empujar' y 'derivar'. DERIV. Deriva, 2.& mitad S. XIX. Derivacin, 1438; derivado, 1611; derivativo, 1611. DERMATOSIS, 1884. Deriv. culto del gr. drma, -atas, 'piel'. DERIV. Dermatitis. Epidermis, 1832, lat. epidermis, del gr. epiderms d.; de donde secundariamente se sac dermis, medo S. XIX; epidrmico, drmico. CPT. Dermatologa; dermatlogo. Hipodrmico. Derogacin, derogar, V. rogar bar, V. rabo Derra-

DERRAMAR 'verter un lquido', S. XIV, antes 'dispersar, desperdigar', h. 1140. De un lat. vg. *DIRAMARE 'separarse las ramas de un rbol', de donde el it. diramarsi 'bifurcarse, dividirse en ramas, separarse' y otras palabras romances. Deriv. del lato RAMUS 'rama'.

DERRENGAR-DESAHUCIAR DERIV. Derrama 'tributo, contribucin', 1573, primitivamente 'repartimiento de una contribucin' (de la antigua acepcin 'dispersar, desparramar' y luego 'distribuir'). Derramamiento, 1505. Derrame, 1832. CPT. Derramasolaces, 1587.

206 que indicaba los rumbos', h. 1600. Deriv. de derrota en el sentido hoy anticuado de 'rumbo', 1474, antes 'camino terrestre', y primitivamente 'camino abierto rompiendo los obstculos'; en su origen participio de derromper 'romper', S. XII, derivo de romper (lat. RUMPERE).

Derredor, V. alrededor DERRENGAR 'lastimar gravemente el espinazo', princ. S. XV. De un lat. vg. *OERENICARE 'lesionar los riones, los lomos', derivo de RENES 'riones'. DERIV. Derrengado. Derrengadura, 1495. DERRETIR 'liquidar una sustancia slida', 1386. Deriv. del antiguo retir d., S. XIII; voz comn al castellano y al portugus (re ter, derreter), probablemente del lat. *RETRlRE, forma vulgar en lugar del lato clsico RETE.IffiRE, que haca el participio RETRIruS (de donde sac el infinitivo *RETRIRE la lengua hablada); RETERERE significaba 'desgastar rozando', y a la idea de 'derretir' se lleg desde la de 'desgastar' a causa de la desaparicin paulatina de la nieve o la cera liquidadas por la accin del calor. DERRIBAR, 1202. Probablemente derivado de riba con el sentido de 'hacer caer de un ribazo', de donde 'echar al suelo a una persona o animal' y luego 'demoler una construccin' . DERIV. Derribo, 1636. Derrocar, V. roca DERROCHAR 'malbaratar', 1817. El sentido primitivo parece haber sido el de 'derribar (rboles, etc.)', 1596, de donde la acepcin actual, por metfora; probablemente del fr. drocher 'despear', derivo de rache 'roca' (formado como el cast. derrocar). DERIV. Derrochador. Derroche, 1884. Derrota 'rumbo', V. derrotero DERROTA 'revs militar', 1705. Del fr. droute 'desbandada', 1611, con influjo del cast. rota 'derrota', 1600 (propiamente participio de romper); el fr. droute derivaba del anticuado desroter 'desbandar, dispersar', S. XII, a su vez derivado del fr. ant. rote 'cuadrilla, grupo de hombres', al parecer derivo de rompre 'romper' en el sentido de 'partir, dividir (un ejrcito, etc.)'. DERIV. Derrotar 'vencer', 1683, y al parecer ya en 1617. Derrotista, 1916, calcado del fr. dfaitiste (que a su vez lo es del ruso poraZnets d., 1915, derivo de porai,nie 'derrota'). DERROTERO 'rumbo', 1607, raro hasta el S. XVIII, primitivamente 'libro o mapa DERRUIR, 1577. Tom. del lato dirU~re 'derribar, demoler' (deriv. de ruere 'lanzar violentamente, derrumbar'). DERRUMBAR, 1569. De una antigua forma derrubar, portuguesa hoy (y ya 1544), y sta del lat. vg. *OERPARE 'despear' (de donde tambin el it. dirupare y otras formas romances), derivo de RUPES 'precipicio, ribazo' ; derrubar pas a derrumbar por influjo de otras palabras como tumbar, y especialmente el antiguo derrundiar 'arruinar, desmoronar', 1251. DERIV. Derrumbadero, 1599. Derrumbamiento, S. XVIII. Derrumbe, h. 1900. DERVICHE, 1765-83. Del persa dervis 'fraile mahometano que ha hecho voto de pobreza', propte. 'pobre'; por conducto del francs, 1559. Desabrido, desabrimiento, V. saber DesDesacierto, acatar, desacato, V. acatar V. cierto Desacreditar, V. creer Desafecto, V. afecto Desafiador, desafiar, V. fiar Desafinar, V. fino Desafo, V. fiar Desaforado, desafuero, V. fuero Desagradable, desagradecer, desagrado, V. grado II Desaguadero, desaguar, desage, V. agua Desaguisado, V. guisa Desahogado, desahogar, desahogo, V. ahogar DESAHUCIAR, S. XIV (y quiz ya XIII), 'quitar las esperanzas', 'despedir a un arrendatario'. Deriv. del antiguo ahuciar, primitivamente afiuzar, 'dar confianza o crdito a una persona', 1335, que a su vez lo es de fiuza 'confianza', 1220-50, procedente del lat. FIOCIA d. (de ste el cultismo fiducia, h. 1600, Y su derivado fiduciario, S. XIX). DERIv. Desahucio. Desairar, desaire, V. aire Desalado, desalarse, V. ala I y hlito Desalentar, desDesaliado, desaliar, aliento, V. alentar desalio, V. lnea Desalmado, V. alma Desalojar, V. lonja JI Desamar, desamor, V. amar Desamparado, desamparar, desamparo, V. parar Desangrar, V. sangre Desanimar, V. alma Desapacible, V. placer Desaparecer, desaparicin, V. parecer Desarmar, Desapercibido, V. percibir desarme, V. arma Desarraigar, desarraiDesarreglar, desarreglo, V. go, V. raz regla Desarrollar, desarrollo, V. rueda

207

DESBARAJUSTAR-DESDEAR S. XVII, lat. ascensus 'subida'; ascensor. Trascender, 1444, tomo del lato transcendere 'rebasar subiendo', 'rebasar' (la acepcin 'oler mucho', 1571, parece partir de la de 'pasar (el olor) a travs de algo'); trascendente, h. 1440; trascendental, princ. S. XVII; trascendencia.

Desarzonar, V. arzn Desasnar, V. asno Desasosegar, desasosiego, V. sosegar Desastrado, desastre, desastroso, V. astro De9atar, V. atar Desatentado, desatentar, V. tentar Desatinado, desatino, V. tino 1 Desayunarse, desayuno, V. ayuno Desazn, desazonar, V. sazn Desbancar, V. banco Desbandada, desbandar, V. banda II
DESBARAJUSTAR 'desordenar', 1843 (desbarahustar, 1607). Parece ser derivo intensivo de barahustar, S. XV, 'desbaratar, trastornar', que parece haber significado primitivamente 'golpear con lanza' y luego 'parar un golpe por medio de una lanza'; quiz compuesto de vara y un verbo *hustar, procedente del lat. tardo FUSTARE 'azotar', 'golpear' (lat. FUSTIGARE).
DERIV. Desbarajuste, 1843.

Descentrado, descentralizar, V. centro Descerrajar, V. cerrar Descifrar, V. cifra


DESCOCADO 'desvergonzado', 1657. Derivado del familiar coca 'cabeza' (voz de creacin expresiva), en el sentido 'que no tiene cabeza'. DERIV. Descocarse, 1679. Descoco, h. 1660.

Desbaratado, desbaratar, V. barato Desbarrar, V. resbalar Desbastar, V. basto DesborDesbocado, desbocar, V. boca dar, V. borde 1 Desbravar, V. bravo Desbrozar, V. broza Descabalar, V. cabo Descabalgar, V. caballo Descabellado, Descabezado, desdescabellar, V. cabello cabezar, V. cabeza Descalabrar, V. calavera Descalzar, descalzo, V. calzar DesDescamacin, V. escacallador, V. callo ma Descaminado, descaminar, V. camino Descampado, Descamisado, V. camisa V. campo Descansado, descansar, descanso, V. cansar Descantillar, V. canto II Descarado, descararse, V. cara Descarga, descargador, descargar, descargo, V. cargar Descarnado, descarnar, V. carne Descaro, V. cara
DESCARRIAR, 1464, 'apartar a una res del rebao', 'dispersar', 'apartar de lo justo o de la razn'. Deriv. indirecto de carro: parece debido a un cruce de descarrerar 'descarriar', derivo de carrera 'camino' (que a su vez lo es de carro), con desviar. DERIV. Descarro.

Descoco, V. descocado Descolorar, descolorido, V. color Descollar, V. cuello Descomedido, descomedimiento, V. comedido Descomponer, descomposicin, descompostura, descompuesto, V. poner Descomulgar, V. comulgar Descomunal, V. comn Desconcertado, desconcertante, desconcertar, desconcierto, V. concertar Desconchar, V. concha Desconfiar, V. fiar Desconocido, V. conocer Desconsiderado, V. considerar Desconsolado, desconsolar, desconsuelo, V. consolar Descontar, V. contar Descorazonar, V. corazn Descorts, V. corte Descortezar, V. corteza Descoser, V. coser Descoyuntar, V. junto Descrdito, descredo, V. creer Describir, descripcin, V. escribir Descuadernar, V. cuaderno Descuajar, descuajaringar, V. cuajo DescuarDescubrir, V. cubrir tizar, V. cuarto Descuernapadrastros, V. cuerno Descuidar, descuido, V. cuidar
DESDE, h. 1140. Combinacin de la antigua preposicin des, 1054 (equivalente de desde), con la preposicin de; des procede a su vez de la combinacin latina DE EX 'desde dentro de'.

Desdn, V. desdear diente

Desdentado, V.

Descarro, V. Descarrilar, V. carro descarriar Descartar, descarte, V. carta Descastado, V. casta


DESCENDER 'bajar', 1220-50. Tom. del lat. descend~re d. (deriv. de scand're 'subir, escalar'). DERIV. Descendencia, 1570. Descendiente, 1570. Descendimiento, 1495. Descenso, 1611, lato descensus. Condescender, princ. S. XV, tomo del lat. condescendere 'ponerse al nivel de alguno'; condescendencia, 1679. Ascender, 1555, del lat. ascendere 'subir' (otro derivo de scandere); ascendente; ascendencia; ascensin, 1438; ascensional; ascenso,

DESDEAR, 1220-50. Del lato DEDIGNARI 'rehusar como indigno, desdear', derivo de DIGNUS 'digno'. DERIV. Desdn, h. 1280. Desdeoso, h. 1260.

Desdicha, desdichado, V. dicha DesdoDesdoro, blamiento, desdoblar, V. dos Desear, V. deseo desdoroso, V. oro Desechar, desecho, V. Desecar, V. seco echar Desembarazar, desembarazo, V. embarazar Desembarcar, desembarco, V. barca Desembocadura, desembocar, V. boca Desembolsar, desembolso, V. bolsa

DESEO-DESLIZAR

208

Desembozar, V. bozo Desembuchar, V. buche Desempear, desempeo, V. empear Desencadenar, V. cadena Desencontrarse, desencuentro, V. contra Desenfadar, desenfado, V. enfadar Desenfrenar, desenfreno, V. freno Desengaar, desengao, V. engaar Desenlace, V. lazo Desentenderse, V. tender Desentraar, V. entraa Desenvoltura, desenvolver, desenvuelto, V. volver
DESEO, 1220-50. Del lat. vg. DESIDluM 'deseo ertico', derivo del lato clsico DESIDIA 'indolencia, pereza', que ya en la Antigedad tom el sigmficado de 'libertinaje', 'Voluptuosidad', conrorme a la doctrina moral de que la ociosidad es el incentivo de la lujuria. DERIv. Desear, h. 1140. Deseoso, 1220-50. Indeseable, 1936, imitado del ingl. undesirabie, 1911.

Desgarbado, V. garbo Desgaritado, V. garete Desgarrado, desgarrar, desgarro, desgarrn, V. garra Desgastar, desgaste, V. gastar Desglosar, desglose, V. glosa Desgobernado, desgobernar, desgobierno, V. gobernar Desgracia, desgraciado, V. gracia Desgranar, V. grano Desgreado, V. grea Desguarnecer, V. guarnecer Deshacer, V. hacer Deshambrido, V. hambre Desharrapado, V. harapo Deshecho, V. hacer Desheredar, V. heredad Deshielo, V. hielo Deshojar, V. hoja Deshonesto, desDeshollinar, V. holln honor, deshonra, deshonrar, deshonroso, V. honor Deshora, V. hora
DESIDERATIVO 'que expresa deseo', S. XX. Tom. del lat. desiderativus d., derivado de desiderare 'desear' . DERIV. Desidertum, 1899, lat. desideratum 'cosa deseada'. DESIDIA 'negligencia, inercia', fin S. XVII. Tom. del lat. desidia 'pereza, indolencia'. DERIV. Desidioso, medo S. XVII. DESIERTO, princ. S. XIII. Tom. del lat. des'rtus, -a, -um, 'abandonado', 'desierto', propte. participio de deser're 'abandonar, desertar'. DERIV. Desertar, princ. S. XVIII, creado en francs (dserter, S. XII). Desertor, 1732, del fr. dserteur, S. XIII, lat. desertor; desercin. Desrtico.

Desequilibrado, desequilibrio, V. igual Desercin, desertar, desrtico, desertor, V. desierto Desesperacin, desesperanza, desesperar, V. esperar Desfachatado, desfachatez, V. faz
DESFALCAR 'tomar para s dinero que se tena con obligacin de custodiarlo', medo S. XVI. Tom. del it. defaleare d. (o diffalcare), derivo del antiguo falcare d., que parece procedente del longobardo FALKAN, alem. ant. FALGAN 'despojar', 'sustraer'. DERIV. Desfalco, 1765-83.

Desfallecer, desfallecimiento, V. fallido Desfavorable, V. favor Desfigurar, V. figura Desfilar, desfile, V. hilo DesDesfogar, V. huir Desflorar, V. flor fondar, desfonde, V.. hondo
DESGAIRE, 1438, 'ademn de desprecio', 'desalio, desaire'; Se emple originariamente en la locucin mirar de desgaire 'mirar con desprecio', y proviene seguramente de una locucin catalana a escaire 'oblicuamente, al sesgo', derivo de caire 'canto, ngulo', procedente a su vez del lato QUADRUM 'cuadrado'.

Designacin, designar, designio, V. sea Desigual, V. igual Desilusin, V. ilusin


DESINENCIA 'terminacin gramatical', medo S. XVIII. Deriv. culto del lat. deslnens, -ntis, 'el que cesa o termina', participio de desinere 'cesar, terminar'. DERIV. Desinencial.

Desinfectante, desinfectar, V. infecto Desistir, V. existir Desinters, V. inters Deslavazar, V. Desjarretar, V. jarrete lavar Desleal, V. ley
DESLER 'disolver en un lquido', S. XV; antes 'destruir', y 'extenuar', 1220-50, y tiene entonces la forma primitiva deler. Probablemente del lat. DELERE 'borrar', 'destruir', verbo de conjugacin irregular: de formas latinas como DELE(v)rr, DELEERUNT, DELEISSET, DELEISTI, salen las castellanas como de(s)leste, de(s)liese, etc., de donde luego el infinitivo desler.

Desgajar, V. gajo

Desgalgarse, V. galgo

DESGALICHADO 'desaliado, desgarbado', 1832. Cruce de desgalibado d., derivo de glibo 'modelo con arreglo al cual se hacen ciertas piezas de los barcos' (vase CALIBRE), con desdichado.

Desgana, desganado, V. gana


DFlIGA'ITARSE, h. 1640. Regionalmente (d)esgaar, 1607, o desgaotarse, o desgaifarse, 1706; son, todos, derivados de gair 'aullar'.

Deslenguado, V. lengua linde, V. lmite

Deslindar, des-

DESLIZAR 'irse los pies por encima de una superficie lisa o mojada', 1335. De una

209
raz LIZ- comn a varios idiomas, de creacin, sin duda, onomatopyica, imitativa del rumor que produce un deslizamiento. DERIv. Deslizamiento, 1505. Desliz, princ. S. XVII.

DESMN-DESPACHURRAR

Desmochar, V. mocho Desmondongar, V. mondongo Desmonetizar, V. moneda Desmontar, desmonte, V. monte Desmoralizar, V. moral
DESMORONAR, 1585, 'deshacer y arruinar poco a poco las construcciones, los mrgenes, etc.'. Del antiguo y dialectal desboronar, 1490, 'desmigajar (el pan)', 'desmoronar', derivo del dialectal borona 'pan de mijo o de maz', 'migaja' (en port. boroa, 1220), voz nortea de origen prerromano (probte. de un *BORUNA perteneciente a una antigua lengua indoeuropea de Espaa, afn al eslavo bom 'especie de mijo'). DERIv. Desmoronamiento. De borona deriva quiz un *boronanga, luego borondanga, 1625, alterado comnmente en morondanga, 1734, 'conjunto de cosas insigruficantes' (la d tal vez por influjo de morondo).

Deslucir, V. luz Deslumbrar, V. lumbre Deslustrar, V. lustre Desmadejado, V. madeja Desmalazado, V. desmazalado Desmallar, V. malla Desmamar, desmamonar, V. mama
DESMN, 1565 (desmano, 1403), 'exceso, desorden, tropela', 'desgracia'. Deriv. del antiguo desmanarse 'desbandarse, dispersarse (las tropas)', SS. XIII-XV, hoy confundido con el verbo desmandarse 'insubordinarse', pero originariamente signific 'apartarse del rebao, descarriarse', y derivaba de mano en el sentido antiguo de 'manada, grupo de personas o animales' (lat. MANUS, d.).

Desnatar, V. Desnarigado, V. nariz nata Desnaturalizar, V. nacer DesniDesmandar, V. mandar y desmn Des-, velar, V. nivel Desmanotamangarrillar, V. manganilla do, V. mano Desmantelar, V. manto DESNUDAR, 1215. Del lato DENDARE Desmaado, V. maa d., derivo de NUDUS 'desnudo'. DERIv. Desnudo, h. 1140: bajo el influjo DESMAYAR, princ. S. XIII, 'desfallecer', del verbo sustituy a nudo, lato NDUS d., 'perder el conocimiento'. Del fr. ant. es- desde los orgenes del idioma. Desnudez, maiier 'perturbar, inquietar, espantar', 'es- 1495. pantarse, desfallecer', y ste procedente del lat. vg. *EXMAGARE 'quitar las fuerzas', voz Desobedecer, desobediente, V. obedecer que dej descendientes en varias hablas Desocupado, desocupar, V. ocupar Desromances de Italia, Francia y Pennsula or, V. or Ibrica, derivada del germ. MAGAN 'tener fuerzas, poder'. DESOLAR 'desconsolar', 1520. Del lato DERIV. Desmayo, h. 1330. DEsOLARE 'devastar', 'dejar desierto' (de la misma raz que solaz y consolar). DESMAZALADO, princ. S. XV, 'decaDERIV. Desolado, 1444. Desolacin, 1611. do, flojo de nimo', 'descuidado en el cuer- Desolador. po o en el vestir'. Deriv. del hebreo mazzil 'destino, suerte' (propte. 'estrella'); signific DESOLLAR 'sacar el pellejo', 1335. Del primitivamente 'desdichado', acepcin que se ha conservado en el espaol de los antiguo desfollar, y ste del lato vg. hispnico *EXFOLLARE 'sacar la piel' (b. lat. efjudos. follare), derivo del lato FOLLIS 'fuelle', 'bolsa de cuero', que en el vulgar de Hispania Desmedido, V. medir Desmedrar, destom el significado 'piel de los animales'. medro, desmejora, desmejorar, V. mejor DERIV. Desolladura, 1604. Desuello. Desmelenar, V. melena Desmembrar, V. CPT. Desuellacaras, 1604. miembro Desmemoriado, V. remembrar Desmentir, V. mentir Desmenuzar, V. Desonce, desonzar, V. ollza Desopilar, menudo Desmerecer, V. merecer DesV. pila 1 Desorden, desordenar, V. orden mesurado, V. medir Desortijado, V. suerte Desosar, V. hueso Desoxidar, DESMIRRIADO o ESMIRRIADO, fam., Desovar, desove, V. huevo Despabilar, V. pa1732, 'flaco, consumido'. Del mismo origen desoxigenar, V. oxibilo Despacio, despacioso, V. espacio incierto que el port. mirrado 'amojamado, seco, consumido', S. XV; es probable que Despachar, despacho, V. empachar sea portuguesismo de procedencia leonesa, DESPACHURRAR 'aplastar despedazanquiz derivo de mirra (producto empleado para la conservacin de cadveres), con el do', princ. S. XVII. Parece procedente de *despanchurrar (alterado por influjo de dessentido primitivo de 'embalsamado, momipachar 'matar'), el cual a su vez sera derificado'.
DIC. ETIMOLGICO -14

DESPARPAJO-DESPOTRICAR vado del familiar pancho, variante de panza, as como los sinnimos despanzurrar, 1732, y despancijar, 1646, derivan de panza.

210

Despampanante, despampanar, V. pmpano Despancijar, despanzurrar, V. despachurrar


DESPARPAJO 'sumo desembarazo en el hablar y en las acciones', 1822. Deriv. del anticuado y dialectal desparpajar 'hablar mucho y sin concierto', propte. 'desparramar', 1490; voz hermana del it. sparpagUare, fr. parpiller, oc. esparpalhar, cato dial. esparpallar, 'desparramar, dispersar', que probablemente resultan de un cruce entre el lato SPARGllRE 'esparcir' y el lato vg. *EXPALEARE (port. espalhar d.), derivo este ltimo de PALEA 'paja', con el sentido de 'esparcir como paja en la era'. DESPARRAMAR 'esparcir', 1555, y su variante esparramar, 1607. Proceden de un cruce entre esparcir y derramar, que antiguamente significaba 'dispersar, desparramar'. Comp. DESPARPAJO.

V. pepita Desperdiciar, desperdicio, V. perder Desperdigar, V. perdiz Desperezarse, desperezo, V. pereza DesperfecDespertador, despertar, to, V. perfecto V. despierto Despiadado, V. po Despido, V. despedir
DESPIERTO, 1220-50. Voz comn a los tres romances ibricos y a algunas hablas perifricas de Francia e Italia; derivada del lato vg. EXPllR(C)TuS, forma analgica usada con el valor del lato EXPERRECTUS, participio de EXPERGISCI 'despertarse'. DERIV. Despertar, h. 1140. Despertador, h. 1535 (reloj, 1611). DESPILFARRAR 'derrochar, malbaratar', 1765-83, priInitivamente despilfarrado 'roto, andrajoso', 1611. Deriv. de *pilfa 'andrajo', variante dialectal de felpa, pelfa (de pilfa se sac filfa 'mentira, noticia falsa', 'objeto despreciable', S. XX). DERlv. Despilfarro, 1732.

Despatarrar, V. pata Despavesar, V. pavesa Despavorido, V. pavor Despearse, V. pie


DESPECHO 'malquerencia nacida en el nimo por desengaos sufridos', 1220-50. Del lato OESPECTUS, -us, 'desprecio' (acepcin conservada en el castellano de la Edad Media), derivo de OESPICllRE 'despreciar', propte. 'mirar desde arriba'. DERIV. Despechar, 1220-50. Cultismo: despectivo, 1832.

Despistar, V. pisto Despique, V. picar Desplantar, desplante, V. planta Desplazar, V. plaza Desplegar, despliegue, V. plegar DesploTlUlr, desplome, V. plomo Despoblar, V. Desplumar, V. pluma pueblo
DESPOJAR, 1215. Del lat. OESPOLIARE 'despojar, saquear', derivo de SPOLIARE d., y ste de SPOLIUM 'pellejo de los animales', 'botn' (de ah el cultismo espolio, 1686). DERlv. Despojo, 1223. Expoliar, 1884, tomo de exspoliare d., derivo de spoliare; expoliacin, 1490.

Despedazar, V. pedazo
DESPEDIR, antiguamente se empleaba slo el reflexivo espedirse, h. 1140, Y en el sentido de 'pedir licencia para marcharse'. Procede del lat. EXPllTIlRE 'reclamar, reivindicar', derivo de PETERE 'pedir'. DERIV. Despedida, 1495. Despido, h. 1900.

Desportillar, V. puerta Desposado, desDesposeer, V. poseer posar, V. esposo Desposorio, V. esposo


DSPOTA, 1565. Tom. del gr. desptes 'dueo', y, hablando de los Imperios Orientales, 'seor absoluto'. DERIV. Desptico, 1611, gr. despotiks. Despotismo, 1765-83. DESPOTRICAR, 1605, 'hablar sin consideracin todo lo que a uno se le ocurre'. Puede ser derivo de potro, quiz con el sentido fundamental de 'saltar como potro', o ms precisamente de su diminutivo potrico, que en algunas partes significa 'chispa' (de donde 'echar chispas'); sin embargo, como dialectalmente vale por 'despachurrar, despedazar', no puede descartarse la posibilidad de que venga de potra 'hernia', en el sentido de 'destripar, reventar'.

Despegar, despego, V. pegar V. peine

Despeinar,

DESPEJAR 'desembarazar', 1569. Del port. despejar 'vaciar, desembarazar, desocupar', S. XV, derivo de pejar 'impedir, embarazar, llenar', derivo a su vez de peia, 1156, 'cuerda o lazo para atar el pie de los animales', 'embarazo, impedimento', que proviene del lato vg. *PJOllA, derivo de PES, PEOIS, 'pie'. DERIV. Despejado. Despejo, 1601.

Despensa, despenDespenar, V. pena sero, V. dispendio Despear, despeo, V. pea Despeo, V. pie Despepitar,

Despreciar, desprecio, V. precio Desprender, desprendimiento, V. prender Despreocuparse, V. ocupar Desprevenido, V. venir Desproporcin, desproporcionado, V. porcin Despropsito, V. poner

211

DESTARTALADO-DEVANAR aparecer', 'disiparse', 'evaporarse' (deriv. de 'vano'J. Sin embargo, aunque menos probable, existe la posibilidad de que proceda del lato EVAOERE en el sentido de 'asaltar (una muralla)', sea como descendiente castizo, o como advenedizo tomado del cato esvair, S. XIII, 'asaltar', 'atacar', 'destruir, consumir', esvair-se 'desvanecerse', S. XIX.
VANUS

Desprovisto, V. ver Despus, V. pues Despuntar, V. punta Desquiciar, V. quicio Desquijarar, V. quijada Desquitar, desquite, V. quitar Destacamento, destacar, V. atacar Destajar, destajero, destajo, V. tajar Destapar, V. tapa
DESTARTALADO, 1817, se refiere a edificios y habitaciones, con los sentidos de 'desproporcionado', 'excesivamente grande', 'desmantelado, medio destruido', 'abandonado'. De origen incierto, probablemente hermano del port. estatelado 'extendido a lo largo y sin movimiento', y procedente del r. 'ista{al 'alargarse', 'extenderse'. DESTELLO 'resplandor vivo y efmero', 1603, antiguamente 'gota que cae', S. X, de donde el sentido moderno por los destellos que emiten las gotas al ser heridas por la luz. Deriv. del antiguo destellar 'gotear', h. 1140, del lat. OESTILLARE d., derivo de STILLA 'gota'. Del mismo, por va culta, sale destilar, medo S. XV. El cambio del sentido de 'gota' en el de 'resplandor' se produjo en el sustantivo. El vasco disti(ra) 'brillo', y disti(r)atu 'brillar, reflejar', con su segunda i, muestra que sta es verdaderamente la etimologa, a pesar de que el cat. estel 'estrella', que en Mallorca se emplea con el sentido de 'destello', parezca sugerir otra cosa. DERIV. Destilable. Destilacin. 1495. Destilera.

Desvalido, V. valer lija

Desvalijar, V. va-

DESVN, 1495, 'parte ms alta de la casa, inmediata al tejado'. De un antiguo verbo desvanar, 1607, 'vaciar' (de donde salir en desvano 'dar en falso', h. 1300), derivado de vano, lat. VANUS 'vaco', 'intil'; propiamente signific 'lugar vaco entre el tejadO y el ltimo piso'. De desvanar sale devanarse los sesos 'meditar mucho una cosa, cansando la cabeza', 1732.

Desvanecer, desvanecimiento, V. vano Desvariar, desvaro, V. vario Desvasar, V. vaso Desvelar, desvelo, V. velar Desvencijar, V. vencejo 1 Desventaja, desventajoso, V. avanzar Desventura, desventurado, V. venir Desvergonzado, desvergenza, V. vergenza Desviacin, Desvirgar, V. desviar, desvo, V. va virgen Desvirtuar, V. viril 1 Detallar, detalle, V. tajar Detardar, V. tardar Detencin, detener, detenido, detentar, deDetergente, V. terso tentar, V. tener
DETERIORAR, 1611. Del lat. tardo deteriorare d. derivo del lat. deterior, -oris, 'peor, inferior'. DERIv. Deterioro, 1832.

Destemplado, destemplanza, destemplar, V. templar Desternillarse, V. tierno Desterrar, desterronar, V. tierra Destetar, destete, V. teta Destierro, V. tierra Destilacin, destilar, destilera, V. destello
DESTINAR, 2. cuarto S. XV. Tom. del lato destlnare d., propiamente 'fijar, sujetar', 'apuntar, hacer puntera (hacia),. DERIV. Destino, 1503 - 36. Destinatario. Predestinado; predestinar, 1438; predestinacin, 1438.

Determinante, determinar, determinativo, Detestar, V. determinismo, V. trmino testigo Detienebuey, V. buey y tener Detonacin, detonante, detonar, V. tronar Detraccin, detractar, detractor, V. traer Detrs, V. tras
DETRIMENTO 'quebranto', 1438. Tom. del lato detrimentum 'prdida, perjuicio', propte. 'accin de quitar mediante el roce', derivo de deterere 'quitar rozando'. De este mismo verbo deriva el sinnimo detritus, -s, de donde el cast. detrito, 1899.

Destitucin, destituir, V. constituir Destornillar, V. torno Destreza, V. diestro Destripar, destripaterrones, V. tripa Destronar, V. trono Destrozar, destrozo, V. trozo Destruccin, destructivo, destructor, destruir, V. construir Desuello, V. desollar Desunin, V. uno Desusado, desuso, V. uso
DESVADO, 1601, 'alto y desairado', '(color) bajo y disipado'. Forma parte de un conjunto de homnimos iberorromances de historia complicada y oscura; la voz castellana se tom, al parecer, del port. esvado, desvado, S. XVI, 'desvanecido', 'evaporado', 'enflaquecido, sin sustancia', procedente del participio del lato EVANESdlRE 'des-

Deturpar, V. torpe dar, V. deber

Deuda, deudo, deu-

DEVANAR 'arrollar hilo en ovillo o carrete', h. 1400. Del lat. vg. *OEPANARE {d., derivo del lat. PANUS 'hilo de trama puesto en la devanadera' (del gr. dialectal panas, tico penos). DERIV. Devanader;., h. 1400.

DA-DIAMANTE

212 ducto durante la fabricacin del gas del alumbrado; fnico. Fenmeno, h. 1730, lat. tardo phaenomenon, del gr. phainmenon 'cosa que aparece' participio del mismo verbo); fenomenal, 1884. ePT. Fanergamo, 1899, cpt. de phaners 'aparente' (deriv. del propio verbo) y el gr. gmos 'cpula, matrimonio'.

Devanear, devaneo, V. vano Devastacin, devastar, V. gastar Develar, V. velo Devenir, Devengar, devengo, V. vengar V. venir Devocin, devocionario, V. voto Devolucin, devolver, V. volver Devorar, V. voraz Devoto, V. voto Dextrina, dextrgiro, dextrorso, V. diestro Deyeccin, V. abyecto DIA, 978. Del lat. vg. *OIA, lat. OIES d. DERIV. Diurno, 1607, tomo del lato diurnus; diurnal, h. 1440. Diario, 1581. Diana 'toque militar del alba', 1765-83, del it. diana d., 1561, nombre que se le dio por llamarse as en italiano la estrella matutina o planeta Venus, que aparece al apuntar el da. ePT. Triduo, lato triduum 'conjunto de tres das'; triduano. Diabasa, V. base DIABETES 'enfermedad caracterizada por la secrecin de orina cargada de glucosa', 1606, lat. diabetes. Tom. del gr. diaMtes d., propiamente 'sifn' (deriv. de diabino 'yo cruzo, atravieso, paso'). DERIv. Diabtico. DIABLO, medo S. X. Tom. del lat. tardo diabi5lus, y ste del gr. dibolos d., propte. 'el que desune o calumnia' (deriv. de diabllo 'yo separo, siembro discordia, calumnio', de bllo 'yo arrojo'). Deformado por eufemismo con formas diversas, como diantre. DERIV. Diablura, 1335, o diabladura. Diablico, 1438; lat. diabo[cus, gr. diaboliks d. Endiablado, 1220-50. DICONO, princ. S. XIII, lato tardo diac(mus. Tom. del gr. dikonos 'sirviente', 'dicono'. DERIV. Diaconado, 1495. Diaconisa. Diacrtico, V. crisis DIADELFO, S. XX. ept. di- (forma prefijada de dyo phs 'hermano', aludiendo a citos en que se agrupan los esta clase de plantas.
culto del gr. 'dos') y adellos dos haceestambres de

DIAFORTICO 'sudorfico', 1732. Tom. del gr. diaphoretiks, derivo de diaphresis 'evacuacin de humores' (de diaphoro 'yo me llevo, hago evacuar'). DIAFRAGMA 'msculo que separa la cavidad del pecho de la del vientre', 1570, lato tardo diaphragma. Tom. del gr. diaphrgma, -aIOS, 'separacin, barrera' (deriv. de d/aphrsso 'yo separo', y ste de phrsso 'yo obstruyo'). DIAGNSTICO, 1843. Tom. del gr. diagnostiks 'distintivo, que permite distinguir', derivo de diagignsko 'yo distingo, discierno', que a su vez lo es de gignsko 'yo conozco' (pariente del lato cognoscere). DERIv. Diagnosticar. Diagnosis. DIAGONAL, 1633. Tom. del lat. diagonalis d., latinizacin del gr. diagnios d., derivo de gona 'ngulo'. ePT. de este ltimo es gonimetro. Diagrama, V. gramtico Dialectal, V. dialecto Dialctico, V. dilogo DIALECTO, 1604. Tom. del gr. dilektos 'manera de hablar', 'lengua', 'dialecto', derivado de dialgomai 'yo discurro, converso' (vid. DIALOGO). DERIv. Dialectal; dialectalismo. ePT. Dialectlogo; dialectologa. Dilisis, dialtico, dializar, V. anlisis DILOGO, 1448, lato diali:5gus. Tom. del gr. dilogos 'conversacin de dos o de varios', derivo de dialgomai 'yo discurro, converso' (propte. 'yo hablo [lgo] a travs [di] de algo'). DERIV. Dialogar, 1444. Dialogismo; dialogstico. Dialctico, hacia 1440, gr. dialektiks 'referente a la discusin', otro derivo de dialgomai; dialctica, medo S. XIII. DIAMANTE, medo S. XIII. Del lat. vg. del lat. AOXMAS, admas, -antos, 'acero', 'diamante', derivo negativo de damo 'yo domo, venzo', con el sentido primitivo de 'indomable, duro'. DERIV. Diamantino, 1617; culto: adamantino.
DIAMAS, -ANTIS, alteracin -ANTIS, d., y ste del gr.

DIADEMA 'cinta que cefa la cabeza de los reyes', 1438, lat. diadema. Tom. del gr. didema, -atos, d., derivo de diado 'yo rodeo atando' (y ste de do 'yo ato'). DI<\FANO. 1438. Tom. del gr. diaphan~s 'trasparente', derivo de diaphino 'yo dejo ver a travs de m, soy trasparente' (de phino 'yo brillo', 'aparezco'). DERIV. Diafanidad. Fenol, S. XX, derivo de dicho phino, por obtenerse este pro-

213

DIAMELA-DIENTE

DIAMELA 'gemela (especie de jazmn)', 1884. Parece ser nombre puesto en honor del horticultor francs del S. XVIII Duhamel.

Diccin, alccionario, V. decir Diciembre, V. diez Dicotiledn, dicotiledneo, V. cotiledn Dicotoma, dicotmico, V. anatoma Dictado, dictador, dictadura, dictamen, dictaminar, V. dictar
DCTAMO, 1555. Tom. del gr. dktamnon d. (variante dktamon). DICTAR, 1220-50. Tom. del lat. dictare d. (frecuentativo de dic're 'decir'). DERIV. Dictado, 1220-50. Dictador, 1495 (en el S. XIII 'el que redacta o compone'), lato dictator; dictadura, 1495; dictatorial. Dictamen, princ. S. XVII, lato tardo dictamen 'accin de dictar'; dictaminar.

Diametral, dimetro, V. metro V. da Diandro, V. andrgino tre, V. diablo

Diana, Dian-

DIAPASN, 1495. Tom. del lato diapason d., y ste abreviacin del gr. dia pasan khordan 'a travs de todas las cuerdas'.

Diapente, V. pentaDiapositiva, V. poner Diaquiln, V. quilo Diario, V. da


DIARREA, 1490, lat. tardo diarrhoea. Tom. del gr. dirrhoia d., derivo de diarrh 'yo fluyo por todas partes' (y ste de rh 'yo mano, fluyo'). DERIv. Diarreico.

Dicterio, V. decir
DICHA, 'suerte feliz', 1335; primitivamente signific 'destino, sino', en general. Del lat. DICTA 'cosas dichas', al cual en el lenguaje vulgar se trasmiti el sentido de FATUM 'hado', propiamente participio de FARI 'decir, hablar', pero empleado con el sentido de 'suerte, destino', por la creencia pagana de que la suerte individual se deba a unas palabras que pronunciaban los dioses o las Parcas al nacer el nio. DERIV. Dichoso, 1490. Desdichado, 1490; desdicha, 1505.

Diartrosis, V. artrtico
DIASTASA, S. XX. Tom. del gr. distasis 'separacin', derivo de distemi 'yo separo'; por conducto del fr. diastase 'diastasa'. DISTOLE, 1606, lat. diastiJle. Tom. del gr. diastol~ 'dilatacin', derivo de diastll 'yo separo, aparto, dilato' (y ste de stll 'yo envo'). DERIV. Sstole, princ. S. XVIII, gr. systoM 'contraccin', de systll 'yo reduzco, contraigo' (deriv. de stll, opuesto a diastll); asistolia. Perstole, gr. peristoM 'contraccin del vientre', otro derivo de stll; peristltico, gr. peristaltiks 'que tiene la propiedad de contraerse'.

Dicharachero, dicharacho, dicho, V. decir Dichoso, V. dicha


DIDCTICO 'perteneciente a la enseanza', 1765-83. Tom. del gr. tardo didaktiks d., derivo de didsk 'vo enseo'. DERIV. Didctica. Didasclico, medo S. XVI, del gr. didaskaliks 'didctico', derivo de didskalos 'maestro'. ePI'. Autodidacto. DIDElFO, h. 1875. ept. culto del !!r. di(forma prefijada de dyo 'dos') y delphys 'matriz'.

Diatrmano. diatermia, V. termoDiaDiatnico, V. tono tomea, V. tomo


DIATRIBA, 1765-83, lato diatrIba. Tom. del gr. diatriM 'conversacin filosfica', propte. 'pasatiempo, entretenimiento' (derivado de diatrib 'yo paso el tiempo, me entretengo', a su vez de trb 'yo desgasto'); por conducto del fr. diatribe, S. XVI. DIBUJAR, 1220-50. Palabra comn a los tres romances ibricos y a las lenguas medievales de Francia; signific primero 'representar grficamente (esculpiendo, pintando o dibujando)' y tambin 'labrar (madera)'. El origen es incierto, pero es probable que las lenguas iberorromnicas lo tomaran del fr. ant. deboissier 1abrar en madera', 'representar grficamente', el cual derivar de bois 'madera' (del mismo origen que nuestro bosque). DERIV. Dibujo, 1495. Dibujante.

Didimo, V. dos Diecinueve. dieciocho, Diedro, V. diecisis, diecisiete, V. diez dos


DIENTE, h. 1140. Del lat. DENS. D~NTIS, d. La acepcin especial diente de aio. 1495. DERIV. Dentar, 1581. Dentado. 1495. Dentadura, 1581. Dental, adj., 1490. Dental (parte del arado), h. 1400, lat. DENTALE d. Dentario. Dentellar o adentellar. 1495; dentellado, 1607; dentellada, 1495. Dentera, 1220-50. Denticin, 1616; denticina. Denticulado. Dentina. Dentista, 1832. Dentn, 1490. Dentudo, 1570. Desdentar, 1495, -ado, 1495. Dentecer, 1495. Dentejn. Interdental. Postdental.

DIRESIS-DIGERIR
CPT. Tridente, 1444, lat. tridens 'que tiene tres dientes'. Dentfrico, formado con el lat. fricare 'frotar'. Dentirrostro, con lat. rostrum 'pico de ave'. Con el gr. ods, odntos (hermano y sinnimo del lat. dens): Odontlogo, odontologa. Odontalgia.

214
propte. 'dcima parte de la cosecha'; dezmar, 1220-50, y luego diezmar, 1623, primero 'matar uno cada diez', luego 'mermar fuertemente en nmero'; dezmero, 1495 o diezmero. Diciembre, 1220-50, lat. DEdMBER, -BRIS, d., que era el dcimo mes del ao en el primitivo cmputo romano. Decuria, 1679, lato decuria d.; decurin, 1611, lat. decurio, -onis, d. Dcada, 1601, del gr. deks, -dos, 'decena', derivo del gr. dka 'diez'. CPT. Diecisis, 1495. Diecisiete, dieciocho, diecinueve: orgenes del idioma. Decenio, 1597, lat. decennium d., formado con annus 'ao'. Decenviro, lat. decemvir, con vir 'varn'; decenvirato. Deci-, forma culta prefijada: Decirea, decigramo, decilitro, decmetro. Dcuplo, 1706, lat. decUplus d.; decuplicar. Dcimotercio (o -tercero), decimocuarto, etc. Deca-, forma prefijada del gr. dka 'diez'; decaedro (con hdra 'asiento, base de un cuerpo'), decgono (con gona 'ngulo'), decagramo, decalitro, declogo, 1607 (gr. deklogos d., con [gos 'precepto'), decmetro, decpodo (con ps, pods, 'pie'), decaslabo.

DIRESIS, 1490. Tom. del gr. diiresis 'separacin', derivo de diairo 'yo separo', y ste de hairo 'yo cojo'. DIESI, 1618, lat. di'sis. Tom. del gr. desis 'separacin, disolucin', 'diesi', derivo de diemi 'yo separo, disuelvo' (de hemi 'yo envo, echo'). DIESTRO, h. 1140. Del lat. DtlXTER, DEXDEXTRUM, 'derecho, que est a mano derecha', 'diestro (como lo es la mano derecha)'. DERIV. Diestra, 1220-50. Adestrar, h. 1140, o adiestrar, S. XVII. Destreza, 1490. Cultismos: Dextrina (porque sus soluciones desvan la luz a la derecha); dextrosa. CPT. Ambidextro, formado con el lat. ambo 'ambos'. Dextrgiro (con el lat. gyrare 'girar'; el opuesto levgiro, con el lat. laevus 'izquierdo'). Dextrorso, lato dextrorsus.
TRA,

Difamacin, difamar, difamatorio, V. fama. DIFERm, medo S. XV, 'ser diferente', 'aplazar'. Tom. del lat. differre d., derivo de ferre 'llevar'. DERIV. Diferente, 1490; diferencia, 1220pO; diferenciar, 1423; diferenciacin; difeencial; indiferente; indiferencia; indiferen'tismo. Dilacin, 1495, lat. di/atio, -anis, d., tle di/atus, participio de differre; di/atorio; ,matoria. Difcil, dificultad. dificultar, dificultoso, V. hacer Difraccin, difrangente, V. fraccin DIFTERIA, 1884. Deriv. culto del gr. diphthra 'membrana', 'piel'. DERIV. Diftrico. Difumino, V. humo dir Difundir, V. fun-

DIETA, h. 1250, 'rgimen de alimentacin prescrito por los mdicos', 1490, lat. diaeta. Tom. del gr. daita 'manera de vivir', 'rgi men de vida'. En la acepcin 'honorario que devenga un funcionario cada da en que est de comisin' parece derivar de la anterior en el sentido de 'lo que se le da para que coma', pero el influjo de da hizo que se tomara por 'salario o retribucin de un da asignado a varios profesionales y miembros de asambleas' y por 'jornada que hacen los funcionarios judiciales', 1555. En la acepcin 'junta que se celebra en ciertos estados centro europeos', 1565, puede ser tambin el mismo vocablo grecolatino, quiz en el sentido de 'casa donde se vive', y luego 'casa, cuarto, pabelln', aplicado al edificio asignado a estas juntas y luego a las juntas mismas. DERIV. Dietario 'libro en que se anotan los ingresos y gastos diarios de una casa', S. XX (tambin 'libro en que los cronistas de la Corona de Aragn escriban los su cesos ms notables', 1765-83), tomo del b. lato dietarium 'libro donde se anotan las compras de vveres' (probablemente por conducto del cal. dietari, medo S. XV). Diettico, gr. diaitetiks d.; diettica, 1732. DIEZ, h. 1140. Del lat. DtlCEM 'diez'. DERIV. Deceno, h. 1140; decena, h. 1250. Dcimo, 1220-50, tomo del lat. dlc'mus d.; dcima, 1611; decimal, 1379; de DECIMUS por va popular viene diezmo, h. 1140,

DIFUNTO, 1220-50. Tom. del lat. deofunctus d., participio de defungi 'cumplir con (algo), pagar una deuda', vitii defungi 'fallecer' .
DERIV. Defuncin, 1617, lat. defunctio, -onis.

Difusin, difuso, V. fundir DIGERm, h. 1440. Tom. del lat. digerlre d., propiamente 'distribuir, repartir' (de donde 'repartir por el cuerpo'), derivo de ger're 'llevar'.

215 DERIV. Digestin, 1438, lato digestio, -{mis, d. Digestivo, h. 1440. Indigesto, 1515; indigestin, 1438; indigestarse. Digesto, propiamente 'recopilacin de leyes convenientemente repartidas', 1495.

DIGNO-DINTEL trada por las aguas', es abreviacin de la locucin compuesta terrenos de aluvin; aluvial, 1860.

Dimanar, V. manar V. medir

Dimensin, V.

Digital, digitalina, dgito, V. dedo DIGNO, h. 1140. Tom. del lat. dignus d. DERIV. Dignidad, 1220 - 50. Dignatario, princ. S. XIX, derivo culto del lat. dignitas 'dignidad', formado como el ingl. dignitary, 1672, fr. dignitaire, 1752. Dignarse, 1535; lato dignari 'juzgar digno'. Indigno, 1438; indignidad. Indignar, h. 1440, lat. indignari 'indignarse, irritarse'; indignacin, 1465; indignante. Condigno. CPr. Dignificar, 1636, lat. tardo dignificare d. DIGRESIN, h. 1570. Tom. del lat. digressio d., derivo de digr~di 'apartarse', y ste de gradi 'andar'. DIJE, 1601, 'adorno o juguete que se cuelga del cuello de los nios', 'pequea alhaja que suelen llevar por adorno los adultos', en portugus dixe. Quiz vino de la idea de 'friolera, menudencia' y sta de la de 'cuentecillo, patraa, enredo, bravata', 1604, formado con dije, pretrito del verbo decir. Dilapidar, Dilacin, V. diferir da Dilatacin, dilatado, dilatar, Dileccin, Dilatorio, V. diferir V. diligente Dilema, V. lema cia, V. diligente DMERO, S. XX. Cpt. del gr. mros, -us, 'parte', 'miembro', con dio, forma prefijada del gr. dyo 'dos'. Pentmero, cpt. del mismo vocablo con penta-, forma prefijada del gr. pnte 'cinco'. Diminutivo, diminuto, V. mengua misin, dimitir, V. meter Di-

DINMICO, medo S. XIX. Tom. del gr. dynamiks 'potente, fuerte', derivo de dynamis 'fuerza, potencia' (dynamai 'yo puedo, soy capaz'). DERIV. Dinmica, 1765-83. Dinamia, derivado culto de dynamis; por abreviacin se form tambin dina. Otros derivo cultos del mismo vocablo griego: dinamismo, adinamia, adinmico. Dinamita, 2.& mitad S. XIX, dinamitero, dinamitar 'volar (algo) con dinamita'. Dinasta, 1765-83, gr. dynstes 'prncipe soberano', del verbo dynamai; dinasta, 1765-83, gr. dynsteia 'dominacin, gobierno'; dinstico. CPr. Dinammetro. Dinamo, 1899, abreviacin de mquina dinamoelctrica. Dinasta, dinasta, dinstico, V. dinmico DINERO, 10111. Del lat. DENARIUS 'moneda de plata que haba valido diez ases' (deriv. de DENI 'cada diez', y ste de DECEM 'diez'). DERIV. Dineral, 1765-83 (acepcin antigua, 1607). Adinerar y adinerado, 1604. Dingolondango, V. dengue V. dinosaurio Dinornis,

V. lpiV. lato dilecto, Diligen-

DILIGENTE, 1386. Tom. del lat. diTtgens, -tis, 'lleno de celo, atento, escrupuloso', participio activo de diTtg~re 'amar' (y ste de legere 'recoger'). DERIV. Diligencia, h. 1375, lat. diligentia d. Dilecto 'amado', 1611, lato dilectus, participio de dicho diligere; dileccin, 1220-50, lato dilectio, -onis; predilecto y predileccin, 1737. Negligente 'descuidado', fin S. XVI, del lat. negligens, -tis, participio de neglg~re 'descuidar', verbo opuesto a diligere y derivo de la misma raz; negligencia 'descuido', 1438. Dilucidar, V. luz DILUIR 'desler', 1817. Tom. del lat. diUre 'desler', 'anegar' (deriv. de livere 'lavar'). DERIV. Diluvio, h. 1275, lat. diluvium 'inundacin, diluvio'; diluviar; diluviano; diluvial; antediluviano. Aluvin 'avenida fuerte de agua', h. 1450, lat. alluvio, -onis, d., derivo de allu~re 'baar', de la misma raz que diluere; en la acepcin 'tierra

DINOSAURIO 'reptil fsil gigantesco', S. XX. Cpt. del gr. deins 'terrible' con suros 'lagarto'. Otros cpts. de deins: dinoterio 'elefante gigantesco', con theron 'animal'; dinornis 'avestruz antediluviano', con rnis 'ave'. Dinoterio, V. dinosaurio DINTEL 'parte superior de las puertas, etc.', medo S. XVII. Del antiguo lintel, 1588, procedente del fr. anticuado lintel d. (hoy linteau), que a su vez viene del lato vg. LIMITALIS, alteracin del lat. LIMINARIS 'perteneciente a la puerta de entrada' (deriv. de LIMEN, -INIS, 'umbral, puerta de entrada'), alteracin debida al influjo de LIMES, -ms. 'lmite'.

DICESIS-DISCREPAR

216 DERIV. Diptongar, 1732; diptongacin. Triptongo, cpt. de phthngos con tri-, forma prefijada del gr. treis 'tres'.

DICESIS 'obispado', 1480. Tom. dellat. tardo diocesis, lato dioecesis 'circunscripcin', 'dicesis', y ste del gr. diikesis 'administracin, gobierno', 'provincia' (deriv. de dioiko 'yo administro' y ste de ikos 'casa'). DERIv. Diocesano, 1607. Archidicesis. DIOICO, aplicado a las plantas que tienen las flores de cada sexo en pie separado, 2.& mitad S. XIX. Cpt. del gro ikos 'casa', con di-, forma prefijada de dyo 'dos'. Del mismo con mnos 'uno': monoico. DIONISiACO, 1899. Tom. del gr. dionysiaks d., derivo de Dinysos 'dios del vino, Baco'. Dioptria, diptrica, V. ptico V. panorama Diorama,

DIPUTADO, hacia 1440. Participio del verbo hoy algo anticuado diputar, S. XIV, 'reputar, tener por', 'elegir a un individuo como representante de una colectividad', del lato deputare 'evaluar, estimar', y en la baja poca 'asignar, destinar'. DERIV. Diputacin, 1611. DIQUE, 1585. Del neerlands dijk d. Direccin, directivo, V. dirigir Directo, V. derecho Director, directorio, directriz, V. dirigir DIRIGIR, S. XV. Tom. del lat. dirlg'l!re d., derivo de r'l!g'f!re 'regir, gobernar'. DERIV. Dirigente. Dirigible. Direccin, 1607, lato directio, -onis. Directivo, 1732. Director, 1604; directorio, 1732; directriz. DIRIMIR, 1613, 'disolver', 'resolver'. Tomado del lato dirlm'l!re 'partir, separar', 'interrumpir, terminar' (deriv. de 'I!~re 'coger' con prefijo dis- que indica separacin). DERIV. Dirimente, 1648. Discantar, discante, V. cantar Discernimiento, discernir, V. cerner Disciplina, disciplinar, V. discpulo DISCPULO, 1220-50. Tom. del lato dlsclpiUus d. DERIV. Condiscpulo. Disciplina 'doctrina, ciencia', 2.& mitad S. XIII; 'sumisin a las reglas', 'azote de penitente', 1335: lat. discipnna 'enseanza, educacin, disciplina'; disciplinar 'someter a disciplina', 1490; 'azotar', 1611; disciplinado, 1490; disciplinante, 1570; disciplinario. DISCO, 1580, lat. discus. Tom. del gr. dskos d. CPT. Discoidal. Discbolo, gr. diskbolos d., formado con gr. bllo 'yo lanzo'. Discoteca, con gr. tMke 'caja para depositar algo'. DiSCOLO 'insolente', 1611, lat. tardo dysc 15lus. Tom. del gr. dyskolos 'malhumorado, de trato desagradable'. Disconforme, V. forma Discontinuo, V. continuo Discordancia, discordante, discordar, discorde, discordia, V. corazn Discoteca, V. disco Discrasia, V. crter Discrecin, discrecional, V. cerner DISCREPAR 'estar en desacuerdo', 2. 0 cuarto S. XV. Tom. del lat. dlscr'l!pare d., propiamente 'disonar, sonar diferente', derivado de crepare 'crujir, dar un chasquido'.

DIORITA, 1899. Deriv. culto del gr. diorzo 'yo distingo'. DIOS, S. X. Del lat. Dilus d. DERIV. Diosa, h. 1490. Deidad, h. 1440, lato deitas, -atis. Desmo; deista. Endiosar, 1604; endiosamiento. Semidis; semidiosa. Divo, h. 1440, lato divus 'divino'; diva, princ. S. XV. Divino, S. X, lato divinus d.; divinal, 1220-50; divinidad, 1220-50; divinizar, 1732, divinizacin. Adivinar, S. XIII, derivo de divinus 'adivino', por mirar la adivinacin como un don divino (con adivinacin, adivinanza, 1570, adivinatorio o divinatorio); adivino, 1220-50, y antes divino, sust., del lato divinus. CPT. Adis, princ. S. XV, elipsis de a Dios seas. Pordiosero, 1596, derivo de la locucin pedir por Dios 'pedir caridad'; pordiosera; pordiosear, h. 1630. Cultimos: Deicida, 1636, formado con caedere 'matar'; deicidio. Deificar, h. 1570; deificacin, 1580. Depara, con par'l!re 'dar a luz'. DIPLOMA, 1677. Tom. del lat. diplOma, -l1.tis, 'documento oficial', y ste del gr. dplOma 'tablilla o papel doblado en dos' (deriv. de diplo 'yo doblo', y ste de dipUis 'doble'). DERIV. Diplomtico, 1765-83; diplomtica d.; diplomacia, 1. er tercio S. XIX. DIPSOMANA, 2.& mitad S. XIX, cpt. del gr. dpsa 'sed' y mana 'locura, mana'. DERIV. Dipsomanaco. Polidipsia. Dipsceo, 1899, derivo del gr. dpsakos 'cardencha', planta que se hace en terrenos secos, derivo de dpsa 'sed'. DIPTONGO, 1433. lat. tardo diphthongus. Tom. del gr. dphthongos d., cpt. de phthnl?oS 'sonido' y di-, forma prefijada de dyo 'dos'.

217 DERIV. Discrepan/e, 1444; discrepancia, 1616.

DISCUTIR-DISPENSAR

Discretear, discreto, discriminar, V. cerner Disculpa, disculpar, V. culpa Discurrir, discurso, V. correr DISCUTIR, medo S. XV. Tom. del lato 'decidir', propte. 'quebrar', 'disipar' (deriv. de quat~re 'sacudir'). DERIV. Discutible. Discusin, 1577, lato discussio, -onis.
dlscUt~re

DISIPAR, 1438, 'desvanecer'. Tom. del lat. dlssIpare 'desparramar', 'aniquilar'. DERIV. Disipacin, 1495. Disipado. Disipador. DISLALIA 'dificultad en articular las palabras', S. XX. Formado con el gr. lala 'yo charlo, hablo' y dys-, que indica actos defectuosos. DISLATE 'despropsito', 1574 (deslate 'desbandada, accin de disparar a correr', 1444). Probablemente sacado del antiguo deslatar 'disparar una arma' h. 1440, de donde 'hacer algo violento o detonante'. Deslatar parece ser derivo de lata 'palo, viga', tomado en el sentido de 'curea de la ballesta'. Dislocar, disloque, V. lugar DismenoDisminucin, disminuir, V. rrea, V. mes mengua Disnea, disneico, V. neumtico Disociacin, disociar, V. socio Disolucin, disoluto, disolvente, disolver, V. absolver Disonancia, disonar, V. sonar Disparar, V. parar DISPARATE 'despropsito', 1496, es alteracin de desbarate 'desconcierto', 1564 (Y. BARATO), por influjo de disparar 'hacer actos desatentados, disparatar', 1615, propte. 'disparar un arma'; la forma primitiva disbarate o desbarata se halla en Santa Teresa y coetneos, y se conserva en cat. disbarat (desb-) y port. disbarate; el fr. disparate 'contradictorio', S. XVIII, que aparece por primera vez en autores hispanizantes del S. XVII, y con el significado de 'disparate', parece haberse tomado del castellano, aunque luego se adapt al sentido del lato disparatus 'que contradice'. DERIV. Disparatar, 1600. Disparo, V. parar DISPENDIO 'gasto excesivo', 1611. Tom. del lat. fspendlum 'gasto', derivo de dispend~re, propte. 'distribuir (algo) pesndolo', aplicado a la moneda que se pesaba antes de pagar (deriv. de pend~re 'pagar'). DERIV. Dispendioso. Expender 'vender al menudeo', 1616; antes 'gastar' (esp-, h. 1140), 'despachar'; lat. EXPENDERE 'gastar', 'pesar moneda'; expendedor, expendedurla; exvensas 'costas', 1220-50; de ste son vari~ntes los antiguos despesa y despensa (1241), de donde 'provisin que se hace de cosas comestibles' (1495) v luego 'lugar donde stas se guardan' (1495); despensero (h. 1440). DISPENSAR, h. 1260. Tom. del lat. dispensare 'distribuir', 'administrar'; el sentido de 'eximir de algo' parti del derivado dis-

Disecar, diseccin, disector, V. segar Diseminar, V. sembrar Disensin, V. sentir Disentera, V. enteritis Disentir, V. sentir Disear, diseo, V. sea DISERTAR, 1619. Tom. del lat. dissertare d., frecuentativo de diss~r~re 'razonar coordinadamente, disertar' (que deriva de serere 'entretejer, encadenar'). DERIv. Disertacin, 1682; disertante. Diserto 'erudito', 1604, lat. dissertus d., propiamente participio de disserere. Disfagia, V. fagocito Disfasia, V. afasia

DISFRAZAR, h. 1460, 'enmascarar'. En cataln disfressar, fin S. XIV, port. disfarrar (antiguamente disfrarar). De origen. i~: cierto. Como la forma desfrezar eX1stio tambin en castellano, y en las tres lenguas romances peninsulares el vocablo tuvo, sobre todo en lo antiguo, la acepcin 'disimular', S. XV, es probable que derive de freza y sus congneres, S. XIII, en el sentido de 'huellas o pista (de un animal)': entonces disfrazar sera primitivamente 'despistar, borrar las huellas' y slo despus 'desfigurar' y 'cubrir con disfraz'. En cuanto a freza, deriva del verbo frezar, lato vg. *FRICTIARE 'rozar, frotar' (a su vez derivo de FRICARE 'restregar'). La documentacin ms antigua de esta voz en cataln hace sospechar que el vocablo se propagara desde all, lo cual explicara el cambio de e en a. DERIV. Disfraz, 1599 (disfrez, 2. cuarto S. XVI). Disfrutar, disfrute, V. fruto Disgregar, V. agregar Disgustar, disgusto, V. gusto DISIDENTE 'que manifiesta pblico desacuerdo', 1832. Tom. del lat. dissidens, -tis, id., propte. participio de dissidere 'sentarse lejos', de donde 'estar separado', 'discrepar'. DERIV. Disidencia, 1606. Dislabo, V. epilepsia Disimetra, V. metro Dismil, disimilacin, disimilar, disimilitud, disimulado, disimular, disimulo, V. semejar

DISPEPSIA-DIVIESO

218

pensatio. -onis, propte. 'administracin', 'moderacin'. DERIV. Dispensable, 1611; indispensable, 1734. Dispensario, 2.& mitad S. XIX. Dispensa, 1623.
DISPEPSIA, 2.& mitad S. XIX. Tom. del gr. dyspepsa 'digestin difcil', derivo de pss 'yo digiero'. DERIV. Dispptico. Otros derivo de dicho verbo griego: Eupepsia; eupptico. Pepsina. Peptona.

V. absolver Disyuntiva, disyuntivo, V. junto Dita, V. decir DITIRAMBO, 1623, lat. dithyrambus. Tom. del gr. dithyrambos 'composicin potica en honor de Baco', propiamente epteto de este dios. DERIV. Ditirmbico, medo S. XVI.

Diurno, Diuresis, diurtico, V. 01 ina Divagacin, V. da Diva, V. Dios divagar, V. vago


DIVN 'sala en que se reuna el consejo de Estado y de justicia de los turcos', 'este consejo', 1575, 'banco sin respaldo con almohadones sueltos', 1884. Del turco diwn 'sala de recepcin, rodeada de cojines', que a su vez procede del persa dwan 'tribunal, oficina, reunin'; de ste, por conducto del francs, la acepcin 'coleccin de poesas', 1899. Comp. ADUANA.

Dispersar, dispersin, disperso, V. esparcir Displicencia, displicente, V. placer Disponer, disposicin, dispositivo, dispuesto, V. poner
DISPUTAR, 1220-50. Tom. del lat. dsputare 'examinar o discutir (una cuestin)', 'discutir, disertar' (deriv. de putare 'limpiar', 'podar (una planta)', 'contar, calcular'). DERIV. Disputable; indisputable. Disputanteo Disputa, 1495. Putativo, princ. S. XVII, lat. putativus 'que se calcula'. DISQUISICIN, 1732. Tom. del lat. disquisitio, -onis, d., derivo de dsquir're 'indagar' (y ste de quaerere 'buscar').

Divergencia, divergente, V. convergir Diversidad, diversificar, diversin, diverso, divertir, V. verter


DIVIDIR, 1423. Tom. del lat. dMd're 'partir', 'separar'. DERIV. Dividendo. Individuo 'indivisible, individual', h. 1440; 'persona', medo S. XVII: derivo negativo del lat. dividuus 'divisible': individual, h. 1570, individualidad; individualismo e individualista, 2.& mitad S. XIX; individualizar, 1832; individuar. Subdividir; subdivisin. Divisa 'faja de un blas6n', 'lema o mote del mismo', 'seal para distinguir a personas', h. 1400, de divisus, -a, -um, 'dividido', participio de divdere. Divisar, medo S. XIII, 'ver confusamente a lo lejos', propiamente discernir o separar con la vista unas cosas de otras', derivo del mismo participio. Divisible, 1570; divisibilidad; indivisible. Divisin, medo S. XIII, lat. divisio, -onis, d.; divisionario; indiviso; indivisin. Divisor; divisorio. Cn. Pro indiviso; proindivisin. DIVIESO 'tumor inflamatorio y doloroso, con clavo en medio', 1251. Voz exclusiva de la lengua castellana, de origen incierto; quiz del lat. DivllRSUS 'apartado', 'opuesto', tambin empleado en la acepci6n 'enemigo, hostil', que pudo tomarse en el sentido de 'tumor maligno'.

Distancia, distanciar, distante, distar, V. estar Distender, distensin, V. tender


DSTICO 'dos versos emparejados', 1587. Tom. del gr. dstiklzos d., propte. 'que tiene dos hileras', derivo de stkhos 'hilera', 'lnea de prosa o verso', con di-, forma prefijada de dyo 'dos'. Hemistiquio 'mitad de un verso', princ. S. XVII, gr. Jzemistkhion d., derivado de la misma voz griega, con hemi(forma prefijada de Mmisys 'medio'). DISTINGUIR, 2.& mitad S. XIII. Tom. del lat. dst!ngu're 'separar, dividir', 'distinguir, diferenciar'. DERIV. Distinguido. Distingo, 1765-83, de distinguo, 1.& persona del presente del mismo verbo latino, empleada en la lgica medieval y moderna para introducir distinciones. Distinto, h. 1440, lat. dsinctus 'distinguido, diferenciado', propte. participio de dicho verbo latino. Distincin, S. XIV, lat. distinctio, -onis, d.

Distocia, dist cica, V. tocologa DisDistraccin, distraer, torsin, V. torcer V. traer Distribucin, distribuir, distributivo, V. atribuir
DISTRITO, 1569. Tom. del lat. dstr!ctus, -us, d., derivo de dstr'ng're 'separar' (y ste de string're 'estrechar').

Disturbio, V. turbar Disuadir, disuaDisuelto, sin, disuasivo, V. persuadir

Divinal, divinatorio, divinidad, divinizar, divino, V. Dios Divisa, divisar, divisin, divisor, divisorio, V. dividir Divo, V. Dios Divorciar, divorcio, V. verter DiDo, V. vulgacin, divulgar, V. vulgo donde Dobla, dobladillo, doblado, doblar, doble, doblegar, doblete, doblez, dobln, doce, docena, V. dos Docente, dcil, V. doctor

219

DOCTOR-DONAR

DOCTOR, medo S. XIII. Tom. del lat. doctor, -oris, 'maestro, el que ensea', derivado de docere 'ensear'. DERIV. Doctorar, 1604, doctorando. Doctoral, 1611. Doctorado, 1705. Docto 'sabio', 2. cuarto S. XV, lat. doctus 'enseado', participio de docere. Doctrina, 1220-50, lat. doctrina d.; doctrinar, 1220-50, o adoctrinar, 1780 (quizl ya S. XV) ; doctrinal; doctrinario, doctrinarismo. Los siguientes son derivados directos de docere. Dcil, 1515, lato docHis d., propte. 'que aprende fcilmente'; docilidad, 1515. Documento, h. 1520, lat. documentum 'enseanza', 'ejemplo', 'muestra'; documentar; documentacin; documental. Docente, 1884, del participio activo, docens, -tis, de doce re; docencia.

dolente, 1734, lat. ind([ens, -tis, 'que no siente dolor'; indolencia, 1734.
DOLICOCFALO, 1899. Cpt. del gr. dolikhs 'largo' y keplzale 'cabeza'. DERIV. Dolicocefala, S. XX.

Dolido, doliente, V. doler


DOLMEN, 1884. Del fr. dolmen d., de formacin incierta, probablemente tomado del cmico tolmn, propiamente 'agujero de piedra', aplicado en Comualles a las estructuras naturales formadas por una gran losa que descansa sobre dos puntos de apoyo, entre los cuales puede pasar una persona o un animal. DERIV. Dolmnico. DOLO, h. 1440. Tom. del lat. d(lus 'astucia', 'fraude', 'engao'. DERIV. Doloso, 1612. DOLOMA, 1884. Del fr. dolomie d., creado en 1792 con el nombre del naturalista Dolomieu, que estudi esta formacin. DERIV. Dolomita; dolomtico, 1899.

Dodecaedro, dodecgono, dodecaslabo, V. dos


DOGAL 'soga para atar las caballeras o los reos por el cuello', 1220-50. Voz peculiar al castellano y el cataln, procedente del lat. tardo OtlCALE 'ronzal para conducir las caballeras', derivo de otlx, -CIS, 'gua, el que conduce', con el sentido de 'soga del conductor' . DOGMA, 1599-1601, lat. dogma. Tom. del gr. dgma, -atos, 'parecer', 'decisin, decreto', derivo del verbo doki 'parece', 'es opinin (de alguien)'. DERIV. Dogmtico, 1732. Dogmatista, 1611: -ismo, 2.& mitad S. XIX. Dogmatizar, h. 1580. DOGO 'mastn', 1644. Del ingl. dog 'perro en general', por ser los dogos procedentes de Inglaterra. DOLAMA 'enfermedad oculta de las caballeras', 1601; 'achaque que aqueja a una persona', fin S. XIX. Origen incierto; probablemente del r. l.ulma 'perjuicio', 'injusticia', que es verosmil significara tambin 'queja' y 'enfermedad' (de l.lam 'abus, defraud, perjudic'). DOLAR 'desbastar madera o piedra', 1220-50. Del lat. OOLARE d. DERIV. Doladera. Doladura, 1604. DLAR, 1899. Del ingl. dollar d., procedente del bajo alem. daler (alem. thaler). DOLER, h. 1140. Del lat. OOLERE d. DERIv. Doliente, 1220-50; dolencia, h. 1295. Dolido. Dolor, h. 1140, lat. DOLOR, -ORIS, d.; doloroso, 1335; dolorido, 122050; dolora. Duelo, h. 1140, lat. tardo OOLUS 'dolor'. Adolecer 'caer enfermo', 1251. Condoler, S. XIII; condolencia, medo S. XVIII, imitado del fr. condolance. In-

Dolor, dolora, dolorido, doloroso, V. doler Doloso, V. dolo Dom, V. dueo


DOMAR, 1030. Del lat. DOMARE d. DERIV. Domador, 1444. Domadura. Doma, 1765-83. Indomable. Indmito, lat. Ind(ml(us d., negativo de domitus, participio pasivo de domare. Redomado 'astuto y cauteloso', 1599, probablemente con el sentido primero de 'animal redomn, traidor, a quien se ha domado repetidamente pero en vano'. Redomn.

Domear, V. dueo
DOMSTICO, h. 1440. Tom. del lat. domestlcus 'de la casa, domstico', derivo de domus 'casa'. DERIV. Domesticidad. Domesticar, 1570 (quiz 1386); domesticacin. De otros derivados de domus: Domicilio, 1490. lat. domicilium d.; domiciliario, domiciliar.

Dominacin, dominador, dominante, dominar, domingo, dominguejo, dominguero, dominguillo, dominica, dominical, dominicatura, dominico, dominio, domin, dompedro, V. dueo Don, V. donar y dueo
DONAR, S. X. Del lat. 01lNARE d., derivado de 01lNUM 'don' (y ste de OARE 'dar'). DERIV. Donacin, S. XIII. Donativo, 1490, lat. donativum d. Don, h. 1140, lat. o1lNUM d. Donaire, 2. cuarto S. XIII, 'gracia, chiste' (antes donario, 1220-50, y donairo. S. XIV, de donde la forma actual por influjo de aire): tom, del lat. tardo donarium 'do-

DONDE-DRAGN nativo', aplicado al mejor de los dones naturales, la gracia. Donoso, 1220-50; donosura. Perdonar, h. 1140, lato tardo PERDONARE d.; perdn, h. 1140. Condonar. ePT. Perdonavidas.

220

Doncel, doncella, doncellez, V. dueo

DONDE, h. 1140. Refuerzo del antiguo onde 'de donde', h. 1140, mediante la preposicin de; onde procede del lato NDE, de igual significado. La variante potica do, procede del arcaico o 'donde', que viene del lato BI 'donde'. DERIV. Ubicacin, h. 1630, tomo del lato escolstico ubicatio, -onis, 'situacin, estancia (de algo)', derivo de dicho ubi; ubicarse, 1739, ubicar, S. XIX. ePT. Doquier, S. XIII, o doquiera, h. 1490; dondequiera, h. 1490. Adonde. Ubicuidad, 1739, del lat. escolstico ubiquitas, -atis, d., derivo del lato ubique 'en todas partes'; ubicuo.
Dondiego, donjuanesco, donjuanismo, V. dueo Donoso, donosura, V. donar Doquier, doDoa, doigal, V. dueo quiera, V. donde Dorada, dorador, dorar, V. oro

DORMIR, h. 1140. Del lato DORMIRE d. DERIV. Adormidera, h. 1560 (dormidera, 1490). Dormiln, h. 1490; dormilona; adormilarse. Dormitar, 1220-50, tomo del lato dormitare d. Dormitorio, 1220-50. Durmiente, h. 1200 (durmente 'madero de la nave', 1587). Adormecer, h. 1250. ePT. Duermevela, 1884. DORNAJO 'artesa pequea', h. 1400. Deriv. del provincial y anticuado duerna, 910; duerno, 1208. Palabra hermana del porto dtjrna 'cuba para pisar la uva', 'aportadera para llevarla al lagar', y de oc. d9rna 'jarro', 'olla de barro', de origen incierto; probablemente emparentado con oc. d9rn, fr. antic. dour, fr. dial. dorne 'medida de longitud', que debi de extenderse a una medida de capacidad y luego a la vasija empleada para medirla; entonces vendra del clt. DRNO- 'puo, mano', junto al cual parece haber existido una variante dialectal *DilRNA. DERIV. Dornillo, 1309; dornillero.

DOS, 1055. Del lato DOS, acusativo de DUO 'dos'. DERIv. Dual, 1843, lat. dualis 'binario'; dualidad, medo S. XIX; dualismo, dualista, fin S. XIX. Do, 1566, tom. del lato duo 'dos'; deto, 1843, it. duetto. Ddimo, gr. ddymos 'doble, gemelo', derivo de dyo 'dos' (hermano del lat. DUO). ePT. Entreds, 1765-83, copiado del fr. entre-deux, S. XII. Doble, h. 1140, del lato DPLUS d., de donde tambin duplo; dobla, medo S. XIII, y su aumentativo dobln, 1550. Doblez 'duplicidad', 1495, 'pliegue', 1490 (sentido en el que fue antes femenino). Doblete, 1406. Doblar, h. 1140, lato tardo DUPLARE d.; dobladillo; desdoblar, 1604; redoblar, 1495; redoble. Doblegar, 1490, lat. DUPLICARE 'doblar, hacer doble', 'curvar'. Dplice, h. 1520, tomo del lato duplex, -lcis, 'doble'; duplicidad, medo S. XVII; duplicar, 1584, lato duplicare; duplicado; dplica, 1607; reduplicar, reduplicacin. Doce, 1220-50, lato DUO DllCIM, cpt. con DECEM 'diez'; docena, 1495, adocenado, 1611, -narse, 1679; dozavo, 1616; duodcimo. Duodeno, tomo del lato duodeni 'de doce en doce' (por tener doce dedos de largo); duodenal, duodenitis. Helenismos: dodecaedro, dodecgono, dodecasllabo, con el gr. d6deka 'doce'. Doscientos, h. 1140, lato DUCENTI. Duunviro, lat. duumvir, con vir 'varn'; duunvirato. Diedro, del gr. di- (forma prefijada de dyo 'dos') y hdra 'asiento, base'.
Dosel, V. dorso dosis, V. dar Dosificar, dosimetra,

DOTE, princ. S. XV. Tom. del lat. dos, dotis, 'dote que aporta la desposada', 'cualidades o mritos de alguien' (deriv. de dare 'dar'). DERIV. Dotal, 1475. Dotar, princ. S. XIV; dotacin, 1611.
Dovela, V. duela

DRACMA, 1555, lato drachma. Tom. del


gr.

ePT. Didracma.
Draconiano, V. dragn

drakhm~

d.

DORSO, 1391. Tom. del lat. di5rsum 'espalda'. DERIV. Dorsal, 1765-83. Adosar, h. 1900, del fr. adosser (deriv. de dos 'espalda, dorso'). Endosar, 1732, del fr. endosser, 1636; endoso. Dosel, h. 1500, del cato dosser d. (deriv. del cato ant. dos 'espalda'); doselera. ePT. Extrads, S. XX, o trasds, 1526, del fr. extrados; intrads.

DRAGA, 1879. Del ingl. drag d., derivado del verbo drag 'arrastrar'. DERIV. Dragar. Dragado. ePT. Dragaminas.
Dragar, V. draga

DRAGN, fin S. XIII. Del lato DRACO, -ONIS, y ste del gr. drkon, -ontos, d. DERIV. Dragonear, 1765-83. Dragontea, 1555, del lato dracontea, gr. draknteion,

221 id.; taragonta, h. 1106, es variante mozrabe del mismo. Draconiano, formado con el nombre de Drkijn, clebre y severo legislador ateniense.

DRAMA-DUELO so, accin de juntarse', de syndramon 'yo concurr, me junt'.

Dragontea, V. dragn

DRAMA, 1611, lat. tardo drama, -i1tis. Tom. del gr. drama, -atos, 'accin', 'pieza teatral' (deriv. de drij 'yo obro', 'yo hago'). DERIV. Dramtico, 1490, gr. dramatiks; dramtica; dramatismo; dramatizar, dramatizacin. Dramn. CPI. Dramaturgo, 1884, gr. dramaturgs d., formado con rgon 'obra'; dramaturgia, 1884. DRSTICO 'enrgico', 1765-83. Tom. del gr. drastiks 'activo', 'enrgico', derivo de drij 'yo obro', 'hago'. DRADE, 1438, lato dryas, -i1dis. Tom. del gr.. drys, -OOos, d. (deriv. de d,ys 'rbol', 'roble'). CPI. Hamadrade, 1438, gr. hamadrys, formado con hma 'juntamente'. DERIV. Druida, 1765-83, tomo del lat. druida d., de origen galo, del nombre cltico del roble (d[a]ru-, de/ya-), hermano de dicha palabra griega; explicable por las prcticas mgicas de los sacerdotes galos con el murdago de roble; drudico; druidismo. DRIL, 1884. Del ing!. drill d., que parece ser alteracin del alem. drillich d. (propte. 'tela tejida con tres lizos'), el cual a su vez lo fue del lat. trilix, -icis (cpt. de tri- 'tres' y licium 'lizo'). DRIZA, 1690 (tri~a, 1555). Del it. drizza d., derivo de drizzare d., propte. 'levantar, enderezar', porque se emplean las drizas para subir las velas. DROGA, fin S. XV. Palabra internacional de historia oscura, que en castellano parece procedente del Norte, probablemente de Francia. El origen ltimo es incierto; quiz sea primitiva la acepcin 'cosa de mala calidad', S. XV, y proceda de la palabra cltica que significa 'malo' (bret. droug, gals drwg, irl. droch), que se habra aplicado a las sustancias qumicas y a las mercancas ultramarinas, por el mal gusto de aqullas y por la desconfianza con que el pueblo mira toda cIase de drogas. DERIV. Droguero, 1607; droguera. Droguista, 1616. DROMEDARIO, 1495. Tom. del lat. dromedarius d., derivo del gr. droms, -OOos, d., propte. 'corredor', y ste de dramon 'yo corr'. DERIV. Prdromo, gr. prdromos 'que corre por delante, que precede', otro derivo de dramon. Sndrome, gr. syndrom~ 'concur-

DROSMETRO, S. XX. Cpt. del gr. drsos 'roco' con mtron 'medida'. DERIv. Droserceo, S. XX, gr. drosers 'hmedo de roco'.
Druida, drudico, druidismo, V. drade

DRUPA, 1884. Tom. del lat. druppa 'aceituna madura', y ste del gr. dryppa d. (forma abreviada de drypet~s 'maduro, que se cae del rbol', cpt. de drYs 'rbol' y piptij 'yo caigo'). DERIV. Drupceo. DRUSA, 1884. Del alem. druse d., por conducto del francs.
Dual, dualidad, dualismo, V. dos Dubitativo, V. dudar Ducado, ducal, V. duque Dctil, V. aducir

DUCHA 'chorro de agua para lavarse el cuerpo o como remedio', 1884. Del fr. douche, y ste del it. doccia d., propte. 'cao de agua', derivo regresivo de doccione 'cao grande' (que procede del lat. DCTIO, -ONIS, 'conduccin', derivo de DeilRE 'conducir'). DERIV. Duchar. DUCHO 'experimentado, diestro', 1732. Antes significaba constantemente 'acostumbrado', 1220-50, y procede del lato DUcruS 'conducido, guiado', participio de DeilRE 'conducir' . DUDAR, 1220-50 (dubdar). Tom. en fecha antigua del lat. dubltare 'vacilar', 'dudar', derivo de dubius 'vacilante, dudoso' (que a su vez lo es de duo 'dos', por las dos alternativas que causan la duda). DERIV. Indudable. Duda, h. 1140 (dubda); dudoso, 1251. Dubitativo, 1490, tomo del lat. dubitativus. Indubitable. DUELA 'cada una de las tablas que forman las paredes curvas de los toneles', 1527. Del fr. ant. y dial. douelle d., diminutivo de douve, doue, d., que a su vez procede del lat. tardo DOGA 'tonel' (y ste del gr. dokM 'recipiente', derivo de dkhomai 'yo recibo'). Dovela, 1609, 'piedra labrada en forma de cua que sirve para formar arcos de puerta, etc.', del fr. dial. douvelle d. (duplicado del anterior). DERIV. Adovelado. DUELO 'desafo, combate entre dos', 1565 (quiz medo S. XV). Tom. del b. lat. duellum d., alteracin de sentido (por influjo de duo 'dos') del lato duellum 'guerra' (variante arcaica de bellum d.). DERIV. Duelista.
Duelo 'dolor', V. doler

DUENDE-DURO

222 DERIV. Dulero o adulero, h. 1300.

DUENDE, 1490, 'espritu travieso, que se aparece fugazmente', por lo comn 'el espritu que se cree habita en una casa'. Signific antiguamente 'dueo de una casa', 1221, y es contraccin de duen de casa (ste con el sentido de 'duende', medo S. XV), locucin cuya primera palabra es forma apocopada de dueo. DUEO, 1062. Del lat. DilMINUS (en lat. vg. DOMNUS); abreviado dom, como ttulo de ciertos monjes. DERIV. Duea, S. Xl, 'propietaria', lat. DOMINA d., y de ah 'dama', y luego 'duea de servicio', h. 1140; dueesco, 1615. Don, medo S. X, y doa, 924, son duplicados de dueo y duea, con el tratamiento fontico propio de las palabras proclticas, debido al uso como tratamiento. Doigal, 1601, propte. 'perteneciente al seor'. Aduearse, fin S. XIX. Doncella, 1220-50, lato vg. *DOMNIcILLA, diminutivo de DOM(I)NA; doncellez; doncellueca, 1611; doncel, 1220-50, lat. vg. *DOMNICILLUS, por conducto del cato donzel/ 'joven noble'; del fr. ant. dameisele (hoy demoisel/e), hermano del casto doncel/a, procede damisela. Domear, 1529, voz de formacin incierta (comp. domellar, S. XIII), probte. de un 1at. vg. *DOMINIARE d. Cultos: Dominar, 1423, lat. dominare; dominante, 1705; dominacin, 1604; dmino o ms comnmente domin, de domino 'yo gano', La persona del presente de dicho verbo latino, en el segundo caso pronunciado a la francesa; predominar, 1438; predominante, 1438; predominancia; predominio, 1438. Dmine, del vocativo singular de dominus 'dueo, maestro', empleado al dirigirle la palabra sus alumnos. Dominio, medo S. XV, lat. dom'nium 'propiedad, dominio'. Domingo, princ. S. XIII, descendiente semiculto del lat. (DIES) DOMINkus 'da del Seor'; dominguejo; dominguero, 1611; dominguillo, 1611; endomingarse; del mismo origen latino, en forma ms culta: domnica, domnico (ant. y amer.), con las variantes primitivamente afrancesadas dominica, 1517, y dominico, 1651; dominical; dominicatura. Condominio, S. XIX. CPT. Dompedro. Dondiego. Donjun; donjuanesco; donjuanismo.
Duerna, duerDuermevela, V. dormir Dueto, V. dos no, V. dornajo

DULCE, h. 950. Del lat. DtlLCIS d. DERIV. Dulcero; dulcera. Dulcinea, 1605. Dulzaina, h. 1400, del fr. ant. doufaine; dulzainero. Dulzn. Dulzura, 1490. Endulzar, 1495. Edulcorar, tomo del b. lat. edulcorare, derivo del lat. dulcor 'dulzura'. CPT. Dulcamara, 1832, tambin dulceamara, 1765-83, contrado con el lat. amarus 'amargo'. Dulcificar.
Dulero, V. dula

DULA, culto de -, 1499. Tom. del gr. dulia 'esclavitud', derivo de dulos 'esclavo'. DERIV. Hiperdula.
Dulzaina, dulzainero, dulzura, V. dulce

DUNA 'mdano', 1617. Del neerlands duin d. (antiguamente dunen).


Do, duodcimo, duodeno, dplica, duplicado, duplicar, dplice, duplicidad, duplo, V. dos

DUQUE, h. 1295 (duc, 1220). Del fr. ant. duc d., tomo del lat. dux 'gua, conductor', que en el Bajo Imperio romano se aplic a dignatarios de las provincias que ocupaban un alto cargo cvico-militar. Duplicado latino: dux. DERIV. Duquesa, 1435. Archiduque, h. 1517; archiduquesa, 1512; archiducal; archiducado, 1617. Ducado, h. 1260; en la acepcin 'especie de moneda', h. 1440, viene del it. ducato d., 1181. Ducal, 1607.
Durable, duracin, duradero, V. durar Duramter, V. duro

DURAR, h. 1140. Dellat. DRARE 'durar'. DERIV. Durable, 1220-50. Duracin, h. 1440. Duradero, 1438. Durante, prep., h. 1440 (antes adj. 'que dura, duradero', 1382). Perdurar, h. 1900, lat. perdurare; perdurable, S. XlII. DURAZNO 'especie de melocotn', 1335. Del lat. DRAcINUS 'de carne fuertemente adherida al hueso' (aplicado a melocotones y cerezas), 'de piel dura' (d. a uvas) (cpt. de durus 'duro' y acinus 'fruto'). DERIv. Duraznero. Duraznillo.
Dureza, durillo, V. duro V. dormir Durmiente,

DULA, 931, 'tumo en el riego o en el apacentamiento de ganado', 'terreno comunal donde pacen, por tumo o juntamente, todas las cabezas de ganado de los vecinos de un pueblo', 'rebao comunal'. Del r. vg. dla 'tumo, alternativa, ocasin sucesiva de cada uno' (r. dyla 'cambio, vicisitud'), perteneciente a la raz d-w-l 'sucederse, cambiar'.

DURO, 1205. Del lat. DRUS d. DERIV. Dureza, 1490. Durillo. Endurecer, 1438; endurecimiento, 1495. CPT. Duramter, S. XIX, formado con el lat. mater 'madre'.
Dux, V. duque

--

E
E, V. y
EA!, 1220-50. Del lato EIA d. BANO, 1545, lato Menus. Tom. del gr. benos d. Por conducto del r. 'abenus se tom el antiguo abenuz, 1386. DERIV. Ebanista 'el que trabaja bano y maderas preciosas', 1705; 'carpintero de lo fino', 1884; ebanistera. Ebenceo. Ebonita, 1899, del ingl. ebonite d. (deriv. de ebony 'bano'). ECO, h. 1440, lato echo. Tom. del gr. ekho 'sonido', 'eco'. DERIV. Ecoico. CPT. Ecolalia, 1939, cpt. con lalo 'yo charlo, hablo'. ECONOMA, 1607, lato oeconomla. Tom. del gr. oikonoma 'direccin o administracin de una casa', derivo de oikonmos 'administrador', 'intendente', cpt. de 6ikos 'casa' y nmo 'yo distribuyo, administro'. DERIV. Econmico, 1607, gr. oikonomiks 'relativo a la administracin de una casa'. Economista. Economizar. Ecnomo, 1591, gr. oikonmos 'administrador'; economato. Otros cpt. del gr. 6ikos: Ecologa, S. XX, formado con el gr. lgos 'tratado' con el sentido de 'estudio del lugar donde vive o se halla algo'; ecolgico. Meteco, gr. mtoikos 'que vive juntamente'.

Ebriedad, ebrio, V. embriagar cin, ebullmetro, V. bullir

Ebulli-

EBRNEO, 1438. Tom. del lato eburn~us 'de marfil', derivo de ebur, ebi5ris, 'marfil'.

Eccehomo, V. hombre
ECLAMPSIA, fin S. XIX. Tom. del gr. klampsis 'brillo sbito', derivo de eklmpei 'brilla repentinamente', 'se declara de pronto (una enfermedad)', que a su vez deriva de lmpei 'resplandece'.

Ectopa, V. topoEcuacin, ecuador, V. igual Ecunime, V. alma Ecuatorial, V. igual Ecuestre, V. yegua
ECUMNICO 'universal', 1611. Tom. del gr. oikumeniks, derivo de oikumne 'la tierra habitada', participio de oiko 'yo habito', que deriva de 6ikos 'casa'.

Eclctico, V. elegir Eclesiasts, eclesistico, V. iglesia Eclmetro, V. inclinar


ECLIPSE, 1438, lat. eclipsis. Tomado del gr. kleipsis f. d., propte. 'desaparicin', 'desercin', derivo de eklipo 'yo abandono' (y ste de lipo 'yo dejo'). DERIV. Eclipsar, princ. S. XV. Eclptico, 1607, gr. ekleiptiks 'relativo a los eclipses'; eclptica, 1515: as llamada porque en la antigua astronoma se daba este nombre a la lnea en que se producan los eclipses.

Ecuo, V. igual
ECZEMA, S. XX. Tom. del gr. kzema, -atos, 'erupcin cutnea', derivo de ekzo 'yo hago hervir', 'bullo, hormigueo' (y ste de zo 'yo hiervo'); por conducto del fr. eczma, 1828. DERIV. Eczematoso. ECHAR, 1125. Del lato lACTARE 'arrojar, lanzar', 'agitar' (frecuentativo de JAdlRE

Eclgico, V. elegir

EDAD-EGRESO 'echar, arrojar'). En la locucin echar menos, 1517, o echar de menos, 1786, viene del gall.-port. achar menos d., donde achar tiene igual origen y sentido que el casto hallar. Jactar, cultismo, 2. cuarto S. XV, de jactare 'alabar' (propte. 'agitar de ac para all'). DERIV. Echazn, h. 1600. Desechar, 122050; desecho, 1495; en la acepcin americana 'atajo', fin S. XVI, deriva de desechar un paso 'evitar un trayecto de camino'. Enechar, 1495. Jactancia (Y. arriba jactar); jactancioso. CPT. Echacuervos, h. 1400, 'impostor despreciable'.

224

as llamado porque entre otras funciones cuidaba de la conservacin de los templos; edilicio; edilidad.

Editar, editor, editorial, V. edicin EDREDN 'plumn de ciertas aves', 1765-83; 'almohadn relleno de este plumn', 1884. Del fr. dredon d., y ste del sueco eiderdun 'plumn del ider, especie de pato salvaje de los climas boreales', cpt. de eider y dun 'plumn'. EDUCAR, 1623. Tom. del lato educare d. (emparentado con dc~re 'conducir', educere 'sacar afuera', 'criar'). DERIV. Educador. Educando. Educativo. Educacin, 1604. Edulcorar, V. dulce EFEBO, 1609, lat. ephebus. Tom. del gr. phebos 'adolescente', derivo de Mbe 'juventud'. EFECTO, 1438. Tom. del lato ettectus, -s, d., derivo de etticere 'producir un efecto', y ste de facere 'hacer'. DERIV. Efectuar, 1601; efectual; efectivo, 1732; efectista, 1922; efectismo. Eficaz, 1495, lato etticax, -acis, d.; eficacia, 1580. Eficiente, 1438, lat. etticiens, -tis, participio activo de etticere; coeficiente. Eflide, Efectual, efectuar, V. efecto V. sol Efemrides, V. efmero Efendi, V. autntico Efervescente, V. hervir Eficacia, eficaz, eficiente, V. efecto Efigie, V. fingir EFMERO, 1606. Tom. del gr. eph~me ros 'que slo dura un da, efmero', derivo de hemra 'da'. DERIV. Efemrides, 1610, tomo del gr. ephemeris, -idos, 'diario, memorial diario'. Hemeroteca, cpt. culto formado con hemerolgion 'peridico, diario' (cpt. de hemra 'da') y tMke 'depsito'. Eflorescencia, eflorescente, V. flor Efluvio, V. fluir Efusin, efusivo, V. fundir GIDA, 1832, lat. aegis, -Idis. Tom. del gr. aigs, -dos, 'escudo', derivo de ix, aigs, 'cabra', porque el escudo de Zeus se hizo con la piel de la cabra Amaltea. gloga, V. elegir E[?ocntrico, e[?osmo, egosta, egolatra, eglatra, egotismo, V. yo Egregio, V. grey EGRESO, 1884. Tom. del lat. egressus, -s, 'salida', derivo de egr~di 'salir', y ste de gradi 'andar'.

EDAD, h. 1140. Del lat. AETAS, -ATIS, 'vida, tiempo que se vive', 'edad' (contraccin del arcaico AEVITAS, y ste derivo de AEVUM 'duracin', 'tiempo', 'vida', 'edad'). DERIV. Coetneo, 1684, tomo del lato coaetan~us d., derivo de aetas. Eterno, h. 1440, lato aet~rnus d. (contraccin de aeviternus, derivo de aevum); eternidad, 1490; eternizar, 1599. El primitivo evo, 1732, empleado en poesa y teologa; cae va ; en, del gr. ajan, hermano del lato aevum. CPT. Medieval o medioeval, S. XX (en ingls ya 1827), deriva del lato medium aevum 'Edad Media'; medievalista. EDECN 'oficial auxiliar de un militar de grado superior', 1765-83. Del fr. aide de camp d., propte. 'ayuda de campo'. EDEMA, 1581. Tom. del gr. idema, -~matos, 'hinchazn', 'tumor', derivo de oid6 'me hincho', y ste de oidos 'hinchazn'. DERIv. Edematoso. EDN, 1884. Tom. del hebr. Ceden, propiamente 'deleite', aplicado al jardn donde vivieron Adn y Eva. DERIV. Ednico. EDICIN, 1553. Tom. del lato editio, -onis, 'parto', 'publicacin', derivo de ed~re 'sacar a fuera', 'dar a luz', 'publicar'. DERIV. Editor, 1765-83, lato editor, -oris; editorial, 1884; editar, 1855, imitado del fr. diter, S. XVIII. Indito, lat. inedtus, negativo de editus, participio de edere. EDICTO, 1490. Tom. del lat. edictum d., derivo de edicere 'proclamar' (y ste de dicere 'decir'). EDIFICAR, 1220-50. Tom. del lat. aedficare d., cpt. de aedes 'casa, edificio, templo' v fac~re 'hacer'. DERIV. Edificacin, 1220-50. Edificador, 1490. Edificante, 1855. Edificio, h. 1275, lat. aedflclum d. Edculo, lat. aediculum d., dimin. de aedes. Edil, 1545, lat. aedilis d.,

225 DERIV. Egresar 'terminar los estudios', amero EH!, interj., 1732. Voz de creacin expresiva.

j EH! -ELEGIR

'dctil', variante de elats d., adjetivo verbal de eluno 'yo empujo', 'dirijo', 'lanzo'. DERIV. Elasticidad, 1732.

EJE, S. XIII. Del lat. AXIS d. De ah tambin el duplicado culto axis 'vrtebra segunda' (a cuyo alrededor gira el cuello como en torno a un eje), 1728.
EJECUTAR, 1444. Deriv. culto de exsequi (participio exsectus), propte. 'seguir hasta el final' (deriv. de sequi 'seguir'). DERIV. Ejecutor, medo S. XV, lat. exsector, -oris d. Ejecucin, 1438, lat. exsecutia, -onis. Ejecutorio; ejecutoria, 1604. Exequias, 1444, lat. exsequiae d., derivo de exsequi en el sentido de 'seguir el entierro'. Exequtur, S. XIX, lat. exsequiitur 'ejectese', subjuntivo de exsequi. EJEMPLO, h. 1140 (enssiemplo). Tom. del lat. ex'mplum 'ejemplo, modelo', 'ejemplar, reproduccin, muestra', derivo de ex'mere 'sacar, extraer' (y ste de 'mi!re 'coger'). DERIV. Ejemplar, adj., 1541, lat. exemplaris, d.; ejemplaridad; ejemplar, sust., 1495, lat. exemplar d. Ejemplario. CPT. Ejemplificar, 1495. EJERCER, princ. S. XV. Tom. del lat. ex'rcere 'agitar, hacer trabajar sin descanso', 'hacer practicar', 'ejercitar, practicar' (deriv. de lircere 'encerrar, contener'). DERIV. Ejrcito, h. 1440, lato exerc'tus, -us, d., propte. 'cuerpo de gente instruida militarmente'. Ejercitar, 1410, lat. exercitare 'ejercitar a menudo'. Ejercicio, 1438, lato exerc't'um d.
EJIDO 'campo a la salida de un pueblo, comn a todos sus vecinos, donde suelen reunirse los ganados o establecerse las eras', 1100; todava empleado en Amrica en el sentido de 'territorio de la jurisdiccin de una poblacin'. Es el participio regular del antiguo verbo exir 'salir', procedente del lato t!XRE d. (a su vez derivo de IRE 'ir').

Elativo, V. prelado olivo

Elaymetro, V.

ELBORO, 1490, lato hellebi5rus. Tom. del gr. hellboros d.

Eleccin electivo, electo, elector, electorado, electoral, electorero, V. elegir


ELCTRICO, 1765-83. Deriv. culto del gr. lektron 'mbar', por la propiedad que tiene esta sustancia de atraer elctricamente al frotarla (deriv. que en otras lenguas europeas ya se documenta en el S. XVII). DERIV. Electricidad, 1765-83. Electricista. Electrizar, 1765-83. Electrn, S. XX; electrnico. CPT. Electrificar. Electrocutar y electrocucin, S. XX, de las voces ingI. electrocute y electrocution, formadas con la terminacin de execute 'ejecutar' y execution. Electrodinmico, -ica. Electrodo, formado con el gr. hods 'camino'. Electrforo, con el gr. phro 'yo llevo'. Electrgeno. Electrlisis, con gr. lysis 'disolucin'; electroltico; electrolizar. Electromagntico. Electrmetro. Electromotor. Electroqumico, -a. Electroscopio, con gr. skopo 'yo examino'. Electrotecnia, -tcnico. Electroterapia.

Electuario, V. elegir
ELEFANTE, medo S. XIII, lat. el'phas, -antis. Tom. del gr. elphas, -antos, d. DERIV. Elefantino. Elefantasis, 1606. ELEGANTE, 1479. Tom. del lat. el'gans, -tis, 'refinado, distinguido, de buen gusto' (emparentado con elig're 'escoger, elegir'). DERIv. Elegancia, 1479, lat. elegantia. ELEGA, 1495, lat. elegia. Tom. del gr. elegia d., derivo de legos d. DERIV. Elegaco, h. 1440, gr. elegeiaks d. ELEGIR, 2. cuarto S. XV (antes esleer, medo S. XIII). Tom. del lat. el'g're 'escoger', propte. 'sacar, arrancar' (deriv. de l'g're 'recoger'). DERIV. Elegible. Elegido. Eleccin, 122050, lat. electio, -onis, d.; eleccionario. Electo, S. XIII, lato electus, participio de eligere. Electivo, 1607. Elector, 1220-50; electorado, 1705; electoral, 1705; electorero. Electuario (o letuario), 1220-50, lat. tardo electuarium d., propte. 'preparado con materiales seleccionados' . Eclctico, medo S. XVIII, gr. eklektiks 'miembro de una escuela filosfica que es-

EL, artculo, orgenes del idioma (h. 1140, etc.). Del lat. ILLE 'aquel', que ya en la baja poca se emple vulgarmente como mero artculo, con la evolucin fontica propia de la pronunciacin inacentuada. El pronombre l, 1135, etc., tiene el mismo origen, con el tratamiento propio de la pronunciacin acentuada.

Elaboracin, elaborar, V. labor cin, V. prelado

Ela-

ELSTICO, 1732. Deriv. culto del gr. elasts 'que puede ser empujado o dirigido', DIC. ETIMOLGICO - 15

ELEMENTO-EMBARAZAR coga las mejores doctrinas de todos los sistemas', derivo de eklgo 'escojo' (hermano del lato eligere); eclecticismo. gloga, 1449, lato ecli5ga 'seleccin, extracto', 'pieza en verso', 'gloga', gr. ekloge 'seleccin', derivo de dicho verbo; eclgico. Selecto, medo S. XVIII, lat. selectus, participio de seligere 'escoger poniendo a parte' (del mismo origen que eligere, con otro prefijo). Seleccin, 1739; seleccionar; selectivo.

226

'piedra filosofal, polvos empleados para hacer oro, segn los alquimistas'.

Elocucin, elocuencia, elocuente, V. locuaz


ELOGIO, 1605. Tom. del lato eli5glum 'epitafio', 'sentencia breve', que en bajo latn tom el significado de 'alabanza', por influjo del gr. euloga 'elogio'. DERIV. Elogiar, 1703. Elogioso, del fr. logieux.

ELEMENTO, 1220-50. Tom. del lato elementum 'principios, elementos', 'conocimientos rudimentarios'. DERIv. Elemental, 1495. ELEM, 1765-83. Tom. 1600, de origen oriental, de Ceiln o de la India tambin el r. Lemi d. S.
del fr. lmi d., quiz procedente (de donde viene XVI).

Eloquio, V. locuaz
ELOTE 'mazorca de maz tierno que tiene ya cuajados los granos', 1575. Del nhuatl lotl 'mazorca de maz ya cuajada'. ELUDIR, 1612. Tom. del lato eld~re 'escapar jugando' (deriv. de ludere 'jugar'). DERIv. Eludible; ineludible.

ELENCO 'catlogo, tabla o ndice', 1611, lato elenchus 'apndice de un libro'. Tom. del gr. lenkhos 'argumento, prueba'.

Ella, ello, V. l Emaciacin, V. magro Emanacin, emanar, V. manar


EMANCIPAR 'libertar de la potestad paterna, de la tutela o de la servidumbre', h. 1260. Tom. del lat. emanCIpare d., cpt. de ex 'fuera', manus 'mano', 'potestad', y cl1p~re 'coger'. DERIv. Emancipacin, 1570. Emancipador, 1604. Emancipado.

Elevacin, elevador, elevar, V. levar


ELFO, S. XX. Del ingl. elt, vieja palabra de la mitologa germnica.

Elidir, V. lisiar
ELIMINAR, 1843. Tom. del lat. elfmlnare 'hacer salir, expulsar', derivo de limen 'umbral'. DERIV. Eliminacin. Eliminador. Eliminatorio. Limen, pot., del citado limen, -inis; liminar 'propio del principio'. Preliminar,
1685.

Emasculacin, V. macho I V. embaucar

Embabucar,

ELIPSIS, 1765-83, lato ellipsis. Tom. del gr. lleipsis d., 'insuficiencia', derivo de ellipo 'yo descuido, dejo a un lado' (deriv. de lipo 'yo dejo'). De ah tambin el duplicado elipse, 1732, propte. 'figura defectiva, insuficiente' (en comparacin con otras curvas y figuras relacionadas). DERIV. Elptico, 1732, gr. elleiptiks d. CPT. Elipsoide; elipsoidal. ELSEOS, campos -, 1490, tomo del gr. elysion (pedon) d.

EMBADURNAR 'untar, embarrar', S. XIV. Mettesis del dialectal embardunar (variante embarduar, 1490), derivo de un adjetivo *barduno 'barroso' (variante barruno, 1198), que a su vez deriva de bardo, forma dialectal de barro. EMBAJADA, 1.a mitad S. XV. Tom. del oc. ant. ambaissada 'encargo', 'embajada', derivo de ambaissar 'cumplir un encargo', lat. vg. *AMBACTIARE, que a su vez deriva del galo AMBACfOS 'servidor' (por conducto del gt. andbahti 'empleo', 'servicio' o del bajo lat. AMBACTIA 'encargo'). DERIV. Embajador, 2. 0 cuarto S. XV. EMBARAZAR
'impedir, estorbar', h.
1460. Del leons o port. embararar d., de-

Elisin, V. lisiar
l ITRO, 1884. Tom. del gr. lytron 'envoltorio', 'estuche, vaina' (deriv. de elYo 'yo envuelvo').

ELIXIR, h. 1420, 1a sustancia especfica y esencial de cada cuerpo, segn los alquimistas', 'licor que constituve un remedio maravilloso'. Por conducto del b. lat. elixir, tomo del r. 'iksr (con artculo el-'iksir)

rivado de barara 'lazo', 'cordel, cordn', h. 1120. ste, a su vez, es de origen incierto, pero probablemente prerromano y acaso cltico: el sentido primitivo puede ser el del port. dial. bararo 'cuerda hecha de pelos sacados de la cola de un animal', comp. el irI. ant. barr 'copete', 'penacho'. DERIV. Embarazado, 1495. Embarazo, h. 1460; embarazoso, h. 1570. Desembarazar, 1495; desembarazo, 1495.

247
Embarcacin, embarcadero, embarcar, embarco, V. barca Embardunar, embarduar, V. embadurnar
EMBARGAR 'embarazar, impedir', h. 1140; voz comn a los tres romances hispnicos y a la lengua de Oc. Procede de un verbo *IMBARRICARE del latn vulgar o romnico primitivo de esta zona, derivo probablemente de la voz prerromana *BARRA (vase este artculo). DERIV. Embargo, 1020. Desembargar, 1220-50; desembargo, 1495.

EMBARGAR-EMBUSTERO
MBOLO, princ. S. XVIII, lat. emMlus d. Tom. del gr. mbolos 'pene', derivo de embllo 'yo inserto', 'arrojo a (alguna parte)' (y ste de bllo 'yo lanzo'). DERIv. de embllo: Embolia, 1884. Embolismo, lat. emboLismus 'intercalacin'.

Embarque, V. barca Embarrancar, V. barranco Embarrar 'untar, embadurnar', V. barro I Embarullar, V. barullo Embate, embatirse, V. batir
EMBAUCAR 'engaar abusando de la inexperiencia o candor del engaado', 1475. Del antiguo y dialectal embabucar d., SS. XVI-XVII, derivo de la raz BAB- de creacin expresiva, que es comn a este vocablo y a babieca y bausn, bausana (antiguamente babusana); la prdida de una b interna en estos vocablos se comprueba por la antigua pronunciacin embacar, 1475, y basana, sin diptongo. DERIV. Embaucador, 1570.

Embolsar, V. bolsa Embonar, V. bueno Emboque, emboquillar, V. boca Emborrachar, V. borracho Emborronar, V. borrar Emboscada, emboscar, V. bosque Embotar 'dejar sin filo o punta', V. boto Embotellar, V. botella Embozar, embozo, V. bozo Embragar, embrague, V. braga Embravecer, V. bravo Embrazar, V. brazo
EMBRIAGAR 'emborrachar', h. 1400. Deriv. del antiguo embriago 'borracho', S. XIII, y ste del lat. vg. EBRIACUS d., derivo de su sinnimo lat. EBRIUS. DERIV. Embriagador. Embriaguez, h. 1400. Ebrio, princ. S. XVII, tomo del lat. ebrius; ebriedad. EMBRIN, 1601. Tom. del gr. mbryon, 'feto', 'recin nacido', derivo de b,yo 'yo broto', 'yo retoo'. DERIV. Embrionario. ePT. Embriogenia; embriognico. Embriologa; embriolgico.

-yu,

Embaular, V. bal Embazar, V. bazo Embebecer, embeber, embebido, V. beber


EMBELECAR 'embaucar, engaar con embustes y falsas apariencias', 1615. Origen incierto; teniendo en cuenta que en portugus antiguo significaba 'quedar aturdido', S. XV, sale probablemente del r. bliq d., o de otra forma verbal arbiga derivada de la misma raz (*'inblaq 'quedar atnito'). DERIV. Embeleco, 1601.

EMBROCACIN 'cataplasma', 1606. Derivado del antiguo embroca d., 1491, lato tardo embri5cha d., que se tom del gr. embrokh~ 'fomento', 'locin', derivo de brkho 'yo mojo'.

Embrocar 'poner cabeza abajo', V. bruces


EMBROLLAR, 1607. Del fr. embrouiller d. S. XIV, derivo de brouiller 'confundir, mezclar'. ste, antiguamente broeillier, parece ser derivo del antiguo breu 'caldo, sopa', 'fango, espuma', procedente del frncico *BR09 'caldo, jugo'. DERIV. Embrollo, 1765-83. Embrolln.

Embelesar, embeleso, V. belesa Embellecer, V. bello Emberrenchinarse, emberrincharse, V. berrinche


EMBESTIR, 1554. Tom. probablemente del it. investire 'acometer, atacar con violencia', S. XIV, que procede del lat. INVESTIRE 'revestir', 'rodear' (deriv. de VESTIRE 'vestir'). DERIV. Embestida.

Embromar, V. broma Embrujar, V. bruja Embrutecer, V. bruto Embuchado, V. buche


EMBUDO, 1335. Del lat. tardo fMBTUM d., abreviacin de TRAJEcrORIUM 1MB M (trajectorium 'embudo' + el participi de IMBOl!RE 'mojar [en algo], meter n un lquido]').

Embetunar, V. betn

Embicar, V. pico

EMBLEMA, 1601, lat. emblema 'adorno en relieve', 'labor de mosaico'. Tom. del gr. mblema d., derivo de embllo 'yo arrojo a (alguna parte)', 'injerto', 'inserto', y ste de bll 'yo lanzo'. DERIV. Emblemtico, 1706.

Embullar, V. bullir
EMBUSTERO, 1580. Origen in ierto; probablemente tomado del fr. anti uado empousteur (hoy imposteur), del mismo ntido y origen que impostor; la b castellan

Embobar, embobecer, V. bobo Embocadura, embocar, V. boca Embodegar, V. bodega Embojar, embojo, V. boja

EMBUTIR-EMPATAR se explica por la fontica del gascn y el vasco, que trasmitiran el vocablo al espaol. DERIv. Embuste, 1490. EMBUTIR 'llenar apretando', h. 1460. Antiguamente embotir, 1406, derivo del dialectal boto 'odre' (lat. tardo BU'ITIS; vid. BOTA), en el sentido de 'rellenar como un odre'. DERIv. Embutido, sust., 1605.

228

Emotivo, V. mover
y alpaca

Empacar, V. paca

Emenagogo, V. mes Emergencia, emerger, V. somorgujo Emrito, V. merecer


EMTICO, 1732, lato e et'cus. Tom. gr. emetiks d., derivo de e to'. EMDIDOS, S. XX. Deriv. culto del gr. emys, -ydos, 'galpago'. EMIGRAR, 1817. Tom. del lat. emIgrare 'mudar de casa', 'expatriarse', derivo de migrare 'cambiar de estancia, partir'. DERIV. Emigracin, 1499 (muy raro antes de 1790). Emigrado, 1804. Emigrante, h. 1800. Emigratorio. Inmigrar, 1884, lato immigrare 'penetrar, introducirse'; inmigracin, 1884; inmigrante; inmigratorio. M igracin, lato migratio, -onis, derivo de dicho migrare; migratorio. Transmigracin, h. 1450. EMINENTE, h. 1440. Tom. del lato emInens, -tis, 'elevado, saliente, prominente', participio de eminere 'elevarse, formar eminencia' (deriv. de minae 'salientes de una pared, de una pea'). DERIV. Eminencia, h. 1440. Preeminente, princ. S. XVII, lato praeeminens; preeminencia. Inminente, 1641 (y ya 1438), lato immnens, -tis, participio de imminere 'elevarse por encima de algo', 'estar muy prximo'; inminencia. Prominente, 1843, lato prominens, -tis, participio de prominere 'adelantarse, formar saliente', derivo del mismo primitivo que eminere e imminere; prominencia. EMIR, h. 1300. Del r. 'amir 'jefe, comandante, el que manda', derivo de 'mar 'mandar'. DERIV. Emirato. ePT. Miramamoln, h. 1295, del r. 'amir al-mu'minin 'el jefe de los creyentes'.

EMPACHAR 'estorbar, impedir', h. 1385. Del fr. empecher d. por conducto de oc. ant. empachar d.; el fr. empecher (antiguamente empeechier) viene (por va semiculta) del lato tardo imped1care 'trabar', derivo de ped'ca 'traba', 'lazo', 'cadena' (que a su vez lo es de pes, pedis, 'pie'). DERIv. Empacho, 1475. Despachar, 1406, del fr. ant. despeechier (hoy dpecher), a avs de oc. despachar; derivo de impedicare, por cambio del prefijo em- en el negativo correspondiente; despacho, 1545.

Empadronar, V. padre
EMPALAGAR, 1386. Probablemente empalagarse 'sentir hasto de un manjar comido en demasa' es evolucin de la idea de 'comprometerse excesivamente en algo' y proceder de empelagarse 'internarse demasiado en el mar', sentido conservado en cataln, S. XIII, y portugus, derivo de pilago 'alta mar'. DERIV. Empalago, 1732; empalagoso, 1832.

Empalizada, V. palo
EMPALMAR 'juntar por sus extremos dos cuerdas, maderos, etc.', 1587. Reduccin de empalomar, 1587, 'atar con bramante', 'coser la relinga a la vela con ligadas fuertes', trmino nutico mediterrneo que al parecer procede del cataln, donde deriva de paloma 'amarra que se lanzaba desde la embarcacin para unir a sta con la playa', 1283; ste viene probablemente del lato PALOMBES 'paloma', por comparacin del lanzamiento de la amarra con el vuelo de esta ave. DERIV. Empalme, 1633.

Empamparse, V. pampa Empanada, V. pan Empandar, V. panda Empandillar, V. pandilla Empantanar, V. pantano Empanzarse, V. panza Empaar, V. pao Empapar, V. papa III Empapelar, V. papel Empaque, V. paca Emparamarse, V. Empaquetar, V. paca pramo Emparedar, V. pared Emparejar, V. par Emparentar, V. parir Emparrado, emparrar, emparrillar, V. parra Empastar, empaste, Emparvar, V. parva V. pasta y pacer
EMPATAR 'tratndose de una votacin, de un juego, etc., obtener un mismo nmero de votos o de bazas los dos adversarios', 1601. Deriv. del anticuado y dialectal pata 'empate', medo S. XV, empleado primitivamente en la locucin hacer pata, propte. 'pactar', 'hacer la paz (con alguien)',

Emisario, emisin, emisor, emitir, V. meter Emocin, emocional, emocionar, V. mover Emoliente, V. muelle I
EMOLUMENTO, 1481. Tom. del lat. emolumentum d., propte. 'ganancia del molinero' (deriv. de mol~re 'moler').

229

EMPEINE-EMPUJAR

'quedar en paz sin ganar ni perder', donde pata se tom dellat. pacta, plural de pactum 'pacto'. DERIV. Empate, 1732.

Empavesar, V. pavs Empavonar, V. pavo Empecatado, V. pecar Empecer, V. impedir Empecinado, empecinamiento, empecinarse, V. pez II Empedernido, empedrado, empedrar, V. piedra Empeine 'bajo vientre', V. peine
EMPEINE II 'parte superior del pie, entre la caa de la pierna y el principio de los dedos', 1490, 'parte superior del calzado'. Del mismo origen incierto que el fr. empeigne 'parte superior del zapato' y otras formas romances, probablemente del lat. PECIEM, -INIS, 'ua del caballo', propte. 'peine', por comparacin de un peine con la ramificacin sea que forma los cinco dedos del pie (comp. vasco oin-orrazi 'empeine', propte. 'peine del pie', y por otra parte el sardo pttini 'patada de caballo'). EMPEINE III 'enfermedad del cutis, que 10 pone spero y encarnado, causando picazn', 1490. Fue primitivamente *empene y viene del lat. vg. IMPEOIGo, -IGINIS (del lato IMPETIGo, alterado quiz por influjo de IMPEDlRE 'estorbar, entorpecer, molestar'). EMPELLN 'empujn recio', 1490. Derivado del anticuado empellir, 1490, o empellar, 1219, 'empujar', que procede del lat. IMPELLllRE 'impulsar' (deriv. de PELLllRE 'poner en marcha').
EMPE1~'AR 'dejar en prenda', h. ]]40, empearse 'obligarse, comprometerse'. Derivado del antiguo peas 'prenda', h. 1140, procedente del lato pIGNUS, -ORIS, d. (vid. PRENDA). DERIV. Empeo, S. XV (quiz ya XIII); empeoso; desempear, 1495, desempeo, 1604.

tos) y que el port. empinar 'enderezar, levantar en alto', pino 'pinculo, punto culminante'; quiz derivados de pino, nombre de rbol, por la verticalidad y esbeltez de esta confera, o ms bien de la familia del porto pino 'clavija', cast. PINA.
EMPINGOROTADO, 1732, derivo de pingorote 'punta', S. XIX, que resulta de un cruce de los dialectales picorota 'cspide' (deriv. de pico) y pngano 'monte agudo' (o pinganillo), derivo de pingar 'colgar' (Y. PENDER). Otro derivo de pingorote es pingorotudo 'empinado', 1737.

Empiolar, V. apea Empreo, empireuma, empireumtico, V. piroEMPfRICO, 1611, lato empir'cus. Tom. del gr. empeiriks 'que se gua por la experiencia', derivo de peira 'prueba, experien. cia, tentativa'. DERIV. Empirismo. EMPLASTO, 1220-50, lat. emplastrum. Tom. del gr. mplastron d., derivo de emplss 'yo modelo (sobre algo)', que a su vez lo es de plss 'yo amaso, modelo'. DERIV. Emplastar, 1495 (-trar). Emplstico.

Emplazamiento, plaza

emplazar, V. plazo y

EMPLEAR, h. 1140. Del fr. arcaico empleiier d. (hoy employer), procedente del lat. IMPLicARE 'meter (a alguno en alguna actividad), dedicarle (a ella)', propte. 'envolver, complicar' (deriv. de PLICARE 'plegar, doblar'). DERIV. Empleado. Empleo, 1576. CPT. Empleomanla.

Empeorar, V. peor Empequeecer, V. pequeo Emperador, emperatriz, V. imEmpeperar Emperejilar, V. piedra rifollar, V. perifollo Empernar, V. perno Empero, V. pero Emperrarse, V. perro
EMPEZAR, h. 1140. Deriv. de pieza con el sentido primitivo de 'cortar un pedazo (de alguna cosa) y comenzar a usarla'.

Empleita, V. pl . leo, V. emplear Empobrecer, V. Emplumar, V pluma pobre E polvar, V. polvo Empollar, empolln, . pollo Emponzoar, V. ponzoa mporcar, V. puerco
EMPO 10, princ. S. XVII, lat. emTJorium. Tom. del gr. emprion 'mercado', derivo de mporos 'viajante de comercio' (y ste de poruomai 'yo viajo').

Empiema, V. pus
EMPINAR, 2. cuarto S. XV. Del mismo origen incierto que pino 'levantado' (en las frases tocar a pino 'doblar las campanas empinndolas', tenerse en pino 'enderezarse un cuadrpedo', hacer pinos o pini-

Emps, V. pues Empotrar, V. potro Empradizar, V. prado Empozar, V. pozo Emprender, V. prender Emprear, V. preada Empresa, empresario, V. prender Emprestar, emprestillar, emprstito, V. prestar
EMPUJAR, 1240. Probablemente del lat. tardo IMPULSARE d., frecuentativo de IMPELLllRE 'impulsar' (que a su vez 10 es de PELLllRE 'poner en marcha').

MULO-ENCARAMAR DERIV. Empuje, 1765-83. Empujn, 1495. RempuJar, 1438, o arre-o Las siguientes son palabras afines. Pujar 'tener dificultad en la ejecucin de algo', 1737, antes 'hacer fuerza para pasar adelante', 1240, viene paralelamente de PULSARE 'dar empellones' (deriv. de PELLERE); no debe confundirse con pujar 'aumentar el precio en almoneda, etc.', fin S. XIII, antes tambin 'subir', 'sobrepujar', tomo del cato pujar 'subir', lat. vg. *PODlARE, derivo de POOIUM 'altozano'; relacionado con aqul, pujo 'esfuerzo de vientre', 1495, lat. PULSUS, -US, 'impulso'; y el cpt. pujavante, fin S. XIII (adaptacin del cat. botavant ., cpt. con avant 'adelante', por sustitucin e botar por su sinnimo castellano puja . Del pujar catalanizante: puja (de al 1495. Repujar 'labrar a martillo rmando relieve'. 1925, del cat. repujar , repujado. Sobrepuiar, h. 1295, . sobrepujar d. Pujamen, S. XVI o XVII, del cat. pujament d.

230 ENLAGE, 1580. Tom. del gr. enallag~ 'inversin, cambio', derivo de enallsso 'yo cambio' (que a su vez 10 es de llos 'otro', pariente del laL alius d.).

Enalbardar, V. albarda Enaltecer, V. alto Enamorado, enamorar, V. amar Enancarse, V. anca


ENANO, 1293. Del antiguo nano, 1294, procedente del lat. NANUS, y ste del gr. nnos d.; enano es alteracin quiz debida al influjo del antiguo enato 'feo, deforme', h. 1260 (deriv. del lat. vg. INAPTUS 'torpe, grosero').

Empulgar, V. pulgar Empuadura, empuar, V. puo Emulacin, emular, V. mulo Emulgente, V. emulsin
MULO, h. 1425. Tom. del lat. aemulus 'el que trata de imitar o igualar a otro', 'rival, mulo'. DERIV. Emular, 1545, lat. aemulari d.; emulacin, 2.& mitad S. XV. EMULSIN 'lquido con ciertas partculas insolubles en suspensin', 1705. Deriv. culto del lat. emulgere (participio emulsus) 'ordear', por el aspecto lcteo de las emulsiones. DERIV. Emulsionar. Emulgente, del participio activo del mismo verbo. EMUNTORIO, ]732. Deriv. culto del lat. emung~re 'sonar, limpiar de mocos' (participio emunctus). DERIV. Emuncin, S. XX. EN, prep., orgenes del idioma (S. X, etc.). Del lato IN 'en, dentro de'. En la locucin en adelante, S. XIII, en es reduccin fontica de en(d) por ende 'desde all'. ENAGUA, h. ]580. Del antiguo naguas, 1519, y ste del tano de Santo Domingo, donde designaba una especie de faldas de al!Odn que las indias llevaban hasta las rodillas; la e- se introdujo por aglutinacin en frases como estaba en naguas, sali en natmas, evitando as el que en tales casos pudiera entenderse en aguas.

Enarbolar, V. rbol Enardecer, V. arder Enarmnico, V. armona EnartroEnastar, V. asta Enasis, V. artrtico t[o, V. enano Encabalgamiento, encabalgar, V. caballo Encabestrar, V. cabestro Encabezar, V. cabeza Encabritarse, V. cabra Encadenar, V. cadena Encajar, encaje, encajonar, V. caja Encalabrinar, V. calavera Encalada, V. calar Encalar, V. cal y calar Encalmarse, V. calma Encalvar, en.Encalostrarse, V. calostro calvecer, V. calvo Encalzar, V. alcanzar Encallar, V. calle Encallecer, V. callo Encamar, V. cama 1 Encaminar, V. camino Encamisada, encamisar, V. camisa Encamonado, V. cama 11 Encamotarse, Encan V. camote Encanallar, V. can dilar, V. candela Encanecer, V. cano Encanijarse, V. canijo Encantado, encantador, encantar, encanto, V. cantar Encantusar, V. engatusar Encaada, encaar, encaizar, encaonar, V. caa EnEncapotar, V. capa capillar, V. capillo Encapricharse, V. capricho Encapuchar, V. capucho
ENCARAM.\R 'levantar hasta lo alto de algo, hacer subir a un lugar alto o escarpado', 1438, signific antiguamente 'ponderar o alabar en extremo', h. 1570; 'amontonar', h. 1550; 'hacer Que algo se eleve en forma puntiaguda', ]495. Parece ser mettesis de encaramar, hermano del b. lat. incamarare 'adulterar, desnaturalizar', cato ant. y oc. ant. encamarar d., del lat. CAMERARE 'construir en forma de bveda', 'fabricar con arte', derivo del lat. CAMl1RA 'bveda' (vul!!arm"nte CAM(RA): desde la irle'l de 'hacer subir hasta la bveda' pudo llelmrse a 'levantar a lo alto', y de la de 'fabricar con arte' se pasara a 'ponderar exageradamente' o 'desnaturalizar'. Comp. CAMARANCHN.

Enaguachar, V. aguq jenar, V. ajeno

Enajenacin, ena-

Encarar, V. cara Encarecer, V. caro encargo, V. car1!ar o Encarnacin, encarnizarse, V. carne

Encarcelar. V. crcel Encarpado, encargar, Encariarse, V. cariencarnado, encarnar, Encarrilar, V. carro

231 ENCARRUJARSE 'retorcerse, ensortijarse', 1588; carrujado 'ensortijado', 1534 o 1623. Origen incierto, quiz de un lato vg. *CORROTULARE. derivo de ROTULA 'ruedecita'; la -u- podra ser debida al influjo de acurrucarse y su variante acurujarse. ENCARRUJARSE-ENCONAR 'ceir o rodear (algo)', aludiendo a las cintas y fajas benditas que solan ponerse las futuras madres.

Enclaustrar, V. clausura clavo

Enclavar, V.

Encartado, encartar, encartonar, encartuchar, V. carta Encasillar, V. casa EnEncascasquetar, encasquillar, V. casco Encausar, V. causa tillar, V. castillo Encustico, encausto, V. custico Encauzar, V. cauce Encebro, V. cebra Enceflico, encefalitis, encfalo, V. ceflico Enceguecer, V. ciego
ENCELLA 'forma de mimbres para hacer quesos y requesones', 1495. Probablemente del lat. FlscELLA d.; cambiado quiz primero en *heciella, aunque las causas del cambio de ste en encella no estn bien claras (comp. el arag. faxella, el val. fanzella y el port. francelho).

ENCLENQUE 'muy dbil, enfermizo', 1732. Origen incierto, probablemente del occitano (donde hallamos languedociano clenc d., provenzal cranc 'cojo, impotente, decrpito', bearn. encrancat 'derrengado, que sufre lumbago'); all parece resultar de un cruce entre el autctono cranc 'cangrejo' (lat. CANCER, -CRI, por su andar titubeante) y el fr. ant. y dial. eSclenc 'izquierdo' (procedente del alem. ant. SLlNK d.).

nclisis, V. enclitico
ENCLTICO, 1765-83 (una vez 1490). Tom. del gr. enklitiks d., derivo de enklno 'yo inclino, apoyo'. DERIV. nclisis, princ. S. XX, gr. nklisis, propte. 'acto de inclinarse o apoyarse'. Procltico y proclisis, derivo de proklno 'me inclino hacia adelante'.

Encenagar, V. cieno
ENCENDER, S. X. Del lat. INcENDt!RE 'quemar', 'incendiar', derivo de CANDERE 'ser blanco', 'abrasarse'. DERIv. Encendedor, 1617. Encendimiento, 1495. Incienso, 1112, tomo del lato incensum id., propte. participio de incendere; incensar, 1495 (enc-); incensario, 1112. Incendio, 1438, tomo del lat. incendium, d.; incendiar, 1765-83; incendiario, 1618.

Enclocarse, V. clueca Encobar, V. inEnCORer, cubar Encofrar, V. cofre V. coger Encojar, V. cojo Encolar, V. cola 11 Encolerizar, V. clera EnEncomendar, encomendero, V. mandar comiar, encomistico, V. encomio Encomienda, V. mandar
ENCOMIO, 1569. Tom. del gr. enMmion 'elogio', 'discurso panegrico', neutro del adietivo enktimios 'cant'ldo en una fiesta o triunfo', Que a su vez deriva de kmos 'fiesta con cantos'. DERIV. Enc-~=~-1DO.L fin S. XVII, gr. ENCONAR inflamar una llaga', medo S. XIII; 'irritar el nimo'. 1335. Como en toda la Edad Media sirmific 'manchar. contaminar'. 1220-50. 'infect'lr', medo S. XlII, es probable Que venga del lat. INQuINARE 'manchar, mancilhr', 'corromper'. DERIV. Enconfldo. Enconamiento. 122050. Encono, 1717. Desenconar, h. 1490.

Encentar, V. decentar Encerado, encerar, V. cera Encerrar, encerrona, V. cerrar Encetar, V. decentar
ENCA, 1251. Del lat. GING'ivA id. DERIV. cultos: Gingival. Gingivitis.

Encclica, enciclopedia, enciclopdico, enEncierro, V. cerrar ciclopedista, V. ciclo Encima, V. cima


ENCINA, 1124. Del lat. vg. 'iLIc'iNA, derivado adjetivo de 'iLEX, 'iLIcIS, 'encina'; probablemente pasando por el antiguo y hoy aragons lezina, 1043, y despus lenzina. DERIV. Encinal, S. XV, o encinar, 1611. Ilicneo, derivo culto. ENCINTA, h. 1330. Del lat. tardo INcINCfA d., S. VII, de origen incierto. Probablemente se trata de una evolucin del lat. INCIENS, -TIS, id., pronunciado *INCENTA en el habla popular, que el latn vulgar modific luego levemente como si fuese derivado de CINGERE 'ceir', interpretndolo unos como si significara 'no ceida, desceida' (como suele ir la mujer grvida), y otros como si fuese derivado de INCINGERE

Encontinente, V. tener Encontrar. enEncocontrn, encontronazo, V. contm petado, encopetar. V. copa Encorar. V. cuero Encordar, encordelar. V. cuerda Encornadura, encornado. V. cuerno Encorozar, V. coroza Encorsetar. V. cuerEnco,ftrar, po Encorvar, V. corvo V. costra Encovar. V. cueva Encrespado, encrespar, V. crespo Encruciiada, V. cruz Encrudecer, V. crudo En('uaEndernacin, encuadernar, V. cuaderno

ENCHUFAR-ENERGA

232

cuadrar, V. cuadro Encuartar, encuarte, V. cuarto Encubertar, encubierto, encuEncuentro, V. contra brir, V. cubrir Encumbrado, enEncuesta, V. adquirir cumbrar, V. cumbre Encurtido, encurtir, V. curtir Enchapado, V. chapa Encharcar, V. charco Enchilada, V. chile Enchironar, V. Enchiquerar, V. chiquero chirona

Endgeno, V. engendrar

ENDRIAGO 'monstruo fabuloso combatido por los caballeros andantes', S. XV. Parece resultar de un ms antiguo *hidriago, cruce de hidria, S. XV, 'hidra, serpiente de muchas cabezas', con drago 'dragn'. ENDRINA 'ciruela silvestre, negra y spera', 1335 (y V. abajo endrino). Viene de la forma antigua y dialectal andrina, S. X, y sta de una ms antigua *adrina, emparentada con el it. merid. (a)trigna d., y procedente del lato vg. PRUNA *ATRiNA 'ciruelas negruzcas', derivo de ATER, ATRA, ATRUM, 'negro'. DERIV. Endrino (andrino, 915). Endrinal,

ENCHUFAR, 1884, 'ajustar la boca de un cao en la de otro', 'establecer una conexin elctrica'. De chut, onomatopeya del ruido que producen ciertas conexiones, como la de ci rtas tuberas de calefaccin, ferroviarias, etc DERIv. Enchu ENDE, pron bre - adverbio anticuado que significaba ' e all', 'de ello', h. 1140, y hoy slo se emplea alguna vez como o en la locucin por ende; sinnimo de del lato fN 'de all'. ENDEBLE, 1605. Viene, en definitiva, del lato vg. *fNOEBfLIS, variante intensiva de OEBILIS 'dbil'; es probable que el castellano lo tomara del fr. ant. endeble 'enclenque, endeble', S. XII. DERIv. Endeblez. ENDECASfLABO, S. XVIII, lato hendecasylU1bus, por conducto del italiano. Tom. del gr., donde es compuesto de hndeka 'once' y syllab~ 'slaba'. ENDECHA, 1335, 'cancin funera!', 'elega'. Probablemente del lato fNOfcrA 'cosas proclamadas', participio neutro plural de INOIcllRE 'declarar pblicamente', 'proclamar', en el sentido (segn es verosmil) de 'proclamacin de las virtudes del muerto'. DERIV. Endechar, h. 1260; endechadera, 1599.
Endemia, endmico, V. democracia Endemoniado, V. demonio Enderezar, V. aderezar Endiablado, V. diablo

S. XIII.
Endurecer, V. duro Endulzar, V. dulce Enegono, V. nueve Enea, V. anea Eneal, V. anea Eneaslabo, V. nueve

ENEBRO, fin S. X. Del lato vg. JfNfpllRUS d. (lat. JNfpllRus). Ginebra (licor), 1817, del cato ginebra d., variante meramente grfica de ginebre (que es la forma catalana del mismo nombre de planta) por las bayas de enebro que se emplean en la fabricacin de este licor. DERIv. Enebral. Nebreda.
Enechado, enechar, V. echar

ENELDO ' Anethum graveolens L., planta umbelfera', 1490. Del antiguo aneldo, S. XIV, y ste del lat. vg. *ANErnVLuM, diminutivo de ANETHUM d. (procedente del gr. nethon). ENEMA 'lavativa', 1606, lat. f!nema. Tom. del gr. nema, -matos, d., derivo de enemi 'yo echo adentro, inyecto' (y ste de hemi 'yo envo').
Enemiga, enemigo, enemistad, enemistar, V. amar

ENDfADIS, 1580. Tom. de la frase griega hn da dyin 'una cosa por medio de dos', por conducto de una adaptacin latina hendilidys. ENDILGAR, S. XV. Palabra familiar, de sentidos mltiples -'dirigir, encaminar', 'facilitar, proporcionar', 'encajar, endosar' y, hov en los dialectos del Noroeste, 'ver con dificultad, divisar, comprender'-, de origen incierto; quiz sea variante leonesa del aragons endizcar, casto enguizgar, 'incitar, inducir a una pelea', voz de creacin expresiva (de la voz G(I)ZG para azuzar al perro).

ENERGfA, 1611, lat. tardo energia. Tom. del gr. enrgeia 'fuerza en accin', derivo de rgon 'obra'. DERIV. Enrgico, princ. S. XVII. Energmeno, 1600, gr. energmenos 'influido por un mal espritu', participio pasivo de energo 'yo acto sobre alguien' y ste de rgon. Ergstula, 1899, lat. ergasmlum 'lugar donde se encerraba a los esclavos para hacerlos trabajar', adaptacin del gr. ergast~rion 'taller, lugar de trabajo' (deriv. de ergzo 'yo trabajo', y ste de rgon); la variante ergstula, S. XX, es mala adaptacin del fr. ergastule. CPT. Exergo, de la frase gr. ex rgu 'fuera de la obra'.

233

ENERO-ENGASTAR y la aparicin bastante temprana del mismo en castellano y portugus, y la existencia popular de frasca 'abundancia de cosas nocivas', 'hedor', 'porquera', en los dialectos del Noroeste hispnico y en cataln, fin S. XIV, hacen dudoso el prstamo del italiano.

ENERO, 1218 (yenair, h. 1150). Del lato vg. JENUARIUS (lat. JANUARIUS).
Enervante, enervar, V. nervio

ENFADAR, 1495 (raro hasta fines del S. XVI). Del gallego portugus, donde enfadarse, S. XIII, significaba en la Edad Media 'desalentarse', 'cansarse', 'aburrirse', y parece ser derivado de fado 'hado', 'destino, especialmente el desfavorable', probablemente en el sentido de 'entregarse a la fatalidad', 'ceder a ella y disculparse con ella'; en castellano enfadar signific slo 'aburrir, hastiar, cansar' hasta el S. XVIII, en que de ah pas a usurpar el sentido de enojar, vocablo que es todava casi el nico empleado en Amrica. DERIV. Enfado, medo S. XVI; enfadoso, 1570. Desenfadar 'distraer, entretener', 1495 (1400 en autor aportuguesado); desenfado 'desembarazo', 1495.
Enfangar, V. fango Enfardar, V. fardo

Enfriar, Enfrentar, enfrente, V. frente V. fro Enfrontar, V. frente Enfundar, V. funda Enfurecer, V. furia

ENFURRUARSE 'ponerse enojado', 1732. Parece ser alteracin del fr. anticuado enfrogner, provenzal s'enfrougna (hoy fr. se renfrogner) 'poner ceo, poner mala cara', derivo del fr. ant. froigne 'cara de mal humor', que procede del galo *FROGNA 'ventanas de la nariz' (gals ffroen d., irI. srn 'nariz'). DERIV. Enfurruamiento.
Engaitar, Enfurtido, enfurtir, V. fuerte V. gaita Engalanar, V. gala Engalgar, V. galgo Engallado, engalladura, engaEnganchar, enganche, llarse, V. gallo V. gancho

NFASIS, 1580, lat. emphlisis. Tom. del gr. mphasis 'expresin que deja entender ms de lo que se dice, nfasis', propte. 'demostracin, explicacin', 'moraleja', derivo de emphino 'yo hago ver, muestro, manifiesto' (que a su vez lo es de phino 'parezco, aparezco'). DERIV. Enftico, princ. S. XVII. ENFERMO, S. XI. Descendiente semiculto del lat. fNFfRMUS 'dbil, endeble', 'impotente', 'enfermo', derivo de FIRMUS 'firme'. DERIV. Enfermedad, 1220-50. Enfermero, h. 1570; enfermera, 1220-50. Enfermizo, 1604. Enfermucho. Enfermar, 1220-50.
Enfilar, V. hilo

ENGAAR, 1220-50. Del lato vg. *INGANNARE 'escarnecer, burlarse de alguien' (documentado poco antes del S. IX), derivo de la onomatopeya latina GANNIRE 'regaar, reir', propiamente 'ladrar, aullar'. DERIV. Engaador, 1495. Engao, 1073. Engaifa, 1615. Engaoso, h. 1250. Desengaar, 1251; desengao, 1495.
Engarce, V. engarzar Engargantar, V. gargajo Engarrafar, V. garra

ENFISEMA, 1765-83. Tom. del gr. emphysema, -~matos, 'hinchazn', derivo de emphyso 'yo soplo'. ENFITEUSIS, h. 1260. Tom. del lat. emphyteusis d., derivo del gr. emphytuo 'yo injerto o planto en un lugar', porque se otorgaba este contrato al que labraba una finca rustica. DERIV. Enfitutico, 1611. Enfiteuta.
Enflautar, V. Enflaquecer, V. flaco flauta Enfocar, enfoque, V. fuego Enfranque, V. franco

ENGARZAR, 1604, o ENGAZAR, 1604, 'trabar una cosa con otra formando cadena', 'engastar'. Palabra de historia po o investigada y de origen incierto; obablemente de una forma mozrabe enga{:rar, procedente del lat. VI!:. INCASlRA E 'insertar, articular' (Y. ENGASTAR). DERIV. Engarce (engace, 159 ). ENGASTAR 'embutir una co en otra, como una piedra preciosa en u metal', 1490. Del lat. vg. INCASlRARE 'inserta, articular' (de donde INCAS1RATURA, INCASlRATOR, en textos vulgares y tardos). En latn es voz de origen incierto, quiz alteracin fontica de un *INCLAUSlRARE que sustituira al lat. clsico INCLOt!RE 'engastar', palabra de la misma raz. La forma espaola es una alteracin de encastrar (comp. el it. incastrare), debida a influio del antiguo sinnimo engastonar, 1220-50, derivo de gastn 'engaste', que a su vez se tom del fr. ant. y dial. caston d. (hoy chaton), procedente del frncico KASTO 'caja' (alem. kasten). DERIV. Engaste, 1490.

ENFRASCARSE, 1495, 'aplicarse con intensidad a un asunto'. Parece tomado del it. infrascarsi 'internarse en la vegetacin', 'enredarse', princ. S. XIV, derivo de frasca 'rama' (princ. S. XIV, palabra italiana de origen desconocido); pero el vocablo que nos interesa no ha sido estudiado a fondo,

ENGATUSAR-ENHIESTO

234 ser molesto', princ. S. XV, propte. 'tardar, detener', 1335. ste parece salir del antiguo y dialectal engorar 'incubar (la gallina)', de donde 'estar inmovilizado' (para el cual vid. HUERO), por una alteracin debida a influjo de engorra 'gancho de hierro de algunas saetas, que sirve para que no puedan sacarse de la herida', h. 1444, probablemente voz independiente de la anterior, quiz procedente de *angorra, y derivada del dialectal anga 'gancho' (cuyo derivado angazo est ms extendido), a su vez derivado probable del gt. *ANGA 'gancho', 'anzuelo'. DERIV. Engorroso, 1591.

Engastonar, V. engastar ENGATUSAR, 1732. En este vocablo del habla actual vinieron a confundirse los antiguos encantusar d., h. 1534 (deriv. de encantar 'engaar con brujeras'), engatar 'engaar con arrumacos', 1601 (deriv. de gato) y engaratusar 'engaar con halagos', 1732, derivo de garatusa 'carantoa', 1509, que parece haberse tomado del oc. ant. gratuza 'almohaza' (deriv. de gratar 'rascar'). Engatusar parece resultar de engaratusar bajo el influjo de engatar. Engazar, V. engarzar ENGENDRAR, h. 1140. Descendiente semiculto del lato lng'nerare 'hacer nacer, engendrar', 'crear', derivo de genus, -'ris, 'origen, nacimiento, raza'. DERIV. Engendramiento, S. XIII. Engendro, princ. S. XVII. De la misma raz latina: Generar, 1438, raro entonces; generador; generatriz; generativo; generacin, S. XII, lato generatio, -onis, d., propte. 'reproduccin'. Regenerar; regeneracin. Genital, 1220-50, lato genitalis d., derivo de genltus, participio de gignere 'engendrar'. Genitivo, 1490, lato tardo genitivus (clsico genetivus) 'natural, de nacimiento', 'engendrador', '(caso) genitivo'. Genitor, h. 1630, lat. genitor, -oris; genitorio. Congnito, 1843, lato congenltus 'engendrado juntamente'. Ingnito, h. 1625, lato ingen'tus 'no engendrado'. Progenitor, h. 1440, derivo latino de progignere 'engendrar'; progenitura, h. 1440; progenie, h. 1440, lato progenies d. Gnesis, 1608, gr. gnesis 'creacin', derivo de genn 'yo engendro' (voz hermana del lato gignere); gentico; gentica; genesaco; gensico; agenesia. Eugenesia; eugensico. Epgono, gr. epgonos d., derivo de epiggnomai 'nacer ms tarde'. ePT. Indgena, 1832, lat. lndig'na d., formado con inde 'de all'; indigenismo. Primognito, 1438, lat. primogenltus d., formado con primo 'primeramente'; primogenitura, 1490. Segundognito. Primigenio. Unignito. Endgeno, formado con el gr. ndon 'adentro'. Gonorrea, cpt. de gnos 'esperma' y rh 'yo fluyo'. Gonococo, de aqul con el gr. kkkos 'granito' ('microbio'). Poligenismo; poligenista. Englobar, V. gloEngestado, V. gesto bo Engolado, engolarse, V. gola Engolfarse, V. golfo I Engolosinar, V. gola Engollamiento, engolletado, V. engullir Engomar, V. goma Engordar, engorde, V. gordo ENGORRO 'estorbo, impedimento', 1732. Deriv. del antiguo verbo engorrar 'fastidiar,

Engranaje, engranar, V. grano Engrandecer, V. grande Engrasar, V. grasa ENGRERSE 'envanecerse', 1251. Entonces engreerse; como sta es la forma corriente en todo el perodo medieval, viene probablemente de encreerse, S. XIII, derivo de creer, en el sentido de 'creerse superior, infatuarse'; hoy credo es popular en muchas partes en el sentido de 'infatuado, presuntuoso, mimado'. DERIV. Engreimiento, h. 1570. Engrosar, V. grueso ENGRUDO 'masa de harina o almidn cocidos en agua, que se emplea para pegar papeles, etc.', 1251; antiguamente englut, 1220-50, o engrut, 1251. Procede del lato tardo GLUS, -ns (lat. GLTEN), 'cola', 'goma', 'murdago', con prefijo tomado del verbo engrudar, medo S. XIII. Pero en romance el vocablo se confundi con el germ. GRUTS 'papas, gachas' (comp. el alem. grtze d.). Engualdrapar, V. gualdrapa Enguantar, V. guante Enguizgar, V. endilgar ENGULLffi, h. 1490, del antiguo engollir, 1517. Viene del preliterario (hoy cataln) engolir, derivo de gola 'garganta' (lat. GOLA), alterado bajo el influjo de degollar, de gollete y de cuello y sus derivados. Gollete, 1611, se tom del fr. goulet, derivo de GULA, con el mismo cambio de consonante. DERIV. Engolletado, 1646. Engollar, 1832; engollamiento, S. XX. Engurria, engurruar, engurrumr, V. angurria Enharinar, V. harina Enhebrar, V. hebra Enherbolar, V. hierba Enhestar, V. enhiesto Enhetrar, V. ajetrearse ENIDESTO 'levantado, derecho', 1118 (infesto, 992). Probablemente del lat. fNFllsTUS 'hostil, dirigido contra alguien', que

r
235 se aplic de preferencia a las lanzas y otras armas, tomando as la acepcin del moderno enhiesto. DERIV. Enhestar; y el cultismo infestar 'causar estrago con hostilidades y correras', S. XVII, 'inficionar, daar'. ENIGMA-ENOJAR ENJUTO, 1220-50. Del lato EXScruS 'secado', participio de EXSGllRE 'chupar', 'absorber', 'secar' (deriv. de SUGllRE 'chupar'). DERIv. Enjuta 'especie de tringulo que el crculo inscripto en l deja en un cuadrado', 1611, por lo delgado o enjuto de estos tringulos.

Enhorabuena, enhoramala, V. hora


ENIGMA, h. 1600, lato aenigma. Tom. del gr. inigma, -atas, 'frase equvoca u oscura', derivo de ainssomai 'doy a entender', y ste de inos 'fbula, aplogo, moraleja'. DERIv. Enigmtico, 1611.
Enjaeza~ V. jaez jalbegar, V. albo

Enjalbegadura, en-

ENJALMA, 1554. Del antiguo y dialectal salma, 1350-69, procedente del lato vg. SALMA, lato SAGMA, d., que a su vez procede del gr. sgma, -atas, 'carga', 'guarniciones', 'enjalma', derivo de ssso 'yo armo, relleno'. DERIV. Enjalmar, 1535. Enjalmero. ENJAMBRE 'muchedumbre de abejas con su reina, que salen a formar una nueva colonia', 1335. Del lato ExAMEN d. DERIv. Enjambrar, 1495.

Enlace, V. lazo Enladrillar, V. ladrillo Enlodar, V. lodo EnEnlazar, V. lazo Enlosar, V. losa Enloquecer, V. loco lucir, V. luz Enlutar, V. luto Enmadejar, V. madeja Enmaderar, V. madera Enmallarse, V. Enmadrarse, V. madre malla Enmangarrillado, V. manganilla Enmaraar, Enmaniguarse, V. manigua V. maraa Enmascarar, V. mscara Enmechar, V. mecha Enmelar, V. miel
ENMENDAR, h. 1140. Tom. en fecha antigua del lato em'ndare 'corregir las faltas', derivo de menda y mendum 'falta, error, defecto'. DERIV. Enmienda, 1220-50. Emendacin. Remendar, 1335; remendado; remendn, 1495; remiendo, 1495. Mendaz, 1765-83, tomo del lat. mendax, Macis, d., derivo de menda; mendacidad.

Enjaretar, V. jareta Enjoyado, V. joya

Enjaular, V. jaula

Enmohecer, V. moho Enmudecer, V. mudo Enmustiar, V. mustio EnnegreEnnoblecer, V. noble cer, V. negro
ENOJAR, 1220-50. De oc. ant. enojar 'aburrir, fastidiar, molestar', y ste del lat. vg. INI:)DIARE 'inspirar asco u horror', derivo de la locucin clsica IN ODIO ESSE ALICUI 'ser odiado por alguien'. DERIV. Enojo, princ. S. XIII; enojoso, 1220-50.

ENJUAGAR, 1615, 'limpiar con agua lo jabonado', 'limpiar la boca'. Del antiguo y dialectal enxaguar, 1475 (y todava S. XVII), y ste del lato vg. *EXAQUARE 'lavar con agua', derivo de AQUA 'agua'. DERIV. Enjuagadura, princ. S. XVII. Enjuague, 1708. ePT. Enjuagadientes. ENJUGAR 'secar', medo S. XIII. Del lato tardo EXSCARE 'dejar sin jugo, enjugar', derivo de scus 'jugo'.

Enjuiciamiento, enjuiciar, V. juez


ENJULLO 'madero cilndrico del telar, en el cual se va arrollando la urdimbre', 1495, antes ensullo, 1490. Del lat. tardo INSBOLUM d. (emparentado con SUllRE 'coser'). ENJUNDIA, 1335, 'gordura de cualquier animal'. Antes axundia, 1607, anxungia, 1537, y hoy juncia en el Sur y SO. de Espaa. Descendiente semiculto del lato AXONGIA 'grasa de cerdo' (primitivamente 'sebo', compuesto de AXIS 'eje' y ONGllRE 'untar', por el empleo del sebo en las ruedas). DERIV. Enjundioso.

Enologa, enlogo, V. vino Enorgullecer, V. orgullo Enorme, enormidad, V. norma Enotecnia, enotcnico, V. vino Enquiridin, V. quiroEnquistarse, V. quiste Enrabiar, V. rabia Enraizar, V. ra(z Enramada, enramar, V. ramo EnraEnrarecer, enrarecimiento, V. raro Enrayar, V. rayo Enredasar, V. raer dera, enredar, enredijo, enredo, enredoso, V. red Enrejado, enre/ar, V. reja II Enriar, V. ro Enripiar, V. ripio Enriquecer, V. rico Enriscar, V. riesgo Enristrar, enristre, V. ristra Enrocar, V. roque Enrodril?ar, enrodrigonar, V. rodrign Enrojecer, V. rojo Enrollar, V. rueda Enronauecer, V. roncar Enroque, V. roque Enroscar, V. rosca EnEnsabanar, V. sbana rostrar, V. rostro Ensacar, V. saco Ensaimada, V. san Ensalada, ensaladera, V. sal Ensalmar, ensalmo, V. salmo

ENSALZAR-ENTONCES

236

ENSALZAR, 1220-50, 'engrandecer, exaltar, alabar'. Del lat. vg. *EXALTIARE, combinacin del lato EXALTARE 'levantar, ensalzar', con el lato vg. *ALTIARE 'levantar', ambos derivados de ALTUS 'alto'. DERIV. Ensalzamiento, 1495.
ENSAMBI~AR, 1570, 'unir, juntar', especialmente 'ajustar piezas de madera'. Del fr. ant. ensembler 'juntar, reunir', derivo de ensemble 'juntamente' (procedente ste del lato INSIMUL d.). DERIV. Ensambladura, 1609. Ensamblaje, 1661. Ensamblador, 1631.

En telar, V. tela Entelequia, V. teleologa Entenado, V. nacer Entender, entendimiento, V. tender Enteralgia, V. enteritis Enterar, entereza, V. entero
ENTERITIS 'inflamacin intestina!', 1884. Deriv. culto del gr. nteron 'intestino'. DERIV. Entrico. Disentera, 1555, tomo del gr. dysentera d., formado con el prefijo dys-, que indica mal estado; disentrico. CPT. Enterocolitis, 1800. Enteralgia, con algo 'yo sufro'.

Enterizo, V. entero tierno

Enternecer, V.

Ensanchar, ensanche, V. ancho Ensandecer, V. sandio Ensangrentar, V. sangre Ensaamiento, ensaar, V. saa EnsarEnsartar, V. sarta necer, V. sarna
ENSAYO, 1220-50. Del lato tardo EXAGIUM 'acto de pesar (algo)'; voz afn a las clsicas ExlGllRE 'pesar' y EXAMEN 'accin de pesar, examen'. DERIV. Ensayar, h. 1140. Ensayista, S. XX, imitado del ingl. essayist, derivo de essay 'ensayo', 'artculo'.

Ensebar, V. sebo Ensenada, V. seno Ensea, enseado, enseanza, ensear, V. sea Enseorearse, V. seor Enserar, V. sera Enseres, V. ser Enseriarse, V. serio
ENSIFORME, 1884. Cpt. culto del lat. ensis 'espada' y forma 'forma'.

ENTERO, 1223. Del lat. INTllGER, -tlGRA, -tlGRUM, 'intacto, entero' (segn la pronunciacin vulgar INTGRUM). El duplicado culto ntegro, 1640. DERIV. Entereza, 1490. Enterizo, 1495. Enterar 'informar', 1573, antes 'reintegrar, restituir algo en su integridad', 1495, de donde 'pagar, contentar' (sentido todava vivo en Colombia y otras partes), y de ah la acepcin moderna. Integrar; integracin; integrante. Integrrimo, princ. S. XVII, del superlativo lat. integerrlmus. Integral. Integridad, 1444. Integrismo; integrista. Reintegrar, 1737; reintegro, 1737.

Enterocolitis, V. enteritis Enterrar, V. tierra Entibar, V. estibar Entibiar, V. tibio Entidad, V. ser Entierro, V. tierra
ENTIMEMA 'especie de silogismo fundado en 10 que parece claro', 1611, lat. enthymema. Tom. del gr. enthymema, -~ma tos, d., derivo de enthymomai 'yo deduzco por raciocinio', y ste a su vez de thyms 'espritu' .

Ensilar, V. silo Ensillar, V. silla Ensimismamiento, ensimismarse, V. s 1 Ensoberbecer, V. soberbia Ensogar, V. soga Ensoar, V. sueo Ensopar, V. sopa Ensordar, ensordecer, V. sordo Ensortijar, V. suerte Ensotar, V. soto Ensuciar, V. sucio Ensueo, V. sueo EnEntalegar, tablar, entablillar, V. tabla V. talega
ENTALINGAR 'amarrar al cable el ancla para dar fondo', 1587. Probablemente del fr. talinguer d., de origen incierto.

Entintar, V. teir Entitativo, V. ser Entizar, V. tiza Entoldado, entoldar, V. toldo


ENTOMOLOGA, 1884. Cpt. culto del gr. ntomon 'insecto' (deriv. de entmno 'yo corto a pedazos', por los segmentos que los caracterizan) y lgos 'tratado'. DERIv. Entomlogo; entomolgico.

Entallar, entalle, V. tajar Entarimado, entarimar, V. tarima Entarugar, V. tarugo Ente, V. ser
ENTECO 'enfermizo, flaco', 1601. Deriv. del antiguo y dialectal entecarse 'caer vctima de enfermedad crnica' (entecado, 122050), alteracin de *heticarse, derivado de htico 'tsico', que a su vez se tom del gr. hektiks pyrets 'fiebre constante, tisis' (hektiks 'habitual', derivo de khO 'yo tengo, estoy'). DERIV. Hetiquez.

Entonacin, entonar, V. tono


ENTONCES, h. 1250 (estonces, h. 1140). Del lat. vg. *INTONCE d., cpt. de IN 'en' y el lat. arcaico *TONCE, de donde sali el lat. TONC 'entonces'.

Entongar, V. tnica Entontecer, V. tonto Entorchado, V. antorcha Entornar, V. torno Entorpecer, V. torpe Entortar, V. torcer En tosigar, V. tsigo Entozoario, V. zooEntrada, entrado, V.

237

ENTRA:A-ENZIMA lante, en medio del vientre'. Deriv. de un verbo *elltrasijar 'cubrir de un lado a otro de las ijadas' (entresilhar en portugus), y ste de trasijar 'ceir estrechamente por las ijadas', princ. S. XVII, que a su vez procede del lato TRANS 'a travs' ms el lato ILIA 'ijadas. vientre'.

entrar Entramado, V. trama Entrambos, V. ambos Entrampar, V. trampa Entrante, V. entrar


TERA~A

ENTRAl"JA, 2.& mitad S. X. Del lato IN'intestinos', neutro plural del adjetivo INTERANlus 'interno'. DERIV. Entraable, 1490. Entraar, h. 1570. Desentraar, 1596.

Entrapajar, V. trapo trampa

Entrapazar, V.

ENTRAR, h. 1140. Del lato INTRUE d. DERIv. Entrada, h. 1140. Entrante. Cultismos: Subintrar; subintrante; subintracin. ENTRE, prep., h. 1140. Dellat. INTER d. DERIV. Interno, medo S. XV, lato 'nt'rnus d.; internar, h. 1632; internado. Interin, 1595, lato int'rim 'mientras tanto'; interino, 1734; interinidad. Interior, 1438, lato interior, -oris, d.; interioridad. Intimo, h. 1440, lato 'nt'mus 'de ms adentro de todo'; intimidad; intimar, 1492, lato intimare 'llevar adentro de algo', 'dar a conocer'; intimacin. Intestino, 1591 y ya S. XIII, lato 'ntesfinus 'interior, intestino'; intestinal. CPT. Intrnseco, medo S. XV, lato intrins'cus, formado con secus 'segn, junto a'.

Entresuelo, V. suelo Entretanto, V. tanto Entretejer, V. tejer Entretela, V. tela Entretener, entretenimiento, V. tener Entretiempo, V. tiempo Entrever, V. ver Entreverado, entreverar, entrevero, V. vario Entrevista, entrevistarse, V. ver Entripado, V. tripa Entristecer, V. triste Entrojar, V. troj Entrometer, V. meter Entroncar, V. tronco Entroniztu", V. trono Entronque, V. tronco Entuerto, V. torcer Entumecer, entumeEnturbiar, V. turbar cimiento, V. tumor
ENTUSIASMO, 1606. Tom. del gr. enthusiasms 'arrobamiento, xtasis', derivo de enthusizo 'estoy inspirado por la divinidad', que a su vez procede de enthusa 'inspiracin divina', y ste de nthus 'inspirado por los dioses' (deriv. de thes 'dios'). DERIV. Entusiasta, 1765-83, del fr. enthousiaste, 1544, derivo culto de dicha voz griega. Entusistico, 1765-83, copiado del ingl. enthusiastic, 1603, gr. enthusiastiks. Entusiasmar, 1832.

Entreabrir, V. abrir Entreacto, V. acto Entrecavar, V. cavar Entrecano, V. cano Entrecejo, V. ceja Entrecomar, entrecoEntrecortado, entremillar, V. coma I Entrecruzar, V. cruz cortar, V. corto Entredicho, V. Entrechocar, V. chocar decir Entreds, V. dos Entrefino, V. fino
ENTREGAR, 1220 - 50, primitivamente entegrar, 1252 (entergar, h. 1140), 'hacer entrega'; signific primeramente 'reintegrar, restituir'. Del lato INTEGRARE 'reparar, rehacer', derivo de INTEGER 'entero, ntegro'. DERIV. Entrega, medo S. XIII.

Enumeracin, enumerar, V. nmero Enunciado, enunciar, enunciativo, V. nuncio Envainar, V. vaina Envalentonar, V. valer Envanecer, V. vano Envaramiento, envarar, V. vara Envasar, envase, V. vaso Envejecer, V. viejo Envenenar, V. veneno Envergar, V. verga Envs, envesado, V. verter Enviar, V. va Envidar, V. invitar
ENVIDIA, 1220-50, tomo del lato 'nv'dIa d., derivo de invidere 'mirar con malos ojos, con envidia' y ste de videre 'ver'. DERIV. Envidioso, 1220 - 50. Envidiar, 1220-50.

Entrelazar, V. lazo lnea

Entrelinear, V.

ENTREMS, 1427. Tom. del cato entremes, 'manjar entre dos platos principales', 'entretenimiento intercalado en un acto pblico' (con ambas acepciones desde el S. XIV), o del fr. ant. entremes (con ambas desde el S. XII); procedentes del lato INTERMIssus, participio de INTERMlrnRE 'intercalar', derivo de MlrnRE.

Envigar, V. viga Envilecer, V. vil Envinagrar, envinar, V. vino Envo, envin, V. va Enviscar, V. visco Envite, V. invitar Enviudar, V. viuda Envoltorio, envoltura, envolvente, envolver, envuelto, V. volver Enyesar, V. yeso Enzarzar, V. zarza
ENZIMA, S. XX. Deriv. culto del gr. zjme 'fermento', con el prefijo en- 'en, dentro de'.

Entremeter, entremetido, V. meter Entrepao, V. pao Entresacar, V. sacar Entresea, V. sea


ENTRESIJO, 1475, 'mesenterio, tela llena de gordura que cubre el abdomen por de-

Enzootia, V. zoocho

Enzunchar, V. zun-

EOCENO-POCA

238

EOCENO, S. XX. Cpt. culto del gr. eos 'aurora' con kains 'nuevo', por formar el punto de partida del terciario.

EPINICIO 'himno triunfar, 1765-83, lat. epinicion. Tom. del gr. epinkion d., derivado de nke 'victoria'. EPIPLN, 1939. Tom. del gr. epploon d.

En, V. edad

Epa, V. upa!

EPACTAS, 1601, lato epactae d. Tom. del gr. epaKti hemrai 'dias introducidos o intercalados', de epakts, adjetivo verbal de epgo 'yo traigo, mtroduzco' (deriv. de go 'yo conduzco').

Epiquerema, V. quiroEPIQUEYA 'interpretacin moderada y equitativa de la ley', 1491. Del gr. epiikeia 'equidad', derivo de epieik~s 'mesurado', 'equitativo' .

Epntesis, epenttico, V. tesis


EPERLANO, 1817. Del fr. perlan id., y ste del trncico *SPIRLING d. (alem. spierling, neerlands spirling).

Episcopal, episcopologio, V. obispo


EPISODIO, 1615. Tom. del gr. epeisdion 'parte del drama entre dos entradas del coro', 'accesorio', derivo de isodos 'entrada', y ste de hods 'camino' (con prefijo eis- 'adentro'). DERIV. Episdico. Otros derivo de hods: xodo, 1596, gr. xodos 'salida'. Mtodo, 1611, gr. mthodos, propte. 'camino para llegar a un resultado'; metdico, h. 1440; metodizar; metodismo, metodista y el cpt. metodologa. Perodo, 1490, gr. perodos, propte. 'revolucin de los astros', 'periodicidad', formado con peri- 'alrededor'; peridico, 1737; periodicidad; periodista, fin S. XIX, periodismo d., periodstico. Snodo, 1444, gr. sYnodos 'reunin'; sinodal, 1490. CPI'. Hodmetro.

pica, V. pico
EPICENO, 1490, lat. epicoenus. Tom. del gr. epkoinos 'comn', derivo de koins d.

Epicentro, V. centro de, V. ciclo

Epiciclo, epicloi-

PICO, 1580, lato ep'lcus. Tom. del gr. epiks d., derivo de pos, pus, 'verso, especialmente el pico', propte. 'palabra', 'recitado'. DERIV. pica. CPI'. Epopeya, 1612, gr. epopoia d., propte. 'composicin de un poema pico', formado con poio 'yo hago'.

Epispstico, V. pasmo
EP{STOLA 'carta misiva', 1220-50, lato epistula. Tom. del gr. epistol~ 'mensaje escrito', 'carta', derivo de epistllo 'yo envo un mensaje', y ste de stllo 'yo envo'. DERIV. Epistolar, medo S. XVII. Epistolario, 1611. CPI'. Epistolgrafo. EPITAFIO 'inscripcin sobre una tumba', h. 1250, lat. epitaphlum d. Tom. del gr. epitphios 'que se hace sobre una tumba', 'fnebre', derivo de tphos 'sepultura'.

Epidemia, epidmico, V. democracia Epidermis, V. dermatosis Epfisis, V. fsico Epifonema, V. fontico Epigstrico, epigastrio, V. gstrico Epiglotis, V. glosa Epgono, V. engendrar Epgrafe, epigrafa, V. grfico Epigrama, epigramtico, V. gramtico
EPILEPSIA, 1494, lat. epilepsla. Tom. del gr. epilepsa d., propte. 'interrupcin brusca', derivo de epilambno 'yo cojo, ataco, intercepto' (de lambno 'yo cojo'). DERIV. Epilptico, 1490, gr. epileptiks. De otros derivo de lambno: Analptico, gr. analeptiks, de analambno 'yo vuelvo a tomar, recupero'. Epanalepsis, 1580, gr. epanlepsis 'repeticin', de epanalambno 'yo vuelvo a empezar'. Prolepsis, gr. prlepsis, de prolambno 'yo cojo de antemano'. Silepsis, 1739, gr. sYllepsis, de syllambno 'yo junto'; slaba, h. 1250, lat. sylUiba, del gr. syllaM d., derivo de este verbo; silabario; silabear, silabeo; silbico; bislabo o dislabo; disilbico; trislabo, trisilbico; polislabo, polisilbico. Slabo, lat. sylllibus 'lista, sumario'.

Epitalmico, epitalamio, V. tlamo


EPITELIO 'tejido tenue que cubre las membranas mucosas'. medo S. XIX. Deriv. de theM 'pezn del pecho' con epi- 'encima de'. CPI'. Endotelio, 1939, formado con ndon 'adentro' y la terminacin de epitelio.

Eptema V. bizma Epteto, V. tesis Eptima, V. bizma Eptimo, V. tomillo Eptome, V. tomo Epizootia, V. zooPOCA, 1682. Tom. del gr. epokM 'perodo, era, poca', propte. 'parada, deten-

Epilogar, eplogo, V. prlogo

239 cin', 'lugar del cielo donde se detiene un astro en su apogeo, y en que lo hace', derivo de epkho encima, ocupo un lugar', y ste 'yo tengo, me hallo'. crea se momento 'yo estoy de kho

EQUINO-ERTICO

ter, S. XIII, 'argumentar'; ergotizar, fin S. XIX.


ERGOTINA 'principio activo del cornezuelo de centeno', 1899. Del fr. ergotine d., derivo de ergot 'cornezuelo de centeno', propte. 'espoln del gallo', de origen desconocido. DERIV. Ergotismo 'conjunto de sntomas producidos por la ergotina'. ERGUIR 'enderezar', princ. S. XIII. Del lat. ERIG:llRE d., contrado comnmente en *ERG:llRE; ERIGERE era derivo de REGERE 'dirigir'. Yerto 'tieso, derecho', 1335, fue el antiguo participio de erguir (lat. vg. *ERCTUS). Erigir, princ. S. XVII, es duplicado culto. DERIV. Ereccin, princ. S. XVII, tomo del lato erectio, -onis; erctil, 1884.

Epodo, V. oda Epnimo, V. nombre Equingulo, V. nguEpopeya, V. pico lo Equidad, equidistancia, equidistante, V. igual Equidna, V. equino quido, V. yegua Equiltero, equilibrado, equiliEquimosis, V. brar, equilibrio, V. igual quimo
EQUINO 'erizo marino', 1444; 'moldura convexa', princ. S. XVIII; lato ech"inus 'erizo'. Tom. del gr. ekhlnos d. Equidna 'mamfero monotrema, con pas como un erizo', S. XX, debido a una confusin entre ekhnos y el gr. khidna 'vbora'. CPT. Equinococo, formado con el gr. kkkos 'gusanillo'; equinococosis. Equinodermo, con gr. drma 'piel'.

Erial, V. era 11
ERICCEO, 1884. Deriv. culto del lat. erice 'jara', del gr. erke.

Equino 'relativo al caballo', V. yegua Equinoccial, equinoccio, V. igual Equinococo, equinococosis, equinodermo, V. equino
EQUIPAR 'proveer de lo necesario', 1732. Del fr. quiper d., procedente del escando ant. skipa 'equipar un barco', derivo de skip 'barco'. DERIv. Equipaje 'equipo de los soldados', 1705, 'conjunto de lo que uno lleva en los viajes', 1732. Equipo, 1843.

Erigir, V. erguir
ERISIPELA, 1581, lat. erysip~las. Tom. del gr. eryspelas, -latos, d., cpt. de erutho 'yo enrojezco' y plas 'cerca', por la propagacin paulatina de las erisipelas y empeines. Alterado vulgarmente en disipela, dispula, erispula. DERIV. Eritema, 1884, gr. erithema 'rubicundez', de la misma raz griega. CPT. Eritroxleo, 1899, cpt. del gr. xylon 'madera' y erythrs 'rojo', tambin de dicha raz. ERSTICO, 1884. Tom. del gr. eristiks 'consistente en discusiones', derivo de ris 'disputa'. Deriv. de la misma raz: Eretismo 'exaltacin de las propiedades de un rgano', 1765-83, gro erethisms 'irritacin', derivo de erethzo 'yo provoco, irrito'.

Equiparar, V. igual Equipo, V. equipar Equisetceo, equitacin, V. yegua Equitativo, equivalencia, equivalente, equivaler, equivocacin, equivocar, equvoco, V. igual
ERA 1, 1220-50, 'fecha desde la cual se empiezan a contar los aos', 'poca larga'. Tom. del lat. tardo aera -ae, d., propte. 'nmero, cifra', primitivamente plural de aes, aeris, 'cantidad', propte. 'bronce', 'dinero'. ERA 11, 938, 'espacio de tierra donde se trillan las mieses'. Del lato ARllA 'solar sin edificar, era'. Duplicado culto: rea, 1600. DERIV. Arola. Erial 'tierra sin cultivar', 1335, derivo de era 'yermo, despoblado', 1220-50.

Eritema, eritroxleo, V. erisipela


ERIZO, 1335. Del 1at. ERiclUS d. (o RIClUS), derivo del arcaico ER d. DERIV. Erizar, 1335.
HE-

Erogacin, Ermita, ermitao, V. yermo erogar, V. rogar Erosin, V. roer


ERTICO 'perteneciente al amor', 1580, lat. erotlcus. Tom. del gr. erotiks d., derivado de ros, -otos, 'amor'. DERIV. Ertica. Erotismo, princ. S. XVII. CPT. Erotomana; erotmano.

Erario, V. alambre Ereccin, erctil, V. erguir Eremita, eremtico, V. yermo Eretismo, V. erstico Ergstula, ergstulo, V. energla
ERGO, 1765-83. Tom. del lat. ergo 'por lo tanto'. DERIV. Ergotista, 1843, er~otismo, 1884, del fr. anticuado ergotisme, derivo de ergo-

Errabundo, V. errar Errado, V. errar

Erradicar, V. raz

ERRAJ-ESCALFAR
ERRAJ 'cisco hecho con el hueso de la aceituna despus de prensado en el molino', 1611. Origen incierto, probte. del vasco, como voz propagada en fecha tarda desde los olivares de la Rioja (aunque es difcil precisar si viene de erragin 'combustible' o de otra palabra vasca). ERRAR, S. X. Del lat. :l!RRARE 'vagar, vagabundear', 'equivocarse'. DERIV. Errada 'error', 1495. Erradizo, 1495. Errante, h. 1520. Yerro, 1220-50. Cultismos: Aberrar, 1880, lat. aberrare; aberrante, 1918; aberracin, 1772. Errabundo, 1438. Errata, 1617, lat. errata, plural de erratum 'cosa errada'. Errtico, princ. S. XV. Errneo, h. 1440, lat. erroneus. Error, 122050.

240

popularmente contra las afecciones del pecho'. Tom. del lat. scabiOsa d., propte. femenino de scabiOsus 'spero, rugoso' (al parecer por lo velloso de las hojas), derivo de scabies 'sarna'.
ESCABROSO, h. 1580, 'desigual, lleno de tropiezos y estorbos'. Tom. del lat. tardo scabrosus 'desigual, spero, tosco', 'sarnoso', derivo del lato scaber, -bra, -brum, d. (de la misma raz que scab~re 'rascar' y scabies 'sarna'). ESCABULLIRSE, S. XIV, 'escaparse de entre las manos como deslizndose'. Hermano del port. escapulir-se, cat. escapolir-se, it. scapolarsi, d., con el adjetivo correspondiente cat. escapol, it. scapolo, 'huido, suelto, libre'. Familia lxica de formacin oscura y complicada, al parecer procedente de un lat. vg. *EXCAPULARE 'escaparse de un lazo', derivo de CAPOLARE 'enlazar (animales)', (y ste de CAP:l!RE 'coger'). De las formas romances, unas se alteraron por influjo de escapar, y la castellana sufri la contaminacin del antiguo y dialectal escullirse 'escurrirse, resbalar' (SS. XVIII y XV, V. en GUILLARSE) o de bullir 'menearse'. ESCAFANDRA, 1901 (-andro, 1899). Tom. del fr. scaphandre, masc., cpt. con la frase griega skphe andrs 'bote de un hombre (esquife para un hombre)'. CPT. Escafoides, 1765-83, cpt. del gr. skphe 'bote' y idos 'aspecto'. ESCALA, 1490. Del lat. SCALA 'escaln', 'escala', 'escalera'. DERIV. Escalera, 1220-50, lato SCALARIA d. (plural de SCALARE o SCALAruUM d.). Escalar, 1438; escalada, 1604; escalador, 1495; escalamiento. Escalinata, 1803, lato scalinata d., derivo de scalino 'escaln'. Escaln, 1220-50; escalonar; escalonamiento. Escalafn, 1843, palabra de formacin oscura, quiz adaptacin popular, entre militares, de una expresin francesa chelle de fonds 'escala de los fondos necesarios para pagar a la oficialidad'.

Erubescencia, erubescente, V. rubio


ERUCTAR, 1607. Tom. del lat. eructare d. DERIV. Eructo, 1832; antes se dijo eructacin, 1599, y antes regeldo.

Erudicin, erudito, V. rudo eruptivo, V. romper

Erupcin,

ESBELTO, 1633, 'airoso y alto'. Del it. svelto 'alto y moderadamente delgado', 'gil, desenvuelto en sus movimientos', participio de svellere 'arrancar', y ste del lat. Ev:llLURE d. DERIV. Esbeltez, 1884; esbelteza, 1621. ESBIRRO 'corchete', 1611, trmino que designa despectivamente al agente policaco. Del it. sbirro, derivo despectivo de birro d. (ambos anteriores al S. XVI, y de origen incierto).

Esbozar, esbozo, V. boceto


ESCABECHE 'adobo con vinagre y otros ingredientes para conservar los pescados', 1525 (el cat. escabetx, ya S. XIV). Del rabe, procedente de una forma vulgar *iskeb~. en lugar de la antigua sikbiiy 'guiso de carne con vinagre y otros ingredientes' (ya medieval en este idioma, aunque no parece autctono en el mismo). DERIV. Escabechar, 1611. Escabechina. ESCABEL, 1604 (escabello, S. XIV), 'tarima pequea frente a una silla, para que descansen los pies del que en ella se sienta', 'asiento pequeo y sin respaldo'. Tom. del lat. scab~llum d., probablemente por conducto del cat. ant. escabell, 1430 (hoy escambell). ESCABIOSA, 1495, 'hierba dipscea, de cuya raz se saca un cocimiento empleado

Escalambrujo, V. escaramujo
ESCLAMO 'tolete', 1564. Del lat. vg. *SCALAMUS, alteracin del gr. skalms d. por influjo del lat. CALA MUS 'caa'.

Escaldar, V. caldo
ESCALENO, 1617, lat. tardo scalenus d. Tom. del gr. skalens 'cojo', 'oblicuo'.

Escalera, escalerilla, V. escala


ESCALFAR 'cocer los huevos sin cscara', 1505; antes 'calentar en general', 1152,

241 voz siempre poco usada en castellano. Derivado de calfar, conservado en Murcia y en otras lenguas romances, procedente del lat. vg. CALFARE, lato CALEFACIlRE d., cpt. de CALERE 'estar caliente' y FArnRE 'hacer'; las formas modernas estn tomadas en parte del cat. escalfar 'calentar en general'. DERIV. Escalfador, 1390. Escalfarote, 1720, del it. scalferotto.

ESCALOFRO-ESCAPO 'trastrocar', que parece venir del lat. COMMTARE 'trocar'. Es posible que el vocablo francs se tomara a su vez del castellano, adaptando su terminacin a la frecuente terminacin verbal francesa -o ter. DERIV. Escamoteo.

Escampar, escampava, V. campo


ESCANCIAR, 1062, 'servir el vino en mesas y convites'. Del gt. *SKANKJAN 'servir bebida' (comp. el alem. schenken d., antes skf.nken). ESCANDA, 883 (tambin escalla, S. XI, o escaa, 1601), 'especie de trigo'. Del lato tardo SCANDLA d.; pero al menos la variante escandia, h. 1285, se debe a un cruce con el r. qatniya 'escandia'. ESCNDALO, 1374, lato scandl1lum. Tomado del gr. skndalond., propte. 'trampa u obstculo para hacer caer'. DERIV. Escandaloso, 2. cuarto S. XV; escandalosa 'vela pequea que, en buenos tiempos, se orienta sobre la cangreja', 1831 (quiz por el ruido que mete con ella un viento fresco). Escandalera. Escandalizar, 1251.

Escalinata, V. escala escalofro

Escalofriado, V.

ESCALOFRO, 1604, antes calofro, 1496 (alterado bajo el influjo del derivo escalofriado, 1732). Compuesto de la raz de calor con fro, aunque el modo de formacin no est bien claro (comprese el port. calefro y el cato calfred).

Escaln, escalonar, V. escala Escalpelo, V. escoplo Escalla, V. escanda Escama 'recelo', V. escamar
ESCAMA, 1335. Del lato SQUAMA d. DERIV. Escamar 'quitar las escamas', 1495. Escamoso, 1438. Descamacin.

Escamar 'quitar las escamas', V. escama


ESCAMAR, 1765-83, 'hacer entrar en cuidado o recelo'. Voz familiar y moderna, de historia oscura, relacionada con escamonear, 1732, de igual significado, y con el cat. escamnar, S. XIII, 'escarmentar', probablemente derivados del nombre de la escamonea, 1495 (escamna en Mallorca, gr. kmon o skammona), por los efectos de este purgante drstico y maligno. DERIV. Escama 'recelo', 1832; escamn, fin S. XIX. ESCAMOCHO, h. 1480, 'desperdicio de comida o carne'. Probablemente alteracin de esquimocho (esquimochn, S. XIII-XV), derivo del antiguo esquimar por esquilmar (Y. ste); la moderna forma con a se deber entonces al influjo de escamar 'quitar las escamas al pescado'. DERIV. Escamochar o escamochear, SS. XIX-XX, 'quitar hojas intiles a las plantas'; por cruce de ste con mondar; escamondar, h. 1530, 'limpiar los rboles quitndoles ramas intiles y hojas secas'.

Escandia, V. escanda
ESCANDIR 'medir versos', 1449. Tom. del lato scandere 'escalar', 'medir versos'. DERIV. Escansin, 1611, lat. scansio, Monis.

Escansin, V. escandir canda

Escaa V.

e~-

ESCAO, 910, 'banco de madera con respaldo'. Del lat. SCAMNUM 'escambel', 'ban-

co',
ESCAPAR, h. 1140. Del lat. vg. *EXCAPPARE 'salirse de un estorbo', derivo de CAPPA 'capa' (por lo que embaraza el movimiento). DERIV. Escape, 1626. Escapatoria, 1599. ESCAPARATE, 1616, 'especie de armario con puertas de cristal para guardar cosas delicadas', 'hueco que hay en la fachada de las tiendas, resguardado con cristales, que sirve para colocar muestras de los gneros en venta'. Del neerlands anticuado schaprade (pronnciese s;prade, con ; castellana) 'armario (especialmente el de cocina)', cpt. de schapp 'estante, armario', y una forma frisona correspondiente al neerlands reeden 'preparar'.

Escamn, V. escamar Escamondar, V. escamocho Escamonea, escamonearse, V. escamar Escamoso, V. escama


ESCAMOTEAR, 1855 (escamotar, 1817), 'hacer desaparecer con juegos de manos', 'hacer desaparecer hbilmente algo'. Del fr. escamo ter d., 1560, de origen incierto; probablemente emparentado con el cast. camodar, h. 1480, 'hacer juegos de manos',
DIC. ETIMOLGICO 16

Escapatoria, escape, V. escapar


ESCAPO 'fuste de columna', 1732, 'bohordo de planta'. Tom. del lat. scapus 'tallo de planta', 'fuste de columna'.

ESCPULA-ESCARMIENTO

242 cierto. Probablemente del lato tardo SCARIFARE 'rascar', 'rayar superficialmente', 'herir levemente', 'escarbar', y ste del gr. skariphomai d.; una forma del mismo vocablo, scarificare, deformada en bajo latn, por influjo de los muchos cultismos de esta terminacin, ha dado por va culta el cast. escarificar, 1765-83. DERIV. Escarbitar, 1220-50. Escarificacin. Cn. Escarbadientes, 1495.

ESCPULA, 1765-83, 'omplato', trmino de anatomistas y zologos. Tom. del lato scapula 'hombro, omplato'. DERIV. Escapular, adj., 1765-83; subescapular. Escapulario, 1220-50, tomo del bajo lato scapularia d., neutro plural del adjetivo scapularis 'que cuelga sobre los hombros'.

Escaque, escaqueado, V. jaque V. asco

Escara,

ESCARABAJO, S. XIII. Alteracin, por cambio de sufijo, de escaravayo (hoy leons), procedente del lato vg. *SCARAFAJUS, variante dialectal del lat. SCARABAEUS d. (comp. el it. scarafaggio).

Escaramucear, V. escaramuzar
ESCARAMUJO 'agavanzo, especie de rosal silvestre', 1475 (y derivados ya en el S. XIII). Origen incierto, pero probablemente relacionado con cambrn (vase). Viniendo ste del lato CRABRO, -ONIS, del cual existi una variante antigua *SCRABRO (it. scalabrone), escaramujo puede venir de un diminutivo lato *SCRABRUNCULUS cambiado (por disimilacin y mettesis) en *SCARAMBUCULUS; teniendo en cuenta que la forma no disimilada *(S)cARAMBRUCULUS se ha conservado dialectalmente: arag. escalambrujo, 1720, santand. calambrojo (yen otras partes caramujo). ESCARAMUZAR, fin S. XV (y quiz ya S. XIII), 'sostener una refriega de poca importancia'. Voz comn a todos los romances de Occidente, de origen incierto; quiz nacida de oc. ant. escar(a)mussar d., S. XIV, el cual puede ser derivado de s'escremir 'pelear', de igual origen germnico que nuestro esgrimir. DERIV. Escaramuza, h. 1440; escaramucear, 1524. ESCARAPELA 'divisa compuesta de cintas de varios colores', 1732, ms antiguamente 'ria', 1577, de donde el sentido actual, por el desacuerdo entre los colores. Derivado del anticuado escarapelarse 'reir arandose', h. 1630, tomado del port. escarpelar-se d. (o escarapelar-se), derivo de carpir-se 'arrancarse el cabello, araarse', procedente del lat. CARPllRE 'arrancar', 'lacerar' (comp. el arag. escarapizar 'reir', 1720). ESCARBAR. 1335, 'rayar o remover levemente la superficie de la tierra. segn suelen hacerlo con las patas la gallina y otros animales', 'limpiar los dientes o los odos con las uas o un obieto puntiagudo', voz comn con el port. escarvar, de origen in-

ESCARCELA 'especie de bolsa', 1475. Del it. scarsella (o quiz de oc. ant. escarsela) 'bolsa para dinero', 'bolsa de peregrino o de mendigo', diminutivo de scarso, del mismo origen y significado que el cast. escaso, que all signific antiguamente 'avaro': por los ahorros que contena la scarsella. ESCARCEOS, 1634, 'pequeas olas ampolladas que se levantan en la superficie del mar cuando hay corrientes', 'tornos y vueltas que dan los caballos fogosos, u obligados por el jinete', 'rodeo, divagacin', origen incierto. El significado originario parece ser el portugus 'gran oleada en un mar tempestuoso' (escarceu, h. 1500). ESCARCHA, 1601 (parece haber ya uno o dos ejemplos en el S. XIV), 'roco de la noche congelado'. Origen incierto.

Escarda, escardar, escardillar, escardillo V. cardo Escarificacin, escarificar, V. escarbar


ESCARLATA, 1220-50, 'cierta tela lujosa de color carmes', 'color de esta tela'. Del r. hispnico 'iskirlta d., S. XIII, alteracin del ms antiguo siqirllit, que a su vez lo es del r. siqillt 'tejido de seda brocado de oro', S. VII. ste procede del gr. bizantino sigilltos 'tejido de lana o lino adornado con marcas en forma de anillos o crculos', que por su parte vena del lat. TEXTUM SIGILLATUM 'pao sellado o marcado'. DERIV. Escarlatina 'fiebre eruptiva caracterizada por un exantema de color rojo subido', S. XIX, antes 'cierta tela de lana carmes', 1497. ESCARMIENTO, h. 1260, 'castigo ejemplar', 'desengao adquirido con la experiencia'. Sncopa de escarnimiento, que en el S. XIII se halla con la primera de estas acepciones, resultante de una evolucin del sentido de 'escarnio' pasando por el de 'dao infligido a alguno', sentidos no menos corrientes entonces. Deriv. de escarnir, del mismo origen que escarnecer. DERIV. Escarmentar 'castigar para ejemplo', 1220-50, antes 'escarnecer, burlar', h. 1140.

243 ESCARNECER 'hacer a otro vctima de una burla cruel', h. 1140. Deriv. del antiguo escarnir, y ste de una forma germnica *SKERNJAN d., comp. el alem. ant. skernon 'escarnecer, burlarse'. DERIV. Escarnio, 1220-50 (escarno o escarne, fin S. XII). ESCAROLA, 1513. Procede del lat. tardo ESCARIOLA d., abreviacin de LAcruCA ESCARIOLA, propte. 'lechuga apetitosa', del diminutivo del adjetivo ESCARIUS 'comestible'; probablemente tomado del cat. escarola, donde la evolucin fontica responde al desarrollo normal. DERIv. Escarolado, 1615. ESCARPA 'declive que forma la parte inferior de la muralla de una fortificacin hasta el foso', 1625. Del it. scarpa d., de origen incierto: parece sacado de scarpa 'zapato' (V. aqu ESCARPlN), por comparacin con el declive que forma el pie de una bota por debajo de su caa. DERIV. Escarpado 'en pendiente oblicua' (aplicado a fortificaciones), 1609, 'muy pendiente' (aplicado a peas), 1732; escarpe, 1884. Contraescarpa, 1572. ESCARPIA, 1438, 'clavo grande, con cabeza acodillada'. Origen incierto, probablemente del cataln, donde escarpia d. se halla junto al dialectal escarpi o escarpe 'escoplo', del cual deriva; ste y el cat. central escarpra proceden del lato SCALPRUM d. ESCARPIDOR, 1680, 'peine de pas ralas para desenredar el cabello'. Del cat. escarpidor d., derivo de escarpir 'desenredar el cabello', y ste de carpir, lat. CARP~RE 'arrancar', 'desgarrar'. Carpir ha sido tambin castellano, 1251, y se emplea todava en la Argentina y otras partes con el sentido 'escardar'. ESCARPN, 1495. Del it. scarpino, diminutivo de scarpa 'zapato', S. XIII, voz muy antigua en Italia, de origen incierto (las etimologas germnicas que se le han supuesto son falsas; quiz viene ms bien del Levante que del Norte).

ESCARNECER-ESCINDIR

ESCASO, 1251, 'poco abundante'. Del lat. vg. *EXCARSUS 'entresacado', procedente de un ms antiguo EXCARPSUS, participio vulgar del lat. EXCERP~RE 'entresacar, sacar de entre muchos', derivo de CARPhRE 'coger'. DERIV. Escasez, 1604 (escaseza, h. 1330). Escasear, princ. S. XVII. ESCATIMAR 'regatear mezquinamente', princ. S. XV. Palabra propia del castellano y del portugus antiguo, que en la poca primitiva significa 'evaluar o rectificar minuciosamente', h. 1260, 'tergiversar, argumentar capciosamente', h. l280; del mismo origen incierto que el antiguo esctima, 1212, 'argumentacin minuciosa', 'pleiteo capcioso', 'engao', 'perjuicio', 'afrenta'. Quiz sea ste derivo del gt. *SKATIJAN 'evaluar, calcular' (comp. el alem. schatzen d.). DERIv. Escatimador, l220-50. ESCATOFAGIA, S. XX. Cpt. culto del gr. skor, skats, 'excremento', y phagon 'yo comf. DERIV. Escatfago. Cn. Escatofilia, S. XX, cpt. del mismo con phlos 'amigo'. Escatolgico 'referente a los escrementos y suciedades', S. XX, formado con lgos 'tratado': escatologa. Comp. el siguiente. ESCATOLOGA 'creencias referentes a la vida de ultratumba', S. XX. Cpt. culto del gr. skhatos 'ltimo' y lgos 'tratado'. DERIV. Escatolgico 'referente a estas creencias'; para el significado 'excrementicio', V. el artculo anterior. ESCAYOLA, 1765-83, 'yeso espejuelo calcinado', 'estuco'. Del it. scagliuola 'especie de estuco yesoso, adhesivo y resistente, al cual se juntan materias colorantes, para imitar piedras venosas', diminutivo de scaglia 'escama'. ESCENA, 1577. Tom. del lat. scaena 'escenario, teatro', y ste del gr. skene 'escenario', propte. 'choza', 'tienda'. DERIV. Escenario, 1843. Escnico, 1490. Cn. Escenificar; escenificacin. Escenografa, 1732; escengrafo; escenogrfico. Proscenio, gr. proskenion, formado con pro'ante'. ESCPTICO, 1615. Tom. del gr. skeptiks d., propte. 'que observa sin afirmar', derivo de skptomai 'yo miro, observo'. DERIV. Escepticismo, 1832. ESCINDffi 'partir, dividir', S. XX. Tom. del lat. scind~re 'rasgar', 'rajar', 'dividir'. DERIV. Escisin, 1765-83, lat. scissio, -onis, 'corte, divisin'. Abscisa, 1772, lato abscissa linea, participio de abscind~re 'cor-

Escartivana, V. cartivana
ESCARZANO, arco -, 1709 (y ya esca(r)(:ano S. XVI), 'el que es menor que el semicrculo del mismo radio'. Origen incierto. ESCARZAR 'castrar colmenas', princ. S. XV. Voz comn con el port. escarrar, de origen incierto. Quiz de un mozrabe *carrar. y ste del lato CASTRARE d., propte. 'castrar animales'.

ESCLAVO-ESCOLLO tar, separar, arrancar'. Prescindir, h. 1570, lato praescind~re 'separar', tomado en el sentido de separacin mental; prescindible; imprescindible. Rescindir, 1832, lat. rescind~re d.; rescindible; rescisin. Cisura, lat. scissura.

244
taln, donde sera derivado regular del cato vg. escova, variante de escoa.

Escobilla, escobillar, escobilln, V. escoba Escocedura, escocer, V. cocer


ESCOCIA 'moldura cncava entre dos toros', 1732. Tom. del lat. sciHa d., y ste del gr. skota 'oscuridad', 'especie de gotera', derivo de sktos 'tinieblas'. ESCODAR 'labrar piedras con la escoda', 1495, 'sacudir la cornamenta los animales que la tienen, para quitarse los pellejos que tienen en ella', h. 1820. Origen incierto, quiz del lat. ExdlTlRE 'sacudir', 'arrancar', 'deshacerse de algo sacudindolo' (deriv. de QUATlRE 'sacudir'). DERIV. Escoda 'instrumento de hierro a modo de martillo, con corte en ambos lados, enastado en un mango', 1490. ESCOFINA, 1335, 'especie de lima grande para desbastar'. Del lat. vg. *scoFFINA, forma dialectal itlica del lat. SCOBINA d. DERIV. Escofinar, 1601.

Escisin, V. escinEscirroso, V. cirro dir Esclarecer, esclarecimiento, V. claro


ESCLAVO, S. XV. Tom. indirectamente del gr. bizantino sklvos 'esclavo' y 'eslavo', derivo regresivo del gr. biz. sklavins 'esclavo', y ste de slovninu, nombre propio que se daba a s misma la familia de pueblos eslavos, que fue vctima de la trata esclavista en el Oriente medieval. El it. schiavo, equivalente de esclavo, pronunciado au en los dialectos del Norte de Italia y empleado como expresin de cortesa con el sentido de 'servidor de usted', ha pasado como interjeccin de despedida al castellano de la Argentina y de otros pases americanos. DERIV. Esclavista. Esclavitud, 1604. Esclavizar. Esclavina, 1335, de la mencionada antigua forma gr. sklavins, por la vestidura tosca que llevaban los eslavos en peregrinacin a Roma y a Compostela. ESCLEROSIS, S. XX. Del gr. skl~rsis 'endurecimiento', derivo de sklers 'duro'. DERIV. Esclertico o escleroso. Esclertica 'membrana dura que cubre el globo del ojo', 1581. CPT. Esclerodermia, formado con drma 'piel'. ESCOA 'cada una de las dos piezas de madera adheridas por fuera al forro de la embarcacin, y paralelas a la quilla, destinadas a dar estabilidad a la embarcacin varada', 1722. Del cat. escoa d., S. XIII, y ste de *escosa, participio arcaico del antiguo verbo escondre 'esconder' (1at. ABSCONOI1RE, participio ABSCONSA), porque las escoas van siempre ocultas debajo del agua. ESCOBA, h. 1400 (Y. abajo escobar). Del lat. SCi'iPA d., primitivamente SCOPAE 'briznas'. Secundariamente escoba se vuelve nombre de ciertas plantas empleadas para hacer escobas, S. XV. DERIV. Escobar 'sitio donde abunda esta planta', 1135 (scopare, 960). Escobajo, 1490. Escobilla, h. 1100; escobillar, 1705; escobilln, 1832. imitado del fr. couvillon, derivado all de la misma voz latina. ESCOBN, h. 1575, 'cualquiera de los agujeros que se abren a ambos lados de la roda de un buque, para que pasen por ellos los cables o cadenas'. Voz comn con el cat. escobenc, port. escovm, fr. cubier, de origen incierto; parece procedente del ca-

Escoger, V. coger Escolar, escolasticismo, escolstico, V. escuela


ESCLEX 'abultamiento a modo de cabeza, que la solitaria tiene en uno de sus extremos', S. XX. Tom. del gr. sko!ex, -ekos, 'gusano', 'lombriz'.

Escoliasta, V. escuela
ESCOLIMOSO, 1601, 'spero, intratable, descontentadizo'. Deriv. cuIto del lat. sc(5Iymos, gr. sklymos 'especie de cardo', propte. 'espinoso como un cardo'. Vulgarmente se dice esquilimoso, 1765-83.

Escolio, V. escuela
ESCOLIOSIS, S. XX, 'desviacin del raquis'. Deriv. culto del gr. skolis 'oblicuo', 'torcido'. ESCOLOPENDRA, 1611 (en sentidos secundarios, 1555), lat. scolopendra. Tom. del gr. skolpendra 'cientopis'. ESCOLTA, h. 1530, 'fuerza militar destinada a resguardar o conducir a alguien o algo, o a acompaarlo en seal de reverencia'. Del it. scorta 'acompaamiento', 'escolta', derivo de scorgere (participio scorto) 'divisar, observar', 'guiar', que procede del lat. vg. *EXCORRloilRE 'enderezar', 'rectificar el camino' (deriv. de CORRlol1RE d.). DERIV. Escoltar, 1623, it. scortare d. ESCOLLO 'peasco a flor de agua', 1607. Del it. scoglio d., procedente del dialecto

245
de la Liguria, donde hoyes scheuggio; ste, con el oc. escuelh y el cat. escull, proceden de un lat. vg. *SCOCLU, variante del lat. SCOPilLUS 'pea', 'peasco', 'escollo'. DERIV. Escollera, 1832.

ESCOMBRO-ESCOTAR
'buril', 'podadera', 'escalpelo' (deriv. de SCALPllRE 'rascar', 'grabar, esculpir'). DERIV. Escalpelo (instrumento quirrgico), 1765-83, tomo del lat. scalpellum d., diminutivo de scalprum.

ESCOMBRO I 'desecho, cascote de edificacin', 1607. Deriv. del antiguo escombrar 'desembarazar de estorbos y escombros', h. 1140, de un lat. vg. *EXCOMBORARE 'sacar estorbos', derivo del celta COMBOROS 'amontonamiento', 'obstculo' (comp. el irl. commar, gals cymmer), cpt. de COM- 'juntamente' y BERO 'yo llevo'. DERIV. Escombrera. ESCOMBRO 11 'caballa', h. 1575, lat. sctJmber, -bri. Tom. del gr. skmbros d.

ESCORA, 1587, 'madero con que se apuntala una embarcacin '. Del fr. ant. escore d. (hoy accore), de origen germnico: neerlands schoor (pronnciese sjor), ingl. medio schore (hoy shoar), probablemente del primero. DERIV. Escorar, 1587, 'apuntalar el navo en seco de modo que quede inclinado', de donde 'inclinarse el navo por cualquier causa (el viento, la carga, el agua que penetra en l)'. ESCORBUTO, 1765-83. Del fr. scorbut, princ. S. XVII. Voz de origen germnico, probablemente tomada de una antigua forma neerlandesa *schorbut (hoy sclzurft), que designaba propte. la tia y otras enfermedades cutneas anlogas, y se aplic a los escorbticos por su estado fsico lamentable (comp. el cast. tioso 'miserable, ruin'). ESCORDIO, 1555, lat. scordion. Tom. del gr. skrdion d. ESCORIA, 1220-50, lat. scarla. Tom. del gr. skara d., derivo de ski'ir 'excremento'. DERIV. Escorial, 1563. ESCORPIN 'alacrn', 1220-50. Tomado del lat. scorpio, -anis, d., a su vez derivo del gr. skorpos. DERIV. Escorpina, 1555, lat. scorpaena, gr. skrpaina, propte. 'escorpin de mar'. ESCORZAR 'representar, acortndolas, segn las reglas de la perspectiva, las cosas que se extienden en sentido perpendicular u oblicuo al plano del papel o lienzo sobre que se pinta', 1580. Del it. scorciare 'acortar', derivo de corto. DERIV. Escorzo, 1580.

Escomearse, V. mear
ESCONCE, 1543, 'ngulo entrante o saliente', 'rincn'. De un fr. ant. *escoinz, forma hoy conservada en los dialectos y que debi de existir ya antiguamente junto al ms corriente escoinfon d. (hoy coinfon), derivo de coin 'rincn', que procede del 1at. cil~us 'cua'. DERIV. Esconzar, esconzado, 1732 (yzgonfado, 1633). ESCONDER, S. XIV. Del antiguo aseander, h. 1140, y ste del lat. ABSCONDllRE d., derivo de CONDERE 'colocar', 'guardar, encerrar, esconder'. DERIV. Escondidas, 1495. Escondite, 1616. Escondrijo, 1570, del antiguo escondedijo, S. XIII, pasando por esconderijo. Excusado 'retrete' fin S. XIX, de cuarto escusado 'el destinado a guardar varios trastos', 1732, derivo de escusar 'esconder, guardar', S. XVI, que a su vez lo es de escusa 'escondido', S. XIII, antiguo participio de esconder. Excusabaraja, 1605, cpt. de dicho escusar y baraja 'cosa revuelta, mezclada'. Recndito, S. XVII, tomo del lato recondtus, participio de recondere 'encerrar', otro derivado de condere.

Esconzado, esconzar, V. esconce


ESCOPETA, 1517. Del it. anticuado scoppietta o scoppietto d. (hoy schioppetto), diminutivo de schioppo d., propte. 'explosin, estallido' (de donde el moderno scoppiare 'estallar'), procedente del lato tardo STLOPPUS 'estallido (producido con un dedo dentro de la boca)', voz de origen onomatopyico. DERIV. Escopetazo, h. 1530. Escopetear, 1611; escopeteo. Escopetero, 1480; escopetera, 1525. ESCOPLO, 1335. Del antiguo escopro, h. 1250, y ste del lat. SCALPRUM 'escoplo',

Escorzonera, V. escuerzo
ESCOTA, 1538, 'cabo que sirve para poner tirantes las velas'. Del fr. ant. escote (hoy coute), y ste del frncico SKOTA d. (hoy neerlands sclzote d., relacionado con el escando ant. skaut 'punta inferior de la vela', propte. 'regazo', alem. schoss d.).

Escotadura, V. escotar y escotilla


ESCOTAR, 1604, 'cercenar un cuerpo de vestido por la parte del cuello y de los hombros'. Del mismo origen incierto que el port. decotar y el cat. y oc. escotar d., probablemente derivo de cota 'jubn', 'cota

ESCOTE-ESCUELA

246

de armas', por la sisa o corte que llevaban las cotas debajo de los brazos, para dar juego a stos. DERIV. Escotado, 1604. Escotadura, princ. S. XV. Escote 'corte de un vestido', 1732.

do scrofula d., diminutivo de scrofa 'hembra del cerdo'. DERIV. Escrofularia, 1832; escrofulariceo. Escrofulismo. Escrofuloso.

Escotar 'pagar', V. escote te de un vestido', V. escotar

Escote 'cor-

ESCROTO, 1765-83. Tom. del lat. tardo scrotum d. DERIV. Escrotal. ESCRPULO, 1515. Tom. del lat. scrupilus d., propte. 'guijarro pequeo y puntiagudo', de donde 'preocupacin, aguijn', aludiendo a la pedrezuela metida en el calzado del caminante; diminutivo de scrupus d. DERIV. Escrupuloso, h. 1490, lato scrupulosus; escrupulosidad. Escrupulizar, princ. S. XVII.

ESCOTE, 1220-50, 'pago de un gasto, especialmente el de comida u hospedaje, sobre todo si se hizo en comn y lo pagan a prorrata los participantes'. Del fr. ant. escot d. (hoy cot), y ste del frncico SKOT 'contribucin en dinero' (comp. el alemn schoss d., derivo de schiessen 'tirar', geld zuschiessen 'contribuir en dinero'). DERIV. Escotar 'pagar un escote', 1335. ESCOTILLA, 1431-50, 'abertura en el suelo de un buque, especie de trampa para ir de una cubierta a otra, a la bodega, etc.'. Voz comn con el port. escotilha, fr. coutille, ingl. scuttle; de origen incierto, quiz procedente del francs, donde coutillon 'escotilln' puede derivar de couter 'escuchar' (lat. AUSCULTARE), porque las escotiIlas se han empleado para or lo que dicen los de abajo. DERIV. Escotill6n, 1587. Escotadura 'abertura para las tramoyas', 1732.

Escrutador, escrutar, escrutinio, V. escudriar Escuadra, escuadrar, escuadrilla, escuadr6n, V. cuadro


ESCULIDO, h. 1830. Tom. del lat. squalidus 'spero, tosco', 'descuidado, inculto', 'sucio' (deriv. de squalus d., de la misma raz que squama 'escama'). DERIV. Escualo 'nombre genrico de los peces anlogos al tiburn', 1765-83, latn squalus. ESCUCHAR, 1220-50. Del antiguo ascuchar, h. 1140, Y ste de *ASCOLTARE, forma vulgar del lat. AUSCULTARE d. Duplicado culto: auscultar, h. 1850. DERIV. Escucha, fin S. XIII. Auscultaci6n. ESCUCHIMIZADO, 1884, voz familiar de origen incierto.

Escozor, V. cocer
ESCRIBIR, h. 1140. Del lat. SCRIBt!RE d. DERIV. Escribiente, 1607. Escrito; escrita, 1832; Ilmase por las manchas de que est salpicada. Escritor, 1444. Escritorio, 1554, lat. tardo scriptorium. Escritura, S. X; escriturario, 1611. Escribano, fin S. XII, antes escrivn, 1111, del bajo lat. SCRIBA, -ANIS, d. (lat. SCRIBA, -AE); de ste el cultismo escriba, 1611; escribana, 1495. Sobrescribir, 1495; sobrescrito. Cultismos: Adscribir, lat. adscribere. Circunscribir, 1432-50, lato circumscribere; circunscripci6n. Conscripto. Describir, 1438, lat. describere d.; descripci6n, 1580; descriptible, indescriptible. Inscribir, S. XVII, lato inscribere; inscripci6n, 1588. Prescribir, 1370, lato praescribere d.; imprescriptible; prescripci6n. Proscribir, h. 1600, lat. proscribere d.; proscripci6n; proscrito. Rescripto. Suscribir, 1739, lat. subscribere; suscripci6n, 1660; suscritor. Transcribir, 1739, lat. transcribere d.; transcripci6n; transcripto, h. 1525. CPT. Infrascrito, formado con el lat. infra 'abajo'.

Escudar, escudero, escudete, V. escudo


ESCUDILLA, S. en figura de media para servir la sopa'. pita', 'bandeja'. DERIV. Escudillar,
XIII, 'vasija ancha y esfera que se emplea Del lat. SCUTt!LLA 'co-

1611.

ESCUDO, h. 1140. Del lat. SCTUM d. DERIV. Escudar, 1335. Escudero, 1011; escudera; escuderil, 1615. Escudete, 1495. ESCUDRIAR 'averiguar minuciosamente', 1076. Del antiguo escrudiar, fin S. XIII, procedente del lat. vg. SCRTlNIARE d., derivo de SCRUTlNIUM 'accin de escudriar o visitar', y ste de SCRUTARI 'escudriar, explorar, rebuscar'. De aqu, por va culta, escrutar, 1884, y escrutinio, 1572-91. ESCUELA, 1192. Del lato SCHllLA 'leccin', 'escuela', y ste del gr. skhol~ 'ocio, tiempo libre', 'estudio', 'escuela'. DERIV. Escolar, 1220-50; escolaridad. Escolstico, 1495, tomo del gr. skholastik6s;

Escrita, escritor, escritorio, escritura, V. escribir


ESCRFUlA. 1765-83, 'tumefaccin fra de los ganglios linfticos'. Tom. del lat. tar-

247

ESCUERZO-ESGUN ESDRJULO, 1575, 'palabra acentuada en la penltima slaba', 'verso que termina en esdrjulo'. Del it. sdrucciolo d., y ste de sdrucciolare 'desli~rse', de origen incierto. ESE, h. 1140, pronombre que fundamentalmente designa las cosas prximas a la persona a quien dirigimos la palabra. Del lat. IPSE, IPSA, IPSUM, 'mismo'. CPI'. Aquese, h. 1140, de la combinacin ECCUM IPSE, donde ECCUM es adverbio demostrativo equivalente de 'he aqu'. Esotro.

escolstica; escolasticismo. Escolio, 1611, gr. skhlion 'explicacin, comentario, escolio'; escoliasta. CPI'. Escolapio, 1832, derivo del lat. schola pia.
ESCUERZO 'sapo', fin S. XIII. Origen incierto, probablemente emparentado con el cat. escurr; 'vbora', it. dial. scorzone d., mozrabe uxcurchn 'erizo', que proceden del lat. vg. *EXCURTIO, -ONIS (lat. tardo CURTIO, -ONIS, 'vbora'), derivo de CURTUS 'corto', por el tamao reducido de esta culebra; el sapo pasaba por ser animal tan venenoso como la vbora. DERIV. Escorzonera, 1565, del cato escurr;onera, 1587, derivo de escurr;, por emplearse esta hierba como contraveneno de su picadura. ESCUETO 'libre, despejado, desembarazado', 1601. Palabra exclusivamente castellana y documentada tardamente, de origen incierto. Quiz del bajo lat. scotus 'escocs', que parece haberse aplicado, 974, a los hombres libres que viajaban expeditos, por la costumbre de dedicarse a la peregrinacin, muy extendida entre los escoceses. Hiptesis no bien comprobada. El derivado sinnimo dialectal escotero y port. escoteiro, 1587, son indicio de que no se tom del cato y oc. esclet 'puro, escueto' (procedente del germ. SLIHT d., alem. schlicht). ESCULCAR 'indagar, escudriar', amero y dial., h. 1480. Junto con el antiguo esculca 'espa, explorador', 1251, viene de un verbo germ. *SKULKAN 'espiar, acechar' (comp. hoy el ingl. skulk 'ocultarse'). ESCUI PIR, 1438. Tom. del lat. imperial sculp're d., lat. clsico scalpere d., propte. 'rascar' (alterado por influjo de los derivo como exsculpere e insculpere). DERIV. Escultor, 1570, lat. sculptor, -oris; escultrico. Escultura, 1570, lato sculptura; escultural.

Esencia, esencial, V. ser


ESFACELO, S. XX. Tom. del gr. sphkelos 'gangrena seca'. DERIV. Esfacelarse. ESFENOIDES, 1765 - 83. Tom. del gr. 'de forma de cua, cuneiforme', cpt. de sph~n 'cua' y eidos 'figura'. DERIV. Esfenoidal.
sphenoeid~s

ESFERA, 1256-76, lat. sphaera d. Tom. del gr. sphira d., propte. 'pelota'. DERIV. Esfrico, 1607 (esprico, 1438); esfericidad. CPI'. Esferoide; esferoidal. ESFIGMGRAFO, S. XX. Cpt. culto del gr. sphygms 'latido', 'pulsacin' (deriv. de sphyzo 'yo me agito') y grpho 'yo grabo, escribo'. CPI'. Esfigmmetro. ESFINGE, h. 1570 (espingo, h. 1440), lat. sphinx, -ngis. Tom. del gr. sphnx, -nRs, d. (deriv. de sphnRo 'yo aprieto, cierro estrechamente'). Esfnter 'msculo del ano y otros orificios del cuerpo', 1765-83, gr. sphinkt~r, -eros, d., propte. 'lazo, atadijo', es otro derivo del mismo verbo.

Escullarse, escullirse, V. guillarse


ESCUPIR, 1220-50. Voz comn con el cat., oc. y fr. ant. y dial. escopir, rumo scuipl, y emparentada con el port., gallo y astur. cuspir: ste procede del lat. CONSPOJlRE d., y aqullos probablemente de un derivado *EXCONSPUERE, que perdi la segunda s por disimilacin. DERIV. Escupidera (-dero. 1604). Escupitajo, 1607. Escupitina, S. XIV. Esputo, 1732, tomo del lat. sputum d., derivo de spuere 'escupir' (del cual deriva el citado conspuere); esputar.

Esforzado, esforzar, esfuerzo, V. fuerte Esfumar, esfuminar, esfumino, V. humo Esgrafiado, V. grfico
ESGRIMIR, 1605 (esrrremir, 1283), 'jUQ:ar una arma blanca defendindose o atacando'. Del frncico *SKERMJAN 'proteger, defender, servir de defensa' (comp. el alem. schirmen, antiguamente skirmen d.), probablemente por conducto de oc. ant. escremir 'practicar la esgrima'. DERIV. ESRrima 'arte de eSP.Timir', 1335, del oc. escrima d., derivo de escremir. ESGUfN 'cra del salmn'. 1765-83. Del vasco izokin 'salmn' (dial ectal m en te izoki). a su vez tomado del nombre cltico del salmn, directamente o por conducto del lat. esocina, derivo de exos d.

Escurribanda, escurridizo, escurrir, V. correr

ESGUINCE-ESPALDA ESGUINCE 'torcedura o distensin violenta de una coyuntura', 1817; 'ademn hecho con el cuerpo torcindolo para evitar un golpe o cada', 1610; 'gesto con que se demuestra disgusto o desdn', medo S. XVII. Deriv. del lato vg. *EXQuINfIARE 'rasgar, desgarrar', propte. 'partir en cinco pedazos' (deriv. de QUINfUS 'quinta parte'), probablemente por conducto del cat. esquinr 'rasgadura, desgarrn', esquinrar 'rasgar, desgarrar', S. XIV. ESLABN, S. XIII, 'anillo de una cadena'. Del anticuado esclavn d. (SS. XVXVII), que antes haba significado 'esclavo' (Y. este artculo), procedente del nombre de raza y de familia lingstica eslavn 'eslavo', por el trfico esclavista de que fueron objeto en la Edad Media los individuos de este grupo tnico. Se compar el eslabn con un esclavo por la imposibilidad de separarlo de su cadena. DERIV. Eslabonar, 1490; eslabonamiento. ESLINGA, 1587, 'maroma provista de ganchos para levantar grandes pesos'. Del ingl. sling d., probablemente por conducto del fr. lingue d. (antes eslingue). ESLORA, 1722 (eslria, 1611). Del neerlands sloerie 'eslora: madero que refuerza el barco de popa a proa', derivo de sloeren 'medir un barco'. Se llama as la eslora, por tener este madero la misma longitud que todo el navo. ESMALTE, S. XIV. Del frncico *SMALT d. (comp. el alem. schmelz d.), derivado del verbo germ. *SMALTJAN 'fundir' (alem. schmelzen 'derretir'), probablemente por conducto del cat. u oc. esmalt, 1306. DERIV. Esmaltar, S. XIV. ESMCTICO 'detersivo', 1899, lato smecticus. Tom. del gr. smektiks d., derivo de sm~kh 'yo limpio enjugando'. DERIV. EsmeRma 'secrecin del prepucio', S. XX; gr. smgma 'lquido para limpiar'.

248 ESMERIL 'sustancia empleada para trabajar vidrio, etc.', 1555. Del gr. bizantino smer, gr. ant. smyris d. DERIV. Esmerilar, 1680.

Esmero, V. mero II
ESMILCEO, 1899. Deriv. culto del lat. smilax, -licis, nombre de varias plantas (tejo, carrasca, correhuela, juda), tomo del gr. smilax.

Esmirriado, V. desmirriado
ESFAGO, 1582-5. Tom. del gr. oisophgas d., cpt. de is 'yo llevar' y phagon 'yo com'. ESOTRICO, 1884. Tom. del gr. esteriks 'reservado a los adeptos', propte. 'ntimo', derivo de s (o is) 'adentro'. Formacin paralela y opuesta es exotrico, 1884, gr. exteriks 'externo, extranjero, pblico', derivo de x 'afuera'.

Esotro, V. ese
ESPACIO, h. 1140. Descendiente semiculto del lat. spatium 'campo para correr', 'extensin, espacio'. DERIV. Espaciar, 1251. Espacioso, 122050. Espacial, 1939. CPT. Despacio 'con sosiego', 1335, 'lentamente', 1410 (por espacio d., h. 1140); despacioso. ESPADA, 1090. Del lato SPATHA 'espada ancha y larga', propte. 'pala de tejedor', 'esptula', y ste del gr. spthe d. DERIV. Espadar, 1463. Espadero, 1490. Espadaa 'planta tifcea con hojas de forma semejante a una espada', h. 1400. Espadarte 'pez espada', h. 1400. Espadilla, 1463. Espadn. Espadn. Espadachn, 1609, del it. spadaccino 'espadn', h. 1475, y 'espadachn', princ. S. XVI. ESPDICE, 1884. Del gr. spdix, -ikos, 'rama de palmera arrancada, con sus frutos' (deriv. de sp 'yo saco, arranco').

Esmegma, V. esmctico mero 11

Esmerado, V.

ESMERAT"DA, h. 1295 (esmaragde, h. 1250). Del lat. SMARAGDUS, m. o f., y ste del gr. smragdos, f., d. DERIV. Esmeraldino, 1604. ESMEREJN 'especie de .. azor pequeo', h. 1330 (esmeriln, S. XIII). De una forma germnica emparentada con el alem. schmerl y el escando ant. smyrill d. Probablemente es castellanizacin del fr. ant. esmereillon (hoy merillon), que es derivado del frncico *SMIRIL.

Espadilla, espadn, V. espada rica, V. espagrico

Espag-

ESPAGRICO, 1765-83, propte. 'alquimista', tomo del lato moderno spagiricus, probablemente inventado por Paracelso (t 1541), quiz cpt. de las voces gr. sp 'yo extraigo, arranco' y agir 'yo reno'; es pagrica. ESPALDA, 1220-50. Del lat. tardo SPATOLA 'omplato', antes 'esptula', 'pala de ciertos instrumentos', por comparacin de

249 la forma plana de estos objetos con la de aquel hueso; es diminutivo de SPA'IHA, que tena esta ltima acepcin, y proceda del gr. spthe d. DERIV. Espaldar, 1220-50; espaldarazo, 1604. Respaldar, 1737; respaldo, 1737. Duplicado culto: Esptula, 1488.

ESPANTAR-ESPELEOLOGA

Espasmar, espasmo, espasm6dico, espstico, V. pasmo


ESPATO, 1832 (y probte. 1709). Del alemn spat d. ePT. Feldespato, 1884, del alem. feldspat, formado con feld 'campo'; feldesptico.

ESPANTAR, h. 1140. Del lato vg. *EXd., derivo de EXPAVERE 'temer' (que a su vez lo es de PAVERE d.). DERIV. Espantable, fin S. XIV. Espantada, 1220-50. Espantadizo, 1495. Espantajo, 1495. Espanto, 1220-50. Espantoso, h. 1330. ePT. Espantapjaros.
PAVENTARE

Esptula, V. espalda pecie

Especia, V. es-

ESPARADRAPO, 1765 - 83 (espadrapo, 1601). Probablemente del it. anticuado sparadrappo, que parece ser cpt. de sparare 'rajar, partir por la mitad' (deriv. negativo de parare 'preparar') y drappo 'trapo, pao, tela' ; porque el esparadrapo se aplica en tiras cortadas a lo largo. ESPARAVN (enfermedad de las extremidades inferiores del caballo), S. XIII. Del mismo origen incierto que el fr. ant. esparvain, oc. ant. esparvanh, cato ant. espar(a)va(n)y, it. sparagagno o sparaguagnolo; quiz de procedencia germnica. ESPARCETA 'Onobrychis sativa o viciaefolia, planta forrajera', 1737. Tom. del oc. esparseto d., de origen incierto. ESPARCIR 'desperdigar', 1220-50. Del lat. SPAROtlRE d. DERIV. Esparcimiento, 1570. Asperges, 1605, tomo del lato asperges 'rociars', palabra con que empieza la antfona que dice el sacerdote al rociar el altar con agua bendita; futuro del verbo asperg~re 'extender', 'salpicar', 'rociar', derivo de spargere; aspersi6n, tomo de aspersio, -onis, derivo de aspergere; aspersorio. Disperso, 1732, tomo del lat. dispersus d., participio de dispergere 'esparcir, dispersar', derivo de spargere; dispersi6n, princ. S. XVII, lato dispersio, -onis; dispersar, h. 1830, del fr. disperser, h. 1327, derivo de dispers 'disperso'. ESPRRAGO, 1335. Del lat. ASPARAGUS d., propte. 'brote, tallito', y ste del gr. aspragos d.

ESPECIE, 1438. Tom. del lat. species 'tipo, especie', propte. 'aspecto, apariencia', derivo del lat. arcaico sp~cere 'mirar'. Ig1!al origen tiene especia, h. 1250, 'droga con que se sazonan los manjares', sentido que procede de la acepcin 'artculo comercial, mercanca', ya usual en latn. DERIV. Especiero, h. 1330; espeCler/a, 1490. Especial, 1220-50, lat. specialis d.; especialidad, 1611; especialista; especializar. Especioso, 1639, lat. speciosus 'hermoso', derivo del sentido de 'bella apariencia' que tambin tiene el lato species. ePT. Especificar, 1438; especificaci6n; especfico, 1490, lat. tardo specificus d. ESPECTCULO, 1438. Tom. del lat. spectaci.lum d., derivo de spectare 'contemplar, mirar'. DERIV. de spectare: Espectador, 1615 (-atar), lat. spectator, -oris. Los siguientes derivan de specere 'mirar', primitivo arcaico de spectare: Espcimen, 1732, lato spec'men, -inis, 'prueba, indicio', 'muestra', 'modelo'. Espectro, 1732, lat. spectrum 'simulacro, aparicin'; espectral. Especular, 1438, lat. speculari 'observar, acechar', derivado de specula 'puesto de observacin'; especulaci6n, h. 1440; especulador. 1604; especulativo, 1495 (-iva, sust., 1438). Conspicuo, h. 1700, lat. conspicuus 'en quien se juntan las miradas, visible, notable'. Introspecci6n, S. XX, derivo d~ introspicere 'mirar en el interior'; introspectivo. Retrospectivo, 1884, del lat. retrospicere 'mirar atrs'. ePT. Espectroscopio, 1899, espectrosc6pico. Espectrografa S. XX; espectrograma S. XX.

Especular, especulativo, V. Espculo, V. espejo

espectculo

Esparrancarse, V. parra
ESPARTO, h. 1275. Del lat. SPARTUM d., y ste .del gr. sprtos (o sprton) 'especie de retama empleada para trenzar cuerda-s', 'esparto'. DERIV. Espartal o espartizal. Espartero, h. 1400; espartera, 1611.

SPtlC'OLUM

ESPEJO, 1220-50 (spillu, h. 950). Del lat. d. (deriv. del lat. arcaico specere 'mirar'); espculo, cultismo, 1899. DERIV. Espejismo, 1884. Espejuelo, 1495. ESPELEOLOGA, S. XX. ept. del gr. 'caverna' y 16gos 'tratado'. Espele6logo.

sp~laion DERIV.

Espeluznante, espeluznar, V. pelo

ESPERAR-ESPIRAR

250 guerras extranjeras del S. XVI; pero es etimologa dudosa por varias razones. DERIV. Espichar 'herir con arma puntiaguda', 1732; 'morir', 1884.

ESPERAR, h. 1140. Del lato SPERARE 'esperar, tener esperanza'. DERIV. Espera, 1220-50. Esperanza, h. 1140; esperanzar y esperanzado, 1732. Desesperar, S. XIII; desesperacin, 1495;

desesperante; desesperanza; desesperanzar,


princ. S. XIX.

Esperezarse, esperezo, V. pereza


ESPERMA, 1505, lato sperma. Tom. del gr. sprma, -atos, d., propte. 'simiente, semilla', derivo de spiro 'yo siembro'. DERIV. Espermtico. Espora, 1899, gr. spor 'semilla', derivo del mismo verbo; esporidio. Espordico, 1765-83, gr. sporadiks 'disperso', derivo de dicho spiro. CPT. Espermatorrea, formado con rho 'yo fluyo, mano'. Espermatozoo o espermatozoide, formado con zion 'animal'. Esporangio, cpt. de spor 'semilla' y ngos 'vaso'. Esporozoario, de aqul y zoirion 'animalito'. ESPERPENTO 'persona o cosa muy fea', 1891, 'desatino literario', fin S. XIX. Palabra familiar y reciente, de origen incierto. ESPESO, 1011. Del lato spfssus 'apretado, compacto, espeso'. DERIV. Espesar, v., 1438. Espesura, 1220-

ESPIGA, 1220-50. Del lato SPIcA d. DERIV. Espigar, h. 1400; espigado, 1290. Espign, 1495. Espigueo, S. XX. Respigar, 1737. CPT. Espicanardo, 1495 (y 1106 en mozrabe), tomo del lato spica nardi, propte. 'espiga del nardo'. ESPINA, 1220-50. Del lato SPINA 'espina vegetal', 'espina de pez'. DERIV. Espn, 1604. Espino, 1074, lato SPlNUS d. Espinal, 1495. Espinar, susto Espinar, v., 1495. Espinazo, 1220-50. Espinela 'dcima', del nombre de Vicente Espinel (t 1624), uno de los cultivadores ms antiguos y famosos de este gnero potico, nombre derivado de espina. Espineta, 1611, del it. spinetta d., derivo del nombre del inventor Giovanni Spinetti (h. 1503). Espinilla, 1495. Espinoso, 1166. ESPINACA, 1335. Del rabe hispnico *'ispindb d., procedente del persa ispiinu1;;
en rabe slo son conocidas las formas

'isfanuy, 'isfiin1; e 'izping, pero debi de


existir tambin la primera variante, a juzgar por la forma persa y por la port. espinafre (cuya f supone un 1; arbigo).

50; espesor, 1732. Espetar, espetera, V. espeto


ESPETO, ant., 'asador', princ. S. XIII. Del gt. *spfrus d. (comp. el alem. spiess, ingI. spit d.). DERIV. Espetn 'asador', princ. S. XVII. Espetar, 1251, propte. 'clavar en la punta del asador'. Espetera, 1601. CPT. A espetaperro(s), fin S. XIX. ESPfA, h. 1300. Del gt. *sPAfHA d. (pronnciese sptJha). Espiar, 1490, del gt. SPAHoN 'acechar, atisbar, espiar' (comp. el alem. spiihen 'atisbar'). DERIV. Espionaje, 1884, del fr. espionn,age d., derivo de espion 'espa'. ESPIBIA 'torcedura del cuello de una caballera en sentido lateral', 1843 (espibio, 1732). Probablemente alteracin de los antiguos esteva e istivia d., S. XIII, propte. 'esteva', por la forma torcida de esta parte del arado; el moderno espibia se deber a influjo del gitano espibia 'castaa'. ESPICHE 'arma puntiaguda, como chuzo, azagaya o asador', 1615, 'estaquilla que sirve para cerrar el agujero hecho a una cuba', 1831. Quiz del neerlands spits o alem. spitze 'punta', tomado durante las

Espinal, espinazo, espinela, espineta, V. espina


ESPINGARDA, h. 1470, 'escopeta de chispa, muy larga', antes 'can de artillera algo mayor que el falconete y menor que la pieza de batir'. Del fr. anticuado esp(r)ingarde, espringale 'balista de lanzar piedras', 'can pequeo', derivo de espringaler 'saltar, retozar', y ste del fr. ant. espringuer d., que procede del frncico *SPRINGAN 'saltar' (comp. el alem. springen).

Espinilla, espino, espinoso, V. espina Espionaje, V. espa


ESPIRA, 1732, lato spira. Tom. del gr. spira 'espiral'. DERIV. Espiral, 1705. Espirilo. CPT. Espiroqueta, S. XX, formado con el gr. khite 'cabellera'. ESPIRAR 'soplar, respirar', h. 1400. Tomado del lato spirare d. DERIV. Espritu, 1220-50, tomo del lato spirltus, -us, d., propte. 'soplo', 'aire'; espiritual, h. 1140 (espiritar); espiritualidad;

espiritualismo; espiritismo, espiritista; espirituoso, 1581. Aspirar, princ. S. XIII, lato aspirare 'echar el aliento hacia algo'; aspi-

251

ESPITA-ESPUNDIA

racin, h. 1250; aspirante, princ. S. XVII; aspirador. Conspirar, 1528, lat. conspirare 'estar de acuerdo', 'conspirar', propte. 'respirar juntos'; conspiracin, 1490; conspirador. Expirar, h. 1450, lato exspirare 'exhalar', 'expirar'; expiracin, 1606; expirante. Inspirar, 1490, lat. inspirare 'soplar adentro de algo', 'infundir ideas'; inspiracin; inspirador. Respirar, 1220-50, lat. RESPIRARE d.; respiracin, 1433; respiradero, 1495; respiratorio, 1495; respiro, 1832. Suspirar, h. 1140, lat. SUSPIRARE 'respirar hondo', 'suspirar'; suspiro, h. 1140. Transpirar, 1555, derivo culto del lat. spirare, formado en los varios idiomas modernos, partiendo de la acepcin 'exhalar'; transpiracin, 1739. Espiroqueta, V. espira
ESPITA, 1588, 'canuto que se mete en el agujero de una cuba u otra vasija, para que salga por l el licor que sta contiene'; en gallego nombre de varias especies de clavos y agujas. Junto con el arag. espito 'asador' y el casto espito, 1832, 'palo largo que sirve en las fbricas e imprentas para poner el papel a secar', procede del gt. spIrus 'asador'; por comparacin de esta herramienta puntiaguda, que se clava en la carne como la espita en la cuba. V. ESPETO. ESPLENDER 'brillar, resplandecer', medo S. XV (raro). Tom. del lat. splendere d. DERIV. Esplendente, h. 1640. Esplndido, medo S. XV, lat. splenddus 'resplandeciente'. Esplendor, h. 1350, lat. splendor, -oris, d.; esplendoroso, 1884. Resplandecer, 122050, lat. resplendere d. ; resplandeciente, 1335; resplandor, 1220-50. ESPLNICO 'perteneciente al bazo', h. 1730, lato splenicus. Tom. del gr. spleniks d., derivo de spl~n, splens, 'bazo'. DERIV. Esplenitis. Espln 'humor ttrico', princ. S. XIX, del ingl. spleen 'bazo', 'espln', tomo de dicha palabra griega: se consideraba el bazo como el centro causante de la melancola. ESPLIEGO 'Lavandula officinalis, planta aromtica', 1495. Del antiguo y aragons espligo, S. XIV, descendiente semiculto del lat. tardo spIcDLuM, diminutivo de SPICUM 'espiga'. As llamado probablemente por los macitos o ramilletes en que suele venderse el espliego; este mismo detalle sera el causante de la alteracin de espligo en espliego, interpretado como un derivado de pliego 'doblez'.

polonear, V. espuela polvo

Espolvorear, V.

ESPONDEO, 1611, lat. spondeus. Tom. del gr. spondeios d. DERIV. Espondaico. ESPONJA, h. 1250 (h. 1106 en mozrabe). Descendiente semiculto del lat. spongla, \ que procede del gr. spongi d. DERIV. Esponjar, 1490. Esponjera. Esponjoso, 1490. Espongiario.

Esponsales, esponsalicio, V. esposo


ESPONTNEO, h. 1530. Tom. del lat. d., derivo de sponte 'voluntariamente'. DERIV. Espontaneidad. Espontanearse, 1843.
spontan~us

Espora, espordico, sporangio, esporidio, Esportear, esesporozoario, V. esperma portilla, esportillero, esportn, esprtula, V. espuerta
ESPOSO (esposa), h. 1140. Del lat. SPONsus 'prometido', participio de SPONOERE 'prometer'. Por alusin metafrica a su carcter inseparable se llam esposas a las manillas del preso, 1335. DERIV. Esposar, 1604. Esponsales, h. 1620, tomo del adjetivo lat. sponsalis 'relativo a la promesa de casamiento'; esponsalicio. Desposar, 1495, lato OESPONSARE d.; desposado, -a; desposorio, 1495. ESPUELA, 1062. Del gt. SPARA d. (pronnciese spqra), cuya existencia puede deducirse de la del alem. ant. sporo, alem. sporn, anglosajn spora. DERIV. Espolique, 1817, 'mozo que camina a pie delante de la caballera de su amo' (porque le ayuda a ponerse y Quitarse las espuelas). Espolear, 1495. Espoln, h. 1140; espolonear. Espolada. Espolazo. Espoleta, 1732. ESPUERTA 'especie de capacho', 1331. Del lat. SP1)RTA d. DERIV. Esportear, 1611. Esportilla. 1495; esportillero, 1607. Esportn, 1404. Esprtula, 1732.

Espulgar, espulgo, V. pulga


ESPUMA, 1220-50. Del lat. SPMA DERIV. Espumar, 1490; espumadera, espumante. Espumajo, princ. S. XV, o marajo, princ. S. XVII. Espumilla, Espumoso, 1495.
d. 1611; espu1604.

Espln, V. esplnico Espolada, espolazo, espolear, espoleta, V. espuela Espolio, V. despojar Espolique, espoln, es-

ESPUNDIA 'lcera en las caballeras, con excrecencia de carne', fin S. XIII. Pro-

ESPURIO-ESQUIVO bablemente descendiente semiculto del lato SPONGIA, por la consistencia fungosa o esponjosa de estas excrecencias, con la misma evolucin que enjundia; comp. el extremeo espuncia y el sardo spongia 'espundia', mientras que el port. y gallo espunlha presenta huellas del influjo de unlha 'ua'. ESPURIO, h. 1260 (espreo, 1604). Tom. del lato spurzus 'bastardo, ilegtimo'.

252 ESQUILAR, h. 1400. Del antiguo y aragons esquirar 2. a mitad S. XIII, y ste del gt. *SKARAN d. (pronnciese sk~ran), cuya existencia puede deducirse de la del alem. scheren, ingl. shear, escando skera; la 1 se debe al influjo de trasquilar, y la i a una pronunciacin dialectal o tarda de los dialectos visigticos. De un cruce de esquirar con su sinnimo tondir (lat. TONDERE) resulta el dialectal tosquirar (-ilar), cambiado por influjo del prefijo tras- en trasquilar, S. XIII, cuya -1- se explica por disimilacin. DERIV. Esquila 'esquileo', 1732. Esquilador, S. XIII. Esquileo, 1601. Trasquilador. Trasquiladura. Trasquiln, 1365.

Esputar, esputo, V. escupir


ESQUELA, 1732, 'carta breve', 'papel impreso en que se hacen invitaciones o se comunican ciertas noticias'. Probablemente es pronunciacin vulgar del lato scheda 'hoja de papel'. ESQUELETO, 1581. Tom. del gr. skelets 'esqueleto', 'momia', derivo de sk1l6 'yo seco'. DERIV. Esqueltico. ESQUEMA, 1884. Tom. del lato sclzema, -litis, 'figura geomtrica', y ste del gr. skhma 'forma, figura', 'actitud' (deriv. de kh6 'yo tengo, me comporto'). DERIV. Esquemtico. Esquematismo. Esquematizar. ESQUENANTO, 1832 (esquinanto, 176583), lato schoenantlzus. Tom. del gr. skhinanthon d., cpt. de skhinos 'junco' y nthos 'flor'.

Esquilimoso, V. escolimoso
ESQUILMAR, 1212, 'menoscabar, agotar una fuente de riqueza sacando de ella mayor provecho que el debido'. Del antiguo esquimar, 1214, hoy aragons, propte. 'dejar un rbol sin ramas', S. XIII, derivo de quima 'rama de rbol' (todava usual en Asturias, Santander y Vizcaya), que procede del lato vg. QUIMA, y ste del gr. kyma 'brote, vstago tierno'. La 1 de la forma esquilmar se debe al influjo de quilma 'costal', por el empleo de costales en las cosechas. DERIV. Esquilmo, 1207 (esquimo, 1214). ESQUINA, 1431-50 (y al parecer fin S. XIV), 'ngulo exterior que forman dos superficies'. Probablemente del germ. *SKINA 'barrita de madera, metal o hueso', 'tibia', 'espinazo' (comp. el alem. schiene, anglosajn skinu), por comparacin de una esquina con un hueso saliente. DERIV. Esquinado, 1495. Esquinazo, 1607. ESQUINENCIA, h. 1580, 'angina', antes esquinancia, 1490. Alteracin popular del gr. kynnkhe d., propte. 'collar de perro' (de k:Y6n 'perro' y nkM 'yo aprieto, estrangulo'), por la sensacin de asfixia que es propia de esta enfermedad. ESQUIRLA 'astilla de hueso', 1765-83. Probablemente tomado del francs, donde hoyes esquille d., 1503, pero debi ser primero *esqul()e, puesto que viene, por va semiculta, del lat. tardo schidia 'viruta'. ESQUISTO 'pizarra', 1899. Tom. del lat. schistos lapis d., y ste del gr. skhists 'rajado, partido', adjetivo verbal de skhz6 'yo parto, disocio'. DERIV. Esquistoso. Esquizofrenia, S. XX, es cpt. de dicho skhz6 con el gr. phr~n 'inteligencia'. ESQUIVO 'desdeoso, hurao', 1220-50 De origen germnico, procedente de una forma SKIUH, emparentada con el anglosa-

Esquero, V. yesca
ESQU, 1925. Del noruego ski d. (pronnciese s), propte. 'leo, tronco cortado' (comp. el alem. scheit 'leo'), tomado por conducto del fr. ski. DERIV. Esquiar. Esquiador. ESQUIFE 'bote, barquichuelo', 1490. Del it. anticuado y dialectal schifo d., y ste del longobardo SKIF 'barco' (comp. el alem. schiff, ingl. ship, gt. skip); tomado por conducto del cato esquif, h. 1450. DERIV. Bveda esquifada 'bveda de aljibe', 1604, del it. volta a schifo d., as llamada por la semejanza con una barca invertida. ESQUILA 1 'cencerro o campana pequeos', h. 1140. Del gt. *SKILLA d. (comp. el alem. ant. skella, alem. schelle), tomado probablemente por conducto del oc. ant. esquila.

Esquila II 'esquileo', V. esquilar


ESQUIT A TU 'especie de crustceo', 15825; 'cebolla albarrana', 1490; 'escribano de agua', 1832. Tom. del lato squilla d.

253 jn skeoh, hoy ingl. shy, alem. scheu 'tmido', 'asustadizo', 'desbocado'. DERIV. Esquivar, h. 1250. Esquivez, 1604.

ESTACA-ESTANCAR ESTALACTITA, 1765-83. Deriv. culto del gr. stalakts 'que gotea', adjetivo verbal de stalsso 'yo goteo'. Estalagmita, 1765-83, deriva del gr. stalagms 'goteo, acto de gotear', 'estalactita'. ESTALLAR, 1490, 'henderse o reventar de golpe'. Mettesis del antiguo *astellar 'hacerse astillas', derivo de astiella, por astilla (V. ste). Del mismo origen, con r secundaria, es estrellar, 1583, 'hacer pedazos arrojando con violencia', construido transitivamente; el port. estralar significa 'estallar' pero coincide con la forma del cast. estrellar. DERIv. Estallido, 1490. Restallar, 1737 (o restrallar). ESTAMBRE, 1335. Del lat. STAMEN 'urdimbre'. DERIV. Estamea, princ. S. XlII, del lat. TEXTA STAMINtlA 'tejidos de estambre', 'filamentosos', plural de TEXTUM STAMINEUM, neutro del adjetivo STAMINEUS, derivo de STAMEN. Cn. Estaminfero.

Estabilidad, estabilizar, estable, establear, establecer, establecimiento, establero, establo, estabular, V. estar
ESTACA, h. 1140. Del germnico, probablemente de un gt. *STAKA d., cuya existencia se deduce del ingl. stake, anglosajn staca, escando ant. stjaki. DERIV. Estacar, 1590. Estacada, 1490. Estacazo, 1605.

Estacin, estacionamiento, estacionario, V. estar


ESTACHA 'amarra de un buque', 'cable atado al arpn que se clava a las ballenas', 1732. Del fr. anticuado estache 'lazo, atadijo, amarre', derivo del fr. ant. estachier 'clavar', 'amarrar', y ste de estache, voz del mismo origen y significado que el cast. estaca.

Estada, estada, V. estar


ESTADIO, 1542, lat. stadium. Tom. del gr. stdion 'cierta medida itineraria', 'estadio (que deba tener esta medida como longitud fiJa)', neutro de stdios 'estable, fijo', derivo de hstemi 'yo coloco'.

Estamento, V. estar nfero, V. estambre

Estamea, estami-

Estadista, estadstico, -ica, estado, V. estar


ESTAFAR, 1513, 'timar', primitivamente 'pedir dinero con intencin de no devolverlo', voz de germana. Procedente en ltimo trmino del it. staffa 'estribo', que viene del longobardo *STAFFA 'pisada, paso' (comp. el alem. stapfe y el ingl. step d.). Probablemente estafar se tom del it. staffare 'sacar (el pie) del estribo', porque al estafado se le deja econmicamente en falso como al jinete cuando queda en esta posicin. DERIV. Estafador, 1604. Estafa, h. 1570. Estafeta, 1515, del it. staffetta d., abreviacin de corriere a staffetta 'correo especial que viaja a caballo', diminutivo de staffa 'estribo'.

ESTAMPAR, h. 1530. De origen germnico, probablemente del fr. estamper, antiguamente 'aplastar', 'machacar', despus 'estampar', y ste del frncico *STAMPON 'machacar' (comp. el alem. stampfen). DERIV. Estampa, h. 1530; estampilla, 1732; estampillar, estampillado. Estampacin; estampado. Estampido, 1581, 'ruido fuerte y seco', de oc. ant. estampida d., derivo de estampir 'retumbar', que viene del gt. *STAMPJAN 'machacar'. Estampa 'carrera tumultuosa, partida brusca', medo S. XIX (la forma secundaria estampida, 1834), del fr. ant. estampie 'batahola, alboroto, lucha tumultuosa'.

Estampa, estampida, estampido, V. estampar


ESTANCAR, fin S. XIII. Forma parte de una amplia familia de vocablos difundida por todos los pases romnicos, que comprende el port., cat. y oc. estancar 'detener el curso de una corriente de agua', fr. tancher 'estroncar', it. stancare 'cansar'; y adems, sin el prefijo es-, el verbo primitivo, representado por el cat. tancar 'cerrar', S. XII, oc. tancar 'cerrar', 'detener', sardo tancare 'cerrar', y cast. atancar, 1595, 'encerrar', 'restaar', 'atascar', 'apretar'. La etimologa de este grupo de palabras, cuya idea central parece haber sido 'cerrar', 'detener', es incierta, probablemente prerromana, de una palabra indoeuropea *TANKO 'yo

Estafermo, V. estar Estafeta, V. estafar Estafilococo, estafiloma, V. estafisagria


ESTAFISAGRIA, 1620. Cpt. culto del gr. staphs 'uva, pasa' con agra 'silvestre'. Del derivo gr. staphyl~ 'racimo' deriva staphyloma, de donde el cast. estafiloma, 176583; estafilococo, S. XX. es cpt. del mismo con el gr. kkkos 'granito'.

ESTANDARTE-ESTATICO sujeto, yo fijo' (al parecer cltica, comp. el irI. ant. co-tcim 'yo cuajo', que supone un ms antiguo TNK-, galo Tanconus, Tancorix, snscr. tankti 'encoge', 'hace cuajar', lituano tankus 'espeso'). DERIV. Estancado. Estancamiento. Estanco, propte. 'monopolio de mercancas', S. XVI, y antes 'estanque de agua', 1241; como adjetivo, aplicado a las naves, S. XVIII, debi de tomarse del portugus o del francs; estanquero, 1705. Estanque, 1490. De tancar, que tambin existi en el Oeste de la pennsula, deriva el port. tanque 'depsito de agua', princ. S. XVI, que pas al castellano como voz nutica y de ah al hispanoamericano (en Chile tranque parece ser pronunciacin aindiada); por otra parte, a travs de la India la voz portuguesa se trasmiti al ingl. tank 'cubo, balde', 1690 (antes 'piscina', 1616), de donde por comparacin 'tanque, aparato blico', 1916.

254

ESTANDARTE, 1444 (estandal, h. 1260). Del fr. ant. estandart 'insignia clavada en el suelo como smbolo representativo de un ejrcito', 'estandarte'; sacado del germ. STANDAN 'estar en pie, estar enhiesto'. Probablemente del frncico, donde se le aplicara como nombre la frase imperativa STAND HARD! ' j mantnte firme!'; comp. la expresin paralela estafermo, tal vez calcada por el italiano de esta misma locucin germnica.

Estacin, 1335, tomo del lat. statio, -onis, 'permanencia', 'lugar de estancia'; estacionar, 1899; estacionamiento; estacionario, h. 1620. Estado, 1220-50 (cierta medida, 1495); estada, 1295; estada, 1884; estadista, princ. S. XVII; estadstico, 1765-83; estadstica, 1776; estadizo, 1611; estatal; estatismo. Estatura, h. 1440, lato statura. Estamento, 1604, del cat. estamento Estante, 1587, antes adjetivo, 1219; estanterla; estanto, h. 1280. Estancia, 1251. Estatuir, h. 1440, tomo del lato statuere d.; estatuto, 1505, lato statutum, participio neutro de dicho verbo: estatutario. Estatua, 1490, lat. statua d.; estatuario, 1495, estatuaria. Constar, 1283, tomo del lato constare d., propiamente 'detenerse', 'subsistir', 'estar de acuerdo'; constante, h. 1400; inconstante, 1438; constancia, h. 1440, inconstancia, 1495. Contrastar, 1220-50, lat. CONTRASTARE 'oponerse'; contraste 'oposicin', 1490; 'cambio repentino de un viento en otro contrario', h. 1750, de donde la acepcin americana 'revs, contrariedad'; incontrastable. Distar, h. 1450, tomo del lat. dstare 'estar apartado'; distante, h. 1440; distancia, 1438; distanciar. Sobrestante, 1591; sobrestanta. CPT. Bienestar, h. 1800. Malestar, 1843. Estafermo, 1601, del it. sta fermo 'est firme, tente tieso'.
ESTARCIR, 1708. Del lato EXTERGERE 'enjugar, limpiar', porque el estarcido se haca estregando sobre el modelo una porcin de carbn molido. DERIV. Estarcido.

Estanque, estanquero, V. estancar tante, estantera, estanterol, V. estar

Es-

ESTANTIGUA 'fantasma', h. 1490, 'persona muy alta, seca y mal vestida', princ. S. XVII. Antiguamente huest antigua, aplicado al diablo, 1220-50, o a un ejrcito de demonios o de almas condenadas, h. 1260. Procede del lat. HSTIS ANTIQuus, propte. 'el viejo enemigo', que los Padres de la Iglesia aplicaron al demonio; en castellano *huest antiguo tom el gnero femenino a causa del gnero de hueste 'ejrcito', que viene del mismo HOSTIS.

Estatal, V. estar
ESTTICO, 1765-83. Tom. del gr. statiks 'relativo al equilibrio de los cuerpos', derivo de hstemi 'yo coloco' (voz emparentada con el lato stare 'estar firme'). DERIV. Esttica, 1700. Estatismo. Los siguientes proceden de verbos griegos derivados de hstemi. Apstata, S. XIV, gr. aposttes d., de aphstamai 'me alejo'; apostatar; apostasa. xtasis, 1490, gr. kstasis 'desviacin', 'arrobamiento', de exstamai 'me desvo, me aparto'; extasiarse, h. 1800; exttico, 1607. Hipstasis, gr. hypstasis 'sustancia', de hyphstemi 'yo soporto, subsisto'; hiposttico. Prstata, 1884, gr. prosttes 'que est delante', de prostemi 'yo coloco al frente'. Sistema, princ. S. XVIII, gr. sYstema 'conjunto', de syn'stemi 'yo reno, compongo, constituyo'; sistemtico; sistematizar. CPT. Histologa, cpt. de lgos 'tratado' con hists 'tejido', propte. 'telar', de hstemi en el sentido de 'poner en pie'; histlogo.

Estanto, V. estar
ESTA'RO, h. 1250. Del lat. STAGNUM d. DERIv. Estaar, 1495. ESTAR, h. 1140. Del lat. STARE 'estar en pie', 'estar firme', 'estar inmvil'. DERIV. Estable, 1155, lat. STABtLIS d.; estabilidad, medo S. XIII; inestable, inestabilidad; estabilizar, S. XX; establecer, 1184, establecimiento, h. 1280; restablecer y restablecimiento, 1737. Establo, 982, lato STABtlLUM d.; establero; establear, estabular. Estanterol, 1587.

Estatua, estatuario, estatuir, estatura, estatuto, V. estar

255

ESTAY -ESTETOSCOPIO

ESTAY, 1538, 'cabo que sujeta la cabeza de un mstil al pie del ms inmediato, para impedir que caiga hacia popa'. Tom. del fr. ant. estay d. (hoy tai), y ste del frncico STAG d. (comp. el ing!. stay, escando ant. stag). ESTE 1 'oriente', 1732 (antes leste, 1492). Del anglosajn east d. (hoy ingl. east), probablemente por conducto del fr. esto ESTE JI (demostrativo), h. 1140. Del lato ISTE, ISTA, ISTUD, 'ese'. CPT. Aqueste, h. 1140, lat. vg. ECCUM ISTE 'he aqu: j se!'. Estotro. ESTEARINA, 1884. Deriv. culto del gr. star, statos, 'sebo'. DERIV. Esterico, 1884. Esteatita, 1884. ESTELA 1, 1573, 'rastro de oleaje y espuma que deja una embarcacin'. En portugus es esteira y procede del lat. AESTUARIA, plural de AESTUARIUM, que tendra el significado de 'agitacin del mar', como AESTUS, -us (del cual AESTUARIUM es derivado); en Portugal el vocablo ya aparece a medo S. XV, y es probable que de all lo tomara el castellano, adaptndolo primero en *estera, y luego introduciendo en l irregularmente la terminacin -ela, sentida popularmente como caracterstica de las palabras portuguesas. Comp. ESTERO. ESTEJ A II 'monumento conmemorativo', 1899. Tom. del gr. st~le d., derivo de hstemi 'yo coloco',

ESTERA, 1490. Del lat. STOREA d., de donde *estuera y luego estera. DERIV. Esterilla, 1611. Esterar, 1604; estero 'acto de esterar'. Esterero, 1141; esterera.

Estercolar, estercolero, estercreo, V. estircol


ESTEREO-, forma prefijada de palabras cultas, procedente del gr. steres 'slido, duro, robusto', 'cbico'. Estereometra, 1732, formado con mtron 'medida'; estereomtrico, 1709. Estereografa, 1732, con grpho 'yo escribo, dibujo'. Estereotipia, 1832, con r,Ypos 'impresin, huella, molde'; estereotpico y estereotipar, 1832. Estereoscopio, con skopo 'yo miro'; estereoscpico. Estereotoma, con tmno 'yo corto'. Estreo, 1884, tomo del gr. steren 'cubo',

Esterero, V. estera
st~r'lis

ESTRIL 'infecundo', 1438. Tom. dellat. d. DERIV. Esterilidad, 1495. Esterilizar, 1611; esterilizacin. ESTERNN, 1730. Del gr. strnon d., pasando por el b. lat. sternum y el fr. anticuado sternon (hoy sternum, pronunciado sternom).

Estelar, V. estrella
ESTENOGRAFA, 1884. Cpt. culto del gr. stens 'estrecho' y grpho 'yo escribo'. De ah estengrafo, estenogrfico. Estenosis es derivo de stens. ESTENTREO, 1615, lato tardo stentoreuso Tom. del gr. stentreios 'relativo a Stntor, hroe de la Dada, cuya voz era tan poderosa como la de 50 hombres juntos'. ESTEPA I 'erial llano y muy extenso'. Tom. del ruso step, fem., d., por conducto del fr. steppe. ESTEPA II 'mata de la familia de las cistneas', 1335. Del lato hispnico sTIpPA d., S. VII, de origen incierto; tambin hay variante STIPA en los manuscritos de San Isidoro, que parece haber dado el port. esteva 'estepa negra'; en cuanto al it. stipa 'maleza de retamas, arbustos y fajina', no es seguro que sea el mismo vocablo. DERIV. Estepar. Estepilla.

ESTERO, 1495. Del lat. AESTUARIUM 'terreno costeo anegadizo que se inunda en la pleamar', 'laguna, marisma, piscina junto al mar', 'desembocadura de un gran ro' (deriv. de AESTUS, -US, 'agitacin del mar, oleaje'). Estuario, 1708, es duplicado culto. DERIV. Estiaje, 1884, 'caudal mnimo que en ciertas pocas del ao tienen las aguas de un ro, estero o laguna', del fr. tiage, 1783, derivado del fr. dial. tier 'canal, especialmente el cercano al mar', procedente de AESTUARIUM. ESTERTOR, 1765-83. Deriv. culto del lat. st~rtere 'roncar durmiendo'. ESTTICO 'relativo a lo bello o artstico', 1884. Tom. del gr. aisthetiks 'susceptible de percibirse por los sentidos', derivo de isthesis 'facultad de percepcin por los sentidos', y ste de aisthnomai 'yo percibo, comprendo'. DERIV. Esttica. Anestesia, 1884, de isthesis, con prefijo privativo; anestesiar, h. 188090; anestsico, 1865. Disestesia, de isthesis, con el prefijo peyorativo dys-. Hiperes.. tesia, con hyper-, que indica exceso; hiperestesiar. ESTETOSCOPIO, 1884. Cpt. culto del gr. stthos 'pecho' y skopo 'yo examino'. DERIV. Estetoscopia.

ESTEVA-ESTOFA
ESTEVA 'pieza corva y trasera del arado', 1369. Del lat. vg. *STEVA, variante dialectal del lato STIVA d. DERIV. Estevado 'que tiene las piernas torcidas en arco, de suerte que juntando los pies quedan separadas sus rodillas', 1495, por semejanza con la curvatura de la esteva.

256

CPT. Estilogrfico, del ingl. anticuado stylographic, 1880, cpt. del lat. stilus 'punzn de escribir' y el gr. grpho 'yo escribo', en el sentido 'que escribe a la manera de un estilo'.
ESTIMAR, h. 1400. Tom. del lat. aestImare 'estimar, evaluar', 'apreciar, reconocer el mrito', 'juzgar'. DERIV. Estimacin, 1315. Estima, 1490. Estimable, 1495. Estimativa, 1438. Desestimar, 1623. Inestimable. ESTMULO, 1438. Tom. del lat. stimulus 'aguijn', 'aguijada', 'tormento', 'estmulo'. DERIv. Estimular, h. 1450, lato stimulare d., propte. 'pinchar, aguijonear'; estimulante. ESTO, 1335. Del lat. AESTIVUM, primitivamente AESTIVUM TEMPUS 'estacin veraniega', deriv. de AESTAS 'verano'. DERIV. Estival, 1490, cultismo. ESTIOMENAR 'corroer', 1732, derivo del poco usado estimeno 'corrosin', 1732, tomado del gr. esthimenos 'comido', participio de estho 'yo como'. ESTIPENDIO, h. 1570-80. Tom. del lato stipendium 'contribucin pecuniaria', 'sueldo'. DERIv. Estipendiario, 1606.

Estevado, V. esteva

Estiaje, V. estero

ESTmAR, medo S. XV, 'apretar, recalcar cosas sueltas para que ocupen el menor espacio posible', 'distribuir convenientemente todos los pesos del buque'. Del lat. STIPARE 'meter en forma compacta', 'amontonar'. DERIV. Estiba, 1609. Estibador. Atibar, 1886, 'rellenar con escombros, etc.', 'oprimir con una herramienta la parte opuesta a aquella en que se golpea'; atiborrar, 1693. Entibar, 1614, 'estribar, apuntalar'. Constipar 'acatarrar', S. XX, antes 'cerrar los poros impidiendo la transpiracin', 1729, tomo del lat. constipare 'apretar, atiborrar'; constipacin, 1542; constipado, sust., 'catarro' 1884. Estptico, h. 1440, tomo del gr. styptiks 'astringente', de stYpho 'yo aprieto, soy astringente', hermano del lat. stipare. ESTIBINA, 1899. Deriv. culto del gr. stbi 'antimonio'. ESTIRCOL, 1335 (stircore, S. X). Del lat. S-rnRCUS, -RIS, d. DERIV. Estercolar, h. 1350; estercuelo. Estercolero, h. 1400. Estercreo, tomo del lat. stercor~us. ES'I1GMA, 1765-83. Tom. dellat. st1gma, -litis, 'marca impuesta con hierro candente', 'seal de infamia', y ste del gr. stgma 'picadura', 'punto, pinta', 'marca con hierro candente', derivo de stzo 'yo pico, muerdo', 'yo marco'. DERIV. Estigmatizar. Astigmatismo, derivado de stgma 'punto, pinta'; astigmtico; astigmmetro. ESTILITA, S. Xx. Tom. del gr. styltes 'anacoreta que viva sobre una columna', del gr. stylos 'columna'. DERIV. de ste: Distilo. Prstilo, anfIprstilo. ustiZo. Peristilo, 1832, gr. perstY Ion. CPT. Estil bato, cpt. con el gr. bino 'yo ando'. Polistilo. Sstilo. ESTILO, 2. cuarto S. XV. Tom. del lato stIlus 'manera o arte de escribir', propte. 'punzn para escribir', y antes 'estaca', 'tallo'. DERIv. Estilar, 1604. Estilete, S. XX, del fr. stylet. Estilista, 1899; estilstico; estilstica, S. XX. Estilizar, S. XX; estilizacin.

Estptico, V. estibar
ESTIPULAR, 1553 (astiprar, 1233). Tom. del lat. stipulari 'hacerse prometer verbal pero solemnemente', 'prometer en esta forma'. DERIV. Estipulacin, S. XV.

Estiracceo, V. estoraque Estirado, estiramiento, estirar, estirn, V. tirar


ESTIRPE 'raza, familia', 1438. Tom. del lato st'rps, -pis, d., propte. 'base del tronco de un rbol'. DERIV. Extirpar, 1555, tomo del lat. exstirpare 'desarraigar', 'arrancar'; extirpacin, 1604.

Estival, V. esto

Estocada, V. estoque

ESTOFA, 1495, 'calidad de los tejidos', 'calidad, condicin'. Del fr. ant. estofe 'materiales de cualquier clase' (hoy toffe es principalmente 'pao'). ste parece ser derivado del verbo estofer 'preparar, guarnecer, aprovisionar', que procede probablemente del alem. ant. stopfn (hoy alem. stopfen 'componer, remendar', propte. 'rellenar', 'embutir', 'tapar', ingl. stop 'obstruir', 'tapar', 'detener').

257 ESTOFAR 'guisar carne sazonada con varios condimentos, en una vasija bien tapada y a fuego lento' 1525 (tambin estufar y estubar en la misma fecha). Por su origen es variante del antiguo estufar 'calentar como en estufa o lugar hermticamente cerrado'; la historia del vocablo dentro de las lenguas romnicas no es bien conocida; al parecer el it. stufato al pasar por Francia se convirti en estoufat, estouffade, por influjo del fr. touffer (antiguo estofer) 'ahogar' (de origen incierto pero independiente), y de Francia pas a Espaa; para la etimologa de estufar, vase ESTUFA. DERIv. Estofado, 1611. ESTOICO, h. 1440, lato stoicus. Tom. del gr. stoiks d., derivo de sto 'prtico', por el paraje de Atenas as denominado, donde se reunan estos filsofos. DERIV. Estoicismo, 1832. ESTOLA, 1220-50. Tom. del lato sti51a 'vestido largo', y ste del gr. stol~ 'vestido', derivo de stllo 'yo apercibo, aparejo, visto'.

ESTOFAR-ESTRAGAR

Estoposo, V. estopa
ESTOQUE, princ. S. XIV, 'espada angosta con la cual slo se puede herir de punta'. Del fr. ant. estoc 'punta de una espada', derivo de estoquier 'dar estocadas', 'clavar', del neerlands anticuado stken 'clavar', 'pinchar', 'empujar', 'incitar', 'at;,car', o de su antecesor el frncico *STOKAN (comp. el alem. stechell 'pinchar'). DERIV. Estocada, h. 1490. ESTORAQUE, 1488. Tom. del lato tardo storax, -iicis, y ste del gr. styrax, -akos, d. DERIV. culto: estiracceo.

Estorbar, estorbo, V. turbar


ESTORNINO, 1490. Diminutivo del lato srRNUS d. ESTORNUDAR, 1490. Del lato STERNTARE 'estornudar con frecuencia', derivo de STERNUERE 'estornudar'. DERIv. Estornudo, 1251.

Estolidez, estlido, V. estulto


ESTOLN, 1884. Tom. del lato slolo, -onis, 'retoo'. ESTOMA, 1899, 'abertura pequemslma que hay en la epidermis de los vegetales'. Tom. del gro stma, stmatos, 'boca'. DERIV. Estomtico 'perteneciente a la boca'. Estomatitis 'inflamacin de la mucosa bucal'. Anastomosis 'unin de unos rganos vegetales o animales con otros', gr. allas/mosis 'desembocadura', de anastomo 'yo desemboco'; allastomizarse. ESTMAGO, 1256. Tom. del lato sti5miichlls 'esfago', 'estmago', y ste del gro stmakhos d., propte. 'boca del estmago', derivo de stma 'boca'. DERIv. Estomacal, 1555. ESTOPA, 1330. Del lato STPPA d. DERIV. Estopilla, 1680. Estopn, 1732. Estoposo, 1732. Estoperol 'trozo de filstica vieja', 1604, del cato estoperol, 1331, derivo de estopa; en el sentido 'clavo empleado en los buques para clavar chapas', 1587, es tambin cato (1406) y deriva de estopar 'tapar, calafatear', operacin que poda hacerse con estopa y tambin con chapas clavadas mediante estoperoles. ESTOPOR 'aparato que sirve para detener la cadena del ancla que va corriendo por el escobn', 1842. Tom. del fr. stoppeur d., y ste del ingl. stopper 'detenedor', 'estopor', derivo de stop 'detener'.
DIC. ETIMOLGICO -

Estotro, V. este
ESTRABISMO, 1765-83. Tom. del gro strabisms d., derivo de strabs 'bizco'. ESTRADO, h. 1280, 'sala donde se sentaban las mujeres para recibir visitas, y conjunto de alfombras y muebles que la amoblaban', 'tarima cubierta con alfombra, destinada a la presidencia en los actos solemnes'. Signific primitivamente 'yacija empleada como asiento' y procede del lat. STRATUM 'yacija', 'cubierta de cama', 'silla y enjalmas de montar a caballo', neutro de STRATUS, que es el participio pasivo de STERNIlRE 'tender por el suelo', 'alfombrar'. Estrato, 1884, es duplicado culto. DERIV. Substrato, S. XX, tomo del lato substratlls 'accin de extender por debajo de algo', del participio de sllbsternere 'extender en esta forma'; superstrato, 1940; adstrato, 1940. CPT. Estratificar; estratificacin. Estratigrafa. Estratosfera (V. ATMSFERA). ESTRAFALARIO, 1700, 'desaliado en el vestido o en el porte', 'extravagante'. Del it. dialectal strafalario, empleado en el Norte y en el Sur de la Pennsula en los sentidos de 'persona despreciable', 'desaliada', 'extravagante', 'enfermiza'; probablemente derivo del it. strafare 'contrahacer', 'exagerar'. ESTRAGAR, 1220-50. Del lat. vg. *STRAGARE 'asolar, devastar', derivo de STRAGES 'ruinas', 'devastacin', 'matanza'. DERIV. Estrago, 1339.

17

ESTRAGN-ESTRIBO

258

ESTRAGN, 1762 (taragona, 1592), 'hierba de la familia de las compuestas, usada como condimento, Artemisia Dracunculus'. Del fr. estragon, 1601 (targon, 2.0 cuarto S. XVI), y ste del r. (arVun d., de origen incierto. ESTRAMBOTE (gnero de composicin potica), 1445. Antiguamente estribote, 122050, del mismo origen incierto que oc. ant. estribot, fr. ant. estrabot, que designaban composiciones satricas, e it. strambotto, nombre de una composicin amorosa. Probablemente emparentado con estribillo (derivado de estribo), tambin empleado como denominacin potica, y en fecha muy antigua, en vista del nombre rabe markaz 'apoyo, estribo', aplicado por Mucddam de Cabra en el siglo IX al estribillo de sus zjeles. Estribote parece haberse propagado en la Edad Media desde Espaa a Francia y de ah a Italia, alterndose estribot en strambotto bajo el influjo de oc. ant. rims estramps 'versos sueltos, sin rima' (lat. STRAMBUS 'bizco, estevado'); de Italia volvi a Espaa en el S. XV con forma y significado nuevos. DERIV. Estrambtico, 1732. ESTRAMONIO, 1765 - 83 (stramonia, 1555). Tom. del lato moderno de los botnicos stramonium, que probablemente procede del ant. estremona, h. 1250, 'brujera, magia', propte. 'astrologa' (deformacin de astronoma), a causa de los efectos narcticos del estramonio. ESTRANGULAR, 1632 (raro hasta el S. XIX). Tom. del lat. strangulare d. DERIV. Estrangulacin.

Estratificar, estratigrafa, estrato, estratosfera, V. estrado Estraza, V. atarazar Estrechar, estrecho, estrechura, V. estreir
ESTREGAR, h. 1450. Probablemente del lat. vg. *STRfcARE d., resultante de un cruce de *STRfofLARE 'almohazar' (deriv. de sTRfofLIS 'almohaza') con FRrCARE 'fregar, frotar'. DERIV. Estregn. Restregar, 1843; restregn. ESTRELLA, h. 1140. Del lat. STELLA d. La r castellana, que se halla tambin en portugus y en ciertas hablas del Norte de Italia, se debe a un fenmeno meramente fontico. (Comp. estrellar junto a ESTALLAR). DERIV. Estrellado 'sembrado de estrellas', 1495. Estelar, cultismo. Constelacin, 1444, tomo del lat. constellatio, -onis, 'posicin de los astros'. CPT. Estrellamar, 1609.

Estrellar 'hacer aicos', V. estallar Estremecerse, estremecimiento, V. temblar


ESTRENAR, 2. a mitad S. XIII, antiguamente 'hacer un regalo o aguinaldo'. Derivado del antiguo estrena, 1335, lat. STRENA 'regalo que se hace con ocasin de alguna solemnidad'; el sentido moderno se explica por la costumbre de hacer un regalo con motivo de estrenar algo. DERIV. Estreno, 1732. ESTREIR, 1490. Del lat. sTRfNOllRE 'estrechar' . DERIV. Estreimiento, 1490. Estrecho, adj., S. X, de STRkTUS d., propte. participio de STRINOERE; estrechar, 1475. Estrechura, h. 1250. Estrechez, 1705 (-eza, 1570). Co(n)streir, S. X, lat. cONsTRfNollRE d.; cultismos: constriccin, constrictivo. Estricto, 1692, duplicado culto de estrecho. Astringente, 1578, propte. participio activo del lato adstringere 'estrechar'. Restringir, 1570, lat. restringere d.; restriccin, 1737; restrictivo. ESTRPITO, h. 1490. Tom. del lal. str~ pI tus, -us, d., derivo de strep~re 'hacer ruido, resonar'. DERIV. Estrepitoso, 1832.

Estranguria, V. angurria
ESTRAPERLO 'prctica fraudulenta o ilegal', 'comercio ilegal', en particular 'ventas a precios ilegales', 1939. De Straperlo, 1935, nombre de una especie de ruleta cuya suerte poda ser gobernada por la banca, formado con los nombres de los propietarios de la misma, Strauss y Perlo; al tratar de introducirla en Espaa, el gran escndalo causado en la opinin democrtica hizo fracasar el manejo, y el nombre se aplic desde entonces a todos los negocios ilegales. DERIV. Estraperlista, 1940. ESTRATAGEMA. 1595, lat. stratef?ema. Tom. del gr. strat~gema, -atos, 'maniobra militar', 'ardid de guerra', 'engao astuto', deriv. de strategs 'general', cpt. de strats 'ejrcito' y go 'yo conduzco'. DERJV. Estrateia. 1832. gr. stratef?a 'generalato', 'aptitudes de general'; estratgico, a 2. mitad S. XIX.

Estreptococo, V. estrofa
ESTRA, 1607. Tom. del lat. stria d .. propte. 'surco'. DERIV. Estriar, 1607; estriado, 1580, ESTRIBO, 1433 (antes estribera, h. ) ) 40). Voz sin6nima y hermana del port. estribo, cat. estrep, oc. estreup, estrieu, fr. ant. estrieu. estref (hoy trierI. De origen incierto, quiz germnico. Las formas de Francia al

259 parecer suponen un frncico *STREUP, y la hispano portuguesa podra venir de su correspondencia gtica *STRIUPS, pero formas equivalentes no se hallan documentadas de hecho en ningn idioma germnico. DERIV. Estribar, h. 1400. Estribillo, h. 1650, V. ESTRAMBOTE. Restribar.

ESTRIBOR-ESTUFA 'lisiar', 'alterar, deformar', que viene probablemente del lat. vg. DISTRPIARE. En castellano existieron antiguamente las formas autctonas destorpar y estorpar 'lisiar', S. XIII, procedentes de otra variante latina DISTRPARE. Ambas son leves modificaciones del lato clsico DETRPARE 'desfigurar', 'marchitar', derivo de TRPIS 'feo, deforme'. DERIv. Estropicio, 1884.

ESTRIBOR, 1526. Del fr. anticuado estribord (hoy tribord), de origen germnico, probablemente del neerlands stierboord d., cpt. de stier (o stuur) 'gobernalle' y boord 'borda', porque el piloto se situaba antiguamente a este costado de la nave. ESTRICNINA, 1884. Deriv. culto del gr. st,.ykhnos, nombre de varias solanceas venenosas. ESTRIDENTE, 1817. Tom. del lato stridens, -ntis, d., participio del verbo stridere 'chillar, producir un ruido estridente'. DERIV. Estridencia, S. XX. ESTRO 'moscardn', 'estmulo ardoroso que inflama a los poetas y artistas inspirarados', 'perodo de ardor sexual en los mamferos', lato oestrus. Tom. del gr. istros 'tbano', 'delirio proftico o potico' (comparado al estado del animal picado por un tbano). ESTROBO, 1606. Procedente de una variante del lat. STRUPPUS d. (a saber STRpus o *STROPHUS), que viene del gr. strphos 'cuerda', 'correa'. ESTROFA, 1732, lat. stropha. Tom. del gr. strophe 'vuelta', 'evolucin del coro en escena', 'estrofa que canta el coro', derivo de strpho 'doy vueltas', 'tuerzo'. DERIV. Estrfico. Antstrofa, 1580, gr. antistrophe. CPT. Estreptococo, S. XX, cpt. del gr. strepts 'trenzado redondeado' (deriv. de strpho) y kkkos 'granito'. ESTRONCIANA. 1899. Del in!!!. strontian d., 1789, propte. nombre de un pueblo de Escocia en el que se hall este mineral por primera vez. Estroncio deriva de ah, por entrar este metal en la composicin de la estronciana. ESTROPAJO, 1386. Origen incierto, probablemente alteracin de estopajo, 1604, dederivado de estopa; aunque los estropajos se hacen de esparto, es verosmil que se hayan hecho tambin de estopa; la r puede ser debida, entre otras causas, al influjo de estrobo. DERIV. Estropajoso, 1623. ESTROPEAR, 1599. Seguramente del it. stroppiare, variante popular de storpiare

Estropicio, V. estropear tructurar, V. construir

Estructura, es-

ESTRUENDO, 1438. Modificacin del antiguo sinnimo atruendo, 1495, que a su vez lo es de atuendo, 1019, por influjo de trueno; atuendo (V. este artculo) viene del lat. ATINITUS, participio de ATIONARE, TONARE, 'tronar'; y el moderno estruendo se debe a la accin de los sinnimos estrpito, estallido, estampido. DERIV. Estruendoso, h. 1620. ESTRUJAR 'apretar una cosa para sacarle el zumo', 1490. Del lat. vg. *EXTORCULARE 'exprimir en el trujal', derivo de TORCLUM 'trujal, molino de aceite', 'lagar', que lo es a su vez de TORQUERE 'torcer'. Lo mismo que el cast. trujal, 1739 (trullar, 1374), procedente de TORCULAR, otro derivo de la misma palabra, y que el cato trull, oc. truelh, fr. treuil, procedentes de TRCLUM, nuestro vocablo sufri una temprana trasposicin de la R, cambindose en *EXTROCLARE, de donde estrujar.

Estuario, V. estero
ESTUCO, 1569. Del it. stucco d., y ste del longobardo STUKKI 'pedazo', 'costra' (comp. el alem. stck 'pedazo', anglosajn stycce). DERIV. Estucar, 1706; estucado, 1706. ESTUCHE, 1386 (estux). De oc. ant. estug d. (pronnciese esttS), derivo del verbo estujar 'guardar cuidadosamente, ocultar', procedente del lato vg. *STUDIARE 'guardar, cuidar', derivo de STDrUM 'celo, aplicacin, ardor, esfuerzo'. ESTUDIO, 1220-50. Tom. del lat. smdum d., propte. 'aplicacin, celo, ardor, diligencia' . DERIV. Estudiar, 1220-50; estudiante, 1462, estudiantil, estudiantina. Estudioso, h. 1450. ESTUFA 'hogar encerrado en una caja de metal o porcelana, que se coloca en las habitaciones para calentarlas', 1705, antes 'aposento hermticamente cerrado y caldeado artificialmente', 1490, 'lugar cerrado donde se coloca al enfermo que ha de tomar sudores', 1495 (y estuba, h. 1300). Del ver-

ESTULTO-EUCALIPTO bo estufar 'caldear un aposento cerrado' (mejor representado en otras lenguas romanees), y ste probablemente de un verbo del latn vulgar *EXTPHARE 'caldear con vapores', adaptacin del gr. ektYpho 'yo convierto en humo', 'avivo el fuego, atizo', derivo de typhos 'vapor'; se trata de un vocablo comn a varias lenguas romances, pero no es probable que en castellano sea autctono en su forma actual, sino proeedente del it. stufa, V. ESTOFAR. ESTULTO, medo S XVII. Tom. del lat. stUltus 'necio'. Est6lido, h. 1520, tomo del lato stoldus d., voz emparentada. DERIV. Estulticia, 2. cuarto S. XV. Estolidez. ESTPIDO, 1691. Tom. del lato stUptdus d., propte. 'aturdido, estupefacto', derivo de stupere 'estar aturdido'. DERIV. Estupidez, 1765-83. Estupor, 1515; lato stupor, -oris, d. Estupendo, h. 1570, lat. stup~ndus 'sorprendente', participio de futuro pasivo de stupere. CPT. Estupefacci6n, 1832, derivo culto del lat. stupefac~re 'causar estupor', de cuyos participios pasivo y activo vienen, respectivamente, estupefacto, 1843, y estupefaciente. ESTUPRO, 1490, 'coito logrado con abuso de confianza o engao'. Tom. del lat. stuprum d. DERIV. Estuprar, 1604, lato stuprare d. ESTURIN 'sollo', 1525. Tom. del b. lat. sturio, -onis, y ste del alem. ant. sturio d. (hoy stor). ETAPA, 1817. Del fr. tape 'localidad donde pernoctan las tropas', 'distancia que se debe recorrer para llegar a ella'; signific propiamente 'almacn para los vveres de las tropas en camino' y antes 'mercado, depsito comercial'. Procedente del neerlands anticuado stapel 'andamio', 'depsito' (comp. el ingl. staple d.). ETCTERA, 1568. Tom. de la frase latina et cet~ra 'y las dems cosas'. TER 'fluido sutil que llena los espacios fuera de la atmsfera', 1547, lat. aether, ~ris. Tom. del gr. aitMr, -ros, d., propte. 'cielo' (deriv. de ithO 'yo quemo'). Aplicado modernamente a compuestos del alcohol, 1832, por lo ligero y voltil de estos lquidos. DERIV. Etreo, 1444. CPT. Etilo, S. XX, formado con t(er) y el gr. hyle 'materia'; etlico d.

260 ETESIO, h. 1600, lato eteslus. Tom. del gr. et~sios 'anual, que se repite cada ao', derivo de tos, tus, 'ao'. TICO, hacia 1440, lat. ethicus. Tom. del gr. ethik6s 'moral, relativo al carcter', derivado de thos 'carcter, manera de ser'. DERIV. tica, h. 1440, gr. ethik d., neutro plural de dicho adjetivo. CPT. Etopeya, 1765-83, gr. ethopoia 'descripcin del carcter', formado con poio 'yo hago, describo'.

tico 'consumido', V. enteco V. ter

Etlico,

ETIMOLOGA, 1438. Tom. del lat. etymolog1a 'origen de una palabra', y ste del gr. etymologa 'sentido verdadero de una palabra', cpt. de tymos 'verdadero, real', y 16gos 'palabra'. timo, h. 1910, aplicado por los lingistas a la palabra de donde desciende otra etimolgicamente, gr. tymon 'sentido verdadero'. DERIV. Etimol6gico, 1705. Etimologista, 1705, o etim6logo. Etimologizar, 1832. ETIOLOGA, 1580 (con sentido mdico, S. XVIII), lat. aetiologla. Tom. del gr. aitiologa d., cpt. de aita 'causa' y 16gos 'tratado'. DERIv. Etio/6gico. ETIQUETA 'ceremonial que se observa en las casas reales o en los actos de la vida pblica y privada', medo S. XVII. Del fr. tiquette 'rtulo, especialmente el fijado a las bolsas donde se conservaban los procesos', 1387, extendido por Carlos V al protocolo escrito donde se ordenaba la etiqueta de corte; en el sentido de 'rotulillo adherido a un objeto' se tom en el S. XIX; del francs pas al ingl. ticket 'billete, boleto', de donde el barbarismo tiquete, S.

XX.
ETMOIDES, 1606. Tom. del gr. ethmoeids d., propte, 'parecido a una criba', cpt. de ethm6s 'criba' y idos 'forma'. TNICO, 1617 ('pagano', 2.& mitad S. XIII). Tom. del gr. ethnik6s 'perteneciente a las naciones', derivo de thnos, -nus, 'raza, nacin, tribu'. CPT. Etnografa; etnogrfico; etn6grafo. Etnologa; etno16gico; etn6logo.

Etopeya, V. tico
EUCALIPTO, 1849. Deriv. culto kalypt6s 'cubierto, tapado', adjetivo de kalypto 'yo tapo', 'escondo', con fijo eu- 'bien'; as llamado por la capsular de su fruto. del gr. verbal el preforma

Eternidad, eternizar, eterno, V. edad

261

EUCARISTA-EXCEPTO

EUCARISTA, 1.& mitad S. XIV. Tom. del gr. eukharista d., propte. 'reconocimiento', 'accin de gracias', derivo de eukhristos 'agradecido' y ste de kharzomai 'yo complazco, me hago agradable'; sacramento que simboliza la ltima Cena, cuando Jess distribuy el pan entre los Apstoles dando las gracias a Dios. DERIV. Eucarstico, 1732.
eukh~

dad, V. venir Eviccin, V. vencer dencia, evidente, V. ver

Evi-

EVITAR, 1438. Tom. del lat. evitare 'evitar (algo), huir (de algo)', derivo de vitare d. DERIV. Vitando, lat. vitandus 'que hay que evitar', participio de futuro pasivo de vitare. Evitacin. Evitable; inevitable, 1490. Evo, V. edad voz Evocacin, evocar, V.

EUCOLOGIO, 1899. Cpt. culto del gr. 'oracin' y lgo 'yo escojo'.

EUFEMISMO 'expresin atenuada de ideas duras o malsonantes', 2.& mitad S. XIX. Tom. del gr. euphemisms d., derivo de euphems 'que habla bien, que evita las palabras de mal agero', y ste de ph~me 'modo de hablar'. DERIV. Eufemstico. Eufmico. Eufona, eufnico, V. fontico EUFORBIO, 1555, lat. euphorbium. Tom. de! gr. euphrbion d. DERIV. Euforbiceo. EUFORIA 'sensacin de bienestar', S. XX, propte. 'capacidad para soportar e! dolor'. Tom. del gr. euphora d., derivo de uphoros 'robusto, vigoroso' (y ste de ph1'0 'yo soporto'). DERIV. Euf6rico. EUFRASIA, 1555. Tom. del gr. euphrasfa 'alegra', derivo de euphrino 'yo alegro', y ste de phr~n 'mente'. Eugenesia, eugensico, V. engendrar EUNUCO, 1490, lat. eunchus. Tom. del gr. eunfikhos d., cpt. de eun~ 'lecho' y kM 'yo guardo'. EUPATORIO, 1555. Tom. del gr. eupatrion d., planta as llamada en memoria de Euptor, sobrenombre de Mitridates, rey del Ponto. Eupepsia, eupptico, V. dispepsia Euritmia, eurtmico, V. rima ustilo, V. estilita EUTANASIA, h. 1925. Tom. del gr. euthanasfa 'buena muerte', compuesto de eu 'bien' y thnatos 'muerte'. Eutrapelia, eutraplico, V. tropela Evacuacin, evacuar, V. vagar Evadir, V. invadir Evaluacin, evaluar, V. valer Evanescente, V. vano Evanglico, evanRelio, evangelista, evangelizar, V. ngel Evaporar, V. vapor Evasin, evasivo, V. invadir Evento, eventual, eventuali-

EVOIU, 1617. Del fr. voh, mala adaptacin del lato euhoe o evoe, tomo del gr. euoi, grito de las bacantes. Evolucin, evolucionar, evolutivo, V. volExacerbacin, ver Exaccin, V. exigir Exactitud, exacto, exacerbar, V. acerbo V. exigir EXAGERAR, 1599. Tom. del lat. exaggerare 'terraplenar', 'colmar', 'amplificar, engrosar', derivo de agger 'terrapln'. DERIV. Exageracin, 1580. Exaltacin, exaltado, exaltar, V. alto I EXAMEN, 1438. Tom. del lat. examen, -inis, d., propte. 'fiel de la balanza' y 'accin de pesar'. DERIV. Examinar, 1335, lat. examinare 'pesar', 'examinar'. Examinando. Exange, V. sangre Exnime, V. alma Exantema, exantemtico, V. antologa Exarcado, exarco, V. anarqua ExaspeExcarcelar, racin, exasperar, V. spero V. crcel Excavacin, excavar, V. cavar Excedencia, excedente, V. exceder EXCEDER, 1438. Tom. del lato exced~ re 'salir', derivo de cedere 'retirarse' (V. CEDER). DERIV. Excedente, 1832; excedencia. Exceso, 1444, lat. excessus, -s, 'salida'; excesivo, 1438. EXCELENTE, 1433. Tom. del lato excellens, -tis, 'sobresaliente, que excede de la talla de otro', participio de excellere 'ser superior', 'sobresalir'. DERIV. Excelencia, 1438, lat. excellentia. Excelso, h. 1440, lat. excelsus d., participio del mismo verbo. Celsitud, 1427, lat. celsitdo, 'elevacin', 'grandeza', de ce/sus 'elevado', participio del inusitado cellere (de donde deriva excellere). Excentricidad, excntrico, V. centro EXCEPTO, fin S. XIII. Tom. del lat. exceptus, participio de excipere 'sacar, exceptuar' (deriv. de capere 'coger').

EXCIPIENTE-EXISTIR
DERIV. Exceptuar, 1605. Excepcin, 1348, lato exceptio, -onis, d.; excepcional.

262 ticipio pasivo de exhaurire 'vaciar de agua', 'agotar', derivo de haurire 'sacar (agua)'. DERIv. Exhaustivo, 1928.

Excesivo, exceso, V. exceder


EXCIPIENTE 'sustancia que sirve para disolver ciertos medicamentos ocultando el sabor desagradable de los mismos', S. XIX. Tom. del lato excipiens, participio de excip~re 'recibir (los golpes), sostener (el choque)' (deriv. de capere 'coger'). EXCITAR, 2. cuarto S. XV. Tom. del lato excItare 'despertar', 'excitar', derivo de ciere 'poner en movimiento'. DERIV. Excitable. Excitacin, 1607. Excitante. Sobreexcitar; sobreexcitacin. Otros derivo de ciere, de formacin paralela, son: Concitar, 1584, lato concitare; concitador, h. 1450. Incitar, h. 1440, lat. incitare; incitante; incitativo, 1438. Suscitar, 1612, lat. suscltare 'hacer levantar', 'despertar'; de donde resucitar, h. 1140, lat. resuscitare 'hacer resucitar' (sin relacin etimolgica con resurreccin). EXIDBIR 'mostrar', 1612. Tom. del lat. exhibere d., derivo de habere 'tener'. DERIV. Exhibicin, h. 1440; exhibicionismo. Inhibir, 1597, lat. inhibere d.; inhibicin, 1597. Redhibitorio, derivo de redhibere 'devolver'. EXHORTAR, 2. cuarto S. XV. Tom. lat. exhortari d., derivo de hortari 'animar, estimular, exhortar'. DERIV. Exhortacin, 1570. Exhortativo. Exhorto, 1732. EXHUMAR, 1732. Tom. del b. lato exhumare 'desenterrar', derivo del lato humus 'tierra', tambin empleado en castellano, 1884. DERIV. Exhumacin. Inhumar 'enterrar', 1884, lat. inhumare, que con aplicacin a las plantas es ya clsico. Trashumante, 1739, derivo culto de humus. EXIGIR, 1604. Tom del lato exI#re d. y 'hacer pagar, cobrar', 'cumplir, ejecutar', derivo de l1g~re 'empujar'. DERIV. Exigente, 1855 (y una vez 1438); exigencia, 1604. Exacto, 1607, lat. exactus d., propte. 'cumplido, perfecto'; exactitud, 1705; exaccin, 1545, lat. exactio 'cobranza'. EXIGUO 'diminuto', 2. cuarto S. XV, raro hasta el S. XVIII. Tom. del lat. exigUus d., propte. 'de pequea talla, corto'. EXILIO 'destierro', 1220-50, raro hasta 1939. Tom. del lat. exs'l'lum d., derivo de exsilire 'saltar afuera' (y ste de salire 'saltar'). DERIV. Exilado, 1939, imitado del fr. exil.

Exclamacin, exclamar, V. llamar Exclaustrar, V. claustro Excluir, exclusin, exclusiva, exclusivismo, exclusivo, V. concluir Excogitar, V. cuidar ExcomuExcoriar, V. cuero nin, V. comulgar
EXCREMENTO, 1582. Tomado del lato 'cernedura', 'secrecin', 'excremento', derivo de excemere 'separar cribando' (que a su vez lo es de cemere 'cerner'). DERIV. Excrementicio. Excretar, derivo de excretus, participio de dicho verbo.
excrem~ntum

Excretar, V. excremento Exculpar, V. culpa Excursin, excursionista, V. correr Excusa, V. acusar Excusabaraja, V. esconder Excusado, V. esconder y acusar Excusar, 'V. acusar
EXECRAR, fin S. XVI. Tom. del lato exsecrari 'maldecir, lanzar imprecaciones', derivo de sacer 'santo, sagrado'. DERIV. Execrable, 1444. Execracin, 1604. EXEGTICO, 1732. Tom. del gr. exegetiks 'propio para la exposicin o interpretacin', derivo de ex~gesis 'interpretacin' (de donde exgesis, 2.a mitad S. XIX), y ste de exegomai 'exponer', 'interpretar'. DERIV. Exegeta.

Eximio, V. eximir
EXIMffi 'exceptuar de una culpa u obligacin', h. 1440. Tom. del lat. ex'lm~re d., propte. 'sacar afuera'. DERIV. Eximente. Exento, 1438, latn exemptus, propte. participio de eximere; exencin, 1495; exentar, 1604. Eximio, 1438, lato ex'fm'fus 'privilegiado, sacado de lo corriente'. EXISTIR, 1607. Tom. del lat. exsist~re 'salir', 'nacer', 'aparecer', derivo de sistere 'colocar'. DERIV. Existente, h. 1440; existencia, h. 1490; existencial, existencialismo. Coexistir. Otros derivo de sistere: Asistir, 2. a mitad S. XVI, lat. assist~re 'pararse junto a (un lugar)'; asistente, princ. S. XV; asistencia, S. XV. Desistir, 2. cuarto S. XV, lat. de-

Exencin, exento, V. eXImIr Exequtur, Exergo, V. energa exequias, V. ejecutar Exhalacin, exhalar, Exfofiar, V. hoja V. hlito
EXHAUSTO 'agotado', 1614 (inesausto, h. 1580). Tom. del lat. exhaustus d., par-

263
sist~re

XITO-EXPLOTAR DERIV. Experimento, h. 1280, lat. experimentum 'ensayo', 'prueba por la experiencia'; experimentar, h. 1440; experimental, h. 1440. Experto, 1438, lat. expertus 'que tiene experiencia', participio de experiri. Perito, 1595, lat. peritus 'experimentado', 'entendido', derivo del mismo primitivo que experiri; peritacin; pericia, 1553, lat. peritia; pericial; imperito, 1444.

d. Insistir, 1444, lato insistere d; insistente; insistencia. Persistir, 1607, lato persistere d.; persistente; persistencia. Subsistir, 1607, lato subsistere d.; subsistente; subsistencia.

XITO, 1732. Tom. del lato ex'tus, -us, 'resultado', propte. 'salida', derivo de exire 'salir' (y ste de ire 'ir').

xodo, V. episodio Exoftalmia, V. ptico Exoneracin, exonerar, V. oneroso Exorbitante, V. orbe


EXORCISMO 'conjuro contra el demonio', 1220-50, lato tardo exorcismus. Tom. del gr. exorkisms d., propte. 'accin de hacer prestar juramento', derivo de exorkzo 'yo tomo juramento en nombre de Dios', y ste de hrkos 'juramento'. DERIV. Exorcista, 1220-50. Exorcizar, 1604, del citado exorkzo.

Expiacin, expiar, expiatorio, V. po ExplanaExpiracin, expirar, V. espirar cin, explanada, explanar, V. llano
EXPLAYAR, 1582-5, 'ensanchar, dilatar, difundir'. Deriv. de playa en el sentido de 'extenderse rpidamente y fcilmente', como hace la marea por una playa llana; palabra ms vivaz en cataln (esplaiar 'expansionar', esplai 'esparcimiento, consuelo', S. XIX) y en portugus (espraiar 'esparcir, dilatar', 2. cuarto S. XVI).

Exordio, V. urdir Exosmosis, V. osmosis trico

Exornar, V. ornar Exotrico, V. eso-

Expletivo, V. suplir Explicacin, explicar, explicativo, explcito, V. plegar


EXPLORAR, 1604. Tom. del lat. explOrare 'observar, examinar', 'practicar un reconocimiento'. DERIV. Exploracin, 1732. Explorador, 1732. EXPLOSIN, 1817. Tom. del lat. explosio, -onis, 'abucheo, accin de expulsar ruidosamente (a una persona o animal)', derivo de explOdhe 'expulsar ruidosamente' (y ste de plaudere 'golpear con las manos'); tomado en el sentido de 'manifestacin ruidosa', 'estallido' . DERIV. Explosivo, 1884; como opuesto a ste formaron los lingistas implosivo, 1939, y de ah implosin. EXPlOTAR, 1855, 'extr'ler de unq fuente natural la riqueza Que contiene', 'sacar utilidad de algo, sobre todo con carcter abusivo'. Del fr. exploiter 'sacar partido (de algo)', 'esquilmar', antif>U'lmente esplnitier 'emplear', 'eiecutar', derivo de esploit 'ventaja, provecho', 'reali7~cin', Que a su vez procede del lat. EXPLrcrTUM 'cosa desple!!ada o desarrollada', neutro del participio de EXPLICARE 'desplegar, desarroll~r'. En el sentido de 'hacer exolosin', 1916. es barbarismo debido al influjo de explosin sobre este vocablo. DERIV. Explotacin.

EXTICO, 1614, lat. exot'cus. Tom. del gr. exotiks 'de afuera, externo', derivo de xo 'afuera'. DERIV. Exotiquez. Exotismo, S. XX.
d~re

EXPANDm, 1251. Tom. del lato expan'extender, desplegar', derivo de pandere 'extender', 'desplegar', 'abrir'. 'DERIV. Expansin, 1765-83, lat. expansio, -onis; expansionarse; expansivo, 1832.

Expatriarse, V. padre
EXPECTACIN, h. 1570. Tom. del lat. expectatio, -onis, derivo de exspectare 'esperar, estar a la expectativa', y ste de spectare 'mirar'. DERIV. Expectante, princ. S. XV. Expectativa, S. XV.

Expectante, expectativa, V. expectacin ExExpectoracin, expectorar, V. pecho pedicin, expediente, expedir, expeditivo, expedito, V. impedir
EXPElER 'expulsar', h. 1440. Tom. del lat. expell~re d., derivo de pellere 'empujar'. DERIV. Expulso, princ. S. XVII, lato expulsus, participio de expellere. Expulsar, 1607. Expulsin, h. 1575. Expulsivo, h. 1440.

Expendedor, expendedura, expender, expendicin, expensas, V. dispendio


EXPERIENCIA, h. 1400. Tom. del lato experientia, d., derivo de experiri 'intentar, ensayar, experimentar'.

ExExpoliacin, expoliar. V. despniar ponente, exponer, V. poner Exportacin, Exposicin, exposiexportar, V. portar tivo, expsito, expositor, V. poner

EXPRIMIR-EXTRAfilO

264

EXPRIMIR, 1490. Del lato EXPRfMllRE 'exprimir, estrujar', 'hacer salir', 'expresar' (deriv. de PR~M1lRE 'apretar'). DERIV. Expreso, 1438, tomo del lato expr~ssus 'declarado', 'destacado', 'expresado', participio de exprimere; expresin, 1490; expresar, 1438; expresivo, 1438; inexpresable.

Expugnar, V. Expropiar, V. propio puo Expulsar, expulsin, V. expeler Exquisito, V. adquiExpurgar, V. puro rir Extasiarse, xtasis, exttico, V. estExtentico Extemporneo, V. tiempo der, extensin, extensivo, V. tender ExExterior, exteriorizar, tenuar, V. tenue V. extra Exterminar, exterminio, V. trmino Externo, V. extra
singu~re

DERIV. de la misma raz: Exterior, 1438, tomo del lato exterior, -oris, d., comparativo de exterus 'externo'; exteriorizar, 1917. Externo, 1607, lato externus d. Extremo, 1335, lato extremus d.; extremidad, h. 1440; extremoso, 1832; extremista; extremar, S. XIII; extremado, 1495; extremadura, 1220-50. CPT. Extremauncin, 1611. Extrnseco, 1515, lat. extrins~cus, formado con secus 'a lo largo de'.

Extraccin, extractar, extracto, extractor, extraer, V. traer Extralimitarse, V. lmite


EXTRA:filO, h. 1140. Del lat. EXTRANtlus 'exterior', 'ajeno', 'extranjero', derivo de EXTRA 'fuera'. DERIV. Extraeza, 1570. Extraar, 1091; extraamiento, 1732. Extranjero, 1396, del fr. ant. estrangier d., derivo de estrange 'extrao', del mismo origen; extranjera, 1611; de extranjis.

EXTINGUIR, h. 1580. Tom. del lato ex'apagar'. DERIV. Extincin, 1705. Extinto, 1607. Extintor. Inextinguible, 1438.

Extirpar, V. estirpe

Extorsin, V. torcer

EXTRA, 1732. Preposicin latina con el significado 'fuera de', que ha alcanzado considerable empleo en castellano como prefijo, as como en algn uso preposicional, y tambin, ms recientemente, como adjetivo y sustantivo.

Extraordinario, V. orden Extravagancia, extravagante, V. vago Extravasacin, Extraviar, extravo, extravasarse, V. vaso V. via Extremado, extremar, extremauncin, extremidad, extremo, extremoso, exExuberante, V. ubre trnseco, V. extra Exudacin, exudar, V. sudar Exulcerar, V. lcera Exultacin, exultar, V. saltar Exutorio, V. indumentaria Exvoto, V. voto Eyaculacin, eyacular, V. jaculatoria

F
Fabada, V. haba hablar Fabla, fabliella, V. FACISTOL, 1607 (fagistor, 1330), 'atril grande, puesto sobre un pie alto, que permite leer a los que han de cantar de pie en el coro de la iglesia'. De oc. ant. faldestol d., primitivamente 'asiento especial de que usaban los obispos en funciones pontificales', procedente del frncico *FALDISTOL 'silln plegable', cpt. de FALDAN 'plegar' (alem. falten) y STOL 'silln, trono' (alem. stuhl); la alteracin de -ld- en -c- se debe a influjo del port. ant. cacistal 'candelabro' (hoy castir;al). La acepcin figurada 'pedante, farolero' se explica por los muchos libros que tiene en manos este personaje. Facsmil, factible, facFacn, V. faca ticio, factitivo, factor, factora, factorial, facttum, factura, facturar, facultad, facultar, facultativo, V. hacer FACUNDO 'que tiene facilidad de hablar', 1444. Tom. del lat. facUndus 'hablador', derivo de fari 'hablar'. DERIV. Facundia, medo S. XV, lat. facundia. Facha, fachada, V. faz FACHENDA, 1765-83, 'vanidad, jactancia'. Del it. faccenda 'quehacer, faena', en frases como avere molte faccende 'tener mucho trabajo, muchos negocios', de donde Dottor Faccenda 'el que se da aires de tener mucho que hacer, andando sin objeto de una parte a otra'; procedente del lato FACIENDA 'cosas por hacer'. DERIV. Fachendoso. Fachendear. FAENA, 1596. Del cat. ant. faena 'quehacer, trabajo' (hoy slo valenciano, en el

FABORDN, 1463, del fr. faux-bourdon d., compuesto de faux 'falso' y bourdon 'tono bajo en ciertos instrumentos musicales', propte. 'abejorro', 'zngano' (por el zumbido de estos insectos), voz onomatopyica. Origen parecido tiene bordona 'cuerda de la guitarra', argo FBRICA, h. 1440. Tom. del lat. fabrka 'taller', 'fragua', propte. 'oficio de artesano', 'arquitectura', 'accin de labrar o componer', abreviacin de ars fabrica 'arte del obrero o artesano', derivo de faber, que en latn designa a este ltimo. DBRIV. Fabricar, h. 1400, lat. fabricare 'componer, modelar, confeccionar'; fabricacin, 1495; fabricante. Fabril, 1499, raro hasta el S. XIX, lat. fabr"ilis 'propio del artesano'. Fbula, fabulista, fabuloso, V. habla FACA 'cuchillo grande, con mango de madera o hueso, con punta y filo muy cortantes, y de forma levemente arqueada', h. 1850. Probablemente del port. faca 'cuchillo (en genera!)', documentado desde ms de un siglo antes y de uso ms general; el origen de ste es incierto, mas parece ser aplicacin figurada de faca 'jaca, caballo pequeo', por una metfora de carcter jergal o por comparacin de forma (vid. JACA). DERIV. Facn, amer., h. 1850. Faccin, faccioso, V. hacer Faceta, facial, V. faz Fcil, facilitar, facilitn, facineroso, V. hacer

FAETN-FALLEBA Principado feina), procedente del lato FACIENDA 'cosas por hacer', neutro plural del participio de futuro pasivo de FAdlRE. DERIV. Faenar, amer., 'sacrificar (reses)'.

266 suelta sin ceirse al cuerpo', 'parte de una ropa talar, o de un vestido de mujer, desde la cintura abajo', 'regazo'. Del germnico; probablemente del frncico *FALDA 'pliegue' (comp. el alem. falte y el ing!. fold d.), por conducto del cataln o de la lengua de Oc. DERIV. Faldar, 1496. Faldear; faldeo. Faldero. Faldillas, 1497; faldelln, 1616. Faldn, 1393.

FAETN 'carruaje descubierto', 1765-83. Del fr. phathon d., 1723, propte. 'Faetonte' (gr. Phathon, -ontos), figura de la mitologa antigua, hijo del Sol, que gobern el carro de su padre. Fagceo, V. haya FAGOCITO, princ. S. XX, 'corpsculo de la sangre y los tejidos, que devora bacterias y cuerpos nocivos'. Cpt. culto del gr. phgos 'comiln' (de la raz de phagon 'yo com') y kytos 'clula'. DERIV. Fagocitosis. Disfagia, derivo de phagon con el prefijo dys- 'mal'. FAGOT, 1843. Del fr. anticuado fagot d., propte. 'haz de lea' (palabra de origen desconocido). Se llam as a este instrumento musical por desmontarse en varias piezas, comparndolo a un conjunto de trozos de madera. FAISN, 1335, lato phasianus. Del gr. phasians d., propte. 'del Phasis', ro de la Clquide, de donde se trajeron estas aves; tomo por conducto de oc. ant. faisan. FAJA, 1490. Del lat. FASdA 'venda', 'faja', 'sostn del pecho', derivo de FASCIS 'haz'. En su origen no fue voz propte. castellana, sino de origen dialectal o tomada del cataln. DERIV. Fajar, 1495 ; 'azotar', 1609 (porque el azote cie el cuerpo del azotado), de donde fajarse, amero y canar. 'pelearse'. Fajn, 1884. Refajo, 1822. Fajn, V. faja Falacia, V. fallido Fajina, fajo, V. haz

Falencia, falible, V. fallido falo

Flico, V.

FALO 'miembro viril', S. XX, lat. phalluso Tom. del gr. phalls 'emblema de la generacin, que se llevaba en las fiestas bquicas'. DERIV. Flico. FALSO, S. X. Del lato FALSUS d., propte. participio pasivo de FALLllRE 'engaar'. DERIV. Falsilla. Falsear, 1600. Falsario, h. 1250. Falsedad, h. 1140. Falsa, 1335. Falsete, 1605, imitado del fr. fausset, S. XIII. CPT. Falsabraga. Falsarregla. Falsificar, 1611; falsificacin, princ. S. XV. FALTA, 1220-50. Del lato vg. *FALLfTA, femenino del participio *FALLfrus 'faltado', de FALLllRE 'engaar', 'quedar inadvertido'. DERIV. Faltar, 1335. Falto, adj., 1565. FALTRIQUERA, 1570. Es alteracin de las formas antiguas y dialectales faldiquera, 1570, y faldriquera, 1563, derivadas de faldica, forma diminutiva y amanerada de falda. Al principio el adjetivo faldiquero signific 'mujeriego, pegado a las faldas de las mujeres', y se aplic a la faltriquera, que primitivamente era slo la bolsita que se ataban las mujeres del pueblo a la cintura y llevaban debajo de las faldas. FALA, 1582, 'embarcacin menor destinada a los jefes'. Probablemente del r. faluwa 'pequea nave de carga', que primitivamente signific 'potranca'. DERIV. Fa/ucho, 1843, 'embarcacin costanera con vela latina', 'sombrero de dos picos que usan marinos y diplomticos', de *falucho. Falucho, V. fala Falla, V. fallido Fallar 'decidir', V. Fallanca, V. fayanca hallar Fallar 'frustrarse', V. fallido FALLEBA, 1680, 'varilla de hierro acodillada en sus dos extremos, que puede girar por medio de un manubrio para cerrar ventanas o puertas de dos hojas'. Del r. vg. !Jalleba 'tarabilla para cerrar las puertas o ventanas'.

FAlANGE, 1607, lato phalanx, -gis. Del gr. phlanx, -gas, 'garrote, rodillo', 'lnea de batalla', 'batalln, tropa', 'multitud'. DERIV. Falangeta. Falangina. Falansterio, del fr. phalanstere, derivo con la terminacin de monastere 'monasterio'. Falaz, V. fallido FALBAL, 1732. Del fr. falbala d., que a su vez parece ser adaptacin del lions farbla 'franja' (acentuado en la e), voz de creacin expresiva. Falconete, falcn ido, V. halcn FALDA, 1220-50, 'faldn, cada una de las partes de una prenda de vestir que cae

267 Fallecer, V. fallido

FALLIDO-FANTASA del templo', derivo del lat. fanum 'templo'; se tom por conducto del francs. DERIV. Fanatismo, 1765-83, del fr. fanatisme, 1688. Fanatizar, 1843, del fr. fanatiser, 1752. Profano, h. 1430, lat. profiinus d., propiamente 'lo que est fuera del templo' es otro derivo de fanum; profanidad; profanar, 1573, lat. profanare; profanacin.

FALLIDO, 1220-50. Participio del verbo antiguo fallir, h. 1140, 'faltar', 'engaar', 'abandonar', 'pecar', 'errar', del lato FAIL1!RE 'engaar', 'quedar inadvertido'. DERIV. Fallecer, h. 1140, se emple hasta el S. XVI con el sentido general 'faltar', luego slo como eufemismo para 'morir'; fallecimiento, h. 1250. Falluto, 1910, 'falso, de pura apariencia', 'que promete y no cumple', amero procedente de Andaluca, donde se hered del dialecto mozrabe, lat. vg. *FALLTUS 'fallido', participio de FALLERE. Falla 'defecto', h. 1140, lat. vg. FALLA; en el sentido geolgico, 1884, se tom del fr. faille, de origen dialectal valn, procedente del lato vg. *FALLIA. Fallar 'frustrarse, perder resistencia', 1495, 'poner un triunfo por no tener el palo que se juega', princ. S. XVII; fallo. Desfallecer, 1241; desfallecimiento, 1251. Cultismos: falible, medo S. XVII; falibilidad; infalible, h. 1580. Falencia, princ. S. XVII. Falaz, 1444, lat. fallax, -acis, 'engaoso'; falacia, h. 1440.
Fallo 'sentencia', V. hallar V. fallido Falluto,

FANDANGO, 1705. Origen incierto; probablemente de *fadango, derivo de fado 'cancin y baile populares en Portugal' (del lat. FATUM 'hado', porque el fado comenta lricamente el destino de las personas). DERIV. Fandanguillo, princ. S. XVIII. Fandanguero, d. Esfandangado, aplicado a un tipo de canto popular, se empleaba ya en portugus a princ. S. XVI. FANEGA, 1191, 'medida de capacidad para ridos, equivalente ms o menos a 55 litros', 'espacio de tierra en que se puede sembrar una fanega de trigo'. Del r. fanqa 'saco grande, costal', 'fanega, medida de capacidad equivalente al contenido de un saco'. DERIV. Fanegada. Faneguero.
Fanergamo, V. difano

FAMA, medo S. X. Tom. del lat. fama 'rumor, voz pblica', 'opinin pblica', 'fama. renombre'. DERIV. Famoso, 1438, lato famosus. Afamar, h. 1400; afamado, h. 1400. Difamar, 1397, lato diffamare; difamacin, 1438; difamador; difamatorio. Infamar, h. 1440, lato infamare; infamante; infamatorio. Infame, 1398, lat. infiimis; infamia, 1220-50, lato infamia.
Famlico, V. hambre

FAMlT lA, 1220-50. Tom. del lat. famUta d., primitivamente 'conjunto de los esclavos v criados de una -persona', derivo de famiUus 'sirviente', 'esclavo'. DERIV. Familiar. 1438. lat. familiaris; familiaridad. 1374; familiarizar, princ. S. XVII. Fmulo, 1732, lat. famulus 'criado' 01. arriba); fmula, medo S. XVII.
Famoso, V. fama

FANFARRN, 1555 (y antes panfarrn, 1514). Voz de creacin expresiva que del castellano ha pasado a las dems lenguas romances. De formacin paralela pero independientes, por lo menos en parte, son el fr. fanfare 'fanfarronera', 1546 (y hoy 'msica rimbombante'), it. fanfano 'hablador, enredn', h. 1600, farfanicchio 'hombre vano y frvolo, pero presumido', r. farfr 'liviano, inconsistente', 'parlanchn, rompedor'. DERIV. Fanfarria, 1577; de ah se tom el vasco panparreri. Fanfarronada. Fanfarronear, S. XVII. Fanfarronera. FANGO 'barro', 1765-83. Del cato fang d., S. XIII, de origen germnico, emparentado con el gt. fani d., anglosajn fen 'pantano'; el oc. fanh y el fr. fange constituven el resultado normal de este vocablo germnico, mientras que el cat. fang y el it. fango presentan una g cuya explicacin es incierta, quiz debida a la fusin que parece haberse producido en romance entre esta raz germnica y el lat. VANGA 'laya', de donde el cato fanga 'laya', fangar 'remover la tierra con laya', it. vanga, vangare. DERIV. Fangal, 1817. Fangoso, 1817. Enfangar. CPI'. Parafango, 1765-83. FANTASA, 1220-50, lat. phantas'fa. Tomado del gr. phantasa d., propte. 'aparicin, espectculo, imagen' (deriv. de phan-

FANAL 'farol', 1570. Del it. fanale d., y ste del bajo gr. phanri, diminutivo del gr. phans 'antorcha', 'linterna', 'lmpara', FANTICO, h. 1520. Tom. del lat. fanatlcus 'inspirado, exaltado, frentico', hablando de los sacerdotes de Belona, Cibeles y otras diosas, los cuales se entregaban a violentas manifestaciones religiosas; propte. vala 'perteneciente al templo' y 'servidor

FAQUN-FRFARA tzo 'yo me aparezco', y ste de phino 'yo aparezco'). DERIV. Fantasioso, medo S. XVII. Fantasear, h. 1490. Fantstico, princ. S. XV, gr. phantastiks. Fantasma, 1220-50, gr. phntasma 'aparicin', 'imagen', 'espectro'; fantasmn. CPT. Fantasmagora, 1843, del fr. fantasmagorie, 1801, 'exhibicin de ilusiones pticas por medio de la linterna mgica', creacin caprichosa de los inventores, quiz por combinacin con la terminacin de allgore 'cierta representacin plstica', propte. 'alegora'; fantasmagrico. Fantoche, V. infante

268

danza rtmica ejecutada por un grupo numeroso de personas que corren dndose la mano', 'el grupo de personas que danza en esta forma', derivo del verbo farandoula 'bailar la farandoulo', que parece ser alteracin de brandoula 'oscilar, tambalearse, contonearse' por influjo de flandrina 'haraganear', 'remolonear'. Brandoula es derivo de brandii 'oscilar, menearse, agitarse' (de igual origen que el cast. blandir); flandrina lo es de flandrin 'persona alta y desgarbada', 'remoln, roncero', y ste de Flandres (= casto Flandes), por el carcter flemtico y el andar desgarbado que se atribuye a los habitantes de este pas. DERIV. Farandulero, fin S. XVI. Faraute, V. heraldo

FAQUN, 1445, 'mozo de cuerda', 'esportillero'. Probablemente del fr. faquin 'mozo de cuerda' (que slo se ha sealado en 1534, pero debi ya existir a principios del S. XV), del cual parece tomado asimismo el it. facchino, 1442, que posteriormente influy en el uso del vocablo espaol; el fr. faquin se considera derivo del fr. anticuado facque 'bolsillo', 'saco', S. XV, que a su vez procede del neerl. fak 'bolsa'. FAQUIR, 1765-83. Dd r. faqlr 'pobre, mendigo', aplicado a los santones mahometanos de la India; tomo por conducto del ingls (1609) o del francs (1653).
Farabustear, V. filibustero

FARDA, 1633-65, 'corte o muesca que se hace en un madero para encajar en l la barbilla de otro'. Del r. farrj 'muesca'. FARDO, 1570. Sacado por regresin de los antiguos fardel d., h. 1400, y fardaje 'equipaje', h. 1400. Voces de origen incierto, probablemente procedentes del francs, donde fardel 'fardo' (hoy fardeau 'peso') y farde d., se hallan desde h. 1200 y son de etimologa dudosa. Aunque hoy frda tiene bastante extensin en rabe con este significado, en esta lengua el vocablo se halla slo en fecha reciente y es probable que sea de origen europeo. Teniendo en cuenta que el cato farcell 'fardo', 1288, viene probablemente de *FARTICELLUM, diminutivo del lato FARTUM 'relleno', es posible que el fr. ant. fardel resulte de una mettesis *FARCITELLUM. DERIV. Enfardar, 1714.
Farelln, V. faralln fa/loso, V. farfullar Farfalln, far-

FARADIO o FARAD, princ. S. XX. Del nombre del fsico ingls Faraday (t 1867). FARALLN, medo S. XV, o FARELLN, 1590, 'roca alta y escarpada que sobresale en el mar', amero 'd. en tierra firme'. Del cat. farall 'faralln marino', y ste probablemente de un *FARALIONE, mettesis del gr. phalarion, participio activo del verbo phalario 'estoy blanco de espuma'. F ARAMALI.A, 1732, 'enredo o trapacera', 'charla abundante, rpida y sin sustancia', 'cosa de mucha apariencia y poca entidad'. Procede del antiguo farmalio 'engao, falsa', 883, el cual es mettesis del b. lat. hispnico malfarium 'crimen', resultante de un cruce de nefarium 'crimen nefando' con maleficium 'maleficio' y otras palabras en male- de sentido semejante. DERIV. Faramallero, 1732.
Farandola, V. farndula

FARFANTE, 1605, 'jactancioso, fanfarrn'. De oc. forfant 'bribn', participio activo de forfar (o forfaire) 'cometer un crimen', derivo de far 'hacer' con el prefijo peyorativo for-. En Espaa el vocablo pudo tomarse por conducto del italiano o del francs y sufri el influjo de fanfarrn en su forma y en su significado. DERIV. Farfantn, 1732. Farfantonada, 1708. FRFARA I 'tusilago (hierba)', 1555. Tom. del lat. farfl1rus d. FRFARA JI, 1732, 'telilla que tienen los huevos de las aves por la parte interior de la cscara'. Origen incierto, quiz del r. hlhal, adj., 'claro, sutil' (hablando de tejidos).

FARNDULA 'pandilla, cuadrilla, especialmente la de comediantes vagabundos', 1603, 'profesin de farsante', 1732. Probablemente del oc. farandouio, f., 'farandola.

269

FARFULLAR-FAUNO genuidad y audacia del joven inmigrante, 'valiente, impvido', S. XX; es forma popular y diminutiva del nombre de pila Francisco, muy usual en aquellas regiones.

FARFULLAR, 1611, 'hablar muy de prisa y atropelladamente', 'hacer algo de esta manera'. Voz de creacin expresiva, hermana del port. farfa/har 'hablar neciamente', cato forfoll(ej)ar 'revolver', 'tocar groseramente', fr. farfouiller 'revolver', dialectalmente 'hablar en forma confusa'. DERIV. Farfalloso 'tartajoso', 1732. Fargalln, 1817, 'el que hace las cosas atropelladamente', 'el que es desaliado en su aseo' parece ser alteracin de farfalln.
Fargalln, V. farfullar harina Farinceo, V.

FARSA, 1505. Del fr. anticuado farse (hoy farce) 'pieza cmica breve', femenino de fars 'rellenado, relleno', participio antiguo de farcir 'rellenar'. DERIV. Farsante, 1600, del it. farsante d., derivo del galicismo it. farsa; farsantera. POR FAS POR NEFAS, 1553. Locucin culta imitada de la latina fas atque nefas 'lo lcito y lo ilcito'.
Fasces, fascculo, V. haz

FARINGE, 1732. Tom. del gr. phrynx, -yngos, d. DERIV. Farngeo. Faringitis. FARMACIA, 1706. Tom. del gr. pharmakia 'empleo de los medicamentos', derivado de phrmakon 'medicamento'. DERIv. Farmacutico, 1706, gr. pharmakeutiks d., derivo de pharmakus 'el que prepara los medicamentos'. CPT. Farmacopea, 1706, gr. pharmakopoia 'confeccin de drogas', formado con poio 'yo hago'. Farmacologa.
Farmalio, V. faramalla

FASCINAR, 1600. Tom. del lat. fasc'nare 'embrujar', derivo de fascinum 'embrujo'. DERIV. Fascinacin, h. 1440. Fascinador. Fascinante.
Fascismo, fascista, V. haz

FASE, 1708. Tom. del gr. phsis 'aparicin de una estrella', derivo de phino 'yo aparezco', aplicado slo, primeramente, a las fases de la Luna. ePT. Bifsico, trifsico, polifsico.
Fastidiar, fastidio, fastidioso, V. hasto

FARO, 1611, lato pharus. Tom. del gr. phros 'faro', 'fanar, primitivamente nombre propio de la isla de Pharos en la baha de Alejandra, famosa por su faro. Farol, 1492 (faran, 1330, farn, S. XV) es castellanizacin del cat. ant. far d., S. XIII, que viene del gr. bizantino phars, debido a la mezcla de los sinnimos griegos phros y phans (Y. FANAL). DERIV. Farola, 1836. Farolero, 1732, 'vano, ostentoso', 1884; farolera; farolear, 1843. Farolillo. FARRA, 1910, 'juerga, parranda', amer., parece haber significado propte. 'algazara, broma'. Voz comn con el brasileo farra 'diversin ruidosa', 'orga', y con el vasco farra o parra 'risa', probablemente de origen onomatopyico. Parranda 'jolgorio, fiesta, juerga', 1836, parece procedente de esta voz vasca. DERIV. Parrandear. Parrandista. Farrear. Farrista. FRRAGO, 1657, antes acentuado farrgo. Tom. del lat. farrago, -aglnis, 'mezcla de varios granos', 'compilacin de poco valor' (deriv. de far, farris, 'especie de trigo y harina'). DERIV. Farragoso. De far es derivo latino confarreacin. FARRUCO 'gallego o asturiano recin salido de su tierra', 1884; de ah, por la in-

FASTO, 1615, '(da) en que era lcito en Roma tratar negocios', '(da) feliz'. Tom. del lat. fastus, -a, -u m, d., derivo de fas 'lo lcito o permitido'. En plural fasti designaba el calendario donde se anotaban los das fastos, luego un calendario en general y, finalmente, los anales en que se conservaba memoria de los hechos notables: de ah el cast. fastos, 1732. DERIV. Nefasto, 1615, lat. nefastus 'que no es fasto'. Nefario, h. 1490, lato nefarius 'malvado', derivo de nefas 'cosa ilcita'.
Fatal, fatalidad, Fastuoso, V. fausto fatalismo, fatdico, V. hado

FATIGAR. h. 1440. Tom. del lat. fatigare 'agotar, extenuar, torturar'. DERIV. Fatiga, 1438 (fadiga, 1335). Fatigoso, h. 1570. FATUO, princ. S. XVII. Tom. del lat. fatuus 'soso, inspido', 'extravagante', 'insensato'. DERIV. Fatuidad, 1528. Infatuar, 1696, lat. infatuare; infatuacin.
Faucal, fauces, V. hoz

FAUNO, h. 1440. Tom. del lat. faunus d. DERIV. Fauna, 1884, del lato moderno fau-

FAUSTO-FELIGRS na d., inventado por Linneo en 1746, a base del lato Fauna, nombre de una diosa de la fecundidad, hermana de Faunus. FAUSTO, sust., 1438 (fasto, 1580), 'pompa, lujo extraordinario y ostentoso'. Alteracin del lato fastus, -us, 'orgullo, soberbia, altanera', por confusin con faustus 'favorable, auspicioso', confusin favorecida por fastuosus, derivado de fastus. DERIV. Fastuoso, medo S. XVI, lat. fastuasus, d. Fausto, adj., fautor, V. favor FAVOR, 1438. Tom. del lat. favor, -OrlS, 'favor, simpata', 'aplauso', derivo de favere 'favorecer', 'aplaudir', 'demostrar simpata'. DERIv. Favorecer, 1438; desfavorecer, 1438. Favorable, 1444, lato favorabilis; desfavorable, medo S. XIX. Disfavor, 1495. Favorito, -a, 1843, del it. favorito, -a, por conducto del fr. favori, -ite, 1535. Fautor, 1595, lato fautor, -oris, 'defensor, partidiario', derivo de favere. Fausto, adj., h. 1600, lat. faustus d., derivo del propio favere; infausto, h. 1580. FAYANCA, 1620, 'cosa de poco valor', 'postura sin firmeza', 'engao'. En portugus faianca 'objeto grosero, mal hecho', de origen incierto; como tiene -y- antigua es seguro que no puede venir de fallar ni del lat. FALLllRE 'engaar'. DERIV. Afayancarse. FAZ 'cara o rostro', S. X. Del lato FAclES 'forma general, aspecto', 'rostro, fisonoma'. En la Edad Media se pronunciaba haz (escribiendo comnmente faz), forma de uso todava general en el S. XV, pero habindose anticuado el vocablo, la lengua literaria dio preferencia a la forma arcaica faz (ya 1490), conservndose haz solamente en ciertas acepciones especiales y en algunas locuciones. Facha, medo S. XVII, es prstamo nutico y militar, del it. faecia 'rostro', del mismo origen. DERIV. Faceta, 1732, del fr. facette d., trmino de plateros, diminutivo de face 'cara'. Antifaz, S. XV, est por ante-faz. Facial. 1596, tomo del lato facialis d. Superficie, h. 1440, tomo del lat. superficIes d., derivo de facies; superficial, 1490. Del it. faccia derivan: Fachada, h. 1600, it. facciata d. Fachoso. Desfachatado, 1836, del it. sfacciato d., provisto de la terminacin del sinnimo casto descarado; desfachatez, 1835, del it. sfacciatezza. Adems vid. HACIA, ACERA, ACERICO. FE. h. 1140. Del lat. FfoES 'fe, confianza', 'crdito', 'buena fe', 'promesa, palabra dada'. DERIV. Fiel. h. 1140, lat. FfoELIS d.; fidelidad, 1490. Fidelsimo. Infiel, 1438; infi-

270 delidad. Prfido, 1444, lat. perfidus d., propiamente 'de mala fe'; perfidia. ePT. Fedatario. Fehaciente, 1843. Fementido, 1220-50. Fidedigno, 1600, tomo de la locucin lat. fide dignus 'digno de fe'. Fideicomiso, princ. S. XVII, lat. fidei commissum 'confiado a la fe'; fideicomisario. Fealdad, V. feo FEBLE 'falto en peso o en ley' hablando de monedas, 1497, del antiguo feble 'dbil', 1220-50. Tom. del cato feble d., S. XIII, que procede del lato FLEBfLIS 'lamentable', 'afligido'. De ah el cultismo flbil, 1515. FEBRERO, 1129. Descendiente semiculto del lat. februarius d. Febricitante, febrfugo, febril, V. fiebre Fecal, fcula, feculento, V. hez FECUNDO, h. 1440. Tom. del lat. fecundus 'fecundo, frtil, abundante'. DERIV. Fecundidad, princ. S. XVII. Fecundar, h. 1575, lato fecundare d.; fecundacin; fecundador, fecundan te ; fecundizar. Feto, 1543, lato fe tus, -us, 'ventregada, producto de un parto', de la misma raz latina que feczmdis y que femina 'hembra'; fetal; superfetacin. Fecha, fechador, fechar, fechora. V. hacer Fedatario, V. fe FEDERAR, fin S. XIX. Tom. del lat. foederare 'unir por medio de una alianza', derivo de foedus, -'ris, 'tratado, pacto', 'alianza'. DERIV. Federacin, 1463, no se hizo frecuente hasta el S. XIX, lato foederatio, -onis, 'alianza' . Federal, 1843; federalismo; federalista. Federativo. Confederar, h. 1460, lat. confoederare 'unir por tratado', 'asociar'; confederacin, 1469; confederativo. Fehaciente, V. fe pato, V. 'espato Feldesptico, fe/des-

FEJ_IBRE 'poeta occitano moderno', 1899. De oc. felibre d., vocablo de origen desconocido, tomado en 1854 por Mistral y los dems fundadores del movimiento potico en lengua de Oc, de una cancin popular local. Felicidad, felicitacin, felicitar, V. feliz Flidos, V. felino FELIGRS, 1245 (filiigleses, 938). Dellat. vg. hispnico FILI ECLESIAE 'hijo de la iglesia' (donde FILI es vocativo de FILIUS 'hijo' y ECLESIAE es genitivo de una forma vulgar en vez de la clsica ECCLESIA). DERIV. Feligresa, 1302.

271

FELINO-FIAR y la espalda'. Del antiguo ferrehuelo, 1597, y ste del r. vg. feriyul 'especie de capa o blusa', el cual procede a su vez del lato PALLIOLUM 'manto pequeo', diminutivo de PALLIUM 'manto, toga'. El mismo origen tienen el port. ferragoulo, 1589, el it. ferraiuolo, medo S. XVI, y el neogriego pherailo, 1659.

FELINO, 1899. Tom. del lat. fennus d., derivo de feles 'gato'. DERIV. Flidos, S. XX. FELIZ, 1220 - 50. Tom. del lato felix, -Icis, d. DERIV. Felicidad, 1438, lato felicitas, -atis, d. Felicitar, princ. S. XVII, lat. felicitare 'hacer feliz'; felicitacin. Infeliz, 2. cuarto S. XV; infelicidad.

Feln, felona, V. folln


FELPA, 3.or cuarto S. XVI. Voz comn con el port., cat. e it. felpa d., oc. feupo 'hilachas', fr. ant. y dial. feupe 'harapo', de origen incierto. El vocablo aparece por primera vez en Inglaterra, en sus dos variantes fundamentales pelf (pilfer) y felpe, ya en el S. XII, y quiz sea antigua voz germnica afn a la que dio fieltro; en castellano debe de ser de procedencia ultrapirenaica. DERIV. Afelpar. Felpilla. Felposo. Felpudo.

Ferrete, frrico, ferro, V. hierro FerroFerroso, V. hierro Fecarril, V. carro rroviario, V. carro Ferruginoso, V. hierro
FRTIL, h. 1440. Tom. del lat. fertllis d., derivo de ferre 'producir frutos', propte. 'llevar (en general)'. DERIV. Fertilidad, h. 1440. Fertilizar; fertilizador; fertilizante. Feraz, 1648, lat. ferax, -acis, 'frtil'; feracidad. Fretro, 1605, lat. fer~trum, propte. 'instrumento para llevar'. FRULA, 1555. Tom. del lat. f~rUla 'palmeta', propte. 'caaheja'.

FemenFemenil, femenino, V. hembra tido, V. fe Femineidad, femneo, feminismo, feminista, V. hembra


FMUR 'hueso del muslo', h. 1730. Tomado del lato f~mur, -iJris, 'muslo'. DERIv. Femoral.

Frvido, ferviente, fervor, fervoroso, V. hervir Festejar, festejo, festn, V. fiesta


FESTINAR 'apresurar, precipitar', amer., 1251. Tom. del lat. fesfiniire d. DERIV. Festinacin, 2. cuarto S. XV.

Festival, festividad, festivo, V. fiesta


FESTN 'especie de guirnalda', 1567. Del it. festone d., 1521, derivo de festa 'fiesta', as llamado porque los festones se emplean como adorno en las festividades. DERIV. Festonear.

Fenecer, V. fin

Fnico, V. difano

FNIX, 1438, lat. phoenix, -icis. Tom. del gr. pMinix, -ikos, d.

Fenal, fenomenal, fenmeno, V. difano


FEO, h. 1140. Del lat. FOEOUS, -A, -UM, 'vergonzoso', 'repugnante', 'feo'. DERIV. Fealdad, S. XIV, antes (ya 122050) significa 'prenda', 'encargo de confianza' y procede del lat. FIDELITAS, -ATIS, 'fidelidad', pero fue atrado en su sentido por el influjo de feo hasta sustituir al antiguo abstracto de ste, a saber fera. Afear, h. 1300.

Fetal, V. fecundo Fetiche, fetichismo, Fetidez, ftido, V. fetichista, V. hacer heder Feto, V. fecundo
FEUDO, h. 1260. Tom. del b. lat. feudum, latinizacin del fr. ant. y oc. ant. f(i)eu d., que procede probablemente del frncico *FEHU 'posesin, propiedad', propiamente 'ganado' (afn al gt. fahu 'bienes', alem. vieh 'ganado', ingl. fee 'paga'). DERIV. Feudal, 1612; feudalismo; feudatario; enfeudar. FEZ 'gorro usado por los moros', S. XX. Del nombre de Fez, capital de Marruecos, donde se fabrican los feces.

Feracidad, feraz, fretro, V. frtil


FERIA, 1100. Descendiente semiculto del lat. FERIA 'da de fiesta', que pas a aplicarse a ciertos grandes mercados, celebrados en conmemoracin de grandes fiestas anuales. DERIV. Feriado, 1369. Feriar, 1490.

Ferina, ferino, V. fiero Fermentacin, fermentar, fermento. V. hervir Ferocidad, Frreo, ferrera, V. hierro feroz, V. fiero
FERRERUELO, 1611 (herreruelo, medo S. XVI), 'capa ms bien corta y sin capilla, que cubra solamente los hombros, el pecho

Fiado, fiador, V. fiar brera, V. fro

Fiambre, fiam-

FIAR, h. 1140. D<>1 lat. vg. *FIoARE, modificacin del lato FIollRE d. DERIV. Fiado. h. 1572. Fiador. 1074. Fianza, 1095; afianzar, 1588, afianzamiento. Afiar ant.; desafiar, h. 1140; desafiador,

FICHA-FIJO 1505; desafo, 1495. Confiar, h. 1440; confianza, h. 1400; desconfiar, fin S. XV; desconfianza, 1495. Confidente, princ. S. XVII; lat. confidens, -entis, 'el que confa', 'atrevido'; confidencia, confidencial. Fiasco, V. frasco Fat, V. hacer Fibra, fibrina, fibrocartilaginoso, fibroma, fiFbula, V. hebilla Ficbroso, V. hebra ci6n, ficticio, V. fingir FICHA, 1817. Del fr. fiche d., propte. 'estaca, taco', derivo de ficher 'clavar' (del mismo origen que el casto hincar). DERIV. Fichar; fichador. Fichero. Fidedigno, fideicomisario, fideicomiso, fidelidad, V. fe FIDEO, 1382 (y S. XIII en fuentes hispanorabes). Palabra creada en el dialecto mozrabe y extendida desde all a las tres lenguas iberorromnicas y a dialectos de Francia, Italia, Suiza, Rumana y Norte de frica. Parece formada con el verbo fidear 'crecer', 'extravasarse, rebosar', hoy conservado en judeo-espaol, y derivo a su vez del r. far!- d. (imperativo fi4, etc.). Los fideos recibiran este nombre por su propiedad de aumentar de tamao al cocerlos; consta en 1382 que se importaban de Berbera. Fiduciario, V. desahuciar FIEBRE, 1220-50. Descendiente semiculto del lato FllBRIS d. DERIV. Febril, 1555; afiebrado. Febricitante. Febrcula. CPT. Febrlfugo. Fiel, adj., V. fe FIEL (DE LA BALANZA), 1490, antiguamente hil, fil, 1490, o filo. Viene del lato FILuM 'hilo', que San Isidoro de Sevilla emplea como nombre del fiel. Apocopado en la locucin compuesta fi[ de la balanza, fue confundido con la palabra fiel, de otro origen. De ah fiel o inspector de pesos y medidas, 1495, y otros funcionarios, como el fiel de campo, h. 1140, Y el fiel ejecutor, 1499, por una metfora natural, pues la funcin del fiel de pesos es asegurar la exactitud de las operaciones en forma comparable a la utilizacin del fiel de la balanza. DERIV. Fielato. FIELTRO, 1490. Del germ. FILT d. (comp. el alem. filz, ingl. felt). El castellano, como las dems lenguas romances (fr. feutre, it. feltro), ha alterado fonticamente el vocablo, cambiando el timbre de la vocal y agregndole una r meramente epenttica.

272

Filtro, 1706, 'aparato de filtrar', del b. lat. filtrum d., propte. 'fieltro', porque los filtros pueden hacerse de este material. DERIv. Filtrar, 1706; filtraci6n. Infiltrar. FIERO, h. 1140. Del1at. FERUS 'silvestre', 'feroz'. Sustantivado con el sentido de 'bravata', 1599. DERIV. Fiera, 1335. Fiereza, 1220-50. Feroz, 1438, lat. ferox, -ocis; ferocidad, 1438. Ferino; ferina, aplicado a una especie de tos que recuerda la de ciertos animales. CPT. Fierabrs, 1765-83, del fr. firabras, 1718, es aplicacin figurada del nombre del gigante Fierabrs, de los libros de caballeras. Fierro, V. hierro FIESTA, princ. S. XIII. Del lat. tardo FllsTA d., primitivamente plural del lat. FESTUM d. ste era el neutro del adjetivo FESTUS, -A, -UM, 'festivo' (voz emparentada con el lat. clsico FERIA 'fiesta'). El cast. fiesta fue un semicultismo pronto popularizado. DERIV. Festn, princ. S. XVII. Festivo, 1490; festividad, 1220-50. Festival, sust., S. XX, del ingl. festival. Festejar, 1438, del cat. festejar; festejo. Figle, V. bugle FIGN 'tabernucho, bodegn donde se guisan y venden cosas ordinarias de comer', 1636. Signific antes 'figonero, tabernero de fign', 1603, y en el origen fue trmino despectivo e insultante, con el significado propio de 'sodomita', princ. S. XVlI, derivo de figo 'tumor anal', variante de higo. FIGURA, 1220-50. Tom. del lat. figra d. y 'configuracin, estructura', 'forma, manera de ser' (deriv. de fing're 'amasar, modelar, dar forma'). DERIV. Figurilla. Figurn, 1843, del it. figurino, princ. S. XVI. Figur6n, princ. S. XVII. Figurar, 2. a mitad S. X, lat. figurare 'dar forma, representar'; figuraci6n; figurado, 1283. Desfigurar, h. 1260. Prefigurar; prefiguraci6n. Transfigurar, h. 1440; transfiguraci6n, 1495. Configurar, 1636; configuraci6n. FIJO, 1256. Tom. del lat. fixus 'clavado', 'fijo', participio pasivo de fig're 'clavar'. DERIV. Fijeza, fin S. XVII. Fijar, 1570; fijarse 'notar, reparar (en algo)', S. XIX; fijaci6n; fijador. Prefijo, adj., 'fijado previamente', 1580; sust., 'afijo antepuesto', 1884, lato praefixus 'fijado por delante o de antemano'; prefijar. Sufijo, 1884, lat. suffixus, participio de suffigere 'clavar por debajo'. Afijo, 1884.

273
Fila, V. hilo Filacteria, V. profilaxis Filamento, V. hilo FiFi/aUa. V. filiL lantropa, filantrpico, fiintropo, fiLarmnico, V. filo- 1 Filstica, V. hilo Filatelia, filatlico, V. filo- 1 Filatera, fllatero, V. profilaxis Fi/eL, V. filil Fileno, V. filis Filete, V. hilo Fi/ja, V. despilfarrar Filiacin, filial, filiar, V. hijo

FILIBUSTERO-FIN
mado con lgos 'obra literaria', 'lenguaje'; filoioga, 1732; filolgico, S. XViI. Filsofo, 1220-50, gr. phiLsophos d., propte. 'el que gusta de un arte o clencia', '(el) mtelectual', con el gr. sopha 'sabidura, ciencia'; filosofa, h. 1250, gr. phiLosopha; filOSfico, 1515; filosofar, 1444, gr. philosopho; filosofal, piedra - , princ. S. XVi! (en el sentido de 'filosfico', princ. S. XV), as llamada porque la alquimia se miraba como una de las materias de estudio bsicas del filsofo. Filantropa, 1611, gr. phitanthropa 'sentimiento de humallldad', 'afabilidad', 'atlcin por el hombre', con el gr. nthropos 'hombre, persona'; filntropo; filantrpico. Filarmnico. Filatelia, S. XX, con atels 'gratuito', 'que no paga gastos de porte', aplicado al sello indicador de que el envo deba hacerse sin otro cobro; filattico; filatelista. Filtro 'brebaje amoroso', 1732, gr. philtron d., derivo de philiJ. 'yo amo'.

FiLIBUSTERO, 1836. Del fr.

flibustier,

1690 (fribustier, 1667), y ste probablemente

del neerl. vrijbuiter 'corsario', cpt. de vrij 'libre' y buiten 'saquear, hacer botn'. La -s- pudo nacer de una falsa grafa francesa, o quiz en castellano por el influjo de farabus/ear 'hurtar con maas', 1609 (que a su vez es alteracin del it farabuttare). DERIV. Filibusterismo.

Filiforme, filigrana, V. hilo


FlLIL 'sutileza, primor', 1732. Alteracin de filel 'tela fina de lana y seda para albornoces', 1573, procedente del r. fiteli 'perteneciente a Tafilelt (Tafilete)', ciudad de Berbera, donde se fabricaba. Del femenino rabe correspondiente fileliya, vulgarmente al-fillia, pasando por *alhileila, se lleg a lilaila, 1734, 'tejido delgado de lana' (en Cuba filaila) y luego 'impertinencia ridcula'.

FILO- n, elemento de derivados y compuestos cultos, del gr. phyllon 'hoja'. Filodio, 1899, gr. phyllodes 'anlogo a una hoja'. Afilo. Anisfilo, formado con an- privativo y gr. sos 'igual'. Filoxera, 1884, tormado con el gr. xers 'seco'; filoxrico.
FilosoFiln, filoseda, filoso, V. hilo fal, filosofar, filosofa, filosfico, fiisofo, V. filo- I Filoxera, V. filo- 11 Filtracin, filtrar, filtro 'aparato filtrador', V. fieltro Filtro 'brebaje', V. filo- 1 Filustre, filustrn(o), V. fi/is

Filipndula, V. hilo
FILPICA, S. XVIII. Tom. del lato phi/ipp'ca (oratio) 'discurso relativo a Filipo', en memoria de los pronunciados por Demstenes contra el rey de Macedonia. FILlS 'gracia y delicadeza en decir las cosas', princ. S. XVII; 'melindre, remilgo', 1772. Del nombre potico de mujer Filis (gr. Phylls), tan empleado en la lrica del Siglo de Oro que lleg a tomarse vulgarmente como smbolo de la delicadez potica : primero se dijo que un escrito~ no tena Filis, cuando prescinda de los pnmores lricos en boga, y despus se generaliz la locllcin. Fileno, tambin nombre propio de uso potico (gr. Phlainos), bajo el influjo de Filis, tom el sentido de 'hombre delicado, elegante y afeminado', medo S. XVII. DERIV. Filustre 'finura, elegancia', 1897; filustrin(o) 'pisaverde', 'hombre flaco'.

FIMOSIS, 1765-83. Tom. del gr. phmosis d., derivo de phimiJ 'yo amordazo con bozal' (de phims 'bozal').

Filo, V. hilo
FILO- 1, elemento prefijado de compuestos cultos, procedente del gr. philiJ 'yo amo'. Fillogo, 1732, gr. phillogos 'aficionado a las letras o a la erudicin', 'erudito, especialmente en materia de lenguaje', forDIC. ETIMOLGICO -

FIN, h. 1140. Descendiente semiculto del lat. FINIS 'lmite, fin'. DERIV. Final, princ. S. XV; finalidad; finalista; finalizar, 1728. Finar, h. 1140; finado, 1490. Finanza, 1855, del fr. finan ce 'hacienda', derivo del antiguo finer 'finiquitar, pagar'; financiero, 1855, fr. financiero Fenecer 'terminar', h. 1250, derivo del antiguo fenir, fin ir, d.; fenecimiento, 1495. Finito, 2. cuarto S. XV, tomo del lat. finltlts d.; infinito, 1438; infinidad, 1220-50; infinitivo, 1490; infinitsimo o infinitesimal (formado en ingls, 1655). Afn, 1513, lat. affinis d., propte. 'limtrofe', 'emparentado'; afinidad, h. 1460; parafina, 1884, cpt. con el lat. parum 'poco', por su naturaleza neutra y la poca afinidad que muestra con otras sustancias. Confn, 1438, lat. confinis 'contiguo, confinante'; confinar, 1410; confinacin; confinamiento. Definir, 1438, lat. definire d., propte. 'delimitar'; definible: definicin, 1438; definitivo, 1380.

18

FINGIR-FITOCn. Finiquito, h. 1500, de fin y quito, ste en el sentido de 'libre, pagado de una deuda'; finiquitar, 1884. Sinfn.

274

Finca, fincar, V. hincar

Fineza, V. fino

FINGIR, h. 1440. Tom. del lat. fing're 'heir, amasar', 'modelar', 'representar', 'inventar'. Del mismo origen es el popular heir 'amasar', 1495. DERIV. Fingido. Fingimiento, 1495. Ficcin, 1438, lato fictio, -onis, d. Ficticio, princ. S. XVI. Finta 'amago de un golpe', 1732, del it. finta d., propte. femenino del participio de fingere. Efigie, h. 1570, lat. effigies 'representacin, imagen', derivo de effingere 'representar'.
Finiquitar, finiquito, fin ir, finito, V. fin

DERIV. Firulstico 'de pronunciacin rebuscada' cubano; superferoltico (pron. popular de *superfirul(s)tico), 1922, aplicado al principio al habla presuntuosa, y luego generalizado en otros pases a todo lo excesivamente primoroso, 1936.

Firulstico, V. firuletes

FISCO, 1471. Tom. del lat. fiscus 'tesoro pblico', propte. 'espuerta de juncos o mimbres', 'la espuerta en que se tena el dinero'. DERIV. Fiscal, 1495, lat. fiscalis 'referente al fisco'; secundariamente 'representante del ministerio pblico en los tribunales', 1532; fiscala; fiscalizar, medo S. XVII. Confiscar. 1471, lat. confiscare 'incorporar al fisco'; confiscacin, 1435. FISGAR 'pescar con fisga o arpn', 1817, y figuradamente 'burlarse diestramente', 1605. Probablemente del lat. vg. *FIxlci\RE, derivo de FIOllRE 'clavar, hincar' (participio FIXUS). DERIV. Fisga 'tridente para pescar', 1519; 'burla', 1605. Fisgn, princ. S. XVII; fisgo-

FINO, princ. S XIII. Adjetivo comn a las varias lenguas romances, desarrollado por ellas a base del sustantivo fin, en el sentido de 'lo sumo, lo perfecto', y despus 'sutil', etc. DERIv. Fineza, princ. S. XVI. Finura, 1728. Finstico, S. XX. Afinar, 1220-50; afinacin; afinamiento. Desafinar; desafinado. Refinar, 1611; refino, h. 1570; refinamiento; refinera. Entrefino.
Finta, V. fingir fino Finura, finstico, V.

near.
FSICO, 1220-50. Tom. del lat. phys1cus 'fsico', 'relativo a las ciencias naturales', y ste del gr. physiks 'relativo a la naturaleza' (deriv. de physis 'naturaleza', y ste de phyi5 'yo nazco, broto, crezco'). DERIV. Fsica, h. 1250. Apfisis, gr. apphysis d., propte. 'retoo', derivo de phYi5. Epfisis, gr. epphysis 'excrecencia'. Hipfisis, formado con el prefijo gr. hypo- 'debajo'. Cn. Metafsica, h. 1280, de la frase gr. meta ta physik 'despus de la fsica', referente a las obras que Aristteles escribi despus de su Fsica; metafsico, medo S. XVII. Fis()onomla, h. 1490, derivo culto de fisnomo, 1495, gr. p1zysiognmi5n, -onos, 'el que sabe juzgar la naturaleza de una persona por sus facciones' (del gr. gnVmi5n 'conocedor'); fisonmico, 1765-83; fisonomista. Fisiocracia, formado con el gr. krati5 'yo domino'; fisicrata, 1899. Fisiologa, 1765-83, gr. physiologla 'estudio de la naturaleza (aplicado a las funciones naturales del cuerpo)'; fisiolgico, 1490; fisilogo.
FisonoFisin, fisirrostro, V. hender ma, fisonmico, fisonomista, V. fsico

FIORD o FIORDO, S. XX. Del noruego fjord d.


Firma, firmamento, V. firme

FIRMAN 'decreto oriental', 1884. Del persa firman 'decreto'. FIRME, h. 1140. Del lat. vg. FIRMIS d. (clsico FIRMUS). DERIV. Firmeza, h. 1250. Firmar, S. X; firmante; firma, 1206. Firmamento, h. 1440, latn firmamentum 'fundamento, apoyo', adoptado en la traduccin Vulgata de la Biblia para traducir el gr. bblico steri5ma 'firmamento', propte. 'construccin slida', y ste calco del hebr. raq7a" 'extensin' y luego 'firmamento', mal comprendido por los traductores griegos porque en siraco significaba 'solidez'. Afirmar, 1220-50, lat. affirmare, propte. 'consolidar'; afirmacin; afirmativo, -ativa. Confirmar, 1220-50, lato confirmare d.; confirmacin, S. XIII; confirmante. Refirmar, fin S. XV. FIRULETES, amer., S. XX, 'adornos rebuscados'. De una forma gallegoportuguesa *ferolete. por florete, derivo de flor, que en este idioma tiene las variantes vulgares felor y frol.

FSTULA, 1495. Tom. del lat. fstula 'cao de agua', 'tubo', 'flauta'.
Fisura, V. hender

FITO-, elemento integrante de compuestos cultos, del gr. phytn 'vegetal' (deriv. de phYi5 'yo nazco, broto, crezco', vid. FISI-

275
CO). Fitfago, S. XIX, formado con el gr. phagon 'yo com'. Fitografa d.; fitogrfico. Fitolacceo, S. XIX, derivo del lat. botnico phytolacca, formado con lacca 'laca'. Fitologa. Fitopatologa, S. XX. Fitotoma, S. XIX, con el gr. tmno 'yo corto'. Fiuza, V. desahuciar flabeliforme, V. flato Flabelicornio,

FLACO-FLEJE

FLATO, 1490, 'acumulacin molesta de gases en el tubo digestivo'. Tom. del lat. f/atus, -us, 'soplo', 'flatulencia', derivo de fIare 'soplar'. DERIv. Flatoso. Flatulento, 1555; flatulencia. Flabelo, 1220-50, lato flabellum 'abanico', otro derivo de fIare. CPT. Flabelicornio. Flabeliforme. FLAUTA, 1335. Probablemente de oc. ant. flauta d., h. 1200; de formacin incierta, quiz derivado de flautar 'tocar la flauta' S. XII, resultante de un cruce del lato tardo tlatare d. (deriv. de flatus 'soplo') con oc. flaujar d., derivo de flaujol 'caramillo' (que viene del lat. vg. *FLABEOLUM, lat. FLABELLUM 'soplete, aparato de soplar'). DERIV. Aflautado, S. XIX. Flautero. Flautn; con la variante americana flauchn 'aflautado' y 'flacucho'. Flautista. Enflautar. Flbil, V. feble V, fleme Flebitis, flebotoma,

FLACO, 1220-50. Descendiente semiculto del lat. flaccus 'flojo, flccido, dejado caer'. DERN. Flacucho. Flacura. Flaqueza, h. 1280. Flaquear, h. 1600. Enflaquecer, h. 1250. enflaquecimiento. Flccido, fin S. XIX, tomado del lat. flacc1dus d. FLAGELO, 1444. Tom. del lat. tlag'llum 'ltigo, azote'. DERIV. Flagelar, 1382, lat. flagellare; flagelacin, princ. S. XVII; flagelante, 1611. FLAGRANTE, 1444, 'que se est ejecutando actualmente'; de aqu en flagrante, princ. S. XVII, o infraganti, de la locucin lat. in flagranti crimine; participio activo del lat. flagrare 'arder'; lo ms corriente fue en fragante. DERIV. Conflagrar, S. XX, lat. conflagrare 'incendiarse, consumirse en llamas'; conflagracin, 1580. Deflagrar, lat. deflagrare 'quemarse del todo'; deflagracin. Flamante, V. llama 1 FLAMENCO, del neerl. flaming 'natural de Flandes', En Espaa se aplic a la persona de tez encamada, por tomarse el flamenco como prototipo de los pueblos nrdicos (cat., S. XIII). De aqu la aplicacin a la palmpeda Phoenicopterus roseus, h. 1330, por el color de la misma; de aqu probablemente tambin la aplicacin a las mujeres de tez sonrosada, de donde luego 'gallardo, de buena presencia' y despus 'de aspecto provocante, de aire agitanado', 1870, finalmente concretado en el canto agitanado o andaluz. DERIV. Flamenquera. Flamenquismo. Flmeo, flamgero, flmula, V. llama I FLAN, 1843. Del fr. flan, fr. ant. flaon, y ste del frncico FLADO, -ONS, 'torta' (comp. el alem. fladen). En los SS. XVIXVIII se emple flan, tomado del cat. fla, del mismo origen. FLANCO, h. 1700. Del fr. flanc 'costado, ijada', y ste del frncico *HLANKA (comp. el alem. ant. hlanca 'cadera', propte. 'articulacin', hoy alem. ge-lenk 'articulacin'). DERIV. Flanquear, 1625; flanqueo. Flan, V. flan flaco Flaquear, flaqueza, V.

FLECO, 1680, del anticuado flueco, 1490, descendiente semiculto del lato FLOCCUS 'copo de lana', 'pelo de los paos'. DERIV. Flequillo. FLECHA, 1397. Del fr. fleche d., de origen incierto, quiz emparentado con el neerl. anticuado vlieke y bajo alem. ant. fliuca d., y procedente de la forma frncica correspondiente *FLEUKA (de donde el cat. ant. fleca 'flecha'). DERIV. Flechar, 1495. Flechazo. Flechero, 1495. Flechilla. FLECHASTE, 1696, 'cada uno de los cordeles horizontales, ligados a los obenques, de medio en medio metro, de arriba abajo de estas cuerdas que bajan de lo alto de los palos: sirven a la marinera para subir a la parte alta de la arboladura'. Parece alteracin del plural cataln f/etxats, del participio del verbo fletxar 'flechar', nombre que se dio al flechaste por comparacin con la cuerda de un arco, de la cual parte el obenque hacia arriba, como una flecha. La palabra catalana se adapt adems en otras formas: aflechate, 1587-1690; flecha te, 1614; aflechade, 1600, y aflechaste,
1675.

Flechazo, flechero, flechilla, V. flecha Flegmasa, V. flema FLEJE 'tira de chapa de hierro con que se hacen aros para asegurar las duelas de cubas y toneles y las balas de ciertas mercancas', S. XIX, antes 'aro de madera para asegurar las duelas', 1817. Del cato dial. fleix, d., propte. 'fresno', debido a un cru-

FLEMA-FLORIPONDIO ce del cato freixe 'fresno' (lat. FRAXlNUS), con el verbo flixar o fleixir 'doblegar', 'hacer ceder o aflojar' (procedente del lato FLEXARE 'doblar, encorvar', frecuentativo de FLEcrRE d.).

276 FLICTENA, 1884. Tom. del gr. phlyktaina 'pstula, vescula', derivo de phlYzo 'yo mano'. Flogstico, flogisto, flogosis, V. flema flojel, V. flojo FLOJO, 1220-50. Del lato FLOXUS 'flojo, suelto, dejado caer', 'dbil', 'blando', propte. 'fluido', participio de FLtmRE 'manar'. DERIV. Flojedad, 1490. Flojera. Aflojar, 1220-50. Flojear. Flojel 'pulmn', 1273, del cat. fluixell d., diminutivo de fluix 'flojo'. FLOR, S. X. Del lato FLOS, FLORIS, d. DERIV. Flora 'conjunto de las plantas de un pas', 1884, del nombre de Flora, diosa de las plantas en latn. Floracin. Floral, 1765-83. Florear, 1609; floreo, 1490. Florecer, 1220-50, lat. FLORESCJ:!RE d.; floreciente, 1580; florecimiento; florescencia; florido, h. 1330. Florero. Florete 'espadn embotado', 1732, it. fioretto, que al parecer design primero el botn que cubra la punta del florete y luego el arma misma. Florn, 1374, del it. fiorino, 1252, que fue primeramente nombre de una moneda florentina marcada con el lirio de los Mdicis. Florista. Florn, 1640, it. fiorone. Flsculo, h. 1800, lat. floscii/us, diminutivo de flos. Aflorar 'apurar algo para sacar su flor o parte selecta', princ. S. XV; 'salir a la superficie, a flor de agua', 1875, del fr. affleurer d., 1379; afloramiento. Desflorar, S. XIV. Eflorescente; eflorescencia. Inflorescencia. CPT. Flordelisar. Floricultor, 1884, floricultura. Florilegio, 1765-83, formado con el lato legere 'coger (flores, etc.)', segn el modelo del gr. anthologa, de componentes iguales. FLORESTA 'selva espesa y frondosa', 1335, 'lugar ameno y poblado de rboles', fin S. XVII. Del fr. ant. forest, fem. (hoy foret), 'selva', de origen incierto; quiz de un frncico *FORHIST, colectivo de FORHA 'pino'. DERIV. Forestal, 1884. Florete, floricultor, florido, florilegio, florn, V. flor FLORIPONDIO 'arbolito del gnero Datura, oriundo del Per, que produce una gran flor solitaria y muy fragante', 1590. Compuesto de flor con un segundo elemento de origen incierto; quiz se trate de la adaptacin de un quichua *ainapuni 'la flor misma, la flor por excelencia', especie de superlativo de aina 'flor', con sustitucin de aina por su equivalente castellano; de ah primero floripn, como se dice todava en varias provincias argentinas, uruguayas

FLEMA, fin S. XIII (fleuma, medo S. XIII), lato phl~gma. Tom. del gr. phlgma, -atos, 'mucosidad, humores orgnicos', propiamente 'inflamacin' (que los antiguos crean causa de la mucosidad), derivo de phlgo 'inflamar'. DERIv. Flemtico, 1438, lato phlegmaicus. Flemudo. Flemoso. Flemn 'tumor, inflamacin aguda', 1624, gr. p/legmon~ d., derivado del propio phlgo; flemonoso. Flegmasa, gr. phlegmasa d. Flogisto, gr. phlogists 'consumido por el fuego', otro derivo de phlgo; flogstico; antiflogstico. Flogosis, gr. phlgosis d. FLEME 'instrumento cortante para sangrar las bestias', 1732 (flevi, 1365). De oc. ant. flecme d., y ste del lato vg. fleutl5mus o *flegtl5mus, alteracin del lato phlebl5tl5mus, y ste del gr. ph/ebotmos d., cpt. de phlps, -bs, 'vena', y tmno 'yo corto, hago una incisin'. DERIV. Flebotoma, 1732; flebotomar 'sangrar', princ. S. XVII. Deriv. culto de phlps: flebitis 'inflamacin de las venas', fin S. XIX. Flemn, flemonoso, flemoso, V. flema Flequillo, V. fleco Fletar 'alquilar un barco', V. flete; 'frotar', V. frotar FLETE 'precio estipulado por el alquiler de un barco', 1478 (lrete, 1495). Del fr. fret, S. XIII, y ste del neerl. anticuado vraecht d., hermano del alto alem. ant. freht 'salario'. En Amrica tom secundariamente el valor de 'pago de cualquier transporte', luego el 'caballo' mismo con que este transporte se practicaba y, en fin, 'caballo' en general. DERIV. Fletar 'alquilar un barco', 1260 (afretar). Fletamiento. FLEXIBLE, 1585. Tom. del lat. flexibllis d., derivo de flectere 'doblar, encorvar'. DERIV. Flexibilidad. Inflexible. Flexin, 1580, lat. flexio, -onis; flexiona/o Flexor. Flexura. Flexuoso. Circunflejo, princ. S. XVII, lato circumflexus, participio de circumflectere 'describir una flexin alrededor'. inflexin, 1734, lat. inflexio, -onis. Reflejo, princ. S. XVII, lat. reflexus, -us, 'retroceso', derivo de reflectere 'volver hacia atrs', 'volver a pensar en algo'; reflejar, 1817; reflector, 1899, del ingl. reflector (deriv. de reflect 'reflejar'). Reflexin, 1708, lat. reflexio, -onis, d.; reflexionar, 1737; reflexivo, h. 1700.

277 y colombianas, luego latinizado en floripondio. Florista, florn, V. flor hurto Flsculo, V. flor Floronco, V.

FLOTA-FOLLN po!, 1604, Y las expresiones parecidas de otros idiomas: lato fu, gr. pheu, fr. fi. FOBIA 'aversin apasionada contra algo', 1925. Extrado de cpts. como hidrofobia, anglofobia, claustrofobia, etc., formados con el gr. phobomai 'yo temo'. FOCA, 1438, lato phoca. Tom. del gr. pMke d. Focal, foco, V. fuego FOFO, h. 1300. Voz de creacin expresiva, de una raz parecida a la de bofe, bufar y bufado. Fogata, fogn, fogonazo, V. fuego FOGOSO, 1570. No parece ser derivado de fuego (aunque ste ha influido en el desarrollo histrico de su significado), sino tomado del fr. fougueux d., 1589, derivo de fougue 'fogosidad', h. 1580, a su vez tomado del it. fga 'impetuosidad', del lato POGA 'huida, fuga'. DERIV. Fogosidad. Foguear, V. fuego Foja, V. hoja

FLOTA, h. 1260. Del fr. flotte d., y ste del escando ant. floti 'escuadra, flota', 'balsa, almada' (deriv. de fljota, alero. fliessen, que significan 'flotar' y 'manar'). DERIV. Flotilla (de donde el fr. flotille, 1723, etc.). Flotar, 1525, del fr. flotter d., h. 1100, perteneciente a la misma familia germnica: derivo de flot(s) 'olas, superficie del mar o de un ro' (que procede del frncico *PLOT, neerl. medo vlot) o bien debido a la superposicin de este sustantivo germnico con el lat. PLUcruARE 'agitarse sobre las olas'; flotacin; flotador; flote, 1478, del citado fr. floto Flueco, V. fleco FLUIR, 1709. Tom. del lat. fU;ere 'manar, escurrirse (un lquido)'. DERIV. Fluente, 1580; fluencia. Fluctuar, h. 1525, lato fluctuari 'agitarse (el mar)', 'ser llevado de una parte a otra por las olas' (deriv. de tluctus, -us, 'ola', y ste de fluere); fluctuacin, 1490; fluctuante. Fluido, 1555, lat. fluldus d.; fluidez. Flujo, 1490, lato fluxus, -us, 'accin de manar un lquido'. Flor, 1884, lat. fluor, -oris, 'flujo'; fluorina o fluorita, 1884; fluorescencia, S. XX, y el cpt. fluorhEdrico. Fluvial, h. 1440, lat. fluvialis d., derivo de fluvius 'ro'. Fluxin, 1555, lat. fluxio. -onis, 'acto de correr un lquido'. Afluir, 1850, lat. affluere d.; afluente, 1772; afluencia, 1515; aflujo, 1599. Confluir, 1444, lat. confluere d.; confluencia. Efluvio, medo S. XVII, lat. effluvium 'acto de manar'. Influir, 1444, lato infUJere 'desembocar en, hacer irrupcin, penetrar', aplicado en la Edad Media a la influencia de los astros; influencia, 1438; influjo, h. 1525, lat. influxus. -us; influyente. Refluir. Reflujo, 1587. Superfluo, 1438, lat. superfllus d., derivo de superfluere 'desbordarse'; superfluidad, h. 1440. FI,UX 'en ciertos juegos, la circunstancia de ser de un mismo palo todas las cartas de un jugador', 1539 (fazer flox 'soltar [un animal]', S. XIII o XIV), de donde luego el sentido amero 'temo de pantaln, chaleco y chaqueta de una misma tela'. Del cat. fluix 'flujo', 'abundancia' o del fr. flux d. y 'flux': ambos del lato fluxus 'acto de correr (un lquido)'. Fluxin, V. fluir FO!, interjeccin con que se indica asco o se expresa sentir mal olor, 1836; voz de creacin expresiva. Comp. la equivalente

FOJA 'ave zancuda, Fulica atra, semejante a la cerceta', 1577. Del cat. fotja d., 1381, que parece ser forma mozrabe de Valencia y Mallorca, procedente del lat. POLIX, -rCIS, d. (variante de POdCA). Folicular, follculo, V. fuelle hoja Folio, V.

FOLKLORE, 1925. Tom. del ingl. folklore d., cpt. de folk 'gente, vulgo' y lore 'erudicin', 'conjunto de hechos y creencias' (de la misma raz que learn 'aprender'). DERIV. Folklrico. Folklorista. Follaje, V. hoja FoFolla, V. hollar llar, V. fuelle Folletn, folletinesco, V. hoja. FOLLN 'cobarde, vil', 1605, antes 'iracundo', h. 1140 o 'traidor', princ. S. XIV. Del antiguo felln, 1220-50, y ste del cat. fe/l d., que, junto con oc. ant. y fr. felon 'cruel, malvado', 'vil, traidor', viene probablemente del frncico *FILLO, -ONS, 'verdugo', derivo del germ. PILUAN 'desollar', 'azotar'. El arc:lsmo cast. folln no debe confundirse, como se ha venido haciendo, con los modernos folln 'cohete', 'ventosidad' (vid. FUELLE) Y 'enredo' (vid. HOLLAR). Del fr. felon viene el casto feln 'desleal', 1884. DERIV. Felona, 1600. FollonEa, 1220-50. Follosas, V. fuelle

FOMENTO-FORNIDO
FOMENTO, h. 1650. Tom. del lat. fomentum 'calmante, blsamo, lenitivo', 'alimento del fuego', derivo de fovere 'calentar, mimar, animar'. DERIV. Fomentar, 1611; fomentador, h. 1570.

278

Foral, V. fuero Forneo, forastero, V. fuera Forcejear, forcejeo, V. fuerte


~/pis,

FRCEPS, 1884. Tom. del lat. forceps, 'tenazas'.

Fonacin, V. fontico
FONDA 'posada', h. 1790. Probablemente del francs de Oriente fonde 'establecimiento pblico donde se hospedaban los mercaderes y se almacenaban y vendan sus mercancas', SS. XII-XIV, procedente del r. fndaq d.; pero no est averiguado por qu camino este vocablo tardo entr en el uso espaol, y mientras no se averige la etimologa permanecer dudosa. ' DERIV. Fondista, 1817.

Forense, V. fuero Forfante, V. farfante fragua.

Forestal, V. floresta Forja, forjar, V.

Fondeadero, fondear, fondn, V. hondo

fondillos,

fondo,

FONTICO, 1884. Tom. del gr. phOnetiks 'relativo al sonido', derivo de phono 'hago or la voz, hablo', y ste de phon~ 'voz'. DERIV. Fontica, 1884. Fonetismo. Fonetista. Fonacin, 1884, derivo de phOn~. Fonema; fonemtico y fonemtica, h. 1945. Fnico, 1884. fono, con el prefijo privativo a-; afnico; afona, 1882. Epifonema, 1580, gr. epiphtJnema 'interjeccin', de epiphon 'llamo a alguno por su nombre'. Eufona, 1433, gr. euphna 'voz hermosa', 'armona en los sonidos'; eufnico. ePT. Fonendoscopio, formado con gr. ndon 'adentro' y skop 'yo examino'. Fongrafo, 1899, con gr. grph 'yo escribo, grabo'; fonografa; fonoRrfico; fonograma. FonoloRa, 1884; fonolgico. Polifona, S. XIX; polifnico. Sinfona. 1739, gr. symphna 'armona, concierto, sinfona'; sinfnico.

FORMA, 1220-50. Tom. del lat. forma 'forma, figura, imagen, configuracin', 'hermosura'. Duplicado popular: horma, 1490 (forma, h. 1400). DERIV. Formar, 1220-50, lat. formare d: formacin; formativo. Formal, 1390, lat: formalis 'referente a la forma'; formalidad; formalismo; formalizar, 1732; informal, informalidad. Formalete, S. XX, del cato formaret d. (diminutivo de former 'cada uno de los arcos en que descansa una bveda vada'). Formn, 1603. Frmula, h. 1600, lato formula d., propte. 'marco, regla'; formulario, 1495; formular; formulismo. Conformar, 1220-50, lat. conformare 'dar forma', 'adaptar'; conformacin. Conforme, 1.& mitad S. XV, lat. tardo conformis 'muy semejante'; conformidad, 1444; conformista; disconforme, h. 1530. Deformar, 1515, lat. deformare d.; deformacin; deformatorio. Deforme, 1553, o diforme, 1438, o disforme, 1438, 1at. deformis d.; deformidad, 1495. Informe, adj., 1490, lat. informis d. Informar, 1444, lat. informare 'dar forma', 'formar en el nimo', 'describir'; informacin, 1394; informante; informe, sust., 1734. Reformar, 1220-50, lat. reformare d.; reforma, reformista; reformatorio. Transformar, 1220-50, lat. transformare; transformacin, 1495; transformador; transformista. ePT. Uniforme, adj., h. 1440 (sust., 1739), lat. uniformis d.; uniformidad; uniformar, princ. S. XVII. Multiforme, lat. multiformis.

Fonil, V. fundir FonoRrafa, fonoRrlico, fonwafo, fonoloRa, V. fontico Fontana, fontanela, fontanera. fontanero, V. fuente
FOQUE, 1696. Del neerI. fok d., h. 1500, derivo de fokken 'izar (una vela)'; probablemente por conducto del fr. foco ePT. Petifoque, 1831, del fr. petit foc 'foque pequeo'.

Formiato, formicante, frmico, V. hormiga


FORMIDABLE, 1596. Tom. del lat. formidab'lis 'temible', 'pavoroso', derivo de formldiire 'temer'.

Formol, V. hormiga Formn, frmula, formular, formulario, formulismo, V. forma


FORNICAR, 1490. Tom. del lat. fornlclire 'tener comercio carnal con prostituta' (deriv. de fornix, -Icis, 'lupanar', propte. 'lugar en forma de bveda'). DERIV. Fornicacin, S. X; fornicador. 1438. FORNIDO 'recio', 1609. Propte. participio del antiguo lornir 'abastecer, proveer'

Forado, V. horadar
FORAJIDO 'bandido'. 1611. Signific primero 'salido afuera', 1577; contraccin de fuera exido, del participio del antiguo verbo exir 'salir', lat. EXlRE d.; Quiz tomado de oc. ant. foreissit 'sfllido afuera', de formacin igual a la indicada.

279

FORRAJE-FRACCIN luz', cpt. de phOs, phts, 'luz' y phr 'yo llevo'. DERIV. Fosfrico, 1843. Fosforescente, 1884; fosforescencia, 1884. Fosfato, 1884, fosfatado; fosftico. Fosfuro. CPT. Fosfaturia. Fsil, fosilizar, foso, V. fosa FOTO-, primer elemento de cpts. cultos, procedente del gr. phos, phts, 'luz'. Fotocopia; fotocopiar. Fotofobia. Fotognico 'que promueve la accin de la luz', S. XIX. Fotometra; fotomtrico. Fotografa, 3. or cuarto S. XIX, en fr. desde 1839, ao de la invencin; fotogrfico; fotografiar; fotgrafo. En los siguientes foto- es forma abreviada de fotografa: fotognico, 1936, 'que tiene buenas condiciones para ser fotografiado' (del ingl. photogenic, creado en los 1'!stados Unidos); fotograbar, fotograbado; fotolitografa; fototipia, foto tpico. Fosfeno, S. XX, formado con gr. phtJs 'luz' y phin 'yo aparezco'. FOTUTO 'bocina, caracola, trompeta', h.
1565. Voz americana, cuya exacta procedencia es incierta: se duda entre el Per y la

(en el sentido de 'bien provisto de carnes y fuerzas'). ste del cat. fornir d., alteracin del ms antiguo fromir 'realizar, ejecutar', S. XIII, y ste probablemente del frncico *FROMJAN (hoy alem. frommen 'ser til, aprovechar, ejecutar'). DERIV. Fornitura, 1732, del fr. fourniture, derivo de fournir, del mismo origen que el cat. fornir. FORRAJE, 1547. Del fr. fourrage 'hierba de prados empleada como pienso', derivo del fr. ant. fuerre d., y ste del frncico *FODAR 'alimento' (comp. el alem. futter, ingl. foo). DERIV. Forrajear, 1640. Forrajero. Furriel, h. 1640 (furrier, 1517), del fr. fourrier 'oficial encargado de la distribucin del forraje y otros menesteres conexos'. FORRAR 'aforrar, cubrir con forro',
1444. Del cat. folrar (tambin forrar), S.

XIV, o del fr. ant. forrer d.; derivados ambos del sustantivo cat. ant. foure, fr. ant. fuerre, 'vaina de una arma', 'estuche', que procede del gt. FODR 'vaina' (o de su equivalente el frncico *FODAR, comp. el alem. futter). DERIV. Forro, 1599 (enforro, 1465). Aforrar, princ. S. XV (ahorrar, h. 1300); aforrado; aforro. Forro, V. forrar Fortalecer, fortaleza, V. fuerte Fortepiano, V. piano Fortificacin, fortificar, fortn, V. fuerte FORTUNA, medo S. XIII. Tom. del lat. fortna 'fortuna, suerte, azar' (deriv. del defectivo fors, fortis, d.). En la acepcin 'borrasca', h. 1300, fue en el origen eufemismo para no emplear palabras ms alarmantes. DERIV. Afortunado, h. 1400 (fortunado, 1256). Infortunio, h. 1440, lat. infortn'um d.; infortunado, h. 1540. Fortuito, 1490, lat. fortuitus d., otro derivo de fors. Forzado, forzador, forzar, forzoso, forzudo, V. fuerte FOSA, 1542. Tom. del lat. fOssa 'excavacin', 'fosa', 'tumba', 'canal', propte. participio femenino de fOdere 'cavar'. La antigua variante hereditaria huesa, 1200, se emplea a veces todava en el sentido de 'tumba'. DERIV. Foso, 1547, del it. fosso, del masculino del mismo participio. Fsil, 1817, lato foss'lis 'que se saca cavando la tierra', derivado de dicho verbo; fosilizarse; fosilfero. Fosfato, V. fsforo Fosfeno, V. foto-

zona del Mar Caribe; por 10 dems, est lejos de ser seguro que se trate de un indigenismo, y atendiendo a las variantes batuta, 1571, y patota, 1613, puede que se trate simplemente de una onomatopeya, bu-tu-tu. FRAC, h. 1835. Del fr. frac d., 1767, Y ste probablemente del ingl. frock d., propiamente 'hbito de fraile', 'bata de mujer o de nio', que a su vez se tom del fr. frac 'hbito de fraile', y ste del frncico *HROKK 'chaqueta' (comp. el alem. rack). FRACASAR, 1588, 'frustrarse, tener resultado adverso', 1625; antes 'destrozar, hacer trizas', 1605, y 'naufragar (una embarcacin)', h. 1650. Del it. fracassare 'destrozar', 'quebrar ruidosamente', princ. S. XIV, derivo del anticuado cassare 'romper' (ste del fr. casser d., lat. QUASSARE). DERIV. Fracaso, 1615. Fracasado. FRACCIN, 1607. Tom. del lato tardo fractio, -onis, 'accin de romper', derivo del lat. frangere 'romper'. DERIV. Fraccionar; fraccionamiento; fraccionario. Fractura, 1555, lat. fractra, de frangere; fracturar. Frgil, medo S. XV, lat. frag'lis d.; fragilidad, 1438. Fragmento, 1607, lat. fragmentum; fragmentar; fragmentario. Fragor, 1817, lat. fragor, -ris, 'ruido de algo que se rompe', 'estruendo'; fragoroso. Fragoso, princ. S. XV, lat. fragosus 'spero, escarpado, rocoso'. Infringir, 1843, lat. 'nfr'ngere d. (participio infractus), derivo de frangere; infraccin, 1642; infrat;.

FSFORO (metaloide), 1732, 'cerilIa', mediados del S. XIX (y nombre potico del lucero del alba, h. 1625). Tom. del gr. phsphros, adj., 'que lleva la luz, que da

FRAGANTE-FRANJA
tor, 1734. Refringir, lato refr'ngre d.; refringente; refrangible; refraccin, 1640; refractar; refractario, 1737, lat. refractarius 'pendenciero'. Difraccin; difrangente.

280

FRAGANTE 'oloroso', 1534. Tom. del lat. fragrans, -tis, d., participio de fragrare 'echar olor'. DERIV. Fragancia, medo S. XV.
En fragante, V. flagrante

FRANCACHELA, 1765-83, 'reunin de varios para comer juntos regocijadamente'. Parece ser derivo de franco en el sentido propio de 'banquete ntimo, sin ceremonias'; pero no consta dnde ni cmo se form la derivacin.
Francalefe, V. franco

FRAGATA, 1535, del it. fregata d. (dialectalmente fragata), h. 1350, de origen incierto. Habiendo sido la fragata hasta el S. XVII una chalupa ligera, remolcada comnmente por los navos mayores, es posible que recibiera su nombre del uso de la misma en caso de naufragio, por abreviacin de naufragata (de barca naufragata), donde la primera slaba nau- se tomara por una voz independiente, variante del trmino genrico nave.
Frgil, fragilidad, fragmentar, fragmento, fragor, fragoroso, fragoso, V. fraccin

FRAGUA, h. 1400, antiguamente frauga, h. 1210. De *fravga, *FRABfcA, procedente del lat. FABRIcA 'arte del herrero', 'fragua', 'arquitectura', derivo de FABER 'herrero', 'artesano'. DERIV. Fraguar, S. XIII (fraucar, h. 1090), lat. FABRICARI 'modelar', 'manufacturar'. Del mismo procede el fr. forger, de donde el casto forjar, 1406; forja, 1495; forjador. FRAILE, 1187 (ffrayre, 1174). De oc. fraire 'hermano', tomado cuando la entrada en Espaa de los monjes de eluny; y ste del lat. FRATER, -TRIS, d. Fray, abreviacin de fraire. DERIV. Frailecillo 'ave fra', 1495. Fraile;n. Frailesco; frailuno. Cofrade, 1505 (confrare, 1197), derivo del arcaico fradre, forma genuinamente castellana de fraile; cofrada. Fraterno, h. 1440, lat. fratrnus d., derivo de frater; fraternal, 1438; fraternidad; fraternizar. Confraternar o confraternizar; confraternidad. Fratra, del gr. phratra, derivo de phrtor 'miembro de la misma confraternidad', voz hermana del Iat. frater. ePT. Framontano 'mojn en forma de persona', 1888. Fratricida, h. 1520, Iat. fratricida d., formado con caedere 'cortar'; fratricidio. FRAMBUESA, 1732. Del fr. framboise d., v ste del frncico *BRAMBASI 'zarzamora' (hermano del alem. brombeere, cpt. del alto alem. ant. brama 'zarza' y beere 'frutita'). DERIV. Frambuesa, 1732.
Framontano, V. fraile

FRANCO, 1102, 'libre, exento', 'liberal, dadivoso', 'noble, de trato abierto'. Del germ. FRANK, nombre de los francos, dominadores de Galia o Francia, que constituyeron all la clase noble, exenta de tributos; lleg al castellano por conducto del bajo latn galicano o del francs ms arcaico. DERIV. l'rancote. Francalete, 1680, del cato francalet, as llamada porque permite libertad limitada al animal. Franqueza, h. 1250. Franquicia, 1611. Franqua, 1765-83. Franquear, 1251; franqueo. Enfranque, 1765-83, del cat. enfranc, derivo de enfranquir 'coser las piezas del calzado para juntarlas con la suela'. ePT. Francmasn, 1765-83, del fr. francmaron, 1740, calco del ingl. free mason, 1646, propte. 'albail libre', porque la francmasonera se cobij al principio bajo los privilegios concedidos a la corporacin de los albailes; tambin masn; masonera; masnico. FRANCOUN, 1495. Del mismo origen incierto que el cat. francol, 1442, el it. francolino, medo S. XIV, y el fr. francofin. fin S. XIII. Quiz se propag desde el Sur de Francia, pas donde aparece en la forma francourlis a medo S. XVI, v puede ser compuesto del fr. courlis 'dlOrlito' con franc en el sentido de 'domesticado', porque a diferencia del chorlito el francoln puede vivir en cautividad. FRANEf4A, 1817. Del fr. flanelle. 1650, y ste del ingl. flannel d., 1503, antes flannen. que a su vez procede del gals f!w'anen 'pao de lana', derivo de gwlan 'lana' (antes wlan-), del mismo origen indoeuropeo Que esta palabra castellana. FRANGOLlAR, 1490. ~nd. v amer., 'quebrantar el grano del tr!:!o'. del mismo origen Que el gallo faragulla. f( a)ranrmlla. 'migaia de pan', y otras palabras gallegoportuguesas, - derivadas seguramente del lat. FRANG~RE 'romper, quebrantar' v de su familia; pero el modo de derivacin es incierto. DERIV. Frangollo, 1646. FRANJA, 1406. Del fr. franf?e d., fr. ant. frenf!{!. y ste del lat. FIMBRIA d., propiamente 'borde de un vestido'.

281

FRASCO-FRESAR
fregn; refriega, h. 1600. Cultismos: Africado. Fricativo. Friccin, 1555; friccionar.

Franquear, franqueo, franqueza, franqua, franquicia, V. franco

FRASCO, 1570. Probablemente del gt. *FLASKO 'funda de mimbres para una botella', 'botella' (comp. el alem. flasche d.). DERIV. Frasquera. Fiasco, 1884, del it. fiasco d., propte. 'botella', del mismo origen que el cast. frasco. FRASE, 1532. Tom. del lat. phrasis 'diccin, elocucin, estilo', y ste del gr. phrsis 'expresin, elocucin', derivo de phrzo 'explico, hago comprender'. DERIV. Antfrasis, h. 1490, gr. antphrasis d. Parfrasis, 1611, gr. parphrasis; parafrasear; parafrstico. Perfrasis, 1580, gr. perphrasis; perifrstico; perifrasear. CPT. Fraseologa, 1843, del ingl. phraseology, 1644, formado con el gr. lgos 'habla'; fraseolgico.
Frasquera, V. frasco

FRER, 1335. Del lato FRIGllRE d. DERIV. Fritura. Fritada, 1732; fritanga. Refrer; refrito. Sofrer, 1525; sofrito.
Frjol, V. frijol nero, V. freno Frenar, frenera, fre-

FRENES, 1490, lato phrenesis, -is. Tom. del gr. tardo phrnesis d., derivo de phr~n, phrens, 'diafragma', 'entraas', 'alma', 'inteligencia, pensamiento'. DERIV. Frentico, 1490, lat. phrenetkus. CPT. de phr~n: Frenologa; frenolgico. Frenopata; frenpata. FRENO, 962. Dellat. FRENUM 'freno, bocado'. DERIV. Frenillo, 1611; afrenillar, h. 1570. Frenero; frenera. Frenar, princ. S. XV. Desenfrenar, 1495, del anticuado enfrenar, 1495' desenfrenado, 1438; desenfreno. Refrencir, 1220-50, lat. REFRENARE. Sofrenar, 1495; sofrenada, 1495.
Frenologa, frenolgico, frenpata, frenopata, V. frenes

FRASQUETA, 1615. Probablemente del cat. fresqueta, adaptacin del fr. frisquette d., 1584, que es sustantivacin del fr. dial. y anticuado frisquet 'vivaracho, coquetn' (porque la frasqueta sirve para la limpieza y buena presentacin de la pgina impresa), diminutivo del fr. ant. frisque, que se torn del neerl. frisch 'fresco', 'frescachn, de aspecto saludable'.
Fraternidad, fraterno, V. fraile fratra, fratricida,

FRAUDE, 1490. Tom. del lat. fraus, -dis, 'mala fe', 'engao', 'perjuicio'. DERIV. Defraudar, 1350, lat. defraudare d.; defraudacin, 1604. Fraudulento, h. 1440, lat. fraudulentus d.
Fray, V. fraile

FRENTE, 1495, antes fruente, 1124. Del lat. FRONS, -TIS, d. El masculino frente, 1915, por imitacin del fr. fronl. DERIV. Frontal, h. 1250; frontalete. Frontero, 1124; frontera, h. 1140; fronterizo, 1607. ]f'rontil. Frontn, 1732. Afrontar, 888; del mismo origen afrentar, fin S. XV ; afrenta, h. 1260; afrentoso. Afrontacin. Confrontar, h. 1400; confrontacin. Enfrentar y enfrontar. CPT. Enfrente, h. 1600; de donde se sac la locucin frente a, 1817; antes, frente a frente de, 1615. Frontispicio, 1570, lato tardo frontispicium d. (cpt. con specere 'mirar'); abreviado en frontis, h. 1700. FRESA (planta y su fruta), 1611. Del fr. fraise d., S. XII, alteracin no bien explicada del lat. FRAGA d. o de su derivado FRAGARIA 'fresera'; ste dio posiblemente el fr. anticuado fraire, S. XVI, del cual fraj~e podra ser modificacin fontica (FRAGA d1;' el fr. dial. fraje, S. XVIII, pero es ms dIfcil que de ste saliera fraise). DERIV. Fresal. Fresera. Fresn. Del latn: Fragaria, 1555.
Fresa 'herramienta', V. fresar

FRAZADA 'manta de cama', 1541. Del cat. flassada, d., 1175, vocablo comn con la lengua de Oc, que desde estas dos lenguas romances se extendi adems a muchos dialectos de Italia y Grecia y del Norte de Francia. Origen desconocido. DERIV. Frazadero. FRECUENTE, 1515. Tom. del lat. frequens, -tis, 'numeroso, frecuentado, populoso', 'asiduo', 'frecuente'. DERIV. Frecuencia, 1515, lat. frequentia. Frecuentar, h. 1440, lat. frequentare; frecuentacin; frecuentativo, 1490. FREGAR, 1251. Del lat. FRfcARE 'fregar', 'restregar', 'frotar'. DERIV. Fregona. 1613; fregatriz, princ. S. XVII. Friega, 1732. Refregar, 1495; re-

FRESAR 'labrar metales por medio de la fresa, herramienta de movimiento circular continuo', S. XX, antiguamente 'gruir o regaar', 'rozar, triturar', 1495. Del lat. vg. *FRESARE 'rechinar con los dientes', 'moler,

FRESCO-FRONDA machacar, triturar', frecuentativo del lat. FRENDERE d. (participio FRESUM); la acepcin tcnica moderna se tom del fr. fraiser. DERIV. Fresa 'herramienta de fresar', S. XX. Fresadora. FRESCO, h. 1140. Del germ. occidental FRIsK 'nuevo', 'joven', 'vivo', 'gil', 'atrevido' (comp. el alem. frisch). En la acepcin pictrica, fin S. XVI, naci en italiano, al principio empleado slo como adverbio: pared pintada de fresco, 1564, o al fresco, fin S. XVI. DERIV. Frescachn. Frescal, 1732; frescales. Frescor, 1495, o frescura, 1495. Fresquista, 1708. Fresquera, 1899. Refrescar, 1220-50; refresco. FRESNO, 1210 (frxeno, 932). Del lat. FRAxlNUs d. DERIV. Fresneda.
Fresn, V. fresa Fresquera, fresquista, V. fresco Frezada, V. frazada

282

DERIV. Frialdad, 1386. Friera, 1495. Friolento, 1220 - 50. Friolero, 1732; friolera, 1660, 'dicho o hecho sin gracia', cuyo sentido depende del de fro 'sin chiste' (SS. XV -XVII: tambin el lato frigidus y el r. barid, propte. 'fro', renen las dos acepciones); de ah luego friolera 'bagatela, cosa sin importancia'. Fiambre, 1390-1406, de *friambre por disimilacin (comp. el porto ant. friame d., S. XIII); fiambrera, 1611. Enfriar, 1495; enfriamiento. Resfriar, 1495; resfriado, medo S. XVII o el amero resfro, 1737. Frigidez. Refrigerar, h. 1620, lat. refrigerare 'enfriar' y luego 'reparar las fuerzas'; refrigeracin; refrigerante; refrigerio, h. 1440. CPT. FrigorEfico, formado con el lat. frigus, -oris, 'el fro'. FRISA, 1220-50, 'tela ordinaria de lana', probablemente del b. lat. tela frisia 'tela de Flandes', as llamada porque se importaba en barcos de Frisia. Caballo de frisa 'especie de empalizada', 1765-83 (del fr. cheval de frise, 1572), as llamado por el empleo de esta obra defensiva en Frisia durante las guerras de Flandes. DERIV. Frisar 'levantar y rizar los pelillos de algn tejido', 1490, por practicarse esta operacin con la frisa, mediante cardas; de donde se pas a 'refregar, rozar', 1609 ('azotar', 3. er cuarto S. XVI), y de ah a 'parecerse mucho (una cosa con otra)', h. 1600, o 'rivalizar', princ. S. XVII. FRISO, 1611, 'faja de color o dibujo diferente'. Emparentado con el fr. frise d., b. lat. fris()um 'franja de adorno', por otra parte con el it. frgio 'friso', oc. ant. y cato ant. fres 'friso', 'cenefa', y finalmente con el r. 'ifrlZ 'alero, saliente en una pared para defender de la lluvia'. Aunque la historia del vocablo dentro de las lenguas romances no est clara, y aunque en rabe parece ser de origen extranjero, es posible que al romnico llegara desde el rabe, pero de todos modos consta que en castellano no pudo entrar desde el rabe directamente.
Fritada, fritanga, frito, fritura, V. frer.

FRIABLE, 1832, tomo del lat. friab'lis d. DERIV. Friabilidad.


Frialdad. V. fro Fricand, V. fricas Fricacin, V. fregar

FRICAS, 1560. Del fr. fricasse d., propte. participio de fricasser 'guisar un fricas', S. XV; ste es compuesto de frire 'frer' y un verbo casser 'desmenuzar', de origen incierto, pero quiz idntico a casser 'romper'. De fricasse se sac luego, por cambio de terminacin, el fr. fricandeau, 1552, de donde el casto fricand, 1765-83.
Fricativo. friccin, friccionar, friega, V. fregar Friera, frgido, frigorfico, V. frEo

FRIJOl, 'habichuela', 1547 (frsol, 1492). Del lato FASEI\LUS, y ste del gr. phselos d. En castellano el vocablo debi de tomarse del gallo freix, debido a Que la habichuela se consuma mucho menos en el Centro de Espaa que en las regiones costeas, pero el emoleo de la misma se oropag mucho en Amrica; la acentuacin Que predomina ampliamente es la etimolgica 'frijl, pero en algunos puntos del Sur y Oeste de Espaa se acenta en la primera slaba y estas variantes frhl. frjol (dehidas al influio de prsul, wiol y otras v~ riantes de! nombre del !wisante, la1. pIsOLUS), quiz provengan del dialecto mozrabe. FRlNGfTJIDOS, S. XX. Deriv. culto del lat. fringilla 'pinzn'. FRfO. 1212 (frido. 931). Del lato FRiGIDUS d. El casto frgido. h. 1440. es cultismo del mismo origen.

FRVOLO, h. 1440. Tom. del lat. frlvolus 'ftil, insignificante', 'frvolo, liviano'. DERIV. Frivolidad. FRONDA, 1765-83 (y ya h. 1440). Tom. del lat. frons, frondis, 'follaje, fronda'. DERIV. Frondoso, h. 1440, lat. frondosus: frondosidad.
Frontal, frontalete. frontera. fronterizn frontit, frontis, frontispicio, frontn, V frente

283

FROTAR-FUENTE CPT. Fructfero, h. 1440. Fructificar, 1438. Fruticultura.

FROTAR, fin S. XIII (raro hasta el S.


XV). Del fr. frolter d., S. XII, que parece

resultante de un cruce del fr. ant. freter con froler 'rozar', de origen onomatopyico; en cuanto a freter (como el oc. y cato fretar, que tambin se ha empleado en castellano, alterado en fletar) quiz proceda del germ. FRETAN 'desgastar, rozar' (comp. el ingl. fret 'rozar, desgastar, corroer', alem. fressen 'devorar', sueco frata 'corroer', gt. fraltan 'consumir, devorar'). DERIV. Frotacin. Frote.
Fructfero, fructificar, fructuoso, frugal, frugalidad, fruicin, frumentario, V. fruto

FCAR 'hombre muy rico', 1604. Del nombre de la familia alemana Fugger, que prest grandes sumas a la monarqua y a la nobleza espaolas en los SS. XVI y XVII.
Fucilazo, V. fusil

FRUNCIR 'arrugar (la frente, un pao)', h. 1140. Probablemente del fr. ant. froncir 'arrugar, fruncir' (hoy froncer), de origen germnico. En francs quiz sea derivado de un frncico *WRUNKJA 'arruga', emparentado con el anglosajn e ingl. wrincle y el alto alem. anticuado runke d. DERIV. Frunce, fin S. XIX. Frucimiento. CPT. Carifruncido, princ. S. XVII. FRUSLERfA 'nadera, bagatela', 1605, derivo de fruslera 'especie de latn de poca consistencia', S. XVI, alteracin de fuslera d., empleado con este sentido desde h. 1265 hasta el S. XVI, que viene del lat. FSILARIA, derivo de FsILIS 'fusible, fundido' (de FUNDERE 'derretir'), porque la fruslera slo se labraba en fundicin. FRUSTRAR 'hacer fracasar', 1438. Tom. dellat. frustrari 'engalar', 'hacer intil, frustrar'. DERIV. Frustracin.
Fruta, frutal, frutero, V. fruto

FUCSIA, 1899. Deriv. culto del nombre de Leonhard Fuchs, famoso botnico alemn del S. XVI, en cuya memoria dio este nombre a la planta el viajero francs Charles Plumier, que en 1693 por primera vez la describi. DERIV. Fucsina, 1899, al parecer as nombrada por el color rojo oscuro de la fior de la fucsia y por coincidir su nombre con el alem. fuchs 'zorra', traduccin del fr. Renard, que era el nombre de la casa industrial que fabric primero la fucsina, en Lin, h. 1860. FUEGO, 1155. Del lato FOCUS 'hogar', 'hoguera', 'brasero'. Foco, 1708, propte. 'hogar', es duplicado culto. DERIV. Hogar, 1220-50, del adjetivo FOCARIS, que en latn hispnico sustituy a FOCUS; hogareo. Hoguera, 1220-50. Hogaza. 1056, lato FOCACIA 'panecillos cocidos bajo la ceniza del hogar'. Trashoguero, h. 1540. Fogata. 1646. Fogn, medo S. XVI, 'cocinita porttil en un buque', sentido en el cual se tom del ca1. fog, 1403, lengua donde el sufiio - tiene valor diminutivo; de ah pas luego a 'hornillo de una cocina' y hoy en Amrica 'fogata'; fogonazo; fogonero. Foguear. De foco: focal. Enfocar, 1899, enfoque.
FUEI,LE, 922. Del lato FOLLIS 'fuelle para el fuego', 'odre hinchado', 'bolsa de cuero'. DERIV. Follar 'soplar con fuelle'. 1732, de donde luego 'soltar una ventosidad', 1822, y 'practicar el coito', h. 1905: follado 'calzn muy ancho', 1613, follosas 'calzas'; folln 'ventosidad sin ruido', 'cohete que se dispara sin trueno'. Afollado. Hollejo. hacia 1400, latino FOLLIctlLus 'saauito', 'hollejo (de las legumbres v frutas), cascabillo de los cereales', diminutivo de FOLLIS. Duplicado culto folculo, 1629; folicular; toliculario, h. 1800, del fr. tolliclllaire, S. XVIII, que aunoue derivo de este diminutivo. tom el sentido de 'periodist'l despreciable'. por habrsele credo derivo del la1. folium 'hoja'. FUENTE, 938. Del lat. FONS. -TIS. d. DERIV. Fontana, h. 1440. voz potica y arquitectnica, tomo del it. fontana, del la1. FONTANA AQUA 'agua de fuente', abreviado por el latn vulgar en FONTANA 'fuente';

FRTICE, 1762. Tom. del lato frutex, -icis, 'arbusto'. DERIV. Fruticoso. Infrutescencia, 1939. FRUTO, S. X. Descendiente semiculto del lat. frctus, -us, d., propte. 'usufructo, disfrute', 'producto', derivo de frui 'disfrutar'. DERIV. Fruta, princ. S. XIII, del lato fructa, plural de la forma tarda fructum (= clsico fructus). Frutal, 1220-50. Frutero; frutera. Frutilla 'fruto pequeo', 1590, 'fresa', 1644. En forma ms culta: Fructuoso, h. 1440. Disfrutar, 1765-83 (antes desfrutar, 1222; defrutare, 1076), b. lat. exfructare; disfrute. Fruicin, h. 1440. Frumentario, 1765-83, derivo del lat. frumentum 'cereal', que a su vez lo es de frui. Frugal, 1607, lat. frugalis 'sobrio, que observa la templanza', derivo de hamo bonae frugs 'hombre honrado', donde frugis 'producto, fruto' pertenece a la misma familia; frugalidad.

FUERA-FUNDA fontanero, 1640; fontanera. De un cast. arcaico *hontana deriva el potico hontanar, 1~20-50. F ontanela, del fr. fontanelle, propiamente 'fuente, exutorio', diminutivo de fontaine 'fuente'. Fuer, V. fuero FUERA, h. 1140. Del antiguo fueras, S. y ste del lato FRAS 'afuera'. DERIV. Forneo, h. 1600, tomo del b. lat. foraneus. Forastero, 1495, del cat. fa raster, 1123, variante del oc. forestier d., y derivo como l del oc. ant. forest 'aldea, casero fuera de la poblacin', derivo a su vez de FORAS con la terminacin de AGRESTIS y SILVESTRIS. Cn. Afuera.

284 Fuga, fugacidad, fuFuerza, V. fuerte gar, fugaz, fugitivo, V. huir FuI, V. fullero FULANO, 1175. Del r. fuliin 'tal'. En el S. XIII fulano se empleaba todava como adjetivo (fuln lugar, fulana isla).
-jjr~s,

X,

FUERO, 931. Del lat. FRUM 'los tribunales de justicia', antes 'la vida pblica y judicial' y propte. 'recinto sin edificar', 'la pla~ pblica'. La locucin a fuer de (que conTIene una forma apocopada de fuero) signific primero 'con arreglo al fuero (de un lugar)', .1172, y luego 'a la manera de', I?I~. DuplIcado cuJt~: foro, h. 1600, 'jurisdiccIn para sentencIar causas', 'los tribunales', y, por alusin al foro o plaza de los romanos: 'parte del escenario opuesta a la embocadura', medo S. XVII. DERIV. Fuerista. Foral. Forense, h. 1600. Aforar 'otorgar fueros', h. 1290; 'tasar el precio de una mercanca', 1680 (acepcin tomada del fr. anticuado aforer, SS. XIIIXVfII, donde deriva de fuer 'tasa', lat. FORUM) y de ah 'calcular la cantidad de agua que lleva una corriente', S. XIX; desaforar 'quebrantar el fuero o ley', h. 1600, desaforado 'el que obra sin respetar leyes, quebrantndolo todo', 1601; 'desenfrenado' 1604; 'excesivo, monstruoso', 1578; desafue~ TU, 1295; aforo. FUERTE, 932. Del lat. FRTIS d. Sustantivado; fuerte (fortaleza), 1595; fortn, medo S. XVII. Forte, voz de mando en faenas marineras, es italianismo o catalanismo. DERIV. Fortachn. Fortaleza. 1220-50; fortalecer, h. 1280; fortalecimiento. Confortar, 1220-50, lat. CONFORTARE; confortable (en el sentido 'cmodo' es anglicismo muy reciente); confortador; confortante. Reconfortar. Contrafuerte, 1443. Enfurtir, 1511, del cat. enfortir 'fortalecer'; enfurtido. Fuerza, 1115. lat. vg. FRTfA. S. ITI; forzar, S. X; forzado; for<.oso, 1505: forzudo; forcejar, J 490, del cat. forcejar, fin S. XIV; forcejo, ele donde forcejear, h. 1835. Y de ah forcefeo. Esforzar, h. 1140; esforzado; esfupr7.0, h. 1140. Reforzar. 1570; reforzado; refuerzo, 1737. Cn. Fortificar, 1438; fortificacin.

FULGOR, h. 1440. Tom. del lat. fulgor, 'relmpago', 'brillantez, resplandor', denv. de fulgere 'relampaguear' 'relucir brillar'. " DERIV. Fulgente, h. 1440. Flgido, h. 1440, lal. fulg/dus. Fulgurar, h. 1580, lato fulgurare 'relampaguear', derivo de fulgur, -uris, 'relmpago'; fulguracin; fulgurante, 1490; fulgurita. Refulgente, h. 1520. Fulminar, h. 1440, lato fulminare 'lanzar el rayo', 'caer (el rayo)', derivo de fUlmen, -/nis, 'rayo' (y ste de fulgere); fulminante. Fu/minato; fulminico. Fulmneo, 1444. Fulminacin. Fuliginosidad, fuliginoso, V. holln Fulminacin, fulminante, fulminar, fulminato, fulmneo, fulmnico, V. fulgor FULI,ERO 'tramposo', 1570. Origen incierto; hay relacin indudable con el antiguo fulla 'arte del fullero', 1513, hoy en Aragn 'mentira, impostura'; pero no consta cul de las dos palabras deriva de la otra, y por lo tanto no es seguro, aunque s probable, que sean tomadas del cal. ful!, fulla, 'hoja', 'defecto que tienen el metal, las monedas, las piedras preciosas', y Quiz *'doblez que hace el fullero a los naipes' (lat. FOLIUM 'hoja'). De fullero hay que separar fulero 'defectuoso, malo', S. XX, derivado de fuI 'falso, apcrifo', que parece procedente del gitano fuI 'estircol, porquera'. DERIV. Fullera, 1607. Fumadero, fumador, fumar, fumiRar, fu mista, fumisterla, V. humo Funmbulo, V. funicular.

FUNClN, 1657. Tom. del lato functo, -ons, 'cumplimiento, ejecucin (de algo)', 'pago (de un tributo)', derivo de lun!d 'cumplir (con un deber, una funcin)'. DERIV. Funcional. Funcionar, 1855. Funcionario. 1855, imitado del fr. fonctionnaire. 1789. Fun[dble, 1899, del lat. funRi en el sentido de 'consumir'.
FUNDA, 1335. Tom. dellat. tardo !linda

:~:Js~~ ~~cal~~~e c~;~~~ :~~~~~'


DERIV. Enfundar, 1495.

y luego

Fundacin. fundador, fundarnental, fundamentar, fundamento, fundar, V. hondo

285

FUNDIR-FUTRE aplic luego al pedernal que chocando con el rastrillo de una arma de fuego dispara el arma y finalmente al arma misma o fusil de chispa, que funcionaba de esta manera. El fr. fusil procede del lato vg. *FOclLE 'pedernal', derivo de FOCUS 'fuego'. DERIV. Fusilazo, 1732. Fusilero, 1728; fusilera, 1728. Fusilar, 1843; fusilamiento. El provincialismo leons, andaluz y americano fucilar, h. 1405, o refucilar 'relampaguear' es derivado autctono del leons y porto fuzil 'eslabn', procedente de dicho *FOclLE (por razones formales y semnticas no puede venir del lato refocilare 'reconfortar'); fucilazo, refucilo 'relmpago'.
Fusin, fusionar, V. fundir

FUNDIR, h. 1250. Tom. del lato fundere 'derretir, fundir', propte. 'derramar', 'desparramar'. Para la acepcin 'arruinar', V. hundir. DERIV. Fundente. Fundicin, h. 1280. Fundidor. Fonil 'embudo', 1526, del bordels fonilh d., procedente del lato vg. *FUNDlcLUM, clsico INFUNDIBULUM d., derivo de INFUNDERE 'echar un lquido en un vaso' (y ste de FUNDERE). Fusible. Fusin, 1843, lato fusio, -onis, d.; fusion(1r. Confundir, h. 1140, lato CONFUNDERE 'mezclar', 'enredar, hacer confuso'; confuso, 1438; confusin. Difundir, h. 1575, lato dffundere 'propagar, esparcir'; difuso, h. 1525; difusin, 1611. Efusin, S. XVII, lato effusio, -onis, 'accin de derramar', de effundere 'derramar'; efusivo. Infundir, h. 1440, lato infundere 'echar (un lquido en una vasija)'; infuso, h. 1440; infusin, h. 1440; infusorio (porque se echa junto con el lquido). Profuso, medo S. XVII, lato profusus, participio de profundere 'derramar extensamente'; profusin. Refundir, medo S. XVII, lato refundere 'volver a fundir' ; refundicin. Transfundir, 1433, lato transfundere 'echar un lquido de un vaso a otro': transfusin, 1739. FUNERAL, 1590. Tom. del lato fneriilis 'perteneciente a un funerar, derivo de funus, -his, 'ceremonia fnebre'. DERIV. Funenario, 1490, lato funerarius. Fnebre, princ. S. XVII, lato fnebris, otro derivo de funus. Funesto, h. 1580, lato funestus d., propte. 'funerario' (deriv. del mismo).
Fungible, V. funcin gasa, V. hongo Fungosidad, fun

FUSTN 'tela gruesa de algodn', 1289. Palabra comn a las varias lenguas romances y al rabe hispnico y moderno, de origen incierto; quiz alteracin del r. fus! al 'tienda de campaa hecha de algodn', variante de fussat d., propte. 'campamento' (del lato FOSSATUM 'campamento rodeado de un foso'). FUSTE, 1131. Del lato FUSTIS 'bastn', 'garrote'. Del mismo es variante fusta 'vara flexible empleada como ltigo', 'rebenque', 1843. DERIV. Afuste, 1595, del fr. affut, 1437, derivo del fr. ant. afuster 'poner un objeto en estado de prestar servicio'. FUSTETE 'cierta terebintcea tintrea', 1552. Probablemente del cat. fustet d., S. XIII, y ste del r. fustaq, nombre de otra terebintcea, el alfncigo.
Fustigar, V. hostigar

FUNICULAR, 1765-83. Deriv. culto del lato funiculus 'cordn, cuerdecita', diminutivo de funis 'cuerda'. CPT. Funmbulo 'saltimbanqui', 1684, lat. funambulus, propte. 'el que anda en la maroma', formado con funis 'cuerda' y ambulare 'andar'.
Furaco, V. horadar Furgn, V. hurgar

FTBOL (o futbo!), S. XX. Tom. del ingl. footba/l d., cpt. de foot 'pie' y ball 'pelota'. DERIV. Futbolista; futbolstico.
Futesa, V. futre

FURIA, 1438. Tom. del lat. furia 'delirio furioso', 'violencia', derivo de furere 'delirar', 'estar furioso'. DERIV. Furioso, 1438, lat. furiosus. Furibundo, h. 1440, lat. fUrlbUndus. Furor, h. 1440, lat. furor, -oris. Enfurecer, 1570; enfurecimiento.
Furriel, V. forraJe Furor, V. furia Fuselaje. Furtivo, furnc~"o, V. hurto V. huso Fusible, V. fundir Fusiforme V. huso

FTIL, 1693. Tom. del lat. ftllis 'frvolo', 'frgil', propte. '(vaso) que pierde' (deriv. del mismo radical que fundere 'derramar'). DERIV. Futilidad. FUTRE 'lechuguino', amer., 1910. Probablemente del fr. foutre, propte. 'practicar el coito' (lat. FUTUERE), que en derivados y compuestos toma el mismo sentido u otros anlogos: ;ean-foutre 'persona sin dignidad', foutriquet 'lechuguino'; de ste pudo venir futreque, conservado en Chile como sinnimo de futre. Futesa, 1884, viene del fr. popular foutaise o de su hermano el cat. fotesa, ambos derivados de la misma raz romance.
Futuro, V. ser

FUSIL (arma de fuego), 1728. Del fr. fusil, que en la Edad Media significaba 'pedernal' o 'eslabn de encender fuego', se

G
GABACHO, nombre despectivo que se aplica a los franceses, 1610. De oc. gavach 'montas grosero', 'persona procedente de una regin septentrional y que habla mal el lenguaje del pas'. El sentido propio del vocablo es 'buche de ave', S. XlII, y 'bocio', aplicado a los montaeses de las zonas occitanas septentrionales, por la frecuencia de esta enfermedad entre los mismos. Voz de origen prerromano no bien puntualizado. Gavota, nombre de una danza, 1884, del fr. gavotle, S. XVI, deriva de oc. gavot 'montas', que a su vez procede de otro nombre dialectal del bocio o buche, equivalente del fr. jabot d., y que deriva de la misma raz con otro sufijo. GABN, 1362. Probablemente del r. qabiT 'sobretodo de hombre'. tumor, y derivar del oc. gabarro 'clavo', que primitivamente pudo ser un tipo especial de clavo empleado en la lancha llamada GABARRA. Las dems acepciones castellanas del vocablo son aplicaciones figura das o traslaticias, y la mayor parte ya se documentan en 1734. Gabela, V. alcabala GABINETE 'aposento ntimo', 1734 (gabineto, 1702). Del fr. anticuado gabinet d. (hoy cabinet), diminutivo del fr. cabine, ingl. cabin 'choza', 'cuarto pequeo', de origen incierto. Si tiene que ver con el lat. vg. CAPANNA (de donde cabaa), tendra que ser alteracin inglesa de esta palabra, luego transmitida a Francia. GACELA, 1570, 'especie de antlope africano y asitico'. Del r. gazela d. GACETA 'peridico', 1614. Del it. gazzetta d., 1563, origen incierto; probablemente diminutivo del it. gazza 'urraca', por la verbosidad mentirosa de las gacetas. El vocablo italiano procede del lat. GAJA, nombre propio de mujer, que en la baja poca se aplic a la urraca. DERIV. Gacetero. Gacetilla; gacetillero. Gacetista. GACHAS, 1.& mitad S. XV, 'comida compuesta de harina cocida con agua y sal'. Origen incierto; quiz de cacho 'pedazo', por haberse hecho las gachas de pedazos de pan desmenuzados. DERIV. Gachn 'mimado', 'dulzn', 1734, de gachas en el sentido figurado de 'mimos' (por la consistencia blanda de las gachas).

GABARDINA 'ropn con mangas ajustadas, usado por los labradores', 1423, 'sobretodo de tela impermeable', S. XX. Resulta de un cruce de gabn con tabardina, 1397, diminutivo del sinnimo tabardo. Del castellano pas gabardine al francs h. 1500 Y al ingl. gaberdine, ya empleado por Shakespeare. GABARRA 'lancha grande que se emplea para transportes y suele ir remolcada', medo S. XV. Del vasco gabarra o ka barra d., y ste del lato CARA BUS, gr. krabos, 'bote de mimbres', propte. 'cangrejo de mar'. GABARRO 'especie de lcera que pueden tener las caballeras en el casco', fin S. XIII. Del mismo origen incierto que el fr. javart, oc. gavar(r), port. gavarro; quiz design en el origen el "clavo" de un

287 GACHETA, 1817 (1642, cacheta). Del fr. gchette d., diminutivo de gche, que parece ser alteracin de cache, derivado del fr. ant. cacher 'apretar', lato COACl1CARE 'reunir, apretar' (deriv. de COGERE d.).

GACHETA-GALARDN Espaa gran empleo y desarrollo en los SS. XVI-XVII, reaccionando luego sobre el sentido de las correspondientes palabras extranjeras y aun las francesas; desde el castellano vestido de gala, da de gala, y locuciones semejantes pasaron al fr. gala, S. XVIII; al ingls, 1625; al alemn (fin S. XVII) y al italiano. DERIV. Galn, medo S. XV, del fr. galant, S. XIV, participio activo del citado galer, con el sentido inicial 'que se divierte', 'atrevido, emprendedor', despus 'enamorado', 'galante' (sobre tfiJdo desde el S. XVII); primero se emple galn como susto o como adj. de una terminacin (todava en Cervantes), despus se cre el adj. galano, medo S. XV. Por otra parte se cre galante, medo S. XV (pero raro hasta el XVII), al principio mera variante de galn con sentido idntico, luego diferenciado; galantera, 1517; galantear, 1607; galanteo, medo S. XVII. Galancete, princ. S. XVII. Galana, h. 1500; galanura, 1734. Engalanar, 1583.

Gacho, V. agachar Gachn, V. gachas Gachupn, V. cacho 1


GAFA, S. XV, nombre de varios utensilios en forma de gancho o presilla. Del cato gafa 'gancho, corchete', 1371 (y con derivados ya en el S. XIII), de origen incierto, quiz del r. qf"a 'contrada, encogida, enroscada'; al parecer tiene el mismo origen el casto ant. gafo 'leproso', princ. S. XIII, por alusin a la forma encorvada que da a las manos y pies de este enfermo la contraccin de sus nervios. DERIV. Gafete, 1734 (en Aragn ya 1411).

Gafo, V. gafa
GAGO, amero y provincial, 'tartamudo', 1223. Imitacin de la voz ga-ga de los tartamudos. GAITA, medo S. XIV. Voz oriunda del castellano y el gallegoportugus, extendida desde la Pennsula Ibrica por el frica hasta Turqua y el Oriente europeo. Probablemente del gt. GAITS 'cabra', porque el fuelle de la gaita se hace de un pellejo de este animal. DERIV. Gaitero, h. 1400. Engaitar, 1603. GAJE 'molestia o perUlCIO que se experimenta con motivo de una ocupacin', S. XVII, propte. 'sueldo, o lo que se adquiere por algn empleo adems del sueldo', h. 1400, Y primitivamente 'prenda', S. XV. Del fr. gage 'prenda', 'sueldo', y ste del frncico "WADDI 'prenda', comp. el gt. wadi 'fianza, prenda', alto alem. ant. w{!tti 'prenda', 'obligacin jurdica', 'apuesta', alem. wette 'apuesta'. GAJO 'cada una de las divisiones de frutos como la granada, la naranja, etc.', 1423; 'racimo pequeo o apiado de cualquier fruta', 1604; 'rama que se desprende de un tronco de rbol', 1611; 'divisin o punta de las horcas, bieldo s, etc.', 1495. Comp. gallardo. Del adjetivo lato vg. *GALLllus 'comparable a una agalla de roble o encina' (llamada GALLA en latn). DERIV. Desga;ar, h. 1325. GAI"A. medo S. XV. Del fr. ant. gale 'placer, diversin', S. XIII, derivo de galer 'divertirse, ir de parranda', 1223; verbo de origen incierto, quiz del frncico *WALLAN 'hervir', 'bullir, agitarse' (hoy alem. wallen). El vocablo y sus derivados alcanzaron en

Galctico, galactmetro, galactosa, V. galaxia Galn, galancete, V. gala


GALANGA (planta extica de raz medicinal), 1555 (garengal, medo S. XIII, galingal, galangal, SS. XIV-XVI). Del b. lato galanga, y ste del r. lJalny d.

Galana, galano, galante, galantear, gaGalantina, lanteo, galantera, V. gala V. hielo Galanura, V. gala
GALPAGO 'especie de tortuga', S. IX. Del mismo origen que el cato caliipet (y galiipet) 'sapo', y que el porto cgado (variantes cagado, ccavo, caganapo) 'galpago'. Probablemente de un hispnico prerromano *CALAPPXCU, quiz emparentado con CALAPACcllA (de donde calabaza) y con *CARAPAccllu (de donde carapacho y caparazn), de una raz comn que designara estos varios objetos y seres cubiertos por una cscara o cubierta dura y tiesa. En la acepcin 'enfermedad del casco de las caballeras' es aplicacin figurada del vocablo para 'tortuga', pero galpago 'especie de molde', 1734, parece ser derivo de galapo empleado con sentido anlogo en regiones de Espaa y Portugal y procedente del gr. kalpus, -podos, 'horma de madera para hacer zapatos'. DERIV. Calapatillo, 1843 (kalapak(l) se halla con este sentido en mozrabe de los SS. XIV-XVI), diminutivo con terminacin conforme a la del citado cato caMpet. GALARDN, fin S. XV (y quiz ya lJ 1140). 'recompensa'. DeI antiguo gualardn (SS. XIII-XVI Y hoy todava en judeoespaon, de origen germnico, probablemente

GALAXIA-GALN del gt. *WlTHRALAUN (comp. el neerl. ant. wither/On, anglosajn witherlean 'pago que se da a cambio de algo'), cpt. de WhllRA 'contra, frente a' y LAUN 'pago', 'agradecimiento'. En el romnico antiguo *gyedarlaun se cambi en *gyelardaun, de donde la forma castellana. DERIV. Galardonar, h. 1140.

288

GALAXIA 'Va Lctea', fin S. XVI. Tomado di!! gr. galaxas 'relativo a la leche', derivo de gla, glaktos, 'leche'. Otros derivo de esta voz griega: Galactites, 1822. Galctico; extragalctico. Galactosa. Galio, gr. glion, d. CPT. Galactfago. Galactmetro. Galega, 1822, formado con el gr. dix, aigs, 'cabra'. Poigala, 1822 (lat. polygala), gr. polygalon, as llamada por la mucha leche que tienen las vacas apacentadas con ella; poligaleo. GALBANA 'desidia, pereza', 1734. Origen incierto.
Galeaza, V. galera

GALGO (raza de perros muy corredores), 1064 (gligo, 1047). Del lato vg. GALLIcus d., abreviacin de CANIS GALLICUS 'perro de Galia', as llamado por el gran desarrollo que alcanz en este pas la cra de perros de caza en tiempo de los romanos. DERIv. Galga 'piedra grande que, arrojada desde lo alto contra el enemigo, baja rodando rpidamente', medo S. XIII, as llamada por ser rpida como un 'galgo; las otras varias acepciones se explican en parte por la rapidez de movimiento, en parte (as probablemente la de 'freno que oprime una de las ruedas') quiz por comparacin del madero que corre paralelo a las ruedas con el galgo que corre paralelo al cazador; desgalgarse, 1611; engalgar, S, XIX.
Glibo, V. calibre, garbo y desgalichado

GALENA (mineral de plomo), 1843. Tomado del lato galena d. GALERA (embarcacin grande de vela latina), 2. cuarto S. XV, antes galea, prine. S. XIll (1120 en cat., desde el cual pasaron al casto ambas variantes). Del gr. bizantino gala d., S. VIlI, propte. nombre de varios peces selacios semejantes al tiburn, con cuyos movimientos y acometividad se compararon los de esta nave poderosa. DERIV. Galen, 1528 (procedente del fr. galion, fin S. XIII, y ste de galie 'galera'). Galeaza, 2. cuarto S. XV. Galeota, h. 1260. Galeote, 1490. Galerada, 1765-83, deriva de galera en el sentido de 'tabla guarnecida de listones para poner las lneas de letras que compone el cajista', de donde luego 'prueba que se saca de esta composicin para corregirla'. GALERA. h. 1580. Tom. del b. lato galilaea 'atrio o claustro de una iglesia' (1211, etc.), que a su vez viene del nombre de Galilea, regin pagana de Palestina, a la que se compar el prtico-galera de la iglesia, donde permaneca el pueblo por convertir, mientras el coro (donde cantaban los monjes) se comparaba con Judea. GALERNA 'viento del Noroeste en el Cantbrico', 1884, antes viento galerno, h. 1573. Del fr. galerne 'viento Noroeste', S. XII, y ste probablemente del bret. gwalern 'Noroeste', que a su vez es de origen incierto, al parecer derivo del anglosajn \V ALAS 'pas de Gales' , desde cuya direccin sopla el gwalern.
Galga, V. galgo

GLICO 'sfilis', 1615. Abreviacin de mal o morbo glico, es decir mal francs, como se ha llamado tambin a esta enfermedad, que se crey introducida de Italia en Francia por los soldados de Carlos VIII (1493, 1495), y luego propagada desde all a los dems pases. Otros derivo del lato gallus 'galo, francs' y de su familia: Galicado, 1765-83. Galicano. Galicismo, 1765-83; galicista. Galio, metal raro, descubierto en Francia. CPT. Galiparla, galiparlante; galiparlista, 1855.
Galillo, V. agalla 11

GALIMATAS, 1765-83. Tom. del fr. galimatias d., 1580, de origen incierto. Quiz de Barimata (luego Galimata), empleado popularmente como nombre de un pas extico, de donde procedera el personaje evanglico Jos de Arimatea, y luego aplicado a lenguajes incomprensibles, que se creen hablados en pases lejanos. De la forma latina de su nombre Joseph ab Arimathia, sali Barimata, despus ms alterado.
Galinceo, V. gallo Galingal, V. galanga Galio, galiparla, V. glico

GALOCHA 'especie de zueco', 1331. Probablemente de oc. ant. galocha 'calzado con suela de madera y empeine de cuero, para preservar de la humedad', o quiz del fr. galoche d., de' origen incierto; al parecer de un lat. vg. *CALoP:llA, alteracin de CALOP:llDA d., y ste del gr. kalpus, -podos, 'horma de madera para .hacer zapatos', propte. 'pie de madera' (cpt. de gr. klon 'madera' y ps 'pie'). GALN I 'especie de cinta', h. 1620. Del fr. galon d., 1584, derivo del fr. ant. galonner 'adornar la cabeza con cintas', S. XII, voz de origen desconocido.

289

GALN-GAMARRA quiz derive de GALLUS 'galo, francs', aludiendo a los de esta nacionalidad que iban en romera a Compostela (comp. GALLOFA).

GALN 11 'medida inglesa de capacidad', 1765-83. Tom. del ingl. gallon d. GALOPE, medo S. XIII. Del fr. galop d., fin S. Xl, derivo de galoper 'galopar', y ste probablemente del frncico *WELA HLAUPAN 'saltar bien', porque el galope, por parte del jinete, consiste en una serie de saltos que es preciso ejecutar correctamente; *WELA HLAUPAN se contrajo en *WALAUPARE, y de ah el fr. galoper. DERIV. Galopar, 1651, o galopear, 1570, dada su fecha tarda y forma vacilante, parece ser derivo castellano de galope (ms que tomado directamente del fr. galoper). Galopante. Galopn, princ. S. XVII, 'pinche de cocina', 'muchacho sucio y desharrapado', del fr. galopin, S. XlII, 'muchacho a quien se manda a llevar recados' (por lo mucho que ha de correr de una parte a otra), despus 'golfillo'.
Galopn, V. galope

Gallear, V. gallo

GALLETA 'bizcocho de barco', 1765-83, 'bizcocho de postre', fin S. XIX. Del fr. galette d., S. XIII, derivo de galet 'guijarro, canto rodado', por la forma plana de la galleta; galet es diminutivo del fr. ant. gal d., que parece ser de origen cltico.
Gallina, gallinaza, gallinero, gallineta, V. gallo

GALPN 'cobertizo', 'barracn de construccin ligera', amer., pero en zonas tropicales designa todava ciertas salas de edificios cerrados; del antiguo galpol, 1602, que primitivamente signific 'gran sala de un palacio', h. 1550. Del azteca kalpJli 'casa o sala grande'. GALVANISMO, 1843. Deriv. culto del nombre de Galvani, fsico italiano del S. XIX, que describi por primera vez este fenmeno. DERIV. Galvnico, 1843. Galvanizar. CPT. Galvanmetro. Galvanoplastia; galvanoplstico.
Galladura, V. gallo llardo Gallardete, V. ga-

GALLO, h. 1140. Del lato GALLUS d. DERIv. Galladura, 1734. Gallear, 1599. Gallareta, 2. cuarto S. XVI. Gallarn 'cuenta que se hace doblando un nmero en progresin geometrica', salir algo al gallarn 'con prdida exorbitante', princ. S. XV. Engallarse; engallado, 1734; engalladura. Gallina, 1050, lat. GALLINA d.; gallinceo; gallinaza, 1495; gallinero, 1495; gallineta. CPT. Gallipavo, 1565. Gallocresta, 1490. Galpito 'pollo dbil y enfermizo', 1843, sncopa de *gallopito, cpt. con pito, que en Asturias significa 'pollo de gallina' y significara primitivamente 'pequeo, desmedrado'. GALLOFA 'mendrugo o pan que se da como limosna', 1335. Probablemente contiene el lato gallus 'francs', que se convirti en sinnimo de 'peregrino' (vid. GALLARUZA), por alusin a los de Compostela, que en su mayora eran de esta nacionalidad; es verosmil que se trate de una expresin galli offa 'bocado del peregrino' creada en el latn de los conventos medievales. DERIV. Gallofo 'pordiosero', h. 1400 (de donde luego el cat. gallofo(l), S. XV, oc. galhofo e it. gaglioffo, princ. S. XIV). Gallofero, 2. cuarto S. XVI; gallofera. GAMA 'escala con que se ensea la entonacin de las notas musicales', 1783. Del nombre de la letra griega r, gamma, con que el inventor de la moderna escala musical, Guido d' Arezzo (S. Xl), design la nota ms baja de la misma. El fr. gamme ya se encuentra en el S. XlI, el ingl. anticuado gamme en 1390. GAMARRA. 1734, 'correa que, partiendo de la cincha, pasa por entre los brazos del caballo y llega hasta la muserola, sirviendo para impedir que el animal baje y levante nerviosamente la cabeza'. Del lat. CAMUS 'cabezada para atar los animales' (de donde el it. ant. camo 'freno', el cat. dial. gams 'cuerdas para atar la carga de las caballeras' y el casto camal 'cabestro'):

GALLARDO, 1495. Del fr. gai/lard, fin S. XI, u oc. ant. galhart, S. XII, 'vigoroso, valiente', de origen incierto. Quiz derivo del vocablo galh, galha, galhon (del mismo origen que el casto gajo), empleado hoy en hablas occitanas con los sentidos 'brote, retoo', 'agalla de roble', 'glndula', o procedente del lat. vg. *GALWUS 'comparable a una agalla'; el sentido primitivo pudo ser 'retoante, lozano', de donde 'vivaz'. DERIV. Gallarda 'danza airosa', h. 1570. Gallardear, 1615. Gallarda, 1570. Gallardete, 1570, de oc. ant. galhardet 'banderola de adorno', quiz derivo de galhart. GALLARUZA 'vestido de gente montaesa, con capucha para defender la cabeza del fro y de las aguas'; 1605. Origen incierto; como tambin se ha dicho galleruza (Cervantes) y el cat. gallerussa, fin S. XVII, se ha aplicado a un capote de peregrino,
DIC. ETIMOLGICO -19

GAMBA-GANAR sea un derivo castellano de este vocablo latino, o un cruce del mismo con amarra; el it. camarra, 1550, tiene el mismo origen y significado, pero se ignora si pas de Italia a Espaa o de Espaa a Italia (influido all por cama).

290 GAMO-, forma prefijada del gr. gmos 'unin de los sexos' (de la raz de ggnomai 'yo engendro'). Gamoptalo y gamospalo, S. XX. GAMN 'asfdelo', h. 1490 (los colectivos Gamonedo, Gamonar, desde 887). Vocablo comn a las tres lenguas hispanorromances (port. gamQo, cato gam, cat. ant. cam), de origen incierto, quiz prerromano. DERIV. Gamonal, 1251. Gamonita; gamonita, 2. cuarto S. XVI; gamonital, 1495. Gamonoso, princ. S. XVII. GAMUZA 'cabra monts', 1607 (gamuro, 1354; cams, h. 1300). Aplicado casi siempre a la piel de este animal y a la de otros de cualidades semejantes, empleada con finalidades comerciales. Procede en ltimo trmino del lato tardo CAMOX, -OCIS, d., de origen alpino prerromano; pero no es palabra hereditaria en la Pennsula Ibrica, y aunque no est bien identificado el lugar de origen de la forma espaola, debi de llegar de los Alpes occidentales por Gnova (o quiz Marsella). GANA, 1220-50. Palabra propia del castellano y el cataln, propagada desde Espaa a Portugal e Italia y a algunos dialectos rabes africanos y occitanos. De origen incierto, probablemente de un gt. *GANO, fem., 'gana, avidez', emparentado con el escando ant. gana 'abrirse la boca', 'desear con avidez', noruego gana 'quedarse boquiabierto', 'mirar con ansia', frisn oriental gannen 'solicitar algo con miradas vidas'; comp. GANAR. DERIV. Desganado, h. 1580; desgana, 1570; desgano. Ganoso, 1490. GANAR, 987. Esta palabra y el port. ant. gQar, 874, proceden probablemente de un verbo gt. *GANAN 'codiciar', hermano del escando ant. gana 'abrirse la boca', 'desear con avidez', noruego gana 'estar boquiabierto', 'mirar con ansia'; de la misma palabra gtica procede indirectamente el casto gana, pero el significado de nuestro verbo evolucion bajo el influjo de otro verbo romance (it. guadagnare, fr. gagner, oc. gazanhar, cato guanyar), procedente del germ. WAIDANJAN 'cosechar', 'ganar', de donde result por cruce el port. modo ganhar. DERIV. Ganado 'conjunto de bestias mansas que se apacientan', h. 1140, primitivamente 'ganancia, bienes', h. 950, desde donde se especializ el significado castellano, por la importancia de la riqueza pecuaria en la economa primitiva; ganadero, S. XV, ganadera. Ganador. Ganancia, 1131; ganancial, S. XIX; ganancioso, medo S. XIII. ePT. Ganapn, 1454, cuyo sentido se explica por alusin a la maldicin bblica

GAMBA 'pierna', 1609. Voz jergal o semijergal, del it. gamba d., que a su vez procede del lato vg. CAMBA 'pierna, especialmente las de las caballeras', voz de origen incierto. En francs el mismo vocablo ha tomado la forma jambe (que todava se empleaba con el sentido espaol en el S. XVII), de donde el cast. jamba 'cada una de las piezas de madera que sostienen los lados de una puerta o ventana', 1526. Del cat. cama 'pierna' puede venir cama del freno, fin S. XlII. DERIV. Gambito, 1899, del it. gambetto 'zancadilla', 1830 (de donde viene tambin el fr. gambit, 1743). Gambeta 'movimiento afectado', h. 1500, de la misma palabra italiana; gambetear. Garambaina 'ademn afectado y ridculo', princ. S. XVII, o carambaina, princ. S. XVII: mettesis de gambaraina (camb-). Jamn, 1335, del fr. jambon d., derivo de jambe; es palabra que tard mucho en generalizarse (todava no en el S. XVI) en lugar de la antes castiza y hoy anticuada pernil; jamona.

Gamba 'camarn', V. camarn bala, V. camello

Gam-

GAMBERRO, 1899, 'libertino, disoluto'. Origen incierto, quiz del valenciano, donde puede ser disimilacin de gran yerro 'gran verraco'. DERIV. Gamberrismo.

Gambeta, gambetear, gambito, V. gamba


GAMELLA, 1286, 'artesa para dar de comer o beber a los animales, para fregar, lavar y otros usos', 1326; 'arco que se forma en cada extremo del yugo', 1605; antes kamella (recipiente), 1081, hoy todava andaluz. Del lato CAMELLA 'escudilla, gamella', derivo de CAMELUS 'camello' (tambin llamado CAMELLUS), por comparacin de forma de la artesa invertida, o del arco del yugo, con la joroba de un camello. DERIV. Gamelln, h. 1400. GAMO 'rumiante anlogo al ciervo', 1251. Del lato vg. GAMMUS d., S. VII, resultante probablemente de un cruce del lato DAMMA d., con el lat. alpino CAMOX 'gamuza'. DERIV. Gama, 1490. Gamito 'cra del gamo', 1495; gamitar 'dar balidos el gamo'. Gamezno, 1644.

291

GANCHO-GARANTE GANGLIO, 1765-83, lato tardo ganglion. Tom. del gr. gnglion d. DERIV. Ganglionar. GANGOSO 'que habla con resonancia nasal', 1343. Onomatopeya. GANGRENA, h. 1500, lato gangraena. Tom. del gr. gngraina d. DERIv. Gangrenarse, 1581. Gangrnico. Gangrenoso, 1537.

"ganars el pan con el sudor de tu frente", y por haberse tomado al mozo de cuerda como tipo del trabajador sudoroso por excelencia.
GANCHO, 1331. Palabra antigua en castellano (y portugus), que desde ah se extendi al rabe, al turco y a los varios idiomas balcnicos, por otra parte al cataln, al galorromnico y al italiano. Origen probablemente prerromano. Como el sentido primitivo parece haber sido 'rama punzante o ganchuda', 'palito', puede venir del cltico *GANS~JO- 'rama' (de donde procede el irI. ant. gesca y, como formas emparentadas el gals cainc 'rama' y otras palabras indo'europeas). El sentido etimolgico se nota en varios escritores del S. XVII y en muchos dialectos del NO. (en las formas ganzo y gancho), y un canchullo 'abrojo' se registra ya h. 1100. DERIV. Ganchudo. Enganchar, h. 1708; enganche; reenganchar; reenganche. GANDAYA 'especie de redecilla para el cabello', 1817, 'tuna, vida holgazana', 1646. Del cato gandalla d., 1356, probablemente porque los bandoleros catalanes de los SS. XVI y XVII llevaban el cabello recogido con gandalla. El origen ltimo es incierto, aunque podra tratarse de un derivado de oc. ant. gandir 'huir', 'refugiarse' (gt. WANDJAN 'dar vuelta'), de donde la idea de 'refugiado, desterrado, forajido'. <?ANDUL :vagabundo, holgazn', 1869; antIguamente moro o indio joven y belicoso', 2.& mitad S. XV. Del r. gandur 'joven de clase modesta, que afecta elegancia, procu~a agradar a las mujeres y vive sin trabaJar, tomando fcilmente las armas'. DERIV. Gandulear. Gandulera. Gandumbas 'haragn', 'tonto', amero y prov., quiz del port. anticuado gandum 'gandul'.

Ganoso, V. gana
GANSO, 1495. Del gt. *GANS d. (hermano del alem. gans y el ingI. goose). DERIV. Gansada. Gansear. GANzA 'llave falsa de gancho', 1475. Del vasco gantzua, forma articulada de gantzu 'ganza'. ste a su vez procede del cast. dialectal ganzo, variante de GANCHO. GAN 'mozo de labranza', 1495. Probablemente del fr. ant. gaaignant 'labrador' participio activo de gaaignier 'ganar', y e~ particular 'hacer de jornalero rural', 'cultivar (la tierra)'; ste viene del germ. WAIDANJAN 'buscar comida', 'cazar' (comp. el alto alem. ant. weidann, derivo de weida, neerI. ant. weitha 'comida', 'lugar de pastos', 'acto de cazar'). DERIv. Gaana 'casa de los gaanes', h. 1600. GAIR, 1220-50, 'ladrar con ladridos agudos y plaideros'. Del lat. GANNlRE 'gair', 'aullar (el zorro)'. DERIV. Gaido, 1490. GAOTE, 1734. Del anticuado gan, 1516, que a su vez es ya alteracin del antiguo can d., h. 1500. ste deriva de caia 'caa del pulmn, trquea', h. 1500. Ambas alteraciones se deben al influjo de gaznate, al cual pudieron ayudar garguero, garganta y gair. GARABATO 'gancho retorcido', 1335 (garavata, medo S. XIII). Dialectalmente garabito, port. garavato 'palo con un gancho en la punta, para coger fruta', garavto 'pedazo de lea menuda'. Parecen ser derivados del asturiano y santanderino grabu graba, 'palito', de la misma familia prerro~ mana que e,l sal';lantino carba 'matorral', sardo carva rama, leons carvayo 'rebollo', port. carvalho 'roble'. DERIV. Garabatear. Engarabatar.

Gamdumbas, V. gandul
. GANGA I (gallin~ce~ semejante a la perdiz), S. XIII. Voz ImItativa del grito del ave; figuradamente, 1734, se aplic ganga a las cosas sin provecho (por ser la ganga difcil de cazar y dura de pelar y de comer), pero emplendose muchas veces irnicamente ha acabado por significar ms bien las cosas apreciables que se adquieren a poca costa. GANGA 11 'materia que acompaa los minerales y se la separa de ellos como intil', 1884. Del fr. gangue d., 1701, y ste del alem. gang 'filn metlico', propte. 'marcha, andadura' y luego 'camino'.

Garabito, V. garabato V. gamba

Garambaina,

GARANTE, 1734. Del fr. garant, de ongen germnico, probablemente del frncico

GARA:'N-GARLOPA *WEREND, comp. el alto alem. ant. werent d., participio activo de weren 'garantir', y el alem. gewiihr 'garanta'. DERIV. Garanta, 1734, del fr. garantie d. Garantir, h. 1800, del fr. garantir d.; garantizar, 1884, formado a base de varias formas del verbo francs garantir (je garantis, nous garantissons, etc.).

292 to o la marea'. Origen incierto, quiz adaptacin popular del fr. etre gar 'ir sin direccin'. DERIV. Desgaritarse 'irse al garete', 'extraviarse', 1831; desgaritado.

Garfiar, garfio, V. garra GARGAJO, h. 1400. De la raz onomatopyica GARG- que imita el ruido del gargajeo y otros que se hacen con la garganta. DERIV. Gargajear, 1490; gargajeo. De la misma raz onomatopyica procede garganta, 1152; gargantilla; engargantar. Origen parecido tienen adems: gargarizar, 1555, tomo del gr. gargarizo d.; gargarismo, 1513, gr. gargarisms; grgara, 1581, derivo regresivo de los anteriores. Grgola, 1611, voz comn con el cataln y con el fr. ant. gargoule, extrada de un verbo como el fr. gargouiller 'producir un ruido semejante al de un lquido en un tubo', S. XIV, cat. ant. gargolejar 'charlar (las mujeres)', S. XIV: el vocablo alude, pues, al ruido del agua que corre por la grgola. Garguero, h. 1400, pronunciado casi en todas partes gargero (gargelo, S. XIV), es alteracin de gorgero, 1220-50, gallo ant. gorgoiro, S. XIV, de un lat. vg. *GORGORluM, de la raz tambin onomatopyica GURG-, paralela a la de garganta. Garganta, gargantilla, grgara, gargarizar, grgola, garguero, V. gargajo GARIBALDINA, 1925. Del nombre del patriota y general italiano Garibaldi (t 1882), por ser prenda empleada por sus voluntarios. GARITA, 1490. Del fr. ant. garite, 1223, 'refugio', 'garita de centinela' (hoy gurite), derivo de se garir 'refugiarse' (voz del mismo origen germnico que el cast. guarecer), con una terminacin participial -ite que tuvo cierto uso en el francs antiguo. DERIV. Garito 'paraje donde concurren a jugar los tahures', antes 'casa', 1609, como voz jergal (propte. 'garita'); garitero, princ.

GARAuN 'asno grande destinado para cubrir las yeguas y las burras', h. 1300. Del germ. WRANJO, -ONS, 'caballo padre, semental', comp. el bajo alem. ant. wrenjo, alto alem. ant. reinn(e)o d. GARAPIAR 'solidificar un lquido, congelndolo o en otra forma, de manera que forme grumos', 1734. Hermano del port. carapinhar d., y del it. ant. y dial. carapignare 'rascar', fr. dial. charpigner 'araar', 'desmenuzar'. Procedentes de un lat. vg. *CARPINIARE 'arrancar, araar, desgarrar', derivo de CARPJlRE d. De 'rascar', 'desgarrar', se pasara a 'formar burujones en la piel', y de ah a 'formar grumos'. DERIV. Garapia, h. 1640. Garapiera, 1734. Garatusa, V. engatusar GARBANZO, 1219 (arvanfo, h. 1100 en mozrabe). Vocablo comn con el port. gravanfo y el gallo garabanzo. Antiguamente fue arvanfo o ervanfo, as en portugus como en castellano, forma que luego debi de alterarse por influjo de la g- de varios nombres de legumbres (garroba 'algarroba', glbana 'especie de guisante', port. gro 'garbanzo'). Origen incierto, aunque es probable que venga de una lengua indoeuropea, quiz prerromana, como voz emparentada con el lato ervum 'yeros', el gr. erbinthos 'garbanzo' y el germ. *arwaits d. (a. alem. ant. araweiz, alem. erbse). DERIV. Garbancero. Garbanzuelo, 1546, enfermedad as llamada por el tumor, del tamao de un garbanzo. GARBO 'gracia, gentileza natural', 1575. Del it. garbo d., S. XV, propte. 'plantilla, modelo', 'forma', voz de origen incierto; probablemente del r. qlih 'molde', 'modelo'; comp. CALIBRE. DERIV. Garboso, 1702. Desgarbado, 1884. GARDENIA, fin S. XIX. Del lat. moderno botnico gardenia, creado por Linneo en honor del naturalista escocs Alexander Garden (t 1791). Gardua, V. ardilla langa Garengal, V. ga-

S. XVII.
GARLITO, h. 1400, 'nasa pequea para pescar en los ros'. Origen incierto, probablemente emparentado con el leons carriego, 1669, 'cesta grande', 'garlito', con el cambio de -rr- en orlo, que no es raro en voces de origen prerromano o extranjero. GARLOPA, 1604, 'cepillo grande para desbastar la madera antes de acepillarla esmeradamente'. De oc. garlopo, fem., y ste del fr. dial. warlope d., que a su vez resulta de un cruce de las dos denominaciones Que este instrumento tiene en los dialectos ila-

GARETE, irse al -, 1831, 'ir, una embarcacin, sin gobierno, y llevada del vien-

293 meneos: voorlooper, propte. 'precursor' (de donde el fr. vario pe), y weerlucht, propte. 'relmpago'. Explicables ambas porque la garlopa precede a la labor del cepillo, como el relmpago al trueno. GARNACHA 1, 1222, 'vestidura talar que usan los togados'. De oc. ant. ganacha (o garnacha), S. XII, 'manto de piel', y ste probablemente del lato GAUNACA 'especie de manto velloso', voz de origen irnico. GARNACHA 11, 1613, 'especie de uva, y el vino dulce que con ella se hace'. Del it. vernaccia d., probablemente del nombre del pueblo de Vernazza, situado en una comarca de Liguria famosa por sus vinos. GARO, 1555, 'especie de salmuera que hacan los antiguos con ciertos pescados', lato garum. Tom. del gr. gron d. GARRA, 1570, 'mano de las fieras y aves de rapia, armada de uas corvas, fuertes y agudas'. En la Edad Media garfa, que significaba lo mismo, medo S. XIII, y adems 'puado, cantidad de algo que se puede agarrar con una mano', 1220. Probablemente del r. grfa 'puado' (y 'garra' en el rabe de Espaa, S. XIII), derivo de la raz rabe graf 'sacar agua', 'arrebatar, empuar'. En el cambio de significado influy el parnimo garfio, S. XIII, 'gancho fuerte', procedente del lat. graphium (gr. grapheion) 'punzn para escribir', influido a su vez en su forma y significado por garfa. DERIV. Agarrar, 1569; agarradero; agarrado; agarrn. Desgarrar, medo S. XV; desgarrado; desgarrador; desgarro, 1599 ; desgarrn, 1599. Agarrafar y engarrafar, del medieval garfa. Gar(ra)fiar, 1609. GARRAFA, 1570. Origen incierto. Si viene del r. qarba 'utensilio para transportar agua' (voz de origen persa) es dudoso que entrase por Espaa, pues el it. caraffa parece ser ms antiguo (med. S. XVI, y como nombre propio, S. XIII); el cambio de b en f se explicara en el colectivo r. qarb porque en esta posicin la b se pronuncia f en rabe vulgar. DERIV. Garrafn.

GARNACHA-GARA vieja voz prerromana, idntica al vasco gapar(ra) o kapar(ra) 'zarza, cambrn', porque as la garrapata como la zarza se agarran fuertemente a la piel. DERIV. Garrapato 'rasgo caprichoso e irregular' (donde hay confusin con garabato); garrapatear.

GARRIDO 'gallardo', 'hermoso', 1335. Anteriormente signific (S. XIII) 'travieso, ligero de cascos', 'juguetn, lascivo, deshonesto'. Probablemente participio del verbo garrir, lat. GARRIRE 'charlar, parlotear', 'gorjear'.
GARROCHA, h. 1400 (escarrocha, 1219), 'vara con arponcillo en su extremo', 'banderilla para hostigar el toro'. Del clt. GARRA 'pantorrilla' (de donde el fr. jarret y el cato garra), que en partes de Espaa parece haber tomado el sentido de 'rama de rbol' (desgarrar 'desgajar una rama', h. 1330). De un cruce del propio garra (que no ha de confundirse con el casto garra 'zarpa', de origen diferente) con gancho (en el sentido etimolgico de 'rama') resulta garrancho, h. 1400, 'parte saliente de una rama o tronco', 'ramo quebrado' (con su derivo garranchazo,

h. 1590).
GARROTE, h. 1300. Probablemente procede de Francia, y la acepcin ms antigua sera 'proyectil de madera que se lanzaba con una especie de ballesta'. Aunque la etimologa en definitiva es oscura, parece que la forma originaria es waroc, del verbo waroquier o garoquier, S. XII, 'agarrotar, apretar con cuerdas' y 'lanzar', seguramente de origen germnico. DERIV. Garrotazo. Garrotillo, 1611. Garrotn. Agarrotar, 2. cuarto S. XV. GARRUCHA, 1495, 'polea'. Del antiguo y dialectal carrucha, 1376, derivo de carro, porque sirve para acarrear el agua desde el fondo del pozo y para llevar otros pesos. GRRULO 'parlanchn', h. 1600. Tom. del lato garriilus d. DERIV. Garrulidad. GARA, amer., 'llovizna', 1597, y antiguamente 'niebla', h. 1570. En Canar:ds se pronuncia garuja; del porto dial. ca ruja 'niebla', procedente del lato vg. CALGO, -GfNIs, variante del lato CALIGO, -IGINIS, d.: de CALUGINEM sali cagem, y luego, por influjo de un sinnimo, *carugem y caruja. El verbo porto carujar 'lloviznar', 'caer roco', fue castellanizado en garuar segn el modelo de blanquear junto al porto branquejar, mear junto al port. m ijar, correspondencia regular entre los dos idiomas. DERIV. Garuar 'lloviznar'.

Garrancha, gaGarrafal, V. algarroba rranchazo, garrancho, V. garrocha


GARRAPATA, 1490, 'arcnido que vive parsito sobre ciertos animales, chupndoles la sangre'. Parece ser mettesis de *gaparrata, derivo (con el sufijo -ata, que designa animales pequeos) de caparra, que es el nombre de la garrapata en vasco, mozrabe, aragons y cataln occidental, y aun en parte de Castilla la Vieja, y que debe de ser

GARULLA-GAVILLA

294 CPT. Gastralgia. Gastroenteritis. Gastrointestinal. Gastronoma, medo S. XIX, gr. gastronoma 'tratado de la glotonera'; gastronmico, medo S. XIX; gastrnomo, 1884.

GARULLA 'uva desgranada', 1609, en Asturias 'conjunto de nueces, castaas y avellanas' (de donde el sentido figurado 'conjunto de gentecilla'). Voz de procedencia dialectal, quiz leonesa; probablemente del lato vg. *CARULIA, y ste de un diminutivo griego de kryon 'nuez', 'almendra', 'avellana'. Comp. GURA. GARZA (ave zancuda y acutica), 1251. Vocablo propio del castellano y el portugus, origen incierto, probablemente de una base prerromana *KARKIA, cltica o precltica, comp. el bret. kerc'heiz d. El lato ardea 'garza' no tiene nada que ver con esta palabra castellana. DERIV. Garceta, h. 1330. GARZO, fin S. XIII, 'de color azulado, aplicado especialmente a los ojos'. Origen incierto; no es seguro pero s posible que sea variante fontica de zarco (por mettesis del rabe zrqa, de donde viene esta palabra castellana, en *qrza). GAS, 1817. Palabra inventada por el qumico flamenco J. B. van Helmont (t 1644), inspirndose en el lato chaos 'caos', que sus predecesores alquimistas empleaban en el mismo sentido. DERIV. Gaseoso, 1843; gaseosa. CPT. Gasificar. Gasgeno. Gasolina, fin S. XIX, formado con el lato oleum 'aceite'; gasolinera. Gasmetro. GASA, 1611, 'tela de seda o hilo muy clara y sutil'. Probablemente del r. qazz 'seda', 'borra de seda', 'gasa', de origen persa. No es palabra heredada del rabe de Espaa, sino recibida por va comercial, en forma no precisada hasta ahora.
Gaseoso, gasificar, gasgeno, gasolina, gasmetro, V. gas

GATO, 967. Del lato tardo CATTUS 'gato silvestre', S. IV ('gato domstico', h. 600), voz de origen incierto; el gato domstico era desconocido en la Antigedad. DERIV. Gata, h. 1300; a gatas 'a cuatro patas', h. 1550, y luego, quiz partiendo de la locucin salir a gatas de algn sitio: 'con dificultad', 'apenas', 1571. Gatada, princ. S. XVII. Gatear, 1495. Gatera, 1220-50. Gatillo 'parte alta del pescuezo', 1599, 'percusor en las armas de fuego'. Gatuno. CPT. Gatatumba, 1734. Gatua, propte. 'ua de gato' (uagato en mozrabe, S. X).
Gatuperio, V. vituperar

GAUCHO 'criollo rural del Ro de la Plata', 1782. Origen incierto; probte. indgena americano. La acentuacin primitiva parece ser gacho. DERIV. Gauchada, medo S. XIX, 'favor', etctera. Gauchaje 'conjunto de gauchos'. Gauchesco 'propio de los gauchos'.
Gaudeamus, V. gozo godearse Gauderio, V. re-

GAVETA, 1570, 'cajn corredizo que hay en los escritorios', 'gamella'. Alteracin del lat. gabata 'escudilla', 'gamella', comn al castellano con el cataln (1350), el italiano (S. XIV) Y la lengua de Oc, y probablemente propagada por esta ltima, donde tal alteracin es normal segn la fontica de este idioma.
Gavia, V. jaula

GASTAR 'expender dinero', h. 1400, antes 'devastar, echar a perder', S. XII. Del lato VASTARE 'devastar, arruinar', pronunciado WASTARE en la baja poca por influjo del germ. WOST(J)AN (alem. wsten 'devastar'). DERIV. Gastador, 1220-50, del sentido antiguo 'devastar'. Gastamiento. Gasto, 122050. Desgastar, h. 1400; desgaste. Malgastar. Del lato devastare por va culta: devastar d., medo S. XVII; devastacin; devastador. Vasto 'inmenso', 1444, lato vastus d., propiamente 'devastado' y 'vaco, desierto'; vastedad, 1739. GSTRICO 'perteneciente al estmago', 1765-83. Deriv. culto del gr. gast~r, gastrs, 'vientre', 'estmago'. DERIV. Gastritis. Epigastrio; epigstrico. Hipogastrio; hipogstrico.

GAVIAL 'cocodrilo de la India', 1899. Tom. del francs (1789), donde es corrupcin del hindustani ghariyl. GAVILN, 1220-50, nombre de una ave de presa y de varios objetos de forma ganchuda o saliente. Del mismo origen incierto que el porto gaviao, vasco gabirai, 1536 d., mallorqun gavilans 'especie de escardillo': probablemente de un gt. *GABILA, -ANS, de la misma raz que el alto alem. ant. gabila o gabala, alem. gabel, anglosajn geallas 'horca', nombre aplicado al gaviln por comparacin de sus garras con una horca de campesino. GAVILLA, 1220-50, 'haz de sarmientos, mieses, ramas, etc.'. Palabra comn a todos los idiomas ibero y galorromnicos, de origen incierto; probablemente derivo del lat. CAVUS d., propte. 'hueco entre las manos' (como lo es el it. covone 'gavilla'). DERIV. Agavillar.

295

GAVIOTA-GAZUZA muestro, declaro'); el vocablo se alter por influjo de gazapo 1. DERIv. Gazapa 'mentira', princ. S. XVII. Gazmiar, gazmio, V. gazmoo

GAVIOTA, 1490. Deriv. del lato GAvIA d. GAYO 'alegre, vistoso', h. 1400. Voz galorromnica, de procedencia probablemente occitana (gai, jai, 'alegre', h. 1100), que desde ah se extendi al francs, al castellano y a otros idiomas. Origen incierto: como gai se empleaba asimismo en el sentido de 'gozo', es probable que se trate de una reduccin de gauy, lato GAUDlUM 'gozo'; en efecto, gauy se redujo tambin a gau, que es frecuente en el sentido de 'gozo' y se encuentra adems con el valor de 'alegre' (S. XII). DERIV. Gaya 'lista de color diferente en una ropa', 1350, as llamada por lo vistoso de los vestidos abigarrados; de ah luego 'franja' y 'nesga'.
Gayomba, V. gayuba

GAZMOO, 1691, 'que afecta devocin, escrpulos y virtudes que no tiene'. Parece derivo de gazmiar 'golosinear', 'mostrar escrpulo en la comida', 'quejarse y resentirse', princ. S. XVII, y de gazmio 'rufin', 'amante', princ. S. XVII (propte. 'mujeriego', 'goloso'). stos a su vez son de origen incierto, quiz derivo semicultos del lat. CADMIA 'residuos', 'esp. los de xido de cinc que quedan pegados a las paredes de los hornos' (de donde la idea de 'el que se fija en minucias' y 'escrupuloso'). GAZNPIRO, 1843, 'bobalicn, simple'. Palabra familiar y reciente, de origen incierto. Quiz de un *gesnapper, debido a una mezcla de las voces neerlandesas gesnap 'parloteo, charla', y snapper 'charlatn', 'el que quiere coger algo al vuelo', confundidas por los soldados espaoles de Flandes, o por el habla vulgar flamenca, en los SS. XVI y XVII. GAZNATE, 1490. Palabra emparentada con caa en la acepcin de 'conducto interior del cuerpo humano', y con un grupo de palabras portuguesas (gasganete 'garganta', engasgar-se 'atragantarse') de origen onomatopyico, y resultante de un cruce entre estos dos elementos lxicos. Sin embargo, como el sufijo -ate es de origen oscuro, es posible que se formara en mozrabe, resultando all del cruce de una forma r. *qannt (plural de un *qnna 'conducto', hermano de dicha voz romance), o del r. qan 'canal' (en estado constructo qant al-l;zalq 'canal de la garganta'), con la correspondencia mozrabe de dicho grupo portugus. GAZPACHO, 1611, en portugus caspacho. Origen incierto, quiz derivo mozrabe del prerromano caspa 'residuo, fragmento' (de donde el cast. caspa) por alusin a los pedacitos de pan y verdura que entran en el gazpacho. GAZUZA 'hambre', 1646. Voz familiar, del mismo origen incierto que el cat. cassussa d.; como en Amrica Central tiene varios significados que se agrupan alrededor de la idea de 'persecucin', es probable que derive del adjetivo gazuza 'muy comedor', todava empleado en la Argentina y Chile, derivo de cazar con el sentido de 'el que va a la caza de comida'.
Gea, V. geo-

GAYUBA, h. 1400, 'uva de oso, Arctostaphyllos uva ursi', en el Norte y Centro de Espaa, y GAYOMBA, 1606 (gayunba, 1423), 'retama de olor', en Andaluca y Murcia, baynb 'brusco' en mozrabe, princ. S. XIII. Nombres relacionados entre s, de origen incierto, seguramente prerromanos y emparentados con el gasc. jaugue, fem., y fr. ajonc (dial. joghe, ajolt) 'aliaga'. Las formas galorromnicas suponen una base *AJAUGA (con su derivo *AJAUGONE) y las espaolas *AGAJA. GAZA 'lazo que se forma en el extremo de un cabo', S. XVII. Trmino nutico comn con el cato gassa, it. gassa o gazza, gr. modo gsa, de origen incierto; quiz de la misma procedencia que oc. modo ganso, fr. ganse 'lacito', 'ojal', pero es dudoso cul de las dos formas sea la primitiva.
Gazafatn, gazapa, gazapatn, V. gazapo II GaZri!pera, V. gazapo 1

GAZAPO 1 'cra del conejo', h. 1200. Del mismo origen incierto que el port. cGl;apo y el cat. merid. y occid. catxap. El sufijo es indudablemente prerromano, y 10 ser tambin el radical, si no es derivo de caza, por ser los gazapos fciles de cazar. DERIV. Agazaparse, 1475, propte. 'ocultarse en los intersticios del terreno, como hace el gazapo'. Gazapera. GAZAPO 11 'mentira, disparate', 1822. Deriv. secundariamente de gazapatn 'disparate o yerro en el hablar', 'expresin malsonante', 1734, variante de gazafatn d., h. 1400, antes cGfafatn, h. 1400, que viene del cat. gasafat, alteracin del gr. kakmphaton 'cosa malsonante, indecente o vulgar' (cpt. de kaks 'malo' y emplzino 'yo

GECNIDOS-GERIFALTE GECNIDOS (familia de reptiles saurios), S. XX. Deriv. culto del ingl. gecko 'especie de salamanquesa', tomo del malayo gekoq.

296
despus pergeo, S. XVII, primitivamente 'talento', 'habilidad', 'aspecto, atavo', de donde pergear 'ejecutar', 1737 (ya 1605, 'adivinar el carcter de uno segn su apariencia'), propiamente 'dar pergeo o forma a algo'.

Gelatina, gelatinoso, glido, V. hielo Gemebundo, V. gemir Gema, V. yema Gemido, V. gemir Gemelo, V. mellizo Geminacin, geminado, geminar, gmino, V. mellizo
GEMIR, fin S. XIV. Tom. del lat. gemere. DERIV. Gemebundo. Gemido, 1335. Gimotear, 1765-83; gimoteo. GENCIANA, 1488. Tom. del lat. gentiana d.

Genital, genitivo, genitor, genitorio, V. engendrar


GENTE, S. XIV. Es latinizacin del antiguo yen te, h. 1140, procedente del lat. GENS, GllNTIS, 'raza', 'familia', 'tribu', 'el pueblo de un pas, comarca o ciudad'. DERIV. Gento, 1220-50. Gentuza, 176583, o gentualla, 1734. Gentil, fin S. X, tomo del lat. genlis 'propio de una familia' (de ah 'linajudo, noble'), 'perteneciente a una nacin, especialmente si es extranjera', 'no judo, pagano'; gentileza, princ. S. XV; gentilicio; gentlico; gentilidad. Cn. Gentilhombre, medo S. XV, calcado del fr. gentilhomme. Gendarme, S. XX, del fr. gendarme, sacado del plural gens d' armes 'gente de armas'; gendarmera. GENUFLEXIN, 1612. Tom. del lato genu flexio 'flexin de rodilla'. GENUINO, h. 1640. Tom. del lat. genUlnus 'autntico', 'natural, innato'. GEO-, primer elemento de compuestos cultos, tomo del gr. g 'tierra'. Geoda, S. XIX, gr. geodes 'terroso, semejante a la tierra'. Geodesia, 1734, gr. geodaisa d., cpt. con dio 'yo parto, divido'; geodsico; geodesta. Geofsica. Geognosia, con gnsis 'conocimiento'; geognstico. Geografa, 1615, gr. geographa; geogrfico; gegrafo, 1573. Geologa, 1843; geolgico; gelogo. Geomanda, 1490, con mantia 'adivinacin'; geomntico. Geometra, h. 1250, gr. geometra 'agrimensura', 'geometra', con mtron 'medida'; geomtrico, 1495; gemetra, 1490. Gergica, lat. georglca, derivo del gr. georgs 'agricultor', formado con rgon 'obra'. Gea, S. XIX, gr. Gia, personificacin divina de la tierra. Apogeo, 1709, gr. apgeios 'que viene de la tierra', formado con apo-, que indica alejamiento; perigeo, con peri-, que indica proximidad. Hipogeo, con hypo'debajo'. GERANIO, 1765-83. Tom. del gr. gernion d., propte. 'pico de grulla', por comparacin de forma.

Gendarme, gendarmera, V. gente


GENEALOGA, 1438, tomo del gr. genealoga, formado con gene 'generacin' y [gos 'tratado'. DERIV. Genealgico, genealogista.

Generacin, generador, V. engendrar General, generalato, generalidad, generaliGenerar, generativo, gezar, V. gnero neratriz, V. engendrar
GNERO, h. 1440. Tom. del lat. genus, -eris, 'linaje', 'especie, gnero' (deriv. de gignere 'engendrar'). DERIV. General, 1220 - 50, lat. generalis d.; generala; generalato; generalidad, 14,95; generalsimo, 1600; generalizar, generalizacin. Genrico, h. 1600. Generoso, 1444, lat. generosus 'linajudo', 'noble'; generosidad. Congnere. Degenerar, 1570, lat. degenerare 'desdecir del linaje'; degeneracin, 1604; degenerativo.

Genesaco, gensico, gnesis, gentico, V. engendrar


GENIO, 1580 (y ya medo S. XV). Tom. del lat. genius 'deidad que segn los antiguos velaba por cada persona y se identificaba con su suerte', 'la persona misma, su personalidad', derivo de gignere 'engendrar'. La acepcin 'grande ingenio, hombre de fuerza intelectual extraordinaria', princ. S. XIX, se tom del francs. DERIV. Genial, 1490; genialidad. Congeniar; congenial. Ingenio, 1490 (engeo, 1251), lat. ingenium 'cualidades innatas de alguien'; ingenioso, 1490 (engeoso, h. 1280), ingeniosidad. Ingeniar, 1490; ingeniero, 1450, probablemente imitado del it. ingegnere, 2. a mitad S. XIII; ingeniera. De ingenio por cambio de prefijo sale pergenio, 1605, y

Gerencia, gerente, V. gesto


GERIFALTE (ave de presa), h. 1330. Del fr. ant. girfalt (hoy gerfaut), y ste del escando ant. geirfalki d., cpt. de falki 'halcn' y geiri 'estra, objeto en forma de dar-

297 do' a causa de las listas semejantes a flechas que cruzan el plumaje de esta ave.

GERMANIO-GLACIAL 'yo hago ejercicios fsicos', y ste de gymns 'desnudo'. DERIV. Gimnasia, 1884, gr. gymnasa d. Gimnasta, 1765-83. Gimnstico, 1611. Cn. Gimnosofistas, as llamados porque iban desnudos.

Germanesco, germana, V. hermano

GERMANIO, S. XX. Deriv. culto del lato Germania 'Alemania', pas donde se descubri este metal. GERMEN, 1762. Tom. del lato germen, -Inis, 'yema de planta', 'germen'. DERIV. Germinar, 1817, lato germinare 'brotar', 'germinar'; germinacin, 1765-83; germinativo. Germinal. GESTO, 1220-50. Tom. del lato gestus, -us, 'actitud o movimiento del cuerpo', derivado de gerere 'llevar', 'conduCir, llevar a cabo (gestiones)', 'mostrar (actitudes)'. DERIV. Gesticular, 1817, lato gesticulari d.; gesticulacin, 1609. Agestado, h. 1565. Engestado. Gesta 'historia de lo realizado por alguien', 1220-50, 'cantar de gesta', lat. gesta, plural de gestum 'lo realizado', participio de gerere. Gestacin, 1765-83, lato gestatio 'accin de llevar', gestare 'llevar encima'. Gestin, 1884, lato gestio, -onis, 'accin de llevar a cabo'; gestionar, 1884. Gestor, 1884, lat. gestor 'administrador'. Gerente, 1884, lato gerens, -tis, 'el que gestiona o lleva a cabo'; gerencia. Gerundio, 1490, lato gerundium d., derivo de gerundus 'el que se debe llevar a cabo'. GmA, 1490. Tom. del lat. glbba d. Chepa, S. XIX, se tom popularmente del cato gepa, de igual origen. DERIV. Giboso, S. XIII, lato gibbosus. Gibar o chibar 'fastidiar'.
Giga, V. gigote

Gimotear, V. gemir

GINECEO, 1765-83, lat. gynaeceum. Tomado del gr. gynaikion d., derivo de gyne, gynaiks, 'mujer'. DERIV. Ginecologa; gineclogo. GINGIDIO, 161 I. Tom. del gr. gingidion 'zanahoria silvestre'.
Gira, V. jira Girar, girasol, V. giro 1

GIRO 1, medo S. XV, 'movimiento circular', lato gYrus. Tom. del gr. gyros 'crculo, circunferencia'. En el sentido de 'estructura especial de frase', 1884, es calco del fr. tour d., propte. 'vuelta'. DERIV. Girar, 1444, lato gyrare d.; giro 'traslacin de caudales', 1734. Giratorio. Cn. Girscopo, formado con el gr. skopi5 'yo miro'; giroscpico. Girasol, princ. S. XVII, as llamado porque su flor va volvindose hacia la direccin del sol; tambin se ha dicho mirasol, 1607. GIRO 11 (aplicado a un gallo de tipo especial, empleado en peleas), 1836; y de ah 'hermoso', 'excelente', 1734. Parece tratarse de giro 'bravata', 1734, adjetivado, por la actitud valiente del gallo giro; antes signific 'chirlo, herida en la cara', h. 1640 (de donde 'amenaza de hacer un chirlo', y luego 'bravata'). De origen incierto, quiz idntico al anterior (pasando por la idea de 'torcedura, esguince'). GIROLA, 1884, 'nave que rodea el bside en la arquitectura romnica y gtica'. Del fr. ant. charole, variante de carole 'danza popular ejecutada por un grupo de gente que se da la mano', 'procesin religiosa', 'la girola, donde se realizaban estas procesiones' (de un derivo o cpt. del gr.-lat. chorus 'danza en coro'). GITANO 'cngaro', 1570, signific tambin 'egipcio' en el perodo clsico ; probte. de egiptano, derivo de Egipto, por haber afirmado los gitanos que procedan de este pas. DERIV. Gitanera. Gitanesco. Agitanado. GLACIAL, h. 1525. Tom. del lato glacialis d., derivo de glacies 'hielo'. DERIV. de glacies: Glaciacin. Glaciar. S. XX, adaptacin del fr. glacier, 1572; glaciarismo. Glacis, 1765-83, del fr. glacis

GIGANTE, 1220-50. Tom. del lat. gigas, -antis, y ste del gr. ggas, -antos, d. Del mismo, por conducto del fr. ant. jayant (hoy gant), viene jayn 'gigante', 1605; 'hombre de gran fuerza', 1596; 'rufin', 1609. DERIV. Giganta. Gigantesco, 1765-83, del fr. gigantesque, 1598. Agigantarse. GIGOTE 'guisado de carne picada', 1611. Del fr. gigot 'muslo del carnero', antes 'muslo de persona', derivo de gigoter 'agitar las piernas', 'danzar', que a su vez lo es de giguer 'saltar' (afn al fr. ant. gigue, casto ant. giga 'violn').
GILf 'tonto', 1882. Del gitano espaol
jiU 'inocente, cndido', derivo de jil 'fresco',

jifar 'enfriar' (Sil 'fro' en el gitano de otros pases).

GIMNASIO, 1611, lat. gymnasium. Tom. del gr. gymnsion d., derivo de gymnzi5

GLADOLO-GNOMO d., propiamente 'terreno pendiente', derivo de glacer 'helar', de donde 'resbalar'. Glas 'tafetn de mucho brillo', 1734, del fr. (taffetas) glac, participio de glacer 'dar un barniz parecido a una superficie de hielo'.

298 a, donde se est "como en la gloria". Glorioso, 1107. CFr. Glorificar, h. 1140, lat. tardo glorificare.

Gladiador, V. gladolo GLADOLO 'espadaa', 1490. Del lat. gladiolus d., propte. 'espada pequea', diminutivo de gladius 'espada' (giadio tambin se ha empleado en cast. con el sentido de 'gladolo'). Otro derivo de gladius: Gladiador, medo S. XVI, lat. gladiator, -oris. GLNDULA, h. 1580. Tom. del lat. glandUla 'amgdala', diminutivo de glans, -dis, 'bellota' (de donde se tom el cast. glande 'cabeza del miembro viril', S. XIX). DERIV. Glandular. Glanduloso. Glas, V. glacial GLASTO, 1555. Tom. del lat. glastum d. GLAUCO 'verde cIara', 1884 (como nombre de molusco, 1765-83), lat. glaucus. Tomado del gr. glauks 'brillante', 'glauco'. DERIV. Glaucoma, h. 1920. GLEBA 'terrn', gleba d.
1444. Tom. del lat.

GLOSA, 1335. Tom. del lat. glOssa 'palabra rara y de sentido oscuro', 'explicacin de la misma', y ste del gr. glssa 'lengua del hombre o de un animal', 'lenguaje, idioma', 'lenguaje arcaico o provincial'. DERIV. Glosar, 1495, lat. glossare; glosador. Glosario, 1490, lat. glossarium. Glosilla. Desglosar, 1732, propte. 'quitar la nota o apndice puesto a una escritura, etc.'; desglose, 1722. Glotis, 1765-83, gr. glOtts, -idos, 'vula', derivo de glfta, forma dialectal tica y clsica del gr. comn glssa; gltico; epiglotis (-osis, 1611). CFr. Glosopeda, 1899, formado con el lat. pes, pedis, por las vesculas que causa este mal en la lengua y en las pezuas. Poligloto, 1737, gr. polyglOttos; poliglotis-

mo.
Glosar, glosario, glosopeda, glotis, gltico, V. glosa GLOTN, 1251. Del lat. GLilrro, -ONIS, d. DERIV. Glotonera, 1623. Deglutir, 1884 (y ya 1438), lat. degluttire d.; deglucin, 1765-83. Glucina, glucinio, glucmetro, glucosuria, V. glicerina glucosa,

GLICERINA, 1884. Deriv. culto del gr. glykers 'de sabor dulce', derivo de glykys 'dulce', 'agradable'. Otros derivo de glykys: Glicina, S. XX, del fr. glycine, 1786. Glucina, 1884, del fr. glucine, 1798; glucinio. Glucosa, fin S. XIX, del fr. glucose, 1853 (la forma castellana habra sido glicosa, que algunos han empleado); glucsido. CFr. Glucmetro. Glucosuria, con gr. uro 'yo orino'. GUPTICA, S. XX. Deriv. culto del gr. glyptiks 'propio para grabar', y ste de glYpho 'yo grabo', 'esculpo'. DERIV. Anglifo. Anaglfico. Trglifo. GLOBO, h. 1440. Tom. del lato glObus 'bola, esfera', 'montn', 'grupo de gente'. DERIV. Global. Globoso. 1596. Glbulo, 1765-83, lat. globUlus; globular; globuloso. Conglobar. Englobar, S. XX. GI,ORIA, 1220-50. Tom. del lato glOrIa d. DERIV. Gloriarse, 1220-50, lat. gloriari d. Glorieta, 1607, del fr. gloriette, S. XII d., primero nombre de un palacio, despus nombre de varios tipos de estancia peque-

GLUMA, 1884. Tom. del lato g/uma 'cascabillo, pelcula que recubre el grano'. GLUTEN, 1658. Tom. del lato gluten, -Inis, 'cola, engrudo'. DERIV. Aglutinar, 1555, lat. agglutinare 'pegar, adherir'; aglutinacin; aglutinante. Conglutinar, 1444. Deglutinar; deglutinacin. Glutinoso. GI_TEO, 1899. Deriv. culto del gr. gluts 'trasero', 'nalgas'. Glutinoso, V. gluten GNEIS, 1884. Tom. del alem. gneis d. GNETCEO, 1899. Deriv. del lat. modo botnico gnetum, nombre de una planta oriunda de Java. GNMICO, S. XX. Tom. del gr. gnomiks d., derivo de gn6me 'sentencia'. GNOMO, 1884. Tom. del lato moderno de los alquimistas gnomus, deformacin de un gr. *genmos, ept. de ge 'tierra' y nmomai 'yo habito'; con el sentido de 'el que vive dentro de la tierra'.

,~G-G- ~~.
299
fr"" GNSTftO-GOIPE
:f~,

GNSTICO, S. XX. Tom. del gr. gnijstiks d., derivo de gignoskij 'yo conozco'. DERIV. Gnosticismo. Agnstico, propiamente 'el que declara no saber'; agnosticismo. GOBERNAR, fin S. X. Del lato GB~RNA RE 'gobernar (una nave)', 'conducir, gobernar (cualquier cosa)', y ste del gr. kybernij d. DERIV. Gobernable. Gobernacin, 1495. Gobernador, 1220-50. Gobernante. Gobernalle, fin S. XIV, del cato governall, y ste del lato GUBERNACLUM d. Desgobernar, 1495; desgobierno, 1717. Gobierno, h. 1330. Cultismos: Gubernativo, 1765-83; gubernamental, del fr. gouvernemental, derivo de gouvernement 'gobierno'. GOBIO, 1555. Del lato GOBIUS, y ste del gr. kijbis d. Goce, V. gozo GOFIO (alimento canario tpico), h. 150010. Palabra guanche, que desde Canarias se ha extendido a varios pases ribereos del Caribe. GOL 'en el juego de ftbol, acto de entrar el baln en una puerta', h. 1910. Del ingl. goal 'meta, objetivo' (pron. gul). GOLA, medo S. XIII. Del lat. GLA 'garganta'. Es palabra de origen forastero y de procedencias diversas .en castellano, segn la poca y las acepciones. Gula, 1251, es latinismo. Gules 'color rojo, en herldica', 1603, del fr. gueules d., plural de gueule 'garganta, hocico', que tom aquel valor por la costumbre de emplear trozos de piel de la garganta de la marta, teidos de rojo, para adornar el cuello de los mantos. DERIV. Golilla 'cuello, garganta', 1220-50; 'adorno que circunda el cuello', 1680; 'ministro togado que la usa', 1605. Goloso, 1220-50; golosear, 1495; golosina, 1335; engolosinar, 1604; golosinear (alterado en golosmear por cruce con gazmiar; hoy gulusmear, h. 1800, influido por husmear). Engolado. GOLETA, 1765-83. Del fr. golette d., propte. 'golondrina de mar', diminutivo de goland 'gaviota de gran tamao' (ste del bretn gwelan d.). Golfear, golfn, V. golfo II GOLFO 1, 1438, 'ensenada grande', 'la anchura del mar, alta mar'. Del lato vg. COLPHUS 'ensenada grande', y ste del gr. klpos d., propte. 'seno de una persona'; el vocablo presenta forma importada en

castellano (probablemente del \~t. Jlf,:S. XIII). \\.;>, ' . DERIv. Engolfarse, 1495. Re~:--'1611; regolfo, 1555. ~;'~s0

"Is

c~

GOLFO 11, h. 1888, 'pilluelo, v~fin? do'. Probablemente derivacin retrgrada del antiguo golfn, SS. XIII-XV, 'salteador', 'facineroso', 'bribn', y ste seguramente aplicacin figurada de golfn 'delfn, pez carnvoro', 1495, por alguna cualidad que el vulgo atribuye a este cetceo; quiz por la aparicin brusca del salteador, comparable a la del delfn saltando fuera del agua. El nombre del pez procede del lat. DELPHIN, -INIS, alterado por influjo de golfo 'alta mar'. DERIV. Golfear. GOLIARDO 'clrigo que llevaba vida irregular', fin S. XIV. Del fr. ant. gouliard, d., S. XIII, alteracin del bajo lato gens Goliae, d., S. IX, propte. 'gente del demonio', del lato Golias 'el gigante Goliat', 'el demonio'. DERIV. Goliardesco. Golilla, V. gola GOLONDRINA, h. 1300. Diminutivo de un antiguo *golondre, procedente del lat. HIRNDO, -INIS, d. La terminacin sufri un tratamiento anlogo al de sangre del lat. SANGUINEM, almendra de AMYGDLA e ingle de INGuINEM; y en la inicial se cambi *erondre en *orondre por asimilacin de las vocales y disimilacin de las consonantes, tomando g- como sonido de relleno entre la o del vocablo y la -a final del artculo. Estos cambios fonticos y la terminacin diminutiva se generalizaron porque permitan evitar la confusin inminente entre *olondre 'golondrina' y alondra. DERIV. Golondrino 'golondrina', S. XIV; 'cierto pez acantopterigio', 1490; 'tumor debajo del sobaco' (colgado ah como el nido de golondrina debajo del alero), 1822; 'vagabundo, soldado desertor', 1609 (por las migraciones de la golondrina). Derivado regresivo: Golondro 'vanidad, esperanza vana', 1611 (propte. 'vagabundeo de la imaginacin'), 'holgazanera', 1734. Cultismo: Hirundinaria. Golondro, V. golondrina Golosear, golosina, golosinear, golosmear, goloso, V. gola GOLPE, 1251 (colpe, h. 1140). Del lato vg. *COLPUS, lat. COLAPHUS 'puetazo', y ste del gr. klaphos 'bofetn'. DERIV. Golpear, 1490 (golpar, co-, 122050); golpeadura; golpeo. Golpetear; golpeteo. Agolparse 'aglomerarse atropellada-

GOLLERA-GORRIN mente', 1601 (por la antigua locucin gran golpe de gente 'gran cantidad de g.').

300

Gorgorn, V. grano Gorgoritear, gorgorito, gorguera, gorigori, V. gorja

GOLLERA 'manjar exquisito', h. 1400 (gollora). Vocablo hermano del port. iguara 'plato de comida, servicio', 'comida, alimento', 'manjar delicado', de origen incierto. Lo ms probable es que la i- portuguesa sea una adicin debida al influjo de otro vocablo y que ambas formas hispnicas sean derivo de gola 'garganta', con influjo fontico de engullir y su familia, en la forma espaola. Gullora 'cogujada', h. 1400 (tambin gollora) parece ser la misma palabra, que tom este sentido por la rareza de la carne de este pjaro como manjar.
Gollete, V. engullir

GORILA, 1884. Tom. por los naturalistas modernos del gr. gorlla, empleado por el viajero cartagins Hannn (S. V antes de 1. C.) para denominar a los miembros de una tribu africana cuyos cuerpos estaban cubiertos de vello. GORJA 'alegra ruidosa', t.a mitad S. XVI; antes 'garganta', medo S. XIII. Del fr. gorge 'garganta', y ste del lato vg. *GORGA (lat. GORGES, -rTIs) 'lugar profundo en un ro', 'abismo', 'garganta humana', que en definitiva era voz imitativa de los ruidos producidos por la garganta. DERIV. Gorjear, 1335; gorjeo. De la misma raz imitativa que GURGES: Gorgorito 'quiebro en la voz', 1605 (gorguerito, 1577); gorgoritear. Gorguera, 1362, 'collar de vestido', 'd. de armadura'. Cultismos: Ingurgitar, lat. ingurgitare; ingurgitacin. Regurgitar, -acin, del bajo lat. regurgitare. Onomatopeyas anlogas: Gorigori (remedo del canto de los sacristanes), 1734. Guirigay, 1632, 'gritera', 'lenguaje confuso'. Adems vid. GARGAJO. GORRA, 2. cuarto S. XVI, 'prenda que sirve para cubrir la cabeza, sin copa ni alas'. Voz comn a las tres lenguas iberorromnicas, de origen incierto. Como en el Siglo de Oro la gorra era prenda de gala, pudo ser palabra trada por las modas desde ms all de los Pirineos; del fr. anticuado gorre 'elegancia, pompa, vanidad, lujo', SS. XV-XVII, gascn y languedociano gorro 'adorno, perifollo'. Por su parte, este vocablo es de origen incierto, pero teniendo en cuenta que el fr. gorrier 'presumido, elegante' parece inseparable del anticuado gorrasse 'coqueta', fr. dial. gore, oc. go(r)ro, gourrino, 'mujer libertina, prostituta' -que a su vez enlaza con el fr. gore 'hembra del cerdo', oc. gorrin 'lechn', cast. guarro y gorrino-, quiz pueda derivarse indirectamente de esta denominacin, que es de origen onomatopyico (vase GUARRO). DERrv. Gorrero. Gorretada. Gorro, 1734. Gorrn 'parsito, el que vive a costa ajena', princ. S. XVII, derivo de gorra en vivir de gorra, locucin aplicada al parsito, princ. S. XVII, por lo mucho que ste ha de prodigar los saludos; gorronera; engorronarse; gorrista. CPT. Capigorrista; capigorrn.
Gorrino, V. guarro

GOMA, 1335. Del lato vg. GOMMA d. (clsico CUMMI o GUMMI), que procede de Egipto, quiz por conducto del griego. DERIV. Engomar, 1515. Gomoso. CPT. Gomorresina.
Gomorresina, gomoso, V. goma

GNDOLA 'embarcacin pequea de recreo usada principalmente en Venecia', 1611; 'carruaje en que viajan juntas muchas personas', 1843. Del it. gndola d., probablemente tomado del bajo gr. kondra 'pequea embarcacin de transporte', medo S. X, femenino de knduros 'corto, rabn' (cpt. del gr. antiguo konts 'pequeo' y ur 'cola'). DERIV. Gondolero.
Gonimetro, V. diagonal gonorrea, V. engendrar Gonococo,

GORDO, 1124. Del lat. GORDUS 'boto, obtuso', 'necio', que es quiz de origen hispnico. De 'embotado' se pas a 'grueso' y de ah a 'gordo'. DERIV. Gordal, 1513. Gordura, h. 1250. Enf?ordar, 1251; engorde. Regordete. CPT. Gordinfln, 1884 (gordifln, 1611), cpt. con inflar. GORDOLOBO, 1423, 'Verbascum Thapsus'. Del lato vg. CODA LOPI d., propte. 'cola de lobo', as llamado por su tallo erguido de seis a ocho decmetros de altura. Dio primero *godalobo, alterado luego por influjo del cast. gordo, por etimologa popular; . comp. el mozrabe codalopo (S. XIII), codlopa (h. 1100) Y el lat. tardo lupicuda. que significan lo mismo. GORGOJO 'gusano del trigo', h. 1400. Del lat. vg. GURGULIO d. (lat. CURCULIO,
-ONIs).

DERIV. Agorgojarse, 1513. Gorgojoso.

GORRIN, medo S. XIII. Origen incierto. Aunque es voz ya antigua en castellano, debe tenerse en cuenta que no se generaliz en el Centro de Espaa sino a expensas de

301 la antigua denominacin pardal (deriv. de pardo), comn a las tres lenguas iberorromnicas. Ello ocurri en fecha relativamente tarda, quizs a causa del mismo significado obsceno que ha tomado pardal en cataln y gallegoportugus, 10 cual ha sido motivo de la introduccin del cast. gorrin en estos idiomas, en fecha ms moderna y con carcter ms o menos dialectal; lo mismo pudo ocurrir ms antiguamente en Castilla. Y esto hace dudar de un origen prerromano, por ms que formas emparentadas con gorrin existan en vasco, pero es verosmil que estn tomadas del castellano.

GOTA-GRADO probablemente del frncico *GRABAN, comp. el alem. anticuado graben d. (SS. X-XVIII), propte. 'cavar', anglosajn grafan, gt. graban 'cavar'. DERIV. Grabado. Grabador. Grabacin. GRACIA, h. 1140. Descendiente semiculto del lat. gratia d. (deriv. de gratus 'agradable', 'agradecido'). DERIV. Gracejo, h. 1640. Gracioso, 122050. Agraciar, 1220-50; agraciado. Congraciar, medo S. XV. Desgraciado, h. 1400; desgraciar, h. 1580; desgracia, 1495. Gratis, 1607, tomo del lat. grafis, contraccin de gratiis 'por las gracias, gratuitamente'. GR.<iCIL, h. 1770. Tom. del lat. gradlis 'delgado, flaco', que es tambin el sentido castellano (carece de relacin con gracia y gracioso).

Gorrista, gorro, gorrn, gorronera, V. gorra


GOTA, medo S. XIII. Del lato GOrrA d. Como nombre de enfermedad, 1220-50, viene de una traduccin aproximada del gr. rheuma, propte. 'flujo, escurrimiento de lquido'; de ah luego gota coral 'epilepsia', 1490.

Grada 'peldao, gradera', V. grado I


GRADA, 1490, 'instrumento en forma de parrilla para allanar la tierra', 'reja en los monasterios de monjas'. En Asturias, Galicia y Portugal es grade; del lato CRATlS fem. 'zarzo', 'enrejado', 'rastrillo'.

Gozar, V. gozo
GOZNE, 1588. Del antiguo gonce, 1438, en portugus gonzo o engonr;:o. Probablemente tomados del fr. ant. gonz, plural de gon(t) 'gome', 1100 (hoy gond), y ste del lat. tardo GOMPHUS 'clavija', 'clavo', procedente a su vez del gr. gmphos 'clavija', 'clavo', 'articulacin'. DERIV. Desgoznar, 1490. GOZO, h. 1140. Del lat. GAuoluM 'placer, gozo, contento', derivo de GAUOERE 'gozar'. El grupo DI se convirti en -Z-, segn es regular, tras el elemento consonntico en que termina el diptongo AU. DERIV. Gozar, 1220-50; goce, 1734. Gozoso, 1220-50. Regocijar, 1542; regocijo, 1570. Gaudeamus, 1613, tomo de la l.a persona plural presente de subjuntivo de gaudere, latinismo litrgico empleado irnicamente en el lenguaje general. GOZQUE 'perro pequeo y muy ladrador', 1495. Procede de la slaba kus(k) o gus(k), empleada popularmente para acuciar el perro o para llamarlo; 10 mismo que el sinnimo cuzco, guzco, S. XVI, y las formas antiguas o dialectales cuzo, cucho, chucho, etc., as como el port. gasa 'perrito', el cat. gas 'perro en general' y formas de otras lenguas y dialectos romances o de otras familias. DERIV. Gozquejo, 1599. GRABAR, 1588, 'labrar en hueco o en relieve, o por otro procedimiento, una inscripcin o figura'. Del fr. graver d., S. XIV (en otras acepciones, S. XII), y ste

Gradacin, gradera, gradiente, V. grado I


GRADO 1, h. 1140, 'graduacin, divisin escalonada', 'rango, dignidad', y antiguamente 'escaln'. Del lat. GRAOUS, -US, 'paso, marcha', 'peldao', 'graduacin', derivo de GRAO! 'andar'. DERIV. Grada 'peldao', 1220-50. Gradacin, 1734. Gradera, 1734. Graduar, 1495; graduacin; graduado; gradual, 1565; graduando. Degradar, h. 1260, lat. tardo degradare; degradacin, 1616; degradado, 1599; degradante. Retrogradar, 1438, lat. tardo retrogradare d.; retrgrado, 1438, lato retrogri'idus. Gradiente, lat. gradiens, -tis, 'el que anda', participio de gradi. GRADO 11 'voluntad, gusto', 1129. Del lat. tardo GRATUM 'agradecimiento', y ste del lato GRATUS, -A, -UM, 'agradable', 'agradecido'. De ste se tom el casto grato, h. 1440. DERIV. Agradar, h. 1300 (gradar, h. 1140); agradable, 1241; agrado, h. 1490; desagradar, h. 1530; desagradable, 1570; desagrado, 1611. Agradecer, 1495 (gradir y gradecer, h. 1140); agradecido, 1490; arradecimiento; desagradecido, medo S. XIII; desagradecer, 1444; desagradecimiento, medo S. XV. Congratular, 1596, lat. congratUlari 'felicitar'; congratulacin. Gratitud, h. 1570. Gratuito. 1515, lat. griituitus d.; gratuidad. Ingrato, h. 1440; ingratitud, h. 1440. CPT. Gratificar, 1490, lato gratificari 'mostrarse agradable, generoso'; gratificacin.

GRFICO-GRANO

302

GRFICO, S. XVIII (raro hasta el XIX), lat. graphicus. Tom. del gr. graphiks 'referente a la escritura o al dibujo', 'hbil en lo uno o en lo otro' (deriv. de grpho 'yo dibujo, escribo'). DERIV. del gr. grpho; Grafa, S. XX. Grafito, 1843. Esgrafiar, del it. sgraffiare d.; esgrafiado. Agrafia. Apgrafo, gr. apographs 'transcrito, copiado', Epgrafe, 1682, gr. epigrapM 'inscripcin, ttulo'; epigrafa; epigrfico. CPI. Autgrafo, 1617; autografiar; autografa. Polgrafo; poligrafa. Grafomana; grafmano. V., adems, GRAMATICO y PARRAFO. GRAGEA 'confites menudos', 1570, antiguamente adragea, 1335. Del fr. drage d., de origen incierto. Probablemente es lo mismo que drage 'grana de varias plantas leguminosas' con traslacin de significado; ste procede de un galolatino *DRAVOCATA, derivo de DRvoCA 'cizaa' (vocablo prerromano de donde viene el fr. dial. droue d.). La g- castellana y la del port. grangeia se deben al influjo de grano. GRAJO, 1495. Del lato GRAGLUS (o GRACLUS) 'corneja'. DERIV. Graja, 1335. GRAMA, h. 1100. Del lato GRAMINA, plural de GRAMEN 'hierba', 'csped', 'grama'. DERIV. Grama/, 1250. Gramilla. Desgramar, 1732. Gramneo, h. 1800, tom. del lat. gramlneus d., derivo de gramen. GRAMTICO, fin S. XII, lat. grammaticus. Tom. del gr. grammatiks 'gramtico', 'crtico literario, escritor', derivo de grmma 'escrito', 'letra' (y ste de grpho 'yo escribo'). DERIV. Gramtica, h. 1240; gramatical. Otros derivados del gr. grmma: Gramo, 1884, del fr. gramme d., y ste del gr. grmma en el sentido de 'peso equivalente a 1/24 de onza'. Gramil, 1611, quiz del gr. gramm~ 'lnea' (pronunciado modernamente gramm). Anagrama, princ. S. XVII, derivo del gr. grpho con el prefijo ana'hacia atrs' (anagrammatisms 'anagrama' ya se encuentra en la Antigedad); anagramtico. Diagrama, gr. digramma 'dibujo, trazado, tabla' (de diagrpho 'yo trazo lneas'). Epigrama, 1570, lat. epigramma 'inscripcin', 'pequea composicin en verso', del gr. epigrpho 'yo inscribo'; epigramtico. Programa, 1843 (1737 en otro sentido), gr. prgramma, derivo de progrpho 'yo anuncio por escrito'. CPI. Gramfono.

V. gramtico Gran, V. grande Grana, granada, granadero, granado, granar, granate, granazn, V. grano
GRANDE, 1048. Del lat. GRANDlS 'grandioso', 'de edad avanzada'. DERIV. Grandeza, h. 1250. Grandor, 1481. Grandioso, 1600, derivo del antiguo granda 'grandeza', medo S. XIII-XIV; del castellano pas grandioso al it., fr., alem., etc.; grandiosidad, 1615. Grandote. Grandulln, 1884. Agrandar, 1604. Engrandecer, 1251; engrandecimiento, 1495. CPI. Grandilocuente, 1884; antes grandlocuo, 1499, formados con el lat. loqui 'hablar'; grandilocuencia, 1843.

Graneado, granear, granel, granero, granvano, grantico, granito, granvoro, granizada, granizar, granizo, V. grano
GRANJA, 1190. Del fr. grange 'casa de campo, granja' y antes 'granero', que procede del lato vg. *GRANIcA, propte. adjetivo derivo de GRANUM 'grano'. DERIV. Granjear 'ganar, lograr, captar', 1570, primero 'cultivar (plantas, etc.)', 153~. Granjero, 971; granjera, 1554, 'beneficIO de las haciendas de campo', 'ganancia que se obtiene con algn negocio'. GRANO, 1220-50. Del lato GRANUM d. DERIV. Grana, h. 1250, lat. GRANA, plural de GRANUM; del sentido de 'semilla de los vegetales' se pas en Espaa a 'grana del coscojo empleada para teir de encarnado', S. XIII, y de ah 'color rojo subido', 1495. Granear, 1765-83; graneado. Granero, 1490, lat. GRANARIUM d. A granel, 1691 (en port., h. 1550), formado con el cat. graner 'granero': aplic se primero al trasporte martimo de granos y especias a montn, se extendi luego a toda venta de mercancas sin empaquetar. Granito, 1765-83, del it. granito d. (participIO de granire 'granar'); grantico. Granizo, 1335; granizar, 1335; granizada. Granoso. Granuja 'uva desgranada', princ. S. XVII, de donde 'conjunto de personas sin importancia', medo S. XVII, y luego, 1884, 'pilluelo, vagabundo', 'bribn, pcaro'. Grnulo, 1884; granulado; granulacin, 1734; granuloso. Granar, 1220-50; granado 'que tiene mucho grano', 1513; 'grande, importante', h. 1140; granada, h. 1400, 'fruto del granado', de donde granado 'rbol que lo produce'; granadero; granadino. Granate (piedra preciosa de color vinoso), medo S. XIII, de oc. ant. o cal. granat. Granazn. Gran, S. XIII, hispanolato *GRANIO, -ONlS, d. Desgranar, 1599. Engranar, 1884, del fr. engrener, h. 1660 (de-bido a una confusin de engrener 'poner trigo en la tolva' con encrener 'hacer una muesca', derivo de crene 'muesca', que se

Gramil, V. gramtico Gramilla, gramneo, V. grama Gramo, gramfono,

303
cree de origen cltico); engranaje. Granvano, 1762; quiz de un *granval, lat. *ORANIBILIS (cat. granvol) 'abundante en grano'. ePT. Gorgorn, 1599, del ingl. grogoram, S. XVI, y ste del fr. grosgrain d., propte. 'grano grueso'. Granvoro, lat. granivorus d., formado con varare 'comer'.

GRANZA-GRES GRAVE, fin S. X. Del lato GRAVIS 'pesado', 'grave'. DERIV. Gravedad, h. 1440. Grvido, 1884, tomo del lato grav'dus d.; gravidez. Gravitar, medo S. XVII, derivo culto comn a las varias lenguas modernas; gravitacin. Gravoso, 1607. Gravar, 1611, lato gravare d.; gravamen. Agravar, 1206; agravacin; agravante. Agraviar, 1242, lat. vg. *AGORAVIARE 'agravar', 'agraviar'; agravio, h. 1300; desagraviar, 1604; desagravio, 1505. GRAZNAR, 1490. De un hispano-latino *oRAcINARE, formado como GRACITARE y ORACILLARE d., sinnimos suyos en latn tardo. Del mismo origen onomatopyico que ORACULUS 'grajo'. DERIv. Graznido, 1490. GREBA, 1426, 'pieza de la armadura antigua, que cubra la pierna desde la rodilla hasta la garganta del pie'. Del fr. ant. greve d., propte. 'saliente que la tibia forma en la parte anterior de la pierna'; derivo de graver 'trazar un surco', y ste del frncico *ORABAN 'cavar' (V. GRABAR). Greca, V. gringo GREDA, h. 1400, 'arcilla arenosa de color blanco azulado'. Del lat. CRETA d. DERIV. Gredera. Gredoso, 1495. Cultismo: Cretceo. Gregario, V. grey Greguera, V. gringo Gregescos, V. gresca GREMIO, 1499, 'seno de una institucin', 1565, 'corporacin de trabajadores', 1615. Tom. del lat. gremlum 'regazo', 'seno', 'lo interior de cualquier lugar'. DERIV. Gremial. Agremiar, 1884. GRE:RA, h. 1500. Palabra emparentada con la raz cltica GRNN- 'pelo en la cara', que permiten suponer las lenguas clticas insulares. Teniendo en cuenta que gren (o grin) aparece desde mucho antes (princ. S. XIII), as en castellano como en portugus (donde adems sera difcil explicar de otro modo la nh de grenha), probablemente hay que partir de un antiguo *ORENNIO, -ONIS, derivo de dicha raz cltica, y admitir que grea se extrajo tardamente de gren. DERIV. Desgreado, 1604; desgrear, 1604. GRES, 1925-36, 'pasta refractaria de alfarero'. Del fr. gres d. y 'roca formada con granos de arena cuarzosos', procedente de una voz germnica emparentada con el alem. griess 'grava, arena gorda', alto alem. ant. grioz d.

GRANZA 'rubia tintrea', 1569. Del fr. garance, S. XII, y ste del frncico *WRANTJA (comp. el alto alem. ant. rezza d.), que a su vez es alteracin del lat. tardo BRATIEA d., resultante de una confusin entre dos palabras latinas: BRATIEA 'chapa de oro' y BLAlTA 'prpura'. En germnico el vocablo cambi la B- en w- por influjo de dos voces de sentido anlogo: WAIZD 'pastel tintreo' y WALDA 'gualda'. GRANZAS, h. 1400, 'residuos de paja y grano que quedan en los cereales cuando se avientan o criban'. Del lat. tardo ORANDIA 'harina gruesa', abreviacin de FARRA GRANDlA, plural de FAR 'trigo' y ORANDIS 'grande, grueso'. DERIV. Granzn, h. 1470. Gran, V. grano GRAPA 'abrazadera', 1680. Probablemente del cato grapa d., propte. 'garra', S. XIV; ste del germnico: al parecer de un frncica *KRAPPA 'gancho', 'garra', comp. el alem. krapfen. La variante grampa, S. XIX, probablemente del it. ant. y dialectal grampa. GRASA, La mitad S. XIV. Femenino del adjetivo raro graso 'gordo', 1490, que viene del lat. CRASSUS d. (de donde el cultismo craso, 1550). DERIV. Grasiento, 1495; grasoso. Grasilla. Engrasar, 1617; engrase. Crasedad; crasitud. Gratificacin, gratificar, V. grado 11 GRTIL, h. 1573, 'orilla que protege la vela del roce contra las velas, relinga'. Voz nutica, principalmente mediterrnea, de origen incierto (cat. gratit, provenzal gratieu, it. gratlle o gratillo, ya documentada en Marsella en el S. XIII y en Npoles en 1275). Gratis, V. gracia tuito, V. grado II Gratitud, grato, gra-

GRAVA, 1765-83, 'arena gruesa, guijo', 'piedra machacada con que se afirma el piso en los caminos'. Del cat. grava d., S. XIII, palabra del mismo origen prerromano que oc., retorromnico e it. septentrional grava, fr. greve d.

GRESCA-GRITAR

304
GRIMA, 1490, 'desazn, horror por una cosa'. Probablemente del gt. *GRlMMS 'horrible', comp. el alem. grimm, ingl. grim 'terrible, hostil', escando ant. grimmr 'rabioso, impetuoso'. GRMPOLA 'ensea caballeresca de pao triangular alargado y partido por el medio', h. 1480, 'gallardete de la misma forma que se pone en los topes de los navos en seal de fiesta o como cataviento', 1696. Del fr. ant. guimple 'velo de mujer', 'gallardete de lanza', y ste del frncico *WIMPIL, comp. el ingl. wimp/e 'toca de monja', bajo alem. wimpel 'grmpola de navo'. GRINGO, 1765-83. Se aplic primeramente a la lengua y luego al que la hablaba. Es alteracin de griego en el sentido de 'lenguaje incomprensible', 1615, valor que en Espaa se dio por antonomasia al nombre de la lengua de Grecia, como resultado indirecto de la costumbre de mencionarla junto con el latn, y de la doctrina observada por la Iglesia de que el griego no era necesario para la erudicin catlica. DERIv. Otros derivo de griego: Greguera 'algaraba', 1734. Greca, 1843, del femenino lato graeca. Y V. GRESCA.
Grin, V. grea

GRESCA, 1605 (gresgo, h. 1290), 'ria, pendencia', 'bulla, algazara'. Del mismo origen que el cat. ant. greesea 'juego de azar prohibido', hoy gresca 'bulla, alboroto', fr. ant. griesehe 'juego de azar'. Proceden probablemente del adjetivo GRAEcIscus 'griego', por la fama de libertinos y pendencieros que tuvieron los griegos desde la Repblica romana y desde las Cruzadas. La evolucin fontica del vocablo indica que es de origen forastero en castellano, probablemente tomado del cataln, aunque ya en fecha antigua. Del mismo adjetivo, en forma autctona y fecha tarda viene gregescas 'calzones muy anchos', S. XIV, explicable por la forma ancha de calzones que caracteriza el vestido nacional de los griegos modernos; la pronunciacin ms asegurada en el S. XVII es sin la u (como se pronuncia todava en el Valle de Arn), y la otra debida a un tardo error de pronunciacin (I734), cuando se anticu el vocablo. GREY 'rebao', 1219. Del lato GREX, GIlGIs, d. DERIv. Gregario, tomo del lat. gregarius. Egregio, 1438, lat. egregius 'que se destaca del rebao', GRIAL 'escudilla', S. XIII (greal). Del mismo origen incierto que el cato greala (cat. arcaico gradal, fem., 1010), oc. ant. grazala, fr. ant. graal d. Aunque la leyenda del Santo Grial se propag desde el Norte de Francia, el vocablo es anterior y proceda del Sur de este pas y de Catalua, donde todava designa utensilios de uso domstico. GRIETA, 1564. Del antiguo crieta, h. 1300, y ste del lato vg. *ClUlPTA, contraccin de CJU!pITA, que es el participio de CREPARE 'crepitar', 'reventar'. DERIV. Agrietar, medo S. XIX. GRIFO (animal fabuloso), S. XIII. Tom. del lato tardo grYphus, y ste del gr. g,yps, gryps, d. En la acepcin 'llave de caera', 1884, se explica por la costumbre de adornar con cabezas de personas o animales las bocas de agua de las fuentes. GRILLO (insecto), S. XIII. Dellat. GRILLUS d. En la acepcin 'prisin de hierro que sujeta los pies de un preso', 1335, se explica por comparacin del ruido metlico que producen los grillos al andar el preso con el sonido agudo que emite el insecto. DERIV. Grillete, 1734. Grilln, 1817; engrillonar, S. XVI. CPT. Grillotalpa 'cortn', formado con el lat. talpa 'topo', de cuyos hbitos participa el cortn.

GRIPE, 1897. Del fr. grippe d., 1762, Y ste del suizo-alemn grpi d., 1510, derivo de grpe(n) 'agacharse, acurrucarse', 'temblar de fro', 'estar enfermizo, encontrarse mal', GRIS, S. XVI (ya alguna vez en el S. XIV, pero es raro entonces, a no ser en pea grisea) 'piel de ardilla, piel gris', que ya aparece en 1273). De origen germnico; probablemente de oc. ant. gris d., y ste del frncico *GRIS d., comp. el neerl. grijs d. y el alem. greise 'anciano'. DERIV. Grisceo. GRIS 'metano inflamable despedido por las minas de hulla', S. XX. Del fr. grisou d., 1769, y ste del valn feu grisou d., forma dialectal del fr. feu grgeois 'fuego griego, mixtura que se invent en Grecia para incendiar barcos', derivo de grec 'griego'. GRITAR, 1335 (y vid. GRITO abajo). Voz comn a todas las lenguas romances occidentales (fr. crier, cat. eridar, it. gridare), de origen incierto. Probablemente del latn QUIRITARE 'lanzar grandes gritos o gritos de socorro', que ya en latn vulgar hubo de reducirse a *CRITARE. La forma castellana y portuguesa presenta adems una conservacin irregular de la -t-, que quiz se explique por el carcter expresivo del vocablo

30S
DERIV. Grito, 1220-50; 11490. Gritera; gritero.

GROERA-GRUTA

grita 'gritera',

Gro, V. grueso
GROERA 'cada uno de ciertos agujeros practicados en las varengas de una embarcacin para dar paso a un cabo o a las aguas que se acumulan en el casco', 1696. Del mismo origen incierto que el gallo broeira d.; probablemente deriv. de broa 'entrada o embocadura del mar en la costa', 1673, a su vez de origen incierto, quiz emparentado con el oc. broa 'orilla de una corriente de agua', 'margen de un campo', procedente del clt. BROGA 'lmite', 'campo, tierra'. GROSELLA, 1734. Del fr. groseille d., S. Xli, de origen incierto. DERIV. Grosellero. Grosularia, del lat. moderno botnico grossularia (latinizacin del fr. groseille); grosularieo.

GRUMETE, 1484, 'muchacho marinero'. Palabra castellana y portuguesa, comn con el gascn ant. gormet, ing1. anUcuado y dialectal grummet d., fr. ant. gromet 'muchacho sirviente', 1352. El lugar de origen de todas estas voces parece ser el Norte de Francia, pero su ongen lUmo es incierto, pues no est averiguado si el ingl. groom 'muchacho', 'sirviente', 'paje', 1229, neerl. jergal grom 'muchacho', fin S. X V1, son viejas palabras germlllcas o por el contrario proceden del francs. GRUMO 'pequeo cuajarn', 'racimillo', 'yema de rbol', S. XIll. Del lat. GRUMUS 'montoncito de tierra', de donde se pas a 'conjunto de cosas apiadas entre s'. GRUIR, h. 1400. Del lat. GRONNlRE d. DERIV. Gruente. Gruido, 1490. Grun. GRUPO 'pluralidad de seres o cosas que forman un conjunto', 1734 (antes SlO en acepciones especiales: 'montn de nubes', 1490; grupo de pea, h. 1610). Del it. gruppo, S. XV, d., especialmente 'grupo escultrico', antiguamente 'nudo', 'bulto', y ste probablemente del gt. *KROPPS 'objeto abultado', comp. el alem. kropf 'buche', 'bocio', anglosajn cropp 'buche', 'espiga, racimo', escando ant. kroppr 'cuerpo'. DERIv. Agrupar, princ. S. XiX; agrupacin. Grupada 'nubarrn tempestuoso', 1532, del cat. gropada, derivo de grop d. y 'nudo en la madera', del mismo origen que el it. gruppo. Grupa, 1623, del fr. croupe d., y ste del frncico *KRUPPA, hermano del vocablo gtico arriba citado, que en el Norte de Francia se aplic a esta parte abultada del cuerpo del caballo; grupera, h. 1495, del fr. croupiere d. GRUTA, 143?/ Del napolitano ant. o siciliano grutta d., S. XV (en it. grotta), que viene del lat. vg. CROPTA d. (lat. CRYPTA), y ste del gr. krypte 'bveda subterrnea, cripta', derivo de k,ypto 'yo oculto'. Cripta, 1575, es duplicado culto tomo del griego por va eclesistica. I DERIV. Grotesco, h. 1550 (grutesco), del it. grottesco, dicho propte. de un adorno caprichoso que remeda lo tosco de las grutas, con menudas conchas y animales que en ellas se cran, ms tarde con figuras de quimeras y follajes, de donde luego 'extravagante', 'ridculo'. Crptico 'que necesita descifrarse', S. XX, derivo del citado gr. k,ypto. Apcrifo, medo S. XV, gr. apkryphos 'secreto', 'que no se lee pblicamente en la sinagoga' (de donde 'no autntico', aplicado a los libros de la Escritura), derivo de apokrypho 'yo oculto'. ePT. Criptgarno, formado con el gr. gmos 'unin de los sexos'. Criptogrfico, con

Grosera, grosero, grosor, V. grueso GroGrosularia, grosularieo, V. grosella sura, V. grueso Grotesco, V. gruta Gra, V. grulla
GRUI!;SO, h. 1140. Del lat. GR(SSUS 'grueso', 'abultado, de mucho espesor'. Gro 'tela de seda de ms cuerpo que el tafetn', 1884, del fr. gros d., propte. 'grueso'. DERIV. Gruesa 'doce docenas', 1680, abreviacin de docena gruesa. Grosura, 1251. Grosor, 1609. Grosero, 1444; grosera, 1490. Engrosar, 1545. ePT. Grodetur, 1765-83, del fr. gros de Tours (V. arriba gro), porque el ms conocido se fabricaba en esta ciudad. GRUJIDOR 'barreta de la cual usan los vidrieros para igualar los bordes de los vidrios', 1765-83. Del fr. grugeoir d., derivo de gruger 'practicar esta operacin', S. XIV, y ste del neerl. gruizen 'aplastar', 'triturar', derivo de gruis 'grano'. DERIV. Gru;ir, 1884 (bru;ir, 1877). GRULLA, 1335. Alteracin del antiguo gruya, h. 1106, o gra, SS. XIII-XV, procedente del lat. GRS, GROIS, fem., d. La explicacin de la -11- es incierta: gruya se explica como suya de SOA, pero la 11 no puede ser debida a la confusin moderna de la 11 y la y, pues este fenmeno tiene escasa antigedad; mas parece ser forma procedente de Len o de Aragn, donde ya existieron focos antiguos de confusin de las dos consonantes. Gna 'mquina de levantar pesos', 1600, se tom del cat. grua d., S. XV, propte. 'grulla', por comparacin de este aparato con la figura de la grulla al levantar el pico del agua.
DIC. ETIMOLGICO -

20

GUACA-GUAJA el gr. grpho 'yo escribo'; criptograma.

306

criptografa;

'cuero de Gadmes', ciudad de Tripolitania donde se preparaba este famoso artculo.

GUACA, 1551, 'sepulcro de indios, en que a menudo se hallan objetos de valor', 'tesoro escondido', amer., antiguamente 'dolo, templo'. Del quichua uaca 'dios familiar, penates'. GUACAL, 1571, 'armazn o enrejado en forma de cajn, para trasportar cristales, loza, frutos, etc.', amero Del azteca uaclli 'angarillas para llevar carga en las espaldas'. Es posible que venga del mismo vocablo el centroamericano guacal 'giro, rbol que produce una especie de calabaza empleada como vasija', 1535, 'esta vasija', pero es inseguro, pues existen otras posibilidades (quiz azteca cuauclli 'recipiente de madera'), GUACAMAYO, 1535, 'especie de papagayo americano de gran tamao'. Del arauaco de las Pequeas Antillas,
Guacamole, V. aguacate V. guaco Guacancho,

GUADAA 'cuchilla enastada, para segar la hierba', princ. S. XV. Procede de la raz germ. WAIlH- 'cultivar la tierra'; probablemente se trata de un gt. *WAl1HANEIS (plural *WAllHANJOS) 'propio de prados', derivo del gt. *WAllHO 'prado, pastizal' (comp. el alem. weide d., escando ant. veiar 'caza'); dicho adjetivo se latinizara en *WATANlA, de donde guadaa. DERIV. Guadaar, 1765-83 (ya una vez en 1607). Guadaero, 1734. GUADAPERO 'peral silvestre', 1495. Probablemente del gt. *WALlHAPARS d. (pronnciese u1zapers), cpt. de *WALTHUS 'bosque', 'desierto' y *PARS 'peral'. Confundido fonticamente con guadapero 'mozo de segador' (para el cual vid. GUARDAR).
Guadarns, guadramaa, V. guardar

GUADUA 'bamb americano', h. 1565. Parece ser palabra aborigen, quiz procedente de un idioma indgena del Ecuador. GUAGUA 'nio de teta', amer., h. 1770. Del quichua uua d. (probablemente voz de origen onomatopyico en este idioma). En la locucin cubana de guagua 'de balde', 1836 (no ajena a Murcia ni a Canarias), ser voz de creacin expresiva. El cubano y canario guagua 'mnibus', S. XX, quiz sea adaptacin del ingl. waggon 'coche, vagn'. GUAICN, 1510, 'rmora, pez que se adhiere a los objetos flotantes'. Del arauaco de las Antillas. GUAIRA 'hornillo para fundir mineral, que obraba exclusivamente por la fuerza del aire', 1554. Mutilacin del quichua uairachna 'lugar o aparato para aventar', derivado de uairchi 'someter algo a la accin del viento', y ste de uira 'viento'; la terminacin -china fue tomada por los espaoles como si fuese la palabra quichua china 'criada, mujer india'. DERIV. Guairar 'beneficiar metal en una guaira', 1653. GUAIRO, 1831, 'embarcacin chica y con dos guairas o velas triangulares, que se usa en Amrica para el trfico costero'. Probablemente del nombre del puerto de La Guaira, el principal de Venezuela, por ser tpicas de aquella costa estas embarcaciones. DERIV. Guaira 'vela triangular, tpica de los guairos', 1831. GUAJA 'tunante, granuja', 1896. Palabra de procedencia jergal; origen incierto, pro-

GUACO 'especie de bejuco de la Amrica tropical, empleado como contraveneno', 1535, parece ser voz indgena americana, quiz procedente de una lengua de Nicaragua. Como nombre de ave, S. XIX, parece ser onomatopyico. DERIv. Guacancho (ave zancuda de presa).
Guachapear, V. agua guacho Gucharo, V.

GUACHO, 1668, 'hurfano, sin madre', 'bastardo, expsito', 'cra de un animal', amer., 'chiquillo' en provincias espaolas. Del quichua ujcha 'pobre, indigente', 'hurfano', diminutivo de uaj 'extrao, extranjero'. DERIV. Gucharo 'llorn', h. 1600. GUADAFIONES, 1495, 'maniotas, trabas con que se atan las caballeras', 'ataduras de las manos', 'cuerdecitas con que se atan las velas a la verga correspondiente'. Del mismo origen incierto que el cat. badafions, S. XIII (hoy botafions), it. matafioni, 1614. Quiz de un gt. *WAl1HAFAHJO, -ONS, 'maniota', cpt. de *WAl1HO 'pasto, pastizal' y FAHAN 'coger'.
Guadal. V. agua

GUADAMECf, h. 1140, 'cuero adobado y adornado con dibujos de pintura o relieve'. Antiguamente cuero guadamec como adjetivo, S. XIV, del r. yild gademesl

-307 bablemente del mejicano guaje 'tonto, bobo', y luego 'pillo', S. XIX (acepcin nacida en la frase hacerse el guaje 'hacerse el bobo para engaar'), que a su vez parece ser abreviacin de guajalote (vase GUAJOLOTE). GUAJOLOTE-GUARDAR con este metal'. Del tano de las Grandes Antillas.
GU~~~ h. 1590, 'estircol en genera!', amer., estIercol de aves marinas, acumulado en. las cos~~s e islas del Per y Norte de Chile, y utIlIzado como abono agrcola'. Del quichua unu 'estircol', 'abono', 'basura'. DERIv. Guanera.

Guaja/ate, V. guajolote

Guaje, V. guaja

GUAJOLOTE 'pavo, gallincea oriunda de Amrica del Norte', amer., 1653 (huexolote, 1598; guajalote, 1884). Del azteca uexlotl d. Comp. guaja. Gualatina, V. hielo GUALDA (hierba empleada para teir de amarillo), 1555. Del germ. *WALDA d., comp. el neerl. anticuado woude (hoy wouw) y el ingl. weld. No es seguro si se tom directamente del gtico, o bien del frncico, por conducto del fr. arcaico gualde (despus gaude, S. XIII). DERIV. Gualdo, princ. S. XVII. GUALDERA 'cada uno de los dos tablones laterales que integran algunas armazones, como cureas y otras', 1633. Probablemente de *guardera, derivo de guarda, aplicado a las varas laterales de varios objetos. GUALDRAPA 'cobertura larga, de seda o lana, que cubre y adorna las ancas de la mula o caballo', 1599. Como en la Edad Media design una prenda de vestir para hombres, princ. S. XV, es probable que venga de *WASDRAPPA (de donde *guardrapa y gual-), variante del lat. VASTRAPES 'especie de pantaln'. Tratndose de una palabra tarda de origen oriental, son justificables las irregularidades fonticas en la evolucin del vocablo, que debi de sufrir el influjo de DRAPPUM 'trapo'. DERIV. Engualdrapar, 1616. GUANBANA, 1535 (guanaba, Del tano de Santo Domingo. DERIV. Guanbano, 1535. 1510).

GUANTE, 1490 (yen Aragn desde 1331). Del germnico; probablemente del frncico *WANT d. (comp. el escando ant. vcttr, bajo alem. wante, neerl. want); por conducto del cat. guant. DERIv. Guantada; guantazo. Guantelete, del fr. gantelet. Guantero; guantera. Enguantar, 1611. Y vid. AGUANTAR. GUAPO, antes 'chulo, rufin', h. 1640; ms tarde y hoy en Amrica 'valiente', 1734; en Espaa 'bien parecido', fin S. XVIII. Procede en ltimo trmino del lato VAPPA 'bribn, granuja', propte. 'vino inspido', probablemente por conducto del fr. ant., dialectal y jergal wape (o gape, gouape) 'soso', 1223, 'bribn', 'holgazn'. El vocablo sufri en su inicial el influjo del germ. HWAPJAN 'echarse a perder, volverse agrio' (comp. el alem. anticuado verwepfen 'acedarse, enmohecerse', neerl. weepsch 'aguado, dulzn'). DERIv. Guapear. Guapera, 1656. Guapetn, 1734. Guapeza, 1734. GUARANGO, amer., 'torpe, grosero, incivil', ~854. Parece sacado del peruano, ecuatonano y venezolano guarango 'Acacia Cavenia, rbol semejante al algarrobo pero ms rstico y de madera fuerte', 1653, a causa de esta dureza y rusticidad. En cuanto al nombre de rbol, procede del quichua, pero ha habido una confusin entre el nombre de este rbol y el del tamarisco (ua~nuai y uarncu, respectivamente), confUSIn que ignoramos si ocurri realmente en el idioma o debe atribuirse slo a los lexicgrafos. GUARAPO, 1620, 'jugo de la caa de azcar antes de terminar la fabricacin del azcar o del aguardiente'. Palabra de origen incierto, probablemente de garapa 'bebida alcohlica de gusto dulzn', voz del frica Central y Occidental, propagada desde las Antillas; aunque es posible que el africano garapa, a su vez, sea deformacin del cast. jarabe. GUARDAR, h. 1140, Del germ. WARDON 'montar guardia', 'guardar', 'buscar con la vista', 'aguardar' (comp. el b. alem. ant. wardn, anglosajn weardian, escando ant. varaa), derivo de WARDA 'acto de buscar

GUANACO, 1554. Del quichua uancu d. DERIV. Guanaquero 'cazador de guanacos', 1547. GUANAJO, amer., 'pavo, gallincea americana', 1540 (guanaxa). Voz aborigen, de etimologa incierta; probablemente del arauaco de las Grandes Antillas. Guanera, V. guano GUANN, 1493, 'oro de baja ley fabricado por los indios', 'joya que elaboraban

GUARECER-GUAYACN con la vista', 'guardia, guarda', 'atalaya', 'garita' (que a su vez deriva de WARON 'atender, prestar atencin'). DERIV. Guarda, 1129, quiz procedente del citado WARDA (o derivo del verbo). Guardn, 1587. Guardoso, 1490. Guardera. Guardia, 1570, del gt. WARDJA 'el que monta la guardia, centinela, viga' (quiz tomo por el casto del it.); guardin, h. 1330, de WARDJAN, acusativo de la misma palabra gtica. Aguardar, h. 1140. Resguardar, 1737; resguardo, 1611. CPT. Guardabarrera. Guardabarros. Guardabosque. Guardabrazo, 1393. Guardabrisa. Guardacantn. Guardacostas. Guardafrenos. Guardagujas. Guardainfante, princ. S. XVII. Guardalobo, 1899, sin relacin con gordolobo; el nombre le viene de que los pastores lo emplean para hacer fuego de noche ahuyentando los lobos. Guardamonte. Guardamuebles. Guardapis. Guardapolvo, 1490. Guardarropa, h. 1700; guardarropa, 1884. Guardava. Guadapero 'mozo que lleva la comida a los segadores', 1734, de guardaapero, con disimilacin. Guadarns, medo S. XVII, de guarda-arns, con disimilacin. Guadramaa, 1464, 'treta', 'embuste', de guard(r)a-maa 'acto para hacer frente a las maas del adversario'. Vanguardia, 1611 (antes avanguardia, h. 1375), del cato avantguarda, fin S. XIV (formado con avant'ante'). Retaguardia, 1607 (antes reguarda, h. 1300), del cato reraguarda, fin S. XIII (tambin disimilado en reeguarda, fin S. XIII), modificado en el S. XVI bajo el influjo del it. retroguardia (el cato rera y el it. retro vienen del lato RETRO 'detrs').

308 WARNJAN 'amonestar, advertir (contra un peligro o amenaza)', 'proveer, guarnecer, armar' (comp. el neerl. anticuado waernen 'proveer, armar', 'amonestar', alem. warnen, ing!. warn 'amonestar'). DERIV. Guarnicin, 1220 - 50 (-izn, h. 1140); guarnicionero; guarnicionera. Desguarnecer, 1570.

Guarnicin, guarnicionero, V. guarnecer GUARRO, 1765-83; GORRINO, 1734 (gorrn, princ. S. XVII), y GUARN, 176583. Nombres populares del cerdo o del lechn, procedentes de la onomatopeya GUARR-, GORR-, que imita el gruido del animal. DERIV. Ciertas acepciones de gorrn ('hombre vicioso', -ona 'ramera', S. XVII) vienen de guarro ms bien que de gorra. GUASA, 1869, 'sosera, pesadez, falta de gracia', 'chanza, burla'. Del mismo origen incierto que guaso, que en Cuba y otras repblicas americanas significa 'rstico, agreste, necio', 1836, y en Chile es 'campesino', h. 1740. El rea de la palabra indica una raz antillana o romance, pero aun en este caso es probable que el vocablo se creara en Amrica. El indigenismo antillano guazbara 'alboroto guerrero', 1515, cruzndose con bullanga, 1857, parece haber dado guasanga 'algazara, baranda', 1836, y de ste pudo extraerse guasa, que en Cuba significa 'jolgorio, alegra ruidosa'. DERIv. Guasearse. Guasn. Guasanga, V. guasa

GUARECER, 1220-50. Derivado del antiguo guarir, h. 1140, 'proteger, resguardar', 'curar, sanar', y ste del germ. WARJAN, comp. el gtico warjan 'apartar, prohibir', anglosajn werian 'proteger', escando ant. verja 'prohibir', alem. wehren. DERIV. Guarida, 1220-50, del antiguo guarir 'resguardar'. Guarida, V. guarecer Guarn, V. guarro Guarir, V. guarecer GUARISMO, 1570, 'cifra que expresa una cantidad'. Del antiguo alguarismo 'arte de contar, aritmtica', h. 1265, Y ste de Al[}uwiirizm, sobrenombre del matemtico rabe Abu ?far Abenmusa, cuyas traducciones introdujeron la aritmtica superior en la Europa medieval. Algoritmo, 1822, es alteracin de la mi8ma palabra por influjo del gr. arithm6s 'nmero' y el casto logaritmo. DERIV. Algoritmia. Algortmico. GUARNECER, h. 1400. Del antiguo guarnir d., h. 1140, Y ste del germ. occid.

GUASCA, 1599, amero 'tira o lonja de cuero', 'soga', 'ltigo'. Del quichua uskha 'soga, lazo, cable, cuerda utilizada para liar'. DERIV. Guascazo. Sachaguasca 'especie de enredadera', formado con un prefijo quichua que indica parecido. Guasearse, guaso, guasn, V. guasa GUATEQUE, 1882, 'baile bullanguero, jolgorio', amero Voz reciente, de origen incierto; parece ser de procedencia antillana. GUAYl, S. XIII, interjeccin de lamento. Del gt. WI d. GUAYABA, h. 1550, 'fruto del rbol Psidium Guayavd. Palabra aborigen de la Amrica tropical, pero es dudoso si procede del arauaco o del caribe; al parecer, del primero. DERIV. Guayabo, h. 1550. Guayabal. Guayabera. GUAYACN, 1524, 'palo santo, Guaiaeum officinale, rbol de la Amrica tropi-

309 cal'. Del tano de las Grandes Antillas. La variante guayaco, 2. cuarto S. XVI, se tom del latn farmacutico guaiacum, y ste del fr. guayac, que es mutilacin de la palabra castellana. DERIV. Guayaco/.

GUBIA-GUINDA

Guazbara, V. guasa gubernativo, V. gobernar

Gubernamental,

GUBIA 'especie de formn empleado por el carpintero y otros operarios', 1475. Del lato tardo G()LBIA d. (del cual ya en la Antigedad exista una variante GUBIA), de origen cltico, emparentado con el irl. ant. gulba 'pico (de ave)'. GUEDEJA, 1495, 'mechn largo de cabellos'. Junto con el antiguo vedeja d., h. 1400, Y vedija, h. 1550, 'mechn de lana', 'pelo enreddo', procede del lat. vITIci'lLA 'vid pequea', que pas a significar 'zarci 110 de vid', luego 'tirabuzn, rizo en espiral' y finalmente 'melena'. La gu- parece debida a un cruce con el gt. *WATHILS 'mechn, penacho', cruce comprensible por el hecho de que el llevar guedejas formaba parte del atavo nacional tpico de los godos. DERIV. Enguedejado. Guedejn. Guedejudo, 1495. GUERRA, 1037. Del germ. occid. WERRA 'discordia', 'pelea', comp. el alem. wirren 'desrdenes, disturbios, perturbaciones', alto alem. ant. werra 'pelea, confusin, tumulto'. DERIV. Guerrear, h. 1140. Guerrero, 1076; guerrera. Guerrilla, 1535; guerrillero, h. 1808. Aguerrido, h. 1800; aguerrir, 1880; probablemente imitados del fr. aguerrir, S. XVI. GUIAR, h. 1140. Palabra comn a todas las lenguas romances de Occidente. La consonante inicial revela procedencia germnica, aunque no existe una etimologa evidente en el vocabulario germnico conocido. Teniendo en cuenta que en el derecho feudal y consuetudin'lrio Ruiar significaba 'escoltar a alguno garantizando su se<:!llridad', Quiz procede del gt. *WIDAN 'juntarse', de donde 'acompaar, escoltar' (comp. el gt. GAWIDAN y el alto alem. anticuado weten 'juntar'). DERIV. Gua 'accin de guiar" 1220-50, de donde luego 'el hombre que gua' (todava femenino en el S. XVH). Guin 'gua, guiador', 1220-50: 'estandarte o cruz Que se lleva delante', 1552; 'en msica, seal que se pone al fin de la escala', 1734; 'rayita como signo ortogrfico', 1822; del fr. ant. Ruion 'el que gua'. GUIJA I. h. 1300. 'piedra pelada o chica'. Del antiguo aguija, d., 1495, o piedra

guija, 3.or cuarto S. XIII, de origen incierto. Probablemente del lat. vg. *PETRA AQuILllA 'piedra aguda', derivo de AQuILllus 'aguijn', que a su vez es variante del clsico ACULEUS (vid. AGUIJADA), comp. piedra guilla o pedreguilla en el Alto Aragn. Se dio este nombre a los guijarros por 10 mucho que, en los empedrados antigu.'~, lastiman los pies. DERIV. Guijo, h. 1500; en la acepcin 'espiga en que termina el extremo inferior de un rbol de rotacin' viene de la de 'espign del quicial de una puerta', princ. S. XV, y parece procedente del significado etimolgico 'aguijn'. Guijoso. Guijeo, 1438. Guijarro, h. 1400; guijarroso, 1490.
GUIJA II 'almorta', 1627. Del cat. guixa d., S. XIII, que junto con oc. ant. geissa y fr. gesse, procede de una base *GllSSIA o *GllXA, de origen desconocido.

Guijn, V. neguijn (art. negro)


GUlI,LARSE 'marcharse, huir', 1870, de donde 'chiflarse', h. 1905. Debido a un cruce de la antigua voz jergal guiarse 'irse, huir', 1609, con la familia del cat. esquitllarse 'escabullirse' (incluyendo el cast. dial. eseullarse, escullirse, que viene probablemente del gt. *USQUILLAN 'escurrirse [el agua]'). Guiarse se explica por las seas que se hacen los malhechores para escapar cuando corren peligro. DERIV. Guilladura 'chifladura'. GUILLOTINA, h. 1793, 'mquina para decapitar'. Del fr. guillotine, derivo de Guillotin, nombre del que ide esta mquina. DERIV. Gillotinar. GUIMBALETE, h. 1573, 'palanca con que se da juego al mbolo de la bomba aspirante', antes bimbalete, 1745. Debido a un cruce de dos vocablos franceses: brimbale d., S. XVI, derivo de brimbaler 'oscilar' (que parece ser ept. de baller 'danzar' -hermano de nuestro bailar- con un primer elemento de formacin incierta), y fr. ant. y dial. guimbelet 'taladro' (hoy gibelet), de origen germnico (comp. el ingl. wimble d.). GUINDA, h. 1400, 'especie de cereza, de forma ms redonda, y comnmente cida'. Del mismo origen incierto que el cat. ant. y dial. guindola, oc. ant. guilha, fr. guiRne, it. visciola d.; palabra que se extiende tambin al rumo v~ina, eslavo visnja, gr. modo vsino, alto alem. ant. wihsila (hoy alem. weichsel). Quiz procedentes todos ellos de una forma germnica hermana de este ltimo y romanizada parcialmente en *WIKSINA. Pero falta indagar la antigedad

GUINDAR-GUISANTE de las formas eslavas y orientales, que entonces debieran ser de procedencia romnica. En cuanto a la castellana, puede resultar de *guinla (comp. el bearns guinle), que a su vez sera combinacin de gui(s)na con gui(s)la. DERIV. Guindo, 1513, antes guindal, 1495, hoy asturiano; guindalera. Guindilla 'pimiento picoso', 'guardia municipal' (por el apndice rojo que remataba su quepis de gala).

310

Guin, V. guiar

GUIPAR, 1858, 'ver, mirar, atisbar'. Voz jergal de origen desconocido; quiz de creacin expresiva, como guiar.
GIRA 'fruto tropical semejante a la calabaza', 1836. Del antiguo hibuera, S. XVI, o higera, 1526, y ste del arauaco de las Antillas. Giro (o huiro, o hibuero, 1515); como nombre de alga, puede ser aplicacin traslaticia del mismo vocablo.

GUINDAR, h. 1440, 'izar, subir (algo) a lo alto'. Trmino nutico, del fr. guinder d., S. XII, y ste del escando ant. vinda 'izar por medio de un guindaste', propte. 'envolver', de donde 'devanar' y 'guindar'. DERIV. Guindaleza, 1504, del fr. guinderesse, d., 1525, derivo con el sufijo adjetivo -erez, -erece. CPT. Guindaste, 1587, 'especie de cabria empleada para guindar', del fr. ant. guindas d. (hoy guindeau), por conducto de oc. *guindatz (con imitacin imperfecta de -atz, final ajena al cast., comp. FLECHASTE); el fr. guindas, del escando ant. vindss d., formado con ss 'madero'; de la variante fr. guindal deriva el casto guindaleta, 1555.
Guindilla, guindo, V. guinda

Guirigay, V. gorja

GUIRLACHE, medo S. XIX, 'crocante, pasta comestible de almendras tostadas y caramelo'. Probablemente del fr. anticuado gri/lage 'manjar tostado' (1757-1864), derivo de griller 'asar a la parrilla', 'tostar', que a su vez lo es de grille 'parrilla' (lat. CRATICULA). GUIRNALDA, h. 1400, antes guirlanda, h. 1300, y guerlanda, 1288. Del mismo origen incierto que el port. grinalda, cat. y oc. garlanda, fr. ant. garlande, it. ghirlanda. Parece haberse tomado del fr. ant. garlande, que quiz sea alteracin de *garnande, derivado germnico de la raz de garnir 'guarnecer, adornar'. Garlande se cambiara en guirlanda en lengua de Oc por influjo de varias palabras autctonas, y de ah se pas a guirnalda por mettesis. GUISA, h. 1140, 'modo, manera'. Del germnico wIsA d.; probablemente heredado por todas las lenguas romances del latn vulgar, que lo tomara del germnico occidental (comp. el alem. weise, ingl. wise). DERIV. Guisar 'preparar, disponer', h. 1140; 'aderezar la comida', 1490; guisado 'justo, apropiado', medo S. XIII; 'manjar aderezado', S. XVI; guiso, 1734; guisote. A guisar, 1220-50, aguisado; desaguisado, S. XIII. GUISANTE, 1734. En aragons bisalto, S. XVI, bisalte o guisalto, en mozrabe biHut, h. 1106. Es palabra de origen mozrabe, alteracin de esta ltima forma, que procede del lato PISUM d. Probablemente viene de una denominacin compuesta PISUM sAPIDUM 'guisante sabroso', empleada para diferenciar esta legumbre de otras anlogas, como el garbanzo o el tirabeque (ste se llama precisamente bisalto en varios puntos de Aragn, y psul el guisante comn). En otras hablas mozrabes PISUM SAPIDUM debi de dar *bisant, de donde el santand. bisn; la g- de la forma moderna se debe al influjo de guija 'almorta' y de guisar.

GUIAPO, princ. S. XVII, 'andrajo'. Parece resultar de una mettesis de gaipo (como se dice todava en Asturias y en cal), bajo el influjo de harapo. Gaipo se tom del fr. dial. ganipe, guenipe, d., que en el S. XVI pas al francs comn en el sentido secundario de 'mujerzuela'. Guenipe 'harapo', lo mismo que sus sinnimos fr. nippe y guenille, procede del neerlands anticuado cnippe 'recorte', 'desecho de lana', derivo de cnippen 'recortar'. GUIAR, 1335, 'cerrar un ojo momentneamente, quedando el otro abierto'. Probablemente de una raz gui- de creacin expresiva, anloga a la que sirvi para formar el lat. tardo CINNUS 'guio', 'sea', y empleada para indicar el movimiento in stantRneo del prpado. De ah una amplia familia de voces romnicas, que, como CINNUS. discrepan levemente unas de otras en su forma fontica, incluyendo el cat. guenyo 'bizco', ganya, ganyota 'mueca', port. guinar 'desviarse un poco un navo del rumbo que lleva', oc. ant. guinhar 'mirar furtivamente', 'hacer una sea', fr. guigner 'mirar furtivamente', it. ghignare 'rerse sarcsticamente', sghignazzare 'rerse con estrpito', V finalmente el vasco keinu (o kiu) 'guio', 'mueca', 'sea', 'amago'. Comp. GUILLARSE. DERIV. Guiadura, princ. S. XVII. Guio, 1605.

-311
CPT. Pisiforme, formado con los lato pisum 'guisante' y forma. GUITA-GUZLA cierto; quiz es alteracin de *gorobino, derivo de *goroba por ;oroba; comp. el asturiano gurrumba 'joroba', gurrumbiella 'jorobado', bogotano gorobeto 'torcido, combado'; la ;- de ;oroba viene de un ~ arbigo, consonante que a menudo da g en romance. Pero tambin es posible que gurrumina significara bsicamente 'arrullo amoroso' y que con este sentido derivara de la raz onomatopyica vasca urru y urruma 'arrullo del palomo', 'ronroneo del gato', 'ronquido'.

Guisar, guiso, guisote, V. guisa

GUITA, 1527, 'cuerda delgada de camo'. Origen incierto, probablemente viene en forma indirecta del lato VITTA 'venda sagrada', 'cinta con que las mujeres se cean la cabeza', por conducto del germ. WITTA (tomado del latn, y corriente en alto alem. ant.) y el fr. ant. guite. Guita ha tomado figuradamente el sentido de 'dinero' por comparacin con un bramante que da de s indefinidamente. DERIV. Guitar 'guarnecer con guita', 1335. GUITARRA, 1335. Del r. kUara d., y ste del gr. kith'ra 'ctara'. DERIV. Guitarrero. Guitarresco. Guitarrillo. Guitarrista.
Gula, gules, gulusmear, V. gola ra, V. gollera Gullo-

Gurullada, V. gura

Gurullo, V. oru;o

GUSANO, 1251. Etimologa incierta, quiz prerromana; comp. gusarapo.

DERIV. Gusanera. Gusaniento, 1495. Gusanillo, 1490. Agusanarse, 1822.

GMENA, 1444, 'maroma gruesa de uso nutico'. Del cato gmena, S. XIII, del mismo origen que oc. ant. gumena e it. gmena, gumena. La etimologa es incierta, pudindose asegurar solamente que es de procedencia europea. Teniendo en cuenta que la forma ms antigua es egumena, S. XIV, o agumena, 1237 - S. XVI, y que este cable se emplea a menudo para remolcar embarcaciones, es posible que venga del gr. seir hegumne 'cuerda que conduce', del participio de hegomai 'yo conduzco'. GURA, voz jergal que designa 'la justicia', 3.or cuarto S. XVI, y designaba el castigo de galeras, 1613, y su derivado guro 'alguacil', 1572. Probablemente abreviaciones de gurapas, que en el propio estilo de lenguaje designaban (h. 1600) las galeras a que se condenaba a los delincuentes; palabra procedente del r. gurab 'navo', 'galera'. Ayud a que se formara esta abreviacin la existencia de gurullada 'corchetes', 'la justicia', que por su parte deriva de garulla. DERIV. probable: Guripa 'soldado raso', h. 1937, 'golfo, miserable'.
Gurapas, guripa, guro, V. gura

GUSARAPA, medo S. XVI, o GUSARAPO, princ. S. XV, 'animal muy pequeo que se cra en los lquidos'. Origen incierto; es probable que proceda de la misma raz que gusano, pero el origen de ste es a su vez oscuro, y la terminacin de gusarapo, -a, sugiere una etimologa prerromana. GUSTO, 1490 (gosto, h. 1400). Tom. del lat. gustus, -us, 'accin de catar', 'sabor de una cosa'. DERIV. Gustoso, h. 1570. Gustar, S. XV (gostar, 1220-50), lat. GOSTARE 'catar, probar', acepcin que se mantiene en cast. hasta el Siglo de Oro; entonces aparece la construccin gustar de algo en el sentido de 'catar' y luego 'tomar placer', 1599, de donde finalmente el intransitivo gustar 'agradar', 1734. Gustativo. Degustar, 1495; degustador. Disgustar, h. 1580; disgustado; disgusto, 1605 (desg-, 1570). Regostarse, h. 1600, o arregostarse, 1554; arregosto o regosto, 1596. GUTAPERCHA, 1884. Del ingl. gultapercha, 1843, y ste del malayo gata pera d., cpt. de gata 'goma' y pera, nombre del rbol de donde se extrae esta sustancia. DERIV. Gutfero.
Gutifarra, V. butifarra

GUTURAL, 1734. Deriv. culto del lat. guttur, -uris, 'garganta'.


Guzco, V. gozque

GURRUMINO, 1734, 'ruin, desmedrado, meZQuino', 'pusilnime', 'el que tiene contemplacin excesiva a la muier propia', en Asturias 'arrugado, decrpito' y gurrumbfn 'jorobado'. Palabra familiar de origen in-

GUZLA, h. 1870. Del fr. guzla, y ste del serviocroato guslati 'tocar un instrumento de cuerdas'.

H
HABA, 1335. Del lato FABA d. DERIV. Habichuela, 1733; teniendo en cuenta el mozrabe faichiela 'legumbre semejante a los yeros y al altramuz', h. 1100, que viene del lat. vg. *FABICELLA (diminutivo de FABA), es posible que habichuela salga de un mozrabe *fabichela del mismo origen. Habn. Fabada, del asturiano faba 'juda'. HABER, h. 1140. Del 1at. HABERE 'tener, poseer'. Sustantivado: haber 'bienes', 1220-50. DERIV. Hbil, h. 1440, tomo del lat. habilis 'manejable, que se puede tener fcilmente', 'bien adaptado', 'apto'; habilidad, habilidoso; habilitar, lat. tardo habilitare; habilitacin. Inhbil, 1495; inhabilitar, 1495. Rehabilitar, 1737; rehabilitacin, 1737. Hbito 'vestidura', 1220-50, lato habltus, -us, 'manera de ser, aspecto externo', 'vestido', 'disposicin fsica o moral'; habituar, 1495; habitual; habitud. Habitar, 1220 - 50, lat. habitare 'ocupar un lugar', 'vivir en l'; habitable; habitacin; habitculo; habitante; inhabitable; cohabitar; deshabitado, deshabitar. Habichuela, V. haba Hbil, habilidad, habilidoso, habilitar, habitable, habitacin, habitculo, habitante, habitar, hbito, habitual, habituar, habitud, V. haber RABI,AR, h. 1140. Del lat. familiar FABULARI 'conversar', 'hablar', derivo del 1at. FABOLA 'conversacin', 'relato sin garanta histrica', 'cuento, fbula' (y ste de FARI 'hablar'). DERIV. Habla (fabla, ant.. h. 1140), del citado FABULA; hablilla 'habladura', antiguamente fabliella 'refrn', medo S. XIII; 'novela corta', h. 1330, que conserva el sentido latino. Hablista, 1737, y su antiguo duplicado hablistn, S. XV, 'parlanchn' (formado como sacristn y guardin). Hablador; habladura. Hablante; hablantn, 1817, parcialmente sustituido por la terminacin afectiva hablanchn, 1817, y comnmente parlanchn. Cultismos: Fbula, 1438, del citado lat. fabula; fabulista, 1596; fabuloso, 1413. Confabular, 1463 (raro hasta el S. XVIII), lat. confabulari 'conversar'; confabulacin. CPT. Malhablado.

Haca, hacanea, V. jaca HACER, 1030 (tere, medo S. X). Del lat. FXd!RE d. DERIV. Hacedero, medo S. XIII. Hacedor, h. 1250. Hacienda, 1115, 'asuntos, ocupacin', 1220-50; 'estado o prestigio de una persona', d.; del lat. FAcrnNDA 'cosas por hacer' (neutro plural del participio de futuro pasivo de FACERE); de la acepcin 'asunto' se pas a 'bienes' y de ah por una parte a 'administracin de los mismos' (que pas al it. azienda y cat. hisenda), y por la otra a 'ganado, bienes pecuarios', como en Amrica; hacendado, 1220-50; hacendista; hacendoso, 1605. Hecho. Hechor 'el que hace', princ. S. XVII, de donde 'garan'. Hechura, 122050. Hechizo 'artificioso, postizo', 1495, sustantivado en el sentido de 'artificio supersticioso de que se valen los hechiceros', 1495; de la correspondiente forma portuguesa feitil;o, mal pronunciada por los neo gros, se tom el fr. ftiche, 1605, de donde

313 fetiche, 1765-83; fetichismo, fetichista; hechicero, 1251; hechicera, 1438; hechizar, 1495. Fecha 'data', 1611, es la forma antigua de hecha (participio de hacer), que se empleaba en combinacin con carta para fechar los documentos ("fecha en las entraas de Sier.ra Morena a 27 de agosto", carta de Don Quijote a Dulcinea); fechar, 1817; fechador. Fechora, 1605, derivo de fechar, forma antigua del hechor ya citado. Deshacer, 1220-50; deshecho. Contrahacer, h. 1250; contrafaccin. Rehacer, 1227. Cultismos: Faccin, h. 1300, lato factio, -ans, 'manera de hacer', 'corporacin, partido, faccin'; faccioso, lat. factiosus. Fcil, 1438, lato fadlis 'que puede hacerse'; facilidad, h. 1440; facilitar, 1535; facilitn. Facultad, 1438, lat. facultas, -atis, 'facilidad', 'facultad'; facultativo; facultar. Difcil, 1438, lat. diffldlis d.; dificultad, 1495, lat. difficultas, -atis; dificultar, 1495; dificultoso, h. 1440. Factible. Facticio. Factitivo. Factor, 1413; factorial; factora; factura, 1554, facturar. Facineroso, antes facinoroso, 1490S. XVII, lato facinorosus d., derivo de facinus, -oris, 'hazaa', 'crimen'. Fat, lato fiat 'hgase', subjuntivo pasivo de facere. CPT. Bienhechor, 1251; comp. BEHETRIA. Malhechor, 1219. Hazmerrer. Facsmil, 1843, de la frase lat. fac simlle 'haz una cosa semejante'. Facttum, 1884, de la frase lato fac totum 'haz todo, haz todas las cosas'. Quehacer, 1817.

HACIA-HLITO
DERIV. Hachear, 1642, o hachar. Hachazo. Hachuela.

HACHE 'nombre de la letra h', 1433. Del fr. hache, y ste del bajo lato hacca, modificacin de ach, pronunciacin vulgar en lugar de ah (con h aspirada), que fue el antiguo nombre latino de esta letra. HADO, 1220-50. Del lat. FATUM 'prediccin, orculo', 'destino, fatalidad' (deriv. de FARI 'decir'). DERIV. cultos: Fatal, 1438; fatalidad; fatalismo, fatalista. CPT. Malhadado 'predestinado a un mal', fin S. XIV; 'desdichado', 1734. Fatdico, h. 1440, tomo del lato fatidicus 'el que o 10 que anuncia el destino', formado con dicere 'decir'. HAGIGRAFO, 1765-83. Tom. del lato tardo hagiographus d., cpt. del gr. hgios 'santo' y grpho 'yo escribo, describo'. DERIV. Hagiografa. Hagiogrfico. HALA!, interjeccin, h. 1140. Probablemente voz de creacin expresiva; afn a hola, al fr. holii y al ingl. hall; en Colombia hala es 'hola, buenos das'. DERIV. Jalear, 1817, 'llamar a los perros para que sigan o ataquen a la caza', 'animar a los que cantan, con palmadas, etc.', 'ojear': est por halear, con h aspirada; jaleador; jaleo, 1843. HALAGAR, 1220-50. Junto con el cato afalagar y el port. afagar (de afaagar) d., procede del r. lJlaq 'tratar bondadosamente', propte. 'alisar, aplastar, pulir'. DERIV. Halagador. Halago, 1220-50. Halageo, 1490. HALAR 'tirar de un cabo de cuerda', h. 1573. Del fr. haler 'tirar de algo por medio de un cabo', y ste del germ. HALN 'tirar de algo, atraer', comp. el alto y bajo alem. ant. ha16n, alem. halen. Tambin pronunciado jalar. HALCN, 924. Del lat. tardo FALCO, -ONIS, d., de origen incierto; probablemente idntico al adjetivo FALCO, -ONIS, dicho de personas que tenan dedos o pies torcidos, voz derivada de FALX 'hoz'. La aplicacin al ave de rapia se deber a las uas retorcidas del halcn. DERIV. Halconero, 1495; halconera. Falconete. Falcnido. HLITO 'aliento', 1587. Tom. del lat. halitus, -us, 'vapor', 'aliento, respiracin', derivo de halare 'exhalar'. DERIV. Exhalar, h. 1570, lat. exhalare d.; exhalarse en la acepcin 'fatigarse en exce-

HACIA, h. 1300 (faza, h. 1140). Contraccin del casto arcaico faze a 'de cara a', donde faze es la forma primitiva de faz 'rostro', procedente del lat. FACIES d. En el mismo sentido y en fecha ms moderna se ha empleado cara a, S. XVI.
Hacienda, V. hacer cinar, V. haz Hacinamiento, ha-

HACHA 1 'antorcha', h. 1400. Junto con el gall.-port. facha o facha, procede de una alteracin del lat. FACOLA 'antorcha pequea' (diminutivo de FAX, -CIS, 'antorcha'). Dicha alteracin sera probablemente *FASCULA, debida a un cruce con FASCIS 'haz, hacina', sugerido por la formacin de antorchas con varias velas juntas o con un hacinamiento de teas y otras materias inflamables. DERIV. Hacho 'antorcha', 1490; 'sitio elevado cerca de la costa, desde el cual solan hacerse seales con fuego', S. XV. HACHA JI 'herramienta para cortar rboles, etc.', medo S. XIII. Del fr. hache d., y ste del frncico *HAPPJA, comp. el alto alem. ant. happa, alem. anticuado y dial. heppe, hippe 'podadera' ..

HALO-HARCA so', 1732, Y luego 'apetecer con ansia', h. 1700, pas vulgarmente a desalarse 'arrojarse con ansia sobre algo', 16lI, y desalado 'ansioso, anhelante', h. 1570. Exhalacin, h. 1580. Inhalar; inhalacin.

314

el cast. jamelgo 'caballo de mala estampa', 1884, con pronunciacin aspirada de la h-, comp. el gallo y porto dial. famelgo 'hambriento'.

HALO, 1817, lato halos. Tom. del gr. hlos d., propte. 'era de trillar', 'disco'. HALO., primer elemento de compuestos cultos, tomo del gr. hls, hals, 'sal', 'mar'. Halgeno, S. XIX, formado con genno 'yo engendro'. Haioideo, S. XIX, con eidos 'forma'. HALLAR, h. 1140 (afiare, medo S. X). Voz comn con el porto achar, rumo afia, y varias hablas romances de la periferia itlica. Procedentes del lato AFFLARE 'soplar hacia algo', 'rozar algo con el aliento', que de ah pasara a significar 'oler la pista d: algo' y finalmente 'dar con algo, encontrarlo'. La forma antigua fallar, en el sentido de 'encontrar la ley aplicable' y en el de 'encontrar o averiguar los hechos', pas a significar 'dar sentencia', S. XIV; el lenguaje jurdico, siempre arcaizante, conserv en este caso una forma arcaica (como fermaso o fembra por hermoso o hembra). DERIV. Hallazgo, 1490. De fallar: fallo 'sentencia', 1646. HAMACA, 1519. Del tano de Santo Domingo. DERIV. Hamaquear o hamacar 'mecer'.
Hamadrade, V. drade

HAMPA 'vida maleante', 1605. Origen incierto. Puede sospecharse que gente de hampa, aplicado a los bravos y rufianes, significase primitivamente 'gente de armas tomar' y procediese del fr. hampe 'fuste de lanza y de otras armas', princ. S. XVI, palabra a su vez de origen incierto pero que parece ser alteracin del antiguo hanste d., que a su vez lo es del lato HASTA d. por influjo de un vocablo de la familia del germ. HAND 'mano' (ingl. handle 'mango'). DERIV. Hampn.
Hanega, V. fanega

HAPLOLOGA, 1925. Cpt. culto del gr. hapZs 'sencillo' y lgos 'habla'. HARAGN 'holgazn', 1495. Origen incierto. Como reemplaza cronolgicamente al casto ant. harn d., S. XIII, procedente del r. l;zarn '(animal) repropio, que no quiere andar', es probable que resulte de una alteracin de esta palabra por cambio de sufijo. DERIV. Haraganear. Haraganera, 1612 (haragana, 1495). HARAPO, h. 1300, en portugus farrapo. Es derivo del antiguo verbo farpar o harpar 'desgarrar', h. 1300 (de donde "'harapar o desharapar, hoy comnmente desharrapar). Farpar es palabra de origen incierto, comn a muchas lenguas romances, y cuyas caprichosas variantes fonticas parecen indicar una creacin expresiva: it. anticuado frappare 'desmenuzar', 'cortar franjas a un vestido', fr. ant. frape, frepe, ferpe, 'harapo, franja', fr. friper 'ajar (la ropa)', fripier 'ropavejero', oc. modo frapi/ha, frepi/ha, 'ajar, desharrapar', etc. DERIV. Harapiento. Desharrapado, 1599. Arrapiezo 'harapo, jirn' (harr-, 1604), 'hombre despreciable por su .persona y figura', 1734; 'persona de corta edad a quien se trata despectivamente', S. XIX; a cuya formacin contribuiran los dos sinnimos ha(r)rapo y pieza 'pedazo de pao', pero es posible que la aportacin de harapo a la creacin de arrapiezo sea escasa y secundaria, y se trate de un derivado de un verbo *arrapezar (*arrepezar), formado como el fr. rapicer, cat. ant. arrapat;ar 'remendar' (h. 1400). HARCA o lARCA, princ. S. XIX. D~l r. marroqu l;zrka 'expedicin militar' (r. clsico ~1raka).

HMAGO 'sustancia correosa v amarilh, de sabor amargo, que depositan -las abejas en algunas celdas de los panales', 1591 (de donde 'fastidio o nuseas', 1615), 'entraas de una persona', S. XIX. Del mismo origen incierto que el cato amec d. y el porto amago (o amego) 'mdula de las plantas', 'la sustancia ntima de algo'. Probablemente de un lat. vg. *AMfDUM 'almidn' (lat. AMVLUM, romance mido o amidn), por la consistencia correosa o lechosa que es comn al hmago con el almidn y con la mdula de muchas plantas; *AMIDUM pas a *meo y de ah mego, mago (la ortografa con h- es reciente e injustificada).
Hamaquear, V. hamaca

HAMBRE, fin S. X. Junto con el gascn hame, el sardo fmine y el port. fome, procede del lat. vg. FAMIS, *FAMfNIs, d. (clsico FAMES, -IS). DERIV. Hambrear, 1495. Hambriento, 122050. Des l wmbrido, h. 1600. Famlico, 1528, tomo del lato fameliclls d.; duplicado semi-popular del anterior es

315

HARN-HAZA1'IA
Hatajo, V. hato

HARN, h. 1830. Tom. del fr. harem d., y ste del r. IJram 'cosa prohibida o sagrada'. HARINA, 1220-50. Del lat. FARINA d. DERIV. Harinero. Harinoso. Harnero 'cribo', 1335, sncopa de harinero; harneruelo, 1633. Enharinar, 1505. Culto: Farinceo.
Hrmaga. V. alharma Harnero, harneHarn, V. haragn ruelo, V. harina

HARPILLERA, 1505, 'tejido basto para empacar mercancas o defenderlas del polvo', antes sarpillera, 1497, en Aragn. Del mismo origen incierto que el cat. serpellera, 1284; oc. serpelhieira, h. 1200; fr. serpillere, S. XII d. Y que el cat. (en)serpellar, S. XIII, oc. ant. serpelar, S. XIV, 'empacar con harpillera', fr. ant. sarpe(il)lage 'empaque con esta tela', S. XIV. Quiz emparentado tambin con oc. modo serpilho 'harapo', fr. ant. de(s)serpilli, S. XIII, 'desharrapado', desserpillier, 1271, 'desvalijar, robar, despojar'. En castellano el vocablo parece ser catalanismo o galicismo antiguo, y la s- parece haber desaparecido en caskllano en la combinacin las sarpilleras. DERIV. Harpillar 'cubrir con harpillera', h. 1580. Herpil 'saco de red de tomiza', 1884, ser ms bien voz independiente, emparentada con harapo o con felpa. HARTO, h. 1140. Del lat. FARTIlS 'relleno', participio pasivo de FARCIRE 'rellenar', 'atiborrar'. DERIV. Hartura, 1495; hartazga, 1495, o hartazgo. Hartar, h. 1140. Infarto. S. XIX, tomo del lat. infartus 'lleno, atiborrado', de infarcire 'rellenar'. HASTA, S. XIII. Del r. IJtta d., de donde tambin procede el port. at d. La s del castellano moderno resulta de una diferenciacin de las dos tt del original arbigo, pasando por la antigua forma hadta (adta, 945); en castellano antiguo fata es tan frecuente como fasta. HASTIAL, medo S. XIII, 'parte superior triangular de la fachada de un edificio, en la cual descansan las dos vertientes del tejado o cubierta'. Deriv. de un arcaico *hasin. que procede del lat. FASTIGIuM 'pendiente, inclinacin', 'tejado de dos vertientes', 'cumbre de un edificio construido en esta forma o de una montaa'. HASTfO, 1495, 'repugnancia', 'disgusto'. Del lat. FASTIDrUM 'asco, repugnancia', 'gusto excesivamente delicado'. Fastidio. 1251, es cultismo. DERIV. Hastiar. h. 1600 (enhastiar. 1495). Cultos: Fastidioso, 1490; fastidiar, 1463.

HATO 'ropa, vestidos', 1335; 'conjunto de personas o cosas', 1335; 'porcin de ganado', S. XIV. Del mismo origen incierto que su sinnimo port. fato, y probablemente del mismo origen que el languedociano y auverns fato, fem., 'trapo, andrajo' y franco provenzal fata 'bolsillo'. Procedentes, al parecer, de un gt. *FAT 'vestido', 'equipaje, bagaje', cuya existencia puede conjeturarse a base del escando ant. fQt d. (plural de fat), alto alem. ant. fazzon 'vestirse', alem. anticuado vetze 'vestido' (hoy fetzen 'harapo'). Pero es probable que en castellano se mezclara con esta palabra germnica el r. IJa:;:; 'porcin que toca a cada cual', 'pago a un criado por su alimentacin o como sueldo', de donde la acepcin castellana 'provisin que se llevan los pastores o gaanes', 1734, y acaso otras. DERIV. Hatajo 'porcin pequea de ganado' no tena h- antigua (atajo. 1513), y por lo tanto no deriva de hato, sino de atajar 'separar una parte del rebao', 1495 (deriv. de tajar). HAYA (rbol cupulfero), 1335. Designara primitivamente la madera de este rbol, y proceder as del lat. MATERIA FAGt!A 'madera de haya' (abreviado en FAGEA), derivo de FAGUS 'haya'; ste se conserv en el arag. fau o favo, alterado en pago por el vasco. DERIV. Hayal, 1495. Hayuco. Fuina, 1611, del fr. fouine d., derivo del fr. ant. fou 'haya' (del lat. FAGUS), por criarse este animal entre dichos rboles. Cultismo: Fagceo. HAZ, masc., 'porcin atada de lea o de otros vegetales', 1335. Del lat. FASCIS d. Fajo, 1734 (alteracin de *faje por haberse interpretado como derivo de fajar), es la forma aragonesa del mismo vocablo. En calidad de latinismo se emplea fasces. DERIV. Hacina, h. 1280, 'amontonamiento de haces'; hacinar, S. XVII; hacinamiento; fajina, 1569, duplicado de hacina. se tom del it. fascina, con el carcter de vocablo militar. Fascista. 1922, fascismo, tomados del it., donde derivan de fascio, propte. 'haz'. Fascculo, S. XX, tomo del lat. fasciculus 'hacecillo'. Y vid. F AlA.
Haz, fem., V. faz

HAZAA, h. 1150, 'hecho extraordinario', 'proeza'. Voz hermana del port. fafanha d., de origen incierto. Hay dificultades fonticas y morfolgicas para derivarla de hacer (que en portugus es fazer) o del lat. PAdRE 'hacer'. Como en la Edad Media es corriente la acepcin 'ejemplo', 'modelo', y

HE-HEMOexiste variante hazana, es probable que proceda del r. J:asna 'buena obra', 'accin meritoria' (deriv. de I.zsan 'hermoso'), aunque influido en romance por el verbo FACERE.

316
HEGEMONA 'supremaca de un estado sobre otros', 1884. Tom. del gr. hegemona d., derivo de hegemon, -nos, 'el que marcha a la cabeza', y ste de hegomai 'yo guo, voy al frente'. No se justifica la variante acadmica heguemona, empleada por pocos. DERIV. Hegemnico.

DERIV. Hazaero. Hazaoso, 1438.

Hazmerrer, V. hacer
HE, h. 1140. Adverbio que, unido con aqu (y a veces con all o ah) sirve para mostrar una persona o cosa. Del r. h, que tiene el mismo valor. En toda la Edad Media y aun el S. XVI se empleaba he solo, sin que fuera menester acompaarlo aqu.

Helada, heladera, heladero, helado, helar, V. hielo


HELECHO, h. 1280 (comp. los deriv.). Del lat. FILIcTUM 'matorral de helechos', derivo de Flux, -Icrs; ste sigue emplendose en it. felce, mozr. felcha y en el alto-aragons occid. fe/ce. DERIV. Helechal (-char, 1177). Helechoso, 1142. HELENIO, princ. S. XVII, lato heIenlum. Tom. del gr. helnion d. HLICE, 1734, lato heLix, -CS. Tom. del gr. hlix, -ikos, 'espiral', 'varios objetos de esta forma'. CPT. Helicoide; helicoidal. Helicptero, con el gr. ptern 'ala'.

Hebdomadario, V. siete
HEBN, adjetivo aplicado a una variedad de uva inspida, blanca, gorda y vellosa, aunque algo parecida a la moscatel en el sabor, 1513, y extendido figuradamente a todo lo que es de poca sustancia o ftil, princ. S. XVII (poetas hebenes, etc.). Origen incierto, quiz del r. J:abn 'hidropesa', por lo aguanoso de la uva hebn, comp. poeta chirle y aguachirle. HEBILLA, 1335 (jiviella, 1258). Del lat. vg. *FIBllLLA, diminutivo del lat. FIBOLA d. (de donde el cultismo fbula). DERIV. Hebillero. Hebilleta, fin S. XIII. HEBRA, 1490, 'fibra o illamento de las plantas', 'porcin de hilo u otro filamento textil que suele meterse por el ojo de una aguja'. Del lat. FIBRA 'filamento de las plantas'. De ste, por va culta, fibra, princ. S. XVII. DERIV. Enhebrar, 1604. Fibroso, 1621. Fibrina. Fibroma. CPT. Fibrocartilaginoso. HECATOMBE, 1615. Tom. del gr. hekatmbe 'sacrificio de cien reses vacunas u otras', cpt. del gr. hekatn 'ciento' y bus 'buey'. CPT. de hekatn: Hectrea. Hectogramo. Hectolitro. Hectmetro.

Helio y sus compuestos, V. sol


HELMINTO, 1899. Tom. del gr. hlmins, -inthos, 'gusano', 'lombriz'. DERIV. Helmntico, 1765-83; antihelmntico. Helmintiasis. CPT. Helmintologa.

Hemacrimo, hematermo, hemate, hematites, hematoma, hematosis, hematuria, V. hemoHEMBRA, fin S. XII. Del lat. FEMINA d. DERIV. Hembrilla, por comparacin con el acto sexual. Femenino, 1438, tomo del lat. femin"inus 'propio de hembra'; femenil, 1438, lat. tardo feminllis; femneo, S. XV, lato femineus; femineidad o feminidad. Feminismo; feminista. Afeminar, S. XV, lat. effeminare d.; afeminado, S. XV; afeminacin.

Hectrea, hectogramo, hectolitro, hectHechicera, hechimetro, V. hecatombe cero, hechizar, hechizo, hecho, hechor, hechura, V. hacer
HEDER, 1220-50. Del lato FOETERE d. DERIV. Hediondo, 1220-50, de un lat. vg. *FOETIBNDUS d., hediondez. Hedentina, 1601, del antiguo hediente 'hediondo', 122050. Hedor, 1220-50, lat. FOETOR, -ORIS, d. Ftido, 1515, tomo del lat. foetldus d.; fetidez.

Hemiciclo, heHemeroteca, V. efmero mipleja, hemptero, hemisfrico, hemisferio, V. semiHemistiquio, V. dstico


HEMO-, primer elemento de compuestos cultos, del gr. hdima, himatos, 'sangre'. Hemofilia, S. XX, con gr. phlos 'amigo'. Hemoglobina, princ. S. XX, con el radical de glbulo. Hemopata. Hemoptisis, 176583, con gr. ptysis 'accin de escupir'; hemoptsico. Hemorragia, 1765 - 83, gr. haimorrhaga, formado con rh~gnymi 'yo broto'. Hemorroide, 1734, gr. haimorrhos,

317

HENCHIR-HERMANO guerra' (y del castellano pas al fr. faraud 'farolero'). DERIV. Herldico, S. XVII; herldica.

-dos, d., con rho 'yo mano'; hemorroidal. Hemstasis, con hstemi 'yo detengo'; hemosttico. Hemacrimo, con kryms 'fro'. Hematermo, con therms 'caliente'. Hematuria, con uro 'yo orino'. DERIV. de htiima: Hemate, S. XX. Hematites, 1629, gr. haimattes 'sanguneo'. Hematoma, S. XX. Hematosis. Anemia, 1884, gr. anaima 'falta de sangre', con anprivativo; anmico, 1884. Henal, henar, V. heno

Herhceo, herbario, herbazal, herbero, herbvoro, herbolario, herborizar, herboso, V. hierba

HENCHIR 'llenar', h. 1140. Del lat. IMPLERE d. (deriv. de PLERE d.). La grafa fenchir, muy corriente desde el S. XIII y correspondiente a una pronunciacin aspirada henchir, se debe a la confusin, muy extendida, de este verbo con hinchar (en el cual la h- se explicar por influjo de la F de INFLARE). HENDER 'rajar', 1220-50. Del lat. FINOJ'lRE d. DERIV. Hendidura, 1765-83, antes hendedura, 1490. Rendija, 1737, de rehendija, 1721, que deriva de hendija, h.. 1530, Y vive en la mayor parte de Amrica. Fisura, 176583, lat. flssra d., derivo de fissus, participio de findere. Fsil y fisin, derivo del propio fissus. CPT. Fisirrostro, con rostrum 'pico'. HENEQUN 'hilo fino de pita', 1526. Palabra aborigen americana, quiz oriunda del maya, pero es posible que los espaoles la aprendieran ya en las Grandes Antillas. Tambin pronunciado jenequn o jeniqun, con aspiracin de la h-. HENO, 1220-50, 'hierba segada y seca para alimento del ganado'. Del lat. FENUM d. DERIV. Henar, 1074, o henal. Henil, 1611. CPT. Fenogreco, 1555, tomo del lat. fenum graecum d., propte. 'heno griego'.
Heir, V. fingir

HEREDAD, Il07. Del lat. HEREolTAS, -TATIS, 'accin de heredar', 'herencia', derivo de HERES, -EDlS, 'heredero'. DERIv. Heredar, 1097, del lato tardo HEREOITARE d.; desheredar, h. Il40. Heredamiento, Il 76. Heredero, 1092, lat. HEREDITARIUS 'referente a una herencia', que en varias lenguas romances ha sustituido al lato HERES 'heredero'. Hereditario, h. 1600, es duplicado culto del mismo. HEREJE, 1220-50. De oc. ant. er~tge, y ste del lato tardo HAElUlTlcus d., tomo a su vez del gr. hairetiks 'partidista', 'sectario', derivo de hairomai 'yo abrazo un partido' (propte. 'yo cojo', 'escojo'). Hertico, 1495, duplicado culto del mismo. DERIV. Hereja, 1220-50. CPT. Heresiarca, 1565, tomo del gr. hairesirkhes d., formado con hiresis 'secta', 'hereja' y rkho 'yo comienzo'. HERENCIA, antiguamente signific 'bienes pertenecientes a alguno por cualquier concepto', 914, y 'dependencias de un lugar', fin S. IX. Tom. del lato haerentla 'cosas vinculadas', 'pertenencias', neutro plural de haerere 'estar adherido'. En castellano sufri en su sentido el influjo de heredad, heredero y su familia, pasando a significar 'bienes y derecho que se heredan' slo desde 1210, y el sentido de 'derecho de heredar, sucesin en los bienes de un difunto' no aparece hasta 1495 o 1615.
Heresiarca, hertico, V. hereje

HEPTICO, 1765-83, Iat. hepatkus. Tomado del gr. hepatiks d., derivo de hepar, !zepatos, 'hgado'. DERIV. Heptica, 1555. Hepatitis.
Heptacordo, heptgono, hpptaslabo, heptateuco, V. siete

HERIR 'hacer una herida', 1490, antiguamente 'golpear, dar (con cualquier objeto)', 1090. Del lato FllRIRE, que tiene esta ltima acepcin. DERIV. Herida, h. Il40. Herido. Hiriente. CPT. Zaherir, 1475; antes fal;erir, 122050, o fazfirir, 1241: cpt. de faz 'cara' y herir en el sentido de 'dar (con algo) en la cara (a alguno)', y de ah 'echar en cara, reprochar', con mettesis de hacerir en zaherir.

HERALDO, 1605. Del fr. hraut d., y ste del frncico *HERIALO, propte. 'funcionario del ejrcito', cpt. de HERI 'ejrcito' y WALOAN 'ser poderoso'. Anteriormente el vocablo haba sido ya castellanizado en la forma faraute, 1495, que tena sobre todo el sentido de 'intrprete' y 'mensajero de

ANO, 938. Del lat. GERMANUS d., abreviaci de FRATER GERMANUS 'hermano de padre y adre', locucin en la cual GERMANUS tiene u sentido propio y habitual de 'verdadero, utntico'.

HERMENUTICO-HBRIDO DERIV. Hermana, 1019. Hermanar, 1547. Hermanastro, 1720. Hermandad, 1185. Cormano, 1125, 'primo hermano', contraccin de co-hermano. Germana 'hermandad de los gremios de Valencia y Mallorca a princ. S. XVI en la guerra que promovieron contra los nobles', del cat. germania 'hermandad' (deriv. de germa 'hermano'); en el sentido de 'rufianesca, hampa', 1534, parece ser empleo traslaticio del anterior originado en la ciudad de Valencia, famosa en el S. XVI por el desarrollo que tom all la gente de mala vida, en gran parte como rezago de estas luchas civiles; 'jerga del hampa', princ. S. XVII; de donde germanesco (y germano 'rufin', 1609; germana 'mujer pblica', 1609). DERIV. Herptico. Herpetismo.

318

Herpil, V. harpillera Herrada, herrado, herrador, herradura, herramienta, herrar, herrera, herrerillo, herrero, herreruelo ('pjaro, soldado'), V. hierro Herreruelo (traHerrete, herrumbrar, je), V. ferreruelo herrumbre, herrumbroso, V. hierro
HERVIR, 1220-50. Del lat. FERvERE d. DERIV. Hervidero. Hervor, 1220-50, lat. FERVOR, -ORIS, d.; fervor, h. 1450, duplicado culto; enfervorizar; fervoroso, h. 1600; ferviente, h. 1440; frvido, fin S. XV. Efervescente, h. 1900, lat. effervescens, participio de effervescere 'empezar a hervir'; efervescencia, 1832. Fermento, 1732, tomo del lat. fermentum d. (de *fervmentum); fermentar, 1555; fermentacin, fermentativo. HETERO-, primer elemento de compuestos cultos, del gr. hteros 'otro'. Heterclito, 1899, gr. heterk/itos, formado con klno 'yo declino'. Heterodoxo, 1734, gr. heterdoxos 'que piensa de otro modo', con dxa 'opinin'; heterodoxia. Heterogneo, 1617, bajo lato heterogeneus, gr. heterogen~s, con gr. gnos 'gnero'; heterogeneidad.

HERMENUTICO, 1884. Tom. del gr. hermeneutiks 'relativo a la interpretacin', derivo de hermenus 'intrprete', 'explicador', 'traductor'. DERIV. Hermenutica. HERMTICO, 1765-83. Del bajo lat. hermetkus, aplicado a las doctrinas y procedimientos de la Alquimia, por el nombre de Hermes Trismegistos, personaje egipcio fabuloso a quien suponan autor de estas doctrinas; de ah sello o cerramiento hermtico, el impenetrable al aire, obtenido por fusin de la materia de que est formado el vaso, y as llamado por efectuarse mediante un procedimiento qumico. DERIV. Hermetismo; hermeticidad. Cn. de Herms, nombre griego del dios Mercurio: Hermafrodita, 1734 (-ito, 1438), lat. Hermaphroditus, gr. Hermaphrditos, personaje mitolgico hijo de Hermes y Afrodita o Venus, que participaba de los dos sexos; hermafroditismo. Hermodtil, gr. hermodktylos, formado con dktylos 'dedo'.

Htico, hetiquez, V. enteco


HEURSTICO 'relativo a la invencin', 1925. Deriv. culto del gr. heursko 'yo hallo, descubro'. DERIV. Heurstica.

Hexaedro, hexgono, hexmetro, hexaslabo, V. seis


HEZ, 1220-50, 'sedimento de un lquido', 'lo ms vil y despreciable de algo'. Del lato FEX, FECIS (variante del clsico FAEX), 'poso, heces, impurezas'. DERIV. cultos: Fecal, 1732; defecar, S. XIX, lat. defaecare 'purificar'; defecacin. Fcula, 1817, lat. faecula 'trtaro del vino', diminutivo de faex; feculento, 1709. HIALINO, 1884. Tom. del gr. hylinos d., derivo de Malos 'cristal'. HIATO, h. 1800. Tom. del lat. hiiitus, -us, d., derivo de hiare 'rajarse', 'separarse'.

Hermodtil, V. hermtico
HERMOSO, 1102. Del lat. FORMOSUS d., derivo de FORMA 'hermosura'. DERIV. Hermosear, 1495. Hermosura, 1220-50. HERNIA, 1581. Tom. del lat. hernIa d. DERIV. Herniado. HROE, 1490, lat. heros, herois. Tom. del gr. h~ros, Mroos, 'semidis', 'jefe militar pico'. DERIV. Heroico, h. 1440, gr. heroiks d.; heroicidad. Herona, princ. S. XVII. Herosmo, 1765-83. HERPE, 1581, lat. herpes, -etis. Tom. del gr. hrpes, hrpetos, d., derivo de hrpo 'yo me arrastro', por ser enfermedad que se extiende a flor de piel.

Hibernal, V. invierno
HBRIDO, 1817. Tom. del lat. hybrlda 'producto del cruce de dos animales diferentes', por conducto del fr. hybride, 1596; no hay relacin con el gr. hybrs 'injuria', y en latn la mejor ortografa parece ser ibrlda. DERIV. Hibridacin. Hibridismo.

319

HIDRO-HGADO

Hibuero, V. gUlra Hidalgo, hidalgua, V. hijo Hidtide, hidatdico, hidra, V. hidroHIDRO-, primer elemento de cpts. cultos, del gro hydor, hydatos, 'agua'. Hidroavin. Hidrocarburo, S. XIX. Hidrocfalo, 1581; hidrocefala. Hidrocele, formado con gr. k~le 'tumor'. Hidrodinmico, S. XIX. Hidroelctrico, S. XX. Hidrfilo, S. XX. Hidrfobo, 1555, con gr. phobo 'yo temo'; hidrofobia, 1765-83. Hidrgeno, 1843, con gr. genno 'yo engendro'; derivo del radical de hidrgeno: hidrato, hidratar, S. XIX; deshidratar. Hidrografa, 1734; hidrogrfico, 1734. Hidrlisis, con gr. lysis 'disolucin'. Hidrologa; hidrolgico. Hidromel, 1513 gr. hidrmeli d., formado con mli 'mief. Hidrometra, 1734; hidrmetro; hidromtrico. Hidroplano, S. XX, con la terminacin de aeroplano. Hidroscopia, con gr. skopo 'yo examino'. Hidrosfera. Hidrosttica, 1709; hidrosttico. Hidrotecnia, 1709. Hidroterapia, S. XIX; hidroterpico. Hidrotrax, S. XIX. Hidrcido. Hidrargirio, 1884 o hidrargiro, 1899, con gr. rgyros 'plat~'. Hidrulico, 1734, gr. hydrauliks, derivo del gr. hydrauls 'rgano musical movido por el agua', formado con un derivo de gr. auls 'flauta'; hidrulica, S. _Xp~:. Hidrpico, medo S. XIII, gr. hydroplkos d., derivo de hydrops 'hidropesa', formado con ops 'aspecto'; hidropesa, 1490, del bajo lat. hydropisia (clsico hydropisis) d., que a su vez es alteracin del gro hydrops d., segn el modelo de phthisis 'tisis' y otros nombres de enfermedad. Deriv. del gr. hydo/': Hidtide, S. XX, gr. hydats, -dos, 'especie de ampolla llen,a de, agua'; hidatdico. Hidra, 1413, gr. hydra Id. Anhdrido; anhidro; anhidrosis. HIEDRA, h. 1295. Del lat. HlotlRA d. HIEL, 1220-50. Del lat. FlL, FELLIS (neutro), d. DERIV. Ahelear, 1589. HIELO, 1220-50. Del lat. GtlL d. DERIV. Helar, 1220-50. Helada, 1220-50. Heladero; heladera; heladera. Helado. Deshelar, 1495; deshielo, 1623. Congelar',,1438, tomo del lato congelare d.; congelaclOn, h. 1440. Glido, lat. gelldus. Jalea, 1611; antes je/ea, 1555; del fr. gele, 1393, 'gelatina' y luego 'jalea'. Gelatina, 1525, del it. gelatina (deriv. de gelato 'helado'); gelatinoso; del dalmtic? galatina 'gelatina para conservar pescado, variante fontica del anterior, procede el fr. ant. galatine 'jalea comestible', hoy galantine 'plato de carne que se sirve fro con jalea', de donde el casto gualatina, .1525 (que por lo dems ha pasado a deSIgnar otro plato), o galantina.

HIENA, 1444, lat. hyaena. Tom. del gr. hyaina d., alteracin de h ys d. (propte. 'cerdo'), bajo el influjo de laina 'leona'. Hiertico, V. jerarqua HIERBA, h. 950. Del lato HlRBA d. La ortografa fue yerba hasta la 2. a mitad del S. XIX, desde luego en todas las acepciones; la distincin que en algunos pases se practica hoy entre las dos grafas es artificiosa. DERIV. Hierbajo. Hierbezuela, h. 1330. Hierbatero o hierbero; hierbatear. Herbceo, tomo del lat. herbaceus. Herbario. Herbazal, 1495. Herbero, 1495. Herboso, 1438. Herbolar, 1220-50, o enherbolar, 1542, 'envenenar' (por el empleo de hierbas venenosas), derivo del lato HlRBLA 'hierbecita'; herbolario, 1495. Herborizar, h. 1760, del fr. herboriser, 1534; herborizacin. Deshierbar. CPT. Contrahierba, 1590 (comp. enherbolar). Hierbabuena, 1495. Herbvoro (segn carnvoro). Hierofante, V. jerarqua HIERRO, 1495 (fierro, 1065). Del lat. FtlRRUM d. Fierro, que se prefiri en los SS. XVI-XIX en varias regiones de la periferia espaola, en diversos pases de Amrica sigue predominando, probablemente por influjo leons y andaluz. Ferro 'ancla', 1599, es catalanismo nutico. DERIV. Herrar, h. 1300. Hierra. Herrada, 1135 (por sus cercos de hierro ). Herrador, 1495. Herradura, h. 1140. Herraje. Herramienta, 1251; herramental, 1495. Herrero, 937, lat. FERRARIUS d.; herrera, 1495; ferrera, variante; herreruelo 'pjaro', 'soldado alemn de caballera'. Herrn, 1539. Herrumbre 'orn, oxidacin', 1490, lat. vg. FERRMEN 'soldadura', que usurp el sentido de FERRUGO 'herrumbre'; herrumbroso; herrumbrar, desherrumbrar. Desherrar, 1495. Cultismos: Ferrugneo, ferruginoso. Frreo, h. 1450, lato jerreus d. Ferrete 'sulfato de cobre', del mozrabe ferrt, SS. XI Y XVI; como nombre de varios objetos de hierro, S. XIII, del fr. ferret (tambin herrete). Ferretero, S. XX, del cato ferreter d., derivo de ferro 'hierro' con el sufijo cataln -eter; ferretera, 1869. Frrico. Ferroso. Aferrar, medo S. XIII, primeramente trmino nutico del cato aferrar 'agarrar', 'sujetar con hi~rros o anclas en el abordaje'. Hi!?a, V. higo HGADO, 1335 (fgado, medo S. XIII). Del lato vg. FtcATUM, del lato JECUR FlcATUM (de JECUR 'hgado' y FICATUM 'alimentado con higos'), alterado por influjo de la deno-

HIGIENE-HIMENEO minacin griega correspondiente sykotn (deriv. de sykon 'higo'), imitado en latn vulgar con una pronunciacin SYCOTUM. Esta denominacin se explica por la costumbre de los antiguos de alimentar con higos los animales cuyo hgado coman.

320

Hila, hilacha, hilado, hilador, hilandero, hilar, V. hilo

inLARIDAD, 1855. Tom. del lat. hilarit~," ~at~s, 'ale,gra, buen humor' (deriv. de

HIGIENE, 1843. Del fr. hygiene, 1550, tomo del gro hygieinn 'salud, salubridad', neutro del adjetivo hygieins 'sano'. DERIV. Higinico. Higienista. Higienizar. HIGO, h. 1140. Del lat. FIcus 'higo', 'hiuera'. ~igo, 1251, se aplic por comparacin a ciertos humores, especialmente los hemorridicos. DERIV. Higa, h. 1140, 'accin que se ejecuta con la mano para escarnio de otra persona', por comparacin con la vulva, d~signada en varias lenguas romances por FICA. Higuera, 1070; higueral, 1495. V., adems, HGADO y FIG6N. Cultismo: Ficoideo. ePT. Sicofanta o sicofante, S. XIX, -gr. fYkoph~ntes 'delator', 'calumniador', propte. denunciador de los exportadores de higos' (formado con el gr. sykon 'higo' y phino 'yo descubro'). HIGRO-, primer elemento de cpts. cultos, del gr. hygrs 'hmedo'. Higrmetro, 1734' hi~romtrico. Higroscopio, con skopo 'y~ miro, observo'; higroscpico.
Higuera, V. higo Higera, V. gira

hllans alegre), por conducto del fr. hilarit, h. 1400, 'risa suscitada por algo visto u odo'. DERIV. Hilarante, S. XX.

HIlO, 1062. Del lato FILIus d. DERIV. Hijastro, 1495. Hijuela 'reguero pequeo', 1611, de donde 'fundo rstico que se forma por subdivisin', 1251. Ahijar, 1062; ahijado, 1196. Prohijar, 1607, antes porffiar, 1220-50, derivo de (tomar) por hijo. Cultismos: Afiliar, S. XIX; afiliacin. Filiar, 1732; filiacin, 1455. Filial, h. 1440. CPT. Hidalgo, 1197; antes fijo d'algo, h. 1140; contiene la forma abreviada hi por hijo (tambin empleada en hi de puta, hi de perro, etc.); en esta expresin y en otras muchas medievales y clsicas (hijo de caridad 'hombre caritativo', hijo del naipe 'jugador habitual', hijo de la piedra 'expsito', hijo de la fortuna 'hombre afortunado'). hijo se toma como mero elemento gramatical para expresar persona caracterizada por la idea que se expresa con el otro sustantivo, por imitacin del uso que hace el rabe con 'ibn 'hijo' ('ibn yumih 'efmero' = 'hijo de su da'); y algo, como es c?rriente en la Edad Media, vale 'riqueza, bienes', de suerte que hi d'algo equivala primitivamente a 'hombre de dinero', 'persona acomodada', por oposicin al villano o labriego; hidalgua, 1495; ahidalgado.

HILO, S. XIII. Del lat. FIwM d.; filo 'borde agudo de un instrumento cortante' 1490, es duplicado arcaico o extranjerizante: DERIV. !lila; 'hebra de lienzo usada para curar h~~ldas, 1605; antes esfilas, 1403: propte. ~enzos deshila~hados' (con paso de unas eshllas a unas hIlas). Hilaza, S. XIII y su ~uplicado ~ozrabe hilacha, 1585 15?5 f[acha en hlspanorabe); deshilachar. H..II:ra, 1552. Hilar, h. 1330, lat. tardo FILARE d.; hilado, 1050; hilado/" hilandero, 1.490; hilandera. Hilatura, S.' XX; antes f[atura, 1884, del cato filatura. Ahilado' ahilamiento. Sobrehilar; sobrehilado. ' De filo: Filoso, 1609. Afilar 'sacar filo' afilarse 'adelgazarse', medo S. XIII' afilado: afiladera. Fila 'hilera', 1702 (y ya i438) de fr. file, S ..XV; filamento, 1732, lat. 'filamentum; fIlamentoso. Filstica 1696 tambin filciga, 1607, probableme;te debido a un cruce del mozrabe filacha (vid. hilacha) con almciga y su variante almstica, por emplearse la filstica para reparar y aforrar cabos, tal como la almciga para reparar y proteger cristales. Filete 'lista que forma ~arte de una moldura', 1580, del it. fi/etto Id.; en la acepcin 'solomillo', medo S. XIX, del fr. filet, 1690, que antes signific 'espaldar del animal' y propte. 'mdula' (por la forma ahilada de sta). Filn, h. 1800, del fr. filan d. Desfilar, 1684, del fr. dfiler, derivo de file 'fila'; desfiladero 1705' desfile, 184~. Enfilar 'poner en fila'" 1732, del fr. enfller, S. XIII; desenfilar. Perfil, 1495, de oc. ant. perfil 'dobladillo', de donde 'contorno de un objeto', derivo de perfilar 'dobladillar'; perfilar, 1495. De refiln 'de soslayo', 1843, derivo de filo. CPT. Hilvanar, 1607, derivo de hilo vano en el sentido de 'ralo, distanciado'; hilvn: 1607. Filiforme. Filigrana, 1488, del it. filigrana, formado con grano, que en it. se emplea como trmino de orfebrera para pequeas partculas de metales; afiligrana,.. afiligranado. Filipndula, 1555, con el lat: pendUlus 'colgante'. Filoseda. Retahila, 1737: ~l primer componente es dudoso, quiz cultismo sacado del plural recta fila 'hileras rectas'.

(y

Hilvn, hilvanar, V. hilo

HIMENEO, 1610, lat. hymenaeus. Tom. del gr. hymnaios 'canto nupcial', 'bodas',

-321 propte. 'dios del himeneo', derivo de Hym~n d. Es inseguro si el gr. hy~n, -nos, 'membrana' (de donde el casto himen 'repliegue membranoso que cubre la vagina virginal', S. XX) es el mismo vocablo u otro independiente, relacionndose aqul con el sentido de hymnos 'himno'. Cn. Himenptero, cpt. de hym~n 'membrana' y ptern 'ala'. HIMNO-HIPOCONDRIO

impar son onomatopeyas paralelas; otra variante es el cast. himplar, 1843, y el familiar pimplar 'beber', 1914, resulta de una alusin festiva al ruido del bebedor que traga, con influjo en pimplar de piar 'beber', propte. 'emitir su voz las aves'. DERlv. Hipo, 1495.
IDPRBATO(N), 1580, lat. hyperbiton. Tom. del gr. hyperbaln d., derivo de hyperbino 'yo paso por encima, atravieso' (y ste de bin 'yo voy'). DERIV. Hiperbtico. HIPRBOLE, 1515, e IDPRBOLA, 1709, tomados del gr. hyperbol~ 'exceso, exageracin', 'curva cuyo plano excede en inclinacin la de la superficie del cono cortado por l', derivo de hyperbllo 'yo lanzo ms all, excedo', y ste de bllo 'yo lanzo'. DERIV. Hiperblico. Hiperbolizar. Hiperboloide.

IDMNO, 1220-50, lat. hymnus. Tom. del gr. hymnos d. DERIV. Himnario. HINCAR, h. 1140 (jicar, fin S. X). Del lat. vg. *FIGtcARE, derivo del lat. FIGllRE; la n quiz se explique por influjo del provincialismo norteo finsar 'poner un mojn', finso 'hito', que sale por va culta del lat. FlXUS 'clavado', con el cambio de cs en ns, nada raro en los semicultismos. DERIV. Ahincar, 1220-50; ahinco, 1438. De fincar en el sentido medieval de 'permanecer, quedar', como arcasmo jurdico, viene finca: al sentido moderno 'propiedad inmueble', 1817, parece haberse llegado desde la idea de 'saldo que queda por pagar de una deuda o lo que queda al antiguo deudor despus de pagarla toda', 1611, de donde 'suma de dinero', 'capital del que se saca una renta', 'heredad que produce rentas' ; de ah fincarse o afincarse 'adquirir fincas'; finquero. CPT. Hincapi, 1615. HINCHAR, 1220-50. Del lato INFLARE 'soplar dentro de algo', 'hinchar', derivo de FLARE 'soplar'. Variante culta: Inflar, 1444. DERIV. Hincha. Hinchazn, 1490. Deshinchar, 1495. De inflar: inflacin, 1438. HINOJO (planta umbelfera), h. 1400 (el derivo Finojosa ya 1148). Del lat. tardo FENCLUM d. (clsico FENlCULUM), diminutivo de FENUM 'heno'. La i se explica por la atraccin y confusin que se produjo entre esta palabra y la medieval hinojo 'rodilla' (inojo, h. 1140), resultante de yenojo, lat. vg. GENUCULUM (lat. GENU 'rodilla'); confusin que fue causa de la desaparicin de este homnimo. IDOIDES, h. 1730. Tom. del gr. hyoeid~s d., as llamado por la forma de este hueso, que recuerda la de la letra griega u (y). DERIV. Hioideo. CPT. Hiogloso, formado con gr. glOssa 'lengua'. IDPLAGE, 1580, tomo del gr. hypallag~, derivo de llos 'otro', alltt 'yo altero'. IDPAR, 1490. Onomatopeya; el lat. vg. hippitare (o hippacare, hippicare) y el porto
DIC. ETIMOLGICO - 21

Hiperbreo, V. breas Hiperclorhidria, hiperclorhdrico, V. cloro Hiperestesia, hiperestesiar, V. esttico.


HIPRICO, 1555, lat. hyper"icon. Tom. del gr. hyperikon d. Vulgarmente pericn.

Hipertrofia, hipertrofiar, hipertrfico, V. trfico


HPICO, S. XIX. Tom del gr. hippiks 'perteneciente al caballo', derivo de hipps 'caballo'. DERIV. Hipismo, S. XX. CPT. Hipocampo, 1822, gr. hippkampos, formado con kmpe 'curvatura'. Hipocentauro, 1734. Hipdromo, princ. S. XVII, gr. hippdromos d., con el gr. dramon 'yo corr'. Hipogrifo, 1605, del it. ippogrifo, creacin del Ariosto (con grifo). Hipmanes, 1629, gr. hippoman~s, con gr. minomai 'enloquezco'. Hipoptamo, 1555, griego hippopfamos d., con potams 'ro'. HIPNTICO, S. XIX, lato hypnotlcus. Tom. del gr. hypnotiks 'sooliento', 'soporfico', derivo de hypnos 'sueo'. DERIV. Hipnosis, S. XX. Hipnotismo, S. XIX. Hipnotizar, S. XIX; hipnotizador; hipnotizacin.

Hipo, V. hipar tauro, V. hpico

Hipocampo, hipocen-

IDPOCONDRIO, 1581, 'regin del cuerpo situada debajo de las costillas falsas'. Tom. del gr. hypokhndrion d., derivo de khndros 'cartlago' (con hypo- 'debajo'). DERIV. Hipocondra, 1635, enfermedad que se crea originada en los hipocondrios; hipocondraco, h. 1600.

HIPOCORtSTICO- j HOLA!
HIPOCORSTICO 'dicho de la forma familiar que toman ciertos nombres de pila, esp. en boca de los nios o de los adultos que imitan su lenguaje (como Quico por Francisco)', 1867. Tom. del gr. hypokoristiks 'acariciativo', 'diminutivo', derivo de hypokorzomai 'yo hablo a la manera de los nios', 'llamo con diminutivos o expresiones cariosas' (y ste de kre 'nia'). HIPOCRS 'bebida hecha con una mezcla de vino y otros ingredientes', 1525. Del fr. hypocras d., 1415, de Hippocras, nombre que se daba en la Edad Media al famoso mdico griego Hipcrates (nombre mal interpretado como si fuese un derivo del gr. krsis 'mezcla'). HIPOCRESA, 1438. Tom. del gr. tardo hypokrisa d. (clsico hypkrisis), propiamente 'accin de desempear un papel teatral', derivo de hypokrnomai 'yo contesto', 'dialogo'. DERIV. Hipcrita, 1438, lato hypocrita, gr. hypokrit~s 'actor teatral'.

322
HISTRICO, 1765-83, lato hysterkus. Tomado del gr. hysteriks 'relativo a la matriz y a sus enfermedades', derivo de hyster 'matriz', por atribuirse a este rgano la causa del histerismo. DERIV. Histerismo, 1884.

Histologa, histlogo, V. esttico


HISTORIA, 1220-50. Tom. del lat. historia d., y ste del gr. historia 'bsqueda, averiguacin', 'historia', derivo de histar 'sabio, conocedor' (del mismo radical que ida 'yo s'). DERIv. Histrico, 1490, gr. historiks; historicidad. Historieta, 1765-83, del fr. historielle. Historiar, h. 1400; historiado; historiador, h. 1295. Prehistoria; prehistrico; prehistoriador. CPT. Protohistoria, formado con gr. protos 'primero'. Historigrafo, 1438; historiografa. HISTRIN, 1613. Tom. del lato histrio, -anis, 'comediante, actor', 'mimo'. DERIv. Histrinico. Histrionisa. Histrionismo, 1884. HITO 'mojn', 1074, 'blanco'. Antiguamente adjetivo con sentido de 'clavado, hincado' (SS. XI-XIV). Del lato arcaico y vulgar Flcru~, -A, -UM, d., participio de FIGERE 'clavar'. DERIV. Ahito, h. 1490, lat. INFlcruS, participio de INFIGtlRE 'clavar o hundir en algo'; ahitar, princ. S. XVI.

Hipodrmico, V. dermatosis Hipdromo, V. hpico Hipfisis, V. fsico Hipogstrico, hipogastrio, V. gstrico HipoHipogrifo, hipmanes, hipogeo, V. geoptamo, V. hpico Hipstasis, hiposttico, V. esttico Hiposulfato, hiposulfito, hiHipoteca, hipotecar, posulfuro, V. azufre hipotecario, V. tesis
HIPOTENUSA, 1633, lato hypotenusa. Tom. del gr. hypotinusa, participio activo fem. de hypotino 'yo tiendo una cuerda fuertemente'.

Hiptesis, hipottico, V.

te~s

HIPSMETRO, 1884. Cpt. culto del gr. hypsos 'altura' y mtron 'medida'. DERIV. Hipsometra. Hipsomtrico. HIRSUTO 'dicho del pelo duro e inculto', princ. S. XVII. Tom. del lato hirstus d.

Hocicar, hocico, hocicudo, V. hozar Hogar, hogareo, hoHogao, V. ao gaza, hoguera, V. fuego
HOJA, 1191. Del lat. FOL!A, plural de FOLfuM d. Variante culta: folio, princ. S. XVII; la antigua foja corre todava en el habla curialesca, sobre todo en Amrica. DERIV. Hojarasca, princ. S. XVII. Hojear, h. 1600; o trashojar. Hojoso, 1495. Hojuela, 1495. Deshojar, 1495. Hojaldre, 1490, del antiguo hoialde, 1495, del lat. (MASSA) FOLIATfLIS 'de hojas, hojosa'; hojaldrado o ahojaldrado, 1555. Follaje, h. 1600, del cat. fullatge (deriv. de fulla 'hoja'); follajera, 1438. Folleto, 1732, del it. foglietto; folletista; folletn; folletinesco. De folio: Foliar; foliacin. Foliceo. Exfoliar; exfoliacin. Interfoliar. CPT. Hojalata, 1884, antes hoja de lata, 1680; hojalatero, 1765-83. Infolio. HOLA!, 1552. Voz de creacin expresiva; variantes anlogas a la castellana vemos en el fr. hola, el ingl. hall (o heIM), el alem. hallo, etc. Comp. el cast. hala.

Hirviente, V. hervir
HISOPO 'mata olorosa de la familia de las labiadas', 1495; 'aspersorio', 1220-50. Tom. del lat. hyssopum 'hisopo (planta)', y ste del gr. hyssopos d., que a su vez es de origen semtico. La segunda acepcin se explica por la costumbre de emplear hacecillos de hisopo para hacer aspersorios. DERIV. Hisopillo. Hisopear. HSPIDO, S. XVIII. Tom. del lat. hispidus 'erizado', 'spero'. La variante ms popular rspido, 1588 (ms extendida en portugus, medo S. XVI), se debe a un cruce de hspido con rgido o con arisco.

323 HOLANDA-HONDO

HOLANDA (lienzo fino), 1495. Del nombre de Holanda, de donde se traa. DERIV. Holandilla, 1636, de donde el fr. holandille. HOLGAR 'descansar, estar ocioso', h. 1140; 'divertirse, disfrutar, alegrarse', medo S. XIV. Antiguamente folgar, palabra comn a las tres lenguas romances hispnicas, procedente del lato tardo PLLIcARE 'resollar, jadear', 'ser holgado (el calzado, etc.)', derivo de P()LLIS 'fuelle'. Las dos acepciones latinas coincidieron en la primera castellana, por la imagen del caminante que se detiene para tomar aliento en una cuesta, y por comparacin del ocio con la holgura de las prendas de vestir. DERIV. Holgado, 1220-50. Holganza, 122050. Holgazn, 1464, derivo del antiguo verbo holgazar 'pasarlo bien', 'no querer trabajar', 1464, con la terminacin de haragn; holgazanear, 1513; holgazanera, S. XVII. Holgorio, 1734: suele pronunciarse jolgorio en forma afectiva y aflamencada. Holgura, 1220-50. Huelga, 1513; variante andaluza juerga, fin S. XIX; juerguista; huelguista; huelgustico. HOLO-, primer elemento de cpts. cultos, del gr. hlos 'entero'. Holocausto, hacia 1440, gr. holkaustos '(sacrificio) en que se abrasa la vCtima por entero', formado con kio 'yo quemo'. Holgrafo, 1765-83, lato tardo holographus, formado con el gr. grpho 'yo escribo', en el sentido de 'escrito totalmente por el testador'. Holosrico, con gr. seriks 'de seda'. Holoturia, 1925, gr. holothria, plural de holothrion d. HOLLAR, 1220-50, 'pisar'. Del mismo origen que el fr. fouler d., oc. folar, retorromnico fular, it. anticuado follare 'abatanar'. Es decir, del lato vg. PULLARE 'abatanar', emparentado con el lat. POLLO, -ONIS, 'batanero'. DERIV. Huella, 1490. Folla 'lance del torneo en que batallan dos cuadrillas desordenadamente', 1552, con f- conservada por arcasmo del lenguaje caballeresco; de ah 'desconcierto, desbarajuste', 'mezcla', h. 1640; 'diversin teatral compuesta de varios pasos de comedia inconexos', h. 1730, hoy popularmente mala folla 'poca gracia, mala pata' (comp. folln 'lo, desbarajuste'). Fular, S. XX, del fr. foulard d., quiz derivado del citado fouler. Hollejo, V. fuelle
GO,

HOMBRE, medo S. X. Del 1at. HMO, -INIS, d. DERIV. Hombrada. Hombrear. Hombrecillo, 1604. Hombretn. Hombra. Hombruno, 1605. Superhombre, imitado del alem. bermensch, 1527, poco empleado hasta Nietzsche (1883). Homenaje, h. 1140, del oc. ant. omenatge d., derivo de ome 'hombre' en el sentido de 'vasallo'; homenajear. CPT. Eccehomo, lato ecce horno 'he aqu el hombre', frase pronunciada por Pilatos al entregar a Jess. Homicida, 1444, lato homicida, formado con caedere 'matar'; homicidio, princ. S. XVII (antes omezillo, 1157S. XV, que acaba tomando el sentido de 'enemistad'), lato homicidium d. HOMBRO, h. 1140. Del lat. OMJffius d. De ah tambin hmero, 2. a mitad S. XIX, por va culta. DERIV. Hombrero. Humeral, 1220-50, tomado del lato tardo umerale 'capa'. CPT. Omplato, princ. S. XVIII, tomo del gr. omoplte, formado con plte 'llano' y oms 'espalda' (voz afn al lato umerus). Hombruno, homecillo, homenaje, V. hombre Homepata, homeopata, V. homoHomiHomicida, homicidio, V. hombre la, V. homoHominicaco, V. monigote HOMO-, elemento prefijado de compuestos cultos, del gr. homs 'igual'. Homfono; homofona. Homogneo, 1709, lat. escolstico homogeneus, gr. homogen~s d., formado con gnos 'linaje', 'gnero'; homogeneidad, 1734. Homlogo, 1734, gr. homlogos 'acorde', 'correspondiente' (formado con lgo 'yo digo'); homologar, 1441. Homnimo, 1757, gr. homonymos 'que lleva el mismo nombre' (con noma 'nombre'); homonimia. Homosexual; homosexualidad. Homila, 1584, gr. homila 'reunin', 'conversacin familiar', formado con hle 'grupo, compaa'. Con gr. hmoios 'semejante' y pthos 'enfermedad' se form homeopata, 1884, de donde homeoptico y homepata. HONDA, 1220-50, 'trenza de camo o materia semejante para tirar piedras con violencia'. Del lato PONDA d. DERIV. Hondada. Hondero, 1490. HONDO, del antiguo fondo, 1220-50, y ste probablemente sacado de la antigua forma dialectal perfondo, 2. a mitad S. XIII, procedente del lat. PROPONDUS d. Per- se eliminara por haberse tomado por un prefijo aumentativo (como lo era en los antiguos perdaoso, perfeo, peripuesto, etc.); comp. perhundo en el lenguaje pastoril del S. XV. El duplicado culto profundo, 1335.

HOI,UN, fin S. XIII. Del lato vg. POLLI-iaINIs, d. (clsico pLlao). Figuradamente jolln 'jolgorio' en forma andaluza. DERIV. Deshollinar; deshollinador. Cultismos: Fuliginoso; fuliginosidad.

HONGO-HORDA DERIv. Hondura, 1490. Ahondar, 122050. Fondo, sust., 1220-50, del lato r'ONDUS d. (del cual es derivo PROFUNDUS); en la Edad Media el vocablo era mucho menos usado que su derivo hondn, 1Oll4-1495, y al restablecerse en el S. XVl el empleo del primitivo bajo el influjo del latn, se le dio la torma con f-, que tena la ventaja de pernutir distinguirlo del adjetivo hondo; hondonada; desfondar; desfonde; fondear, 1520; fondeadero, 1526. Fundo 'predIo rstico', S. XVII, tomo del lato fundus d. Fundar, 2.a mitad S. XlV, tomo del lato fundare 'poner los fundamentos'; fundacin; fundado; infundado; infundio. Fundador. Fundamento, medo S. XlII; fundamental; fundamentar. De profundo: profundidad, h. 1440; profundizar.

324 DERIV. Horario, 1734. CPT. Ahora, 1335; antes agora, 1107, del lat. HAC HORA 'en esta hora' (la prdida de la -g- se debe a la pronunciacin rpida y descuidada que es propia de las partculas muy usadas). A deshora, 1220-50; el sentido 'intempestivamente' no est comprobado hasta fin del S. XVI, y se debe al influjo del sustantivo deshora 'hora inoportuna', S. XVII; pero el sentido antiguo de la locucin a deshora era 'de repente' y viene de de soora, donde so- corresponde al lat. SUB 'debajo'. Enhorabuena, h. 1600; enhoramala, 1605 (o norabuena, noramala). Horscopo, princ. S. XVlI, del gr. horskopos, formado con el gr. skopo 'yo miro, examino'.

Honestidad, honesto, V. honor HONGO, h. 1400. Del lat. FONGUS d. DERIv. cultos: Fungoso; fungosidad. HONOR, medo S. X. Del lato HONOS, -ORIS, d. DERIV. Honrar, h. 1140, lat. HONORARE d.; honrado; honradez; honra, 1140; honrilla; honroso. Deshonrar, h. 1140; deshonra, h. 1275; deshonroso. Deshonor, h. 1140. Cultismos : Honorable, 1433; honorabilidad. Honorario. Honesto, 1220-50, tomo del lato honestus 'honorable, honesto', del mismo radical que el lat. honos; honestidad, 1438; cohonestar, lat. cohonestare 'realzar, embellecer'. Deshonesto, 1444; deshonestidad, 1438. CPT. Honorfico. Hontanar, V. fuente HOPALANDA 'vestidura talar larga y pomposa', 1412. Vocablo comn a las lenguas hispnicas con las de Francia, donde se halla desde 1281. Parece ser debido a un cruce del sinnimo hopa, medo S. XlV, con otra palabra, quiz balandrn, princ. S. XV, voz de significado anlogo, de la cual existen en Italia las variantes pelanda, palandra, palandrano, y es voz de creacin expresiva. Hopa y su sinnimo loba, t.a mitad S. XVI, vienen probablemente del gr. tOpe 'vestido o manto de piel', que perdi la 1- por confusin con la del artculo. HOPO 'copete o mechn de pelo', 1605, tambin pronunciado jopo. Del fr. ant. hope 1.& mitad S. XIV (hoy houppe) 'copete', 'mechn o tup', 'borla', y ste del fr. dial. hoppe, houppe 'abubilla' (en francs comn huppe), procedente del lato OPOPA d. HORA, h. 1140. Del lat. HORA d., Y ste del gr. ht;ra 'rato', 'divisin del da', 'hora'.

HORADAR 'perforar, agujerear', h.1140, derivo del antiguo horado (o forado) 'agujero', SS. XlI-XVI, procedente del lato tardo FORATUS, -US, 'perforacin', que a su vez es derivo de FORARE 'horadar'. El dialectal buraco 'agujero' parece ser voz preITomana indoeuropea afn a este verbo latino ; de un cruce con ste vienen formas intermedias corno huraco (furaco). DERIV. Perforar, 1843, tom. del lato perforare d., derivo de forare; perforacin; perforador. Horario, V. hora HORCA, 1070. Del lat. FORCA 'horca de labrador'. Desde este sentido pas ya en latn clsico, por similitud de forma, a designar un 'palo hincado en el suelo y bifurcado en lo alto, empleado para ahorcar a los condenados, cuyo pescuezo se sujetaba a la bifurcacin por medio de un travesao'. Ms tarde el nombre de horca se aplic a otros dispositivos empleados para ejecutar por suspensin y estrangulacin. DERIV. Horcajo, 1495; a horcajadas, 1817; ahorcajarse. Horcn, princ. S. XVII. Horqueta, S. XIX. Horquilla, 1611; ahorquillar. Ahorcar, 1469; antes enforcar, 1202; ahorcado. HORCHATA, 1734, cat. orxata, 1797. Dellat. HORDEATA 'hecha con cebada', derivado de HORDEUM 'cebada'. Est claro que no es palabra hereditaria en castellano, pero cabe dudar entre suponer que se tornase del it. orzata d., 1570, o admitir que es mozarabismo de procedencia valenciana, segn parece ms verosmil, aunque no tengamos comprobacin de la existencia antigua del vocablo en Valencia. DERIV. Horchatero; horchatera. HORDA, h. 1830. Viene del trtaro urdu 'campamento', propte. '(tiendas) armadas, montadas', derivo del verbo urmaIJ. 'hincar,

325 clavar'. En castellano se tom por conducto del fr. horde, 1559, pero no se puede determinar con seguridad el resto del camino seguido por el vocablo.

HORIZONTE-HOSTIA

HORIZONTE, h. 1440, lato horizon, -antis. Tom. del gr. horzon, -ontos, d., participio activo de horzo 'yo delimito'. DERIV. Horizontal, h. 1612; horizontalidad. Horpter, cpt. culto del gr. hros 'lmite' (de donde el gr. horzo), con gro opt~r 'el que mira'. Horma, V. forma HORMIGA, 1328-35. Del lat. FORMlcA d. DERIV. Hormiguillo, 1611. Hormiguear, 1495; hormigueo. Hormiguero, 1495. Cultismos: Formicante. Frmico, cido que se halla en la secrecin de las hormigas; de ah formiato y el cpt. formaldehido, de cuyo radical se sac a su vez formol, solucin acuosa del formaldehido. HORMIGN, 1495, 'mezcla compuesta de piedras menudas y mortero de cal y arena'. Deriv. de hormigos 'plato de repostera hecho con almendras o avellanas tostadas y machacadas con miel', 1495, por la semejanza de composicin, comparando las piedras del hormign con las almendras o avellanas de los hormigos. Hormigos es palabra algo anticuada que tambin signific 'gachas de trigo o maz quebrantados o pan desmenuzado, cocidos con pan o leche', 1335, y 'partes ms gruesas que quedan en el arnerillo al cribar la smola o trigo quebrantado', 1734: deriva probablemente de hormiga, por comparacin de los granitos de trigo que quedan en el arnerillo o en las gachas con las hormiguillas que bullen en el hormiguero. Hormigos, V. hormign hormiguero, V. hormiga Hormiguear,

Hornalla 'especie de horno grande', 1553, tambin fornalla, princ. S. XIV, probablemente del gall.-port. fornalha d., procedente del lat. FORNACtlLA, diminutivo del citado FORNAX. Hornacina, 1504, lat. vg. *FORNldNA, diminutivo de FORNIX, -ICIS, 'roca agujereada' (de la misma familia que FURNUS y FORNAX). HORN 'sern grande y redondo', 1495. Del lat. AERO, -ONIS, 'especie de cesta o espuerta de mimbres, esparto, etc.'. Palabra viva en el Sur de Espaa, donde puede proceder del dialecto mozrabe, lo cual explicara el cambio de e- en 0-. Horpter, V. horizonte Horscopo, V. hora Horqueta, horquilla, V. horca Horrendo, horrible, hrrido, horripilante, horripilar, V. horror Horro, V. ahorrar HORROR, 1574. Tom. del lato horror, -oris, 'erizamiento', 'estremecimiento', 'pavor', derivo de horrere 'erizarse', 'temblar'. DERIV. Horroroso, 1702. Horrendo, h. 1525, lat. horrendus 'que hace erizar los cabellos', de horrere. Horrible, 1438, lato horribUis d. Hrrido, 1499, lato horr"dus. CPT. Horripilar, 1869, lat. horripilare 'hacer erizar los cabellos', formado con pi/us 'pelo'; horripilacin; horripilante. Horrsono, h. 1580, lat. horrisonus. Hortaliza, hortelano, hortense, hortensia, V. huerto HORTERA 'escudilla o cazuela de palo', medo S. XIII, y hoy secundariamente 'mancebo de una tienda de mercader', 1765-83. Primero design fortera una vasija de metal precioso, 1022. Origen incierto, probablemente del bajo lat. OFFERTORfA 'especie de patena de metal', pasando por *fortoria y *fortuera. Horticultor, horticultura. V. huerto HOSCO, 1335 (fos,?o, 1008). Del lat. FtlScus 'pardo oscuro', 'oscuro'; siQ11ificado que todava conserva hosco en alwnas partes. pasando fiwradamente a 'arisco' o 'cefiudo', princ. S. XVII. DERIV. Ofuscar, 1574. tomo del lat. offuscare 'oscurecer'; ofuscacin. Hospedaje, hospedar, hospedera. hospicio, hospital, hospitalario. hosDitalidad, hospitalizar, hostera, V. husped HOSTIA 'oblea emoleada para el sacrificio de la misa', 1220-50. Tom. del1at. hostia 'vctima de un sacrificio relilrioso'. por comparacin de los ritos cristianos con los del paganismo.

HORMN, 1925 o 1936, y menos correctamente hormona. Tom. del gr. hormn, participio activo de hormo 'mover', 'excitar'. DERIV. Hormonal. HORNO, 1129. Del lat. FtlRNUS d. DERIV. Hornada, 1495. Hornazo. 1490. Hornear. 1495. Hornero, 1170. Hornija, 1234. Hornillo, 1570. Sahornarse 'escocerse una parte del cuerpo', propte. 'escaldarse', de *so-hornarse. Hornaza, 1495; antes fornaz o fornace, femeninos, princ. S. XIII: del lat. FORNAX, -ACIS, fem., 'horno de cal o de alfarero', 'hornaza' (voz empar~ntada en latn con FURNUS, aunque no denv. de l); de ah hornaguera, horna[?uero, 1495; hornaguear, 1495; ahornagarse

HOSTIGAR-HUESO

326 1737, por la frecuencia con que se forman oqueruelas junto a la muesca del huso. CPT. Huecograbado.

HOSTIGAR, 1220-50. Del lato tardo FSTIGARE 'azotar con bastn', derivo de FSTIS 'bastn, palo'. Fustigar es cultismo, 1765-83. HOY, h. 1140. Del lat. HODfE d. HOYA, 1220-50. Probablemente del lato FOvilA 'hoyo, excavacin'. DERIV. Hoyo, 981. Hoyada, 1734. Hoyito. Hoyuelo, 1495. Rehoyo, S. XV. HOZ 'instrumento para segar', 1220-50. Del lato FALX, FALCIS, d. DERIV. Hocino 'instrumento de cortar lea', 1220-50. Hocino 'angostura', 1611, deriva del antiguo foz 'angostura de un valle', del lato FAUX, -CIS, 'garganta', que por va culta dio fauces, 1624, y su derivo faucal. HOZAR 'mover y levantar la tierra con el hocico', 1475. Del lato vg. *FODIARE 'cavar', derivo del lat. FODllRE. DERIV. Hocicar, 1490, 'hozar'; hocico 'boca prominente del cerdo y otros animales', 1490; hocicudo. HUCHA 'alcanca', 1611, propte. 'arca grande que tienen los labradores para guardar objetos', 1734. Del fr. huche 'cofre para guardar harina, etc.', h. 1200, procedente de una forma HTfcA, h. 800, del romance primitivo. sta es de origen desconocido, quiz germnicO. Huchear, hucho!, V. abuchear Huebra, V. obrar Hueca 'muesca', V. hueco HUECO 'cncavo, vaco de en medio',
1251. El sentido primitivo parece ser el de 'mullido y esponjoso (hablando de la tierra,

HULFAGO 'enfermedad de las caballeras y de las aves de caza, que las hace respirar con dificultad y deprisa', h. 1324. Origen incierto; teniendo en cuenta que el antiguo folgar (hoy holgar) es derivo de FOLLIS 'fuelle' y significaba antiguamente 'resollar', es muy posible que un derivo *fulgago (formado con el sufijo tono -ago) se cambiara en glfago por mettesis, en el cual la g- se eliminara por creerla debida a una pronunciacin vulgar, corno gevo por huevo. Huelga, huelguista, V. holgar V. hollar Huella,

HURFANO, 1170. Del lat. tardo ORPHANUS, y ste del gr. orphan6s d. DERIV. Hurfana, medo S. XIII. Orfandad, 1495. Orfanato (orfelinato es galicismo, derivado del fr. orphelin); orfanotrofio, cpt. con gr. trpho 'yo nutro'. HUERO '(huevo) que por no estar fecundado o por cualquier otra causa se pierde en la incubacin', 1734; antes gero d., 1495 (y corno sustantivo, h. 1400, en el sentido de 'estado de la gallina que incuba'), en portugus gro. Deriv. del porto y casto dialectal gorar 'empollar, incubar', que procede de un verbo hispnico *GORARE d., de origen cltico, hoy conservado en el celta insular: gals gori 'incubar', irI. ant. gorim 'calentar', irI. modo gor 'incubacin', bretn gor 'calor' (del cltico se torn tambin el vasco gori 'ardiente'). De la idea del huevo huero se pas a la de 'cosa malograda o sin sustancia, en general'; de ah a 'hombre enfermizo que no sale de casa por temor del tiempo', de donde el mejicano huero 'de tez blanca', 'rubio' y finalmente 'norteamericano' . HUERTO, 1107. Del lal. HORTUS 'jardn', 'huerto'. DERIV. Huerto. h. 1140; huertano. Hortaliza, 1290. Hortelano, 1269; antes ortolano, 1232. del lat. tardo HORTOLANUS d., derivo del diminutivo HORTOLUS 'huertecilIo'. Hortense. Hortensia, nombre dado a esta planta en honor de la dama francesa Hortense Lepaute, S. XVIII, cuyo nombre de pila procede del lat. Hortensia, a su vez relacionado con HORTUS. CPT. Horticultor; horticultura. Huesa, V. fosa
HUESO, 1220-50. Del lato vg. OSSUM d. (clsico OS, OSSIS). En la acepcin secundaria 'hueso de fruta', 1495.

lana, etc.)' y 'ralo (hablando de un bosque)' (sin duda tan antiguo como el otro aunque no se compruebe hasta fecha moderna, pero V. oquedal, abajo). Deriva del verbo ocar, 1550 (o aocar), 'volver esponjoso', 1513, 'poner una cosa hueca y liviana', 'cavar', 'hozar', que procede del lat. OCC~RE 'rastrillar la tierra para que quede mullida o hueca' (a su vez derivo de OCCA 'rastrillo'). DERIV. Oquedad 'concavidad', 1495. Oquedal 'monte ralo', 1644. Ocal, dicho del capullo formado por dos o ms gusanos juntos (por el hueco que ellos dejan entre sO, 1599, y tambin de ciertos frutos de gran tamao, 1611. Ahuecar. Hueca 'muesca del huso', 1490, es palabra independiente de hueco, procedente del tipo prerromano y precltico *OSCA 'muesca' (que se extiende desde Galicia has!a el ~or te de Francia), alterado en Espana baJO el influjo de su sinnimo *COCCA (fr. coche, il. cocea), tambin de origen oscuro, quiz ayudando el influio concurrente de hueco; de hueca parece derivar oqueruela 1azadilIa que la hebra forma por s sola al coser',

327

HUSPED-HMEDO bre de Hugues, jefe del partido suizo en Ginebra a princ. S. XVI.
HUIR, h. 1140. Del lat. FOO1lRE d. DERIV. Huida, 1490. Huidizo, 1495. Ahu-

DERIV. Huesezuelo. Huesoso u ososo. Huesudo u osudo. Desosar, 1495. Osamenta, 1569. Sobrehueso. Osario, 1335, lato tardo ossarium. seo. Del gr. oston, hermano y sinnimo del lato os: Osteoma; ostetis. Periostio; periostitis. CPT. Sinhueso 'lengua', S. XIX. Osificarse; osificacin. OsEfrago, -ga, formados con frangere 'quebrantar'. Del griego: Osteolito. Osteomalacia. Osteomielitis, Osteologa; ostelogo. Osteotoma.

HUSPED, h. 1140. Del lato H1)SPES, -fTIs, 'hospedador' y 'hospedado'. DERIV. Huspeda, 1057. Hospedar, h. 1140; hospedaje, 1490; hospedera. Hostera, 1517, del it. osterla d., donde deriva del anticuado oste 'posadero', a su vez tomado del fr. ant. oste (hoy h6te), hermano del cast. husped. Hotel, 1855, del fr. htel d., v ste del lato HOSPITALE 'habitacin para hspedes'; hotelero. Hospital, 1154, descendiente culto del mismo vocablo latino; hospitalario, 1917; hospitalidad, h. 1640; hospitalizar. Hospicio, h. 1310, tomo del lat. hospitium 'alojamiento'; hospiciano. Inhspito; inhospitalario. HUESTE 'ejrcito', h. 1140. Del lat. H1)STIS 'enemigo, especialmente el Que hace la guerra', que en latn vulgar tom el sentido colectivo de 'ejrcito enemigo' y despus 'ejrcito en general', S. VI. DERIV. Hostil, fin S. XVI (una vez h. 1450). tomo del lat. hosfilis 'enpmigo, hostil'; hostilidad, 1631; hostilizar, 1734.
HUEVO. 1220-50. Del lat. {lVUM, en latn vul!mr pronunciado con o abierta. DERIV. H1leva, h. 1560. lat. OVA, plural de OVUM. Aovar u ovar, 1495; ovado. Overa. Oval. h. 1580. valo, 1611, del it. ovolo 'adorno en figura de huevo' con influio del adietivo oval; ovalado. vulo, del diminutivo latino de ovum: ovulacin. Ovario: ovrico: ovaritis. Desovar, 16()4 desovad,.,. 14Q5: desov". Odio. del gr. odion. diminutivo de on 'huevo', hermano del lat. ovum. Oo!ito. formado con esta voz griega v fthos 'piedra'. CPT. Oviducto. Ovvaro. formlo con vadre 'parir'. Oviscapto, con scabere 'rascar, escarbar'. Ovoide; ovoideo. Ovovivfparo.

yentar, medo S. XV. Afufar o afufarlas, 1517, 'huir, escaparse', forma familiar creada, con carcter expresivo, por reduplicacin del antiguo fuir (= huir). Rehuir, 1490. Cultismos: Fuga, S. XVI, lat. fuga; fugar, h. 1520. Fugaz, h, 1580, lat. fugax, -acis, d.; fugacidad. Fugitivo, 1438. Prfugo, medo S. XVII, lato profugus d. Refugio, h. 1440, lat. refugium d.; refugiar, 1683. Subterfugio, 1869, lat. tardo subterfugium d. Trnsfuga, 1550, lato transfuRa. Desfogar 'desahogar, expresar con pasin', 1578, del it. sfogare d., princ. S. XIV, derivo de fRa 'ardor impetuoso' (descendiente popular del lato FOGA), que en cast. sufri el influjo de fuego y de desahogar. Huiro, V. gira

HULJ!: 1 'tela impermeabilizada con un barniz de leo, que se emplea para cubrir mesas, embalar mercancas y otros usos', 1734. Origen incierto, probablemente del fr. toile huil" 'tela barnizada con aceite'; comp. el ingl. oil-cloth 'hule' v la forma ms hispanizada hulado o ahulado que co,rre en partes de Mjico y Amrica C"",ntral .como nombre de la tela impermeabilizada.

HUlE II 'caucho, goma', amer., 1532. Del azteca m d. DERIV. Hul~ro.


HUllA 'carbn de piedra', 1765-R3 Del fr houille d .. S. XITT, de ori<>en valn (lue parece procedente de un frncico *HtkfLA 'terrn', emoarent'If!O con el neerlands hellkel 'montn de heno'. DERIV. Hullero.

HUGONOTE 'protestante', h. 1640. Del fr. hURuenot, primeramente nombre de los partidarios de la unin de Ginebra con Suiza, despus design a los partidarios del protestantismo ginebrino, propagado desde la Suiza alemana, y finalmente a todos los protestantes de lengua francesa. HURuenot es alteracin del alem. eidRenosse 'confederado' (compuesto de eid 'juramento, pacto' y genosse 'compaero'), por influjo del nom-

HUM,\NO. fin S. XTT. Tom. del l~t. hmanus 'relativo al homhre, hum~no' (relacionado con el lat. hllmus 'tierra' y slo desde ms teios con horno 'hombre'). DERIV. Humanidad. 1220-50; humanitario, 1855, del fr. humanitaire, derivo de humanit 'humanidad'. Humanista, 1613, probablemente tomo del it. umanista. 1490; humanismo, S. XX, voz creada en alemn, 1808. Humanizar. Inhumano, h. 1440; inhumanidad, 1438. Sobrehumano.
Humareda, humear, V. humo

HMEDO, 1288. Tom. del lat. midus d.. derivo de mere 'estar o ser hmedo' (la ortografa con h- viene de la relacin que errneamente creyeron ver algunos con humus 'tierra').

HUMILDE-HSAR DERIV. Humedad, 1490, contraccin del lat. umiditas, -atis. Humedecer, 1490. Humor, 1220-50, tomo del lato umor, -oris, 'lquido', 'humores del cuerpo humano', desde donde pas en la Edad Media al genio o condicin de alguien, h. 1600, que se crea causado por sus jugos vitales; humorada; bien y mal humorado, 1734; humorista, 1914, del ingl. humorist, derivo de humo(u)r 'humorismo', propte. 'humor'; humorstico, princ. S. XX; humorismo, 1914.

328

rior no existe acuerdo entre los americanistas. DERIv. Huracanado.

Huraco, V. horadar
HURA~O, 1611. Su forma primitiva es probablemente la antigua horao o forao, que ya aparece con el sentido moderno, 1335, y adems con el de 'forastero, extrao'. 1423, en el cual viene indudablemente del lato FORAN:llUS d., derivo de FORAS 'afuera'. De 'extranjero' se pas a 'tmido, arisco', por la natural timidez del que vive fuera de su tierra; pero adems el vocablo sufri el influjo de hurn, animal arisco si los hay, y de ah result el cambio de horao en el moderno hurao.

Humeral, hmero, V. hombro

HUMILDE, h. 1400. Alteracin del antiguo humil, 1220-50, tomo del lato humllis d. (que a su vez deriva de humus 'suelo, tierra'). La alteracin se debe al influjo del sinnimo antiguo humildoso, princ. S. XIII, derivo de humildad, y al modelo del duplicado rebel y rebelde (en el cual la d procede de la segunda L del lat. REBELLlS). DERIV. Humildad, 1220-50, lat. humilitas, -atis. Humillar, h. 1140, tomo del lat. tardo humiliare d.; humillacin, 1490; humillante. HUMITA (comida criolla hecha con maz), amer., antes uminta, 1673. Del quichua huminta d. HUMO, 1088. Del lat. FMUS d. DERIV. Humareda, 1595. Humear, medo S. XIII. Humillo. Humoso, 1490, o fumoso. Ahumar, h. 1530. Sahumar, 1495, con un prefijo procedente de so-, lato SUB- 'por debajo'; sahumerio, h. 1300. Fumigar, 1817, tomo del lato fumigare; fumigacin. Fumista, 1925, fr. fumiste d.; fumistera. Fumar, 1732, del fr. fumer 'fumar', 1664, 'humear'; fumador, fumadero. Esfumar, 1633, del it. sfummare, princ. S. XV; esfumino, del it. sfummino; esfuminar (tambin difumino y difuminar). Perfumar, 1490; perfume, 1495; perfumista; perfumera.
Humor, humorada, humorismo, humorista, humorstico, V. hmedo Humus, V. exhumar
HUNDIR signific primeramente 'destruir, arruinar', 1220-50. Del lat. FND:llRE 'derramar', 'fundir', 'dispersar al enemigo, ponerle en fuga', 'derribarle y matarle'. Modernamente en castellano se ha generalizado la acepcin 'sumir, echar al fondo' (que slo alguna vez se encuentra desde medo S. XIII), por influjo de hondo y fondo; pero fundir 'arruinar' se conserva todava en Amrica. DERIV. Hundimiento.

HURGAR 'menear, remover', 1495. De origen incierto, probablemente de un lat. vg. *FRIcARE d., derivo de FR 'ladrn', que debi de tomar el sentido de 'hurn' (como su otro derivado FRO, -ONIs), de donde 'escudriar como un hurn' y luego 'hurgar'; es palabra hermana del cat. y oc. furgar, it. frugare, fr. ant. furgier (hoy fourgonner). DERIV. Hurgn, 1611; hurgonear. Furgn 'carro para trasportes militares, etc.', del fr. fourgon d., que parece haber designado primeramente los varales del furgn, acepcin procedente de la de 'hurgn, barra para atizar la lumbre'; furgonero. HUR, 1869. Tom. del fr. houri, y ste del persa !:tur! d., derivo del r. !:tr, plural de !:tyra 'hurr.
Hurn, huronear, V. hurto
HURRA!, h. 1840. Tom. del ingl. hurrh, d.

HURTO, 1076. Del lat. FRTUM 'robo', derivo de FR 'ladrn'. DERIV. Hurtar, h. 1140; a hurtadillas, h. 1600. Furtivo, 1684, tomo del lat. furtivus d. Hurn, h. 1330, lat. tardo FRO, -ONIS, d., derivo de FUR porque arrebata los conejos; hurona; huronear; huronero. Furnculo, 1765-83, tomo del lato furunculus d., propte. 'bulto que forma la yema de la vid', y primero 'tallo secundario de la vid que roba la savia a los tallos principales'; variante vulgar floronco.
Husada, V. huso

HSAR, 1765-83. Del hngaro huszr d. (pronnciese hsar), tomado por conducto del alemn y el francs.
Husillero, husillo, V. huso

HURACN, 1510-15. Del tano antillano hurakn d., sobre cuya procedencia ulte-

329

HUSMEAR- j HUY! DERIV. Husillo, 1490; husillero. Husada, 1495. Ahusado; ahusar. Fuselaje, tomo del fr. fuselage 'cuerpo del avin, de figura fusiforme' (deriv. de fuseau 'huso'). ePT. Fusiforme.

HUSMEAR 'rastrear con el olfato', 1605. Primitivamente usmar, osmar, fin S. X. Del mismo origen que el fr. humer 'husmear', 'sorber, aspirar un lquido', it. dial. usmar 'husmear', 'oler la pista de un animal', it. ormare 'seguir la pista, perseguir', rumo urma 'seguir' y vasco usma 'olor'; a saber: del gr. osmomai 'yo huelo, husmeo', derivo de osm 'olor'. DERIV. Husma, 2. cuarto S. XIX. Husmo, princ. S. XVII. HUSO, 1220-50. Del lat.
FSUS

d.

HUYl, h. 1840 (yuy 1330). Interj. con que se denota dolor fsico agudo, o melindre, o asombro pueril y ridculo. Voz de creacin expresiva, anloga al lat., cat. y port. hui.

1
mIS, 1582-5, la1. ibis. Tom. del gr. ibis d.
Ibn, V. vega
ICONO-, primer elemento de compuestos cultos, formados con el gr. eikon, -nos, 'imagen', derivo de oika 'me he asemejado' (icono, empleado a veces en castellano, es mala adaptacin del ruso a travs del francs; debiera ser icon, cones). Iconoclasta, S. XX, formado con klo 'yo rompo'. Iconografa, S. XIX; iconogrfico. Iconologa, 1734. Iconostasio, con gr. stsis 'accin de poner'. ICOR, 1581. Tom. del gr. ikMr, -ros, 'parte serosa de la sangre'. DERIV. Icoroso.
DERIv. Ideal, h. 1570; idealismo; idealista; idealizar. Idear, S. XVII; ideacin. Ideario. Cn. Ideologa, 1776; idelogo; ideolgico. Ideogrfico; ideograma.

DEM, medo S. XVII. Tom. del lat. idem 'el mismo', ldem '10 mismo'. DERIv. Identidad, hacia 1440, lat. tardo identltas, -atis, derivo artificial de idem (formado segn el modelo de entitas 'entidad', para traducir el gr. tauttes); idntico, 1734. Cpt. de ste: Identificar, 1.& mitad S. XVII; identificacin.

Ideogrfico, ideograma, ideologa, ideolgico, V. idea


IDILIO 'composicin potica de carcter tierno, que trata de lo campestre y pastoril', medo S. XVII, lato idyllium. Tom. del gr. eidy/lion 'obrita', diminutivo de eidos 'obra', 'forma'; la voz grecolatina no se aplic hasta el S. XII a las obras de Tecrito, y slo en el Renacimiento tom el sentido de 'obra buclica' al extenderse a las glogas de Virgilio. DERIV. Idilico. IDIOMA, 1605. Tom. del lat. tardo idioma, -atis, 'idiotismo', y ste del gr. idoma 'carcter propio de alguien', 'particularidad de estilo', derivo de dios 'propio', 'peculiar'; de 'locucin de sentido peculiar' se pas a 'lenguaje propio de una nacin', sentido que ya tiene en el Quijote. DERIV. Idiomtico. Idiota, 1220-50, tomo del gr. idites 'hombre privado o particular', 'profano, que no es tcnico en una profesin', 'ignorante', acepcin sta que se conserva todava en el Siglo de Oro; la moderna. 1869. Idiotismo, 1580, la1. idiolis-

Icosaedro, V. veinte
ICTRICO, 1495, lato icterlcus. Tom. del gr. ikteriks d., derivo de kteros 'ictericia'. DERIV. Ictericia, 1495 (vulgarmente tericia, 1570, o tiricia, h. 1620); ictericiado, 1529, ms usual siempre que ictrico. ICTlO-, primer elemento de compuestos cultos, formados con el gr. ikhthys 'pez, pescado'. Ictifag", 1765-83. Ictiografa. Ictiologa, 1765-83; ictiolgico. Ictiosauro, formado con gr. sauros 'lagarto'. DERIV. Ictneo 'buque submarino', S. XIX.

Ida, V. ir
IDEA, h. 1440. Tom. del gr. ida 'imagen ideal de un objeto', propte. 'apariencia' (derivado de eidon 'yo vi', hermano del lato I'idere d.).

331
mus 'locucin propia de una lengua', gr. idiotisms 'habla del vulgo'. ePI. Idiosincrasia, 1765-83, gr. idiosynkrasa, d., de dios 'propio' y sYnkrasiy 'temperamento' . DOLO 'figura de una falsa deidad', 122050, lat. idolllm. Tom. del gr. idolon 'imagen' (de la raz de eidon 'obra'). ePI. Idlatra, 1438, gr. eidOloltres d. (formado con latruo 'yo sirvo'); idolatrar, 1438; idolatra, 1438; idoltrico. IDNEO, 1449. Tom. del lat. idoneus 'adecuado, apropiado'. DERIV. Idoneidad. IGLESIA, 921. Descendiente semiculto del lato vg. eclesla, clsico ecclesla 'reunin del pueblo', 'asamblea de los primeros cristianos para celebrar el culto', 'lugar donde ste se celebraba', tomo a su vez del gr. ekklesa 'reunin, asamblea convocada' (derivado de ekkalo 'yo convoco'). DERIV. Anteiglesia. Eclesistico, h. 1280, gr. ekklesiastiks d. Eclesiasts, gr. ekklesiast~s 'el que dirige la palabra a la reunin del pueblo'. Ignaro, V. ignorar GNEO, 1444. Tom. del lato igneus d., derivo de ignis 'fuego'. DERIV. Ignicin. ePI. Ignvomo. Ignominia, ignominioso, V. nombre IGNORAR, 1438. Tom. del lat. ignorare 'no saber', derivo negativo de la raz gno-' de (g)noscere 'saber'. DERIV. Ignorante, 1438; ignorancia, 1438. Ignaro, h. 1440, tomo del lat. ignarus, tambin de esta raz. Ignoto, V. noticia IGUAL, S. XIII, del antiguo egual, 1100,
y ste del la1. AEQUALIS {d., propte 'del mis-

DOLO-IMAGEN

equidistancia. Equiltero, h. 1440, formado con latus, -eris, 'lado'. Equilibrio, medo S. XVII, del it. equilibrio, S. XVI, lat. aequilibrium d., formado con libra 'balanza'; equilibrar, princ. S. XVII; desequilibrar, desequilibrio; equilibrista. Equinoccio, 1499, lat. aequinoctium d., con nox 'noche' ; equinoccial, h. 1440. Equiparar, 1604, lat. aequiparare d., con parare 'disponer'; equiparacin, 1604. Equivaler, 1604; equivalente, 2. cuarto S. XV; equivalencia, 1370. Equvoco, 1433, lat. tardo aequivocus d., formado con vocare 'llamar'; equivocar, 1607; equivocacin, 1607; inequvoco. IGUANA, 1526. Del arauaco antillano iwana d. ePI. Iguanodonte, con la terminacin de mastodonte. IJADA, 1220-50. Deriv. romnico del lat.
ILfA, ILfuM, 'bajo vientre'.

DERIV. Ijar, 1220-50, o ijares, otro derivado de ILIA. Jadear, princ. S. XVII, de ijadear, 1569, 'mover las ijadas al respirar aceleradamente por cansancio' ; jadeante. Ilion, tomo del fr. ilion, descendiente culto del lat. ilium.

Ijar, ijares, V. ijada Ilacin, ilativo, V. inferir Ilegal, ilegalidad, V. ley ilegible, V. leer Ilegtimo, V. ley LEO, 1884, 'enfermedad que origina oclusin intestinal y clico miserere', lat. !eus. Tom. del gr. eiles d., derivo de eilo 'enrollar, retorcer', porque esta enfermedad se ha atribuido a un retorcimiento de los intestinos; de ah viene tambin leon o ilin 'colon', 1556. DERIV. Ilaco, 1495. ePI. Ileocecal. Ilaco, V. leo IlciIleso, V. lisiar to, ilicitud, V. lcito Ilimitado, V. lmite Ilgico, V. lgico iluIlion, V. ijada minacin, iluminar, iluminismo, V. lumbre ILUSIN, medo S. XVI. Tom. del lat. illusio, -onis, 'engao', derivo de il/udere 'en gaar', que a su vez lo es de ludere 'jugar'. DERIV. Ilusionarse, 1923. Ilusorio. Desilusionarse; desilusin, 1923. De ludere deriva ludibrium 'burla, irrisin', cast. ludibrio, 1663. Otros deriv.: Colusin, derivo de colludere 'jugar juntos, estar en combinacin'. Preludio, princ. S. XVII, lato praeludium '10 que precede a una representacin'; preludiar. lustracin, ilustrar, ilustre, V. lustre IMAGEN, 1220-50. Tom. del lat. lmago, -glnis, d., propte. 'representacin, retrato' (de la misma familia que imitari 'remedar').

mo tamao o edad', derivo de AEQUUS 'plano, liso, uniforme, igual'. DERIV. ifmalar, h. 1280; ipuala, 1219. Igualdad. 1220-50: igualitario. 1914. imitado del fr. galitaire, derivo de palit 'igualdad'. Desigual, princ. S. XIV; desipualdad 1495. Ecuacin. 1732, derivo culto de a auare 'igualar' (v ste de aeauus); de ah ta bin e~uador. h. 1600: ec~atorial. Ecuo, la1. equus 'plano. equitativo'; equidad. 1570, I . aeauitas, -atis; equitativo. Adecuar. la1. adaequare 'igualar': adecuado, h. 1580. Inicuo, 1444, lat. in"iallus 'injusto', negativo de aeauus: iniauidad, 1438. ePI. Eqti-, del lato aeauus. funciona como un verdadero prefijo. Equidistante. 1633;

IMN-IMPERAR DERIv. Imaginar, princ. S. , lato imaginari d.; imaginacin, prin . S. XIV; imaginativo, 1569 (f., sust., 143 ); de la variante maginar, SS. XiV-XV, eriva el popular magn, 1817. Imaginero; imaginera, h. 1440. Imaginario, 1438, lat. imaginarius. IMN 1, 1495. Del lato vg. *ADfMAS, -ANTIS, lato ADAMAS, -ANTIS, propiamente 'diamante' (V. DIAMANTE), aplicado a la piedra magntica, por su dureza; el castellano tom el vocablo del fr. ant. almant (hoy aimant). DERIV. Imantar o imanar; imantacin. IMN II 'el que dirige la oracin, entre los mahometanos', 1865-83. Tom. del r. 'imiim d., propte. 'jefe'.

332 manchegas y salmantinas), sncopa de arre' medar (hoy portugus); de aqul deriva arrendajo, 1611 (rendajo, 1495), nombre de un pjaro cuyo canto en los bosques parect' imitar la voz humana.

Impaciencia, impacientar, impaciente, V padecer


IMPACTO 'choque con penetracin, co mo el de la bala en el blanco', S. XIX (como adj. y slo como trmino mdico, 1734). Tom. del lat. tardo impactus, -us, 'accin de chocar', derivo de impingere 'empujar, lanzar'.

Imantar, V. imn I
IMBCIL 'alelado, de flaca inteligencia', 1822. Se halla desde 1524 pero hasta el S. XVIII se conserv en su forma latina, as en el sentido como en la acentuacin sobre la ltima slaba. Tom. del lato imbecillis 'dbil en grado sumo'. En francs la acepcin moderna ya se encuentra en el S. XVII, y es verosmil que el castellano la tomara del francs. DERIV. Imbecilidad, h. 1440.

Impar, V. par Imparcial, V. parte Imparislabo, V. par Impartir, V. parte Impasible, V. padecer Impvido, V. pavor Impecable, V. pecar
IMPEDIR, 1438. Tom. del lat. 'mpedire d., propte. 'trabar de los pies (a alguno)', 'entorpecer, estorbar', derivo de pes, pedis, 'pie'. DERIV. Impedido. Impedimento, h. 1440; impedimenta, 1899. El anticuado empecer, 1241, 'estorbar, perjudicar', antes empedecer, 1220-50, es derivo romnico del mismo verbo. Expedir, medo S. XV, tomo del lat. expedire 'desentorpecer', 'despachar'; expedicin, 1604; expedicionario; expediente, 1423, expedienteo; expedito, 1613; antes espedido, h. 1530; expeditivo, 1705. IMPELER 'empujar', h. 1440. Tom. del lat. impeliere d., derivo de pellere d. DERIV. Impulsar, medo S. XVII, lat. impulsare, frecuentativo de impeliere. Impulso, 1490, lato impulsus, -uso Impulsin. Impulsivo, 1490. Impulsor. Propulsar, 1832, lat. propulsare 'rechazar, apartar'; propulsi6n, 1780; propulsor. Repeler 'rechazar', 1438, lato repeliere, d.; repelente, 1737. Repulsa, 1737. Repulsi6n, 1843; repulsivo, 1843; repulso, 1438. IMPERAR, 1444. Tom. del lat. imperare 'mandar, ordenar'. DERIV. Imperativo, 1490. Imperio, 122050, lato 'mperlum 'orden', 'mando', 'soberana', 'gobierno imperial'; imperial, h. 1295 imperialismo e imperialista, 1925, del in,:!1. imperialism, -list, h. 1879; imperioso, princ. S. XVII. Emperador, 1107, representante semiculto del lato 'mperator, -oris, 'el qU2 manda', 'general', 'emperador'; empera~riz, 1129, lat. imperatrix, -icis, d.

Imberbe, V. barba

Imbibicin, V. beber

IMBORNAL 'cada uno de los agujeros abiertos en la borda de una embarcacin para dar salida al agua que se acumula sobre cubierta', 1734; antes embornal, 1538. Del cato embornal, antes embrunal, S. XIII, mettesis de *ombrenal, y ste del gr. ombrilla tr~mata 'agujeros para la lluvia' (del adjetivo ombrins 'pluvial', derivo de mbros 'lluvia'). La forma moderna con i- sufrira el influjo del it. dialectal imbrunale (mettesis del it. ombrinale, del mismo origen). IMBRICADO, 1817. Tom. del lat. imbricatus 'dispuesto a manera de tejas', derivo de imbrex, -icis, 'teja'. IMBUIR 'infundir', 1734. Tom. del lato imbuere 'penetrar de (algo), inculcar', propiamente 'abrevar, embeber'. IMITAR, 1438. Tom. del lat. Imltiiri d., propte. 'reproducir, representar' (de la misma familia que imago 'imagen'). DERIV. Imitacin, 1490. Imitador, 1515 Imitativo. Remedar, h. 1250, viene, por va hereditaria, del derivado lat. vg. *REfMhARI; remedo, S. XVII. Se dijo tambin arrendar 'imitar', 1553 (todava persistente en hablas

Imperfecci6n, imperfecto, V. perfecto Imperial, imperialismo, imperialista, imocrio, imperioso, V. imperar Impertrr;"~, V. terror Impertinencia, impertinente, V, tener Impetrar, V. perpetrar

333
MPETU 'empuje', medo S. XV. Tom. del lat. 'mpetus, -us, 'accin de dirigirse hacia algo', derivo de petere 'dirigirse a (un lugar)', 'aspirar a (algo)'. DERIV. Impetuoso, 1438; impetuosidad. Implacable, Impiedad, impo, V. po V. aplacar Implantacin, implantar, V. planta Implicacin, implicar, implcito, V. plegar Implorar, V. llorar ImploImpluvio, sin, implosivo, V. explosin V. llover Imponderable, V. ponderar Imponer, imponible, V. poner Importacin, importador, importancia, importante, Importunar, importar, importe, V. portar Imimportunidad, importuno, V. puerto posibilitar, imposible, V. poder Imposicin, impostor, impostura, V. poner Impotencia, impotente, V. poder ImprecaImpregnar, V. cin, imprecar, V. preces preada Imprenta, V. imprimir Imprescindible, V. escindir Impresin, impresionar, impresionismo, impreso, impresor, imprimacin, imprimar, V. imprimir IMPRIMIR, 1438. Tom. del lat. impr'mere 'hacer presin (en algo), marcar una huella'. Imprimtur, del presente de subjuntivo, voz pasiva, de dicho verbo. DERIV. Impreso, 1528, lat. impressus, participio de imprimere. Impresin, 1444; impresionar, 1.& mitad S. XVII; impresionismo. Impresor, 1495. Imprenta, 1495 ('marca de un sello', 1399), del cat. empremta 'impresin o huella (de un sello, de un pie, etc.)', S. XIII; 'imprenta', 1482: femenino de empremt, S. XIII, participio del cat. ant. emprmer 'imprimir, dejar una huella', lat. IMPRIMERE. Impronta, 1899, del it. impronta de igual origen, pero con influjo de improntare 'tomar en prstamo'. Imprimar, 1708, del fr. imprimer 'imprimir'; imprimacin, princ. S. XVII. lmprobo, V. probar primir Impronta, V. im-

MPETU-INCIDIR
IMPUTAR, h. 1440. Tom. del lato imputare 'inscribir en cuenta', 'atribuir, imputar' (deriv. de putare 'contar, calcular'). DERIv. Imputable. Imputacin. Reputar, 1438, lat. reputare 'calcular', 'meditar' (otro derivo de putare); reputacin, 1438. Putativo 'supuesto', 1438, lat. putativus 'que se calcula', de dicho putare.
IN-, IM-, IR-: se han omitido algunos de los menos usados entre los vocablos que contienen esta inicial en calidad de mero prefijo negativo (bsquese el positivo correspondiente, prescindiendo del prefijo).

Inalmbrico, V. alambre INANICIN, 1734, 'debilidad por falta de alimento'. Tom. del lat. tardo inanitio, -onis, derivo de inanire 'vaciar', 'agotar' y ste de 'niinis 'vaco'. De ste se tom el poco frecuente inane, 1463. DERIV. Inanidad. Inaudito, Inanimado, innime, V. alma V. or Inauguracin, inaugural, inaugurar, V. agero Incandescencia, incandesIncapacitar, incapaz, cente, V. cndido V. capaz INCAUTARSE 'tomar poseslOn de ciertos bienes en litigio o que responden de una obligacin', 1670 (enc-). Tom. del b. lat. incautare 'fijar una pena pecuniaria' (porque la incautacin se haca con miras a esta pena), derivo del lat. cautum 'disposicin preventiva en las leyes' (Y. COTO 1). DERIV. Incautacin. Incendiar, incendiaIncauto, V. cauto rio, incendio, incensar, incensario, V. encender INCENTIVO, h. 1580 (como adj., 1438). Tom. del lato incenfivum d., neutro del adjetivo incentivus 'que da el tono musical', 'que invita o incita', derivo de can ere 'cantar'. Incesante, V. cesar INCESTO, 1449. Tom. del lat. 'ncestus, -s, d., derivo de incestus, -a, -um, 'impuro, mancillado', que a su vez es privativo de castus 'casto'. DERIV. Incestuoso, 1438. INCIDIR 'caer o incurrir (en algo)', h. 1680. Tom. del lato inddere d., derivo de cadere 'caer' (en la ac. mdica 'hacer una incisin' es otra palabra, procedente del lat. incidere y derivo de caedere 'cortar'). Comp. INCISO. DERIV. Incidente, 1591; incidental; incidencia, imitado del ing!. incidence, S. XVII.

IMPROPERIO, S. XVIII, tomo del lat. improperium d. Improvisar, improviso, V. ver ImpruImpudencia, imprudente, V. prudente dencia, impdico, impudor, V. pudor Impuesto, V. poner Impugnacin, impugImpulsar, impulsivo, imnar, V. puo pulso, impulsor, V. impeler IMPUNE, S. XVII. Tom. del lat. 'mpni3 'sin castigo', derivo de punire 'castigar' (de la misma raz que poena 'pena'). DERIV. Impunidad, S. XVII. Punitivo y punible derivan del raro punir 'castigar', S. XV, lat. punire. Impureza, impuro, V. puro

INCINERAR-INCUMBIR

334

Coincidir, medo S. XVII, del lato coincidere 'caer juntamente'; coincidente; coincidencia. Reincidir; reincidente; reincidencia. Incienso, V. encender incinerar Incineracin, V.

'esclusa', por otra parte, dio el cast. antic.

enelusa y el vasco inkulusa, con el mismo


sentido). DERIV. Inclusero 'expsito'.

Inclusin, inclusive, inclusivo, incluso, V. concluir


INCOAR, 1734, 'iniciar (un proceso)'. Tom. del lato Incohiire 'empezar, emprender (en general)' . DERIv. Incoacin. Incoativo, 1734.

INCINERAR, princ. S. XVIII. Tom. del lat. Incinerare 'volver ceniza', derivo de cinis, -eris, 'ceniza'. DERIV. Incineracin. Son derivados del mismo primitivo cinreo, cineraria, cinericio
y subcinericio.

INCIPIENTE 'que comienza', 1515. Tom. del lat. incipiens, -tis, participio de incipere 'emprender', 'empezar' (deriv. de capere 'coger').

Incgnita, incgnito, V. conocer loro, V. color

Inco-

INCLUME, 1884. Tom. del lat. incolUmis d. (de la misma raz que calamitas
'plaga, calamidad').

Incisin, incisivo, V. inciso


INCISO, 1580. Tom. del lat. /IlCISUS, -a, -um, participio pasivo de inddere 'hacer un corte o incisin' (deriv. de caedere 'cortar'). Comp. INCIDIR. DERIV. Incisin, 1555, lat. incisio, -onis, d. Incisivo, 1555.

Incomodar, incomodidad, incmodo, V. cmodo Incompatible, incompatibilidad, V. padecer Inconcuso, V. concusin Inconmensurable, V. medir Inconsciencia, Inconsulto, V. inconsciente, V. ciencia consultar Inconstil, V. coser Incontinencia, incontinente, incontinenti, V. tener Inconveniente, V. venir
INCORDIO, medo S. XVI, antiguamente encordio, fin S. XIII. Designaba un tumor
desarrollado en el pecho de los caballos, lo mismo que el bajo lato y cato ant. anticor, medo S. XIII; oc. ant. ancor, h. 1300; port. antecor o antecorafo. La forma castellana supone un bajo lat. *antecordium, derivo de cor 'corazn', por hallarse este tumor ante el corazn del caballo, de donde luego *ancordio y encordio. Despus, cuando se propag la sfilis por Europa, se aplic a las bubas sifilticas.

Incitar, V. excitar Incivil, V. civil Inclemencia, inclemente, V. clemente


INCLINAR, h. 1140. Descendiente semiculto del lat. Incnniire 'apartar de la posicin vertical', 'bajar, hacer descender', derivado de clinare d. DERIV. Inclinacin, h. 1440. Declinar, 1220-50, lat. declinare 'apartar', 'evitar', 'disminuir', 'someter a flexin gramatical'; declinacin, 1505, lat. declinatio, -onis; en el sentido gramatical era calco del gr. klsis (deriv. de klno, hermano y sinnimo del lat. clinare), propte. 'desviacin de la forma bsica'; declinable, 1611; declinatorio. Reclinar, medo S. XV, lat. reclinare d.; recli-

natorio.
CPT. Triclinio. Eclmetro, formado con el gr. mtron 'medida' y la raz del gr. ekklno 'yo desvo, aparto' (de la misma familia que el lat. cUnare).

Incorporacin, incorporal', incorporeidad, incorpreo, V. cuerpo Incrdulo, V. creer Incrementar, incremento, V. crecer Increpar, V. quebrar Incriminar, V. crimen Incrustacin, incrustar, V. costra
INCUBAR, medo S. XIX. Tom. del lat. Incubiire 'estar acostado sobre algo', 'empollar', derivo de cubare 'yacer, estar echado'. DERIV. Incubacin, 1843; incubadora. Incubo 'pesadilla', h. 1280, lat. incubus 'el que se acuesta sobre alguien'. Scubo, 1734, lat. succubus 'el que se acuesta debajo', otro derivo de cubare.

NCLITO 'famoso', 1444. Tom. del lat. /nclitus d.

Incluir, V. concluir
INCLUSA 'casa de expsitos', 1734. De La Inclusa (ya mencionada h. 1650), nombre propio de la casa de expsitos de Madrid. Segn una tradicin no enteramente comprobada, este nombre alude a una imagen de la Virgen trada en el S. XVI, por un soldado espaol, de la ciudad de L' cluse (nombre francs de la ciudad holandesa de Sluis; esta denominacin, en ambas formas, viene del lato EXCLUSA 'esclusa'; el fr. cluse

Inculcar, V. calcar Inculpar, V. culpa Inculto, incultura, V. culto


INCUMBIR, 1565. Tom. del lat. lncumbere d., propte. 'dejarse caer sobre algo',
'inclinarse a algo, dedicarse a ello' (deriv. del mismo radical que incubar).

335 DERIv. Incumbencia. Sucumbir, h. 1800, lato succumbere 'desplomarse, sucumbir', seguramente tomo por conducto del fr., donde succomber es ya del S. XIV.

INDAGAR-INFANTE

NDOLE 'condicin propia de cada persona o cosa', 1640. Tom. del lat. ndles d., propte. 'disposicin natural de un individuo' (de la misma raz que adolescere 'crecer').
Indolencia, indolente, V. doler Indomable, indmito, V. domar Indubitable, V. dudar Induccin, inducir, inductivo, inductor, V. aducir

Incunable, V. cuna Incurable, incuria, V. cura Incurrir, incursin, V. correr

INDAGAR 'investigar', 1607. Tom. del lato Indagare d., propte. 'seguir la pista de un animal'. DERIv. Indagacin. Indagatorio; indagatoria.
Indeciso, V. decidir Indecible, V. decir Indehiscente, V. Indefectible, V. defecto dehiscente

INDELEBLE 'que no se puede borrar', medo S. XVII. Tom. del lat. indelebilis d., derivo negativo de delere 'borrar'. Del imperativo de dicho verbo: dele, 1843.
Indemne, indemnidad, indemnizar, V. dao Independencia, independiente, indeIndicacin, indicar, pendizar, V. pender indicativo, V. ndice

INDULGENTE 'benvolo, no severo', 1607. Tom. del lato ndUlgens, -ntis, d., participio activo de indulgere 'mostrarse benvolo, indulgente'. DERIV. Indulgencia, 1335, lato indulgentia 'miramiento, complacencia'. Indulto, 1607, lat. tardo indultus, -us, 'concesin', 'perdn', derivo de indultus, -a, -um, participio pasivo de indulgere; indultar, medo S. XVII. INDUMENTARIA 'estudio histrico del traje', 1884; 'vestimenta', 1925. Deriv. culto del lato ndumentum 'vestido', derivo de induere 'poner (un vestido), vestir, revestir'. DERIV. Exutorio 'lcera que se deja abierta para que supure', derivo culto de exuere 'deshacerse (de algo)', propte. 'desnudar, quitar el vestido' (del mismo radical que induere). INDUSTRIA. 1438. Tom. del lat. Industria 'actividad, asiduidad', del adjetivo industrius 'laborioso, industrioso'. DERIv. Industrial, S. XVII; industrializar. Industrioso, h. 1400.
Indito, V. edicin Inefable, V. afable Inenarrable, V. narrar Inepcia, ineptitud, inepto, V. apto Inercia, V. arte InerInerte, V. arte Inervame, V. arma Inestimable, V. estimar cin, V. nervio Inexpugnable, V. Inexorable, V. orar puo Inextricable, V. intrincar Infamante, infamar, infame, infamia, V. fama

INDICCIN, 1734. Tom. del lato indictio, -onis, d., derivo de indicere 'publicar, proclamar solemnemente' (deriv. de dicere 'decir'). NDICE 'tabla de un libro', 1603, 'dedo ndice', 1615 ('gnomon de un cuadrante solar', 1548). Tom. del lato Index, -Icis, 'indicador, revelador' (aplicado al dedo por ser el que sirve para sealar), 'tabla, lista'. DERIV. Indicar, 1693 (una vez h. 1520), lato indicare d.; indicacin; indicador; indicativo. Indicio, h. 1440, lat. indicium 'indicacin, revelacin', 'signo, prueba'; indiciar; indiciario.
Indiferencia, indiferente, V. diferir dgena, V. engendrar In-

INDIGENTE 'necesitado', 1499. Tom. del lato indigens, -entis, d., participio activo de indigere 'carecer' (cpt. de egere 'carecer' e inde 'de all, de ello'). DERIV. Indigencia, h. 1440.
Indigestarse, indigestin, indigesto, V. digerir Indignacin, indignar, indigno, V. digno

NDIGO 'ail', 1555 (ndico). Tom. del lat. indlcus 'de la India', porque de all se traa este producto; probablemente por conducto del genovs o del veneciano.
Indisponer, indisposicin, indispuesto, V. poner Individual, individualismo, individuo, indivisible, indiviso, V. dividir

INFANTE, h. 1140. Del lat. INFANS, -11S, 'nio de mantillas, nio pequeo', propte. 'incapaz de hablar', derivo de FARI 'hablar'. En la Pennsula Ibrica el vocablo se especializ pronto como nombre del joven noble, S. XII, y luego para el hijo de rey, S. XIII. El sentido 'soldado de infantera', h. 1550, se imit del it. fante, que adems de 'muchacho, mozo' significaba 'servidor, criado', y de ah pas a los 'soldados de a pie', mirados en la Edad Media como criados de los caballeros (comp. el oc. ant. sirvent 'soldado de a pie', propte. 'sirviente'). DERIV. Infanta, 1157 (antes infante, fem., S. X). Infantado; infantazgo. Infanzn 'noble superior a un hidalgo e inferior a un ricohombre', 942, lat. vg. *INFANTIO, -ONIS, aumentativo de INFANS 'joven noble', con el

INFECTO-INJERIR valor de 'joven noble ya crecido'. Cultismos: Infancia, medo S. XIII, lat. infantia 'niez'. Infantil, 1515, lat. infantUis d.; infantilismo. Infantera, 1605, vid. arriba. Fantoche, 1923, del fr. fantoche, y ste del it. fantoccio d. CPT. Infanticida; infanticidio.

336

NFULAS 'insignia de la dignidad sacerdotal', S. XVI. Tom. del lato infUlae d.; figuradamente 'pretensiones de ser esto o aquello', 1734.
Infundir, infusin, infuso, infusorio, V. fundir Ingeniar, ingeniero, ingenio, ingeIngnito, V. engendrar nioso, V. genio

Infatuacin. fnfartar, infarto, V. harto infatuar, V. fatuo Infeccin, infeccioso, infectar, V. infecto

INFECTO, 1.& mitad S. XV. Tom. del lat. infectus, part. pasivo de inficere 'infectar', derivo de facere 'hacer'. DERIv. Infectar, 1601, lat. infectare; infeccin, h. 1530, lat. infectio; antes se de~a inficin, de donde inficionar, h. 1450; mfeccioso; desinfectar, desinfectante, desinfeccin.
Infeliz, V. feliz Inferencia, V. inferir

INGENTE, 1438 (raro hasta el S. XVIII). Tom. del lato ingens, -entis, 'grandsimo, enorme'. INGENUO, 1640. Tom. del lat. /ngenuus 'noble, generoso' (propte. 'nacido en el pas', 'nacido libre', de gignere 'engendrar' e in 'dentro'), de donde 'cndido'. DERIV. Ingenuidad. INGLE, h. 1400. Del lat. tNGUEN, -tNIS, d.; de *ingne se pas a ingle. DERIv. culto: inguinal.
Ingratitud, ingrato, V. grado diente, ingresar, V. ingreso

INFERIOR, 1438. Tom. del lat. inferior, -oris, 'que se halla ms abajo', comparativo de inferus, -a, -um, 'de abajo', 'subterrneo'. Del adverbio correspondiente infra se tom el sufijo castellano infra- (infrahumano, infrarrojo, y otros). DERIV. Inferioridad, 1594. Infimo, h. 1440, tomo del lato /nf/mus 'lo que est ms abajo de todo lo ms humilde', superlativo de inferus. infierno, h. 1140, lat. INFlRNUM 'estancia de los dioses subterrneos', 'Infierno', derivo de inferus; infernal, 1220-50; infernar; infernculo, 1734; infernillo, 1925, o infiernillo. INFERIR 'deducir', h. 1440. Tom. del lat. inferre 'llevar a (una parte)', 'formular (un razonamiento, una conclusin)'. DERIV. Inferencia. Ilativo, de illativus, derivo de illatus, participio pasivo de inferre; ilacin 'deduccin', S. XVII, lato illatia, -onis.
Infernculo, infernal, infernillo, V. inferior Infestar, V. enhiesto Inficin, Infidelidad, infiel, inficionar, V. infecto V. fe Infierno, V. inferior Infiltrar, V. fieltro Infimo, V. inferior Infinidad, inInfinitesimal, infinitivo, infinito, V. fin flacin, V. hinchar Inflamar, V. llama 1 Inflar, V. hinchar Inflexible, inflexin, V. flexible Infligir, V. afligir Inflorescencia, V. flor Influencia, influir, inInfolio, V. flujo, influyente, V. fluir hoja Informacin, informal, informante, informar, informe, V. forma Infortunado, infortunio, V. fortuna Infra-, V. inferior Infraccin, infractor, V. fraccin Infrascrito, V. Infraganti, V. flagrante escribir Infringir, V. fraccin Infrutescencia, V. frtice

Ingre-

INGRESO, 1444. Tom. del lat. ingressus, -us, 'entrada', derivo de ingredi 'entrar', y ste de gradi 'andar'. DERIV. Ingresar, 1884. Ingrediente, 1635, tomo del lat. ingrediens, parto activo de dicho verbo. NGRIMO 'absolutamente solo', amer., 1892. Del port. ngreme 'escarpado, empinado', 'aislado', medo S. XVI, de origen incierto. En vista de las variantes portuguesas ingrme, ingrime e ingrimado, quiz se tom del fr. ant. engremi 'enojado, irritado', 'afligido, triste', que es derivado de graim, y ste tomado del frncico GRAM d.
Inguinal, V. ingle Ingurgitar, V. gorja Inhbil, inhabilitar, inhabitable, V. haber Inhalar, inhalacin, V. hlito Inherente, inherencia, V. adherir Inhibicin, inhibir, V. exhibir Inhospitalario, inhspito, V. husped Inhumacin, V. exhumar InInhumar, V. exhuhumano, V. humano mar

INICIO 'principio', S. XX. Tom. del lat. lnltlum d. (deriv. de inire 'empezar', propte. 'entrar [en]', y ste de ire 'ir'). DERIV. Iniciar, 1734, lato initiare 'empezar', 'introducir (en una actividad o comunidad)'; iniciacin; inicial, 1734; iniciativa, 1843.
Inicuo, iniquidad, V. igual V. injerirse Injerencia,

INJERIR, 1490, 'introducir o incluir una cosa en otra', antes enxerir, h. 1295. Del

337

INJERIRSE-INSTALAR INQUILINO, h. 1580. Tom. del lato InquUinus d. (deriv. de la raz de co!ere 'cultivar', incolere 'habitar'). DERIV. Inquilinato. INQUINA 'aversin, mala voluntad', 1601. Palabra popular de origen incierto. Quiz relacionada con el lato inquinare 'infectar', que de ah pudo pasar a 'irritar un mal' y luego 'irritar el nimo', comp. ENCONAR.

lat. INS.llIffiRE 'introducir, insertar, intercalar', 'injertar'; vocablo latino en el cual se confundieron un derivo de sIIffiRE 'tejer, trenzar' (participio SERTUM), y otro de sIIffiRE 'sembrar', 'plantar' (participio SATUM). El antiguo participio ensierto, medo S. XIII, se cambi fonticamente en inxierto, y de aqu se propag la x (despus j) a todo el verbo. DERIV. Injerto, medo S. XIII (V. arriba), antiguo participio de injerir, despus empleado como sustantivo y aplicado a la accin de injertar; de ah injertar, 1293 (enxertar). Comp. INSERTAR. INJERIRSE 'entrometerse, introducirse en algn asunto', 1734. Tom. del lato ingerere 'llevar (algo a alguna parte)', 'introducir'. Distngase de injerir 'introducir una cosa en otra', de otro origen. DERIv. Injerencia.

Inquirir, inquisicin, inquisidor, inquisitivo, inquisitorial, V. adquirir Insaculacin, insacular, V. saco Insania, insano, V. sano Inscribir, inscripcin, inscrito, V. escribir Insecticida, insecto, V. segar Insensato, insensible, V. sentir Insercin, V. insertar
INSERTAR 'injerir, intercalar', 1644. Tomado del lato tardo insertare d., frecuentativo de inserere 'introducir, insertar' (derivado de serere 'entretejer, encadenar'). DERIV. Inserto, 1605, lat. insertus, participio de inserere. Insercin. Comp. INJERIR. INSIDIA, 1438, 'trampa o engao dispuesto para engaar o desorientar'. Tom. del lato Insldiae 'emboscada' (deriv. de insidere 'instalarse en un lugar', y ste de sedere 'estar sentado'). DERIV. Insidioso, 1596.

Injuria, inInjertar, injerto, V. 1lIlenr juriar, injurioso, V. jurar Inmaculado, V. mancha Inmanencia, inmanente, V. manido Inmarcesible, inmarchitable, V. marchito Inmediacin, inmediato, V. medio Inmemorial, V. remembrar Inmensidad, Inminmenso, inmensurable, V. medir rito, V. merecer Inmersin, V. somorgujo Inmigracin, inmigrante, inmigrar, inmigratorio, V. emigrar Inminencia, inminente, V. eminente Inmiscuir, V. mezclar Inmobiliario, V. mover
INMOLAR 'sacrificar', medo S. XVII. Tom. del lato immolare d., derivo de mola 'harina con que se espolvoreaban las vctimas antes de sacrificarlas'. DERIV. Inmolacin.

Inmortal, inmortalidad, inmortalizar, V. morir Inmvil, V. mover Inmundicia, inmundo, V. mondo


INMUNE, 1597, 'exento de ciertas cargas y males'. Tom. del lato immiinis 'exento de servicio', 'libre de cualquier cosa' (deriv. de munus 'oficio, obligacin'). DERIV. Inmunidad, S. XVI. Inmunizar.

Insinuacin, Insigne, insignia, V. sea insinuante, insinuar, V. seno Insipidez, inspido, V. saber Insistencia, insistente, insistir, V. existir Insolacin, insolar, V. sol Insolencia, insolentarse, insolente, inslito, V. soler Insoluble, insolvencia. insolvente, V. absolver Insomne, insomnio, V. sueo Insondable, V. sonda
INSPECCIN, princ. S. XVII. Tom. del lat. inspectio, -onis, d., derivo de inspicere 'mirar adentro' (de la misma raz que spectare 'mirar'). DERIV. Inspeccionar, 1843. Inspector, 1728, lato inspector, -oris.

Innato, Inmutable, inmutar, V. mudar V. nacer Innoble, V. noble Innocuo, V. nocivo Innovacin, innovar, V. nuevo Innumerable, innmero, V. nmero Inocencia, inocente, V. nocivo Inoculacin, inocular, V. ojo Inodoro, V. oler
INOPIA, h. 1440, 'indigencia, escasez'. Tam. del lat. inopia d., derivo de inops, -opis, 'menesteroso', y ste de ops 'riqueza'.

Inspiracin, inspirar, V. espirar


INSTALAR, 1734. Del fr. installer 'establecer a una persona o un objeto en el lugar que le est destinado', propte. 'poner en posesin de un empleo, cargo o beneficio', 1403, tomo del bajo lato installare 'poner en posesin de un beneficio eclesistico', derivo a su vez de stallum 'asiento en el coro'. ste es latinizacin del fr. ant. estal d., S. XII, que procede del frncico STALL 'lugar para estar', 'vivienda', 'establo' (comp. el alem. e ingl. stall). DERIV. Instalacin.

Inquietante, inquietar, inquieto, inquietud, V. quedo


DIC. ETIMOLGICO -

22

INSTAR-INTERSTICIO

338 INTERCEPTAR, 1734. Deriv. de in ter' ceptus, participio del lato intercipere d., propiamente 'sustraer' (deriv. de capere 'coger').

Instancia, instantneo, instante, V. instar


INSTAR, 1490, 'suplicar o urgir con ahinco'. Tom. del lato instare d., propte. 'estar encima', derivo de stare 'estar de pie'. DERIV. Instante, 1438, lato instans, -tis, 'lo presente, aquello en que estamos'; instantneo. Instancia, 1325.

Intercesin, intercesor, V. interceder Intercostal, V. costilla Interdiccin, interdicto, V. decir


INTERS, 1438. Sustantivacin del lat. lnteresse 'estar interesado', 'interesar', derivado de esse 'ser' con in ter- 'entre'. DERIV. Interesar, princ. S. XVII; intere~ado; interesante. Desinters, S. XVII; desmteresado, 1607. INTERFECTO, del lato interfectus, -a, -um, parto pasivo de interficere 'matar', derivado de facere 'hacer'. INTERFERENCIA 'accin recproca de dos radiaciones (en fsica)', 1899. Del ingl. interference d. 'accin de inmiscuirse, entrometerse', derivo de interfere, S. XV, 'golpearse mutuamente', 'interponerse', 'estorbarse', que a su vez se tom del fr. anticuado s'entrefrir 'golpearse o herirse uno a otro', derivo de frir 'herir, golpear'. El verbo interferir en cast. es feo y muy reciente anglicismo.

Instauracin, instaurar, V. restaurar


INSTIGAR, h. 1440. Tom. del lato instigiire 'incitar, estimular'. DERIV. Instigacin, 1438; instigador, 1490. Instinto, h. 1400, lato instinctus, -us, 'instigacin, impulso', derivo de instinguere, variante rara de instigare; instintivo.

InstituInstintivo, instinto, V. instigar cin, institucional, instituir, instituto, institutriz, V. constituir Instruccin, instructivo, instructor, instruir, instrumentacin, instrumental, instrumentar, instrumento, V. construir Insubordinacin, insubordinado, insubordinar, V. orden Insuflar, V. soplar Insula, insular, insulina, V. isla Insulso, V. sal Insultar, insulto, V. saltar Insurgente, insurreccin, insurreccional, insurrecto, V. surgir Intacto, intangible, V. taer Integrrimo, integracin, integral, integrar, integridad, integrismo, integrista, ntegro, V. entero
INTELIGENTE, 1605. Tom. del lato intelligens, -entis, 'el que entiende', 'entendido, perito', participio activo de intelllgere 'comprender, entender', a su vez derivo de /egere 'coger', 'escoger'. DERIV. Inteligencia, 1438, lat. intelligentia d. Inteligible, 1433, tomo de intelligibUis d. Intelecto, 1438, lat. intellectus, -us, d.; intelectual, h. 1440; intelectivo, h. 1440; inteleccin, 1580.

Interfoliar, V. hoja Interin, interinidad, interino, interior, interioridad, V. entre Interjeccin, V. abyecto Interlocutor, interlocutorio, V. locuaz Intermediario, intermedio, V. medio Intermitencia, intermitente, V. meter Internacional, V. nacer Internar, interno, V. entre Interpelacin, interpelante, interpelar, V. apelar
INTERPOLAR, 1605. Tom. del lato interpolare 'cambiar, alterar'. DERIV. Interpolacin, interpolador.

Interponer, interposicin, V. poner


INTRPRETE, 1490. Tom. del lat. interpres, -etis, 'mediador', 'intrprete'. DERIV. Interpretar, 1438; lat. interpretare d.; interpretacin, 1438.

Intemperancia, intemperante, intemperie, V. templar Intempestivo, V. tiempo Intencin, intencionado, intendencia, intendente, intensidad, intensificar, intensivo, intenso, intentar, intento, intentona, V. tender In ter- : se han omitido algunos de los menos usados entre los vocablos que contienen Intercadencia, V. caer este prefijo
INTERCALAR, v., 'colocar entre otras dos cosas', 1580. Tom. del lat. intercalare d. DERIV. Intercalar, adj., 1499, lat. in tercalaris d. Intercalacin. INTERCEDER, 1499. Tom. del lat. intercedere 'ponerse en medio', 'intervenir', derivo de cedere 'marcharse' (\1. CEDER). DERIv. Intercesin. Intercesor (-ora, 1438).

Interrogacin, interrogante, interrogar, interrogativo, interrogatorio, V. rogar Interrumpir, interrupcin, interruptor, V. romper Interseccin, V. segar
INTERSTICIO, 1495, 'hendidura entre dos cuerpos'. Tom. del lat. interstltium 'intervalo, distancia', derivo de interstare 'estar entre dos cosas' (deriv. de stare 'estar').

Intervalo, V. valla Intervencin, interIntestado, V. venir, interventor, V. venir testigo Intestinal, intestino, intimacin, intimar, intimidad, V. entre Intimidar,

339

INTRINCAR-IRA V. vestir Investigacin, investigar, V. vestigio Inveterado, Investir, V. vestir V. viejo Invicto, V. vencer INVIERNO, 1335. Del antiguo y popular ivierno, h. 1140, Y ste del lat. vg. HIBERNUM d., abreviacin del lato TEMPUS HIBERNUM 'estacin invernal'. DERIV. Invernar, 1490, lat. HIBERNARE; invernada, 1335; invernadero, 1495; invernal, 1495 (o hibernal), invernizo, 1330. Invernculo, 1817. INVITAR, 1607. Tom. del lat. Invitare d. Envidar, 1591, es duplicado hereditario de invitar. DERIV. Invitacin, 1843. Invitado. Envite, 1570, del cat. envit, derivo de envidar. Convidar, h. 1140, del lato vg. *CONVITARE (alteracin de INVITARE por influjo de CONVIVIUM 'convite'); convidado. Convite, S. XV (conbit, 1335), del cat. convit.

V. temer Intimo, V. entre Intitular, V. ttulo Intonso, V. tundir Intoxicacin, intoxicar, V. tsigo Intransigencia, intransigente, V. transigir Intrepidez, inIntriga, intrigar, V. trpido, V. trepidar intrincar
INTRINCAR 'enredar, complicar', 1734; alteracin del anticuado intricar, 1495. Tom. del lato intricare 'enmaraar, enredar', derivado de tricari 'buscar rodeos, poner dificultades', y ste de trlcae 'bagatelas'. Intrigar 'hacer maquinaciones, manejos', 1765 - 83, procede del it. intrigare 'enmaraar, embrollar' (por conducto del fr., S. XVI), que viene del mismo verbo latino. DERIV. Intrincado (entricado, 1427). Inextricable, h. 1580, negativo del lato extricare 'desenmaraar'. Intriga, 1805. Intrigante. Intrngulis, 1884, no parece ser derivo de intriga, sino tom. del it. intlngoli 'guisotes con salsa', 'pcimas' (deriv. de intlngere 'mojar en una salsa'), con influjo de intriga.

Introduccin, inIntrnseco, V. entre Introito, troducir, introductor, V. aducir V. ir Intromisin, V. meter Introspeccin, introspectivo, V. espectculo
INTRUSO, 1611. Tom. del lato Intrsus, participio de Intrdere 'introducir' (deriv. de trudere 'empujar'). DERIV. Intrusin, 1607. Abstruso, 1726, lat. abstrsus 'escondido', participio de abstrudere 'ocultar', otro derivado de trudere. INTUICIN, 1734, 'adivinacin, comprensin penetrante y rpida de una idea'. Tom. del lato tardo intiltio, -anis, 'imagen, mirada' (deriv. de intueri 'mirar'), que en el latn escolstico torn el sentido filosfico. DERIv. Intuitivo, 1580. Intuir, 1925, extrado secundariamente de intuicin.

Invocacin, invocar, V. voz Involucrar, involucro, V. volver Inyeccin, inyectar, V. abyecto In, V. ir
IPECACUANA, 1765-83. Del porl. ipecacuanha, 1587, y ste del tup o lengua general de los indios brasileos. Al castellano lleg por conducto del francs o del latn botnico.
IR, 1065. Del lat. IRE d. DERIV. Ido. Ida, 1251. Adir, tom. del lat. adire d.; adicin (de la herencia). Circuir, lal. drciire d.; circuito, 1433, lat. drcuItus, -uso Preterir, 1737, lato praeterire 'pasar de largo'; pretericin; pretrito, princ. S. XVII. In, del gr. ion, participio activo del gr. imi 'yo voy', hermano del lato ire. CPT. Catin, del anterior ms el prefijo de ctodo. Ionosfera (V. ATMSFERA). Introito, 1499, lat. Introitus 'entrada', formado con intro 'dentro'. Vademcum, de la frase lat. vade mecum 'anda conmigo'. Vaivn, medo S. XVII, de va + y + una forma del verbo venir (parece tornado del cat. vaiv, plural vaivens, que ya exista en el S. XV, y en el cual ve es 3.& pers. del presente de indico de venir).

Inundacin, inundar, V. onda do, intil,. V. uso

Inusita-

INVADIR, h. 1570. Tom. del lato invadere 'penetrar violentamente (en alguna parte)', derivo de vadere 'ir'. DERIV. Invasin, h. 1440. Invasor, 1444. Evadir, 1499, lat. evadere 'escapar'; evasin, 1444; evasivo, 1869, evasiva.

Invaginar, V. vaina Invalidar, invalidez, invlido, V. valer Invasin, invasor, V. invadir Invectiva, V. vehculo InInvencin, inventar, vencible, V. vencer inventario, inventiva, invento, inventor, V. venir Invernculo, invernada, invernadero, invernal, invernar, V. invierno InInversin, inverso, veroslmil, V. verdad invertido, invertir, V. verter Investidura,
I

IRA, h. 1140. Del lat. IRA 'clera, enojo'. DERIV. Airar, h. 1140; airado 'colrico'; airar se emple tambin en la Edad Media en el sentido de 'retirar el seor su proteccin al vasallo' y de ah 'desterrarlo', de donde airado 'desterrado, proscrito', y luego 'malhechor', medo S. XIII, de lo cual naci la locucin vida airada 'vida del hampa', princ. S. XVII. Cultismos: Irascible, h. 1440. Iracundo, h. 1440, lat. iracundus, d.; iracundia, 1490.

IRIS-IZQUIERDO

340

Iride, iridescente, V. iris


IRIS 'arco de colores formado con la refraccin de la luz', h. 1280 (,ride', 1555, planta de color azul violado, despus ride, 1822), lato iris, -is. Tom. del gr. iris, ridos, 'arco iris'. DERIV. Irisar, 1869; irisacin. Irdeo. Iridio. Iridescente. Iritis. IRONA, 1611. Tom. y ste del gr. eironia 'interrogacin fingiendo de romai 'yo pregunto'. DERIV. Irnico, 1604. del lat. ironia d., 'disimulo', propte. ignorancia', derivo

Iscrono, 1817, con gr. khrnos 'tiempo'; isocronismo. Isoglosa, con gr. glssa 'lenguaje'. Isgono, 1734, con gona 'ngulo'. Ismero, 1899, con gr. mros 'parte'; isomera; anismero. Isomorfo, 18'19; isomorfismo. Isopermetro, 1734, con gr. permetros 'contorno'. Issceles, 1734, con gr. sklos 'pierna'. Isotermo, 1884, con gr. therms 'caliente'.
ISTMO, 1564, 1at. isthmus. Tom. del gr. isthms d.

Ironista. Ironizar. Irradiacin, irraV. redimir IrreIrrigacin, irrigaIrrisin, irrisorio,

Iterativo, V. reiterar
ITINERARIO, 1587. Tom. del lat. itinerarium d., derivo de iter, itineris, 'camino'. ITRIA, 1899. Deriv. culto de iterbita, otro nombre de la gadolinita, mineral obtenido en Ytterby, Suecia. DERIV. Itrio, 1899, erbio y terbio, nombres de otros tantos metales raros que se han hallado en la iterbita, con cuyo nombre se han formado. IZAR 'hacer subir algn aparejo tirando de la cuerda de que est colgado', 1539. Parece tomado del fr. hisser d., 1538, donde significaba 'azuzar' en la Edad Media (fr. ant. hicier, 1180, picardo hicher), y desde donde el vocablo debi de pasar a los idiomas germnicos y a los dems romnicos. En francs es probable que sea onomatopeya puesta primero en boca del cazador que anima al perro y luego del oficial que anima a los marineros a levantar algo tirando de una cuerda. IZQUIERDO, -A, 1142 (exquerdo, 1117). Vocablo comn con el portugus (esquerdo), cataln (esquerre), gascn (querr o esquerr) y languedociano (esquer, -rra). Del mismo origen que el vasco ezker(r) d. Probablemente procede de una lengua prerromana hispano-pirenaica, y es verosmil que el vocablo se extendiera desde una zona de lengua vasca en la poca visigtica. En vasco el modo de formacin del vocablo es inseguro; quiz de un hbrido del vasco esku 'mano' con el cltico KERROS 'izquierdo', propte. 'torcido' (irI. ant. cerr). El fenmeno del paso de una lengua a otra, que se advierte repetidamente en la historia de esta palabra, se explica por el deseo de cambiar un vocablo que en la conciencia popular tiende a envolver la idea de mal agero.

Irracional, V. razn diar, V. rayo Irredento, fragable, V. sufragar dor, irrigar, V. regar V. rer.

IRRITAR 'excitar, causar ira', 1607. Tomado del lat. Irritiire d. DERIV. Irritable. Irritacin, 1607. Irritante.

Irrogar, V. rogar V. romper

Irrumpir, irrupcin,

ISBA, 1936, 'vivienda de madera'. Tom. del ruso izb "casa rural, provista de calefaccin' (por conducto del fr. isba de las traducciones de novelas rusas). ISLA, 1220-50. Del lat. INSOLA d. Insula es variante cultista del S. XV. DERIV. Islario, 1560. Isleo, 1548. Isleo 'isla pequea', 1492, del fr. ant. isleau (islel), SS. XII-XVI. Isleta, 1492. Islote, 1526. Aislar, princ. S. XV; aislamiento. Insular. Insulina, por extractarse de las isletas de Langerhans en el pncreas. ePT. Pennsula, 1611, lat. paeninsula, formado con paene 'casi'; peninsular. ISLILLA, princ. S. XV, 'sobaco', 'clavcula'. Alteracin del antiguo aslilla, 1490, que a su vez resulta del ms antiguo aliella 'sobaco', h. 1400, diminutivo del lat. ALA d., por cruce con asilla, 1585, 'clavcula' y 'sobaco', que es diminutivo de asa.

Islote, V. isla
ISO-, primer elemento de compuestos cultos, formados con el gr. [sos 'igual'. Isobrico, 1899, formado con gr. bros 'pesadez'.

--

J
JABAL, 1335. Del r. yabali d., abreviacin de lJinzir jabali (lJinzir 'cerdo', :9abali 'monts', derivo de :9bal 'monte'). DERIV. Jabato, 1843. JABALINA, princ. S. XVI, 'especie de venablo empleado especialmente en la caza mayor'. Del fr. javeline d., derivo de javelot 'pica empleada en la guerra', que a su vez lo es del cltico GABALOS 'horca', 'tridente, fisga' .
Jabato, V. jabal PON- (ingl. soap, alem. seife). La j- castellana quiz se explique por influjo del verbo jabonar o enjabonar, que puede corresponder fonticamente a un derivado lat. vg. *EXSAPONARE. DERIV. Jabonar, 1615, antes y todava localmente enjabonar, 1495. Jaboncillo. Jabonero, 1495; jabonera (hierba jabonera, 1495, saponaria). Jabonete. Jabonoso. Saponceo. CPT. Saponificar. Sapindceo, derivo culto del lat. modo sapindus, nombre de un rbol de Jamaica, del cual se extrae una especie de jabn: parece tratarse de un cpt. culto del lato sapo y del nombre de las Indias.

JBEGA, 1543. Del r. sbaka 'red' (de la raz sbak 'enredar, entrelazar'). DERIv. Jabeque 'cierta embarcacin costanera', 1734, del r. vg. sebbk, S. XIII, 'embarcacin para pescar con red' (deriv. de sbaka, en rabe); en la acepcin 'chirlo', 1884, quiz sea aplicacin figurada nacida en la frase pintarle un jabeque a uno.
Jabelgar, V. albo Jabeque, V. jbega

JABORANDI, 1765-83. Del tup yaborand, pasando por el port. javarandim y el ingl. o fr. jaborandi. JACA 'caballo de poca alzada', 1734, antiguamente haca, h. 1400 (con h aspirada, escrita f). Del fr. ant. haque, 1457 (y ya 13277), ingl. hack, d., abreviacin del ingls anticuado hakeney d., 1292 (de donde vienen el cast. hacanea, 1490; fr. haquene, 1367; ingl. modo hackney). Hakeney a su vez proceda del nombre del pueblo de Hackney, donde haba renombrados pastizales y el principal mercado de caballos de la zona londinense. DERIV. Jaco 'caballo pequeo y ruin', 1817. JCARA 'romance o entrems breve, de tono alegre, en que suelen contarse hechos de la vida airada', 1627; 'especie de danza, con la msica correspondiente, que acompaaba la representacin de una jcara', 1642. Como primero signific 'lenguaje y vida del hampa', fin S. XVI, debe de ser derivo de

JABLE 'ranura en que se encajan las tapas de los toneles', 1734. Del fr. jable d., 1564, cuyo significado primitivo parece haber sido 'parte exterior de las duelas que sobresale del jable'. Parece ser lo mismo que el normando ant. y fr. dialectal gable 'hastial, parte superior triangular de la fachada' en la cual se apoyan las dos vertientes', procedente del lat. GABOLUM 'horca, patbulo' (voz de origen galo), con la cual se compar el gable por el cruce de los dos maderos que forman el borde superior del hastial. JABN, 1490. Del lat. tardo SAPO, -ONIS, d., procedente, a su vez, del germ. *SAI-

JACERINA-JAMAR
jcaro 'rufin', 1613, que a su vez 10 es de su sinnimo jaque, 1609. El nombre de ste significa propte. 'amenaza', 1555 (por la actitud de provocacin y reto que el matn adopta continuamente), y es aplicacin figurada del jaque del ajedrez (vase). DERIV. Jacarear, medo S. XVII. Jacarero. Jacarando 'valentn', princ. S. XVII; jacarandoso 'donairoso, desenvuelto'; jacarandina, 1605; jacarandana, 1609; jacarandaina, medo S. XVII.

342

vista de que ciertas variedades de cisto se llaman sarga(:a en portugus y tienen hojas parecidas a las del chopo, quiz venga del lato SALICASTRUM 'sauce borde o agreste', de donde en mozrabe *xauga(:ro y xaguar(:o, que del mozrabe pasara al castellano. Una variante port. sarga(:o 'planta cistnea' fue aplicada por los navegantes del S. XV a un tipo de grande alga atlntica, de donde el casto sargazo, 1535.

JACERINA 'cota de malla', abreviacin de cota o malla jacerina, 1586. Probablemente adaptacin del r. yazii'iri 'argelino', derivo de al-Yaza'ir 'Argel', de donde parecen haberse trado estas cotas. JACINTO, 1438, lat. hyacinthus. Tom. del gr. hykinthos, nombre de una flor violada o azul, y de una especie de amatista. Vaccinieo, derivo culto del lat. vaccinium 'arndano', voz emparentada con el gr. hykinthos.
Jaco, V. jaca jactar, V. echar Jactancia, jactancioso,

JAGEY, 1518, o JAGEL, S. XIX, 'cisterna o aljibe'. Del tano de Santo Domingo. JAHARRAR, S. XVI, 'allanar la pared con yeso, raspndola despus y disponindola para el blanqueo'. Probablemente del r. ~yyar 'encalar', derivo de yir 'car. DERIV. Jaharro, 1611. JAmA 'especie de cangrejo de mar', 1526. Probablemente del arauaco de las Antillas (saiba). JAIQUE, 1884. Del r. africano 1:zik 'manto largo de lana, por lo comn blanco, que sirve de vestido durante el da, y de manta por la noche'. JALAPA, 1721. Abreviacin de raz de Xalapa, 1615, como se dice todava en Mjico, por haberla recogido los espaoles por primera vez en esta poblacin mejicana.
Jalar, V. halar y jamar begue, V. albo Jalbegar, jal-

JACULATORIA 'plegaria ardorosa', h. 1580. Deriv. culto del lato jaculari 'arrojar' (deriv. de jacere d.). DERIV. Eyacular, medo S. XVIII, lat. ejaculare d., derivo del lat. jaculari; eyaculacin. JADE, 1734. Del fr. jade, antes ejade, 1665, que a su vez se tom del cast. piedra de la ijada, 1569, empleado en el mismo sentido por los conquistadores de Amrica porque se aplicaba vulgarmente contra el clico nefrtico o dolor de la ijada.
Jadeante, jadear, V. ijada

JALDE 'amarillo subido', 1288. Del fr. ant. jalne (hoy jaune 'amarillo'), que viene del lat. GALBlNUS 'verde plido'. DERIV. Jaldado, princ. S. XV.
Jalea, V. hielo Jaleador, jalear, jaleo, V. hala Jalifa, V. califa

JAEZ 'arns o adorno de una caballera', 1570; antes jahez 'atavo, aderezo (de personas, etc.)', princ. S. XV. Del r. yehz 'ajuar, arns', propte. 'provisiones' (de la raz .yhaz 'abastecer', 'preparar', 'aderezar, equipar'). El sentido secundario 'gnero, calidad', 1590, parece explicarse porque en las fiestas o justas los de cada cuadrilla llevaban uniformes los colores de los jaeces. DERIV. Enjaezar, 1499. JAGUA, sawa d.
1515. Del arauaco

JALN, 1843. Del fr. jalan d., ~613, voz de origen desconocido. DERIV. Jalonar, S. XX. JALOQUE 'direccin o viento sudeste', h. 1570. Seguramente del cat. xaloc, S. XIII, que es hermano de oc. ant. eissiroc (o eissalot) e it. sirocco (o scirocco), 1283 (que tambin ha pasado al cast. siroco, 1739). De origen incierto. JAMAR, h. 1835, o JALAR, fin S. XIX, 'comer'. Vocablo jergal, probablemente de origen gitano y procedente de la raz snscrita khii- d. (khiila 'l come') y de su variantekhfina-, que pudo alterarse por influio de la onomatopeya ham!, que expresa avidez. DERIV. Jamancia 'comida', 'hambre', principios S. XIX.

antillano

Jaguar, V. yaguar

JAGUARZO 'arbusto de la familia de las cistneas semeiante a la jara', 1608. Se llamaba saqwa~, S. XII, en el rabe de Espaa, pero como es palabra aiena al rabe de los dems pases y difcilmente puede ser voz semtica, el origen es incierto. En

-343

JAMUGAS-JARETA
Jaral, V. jara

Jams, V. ya Jamba, V. gamba Jamelgo, V. hambre Jamerdar, V. mierda

JAMUGAS 'silla para cabalgar a mujeriegas', 1599. Del lato SAMBCA 'mquina de guerra en forma de puente levadizo', que en la Edad Media pas a designar unas andas para el transporte de damas, y hoy todava es nombre de las parihuelas en los Pirineos. El vocablo latino, que primitivamente significaba una arpa (con cuyas cuerdas se compararon las entrelazadas que formaban el puente levadizo), se tom del gr. sambyke, y ste a su vez del caldeo sabbek 'objeto entretejido y reticulado'. En romance el vocablo sufri en algunas partes el influjo de (en)jalma y su familia, a lo cual se deber tambin la j- castellana; pero samugas, 1611, se oye todava localmente. JAPUTA 'pez acantopterigio muy apreciado en el Mediterrneo', 1789. Del r. sabbut a 'Uranoscopus scaber' (nombre de unidad correspondiente al colectivo sabbut). JAQUE, 1283. Del r. sdh 'rey en el juego de ajedrez', y ste a su vez del persa sdh 'xah, rey de los persas'. La variante escaque, 1283, que luego design el juego del ajedrez, despus sus casillas y en fin una cuadrcula semejante, 1580, debi de tomarse del cat. u oc. escac, y ste del bajo lato scaccum, S. XI, cuya inicial sc- se debe en parte a mala lectura de la grafa sc (con que se pretenda representar el sonido s) y en parte al influjo del germ. skdk 'robo, botn'. DERIV. Jaquear, 1734. Jaquel, h. 1600; jaquelado. Escaqueado o escacado, 1620. Adems, vid. JCARA. JAQUECA, h. 1500 (axaqueca, 1438), 'dolor de cabeza que, por lo comn, ataca slo una parte de la cabeza'. Del r. saqiqa d., propte. 'mitad', 'lado de la cabeza' (deriv. de saqq 'hender, dividir').
Jaquel, jaquelado, V. jaque

JARAMAGO, 1490, 'planta crucfera muy comn entre los escombros'. Probablemente del r. sarmaq, h. 900, 'armuelles', y ste del persa d. La forma ms antigua sera r;:aramago (conservada en portugus y en hablas leonesas), alterada en castellano por influjo de jara, planta ms conocida.
Jaramugo, V. samarugo

JARANA 'pendencia, alboroto', 'diversin bulliciosa', 1884. Parece ser pronunciacin aspirada del anticuado harana, h. 1610, o arana 'embuste, trampa, estafa'; como harana aparece primeramente en un escritor peruano y con el sentido de 'engao para no pagar 10 perdido en el juego', vendr probte. de un quichua anticuado *harna 'medio para impedir o atajar', derivado de la raz quichua har- 'detener, estorbar, impedir' (hray 'abrir hoyos para detener el agua', hrkay 'obstaculizar, atajar'). Este vocablo nacera entre la gente de vida airada de los garitos indianos, en el Per recin conquistado.
Jarca, V. harca

JARCIA, 1490, 'apareios y cabos de un buque', 'conjunto de redes de pescar', 'carga de muchas cosas diversas, sin orden ni concierto', antiguamente exarcia, 1369. Del gr. bizantino exrtia, plural de exrtion 'aparejos de un buaue', derivo del gr. exartizo 'yo equipo, aparejo un navo', y ste de rtios 'ajustado'. JARCHA, h. 1948, 'especie de estribillo en romance mozrabe', del r. lJr9a d., donde deriva de la raz lJr9 'salir'. JARDN, 1495. Del fr. jardin d., diminutivo del fr. ant. jart 'huerto', procedente del frncico *GARD 'cercado, seto', comp. el anglosain geard 'cercado' (ingl. yard 'patio'), alto alem. ant. gart 'cfrculo, corro', escando ant. garl1r 'cercado (el ingl. Rarden se tom del normando gardin, variante antigua del fr. jardin; el alem. garten, antiguamente garto, es derivo de la misma raz que la voz francesa, pero independiente de sta). DERIV. Jardinero, 1495; jardinera; jardinera, 1495. JARETA, 1573, 'costura que se hace en la ropa dejando un hueco para meter por l una cinta o cordn, que sirve para encoger la vestidura'. Del r. vg. sarfa 'cuerda', 'cinta' (clsico sart 'cuerda de fibras de palmera trenzadas'). DERIV. Jaretn. Enjaretar.

JQUIMA, 1330, 'cabezada que, en sustitucin del cabestro, atar las bestias y llevarlas'. Del 'cabestro, jquima' (cuyo acento ladarse por influjo de 1;zkama

de cordel sirve para r. sakima pudo tras'gamarra').

JARA, medo S. XIII, 'arbusto de la familia de las cistneas'. Del r. vg. scra (clsico sacra) 'matorral, mata', propte. 'bosque', 'bosquecillo'. DERIV. Jaral, fin S. XIII. Jarilla; jarillero; jarillal. Jaro 'mancha de monte bajo'. JARABE, h. 1270. Del r. sarab d., pro'.piamente 'bebida, pocin', derivo de srib 'beber'.

JARIFO-JERGA JARIFO, S. XV, 'rozagante, vistoso'. Del r. sar!f 'noble, ilustre', 'excelente, de calidad superior'.
Jarilla, jarillal, jarillero, V. jara

344
puede venir directamente del rabe, pero quiz se tomara del cat. gesmir (tambin gessam, plural gessamins), modificado por influjo del cast. ant. azemn, h. 1330, el cual s es arabismo directo. DERIV. Jazmneo. JEFE, medo S. XVII. Del fr. chef d., que a su vez procede del lat. CAPUT 'cabeza'. DERIV. Jefa, 1843. Jefatura, 1899. JEJN, h. 1565 (xixenes, 1535), 'mosquito tropical pequesimo'. Probablemente del arauaco de las Antillas. JENGIBRE, h. 1260. Del lat. ZINGIBER, -IBllRIS, y ste del gr. zingberis d. La forma castellana debi de tomarse de otra lengua romance, probablemente el oc. ant. gingibre. DERIV. culto: Cingiberceo. JEQUE, h. 1580. Del r. 'SW 'caudillo loca!', propte. 'anciano'. JERARQUfA, 1444. Tom. del b. lato hierarchla 'jerarqua eclesistica', compuesto con el gr. hiers 'sagrado' y rkhomai 'yo mando'. DERIV. Jerarca, 1481. Jerrquico, 1703, lato hierarchicus d., fin S. VI. Otros cpts. del gr. hiers: Jeroglfico, 1611, lat. hieroglyphlcus, del gr. hieroglyphiks d., formado con gr. glypto 'yo grabo': as llamados porque los sacerdotes egipcios se servan de estos caracteres. Jirapliega, 1605; antes jeripliega, 1591; gr. hiera pikr 'amarga santa', as llamada porque el acbar entraba en su composicin. Hierofante, gr. hierophntes, formado con phino 'yo muestro'. Hieroscopia, con gr. skopo 'yo examino'. Hiertico, gr. hieratiks 'sacerdotal', derivo de hiers. JERGA 1, 1335, 'tela gruesa y tosca'. Del mismo origen incierto que el fr. serge y port. (en)xerga, que designan bsicamente paos de luto. Seguramente emparentados con el cast. sarga, oc. sarga, fr. ant. sar[?e, rumo sarica, bajo lat. sarica, S. VI, que designan telas ms o menos bastas, pero antiguamente se haban aplicado a tejidos ms ricos, a veces de seda. Unos y otros parecen ser descendientes del lato SERIcA 'paos de seda', pero hay pormenores fonti~os y de sentido que hacen dudosa esta etimologa. Una tercera variante sirgo, 1251, aplicada antiguamente a la seda y ms tarde a las fibrillas que hace el gusano, procede de la pronunciacin tarda del gr. siriks (clsico seriks). DERIV. Jer[?n, 1495. Enjergar, 1495. Comp. JILGUERO y SIRGA. CPT. del citado SERICA lo son sericicultor y sericicultura.

JARRA, 1251. Del r. :9rra d. DERIV. Jarro, h. 1400. Jarrn, 1682. Jarrero, 1495. JARRETE 'corvejn', 1344. Del fr. jarret 'corva', 'corvejn', derivo del fr. dialectal jarre, oc. garra 'jarrete', 'pierna'. En definitiva procede del galo *GARRA, comp. bretn, cmico y gals gar(r), irI. ant. gairri 'pierna'. La variante americana y reciente garrete es alteracin moderna de jarrete, y no presenta conservacin de la G- etimolgica. DERIV. Desjarretar, h. 1270. Jarretera, 1490, del fr. jarretiere d., derivo de jarret; variante charretera.
Jarro, jarrn, V. jarra jasar, V. sajar Jasa, jasadura,

JASPE, medo S. XIII, lat. iaspis. Tom. del


gr. aspis, ispidos, 'piedra preciosa seme-

jante al gata'. DERIV. Jaspear; jaspeado. JAUJA, 1547 (Tierra de Xauja). Origen incierto, probablemente por alusin al rico valle de Jauja en el Per ("este pueblo de Jauxa ... est en un hermoso valle ... es tierra abundosa ... ", 1534). JAULA, h. 1400 (javola, 1251). Del fr. ant. jaole d., hoy geole 'calabozo', procedente del lat. CAVEOLA, diminutivo de CAVEA 'jaula'. La antigua forma autctona espaola vena de este ltimo, que dio gavia, fin S. XIV, restringido ms tarde a ciertos tipos especiales de jaula, o al uso nutico, medo S. XV (propte. 'cofa del navo', de donde pas a una vela inmediata). DERIV. Enjaular, 1590. Gaviero. Gavin 'cestn de mimbres lleno de tierra, que sirve para defender de los tiros enemigos', S. XVI o XVII, del it. gabhione d. JAURfA 'conjunto de perros que cazan dirigidos por un mismo perrero', 1721. Origen incierto; quiz del r. hispano 1;zaifriya, que parece haber significado 'especie de danza' o 'cuadrilla de bailarines', y proceder del gr. khoria 'danza', 'corro de danzantes'. Pero es etimologa muy incierta, entre otras razones, por la rareza y significado impreciso de la palabra rabe.
Jayn, V. gigante

JAZMfN, 1570. Del r. yasamin, y ste del persa. La forma castellana actual no

345 JERGA n, 1734, 'lenguaje especial, difcil de comprender, jerigonza'. Deriv. retrgrado de oc. ant. gergon, que a su vez se tom del fr. ant. jargon, S. XII, o gergon, d., dialectalmente gargon, primitivamente 'gorjeo de los pjaros' (de donde 'habla incomprensible'), derivado de la raz onomatopyica OARO-, que expresa las ideas de 'hablar confusamente', 'tragar' y otras relacionadas con la de garganta (vase ste). El sinnimo casto jerigonza, 1554, antiguamente girgonz, medo S. XIII, parece ser el mismo oc. ant. gergons (caso recto de gergon, S. XIII); pero en Espaa se confundi con otra palabra de origen y significado distintos, girgon~a 'jacinto, piedra preciosa', 1250. ste procede del fr. ant. jargonce d., el cual resulta a su vez de la alteracin que, por influjo del fr. anticuado jargon 'piedra preciosa de un amarillo rojizo' (del r. zarqn, vid. AZARCN), sufri el fr. ant. jagonce 'jacinto', procedente en ltima instancia del gr. hykinthos d. DERIV. Jergal, 1936.
Jergn, V. jerga I ga 11 Jerigonza, V. jer-

JERGA-JIRA
JILGUERO 'Acanthis carduelis', princ. S. XVII, del antiguo sirguero, S. XIII. Deriv. de sirgo 'pao de seda' (vid. JERGA 1), porque sus colores recuerdan los de los paos antiguos de este tejido. Variantes prximas a la antigua se conservan todava en muchas localidades; en cuanto a la chilena y argentina s/guero (j-) Y la gallega s/garo (x-), es derivo de sirgo, formado independientemente, con sufijo tono. El sinnimo pintacilgo, 1737, se explica por cruce del otro sinnimo pintadillo, 1737, con el citado sirgo, cuya variante silgo se emplea en partes de Len corno adjetivo de color. JILMAESTRE, 1817. Del alem. schirrmeister d., cpt. de meister 'maestro' y el radical de geschirr 'guarniciones, arreos' y schirren 'aparejar, enjaezar'. JINDAMA 'miedo', h. 1880, tambin jinda, princ. S. XX. Deriv. del gitano jiar y sus variantes jidas, jinava, jendava, 'evacuar el vientre', por alusin a las consecuencias fisiolgicas del miedo. JINETA 'especie de gardua africana y espaola', 1573 (en Portugal y en Catalua, ya SS. XII y XIII). Emparentado con el r. africano yamit d., S. XIX; pero la correspondencia fontica es imperfecta, y corno el origen de este vocablo, a su vez, no est averiguado y no puede ser de oriundez semtica, la cuestin no est resuelta; aunque no es improbable que en las lenguas romances venga de dicha voz africana, alterada bajo el influjo de jinete. JINETE, hacia 1280 (genete). Signific primeramente 'soldado de a caballo que peleaba con lanza y adarga, v llevaba encogidas las piernas, con estribos cortos', y procede del r. vg. zeneti (clsico zanat!) 'individuo de Zeneta', tribu bereber, famosa por su caballera ligera, que acudi en defensa del reino de Granada en el S. XIII. DFRIV. Jineta; fue primeramente adjetivo: lanza jineta 'la corta Que blandan los Zenetes', luego abreviado en jineta, medo S. XIV; silla jineta. princ. S. XV; cabalgar a la jineta, 1551. Jinetada. Jinetear. JIPIJAPA, 1914, v abreviado en jipi. Aqul es el nombre de una pequea ciudad de la Repblica del Ecuador, donde se fabrican esta tira vegetal y los sombreros que con ella se hacen.
Jira 'pedazo de tela', V. jirn.

JERINGA, princ. S. XVII, antiguo siringa, 1495. Tom. del lat. syrlnga 'jeringa, lavativa', que a su vez proceda del gr. syrinx, sjringos, 'caila', 'flauta', 'tubo'. DERIV. Jeringuilla. Jeringar, 1734.
Jeroglfico, V. jerarqua tudo, V. seta Jeta, jetn, je-

JfBARO, amer., 1752, 'silvestre', 'campesino'. Origen incierto, probablemente indgena americano; quiz derivado del tano 'Siba o siba 'piedra', suponiendo que ste tuviese adems el sentido de 'pea', 'cerro' (segn podra deducirse de sibaruco, variante de sebo ruco 'terreno spero y quebrado', otro antillanismo del S. XVI, y de varios nombres propios de lugar cubanos). JIBIA, 1335. Del mozrabe xibia, 1106, procedente del lato sEPIA, y ste a su vez del gr. sepa d. Como nombre de colorante, S. XIX, sepia se tomara del italiano. DERIV. Jibin. JCARA, h. 1540 (xcalo, 1535). Probablemente del azteca xicUi 'vasija de calabaza, vasija de ombligo' ; cpt. de xictli 'ombligo' y calli 'receptculo'. JIFA, 1734 (chifa, h. 1630; cato ant. guija, 1344), 'desperdicio que se tira en el matadero al descuartizar las reses'. Del r. yifa 'cadver', 'carne mortecina'. DERIV. Jifero, 1591; jifera.
Jifero, V. jifa

JIRA 'banquete opparo', h. 1535. Del fr. ant. chiere 'comida de calidad'. extrado de la locucin faire bone chiere 'dar bien de comer (a alguno)' (propte. 'acogerle bien, hacerle buena cara'), en la cual chiere sig-

JIRAFA-JOYO
nificaba de por s 'rostro, semblante', del mismo origen que el casto cara. La forma castellana debe de proceder de la francesa dialectal chire, propia del Este y el extremo Norte de este pas. En castellano jira design constantemente un banquete o comida en todo el Siglo de Oro y slo en el S. XIX empez a tomar el sentido de 'banquete campestre', bajo el influjo del verbo girar; ms recientemente, anticuado el vocablo en muchas partes, lo han desenterrado algunos, que relacionndolo con girar le dan el sentido de 'excursin', 'viaje ms o menos circular' y suelen escribirlo con g-, ortografa sin fundamento etimolgico.

346 ocurre durante el da', adjetivo que en la baja poca se sustantiv, con el sentido de 'tiempo diurno', por oposicin al nocturno. DERIV. Jornal, h. 1400, de oc. ant. jornal d., otro derivo de jorn; jornalero, 1495.

JIRAFA, 1570. Tom. del r. zadifa d., por conducto del it. giraffa. Antiguamente se haban empleado en castellano formas tomadas directamente del rabe (zarafa, 1283; azor(r)afa, SS. XIII-XIV; azoraba, h. 1300). Jirapliega, V. jerarquia JRIDE 'planta ftida semejante al lirio', 1555, lat. xyris, -Tdis. Tom. del gr. xyris d. JIRN, 1495, 'pedazo triangular que se injiere en un vestido o en un blasn', 'trozo desgarrado de una ropa'. Del fr. ant. giran 'pedazo de un vestido cortado en punta' (ms tarde 'parte del mismo que va de la cintura a la rodilla', hoy 'regazo'), y ste del frncico *GAIRO, comp. el alto alem. ant. gero 'trozo de ropa en forma de cua' (hoy gehren), ingl. gore, escando ant. geire. De jirn en castellano se extrajo ms tarde jira 'pedazo de tela', 1734. Jisca, V. sisea Jo!, V. so!

JOROBA, 1734. La pronunciacin antigua fue horoba con h aspirada (segn pronuncian todava los judos marroques); ms antiguamente se halla hadruba, h. 1400. Todo Jo cual se tom del rabe hispano 1;tudba (tambin 1;tadbba), variante del clsico 1;tdaba d. DERIV. Jorobado, 1734 (fadubrado, hadubrado, (f)adrubado, en la Edad Media, desde el S. XIII). Jorobar 'fastidiar, molestar', 1734. JORRO, 1495, 'remolque', 'arrastre'. De un derivo del r. 9arr 'arrastrar, llevar a rastras' (o de una forma verbal del mismo). DERIV. Ajorrar 'llevar a remolque', 1831; ajorro. JOTA 'baile popular muy arraigado en Aragn y Valencia', 1765-83. Quiz del arcaico sota 'baile', 2.& mitad S. X, derivo del casto ant. sotar 'bailar', SS. X-XIII (todava algo empleado en los SS. XIV-XVI), que viene del lat. SALTARE d.; pero aunque menos infundada que otras que han corrido, esta etimologa es muy incierta, entre otras razones porque tambin podra venir del r. st1:ta 'baile'. JOVEN, 1251, pero fue palabra rara o poco popular (a diferencia de mozo) hasta muy adelantado el S. XVII. Descendiente semiculto del lato JOv1lNIS d. DERIV. Jovenzuelo, 1925. Jovencito, princ. S. XIX. Juvenil, hacia 1440, tomo del lat. juvenilis. Juventud, medo S. XIII, tomo del lato juventus, -tis. Rejuvenecer, S. XVI; rejuvenecimiento. Jovial, jovialidad, V. jueves JOYA, 3.or cuarto S. XIII. Del fr. ant. joie d., SS. XIV-XVI, derivo regresivo de joiel d., S. XII (hoy joyau), que a su vez procede del lato vg. *JOCALE d. (documentado slo desde el S. IX), derivo de JOcus 'juego' (de donde 'juguete', 'objeto placentero' y 'joya'). Joyel, hoy bastante anticuado y tomado de dicho primitivo francs, se halla en casto desde 1391. DERIV. Joyero; joyeria. Joyuela. Seda joyante 'muy fina', 1590. Enjoyar, 1611; enjoyado. JOYO, 1555. Del lat. LlkIuM d. (de donde el arag. lueillo. 2." mitad S. XIII). Junto con el port. joio, la voz castellana supone una base *JOJUM, del latn vulgar, mientras

JOBO, amer., 'rbol terebintceo de fruto parecido a la ciruela', antes hobo, 1516. Del talno hobo. Jocoserio, jocoso, V. juego JOCUNDO 'plcido y alegre', 1438. Tom. del bajo lat. jocundus, alteracin (bajo el influjo de jocus 'juego') del clsico jcundus d. (deriv. de juvare 'dar gusto'). DERIV. Jocundidad. JOFAINA, 1680 (aljufaina, 1615). Del r. 9ufina, diminutivo de "ifana (o 9fna) 'escudilla grande, fuente honda'. Jolln, V. holln Jopo, V. hopo

JORNADA, 1220-50. Tom. de otra lengua romance, probablemente la lengua de Oc, donde jornada d. es derivo de jorn 'da', procedente del lato DIORNUS 'diurno, que

-347
que las de otras lenguas romances (cat. juli, etc.) corresponden a JOLlUM, ambas resultantes de la forma del latn clsico por una combinacin de asimilaciones y disimilaciones. JUAJ."lETE, 1605, 'hueso del nacimiento del dedo grueso del pie, cuando sobresale demasiado'. De Juanete, diminutivo o despectivo de Juan, empleado como nombre tpico de la gente rstica, la cual suele estar muy afectada de juanetes en los pies. Tambin se ha empleado para denominar los pmulos, y por comparacin con la posicin de los pmulos en la cabeza se ha llamado juanetes a ciertas vergas de lo alto del velamen, 1616. DERIV. Ajuanetado, 1613. Juanetudo. JUBILAR 'alcanzar la jubilacin', 1495, propte. 'regocijarse', 1605 (por la satisfaccin del que ya no ha de trabajar). Tom. del lato jblliire 'lanzar gritos de jbilo'. DERIV. Jubilacin, h. 1580. Jubilado, 1495. Jbilo, 1596, lat. tardo jbllum (derivado regresivo de jubilare); jubiloso, 2. a mitad S. XIX. Jubileo, 1220-50, lato jubilaeus 'solemnidad juda celebrada cada cincuenta aos', es palabra independiente, del hebreo ybel 'cuerno de morueco, con que se daba la seal de esta festividad', pero influida en latn por jubilare. JUBN, h. 1400. Deriv. del antiguo aljuba, 943, o juba, que a su vez procede del r. '2bba 'especie de gabn con mangas' (es posible que las formas sin artculo alllegaran al castellano por condpcto de otra lengua romance). La variante chupa, 1723, debi de tomarse del fr. jupe; de ah derivan chupeta y chupn, luego chapona, 1884. DERIV. Jubetero, 1391. Jubonero.

JUANETE-JUMENTO
culto del adjetivo lat. JOCULARIS 'gracioso, risible' (de JOCULUS, diminutivo de JOcus); juglara, 1335, o juglaresa, medo S. XIII; juglara, 1251; juglaresco. Cultismos: Jocoso, h. 1440; jocosidad. CPT. Jocoserio.

Juerga, juerguista, V. holgar


JUEVES, 1220-50. Abreviacin del lato DIES JOVIS 'da de Jpiter'. DERIv. del nombre del mismo dios: Jovial, princ. S. XVII, lat. jovialis 'perteneciente a Jpiter', planeta al cual los astrlogos atribuan un influjo benfico sobre los que nacan bajo su signo; jovialidad, 1734. JUEZ, descendiente semiculto del lat. JUOEX, -kIS: el acusativo JUOfcEM pas primero a jdez, 1129; jez, 1146, y luego juez. DERIV. Juzgar, fin S. XIV; antes judgar, 1155, del lato JUOkARE d.; JUZgado, 1495. Juicio, h. 1140, tomo del lat. jddum d.; juicioso, h. 1690; enjuiciar, 1732; enjuiciamiento. Judicial, h. 1440. Judiciario. Judicatura. Adjudicar, h. 1570, lato adjudicare d.; adjudicacin. Prejuicio, 1884 (y ya alguna vez S. XV), lat. praejudicium 'juicio previo', 'decisin prematura', 'perjuicio que causa sta al interesado': de esta acepcin sale perjuicio, 2. 0 cuarto S. XV; perjudicial; perjudicar, 1438; y, en el sentido etimolgico: prejuzgar.

Jugada, jugador, jugar, jugarreta, juglar, juglaresa, juglaresco, juglara, V. juego


JUGO, S. XIV, antes sugo, 1220-50. Del lat. sOcus 'jugo o savia de los vegetales', 'jugo del cuerpo humano'. La j- se debe a influjo de enjugar y enjuto. DERIV. Jugoso. Jugosidad. Suculento, 1832, tomo del lat. suculentus d.

Judaico, judasmo, judaizante, judaizar, Judicatura, judijudera, juda, V. judo cial, judiciario, V. juez
JUDO, h. 1140. Del lato JUOAEUS d. DERIV. Juda 'habichuela', 1570 (cuya explicacin semntica y aun su etimologa en realidad son inciertas). Judihuelo d., 1555. Judera, 1220-50. Cultismos: Judaico; judasmo, 1220-50; judaizar, 1495; judaizante. JUEGO, h. 1140. Del lat. Jikus 'broma, chanza', 'diversin'. DERIV. Jugar, h. 1140 (jogar en los SS. XII-XIV), del lat. JOCARI 'bromear' (la forma con u reaparece en cataln desde el S. XIII y all todava es ms difcil de explicar que en cast.). JURada. JURador. JURarreta, 1734. Juguete, 1335, quiz tomado de oc. ant. joguet, S. XIII; jURuetero; ;uRuetear, 1734; jugueteo; ;uRuetn, 1605. Juglar, 1220-50 (joglar, 1062), descendiente semi-

Juguete, juguetear, juguetn, V. juego Juicio, V. juez


JULEPE, princ. S. XV. Del r. '2ulleb d., y ste del persa gulb 'agua de ros3s' (compuesto de gul 'rosa' y ab 'agua'). Figuradamente, en sentido irnico, 'reprimenda', 'sobresalto' y 'cansancio'. JULIO 1 'sptimo mes del ao', 1220-50. Tom. del lat. jlius d. JULIO II (medida elctrica), princ. S. XX. Tom. del ingl. joule (pronunciado :Oul), formado con el nombre del fsico 1. P. Joule, de aquella nacionalidad. JUMENTO 'asno', 1605. Tom. del lato ;mentum 'bestia de carga' (est por ;ug-

JUNC0-JUSTO

348 'negar con juramento'; abjuracin. Perjurar, h. Il40, lato perjurare d.; perjuro; perjurio. Injuria, 1335, tomo del lat. ilijria 'injusticia', 'ofensa', derivo de jus, juris, 'derecho, ley'; injuriar, 1438; injurioso, 1438. Jurista, 1490, derivo del mismo. CFr. Jurdico, 1515, lato jurldkus, formado con jus 'derecho' y dicere 'decir'. Jurisconsulto, h. 1450, lato jurisconsultus, con consulere 'pedir consejo'. Jurisdiccin, h. 1440, lat. juris dictio 'acto de decir el derecho'; jurisdiccional. Jurisperito, 1490, lat. juris peritus 'perito en derecho'. Jurisprudente, 1734, lat. juris prudens 'enterado en derecho'; jurisprudencia, fin S. XVII.

mentum, de jungere 'uncir'); especializado en castellano como nombre de una de estas bestias, por eufemismo.
JUNCO 1 (vegetal), 982. Del lato rONcus d. DERIV. Juncal, S. XVII. Junquera, 1209. Junquilio, 1192. Juncia, 1475 (yncha, h. IlOO en mozrabe), del adjetivo lato JONcIlA 'semejante al junco'. JUNCO II (embarcacin china), 1521. Del porto junco, y ste del malayo jung d. JUNIO, 1211. Tom. del lato jnius d. JUNTO, S. XV. Del lato JONCTIJS, participio pasivo de JONollRE 'juntar'. DERIV. Junta, 1055; juntero. Juntura, 122050, lato JONcrRA d. Duplicado de junta es yunta 'pareja de animales de tiro', forma rstica con tratamiento dialectal de la J-; yuntero. A pie juntillo 'rotundamente', 1604, posteriormente a pie juntillas, 1625, o a pies juntillas, 1609, por influjo de locuciones como a sabiendas, en volandas, etc. Juntar, 2.& mitad S. X. Ayuntar, h. 1140; ayuntamiento, h. 1250. Coyuntura, medo S. XIII, derivo romnico de CONJONOllRE 'juntar'; descoyuntar, h. 1335. Cultismos: Adjunto, h. 1580, lat. adjunctus, participio de adjungere 'juntar a algo'. Conjunto, medo S. XV; conjuncin, 1288; conjuntiva, conjuntivitis. Subjuntivo, 1490, lat. subjunctivus d., propte. 'perteneciente a la subordinacin'. Disyuntivo, 1705, derivo de disjungere 'separar'; disyuntiva, 1611. JURAR, h. 1140. Del lato JRARE d. (derivado de rus, ruRIS, 'derecho, ley'). DERIV. Jura, 1102. Jurado, 1220. Jurador, 1495. Juramento, 1045; juramentar, 1490. Conjurar, princ. S. XIII; conjura;' conjuracin, medo S. XV; conjurado; conjuro. Cultismos: Abjurar, h. 1569, lato abjurare

Jursico, V. tres (trisico)


JUREL, 1505. Del mozrabe srel o del cat. sorell d., diminutivos del lat. SAURUS d., que a su vez procede del gr. suros d., propte. 'lagarto'.
JUSTAR 'pelear en un torneo', medo S. XIII. Probablemente del lat. vg. *JOXTARE 'juntar', derivo de JUXTA 'junto a, al lado de'. Seguramente por conducto del cat. justar (ms que del oc. ant. jostar), cuya u se debe al influjo de juntar. DERIV. Justa 'torneo', medo S. XIII. JUSTO, h. 1140. Del lat. JSTUS 'justo, conforme a derecho' (deriv. de rus 'derecho justicia'). ' DERIV. Justillo, medo S. XVII. Ajustar, S. XVI; ajuste. Injusto, 1480; injusticia, 1495. Justicia, 1132, lat. justitla d.; ajusticiar, h. 1600. Justiciero, h. 1295. CFr. Justificar, 1490, lat. justificare d.; justificacin; justificante. Justipreciar, 1817, justiprecio, 1765-83.

Juvenil, juventud, V. joven juzgar, V. juez

Juzgado,

K
KiLO-, primer elemento de compuestos cultos, tomo del gr. khlion 'mil'. Kilogramo, 1869, creado junto con los dos siguientes al implantarse el sistema mtrico ~n. Fran.cia en 1795; de uso comn la abreVIaCIn kIlo; compuesto de aqul: kilogrmetro. Kilolitro. Kilmetro, 1869; kilomtrico. Kilovatio, 1936.

Kirie, V. kirieleisn

KIRIELEISN, S. XVI, 'imploracin a Dios, al principio de la misa'. Tom. de la frase gr. Kyrie eleson 'Seor, apidate'. Como la palabra KYrie se pronuncia repetidamente en el ritual litrgico, se ha empleado los kiries, junto con varios verbos, para indicar una accin repetida muchas veces: beber los kiries, 1613; rer los kiries, princ. S. XIX, etc.

L
LBARO 'estandarte de los emperadores romanos', h. 1600. Tom. dellat. labirum d. LABERINTO, 1444. Tom. del gr. labyrinthos 'construccin llena de rodeos y encrucijadas, donde era muy difcil orientarse'. DERIV. Laberntico. persa. Del mismo origen procede (por ser la laca parte importante en la composicin de esta materia) lacre, 1572, por conducto del port. lacre, 1508, antes lcar, que a un tiempo significan 'laca' y 'lacre'. DERIV. Laqueado. Lacrar, 1869. LACA YO, princ. S. XV. Origen incierto; posiblemente del oc. ant. lacai d., que vendra de lecai 'glotn', 'codicioso', S. XII, derivo de lecar 'lamer' (de igual origen que el fr. lcher d.). Pero teniendo en cuenta que los mercenarios y banderizos llamados (a)lacayos en ninguna parte alcanzaron tan gran arraigo en el S. XV como en tierras vascas, lo ms probable es que en todas partes proceda del vascuence, donde alakairu, alokairu y alokari conservan en los varios dialectos el sentido de 'salario, jornal, renta', y son formas tomadas a su vez del lato LOCARIUM 'alquiler, paga' (de donde el cast. ant. loguer, cat. lloguer, fr. loyer); de ah tambin que el vasco lekaio adems de 'lacayo' signifique 'msico popular pagado'. El lato LOCARIDM y el arabismo alquil se influyeron mutuamente, de donde la r de ALQUILER, y por otra parte la a- de alakairu y la desaparicin de la r en lekaio y en lacayo. DERIV. Lacayuno, princ. S. XVII. LACERAR 'magullar, herir', medo S. XVII. Tom. del lat. lacerare 'desgarrar, despedazar', 'torturar'. DERIV. Laceracin. Laceria, h. 1250, 'miseria', 'calamidad', del lato vg. *LAdldA; junto a [aceda exista en casto ant. lazrar o lazdrar con el sentido de 'sufrir', Que proceda de LACERARE como voz hereditaria.

Labia, labiado, labial, V. labio V. lapso

Lbil,

LABIO, 1570. Tom. dellat. tardo lablum d., que en el S. XVI sustituy el antiguo labro, 1220-50, o labrio, S. XIV, procedente del lat. LABRUM d., por va hereditaria. DERIV. Labia 'verbosidad', h. 1470, tomo del plural lat. labia 'labios'. Labiado. Labial. ePT. Labihendido. Labiodental. LABOR, 1030. Del lato LABOR, -RIS, 'trabajo', 'tarea', propte. 'fatiga'. DERIV. Laborear; laboreo. Laborioso, 1490, tomo del lat. laboriosus; laboriosidad. Labrar, h. 1140, del lato LABORARE 'trabajar'; labrada; labrado; labrador, 1220-50; labradorita, as llamada por haberse hallado en la pennsula del Labrador; labrandera, h. 1490; labranza, 1093; labriego, 1734. Laborar, S. XIX, tomo del lat. laborare 'trabajar'; laborable; laborante, S. XVII; laboratorio, 1734. Colaborar, 1884; colaboracin, medo S. XIX, colaborador, d. Elaborar, 1580, tomo del lat. elaborare d.; elaboracin.

Labrio, labro, V. labio


LACA, S. XIII, 'cierta sustancia resinosa procedente de la India', 'barniz que con ella se hace' Del r. lakk, que a su vez procede del snscrito !iik$u d., por conducto del

Lacera, V. lacerar

351
LACIO, 1220-50, 'flojo', 'no rizado', 'ajado'. Del lat. FLAcdDUS 'flojo', 'cado', 'lnguido', derivo de FLACCUS 'lacio'. LACNICO 'de pocas palabras', 1612. Tom. del lat. laconicus 'propio de Laconia (Lacedemonia)', en memoria de la predileccin que por el habla concisa mostraban los habitantes de esta regin de Grecia. DERIv. Laconismo, 1604. LACRA 'defecto o vicio', 1605 (la lacre), 'reliquia de una enfermedad, achaque', 1734 (y quiz en 1611). Origen incierto; quiz de lacre 'pasta para sellar, de color rojo', suponiendo que tomara el sentido de 'marca roja dejada por un golpe o una llaga', para lo cual se tiene en cuenta que aparece tambin, h. 1640, en el sentido de 'azote'.

LACIO-LAMENTO LADRN, h. 1140. Del lato LATRO, -ONIS, 'bandido, ladrn en cuadrilla', primitiva mente 'guardia de corps, mercenario'. DERIV. Ladrona, 1607. Ladronera. Ladronzuelo. Latrocinio, h. 1440, tomo del lat. ltttrocinium d.

Lagaa, V. legaa
LAGARTO, 1095. Corresponde al lato LACERTUS d.; ms exactamente procede de una variante *LACARTUS, que es probablemente una forma dialectal arcaica de esta voz latina. DERIV. Lagartija, 1475, lagartixa en portugus. Lagartero; lagartera. LAGO, 1213. Del lato LACUS, -Os, 'estanque', 'lago', tambin 'balsa', 'depsito de lquidos'. DERIV. de esta ltima acepcin es lagar, 1098 (de LACUS proceden el vasco lako y el val. /lac, nombres del 'lagar' en estos lenguajes); lagarejo, 1611; lagarearse; lagarero. DERIV. Laguna, 1074, del lat. LACONA 'hoyo, agujero'; lagunajo, 1495; lagunero; lagunoso. Lacustre, formado segn el modelo de palustre. LGRIMA, 1220-50. Del lal. LACRIMA d. DERIV. Lagrimar, 1495, o lagrimear; lagrimeo. Lagrimal, 1220-50. Lagrimoso, 1495. Cultismos: lacrimoso, lacrimal, y el cpt. lacrimgeno.

Lacrar, lacre, V. laca Lacrimal, lacriLactanmgeno, lacrimoso, V. lgrima cia, lactante, lactato, lacteado, lcteo, lacticinio, lctico, lactosa, V. leche Lacustre, V. lago
LACHA, 1884 'vergenza', 'seriedad'. Del gitano lacha 'vergenza', 'pudor', procedente del snscr. lajjii 'empacho, vergenza'.

Ladeado, ladear, ladera, V. lado


LADILLA, 1495. Diminutivo del lat. LATUS 'ancho', por la forma achatada de este insecto; el adjetivo lado, lada, por 'ancho, -a', estaba todava en uso en el castellano del S. XIII; comp. el nombre rumano de la ladilla, pdduche lat, propte. 'piojo ancho'. LADINO. De LATlNUS 'latino'. En la Edad Media se aplic a la lengua romance por oposicin a la arbiga, y al moro que saba hablar aqulla, fin S. XIII. Con referencia a obras literarias design las de lenguaje ms culto y artificioso o prximo al latn, princ. S. XV. Desde ambas ideas se pas a la de 'advertido, astuto, sagaz', 1596. LADO, 1219. Del lat. LATUS, -nRIS, d. DERIV. Ladear; ladeado, 1490. Ladera, 1490. Lateral, 1734, tomo de lateralis d.; colateral. CPT. Unilateral. LADRAR, 1335. Del lato LATRARE d. DERIV. Ladrido, l. a mitad S. XIV. LADRILLO, princ. S. XIII (ladrielo). Del lat. LATER, -nRIS, d.; de ste sali antiguamente *ladre, del cual es diminutivo ladrillo. DERIV. Enladrillar, 1505, antes ladrillar, 1495. Desladrillar, 1732.

Laguna, lagunajo, V. lago laicizar, laico, V. lego

Laicismo,

LAJA, medo S. XVI. Del port. lage o laja d. (tambin lagem, lgea, h. 1200), que pas al castellano (en especial el de Amrica) como voz de marinos. En portugus viene del hispano-latino LAGnNA d., S. X, de origen incierto, probablemente del cltico, donde designa una lmina u hoja de metal: gals llain 'hoja metlica', 'espada', galico lann 'hoja de espada o cuchillo', ir!. laigen 'lanza'; de ah pas a designar en romance una 'piedra lisa, plana y de poco grueso' o una 'piedra pizarrosa'. LAMA, 955, 'cieno pegajoso que se halla en el fondo del mar, ros y estanques, y en el de las vasijas que han contenido agua largo tiempo'. Del lato LAMA 'lodo', 'charco'.

Lamelibranquio, V. lmina
LAMENTO, 1515. Tom. del lat. lamentum 'gemido, lamento'. DERIV. Lamentar, 1444, lat. lamentari 'gemir, lamentarse'; lamentable, h. 1530; lamentacin, 1444.

LAMER-LANGOSTA LAMER, medo S. XIII. Del lato LAMBllRE d. DERIV. Lamedura, 1495. Lambedero, amero Relamerse, 1495; relamido. LMINA, 1555. Tom. del lato lamIna 'hoja o plancha de metal'. DERIV. Laminar; laminado. Laminar, adj. CPT. Lamelibranquio, del lato lamel/a, diminutivo de lamina, con branquia. LAMPAR, 1884 (alampar, 1758), 'sentir ardor en el paladar', 'tener ansia grande por comer o beber'. Deriva en ltimo trmino del gr. lamps, -OOos, 'antorcha' y luego 'lmpara', por la sensacin como de fuego causada por los alimentos picantes, que da ganas de beber (quiz pasando por el it. al/ampare 'arder', S. XVII, hoy antiguo y dialectal en este idioma). LMPARA, h. 1280, antes lmpada, 1220-50. Del lato LAMPADA, acusativo de LAMPAS, -ADlS, d., propte. 'antorcha'; a su vez tomo del gr. lamps d., derivo de lmpo 'yo resplandezco'. DERIV. Lamparero; muy comn el galicismo lampista, que en fr. deriva de lampe 'lmpara'; lamparera, lampistera. LAMPARN 'escrfula', fin S. XIII. Origen incierto, probte. derivo de lmpara, por la especie de resplandor blanquecino que tiene el cutis inflamado; comp. lampio. LAMPAZO 'Arctium Lappa', 'bardana'; 1475, antes lapaz, fin S. XIII; mozrabe lap$a, fin S. X, 'cuscuta' (que, como la bardana, se adhiere a las plantas de que se alimenta). Del lat. LAPPACEUS 'perteneciente al lampazo', derivo de LAPPA 'lampazo'; comp. los nombres de esta planta en vasco (lapaza), navarro (lapa), cataln (l/apassa, lleparassa, repalassa) y lengua de Oc (lampourdo). LAMPIO, SS. XV-XVI, 'que no tiene barba, falto de pelo'. Origen incierto; parece relacionado con lmpara y su familia (vid. LAMPAR6N) por lo lustroso o brillante de las lmparas y del cutis de los lampios, pero la historia y el modo de formacin del vocablo presentan oscuridades, y de todos modos es inseguro que sea de origen gallegoportugus, pues no consta como palabra de este idioma hasta fin S. XVIII.

352

a causa de la propiedad de este pez de adherirse a las peas y naves con la boca. LAMPUGA, pez marino, 'Coryphaena hippurus', 1423. Voz comn a todo el litoral romance del Mediterrneo; de origen incierto, acaso perteneciente a la familia del gr.-lat. LAMPAS, -ADlS, 'lmpara', 'antorcha', por el color dorado de su piel. LANA, 1219. Del lat. LANA d. V. adems LANDA. DERIV. Lanada. Lanar. Lanero, 1386; lanera. Lanoso. Lanudo, 1490. Lanuginoso, la~. !anuginosus" de lango 'sustancia lanosa, vello, bozo. CPT. Lanfero. Lanificio; lanificacin.

Lance, lanceado, lancola, lancero, ianceta, V. lanza

lanceolado,

LANCINANTE, 1899. Deriv. del verbo raro lancinar, que se tom del lato lancinare 'punzar, desgarrar', voz emparentada con lacerare 'lacerar' (pero no con lancea 'lanza', con el cual no tiene relacin). LANCHA 1 'piedra lisa, plana y de poco grueso', 1232. Palabra dialectal del Oeste y Norte de Espaa, de origen incierto. DERIV. Lanchar 'cantera de lanchas'. Enlanchar. LANCHA 11 'bote grande al servicio de un buque o para navegar junto a la costa', 1587. Aparece primero en portugus, h. 1540 Oa variante lnchara, 1515), y como nombre de una embarcacin pequea y rpida empleada en los mares de Oriente; el portugus lo tom del malayo [ncar 'rpido, gil'. DERIV. Lanchada. Lanchero. Lanchli. Lanchaje. LANDA 'grande extensin de tierra llana en que slo se cran plantas silvestres', h. 1800. Tom. (por conducto del vasco) del fr. lande d., que procede a su vez del clt. *LANDA 'lugar llano y despejado'. El alto-arag. laa o lana 'pradera llana en medio del bosque' procede de una variante *LANNA de la misma palabra. LAND 'especie de coche', h. 1830. Del fr. landau d., 1823, Y ste del nombre de la ciudad alemana de Landau, donde se fabricaba primero este carruaje. LANDRE 'tumor', h. 1400. Del lato vg. GLANDO, -DINIS, clsico GLANS 'bellota'.

Lampista, V. lmpara
LAMPREA 'Petromyzon marinus L.', 1335. Del lato tardo NAUPREDA, alterado posteriormente en LAMPREDA d., S. VI, seguramente por influjo de LAMBERE 'lamer',

Lanero, V. lana
LANGOSTA, S. XIII (y [agosta, h. 1280). Del lato LOCOSTA 'saltamontes', 'langosta de mar'; variantes LACUSTA y LONGUSTA, ms

353 semejantes a la espanOla, y quiz explicables por influjo de otros vocablOs, eXIstieron ya en la baja poca latina (comp. port. lagosta, cat. llagosta, pero oc. langousio, de donde el fr. tangouste). DERIv. Langostino (langostn, 1495). LNGUIDO, 1444. Tom. del lat. ianguldus 'debilitado, enternuzo', 'muelle, flojo, carente de energa', derivo de languere 'ser dbil', 'indolente'. DERlV. Languidez, 1734 (languideza, h. 1580). Languidecer, 1884.

LNGUIDO-LAPSO cacin figurada de un homnimo, lapa 'roca que sobresale' (V. SULAJ!A), o ms blen de lapa = lampazo (V. este articulo), que adems de emplearse hoy en .Navarra tue usual en otras partes de Espaa, entre ellas el Sur (mozrabe lappa y tapella, ste ya S. X); se expllca esta aplicacln porque las lapas se agarran tan tenazmente a la roca como las escamas del lampazo a los vestidos, y as se comprende que la vanante lampa se emplee no slo para el lampazo, sino tambin, en la costa cantbrica y cnilena, para el molusco.

Lanfero, lanificacin, V. lana

lanificio, lanoso,

Lapa 'telilla encima de un lquido', V. lapachar Lapa 'roca sobresaliente', V. solapar


LAPACHAR 'lugar pantanoso', fin S. XVI (lopachar, 1513). Derivado (probablemente formado en el dialecto mozrabe) del cast. lapa d. y 'telilla que se forma en la superficle de un lquido', 1495. Pertenece probablemente a una familia de vocablos extendida por muchas lenguas europeas (vasco, clt., gr., eslav.., ) y uraloaltaicas, de origen onomatopyico, imitativo del ruido que se produce al chapalear por el fango. LAPAROTOMA, 1925. Cpt. del gr. lapra 'ijadas' y tmn 'yo corto'. LPIDA, 1220-50. Tom. del lat. lapis, -ldis, 'piedra', que en la baja poca era femenino. DERIv. Lapidar, medo S. XIII, lat. lapidare d.; lapidaclOlI. Lapidario, 1490. Lapdeo. Dilapidar, 1413, lat. dilapidare 'lanzar ac y acull como chinitas', 'malgastar'. LAPISLZULI, 1555. Del it. lapislzzuli, cpt. del lat. lapis 'piedra' con una variante del persa liizwiird 'lapislzuli' (vid. AZUL). DERIv. Lazulita. LPIZ, 1708, antes lapis, princ. S. XVII. Del it. lapis, La mitad S. XVI, que penetr en casto en calidad de trmino pictrico, y se haba tomado del lato lapis 'piedra', llamndole as por la barrita de grafito y otras sustancias minerales con que se hacen lpices. DERIV. Lapicero. LAPSO, 1554, 'espacio de tiempo', 'cada en un error'. Tom. del lat. lapsus, -s, 'deslizamiento, cada', 'acto de correr o deslizarse'; derivo de labi 'deslizarse, caer'. DERIV. Lbil, 1925, lat. labllis 'resbaladizo', 'caduco'. Colapso, lato collapsus, -s, 'cada, hundimiento', derivo de colliibi 'hundirse', y ste de labio Prolapso. Relapso, 1595, lat. relapsus, -a, -u m, 'que ha vuelto a caer'.

LANSQUENETE, 1936 (desde luego, ya S. XIX, y aun antes) 'soldado alemn de los SS. XVI-XVII'. Del fr. lansquenet, S. XV, y ste del alem. landsknecht 'merce~a: rio reclutado en las tierras del Impeno (cpt. de land 'tierra' y knecht 'servidor'); el nombre cast. castizo fue herreruelo. LANTAl"lO, fin S. XIX. Deriv. del gr. lanthn 'yo estoy oculto', nombre que se dio a este metal por su rareza.

Lanudo, lanuginoso, V. lana


LANZA, h. 1140. Del lat. LANc;gA d. DERIV. Lanzada, 1220-50. Lanzn, princ. S. XVII. Lanzuela, 1495. Lancero, 1495. Lanceta, 1495. Lancear, 1495, o alancear. Lanzar 'arrojar una lanza', 3.or cuarto S. XIII 'arrojar con fuerza', h. 1330, lato tardo ~ANCEARE 'manejar la lanza'; lanzadera, 1490' lanzamiento; lance 'acto de lanzar', 'lan~ de los dados', 1490, de donde 'accidt:mte notable en un juego' (as lanzo, 1283) y 'situacin crtica'. Relance, medo S. XVII. Lanceolado, derivo del lato lanceola 'lanza pequea'. Cpts. de lanzar: Lanzacabos. Lanzallamas. Lanzatorpedos.

Laa, V. laado y landa


LAADO, 1368, 'afianzado con grapas', aplicado a un objeto resquebrajado. Origen incierto' teniendo en cuenta que en Asturias G~licia y Portugal laar y sus derivados' significan 'agrietar, abrir con incisiones' (port. eslanhado 'hendido' ya 1318), es probable que sea descendiente del lat. LANIARE 'desgarrar'; el participio de ste, en cast., despus de significar 'agrietado', se aplicara al objeto resquebrajado pero reparado con abrazaderas. DERIV. Laar, 1570. Laa, 1397. LAPA 'molusco univalvo asido a las rocas costeas', 1734 (en portugus ya 1635). Origen incierto; parece tratarse de una apliDIC. ETIMOLGICO -

Lar, V. llares

23

LARDERO-LATA LARDERO, jueves - , 'el que precede al Carnaval', 1335. Propte. 'jueves gordo', por el mucho cerdo que se come este da como despedida, antes del ayuno de cuaresma; derivo del antiguo lardo 'tocino', lato LARDUM d. DERIv. de ste: Lardn 'lugar que, en un trabajo tipogrfico, ha quedado sin imprimir', propte. 'mancha de grasa' (que es el sentido del cato llard).

354 guien)', que en otras lenguas germnicas tiene el sentido de 'cumpllr (una promesa, un deber)' (alem. leisten), y en el dialecto de los visigodos pudo ya tener este sentido y aun qwz una forma ms semejante a la del casto LASTIMAR 'agraviar, ofender', 1490; 'herir levemente', 1490; 'causar lstima', 1335. Del lato vg. BLASTEMARE y ste del gr. tardo blastemo 'digo blasfemias', alteracin del gr. blasphemo 'pronuncio palabras impas', 'difamo, hablo mal (de alguien)'. En otras lenguas romances el vocablO ha conservado el sentido de 'vituperar', 'blasfemar' (fr. blmer, cato blastomar, fla-, it. bestemmiare), mientras que en cast. y portugus se pas de 'ditamar' a 'ultrajar, agraviar' y de ah, por una especie de eufemismo, 'herir fsicamente' y, por otra parte, 'causar lstima'. DERIV. Lastimadura. Lstima, S. XVI. Lastimero, h. 1440. Lastimoso, 1605. LASTN 'nombre de ciertas gramneas', lb. 1817. Deriv. del vasco lasto 'paja' o de SL antecedente prerromano. LASTRA, 853, 'piedra plana y de poco grueso'. Voz dialectal en las tres lenguas romances peninsulares, bastante extendida sobre todo en el Noroeste, y hermana del it. lastra 'baldosa', que est arraigado en casi toda Italia y ya a principios del S. IX. De origen incierto; quiz se trata de un antiguo prstamo lingstico de los constructores de iglesias, trado de Italia, donde sera derivo regresivo de lastricare 'pavimentar', derivo a su vez de lastrico 'pavimento', que en definitiva procede del gr. strakon, variante vulgar de strakon 'pavimento que se haca con pedazos de vasijas rotas' (propte. 'cscara', 'casco de vasija'). LASTRE 'peso que se pone en el fondo de la embarcacin para que entre en el agua hasta donde convenga', 1490. De origen germnico, probte. del neer!. last 'peso' (por conducto del fr. antic. last, hoy lest). DERIV. Lastrar, 1493. Deslastrar, h. 1570. LASN 'cierto pez malacopterigio de ro o lago', 1899. Del vasco lasun 'mjol'. LATA 'vara o palo largo', S. XIII, 'lmina de hierro o acero estaada', 2. cuarto S. XV. Del bajo lat. antiguo LATTA 'vara larga', princ. S. VIII, vocablo comn con el cltico y el germnico, que se tom de una de estas familias lingsticas, quiz de la primera. La segunda acepcin (ms antigua en italiano y francs, quiz tomada de estos idiomas, pero de historia no bien estudiada) parece ser extensin de la otra, quiz pasando por 'fleje, tira de chapa de hierro'.

Lardo, lardn, V. lardero


LARGO, h. 1140. Del lato LARGUS 'abundante, considerable', 'liberal, generoso'. Signific 'abundante', 'generoso', 'ancho', hasta el S. XV, en que aparece por primera vez el sentido moderno (antes expresado por luengo, lato LONGUS). DERIV. Largura, 1495. Largueza 'liberalidad', h. 1330. Larguero. Larguirucho, 1843. Largar 'soltar, aflojar', h. 1440 (deriv. del sentido antiguo de largo); de ah el fr. larguer, 1609. Alargar, 1220-50; alargamiento; dar alargas, 1495, o largas, 1605. LARINGE, h. 1580. Tom. del gr. lrynx, -yngos, 'parte superior de la trquea'. DERIV. Larngeo. Laringitis. CPT. Laringoscopio; laringoscopa. Laringologa y laringlogo, 1939. LARVA 'primera forma que toman los animales sujetos a metamorfosis', 1817. Tomado del lat. larva 'espectro, fantasma', 'mscara fantasmal': en esta acepcin 10 emplearon Quevedo y otros. DERIV. Larvado, propte. 'disfrazado'. LASCA, 1817, 'lonja, rebanada', 'astilla, fragmento', voz regional y antillana. Es antigua en portugus, medo S. XVI, y afn al cato llesca 'rebanada', S. XIII, que a su vez enlaza con un grupo de formas dialectales mozrabes, francesas, italianas y alemanas, de origen incierto; al parecer es aplicacin figurada de un antiguo nombre del carrizo, por las hojas planas y cortantes de esta planta, llamada LESCA desde la Baja Al~ma nia hasta Italia y Pas Vasco, voz de etImologa incierta, probte. prerromana. LASCIVO, h. 1490, 'sensual'. Tom. del lat. lasclvus d., propte. 'juguetn', 'petulante'. DERIV. Lascivia, h. 1525. LASITUD, h. 1580, 'desfallecimiento'. Tom. del lato lassitdo, -dlnis, d., derivo de lassus 'cansado' (cast. laso es cultismo raro, h. 1580). LASTAR, 1335, 'pagar o sufrir por otro'. Probte. del gt. LAISTJAN 'ejecutar, practicar (algo)'. propte. 'seguir los pasos (de al-

=
355
En el sentido de 'cosa fastidiosa', h. 1880, parece deriva de dar la lata 'golpear con un varal', de donde 'aturdir' y 'aburrir' (comp. porrada 'pesadez'). DERIv. Latazo. Latero, 1895, y su sinnimo latoso, 1907. Latera, 1922. LATENTE 'oculto', 1869 (una vez h. 1520). Tom. del lat. latens, -entis, d., participio activo de latere 'estar escondido'. Es falso el sentido de 'palpitante', 'intenso', con que algunos emplean este vocablo, que nada tiene que ver con el verbo latir. LTEX, 1936. Tom. del lat. latex, -icis, 'lquido, licor'. ePT. Laticfero. LATENTE-LAVANeO 'madera', con el artculo arbigo al- aglutinado.

Laudable, V. loar
LUDANO, 1495. Alteracin del gr. ldanon (tambin l~danon) 'goma de la jara', derivo de ledos 'jara', que en la historia de la Medicina pas a designar un medicamento a base de opio.

Laudatorio, V. loar
LAUDE, 1611, o lauda, 1616, 'piedra con inscripcin sepulcral'. Probablemente tomo del lat. laus, -dis, 'alabanza', por las que all solan hacerse del difunto. LAUREL, 2.a mitad S. XIII (lorer, medo S. XIII). De oc. ant. laurier d., derivo de laur, que a su vez procede del lato LAURUS d.; se explica este prstamo lingstico por ser ante todo rbol mediterrneo, y por las famosas coronaciones de poetas en los Juegos Florales de Tolosa y Barcelona. DERIV. Lauredal, 1495. De lauro, h. 1440, tomado del latn por va culta, y empleado figuradamente: Laurear, 1438; laureado, 1438. Laurceo. Lureo, h. 1440. ePT. Lauroceraso, con el lato cerasus 'cerezo', LAURENTE 'cierto oficial de los molinos de papel', 1817. Probablemente tomado del cat. (l)abrent d. (o alabrent), a su vez relacionado al parecer con oc. alabreno 'salamandra' (que es alteracin del lat. SALAMANDRA), por comparacin del calor que sufre el laurente con el de la salamandra, que vive en el fuego.

Latido, V. latir V. lato

Latifundio, latifundista,

LTIGO 'correa empleada para asegurar las cinchas', medo S. XV, 'la empleada para azotar', 1515. Voz propia del cast. y el portugus (ltego, en la 1.a acepcin, ya 1253), de origen incierto; probte. del gt. *LAITTUG, equivalente del anglosajn llitteh 'dogal, correa para conducir' (cpt. de LAITAN 'conducir' y TIUHAN 'tirar de algo'). DERIV. Latigazo. Latigueo. Latiguillo. LATIR 'ladrar el perro en tono agudo o en forma entrecortada', h. 1300, 'dar latidos el corazn o las arterias', 1490. Del lat. GLA1TIRE 'lanzar ladridos agudos'. DERIV. Latido, princ. S. XIV. LATO (sentido lato, culpa lata) 'amplio', h. 1520. Tom. dellat. latus, -a, -u m, 'ancho'. DERIV. Latitud, 1492, propte. 'anchura' (aun en su sentido geogrfico-astronmico, en que se contrapone a longitud); latitudinal; latitudinario. Dilatar, h. 1440, tomo del lato dilatare 'ensanchar'; dilatable; dilatacin, 1609; dilatdo. ePT. Latifundio, lat. latifundium d., con lat. fundus 'propiedad rstica'; latifundista. LATN 'aleacin de cobre y cinc', 1335 (allaton, 852). Del r. latn d., que parece ser voz procedente del Asia central, en cuyas lenguas turco-trtaras altun y sus variantes designan el oro y, en algunas partes, el cobre. DERIV. Latonero; latonera.

Lureo, lauroceraso, V. laurel


LAVA, 1822, 'materias en fusin que bajan de los volcanes'. Del napolitano lave d., y ste del lato LABES 'cada', derivo de LABI 'caer', 'deslizarse' (de aqul viene tambin el cat. (a)llau 'alud').

Lavabo, lavadero, lavadientes, lavado, lavaje, V. lavar


LAVAJO 'charca', 1202. Parece alteracin (por influjo de lavar) de navajo d., derivo de nava, que entre otros ha tenido el significado de 'lugar pantanoso', si bien cabe que saliera del lato LAVACRUM (variante lavaclu) influido en algunos lugares por NAVA. LAVANCO 'pato bravo', S. XIV, alteracin del antiguo navanco, 1335, por disimilacin. Deriv. de nava 'lugar pantanoso en despoblado', por ser los que ms frecuentan esos patos, que huyen de los ros y parajes aguanosos habitados.

Latoso, V. lata
LATRiA, 1611, lat. laMa 'adoracin'. Tom. del gr. latria 'servicio', 'culto'.

Latrocinio, V. ladrn
LAD (instrumento de cuerda), S. XIV; antes alad, 1335. Del r. cd d., propte.

LAVAR-LEER LAVAR, 2.a mitad S. X, del lat. LAVARE d. DERIV. Lavabo, medo S. XIX, pero ya se empleaba algo a fin S. XVIII; de la palabra latina lavabo 'yo lavar', con que empieza el salmo que pronuncia el oficiante cuando se lava las manos despus del ofertorio. Lavadero, 1495. Lavado. Lavador, 1495. Lavadura, 1495. Lavaje. Lavandero; lavandera; lavandera. Lavativo; lavativa, 1734. Lavatorio, 1438. Lavazas, 1495. Deslavar, 1220-50; deslavazar. Locin, 1817, tomo del lato lotio, -onis, 'accin de lavar', derivo de lo tus, participio de lavare. CPT. Lavadientes. Lavamanos.

356

Lazrar, V. lacerar Lazulita, V. lapislzuli Leal, lealtad, V. ley


LEBERQUISA 'pirita magntica', 1899. Del alem. leberkies d., cpt. de kies 'grava', 'pirita', y Jeber 'hgado', por el color que es comn a esta vscera y a aquel mineral.

Lebrastn, lebrato, lebrel, V. liebre


LEBRILLO 'vasija ancha de barro vidriado que sirve para lavar, etc.', 1335. Del mismo origen incierto que el cato ant. llibrell (hoy gibrell), probte. de un diminutivo del lat. LABRUM 'pila', 'baera', pero hay varias dificultades fonticas, quiz explicables si se tom del mozrabe librel (h. 1100).

Laxante, laxar, laxativo, laxitud, laxo, V. dejar


LA YA I 'pala fuerte empleada para labrar la tierra y revolverla', 1765-83. Del vasco laia d. DERIV. Layar. Layador. LA YA II 'calidad, especie', 1734. Probte. del port. laia d., h. 1537, donde adems signific 'lana'. Como en esta acepcin es alteracin dialectal del lat. LANA (port. ant. laa, hoy la), es probable que la otra acepcin salga de sta, y que se partiera de frases como vestidos da mesma laia 'vestidos de la misma lana', entendida en el sentido de 'vestidos de una misma estofa'.

Leccin, lectivo, lector, lectura, V. leer


LECHE, 1129. Del lato LAC, LACTIS, d. DERIv. Lechada. Lechal, 1495. Lechero; lechera, 1495. Lechetrezna, 1495, cuya forma primitiva debi de ser *Jatrezna (despus alterada por influjo de leche), probablemente procedente del gr. lathyrs, odos, d. (quiz latinizada en *LATHYRIDO, -!oINIs). Lechn, 1099. Lechoso. Cultismos: Lactante; lactancia. Lctico; lactato. Lactosa. Lcteo, 1438; lacteado. CPT. Laserpicio, lat. laserpicium, formado con lac y sirpicium 'propio de la sirpe (cierta planta)'. Lacticinio. LECHINO 'torunda', 1581. Del lat. LICINIUM 'compresa, gasas', por conducto del dialecto mozrabe.
TUS

Lazada, V. lazo
LAZARETO, 1734, del it. lazzaretto d., S. XVI. ste es alteracin (bajo el influjo de Lzaro, aplicado a los leprosos) del nombre de Santa Mara de Nazaret, isla de Venecia donde exista un lazareto en el S. XVI; el vocablo pas a Espaa en ambas formas: cerca de varios puertos de la costa catalana coexisten Nazaret y L(l)atzaret como nombre de un mismo paraje. LZARO 'pobre andrajoso', princ. S. XVII. As llamado por alusin al mendigo del Evangelio curado por Jess de su afeccin leprosa. DERIV. En memoria del mismo se llama la lepra mal de San Lzaro, de donde lazarista, S. XIX. Lazarillo 'muchacho que gua a un ciego', h. 1690, en memoria de Lazarillo de Tormes, que desempea este oficio en la clebre novela annima publicada en 1554. LAZO, 1220-50. Del lat. LAQUEUS d.; *LACIU en latn vulgar. DERIV. Lazada, 1495. Lacero. Enlazar, 1438; enlazadura, 1495; enlace, h. 1700; desenlazar, 1570; desenlace. Entrelazar, 1604.

LECHO, 1125 (leito, 1000). Del lato LIlc'cama'. DERIV. Lechigada, 1625, del antiguo lechiga 'lecho', 1228, lat. LECTIcA 'camilla'. Litera, 1600, del cat. /litera d., derivo de /lit 'cama'. Loquios, del gr. lkhios 'referente al parto', lkhos 'parto', derivo de lkhos 'lecho', voz hermana del lat. lectus. LECHUGA, h. 1400. Del lat. LACTCA d. LECHUZA 'ave rapaz nocturna de unos 35 cm. de largo, Strix flammed, antiguamente nechuza, ambos S. XIII; probte. de *nochuza, derivo despectivo de *nochua, procedente del lat. N()CT(jA d. (hoy nueta, nutiga, en hablas del Norte); nechuza se alter en lechuza por influjo de la supersticin antigua de que la lechuza gustaba de echarse sobre los nios de teta como si los amamantara. DERIV. Lechuzo, 1613. LEER, h. 1140. Del lat. LllGI!RE d. DERIV. Ledo 'que lee mucho', 1495. Leyenda, 1220-50, pero el sentido moderno no queda fijado hasta el S. XIX; del lato

357
LEGENDA 'cosas que deben leerse, que se leen' ; legendario, h. 1700. Leccin, 122050, tomo del lat. lectio, -anis, 'accin de leer'; aleccionar, 1628. Lectivo. Lector, 1438, lato lector, -aris; lectorado. Lectura, 1438. Legible o leble, 1495; ilegible.

LGAMO-LENGUA

LEGN, 1220-50. Del lat. LIGO, -ONIS, d. LEGRA 'instrumento de ciruga para raer los huesos, en forma de media luna y torcido por la punta', fin S. XIII. Del lat. LIGu, 'cuchara', 'lengeta', 'espadn larguirucho', por va semiculta. De ah tambin el cultismo lgula, h. 1580. DERIv. Legrar, 1581. LEGUA, h. 1140. Del lato tardo LEUGA d., de origen cltico. Leguleyo, V. ley LEGUMBRE, h. 1280. Del lat. LEGMEN d. DERIV. culto: Leguminoso. Lejana, lejano, V. lejos LEJA, h. 1400. Abreviacin dellat. AQUA LlxivA 'agua de leja', del adjetivo LIxivus 'empleado en la colada de ceniza'. LEJOS, 1236. Del lato LAXlUS 'ms dispersamente, ms separadamente', adverbio comparativo de LAXUS 'amplio', 'suelto'. DERIV. Lejano, 1490; lejana d. Alejar, 3.or cuarto S. XIII; alejamiento. LELO, 1734. Voz de creacin expresiva, por repeticin consonntica, como memo, bobo, o el fr. gaga; comp. los sinnimos gallo folo, cato lero y sardo leila, y el vasco lelo 'tontuelo', 'porfa', 'estribillo'. DERIV. Alelar, 1817. LEMA, 1724, lat. lemma, -afis, 'ttulo, epgrafe'. Tom. del gr. !emma 'tema (de un epigrama)', 'premisa mayor de un silogismo', propte. 'provecho, recibo', derivo de lambna 'yo tomo'. DERIV. Dilema. 1596, gr. dlemma d., formado con di- 'dos'. LEMNCEO, 1899. Deriv. del gr. lmna 'lenteja de agua'. LEMNISCO, 1869, lat. lemniscus. Tom. del gr. lemnskos 'cinta', Lencera, lencero, V. lienzo LENGUA, h. 1140. Del lat. LrNGUA 'rgano humano para comer y pronunciar', 'lenguaje, manera de hablar'. DERIV. Lenguado 'provisto de len!l:ua'. h. 1250; 'cierto pez', 1490. Lenua;e, 1220-50. Lenguaraz, medo S. XVII (lenguaz, 1604). Lengeta, h. 1580; lenf?etada. DeslenQ:uado, 1495. Cultismos: Linual. Linf!iifstico, 2. cuarto S. XIX; lingiifstica, 1869; lingista, fin S. XIX.

LGAMO 'barro pegajoso', S. XVII, tambin lgano, 1513 (dialectal y toponmico). Probte. derivados de la raz cltica UlG- 'estar echado', 'formar una capa', con los sufijos clticos -AMO- y -ANO-; de la misma raz derivan clt. *UlGhA 'fango, depsito fangoso' (de donde cast. dial. lidia, liria, bret. lec' hid, gals llaid, alto-italiano led(g)a, rtico glitta, vasco lekeda) y, por otra parte, el clt. *UlGA (fr. lie 'heces, psito', que pas al casto la, 1734, y oc. lio, ligo). DERIV. Lisico, del ingl. lias, que a su vez se tom del fr. liais 'especie de piedra caliza', al parecer derivo del citado lie.
LEGA~A, h. 1600; la forma ms extendida y antigua es lagaa, S. XIV. Voz comn al castellano con el cataln, S. XII, y el occitano, S. XIII. Origen incierto, probablemente prerromano, quiz de la misma etimologa proto-hispnica que el vasco lakaia, que significa 'hebra', 'aspereza', 'nudo de rbol', 'gajo', suponiendo que el sentido primitivo fuese 'brizna' (acepcin al parecer documentada en el cat. ant. llaganya), de donde 'broza', 'menudencia', y de ah 1egaa'. DERIV. Legaoso (lag-, 2. a mitad S. XIII).

LEGAR, 1348. Tom. del lat. legare 'enviar, delegar', 'dejar testamentariamente', derivado de lex, legis, 'ley'. DERIV. LeRado, 1490. Legacin. Legatario. Alegar, 1240, lat. alleare d.; alegacin; alegato. Delef!Qr, h. 1260, lato delegare d.; deleflacin, 1495; delegado. Relegar, princ. S. XIX (alguna vez ya en los SS. XlII V XV), lato relegare d.; relegacin, princ. S. XIX. Legendario, V. leer LEGIN 'cuerpo de tropa romana', h. 1280. Tom. del lat. legio, -anis. d .. derivo de legere 'reclutar'. propte. 'escoger'. DERIV. Legionario. Lee;slacin. leeislador. leeislar. leeisTativo. leeislatura, leeisperito. legista, legltima, legitimar, legtimo, V. ley
I~EGO. 1220-50. Del lat. LATcus 'aue no es clrigo'. 'propio del aue no Jo es', y ste del !!r. la'iks 'perteneciente al pueblo'. 'profano', derivo de las 'pueblo'. De ah adems el cultismo laico. S. XIX. DERIV. Laicismo. Laicizar.

LENIDAD-LETRINA CPI. Bilinge, 1589. Trilinge, princ. S. XVII. LENIDAD, h. 1580. Tom. del lato len itas, -atis, d., derivo de lenis 'suave, liso, templado' (lene, S. XIX, tambin se emplea algo en cast.). DERIV. Lenitivo, 1605, del lat. lenire 'suavizar, calmar'. Lenificar. Leniente, 1734. LENOCINIO, medo S. XVII. Tom. .del lat. lenodnlum 'oficio de alcahuete', cpt. de lena 'alcahuete'. LENTE, 1708. Tom. del lat. lens, lentis, 'lenteja', por comparacin de forma. LF.NTEJA, 1335. Del lat. LENTkLA d., diminutivo del sinnimo LENS, -11S. DERIV. Lentejuela, 1817. Lenticular. LENTISCO, 1490. Del lato LENTIscus d. LENTO, medo S. XV. Tom. del lat. lentus d.; en fuego lento, 1555, se relaciona con otras acepciones del vocablo en latn: 'flexible', 'viscoso', 'duradero'. DERIV. Lentitud, princ. S. XVII. De la acepcin latina 'viscoso' procede el anticuado liento 'hmedo', 1495, de donde relentecer 'humedecer', 1495, y de ah relente 'humedad nocturna', 1737 ('cachaza', 1615). LEA, 1215. Del lat. dGNA, plural de LIGNUM 'madero', 'madera'. De ste procede leo, 1430. DERIV. Leador, h. 1400. Leazo, fin S. XVI. Leero. Leoso, 1555. Cultismo: Lignito. CPT. Lignloe, 1734, formado con aloes 'loe'. Lignum crucis, frase latina que vale 'leo de la cruz'. LEN, h. 1140. Tom. del lat. leo, -anis, d. DERIV. Leona, 1490. Leonado, 1490. Leonino; verso l., 1580, del fr. lonin d., S. XII, que se cree derivado de Leo, nombre latino de un cannigo de Pars que lo invent. Leontina, 1876, del fr. lontine, del nombre de mujer Lontine. CPT. Leopardo, 1490, tomo del lat. leopardus, leopardalis, d., cpt. de leo con el gr. prdalis, -eas, 'leopardo'. LPERO, amer., 1836. En Cuba 'ladino', de donde pasara a significar, como en otros pases, 'bribn', y de ah 'pobre, miserable'. Quiz derivado del nombre de D. Pedro de Lepe, obispo de Calahorra en el S. XV y famoso popularmente por su sabidura, segn muestra la frase proverbial saber ms que Lepe. LEPIDPTERO, fin S. XIX. Cpt. del gr. leps, -dos, 'escama', 'cscara de nuez', de-

358 rivado de lpa 'yo pelo'. Otros cpts. y derivados de este vocablo: Leptorrino, S. XX, de lepts 'pelado' con rhs, rhins, 'nariz'. Lepisma, fin S. XIX, gr. lpisma 'escama levantada de la piel'. Lepidio, 1822, gr. lepdion d., diminutivo del citado leps. LEPRA, 1220-50, lat. lepra. Tom. del gr. lpra d., derivo de lpa 'yo pelo'. DERIv. Leproso, 1490; leprosera. LERDO 'pesado, torpe', medo S. XVI; 'lento', 1619; 'bobo', 1335. De origen incierto; si es reduccin de *luerdo (en cuyo caso el port. lerdo, 1619, tendra que ser castellanismo), puede tener la misma etimologa que el fr. lourd 'pesado' (S. XVI), pero antes 'estpido' (S. XII), oc. lord 'sucio' y 'pesado, aturdido', it. lardo y cat llord 'sumamente sucio', calabrs y siciliano l(u)ordu 'sucio', que parecen debidos a una confusin del lat. LRlDUS 'amarillento', 'plido', con el gr. lords 'encorvado', 'lisiado' (de donde se pas a 'pesado', 'lento' y 'bobo').

Lesin, lesionar, lesivo, leso, V. lisiar


LETAL, h. 1520. Tom. del lat. letalis d., derivo de letum 'muerte'. LETANfA, 1495 (ledana, 1220-50), lat. litan/a. Tom. del gr. litania 'plegaria', propiamente 'splica' (deriv. de lit~ 'ruego', Ufanos 'suplicante'). LETARGO 'amodorramiento', h. 1600. Tom. del gr. I~thargos 'letrgico', 'olvidadizo', 'perezoso', cpt. de l~the 'olvido' y args 'inactivo'. DERIV. Letargia (raro, una vez medo S. XV). Letrgico. Aletargar. LETRA, h. 1140. Del lat. dITERA d. En la acepcin 'letra de cambio', 1547, es imitado del it. lettera (fin S. XIV), donde viene de la de 'carta misiva', que ya existe en latD.. DERIV. Letrado, 1220-50; iletrado. Letrero, 1495. Letrilla, 1605. Deletrear, 1495; deletreo. Cultismos: Literal. Literario, 1615, Literato, 1438; literatura, 1490. Aliteracin, princ. S. XIX. Obliterar, 1884, lat. oblitterare 'borrar'; obliteracin. CPT. Triltero. Cuadriltero. LETRINA, 1495, 'inmundicia', 'lugar destinado a las inmundicias'. Alteracin semiculta del lat. latr/na 'retrete', propte. 'bao', contraccin de lava trina, derivo de lavare 'lavar'.

Letuario, V. elegir

359 LEUCO-, primer elemento de cpts. cultos formados con el gr. leuks 'blanco'. Leucemia, S. XX, formado con el gr. hdima 'sangre'. Leucocito, 1899, con gr. kytos 'clula', y su cpt. leucocitemia, con dicho hdima. Leucoplaquia, S. XX, con gr. plx 'placa'. Leucorrea, 1899, con gr. rho 'yo fluyo'. LEUDO 'fermentado con levadura', 1495 (liebdo 'agitado', 1220-50). De *LJ'lvlTUS, participio vulgar del lato LEVARE 'levantar'. DERIV. Leudar 'fermentar (la masa del pan)', 1220-50. LEVAR, 1535. Del lato LEVARE 'levantar', propte. 'aliviar', 'librar' (deriv. de LEVIS 'leve'); primitivamente es variante de llevar, del cual luego se separ en las acepciones nuticas y militares, bajo el influjo del fr. lever. DERIV. Leva, princ. S. XVI. Levadizo, 1490. Levadura, 1220-50. Levante 'oriente', 1495, p{)r ser donde el sol se levanta: levantino, 1734. Levantar, medo S. X; levantamiento, 1490; levantisco 'turbulento', h. 1835, acepcin que parece haber nacido de una mala comprensin del antiguo levantisco 'levantino', 1573, derivo de levante. Elevar, 1490, tomo del lato elevare d.; elevacin, 1438; elevador, anglicismo americano. Sublevar, 1683, tomo del lato sublevare 'levantar'; sublevacin. LEVE, h. 1440. Tom. dellat. li?vis 1igero'. DERIV. Levedad. Liviano, 1220-50, del lato vg. *LEVIANUS, derivo de LEVIS, como el gallo levin, porto ant. livo; livianos 'bofes', 1490, por el poco peso de esta vscera; liviandad, h. 1250; alivianar, 1495. Soliviantar, 1884, y su sinnimo solevantar, 1615, propte. 'levantar', derivo del antiguo solevar (lat. SUBLEVARE d.), 1490; con influjo de aliviar: soliviar, 1495; Y luego influjo de levantar. Aliviar, 1220-50, del lato tardo ALLEVIARE 'aligerar'; alivio, 1495. LEVIRATO, 1869. Deriv. del lato levir, -/ri, 'hermano del marido'. LEVITA 'israelita de la tribu de Lev. dedicado al servicio del templo', 1542. Tom. del lato levita, adaptacin del hebr. lew d. En la acepcin 'chaqueta larga de hombre con faldones cruzados por delante', 1843, se tom del fr. lvite d., 1782, nombre aplicado a esta prenda por parecerse a la que llevaban los levitas en las representaciones teatrales. DERIV. Levltico. LEUCO-L1BRE DEl\IV. Leal, h. 1140, del lato LEGALIS 'legal' ; de ah adems el cultismo legal, h. 1520; lealtad, 1220-50; desleal, h. 1250; deslealtad, 1251; legalidad; legalista; legalizar; ilegal, ilegalidad. Legista, 1495. Legtimo, 1339, tomo del lato legltlmus d.; legtima, legitimario; legitimidad; legitimista; legitimar, 1438, legitimacin; ilegtimo. Leguleyo, 1832, lato legulejus d. CPf. Legislador, 1611, lato legislator d., formado con lator 'el que lleva', y legis, genitivo de lex; legislacin, 1817; de los cuales se sac regresivamente legislar, 1599; legislativo; legislatura. Legisperito.

Leyenda, V. leer
LEZNA, 1734, antes alesna, h. 1300. Del gem. occid. *AdsNA (deducido del alem. ant. alansa, hoy dialectalmente alesne en alemn, alison en ingls), derivado de ALA d. (alem. ahle).

Lla, V. lgamo
LIANA 'bejuco', S. XIX. Del fr. liane d .. 1640, derivo de lien 'lazo, atadura' (lat. lJGAMEN, d.).

Liar, V. ligar

Lisico, V. lgamo

LmAR, 1490, 'chupar el jugo, probar un lquido'. Tom. del lat. libare 'probar, catar', 'ofrecer en libacin a los dioses'. DERIV. Libacin.

LibLibelar, libelista. libelo. V. libro Liber, V. libro Liberalula, V. libra cin, liberado, liberal, liberalidad, liberar, libertad, libertar, libertino, liberto, V. libre
LIBIDINE, 1438. o JmIDO. S. XX. Tomado del lato libido, -'nis, 'deseo'. 'apetito desordenado, sensualidad', derivo de libere 'gustar'. DERIV. Libidinoso, 1444. JomRA. 1219. Del lato LIBRA 'libra de peso'. 'balanza'. DERIV. Libreta, 1495. Lihracin. h. 1640. lat. libratio 'balanceo'. Liblula, 18R4. lat. cientfico libellula, diminutivo de libella 'balanza' (aue a su vez 10 es de libra), porque se mantiene en equilibrio en el aire.

Librar, V. libre
LIBRE, 1200. Del lat. liber, -era, -erum, d.. por va semiculta. DERIV. Librar, h. 1140. lat. liberare 'libertar'; antiguamente sirnific adems 'despachar', de donde 'expedir una orden de pago', 1495; libranza, 1495. Liberar, 2.& mitad S. XIX; liberacin. Liberal, h. 1280. lato liberalis 'propio de quien es libre', 'noble,

Levgiro, V. diestro
LEY, 1158. Del lato LEX, LEars. d. Para la ley de los metales, V. ALEAR.

LIBREA-LIGIO
honorable'; liberalidad, 1438; liberalismo; liberalizar. Libertad, h. 1250, lato libertas, -atis, d.; libertario. Liberto, h. 1440, lato libertus d.; libertar, h. 1440, libertador; libertino, 1490, en la acepcin 'desenfrenado en lo moral' se tom del francs en el S. XIX; libertinaje. CPT. Librecambio; librecambista. Librepensador; librepensamiento. Liberticida

360

licuescente, lat. deliquescens, -tis, participio de deliquescere 'volverse lquido'; delicuescencia. CPT. Licuefaccin. LID, 1076. Del lat. LIS, LITIS, 'disputa', 'pleito'; la acepcin castellana 'combate' se explica por la frecuencia del combate judicial en la Edad Media. DERIv. Lidiar, 1074, lat. LIT!GARE 'disputar, pelearse con palabras'; lidia, medo S. XIX; lidiador; por va culta: litigar, 1444; litigante, h. 1450; litigio, h. 1440, lato litigium d.; litigioso, h. 1440. LIEBRE, 1251. Del lat. Il!pus, -RIS, d. DERIV. Lebrasto, 1822, lat. *LEPORASTER, -TRI; lebrastilla, 1495; lebrast6n 'liebre vieja', 'hombre astuto y sagaz', 1734; alebrastarse y alebrestarse, 1535, 'actuar como liebre', 'excitarse sexualmente'. Lebrato. Lebrel, 1495, del cat. llebrer d. Alebrarse. DERIV. culto: Leporino. LIENDRE, 1490. Del lat. LENDIS, -!NIS, forma vulgar que sustituy a la clsica LENS, LENDIS, d. DERIV. Deslendrar. LIENZO, 904. Del lato Lbu~UM 'tela lino', 'lienzo'; es incierta la explicacin diptongo ie, si bien hay algn indicio que una variante Il!NTEUM exista ya latn vulgar. DERIV. Lencero, 1495; lencera. Liga, V. ligar LIGAR, 1251. Del lat. Tgare 'atar', por va semicuIta. La variante liar, 1605, parece tomada del fr. /ier. DERIV. Liga 'materia viscosa para coger aves', h. 1400; 'confederacin', 1495; 'aleacin', 1495; 'cinta para asegurar las medias y calcetines', 1599. Ligadura, 1490. Ligallo, arag., 1317. Ligaz6n. De la antigua variante legar 'ligar', 1220-50: legajo, 1626. De liar: Liaza. Lo, 1615; lioso. Cultismos: LiRamento; ligamentoso. Colif?ar, medo S. XV, lato coll'gare d. Obligar, 1221, lat. obligare 'atar', 'sujetar por un contrato o juicio', 'forzar' ; obligacin, 1490, oblipacionistlJ; obligatorio. Religar, 1444. LIGERO, 1220-50. Del fr. lRer 'leve, poco pesado', y ste del lat. vg. *LEVIARIUS (de donde tambin el cato lleuger), derivo y sinnimo de LEVIS 'leve'. DERIV. Ligereza, h. 1275. Aligerar, 1584. LIGIO, medo S. XIX. Tom. del bajo lat. de Francia ligius, latinizacin del fr. lige 'vasallo' y a veces 'libre', voz de origen germnico, aunque no consta su etimologa exacta.
de del de en

LIBREA, 1444. Del fr. livre d., propte. 'cosa entregada al criado', derivo de livrer 'entregar' (del mismo origen que el casto librar). Librecambio, librepensador, V. libre LibreLibrera, librero, libresco, V. libro ta, V. libra y libro LIBRO, h. 1140. Tom. del lat. /iber, -bri, d.; primitivamente signific 'parte interior de la corteza de las plantas' (que los romanos emplearon como papel), de donde el tecnicismo botnico lber, 1884. DERIV. Librero, 1490; librera, 1495. Libresco. Libreta 'cuaderno', 1817; libreto, 1884. Libraco, 1843. Libelo, h. 1400, tomo del lat. libellus, diminutivo de liber; libelar, h. 1400; libelista. LicenLicantropa, licntropo, V. liceo cia, licenciado, licenciar, licenciatura, licencioso, V. /fcito UCEO, h. 1570, lat. Lyceum. Tom. del gr. LYkeion, escuela donde enseaba Aristteles (su nombre designaba propte. el contiguo templo de Apolo, que llevaba este nombre como matador de lobos, lykoi en griego). DERIV. Licesta. Otros cpts. del gr. lykos 'lobo': Licntropo, formado con nthropos 'hombre, persona'; licantropa. Licopodio, con gr. pus, pod6s, 'pie' (propte. 'pie de lobo').
LfCITO, 1438. Tm. del lat. le/tus 'permitido', participio de licere 'ser lcito'. DERIV. Licitud. Ilcito, h. 1440; ilicitud. Licencia, 1220-50, lat. licentia 'libertad, facultad, licencia'; licencioso, 1611; licenciar, 1438; licenciado, 1495; licenciatura. Licitar, 1817. lat. licitari 'ofrecer en almoneda', derivado de licere en su acepcin de 'estar en venta'; licitacin; licitador; licitante.

Licopodio, V. liceo LICOR, 1278. Tom. del lat. llquor, -oris, 'lquido', derivo de fquere 'ser lquido, manar libremente'. DERIV. Lquido, 1433, lat. IIqu'dus d.; liquidez; liquidar, 1554; liquidacin. Licuar, 1628, lato liquare 'tomar lquido'. De-

361

LIGUSTRO-LINCE DERIv. Limitar, 1438, lat. limitare 'rodear de fronteras'; limitacin, 1515; limitativo. Extralimitarse; extralimitacin. Ilimitado. De linde: Lindero, 1213. Lindar, 1600 (y alindar, 1578); Undante. Colindar, 1936; colindante, 1869. Deslindar, 1495 (delimdare, 978), lat. tardo DEUMITARE d.; de donde se ha tomado el culto delimitar, por conducto del fr.; deslinde. ePT. Limtrofe, 1765-83, tomo del lat. tardo limitrophus '(campo) atribuido a los soldados que guardaban las fronteras, para atender a su subsistencia', cpt. con el gr. trpho 'yo alimento'. LIMO 'lodo', h. 1280. Del lat. LiMus d. DERIV. Limoso, 1490. LIMN 1 'fruto del limonero', princ. S. XV. Del r. laimCm, y ste del persa lim(n) d. En cuanto al cast. lima 'fruto del limero', 1490, es palabra de la misma familia, procedente del r. Urna. La reduccin del diptongo de [aimun a limn parece ser debida al influjo de lima. DERIv. Limonada. Limonar. Limonero. De lima: limero. LIMN II 'cada una de las dos varas en cuyo centro se coloca una caballera, para tirar de un carruaje', 1734. Del fr. liman d., S. XII, de origen incierto, tal vez cruce de las voces francesas timan 'timn' y /imande, 1319, 'tabla estrecha', 'prtiga', sta a su vez de origen incierto, quiz prerromano. DERIV. Limonera 'limn', 1817. Limonero. LIMOSNA, medo S. XIII (alimosna en varios textos de este siglo). Del lat. eleemosyna (pronunciado usualmente elimosyna), tomo del gr. eleemosYne d., propte. 'piedad, compasin' (deriv. de eleo 'me compadezco'). DERIV. Limosnero, 1332.

Lignloe, lignito, lignum crucis, V. lea Lgula, V. legra


LIGUSTRO, 1555, o aligustre. Tom. del lat. ligustrum d. DERIv. Ligustrino. Ligustrina. LDA, 1335. Del mismo origen incierto que el port. lixa d.; quiz del antiguo lijo 'inmundicia', por las muchas escamas que cubren su cuerpo, comparables a costras y suciedad; lijo, },& mitad S. XlII, port. luo 'basura', probte. del lato arcaico dXA 'agua de leja, lquido asqueroso', si bien parece haber habido una confusin vulgar con LiXA 'servidor de un ejrcito, cantinero', que en la baja poca toma el sentido de 'vil', 'lujurioso'. DERIV. Lijar, 1708. LILA 'arbusto de flores moradas', 1817; 'color morado claro', 1765-83. Del fr. lilas d., antes lilac, 1611, y ste del persa ntak (o nllak) 'azulado', 'crdeno', diminutivo de ni/, de donde viene ail.

Liliceo, V. lirio mn 1

Lima (fruto), V. li-

LIMA 'herramienta de limar', 1490. Del lat. LiMA d. DERIV. Limar, h. 1275, lat. limare d.; limadura, h. 1330. Limalla, 1817. Limatn, 1765-83, del cato !limet. LIMAZA, 1505. Del lat. LIMA.X, -ACIS, fem. DERIV. Lumaquela, 1899, del it. lumachella d., propte. 'caracol pequeo' (diminutivo del it. lumaca del mismo origen que limaza). LIMBO, h. 1440 (imbo, ya princ. S. XV). Tom. del lat. 11mbus 'lugar apartado en el otro mundo', propte. 'orla o extremidad de un vestido'. LIMETA 'frasco de cristal para vino', 2. cuarto S. XVI. Diminutivo de lima o nima d. (empleados en el dialecto mozrabe), y stos del lat. NIMBUS 'frasco para vino', propte. 'chaparrn', 'nube cargada de lluvia'. LiMISTE, 1486. Del mismo origen que el fr. limestre 'especie de pao de lana': del ingl. anticuado lemsler d., propte. nombre de la ciudad de Inglaterra donde se fabricaban estos paos. LMITE, 1438. Tom. del lat. limes, -llis, 'sendero entre dos campos', 'lmite, frontera'. Del mismo, por conducto popular y hereditario sale linde, 1074 (limde, 934).

Limoso, V. limo
LIMPIO, h. 1140. Del lat. LfMPfDUS 'claro, lmpido'. De ah, por va culta, lmpido, medo S. XIX. DERIV. Limpieza, 1335. Limpiar, 1490; limpia. Limpidez. ePT. Limpiabarros. Limpiabotas. Limpiachimeneas.

Linceo, V. lino Linaje, linajudo, V. lnea Linar, linaza, V. lino


LINCE 'mamfero carnicero que se crea de vista muy penetrante', 1490, lat. lynx, lyncis. Tom. del gr. [ynx, lynks, d. Se cree (aunque es inseguro) que onza 'pantera', 1495, procede de un lat. vg. *LONdlA,

LINCHAR-LIRN derivo de dicha voz griega, en el cual se confundira la 1- con el artculo.

362 del ingl. ingot 'lingote', 1560, y antes 'molde de fundir metales', h. 1386, que se cree derivo del anglosajn goten 'fundido'. Lingual, lingista, lingstico, V. lengua

LINCHAR, fin S. XIX. Del ingl. Iynch d., 1836, del nombre de Lynch, hacendado de Virginia que, a fines del S. XVIII, instituy tribunales privadOS para juzgar sumariamente a criminales flagrantes. DERIV. Linchamiento, 1923; linchador, d.
Lindante, lindar, linde, lindero, V. lmite

LINIMENTO, 1629. Tom. del lat. Ilnlmentum 'acto de embadurnar', derivo de Iinere 'embadurnar, untar'. LINO, 1112. Del lat. L1NUM d. DERIV. Linceo. Linar, 1060. Linaria. Linaza, 1495. CPT. Linleo, 1899, del ingl. linoleum, formado con el lat. olel/m 'aceite', por hacerse con aceite de linaza.
Linotipia, linotipista, V. lnea

LINDO, signific primitivamente 'legtimo', h. 1280; 'autntico', 1240, de donde ms tarde 'puro', 1330; 'bueno', fin S. XIV, y finalmente 'bonito', h. 1400, pero en Amrica se conserva muy viva la acepcin 'bueno'. Resulta de *lidmo por trasposicin de las consonantes, en portugus [dimo 'legtimo', 'autntico', antiguamente ledemo, 1278 (y tambin liimdo, S. XV). Descendiente semiculto del lat. legltlmus 'legal', 'legtimo'. DERIV. Lindeza, 1495; lindura: Alindongarse. LNEA, 1490 (lia, h. 1250). Tom. del lat. nnea 'raya', 'rasgo', propte. 'hilo de lino', 'cordel' (deriv. de nnum 'lino'). DERIV. Lineal. Lineam(i)ento. Alinear, 1843; alineacin. Delinear, 1674; delineacin, 1623; delineador; delineante. Entrelnea; entrelinear. Translinear. Del anticuado lia: Aliar, h. 1260, propte. 'poner en lnea', y luego 'disponer, arreglar'; aliado; alio, medo S. XVI; desaliar, 1495; desaliado d., desalio d. Linaje, 1209 (quiz ya 1107), del cato llinatge d., disimilacin del cat. ant. llinyatge, derivo de llinya 'lnea' (hoy Unia); linajista; linajudo. CPT. Linotipia, del ingl. linotype, contraccin de line of type 'lnea de composicin tipogrfica'; linotipista. LINFA 'agua' (como voz potica), h. 1440; 'humor que corre por los vasos linfticos', 1734. Tom. del lat. lympha 'agua', propte. 'divinidad acutica', a su vez tomo del gr. nymphe 'divinidad de las fuentes', propte. 'mujer joven'; de ah el cast. ninfa, h. 1440. DERIV. Linftico, princ. S. XVIII; linfatismo. Nnfeo, ninfeceo. Paraninfo 'lugar donde se pronuncia el discurso solemne de principio del curso universitario', S. XIX, antes 'el profesor que lo pronuncia', 1734; 'el que anuncia una buena noticia', 1611; gr. parnymphos 'padrino de bodas', del gr. nymphe en el sentido de 'novia'. CPT. Ninfomana, alude a esta ltima acepcin de la palabra griega; ninfmana. LINGOTE, 1765-83. Del fr. lingot d., princ. S. XV, de origen incierto; ste quiz

LINTERNA, princ. S. XIV (lenterna, 1220-50). Tom. del lat. lanterna d., con + por influjo de interna (por estar la luz, en las linternas, encerrada).
Lio, lioso, V. ligar

LIPEMANA, 1899. Cpt. del gr. lype 'tristeza' y mania 'locura, mana'. DERIv. Lipemaniaco. LIPOMA, 1899. Deriv. del gr. Upos 'grasa'. CPT. Lipoideo, 1936, formado con esta voz griega y idos 'forma, aspecto'. LIPOTIMIA 'prdida pasajera del sentido', 1899. Tom. del gr. lipothyma d., cpt. de lipo 'yo dejo' y thyms 'nimo'. LIQUEN, 1765-83, lat. lichen, -enis. Tomado del gr. leikMn d., propte. 'lepra', 'herpes'.
Liquidacin, liquidar, liquidez, lquido, V. licor LIRA, 1438, lat. lyra. Tom. del gr. lyra d. DERIV. Lirico, 1444, gr. lyriks 'relativo a la lira', 'que toca la lira, poeta lrico', por ser sta la forma como recitaban los poetas de esta clase en la Antigedad; lrica. Lirismo, 1884. Lirica, lirico, V. lira

LIRIO, h. 1400, y antes lilio, 1220-50. Tom. del lat. nllum d. Del mismo origen el fr. lis, que se ha empleado en cast. con referencia a Francia, princ. S. XVII. DERIV. Liliceo.
Lirismo, V. lira

LIRN 'especie de ratn que pasa el invierno adormecido', 1252. Deriv. del antiguo

363
y dialectal lir, 1495, procedente del lato GLis, GLlRIS, d.

LISA-LITURGIA ta', 'inscribir en la milicia', h. 1600; alistamiento.

Lirondo, V. liso

Lis, V. lirio

LISA 'pez de ro parecido a la locha', 1525? Del mismo origen desconocido que el cato llissa o Ussera 'mjol', y probte. del mismo origen que oc. lira, lecho, genov. ant. lezha, h. 1300, it. leccia, serviocroato llca 'Lichia amia'. La forma propte. castellana es liza, h. 1326; la variante actual se tom del cataln. LISIAR, S. XIII. Deriv. de lisin, 122050. variante antigua y vulgar de lesin 'herida', tomo del lat. laesio, -anis, d., que es derivo de laedere 'herir'. DERIV. de lesin: Lesionar. Otros derivo de laedere: Lesivo. Leso 'herido', medo S. XV, en la frase haber el juicio leso, de donde hoy leso 'tonto' en Chile y Per; ileso, 1438. Elidir, 1597, lato endere 'expulsar golpeando', 'suprimir una letra'; elisin, 1580. LISO, 1335. Voz comn a todas las lenguas romances (salvo el fr. y el rumano), que supone una base romnica *L1SIUS, de origen incierto, probte. voz de creacin expresiva, sugerida por el ruido del deslizamiento por una superficie lisa. Lirondo, slo empleado en la frase mondo y lirondo, sale de un cruce de liso con morondo 'pelado, sin cabello', que a su vez es variante de mondo. DERIV. Lisura, 1490. Alisar, 1513. LISONJA, 1335. Ms antiguamente 10senja, medo S. XIII, que se tom de oc. ant. lauzenja d., voz empleadsima en la ideologa de los trovadores, que deriva probablemente del bajo lat. LAUDEMIA 'alabanza', derivo de LAUDARE 'alabar' con la terminacin de su opuesto BLASPHEMIA 'vituperio'. Los derivados losenjar y losenjero (-injero) pasaron por mettesis a lisonjar y lisonjero, y de ah el cambio se propag a lisonja. DERIV. Lisonjear, 1490; antes lisonjar, h. 1330 (losenjar, S. XIII). Lisonjero, h. 1300 (losengero, 1220-50). Del bajo lato laudemium viene el cultismo laudemio. LISTA 'tira de distinto color que tienen ciertas telas y otros objetos', 2. a mitad S. XIV; 'tira de papel con un catlogo de nombres', 1734: 'este mismo catlogo', 1575. Del germ. occid. LisTA 'tira, franja', 'orillo', comp. el alem. leiste 'raya', 'orillo', 'listn', ingl. list 'franja', 'orillo', 'tira'. DERIV. Listado, 1335. Listn 'cinta', h. 1600; 'pedazo de tabla angosto', 1633; listonado; listonera. Alistar 'poner en lis-

LISTO, h. 1604. Origen incierto, probte. de un lato vg. *rJlx(r)Tus, propte. participio pasivo de LilGilRE 'leer' y 'escoger', pasndose quiz de la idea de 'escogido' a la de 'fino' y 'pronto, avisado'. Del mismo origen son el port. lsto, cato llst e it. lesto, h. 1500, a los cuales correspondera *liesto en cast., luego reducido a listo. En cataln (S. XIII), occitano e italiano (1330) antiguos, la misma forma aparece todava como participio pasivo del verbo procedente del lat. LEGERE, as en el sentido de 'ledo', como en el de 'escogido'. DERIV. Alistar 'poner a punto', 1584, acepcin hoy viva en la Argentina y en Galicia.

Listn, listonera, V. lista Lisura, V. liso Litargirio, V. litoLitera, V. lecho Literal, literario, literato, literatura, V. leLitigacin, tra Litiasis, ltico, V. litolitigante, litigar, litigio, litigioso, V. lid Litina, litio, V. litoLITO., primer elemento de cpts. cultos, tomo del gr. lthos 'piedra'. Litfago, formado con el gr. phagon 'yo com'. Litogenesia. Litografa, 1843, con gr. grpha 'yo dibujo'; litografiar; litogrfico: litgrafo. Litologa. Litosfera, vid. ATMSFERA. Litotoma, con gr. tmna 'yo corto'. Litotricia, con lato tritum 'triturado'. Litargirio, 1734, gr. lithrgyros d., con gr. rgyros 'plata'. DERIV. Litiasis. Ltico. Litina. Litio. LITORAL, 1817. Tom. del lat. litoralis 'costefio', derivo de litus, litoris, 'costa, litoral'.

Litosfera, V. atmsfera y litoLITOrn, h. 1764, lat. lito tes. Tom. del gr. lit tes d., derivo de lits 'tenue'.

Litotoma, litotricia, V. litoLITRARIEO, 1899. Deriv. del gr. lythron 'sangre sucia', por el color de las flores de estas plantas. LITRO, medo S. XIX. Del fr. litre d., formado por los inventores del sistema mtrico (1795) a base del fr. litron, S. XVI, medida de granos usual en Francia, al parecer derivo semicuIto del gr. ltra 'libra'. LITURGIA, 1600, bajo lat. liturf?la. Tomado del gr. leiturf?la 'servicio del culto', propte. 'funcin pblica, servicio pblico', derivo de leiturf?s 'funcionario pblico'. DERIV. Litrgico.

LVIDO-LOCUAZ

364

Liviandad, liviano, V. leY(


LVIDO, 1515. Tom. del lato nVldus 'azulado negruzco', 'de color plomizo'. DEPJV. Lividez, 1869. Lividecer, 1936. LIZA, h. 1440, 'campo dispuesto para que lidien dos o ms personas', 1607; 'combate caballeresco', 1490. Del fr. /ice d., S. XII, que antiguamente design una barrera que rodeaba estos lugares o la que se empleaba como fortificacin; probte. del frncico *LiSTJA, voz emparentada con el anglosajn liste y sus congneres en el sentido de 'listn', 'tira' (de ah el casto lista), de donde 'cosa hecha de listones o varillas'. LIZO, h. 1400. Del lato L1CIUM 'hilo transversal con que se separan los hilos de la urdimbre para facilitar el paso de los de la trama', 'hilo de la trama', 'hilo o cordn en general'. LOAR, h. 1250 (laudar, h. 1140). Del lato LAUDARE 'alabar'. DERIV. Loa, h. 1250. Loable, 1490. Loor, 1220-50. Cultismos: Laudable, 1438. Laudar, en el sentido de 'dictar su sentencia el rbitro'; laudo. Laudatorio. Laude 'alabanza', 1220-50, lato laus, -dis.

LOBO 11 'lbulo', 1765-83. Tom. del gr. lobs 'perilla de la oreja', 'lbulo del hgado'. DERIv. Lbulo, 1884; lobulado. Lobulillo. LBREGO 'muy oscuro', h. 1250. Adjetivo comn al casto y el portugus, de origen incierto, probte. del lato LBRIcus 'resbaloso', que ya en la Antigedad significaba tambin 'engaoso', 'peligroso' y 'pecaminoso', y de ah parece haber pasado a 'tenebroso' y 'triste'. DERIV. Lobreguez, princ. S. XVII. Enlobreguecer.

Lobulado, lbulo, V. lobo 11 V. lobo I

Lobuno,

LOCACIN, S. XIX. Tom. del lato locatio, -anis, 'acto de alquilar', derivo de locare 'alquilar'; por conducto del francs del cdigo civil napolenico. DERIV. Locador. Locatario. Locativo.

Local, localidad, localismo, localizar, locativo, V. lugar Locin, V. lavar


LOCO, h. 1140. Palabra propia del casto y el port. louco, procedente de un tipo *LAUCU de origen incierto. Quiz del r. lyqa, l!!q, femenino y plural del adjetivo 'alwaq 'tonto', 'loco'. DERIV. Loquear. Loquero. Locuelo. Locura, h. 1140. Alocado, medo S. XVI. Enloquecer, S. XIII; enloquecedor; enloquecimiento.

Loba, lobada, V. lobo


LOBAGANTE 'Homarus vulgaris, crustceo marino semejante a la langosta', 158285. Probte. de un lato vg. *LUCOPANTE, variante de lucuparta, que designa el lobagante en un autor latino del S. V. Se trata de una deformacin del gr. lykopnther 'especie de pantera', nombre que se dara a este crustceo por el aspecto agresivo que le dan las enormes pinzas de que est armado.

Locomocin, locomotor, locomotriz, locomvil, V. lugar


LOCRO 'guisado de carne con patatas, etc.', amer., 1590. De origen indgena americano, probte. del quich. rokkhro d. LOCUAZ, princ. S. XVII. Tom. del lat. loquax, -ucis, 'hablador', derivo de loqui 'hablar'. DERIV. de loqui: Locuacidad, 1515. Locucin, 1580. Locutorio, h. 1580. Alocucin, S. XIX. Circunlocucin, 1499; circunloquio, h. 1530. Coloquio, 1444, lat. colloquium. Elocuente, 1438, del participio activo del lato eloqui 'decir, pronunciar'; elocuencia, 1438; elocucin, 1580; eloquio, lat. eloquium. Interlocutor, principios del S. XVII, originariamente empleado slo en plural para 'personajes que hablan en un dilogo', del lato modo interlocutor, 1513, derivo del lat. tardo interloqui 'dialogar', acepcin rara en este idioma y debida a un calco del gr. dialgomai d.

Lobanillo, lobato, V. lobo I


LOBELICEO, 1914. Del nombre del botnico Matas de Lobel, que vivi en el S. XVI. LOBO 1, 1057. Del lato LPUS d. DERIV. Loba, 1157. Lobanillo, S. XIV, derivo explicable por comparacin con el destrozo causado por un animal voraz, pues se crea que el lobanillo se propagaba alrededor y poda degenerar en cncer (de ah el nombre culto lupus, de un mal parecido); formacin parecida tiene lupia, fin S. XIII, del lato vg. *LPllA, por conducto del cato llpia; del fr. loupe d. quiz sea aplicacin figurada loupe 'lente de aumento', 1358, de donde casto lupa. Lobera. Lobez110, 1495, lato tardo LupIcINUS. Lobato. Lobina 'rbalo', 1869. Lobuno, 1335. Lobada. Lupino, 1899, del it. lupino (lat. lupinus d.).

Locura, V. loco

Locutorio, V. locuaz

365 LOCHA 'cierto pez de agua dulce', 3.el' cuarto S. XVII. Probte. del fr. loche d., S. XIII, de origen incierto; la variante normando-picarda loque indica una base en -CA. LODO, 1209. Del lat. LTUM d. DERIV. Lodazal. Lodoso, princ. S. XV. Enlodar, 1495. Lteo, derivo culto. LOFOBRANQUIO, 1899. Cpt. del gr. lphos 'penacho' y brnkhion 'branquia'.

LOCHA-LORIGA

1495; deslomadura. Lumbago, 1869, tomo del lat. tardo lumbiigo, -inis. Lumbar, 1869. CPT. Lomienhiesto, 1605.
LONA, 1519 (alona, 1495), 'tela fuerte para velas de navo etc.'. Antes olona, S. XVII; de Olonne, ciudad francesa en la costa atlntica, donde se fabricaba esta tela.

Longanimidad, longnimo, V. luengo


LONGANIZA, h. 1400. Del lat. vg. LUCANICIA, derivo del lato LUCANIcA d., as llamada porque se haca en el Sur de Italia, en Lucania. En romance *luganiza pas a longaniza por un proceso fontico corriente, ayudado por el influjo de luengo 'largo', pero el vasco conserva una forma ms cercana al latn, lukainka.

Logaritmo, V. lgico

Logia, V. lonja 11

LGICO, 1438, lat. logkus. Tom. del gr. logiks 'relativo al razonamiento', derivado de lgos 'argumento, discusin', 'razn' (propte. 'palabra', derivo de lgo 'yo digo'). DERIV. Lgica, h. 1250, gr. logike. Ilgico. Paralogismo, gr. paralogisms, formado con para- 'al lado de, fuera de'. Silogismo, 1433, gr. syllogisms, d., propte. 'razonamiento'; silogstico, h. 1440. CPT. Logaritmo, 1708, de lgos 'razn' y arithms 'nmero'; logartmico. Logogrifo, formado con el gr. griphos 'red', 'enigma'; logogrfico.

Longevidad, longevo, longitud, longitudinal, V. luengo


LONJA I 'tira de cuero, correa larga', h. 1325, 'pedazo ancho y delgado de carne y de otras cosas', 1335?, 1495. Del fr. longe, S. XII, 'correa, en especial la empleada para sujetar un animal', 'mitad de la canal de un animal sacrificado'. En la primera acepcin el vocablo francs es aplicacin especial del fr. ant. longe, femenino de long 'largo'; en la segunda, su origen es menos seguro, pero no es improbable que sea extensin del sentido 'tmpano de cerdo u otro animal', que podra explicarse tambin por el adjetivo longe 'larga'. LONJA 11 'centro de contratacin de mercaderes', 1490. Del cato dial. /lonja, d. (cat. /lotja), S. XIV, y ste del fr. ant. loge 'glorieta', 'gabinete, camarn', que a su vez se tom del frncico LAUBIA 'glorieta de follaje', 'galera', probte. derivo de laub 'hoja, fronda'; del francs pas tambin al it. loggia 'galera', etc., de donde casto logia. DERIV. Alojar, 2. cuarto S. XV, del cato al/otjar d.; alojamiento; desalojar, h. 1572; desalojo.

Logogrifo, V. lgico prlogo

Logomaquia, V.

LOGRAR 'obtener', 1615, antes 'gozar del fruto (de algo)', h. 1140. Del lat. LUCRARI 'hacer ganancias'. Logro 'obtencin', S. XVII; en la acepcin antigua 'rdito', 'usura', S. XIII, viene directamente del lat. LCRUM 'ganancia'; por va culta: lucro, 1734, y lucrar, S. XIX. DERIV. Logrero, 1220-50. Lucrativo, h. 1440. CPT. Malograrse, La. mitad S. XVII, formado con mal y lograr en el sentido de 'aprovecharse o valerse de algo', frecuente en el S. XVII; malogrado, S. XVII; malogro, S. XVII.

Loma, lomada, V. lomo


V. bomba

Lombarda,

LOMBRIZ, 1220-50. Del la1. vg. LMBRIX, -IcIS, que sustituy el clsico LUMBRIcus d. (alteracin debida a la gran frecuencia del plural LUMBRlcI). DERIV. Lombriguera, 1734 (deriv. antiguo que ha conservado el timbre velar de la C latina, como perdiguero junto a perdiz). LOMO, 969 (lombo, 912), 'parte inferior y central de la espalda', 'en los cuadrpedos, todo el espinazo'. Del lat. LMBUS d. DERIV. Loma, 1074 (lomba, 1011); lomada, lometa. Lomear. Lomera, Lomillo, La mitad S. XVII; solomillo, 1560. Deslomar,

Lontananza, V. luengo Loquear, loquero, V. loco lecho

Loor, V. loar Loquios, V.

LORANTCEO, 1899. Cpt. del lat. lorum 'correa, tira de cuero' y el gr. nthos 'flor', por la forma del cliz de estas plantas. LORDOSIS, 1925. Tom. del gr. lrdosis d., derivo de lords 'encorvado', 'jorobado'. LORIGA, 1034, 'coraza'. Del lat. LORlcA d., derivo de LORUM 'cuero', 'correa', material con que se hacan las corazas antiguas.

LORO-LUENGO
LORO 'papagayo', h. 1550. Del lenguaje de los Caribes de la Tierra Firme americana, que llamaban a este pjaro roro. DERIV. Lora.

366
ms bien un derivado de /Ofa (ingls glove y visigodo *GALFA, de donde el riojano goluba).

Lubina, V. lobo
LOSA, 1210. Del vocablo prerromano *LAUSA 'losa' o 'pizarra', que se extiende por toda la Pennsula Ibrica, Sur y Sudeste de Francia y Piamonte; de origen incierto, pero no parece ser ibrico ni cltico; un derivado lapides lausiae 'piedras anlogas a la losa' se encuentra ya en una inscripcin lusitana. DERIV. En/osar, 1495. Losado, 1490. Loseta. LOSANGE 'rombo en un escudo', 1734, del fr. losange d., de origen incierto; no es germnico, como se haba supuesto, pero tampoco est claro que venga del r. lauzinaY, que slo significa 'pastel de forma romboide'.

Lubricar, V. lbrico

LBRICO 'libidinoso, lujurioso', princ. S. XVII. Tom. dellat. librlcus 'resbaladizo', que ya en la baja poca pas de ah a significar 'propenso a pecar', 'lascivo'. DERIV. Lubricidad, 1607. Lubricar, S. XIX, lato lubricare 'hacer resbaloso'; tambin lubrificar, medo S. XIX; lubricacin; lubricador; lubricante.

Lucerna, lucero, lucidez, lcido, luciente, lucirnaga, Lucifer, lucilina, lucimiento, V. luz
LUCIO (pez de agua dulce), 1490. Tom. del la t. lucius d.

Loseta, V. losa
LOTE, 1869. Tom. del fr. lot 'parte que toca a cada uno en un reparto', y ste del frncico *LOT, comprense el gt. hlauts 'lote', 'herencia' y alem. los 'parte que toca a cada uno'. DERIV. Lotero, 1817. Lotera, 1734. LOTO, nombre de varias plantas africanas, 1734, lat. latus. Tom. del gr. lots d. CPT. Lotfago, formado con phagon 'yo com'. LOXODROMIA, 1765-83. Cpt. del gr. loxs 'oblicuo' y drmos 'carrera, curso'. DERIV. Loxodrmico, 1734. LOZA 'vasijas de barro fino', 1495. Signific ms antiguamente 'vasijas de cualquier material', como el porto lou~a, 1254. Probte. del lato LAUTIA 'ajuar proporcionado a un husped'. ste, a su vez, se relaciona con LAUTUS 'suntuoso'; de ah loza en el sentido etimolgico de 'objetos domsticos de lujo', con el cual se halla en textos de h. 1600, Y del cual es probable que derivara *LAUTIANUS, de donde lozano (port. lou~io), princ. S. XIII, 'elegante', luego 'hermoso' y, finalmente, 'frondoso, lujuriante'. DERIV. Lozana, 1059.

Lucio, adj., lucir, V. luz Lucrar, lucraLuctuoso, V. luto tivo, lucro, V. lograr
LUCHAR, 1220-50. Del lato LUcrARI d. DERIV. Lucha, 1220-50. Luchador, 1490. Reluchar.

Ludibrio, V. ilusin.
LUDIR, 1591, 'frotar o estregar una cosa con otra'. Probte. del lato LD:I!RE 'jugar, juguetear' (quiz pasando por 'retozar amorosamente, yacer carnalmente', que tambin es acepcin latina). Es muy corriente la pronunciacin vulgar luir o luyir. LE (o les), fin S. XIX, 'sfilis'. Tom. del lato lues 'disolucin', 'peste'. LUEGO 'prontamente, sin dilacin', medo S. X ('despus' y 'por consiguiente' son acepciones secundarias, del Siglo de Oro ac, aunque aqulla tambin aparece a veces en la Edad Media). Del lato vg. Lbco d., que es renovacin del clsico ILfco d. (cpt. ste de IN LOCO, propte. 'en el lugar, all mismo'). LUENGO 'largo', ant., fin S. X. Del lato LbNGUS. DERIV. Longitud, 1492, tomo del lato longitdo, -dinis, d.; longitudinal. Luee 'lejos', adv., fin S. X, lat. LONGE d.; de ah el uso adjetivo lueas tierras, h. 1600. Alongar, 934. Elongacin. Oblongo, 1737, lato oblongus d. Prolongar, 1490, lato prolongare d.; prolongado, 1438; prolongacin; prolongamiento, 1438. Lontananza, 1765-83, del italiano, donde deriva de lantano 'lejano', lat. vg. *LONGITANUS. CPT. Longnimo; longanimidad, formados con nimo. Longevo 'que vive mucho', h. 1440, lat. longaevus, con aevus 'edad'; longevidad.

Lozana, lozano, V. loza


LA 'guante', 1051, y el porto [uva, del gt. LOFA, pronunciado lUfa por los visigodos; aunque en esta lengua se conoce slo en el sentido de 'palma de la mano', el aparecer la misma palabra en escandinavo con el sentido de 'guante' indica que lo tendra tambin en gtico, aunque en varias lenguas germnicas esta acepcin la tenga

367

LUGAR-LUSTRE

Lueas, luee, V. luengo

Les, V. le

LUGAR, h. 1100 (locar, 933, y lagar, SS. XII-XIV). Del lato LOCALIS 'local, del lugar', derivo de LCUS 'lugar' (un sustantivo luego, descendiente de ste, se abandon pronto porque se confunda con el adverbio). DERIV. Lugarejo (comp. cat. Ilogaret 'aldea', del antiguo llagar d., que algunos deforman en Ilogarret). Lugareo. Cultismos: Local, 1490, lato localis; localidad; localismo; localizar, localizacin. Locativo. Dislocar, fin S. XVII, propte. 'sacar de su lugar'; dislocacin, fin S. XVI; disloque. CPT. Lugarteniente, h. 1590, bajo lato 10cum tenens 'el que ocupa el lugar (de otro)'. Cultos: Locomotor, -tora, medo S. XIX, adaptacin del ingl. locomotive, 1829, formados con el lat. motus 'movido'; locomotriz; loco mvil ; locomocin, medo S. XIX. LUGRE, 1843. Del ing!. lugger, quiz derivo de lugsail, especie de vela caracterstica de esta embarcacin.

LUNA, 2.& mitad S. X. Del lat. LNA d. DERIV. Lunacin. Lunar, adj., 1490; 'claro de luna', ant. S. XIV, de ah, por comparacin con una luna llena, parece haber pasado a designar una mancha ms o menos redonda en el cuerpo del hombre o del caballo, sobre todo la que se tiene de nacimiento, 1495 (a base del nombre los astrlogos supusieron que pudiera ser debido al influjo de la luna sobre el nio en el gremio materno, de donde luego la generalizacin a lunares de todas formas y colores); lunarejo. Luntico, h. 1250, as llamado por atribuir su dolencia a un mal influjo de la luna. Lunes, h. 1295, abreviacin del lato DIES LUNAE (que en vulgar se cambi en DIES LUNIS, por influjo de DIES MARTIS y dems, vid. MARTES). Luneta 'sitio del teatro donde hay las butacas, platea', 1734, as llamada por su contorno semicircular, como media luna; de ah 'butaca de platea', h. 1800. Interlunio.

Lunar, lunarejo, luntico, lunes, luneta, V. luna Lupa, V. lobo


LUPANAR, 1734. Tom. del lat. lupanar, -aris, d. derivo del lat. lupa 'cortesana', propte. 'loba'.

Lgubre, V. luto
LUIS 'moneda de oro', 1765-83. Del nombre del rey francs Luis XIII, que acu primero estas monedas. Hierba luisa o luisa, 1843, del nombre de la reina espaola Mara Luisa, esposa de Carlos IV, a la cual fue dedicada esta planta. LUJO, 1607. Tom. del lato luxus, -s, 'exceso', 'libertinaje', 'lujo'. DERIV. Lujoso, 1817. Lujuria, 1335, tomo del lat. luxurla 'vida voluptuosa', propte. 'exuberancia, exceso', 'suntuosidad'; lujurioso, h. 1280; lujuriar, S. XIV; lujuriante, h. 1580, que conserva un sentido ms prximo al etimolgico.

Lupia, lupino, V. lobo


LPULO, 1515. Tom. del lat. tardo lupUlus. diminutivo del lat. lupus d., de origen incierto en latn.

Lupus, V. lobo
LUQUETE 1, 1606, 'mecha cubierta de azufre que, arrimada a una brasa, arde con llama'. Primero aluquete, del r. al-wuqitf 'el fsforo, la cerilla', derivo de wqad 'encender'. Secundariamente pasa a significar 'ruedecita de limn o naranja para dar sabor al vino', porque incita a beber como si encendiera la sed. LUQUETE 11 'casquete esfrico que cierra la bveda vada', 1925. Probte. del it. lucchetto 'candado' (a su vez tomo del fr. loquet 'pestillo', antes loe, del germ., como el ingl. lock 'cerradura'). LUSTRE 'brillo, esplendor', 1495. Tom. del it. lustro d., princ. S. XIV, por conducto del cat. Ilustre; en italiano es derivo de lustrare 'dar brillantez', que viene del lat. LSTRARE 'iluminar', propte. 'purificar' (deriv. de LUSTRUM 'sacrificio expiatorio', 'purificacin'). El cultismo lustro 'perodo de cinco aos', 1549, se explica porque las purificaciones rituales se cumplan cada cinco aos. DERIV. Lustrar, hacia 1525. Lustroso, h. 1490. Lustrina. Deslustrar, h. 1525. Lustral,

Lumaquela, V. limaza bar, V. lomo

Lumbago, lum-

LUMBRE, ..h. 1140. Dellat. LMEN, -INIs, 'cuerpo que despide luz, lumbrera, luminar', que es la acepcin dominante en la Edad Media; de ah se pas a 'llama' y 'fuego', 1335. DERIV. Lumbrera, 1220 - 50. Alumbrar, 1220-50; alumbrado, 1495; alumbramiento, 1495. Deslumbrar, h. 1570; deslumbramiento; deslumbrante. Relumbrar, 1444; relumbre, -bro; relumbrn. Vislumbre, h. 1550; vislumbrar, 1739. Cultismos: Luminar, 1490; luminaria, S. XV. Lumnico. Luminoso, 1438; luminosidad. Luminiscencia. Iluminar, medo S. XIII, lat. illuminare d.; iluminacin, 1438; iluminado, 1220-50; iluminismo. CPT. Luminotecnia.

Luminar, luminaria, lumnico, luminiscencia, luminoso, V. lumbre

LUTO-LUZ por emplearse para la purificacin. Ilustrar, h. 1440, lat. illustrare d.; ilustracin, 1580; ilustrado; ilustrativo. Ilustre, h. 1440, lato illustris d.; perilustre.

368 Luyir, V. ludir


LUZ, 1220-50. Del lat. LX, LCIS, d. DERIV. Lucero, 1220-50. Lucirnaga, 1495 (luzirnega, 1251), derivo del lat. LUCERNA 'candil, lmpara' (que dio el cato lluerna 'lucirnaga'). Lucir, 1220-50, del lat. LcERE d.; lucido; luciente; lucimiento, 1495; deslucir, 1495, deslucido d.; enlucir, 1495; relucir, 1438; reluciente; traslucir, princ. S. XIV; trasluz. Lucio, h. 1330, lato LcInus 'brillante', 'luminoso'; por va culta lcido, 1444, lucidez; dilucidar; translcido. Elucubracin, S. XIX, y en forma ms acadmica lucubracin, S. XVII, derivo del lat. lucubrare, elucubrari, 'trabajar a la luz del candil' (de ah 'trabajo hecho a horas nocturnas'). CPT. Contraluz.

Lteo, V. lodo
LUTO, 1335, 'duelo, afliccin', 'signos exteriores del mismo'. Tom. del lat. luctus, -s, d., derivo de lgere 'llorar', 'lamentarse'. DERIV. Luctuoso. Enlutar, 1505; enlutado, 1495. Lgubre, 1607, lat. lugubris d., derivo de lugere. LUXACIN, 1884. Tom. del lat. luxatio, -ans, d., derivo de luxare 'dislocar (un hueso)'; los mdicos emplean tambin luxar en cast.

LL
LLAGA 'lcera', 1490; antes 'herida', 1220-50. Del lato PLAGA 'herida', 'golpe'. DERIV. Llagar, 1220-50, lato tardo PLAGARE 'herir', 'golpear', de donde los cultismos plagar 'llenar de una cosa nociva', 1737, y plaga 'calamidad', 1444; plagado. LLAMA I 'lengua de fuego', 1220-50. Del lato FLAMMA d. DERIV. Llamarada, 1490. Llamear, h. 1250, llameante d. Cultismos: Flmeo. Flmula, 1579-90. Inflamar, 1438, lato inflammare d.; inflamable, h. 1440; inflamacin; inflamatorio. Flamante, h. 1440, del it. fiammante, por alusin al color brillante de las cosas nuevas. Flamear, 1696, del cato flamejar. Soflama 'sofocacin que sube al rostro', 1739, de donde 'perorata provocante', 1739, derivo de soflamar 'abochornar', 1739, probablemente del cato dial. soflamar 'chamuscar'. Cn. Flamgero, medo S. XV, formado con el lato gerere 'producir'. LLAMA II 'variedad domstica del guanaco'. Del quichua llama d. LIJAMAR, h. 1140. Del lato CLAMARE 'gritar', 'clamar', 'exclamar', y a veces 'llamar'; por va culta clamar, 2. cuarto S. XV. DERIV. Llamada, 1220-50. Llamado, sust., 1495. Llamamiento, 1495. Llamativo, 1613. Cultismos: Clamor, 1438, lato clamor, -ris, d.; clamorear, princ. S. XVII; clamoreo; clamoroso. Aclamar, 1144, raro hasta el S. XVII, lato acclamare d.; aclamacin, 1580. Declamar, princ. S. XV, lato declamare d.; declamacin, 1570; declamador, 1570; declamatorio. Exclamar, 1438, lato exclamare d.; exclamacin, 1438; exclamativo; exDIC. ETIMOLGICO - 24

clamatorio. Proclamar, 1607, lato proclamare d.; proclamacin, 1607; proclama, 1737. Reclamar, 1444, lato reclamare d.; reclamacin, S. XV; reclamo. Llamativo, V. Llamarada, V. llama I llamar Llamear, V. llama I Llana, llanada, V. llano
LLANO, 1081. Del lato PLANUS 'llano', 'plano' ; variante culta plano, adj., princ. S. XVII; susto 'superficie geomtrica'; 1708. DERIV. Llana, S. XVI (de albail), 1734; plana 'cara del papel', 1611. Llanada. Llanero. Llaneza, h. 1570. Llanura, 1490. Allanar, 1240; allanamiento; aplanar. Rellano; arrellanarse, 1716. Planazo. Planicie, h.1440, tomo del lato planitles d. Explanar, 1444 (en el S. XIII, desplanar); explanacin, 1438; explanada, h. 1530, del it. spianata. Planear 'descender en planeo'; planeo. Cn. Planimetra. Planisferio. LLANTA 'cerco metlico de las ruedas', 1591. Probte. del fr. jan te 'pina de rueda', y ste del clt. *CAMBfTX d. (de ah el bretn kammet), derivo de *CAMBOS 'curvo' (id. y bret. camm); del fr. pas al gascn yante y de ah al castellano. DERIV. Enllantar.

Llantn, V. planta
LLANTO, S. XIII, 'lloro'. Del lat. PLAN-

crus, -s, 'lamentacin', propte. 'accin de


golpearse', derivo de PLANGtlRE 'golpear', 'lamentarse'. De ste viene el antiguo plair 'lamentarse', 1220-50. DFRTv. Plaido. Plaidero, -ra, 1.& mitad

S. XVII.
Llanura, V. llano

LLARES-LLOVER
LLARES 'cadenas del hogar, de las cuales cuelgan los calderos', h. 1500. Abreviacin de cadenas de los llares; llares es forma leonesa por lares 'hogar', procedente del lato LARES 'los dioses familiares', 'el hogar domstico'. LLAVE, 1220-50. Del lato CLAVIS d.; por va culta clave, h. 1570. DERIV. Llavero, 1220-50. Llavn. Clavero, 1062; clavario. Clavija, 1490, lato clavicula 'llavecita'; en forma ms culta clavcula, 1708, comparada con la forma de una clavija; clavicular, subclavio; clavijero; enclavijar. CPT. Autoclave. Clavicmbalo. Clavicordio, con chorda 'cuerda musical'. LLEGAR, h. 1140 (aplekare, S. X). Del lato vg. PL!cARE, derivo regresivo del clsico APPLIcARE 'arrimar', 'abordar', 'acercar'; ambas palabras latinas tomaron en la baja poca significados de lugar como 'dirigirse hacia', 'arribar': de aqulla proceden el port. chegar 'llegar' y rumano pleca 'marcharse'; de sta el valenc. y cato ant. aplegar 'llegar', sardo appillai d. DERIV. Llegada. Allegar, h. 1140, lat. APPLICARE 'acercar'; allegadizo; allegado; allegamiento. LLENO, h. 1140. Del lato PLENUS d.; por va cuita pleno, princ. S. XVII. DERIV. Llenar, 1535 (antes henchir). Relleno, adj., 1495; rellenar, 1611; relleno, sust., 1490. Plenario, h. 1450. Plenitud. Pltora, medo S. XIX, tomo del gr. pleth(jre 'plenitud', 'superabundancia' (deriv. de pl~ tha 'estoy lleno', hermano del lat. plenus); pletrico.

370 CPT. Pleamar, }.& mitad S. XVII, del port. prea mar (adaptacin del fr. pleine mer 'mar llena'). Plenilunio. Plenipotenciario, con un derivado culto de poder.
LLEVAR, h. 950. Del lato lliVARE 'aliviar', 'levantar', 'desembarazar'. En la Edad Media se deca levar, presente lieva: cambiado ste en lleva, se extendi despus la lla todo el verbo. DERIV. Llevadero. Conllevar, medo S. XIX; conllevancia, 1931. Relevar, medo S. XV, tomo del lat. relevare d.; relevante; relevo; relieve, 1600, del it. rilievo, princ. S. XV. Sobrellevar. Comprese el artculo leve (lat. LEVIS, del que deriva tambin LEVARE). LLORAR, h. 1140. Del lato PLORARE d. DERIV. Lloradera. Lloriquear; lloriqueo. Lloro, h. 1295; lloroso, 1220-50. Llorn, princ. S. XVII; llorona. Deplorar, 1499, tomo del lato deplorare d.; deplorable, fin S. XVII. Implorar, 1438, lato implorare d.; imploracin. LLOVER, h. 1330. Del lato PLmRE d. (PLOv1!RE en lat. vulgar). DERIV. Llovedizo. Lloviznar, 1492; llovizna, 1607. Lluvia, 1220-50, lato PLvlA d.; lluvioso, 1490. Chubasco, 1817, primero slo voz nutica, del porto chuvasco, derivo de chuva 'lluvia'; chubasquero. Impluvio, lat. impluvium 'lugar destinado a recoger la lluvia'. Pluvial. Pluvioso, 1438. ePT. Pluvimetro; pluviomtrico.

Llueca, V. clueca llover

Lluvia, lluvioso, V.

M
MACABRO 'que recuerda vivamente la muerte', 1914. Tom. del fr. macabre d., 1876, sacado de la expresin danse macabre 'danza de la Muerte', S. XIX; antes dance Macabr, 1376, o dance Macab. sta contiene un nombre propio de persona que se emple bastante en estas mismas dos formas, en la Edad Media francesa. Aunque esta etimologa est comprobada sin duda posible, no se ha logrado averiguar con seguridad por qu se aplic este nombre propio a la denominacin de aquel gnero literario, en que solla representarse una serie de personajes de todas las clases sociales que desfilaban despidindose de la vida; quiz por alusin a los hermanos Macabeos, que sufrieron martirio en Judea. MACACO, medo S. XVIII. Del port. macaco 'especie de mono', 1555, procedente, al parecer, de una lengua de Angola. MACANA 'cachiporra o espada de madera empleada por los indios', 1515, y de ah 'mentira o necedad', medo S. XIX. Voz aborigen americana, tomada por los espaoles en Santo Domingo y propagada por ellos al resto de Amrica. DERIV. Macanazo. Macanudo 'grueso como una porra', de donde 'grande', 'excelente'. Macanear. MACAREO 'oleada impetuosa que sube ro arriba en ciertas desembocaduras, al crecer la marea', 1616. Del port. macareu d., h. 1500, de origen incierto; es dudoso si es palabra asitica, africana o europea, quiz esto ltimo, tal vez por alusin a los varios personajes llamados Makarus en la mitologa griega, en cuyas historias se sucedan las muertes y casos trgicos, como lo eran los causados por dicho fenmeno. MACARRN, 1517. Del it. maccherone d., S. XIV (maccarone en los dialectos), de origen incierto; quiz derivo de maceo 'gachas' (a su vez derivo probable de (am)maccare 'machacar'). DERIV. Macarr6nico 'escrito en latn caricaturesco, mezclado de romance', 1600, del it. maccheronico d., del it. dialectal macearon 'error garrafal', propte. 'hombre dbil, bobo', relacionado con el nombre de la pasta. MACERAR 'ablandar una sustancia empapndola, estrujndola, etc.', fin S. XVII, y figuradamente 'consumir, mortificar', h. 1580. Tom. del lat. macerare d. DERIV. Maceraci6n, 1490.

Maceta, V. maza Macilento, V. magro Macizar, macizo. V. masa


MACOLLA 'conjunto de espigas, vstagos o flores que nacen de un mismo pie', h. 1625. Origen desconocido. DERIV. Macollar, amacollar. MACRO-, primer elemento de cpts. tomo del gr. makr6s 'largo', 'grande'. Macrobi6tica, fin S. XIX, con Mos 'vida'. Macrocfalo, fin S. XIX, con kephal~ 'cabeza'; macrocefala. Macrocosmo, fin S. XIX, con kosmos 'mundo'. Macruro, S. XX, con ur 'cola'.

Macuco, V. macuquino mancha

Maculado, V.

MACUQUINO, 1789, amero Aplicado a la moneda cortada, de oro o plata, que

MACUTO-MADRE corri hasta mediados del S. XIX. De origen incierto. Macuquino y su regresin macuco, fin S. XIX, toman tambin el sentido de 'grande'. MACUTO, 1836, 'especie de zurrn'. Origen incierto, quiz negro africano. Americanismo hoy propagado a Espaa.

372

Machona, machorra, machota, V. macho I


MACHUCHO 'sosegado, juicioso', 1618; 'entrado en aos', 1784. Probte. del r. ma'yiY 'gente del Norte', forma semtica hermana del nombre Magog, que designa lo mismo en la Biblia. Tomara el sentido castellano por el carcter flemtico de los septentrionales.

Machacar, machacn, V. macho 1I Machuelo, V. macho 1I1


MACHETE, 1550. Probte. derivo de macho 11 'mazo grande'. El sentido primitivo parece haber sido el de 'hacha', que conserva macheta en las provincias leonesas. DERIV. Machetazo. Machetero. Machetear o amachetear. MADAPOLN, 1884. Del nombre de la pequea ciudad de Madapolam, en la costa Sudeste de la India, donde se fabricaba este tejido. MADEJA, 1335. Del lal. MATAXA 'hilo', 'seda cruda', que en todas las lenguas romances ha tomado el mismo sentido que en castellano. DERIV. Desmadejar 'deshacer madejas, mezclando el hilo', 1604, de donde desmadejado 'aflojado, deslucido', 1604; desmadejamiento, 1717. Enmadejar. MADERA, 1220-50. Del lal. MATllRIA 'madera de rbol', 'madera de construccin', materiales', 'materia'. Por va culta: materia, 1220-50; 'pus', 1495. DERIV. Madero, 1143. Maderable. Madeamen. Maderero. Enmaderar, 1438. Material, 1220-50; sust., 1633; materialidad; materialismo, -ista; materializar; inmaterial. MADRE, 1074. Del lal. MATER, MATRIS, id. DERIV. Madrastra, 1220-50. Madrero. Madrina, 1220-50; madrinazgo; amadrinar. Comadre, 1335; comadrazgo; comadrear, comadreo. Comadreja, 1335, nombre familiar, que quiere ser acariciativo, destinado a ganarse la simpata o la neutralidad del feroz animalito (conocido en otros dialectos y lenguas romances con nombres no menos lisonjeros, como port. donezlnha 'seorita'; fr. belette, casI. dial. bellidilla, billera, 'hermosa'; bOlluca 'buena'). Comadrona 'partera', S. XX; comadrn, 1780. Enmadrarse. Materno, h. 1440, tomo del lat. maternus d.; maternal, h. 1440; maternidad. M atrimonio, 1335, lat. matrimonium d.; matrimonial, 1438. Matriz, 1605 (madriz, 1490), lal. matrix, -icis, d.; matrcula, h. 1580, lal. matricula d.; matricular. Madriguera, 1490, lal. MATRICARIA (de donde el cultismo botnico matricaria). Matrona, 1438, lato matrona 'dama, mujer casada'. Metritis, derivado del gr. m~tra 'matriz', derivo de m~ter 'madre' (hermano del lat. mater). Cpts. de ste: Metrpoli, h. 1580, gr. metrpolis d., propte. 'ciudad madre'; metropolitano, 1499; metro 'ferrocarril subterrneo', abreviacin de ferrocarril metropoli-

Machihembrar, V. macho 1
MACHN, 1605, 'Cupido'. Origen incierto; quiz del vasco Matxin, forma familiar diminutiva del nombre de persona Martn, aplicado a los mozos de herreras, por alusin al nacimiento de Cupido en la herrera de VUlc):l , DERIV. Amachinarse, amer., 'amancebarse'. MACHO 1, adj., 'del sexo masculino', 1251. Del lato MASCOLUS d., propte. diminutivo de MAS, MARIS, de igual significado. DERIV. Machanga, machona, machota, amer., 'virago' (y 'mamarracho, monigote', el primero, en las Canarias). Machn, 1734. Machorra 'estril', 1495, propte. 'tan incapaz de concebir como un macho'. Cultismos: Masculino, 1438, lat. masculinus; masculinidad, 1734. Emascular, lat. emasculare 'castrar'; emasculacin. CPT. Machihembrar, 1765-83. MACHO n, 1490, 'mazo grande para forjar el hierro'. Origen incierto, probte. variante de mazo, procedente del dialecto mozrabe. DERIV. Machar 'machacar', 1490, de donde a macha martillo, 1438. Machucar, 1251, tuvo el mismo matiz fuerte que el actual de machacar hasta el Siglo de Oro, y todava lo conserva en varias partes, sobre todo de Amrica; machacar, 1605, sacado del anterior, por cambio de terminacin; machucadura, 1495; machucamiento; machaca, 1734; machacante; machacn, 1734; machaqueo. Remachar, 1490 (remarar, 122050); remache. MACHO III 'mulo', h. 1450. Probte. del port. macho d., reduccin de muacho, medo S. XIII, que primitivamente design un macho joven o muleto, luego el adulto: derivo del port. ant. muo (hoy mu), que viene del lal. MLUS 'mulo'. DERIV. Machuelo, 1605.

373

MADRIGAL-MAGO viento dominante. Maestrazgo, 1495. Maestra, 1220-50. Amaestrar, 2. cuarto S. XV (maestrar, 1220-50), propte. 'ensear'; amaestramiento, 1495. Maestrante, 1734; maestranza, d. Contramaestre. Cultismos: Magistrado, 1490, lato magistratus, -s, 'magistratura', 'funcionario pblico'; magistratura. Magistral, 1543, lat. magistralis d. Magisterio, 1490, lat. magisterium 'funcin de maestro', propte. 'jefatura'; magisterial. CPT. Maestrescuela, 1290. Maestresala, h. 1400. MAGA'RA. En este vocablo se han confundido dos palabras diferentes: magaa, 1707, 'defecto de fundicin en el alma de un can de artillera', tomo del it. magagna 'defecto', derivo de magagnare 'echar a perder' (quiz de origen germnico); y el cast. ant. madagaa, magadaa, 1335, 'espantajo', 'fantoche', 'armadijo', cato dial. madoganya, de procedencia oscura. MAGDALENA 'especie de bizcocho', medo S. XIX. Probte. llamado as porque se emplea para mojar, y entonces gotea 'llo rando como una Magdalena', alusin a la santa arrepentida. El trmino farmacutico magdalen, 1706, es voz independiente, tomado del gr. magdalia 'masa de pasta'.

tano. Metrorragia, cpt. de m~tra 'matriz' y gr. rMgnymi 'yo rompo, broto'. Cpts. de madre: Madreperla, 1734. Madrpora, 1817, del it. madrepora, que parece ser formado con poro; madreprico. Madreselva, 982, as llamada porque con sus ramos sarmentosos abraza otras plantas. Matricida; matricidio. Matriarcado (comp. patriarcado).
MADRIGAL, 1553. Del it. madrigale, 1320, de origen incierto. El sentido primitivo parece haber sido 'composicin sencilla y natural', porque tal era el estilo del madrigal; pero es dudoso si viene del lat. MATRlcALIS, propte. 'de naturaleza maternal o perteneciente a la matriz', o bien de MATERIALIS, que tambin ha significado 'tosco', 'sencillo', en Italia. DERIV. Madrigalesco.

Madriguera, madrina, V. madre


MADRO'RO 'frutita silvestre y el arbusto que la produce, Arbutus unedo', h. 1330 (matrnyu, fin S. X, en mozrabe). Denominacin propia del cast. y el port. medronho, fin S. XII. Origen incierto, probte. prerromano y emparentado con el tipo *MORilTilNU, que designa la fresa o el arndano en leons (merundano) y gallego (morado, moro te), pero tambin en varios lugares el madroo. Una variante *MOROTONllU pudo fcilmente convertirse, por mettesis, en *MOTORONllU, de donde madroo. DERIV. Madroal, h. 1440. Madroncillo 'fresa', 1843. MADRUGAR, S. XIV, antes madurgar, 1220-50. Del lato vg. *MATRIcARE, derivo de MATURARE 'hacer madurar', 'acelerar', 'darse prisa'. De esta ltima acepcin se pas a 'levantarse temprano'. DERIV. Madru{.lada (-durg-, 1220-50). Madrugador. Madrugn, 1613. MADURO, 1220-50. Del lat. MATRUS d. DERIV. Madurez, 1490. Madurar, 1335, lato MATRARE d.; maduracin. Cultismos: Inmaturo. Prematuro, 1737, propte. 'que todava no est maduro'.

Magdalen, V. magdalena Magia, mgico, V. mago Magn, V. imagen Magisterial, magisterio, magistro1o, magistral, Magnanimidad, magistratura, V. maestro magnnimo, magnate, V. tamao
MAGNTICO, 1734, lato magneticus. Tomado del gr. magnetiks 'relativo al imn', derivo de mgnes, -eros, 'imn', propte 'perteneciente a Magnesia'; por la mucha piedra imn Que se encontraba en las cercanas de esta ciudad de Asia Menor. DERIV. Magnetismo, 1734. Magnetizar; ma!?netizacin; ma{.lnetizador. Magnesia, primeramente nombre de la manganesa, as llamada por su parecido con la piedra imn; magnesio, por sacarse de la magnesia; magnsico; maf!nesita. ePT. M af!neto, abreviacin de mquina magneto-elctrica.

Maese, V. maestro.
MAESTRO, 993. Del lat. MAGISTER, -TRI, 'maestro, el que ensea', propte. 'jefe, director'; la variante especial y antigua maestre, 1227, se tom del cat. y oc. antiguos maestre; maese, S. XVI, procede del vocativo lat. MAGISTER. DERIV. Maestra, 1220-50. Mistral 'viento provenzal del NO.', del oc. mistral, mestrall, derivo de mestre 'dueo', por ser all el

Magnificador, magnificar, maf!nficat, magnificencia, magnfico, magnitud, magno, V. tamao


MAGNOUA, 1765-83. Tom. del lat. cientfico magnolia, creado por Linneo en honor de Magnol, botnico francs del S. XVII. DERIV. Magnoliceo. MAGO, 1220-50, lato magus. Tom. del gr. mgos 'mago, hechicero'.

MAGRO-MAJUELO DERIv. Magia, 1615, lato magia, gr. magia d. Mgico, 1438, gr. magiks. MAGRO, 1220-50. Del lato MACER, -CRA, 'delgado'. DERIv. Magra 'lonja de jamn', 1734. Magrura, 1914 (antes magreza, 1490, o magrez). Magrujo, 1615. Enmagrecer, 1495. Cultismos: Demacrarse; demacracin. Macilento 'flaco, descolorido', 1640, lato macilentus d., de la misma raz que macer y macies 'delgadez' (de donde emaciacin).
-CRUM,

374
DERIV. Maizal, 1535-50. Maicena. Maicero. Maicillo.

MAJADA 'lugar donde albergan de noche el ganado y los pastores', 1182. Comn al cast. con el port. malhada y hablas pirenaicas. Probte. de un *MACULATA derivo en el romance hispnico del lat. MACOLA 'tejido de mallas', con el sentido de 'lugar donde pernocta el ganado, rodeado de redes' (tal como redil deriva de red). DERIV. Amajadar.

MAGUER, ant., h. 1140 (macare, fin S. X) 'aunque', 'a pesar' (no es mager). Del gr. makrie ' i feliz, bienaventurado!', vocativo de makrios, adjetivo de este significado. Maguer primitivamente signific 'ojal', acepcin que todava conserva en algn texto arcaico y en el it. magari, y de ah pas a tomar valor concesivo, por una especie de cortesa demostrada al interlocutor afectando desear que suceda lo que l nos objeta. MAGUEY, 1515. Del tano de las Grandes Antillas. MAGUILLO 'manzano silvestre', maguilla 'su fruto'; antiguamente maiella, 122050 (de donde maguiella, como los vulgarismos guierro, Guisabel, guisopo). Origen incierto. MAGUJO 'herramienta nutica', 1680. Tom. del it. maguglio d. (maguggiu en los dialectos), S. XIV? Origen incierto, probablemente de un bajo gr. maglio, diminutivo del gr. bizantino mgulon 'mandbula', 'mejilla'; comprese el otro nombre it. del magujo: becco corvino, propte. 'pico de cuervo'. MAGULLAR, h. 1490. Voz hermana del gall.-port. magoar 'acardenalar', cato magolar 'magullar', it. dial. magolare d. Probablemente todos ellos proceden, por va semiculta, del lato maculare 'marcar Oa piel) con manchas', 'mancillar, corromper'. La forma cast. se deber a un cruce de magular (h. 1520) con abollar. DERIV. Magulladura, 1495. Magullamiento.

Majadera, majadero, majagranzas, V. majar


MAJAGUA, amer., 1745. Del antiguo damahagua, 1535, y ste del tano de las Grandes Antillas.

Majal, V. manja
MAJANO 'montoncillo de piedras', S. XIII. Del mismo origen desconocido que el port. ant. y dial. malhio 'montn'. MAJAR 'machacar', h. 1140. Deriv. del arcaico majo 'mazo de hierro' (S. XIII), que procede del lat. MAWUS d. Majadero, antes 'mano de mortero, maza para majar', 1220-50; hoy 'necio porfiado', 1591, por ser machacn como la mano de almirez, comp. el port. mat;ar 'importunar'; majadera, 1605. Majadura, 1495. Mayal, 1822, leonesismo. Mallete, del fr. maillet 'mazo'; malleto, del cat. mallet, derivados de MALLEUS. Cultismos: Maleable, 1817; maleabilidad. Malolo, lat. malleolus 'martillito'. CPT. Majagranzas, princ. S. XVII, propiamente 'el que maja granzas'.

Majestad, majestuoso, V. mayor


MAJO, MAJA, 'tipo popular espaol achulado, que afecta elegancia y valenta', 1734; 'ataviado, lujoso', medo S. XIX; 'lindo, hermoso', 1859. Voz popular de origen incierto. Quiz sea derivo de majar 'fastidiar', por la impertinencia del chulo. Mas para ello sera preciso que nada tuviera que ver con el adjetivo maho (con h aspirada) que los judos espaoles emplean en el sentido de 'tranquilo, manso, suave, blando', y que ha de ser de origen semtico. DERIV. Majeza, 1765-83. Majura. MAJUEI,O, 1039, 'via nueva'. Primero tuvo el sentido. hoy dialectal. de 'cepa nueva de vid'. Del lat. MALLEilLUS 'sarmiento de via cortado en forma de martillo o muleta, para plantarlo', propte. diminutivo de MALLEUS 'martillo', 'mazo'.

Maicena, maicero, V. maz maullar Maimn, V. mona

Mado, V.

MAITINES, 1343 (matines, h. 1140). Del cato dial. maitines d. (cat. matines), fem. plural de mait (mat) 'maana', y ste del lat. MATIlTINUM (TEMPUS) 'hora de la maana'. De ah el duplicado culto matutino, 2. 0 cuarto S. XV. MAZ, 1500. De mahs, nombre que le daban los tanos de la isla de Hait.

Mal, V. malo

Mala 'correo', V. maleta

-375 MALABAR-MALTA

MALABAR, juegos -es, fin S. XIX. As llamados por la destreza con que los ejecutan ciertos habitantes de la costa de Malabar, en el SO. de la India. Se emple primero en portugus. DERIV. Malabarista. Malabarismo (1918 en port.). MALACATE 'cabrestante de mina', 1869, antiguamente 'huso', 1598, acepcin hoy mejicana. Del azteca malcatl 'huso', cpt. de malna 'torcer hilo' y catl 'cada'. Malacologa, V. molusco MalacopteriMalagana, V. malo gio, V. muelle I MALANDRN 'bribn', 1605. Del it. malandrino 'salteador', 1280, o del cato ant. malandr 'bellaco, rufin', fin S. XIV, que parecen haber significado primitivamente 'pordiosero leproso'. Deriv. del lato MALANDRIA 'especie de lepra', que es alteracin del gr. melndryon 'corazn del roble' (por el color oscuro, comn a las dos cosas), y ste contraccin de to mlan drys 'lo negro de un roble'. Malaquita, V. malva Malar, V. mejilla Malbaratar, V. Malaventurado, V. venir barato Malcoraje, V. mercurio Malcriado, V. criar Maldad, V. malo Maldecir, maldiciente, maldicin, maldito, V. decir Maleable, V. majar Maleante, malear, V. malo MALECN 'muralln para defensa contra las aguas', medo S. XVII. Origen incierto. Si procede del dialecto mozrabe y est emparentado con el sardo maragoni 'peasco', podra venir de un lato vg. *MURlCONEM, derivado del lato MUREX, -ICIS, 'escollo agudo', pero hay otras varias etimologas posibles, y en particular podra tratarse de un derivado meramente espaol de Mlaqa, nombre rabe de la ciudad de Mlaga, teniendo en cuenta que los muelles del puerto de esta ciudad constituyen una obra muy costosa y famosa, y que en 1300 pasaban por ser ya muy antiguos. Malfico, V. Maledicencia, V. decir Malestar, malo Malolo, V. majar V. estar MALETA 'valija', 1490. Del fr. ant. malete d., 1294, 'diminutivo de malle 'bal', Que a su vez se tom del frncico *MALHA 'saco de viaje' (comp. el alto alem. ant. malaha, neerl. maa/). Del fr. malle viene el cast. mala 'valija del correo', 1734. DERIV. Maletero. MaletEn. Malgastar, Malvolo, maleza, V. malo V. gastar Malhadado, V. hado Malhechor, V. hacer Malhoio, V. malo

Malhumorado, V. hmedo Malicia, maliciar, malicioso, malignidad, maligno, malilla, V. malo MALO, S. X. Del lato MALUS, -A, -UM, d. DERIV. Mal, h. 1140, del adverbio correspondiente MALE; sustantivado en romance, h. 1140. Maldad, 1220-50. Malear, 1495; maleante, 1609. Maleza, lato MALITIA; la acepcin 'espesura de arbustos', 1495, viene de la antigua 'maldad, cosa mala', 1220-50. Malilla 'la carta segunda entre las de ms valor', 1604, por ser menos buena que el as; 'uno de los juegos de naipes en que desempea esta carta papel principal', 1734. Cultismos: malicia, h. 1250, lato malitia 'maldad'; maliciar, 1600; malicioso, 1251. Maligno, 1220-50, lato malignus; malignidad, 1490; malignar, 1542, malignante. CPT. Malagana, 1610. Malamente, 122050. Malandante, 1335; malandanza, 122050. Malfico, 1495, lato malefkus, formado con facere 'hacer'; maleficio, 1220-50, lato maleficium. Malvolo, 1596, lato malevolus, con velle 'querer'; malevolencia, 1734. Malhojo, 1615, 'especie de roble', con el lato FOLlUM 'hoja'. Y V. MALVADO. Maloca, V. maln grarse, V. lograr Malogrado, malo-

MALOJO, 1619, 'especie de murdago', tambin marojo y meloja. Del r. mululJa 'malva viscosa' y ste del gr. molkhe 'malva'. MALN, medo S. XIX, y el antiguo maloca, h. 1630, amer., 'irrupcin o ataque inesperado de indios'. Del araucano malocan 'pelear, abrir hostilidades (con alguien)'; hay tambin una forma araucana maTan, ms moderna, aunque acaso pueda haber sufrido influjo del castellano. Malparado, V. parar parto, V. parir Malparir, mal-

MALPIGICEO, 1914. Del nombre del bilogo italiano Malpighi del S. XVII. Malquerencia, malquistar, malquisto, V. querer Malsano, V. sano MAT$N, 1307, 'delator'. 'aue siembra discordia'. Del hebreo malSln 'denunciador' (deriv. de lasn 'lengua', 'lenguaie'). DERIV. Malsinar, h. 1530, 'acusar'. Malsonante, V. sonar
MAT,TA, 1899, 'preparado de cebada'. Del ingl. malt d. (voz emparentada con ingl. melt 'derretir', alem. schmelzen). DERIV. Maltosa. Leche malteada.

MALVA-MAMEY

376
dice colgante en el cuello de las cabras', lat. MAMILLA 'teta'; mamilar. Mamar, 122050, lat. MAMMARE 'amamantar'; mamadera; maman te, mamantn, 1495; desmamar. Mamn, 1490; desmamonar. Amamantar, 1495 (mam-, 1220-50). Cn. Mamfero, con lato ferre 'llevar'. Mamola, medo S. XVII, probte. de mamla 'se la mam, cay en un engao'; alterado en mamona, 1605. Mamotreto 'libro grande en volumen y de poco provecho', 1611; 'cuaderno de notas', 1734, 'armatoste': tomado del lato tardo y medieval mammothreptus, gr. mammthreptos, propte. 'criado (threpts) por su abuela (mmme)', despus 'el que mama mucho tiempo', 'mamn', de donde 'gordinfln, abultado'.

Maltraer, maltratar, maltrecho, V. traer


MALVA, 1098. Del lato MALVA d. DERIV. Malvceo. Malvar, 1495. Malaquita, derivo del gr. malkhe 'malva' (voz hermana de sta). Cn. Malvarrosa. Malvavisco, 1490, formado con el lato HIBISCUM 'malvavisco'. MALVADO, S. XIII. Del lat. vg. MALIFATIUS 'desgraciado', cpt. de MALUS 'malo' y FATUM 'destino'; con un cambio de sentido como el sufrido por miserable y palabras semejantes de muchos idiomas, que se refirieron primero a la desgracia y luego a la maldad (fr. mchant, cat. dolent, it. cattivo, etc.). Aunque no es imposible que existiera en latn vulgar una variante *MALIFATUS, de la cual podra venir directamente la forma castellana, es ms probable que sta se tomara de oc. ant. malvat, -ada, que viene de MALIFATIUS, por una alteracin morfolgica slo explicable en lengua de Oc (en lugar de malvatz, -aza, tambin usual all).

Malvarrosa, V. malva
MALVASA (vino renombrado), 1517. Del nombre de Malvasa, forma romance del de la ciudad griega de Monembasa, en la costa SE. de Morea. Tom. por conducto de los catalanes, que ya lo importaban de Creta a fines de su dominacin en Grecia, en 1403.

MAMARRACHO, h. 1580, 'disfraz mal pergeado', 'figura ridcula'. La forma primitiva fue moharrache, h. 1450, del r. vg. muharr;9 'bromeador', 'bufn', 'chusco', participio activo del r. vg. hrra;9 'bromear, bufonear'. De moharrache sali momarrache, 1611 (por influjo de momo 'gesto, mofa') y de ah la forma moderna, bajo la accin de mamar. DERIV. Mamarrachada.

Mambla, V. mama
MAMBR 'cobertera de la chimenea de los buques, destinada a dirigir el humo segn la direccin del viento', 1831. De Mambr, forma que ha tomado popularmente el nombre del general ingls Marlborough (I650 - 1722), convertido en prototipo del guerrero gracias a una famosa cancin; probte. por comparacin del mambr con un casco. MAMELUCO 'soldado de la guardia de corps de los sultanes de Egipto', 1585; 'hombre bobo', medo S. XIX; 'mono: traje de faena, de pantaln y camisa en una pieza', amero (primero pantalones a lo mameluco, h. 1840, por alusin a las bombachas de los orientales). Del r. mamlCtk 'esclavo, sirviente' (participio de mlak 'poseer').

Malvavisco, V. malva malversar, V. verter

Malversacin,

MALViS, 1765-83, 'especie de tordo'. Del fr. ant. malvis (hoy mauvis), que a su vez parece haberse tomado del bret. ant. mi/huit. MALLA, 1490. Del fr. maille d., y ste del lat. MAdlLA 'malla de red'. DERIV. Enmallarse. Desmallar, princ. S. XIV. Tra(s)mallo 'arte de pesca formado por tres redes', h. 1550; antes tresmallo, 1527, de un lat. vg. *TRIMACLUM 'de tres mallas', de donde cat. tremall, trema, port. tramalho, fr. tremail.it. tramagUo.

Mallete, malleto, V. ma;ar


MAMA 'madre', S. XI. Del lat. MAMMA d. y 'teta'. En esta ltima acepcin es trmino cientfico tomo por va culta, ya a princ. S. XVIII. La pronunciacin afrancesada mam no se introdujo hasta el S. XVIII. DERIV. Mamita o mamata. Mamario. Mambla 'montecillo en forma de teta', 978, lato MAMMLA 'teta pequea'. Mamella o marmella (influido por barbilla), 1817, 'apn-

Mamella, V. mama
MAMEY, 1519. Del tano de las Grandes Antillas. DERIV. Mameyazo. Desmameyar.

Mamfero, mamilar, mamola, mamn, mamona, mamotreto, V. mama Mampara, V. parar Mampelao, mamperln, V. peldao Mampesadilla, V. pesar Mamporro, mampostear, mampostera, mampues' to, V. mano

377

MANA-MANDRIA

MAN, 1591; antes mna, fem., 122050, y todava colombiano. Del hebreo man 'manjar milagroso bblico', por conducto del gr. y lato mnna d.

charo Cultismos: maculado, 1440; inmaculado, 1732; maculoso, 1438.


MANDANGA, 1936. Voz medio jergal, de origen incierto. MANDAR, fin S. X. Del lat. MANDARE 'encargar, dar una misin', 'confiar (algo), encomendar' . DERIV. Manda, 1210. Mandadero, h. 1140; mandadera. Mandado, 1123. Mandamiento, 1I70. Mandato; mandatario, 1495. Mando, 1251. Mandn, 1605. Demandar, h. 1140, lato DEMANDARE d.; demanda, 1194; demandante. Desmandar, 1495. Encomendar, 1495, antes comendar, 1220-50, del lat. COMMt!NDARE 'confiar (algo)', 'recomendar'; comendador, 1174; encomienda, 1220-50; encomendero. Hay duplicado comandar, del fr. commander; comando; comandante; comandita, fr. commandite; comanditario. Recomendar, 1438; recomendacin, 1438. MANDARN, 1610. Del port. mandarim, d., 1514, y ste del malayo manlari, que a su vez es alteracin del snscrito mantrinal;z 'consejero, ministro de estado'. DERIV. Mandarina 'especie de naranja', 1899, probte. de mandarn por alusin al color del traje de ste. MANDARRIA, 1680, 'martillo de calafate'. Probte. alteracin del it. dial. mannara 'hacha' (it. mannaia), procedente del lato SECURIS MANUARIA 'hacha que se maneja fcilmente'. Variante bandarria, 1831.

Manada, V. mano
MANAR 'brotar (un lquido)', 1220-50. Del lato MANARE d. DERIV. Agua manante, 1395; manan/o, S. XIX, de donde manantial, primitivamente adj., 1490, pero ya sustantivado h. 1280. Dimanar, h. 1690, lato dimanare. Emanar, 1438, lat. emanare; emanacin. MANAT (mamfero sirenio), 1515. Voz indgena antillana, probte. del caribe.

l\.fancar, mancarrn, V. manco


MANCEBO 'muchacho', 1220-50, primeramente 'esclavo', h. 1250, y 'criado', 1074. Del lato MANCIPIUM 'esclavo' (lat. vg. MANcIPUS, deducido de la locucin HOMO MANCIPI). DERIV. Manceba, 1155; 'concubina', 1335; antes 'criada', h. 1330, pasando por 'muchacha', 1220-50. Manceba 'mocedad', h. 1250; 'burdel', 1400; amancebarse, 1495, amancebamiento. MNCER, h. 1260, lat. manzer. Tom. del hebreo mmzer d.

Mancera, V. mano
MANCILLA, 1220-50, 'mancha moral'.
La forma primitiva es maziella, 1220-50,

porto mazela. Origen incierto, probte. del lat. vg. MACtlLLA, diminutivo del lato MACLA 'mancha'; pero influido por el verbo mancillar, 1220-50, que en parte procede del lat. vg. *MACELLARE 'matar, sacrificar' (de cuyo sentido procede especialmente mancilla 'lstima', 3.or cuarto S. XIII, raro hasta el Siglo de Oro), que a su vez deriva de MACELLUM 'matadero', voz de origen independiente. DERIV. Amancillar.

Mandatario, mandato, V. mandar Mandbula, mandibular, V. manjar Mandil, V. mantel


MANDINGA, h. 1565. Propte. nombre tnico de los negros de una gran regin del Norte de Guinea. Al sentido de 'diablo', hoy predominante en Amrica, quiz se lleg desde el de 'hechicero negro' (tambin ha significado 'brujera'). MANDIOCA, 1536. Del guaran mandig d.

MANCO, 1220-50. Del lato MANCUS 'manco', 'lisiado', 'incompleto'. DERIV. Manquear. Manquedad. Mancarrn 'caballo malo', 1555. Mancar 'lisiar', 1613.

Mando, V. mandar Mandoble, V. mano Mandn, V. mandar


MANDRGORA, S. XV, lat. mandragara. Tom. del gr. mandragras d. MANDRIA, 2. a mitad S. XVI. Antigua voz jergal; probte. del it. mandria 'rebao', empleado ya en el idioma de origen como trmino despectivo, hablando de gente borreguil o bestializada. El it. mandra o mandri. princ. S. XIV, viene del gr. mndra 'redil', 'establo'.

Mancomn, mancomunar, mancomunidad, V. comn


MANCHA, h. 1280. Del lat. MACLA d. En fecha antigua se propag la nasalidad de la M resultando *mangla (o *mancla), que regularmente dio mancha. DERIV. Manchar, l.a mitad S. XIV, lat. MACULARE; manchado. Manchn. Desman-

MANDRIL-MANtA

378

MANDRIL I (especie de mono), 1843. Tom. del ingl. mandrill d., 1744, cpt. de man 'hombre' y dril/, 1644, que designa otra variedad de mono del Oeste africano. MANDRIL 11 (pieza de tornero o de cirujano), 1884. Del fr. mandrin, 1690 (probablemente por conducto del ingl. mandril, princ. S. XVI), derivo de oc. mandre 'espe~ie. de eje o manivela', S. XV, de origen InCierto. Manducar, V. manjar Manea, manear, manejar, manejo, V. mano MANERA, 1152. Del lato vg. MANUARIA d., femenino de MANUARIUS 'manejable', de donde 'hbil, maoso'. El femenino tomara el sentido de 'maa', 'procedimiento hbil', y luego 'modo adecuado de hacer algo'. DERIV. Amanerado, 1708, imitado del it. manierato; amaneramiento. ePI. Sobremanera. MANFLA 'burdel', fin S. XVI; 'concubina', 1.a mitad S. XVII. Quiz del r. m~1fil 'reunin, asamblea', 'lugar de reunin' (deriv. de l,zfal 'reunirse'); tal vez es del mismo origen el it. milffia 'sociedad secreta de malhechores', 1819, que tambin ha pasado algo al cast. DERIV. Manflota 'burdel', medo S. XVI. MANGA, 1104. Del lato MANkA d., derivado de MANUS 'mano'. La acepcin 'destacamento, grupo de personas', 1605, la tena ya el lat. MANUS. DERIV. Manguera, 1496. Mangueta, 1587, del cato manigueta. Manguita; manguito. Arremangar, 1335 (rem-, 1220-50). Mango, h. 1330, lat. vg. *MANkus, derivo de MANICA, que en latn y en romance antiguo design ciertas clases de mango; mangorrillo; mangorrear, 1607; mangorrero, 1495. Desmangar. Enmangar. Maniquete, 1884, del it. manichetto d., diminutivo de manica 'manga'. ePI. Mangajarro. Mangana, manganear, V. manganilla MANGANESA 'mineral de donde se saca el manganeso', 1765-83 (-nese, 1607). Del fr. manganese, S. XVI, que parece ser pronunciacin imperfecta de mangnesia, grafa frecuente en la Edad Media en lugar de magnesia. ste designaba entonces la manganesa, y viene del nombre de la ciudad de Magnesia en Asia Menor, cerca de la cual se halla la piedra imn. Se le dio este nombre porque la manganesa se parece a esta piedra. DERIV. Manganeso, 1869. Permanganato.

MANGANILLA 'treta, ardid', princ. S. XIV, antiguamente 'cierta mquina de guerra', h. 1300. Del lato vg. *MANGANllLLA, plural de *MANGANELLUM, y ste diminutivo del lato MANGXNUM 'mquina de guerra', tomo del gr. mnganon, que adems de esta acepcin tiene ya la de 'embrujo, sortilegio'. DERIV. Mangana, 1899; manganear, 1899. Desmanganillar, alterado por algunos en (d)esmangarrillar. MANGAR, S. XX. Del gitano mangar 'pedir, mendigar', de raz snscrita. DERIV. Mangante, 1905, propte. 'mendigo'. MANGLE 'arbusto que forma enredados bosquecillos en la Amrica tropical', 1519. Quiz voz caribe o arauaca, pero no slo es insegura la lengua americana a que pertenece el vocablo, sino aun su mismo carcter de indigenismo. DERIV. Manglar, h. 1560. Mango 'empuadura', V. manga MANGO (rbol tropical y s u fruto), 1788 (manga, 1578, con referencia a la India). Del ingl. mango, 1673, y ste del porto manga, 1525, que a su vez procede de una lengua indostnica, el tamul miinkiiy. DERIV. Manga/. MANGONEAR, princ. S. XV, 'entrometerse en negocios ajenos'. Deriv. del lato MANGO, -ONIS, 'traficante', 'chaln'. Mangorrero, V. manga MANGOSTA, 1817. De una lengua indostnica, el marati mungs, por conducto del port. mangs, 1685, y el fr. mangouste, S. XVIII. MANGOSTN, 1765 - 83. Del malayo mangistan, por conducto del port. mangostao, 1613. MANGUAL, 1643. Del lato MANUALIS 'que se puede coger con la mano', derivo de MANUS 'mano'. Manguera, mangueta, manguito, V. manga MAN 'cacahuete', 1535. Del tano de Hait. DERIV. Manisal. Manisero. MANA, 1495. Tom. del gr. mana 'locura', derivo de minomai 'estoy loco'. DERIV. Manitico, 1734, alteracin de manaco, 1490, bajo lato maniacus. ePI. Manicomio, 1869, formado con el gr. komo 'yo cuido'.

379

MANIDO-MANSO derivo de MANUCIUM 'mango'). Manear 'atar las manos a una caballera', 1495; manea, 1734; maniota, 1475. Manejar, 1591, del it. maneggiare d.; manejable; manejo, 1611. Manecilla, 1495. Manija, 1438; manilla, 1490, del cato manilla, S. XIII. Manivela, 1936, del fr. manivelle, S. XVI (antes manvele, 1297), probte. del lato MANUALIS. Manosear, 1570. Manota; manotada, manotazo; desmanotado. Trasmano. Manual, 1490, tomo del lat. manualis (manuable, 1914, cruzado con manejable). Manojo, 1220-50, del lat. vg. MANCLUS, lato MANIPULUS 'puado'; por va culta manpulo, 1220-50; manipular, 1765-83. CPT. (en los cuales mano- se reduce a mano): Mandoble, 1569. A mansalva, 1869. Mantener, princ. S. XIII; mantenedor; mantenimiento; manutencin, 1688. Mampuesto 'piedra que se coloca con la mano', 1611; mampostera, 1600; mampostear. Mamporro, 1734, formado con porra. Manialbo. Maniatar, 1607; maniatado, 1607. Manicorto. Manilargo. Manirroto, 1604. Manicuro, 1914; manicura. Maniobrar, 176583; maniobra, 1734. Manifiesto, 1220-50, lato manifestus d.; manifestar, 1220 - 50; manifestacin, 1495. Manubrio, 1708, lato manubrium d. Manufactura, 1817 (manifatura, 1633); manufacturero, 1843; manufacturar. Manumitir, lato manumittere, propiamente 'enviar los esclavos lejos de poder (manus) del dueo'; manumisin, 1611. Manuscrito, h. 1650. Masturbar, 1899, lat. masturbari d.; masturbacin, masturbador. Amanuense, 1706, lato amanuensis 'secretario'.

Manialbo, maniatar, V. mano Manitico, manicomio, V. mana Manicura, V. mano


MANIDO 'tierno, algo pasado (hablando de la carne)', 1539. Participio del antiguo maner 'permanecer', h. 1250, Y ste del lato MANERE d. DERIV. Manida 'estancia, guarida', h. 1260. Permanecer, 1400, del lato PERMANERE d.; permanente, princ. S. XVIII; permanencia, hacia 1440. Inmanente, 1734, tomado del lato immanens, -tis, participio de immanere 'permanecer dentro'; inmanencia, S. XIX. Manso, sust., 1817, bajo lato mansus 'tierra que posee un monasterio'; del cato mas, que viene de ah, derivan masada, masadera, masa.

Manifestacin, manifestar, manifiesto, V. mano


MANIGUA, 1836. Probte. del tano de las Grandes Antillas. DERIV. Manigero. Enmaniguarse.

Manija, manilargo, manilla, maniobra, maniota, manipular, manpulo, V. mano Maniquete, V. manga
MANIQU, 1708. Del fr. mannequin d., 1467, Y ste del neerl. mannekijn, diminutivo de mann 'hombre'.

Manirroto, V. mano Manisal, manisero, V. man Manivela, V. mano


MANJAR, 1220-50. Del cat. arcaico u oc. manjar 'comer', S. XII, que ya en estos idiomas se emplea como sustantivo; procedente del lato vg. MANDUCARE d., vocablo popular ya frecuentemente empleado en la Antigedad. De ste, en forma culta, la voz festiva manducar, princ. S. XVII. DERIV. Mandbula, 1765-83, tomo del lat. mandbla d., derivo de mandere 'masticar' (del cual deriva MANDUCARE); mandibular. De la misma raz proceden el gr. masomai 'masticar' y su derivo maset~r 'masticador', de donde masetero. MANJA 'pececillo como sardina', 1836; 'banco de peces', 1884. Origen incierto, probablemente del fr. ant. manjue 'comida, alimento', de la misma raz que el artculo anterior. Majal 'banco de peces', 1899, quiz de oc. manjar 'comida', tambin de esa raz. MANO, 993. Del lat. MANUS, -s, d. DERIV. De antemano, S. XIX (antemano, adv. 1517). Manada 'lo que cabe en la mano (puado de hierba o cereal)', h. 1300, de ah 'hato de animales, conjunto de gente', 1335. Mancera 'manija del arado', h. 1400, de un derivo de MANUS (quiz "'MANUCIARIA,

MANMETRO, 1765-83. Cpt. del gr. mans 'raro, poco denso' y mtron 'medida'. DERIV. Manomtrico. MANOPLA 'pieza de la armadura antigua, con que se guarneca la mano', 1495 (mayopla, 1426). Origen incierto; probte., por va semiculta, del lato vg. MANPLUS (clsico manipulus) 'haz, puado', que en la baja poca tom el significado de 'toalla', luego 'ornamento litrgico del antebrazo' y finalmente 'brazo de la armadura'.

Manosear, manotada, a mansalva. V. mano Mansedumbre, V. manso Mansin, V. mesn Manso 'masada', V. manido
MANSO, adj. 1220-50. Del lato vg. MANSUS, -A, d., que se extrajo del clsico MANSUETUS d., participio de MANSUESCERE 'amansarse' (propte. 'acostumbrarse a la mano o poder del dueo', de MANUS y SUESCERE). DERIV. Mansedumbre, 1220-50, lato MANSUETUDO, -DlNIS, d. Amansar, h. 1300. Cultismos; Mansueto; mansuetud. Mastn, 1335.

MANTECA-MAQUINA del fr. ant. mastin, S. XII, d., propte. 'criado', y ste del lat. vg. *MANSUETINUS 'domstico', derivo de MANSUETUS.

380 MANUCODIATA 'ave del paraso', 1620. Del malayo-javans manuq-devata 'ave de los dioses'.

Mansueto, mansuetud, V. manso ta, mantear, V. manto

Man-

Manufactura, manufacturar, manufacturero, manumisin, manumitir, manuscrito, manutencin, V. mano


MANZANA, 1335; antes mazana, 1112. Del lat. vg. MATTIANA, abreviacin de MALA MATTIANA, nombre de una especie famosa de manzanas, as llamadas, al parecer, en memoria de Caius Matius, tratadista de agricultura que vivi en el S. 1 antes de J. C. DERIV. Manzanar, 954. Manzanilla, 1490 (massanella, S. X), as llamada por la semejanza de su botn con una manzana. Manzano, 1052. MA:RA, h. 1140. Probte. de un lat. vg. *MANIA 'habilidad manual', derivo de MANUS 'mano'. La acepcin 'costumbre, manera de ser' es tambin antigua, h. 1140, hoy especializada sobre todo en el sentido de 'vicio contrado (sobre todo por un animal)'. DERIV. Maero, 1495. Maoso, h. 1250. Amaar, 1423; amao. Desmaado. MA:RANA, sust., h. 1140. Del lat. vg. *MANEANA, abreviacin de HORA *MANEANA 'en hora temprana', derivo del lat. MANE 'por la maana'. En el sentido adverbial 'en el da siguiente al de hoy' se deca antiguamente cras como en latn, cras maana 'maana temprano', que luego se abrevi, S. XV (quiz ya XIV), en maana. DERIV. Maanero. Amanecer, h. 1140, lat. vg. *ADMANESCERE o MANESCERE (S. VII), otro derivo de MANE.

MANTECA, 118 I. Voz comn al casto con el port. manteiga y el cato mantega; se extiende tambin a Cerdea y Sur de Italia (y aun algo a Rumana), pero en estas zonas parece ser voz importada de Espaa. Los tres romances hispnicos suponen bases fonticas primitivamente diversas (*MANTECCA el cast., *MANTECA el cat., *MANTEICA o -AlCA el port.), que pueden corresponder a otros tantos dialectos aborgenes. Manteca parece haber significado 'mantequilla' primitivamente en todas partes, como hoy todava no slo en portugus y cataln, sino en Asturias, Argentina, etc.; en otras partes ha asumido hoy el sentido del anticuado lardo. Origen incierto, probte. prerromano, quiz indoeuropeo y relacionado con el eslavo smetana 'nata' (aunque no parece existir el snscr. manthaja que se haba citado). DERIV. Mantecada; mantecado. Mantecn. Mantecoso. Mantequera. Mantequilla, 1588 nombre de la de vaca (u oveja) en el u;o comn de Espaa, Colombia, Cuba, Nuevo Mjico, etc. MANTEL, 908. Del lat. MANTELE 'toalla'. Cambi<>.do en mandl por el rabe, pas de ste al casto mandil, 133 I. DERIV. Mantelera.

ManMantelete, mantellina, V. manto Manteo, tener mantenimiento, V. mano V. ~anto Mantequera, mantequilla, V. manteca Mantilla, V. manto
MANTISA, 1899. Tom. del lat. manfisa (o mantissa) 'aadidura', 'ganancia'. MANTO, 923. Del lato tardo MANTUM 'manto corto', que a su vez es de origen incierto; parece haberse extrado del lat. MANTELLUM, que quiz fuese voz antigua en latn. DERIV. Mantn, fin S. XIV. Manta. 969; mantear, 1599, manteamiento. M antilla. h. 1250: mantilla, 1552: mantellina, 1490. Manteo. medo S. XVII, del fr. manteau, lat. MANTELLUM; mantelete. 1725. del fr. manteTet: manteleta. h. 1800; desmantelar. h. 1570. del fr. dmanteler. Somanta 'tunda'. 1817. derivo de manta. probte. en el sentido de 'zurra aplicada (a un nio llorn) por debajo de las mantas de la cama'.

Maoso, V. maa
MAPA, 1582 - 5, abreviacin de mapa mundi, 1399, tomo del lato mappa mundi 'mapa del mundo', donde mappa es 'pauelo', 'servilleta'; por el lienzo que se emple antiguamente para hacer mapas. MAQUE 'especie de barniz', 1884. Del japons makie 'barniz de oro o plata'. MAQUETA, h. 1920. Del it. macchietta 'boceto (de un dibujo)', diminutivo de macchia d., que es la forma italiana correspondiente al cast. mancha. y empleada normalmente con el sentido de ste; tomo por conducto del fr. maquette, 1752. MAQUILA 'porcin de lo molido, que corresponde al molinero', 1020. Del r~be vg. maklla 'medida', de la raz k-y-l 'medir'. DERIV. Maquilar, 1734. M.QUINA, 1444. Tomado del latino machina d., y ste a su vez del gr. dialectal

Manuable, manual, manubrio, V. mano

381

MAR-MARCHAMO

makhan (tico mekhantl 'invencin ingeniosa', 'mquina (de teatro, de guerra, etc.)', 'maquinacin, astucia'. DERIV. Maquinar, 1605, lato machinari d.; maquinacin, h. 1650. Maquinal, 1869. Maquinaria, 1708. Maquinista, 1600; maquinismo, 1936. Mecnico, h. 1280, tomo del gr. mekhaniks d.; mecnica; mecanicismo; mecanizar. Mecanismo, 1822. CPT. Mecanografa; mecangrafo. MAR, h. 1140. Del lat. MARE d. DERIV. Marea, 1492, del fr. mare d. Marear, 1439; mareante, 2. cuarto S. XV; mareo, 1734. M areiada, 1822, del port. mareiada, h. 1550. Mareta, princ. S. XVII, quiz mozarabismo, de *mareyta = cast. mareiada. Marino, 1335, lat. MARINUS; marina, h. 1250 ; marinar, 1519 ; marinear; marinero, 1220-50; marinera, 1501; amarinar; submarino. Marisco, 1399, sustantivacin del antiguo adj. marisco 'marino', h. 1326; mariscar, 1599. Marisma, 1220-50, del lat. MARhlMA (ORA) 'costa del mar'; de este mismo adjetivo, por va culta, martimo, 1493. Marola, 1925, del port. marola; marullo, 1925, del port. marulho. Enmararse, 1587. Amarar; amaraie. CPT. Maremagno, tomo del lat. mare magnum 'mar grande, mala mar'. Marab, V. morabito MARACA 'calabacn lleno de piedrecitas, empleado como instrumento msico', 1745. Del caribe o arauaco maraka; el argentino marac, de la correspondiente forma guaran mbarak. DERIV. Maraquero. MARAA, h. 1520. Voz peculiar del cast. y el port., de origen incierto, probte. prerromano, pero no bien precisado. Es posible que haya parentesco as con el provenzal y franco provenzal baragne 'zarzal, maleza, estorbo' como con el port. barat;a 'cordn', 'cinta', 'lazo' (de donde embarazar), pero ni lo uno ni lo otro es seguro. DERIV. Enmaraar, 1517; desenmaraar, princ. S. XVII. MARAN (rbol tropical), 1836. Voz aborigen de una lengua del Mar Caribe, emparentada con maray y merey, que designan el mismo rbol en la costa Sur de este mar; el cambio de marayn en maran se explica por influjo de maraa. MARASMO, 1817. Tom. del gr. marasms 'consuncin, agotamiento" derivo de marin 'me consumo'. Maraved, V. morabito

MARA ViLLA, h. 1140. Del lato mirablia 'cosas extraas' (por va semiculta), plural neutro del adjetivo mira bilis 'extrao, notable'. DERIv. Maravilloso, h. 1140. Maravillar, d. MARBETE 'etiqueta', princ. S. XVI, antes berbete, 1593. Origen incierto; quiz alteracin del fr. brevet 'ttulo de una profesin, pensin, etc.', antiguamente 'papeleta' y 'etiqueta', derivo de brief 'carta, declaracin', que procede del lat. BREVIS 'corto'. Del mismo origen parece ser membrete 'aviso o anotacin breve', 1597, 'epgrafe', medo S. XVII, aunque alterado por influjo del antiguo membrar 'recordar' (lat. MEMORARE). Marca, V. marcar MARCAR, 1488. De origen germaOlco; probte. del it. marcare 'sealar una persona o cosa (esp. una mercanca) para que se distinga de otras', y ste seguramente del longobardo *MARKAN, comp. el alem. ant. mf!rken 'atender, anotar', anglosajn mearcian 'sealar con una marca, anotar'. DERIV. Marca 'seal', etc., 1570; en el sentido de 'territorio fronterizo', 1495, viene del bajo latn de Francia, donde procede de otra acepcin de la misma familia germnica; comarca, h. 1540; comarcar, princ. S. XIV; comarcano, S. XVI; demarcar, 1599, demarcacin, 1611; marqus, h. 1340, de oc. ant. marqus en el sentido de 'jefe de un territorio fronterizo'; marquesa; marquesado, 1479; marquesina, 1869. Marco (moneda), 1026, es antiguo germanismo, ms autctono en Espaa, y procedente de la acepcin de 'signo', pasando por la de 'patrn ponderal de la moneda'. Marquetera, del fr. marqueterie, derivo de marquet 'taraceado'. CPT. Margrave, del alem. markgraf, cpt. de mark 'frontera' y graf 'conde'. MARCASITA, 1570. Del r. marqasilii, y ste del persa marqasisii. Marcial, V. marte Marco, V. marcar

MARCONIGRAMA, h. 1910. Cpt. de Marconi, nombre del inventor de la telegrafa sin hilos, con el gr. grmma 'escrito'. Marcha, V. marchar MARCHAMO, 1585. De! r. vg. marsm, derivo de rsam 'marcar', 'sellar'. DERIV. Marchamar, 1734 (amarjamar, 1501). Marchante, V. mercar

MARCHAR-MARISCAL

382

MARCHAR, h. 1550. Del fr. marcher d., princ. S. XV, antiguamente 'pisar, pisotear', h. 1170, Y ste del frncico *MARKON 'dejar una huella', comp. el alem. ant. markan 'poner una marca, sealar', escando ant. mark 'seal'. DERIV. Marcha, h. 1680; por ser algo propio de soldados tom el sentido de 'actitud marcial', de donde marchanas 'valenta', marchoso 'engallado', 'rumboso', 'vistoso, de color encendido'. Contramarcha. CPT. Marchapi, 1914, del fr. marchepied 'peldao' (propte. 'i pisa, pie! '). MARCHITO, medo S. XV. Corresponde al cato marcit d., it. marcito 'podrido, consumido', que son participios del verbo romance marcir, marcire, 'marchitarse'. Procede todo ello del lat. MARCERE d.; pero la evolucin fontica de la voz castellana slo puede explicarse admitiendo que se tomara del dialecto mozrabe, donde -ita corresponde al cast. -ido, y -ch- a la -c- castellana. DERIV. Marchitar, 1495. Inmarcesible, alteracin de *inmarcescible, derivo culto del lato marcescere 'marchitarse'.

MARGEN, 1272 (en Murcia; en Castilla, 1490). Tom. del lato margo, -ginis, 'borde', 'margen'. DERIV. Marginar, S. XVII. Marginal.

Margoso, V. marga I Margrave, V. marcar Marguera, V. marga I


MARA, nombre propio de la madre de Jess, empleado en muchos compuestos y derivados, en parte de los cuales aparece como smbolo de la mujer en general, por la suma frecuencia de este nombre de pila en Espaa; en Bao de Mara, 1569, se trata de la hermana de Moiss, probte. por alusin a su hermanito, por quien ella velaba mientras anduvo a flote, dentro de su cuna, por las aguas del Nilo. DERIV. Marial, 1640. Mariano, h. 1690. Marica 'hombre afeminado', 1599; maricn 'marica', 1517 (sentido conservado en Amrica, que en Espaa ha pasado a 'sodomita'); mariquita; amaricado, amariconado. CPT. Maricastaa. Marimacho, princ. S. XVII. Marimanta, 1604. Marimorena, 1734. Mariposa, h. 1400, propte. 'Mara, psate, descansa en el suelo'; expresin nacida en dichos y canciones infantiles, como mara vola, empleado en el mismo sentido en varias hablas de Cerdea y el Centro de Francia; amariposado; mariposear. M arisabidilla. Maritate, amer., 'trebejo, brtulo', de una advertencia domstica Mara, tate 'ten cuidado', invitando a respetar los brtulos. Maritornes, aludiendo al personaje del Quijote (1, cap. 16).

Marchoso, V. marchar Marea, mareante, marear, marejada, maremagno, mareo, mareta, V. mar
MARFIL, h. 1260. Reduccin del antiguo almalfil (tambin se dijo almafil, 892; amarfil, h. 1250, etc.), que procede del r. ca ..m al-fi! d., propte. 'hueso del elefante' (fU 'elefante', ca ..m 'hueso'). DERIV. Marfileo. MARFUZ 'renegado', 'traidor', 1330. Probte. del. r. marfCuJ 'desechado, abjurado', participio pasivo de rfarJ 'dejar', 'desechar', 'abjurar'. MARGA I 'roca compuesta de carbonato de cal y arcilla', 1705. Tom. del lat. marga d., que se cree de origen cltico. DERIV. Marguera. Margar. Margoso. MARGA 11 'jerga para sacas, jergones, etc.', fin S. XIII, antes mrfaga, 1266. Del r. vg. mrfaqa 'almohada', 'cojn', derivo de rfaq 'sostener'. DERIV. Marraguero.

Marica, maricn, V. Mara


MARIDO, 1027. Dellat. MARIros d. (derivado de MAS, MARIS, 'macho, varn'). DERIV. Maridaje, princ. S. XVII. Maridillo. Maridado, 1220-50. Marital, 1444.

Marimacho, marimanta, V. Mara


MARIMBA, amer., 1936. Parece ser voz de origen africano.

Marimorena, V. Mara Marina, marinar, marinera, marinero, marino, V. mar M ariposa, mariposear, mariquita, marisabidilla, V. Mara
MARISCAL, 1394. Del fr. ant. dialectal mariscal (hoy marchal) 'herrador', 'veterinario', 'mariscal', procedente del frncico *MARHSKALK 'caballerizo mayor', cpt. de MARH 'caballo' y SKALK 'sirviente' (alem. schalk).

Margrico, margarina, V. margarita


MARGARITA (flor de centro amarillo), 1609, antes 'perla', 1220-50, lato margarita. Tom. del gr. margartes 'perla'. DERIV. cido margrico, as llamado por el lustre perlado de las escamas de esta sustancia; de donde margarina, 1899.

Mariscar, marisco, marisma, V. mar Maritate, V. Mara Marital, V. marido Martimo, V. mar Maritornes, V. Mara

383

MARLO-MARTILLO tomada del r. ml;zram 'cosa prohibida', que alude a dicha prohibicin (pronunciado vulgarmente mal;zrn). DERIV. Marrana. Marranada. Marrancho, marranchn. Marranera.

MARLO 'espiga de la mazorca del maz', amer., fin S. XIX. De maslo 'tronco de la cola de un animal', 1843, 'tallo de una planta'. Sustantivacin (fin S. XIV) de maslo 'varn', S. XIII, variante de macho, lato MASCULUS, que tom primero el sentido de 'pene' y luego los dems. MARLOTA, 1486. Del r. malluta 'saya', resultante de la fusin de dos voces griegas: malli5t~ 'manto velloso' y meli5t~ 'vestido de piel de cabra o carnero'. Marmella, V. mama MARMITA 'olla de metal', 1607. Del fr. marmite 'olla', 1313, de origen incierto, quiz propte. nombre popular del gato acostado junto al hogar, cpt. de dos nombres familiares del gato, marlo u y mite. DERIV. Marmitn, 1646. MRMOL, h. 1250. Del lato MARMOR, -RIS, d. DERIV. Marmolista. Cultismo: Marmreo, h. 1440. MARMOTA, 1734. Del fr. marmotte d., que parece procedente de *mormont, comp. el nombre rtico murmont, alem. ant. murmunto. stos a su vez son de origen incierto, quiz del lat. MUS MONTIS 'rata de montaa', alterado en francs por influjo de marmotter 'mascullar, murmurar'. MARO, 1765-83 (almaro, h. 1580), lat. marum. Tom. del gr. maron d. Marojo, V. malojo Marola, V. mar

MARRAS 'en otro tiempo', 1220-50. Del r. mrra 'una vez'. Marrasquino, V. amargo MARRUBIO, 1399. Del lato MARRBluM d. MARRULLERO 'astuto, cauteloso', 1734. Deriv. de marrullar 'roncar (el gato)', usual hoy en Extremadura y otras partes, por la astucia que se atribuye comnmente al gato; marrullar resulta de un cruce de maullar con arrullar. DERIV. Marrullera, 1613. De la misma raz vienen los nombres hipocorsticos del gato, morro, 1734, y morrongo. MARSOPA 'cetceo semejante al delfn', 1591. Del fr. anticuado marsoupe d., S. IX, y ste probte. del germ. *MARISUPPA, cpt. de MARI 'mar' y SU(P)PAN 'sorber' (alem. saufen, ingl. sip). El nombre alude al agua del mar que traga este animal y luego arroja a lo alto. Variante marsopla, 1817. MARSUPIAL, 1899. Deriv. del lat; marsupium 'saco', 'bolsa', por la cavidad donde estos animales llevan las cras. MARTA, 1495. De origen germnico; probte. del germ. occid. MARTHR d., por conducto del fr. marte, S. XVI (martre, S. XI). MARTAGN 'especie de lirio', 1555. Origen incierto; probte. del turco martagiin 'especie de turbante', por comparacin de forma. MARTE, princ. S. XVII. Tom. del lato Mars, -tis, nombre del dios de la guerra. DERIV. Martes, 1219, del lat. DIES MARTIS 'da de Marte', por estarle consagrado. Marzo, h. 1140, del lato MARTIUS d., derivo de MARS, por la consagracin al dios de la guerra; marcear; marceo; marzal. Marcial, h. 1570, tomo del lat. martialis d.; marcialidad. Martelo, V. martillo Martes, V. marte

MAROMA, S. XIII aproximadamente. Del r. vg. mabruma d., propte. participio de bram 'trenzar', 'retorcer'. Marqus, marquesado, marquesina, marquetera, V. marcar
MARRA

MARRA 'mazo de hierro', 1490. Del lato 'especie de azada o arpn'.

MARRAJO 'astuto disimulado', 1609; 'especie de tiburn', 1616. Quiz de un nombre familiar del gato, como morro, morrongo, cato marruixa, fr. marlou: voces todas de creacin expresiva. MARRANO. En la acepcin 'cristiano nuevo', princ. S. XIII, es indudablemente aplicacin figurada de marrano 'cerdo', 965, vituperio aplicado, por sarcasmo, a los judos y moros convertidos, a causa de la repugnancia que mostraban por la carne de este animal, prohibida por sus antiguas religiones. En el sentido de 'cerdo' es palabra propia del cast. y el porto (marrao), probte.

MARTILLO, 1220-50. Del lat. vg. MARTIlLLUS, propte. diminutivo del lat. MARTLUS d. El it. martello d. tom figuradamente el sentido de 'celos' y 'tormento amoroso', y de ah pas al cast. martelo 'pasin o capricho amoroso', 1599.

MARTN-MASTODONTE DERIV. Martillar, h. 1250, o martillear; martilleo. Marttllazo. Martillero. Amartillar. Amartelar 'ejercer atraccin amorosa', h. 1600; amartelado, medo S. XVI; amartelamiento.

384

MARTN, como denominacin del martn pescador, 1611 (martinete, h. 1326), no se sabe por qu se le ha llamado con este nombre propio; y ni siquiera es bien seguro que sea sta la verdadera etimologa del nombre de esta ave. DERIV. Martina. Martinete 'especie de mazo', 1734, del fr. martinet, 1315. Martineta. Martiniega, h. 1260. MARTINGALA, la acepcin primitiva parece ser 'fondo de una especie de calzas apropiadas para personas con sbitas necesidades fisiolgicas', 1568. Parece haberse tomado del fr. martingale d., 2. cuarto S. XVI, alteracin de martigale 'del pueblo de Martigue', en Provenza, cuya situacin aislada ha sido causa de que sus habitantes tengan fama de gente rstica, y de que conservaran antiguas vestiduras y costumbres. Por alusin al ingenioso dispositivo de calzas, tom en francs el sentido de 'artimaa' (o 'cierto lance en los juegos de azar'), princ. S. XIX, con el cual ha vuelto a tomarlo el cast., 1899. MRTIR, h. 1140, lat. martyr, -Yris. Tomado del gr. mrtys, -y ros, 'testigo', de donde 'mrtir', porque daba testimonio de la fortaleza de la fe. DERIV. Martirizar, S. XIV? Martirio, 1220-50, lat. martyrium. CPT. Martirologio, h. 1260.

s1:Jir 'burlarse (de alguien)', probte, por conducto del cataln, 13~l (ms que del it. maSCl1era, 1.a mitad S. Xl V). En Europa el vocablo rabe surri el influjo del it. dial. y oc. masca 'bruja', 643, de origen germnico o cltico. DERIV. Mascarada, 1817, procedente de Italia por conducto del fr. Enmascarar, 1539 (antes mascarar, 1495). Mascareta. Mascarilla, medo S. XVII. Mascarn, h. 1580. Mascota, del fr. mascotle 'amuleto', y ste del oc. mascota 'embrujo', propte. 'bruja, alcahueta', 1233, derivo del citado masca. Mascarilla, mascarn, mascota, V. mscara
MASCULILLO (juego de muchachos), pr!::c. S. XVII. Alteracin de *bascuLillo, *basculo, que viene del fr. ba(s)cule 'accin de golpear con el trasero de otro', derivo del anticuado baculer 'golpear en esta forma', cpt. de battre 'golpear' y cul 'culo' (comp. bscula).

Mascullar, V. Masculino, V. macho 1 masticar Masera, V. masa Masetero, V. manjar Masa, V. manido Masicote, V. mazacote Masilla, masita, V. masa Maslo, V. marIa Masn, masonera, masnico, V. franco Mastelero, V. mstil
MASTICAR, princ. S. XVII. Tom. del lat. masticare d.; la forma hereditaria mascar, 1490. DERIV. Masticacin; masticador; masticatorio. Mascada, 1495; mascadura, 1495. Mascullar, 1765-83, antes mascujar, princ. S. XVII.
mat), y ste del frncico

Marullo, V. mar Marzal, marzo, V. marte Mas, sus t., V. manido; conj., V. ms
MS, h. 950. Del lat. MAGIS (pasando por maes, 1222). Como conj. adversativa, 1107, pas primero por el sentido de 'hay ms', 'es ms', ya en latn vulgar. CPT. Dems, 1221; demasa 'exceso', 1438, de donde demasiado, adj., h. 1460, Y adv., 1490. Adems, h. 1250. MASA, 1220-50. Del lato MASSA 'masa, amontonamiento', 'pasta'. DERIV. Masera 'artesa', 1181. Masilla, 1923; acepcin militar, 1817. Masita. Amasar, princ. S. XIII; amasadera; amasadura; amasijo, 1569. Macizo, 1475, asimilacin de masizo; macizar, 1495. M asada, masadera, V. manido MSCARA 'careta', 1495; 'persona disfrazada', 1605. Probte. del r. ms1Jara 'bufn, payaso', 'personaje risible', derivo de

MSTIL, 1587. Del fr. ant. mast (hoy MAST d. (as todava en alemn, ingls, etc.). Primero fue maste, h. 1260, en cast., que pas a mstel, princ. S. XIV, por influjo de rbol, empleado como sinnimo. DERIV. Mastelero, 1696; antes masteleo, h. 1573, del fr. ant. mastereau, diminutivo de mast; mastelerillo.

Mastn, V. manso
MASTODONTE, fin S. XIX. Cpt. del gr. masts 'teta' y ods, odntos, 'diente' (por la forma de stos). Mastoides, fin S. XIX, est formado con aquella voz griega y idos 'aspecto'.

Mastranzo, V. menta Mastuerzo, V. nastuerzo Masturbacin, masturbar, V. mano

385

MATA-MATRAZ
las caballeras VIeJas. Matanza, 1074. Matarife, ll43. Matn, 1734; matolllsmo, 1:123. Rematar, propte. 'acabar de matar', 14YO; 'ternunar', 1220-50; 'adjudIcar la almoneda', 1480; remate, medo S. X VI; remataaor. Mate 'sin brillo', 1680, del fr. mat d., propiamente 'marchito' y antes 'abatIdo, S. Xll, que viene del citado lat. vg. MArrus. ePT. Matacabras. Matacn, 1335, porque desde ah se hostilizaba con piedras los perros enemigos. Matacandelas. Matacandil. Matagallos. Matahambre, pieza escogida de una res, amero Matalobos. Matamoros. Mataperros. Matapollo. Matarrata, 1734. Matasanos, 1615. Matasellos. Matasiete.

MATA 'cada una de las plantas de un arb:.lsto o hierba', 1495; antes 'conjunto de rboles o arbustos, bosque, bosquecillo', 932 (ya S. VI?). AntIgua voz comn a las tres lenguas romances de Espaa, la lengua de Oc y el sardo. Origen incierto, pero atendido el sentido antiguo, es probable que venga del lat. MArrA 'estera', de donde 'manchn de plantas que cubre cierta extensin del suelo'. DERIV. Matojo. Matorro; matorral, h. 1600. Matoso. Enmatarse.

Matacabras, matacn, matacandil, V. matar


MATACHN 'danzante popular', 1559. Del it. mattaccino d., princ. S. XVI, derivado despectivo-diminutivo de matto 'bufn', propte. 'loco' (del lato vg. MArrus, vid. MATAR).

MATE 1 'lance final del ajedrez', fin S. XIII. Del rabe, donde procede del persa mt 'fuera de tino, asombrado, que no sabe qu hacer' (aplicado al rey). MATE II 'calabaza vaciada, empleada IJara tomar hierba mate, etc.', amer., 1570 ~mfusin de esta hierba', 1740. Del quichu~ mti 'calabacita'. DERIV. Matear. Matero.

Matadero, matador, matadura, matagallos, matahambre, V. matar


MATALAHUVA 'ans'. Alteracin de un antiguo *batalhala (cast. ant. nwtahala, medo S. XIV, matafala, fin S. XIII, cat. ant. batafalua, 1243), y ste del r. hispnico al-J:bbat al-J:ulwa 'el grano dulce'.

Mate, adj., V. matar


MATEMTICO, h. 1440, lat. mathemaTom; del .gr. mathematiks d., propIamente estudIOso', derivo de mthema 'conocimiento', y ste de manthno 'y aprendo'. DERIV. Matemtica, 1611.
~;~us.

Mataln, V. matar
MATALOTAJE 'provisin de comida', 1605, propte. 'provisiones para el mar', 1591. Deriv. del fr. matelot, 1323, 'marinero', propiamente 'camarada de a bordo', primero matenot, de origen germnico; probablemente del neerl. medio mattennoot 'compaero de coy', cpt. de noot 'compaero' y matte 'coy, cama de a bordo'. MATAR, 2.a mitad S. X. Voz tpica de los tres romances hispnicos, que en la Edad Media signific tambin 'herir' (hoy todava con aplicacin a las caballeras, comp. matadura), y en los romances de Francia e Italia 'abatir, dominar, afligir'. Probte. de un verbo lat. vg. *MArrARE 'golpear, abatir', derivo de MArrus 'estp,ido, embrutecido', que ya se lee en textos latInos de la poca imperial y que a su vez es de origen incierto (quiz antigua voz itlica o tomada del griego vulgar). DERIV. Matadero, 1587. Matador, 1155. Matadura, 1495. Mataln, 1734 (matalote, 1605), por las mataduras de que suelen estar llenos; nwtungo y matucho 'mataln', amer.; ste se aplic all como injuria a los espaoles, por su poca destreza hpica, en el mismo sentido maturrango; maturranga pas a 'ramera' (propte, 'caballera vieja'), 'amante, querida', y por otra parte 'treta, argucia', por alusin a los males ocultos de
DIC. ETIMOLGICO -

Materia, nwterial, materialismo -ista materializar, V. madera Materndl, ma'ternidad, materno, V. madre Matero, V. mate 11
MATIZAR 'graduar un color con delicadeza', h. 1400, 'combinar con hermosa proporcin diversos colores', princ. S. XV. Vocablo propio de las tres lenguas romanees de la Pennsula, de origen incierto. Probablemente del bajo lato (a)matizare, S. XII, tomo del bajo gr. lammatzo d., derivo del bajo gr. lmma 'matiz'. ste haba significa<:Jo, 'cinta' y 'franja de color diferente', y qUlza est emparentado con el gr. ant. [{ma 'cinta'. DERIV. Matiz, princ. S. XV.

Matojo, V. mata Matn, matonismo, V. matar Matorral, V. mata


MATRACA, 1570. Del r. vg. ma{rqa d., propte. 'martillo', derivo de {raq 'golpear'. DERIV. Matraquear, 1626. MATRAZ 'vasija de vidrio para laboratorios, rematada en un tubo largo y estre-

25

MATRERO-MAZAMORRA cho', 1706. Del fr. matras, d., de origen incierto, probte. idntico al fr. ant. mat(e)ras (por comparacin de forma) 'especie de dardo terminado en una pequea porra de hierro', derivo del lat. MATARIS d., de origen cltico.

386

MAYLICA, fin S. XIX. Del it. maJolica d., as denominada por alusin a la isla de Mallorca (Majorka en latn), por haber sido introducida en Italia por gente de lengua catalana. MAYOR, h. 1140. Del lat. MAJOR, -ORIS, d., comparativo de MAGNUS 'grande'. DERIV. Mayoral, 1220 - 50. Mayorazgo, 1370; adj., 1602. Mayora, 1251. Mayorista, 1923. Cultismos: Maysculo, 1600, lat. majusciilus, diminutivo de majar. Majestad, 1220-50, lat. majestas, -atis; majestuoso, S. XVII; majestuosidad; mayesttico, fin S. XIX, del alem. majestiitisch. Mximo, 1490, lato max/mus, superlativo de dicho magnus; mxima, S. XVII, propte. 'regla mxima, bsica'; mxime, del adv. latino max/me; mximum. CPT. Mayordomo, 1120, bajo lato majar domus d., propte. 'el mayor de la casa'; mayordoma; mayordoma, 1253. Maysculo, V. mayor MAZA, h. 1330 (1177 probte.). Del lat. vg. *MATTA, que parece ser derivo regresivo del lat. MATEOLA d. DERIV. Mazada, 1220-50; mazazo. Macear; maceada; maceo. Macero, 1495. Mazo 'porra', 1220-50; 'ramo de flores, porcin de otras cosas juntas', 1570; de ah probte. maceta, que empezara por significar 'mazo de flores' y luego 'tiesto con sus flores', o 'tiesto en general', 1490. DERIV. Mazagatos 'refriega', 1611, probte. del it. ammazzagatti, cpt. de gatti 'gatos' y ammazzare 'matar' (deriv. de mazza 'maza'). MAZACOTE 'hormign', 1495; 'barrilla', 1843 (y al parecer, 1591). Del mismo origen incierto que el it. marzacotto, fin S. XIII, 'barniz para vidriar loza', y el fr. massicot 'xido de plomo', 1480. Probte. del r. masJ:aq'myii 'barniz para vidriar loza', que en Italia alterara su terminacin bajo el influjo de cotto 'cocido', por fabricarse este producto por coccin. Se propag al fr. y al cast. desde Italia. Del fr. massicot el cast. masicote, voz reciente. DERIV. Amazacotado, fin S. XIX. Mazada, mazagatos, V. maza MAZAMORRA 'especie de gachas que se preparaban con desperdicios de galleta de barco', 1535, en Amrica aplicado a varios tipos de gachas criollas. Antigua voz comn a todas las lenguas romances del Mediterrneo (cat. massamorro, fin S. XIV, etc.), de origen incierto. Quiz alteracin del r. baqsam! 'galleta de barco', que suena vulgarmente baqsamot. y a su vez procede del gr. paxamdion 'bizcocho'.

MATRERO 'astuto', 1495. Origen incierto; probte. del mismo que mohatrero 'tramposo', derivo de mohatra, 1495, 'venta fingida', 'engao'. ste procede del r. mul;tara 'venta usuraria', del cual parece haberse empleado como plural mal;!ir: de ste saldra en casto *mahatra 'engao, trampa' y de ah el derivo matrero. DERIV. Matrera. Matriarcado, matricaria, matricida, matrcula, matricular, matrimonio, matriz, matrona, V. madre Matucho, matungo, maturranga, maturrango, V. matar MATUTE 'introduccin ilegal de gneros', 1734. Voz familiar de origen incierto; probte. abreviacin de matutino, por realizarse el contrabando de madrugada. A formar esta abreviacin debi de contribuir el influjo del nombre propio Matute, empleado (princ. S. XVII) como deformacin humorstica de Matusaln. DERIV. Matutero, 1734. Matutino, V. maitines MAULA 'engao, triquiuela', 1626; 'hombre engaoso', 1734; 'cosa despreciable', 1734; 'propina', 1734. El significado primitivo parece haber sido 'astucia, marrullera', procedente en definitiva de mau, onomatopeya de la voz del gato, y de maular, variante dialectal de maullar. DERIV. Maulero, princ. S. XVII. Maulera, 1734. MAULLAR, h. 1400. Alteracin del dialectal maular, derivo de la onomatopeya mau de la voz del gato. La forma maullar se explica por influjo de aullar. DERIV. Maullador, 2. cuarto S. XV. Maullido, 1734; mallo, princ. S. XVII. Mayar, princ. S. XVII, es otra imitacin de la voz gatuna; mado, 1734. MAUSOLEO, 1611, lat. Mausoleum. Tomado del gr. Mausoteion d., derivo de Musolos, nombre de un rey de Caria, a quien su esposa hizo construir un monumental sepulcro. La deformacin mauseolo, 1438. Maxilar, V. mejilla Mxima, mxime, mximo, V. mayor Maya, V. mayo Mayar, V. maullar Mayal, V. majar Mayesttico, V. mayor MAYO, h. 1140. Del lat. MAJUS d. DERIV. Maya, 1599.

--387 MAZAPAN-MEDALLA

MAZAPN. Voz comn a todos los romances de Occidente (it. marzapane, 1340, bajo latn levantino marzapanus, 1202, etc.), que adems del significado actual (1525, en cast.), design una cajita de madera (1373 en Aragn, 1202 en el Levante), empleada como estuche o capa de mercaderas, y tambin para exportar mazapn. Es verosmil que sea ste el significado originario, pero la etimologa es incierta; quiz del r. malJsablin, que ya aparece en Espaa como nombre de un dulce en el S. XII, y es derivo de lJsab 'madera', por la cajita en que se le encerraba. El vocablo sufri luego el influjo de masa y de pan.

MEANDRO, 1899. Tom. del lato maeander, -dri, d., propte. nombre de un ro de Asia Menor, de curso muy sinuoso, Miandros en griego. MEAR, h. 1400. Del lat. vg. MEJARE, en clsico ME.J1lRE, d. DERIV. Mea. Meada, 1495. Meados, 1495. Men. Escomearse, 1495. Haba en latn una variante mingere, de la cual derivan miccin y mingitorio.

Mecnica, mecnico, mecanismo, mecanografa, mecangrafo, V. mquina


MECATE, amer., 1587. Del azteca mcatl 'cordel'. CPT. Mecapal, amer., 1579, del azteca me caplli 'cordel para llevar carga a cuestas'. MECER 'acunar', h. 1600. Antiguamente 'agitar', 1490; 'menear, encoger (los hombros, etc.)', h. 1140, Y primitivamente 'mezclar (lquidos)', 1495 (y hoy todava en Asturias). Del lat. MlscERE 'mezclar', de donde se pas a 'agitar (lquidos) para mezclarlos' y se especializ finalmente en el movimiento acompasado para adormecer a un nio. DERIV. Mecedor. Mecedero, 1495. Mecedora. Mecedura, 1495. Remecer 'menear, sacudir', h. 1300, de donde remezn 'sacudida', amero MECONIO, 1765-83, lat. mecanium. Tomado del gr. mekvnion 'jugo de adormidera, opio', derivo de m~kan, -anos, 'amapola, adormidera'. MECHA, 1220-50. Palabra comn con el port., y pariente del fr. meche, probte. tomada de este ltimo en fecha antigua. En francs, a su vez es de origen incierto; pero su equivalente oc. meca d. indica que la base sera *~CCA, de origen probte. prerromano, quiz cltico. DERIV. Mechar, 1734, de la acepcin secundaria mecha 'lonjilla de tocino para mechar'; amechar; enmechar, 1611. Mechazo. Mechero 'lugar del candil donde se pone la mecha', 1495; 'boquilla del gas, etc.'. Mechn, 1607, comparado con una mecha. MECIDNAL, princ. S. XVII. Del mozrabe mechinar, S. XIV (o XV-XVI), derivo del lat. MACHINA 'andamio para construir un edificio', propte. 'mquina, invencin ingeniosa'.

Mazarrn, V. zaharrn
MAZMORRA, 1495. Del r. ma(mura d., propte. participio pasivo de (mar 'enterrar, tapar con tierra'.

Mazo, V. maza
MAZORCA 'porcin de lino o lana que se va sacando del copo y revolviendo en el huso para aspada despus', 1495; 'espiga de maz y otros frutos semejantes', 1600. Voz afn al port. ma~aroca d., S. XV, y al vasco mazurka 'canuto de lanzadera', de origen incierto. En vista del significado vasco, quiz del r. mii$ura 'canuto de lanzadera' (de origen persa). La terminacin se explicara por un cruce con horca, que signific 'rueca', suponiendo que ambos vocablos tomaran en Castilla el sentido de 'rocada'; el port. ma~aroca se debera a un cruce con roca 'rueca, rocada'. DERIV. Mazorquero. MAZORRAL 'grosero, basto', princ. S. XV. Deriv. de mazorro d., conservado en portugus, manzorro en cast. antiguo, 1475. Teniendo en cuenta que el gasc. mounsourre significa 'taciturno, enfurruado', y el vasco mantzur 'avaro', 'hurao', es probable que venga del r. manzur 'escaso, enclenque', de la raz nzar 'ser pequeo, exiguo'. MAZURCA, medo S. XIX. Del polaco mazurka d., propte. 'mazuriana', perteneciente a Mazuria, regin de la Prusia Oriental.

Me, V. yo Mea, meada, meados, V. mear Meaja (moneda), V. medalla


MEAJA 'galladura', 1495. Del lato vg. MEDIALIA 'lo situado en medio', antiguo plural neutro del lat. MEDIALIS 'que est en medio de algo'. DERIV. Meajuela d., 1438. Miajn, amer., y en otras partes migajn, por confusin popular con el derivo de migaja.

Mechn, V. mecha
MEDALLA, 1524. Del it. medag/ia d., princ. S. XVI, antes 'moneda de medio dinero', S. XIII. En este sentido, voz comn

I
MDANO-MEJORANA a todas las lenguas romances occidentales (cast. ant. meaja, 1220-50), de origen incierto; probte. de un lato vg. MEDALlA, disimilacin de MEDIALIA, que es plural de AES MEDIALE 'moneda de cobre equivalente a la mitad de un dinero'. DERIv. Medalln, 1600.
388

METIRI; mesurado, h. 1140; desmesurado. 1495; desmesura, 1495. Variante culta: mensura, mensurable. Conmensurar, lat. commensurare; conmensurable; inconmensurable. Dimensin, h. 1570, lat. dimensio, -onis, d., derivo de dimetiri 'medir en todos sentidos'; dimensional. Inmenso, 1438, lato immensus 'no medido'; inmensidad, 1617.

MDANO 'duna', 1624. Del mismo origen que el port. mdio d., 1541. Etimologa incierta, quiz emparentado con el lat. META 'mojn', 'piedra de forma cnica o piramidal' y con el id. methos 'mojn de lmites'; pero quiz se trata ms bien de un derivado prerromano de esta raz indoeuropea que de un derivado romance de la voz latina; el sentido fundamental sera 'montn de arena'. DERIV. Medanal. Medanoso.

MEDITAR, h. 1580. Tom. del lat. meditari 'reflexionar', 'estudiar'. DERIV. Meditacin. Meditabundo. Meditador. Meditativo. Premeditar; premeditacin.

Mediterrneo, V. medio Medra, V. mejor Medrana, V. miedo Medrar, medro, V. mejor Medroso, V. miedo Mdula, medular, V. meollo
MEDUSA, 1899. Tom. del gr. Mdusa, nombre de una de las Gorgonas, a la que se representa con copiosa cabellera. DERIv. Meduseo, 1899. MEFTICO, 1843. Tom. del lat. mefitlcus d., derivo de mefitis 'exhalacin pestilente'. De una variante dialectal itlica *MEFETE proceden las voces it. mofeta 'exhalacin pestilente' y moffetta 'mamfero pestilente sudamericano', de donde el cast. mofeta,
1884.

Media, mediacin, mediado, medial, medianera, mediana, mediano, medianoche, mediante, mediar, mediastino, mediatizar, mediato, V. medio Medicacin, medicamento, medicar, medicina, medicinal, V. mdico Medicin, V. medir
MDICO, 1490. Tom. del lato meacus d., derivo de mederi 'cuidar', 'curar', 'medicar'. Como adjetivo, 1555. DERIV. Medicar. Medicamento, 1490; medicamentoso; medicacin. Medicastro. Medicina, h. 1250 (melezina, 1220-50), lat. medicina 'ciencia mdica', 'remedio'; medicinal. CPT. Protomdico, 1521.

Megfono, megaltico, megalito, megalomana, megalmano, megaterio, V. tamao


MEJILLA, 1220-50. Del lato MAXfLLA 'mandbula'. DERIV. Maxilar. Malar, lato malaris d., derivo de mala 'mandbula superior', 'mejilla' . MEJILLN, h. 1560. Tom. del port. mexilhio, 1495, que viene del lat. vg. *MUSCELLlO, -ONIS, derivo de MUSCELLUS, que a su vez lo es de MUSCULUS 'mejilln'; en Santander se conserva la forma genuinamente castellana mocejn, casto vascongado mojojn, andaluz morcilln, 1613. MEJOR, h. 1140. Del lat. MELlOR, -ORIS, d. DERIV. Mejorar, 1107; mejora, 1370; Mejora, 1220-50. Desmejorar, 1495; desmejora. Medrar, 1220-50, es reduccin de *mejdrar, sncopa de mejorar; medra, 1495: medro; desmedrar, 1495; desmedro, 1595. MEJORANA, 1495 (majorana). Nombre comn a los varios romances occidentales, del lat. tardo maezurana (S. VI), que a su vez es de origen incierto.

Medida, V. medir

Medieval, V. edad

MEDIO, h. 1140. Del lat. M1lDfus d. (con influjo culto de la forma latina sobre la castellana, aceptado quiz para evitar una semejanza malsonante con el verbo mear). DERIV. Media, medo S. XVII, vid. CALZA. Medial. Mediano, 901; medianero, 1220-50, medianera; mediana, 1490. Medir, 1220-50; mediacin; mediador; mediante, 1490; mediato, mediatizar, inmediato, inmediacin. Mitad, 1213 (meatad, h. 1140), lat. MEDIETAS, -ATIS. Mediocre. 1515, tomo del lato mediocris d.; mediocridad, 161 I. Mesana. 1444. del it. mezzana. derivo de mezzo 'medio'. Intermedio; intermediar, intermediario. CPT. Mediacaa. Medianoche. 1220 - 50. Mediastino, lat. mediastinus. Medioda, 1124. Mediomundo. Mediterrneo. h. 1440, lat. mediterraneus. Promedio. 1832, lat. pro medio 'como trmino medio'; promediar.
1832.

MEDIR, 1171. Del lat. METIRI d. DERIV. Medida. 1220-50. Medicin. Desmedido. 1604. Mesura, 1062, lat. MENSRA 'medida', derivo de MENSUS, participio de

Mejunje, V. menjurje

Melado, V. miel

-389 MELAN-, primer elemento de cpts. y derivados cultos, procedente del gr. mlas, mlaina, mlan, 'negro'. Melancola, 1490 (antes malencona, 1251), lato melancholla, gr. melankhola 'mal humor', propte. 'bilis negra', formado con khol~ 'bilis'; melanclico, fin S. XIV; melancolizar. Melanita. Melanosis. Melanuria, con uro 'yo orino'. Melena (enfermedad), gr. mlaina 'negra'. MELAN-MELLIZO

Melisa, V. miel

Melocotn, V. meln

Melancola, melanclico, melanita, melanosis, melanuria, V. melanMelar, melaza, melcocha, melcochero, V. miel Melena (enfermedad), V. melanMELENA 'almohadilla o piel que se sujeta a los cuernos del buey para que no le lastime el yugo', 1245; de donde (por comparacin con los flecos de la piel que le caen al buey sobre los ojos) 'cabello suelto que cae sobre los ojos o cuelga sobre los hombros', 161l. Slo es seguro que el nico sentido antiguo es el primero, pero el origen es dudoso, aunque ciertamente no latino. Teniendo en cuenta que el port. melena d., S. XVII, por la conservacin de su 1 y su n, parece indicar una entrada tarda en el idioma, quiz viene del r. melina 'ablandada', participio pasivo del verbo ln 'ser blando', 'ablandar' (aunque tambin debe admitirse la posibilidad de un origen prerromano). DERIV. Melenera. Melenudo, princ. S. XVI. Desmelenar, princ. S. XV.

MELODA, h. 1440, lato melodla. Tom. del gr. meloida d., cpt. de mlos 'canto acompaado de msica' (propte. 'miembro', 'miembro de una frase musical') y aedo 'yo canto'. DERIV. Meldico. Melodioso, h. 1440. Otros derivs. y cpts. del gr. mlos: Mlico. Melodrama 'pieza dramtica caracterizada por incidencias sensacionales y groseros procedimientos emotivos', medo S. XIX, propte. 'pasaje ejecutado por la orquesta, que expresa los sentimientos de un personaje en escena, mientras ste habla y gesticula', y antes 'cualquier dilogo acompaado de msica', 1734; melodramtico. Melomana; melmano. Melopeya, 1765-83 (melopea, h. 1900), del gr. melopoia 'meloda, msica', por conducto del fr. mlope, 1578 (formado con el gr. poio 'yO hago', como epopeya, que influy en el vocablo).

Meloja, V. miel Melolonta, V. meln Melomana, melmano, V. meloda


MELN, h. 1400. Del lat. tardo MELO, -ONIS, d., abreviacin del gr. meloppon 'especie de meln', cpt. de ppon 'meln' y melon 'manzana'. DERIV. Melonar, 1495. CPT Melocotn, 1513? (primero fue slo el nombre de una variedad de durazno, que es el vocablo conservado hasta hov en Amrica), tomo del lat. malum cotonium: el lato malum es 'fruto' en general (en particular 'manzana', tomo del gr. melon), y cotonium es el nombre del membrillo (dicha variedad de durazno se obtena iniertando esta planta en un membrillo). Melolonta, gr. melolnthe, propte. 'destructor de manzanos', de llymi 'yo destruyo' y melon 'manzano'.

Melera, melero, V. miel


MELICEO, 1899. Deriv. del gr. meTa 'fresno'.

Mlico, V. meloda fluo, meliloto, V. miel

Melificar, meli-

MEI"lNDRE, nombre de varios dulces, bizcochos y frutas de sartn, 1611, que toma adems el sentido de 'delicadeza rebuscada', h. 1570. Probte. deformacin del fr. ant. Melide 'tierra de Jauia', S. XI. 'lugar o situacin deliciosa', S. XIII, que a su vez se tom del lat. Mefta, nombre propio de la isla de Malta, interpretado por la gente, a la luz de su aparente parentesco con el lat. MEL, como nombre de un lugar donde abundaba la miel (para la alteracin fontica comp. lo ocurrido a hoialdre, y pudo haber adems confusin parcial con Melinde. pas africano). DERIV. Melindroso, 1600. MEUNITA, S. XX. Deriv. del gr. m~'i nos 'de color de manzana', derivo de melon 'manzana'. MEI,lNO, 1884. Tom. del lat. melinum 'colorete de MiJo', derivo de Melos, nombre griego de esta isla del Mar Egeo.

Melope(y)a, V. meloda miel

Meloso, V.

MELLAR 'hacer una mella', l.er cuarto S. XIV, y MELLA 'solucin de continuidad en una herramienta o en el borde de cualquier cosa', h. 1490; en portugus melar y mela, que significan lo mismo y adems 'mcula o raquitismo en el trigo', etc. Origen incierto; quiz prerromano, o de un gt. *MELl'LA. diminutivo de MELA 'seales'. DERIV. Mellado, 1.er cmrto S. XlV. Melladura, 1495. Comp. REMILGADO. MELLIZO, 1495. Reduccin de *emellizo, procedente del lat. vg. *GEMELLICIUS, derivo a su vez de GEMELLUS d., que primitivamente fue diminutivo de GEMrNUS d. De gemellus por va culta: {temelo, 1590. De geminus anlogamente: gmino; gemi-

MEMBRILLO-MENJURJE

390

nar, 1438, geminado; geminacin. Formas algo alteradas embelizos y meZguizos, ya h.


1280 Y h. 1400.

Membrana, membranceo, membranoso, V. miembro Membrete, V. marbete MEMBRILLO, h. 1326. Del lat. MEUMELUM 'especie de manzana muy dulce' (tom. del gr. melmelon d.), confundido con MELOMilU 'dulce de membrillo'. Ambos son cpts. de los gr. mli 'miel' y meZan 'manzana'. Se dio este nombre al membrillo por las conservas que con l se hacan cocindolo en miel, con lo que se obtena una compota ms dulce que el melimelum. El port. marmelo conserva una forma ms primitiva que la cast.; la de ste parte de *MEUMilLLUM, cambiado en *MEMIRELLU por disimilacin y mettesis. DERIV. Membrillar, 1600. Membrillero. Mermelada 'conserva de membrillos', 1570, 'd. de otras frutas', 1884, del port. marmelada 'conserva de membrillos', del citado marmelo (la acepcin ampliada, en Francia desde el S. XVII, parece ser de origen francs). Membrudo, V. miembro mente Memento, V.

MENEAR, h. 1400 (y quiz ya S. XIII o XIV). Del antiguo manear 'manejar', 1220-50, derivo de mano; alterado bajo el influjo del cat. y oc. menar 'conducir', 'mover', 'menear' (que de ah pas al cast., y se halla en la Edad Media), procedente ste del lat. MINARE 'conducir el ganado' (primitivamente 'amenazarlo'). DERIV. Meneo, 1438. Remeneo. MENESTER, h. 1140. Del lat. MINIsnRIuM 'servicio', 'empleo', 'oficio', derivo de MINISTER, -TRI, 'servidor', 'oficial'. La apcope de la vocal final puede explicarse por el empleo procltico en la locucin es me1490. Menestral, 1130, lat. MINISTERIAUS 'funcionario imperial', de donde 'empleado, dependiente'; menestrala. Ministril, S. XIV, del fr. menestrieZ id., del mismo origen que menestral. Menestra, 1517, del it. minestra d., derivo de minestrare 'servir (a la mesa)', lat. MINISTRARE d. (deriv. de MINISTER). De ste, por va culta: ministro, 1220-50. Ministerio, 1220-50, duplicado culto de menester; ministerial. Administrar, h. 1300; lat. admi-

nester (que). DERIV. Menesteroso,

nistrare id.; administracin; administrativo. Suministrar, princ. S. XVII, lat. subministrare id.; suministro, 1914. Mengano, V. zutano MENGUA, h. 1140. Probte. del lat. vg. MINOA d.. derivo del lat. MINUtRE 'disminuir. rebajar' (que a su vez lo es de MINUS 'menos'). DERIV. Men{?uar, h. 1140. lat. vg. MINUARE d. Men{?uado, S. XIV. MenRuante. 1444. AmenRuar, 1495. Minuendo, lat. minuendus 'el que se ha de disminuir'. Disminuir, princ. S. XV, lato deminuere d.; disminucin. 1570. Diminuto, 1611; diminutivo, 1505. MENHIR, 1884. Del fr. menhir, 1846. y ste del bretn, donde propte. significa 'piedra (men) larga (hir)'. MENTNGE, 1765-83. Tom. del gr. meninx. m~ninf!os, d. DERIV. Meningitis, 1884. MENISCO, 1822. Del gr. mnskos 'luna peauea, cuarto de luna', diminutivo de m~n 'luna'. CPT. Menispermceo, 1899. cpt. con el gr. sprma 'semilla', por la forma de sta en estas plantas. Menispermceo, V. menisco MENJURJE, 1568. Del antiguo menue, 1590, y ste de menzuje, hoy conservado

MEMO, 1734. Voz de creacin expresiva, que remeda el tartamudo m-m- del abobado; comp. lelo. DERIV. Memez. Memorable, memorndum. memorar. memoria. memorialista, V. remembrar Mena 'mineral', 'grueso de un cabo', V. mina MENA (pez marino), 1624, lat. maena. Tom. del gr. mine d. Menaje, V. mesnada Mencin. mencionar. V. mente Mendacidad. mendaz, V. enmendar MENDIGO, 1220-50, lat. MENOTcus d. DERIV. Mendl.!Uez. Mendi{?ar, 1220-50, lat. MENDTcARE. Mendicidad, cultismo. MENDRUGO, 3.or cuarto S. XIV, 'pedazo de pan duro o desechado'. Origen incierto; teniendo en cuenta que significa 'holgazn', 'hombre tosco', en varios dialectos del Norte y del Oeste. auiz empez por significar 'pordiosero'. llamndose as el mendrugo por ser cosa de mendigos, pues el cato dial. mandr rene tambin los sentidos de 'mendrugo' y 'perezoso', 'hombre de mala vida'; podra entonces estar por *mandruf!o, derivado de mandria, alterado por influjo de mendigo.

391

MENOS-MEI'IIQUE

dialectalmente (Santo Domingo, etc.). Proviene del r. memzu9 'mezclado, compuesto', propiamente participio de mza9 'mezclar'. Mejunje (por menjuje) se emplea todava en Amrica y en partes de Espaa.

Menopausia, V. mes Menor, menorete, V. menos Menorragia, V. mes


MENOS, fin S. X. Del lat. MlNUS d., neutro de MINOR, -ORIS, 'menor'. De ste viene el cast. menor, h. 1140. DERIV. Aminorar. Menorete, 1335. Minora, S. XIX (menora, 1495). Menorista. Minsculo, 1734, tomo del lato m'nuscUlus, diminutivo de minar, -uso Mnimo, 1584, lat. mln'mus, superlativo correspondiente al comparativo minar; mnima; minimizar, S. XX; semnima, de semi-mnima. CPT. Menoscabar, 1220-50, voz comn a todos los romances galos e ibricos, lato vg. *M1NUSCAPARE, quiz derivado de un MINUS CAPU(T) 'persona privada de los derechos civiles' (clsico MINOR CAPITE); menoscabo, 1220-50. Menospreciar, h. 1250; menosprecio, h. 1330. Pormenor, 1817; pormenorizar, 1923. Mioceno, cpt. del gr. mion (de igual sentido y origen que el lat. minus) y kains 'nuevo, reciente'.

nisse 'acordarse', que viene de la misma raz; de ah tambin lat. reminisci 'acordarse', de donde deriva reminiscencia, 1438. Mnemnica, gr. mnemonik d.; de la misma raz salen tambin el gr. amnesa, de donde el casto amnesia, y amnesta 'olvido', de donde el cast. amnista, 1726 (amnesta, 1544). CPT. Mentecato, 1570, lato mente captus 'que no tiene toda la razn' (propte. 'cogido de la mente'); mentecaterfa, 1615; mentecatez. Mnemotecnia, cpt. culto formado con el gr. mn~mon 'el que se acuerda' y tkhne 'arte'; mnemotcnico.
MENTIR, h. 1140. Del lat. MENTIRI d. DERIV. Mentidero, S. XVII. Ments, propiamente 2.a persona del plural del presente de mentir. Desmentir, 1220-50. Mentira, 2. a mitad S. X, y mentiroso, medo S. VIII: voces comunes con el portugus, cuya terminacin es de explicacin incierta, probte. resultantes de *mentidoso, derivo de mentida (as en cat.), por una alteracin debida a una disimilacin de las dentales (que desde mentiroso se propagara a mentira); mentirijillas.

Mentol, V. menta
MENTN 'barbilla', 1914. Tom. del fr. mentan, derivo del lat. MENTUM d.

Menostasia, V. mes
MENSAJE, h. 1140, antiguamente mesaje, 1220-50. De oc. messatge d., derivo de mes 'mensaiero', y ste del lat. MIssus d., propte. participio de MITTERE 'enviar'. DFRIV. Mensajero, h. 1140; mensajera, 1220-50.

Mentor, V. mente Menudear, menudencia, menudeo, menudillos, V. menudo


MENUDO, 1220-50. Del lato MINTUS d., propte. participio pasivo de MINUERE 'disminuir'. La locucin a menudo, 1220-50, que parte de la idea de separacin temporal pequea entre los hechos repetidos. DERIV. Menudear; menudeo. Menudillos, 1490. Menudencia, 1495. Minu, 1817, del fr. menuet d., propte. 'menudito', por sus movimientos delicados. Desmenuzar, 1495; antes menuzar, 1220-50, de menuza 'divisin, partcula', 1.a mitad S. XIII, lato MINUTIA d.; por va culta minucia, 1611 (.v 1343?); minucioso, 1832; minuciosidad. Otros cultismos: Minuto, h. 1440, lato mintus 'menudo'; minutero; minuta. Minutisa, 1609. ME:r;-,IQUE, 1495. Parece resultar de un cruce entre el tipo menino, propte. 'nio', que se emplea con el sentido de 'meique' en muchas hablas portuguesas, leonesas y gasconas. y mermellique, S. XIII, o *margarique, variantes de margarite d . S. XIV. ste viene del fr. ant. margariz 'renegado', 'traidor', por la funcin de delator que se atribuve al dedo meique en canciones y frmulas infantiles; y en francs procede en definitiva del lat. margarita 'perla'. Menino, que es normal y muy antiguo en por-

Menstruacin, menstrual, menstruar, menstruo, mensual. V. mes Mnsula, V. mesa Mensurable, V. medir
MENTA, 1555. Tom. del lat. menta. DERIV. Mentol. Mastranzo, 1552. alteracin de mastranto, 1495, y ste mettesis de mentastro, h. 1100, del lat. MENTASTRUM d. MENTE, 1444. Tom. del lat. mens. mentis, d. La variante hereditaria miente. h. 950. estuvo en uso hasta el Sielo de Oro. DERIV. Mental. 1490; mentalidad, S. XX. Mentar. 1335. Mencin. 1309. tomo del lat. mentio, -onis. d., derivo de la misma raz que mens; mencionar, 1438. Deml'nte. 1732. lat. deml'nv. -tis; demencia. h. 1530. Vehemente. 1542. lat. vehemens. -tis d., propte. 'impulsivo, impetuoso' (deriv. de mens con el prefijo privrttivo ve-); vehemencia. 1542. Mentor, S. XIX. del gr. Mntor, nombre propio del consejero de Telmaco. hiio de Ulises, nombre . de carcter sirnificativo, derivo de la rAz indoeuropea de mens. Memento, h. 1580, imperativo latino de memi-

MEOLLO-MERINO tugus con el sentido de 'nio', es palabra de creacin expresiva, del mismo radical que el it. mlgnolo 'meique', fr. mignon 'lindo', cat. miny 'muchacho'; ste tom, por otra parte, el sentido 'individuo de una milicia locar, de donde el cast. min, 1817.

392 DERIV. Mercero, 1605, cato mercer, S. XIII

o XIV.
MERCURIO (metal), 1555. Tom. del bajo lat. mercurius d., propte. nombre del dios Mercurio; la movilidad de este metal parece haberse comparado con la del mensajero de los dioses. DERIV. Mercurial, 1555, lat. mercurialis. Mercrico. Malcoraje, 1817, del cat. malcoratge, 1572, y ste de *MERCURIAGO, -rNIS, nombre de la misma planta empleado sin duda en latn hispnico.

MEOLLO, 1220-50. De un lat. vg. *MEotlLLUM, sacado del lat. MEOLLA 'medula, meollo' (que se tom como un plural-colectivo neutro). Por va culta: medula, 1444 (mal acentuado mdula ya en el S. XVII). DERIV. Meollar, 1587. Desmeollar, 1495. Medular. Meduloso. MEQUETREFE, 1625, 'sujeto entrometido, bullicioso y de poco provecho'. Probte. palabra portuguesa, compuesta de meco 'hombre libertino', 'sujeto astuto y malicioso', 1547, y trefe 'travieso' (o trefo), 1495. Aqul parece ser vocablo de creacin expresiva, si bien apoyado en el lat. moechus 'adltero'. Trefe, que adems significa 'delgado, flojo, tsico', viene probte. del hebr. {erefa 'carne echada a perder', propte. 'carne prohibida'.

Merdoso, V. mierda
MERECER, h. 1140. Del lat. vg. *MERESdlRE, derivo del lat. MERERE d. DERIV. Merecedor, 1438. Merecimiento, 1438. Desmerecer, 1495. Mrito, 1220-50, tomo de merztum d., propte. participio de merere; mrito, adj., meritsimo, inmrito, meritorio. Meretriz, h. 1250, lat. meretrix, -Icis, d., propte. 'la que se gana la vida ella misma'; meretricio, 1734. Demrito, 1611. Emrito 'el que se ha jubilado', 1732, propiamente participio de emereri 'ganarse el retiro, terminar el servicio'.

Merca, mercachifle, mercader, mercadera, V. mercado


MERCADO 'sitio pblico destinado al comercio', 1495; antes 'adquisicin, negocio', 1220-50. Del lat. MERCATUS, -s, 'comercio, trfico', 'mercado', derivo de MERCARI 'comprar' (de la misma familia que merced, comercio, mercera). De MERCAR! viene el popular mercar 'comprar', h. 1250. DERIV. Mercader, 1115. del cat. mercader, derivo de mercat 'mercado' ; mercadear, 1550; mercadera, h. 1250. Mercante, S. XV, probte. del it. mercante; mercantil, 1617, mercantilismo; mercanca, 1490, del it. mercanzia. Marchante, antes merchante, 1612, del fr. marchnd. Mercachifle, 1734. Merca.

Merendar, merendero, merendona, V. merienda


MERENGUE, h. 1760. Probte. del fr. meringue, 1739, de origen incierto. DERIV. Leche merengada.

Meretricio, meretriz, V. merecer Wnsar, V. somorgujo

Mer-

Mercanca, mercante. mercantil, V. mercado


MERCED, h. 1140. Tom., por va semiculta, del lat. merces, -edis, 'paga', 'recompensa' (de la misma raz que mercado, comercio y mercero). DERIV. Mercedario. Mercenario, 1220-50, lat. mercenarius d., propte. el que guerrea o trabaja por una paga.

MERIDIANO, h. 1525. Tom. del lat. meridianus 'referente al medioda o al Sur', derivo de meridies 'medioda', alteracin de medi-dies por disimilacin. DERIV. Meridional, h. 1440, lat. tardo meridionalis, formacin imitada de septentrionalis. MERIENDA, 1220-50. Del lato MERt!.NOA 'comida ligera que se toma a media tarde'. DERIV. Merendar, 1220 - 50. Merendero. Merendona. Merendera o quitameriendas: as llamada porque esta planta aparece en otoo, cuando el campesino deja de merendar, por oscurecer ms temprano y anticiparse la cena. MERINO 'especie de gobernador', h. 1030; antiguamente mairino, 1086. Del lato MAJORINUS 'perteneciente a la especie mavor (en cualquier materia)', aplicado en la Edad Media a las autoridades. Como nombre de una raza de ovejas y de la lana fina que producen, 1442, parece ser palabra independiente, y es verosmil, aunque no seguro,

Mercenario, V. merced
MERCERA 'comercio de artculos me' nudos como alfileres, cintas, etc.', 1680, antes 'mercanca', fin S. XIII. Del cat. merceria, S. XIII o XIV, derivo del lat. MERX, MERCIS, 'mercanca' (de la misma familia que merced, comercio, mercado).

393
que venga del nombre de la tribu africana de los Benimerines, por la importacin de ovejas berberiscas, practicada para mejorar la raza indgena espaola. DERIV. Merindad 'distrito gobernado por un merino', 1348. MERLUZA, 1397. Origen incierto; es posible que el vocablo naciera en Francia, donde merJus ya se encuentra en los SS. XIII y XIV, como nombre de un pescado de la misma familia. Sera entonces el resultado de un cruce entre el fr. merJan 'merluza', S. XII, y los descendientes del lato LCIUS, que, aunque es el 'lucio', ha pasado a designar la merluza en fr. dial. y oc. lus, cato llur;:. Sin embargo, la incertidumbre acerca del origen de merlan (quiz germnico) da carcter provisional a esta etimologa.

MERLUZA-META

1736, lat. semestris 'semestral'; semestral, 1884 (de ah luego bimestre, cuadrimestre). Del gr. m~n 'mes': Menopausia, formado con pausis 'cesacin'. Menorragia, con rh~g nymi 'yo broto (hablando de un lquido)'. Menostasia, con gr. stsis 'detencin'. Amenorrea, con gro rh8 'yo fluyo' y a- privativa; dismenorrea, con dys- 'mal'. Emenagogo, cpt. de g8 'yo empujo' y mmena 'menstruo'.
MESA, 978. Del lato MENSA d. DERIV. Meseta, 1765-83, antes se dijo mesa en este sentido (la de la escalera: 1600; topogrfico: 1734). Sobremesa. Cultismos: Mnsula. Comensal, 1462, bajo lat. commensalis d. ePT. Sobremesa.

Merma, V. mermar
MERMAR, 1603. Del lato vg. *MINIMARE 'disminuir, rebajar', derivo de MINIMUS "mnimo, o ms pequeo'; probte. tomado de oc. mermar, que ya se emplea en el S. XII. DERIV. Merma, 1495.

Mesana, V. medio Mesar, V. mies Mescolanza, V. mezclar Mesentrico, meMeseta, V. senterio, meseraico, V. mesomesa Mesmo, V. mismo
MESNADA 'tropas', 1444; antes 'conjunto de hombres a sueldo de un seor y que viven en su casa', h. 1140. De *MANSJONATA, derivo de MANSJO, -ONIS, 'casa' (vid. MESN). Otro derivo semejante es el fr. ant. maisnage, hoy mnage 'administracin domstica', de donde el casto menaje 'conjunto de los muebles de una casa', h. 1600. MESO-, primer elemento de cpts. cultos del gr. msos 'medio'. Mesocarpio, 1899. Mesocracia, 1899, formado con el gr. krtos 'gobierno'; mesocrtico. Mesenterio, princ. S. XVIII, con nteron 'intestino', mesentrico, 1822. Meseraico, 1822, gr. mesaraiks 'relativo al mesenterio', formado con araia gast~r 'intestino delgado'.

Mermelada, V. membrillo V. meique

Mermellique.

MERO I (pez muy apreciado, de gran tamao), 1611. Origen incierto. MERO 11, adj., h. 1260. Tom. del lato merus 'puro, sin mezcla'. Entr como palabra de derecho y no se generaliz hasta princ. S. XVII. DERIV., quiz ya formados en latn vulgar: esmerado, h. 1140, y esmerarse, 1335; esmero. MERODEAR, 1765-83. Deriv. del anticuado merode 'merodeo', 1765-83. Del fr. maraude d., 1679 (dialectalmente mraude), derivo de marauder 'merodear', que a su vez lo es de maraud 'sujeto despreciable', S. XIV, de origen incierto. DERIV. Merodeo.

Mesocarpio, mesocracia, V. mesoMESN, 1349 (la maisn, 1173). Del lat. MANSJO, -ONIS, 'permanencia', 'albergue, vivienda' (es incierto si es descendiente directo o tomo del fr. maison 'casa'); por va culta: mansin, h. 1440. DERIV. Mesonero, 1495. MESTA 'junta de pastores y dueos de ganado', S. XIV o XV, antes 'conjunto de reses de la comunidad', S. XIII (de donde se pas a la institucin que cuidaba de ellas). Del lato MIXTA, abreviacin de ANIMALIA MIXTA 'reses mezcladas'.

Merundano, V. madroo
MES, h. 1140. Del lato MENSIS d. DERIV. Mesada. Cultismos: Mensual; mensualidad. Menstruo, 1490, del lat. menstruum d., neutro del adjetivo menstruus, -ua, -uum, 'mensual'; menstrual, 1490: menstruoso, 1490; menstruar, princ. S. XVIII; menstruacin, d. CPT. Sietemesino. Tremesino, 1495. Trimestre, 1739, lat. trimestris 'trimestral', de tri- 'tres' + mes- por mens- 'mes'; trimestral; semestre, adj., princ. S. XVII; susto

Mestizo, V. mezclar do, V. medir

Mesura, mesura-

META 'trmino sealado a una carrera o mojn que lo marcaba', h. 1530. Tom. del lat. meta 'mojn'.

METABOLISMO-METRO

394

METABOLISMO, S. XX, derivo culto del gr. metabol~ 'cambio', deriv de metabllo 'yo cambio', y ste de bllo 'yo echo'.

Metacarpo, V. carpo sico

Metafsico, V. f-

METFORA, 2. cuarto S. XV, lat. metaphora. Tom. del gr. metaphor d., propiamente 'traslado, trasporte', derivo de metaphro 'yo trasporto, empleo figuradamente' (de phro 'yo llevo'). DERIV. Metafrico, 1438. METAL, h. 1250. Tom. del lato metallum, d., propte. 'mina'; probte. por conducto del cat. metall. DERIV. Metlico, 1708. Metalista; metalistera. CPT. Metalfero. Metaloide. Metalrgico; metalrgica, 1765-83.

tere d.; admisin, admisible. Dimitir, 1732, lat. dimittere d.; dimisin, 1732; dimisorias, 1611. Emitir, h. 1540, lat. emittere d., emisario, 1636; emisin, S. XVII, emisor. Intermisin; intermitente, del lat. intermittere 'interrumpir, suspender'; intermitencia. Omitir, S. XVII, lat. omittere d.; omiso; omisin, 1515. Permitir, 1438, lat. permittere d.; permiso, S. XVII; permisivo; permisible. Premisa, lat. praemlssa, participio de praemittere 'enviar por delante'. Remitir, 2. cuarto S. XV, lat. remittere; remitente; remiso; remisible, irremisible; remisin, 1212. Trasmitir, 1739, lato transmittere d.; trasmisin, 1654; trasmisible; trasmisor. Meticuloso, V. miedo
METILO, 1899. Cpt. del gr. mthy 'vino' y hyle 'madera', porque forma la base del alcohol metlico o de madera. DERIV. Metileno, 1884. Metlico. Metano, S. XX, formado con met-, abreviacin de metilo.

Metano, V. Metamrfosis, V. amorfo metilo Metaplasmo, V. plstico Metatarso, V. tarso Mettesis, V. tesis Meteco, V. economa Metempsicosis, V. psicoMETEORO, 1611. Tom. del gr. metora 'fenmenos celestes', neutro plural del adjetivo met6ros 'elevado' (del verbo air6 'yo levanto', con el prefijo meta-). DERIV. Meterico. Meteorismo, gr. meteorisms 'accin de levantarse, hinchazn'; meteorizar; meteorizacin. Meteorito. CPT. Meteorolgico, medo S. XVII; meteorologa; meteorologista, 1899, del ingl. meteorologist (preferible meteorlogo). METER, h. 1140. Del lat. MhuRE 'enviar', 'soltar', 'arrojar, lanzar'. DERIV. Metedor. Meterete. Cometer, h. 1140, lat. COMMIrnRE d., y 'encargar', 'hacer luchar, emprender una lucha'; cometido; acometer, h. 1140; acometida; acometividad. Entremeter, 1220-50, o entrometer, 1732; entrometido, entrometimiento, intromisin. Prometer, 2.& mitad S. X, lat. PROMITrilRE d.; prometedor; prometido, -ida; promesa, 1220-50, antiguo participio de prometer; promisin, promisorio; comprometer, princ. S. XVII, comprometedor, con los derivo cultos compromiso, compromisario. Remeter; remesa; remesar 'hacer remesas'; arremeter, h. 1295, arremetida. Someter, 1220-50, lat. SUBMfITERE d.; sometimiento, y los cultismos sumiso y sumisin. Cultismos: Misin, 1220-50, lato missio 'envo'; misional; misionero, princ. S. XVII; misivo; misiva, abreviacin de letra misiva 'carta que se enva'. Decomisar, 1843, derivo de la frase dar por de comiso, 1729, del lat. de commisso (crimine) 'sobre la falta cometida'; decon:iso. Admitir, S. XV, lat. admit-

Metdico, mtodo, V. episodio nimia, metonmico, V. nombre

Meto-

MTOPA, 1624, lat. metopa. Tom. del gr. metpe d., cpt. de meta 'entre' y op~ 'agujero'. METRALLA, 1734. Del fr. mitraille d., propte. 'calderilla, conjunto de monedas de poco valor', 1375, con la cual se compararon los pedacitos de metal que constituyen la metralla. El fr. mitraille, antes mitaille, 1295, es derivo de mite 'moneda de escaso valor', propte. 'polilla', tomo del neerl. mUe 'polilla', 'nadera'. DERIV. Ametrallar; ametralladora.

Mtrico, metrificar, V. metro V. madre

Metritis,

METRO, 1438. Tom. dellat. metrum 'medida, esp. la del verso', y ste del gr. mtron 'medida'. Como medida bsica del sistema mtrico decimal el metro fue creado en Francia en 1791. DERIV. Mtrico, 1413; mtrica, 1490. Dimetro, 1570; gr. dimetros, formado con dia- 'a travs'; diametral, 1679. Simetra, medo S. XV, gr. symmetra d., con syn'conjuntamente'; simtrico, princ. S. XVII; asimetra, asimtrico; disimetra, disimtrico. ePT. Metrificar, 1335; metrificacin. Metrologa. Metrnomo, formado con gr. n6mos 'regla'. Parmetro. Permetro, 1736, gr. permetros, con peri- 'alrededor'.

Metro 'ferrocarril subterrneo', V. madre Metrologa, metrnomo, V. metro Metrpoli, metropolitano, metrorragia, V. madre

395 MEZCLAR, h. 1140. Del lato vg. *MlscLARE, derivo del lato MISCERE d. DERIV. Mezcla, 1220-50; mezclilla. Mezclado. Entremezclar, 1495. Mezcolanza, 176583, del it. mescolanza d., derivo de mescolare 'mezclar'. Mixto, 1444, tomo de mlxtus 'mezclado', participio de miscere; mixtin; mixtura, 1444; mixturar. Mestizo, 1600, lato tardo MlsTCms d., derivo de mixtus; mestizar; mestizaje. Mistela, 1822, del it. mistella. Miscelneo, tomo del lato miscellaneus 'mezclado'; miscelnea, medo S. XVII, del plural neutro del mismo. Inmiscuir, medo S. XIX, lato tardo immiscuere, sacado de immiscui, pretrito del derivo latino irnr miscere 'inmiscuirse'. Promiscuo, medo S. XVI, lato promisciius d.; promiscuidad; promiscuar, S. XIX, promiscuacin.
MEZCLAR-MIENTRAS

croscpico. Micrtomo, 1899, con tmno 'yo corto'.


MIDRiASIS, 1899, lato mydriiisis. Tom. del gr. mydrasis d. MIEDO, h. 1140. Del lato MilTUS, -s. DERIV. Medroso, h. 1280 (lat. vg. *METOROSUS, formado segn PAVOROSUS). Formacin anloga, port. medorento, que pudo existir antes en cast., de donde amedrentar, h. 1400. Medrana. Miedoso, 1843. Meticuloso, 1524, tomo del lato meticulosus 'miedoso' (de donde la acepcin popular 'escrupuloso, nimiamente esmerado'); meticulosidad. MIEL, 1220-50. Del lato MilL, MilLLlS, d. DERIV. Melaza. Melero, -era. Meloja, 1490. Meloso; melosidad. Melar; melado. Enmelar. Melisa, gr. mlissa 'abeja', derivo de mli 'mie!', hermano del lat. mel. CPT. Melcocha, 1495, formado con el casto ant. cocho 'cocido'; melcochero. Melifluo, h. 1440, lato mellifliius, con fluere 'manar'. Meliloto, 1555, gr. mellotos d., con lOts 'loto'. MIELGA I 'especie de alfalfa', fin S. X. Del lato vg. MilLIcA, lato MEDicA d., as llamada por ser procedente de Media, antigua regin del Irn. DERIV. Melgar, 972. MIELGA II (apero de labrador), 1591. Probte. del lato MilRGA 'horca para levantar las mieses'; la 1 castellana se debe al influjo del sinnimo bielda, bieldo, de donde las formas intermedias bielgo y mielgo. Como nombre de pez, 1335, parece ser aplicacin figurada de este vocablo, por comparacin de los dos aguijones duros o aguzados que 10 caracterizan con las pas de un bieldo. DERIV. Melgacho, 1734. CPT. Tremielga, h. 1540, formado con el lato TREMERE 'temblar', por la conmocin elctrica que comunica a quien lo toca. MIELITIS, 1884. Deriv. culto del gr. myels 'mdula'. CPT. Poliomielitis 'inflamacin de la mdula gris', formado con gr. polis 'gris'. MIEMBRO, 1219. Del lato MilMBRUM d. DERIV. Membrudo, 1495. Desmembrar, 1220-50; desmembracin, 1611; desmembramiento, 1604. Membrana, 1444, tomo del lat. membrana d.; membranceo, derivo del anterior, en la acepcin de 'pergamino'; membranoso. CPT. Bimembre. MIENTRAS, 2.& mitad S. X. Abreviacin del antiguo demientras o demientre, ms

Mezcolanza, V. mezclar
MEZQUINO, h. 950. Del r. miskin 'pobre, indigente'. DERIV. Mezquindad. Mezquinar, 1640. MEZQUITA, 1098. Procedente del r. ms:9id 'oratorio, templo' (de la raz s:9ad 'prosternarse'), probte. por conducto del armenio mzkit, forma trada de Oriente por los Cruzados.

M, V. yo

Mi, V. mo

MIASMA, 1765-83. Tom. del gr. masma 'mancha', 'mancilla', derivo de miino 'yo mancho'.

Mica, micceo, micacita, V. miga cin, V. mear

Mic-

MICELIO, S. XX. Deriv. del gr. myke 'hongo', con la terminacin de epitelio. CPT. Micologa; miclogo; micetologa.

Micer, V. seor
MICO 'mono de cola larga', 155~. 1>robablemente del caribe de Tierra Firme, lengua en que este animal se conoce por meku o miko.

Micologa, V. micelio
MICRO-, primer elemento de cpts. del gr. mikrs 'pequeo'. Microbio, 1899, formado con gr. bos 'vida'; microbiologa, microbiolgico. Microcfalo, 1884; microcefala, S. XX. Micrococo, 1899. Microcosmo, 1590, con gr. ksmos 'mundo'. Micrfono, 1899, con phono 'yo hablo'. Micrografa. Micrmetro, 1765-83. Micromilmetro, S. XX, y, en formas abreviadas, micrn y micra. Microorganismo, 1925. Microscopio, 1709, con gr. skopo 'examino'; mi-

MIRCOLES-MINA antiguamente domientre, S. XIII, que proceden del lat. DM INTIRIM. Esta combinacin, usual en el latn hablado, resulta de la combinacin del latn clsico DUM 'mientras' e INTERIM 'entretanto'. MIRCOLES, 1113. Abreviacin del lato DIES MERCRI d., propte. 'da de Mercurio'; para la -s vid. lunes (en LUNA). MIERDA, 1495. Del lat. M1lRDA d. DERIv. Merdelln, 1734. Merdoso, 1495. Jamerdar, 1734, lat. vg. *EXEMERDARE 'quitar la inmundicia'. MIES, 1220-50. Del lat. M1lSSIS 'conjunto de cereales cosechados o a punto de cosechar', derivo de METERE 'segar'. DERIV. Mesar 'arrancar las barbas o los cabellos', h. 1140, del lato vg. MESSARE 'segar', frecuentativo de METERE; en dialectos norteos se aplica todava a la hierba. Remesar 'mesar mucho', 1611; remesn, 1438. MIGA, 1495. Del lat. MicA 'partcula, migaja, esp. la de pan', 'grano de sal, etc.'. Por va culta mica 'mineral compuesto de partculas brillantes', 1884. DERIV. MiRaja, S. XIII; migajn, 1599; desmigajar. De mica: micceo; micacita.

396 'flor del cardo, cardo seco que vuela por el aire', 1735. DERIV. Amilanar, h. 1580, explicable por el pnico que causan las aves de rapia a sus vctimas. Milocha, 1765-83, 'cometa', propte. 'especie de milano', por comparacin (tambin alterado en birlocha, 1726, por influjo de birlo). MILDEU, 1925. Del ing!. mildew 'moho'.

Milenario, milenio, milenrama, milsimo, milhojas, miliario, V. mil Milicia, miliciano, V. militar Miligramo, mililitro, milmetro, V. mil
MILITAR, adj., h. 1440; sust., 1734. Tomado del lat. militaris 'perteneciente al soldado o a la guerra', derivo de miles, -ltis, 'soldado'. DERIV. Militara. Militarada. Militarismo, 1884; militarista, 1925. Militarizar. Militar, V. 1490, lat. militare 'practicar el ejercicio de las armas'; militante, h. 1440. Milicia, h. 1440, lat. milWa d., derivo de miles; miliciano, S. XVII. Conmilitn, lato commilito, -onis.

Milocha, V. milano Milla, millar, miMimar, V. mimo lln, V. mil


MIMBRE, 1570, antes vimbre, h. 1300. Del lat. VlMEN, -INIS, d. DERIV. Mimbrar. Mimbreo. Mimbrera; mimbreral. MIMO, h. 1580. Voz comn al casto con el port.; probte. de creacin expresiva, aunque con ella vino a confundirse el lat. MIMUS 'comediante', 'sainete, farsa popular'. DERIV. Mimar, 1495, raro hasta el S. XVIII. Mimoso, 2.0 cuarto S. XVI; mimosa 'sensitiva (planta)', 1817 (en francs, donde ser de origen cast. o portugus, ya en 1619). Del cultismo mimo 'histrin', 1490, derivan: mmico, 1817; mmica; mimesis, gr. mmesis 'imitacin'; mimetismo; y los compuestos pantomimo, 1611 (-tamino, h. 1580), formado con el gr. pas, pants, 'todo'; pantommico, 1817, pantomima, 1817. MINA, 2.& mitad S. XIII, raro hasta fines del XV. Del clt. *MINA 'minera!', comp. el ir!. min 'mineral, meta!', 'mina', gals mwyn 'mineral'; probte. por conducto del fr. mine. h. 1196. De una variante clt. *MENA sale mena 'minera!', S. XVIII, y figuradamente 'especie', S. XV, en especial 'grueso de una cuerda de nave', 1587. DERIV. Minar, 1495. Trasminar. h. 1630; trasminan/e. Minero, 1600; antes 'mina', 1387. Minera, S. XIX. Mineral, h. 1250. CPT. Mineraloga.

Migracin, migratorio, V. emigrar


MIJO, 1219. Del lat. MILfuM d. MIl., h. 1140. Del lato MILLE d. DERIV. Millar, S. XV; amillarar; amillaramiento. Milln, 1448, en it. milione, 2. 0 cuarto S. XIV, probte. tomados del fr., donde million, 1359, es pronunciacin afrancesada del lato milium, abreviacin de milia milium 'miles de millares'; comp. el cat. ant. mlia millors 'millones', h. 1400, del b. lat. milia miliorum d. (en cast. ant. se empleaba cuento en el sentido de 'milln'); millonada; millonario, del fr. millionaire, 1740; millonsimo. Milla, 1490, tomo del lat. milia paSSU/lm 'miles de pasos', 'millas'; miliario. Milenario. Milsimo, 1600. CPT. Milenrama. Milhojas, 1492. Miligramo. Mililitro. Milmetro. Milenio, formado segn el modelo de decenio. MILAGRO, 1495: antes miraglo, h. 1300, Y miraclo, h. 1140. Del lato m!racUlum '~e cho admirable' (por va semI culta), derIvo de mirari 'asombrarse'. DERIV. Milarroso, 1220-50. Milagrero, S. XVIII; milagrera. MlLANO, 1220-50. derivo del lat. MILUS d. Por extensin aplicado a un pez, 1628. La variante alterada vilano ('ave', S. XVII y hoy dial.) ha pasado por comparacin a

397

MINIO-MSERO

Mingitorio, V. mear Miniar, miniatura, V. minio Mnima, mnimo, V. menos MINIO, 1490. Tom. del lat. minium 'bermelln'. DERIV. Miniar, 1817, del it. miniare 'pintar con minio'; miniatura, 1708, it. miniatura (como las miniaturas suelen ser de pequeas dimensiones, de ah el sentido errneo 'objeto diminuto'); miniaturista. Ministerial, ministerio, ministril, ministro, V. menester Minora, V. menos Minucia, minucioso, minu, V. menudo Mi'nuendo, V. menguar Minsculo, V. menos Minuta, minutero, minutisa, minuto, V. menudo Min, V. meique MO, 933. Del lat. Milus, -A, -UM, d. MIO-, elemento inicial de cpts., tomo del gr. mys, mys, 'msculo'. Miocardio, S. XIX, formado con gr. karda 'corazn'; miocarditis. Miodinia, con gr. odyne 'dolor'. Miografa. Miolema, con gr. lmma 'tnica'. Miologa. Dimiario, formado con di'dos', por los dos msculos con que cierra sus valvas. Miosota, gr. myos ote, propte. 'oreja de ratn' (mys, genitivo de mys 'ratn', que es el sentido primitivo del vocablo). Miocardio, miocarditis, V. mioMioceno, V. menos Miodinia, miografa, miolema, V. mioMIOPE, 1765-83, lat. myops. Tom. del gr. mYops, -opos, d., cpt. de myo 'yo cierro (los ojos)' y ops 'ojo'. DERIV. Miopa, 1765-83. Miosis, derivo de
dicho verbo.

1440; admiracin, h. 1440; admirador; admirativo, h. 1440. ePT. Mirasol, 1734 (minosol, 1609). MIRADA, fin S. XIX, lat. myrias. Tomado del gr. myris, -dos, d., derivo de myroi 'innumerables', 'diez mil'. ePT. de este ltimo: Mirimetro. Miripodo o miripodo, con ps 'pie'. M irilla, V. mirar MIRIAQUE 'armazn que mantiene abombadas las faldas', medo S. XIX, 'objeto de poco valor, esp. si pertenece a mujeres', 1734. Origen desconocido. Aunque me(n)driaque, 1609, se emple en Filipinas para designar el tejido de abac usado para hacer dicha armazn, no es palabra tagala y no parece ser originaria de aquellas islas. Miripodo, V. mirada MIRLO, 1734, antiguamente mierla, princ. S. XV. Del lat. MilRLA d. MIRRA, h. 1140, lato myrrha. Tom. del gr. myrrha d. DERIV. Mirrado. Mirrino. MIRTO, h. 1530, lat. mYrtus. Tom. del gr. myrtos d. DERIV. Mirtceo. Mirsneas, del gr. myrsne, variante de myrtos. MISA, h. 1140. Tom. del lat. mlssa d., S. IV, sacado de la frmula final del oficio religioso: ite ('marchaos'), missa est, con la cual se despide a los fieles, y en la cual figura el verbo mittere 'enviar' (en su participio missa), probablemente con referencia a la hostia u oblacin que mandamos al Seor para que se apiade de nosotros. DERIV. Misal, 1220-50. Misantropa, misntropo, V. misocelnea, -neo, V. mezclar Mis-

ePT. Hipermetropa, formado con la terminacin de miopa y el gr. hyprmetros 'desmesurado'.


Mira, mirada, mira-

Miosota, V. miodor, V. mirar

MIRAGUANO, 1836. Voz antillana, probablemente tana, propte. nombre del rbol que produce esta materia: es cpt. de guano 'palma', 1788, y otro elemento indgena de significado desconocido. MIRAR, h. 1140. Del lat. MIRARI 'admirar', 'asombrarse, extraar'. Primero signific en cast. ant. lo mismo que en latn, despus 'contemplar', h. 1250; finalmente, 'mirar', S. XV. DERIV. Mira, 1591; mirilla, 1899. Mirada, 1495. Mirador, h. 1590, del cat. mirador; miranda, 1925. Miramiento, h. 1580. Mirn. Remirar, h. 1280, -ado. Admirar, h. 1440, tomo del lat. admirari d.; admirable, h.

MSERO, 1438. Tom. del Iat. mlser, -era, -erum, 'desdichado'. DERIV. Miserable, 1438, lat. miserabilis 'digno de conmiseracin'. Miserere, 1734 lat. miserere 'apidate' (imperativo de miserari 'apiadarse'), palabra con que empieza un salmo famoso. Miseria, 1220-50, lat. miseria 'desventura'. Misrrimo, 1515, lat. mserrlmus, superlativo de misero Conmiseracin, 1499, Iat. commiseratio, -ons, d. ePT. Misericordia, 1220-50, lat. misericordia d., formado con cor 'corazn'; misericordioso, 1438. Misin, misional, misionero, misivo, V. meter

MISMO-MODERNO MISMO, h. 1140; antiguamente son ms corrientes mesmo, 1154, y m(e)esmo. Del lato vg. *MEDlpsIMUS; combinacin del vulgar IpsIMUS, forma enrtica del lat. IPSE 'el mismo' con -MET, que se agregaba a los pronombres personales para retorzar su sentido (egomet, tumet, 'yo, t, en persona'), y tena en el lenguaje hablado una variante -MED. MISO-, primer elemento de cpts. cultos sacado del gr. miso 'yo odio'. Misntropo, 1765-83, gr. misnthropos 'el que odia a la gente' (formado con nthropos 'persona'), por conducto del fr. misanthrope, 1552; misantropa, 1765-83; misantrpico. Misgino, 1925, gr. misogYnes, con gyn~ 'mujer'. Misonesta, 1925, con gr. nes 'nuevo'. MISTERIO, 1220-50, lato mysterium. Tomado del gr. myst~riOll 'secreto', 'misterio', 'ceremonia religiosa para iniciados', derivo de myo 'yo cierro'. DERIV. Misterioso. Mstico, 1515, tomo del gr. mystiks d., propte. 'relativo a los misterios religiosos', otro derivo de myo; mstica; misticismo. Mistificar 'embaucar', tomado del fr. mystifier, cuya formacin no est bien averiguada (no es seguro que se partiera de la idea de 'embaucar fingiendo iniciar en un secreto', desde luego no tiene relacin alguna con mixto); mistificacin.

398 origen desconocido que el gall.-port. mscaro o nscaro.

Mnemnica, mnemotecnia, mnemotcnico, V. mente Moar, V. muar MobiliaMocarro, rio, moblaje, moblar, V. mover V. moco Mocedad, V. mozo MoceMocetn, V. mozo jn, V. mejilln Mocin, V. mover
MOCO, h. 1400. Del lato MCUS d. (vulgarmente MCCUS). DERIV. Mocoso, 1495. Mocarro, 1734; salita mocarro o macarro. Moquero. Moquete, medo S. XVII. Moquillo. Desmocar. Cultismos: Mucoso; mucosidad. M ucilago, lat. mucilago, -aginis, 'mucosidad'; mucilaginoso.

Mocheta, V. mocho chila

Mochil, V. mo-

Mstico, V. misterio tro Mitad, V. medio

Mistral, V. maesMtico, V. mito

MOCHILA, 1495. De mochil 'mozo de recados', 1734, por ser prenda caracterstica del mismo. Mochil viene del vasco motxil, diminutivo de mutil (o motil) 'muchacho', 'criado', que a su vez procede del lat. MTILUS 'mutilado', 'mocho', y vulgarmente 'rapado', por la costumbre de trasquilar a los muchachuelos. Comp. MUTILAR. DERIV. Mochilero, h. 1580, cambiado humorsticamente en mochiller, 1630, o muchiller, princ. S. XVII. MOCHO, 1170, 'sin punta' y espte. 'sin cuernos'. Origen incierto. En vista de las muchas variantes divergentes que se hallan en otras lenguas romances y en otras varias (vasco motz, cat. mus, esmussat, port. moucho o mocho, fr. mouss, alem. medio mutzen, port. y leons mouco, etc.) parece ser palabra de creacin expresiva. DERIV. Desmochar, S. XIV; desmochadura, 1495; desmoche. Mocheta, S. XVIII. Remachar. MOCHUELO, h. 1326. Voz hermana del cat. mussol, vasco mozolo, oc. ant. nossol. Origen incierto. En vista del oc. nossol y del port. noitib d., viene probte. de un lat. vg. *NOcruOLUS, diminutivo del lat. NOCTA d. (alterado en *NOCTIOLUS en cat. y oc.). En cast., cat. y vasco *NOCTUOLUS cambiara la N- en m- por influjo de mocho 'sin cuernos', por la figura de la cabeza del mochuelo, que se distingue de la del buho gracias a las plumas en forma de orejas o cuernos que rematan la de ste.

MITIGAR, 1438. Tom. del lat. mitigare 'suavizar, calmar', derivo de mitis 'suave, tierno, tranquilo'. DERIV. Mitigacin. Mitigador. Mitigativo. MITIN, 1914. Del ingI. meeting 'reunin'. derivo de meet 'encontrarse, reunirse'. MITO, 1884. Tom. del gr. mythos 'fbula, leyenda'. DERIV. Mtico, 1884. CPT. Mitologa, 1734, gr. mythologa d.; mitolgico, 1708. Mitgrafo. MITN, 1765-83. Del fr. miton d., de origen incierto, quiz derivo de mite 'minino, gato' (voz de creacin expresiva), por lo velloso y aterciopelado de los mitones. MITRA, 1220-50, lat. mitra. Tom. del gr. m/ra d., propte. 'cinta para ceir la cabeza', 'especie de tiara o turbante de los persas'. DERIV. Mitrado, 1734. Mitra/.

Moda, modal, modelar, modelo, moderar, V. modo


MODERNO, 1433. Tom. del lat. modernus d., derivo de modo 'hace un momento, ahora mismo'.

Mixtin, mixto, mixtura, V. mezclar


MZCALO, 1629, o NSCAI,O, 1818, nombre de un sabroso hongo. Del mismo

r
399
DERIV. Modernidad. Modernismo, 1899; modernista, 1899. Modernizar, S. XX. MODO-MOJARRA

Modestia, modesto, mdico, modificar, V. modo Modilln, V. mojn


MODO, 1490. Tom. del lat. modus 'manera, gnero', propte. 'medida para medir algo', 'moderacin, lmite'. DERIV. Moda, h. 1700, del fr. mode, fem., S. XV; modista, 1817; modisto, 1914. Modal, S. XVII; modalidad, h. 1900. Mdico, medo S. XiX, lato modicus; modicidad. Modismo, 1817. Modoso, medo S. XIX. Sobremodo. Moderar, 1444, lato moderari 'reducir a medida'; moderacin, 1490; moderador; moderantismo, h. 1900. Modesto, 1490, lato modestus d.; modestia, 1490. Modio, medo S. XVII, lat. modius 'medida de capacidad'; del mismo, por va hereditaria: moyo, 962. Mdulo, 1444, lat. modU/us d., propte. diminutivo de modus; modular, h. 1450, lat. modulari 'someter a cadencia', propte. 'regular'; modulacin, h. 1440. Molde, h. 1400, desciende de MOOLUS 'medida, mdulo', hereditariamente, probte. por conducto del cat. ant. motle; moldear, -ado, princ. S. XVIII; moldura, 1505; amoldar, 1464. Modelo, 1573, del it. modello d., lato vg. *MoollLLUS, diminutivo y sinnimo de MOOULUS; modelar, 1765-83. CPT. Modificar, h. 1440, lat. modificare 'arreglar'; modificacin, 1490; modificativo. MODORRO, 1490, Y los derivados ya en 1220 - 50, 'abobado, necio, aturdido'. Voz arraigada y antigua en las tres lenguas romances ibricas y en gascn; emparentada con el vasco mutur 'enojado, incomodado' (es voz antigua en vasco, aunque no es posible decidir si all es palabra aborigen o tomada del lato MUTILUS 'mutilado, trunco'). DERIV. Modorra 'letargo', 1495; amodorrar, princ. S. XVI (amodorrido, 1220-50).

de mogolln 'comer de prisa y con avidez', es posible que se trate de un *meolln aumentativo de meolla 'miga' (cat. molla, it. midolla) procedente del lat. MEOLLA 'pulpa'. Primero habra significado en cast. 'tragarse algo de prisa como se hace con la miga', luego 'comer con avidez, como un parsito', y de ah 'hacer cualquier cosa a costa de otro'. DERIV. Mogrollo 'parsito', medo S. XVII, 'sujeto tosco', 1734; en Amrica mogolla 'tonto' conserva forma ms primitiva.
MOGOTE 'montculo cnico aislado', 1783, 'cuerno de gamo o ciervo, de pequeo tamao', 1634. Probte. de una lengua prerromana de Espaa; quiz de un vasco *mokoti 'puntiagudo', voz desaparecida en la actualidad, pero derivada normalmente de moko 'punta', 'pico'.

Mogrollo, V. mogolln
MOHINO 'melanclico, disgustado', principios S. XV, en port. mofino 'infeliz', h. 1500. Origen incierto; quiz del r. mulJ.im 'malsano, echado a perder', que vulgarmente debi de pronunciarse molJ.n y pudo tener el sentido de 'disgustado' (a juzgar por walJ.im, de la misma raz). DERIv. Mohina, 1577. Amohinar 'preocupar', h. 1530. Mohn, 1884, 'mueca graciosa', quiz tiene el mismo origen, pero ms bien parece tomo del it. mOlne 'gesticulaciones' (probte. derivo de movere 'mover'). MOHO, h. 1270. Del mismo origen que los sinnimos port. mofo, it. muffa, alem. muff, leons mafa. Probte. voces de creacin expresiva, que indican la vaharada de humedad y corrupcin despedida por los cuerpos enmohecidos. DERIV. Mohoso, 1495; amohosar. Enmohecer, 1570. MOJAMA 'atn salado y seco', 1591. De musmmac 'secado', participio del r. vg. smma" 'secar'. DERIV. Amojamar, 1615. MOJAR, 1220-50. Del lato vg. MOLLIARE 'reblandecer', de donde 'humedecer' y 'mojar', porque la cosa mojada se reblandece. DERIV. Mojadura, 1495. Moje. Mojicn 'puetazo', 1600, propte. 'especie de bizcocho remojado', 1734. Mojo. Remojar, 1495; remojo, 1495; remojn. MOJARRA (pez de cuerpo comprimido),
1676 (almojarra), antes muharra 'punta de

Modoso, modulacin, modular, mdulo, V. modo


MOFAR, 1495. Voz de creacin expresiva, que indica el bufido y la hinchazn despectiva de los labios. DERIV. Mofa, 1570. MOFLETE 'carrillo hinchado', princ. S. XVII. Probte. de oc. moflet, S. XIII, 'mullido', 'mofletudo, regordete'. Pertenece a una familia de vocablos muy extendida en Francia, que parece ser, en ltimo trmino, de creacin expresiva. DERIV. Mofletudo. MOGOLLN, de -, h. 1570, 'gratuitamente'. Origen incierto. Como mogolln significa localmente 'la miga del pan' y comer

hierro de la lanza', 1728. Probte. del r. muT;.rrab 'afilado', participio pasivo de 1;zrrab 'a"guzar'.

MOJIGANGA-MOMO DERIV. Mojarrilla, 1734, 'bromista' (porque se escurre de las manos como una mojarra). MOJIGANGA, 2. cuarto S. XVII, antes

400 bellino de las aguas sorbidas por el crcavo; remolinarse, 1438, o arrem-, h. 1750; remolinear. Muela, 1065, lato MOLA 'la del molino'; por comparacin de forma: 'diente molar', 1335; 'cerro escarpado de cima plana', h. 1250; molar; moleta; muelo; amolar, h. 1300, amolador, amoladura, amoladera; melodrea, 1914, probte. de mola-

boxiganga, 1603. Design primitivamente un


personaje caracterizado por unas vejigas sujetas a la punta de un palo, personaje que era tpico de las mojigangas. Probte. derivo de voxiga, variante fontica de vejiga, como lo es bojiguero 'farsante', h. 1790. MOJIGATO, 1611. Cpt. de *mojo y gato, palabras sinnimas; mojo es vivo en muchas partes como nombre familiar de este felino (mallorqun moix, etc.). Con esta repeticin, aplicada a personas, se indica una naturaleza en apariencia humilde y mansa, y en realidad astuta y traicionera, como la del animal. DERIV. Mojigatera. MOJINETE, amer., 1769, 'frontn o remate de la fachada', 'caballete del tejado'. Origen incierto; probte. derivo de mohino (vase) en el sentido de 'mulo', 1495 (propiamente 'mulo malicioso y falso'), tal como caballete lo es de caballo.

derea. Molestar, molestia, molesto, V. mole 1 Moleta, V. moler Molibdeno, V. plomo Molienda, V. moler Molicie, V. muelle I Molinero, molineMolificar, V. muelle I te, molino, V. moler Molo, V. muelle II
MOLUSCO, 1884. Tom. del lato moderno cientfico molluscus d., del adjetivo lato molluscus 'blando' (por la consistencia del cuerpo de estos animales bajo su concha; quizs ayudando el influjo de musculus 'mejilln'). CPT. Malacologa, formado con el gr. malaks 'blando', traduccin del lato mol/us-

cus; malacolgico. Mollar, V. muelle I


MOLLE, amero (rbol), 1552. Del quichua mulli d. MOLLEJA, S. XIII, 'estmago muscular de las aves', 'glndula en el cuerpo de otros animales'. La forma primitiva ser maleja, hoy dialectal (molejo, fin S. XIII), comp. malilla en el Norte de Castilla y moela en gallego y portugus. Origen incierto, quiz emparentado con el fr. anticuado mule, mulette 'molleja de las aves de cetrera', 'cuajar del ternero', que a su vez enlaza con el tipo mula propio del rtico y de varias lenguas balcnicas (desde el esloveno hasta el albans y el blgaro), y procedente del gr. myle 'carnosidad a manera de feto que se desarrolla en la matriz', cuyo sentido pudieron ampliar los veterinarios grecorromanos aplicndolo a otras vsceras y glndulas internas.

Mojojn, V. mejilln
MOJN 'seal fija de un lindero', 1057. Del lato vg. *MTLO, -ONIS, derivo del lato MTLUS 'modilln; cabeza sobresaliente de una viga', 'madero hincado en un muro'. DERIV. Amojonar, 1272; amojonamiento. Modilln, 1589, del it. modiglione d., que procede del lato vg. *MTILlo, ONIS, derivo de MUTL'LUS.

Molar, V. moler dura, V. modo

Molde, moldear, mol-

MOLE 1, h. 1615. Tom. del lato mOles 'masa, volumen o peso grandes'. DERIV. Molcula, 1765-83 (en fr. 1678); molecular. Molesto, 1444, lato molestus, d.; molestia, 1490, lato molestia d.; molestar, lato molestare. Demoler, 1611, lato demoliri 'echar al suelo', influido en casto por moler; demolicin, 1679; demoledor. MOLE II (manjar), 1861. Del azteca

Mollera, molleta, mollina, mollizna, V. muelle 1 Moma, momear, V. momo Momentneo, momento, V. mover Momera, V. momo
MOMIA, 1386. Del r. m'tmiyii d., derivado de m'tm 'cera', palabra de origen persa. No est averiguado por qu conducto lleg al castellano. DERIV. Momio 'magro', 1734. Momificar;

mulli d.
MOLER, 1161. Del lato MOLllRE d. DERIV. Moledura, h. 1250. Molienda, 1490. Moliente, 1623. Remoler, 1399; remolienda. Emolumento, 1705, lato emolumentum, propte. 'ganancia del molinero'. Molino, h. 1140, lato tardo MOLlNUM d.; molinada; molinar, 1210; molinero, 1095; molinera, 1097; molinera; molinete, 1590; molinillo, 1219. Remolino, 1495, por el tor-

momificacin.
MOMO 'comedia popular', medo S. XV, 'mueca', h. 1490. Voz de creacin expresiva, paralela a mimo.

-401

MONA-MONOl.'

DERIV. Moma. Momear. Momera, mitad S. XVI.

MONA, h. 1400. Origen incierto; probte. abreviacin de mamona (conocido en italiano y rojo latn), variante de maimn, -ona, h. 1250, corriente en todas las lenguas romances medievales en este sentido, y procedente del r. maimun 'feliz' y vulgarmente 'mono'. As llamado, al parecer, porque los monos procedan del Yemen o Arabia Feliz. DERIV. Mono 'simio', 2. cuarto S. XV; adj. 'lindo', 1734. Monada. Monear. Monera. Monillo 'jubn sin faldilla ni mangas', 1734; mono 'traje de faena'. Monuelo. Enmonarse.

MONEDA, 1169. Del lato MONETA d., propte. 'sobrenombre que los romanos daban a la diosa Juno, junto a cuyo templo se instal una fbrica de moneda'. DERIV. Monedaje. Amonedar, 1550. Monedero, 1335; monedera. Cultos: Monetario, 1734; monetizar, desmonetizar. Monises 'dinero', 1843, plural vulgar remedado del ingl. money 'dinero'.

Monetario, V. moneda monigote

Monicaco, V.

Monada, V. moMonacillo, V. monje na Mnada, monadologa, V. monoMonaguesa, monaguillo, monaquismo, V. monje Monarca, monarqua, monrquico, V. anarqua Monasterio, monstico, V. monje Mondadientes, mondar, V. mondo Mondejo, V. mondongo
MONDO, medo S. X. Del lato MONDUS, -A, -UM, 'limpio', 'elegante'. DERIV. Mondar, fin S. X, lato MUNDARE 'limpiar', 'purificar'; monda, 1734; mondadura, 1490. Remondar, 1495. Morondo 'pelado', 1734, cruce de mondo con orondo 'hinchado' (por la forma redondeada de la cabeza calva); molondrn 'poltrn', h. 1568. Cultismos: Inmundo, hacia 1440, lato immundus 'impuro'; inmundicia, 1438. CPT. Mondadientes, 1495. Mundificar, 1399. MONDONGO, 1599, 'intestino de las reses, esp. del cerdo', 'carne del cerdo preparada para hacer embutidos y el conjunto de stos', origen incierto. Quiz alteracin de bondongo d., 1601, Y ste, con trasposicin de las consonantes y sufijo -ongo, derivado del r. barn 'vientre' y 'tripa de cerdo rellena' (pronunciacin vulgar bQtn); del mismo vocablo arbigo, con otros sufijos, vienen ciertamente bandullo 'conjunto de las tripas', 1726 (con variante bandujo, 1495, y port. ventrulho, con influjo de ventre), el extremo bandal, el port. bandoga o bandouva 'intestinos de las reses', y ntese especialmente el antiguo bondejo, 1335, 'vientre del halcn', 'embutido', y mondejo, 1611, 'relleno de la panza del cerdo'. La etimologa de estas palabras es bastante segura; la de mondongo lo es mucho menos. DERIV. Mondonga, h. 1680. Mondonguero, -era, 1635; mondonguera. Amondongado, 1605. Desmondongar. Y de bandujo: desmandufar, 1846, 'destripar', alteracin del dialectal (d)esbandujar.

MONIGOTE 'mueco', S. XIX, 'nio, muchacho', h. 1800, antes 'monaguillo o lego de convento', 1734, y 'persona insignificante', 1595. Probte. est por *monagote, despectivo de monaguillo. Monicaco, fin S. XVIII, se debe a un cruce de monigote con macaco; hominicaco, 1605, es alteracin de aqul bajo el influjo del lato homo, -inis, 'hombre'.

Monipodio, V. mono- Monises, V. moMnita, neda Monismo, V. monomonitor, V. amonestar


MONJE, 1131. Del lat. MONAcHUS d., propte. 'anacoreta', y ste del gr. monakhs 'nico, solitario' (deriv. de mnos 'uno', 'solo'); el cast. lo tom de oc. ant. monge d., donde resulta de la evolucin normal de MONIcus, forma vulgar empleada en vez del lat. MONACHUS. Haba existido en cast. una variante genuina mnago, de donde monaguesa 'barragana de clrigo', S. XIII, y monaguillo, 1611 (antes monacillo, S. XIII). DERIv. Monja, 1200. Monjil, 1495. Monjo, 1615. Cultismos: Monacal, 1612. Monacato, S. XVII. Monaquismo. Monasterio, 1030, gr. monast~rion d.; monasterial; monstico, 1607.

Mono, V. mona
MONO-, primer elemento de cpts. procedente del gr. mnos 'uno', 'solo'. Monocordio, 1495, formado con gr. khord~ 'cuerda'. Monocotiledneo. Monocromo, con khroma 'color'. Monculo, hacia 1613, con lat. oculus 'ojo'. Monoda, con gr. oid~ 'canto'; mondico. Monofilo, con gr. phyllon 'hoja'. Mongamo, 1884, con gr. gmos 'matrimonio'; monogamia, 1884. Monogenismo, con gr. gnos 'origen'. Monografa, con grpho 'yo escribo'; monogrfico; monograma. Monoico, con gr. 6ikos 'casa'. Monolito, con gr. lthos 'piedra'; monoltico. Monlogo, 1765-83, con gr. lgo 'yo hablo'; monologar. Monomana, con gr. mana 'locura'; monomanaco. Monometalismo. Monoptalo. Monoplano, 1925. Monopolio, 1498, gr. monopolion d., con polo 'yo vendo';

Monear, V. mona
DIC. ETIMOLGICO - 26

MONSERGA-MORAL se pas al sentido de 'convenio entre mercaderes para vender a un precio determinado', de donde 'trato ilegar, en este sentido suele alterarse en molipodio, 1490, o monipodio, 1390; monopolizar. Monorquidia, con gr. rkhis 'testculo'. Monorrimo. Monospalo. Monoslabo, 1734, monosilbico. Monospastos, 1708, con gr. spo 'yo tiro de algo'. Monotesmo, monotesta, con gr. thes 'dios'. Montono, 1765-83; monotona. Monotrema, con gr. trema 'agujero'. Monxilo, con gr. xjlon 'leo'. Deriv. del gr. mnos: Mnada, monadologa. Monismo; monista.

402

MONUMENTO, 1140. Tom. del lato monumentum 'monumento conmemorativo', derivado de monere 'advertir'. DERIV. Monumental. . MONzN, 1678. Del port. monrio, 1500, antiguamente mourio, que primeramente signific 'estacin ms o menos apropiada para navegar', y procede del r. m~sjm 'fecha o estacin fijada para hacer algo', derivo de wsam 'marcar', 'definir, fijar'.

Moa, V. moo
MOO, 1438. Probte. de una raz prerromana MNN- o M9NN- 'bulto, protuberancia', que parece ser variante de la sinnima BNN- (vid. BORIGA), cuyos representantes se hallan en todas las lenguas romances de la Pennsula y de Francia, y reaparecen en vasco y aun en los idiomas neoclticos. Son todas antiguas las varias acepciones 'nudo de cabello', princ. S. XVII' 'copete de ciertas aves', 1734; 'lazo de cin: tas que adorna el cabello', S. XVII. Comp. MURECA. DERIV. Moa 'lazo de cintas', S. XIX. Moudo. Desmoar, princ. S. XVII.

Monomio, V. binomio seor

Monseor, V.

MONSERGA, fin S. XVIII, 'palabras oscuras o sin sentido', 'paparrucha'. Palabra familiar y afectiva, de origen desconocido. MONSTRUO, 1607, antes mostro, h. 1250. Tom. del bajo lato monstruum, alteracin del lato monstrum d., propte. 'prodigio' (que parece ser derivo de monere 'avisar', por la creencia en que los prodigios eran amonestaciones divinas). DERIV. Monstruoso, 1438, lato monstruosus; monstruosidad. MONTE, h. 1140. Del lato MONS, MONTIS, 'monte', 'montaa'. La acepcin secundaria 'arbolado o matorrar, ya h. 1140; 'institucin donde se pone el dinero a inters', 1535; monte de piedad, fin S. XVI. DERIv. Montano, 1490; montanero, 1256. Montaa, h. 1140, lato vg. *MONTANEA, plural neutro del adj. *MONTANEUS 'montaoso'; montaoso, 1490. Montaraz, antiguamente 'guardabosque', 1140. Montazgo, 804. Montear; montea (como trmino de arquitectura, 1600, viene del fr. monte). Montero, 1335; montera, princ. S. XVII; montera, 2. cuarto S. XIV. Monts, 1251. Montn, 1104; montonera; amontonar, 1495. Desmontar 'rozar monte', 1495; desmonte, 1607. Promontorio, 1490, lato promontorium 'cabo'. Tramontar, h. 1530, del it. tramontare. Tramontana, 1502, probte. del cato tramuntana, S. XIII. Montar, 1244, del fr. monter 'subir'; en la acepcin 'subirse sobre un animar, 1728 (quiz ya S. XVI); montado; montaje, 1709; montante, h. 1680; monto, 1734; montura, 1734, fr. monture; desmontar 'apearse de una cabalgadura', 1623. Remontar 'ahuyentar', 1580, -arse, 1607, 'encumbrarse'; remonta, 1734; remontuar, S. XX, fr. remontoir, derivo de remonter 'dar cuerda al reloj'. Cultismos: Montculo, 1884. Montuoso, 1438. CPT. Montacargas. Montepo. Ultramontano; cismontano.

Moquero, V. moco V. morar

Mora 'dilacin',

MORA, 1490 (y derivo ya 1070), 'fruto del moral, de la morera y de la zarza'. Del lato vg. MORA d., clsico MORUM. DERIV. Morado, medo S. XV. Moretn, 1884. Moral 'rbol de moras', 1070. Morata, adj. aplicado a una cereza de color negro; amoratado, princ. S. XVII. Morera, 1600. Mreo.

MORABITO 'especie de anacoreta musulmn', 1600. Del r. murbit 'ermitao' participio de rba( 'dedicarse c~n celo' (vo~ perteneciente a la familia de REBATO). De una pronunciacin vulgar africana: fr. marabout, de donde el casto marabuto' aplicado a una especie de cigea, ave sa: grada para los moros, pas tambin al francs, de donde el casto marab, 1884. DERIV. Maraved, 1127, r. muriibiti 'relativo a los almorvides' (propte. 'ermitaos, celosos de la religin'), que acuaron esta moneda.

Morada, V. morar Morador, V. morar

Morado, V. mora

MORAL, adj., h. 1330. Tom. del lato moralis d., derivo de mos, moris, 'uso, costumbre', 'manera de vivir', propte. 'deseo capricho'. ' DERIV. Moraleja, medo S. XVII. Moralidad, 1413. Moralista, 1708. Moralizar, 1438. Amoral; amoralidad. Desmoralizar, fin S. XVIII.

403
CPT. Morigerar 'templar los afectos', princ. S. XVII, lato morigerari 'condescender (con alguien)', de la frase morem gerere 'dar gusto (a alguno)'; morigerado.

MORAR-MORIR
no estallen', del lat. vg. *MOSSICARE (de ah el cat. mossegar, sardo mossigare 'morder'), asimilacin de MORSICARE 'mordiscar', que deriva de MORSUS 'mordido'; muesca, h. 1580.

Moral (rbol), V. mora Moraleja, moralidad. moralista, moralizar, V. moral MORAR, h. 1140. Tom. del lat. morari 'detener', 'entretenerse', 'quedarse, permanecer'. DERIV. Morada, h. 1140. Morador, 122050. Moratoria. Mora 'dilacin', lat. mora; moroso, 1515; morosidad. Demorar, 122050; demora, 1587. Rmora, 1611, lato remora 'retraso', 'pez rmora', derivo de remorari 'retrasar'; remoln 'que huye del trabajo', 1736, probte. de *remorn, derivo de un remorar procedente de dicho verbo latino; remolonear, 1736. Moratoria, V. morar MORBO, 1438. Tom. del lat. morbus 'enfermedad'. DERIV. Morboso, 1734; morbosidad. Mrbido, 1617, lat. morbdus 'enfermizo', que en Italia tom el sentido de 'blando, muelle', aplicado a las carnaciones; morbidez. Morceguillo, V. murcilago MORCILLA, h. 1400. Palabra tpica del casto y el port. (morcela), de origen incierto. Parece haber parentesco con el cast. morcn, 1599, que designa un embutido semejante. Si es as ste vendr de un *MRCONE, y morcilla, de una base *MRcELLA, de la misma raz. Seguramente prerromana; y quiz emparentada con el vasco mukurra 'objeto abultado y disforme' (que puede venir de *mukurna), y con el cltico MUKORNO- 'mun'. MORCILLO 'color de caballo negro', 924. Del lat. vg. MAURIC~LLUS d., percibido como derivo de MAURUS 'moro', por el color moreno de los mauritanos (aunque es posible que en definitiva procediera del gr. mauros o amaurs 'oscuro'). Morcilln, V. mejilln morcilla Morcn, V.

MORENA (pez), princ. S. XV. Del lat. MURAENA d. Moreno, V. moro Mreo, morera, V. mora Morera, V. moro Moretn, V. mora MORFEA 'especie de lepra', 1884 (cat. morfea, S. XV; sicil. murfa, 1519). Tom. del bajo lato morphea d., de un derivado del gr. morph~ 'forma', nombre que parece haberle dado la Escuela Mdica de Salerno (S. XI) porque altera el color y aspecto del atacado. Del mismo origen parece ser morfa 'especie de hongo parsito', 1884, porque destruye los tejidos de .los rboles como la morfea los de los animales. Morfina, amorfo morfinmano, morfologa, V.

MORGANTICO, 1884. Tom. del bajo lato matrimonium ad morganaticam, es decir, boda en que el esposo slo garantiza a su esposa y a su descendencia la llamada morganatica o morgangeba 'ddiva de la maana' (alem. morgengabe, de margen 'maana' + gabe 'don'), que aqul entrega a sta en la maana del da de las nupcias. Moribundo, V. morir moral Morigerado, V.

MORILLA 'colmenilla, especie de hongo', 1884. Del fr. morille, 1548, y ste probablemente del alem. ant. morhila. En alemn es un cpt. de morha (hoy mohre) 'zanahoria' y otra palabra que significa 'nudo de madera, porra' (gt. walus, bajo alem. medo wal), es decir, 'porra a modo de zanahoria', por el color amarillento oscuro del hongo, parecido al de este tubrculo. MORIR, fin S. X, del lato MI:RI d. (vulgarmente MORIRE). DERIV. Moribundo, h. 1450, lat. moribundus. Muerto, fin S. X, lato MI:RTUS d. Mortaja, fin S. X, lato MORTUALIA 'vestidos de luto'; amortajar, 1438. Mortuorio, adj., 1734 (antes sust., h. 1490). Amortiguar, S. XIII. Amortecerse, h. 1140. Amortizar, 1734; amortizacin. Muerte, fin S. X, lato MORS, -T1S, d. Mortal, h. 1200, lato MORTALIS; mortalidad; mortandad, 3.or cuarto S. XIII; inmortal, 1438; inmortalidad, h. 1450; inmortalizar, h. 1570. Mortecino, fin S. X, lato MORTlCINUS. CPT. Mortfero, h. 1440. Mortificar, 1438; mortificacin d.

MORDER, 1220-50. Del lat. MI:RDERE d. DERIV. Mordedura, 1438. Mordiscar, h. 1530, o mordisquear; mordisco, 1580. Mordaz, 1495, tomo del lat. mordax, -iicis, d.; mordacidad; mordaza, 1335, lat. vg. MORDACIA d., propte. plural neutro de dicho adjetivo; amordazar. Remorder, h. 1550; remordimiento, 1611. Mordente, del italiano. MurdaRo, 1505 (mrdago, S. X), lat. tardo MI:RDIcus 'mordedor'. Mascar dial. 'hacer una muesca a las castaas para que

MORO-MOSCA Morisco, morisma, morisqueta, V. moro


MORO, 1091. Del lato MAURUS 'habitante del E. de frica'. Con el sentido 'de color oscuro' ya SS. XII y XIII. DERIV. Moreno, 1204 (cat., ya 1002); morenillo. Morera, 1495. Morillo, 1611, por las cabezas humanas con que suelen adornarse, tiznadas por el fuego. Morisco, 966; morisqueta, 1605, propte. 'ardid propio de moros', luego 'ademn de zafarse', 'mueca'. Morisma, 1444 (morisma, 1220-50). Morocho, amer., 'maz de grano duro', S. XIX, 'persona robusta', 'moreno, trigueo': parece tomo del quich. muruch'u 'cosa dura', 'maz duro', 1560, pero influido por moro y moreno. Moruno. Cn. Hierbamora, 1609.

404
que debe de proceder de una lengua indgena de Venezuela.
MORROCOYO 'tortuga', 1745. Del cumanagoto morrokoy d.

Morrn, V. morro rrullero

Morrongo, V. ma-

MORSA, 1884. De una lengua de Finlandia (lapn o finlands), por conducto del francs, 1556, o el ingls, 1475. MORTADELA, 1925. Del it. mortadella d., que viene de un diminutivo del lato MilRTAWM 'embutido sazonado con mirto', derivo del lato MYRTUS 'mirto' (vulgar MURTUS).

Morocho, V. moro Morondanga, V. Modesmoronar Morondo, V. mondo roso, V. morar


MORRA (juego), princ. S. XVII. Del it. mOra (morra en varios dialectos), de origen incierto.

Mortaja 'sudario', V. morir


MORTAJA 'muesca', 1734. Probte. se llam as porque es como la vestidura mortuoria donde queda enterrada la espiga o saliente de la otra pieza. Es posible que se tomara del fr. mortaige, 1498, variante de mortaise id., S. XIII, que a su vez significara tambin 'sudario' en su origen.

Morrada, morral, morralla, morrillo, morria, morrin, V. morro


MORRO 'saliente que forman los labios abultados', 1734; 'monte o peasco saliente pero de punta chata', 1591. Voz comn a las tres lenguas romances de la Pennsula y a muchos dialectos de Francia, Italia y Alemania. De origen incierto; probte. empez designando los labios abultados del malhumorado que 'pone hocico', y fue primitivamente la onomatopeya MURR- del refunfuo; secundariamente, sobre todo en derivados, se ha extendido a otros objetos de forma abultada. DERIV. Morra 'parte superior de la cabeza', princ. S. XVI; morrada; morrillo, 1734; morrin 'armadura de lo alto de la cabeza', 1605 (murrn h. 1570). Morral, 1734. Morralla, 1734. Morrn (pimiento -), por su forma abultada. Morrudo. Amorrar, 1646. Morrbia, 1734 (del port. y gallo morrinha), murria, 1611, y murrio, princ. S. XVII, se explican por la idea de 'poner hocico, mostrar mal humor'. Cn. Cancamurria, princ. S. XVII.

Mortal, mortalidad, mortandad, mortecino, V. morir


MORTERO, 1210. Del lato MORTARIUM d. DERIV. Morterete, 1586. Morteruelo, h. 1400,

Mortfero, mortificar, mortuorio, V. morir Moruca, V. samarugo


MORUECO 'macho de la oveja', S. XIII. Probte. lo primitivo es marueco, S. XIII, alterado junto con amorecer por amarecer 'cubrir el morueco a la oveja', por influjo de amor. Marueco y amarecer son probte. del mismo origen prerromano que el arag. mardano, cato marra, vasco marro, oc. marro u, marri, de igual significado. La -rsencilla del castellano indica que el vocablo sufri el influjo del lato MAS, MARIS, 'macho' (del cual no pueden venir dichas formas).

Morujes, V. murajes
MOSAICO, 1611, antes musaico, 1435-9. Probte. del it. mosaico d., h. 1325, que parece ser alteracin del gr. mseios 'relativo a las Musas', 'artstico' (por una confusin meramente formal con M8saiks 'relativo a Moiss'). MOSCA, 1161. Del lat. MilsCA d. DERIV. Moscarda, 1495; moscardn, 1611. Moscn; mosconear. Mosquear, 1495; mosqueado. Mosquete, 1535, del it. moschetto, h. 1340, 'flecha lanzada por una ballesta',

Morro 'gato', V. marrullero cota, V. morrocotudo

Morro-

MORROCOTUDO, 1859. Voz de importacin americana. Signific primitivamente 'muy rico' y es derivo de mo(r)rocota, que en varios pases ribereos del Caribe significa 'onza de oro de a 20 pesos'. ste a su vez parece derivo de morocoto 'pez fluvial de gran tamao y de colores brillantes',

405
d, ah 'ballesta' y luego 'mosquete'; mosquetero; mosquetn, con cuya acepcin 'anilla que se abre mediante un muelle', 1925, comp. el antiguo mosquero d., 1365. Mosquito, h. 1400; mosquitero. Amoscar, 1540. MOSTACHO-MOVER

Moscarda, moscardn, V. mosca Moscatel, V. almizcle Moscn, V. mosca Mosqueado, mosquear, mosquete, mosquetero, mosquetn, mosquitero, mosquito, V. mosca
MOSTACHO, 1591 (mostazo, 1570). Del it. mostaccio, S. XV, variante de mustacchio d. En esta lengua procede del gr. mystkion, diminutivo del clsico mystax 'labio superior' y 'bigote'. MOSTACHN, 1618. Probte. del lat. M(lSTAduM 'especie de pastel, hecho con laurel y vino dulce', derivo del lato MUSTUM 'mosto'; al parecer vino por conducto del it. mostacciuolo, medo S. XVI, con cambio de sufijo. MOSTAJO 'especie de serbal silvestre', S. XIII. Probte. deriva de mostaja, 934, nombre de su fruto, y ste de *MUSTALIA, derivo de MUSTUM 'vino nuevo': por el gusto a vino de ciertas variedades de serba y por la costumbre de conservarlas en vino cocido. DERIV. Mostellar, 1763, forma aragonesa y leonesa en lugar de *mostallar (mostayal, S. XVIII).

MOTA 'cerrito', 1218; 'gleba, terrn', 1899; 'broza, partcula', princ. S. XV; 'cabello enmaraado'. S. XIX. Voz comn con los principales romances de Occidente, y especialmente arraigada en Francia, los Alpes y el Norte de Italia. Origen incierto, probablemente prerromano. DERIV. Motear 'salpicar de motas', 1734.

Motacila, V. mover
MOTE, 1220-50. Tom. del oc. y fr. mot 'palabra', 'sentencia breve', y stos del lato vg. M(lTTUM, onomatopeya empleada en frases como non muttum lacere 'no abrir la boca, no decir chus ni mus'. DERIV. Motejar, 1495; motejo. Motete, 1335, de oc. ant. motet.

Motear, V. mota Motejar, motejo, moMotil, motiln, V. mutilar tete, V. mote y mochila Motn, motivar, motivo, moto, motocicleta, motolita, V. mover
MOTN 'especie de garrucha', h. 1573. De oc. cap de motan d., propte. 'cabeza de camero'.

Motor, motorista, motriz, V. mover


MOVER, h. 1140. Del lat. MllvERE d. DERIV. Movedizo, princ. S. XIV. Movible, 1438. Movimiento, h. 1250. Mueble, 1030, lat. MIlBfus (el diptongo se debe al influjo de mueve y dems formas del verbo mover); mueblista; amueblar (o moblar, mueblar); moblaje, 1884; mobiliario, inmobiliario. Conmover, princ. S. XV. Remover, S. XV. Motn. hacia 1580. del francs anticuado mutin d., sustantivacin del adjetivo mutin 'revoltoso', antes meutin. derivo del antiguo muete 'rebelin'. lat. MovfTA 'movimiento'; amotinar, h. 1600. Cultismos: Amovible. derivo de lat. amovere 'separar'; amovilidad; inamovible; inamovilidad. Conmocin. Emocin. 1604 (no se general?: hasta el S. XIX), del fr. motion, S. XVI, derivo de mouvoir 'conmover'; emocionar. S. XTX; emocionante; emocional; emotivo. M acin 'proposicin en un cuerpo deliberante', 1869, del ingl. motion (d., derivo de move 'proponer'. Momento, 1438, lat. momentum d., propte. 'movimiento'; momentneo, 1438. Motacila, 1611, lat. motacilla d., por el movimiento incesante de su cola; motolita, 1611, por *motacilita; motolito 'bobo', 1605. Motivo, 1438, lat. motivus 'relativo al movimiento'; motivar. Motor, S. XVII, lat. motor, -oris, 'que mueve, movedor'; motorismo, motorista; motriz; motor7ado, -aro Mvil, 1499, lat. mbllis 'movible'; movilidad; movilizar, 1855; movilizacin:

Mostaza, V. mosto tajo

Mostellar, V. mos-

MOSTO, 1220-30. Del lato WlSTUM d. DERIV. Mostaza, h. 1400: al principio se aplic a salsas hechas con mostaza machacada con mosto para atenuar su picazn, y de ah pas a la mostaza misma; mostacera; mostacilla; amostazar. Remostecerse el vino, 1495; remostar d. MOSTRAR, h. 1140. Del lat. MONSTRARE 'mostrar, indicar, advertir'. DERIV. Muestra, 1288; muestrario. Demostrar, h. 1140, lat. DEMONSTRARE d.; demostracin, 1570; demostrativo, 1616. MOSTRENCO, 1287. Antiguamente mestengo, 1495, o mesteo, 1533, del cual es alteracin. Es derivo de mesta y signific primero 'perteneciente a la mesta' (vase); b alteracin se debe al influjo del verbo mostrar, por la obligacin que tena, el que encontraba animales sin duefo, de hacerlos manifestar por el pregonero o mostrenquera; de 'animal sin duefo' pas a 'vagabundo', 'indmito' y 'sin valor'.

MOYUELO-MUELLE

406 DERIV. Muchachada, 1734. Muchachez, S. XVII. Muchachuelo.

mobiliario, 1855; inmvil, 1579-90 (antes inmoble, h. 1565). Promover, h. 1640; promotor; promocin, h. 1570. Remoto, 1444, lato remo tus, participio de removere 'apartar': remocin. Cn. Automvil, 1909, comnmente abreviado en auto; automovilista, automovilismo. Motocicleta, comnmente abreviado en moto. Motonave. Semoviente, lat. se movens 'que se mueve a s mismo'. Moyo, V. modo MOYUELO 'salvado muy fino', Origen incierto. Moza, mozalbete, V. mozo V. arabesco
1604.

MUCHO, medo S. X, del lat. MOLTUS, -A, -UM, d. La forma ms antigua fue muito, que empleada como adverbio se apocopaba en muit y muy. DERIV. Muchedumbre, h. 1250; cultismo: multitud. Cn. Multicolor. Multiforme. Multimillonario. Mltiple y mltiplo, del lat. multlplus; multiplicar, S. XV, lat. multiplicare; multiplicacin, 1495; multiplicidad. MUDAR, h. 1140. Del lat. MTARE 'cambiar'. DERIV. Muda. Mudable, h. 1440, o mutable; inmutable. Mudanza, 1444. Demudar, 1220-50. Remudar, 1444. Trasmudar, 1438. Transmutacin. Permutar; permuta. Conmutar, S. XV, tomo del lato commutare d.; conmutacin. Inmutar, lat. immutare. Mutacin. Mutuo, S. XVII, tomo del lat. mutuus, -a, -u m, 'recproco, mutuo'; mutual; mutualidad. MUDJAR, 1571. Del r. mudYJen 'aquel a quien se ha permitido quedarse', participio pasivo de la 2. a forma de d~an 'permanecer'. MUDO, h. 1140. Del lat. MUTUS, -A, -UM, d. DERIV. Mudez, S. XVII. Enmudecer, 1495. Mutismo, h. 1880. Mueblaje, mueble, mueblista, V. mover MUECA, princ. S. XVI. En fr. anticuado moque 'burla', fr. moquer 'burlar', port. moca 'burla', it. dial. mocea 'mueca'. Todos ellos proceden de una raz romance MQCC-, d' origen incierto, probte. de creacin expresiva y paralela a las de mofa y momo. Muela, V. moler MUELLE 1, adj., h. 1250. Dellat. MOLLIS 'flexible', 'blando', 'suave'. Susto 'pieza elstica de metal', 1596. DERIV. Mollar, 1611. Molledo, 1590. Mollera, 1220-50, as llamada por tratarse de un Jugar blando, especialmente en los nios. Molletas, 1495. Mollete, 1495; molleta. Mollina, medo S. XV, o mollizna; molliznar. Mullir, antes mollir, 1251, lat. MOLLIRE; mullida; mullido. Muletn, del fr. molleton d. Cultismos: Emolir; emoliente. Molicie (mollicia, 1495), lat. mollties. Molitivo. Malacia, gr. malaka 'blandura', de malaks, hermano y sinnimo del lat. mollis. Cn. M olficar; molificacin; molificativo. Malacopterigio, del citado gr. malaks y pte,.ygion 'aleta'.

Mozrabe,

MOZO, 1182. Voz peculiar al cast. y al gall.-port., de origen incierto. Es probable que, lo mismo que muchacho, significara primitivamente 'rapado, pelado', por la costumbre de llevar en esta forma a los nios; luego debe de pertenecer a la familia del vasco motz 'rapado', gallo esmozar 'descabezar un rbol', fr. mousse 'despuntado' (y dems voces citadas a propsito de mocho), palabras de creacin expresiva. DERIV. Moza, 988. Mozuelo, 1335; mocito. Mocedad, h. 1250. Mocetn. Remozar, h. 1570. Cn. Mozalbete, antes mozalbillo, h. 1500, formado con albo 'blanco', por la falta de bigote. MUAR, 1884. Del fr. moir, participio de moirer 'labrar un pao de manera que forme aguas', derivo de moire 'muar'; ste se tom del r. mulJyyar 'pao de piel de cabra', propte. participio pasivo de lJyyar 'escoger, preferir'. MUCAMA 'camarera', amer., 1869. Palabra procedente del Brasil, de origen incierto, indgena o africano. DERIV. Mucamo, 1,890. MUCETA, 1592. Diminutivo de muza, S. XV, o almuza d. En esta ltima forma o en variantes anlogas el vocablo est extendido en todas las lenguas romances y germnicas de Occidente; bajo latn almucia o almucium. De origen incierto; tal vez resultante de un cruce de los sinnimos lat. amictus y capucium. Mucilaginoso, muclago, mucoso, V. moco MUCHACHO, 1570; antes mochacho, 1251. Probte. derivo de mocho en el sentido de 'esquilado, rapado', por la vieja costumbre de que los nios y jovencitos llevaran el pelo corto (comp. MOZO). De ah la abreviacin chacha, chacha.

407

MUELLE-MUECA

MUELLE 11, sust., 'dique de embarque


y desembarque', 1591. Del bajo gr. molos

Mula, V. mulo

Muladar, V. muro

d., S. VI, por conducto del cato moll, princ. S. XIV. La palabra griega, a su vez, se tom del lat. MOLES d., propte. 'masa, mole'. La forma italiana molo pas tambin al castellano localmente.

MULAD 'cristiano renegado', S. XIX. Del r. muwalladin, plural de muwllad d., propte. 'adoptado' (participio de la 2.& forma de wlad 'dar a luz').

Muelle 'pieza elstica', V. muelle I Murdago, V. morder


MUERMO, fin S. XIII, 'enfermedad de las caballeras con flujo de la mucosa nasal'. Alteracin de muerbo, que hoy se conserva en el Alto Aragn, comp. el cato ant. y gascn morb y el fr. morve d. Del lat. M1)RBUS 'enfermedad', que en la baja poca se aplica especialmente al muermo. DERIV. Marmosa, 1495, o muermoso. Amormado, 1613.

Mular, mulato, mulero, muleta, muletilla, Muletn, V. muelle muleto, V. mulo


MULO 'macho', 1042. Del lat. MWS d. DERIV. Mula, h. 1140, lato MLA. Mular. Mulato, 1525, propte. 'macho joven', por comparacin de la generacin hbrida del mulato con la del mulo; mulata, 1602; amulatado. Mulatero, 1490; mulero. Muleto, 1275; muleta 'cra femenina del gnero mular', 1495, de donde 'palo con travesao en que se apoya el cojo', 1570: en cierto modo le lleva como la mula a su jinete; muletilla. MULTA, 1495. Tom. del lato multa d. DERIV. Multar, 1495.

Muerte, muerto, V. morir Muesca, V. morder Muestra, muestrario, V. mostrar


MUGA, arag., nav., 'linde', S. XIII, con variantes buga y buega. Del vasco muga d. MUGIR, 1413. Tom. del lato miigrre d. DERIV. Mugido, 1628. Mugiente. MUGRE, 1570 (mudre, 1490). Alteracin del dialectal mugor 'suciedad', 'moho', que procede del lat. MCOR, -ORIS, 'moho', 'acto de cubrirse el vino de moho' (deriv. de MUCERE 'enmohecerse, echarse a perder'). Esta alteracin se debe al influjo de mugriento, 1490, que es sncopa regular de *mugoriento; tal vez, aunque es incierto, actuara tambin, como factor auxiliar, el modelo de podre. MUGRN 'sarmiento que se entierra para que arraigue', 1335. De un derivado del lat. MERGUS d., de donde vienen por otra parte el antiguo murgn, h. 1250 (hoy dialectal), y el cat. murg, procedentes de un lat. vg. *MERGO, -ONIs. La forma castellana (reduccin de *murgrn) vendr ms bien de un *MERGORO, -ONIS, que arranca dellat. vg. MERG1)RA, existente junto a MERGUS. DERIV. Amugronar, 1490; amugronador, 1335.

Multicolor, multiforme, mltiple, multiplicar, multiplicidad, mltiplo, multitud, V. mucho Mullido, mullir, V. muelle 1 Mundanal, mundano, mundial, V. mundo Mundificar, V. mondo
MUNDO, h. 1140. Del lat. mundus, por va semiculta. DERIV. Mundano, 1438, o mundanal, 1399. Mundial. h. 1440, raro hasta princ. S. XX. Mundillo. CPT. Mundinovi, del it. mondi nuovi, propte. 'los nuevos mundos'; mundonuevo. MUNICIN, 1490. Tom. del lat. munitio, -nis, 'trabajo de fortificacin', 'refuerzo', derivo de munir~ 'construir, fortificar' (que a su vez 10 es de moenia 'murallas'). DERIV. Amunicionar. Municionero. MUNICIPIO, 1490. Tom. del lat. munic'plum d., cpt. de munus 'oficio, obligacin, tarea' y dpere 'tomar'. DERIV. Municipal, 1734; municipalidad; municipalizar.

Munificencia, V. remunerar
MU~ECA 'hito, moin', 1011: de ah. a travs de la idea de 'protuberancia'. se pas por una parte a 'articulacin abultada de la mano con el brazo', fin S. XIII. v por la otra a 'lo de trapo de forma redondeada', h. 1400 (de donde luego 'figurilla Que sirve de juguete'). Palabra prerromana, hermana del port. boneca 'mueca de jugar. etc.'; como antes se dijo moeca. SS. Xl-XIV, la base comn fue *BONNlccA. pero ste a su vez podra resultar, por asimilacin. de *BODINICCA, a juzgar por el antiguo nombre de

Muguete, V. musgo jarra

Muharra, V. mo-

MUJER, 1113. Del lat. MilLIER, -~RIS, d. DERIV. Mujercilla; mujerzuela. Mujeriego, 1490. Mujeril, 1490. Mujero, 1884. Mujerana; mujeruca. MJOL, 1734 (mugle, 1495). Del lat. MGIL, -Ius, d., por conducto del cato mjol, 1324; mgi/, 1628, es variante culta.

'1 l
MURAJES-MUSLO
lugar Bodenecas (SS. VI-VII), derivo cltico de BODINA, de donde viene el fr. borne 'mojn'. No es imposible, aunque ya ms inseguro, que con ste a su vez se relacione la familia de moo (vase), en su sentido etimolgico de 'objeto abultado', evidentemente emparentada con mueca. DERIV. Mueco, 1495. Mun, 1611, pertenece a la misma raz; muonera.

408
MUS, juego del-, 1843. Del vasco mux (o mus), y ste del fr. mouche d., propte. 'mosca'. MUSA, medo S. XV. Tom. del lat. msa, y ste del gr. musa d. DERIV. Musceo. Museo, 1611, lat. museum d., propte. 'lugar dedicado a las musas', 'biblioteca', gr. museion.
MUSARA~A, h. 1250, 'pequeo mamfero insectvoro', 1611; 'cualquier sabandija', 1627; 'nubecilla que se pone ante los ojos', 1614. Del lat. MS ARANlluS 'dicho mamfero', propte. 'ratn araa', as dicho por la creencia vulgar de que su mordedura es venenosa como la de la araa. De la misma palabra parece ser deformacin el otro nombre castellano musgao, 1555, o murgao, 1495.

Muradal, V. muro
MURAJES' Anagallis arvensis L:, 1553. Del gall.-port. muragem d., que procede de un tipo romance *MURAGO, -AGINIS, relacionado con los nombres de la misma planta en portugus (murugem, morriiio), cat. (morrons) y fr. (mouron), de origen incierto; quiz derivo del lato MUS, MURIS, 'ratn', teniendo en cuenta que el mismo nombre se ha aplicado a la miosota u oreja de ratn y a la Stellaria media o 'pamplina' (cast. provincial moruje$).

Muscular, musculatura, msculo, V. muslo


MUSELINA, 1765-83. Del it. mussolina (por conducto del fr. mousseline, 1656), antes mussolino, S. XIV, que a su vez se tom del r. mau~Z d., propte. 'hecho en Mosul (r. Mu~il), ciudad de Mesopotamia'.

Mural, muralla, V. muro


MURCILAGO, 1251. Mettesis de murcigalo, h. 1325, que es ampliacin de mur ciego, h. 1250, propte. 'ratn ciego'. En varias provincias se dice murceguillo (morc-). Mur 'ratn', del lat. MUS, MRIS, d., se emple en toda la Edad Media. De murcilago es abreviacin el jergal murcio 'ladrn', 1609, a quien se le dio este nombre por actuar de noche. DERIV. del lat. mus: Mlridos.

Museo, V. musa
MUSEROLA, 1611. Del it. museruola ;fd., derivo de muso 'hocico'.

Musgao, V. musaraa
MUSGO, 1591. Del lat. muscus d. De una forma semejante deriva en francs muguet, de donde el 'cast. muguete. MSICO, 1438, lato musicus. Del gr. musiks d., primitivamente 'potico', derivo de m'lsa 'musa'. DERIV. Msica, h. 1250, gr. musik~; de una forma semi popular de este vocablo, *musga, saldr murga 'compa{a de msicos callejeros y desentonados'. 1884, 'comparsa carnavalesca', 'cosa fastidiosa'. CPT. Musicgrafo. Musicmano. Musiclogo. MUSITAR, 1616. Tom. del lat. mussitare. derivo de mussare d.

Murga, V. mMurcio, V. murcilago sico Murgn, V. mugrn Muriacita, muriato, muritico, V. salmuera (artculo sal) Mridos, V. murcilago Murmujear, murmullo, V. murmurar
MURMURAR, 1220-50. Tom. del lat. murmurare d. DERIV. Murmullo, 1335; antes murmurio, S. XIII, lat. murmurium; tambin se dijo murmujo, 1489, de ah murmujear, S. XVI. Murmuracin, h. 1440. Murmurador. MURO, 1220-50. Del lat. MRUS 'muralla', 'pared'. DERIV. Mural. Muralla, 1570, del it. muragUa, h. 1300, lato MURALlA, propte. plural neutro del adjetivo MURALlS; amurallar, princ. S. XIX; muralln. Murar. Murete. Murn, 1381. Antemuro; antemural. Muladar, 1329; antes muradal, 1106, propte. 1ugar prximo al muro exterior de una casa o poblacin, donde se arrojan inmundicias'. CPT. Extramuros 'fuera de los muros'.

Muslime, V. musulmn
MUSLO, S. XIII. Del lat. Msctlws 'msculo', especializado para nombrar lo alto de la pierna, parte musculosa y carnosa por excelencia. En el sentido primitivo se ha tomado msculo, h. 1730. por va culta. DERIV. Musculoso, h. 1580. Muscular, Musculatura. Intramuscular.

Murria, murrio, V. morro

409

MUSTELA-MUTIS

MUSTELA, 1624. Tom. del lat. mustela d., propte. 'comadreja'. MUSTIO, 2. cuarto S. XIV. Probte. del lato vg. *MsTlous 'viscoso, hmedo', cuyo sentido se conserv en el oc. ant. moste, pero evolucion en cast. por la flojedad de las cosas mojadas. DERIV. Mustiarse, 1925. Enmustiar. MUSULMN, 1765-83. Tom. del persa musulman d., por conducto del francs. La forma persa es derivada del r. mslim d., participio activo del verbo 'slam 'obedecer la voluntad de Dios'. Muslime, 1884, prstamo directo del rabe, se emple desde antiguo en castellano (modemo, S. X). De la misma raz arbiga: Islam y zalema. DERIV. Muslmico.

Mutable, mutacin, V. mudar MUTILAR, 1553. Tom. del lato mutllar.: d. (deriv. de mutUus 'mutilado', propte. 'descornado'). Dialectalmente se emplea motilar para 'cortar el pelo', de donde motiln 'lego tonsurado', 1596; 'muchacho', princ. S. XVII (comp. muchacho y mozo). V., adems, MOCHILA. DERlv. Mutilacin, 1553. MUTIS, 1899 (acotacin para hacer retirar a un actor). Probte. el empleo primitivo fue como exclamacin para hacer callar, y se tom del oc. mutus d., que ser el lato mutus 'mudo', empleado humorsticamente; de ah tambin el fr. motus, 1622 (con influjo de mot 'palabra'). Mutismo, V. mudo dad, mutuo, V. mudar Mutual, mutualiMuy, V. mucho

N
Naba, V. nabo
NABAB, 1884, 'hombre riqusimo'. Tom. del hindustani navab 'gobernador, virrey' (y ste, a su vez, del r. nwiib, plural de na'ib 'lugarteniente'). Al principio era un alto funcionario del imperio del Gran Mogol, despus se aplic a los prncipes de la India, de fastuosa riqueza.

Nabiza, V. nabo
NABO, h. 1330. Del lat. NAPUS d. DERIV. Naba, 1734. Nabar. Nabina, 1611. Nabiza. NCAR, 1495. Probte. del r. vg., donde nqar y nqor designan varios instrumentos msicos y en particular la 'caracola o cuerno de caza' (derivados del verbo nqar 'tocar', aplicado a varios instrumentos). En romance desde el sentido de 'caracola' pas a designar los mariscos de donde se sac el ncar y luego esta sustancia. En cataln nacre, adems del ncar, signific un instrumento msico, princ. S. XIV, probte. el cuerno, y todava designa un marisco en forma de cuerno. El mismo origen tienen noca y ancara, nombre asturiano y g<'lllego de la centolla, otro marisco. DERIV. Nacarado, fin S. XVI. Nacarino. Nacrita, del fr. nacrite. NACER, 2.& mitad S. X. Del lat. NASCI d. DERIV. Nacimiento, h. 1280. Nacenci. h. 1300. Nacido. Naciente. Naci6n, 1444, tomo del lat. natio, -onis, d., propte. 'raza' y antes 'nacimiento'; nacional; nacionalidad; nacionalismo; nacionalista, S. XX; nacionalizar; internacional. Renacer; rena-

cimiento; renaciente, renacentista. Natal, 1220-50, lato natalis d.; natalicio; natalidad. Nativo, h. 1580, lat. nativus d.; natividad, h. 1440, del cual es abreviacin Navidad, 1220-50 (nadvidad, 1205); navideo. Nato, lat. natus 'nacido'. Natura, h. 1140, lat. natra 'nacimiento', 'manera de ser', 'lo natural, la naturaleza'; natural, h. 1140; naturaleza, 1206; naturalidad; naturalismo, naturalista; naturalizar; sobrenatural; naturismo, naturista; desnaturalizar, 1599; connatural, connaturalizar. Innato, 2. 0 cuarto S. XV, lat. innatus, propte. 'que ya estaba al nacer' (part. de innasci 'nacer en alguien'). Emenado, 1570, alteracin de antenado, 3. or cuarto S. XIII, cpt. de ante y nado (antiguo participio de nacer), con el sentido de 'nacido antes de casar (con la persona en cuestin)'. Nacrita, V. ncar Nada, V. nadie

NADAR, 1220-50. Del lat. NATARE d. DERIV. Nadador, 1495. A nado, 1490. Sobrenadar, h. 1716. N ataci6n; natatorio.

Nadera, V. nadie
NADIE, 1495, antes nadi, h. 1140. Primitivamente se emple siempre en frases negativas como nadi no lo hicieron, donde procede del lat. HOMINES NATI NON FECERUNT 'personas nacidas no lo hicieron' = 'nadie lo hizo' (NATI es plural de NATUS 'nacido'); en combinaciones frecuentes como nadi ha venido se cambi en naid ha venido, de ah naide y, reaccionando contra el vulgarismo, nadie. Nada, 1074, procede paralelamente de cosa nada, S. X, lat. RES NATA 'cosa nacida' (empleada ya en latn con el sentido de 'el asunto en cuestin';

411
de REM NATAM NON FECIT, nada no hizo 'no hizo el asunto', de donde 'no hizo nada', probte. bajo el influjo del sentido de nadie). DERIV. Nadera, fin S. XVI. CPT. Nonada, ant., 'nadera, cosa nula', S. XV; anonadar, princ. S. XVII; anonadamiento. NADIR 'punto opuesto al cenit', 1515. Del r. na?;r 'opuesto'.

NADIR-NASTUERZO NANS, amer., 1836. Del ingl. nainsook, 1804, y ste de origen ndico: del urdu

nainsulJ. d., cpt. de nain 'ojo' y sulJ. 'placer'.


NARANJA, fin S. XIV. Del r. narnJa, y ste del persa nrang, snscr. narangJ:z. d. DERIV. Naranjo, h. 1330. Naranjada. Anaranjado. Naranjero. Auranciceo, derivo del lato modo aurantia (latinizacin del fr. orange, del mismo origen que naranja).

Nado, V. nacer y nadar


NAFTA, 1624, lat. naphtha. Tom. del gr. nphtha 'especie de petrleo o asfalto', voz de origen persa. Muy poco usado antes del S. XX, y hoy todava en varios pases, parece haberse generalizado en parte de Amrica por influjo ingls. DERIV. Naftalina, h. 1900. NAIPE, h. 1400. Voz comn con el portugus (donde significa 'palo del juego de cartas'), del mismo origen incierto que el cato ant. nap, 1371, y el it. ant. nalbo, 1376, donde es nombre del juego, y cuya acentuacin en la i parece ser la primitiva. Las etimologas arbigas que se han propuesto carecen de fundamento y ni siquiera est probado que el juego (por lo menos en forma anloga a la actual) proceda de Oriente; en Asia no hay testimonios seguros del juego hasta el S. XVII (aunque ya antes se emplearon cartas para adivinar), en frica hasta el XV, mientras que en el Sur de Francia y en Catalua abundan desde princ. S. XIV, y como la terminologa asitica y africana de este juego es de origen europeo, es probable que ac se creara el nombre y aun el juego en su forma moderna (ste quiz con algn antecedente oriental). NAIRE, 1578, 'el que cuida de un elefante'. Del porto naire d., voz procedente de la India, del malayala nayar 'hombre de casta militar'. NAJARSE 'marcharse', fin S. XVIII. Del gitano nasal' d., y ste del snscr. n aI;ya ti 'desaparece, se escabulle'. NALGA, h. 1400. Del lat. vg. NATkA d., derivo del clsico NATES d.; la antigua forma castellana nadga, h. 1400, fue sustituida por la dialectal nalga, de origen leons u occidental. DERIV. Nalgada, 1495. Nalgatorio. Nalguear, 1495. NANQUN, 1846. Del nombre de esta ciudad de la China, de donde se importaba este tejido.

Narcena, V. narctico
NARCISO, 1490, lat. narcissus. Tom. del gr. nrkissos d. DERIV. Narcisismo, alusivo al personaje mitolgico Narciso, enamorado de s mismo. NARCTICO, 1581. Tom. del gr. narkotiks d., derivo de nrke 'adormecimiento, entumecimiento'. DERIV. Narcosis. Narcotina. Narcotismo. Narcotizar. NarcelniJ. NARDO, 1438, lat. nardus. Tom. del gr. nrdos, d. NARIZ, 1l71. Antiguamente designaba tambin cada una de las ventanas de la nariz, como todava el cato nariu, oc. naritz, it. narice; procedentes del lat. vg. NARlcAE, de este significado, resultante de un cruce del lat. NARES d. y 'nariz' con NASlcA 'persona de nariz afilada y puntiaguda'. DERIV. Narigudo, 1495, lat. vg. *NARicTUS; narign; narigueta; desnarigar, 1495, -gado. Narizota. Nasal, derivo del lat. nasus 'nariz'; nasalidad. NARRAR, 1438. Tom. del lat. narrare d. DERIV. Narracin, h. 1440. Narrador. Narrativo. Inenarrable, derivo del derivo latino enarrare 'explicar'. NARRIA 'rastra, trineo', 1495. Voz emparentada con el vasco nar o narra 'arrastre', 'trineo', de origen perromano. NARVAL, 1706. Tom. del dans narlzva! d., cpt. de hval 'ballena' (whale en ingls). Otro cpt. de ste es rorcual, 1884, del noruego royrkval, cuyo primer componente viene del escando ant. reyl1r, primitivo nombre de este cetceo. NASA 'especie de cilindro de juncos para pescar', 1490. Del Jat. NASSA d.

Nasal, nasalidad, V. nariz


NASTUERZO, 1385. Del lato NASTORTI'UM; la variante con m-, que ya parece

NATA-NCTAR haber existido en latn vulgar, es tambin la propia del gallegoportugus, el sardo y hablas del Sur de Italia. NATA, 1335. Probte. del mismo origen que el fr. natte 'estera', a saber: de NAlTA, variante del lato tardo MAlTA d., voz de origen semtico. En efecto, MAlTA ha dado tambin el cat. mat 'requesn', 'leche cuajada', cuya parentela se extiende por varios dialectos franceses y alemanes. De la idea de 'estera' se pas a 'cobertura' y de ah a 'capa que cubre la leche'. DERIV. Natillas. Desnatar, 1495.

412 lat. circum 'alrededor'. Naveta, 1490, antes 'navecilla', h. 1300. Navichuela. Navo, h. 1275, lat. nav'gium d.; naviero. Nauta, 1438, lat. nauta 'marinero', 'navegante'; nutico, princ. S. XVII; nutica. CPT. Nufrago, 1444, tomado del latino naufragus d., compuesto de navis con frangere 'romper', por contraccin; naufragar, 1526, lato naufragare; naufragio, 1438, lat. naufragium. Naumaquia, cpt. del gr. naus 'nave' y mkhomai 'yo peleo'.

Navidad, navideo, V. nacer navo, V. nave

Naviero,

Natal, natalicio, Natacin, V. nadar natalidad, V. nacer Natillas, V. nata Natividad, nativo, nato, V. nacer Natrn, V. nitro Natura, natural, naturaleza, naNaufragar, turalizar, naturista, V. nacer naufragio, nufrago, naumaquia, V. nave
NUSEA 'ansia de vomitar', 1590. Tom. del lat. nausea d., propte. 'mareo', derivo de navis 'barco'. DERIV. Nauseabundo. Nauseante. Nallseoso.

NYADE, 1438, lat. naias, -iidis. Tom. del gr. nais, -dos, d. NBEDA, 1495. Del lat. N]'lP!TA d.; en castellano es forma tomada del mozrabe, 1106, o del gallego portugus. NEBLf, h. 1325, 'especie de halcn'. Probablemente alteracin de *niblo, palabra hermana del it. nibbio 'milano' y procedente del lat. vg. NIBOLUS, que parece resultar de *MILVOLUS, diminutivo de MILVUS d. En la Espaa musulmana el vocablo se alter por habrsele relacionado popularmente con el nombre de la villa de Niebla.

Nauta, nutico, V. nave


NAVA, fin S. VIII, 'llanura elevada y yerma, rodeada de cerros, en la cual suele concentrarse el agua de lluvia'. Palabra arraigada en todo el territorio espaol de lengua castellana y vasca, de origen prerromano; como reaparece en ciertos dialectos de los Alpes orientales y en la toponimia de otras zonas romances, no parece ser de origen vasco. Quiz del indoeuropeo NAUS 'barco' (por comparacin con la forma combada de las navas rodeadas de cerros, segn ocurre en el alto-arag. barcal y barcalada 'hondonada' etc.), trado a Espaa y alterado en la forma NAUA por invasores arcaicos procedentes del Centro de Europa. DERIV. Vid. LAVANCO Y LAVAJO. NAVAJA, 1220-50. Del lat. NOVACLA, alterado vulgarmente en NAVACULA, de donde vienen tambin port. navalha, vasco nabala, laba()na, cato dial. navalla, pero novalla en el Alto Aragn. DERIV. Navajada. Navajazo. Navajero.

Neblina, nebulosa, nebuloso, V. niebla Necedad, V. necio


NECESIDAD, 1220-50. Tom. del lat. necess' tas, -atis, 'fatalidad', 'necesidad', derivo de necesse 'inevitable', 'necesario'. DERIV. Necesario, 1220-50, lat. necessarius d.; necesaria, sust. fem., 1490. Neceser, 1855, del fr. ncessaire d., propte. 'necesario'. Necesitar, S. XVII; necesitado. NECIO, 1220-50. Tom. del lat. nesclus d., derivo negativo de scire 'saber'. DERIV. Necedad, 1330 (nesciedad, 122050).

Necrfago, V. necrologla
NECROLOGfA, 1843. Compuesto del gr. nekrs 'muerto' y lgos 'discurso'. DERIV. Necrolgico, 1843. De nekrs derivan necrosis y los compuestos siguientes: Necrfago. Necrpolis, 1914. Nigromancia, h. 1250, del gr. nekromantia 'adivinacin por medio de los muertos' (formado con mantia 'adivinacin'), alterado por influjo del lat. niger 'negro', a causa de la magia negra; nigromante, 1604 (-mantesa, 1444); nigromntico, 1495.

Naval, V. nave
NAVE, h. 1140, 'barco'. Del lat. NAVIS d. El hoy anticuado nao, h. 1260, se tom del cat. nau (de donde tambin el port. modo nau). DERIV. Naval, h. 1440. Navecilla. Navegar, 1438, lato NAVIGARE d.; navegable, h. 1580; navegacin, h. 1440; navegante, h. 1490; circunnavegacin, formado con el

Necrpolis, necrosis, V. necrologa


NCTAR, h. 1530, lat. nectar. Tom. del gr. nktar, -aros, d. DERIV. Nectreo. Nectarino. Nectario.

..
413

NEFANDO-NEUTRO formado con phyo 'yo llego a ser'. N eoltico, con tthos 'piedra'. Neologismo, 176583, con el gr. lgos 'lenguaje'; neolgico. Neoplasia, con el gr. plsso 'yo modelo, amaso'. De este prefijo se ha extrado adems el trmino de qumica neo o nen.

NEFANDO 'torpe e indigno de que se hable de ello', 1438. Tom. del lat. nefanus d., derivo de fari 'hablar'.

Nefario, V. fasto Nefasto, V. fasto

Nefas, V. fas (por) Nefelismo, V. niebla

NEFRITIS, 1765-83, lato nephrUis. Tom. del gr. nephritis, d., derivo de nephrs
'rin'.

Nepotismo, V. nieta
NERVIO, 1251. Del lato vg. NERVIUM d. (clsico NERVUS). DERIV. Nervioso, 1495; nerviosidad, 1495. Nervudo, 1605. Nervadura, del it. nervatura; nervura, del fr. nervure. Enervar, 1607, lato enervare d.; enervacin, enervamiento; enervante. Inervacin. Del gr. nuron, hermano y sinnimo del lato nervium: Neuritis. Neuroma. Neurona. Neurosis; neurtico. Aponeurosis; aponeurtico. CPT. Neuralgia, 1884, formado con el gr. lgos 'dolor'; neurlgico. Neurastenia, fin S. XIX, con gr. aShneia 'debilidad'; neurastnico. Neuroesqueleto. Neurologa, 176583; neurlogo. Neurpata, con gr. pathon 'he sufrido'. Neurptero, con gr. ptern 'ala'. Neurtomo, con gr. tmno 'yo corto'. NESGA 'pieza de tela triangular que se agrega', h. 1600. Origen incierto. Aunque modernamente el verbo nesgar se ha empleado mucho menos que nesga, el hecho es que saya nesgada ya aparece a fines del S. XV. Luego quiz nesga sea derivo de nesgado, y ste podra venir de un lato vg. *NEXICATUS 'enlazado', derivo de NEXUS 'enlace'. La etimologa arbiga que ha solido aceptarse tropieza con importantes dificultades fonticas. DERlv. Nesgar h. 1900.

DERIV. Nefrtico, 1581. NEGAR, 1044. Del lat. NilGARE d. DERIV. Negacin, 1490. Negativo, h. 1440; negativa, sust., 1490. Denegar, 1220-50; denegacin, 1604. Renegar, 1438; renegado, 1220-50; reniego, 1495. Abnegar, 1583, tomado del lato abnegare d.; abnegacin, 1569, abreviacin del lato abnegatio sui, propiamente 'negacin de s mismo'; abnegado.

Negligencia, negligente, V. diligente


NEGOCIO, 1220-50. Tom. del lato negotlum 'ocupacin, quehacer', derivo negativo de otium 'reposo'. DERIV. Negociar, 1490, lato negotiari 'hacer negocios, comerciar'; negociable; negociacin, 1490; negociado; negociador; negociante, 1490. NEGRO, h. 1140. Del lato NIGER, NIGRA, NIGRUM, d. DERIV. Negrear, princ. S. XVII. Negrero, 1836 (pero el fr. ngrier, quiz tomado del cast., ya se halla en 1752). Negrete. N egril/o; negrilla. Negrura, 1490, o negror, 1490. Negruzco, 1734. Ennegrecer, 1495. Denegrido, h. 1200. Renegrido. Denigrar, siglo XV, tomado del lato denIgrare d.; denigrante. Neguilla, fin S. XIII, del lat. NIGtlLLA, d., propte. femenino de NIGELLUS, diminutivo de NIGER. Neguijn, 1495, lato vg. *NIGELLIO, -ONIS, derivado de NIGELLUS. Niel, h. 1610, probte. del cato niell d., S. XV, que viene de dicho NIGELLUS ; nielar, princ. S. XVII.

Neto, V. ntido
NEUMA (signo musical), 1884. Tom. del gr. pnuma, -atos, 'soplo, aliento, respiracin', derivo de pno 'yo soplo, respiro'. DERIV. Neumtico, 1709, propte. 'relativo al aire o respiracin'. Neumona, 1884, gr. pneumona d., derivo de pnumon 'pulmn'; neumnico. Apnea, gr. pnoia d., otro derivado de pno. Disnea, 1606, gr. dyspnoia d., formado con dys-, que indica dificultad; disneico. CPT. Neumogstrico. Neumoconiosis, 1939, formado con gr. knis 'polvo'.

Neguijn, neguilla, V. negro


NEMOROSO 'lleno de bosque', princ. S. XVII. Tom. del lat. nemorosus d., derivo de nemus, -oris, 'bosque'.

Nene, V. nio
NENFAR, 1251. Tom. del r. nainufar, afn al persa ni/ufar d. y quiz procedente de ste. NEO-, primer elemento de cpts., tomo del
gr. nos 'nuevo'. Neocatlico (abreviado en

Neuralgia, neurlgico, neurastenia, neurastnico, neuritis, neurologa, neuroma, neurona, neurptero, neurosis, neurtico, neurtomo, V. nervio
NEUTRO, h. 1440. Tom. del lato neter, -tra, -trum, d., propte. 'ni el uno ni el otro', derivo de uter 'cul de los dos'. DERIV. Neutral, 1490, lat. neutralis d.: neutralidad, h. 1640; neutralizar. Neutrn, con la terminacin de electrn, in.

neo), neocatolicismo. Neoclsico, S. XX, neoclasicismo. Nefito, 1521, gr. nephytos,

NICOTINA-NSPERO

414

N evada, nevar, nevatilla, nevazn, nevera, nevera, nevisca, neviscar, nevoso, V. Nexo, V. anejo Ni, V. no nieve

Nigromancia, V. necrologa

nigromante, nigromntico,

NICOTINA, 1884. Del fr. nicotine, derivado de nicotiane, nombre culto del tabaco, llamado as en memoria de Nicot, embajador francs en Lisboa, que envi por primera vez tabaco a Francia en 1560.
Nictlope, nictalopa, V. noche

NIGUA, 1526. Del arauaco de las Antillas.


Nihilismo, nihilista, V. no

NILN, h. 1946. Del ing!. nylon. NIMBO, S. XIX. Tom. del lat. nimbus 'nube cargada de agua, nubarrn', de donde 'nube que rodea a los dioses, aureola'. DERIV. Nimbar. NIMIO, h. 1690. Tom. del lat. mm/Us 'excesivo, demasiado'; el sentido hoy predominante 'insignificante, minucioso' naci por una mala inteligencia de frases como cuidado nimio. DERIV. Nimiedad, h. 1690.
Ninfa, V. linfa no Ningn, ninguno, V.

NICHO, 1570. Del it. anticuado nicchio d., S. XIV (hoy ms bien nicchia), propte. 'nido', derivo de nicchiare 'lloriquear', 'mostrarse indeciso', annicchiare 'agacharse, hacerse un ovillo', propte. 'hacer como los pajarillos en el nido', probte. procedentes de un verbo lat. vg. *NIDICULARE 'anidar', derivado de NIDUS 'nido'. NIDO, 1251. Del lat. NIDUS d. DERIV. Nidada. Nidal, 1495. Anidar, 1495. NIEBLA, 1220-50. Del lat. NEBLA d. DERIV. Neblina, 1220-50. Aneblar o anieblar. Cultismos: Nebuloso, 2. cuarto S. XV; nebulosa; nebulosidad. Nefelismo, derivado del gr. nephle 'nube' (hermano del lat. nebula).
Niel, nielar, V. negro

NIETA, 1124. Del lat. vg. NEPTA (lat. NEPTIS) 'nieta' y 'sobrina'. DERIV. Nieto, 1062, forma propia de las lenguas romances hispnicas, extrada del femenino (el masculino latino era nepos, -otis, del cual, en el sentido de 'sobrino de un dignatario eclesistico, favorecido por ste', deriva nepotismo). ePT. Biznieta, -to, h. 1260, lat. BIS NEPTA 'dos veces nieta'. NIEVE, 1220-50. Del lat. NIX, NIvrs, d. El cast., junto con el port., cat., oc. y muchos dialectos del it., hacen suponer que en latn vulgar existi una pronunciacin *NEVE, debida quiz al influjo del lat. N:llBLA 'niebla', otra caracterstica del invierno, que en latn vulgar se pronunciaba NEvilLA y debi de percibirse como un diminutivo de *NEVE 'nieve'. DERIV. Nevar, h. 1330, lat. vg. NIVARE d. ; nevada; nevadilla. Nevasca, 1734, o nevisca, 1734; neviscar. Nevatilla 'aguzanieves', 1734, as llamada por su costumbre de andar por la nieve. Nevazn. Nevero 'el que vende hielo', 1646, nombre explicable porque antiguamente se empleaba nieve, guardada en pozos, para refrescar (por esta razn se llama nieve al hielo artificial en parte de Amrica); nevera; nevera, S. XVII. Nevoso. Nveo, derivo culto.

NIO, h. 1140. Voz comn al cast. con el cato (nin) y muchas hablas occitanas e italianas; procedente de un tipo romance antiguo *NINNUS, de creacin expresiva. Variante del mismo es nene, 1734 (cat. nen, gallo neno). DERIV. Nia; nena. Niada. Niear. Niero, 1495; niera; niera, h. 1450. Niez, 1220-50. Aniado. Nia del ojo (niilla d. o., 1438) se debe a una metfora internacional, que ya se daba en griego antiguo (kre 'muchacha' y 'pupila') y egipcio arcaico, y se halla extendida por lenguas de las ms varias familias en todo el mundo: se explica por la imagen nuestra, que vemos reflejada en la pupila del interlocutor. NIOBIO, h. 1900. Deriv. del nombre de Niobe, hija de Tntalo: se le llam as porque suele hallarse en los minerales de tantalio. NQUEL, 1884. Del alem. nickel d. Propiamente abreviacin familiar del nombre de pila Nikolaus 'Nicols', apodo que al parecer le pusieron despectivamente los mineros al hallar su mineral y notar que no les proporcionaba el cobre que buscaban. DERIV. Niquelado. Niquelar. Niquelina. NIRVANA, h. 1900. Del snscr. nirvii1Ja 'destruccin, extincin'.
Nscalo, V. mzcalo

NSPERO, 1570, antes mespero, 1106. Del lat. vg. *N:llSpIRUM, en latn clsico M:!lSPl'LUM (a su vez tomo del gr. mspilos), junto al cual ya se hallan en escritos las variantes NESPILA y MESPlRA.

415

NTIDO-NOMBRE DERIV. Anochecer, h. 1140. Trasnochar, h. 1140; trasnochado; trasnochador. Nocturno, 1438, tomo del lato noctrnus d.; nocturnidad. Pernoctar, 1502, lato pernoctare. Nictagneo, derivo del lato cientfico nyctago, nombre de una planta, derivo del gr. nyx, nykts, equivalente del lato nox. CPT. Nochebuena. Anoche, princ. S. XIV; anteanoche, 1535, o antenoche, princ. S. XIV. Noctmbulo, h. 1900, formado con ambulare 'andar'. Noctiluca, con lucere 'lucir'. Nictlope, gr. nyktlOps, -opos, cpt. del citado nyx con CJps 'vista'; nictalopa.

NTIDO, 1444. Tom. del lato nltldus 'brillante', 'reluciente, grasiento'. Neto, 2. cuarto S. XV, del fr. o cato net 'limpio', del mismo origen. DERIV. Nitidez. NITRO, 1555, lato nltrum. Tom. del gr. ntron d. (de origen egipcio). Natrn tiene el mismo origen, por conducto del r. natrCm. DERIV. Nitrato. Ntrico. CPT. Nitrgeno, formado con gr. genno 'yo engendro', por entrar en la composicin del nitro; nitrogenado. Nitroglicerina.

NIVEL, medo S. XV. Del lat. vg. *LIBJlLLUM, en latn clsico LIBilLLA d., diminutivo de LIBRA 'balanza'; recibido por conducto de otra lengua romance, probte. el cato nivell (livell en la Edad Media). DERIV. Nivelar, 1495. Nivelacin. Desnivel, 1719; desnivelar, S. XIX.

Nodriza, V. nutrir Ndulo, V. nudo Nogal, V. nuez Nolicin, noluntad, V. voluntad


NMADA, 1843, lat. nomas, -Mis. Tom. del gr. noms, -OOos, 'que se traslada habitualmente, en razn de los pastos', propte. 'apacentador', derivo de nmo 'yo apaciento', propte. 'distribuyo, reparto los pastos'. DERIV. Nomadismo. Noma, gr. nme 'lcera devorante', propte. 'accin de pacer o devorar'. NOMBRE, h. 1140. Del lat. NOMEN, -MINIS, d.

Nveo, V. nieve
NO, h. 950. Del lato NON d. Nones 'impares', 1611, es abreviacin de non pares, 1276. De la misma raz viene en latn NEC (abreviacin de NE-QUE 'y no'), de donde el casto ni, h. 1140. CPT. Nomeolvides. Ninguno y su variante ningn, h. 1140, antes niguno, fin S. X, o nenguno: de NEC UNUS 'ni uno'. Nulo, h. 1550, tomo del lato nllus d., propte. 'ninguno' (de ne-un(u)lus, diminutivo negativo de unus); nulidad; anular, 1438; anulacin. Nunca, h. 1140, lato N'OMQUAM d., cpt. de NE 'no' y UMQUAM 'alguna vez'. Otro cpt. de NE es el lat. arcaico ne-hilum, posteriormente nihil 'nada', de donde nihilismo y nihilista. NOBLE, 1184. Tom. del lato nobllis 'conocido', 'ilustre', 'noble', derivo de noscere 'conocer'. DERIV. Nobleza, 1220-50. Noblote. Ennoblecer, h. 1250; ennoblecimiento, 1607. Innoble. Nobilsimo. Nobiliario.

Noca, V. ncar
NOCIN, 1734. Tom. del lato notio, -onis, 'conocimiento', derivo de noscere 'conocer'. NOCIVO 'perjudicial', h. 1440. Tom. del lat. noclvus d., derivo de nocere 'perjudicar'. Otros derivo de ste: Inocente, 1220-50, lato innocens, -entis, 'el que no perjudica'; inocencia, h. 1440; inocentada; inocentn. Innocuo. 1843, lato innocuus d. Noxa, 1451, lat. noxa 'perjuicio'. NOCHE, h. 1140. Del lat. NOX, NOcnS, d.

DERIV. Nombrar, h. 1140, lato NOMINARE; nombrado, nombrada, 1220-50; nombramiento. Pronombre, 1490, lato pronomen; pronominal. Renombre, 1495; renombrar. Sobrenombre, h. 1275. Cultismos: Nmina, h. 1300, propte. 'lista de nombres', lato nomina, plural de nomen. Nominal; nominalismo. Nominativo, propte. 'el caso que sirve para nombrar a alguno'. Denominar, 1549, lat. denominare; denominacin, h. 1440; denominador, 1705; denominativo. Ignominia, 1499, lat. Ignominia d., derivo con el prefijo negativo in-, propte. 'mal nombre'; ignominioso, 1438. Innominado. Del gr. noma, equivalente del lat. nomen: Onomstico, 1737, gr. onomastiks. Antonomasia, gr. antonomasa, formado con ant 'en lugar de', porque consiste en emplear el apelativo en vez del nombre propio. Paronomasia. Metonimia, h. 1580, gr. metOnyma d., con met que expresa cambio; metonmico. Epnimo 'la persona cuyo nombre sirve para llamar un lugar', gr. eptJnymos. Annimo, princ. S. XVII, con an- privativo. Sinnimo, 1611, gr. synonymas, con syn-, que expresa comunidad; y su contrapuesto antnimo; parnimo, con par 'junto a'; sinonimia, 1580, y anton-, paron-. CPT. Nomencltor, 1884, lato nomencliitor, -toris, con la raz del lato arcaico calare 'llamar' ; nomenclatura, fin S. XVII. Del griego: Onomatopeya, 1611, onoma/opoia, con poio 'yo hago, creo'; onomatopyico.

NONIO-NUCA

416 nal, creada por Johannes Hofer en 1688 con el gr. nslos 'regreso' y lgos 'dOlOr'. DERIv. Nostlgico, 1884. NOTA, med.. S. XIII. Tom. del lat. nota d., propte. 'mancha', 'signo'. DERIV. Notar, h. 1140, lat. notare 'sealar', 'escribir', 'anotar'; notable, 1438, notabilidad; notacin, 1495. Notario, 1220-50, lat. notarius 'secretario'; notara, S. XV; notariado; notarial. Anotar, 1605; anotacin. Connotar, 1817, del ingi. connote; connotacin. Denotar, h. 1440. CPT. Protonotario. NOTICIA, 1220-50. Tom. del lato notitia 'conocimiento', 'noticia', derivo de notus, participio pasivo de noscere 'conocer'. DERIV. Noticiero. Noticioso. Notorio, 1438, lato notorius d., otro derivo de dicho notus; notoriedad. CPT. Notificar, 1495, formado con dicho no tus ; notificacin. Ignoto, 1438, lato ign6tus, negativo de no tus.

Nomeolvides, V. no Nmina, nominal, nominatlsmo, nominativo, V. nombre Nona, V. nueve Nonada, V. nadie Nonagenario, nonagsimo, V. nueve
NONIO, 1876. De Nonius, forma latinizada del apellido de Pedro Nunes, matemtico portugus que lo invent (1492-1577).

Nono, V. nueve
NOPAL, h. 1740. Del azteca nopJ.li d. (al parecer cpt. de nocht/i 'tuna' y paNi 'cosa ancha, plana', como la penca del nopal). NOQUE, 1535. Del cato noc, S. XV, 'noque de curtidor', propte. 'especie de artesa', 'crcavo de molino', el cual procede del lato vg. NAUCUS d., sacado de NAUCULA y NAUCELLA, que en el latn imperial se empleaban como diminutivos de NAVIS 'barco'.

Norabuena, noramala, V. hora


NORAY 'estaca del muelle en que se amarra una embarcacin', 1831. Del cat. norai id., S. XVI, de orgien incierto.

Notificar, V. noticia
NOTOCORDIO, h. 1900. Cpt. de las voces gr. notos 'espalda' y khorde 'cuerda'.

Nordeste, nrdico, V. norte


NORIA, h. 1280 (annoria); antes nora o annora, 1148. ste viene del r. nacura d., derivo de ncar 'gruir'. La i se agreg por influjo de acenia (variante de acea) y de acequia. NORMA, 1616. Tom. del lat. norma d. DERIV. Normal, 1555; normalidad; normalizar. Normativo. Enorme, 1438, lat. enormis d., enormidad, 1604. NORTE, 1490. Del anglosajn north d., probablemente por conducto del fr. nord. DERIV. Nortada. Nortear, 1626. Norteo, 1884. Nortino. Nrdico, del alem. nordisch d. CPT. Nordeste, 1492; nordestear. Noroeste, S. XVII (norueste, 1492), del fr. anticuado norouest (hoy nordouest). Nornordeste, h. 1495. Nornoroeste d. (-ueste, h. 1495). NOS, b. 950. Del lato NOS 'nosotros'. DERIV. Nuestro, h. 950, lato NsrnR, N1)STRA, N1)STRUM, d. CPT. Nosotros, 1251. NOSO-, primer elemento de cpts., tomo del gr. nsos 'enfermedad'. Nosocomio, h. 1900, formado con gr. komo 'yo cuido'. Nosologa, h. 1764.

Notorio, V. noticia
NOMENO, 1884. Tom. del gr. nomenon, participio pasivo de no6 'me doy cuenta (de algo), lo comprendo', derivo de ns 'mente'.

Novacin, noval, novato, V. nuevo Novecientos, V. nueve Novedad, novedoso, novel, novela, novelar, novelero, novelesco, Novena, novenario, novelista, V. nuevo Noviazgo, noviciado, noventa, V. nueve novicio, V. nuevo Noviembre, V. nueve Novilunio, novillada, novillo, novio, V. nuevo Noxa, V. nocivo
NUBE, 1220-50. Del lat. NBES d. DERIV. Nubada, 1220-50. Nubarrn. Nuboso. N ubio, 1335, lato NBILUS 'nublado'; nublar, 1615, o anublar, princ. S. XV, anublo (con sus variantes aublar y aublo); nublado, 1492. CPT. Nubfero, 1444.

Nublado, nublar, nublo, V. nube


NUCA, 1495. Tom. del b. lato nucha 'mdula espina!', y ste del r. nu'lJiic d. Introdujeron el vocablo los mdicos italianos medievales y su sentido se alter probte. por confusin con el r. nqra 'cogote', propiamente 'hoyo', que tambin se emple en la terminologa mdica europea. DERIV. Desnucar, 1732.

Nosotros, V. nos
NOSTALGIA, medo S. XIX, propte. 'deseo doloroso de regresar'. Voz internacio-

417 NCLEO, 1490. Tom. del lato nucJeus d., propte. 'parte comestible de la nuez o la almendra', 'hueso de fruta', derivo de nux 'nuez'. DERIv. Nuclear, medo S. XX. Nuclolo. NUDO, 1251. Del lat. NODUS d. La sustitucin de la (j por u en este vocablo, producida tambin en cataln y en gascn, es irregular y no est bien explicada. DERIv. Nudillo. Nudoso, 1438. Anudar, 1490, lat. ANNODARE; desanudar, 1495. Reanudar, 1855, imitado del fr. renouer, S. XlI; reanudacin. Cultismos: Ndulo. Internodio.

NCLEO-NUTRIR

do, 1423. Nochizo, h. 1530, derivo de origen mozrabe.


NUEZA, 1495. Del lato NODIA d., derivo de NODUS 'nudo', por los que lorma la nueza sobre las plantas a cuyo alrededor trepa.

Nulo, V. no

Numen, V. anuente

Nugado, V. nuez
NUERA, 979. Del lato vg. NRA, que sustituy el clsico NORUS, -s, d.

NMERO, 1433. Tom. del lat. numerus d. DERIV. Numeral, 1734. Numerario, 1734. Numrico, 1734. Numeroso, 1495. Numerar, 1438, lat. numerare d.; numeracin; numerador. Enumerar, S. XIX, lat. enumerare d.; enumeracin. Innmero, h. 1525; innumerable, 1438. CPT. Sinnmero. NUMISMTICO 'relativo a las monedas', 1817. Deriv. del lato numisma 'moneda', tomo del gr. nmisma 'moneda usual', propte. 'usanza', derivo de nmiJ 'yo distribuyo'; en latn sufri el influjo de nummus 'moneda'. De ste viene numulita, cpt. con el gr. lthos 'piedra'.

Nuestro, V. nos
NUEVE, h. 1140. Del lat. NVEM d. DERIV. Noveno, 1220-50; novena, 1076; novenario. Noviembre, 1220-50, lat. NOvEMDER, -DRIS, as llamado por ser el mes noveno del ao (antes de agregarse julio y agosto al calendario romano). Nono, 122050, tomo del lat. nnus d.; nona. CPT. Novecientos. Noventa, 1251, alteracin del lat. NONAGINTA por influjo de NOVEM; noventn. Cultismos: Nonagenario, derivo del lat. nonageni 'de noventa en noventa'; nonagsimo, lato nonagesimus. Con el gr. enne, equivalente del lat. novem, se componen enegono, eneaslabo. NUEVO, 1044. Del lat. NVUS d. DERIV. Nueva 'noticia', h. 1140. Novato, 1611; novatada. Novedad, 1444; novedoso, amero Novillo, -a, 1220-50; novillada; novillero. Novio, -a, 1220-50, lato vg. Nvlus, primero signific slo 'casado nuevo o que est casndose' (como todava el cat. nuvi y oc. novi); noviazgo. Renovar, 1220-50; renovacin, 1495; renuevo, 1495; renovero. Cultismos: Noval, 1490, lat. novalis. N ovacin. Novicio, -a, 1220-50, lato novicius; noviciado. Innovar, 1599; innovacin. Novel, 1220-50, del cato novell 'nuevo', 'novel'; novelero, 1490. Novela, h. 1400, del it. novella 'relato novelesco algo corto', propte. 'noticia'; novelar, medo S. XV; novelesco, 1843; novelista, 1884; novelstico; noveln. CPT. Novilunio 'luna nueva'. NUEZ, 1220-50. Del lat. NUX, NOCIS, d. En cast., port., cat. y oc. el vocablo ha de proceder de una variante ya antigua *NCE, que quiz se explique por el influjo del cltico KNVA d. (de donde el cat. clava 'cscara de nuez'). DERIV. Noceda; nocedal. Nogal, 1086, supone un derivo ya antiguo NOCALIS. NugaDIC. ETIMOLGICO - 27

Numulita, V. numismtico V. no

Nunca,

NUNCIO, 1499. Tom. del lat. nuntius 'emisario', 'anunciador'. DERIv. Anunciar, 1240, lato annuntiare d.; anunciacin, S. XVI; anunciante; anuncio, 1438. Denunciar, 1251, lat. denuntiare d.; denuncia, antes denunciacin, 1495. Enunciar, 1732, lato enuntiare d.; enunciacin, 1490; enunciado; enunciativo. Pronunciar, 1220-50, lato pronuntiare, d.; pronunciacin, 1433; pronunciamiento, 1817. Renunciar, 1220-50, lat. renuntiare d.; renuncia; renunciamiento. NUPCIAS, princ. S. XVII. Tom. del lat. nuptiae d., derivo de nbere 'casarse'. DERIV. Nupcial, 1515; nupcialidad. Nbil, S. XIX, lato nubUis 'que ya se puede casar'. Connubio, lat. connubium d.

Nutacin, V. anuente
NUTRIA, 1268. De un lato vg. *NUTRIA, que existira como forma intermedia entre el lato LOTRA y su equivalente gr. nydris, -drios, d. (del cual procede la palabra latina); la conservacin irregular de la -Tobliga a suponer que el castellano tomara el vocablo de una habla mozrabe o del Sur de Italia. NUTRIR, 1623. Tom. del lato nutrire d. DERIV. Nutricio, princ. S. XVII. Nutricin, 1220-50 (nudricin). Nutritivo, 1438. Nodriza, medo S. XIII, del lato NOTRIX, -icIS, 'alimentadora, nodriza'.

~AME, 1492. Nombre de una planta cuyas principales variedades se llevaron a Amrica desde el frica Occidental. El nombre tambin parece proceder del frica, pero es incierto si es palabra hereditaria africana o expresin creada en los primeros contactos entre portugueses y bantus, a base de am. onomatopeya de la accin de comer.
~AND

DERIV. "anduseras 'boleadora para cazar avestruces', 1939.


~o~o, 1734. Voz de creacin expresiva. Al parecer signific primero 'chocho, caduco', y debi de salir del lat. vg. NONNUS, NONNA, 'anciano cuidador de nios', 'abuelo, -a', de donde 'viejo decrpito'. DERIv. "oera. "oez. princ. S. XVII.

'avestruz', 1745. Del guaran

and d.

o
O, conjuncin, h. 950. Del lato AUT d.
OASIS, 1884, lat. oasis. Tom. del gr. asis d.

Obcecacin, obcecar, V. ciego


OBEDECER, princ. S. XIII. Tom. del lato oboedire d. (que en latn es derivo de audire 'or'). DERIV. Obediente, 1220-50, lat. oboediens; obediencia, 1220-50. Desobedecer, 1495; desobediente, 1495, desobediencia, 1570. OBELO, h. 1600, 'seal que se pone al margen de los libros'. Tom. del gr. obels 'asador' (por comparacin de forma). DERIV. Obelisco, 1624, del gr. obelskos d., propte. diminutivo de obels (por comparacin con un asador). OBENQUE, h. 1573, 'cabo grueso que se ata a la cabeza de un mstil para reforzarlo'. Del fr. ant. hobent (tambin hobenc), y ste del escando ant. hoful1bendur (plural de hoful1benda d.), cpt. de benda 'cuerda' y hOful1 'cabeza'. DERIV. Obencadura, 1587.

pos d., propte. 'guardin, protector, VIgIlante', 'jefe eclesistico en genera!', derivo de episkptomai 'yo examino, inspecciono' (y ste de skptomai 'yo miro'). DERIV. Obispado, h. 1140. Obispal, 122050, ms tarde el cultismo episcopal. Obispado, antes obispala, 1220-50. Obispillo 'rabadilla de las aves', h. 1330, por su semejanza con una mitra de obispo; 'morcilla grande', 1495. Arzobispo, h. 1260, lato archiepiscopus d., con el prefijo gr. arkhi(de rkhomai 'yo mando'); arzobispado; arquiepiscopal. ePI'. Episcopologio.
BITO, 1843. Tom. del lat. obitu~, -us, d., derivo de obire 'fallecer' (y ste de ire 'ir'). DERIV. Obituario.

Objecin, objetar, objetivo, objeto, V. abyecto Oblacin, oblada, oblata, oblato, oblea, V. ofrecer
OBLICUO, 1490, 'inclinado al sesgo'. Tom. del lat. obnquus d. DERIV. Oblicuar, 1548. Oblicuidad, 1624.

Obertura, V. abrir
OBESO 'gordo en exceso', 1737. Tom. del lat. obsus d., propiamente 'el que ha comido mucho' (participio de obedere 'comer" 'roer', derivo de edere 'comer'). DERIV. Obesidad.

Obligacin, obligar, obligatorio, V. ligar Oblongo, V. luengo Obliterar, V. letra


OBOE, h. 1764. Del fr. hautbois d. (pronunciado antiguamente oboe'), compuesto de haut 'alto' y bois 'madera'. BOLO, 1490. Tom. del gr. obols 'moneda griega de escaso valor'. OBRAR, h. 1140. Del lat. (jP1RARI 'trabajar', derivo de OPUS, -tlRIS, 'obra, trabajo'. DERIV. Obrada, 1220-50. Obraje, 1528, del cat. obratge; obrajero. Reobrar 'reac-

bice, V. abyecto
OBISPO, h. 1140. Tom., por va semiculta, del lat. episcopus, y ste del gr. epsko-

OBSCENO-OCCIPUCIO cionar', h. 1900. Obra, h. 1250; antes huebra, h. 1140 (especialmente en la ac. 'cantidad de trabajo que se hace en un da', y hoy todava 'medida de lo que puede labrarse con esta cantidad'), lato (jPiRA 'trabajo, labor'; pera, 1737, del it. opera d., propte. 'obra'; opereta. Obrero, 1056, lal. OPERARIUS d. (operario, princ. S. XVII, cultismo); obrera; obrerismo, obrerista. Cultismos: Operar, 1737; operacin, 1433; operador; operante; operativo. Cooperar, princ. S. XVII, lal. cooperare d.; cooperacin; cooperativo; cooperativa; cooperante, 1515; cooperador. Opsculo, h. 1600, lal. opsclum, diminutivo del citado opus.

420 rar, V. templar tener Obtencin, obtener, V.

OBTURAR, 1884. Tom. del lato obtriire 'tapar', 'cerrar estrechamente'. DERIV. Obturacin. Obturador, 1765-83. OBTUSO, 1444, 'no agudo'. Tom. dellat. obtsus d., propte. participio pasivo de obtundere 'achatar, achatar golpeando' (deriv. de tundere 'golpear'). en. Obtusngulo. OBS 'especie de mortero o can', 1765-83. Tom. del fr. obus y ste del alem. haubitze d., que a su vez se tom del checo houfnice 'mquina de lanzar piedras'; la acepcin 'bomba de can', que en francs no aparece hasta fin S. XVIII, es secundaria, aunque algunos la han empleado recientemente en castellano.

Obrero, V. obrar
OBSCENO, 1490, 'indecente'. Tom. del lato obscenus d. DERIv. Obscenidad.

Obsecuente, obseObscuro, V. oscuro quiar, obsequio, obsequioso, V. seguir Observacin, observancia, observante, observar, observatorio, V. conservar
OBSESIN, 1737, 'idea fija'. Tom. del lato obsessio, -nis, 'bloqueo', derivo de obsidere 'asediar, bloquear', propte. 'sentarse enfrente', y ste de sedere 'estar sentado'. DERIV. Obsesionar, princ. S. XX. Obseso, princ. S. XVII, 'obsesionado', lato obsessus, participio de obsidere; obsesivo. Comp. ASEDIO. OBSIDIANA, princ. S. XVII. Tom. del lat. obsidianus lapis, lectura errnea (en ciertos manuscritos de Plinio), en lugar de obsianus lapis 'piedra de Obsius', nombre de un romano que descubri esta piedra en Etiopa.

Obvencin, obvencional, V. venir viar, obvio, V. va

Ob-

OCA 1, nombre provincial del ganso, princ. S. XVII, y empleado en el nombre del uego de la oca. Del lat. vg. AUCA d., derivo de AVIS 'ave'. DERIV. Ocarina, 1914, nombre ideado por el inventor italiano (1867), derivndolo del it. oca 'ganso', por alusin a las flautas de los pastores. OCA II, h. 1554, 'planta americana de tubrculos comestibles'. Del quichua okka d.

Ocal, V. hueco

Ocarina, V. oca 1

Obsidional, V. asedio tante, V. obstar

Obstculo, obs-

OBSTAR, 1606, 'oponerse'. Tom. del lal. obstare d., propte. 'ponerse enfrente, cerrar el paso'. DERIV. Obstante, 1444. Obstculo, 1607, lat. obstacUlum d. Obstetricia, 1884, derivo de obstetrix, -kis, 'comadrona', propte. 'la que se pone enfrente'.

OCASIN, h. 1140. Tom. del lato occasio, -nis, d., derivo de occidere 'caer', 'perderse, caer muerto', que a su vez lo es de su sinnimo cadere; pero el sentido de occasio se relaciona ms bien con el de otro derivo del mismo verbo, acc'dere 'suceder' (en la Edad Media ocasin vale 'accidente', 'dao grave', en relacin con el sentido latino de occidere). DERIV. Ocasionar, 1220-50. Ocasional.

Ocaso, V. occidente
OCCIDENTE, 1438. Tom. del lat. ()(cldens, -tis, d., participio activo de occdere 'caer', 'ponerse (el sol)'. DERIV. Occidental, h. 1440. Ocaso, medo S. XVI, lal. occiisus, -s, d., de occasus, -a, -um, participio de occidere.

Obstetricia, V. obstar
OBSTINADO 'terco', 1438. Tom. del lat. obstinatus d. (de la misma raz que destinare 'fijar, sujetar'). DERIV. Obstinarse, S. XVII. Obstinacin, h. 1525.

Occipital, V. occipucio
OCCIPUCIO, S. XIX. De una mezcla de las dos formas lat. OCclput y occipitium d., derivo de caput 'cabeza'.

Obstruccin, obstruccionismo, -ista, obsObtempetructor, obstruir, V. construir

--421 DERIV. Occipital, h. 1580. OCANO, 1444, lato oceanus. Tom. del gr. okeans d. DERIV. Ocenico. Ocenidas. CPT. Oceanografa. OCANO-OFICIO CPT. Ochenta, 1219, lato vg. oerAolNTA (clsico OerOGINTA); ochentn. Ochocientos. Cultismos: Octacordio. Octaedro, formado con el gr. hedra 'superficie', propte. 'asiento'; octadrico. Octogenario, derivado del lato octogeni 'de 80 en 80'; octogsimo, lato octogesimus d. Octgono u octgono, con el gr. gona 'ngulo'; octogonal. Octpodo, con el gr. ps, pods, 'pie'. Octoslabo; octosilbico. Octstilo, con el gr. s~los 'columna'. ctuple u ctuplo. ODA, 1490. Tom. del lat. oda (u ode) d., y ste del gr. ~ide 'canto', derivo de aido 'yo canto'. DERIV. Epodo, gr. epoids. Parodia, 176583, gr. paroida 'imitacin burlesca de una obra literaria', de paraido 'yo canto con arreglo a (otra cosa)'; parodiar; pardico; parodista. Prosodia, 1611, gr. prosoida d.; prosdico. CPT. Rapsodia, 1843, gr. rhapsoida d., derivo de rhapsoids 'el que junta o ajusta poemas' (de donde rapsoda), cpt. de dicho verbo griego con rhpto 'yo zurzo, junto'; rapsdico. ODALISCA, h. 1870. Tom. del fr. odalisque, 1676; antes odalique, medo S. XVII, Y ste del turco odaliq d., derivo de Oda 'cuarto, habitacin'. ODIO, 1220-50. Tom. del lat. odium 'odio', 'conducta odiosa'. DERIV. Odioso, 1438, lat. odiosus; odiosidad. Odiar, 1607.

Ocelado, ocelo, V.

0;0

OCELOTE, h. 1900, 'leopardo mejicano'. Del azteca oclotl 'tigre'.

Ocena, V. oler
OCIO 'inaccin', 1433. Tom. del lato otium 'ocio', 'reposo'. DERIV. Ocioso, 1438; ociosidad, 1438. OCLOCRACIA 'gobierno del populacho', h. 1900. Tom. del gr. okhlokrata d., cpt. de khlos 'muchedumbre', 'plebe', y krato 'yo domino'.

Ocluir, oclusin, oclusivo, V. concluir


OCRE, 1680. Tom. del gr. ~khra d. (de okhrs 'amarillo'), por conducto del fr. ocre, 1307.

Octacordio, octaedro, octgono, octante, octava, octavar, octavario, octavilla, octavo, octogenario, octogsimo, octgono, octpodo, octosilabo, octstilo, octubre, ctuplo, V. ocho Ocular, oculista, V. 0;0
OCULTO, 1438. Tom. del lat. occltus d., participio de occUlere 'esconder, disimular'. DERIV. Ocultismo. Ocultar, h. 1440, lat. occultare d.; ocultacin, 1737. OCUPAR, 1438. Tom. del lat. occupare d., derivo del radical de capere 'coger'. DERIV. Ocupacin, h. 1440. Ocupante. Desocupar; desocupacin. desocupado. Preocupar, S. XVII, del lat. praeoccupare 'ocupar antes que otro'; preocupacin; despreocupado, 1923, despreocuparse.

Odontalgia, odontologa, odontlogo, V. diente Odorante, odorato, odorfero, odorfico, V. oler


ODRE, 1399. Del lat. t1TER. t1TRIS, d. DERIV. Odrecillo, 1335. Odrero, 1535; odrera. OdreZllelo. Odrina, 1495. OESTE 'occidente'. 1567 (peste, 1492). Del anglosajn west d., probablemente por conducto del fr. ouest. OFENDER, 1438. Tom. del lat. offendere 'chocar', 'atacar' (deriv. del mismo primitivo que defendere 'defender'). DERIV. Ofensa, h. 1450. del lat. offensa 'choque', 'ofensa'. Ofensivo, h. 1440; ofensiva. Ofensor.

Ocurrencia, ocurrente, ocurrir, V. correr Ochavo, V. ocho


OCHO, 1220-50. Del lato jero d. DERIV. Ochavo, 1215, antes 'octavo' (as llamado por pesar la octava parte de una onza), del lat. oerAVUS d.; ochavar; ochavario, medo S. XlII. Cultismos: octavo, 1438: octava: octavar: octavario; octavilla. Octante. Octubre, 1234, de una variante del lat. oer!lBER. -BRIS, d. (lat. vg. oerjBRms u oseo OHTFRI), as llamado por ser el octavo mes del ao cuando no se haban agregado todava los meses de julio y agosto al calendario romano.

Ofensa, ofensiva, ofensivo, ofensor, V. ofender Oferta, ofertorio, V. ofrecer Oficina, V. oficio
OFICIO, 1220-50. Tom. del lat. offcium 'servicio, funcin', contraccin de opificium, derivo de opifex, -fcis, 'artesano' (y ste, cpt. de opus 'obra' y lacere 'hacer').

OFIDIO-OJOTA DERIV. Oficial, 1438. Oficiar, 1335. Oficioso, 1444; oficiosidad. Oficina, h. 1600, lato offic/na 'taller', 'fbrica'.
OFIDIO, 2. a mitad S. XIX derivo diminutivo del gr. 6phis 'culebra': OFRECER, h. 1140, antes ofrir. Del lat. OFFERRE d. (vulgarmente *OFFERIRE), derivo de FERRE 'llevar'. DERIV. Ofrecimiento, 1495. Ofrenda, h. 1140, lat. offerenda 'cosas que se deben ofrecer'; ofrendar, h. 1580. Oferta, 1114, del lat. vg. *oFFllRfTA, antiguo participio de OFFERRE (voz comercial y litrgica, recibida por conducto del cat. u occitano). Ofertorio, 1611. Oblada, 1220-50, lat. OBLATA 'cosas ofrecidas', participio de OFFERRE; en forma culta oblata, oblato; y en forma afrancesada oblea, 1495, del fr. oble, propte. 'hoja de pasta para hostias, ofrecidas al Seor'. Oblaci6n.

422
mo este nombre sufri muchas deformaciones en latn vulgar y en romance, entre las cuales son conocidas LORANOJ1UM y OLEANDRUM, es posible que ojaranzo venga de una forma *OLEARANDJ1uM, intermedia entre aquellas dos. Ojeada, V. ojo Ojeador, V. ojear Ojear 'mirar', V. ojo
OJEAR, h. 1490, 'espantar la caza'. Derivado de la interjeccin ox! (pronnciese osh), empleada para ahuyentar animales. DERIV. Ojeo, 1495. Ojeador. La interjeccin ox!, 1611; otra semejante es oxte!, 1335 (u oste). OJN 'especie de aguardiente', 1889. Del nombre de Ojn, villa de la provincia de Mlaga, donde se elabora.

OftalOfrenda, ofrendar, V. ofrecer ma, oftlmico, oftalmologa, oftalmlogo, oftalmoscopia, V. 6ptico Ofuscaci6n, Ogao, V. ao ofuscar, V. hosco
OGRO, 1765-82. Del fr. ogre 'monstruo humano devorador', 1527; como en el S. XII aparece como nombre de un pueblo extico, es probable que venga de Ogur, nombre antiguo de los hngaros, que sembraron el terror al invadir Europa en la Alta Edad Media. OH!, 1335. Voz de creacin expresiva. OHMIO u OHM; h. 1900. Del nombre de Georg S. Ohm, fsico alemn del S. XIX, que encontr una ley bsica de la corriente elctrica. DERIV. hmico. OtR, h. 1140. Del lato AUDIRE d. DERIV. Odo, 1220 - 50. Oyente. 1438. Oidor, 1212; oidora. Desor, S. XVII. Cultismos: Audible. Audici6n. Audiencia, princ. S. XIV. Auditivo. Auditor, h. 1440; auditora; auditorio. Inaudito, h. 1440. CPT. Oslo 'persona a quien se trata familiarmente' y en particular 'la esposa', 1605, a quien se dirige frecuentemente la palabra con esta locucin ('lo os ?').

Ojeo, V. ojear Ojera, ojeriza, ojeroso, ojete, ojialegre, ojigarzo, ojinegro, ojituerto, V. ojo
OJIVA 'arco', 1884 (algiva, 1546). Del fr. ogive d., sacado de ero ix o croise d'augive 'ventana ojival', SS. XIII-XV, y ste tomado probablemente del cast. bveda de aljibe, 1661, 'aquella cuyos dos caones cilndricos se cortan el uno al otro'; aljibe 'cisterna' se emple, adems, en rabe y en cast., 1495, en el sentido de 'mazmorra'. DERIV. Ojival. OJO, h. 1140. Del lat. Octlws d. La expresin ojo de agua, h. 1280, 'punto de afloramiento de un manantial', resulta de una metfora extendida por todo el mundo, en idiomas de las ms varias familias, y se explica por ser el lugar donde el agua subterrnea "ve la luz". DERIV. Ojal, 1611. Ojear, 1495, 'echar ojeadas'; ojeada, h. 1600; ojeo 'mal de ojo'. Ojera, 1220-50; ojeroso. Ojeriza 'rencor', 1588; para el sentido comp. frases como traer entre ojos o sobre ojo, mirar con malos ojos o de malojo, de sentido semejante. Ojete, 1517. De ojito. Anteojo, 1495; anteojera. Antojarse, h. 1260, propte. 'ponrsele a uno una idea ante los ojos'; antojadizo; antojo, h. 1260. Aojar 'dar mal de ojo', h. 1330; aojamiento; aojo. Desojar. De reojo, 1817, del cato de rell (o a rell, S. XIV), contraccin de rere-ull (rere 'detrs' y ull 'ojo'). Cultismos: Ocular. Oculista. Ocelo, lal. ocellus, dimin. de oculus; ocelado. Inocular, lat. inoculare 'injertar' (por comparacin de la forma del injerto con un ojo); inoculaci6n. CPT. Ojialegre. Ojigarzo. Ojinegro. Ojituerto. OJOTA, amer., 'especie de sandalia' 1551. Del quichua dialectal usta d.

Ojal, V.

OJAL, 1495. Del r. wa su lltih 'y quiera Dios ... ' (pronunciado vulgarmente wosallh). OJARANZO 'especie de rododendro', 1765-83. Origen incierto; quiz (a no ser palabra prerromana) alteracin del lat. RHOOOOENORON (gr. rhod6dendron) 'adelfa'. Co-

-423 OLA, 1403. Voz emparentada con el port. jola 'oleaje', asturiano jola 'ola', fr. houle 'oleaje', bretn houl 'olas'. Como en Francia aparece siglo y medio ms tarde que en la Pennsula, es probable que se tomara del r. hlJla 'remolino', hM-1 'agitacin del mar, tormenta', y pasase luego del castellano al francs. DERIV. Olear, 1607; oleada, 1737; oleaje, 1526. OLE!, h. 1780. Probte. es lo mismo que la interjeccin americana hole, empleada para llamar, variante de hola y hala, todas ellas de creacin expresiva. OLA-ONDA OLVIDAR, h. 1140. Del lat. vg. *oBLITARE, derivo de oBLlruS, que es el participio del lato clsico OBLIVISCI d. DERIV. Olvidadizo, 1399. Olvido, 1220-50. OLLA, 1220-50. Del lat. OLLA d. DERIV. Ollar. Ollero, h. 1295; ollera. OMBLIGO, 1335. Del lat. tlMBILlcuS d. DERIV. Ombliguero, 1737. Umbilical,1737. OMB, amer., h. 1805. Del guaran umb d.; en portugus ya en 1590. DERIV. Ombusal.

Omecillo, V. hombre Oleceo, V. olivo Oleada, V. ola Oleaginoso, V. olivo Oleaje, V. ola Oleastro, oleicultura, olena, leo, oleografa, olemetro, oleorresina, oleoso, V. olivo
OLER, 1220-50. Del lat. {lLERE d. DERIV. Oliscar, h. 1580; olisquear. Olor, 1220-50, del lat. vg. OLOR, -ORIS, alteracin del clsico ODOR por influjo de OLERE; oloroso, 1490. Cultismos: Odorante. Odorato. Inodoro. Ocena, del gr. zaina 'hedor', derivado de zo 'yo huelo', voz hermana del lato OLERE; otro derivo es ozono. Osmio, derivo del gr. osm~ 'olor'. CPT. Olfato, 1616, tomo del lat. olfactus, -s, d., derivo de olfacere 'percibir olores' (formado con facere 'hacer'); olfatear, S. XIX; olfativo. Odorfero, 1438. Odorfico. OMINOSO, S. XVII. Tom. del lat. omlnosus 'de mal agero', derivo de omen, -lnis, 'presagio'.

Omisin, omiso, omitir, V. meter


OMNI-, primer elemento de cpts., tomado del lato omnis 'todo, cada uno'. Omnlmodo, 1648, lat. omnimodus, formado con modus 'manera'. Omnipotente, 1220-50, lato omnipotens, -tis, d., con posse 'poder' ; omnipotencia, 1499. Omnipresencia, h. 1900; omnipresente, 1947. Omnisciente, formado con scire 'saber'; omnisciencia. Omnvoro, con vorare 'comer'. 6mnibus, h. 1860, es el dativo plural de omnis, propte. '(carruaje) para todos'; autobs, h. 1920, del fr. autobus, h. 1907, cpt. de auto 'automvil' y del ingl. bus 'autobs', abreviacin de omnibus.

Oligarca, oligarqua, V. anarqua


OLIGOCENO, compuesto del gr. olgo 'pocos' con kains 'reciente'.

Omplato, V. hombro
ONANISMO, h. 1860. Del nombre de Onn, personaje bblico que, segn la ley hebraica, hubo de casar con la viuda de su hermano, y se negaba a cohabitar normalmente, para no tener hijos a los que se considerara ajenos.

Oliscar, V. oler
OLIVO, 1147. Del lat. vg. oLivus d., derivo del clsico OLiVA 'olivo' y 'aceituna'. DERIV. Oliva, antiguo nombre de la aceituna, hoy provincial, 1220-50. Olivar, 1374; olivarero. Olivarda, h. 1100, as llamada por la agalla en forma de aceituna qu< cierto parsito engendra en esta planta. Olivillo. 6leo, princ. S. XVII; antes olio 'aceite', 1220-50, tomo del lat. ozeum d. (que 10 mismo que oliva se tom del gr. lai[w]on d.); olear. Oleceo. Oleaginoso. Oleastro. Olena. Oleoso. CPT. Oleicultura. Olefero. Olemetro. Oleorresina. Olivicultura. Oleografa. Elaymetro, del citado gr. laion. OIJMO. 935. Del lat. tlLMUS d. DERIV .. Olmedo. Ulmceo. Ulmaria.

Once, V. UM
ONCOLOGA, princ. S. XX. Cpt. culto del gr. nkos 'tumor' y lgos 'tratado'. ONDA, 1220-50. Del lat. tlNDA 'ola', 'onda, remolino'. DERIV. Ondear, 1490; ondean te. Ondina, h. 1830, del fr. ondine. Ondular, princ. S. XIX, del fr. onduler, 1798, derivo del lato undUla 'ola pequea'; ondulacin. 1817; ondulado; ondulante. Abundar, 1220 - 50, lat. abundare d., propte. 'salirse las ondas. rebosar'; abundamiento, h. 1250; abundante. princ. S. XV; abundancia. 2. a mitad S. XIII; abundancial; sobreabundar; superabundante. Inundar, h. 1580, lat. inundare d.; inundacin. Redundar, 1438, lat.

Olgrafo, V. holooler

Olor, oloroso, V.

ONEROSO-OPTAR

424
Opcin, V. optar pera, operacin, operador, operar, operario, V. obrar
OPRCULO, S. XIX. Tom. del lat. operculum 'tapadera', derivo de operire 'tapar' (de donde viene cooperire 'cubrir').

redundare 'desbordarse', 'abundar sumamente', 'caer de rechazo sobre alguno'; redundante; redundancia. Ondeante, ondear, ondina, ondulacin, ondulado, ondulante, ondular, V. onda
ONEROSO, 1595. Tom. del lato onerasus 'que tiene mucho peso', 'gravoso', derivo de onus, oneris, 'carga'. DERIV. Onerario. Exonerar, 1705, lat. exonerare, propte. 'descargar de un peso'; exoneracin.

Opereta, V. obrar Opiceo, opiado, opiata, V. opio Opilacin, opilar, V. pila 1


OPIMO 'frtil, abundante', h. 1600. Tomado del lat. opimus 'fecundo, frtil', 'gordo, pinge'. Se acenta en la i y no tiene relacin alguna con ptimo. OPININ, h. 1250. Tom. del lat. opinio, -anis, d., derivo de opinari 'conjeturar', 'dar un parecer'. DERIV. Opinar, 1495, lat. opinari; opinable; opinante; inopinado, 1438. OPIO, 1555, lat. opium. Tom. del gr. pion, derivo de ops 'zumo', aplicado en particular al de la adormidera. DERIV. Opiceo. Opiado. Opiata. Opiato. CPT. del gr. ops 'zumo': Opoblsamo, 1590. Opopnaco, 1555, del gr. opopnax, formado con pnax, -akos, 'especie de zanahoria'. Opoterapia; opoterpico. OPfPARO, fin S. XVII, 'abundante, esplndido'. Tom. del lat. op'parus d., cpt. de ops 'riqueza' y parare 'proporcionar'. OPLOTECA 'museo de armas', 1884. Tomado del gr. hoplotMke d., cpt. de hplon 'arma' y tMke 'depsito'. Cpt. de hplon: Anopluro, formado con gr. ur 'cola' y anprivativo. Panoplia, 1765-83, gr. panopla, con pn 'todo'.

nice, V. uRa
ONfRICO 'semejante a un sueo o propio de l', h. 1930. Deriv. del gr. 6neiros 'sueo'. CPT. Oniromancia, h. 1900, formado con mantda 'adivinacin'.

nix, V. ua peya, V. nombre

Onomstico, onomato-

ONOSMA, 1555. Tom. del gr. nosma d., compuesto de nos 'asno' y osm~ 'olor'. ONTINA, h. 1780. Origen incierto, quiz prerromano y derivo del vasco antiguo *ONfO 'cepa' (hoy ondo 'planta de rbol', 'tronco', 'raz').

Ontogenia, ontologa, V. ser


ONZA, h. 1250. Del lat. "ONdA 'duodcima parte de la libra y de otras medidas'. DERIV. Desonzar 'descontar una o ms onzas por libra', y luego 'injuriar', 1843; desonce. Uncial, derivo de uncia en el sentido de 'duodcima parte de un pie (pulgada)', por el tamao de esta cIase de letra.

Onza 'especie de pantera', V. lince zavo, V. uno Gotito, V. huevo

On-

OPACO, 1515. Tom. del lato opiicus 'sombro, cubierto de sombra', 'oscuro, tenebroso'. DERIV. Opacidad, h. 1570. OP4.DO 'vano, hinchado'. 1846; 'grueso, abundante', 1587. Voz americana v dialectal de origen incierto; parece derivada del gallo opr 'levantar', 'esponjar', y ste de opa, variante de la intereccin upa, y de aupar 'levantar': de 'levantado' se oasara a 'hinchado'. El americano opa 'idiota' es oalabra indeoendiente, del quichua upa 'bobo', 'sordo', 'mudo'. PAI"O, fin S. XVII. Tom. del lat. opalus d., voz de origen oriental. DERIV. Opalino. Opalescente; opalescencia.

Opoblsamo, V. opio Oponer, V. poner Opopnaco, V. opio Oportunidad. Opooportunista, oportuno, V. puerto sicin, opositor, V. poner Opoterapia. V. opio Opresin, opresivo, opresor, V. oprimir
OPRIMIR, 1444 (apremir, medo S. XII!). Tom. del lat. opprimere d., derivo de premere 'apretar'. DERIV. Opresin. Opresivo. Opresor. Reprimir, h. 1440, lato reprimere d.; reprimenda, 1737; represin; represivo. OPROBIO, h. 1440, 'verl!enza, deshonor'. Tom. del lat. opprobrium d., derivo de probrum 'torpeza, infamia'. DERIV. Oprobioso, h. 1440. OPT4.R 'escoger', 1595. Tom. del lat. optare (d. y 'desear'. DERIV. Optante. Optativo, 1490, lat. optativus 'perteneciente al deseo'. Opcin,

425 1737, lat. optio, -onis, 'eleccin'. Adoptar, medo S. XV, lato adoptare d.; adoptivo; adopcin, adopcionismo, -onista.

PTICO-ORDEJ'AR (aplicado a las plantas) y del port. ourado 'mareado, que siente vrtigo'. Deriv. del lat. AURA 'aire, viento', en el sentido de 'aura malsana' y en el de 'ligereza, inconstancia'. En tierras catalanas las casas de orates o manicomios ya existan a fin S. XIV, institucin propagada desde ah a Aragn (1425) y ms tarde a Castilla, junto con el nombre.

PTICO, 1611. Tom. del gr. optiks d., derivo de ops 'vista'. DERIV. ptica, 1832. Catptrico; catoptroscopa. Dioptra; diptrico, -ca; catadiptrico. Panptico, 1884. Sinopsis, 1832, gr. sYnopsis 'resumen que se abarca de una ojeada'; sinptico, 1884. Oftalma, 1832, y oftlmico, 1832, derivo del gr. ophthalms 'ojo', derivo de ops 'vista'; exoftalmia. CPT. Optmetro. Oftalmlogo; oftalmologa. Oftalmoscopia. PTIMO, 2. cuarto S. XV. Tom. del lato optlmus 'el mejor', 'excelente'. DERIV. Optimate, lato optimas, -atis. Optimismo; optimista.

Oratoria, oratorio, V. orar


ORBE 'mundo', 1438. Tom. del lato orbis 'crculo', 'disco', 'ruedo', que es la forma en que los antiguos se imaginaban la Tierra. DERIV. rbita, 1737, lato orblta 'carril, huella de un carro' (deriva del sentido de 'rueda', que parece ser el primitivo de orbis); orbitario. Exorbitante, 1570. Desorbitado.

rbita, V. orbe
ORCA, 1624. Tom. del lat. orca d., y ste del gr. ryx, -ygos, d. ORCANETA, 1733. Tom. del fr. orcanette, S. XVI, antiguamente arquenet, S. XIV, derivo del antiguo arcanne o alchanne. ste se tom a su vez del b. lato alchanna, que procede del r. J:innlf 'alhea'. RDAGO, h. 1890, 'envite del resto, en el juego del mus'. Del vasco or dago 'ah est', frase empleada a modo de intimacin en dicho juego de cartas. La locucin familiar de rdago 'excelente' se form por alusin a la audacia e importancia del envite en cuestin. ORDALAS, 1884. Tom. del b. lat. ordalla, plural de ordallum, que es latinizacin del anglosajn orda! 'juicio' (hoy ingls ordeal). ORDEN, h. 1140. Del lat. ordo, -inis, por va semicuIta. DERIV. Ordenar, 1220-50, lat. oraznare d.; ordenacin, 1490; ordenamiento, 122050. Ordenanza, h. 1295; ordenancista. Ordenando. Desordenar, 1438; desorden, 1495. Cultismos: Ordinario, 1335. Coordinar, lat. tardo coordinare; coordinacin; coordinante; coordenada. Extraordinario, 1433. Subordinar, 1736, b. lato subordinare; subordinado, h. 1440; subordinacin, h. 1700; insubordinar, insubordinacin. ORDEAR, 1490. Del lat. vg. *ORDrNrARE 'arreglar' (deriv. de ORDO 'orden'). En otras lenguas romances el vocablo conserva su antiguo sentido general: port. ant. ordinhar 'disponer', 'conferir una jerarqua eclesistica', S. XIV, sardo ordinzare 'arreglar, dejar listo', it. ordigno 'aparato'. La

Opuesto, V. poOptmetro, V. ptico ner Opugnar, V. puo


OPULENTO, S. XVII. Tom. del lato opulentus 'rico, poderoso', derivo de ops 'poder, riqueza'. DERIV. Opulencia.

Oquedad, oqueOpsculo, V. obrar Oracin, orculo, oraruela, V. hueco dor, V. orar


ORAL 'que se expresa de palabra', S. XIX. Tom. del lat. oralis d., derivo de os, oris, 'boca'. De ah el compuesto orificio, 1616, lat. orificium 'boca, abertura' (formado con facere 'hacer'). ORANGUTN, 1843. Del malayo rang tan, propte. 'hombre salvaje', de rang 'hombre' y htan 'selva'. ORAR 'rezar', 1220-50. Tom. del lat. orare 'rogar, solicitar', propte. 'hablar', 'hacer un discurso'. DERIV. Oracin 'plegaria', h. 1140; 'parte del discurso', 1490; 'parte del da en que se da el toque de oracin'. Orculo, h. 1440, lato oraculum d., propte. 'santuario' (donde se pronunciaban los orculos). Orador, 1220-50, lat. orator, -oris, propte. 'el que habla'. Oratorio, 1515, lato oratorius d.; oratoria. Adorar, h. 1140, lat. adorare d.; adorable; adoracin; adorador; adoratriz. Exorar, 1607, lato exorare 'lograr all!:o con slplica'; exorable; inexorable, h. 1525. Perorar, 1685, lato perorare d.; peroracin; perorata. ORATE, 1425, 'loco'. Del cat. orat, -ada, d., S. XIII. ste es equivalente del oc. aurat d., del mozrabe aurato 'silvestre'

OREAR-ORN
especializacin de sentido castellana viene del lenguaje de los pastores, para quienes dejar los animales ordeados es la operacin o 'arreglo' ms importante de todos. Con el sentido de 'ordear' se emplean en varios dialectos franceses las palabras correspondientes a las espaolas ajustar y arrear.

426 'rgano (instrumento)'. Tom. del gr. rganon 'herramienta', 'instrumento', 'rgano fisiolgico' (deriv. de rgon 'accin, obra, trabajo'). DERIV. Organear, medo S. XIII. Organillo. Orgnico, 1490. Organismo, 1884, tomo del ingl. organism, 1664. Organista, 1220-50. Organizar, princ. S. XV; organizacin.

OREAR, 1495. Deriv. de una palabra preliteraria *ora 'aire', procedente del lat. AURA d. DERIV. Oreo. ORGANO, 1490. Del lat. ORIGXNUM, y ste del gr. organos d. OREJA, 1120. Del lat. AURfcilLA, diminutivo de AURIS 'oreja', que ya en la poca del Imperio aparece reemplazado por su diminutivo. DERIV. Orejera. Orejn 'pedazo de fruta seca', comparacin de forma. Orejudo, 1495. Desorejado. Auricular, derivo culto. ePT. Pestorejo, h. 1250, 'la parte posterior del pescuezo', disimilacin de postoreja, formado con el lat. POST 'detrs'. OREJANO, 2. cuarto S. XVI, 'arisco, agreste, cimarrn', 'mostrenco, que no est marcado (hablando del ganado)'. Contra las apariencias, no es vocablo derivado de oreja, pues la marca en cuestin se aplica con frecuencia a otros lugares, y orejano es precisamente el que no tiene marca en ninguna parte. Parece tratarse de una alteracin del antiguo orellano 'lateral, apartado', S. XIII, derivo de orilla, con referencia a los animales que andan por lugares solitarios y remotos, de donde 'animal cimarrn'; se alter luego por influjo de oreja, porque algunas veces al animal que no es orejano se le marca en la oreja. Orejn, orejudo, V. oreja Oreo, V. orear Orfanato, orfandad, orfanotrofio, V. hurfano Orfebre, orfebrera, V. oro Orfelinato, V. hurfano ORFEN, h. 1900. Tom. del fr. orphon d., formado con el nombre de Orieo, clebre msico de la mitologa griega. La terminacin se debe a una imitacin del fr. odon 'edificio destinado a ensayos musicales', tomo del gr. iYdeion. DERIV. Orfeonista. ORFO, princ. S. XVII, lat. orphus. Tom. del gr. rphos d. ORGAND, h. 1900. Tom. del fr. organdi, 1723, de origen desconocido. RGANO, 1220-50, lat. orRanum 'herramienta', 'instrumento musical en general',

ORGASMO, 1765-83. Deriv. culto del gr. orgo 'yo deseo ardientemente', y ste de org~ 'agitacin', 'irritacin'. ORGA, h. 1830 (una vez h. 1525). Del fr. orgie 'juerga', S. XVIII, antes 'ceremonia religiosa de carcter bquico', tomo del gr. rgia, plural de rgion, 'misterio o ceremonia religiosa'. El cambio de sentido se explica por los excesos de las sacerdotisas de Baco. DERIV. Orgistico. ORGULLO, h. 1270. Del cat. orgull d., S. XIII, y ste del frncico *ilRGoIl 'excelencia', derivo de la familia del alem. ant. urguol 'insigne, excelente'. La II y el cambio de abierta en u slo pueden explicarse por la fontica catalana. DERIV. Orgulloso, h. 1140. Enorgullecer, medo S. XIX.

ORIENTE, h. 1140. Tom. del lat. oriens, -tis, 'que est saliendo' (aplicado al sol), 'levante'. DERIV. Oriental, 1438; orientalista. Orientar, S. XIX; orientacin. ORIGEN, 1495. Tom. del lato origo, -lnis, d., derivo de oriri 'salir (los astros)', 'ser oriundo'. DERIV. Original, h. 1330, lat. originalis; originalidad. Originar, S. XVII. Originario, S. XVII. Aborigen, lat. aborigines d., propiamente 'los que estn desde el origen'. Otro derivo de oriri es oriundus, de donde el cast. oriundo, S. XIX; oriundez. ORILLA, 1220-50. Diminutivo del lat. ORA 'borde', 'orilla', 'costa'. DERIV. Orillar, 1611. Orillo, 1495. Orillero 'lateral, apartado', h. 1250, hoy 'suburbano', de donde 'arrabalero, plebeyo' y luego 'inmoral', amero Orillero, orillo, V. orilla ORN 'herrumbre', 1256-76. Del lat. vg. AURIGo, -IGfNIs, d., 'roya de los cereales', 'ictericia', que sustituy el lat. AERGO, -UGINIS, 'orn' y 'roya de los cereales'. ste era derivado de AES, AERIS. 'cobre, bronce', vocablo que desapareci en latn vulgar, y al caer en desuso, su derivado se alter en AURIGO bajo el influjo de AURUM, a causa

427

ORINA-ORTIGA do por su color rojizo. Desdorar, h. 1580; desdoro, S. XVI; desdoroso. Sobredorar. ureo, 1212, tomado del lato aureus d.; aureola, 2. cuarto S. XV, lat. aureola, femenino del adjetivo aureolus 'dorado' ; aureolar. CPT. Orfebre, h. 1900, del fr. orfevre, y ste del lato AURI FABER 'metalrgico de oro'; orfebrera, S. XIX. Oriflama, del fr. oriflamme, antes orieflamme, y ste del bajo lat. aurea flamma 'bandera dorada'. Orifrs (orfrs, S. XIII), de oc. ant. aurfrs, fr. ant. orfreis, cuyo segundo elemento es incierto, quiz el mismo que friso. Oropel, h. 1400, del fr. ant. oripel, antes oriepel, S. XII, del lat. AUREA PELLIS 'piel de oro'. Oropndola, 1495, con pndola 'pluma', por el plumaje dorado de esta ave. Aurfero. ORO-, primer elemento de cpts., tomo del gr. ros, rus, 'montaa'. Orogenia; orognico. Orografa, h. 1900; orogrfico.

del color amarillento que es comn a esas tres cosas. ORINA, 1490. Del lato RINA d. DERIV. Orinar, h. 1580; orn, y comnmente orines 'meados', S. XIX. Orinal, h. 1400. Cultismo: Urinario. Del gr. uron 'orina' derivan los siguientes: rico; urato. Anuria. Disrico, disuria, formados con el gr. dys- 'mal, defectuosamente'. Diuresis; diurtico, formados con dia 'a travs (sin obstculo)'. Urea. Uraco o uracho, gr. urakhs 'urter'. Urter. Uretra; uretral; uretritis. CPT. Poliuria. Uroscopia. Uremia, formado con el gr. htiima 'sangre'. ORINQUE, 1519, 'cabo que sujeta una boya a una ancla fondeada' (ya oringa fin S. XIV). Tom. del fr. orin d., S. XIII, emparentado, a su vez, con el cato ant. orri d., S. XIII, de origen incierto.

Oriundo, V. origen
ORLA, 1490. Probte. de un lato vulgar *OROLA, diminutivo de ORA (V. ORILLA). Deriv. Orlar, 1495; orlado, h. 1250. Orladura, 1495. ORLO 'oboe alpino', 1559 (en portugus, h. 1540). Quiz del alem. horn 'cuerno', pero no est bien explicado el cambio de -n- en -1-. ORMES 'tela fuerte de seda', 1680. Voz oriental de origen incierto; quiz del nombre de Ormuz, isla y puerto del Golfo Prsico, gran factora de los rabes y los portugueses en su comercio con el Ocano tndico. ORMINO, 1607, lat. horminum. Tom. del gr. hrminon d. ORNAR, 1438. Tom. del lato ornare 'adornar', 'preparar, aderezar'. DERIV. Ornamento, h. 1440; ornamental; ornamentar, h. 1580, ornamentacin. Ornato, medo S. XV. Adornar, medo S. XV, lato adornare d.; adorno, h. 1600. Exornar, 1706. Sobornar, 1495, lato subornare d., propte. 'proveer', 'preparar secretamente'; soborno, 1495. ORNITO-, primer elemento de compuestos, tomo del gr. rnis, -ithos, 'ave'. Ornitodelfo, formado con gr. delphys 'matriz'. Ornitologla, 1765-83; ornitolgico; ornitlogo. ORO, 1030. Dellat. AURUM d. DERIV. Dorado, h. 1140; dorar, 1495, del lat. DEAURARE d.; dorada, 1490, lato AURATA con influjo de dorar; doradillo; dorad';r, 1495; doral, princ. S. XVII, as llama-

Orobanca, orobancceo, V. yero


ORONDO, fin S. XVI. Palabra afectiva de significados varios y origen incierto. La idea central parece ser la de 'ancho, abultado, hinchado', y variantes como la americana y canaria jorondo, jarondo, la andaluza y americana frndi(g)o, y la portuguesa fronho, muestran que la palabra bsica deba empezar por F- o por aspiracin.

Oropel, oropndola, V. oro


OROYA, 1653. Del quichua urya d. OROZUZ, 1475, 'regaliz'. Del r. Curuq sus 'races de regaliz' (del plural de Cirq 'raz' y sus, nombre de dicha planta). ORQUESTA, 1568, lato orchestra. Tom. del gr. orkh~stra 'estrado donde evolucionaba el coro o tocaban los msicos, situado entre el escenario y los espectadores', derivo de orkhomai 'yo danzo'. DERIV. Orquestar; orquestacin. Orquestral. ORQUDEA, 1884. Tom. del gr. orkhdion 'planta con dos tubrculos elipsoidales v simtricos', diminutivo de rkhis 'testculo', y 'orqudea', as llamada por la forma de los tubrculos. Orquitis es derivo de rkhis en su sentido propio. ORTEGA 'gallincea semejante a la avutarda', 1644. Parece ser alteracin popular del lato ortyx, -~gis (gr. rtyx, -ygos) 'codorniz'. ORTIGA, 1220-50. Del lat. ORTlcA d. DERIV. Ortil!ar 'picar con ortigas', h. 1400. Cultismos: Urticante; urticaria; urticceo.

ORTO-OSTA

428

ORTO-, primer elemento de compuestos, tomo del gro orths 'recto', 'derecho', 'justo'. Ortodoxo, fin S. XVI, lat. tardo ortodoxus, formado con gr. dxa 'opinin, creencia'; ortodoxia. Ortodromia, ortodrmico, con gr. dramon 'yo corr'. Ortogonal, con gr. gona 'ngulo'. Ortografa, princ. S. XV, gr. orthographa d., con grpho 'yo escribo'; ortogrfico. Ortologa; ortolgico; ortlogo. Ortopedia, S. XIX, con gr. paidia 'educacin' (deriv. de pais 'nio'); ortopdico; ortopedista. Ortptero, con gr. ptern 'ala'. Deriv. de orths es epanorthomai 'yo corrijo, restauro', de donde epanortosis. ORUGA, h. 1400. Del lat. ERCA 'oruga (larva y planta)', vulgarmente URCA. ORUJO 'hollejo de la uva despus de exprimida', h. 1400, 'residuo de la aceituna molida', 1495, antigua y dialectalmente borujo, h. 1300. Del lat. vg. VOLCLUM, clsico INVOLCRUM 'envoltorio' (deriv. de VOLV~RE 'dar vuelta'). Variante leonesa o mozrabe es gorullo, gurullo, 1607, que ha conservado los sentidos de 'buItillo que se forma en la lana, la masa, etc.', 'grumo', 'la parte de un lquido que se coagula', y en Asturias todava es 'bulto, atado en general'. DERIV. Burujn, 1525, en Asturias 'envoltorio del nio en mantillas'. Emburujar 'mezclar confusamente con otras cosas', 1600, en Amrica y Asturias 'arrebujar, envolver', que es el sentido primitivo (= port. emburulhar); reburujar 'tapar, cubrir haciendo un burujn', 1737, de donde rebujar o arrebujar, 1494. ORVALLE 'Salvia Horminum L.', 1832. Tom. del fr. orvale d., S. XIV, alteracin del b. lat. auris galli 'oreja del gallo', por una etimologa popular que refundi la palabra en aurum valet 'vale oro', por las virtudes medicinales de esta planta. A su vez auris galli era traduccin aproximada de otro nombre de la misma planta, gr. alektorlophos, propte. 'cresta de gallo'. ORZA J 'vasija de barro', 1335, del antiguo orro, 1112. ste viene del lat. l'lRaus 'jarro', 'olla'. DERIV. Orzuela, h. 1500. ORZA n, 2. cuarto S. XV, 'cuerda que sirve para orzar'. Voz nutica mediterrnea de origen incierto. Quiz del verbo orzar 'acercar la proa al viento', 1696, y ste de un lat. vg. *ORTIARE 'levantar', derivo del lal. ORJRJ d. ORGAZA 'Atriplex Halimus L.', 176583. Probte. del r. hispnico CuHqa 'bledo morisco', 'hierba mora' (r. Csaqa).

Orzar, V. orza 11
ORZOYO, h. 1900. Del it. orsoio d., que es derivo del lat. ORDIRI 'urdir', participio ORSUS, con el sufijo -ORruS.

Orzuela, V. orza 1
ORZUELO 1, h. 1400, 'divieso que nace en los prpados'. Del lat. HORDEOLUS d., propte. 'granito de cebada', diminutivo de HORDEUM 'cebada'. ORZUELO II 'trampa para coger perdi ces', 1640. Alteracin de *uzuelo, diminutivo del antiguo uzo 'puerta', 1092, que viene del lat. OSTIUM d. El port. ich y el gascn icho, que significan lo mismo que orzuelo, suponen claramente la misma base OSTIOLUM, diminutiva de OSTIUM; pero en castellano el vocablo se alter por confusin con ORZUELO 1.

Os, V. vos Osa, V. oso osar Osamenta, V. hueso

Osada, V.

OSAR, fin S. X. Del lato vg. AUSARE, derivo del clsico AUDERE d. DERIV. Osado, h. 1140; osada, 1220-50.

Osario, V. hueso
OSCILAR, 1765-83. Tom. del lat. tardo oscil/are d., derivo de oscillum 'columpio'. DERIV. Oscilacin, 1709. Oscilante. Oscilatorio. SCULO, princ. S. XIX. Tom. del lat. oscUlum 'beso'. OSCURO, 1184. Del lat. OBSCRUS d. DERIV. A oscuras, h. 1490. Oscurecer, h. 1290; oscurecimiento, S. XV; obscurantismo, obscurantista. Oscuridad, 1220-50.

seo, V. hueso Osera, osezno, V. oso Osificacin, osificarse, osfraga, -go, V. hueso Osmio, V. oler
OSMOSIS, fin S. XIX. Deriv. culto del gr. osms 'accin de empujar', derivo de othO 'yo empujo'. DERIV. Endosmosis, formado con gr. n don 'dentro'. Exosmosis. CPT. Endosmmetro. OSO, 1032. Del lat. l'lRSUS d. DERIV. Osa, h. 1250. Osera. Osezno, S. XIV. OSTA 'cabo para mover una verga a derecha o izquierda', 2. cuarto S. XV. Del cat. asta d., princ. S. XIV; sta es voz de origen incierto, probte. derivo del lat. OBSTARE 'oponerse', 'retener (algo)', porque las

429 ostas retienen tambin las antenas y vergas en su posicin, contra el esfuerzo del viento. Ostaga 'cabo para izar o arriar una verga', 1817; antes ustaga, h. 1620, del fr. ant. utague, S. XlI (hoy itague), procedente del escando ant. uptaug, cpt. de taug 'cable' y el adverbio upp 'hacia arriba'; luego es palabra independiente de osta, aunque en cast. sufri el influjo fontico de ste.

OSTRA-OVILLO

Otorrinolaringologa, otoscopia, V. partida


OTRO, h. 1140. Del lat. ALTER, -llRA, -llRUM, 'el otro entre dos'. DERIV. Alterar, princ. S. XV, lat. alterare d.; alterable; alteracin. Alterno, princ. S. XV; lato alternus d.; alternar, princ. S. XV, lat. alternare d.; alternador; alternativo, alternativa; alternante; alternancia. Subalterno, lat. subalternus d., trmino de lgica. CPT. Otrora, 1913, amer., del port. outrora d. Otros, h. 1140, 'tambin', formado con s 'asf (lat. sIc). OVA, h. 1400, 'planta de la familia de las algas'. Del lat. LVA 'alga que crece en fuentes y estanques'. OVACIN, h. 1580. Tom. dellat. ovatio, -onis, 'triunfo menor, que concedan los romanos a un jefe o general, por una victoria de no mucha consideracin'; derivo de ovare 'hacer una entrada triunfal', 'manifestar jbilo'.

Ostaga, V. osta tetis, V. hueso ostentacin, ostelltar, Osteolito, osteologa, V. hueso Ostin,

Oste, V. ojear OsOstensible, ostensivo, ostentoso, V. tender osteoma, osteotoma, V. ostra

OSTRA, 1591. Del port. ostra, que viene del lat. OSnUlA d. La forma propte. castellana es la antigua ostria, S. XV, u ostia, 1335, y todava se dice ostin en Andaluca y muchos pases americanos. La reduccin de ostria a ostia parece debida a un juego de palabras sacrlego, y el deseo de rehuir este mismo juego sera luego la causa de la generalizacin de la forma portuguesa. DERIV. Ostrera. Ostrero. Ostin. Ostracismo, tomo del gr. ostrakisms, derivo de strakon 'concha' (deriv. de la misma raz que streon 'ostra'), por el tejuelo en forma de concha en que los atenienses escriban el nombre de los desterrados. CPT. Ostrcola. Ostricultura. Ostrfero.

Ovado, oval, ovalado, valo, ovrico, ovario, ovaritis, V. huevo


OVEJA, 1090. Del lat. tardo ovku, propte. diminutivo de OVIS 'oveja'. DERIV. Ovejero, 1335. Ovejuno, 1224. Cultismos derivo de avis: vidos. Ovino.

Osudo, V. hueso

Otalgia, V. partida

OTEAR, 1251, 'mirar desde lo alto', 'acechar', 'escudriar', derivo del cast. arcaico oto, variante de alto. Desde la idea de 'mirar desde lo alto' se pas a 'mirar desde lejos' y desde ah a 'acechar, escudriar'. DERIV. Oteadora. Oteo. OTERO 'colina', 929 (autero, 909). Deriv. de oto, que es la forma que el adjetivo alto tom en la lengua arcaica de los SS. XI Y XII (hoy todava Montoto, Colloto, Ribota, etc., en la toponimia); el cat. dial. alter 'otero' (val., Ebro) conserva una forma ms prxima a la etimologa.

Overa, V. huevo
OVERO, 1737, 'de color de melocotn', 1495, 'remendado, manchado', 1569. Antiguamente hobero, 1495, y en portugus fouveiro, h. 1500, origen incierto. Ha de haber relacin con el lato vg. FALVUS, voz de origen germnico (alem. ant. falo, escando ant. /Qlr, etc.), de donde procede el fr. fauve 'de color de melocotn'. Pero as no se explican la terminacin ni la segunda acepcin castellana. sta se expresaba en latn por VARIUS, cast. vera, medo S. XIII; luego overo ha de ser contraccin de havo vera (procediendo havo de FALVUS y vera de VARIUS).

Otitis, otologfa, otlogo, V. partida


OTOMANA, h. 1900. Del fr. otlomane d., 1780, y ste del nombre de los turcos otomanos, por ser apropiada para descansar en ella a la manera oriental. OTOO, h. 1275. Del lat. AUTMNUS d. DERIV. Otoal, 1765-83. Otoar, 1495. Otoada, 1464. OTORGAR, 1034. Del lat. vg. *AUCfORICARE d., derivo del lat. AUcrOR en el sentido de 'garante', 'vendedor'. DERIV. Otorgamiento. Otorgante.

vidos, V. oveja

Oviducto, V. huevo

OVILLO, h. 1330. Del antiguo luviello, 1331, lovelo, 1209, hispanolatino lobellum, princ. S. VII. ste procede del lat. GLOBELLUM, diminutivo de GLOBUS 'bola', 'amontonamiento', 'grupo de gente' (que en vulgar se confundi con GLOMUS 'ovillo', 'bola'). DERIV. A ovillarse. Desovillar.

Ovino, V. oveja Ovparo, oviscapto, ovoide, ovoideo, ovovivparo, ovulacin,

OXI-OZONO
vulo, V. huevo Ox!, V. ojear lato, oxlico, V. oxiOxa-

430
DERIV. del mismo radical griego: gr. oxals 'acedera', de donde oxlico, oxalato, oxaldeo. Paroxismo, 1490, tomo del gr. paroxysms 'irritacin, paroxismo', derivo de parox;9no 'yo exacerbo', y ste de oxYs; paroxismal, paroxstico.

OXI-, elemento de compuestos cultos, tomado del gr. oxyS 'agudo', 'cido'. Oxgeno, 1817, formado con el gr. gennij 'yo engendro'; oxigenar, oxigenado; desoxigenar; xido, 1843; oxidar, 1884; oxidado, oxidacin; desoxidar; perxido, protxido. Oxiptalo. Oxtono; paroxtono; proparoxtono.

Oxiacanta, oxidar, xido, oxigenar, oxOyente, V. or Ozono, geno, V. oxiV. oler

p
PABELLN, antiguamente 'tienda de campaa', 1490, de donde 'glorieta, emparrado', 1641, y luego 'edificio aislado'. Del fr. ant. paveillon 'tienda de campaa' (hoy pavillon). que vino del lat. PAPILlo, -ONIS, 'mariposa', y ms tarde 'tienda de campaa', por comparacin de las alas del insecto con las de la tienda agitadas por el viento. Desde 'tienda' se pas tambin a 'dosel que cubre una cama, un trono', 1495, y de ah a 'bandera con las armas de la Corona', 1737. DERIV. culto de papilio: papilionceo. Papillote, h. 1900, del fr. papillote 'trozo de papel al cual se sujeta el cabello para rizarlo', probte. alteracin de papillon 'mariposa' (procedente de PAPIllO en su sentido propio), luego alterado por cambio de sufijo y comparacin de forma. PABILO 'mecha de vela o antorcha', h. 1400, 'parte carbonizada de la misma'. Del lat. PAPYRUS (vulgarmente PAPILUS) 'papiro, planta', cuyas hojas se empleaban como mecha (y ste del gr. ppYros d.). La nica acentuacin antigua en castellano es pabUo, todava viva regionalmente y en buena parte de Amrica, y general hasta el S. XVII; pbilo est comprobado slo desde 1737. DERIV. Despabilar 'sacar la pavesa, avivando as la llama', 1495; 'avivar la inteligencia', 1603; despabiladeras, 1604. Pbulo, V. pacer PACA 'fardo', 1607. Del fr. anticuado pacque, 1500, y ste probte. del neerl. medio packe d., h. 1200. DERIV. Paquete, 1737, 'fardo pequeo', 'mazo de cartas', del fr. paquet d.; secundariamente 'hombre ceido y enfajado como un paquete, petimetre', 1842 (en la acepcin 'paquebote', 1842, es adaptacin oral del ingl. packboat d., compuesto de pack 'paquete' y boat 'barco', de donde viene tambin cast. paquebote, 1832); empaquetar, 1705; paquetero; paquetera. Pacotilla, h. 1800; parece haberse formado en fr. (paco tille, 1723), quizs a base de una pronunciacin afrancesada del it. pacco 'paquete'; pacotillero. Empacar 'embalar', 1680; empaque 'accin de empacar', 1817; 'aspecto de una persona, segn el cual nos gusta o disgusta', 1884, 'gravedad, aire majestuoso'.

Pacato, V. paz PACAY (rbol americano), h. 1590. Del quichua pcay d. Paccionar, V. pacto PACER, fin S. X. Del lato PAsdlRE 'apacentar', 'pacer'. DERIV. Apacentar, 1438; apacentamiento, 1495. Pasto, 1209, lat. PASTUS, -us, d.; pastar 'pacer', h. 1590; pastizal, 2.a mitad S. XIX; empastar, amer., 'empradizar', empaste. Pastor, h. 1140, lat. PASTOR, -ORIS, d.; pastora, 1220-50; pastoral, h. 1580; pastorear, h. 1600; pastoreo, 1737; pastoril, 1495; pastorela, 1737, del fr. pastourelle, y ste de oc. ant. pastorela, propte. 'pastorcilla' (a una de ellas se dedicaban estas canciones). Pasterizar, del fr. pasteuriser, derivado del nombre de Pasteur, bilogo que invent este procedimiento. Pastura, 1201, lato tardo PASTRA 'accin de pacer'. Pbulo, 1737, lato pabulum 'pasto', 'alimento', de la misma raz que pascere.

PACO-PAGAR

432

Paciencia, paciente, V. padecer Pacificacin, pacificar, pacfico, pacifismo, -ista, V. paz Paco (animal), V. alpaca

PACO, 1914, 'moro rebelde que tira escondido contra los espaoles'. Al parecer de Paco, forma popular de Francisco, aplicado humorsticamente al tirador moro por los soldados espaoles. DERIV. Paquear; paqueo.
Pacotillero, V. paca

paciencia, 1220-50; impaciente, 1495; impaciencia, 1495; impacientar. Pasin, 122050, lato passio, -onis, d.; pasional; pasionario, 1112, pasionaria. Apasionado, 1444; apasionarse. Pasivo, h. 1440, lat. passivus d., propiamente 'que soporta'; pasividad. Impasible, 1438. Patbulo, princ. S. XVII, lat. patibulum d.; patibulario. CPT. Pasiflora; pasiflreo.

PACTO, 1220-50, 'convenio'. Del lato pactum d., propte. participio de pacisci 'firmar un tratado', de la misma raz que paz. DERIV. Pactar, 1516; un lat. vg. *PACfARE, especializado en el sentido de 'convenir en el pago de un tributo', dio el cast. ant. pechar 'pagar un tributo', 1044, de donde pecho 'tributo', 1090, y pechero 'contribuyente', 1219; pechazo, amer., 'sablazo'. Paccin, S. XVIII, lat. pactio, -onis; paccionar, -ado, S. XVIII.
Pachn, V. pachorra

PADRE, 1132. Del lat. PATER, PATRIS, Id. DERIV. Padrastro, 1335, lato vg. PATRASTER, -TRI. Padrazo. Padrear, 1737. Padrino, h. 1140, lato vg. *PATRINUS; padrinazgo; apadrinar. Padrn, 1156; lato PATRONUS 'patrono, protector, defensor', acepcin antigua en cast., 1220-50, de donde 'modelo,

PACHORRA 'flema', princ. S. XVII, y PACHN 'flemtico', 1260. Pertenecen a


una raz comn a muchos idiomas romances y a otros, que expresa la idea de gordura y pesadez, probte. de creacin expresiva; port. pachorra, pachola, cat. patxoca 'bulto, buena presencia', it. dial. pacioto, pachione, alem. patschig 'rechoncho', vasco (navarro) patzor 'cachaza', etc. DERIV. Pachorrudo. Pachacho, pachango, amer., 'rechoncho'. Pachucho 'flojo', 'pasado, demasiado maduro'. De una raz paralela: Pocho 'de color quebrado', 1817 (propte. 'linftico'), amer., 'rechoncho', 'torpe', 'de habla incorrecta'. Comp. PONCHO.

Pachotada, V. ptochada pachorra

Pachucho, V.

PACHUL, h. 1900. Del fr. patchouli, 1834, palabra de origen indostnico. Probablemente el fr. lo tom del ingl. anticuado patch-Ieaf, adaptacin del bengali piiapt, denominacin formada con pt 'hoja' (traducido por el ingl. lea!) y pa, nombre de la planta. PADECER, 1220-50, antiguamente padir, princ. S. XIII. Del lat. PATI 'sufrir, soportar'. DERIV. Padecimiento, 1495. Compadecer, medo S. XV, lat. COMPATI, d.; compasin, compasivo; compatible; incompatible, incompatibilidad. Cultismos: Paciente, h. 1440, del lat. patiens, -tis, propte. 'el que soporta (males)';

patrn', 1570, y 'nmina, lista, censo', 1495 (cultismos: patrn, 1490, y patrono, 1444); padronazgo; empadronar, 1322; empadronamiento, 1495; patrona, patronal, patronato. Compadre, S. XIV, lat. COMPATER, -TRIS, d.; compadrazgo, 1495; compadrera; compadrito, compadrada; compadrn. Cultismos: Paterno, 1343, lato paternus d.; paternal, 1438; paternidad, 1490. Patrio, h. 1530, lat. patrius 'relativo al padre'; patria, 2. cuarto S. XV, propte. 'tierra de los padres'; expatriarse, expatriacin; repatriar, 1438, -ado, -acin. Patriota, h. 1800, del gr. patriites 'compatriota' (el sentido moderno lo tom el fr. patriote durante la Revolucin, y de ah el cast.), derivo de patri 'raza', 'casta', hermano de la voz latina; patritico; patriotismo; patriotero; compatriota, 1611. Patricio, h. 1440, lat. patric'us d., propte. 'propio de los patres (o padres, nombre honorfico de los senadores)'; patriciado; compatricio. Patrinwnio, 1300, lat. patrimonium, propte. 'bienes heredados de los padres'; patrimonial. Patrstico; patrstica. CPT. Padrenuestro. Patrocinio, h. 1570, lato patroc'nium 'proteccin, patronato' (de patronus); patrocinar. Patrologa. Patronmico, 1611, formado con gr. noma 'nombre'. Patriarca, 1220-50, gr. patrirkhes 'jefe de familia', formado con rkho 'yo gobierno' y patri 'tribu, linaje'; patriarcado; patriarcal, 1220-50.

Paella, V. paila Pafln, V. plafn Paga, pagadero, pagador, V. pagar Paganismo, pagano, V. pago

PAGAR 'abonar una cantidad', h. 1140, primitivamente 'contentar, satisfacer', hacia 1140 y 'satisfacer al acreedor'. Del lat. PACARE 'apaciguar', propte. 'pacificar', derivado de PAX, -CIS, 'paz'. DERIV. Paga, 1220-50; sobrepaga. PaRable. PaRadero, h. 1330. PaRador; paRadura. Pagar. Pago 'accin de pagar', 1495; adj. 'pagado', 1335.

433 PAGAYA 'especie de remo', 1884. Del malayo pangyong, por conducto del holands y del fr. pagaye, 1686. Pagel, V. pargo PGINA, 1490. Tom. del lat. pagIna d., propte. 'cuatro hileras de vides unidas en forma de rectngulo' (deriv. de pangere 'clavar, hincar'). DERIV. Paginar; paginacin. Compaginar, S. XIX; compaginacin. ePT. Paguro, gr. pguros d., formado con ur 'cola' y pegnymi, del mismo sentido y origen que pangere; del mismo verbo griego: pectina, pectosa. PAGO 'distrito agrcola', 1095. Del lat. PAGUS 'pueblo, aldea', 'distrito'. Sigue vivo en el cast. clsico y hasta ms tarde en Andaluca, Len y parte de Amrica. DERIV. Pagano, 1220-50, tomo del lat. paganus 'campesino' y en el lenguaje eclesistico 'gentil, no cristiano', por la resistencia que el elemento rural ofreci a la cristianizacin; paganismo; paganizar. Pays 'campesino cataln', fin S. XIX, del cat. pages 'campesino', y ste del lat. PAGENSIS 'el que vive en el campo'. De ste procede tambin el fr. pays, sustantivo en el sentido de 'territorio rural', despus 'comarca' y, en fin, 'pas': de ah el cast. pas, 1597; paisaje, 1708, fr. paysage; paisajista; paisano, princ. S. XVII, del fr. paysan 'campesino', acepcin conservada hoy dialectalmente en cast. (el ejrcito en campaa comnmente no encontraba otro elemento civil que los campesinos); paisanaje; apaisado, por ser el formato adecuado para pintar paisajes. Pago 'pagado', 'accin. de pagar', V. pagar PAGODA, 1765-83. Del port. pagode d., propte. 'dolo oriental', 1516, y ste del dravdico pagdi -propte. nombre de Kali, esposa del dios ndico <;iva-, alteracin a su vez del snscr. bhagavafi 'bienaventurada'. Pagro, V. pargo Paguro, V. pgina Paidologa, paidolgico, V. pedagogo PAILA, 2. cuarto S. XVI, 'vasija grande de metal, redonda y poco profunda'. Tom. del fr. ant. paele d. (hoy pole 'sartn'), que viene del lat. PATILLA 'especie de fuente o plato grande de metal'. Tambin se tom del fr. el cat. paella 'sartn', fin S. XIV, de donde el cast. paella, h. 1900, 'arroz a la valenciana', as llamado por hacerse en una sartn. DERIV. Pai/ero. Pailn, medo S. XVI. El lato patella es diminutivo de patIna 'fuente,
DIC. ETIMOLGICO -

PAGAYA-PALABRA cacerola', de ah cast. ptina 'capa que forma la humedad sobre los objetos de bronce viejos', 1817. Otro latinismo derivo de la misma raz es ptera. Pailebote, V. piloto Pailero, pailn, V. paila Painel, V. pao PAIRAR 'estar quieta la nave', 1587. Tomado de oc. ant. pairar 'soportar, aguantar, tener paciencia', que viene probte. del lat. PARIARE 'ser igual', de donde se pasara a 'ser ecunime, mostrar nimo constante' y luego 'estar quieto'; del occitano se tom tambin el vasco pairatu 'sufrir, soportar'. DERIv. Pairo, 1765-83. Pas, paisaje, paisajista, paisanaje, paisano, V. pago PAJA, 1210. Del lat. PAIJ!A 'cascabillo de los cereales' y de ah 'paja desmenuzada'. DERIV. Pajar, 1101. Pajazo; pajaza. Pajizo. Pajn; pajonal, h. 1600. Pajoso, 1490. Pajuela, h. 1250; payuelas, 1884, 'viruelas locas', parece ser variante mozrabe del mismo. Empajar. Palie te, del fr. paillet d., propte. 'estera de paja', empleada como pallete. PJARO, S. XIV, antes pssaro, S. XIII. Del lat. PASSER, -llRIS, 'gorrin, pardillo', vulgarmente PASSAR 'pjaro'. DERIV. Pajarero; pajarera. Pajaril, h. 1573, antes passarn, S. XVII, de un it. passarino, diminutivo de passaro 'pajaril', por el golpeteo y como aleteo de la punta de la vela cuando no est bien sujeta. Pajarilla 'bazo', esp. el de cerdo, guisado, 1611, explicable porque se adereza en pedacitos pequeos, como pjaros guisados; de ah pas al bazo humano, de donde la frase alegrarse las pajarillas. Pajarraco, 1737, de *pajararraco. PAJE, h. 1400. Del fr. ant. page, 1223, 'criado, aprendiz, grumete' y 'paje', de origen incierto. Son inverosmiles o difciles todas las etimologas propuestas hasta ahora. Pajizo, pajn, pajonal, V. paja PAI"A, 1335. Del lat. PALA d. y 'azada' (en el sentido de 'encubridor', h. 1600, quiz sea palabra diferente, de origen gitano ndico). DERIV. Paleta, 1525; paletilla, fin S. XVI; paleto 'gamo' (por sus astas anchas), y de ah 'rstico, zafio', 1737. Palada. Palear. Palero; palera. Traspalar, 1495. PALABRA, h. 1140, antiguamente parabla, h. 1250. Del lat. PARABOLA 'comparacin, smil', que a su vez vino del gr. para-

28

P ALACIO-PALIN-

434 DERIV. Palanquero, 1495. Palanqueta. Palanquear; palanqueo. Apalancar. Sopalancar, 1495. Planchar, 1721 (aplanchar, amer.); planchador, -ora; plancheta; planchn. PALANGANA 'jofaina', 1680. Voz comn a las tres lenguas romances hispnicas, de origen incierto. Quiz de un lato hispnico *PALAGANA, nombre de las artesillas o bateas empleadas por los buscadores de oro, derivo del ibrico PALAGA 'pepita de oro'. Etimologa dudosa por la fecha tarda en que aparece el vocablo castellano. DERIV. Palanganero, S. XIX. PALANGRE, 1793, 'cordel de pesca con muchos anzuelos'. Del cato palangre, 1416, y ste del it. meridional palilngrisi, pallmcastro (y otras formas), que viene del gr. polynkistron d., cpt. de polYs 'mucho' y nkistron 'anzuelo'.

bal 'comparacin, alegora' (deriv. de parabll 'yo comparo, pongo al lado', bll 'yo echo'). En romance se pas de 'comparacIn' a 'trase', acepcin muy corriente en los SS. XH-XiV, y de ah a 'vocablO'. Por va culta: Parbola, medo S. XV. DERIv. Parabfco, 1413; paraboloide. Palabreo. Palabrero, 1495; palabrera. Palabrota. Apalabrar, 1613. Parlar, 1335, tomo del oc. partar 'hablar', que procede del lato vg. PARABOLARl 'hacer comparaciones, frases': el senUdo peyorativo tomado en casto se explica por el desprecio que inspira al vulgo el palabreo incomprensible del extranjero (comp. el castellanismo francs hdbler 'parlar'). Parlamento, h. 1520, probablemente del fr. parlement; parlamentar; parlamentario, parlamentarismo; parlanchn, 1843; parlante; parlero, 1220-50; parlotear, S. XVII, parloteo.
PALACIO, 970. Tom. del lato palatium d., primitivamente 'Monte Palatino de Roma', 'palacio de los Csares sobre este monte'. DERIV. Palaciano, 1220-50. Palaciego, h. 1540. Paladn, 1611, del it. paladino, y ste del b. lato galicano palatinus 'palaciego', de donde 'cada uno de los Doce Pares'; cultismo: palatino.

Palanqueta, V. palanca
PALANQUN 'andas empleadas en Oriente', S. XIX. Del porto palanquim, y ste del hindostnico palaki d., que viene del snscr. paryaka1;L 'cama'.

Palada, V. pala
PALADAR, 1220-50. De un lato vg. *PALATARE, derivo del lato PALATUM d. Dicha forma vulgar prevaleci en el romance de toda la Pennsula Ibrica y en ciertos dialectos de Francia y de Italia. DERIV. Paladear, 1495. Paladial o palatal; palatalizar.

Palatino, V. palaPalatal, V. paladar Palear, V. pala cio Palco, V. balcn Palenque, V. palo
PALEO-, primer elemento de cpts., tomo del gr. palais 'antiguo'. Paleografa, 176583; paleogrfico, 1843; palegrafo, 176583, formado con grph 'yo escribo'. Paleoltico, con gr. lthos 'piedra'. Paleontologa, con gr. an, ntos, 'ente, ser', y lgos 'tratado'; paleontolgico. Paleozoico, con z6 ion 'animal'. PALESTRA, 1438, lat. palaestra. Tom. del gr. palistra 'lugar donde se lucha', y ste de pa/io 'yo lucho'.

Paladn, V. palacio
PALADIO, h. 1900. Deriv. culto del gr. Palls, -dos, nombre de Minerva y de un asteroide, dado a este metal por haber coincidido en 1803 su descubrimiento con el de dicho asteroide. PALAFRN 'caballo manso', h. 1250, antes palafr, h. 1140. Tom. del cato palafr (plural palafrens), y ste del fr. ant. palefrei (hoy palefroi). ste a su vez procede del lat. tardo PARAVEREDUS (alterado por influjo de frein 'freno'); en latn significaba 'caballo de posta', lo mismo que VEREDUS, voz de origen cltico, de la cual deriva aqulla. PAI>ANCA, h. 1260. Del lat. PALANGA, vulgarmente *PALANCA, y ste del gr. phlanx, -angos, 'rodillo', 'garrote'. El mismo origen tiene el fr. planche 'tabla', 'plancha de hierro', de donde el casto plancha, 1490.

Paleta, paletilla, paleto, V. pala


PAI,ET, h. 1870. Tom. del fr. paletot, S. XV, antiguamente paltoke, 1370, y ste probte. del ingl. medio paltock d., 1350, de origen incierto.

Paliar, paliativo, V. palio


PLIDO, h. 1580. Tom. del lat. pallldus d., derivo de pallere 'estar o ser plido', 'palidecer'. DERIV. Paliducho. Palidez, fin S. XVII. Palidecer, 1884.

Palillero, palillo, V. palo


PALIN-, primer elemento de cpts., tomo del gr. plin 'de nuevo, otra vez'. Palimpses-

435

PALIO-PALUSTRE DERIV. Palenque, h. 1260, del cat. u oc. palenc, h. 1200. Palillo, 1490; palillero. Palique 'conversacin sin importancia', 1817, modificacin de palillo, que se aplic a una conversacin de sobremesa, S. XVII (por ser el momento en que los comensales se mondan los dientes con un palillo). Palito; palitoque, 1737, hoy palitroque. Paliza, 1605. Palizada, 1475; empalizada, 1611. Palote; palotear. Apalear, medo S. XV. Empalar, 1599. CPT. Palafito, h. 1900, del fr. pala/itte, 1865, y ste del it. palafitta, propte. pala filta 'palos hincados', antiguo plural en -a.

to, formado con pso 'yo rasco'. Palingenesia, 1874, con gr. gnesis 'accin de engendrar'. Palinodia, princ. S. XVII, gr. palino!da 'accin de cantar de nuevo', con aido 'yo canto'. PALIO, 1220-50, 'especie de manto', 'especie de dosel'. Tom. del lato palllum d., derivo de palla 'manto de mujer'. DERIV. Paliar, 1600, lato palliare 'tapar'; paliativo, 1737. Peplo, gr. pplon d., de la misma raz que pallium. Palique, V. palo PALISANDRO 'rbol de madera dura y compacta', h. 1900. Del neerl. palissander (por conducto del fr. palissandre, 1723), antiguamente palissanlen, 1658. A su vez ste es corrupcin del casto palo santo, propte. nombre del Guayacum officinale, 1526, otro rbol americano de madera dura y compacta. Palitroque, paliza, palizada, V. palo PALMA, 1220-50. Del lato PALMA 'palma de la mano', 'palmito, palma enana'. DERIV. Palmada, 1335. Palmar, 1495. Palmatoria 'azote para castigar, empleado en las escuelas', ant. S. XIV, derivo del lat. palmare 'golpear' (propte. castigar con la palma de la mano'); la acepcin 'especie de candelero', 1737, no se explica claramente, quiz por el mango largo de las antiguas palmatorias de altar, comparado con el de la palmatoria de castigo; derivo regresivo: palmeta, princ. S. XVII. Palmera, 1737, del cato d., S. XV; palmeral. Palmicha, S. XVI, o palmiche, h. 1900, derivados mozrabes. Palmito, 1490. Palmotear, 1737; palmoteo. Palmo, 1159, lal PALMUS d., derivo de PALMA de la mano; palmar 'de a palmo', 1495, 'enorme', h. 1250, 'patente, manifiesto', 1737, 10 cual tambin se dice palmario, princ. S. XVII; palmito 'cara de mujer'. CPT. Palmpedo. Palmada, palmar, palmario, V. palma PALMEJAR 'tabln que liga las cuadernas', 1587. Del cato palomejar, variante de paramitjal, S. XIII. ste del lat. vg. *PARAMEDlALIS, adaptacin del gr. parmesos (sans) '(tabla) puesta junto a la mitad (del navo)'. Palmito, palmo, palmotear, V. palma PALO, h. 1140. Del lato PALUS, -1, 'poste'; de ah los sentidos secundarios 'bastonazo, golpe', 1220-50; 'madera', 1591; 'madera de un rbol', de donde 'rbol'.

PALOMA, 1220-50. Del lato PALMBES 'paloma torcaz', vulgarmente PALMBA. DERIV. Palomo, h. 1400; palomino, 1290. Palomar, sust., 1144; palomero; palomera. Palomilla 'especie de mariposa', 1737; 'parte anterior de la grupa', 1737. PALOMETA (pez), 1526. Es alteracin del gr. pelamys, -ydos, 'bonito'; formas ms primitivas conservan el cato palamida o palamida y el it. palamita. Palomino, palomo, V. paloma palotear, V. palo Palote,

PALPAR, 1220-50. Del lat. palpare 'tocar levemente', 'acariciar', 'tentar', por va semiculta. DERIV. Palpable, 1438. Palpo 'tentculo', 1843. Palpitar, h. 1450, tomo del lato palpitare 'agitarse', 'palpitar'; palpitacin, 1490; palpitante; plpito, amer., 'presentimiento, corazonada' y palpitar 'presentir', amer., voces dialectales o tomo del porto palpitar d. Palpitar, plpito, palpo, V. palpar. PALQUI o PALQUE 'arbusto medicinal', medo S. XVII. Del araucano palki d. PALTA 'aguacate', h. 1554. Del quichua plta, d. DERIV. Palto, h. 1590. Paldico, paludismo, V. palustre PALURDO, 1737, 'tosco, aldeano'. Probablemente del fr. balourd, S. XVI, 'torpe, lerdo, atontado', alterado por influjo de los sinnimos castellanos paleto, payo y patn. En francs el vocablo fue anteriormente beslourd, S. XV, y parece ser derivo de lourd (de igual significado antiguamente, hoy 'pesado', V. LERDO), con el prefijo bes- de sentido desfavorable. PALUSTRE 'perteneciente a pantanos', 1555. Tom. del lat. palustris d., derivo de palus, -dis, 'pantano, estanque'. Otros derivados de ste: paldico; paludismo.

PALLAR-PANDILLA

436 lat. PANIFICARE 'hacer pan para alguno'. Paniego. Panudo. Empanada, 1495. Panatela 'especie de bizcocho', S. XIX, o panetela, S. XVI, del it. panatella 'rebozadura de pan'; la ac. castellana 'cigarro puro largo y delgado' es por comparacin irnica con el bizcocho. Pantica, del cat. ant. panatica, S. XIII. Cn. Panoli, h. 1900, del valenciano panoli, d., propte. 'pastel, buuelo', contraccin de pa en oli 'pan con aceite'. Pamporcino. Panificar; panificacin.

Palia, paliada, pallador, V. paliar


PALLAR, amer., 'improvisar coplas en controversia con otro cantor', 1855, primitivamente 'entresacar la parte ms rica de los minerales', 1637. Del quichua pllai 'recoger del suelo, cosechar'. El cambio de significado se explica porque el pallador elige las palabras ms apropiadas para su rplica, como el minero escoge la parte mejor del mineral. La grafa payar, empleada en la Argentina, histricamente es incorrecta y est en desacuerdo con la pronunciacin de las zonas que distinguen 11 de y. DERIV. Palia 'controversia del tipo descrito'. Paliada d. Pallador (pay-).

PANA 'terciopelo basto', 1817. Del fr. panne d., propte. 'piel', del lato P!NNA 'plumaje de un animal'. PANACEA, 1737, lat. panacea. Tom. del gr. pankeia 'planta a la cual se atribua la virtud de curar todos los males', derivo de pnax 'especie de zanahoria'.

Paliete, V. paja
PAMELA, h. 1900, 'sombrero de paja ancho de alas usado por las mujeres en el verano'. As llamado en memoria de la herona de la novela de este nombre, obra del ingls Samuel Richardson (1689-1761).

Panadero, V. pan
PANADIZO, 1545, alteracin del antiguo panarizo, h. 1335, todava dialectal. Del lat. tardo PANARICIUM, que a su vez es alteracin del gr. pari5nykhion d., cpt. de para 'junto a' y nyx 'ua'; el port. panariz, fr. panaris, it. panereccio permanecen ms cerca del latn.

Pamema, V. pamplina
PAMPA, 1644. Del quichua pmpa 'llanura'. DERIV. Empamparse. Pampeano. Pampero. PMPANO, h. 1400. Del lat. PAMP!NUS 'hoja de vid', 'sarmiento tierno'. DERIV. Pmpana, 1490. Pampanilla 'taparrabo', 1519. Pampanoso, 1495. Despampanar, 1495, 'desconcertar', S. XIX (quiz ya 1720), propte. 'quitar a uno la pampanilla dejndole desconcertado' ; despampanante, 1923.

Panarra, panate/a, pantica, V. pan PanPancera, panceta, V. pancarta, V. carta za Panclastita, V. cladodio
PNCREAS, h. 1560. Tom. del gr. pnkreas d., propte. 'todo (pn) carne (kras)'. DERIV. Pancretico.

Pampeano, pampero, V. pampa


PAMPLINA (planta), 1581, antiguamente poplina, h. 1106. Teniendo en cuenta que en italiano es paperina y oc. paparudo, probablemente contraccin de *papaverina, derivado semicuIto del lat. papa ver, -eris, 'amapola, adormidera'. Como esta planta es comida de canarios, se emple luego en el sentido de 'cosa sin importancia', 1737, 'melindre'. De un cruce de pamplina con memo ha salido pamema 'cosa ftil', 1832. DERIV. Pamplinero, 1923. Pamplinoso. PAN, 1090. Del lat. PANIS d. DERIV. Panadero, 1335. Panal, S. XIII, derivo de pan en el sentido de 'masa de varias materias', en particular pan de cera, 1495; panalero, 1923. Panarra, princ. S. XVII. Panecillo. Panera, 1567; panero. Paniaguado, 1570, alteracin del antiguo y dialectal apaniguado, S. XII, participio de apaniguar 'dar pan a alguno, alimentarle', del

Pancho, panchuflo, V. panza Pandear, V. pando Pandemia, V. democracia Pandemnium, V. demonio


PANDERO, 1335. Probte. del lat. tardo PANDORIUS, variante de PANDRA, tomados del gr. pandrion, pandra, 'especie de lad de tres cuerdas', que tambin se aplic a otros instrumentos musicales; PANDORIUS pas a *panduero y pandero, tal como TONSORIAS a tisueras y tijeras. DERIV. Panderete, 1884. Panderetear. Panderetero, 1495. PANDILLA 'unin que se forma entre varios con malos fines', 1592, 'cualquiera reunin de gente'. Primero fue el nombre de una trampa o fullera consistente en hacer que se juntaran varios naipes, 1591, con lo cual se compar la unin fraudulenta de varias personas. Como el fullero, con aquel objeto, suele torcer las cartas en cuestin, es probte. derivo de pando 'curvo, torcido'. DERIV. Pandillaje. Apandillar, 1609. Empandillar.

437

PANDO-PANZA

PANDO 'encorvado, alabeado', 959. Del lat. PANDUS 'arqueado, alabeado', 'bombado', 'cncavo'. DERIV. Pandear 'alabearse', 1737. Empandar. PANDORGA, princ. S. XVII, 'serenata ruidosa y desconcertada'. Parece derivo de un verbo *pandorgar 'dar una serenata', procedente de un lat. vg. *PANDORICARE, derivo de PANDORlUM 'bandurria', 'pandero', vid. PANDERO; el oc. ant. mandurgar 'tocar la bandurria' es continuacin de una variante del mismo verbo latino. De 'serenata' se pas a 'instrumento para darla', princ. S. XVII, y en especial 'zambomba', y de ah, por comparacin de forma, a 'mujer ventruda', princ. S. XVII, y 'panza'. PANEGRICO, h. 1640. Tom. del gro panegyriks 'discurso solemne en una reunin pblica', derivado de pan~gyris 'reunin de todo el pueblo', compuesto de pn 'todo' y la raz de agor 'reunin'. DERIV. Panegirista. Panegirizar.
Panel, V. pao Panera, panero, panetela, paniaguado, V. pan

PANTALN, h. 1800. Del fr. pan talan d., formado con el nombre de Pan/alone, personaje de la Comedia italiana, caracterizado por un pantaln largo a la veneciana, y bautizado con el nombre de San Pantalen, muy comn en la plebe de Venecia, entre la cual disfruta de gran veneracin. DERIV. Pantalonera. PANTALLA, 1615. Probte. del cataln, donde resultar de un cruce de ventalla 'pantalla de lmpara' (muy vivo hoy en Menorca, etc.), propiamente 'abanico' (derivado de ventar 'hacer viento, abanicar'), alterado por influjo de pampol 'pantalla de lmpara', propiamente 'hoja de parra, pmpano'. PANTANO, h. 1590. Del it. pan/ano d., 748, voz antigua en el Centro y Sur de Italia, de origen incierto. Probte. prerromana e idntica a PANTANUS, nombre de un lago pantanoso de Apulia en la poca romana. DERIV. Pantanoso, 1490. Empantanar, 1604.
Pantesmo, panten, V. teo-

PNICO 'miedo grande', medo S. XVII. Tom. del gr. panikn d., abreviacin de deima panikn 'terror causado por Pan', divinidad silvestre a quien se atribuan los ruidos de causa ignota odos por montes y valles.
Paniego, panificar, V. pan

PANTERA, 1570, lat. panthera. Tom. del gr. pnthera d., cpt. de IMr 'fiera' y pn 'enteramente'.
Pantomima, pantomfmico, pantomimo, V. mimo

PANTOQUE, 1817. Probte. del gascn pan toe d., derivo de la misma raz que pantorrilla. PANTORRILLA, 1490 (pan/orilla). Probablemente derivo del lat. PANTEX, -rClS, 'barriga'. Pero es difcil de explicar el cambio de terminacin, si no admitimos que ya en el latn vulgar hispnico se produjo un cruce entre PANTEX y PANDORIUM 'bandurria', instrumento ventrudo. Lo cual parece confirmado por el astur. pantorria 'pantorrilla', bandarria 'vientre', port. pan turra 'barriga', empanturrar 'empachar, obstruir', vasco dial. pantorr 'especie de embutido hecho con la bolsa del estmago'; los cuales estn ms prximos a PANDORIUM que la voz castellana. PANTUFLA, 1519, o PANTUFLO, 1535. Del fr. pantoufle, 1465, de origen incierto. Quiz la forma primitiva sea la hoy dialectal patoufle, de la misma familia que patn, pata y patullar. PANZA, 1475. Del lato PANTEX, -rClS, 'tripa', 'barriga'. Pancho, 1613, variante del mismo vocablo, es forma dialectal de origen mozrabe. DERIV. Panzada, S. XVII. Panzudo, 1495; panzn, S. XIX. Panceta, amer., del it. dial.

PANIZO, 1495. Del lat. tardo PANlcrUM d., derivo de su sinnimo el clsico PANlcUM.
Panocha, V. panoja

PANOJA, 1495. Del lat. vg. PANilcilLA 'cabellera de una mazorca', 'mazorca' (clsico PANICULA), diminutivo de PANUS 'mazorca de hilo', 'panoja'. La variante regional panocha, 1737, no est explicada con seguridad. Pancula es duplicado culto de panoja.
Panoli, V. pan Panoplia, V. oploteca

PANORAMA, 1884. Cpt. del gr. pn 'todo' y hrama 'lo que se ve'. DERIV. Panormico. Otros cpts. de la misma palabra griega: diorama (con dia 'a travs'); neorama (con nes 'nuevo'). De ah se extrajo la terminacin de cinerama, h. 1952. PANTAGRULICO, S. XX. Del fr. pantagrulique, derivo de Pantagruel, nombre del hroe de Rabelais.

PAI'iO-PAPIROTE panzetta. Pancera. Panchuflo. Despanzurrar, 1737. Repantigarse, 1517, de un lat. vg. *REPANTICARE, derivo de PANTEX. Empanzarse. PAI'iO, h. 1140. Del lat. PANNUS 'pedazo de pao', 'trapo, harapo'. DERIV. Paal, h. 1400. Paero; paera. Paete, h. 1600. Pauelo, 1570 (antes paizuelo, h. 1335); paolero, paolera; paoleta; paoln. Empaar, 1581, propte. 'cubrir de una tela o pelcula'. Entrepao, 1706. Panel, 1611, del fr. ant. panel (hoy panneau), propte. diminutivo de pan 'lienzo de pared' (lat. PANNUS); la variante painel es trasposicin de la dialectal fr. panie/; apainelado. Pane/a, S. XVII, propte. voz herldica, del fr. ant. pane/e. Panculo 'capa subcutnea de un tejido', derivo culto de PANNUS. PA'OL, 1539, 'compartimientL en el buque para guardar vveres, municiones, etc.'. Del cat. pallol d., propte. 'entarimado del fondo de la nave o del paol'. El sentido primitivo parece ser 'yacija, cama'; conservado en muchas hablas romances; probte. del lat. PALLILUM, diminutivo de PALLIUM 'manta de cama'. Paolera, paolero, paoleta, pauelo, V. pao PAPA 1 'Pontfice', 1220-50. Tom. del lato papas d. y 'obispo', y ste del gr. pppas, trmino de respeto dirigido a los eclesisticos, propte. 'pap'. El cast. papa en este sentido viene del lat. PAPA d., por va hereditaria, voz de creacin expresiva, paralela a la del citado vocablo griego. La variante pap es forma afrancesada introducida en Madrid por la corte borbnica en el S. XVIII. Pope, del ruso pop 'sacerdote', es variante del mismo. DERIV. Papado, h. 1280. Papal, S. XV; papalina, 1737, del it. papalina 'birrete de cura'; figuradamente 'borrachera'. Papisa. Papista. Antipapa. PAPA II 'patata', h. 1540. Del quichua ppa d. De un cruce de ste con batata resulta palata, 1606, entonces empleado en el sentido de 'batata', y desde el S. XVIII en el moderno, pero en Amrica y localmente en Espaa se dice todava papa. DERIV. Papal 'campo de patatas'. Papero. Patatal; patatero. PAPA 111, 1495, 'comida en general', 'sopa blanda'. Voz infantil y familiar, del lat. PAPPA 'comida'. DERIV. Paparrucha, 1843. Papilla, h. 1400. Empapar, 1490, propte. 'dar a algo una consistencia como de sopas'. Papar 'comer', 1570, lat. vg. PAPPARE d.; papandujo, princ. S. XVII. Arreppalo.

438

Papo, hacia 1400, por ser el lugar donde las aves reciben la comida; papada; papera, 1490; papudo, 1495; empapujar; sopapo, 1601: por darse bajo la papada; sopapear. Las voces vascas papo, papar, 'pecho', paparo 'buche', tienen un origen paralelo, pero no son punto de partida de las castellanas. De la misma raz infantil y expresiva PAPP- en otros significados: Papila, tomo del lat. papilla 'pezn de teta'; papilar; papiloma. Ppula, lat. papula d.; papuloso. CPT. Papafigo (ave), medo S. XVI, aragonesismo, propte. 'come-higos'; papahigo 'vela de tormenta', 1430, probte. por comparacin del aleteo de esta vela con el aleteo o el parloteo del ave; 'gorro que cubre el cuello', 1495. Papamoscas. Papanatas. Pap, V. papa 1 PAPAGAYO, 1251. De origen incierto. Parece tomado del r. babbag{i' d., palabra antigua en el rabe de Oriente, por ms que su etimologa dentro de este idioma no est bien averiguada. En castellano entr por conducto de otro idioma, probte. el oc. papagai, cuya forma alterada se explica por el influjo de palabras de esta lengua (gai 'alegre' y papa o papar). Papahigo, papaya Papamoscas, paparrucha, V. amapola

V. papa III Papana, V. Papal, papalina, V. papa I papanatas, papandujo, papar, V. papa III Papaverceo,

PAPAYA, 1535. Voz indgena americana, de un idioma de la zona riberea del Mar Caribe. DERIV. Papayo. Papayceo. Papana. PAPEL, 1335. Del cato paper d., 1249,
Y ste, por va semicuIta, del lat. papYrus

'papiro' (que a su vez viene del gr. ppyros). La fabricacin del papel fue introducida en Europa por los rabes en el S. X a travs de Catalua e Italia. Papiro, 1555, es duplicado culto. DERIV. Papelear. Papelero, 1737; papelera, 1708. Papeleta, 1737. Papeln. 1605; amero 'papel ridculo'. Papelucho. Empapelar, t 604. Traspapelarse. Papelina 'tela', V. popelina Papeln, Papera, papila, papapelucho, V. papel Papilionceo, V. pabepilar, V. papa III Papirotazo, lln Papiro, V. papel V. papirote PAPIROTE 'papirotazo', princ. S. XVII, antes papero/e, 1495. Deriv. de papo, como sopapo, por el lugar donde puede darse el papirotazo; la i se debe al influjo de capi-

439

PAQUIDERMO-PRAMO

rotazo y capirote empleados en el mismo sentido, por influjo de capn 'golpe en la frente', y como si se tratara de un golpe dado con un capirote. DERIv. Papirotazo, papirotada, 1737. Papo, papuPapisa, papista, V. papa I Pado, ppula, papuloso, V. papa III quear, V. paco Paquebote, V. paca Paqueo, V. paco Paquete, paquetera, paquetero, V. paca

Parafina, V. fin Parafrasear, parfrasis, parafrstico, V. frase

PARAGOGE, h. 1580. Tom. del gr. paragog 'derivacin gramatical', de pargo 'yo conduzco hacia', y ste de go 'conduzco'. DERIv. Paraggico.
Paraguas, paragero, V. parar

PAQUIDERMO, 2." mitad S. XIX. Tomado del gr. pakhydermos 'de piel gruesa', cpt. de pakhys 'grueso' y drma 'piel'. PAR, 1220-50. Del lato PAR, PARIS, 'igual', 'semejante', 'par, conjunto de dos personas o cosas'. A la par de 'junto a', 1599, antiguamente a par de, propte. 'al mismo nivel'. Las pares 'la placenta', 1495, por aplicarse conjuntamente a sta y a las membranas que se expelen despus del parto. DERIV. Parear, S. XVI; pareado. Paridad, 1515; paritario, h. 1925, deriv culto del lat. paritas 'paridad'. Aparear. Parejo, 122050, propte. 'igual en toda su extensin'; pareja, h. 1140; parejero; emparejar, 1241; aparejar, h. 1140, propte. 'disponer con uniformidad y justeza', aparejo, h. 1300; aparejador 'auxiliar de arquitecto', h. 1600. Dispar, 1444; disparidad, 1623. Impar, h. 1440. CPT. Parislabo, parisilbico; imparislabo. PARA, h. 1250. Probte. alteracin del antiguo para, h. 1140, compuesto de por y a. Alteracin facilitada por el influjo de la antigua preposicin par, que se empleaba en aseveraciones y juramentos, procedente de la lato PER. CPT. Pardiez, deformacin intencionada de par Dios 'por Dios'. Parabin, S. XVII. Parapoco, medo S. XIV, propte. 'bueno para poco'.
Parbola, parablico, paraboloide, V. palabra Paracadas, parada, paradero, V. parar

PARASO, h. 1140. Tom. del lat. paradisus d. por va semiculta. ste del gr. pardeisos 'Paraso terrenal', propte. 'parque', voz de origen irnico. Como nombre de planta, es abreviacin de rbol del Paraso. DERIV. Paradisaco, lato paradisiacus.
Paraje, V. parar

PARAL, fin S. XVI. Probte. derivo del lato PALUS 'madero'. La voz castellana se tomara del cato parat, y ste del genovs antiguo, dialecto donde la -L- latina se cambia en -r-, y donde se hallan con ese sentido las formas para"ti y palate. PARALAJE, princ. S. XVII. Tom. del gr. parllaxis d., propte. 'cambio', derivo de paralllto 'cambio, me vuelvo diferente' (ste de llos 'otro'). PARALELO, h. 1570, lat. parallelus. Tomado del gr. parlllos d., cpt. de para 'junto a, cerca de' y alMlus 'los unos a los otros', que a su vez lo es de llos 'otro'. DERIV. Paralela. Paralelismo. CPT. Paraleleppedo, formado con gr. epfpedon 'plano'. Paralelogramo, 1633, con gramm2 'lnea'. PARLISIS, fin S. XIII. Tom. del parlysis 'relajacin', 'parlisis', derivo paralyein 'desatar', 'aflojar'. DERIV. Paraltico, l." mitad S. XIII. ralizar, 1884, imitado del fr. paralyser
XVI).

gr. de

Pa(S.

PARADIGMA, 1611. Tom. del gr. pardeigma, -atos, 'modelo, ejemplo', derivo de diknymi 'yo muestro'.
Paradisaco, V. paraso parar Parado, V.

Paraltico, paralizar, V. parlisis Paralogismo, V. lgico Paramento, V. parar

PARADOJA, 1611. Tom. del gr. pardoxa d., plural neutro de pardoxos 'contrario a la opinin comn', derivo de dxa 'opinin' con para 'al lado de, fuera de'. DERIV. Paradjico.
Parador, V. parar Parafango, V. fango

PARAFERNAlES, 1611. Cpt. culto del gr. par 'junto a, aparte de' y phern2 'dote'.

PRAMO, 1142, 'meseta desierta'. Del lat. hispnico PARXMUS d., documentado desde la Antigedad en la mitad occidental del Norte de la Pennsula, de donde sera autctono el vocablo. De origen prerromano, aunque no vasco, y probablemente tampoco ibrico ni cltico, pero quiz proceda de otra lengua indoeuropea de Espaa (comprese el snscr. paramJ: 'el ms alto, el ms lejano', 'enorme'). En el sentido de 'llovizna' se debe a la frecuencia de la lluvia menuda en las altiplanicies sudamericanas.

PARANGONAR-PARDO DERIV. Paramera. Paramero, h. 1855. Emparamarse, 1755. Paramar 'lloviznar'. Paramillo.

440 te 'amparo', S. XV, del cast. ant. mamparar 'amparar', 1246. Preparar, 1611, tomo del lat. praeparare d.; preparacin; preparado; preparativo, 1490; preparatorio. Reparar, 1335, lat. reparare, propte. 'preparar o disponer de nuevo'; reparacin, 1433; reparo, 1220-50: la acepcin 'advertencia, observacin' (de donde 'objecin') sale del verbo en el sentido de 'poner atencin en algo', propte. 'detenerse a considerarlo'; reparador; reparable; irreparable, 1438. ePT. Para brisa, 1923. Paracadas; paracaidista, 1925, generalizado h. 1940. Paraguas, 1817; paragero, 1923. Parapeto, 1557, del it. parapetto, S. XIV, de parare 'parar golpes, defender' y petto 'pecho'; parapetarse. Pararrayos, h. 1800. Parasol. Malparado.

PARANGONAR, 1607, 'comparar'. Del it. paragonare id., propte. 'someter el oro a la prueba de la piedra de toque', y ste del gr. parakon 'yo aguzo, afilo (frotando con algo)', derivo de akne 'piedra de afilar, piedra pmez'. DERIV. Parangn, 1517, del it. paragone, derivo de paragonare.
Paraninfo, V. linfa

PARANOYA, S. XX, gr. parnoia 'locura', cpt. de ns 'mente' con para 'fuera de'.
Parapeto, V. parar Parapleja V. apoParapoco, V. para pleja

PARAR, h. 950. Del lat. PARARE 'preparar', 'disponer', 'proporcionar'. De 'disponer' se pas en cast. ant. a 'poner en tal o cual estado o posicin' (pararse colorado, pararse ante una persona), de ah 'situar', pararse 'colocarse', de donde 'detenerse' (1335); de parar 'detenerse' se pas a 'ir a dar en un lugar, tener all posada'; la acepcin medieval 'poner en (cualquier) posicin' se aplicaba, entre otros, al caso de se par de pie o en pie (1251), expresin que en las hablas americanas y algunas ms (asturianas, sefardes) se ha abreviado en pararse 'ponerse de pie', 1554. El sentido 'detener o desviar un golpe', apareci en cast. como trmino de esgrima, 1765-83, y se tom del francs, donde procede del latino 'prepararse'. DERIV. Parada, 929. Paradero, h. 1575, del sentido antiguo de pararse 'situarse'. Parador. Paraje, fin S. XV, vid. paradero. Paramento 'adorno', 1490, lat. paramentum. Paro, h. 1900. Pelaire, antes peraire, 1417, del cat. paraire, 1413, de parar, con el sentido latino de 'preparar'. Amparar, h. 1140, del lat. vg. ANTEPARARE 'prevenir de antemano', 'disponer un parapeto delante de algo'; amparo, 1490; desamparar, 1438; desamparo, 1545. Antipara, 1335. o antiparra, 1535. procedente de antepara. S. XIV. Aparar 'acudir a recibir algo'. S. xvn; antes 'preparar', S. XIII; aparador, 1495. Aparato, S. XV, tomo del lat. apparatus, -us, d.; aparatero; aparatoso. Deparar, 1604, tomo del lat. deparare d. Disparar, h. 1400, lat. D'I'SPARARE neyativo de PARARE 'preparar': disTJarar la ballesta era lo opuesto a pararla, o sea 'prepararla o tenderla para el tiro'; de ah disparar a 'echar, romoer a hacer algo', esp. disparar a correr, 1615, abreviado en disparar 'echar a correr', fin S. XVI; disparada; disparadero; dis.1Jarador: disparo. Mampara, princ. S. XVII, primitivamen-

PARASCEVE, 1737, lat. parasceve 'vspera del sbado'. Tom. del gr. paraskeu~ 'preparativo' .
Parase lene, V. selenita V. tesis Parasinttico,

PARSITO, 1611, lat. parasUus. Tom. del gr. parsitos id., propte. 'comensal' (derivado de sit 'yo alimento', sitos 'trigo', 'alimento'). DERIV. Parasitario. Parasitismo.
Parasol, V. parar Para tfico, paratifoidea, V. tifus Paratiroides, V. tiroides Parcela, parcelacin, parcelar, parcelario, parcial, parcialidad, V. parte

PARCO 'moderado en el uso de las cosas', h. 1440. Tom. del lat. parcus d., derivado de parcere 'ahorrar', 'tener miramientos'. DERIV. Parquedad, 1.& mitad S. XVII. Parsimonia, h. 1640, lat. parsimonia 'economa, sobriedad'; parsimonioso. PARCHE, 1607. Del fr. ant. parche 'badana, cuero', y ste del lat. PARTHkA PELLIS 'cuero del pas de los Partos', 'tafilete, cuero fino'.
Pardiez, V. para Pardillo, V. pardo

PARDO, S. X, 'de color terroso oscuro'. Extrado del lat. PARDUS, gr. prdos 'leopardo'. Empleado ms tarde en forma compuesta leo pardus (en combinacin con leo 'len') se crey que pardus era un adjetivo referente a las manchas de color negruzco que distinguan el leopardo del len, y se extendi su empleo al caballo (as S. X), a otros animales y, finalmente, a cualquier cosa. Por otra parte es probable Que contribuyera a la creacin de este adjetivo el cast. ant. y port. pardal 'gorrin' (del gr.

...
441
prdalos), otro animal de color pardo, y que ya en griego parece ser derivo de la misma raz que prdos 'leopardo'. DERIv. Pardillo, h. 1625, antes adjetivo 'pardo', S. XV. Pardusco, h. 1600. Pareado, parear, V. par PARECER, h. 950. Del lat. vg. *PARESdlRE, derivo de PARERE 'aparecer', 'parecer', que expresaba especialmente el comienzo de esta accin. Sustantivado, h. 1575. DERIV. Aparecer, h. 1140; aparecido. Aparente, princ. S. XV, tomo del lato apparens, -entis, d., participio de apparere 'aparecer': apariencia, 1560, antes aparencia, S. XV, lat. apparentia; aparentar; aparicin, 1495, lat. apparitio; desaparecer, S. XIII, desaparicin. Comparecer, h. 1600; comparecencia, compareciente, comparendo, lat. comparendus 'el que debe comparecer'; comparsa, 1737, del it. comparsa 'accin de comparecer', de donde 'grupo de gente que se presenta disfrazada', despus singularizado. Tra(n)sparente, 1444; tra(n)sparencia; tra(n)sparentarse. PARED, 1043. Del lat. PARlES, -llTIs, d. DERIV. Paredn. Emparedado, 1220-50; emparedar, 1570. Cultismos: Parietal. Parietaria. Pareja, parejero, parejo, V. par PAREMIOLOGA, S. XIX. Cpt. del gr. paroima 'proverbio' (alguna vez empleado en cast. paremia, S. XX) con el gr. lgos 'tratado'. DERIV. Paremilogo; paremiolgico. Parnquima, V. quimo rentesco, V. parir Parentela, paPARECER-PRPADO

PARIHUELA, 1765-83. Del mismo origen incierto que el port. padiola, 1715, o pavio/a, h. 1610, andaluz pavio/a. Parece ser palabra de procedencia mozrabe, quiz disimilacin de *paliola, procedente del lat. PALLIOLA 'mantas de cama' (vid. PAOL y FERRERUELO), aplicado a la camilla para llevar enfermos, cuyos maderos deben cubrirse con mantas; luego se extendera a otras clases de parihuela. PARIR, fin S. X. Del lat. PARllRE 'dar a luz', 'producir, proporcionar'. DERIV. Paricin, 1220-50. Parida, 1495. Paridera, S. XVII. Parto, 1220-50, lat. PARTUS, -US, d. ; partear; parteador, -ora: partera, h. 1250; partero; partera, 1495; sobreparto. Parturienta, tomo del lat. parturiens, -tis, d. Pariente, h. 1140: del lat. parentes 'padre y madre' (propte. participio de parere 'dar a luz, engendrar'), ms tarde 'parientes'; parentesco, h. 1275; parentela, 1490, lat. parentela; emparentar, 1142. CPT. Malparir. Malparto. Parisilbico, parislabo, paritario, V. par Parlador, parlamentar, parlamentario, parlamento, parlanchn, parlante, parlar, parlero, parlotear, V. palabra PARN 'dinero' (cal), fin S. XVIII. Del gitano parn d., forma flexiva de parn 'blanco', y ste del snscr. piin4u 'plido'; se aplic primero a las monedas de plata (comp. blanca 'dinero' en no tengo blanca). PARO (pjaro), h. 1625. Tom. del lat. parus 'herreruelo'. Paro 'accin de parar', V. parar rodia, pardico, V. oda Pa-

PARESIA, S. XX. Tom. del gr. presis 'aflojamiento', derivo de paremi 'yo suelto' (y ste de emi 'yo lanzo'). PARGO, 1613, pez de la familia de los sargos y doradas. Del lat. PAGER, PAGRI, Y ste del gr. phgros d. DERIV. Pagel, 1525, del cat. pagell, y ste del 1at. vg. *PAGllLLUS, diminutivo de PAGER. Parhelio, V. sol PARIA, 1765-83. Del tamul pareiyan 'tocador de bombo', por ser sta una funcin habitual de los miembros de esta casta de la India. Por conducto del port. pari, 1607, y luego el ingl. pariah, 1613. Paricin, parida, V. parir Paridad, V. par Paridera, pariente, V. parir Parietal, parietaria, V. pared

PROLI (jugada del juego del monte), 1737. Del it. piroli 'los paro, los apuesto Oos dineros)', de parare 'arriesgar dinero a un juego'. Paronimia, nombre parnimo, paronomasia, V.

PARTIDA, princ. S. XIX, lat. parotis. Tom. del gr. parots, -dos, derivo del gr. s, ots, 'oreja, odo', con para- 'junto a'. DERIV. y CPT. del gr. s: Otitis. Otalgia, con gr. lgos 'dolor'. Otologa; otlogo. Otorrinolaringologa, S. XX, formado con gr. rhs, rhins, 'nariz', y lrynx 'laringe'. Otoscopio; otoscopia: con skopo 'yo examino'. Paroxismo, paroxtono, V. oxiPRPADO, h. 1400. Del lat. vg. *PALPllTRUM, variante del clsico PALPllBRA (jun-

PARQUE-PARTE to al cual existieron otras variantes PALPY PALPBRUM). Aunque la explicacin de los pormenores fonticos no es bien segura, es probable que pasara primero a *prpadro, de donde la forma moderna, por disimilacin. DERIV. Parpadear, 1495; parpadeo. Parranda, V. farra

442

TRA

PARQUE, 1607. Del fr. pare 'majada de ganado', 'sitio cercado destinado a conservar en l animales salvajes', 'terreno, cercado y con plantas, para recreo'. ste procede de una palabra PARRIcus documentada en bajo latn desde el S. VIII y comn a todas las hablas de Francia y lenguas germnicas de Occidente, de origen incierto, seguramente derivo de la familia de PARRA. DERIV. Aparcar, 1936; parquear, 1923, amer.: anglicismos (to park), por estacionar.
Parquedad, V. parco

PARRICIDA, h. 1490, 'el que mata a su padre o madre'. Tom. del lato parricida (antes paricida) 'el que mata a un pariente y en particular al padre o madre'; cpt. de caedere 'matar' con una palabra desusada en latn, que popularmente se relacion con pater o parentes 'padre y madre', aunque en realidad era independiente de stos. DERIv. Parricidio, 1569.
Parrilla, parriza, V. parra parroquia Prroco, V.

PARROQUIA, 1490; sin duda ya S. XIII


(Y. parroquiano). Tom. del lat. tardo paro-

PARRA, 2. a mitad S. XIII, 'vid levantada artificialmente'. Voz propia de las tres lenguas romances de la Pennsula, de origen incierto. Como en lengua de Oc parra1J es 'cercado', 'huerto', parral vala lo mismo en aragons, 1269, y el gallego-asturiano parreiro es 'granero', es probable que el sentido inicial de parra fuese 'glorieta,' 'emparrado', 'enrejado' (de ah parrilla 'rejilla'), y que el vocablo est emparentado con el tipo PARRICUS 'granero', 'cercado, majada', mencionado en el artculo parque. La procedencia ltima de esta familia, comn al romance y al germnico, es incierta; sin embargo, la forma del femenino occitano parra1J slo puede explicarse por un gt. *PARRA, -ANS, 'cercado, enrejado, glorieta', y es probable que de esta misma palabra venga nuestro parra. DERIV. Parral, 1220-50. Esparrancarse, h. 1560, 'abrirse de piernas', por comparacin con la forma como se extienden las ramas de la parra. Parrilla 'utensilio culinario en figura de rejilla', 1495, comparable con la forma de enrejado de las glorietas o emparrados; emparrillar; emparrillado. Parriza 'labrusca', h. 1600. Emparrado, 1611; emparrar. Aparrarse, h. 1580. Aparragarse, amero PRRAFO, 1433, lat. paragraphus. Tom. del gr. pargraphos 'seal para distinguir las varias partes de un tratado', derivo de paragrph8 'yo escribo al margen' (y ste de grphO 'escribo'). Designando al principio signos como , pas luego a significar el perodo entre dos de estos signos. Probablemente se tom del fr. paraphe, 1390 (antes 'signo de prrafo', hoy 'rbrica que se pone al margen como seal'). donde se comprende mejor la alteracin fontica (comp. cat. ant. parraf, fin S. XIV). DERIV. Parrafada.

chia, d., y ste del gr. paroika 'avecindamiento', derivo de proikos 'vecino' (de oik8 'yo resido'). En tierras latinas el vocablo se confundi con el gr. prokhos 'abastecedor', 'dueo de casa, anfitrin' (derivado de parkh8 'yo proporciono'), que en la baja poca tom el sentido de 'prroco'. DERIV. Parroquial, 1220-50. Parroquiano, 1220-50. Aparroquiar. Prroco, 1611, del gr. prokhos, V. arriba. Parsimonia, parsimonioso, V. parco

PARTE, h. 950. Del lat. PARS, -TIS, d. DERIV. Partesana, fin S. XVI, del it. partigiana d., S. XIV, que probte. fue primero arma de una milicia de partido o de una tropa ligera de guerrilleros: del it. partigiano 'partidario'. Partcula, 1433, tomo dellat. part'cUla, diminutivo de pars; particular, 1433; particularidad, h. 1490; particularizar. Parcela, 1884, del fr. parcelle 'partcula' y ste del lat. vg. *PARTICELLA, diminutivo de PARS; parcelar, parcelacin; parcelario. Parcial, 1478, tomo del lat. partialis d.; parcialidad, 1433; imparcial, imparcialidad. Departamento, 1817, del fr. dpartement. Partir, h. 1140, del lat. PARTIRI 'dividir, repartir'; la acepcin 'ponerse en camino' es aplicacin especial de la de 'separar'. Particin, h. 1140; partido, 1495; partida, 1220-50; partidario, S. XVII; partidista, 1923; partidura, 1490, y en forma italiana partitura; partitivo. Compartir, S. XIII; compartimiento. Departir, h. 1140, antes 'partir, dividir', 1220-50, de donde 'explicar menudamente', 1220-50, y luego 'conversar', h. 1140; departimiento. Despartir, medo S. XIV. Impartir, 1525, tomo de impartiri 'repartir' y luego 'conceder'. Repartir, 1490; reparticin; repartimiento, 1438; repartidor; reparto, S. XIX. ePT. Partcipe 'el que torna parte', 1569, tomo del lat. partlceps, -'pis, formado con capere 'tomar'; participar 'tomar parte', y luego 'dar parte de una noticia'; participio.

I
I

443 Tripartito. Aparte, h. 1140; apartar, propte. 'poner a una parte'; apartadizo; apartado; apartamiento. Partear, V. parir PARTENOGNESIS, h. 1900. Cpt. del gr. parthnos 'doncella, virgen' y gnesis 'generacin'. Partera, V. parir Parterre, V. tierra Partesana, particin, participar, partcipe, participio, partcula, particular, particularidad, partida, partidario, partido, partir, parParto, partutitivo, partitura, V. parte rienta, V. parir PARVA 'conjunto de mieses tendidas en la era antes de separar el grano', h. 1250. Origen incierto; quiz del lat. PARVA 'cosas pequeas', suponiendo que significara pr~ mero 'conjunto del cascabillo y dems reSiduos del grano', pero como no hay prueba de que tal sea el significado primitivo, tal vez se trate de una reliquia prerromana con el sentido de 'montn o porcin de cosecha', acaso de origen indoeuropeo y emparentada con el snscr. e iranio prvatas 'montaa, peasco' y su primitivo parva o parvan- 'nudo, bulto', 'porcin, seccin' (hermano del gr. pirar, pirata, 'nudo, extremo, mojn'). DERIV. Aparvar, 1605. Emparvar. PRVULO, h. 1640. Tom. del lato parvlus, diminutivo del lat. parvus 'pequeo'. PASA, h. 1400. Abreviacin del lat. UVA PASSA d., del participio PASSUS del verbo PANDlRE 'tender, desplegar', y especialmente 'tender al aire las uvas para que se sequen'. Del mismo PASSUS, aplicado a todo lo seco, cado o lacio, vino el adverbio antiguo paso 'despacio' y 'en voz baja' (propte. 'con flojedad'), 1251; pasito d., 1605. Pasacalle, pasada, pasadera, pasadizo, pasado, pasaje, pasajero, pasamanera" pasamanero, pasamano, pasante, pasantw, pasaporte, pasatiempo, pasavolante, V. paso PASCUA, 1090. Del lat. PASCHA, que por conducto del griego, procede de una variante del hebreo PESACH d., propte. 'paso, trnsito', fiesta con que los judos conmemoraban la salida de Egipto. En castellano el vocablo se alter por influjo del lat. PASCUA, plural de PASCUUM 'alimento de los animales' (confusin sugerida por la terminacin de los ayunos en Pascua). DERIV. Pascual, 1220-50. Pase, pasear, paseo, V. paso V. padecer Pasillo, V. paso Pasiflora, Pasin,

PARTEN OG NESIS-PASTA

pasionaria, V. padecer Pasivo, V. padecer

Pasito, V. pasa

PASMO 'parlisis pasajera causada por un enfriamiento', 1490. Del lat. vg. PASMUS (clsico SPASMUS) y ste del gr. spasms 'espasmo, convulsin', derivo de sp8 'yo arranco, tironeo'; espasmo, 1555, es cultismo. DERIV. Pasmar, h. 1400: en este derivo (no en pasmo) la desaparicin de la s- inicial latina ocurre tambin en fr., milans y griego moderno, lo que sugiere que la causa de esta desaparicin se halla en el verbo, comunicndose luego al sustantivo; como en latn vulgar spasmare se pronunciaba espasmare, debi de tomarse la slaba es- por un prefijo y se suprimi; pasmad~. Pasmarota, 1737. Pasmoso, 1737. Espasmodico, del gr. spasmods d. Otros deri:,. ~~ sp8: Espstico. Epispstico, del gr. eplspao 'yo atraigo'. Polispasto, gr. polyspastos 'mquina de varias poleas para levantar pesos tirando de ellos'. Antispasto. PASO, 1220-50. Dellat. PASSUS, -US, 'movimiento del pie cuando se va de una parte a otra', derivo de PANDilRE 'extender'. DERIV. Pasear, 1444; paseo, 1605. Pasillo, 1737. Pasar, h. 1140; paso, 1335, 'accin de pasar', 'lugar de paso'. Pasada, 1220-50. Pasadera. Pasadizo. Pasaje, 1309; pasajero, 1495. Pasamiento, 1220 - 50. Pasante; pasanta. Pase, 1737. Antepasado. Compasar, 1220-50 'medir con pasos', 'medir'; comps, 1490, 'instrumento para medir desde un punto', 'medida, ritmo'; acompasar; descompasar, 1495. Propasarse, 1737. Repasar, 1607; repaso, 1737. Sobrepasar, del fr. surpasser. Traspasar, h. 1140; traspaso, 1335. CPT. Pasacalle. Pasagonzalo. Pasamano 'baranda', 1505; en el sentido 'especie de galn', S. XVII, es tomado del fr. passement, S. XIII, de donde pasamanero, pasamanerfa. Pasaporte, 1611, del fr. passeport, h. 1520, propte. 'pasa-puerto'. Pasatiempo, 1490. Pasavolante. Pasitrote. Paso, adv., V. pasa PASQUN, 1570. Del it. anticuado pasquino d. (hoy pasquinata), derivo de Pasquino, nombre de una estatua de gladiador en Roma, en la cual solan fijarse libelos y stiras. PASTA, 1220-50. Del lat. tardo PASTA, y ste del gr. pst 'harina mezclada con salsa', derivo de psso 'yo derramo, esparzo'. DERIV. Pastel, 1490, del fr. an. [lastel d.; pastelear, pasteleo; pastelero. pastelera; empastelar. Pastilla, h. 1535. Pastoso; pastosidad. Empastar; empaste.

PASTECA-PATO PASTECA 'especie de polea de barco', h. 1573. Probte. del cato pasteca d., 1467, propte. 'sanda', por comparacin con la forma oval y el gran tamao de este fruto; ste procede del r. batfilJa d. (la s tendr origen anlogo al de la de hasta).
Pastel, pastelera, pastelero, V. pasta Pastilla, V. pasta Pasterizar, V. pacer Pastizal, pasto, pastor, pastoral, pastorear, pastorela, pastoreo, pastoril, V. pacer PasPastura, V. pacer toso, V. pasta

444
PATATS, 1765-83, 'accidente que le da a una persona', onomatopeya del ruido del que se cae desmayado.
Patear, V. pata

PATENA, 1220-50, 'platillo de metal en el cual se pone la hostia'. Tom. del lal patena d., propte. 'pesebre', y ste del gr. phtne 'pesebre'. PATENTE 'manifiesto', princ. S. XVII. Tom. del lato patens, -tis, 'que est abierto', propte. participio de patere 'extenderse estar abierto'. En el sentido de 'docum~nto pblico' es abreviacin de carta o letra patente, tomado en el sentido de 'documento abierto para todo el mundo'. DERIV. Patentar. Patentizar.
Paternal, paterno, V. Ptera, V. paila padre Pateta, V. pata

PATA, 1495 (y ya en 982 en mozrabe). Voz propia del cast., el porto y el fr., de origen incierto. Probte. onomatopeya del piafar y patear. DERIV. Patada, 1335. Patalear, 1737; pataleo; pataleta, medo S. XVII. Patn, 2. cuarto S. XVI, por el andar pesado y torpe del rstico, comparado al de un animal; comp. patoso. Patear, 1495. Pateta, princ. S. XVII: se representa al demonio con patas bestiales, llamndosele tambin patas. Patilla (sentido nutico, medo S. XVI; porcin de pelo, 1817). Patn, 1737, probte. del fr. patin 'chapn' y luego 'patn'; patinar, S. XIX; patinazo, 1923. Patojo, 1737, quiz princ. S. XVI. Patudo. Patoso, S. XIX, comp. patn. Patulear 'pisar recio, meter ruido'; patulea 'multitud ruidosa, canalla': probte. de origen portugus. Patullar 'pisar con fuerza, esp. en el fango', 'andar con afn y fatiga', 1737, fr. ant. patouiller 'patullar en el fango', 1213, despus patrouiller d., S. XV, 'patrullar', de donde el casto patrullar, 1728, y patrulla. Despatarrar. CPT. Patidifuso, S. XIX. Patihendido, 1495. Patitieso, 1737. Patizambo, 1737.
Pata, V. empatar y pato

PATTICO, fin S. XVII. Tom. del gr. pathetiks d., derivo de pathon 'sufr, experiment un sentimiento' (del mismo origen que el lato pati, de donde padecer). DERIV. Patetismo. Simpata, 1611, gr. symptheia 'acto de sentir igual que otro'; simptico, princ. S. XVIII; simpatizar. Antipata, 1611, gr. antiptheia d.; antiptico. Apata, medo S. XIX, gr. aptheia 'falta de sentimiento'; aptico. Cpt. del gr. pthos 'padecimiento, enfermedad': Patogenia; patognico; patgeno, formados con gennomai 'yo engendro'. Patologa; patolgico. Homeopata, con gr. hmoios 'semejante', propte. 'de remedios anlogos al ma!'; homeoptico; homepata; y su opuesto alopata (gr. llos 'otro, diferente').
Patetismo, patibulario, patbulo, V. pattico Patidifuso, patilla, patn, V. pata Patinar, V. pata Ptina, V. paila

PATACHE, 1591, 'aviso, buque de guerra liger<i. Forma afrancesada del casto anticuado pataxe, 1526, de origen incierto. Probte. del r. bata~ 'nave de dos mstiles', que parece ser variante de bat ta~ 'rpido, activo, pronto', 'fuerte, valiente'.
Patada, V. pata tn, V. pata Patalear, pataleta, pa-

PATARATA, princ. S. XVII, 'cosa ridcula y despreciable'; en Aragn conserva el sentido etimolgico de 'boiga, excremento de vaca'. Palabra de origen incierto, de la. misma familia que el bearns patere, cato dIal. patanada, palterada 'boiga', quiz prerromana. DERIV. Pataratero, medo S. XVII.
Patata, V. papa

PATIO, 1495. Probte. del oc. patu, 1140, pati, 'lugar de pasto comuna!', 'terreno baldo', y ste tomo del lato pactus, -us, 'convenio', 'arriendo', que tom el sentido de 'pastizal arrendado', pasndose de ah a 'terreno baldo' y luego 'espacio sin edificar detrs o en el interior de un edificio'; el sentido de 'solar sin edificar', 'terreno baldo', es tambin propio del cato pati, S. XIII, 'patio', que debi de servir de intermediario hacia el castellano, donde es vocablo mucho ms tardo (en Castilla se deca entonces corral con este sentido).
Patitieso, patizambo, V. pata

PATO, 1495. Voz comn a varios idiomas de familias diversas (port. pato, r. batt. blgaro y esloveno patka d., albans

445

PATOCHADA-PAYASO

pate 'ganso', etc.). De la misma onomatopeya que ha dado pata, por alusin al andar pesado de este animal. DERIV. Pata 'pato hembra', 1495.
PATOCHADA, 1607, 'dicho necio y grosero'. Voz de creacin expresiva, y aunque su forma primitiva no es segura, probte. se relaciona con patn, patoso y otros derivo de pata.

pavesada, 1611; empavesado, S. XV. Pava, 1817, 'especie de melocotn', otra voz que parece procedente del nombre de Pava.
PAVESA, 1 475, 'partcula inflamada'. Probte. del antiguo leons y asturiano povisa, h. 1280 (variante *povesa), 'cenizas que vuelan' y 'polvo que se desprende del trigo', alterado por influjo de pabilo. La forma ant. resultar de un lat. vg. *PilLVlsfA, derivo del lat. PilLVIS 'polvo' o de su equivalente en una lengua indoeuropea de la Espaa prerromana. DERIV. Despavesar, 1495; despavesaderas, 1570.

Patognico, patgeno, V. padecer Patojo, V. pata Patologa, patolgico, V. padecer Patoso, V. pata
PATRAA 'noticia fabulosa', 1517. Alteracin del antiguo pastraa, 1335, bajo el influjo de patarata. Pastraa y su antiguo sinnimo pastrija, 1220-50, deben de ser dos derivados del lat. PASTOR -a saber, *PASToRANlA y *PASTORILfA, respectivamente- en el sentido de 'consejas de pastores'.

Pvido, pavimentar, pavimento, V. pavor Paviota, V. pavo Paviola, V. parihuela


PAVO, h. 1300. Del lat. PAVUS 'pavo real'. ste fue el significado nico de pavo hasta el Siglo de Oro, pasando entonces a aplicarse al Meleagris gallopavo, ave oriunda de Amrica del Norte, nientras la otra se distingua desde entonces con el epteto de pavo real, 1737, o sea 'pavo verdadero, autntico'. DERIv. Pava 'hembra del pavo', 1495, 'tetera para mate, etc.', por comparacin de su forma ventruda con la de una pava empollando huevos. Pavada. Pavero. Paviota, 1335, con la terminacin de gaviota. Pavn 'pavo' ant., 1220-50, 'color azul oscuro', 1884, it. paonazzo 'violceo' (de donde el cast. pavonazo, 1708), fr. ponceau 'rojo subido' (de paonceau, dimin. de paon), del cual se tom el amero punz; empavonar; pavonear, 1604. CPT. Pavitonto. PAVOR, h. 1140, 'miedo'. Del lat. PAVOR, -ORIS, d. DERIV. Pavoroso, h. 950. Despavorir, -orido, h. 1580. Cultismos: Pvido 'miedoso', lat. pavedus; impvido 'sin miedo a nada', medo S. XVII; impavidez. Pavimento, 1495, tomo del lat. pavimentum d., derivo de pavire 'golpear el suelo', 'aplanar' (de la misma raz que pavor); pavimentar, pavimentacin.

Patria, patriarca, patriarcal, patricio, patrimonial, patrimonio, patrio, patriota, patriotero, patritico, patriotismo, patrstico, patrocinar, patrocinio, patrologa, patrn, patrona, patronal, patronato, patronmico, patrono, V. padre Patrulla, patrullar, Paupatudo, patulea, patullar, V. pata latino, V. poco Paulina, V. polilla Pauperismo, pauprrimo, V. pobre Pausa, pausado, V. posar
PAUTA, 1611, 'dispositivo que ayuda a dar direccin horizontal a los renglones de un escrito'. Tom. del lat. pacta, plural de pactum 'convenio', que en la Edad Media tom el sentido de 'ley, texto legal'. De donde, figuradamente, 'norma' y el sentido material bsico. DERIV. Pautar, 1611.

Pava, pavada, V. pavo


PAVANA (danza antigua), 1531. Del it. pavana d., 1508, femenino de pavana, forma vulgar de padovano 'perteneciente a Padua'.

Pavero, V. pavo
PAVS, 2. cuarto S. XV, 'escudo de gran tamao', palabra comn a todas las lenguas romances y europeas. Del it. pavese d., 1290, de origen incierto. Al parecer, idntico a Pavese 'perteneciente a Pava', la ciudad italiana donde se supone se fabricaron primero los paveses. DERIV. Pavesada, S. XV. Empavesar 'tapar con paveses colgados la cubierta de un navo de guerra para protegerla', h. 1530; 'adornar un navo con banderas y lienzos a la manera de dicha proteccin', 1817; em-

Pavoroso, pavura, Pavorde, V. poner V. pavor Paya, payada, payador, V. pallar Payama, V. pijama Payar, V. paliar
PAYASO, princ. S. XIX. Del it. pagliaccio d., S. XVIII, propte. 'saco de paja', con el cual se compar al payaso informe y torpemente vestido; tomo por conducto del fr. paillasse. DERIv. Payasada.

Pays, V. pago

PAYO-PECHO PAYO, fin S. XVI, 'aldeano, pastor', origen incierto. Probte. del nombre propio de persona gallego Payo, equivalente del cast. Pe/ayo, y tomado como nombre tpico de los rsticos.

446
dentes todas ellas de una onomatopeya que expres primero la idea de 'golpear', luego la de la mancha que as se produce y, en fin, la de otras manchas comparables. DERIV. Pecoso, S. IX. PECAR, 1220-50. Tom. del lat. peccare d., propte. 'faltar, fallar'. DERIV. Pecado, 1220-50; empecatado. Pecador, 1220-50. Impecable. Pecaminoso, derivado del b. lato peccamen 'pecado'.

Payuelas, V. paja
PAZ, h. 1140. Del lat. PAX, -CIS, d. DERIV. Pacato 'pacfico, quieto de natural', 1737; 'pusilnime', h. 1800, tomo del la t. pacatus. CPT. Pacificar, 1490, tomo del lat. padj'care d.; pacificacin, 1495; pacfico, 122050, lat. pacifkus; pacifismo. Del propio pacificare en forma ms popular: apaciguar, fin S. XIII; ms lo era an el antiguo apazguar, apazguado, 'el que ha firmado paces con su enemigo', S. XV; cruzado con pacato: pazguato 'simple, imbcil', princ. S. XVII. PAZOTE (planta maloliente oriunda de Mjico), 1836. Del azteca epzot/ d., propiamente 'sudor de mofeta', cpt. de patl 'mofeta' y tzotl 'sudor'.

Pcari, V. bquira Peceo, pecera, V. pez Pecio, V. pieza Peciolado, pecolo, V. pezn Pcora, pecorea, V. pePecoso, V. peca Pectina, V. cuario pagina Pectiniforme, V. peine Pectoral, V. pecho Pectosa, V. pgina
PECUARIO, 1843. Tom. del lato pecuarius, derivo de pecu 'ganado', 'rebao'. DERIV. Pcora, 1438 (raro hasta el S. XVIII), del it. pecara 'oveja', lat. PtcORA, plural de PECUS, -ORIS, 'ganado, rebao' (del mismo origen que PECU); pecorear 'andar los soldados saqueando', 1706; pecorea 'saqueo', S. XVII. Peculio, h. 1550, tomo del lato pecllum 'ahorros, pequea fortuna personal', derivo explicable porque el ganado constitua el principal de los bienes; peculiar, h. 1550, lat. peculiaris, propte. 'relativo a la fortuna particular'; peculiaridad. Peculado, lat. peculatus, -us, d. Pecunia, 1241, tomo del lat. pecunia 'dinero'; pecuniario, S. XVII.

Pazpuerca, -ca, V. puerco


peHE o PCHS, h. 1900. Voz de creacin expresiva.

Peaje, peal, V. pie Peana, peatn, V. pie.

Pealar, V. apea

PEBETE 'pasta que encendida exhala un humo oloroso', 1575. Del cat. pevet 'pebetero, incensario', y 'pebete', antiguamente peue!, 1440. Deriv. del cat. peu 'pie', por el que sostiene el pebetero. Irnicamente se emple en el sentido de 'objeto maloliente', 1612, de donde 'nio de mantillas', amer. y luego 'nio algo mayor', amero DERIV. Pebetero, S. XVII. Del port. pivete 'nio, mocoso' (propte. 'pebete de olor'), se extrajo el argentino pibe 'nio'. PEBRE (salsa en que entra pimienta), 1555; antes 'pimienta', S. XIII. Esta voz, siempre poco castiza, se tom del cat. pebre 'pimienta', que viene del lato P!PER, -llRIS, d. Cultismos: Piperceo. Piperina. DERIV. Pebrada, 1495. PECA 'mancha pequea del cutis', 1490, y ya sin duda en el S. IX (en que consta pecoso). Probte. emparentado con el arag. picueta 'viruela', picatoso, pecatoso, 'pecoso', cato piga 'lunar', pigallat 'salpicado de manchas', pie 'mancha minscula', ingl. peck d. Palabras que parecen ser de la misma familia que el verbo picar 'herir levemente', 'causar un principio de caries', picado de viruelas, ingl. fa pick y fa peck d. Proce-

Peculado, peculiar, peculiaridad, peculio, Pechar pecunia, pecuniario, V. pecuario 'pagar', V. pacto; 'empujar', V. pecho Pechera, V. pacto Pechero, V. pecho y pacto Pechicolorado, pechigonga, V. pecho
PECHINA, 1527, 'concha de peregrino'. Origen incierto, quiz mozrabe; igual procedencia tiene el cat. petxina 'concha en general', 1425, que por su mayor popularidad y antigedad no puede haberse tomado del castellano, y es mucho menos empleado en las hablas norteas del cataln que en sus hablas del Medioda. PECHO, h. 1140. Del lal. pllcrus, -ORIS, d. DERIV. Pechada, amer., 'empelln dado con el pecho del caballo', 'empelln cualquiera'; pechar 'empujar', amer.; pechazo 'golpe con el pecho'. Pechera; pechero. Apechugar, 1607 (pechugar, 1495), quiz de *apechiugar (de donde apechiguar 'empujar con el pecho del caballo la montura de otro jinete', S. XIII); de ah podra haberse extrado pechugada, h. 1250; pechuga, 1495:

447
pechuguera, 1495; pechugona, fin S. XIX; de ste quiz pechigonga, 1737; despechugar, 1495. Antepecho, S. XVI. Repecho. Petral 'correa que se pone ante el pecho del caballo', medo S. XV; pretal, h. 1600: del lato PECfORALE 'que cubre el pecho'. Pretil 'barandilla, antepecho', h. 1625, del etimolgico petril, de formacin paralela a la de petral. Pretina 'correa que cea el pecho o la cintura', h. 1600; de petrina, princ. S. XIII, formado anlogamente a los anteriores. Peto, h. 1580, del it. petto 'pecho'. Pectoral, tomo del lat. pectoralis d. Otros cultismos: Expectorar; expectoracin. CPT. Pechicolorado. Pechirrojo, 1843, o petirrojo, h. 1900, del cato pit-roig, equivalente de aqul. Pecho 'tributo', V. pacto Pechuga, pechugona, pechuguera, V. pecho

PEDAGOGO-PEGIGUERA Cultismos: Peticin, 2. cuarto S. XV; peticionario; pe ti torio. Apetecer, h. 1580, lato appetere; apetecible, princ. S. XVII; apetencia; apetito, S. XIII, lato appetltus, -us; apetitoso. Competir, medo S. XV, y competer, 1495: son duplicados, tomo ambos del lato compe/ere 'ir al encuentro una cosa de otra', 'corresponder, ser adecuado, pertenecer', 'pedir en competencia'; competente, princ. S. XV; competencia, fin S. XVI; competidor, 1495.

Pedo, pedorrero, pedorro, V. peer Pedrada, pedrea, pedregal, pedregoso, pedregullo, pedrera, pedrisco, pedrusco, V. piedra Pednculo, V. pie

PEDAGOGO, 1490, lat. paedagogus 'ayo, preceptor', propte. 'acompaante de nios'. Tom. del gro paidagogs d., cpt. de pais, paids, 'nio', y go 'yo conduzco'. Pedante, 1535, del it. pedante, d., S. XV, 'maestro de escuela', 'pedante', es deformacin cometida en Italia con el cultismo pedagogo, por identificacin popular jocosa con la voz vulgar italiana preexistente pedante 'soldado de a pie', 'peatn', aludiendo al hecho de que el acompaante de nios es peatn constante. DERIV. Pedantera, 1616; pedantesco. Pedagoga, h. 1600; pedaggico. Otros cpts. del gr. pais: Pediatra, con iatrs 'mdico' ; pediatra. Pederasta, S. XIX, gr. paiderast~s d., con eras~s 'amante'; pederastia. Paidologa; paidolgico.
Pedal, pedalear, pedneo, V. pie Pedante, pedantera, pedantesco, V. pedagogo

PEER, h. 1440. Del lat. PEollRE d. DERIV. Pedo, h. 1400, lat. PEolTUM d.; secundariamente 'borrachera', por alusin al mal olor del ebrio. Pedorro, 1495; pedorrero; pedorrera; pedorreta. Petardo, S. XVII, del fr. ptard d., derivo de pter 'peer', 'estallar'; petardista.
Pega, V. pegar y picaza gajoso, V. pegar Pegadizo, pe-

PEGAR, 1220-50, 'adherir, unir'. Del lato PicARE 'embadurnar o pegar con pez', derivado de PIX, PICIS, 'la pez'. Secundariamente, partiendo de 'arrimar ntimamente', viene pegar con alguien 'arremeterle', S. XV, y luego pegar golpes, 1605, o, absolutamente, pegar a alguno 'golpearle', 1616. DERIV. Pega, 1495, 'accin de pegar', 'bao de pez'. Pegadizo. Pegajoso, 1490. Pegote. Apegar, medo S. XIV; apego, princ. S. XVII; apegad izo ; desapegar, h. 1250; desapego, S. XVIII. Despegar, 1220-50; despego, 1611; despegue.
Pegmatita, V. pelmazo Pegote, V. pegar Pegual, pehual, V. apea

PEDAZO, 1063. Del lato PITIACIUM (vulgarmente PhACCIUM) 'trozo de cuero', 'colgajo o aadidura de la tnica', 'escrito en un trozo de papel'; y ste del gr. pittkion d. Del plural de ste, pittkia, en el sentido de 'emplasto', por conducto del it. petecchia 'mancha de sarampin', quiz viene el cast. petequia, 1765-83. DERIV. Despedazar, 1444. Petequial.
Pederasta, pederastia, V. pedagogo PePedestal, pedestre, V. dernal, V. piedra pie Pediatra, V. pedagogo Pedicular, V. piojo Pedicuro, V. pie

PEINE, 1335. Del lato PllCTEN, -INIS, d. DERIV. Peina o peineta, fin S. XVIII. Peinazo. Peinero; peinera. Peinar, h. 1335, lat. PECfINARE d.; peinado; despeinar, 1495. Pendejo 'pelo del pubis', h. 1400, lato vg. *PECfINIcOLUS d. (de donde tambin port. pen/elho, cat. pentenill, fr. pnil d.), diminutivo de PECfEN (que en varios textos de baja poca se encuentra en el mismo sentido y que ha dado el casto empeine d., y 'bajo vientre' 1490). Cultismos: Pectneo. Pectiniforme.
Peje, pejegallo, pejemuller, pejepalo, pejerrey, V. pez 1

PEDm, h. 1140. Del lat. PllTIRE d., propiamente 'dirigirse hacia un lugar', 'aspirar a algo'. DERIV. Pedido, h. 1250, lat. tardo PETITUS, -USo Pedigeo, 1490. Pedimento.

PEGIGUERA 'duraznillo', 1607. Del bajo lat. PERSICARIA d., derivo de PERSICUM 'melocotn' (de hojas semejantes a las del du-

PELDAO-PELVIS raznillo). La acepcin 'embarazo, dificultad' se explica por el sabor picante de esta planta.

448
DERIV. Pelaje, S. XIX. Pelambre, 1555; pelambrero, -era. Pelaza, 1220-50, o pelazga (para el sentido, vid. PELEAR). Pelillo. Pelona. Peloso, 1438. Peludo. Pelusa, 1609; pelusilla. A contrapelo. Espeluznar, fin S. XIII; espeluznante; espeluzno. Pelar, 1335, lato pILARE 'sacar el pelo' (de donde luego 'sacar la piel, desollar'); pela; pelado; peladera; peladilla; pelandusca. Repelar, h. 1550; repeln, h. 1500; repelo. Cultismos: Piloso. Depilar; depilacin; depilatorio. CPT. Pelechar, 1495, propte. 'echar pelo'. Peliagudo, 1611, creado segn el modelo de puntiagudo. Pelicano. Pelinegro. Pelirrojo. Pelirrubio. De pelar: Pelafustn (por la baratura del fustn para vestidos). Pelagallos. Pelagatos. Pelamesa, formado con el verbo mesar.

Pela, peladilla, pelado, pelafustn, pelagatos, V. pelo Pelagra, V. piel Pelaire, V. parar Pelaje, pelambre, pelamesa, pelandusca, pelar, pelazga, V. pelo

PELDAO, 1765-83. Palabra tarda, de origen incierto. No parece tratarse de un derivado de PES, PEDlS, 'pie'. Es ms probable que haya relacin con el sinnimo ms antiguo pirln, mampelao, mampernal (cuya variante mamperln ya se lee en 1734). Como ste puede ser variante o derivado de pernal 'estaca larga que se pone a los bordes del carro', peldao podra venir tambin de *pernao cambiado en *perdao por disimilacin. PELEAR, 1131. Voz comn al castellano con el porto (pelejar) y la lengua de Oc (d.), derivada de pelo. El sentido primero hubo de ser 'venir a las manos, reir', y anteriormente 'agarrarse por el pelo'. DERIV. Peleador, 1495. Peleante; pelen. Pelea, 1220-50.
Pelechar, V. pelo

PELELE, h. 1800. Voz tarda de origen incierto. Parece de creacin expresiva; o bien cruce de lelo con otro vocablo.
Pelendengue, V. perendengue Peletera, peletero, V. piel Peliagudo, V. pelo

PELCANO, 1490, lato peliciinus. Tom. del gr. pelekn, -knos, d.


Pelcula, V. piel

PELOTA, 1490 (pellota, medo S. XlII). Del fr. ant. pelote d., que a su vez es derivado romance del lato pILA. En la Edad Media se empleaba en el sentido de 'pelota de juego' la voz castiza pella, del lato pILOLA, diminutivo del anterior. ste se ha conservado despus en sentidos secundarios: 'suma ahorrada', 1604; 'copo', princ. S. XVII; 'manteca de cerdo'. De pillUla (variante del citado pi/ula) se tom pldora, 1495 (quiz ya S. XIV), por va semicuIta. DERIV. Pelotari, del vasco. Pelotera, princ. S. XVII. Pelotilla. Pelotn, 1737, del fr. peloton 'grupo de personas', propte. 'ovillo pequeo' (pelote es tambin 'ovillo' en fr.); apelotonar. De pella: Pellada. Repellar 'arrojar pelladas de yeso a la pared que se est construyendo'.
Pelotera, pelotn, V. pelota

PELIGRO, 1220-50, antiguamente periglo d. Descendiente semiculto del lato periculum d., propte. 'ensayo, prueba' (deriv. del mismo radical que peritus 'experimentado' y experiri 'practicar experiencias'). DERIV. Peligroso, 1220-50 (perigloso). Peligrar, 1220-50.
Pelirrojo, V. pelo Pelma, V. pelmazo Pelitre, V. piro-

PEI,MAZO, 1220-50, 'objeto compacto o pesado'. Probte.deriv. del gr. pgma, pegmatos, 'materia congelada o coagulada' (derivado de pegnymi 'yo clavo, fijo, coagulo'). Parece procedente de pegmtion, diminutivo griego de aquella palabra. DERIV. Apelmazar, princ. S. XV. Pelma, 1737, extrado de pelmazo. Pegmatita, cultismo. PELO, h. 1140. Del lat. pIws d.

PELUCA, 1721 (perruca, 1607). Probte. del fr. perruque d., fin S. XV, alterado por influjo de pelo. Palabra comn al francs con el italiano y otros romances; de origen incierto. Probte. extrada del fr. ant. perruquet, S. XV, voz con la cual se apodaba a los funcionarios de justicia, caracterizados por sus grandes pelucas. Perruquet significaba propte. 'loro', con el cual se compar al juez provisto de peluca, por la locuacidad de esta ave y las plumas de su copete y cabeza; esta palabra (hoy perroquet) es deformacin del casto periquito d., propte. nombre propio de persona. Tambin se ha empleado en casto perico 'peluca', h. 1640. DERIV. Pelucn, 1737. Peluquero, 1737; peluquera d.
Pelusa, V. pelo

PELVIS, 1765-83. Tom. del lato pelvis 'caldero, bacineta de metal'.

449

PELLIZCAR-PENOL ponde al verbo repender-se o arrepender-se 'arrepentirse' . DERIV. Pendenciero, S. XVII. PENDER, fin S. X. Del lat. PllNDERE 'estar colgado'. DERIV. Pendanga, 1737; pindonga, 1843, pindonguear. Pendiente. Pndola 'pndulo', 1737, y su variante pndulo: del lato pendUlus 'pendiente, que pende'; pendular. Peneque, 1836, del gasc. penec 'pendiente, que cuelga'. Pingar 'colgar', del lat. PENDICARE d.; de ah 'gotear, chorrear'; pingajo 'colgajo', 1737; pinganillo 'calamoco', 1605; pingo 'colgajo' y luego 'caballo', amero (primero trmino despectivo). Pensil, medo S. XVII, lato pensUis 'jardn suspenso'. Antipendio, b. lat. antependium 'lo que cuelga delante'. Apndice, 1609, lat. appendix, -icis; apendicitis; apendicular. Depender, princ. S. XV, lat. dependere d.; dependiente, h. 1580; dependencia, S. XV; independiente; independencia; independizar, 1893. Perpendculo; perpendicular, h. 1440. Propender, S. XIX, lato propendere 'inclinarse adelante'; propenso, S. XVII; propensin, princ. S. XVII. Suspender, 2.& mitad S. XVI, lat. suspendere d.; suspensin; suspenso, h. 1440; suspensorio; suspensivo.

Pella, pellada, V. pelota Pelleja, pelleero, pellejo, pellico, pelliza, V. piel


PELLIZCAR, h. 1400. Resulta del cruce de dos sinnimos: 1.0, pizcar 'pellizcar' , 1737, voz de creacin expresiva, cuyas variantes se emplean en varios lenguajes (cat. pessigar, cast. dial. pecigar, it. pizzicare, rumano pi~ig, pic); 2., *vellegar, procedente del lat. VELdCARE d., de donde port. beliscar d., it. vellicare 'hacer cosquillas', cat. dial. esvellegar 'rasgar, desgarrar'. DERIV. Pellizco (pelcigo, 1220-50; pecilgo, 1495). Pizco 'pellizco', princ. S. XVIl; pizca 'porcin mnima de algo', 1611. Repizcar; repizco. Piscolabis, 1884 (miscolavis, 1765-83), formacin burlesca seudo-latina, probte. derivo de pizca; sentido: 'comers un pedacito de algo'; a imitacin de futuros como cibabis, rejocilabis, satura bis. Del dialectal y cat. pecigar derivan el valenc. pessiganya y, con reduplicacin, su sinnimo cast. pizpicigaa (Cuba), comnmente cambiado en pizpirigaa, princ. S. XVII.

Pelln, V. piel
PENA, h. 950. Del lat. POENA d., y ste del gr. poin~ 'multa'. DERIV. Penal, 1495; penalidad. Penar, h. 1200; penado. Penoso, 1220-50. Apenar. Despenar 'rematar', 1605, propte. 'terminarle los sufrimientos auno'. CPT. Apenas, 1220-50. PENACHO, medo S. XVI, del it. pennacchio d., derivo de penna 'pluma'. DERIV. Empenachar.

Pndola, V. pender y pola lista, V. pola

Pendo-

Penado, penal, penalidad, penar, V. pena


PENCA, 1386. Palabra comn a las tres lenguas romances peninsulares, de origen incierto. Quiz fue primitivamente un adjetivo hoja pe(d)enca (foja penca en 1386), derivo del lato PES, PEDIS, 'pie', por arrancar las pencas directamente del pie o tallo de la planta. DERIV. Pencar 'azotar (el verdugo)', 1609; apencar 'apechugar', fin S. XIX; pencazo. Penco 'penca de hortaliza', de donde 'persona despreciable', 'jamelgo', 1836.

PENDN, h. 1140. Del fr. ant. penon d., derivo del lato plNNA 'pluma', por comparacin del pendn de la lanza con el penacho del casco. El vocablo sufri el influjo de pender, por estar el pendn colgante. DERIV. Pendonista.

Pendular, pndulo, V. pender V. pincel Peneque, V. pender

Pene,

PENETRAR, 2. cuarto S. XV. Tom. del lato penetrare 'hacer entrar', 'penetrar'. DERIV. Penetrable, 1515. Penetracin. Penetrante, h. 1440. Penetrativo, h. 1440. Compenetrarse; compenetracin. PNFIGO, 1884. Tom. del gr. pmphix, -igos, 'ampolla'.

Pendanga, V. pender

Pendejo, V. peine

Pennsula, V. isla
PENIQUE, 1765-83. Tom. del anglosajn pennig d. (hoy ingl. penny).

PENDENCIA 'ria', h. 1590, anteriormente 'situacin apurada, alarma, mal paso', 2.& mitad S. XV. Procede del lat. PAENITENTIA 'pesar', derivo de PAENITERE 'tener pesar de algo, arrepentirse'. Es verosmil que se tomara del port. pendncia, S. XIV, 'desavenencia, conflicto, intriga', que tuvo antiguamente el sentido de 'penitencia' y corresDIC. ETIMOLGICO - 29

Penitencia, penitencial, penitenciara, penitenciario, penitente, V. arrepentirse


PENOL, h. 1573, 'extremo de las vergas'. Probte. del cat. pen, diminutivo de pena

PENSAR-PERA 'parte ms delgada de la entena', y ste del lato P!NNA 'ala, pluma', por comparacin de la entena y su vela con una ala de ave. Cn. Apagapenol.

450 PEONA, 1490, lato paeonla. Tom. del gr. paiona d. (de paionios 'salutfero, curativo').

Penoso, V. pena
PENSAR, h. 1140. Del lato PENSARE 'pesar' (intensivo de PENDllRE d.), por va semiculta: se parti de la idea de pesar cuidadosamente el pro y el contra. DERIV. Pensador. Pensamiento, 1220-50. Pensativo, 1438. Pienso, fin S. XVI, de pensar en el sentido figurado de 'cuidar de alguien' y de ah 'dar de comer a un animal', S. XIV. CPT. Penseque, princ. S. XVII, de la frase pens que ...

Peonza, V. pie
PEOR, h. 1140. Del lato PF.JOR, -ORIS, d. DERIV. Empeorar, 1220-50; empeoramiento, 1495. Cultismos: Peyorativo. Psimo, 1515, lat. pess'mus, superlativo correspondiente al comparativo pejor; pesimismo; pesimista. PEPINO, h. 1400. Extrado del antiguo pepn 'meln', 1495, que se tom por un aumentativo, al cual correspondera el diminutivo pepino. Pepn era tomado del lat. pepo, -onis, y ste del gr. ppon, -onos, d., propte. 'maduro' (deriv. de psso 'yo hago madurar'). PEPITA, 1330, 'enfermedad de las gallinas'. Dellat. pITVITA (vulgarmente *plpPlTA) 'moco, humor pituitario', 'pepita de las aves'. En el sentido de 'semilla del meln' es probable que sea la misma palabra latina, que se aplicara primero al jugo espeso en que se hallan las pepitas, comparable a una mucosidad. Pituita, 3.cr cuarto S. XVI, es cultismo. DERIV. Despepitar, 1495. Pituitario; pituitaria; pituitoso. PEPITORIA 'guisado que se hace con despojos de ave', 1591. Alteracin de petitoria, 1613, y ste del fr. anticuado petite-oie d., propte. 'ganso pequeo', as llamado por haberse hecho con los menudillos de esta ave.

Pensil, V. pender
PENSIN, S. XVII. Tom. del lat. pensio, -onis, 'pago', propte. 'pesada de una mercanca que se da a alguno' (deriv. de pendere 'pesar'). DERIV. Pensionar. Pensionado. Pensionario. Pensionista. PENTA-, elemento prefijado de compuestos cultos, del gr. pnte 'cinco': Pentgono, formado con gona 'ngulo'; pentagonal. Pentagrama, con grmma 'escritura'. Pentateuco, con tukhos 'volumen'. Diapente, 1495, de la frase griega dia pnte khordn 'a travs de cinco cuerdas'.

Penltimo, V. ltimo sombra

Penumbra, V.

PENURIA, h. 1590. Tom. del lat. paenuria d., del mismo radical que paenitere 'arrepentirse' y paene 'casi' (propte. 'apenas'). PE:sJA, 945. Del lat. PfNNA 'almena': las rocas que erizan la cresta de un monte peascoso se compararon a las almenas de una fortaleza. DERIV. Peasco, h. 1575; peascal; peascoso. Pen, 1596 (peol, h. 1560); peolera. Pin 'ruedecilla engranada', 1817, del fr. pignon, propte. 'rueda almenada', y ste de un lat. vg. PINNIO, -ONIS, derivo de PINNA. Despear, 1076; despeadero, 1570; despeo, 1717. Pinculo, h. 1600, tomo del lat. pinnacilum d. P:sJOLA 'pluma de escribir', antes 'pluma de ave en general', h. 1250. Del lat. PfNNtJLA, diminutivo de PfNNA 'pluma'. Variante pndola 'pluma', 1335. DERIV. Pendolista 'calgrafo'.

Peplo, V. palio Pepn, V. pepino Pepsina, peptona, V. dispepsia


PEQUE:sJO, h. 1140. Voz de creacin expresiva, lo mismo que el port. pequeno y el sardo ant. pikinnu. Pertenece a la vasta coleccin de expresiones romances de la idea de pequeez (it. plccolo, picclno, fr. petit, sardo pithinnu, gascn pouninn, etc.) constituidas todas ellas por una p inicial, seguida, por lo comn, de vocal aguda, otra oclusiva sorda y la terminacin -INNU. En latn vulgar se encuentra ya pmNNUS, y en las formas hispnicas esta variante se presenta combinada con la consonante interna del tipo piccolo. DERIV. Pequeez, 1490. Empequeecer, princ. S. XVII. PERA, 1049. Del lat. pfRA, plural de PfRUM 'pera'. DERIV. Peral, 11 14; peraleda. Pereda. Perilla. Pero, 1555. Perutano, 2. cuarto S.

Pen, peonaje, V. pie

XVI.

451

PERCA-PEREZA

CPT. Piriforme.
Peraltar, peralte, V. alto I V. brax Perborato,

PERCA, 1843. Del lat. PERCA, y ste del gr. prke d., por conducto del portugus. PERCAL, 1843. Del fr. percale, 1701, procedente de la India; de origen incierto: all quiz se tom del persa piirglii. PERCANCE 'perjuicio, desgracia', 1843, primitivamente empleado en la locucin percances del oficio 'gajes del oficio, 10 que el oficio trae consigo de bueno o de malo', y antes percance 'provecho, salario', h. 1500 (ms antiguamente percalzo, 1220-50). Derivado del antiguo verbo percanzar 'alcanzar, obtener', fin S. XV, y anteriormente porcazar, 1220-50, o percazar, alterado por influjo de alcanzar; es palabra hermana del cat. percafar y fr. pourchasser 'perseguir, anhelar, procurar'. Deriv. de cazar. PERCATARSE 'darse cuenta', y antes 'pensar (en algo), atender', 1613. Deriv. del antiguo catar 'mirar' (vase), que tambin se emple como reflexivo en el sentido de 'poner atencin'. PERCEBE, 1884; porcebe, 1765-83, que puede salir de *polcbe(de). Probte. del b. lato POLLIcIPES, -cIPEms, d., cpt. del lat. poI/ex 'pulgar' y pes 'pie'. As llamado por su forma semejante a un dedo, adherido con un pednculo a las rocas. Percepcin, perceptible, perceptivo, perceptor, V. percibir PERCIBIR, fin S. XII. Del lat. PERcIPERE 'percibir, sentir', propte. 'apoderarse (de algo)' (deriv. de CAPERE 'coger'). DERIV. Percepcin, princ. S. XVII, tomo del lat. perceptio, -onis, d. Perceptible. Apercibir, 1220-50, 'preparar' (seguramente pasando por la idea de 'avisar'), y hoy 'observar, caer en la cuenta' (por influjo del fr. apercevoir); apercibimiento; apercibido; desapercibido, 1444. Perceptivo. Perceptor. Percudir, V. cundir cutir Percusin, V. per-

PERDER, h. 1140. Del lat. PERDERE d. (deriv. de DARE 'dar'; con el sentido primitivo de 'dar totalmente'). DERIV. Perdicin, 1220-50. Prdida, h. 1140, lato perdlta, por va semiculta; perdidoso, h. 1250. Perdido. Perdis, h. 1900. Perdulario, fin S. XVI. Desperdicio, 1505, tomo del nominativo del b. lat. disperditio, -onis, 'accin de perderse', derivo del lat. disperdere 'perder del todo', desperdiciar, 1490. PERDIZ, h. 1330. Del lat. PERDIX, -ICIS, d. DERIv. Perdign, 1490; perdigonada. Perdiguero, 1495. Desperdigar, h. 1600, por alusin al vuelo de perdices que se esparce al llegar el cazador. Perdn, perdonar, perdonavidas, V. donar Perdurable, perduPerdulario, V. perder racin, perdurar, V. durar PERECER, 'sucumbir', 1220-50, derivo del antiguo perir d. Del lato PERIRE d., derivo peyorativo de IRE 'ir', propte. 'ir mal, fatalmente'. DERIv. Perecedero. Pereda, V. pera PEREGRINO, 1.8 mitad S. XIII. Tom. del lato peregrinus 'extranjero', derivo de peregre 'en el extranjero', y ste de ager 'campo, pas'. DERIV. Peregrina. Peregrinacin, 1495. Peregrinar, medo S. XV; peregrinante, 1438. Perejil, V. piedra Perencejo, V. zutano

PERENDENGUE 'adorno mujeril', 1674. Trmino popular y afectivo, de formacin incierta, aunque de todos modos relacionado con pendientes y con dengue. Probte. mettesis de *penderengue (comp. el gallo pendrengue), derivo de pender, que se alterara en parte por influjo de dengue. Tambin se dice pelendengue, fin S. XVIII. Perengano, V. zutano nidad, V. ao Perenne, peren-

PERCUTIR 'golpear', princ. S. XVI (percudir, S. XIII). Tom. del lato percutere 'penetrar golpeando', 'perforar', 'herir' (deriv. de quatere 'sacudir'). DERIV. Percusin. Percutor, del fr. percuteur d. (deriv. de percuter 'percutir'). Repercutir, 1515; repercusin, h. 1570; repercusivo. Percha, perchar, perchel, V. prtiga

PERENTORIO 'que no admite dilacin', h. 1570. Tom. del lato peremptrius 'definitivo', propte. 'que mata', derivo de perlmere 'aniquilar', 'matar' (y ste peyorativo de emere 'coger'). DERIV. Perentoriedad. PEREZA, 1220-50. Del lat. P!GRl'TIA d., derivo de P!GER, -GRA, -GRUM, 'perezoso'. Pigro, 1435, o pigre, 1737, se han empleado tambin, por cultismo. DERIV. (D)esperezarse, h. 1335; desperezo, h. 1490. Pigricia.

PERFECTO-PERITONEO

452

Perfeccin, perfeccionar, V. perfecto


PERFECTO, 1,& mitad S. XIII. Tom. del lat. perfectus, -a, -um, part. pasivo de perficere 'perfeccionar', derivo de facere 'hacer'. DERIV. Desperfecto, 1843. Imperfecto, 1490. Perfectivo; perfectible; perfeccin, 1.3 mitad S. XIII, lato perfectio; perfeccionar; imperfeccin.

Pericrneo, V. crneo vericueto

Pericueto, V.

PERIDOTO, 1705. Tom. del fr. pridot, S. XIII, de origen desconocido. PERIFERIA, 1709. Tom. del gr. periphreia 'circunferencia', derivo de phro 'yo llevo', y per) 'entorno'. DERIV. Perifrico. PERIFOLLO (planta semejante al perejil), 1737. Del antiguo cerifolio, 1674, o cer-

Perfil, perfilar, Perfidia, prfido, V. fe V. hilo Perforacin, perforar, V. horadar Perfumar, perfume, perfumera, V. humo
PERGAMINO, 1220-50. Del lat. PERGAMENA (en la baja poca PERGAMINUM), y ste del gr. pergamen~ d., propte. femenino del gentilicio pergamenos 'perteneciente a Prgamo', ciudad de Asia Menor donde se preparaban estas pieles para escribir. DERIv. Apergaminarse, -nado.

follo, 1490, alterado por influjo de perejil. Cerifolio se tom del lat. caeref/lum d., que a su vez es adaptacin del gr. khairphyllon d., cpt. de phyllon 'hoja' y khiro 'me complazco'. Como estas plantas se emplean no slo para condimento, sino tambin para adornar los guisados, tom adems el sentido de 'adorno mujeril', 1737. DERIV. Emperifollarse, 1923, como emperejilarse. Perifrasear, perfrasis, perifrstico, V. fraPerigeo, V. se Perigallo, V. piel geoPerihelio, V. sol Perilustre, V. lustre Perilla, V. pera Perilln, V. perico Permetro, V. metro Pernclito, V. nclito
PERINEO, 1765-83. Tom. del gr. perneos d. DERIV. Perineal. PERINOLA 'peonza', 1626, forma primitiva pirinola. Voz de creacin expresiva, comparable al aragons pirulo d., y al it. dialectal pirlo, birlo, d. (de la misma raz que brillare, V. BRILLAR). A la misma raz pertenece tambin el fr. pirouette, 1510, 'perinola' y despus 'cabriola', de donde el cast. pirueta, fin S. XVIII. DERIV. Pirueter.

Pergear, pergeo, V. genio


PRGOLA, 1925. Tom. del it. pergola d., que viene del lato Pt!RGLA 'pabelln', 'galera', 'glorieta', 'emparrado'.

Pericardio, pericarditis, V. cardaco Pericarpio, V. carpo Pericia, pericial, V. experiencia


PERICO 'especie de papagayo', 1670 (periquito, h. 1565). Del nombre propio de persona Perico, diminutivo de Pero (por Pedro), con el cual se llamaba al papagayo, por su charlar casi humano. Para la acepcin 'peluca', V. este vocablo. Otros derivo y cpts. del mismo nombre propio: Pericn 'especie de abanico muy grande', 1737, probte. por los colores chillones de este abanico comparados a los del loro; de ah 'baile rioplatense', h. 1870, probte. por el abanico necesario para ciertas figuras. Periquete. CPT. Perantn 'grande abanico', 1676; 'persona muy alta'. Perilln 'pcaro', 1737, de Pero Illn (= Julin). Perogrullo, verdades de - , 1605: Pero Grullo, 1551, y Pero Grillo, S. XV, se citan ya antes como personajes populares (Grullo, quiz de grulla, por la lentitud de movimientos de esta ave, de donde 'hombre de comprensin tarda, necio'); perogrullada, princ. S. XVII.

Peridico, periodista, periodstico, peroPeriostio, periostitis, V. do, V. episodio hueso


PERIPECIA, 1832. Tom. del gr. peripteia 'mudanza sbita', derivo de peripets 'consistente en una vuelta brusca', que a su vez lo es de ppto 'yo caigo' con el prefijo peri- 'entorno'.

Pericn (planta), V. hiprico; (abanico y baile), V. perico


PERICOTE 'rata grande del campo', amer., 1642. Origen incierto; quiz del quichua pirictic 'comparable a un francoln, grande como una pequea perdiz'.

Peripuesto, V. poner Periquete, periPerir, V. pequito, V. perico y peluca Peristltico, recer Periscopio, V. teleV. distole Peristilo, V. estilita Perstole, V. distole Peritacin, perito, V. experiencia
PERITONEO, 1832. Tom. del gr. peritnaion d., propte. 'tendido alrededor del

453 vientre', derivo de tino 'yo tiendo', con peri- 'entorno'. DERIV. Peritonea/. Peritonitis.

PERLA-PERRO cede del galo *PARION (equivalente del gals pair y del irl. coire d.). DERIV. Perulero, 1737. PERON, 1724. Tom. del fr. pron, y ste del gr. perne, d., propte. 'clavija' (derivado de piro 'yo agujereo').

Perjudicar, perjudicial, perjuicio, V. juez Perjurar, perjurio, perjuro, V. jurar


PERLA, h. 1440. Probte. del lato vulgar *P1!RNLA, propte. diminutivo del lato PERNA 'especie de ostra'. La forma castellana se tom de otro romance (cataln, francs o italiano, en todos los cuales ya se halla en el S. XIII). DERIV. Perlado. Perlera, h. 1440. Perlino. Perlita.

Peroracin, perorar, perorata, V. orar Perxido, V. oxi- Perpendicular, perpendculo, V. pender


PERPETRAR, S. XIV, 'cometer (un delito)'. Tom. del lato perpetrare d., derivo de patrare 'ejecutar, cumplir' (que primitivamente slo se deca de los patres o ciudadanos romanos en el ejercicio solemne de sus funciones civiles). DERIV. Perpetracin. Impetrar, 1438, 'implorar, obtener una gracia', lato impetrare 'lograr', otro derivo de patrare; impetracin. PERPETUO 'perdurable', 1323. Tom. del lato perpetuus d., propte. 'continuo, sin interrupcin', derivo de petere 'dirigirse', con el matiz intensivo del prefijo per-. DERIV. Perpetuar, h. 1450; perpetuacin. Perpetuidad. PERPIAO, 1506. Emparentado con el fr. parpaing d., de origen incierto. En vista del cato ant. perpeany, 1435 (hoy perpany), y del port. propianho, parece tratarse de un lato vg. *PERPEDANEUM (deriv. de PES, PEDIS, 'pie') en el sentido de 'piedra de la base del muro (PEDANEUM), que pasa de parte a parte (PER-)'. PERPLEJO, 1444. Tom. del lato perplexus 'embrollado', propte. 'entrelazado, sinuoso' (de la misma raz que complejo). DERIV. Perplejidad, h. 1490.

Permanecer, permanencia, permanente, V. manido Permanganato, V. manganesa


PERMEABLE, 1899. Deriv. culto del lato permeare 'pasar a travs', derivo de meare 'ir, pasar' . DERIV. Permeabilidad. Impermeable, medo S. XIX; impermeabilidad; impermeabilizar. De meare: Meato, 1817, lat. meatus, -s, 'camino, paso'.

Permisible, permiso, permitir, V. meter Permuta, permutar, V. mudar Pernada, V. pierna Pernal, V. pierna y peldao Pernear, V. pierna
PERNICIOSO 'muy daoso', 1611. Tom. del lato pernlciosus d., derivo de pernicies 'ruina, desgracia' (deriv. de la raz de necare 'matar').

Pernil, V. pierna Pernio, V. perno Perniquebrar, V. pierna


PERNO, S. XV. Del cato pern d., 2. cuarto S. XV, y ste probte. del gr. perne 'clavija', que en calidad de voz nutica pasara al latn vulgar en la forma 'P1!RNE o PERNU; del mismo origen es el it. pernio (sacado del plural perni, de la variante it. perno), que de ah pas al casto pernio, 1611. DERIV. Empernar.

Perpunte, V. punto ra, V. perro

Perrengue, perre-

Pernoctar, V. noche pera


HOC

Pero, sust., V.

PERO, conj., 1220-50. Del lato tardo PER 'por esto', 'por lo tanto', que, empleado de preferencia en frases negativas, tom el sentido de 'sin embargo', conservado hasta el S. XIV, y ms tarde atenuado hasta hacerse equivalente de mas. CPT. Empero, medo S. XIII, con en(de), con el valor primitivo 'sin embargo de ello'.

Perogrullada, perogrullo, V. perico


PEROL, h. 1600. Del cato perol d., S. XIII, diminutivo del cat. dial. pr, que pro-

PERRO, 1136. Vocablo exclusivo del castellano, que en la Edad Media slo se emplea como trmino peyorativo y popular, frente a can, vocablo noble y tradicional. Origen incierto. Probte. palabra de creacin expresiva, quiz fundada en la voz prrr, brrr, con que los pastores incitan al perro, emplendola especialmente para que haga mover el ganado y para que ste obedezca al perro. Comprese el gallego apurrar 'azuzar los perros'. Son imposibles las etimologas ibricas y clticas que se han propuesto. DERIV. Perra. Perrada. Perrengue, princ. S. XVII. Perrera; perrera. Perreta. Perrezno, S. XIII. Perrillo, h. 1275. Perruno, 1475. Aperrear; aperreado. Emperrarse, 1611; emperrado, 1570.

PERSIANA-PESTAl"'<A

454

Persecucin, persecutorio, perseguir, V. seguir Perseverancia, perseverar, V. severo


PERSIANA, 1737. Probte. del fr. persienne d., 1752, aplicacin especial de persien 'persa, propio de Persia'.

Persignar, V. sea Persistencia, persistente, persistir, V. existir


PERSONA, 1220-50. Tom. del lat. persona d., propte. 'mscara de actor', 'personaje teatral', voz de origen etrusco (ah phersu). DERIV. Personaje, S. XIII. Personal, 1495; como sust., medo S. XIX; personalidad; personalismo; personalizar. Personarse, S. XIX; apersonado, princ. S. XIV. Personero, S. XIII. Cn. Unipersonal. PERSPECTIVA, 1438. Tom. del lat. tardo perspectivus 'relativo a lo que se mira', derivo de perspicere 'mirar atentamente o a travs de algo'. Otros derivo de este verbo son: Perspicaz, 1737, lat. perspicax, -acis, 'de vista penetrante'; perspicacia, fin S. XVII. Perspicuo, 1580, lato perspicuus d.; perspicuidad, 1580.

PESAR, h. 1140. Del lat. PENSARE d., intensivo de PENDllRE 'pesar'. Sustantivado, h. 1140. DERIV. Pesada. Pesado, h. 1140; pesadez; pesadilla, princ. S. XVII (o mampesadilla, cpt. con mano). Pesadumbre, 1220-50; apesadumbrar. Pesaroso, 1605. Apesarar. Peso, 962, lat. PENSUM 'peso de lana por hilar' (y vulgarmente 'peso' en general); pesa, 1490. Peseta, 1737, de peso en el sentido de unidad monetaria; pesetero; pesetear. Contrapeso, 1495; contrapesar, 1495. Repesar; repeso. Sopesar. Apesgar, 1220-50, lat. vg. *PENSICARE. Cn. Pesacartas. Psame, princ. S. XVII. Psete, 1605. PESARIO, 1765-83, lat. pessarium d. Tomado del gr. tardo pessrion, diminutivo de pesss d.

Pesaroso, V. pesar Pesca, pescada, pescadera, pescadero, pescadilla, pescado, pescador, pescante, pescar, V. pez I Pescozada, pescozn, pescozudo, V. pescuezo
PESCUEZO, S. XIII. De *poscuezo, derivado de cuezo (que se ha empleado con el mismo sentido, 1565), formado con el prefijo lat. POST 'detrs'. Cuezo es probte. la misma palabra (de origen incierto) que ha dado el moderno cuezo 'tina, artesa, cacharro', S. XIII, aplicada por comparacin a la forma cncava del cogote, como colodrillo es derivo de colodra. Cuando todava se pronunciaba *poscozo pasara a *pescozo, por disimilacin, y luego pescuezo. DERIV. Pescozada. Pescozn. Pescozudo. PESEBRE, 1220-50. Del lat. PRAESEPE d. y 'establo'.

Perspicacia, perspicaz, perspicuo, V. perspectiva


PERSUADIR, 1490. Tom. del lat. pers1jadere d., derivo de SUadere 'dar a entender'. DERIV. Persuasin, S. XV. Persuasivo, S. XVII. Otros derivo de suadere: Suasorio. Disuadir, 1515, lat. dissuadere d.; disuasin, h. 1440.

Pertenecer, pertenencia, V. tener


PRTIGA, 1220-50 (pirtega). Del lat. pertica d., por va semiculta. La variante percha, S. XIV, se tom del francs o del cataln. DERIV. Prtigo, 1737. Pertiguero, 1285. Perchado, 1725. Perchar, 1599; perchn, 1737. Perchel, S. XIX.

Peseta, V. pesar Pesimismo, pesmusta, psimo, V. peor Peso, V. pesar Pespunte, pespuntear, V. punto Pesquera, pesquera, pesquis, V. pez I
PESQUISA 'investigacin', 1155. Propte. participio del antiguo verbo pesquerir 'investigar', 1223, disimilacin de perquirir, del lat. PERQuIRllRE d. (deriv. de QUAERERE 'buscar'). DERIV. Pesquisidor, 1399, o pesquiridor, fin S. XIV. Pesquisar, 1251. Perquisicin o pesquisicin, 1295. PESTAA, h. 1275. Voz comn a los tres romances hispnicos y al gascn. De origen incierto, seguramente prerromano. El port. pestana y el gascn pestane demuestran que en su origen hubo de tener la forma *PfSTANNA, probte. emparentada con el vasco pizta 'legaa', piztule 'pestaa', y

Pertinacia, pertinaz, pertinencia, pertinente, V. tener


PERTRECHO, 1490. Probte. de PROTRAC'producto', propte. participio de PROTRAHERE 'hacer salir, revelar, producir' (derivado de TRAHERE 'tirar de algo'). DERIV. Pertrechar.
TIJM

PePerturbacin, perturbar, V. turbar rutano, V. pera Perulero, V. perol Perversin, perverso, pervertir, V. verter

455 quiz con el vasco pitar 'legaa', casto pitarra, pitaa, d. DERIV. Pestaear, 1495; pestaeo. Despestaarse, 1923. Pitarroso. PESTE, h. 1520. Tom. del lato pestis 'ruina, destruccin', 'azote', 'epidemia'. DERIV. Pestilente, 1438, lat. pestilens, -tis; pestilencia, 1335; pestilencial, 1438. Apestar, princ. S. XVII; apestoso, S. XIX. ePI. Pestfero, h. 1440. PESTILLO, 1220-50. Del lato vg. PESn'!LLUS, diminutivo de PESTULUS, que es alteracin del lat. PEssilLus 'cerrojo'. DERIV. Apestillar, princ. S. XX. DERIV. Petulancia, 1737.

PESTE-PIANO

PETUNIA, h. 1900. Deriv. culto del fr. anticuado petun 'tabaco', 1600, tomo del tup petyn d. PEUCDANO, h. 1760, lat. peucedanum. Tom. del gr. peukdanos d.

Peyorativo, V. peor
PEZ 1, masc., 1220-50. Del lat. pISCIS d. La variante peje, todava usual en Amrica, y muy frecuente en cronistas de Indias del S. XVI, es de origen leons y mozrabe. DERIV. Pecera. Piscina, h. 1490. Pejn, pejino (santanderino). Pescar, 1148, lat. P!SCARE d.; pesca, h. 1400, pesquero, -era, pesquera; pescado, 1220-50; pescada; pescadilla; pescadero, 1495; pescadera, 1285; pescador, h. 1250. Pescante, 1737. Piscatorio. Pesquis, 1847, probte. derivo popular del mismo verbo con el sentido que tiene en frases como no saber uno lo que se pesca. ePI. Pejegallo. Pejemuller, propte. 'pez mujer', del port. pexe mulher. Pejepalo o pezpalo. Pejerrey. Pejesapo. Piscicultor; piscicultura. Pisciforme. Piscvoro. PEZ 11, fem., h. 1250. Del lat. p!x, prCIS, d. DERIV. Peceo. Pecina, 1495, 'cieno negruzco'; pizmiento 'negro, triste', 1605, de *peciniento, disimilado en pecimiento, 122050; empecinado 'pizmiento', 1535; empecinarse 'obstinarse', 1826, propte. 'quedarse pegado a algo, como la pez', empecinamiento. Cultismos: Pceo. Picea. PEZN 'rabillo que sostiene hojas y cosas anlogas', S. XV; 'botoncito de la teta', 1495. Resulta, por cambio de sufijo, del lat. vg. PECCILUS 'piececito' (escrito petiolus por algunos), contraccin de PEDICIOLUS, diminutivo del lat. PES, PEDIS, 'pie'. De PECCIOLUS directamente sale pezuelo 'principio del lienzo', 1374; por va culta, pecolo. DERIV. Pezonera. Apezonado. Peciolado.

Pestio, V. pisto Pestorejo, V. oreja Pesua, pesuo, V. pie


PETACA 'cigarrera', 1843, antes 'especie de caja que se hace de caas', h. 1530, Y hoy en Amrica 'maleta', 'bal de cuero', etc. Del azteca petlaclli 'caja de estera o de juncos', cpt. de ptlatl 'estera' y clli 'casa'. Del citado ptlatl viene el americanismo petate 'estera', 1531, que en la marina ha tomado el sentido de 'estera para dormir', y luego 'equipaje de navegante' (de ah el ms general liar el petate 'marcharse'). PTALO, S. XIX. Tom. del gr. ptalon 'hoja'. Spalo resulta de una combinacin de esta palabra con el lato separ 'separado'. ePI. Poliptalo. Aptala. Polispalo. Dispalo. Aspalo. PETENERA 'aire popular andaluz parecido a la malaguea', 1879 (y pertenera, 1847). Origen incierto, probte. alteracin de paternera 'perteneciente a Paterna', pueblo de Andaluca.

Petequia, petequial, V. pedazo Peticin, V. pedir Petifoque, V. foque


PETIMETRE, 1737. Del fr. petit-maitre d., propte. 'maestro chico'.

Petirrojo, peto, petral, V. pecho


PETREL (ave marina), h. 1900. Voz documentada primeramente en ingls (1676) y en francs (1699), de origen incierto; quiz del fr. dial. pterel 'pedorrero', por la especie de crepitacin que deja or esta ave.

Pezpita, pezptalo, V. pizpireta V. pezn Pezua, V. pie V. po

Pezuelo, Piadoso,

Ptreo, petrificar, V. piedra Petrina, V. pecho Petrografa, petrleo, petrolero, petrolfero, V. piedra
PETULANTE, princ. S. XVII. Tom. del lat. petUlans, -tis, 'travieso', 'insolente', propiamente 'impetuoso', derivo de petere 'dirigirse a, ir hacia un lugar'.

PIAFAR, 1884. Del fr. piaffer d., 1584, y 'contonearse', fin S. XVI, de origen incierto, probte. onomatopyico.

Piamter, V. po
PIANO, 1817. Abreviacin de pianoforte (fortepiano, h. 1800), nombre italiano de

PIAR-PICO una especie de clavicordio que puede tocar ora suave (piano, adv., 'suavemente', 'en voz baja'), ora fuertemente (Jorte); piano es adverbio it. derivado del adj. piano 'llano' (lat. PLANUS). DERIV. Pianista, fin S. XIX. Pianola,

456

S. XX.
PIAR, 1490. Onomatopeya de la voz de los pjaros. DERIV. Po 'voz del polluelo', princ. S. XVII. Pipiolo, 1884, parece ser voz dialectal italiana (comp. el cato pipioli d.), en relacin con el lato pipiare 'piar', el it. familiar pipi 'nio', el anticuado pipione 'pichn' y 'necio' y el dialectal piplu 'pene de nio'. PIARA, princ. S. XV, 'rebao, esp. el de cerdos'. Origen incierto. Teniendo en cuenta la variante peada, y la aplicacin preferente a cerdos y equinos, animales que en la vieja fraseologa popular tienen pies y no patas, quiz sea una especie de colectivo de pie, con el sufijo leons femenino -ar: una ... piar y despus una piara.

fin S. XIX, del fr. piqu d., propte. participio de piquer 'hacer un pequeo agujero'. Despicar; despique. Empicarse. Repicar, 2.& mitad S. XIII; repique; repiquetear; repiqueteo. CPT. Picaflor. Picapleitos, S. XIX, del cato picaplets, S. XIV. Picaporte, 1680, extrado del cato picaportes (que contiene portes, plural de porta 'puerta'). Picatoste, 1560, formado con tostar.

Picaraza, V. picaza
PCARO 'sujeto ruin y de mala vida', h. 1545. Origen incierto. Es probable que pcaro y su antiguo sinnimo picao, 1335, sean voces ms o menos jergales, en sus orgenes, y derivo del verbo picar, por los varios menesteres expresados por este verbo, que solan desempear los pcaros (pinche de cocina, picador de toros, etc.); lo cual se confirma por el hecho de que en el sentido de pinche de cocina pcaro ya aparece en 1525. Hubo influjo posterior del fr. picard, que dio lugar a la creacin del abstracto picarda, por alusin a esta provincia francesa, pero no hay pruebas convincentes de que este influjo determinara la creacin del vocablo. DERIV. Picaresco, 1599; picaresca, 1613. Picaril, 1601. Picarn; picaronazo. Apicarar; apicarado. Picarda, 1554, formado a base de pcaro, por floreo verbal alusivo al nombre de esta provincia francesa, tal como se dice estar en Babia por estar embabiecado.

Picacho, picada, Piba, pibe, V. pebete picadero, picadillo, picado, picador, picadura, picaflor, picana, picante, V. picar Picao, V. pcaro
PICAR, h. 1140. Voz comn a todas las lenguas romances de Occidente; de creacin expresiva; primero signific 'golpear con algo puntiagudo', de donde 'comer a picotazos', 'golpear', desmenuzar', etc. DERIV. Pica 'especie de lanza', h. 1090; piquero, -era; piqueta. Pico (apero), 3.er cuarto S. XVI; 'cspide de montaa', 1085, procedente de la idea de 'objeto punzante', 'punta' y sin relacin directa con pico de ave (para el cual V. artculo aparte), corno lo prueba el hecho de que pic est arraigado con aquel sentido en francs y cataln, donde lo otro se llama bec; picacho. Piquete, h. 1495. Pico 'pjaro carpintero', S. XIV, del lato PCus d., procedente de la misma onomatopeya que picar. Picada. Picadillo. Picadero, S. XVII. Picador, S. XVII. Picadura, S. XVI. Picana, amer., voz hbrida formada con el verbo picar y el sufijo instrumental quichua -na; picanear. Picante, 1611. Picazn, S. XVII. Picn 'chasco', princ. S. XVII. Picor, 1737, del cato picor, alteracin de pic(a), equivalente del cast. picazn. Picoso, 1609. Pique 'resentimiento', 1737; en irse a pique una nave, 1621, y echar a pique, 1527, es extensin de estar a pique el ncora 'estar en posicin vertical debajo del navo', princ. S. XVI. tom. del fr. tre ii pic le bateau 'hallarse encima del ancla', extensin de cte ii pic 'costa cortada a pico', que contiene pic, nombre de herramienta. Piqu,

Picatoste, V. picar
PICAZA 'urraca', 1335. Junto con sus variantes pica, pega, 1495, y pegaza, h. 1330, est en relacin con el lat. PIcA d. Pero el tratamiento fontico de las voces romances prueba que no son descendientes de esta palabra latina, sino nuevas creaciones a base del radical onomatopyico PIC(C)-, que indicaba la idea de 'golpe', y de ah la de 'seal' (dejada o no por un golpe), aludiendo en este caso a las manchas y colores varios de la urraca. DERIV. Picaraza 'mancha, seal de viruela', 1379; picarazado. Picazo, 1475, 'equino de colores mezclados'. Igual sentido ha tornado el fr. pie, propte. 'urraca', de donde el casto po, 1817, corno nombre de color de caballo.

Picazo, V. picaza Picazn, V. picar Picea, piceo, V. pez 11


PICO 'boca del ave', h. 1330. Segn muestran el port. y el ast. Mco y las formas anlogas de muchos dialectos franceses, rticos y sardos, no se trata de un derivo del verbo picar, sino del celta BECCUS d. (de

..
457
don8e vienen el fr. y cat. bec, it. becco), que en muchas partes sufri el influjo creciente de aquel verbo, pasando primero a bico, y luego a pico. DERIV. Picotazo. Picotear. Piquera, 1513. Picudo. Embicar, amer., 1722, 'embestir a tierra con una embarcacin', del port. embicar, derivo de bico 'pico'. PICOTA-PIERNA

Piedad, V. po

Pico (ave), picn, picor, V. picar Picorota, V. empingorotado Picoso, V. picar

PICOTA, h. 1400. Probte. derivo de pico (a su vez derivo de picar) en el sentido de 'punta', porque las cabezas de los ~justi ciados se clavaban en la punta de la pIcota.
Picotazo, picotear, V. pico

PCRICO, S. XIX. Deriv. del gr. pikrs 'amargo'. DERIV. Picrato.


Pictografa, pictogrfico, pictrico, V. pintar Picudo, V. pico

PICHANA, 1854, amer., 'escoba', 'planta muy ramosa'. Del quichua pichana 'escoba', 'cepillo', derivo de picha(n)i 'barrer', 'limpiar'. PICHN, 1604. Del it. piccione d., que procede del lato tardo PIPIO, -ONIS, d., derivado de PIPIARE 'piar'. En Italia era vocablo dialectal del Sur, lo cual explica la evolucin fontica, aunque hoy se ha propagado a todo el pas, tomando el sentido de 'palomo'. PIE, h. 1140. Del lat. PES, P!'lDIS, d. DERIV. Peaje, fin S. XIII, del cat. peatge. Peal, 1490. Peana, h. 1600. Peatn, 1884, adaptado del fr. piton, h. 1300. Pecezuelo, princ. S. XVII. Pen, 1074, lat. vg. PEDO, -ONIS; peonada; peonaje. Peonza, h. 1475, probte. sacado de peoncillo, diminutivo de pen, que tiene el mismo sentido, princ. S. XVII, por comparacin con el movimiento de un soldado de a pie. Apearse, 1495; apear 'reconocer una finca deslindndola', 1233, porque se haca contando los pasos pie ante pie; apeador; apeadero; apeo. Despearse, 1495; despeo. Traspi, 1495. Cultismos: Pedestre. Pednculo; pedunculado. Supeditar, h. 1440, lat. suppeditare 'proporcionar' (propte. 'enviar tropas de refuerzo', derivo de pedites 'infantera', y ste de pes 'pie'), que en cast. cambi de sentido por interpretarse como sinnimo de 'poner bajo los pies'; supeditacin. Pedal; pedalear. Pedneo. CPT. Pedestal, 1539, del it. piedistallo (a travs del fr. pidestal), formado con stallo 'soporte'. Pedicuro. Pezua, 1591, lat. PEDIS UNGULA 'ua del pie' (tambin pesua y pesuo); apezuar.

PIEDRA, 1042. Del lat. vg. PlTRA 'roca', y ste del gr. ptra d. DERIV. Pedrada, 1220-50. Pedregal, 1242; pedregoso, 972; pedregullo, amer., del port. pedregulho. Pedreal, 1615, del cat. pedrenyal, S. XVI, derivo de pedreny 'pedernal'. Pedrisco, S. XV. Pedrusco, fin S. XIX. Pedernal, S. XV, del antiguo pedrenal, h. 1500, derivo del lat. PETR!NUS, gr. ptrinos 'ptreo' ; de la misma raz: empedernido, 1495, empedernir, 1611. Apedrear, 1495; apedrea, comnmente reducido a pedrea. Empedrar, h. 1410; empedrado; desempedrar. Pedrera. Cultismo: Ptreo. CPT. Petrleo, 1765-83, formado con lat. oleum 'aceite'; petrolero; petrolfero, 1923. Petrografa. Petrificar; petrificacin. Perejil, fin S. XIII, de oc. pe(z)ressil, que viene del gr. petroslinon 'especie de perejil' (propiamente slinon 'perejil' de roca), alterado en PETROSIUNON, y de ah *PETRISILNU y PETRISILLU; emperejilar. PIEL, h. 1140 (pielle, 939). Del lat. P!'lLd. DERIV. Pelleja, 1220-50; pellejo, 1220-50; pellejero, 1611; despellejar. Pellica, 1680; pellico, 1611. Pelliza, h. 1280; sobrepelliz, 1616, antes sobrepelliza, h. 1140. Pelln, 1374; pellote, 1505. Perigallo 'pellejo pendiente', S. XVI, del port. perigalho, 1715, alteracin de *pelegalho (deriv. de pele 'piel'); pipirigallo, 1832, de perigallo, interpretado 'carncula del gallo', a la que recuerda algo la flor de esta planta, y as el vocablo sufri el influjo de la onomatopeya quiquiriqu. Peletero, 1680, del fr. pelletier; peletera. Pelcula, lat. pelllcUla 'pielecita', peliculero. CPT. Pelagra, h. 1900, del it. pellagra, S. X, con la terminacin de podagra.
LIS

PILAGO 'mar, alta mar', S. XIII. Del lat. P!'lLXGUS d., y ste del gr. plagos d. DERIV. A rchipila;:o, 1522, del it. arcipelago, primitivamente nombre propio del Mar Egeo (calificado as de 'mar principal') y de sus islas.
Pienso, V. pensar

PIERNA, 1220-50. Del lat. P!'lRNA 'muslo y pierna juntos, en un animal', 'muslo del cerdo', 'zanca, en el hombre', 'rama de rbol'. Sentido ste conservado en los dos derivados siguientes. DERIV. Pernada, 1611. Pernal, comp. PELDAJirO. Pernear, h. 1580. Pernera. Pernil, ant. 'jamn', h. 1490. CPT. Perniquebrado, -brar.
Pietismo, pietista, V. po

PIEZA-PILLAR

458

PIEZA, 973. Del clt. *pIlrrIA 'pedazo', . 1709; 'contrapeso de molino', 1737; 'pan comp. el bretn pez 'trozo', gals peth, irl. de azcar', 1611: del cato pi/ d., 1410. Pilote, S. XIX, del fr. anticuado pilot (hoy ant. cuit 'parte', 'trozo de terreno'. DERIV. Pecio, h. 1260, tomo del b. lato slo el derivo pilotis). Apilar, 1611, del cato pecium 'pedazo', derivo del fr. ant. pecier apilar d. 'hacer pedazos', que a su vez lo es de piece 'pieza, pedazo'. Pldora, V. pelota Pileta, V. pila I Piln, V. pila I y 11 PIEZMETRO, S. XX. Cpt. del gr. pizo 'yo comprimo, presiono' con mtron 'mePILONGO, derivo de pila 1. Probte. el sentido primitivo fue 'perteneciente a la dida'. parroquia o pila', 1817, 'mantenido por la PFANO, h. 1600, antes pfaro, 1517. Del parroquia', aplicado particularmente a los alem. ant. pfifer d., derivo de pfifen 'silbar' expsitos, y de ah 'flaco, macilento', h. 1625, adems 'castaa seca y curada', 1737. (hoy pfeifen); por conducto del it. plttero. De pfifen quiz procede pifiar 'hacer que PLORO, 1765-83, lato pylOrus. Tom. del se oiga demasiado el soplo del que toca la flauta', 1817; 'dar un golpe en falso', te- gr. pylOrs d., propte. 'portero', cpt. de niendo en cuenta el jergal pifar 'picar el pyle 'puerta' y Ora 'vigilancia'. caballo para que camine', 1609. Piloso, V. pelo Pilotaje, pilotar, V. DERIV. Pifia. piloto Pilote, V. pila 11 PIGARGO, 1621, lato pygargus. Tom. del PILOTO, 2. cuarto S. XV. Probte. del gr. pygargos 'especie de guila', 'especie de cabra monts', cpt. de pyg~ 'nalga' y args it. piloto d., 1282, ms comlnmente pilota, y ste del b. gr. *pedOtes 'timonel', derivo 'blanco'. del gr. pedn 'timn'; en la Edad Media se deca tambin pedotto o pedotta, S. XIII, Pigmentario, pigmento, V. pintar en Italia. DERIV. Pilotaje, 1508. Pilotar o pilotear. PIGMEO, 1832, lato pygmaeus. Tom. del CPT. Pailebot o pailebote, 1884, del ingI. gr. pygmaios, propte. 'grande como el puo' (pygme en gr.), de la misma raz que pilot's boat 'barco del piloto'. el lato pugnus 'puo'. PILTRAFA, 1596, 'residuos menudos de Pignoracin, pignorar, V. prenda Pi- viandas', 'colgajo de carne, etc.'. Como el gre, pigricia, V. pereza Pihuela, V. apea testimonio ms antiguo tiene la forma peltraza, princ. S. XV, probte. es derivo de un verbo *pertrazar, la t. vg. *PERTRACTIARE PIJAMA, h. 1920. Tom. del ingl. brit- 'tironear', 'descuartizar' (deriv. intensivo de nico pyjamas (pronunciado pai:9mas), y TRAHERE, TRACfUS, de igual significado). El ste del hindustani piie:9iima 'pantaln bom- moderno piltrafa y sus variantes piltraca y bacho de los mahometanos', cpt. de piie peltraba se debern a cambios de sufijo .0 a 'pierna' y :9iima 'vestido'; la forma paya- un cruce con otras palabras (en particular ma, 1920, empleada en Amrica, se tom pelfa, filfa). del ingl. americano pajamas. PILLAR, palabra de historia oscura; en PILA 1, princ. S. XIII, 'cavidad de pie- la acepcin popular 'coger', 1604, y en la de dra donde se echa agua'. Del lato pILA 'mor- 'hurtar, robar', 1609, parece haberse tomatero', 'tina de batn' (deriv. de PINSllRE do del it. pigliare 'coger'. Voz sta de origen incierto, probte. de un lat. vg. *pILIARE, 'maiar'). DERIV. Pileta 'pila pequea', 1513, 'fuen- sacado de la raz del lato COMPILARE 'despote de la cocina', 'piscina de bao'. Piln jar, saquear' (tambin EXPILARE y PILARE d., 'receptculo de piedra', 1490; 'especie de ms raros). La acepcin 'saquear', S. XVII, mortero', princ. S. XVII. Opilar, tomo del es poco viva en el verbo en cast., aunque lato oppilare 'obturar', derivo de pilare arraigada en el derivo pillaje: en este senti'apretar', y ste de pila 'mortero'; opilacin. do el vocablo se tom del fr. piller d., S. XIII, dialectalmente peiller, que tuvo el PILA 11, fin S. XVI (en Aragn), 1737 sentido primitivo 'maltratar, desgarrar'. Pa(Castilla), 'montn, rimero'. Del lato pILA rece ser voz independiente de la italiana 'pilar, columna', por conducto del cataln (aunque pudo haber influencias recprocas) (princ. S. XIV), como trmino mercantil. y derivo del fr. ant. y dial. peille (pille) DERIV. Pilar 'pilastra, mojn', 1251, del 'pedazo', 'trapo', del lato pILLlluM 'gorro de lat. vg. *pILARE d. Pilastrn, 1541, del it. lana'. pilas/rone, aumentativo de pilastro 'pilastra'; DERIV. Pillaje, 1570. Pillo, 1765-83, propilastra, 1589. Piln 'pesa de la romana', bablemente extrado de pillastre, 1843, alte-

459 racin del antiguo pillarte, princ. S. XV, 'saqueador', del fr. pillard d.; pillera; pillete; pilln; pilluelo. PIMIENTA, S. XIII. Del lato pfmffiNTA, plural de PIGMENTUM 'colorante, color de pintura' (para cuyo origen V. PINTAR), que ya en latn tena adems el sentido de 'droga, ingrediente' y ms tarde 'condimento'. DERIV. Pimiento, 1495, en Amrica aplicado a un rbol que da una fruta roja. Pimentn. PIMPIDO, 1737, 'pez semejante a la mielga, pero de mejor gusto', en port. pimpim. Origen incierto; quiz de la misma raz de creacin expresiva que el fr. pimper, port. pimpar 'figurar, hacer ostentacin', 'engatusar'.

PIMIENTA-PINTA PINCHAR, 1737. Probte. debido a un cruce de punchar, 1438 (variante de punzar), con picar. Probte. no hay relacin con el port. pinchar 'hacer saltar, hacer caer', 'empujar', medo S. XVI, de origen incierto. DERIV. Pinche 'aprendiz de cocinero', 1817 (comp. pcaro, d., de picar); compinche, 1615, formado segn cmplice. Pincho 'bravucn', h. 1800. Pinchazo, h. 1800.

Pindonga, pindonguear, V. pender Pineal, pineda, V. pino Pingajo, pinganillo, pinganitos, pingar. V. pender Pingar, V. pringar Pingo, V. pender Pingorote, pingorotudo, V. empingorotado Pinge, V. pringar
PINGtlINO, h. 1900. Se halla por primera vez en ingls (penguin, 1578), pero su origen es incierto. El castellano lo tom del fr. pingouin, 1600.

PIMPINELA (planta), 1515. Tom. del Pinfero, V. pino Pinitos, V. empinar lat. tardo pimpinella d., de origen incierto; probte. alteracin de *peplnetla, derivo del PINO, 2. 3 mitad S. XII. Del lato PlNUS d. lato vg. pepo, -inis, 'meln', 'pepino', que a DERIV. Pinar, h. 1140; pinariego, 1495. su vez se tom del gr. ppon, -onos, 'espe- --t'inastro. Pinaza, 1220-50. Pineda, 1210. Picie de meln'. Se dara este nombre a l~ nillo, 1495. Pinato; pinatar. Pinocha, 1843. pimpinela porque se hace ensalada con sS Pia, 1335, lato PINtlA d.; 'anan', 1519; hojas, como con el pepino. derivo culto: pineal, por la forma de esta Pimpollar, pimpollo, glndula; pin 'semilla del pino', h. 1330 Pimplar, V. hipar (Y. adems PERA), pionate, 1680; pio V. pino 'diente', 1936, quiz por comparacin de PINA, 1611, 'cada uno de los trozos de !or'!la ,con el pi?n. ~io, dialectaln;ente madera curvos que forman las ruedas de HR--' r~_clmo y ame~. porcIn de ga~ado, d~ carro antiguo', 1680. El sentido primitivo pina en el .~entldo figurado, de ~:regad~ parece ser 'cua', 'clavo o clavija de made- ~hacer ll!_ pina, etc.); de .ahl: . apmar" ap~ ra', conservado en leons (pino. 1514), y en nado. Plnata: 1517, del It. plR,natta olla, el port. pino. El origen es incierto, quiz nombre ~xphcable por la._semeJanza de las prerromano; pero ms bien parecen pro ce- ol~as antIgu~~ con una pma, de donde dodentes del germ. PINNA -anglosajn pinn, mingo de plnata, en que se rompe una olla islands pinni 'clavija', ing!. pin 'alfiler', ba- llena de ~ulces. 0 jo alem. ant. pin(ne) 'palito. clavija'- pues- ,.en:. PImpollo, 2. cuarto ~. XV, antes to que ahora se creen genuinas estas palapmo nuevo (as port. ant. pmpolo, 1188), bras germnicas y no latinismos como se f?rmado, co.n pollo, lat. P~LUS" en el senhaba supuesto. tdo de ,a~lmal o yegetal Joven, empleado DERIV. Pino 'palito, cua', 1514. en este ult~mo se!1 tIdo en el. S. XVI, y aragons polllzo; pImpollar. Pinabete, del cat. pinavet, formado con avet 'abeto'. PincaPinabete, V. pino rrasco. Pinfero. Pinsapo, 1495. 'rbol semejante al abeto', con el prerromano *SAPPUS. PINACOTECA, 1884. lat. pinacotheca. Tom. del gr. pinakotMke d .. cpt. de pnax de donde procede el fr. ant. sap 'abeto' 'tabla', 'cuadro pintado' y th~ke 'depsito'. (de ah lat. SAPPINUS, fr. sapin, d.). Pino 'cua', V. pina Pino, adj., V. emPinculo, V. pea Pinar, pinatar, V. pinar Pinocha, V. pino pino PINREL (cal) 'pie', 1866. Del gitano PINCEL, 1220-50. Del lat. PENIcl'LLUS d., pinr d., de origen ndico. diminutivo de PENIS d., propte. 'pene, rabo'. 'hopo'; por conducto del cat. pinzell. El Pinsapo, V. pino Pinta 'mancha', V. cultismo pene, 1765-83. pintar DERIV. Pincelada. Pincelar. Penicilio, forPINTA (medida de lquidos), 1607. Promado con aquella palabra latina, por la forma de esos hongos diminutos; penici- bablemente del fr. pinte d., S. XIII, de origen incierto. lina.

PINTAR-PIRO-

460
PIORNO (especie de retama), 1737 (en portugus, 1647). Origen incierto; quiz del lat. VIBRNUM, planta semejante al mimbre, cambindose la v- en p- por influjo de otra palabra; piorno ha designado tambin la misma planta que VIBURNUM, y el nombre gayomba es comn a las dos.

Pintacilgo, V. jilguero
PINTAR, 1220-50. Del lato vg. *pINCTARE, derivo de *PINCTUS, participio vulgar del lato pINGIlRE d. Figuradamente 'tomar color la fruta', 1642, y luego 'tener buen o mal aspecto', h. 1600. DERIV. Pinto 'pintado, manchado', medo S. XV. Pinta 'mancha, mota', 1374; 'aspecto de una persona o cosa', 1599. Pintado 'lleno de pintas', 1374. Pintarrajear, pintorrear. Pintn 'que toma color'. Pintor, 1251, lat. vg. *PINCTOR, -ORIS (clsico PICTOR); pintoresco, 1708, del it. pittoresco. Pintura, 1220-50, de *PINCfURA por PICfURA; pinturero, princ. S. XIX. Pictrico. Despintar, 1587. Repintar. Pigmento, tomo del lat. plgmentum 'colorante, color de pintar'; pigmentario. CPT. Pintamonas. Pintarrojo. Pinto y parado (Y. arriba), S. XV, pintiparado, 1535. Pictografa; pictogrfico. PINZAS, h. 1475. Del fr. pinces d., y 'tenazas', 1369, derivo de pincer 'coger con tenazas', propte. 'pellizcar'; probte. voz de creacin expresiva, emparentada con el it. pizzicare, cast. pizcar, Y otros que deben verse en PELLIZCAR. PINZN (pjaro), 1737 (pinchn, 1607). Voz comn a muchas lenguas romances (fr. pinsoll, it. pincione, etc.), clticas, germnicas, eslavas y otras. Tendra en latn vulgar la forma *PINCIO, -ONIS, y hubo de formarse con la onomatopeya pink, imitativa del canto de este pjaro.

Piorrea, V. pus
PIPA (utensilio para fumar), 1646; 'tonel', 1490. El sentido primitivo fue 'flautita', h. 1280, de donde los otros dos por comparacin. De un lat. vg. *PIPA 'flautita' (deriv. de PIPARE 'piar'), de donde vienen el fr. pipe d., it. dial. piva, alem. pfeife, ingl. pipe 'gaita'. A causa del carcter onomatopyico no ha evolucionado en romance la consonante central del vocablo. DERIV. Pipar, 1737. Pipera. Pipeta. Pipitaa o pipiritaa 'flautita', S. XIX. Pipn. Pipote, 1535. Piporro, 1843. Apiparse 'hartarse'.

Piperceo, V. pebre pipa Pipiolo, V. piar

Pipera, pipeta, V. Pipirigallo, V. piel

PIPIRIPAO 'convite esplndido', 1737. Origen incierto; probte. voz de creacin expresiva.

Pipiritaa, V. pipa Pipita, V. pizpireta Pipitaa, piporro, pipote, V. pipa Pique, piqu, piquera, piquero, piqueta, piquete, V. picar Pira, V. piroPIRA, h. 1900, 'huida', 'huelga', derivo de pirar 'huir', 1896, tomo del gitano pirar 'ir', 'andar', 'correr', 'pasear' (que procede del ndico pir- 'pasear'). DERIV. Pirantn y pirandn proceden de otra raz gitana e indica si bien influida por la de pirar. PIRAGUA, 1535. De la lengua caribe. PIRMIDE, 1438, lat. pyramis, -idis. Tomado del gr. pyrams, -Idos, id. DERIV. Piramidal, 1438.

Pia, piata, pio, V. pino Pin, V. pino y pea Pionate, V. pino Po, sust., V. piar
PO, adj. 1444. Tom. del lat. plus 'piadoso', 'afecto a los padres, a la patria'. DERIV. Piedad, h. 1140, lat. PlETAS, -ATIS, d.; muy frecuente en toda la Edad Media la variante piadad, de donde piadoso, 122050; apiadar, 1251; despiadado, 1617. Pitanza, 1131, contraccin de pietam;a (as en cat. del S. XIII), propte. 'piedad' y de ah 'comida que se da por piedad'. Impo, 1444; impiedad. Expiar, h. 1550, lat. expiare d.; expiacin; expiatorio. Pietista, del alem. pietist, S. XVII; pietismo. CPT. Piamter.

Pirandn, pirantn, pirar, V. pira


PIRATA, h. 1525, lato piriita. Tom. del gr. peirat~s 'bandido', 'pirata', derivo de peiro 'yo intento, me aventuro'. DERIV. Piratear. Piratera. Pirtico. PIRCA, amer., 1875. Del quichua pirca 'muro, pared'.

Po (color de caballo), V. picaza genia, V. pus

Pio-

PIOJO, 1251. Del lat. vg. PEDCLUS (clsico PEDICULUS, diminutivo de PEDIS d.). DERIV. Piojento o piojoso, 1490. Hierba piojera. Despiojar, 1495. Pedicular.

Piriforme, V. pera Pirinola, V. perinola Pirita, V. piroPirln, V. peldao


PIRO-, primer elemento de compuestos, tomo del gr. p~r, pyrs, 'fuego'. Piromancia,

Piola, pioln, V. apea

r
461 1399, gr. pyromantia, formado con mantia 'adivmacin'; piromntico; 1640. Pirmetro. Piropo 'cierta piedra preciosa', h. 1440; 'requiebro', 1843, y quiz ya princ. S. XVll: traslad su sentido por emplearse con frecuencia en tratados y poesas retricas como smbolo de lo brillante, y luego se emple como comparacin lisonjera para una mujer bonita: del lato pyropus 'aleacin de cobre y oro, de color rojo brillante', y ste del gr. pyropos, adj., 'semejante al fuego', 'de color encendido' (formado con 15ps 'aspecto'); piropear, h. 1900. Piroscopio. Pirosfera. Pirotecnia, 1737; pirotcnico. Piroxena, h. 1900, con gr. xens 'forastero', por hallarse accidentalmente entre productos volcnicos. Piroxilina, con gr. xylina 'hilos de algodn'; pirxilo. Antipirtico, de gr. pyrets 'fiebre'; antipirina. Apirtico. Apirexia. Pelitre, fin S. XIII, de oc. ant. pelitre, y ste del gr. pyrethron d. Pira, medo S. XVI, del gr. pyr d. Pirita. Empreo, 1515, gr. empyrios, porque la Antigedad colocaba en esta parte del cielo el fuego puro y eterno. Empireuma, del gr. empyruo 'yo pongo a asar'; empireumtico. PRRICO-PIZARRA RE 'machacar'; pero no es seguro si el castellano lo tom del dialecto mozrabe, o lo deriv del raro verbo pistar 'machacar algo para sacarle el jugo', 1629, que a su vez hubo de tomarse del it. dial. pistare, it. pestare 'machacar', procedente del lato vg. pISTARE, intensivo de PINSERE (comp. ALPiSTE). DERIV. Pista, 1737, del it. pista, forma dialectal de pesta, d., propte. 'huellas'; despistar, 1925. Pistn, 1843, del it. pistone d., variante de pestone 'mano de almirez'. Prestio 'especie de buuelo', 1550 (hoy pestio, S. XIX, por influjo de pisto), de oc. ant. prestinh 'panadera, cuarto donde se hacen el pan y los pasteles', lato vg. *pISTRINIuM, derivo de PISTRINUM 'oficio de pastelero' (ste a su vez lo es de PISTOR 'panadero', que viene de PINSERE 'machacar, moler'). Pistilo, tomo del lato pistillum 'mano de almirez', por comparacin de forma.

PISTOLA, 1603. Del alem. pistole, y ste del checo pistal 'arma de fuego corta', propiamente 'chifla, caramillo' (onomatopeya del silbato). DERIV. Pistolete, 1591, del fr. pistolet; pistoletazo. Pistolero, 1920.
Pistn, V. pisto

Pirrarse, V. purrela

PRRICO, 1884, aplicado a una danza. Del gr. pyrrhkhe d. Victoria prrica contiene otra palabra, gr. pyrrhiks, alusiva a Pirro, rey de Epiro, vencido por los romanos. DERIV. Pirriquio 'pie mtrico propio de la danza prrica'.
Pirueta, pirulo, V. perinola

PITA, 1561, 'hilo que se hace con las hojas del maguey'. Origen incierto; si es de procedencia americana (lo cual no puede asegurarse) es ms probable que venga de las Antillas que de Mjico o del Per.
Pita 'silba', pitada, V. pito Pitanza, V. po Pitar, V. pito Pitarra, pitarroso, V. pestaa Pitillera, pitillo, V. pito Ptima, V. bizma

PISAR, 1220-50. Del lat. vg. pINSARE, variante del clsico PINS!RE 'majar, machacar'. DERIV. Pisa, S. XVII. Pisada, 1220-50. Piso, 1765-83. Pisn, 1495; apisonar; apisonadora. Pisotear, S. XVII; pisoteo; pisotn. Repisa, 1737. CPT. Pisapapeles, h. 1900. Pisaverde, 157(}' 80, porque anda de puntillas, como el que atraviesa los cuadros de un jardn.
Pisca torio, piscicultura, pisciforme, piscina, V. pez 1 Piscolabis, V. pellizcar Piso, pisn, pisoPisiforme, V. guisante tear, pisotn, V. pisar Pista, V. pisto

PITO, 1490, onomatopeya del silbido. De 'silbato', h. 1600, se pas a 'canuto', h. 1575, Y otras acepciones derivadas de sta ('palito', 'cigarrillo', 'pipa', etc.). DERIV. Pitar 'tocar el pito', princ. S. XVII, 'fumar'; pita 'silba', pitada. Pitillo 'cigarri110'; pitillera. Pitn 'pitorro', 'cuerno que empieza a salir', 1604; apitonar, 1495. Pitorro; pitorrearse, propte. 'silbar, hacer rechifla'. Pitoflero 'burln entrometido', 1335.
Pitoflero, pitn, pitorrearse, pitorro, V. pito Pituita, pituitario, V. pepita

PIST ACDO 'alfncigo', 1611. Del gr. pistkion d., por conducto del it. pistacchio y quiz el fr. pistache. Del francs, en todo caso, procede el cast. pistache, h. 1900, dulce en el cual se han empleado pistachos.
Pistilo, V. pisto

PISTO 'jugo de carne de ave', princ. S. XVII. Del lato pIsTIJM, participio de PINs!-

PIZARRA, 1475. Palabra de origen vasco, aunque su etimologa exacta no es bien segura. Probte. del vasco lapitz-arri 'piedra de pizarra', cpt. de arri 'piedra' y lapitz, que ya significa 'pizarra', y viene probte. del lat. LAPID!US 'de piedra', 'ptreo' (o de su primitivo LAPIS); al pasar al casto la sl1aba la- se tom por el artculo y se prescindi de ella.

PIZPIRETA-PLANTA
DERIV. Pizarral, 1640. Pizarrn. Pizarroso.

462

Pizca, pizcar, V. pellizcar Pizmiento, V. pez II Pizpicigaa, V. pellizcar PIZPIRETA 'vivaracha', 1737, y pizpita 'aguzanieves', 1495, son voces de creacin expresiva, que con la combinacin consonntica psp indican la vivacidad del movimiento (tpica de las muchachitas y de este pjaro). DERIV. Pezpita. Pezptalo. Pizpirigaa, V. pellizcar pizpireta Pizpita, V.

y ste del gr. plgios 'trapacero, engaoso', propte. 'oblicuo' (deriv. de plzo 'yo golpeo, descarro '). DERIv. Plagiar, S. XIX, lat. plagiare d. Plagiario, 1822, lato plagiarius. CPT. Plagistomo, de gr. plgios 'oblicuo' y stma 'boca'.

Plan, V. planta Plana, V. llano Plancha, planchador, planchar, plancheta, V. palanca Planear, V. planta y llano PLANETA, h. 1250. Tom. del lat. planeta d., y ste del gr. plan~tes 'vagabundo', derivo de plano 'yo vagabundeo', as llamado por contraste con las estrellas, que parecan fijas. DERIv. Planetario. Planicie, planimetra, planisferio, plano 'llano', 'superficie geomtrica', V. llano Plano 'planta, diseo', V. planta PLANTA 'parte inferior del pie', 1251. Tom. del lat. planta d., por va semiculta. En el sentido de 'vegetal', h. 1250, es derivo del verbo plantar, 1148, del lat. plantare, d., propte. 'plantar clavando con la planta del pie'. Planta es tambin 'espacio que ocupa la base de un edificio' (comparable con la planta del pie respecto de una persona), de ah luego 'diseo de un edificio', 1600, y generalizando 'representacin grfica de cualquier lugar'; este sentido tiene en francs el masculino plant, medo S. XVI, luego escrito plan, 1569, de donde en castellano: plano, 1737, y plan 'escrito en que se apuntan las grandes lneas de una cosa', 1737, Y luego 'proyecto', h. 1800. DERIV. Plantear 'trazar la planta o plan de algo', 1737, 'proponer un problema'; planteamiento; replantear. Plantel, 1611, del cat. planter d. Plantilla, 1633. Planto, 1548. Plantn, 1513; desplantar 'perder la buena postura'; desplante. Plantacin. Plantador. Plante, h. 1900. Implantar, S. XIX, del fr. implanter, 1541. Suplantar, 1481, raro hasta el S. XVIII, lat. supplantare 'reemplazar subrepticiamente', propte. 'dar zancadilla, poner la pierna bajo el tobillo o pie de otro'; suplantacin. Trasplantar, 1569; trasplante. Planear; planeamiento. Llantn, 1495, lato PLANTAGO, -AGfNIs, d., derivo de PLANTA 'planta del pie', probte. por los cinco nervios de las hojas del llantn, que se compararon con los cinco dedos y nervaturas del pie. CPT. Plantificar, 1737. Plantgrado, formado con el lato gradi 'caminar'. Plantear, plantel, plantificar, plantgrado, Plaplantilla, planto, plantn, V. planta idero, plair, V. llanto Plaqu, plaque-

PLACA 'insignia de una orden', 1817; 'chapa', 'plancha', S. XIX. Del fr. plaque d., S. XVII, derivo de plaquer 'revestir de una plancha o chapa', S. XIII, que se tom del neerl. ant. placken 'poner un remiendo', 'pegar'. DERIV. Plaqu, del fr. plaqu d. Plaqueta, 1939, fr. plaquette. Placel, V. plaza Plceme, V. placer

PLACENTA, h. 1725. Tom. del lato placenta 'torta'. DERIV. Placentario. Placentero, V. placer el mar', V. plaza Placer 'banco en

PLACER, v., 'gustar', h. 1140 (y ya tambin entonces sustantivado). Del lato PL!dRE d. DERIV. Placentero, 1220-50. Complacer, 1438, lat. COMPLACERE 'gustar a varios a la vez' ; complaciente; complacencia. Apacible, 1545, del antiguo aplacible, 1438, derivo de aplacer 'agradar' (muy empleado en la Edad Media); primero signific 'agradable', luego 'manso', h. 1540, sufriendo el influjo de paz, pacfico; desapacible, 1570. Displicente, 1765-83, lat. displlcens, -tis, participio de displicere 'desagradar'; displicencia, 1732. Plcido, 1515, lat. pladdus d.; placidez. CPT. Plceme Placeta, V. plaza placer Placidez, plcido, V.

PLAFN, 1817, o PAFLN, 1708. Del fr. plafond d., cpt. de plat 'achatado, plano' y fond 'fondo'. Plaga, plagado, plagar, V. llaga PLAGIO, 1882, 'apropiacin de conceptos ajenos'. Tom. del lat. plagium d., propiamente 'apropiacin de esclavos ajenos',

463 ta, V. placa tico Plasma, plasmar, V. pls-

PLSTICO-PLEGAR

Plausible, V. aplaudir
PLAYA, medo S. XIV. Del lat. tardo d. (fin S. VI), y ste probte. del gr. plgia 'lados, costados' (plural de plgios 'oblicuo', 'transversa!'). De 'lados' se pas a 'ladera' y luego 'costa marUma'. DERIV. Playa, amer., 'plano'. Desplayado, amer., 'descampado'. Playero; playera.
PLAGIA

PLSTICO, 1765-83. Tom. del gr. plasti ks 'relativo a modelar o amasar', derivo de plsso 'yo modelo, amaso'. Sust., h. 1950. DERIV. Plstica. Plasticidad. Plasma, h. 1900, gr. plsma 'figura', 'acto de modelar', 'materia modelable'; plasmar, medo S. XVI, lat. plasmare. Cataplasma, 1537, gr. katplasma 'emplasto'. Metaplasmo, gr. metaplasms 'trasformacin'. CPT. Citoplasma. Protoplasma. PLATA, 1112. Del femenino del adjetivo lat. *PLATIUS (vid. PLATO y CHATO), que en bajo latn aparece sustantivado, S. X, con el sentido de 'lmina, por lo general metlica', y en la Pennsula Ibrica se especializ todava ms designando el metal llamado en latn argentum; la acepcin secundaria 'dinero', hoy americana, se emple antes en Espaa, princ. S. XVII (y, al parecer, ya en los SS. XIV y XV). DERIV. Platal, amer. Platear. Platero, 1438; platera; plateresco, princ. S. XVIII. Platilla, 1737. Platino, 1817, del fr. platine, m., h. 1780 (antes f., 1752), a su vez tomado del casto platina d., 1748; platinado. PLATAFORMA, 1595. Trmino de fortificacin tomado del fr. plate-forme, S. XV, cpt. de plat 'plano' y forme 'forma'. En la acepcin electoral, 1922, se tom del ingls. PLTANO 'rbol de la familia de las platneas', 1438, aplicado en Amrica y frica al 'banano', 1554. Del gr. pltanos (lat. platanus) 'rbol platneo'. DERIV. Platanal. Platneo. Platanero. Aplatanarse 'adaptarse un extranjero al modo de ser de los pases tropicales', aplatanamiento. PLATEA 'patio en los teatros', 1765-83. Origen incierto; quiz del fr. plate 'masa compacta de piedra que forma los cimientos de un edificio', derivo de plat 'plano, achatado'.

PLAZA, h. 1140. Del lat. PLATllA (vulgarmente *PLATIA) 'calle ancha', 'plaza', y ste del gr. plateia 'calle ancha', probte. femenino de platys 'ancho', 'plano'. DERIv. Placer, sust., 1564, o placel, 1580 (port. parcel, 1541), del cat. placer 'llanura submarina', 'lugar de poca hondura en el fondo del mar', de donde en cast. 'paraje marino abundante en pesca', y luego 'arenal donde la corriente de las aguas deposit partculas de oro'. Plazuela; plazoleta; placeta. Desplazar, fin S. XiX, del fr. dplacer, derivo de place 'lugar'. Reemplazar, 1737, del fr. remplacer d.; reemplazo. Emplazar 'colocar los sabuesos en el monte de caza', S. XVII, 'situar', S. XX, del fr. emplacer d.; emplazamiento. PLAZO, 1055. Del arcaico plazdo, h. 1125, y ste del lat. tardo PLAcl'fuS, abreviacin de DIES PLACITUS 'da (de plazo) aprobado (por la autoridad, etc.)', participio de PLACERE 'gustar', 'parecer bien'. DERIV. Aplazar, 1220-50; aplazamiento; aplazo. Emplazar 'fijar un plazo, citar', medo S. XIII; emplazado, 1312; emplazamiento.

Pleamar, V. lleno
PLEBE, princ. S. XVII. Tom. del lato plebs, plebis, 'pueblo', 'populacho'. DERIV. Plebeyo, 1463, lato plebeius d. CPT. Plebiscito, S. XVI, lat. plebiscUum, formado con scire 'saber'. PLECTRO, hacia 1580, 'palillo para tocar instrumentos de cuerda', 'inspiracin, estilo'. Tom .. del gr. ptektron, derivo de pUsso 'yo golpeo'. CPT. Plesmetro, formado con ste y mtron 'medida'. PLEGAR, h. 1250. Del lat. pllcare 'doblar, plegar', por va semiculta. DERIV. Plegable, 1495. Plegadizo. Pliego, 1611; pliegue, 1490. Desplegar, 1438; despliegue. Replegar; repliegue. Cultismos: Plica, 1843. Aplicar, 1438, lato appllcare d.; aplicacin, 1438. Complicar, 1555, lat. complicare d.; complicacin. Cmplice, princ. S. XVII, lat. complex, -lcis, d., propte. 'unido, complicado'; complicidad. Explicar, 1438, lato expllcare d., propte. 'desplegar, desenredar'; explicacin,

Plateresco, platera, V. plata platicar, V. prctica


PI.ATIJA, 1705. Del lat.

Pltica,
d.

PLATISSA

Platillo, V. plato

Platino, V. plata

PLATIRRINO, S. XX. Cpt. del gr. platYs 'plano, achatado' con rhs, rhins, 'nariz'. PLATO, h. 1400. Del lat. vg. *PLAlTUS 'plano', 'chato, aplastado', y ste del gr. platYs 'ancho', 'plano'; el vocablo aparece sustantivado, con sentido igual o muy parecido, en las dems lenguas romances. DERIV. Platillo. Platina. Comp. PLATA.

PLEITA-PLURAL
1607; explicaderas, 1737; explicativo; ex-

464
PLEURA, 1556. Tom. del gr. pleur 'costilla', 'costado'. DERIv. Pleural. Pleuritis. Pleuresla, h. 1730. tomo por conducto del fr. pleursie, S. XIII. CPT. Pleuronecto, formado con nkts 'que nada, natante'.

plcito, 1737, lato explidtus d. Implicar, h. 1440, lat. implicare 'envolver en pliegues'; implicacin; implcito, medo S. XVII, lat. implicitus 'implicado'. Replicar, princ. S. XVII, lat. replicare d., propte. 'desplegar, desarrollar'; rplica, h. 1570. Suplicar, 1335, lato supplicare, d., derivo de supplex, -icis, 'el que se dobla prosternndose', que lo es a su vez de pUcare; splica, 1611; suplicante, suplicatorio; suplicio, 1605, lato supplldum 'sacrificio' (de donde 'castigo', 'tormento'), propte. 'splica para apaciguar un dios'. Plexo, S. XIX, lato plexus d., de la familia de plicare. Plegaria, V. preces pleonasmo
PUCTA

Plexo, V. plegar
PLYADE 'grupo de literatos que florece por el mismo tiempo' h. 1900, del gr. Pleis, -dos, aplicado a un cenculo de siete poetas alejandrinos, propte. nombre de la constelacin de las Siete Cabrillas; como nombre de sta las Plyades se empleaba en castellano ya en el S. XVII y antes, pero en su aplicacin literaria se debe en gran parte al influjo de la Pliade francesa, encabezada por Ronsard (1556).

Pleistoceno, V.

PLEITA, princ. S. XVII. Del lat. vg. 'etrelazamiento, entretejedura', tomo del gr. plekt~ 'cuerda entretejida', 'enroscamiento' (deriv. de plko 'yo tejo'); por conducto del dialecto mozrabe; tambin empleita.

Plica, pliego, pliegue, V. plegar


PLINTO, 1611, lat. plinthus. Tom. del gr. plnthos d., propte. 'ladrillo'.

Pleitear, pleits, pleitesa, V. pleito


PLEITO, 1054. Del fr. ant. plait d., procedente del lato tardo PLAcITUM 'voluntad regia' (de PLAcERE 'agradar', 'parecer bien'), de donde 'decreto', 'acuerdo, convenio', 'discusin' y de ah 'proceso'. DERIV. Pleitear, 1220-50. Pleitista, 1495. Pleitesa 'homenaje', 1220-50, derivo del antiguo pleits 'representante, apoderado' y ste de pleito, en el sentido antiguo de 'homenaje, reconocimiento', procedente del de 'convenio' .

Plioceno, V. pleonasmo Plipayo, V. plepa Plomada, V. plomo PlomaPlombagina, V. plomo zn, V. pluma
PLOMO, 1243. Del lal. PLtlMBUM d. DERIV. Plomada, 1490. Dado plomado, 1335. Plomero. Plomizo. Aplomar, h. 1530; aplomo, S. XIX. Desplomar, h. 1600; desplome. Plombagina, h. 1900, del fr. plombagine, y ste del lato plumbago, -aginis; plumbagneo. Cultismos: Plmbeo; plmbico. Molibdeno, del gr. molybdaina, derivo de mlybdos, equivalente del lat. plumbum. PLUMA, 1195. Del lato PLMA d. Del antiguo uso de una pluma de ave afilada, para escribir, ha salido el nombre moderno de las plumas metlicas. DERIV. Plumada. Plumado. Plumaje, 1490, Plomazn 'almohadilla de dorador', 1737, derivo del antiguo plomazo 'colchn', 1214, comp. el cal. ploma 'pluma'. Plumero; plumerilla. Plumilla. Plumn, 1611. Desplumar, 1495. Emplumar, 1495. Implume. Plmeo.

Plenario, plenilunio, plenipotenciario, plenitud, V. lleno


PLEONASMO, 1604, lat. pleonasmus. Tom. del gr. pleonasms d., propte. 'superabundancia', 'exageracin', derivo de plon. 'ms numeroso'. DERIV. Pleonstico. CPT. Plioceno, formado con pUnon 'ms' y kains 'nuevo'. Pleistoceno, con este adjetivo y pteiston 'lo ms' (superlativo de pteion). PLEPA, medo S. XIX. Origen incierto. Como es palabra viva, sobre todo, en el Noroeste, quiz se extrajera del asturiano plepayo o plipayu (y del verbo derivo aplipayarse 'rodearse de cuidados por efecto de los achaques'), que es variante de perpiao (Y.), pasando del sentido de 'piedra' a 'objeto intil', o de 'apuntalarse' a 'tratarse como persona achacosa'.

Plumba!?ina, plumbagneo, plmbeo, plmPlmeo, plumerillo, plubico, V. plomo mero, plumilla, plumn, V. pluma
PLURAL, 1220-50. Tom. del lat. plralis d., propte. 'que consta de muchos', derivo de plus, pluris, 'ms numeroso', 'ms'. DERIV. Pluralidad, 1599. Pluralizar. Plul. CPT. Pluscuamperfecto, medo S. XIX, lat. plus quam perfectum 'ms que perfecto'. Plus vala, 1915.

Plesiosauro, V. saurio rico, V. lleno

Pltora, plet-

465

PLUTO-POLACRA

Plus, pluscuamperfecto, V. plural


PLUTO-, en compuestos y derivados cultos, tomo del gr. plutos 'riqueza'. Plutocracia, h. 1900, formado con krat 'yo domino'; plutcrata, h. 1900; plutocrtico. Plutoniano, plutnico, plutonismo, h. 1900. derivo de Pltn, dios subterrneo, de los Infiernos, al que se dio este nombre por su riqueza, a causa de los muchos tesoros que se hallan enterrados.

lipodio, 1555, gr. po[ypdion d., de po[ypUS 'de muchos pies'; polipodiceas. Trpode.
PODAR, 1235. Del lato POTARE d~ propiamente 'limpiar'. DERIv. Podador, 1213. Poda, 1513. Podadera, 1495, antes hoz podadera, h. 1250. Podn, h. 1600. Chapodar, 1543, lato sOpPOTARE 'podar ligeramente'. Amputar, 1817, tomo del lato amputare 'cortar', propte. 'podar por los dos lados'; amputacin. PODENCO, 1064. Origen incierto. Si no es palabra prerromana, quiz podra venir de un gt. *PDINGS, emparentado con el alem. pudel 'perro de aguas' (abreviacin de pudelhund, propte. 'perro de charco', de pudel 'charco', pudeln 'chapalear'): el podenco y el perro de aguas son dos castas muy parecidas. Pero as la etimologa germnica como la prerromana (vasco antiguo potinko 'podenco', comp. potin y potingo 'diminuto, regordete', potoka, potolo 'gordinfln') presentan serias dificultades. PODER, h. 1140 (y ya sustantivado en la misma fecha). Del lat. POSSE d., vulgarmente *POT~RE. DERIV. Podero, h. 1280. Poderoso, 1200. Pudiente. Apoderar, 1220-50; apoderado; desapoderado, 1438. Cultismos: Posible, 1495, lat. poss'b'lis; posibilidad, h. 1440; imposible, 1438; imposibilidad, h. 1440; posibilitar; imposibilitar. Potente, 1220-50, lat. potens, -tis, 'el que puede'; potentado, fin S. XVI; potentila, h. 1900, comp. el it. po ten tilla ; potencia, 1220-50, lat. poten tia ; potencial, 1580; potencialidad; impotente, 1495, impotencia, 1438. Prepotente, 1444; prppotencia. Potestad, 1220-50, lat. po testas, -atis, 'poder' ; potestativo. CPT. Poderdante. Poderhabiente.

Pluvial, pluviomtrico, pluvimetro, pluPo!, V. fo! vioso, V. llover


POA, 1696, 'cabo en que se afirma la bolina'. Origen incierto, quiz del fr. ant. poe 'pata', de origen afn al de su equivalente castellano.

Poblacin, poblado, poblador, poblar, V. pueblo


POBRE, 1200. Del lat. PAUPER, -IlRIS, d. DERIV. Pobrete, S. XVII. Pobreza, 122050. Empobrecer, 1495; empobrecimiento, 1607. Depauperar, derivo culto; depauperacin. Pauperismo, 1855, del ingl. pauperismo Pauprrimo, del superlativo lat. pauperr'mus.

Pocero, V. pozo

Pocilga, V. puerco

POCILLO 'jcara', amero y and., 1765-83, del lat. POCILLUM d., diminutivo de pocuLUM 'copa'; en Cuba pozuelo, 1765-83. PCIMA, 1611; antes apcima, 1513, lato apozema. Tom. del gr. apzema 'cocimiento' (deriv. de z 'yo hiervo' y apoz 'hago hervir'). POCIN, hacia 1580, tomo del lat. potio, -onis, 'accin de beber', derivo de potare 'beber'. DERIV. Potable, del lat. potabilis d., otro derivo del mismo verbo; potabilidad. POCO, fin S. X. Del lato PAUCUS, -A, -UM, 'poco numeroso'. DERIV. Poquedad, 1495. Poquito. PoquilIo, 1220-50. Apocar, 1240; apocado; apocamiento. Paulatino, 1817, derivo culto del lato paulatim 'poco a poco', derivo de paulus 'poco considerable', de la misma raz que paucus. CPT. Parapoco, S. XVII.

Podio, V. poyo Podmetro, V. podagra Podn, V. podar Podre, podredumbre, podrido, podrid, V. pudrir.
POETA, h. 1335, lat. poeta. Tom. del gr. poietes d., y, en general, 'autor literario', propte. 'hacedor, creador', derivo de poi 'yo hago'. DERIV. Poetar; poetizar, h. 1440; poetizacin. Poetastro. Potico, 1438, lat. poet'cus; potica, princ. S. XVII, lat. poet'ca. Poetisa, 1737. Poesa, 1438, lat. poesis, del gr. piesis 'creacin', 'poesa'. Poema, h. 1450, lat. poema, gr. piema, -~matos; poemtico, princ. S. XX. POLACRA, 1709. Trmino nutico mediterrneo que en cast. se tom del cat. polacra (ms comnmente pollacra y pollaca, 1642). Origen incierto; quiz derivo del Iat.

Pocho, V. pachorra podador, V. podar

Poda, podadera.

PODAGRA. 1220-50. 'gota que ataca los pies'. To1l'. del gr. podgra d., propte. 'trampa que coge por el pie', cpt. de ps, pods, 'pie', y agr 'yo agarro". Otros cpts. de ps: Podmetro. Antpodas, medo S. XV, gr. antpodes. podo. PoDIC. ETIMOLGICO - 30

POLAINA-POLTICO POLLUS 'animal joven', con la terminacin de carraca; para esta aplicacin de un nombre de animal, comp. FALOA, GALERA, TARTANA. POLAINA, h. 1400. Del fr. ant. polaine, que deiign la punta larga del calzado que estuvo a la moda en los SS. XII a XV. Y tambin una bota provista de esta punta. pasando luego a designar la pieza de cuero o pao que cubre la pierna en combinacin con esa bota. En francs era propte. el femenino del tnico polain 'polaco', que se aplic a una clase de piel (SS. XIV-XV) empleada para hacer dicho calzado.

466
(propte. 'harina'), de donde el cultismo polenta, 1555 (el argentino pulenta se tom del napolitano).

Polenta, V. polen
POLEO, 1490. Del lat. PULEroM id.

Poliandria, V. androPolica, policaPoliclnica, V. clnico co, V. poltico Policroma, polcromo, V. cromo


POLIEDRO, S. XIX. Cpt. del gr. hdra 'asiento', 'base' y polYs 'mucho'. DERIv. Polidrico.

Polar, polaridad, polarmetro, polarizar, V. polea


POLCA, 1884. De origen eslavo, probte. del checo pulka 'medio', por los pasos cortos que deben dar los que la bailan; la polca se bail primero en Praga en 1835, luego en Viena en 1839, donde el vocablo se confundi con po/ka 'mujer polaca'. POLEA, 1434. Probte. de un lato vg. *POLIDIA, plural del gr. poldion, diminutivo de plos 'eje'; en todo caso hay relacin indudable con el gr. polo 'yo doy vueltas' y empolzo 'hago girar entorno a un eje o quicio', derivo de dicha palabra plos. De este ltimo, con cambio de sentido (por formar los polos las puntas del eje a cuyo alrededor gira la tierra), se tom nuestro polo, 1438; de donde los deriv.: polar, 1596; polaridad (por ser los polos donde se concentran la electricidad y el magnetismo), y de ah polarizar, polarizacin. CPT. Polarmetro. POI,EADAS 'gachas', S. XIII. Origen incierto. Teniendo en cuenta la variante pullada, h. 1400, Y poliada, S. XIII, as como la forma mozrabe y marroqu pulytit (SS. XIII, XVI, XVII, XIX), quiz venga del rabe hispnico, donde pulytit sera plural de *plya, procedente del lat. POLLIS 'harina', 'flor de la harina'. POLMICA, 1709 (en el sentido de 'arte militar'; acepcin moderna, 1832). Femenino del adjetivo polmico, tomo del gr. polemiks 'referente a la guerra', derivo de plemos 'guerra'. El sentido primitivo se emplea en el trmino de fortificacin zona polmica 'espacio de una zona fortificada donde no se puede construir, etc.'. DERIV. Polemista. Polemizar, 1925. POI,EN, 1832. Tom. del lat. pollen, -Tnis, 'flor de la harina', por comparacin de sta con el polvo finsimo as llamado. DERIV. Polinizacin. A la misma raz pertenece el lato polenta 'especie de gachas'

Poligamia, polgamo, V. bgamo gloto, V. glosa

Poli-

POLGONO, 1708. Cpt. del gr. polys 'mucho' y gona 'ngulo'. DERIV. Poligonal.

Polgrafo, V. grfico
POLILLA, S. XIII. Origen incierto. En mozrabe paulilla, S. XI, sin duda emparentado con el andaluz apaularse y apauliliarse, 1589, 'estar los cereales comidos de polilla o tizn' (sentido que tiene polilla ya en los SS. XIII y XV). Apaularse tal vez procede del lat. PABULARI 'comer (hablando de animales)', de donde paulilla 'insecto o parsito vegetal que se come algo', aunque en la terminacin de paulilla pudo intervenir el influjo de un sinnimo procedente del lato PAPILlO 'mariposa'; en Castilla parece ser mozarabismo. DERIv. Apolillar, 1495.

Polimorfismo, polimorfo, V. amorfo


POLN, 1817. Del fr. poulain 'carrito sin ruedas para trasportar objetos pesados', 'puntal que sostiene un barco en construccin', propte. 'potro', derivo de POLLUS 'animal joven'.

Polinizacin, V. polen Polinomio, V. binondo Poliorctica, V. poltico PoPolipodiceas, lipero, plipo, V. pulpo Polislabo, V. epipolipodio, V. podraga Polepsia Polisndeton, V. asndeton Polispasto, V. pasmo lisn, V. polizn Politesmo, poliPolitcnico, V. tcnico testa, V. teoPOLfTICO, 2. 0 cuarto S. XV, lat. polit'cus. Tom. del gr. politiks 'perteneciente al gobierno', propte. 'relativo a la ciudad' (deriv. de plis 'ciudad'). En la Grecia antigua, donde las ciudades eran independientes, se confundan los conceptos de 'ciudad' y 'Estado'. En el sentido de '(pariente) por afinidad', 1806.

467
DERIv. Poltica, 1597. Politicastro. Politiquear, 2." mitad S. XIX. Politiquero, 1923; politiquera. Apoltico. PoJica, princ. S. XIX (antes y ya 1399 en los sentidos 'poltica' y 'buena crianza', comp. jefe poltico 'jefe de pol1ca', usual an en la Argenuna), lato polilla, tomo del gr. politia 'organizacin poltica, gobierno'; policaco, h. 1900,
o poJicial; polizonte.

PUZA-POMPN
*PULVEI'IA, colectivo de PULVIS, PULVERIS.

Empolvar, 1599; desempolvar. Cultismos: Pulverulento. Pulverizar, S. XIX; pulverizacin.


POLLO, 1251. Del lato POLLUS 'pollo de gallina', propte. 'cra de un anima! cualquiera'. DERIv. Polla, 1495. Pollero, 1495; pollera, antes 'especie de cesto para criar pollos', 1362, 'enser de mimbre acampanado para que los nios aprendan a andar', 1737; 'alda acampanada que se ponan las mujeres debajo de la saya', princ. S. XVIl, 'alda externa del vestido femenino', 1765 - 83, amero y andaluz; pollera. PJJ!tno, 1275, de PULLUS en su sentido Fneral. Pollito. Polluelo, h. 1625. Empollar, 1495; empolladura, 1604. Repollo 'especie de col cuyas hojas forman a manera de retoo o cabeza', principio S. XVIl, antes 'retoo de col', 1495, o 'de otras plantas', h. 1400,. de PULLUS 'cra', comp. pimpollo; repolludo. Pulular 'aparecer en abundancia', 1832, propte. 'empezar a echar vstagos', princ. S. XVII, tomado del lat. pullUlare d. Pulchinela o polichinela, S. XIX, del it. pulcinella (en Npoles polecenella) 'personaje de la comedia napolitana', derivo del it. pulcino 'polluelo', lat. PULLICENUS d.

CPr. del gr. plis 'ciudad': Poliorctica, del gr. poliorko 'yo asedio' (formado con gr. hrkos 'recinto'). Propleos, gr. propleos, genitivo de prpolis 'cera con que las abejas tapan la entrada de una colmena', propte. 'entrada de una ciudad' (el genitivo se explica por ser el caso en que solan ponerse los ingredientes de recetas farmacuticas).

Poliuria, V. orina

Polivalente, V. valer

PLIZA, 1540. Del it. polizza, S. XIII, b. lat. apodixa, d., que se tom del gr. apdeixis 'demostracin, prueba' (deriv. de apodiknymi 'yo muestro, demuestro'). POLIZN, 1737. Del fr. polisson 'el que se introduce sin autorizacin en algn lugar', propte. 'nio travieso', 'persona impertinente', antiguamente 'especie de ladronzuelo', 1616, derivo del argot polir 'robar', propte. 'pulir'. Polisn 'armazn para abultar los vestidos mujeriles por detrs', 1787, parece ser el mismo vocablo, en el sentido de 'vestido inmodesto, travieso, liviano'.

Pomceo, pomada, pomar, V. pomo


POMELO, 'toronja', amer., 1940. Del ingls pmmelo, que parece ser deformacin del neerl. pompelmoes d., y ste contraccin del neerl. pompel 'grande' y limo es, tomado del port. limoes 'limones'. PMEZ, 1490. Del lat. PMEX, -IcIS, d. (vulgarmente POMICE). POMO, h. 1440. Tom. del lato pomum 'fruto comestible de rbol', de donde las dems acepciones, por comparacin. Pomo de espada, 1607, probte. del cat. po m, S. XIV. Pomo de esencias, 1596. DERIV. Pomceo. Pomada, 1680, del fr. pommade, S. XVI. Pomar, 904. Pmulo, medo S. XIX, tomo del lato pomu!um 'fruto pequeo', que modernamente se ha empleado con el sentido del fr. pommette 'pmulo' (de pomme 'manzana' por comparacin). CPr. Pomfero.
pomp~

Polizonte, V. poltico Polo 'extremo N. y S. de la Tierra', V. polea


POLO (juego), h. 1900. Del ingls, y en ste de un dialecto tibetano de Cachemira, donde polo significa 'pelota'. DERIV. Polista. CPr. Water-polo, h. 1915, en ingls 'polo de agua'.

Poltrn, poltronera, V. potro


POLUCIN 'accin de manchar o ensuciar', h. 1550. Deriv. del lato polluere 'manchar, mancillar', cuyo participio poluto, 1438 (e impoluto) tambin se ha empleado en castellano. POLVO, 1220-50. Del lat. vg. *POLVUS, clsico PUL VIS, pULvIlRIS, d. Plvora, h. 1350, especializacin de sentido del cato plvora d., propte. 'polvos', 'polvo de tierra', S. XIII, que viene del lat. pOLvIlRA, plural de PULVIS. DERIV. Espolvorear, 1717 (despolv-, 1570). Polvorn, fin S. XIX. Polvoroso, S. XIV. Polvorn, princ. S. XVII. Polvoriento, h. 1250. Polvorilla. Polvareda, 1596, lat. vg.

POMPA, 1438, lato pompa. Tom. del gr. d., propte. 'escolta', 'procesin', y primero 'envo' (de pmpo 'yo envo'). DERIV. Pomposo, 1438. POMPN, algo antes de 1840. Del fr. pompon d., 1722, quiz voz de creacin

expresiva.

Pomposo, V. pompa

Pmulo, V. pomo

PONCIL-PONER PONCIL, 1569. En cataln poncem, 1445, o pons(r), S. XIV, oc. pOllsiri, princ. S. XV; el casto lo tomara del cato ponsir. Origen incierto; poncem, por ser una de las formas ms antiguas, hace dudar de las etimologas lato POMUM CITREUM 'fruto ctrico' y POMUM SYRIUM 'fruto de Siria'. La ltima sera la ms aceptable, admitiendo que poncem se deba a una alteracin, por influjo del cat. sem 'imperfecto, fallado' (lat. SEMUS), con alusin al gusto agrio de este fruto. PONCHE, 1737. Del ingl. punch d., 1632; las menciones ms antiguas se refieren a la India o a la China, pero la etimologa es incierta. DERIV. Ponchera. PONCHO 'especie de capote sin mangas', 1530. Es palabra que aparece mucho en Chile y con referencia a los indios, pero en vista de su fecha no puede venir del araucano ni de otra lengua de estos parajes. Quiz del adjetivo castellano poncho (1737, ponchll 1596), variante de pocho 'descolorido' (V. PACHORRA), por designar una manta sin colorines, de un solo color y sin dibujos. Hay variante reciente, pontro, la cual es realmente debida a la pronunciacin araucana. DERIV. Ponchada 'gran cantidad', amer.

468
1200. Posicin, 1433, lato positio, -onis. Positivo, 1438, lat. positivus 'convencional', 'positivo en gramtica'; positivismo, medo S. XIX, del fr. positivisme, 1842; positivista. Diapositiva, con el elemento inicial de difano. Psito, princ. S. XVII, lat. posltus, -us, 'colocacin'. Anteponer, 1251. Aposicin, 1580; apositivo; apsito, 1580; apuesto, h. 1140, propiamente 'apropiado', luego 'elegante, bonito'; apuesta, 1490, probte. alteracin de puesta, d., h. 1250; apostar 'hacer una apuesta', h. 1570; 'poner una persona en un lugar', princ. S. XIX; apostura, 1240. Componer, 1220-50; componedor, 1495; componenda; compone nte; composicin, 1237; compositor; compuesto; compostura, 1219. Compota, 1817, del fr. compote d., propte. 'compuesta'; compotera; descomponer, 1220-50; descompostura, 1495; descompuesto; descomposicin, 1604; recomponer, 1438; recomposicin, 1495. Contraponer, 1495; contraposicin, 1495. Deponer, princ. S. XV, lat. deponere; deponente, 1611; deposicin, 1495; depsito, 1495; depositar, 1495; depositario, 1495; depositara. Disponer, princ. S. XIV, lat. disponere d., propte. 'poner por separado'; disposicin, S. XIV; disponible; dispositivo, dispuesto, 1495; indisponer, indisposicin, indispuesto, S. XVIII; predisponer, predisposicin. Exponer, 1220-50, lat. exponere d.; exponente; exposicin, 1427; expositivo; expsito, princ. S. XVII, de la idea de 'exponer a la caridad pblica'; expositor, 1620. Imponer, 1220-50, lato imponere d., propte. 'poner encima' ; imponente; impuesto, S. XVIII; imponible; imposicin, h. 1440; impostor, princ. S. XVII, lat. impostor d., de imponere, en el sentido de 'engaar', antes 'infligir (una pena)', etc.; impostura, princ. S. XVII; imposta, 1589, quiz del it. imposta. Interponer, fin S. XVI (entreponer, 1335), lato interponere; interposicin, h. 1490. Oponer, 1251, lat. opponere d.; oposicin, 1288; opositor, 1604. Peripuesto, 1884. Posponer, 1438; posposicin; pospOSitivo. Preponer, 1463, lato praeponere; preposicin, 1490; prepositivo; prepsito, lat. praepos/tus 'jefe', propte. 'puesto al frente'; variantes de ste: preboste, 1490, del cat. prebost, S. XIII; pavorde, 1611, del cat. paborde, antiguamente preborde, 1283, de prebosde (conservado as en lengua de Oc); pavorda. Proponer, princ. S. XIV, lat. proponere; proponente; proposicin, 1438; propuesta, princ. S. XVII; propsito, princ. S. XIV; despropsito, 1604; despropositado, 1604. Reponer, 1737; repuesto, 1495; repostero, 1495, lat. *REPOSITARJUS 'oficial que guarda el servicio de mesa' (REPONERE 'guardar, ocultar'), 'el que hace bebidas y dulces', 1525; repostera, S. XVII; reposicin.

Poncho, adj., V. pocho y poncho


PONDERAR, h. 1590. Tom. dellat. ponderare 'evaluar', propte. 'pesar', derivo de pondus, -eris, 'peso'. DERIV. Ponderable; imponderable. Ponderacin, princ. S. XVII. Ponderativo. Preponderar, propte. 'pesar ms', h. 1450: preponderante. Ponderoso, h. 1570. Ponderal, como el anterior, derivo lato directo de pondus. PONER, fin S. X. Del lato PON!RE 'colocar'. DERIV. Ponedero. Ponedor. Ponente, 1737; ponencia. Poniente, h. 1275; ponentino. Puesto, participio, fin S. X; 'lugar sealado', 1595; puesto que, antes 'aunque', 1335; 'pues que, ya que', 1605. Puesta 'ocaso', 1607; 'tajada de carne', 1220-50, hoy anticuado o sustituido por la forma aportuguesada posta, h. 1400; despostar 'dividir una res en postas'. Posta 'conjunto de caballeras para el servicio de correo y trasporte', hacia 1530, 'correo' : del it. posta d., primero 'lugar del caballo en el establo' (a posta 'de intento', medo S. XVI, tomo del it. a posta d.); postal, medo S. XIX; postilln, 1552, del it. postiglione. Postizo, 1490, antes apostizo, h. 1330, lat. vg. APPOSITICJUS, derivo de APPONERE 'aadir'. Postor, 1737. Postura,

469

PONZOl"l"A-POROTO 'verdolaga' en it. y en cato (S. XVI), es probable que en sus varias acepciones venga del lato vg. PORCELLAGINE, deformacin del lato PORTULACA (pronunciado vulgarmente PORCLACA, y luego PORCILLACA), nombre latino de la verdolaga. ste es derivado de PORTt!LA 'puertecilla', por la abertura caracterstica de la verdolaga y del cauri.

Sobreponer, h. 1295; superposicin, S. XIX. Suponer, 1607, lato supponere d., propte. 'poner debajo'; suposicin, 1607; supuesto, princ. S. XVII; supositicio; supositorio, 1739; presuponer, h. 1450; presupuesto, 1543; presupuestar, 1923; presupuestario; presuposicin, 1433. Trasponer, 1251; trasposicin. Pontazgo, pontazguero, pontedericeo, pontificado, pontifical, pontificar, pontfice, pontificio, pontn, pontonero, V. puente
'veneno', 1335. Antiguamente pozn, fem., h. 1250, procedente del lato POTIO, -ONIS, 'brebaje, bebida', 'brebaje venenoso'. La forma moderna se deber a influjo del verbo ponzoar, h. 1330, o emponzoar, h. 1280 (enpozoar), el cual puede explicarse por un derivado lato vg. *poTIONIARE. La -n- se debe a la propagacin de la otra nasal. DERIV. Ponzooso, 1438 (pozooso, h. 1475).
PONZO~A

Porcentaje, puerco

V.

ciento

Porcino,

V.

PORCIN, 1555. Tom. del lato portio, -onis, 'parte, porcin'. DERIV. Porcincula, lat. portiuncula, diminutivo. CPT. Proporcin, 1444, lato proportio, -onis, d., contraccin de pro portione 'segn la parte'; proporcional, 1555, proporcionalidad; proporcionar, S. XVII; proporcionado, 1438; desproporcin, desproporcionado.

POPA, 1490. Del lato Pt!PPIS d. DERIV. Popel 'oficial de popa', formado segn proel. Pops, 1587.

Porcincula, V. porcin puerco Porche, V. puerta pordiosero, V. dios

Porcuno, V. Pordiosear,

Pope, V. papa

Papel, V. popa

POPELINA, S. XX. Del fr. popeline d., que al parecer procede del nombre de la ciudad flamenca de Poperinghen, si bien adaptado a la forma del fr. anticuado papeline 'tela de seda fina', 1667, oc. papalino, femenino de papalin 'perteneciente al Papa o a Avin', por fabricarse primitivamente en esta ciudad, que fue residencia de los Papas.

PORFiA 'obstinacin', S. XIII, antes porfidia, 1220-50. Del lato perfidia 'mala fe' (deriv. de perfldus 'el que jura en falso', 'engaador', y ste de fides 'fe'), que en los Padres de la Iglesia, S. IV, tom el sentido de 'hereja', de donde luego 'contumacia' (sin la cual hay error pero no hereja, de acuerdo con la definicin catlica). Tom. por va semiculta. DERIV. Porfiar, h. 1200. Porfiado, 1335. Porfioso, 1444. PRFIDO, h. 1440. Alteracin semiculta del gr. prphyros 'de color de prpura' (deriv. de porphyre 'prpura'). CPT. Melfido, formado con la terminacin de prfido y el gr. mlas 'negro'.

Pops, V. popa
POPLTEO, medo S. XIX. Deriv. del lato poples, -Itis, 'pantorrilla', 'rodilla'.

Populachero, populacho, popular, popularidad, popularizar, populoso, V. pueblo Popurr, -purri, V. bote II Poquedad, V. poco
POR, 938. Del lato PRO 'por', 'para', vulgarmente POR. CPT. Porque. Por qu, interrog., luego sustantivado porqu 'motivo', S. XV; 'cantidad, porcin', 1605.

Porfolio, V. portar norizar, V. menos

Pormenor, porme-

PORNOGRAFfA, h. 1880. Deriv. del gr. pornogrphos 'el que describe la prostitucin', cpt. de prne 'ramera' y grpho 'yo describo'. DERIV. Pornogrfico. PORO, h. 1440, lato porus. Tom. del gr. pros d., propte. 'paso, va de comunicacin'. DERIV. Poroso, 1513; porosidad. POROTO, amer., 'habichuela', 1586. Del quichua purut d. DERIV. Porotero. Aporotarse.

Para, V. para

Porcebe, V. percebe

PORCELANA, 1539. Del it. porcellana d., S. XIV, propte. 'cauri, molusco de concha blanca y brillante', S. XIV, aplicado a la porcelana por el parecido y por haberse credo que se haca con esta concha, pulverizada. Como porcellana significa adems

Porque, porqu, V. por Porquera, porqueriza, porquerizo, porquero, porquern, V. puerco

PORRA-POSTEMA

470

PORRA, S. XII. Voz comn al cast. con el port. (I136) Y el cat. De origen incierto. Quiz del lat. PRRUM 'puerro', por comparacin del bastn de cabo grueso con la hortaliza de tallo largo y bulbo a un extremo. Sin embargo, teniendo en cuenta el languedociano, provenzal y francoprovenzal borra, d., podra venir del clt. BORRO'grueso'. Ambas etimologas tropiezan con una grave dificultad fontica (la en aqulla, la p- en sta), que acaso pudiera eliminarse suponiendo que en Espaa hubo un cruce de los dos vocablos. DERIV. Porrada, 1220-50. Porrazo, princ. S. XVII. Porretada. A porrillo, 1832. Porrudo. Aporrear, 1495; aporreo; paporrear, h. 1900, cruce de aqul con pegar o apalear. Aporrillarse. Porrn, 1607, cat. porr, 1460, mozrabe purrn, S. XIII: ha designado vasijas diversas, todas de vientre abultado, y as debe derivar de puerro o ms bien de porra.

porte. Tra(n)sportar, 1490, lat. transportare d.; tra(n)sporte, 1817. CPT. Portacartas, 1495. Portamanteo, 1604, del fr. portemanteau. Portafusil. Portalpiz. Portaplumas. Portavoz. Portamantas. Portaaviones, h. 1930. Portalibros. Porfolio, 1936, adaptacin del fr. porte-feuille 'cartera'. Portazgo, V. puerto Porte, portear, V. portar Portento, portentoso, V. tender Portera, portero, portezuela, V. puerta Portezuelo, V. puerto Prtico, portier, portillo, portn, V. puerta Portulano, V. puerto Porvenir, V. venir Porvida, V. vivo
POSAR, 1129. Del lat. tardo PAUSARE 'cesar', 'pararse', que, junto con ellat. PAUSA 'parada, detencin', se tom del gr. puo 'yo detengo, hago parar' o de un derivo del mismo. DERIV. Posada, h. 1140; posadero, 1309. Poso, 1737. Aposentar, princ. S. XV; aposentamiento, aposentador, 1490; aposento, S. XV. Reposar, h. 1440; reposo, 1438; reposado. Cultismos: Pausa, 1433; pausado; pausar.

Porrceo, V. puerro Porrada, porrazo, Porrino, poporretada, porrillo, V. porra Porrn, porrudo, V. porra rro, V. puerro Portacartas, V. portar Portachuelo, V. puerto Portada, V. puerta Portadera, Portal, portador, portafusil, V. portar V. puerta Portalpiz, portalibros, V. portar Portaln, V. puerta Portamantas, Portauela, V. puerta portante, V. portar
PORTAR, 1220-50. Voz advenediza, tomada en varias pocas del latn y de otras lenguas romances (cat., fr., it.), en las cuales viene del lat. PRTARE 'portear', 'trasportar'. Portarse 'conducirse (bien o mal)', princ. S. XVII. DERIV. Portadera. Portador, princ. S. XVII. Portante, 1490, primero paso de portante, aludiendo a la caballera que lleva jinete sin cansarle: del it. (donde sale h. 1300); portantillo. Porttil, princ. S. XVII. Porte, 1490; portear; porteador. Aportar, h. 1400, del fr. apporter (comp. PUERTO); aportacin; aporte, amero Comportar, hoy viejo en el sentido 'sufrir, tolerar', 1348; comportarse 'conducirse', 1817, del fr. se comporter; comportamiento, medo S. XIX; comporta. Exportar, 1817, tomo del lat. exportare 'sacar afuera'; exportador; exportacin. Importar, 1490 (la acepcin 'introducir mercancas', medo S. XIX), lat. importare 'introducir, llevar adentro', de donde 'afectar', 'interesar'; importador; importacin; importante, h. 1570; importancia, 1438; importe, 1817. Reportar, h. 1440; reportaje, 1923, del fr. reportage, 1907, derivo del anglicismo reporter (de donde el cast. reportero, h. 1925), derivo de report 'dar una noticia'. Soportar, S. XV, lat. supportare 'llevar de abajo arriba', luego 'soportar'; soportable, insoportable; so-

Posdata, V. dar
POSEER, 1274. Del lat. POSSl'DERE d. (deriv. de S1DERE 'estar sentado'). DERIV. Poseedor, 1495, o posesor, 1495. Poseso, 1737, tomo de possessus 'posedo'. Posesorio. Posesin, 1220-50; (a)posesionar; posesivo, 1495. Desposeer.

Posibilidad, posibilitar, posible, V. poder Posicin, positivismo, positivo, psito, V. poner


POSMA 'persona pesada, lenta', fin S. XVIII, 'pesadez, flema', 1832. Voz familiar, probte. resultante de una alteracin de pasmo o de sus derivados (pasmado, pasmarote), en el sentido de 'pasmado'. Quiz se trate de una deformacin intencionada de pasmo, de carcter jergal, con trasposicin de las dos vocales.

Poso, V. posar
POSOLOGfA, S. XX. Compuesto del gr. pson 'cunto' con lgo 'yo digo'.

Posponer, posposicin, pospositivo, pospuesto, posta, postal, V. poner


POSTE, h. 1400. Tom. del lato postis 'jamba o montante de una puerta'; en la Edad Media tiene el sentido de 'puntal, pilar' ms cercano al latino. POSTEMA 'absceso supurado', 1335; antes apostema, h. 1490, lat. apostema. Tom.

471 del gr. apstema, -~matos, 'absceso', propte. 'alejamiento' (por el levantamiento de la piel), derivo de aphstemi 'yo aparto, alejo'. DERIV. Postemero, 1737. Apostemar, fin S. XIV; apostemacin, princ. S. XV; apostemoso. POSTERGAR, 1737. Tom. del bajo lato postergare 'dejar atrs', 'descuidar, despreciar', derivo de la locucin lato post tergum 'detrs de la espalda'. DERIV. Postergacin.

POSTERGAR-POTRO

POSTULAR, h. 1260. Tom. del lato postUlare 'pedir', 'solicitar', 'pretender'. DERIV. Postulacin, 1490. Postulado, sust., 1709. Postulante; postulanta.

Pstumo, V. postrimero Postura, V. poner Potabilidad, potable, V. pocin


POTAJE, 1444, del fr. potage 'puchero, cocido', y antes 'sopa', derivo de pot 'puchero' (vid. BOTE I1). POTASA, 1843, del alem. pottasche d., propte. 'ceniza (asche) de pucheros', cuyo primer elemento es afn al casto bote II. DERIV. Potasio. Potsico.

Posteridad, postrimero

posterior,

posterioridad,

V.

POSTIGO, 1144, 'puerta trasera', 1490; 'puerta chica abierta en otra mayor', S. XV, de donde hoy 'cada una de las puertecillas que hay en las ventanas'. Del lat. POsTIcuM 'puerta trasera', derivo de POST 'detrs'.

Pote, V. bote II Potencia, potencial, potentado, potente, potentila, V. poder


POTERNA, 1832. Trmino de fortificacin, del fr. po terne 'puerta trasera', antes posterle, S. XII, y ste del lat. POSTIRtlU, diminutivo de POSTERUS, -A, -UM, 'trasero'.

Postilla, V. pstula

Postilln, V. poner

POSTN, 1897. Del gitano postn 'piel, pellejo', y ste del hindustani posan 'piel de aforro o de abrigo' (deriv. de post 'pie!'); probte. tomando las pieles como smbolo de la elegancia. DERIV. Postinero.

Potestad, potestativo, V. poder


POTINGUE, 1843, del langued. poutingo 'medicamento' (1535, tomado por el francs), derivo de poutingaire, variante de apoutecaire 'boticario' (del mismo origen que esta palabra castellana); por conducto de} cato potingues, plural de potinga 'potingue'.

Postizo, V. poner Postor, V. poner

Postnico, V. tono

POSTRAR, 1438, 'poner de rodillas', 'derribar', 'enflaquecer', antiguamente prostrar, 1220-50. Tom. del lato tardo prostrare, que sustituy al clsico prosternere 'prosternar', 'derribar', 'arruinar' (partiendo de prostratu m, prostravi, prostrasse, formas clsicas de la conjugacin de este verbo). DERIV. Postracin. POSTRIMERO, h. 1335, antes postremero, 1220-50. Deriv. de postremo, lat. POSTREMUS 'ltimo'; la terminacin se agreg por influjo de trasero y de los sinnimos antiguos cabero y derradero; la i se debe a influjo de primero. Postrero, 1490, ser debido a un cruce de estos vocablos con postremo. DERIV. de postrero: postre 'final', 1490; de ah fruta de postre, 1535, y luego la postre o los postres 'fruta o golosina que remata una comida', 1561. Cultismos de la misma familia: Posterior, fin S. XVII, lato posterior, -oris, comparativo correspondiente al superlativo postremus; posterioridad, h. 1440. Posteridad. 1515, lato posteritas, -atis, d., derivo de posterus, -a, -um, 'posterior'. Pstumo, fin S. XVII, lato postumus 'el ltimo', 'hijo nacido despus de muerto el padre', otro superlativo correspondiente a posterus.

Potra 'yegua', V. potro


POTRA 'hernia', h. 1400. Teniendo en cuenta que ha designado tambin varias clases de tumores y ampollas, que potro ha significado asimismo 'testculo' y 'bubn sifiltico', y que esto ltimo se dice mula en portugus, y en francs poulain, es probable que sea una aplicacin figurada de potra 'yegua joven'. Quiz por el movimiento que sufren estos varios tumores, sobre todo los blandos, al andar o correr o cabalgar el potroso, movimiento comparado con el trote juguetn de un potro. DERIV. Potroso 'herniado', 1251. Potrero 'sacapotras'.

Potrada, potranca, potrear, potrero, V. potro


POTRO, 979; antes poltro, 924. Del lat. vg. "PULLhER, -TRI, d., S. VII (representado en otras lenguas romances: it. poldro, fr. y oc. poutre, cato poltre, port. poldro); al parecer derivo del lat. PULLUS 'animal joven'. DERIV. Potra; comnmente potranca. 1361 (de donde el dialectal potranco). Potrada. Potrear. Apotrar 'correr, saltar', S. XV. Potrero, 1204; 'prado', amer., de prado potre-

POYO-PRECISO

472

ro; potrerizo. Empotrar, 1737, quiz de un fr. anticuado o dial. *empoutrer, derivo de poutre 'viga' (que es aplicacin figurada de poutre 'potro'). Poltrn, 1517, del it. poltrone, d., derivo de poltro 'cama', propiamente 'potro'; poltronera, 1599; poltrona, abreviacin de silla poltrona, por ser propia para estar muellemente sentado; apoltronarse. Potroso, V. potra Povisa, V. pavesa

Preboste, V. poner Precario, V. preces Precaucin, precaver, precavido, V. cauto Precedencia, precedente, preceder, V. ceder
PRECEPTO 'mandato', 1.& mitad S. XIV. Tom. del lat. praeceptus, -s, d., derivo de praecipere 'dar instrucciones, recomendar' (propte. 'tomar primero', 'prever', derivo de capere 'coger'). DERIV. Preceptista. Preceptivo. Preceptor. Preceptuar. PRECES 'splicas (esp. eclesisticas)', 1220-50. Tom. del lat. preces 'ruegos en general'. DERIV. Plegaria, princ. S. XV, antes pregarias, 1220-50, del b. lat. precaria d. Precario, 1677 (trmino jurdico), 1843 ('de poca estabilidad'): lat. precarius 'que se obtiene por ruegos, por complacencia', 'que se posee sin ttulo'; precarista. Deprecar, medo S. XVII, lat. depreca'; 'interceder por alguien', 'suplicar con instancia'; deprecacin; deprecativo, h. 1550; deprecatorio, 1580. Imprecar, S. XIX, lat. imprecari 'desear' (por lo comn en mala parte); imprecacin, princ. S. XVII. Procaz, 1737, lat. procax, -iicis, 'que pide desvergonzadamente', 'desvergonzado' (de la misma raz que preces); procacidad, 1737.

POYO, h. 1140, 'banco de piedra'. Del lat. pODIuM 'repisa', 'muro grueso que formaba una plataforma alrededor del anfiteatro', y ste del gr. pdion, propte. diminutivo de ps, pod s, 'pie'. Culto: podio. DERIV. Poya, 1737. Poyata, princ. S. XVII. Poyete. POZO, 938. Dellat. pOus 'hoyo', 'pozo'. DERIV. Poza, 947. Pozal, S. XIV. Pozanco; pozancn. Pozuelo. Pocero. Empozar, 1220-50. Para pocillo (y su sinnimo pozuelo), V. artculo aparte. PRCfICA, h. 1280, lat. practice. Tom. del gr. praktik~ 'ciencia prctica', propte. femenino de praktiks 'activo', 'que obra', derivo de prssi5 'yo obro, cumplo, estoy atareado'. Del sentido primitivo se pas a 'trato con la gente', y de ah 'conversacin, razonamiento', 1438 (prtica), sentido en el que se prefiri la variante pltica, 1498 (tambin empleada en el sentido de 'prctica', SS. XV-XVII). Como adjetivo, prctico, 1490. DERIV. Practicar, h. 1330; 'tratar, frecuentar a uno', 1438, y platicar 'hablar, discurrir', medo S. XV. Practicable. Practicante. Practicn. Pragmtico, 1817, tomo del gr. pragmatiks 'perteneciente a los negocios polticos', 'experto en derecho', derivo de pragma 'asunto, negocio' (que a su vez lo es de dicho prssi5); pragmtica, 1501; pragmatismo, h. 1900, del ingI. pragmatism, 1683. PRADO, 938. Del lat. PRATUM d. DERIV. Pradera, 1607. Empradizar. Cultismo: Pratense.

Precesin, V. ceder Precintar, V. precinto

Preciar, V. precio

PRECINTO, S. XIX. Tom. del lat. praecinctus, -s, 'accin de ceir', derivo de cingere 'ceir'. DERIV. Precintar. PRECIO, fin S. X. Del lat. pretlum d., tomo por va semiculta. Prez, h. 1140, viene del oc. ant. pretz, mase., 'valor', propte. 'precio', del mismo origen que ste. DERIV. Precioso, 977; preciosidad; preciosura, 1923. Preciar, h. 1140; preciado. Apreciar, h. 1140, lat. appretiare; apreciacin; aprecio, princ. S. XVII; apreciable; apreciativo. Despreciar, 1240; despreciable, 1705; desprecio, 1490. Depreciacin, 1855, del fr. dprciation; depreciar. Sobreprecio.

Precipicio, V. precipitar
PRECIPITAR, h. 1570. Tom. del lat. praecipitare 'despear', 'apresurar', derivo de praeceps, -ipltis, 'con la cabeza por delante', 'despeado', derivo de caput, -itis, 'cabeza'. DERIV. Precipitacin, 1515. Precipicio, h. 1520, del lat. praecipitium d.

Pragmtica, pragmtico, pragmatismo, V. prctica Prasio, prasma, V. puerro Pratense, V. prado Pravedad, V. depravado Pre, V. prestar Prembulo, V. ambular
PREBENDA, 1335, 'beneficio eclesistico'. Tom. del lat. tardo praebenda d., propte. participio de obligacin de praebere 'proporcionar', propte. 'presentar, mostrar'. DERIV. Prebendado, princ. S. XVII.

Precisar, precisin, V. preciso


PRECISO, 1574. Tom. del lat. praecisus 'cortado, recortado', 'abreviado', participio de praecidere 'cortar bruscamente'. DERIV. Precisin. Precisar, medo S. XVII.

473

PRECOZ-PRENDER

Preclaro, V. claro Precocidad, V. precoz Preconcebir, V. concebir Preconizar, V. pregn PRECOZ, princ. S. XVII. Tom. del lato praecox, -ocis, d., derivo de caqui 'madurar', con el prefijo prae- 'antes'. DERIV. Precocidad. Precursor, V. correr Predecir, V. decir

PREGUNTAR, h. 1140. Del lato PERCONTARI 'someter a interrogatorio', propte. 'tantear, sondear, buscar el fondo del mar o ro' (deriv. de CONTUS 'bichero, percha'), alterado vulgarmente en *PRAECUNCTARE (por influjo de CUNCTARI 'dudar, vacilar'). DERIV. Pregunta, 1220 - 50. Preguntn, 1737. Prehistoria, prehistrico, V. historia Prejuicio, prejuzgar, V. juez Prelacin, V. prelado PRELADO 'jerarca eclesistico', 1220-50. Tom. del lat. praeliitus, participio de praeferre 'poner al frente, poner delante', derivado de ferre 'llevar'. DERIV. Prelatura. Prelacin, S. XIV, lat. praelatio, -onis, 'accin de poner antes'. Elacin, 1636, lat. elatio, -onis, 'elevacin, ampliacin', de efferre 'elevar', otro derivo de ferre; elativo. Prelatura, eliminar Prematuro, premeditar,
V. prelado Preliminar, V. Preludiar, preludio, V. ilusin V. maduro Premeditacin, V. meditar

PREDECESOR, 1438. Tom. del lat. praedecessor, -oris, d., propte. 'el que muri antes', 'antepasado', derivo de decedere 'fallecer', propte. 'retirarse', deriv., a su vez, de cedere d. Predestinacin, predestinado, predestinar, V. destinar PREDICAR, S. X. Tom. del lat. praedlcare d., derivo de dicare 'proclamar solemnemente' (de la raz de dicere 'decir'). DERIV. Predicacin, 1220-50. Predicador, 1220-50. Predicado. Predicamento. Predicante. Prdica, 1737. Prediccin, predicho, V. decir leccin, predilecto, V. diligente Predi-

PREDIO, 1612. Tom. del lat. praedlum 'finca rstica'. Predisponer, predisposicin, V. poner Predominar, predominio, V. dueo Preeminente, V. eminente PREFACIO, h. 1450. Tom. del lato praefatio, -onis, d., derivo de fari 'hablar', con el sentido propio de 'lo que se dice al principio'. PREFECTO, 1490. Tom. del lat. praefectus, part. pasivo de praeficere 'poner como jefe', derivo de facere 'hacer'. DERIV. Prefectura. PREFERIR, 1490. Tom. del lat. praeferre d., propte. 'llevar delante', derivo de ferre 'llevar'. DERIV. Preferente; preferencia, fin S. XVII. Preferible. Aferente, lat. afferens, -tis, participio de afferre 'traer' (otro derivo de ferre). Prefigurar, V. figura V. fijo Prefijar, prefijo,

PREMIO, h. 1440. Tom. del lat. praemium 'recompensa', propte. 'botn, despojo'. El latinismo ingls premium (pronunciado prmiam) ha dado prima 'pago ventajoso', medo S. XIX, pasando por el fr. prime, 1669. DERIV. Premiar, h. 1440, lat. tardo praemiare. Premisa, V. meter Premonitorio, V. amonestar Premura, V. apremiar PRENDA, 1220-50, 'objeto que se da en garanta'. Del antiguo pedra, 1209, primitivamente pora, 1104, y ste del lat. plGNIlRA, plural de pIGNUS, -RIS, d. DERIV. Prendero, 1737; prendera, 1737. Prendar, 1074; antes pendrar, 1155, y pedrar, lat. PIGNORARI 'tomar en prenda'; por va culta: pignorar, S. XIX; pignoracin; pignoraticio. Comp. EMPElVAR. PRENDER, fin S. X. Del lat. PREHllNDllRE 'co!!er', 'atrapar', 'sorprender', vulgarmente PRENDlRE. DERIV. Prendedero, 1 335. Prendedura. Prendido. Prendimiento, 1495. Preso, primeramente participio pasivo de prender. Presa, 943 (en el sentido de 'cosa robada o saqueada' y 'vctima de una fiera', 1495, se tom del cat. presa, procedente del lat. PRAEDA, como voz de derecho mercantiJ); presilla, 1490; apresar, S. XVI; represa 'toma de agua', 1259; represar, 1251. Prisin, 3.or cuarto S. XIII, lat. PREHENSIO. -ONIS, 'accin de coger', por va semiculta: prisionero, h. 1570; aprisionar, fin S. XIII.

PREGN, h. 1140. Del lat. PRAECO, -ONIS, 'pregonero'. DERIV. Pregonero, 1155. Pregonar, h. 1140, lat. tardo PRAECONARI, d. Preconizar, 1737, lato tardo praeconizare; preconizacin, 1737.

PRENSA-PRESTAR

474 PRESBTERO, 1490, 'sacerdote'. Tomado del lat. presbyter, -eri, d., y ste del gr. presbyteros 'ms viejo', comparativo de prsbys 'viejo, anciano', por serlo ms que el dicono. Variante es el antiguo preste, 1220-50, del fr. ant. prestre. DERIV. Presbiterio, h. 1600, lat. presbyterium 'funcin del presbtero'; presbiteriano. Presbiterado. Prsbita, medo S. XIX, del fr. presbyte, 1690, y ste del gr. prsbys, -y tos, 'viejo', por ser imperfeccin que suele venir con la edad. CPT. Arcipreste, h. 1260 (tambin archipreste), del fr. ant. arciprestre (hoy archiprtre), lato archipresbyter; arciprestazgo, 1362; arciprestal.

Aprender, h. 1200, lato APPREHENOllRE 'apoderarse'; aprensin, fin S. XVI (en el sentido de 'temor', S. XVII, resulta de una innovacin medieval en el sentido de 'coger miedo'); en forma culta aprehender, aprehensin; aprensivo, 1515; aprendiz, 1535; antes aprentiz, fin S. XIII, del fr. ant. aprentiz (hoy aprentl); aprendizaje, h. 1800. Comprender, h. 1200, lato COMPREHENOllRE 'concebir (una idea)', propte. 'abarcar', 'coger'; comprensible, h. 1580, incomprensible, 1438; comprensivo, 1596; comprensin. Desprender, 1607; desprendimiento. Emprender, 2. cuarto del S. XV (y quiz ya hacia 1340); emprendedor, 1599; empresa, 1444; empresario. Reprender, mediados S. XIII, lato REPRENOllRE d., propte. 'coger, retener'; reprensible, 1438; reprensin, 1438. Represalia, 1405, en cato ya en el S. XIII o princ. del XIV. Sorprender, 1737, adaptacin del fr. surprendre, S. XII; sorprendente; sorpresa, 1643. Cultismos: Prensil. Prensin. Prendera, prendero, V. prenda dido, prendimiento, V. prender Pren-

Prescindible, prescindir, V. escindir Prescribir, prescripcin, V. escribir


PRESEA, 1029, 'alhaja, objeto precioso', antiguamente 'ajuar, moblaje'. Dellat. PRAEStotA, plural de PRAESIDIUM 'proteccin', 'guarda, escolta', 'garanta', que en bajo latn tom el sentido de 'bien puesto por el seor bajo la custodia de un vasallo'.

PRENSA, 1495, 'mquina de comprimir'. Del cato premsa, d., 1460, propte. femenino de prems 'apretado', S. XII (participio de prmer 'apretar', lato PRlMllRE d.). Figuradamente 'imprenta', S. XVII, y de ah 'conjunto de las publicaciones peridicas', 1855. DERIV. Prensar, 1611; aprensar.

Presencia, presencial, presenciar, presentacin, presentar, presente, V. ser Presentimiento, presentir, V. sentir Preservacin, preservar, preservativo, V. conservar Presidencia, presidente, presidiario, presidio, V. presidir
PRESIDIR, 1607. Tom. del lat. praesidere 'estar sentado al frente', 'proteger', derivo de sedere 'estar sentado'. DERIV. Presidente, 1495; presidenta; presidencia, 1495; presidencial, presidencialismo. Presidio 'guarnicin que se pone a una plaza', ant., 1570, esp. hablando de las de Marruecos, y como a stas se enviaban los castigados, 'establecimiento penitenciario', 1817: del lato praesidium 'guarnicin, puesto militar', propte. 'proteccin'; presidiario, 1737.

Prensil, prensin, V. prender


PREADA, 1220-50. Del lat. PRAEGNAS, -ATIS, d., vulgarmente PRAEGNATA. DERIV. Preado, adj., S. XVII. Preado, sust., h. 1600, lat. PRAEGNATUS, -USo Preez, S. XV, derivo de un arcaico pree 'preada' (conservado en port.). Emprear 'hacer concebir', 1251. Cultismos figurados: impregnar, 1734; impregnacin, 1734.

Preocupacin, preocupar, V. ocupar Preparacin, preparado, preparar, preparaPreponderativo, preparatorio, V. parar cin, preponderante, preponderar, V. ponderar Preposicin, prepositivo, prepsito, V. poner Prepotencia, prepotente, V. poder
PREPUCIO, 1581. Tom. del lat. praeputium, d.

Presilla, V. prender
PRESIN, 1737. Tom. del lat. pressio, -onis, d., derivo de premere 'apretar'. DERIV. Presionar, S. XX.

Preso, V. prender
PRESTAR, h. 1140. Del lato PRAESTARE 'proporcionar', tambin 'salir garante, responder (de algo)', propte. 'estar al frente, distinguirse, sobresalir' (deriv. de STARE 'estar' con PRAE- 'delante'). DERIV. Prestacin, 1843. Prstamo, h. 1430; prestamista. Prestante; prestancia. propte. 'distincin'. Prestatario. Pre, 1717. o prest, del fr. prt, propte. 'prstamo'. Em-

Prerrogativa, V. rogar der

Presa, V. pren-

PRESAGIO, 1444. Tom. del lato praesagium d. y 'presentimiento'. DERIV. Presagiar, 1737.

475

PRESTIGIO-PRINGAR

prestar, h. 1260; emprstito, 1737 (forma influida por el it.; antes empresto, S. XlII, emprstido, 1495); empresti/lar, 1597. Presto, adj., hacia 1140, tomo del lato tardo praestus, -a, -um, 'pronto, dispuesto', propte. 'presente, que est a mano'; presteza, 14~0; aprestar, 1633; apresto. Presteza, V. presPreste, V. presbtero tar Prestidigitacin, prestidigitador, V. prestigio
PRESTIGIO 'ascendiente, influencia', 1843; antes 'juegos de manos', 1651; 'fascinacin o ilusin con que se impresiona a alguno', de donde el sentido actual. Tom. del lato tardo praestigium 'fantasmagora, juegos de manos' (clsico praestigiae). DERIV. Prestigioso, S. XIX, antes 'prestidigitador', S. XVII; desprestigiado, 1923. El lat. praestigiator 'el que hace juegos de manos' fue alterado en francs en prestidigitateur, 1829 (por una falsa etimologa que relacion con ellat. digitus 'dedo' y praestus 'pronto'), de ah casto prestidigitador, 1855; prestidigitacin. Prestigiar 'dar prestigio', h. 1930 (sin relacin con el uso con significado latino en 1444).

Priesa, V. prisa Pri~to, V. apretar Primaca, Prima 'cantidad', V. premio primado, primario, primate, V. primo Primavera, primaveral, V. verano
PRIMO, h. 1140, antiguamente 'primero', 'primoroso', del lato PRIMUS 'primero', y de ah figuradamente 'de primera calidad'. En el sentido 'hijo del to o de la ta', h. 1140, es abreviacin del lato CONSOBRINUS PRIMUS 'primo hermano' (literalmente 'primo primero'), por oposicin al primo segundo, tercero, etc.; a stos el vocablo se extendi slo posteriormente. Del sentido antiguo 'sutil, primoroso', viene probte., con carcter irnico, el sentido de 'sencillo, rstico', hoy cubano, de donde 'el que paga por otro, la vctima de un engao'. Comp. SOBRINO. DERIV. Primero, h. 1140, lat. PRlMARIUS 'de primera fila' (primario, h. 1640, por cultismo); primeriza, 1220-50, primerizo, 1605. Prima 'primera cuerda de un instrumento', 1495. Primado, 1490, lato PRIMATUS, -US, 'primaca'; -ado, -ada, adj., 1220-50. Primar, amer., feo galicismo, fin S. XIX. Primate, h. 1900, lato primas, -atis; primaca, h. 1295. Primicia, h. 1200, lato primltla. Primitivo, h. 1440, lat. primitivus. Primor, 1590, lat. primores 'cosas de primer orden'; primoroso, 1632. Prmula; primulceo. Prior, 1174, lat. prior, -us, 'primero entre dos', 'anterior', 'superior', de la misma raz que primus; priorato, 1220-50; prioridad, h. 1440. CPT. Primigenio. Primpara, cpt. con el la t. parere 'parir'.

Prestio, V. pisto Presto, V. prestar Presumible, presumido, presumir, presuncin, presuntivo, presunto, presuntuoso, V. sumir Presuponer, presuposicin, presuPresuroso, V. prisa puesto, V. poner Pretender, pretendiente, pretensin, V. tender Pretericin, preterir, pretrito, V. ir Pretextar, pretexto, V. tejer Pretil, pretina, V. pecho
PRETOR, h. 1580. Tom. del lat. praetor, -oris, d., derivo de prae"ire 'ir a la cabeza' (y ste de ire 'ir'). DERIV. Pretorial. Pretoriano; pretorianismo. Pretorio. Pretura.

Primognito, primogenitura, V. engendrar Primordial, V. urdir Primor, V. primo Primoroso, prmula, primulceo, V. primo Princesa, principado, principal, V. prncipe
PRNCIPE, 1220-50. Tom. del lat. princeps, -e/pis, 'el primero', 'jefe', 'principal', 'soberano', cpt. de primus 'primero' y caput 'cabeza'. DERIV. Principado, 1490. Principal, 122050. Principesco, fin S. XIX, del it. principesco d. Princesa, 1495, del fr. princesse, derivo de prince 'prncipe'. Principio. h. 1335, lato prine/plum 'comienzo', 'origen'; principiar, h. 1580; principiante.

Pretoriano, pretorio, pretura, V. pretor Prevalecer, preva/ente, V. valer


PREVARICAR, 1444. Tom. del lato praevaricari 'entrar en colusin con la parte adversa el abogado', propte. 'hacer guiadas el arado', 'andar mal', derivo de varus 'patizambo'. DERIV. Prevaricacin, h. 1440. Prevaricador. Prevaricato.

Principiar, principio, V. prncipe


PRINGAR, 1420, 'echar gotas de grasa', 'untar con grasa'. En port. pingar 'gotear' y 'pringar', fin S. XV, leon. pingar 'colgar, estar pendiente'. Probte. es ste el sentido primitivo (de donde 'estar la gota al caer' y luego 'gotear') y vendr del lat. vg. PENDICARE, derivo de PENDERE 'colgar'. Junto a pringar existe en leons y portugus pingue y pingo 'gota de grasa', procedente del lat. PINGUE 'grasa', pero en castellano se cruza-

Prevencin, prevenir, preventivo, V. venir Prever, V. ver Previo, V. va Previsin, previsor, V. ver Prez, V. precio
PRIAPISMO, 1495. Tom. del gr. priapisms d., derivo de Prapos 'dios de la fecundacin', muchas veces empleado en el sentido de 'miembro viril'.

PRISA-PRCER ron las dos palabras, combinando sus significados. En cuanto a la r, su explicacin no es segura, pero es probable que pingue se cambiara primero en *pingre por analoga del sinnimo mugre, y luego aqul pas a pringue, 1495, por mettesis. DERIV. Pringoso, 1832. Empringar, 1599. De pinguis 'gordo', por va culta: pinge, princ. S. XVII.

476 DERIV. Proejar, 1607, del cat. proejar. Proel, fin S. XVI, antes proer, h. 1260, del cato proer d. Prois, 1430, del cat. pros, S. XIII; palabra hermana del it. prodeggio (o prodese), ambas procedentes de un lat. vg. *PRODESIUM, adaptacin del gr. prymn~sion, d., derivo de prYmna 'proa'. Aproar, 1642.

Prior, priorato, prioridad, V. primo

PRISA, S. XIV, del anticuado y dialectal priessa, h. 1140. Antes significaba 'tropel agitado de gente', 'rebato, alarma', y viene del lat. PRllsSA, propte. 'aprieto', 'apretada', participio de PRllMllRE 'apretar'. DERIV. Del antiguo presura 'aprieto, congoja', SS. XIII-XV (lat. PRESSRA 'accin de apretar'), derivan: Presuroso, 1220-50; apresurar, medo S. XIII, apresuramiento. CPT. Aprisa, h. 1140. De prisa, 1335. PRISCO, 1335, 'especie de melocotn'. Antes priesco, hoy dialectal (presco, h. 1400), Y ste del lat. PllRSIcuM d., abreviacin de PERSICUM MALUM 'fruta de Persia'. DERIV. Presquilla. Prisquero, 1293.
Prisin, prisionero, V. prender

PROBAR, h. 1140. Dellat. PROBARE 'probar, ensayar', 'aprobar', 'comprobar'. DERIV. Probable, 1495, propte. 'digno de aprobacin'; probabilidad. Probanza, 1490. Probatorio. Probeta, medo S. XIX. Prueba, 1219. Aprobar, 1251, lat. APPROBARE; aprobacin, 1495; aprobatorio. Comprobar, h. 1600, lat. comprobare; comprobacin; comprobante. Reprobar, 1444, lat. reprobare d.; reprobacin, 1438. Probo, medo S. XIX, lat. probus 'bueno, virtuoso' (del cual deriva probare); probidad, 1817; mprobo, lat. improbus 'malo', 'malvado', 'extraordinario, muy fuerte'; rprobo, 1438, lat. reprobus 'malvado'. PROBLEMA, 1611, lat. problema. Tom. del gr. prblema, -~matos, 'tarea', 'cuestin propuesta, problema', derivo de probllo 'yo propongo' (y ste de bllo 'yo lanzo'). DERIV. Problemtico.
Probo, V. probar

PRISMA, 1737, lat. prisma. Tom. del gr. prisma, prsmatos, d. (tambin 'serrn de madera'), derivo de pro 'yo asierro'. DERIV. Prismtico. CPT. Prionodonte, amer., 'especie de armadillo', formado con gr. pron, pronos, 'sierra', y ods, odntos, 'diente'. PRSTINO, 1483, 'primitivo'. Tom. del lat. pristlnus d., 'de otros tiempos' (de la misma raz de primus 'primero'). PRIVAR, 1251. Del lat. PRIVARE 'privar, despojar', propte. ~apartar (de algo)'. DERIV. Privacin. Privada 'retrete', 2. a mitad S. XIII. Privado, 1220-50, propte. 'apartado'. Privanza, 1220-50. Privativo, fin S. XVI. CPT. Privilegio, 1220-50, lat. privilegium, formado con lex en el sentido de 'ley privada'; privilegiar, 1495; privilegiado, 1495. PRO 'provecho', h. 1140. Del lat. vg. PRODE d., extrado de las palabras del latn clsico PRODEST 'es til', PRoFkrr d., interpretadas vulgarmente como unos compuestos PRODE EST, PRODE FAcrr (aunque en realidad se trataba ah del prefijo PRO-). DERIV. Proeza, h. 1250. CPT. Prohombre, 1220-50. PROA, h. 1260. De una antigua forma romance PRODA (hov conservada en Italia), resultante de una disimilacin del lat. PRORA d. (tomado ste del gr. prra).

PROBOSCIDIO, h. 1900. Deriv. del lat. proboscis, gr. probosks, -idos, 'hocico', 'trompa de elefante' (deriv. de bsko 'yo apaciento, alimento'). Tambin se emplea probscide 'trompa" en castellano.
Procacidad, procaz, V. preces dencia, procedente, V. proceder Proce-

PROCEDER, 1438. Tom. del lat. procedere 'adelantar, ir adelante', de donde 'pasar a otra cosa'. DERIV. Procedente; procedencia. Procedimiento. Proceso, 1220-50, lat. processus, -us, 'progresin', por las etapas sucesivas de que consta; procesar, 1438; sentido jurdico, S. XVII; procesado; procesal; procesamiento. Procesin, 1220-50, lato processio, -onis, 'accin de adelantarse', 'salida solemne'; procesional. PROCELOSO, 1569, 'tempestuoso'. Tom. del lat. procellsus d., derivo de procella 'tormenta, borrasca'. PRCER 'ilustre', h. 1450. Tom. del lato procer, -eris, d.
Procesal, procesar, procesin, proceso, V. proceder Proclamar, V. llamar Proclisis, procltico, V. encltico Proclividad,


477

PRODIGIO-PRLOGO
2. cuarto S. XVI, 'palabrera engaosa' (de donde filatero, 1732).

V. declive Procreacin, procrear, V. criar Procuracin, procurador, procurar, V. cura Prodigalidad, prodigar, V. prdigo
PRODIGIO, 1490. Tom. del lat. prodigium 'milagro, prodigio'. DERIV. Prodigioso, 1220-50, lat. prodigiosus d. PRDIGO, h. 1330. Tom. del lat. prodigus d., derivo de prodigere 'gastar profusamente', propte. 'empujar por delante' (derivado de agere 'empujar'). DERIV. Prodigar, 1220-50. Prodigalidad, h. 1440. Prdromo, V. dromedario Produccin, producir, productivo, producto, productor, V. aducir Proejar, proel, V. proa PROEMIO, 2. cuarto S. XV. Tom. del gr. proimion 'prembulo', derivo de Dimos 'camino', 'marcha' (deriv. de imi 'yo voy'). DERIV. Proemial. Profanacin, profanar, profano, V. fantico Profeca, V. profeta PROFERIR, 1438, 'pronunciar, articular'. Tom. del lato proferre d., propte. 'echar afuera de la boca', derivo de ferre 'llevar'. PROFESAR 'declarar o ensear en pblico', h. 1570. Deriv. culto del lat. profiteri (participio professus) 'declarar abiertamente', 'hacer profesin', derivo de fateri 'confesar'. DERIV. Profesan te. Profeso, de dicho lat. professus. Profesin, 1220-50, lat. professio, -onis, 'declaracin pblica', 'oficio'; profesional. Profesor, 1490, lat. professor, -oris, 'el que hace profesin de algo', 'profesor, maestro'; profesorado. Profesin, profesional, profeso, profesor, V. profesar PROFETA, 1220-50, lato propheta. Tom. del gr. propMtes d., derivo de prphemi 'yo predigo, pronostico' (deriv. de phem 'yo digo'). DERIV. Profetizar, h. 1280. Proftico, 1438. Profetisa, 1444. Profeca, h. 1200, gr. prophetia. Proficuo, V. provecho PROFILAXIS, 1884. Deriv. culto del gr. prophyltto 'yo tomo precauciones, prevengo' (deriv. de phyltto 'yo guardo'). DERIV. Profilctico. Anafilaxis, derivo de este ltimo verbo griego, con prefijo ana'de nuevo'. Filacteria 'amuleto judo', 1611, gr. phylakt~rion d., propte. 'salvaguardia, preservativo'; de ah popularmente filatera,

ProProfundidad, profundo, V. hondo fusin, profuso, V. fundir Progenie, progenitor, progenitura, V. engendrar PROGNATO, h. 1900. Cpt. del gr. pro 'hacia adelante' y gnthos 'mandbula'. DERIV. Prognatismo, h. 1900. Programa, V. gramtico PROGRESO, h. 1570. Tom. de progressus, -s, d., derivo de progredi 'caminar adelante', y ste de gradi 'andar'. DERIV. Progresivo, 1726. Progresar, 1884. Progresin, 1580, lato progressio 'progreso', 'gradacin'. PROHIBIR, 1515. Tom. del lat. prohibere d., propte. 'apartar, mntener lejos', 'impedir', derivo de hibere 'tener' con pro 'lejos' (comp. cohibir, exhibir). DERIV. Prohibicin, h. 1440. Prohibitivo, h. 1440. Prohijar, V. hijo Prohombre, V. pro Proindivisin, pro indiviso, V. dividir Pros, V. proa Prjimo, V. prximo Prolapso, V. lapso PROLE 'descendencia', 1607. Tom. del lat. proles d. DERIV. Proletario, 1499 (muy raro hasta el S. XIX), tomo del lato proletarius d., propiamente 'que slo le importa al Estado como procreador de hijos'; proletariado, h. 1900. CPT. Prolfico, h. 1700. Prolfero; proliferante, 1936; proliferacin, 1936. Prolegmenos, V. prlogo Proletariado, proletario, proliferacin, prolfico, V. prole PROLUO 'largo con exceso', 1438. Tom. del lato prolixus 'largo, profuso', propte. 'fluyente' (de la raz de liquere 'ser lquido'); tom antiguamente la acepcin 'lento', 1604, de donde 'cuidadoso en exceso', 1737. y en Amrica del Sur 'esmerado', 1644. DERIV. Prolijidad, 1438. PRLOGO, 1438. Tom. del gr. prlogos d., cpt. de lgo 'yo digo, hablo' con pro'antes'. DERIV. Prologar. Prologuista. Prolegmenos, gr. prolegmena 'cosas dichas primero', neutro plural del participio pasivo. Eplogo, 1580, gr. eplogos d., de epilgo 'aadir (algo) a lo dicho'; epilogar, 1611. CPT. Logomaquia, gr. logomakha, formado con 16gos 'palabra' y mkhomai 'yo peleo'.

PROMULGAR-PROSOPOPEYA

478

Prolongacin, prolongar, V. luengo Promediar, promedio, V. medio Promesa, Promiprometer, prometido, V. meter Promisnencia, prominente, V. eminente cuacin, promiscuar, promiscuidad, promiscuo, V. mezclar Promisin, promisorio, V. meter Promocin, V. mover Promontorio, V. monte Promotor, promover, V. mover
PROMULGAR, 1549. Tom. del lato promulgare 'publicar una ley o proyecto de ley'. DERIV. Promulgacin, 1438. PRONO, h. 1540. Tom. del lat. pronus 'inclinado hacia adelante, propenso'. DERIv. Pronacin.

PROPIENDA, 1737. Voz tcnica, probte. tomada del francs. Al parecer se trata de un derivo del fr. ant. porprendre 'rodear'.

Propietario, V. propio pinar

Propina, V. pro-

PROPINAR 'dar de beber', h. 1423, tomo del lato propinare, y ste del gr. propno 'bebo antes que alguien', 'bebo a su salud y luego le doy el resto de la copa', 'doy de beber', 'doy, regalo' (deriv. de pno 'bebo'). DERIV. Propina, 1495, tomo del b. lat. propina 'ddiva', 'convite', derivo de dicho verbo grecolatino.

Propincuidad, propincuo, V. prximo


PROPIO, S. X. Tom. del lato proprlus 'propio, perteneciente a alguno o alguna cosa'. DERIV. Propiedad, h. 1250. Propietario, 1495. Apropiar, medo S. XIII; apropiacin. Expropiar; expropiacin. Impropio, 1438; impropiedad.

Pronombre, pronominal, V. nombre


PRONSTICO, 1495 (prenstica, medo S. XV), lat. prognosticum. Tom. del gr. prognostikn d., derivo de progignosko 'yo conozco de antemano' (y ste de gignosko 'yo conozco', pariente del lat. cognoscere 'conocer'). DERIV. Pronosticar, 1438. Prognosis, gr. prgnosis. PRONTO, adj., 1490. Tom. del lat. promptus, -a, -u m, 'pronto, disponible', 'resuelto', propte. 'visible, manifiesto', participio de promere 'sacar', 'publicar, revelar' (deriv. de emere 'tomar'). Como adv., h. 1800. DERIV. Prontitud, 1515. Prontuario, 1611. Aprontar, 1726.

Propleos, V. poltico Proponer, V. poner Proporcin, proporcional, proporcionar, V. porcin Proposicin, propsito, propuesta, V. poner Propugnar, V. puo Propulsar, propulsin, propulsor, V. impeler Prorrata, prorratear, V. razn ProrrumPrrroga, prorrogar, V. rogar pir, V. romper
PROSA, 1220-50. Tom. del lato prosa d., propte. femenino del adj. prorsus o prosus, -a, -um, 'que anda en lnea recta'. DERIV. Prosaico, 1438; prosasmo, medo S. XIX. Prosista, 1604. CPT. Prosificar, 1896; prosificacin, 1896. PROSAPIA, h. 1440. Tom. del lat. prosapia 'abolengo, linaje'.

Pronunciacin, pronunciamiento, pronunciar, V. nuncio


PROPAGAR, 1614. Tom. del lato propagare d., propte. 'amugronar vides', derivo del radical de pangere 'clavar, establecer'. DERIV. Propagacin. Propagador. Propaganda, 1843, sacado de la locucin lat. de propaganda fide 'sobre la propagacin de la fe', ttulo de una congregacin del Vaticano. Provena 'mugrn de vid', 1495, lat. PROPAGO, -AGINIs, d.; aprovenar, 1293. PROPALAR, 1684. Tom. del lat. tardo propiliire d., derivo de propilam y palam 'en pblico, en forma patente'. PROPAO, 1765-83, antes perpao, 1587. Del port. prepau (o perpau) d., h. 1540, Y ste del cat. perpal, 1447, 'palanca de madera o de hierro', que es derivo o cpt. de pal 'palo'. PROPICIO, 1220-50. Tom. del lat. propltluS 'favorable, benvolo'. DERIV. Propiciar, medo S. XVII, lato propitiare d.; propiciatorio.

Proscenio, V. escena Proscribir, proscripcin, proscrito, V. escribir Prosecucin, proseguir, V. seguir


PROSLITO, 1611, lato proseljitus. Tom. del gr. pros~lytos 'convertido a una religin', propte. 'el que acude a un pas para establecerse', derivo de proselusomai 'ir a (un lugar)'. DERIV. Proselitismo.

Prosificacin, prosificar, prosista, V. prosa Prosodia, prosdico, V. oda


PROSOPOPEYA, 1580. Tomado del gr. prosopopoia d., compuesto de prsopon 'aspecto de una persona', 'personaje' y poio 'yo bago'.

Propiedad, V. propio

PROSPECTO-PRURITO
PROSPECTO, 1843. Tom. del lato prospectus, -us, 'accin de considerar algo', derivado de prospicere 'mirar hacia adelante, examinar, considerar' (de la misma raz que spectare 'mirar'). PRSPERO, 1444. Tom. del lat. prosperus, -a, -um, 'feliz, afortunado', 'prspero'. DERIV. Prosperidad, 1438. Prosperar, 1438, lat. prosperare.

'ceremonia!', lat. protocollum. Tom. del gr. tardo protkollon 'hoja que se pegaba a un documento para darle autenticidad', propiamente 'lo pegado en primer lugar', cpto. de protos 'primero' y klla 'cola, goma'. DERiV. Protocolizar. Protocolar. Protocolario.

Prstata, V. esttico
PROSTERNARSE, 1607 (raro hasta el S. XIX). Tom. del lato prostemere d. 'echar al suelo' (deriv. de stemere 'tender por el suelo'), por conducto del fr. prostemer, S. XV.

Protn, V. Protohistoria, V. historia proteico 11 Protonotario, V. nota Protoplasma, V. plstico Prototipo, V. tipo Protozoario, protozoo, V. zooProtuberancia, V. trufa Provecto, V. vehculo
PROVECHO, 1184. Del lat. PROFECTUS,

-us, 'provecho, utilidad', propte. 'adelanto,


progreso', derivo de PROFIcllRE 'adelantar, prosperar', 'ser til'. DERIv. Provechoso, h. 1140. Aprovechar, 1200; aprovechamiento; desaprovechar, 1570. Cultismo: Proficuo, 1737, lat. proficuus d.

Prstesis, prosttico, V. tesis lo, prostitucin, V. prostituir

Prostbu-

PROSTITUIR, h. 1700, 'entregar una mujer a la pblica deshonra a cambio de un precio'. Tom. del lat. prostituere 'exponer en pblico', 'poner en venta',' derivo de sta tu ere 'colocar' (con prefijo pro-, que envuelve idea de hacer algo en pblico) (vid. CONSTITUIR). DERIV. Prostituta, 1490, lato prostitta, participio pasivo de dicho verbo. Prostitucin. Prostbulo 'lugar de prostitucin', lat. prostibUJum d., derivo de prostare, de la misma raz y sentido que prostituere.

Proveedor, proveer, V. ver Provena, V. propagar Provenir, V. venir Proverbial, proverbio, V. verbo Providencia, providencial, providente, prvido, V. ver
PROVINCIA, 1220-50. Tom. del lat. proVincia d. DERIV. Provincial, 1220-50; provincialismo. Provinciano, 1765-83.

Protagonista, Prostituta, V. prostituir V. agona Proteccin, protector, protectorado, proteger, V. techo


PROTEICO I 'cambiante', h. 1900. Derivado de Proteo, gr. Protus, dios marino a quien se crea capaz de asumir formas diversas. PROTEICO 11 'albuminoideo', princ. S. XX. Deriv. culto del gr. pro tos 'primero', por ser materia primaria de los seres vivos. DERIV. Protena, h. 1920. Protn, del gr. pro ton, con cuya terminacin neutra confluye la de in, electrn, etc.

V. ver

Provisin, provisional, provisor, provisto, Provocacin, provocador, provocante, provocar, provocativo, V. voz Proxeneta, proxentico, V. xenofobia

PRXIMO, 1220-50, y PRJIMO. Variantes de una misma palabra, tomo del lato proxlmus 'el ms cercano', 'muy cercano', adjetivo superlativo correspondiente a prope 'cerca'. DERIV. Pr;ima, S. XIX. Proximidad, 1607. Aproximar, 1770; aproximacin, 1770. Otro derivo de prope era propinquus 'cercano', de donde propincuo, h. 1260; propincuidad; apropincuar, 1438.

Protena, V. proteico 11
PROTERVO, 2. cuarto S. XV. Tom. del lat. protervus 'violento, vehemente', 'audaz, desvergonzado' . DERIV. Protervia, 2. cuarto S. XVI. Protervidad, 1616.

Proyeccin, proyectar, proyectil, proyecto, V. abyecto


PRUDENTE, 1220-50. Tom, del lat. prdens, -entis, d., propte. 'previsor', 'competente'. DERIV. Prudencia, 1438; prudencial; imprudente, imprudencia, h, 1440.

Prtesis, V. tesis Protesta, protestante, protestar, protesto, V. testigo Prottico, V. tesis


PROTOCOLO 'serie de documentos notariales', 1611; 'actas de una conferencia',

Prueba, V. probar
PRURITO, 1817. Tom. del lat. prrltus, -us, 'comezn', derivo de prurire 'sentir picor'.

PRSICO-PUERCO

480

PRSICO, cido -, h. 1900. As llamado por hacerse con l el azul de Prusia, al cual se dio este nombre porque lo hall un fabricante de colores de Berln. DERIV. Prusiato. Pseudo-, V. seudoPSICO-, primer elemento de cpts., tomo del gro psykh~ 'alma'. Psicologa, 1765-83; psiclogo, 1884; psicolgico, 1884. Psicopata, 1936, formado con gr. pathon 'yo padec'; psicpata. Psicoterapia, 1936. Psicoanlisis. Psiquiatra, princ. S. XX, con gr. iatria 'curacin'; psiquiatra, h. 1925, con gro iatrs 'mdico'. Psquico, h. 1860. Psicosis. Psique, de dicho gr. psykM. Metapsquico. Metempsicosis, gr. metempsYkhosis, de metempsykho 'ha go pasar una alma a otro cuerpo'. PSICRMETRO, 1765-83. Cpt. del gr. psykhrs 'fro' y mtron 'medida'. Psique, psiquiatra, psiquiatra, psquico, V. psicoPSITACISMO, h. 1900. Deriv. del gr. psittaks 'papagayo'. Otro derivo del mismo: psitacosis. Pterodctilo, V. ptero PA, 1490. Palabra comn a los tres romances ibricos y la lengua de Oc, y extendida hasta dialectos del Centro de Francia y de gran parte de Italia. De origen incierto. La base comn parece ser *POA, y es posible que se trate de una voz dialectal itlica, o indoeuropea precltica, emparentada con pNoIlRE 'punzar' y pofo 'pual'. Hay variante puya, de la cual deriva puyazo, medo S. XIX. PUBIS, h. 1730. Tom. del lato tardo pubis (clsico pubes, -is) 'vello viril', 'bajo vientre'. DERIV. Pubescente. Pber, h. 1860, lat. puber, -eris, d.; pubertad, 1737, lat. pubertas, -atis. PBI_ICO, 954. Tom. del lat. pbllcus 'oficial, pblico'. DERIV. Publicano, lat. publicanus. Publicidad, h. 1570. Publicista. Publicar, 1335, lat. publicare d.; publicacin, medo S. XV. Pucha, V. puta PUCHES 'gachas', 1495. Del lat. POLTES, plural de PULS, -TIS, d. DERIV. Puchero, 1495, lat. PULTARIUS d., propte. 'olla para puches' ; puchera, h. 1250; pucherazo.

PUCHO, 1591, 'colilla', 'cantidad insignl ficante'. Del quichua pchu 'sobras o reliquias'. PUDELAR, h. 1900. Tomado del ingl. puddle d., propte. 'revolver el fango'. Pudendo, pudibundo, pdico, V. pudor Pudinga, V. budn Pudiente, V. poder PUDOR, 1607. Tom. del lato pudor, -oris, 'timidez', 'pudor', 'vergenza', derivo de pudere 'causar vergenza'. DERIV. Impudor. Pudoroso, h. 1900. Pdico, 1438, lat. pudicus; impdico. Impudente; impudencia. Pudibundo, h. 1900, lat. pudibundus d.; pudibundez. Pudendo, h. 1600, lato pudendus 'lo que debe causar pudor'. PUDRIR o PODRIR, 1220-50. Del lat. POTRERE 'pudrirse'. DERIV. Pudridero, 1513. Pudrimiento, 1495. Podredumbre, 1490. Podre, h. 1335, lat. PTER, -TRIS, 'podrido'. Cultismos: Ptrido; putridez. CPT. Putrefaccin, 1737; putrefacto. PUEBLO, h. 1140. Del lato pOPWS 'pueblo, conjunto de los ciudadanos'. DERIV. Populacho, 1737, del it. popolaccio, despectivo de popolo 'pueblo'; populachero. Poblado. Poblar, 1120; puebla, 1223; poblacin, 1055; poblado, h. 1140; poblador, 1155; despoblar, S. XIII, despoblacin, 1495, despoblado, 1495. Cultismos: Popular, 1490, lat. popularis; popularidad; popularizar. Populoso. PUENTE, 1043. Del lat. PONS, pONTIS, d. DERIV. Pontazgo, 1380; pontazguero. Pontn, 1146, lat. PONTO, -ONIS, 'barca de paso empleada donde no hay puente', 'barca gala de trasporte'; pontonero. CPT. Pontfice, medo S. XV, lat. pontifex, -icis, 'alto funcionario romano que en sus orgenes cuidaba del puente del Tber', 'Papa'; pontifical, 1220-50; pontificado; pontificar, 1737; pontificio. Pontedericeo, derivo del nombre del botnico italiano Pontedera. PUERCO 'cerdo', 1044. Del lat. PORCUS d. DERIV. Porcino, S. XVII, lato PORCINUS. Porcuno. Porcuna. h. 1625. Porquero, 1438; porquerizo, h. 1575; porqueriza; porquera; porquern 'corchete', 1555. Emporcar. Pocilga, 1495, antes porcilga, 1490; derivado de formacin incierta, quiz de un *PORclCOLA, resultante de un cruce de los sinnimos PORclLE y CORTicOLA; comp. cat. porcigola, gasc. pourcinglo, d. Puerca 'lomo

f
481 entre surco y surco', ant., 1490, no viene del femenino de PORCUS, sino de una palabra independiente PRCA d.; de ah aporcar, 1513. CPT. Pazpuerca, 1615, -ca, quiz asimilacin de faz-puerca. PUERIL-PULGAR oportuno', propte. '(viento) que conduce al puerto'; oportunidad, 1438; oportunismo, oportunista; importuno, 2. cuarto S. XV, lato importunus; importunidad, 2. cuarto S. XV; importunar, h. 1490.

PUERIL, 1438. Tom. del lato puerilis d., derivo de puer, -j, 'nio, muchachito'. DERIv. Puerilidad, princ. S. XVII. CPT. Puericultura. Purpera, S. XlX, lat. puerpera d., cpt. con pirere 'parir'; puerperal; puerperio. PUERRO, 1220-50. Del lato PRRUM d. La variante porro, h. 1850 (empleada sobre todo en ajo porro), quiz se tomara del cato porro. DERIV. Porrceo. Porreta 'hojas verdes del puerro', 1495, 'las primeras que brotan en los cereales antes de formarse la caa', 1490: de ah en porreta 'desnudo', princ. S. XVII. Porrino, 1513. Del gr. prson 'puerro' (afn a la voz latina): prasio, gr. prsios 'de color verde'; prasma. PUERTA, h. 1140. Del lato P{)RTA 'portn, puerta grande'. DERIV. Portada, 1495; portadilla. Portal, 1220-50; portalada, 1490; portaln, 1587. Portauela, 1587. Portazo. Portero, 1074; portera; portera. Portezuela, h. 1280. Prtico, 1600, tomo del lato porticus d.; porche, 1843, tomo del cato porxe. Portier, h. 1900, del fr. partiere. Portillo, 942; desportillar, 1604; desportilladura. Aportillado. Portn. Compuerta, 1495. Soportal, 1540. PUERTO, 1073. Del lato PORTUS, -s, 'entrada de un puerto', 'puerto'. De una acepcin latina generalizada 'abertura, paso' quiz venga el cast. puerto, h. 1140, Y cato y oc. port, en el sentido de 'collado de la sierra', y luego 'territorio serrano', pero es extrao que esta generalizacin sea slo hispnica, que en latn tenga carcter hipottico, y que la base semntica de la misma se halle, en cambio, en las dems familias indoeuropeas: avstico p<Jr<Jtus 'pasaje, entrada, portillo, vado', gr. pros 'pasaje', snscr. ppal'ti y piirayati 'conduce al otro lado', islands fiordr 'ra', 'fiord', alto alem. ant. furt 'vado', anglosajn ford d., clt. rjtu. Como equivalente del avstico piir<Jtus, del germ. ford y del clt. ritu, acaso existi un sorotptico *PORTUS 'pasaje', de donde salieran las formas hispano-pirenaicas. Comprese PARAMO. DERIV. Portachuelo, h. 1900; portezuelo, 1843. Portazgo, 804; portazguero. Portulano, S. XV, del cat. portolil, S. XIV. Aportar 'llegar a un puerto', h. 1260, 'llegar', princ. S. XVI. Oportuno, h. 1440, tomo del lato opportnus 'bien situado', 'cmodo,
DIC. ETIMOLGICO - 31

PUES, h. 1140. Del lato P{)ST 'despus', 'detrs', que en la baja poca tom el valor de POSTQUAM 'despus que', 'puesto que'. CPT. Despus, h. 1140; parece ser alteracin del antiguo depus, SS. Xl-XlII (por influjo de desque, empleado con el Inismo valor), procedente del lato vg. DE POST d. Emps, fin S. XlI, en lo antiguo sola emplearse como mera preposicin (emps l) y se pronunciaba sin acento, lo que explica que la () no se desdoblara en diptongo.
Puesta, puesto, V. poner Pgil, pugilato, pugna, pugnacidad, pugnar, V. puo Puja, pujamen, V. empujar

PUJANTE 'poderoso', 2. cuarto S. XV. Del fr. puissant d., procedente del lato vg. POSSIENS, -TIS, d. (lat. POTENS). DERIV. Pujanza, medo S. XV, fr. puissanee.
Pujanza, V. pujante pujo, V. empujar Pujar, pujavante,

PULCRO, princ. S. XV. Tom. del lato pulcher, pulchra, pulchrum, 'hermoso'. DERIV. Pulcritud, 1737, lato pulchritdo 'hermosura'. Pulqurrimo, medo S. XlX, lato pulcherrimus, superlativo de pulcher.
Pulchinela, V. pollo Pulenta, V. polen

PULGA, 1251. Del lato PLEX, -lcIS, d. Puede suponerse en latn vulgar la existencia de una variante *pLlcA (de donde la forma cast.), debida al gnero femenino que el vocablo tom en la mayor parte de las lenguas romances. DERIV. Pulgn, 1495. Pulguera, 1490. Espulgar, 1335; espulgo. PULGAR, 1219. Del lato POLLlcARIS 'de la longitud de un pulgar', derivo de POLLEX, -lcIS, 'pulgar'; la u se explica por el influjo de pulga, insecto que se mata con este dedo. DERIV. Pulgarada. Pulgada, h. 1140, lato vg. *poLLlcATA. Empulgar 'armar la ballesta o el arco', 1495, por la importante intervencin del pulgar en sta y otras operaciones manuales; empulgadura, 1495; desempulgar, 1251. Repulgar 'coser el borde de una tela formando un dobladillo', 1505, porque hay que empujar la aguja con el pulgar para que pase en dos lugares la tela y el dobladillo; repulgo, 1505; repulgado

PULICAN-PUNTO 'adornado con dobladillo', 1613, 'que frunce los labios', 1737, 'afectado'.

482
DERIV. Pulsar, 1581, lato pulsare; pulsacin; pulstil; pulsatila, 1899, lato cientfico pulsatilla. Pulsera. CPT. Pulsmetro.

Pulgn, pulguera, V. pulga

PULIC.N, 1817. Del fr. anticuado polican d., S. XV (hoy plican), de origen incierto. PULIR, 1605, antes polir, 1490. Del lato POLlRE 'alisar', 'pulir'. DERIv. Pulido, 1490 (po-); pulidez (polideza, 1495). Pulimento, 1635 (-miento, 1611), del it. pulimento; pulimentar, S. XIX. Repulir; repulido. PULMN, h. 1250. Tom. del lato pUlmo, -onis, d. DERIv. Pulmonar. Pulmona, 1737. PULPA, h. 1400. Tom. del lato pUlpu 'carne', 'pulpa de los frutos', por va semiculta. DERIV. Pulpejo, 1495. Pulpeta; pulpetn. Pulposo. Pulpero, amer., 'tendero de comestibles', 1586, as llamado porque en la economa elemental de la Colonia las pulpas de frutos tropicales eran el principal artculo que podan expender; pulpera, 1627 (la confusin con pulquero y pulquera la cometen sobre todo los no americanos).
Pulpeta, pulpetn, V. pulpa

Pululante, pulular, V. pollo pulverulento, V. polvo

Pulv~rizar,

PULLA, 1495. Palabra comn al casto con el port. y el fr. (pouille), de origen incierto; en estas lenguas aparece ms tarde que en casto y podra ser castellanismo. Quiz sea alteracin de puya por pa, en el sentido de 'dicho punzante o agudo'; alteracin debida a un cruce con el antiguo verbo repullar 'replicar satricamente', y su derivo repulln 'pulla', princ. S. XV, que al parecer proceden del lato REPELLERE 'rechazar' (participio repulsus). PUMA 'len americano', 1847. Tom. del quichua pma d. PUNA 'pramo sudamericano', 1586, 'mal de montaa que el viajero sufre en estos lugares', S. XIX. Del quichua pna 'tierras altas de la Cordillera'. DERIV. Apunarse 'sufrir puna', 1875; apunamiento 'dicho mal'.
Puncin, V. punto Punchar, V. punto y pinchar Pundonor, pundonoroso, punPunible, punitivo, V. gente, V. punto impune

pLPITO, 1220-50. Tom. del lat. pUlpitum 'tarima, tablado'. De ah, con cambio de sentido, el fr. pupitre, S. XIV, tomo por el casto h. 1830. PULPO, 1335. Del lat. POLYFUS, y ste del gr. polYPus d., propte. 'animal de muchos (gr. polli) pies (pdes)'; la u se debe probte. a un fenmeno dialectal de las hablas del Cantbrico. Con otro sentido y por va culta, plipo, 1555. DERIV. Polipero.
Pulposo, V. pulpa

PULQUE 'bebida alcohlica mejicana de jugo de maguey fermentado', 1524. Origen incierto; quiz del azteca puliuhqui 'descompuesto, echado a perder', por la rapidez con que se descompone esta bebida, que hartas veces se consume ya un tanto maleada. DERIV. Pulquerla. Pulquero.
Pulsacin, pulPulqurrimo, V. pulcro sar, pulstil, pulsatila, pulsera, V. pulso

PUNTA 'extremo agudo de una cosa', h. 1400 (antes 'punzada', h. 1100), del lato tardo PONCfA 'estocada', propte. participio de PONGllRE 'punzar'. DERIV. Puntal, h. 1570; apuntalar, h. 1665. Puntilla, h. 1620; de puntillas, 1737. Apuntar, h. 1140; apuntacin; apuntador; apuntamiento: apunte; de ah traspunte. Despuntar, S. XlV; despunte. CPT. Puntapi, 1626, contraccin de punta de pie (punta en el sentido etimolgico de 'punzada, puntada'). Puntiagudo, h. 1575, aunque hoy tiene forma de compuesto, parece ser alteracin de *puntegudo (deriv. de punta como pedregoso de piedra), comp. el cat. puntegut o punxegut d. Puntiseco.
Puntada, puntear, puntera, puntero, puntillo, puntilloso, puntizn, V. punto

PULSO, 1220-50. Tom. del lat. pilsus, -us, 'impulso', 'choque', derivo de pellere 'empujar'.

PUNTO, h. 1140. Dellat. Pi:!NcruM 'punto, seal minscula', propte. 'punzada, herida de punta', derivo de pi:!NGllRE 'punzar'. La locucin a punto 'pronto, dispuesto', 1570, procede de poner a punto o en punto de hacer algo. DERIV. Puntar, 1335. Puntada, 1220-50. Puntear, 1707. Puntero, 1490, antes adj.

483 'certero', 1220-50, de donde puntera, 1570. Puntera. Puntel, del cat. punllll d. Punttllo, 1607 (y ya S. XVI; de ah tomo el it. puntigLio, 1526); puntilloso, qwz ya S. X y 11, si el fr. pomtilleux, 1616, se tom formado del cast. y no se form en francs con el castellanismo pointille, 1574. Puntizn, medo S. XL-X. Puntoso 'puntilloso', 14')0. Puntura, 1490, lat. PONCIURA. Contrapunto, princ. S. XY 11; contrapuntear, 1605; contrapuntar, S. XV. Perpunte, h. 1250, del cat. perpunt. y ste del lat. PERPONCIUS, participio de PERPUNGERE 'perforar de un lado a otro'. Pespuntar, 1607, disimilacin de *pospuntar 'dar puntos hacia atrs', formado con el lat. POST- 'detrs'; pespunte, h. 1600; pespuntear, 1600. Repuntarse, 1335; repunta, 1444; repunte. Traspuntn, 1572 (o -pontn), del it. strapuntino, diminutivo de strapunto 'colchoncillo embastado'. Punzn, 1220-50, lat. PUNCTIO, -ONIS, 'accin de punzar'; de ah punzar, princ. S. XV (con variante punchar, 1438, hoy regional); punzada; punzante, 1438. Cultismos; Puntuar, 1737; puntuacin. Puntual, h. 1575; puntualidad; puntualizar. Puncin, lato punctio 'accin de punzar'. Pungente. Compungir, fin S. XVI, lato compungere 'atravesar de parte a parte'; compuncin; compungido. CPT. Pundonor, 1517, del cato punt d'honor d., S. XV; pundonoroso, h. 1580.

PUO-PSTULA DERIV. Pupila 'hurfana menor', 'nia del ojo', 1490, acepcin que ya es launa (Y. NiNA). Pupilaje, 1590. Pupilar.

Pupitre, V. plpito Pur, pureza, purga, purgacin, purgante, purgar, purgatorio, V. puro

PURO, 1220-50. Del lat. PRUS d. DERIV. Pureza, 1438. Pursima. Purista, 1765-83, copia del fr. puriste, 1625; purismo, 1765-83. Puritano. 1765-83, del ingl. puritan; puritanismo. impuro; impureza. Puridad. Apurar 'purificar', medo S. XIll, de donde 'extremar, llevar hasta el cabo' y de ah por una parte 'beber del todo', princ. S. XVII, y por la otra 'poner en aprieto', 3.or cuarto S. XIII, de donde 'apresurar', amer.; apurado, fin S. XVI ('puro', 1438); apuro 'aprieto', 1629, 'prisa', amero Depurar, h. 1580; depuracin; depurador; depurativo. Pur, medo S. XIX, del fr. pure d., derivo del antiguo purer 'purificar', y luego 'sacar la pulpa pasando por un colador'. Purgar, 1220-50, tomo de lat. purgare d., propte. 'purificar' (probablemente antiguo derivo de purus); purga, 1495; purgacin, 1490; purgante; purgativo, 1495; purgatorio, 1220-50; expurgar, fin S. XVI, expurgador, expurgo. CPT. Purificar, 1438, lat. purificare; purifi~acin.

Punzada, punzante, punzar, V. punto Punz, V. pavo Punzn, V. punto Pual, puetazo, V. puo

PUO, 1064. Del lat. POGNUS d. Signific tambin 'mueca', de donde hoy puo de la camisa, del vestido. DERIV. Puada, 1495. Puado, 1495. Pual, antes adj. ('grande como el puo', h. 1250); como sust., h. 1400, es abreviacin de cuchillo pual; pualada, 1495; apualar. Puetazo, 1817 (antes puete, d., 1599). Apuar. Empuar, 1495; empuadura, 1495. Deriv. de PUGNUS era el lato POGNARE 'pelear', de donde el cultismo pugnar, 1605 (antes punar o pual', ambos 1220-50); pugna; pugnaz (raro), pugnacidad. Expugnar, medo S. XV, lat. expugnare; expugnable, medo S. XV; inexpugnable, h. 1440. Impugnar, 2. cuarto S. XV, lat. impugnare 'atacar' ; impugnacin, 1515; impugnador. Opugnar, lat. oppugnare d. Propugnar, S. XIX, lato propugnare; propugnculo. Repugnar, medo S. XV, lat. repugnare 'luchar contra algo'; repugnante, h. 1440; repugnancia, medo S. XVII. Pgil, princ. S. XVII, lato pugil, -'lis, d., de la misma raz que pugnus; pugilismo; pugilato, S. XIX. PUPILO, h. 1260. Tom. del lat. pupillus 'pupilo, menor'.

pRPURA, 1220-50. Tom. del lato purpura, y ste del gr. porphyra d. DERIV. Purpurado, h. 1440. Purpurar, h. 1440. Purpreo, 1438. Purpurino. Empurpurado.

PURRELA, 1737, o PURRIELA, 1817, 'cosa despreciable, de mala calidad'. Voz de creacin expresiva, quiz tomada del gallego. Origen semejante tiene pirrarse, 1897.
Purulencia, purulento, V. pus

PUS, h. 1730. Tom. dellat. ps, pris, d. DERIV. Purulento, 1737, lat. pr[entus; purulencia. Supurar, 1640, lato supprare; supuracin; supurante. Del gr. PYon, equivalente de pus; empiema; piogenia; piorrea, formado con rhei 'corre (un lquido)'.
Pusilnime, pusilanimidad, V. alma
pSTULA, h. 1625. Tom. del lat. pustula 'ampolla', 'pstula'. De un diminutivo vulgar POSTllLLA viene postilla, 1220-50, hoy algo anticuado o provincial. DERIV. Apostillarse.

PUTA-PUZOL

484
Putativo, V. disputar Putera, putesco, puto, V. puta Putrefaccin, putrefacto, putridez, ptrido, V. pudrir Puya, V. pa y pulla Puyazo, V. pa
PUZOL, 1737. Forma espaolizada del nombre del pueblo de Pozzuoli en la Campania. DERIv. Puzolana, 1817.

PUTA, S. XIII. Etimologa incierta. Probablemente del mismo origen que el it. anticuado putto, putta, 'muchacho, -a'; a saber, del lato PUTUS 'nio, -a', vulgarmente PTIUS, -A. Variante eufemstica: pucha, h. 1500. DERIV. Puto 'sodomita'. medo S. XV. anticuado slo en Espaa. Putero; putera. Putesco, 1613.

Q
QUE, h. 950, pronombre relativo y conjuncin. Partcula romance en la cual han venido a confundirse varias formas del relativo latino y otras partculas relativas de este idioma. Como conjuncin copulativa o encabezadora procede del interrogativo neutro latino QUID, que hered en latn vulgar las funciones del relativo clsico QUOD 'que' y recibi la aportacin de ciertos usos vulgares de QUIA (en clsico 'porque'). Como relativo es el acusativo masculino QUEM. En su funcin de conjuncin comparativa procede de una confusin del que relativo y encabezador con la conjuncin comparativa latina QUAM. QU, interrogo y admirativo, h. 1140. Del lato QUID, pronombre interrogo neutro. Otras palabras procedentes del relativointerrogativo latino: Quien, h. 950, del acusativo QullM de dicho pronombre; el plural quienes no se cre hasta princ. S. XVI y no se generaliza hasta el XVII. Cuyo, 122050, lato euros, -A, -UM, d. Quid, cultismo filosfico, del neutro lat. quid 'qu?', S. XIX; quid pro qua, S. XVII, aludiendo a una falta de gramtica corriente en bajo latn. Qurum, tomo del lat. quorum 'de quienes', empleado en ingls desde el S. XVII, por lo menos, como inicio de la frmula latina legal que indicaba el nmero necesario para que una asamblea fuese vlida. CPT. Quienquier, 1335, o quienquiera, 1495. Qudam, lat. quidam 'cierto, uno determinado'. Cuodlibeto, lat. quodl'bet 'lo que se quiera'. Cumquibus, lat. cum quibus 'con los cuales .. .'. QUEBRAR 'romper', 1335; antes 'esta' llar', 'reventar', h. 1140. Del lat. e!UlPARE 'crujir, chasquear, estallar', y en la baja poca 'reventar'. DERIV. Quebrada 'abertura entre peas' 1495; 'valle', amer., medo S. XVI. Quebradero, 1646. Quebradizo. Quebrado, 1495. Quebradura, 1495. Quiebra, 1554. Quiebro, S. XVII. Quebrantar, 1102; quebrantado; quebrantamiento, 1495; quebranto, 1220-50 Requebrado, ant. 'deshecho por el amor, apasionado', h. 1500, '(enamorado) que habla con quiebros de voz', med. S. XVI, de donde requebrarse 'hablar as', 1611; requebrar 'galantear', 1570; requiebro, 1535. Resquebrar, medo S. XIV; resquebra;ar, S. XIII; resquebra;adura, 1495. Cultismos: Crepitar, S. XIX, lat. crepitare d.; crepitacin; crepitante. Increpar, h. 1440, lat. increpare d.; increpacin, h. 1440. CPT. Quiebrahacha, contrado en quebracha, 1722, y de ah quebracho, 1869; por la suma dureza de la madera de este rbol. Quebrantahuesos, h. 1330. QUECHE, 1765-83. Tom. del fr. caiche, 1670, y ste del ingl. ketch d., antes cache y calch, S. XV, que parece ser derivo de catch 'perseguir' (hoy 'coger', del fr. normando cachier, fr. chasser, 'perseguir'). CPT. Quechemarn, 1843, del fr. caiche marine.

Queda, quedar, V. quedo


QUEDO, h. 1140. Del lat. QUIETUS, -A, -UM, 'quieto, apacible, tranquilo', propte. participio de QUIESCERE 'descansar', 'estarse quieto'. Por va culta: quieto, 1438. DERIV. Quedar, h. 1140, lat. QUIETARE 'aquietar, hacer callar' (de donde quedarse

Quebracho, quebradizo, quebrado, quebrantar, V. quebrar

QUEJAR-QUICIO 'estarse quieto' y luego quedar 'permanecer'); queda, 1155; aquedar. Cultismos: Aquietar, h. 1580. Inquieto, medo S. XVI; inquietar, 1438; inquietud, 1515. Quietud, 1515. Aquiescencia, h. 1800, derivo del lato acquiescere 'entregarse al reposo', 'consentir calladamente'. Quietismo.

486
QUERELLA, 1220-50, 'queja, lamento'. Del la1. imperial QUERELLA (clsico QUERELA) d. y 'reclamaci6n', derivo de QUllRI 'quejarse'. En el sentido 'pelea, disputa' es grosero galicismo-anglicismo, no arraigado. DERIV. Querelloso, 1220-50. Querellarse, 1220-50; querellante. QUERER, fin S. X. Del la1. QUAERllRE 'buscar', 'inquirir', 'pedir'. El paso a la expresi6n de la idea de voluntad resulta de un cambio muy antiguo, que ya apunta en latn vulgar y no es del todo ajeno a otras lenguas romances en su etapa medieval, aunque hoy ha quedado limitado al casto y gall.-port. El sentido de 'amar' parte del anterior, por una evoluci6n ms moderna, aunque ya consumada en el S. XII, y debida probte. al deseo de evitar una expresi6n demasiado solemne y enftica de un sentimiento ntimo. DERIV. Querencia, antes 'cario', 1220-50, luego 'inclinaci6n a volver al lugar donde uno ha sido criado', 1555, y 'ese lugar', 1599; aquerenciarse, amero Querendn. Querido, -ida, S. XIX, eufemismo; querindango, 1923. Quisto es el antiguo participio de querer, S. XIV, despus s610 empleado en bien quisto y mal quisto; malquistarse, fin S. XVII, bienquistarse. CPT. Malquerencia, h. 1250. Siquier, ant., h. 1140, luego cambiado en siquiera, princ. S. XVII (bajo el modelo de cualquiera y anlogos junto a cualquier), pas6 de 'si se quiere' a 'o bien' y a 'incluso'.

Quehacer, V. hacer
QUEJAR, h. 1140. En los SS. XII-XIV significa 'afligir, aquejar' como verbo transitivo, y aunque quejarse 'lamentarse' aparece ya alguna vez a fines del XIII, hasta el XV no se hace frecuente este uso. Del lato vg. *QUASSIARE, derivo de QUASSARE 'golpear violentamente', 'quebrantar'. DERIV. Queja, 1220-50. Quejido, fin S. XVI. Quejoso, h. 1250, acepci6n moderna, S. XV. Quejumbre, h. 1250, voz leonesa; quejumbroso, 1." mitad S. XVII. Aquejar, h. 1270; aquejamiento; aquejoso. QUEJIGO (especie de roble), 1328, antes caxigo, 1210. Probte. de la misma raz CAXque ha dado el fr. chne 'roble'; ste de *CAXXNOS, y el espaol, de *CAXlcOS. Raz prerromana perteneciente a una lengua incierta; sin ser propte. voz cltica es verosmil que fuese adoptada, modificada y trasmitida al rOIT_ance por los dialectos clticos de Hispania y Galia.

Quejoso, quejumbroso, V. quejar


QUELONIO, h. 1900. Deriv. del gr. khe16ne 'tortuga'. QUEMAR, fin S. X, en portugus queimar. A pesar del arag. y cat. cremar d., hay obstculos fonticos que impiden derivarlo del lat. CRllMARE d. Pero es probable que se trate de una modificaci6n de este vocablo latino en "CAlMARE, por influjo del gr. tardo kima 'quemadura, calor ardiente' (de kii5 'yo quemo'), empleado por los mdicos griegos de Occidente hablando de cauterios. DERIV. Quema, 1490, es la palabra, procedente de dicho gr. kima, que influira en cremar cambindolo en auemar. Quemadura. 1495. Quemante, 1220-50. Quemazn, 1490. Requemar, 1737; reauemado, princ. S. XVII. Resquemar, S. XIX; resquemo; resquemor. OUENA, amer., 'flauta india', 1887. Del quichua kna d., que a su vez parece tomado del aimara, donde vale 'agujereado'. OUEPIS. h. 1900. Del fr. kvi. IR09, v ste del suizo alemn kiippi, diminutivo de kappe 'gorra'.

Querindango, V. querer carmes

Quermes, V.

QUERUBN, 1438. Tom. del lat. cherubim, y ste del hebreo kerubim, plural de kerub d. Tambin se ha empleado querube. QUESO, 980. Del la1. cAsllus d. DERIV. Quesada, an1., quesadilla, 1490. Quesero, 1737; quesera, 1737; quesera, 1627. Quesillo. Requesn, 1525. Cultismos. Caseico. Casena. Caseoso. CPT. Caseificar. . QUEVEDOS, medo S. XIX. As llamados porque con ellos est retratado Quevedo.

Quia!, V. ca!
QUICIO, h. 1405. Parece haberse sacado secundariamente de resquicio 'abertura que hay entre el quicio y la puerta', S. XIV, que antiguamente era rescrie{:o, h. 1280. ste significaba 'grieta', 'rendija', y deriva de un verbo *EXCREPITIARE 'resquebrajarse' (deriv. a su vez de CREPhus, participio de CREPARE 'estallar, reventar'). Como desquiciar aparece ya en el S. XIII, es posible que este ver

I
487 bo tambin descienda directamente de *EXCREPITlARE con el sentido de 'abrir una hendidura entre la puerta y la pared', de donde 'descuajarla, desquiciarla', y que quicio se extrajera de desquiciar. El grupo -cri- se redujo a -qui- por disimilacin en rescrie{:o, y de ah se propagara esta reduccin a desquiciar. DERIv. Quicial, h. 1400, en Navarra se conserva la forma etimolgica crizal (y recUza 'rendija, resquicio', de recriza); quicialera. Desquiciamiento. QUIJADA-QUINCHA

quilma coinciden con los de la voz arbiga, es probable que en Espaa tambin fuese anterior a la conquista musulmana; parece ser palabra de origen africano (camtico o pnico).
QUILO 'jugo digestivo'. Tom. del gr. khyls 'jugo'. DERIV. Diaquiln, fin S. XIV, formado con el prefijo gr. dia- 'mediante', por prepararse con jugo de plantas. CPT. Quilfero. QUILOMBO, amer., 'choza campestre', 'andurriales', 'burdel', 1890. Del brasileo quilombo 'refugio de esclavos africanos evadidos en el interior del Brasil', S. XVIII, que se cree de procedencia africana. QUILLA, 1504. Del fr. quille, 1382, y ste del germnico. La fuente precisa de la voz francesa parece hallarse~.~n el escando ant. kilir, plural de kjQlr d.

Quiebra, quieQuid, qudam, V. qu Quien, quienquiebrahacha, V. quebrar ra, V. qu Quietismo, quieto, quietud, V. quedo
QUIJADA 'mandbula', h. 1400, y su sinnimo quijar, h. 1400, fueron antiguamente quexada, h. 1250, y quexar, 1335. Son derivo de un primitivo perdido en castellano, pero conservado por el porto queixo, cato queix y oc. cais 'quijada'. ste procede del lato vg. *CAPStluM 'semejante a una caja', que derivaba del lato CAPSA 'caja' y CAPSUS 'armazn'. DERIV. Desquijarar, 1570.

ra

Quimera, quimrico, quimerista, V. cimeQumica, qumico, V. alquimia

Quijar, V. quijada
QUIJONES (hierba), 1505. Origen incierto. Aparece ya en la forma guixones o aquixones en botnicos mozrabes de los SS. X y XII, pero desde luego no es palabra rabe ni relacionada con aguijn. QUIJOTE 'pieza del arns destinada a cubrir el muslo', 1335. Del antiguo cuxot, 1350, y ste del cato cuixot d., 1280, derivo de cuixa 'muslo' (lat. CXA d.), influido en casto por quijada. Cervantes pens en el nombre de esta prenda caballeresca al achacar a su hroe Quijano la idea de tomar el nombre de guerra Quijote. DERIV. del nombre del hroe cervantesco: Quijotada, 1615. Quijotesco, 1832. Quijotismo, medo S. XIX. QUILATE, 1495 (alquilate, moneda, h. 1290). Del r. q"irt, nombre de cierta unidad de peso de uso comn y de cierta moneda; tomo a su vez del gr. kertion 'unidad de peso' (propte. 'cuernecito', 'vaina de algarrobo', dimin. de hras 'cuerno'). DERIV. Aquilatar, princ. S. XVII. QUILMA 'costal', 1220-50. Voz emparentada con el r. qrba 'odre'. Pero este vocablo en frica era anterior a la invasin rabe, pues ya se hallan krba y girba 'zurrn', 'mortero', en Mauritania y en el Sur de Italia durante el Bajo Imperio, y hoy cirma, celma, 'saquito', en esta regin. Como adems ni el sentido ni la forma de

QUIMO, 1884. Tom. del gr. khym6s 'jugo'. Deriv. de dicha voz griega: Equimosis, 1606, gr. ekkhymosis, derivo de ekkhymoutai 'se extravasa (la sangre)'. Parnquima, gr. parnkhyma 'sustancia orginica'; parenquimatoso. QUIMONO, h. 1910. Del japons kimono 'tnica que vestan tradicionalmente los japoneses' . QUINA (medicamento), 1737 (y 1653 en francs). Voz propagada desde el Per, junto con este medicamento vegetal americano, que se dio a conocer en 1638. Pero el nombre es dudoso que sea de origen quichua. Quiz se sacara de quina 'glbano' (del r. qnna), medo S. XIV, que segn es frecuente pudo aplicarse en el Nuevo Mundo a otra sustancia, por ser ambas curativas. DERIV. Quino, fin S. XIX. Quinina. Quinado. CPT. Quinquina, de quinaquina 1737, especie de plural indgena. QUINCALLA, 1817. Del fr. anticuado quincaille d., 1360, variante de clincaille, onomatopeya del ruido del metal. DERIV. Quincallero o quinquillero, 1737; quincallera o quinquillera, h. 1600.

Quince, quincena, quincenal, quincenario, quincuagenario, quincuagsima, quincuagsimo, V. cinco


QUINCHA, amer., 'tejido que se hace con ciertos vegetales', h. 1613. Probte. del quichua kncha d.

QUINGOS-QUIZ
QUINGOS, amer., 'revueltas de un camino', medo S. XIX. Del quichua 'kenkku 'torcido', 'canuno serpenteante'.

488
Quirrgico, V. ciruga
QUISCA, amer., 1875, 'espina', 'cerda, cabello erizado'. Del quichua kska 'espina, pa'. DERIV. Quisco, fin S. XVIII, 'cualquier planta cactcea'. Quiscudo. QUISICOSA, h. 1630. Contraccin de la frase antigua qu es cosa y cosa?, 1495, con que empezaban tradicionalmente las adivinanzas y enigmas populares.

Quinientos, V. cinco V. quina

Quinina, quino,

QUINQU, medo S. XIX. Del fr. quinquet id., 1789, propte. nombre de la persona que primero fabric esta clase de lmparas.

Quinquenal, quinquenio, V. cinco Quinquillera, -ero, V. quincalla Quinquina, V. quina Quinta, quintaesencia, V. cinco
QUINTAL, 1220-50. Del r. qintr d., que a su vez parece haberse tomado del lato CENTENARIUM d., propte. 'que tiene cien (libras)'. DERIV. Quintalada.

Quisquilla, V. quisquilloso
QUISQUILLOSO, h. 1800. Probte. de cosquilloso d., h. 1600 (deriv. de cosquillas), alterado por influjo del lat. quisqulae 'menudencias' y del regional quisquilla 'camarn' (que parece ser alteracin vasca del lato SQUILLA d.). El latinismo quisquilla 'menudencia' se ha empleado muy raramente en castellano. QUISTE, medo S. XIX. Tom. del gr. kystis, -eos, 'vejiga'. DERIV. Enquistarse. Con castellanizacin fontica: cstico; cistitis. CPT. Cisticerco, formado con gr. krkos 'cola' ; cisticercosis. Cistotoma.

Quintar, quintero, quinteto, quinto, quintuplicar, quntuplo, V. cinco


QUINUA (planta), amer., 1551. Del quichua qunua id.

Qui6n, V. cinco
QUIOSCO, 2.& mitad S. XIX. Se tom, por conducto del fr. (1654), del turco kyosk (tambin ksk) 'casita de recreo, pabelln', de origen persa.

Quisto, V. querer
QUITAR, h. 1140, Y QUITO 'libre o exento de una deuda u obligacin', h. 1140. Proceden por va semiculta del lato quietus 'tranquilo, libre de guerras'. Quitar signific primero 'eximir de una obligacin o gravamen', h. 1140, luego 'libertar a alguno de manos de su opresor', h. 1140, y, finalmente, 'arrebatar a uno', 1220-50. No es seguro si quitar sale del verbo latino tardo quietare 'apaciguar, tranquilizar' (deriv. de quietus), con contraccin de las dos vocales inacentuadas en una sola -y entonces quito sera derivo romance de quitar- o si quito sale de quietus con una evolucin algo anmala de sus vocales. DERIV. Quitanza, 1611. Quite, S. XVII. Desquitar, 1505; desquite, 1607. CPT. Quitaip6n. Quitamanchas. Quitameriendas. Quitasol, 1605. QUIZ, S. XIII. Reduccin del antiguo h. 1140, Y qui~abe. S. XIII, que es alteracin de qui sabe 'quin sabe'.
qui~ab,

Quiragra, V. qulroQUIRO-, primer elemento de cpts., tomo del gr. khir 'mano'. Quir6grafo, fin S. XVI. Quiromanca, 1537, formado con gr. mantia 'adivinacin'; quiromntico. Quir6ptero medo S. XIX, con pter6n 'ala'. Quiragra, 1737, lat. chiragra, formado con la terminacin de podagra. DERIV. de khir: Enquiridi6n, del gr. enkheirdion 'libro manuable'. Epiquerema, gr. epikhirema. propte. 'empresa', 'argumentacin breve', de epikheiro 'yo emprendo'.

Quir6fano, V. ciruga Quirgrafo, quiromanca, quiromntico, quirptero, V. quiroQUIRQUINCHO, amer., 1644. Del quichua quirquinchu d.

Qu6rum, V. qu

R
RABA, 1765-83. Del fr. dial. rabes, raves, d., que parece ser variante del sinnimo rogue. ste es voz de origen germnico, emparentada con el escando ant. hrogn y el alem. ant. raga, d. Rabes parece ser forma del dialecto gascn, donde un antiguo *roves tena que cambiarse regularmente en rabes. Rabada, V. rabo RABADN 'zagal del pastor', h. 1250. Del r. rabb alj.-Ij.a'n 'el de los cameros', cpt. del plural de Ij.'in 'camero' y rabb, que propte. significa 'seor' pero se emplea con el valor de 'el hombre de .. .'. Rabadilla, V. rabo RBANO, 1490 (y sin duda, ya 1148). Del lato RAPHXNUS, y ste del gr. rhphanos, que designaron varias hortalizas semejantes, entre ellas el rbano silvestre y el nabo redondo. DERIV. Rabanal, 981. Rabanillo. Rabaniza, 1737. Rabear, V. rabo RABEL, 1135. Del r. rabb 'especie de violn'. Rabeo, rabera, V. rabo RABIA, 1220-50. Del lato RABIES d., vulgarmente RABIA. DERIV. Rabiar, 1220-50. Rabieta, 1737. Rabioso, 1220-50. Rabisca; rabisco. Rbico; antirrbico. Enrabiar, 1617. Rabicano, V. rabo Rbida, V. rebato Rabihorcado, rabil, rabilargo, rabillo, V. rabo RABINO, 1330 (rab). Del hebr. rabbi 'maestro mo'. Rabin, V. rpido Rabisalsera, V. rabo Rabioso, V. rabia Rabisca, -o, V. rabia

RABO, 1220-50. Del lato RAPUM 'nabo', por comparacin de este tubrculo provisto de follaje en la punta con una cola peluda en su extremo; denominaciones parecidas de la cola existen en latn, germnico, eslavo y en el propio castellano (nabo 'tronco de la cola', hopo 'cola peluda'). De acuerdo con esta comparacin se distingue entre rabo, parte carnosa de la cola del caballo, etc. (comparable al nabo, a distincin de su follaje), y cola, parte peluda de la misma; y de ah luego que se hable del rabo de animales que lo tienen gordo, como el perro, frente a la cola de la lagartija, etc. DERIV. Rabada, S. XIX; rabadilla, 1495. Rabear, h. 1400; rabeo. Rabera, 1640. Rabi/; rabilar. Rabillo. Rabn, 1611; hacer la rabona (propte. 'volverle la cola a la escuela'). Raboso, 1737. Rabote. Rabudo, 1737. Derrabar, 1495. CPT. Rabicano, 1737, por las cerdas blancas que tiene en la cola. Rabiatar. Rabicorto. Rabihorcado, 1492. Rabilargo. Rabisalsera, 1737. RBULA, medo S. XIX. Tom. del lato rabUla d. RACAMENTO, h. 1573. Del fr. anticuado racquement, derivo de racque d., 1382. ste es de origen germnico, probte. del escando ant. rakki 'el anillo por medio del cual las vergas se mueven alrededor de los mstiles'. RACIMO, S. XIII. Del lato vulgarmente RAcIMUS.
RACEMUS

d.,

RACHA-RALLO
DERIV. Racimoso. arracimado, 1555.

490

Arracimarse,

1513;

catalana rafagar (= refregar), de donde se sacara rfaga como trfago de trafagar.

Raciocinar, raciocinio, racin, racional, racionalismo, racionar, racionero, V. razn

RACHA, 1831. Voz hermana del port. rajada, princ. S. XVII d., Y del cato ratxada y ratxa. De origen incierto. Probte. del r. r:9:9a 'sacudida', 'agitacin', 'estruendo', 'tormenta'.
Rachar, V. rajar

RAGUA 'remate superior de la caa do 1601. Del r. rgwa 'espuma', 'esponJa', por lo esponjoso del tejido de esta caa. En el sentido de 'calcinacin del mineral de hierro antes de echarlo en la fragua', 1765-83, es palabra diferente, del vasco arrago(a), 1580, que parece resultar de una adaptacin del cast. fragua a la fontica de este idioma.
az~ar',

RADA, 1737. Del fr. rade d., 1483, Y ste del anglosajn rd d., y tambin 'camino, carretera' y 'expedicin, cabalgata' derivo de rdan 'ir montado (en caballo ~ en carruaje)'. 'moverse a un lado y otro', por ser la rada un lugar donde las embarcaciones estn oscilando, aunque sin navegar. RADAR, h. 1945. Del ingls, donde se form con las iniciales de la locucin radio detecting and ranging 'descubrimiento y localizacin por medio de la radio'.
Radiacin, radiactivo, radial, radiante, raRadical, radicalismo, radidiar, V. rayo Radio, radio-, rcar, radcula, V. raz dium, V. rayo

Rahez, V. soez Rado, V. raer RaiRal, V. riel gambre, raign, V. raz

RAfZ, 1207. Del lat. RADIX, -ICIS, d. DE~IV. Enraizar, 1923. Arraigar, 1399, antes ralgar, h. 1240, lat. RADIcARI d.; arraigamiento; arraigo, 1737; desarraigar, princ. S. XV; desarraigo. Raigambre, 1737. Raign, 1611. Cultismos: Radical, 1515, propte. 'que toma las cosas desde la raz', lat. radicalis' radicalismo. Radicar, h. 1440, propte. 'tene~ races en algn lugar', lat. radicari. Radcula. Erradicar, propte. 'desarraigar'. Del gr. rhza, equivalente del lat. radix: Rizoma. CPT. Rizfago. Rizpodo. RAJAR, princ. S. XV. De origen incierto. Rajar y raja son voces tardas, que sustituyen al antiguo y dialectal racha 'raja', h. 1250, gall.-port. racha d., rachar 'rajar'. stos probte. vienen de re-acha, derivo de acha 'raja, astilla', procedente del lat. ASSOLA d., vulgarmente ASCLA. Es muy posible que rajar resulte de un cruce de rachar con su sinnimo ajar, que tambin signific 'rajar'. DERIV. Raja, S. XV. CPT. A rajatabla. RALEA, 1325, en portugus rel, medo S. XIV. Origen incierto; signific primeramente 'presa de una ave de rapia' 1325 luego 'raza de aves preferida po; cad~ ave de caza', S. XV, y finalmente 'clase en general', 1505; hay buenas razones para creer en una etimologa rabe o en una procedencia francesa, que se excluyen mutuamente y no estn demostradas una ni otra.
Ralear, ralo, V. raro Rallador, rallar,

RAER 'quitar el pelo, el vello', h. 1140. Del lat. RADtlRE 'afeitar', 'pulir, raspar, pasar el cepillo de carpintero'. DERIV. Rado, h. 1250. Raedera, 1495. Raedizo, 1495. Raso, 1335, lat. RASUS, propiamente 'afeitado', participio de RADERE; del cual contienen una variante fontica la locucin a ras de y anlogas, princ. S. XV. Rasa. Rasar, 1495; rasante, 1737. Rasero, 1490, pasando por *rasuero, del lat. vg. RASORIUM (de donde el fr. raso;r, cat. raor 'navaja de afeitar', etc.). Rasura, 1490; rasurar, 1737. Arrasar, 1490; arrasamiento. Enrasar. RFAGA, medo S. XVII, rfiga, 1607. Voz de ori!l;en incierto; en cato rafeRa, it. raffica, 1614, fr. rafale, fin S. XVII (debido a una alteracin de raf(l)e bajo el influjo de aftaler 'h'tlar', raftaler 'arruinar'). Teniendo en cuenta que con el mismo valor en el S. XVI se deca refriega, en portugus se dice refga, 1541, y refrga, h. 1540, cat. dial. refrega. refega, mfaRada, gascn arruheaue, es posible que la forma primitiva fuese refriega 'estregn violento' (de donde 'rfaga'). derivo del verbo refreRar, y que, en la poca de los Descubrimientos, de ESP'1a se trasmitiera el vocablo a Francia e Italia, donde es de fecha ms moderna. Quiz se parti de una pronunciacin

V. rallo
LUM d., DERIV.

RALLO 'rallador', h. 1400. Del lat. RALderivo de RADllRE 'raer, raspar'. Rallar, h. 1400; rallador, S. XIX.
Rama, ramaje, ramal, ramalazo, ramazn,

V. ramo

i
491
RAMBLA-RAPAR

RAMBLA, 1286, 'lecho natural de las aguas pluviales'. Del r. rmla 'arena!'. DERIV. Ramblazo. Ramblizo, 1600. Rambln, amero Arramblar 'dejar el suelo cubierto de arena las avenidas', h. 1580; 'arrastrarlo todo', 1652; arramplar, variante influida por rampln y derivados.
Rameado. rmeo, ramera, ramificacin, ramificar, ramillete, V. ramo

Renacuajo, 1535, antes ranacuajo, h. 1400, Y primero *ranuecajo, derivo de ranueco, hoy dialectal, y antiguo en cat. (ranoc, S. XIV) y mozrabe (naroca, h. 1150, de ranoca). Cultismos: Rannculo, lato ranunculus, propte. 'ranita'; ranunculceo.

RMNEO, medo S. XIX. Deriv. del gr. rhmnos 'espino'. RAMO, fin S. X. Del lato RAMUS 'rama'. DERIV. Rama, 1064, lato vg. RAMA, que inicialmente tuvo sentido colectivo, luego aumentativo. En la acepcin 'marco que cie el molde de imprimir' viene del alem. rahmen 'marco'. Ramaje, 1832, del cato ramatge. Ramal, 1490; ramalazo, 1737; ramalear. Ramazn, S. XVIII. Rmeo; rameal. Ramera, 1490: empez siendo una prostituta disimulada que, fingiendo tener taberna, pona ramo en su puerta. Ramilla, 1335; ramillo, 1490; ramillete, 1601, del cat. ramellet, diminutivo de ramell d.; ramilletero. Ramojo, S. XIX. Ramn, 1611; ramonear, 1253. Ramoso, 1495. Ramuja. Ramulla, h. 1900. Enramar, 1495; enramada, 1607; ant. y amer.: ramada, 1495. Rameado. CPT. Ramificar, 1438; ramificacin.
Rampa, rampante, rampar, V. rampln

RANCIO, 1490. Del lat. RANdDUS d. DERIV. Rancidez. Enranciarse, 1495. Rencor, 1335, alteracin de rancor, 1495, lat. RANCOR, -(iRIS, d., propte. 'rancidez', de la misma raz que RANCIDUS; rencoroso. RANCHO, h. 1535, 'vivienda rstica americana', designaba al principio cualquier lugar donde se acomodan provisionalmente, en especial soldados, marinos y gente que vive fuera de poblado. Deriv. del verbo rancharse o ranchearse, princ. S. XVI, 'alojarse' ; trmino soldadesco, tomado del fr. se ranger 'instalarse en un lugar', propte. 'arreglarse' (deriv. de rang 'hilera', del frncico HRINO). Tom tambin en el habla de los soldados el sentido general de 'sitio, espacio', luego 'ruedo que forman los soldados al comer juntos', 1737, y, finalmente, 'comida dt los soldados y marinos', 1761. DERIV. Ranchero, 1737. Ranchera, 1565. Arrancharse, S. XVIII. RANDA 'encaje', 1495. Voz ms antigua y arraigada en cataln, 1390. Probte. emparentada con el oc. randar 'adornar', 'hacer una orla', derivo de randa 'extremo, fin', 'cercado', S. XII. De origen incierto, probte. del clt. RANDA 'lmite', y de ah 'borde'. Al parecer pas de la lengua de Oc, por el ca t., al casto y de ah al portugus (donde renda es tardo y de forma alterada).
Rangfero, V. reno Rango, V. ringlera Ranilla, rnula, ranunculceo, rannculo, V. rana

RAMPLN, 1621, 'pieza de hierro con las extremidades vueltas', antes rampn, 1591. Probte. del it. rampone 'gancho', princ. S. XVI, aumentativo de rampa 'zarpa, garra' y de rampo 'gancho'. ste es voz de origen germnico, emparentada con el alem. anticuado rampf, neerl. ant. ramp 'calambre' (de donde 'encogimiento. miembro encogido' y 'zarpa', 'gancho'), derivo del verbo hrimpan 'encoger, arrugar'. Como los ramplones sirven para herraduras, el vocablo se aplic despus a los zapatos toscos. y acab por hacerse adjetivo, con el sentido de 'burdo, grosero', S. XIX. DERIV. Rampa 'plano inclinado', h. 1ROO, del fr. rampe id .. derivo del fr. ant. ram ver 'trepar', procedente de la misma familia germnica: rampar. rampante. h. 1580. Zarrampln, 1884, quiz de un cruce de rampln con zarrapastroso o zarracatfn.
Ramuja, ramulla, V. ramo

RANURA, 1633. Del fr. rainure d., antiguamente roisne~e, 1410, derivo de roisne (hoy rouanne 'taladro'). ste procede del lato vg. *RtldNA 'cepillo de carpintero' (RUNdNA en la lengua clsica), tomo a su vez del gr. rhykne.
RA~O (pez marino), 1832. Del lat. ARAN1!us, que designaba un pez semejante, el peje araa; ambos recibieron este nombre por sus aguijones, de donde la comparacin con las araas que pican.

RANA, h. 1250. Del lat. RANA d. DERIV. Reineta, del fr. reinette d., S. XVI, derivo del fr. ant. raine 'rana', por la piel rugosa de est:lS manzanas. Ranilla. 1517, como el lat. RANVLA (de donde el cultismo rnula) y el gr. btrakhos d., propte. 'rana', as llamada probte. por ser rugosa.

Rapacidad, V. rapia Rapador, V. rapar Rapagn, V. rapaz

RAPAR, S. XIII. Del gt. *HRAPON 'arrebatar, arrancar, tirar del cabello', comp. el alem. raffen, ingl. rap, escando ant. hrapa. DERIV. Rapador. Rape, 1817. Rapista.

RAPAZ-RASCAR CPT. Rapabarbas. Rapapolvo. Barbirrapado, S. XIII.

492
bablemente derivo de rabo, por lo gordo y caracterstico de esta parte del cuerpo en este animal. La -p- ser alteracin debida al influjo de rapiega, nombre del zorro en Asturias, y dems voces de la familia de rapia, por los instintos rapaces de la raposa. DERIV. Raposear. Raposo, h. 1280. Raposuno, 1495.

Rapaz 'inclinado al robo', V. rapia


RAPAZ 'muchacho de corta edad', 1605. En la Edad Media y aun el S. XVI significaba normalmente 'lacayo, criado, escuderillo', h. 1140, con sentido fuertemente despectivo. Luego es probable que sea 10 mismo que el adjetivo semiculto rapaz (lat. rapax, -acis), por alusin a la rapacidad de los lacayos y de los sirvientes de ejrcito. DERIV. Rapazuelo. Rapacejo 'fleco liso', S. XVII, por el flequillo que suelen llevar los nios. Rapagn 'joven de pocos aos', medo S. XVII, antes 'mozo de caballos, criado', S. XIII.

Rapsoda, rapsodia, V. oda rapto, raptor, V. rapia

Raptar,

Rape, V. rapar

Rap, V. raipar

RPIDO, h. 1490. Tom. del lat. rapldus d., propte. 'arrebatado', derivo de rapere 'arrebatar'. El potico raudo d., 1495, antes rabdo, h. 1290, es otra palabra de la misma familia; teniendo en cuenta el equivalente it. ratto, procedente de RAPTUS 'arrebatado', y atendidas las leyes fonticas castellanas, raudo ha de proceder de un *RAPhus resultante de un cruce de los sinnimos RAPTUS y RAPIDUS. DERIV. Raudal, S. XIV. Rapidez, S. XIX. Rabin. RAPI"RA, 1438, antes rapina, 1220-50. Tom. del lat. rapina d., derivo de rapere 'arrebatar', 'raptar'. La moderna se debe al verbo rapiar, que se adapt a los numerosos verbos derivados en -iar (arrebatiar, garfiar, escudriar, etc.). DERIV. Rapiar, 1737; rapinar, fin S. X, lat. rapinare. De la misma raz latina: Rapaz adj. 2. cuarto S. XVI; rapacidad, 1438. Rapto, fin S. XVI, lat. raptus, -us, d.; raptor, 1737, lat. raptor, -ris; raptar, princ. S. XX. Subrepticio, h. 1440, lato subrepticius d., de subrlpere o surripere 'sustraer'.

RAQUE 'acto de recoger objetos perdidos en la costa', 1836. Origen incierto; quiz germnico, del ingl. to rake, neerl. raken, islands raka 'recoger con rastrillo', o de otra forma afn. Pero la falta de un intermediario francs hace dudar mucho de esta etimologa. DERIV. Raquear 'hurtar', 1884. Raquero, 'merodeador de playa', 1884. RAQUETA, h. 1570. Del fr. raquette d., antiguamente 'palma de la mano', y ste del r. r1;za, que tiene este ltimo sentido. RAQUIS, medo S. XIX. Tom. del gr. rhkhis, -ios, 'espina dorsal'. DERIV. Raqudeo. Raquitis 'enfermedad de la columna vertebral que padecen los nios dbiles', 1765-83; raqutico, 1765-83, por alusin a esta debilidad; raquitismo, medo S. XIX. CPT. Raquialgia, con gr. lgos 'dolor'. Raquftomo, con gr. tmn 'yo corto'. RARA (ave fringildea), amer., 1776. Onomatopeya, quiz tomada del araucano (donde raran es 'hacer ruido el mar, la gente, etc.'). RARO, 1495. Tom. del lat. rarus 'ralo', 'poco numeroso', 'poco frecuente'. Ralo, 1335 es la antigua forma popular del mismo ~ocablo, cuyo matiz slo se ha distinguido del de raro desde el Siglo de Oro. DERIV. Rareza y raleza, 1495. Ralear, h. 1250; raleo. Enrarecer, 1623; enrarecimiento. CPT. Rarificar. Rarefaccin.

Rapista, V. rapar
RAPNCInGO 'Campanula Rapunculus', h. 1780, antilluamente ruponce, 1505, o ruiponce, 1555. Origen incierto. Probte. del it. raponzo (tambin rap(er)nzolo, S. XIV), que parece ser diminutivo-despectivo de rapa 'nabo redondo' (lat. RAPA), por ser la raz del rapnchigo comestible y semejante a la del nabo. Las formas castellanas sufrieron el influio de ruipntigo, 1495, especie de ruibarbo (procedente del lat. rheu ponticum). RAPOSA 'zorra', 1251, variante del antiguo y dialectal rabosa, S. XIII. ste es pro-

Ras, rasa, rasante, rasar, V. raer ca, rascabuche, rascacielos, V. rascar caflOr, V. rasgar

RasRas-

RASCAR, 1220-50. Del lat. vg. *RASICARE. derivo de RADllRE 'afeitar. raer', 'rascar'. DERIV. Rasca. Rascador, 1335. Rascadura, 1495. Rascazn, 1490. Rascle, h. 1900, del cato rascle 'red de arrastre', derivo de rasclar 'rastrillar', voz afn a rascar. Rascn 'rey de codornices', 1737, por el ruido como de rascadura que emite esta ave. Rasqueta, 1696.

T
i
493 CPI. Rascabuche. Rascacielos, 1923, calcado del ingl. skyscraper (sky 'cielo', lo scrape 'rascar'). RASGAR-RATO

Rascuar, V. rasgar

Rasero, V. raer

RASGAR, h. 1400, probte. alteracin del antiguo resgar d., 1335, que viene regularmente del lat. IllisllcARE 'cortar', 'recortar'. Esta alteracin es debida a una confusin parcial con rascar. DERIV. Rasgado, 1605. Rasgo, 1611. Rasgn. Rasguear, princ. S. XVII; rasgueo; rasguido. Rasguar, h. 1580, no es derivo ni cpt. de rasgar, sino alteracin, por influjo de este verbo, del antiguo rascuar, medo S. XV, que a su vez lo es de rascaar, h. 1300, derivo de rascar, pero alterado por influjo de ua; rasguo (h. 1490, rascuo).

tillo, lat. RASTELLUM; rastrillar, 1495; rastrillada. Arrastrar, h. 1250; arrastradero; arrastrado; arrastre. CPI. Arrastrapis. Arrastracuero 'persona despreciable', propte. 'el que se arrastra desnudo', de donde el fr. rastacouere, 1885, 'enriquecido, rico ostentoso' (del francs VOlVI al casto de la Argentina y Chile rastacuero ).
RASTROJO, S. XIV, 'campo despus de segada la mies', 'residuo de las caas de la mIes. que queda en el campo despus de segar', alteracin del antiguo restrojo, h. 1200, Y de restojo, S. XII!. sta es la forma primitiva (alterada por influjo de rastro), conservada en el port. restolho, cato restoll, rostoll, oc. restolh. Procede de un lat. vg. *RESTOCOLU, resultante, por cambio de sufijo, de *RESTOPLU, forma que perdura en el oc. y cato dial. restable, it. dial. restucciu. Este sustantivo deriva de un verbo *RESTUPULARE 'arrancar el rastrojo', sacado a su vez del lat. STlPULA 'rastrojo', vulgarmente STUPULA (de donde el fr. teule, it. stoppia). DERIv. Rastrojal. Rastrojera, 1737. Rastrojar.

Rasgo, rasguear, rasguar, rasguo, V. rasgar Rasilla, V. raso


RASO, sust., 'tela de seda lustrosa', 1570. Probte. del antiguo pao de Ras, medo S. XV, y ste de Arrs, ciudad del Norte de Francia famosa por sus tapices: raso y sus variantes designaron tambin tapices, bancales y cortinajes en Aragn, Catalua e Italia en los SS. XIII-XVI. La variante con -o es debida a una falsa identificacin con el adjetivo raso, de raer. DERIV. Rasete. Rasilla, 1680. CPT. Rasoliso.

Rasura,

rasura~

V. razn

V. raer

Rata parte,

Raso, adj., V. raer raspar

Raspa(h)ilar, V.

RASPAR, 1495. Voz comn a las principales lenguas romances; probte. de un germ. occidental *HRASPON, comp. los alem. ant. raspan 'acumular residuos' y hrespan 'arrancar, desplumar'. DERIV. Raspa 'arista de la espiga', 1495; 'espina de pescado', princ. S. XVII (de donde localmente 'espina dorsal'); 'escobajo de la uva', 1737; raspajo; raspilla. Raspado. Raspadura, 1513. Raspear. Raspn; rasponazo. Rap, S. XIX, del fr. rap, propte. 'tabaco raspado'. CPI. Respailar 'moverse rpida y atropelladamente', princ. S. XVII; antes raspahilar, h. 1600 (todava con h aspirada en Cuba), cruce de salir raspando y salir rehilando 'movindose rpidamente'.

RATA, h. 1106. Voz comn a las principales lenguas romances con las germnicas y clticas, que debi de extenderse por todas ellas desde antes del S. VIII. Origen incierto. Quiz onomatopeya del ruido de la rata al roer o al arrastrar objetos a su agujero. DERIV. Ratero 'rastrero, que se arrastra', h. 1590; 'despreciable', 1613; 'ladrn que hurta cosas de poco valor, ladrn de bolsillos', 1605; ratera, ratear. Ratn, S. XIV, ratonar, 1490; ratonero; ratonera, h. 1400. Desratizar, 1923. RATAFA, 1737. Del fr. ratafia d., 1675, voz criolla de las Antillas francesas. De origen incierto. Quiz de la frmula latina rata fiat 'confrmese', pronunciada al cerrar un trato, bebiendo ratafa a la salud de los contratantes.

Ratear, ratera, ratero, V. rata Ratificacin, ratificar, matrimonio rato, V. razn


RATO, 1220-50. Signific primero 'instante, duracin momentnea', acepcin todava general en Amrica del Sur, y slo ms tarde (1495, quiz ya algo antes) pas a significar 'espacio largo de tiempo', por una especie de abuso de lenguaje eufemstico, hoy generalizado en Espaa. Probte. del lato RAPTUS, -US, 'arrebatamiento, rapto', de donde 'tirn, arranque', y figuradamente 'instante'.

Rastra, V. rastro
RASTRO, h. 1140. Del lat. RASTRUM 'rastrillo de labrador', de donde se pas a la huella que ste deja y de ah a 'huella o pista, en general'. DERIV. Rastra 'trineo', 1495, 'cosa que arrastra', etc. Rastrear, 1490; rastreador. Rastrero, 1490. Rastrillo, 1495, o antes ras-

RAYA-REAL

494
Rauta'. Por va culta raClOn, h. 1140, que de 'cuenta' pas a 'porcin'. DERlV. Razonar, h. 1140; razonable, fin S. XI V; razonador; razonamiento, h. 1335. Cultismos: Racional, 1438, racionalidad; racionalismo, 1843, racionalista. Racionar; racionamiento; racionero, 1257. Irracional, 1438. Del verbo reri 'pensar, calcular', deriva, adems de ratio, el participio ratus 'decidido, regulado, constante': de ah matrimonio rato 'vlido', S. XIV; rata (parte), h. 1250, comnmente en la locucin pro rata, despus a prorrata; prorratear, 1737; prorrateo, 1737. Negativo de este ratus es irritus 'no vlido', de donde los tecnicismos jurdicos rrito, 1494, e irritar 'anular' (diferente de irritar 'causar irritacin'). CPT. Sinrazn, S. XVI. Raciocinar, lat. ratiocinari d.; raciocinio, lat. ratiocinium. Ratificar, 1604, b. lato ratificare; ratificacin.

Ratn, ratonar, ratonera, V. rata dal, raudo, V. rpido

RAYA 1 'lnea', 1288. Voz comn al castellano con el port. (raia) y el fr. (raie). Probte. derivo del lato RADIUS 'rayo de carro', 'rayo de luz', por la forma rectilnea que tienen estos objetos. DERIV. Rayado. Rayuela 'infernculo'. Rayar, 1495; rayado; rayadillo. Subrayar, medo S. XiX; subrayado. RAYA II (pez). Del lat. RAJA d.

Rayadillo, rayano, rayar, V. raya 1


RAYO, 1220-50. Del lat. RAOrUS 'varita', 'rayo de carro', 'rayo de luz'. En la acepcin 'chispa elctrica procedente de una nube' se halla tambin desde el S. XIII, y se debe a una innovacin semntica del casto y el port., por comparacin con un rayo de luz sbito, innovacin a la que ya se acerca RADIUS en algunos autores clsicos. Por va culta radio, princ. S. XVIII; rdium o radio como nombre del metal alude a las radiaciones que desprende. DERIV. Rayar 'brillar' (rayar el alba), h. 1140. Enrayar. Rayn 'seda artificial', h. 1931, del ingl. rayon, 1924. Cultismos: Radiar, S. XIX (una vez h. 1520); radiacin; radiador; radiante, medo S. XV; /lidial; radioso, 1438. Irradiar, h. 1570; irradiacin. CPT. Radiactivo o radioactivo; radiactividad. Radiodifusin, radiotelefona, radiorreceptor, de los cuales es abreviacin la radio (el radio, amer.); de ah radioescucha, radioyente. Radioelctrico. Radiografa, Radiograma o abreviado un radio. Radilogo, -loga. Radiotelegrafa. Radioterapia.

RAZZIA, 1936. Torn. del fr. razzia, 1841, y ste del r. gaziya 'incursin militar, golpe de mano'.

Reaccin, reaccionar, reaccionario, V. acto


REACIO, 1611; antes rehazio, 1438, y primeramente refazio, 1220-50; siendo generales estas formas en la Edad Media es imposible que venga del b. lato reactio 'reaccin'. Origen incierto; teniendo en cuenta que entonces significa 'airado, dscolo', quiz proceda de *REFRAclous, derivo de FRAclous 'rancio, podrido', pasando por 'rencoroso' (comp. pudrirse de impaciencia, etc.).

Reactivo, V. acto
REAL, 1607, 'que tiene existencia efectiva'. Tom. del b. lat. realis d., derivo de res 'cosa', en plural 'las cosas, la realidad, la naturaleza'. DERIV. Realidad, 1607, b. lat. realitas, -atis. Realismo; realista 'que quiere atenerse a la realidad', 2.& mitad S. XIX. Realizar, 1765-83, del fr. raliser, 1495; realizable; realizacin. CPT. del lat. res 'cosa': Reivindicacin, 1737, lat. rei vindicatio 'vindicacin de una cosa'; reivindicar, 1737; reivindicatorio. Repblica, h. 1530, lat. res publica 'la cosa pblica, el Estado', aplicado por antonomasia al tipo de gobierno que rigi a Roma en el Siglo de Oro de su literatura; republicano, 1737.

Rayuela, V. raya 1
RAZA 'casta, grupo racial', 1438, raro hasta fin S. XVI. Probte. forma serniculta del lat. ratio ('clculo, cuenta') partiendo de su sentido ya clsico de 'ndole, modalidad, especie', de donde se pas a 'naturaleza y calidad de la gente' y 'raza'. En castellano debi de tomarse de otras lenguas romances, donde es ms antiguo (cat., h. 1400; oc., h. 1200; it., S. XIV), y al entrar vino a confundirse con el viejo y castizo rar;a 'raleza o defecto en el pao', 'defecto, culpa', 1335, de otra etimologa (*RADIA, colectivo de RADIUS 'rayo, raya'): de ah que en su sentido racial el vocablo tome en castellano en el S. XVI casi siempre un matiz desfavorable. DERIV. Racial, 1925, tomo del ingl. racial. RAZN, h. 1140. Del lat. RATIO, -ONIS, 'razonamiento, razn', propte. 'clculo, cuen-

Real 'perteneciente al rey', V. rey Realce, V. alzar Realengo, realeza, V. rey Realidad, realismo, realista 'que se atiene a la realidad', V. real Realista 'monrquico', V. rey Realizar, V. real Realzar, V. alzar Reanudar, V. nudo Reasumir, V. sumir Reata, reatar, V. atar

495
Reato, V. reo 11 Rebaba, V. baba Rebaja, rebajamiento, rebajar, rebajo, V. bajar Rebalsar, rebalse, V. balsa I REBANAR, h. 1490, Y REBANADA, h. 1280. Son probte. alteraciones de rabanar y rabanada, conservados hoy en dialectos antillanos, en portugus y en valenciano, y derivados de rbano, por los cortes que se dan a este vegetal para comerlo. REBAO, 1495, voz peculiar al cast. y el portugus. Origen incierto; la forma antigua es rabao, h. 1400, que sigue siendo corriente hasta el S. XVII y hoy en dialectos. Como en Andaluca rebao significa 'vara verde y algo gruesa', quiz en el sentido normal proceda tambin de *ramao (por disimilacin de nasales), teniendo en cuenta que vara ha tomado el sentido de 'rebao de cerdos', y que ramat, ramada, nombre cataln y aragons del rebao, es tambin derivo de rama. DERIV. Rebaar, 1495, o arrebaar, S. XIII, quiz derivo de rebao con el sentido de 'congregar como un rebao', de donde 'recoger muchas cosas sin dejar nada', 'recoger residuos comestibles de una vasija'. Rebasar, V. balsa I Rebatia, V. rebato Rebatir, V. batir REBATO, medo S. XIII. Del r. rib{ 'ataque contra los infieles', derivo de rabat 'dedicarse con celo a un asunto', 'amenazar las fronteras enemigas'. Los ataques de los moros se caracterizaban por su brusquedad, de ah las varias acepciones 'novedad repentina', 'apuro', 'susto' y 'llamada a las armas'. DERIV. Arrebatar, h. 1250, 'obrar arrebatadamente', 'quitar con violencia'; arrebatamiento, h. 1260; arrebatador; arrebatia (-ina, 1495, reb-); arrebato, 1600. Rbida (rbita, h. 1600; rpita, princ. S. XVII), r. rabita 'mezquita fortificada donde vivan los guerreros encargados de defender las fronteras musulmanas', de la misma raz que rib{. Para otros derivo rabes de sta, V. RONDA y MORABITO. REBECO 'gamuza, especie de cabra monts', 1765-83; variantes rebezo, 1475, y robezo, 1434. Palabra prerromana extendida por todo el Norte de Espaa, desde Catalua hasta Galicia, aunque el cat. rebec y el gallo rebeco slo tienen el sentido figurado de 'arisco', 'terco y rebelde'. Rebeco supone un tipo *RfBfccu, que podra ser mettesis de *(I)BICIRRU -de donde vienen el cast. becerro 'toro joven' y el dialectal bicerra 'gamuza'-, el cual a su vez ser derivo del ibero-latino IBEX, -reIS, 'gamuza'; rebezo corresponde a una forma derivada *RfBfcctlu.

REBANAR-REBOSAR

Rebelarse, V. rebelde REBELDE, fin S. XIII (rebele, 1241), tomado del lat. rebellis d., derivo de bellum 'guerra', con desarrollo semiculto del grupo 11 en Id. DERIV. Rebelda, fin S. XIII. Rebelarse, 1220-50. Rebelin, h. 1440, lato rebellio, -onis, d. REBENQUE, 1587, en portugus rebm, S. XVII. Del fr. raban 'envergue, cabo que afirma la vela a la verga', 1573. Voz de origen germnico (neer!. raband, etc.), compuesta de ra 'verga' y band 'lazo, atadura'. Rebenque design antiguamente varios cabos de cuerda nuticos semejantes al envergue; pas luego a un azote empleado en las galeras, por utilizarse con este objeto aquellas cuerdas; y finalmente, slo en Amrica, se aplic a un ltigo recio de jinete. DERIV. Rebencazo, 1607. Reblandecer, reRebezo, V. rebeco blandecimiento, V. blando Rebocillo, -io, V. bozo REBOLLO, h. 1400. Origen incierto. Probte. de un derivo del lat. PLLUS 'retoo', seguramente un lato vg. *REPLLUS d. Aunque por lo comn el cast. rebollo es un arbolito de la familia de la encina, el sentido, que puede suponerse primitivo, de 'retoo en general', se conserva en las provincias del Norte, as como en sardo, cataln y gallegoportugus. DERIV. Rebollar 'sitio poblado de rebollos', 1098. Rebolledo. Rebolludo. Reborde, V. borde 1 REBOSAR 'derramarse un lquido por no caber en un recipiente', 1490. Origen incierto. Lo ms probable es que, pasando por *rovessar (forma existente en portugus e italiano), venga del antiguo revessar, h. 1490, 'derramar, rebosar, vomitar', conservado en portugus, vasco, jUdeoespaol y rumano. ste sale del lat. REVERSARE 'volver lo de dentro afuera', derivo de VERTIRE 'volver del revs', 'verter'. Entonces las formas antiguas bossar, SS. XV-XVI, y balsar 'vomitar', se habran sacado secundariamente de rebosar y de su variante reborsar. DERIV. Rebosadero, 1490. Rebosadura, 1495. Rebosante. Rebotar, V. botar y boto Rebozo, V. bozo Rebrotar, rebrote, V. brote Rebujado, rebujar, V. orujo Rebullicio, rebullir, V. bullir Rebusca, rebuscar, rebusco, V. buscar

REBUZNAR-RECITAR REBUZNAR, 'emitir el asno su voz', 1335. Probte. derivo del lato BOcINARE 'tocar la trompeta', con el prefijo re-o DERIV. Rebuzno, 1490.

496
Recelar, recelo, receloso, V. celar Recentadura, recentar, V. reciente Recepcin, receptculo, receptivo, receptor, receta, recetar, V. recibir Recial, V. recio Reciario, V. red
RECIBIR, 1100. Dellat. REdpllRE 'tomar, coger', 'recibir' (deriv. de CAPERE 'coger'). DERIV. Recibidor. Recibimiento. Recibo, 1604. Recipiente, 1737, tomo de recipiens, -tis, 'el que recibe o contiene', participio activo de recipere. Recipiendario, derivo de recipiendus 'el que ha de ser recibido'. Recepcin, 1737, lat. receptio, -onis. Receptculo, h. 1440, lat. receptaculum d. Receptivo. Receptor, SS. XIII-XIV, lat. receptor 'el que recibe'. Receta, 1605, lat. recepta 'cosas tomadas (para hacer un medicamento)'; recetar, medo S. XV.

Recabar, V. cabo Recadero, recado, V. recaudar Recaer, recada, V. caer Recalada, recalar, V. calar Recalcar, V. calcar Recalcitrante, recalcitrar, V. coz Recalentar, V. caliente Recalmn, V. calma Recalvastro, V. calvo Recalzar, V. calzar
RECAMAR, 1570 (riquamar, 1496). Del t. ricamare d., princ. S. XV, y ste del r. rqam 'tejer rayas en un pao', 'bordar'. DERIv. Recamo, 1612. Recamado, sust., 1708.

Recmara, V. cmara Recambio, V. cambiar Recamo, V. recamar


RECANCANILLA 'tergiversacin en lo que se habla' o 'tonillo afectado en el hablar', princ. S. XVII; 'modo de andar de los muchachos, como cojeando', 1737. Lo mismo que cancanilla 'engao o trampa', 1594; 'especie de armadijo', 1611, y que el amero y ando cancanear 'tartajear, tartamudear', 'vagabundear', probte. de una onomatopeya del tartamudeo, tambaleo o vacilacin kan-kan. Deriv. regresivo de cancanilla 'armadijo, trampa' es al parecer cncana 'banquillo en que el maestro haca sentar a los muchachos para exponerlos a la vergenza', 1693.

Recibo, V. recibir
RECIENTE, 1220-50. Del lat. RECENS, -1!NTIS, d., propte. 'nuevo, fresco'. Recin, 1220-50, es a:6cope de reciente. DERIV. Recentar, 1220-50, lat. vg. RECENTARE; recentadura. Recental, 1495. RECINTO, 1643. Probte. tomo del it. recinto d., derivo de reclngere (o riclngere) 'rodear', y ste de clngere del mismo sentido y origen que nuestro ceir. RECIO, h. 1250, 'robusto, grueso, spero, duro'. Origen incierto. Por el sentido corresponde exactamente al port. rijo y cat. ant. regeu, que pueden venir sin dificultad del lato Rlolous, pero habra un obstculo fontico para sacar de ah el cast. recio. Sin embargo, como las dems etimologas propuestas no son aceptables, es posible que RIGIOUS diera primero *rgeo, como forma semiculta (as en gallego antiguo), y que ste se cambiara en recio por influjo del antiguo relacio 'airado, amenazador' (Y. REACIO). El cultismo rgido, medo S. XV. DERIV. Recial S. XIX. Reciedumbre, h. 1570. Arreciar, h. 1140. Rigidez. Rigor, 1433, tomo del lato rlgor, -oris, d., propte. 'rigidez, inflexibilidad', de la misma raz que rigidus; rigorismo, rigorista, riguroso, 1438, formado segn caluroso junto a calor.

Recapacitar, V. capaz Recapitular, V. captulo Recargar, recargo, V. cargar


RECATADO 'honesto, modesto', 1605. Participio del verbo recatarse, hoy algo anticuado, 'recelar (en la ejecucin de algo)', 1495, derivo del antiguo catar 'mirar' (vase). DERIV. Recato, S. XVI. RECAUDAR, 1495, 'cobrar', 1495, primitivamente 'conseguir', 1220-50, y 'disponer, arreglar, custodiar', h. 1140. Viene en ltima instancia del lato clsico RECEPTARE, ms tarde RECAPTARE, 'recibir, acoger', 'recuperar'. Pero la forma romance sale de una variante RECAPITARE del latn vulgar tardo, debida al influjo de CAPITALIS 'caudal, bienes'. Lo ms corriente en lo antiguo es recabdar, h. 1140, pero hubo otra reduccin castellana recadar, S. XIV, de donde recado, S. XIV, 'comisin, mensaje' (de recabdar en el sentido de 'despachar'), 'conjunto de objetos necesarios para un fin' (recado de escribir, de montar: de recabdar 'disponer'). DERIV. Recaudacin, 1504. Recaudador, 1495. Recaudo, h. 1140. Recadero, 1737.

Recipiendario, recipiente, V. recibir


RECPROCO, h. 1530. Tom. del lat. reclprocus d., propte. 'que vuelve atrs, que refluye, que repercute'. DERIV. Reciprocar, princ. S. XVIII; reciprocacin, 1596. Reciprocidad. RECITAR, 1220-50. Tom. del lat. recitare 'leer en alta voz', 'citar', 'pronunciar

t
497 de memoria', derivo de citare 'poner en movimiento', 'hacer acudir' (frecuentativo de ciere d.). DERIV. Recitacin. Recitado, Recitante. Recitativo. RECLUTAR-RECHONCHO

cra, recriar, V. criar Recriminacin, recriminar, V. crimen Recriza, V. quicio Recrudecer, recrudecimiento, recrudescencia, V. crudo Rectngulo, rectificar, rectilneo, rectitud, V. recto
RECTO, 1444. Tom. del lato rectus d. (deriv. de regere 'dirigir'). DERIv. Rectitud, h. 1440. Cn. Rectngulo; rectangular. Rectificar, h. 1440; rectificacin. Rectilneo.

Reclamacin, reclamar, V. llamar Reclinar, reclinatorio, V. inclinar Recliza, V. quicio Recluir, reclusin, recluso, V. concluir Recluta, V. reclutar
RECLUTAR, 1690. Del fr. recruter d., derivo de recrue 'recluta', 1550 (bajo el inilujo del antic. recluter 'remendar', de origen germnico); recrue es propiamente participio de recroitre 'volver a crecer, a brotar' (porque los reclutas renuevan las fuerzas del ejrcito), derivo de croitre, del mismo origen y sentido que nuestro crecer. RECOBRAR, 1220-50. Del lat. RECP~ RARE d., derivo de la raz de cAP~RE 'coger'. Por va culta: Recuperar, 1607. DERIV. Recobramiento. Recobro, 1737. Recuperacin, 1626; recuperable. De recobrar se extrajo cobrar, h. 1140; cobrador; cobramiento; cobranza; cobro, h. 1275.

Rector, rectorado, rectora, V. regir


RECUA, 1247. De un derivo de la raz r. rkab 'montar (a caballo)'. Probte. se trata del r. rkba 'cabalgata', 'caravana', 'cortejo', perteneciente a esta raz. DERIV. Recuero, S. XIII. Recovero 'el que compra por los lugares comestibles para revender', 1737, y recova 'compra de esta naturaleza', 1737 (de donde 'mercado de comestibles', 'prtico donde ste se celebraba', amer.), estn en estrecha relacin con el port. recoveiro 'arriero, recuero' y recova 'trasporte de mercancas', pero no es seguro si hay que partir de una variante romance de recuero (entonces recova sera derivo de recovero) o del r. rekuba 'caballera', 'caravana', perteneciente a la misma raz.

Recocer, V. cocer Recodo, V. codo Recoger, recogida, recogimiento, V. coger Recoleccin, recolectar, recoleto, V. coleccin Recomendacin, recomendar, V. mandar Recompensa, recompensar, V. compensar Reconcentrar, V. centro Reconciliacin, reconciliar, V. concejo Reconcomerse, reconcomio, V. comer Recndito, V. esconder Reconfortar, V. fuerte Reconocer, reconocimiento, V. conocer Reconquista, reconquistar, V. conquista Reconsiderar, V. considerar Reconstituir, reconstituyente, V. constituir Reconvencin, reconvenir, V. venir
RECOPILAR, 1573, 'juntar leyes y otros textos'. Deriv. del lato compilare 'saquear', 'plagiar', que en la baja poca tom ya el sentido de 'recopilar'. Compilar, 1632, es tambin usual en cast. DERIV. Recopilacin, 1567. Compilacin. RECORDAR 'tener recuerdo de algo', 1220-50. Del lat. REC(jRDARI d. (deriv. de COR 'corazn'). De este verbo deriv adems el castellano su acordarse 'tener memoria de algo', 1240, ajeno a las dems lenguas romances. Para recordar 'despertar', V. ACORDAR 11. DERIV. Recordacin, 1438. Recordatorio. Recuerdo, h. 1250. Trascordarse, h. 1280.

Recuadro, V. cuadro Recubrir, V. cubrir Recuento, V. contar Recuerdo, V. recordar Recuero, V. recua Recuesta, V. adquirir Recuesto, V. cuesta Recular, V. culo Recuperacin, recuperar, V. recobrar Recurrir, recurso, V. correr Recusar, V. acusar
RECHAZAR, 1430. Tom. del fr. ant. rechacier d., derivo de chacier (hoy chasser) 'perseguir, dar caza', hermano de nuestro cazar DERIV. Rechazo.

Rechazo, V. rechazar silbar

Rechifla, V.

RECHINAR, 1495. Onomatopeya; como lo son sus sinnimos portugueses chiar y rechinar. DERIV. Rechinante, 1605. RECHONCHO 'regordete', 1765-83. Voz familiar de origen incierto. Quiz derivado de un adjetivo *choncho, de significado anlogo y de creacin expresiva, relacionado acaso con chocho 'legumbre en remojo', que parece designar bsicamente algo blando y carnoso. Pero no est claro si existe alguna relacin con el aragons redoncho 'rodaja' y por lo tanto con el cato rodanx 'rechoncho', derivo de rodanxa 'rodaja'.

Recorrer, recorrido, V. correr Recortar, recorte, V. corto Recoser, V. coser Recova, V. recua Recostar, V. costilla Recoveco, V. cueva Recovero, V. recua Recreacin, recrear, recreativo, recreo, reDIe. ETIMOLGICO -

32

RED-REFRAN

498
Redor, V. alrededor Redrojo, V. arredro Reduccin, reducir, reductible, reducto, V. aducir Redundancia, redundante, redundar, V. onda Reduplicar, V. dos Reemplazar, reemplazo, V. plaza Reenganchar, reenganche, V. gancho Refaccin, V. refeccin Refacio, V. reacio Refajo, V. faja
REFECCIN o REFACCIN, 1494. Tomado del lato refectio, -onis, derivo de rejicere 'rehacer', y ste de facere 'hacer'. DERIv. Refeccionar o refaccionar. Refectorio, 1884, lat. re~ctorjus 'que rehace'; antes se dijo refitor (vid. REFITOLERO).

De rechupete, V. chupar
RED, 1074. Del lato RETE d. DERIv. Redada, 1737. Redao, 1495. Redecilla, 1490. Redil, 1607, 'aprisco', derivo explicable por la costumbre de encerrar el ganado durante la noche en cercados de red. Enredar, 1220-50, propte. 'envolver en redes'; enredadera, 1611 (aplicado a una mujer); enredo, 1604; enredijo; enredoso. Cultismos: Retculo; reticular. Retina, 1817, por el tejido de fibras reticuladas que la constituyen. Reciario, lato retiarius. REDACCIN, 1843. Tom. del lato redactio, -onis, nombre de accin de redigere 'reducir (a cierto estado)'. DERIV. Redactar, 1843, derivo culto de redactus, participio de redigere. Redactor.

Refectorio, V. refeccin Referencia. referndum, referente, V. referir


REFERIR, h. 1440, 'relatar'. Tom. del lato referre d., y 'hacer referencia', propte. 'volver a llevar', derivo de ferre 'llevar'. DERIV. Referente, 1737; referencia, S. XIX. Referndum, propte. '(decreto) que ha de llevarse de nuevo (a aprobacin del pueblo)'; de ah refrendar, 1490, de referendar, 1478; refrendo. Relacin, h. 1440, lat. relatio, -onis, d., propte. 'lo que hace referencia', de relatum. supino de referre; relacionar, 1438; relacionero; relatar, 1438 (quiz ya 1322); relato, 1843; relator, 2.0 cuarto S. XV; relatora ; relativo, 1490, propte. 'que hace referencia', relatividad, relativismo; correlacin, correlativo, correlato.

Redada, redao, redecilla, V. red Rededor, V. alrededor Redencin, redentor, V. redimir Redhibitorio, V. exhibir Redicho, V. decir Redil, V. red
REDIMIR, 1155. Tom. del lato redzmere 'rescatar', 'redimir', propte. 'volver a comprar', derivo de emere 'coger', 'comprar'. DERIV. Redencin, 1184, lato redemptio, -onis. Redentor, 1220-50, lato redemptor, -oris; redentorista. Irredento, del it. irredento 'no-redimido'. RDITO, h. 1440. Tom. del lal. reditus, -us, 'regreso, vuelta', 'renta', derivo de redire 'regresar', 'dar rentas, intereses' (y ste de ire 'ir'). DERIv. Reditual. Redituar.

Refinado, refinamiento, refinar, refinera, Refirmar, V. firme Rerefino, V. fino fistolero, V. refitolero
REFITOLERO 'entrometido', 1836, propiamente 'el fraile que cuida del refectorio y de los vveres de un monasterio', 1591. Alteracin de *refitorero, derivo del antiguo refitor, SS. XIII-XV, 'refectorio'. La -s- de la variante refistolero se debe al influjo de facistol 'jactancioso', propte. 'atril de iglesia'. DERIv. Refitolear, refist-, 'entrometerse'.

Reditual, redituar, V. rdito Redivivo, V. vivo Redoblante, redoblar, redoble, V. dos


REDOMA 'botellita de fondo ancho', 1112 (arrotoma, 942). Voz patrimonial del castellano y el portugus. De origen incierto. Quiz del rabe, donde raq.Ctma se encuentra hoy en las hablas africanas, aunque es inseguro que sea antiguo y genuinamente arbigo.

Redomado, V. domar rechoncho

Redoncho, V.

Refitor, V. refitolero Reflector, reflejar, reflejo, reflexin, reflexionar, reflexivo, V. flexible Refluir, reflujo, V. fluir
REFOCILAR 'recrear, reconfortar', 1605. Tom. del lat. refocilare 'recalentar', 'reconfortar', derivo de foculum 'calentador' (y ste de fovere 'calentar', 'animar'). DERIv. Refocilo.

REDONDO, 1020. Del lal. ROTtlNDUS d. Por va culta y con sentido figurado, rotundo, 1580. DERIV. Redonda. Redondear, 1607. Redondel, 1369, del fr. ant. reondel (deriv. de reont 'redondo'), hoy rondeau, de donde, en otro sentido, el cast. rond, 1832. Redondez, h. 1250. Redondilla, 1611. Rotonda, S. XIX, del it. rotonda, propte. 'redonda'. Rotundidad, 1737.

Reforma, reformar, reformatorio, V. forma Reforzado, reforzar, V. fuerte Refraccin, refractar, refractario, V. fraccin
REFRN, medo S. XV. Signific primitivamente 'estribillo' (S. XIII al parecer),

499 de donde 'proverbio' por el empleo de stos en el estribillo de muchas canciones. De oc. ant. refranh 'estribillo', derivo de refrnher 'reprimir' y 'modular', y ste de frnher 'romper', lato FRANG1lRE. DERIV. Refranero. Refrangible, V. fraccin Refregar, reRefrenar, V. freno fregn, V. fregar RefresRefrendar, refrendo, V. referir car, refresco, V. fresco Refriega, V. fregar Refrigeracin, refrigerante, refrigerar, refrigerio, V. fro Refringente, V. fraccin Refrito, V. frer Refuerzo, V. fuerte Refugiar, refugio, V. huir Refulgente, V. fulgor Refundicin, refundir, V. fundir REFUNFUAR, 1570, 'rezongar'. Onomatopeya de los sonidos confusos y nasales que emite el que refunfua. DERIv. Refunfuo, 1605. REFUTAR, 1490. Tom. del lat. reftare 'rechazar', 'refutar'. DERIV. Refutacin, fin S. XVII. Regadera, regado, regajo, V. regar REGALAR 'agasajar', 1495, 'hacer un presente', 1737. Probte. del fr. rgaler 'agasajar', S. XVI (atestiguado indirectamente en los SS. XIV Y XV), Y ste derivo de galer 'divertirse, festejar', de origen seguramente germnico (V. GALA). Diferente de esta palabra es el antiguo y hoy cataln regalar 'derretir', 'gotear', S. XII, que tiene otra etimologa. DERIV. Regalado. Regalo 'agasajo', 1495, 'presente', 1737. Regaln, S. XVI. Regala, regalismo, regalista, V. rey REGAUZ, fin S. XIII, primitivamente regaliza. ste viene, por mettesis, del lato tardo LIQURITIA, que es deformacin del gr. glykyrrhiza d., cpt. de glykys 'dulce' y rhza 'raz'. Regaliza se cambi en regaliz por influjo de su sinnimo orozuz (vase). Regalo, regaln, V. regalar V. regar Regante,

REFUNFUAR-REGAZO alterado bajo el influjo de CANlS 'perro', por ser propio de este animal el gair y ensear los dientes. DERIV. Regan, 1495. REGAR, 1161. Del lat. RIGARE 'regar, mojar'. DERIV. Regadera, 1680. Regado, 1495. Regadizo, 1495. Regador. Regante. Riego, 1490. Sorregar, 1737; sorriego, 1737. Irrigar, h. 1900, tomo del lato irrigare; irrigacin; irrigador. Reguera, 1490; reguero, S. XV; regacho, h. 1300; regajo, 1737; regato, 1222, y regata 'reguera pequea', 1611, al parecer derivan del antiguo y dialectal riego 'arroyo', S. XIII, palabra independiente, de probable origen prerromano (=vasco erreka, port. rego, cat. rec). Regata 'reguera', V. regar rrera de lanchas', V. regatear Regata 'ca-

REGATEAR, 1570. Pertenece a la misma familia que el antiguo regatero 'revendedor', 1252, cat. ant. regater, it. rigattiere, fr. regrattier d. De origen incierto. Es verosmil que las formas ms antiguas sean recatero 'revendedor', S. XIII, y recatar 'revender' (tambin medieval, por lo menos en Italia), y que todo junto venga de un lat. vg. *RECAPTARE 'volver a comprar', derivado del lat. ACCAPTARE 'adquirir, comprar'. DERIV. Regateo, S. XIX. Regatn 'revendedor', S. XIII. Regate, 1737, 'movimiento pronto hurtando el cuerpo' (propte. 'regatendolo'). Regata 'carrera de lanchas', medo S. XIX, del it. regata d., propte. 'disputa', del veneciano ragatar 'pelearse', afn a regatear. Regato, V. regar REGATN, 1505, 'cuento de lanza, de bastn, etc.', antes recatn, 1495. Origen incierto. Regatn 'revendedor', V. regatear REGAZO 'concavidad de la falda, donde se recoge algo', 1220-50. Deriv. de regazar 'remangar las faldas', S. XIII; en portugus regar;o y arregar;ar. Probte. de un lat. vg. *RECAPTIARE 'recoger', derivo de CAPTARE 'coger, tratar de coger'. Pero no est averiguado si existe relacin con el cato y oc. (ar)regussar 'remangar', que al parecer ha de tener otro origen. DERIV. Arregazar, medo S. XIV. Regencia, V. regir Regeneracin, re' generar, V. engendrar Regenta, regentar, Regicida. regicidio, V. regente, V. regir rey Regidor, rgimen, regimentar, regi-

REGA1~AR, 1220-50, y REGAJ'ilO, h. 1400. Del mismo origen incierto que el port. arreganhar (arreganho), cat. reganyar (regany), oc. reganhar (reganh) e it. dial. reganar. Parece emparentado con el lat. GANNIRE 'regaar, refunfuar'. Probte. de este verbo latino se deriv en vulgar un sustantivo *REGANNIUM, de donde regao, y de este sustantivo deriv el verbo *REGANNIARE. El fr. rechiner (dialectal mente recagner) puede venir del mismo *REGANNIARE

REGIR-RER
miento, V. regir Regio, V. rey regional, regionalismo, V. regir Regin,

500
DERIv. Regeldo, h. 1250.
Regolfar, V. golfo 1 Regordete, V. gordo Regresar, regresin, regresivo, V. regreso

REGIR, h. 1350. Tom. del lato regere 'gobernar', de la misma raz que rex 'rey'. DERIv. Regente, 1611, del participio activo de dicho verbo; regenta; regentar, fin S. XVII; regencia, 1611. Regidor, 1490; regidura. Regimiento 'manera de regir', 1438 (en el sentido de unidad militar, 1737, se imit del extranjero, en alem. 1546, en fr. 1553); regimentar. Rgimen, 1737, lato reglmen, -inis, d. Rector, 1444, lato rector, -aris, 'el que rige'; rectorado; rectoral; rectora. Regin, 1220-50, lato regio, -anis, d., de la misma raz; regional, 1817; regionalismo, regionalista, h. 1900. REGISTRO, 1335. Tom. del lato tardo regesta, -orum, d., derivo de regerere 'transcribir'. DERIV. Registrar, medo S. XV. REGLA, 967. Tom. del lato regUla 'regla, barra de metal o madera'. DERIV. Reglamento, 1737; reglamentar, S. XIX, reglamentacin; reglamentario. Regleta, S. XIX; regletear. Regular, adj., 1490, lal. regularis 'conforme a una regla'; regularidad; regularizar. Regular, verbo, princ. S. XVII, lato regulare; regulacin; regulador. Irregular, h. 1440; irregularidad. Arreglar, 1726; arreglo, S. XVIII; desarreglar, desarreglo.
Reglamentar, reglamentario, reglamento, Regln, V. regleta, regletear, V. regla Regocijado, rengln Regncola, V. rey regocijar, regocijo, V. gozo

REGRESO, 1726 (en derecho cannico, 1537). Tom. del lato regressus, -us, 'retorno', derivo de regredi 'volver atrs', y ste de gradi 'andar'. DERIV. Regresar, 1884 (1537, en derecho cannico). Regresivo. Regresin, 1580, lato regressio, -ionis.
Reguera, reRegeldo, V. regoldar guero, V. regar Regulacin, regulador, regular, regularidad, regularizar, V. regla Rgulo, V. rey Regurgitar, V. gorja y regoldar Rehabilitacin, rehabilitar, V. haber Rehacer, V. hacer Rehala, V. rey

REHN 'persona que queda prisionera en garanta de un pacto', S. XIII. Del r. vulgar rehn 'prenda' (rabe clsico rahn).
Rehez, V. soez

REIDLAR, medo S. XV, 'temblar', 'moverse rpidamente y como temblando'. Origen incierto. Si, contra las apariencias, fuese el moderno rilar la forma primitiva, podra creerse que viene del gt. REIRAN 'temblar' (pronnciese riran). Rielar, 1580, 'brillar con luz trmula', es mettesis de rehilar. DERIv. Rehilandera 'molinete', 1599. Rehilero, princ. S. XVII. Rehilete. RehiZo.
Rehogar, V. ahogar Rehuir, V. huir Rehoyo, V. hoya

REGODEARSE, 1605. Fue primeramente palabra jergal, derivo de godo 'rico, persona principal', con el sentido de 'vivir como un rico, divirtindose y sin trabajar'. Godos llamaban los rufianes a los nobles y los ricos, por alusin a la frase hacerse de los godos 'pretender que uno desciende de la gente de esta raza'. DERIV. Regodeo, 1605. Djose tambin godeo y godearse, S. XVI, de donde el jergal gode ra 'convite de gorra, borrachera', 1609, que, bajo el influjo de gaudeamus, produjo a su vez el rioplatense y porto gauderio 'hombre de mala vida', 1773. REGOLDAR 'eructar', h. 1400. Origen incierto. Quiz del lato vg. *REGORGhARE 'volver a la boca el olor a comida', 'vomitar', derivo del lato GURGES, -ITIS, 'garganta'. Regurgitare se encuentra en bajo latn (cast. regurgitar, cultismo, S. XVIII) y puede suponerse que ya existiera en la Antigedad, puesto que entonces se hallan INGURGrrARE 'hartar', EGURGTTARE 'vomitar' y aun GURGITARE (Y. adems GORJA).

REHUSAR, 1220-50. Del lato vg. *REFSARE d., derivo de REFSUS, participio de REFUNDERE 'rechazar' (propte. 'derramar', derivo de FUNDERE d.).
Reina, reinado, V. rey

REINAL 'cuerdecita fuerte de camo', princ. S. XX. Probte. es lo mismo que el adjetivo reinal (aplicado a otros objetos: frutos, enfermedades) en el sentido de 'cosa producida en el pas, en el reino'.
Reinar, V. rey Reincidencia, reincidente, reincidir, V. incidir Reineta, V. rana Reino, V. rey Reintegrar, reintegro, V. entero

REiR, 1220-50. Del lato RIDERE d. DERIV. Reidero, 1843. Riente, h. 1580. Sonrer, princ. S. XIV, lat. SOBRIDERE d.; sonriente; sonrisa, 1739. Risa, S. XV; antes riso, 1220-50, lat. RIsus, -us, d.: risada; risible, 1737; risotada. Risueo, 1607.

501
Cultismos: Ridculo, 1570; lato rid'cUlus d.; ridiculez, 1737; ridiculizar, S. XIX. Irrisin, fin S. XVI, lato irrisio, -onis, d., de irridere 'burlarse de'; irrisorio, 1734.

REITERAR-RELOJ

REITERAR 'repetir', 1605. Tom. del lato reiterare d., derivo de iterare d. DERIV. Reiteracin. Reiterativo. Del simple iterare deriva iterativo. REITRE 'soldado alemn de caballera', 1765-83. Del alem. reiter 'jinete', derivo de reiten 'montar a caballo'. Reivindicacin, reivindicar, V. real REJA I (parte del arado), 1216 (rella, 974), en porto relha, cato rella. Del lato REGLA 'barra de metal o de madera'. DERIV. Rejada o arrejada 'aguijada', 1369. Rejo 'aguijn (de la hebilla, etc.)', 1737; 'hebilla', 1495; 'hierro puntiagudo', 1611; figuradamente 'robustez, fortaleza', medo S. XV; de 'hebilla del cinto' pas a 'cinto de cuero', 1517, y luego 'tira de cuero', 'azote'. Rejn, 1475, 'barra cortante y puntiaguda', 'especie de lanza para herir el toro'; rejonazo; rejoncillo; rejonear, 1737; rejoneador.
REJA I1, 1475, 'red de barras de hierro que se pone en las ventanas', en porto y cato reixa, S. XIII. Probte. hay parentesco con el oc. reja, d., fin S. XIII, it. ant. y dialectal regge, rezza, 'puerta de la iglesia', 'verja que separa a los fieles del altar', procedentes del b. lato regia, S. VI, o porta regia 'puerta de la casa del Seor'. Pero todas las formas hispnicas presentan una -x- antigua, incompatible con esta etimologa. Como en portugus y cataln antiguos reixa designaba cada uno de los barrotes de una reja, parece claro que en la Pennsula Ibrica hubo fusin del b. lato regia con el r. rISa 'pluma', que vulgarmente tom el sentido de 'rayo de rueda', 'paleta de rueda' y otros objetos en forma de bastoncito. Comp. RIJA. DERIV. Rejado. Rejero; rejera. Rejilla. Rejuela. Enrejar, 1495; enrejado, 1495.

llampec, oc. lampee 'relmpago', cato y oc. (l)lamp 'rayo', it. lampo 'relmpago', lampeggiare 'relampaguear'. En ltimo trmino todos ellos proceden del gr. lmpa 'yo brillo', lato tardo LAMPARE d., Y su familia; probte. se trata de derivados directos de este verbo, provistos de sufijos varios. Relmpago puede ser derivado del verbo antiguo relampagar, SS. XIII-XIV, que procedera de un lato vg. *LAMPkARE, 10 mismo que el cato llampegar 'relampaguear'. DERIV. Relampaguear, h. 1400. Lampo, 1817, 'resplandor como el del relmpago' = cato llamp, 'rayo'; de el lampo se pas a el ampo, princ. S. XVII, aplicado especialmente a la blancura de la nieve. Relance, V. lanza Relapso, V. lapso Relatar, relativo, relato, relator, V. referir Relente, V. Relegacin, relegar, V. legar lento Relevante, relevar, relevo, V. llevar Relicario, V. reliquia Relieve, V. llevar Religar, V. ligar RELIGIN, 1220-50. Tom. del lato rel'g/o, -anis, d., propte. 'escrpulo, delicadeza', y de ah 'sentimiento religioso'. DERIV. Correligionario, S. XIX. Religioso, 1220-50; 'monje', 1335, lato religiosus d.; religiosidad, fin S. XVII. RELINCHAR, h. 1400, del antiguo reninchar, S. XIII, por disimilacin. ste a su vez deriva de un *eninchar, procedente del lato vg. *HINNlcLARE, anteriormente *HINNITULARE, derivo de HINNITARE, intensivo vulgar del lat. HINNIRE 'relinchar'. De *mNNICLARE proceden tambin el cato ant. enillar (hoy renillar), oc. ant. enilhar, it. nicchiare. DERIV. Relincho, de renincho, h. 1300. RELINGA, 1567; antes ralinga, 1493. Del fr. ralingue d., S. XII, y ste del neerl. ant. rlik (hoy raalijk) 'relinga de la parte de la verga', cpt. de r 'verga', y l1k 'relinga'. DERIV. Relingar, medo S. XV. RELIQUIA, S. X. Tom. del lato reliquiae, -arum, 'restos', 'residuos', derivo de reliquus 'restante' (y ste de relinquere 'dejar'). DERIV. Relicario, 1574, simplificacin de reliquiario, S. XIII. RELOJ, h. 1400. Del cato ant. y dial. relotge, 1362 (hoy rellotge), antes orollotge, 1386, y ste tomo del lato horologium 'reloj de sol o de arena', gr. harolgion, cpt. de htJra 'tiempo', y lga 'yo cuento'. Relotge se adapt en *reloje, plural relojes, del cual se extrajo el singular analgico reloj. DERIV. Relojero, 1607; relojera, S. XIX. Relumbrar, Reluciente, relucir, V. luz Rellano, relumbro, relumbrn, V. lumbre

Rejada, V. reja I

Rejado, V. reja II

REJAT,GAR, 1243. Del r. reh9 al-gr d., propte. 'polvos de caverna', porque se extraa de las minas de plata. Rejilla, V. reja II Rejo, rejn, rejonaRejuela, V. reja II zo, rejonear, V. reja I Rejuvenecer, V. joven Relacin, relacioRelajacin, nar, relacionero, V. referir Rerelajamiento, relajar, relajo, V. dejar lamer, relamido, V. lamer RELMPAGO, 1251, en portugus relmpago. Pertenecientes a la familia del cato

REMANSO-RENCO

502

V. llano Rellenar, relleno, V. lleno Remachar, remache, V. macho II Remador, V. remo Remanente, remaner, V. remanso Remangar, V. manga Remansarse, V. remanso

REMANSO 'lugar donde se detiene la corriente', 1490. Del antiguo remanso, participio de remaner 'permanecer', h. 1140, lat. REMANERE d. DERIv. Remansarse. De remaner: remanente, 1599. Remar, V. remo Rematar, remate, V. matar Remecer, V. mecer Remedar, V. imitar REMEDIO, 1220-50. Tom. del lat. remedium d., derivo de mederi 'curar' (de donde mdico). DERIV. Remediar, 1495. Remedo, V. imitar REMEMBRAR 'recordar', 1220-50. Derivado del antiguo membrar d., h. 1140, que viene del lat. MllMORARE 'recordar (algo a alguno)', derivo de MEMOR 'el que se acuerda de algo'. DERIV. Membrado 'prudente, entendido', h. 1140. Remembranza, 1220-50. Por va culta: Rememorar. Memoria, 1220-50, lat. memoria d.; memorial, 1490, memorialesco, memorialista; desmemoriado, 1495; inmemorial. Memorable, 1444; memorar, 1490; memorndum. Conmemorar, 1438, lat. commemorare; conmemoracin, 1438, conmemorativo. RemenRememorar, V. remembrar dado, remendar, remendn, V. enmendar Remeneo, V. menear Remero, V. remo Remesar, V. mesar Remesa, V. meter y meter Remezn, V. mecer Remiendo, V. enmendar REMILGADO Y REMILGARSE 'hacer gestos afectados con el rostro, las mujeres' 2.& mitad S. XVII. Lo primitivo es remelgarse (presente remielga, reducido a remilga), como se dice todava en port., gallego y asturiano, con el sentido 'abrir los ojos desmesuradamente', propte. 'tener los prpados mellados (con vacos en las pestaas)', lo cual se ha dicho tambin remellado, 1220-50, o resmellado, 1605. Es probable que as remelgado (RE-MELL-ICATUS) como remellado sean derivados directos o indirectos de mellar. DERIV. Remilgo, 1737. Remilgo, V. remilgado Reminiscencia, V. mente Remirado, V. mirar Remisible, remisin, remiso, remitente, remitir, V. meter

REMO, 1335 (rimo, h. 1250). Del lat. d. DERIv. Remero, 1493. Remar, 1492 (rimar, h. 1250); remador. Remolar 'operario que hace remos', h. 1600, del cat. remolar d., 1357. en. Remiche 'espacio entre banco y banco', 1604, del cato remig d., y ste del lat. REMIGluM 'hilera de remos' (cpt. con agere 'empujar, mover').
REMUS

Remocin, V. mover Remachar, V. mocho Remojar, remojo, remojn, V. mojar REMOLACHA, 1737. Probte. del it. ramolaccio 'rabaniza, rbano silvestre', procedente del lat. ARMORACIUM d. Remolar, V. remo REMOLCAR, 1528 (remolgar, 1475). Del lato tardo REMOLCARE d., derivo de REMOLCUM 'cable de remolcar', a su vez tomo del gr. rhymulk 'yo remolco', cpt. de rhJma 'cable de remolcar' y hlkos 'accin de tirar de algo'. DERIV. Remolcador. Remolque, medo S. XVII. Remoler, remolienda, remolinear, remolino, V. moler Remoln, remolonear, V. morar Remolque, V. remolcar Remonta, remontado, remontar, remontuar, V. monte Remoque, remoquete, V. arrumaRemorder, reco Rmora, V. morar mordimiento, V. morder Remoto, remoRemozar, V. mozo ver, V. mover REMUNERAR 'gratificar, pagar', h. 1440. Tom. del lat. remunerari d., derivo de munus, -eris, 'regalo'. DERIV. Remuneracin, 1438. Remunerador. Remunerativo. Munificencia, 1692, derivado latino de munifkus 'liberal', formado con munus y facere 'hacer'. Renacer, renacimiento, V. nacer nacuajo, V. rana Renal, V. rin cilla, rencilloso, V. reir ReRen-

RENCO 'que arrastra una pierna', 1570. En cat. y oc. ranc, it. ranco d. (usuales ya en la Edad Media, desde el S. XII). Procedentes probte. de un derivo del germ. WRANKJAN 'torcer' (comp. alem. ant. wrenken, anglosajn wrencan, ingl. wrench). La historia y procedencia exacta de la palabra romance no estn bien averiguadas, mas parece tratarse de un adjetivo gtico *WRANKS, derivo de aquella voz germnica. En castellano el vocablo presenta forma alterada, por influjo del verbo derrengar, de otro origen: de ah la e de renco, y la -g- de la variante dialectal y americana rengo 'cojo'. DERIV. Renquear.

503

RENDIR-REPLETO DERIV. Rencilloso, 1335. Reido. Reidero. Ria, 1591.


REO 1 'especie de trucha marina', 1611. Origen desconocido. REO 11 'culpable', 1480. Tom. del lat. reus 'el que es parte en un proceso', 'acusado, reo'. DERIV. Reato. REO-, primer componente de cultismos, tomo del gr. rhos 'corriente' (deriv. de rho 'yo fluyo, mano'): Reforo, 1899 (formado con phro 'yo llevo'); remetro, 1899 (con mtron 'medida'), restato, 1899 (con hstemi 'yo fijo, detengo').

Rencor, rencoroso, V. rancio Rendib, rendicin, rendido, V. rendir Rendiia, V. hender


RENDIR, h. 1325; antes, render, h. 1140. Del lato RJ'lOOJ'lRE 'devolver', 'entregar', alterado vulgarmente en *RJ'lNoJ'lRE bajo el influjo del contrapuesto PRENOJ'lRE 'coger'. DERIV. Rendicin, 1737. Rendido, 122050. Rendimiento, h. 1580. Renta, 1215 (antes renda, 1131), lato vg. *RJ'lNohA, lato REDDITA, participio neutro plural de REOOERE (renta dada la falta de diptongo debi de tomarse del francs); rentar, 1490; rentero, 1539; rentista, rentstico; del antiguo renda deriva arrendar 'alquilar', h. 1240; arrendador, 1605; arrendatario; arrendamiento, 1605; arriendo, h. 1600. CPT. Rendib, h. 1900, del fr. rendezvous 'cita que se da a alguno'. Rentoy, 1599, probte. del fr. rends-toi 'acude' o 'entrgate'.

Renegado, renegador, renegar, V. negar Renglera, V. rinRenegrido, V. negro glera


RENGLN 'lnea de escritura', 1386; antes regln, 1289, alterado fonticamente y por influjo de ringlera. Regln es aumentativo de regla, propte. 'varita para trazar lneas', que se emple antiguamente en el sentido de 'rengln', SS. XIII Y XIV.

Reforo, V. reoRepantigarse, V. panza Reparable, reparacin, reparador, reparar, reparo, V. parar Reparticin, repartidor, repartimiento, repartir, reparto, V. parte Repasar, repaso, V. paso Repatriado, repatriar, V. padre Repecho, V. pecho Repelar, V. pelo Repelente, Repelo, repeln, V. repeler, V. impeler pelo Repellar, V. pelota
REPENTE, de -, 1570. Tom. del lat. repente d., propte. ablativo de repens, -tis, 'sbito, imprevisto'. DERIV. Repentino, 1570, lato repenfinus d.

Rengo, V. renco

Reniego, V. negar

Repercusin, repercusivo, repercutir, V. percutir


REPERTORIO, 1495. Tom. del lat. repertorium d., derivo de reperiri 'encontrar'.

RENO, 1765-R3. Del fr. renne, 1552, que procede en definitiva de una palabra finolapona (hoy anticuada), por conducto del escandinavo y el alemn. De la forma islandesa hreindiri parece haberse tomado el fr. ant. rangier, S. XIII, latinizado luego en rangifer, de donde se tom el casto rangfero, 1629.

Repesar, repeso, V. pesar


REPETIR, 1444. Tom. del lat. repetere d., propte. 'volver a dirieirse a, o volver a traer algo', 'volver a pedir'. DERIV. Repeticin. Repetidor.

Renombrar, -ado, renombre, V. nombre Renovacin, renovar, renovero, V. nuevo Renquear, V. renco Renta, rentar. rentero, rentista, rentoy, V. rendir Renueco, V. rana Renuevo, V. nuevo Renuncia, renunciar, V. nuncio
RF.NV AT,sAR 'hacer un rebajo en las hojas de puertas y ventanas, para que encajen', 1832. Origen incierto; quiz derivo del fr. vaser 'ensanchar gradualmente un obieto hacia su abertura o extremidad' (derivado de vase 'vaso'). DERIV. Renvalso, 1765-83.
RE~IR, 1220-50. Del lat. RfNGI 'gruir mostrando los dientes'. 'estar furioso'. Existi una variante fontia *rencir (hov rancer en Asturias), de la cual deriva rencilla 'ria mezquina', 1335.

Repicar, repique, requiquetear, V. picar Repisa, V. pisar Repizcar, -izco, V. pellizcar Replegar, V. plegar
REPLETO, 1737. Tom. del lat. repletus d., participio de replere 'rellenar' (de la misma raz que lleno y cumplir).

Rplica, replicar, repliegue, V. plegar Repollo, repolludo, V. pollo Reponer, V. poner Reportar, reportero, V. portar Reposicin, Reposado, reposar, V. posar V. poner Reposo, V. posar Repostera, repostero, V. poner Reprender, reprensible, reprensin, represa, represalia, represar, V. prender Representacin, representante, representar, representativo, V. ser Represin, represivo, reprimenda, reprimir, V. oprimir Reprobacin, reprobar, reprobatorio, rprobo, V. probar

REPROCHE-RESIDIR
REPROCHE, h. 1460. Del fr. reproche d. ste responde a una base *REPROPIUM, que es probte. una variante de los sinnimos lato OPPROBRIUM y REPROBATIO por influjo del otro sinnimo IMPROPERIUM. DERIV. Reprochar, h. 1460, del fr. reprocher d.

504

Reproduccin, V. aducir

reproducir,

reproductivo,

REPS, fin S. XIX. Del fr. reps d., voz de origen incierto; quiz del ingl. ribs 'costillas' por alusin a las listas caractersticas del reps. REPTIL, h. 1440. Tom. del lato reptlle d., derivo de repere 'andar arrastrndose'. DERIV. Reptar, 1936, del lat. reptare d., derivo de repere; reptacin; reptante.

RESBALAR, h. 1340. Alteracin de resvarar, todava usual en aragons. Variantes, con prefijo diferente, del antiguo desvarar d., h. 1290. De origen incierto; probte. derivo del lat. VARUS 'patizambo', por ser forma frecuente de resbalar la del que se le va un pie y queda abierto de piernas. De desvarar viene desbarrar 'resbalar', princ. S. XVI, de donde 'caer en error, hablar disparatadamente', 1611. DERIV. Resbaladero, 1495. Resbaladizo. Resbaln, 1737. Resbaloso, 1490. RESCACIO, 1867: rascasio, 1789. Del oc. rascasso d., propte. femenino del adj. rascas 'tioso', 'rudo, rugoso', probte. por las manchas que 10 cubren (o por las muchas espinas que tiene en la cabeza). Rascas es derivo de rasco 'tia', y ste de rasca, del mismo origen y significado que nuestro rascar.

Repblica, republicano, V. real Rescaldo, V. rescoldo


REPUDIAR, 1370. Tom. del 1at. repudiare d. DERIV. Repudiacin, S. XVII. Repudio, 1490. RESCATAR, 1495. Deriv. del lato CAPTARE 'tratar de coger', frecuentativo de CAPERE 'coger'. La fecha tarda de la voz castellana (en la Edad Media se deca redemir) sugiere la probabilidad de que se tomara del cato rescatar, S. XIII, o quiz ms bien del it. riscattare, S. XIV, donde corresponde a accattare 'tomar prestado', antiguamente y en los dialectos 'proporcionarse, comprar'. DERIV. Rescate, 1444.

Repuesto, V. poner Repugnancia, repugnante, repugnar, V. puo Repujado, Repulgado, repulgar, repujar, V. empujar Repulido, V. pulir repulgo, V. pulgar Repulsa, repulsin, repulsivo, V. impeler Repuntar, Repullar, repulln, V. pulla V. punto Repuso, pretrito de responder, V. responder Reputacin, reputar, V. imputar Requebrar, V. quebrar Requemar, V. quemar Requerimiento, requerir, V. adquirir Requesn, V. queso
REQUET, 1844-8, 'organizacin radical del partido carlista', parece haber sido primero el nombre popular del Tercer Batalln de Navarra en la primera guerra carlista (1833-40). Quiz abreviacin de una expresin intensiva el requete-valiente o el requete-beato o el que pelea requete-bien.

Rescate, V. rescatar Rescindible, rescindir, rescisin, V. escindir


RESCOLDO 'cenizas todava ardientes', 1599, est por rescaldo, 1525, cruzado con una variante ms popular *rescodo (tal como coexistieron saltar y sotar, alto y oto); derivo del antiguo adjetivo caldo 'caliente'.

Requiebro, V. quebrar Requilorio, V. adquirir Requintar, V. cinco Requisa, requisar, requisito, requisitoria, V. adquirir
RES 'cabeza de ganado', h. 1200. Probablemente del lato RES 'cosa', por una concrecin de sentido semejante a la sufrida por ganado, que propte. significaba 'bienes adquiridos'. Por razones fonticas no es posible que venga del r. r's 'cabeza', 'cabeza de ganado'. DERIV. Resero.

Rescriezo, V. quicio Rescripto, V. escribir Resecar, V. seco Reseccin, V. segar Reseco, V. seco
RESEDA, 1765-83. Tom. del lato resMa d. DERIV. Resedceo.

Resentimiento, reReseguir, V. seguir sentirse, V. sentir Resea, resear, V. sea Reserva, reservado, reservar, reservista, V. conservar Resfriado, resfriar, Resgar, V. rasgar Resresfro, V. fro guardar, resguardo, V. guardar
~

Resabiar, resabio, V. saber Resaca, V. sacar Resaltar, resalto, V. saltar Resarcimiento, resarcir, V. zurcir

RESIDIR, 1495. Tom. del lato res'dere 'permanecer', 'quedar', derivo de sedere 'estar sentado'.

505

RESINA-RETAR

DERIv. Residente, 1490. Residencia, 1495; residencial; residenciar. Residuo, 1495, lato residuus, -a, -um, adj., 'que queda, que resta' ; residual.

Residuo, V. residir nar, V. sea

Resignacin, resig-

Resquebrajar, resquebrar, V. quebrar Resquemar, resquemo, resquemor, V. queResta, V. mar Resquicio, V. quicio restar Restablecer, restablecimiento, V. estar Restallar, V. estallar Restante, V. restar RESTAAR, 1495, 'detener el curso de un lquido'. Deriv. del lato STAGNARE 'hacer que algo quede estancado, inmovilizar', derivado de STAGNUM 'agua estancada, estanque'. RESTAR, 1490. Tom. del lat. restare 'detenerse', 'resistir', 'restar' (de stare 'estar firme'). DERIV. Restante, 1490. Resta, 1737. Resto, 1574. Arrestar, 1400 (restar en este sentido, h. 1300); arresto. Contrarrestar, 1843. RESTAURAR, 1220-50. Tom. del lat. restaurare 'reparar', 'renovar', 'restaurar'. DERIV. Restauracin, h. 1575. Restaurador. Restaurante o restorn, fin S. XIX, del fr. restaurant d. Instaurar, 1555, lat. instaurare d., de la misma raz; instauracin. RESTINGA, 1492, 'arrecife', 'banco de arena', de donde luego se pasa a 'lengua de tierra que separa del mar libre una baha o albufera', 1660. Hay variante restringa, h. 1573. Origen incierto. Quiz del ingl. rock string 'cordn de rocas'. DERIV. Restingar 'sondear', 1637. Restitucin, restituir, V. constituir Resto, V. restar Restojo, V. rastrojo Restrallar, V. estallar Restregar, restregn, V. estregar Restribar, V. estribo Restriccin, restrictivo, V. estreir Restringa, V. restinga Restringir, V. estreir Resucitar, V. excitar Resudar, V. sudar Resuelto, V. absolver Resuello, V. soplar RESULTAR, 1570. Tom. dellat. resultare 'resurtir, rebotar', derivo de saltare 'saltar'. DERIV. Resulta, 1607. Resultado, 1607. Resultante; resultancia, S. XVII. Resumen, resumir, V. sumir Resurgimiento, resurgir, resurreccin, V. surgir Retablo, V. tabla Resurtir, V. surtir Retaco, V. taco Retaguardia, V. guardar Retahila, V. hilo Retajar, retajo, retal, V. tajar RETAMA, medo S. XIV. Del r. rtam, vulgarmente ratma. DERIV. Retamal. Retamo, fin S. XVIII; retamillo. RETAR, S. XVI. Del antiguo reptar 'acusar', h. 1140, y ste del lat. R:!lPOTARE 'calcu-

RESINA, h. 1400. Del lato REsiNA d. DERIV. Resinoso, 1600. ePT. Resinfero. Resistencia, resistente, V. resistir sistero, V. siesta Re-

RESISTIR, 1438. Tom. del lato resistere d., derivo de sistere 'colocar', 'tenerse'. DERIV. Resistente; resistencia, h. 1525. Irresistible. RESMA, 1475. Del r. rzma d., propte. 'paquete, haz', 'bala de paos', derivo de rzam 'at en forma de paquete'. Resol, resolana, V. sol Resolucin, resoluto, resolutorio, resolver, V. absolver Resonancia, resonar Resollar, V. soplar V. sonar Resoplar, resoplido, V. soplar Respailar, V. raspar Resorte, V. surtir Respaldar, respaldo, V. espalda Respectar, respectivo, respecto, V. respeto RESPETO, 1438. Tom. del lat. respectus, -us, 'consideracin, miramiento', propte. 'accin de mirar atrs', derivo de respicere 'mirar atrs' (de la misma raz que spectare 'mirar'). DERIV. Respetar, 1570; respetable, respetabilidad. Respetuoso. Respectivo. Respigar, V. respingar y espiga RESPINGAR, 1517. De un cruce del antiguo respendar 'echar coces', h. 1250 (lat. *REPEDINARE, derivo de PES, PEDIS, 'pie'), con el asturiano respigar 'erizarse' (deriv. de rspido, rispio, 'erizado, spero', del lato hispidus d.). DERIV. Respingo, h. 1505. Respingo, V. respingar Respiracin, respiradero, respirar, respiratorio, respiro, V. espirar Resplandecer, resplandeciente, resplandor, V. esplender RESPONDER, 1022. Dellat. RESPi)NDERE d. El pretrito antiguo fue respuso, h. 1250, luego cambiado en repuso, todava usual. DERIV. Respondn, h. 1580. Respuesta, 1220-50. Corresponder, 1559; correspondiente, 1438; correspondencia, 1438; corresponsal. Responso 'respuesta', h. 1250; 'palabra o verso' que se repite muchas veces', 1490; 'el que se dice por los difuntos', h. 1600; tomo del lat. responsus 'respuesta'. Responsable, 1737; responsabilidad, S. XIX.

RETIIR-RETUMBAR lar', 'considerar', 'reflexionar', que en bajo latn tom el sentido de 'hacer un reproche'. A juzgar por la evolucin fontica, el castellano debi de tomarlo del oC.-cat. reptar o del bajo latn de Francia. Del sentido antiguo 'culpar, acusar', vino por una parte 'desafiar' y por la otra 'echar una reprimenda' (hoy americano, pero tambin cataln, etc.). DERIV. Retador. Reto, h. 1140 (riebto).

506

nifica 'burla'; de origen incierto, aunque desde luego ha de partir de una base *TAUTIUM. Es posible que sta derive del prerromano *TAUTIA 'mata, tronco de rbol' (Y. ATOCHA), quiz a base de la idea de 'ramita, objeto despreciable', de donde retozar 'burlarse'; o bien a base de la nocin de 'retoar, ser frondoso, lujuriante', de donde 'ser juguetn'. La evolucin del sentido no est bien aclarada. DERIV. Retozo, 1495. Retozn, 1495.

Retardar, retardatario, retardo, V. tardo Retartalilla, V. tartamudo Retazar, retazo, V. atarazar Retejar, V. techo Retemblar, V. temblar Retn, retencin, Retesar, V. retener, retentivo, V. tener tender Reticencia, reticente, V. tcito RetinReticular, retculo, retina, V. red Retinto, V. teir tn, V. retiir
RETIIR, h. 1300, 'sonar prolongadamente y como una campanilla'. Del lato RETINNIRE 'volver a retiir', 'resonar', derivado de TINNIRE 'retiir'. DERIV. Retintn, 1737, del antiguo retinto d., 1490, propte. participio de retiir. Tintinear o tintinar, S. XIX, del lato tintinnare d., del mismo origen onomatopyico que tinnire.

Retractacin, retractar, retrctil, retracto, retraer, retrado, retraimiento, V. traer


RETRANCA, 1403, 'garrote o arco de madera sujetos a la albarda que, puestos tras las trancas de la caballera, servan para impedir que el aparejo se corriera hacia adelante', 'correa ancha que hace un oficio semejante'. Abreviacin de redro-tranca, cpt. de tranca y redro- 'detrs' (del lat. RETRO d.). DERIV. Arritranca, 1587, o arritranco, 1842, 'racamento de la verga de cebadera'. Retranquear. Retranquero.

Retrasar, retraso, V. tras tratista, retrato, V. traer

Retratar, re-

Retirada, retirar, reRetir, V. derretir Reto, V. retar Retotiro, V. tirar Retocar, bado, retobar, retobo, V. boto V. tocar
RETOAR 'volver a echar vstagos lo que ya haba brotado por primera vez', 1596. Deriv. de toar por otoar 'volver a brotar la hierba en otoo' (en Asturias toada u otoada 'la segunda cra de hierba verde que dan los prados, la cual se pasta de noviembre a enero', en Castilla del Norte entoar, J601, 'plantar'). DERIV. Retoecer, 1495. Retoo, 1495.

RETRECHERO 'disimulado', 1832, 'traidor', 'seductor': derivo del antiguo retrecha 'vituperio, falta', S. XIII, antiguo participio de retraer 'echar en cara', derivo a su vez de traer. DERIV. Retrechera. Retrechar, 1544, otro derivo de retrecha.

Retoque, V. tocar retorcijn, V. torcer

Retorcer, retorcido.

Retribucin, Retreta, retrete, V. traer retribuir, retributivo, V. atribuir Retroaccin, retroactivo, V. acto Retroceder, Retrogradar, retrretroceso, V. ceder grado, V. grado I Retrospectivo, V. espectculo Retrotraer, V. traer Retroventa, V. vender Retrucar, retruco, V. trocar
RETRUCANO 'juego de palabras', 1737; antes 'estribillo', 1490. Quiz del it. anticuado rintronico, S. XIII, nombre de una composicin potica, ms tarde empleado figuradamente en el sentido de 'rplica malhumorada'. En castellano el vocablo sufrira el influjo de trocar y retrucar 'replicar', de donde la alteracin fontica y la evolucin del sentido. Pero la etimologa de rintronico a su vez no est bien aclarada; quiz alteracin del oc. retroencha, S. XII, fr. rotrouenge, nombre de composicin potica, aunque pudo influir retrnica, variante vulgar de retrica. RETUMBAR 'resonar con estruendo', 1495. Voz hermana del fr. ant. tombir y

RETRICO, fin S. XII, lat. rhetorlcus. Tom. del gr. rheroriks 'referente a la retrica', 'maestro de retrica', derivo de rh~ tor, -oros, 'orador', 'maestro de retrica', de la misma raz que rhema 'palabra, discurso' y rhers 'dicho, expresado'. DERIV. Retrica, h. 1250. Retoricadamente. Retoricar.

Retorta, Retornar, retorno, V. torno retortero, retortijn, retortuo, V. torcer Retostado, V. tostar
RETOZAR, 1335, 'saltar y brincar', 'travesear', en portugus retoU/;ar. Deriv. del cast. ant. tozo, 1220-50, voz rara que sig-

507

REUMA-REZNO

retombir, port. ant. tambar y retombar (hoy retumbar) d. De origen onomatopyico: de una voz imitativa i TUMB!, que ha expresado el ruido resonante y el de un objeto que cae dando tumbos. DERIV. Retumbante. Retumbo. REUMA, 1555, lat. rheuma. Tom. del gr. rheuma, -atas, d., propiamente 'flujo' y despus 'catarro', derivo de rhiJ 'yo mano, fluyo'. DERIV. Reumtico, 1737. Reumatismo, 1737. Romadizo 'resfriado', h. 1400, derivo de romadizarse 'resfriarse', h. 1400, semicultismo, tomo del lato rheumatizare d.; arromadizar. ReReumtico, reumatismo, V. reuma Revlida, revaliunin, reunir, V. uno dar, V. valer Revancha, V. vengar Revelacin, revelador, revelar, V. velo REVELLN, trmino de fortificacin, fin S. XVI (rebeln, 1572). Existe en francs (revelin, 1450), oc. (revelin, S. XV) e it. (rivellino, h. 1460). De origen incierto. Quiz derivo del lat. REBELLIS 'rebelde', de donde procede el oc. ant. revel 'resistencia'. El punto de partida del trmino de fortificacin es dudoso, quiz la lengua de Oc. El castellano de todos modos 10 tom de otro romance, probte. el francs. Revendedor, revender, V. vender ReReventa, venimiento, revenirse, V. venir V. vender REVENTAR, fin S. XIV (quiz ya S. XIII). Voz comn al casto con el port. y cat. rebentar. De origen incierto. Teniendo en cuenta que el vocablo tiene -b- antigua (y no -v-) en los tres idiomas, y que el significado antiguo parece ser 'aparecer bruscamente, salir con mpetu y de pronto' (de ah luego reventar la sangre y finalmente 'estallar'), est claro que no puede derivar de viento, pero es probable que venga de un lat. vg. "'REPENTARE 'salir de pronto', derivo del lato REPENTE 'repentinamente'. DERIV. Reventn 'subida brusca', h. 1530, viene directamente del sentido de REPENTE. Rever, V. ver REVERBERAR, h. 1450. Tom. del lato reverberare 'rebotar', 'reflejar (los rayos)', derivo de verberare 'azotar'. DERIV. Reverberacin, 1640: reverbero, S. XIX. Transverberar 'herir de parte a parte', trmino de asctica, es otro derivo de verberare; transverberacin. Reverdecer, Reverbero, V. reverberar V. verde Reverencia, reverenciar, reverendo, reverente, V. vergenza Reversible, reversin, reverso, reverter, revs, reve-

sado, revesar, V. verter Revesar, V. rebosar Revesino, V. verter Revestido, revestir, V. vestir Revirar, V. virar Revisar, revisin, revista, V. ver Revivir, V. vivo Revocable, revocacin, revocar, V. voz Revolar, V. volar RevolcaRedero, revolcar, revolcn, V. volcar volear, revolotear, V. volar Revoltijo, revoltillo, revoltn, revoltoso, revolucin, revolucionario, revlver, revolver, V. volver Revuelco, V. volcar Revuelo, V. volar Revuelta, revuelto, V. volver Revulsin, V. convulsin REY, 983. Del lat. REX, REGIS, d. DERIV. Reyezuelo, 1607. Reyuno 'moneda con el sello del rey de Espaa', 'caballo que pertenece al rey o al Estado, mostrenco'. Real, 1188, 'perteneciente al rey', lato REGALIS; sust., 1495, para una moneda acuada por el rey; real 'campamento', h. 1140, tambin 'cabaa', 'predio rstico', es palabra diferente, variante de rehala 'campamento de pastores', 'rebao de varios dueos', S. XIII, procedentes de los r. ral;zl y ril;ztila 'lugar donde se hace alto', 'campamento', 'majada', 'rebao'. De real 'regio: realengo, h. 1300; realeza, 1399; realista 'partidario del rey', 1817. Cultismos: Regala, 1640; regalista, regalismo. Regio, h. 1440, lato regius 'perteneciente al rey'. Rgulo, S. XVIII, lat. regulus, diminutivo de rex. Reina, 1475; antes rena, h. 1140, lat. REGINA d. Reino, h. 1140, tomo del lat. regnum d.; reinar, 3.or cuarto S. XIII, de reRnar, 1220-50, lato regnare; reinado, h. 1140. CPT. Regicida, S. XIX, lat. regicIda, formado con caedere 'matar'; regicidio. Regncola, con lat. colere 'habitar'. Virrey, 1495, lat. vice regis 'en Jugar del rey'; virreina, 1552; virreinato, 1739; virreinal. REYERTA, 1737, 'pelea, refriega'; antes rehierta, 1220-50, y ms antiguamente referta, 1131. Signific primero 'vituperio', 'reproche'. Es derivo del antiguo refertar 'censurar', 'zaherir, echar en cara'. Probte. del lat. vg. "'REFtlRITARE, derivo de REFERRE 'replicar', 'rechazar'. Reyuno, V. rey rezago, V. zaga Rezaga, rezagar, -ado ,

REZAR, h. 1140. Hoy 'orar', antiguamente 'recitar, pronunciar en voz alta', hasta el S. XVI (y aun hoy en frases como reza el libro). Del lat. REdTARE d. DERIV. Rezo, 1737. REZNO 'especie de garrapata', 1495. Del lat. RIdNUS d. y 'ricino'. De ah ricino, 1765-83, por va culta. Rezo, V. rezar

REZONGAR-RIJA

508

REZONGAR 'refunfuar', 1475. Como dialectalmente significa 'zumbar los insectos', y hay variantes diversas del tipo de rezingar (portuguesa), I'eguingar, refungar, jungar, etc., lo ms probable es que sea voz onomatopyica, derivada de una raz TSONG (TSING, FUNG, etc.), imitativa de un ruido confuso. DERIV. Rezongador, h. 1490. Rezongo, 1438. Rezongn, S. XVI.

RIENDA, h. 1140. Del lato vg. *RllTINA d., derivo de RETINERE 'retener' (como lo es el clsico RETINACULUM 'rienda'). DERIV. Arrendar 'atar por las riendas una caballera', h. 1140. RIESGO 'peligro', 1570. Palabra hermana del cat. ant. reec, S. XIII, y oc. ant. resegue, S. XIII d., y en forma ms diferente, it. rlsico, 1193, o rischio, h. 1260; port. risco; cat. risc, S. XIII o XIV. De origen incierto. Es probable que tengan el mismo origen que el cast. risco 'peasco escarpado', antiguamente riesco, 1222, por e! peligro que corre e! que transita por estos lugares o el navegante que se acerca a un escollo. Debe tenerse en cuenta que riesgo y riesco suponen como vocal primitiva una t!, y que riesgo aparece en la Edad Media con el sentido de 'lucha, contradiccin', h. 1300. Luego es posible que todo este grupo de palabras proceda del lat. Rt!St!CARE 'cortar', de donde 'dividir', 'sembrar discordia', y por otra parte 'lugar cortado y fragoso', y de ah, finalmente, 'peligro'. En apariencia, en castellano actual, arriesgar tiene el aspecto de derivado de riesgo, cuando, segn esta etimologa, debiera ser lo contrario; detalle que deja cierta duda, pero que tal vez se explique por una modificacin secundaria. DERIV. Arriesgar, 1604; antes arriscar, S. XV, de donde arriscado 'valiente'. Riscal 'conjunto de riscos', 1239? Derriscar 'derribar', h. 1560. Enriscar, 1495. Riscoso. RIFA 'lotera', fin S. XVI, antiguamente 'juego de tahures', 1283, y rifar 'sortear', 1591. Son la misma palabra que rifar 'reir, andar a la grea', fin S. XIV, voz extendida por todas las lenguas romances de Occidente, con radical rif- o raf-, y con el sentido de 'pelear', 'saquear', 'arrebatar, arrancar', de donde se pas a 'jugarse algo a los dados tumultuosamente, como hacen los tahures' y luego 'sortear'. Probte. creacin expresiva. DERIV. Rifle, h. 1900, del ingl. rifle 'fusil con estras', derivo de rifle 'estriar', del fr. ant. rifler 'desollar', perteneciente a la misma familia; riflero.

Rezumadero, rezumar, V. zumo riacho, riachuelo, riada, V. ro

Ra,

RIBA, ant., 942, 'ribera', 'ribazo'. Del lato RIPA 'margen de un ro', 'orilla, ribera'. DERIV. Ribazo, h. 1250. Ribera, 1064; riberano; ribereo, 1737. Arribar, h. 1140; arribada; arribaje; arribazn; arribo, h. 1800. CPT. Arriba, S. X; arribeo, amero

Ribazo, ribera, ribereo, V. riba


RIBESICEO, h. 1900. De ribes, nombre culto de la grosella, y ste tomo del r. ribs 'ruibarbo', empleado por los farmacuticos europeos de! Renacimiento como nombre de la grosella, por emplearse como sucedneo del ruibarbo. RIBETE, 1588 (rivet, 1402). Palabra comn a las tres lenguas romances de la Pennsula. Origen incierto. Quiz del r. ribat 'lazo, atadura', 'tira o faja de tela', o de otra palabra de la misma raz arbiga rbat 'atar'. DERIV. Ribetear, 1607.

Ricacho, ricachn, ricahembra, V. rico Ricino, V. rezno


RICO, h. 1140. Del gt. REIKS 'poderoso' (pronnciese riks). DERIV. Ricacho, 1599; ricachn. Riqueza, h. 1140. Enriquecer, h. 1250. CPT. Ricohombre, h. 1140. Ricahembra.

Ridiculez, ridculo, V. rer regar

Riego, V.

RIEL, 1475. Del cat. riell 'barra estrecha y larga de metal fundido', 1417. De origen incierto. Quiz diminutivo de riu 'arroyo', por la forma del metal derretido cuando se arroja en el molde. En la acepcin 'carril del tren', medo S. XIX, se adopt convencionalmente para sustituir el ingl. ral, de forma parecida pero de etimologa diferente (fr. ant. reille 'barra', de REGOLA), que se haba empleado en Espaa pronuncindolo ral.

Rifle, riflero, V. rifa V. recio

Rigidez, rgido,

RIGODN, 1765-83. Del fr. rigodon d., 1696. De origen incierto, quiz de un estribillo rigodon-rigodaine, que se cantara al bailar esta danza.

Rigor, rigorismo, rigorista, riguroso, V. recio


RIJA 'fstula en el ojo', 1611. Del r. riSa d., propte. 'pluma', 'rayo de ru::da' y

Rielar 'brillar con luz trmula', V. rehilar

509 otros objetos en forma de bastoncito (comp. el lato fistula que propte. significa 'caa', 'lezna', etc.). Comp. REJA II. RIJOSO 'pendenciero, propenso a reir', 1490; 'dicho del caballo que se alborota en presencia de la hembra', 1605; 'lujurioso', 1615. Probte. tomo por va semiculta del lat. r'xosus 'pendenciero', derivo de rixa 'pelea'. DERIV. Rijo 'propensin a lo sensual', 1737.

RIJOSO-RISTRA RINO-, elemento inicial de varios tecnicismos, tomo del gr. rhs, rhins, 'nariz'. DERIV. Rinitis, h. 1900. CPT. Rinoceronte, 1611, gr. rhinokros, -otos, formado con kras 'cuerno'. Rinologa, 1936; rinlogo. Rinoplastia, h. 1900. Rinoscopia, medo S. XIX, con gr. skopo 'yo examino'. Rinanto, con gro nthos 'flor'.

Ria, V. reir
RI'N, h. 1400. Del lat. vg. *RENIO, -ONIS (deriv. del clsico REN, RENTIS, d.), del cual proceden casi todas las formas romances. A juzgar por el fr. rognon (frente a re in) y distinciones anlogas en otras lenguas hermanas, *RENIO debi de crearse para nombrar los riones comestibles de ciertos animales, pero aunque el castellano conserv renes en toda la Edad Media, pronto hubo tendencia a generalizar el uso de rin. DERIV. Rionada, 1490. Cultismos: Renal; suprarrenal; adrenalina, derivado del lato glandulae adrenales 'glndulas junto al rin', por haberse extrado de las glndulas suprarrenales. RO, 912. Del lat. Rlvus 'arroyo', 'canal'. DERIV. Ra, 1495. Riacho, 1490; riachuelo, 1548. Riada, S. XIX. Enriar. Cultismos: Rival, 1610, lat. rlvalis 'competidor', propte. 'ribereo de un arroyo respecto del propietario del otro lado'; rivalidad, S. XIX; rivalizar. RIPIA, 1269, 'tabla delgada', 'costero tosco de un madero'. Probte. del gtico *RIBJO 'costilla', comp. el alem. ant. rippa, anglosajn ribb d.; probte. los visigodos pronunciaran *RIBBJO y la BB poco sonora de los idiomas germnicos se reprodujo en castellano como p. DERIV. Ripiar, propte. 'dividir algo en partes ms largas que anchas, como ripias'. RIPIO 'cascajo empleado para rellenar huecos en albailera', 1589, de donde 'relleno de un verso', 1599, y en Amrica 'grava, guijo'. Origen incierto. Es poco probable que venga del gr. eripion 'escombros', voz que no ha dejado huellas en latn ni en otras lenguas romances. Ms bien se tratar de una forma mozrabe afn al mozr. rpel 'cascajo', cat. reble 'ripio', port. rebo 'guijarro', que proceden del lat. RllPLUM, derivo de REPLERE 'rellenar'. DERIV. Enripiar. Ripioso.

Rilar, V. rehilar
RIMA ha significado tradicionalmente 'verso', 1220-50. Se tom del oc. ant. rima, derivo de rim d., S. XII, que procede del lat. RHYTHMUS 'ritmo'. En la Edad Media tom ste el sentido de 'verso de tipo romance, contado por acentos y por el nmero de slabas, y comnmente rimado', a distincin de METRUS, nombre del verso latino, que se regulaba slo por la duracin de las slabas o cantidad. El sentido de 'terminacin asonante o consonante' no se extendi en Francia hasta el S. XVI, y desde ah se propag al castellano en el XVIII. De rhythmus viene el cultismo ritmo, 1490. Comp. ARRIMAR. DERIV. Rimar, h. 1250, antiguamente 'versificar'. De ritmo: Rtmico, princ. S. XV; rtmica, sust., 1490. CPT. Euritmia; eurtmico; con el gr. eu 'bien'.

Rima 'rimero', V. arrimar Rimbombante, V. bomba Rimero, V. arrimar Rinanto, V. rinoRINCN, h. 1330. Forma alterada en lugar de los antiguos recn y rencn (ambos desde 1220-50), hermanos del cat. rac, S. XIV. Proceden del rabe vulgar rukn d. (rabe clsico rukn). DERIV. Rinconada (renconada, 1220-50). Rinconera. Rinconero. Arrinconar (ranconar, h. 1250). RINGLERA 'hilera', 1607; antes renglera, 1535. En cataln, renglera, alteracin de renguera por influjo de regla 'rengln' (Y. RENGL6N). Renguera es derivo del cat. reng 'hilera', S. XIII, que a su vez procede del frncico HRYNG 'corro de personas', propiamente 'crculo'. El vocablo en sus formas ms antiguas hubo de tomarse del cataln, pues en castellano es desusado un primitivo equivalente a rengo ste en francs ha tomado la forma rang, de donde el casto rango, 1855. RINGORRANGO, 1737. Onomatopeya del chirrido de la pluma.

Riqueza, V. rico Risa, V. rer RisRisible, rical, risco, riscoso, V. riesgo sotada, V. rer
RISTRA, 1570, antiguamente riestra, h. 1300. Del lat. Rllsns, fem., 'cuerda' y en

RITO-ROCA particular 'trenza que une una serie de ajos o cebollas'. Ristre 'hierro en el cual se afianzaba el cabo de la lanza', 1499, es independiente de ristra etimolgicamente: es adaptacin castellana del cat. rest 'ristre de la lanza', h. 1470, derivado de restar 'quedar, permanecer', lato RllSTARE; coincidiendo en cataln rest 'ristre' con rest 'ristra' (de RESTIS), al pasar al castellano se dio a este catalanismo una forma semejante a ristra, pero masculina como el cato resto DERIV. Enristrar la lanza, 1604. Enristrar 'poner en ristra', 1500. Enristre.

510

Ristre, V. ristra Risueo, V. rer mico, ritmo, V. rima

Rt-

RITO 'ceremonia', h. 1450. Tom. del lato rllus, -us, 'costumbre', 'ceremonia religiosa, rito'. DERIV. Ritual, 1737, lat. ritualis d.; ritualista.

violencia' (comp. el alem. rauben y el ingl. bereave). DERIV. Robador, 1220-50. Robo, 1220-50. Arrobarse 'quedar fuera de s', fin S. XVI, propte. 'arrebatarse hasta fuera de este mundo'; arrobamiento, fin S. XVI (robamiento, S. XV); arrobo, h. 1600. Ropa, 1080 (raupa, 917), voz hermana del port. roupa d., cat. roba 'ropa' y antes 'mercanca', S. XIII, oc. ant. rauba 'ropa', 'despojo', 'robo', fr. robe 'prenda de vestir', it. roba 'ropa', 'ajuar', 'mercanca': todos ellos derivan del verbo germnico de donde sale robar, con el sentido primitivo de 'despojos, botn', y luego 'mercancas' y 'ropa', pero en cast. y portugus hay que partir de una variante *RAUPA 'botn', debida al influjo que sobre aquel verbo ejerca otra voz germnica RAUPIAN 'pelar, arrancar' (alem. raufen); ropaje, S. XVII; ropero, S. XV; ropera, 1611; ropilla, 1220-50; ropn, 1589; arropar, medo S. XIII. CPT. Ropavejero, h. 1550.

Rival, rivalidad, rivalizar, V. ro


RIZAR, 1599. Alteracin de erizar 'encrespar' (deriv. de erizo). La variante enrizar, 1570, rene los sentidos de 'erizar' y 'ensortijar el pelo'. En castellano el vocablo debi de imitarse del it. arricciare 'rizar', princ. S. XVI, que en sentido propio significa 'erizar' y es derivado de riccio 'erizo'. DERIV. Rizo 'pelo ensortijado', h. 1580; adj., 1570 (y riza, 1517). En el sentido de 'pedazo de cuerda para recoger una vela' es palabra diferente: del fr. ris, S. XII, antiguo plural tomo del escando ant. rif d.; arrizar 'coger rizos de vela', S. XIX, 'atar, como trmino nutico', 'colgar, ahorcar', 1604.

Robezo, V. rebeco roble

Robla, roblar, V.

ROBLE, fin S. XIV, antes robre, h. 1325 (y el derivado robredo, 929). Del lato ROBUR, ROBORIS, 'roble' y figuradamente 'fuerza, robustez'. DERIV. Robledo, 929 (robredo); robledal, 1495. Roblizo 'robusto', 1495. Roblar, ant. 'confirmar una escritura' (robrar, 1100), del citado sentido figurado; robla 'convite con que se festeja una venta o su confirmacin', 1185 (robra). Cultismos: Corroborar, 2. cuarto S. XV, lato corroborare, de dicho sentido fig.; corroboracin. Robusto, h. 1280, lato robustus d., derivo de robus, forma arcaica de robur, en dicho sentido fig.; robustez, fin S. XVII; robustecer, S. XIX; robustecimiento.

Rizfago, rizoma, rizpodo, V. raz


ROANO, 1570 (ruano), 'color de caballo mezclado de bayo, blanco y gris', antiguamente y todava en muchas partes 'rojizo'; antes ron, 1156, y en forma arcaica raudano, 979. Probte. del gt. RAUDAN, acusativo de RAUDA 'rojo'. RBALO, princ. S. XIX, antiguamente pronunciado roblo, 1607, como hoy todava en Amrica, Galicia y Portugal. Es mettesis de *lobarro (cat. llobarro), derivo de lobo, que como el lato d~pus 'lobo' se aplic metafricamente a este pez. Comp. el sinnimo lobina, tambin derivo de lobo. DERIv. Robaliza, 1817. ROBAR, h. 1140. Palabra comn a las principales lenguas romances, del germ. RAUBON 'saquear', 'arrebatar', 'robar con

Robo, V. robar robusto, V. roble

Robustecer, robustez,

ROCA, 1438 (acaso ya S. XIV, pero es muy dudoso). Voz tarda en castellano y portugus, sin duda tomada del cat. o el oc. Tiene viejo arraigo en estas dos lenguas romances y en las dems de Italia y Francia, donde ya se ha sealado en 767. De origen incierto, seguramente prerromano, tal vez cltico (aunque es esencialmente ajeno a las lenguas modernas de esta familia); comp. BERRUECO. DERJV. Rocalla, 1737, del fr. rocaille; rocalloso. Roquedo, S. XV; roquedal. Roqueo, S. XIX. Rocoso, 1923. Derrocar, h. 1140, tomo del cat.-oc. derrocar 'derribar', propte. 'despear, echar de una roca abajo', formado como estos dos sinnimos castellanos. Rococ, h. 1900, del fr. rococo d., 1829, derivo de rocaille 'rocalla', segn un

T
511
tipo de derivacin propio del francs popular. ROCIAR-ROJO Probte. de un lat. vg. *RtlO!cA, resultante de un cruce entre las voces latinas RlolcA 'rodrign' y RtlO!cLA 'varita', 'esptula'; estos vocablos tuvieron primitivamente la forma *rodign, *rodigar, conservada dialectalmente en Portugal y en el mozrabe rudaca 'percha', 'vara grande', forma luego alterada por influjo del nombre propio Rodrigo. DERIV. Rodrigazn, 1495. Arrodrigar, h. 1580. Enrodrigonar, 1513, enrodrigar.

Rocada, rocadero, V. rueca Rocalla, Roce, V. rozar Rorocalloso, V. roca cegar, V. rozagante
ROCIAR, S. XIV (ruciar, 1220-50). Hermano del cato ruixar 'rociar', 'regar', y el port. rociar d. Del lat. vg. *RosdoARE, derivo de Rosdous 'lleno de roco', 'hmedo', 'mojado'. Roco, 1335, es derivo castellano de rociar. DERIV. Rociada, 1220-50 (ruc-). Rucio, S. XI, adj., '(animal) de pelo entrecano', de dicho lat. Rosdous por comparacin de la cabeza cana con una superficie cubierta de gotas de roCo o granos de escarcha; rucio, adems de aplicarse tambin a las personas antiguamente, se halla entonces asimismo como sinnimo de roco. ROCN, 1170 (rocino, 1156) 'caballo malo'. Vocablo comn a las principales lenguas romances. Probte. derivo de otra palabra romnica, representada por el cat. y oc. rossa, fr. rosse, it. rozza, 'caballo malo', 'carroa de caballo'. ste a su vez es de origen incierto: quiz de un germ. occid. *ROTIJA 'carroa', derivo de ROTJAN 'pudrirse' (comp. ingl. rotten 'podrido', alem. verrotten, rosten). DERIv. Rocinante, formado por Cervantes, 1605, como nombre del famoso caballo arrocinado de Don Quijote. Arrocinar, arrocinado, 1495. Comp. ROZAGANTE.

Roedor, V. roer
ROER, 1220-50. Del lato ROO1RE d. DERIv. Roedor, 1737. Roedura, 1495. Corroer, 1555, tomo del lato corrodere d.; corrosin, 1555; corrosivo, 1555. Erosin, lato erosio, -onis, derivo de erodere 'sacar algo como royndolo, corroer'. ROGAR, h. 1140. Del lat. RGARE 'rogar' y 'preguntar'. DERIV. Rogacin. Rogador, h. 1140. Rogativa, S. XVI. Ruego, h. 1140. Cultismos: Abrogar, 1431, lat. abrogare 'abrogar una ley', 'despojar a uno de sus funciones'; abrogacin, S. XV. Arrogarse, h. 1600, lat. arrogare 'apropiarse'; arrogante, S. XV, propte. 'el que se arroga atribuciones'; arrogancia, 1438. Derogar, princ. S. XV, lato derogare 'anular en parte una ley'; derogacin, 1616; derogatorio. Erogacin, de erogar, S. XVII, lato erogare 'sacar para pagar'; supererogatorio. Interrogar, medo S. XV, lato interrogare d.; interrogacin, medo S. XV; interrogante, 1605; interrogativo, 1490; interrogatorio, 1611. Irrogar, S. XIX, lat. irrogare 'proponer al pueblo algo contra alguno', 'imponer, infligir (castigo, etc.)'. Prerrogativa, 2." mitad S. XV, lato praerogafiva 'privilegio', 'eleccin previa', derivo de praerogare 'pedir de antemano'. Prorrogar, h. 1440, lat. prorogare d.; prorrogacin, h. 1575, ms comn prrroga, 1737; prorrogable. Subrogar, 1737, lat. subrogare 'elegir a uno en reemplazo de otro'. ROJO, S. XV. Del lat. ROSS1US 'rojo subido'. Pariente del it. rosso d. y el port. roxo, pero no del fr. rouge y el cato roig (de RUBEUS). Es vocablo poco comn en la Edad Media, y que antes significaba un color rojizo (como su pariente el fr. roux), frente a bermejo, colorado y encarnado, que son las denominaciones tradicionales del color de la sangre. DERIV. Rojear, 1513. Rojez, S. XIX. Rojizo, S. XIX. Enrojecer, princ. S. XVII. Sonrojar, 1589; sonrojo.

Roco, V. rociar roca

Rococ, rocoso, V.

ROCHO 'ave' fabulosa de inmenso tamao', h. 1490. Alteracin del r. rlJ. d. Parece tratarse de una transcripcin culta roch de dicha palabra arbiga, mal pronunciada.

Roda 'parte de la proa', V. rueda


RODABALLO, 1495, port. rodovalho, S. XIII o XIV. De origen incierto. Probte. del cltico *ROTOBALLOS 'el de cuerpo redondo', cpt. de las voces clticas ROTA 'rueda' y BALLOS 'miembro'.

Rodado, rodaja, rodaje, rodajuela, rodal, rodar, rodear, rodela, rodera, rodete, rodezno, rodezuela, rodilla, rodillera, rodillo, V. rueda Rodio, V. rosa Rodo, V. rueda Rododafne, rododendro, V. rosa
RODRIGN 'vara para sostener los tallos y ramos de una planta', 1490, y RODRIGAR 'poner rodrign a una planta', 1495.

Rollete, rolliRol, Roldana, V. rueda Romadizarse, romazo, rollo, V. rueda dizo, V. reuma

ROMANA-RON

512

ROMANA (instrumento para pesar), 1397. Origen incierto. Es muy dudoso que sea genuina en rabe la palabra rummna d., S. Xl1, de la cual se la suele derivar, palabra de uso poco generalizado en aquel idioma. Tambin es incierto, aunque muy posible, que en rabe y en romance sea abreviacin de balanza romana; lo que s consta es que este aparato ya era conocido en la Roma antigua.

Romeral, V. romero II romero I

Romera, V.

ROMERO I 'peregrino', h. 1295, antes romeo, 1155. Tom., por va semiculta, del b. lat. romaeus, y ste del gr. romios, propiamente 'romano', adoptado en el latn del Sur de Italia y luego aplicado a los peregrinos que se dirigan a Roma, de donde se hizo luego extensivo a otros. DERIV. Romera, h. 1200. ROMERO n, h. 1325, 'Rosmarinus officinalis L.'. Relacionado con el nombre de la misma planta en las lenguas hermanas (port. rosmaninho, cato roman, fr. romarin, it. ramerino), procedente del lato ROS MARINUS d., al que se aplic el epteto de 'marino' para distinguirlo del zumaque, tambin llamado ros en latn. Pero el cast. romero, procedente de una base *ROMARIUS, ms bien parece resultar de un cambio de terminacin de ROS MARIS, propte. 'ros de mar' (contrado en *ROMARIS). DERIV. Romerillo. Romeral. ROMO 'obtuso', 'de nariz chata', 1438, en port. rombo. Origen incierto. Es inseguro que pueda venir del lato RHOMBUS 'rombo', por alusin a los dos ngulos obtusos de esta figura geomtrica. ROMPER, h. 1140. Del at. RMPilRE d. DERIV. Rompedor. Rompido; rompida. Rompiente, S. XIX. Rompimiento, 1495. Roto 'sujeto mal vestido', princ. S. XVII, 'sujeto de malas costumbres', 1603; rotoso, amero Rotura, h. 1250; en forma culta, ruptura, 1555; roturar, S. XIX; roturacin; roturador. Corromper, 1220-50, lat. CORROMPilRE d.; corrompible; corrompido, y cultamente corrupto, 1240; corrupcin, 1438; corruptela; corruptible, 1444, incorruptible. Ruta, 1737, del fr. route, propte. 'rota', es decir 'camino abierto cortando el bosque'; rutina, 1817, del fr. rouline, S. XVI, propte. 'marcha por un camino conocido'; rutinario. Cultismos: Abrupto, 1560, lat. abruptus d., participio de abrumpere 'cortar violentamente'. Erupcin, S. XIX, lat. eruptio, -onis, derivo de erumpere 'precipitarse afuera" eruptivo. Interrumpir, 1515, lat. interru/npere d.; interrupcin, S. XVI; interruptor. Irrumpir, S. XIX, lat. irrumpe,:e d. ; irrupcin, medo S. XVII. Prorrumpir, 1444, lat. prorumpere d. CPT. Rompecabezas, h. 1900. Rompehielos. Rompenueces. Rompeolas, hacia 1900. Comp. DERROTA. RON, h. 1770. Del ingl. rum d., 1654. De origen incierto. Probte. abreviacin de rumbullion, 1651, que aparece anteriormente con el mismo sentido, y que parece ser

Romance, romancero, V. romano


ROMANO, adj., 1220-50. Del lato ROMANUS 'perteneciente a Roma'. DERIV. Romanizar, h. 1900; romanizacin. Romance, h. 1140, lat. ROMANIcE, adverbio aplicado al habla de los romanos, y posteriormente al lenguaje hablado por las naciones romanizadas o neolatinas, de donde hablar romance (equivalente de 'hablar latinamente') y luego sustantivado romance como nombre de la lengua; luego se aplic a los escritos en esta lengua, en particular los en verso narrativo, acepcin concretada finalmente al gnero breve en que se fragmentaron en el S. XV los antiguos poemas picos (la acepcin 'novela', 'asunto romntico', amer., es grosero anglicismo); romanzar o arromanzar 'verter al romance o castellano', S. XIII; romancero, S. XVI. Romntico, medo S. XIX, del fr. romantique, primero 'novelesco', 1694, probte. tomo del ingl. romantic, princ. S. XVII, derivo del fr. de Inglaterra romant, variante del fr. roman 'novela', 'historia novelesca en verso', que es la forma tomada en francs por el lat. ROMANICE; del ingls pas al alem. romantisch, aplicado en el S. XVIII a ciertas tendencias literarias opuestas a las clsicas, del alem. se trasmiti esta acepcin al francs, 1810, y de ah al castellano; romanticismo. Romnico, fin S. XIX, tomo del lato romanlcus 'romano', con trasfusin de los sentidos arquitectnicos y filolgicos que haba tomado el fr. roman en el S. XIX. Romanza, medo S. XIX, del it. romanza, derivo de romanzo, del mismo origen y sentido parecido al de romance. ROMAZA, fin S. XIII. Resulta de un cruce de los dos nombres latinos de esta planta: RMEX, -fCIS, y LAPATIduM, plural LAPATHIA, de donde *RUMATHIA.

Rombal, V. rombo
ROMBO, 1737 (como trmino mgico, 1615), lat. rhombus. Tom. del gr. rhmbos
d., que propte. designa todo objeto de forma aproximadamente circular. DERIV. Rombal. CPT. Romboide, formado con gr. idos 'figura'; romboidal. Romboedro, con hdra 'lado'.

513
aplicacin figurada del ingl. dial. rumbul/ion 'tumulto', por las refriegas que ocasionaba el consumo de este licor.

RONCAR-ROSA a su vez parece derivo de un frncico *RAND 'corrida, carrera' (alem. dial. rant d.), procedente del germ. RINNAN 'correr' (alem. rennen, ingl. run d.).

RONCAR, h. 1400. Del lato RHONCHARE d., derivo de RHONCHUS 'ronquido', de origen griego. El adjetivo ronco, 1220-50, es el lat. RAUCUS d., modificado por influjo de roncar (comp. el port. rouco, que conserva la forma primitiva, sin esta influencia). DERIV. Roncador, 1495. Ronquido, 1495. Roncn. Ronquera, antes ronquedad, 1495. Enronquecerse, 1495, o enronquecer.

Ronquedad, ronquera, ronquido, V. roncar


RONZAL, princ. S. XVII. Era ransal en el S. XV y hoy todava en Aragn. Del r. rasan d., vulgarmente tambin pronunciado rasn (casi rosn); de ah ronzn, cambiado en ronzal, por disimilacin ayudada por el influjo del sinnimo ramal. ROA, 1464, 'sarna'. Voz comn a todas las lenguas romances de Occidente. Hay relacin indudable con el lat. tardo ARANIlA 'sarna', que se ha conservado casi intacto en el gallego raa y el rumo rUe d. (raa en el rumano de Meglen). Las dems lenguas romances presentan una alteracin de la A acentuada en o, no bien explicada, quiz debida al influjo de otro vocablo (RBEA 'roya' o ROBIGO 'herrumbre' tal vez). DERIV. Rooso, 1404. Roera, 1737.

Ronce, roncear, V. roncero


RONCERO, h. 1400, Y RONCEAR, S. XV. Origen incierto. El significado antiguo fue 'hipcrita, engaoso, halagador'. Probablemente derivo del antiguo ronce, h. 1480, 'halago engaoso', y ste del r. ramz o rumz 'guio', 'expresin figurada, alegora' (en rabe vulgar ste sonaba romz, y el otro, con una a tirando algo hacia o). DERIV. Roncera, 1399.

Ronco, roncn, V. roncar


RONCHA, h. 1400. Origen incierto. El sentido primitivo parece ser 'cardena!', 'mancha colorada que sale en la pie!', de donde, 1599, 'bulto que sale en la piel'; la forma primitiva pudo ser ronja, hoy pronunciado ronza por los judos sefardes. RONDA, h. 1260, 'patrulla', 'camino de la patrulla', 'grupo de personas que andan haciendo la ronda'. Antes arrobda, h. 1140, o robda, h. 1260. Del r. rubt, plural de rabita 'patrulla de jinetes guerreros' (la misma palabra que dio rbida, V. REBATO). DERIV. Rondar, h. 1300, antes robdar, h. 1140, propte. 'hacer su curso la ronda o patrulla'. Rondalla 'grupo de mozos que ronda por el pueblo', 'grupo de danzantes aragoneses', 1832. Rondn.

Ropa, ropavejero, ropero, ropilla, ropn, V. robar


ROQUE 'torre del ajedrez'. Del r. rulJlJ. d., propte. 'carro'. DERIV. Enrocar; enroque.

Roquedal, roquedo, roqueo, V. roca


ROQUETE 'sobrepelliz eclesistica', 1469 (roquet). Del cat. u oc. roquet 'sobrepelliz', h. 1200, diminutivo de roe, tambin nombre de vestido. ste se tom del frncico *ROK 'chaqueta' (comp. el alem. rack d.). En el sentido de 'hierro de la lanza de torneo', S. XV, cat. roquel d., parece ser el mismo vocablo, en el sentido de 'lo que cubre la lanza'.

Rorcual, V. narval

Rorro, V. arrullar

Rondalla, rondar, rondn, V. ronda


RONDIZ, 1721 (variantes ronds y redondiz) 'lnea que sirve para medir el dimetro de las piedras preciosas'. Parece tomado del fr. rondies 'cilindros para dar forma redonda a las planchas de plomo', derivo de rond 'redondo'.

ROS, h. 1855. Del nombre del general Ros de Olano, que introdujo esta prenda de uniforme cuando era Director de Infantera. ROSA, 1220-50. Tom. del lato rosa d., con carcter primitivamente semiculto. DERIV. Rosceo, S. XIX. Rosado, S. XIII. Rosal, h. 1325; rosaleda, S. XIX. Rosario 'conjunto de oraciones dedicado a la Virgen, donde se la compara muchas veces con una rosa', 1591; 'sarta de cuentas para rezado', 1595, de donde 'espinazo', 1737, por comparacin de stas con las vrtebras. Rseo, 1737; rosola. Roseta, 1335; rose-

Rond, V. redondo
RONDN, de -, 1335, 'impetuosamente', 'sin permiso'. Del fr. ant. de randon 'corriendo, rpidamente', S. XII, derivo de randir 'galopar, correr impetuosamente'. ste
DIC. ETIMOLGICO - 33

ROSBIF-RUBIO

514

t6n, 1737. Sonrosar, 1739 (sonrosear, h. 1580). CPT. Rosicler, 1513, del fr. rose clair 'rosado claro'. Del gr. rh6don, equivalente de rosa; rododendro, formado con el gr. dndron 'rbol'; rododafne, con dphne 'laurel'; y el derivo rodio. Rosario, V. rosa
ROSBIF, 1884. Del ingl. roas! beef, propiamente 'carne de vaca asada'. ROSCA, h. 1300. Voz peculiar de las tres lenguas romances de la Pennsula. De origen incierto, quiz prerromano; acaso de un *ROScA 'ruedecita', propio de una lengua indoeuropea de Espaa (equivalente del tema ROTHSKO-, 'que corre, rpido', conservado en germnico y derivo de ROTHA 'rueda', RETHO 'yo corro'). Las acepciones que se hallan desde ms antiguo son las que entraan la idea de 'objeto de forma circular', particularmente 'bollo o pan de esta forma', h. 1300, 'espirales en que se dobla una culebra', 1495; 'crculos en que plegamos una cuerda'; la acepcin tcnica 'mquina compuesta de tornillo y tuerca', parece ser ms moderna. DERIV. Rosco, 1525. Rosc6n, 1721. Rosquilla, 1495; rosquillero. Enroscar. 1495; rosquear 'enroscarse', S. XVI. Trasroscar.

redondo R6tula, rotular, r6tulo, V. rueda Rotundo, V. redondo Rotura, Roya, royo, V. rubio roturar, V. romper Roza, rozadura, V. rozar
ROZAGANTE 'vistoso, gallardo', medo S. XVII, antes slo 'lujoso', aplicado a trajes, S. XVII; primitivamente designaba una ropa que arrastraba por el suelo, 1603. Del cat. rossegant 'que arrastra', participio de rossegar 'arrastrar' (pronnciase igual que rossagar), S. XIII, aplicado primero a la pena de muerte por arrastre, tambin oc. rossegar, hoy rouss. Probte. derivo del cat.-oc. rossa (V. ROC1N), por practicarse esta operacin haciendo arrastrar al reo por caballos malos, de carga. El catalanismo rocegar 'arrastrar' se emple tambin en castellano en el S. XV. ROZAR. Signific primeramente 'roturar, arar un campo por primera vez', 1282; 'limpiar de matas y hierbas', 1490; despus 'pacer la hierba de un prado', 1596; 'raer y desgastar la superficie de un objeto', 1383, y, en fin, 'pasar tocando ligeramente', 1601. Del lat. vg. *ROPTIARE, derivo de ROMPll.RE 'romper' (participio RUPTUS). DERIV. Roza 'tierra roturada', 980. Rozadura. Rozamiento, 1843. Rozo 'accin de roturar', 1627; 'tarugo de lea menuda', 1605; 'comida', fin S. XV. Roz6n. Roce, S. XIX.

R6seo, rosola, roseta, Rosco. V. rosca roset6n, rosicler, V. rosa


ROSILLO, 939 (rosello). De un lato vg. *ROSll.LLUS, formado con la raz de ROSll.US d. (aplicado a color de caballo en el S. VII), derivo de ROSA 'rosa'. ROSOLI, 1721 (rosols, 1705). Probte. tomado del lat. moderno ros sols 'roco del sol' nombre que parece haberse dado a est; licor por emplearse en su preparacin la planta drosercea roco del sol.

Rozo, roz6n, V. rozar

Ra, V. ruana

RUANA 'manta rada de que se sirven los pobres', princ. S. XVII, 'especie de capote o poncho de la gente del pueblo', amero Parece derivo del casto ant. ruano 'hombre de guerra que no era hidalgo, caballero ni escudero', h. 1300, de donde 'plebeyo, ordinario'. ste debe de ser derivo del antiguo ra 'calle', SS. XII-XVI, procedente (como el fr. rue, port. rua) del lat. RGA 'arruga' y vulgarmente 'calle'.

Rosquear, rosquilla, rosquillero, V. rosca


ROSTRO 'cara', S. XV; antes 'pico u hocico puntiagudo de un animal', h. 1140; 'jeta humana de aspecto bestial', h. 1280; 'parte prominente de la faz humana', S. XIII. Del lat. ROSTRUM 'pico', 'hocico' (derivado de ROOll.RE 'roer'). DERIV. Arrostrar, h. 1580. Derrostrarse, 1539. Enrostrar, S. XX. Sorrostrada, 122050.

Ruano, V. ruana Rubefacci6n, rubola, rubescente, rub, rubiceo, rubial, rubicundez, rubicundo, V. rubio
RUBIO, 950. Del lat. ROBll.US 'rojizo'. En Aragn el mismo vocablo latino se convirti en royo 'rojizo'. DERIV. Rubia (planta), 1495, femenino sustantivado que conserv el sentido etimolgico de 'rojizo'; rubiceo. Rubial 'terreno rojizo', S. XIII. Roya 'honguillo pars~t?', 1737 ('ictericia' mozr., S. XIII). RublOn, 1605. Rub, 1402, del cat. rob, S. XV (rubinus en bajo latn, rubino en italiano, oc. rubi(n), de cuyo nominativo rubs viene el fr. rubis).

Rota 'derrota', V. derrota; 'tribunal romano', V. rueda Rotaci6n, rotatorio, V. rueda Roto, V. romper Rotonda, V.

515 Cultismos: Rubola. Rubescente, participio del lato rubescere 'enrojecer'; erubescente, de erubescere d.; erubescencia. Rubicundo, 1444, lat. rubkundus 'rojizo, colorado'. Rubidio, h. 1900, derivo del lat. rubidus 'rojo pardusco'. Rubor, 1438; del lato rubor, -oris, d.; ruborizar, medo S. XIX; ruboroso, 1817. De rubor, por va semiculta, deriv *arruborar, disimilado en arrebolar, 1591, de donde arrebol, 1438. Rubro, adj., h. 1435, lato ruber, obra, -brum, 'rojo'; sustantivado, amero Rbrica, h. 1490, lato rubrica 'tierra roja', 'ttulo escrito en rojo'; rubricar. Rufo, 1737, lato rfus 'rojizo, rojo', voz afn a rubeus. CPT. Rubefaccin.

RUDA-RUFIN

Rubor, ruborizar, rubqroso, rbrica, rubricar, rubro, V. rubio Ruciar, rucio, V. rociar
RUDA, 1399 (planta). Del lato RTA d. DERIV. Rutceo. RUDO, adj., 1335. Tom. del lat. rudis 'grosero, burdo', propte. 'que est en bruto, no trabajado'. DERIV. Rudeza, 1335. Rudimento, fin S. XVII, lato rudimentum 'aprendizaje'; rudimentario, S. XIX. Erudito, 1591, lato eruditus, participio de erudire 'ensear', propte. 'quitar la rudeza', 'desbastar'; erudicin, h. 1580. RUECA, h. 1400. Voz de origen germnico; probte. del germ. comn *ROKKO d. (comp. el alem. rocken d.), introducid~ en el latn vulgar desde fecha muy antIgua (quiz por el mayor desarrollo de la hilandera entre los brbaros que entre los romanos) y convertido en un femenino *ROCCA segn ~l modelo de los nombres latinos de la rueca (COLUS, COLUCULA), que eran femeninos. DERIv. Rocada. Rocadero, 1555. RUEDA, 1220-50. Del lato ROTA d. Roda, h. 1573, propte. 'madero arqueado que forma la proa', del cat. roda d., propte. 'rueda'. Tribunal de la Rota, latinismo, por alusin a la forma rotativa o turnada de sus procedimientos. DERIV. Ruedo, 1490. Rodar, 1335, lato ROTARE d.' 'caer rodando', princ. S. XVII; rodada' r~dadizo; rodado 'rotatorio', '(caballo) ~ue tiene manchas redondas ms oscuras que el resto de su pelo', 1085. Rodaja 'pieza circular', 1495; 'estrell.ita de la ~s puela', princ. S. XVII; rodaJuela. RodaJe. Rodal, S. XIX. Rodear, 1335; rodeo, 122050; arrodearse ando 'ponerse (algo) entorno'. Rodera, 1925. Rodete, S. XVI. Rodezuela, 1490. Rodela, 1517, adaptacin del it. rotella, d., propte. 'escudo circular pequeo'; arrodelar. Rodillo, 1611.

Rodezno, 1065, en portugus rodzio, rtico rudi~chen, lato vg. *ROTlcINUS, con sufijo dimmutIvo como el de lobezno, osezno, torrezno. Rodilla, 1220-50, tuvo primero el significado de 'rtula' (sentido que conservan el portugus antiguo rodela y sus atines occitanos, rticos, sardos e italianos dialecta. les), nombre alusivo a la forma de este hueso, y luego pas a emplearse con el sentido de 'rodilla' con objeto de evitar el antiguo nombre de sta hinojo (lat. vg. GENCLUS, clsico GENU), que se confunda con el nombre de planta en castellano; significa adems dialectalmente 'almohadilla circular que se pone sobre la cabeza para soportar un peso', de donde luego 'trapo para limpiar', 1335; rodillera, S. XIX; arrodillar, h. 1300. Roda, en traer a roda 'traer al retortero, poner en marcha', 1335, a rodo 'a porrillo', h. 1600, derivo de rodar. Roldana 'polea', h. 1573, del cato ant. rotlana (hoy ro/llana) 'roldana', 'rodaja', 'corro', derivo de rotle 'rollo', lato RTLUS 'ruedecita'. De ste, por va semiculta o por conducto del portugus, rollo, 1405; rollizo, 1570; rollete; rolln; arrollar, 1591; arrollamiento; desarrollar, 1732; desarrollo; enrollar, S. XIX. Rol, fin S. XIV, del fr. role, semicultismo, del citado lat. rotulus; roleo, 1708, del fr. rouleau; enrolar. Rular 'rodar', ant. 1737, del fr. rouler d., lat. ROTULARE; rulo 'rizo del cabello', amer., antes 'bola', 1737; 'cilindro', princ. S. XIX; ruleta, 1811, del fr. roulette d. Rtulo, 1611, tomo del citado rotU/us en el sentido de 'rollo de papel desdoblado'; rotular, 1737 (retular, 1607). Rotacin, h. 1700; rotatorio, S. XIX; rotativo, de donde rotativa, sust. Rtula, 1737, V. arriba rodilla.
RUFIN, S. XIV o XV. Vocablo comn a las principales lenguas romances, muy antiguo en Italia (ruffiano, S. XIII) y Sur de Francia (1243), y quiz nacido en el primero de estos pases. De origen incierto. Tal vez procedente del lato RUFUS 'pelirrojo', sea por la prevencin vulgar que existe contra la gente de este color, o por la costumbre de las meretrices romanas de adornarse con pelucas rubias. Como rufin propte. es el hombre que vive de las prostitutas, un *RFOLANUS (que habra dado normalmente ruffiano en Italia), derivo de RFOLA 'rubiecita', y luego 'meretriz', es posible,. au~que doblemente hipottico, y cabe lmagmar otros modos de formacin. DERIV. Rufianear, 1495. Rufianeria, 1495. Rufianesca; rufianesco. Arrufianado, h. 1530. Rufo 'rufin', h. 1500.

Rufo 'rufin', V. rufin; 'bermejo', V:. rubio Rugido, rugir, V. ruido RugOSIdad, rugoso, V. arruga

RUIBARBO-RSTICO

516 brjula, denominacin consolidada por la creencia vulgar de los marineros que atribuan a los astrlogos y brujos el rombo como signo mgico, y que al principio creyeron que el pIloto al tomar la altura de los astros actuaba por astrologa y arte mgica. El cultismo rombo se cambi luego en rumbo en boca de los marinos por influjo del trmino nutico rumo 'espacio o sitio en un navo', procedente del germ. rum de igual significado. Rumbo en el sentido de 'pompa, ostentacin', princ. S. XVll, ante~ 'fama, prestigio', h. 1600, viene del rombo como signo mgico, con sentido propio de 'embrujo o encanto'; de ah 'prestigio', 'pompa', luego 'ostentacin rufianesca o rameril', princ. S. XVIl, 'alboroto', princ. S. XVII, y finalmente 'juerga, parranda', que es lo que propte. significa rumba en Cuba, luego 'baile provocante', propagado desde este pas a todo el mundo (en Italia ya en 1931). Comp. ARRIMAR. DERIV. Rumbantela 'parranda', amer., sin duda de origen gallego o portugus, diminutivo de un rumbante 'el que corre parrandas'. Rumboso, 1737. Rumbero. Rumbear o arrumbarse, princ. S. XVII, 'tomar cierto rumbo'.

RUmARBO, 1495. Alteracin semiculta del lato rheu barbirum, y ste del gr. rheon o rha; en Roma se llam 'brbaro' a una especie trada de las orillas del Volga y de la China, a diferencia del rheu ponticum (V. RAPNCHIGO), que se traa del Ponto o Mar Negro. RUIDO, h. 1140 (rodo). Del lato RGITUS, -us, 'rugido', que vulgarmente tom ya el sentido de 'estruendo'. El verbo correspondiente RUGIRE se conserv en el casto ant. y jUdeoespaol ruir 'susurrar', asturiano ruxir 'hacer ruido'. Por va culta rugir 'bramar el len', 1570. DERIV. Rugido, 1570. Ruidoso, fin S. XVII. De la misma raz latina deriva rmor, -ris, 'ruido', 'rumor', de donde el cultismo rumor, h. 1440; rumoroso; rumorearse.
Ruin, V. ruina

RUINA, 1220-50. Del lat. RiHNA 'derrumbe, desmoronamiento', 'ruina'. DERIV. Arruinar, 1547. Ruinoso, 1554. Ruin, 1335 (ron), hermano del port. ruim y cato ro o ron; lo primitivo sera *ruino 'ruinoso, echado a perder' (deriv. de ruina), que pasara a ruin en apcope procltica (ruin camino, etc.) y de ah se generalizara esta forma en el masculino y en el femenino; ruindad, h. 1400.
Ruiponce, V. rapnchigo
RUISE~OR,

RUMIAR, 1335. Del lato RMIGARE d., derivo de RUMA 'primer estmago de los rumiantes'. DERIV. Rumia. Rumiante, 1555.
Rumor, rumorearse, rumoroso, V. ruido

Ruir, V. ruido

1220-50. Del oc. ant. rossinhol, procedente del lato vg. *LilsdNIOLUS, diminutivo de LUSCINIA o LUSCINIUS d. En romance la primera L se cambi en r por disimilacin, y en castellano este vocablo extranjero se alter en virtud de una etimologa popular, que lo interpret como si fuese Ruy seor 'seor Rodrigo'.

RUNFLA 'serie de varias cosas de una misma especie', 1737, propte. 'serie de cartas de un mismo palo', fin S. XVI. Del cat. runfla de este ltimo sentido, fin S. XIV. Voz de origen incierto, probte. derivo contracto del cato dial. reunflar 'rehenchir', 'entumecerse, llenarse', derivo de inflar 'hinchar' (unflar en los dialectos), lato INFLARE d. RUPESTRE 'que se encuentra en las rocas y cavernas (dicho de las pinturas prehistricas, etc.)', S. XX. Tom. del lat. rupestris d., derivo de rupes 'roca', 'ribazo'. RUPIA (enfermedad de la pie!), 1884. Tom. del ingl. rupia d., formado por Bateman en 1815 con el gr. rhypos 'suciedad'.
Ruptura, V. romper Rural, V. rstico

Rular, V. rueda
RUL 'trasero', h. 1905. Palabra jergal tomada del gitano.

Ruleta, rulo, V. rueda Rumba, rumbantela, rumbear, rumbero, V. rumbo

RUMBO, 1494. Design primitivamente cada uno de los 32 espacios en que se divide la rosa de los vientos y en que se considera dividido el horizonte, de donde luego (1535) 'direccin que se toma para encaminarse a un lugar, esp. tratndose de buques'. Procede bsicamente del lato rhombus (gr. rhmbos) 'rombo', por estar representada esta figura en dichos espacios de la

RSTICO, 1213. Tom. del lat. rustkus 'del campo, campesino', derivo de rs 'el campo'. DERIV. Rustiquez, princ. S. XVII (-queza, h. 1580). Rusticidad, medo S. XVI. Rural, 1737, lato ruraUs d., otro derivo de rus.

517

RUTENIO-RUTILANTE

Ruta, V. romper

Rutceo, V. ruda

RUTENIO, h. 1900' (se descubri en 1845). Deriv. culto del bajo lato Ruthenia 'Rusia', por haberse encontrado su mineral en los Urales.

RUTILANTE, h. 1440. Tom. del lato rutllans, -tis, participio del lato rutilare 'brillar como el oro' (de donde el poco frecuente rutilar, h. 1580).

Rutina, rutinario, V. romper

s
SBADO, 1124. Del lat. SABBATUM, y ste del hebreo sabbiith 'descanso semanal de los judos', derivo de siibath 'descansar'. DERIv. cultos: Sabtico, 1739. Sabatina, 1690; sabatino, 1739. Sabatismo, princ. S. XVII. Sabatizar. SBALO, h. 1330 (savalus, 961). En portugus, svel, 1223; en cataln y aragons, savoga, 1335, saboca. Parecen ser nombres de origen cltico, derivo de SAMOS 'verano', porque en mayo y junio es cuando este pez aparece en los ros. Como base de aqullos puede suponerse un cltico *SABWS, y como base de stos *SABAUCA (documentado en la forma SAMAUCA), con el cambio de -M- en -B- que es tpico de varios idiomas clticos, y que en este caso podra indicar que los dos vocablos emigraron en fecha medieval antigua desde la Gran Bretaa al Continente. DERIV. Sabalar. Sabalera. SBANA, h. 1140. Del lat. SABXNA, plural de SABXNUM, y ste del gr. sbanon 'toalla de bao', a su vez de origen semtico. DERIv. Sabanilla, 1495. Ensabanar. SABANA 'llanura sin rboles', S. XVIII. Del tano de Hait. Antiguamente se encuentra siempre escrito y pronunciado {:avna, 1515. Es palabra sin relacin alguna con sbana. DERIV. Sabanear. Sabanero. SABANDIJA, princ. S. XV. Probte. voz prerromana, emparentada con el nombre vasco de la lagartija (segundilea, 1562, sugandilla, suangilla, sanguandilla), pu~s sabandija todava es el nombre espeCIal de este animalito en Castilla la Vieja y en
otros dialectos espaoles. Una forma protohispnica *SEUANDlLlA pudo dar conjuntamente la forma castellana, las formas vascas y la portuguesa sevandilha. Que esta palabra resulte de una combinacin vasca antigua *SEGUANDELEA, mettesis de SUGEANDERE-A 'la muchacha de la culebra', aunque no enteramente seguro, es probable, sobre todo en vista de las formas dialectales vascas suge-kandera, -kandela, 'lagartija'.

Sabanear, sabanero, V. sabana nilla. V. sbana.

Saba-

SABA~N, 3. or cuarto S. XVI. Origen incierto. Parece ser primitivamente el nombre de algn gusano o insecto, cuyo sentido cambi en virtud de la creencia vulgar de que los sabaones y otras enfermedades cutneas son causados por gusanitos. As puede deducirse del cato saball, aragons sagalln, gascn saualhoun 'huevo que dejan las moscas en la carne', 'larva de la carne descompuesta', gascn sauarro 'mosca de carne'. Pero se ignora la etimologa de esta otra palabra, probte. prerromana.

Sabtico, sabatino, sabatizar, V. sbado

SABER, fin S. X. Del lat. sAPllRE 'tener inteligencia, ser entendido', propte. 'tener gusto, ejercer el sentido del gusto', 'tener tal o cual sabor'. DERIV. Sabido, 1335. Sabedor, 1817, alterado en sabidor 'sabio', 1055, por influjo del sinnimo sabido; sabidura, 1220-50. Sabiondo, 1512 (formado con el mismo sufijo que hediondo, verriondo, etc.). Sabio, 1220-50, del lat. sAPfDUS 'prudente, juicioso' en la baja poca (antes 'sabroso'). Sabor, h. 1140, lat. SAPOR, -ORIS, d.; saborear,

519

SABINA-SACRE
1220-50, propte. 'sacar furtivamente, por debajo', 'sacar con cautela'. Asacar, fin S. XIII. CPT. Sacabalas. Sacabuche, 1470, del fr. saqueboute 'lanza armada de un hierro ganchudo que se empleaba para sacar del arzn a los jinetes enemigos, tironeando y empujando alternativamente', cpt. de saquer (variante del sachier aludido arriba) 'tironear' y bouter 'arrojar'; en los SS. XV -XVI pas a aplicarse al sacabuche o trombn, por los movimientos de alargamiento y acortamiento que caracterizan este instrumento musical; en castellano se cambi la terminacin extranjera -boute en -buche, pensando en el buche o carrillo hinchado del msico. Sacacorchos, S. XIX. Sacalia, 1435, y despus socalia, princ. S. XVII (por influjo de sonsacar, sinnimo de socaliar); primero signific 'zancadilla', 1438 -formado con lia 'lnea', porque consiste en sacar de la lnea vertical-, de donde 'ardid con que se saca lo que uno no est obligado a dar', 'el pago que as se saca', 1604 (de 'zancadilla' a 'garrocha', 1495, quiz pasando por 'lanza ganchuda para derribar al enemigo'); socaliar, 1605. Sacamanchas. Sacamuelas. Sacapotras. Sacatrapos 'tirabuzn para sacar tacos y trapos del cuerpo de una arma de fuego', princ. S. XVII, y de ah 'sacacorchos'.

1599; sabroso, 1220-50, contraccin de saboroso; desabrido, 1240, contraccin de des-saborido; desabrimiento, 1343. Consabido, S. XIX. Resabio, h. 1440, propte. 'sabor que vuelve a sentirse, que se siente luego'; resabiarse, S. XV, 'tomar mal gusto', de donde 'tomar una mala costumbre'. Cultismos: Spido; sapidez; inspido, h. 1530, la. insipidus d., negativo de sapidus; insipidez. Sapiente, lato sapiens, -tis, 'el que sabe'; sapiencia, h. 1280, lat. sapientia; sapiencial. CPT. Bienmesabe. Sabelotodo. Sepancuantos. Sinsabor, 1539. SABINA, h. 1325. Del lat. SABINA d. DERIV. Sabinar. Sabino 'rosillo', 984. Sabio, sabiondo, V. saber SABLE, 1728. Tom. por conducto del francs, 1598, del alemn anticuado sabel (hoy sabel, 1428), que a su vez se tom de una lengua del Este de Europa, probte. el hngaro szblya d. (pronnciese sblla), comp. el hngaro szabni 'cortar'. DERIV. Sablazo, 1817; sablear; sablista. Saboga, V. sbalo Sabor, saborear, V. saber Sabotaje, sabotear, V. zapato Sabroso, V. saber SABUESO, S. XIII. Del b. lat. antiguo sEosIus d., SS. VI-VIII, que parece ser derivado del nombre cltico de un lugar de la Galia, de donde procedera esta raza de perro,. Saburra, saburroso, V. zahorra Saca, sacabalas, sacabuche, sacacorchos, sacalia, sacamuelas, V. sacar SACAR, 947. Voz exclusiva del castellano y el portugus, y ajena a las dems lenguas romances, salvo el fr. ant. y dial. sachier 'arrebatar', 'tironear', S. XII. En la poca primitiva sacar aparece sobre todo en textos legales, con el sentido de 'obtener judicialmente', 947, y otras veces 'desposeer, eximir', S. XI. Luego es probable que venga del gtico SAKAN 'pleitear'. De las citadas acepciones jurdicas se pas a 'proporcionarse' y a 'extraer, quitar', ya corrientes en el S. XII. ' DERIV. Saca 'derecho de retracto', S. XIII, 'multa judicial', 'accin de sacar': del gt. *SAKA 'causa legal, pleito' (comp. el alem. sache 'causa', 'cosa', ingl. sake 'causa'). Saca y resaca, 1492, se aplicaron al flujo y reflujo del mar, cuando ste saca y vuelve a chupar los objetos que estn junto a la orilla, de donde resaca 'retroceso de las olas'; resaquero. SaQue. 1739. Entresacar, 1495. Sonsacar, fin S. XVI. antes sosacar,

SACO, 1220-50. Del lat. SACCUS 'saco de trigo, de dinero, etc.', 'vestido grosero', y ste del fenicio por conducto del gr. skkos 'saco' y 'arpillera'. Como nombre de una prenda de vestir, 1351, acepcin hoy americana, viene de la segunda acepcin latina. DERIV. Saca 'saco grande', 1495. Ensacar. Aguja saquera. Saquete. Insacular. S. XIX, b. lat. insacculare, de sacculus 'saquito'; insaculacin. CPT. Sacomano 'saqueo', ant., 1438. del it. saccomanno 'saaueador', medo S. XIV, y ste del alem. sackmann 'mozo de ba!!aies de un ejrcito' (formado con mann 'hombre' y sack 'saco', por el que llevab'lll), 'encargado de las requisas', 'saqueador': de ah( se extraio el it. sacco 'saaueo'. medo S. XIV, de donde el cast. saco. (d., 1527: del it. saccheggiare, S. XTV, el casto samlear d., 1539; saqueador, 1570; saqueo, 1739. Sacramental, sacramentar, sacramento, sacratsimo, V. sagrado SACRE (ave de rapia), 1252 (de donde 'ladrn', 1613). Voz comn a las varias lenguas romances y al rabe (~aqr. S. X, quiz ya S. VII). Origen e historia inciertos; es voz antigua en rabe, pero como all no pertenece a una raz conocida, es verosmil que el rabe lo tJmara del lato SACER 'sagrado', que los autores clsicos aplicaban como epteto al azor y al halcn. Las for-

SACUDIR-SAL

520

mas romances pudieron tomarse del rabe o, como cultismos, del bajo latn. En castellano la fontica del vocablo revela que no es un arabismo puro ni un puro lati nismo.

Sacrificar, sacrificio, sacrilegio, sacrlego, sacristn, sacrista, sacro, sacrosanto, V. sagrado


SACUDIR, 1220-50. Del lat. StlCCtlTJ1RE d.; socodir pas a sacodir por disimilacin, y de ah sacudir. DERIV. Sacudida, 1739. Sacudimiento, 1495. Sacudn.

Sacrlego, h. 1490, lat. sacr'legus d., propiamente 'ladrn de objetos sagrados', formado con legere 'recoger'; sacrilegio, 122050, lat. sacrilegium. Sacrosanto, 1438. Sacerdote, 1209, lat. sacerdos, -tis, d. (formado con el indoeuropeo dhe- 'hacer'); sacerdotal, 1220-50; sacerdotisa; sacerdocio, h. 1440.
SAG, 1843. Del malayo siig d.

Sahornarse, V. horno merio, V. humo

Sahumar, sahu-

Sachaguasca, V. guasca
GhTA

SAETA 'flecha', 1220-50. Del lat. SAd. DERIv. Saetazo; saetada, 1444. Saetear, 1490, o asaetear, 1438. Saetero, princ. S. XVII; saetera, 1495. Saetn 'saeta pequea', 'clavito delgado', 1739, 'canal angosta en los molinos', 1739. Cultismos: Sagita. Sagital. Sagitario; sagitaria.

SAN, fin S. XIII. Del lat. vg. *sAGiNUM, clsico SAGiNA, 'engorde de animales', 'gordura, calidad de gordo'. DERIV. Sainete 'bocadito gordo con que se ceba a las aves', 1385, de donde 'bocadito gustoso al paladar', 'salsa para dar buen sabor' y luego 'pieza jocosa para acompaar la representacin principal', princ. S. XVII; sainetero; sainetesco; sainetista. Ensaimada, del cato ensalmada, derivo de salm, variante mallorquina de sag 'san'. Para sana, V. ZAHINA.

Sana, V. zahina
SAJAR, 1475; antiguamente jassar, S. XIII, y sarjar, 1555, 'hacer cortaduras, escarificar'. Probte. del fr. ant. jarser d., de origen incierto. Parece tratarse de un derivo de jarse 'sangra', 'lanceta', S. XII, que vendra del gr. khraxis 'incisin', derivo de kharsso 'yo desuello, escarifico'. Khraxis se latinizara en *GRAXA, de donde el fr. jarse. Por razones fonticas las formas castellanas no pueden venir directamente del griego ni del latn vulgar, sino a travs del francs. Jarser se cambi en jasar, y ste en sajar por una mettesis favorecida por el influjo de sangrar. DERIV. Sajadura, 1495 (jassadura). Jasa. SAL, 1220-50. Del lat. SAL, SALIS, d. DERIV. Salar, 1495; salado, h. 1140; saladura, 1495. Salazn, 1817. Salero, 1490. Salina, 1161, lat. SALiNA d.; salinero, 1495; salino, adj., princ. S. XVIII; salinidad. Salobre, 1176; hermano del port. sa[6bro, medo S. XVI, cat. salobre, 1371; salabrs, S. XVI, prov. salabrous d.; palabra de formacin incierta, por no existir un sufijo -obre; quiz empez significando otra cosa y no es derivo real de sal, pero sufri posteriormente el influjo de esta palabra; salobreo, S. XVI; salobral, 1219. Saln. Salsa, antes 'lugar o cosa lleno de sal', 929, luego 'composicin lquida y condimentada, para aderezar la comida', h. 1400, del lat. SALSUS, -A, -UM, 'salado'; tomillo salsero, h. 1500; salsera, 1495. Salsolceo. Desalar, 1611. Ensalada, 1495; ensaladera; ensaladilla.

Saetn, V. saeta
SAFENA, 1542-51. Tom. por va culta del r. safin d.

Sagacidad, V. sagaz ban

Sagalln, V. sa-

SAGAPENO, 1555, lat. sagapenum. Tom. del gr. sagpenon d. SAGAZ 'dotado de intuicin', h. 1440. Tom. del lato sagax, -iicis, 'que tiene buen olfato', 'sagaz', derivo de sagire 'oler la pista'. DERIV. Sagacidad, 1444.

Sagita, sagital, sagitario, V. saeta V. saya

Sago,

SAGRADO, 1220-50. Del lat. SACRATUS 'sagrado, consagrado', derivo de SACRARE 'consagrar', y ste de SACER, SACRA, SACRUM, 'santo, augusto'. DERIV. Sagrario, 1220-50. Consagrar, 122050, lat. CONSECRARE, en la baja poca CONSACRARE ; consagracin. Cultismos: Sacramento, 1220-50; sacramental; sacramentar, sacramentacin. Sacratsimo. Sacro. h. 1440, del lat. sacer, -era, -crum. Sacristn, 1177, del b. lat. sacrista, formado con el sufijo grecolatino -ista, pero declinado sacrista, -anem, en la Edad Media, como si fuese germnico; sacrista, 1490. CPT. Sacrificar, 1220-50, lato sacrIficare d.; sacrificio, 1220-50, lato sacificum d.

521 Cultismos: Salario, S. XV, lato salarium 'suma que se daba a los soldados para que se compraran sal', y luego 'sueldo'; asalariar. Insulso, 1555, lat. insulsus d., negativo de salsus 'salado, que tiene sal'; insulsez, S. XIX. CPI. Salicor, princ. S. XIX (y 1513?), del cat. salicorn, y ste del b. lat. salicorneum d., formado con cornu 'cuerno', probte. por la dureza de ciertas variedades. Sa'itre, 1490, del cat. salnitre, 1371, formado con lal. nitrum 'salitre'; salitroso, 1495; salitra.1, 1495; salitrero; salitrera. Salmuera, h. 1250 (el simple moyra, 987), formado con MRIA d. (de ste, los tecnicismos muriato, muritico, muriacita); salmorejo, 1495. Salpimentar, 1560; salpimienta. Salpreso 'salado', 1220-50, b. lal. salspersus (formado con sparsus 'esparcido'); salpresar, S. XVII. SALA, 1102. Del germ. SAL 'edificio que consta solamente de una gran sala de recepcin'. En romance se hizo femenino volvindose "'SALA, por influjo del gnero de los sinnimos romnico CORTE y germ. . HALLA. Es inseguro si el vocablo lleg al casl. por conducto del cataln o el galorromnico, o bien procede directamente del gtico; parece que hubo confluencia de las dos corrientes. DERIV. Saln, princ. S. XVII; en el sentido de 'reunin, tertulia' se imit del fr. en el S. XIX. Antesala. SALABARDO 'red en forma de manga atada a un aro, para sacar pescado', h. 1900. Voz de origen incierto, extendida en variantes diversas en cataln (salabre, salabret), lengua de Oc (salabre, sarrabet), fr. (sabre, saure) y dialectos italianos (salabro, S. XVI, salaio, scalafru). Quiz del r. saruwil 'calzones anchos' por comparacin de forma, de donde "'sarabTe y salabre. La forma primitiva en castellano parece ser sala bar, conservada en Andaluca y Cuba, y alterada por el vasco en salabardo.

SALA-SALIR rio algo ms pequeo que la salamandra. Como resultado de la creencia en que la salamandra, como espritu del fuego, desempeaba un gran papel en la alquimia y la magia medievales, la palabra sufri alteraciones tendientes a relacionarla con el nombre de la Universidad de Salamanca (Salmantica en latn), que el vulgo miraba como centro de la enseanza mgica (Y. artculo anterior), de donde muchas alteraciones dialectales de salamandra, tales como sal(a)mntiga, -tica, salamanquita, etc., y en castellano salamanquesa, h. 1400.

Salamanquesa, salamntiga, V. salamandra


SALAMUNDA (planta), 1742 (salamonda). Alteracin de sanamunda, 1575, nombre de esta planta en el latn moderno de los botnicos, h. 1300, seguramente cpl. de sanare 'curar' y mundare 'purificar', por el empleo de la misma como purgante.

Salario, V. sal lazn, V. sal

Salaz, V. saltar

Sa-

SALBANDA, h. 1900, 'capa que separa el filn de la roca estril'. Del alem. salband d., propte. 'orillo, orla de una tela' (alteracin del anticuado selb-ende 'extremidad propia', o sea tejida con los mismos hilos, y no aadida de otra tela). SALCHICHA, 1539 (saTciza, 1490). Del il. salciccia (SS. XVI-XVII). alteracin del ms comn salsiccia, S. XIV. ste probte. procede del lato tardo SALSlcIA d., propte. 'salados', abreviacin de FARTA SALSICIA 'embutidos salados', que a su vez deriva de SALSUS 'salado'; el cambio en salciccia se debe al influio de ciccia 'carne', palabra infantil, tambin existente en castellano (chicha). DERIV. Salchichero. Salchichn, h. 1630. SAIJDAR. 1817. Del il. saldare d .. propiamente 'soldar', 'consolidar', derivo de saldo 'entero', 'intacto', 'firme', 'recio', que es alteracin fontica de soldo d., procedente del lal. S~Ll'DUS 'slido'. DERIV. Saldo, h. 1800. Saldista.

Salacidad, V. saltar
SALACOT, 1868. Voz filipina, tomada del tagalo salakt d., de una raz Que significa 'partir', 'objeto hecho con tiras de caa rajada'.

Saladero, salado, V. sal


SAI,AMANCA, S. XIX, 'cueva de hechiceros', 'hechicera', 'cueva'. Nombre que alude a la creencia popular de que en esta famosa Universidad se enseaban las artes mgicas; V. el siguiente. SALAMANDRA, 1555 (salamandria, 1219). Del lal. SALAMANDRA, y ste del gr. salamndra d. Se aplic tambin a un sau-

Salero, V. sal SaSaldo, V. saldar licaria, salicilato, saliclico, salicneo. V. sauce Salicor, V. sal Salida. saliente. V. salir Salina, salinidad, salino, V. sal Salipirina, V. sauce
SAlIR. h. 1140. Del lat. SALIRE 's~ltar', significado Que se conserv en castellano hasta el S. XIII. pasfrndo de ah a 's~ltar hacia fuera' (todava usual en el S. XV) y luego 'salir', que ya es corriente en el XII.

SALIVA-SALVO DERIv. Salida, h. 1140. Salidizo o saledizo. Salido. Saliente. Sobresalir, 1607; sobresaliente, 1575.

522

DERIv. Salpicadura, 1570. Salpicn, princ. S. XVII.

Salitral, salitre, salitrero, salitroso, V. sal


SALIVA, 1220-50. Del lato SALivA d. DERIV. Salivar, 1739; salivacin. Salivazo, S. XIX. Salival. Salivera. Insalivacin. Del gr. salon 'saliva' (o de su variante ptYalon) derivan los cultismos sialismo o tialismo y tialina.

Salpimentar, salpimienta, salpresar, salpreso, V. sal Salpullido, V. saroullido Salsafrs, V. saxfraga Salsa, V. sal Salsera, salsero, V. sal Salsif, V. saxfraga Salsolceo, V. sal Saltabanco, saltabardales, saltadero, saltado, saltamontes, V. saltar
SALTAR, 1220-50. Del lat. SALTARE 'bailar', a veces 'dar saltitos, brincar, retozar', intensivo de SALIRE 'saltar'. DERIV. Saltante. Saltarn, 1739. Saltn, 1739. Salto, h. 1140, lat. SALTUS, -US, 'salto'; saltear, 1335, propte. 'dar salto', expresin que tambin se empleaba con el mismo sentido; salteador, 1490; salteamiento. Asalto, 1570, del it. assalto d., derivo de assalire 'asaltar', lat. tardo ASSALIRE 'atacar' (clsico ASSILIRE, derivo de SALIRE 'saltar'); asaltar, 1605; asaltante. Resaltar, 1444; resalte, 1737; resalto, 1737. Sobresaltar, 1607; sobresalto, 1539. Cultismos: Insultar, h. 1490, tomo del lat. InsUltare d., propte. 'saltar contra alguno'; insultante; insulto, 2. cuarto S. XV, lato insultus, -us, d. Exultar, 1604, lat. exsultare, d.; exultacin, 1604. Salaz 'obsceno', S. XIX, lato salax, -iicis, 'que est en celo', derivo de salire 'saltar' en el sentido de 'cubrir a la hembra'; salacidad. CPT. Saltabardales, 1627. Saltamontes, medo S. XIX. Saltatrs o saltoatrs, 1923. Saltimbanqui (saltaembanco, 1599; saltain-banqui, S. XVII; saltabanco), del it. saltimbanco, propte. 'el que saIta en un banco'.

Salmear, V. salmo
SALMO, 1220-50, lato psalmus d. y 'canto con acompaamiento de salterio'. Tom. del gr. psalms d., propte. 'meloda tocada en una lira, o sin acompaamiento de canto', derivo de psll 'yo toco las cuerdas de un instrumento msico', propte. 'yo arranco pelos'. DERIV. Salmear, 1611. Salmista, 1220-50. Ensalmar, 1495; ensalmo, 1495. Salterio, 1220-50, tomo del gr. psalt~rion 'especie de ctara', derivo de psll. CPT. Salmodia, 1220-50, gr. psalmida, formado con gr. aid 'yo canto'; salmodiar, 1739. SALMN, 1325. Del lato SALMO, -ONIS, d. DERIV. Salmonado, S. XVII. Salmnidos. SALMONETE, 1555. Del fr. surmulet d., cpt. de mulet 'especie de salmonete', diminutivo del lat. mullus 'salmonete'; teniendo en cuenta la forma antigua sormulet, S. XIII, parece que el primer componente ser un antiguo *sor, procedente del lato SAURUS 'jurel' (de donde genovs so, siciliano sauru d.). En castellano sormulet se cambi en salmonete por influjo de salmn, facilitado por la disimilacin.

Saltimbanqui, salto, Salterio, V. salmo Salubrrimo, salubre, saltn, V. saltar salubridad, V. salud
SALUD, h. 1140. Del lat. SALUS, -TIS, 'salud, buen estado fsico', 'salvacin, conservacin', 'saludo', de la misma raz que SALVUS (Y. SALVO). DERIV. Saludable, 1220-50. Saludar, h. 1140, lato SALTARE d.; salutacin, 1490; saludador; saludo 'salva para saludar', 1739; acepcin moderna, medo S. XIX. Salubre, 1587, tomo del lato salber, -bris, -bre, d.; salubridad; salubrrimo, superlativo latino. CPT. Salutfero, 1521.

Salmuera, salobral, salobre, salobreo, V. sal Salol, V. sauce Saln, V. sala


SALPA, 1611. Del lat. SALPA d., probte. por conducto del cataln. SALPICAR, 1570. Origen incierto. Salpicado puede ser compuesto de sal y picado, por comparacin con los pequeos grumos de sal que quedan adheridos a una superficie espolvoreada con esta sustancia; pero el cato ant. (val.) salbuscar 'refrescar con aspersiones de agua', h. 1400, sugiere la posibilidad de que ambos sean derivados del gt. salbn 'untar', con influjo de picar en castellano. En cat. salpicar, fin S. XIV, y dialectalmente salpiscar (acaso de un verbo derivo gt. *salbiskn, alterado diversamente: en esta forma, o en sal buscar, o en salpicar).

Saludar, saludo, salutacin, salutfero, V. salud Salva, salvacin, salvadera, salvado, salvaguardia, V. salvo Salvajada. salvaje, salvaiera. salvajez. salvajina, salvajismo, V. selva Salve, salvia. V. salvo
SALVO, medo S. X. Del lat. SALVUS 's~ no', 'salvo', de la misma raz Que SALUS (Y. SALUD). Como adverbio, 1335.

523 DERIv. Salvedad 'seguridad', 1175; sentido moderno, 1843. ~aLvar, h. 1140, lato tardo SALVARE d.; salva, 1335; en la acepcin 'dIsparo de armas de luego en una solemnidad', 15Y5, deriva del antiguo salvar 'saludar', SS. Xlll-X V; salvilla, 15~9; salvacin, 1220-50. SaLvado, 1335, etimologa dudosa, si es derivo de salvar ser porque se salva o evita por medIo del cedazo (de la acepcin que tenemos en salvar un inconvemente, un obstculo, h. 1570); salvadera, 1591, as llamada por el empleo del salvado para enjugar lo recin escrito. Salvador, 1220-50. ~alvamento, 1212. Salve, S. XVII, tomo del lato salve, imperativo de salvere 'estar en buena salud'. Salvia, 1399, lato SALvIA d., que parece ser derivo de SALVUS por las propiedades beneficiosas de esta hierba. ePT. Salvoconducto, 1495. Salvohonor, 1495, porque al nombrarlo se deca cortsmente "salvo vuestro honor". Salvaguardia, 1728, probte. adaptacin del fr. sauvegarde, 1233, derivo de sauvegarder 'proteger'; de ste el galicismo salvaguardar. Salvavidas, 1884. SMARA, h. 1900. Tom. del lato samara 'simiente del olmo'. SAMARUGO, 1859, o JARAMUGO, 1739, 'pececillo', 'renacuajo'. Voz comn al casto con el port. saramugo, 1608, cato samaruc y las hablas del Sur de Italia (ciammaruca). De origen incierto. Parece haber relacin con el cast. dial. moruca 'lombriz', it. meridional maruca 'caraco!', ya documentado en el S. VIII. Pero el origen de este vocablo, quiz prerromano, a su vez es inseguro, y es difcil precisar la relacin que exista entre los dos tipos.

SAMARA-SANGRE SNDALO, 1251. Tom. del gr. sntalon, pronunciado sndalo en griego medieval y moderno. DERIv. Sandalino. Santalceo. SANDRACA, 1555, lato sandaraca. Tomado del gr. sandarke o sandarkhe, 'rejalgar', 'sandraca', de origen oriental, probablemente del snscr. andraragalJ. 'de una rojez brillante, de color brillante', cpt. de raga 'color, esp. el rojizo' y andra 'resplandeciente' .

Sandez, V. sandio
SANDA, 1495. Del r. ba!il;a sindiya 'badea del pas de Sind, en la India'. DERIv. Sandiar o sandial. Sandieja. SANDIO, h. 1630, 'necio'. Es deformacin del antiguo sanda, 1220-50, todava acentuado as en el S. XVI y princ. del XVII. En portugus sandeu. En ambos idiomas significaba 'idiota', 'loco'. Origen incierto; probte. de la frase SANCIE Dilus 'santo Dios', que pronunciada al principio como exclamacin de piedad ante el pobre imbcil, acab por aplicarse a este mismo. En castellano conserv la acentuacin latina y arcaica del nombre de Dios (Das), hasta que qued anticuado en el S. XVI; despus, al restaurarlo Cervantes en la jerga caballeresca del Quijote, fue mal pronunciado sndio (segn el modelo de los adjetivos relacionados necio, zafio y sabio). DERIV. Sandez, 1251, deriva de la forma arcaica sando, de donde sandeez, sandez. Ensandecer 'enloquecer', 1399. SANDUNGA, 1836. Voz familiar y casi jergal, de origen incierto. Quiz se extrajo de sandunguero, contraccin de *zangandunguero, derivo de zangandungo 'hombre ocioso' (Y. ZNGANO), teniendo en cuenta que en Amrica sandunga es 'jolgorio, parranda'. DERIV. Sandunguero, 1857. Sandunguear, 1923.

Samba, V. zamacueca Sambenito, V. santo Samuga, V. jamugas San, V. santo Sanable, sanalotodo, V. sano Sanamunda, V. salamunda Sanar, sanativo, sanatorio, V. sano Sancin, sancionar, V. santo
SANCOCHAR 'cocer rpidamente', 1423. Deriv. de sancocho 'vianda cocida a medias', primitivamente sancocho, derivo del antiguo cocho 'cocido' (Y. COCHURA), con el prefijo son-, lat. SUB-, de sentido atenuador.

Saneamiento, sanear, V. sano


SANGRE, h. 1140. Del lat. SANGUIS, -INIS, d.; ste pas primero a sangne, 1155, de donde sangre. DERIV. Sangrar, 1335; sangrador, 1495; sangradura. Sangra, 1335, quiz imitado del fr. ant. saignie, variante de saigne d. Sangriento, h. 1140, lat. vg. SANGUINlN'IUS, ensangrentar, 1495. Sangrn. Desangrar, 1604. Sanguneo, 1438, tomo del lat. sangu'neus; tambin sanguino, 1438. Sanguinario, 1499, lat. sanguinarius. Sanguinolento, h. 1525, lat. sanguinolentus. Sanguinoso, h. 1440. Consanguneo, princ. S. XVII, lato consanguineus; consanguinidad, 1502. Exan-

Sanctasanctrum, V. santo chancho

Sancho, V.

SANDALIA, h. 1250. Tomado del latino sandala, plural de sandalum, y ste tomo del gr. sandlion, diminutivo de sndalon 'sandalia'.

SANGRA-SARAMPIN

524 plural de sanctus, empleado como palabra caracterstica del mojigato que siempre masculla latn; santurronera. Sancin, 1549, tomo del lato sane tia, -onis, d., derivo de sancire 'consagrar'; sancionar. CPT. Santabrbara. En un santiamn, 1611, de santo y amn. Santificar, 1220-50, lat. sanctificare; del mismo por va semiculta viene santiguar, h. 1140; santificacin, 1495. Sanmiguelada 'otoo'. Sambenito 'escapulario de benedictino', 'servilleta', 1434; 'escapulario que se pona a los condenados por la Inquisicin', fin S. XV, y luego 'signo de infamia'; ensambenitar, 1717. Sanctasanctrum.

ge, 1606, lato exsanguis, propte. 'sin sangre'. Sanguijuela, S. XVI; antes sangujuela, princ. S. XIV, o sanguisuela, 1148; del lato *SANGUISUGIOLA, diminutivo de SANGUISGlA, variante vulgar del clsico SANGUISGA; pronunciado vulgarmente *SANGUISUIOLA, pas a *sanguisyuela, y de ah sanguijuela. SANGRA I 'sangradura', V. SANGRE. SANGRA 11 'bebida refrescante de agua y vino, con azcar, limn y especias' 1832 (no en 1780). Es improbable que sea acepcin figurada de SANGRIA 1, sobre todo porque el ingl. sangaree ya se lee en 1736 (y porto sangria, 1813); del ingls pas por estos mismos aos al menorqun en la forma sengri -10 que prueba que el vocablo no se empleaba entonces en castellano ni cataln- y en el casto de Amrica es palabra de muy poco arraigo. Es probable que proceda de la India, de una voz derivada del snscr. ~arkarii 'azcar', que en pali es sakkarii, hindi ~akkar, urdu sakr (tal vez un femenino sakkari o *sankari aplicado al vino azucarado). Sangriento, sangrn, sanguijuela, sanguinario, sanguneo, sanguino, sanguinolento, V. sangre Sanidad, V. sano SANIDINA, 1925. Deriv. del gr. sans, -dos, 'tabla'. Sanitario, V. sano santo Sanmiguelada, V.

SANTNICO, 1871. Tom. del lat. santon'cus 'perteneciente al Saintonge, regin de Francia', derivo de Santones, nombre de la tribu gala que la poblaba. DERIV. Santonina. Santoral, santuario, santuln, santurrn, V. santo SA'RA 'ira, furor', h. 1140. En portugus sanha, 1202. Origen incierto; probte. de INSANIA 'locura furiosa'. Es verosmil que el verbo ensaar, 1220-50, proceda del lat. vg. INSANIARE 'enfurecer' (deriv. de INSANIA), y que de ensaar se extrajera despus saa. DERIV. Saudo, 1251. Ensaamiento, S. XIX. Sapiencia, sapiencial, V. saber dceo, V. jabn Sapin-

SANO, medo S. X. Del lat. SANUS 'sano', 'sensato, que est en su juicio'. DERIV. Sanar, h. 1140, lato SANARE d.; sanable, 1495; sanativo; sanatorio, h. 1900. Sanear, h. 1400; saneado; saneamiento, 1495. Sanidad, 1220-50; sanitario, S. XIX, derivo culto del lat. san itas, -atis, 'sanidad'. Sobresanar. Cultismos: Insano, h. 1440, lato insanus; insania, princ. S. XVII. Subsanar, 1739. Vesania, S. XIX, tomo del lat. vesanIa d., derivo de vesanus 'loco furioso'; vesnico. CPT. Malsano. Sanalotodo. Santabrbara, V. santo Santalceo, V. sndalo Santero, en un santiamn, santidad, santificacin, santificar, santiguar, V. santo SANTO, medo S. X. Del lato SANCIUS 'sagrado', 'santo', propte. participio de SANCIRE 'consagrar, sancionar'. DERIV. Santero, h. 1520. Santidad, h. 1140. Santn, 1607. Santoral, h. 1575. Santuario, 1220-50. Santurrn, 1739 (santuln, h. 1630), del fr. anticuado santoron 'beato, hipcrita' (S. XVI, Rabelais, etc.), pronunciacin francesa del lat. sanctorum, genitivo

SAPO, h. 1335. Voz peculiar al portugus, 1318, el castellano y el vasco. De origen incierto, quiz prerromana. Pero es posible que en el fondo se trate de una formacin onomatopyica muy antigua, que imitara el ruido del animal al caer de vientre en tierra mojada, comp. zaparrada y leons sapada, zapada, 'cada de bruces' (Y. adems ZAPATO). Hay variante vasca y cast. dial. y antigua zapo, h. 1400, de la cual derivar el nombre de pez zapa, por lo granudo de su piel y lo rugoso de la del sapo. DERIV. Sapillo 'aftas', S. XVII. Saponceo, saponaria, saponificar, V. jabn Sapotceo, V. zapote Saprfito, V. seta Saque, V. sacar Saquear, saqueo, saquero, saquete, V. saco SARAMPIN, S. XV. Del lat. hispnico SfRIMPIO, -ONIS, 'ppula de sarampin', documentado a princ. S. VTI. Del mismo origen son el port. sarampio (lue,2:o cambiado en sarampelo), el cato sa(r)rampi o xarampi v el oc. sarampioun o saramp(n), que significan lo mismo, as como el V8SCO zurrumpi(o) 'grano de sarampin'. Teniendo en cuenta la variante de Provenza y Rouer-

525 gue senepioun, simple u, y la auvernesa cllalapi -as como sarapico y formas anlogas en dialectos de Asturias y de las Alpujarras (tal vez procedentes de *sarapign}es posible que el hispnico SIRIMPIONEM fuese alteracin de un *SINAPIONEM, derivado de SINAPI 'mostaza', que habra designado primero el enrojecimiento y ampollas levantados por los sinapismos y pasara luego a aplicarse a las ppulas del sarampin, sentido conservado por el casto antiguo (SS. XV-XVII) Y el vasco. SARAO 'baile nocturno', 1537. Del gallo serao 'anochecer', equivalente del porto ant. serfio y el leons serano d., derivo del lato SERO 'tarde', adv.; para la evolucin del sentido comp. el fr. soire 'fiesta nocturna. por lo comn con baile', propte. 'entrada de la noche'. DERIV. Saragete, medo S. XVII.

SARAO-SARRIO SARDNICO, 1739 (risa sardonia, 1555). Tom. del gr. sardoniks '(risa) convulsiva', derivo de sardnion 'sardonia, especie de rannculo, cuyo jugo produce en la cara una contraccin que imita la risa', derivo a su vez del gr. sardnios 'perteneciente a Cerdea'. Sardonia, 1555, se ha empleado tambin como nombre de dicho rannculo.

Sarga, V. sauce Sargento, V. siervo

Sargazo, V. jaguarzo

SARGO, 1495. Tom. del lat. sargus d.

Sarjar, V. sajar miento

Sarmentoso, V. sar-

SARMIENTO, 1220-50. Del lat. SARMllNTUM d., derivo de SARPgRE 'podar la vid'. DERIV. Sarmentar, h. 1530; ensarmentar. Sarmentera, 1611, 'toca de red', 1572. Sarmenticio. Sarmentoso, 1S 17. SARNA, 1251. Palabra peculiar a las lenguas romnicas de la Pennsula, procedente del lat. tardo SARNA d., S. VII. ste es de origen incierto, probte. hispnico prerromano, y emparentado con el vasco sarra 'escoria'. Se extenda por otras zonas mediterrneas de substrato afn al ibrico, y aparece en autores africanos y suditalianos desde el S. IV en la variante ZERNA 'empeine', de donde el sardo therra d. DERIV. Sarnazo. Sarnoso, 1220-50; sarniento, amer., princ. S. XIX. Ensarnecer, 1251.

Sarasa, V. zarazas V. sarco-

Sarcasmo, sarcstico,

SARCO-, elemento componente de cultismos, tomo del gr. srx, sarks, 'carne'. Sarcoma, h. 1900. Anasarca. Sarcasmo, 1757, 'burla mordaz, sangrienta', lato sarcasmus, tomo del gr. sarkasms d., derivo de sarkzo 'desollar, sacar el pellejo'; sarcstico, medo S. XIX. CPT. Sarcocarpio. Sarcocele, formado con kele 'tumor'. Sarcocola, 1555, gr. sarkoklla, con klla 'goma'. Sarcfago, princ. S. XVII, lato sarcophagus, del gr. sarkophgos, propiamente 'el que devora la carne'. Sarcolema, con gr. lmma 'corteza'. Polisarcia. SARDANA, 1616 (rardana), antiguamente cerdana, 1573. Del cato sardana, 1552, ms correctamente escrito cerdana en los SS. XVI-XVII. Probte. se trata del tnico cerdana 'tpica de Cerdaa', por haber sufrido entonces alguna modificacin coreogrfica en esta comarca del Norte de Catalua o en sus proximidades. SARDINA, 1335. Del lato SARDINA d. DERIV. Sardinal. Sardinel, 1817, 'obra de ladrillos puestos de canto', del cato sardinell d., esp. 'bordillo de la acera', al parecer por comparacin con la colocacin de las sardinas prensadas o en conserva; asardinado. Sardinero. Sarda 'especie de caballa pequea', 1629.

Sarpillera, V. harpillera
SARPULLIDO, 1593. Deriv. de sarpullo, conservado dialectalmente, voz de procedencia leonesa o gallego-portuguesa; comp. el port. anticuado sarapulha, 1536, gallo sarabullo, d., vasco zarpuillo. Probte. procede del lat. vg. *SERPOCOLUS, derivo del lat. SERpgRE 'cundir, propagarse', por la extensin paulatina de estas enfermedades cutneas; una variante serpusculus 'especie de herpe o empeine', se encuentra en el S. V. DERIV. Sarpullir, 1608. SARRACINA 'pelea confusa y tumultuosa', 1739. Del anticuado sarracina 'moro, sarraceno', por la gritera con que stos solan pelear. Trigo sarraceno, 1849, es adaptacin del fr. bl sarrasin. DERIV. Sarracinesca 'rastrillo en la puerta de fortificacin', 1536, del it. saracinesca d. SARRILLO 'estertor del moribundo', 1581. Probte. onomatopeya, emparentada con el port. sarrido, vasco zarra, oc. sargalh, d. SARRIO 'gamuza, especie de cabra monts pirenaica', h. 1625. Voz prerromana, afn

Sardinal, sardinel, sardinero, V. sardina Sardonia, V. sardnico


SARDNICE, 1611 (sardnica), lat. sardonyx. Tom. del gr. sardnyx, -nykhos, cpt. de srdion 'especie de cornalina' y nyx 'nix' (propte. 'ua').

SARRO-SAVIA
al aragons ixarzo, chizardo, cat., gascn y languedociano isard, S. XIV. Es incierto cul sea su etimologa, aunque debe tratarse de una palabra ibrica o proto-vasca; carecemos de indicios slidos para buscarle otro significado ms primitivo o para asegurar que resulte de un diminutivo *etxarr del vasco akarr, akerr, 'macho cabro'. En castellano debi de tomarse del bearns sarri d.

526

Satinado, satinar, V. satn asaz Satiriasis, V. stiro asaz Satirin, V. stiro V. asaz

Stira, V. Satrico, V. Satirizar,

STIRO, 2. cuarto S. XV, lato satYrus. Tom. del gr. styros d. DERIV. Satiriasis. Satirin, 1495, del gr. satYrion; nombre de planta, as llamada por sus dos tubrculos parejos y aovados.

SARRO, h. 1500. Voz peculiar al casto y el portugus. Seguramente de origen prerromano y emparentado con el vasco sarra 'escoria' y con el casto SARNA. DERIV. Sarroso, 1513. SARTA, 946. Del lato SERTA 'guirnalda, corona', propte. participio de SERERE 'trenzar, entrelazar'. En latn vulgar SERTA aparece cambiado en SARTA por confusin con SARTA 'remendada', participio de SARCIRE. En latn coincida el participio de los derivados de SERERE con el de los derivados de SARCIRE; exsertus corresponda tanto a exsercire como a exserere, y luego se cambi en exsartus, cuando impertire, confertus y anlogos pasaron a impartire, confartus en latn vulgar. De este flujo y reflujo result en la baja poca el paso de SERTA a SARTA, de donde viene la forma espaola. DERIV. Sartal, h. 1300. Ensartar, 1495. SARTN, h. -AGINIs, d. 1200. Del lato SARTAGO,

Satisfaccin, satisfacer, satisfactorio, satisSativo, V. sembrar Safecho, V. asaz turacin, saturar, V. asaz Saturnal, saturnino, saturnio, saturnismo, V. saturno
SATURNO 'taciturno, melanclico', variantes soturno, 1889, y saturnino, h. 1440. Se tomaron del nombre del planeta Saturno, por la creencia en el influjo que este astro produca en las personas nacidas bajo su signo. Otros derivo del mismo nombre: Saturnal, princ. S. XVII. Saturnio. Saturnismo. SAUCE, 1335, antes salce, 949. Del lato SALIX, -teIS, d. DERIV. Sauceda o salceda, 1739; saucedal, 1495. Cultismos: Salicaria. Salicina; salicneo. Sarga 'especie de mimbre', 1765-83, es palabra de la misma familia que el lato SAUX; probte. de un vasco arcaico *SARIKA (hoy zarika 'sauce'), adaptacin del cltico SALfcos (de donde el cat. siilic 'especie de mimbrera'), hermano de la palabra latina. CPT. Sauzgatillo, fin S. XVI (sauze gatillo, 1495; variante mozrabe ya h. 1100), formado con un derivo de gato, nombre que se dio a las flores por su forma blanda y vellosa, comp. el cato gatell y el fr. gattilier 'sauzgatillo'. Saliclico, formado con el gr. hyle 'madera', por obtenerse este cido de la salicina, que se extrae de la corteza del sauce; salicilato; salol y salipirina, formados con la raz de saliclico, el nico en combinacin con la terminacin de antipirina. SACO, fin S. XIII, antes sabuco, 1242. Del lat. SABCUS, que en cast. y en otros idiomas hermanos sufri el influjo del sufijo -uccuS. DERIV. Sauquillo. SAURIO, h. 1900. Deriv. cuIto del gr. suros 'lagarto'. CPT. Plesiosauro, con gr. ,lesos 'prximo'.

Sasafrs, V. saxfraga
SASTRE, 1302. Del lato SARTOR, nominativo de SARTOR, -GRIS, 'sastre remendn', derivo de SARCIRE 'remendar, zurcir'. El castellano debi de tomarlo del cato sastre, S. XIV, antes sartre, S. XIII, segn revela la evolucin fontica. La vieja denominacin castiza fue alfayate, de origen arbigo, todava vigente en portugus. DERIV. Sastra. Sastrera. Cultismo: Sartorio. SATLITE, princ. S. XVIII. Tom. del lato satelles, -Itis, 'guardia de corps', 'miembro de una escolta', 'sirviente' (en estos sentidos se emple ya algunas veces en castellano del S. XV). SATN, h. 1890. Del fr. satin, y ste del r. vg. zaitini (r. zaitni) 'aceitun', derivo del nombre de la ciudad china de Tseuthung (en r. Zaitin), donde se fabricaba este tejido; del propio vocablo rabe, y con carcter independiente, se tom el casto antic. aceitun. DERIV. Satinado, satinar, 1884, tomados del fr. satiner d.

Sauzgatillo, V. sauce
SA VlA, 1765-83. Del tat. SAPA 'vino cocido', 'mosto', por comparacin de ste con el zumo de los rboles. Es palabra popular

527
y bien arraigada, con el mismo sentido, en otras lenguas (cat. saba, fr. seve, ingl. sap, alem. saft), pero en castellano lo castizo y tradicional es zumo o jugo. Hubo de tomarse del cato saba, o quiz ms bien del fr. seve, por conducto del gall-port. seiva, slvia, que es tambin palabra de fecha moderna en este idioma, y debida a una adaptacin de la voz francesa bajo la influencia del port. saiva 'saliva'. Este complicado proceso migratorio explica la i castellana, que de otro modo sera incomprensible.

SAXFRAGA-SEDA 'tiempo de sembrar', propte. 'sembradura, siembra', derivo de SERtlRE 'sembrar' (participio SATUS). DERIV. Sazonar, 1438; sazonado, 1490. Desazonar, 1679; desazonado, 1539; desazn, medo S. XVII.
Se, V. s I Sebceo, sebillo, V. sebo

SEBO, medo S. XIII. Del lato SEBUM d. DERIV. Sebceo. Sebillo, 1599. Seboso,
1495. Ensebar, 1495.

ePI'.

Seborrea.

SAXFRAGA, fin S. XIII. Tom. del lat.


saxifriga d., del adjetivo saxifragus 'que quiebra las piedras', cpt. de saxum 'piedra' y frangere 'romper'. As llamada por haber-

Seborrea, seboso, V. sebo Seca, secaSecansa, dal, secadero, secano, V. seco V. seguir Secante, V. seco y segar Seccin, seccionar, V. segar

se empleado en infusin contra los clculos de los riones. Se dijo tambin saxifragua y salsifrasia, 1611. Sasafrs, 1577 (o salsaIrs), planta de la Florida y trpicos, parece ser de procedencia andaluza y mozrabe, pues en este dialecto aparece sabsafruJa en los SS. X-XlII, como nombre de la saxfraga; en Amrica fue aplicado a una planta indgena comparable. DERIV. Saxifragceo. Salsif, medo S. XIX, del fr. salsifis, 1600, y ste del italiano, donde, a juzgar por la variante sassifrica, S. XVI, parece tratarse de una alteracin de saxfraga. SAXFONO, h. 1900, o saxofn. Del ingl. saxophone, 1851, formado con el gr. phOn~ 'sonido' y el nombre de Adolphe Sax, inventor del instrumento. SAYA, 941. Del lat. vg. *sAGIA, derivo del lat. SAGUM 'especie de manto', 'casaca militar' (de origen galo). No es seguro si se trata de un diminutivo gr. sagon o de un adjetivo lat. SAGtlA, que indicara primero la tela de que se haca el SAGUM (de ah el cultismo saga). DERIV. Sayal, S. XlII; sayalero, 1495. Sayo, h. 1400. SAYN 'ministro inferior de la justicia', 964. Procedente de un vocablo gtico SAGns d., derivo del germ. SAGJAN 'notificar, intimar' (propte. 'decir', comp. el alem. sagen, ingl. say). En el Este de Espaa y en Italia el vocablo gtico fue latinizado en SAGIUS (escrito SAIUS en latn del S. VI), dando regularmente el cat. saig 'sayn', S. XlII. Mientras que en el resto de la Pennsula, bajo la influencia del sinnimo latino PRAECO, -ONIS, se convirti en SAGIO. -oNIS, S. VII, de donde el port. sama y el cast. sayn. SAZN, h. 1140, 'ocasin oportuna, tiempo', 'estado de perfeccin de las cosas' (de

SECESIN, 1490. Tom. del lato secessio, -onis, d., derivo de secedere 'separarse', y ste de cedere 'marcharse' (Y. CEDER). DERIV. Secesionista. SECO, 1220-50. Del lat. sfccus d. DERIV. Seca 'sequa', 1220-50, 'infarto', princ. S. XVII. Sequedal y secadal, 1739. Secano, h. 1570. Secar, 1220-50, lat. SfcCARE; secadero; secante. Sequedad, 1251. Sequero, 1220-50. Sequa, 1599. Desecar, 122050; desecacin. Resecar. Reseco.

SECOYA, 1925. Del ingI. sequoia. 1866, y ste de Sequoiah, nombre de un indio cheroqu.
Secrecin, secreta, secretar, secretario, secretear, V. secreto

SECRETO, 1220-50. Tom. del lato secretus 'separado, aislado, remoto', 'secreto', participio de secernere 'separar, aislar', derivado de cernere 'distinguir, cerner'. DERIV. Secreta. Secretear. Secretario, medo S. XV; secretara. Secrecin, princ. S. XVIII, lat. secretio, -onis, 'separacin'; secretar; secretor.
Secta, sectario, Secretor, V. secreto Sector, V. segar sectarismo, V. seguir Secuaz, secuela, secuencia, V. seguir

SECUESTRAR, princ. S. XVII (secrestar, 1495). Tom. del lat. sequestrare 'depositar judicialmente en poder de un mediador', derivo de sequester 'depositario mediador'. DERIV. Secuestracin, 1495. Secuestrador. Secuestro, 1495, lat. sequestrum.
Secular, secularizar, V. siglo Secundar, secundario, secundinas, V. seguir

SED, 1220-50. Del lat. sIns d. DERIV. Sediento, 1220-50. SEDA, 1220-50. Origen incierto. Quiz del lat. SAETA 'cerda de puerco, de cab'lllo. etc.', 'sedal de pescar', que en la Edad

donde 'buen gusto'). Del lat. SAno, -ONIS,

SEDICIN-SEIS
Media debi de aplicarse al hilo de seda, porque entonces este gnero se importaba en hilo; de ah pasara al tejido de seda. As parece deducirse de la unanimidad de las lenguas romances, que suponen como nombre de la seda una base SETA; desde ah, ya en los SS. VIII-IX, pas el vocablo a varias lenguas germnicas y clticas. DERIV. Sedal, 1495. Sedeo, 1490. Sedero; sedera. Sedoso, medo S. XIX.

528

Sedal, V. seda Sedante, sedar, sedativo, sede, sedentario, V. sentar Sedeo, sedera, sedero, V. seda SEDICIN, 1515. Tom. del lal. seditio, -onis, 'discordia', 'rebelin', derivo de itio 'accin de ir' con sed- que expresa apartamiento. DERIV. Sedicioso, 1569, lat. seditiosus d. Sediento, V. sed Sedimentar, sedimento, V. sentar Sedoso, V. seda Seduccin, seducir, seductor, V. aducir SEGAR, 972. Del lat. StlCARE 'cortar'. DERIV. Segador, 1490. Siega, fin S. XVI. Segueta, medo S. XIX, del it. seghetta, diminutivo de sega 'sierra' (que deriva de SECARE). Cultismos: Seccin, princ. S. XVIII, lato sectio, -onis, 'cortadura'; seccionar. Sector, 1739, at. sector, -oris, 'cortador, el que corta'. Secante, S. XIX, propte. 'lnea que corta'; bisecar; bisectriz, formados con bi'dos'. Disecar. princ. S. XVIII, lat. dissecare d.; diseccin, 1570. Insecto, fin S. XVII, b. lato insectus d., propte. participio de insecare 'cortar, hacer una incisin', por las ceiduras que se marcan en el cuerpo de estos animales. Interseccin; intersecarse. Reseccin. Segmento, princ. S. XVIII, lato segmentum d., derivo de secare 'cortar'. CPT. Insecticida. Seglar, V. siglo Segregar, V. agregar Segmento, V. segar

segundar, princ. S. XVII; segundn; segn, 1220-50, del lat. SECNDUM 'segn', en forma apocopada por el uso encltico. Cultismos: Secansa, 1843, del fr. squence, tomo del lat. sequen tia 'secuencia'. Secta, S. XIII, lat. secta 'lnea de conducta que se sigue', 'partido, bando', 'escuela filosfica'; sectario, S. XVII, sectarismo. Secuaz, h. 1440, lato sequax, -iicis, 'que sigue fcilmente, dcil'. Secuela, h. 1440, lat. sequela 'squito', 'consecuencia'. Secuencia, 1632, lal. sequentia 'serie', propte. neutro plural del participio de sequi. Secundar, 1855, lat. secundare 'ser favorable', derivo de secundus 'propicio', propte. 'el que sigue'. Secundario, S. XVIII, lat secundarius 'que va en segundo lugar'. Secundinas, 1716, lat. secund1na d. Squito, princ. S. XVII, latinizacin del it. seguito d., derivo de seguitare 'seguir'. Asequible, h. 1800, derivo del lat. assequi 'alcanzar'. Consecuente, h. 1590, lat. consequens, participio de consequi 'seguir'; consecuencia, 1438; consecucin; consecutivo. Obsequio, fin S. XVII, lat. obsequium 'complacencia, deferencia', derivo de obsequi 'ceder a la voluntad de alguno, condescender' (por cruce con exequias se dijo obsequias en los SS. XV Y XVI); obsequioso, 1737; obsequiar, 1737. Obsecuente, medo S. XVII, del participio de dicho obsequio Persecucin, h. 1280; persecutorio. Prosecucin. CPT. Segundognito. Segln, segundo, V. seguir SEGUR 'hacha', 1050. Del lal. SECruS d., derivo de SECARE 'cortar'. SEGURO, 1206. Del lal. SECRUS 'tranquilo, sin cuidado', 'sin peligro' (deriv. privativo de CURA 'cuidado'). DERIV. Seguridad, 1220-50. Asegurar, medo S. XIII; seguro, sust., h. 1570; acepcin comercial, 1739. SEIS, h. 1140. Del lat. stlx d. DERIV. Seisavo. Sexto, 1220-50, tomo del lat. sextus d.; sextante, princ. S. XVIII, lat. sextans, -tis, 'sexta parte'; sexteto; sextina, h. 1580; sextilla. Senario, 1739, tomo del lato senarius, derivo de seni 'de seis en seis', que a su vez lo es de sexo CPT. Seiscientos. Sesenta, 1219 (sessaenta, h. 1140), lat. SEXAGINTA d.; sesentn. Cultismos: Sexagsimo, 1739; lat. sexageslmus, derivo de sexaginta; sexagesimal; sexagenario, 1739, lat. sexagenarius, derivo de sexageni 'de 60 en 60'. Sexcentsimo. Sexenio, 1739, lat. sexennium d., cpt. con annus 'ao'. Sextuplicar. Sxtuplo, lal. sextplus d. Formados con el gr. hx 'seis' (hermano del lal. sex): Hexacordo, 1708. Hexaedro, 1739. Hexgono, 1705, formado con gr. go-

SEGR 'especie de seda gruesa', 1739. Origen incierto. Quiz del it. sagrl 'piel de zapa', 1701, tomo del turco $iig,y, pero no est explicado el cambio de sentido. Segueta, V. segar SEGUIR, 1220-50. Del lato stlQuI d. DERIV. Seguida 'vida rufianesca', h. 1510; seguidilla, 1599. Seguidor, 1495. Seguimiento, 1495. Siguiente, 1444. Conseguir, h. 1140, lat. CONSEQUI 'seguir', 'perseguir', 'alcanzar'; consiguiente, 1495. Perseguir, 1220-50, lat. PERSEQUI d.; perseguimiento. Proseguir, 1438, tomo del lat. prosequi d. Reseguir. Subseguir; subsiguiente (-secuente, 1438). Segundo, 1220-50, del lat. SECNDUS d., propte. 'el siguiente', por va semi culta ;

529

SELACIO-SEMIDERIv. Sembrado. Sembrado, 1765-83. Sembrador. Sembradura, 12 O6. Siembra, 1611. Cultismos: Semen, 1739, lat. semen, -Inis, 'semilla'; seminal, medo S. XVII; seminario, 1595, 'semillero', en bajo latn con el sentido figurado de 'seminario'; seminarista. Diseminar, 1739, lat. disseminare 'sembrar al vuelo, esparcir'; diseminacin; diseminador. Sativo, lato satlvus 'que puede sembrarse', derivo de satus 'sembrado', voz de la misma raz que semen. CPI. Semen contra, abreviacin de la frase lat. semen contra vermes 'semilla contra las lombrices'. Seminfero.
SEMEJAR, h. 1140. Del lat. vg. *SIMILIARE d., derivo de SIMXUS 'semejante'. Semblante 'rostro, aspecto de la cara', 1444, propte. 'apariencia de algo', medo S. XIII, del cato sembLant 'semejante', 'rostro', S. XIII, participio de semblar 'parecer', procedente del lat. tardo SIMILARE d., que es variante de dicho SIMILIARE. DERIV. Semblanza, medo S. XV, del cato semblan~a 'parecido'. Semejante, 1220-50; semejanza, 1220-50. Asemejar, h. 1260. Desemejar, 1495. Cultismos: Smil, h. 1520, lat. simWs 'semejante'; similar, 1817 (una vez h. 1520), extranjerismo incorrecto, imitado del ingl. similar, 1611, 'semejante', y fr. similaire, 1555; similitud, h. 1440, lat. similitudo d. Asimilar, princ. S. XVII, lat. assimilare d.; asimilacin; asimilista. Dismil, princ. S. XVII, lato dissimilis d.; disimilitud, 1884; disimilar, verbo, S. XX; disimilacin, S. XX. Simular, S. XV, lato SimUlare d.; simulacin, 2.0 cuarto S. XV. Simulacro, h. 1580 (-acra, 1444), lat. simulacrum d. Disimular, fin S. XIV, lat. dissimulare d.; disimulacin, 2. a mitad S. XV; disimulo, 1604. CPI. Similor, 1817, del fr. similor, cpt. del lat. similis y el fr. or 'oro'. Similicadencia, 1692.

na 'ngulo'; hexagonal. Hexmetro, 1611. Hexastlabo.


SELACIO, h. 1900. Tom. del gr. selkhios d., derivo de slakhos 'pez de piel cartilaginosa' .

Seleccin, seleccionar, selectivo, selecto, V. elegir


SELENITA, medo S. XIX. Del gr. selentes 'perteneciente a la luna', derivo de selene 'la luna'. Otros derivo de selene: Selenio; seleniuro. Selenosis. Paraselene, segn el modelo de parhelio. CPI. Selengrafo; selenografa. SELVA, h. 1275. Del lat. SILVA 'bosque'. El cultismo silva como nombre de una miscelnea, 1541; de cierta composicin mtrica, 1739. DERIV. Selvoso, S. XVII. Salvaje, 1335, del oc. y cat. salvatge d., y ste del lat. SILVATIcus 'propio del bosque'; del italiano se tom selvtico, 1438; salvajada; salvajera, 1739; salvajina, 1335; salvajismo; selvatiquez. Cultismos: Silvano, h. 1530. Silvestre, h. 1440. Silvoso. CPI. Silvicultor; silvicultura. SELLO, 1220-50. Del lat. sIGILLUM d., propte. 'signo, marca', 'estatuita', 'impronta de un sello', diminutivo de SIGNUM 'signo'. El cultismo sigilo, antiguamente 'sello', principios S. XVII, se tom en el sentido figurado de 'secreto en que se guarda un asunto', S. XVII, como si fuese bajo sello. DERIV. Sellar, h. 1140, lat. sIGILLARE 'marcar con un signo o sello'. Sigiloso 'secreto', 1739, que muchos por influjo de silencio emplean brbaramente con el valor de 'silencioso'. CPI. Sigilografa. SEMFORO, medo S. XIX. Cpt. culto del gr. sema, sematos, 'signo' y phro 'yo llevo'. DERIV. Semafrico. Otros derivs. y cpts. de sema: Semntica, 1925, del fr. smantique, creado por Bral (1897), segn el gr. semantiks 'que significa, significativo', derivado de semino 'yo significo', propte 'yo sealo'; semntico, 1925. CPI. Semasiologa, 1925, creado antes en Alemania, 1839, con el gr. semasa 'significado'; semasiolgico. Semiologa, 1925, del gr. semeion 'signo'; tambin semitica. Semiotecnia.

Semen, semencontra, V. sembrar mental, sementera, V. semilla

Se-

Semana, semanal, semanario, V. siete Semntica, semntico, semasiologa, semasiolgico, V. semforo Semblante, semblanza, V. semejar
SEMBRAR, 1074. Del lat. SEMINARE d., derivo de SEMEN 'semilla'.
DIC. ETIMOLGICO -

SEMI-, prefijo culto tomo del lat. semi'medio'. Semitono, 1495 (-tn, h. 1250). Semipedal, 1490, de pedalis 'que tiene un pie de largo'. Para otros ms tardos, V. el segundo componente. Equivalente griego de semi- es hemi-, que entra en la formacin de los siguientes: Hemipleja, derivo del gr. hemipleges 'medio herido', formado con pzesso 'yo hiero'; hemipljico. Hemptero, con gr. ptern 'ala'. Hemisferio, 1438, gr. hemisphirion (con sphira 'bola'); hemisfrico. Hemistiquio, princ. S. XVII, gr. hemistkhion (con gr. stikhos 'verso'). Hemiciclo. Hemina. 1495, gr. hemna d. Sesquipedal, h. 1580, 'de un pie y medio', 'enor-

34

SEMILLA-SENTAR me', formado con el prefijo lato sesqui'uno y medio', emparentado con semi.

530

SeSemicircular, semicirculo, V. cerco Semimicircunferencia, V. circunferencia dis, semidiosa, V. dios

S~MILLA,. 1595. Pabbra tarda, que no sustItuye a simiente hasta el S. XVII. El nico ejemplo medieval se encuentra en la Sendos, V. sencillo Senectud, V. senil zona de Badajoz, semilias, S. XIII. Teniendo ~n. cuenta lo cual y el hecho de que SENIL 'propio de la vejez', medo S. XVII xemmlO, h. 1100, se empleaba en el dia- tomo del lato senilis d., derivo de senex se~ lecto mozrabe, es probable que se tomara nis, 'viejo'. ' de este dialecto. Ah procede normalmente DERIV. Senilidad, S. XX. Senectud, 1438 del lat. SEMINIA, plural de SEMINIUM 'semi- lato senectus, -tis, 'vejez'. Senado, h. 1280: lla', con cambio de la N en 1 por disimi- lato senatus, -us, d., propte. 'Consejo de los lacin. Ancianos'; senador, 1220-50, lato sena/or, DERIV. Semillero, 1817. Simiente 1192 -oris; senadura; senatorial. 'semilla', todava usual en algunas partes Y adems literario, del lato SEM1lNTIS 'siemSENO, S. XI. Del lato sINUs, -US, d., bra'. Sementar, S. XV. Sementero, 1734; propte. 'sinuosidad, concavidad', y de ah sementera, 1490. Semental, S. XV. 'el pliegue de la toga'. DERIv. Ensenar 'poner en el seno', 1495, Semillero, V. semilla Seminal, seminario, seminarista, seminfero, V. sembrar ensenada, 1502, derivo de seno en el sentiSemnima, V. menos Semiologa, semio- do de 'concavidad', 'ensenada', que ya tiene Semipe- el lato SINUS. Coseno. tecnia, semitica, V. semforo Cultismos: Sinuoso, princ. S. XVII, lat. da/, semitono, V. semisinuosus d.; sinuosidad. Sinusitis. Insinuar, 1607, lat. insinuare 'introducir en el inteSMOLA, 1490. Del lato sl'MILA 'flor de la harina'. El castellano recibi este voca- rior'; insinuacin; insinuante. blo del cataln (1489) o del italiano, lo que Sensacin, sensacional, sensatez, sensato, explica su evolucin fontica. sensibilidad, sensibilizar, sensible, sensiblero, Sempiterno, V. sensitiva, sensitivo, sensorio, sensual, sensuaSemoviente, V. mover siempre lidad, V. sentir

da'; el primitivo valor adjetivo lo conserva el port. sendeiro, aplicado a la caballera vieja y ruin (por ser la trada y llevada por ~enda~ ':( no por carretera), sentido que habna eXistIdo en cast., pues de ah deriva asendereado 'agobiado de trabajos' 1605 !antes 'prctico, experto', h. 1530, propte. que conoce las sendas').

SEN, 1518. Tom. del lat. farmacutico sene, y ste del r. sene' d.

Senado, senador, senadura, V. senil nario, V. seis Senatorial, V. senil

Se-

SENCILLO, h. 1250. Del lat. vg. *SI'NGI!LLUS, diminutivo del lato SINGOLUS 'uno ca'!a vez', 'uno solo'. Aqul es voz hipottIca, pero de una variante SINGILLUS derivan el clsico SINGILLATIM 'una vez, aisladamente' y el lat. tardo SINGILLARIUS 'nico'. Del primitivo SINGULOS, en el sentido de '~~~. cada uno', viene el cast. sendos d., DERIV. Sencillez, 1490. Seero 'solitario', h. 1140, lat. tardo SINGOLARIUS. Cultismos: Singular, 1220-50, lato simmlaris 'nico, solitario': singularidad, S. XVII; singularizar, S. XVII. Single, S. XX, del ingl. single 'solo'. SENDA, 1207. Del lat. SEMITA d. DERIV. Sendero, 1059, antes semdero, 912; semitero, 1063; lat. SEMITARIUS, adj. aplicado a la persona que iba por sendas o callejones; sendero ser abreviacin de CAMINUS SEMITARIUS 'camino a modo de sen-

SENTAR, S. XIV, raro hasta el S. XVI. Lo nico antiguo es el transitivo asentar, h. 1140, que procede dellat. vg. *ADSEDI!NTARE, derivo del lato SI!DERE 'estar sentado' (participio activo SEDENS, -ENTIS). Assentar es voz comn al castellano con el port., cat. y dialectos rticos y del Norte de Italia. DERIV. Sentado, S. XVI. Asentada. Asentaderas, princ. S. XVII. Asentamiento, fin S. XIII. Asiento, medo S. XV; asentista. Otros derivo de SEDERE: Sobreseer, 1490, lato SUPERSEDERE 'sentarse ante algo', 'abstenerse de ello'; sobreseimiento. Cultismos: Sede, 1595, del lat. sedes 'residencia'; de ste, por va popular, sale el cato seu d., y 'sede episcopal', de donde 'Catedra!', y de ste el cast. seo, medo S. XVII. Sedar, 1817, lat. sedare d., propte. 'hacer sentar o posar'; sedativo, 1817; sedante. Sedente o sediente, participio de sedere; sedentario, 1739. Sedimento, S. XIX, lato sedimentum d.; sedimentar; sedimentacin; sedimentario. Sesin, 1629, lat. sessio, -onis, d.

Sentencia, sentenciar, setencioso, sentimental, sentimiento, V. sentir

531 SENTINA, 2. cuarto S. XV. Del lat. sENTINA 'sentina de nave', 'poso, desecho'. SENTIR, 2.a mitad S. X. Del lato stlNTIRE 'percibir por los sentidos', 'darse cuenta', 'pensar, opinar'. DERIv. Sentido, sust., 1220-50. Sentimiento, h. 1250; sentimental; sentimentalismo. Consentir, 2. a mitad S. X, lato CONSENTIRE 'estar de acuerdo', 'decidir de comn acuerdo'. Contrasentido, 1855, adaptacin del fr. contre-sens. Resentirse, 1605; resentimiento, h. 1625. Cultismos: Sentencia, 1220-50, lat. sententia 'opinin', 'consejo', 'voto'; sentencioso, 1607; sentenciar, 1438. Sensato, 1817, lat. tardo sensatus d., derivo de sensa 'pensamientos', propte. participio plural neutro de sentire; sensatez; insensato, h. 1610; insensatez. Sensacin, h. 1730, b. lat. sensatio, -onis, d.; sensacional, h. 1900; sensacionalismo, -ista, S. XX. Sensible, h. 1440, lato sensibilis d.; sensibilidad, h. 1440; sensibilizar; sensiblero, sensiblera; insensible, h. 1440, insensibilidad, 1515. Sensitivo, h. 1440; sensitiva, 1884. Sensorio, 1843; sensorial, S. XX, imitado del fr. y el ingls. Sensual, 1515, lato sensualis; sensualidad, h. 1440; sensualismo. Asentir, princ. S. XVII, lat. assentire d., asentimiento, 1580; asenso. Consenso, S. XIX, lat consensus, -us, d.; consensual. Disentir, 1600, lato dissentire d.; disentimiento; disenso; disensin, h. 1490, lat. dissensio, -onis, d. Presentir, h. 1580, lat. praesentire d.; presentimiento, 1737. SE'A, h. 1140. Del lat. SrGNA, plural de SrGNUM 'seal, marca', 'insignia, bandera'. DERIV. Seal, h. 950; sealero; sealar, h. 1250, sealado, 1220-50; sealamiento, 1739. Seuelo 'figura de ave empleada para atraer el halcn remontado', 1335, 'cualquier cosa que sirve para atraer otras aves', 'incentivo', 1599. Contrasea, h. 1570. Disear, 1535, del it. disegnare 'dibujar', y ste del lato DESIGNARE d., propte. 'marcar', 'designar'; diseo, 1580. Ensear, h. 1140, lat. vg. INSIGNARE 'marcar', 'designar'; enseanza, 1495. Ensea, h. 1440. Entresea, 1817. Resea, S. XVI; resear, 1832. Cultismos: Signo, 1220-50, lat. Slgnum 'seal'; de la acepcin 'constelacin' (propte. 'seal celeste'), se tom por va semiculta sino, antes 'constelacin', 1220-50; 'la misma en cuanto predestina la vida humana', 1335, y luego 'destino del hombre', h. 1490. Signar, 1251; signatario; signatura. Asignar, 1220-50, lat. asslgnare d.; asignacin; asignatario; asignatura, S. XIX. Consignar. h. 1575, lat. consignare d.; consigna, S. XIX; consignacin, 1729; consignatario, 1680. Designar, medo S. XIV, lat. designare d.; designacin, 1705; designio, 1569, b. lato designium. Insigne, 1444, lat. insignis 'seala-

SENTINA-SEPULTAR
do'; insignia, 1444, del plural neutro de dicho adj. Persignar, 1605, lato persignare. Resignar, 1495, lat. resignare 'anular', propiamente 'romper el sello que cierra algo'; resignacin. CPI. Significar, 1220-50, lato significare d.; significacin, 1220-50; signtficado, 1418; significativo, princ. S. XVII.

Seero, V. sencillo
SE'OR, 1077. Del lat. SENIOR, -ORIS, 'ms viejo' (comparativo de SENEX 'viejo'). En plural, SENIORES se emple en el ajo Imperio para designar a los viejos ms respetables, sea los miembros del senado romano, sea los dirigentes de las comurudades hebreas y cristianas. Posteriormente se emple SENIOR como tratamiento de respeto a todo superior y acab por hacerse sinnimo de DOMINUS 'dueo', a principios de la Edad Media. En el lenguaje hablado del Siglo de Oro se empleaba seor contrado en seor, sor, so, y ste acab por emparejarse con palabras insultantes para intensificar su sentido (so cochino, so majadero). DERIV. Seora, 1220-50 (pero hasta el S. XIV persisti el empleo de seor como femenino). Seorear, h. 1275. Seora, 1115; seorial, S. XIX, copiado del fr. seigneurial, S. XV. Seoro, h. 1140. Seoril, S. XV. Seorito, h. 1650; seorita. Seorn. Enseorearse, 1438. CPI. Monseor, 2. cuarto S. XV, del fr. monseigneur, propte. 'mi seor'; cuyo caso sujeto messire pas al it. messer y de ah, por conducto del cato misser, al cast. micer, S. XV.

Seuelo, V. sea Seo, V. sentar V. seor Spalo, V. ptalo

Seor,

SEPARAR, 1515. Tom. del lat. separare d., derivo de parare 'disponer' con prefijo se- 'aparte'. DERIV. Separable. Separacin, 1438. Separatista, 1884; separatismo, S. XX. Separativo. Separable; inseparable, h. 1440.

Sepelio, V. sepultar Sepia, V. jibia Septenario, septentrin, septentrional, septeto, V. siete Septicemia, sptico, V. seta Septiembre, sptimo, septingentsimo, septuagenario, septuagsima, septuagsimo, septuplicar, sptuplo, V. siete
SEPULTAR, 1490. Tom. del lat. tardo sepultare, derivo de sepelire d. (participio sepultus). DERIV. Sepulto, S. XIX, de este participio; insepulto. Sepelio, medo S, XIX, derivo culto de sepelire. Sepultura, 1220-50, lat. sepultra d.; sepulturero. Sepulcro, 1220-50, lat. seplcrum d.; sepulcral, 1739.

Sequedad, sequero, sequa, V. seco quito, V. seguir

S-

SER-SERPIENTE

532 fruto, a saber, provenzal esperbo, sardo superva, alem. ant. sperwa (hOy sperberbaum), cuya emologIa es mClerta, pero que en todo caso hubo de tener antigua. DERIv. ,serba/, 1495.

SER, S. X. Las formas de este verbo castellano resultan de una lusin de las de dos verbos latmos. La mayor parte proceden del lato 1lSSE d.; pero las dems, inclUyendo el futuro, el condicional, los presentes de subjunvo e impvavo, y las formas impersonales, vienen del lato S1lDERE 'estar sentado', que debilit en casto y port. su sendo hasta converrse en sinnimo de 'estar' y luego 'ser'. Sustanvado ya se emplea en el S. XVI. DERIV., todos cultos: Esencia, 1438, lat. essentla d.; esencial, 2. cuarto S. XV; esenciero. Futuro, 1438, lato futrus, parcipio de futuro de esse. Presente, adj., 122050, lat. praesens, -entis, parcipio de praeesse 'estar presente'; presentar 'poner delante, mostrar', h. 1240; 'ofrecer un don', h. 1140; de ah presente, sust., 'don', h. 1140; presencia, 1444; presenciar; presencial; presentacin; representar, 1220-50, representacin, representante, representativo. Ente, h. 1630, lat. tardo ens, entis, d., adaptacin del gr. on, ntos, parcipio de eim 'yo soy'; entidad, princ. S. XVII; entitativo. CPT. Ontologa, 1843, de esta palabra griega con gr. lgos 'tratado'; ontolgico. Ontogenia, con gr. gnos 'origen'; ontognico. Enseres, 1817, resulta de sustantivar la locucin estar en ser o tener en ser, 'en existencia, en su ser', 'ntegro, no tocado', que sola emplearse en inventarios para distinguir los objetos que fueron encontrados de hecho al hacer el inventario, de los que hubieran debido estar y no se encontraron (por venta, consuncin, prdida, etc.): de ah el llamar enseres a los objetos que solan figurar en inventarios. SERA, 1495. Hermano del port. seira, rabe hispnico y africano sira, cato dial. saria, cat., arag. y oc. sarria. La base comn es SA(R)RIA; voz de origen incierto, aunque de todos modos europea. Es dudoso si se trata de una voz prerromana o germnica. DERIV. Sern, 1209; seronero. Enserar. SERAFN, 1490. Tom. del lato bblico seraphim 'serafines' (tambin seraphin), y ste del plural hebreo s"riiphim d. Deriv. Serafina, 1739. Serfico, 1438, derivo del singular hebr. s"riiph. Serano, V. sarao SERBA, 1220-50. Alteracin del lat. SORBA, plural de SORBUM d. Pero la vocal acentuada de la palabra latina no corresponde bien a la del castellano, y menos a la del cat. serva, S. XV, gall. serba, languedociano serbo. En estas tierras SORBA debi de cruzarse con otra palabra, que pudo ser la representada por otro nombre del mismo

SERENO, 1335. Del lato SERENUS 'sereno, sin nubes', 'apacible'. Poner algo al sereno signific 'ponerlo de noche a la intemperie', 1495, lo cual slo se hace cuando no hay amenaza de lluvia, y de ah pas sereno, 1611, a designar la humedad que cae sobre lo que est al sereno. DERIv. Serenar, 1495. Serenata, 1717, del it. serenata, as dicha porque no puede darse cuando est por llover. Serenidad, 1433. Seriar, V. serie tura, V. jerga 1 Sericicultor, sericicul-

SERIE, 1499. Tom. del lato series d., derivo de serere 'entretejer, encadenar'. DERIV. Seriar. Seriedad, V. serio SERIO, 1626. Tom. del lat. serlus d. DERIV. Seriedad, h. 1570. Enseriarse. SERMN, 1112. Tom. del lato serrno, -onis, 'conversacin', 'dilogo', 'lenguaje coloquial', 'lengua, estilo'. DERIV. Sermonar, h. 1300; sermonear. Sermonario, h. 1250. SERNA, 902, 'campo de erra de sembradura' y ms especialmente el que se reservaba el seor y tena que ser cultivado por sus vasallos. Fue snera, 831, o senra. en la documentacin ms antigua, hasta el S. XI, y hoy todava en dialectos leoneses. Emparentado con el leons senra, port. y gallo sera, d. Voces prerromanas, de origen incierto. Probte. clco, de un *SENARA 'campo que se labra por separado' cpt. del clco AR- 'arar', y SEN-, prefijo que indica separacin. En el Oeste de la Pennsula el vocablo se acentuara en el segundo elemento del compuesto, mientras que en el Centro de Espaa se convertira en *SN1lRA por adaptacin a la fonca latina. Serologa, V. suero Sern, V. sera Serondo, V. zarandajas Serosidad, seroso, seroterapia, V. suero Serpentaria, serpentario, serpentear, serpentn, serpentina, serpentino, V. serpiente SERPIENTE. 1220-50. Del lat. SllRPENS, -llNfIs, d., derivo de SERPllRE 'arrastrarse'. DERIV. Serpentear, S. XIX. Serpentario; serpentaria. Serpentn, S. XVII; serpentino, princ. S. XV; serpentina, 1490. Serpol, 1495, del cat. serpoll d., lat. SERP(jLLUM

533 d., derivo de SERPERE; en forma ms castellana y con otro sentido, serpollo, medo S. XIX.

SERRALLO-SEXO SETA, princ. S. XVII, antes xeta, 1423 (pero es antigua la forma con SO, V. abajo setura). Origen incierto; quiz del gr. sept 'cosas podridas' (plural neutro de septs 'podrido'), de donde 'moho, verdn', y luego 'hongo de poca estimacin' y 'hongo en general'; la semejanza con el vasco ziza (y dialectalmente zuza, xixa) es algo vaga y puede ser casual. La variante antigua xeta, hoy jeta, ha tomado el sentido 'boca saliente de labios abultados', 1514, y luego 'cara bestial', por comparacin con el aspecto abultado de la superficie superior del hongo, provista de un hoyito en medio; tambin se dice seta 'hocico', en los dialectos, y viceversa, jeta es todava 'hongo yesquero' en Andaluca. DERIV. Cardo setero. Setura 'setal, lugar donde abundan las setas', 1210. De jeta: jetazo, jetudo, jetn. Cultismos derivo del gr. septs 'podrido': Sptico. Asepsia, asptico. Antisepsia, antisptico. CPT. Septicemia, con el gr. haima 'sangre'. Saprfito es cpt. del gr. saprs (del mismo sentido y de la misma raz que septs) y phytn 'planta'.

Serpol, serpollo, V. serpiente


SERRALLO, 1615, 'lugar donde los mahometanos encierran sus mujeres y concubinas'. Del it. serraglio d., y ste del turco serii 'alojamiento, residencia, palacio', a su vez de origen persa. En italiano se confundi con la antigua palabra castiza serraglio 'jaula de fieras', derivo de serrare 'encerrar'.

Serrana, serrana, serranilla, serrano, serreta, serrn, serrucho, V. sierra Serventesio, servicial, servicio, servidor, servidumbre, servil, servilleta, V. siervo
SERVIOLA, 1587, 'palo grueso que sale diagonalmente hacia fuera desde el castillo de proa'. Antiguamente cerviola, h. 1620. Probte. de origen cataln, donde es diminutivo del cat. ant. crvia 'cierva', por alusin a los cuernos de este animal.

Servir, V. siervo
SSAMO, 1251 (snsamo), lat. sesamum. Tom. del gr. s~samon d. CPT. Sesamoideo

,.

Sesear, V. cecear Sesenta, sesentn, V. seis Seseo, V. cecear Sesera, V. ses(>


SESGO, 1.0 'sosegado, tranquilo, calmoso', ant., S. XIII; 2., 'oblicuo', S. XVI. En la 1.& acepcin viene indudablemente del antiguo sesgar, S. XVI, variante de sosegar, y ste del lat. *SESSICARE 'asentar', 'hacer reposar' (deriv. de SEDERE 'estar sentado'). En la 2.& acepcin, que es de fecha ms moderna, y menos frecuente que aqulla en los clsicos, difcilmente se puede dudar de que sea la misma palabra, aunque no es bien clara la explicacin del cambio de sentido. Quiz porque los ros de corriente sosegada forman meandros y se apartan de la lnea recta. Sustantivado sesgo 'oblicuidad' ya aparece h. 1570, Y figuradamente 'expediente a que se recurre para cortar o resolver una situacin dudosa' en 1542, de donde finalmente 'curso que toma un negocio'. DERIV. Sesgado, fin S. XVI. Sesguear, 1607. Sesgadura.

Setecientos, setenta, setentn, V. siete Setero, V. seta SETO, 1490. Del lat. SAEPTUM d. y 'barrera', 'recinto', propte. participio pasivo de SAEPIRE 'cercar', que a su vez deriva de SAEPES 'seto'. Setura, V. seta
SEUDO-, tomo del gr. pseudo-, elemento prefijado de cpts., sacado del adjetivo pseud~s 'mentiroso, falso'. Pseudo Profeta, 1584. Seudnimo, 1765-83, formado con gr. noma 'nombre'. Seudpodo. Etc. SEVERO, 1490. Tom. del lat. severus d. DERIV. Severidad, 1490. Aseverar, princ. S. XVII, lato asseverare d., propte. 'hablar seriamente'; aseveracin; aseverativo. Perseverar, 1438, lato perseverare, propte. 'persistir en la seriedad'; perseverante, h. 1440; perseverancia, h. 1490. SEVICIA, medo S. XVII. Tom. del lat. saevltla 'violencia', 'crueldad', derivo de saevus 'cruel', 'inhumano'.

Sesin, V. sentar
SESO 'prudencia, discrecin', h. 1140, 'cerebro, masa enceflica', 1495. Del lat. SENsus, -US, 'accin de percibir', 'sentido, facultad de percibir', 'inteligencia', derivo de SENTIRE 'sendr', 'pensar, opinar'. DERIV. Sesudo, medo S. XIII; sesudez. Sesera. Sesada. Asesar.

Sexagenario, sexagsimo, sexcentsimo, sexenio, V. seis


SEXO, h. 1440. Tom. del lat. sexus, -us, d. DERIV. Sexual, fin S. XVIII, lat. sexualis 'femenino'; sexualidad; .exual; sexuado.

Sesquipedal, V. semita Sesudo, V. seso

Sestear, V. sies-

Sextante, sexteto, sextilla, sextina, sexto, sextuplicar, sxtuplo, V. seis Sexual, V. sexo

S1-SIERRA S 1, pronombre, h. 1140. Del lato SIBI, dativo del pronombre reflexivo de 3.a persona. En romance SIBI fue sustituido por *sI segn el modelo de MI (clsico MIHI), forma correspondiente del pronombre de 1." persona. Se, h. 950, procede del antiguo acusativo SE. Suyo, h. 1140, antes so, S. XI, del lato sOus d.; de ah su, h. 1140, forma inacentuada del mismo. Cn. Consigo, fin S. X, formado con sigo (que se empleaba con el mismo valor en gallego y portugus antiguos), procedente del lato SEcUM d., alterado por influjo de s: consigo, por lo tanto, contiene la preposicin lato CUM 'con' dos veces. Ensimismarse, medo S. XIX, derivo de s mismo; ensimismamiento. Suicidio, h. 1800, imitado del ingl. suicide, 1651, que se form con la terminacin de homicidio; suicida, 1843; suicidarse, h. 1800. Aseidad, derivo del lato a se 'de por sr. S lI, afirmativo. V. AS/. SI IlI, conjuncin, h. 1140. Del lal. SI, de funcin anloga. CFr. Sino 'salvo, a excepcin de', h. 1140 (abreviacin de si no es .. .), y de ah luego conjuncin adversativa, h. 1140.

534

cierto. Quiz, a pesar de que hoy no se emplea en Mjico, viene del azteca Iz;ocullall 'suciedad del cuerpo'. SIDERAL, medo S. XIX. Tom. del lato sideralis d., derivo de sidus, -eris, 'constelacin', 'estrella'. Otro derivo de ste es sidreo, princ. S. XVII, lato sidereus. SIDERITA (planta), 1555 (sideritis), lato sideiitis. Tom. del gr. siderlis, -idos, d., derivo de sderos 'hierro', as llamada porque se empleaba para cicatrizar heridas hechas con armas. Como nombre de mineral, 1739 (-ilis), tambin llamado siderosa, viene de otro derivo de esta palabra, gr. siderles. Otro derivo del mismo: Siderosis. Cn. Siderurgia, medo S. XIX, formado con gr. rgon 'obra'; siderrgico. SIDRA, h. 1260. De *siz;dra, antes sizra, 1220-50, procedente del lato SIcllRA 'bebida embriagante de los hebreos', 'cualquier bebida alcohlica que se haca con frutas o cereales', tomado a su vez del hebreo; el vasco zizar, ms cercano al original, revela la antigedad de este vocablo en Espaa. DERIV. Sidrera.

Sialismo, V. saliva
SIBARITA, medo S. XIX, lat. sybarita. Tom. del gr. sybartes 'habitante de Sbaris, ciudad del Sur de Italia, cuyos pobladores tenan fama de ser dados al lujo y a la molicie'. DERIV. Sibartico. Sibaritismo. SIBILA, 1444, lat. sibylla. Tom. del gr. sbylla 'profetisa'. DERIV. Sibilino, princ. S. XVII. Sibiltico.

Siega, V. segar

Siembra, V. sembrar

SIEMPRE, 1220-50. Del lato SIlMPER d. DERIV. Sempiterno, 1438, tomo del lat. sempiternus d. Cn. Siemprevja, 1495. SIEN, princ. S. XV. Origen incierto. Probte. alteracin del antiguo sen 'sentido, juicio, inteligencia', h. 1230, conforme a la creencia popular de que la inteligencia reside en las sienes. ~ste procede del germ. occidental sINN d., tomado seguramente por conducto de Francia. Al popularizarse este viejo extranjerismo en castellano, sera interpretado como un derivo del verbo sentir, de donde luego el diptongo de sien. SIENITA, h. 1900. Deriv. del nombre de la ciudad de Siena en Toscana. SIERRA 'aparato para aserrar', 1490, pero sin duda empleado desde los oryenes. Del tat. SllRRA d. En el sentido de 'ln~a de montaas', S. X, se trata de una comparacin con el aspecto dentado del perfil de las cordilleras. denominacin arrailmda en toda la Pennsula Ibrica. Sur de Francia y Norte de Italia hasta el rumano de Macedonia. DERIV. Serrano, S. XII; serrana; serranilla. 1220-50; serran(a, 1335. Serrezuela. Serreta. 1817. Serrn. Serrucho. 1817; aserruchar. ASPrrar. 1251. lat. SERRARE; serrn. prine. S. XVlJI o aserrn, antes aserraduras. 1495; aserradero.

Sibilante, V. silbar V. sibila

Sibilino, sibiltico,

SICALPTICO 'obsceno', 1902. Creado para anunciar una obra pornogrfica; probablemente pensando en un cpt. del gr. s9kon 'vulva' y aleiptiks 'lo que sirve para frotar o excitar'. DERIV. Sicalipsis, formado con el abstracto correspondiente leipsis. SICARIO, medo S. XIX. Tom. del lat. sicarius, derivo de sica 'pual'. SICIGIA, 1708. Tom. del gr. syzyg(a 'unin'. formado con syn- 'juntamente' y Z;ygs 'yugo'. Deriv. de la misma raz griega es zeu!ma 'enlace', de donde cast. Zeugma, h. 1580.

Sicofanta, V. higo
SICOTE 'suciedad que se forma en los pies', 1836. Palabra antillana de origen in-

535 SIERVO, 1219. Del lat. St!RVUS 'esclavo'. DERIV. Servicio, h. 950, tomo del lato servltlum d. ; servicial, principios S. XVII (sust., 1220-50). Servidumbre, 1220-50, del lato tardo sERvITOO, -INIS (clsico SERVITUS, -UTIs). Servil, 1490, tomo del lat. servilis d.; servilismo. Servilleta, 1570, probte. del fr. serviette d., 1393, alterado por influjo del cast. ant. servilla 'zapatilla', y de salvilla 'bandeja'; servilletero. Servir, h. 950, lat. SERVIRE d., propte. 'ser esclavo', 'hacer de esclavo', derivo de SERVUS; servidor, 1220-50; sirviente, 1220-50; sirvienta, h. 1295; serventesio, tomo de oc. ant. sirventes(c), as llamado porque sola escribirlo un trovador a sueldo de un prncipe o seor. Sargento, 1611, del fr. sergeant d., propiamente 'sirviente', y ste del lat. SERVIENS, -ENTIS, 'sirviente'; sargentear, h. 1570. Cn. Servomotor. SIESTA, 1220-50. Abreviacin del lat. HORA St!XTA 'la hora sexta del da, que corresponda a las 12', de donde 'hora del mximo calor' y 'sueo que se toma despus de comer'. DERIV. Sestear, 1495. Resistero, 1607, alteracin de *resiestero, antes resestero, 1589. SIETE, 1132. Del lat. St!PTEM d. DERIV. Setiembre, 1251 (grafa septiembre slo desde 1739), lat. sEmMBER, -BRIS, d., as llamado por haber sido el sptimo mes del calendario romano antes de la introduccin de julio y agosto. Sptimo, 1220-50, tomo del lat. septimus d. Semana, h. 1140, lat. sEnlMANA d.; semanal; semanario. Septenario, h. 1250. Septeto. Del gr. hbdomos, equivalente de septlmus, deriva gr. hebdoms, -dos, 'semana', de donde hebdomadario. Cn. Setenta, 1209 (setaenta), lat. SEPTUAGINTA d.; setentn; septuagsimo, lato septuagesimus; septuagsima; septuagenario. Setecientos, 1495; septingentsimo, lat. septingentesimus. Sietecolores. Sietecuchillos. Sieteenrama, 1495. Septenio, lat. septennium. Septentrin, h. 1275, lat. septentrines 'las siete estrellas de la Osa Menor', propte. 'los siete bueyes', formado con el arcaico trio, -onis, 'buey de labrar'; septentrional, h. 1440. Septuplicar; sptuplo. Entresemana, 1600. Del gr. hept, equivalente del lat. septem: Heptacordo. Heptgono, 1705, con gr. gania 'ngulo'; heptagonal. Heptarquia. Heptaslabo. Heptateuco. SFILIS, medo S. XIX. Tom. del lato moderno Syph'lis, ttulo de un poema compuesto por el italiano Girolamo Fracastoro en 1530, cuyo protagonista Sy philus contrae este mal; este nombre se cree imitado del de un personaje de Ovidio. El propio Fracastoro emple ms tarde el vocablo en un

SIERVO-SLICE tratado mdico en latn, pero hasta el S. XVIII no se extendi el vocablo a Francia e Inglaterra. DERIV. Sifflide. Sifilitico, princ. S. XIX. Cn. Sifilografia. SIFN, 1765-83, lato sipho, -anis. Tom. del gr. sphan, -anos, d., propte. 'tubo, caera'.

Sigilo, sigilografia, sigiloso, V. sello


SIGLA, 1765-83. Tom. del lato tardo sigla, -orum, d., palabra empleada slo como plural. SIGLO, S. XIV, antes sieglo, h. 1140. Del lato SAECOLUM d., propte. 'generacin, duracin de una generacin', 'poca'. DERIV. Seglar, 1212, derivo de sieglo en el sentido de 'vida terrenal', 'mundo', muy corriente en la Edad Media; aseglarar. En forma culta: secular, 1490; secularizar, secularizacin. SIGMA, nombre de la letra griega s (L). DERIV. Sigmtico, S. XIX. Cn. Sigmoideo, aplicado a la que tiene su forma, antes sigmatoides, princ. S. XVIII.

Signar, signatario, signatura, significado, significar, significativo, signo, V. sea Siguiente, V. seguir Slaba, silabario, silabear, silabeo, silbico, V. epilepsia
SILBAR, 1335. Del lat. SiBILARE d. De una variante popular, lato SiFILARE, sale el antiguo chiflar 'silbar', SS. XV-XVII, todava usual en Amrica, de donde figuradamente 'mofar', 1589, y chiflarse 'volverse loco', S. XIX; dialectalmente chuflar. DERIV. Silba, medo S. XIX. Silbante. Silbato, 1611. Silbido, 1607; silbo, 1495 (sivlo, h. 1295). Chifla; chifladura; chiflete. Rechiflar; rechifla. Cultismos: Sibilante. Asibilar; asibilacin. SU.ENeIO, 1220-50. Tom. del lat. si/entlum d., derivo de silere 'callar', 'estar callado'. DERIV. Silencioso, S. XVII. Silencim 1923.

Silepsis, V. epilepsia
SILFO, 1765-83. Tom. del lat. sylphus (o sul!us), de ori~en galo. DERIV. Slfide, h. 1835.

Silguero o slguero, V. jilguero


SLICE, medo S. XIX. Tom. del lat. si/ex, -icis, d., propte. 'guijarro'. DERIV. Silicato. Siliceo. Silcico. Silicio. Silicosis.

SILICUA-SINAGOGA SILICUA, 1555. Tom. del lato smqua 'vaina de legumbre', 'legumbre'. DERIV. Silcula. SR,O, h. 1050. Voz peculiar del castellano. Es palabra prerromana, de procedencia incierta. Probte. del cltico SILON 'semilla', tambin empleado con valor colectivo, de donde 'masa de semillas' y luego 'depsito de grano'. Como el silo era siempre subterrneo, es posible que de ah salga tambin el vasco zilo, zulo, 'agujero'. DERIV. Ensilar, 1495. Silogismo, silogstico, V. 16gico SILUETA, h. 1860. Del fr. silhouette d., 1798, abreviacin de portrait ti la Silhouette, dibujo que tom nombre de tienne de Silhouette, Intendente General del Tesoro francs en 1759; parece tratarse de una aplicacin especial de la locucin faire quelque chose ti la silhouette, dicha de cualquier cosa que se hiciera rpidamente, aludiendo al paso efmero de dicho personaje por su cargo. SILRICO, h. 1900. ingl. siluriano 1835. Del nombre de los Silures. que habitaban el Sudeste del Pas de Gales en la poca romana. SILURO, 1555, lato jilrus. Tom. del gr. s/uros d. Silva, silvano, silvestre, silvicultor, silvicultura, silvoso, V. selva SILLA, 1220-50 (siella, 962). Del lat. SI1LLA d. (de SED-LA, derivo de SEDERE 'estar sentado'). DERIV. Sillero; sillera, S. XVII. Silleta, 1490; silletero. Silln, S. XIX. Silln, 1605. Ensillar, 1495. Sillar, 1495, as llamado por formarse con l la base en que asienta el edificio; sillarera, h. 1600, simplificado en sillera 'construccin en sillares', h. 1600. Sillar, sillera, sillero, silleta, silln, silln, V. silla SIMA, 1350-69. Voz peculiar del castellano, de origen desconocido, probte. prerromana; si su sentido primitivo fue 'grieta longitudinal en el suelo' podra ser indoeuropeo, pariente de los snscr. sima 'frontera' y slmn- 'crencha o raya del cabello', anglosajn sima y escando ant. sime 'cordel' (de la familia del gr. hims 'correa' y del snscr. syati 'l ata'); pero ello es tanto ms dudoso cuanto que en los Pirineos sima es 'sumidero natural' y simarse vale por 'sumirse una corriente de agua'. Cf. SUMIR.

536 SIMARRUBA, 1765-83. Del fr. simarouba, y ste del caribe simaruba d., empleado en la Guayana francesa. Simbiosis, V. bioSimblico, simbolismo, simbolizar, V. smbolo SMBOLO, 1611, lato symbOlum. Tom. del gr. sYmbolon d., derivo de symbIlo 'yo junto, hago coincidir' (y ste de bIlo 'yo lanzo'). DERIV. Simblico, S. XVII. Simbolismo; simbolista. Simbolizar. Simetra, simtrico, V. metro Simiente, V. semilla Simiesco, V. simio Smil, similar, similicadencia, similitud, similor, V. semejar SIMIO, h. 1250. Tom. del lato slmius 'mono'. Antiguamente existi en castellano una forma ximio, 1335, heredada del latn con carcter popular. DERIV. Simia, 1495 (ximia). Simiesco, h. 1900. SIMN, 1817. Abreviatura de coche de don Simn, 1765-83, nombre que hace referencia a un alquilador de coches madrileo. DERIV. Simona, fin S. XIV, tomo del bajo lato simonia, derivo del nombre de Simn el Mago, por alusin a su oferta de dinero a los Apstoles con intento de recibir el don de conferir el Espritu Santo; simonaco, 1495. Simpata, simptico, simpatizar, V. pattico SIMPLE, 1220-50. Tom. del b. lato slmplus d. DERIV. Simpleza, h. 1280. Simplicidad, 1220-50. Simplicsimo. Simplismo; simplista. Simpln. Simulacin, simulacro, simular, V. semejar SIMULTNEO, 1739. Deriv. culto, comn a los varios idiomas de Occidente, del lato simultas, -atis, 'competencia, rivalidad', con influjo del sentido de simul 'juntamente'. DERIV. Simultaneidad, 1739. Simultanear. SIMN, h. 1900. Tom. del fr. simoun, y ste del r. sem'im 'viento ardiente del desierto', de la raz samm 'envenenar', 'quemar, ser ardiente'. SIN, h. 1140. Del lato SfNE d. SINAGOGA, h. 1280 (en la Edad Media es ms usual sinoRa). Tom. del lat. synagoga, d., gr. synagog~, propiamente 'reunin,

537 lugar de reunin', derivo de syngo 'yo jun to', y ste de go 'conduzco'. SINALAGMTICO, h. 1868. Deriv. del gr. synllagma 'contrato' y ste de synallsso 'me pongo en relacin con otro' (deriv. de llos 'otro'). SINALEFA, 1433. Tom. del lat. synaloepha, y ste del gr. synaloipM d., derivo de synalipho 'confundo, mezclo', y ste de alipho 'yo unto' y leipha 'grasa'. SINAPISMO, 1822, lat. sinapismus. Tom. del gr. sinapisms 'aplicacin de un sinapismo', derivo de sniipi 'mostaza'.

SINALAGMTICO-SNTOMA

Sndrome, V. dromedario
SINCDOQUE, 1580, lat. synecdoche. Tom. del gr. synekdkhe d., derivo de synekdkhomai 'yo abarco juntamente'.

Sinecura, V. cura
SINRESIS, 1490. Tom. del gr. syniresis 'contraccin', derivo de synairo 'yo junto', 'contraigo', y ste de hairo 'yo cojo'.

Sinfn, V. fin fontico

Sinfona, sinfnico, V.

Sinartrosis, V. artrtico
SINCERO, 1220-50. Tom. del lat. slncerus d., propte. 'intacto, natural, no corrompido'. DERIV. Sinceridad, 1607. Sincerar, 1677. SNCOPE, princ. S. XVIII, en su acepcin mdica es la misma palabra que el trmino gramatical sncopa, 1490 (forma que tambin se emple con el otro sentido, 1607), lato syncope y syncapa, con ambos sentidos. Tom. del gr. synkpe 'acortamiento', 'sncopa', 'colisin', 'desvanecimiento', derivo de synkpto 'yo acorto' (y ste de kpto 'yo corto'). DERIV. Sincopar, 1490; sincopado. Otro derivo de kpto es apcope, 1490 (-opa), gr. apokpe d., propte. 'amputacin', de apokpto 'yo corto, recorto'; apocopar, 1780. SINCRETISMO, 1765-83. Tom. del gr. synkretisms 'coalicin de dos adversarios contra un tercero', derivo de kretzo 'yo obro como astuto o impostor', propte. 'me porto como un cretense'. DERIV. Sincrtico.

SINGLAR, princ. S. XIV. Del fr. cingler, antiguamente sigler, h. 1100, o singler, fin S. XIV, y ste del escando ant. sigla 'navegar', derivo de segl 'vela'. DERIV. Singladura, 1494.

Single, singular, singularidad, singularizar, V. sencillo Singulto, V. sollozo Sinhueso, V. hueso


SINIESTRO 'izquierdo', h. 1140, de donde luego 'funesto, infeliz' por el mal agero que el pueblo sacaba de la aparicin de aves a mano izquierda. Del lato SrNISTER, -TRA, -TRUM, alterado vulgarmente en *srNlXTER por influjo del opuesto D:!!XTER 'derecho'.

Sinnmero. V. nmero Sino 'destino', V. sea Sino, conj., V. si Snodo, V. episodio Sinonimia, sinnimo, V. nombre Sinopsis, sinptico, V. ptico
SINOVIA, 1765-83. Del lat. moderno synovia d., formado por Paracelso a princ. S. XVI; quiz arbitrariamente o acaso resultante de una mala lectura del gr. synou[s]a 'unin, acoplamiento'. DERIV. Sinovial. Sinovitis.

Sinrazn, V. razn

Sinsabor, V. saber

Sincrnico, sincronismo, V. crnica


SINDRESIS, medo S. XVII. Tom. del gr. synt~resis, derivo de syntero 'yo observo, estoy atento', y ste de tero 'yo velo, guardo'. SNDICO, 1607, lat. syndkus 'abogado y representante de una ciudad'. Tom. del gr. sYndikos 'defensor', 'miembro de un tribunal administrativo', derivo de dke 'justicia' con el prefijo syn- que expresa colaboracin. DERIV. Sindicato, h. 1900; sindicatura. Sindical, h. 1900; sindicalismo y sindicalista, h. 1900. Sindicar, 1607, primero 'acusar', 1739, de donde 'clasificar como poseedor de talo cual cualidad', amero

SINSONTE, 1641. Del azteca zenzntli d., propte. 'cuatrocientos', abreviacin de zenzontlatm 'cuatrocientas lenguas', porque este pjaro imita todos los ruidos que llegan a sus odos.

Sinsustancia, V. sustancia Sintctico, sintaxis, V. tctica Sntesis, sinttico, sintetizar, V. tesis


SNTOMA, 1607, lat. sympt6ma. Tom. del gr. sYmptoma d., propte. 'comcidencia', derivo de symppto 'yo coincido', propte. 'caigo juntamente' (de ppto 'caigo'). DERIV. Sintomtico, princ. S. XVIII. Tomana, derivo de gr. ptma 'cadver', propiamente 'ruina, desecho', que viene de pptO.

SIRENA-SO

538 SISIMBRIO, 1555, lato sisymbrium. Tomado del gr. sisjmbrion d. Tal vez de aqu viene tambin el arag. chisembra, aunque es slo hierba de la alta montaa. SSMICO, h. 1900. Deriv. culto del gr. seisms 'temblor de tierra', propte. 'sacudida, conmocin', derivo de si8 'yo sacudo'. CPT. Sismgrafo. Sismologa. Sismmetro. SISN, h. 1335. Probte. del cat. sis d., 1369, propte. 'pieza de moneda de seis dineros' , porque el sisn se venda a este precio (deriv. de sis 'seis').

Sintona, sintonizar, V. tono Sinuosidad, sinuoso, sinusitis, V. seno Sinvergenza, V. vergenza Siquier, siquiera, V. querer
SIRENA, 1490 (serena, princ. S. XV), lat. tardo Sirena, clsico siren, -enis. Tom. del gr. seir~n, -~nos, d. DERIV. Sirenio. SIRGA 'maroma para tirar de una embarcacin desde tierra', 1463. Voz propia de las tres lenguas romances de la Pennsula. De origen incierto; quiz del antiguo sirga 'seda' (V. JERGA 1), por haberse empleado cuerdecitas de seda con aquel propsito, por su poco peso y gran resistencia. DERIV. Sirgar, 1739; sirgador.

Sistema, sistemtico, V. esttico le, V. distole Sitiar, V. sitio

Ssto-

Sirgo, V. jerga 1 y jilguero V. jilguero

Sirguero,

SIRLE, 1765-83, SIRRIA, 1621, Y CHIRLE, princ. S. XVII, 'excremento del ganado lanar y cabro'; el ltimo, empleado en la combinacin agua-chirle, referente a la mezcla de agua y excrementos en las charcas de los lugares de pastoreo (de ah luego, como adjetivo, poetas chirles, princ. S. XVII, para los insustanciales). En cataln lo mismo se dice xerri, dialectalmente sirro, serri, en Aragn sirlia, sirle, jirle, etc. Voz prerromana, representada actualmente por el vasco zirri d., y su diminutivo txirri. CPT. Aguachirle o aguarriche, ando (de *aguachirre).

Siroco, V. jaloque Sirria, V. sirle vents, sirviente, V. siervo

Sir-

SITIO, 1331. Origen incierto. La fecha tarda del vocablo, la antigua variante sito, h. 1250, Y el empleo de sitio con matices jurdicos y abstractos, todo parece indicar que es alteracin semiculta del lat. sltus, -us, d. La terminacin -io podra ser debida al influjo de asedio (del lat. obsidium) o el verbo sitiar. ste, que tambin signific 'sentar' (en cato y oc.), se explica como adaptacin occitana del bajo lat. situare 'situar'. DERIV. Sitial, 1607, del cat. setial o sitial, S. XV. Sitiar, 1611 (asitiar, h. 1300); en cuyo sentido y aun en su misma formacin colabor desde luego el influjo del sinnimo asediar; sitio 'asedio', 1495, es derivo postverbal; sitiador. Cultismos puros: Sito, S. XIX, del lat. situs, -a, -um, d. Situar, 1433, b. lato situare d.; situacin, medo S. XVII. SLOGAN, h. 1940, del ingl. slogan d. y ste del gal. sluagh-ghairm 'grito de guerra'. SNOB, S. XIX, del ingl. snob d., de origen incierto. DERIV. Snobismo, del fr. snobisme, formado en esta lengua con aquella palabra inglesa. El gran obstculo para el empleo en castellano de estas dos palabras y de la anterior est en que nadie se atreve a escribirlas con e-, pero con esta forma suele emplearlas la lengua hablada, donde han logrado difusin muy grande. SO, prep. 'debajo de', 998. Del lat. SOB d. Sota es equivalente de esta preposicin en cataln, procedente de una variante latina *SOBTA, vulgar en vez de SUBTUS y SUBTER 'debajo'; en cat. empleada tambin como prefijo, de donde pasaron algunas palabras que lo contienen al castellano: sotacmitre, medo S. XVI, del cat. sotacomit, S. XIV; sotavento, 1430 (-viento), del cat. sotavent; sotabanco, 1739; en otros casos

SISA. Del fr. ant. assise 'tributo que se impona al pueblo', derivo de asseoir 'poner', propte. 'asentar, colocar'. En castellano se especializ en la acepcin 'impuesto que se cobraba sobre gneros comestibles, acortando las medidas', 1331; desde este sentido antiguo se pas al actual de 'parte que se defrauda al dueo al hacer una compra por cuenta de ste', 1554, y por otra parte a 'corte que se hace a la tela para que ajuste mejor una prenda de vestir', 1739 (quiz ya medo S. XVII). DERIV. Sisar, 1554.

Sisar, V. sisa
SISCA, 1739, o JISCA, 1739, 'carrizo'. En cat. dial. sisea, 1460, o xisca, en gascn y languedociano sesea, S. XIII. Procede del clt. SEseA d. No est aclarado si la variante hispnica con i viene de una variante cltica o se debe a la pronunciacin del dialecto mozrabe.

539

j SO! -SOBRINO

en parte habr creacin castellana segn estos modelos (sotacochero, 1680; sotaministro, princ. S. XVII; sotasacristn, h. 1600, etc.). Varias expresiones de stas se abreviaban diciendo el sota, 1739; de ah 'carta inferior al rey y al caballo', medo S. XV. DERIV. Sotana, 1605, del it. sottana d., y 'falda bajera de mujer', derivo de sotto 'debajo'.

So (en insultos), V. seor


SO!, interjeccin para que se detengan las caballeras, antes xof, medo S. XV. Voz de creacin expresiva.

Soasar, V. asar

Soba, V. sobar

SOBACO, 1251. Palabra peculiar al cast., el porl. y el gascn. De origen incierto. Quiz debida a un cruce de las dos voces latinas SOBALA y SOBHIRCUS, que significan lo mismo que sobaco. DERIv. Sobaquera. Sobaquina, 1495.

Sobado, sobadura, V. sobar sobaquina, V. sobaco

Sobaquera,

vive en la Argentina (de donde 'tratar a otro con conciencia de superioridad', 'humillar'); sobra, 1220-50; sobrado, adj. Sobrante. Soberano, 1220-50, del lat. vg. *suPERIANUS, derivo de SUPERIUS 'ms arriba' (de ah tambin oc. sobeiran, cal. sobira); soberana, 1490. Soprano, princ. S. XIX (suprano, ya 1553), del il. soprano d., antiguamente 'superior, soberano', equivalente de esta palabra espaola. Superchera, 1613, del it. dial. superchierla 'abuso de fuerza', derivo del it. soperchio, soverchio, 'excesivo', lato vg. SOP:!lRCOLUS. Cultismos: Superar, princ. S. XVII, lat. superare d.; superacin; supervit, 1739, del pretrito, 3.& persona, del lat. superare, propte. 'ha sobrado'. Superior, 2. cuarto S. XV, lato superior, -oris, 'ms alto', comparativo de superus 'elevado'; superioridad, 1438. Supremo, h. 1530, lat. supremus d., superlativo correspondiente a superus; supremaca, 1843, del ingl. supremacy, S. XVI, derivo de supreme segn el modelo de primacy 'primaca'. CPT. Sobrado susto 'desvn', h. 1490; antes 'piso alto de una casa', 1242 (superatum, 955), probte. del lat. SOPERADDlTUM 'aadido encima', de SUPER 'sobre' y ADDERE 'aadir'.

SOBAR, h. 1050. Voz peculiar al cast. y al port. sovar. De origen incierto. Quiz contraccin del lat. vg. sOBXa:!lRE, que reemplaz el clsico sOBla:!lRE 'amasar, sobar', propte. 'someter', 'apretar'. DERIV. Sobado. Soba, 1609. Sobadura, 1495. Sobn, 1739. Resobar.

Sobarcar, V. abarcar
SOBEO, h. 1050, 'correa fuerte con que se ata al yugo la lanza del carro o el timn del arado'. Probte. de un lat. vg. sOBlaluM en vez del clsico sOBJOalUM d., alteracin debida en parte a razones fonticas (de acuerdo con el vocalismo del latn arcaico) y en parte al influjo de sOBla:!lRE 'someter, subyugar'.

Soberanfa, soberano, V. sobre


SOBERBIA, 1220-50. Del lat. SOP:!lRBIA d., derivo de SOP1!RBUS 'soberbio'. De ste viene soberbio, 1220-50, con la terminacin modificada segn soberbia. DERIV. Ensoberbecer, 1495.

Sobrecaa, V. caa Sobrecarga, sobrecargar, sobrecargo, V. cargar Sobrecoger, V. coger Sobredicho, V. decir SobreSobreexcitar, V. excitar dorar, V. oro Sobrehilar, sobrehilado, V. hilo SobreSobrehumano, V. huhueso, V. hueso Sobremano Sobrellevar, V. llevar manera, V. manera Sobremesa, V. mesa Sobrenatural, V. Sobrenadar, V. nadar nacer Sobrenombre, V. nombre Sobrentender, V. tender Sobreparto, V. parir Sobrepasar, V. paso Sobrepelliz, V. piel Sobrepujar, V. empujar SoSobresalbresaliente, sobresalir, V. salir tar, sobresalto, V. saltar Sobresanar, V. sano Sobrescrito, V. escribir Sobreseer, sobreseimiento, V. sentar Sobrestante, V. estar Sobretodo, V. todo SoSobriedad, V. sobrio brevenir, V. venir
SOBRINO, 921. Del lato SOBRINUS, que designaba en la Antigedad al hijo del primo y a los primos segundos y ms lejanos. 'Primo hermano' se deca entonces CONSOBRINUS, pero luego se aplic tambin a los primos ms alejados. Para huir de confusiones se introdujo CONSOBRINUS PRIMUS para el 'primo hermano', despus abreviado en PRIMUS (cast. primo), y entonces se emple SOBRINUS para toda la parentela colateral ms lejana, especialmente los sobrinos de segundo y tercer grado. El sobrino de primer grado era en latn clsico NEPOS, palabra que desapareci pronto del romance

Sobn, V. sobar Sobra, sobrado, sobrante, sobrar, V. sobre


SOBRE, 1030. Del lat. St)PER d. DERIV. Sobrar, 1220-50, del lat. SOP:!lRARE 'ser superior, abundar', 'sobrepuiar, vencer'; esta ltima acepcin pas tambin al cast., 1218, hasta el Siglo de Oro, y hoy sobre-

SOBRIO-SOFA del Centro y Oeste de la Pennsula amplindose entonces el uso de SOBRINU~ hasta reemplazarlo. SOBRIO, medo S. XVI, 'que no ha bebido', 'que come 'y bebe moderadamente'. Tom. del lato sobrius d. (deriv. negativo de ebrius 'borracho'). DERIV. Sobriedad, 1490. SOCAIRE 'paraje a cubierto del viento' 1739. Trmino nutico peculiar del casto el port. (socairo). Antiguamente se aplicaba a los que cuidaban del madero en que se enrollaba un cabo cuando lo halaban, 1587. Del cato socaire 'el que azoca o atesa una cuerda', derivo del cato socar, en casto azocar, 1842 (que a su vez es derivo del cato soc 'zoquete, tarugo'). Por tratarse de una faena de poco esfuerzo en comparacin de la de tirar del cabo, se dijo despus estar o ponerse al socaire 'esquivar un marinero las tareas pesadas' y luego 'ponerse a cubierto del viento'. DERIV. Socarronera, 2. cuarto S. XVI.

540 1605. Chocarrera,

Socavar, socavn, V. cavar cauce

Socaz, V.

SOCIO, h. 1440. Tom. del lato sodus 'compaero'. DERIV. Sociedad, 1220-50 lato societas -litis, d., propte. 'compaa';' societario. So~ cial, 1817, lato socialis d., propte. 'sociable' y 'aliado'; socialismo y socialista, medo S. XIX, voces que en su sentido actual se forman en las varias lenguas europeas h. 1830' socializar, 1925. Sociable, 1515, l~t. socia~ bilis; sociabilidad. Asociar, 1726, lato associare; asociado; asociacin, 1726; asociativo; asocio, amero Disociar, fin S. XVIII, lato dissociare; disociativo; disociacin. CPT. Sociologa; socilogo. SOCONUSCO, h. 1900 (y h. 1800?). As llamado segn la regin mejicana del mismo nombre.

Socalia, socaliar, V. sacar Socapa, V. capa Socarrar, V. socarrn


SOCARREA, 1535, SOCARRENA, 122050, o SOCARRN, 1495, 'parte del alero del tejado que sobresale de la pared', 1611. Probte. del lato SOGGRONOfA d., vulgarmente SUGGURUNDIA. Pas luego a designar el 'desvn', 1220-50 y, finalmente un 'escondrijo, agujero o cueva', 1535. SOGGORUNDIA dio primero *socoruea, *socorea, sufriendo luego el influjo de socarrar 'chamuscar', por lo ahumado del desvn, parte de la casa por donde sale la chimenea (comp. BUHARDILLA). SOCARRN, 1588, 'el que se burla disimuladamente', propte. 'el Que emplea palabras en apariencia inofensivas, en realidad custicas o quemantes' (en La Ilustre FreRona: "aunque conoci que antes lo haba dicho de socarrn que de inocente, con todo eso le agradeci su buen nimo"). Derivado de socarrar 'quemar', 'chamuscar', 1220-50, palabra clsica, aunque hoy anticuada o regional, que tambin se emple en el sentido de 'mofarse', S. XVI; procedente del vasco ant. y dial. sukarr(a) 'llamas de fuego, incendio' (hoy 'fiebre'), cpt. de su 'fuego' y karr(a) 'llama'. Existi de este verbo una variante chocarrar, hoy navarra, para 'chamuscar' y 'mofarse' en el S. XVI, de donde chocarrero, 1547, 'chusco, el que hace rer'. De otra variante chuscarrar (hoy de Andaluca y Murcia), deriva chusco (vase) y, cambiada en churrascar (leons, andaluz y americano), dio el rioplatense churrasco 'pedazo de carne a la brasa', en Chile churrasca 'hojuela de masa frita', churrasquearse 'agotarse, secarse'.

Socorrer, socorrido, socorro, V. correr


SOCUCHO, 1831, 'rincn, chiribitil'. Voz americana y nutica. Origen incierto. Parec tomada del vasco zokotxo, diminutivo de zoko 'rincn'; de ste viene soco 'abrigo contra el viento o la lluvia', empleado en Canarias.

Sochantre, V. chantre sodio, V. sosa

Soda, sdico,

SODOMITA, 1495. Tom. del lato sodomita 'habitante de Sodoma', voz que en la Edad Media tom el significado actual, por alusin a los vicios de que se acusaba a los pobladores de esta ciudad bblica. DERIV. Sodoma, 1490'. Sodomtico, 1490. SOEZ 'de baja estofa', 'vil, grosero', 1437. Teniendo en cuenta que la grafa antigua es sohez y que es palabra tarda, quiz sea una modificacin del antiguo sinnimo rehez (variante de rahez, SS. XIII-XV; procedente del r. ra1Ji~ 'barato'). Interpretado ste popularmente como un intensivo de la hez 'lo ms vil, la inmundicia', se formara sohez para expresar un mayor grado de abyeccin. Anticuado ya en el S. XVI, como propio del estilo de los libros de caballeras, soez volvi a entrar en circulacin gracias al Quijote, en calidad de palabra literaria, que algunos, slo desde el siglo pasado, han empleado incorrectamente con el sentido de 'sucio' u 'obsceno'. SOF, 1765-83. Del fr. sofa d., y ste del r. ~ffa 'almohadn', 'sof', probte. por conducto del turco.

541

SOFISMA-SOLFA que sobresale cubriendo un lugar', 'cueva', voz dialectal del Oeste, comn con el portugus, donde ya se documenta en 907 (de ah los port. lparo y lapour;o 'gazapo', por alusin a su madriguera, as como el fr. lapin 'conejo', que es de procedencia hispnica); una raz semejante se halla en germnico (ingl. lap, overlap, 'sobresalir', b. alem. medo lappe 'trozo de pao colgante'), en dialectos italianos, y aun en lenguas distantes como el quichua; el origen es incierto: quiz se trate de una creacin expresiva LAP-LAP- 'golpear algo tapndolo', 'tapar'. DERIV. Solapado, S. XIV. Solapo, 1605. Solapa 'la parte del vestido que se pone encima de otra', 1739. Traslapar 'sobreponer', 1640; traslapo.

Sofin, V. soplar
SOFISMA, princ. S. XV (sofismo, 122050), lato sophisma. Tom. del gr. sophs/'IUJ d., propiamente 'habilidad', 'expediente, artificio', derivo de sophzo 'me manejo con habilidad', y ste de sophs 'hbil', 'sabio'. DERIV. Sofista, 1438, gr. sophisl~s d.; sofstico, princ. S. XV; sofisticar, h. 1570. Sofistera, 1599.

Soflama, soflamar, V. llama Sofocacin, sofocante, sofocar, sofoco, sofocn, V. ahogar


SFORA, medo S. XIX. Del lat. moderno Sophora, nombre formado por Linneo, en 1737, con elementos inciertos, probte. inspirndose en el r. ufair', nombre de una especie de fustete oriental (quiz apoyndolo en nombres bblicos y clsicos como Sephora, Sophocles, SopllOnisba). DERIV. Soforceo.

Solapo, V. solapar Solar, adj., V. sol Solar, sust. y verbo, solariego, V. suelo
SOLAZ 'placer', h. 1140. De oc. ant. solatz d. ste procede del lato SOLACIUM 'consuelo', derivo de SOLAR! 'reconfortar', 'consolar', 'aliviar'. DERIV. Solazar, 1220-50.

Sofrer, V. frer Sofrito, V. frer

Sofrenar, V. freno

SOGA, 980. Palabra romance representada en todos los idiomas de la familia (salvo el rumano). Del lat. tardo SOCA d., S. VI. ste es de origen incierto, quiz tomado de una lengua prerromana del norte de Europa; el vasco soka hubo de tomarse directamente de sta o del latn vulgar. DERIV. Soguero; soguera. Soguilla. Ensogar, 1720. SOJA, 1925. Del japons soy, probte. por conducto del holands soja.

Soldada, soldadesca, soldado, soldadura, soldar, V. sueldo Solear, V. sol


SOLECISMO, 1438, lat. soloecismus. Tomado del gr. soloikisms 'falta contra las reglas del idioma', derivo de sloikos 'que habla incorrectamente', y ste de Sloi, nombre de una colonia ateniense en Cilicia, donde se hablaba un griego corrompido.

Soledad, soledoso, V. solo


SOLEMNE, 1399. Tom. del lat. sollemnis 'consagrado, que se celebra en fechas fijas', aplicado a las fiestas y dems costumbres. DERlv. Solemnidad, 1490. Solemnizar, h. 1440.
sol~n,

Sojuzgar, V. yugo
SOL, h. 1140. Del lat. SOL, SOLIS, d. DERIV. Solano, 1073. Solana, 1043; resolana, 1633. Solanceo, derivo culto del lat. solanum 'hierba mora'. Solar, adj., h. 1440, tomo del lat. solaris d.; circunsolar. Solear o asolear. Insolar; insolacin. Resol. Del gr. hmos, equivalente del lato sol, vienen el nombre de metal helio, y adems: afelio (formado con el gr. apa 'desde, alejndose de', segn el modelo de apogeo), parhelio (con para 'junto a'), perihelio (per! 'alrededor'); eflide, gr. phetis, -idos, con epi 'sobre'. CPT. Heliocntrico. Heliograbado. Heligrafo. Helioscopio. Heliotelegrafa. Helioterapia. Heliotropo o -tropio, con trpo 'doy vueltas'. Solsticio, 1444, lato solst'tium d., con stare 'estar detenido'.

SOLENOIDE, fin S. XIX. Cpt. del gr. -nos, 'tubo, conducto', y idos 'forma'. SOLER, h. 1140. Del lato S(jLERE 'acostumbrar, tener costumbre'. DERIV. cultos: Slito, 1613, lato sol/tus, participio de solere; inslito, h. 1570. Insolente, 1435, lat. insolens, -tis, d., propte. 'desacostumbrado', de donde 'desmesurado, excesivo'; insolencia, 1535; insolentarse. Obsoleto, princ. S. XVII, lat. obsoletus d., participio de obsolescere 'caer en desuso'.

Solana, solanceo, solano, V. sol lapa, solapado, V. solapar

So-

Solera, solero, soleta, V. suelo vantar, solevar, V. leve

Sole-

SOLAPAR, h. 1400, 'cubrir con algo sobrepuesto'. Deriv. de lapa, h. 1510. 'roca

SOLFA, princ. S. XVII. Combinacin del nombre de las dos notas sol y fa, usual en

~OLFERINO-SOMBRO

542 SOLLO (pez), 1495. En port. solho, h. 1250; mozrabe xuJi, 961; aragons ant. sollo, 1119. Origen incierto. Quiz del lat. SOCOLUS 'cerdito', por la forma del hocico de este pez. El cast. hubo de tomarlo de uno de los tres lenguajes citados. SOLLOZO, h. 1400. Del lato vg. sOGGLOrrluM, alteracin del clsico SINGOLTUS d., debida a que se interpret como si fuese derivo de GLOrrlRE 'tragar'. DERIV. Sollozar, h. 1400, lato vg. SUGGLUrrIARE, cls. SINGULTARE. De un cruce de zollozar, variante de sollozar, con hipar sale zollipar 'sollozar con hipo', 1739; zollipo, princ. S. XVII. Cultismo: Singulto, 1444.

Europa desde la Edad Media, en el Sur de Francia desde el S. XIII. DERIV. Solfear, 1607; solfeo, 1817, imitado del it. solfeggio, S. XVII. Solfista.

Solfear, V. solfa
SOLFERINO, h. 1900. Del nombre de la batalla de Solferino, ganada por Napolen III en 1859; as llamado por haberse descubierto este colorante poco despus.

Solicitante, solicitar, V. solcito


SOLCITO, 1220-50. Tom. del lato solllcltus d., cpt. de sollus 'entero' y citus 'movido', participio pasivo de ciere 'poner en movimiento' . DERIV. Solicitar, 1490, lato sollicitare d.; solicitacin; solicitante. Solicitud, 1438, lat. sollicitdo 'cualidad de solcito'; la acepcin 'memorial en que se solicita algo' es reciente y slo castellana (S. XIX).

Somanta, V. manto nista, V. sonar

Somatn, somate-

Solicitud, V. solcito Solidaridad, soliSolideo, V. dario, solidarizar, V. sueldo solo Solidez, solidificar, slido, V. sueldo Solimn, V. sublime Soliloquio, V. solo
SOLIO, princ. S. XVII. Tom. del lat. soZum 'trono'.

SOMTICO, h. 1900. Tom. del gr. Smatiks 'corporal', derivo de soma, -atos, 'cuerpo'. CPT. Somatologa, h. 1900. SOMBRA, 1220-50. Alteracin del lat. OMBRA d., conservado en las lenguas hermanas, y en el derivo umbra, 1739; umbro, 1513. La s-, agregada slo en portugus y castellano, es probable que se deba al influjo de sol y sus derivados, por ser sol y sombra, solano y sombro, solear y sombrear, conceptos correlativos, opuestos y acoplados constantemente. La variante solombra, corriente desde antiguo, h. 1250, en los dialectos leoneses, judeoespaoles, portugueses y occitanos, comprueba la certeza de esta explicacin. DERIV. Sombrajo, 1495, o sombraje, 1739, lat. OMBRACOLUM d. Sombrear, 1739. Sombro, 1490. Sombrilla, 1817, adaptacin del fr. ombrelle, 1588, que a su vez lo es del it. ombrello. Sombrero, h. 1140, se aplicara primero al de alas muy anchas, comparado a un parasol; tambin signific 'parasol', 1495; sombrerero, -era; sombrerera. Asombrarse, fin S. XIV, primero 'espantarse las caballeras por la aparicin de una sombra' (comp. el fr. ombrageux 'animal alborotadizo, repropio'), de donde 'espantarse', 'sorprenderse'; el transitivo asombrar es secundario, S. XV; asombradizo; asombramiento; asombro, asombroso. Ensombrecer. Cultismos: Umbrculo. Umbrtil. Umbela, lat. umbel/a 'sombrilla'. CPT. Umbelfero. Penumbra, 1708, lat. paene umbra 'casi sombra'. SOMERO, 1220-50, 'superficial, no profundo'. Deriv. del antiguo somo, 922 (hasta hoy cat. som 'somero'), que en cast. slo se conserv antiguamente y como adverbio (en somo 'encima, en lo alto'), procedente del lat. SOMMUS 'el ms alto'.

Solpedo, V. sueldo Solista, solitaria, solitario, V. solo Slito, V. soler Soliviantado, soliviantar, V. leve
SOLO, 1040. Del lato SOLUS, -A, -UM, d. Como adverbio, slo, 1220-50. DERIV. Soledad, 1490; en la acepcin 'aoranza', 2. a mitad S. XVI (el port. saudade, del mismo origen, tambin se ha empleado en cast.); soledoso 'que siente aoranza', 1876. Solista. Solitario, 1220-50, tomado del lat. solitarius d.; solitaria, sust., 1817. CPT. Soliloquio, 1515, lato soliloquium d., formado con loqui 'hablar'. Solideo, S. XVIII, del dativo lato soli Deo 'a Dios solo', porque se lo quitan solamente ante el sagrario.

Solomillo, V. lomo Solsticio, V. sol Soltera, soltero, soltern, soltura, soluble, solucin, solucionar, solvencia, solventar, solvente, V. absolver Sollado, V. suelo So llar, V. soplar
SOLLASTRE 'pinche de cocina', 1599. De oc. solhart d., 1331, derivo de solhar 'manchar, ensuciar' (equivalente del fr. souiller, cat. so llar) ; solhart se cambi en sollarte, sol/artre, y ste en sollastre (comp. lo ocurrido con sastre).

543 DERIV. de somo: Asomar, h. 1140: primero 'aparecer en lo alto de un camino, de un cerro, etc.' (as princ. S. XV), de donde 'aparecer a lo lejos', h. 1140, 'empezar a mostrarse', 'mostrar slo la cabeza'; asomada, 1335; asoman/e, 853; asomo. Cultismos: Sumo, 1438, de dicho lato summus; summum. Suma, 1220-50, lato summa 'lo ms alto', 'el total'; sumar, 1495; sumando. Sumario, 1438; sumaria; sumarial; sumariar; sumarsimo. Sumidad, 1438. Consumar, 1611, lat. consummare; consumado, 1607; consumacin, 1570.

SOMORGUJO-SOPLAR Cultismos: Sonoro, 1444, lat. sonorus d.; sonoroso, h. 1440; sonoridad; sonorizar. Asonar, princ. S. XV, lato assnare 'responder al eco con un son' (no debe confundirse con el asonar de donde asonada, V. ste); asonante, 1592; asonantar, princ. S. XVII; asonancia, 1642. Consonar, 2. cuarto S. XV, lat. consonare 'sonar juntamente'; consonante (rima y letra, h. 1435); consonancia, 1433; aconsonantar. Disonar, princ. S. XV, lato dissonare d.; disonante, 1433; disonancia, 1570. Supersnico 'ms veloz que el sonido'. CPT. Somatn, 1817, del cato sometent, adv., luego susto 'somatn', empleado al principio en frases como eixiren so metent 'salieron metiendo ruido, tocando a rebato' (so 'son'); somatenista. Sonsonete, 1604, de son son repetido. Unsono, h. 1440. Malsonante.

Somo, V. somero
SOMORGUJO, 1591; antes somurgujn, SS. XIII Y XIV. De un derivo del lato MERGUS d., derivo a su vez de MERGtlRE 'zambullirse, sumergirse'. Probte. se trata de un lato vg. *MERGULIO, -ONIS, de donde morgu;n, que luego sufri el influjo del verbo SUBMERGERE 'sumergir'; comp. mergulus y mergunculus en latn de la baja poca, y hoy todava port. mergulhiio, leons mergolln d., hisp.-amer. margullirse 'zambullirse', andaluz y cubano zaramagulln (de somergulln) 'somorgujo'. Ms reciente es la variante somormujo, 1739, resultante de una asimilacin. DERIV. cultos de mergere: Sumergir, 2. a mitad S. XV, de submergere d.; sumergible; sumersin. Emerger, S. XIX, lat. emergere 'salir a la superficie'; emergen/e, h. 1575; emergencia en el sentido de 'alarma', 'caso urgente' (de emergencia 'de socorro') es reciente, intil y grosero anglicismo. Inmersin, derivo del lat. immergere 'meter en el agua'. CPT. Mergnsar, formado con mergus y ansar 'nade silvestre'.

SONDA, 2. cuarto S. XV. Del fr. sonde d., h. 1200. ste viene probte. de una abreviacin del anglosajn sundgyrd o sundflne, ambos 'sonda', cpts. de sund 'brazo de mar' y gyrd 'vara' (o lIne 'sedal, cordn'). DERIV. Sondar, 1492, y sondear, 1492, del fr. sonder, 1382; sondeo. Insondable.

Sonetear, soneto, sonido, sonoridad, sonorizar, sonoro, sonoroso, V. sonar Sonrer, sonriente, sonrisa, V. rer Sonrojar, sonrojo, V. rojo Sonrosado, osar, V. rosa Sonso, V. zonzo Sonsacar, V. sacar Sonsonete, V. sonar Soacin, soar, sooliento, V. sueo
SOPA, h. 1400. Del germ. SOPPA, S. VI, 'pedazo de pan empapado en un lquido', perteneciente a la familia del escando ant. supan, alem. ant. sulan 'sorber', 'comer con cuchara'. Tambin en cast. empez significando lo que el germ. SUPPA, de donde luego sopas 'sopa de pan' y, en fin, singularizado, sopa 'plato lquido o semilquido de cualquier tipo'. DERIV. Sopear, 1220-50, 'empapar', sentido etimolgico, 1495; en ese sentido se emplea en Amrica todava sopar o ensopar. Sopero; sopera, 942. Sopista. Sopaipa 'masa enmelada a modo de hojuela' (fin S. XVI, xopaipa), del r. hispano supipa, diminutivo del mozrabe sppa 'pedazo de pan mojado en aceite'; sopaipilla, amero

Somormujo, V. somorgujo do, sonaja, sonajero, V. sonar lo, V. sueo

Son, sonaSonmbu-

SONAR, h. 1140. Del lat. SONARE d. Sonarse para 'limpiarse los mocos con pauelo', 1495. DERIV. Sonadero, 1495. Sonador. Sonaja, 1335; sonajeras, 1495; sonajero, 1680. Sonante, 1433. Resonar, 1438, lato RESONARE d.; resonante, 1490; resonancia. Sonido, 1220-50, del lat. sonztus, -us, 'ruido', 'estruendo', por va semiculta y adaptado a la terminacin de ruido, chirrido, tronido, etc. Son, 122050, probte. de oc. ant. S9~ Oat. SONUS) como trmino de la msica trovadoresca; sonecillo; soneto, 2. cuarto S. XV, del it. sonetto d., propte. diminutivo de suono 'sonido' y luego 'msica que se pone a una cancin'; sonetear; sonetista. Sonata, 1739, del it. sonata d.; sonatina.

Sopaipa, sopaipilla, V. sopa Sopapo, V. papa III Sopar, sopear, sopera, sopero, V. sopa Sopesar, V. pesar Sopetn, V. sbito Sopitipando, V. soponcio
SOPLAR, h. 1250. Del lat. SOFFLARE d. (deriv. de FLARE d.), vulgarmente *silPPLARE. De este ltimo vienen las formas del cast., el port. y varios dialectos italianos

SOPONCIO-SOSEGAR

544

(sopiar, etc., en Lombarda, Vneto, Emlia y Cerdea). Esta alteracin reaparece en otros derivados de FLARE (umbl, unchiari, en los Abruzos y Sicilia, de *IMPLARE 'inflar'; acchiare de *APPLARE en Tarento y la Pulla) y repercute en una vacilacin general entre SUFFL- y SUPPL- en varias voces de otros romances (it. soNice 'blando', port. s6frego, rumano sitfrec; gr. moderno sufrono 'yo doblo'; procedentes del lato SUPPLEx). El punto de partida de estas alteraciones se halla en una mezcla que en latn vulgar se produjo entre los derivados de PLERE 'llenar' y los de FLARE 'soplar, hinchar'. DERIV. Soplador. Soplete, 1832, calco del fr. soufflet d. Soplido, 1490. Soplo, 1490; soplillo. Sopln. Resoplar; resoplo, 1399, resoplido. La variante clsica SUFFLARE persisti tambin en Castilla en el antiguo sollar 'soplar', SS. XIII-XV, de donde resollar, fin S. XIII; resuello, S. XVII; antes resollo, h. 1280. Insuflar, 1444, tomo del lat. insufflare 'soplar adentro'. Sofin, 1817, del it. soffione 'soplete', 'hombre hinchado y orgulloso' (de donde 'respuesta desabrida'). CPI. Soplamocos, S. XVII.
SOPONCIO 'vahido', 'congoja, disgusto', 1739. Origen incierto. Probte. debido al cruce de dos palabras, de las cuales una puede ser sopetn 'golpe brusco' y la otra el salmantino arreponcio 'accidente, ataque de un mal', que parece ser un cultismo mdico, de una responsio, lat. responsio, propte. 'respuesta del cuerpo a una causa morbosa'. De spito, anlogo de sopetn, viene el andaluz sopitipando 'desmayo', con un sufijo popular procedente de pando 'grande, voluminoso' (propte. 'hinchado, encorvado', vase). SOPOR, 1739. Tom. del lat. sopor, -oris, d., propte. 'sueo profundo', derivo de sopire 'adormecer, amodorrar'. CPI. Soporfero.

Sordera, sordez, V. sordo


SRDIDO, 1435. Tom. del lato sordidus 'nfimo, despreciable, innoble', propte. 'sucio, cazcarriento', derivo de sordes 'cazcarria, inmundicia'. DERIV. Sordidez, S. XVII. SORDO, 1188. Del lat. SRDUS d. DERIV. Sorda 'agachadiza'. Sordera, 1674; antes sordez, 1599. Sordina, 1613, probte. del it. sordina (de donde fr. sourdine, 1596). Ensordar, 1495. Ensordecer, 1495. Absurdo, h. 1440, tomo del lat. absurdus d.; absurdidad, h. 1440. CPT. Sordomudo; sordomudez. SORGO, 1849. Del it. sorgo d., y ste probte. del lat. SYRlcuM, vulgarmente SURICUM, 'procedente de Siria'. SORNA 'disimulo socarrn con que se hace o dice algo', 1603, primitivamente 'noche, oscuridad' con el carcter de palabra jergal, princ. S. XVI (de 'oscuridad' se pas a 'disimulo'). Debi de tomarse del oc. ant. sorn, fin S. XIII, 'oscuro' y 'melanclico, retrado', palabra cuyo origen se desconoce. SOROCHE 'mal de montaa', 1835; antes 'mineral'. 1637. Del quichua surchi, que designa ciertos minerales de azufre y tambin la angustia producida por la rarefaccin del aire a grandes alturas, angustia que el vulgo atribua a la presencia de dichos minerales. DERIV. Asorocharse.

Sorprender, sorpresa, V. prender Sorregar, sorriego, V. regar Sorrostrada, V. rostro Sortear, sorteo, sortija, sortilegio, V. suerte
SOSA, 1611 (quiz ya 1513). Del cat. sosa, 1249. ste es evolucin fontica regular y antigua del r. vg. syda, que significara lo mismo, y que propiamente es adjetivo con el sentido de 'negra', por el color de una variedad de barrilla, la planta que da la sosa. De la misma palabra, por conducto del italiano (h. 1400), procede la variante soda, 1555. Hoy en rabe se emplea con este sentido suwida, diminutivo de dicho adjetivo stiyda. DERIV. Sodio. Sdico. SOSEGAR, S. XIII (forma rara entonces) y XIV; antes sessegar, h. 1250, que es la forma primitiva, alterada por influjo de los numerosos verbos que empiezan por so-o Procede del lat. vg. *sEssIcARE 'asentar', 'hacer descansar', derivo de SEDERE 'estar sentado' (participio SESSUS). Comp. SESGO.

Soportar, soporte, Soportal, V. puerta V. portar Soprano, V. sobre


SOR, 1611. Del cato ant. sor 'hermana carnal', SS. XIII-XV, luego 'sor', procedente del lato SOROR d. SORBER, h. 1400. Del lato SORBERE d. DERIV. Sorbo, 1490. Absorber, 1438, lat. absorbere d.; absorbente; absorbimiento; absorto, h. 1580, lato absorptus, participio del mismo; absorcin. SORBETE, medo S. XVII. Tom. del it. sorbetto, h. 1550, y ste del turco serbt, d., 1540, que a su vez se tom del r. sarbt, propte. plural de srba 'sorbo, bebida' (de la misma raz que jarabe).

545

SOSLAYO-SUBLIME

DERIV. Asosegar, ant.; desasosegar, 1539; desasosiego, 1604. Sosegado. Sosiego, princ. S. XIV (asos-; 1295, assessego).

Sovoz, V. voz Su, pron., V. s 1 sorio, V. persuadir

Sua-

Sosera, V. soso

Sosiego, V. sosegar

SOSLAYO, de -, medo S. XV, antiguamente en des/ayo, h. 1300, Y des/ayar 'saiir por la tangente', h. 1250. Es alteracin del fr. ant. y oc. ant. d'eslais 'impetuosamente, a gran velocidad', derivo de s'es/aissier 'lanzarse con mpetu', y ste de laissier 'dejar'. Antiguamente se aplicaba sobre todo a los golpes dados con una lanza por un jinete al galope, situacin en que es frecuente que el golpe soslaye; de ah el cambio de sentido. DERIv. Soslayar, S. XV. SOSO, 1475. En portugus enssso. Del lato INSULSUS d. El vocablo debi de perder su primera slaba slo en castellano, en combinaciones como manjar ensoso, donde se tom en por una preposicin. Por razones fonticas es dudoso si hay que partir de la forma del latn clsico INSULSUS o de la vulgar INSALSUS. DERIV. Sosaina. Sosera; sosera.

SUAVE, 1220-50. Tom. del lat. suavis d., propte. 'dulce'. DERIV. Suavidad, 1251, lato suavitas. Suavizar, fin S. XVII.

Subalterno, V. olro Subasta, subastar, V. asta Sub cinericio, V. incinerar Subconsciencia, subconsciente, V. ciencia
SBDITO, 1335. Tom. del lat. subdtus, -a, -um, propte. participio de subdere 'someter, sujetar', propte. 'poner debajo'.

Subdividir, subdivisin, V. dividir


SUBIR, h. 1140. Del lato SilBIRE 'irse acercando a un lugar alto desde abajo', propte. 'ponerse o venir debajo de algo', cpt. de SUB 'debajo' e IRE 'ir'; SUBIRE, con el sentido castellano, se encuentra ya en un texto escrito probte. en Espaa a princ. S. VI. DERIV. Subida, 1220-50. Subido. SBITO, 1403 (spitamente). Tom. del lato subilus, -a, -um, d., propte. participio de subire 'penetrar furtivamente', 'acercarse desde abajo' (Y. SUBIR). La variante spito, debida a una asimilacin de sordez, es bastante general en los SS. XV-XVI (aunque sbito aparece desde 1490), todava empleada literariamente en el XVII y hoy vulgar en muchas partes. Sopetn, 1620, slo secundariamente se ha relacionado con spito: en todo el S. XVII aparece con el sentido de 'golpe', y debe de ser aplicacin figurada de sopetn 'pedazo de pan empapado en aceite', 1739, derivo de sopa (comp. mojicn, de mojar); la locucin de sopetn 'de sbito', que no aparece hasta 1739, es equivalente literal de la locucin de golpe. DERIV. Subitneo, 1611, lat. subitaneus, antes supitao d., SS. XIII-XVII.

Sospecha, V. sospechar
SOSPECHAR, 1220-50. Del lat. imperial SUSPECTARE d. (lat. clsico suspicari). DERIV. Sospecha, h. 1140; sospechoso, 1335. Cultismos: Suspecto, S. XIX, lat. suspectus. Suspicaz, S. XIX, lat. suspicax, -acis; suspicacia.

Sostn, sosSospechoso, V. sospechar Sota, sotabantener, sostenido, V. tener co, sotana, V. so


STANO, 1607, antes stalo, 955. Del lato vg. *SilBTilLUM, derivo del lat. SUBTUS 'debajo'; del cual proceden oc. ant. s<;>tol, cato sotil o sotul, port. stio, gall. stoo, mozrabe sutar.

Subjetivo, V. abyecto Subjuntivo, V. junto Sublevacin, sublevar, V. levar


SUBLIME 'elevado, alto', 1438; el sentido moderno no queda precisado hasta el S. XVUI. Tom. del lat. subTimis 'muy alto'. DERIV. Sublimidad. 1438. Sublimar 'elevar a lo alto', 1438. Sublimado, acepcin qumica, S. XVI, es innovacin del bajo latn; el antiguo duplicado solimn, 1495, es alteracin del antiguo solimad. 1438, probte. variante de origen mozrabe. Sublimacin, S. XVI.

Soterrar, V. tierra Sotavento, V. so Sotil, sotileza, V. sutil


SOTO, 929. Del lat. SALTUS, -US, 'pastizales', 'pastizales con bosque', 'desfiladero, quebrada'. DERIV. Sotillo. Ensotar.

Soturno, V. saturno
SOVIET, 1917. Del ruso sovit d., propiamente 'consejo que se da a alguno', 'consejo que celebran varias personas'. DERIV. Sovitico; sovietizar. DIC. ETIMOLGICO - 35

Submarino, V. mar Subordinacin, Subordinar, V. orden Subrayar, V. raya I Subrepticio. V. rapia Subro[!ar. V. rogar Subsanar. V. sano Su(b)scribir, V. escribir Subseguir, V. seguir

SUBSIDIO-SUELO

546

SUBSIDIO, 1438. Tom. del lato subsldlum 'reserva de tropas', 'refuerzo', derivo de subsidere 'ponerse al acecho, disponerse como tropas de reserva' (y ste de sedere 'estar sentado'). DERIV. Subsidiario, 1739. Subsiguiente, V. seguir Subsistencia, subsistir, V. existir Substancia, substanSubstituir, V. constituir tivo, V. sustancia SubstraSubstraccin, substraer, V. traer to, V. estrado Subsuelo, V. suelo Subterfugio, V. huir Subterrneo, V. tierra Suburbano, suburbio, V. urbe Subvencin, subvencionar, subvenir, V. venir Subversin, subversivo, subvertir, V. verter Subyacente, V. yacer Subyugar, V. yugo SUCCINO, 1555. Tom. del lat. sdnum d. SUCCIN, 1615. Tom. del lat. suctio, -anis, d., derivo de sugere 'chupar'. Sucedneo, V. suceder SUCEDER, 1444. Tom. del lato succedere 'venir despus de alguien o de algo', derivo de cedere 'retirarse' (V. CEDER). DERIV. Sucedido. Sucesin, 1433, lat. successio, -onis, d. Sucesible. Sucesivo. Suceso, 1490, lat. successus, -s, 'secuencia, sucesin', 'xito'. Sucesor, 1220-50, lato successor, -oris. Sucesorio. Sucedneo, lat. succedaneus 'que reemplaza', Sucesin, sucesivo, suceso, sucesor, V. suceder Suciedad, V. sucio SUCINTO, 1580. Tom. del lato succinctus 'apretado, achaparrado', participio de succingere 'arremangar', derivo de cingere 'ceir'. SUCIO, h. 1140. Del lat. SdDUS 'hmedo, jugoso', derivo de scus 'jugo', 'savia' ; se aplicaba especialmente a la lana recin cortada y no limpiada todava, que, por trasquilarse las ovejas a principio del verano, sola estar llena de sudor y, por lo tanto, hmeda: de ah el cambio de sentido. DERIV. Suciedad, 1220-50. Ensuciar, medo S. XIII. SUCOTRINO, 1817, antes cecotr, 1385. Del r. suquttf 'perteneciente a Socotra o Soctora, isla del Ocano indico', de donde se importaba esta clase de acbar. Scubo, V. incubar Suculento, V. jugo Sucumbir, V. incumbir Sucursal, V. correr Sud, V. sur

SUDAR, 1220-50. Del lat. SUDARE d. DERIV. Sudadero, 1495. Sudario, 1490, tomo del lat. sudarium d., propte. 'pauelo (de sonarse o enjugarse el sudor)'. Sudor, 1220-50; sudoroso, S. XIX. Resudar. Trasudar; trasudor. Exudar, tomo del lat. exsudare d.; exudacin. CFr. Sudorfico. Sudorfero. Sudeste, sudoeste, V. sur Sudor, sudorfero, sudorfico, sudoroso, V. sudar Sueco, hacerse el -, V. zueco SUEGRA, 1156. Del lat. vg. SOCRA d., que sustituy el clsico SOCRUS, -US. En cuanto a suegro, S. XII, en lugar:~de proceder directamente del lato SOCER, -ERI, se deriv en romance del femenino suegra, empleado con mayor frecuencia que suegro. DERIV. Consuegra, -o, 1495, del lat. CONSOCRUS 'consuegra'. Suela, V. suelo SUELDO, 1129. Del lat. tardo sOLIDUS 'cierta moneda de oro, ducado', propte. 'moneda slida, consolidada' (a diferencia de las dems, de valor escaso o variable), del adjetivo SOLIDUS, sustantivado. En la Edad Media sueldo sigue siendo nombre de una moneda, con cuyo valor coincida la paga de un soldado, de ah 'paga de soldado', 1490, luego 'paga de criado', 1739, y 'salario en general'. Como adjetivo, el cultismo slido, 1490. DERIV. Soldada, h. 1140. Soldado, primero 'guerrero mercenario', 1463; despus 'hombre de guerra en genera!', fin S. XVI, imitado del it. soldato, S. XIV; soldadesco, princ. S. XVII; soldadesca, 1596. Asoldar; asoldadar. Soldar, 1490, lat. SOLIDARE d., en la baja poca, 'consolidar, endurecer' en los clsicos; soldadura, 1490. Cultismos: Solidez, S. XVII. Solidario, medo S. XIX; solidaridad, medo S. XIX; solidarizar. Consolidar, fin S. XV, lat. consolidare d.; consolidacin CFr. Solidificar. Solpedo, contraccin del lat. solidipes, -edis, propte. 'el de pies macizos'. SUELO, h. 1140. Del lat. SOLUM d., propiamente 'base', 'fondo', 'tierra en que se vive'. DERIV. Solar, verbo, 1490. Solar, sust., 1056; solariego, 1239. Solera, 1633. Solero, 1739. Suela, 1335, del lat. vg. *SOLA, que sustituy el clsico sOLllA d.; solar 'echar suelas al zapato'; soleta, 1599. Entresuelo, 1570. Subsuelo. Sollado, 1739, del port. solhado 'piso, suelo', contraccin de soalhado, que deriva de soalho d., a su vez derivo de

547

SUEO-SULLA
Suficiencia, V. suficiente
SUFICIENTE, h. 1440. Tom. del lato sufficiens, -lis, parto activo de sufficere 'bastar'. derivo de facere 'hacer'. DERIV. Suficiencia. 1490.

SOLUM con sufijo -alho. Asolar, h. 1250. lato tardo ASSOLARE 'devastar', propte. 'derribar, echar al suelo'; asolaCin; asolamiento.
Suelta, suelto, V. absolver
SUEO, h. 1140. Del lato SOMNUS 'acto de dormir', con el cual vino a confundirse en casto el lato sOMNIuM 'representacin de sucesos imaginados durmiendo'. DERIV. Soar, h. 1140; soacin; soadar; sueera. Sooliento, 1490; soolencia o somnolencia, S. XVI. Ensueo, 1580, imitacin del lato INSOMNIUM d., que a su vez es imitacin culta del gr. enypnion d.; ensoar, palabra rara, SS. XlII Y XVI-XVII. Cultismos: Insomnio. Insomne. Del gr. hypnos, equivalente del lato somnum: Hipnosis; hipntico; hipnotismo; hipnotizar. CPT. Sonmbulo, S. XIX; sonambulismo, Somnfero. SUERO, 1251. En port. soro, sardo soru, cato dial. sorigot (cat. xerigot). De una vieja palabra hispnica emparentada con el lat. SllRUM, el gr. ors, d., etc. Es dudoso el origen de aquella forma. Quiz antigua variante latina o itlica, conservada por el latn hispnico y perdida sin huellas en Italia; o quiz ms bien de otra lengua indoeuropea prerromana, verosmilmente la de los antiguos invasores indoeuropeos de Espaa, enterrados en campos de urnas. DERIV. cultos del lat. serum: Seroso; serosidad. CPT. Serologa. Seroterapia. SUERTE, fin S. X. Del lato SORS, SORTIS, d. La acepcin 'campo de tierra de labor', 1212. DERIV. Sortear, h. 1140; sorteador; sorteamiento, 1495; sorteo. Sortija 'anillo que se pone en el dedo', 1220-50, de donde 'buCle de cabellos', 1605: del lat. vg. hispnico SORTICULA 'objeto empleado para echar la suerte', probte. porque tambin se han empleado con este objeto sortijas (adems de dados, guijarros, etc.); o llamada as por el juego caballeresco de la sortija, en que un jinete lanzado a toda velocidad tena que acertar a ensartar en un arito colgante la punta de su lanza, suerte notable; ensortijar, 1581; desortijado 'dislocado', h. 1600 (aludiendo a articulaciones de forma anular). Consorte, S. XVI, tomo del lat. consors, -tis, 'el que tiene el mismo lote, la misma suerte'; consorcio, 1444, lat. consortium d. ePT. Sortilegio, 1607, derivo del lato sortizegus 'adivino', formado con legere 'recoger'.

Sufijo, V. fijo
SUFRA, h. 1900, 'corren que sostiene las varas. apoyado en el silln de una caballera de tiro'; en Aragn. Murcia y Salamanca azofra, 1859, o zufra, zofra; cato sofra, oc. sufra, sofra. Origen incierto. Quiz del r. sfur, plural de sifar 'brida del camello'.

Sufragneo, V. sufragar
SUFRAGAR, 1739. Tom. del lato silllragari 'votar por alguien', 'apoyarle. favorecerle'. DERIV. Sufragio, 1490, lat. suffragium 'voto que se da a alguno', 'derecho de sufragio', 'aprobacin'; sufragista. Sufragneo, 2. cuarto S. XV (-ano), del b. lato suffraganeus, S. VIII. Irrefragable, princ. S. XVII, lat. irrefragabilis d., derivo de refragari 'oponerse a alguno', propte. 'votar contra l', de la misma raz que suffragari.

Sufragio, sufragista, V. sufragar


SUFRIR, h. 1140. Del lat. SPFllRRE 'soportar', 'tolerar', 'aguantar'. DERIV. Sufrible, 1495; insufrible. Sufrido. Sufrimiento, 1495. SUGERIR, 1685. Tom. del lat. suggerere 'llevar por debajo' (y ste de gerere 'llevar'. vid. GESTO). DERIV. Sugerente; sugerencia, amero Sugestin, h. 1440, lat. suggestio, -onis, d.; sugestionar; sugestivo.

Sugestin, sugestionar, sugestivo, V. sugerir Suicida, suicidarse, suicidio, V. s I SulSujecin, sujetar, sujeto, V. abyecto famida, sulfatar, sulfato, sulfhdrico, sulfito, sulfurar, sulfrico, sulfuro, sulfuroso, V. azufre
SULTN, 1586 (antes soldn, medo S. XIV). Del r. sultan 'rey'. DERIV. Sultana, 1739. Sultana; sultanato. SULLA (planta forrajera), 1607 (y ya en un documento de los SS. XIII-XVI); tambin zulla, 1739. Del lat. tardo SYLLA d., S. IV, de origen desconocido.

Suma, V. somero

SUMACA-SUR

548

SUMACA, medo S. XIX. Del neerl. Imak d., S. XVI. ste es de origen incierto, pero de todos modos germnico.
Sumando, sumar, sumariar, sumario, suSumergible, sumermarsimo, V. somero Sumidad, V. somero gir, V. somorgujo Suministrar, suminisSumidero, V. sumir tro, V. menester

Superponer, superposicin, V. poner

SUPERSTICIN 'creencia extraa a la fe religiosa y contraria a la razn', h. 1440. Tom. del lato superstitio, -onis, d., propte. 'supervivencia', derivo de superstare 'sobrevivir'. DERIV. Supersticioso, 1569. Suprstite, lato superstes, -Itis, 'superviviente'.
Suprstite, V. supersticin SupervacSuperviviente, V. vivo neo, V. vagar

SUMIR 'hundir', 'sumergir'. Del lato sM1!RE 'tomar', que con frecuencia se aplicaba a los alimentos (valor conservado en casto slo como verbo de uso eclesistico, para 'consumir la hostia sagrada', 1220-50). El sentido de 'tomar (un alimento cualquiera)' pudo evolucionar en latn vulgar hacia el de 'tragar (comidas y bebidas)' h. 1280, hoy anticuado, y de ah a 'hundir bajo tierra o bajo el agua', 1220-50. Es posible, sin embargo, que ms que de SUMERE venga de su derivo ABSM1!RE, que ya significaba 'tragar, devorar' y 'aniquilar' en latn. Con todo, c. SIMA. DERIV. Sumidero, 1490. Cultismos: Suntuoso, 1438, lato sumptuosus d., derivo de sumptus, -us, 'gasto', propiamente 'lo que hay que tomar para obtener algo'; suntuosidad; suntuario. Asumir, 1528, lato assumere d.; asuncin, princ. S. XV, lato assumptio, -onis, 'acto de asumir', esp. a la Virgen en el Cielo; asuncionista; asunto, 1605, propte. 'lo asumido, lo tomado en consideracin'; reasumir. Presumir, 1438, lato praesumere 'tomar de antemano', de donde 'imaginar de antemano, presumir' y luego 'atreverse, mostrarse orgulloso' ; presuncin, 1438; presunto; presuntivo; presuntuoso, 1438; presumible. Resumir, h. 1570, lato resumere, propte. 'tomar de nuevo, repasar'; resumen, 1739, alteracin de resume por una reaccin exagerada contra las formas gallegoportuguesas y leonesas como volume por volumen (vulgarmente se dice tambin perfumen por perfume).
Sumisin, sumiso, V. meter Summum, sumo, V. somero Suntuario, suntuoso, V. sumir Supeditacin, supeditar, V. pie Superacin, Superabundante, V. onda superar, supervit, superchera, V. sobre Superferoltico, Supererogatorio, V. rogar V. firuletes Superfetacin, V. fecundo SuperfluiSuperficial, superficie, V. faz Superhombre, dad, superfluo, V. fluir V. hombre Superior, superioridad, V. sobre

SUPINO, 1490. Tom. del lat. supmus 'tendido sobre el dorso', 'perezoso'.
Supitao, spito, V. sbito Suplantar, V. planta Suplefaltas, suplementario, suplemento, suplente, supletorio, V. suplir Splica, suplicante, suplicar, suplicatorio, suplicio, V. plegar

SUPLIR, 1574. Tom. del lato supplere 'suplementar', derivo de plere 'llenar' (de donde tambin LLENO, CUMPLIR, REPLETO). DERIV. Suplente. Suplemento, medo S. XVII, lal. supplementum; suplementario; suplementar. Supletorio. De otro derivo de dicho plere, lato explere 'rellenar', viene expletivo. CPT. Suplefaltas.
Suponer, suposicin, supositorio, V. poner Supremaca, supreSuprarrenal, V. rin Supresin, V. suprimir mo, V. sobre

SUPRIMIR, 1490. Tom. del lat. supprimere d., propte. 'hundir', 'ahogar', derivo de premere 'apretar'. DERIv. Supresin, 1674.
Supuesto, V. poner Supurar, V. pus

SUPERlATIVO, 1438, 'de grado sumo'. Tom. del lato superlavus d., derivo de superferre 'levantar por encima, hacer rebasar', deriv. de ferre 'llevar'.

SUR, 1492. Del anglosajn sth, probablemente por conducto del fr. anticuado su (hoy sud), alterado por influjo del compuesto surouest (hoy sudouest), donde la -r- se debe a la accin del anticuado norouest 'noroeste' . DERIV. Sureo. Surero. CPT. Sudeste, 1843 (antes sueste, h. 1495, que hoy ha quedado como nombre del sombrero impermeable, especialmente til en las tormentas causadas por este viento). Sudoeste, 1843 (sudueste, h. 1495), o suroeste. SUR, fin S. XIX. Del ingl. srah, 1881, o quiz del fr. surah, fin S. XIX, que en

549 ambos idiomai designa un tejido de seda procedente de la India. Es incierto si procede del nombre de Surt, puerto manufacturero indostnico. SURAL, S. XIX. Deriv. del lato sura 'pantorrilla'. SURCO, 1124. Del lat. StlLCUS d. DERIV. Surcar, 1495 (sulcar). SRCULO, 1817. Tom. del lat. surcUlus d. DERIV. Surculado. Surculoso.

SURAL-SUSTO

surto, it. sarta, pertenecientes al verbo surgir, participio que tambin debi de existir en el francs primitivo. DERIV. Surtido, sust., fin S. XVI. Surtidor, h. 1600. Resurtir, 1495; resorte, medo S. XVIII, del fr. ressort d. Surto, V. surgir y surtir sodicho Sus!, V. su-

Sureo, surero, sureste, V. sur


SURGIR, 1438 (raro hasta el S. XVIII), 'alzarse, aparecer'. Tom. del lat. srgere d. En el sentido de 'estar fondeada' o 'dar fondo', hablando de una nave, princ. S. XV, se tom del cat. sorgir d., S. XIII. ste viene probte. del lat. StlRG!;;RE 'levantarse', en frases como NAVIS SURGIT IN PORTU 'la nave aparece, se levanta en el puerto', de donde 'est quieta all, est fondeada', tal como STARE 'estar de pie' pas a 'estar detenido en un lugar'. DERIV. Surgidero 'fondeadero', 1492. Surto 'fondeado', 1535. Cultismos: Insurgente, S. XIX, derivo de insurgere 'levantarse contra alguno'; insurrecto, S. XIX, lat. insurrectus, participio pasado del mismo; insurreccin, insurreccional. Resurgir, S. XIV, lat. resurgere; resurgimiento; resurreccin, 1220-50, lat. resurrectio, Monis. SURIPANTA 'mujer corista en un teatro', 1866, de donde 'mujer despreciable', 'tunanta'. Se emple primeramente en la letra de un coro teatral madrileo, aunque no es seguro que fuese vocablo inventado caprichosamente en esta ocasin. SURTIR, S. XV y quiz ya XIII, 'brotar, saltar (agua, etc.)', 1490; 'proveer de algo', 1590; 'producir (efecto)', 1486. Voz emparentada con el fr., oc. y cat. sortir, que significan o han significado lo mismo, desde los SS. XII-XV, Y adems 'salir' desde el XVI. Seguramente tomada de estos idiomas. En ellos es palabra de origen incierto. Antiguamente signific en francs 'echar en suerte', 'predecir la suerte', y es probable que venga sobre todo del lat. SORTIRI d., tomado en sentidos como 'salir por suerte de una situacin'. Sin embargo, es difcil que todas las acepciones del vocablo y de su familia se expliquen de esta manera, y es verosmil que en algunas (en particular la de 'brotar, saltar') provenga de otra palabra, derivo del participio cat. surt, cast.

SUSCEPTIBLE, 1843 (y ya h. 1440). Derivado culto de suscipere 'tomar, asumir' (deriv. de capere 'coger'). La acepcin 'irritable, quisquilloso' se imit recientemente del francs, donde el vocablo ya se halla en el S. XIV. DERIV. Susceptibilidad. Suscepcin; in tususcepcin (cpt. con intus 'adentro').

Suscitar, V. excitar

Suso, V. susodicho

SUSODICHO, 1438. Cpt. de dicho con el cast. ant. suso 'arriba', SS. XI-XV, procedente del lat. SRSUM 'hacia arriba'. No es seguro que sea reduccin de esta misma palabra sus! ' i ea!', h. 1490, que entonces debiera haberse tomado del cato o del fr.; pues tambin podra estar relacionada con azuzar.

Suspender, ~usSuspecto, V. sospechar pensin, suspensivo, suspenso, suspensorio, V. pender Suspicacia, suspicaz, V. sospechar Suspirar, suspiro, V. espirar
SUSTANCIA, 1220-50. Tom. del lato substantia d., derivo de substare 'estar debajo' (substantia es calco del gr. hypstasis, vid. ESTTICO). DERIV. Sustancial. Sustanciar; sustanciacin. Sustancioso. Sustantivo, h. 1440, lat. tardo substantivus d., propte. 'sustancial' (calco del gr. hyparktikn); sustantividad; sustantivar. Consu(b)stancial. Transu(b)stanciar; transu( b )stanciacin. CPT. Sinsustancia.

Sustantivar, sustantivo, V. sustancia Sustentacin, sustentculo, sustentamiento, sustentar, sustento, V. tener Sustitucin, ~ustituir, sustituto, V. constituir
SUSTO, 1604. Voz tarda, peculiar al castellano y el portugus. Origen incierto. Quiz creacin expresiva, de sst!, que expresa el movimiento repentino del asustado. Del mismo origen sern el mallorqun sustar 'sollozar' y el it. dial. del Norte susto 'suspiro', 'angustia', 'preocupacin'. DERIV. Asustar, 1607; asustadizo.

SUSURRAR-SUTIL

550

SUSURRAR 'producir un murmullo',


1490. Tom. del lat. susurrare 'zumbar',

'murmurar'. DERIV. Susurrante, princ. S. XVII. Susurro, 1607.


y ste iitiii).

SUTIL, 1220-50. Del lat. sOBTIus d., propte. 'fino, delgado', 'penetrante'. Sotil es la forma predominante hasta el S. XVI y en muchos dialectos. DERIV. Sutileza, 1220-50. Sutilizar, h. 1280.

SUTS, h. 1900. Del fr. soutache, 1845, del hngaro su;ts (pronnciese

V. zuzn

Sutura, V. coser

Suyo, V. s I

Suzn,

T
Ta!, V. tate!

TABA, h. 1530, 'juego de la taba', 'astrgalo de carnero con que se juega a la taba'. Origen incierto. Quiz del r. {ab, nombre de un juego que se juega echando unos palos y ganando o perdiendo segn la cara en que caigan estos palos; juego que en Espaa pudo confundirse con el r. kcba, que en rabe es el nombre del astrgalo y del juego de la taba. TABACO, 1535. La planta y la costumbre de fumar sus hojas (ya observada por Coln en 1492) son oriundas de Amrica, pero el origen de la palabra es incierto. Consta que tabacco, atabaca y formas anlogas (procedentes del r. (abbaq o tubbiiq, S. IX) se emplearon en Espaa y en Italia, desde h. 1410, mucho antes del descubrimiento del Nuevo Mundo, como nombre de la olivarda, del eupatorio y de otras hierbas medicinales, entre ellas algunas que mareaban o adormecan. Es verosmil que los espaoles trasmitieran a la planta americana este nombre europeo, porque con aqulla se emborrachaban los indgenas antillanos. Aunque ya cronistas de Indias del S. XVI afirman que es palabra aborigen de Hait, no es ste el nico caso en que incurren en tales confusiones. DERIV. Tabacal; tabacalero. Tabaquero, 1739; tabaquera, 1739; tabaquera, 1739. Atabacado. Tabaquismo. TBANO, h. 1250. Del lat. TABANUS d., palabra ya antigua (S. 1 antes de J. C.), pero tomada en prstamo por el latn a un idioma no indoeuropeo. Con esta circunstancia puede estar relacionada la doble acentuacin romance TBANUS y TABNUS:

asegurada sta por otras lenguas romances (it., port.), pero la acentuacin castellana debe de ser antigua, pues reaparece en el cato tavec d. (o tave) y en el oc. y francoprovenzal tauna 'avispa', que difcilmente podran explicarse en calidad de alteraciones o de palabras independientes. En latn clsico no hay testimonios de la acentuacin ni de la cantidad de la vocal penltima. DERIV. Tabanera. Tabarro, fin S. XIV, variante de tbano, que reaparece en el Sur de Francia; de ah tabarra 'lata', S. XIX; tabarrera 'ruido, estruendo', S. XVIII, 'cosa molesta'.

TABAQUE, 1331, 'cestito'. Del r. {abaq 'fuente, bandeja' y 'canastillo'.


Tabaquera, tabaquera, tabaquero, tabaquismo, V. tabaco

TABARDO, S. XIII. Voz comn a las varias lenguas romances y propagada desde el francs a otras lenguas vecinas. Etimologa incierta. El punto de partida parece hallarse en el fr. ant. tabart, 1264, quiz de origen germnico, pero no comprobado en esta familia lingstica. DERIV. Tabardillo, 1570, 'especie de tifus', as llamado por la erupcin de manchitas que cubre todo el cuerpo como un tabardo. Tabardina, 1397, comp. GABARDINA.
Tabarra, tabarrera, tabarro, V. tbano

TABERNA, 1228. Tom. del lat. taberna 'tienda, almacn de venta al pblico', 'mesn, posada', propte. 'cabaa, choza'. DERIV. Tabernculo, 1490, lato tabernaculum, propte. 'tienda de campaa', Taberne-

TABES-TCTICA
ro, h. 1250; tabernera; tabernario. Contubernio, 1435, lato contubernlum d., derivo de taberna en el sentido de 'vida en una misma choza'; contubernal.

SS2
TACAMACA, 1577. Se cree de origen azteca. TACANA 'mineral explotado', amer., 1884. Del quichua tacna 'mazo para golpear', 'cosa que necesita golpe', derivo de tcay 'golpear', 'clavar', 'llamar a la puerta'. DERIV. Tacanear.
TACA~O, S. XIV. Voz antigua en las tres lenguas romances de la Pennsula, desde donde pas a Francia, 1442, y a Italia, h. 1540. El sentido antiguo es 'persona despreciable o de clase baja', 'bribn, pcaro', general hasta el Siglo de Oro; desde ste se pas al de 'mezquino, avariento', 1607, como ocurri con ruin. Origen incierto; probte. del hebreo taqanh 'ordenacin', 'reglamento', 'convenio', que se aplicaba a los arreglos financieros negociados por las aljamas espaolas en la Edad Media, y que parece haber sido empleado por los cristianos en un sentido malvolo; de ah la acepcin de 'chanchullo, trapacera', luego personalizada. DERIV. Tacaerla, medo S. XV.

TABES, medo S. XIX. Tom. dellat. tabes 'putrefaccin, consuncin'. DERIV. Tbido, 1444. Tabescente. CPT. Tabfico. TABi, 1604. Del it. tabi, princ. S. XVI, y ste del r. Cattabi d., as llamado por fabricarse en AI-CAttabiya, suburbio de Bagdad.
Tabicar, V. tabique V. tabes Tbido, tabfico,

TABIQUE, 1570, antes taxbique, princ. S. XV. Del r. ttbik 'pared de ladrillos', propte. 'labor de trenzado o entretejedura', nombre de accin del verbo sbbak 'enrejar, entrelazar'. DERIv. Tabiquero. Tabicar, princ. S. XVII. TABLA, 1112. Del lat. TAB'OLA 'tabla, pieza de madera plana, ms larga que ancha, y poco gruesa', 'tablero de juego', 'tableta de escribir'. DERIv. Tablado, hacia 1140; tablada, 1215. Tablazn, 1490. Tablear, 1739. Tablero, 1220-50. Tableta, 1335; tabletear. Tablilla, 1490; entablillar. Tabln, 1555. Trabanca, S. XX, probte. de *tabranca, de tabra por tabla. Entablar, 1220-50; entablado, 1570; entablamento, 1495. Retablo, h. 1440, adaptacin del cat. retaule, ms antiguamente reataula, sust. masc., 1432, y antes latinizado en retrotabulum, 1305; se form con el prefijo RETRO- 'detrs de', que da rere- en cataln (de donde reo), por ser una pintura que adorna la parte posterior de un altar, y de ah pas en casto a la coleccin de figuras del titiritero. Cultismo: Tabular. TABOR, h. 1900. Del r. tabUr 'legin', 'escuadrn', de origen turco. TAB, h. 1900. Del ingl. taboo d., 1785, Y ste de la lengua del archipilago de Tonga (polinesia), donde suena tbu y significa 'prohibido'. TABUCO 'cuarto muy pequeo', h. 1575. Origen incierto. Quiz del r. vg. taMq 'calabozo', alterado por influjo del sufijo diminutivo -ucO.
Tabular, V. tabla Taburete, V. tambor Taca 'alacena', V. taquilla

TCITO, hacia 1440, 'callado'. Tom. del lat. tadtus d., propte. participio de tacere 'callar'. DERIV. Taciturno, 1607, lato tadtz'1rnus d.; taciturnidad, h. 1440. Reticencia, princ. S. XVII, lat. reticentia d., derivo de retlcere 'callar (alguna cosa)'; reticente, S. XIX. TACO, 1607. Esta palabra, con sus deriv., es comn a las principales lenguas romances y germnicas de Occidente. De origen incierto. No hay razones firmes para asegurar si pas del germnico al romance o viceversa, o si se cre paralelamente en ambos grupos lingsticos. Quiz imitacin del ruido del tarugo al ser clavado en la pared. DERIV. Taquera. Retaco 'escopeta corta', 'taco de billar corto', de donde 'hombre rechoncho', 1737. Tacn, 1604; taconear, taconeo. Tacada.
Tacn, V. taco

TACA (placa de forja), medo S. XIX. Del fr. taque 'placa de hierro colado', 1812, y ste del bajo alem. tiik, S. XVI.

TCTICA, 1708. Tom. del gr. taktik~ 'arte de disponer y maniobrar las tropas', femenino del adj. taktiks 'relativo al arreglo de cualquier cosa, a la disposicin de las tropas', derivo de tsso 'yo dispongo, arreglo'. El adjetivo tctico, S. XIX. Ataxia, gr. ataxIa d., de la misma raz, con a- negativo. Sintaxis, 1739, gr. sYntaxis 'accin de disponer juntamente'; sintctico. CPT. del gr. txis 'arreglo, ordenacin': Taxidermia (con gr. drma 'piel'). Taxonomla (con gr. nmos 'ley, norma'); taxonmico.
Tctil, tacto, V. talfer

553

TACHA-TAL mances de la Pennsula y de Francia. De origen incierto. Design primero a los componentes de una tropa auxiliar de los Cruzados, que se dedicaba al saqueo y al merodeo, fin S. XI, de donde 'persona de mala vida' y 'jugador vicioso', 1335. Probte. del armenio thaphr 'abandonado', 'desnudo', 'vagabundo', nombre que les aplicaran los auxiliares armenios de los Cruzados durante el sitio de Antioqua. DERIV. Tahurera, 1294.

TACHA 'falta, defecto', h. 1140. Del fr. tache d., propte. 'mancha'. ste y el it. tacca, cat. y oc. taca 'mancha', vienen de un lat. vg. *TACCA, que parece ser latinizacin del germ. TAIKN 'sea!', comp. el gt. taikns, ingl. token, alem. zeichen d. DERIV. Tachar, h. 1250; tachable; intachable. Tachn.
Tacha, 'clavo', V. tachn tacha Tachar, V.

TACHO, 1836, 'vasija de metal', amer. Probte. del port. tacho d., de origen incierto. Al parecer mettesis de chato, porque el tacho portugus es vasija ms ancha que honda; comp. TACHN. DERIV. Tachero. TACHN, 1362, 'botn, chapa o clavo grande de cabeza ancha'. Mettesis del antiguo chatn d., 1438 (y platn, 1356), derivo de chato, lat. vg. *PLATTUS. La alteracin se produjo bajo la influencia de tacha, 1535, y tachuela, 1531, 'clavito corto de cabeza gruesa', palabra de otro origen, tomo del oc. ant. tacha d., S. XII, de etimologa incierta. DERIv. Tachonado y tachonar, h. 1580.
Tachuela, V. tachn

TAIFA 'pequeo reino independiente', 'bando, grupo de gente anrquica', medo S. XIX. Tom. del r. t'ita 'nacin, poblacin', 'bandada de gente', 'secta', TAIMADO 'astuto, disimulado', 1539. Signific y en parte de Amrica todava significa 'obstinado', medo S. XVI. Tomse del port. taimado 'astuto, malicioso', que es variante dialectal de teimado 'obstinado', derivo de teima 'obstinacin', del mismo origen que el cast. tema. De 'obstinado' se pas a 'enfurruado, que se obstina en no hablar', y de ah 'taimado'. DERIV. Taima, princ. S. XVII. Taimera, h. 1600. TAJAR 'cortar', fin S. X. Del lat. vg. TALEARE 'cortar, rajar', derivo del lato TAIllA 'retoo, tallito que se raja y trasplanta'. DERIV. Tajada, 1495. Tajante. Tajo, 1490. Tallar, 1570, probte. del it. tagliare d., propiamente 'cortar' (procedente de dicha palabra latina); tallador. Tallarn, S. XVI, del it. taglierino. Talla, 1495, del cat. talla, 1351; en la ac. 'estatura', 1817, del fr. taille d.; tallista; entretallar, 1438. Talle 'disposicin o proporcin del cuerpo humano', 1251, del fr. tail/e, fem., d. Taller 'angarillas', 1646, del fr. tailloir d. (antes pronunciado tallur). Atajar, h. 1300; atajo, h. 1300, propte. 'paso para acortar camino' (comp. HATO). Destajo, 1495, del antiguo destajar, 1200, 'determinar', aplicado a las condiciones en que se ha de hacer un trabajo; destajero, h. 1600. Detallar, 1817, del fr. dtail/er d.; detalle, 1817; al detall 'al pormenor', 1817; detallista; detallado. Entallar, h. 1440, del cato entallar, h. 1400; entalle, 1444; entalladura, 1495. Retajar, 1495; retajo o manada de retajo, amer., medo S. XIX; retal, 1737, del cat. retall 'recorte'. CPT. Tajamar 'tabln que sirve para hender el agua cuando el buque marcha', princ. S. XVII; 'malecn', amero
Tajo, V. tajar Tajugo, V. tejn

TAFETN, 1348. Del persa taftah 'pao de seda', 'vestido de hilo'; probte. por conducto del cat. tafeta (plural tafetans, 1397). TAFILETE, 1591. Del nombre del reino de Tafilete en Berbera, donde se preparaban estos cueros.
Tagarnina, V. carlina

TAHALf, princ. S. XVI (tahel), la forma primitiva es tahelil, h. 1570. Design primero un estuche de cuero en que los moros guardaban amuletos, trozos del Corn y otros escritos de carcter religioso, princ. S. XVI, luego se aplic a la correa de donde colgaba ese estuche y finalmente a la bandolera que se emplea para suspender la espada, 1527. Viene del r. tahl1l, que propte. significaba 'acto de pronunciar una frmula J;eligiosa', de donde pas al estuche bendito. TAHONA 'molino de traccin animal', 1256; 'panadera', 1739. Del r. (a1;zna 'muela de molino' y 'molino', que en el rabe de Espaa se aplic especialmente al movido con caballera. DERIV. Tahonero, 1739. TAHUR, S. XIV, antiguamente tafur, 1260. Voz comn a todas las lenguas ro-

TAL, h. 950. Del lat. TALIS d. CPT. Tal vez 'quiz', antes 'a veces, alguna vez', 1613.

TALA-TALN

554 TALCO, 1495 (talque). Del r. (alq, que ha designado el amianto, la mica, el yeso y otros minerales semejantes al talco. DERIv. Talquita. TALEGA, 1202. Del r. taCllqa 'saco, bolsa, zurrn', derivo de Cliq 'colgar, estar pendiente de algo'. DERIV. Talegn, 1251; talego, princ. S. XVII. Entalegar. TALENTO, 1155 (forma rara hasta el S. XVI) 'capacidad, dotes naturales', y TALANTE 'voluntad', S. XIII, proceden del gr. tlanton, aqul por int~rmedio. del lat. talentum. Estas palabras latIna y griega designaban cierta moneda de oro (primitivamente 'balanza', luego 'cierto peso de oro' y la moneda). Es probable que los dos sentidos de las dos palabras castellanas se deban a la parbola evanglica de los servidores que sacaron fruto de los talentos o suma de dinero confiados por su amo, mientras otro sirviente enterr sin provecho su tesoro: de aqu el trnsito a 'dotes naturales que deben aprovecharse' y luego 'disposicin, propensin' y 'voluntad'. En la Edad Media debi de generalizarse esta ltima acepcin, por la tendencia eclesistica a considerar ms importante la buena voluntad que la inteligencia, y se emple con la forma talante, tomada directamente del griego por el latn vulgar (quiz trasmitida a Espaa desde Francia). El sentido 'dotes naturales, aptitud' en la Edad Media qued confinado al bajo latn, y desde ste pas a las lenguas vulgares en el Renacimiento al intensificarse la prdica religiosa por la Reforma y la Contra-Reforma, y as se le atribuy la forma semiculta talento, tomada del latn clsico. DERIV. Talentoso.

Tala 'accin de talar', V. talar


TALA, 1739, 'palito con que juegan los muchachos hacindolo saltar a golpes'. Origen incierto. Quiz del port. tala, S. XVI, que adems de esto expresa las tablillas de entablillar un miembro enfermo y otras piezas de madera. ste es tambin de origen incierto; probte. de lata (vase), por mettesis.

Tala 'rbol', V. tara 11


TALABARTE 'cinturn de cuero del cual cuelga la espada o sable', princ. S. XV. Del oc. ant. talabart, S. XIV d., fr. ant. talevart, medo S. XIII, 'pavs, escudo grande (con frecuencia de cuero) que cubre todo el cuerpo'. ste es el sentido primitivo, de donde se pas a un ancho tahal que cubra gran parte del pecho, y despus a otros tipos de talabarte. Talevart es variante del ms comn talevas d., S. XlI, de origen incierto. Teniendo en cuenta que hay otra variante antigua taulache, talauche, taloche, debe de ser un viejo prstamo del it. tavolaccio d., derivo de tavola 'tabla': tavolaccio sera afrancesado en *tavelas, de donde talevas, y luego talevart, por un cambio de terminacin nada difcil en francs medieval. DERIV. Talabartero, medo S. XIX; talabartera d. TALADRO, h. 1400. Del lato tardo TARATRUM d., S. VII, voz de origen cltico, comp. el irl. ant. tarathar d. DERIV. Ta/adrar, 1490. Los cultismos terebrante y terebrtula son derivados del lat. terebrare 'taladrar', que pertenece a la misma raz indoeuropea. TLAMO, 1220-50, lat. tha/amus. Tom. del gr. thlamos 'lecho nupcial', 'bodas', propte. 'cuarto', 'cuarto de dormir'. DERIV. Epitalamio, h. 1525, gr. epithalmion d., propte. 'relativo a las nupcias'; epitalmico. CPT. Talamiflora.

Talio, V. tallo
TALIN 'castigo consistente en sufrir el mismo dao que uno caus', 1335. Tom. del lat. talio, -onis, d. TALISMN, 1739. Tom., por conducto del francs (1637), del persa (ilismat, plural de tilism d. ste a su vez se tom del gr. bizantino tlesma d., propte. 'ceremonia religiosa', derivo del gr. te/ 'hago un sacrificio', propte. 'yo cumplo'. TALN 1 'parte posterior del pie'. Del lato vg. TALO, -ONIS, derivo del lat. TALUS 'taln' y 'tobillo'. DERIV. Talonario. Ta/onear. Talar 'que llega hasta los talones', princ. S. XVII, tomo del lat. talaris d., derivo de talus.

Talante, V. taTalanquera, V. tranca lento Talar, adj., V. ta16n I


TAI,AR 'devastar', 972. Voz comn al casto con el cato y la lengua de Oc. Probte. del germ. *TALON, cuya existencia puede deducirse del alem. ant. zaln 'robar, arrebatar' y del b. lato talare d., documentado en las leyes germnicas de la alta Edad Media. DERIV. Tala 'accin y efecto de talar', h. 1260. TALASOTERAPIA, h. 1900. Cpt. del gr. th/assa 'mar' y therapia 'tratamiento'. De aqul con krat 'yo gobierno', es cpt. talasocracia 'potencia martima'.

555

TALN-TAMIZ rias, del r. tmra d. Distngase de tmara 'lea', V. TAMO DERIV. Tamaral, 1553. CPT. Tamarindo, 1555, nombre de un fruto semejante a un dtil (y luego del rbol), del r. vg. tmar hndi, propte. 'dtil de la India'.

TALN II 'patrn monetario', h. 1900. Del fr. talon 'marco o tipo legal de pesos y medidas', propte. 'ripia', 'clavija'. Probte. es la misma palabra que el fr. ant. estelon 'estaca, palo', que viene del lato STOLO, -ONIS, 'retoo', 'estaca'. Talonario, talonear, V. taln 1 Talpa, Talquita, V. talco talparia, V. topo TALUD 'inclinacin de un muro o de un terreno', 1765-83. Del fr. talus d., S. XII, de origen incierto; probte. de un galo *TALTON, derivo de *TALOS 'frente', por alusin al ribazo o talud en que suelen terminar los campos. TALVINA, 1335 (atalvina), 'gachas que se hacen con leche'. Del r. falblna d., derivado de lban 'leche'. Talla, tallador, tallar, tallarn, V. tajar Taller 'anTaller 'obrador', V. astillero garillas', tallista, V. tajar TALLO, h. 1400. Del lat. THALLUS 'tallo con sus hojas', y ste del gr. thalls 'rama', 'rama tierna o verde', 'retoo'. DERIV. Talludo, 1495. Entallecer, 1495. Talio, derivo culto del gr. thalls, por el color verde de la llama de la solucin de sales de talio en alcohol. TAMAL 'especie de empanada', 1552, amero Del azteca tamW d. TAMANDU 'oso hormiguero', Del tup tamandu d.
1629.

Tamarindo, V. tmara TAMARISCO, 1555 (en mozrabe ya h. 1100). Del lat. TAMARIscus d. DERIV. Tamariscneo. TAMBALEAR 'vacilar, andar sin estabilidad', 1607, resulta de un cruce de bambalear 'oscilar' (vase) con temblar o temblequear. DERIV. Tambaleante. Tambero, V. tambo Tambin, V. tanto

TAMBO, 1541. Del quichua tmpu 'posada, mesn junto a un camino'. La acepcin 'corral de vacas donde se expende leche' se explica por los grandes establos adyacentes a los paradores del Inca. DERIV. Tambero. TAMBOR, 1251 (atambor), h. 1140 (atamor). Del persa tablr d., S. X, pasando por el rabe, donde debi de confundirse con tanbur, S. XI, 'especie de lira o bandurria hecha con una piel tendida sobre un cuerpo hueco', palabra de origen diferente pero tambin persa. DERIV. Tambora, S. XIX. Tamborear. Tamborete, S. XIII. Tamborino, S. XV, o tamborn, 1591, luego disimilado en tamboril, 1609; tamborilear; tamborilero. Taburete, princ. S. XVII, del fr. tabouret d., derivo del fr. ant. tabour 'tambor', por comparacin de forma.
TAMIZ, 1488, raro hasta fin S. XVII. DeI fr. tamis, S. XII, 'cedazo'. De origen incierto, aunque parece que la fuente inmediata de la palabra francesa es el frncico *TAMISI d., palabra documentada en germnico desde el S. X y arraigada desde mucho antes en todos los idiomas occidentales de esta familia (anglosajn tf!mes, neerl. teems, alem. ant. zf!misa). Como el vocablo no tiene en germnico etimologa conocida, no puede asegurarse si es realmente de cepa germnica o si el germnico lo hered de una lengua anterior (cltica o ms bien pre-cltica) y en ese caso no podra descartarse del todo la posibilidad de que el francs 10 recibiera directamente de esta lengua. De todos modos en castellano y en las dems lenguas romances es galicismo tcnico y muy moderno. DERIv. Tamizar, medo S. XIX.

TAMA~O, 1071. Del lat. TAM MAGNUS 'tan grande'. Primero fue slo adjetivo con el mismo valor que en latn (luego 'muy grande', h. 1600); como sustantivo en el sentido de 'dimensiones de algo' no aparece hasta 1633 y tarda todava siglo y medio en generalizarse. Cultismos procedentes del lat. magnus 'grande': Magno, h. 1440. Magnate, princ. S. XVII, lat. magnates d. (slo en plural). Magnitud. princ. S. XVII, lat. magnitdo. CPT. Magnnimo, 1438, lato magnanimus, formado con animus 'nimo'; magnanimidad, S. XVII. Magnfico, h. 1440, lat. magnificus, con facere 'hacer'; magnificencia, 1220-50; magnificar, 1220-50, lat. magnificare; magnficat, de la 3.& persona del presente de este verbo, con que empieza dicho canto. Del gr. mgas, megle, mga, equivalente del lat. magnus: Megfono. Megalito, con gr. lthos 'piedra'; megaltico. Megalomana, megalmano. Megaterio, con gr. theron 'animal'.

TMARA, 1609, 'dtil', 'palmera de dtiles'. Voz portuguesa y regional de Cana-

TAMO-TAPA TAMO 'paja menuda', 1335. Origen incierto, probte. prerromano; pero se ignora a qu familia lingstica perteneciera y si hay alguna relacin con la posible base pregermnica de tamiz. Tampoco es seguro, aunque probable, que haya relacin con tmara 'lea pequea' (1571, y ya en glosario anterior al S. X), desde luego prerromano; ni con tamujo, 1582, arbusto euforbiceo; el parentesco que se ha sealado con ciertas palabras italianas y balcnicas es ya muy problemtico o improbable.

556

TANGN, medo S. XIX. Del fr. tangon d., y ste de tanguer 'cabecear (el buque)', porque estando los tangones en la punta de proa cabecean ms que el resto del buque. El origen de tanguer, 1611, es incierto.

Tnico, tanino, V. tenera estancar

Tanque, V.

Tampoco, V. tanto Tan, adv., V. tanto

Tamujo, V. tamo

TANAGRA, h. 1900. Aplicado a esta tuitas de barro cocido, del tipo de las que se encontraron junto a la ciudad de Tnagra, en Grecia (Beocia). TANDA, 1553 (en Amrica), 1535 (en Castilla), 1414 (en Aragn). Voz peculiar del castellano y el cataln, de origen incierto. Como en Catalua ya aparece en el S. XIII y en Aragn en el XV, es imposible que sea voz de etimologa quichua, como creyeron algunos. Probte. del r. tan?,/m 'disposicin en orden, en serie', 'arreglo, regulacin', que en el rabe vulgar de Espaa se pronunci tnden; el castellano debi de tomarlo del cataln, donde se explica fcilmente la creacin de un singular tanda a base del plural tiinde(n)s. TNGANO 'palito, sobre todo el empleado en ciertos juegos', 1739. Deriv. del sinnimo tango, 1817, y ste probte. del antiguo taer 'tocar un objeto' (cuyo presente era yo tango, que yo tanga); as llamado porque en el juego del tngano gana el que lo toca. DERIV. Tanganillo, 1739. En tanganillas, 1739, por la posicin insegura del tngano. En tenguerengue, vendr de *en tanganengue.

TANTALIO, S. XX. Por alusin a Tntalo, personaje mtico, condenado a estar sumergido en agua hasta la barba, pero sin poder beber de ella: se dio este nombre a este metal por lo mucho que le cuesta absorber los cidos en que se le baa. De ah tambin tntalo, 1490, nombre de una ave acutica. TANTN, medo S. XIX. Onomatopeya. Anlogamente tantarantn, 1739, o tantarn. TANTO, h. 1140. Del lato TANTUS, -A, -UM, 'tan grande'. Tan, h. 1140, aunque es posible que venga del lato TAM d., quiz ms bien resulte de la apcope de TANTUM en proclisis. DERIV. Tantear 'calcular, estimar, evaluar', 1490, de donde 'examinar con cuidado un asunto, explorarlo', y luego 'tentar, palpar', acepcin hoy americana aunque ya documentada una vez en 1220-50, pero que parece haber sido rara en castellano medieval y clsico, y a la que pudo contribuir el influjo del verbo tentar, comp. el port. tentear, S. XVI, 'tantear' V 'tentar'; tanteador; tanteo, fin S. XVI, slo americano en el sentido 'accin de tentar'. CPT. Entretanto, h. 1290. Tambin, 1200 (port. tambm, cato tamb, oc. ta(m)b(n), ya medievales). Tampoco, princ. S. XIII (cat. tampoc, oc. modo tapauc). TAtQ'ER, h. 1140. Del lat. TANGtlRE 'tocar, ejercer el sentido del tacto', acepcin conservada en castellano en toda la Edad Media, aunque desde el principio aparece tambin especializado en el toque de campanas y dems instrumentos sonoros. DERIV. Taedor, S. XV. Taido, sust., 1739. Ataer, 1218. Cultismos: Tangente, 1817. del participio activo de tan$!ere: tanflencia. Tan$!ible, princ. S. XVII; intan$!ible. Tacto, 1444, lat. tactus, -US, d.; tctil. Contacto, h. 1520. lat. contactus, -us, d., derivo de contingere 'llegar hasta tocar alw' (participio contactus), y ste de tangere. Intacto. h. 1438, negativo de tactus, -a, -um, participio pasivo de tangere. TAPA, h. 1400. Probte. del germnico, de un gt. *TAPPA, equivalente del alem.

Tangencia, tangente, tangible, V. taer Tango 'palito', V. tngano


TANGO (baile argentino), 1836. Aparece primeramente fuera de la Argentina como nombre de una danza de la isla de Hierro y, en otras partes de Amrica, en el sentido de 'reunin de negros para bailar al son de un tambor', y como nombre de este tambor mismo. ste y otros anlogos constituirn el sentido primitivo; es probable que se trate de una voz onomatopyica. Tangue 'cierta danza', fem., que aparece en Normanda en el S. XVI, y el alem. tinfteltangel 'caf-concierto', 1872, sern de formacin paralela, aunque sin duda independiente. DERIV. Tanguear. .

557

TAPIA-TARNTULA 1900, con gr. karda 'corazn'. Taquimetra, taqumetro, taquimtrico, h. 1900, con gr. mtron 'medida'.

zapfen (antiguo zapho) 'tapn', 'tarugo, clavija', 'espita', ingl. tap 'tapn', 'espita'. DERIV. Tapar, 1570 (antes atapar, h. 1290), comp. port., cat., oc. tapar, it. tappare; tapada; tapadera, 1739. Tapn, h. 1400, probablemente del fr. tapon, que viene del frncico *TAPPO, hermano del citado alem. ant. zapho; tambin fr. tampon, que ha pasado al cast. recientemente; taponar, fin S. XIX; taponamiento; taponero. Tapujarse, 1739; tapujo, 1739. Destapar, 1570. CPT. Tapaboca. Taparrabo. Tapar, taparrabo, V. tapa tapiz Tapete, V.

TAQUILLA, medo S. XIX. Diminutivo de taca 'alacena pequea', 1601, palabra ms rara y regional, tomo probte. del r. (dqa 'ventana'. DERIv. Taquillero. Taquimetra, V. taquiTARA 1 'parte de peso que se rebaja', 1505 (atara, princ. S. XV). Del rabe; probablemente de (raJ:, forma vulgar en vez de (arJ;. 'deduccin, sustraccin, descuento'. TARA II, nombre de varios rboles de la especie Celtis en Chile y Per, tala, h. 1860, en la Argentina. Proceden probte. del quichua tra, que designa un rbol de la misma familia que la tara chilena. DERIV. Talar 'plantacin de talas' (deriv. del cual pudo partir la -1-, por disimilacin). TARABILLA 'ctola de molino', 1335; 'zoquetillo de madera giratorio que sirve para cerrar puertas y ventanas', 1739. En portugus, t(a)ramela, 1587, en ambos sentidos: en lengua de Oc taravel(o). Origen incierto. Quiz de trabilla, y ste diminutivo de traba, porque la tarabilla de la puerta impide que se abra, y la del molino va golpeando la muela y por lo tanto entorpece en cierto modo su movimiento. Por influjo de tranwjo (trambolho en portugus) se explica la -m- del port. taramela y de la forma dialectal trambelo; en lava, Guadalajara y Teruel tarambana 'tramojo', 'tarabilla grande de puerta' y 'ctola'; de ah quiz el casto y cato tarambana 'persona alocada', 1803 (pero comp. el cato dial. trambanejar 'tambalear', que sugerira ms bien, para tarambana, un origen onomatopyico). TARACEA, 1553 (ataracea). Del r. tar~ic d., que para nuestro odo suena casi tar~ea; es nombre de accin del verbo rHac 'taracear'. DERIV. Taracear, 1615. Taragonta, V. dragn Tarahe, V. taray Tarambana, V. tarabilla TARNTULA, 1495. Del it. taran tola d., S. XIV, derivo de Taranto 'Tarento', por abundar esta especie de araa en la Pulla y en los alrededores de esta ciudad italiana. DERIV. Tarantela. 1739, del it. tarantella. Tarantismo, h. 1870. Atarantar, 1573, del it. attarantare, princ. S. XVI, d., propte. 'morder (la tarntula) causando trastornos nerviosos'.

TAPIA, princ. S. XIII, 'trozo de pared que se hace con tierra amasada y apisonada en una horma', 'pared formada de tapias'. Vieja palabra comn a las tres len"uas romances peninsulares y a la lengua de Oc, y propagada desde Espaa al rabe y hasta el turco; en cataln se halla desde 1169 y en mozrabe desde el S. X. Hay que suponer una antigua base hispnica *TAPIA, para nombrar este objeto, que ya era tpico de la Hispania romana; probte. formado con j TAP!, onomatopeya del apisonamiento, comp. el cato y oc. tap, tapas, 'arcilla', y atap(e)ir 'aplastar o apisonar con los pies', 'tupir', y V. TUPIR. DERIV. Tapial, 1247. Tapiar, 1220-50. Tapicera, tapicero, V. tapiz TAPIOCA, medo S. XIX. Del tup ti'piok d., propte. 'residuo', 'cogulo'; probte. por conducto del portugus, 1587. TAPIR, h. 1800. Del tup tapira d., por conducto del portugus o del francs. TAPIZ, h. 1545. Del fr. ant. tapiz d., propte. 'tapete', 'alfombra' (hoy tapis 'alfombra'), y ste del gr. bizantino tapti, diminutivo del gr. tpes, -etos, d. En casto tapete, 1112, se tom del lat. tapete, que a su vez viene de esta palabra griega. DERIV. Tapizar, h. 1530. Tapicero, 1607; tapicera, 1570. De tapete: Entapetar. Tapn, taponamiento, taponar, taponero, V. tapa TAPSIA, 1555, lat. thaps'a. Tom. del gr. thapsa d. Tapujarse, tapujo, V. tapa
T AQUI-, elemento inicial de cpts., tomo del gr. takhys 'rpido'. Taquigrafa, 176583, taqugrafo, 1817; taquigrfico, 1817; taquigrafiar, h. 1900; formados con gr. grpho 'yo escribo'; taquimecangrafa, o abreviado en taquimeca. Taquicardia, h.

TARAREAR-TARSO

558 tada la divisa', 1577 y 1402 (tarcheta). Del fr. ant. targette 'escudo pequeo', diminutivo de targe 'escudo', y ste probte. del germ. TARGA d. (anglosajn y escando targa d., alem. zarge 'borde de un cedazo'). El fr. targe pas tambin al cast. ant. tarja 'escudo', S. XV, 'cierta moneda', S. XV!; en la acepcin 'palo en que se hacen muescas para comprobacin de una cuenta', 1739, resulta de una fusin de tarja 'escudo' con el antiguo taja, 1604, que es el que tena dicho significado, derivo de tajar, por los tajos o muescas que se le hacen. DERIV. Tarjar, princ. S. XVII. Tarjetero. Tarjeteo.

TARAREAR, medo S. XIX. De las slabas ta-ra-ra, que suelen formar la letra del tarareo. DERIv. Tarareo. Tarara, medo S. XVII o tarar 'toque de trompeta'. Tararira 'bulla', prmc. S. XVII, 'persona bulliciosa', 'pez que suele estar en movimiento constante', 'mujer fea y seca'; el sentido primitivo puede ser 'persona lrvola que anda siempre tarareando'. Tararira, V. tararear TARASCA 'figura de monstruo que se exhibe en ciertas solemnidades', 1591. En Provenza se aplicaba (ya h. 1260) a un dragn legendario que habra frecuentado un bosque junto a Tarascn, y luego a su representacin mtica, 1721. Denvar, pues, del nombre de esta ciudad, y del provenzal lo tomara el cast., arraigando aqu fcilmente gracias a la existencia del verbo tarascar 'morder y herir con los dientes', princ. S. xvn, que puede resultar de un cruce de los dos sinnimos (a)tarazar y mordiscar. TARA Y, 1555, 'especie de rbol', antes tarahe, 1495. Del r. vg. {arf d., clsico {arfa'. ste dio la variante cast. atarfe, 1495. TARDAR, h. 950. Del lat. TARDARE 'retrasar, entretener', 'tardar', derivo de TARDUS 'lento'. DERIV. De ste se tom el casto tardo, medo S. XV. Tarde, adv., h. 1140, de TARDE, adv. correspondiente al adj. TARDUS; sustantivado ya 1220-50; tardecita 'el anochecer', S. XVI. Atardecer, S. XIX. Tardo, 1220-50. Tardanza, 1220-50. Retardar, 1490; retardatario; retardo, S. XIX. De tardar. TAREA, 1495. Del r. vg. {ariT:za 'cantidad de trabajo que se impone a alguno', derivo del r. {raT:z 'lanzar, arrojar', 'imponer la adquisicin de una mercanca a un precio determinado'. DERIV. Atarear, medo S. XVI. TARIFA, 1680. Del r. taCrifa, d., derivo de crraf 'informar, dar a conocer'. Por conducto del cato tarifa, 1315. DERIV. Tarifar, S. XIX. TARIMA, 1607. Del r. hispnico {arima, rabe {arima 'estrado, tarima', 'prtico', 'dosel', voz oriental de origen extranjero en rabe. DERIV. Tarimn, 1739. Entarimar; entarimado. Tarja, V. tarjeta TARJETA 'cartulina para visita, etc.', 1817; antes 'escudo pequeo en que va pin-

TARLATANA, 1765-83. Del fr. tarlatane d., 1701, de origen incierto. Es posible que sea alteracin del fr. tiretaine, 1245 (de donde el casto tiritaa, fin S. X111), que antiguamente design una tela rica. El origen de tiretaine a su vez es incierto; quiz derivo del fr. ant. tiret, S. Xl, a su vez derivo de tire, S. Xll, ambos denominacin de paos finos, de seda. Derivan del nombre de la ciudad de Tiro en Siria, de donde se importaban la prpura y otras telas preciosas. TARQUN 'cieno de las aguas estancadas', 1611. Origen incierto, probte. arbigo. Teniendo en cuenta el valenciano tarquim d., 1460, es verosmil que se trate de un r. hispnico *tarkim 'amontonamiento de lodo', derivo del r. rkam 'amontonar'. DERIv. Entarquinar; desentarquinar, 1923. TARQUINA, vela -, 'vela trapezoidal', 1831. En it. tarchia, 1798, o vela a tarchia, en provenzal tarco y tarqui, 1797. De origen incierto; quiz del fr. voile tarque, 1834, 'vela izada y tesada', porque la vela tarquina se iza y la latina se baja de la verga. El fr. tarque deriva de tarquer 'tesar una vela izndola al mximo que se puede', S. XII, el cual a su vez parece ser de origen germnico (del neerl. o b. alem. strecken, frisn strekka 'tender, estirar'). En castellano el vocablo se adapt a la terminacin del opuesto vela latina. Tarra, V. ataharre Tarre, V. ataharre Tarrazo, V. tarro

TARRO, S. XV y quiz ya XIII. Voz peculiar del castellano y el port. tarro, 1547. Origen incierto; probte. extrado del antiguo sinnimo tarrazo, 1318, que se crey era un aumentativo. Tarrazo es variante de terrazo d., h. 1260, y procede de un lat. vg. *TERRAc:lluM 'hecho de tierra', derivo de TERRA. TARSO, 1765-83. Tom. del gr. tarss 'la hilera de huesos de los dedos del pie', propiamente 'caizo', 'entretejedura'.

,
1
559
DERIV. Metatarso, formado con el griego meta- 'despus de'. TARTAMUDO-TATARANIETO

Tarta, V. torta Trtago, V. trtaro Tanajear, tartajoso, tartalear, V. tartamudo


TARTAMUDO, h. 1280. Es cpt. de mudo con el radical onomatopyico de tartajoso, S. XHl, tartalear, 1251, y voces afines. DERIV. Tartamudear, 1495; tarzamudeo; tartamudez. De dicho radical: Tartajear, 1739; tartajeo. Retartalilla, 1517. TARTANA 'embarcacin menor, de vela latina', 1607, de donde 'cierto carruaje de dos ruedas', 1817. De oc. tartana, nombre de dicha embarcacin, 1622, oc. ant. tartana 'cerncalo', h. 1225, que es el sentido propio del vocablo. Probte. de origen onomatopyico, por la voz de esta ave. DERIV. Tartanero. TRTARO 'tartrato que se forma en las paredes de los toneles', 1739 (en mozrabe ya h. 1100). Del lato tardo TARTRUS d., S. V, al parecer sacado del lato TARTARUS 'infierno', por las propiedades abrasadoras de esta sustancia. El casto trtago 'euforbia purgante', h. 1325 (en morrabe ya en el S. X, y como nombre del trtaro en el S. XIII), es probte. alteracin popular de la misma palabra, aplicada a esta planta a causa de las virtudes laxantes del crmor trtaro y de otros productos tartricos. DERIV. Tartrico. Tartarizar. Trtrica y tartrato son formas tomadas del francs, donde derivan normalmente del fr. tartre 'trtaro'.

lhar 'cortar, despedazar', S. XVI, en valenciano tassall 'pedazo de carne', 146U. Ungen inCierto. De todos modos hay que partir de un TASS- que envuelva la idea de 'pedazo' o 'cortar', y no de TAXEA 'tocmo', por lo dems voz rara en latin, que no poda dar tasajo como resultado fontico.
TASAR, 1490. Tom. del lato taxare 'estimar, evaluar', y ste del gr. tsso 'yo dispongo, arreglo' (aoristo taxa). DERiV. Tasa, medo S. XV. Tasacin, 1495. Tasador, 1495. Taxativo, 1739. ePT. Taxmetro, comnmente abreviado en taxi, del fr. taximi!tre (ingl. faxmeter, 1898), formado con el fr. taxe 'tasa, tarita' y -metre 'medida'; taxista. TASCAR 'espadar el lino', 1739 (acepcin que ya existira en el S. XV, V. abajo tasco); 'quebrantar la hierba con los dientes', 1490; 'morder el bocado del freno con los dientes', 1490. Voz propia del casto y el port. Origen incierto; probte. deriva de tasca 'espadilla para el lino', conservado en gallego (tambin tascn d.). ste a su vez saldr del cltico tasks, S. IV, 'estaca, clavija, clavo', de donde proceden tambin el cato tasc, 1434, y oc. tascoun, S. XIV, 'cua'. DERIV. Tasco, 1495. Tasquera 'pendencia, ria', 1626, por comparacin con los golpes de espadar lino; y luego 'taberna', 1609, hoy en este sentido tasca. Tasquil, 1817. Atascar, h. 1570, es de origen algo incierto, pero es verosmil que pertenezca a la misma raz partiendo de un *tasco 'bloque de arcilla o barro' (comparable con una cua), relacionado con el aragons y gascn tasca 'terrn cubierto de csped', Ariege tascous 'mazos de hierba dura con que se atarugan los huecos del techo de las chozas', gascn pirenaico tasca 'apisonar, apretar' y el celtibrico tasconium 'arcilla blanca refractaria' ; atascadero, 1739; atascado; atascamiento, atasco.

Tartera, V. torta trtaro

Tartrato, trtrica, V.

TARUGO, 1386, 'clavija de madera'. Tambin porto tarugo, 1715. Origen incierto. Probte. prerromano y emparentado con el galo TARfNCA 'perno o clavija' (de donde id. ant. tairnge, fr. taranche, Rouergue tarenco, y V. aqu TRANCA). Tambin con el clt. TARATRUM, de donde nuestro taladro. Es posible que venga de una base *TARUCON ya formada en el cltico de Espaa con el sentido de 'clavija', 'tarugo'. Modernamente se aplic especialmente a un cartucho de perdigones que un estafador haca pasar por oro, de donde 'timo', h. 1905. DERIV. Taruguista. Atarugar, 1665. Entarugar.

Tasco, tasquera, tasquil, V. tascar TaTatarabuelo, V. tatarasugo, V. tejn nieto


TATARANIETO, 1591. Deriva del antiguo trasnieto 'biznieto', S. XIII, propte. 'ms all del nieto', formado con el lato TRANS 'ms all de'. De ah *tranieto y fratranieto 'hijo del biznieto', disimilado en *tatranieto y tataranieto; tambin, con trasposicin de la primera -ro, tartaranieto, 1611, hoy vulgar en Amrica y en gallo y port. tartaraneto. Partiendo de tataranieto se cre tatarabuelo, 1615 (antiguamente se haba dicho trasabuelo por 'bisabuelo', SS. XIII-XV).

Tarumba, V. turulato tasador, V. tasar

Tasa, tasacin,

TASAJO 'pedazo de carne seca y salada', 1521; antes 'pedazo de carne cualquiera', 1475 hasta princ. S. XVII, que parece ser el sentido primitivo. En portugus tassalho 'pedazo de carne', medo S. XVI, y atassa-

j TATE! -TEJER

560
teclas encerrado en la misma y luego a cada una de ellas. DERIv. Teclado, princ. S. XVII. Teclear, princ. S. XVl1; tecleado d.; tecleo TECLE 'especie de aparejo con un solo motn', h. 1~00. Del ing!. tackle d.

TATE!, S. XVI. Voz de creacin expresiva, reduplicacin de su equivalente ita!, S. XVI (o ita, tal). No hay relacin directa pero s paralelismo con las interjecciones gr. attatai y lat. ailatae, attt, tat y tatae, que expresaban extraeza. TATUAR, h. 1900. Del ing!. tattoo d., 1769, Y ste del polinesio ttau 'tatuaje'. DERIV. Tatuaje, del fr. tatouage d., derivado de tatouer 'tatuar'. TAUMATURGO, princ. S. XVII. Tom. del gr. thaumaturgs 'que hace juegos de manos', 'que obra prodigios', cpt. de thauma, -atas, 'maravilla', y rgon 'obra'. DERIV. Taumaturgia, S. XIX. Taumatrgico, S. XIX.

Teclear, V. tecla
TCNICO, 1765-83, lat. techn'cus. Tom. del gr. tekhniks 'relativo a una arte', 'tcnico', derivo de tkhne 'arte', 'industria', 'habilidad', 'expediente'. DERIV. Tcnica, h. 1900. Tecnicismo, medo S. XIX. ePT. Tecnologa, 1765-83; tecnolgico. Politcnico.

Taurino, tauromaquia, V. toro TautoTaxativo, loga, tautolgico, V. autoTaxidermia, V. tctica taxi, V. tasar Taxmetro, V. tasar Taxonoma, taxonmico, V. tctica
TAZA, 1272. Del r. {ssa 'escudilla', 'tazn', 'caldero'. DERIV. Tazn, 1739.

Tectnico, V. arquitecto
TECHO, 1205. Del lato TEcIUM d., derivo de TilG:llRE 'cubrir', 'ocultar', 'proteger'. DERIV. Techar, 1490; techado; destechar. Techumbre, 1490. Teja, 1219, del lat. TEG~ d., derivo de la misma raz que TEGERE; teJado, 1399; tejar, sust., 1495; tejar, verbo, S. XVII; retejar; trastejar. Tejero, 1495; tejera, 1214; tejera. Tejo, 1495. Tejuela, 1495; tejuelo, 1680. Cultismos: Tegumento, 1843, lat. tegumentum 'lo que cubre o envuelve'. Detector, S. XX, del ingl. detector, derivo de detect 'descubrir', tomo del lato detegere d.; detective, princ. S. XX, ingl. detective. Proteger, 1607, lat. protegere d.; proteccin, 1427, proteccionismo, -ista; protector, 1490; protectorado; protegido. ePT. Tejavana, princ. S. XVII. TEDIO, 1635. Tom. del lat. taeclum 'fastidio', 'aversin', derivo de taedere 'tener asco o fastidio'.

Te, V. t
T, 1739. Del chino dialectal fe d. (en lengua mandarina ' a, de donde el port. y eslavo cha). DERIV. Tetera, 1817. Tena. TEA, h. 1280. Del lat. TEDA, variante del lato clsico TAEDA d., propte. 'rama resinosa de pino', 'antorcha'. TEATRO, h. 1275, lat. theatrum. Tom. del gr. thatron d., derivo de theomai 'yo miro, contemplo'. DERIV. Teatral, medo S. XVI; teatralidad. Anfiteatro, 1490, gr. amphithatron d., formado con amphi- 'alrededor'. De la misma raz que theomai es el gr. the8r8 'yo contemplo, examino, estudio', de donde the8ra 'contemplacin', 'meditacin', 'especulacin terica': de ste se tom el casto teora, h. 1580; terico, 1495 (terica 'teora', 1399); teorizar; teorizante. Teorema, princ. S. XVII, gr. theorema 'meditacin', 'investigacin'. TECLA 'cada uno de los listoncitos que forman el teclado del piano, etc.', 1557. Origen incierto. Al principio signific 'teclado', con sentido colectivo, 1529, y hasta princ. S. XVII, y otras veces parece haber designado el clavicordio mismo. Teniendo esto en cuenta, es probable que se tomara del r. vg. teqra 'caja de boj o de madera' (1505, 'vasija', S. XIII), que desde la caja de esos instrumentos pas al conjunto de

Tegumento, V. techo Tesmo, testa, V. teojar, tejavana, V. techo

Tena, V. t Teja, tejado, te-

TEJER, 1220-50. Del la1. n'lx:llRE d. DERIV. Tejedor, 1495. Tejedura, 1495; tesitura, S. XX, del it. tessitura, propte. 'tejedura', de ah 'altura propia de cada voz o instrumento' y luego 'disposicin de nimo'. Tejido, 1495. Entretejer, 1490. Tis, 1739, del fr. tissu, propte. 'tejido'. Cultismos: Texto, 1335, la1. textum d., propte. 'tejido'; textual; contexto. Textorio. Textura. Textil, medo S. XIX, lato textUis. Contexto, 1617. Contextura. Pretexto, princ. S. XVII, lat. praetextus, -us, d., derivo de praetexere 'poner como bordado o tejido delante de algo', 'pretextar'; pretextar; pretexta, lat. praetexta 'toga adornada con unE' faja de prpura'. ePT. Tejemaneje, S. XIX.

561

TEJO-TEMER 'empalizada' o 'liza', princ. S. XV, todava empleado por los clsicos (hoy conservado slo en la frase poner en tela de juicio). Este vocablo proceder del lato TELA, plural de TELUM, con el valor de 'conjunto de pies derechos, comparables a dardos'. De esta palabra tela deriva telera como nombre de un palo o barra anlogo a los empleados en estas empalizadas. DERIV. Telern.

Tejo 'pedazo de teja', V. techo


TEJO (rbol confero), h. 1325. Del lat. TAXUS d. TEJN, 1251. Del lat. tardo TAXO, -ONIS, d., y ste del germnico, comp. alem. dachs, b. alem. ant. thahs, dans toks. A stos correspondera en gtico *THAHSUS, de cuyo diminutivo *THAHSUKS vienen probablemente el cast. tasugo, 1251? (tessugo, h. 1325; taxugo y texugo, h. 1400), Y el port. teixugo.

Telescpico, telescopio, V. teleTeleta, V. tela Teletipo, televisin, V. teleTELINA, 1525. Tom. del gr. tellne 'especie de molusco'; tambin se ha empleado en la forma tellina.

Tejuela, tejuelo, V. techo tejn

Tejugo, V.

TELA, h. 1140. Del lato TELA d. (reduccin de *TEXLA, derivo de TExERE 'tejer'). DERIV. Telar, princ. S. XIV. Teleta. Telilla. Teln, 1765-83. Entelar. Entretela. CPT. Telaraa, h. 1400, lat. vg. TELA ARAN1!A (en clsico ARANEA 'telaraa').

Teln, V. tela

Telonio, V. teleologa

Tela 'empalizada', V. telera laraa, V. tela

Telar, te-

TELRICO, medo S. XIX. Deriv. culto del lat. tel/us, -ris, 'tierra, globo terrqueo', 'tierra, terruo'. Otro deriv.: Telurio. TELLIZ, 1607, o TERLIZ, h. 1250. Del lat. TRlux, -IClS, 'de tres lizos', 'tela labrada con tres lizos'; la primera variante presenta una alteracin debida a haber pasado por el r. ti/lis. DERIV. Telliza, 1739, del r. tillisa.

TELE-, elemento inicial de cpts., tomo del gr. tele 'lejos'. Telecomunicacin. Telefio, 1555, gr. telphion d. derivo de Telephos, rey de Media, en la formacin de cuyo nombre entra dicho adv. griego. Telfono, 1884, aparato perfeccionado por Bell en 1876, formado con gr. phno 'yo hablo'; telefonear, princ. S. XX; telefonema; telefona; telefnico; telefonista. Telgrafo, 1817, voz creada en Francia en 1794, con gr. grpho 'yo escribo'; telegrafa, medo S. XIX; telegrafiar, medo S. XIX; telegrfico; telegrafista; telegrama, medo S. XIX. Telmetro; telemetra; telemtrico. Telepata, S. XX, con gr. pathon 'experiment una sensacin'; teleptico. Telescopio, 1739, con gr. skopo 'yo miro, observo'; segn el modelo de telescopio se crearon modernamente periscopio (gr. perl 'entorno'), endoscopio (gr. ndon 'adentro'); telescpico. Teletipo, h. 1930. Televisin, 1925, raro hasta h. 1945; televisor, televisar. TELEOLOGA, medo S. XIX. Cpt. del gr. tlos, -eos, 'fin', y lgos 'doctrina'. DERIV. Teleolgico. Entelequia, medo S. XIX, gr. entelkheia, cpt. de gr. enteMs 'acabado, perfecto' (deriv. de tlos) y kh 'yo tengo'. Telonio, gr. telonion, derivo de tlos en su sentido secundario de 'impuesto'.

Tema, temtico, V. tesis


TEMBLAR, 1220-50 (tembrar, h. 1140). Del lat. vg. TRllMLARE d., derivo del lat. TRllMLUS 'tembloroso', y ste de TRllMilRE 'temblar'. La prdida de la primera R se explica por una disimilacin en la forma antigua y dialectal trembrar, tembrar. De origen italiano es la variante trema lar, h. 1580, con el sentido de 'ondear' (propte. 'hacer temblar'). DERIV. Tembladera. Tembleque, 1739; temblequear, 1739. Tembln, 1646. Temblor, 1220-50; tembloroso, medo S. XIX. Retemblar. Tremolante; tremolina, h. 1700. Trmolo, S. XIX, del it. tremolo propiamente 'tembloroso'. Tremedal, 1251? (o S. XV?), antes tremendal, 1399, que puede ser la forma originaria, derivo del lato TREMERE (alterada por influjo de loredal, robledal, etc.). Estremecerse, h. 1430 (antes estremecer, intrans., h. 1300); estremecimiento. Cultismos: Trmulo, 1444, lat. tremUlus d. Tremebundo, h. 1600. Tremendo, h. 1570, lat. tremendus 'a quien se debe temer'. TEMER, h. 1140. Del lat. TIMERE d. DERIV. Temible, 1739. Temor, 1220-50, lat. TIMOR, -ORIS, d.; atemorizar, La mitad S. XV. Temeroso, h. 950, de *temaroso.

Telepata, teleptico, V. teleTELERA, 1633. Voz que designa varios objetos en forma de palo o de barra de hierro. Probte. derivo del lato TELUM 'dardo'. Parece ser un derivo de tela en el sentido de
DIC. ETIMOLGICO - 36

TEMERARIO-TENDER Cultismos: Tmido, h. 1490, lato timidus 'temeroso' ; timidez, 1739; intimidar, intimidacin. Timorato, S. XVII.

562 do de calor'. Atemperar, princ. S. XVIII. Contemperar. Intemperie, 1739, lat. intemperies, propte. 'destemplacin atmosfrica', de donde 'mal tiempo' y 'rigor atmosfrico'. Intemperante; intemperancia. Obtemperar, 1497, lat. obtemperare, propte. 'moderarse'.

TEMERARIO 'muy imprudente', h. 1440. Tom. del lato temerarius 'irreflexivo, que se hace a la ligera', derivo de temere 'al azar, a la ventura', 'irreflexivamente, a la ligera'. DERIv. Temeridad, 1490, lato temeritas, -iitis, 'irreflexin', 'carcter inconsiderado'. Temoso, V. tesis TMPANO 'tapa de madera o corcho que cubre una colmena, una cuba, etc.', 1344, de donde 'pedazo de hielo o de cualquier cosa dura, extendida y plana', 1739, y 'hoja de tocino', 1611. Del lat. TYMPANUM 'pandero', y ste del gr. tYmpanon 'tambor', 'pandero'. De 'pandero' se pas a 'la piel que lo cubre', y de ah a otros objetos comparables en forma de superficie plana. Por va culta: tmpano, hacia 1450, y el fr. timbre, antiguamente 'especie de tambor', 'campana que se toca con un martillo', y en especial estos objetos representados en armas herldicas, de donde luego 'sello' y 'aparato elctrico de llamada': del cual se tom el casto timbre, 1607, donde desde el sentido herldico se pas a 'accin gloriosa', 1739, y 'cimera', h. 1540. DERIV. Timbrar. Tempanillo. Timpnico. Timpanillo. Timpanitis. Timpanizarse. Tambanillo, 1708, y tambarillo, 1611, de un cruce de tmpano con tambor. Temperado, temperamento, temperancia, temperante, temperar, temperatura, tempero, V. templar Tempestad, tempestear, Templa, V. temtempestuoso, V. tiempo plar TEMPLAR, S. XIV, antiguamente temprar, 1220-50, y usual hasta h. 1500. Del lato TllMP~RiiRE 'combinar adecuadamente', 'moderar, templar'. DERIV. Templa. Templado, 1220-50. Templadura, 1220-50. Templanza, 1438 (temper-). Temple, 1490. A templar. Destemplar, 122050; en la acepcin 'desler', medo S. XVI; destemplado; destemplamiento, h. 1250; destemplanza, 1444 (-peranza). Tempero, 1220-50, lat. vg. *TEMP:!!RIuM (que debi de reemplazar los clsicos TEMPERIES 'temperatura' e INTEMPERIES 'mal tiempo'). Cultismos: Temperar; temperado; temperamento, 1444 (-miento, h. 1260), propte. 'combinacin de los varios humores y sistemas orgnicos en la constitucin del individuo', temperamental, S. XX; temperancia; temperante; temperatura, h. 1580, abreviacin del lat. temperatura cae/i, propte. 'composicin del cielo', de donde 'clima' y 'gra-

Templario, V. templo Temple, V. templar Templn, templete, V. templo TEMPLO, 1220-50. Tom. del lat. templum d. Del fr. temple se tom temple 'Orden del Templo de Jerusaln'. DERIV. Templario 'perteneciente a esta Orden', tambin templero, ant., S. XIV. Templete, 1817. Templn, h. 1900, del lat. TEMPLUM en el sentido de 'especie de viga'. Tmpora, temporada, temporal 'perteneciente al tiempo', 'tempestad', V. tiempo TEMPORAL, adj., 'perteneciente a las sienes', h. 1730. Tom. del lat. temporalis, d., derivo de tempus, -oris, 'sien'. Temporal, temporalidad, temporario, temporero, temprano, V. tiempo Temprar, V. templar Tenacidad, tenaz, tenazas, V. tener TENCA (pez de agua dulce), h. 1330. Del lato tardo TINCA d. Como nombre de un pjaro cantor, amer., parece ser voz independiente, de origen araucano. TENDER, h. 1140. Del lat. TllND~RE 'tender, desplegar'. DERIV. Tendedero. Tendencia, 1739; tendencioso. Tendente. Tnder, medo S. XIX, del ingl. tender d., derivo de tend 'atender, estar de servicio'. Tenderete, princ. S. XVII. Tendido; tendida, medo S. XIX. Tendn, fin S. XVI, tomo del lat. moderno tendo, -inis, d., quiz latinizacin del fr. tendon, S. XIV, que puede ser alteracin de tendron 'ternilla, cartlago', bajo el influjo del lat. tendere; tendinoso. Tienda, 982, del b. lat. antiguo TllNDA d., S. VII, derivo de TENDERE; tendal, h. 1140, tendalero, tendalera; tendejn; tendel, princ. S. XVII; tendero, 1495; tendilla y tendillo, 1488; tenducha, -ucho; trastienda. Tieso, 1570, antes teso, S. XIV, del lat. TENSUS (lat. vg. TESUS), 'tendido', parl. de TENDERE (con ie de tiende); tesura o tiesura; tesar o atesar 'poner tirante'; retesar, 1495. Tesn, h. 1535, propiamente 'cosa tensa'. Toesa, 1739, del fr. toise d., y ste de TENSA en el sentido de 'extensin'. Atender, h. 1140, lal. ATTllND:!!RE d., propte. 'tender (el odo hacia algo)', 'poner atento (el nimo)'; atencin, h. 1300, tomo del lat. attentio, -onis, 'accin de atender'; atento, 1438, lat. attentus. Contender, 1220-50, lat. CONTllNDllRE 'esforzarse, lu-

563
char'; contendiente; contendedor, 1495, de donde contendor, 1155; contienda, 1220-50; contencioso, 1495, tomo del lato contenti8sus d. Entender, h. 1140, lato INTINOllRE 'extender, dirigir hacia algo', esp. aplicado a la mente (intendere animum in aliquid 'prestar atencin', de ah 'or' y 'comprender'; intendere animo aliquid o intendere aliquid 'proponerse algo'); entendederas; entendido, 1251; entendimiento, h. 1250; desentenderse; malentendido, copia del fr. malentendu, usual desde hace ms de un siglo, y sigue sindolo, y necesario, pese a todas las prohibiciones; sobrentender. Extender, 1220-50, lato ExTINOllRE d.; extenso, 1438, antiguo participio de este verbo; extensin; extensivo; extensor. Distender, 1607; distensin, 1607. Cultismos: Intencin, 1335, lato intentio, -8nis, d.; intencionado; intencional, 1923. Intento, 1433, lato intentus, -us, 'accin de tender hacia'; intentona, fin S. XVII; intentar, medo S. XV, lato intentare. Intendente, 1737, del fr. intendant, 1568; intendencia; superintendente, S. XVII, del fr. anticuado superintendant, fin S. XIV; superintendencia, principios S. XVII. Intenso, hacia 1440, lato intensus d.; intensidad; intensivo; intensificar. Ostentar, princ. S. XVII, lato ostentare intensivo de ostendere 'mostrar, exhibir'; ostentacin, h. 1580; ostentoso; ostensible, 1737. Pretender, 1570, lato praetendere 'tender por delante', de donde 'dar como excusa'; pretendiente, 1605; pretensin, 1570; pretencioso, 1855, del fr. prtentieux. Portento, 1584, lato portentum 'presagio', 'monstruo, prodigio', derivado de portendere 'presagiar, predecir'; portentoso, h. 1580. Tenso, S. XIX, lato tensus, participio de tendere; tensin, 1629; tensor.

TENER-TENTAR rigido a su adversario por el que juega. Abstener, 2. cuarto S. XV, lato abstinere; abstencin; abstinente, princ. S. XV; abstinencia, 1444. Atener, 1218; atinente. Contener, 1240, lato cONTINERE d.; contenido' continente, adj., S. XV, del participio activo de continere; continente, sust., medo S. XIII; continental; continencia, h. 1250; incontinenti, lato in continenti, propte. 'en continuo'; incontinente, 1495, con in- negativo; incontinencia, 1495; incontenible, 1930; contencin. Detener, hacia 1140, del lat. OETINERE d.; detencin; detenimiento, 1495. Detentar, 1706, lato detentare; detentor, S. XIX, lat. detentor. Entretener, 1605; entretenimiento; entretencin, amer. Obtener, hacia 1440, lato obt'nere 'poseer plenamente', 'conservar, mantener'; obtencin, 1737. Pertenecer, h. 1140, derivo de PERTINERE d.; pertenencia, 1200; perteneciente, 1495; pertinente, medo S. XVI; pertinencia, S. XIX; impertinente, impertinencia. Pertinaz, h. 1440, lato pert'nax, -acis, d., intensivo de tenax 'tenaz'; pertinacia, h. 1440. Retener, h. 1140, lato RETINERE d.; retn, fin S. XVII; retencin, 1495; retentivo, -iva, 1625. Sostener, 1218, lat. susTINERE d.; sostn, 1696, quiz de oc. ant. sostenh d.; sostenedor; sostenido; sostenimiento, 1220-50. Sustentar, h. 1440, lat. sustentare 'soportar, sostener, sustentar', intensivo de sustinere; sustentacin, S. XV; sustentculo, princ. S. XVII; sustentamiento, 1499; sustento, 1570. CPT. Ten con ten, 1739. Tentemozo. Tentempi. Detente. Detienebuey. TENERA, 1236 (tanaria, 1181). Del fr. tannerie d., derivo de tan 'corteza de roble y otros rboles empleada para la curticin'. ste procede de una base TANN- de origen incierto, probte. del clt. TANNOS 'roble'. DERIV. Tanino, h. 1900, del fr. tan in, 1806; tnico. TENESMO, fin S. XVI. Tom. del gr. tenesms 'sensacin dolorosa en los intestinos'.

Tenebroso, V. tiniebla
TENER, medo S. X. Del lato rilNERE 'tener asido u ocupado', 'mantener', 'retener'. En casto empieza ya a sustituir a haber en el sentido de 'tener' desde el S. XII, pero no se generaliza con este valor hasta el S. XVI. DERIV. Tenedor, 1206 (en la acepcin 'enser para coger la comida', 1596); tenedura. Teniente, h. 1570, abreviacin de lugarteniente; tenencia, 1239. Tenaz, 1515, tomo del lato tenax, -acis, d.; tenacidad; tenazas, 1220-50, ms antiguamente las tenaces, S. VIII, del adj. tenaz; atenazar. Tenor, h. 1440, lato tenor, -8ris, 'curso ininterrumpido', 'tenor, texto de una ley, etc.'; en la acepcin msica, 1553, se tom del it. tenore; voz atenorada. Tenuta, 1595, del it. tenuta 'accin de tener'; tenutario, S. XVII. Tenis, h. 1900, del ingl. tennis d., que probte. viene del fr. ant. tenez 'tened', imperativo di-

En tenguerengue, V. tngano
TEMA, medo S. XIX. Tom. del gr. taina d., propte. 'cinta'. CPT. Tenfugo.

Tenfugo, V. teTeniente, V. tener nia Tenis, tenor, V. tener Tensin, tenso, tensor, V. tender
TENTAR, S. XI. Del lat. TllMPTARE 'palpar, tentar', 'probar a hacer algo, intentar', 'causar tentacin'.

TENUE-TERGIVERSAR DERIV. Tentacin, 1220-50. Tentculo, S. XIX, derivo culto. Tentador, 1495. 1 entativa, 1611. Tienta, 1596. Tiento, 1220-50; desatentado, 1625; desatentar, h. 1400. Atentar, 1251, lato ATIEMPTARE d.; atentatorio, 176583; atentado.

564

en otros idiomas europeos desde el S. XVI. Quiz cpt. 10rmado arbItrariamente con el gr. theo 'yo miro', hods 'camino', y la parte central de la palabra alidada, instrumento que constitua la parte esencial del teodolito antiguo.

Tentemozo, tentempi, V. tener


TENUE, 1595. Tom. dellat. tenUis 'delgado, fino', 'mezquino, menguado'. DERIV. Tenuidad. Atenuar, 1433; atenuacin; atenuante; atenuativo. Extenuar, princ. S. XVII; extenuacin, 1580.

Teogona, teologal, teologa, telogo, V. teoTeorema, teora, terico, teorizar, V. teatro Teosofa, teosfico, tesofo, V. teoTepe, V. tupido
TERAPUTICA, 1555. Tom. del lato tardo therapeutica, -orum, 'tratados de medicina', y ste del adj. gr. therapeutiks, propiamente 'servicial, que cuida de algo o alguien', derivo de therapuo 'yo cuido', esp. hablando de enfermos y del mdico. DERIV. Teraputico, 1765-83. Terapeuta, gr. therapeuts 'servidor'. TERATOLOGA, h. 1900. Cpt. del gr. tras, -atos, 'prodigio, monstruo' y lgos 'tratado'. DERIV. Teratolgico.

Tenuta, tenutario, V. tener


TEIR, fin S. X. Del lat. TlNGilRE d., propte. 'mojar, empapar'. DERIV. Tinto, medo S. XIII, propte. participio pasivo de teir, lato TlNCTUS; tinte, 1495 (quiz ya 1214), duplicado del anterior, tomo del cato o del mozrabe. Tinta, medo S. XIII, lat. tardo TINCTA, propte. fem. del participio de TINGERE; tintero, h. 1400. Tintar. Tintorero, 1490, alteracin de un *tinturero (bajo el influjo del antiguo tintor d., 1219), derivo de tintura, h. 1250; tintorera; tintorera. Tintreo. Entintar. Retinto, 1490. TEO-, forma prefijada del gr. thes 'Dios', 'dios'. Teobroma, formado con brma 'alimento'; teobromina. Teodicea, creado por Leibniz con el gr. dke 'justicia'. Teogona, con ggnomai 'yo vengo a ser, soy engendrado'; teognico. Teologa, h. 1330, gr. theologa d., con lgos 'tratado'; teolgico, princ. S. XVII; telogo, 1251; teologal. Teosofa, S. XVII, con sophs 'sabio'; tesofo; teosfico. Teocracia; teocrtico. Tergo, con rgon 'obra'; tergia. Pantesmo, tomo del ingl. pantheism, cpt. con el gr. thes y pn 'todo'; pantesta; panentesmo, del gr. pn en The i 'todo en Dios'. Panten, 1611, del lat. pantheon, gr. pntheion 'templo de todos los dioses'; aplicado en Roma a un gran templo de forma redonda, imitada modernamente por las grandes construcciones tumbales. Politesmo, 1843, con el gr. polYs 'mucho'; politesta. Son vocablos derivados de la misma palabra griega: Ateo, 1611, gr. theos d., formado con la partcula privativa a-; atesmo, 2." mitad S. XVI en las principales lenguas europeas; tesmo. Apoteosis, 1580 (raro hasta el S. XIX), gr. apothosis 'endiosamiento'; apotesico o apotetico.

Terbio, V. itria Tercer, tercera, tercera, tercero, tercerol, tercerola, terceto, tercia, terciado, terciana, terciar, terciario, tercio, terciopelo, V. tres
TERCO 'obstinado', fin S. XVI, antes 'duro, fuerte', 1438, acepcin que persiste hasta el S. XVII. Voz hermana del cato entere 'yerto, rgido', 1428 (tambin terc y el verbo entercar, S. XIV), gascn terc 'cruel', 'porfiado', S. XVI, it. tlrchio,. t~rchio, 'avaro', 'grosero', fin S. XIV; qUlza ~ela cionada adems con el genovs antIguo terca 'margen seco de una acequia'. El origen de este grupo de palabras romances es incierto; probte. del clt. *TERCOS, comp. el irl. ant. terc 'raro, escaso', galico tearc d., y, por otra parte, del lat. arcaic.o te~cum (de *terscum) 'lugar agreste y desierto. DERIV. Terquear, 1607. Terquedad, 1596. Terquera, 1588. TEREBINTO, 1739, lat. terebinthus. Tomado del gr. terbinthos d. DERIV. Terebintceo. Terebintina, 1555, comnmente alterado en trementina, 1495; de cuyo equivalente ingl. terpentine, se extrajeron terpina, terpinol y terpeno.

Terebrante, terebrtula, V. taladro


TERGIVERSAR 'torcer el sentido de la realidad', propte. 'buscar razones para no hacer algo', 1607. Tom. del lat. tergiversari 'desentenderse de algo, buscar escapatorias', propte. 'volver la espalda', cpt. de tergum 'espalda' y vertere 'dar vuelta'. DERIV. Ter~dversado, ter;dversacin, ambos en el sentido etimolgico, 1438.

Teobroma, teobromina, teocracia, teocrtico, teodicea, V. teoTEODOI ITO. S. XIX. Palabra internacional, de formacin oscura, documentada

565

TERMES-TESIS TERROR, h. 1440. Tom. del lat. terror, -oris, d., derivo de terrere 'espantar, aterrar'. DERIV. Terrorismo, 1884; terrorista, 1884. Aterrorizar, 1723. Terrible, h. 1400, lat. tetrIbUs d. Impertrrito, fin S. XVII, lato imperterrztus, negativo de perterritus, propiamente participio de perterrere 'aterrar'. CPT. Terrfico, fin S. XVI, por lo comn sustituido por terrorfico.

Teriaca, V. triaca Tericia, V. ictrico Terliz, V. telliz Termal, termas, V. termoTERMES, 1936. Tom. del lat. termes, -ltis, 'insecto masticador de la madera'. Tambin se ha empleado el galicismo termita.

Trmico, V. termoTRMINO, 1220-50. Tom. del lat. terminus 'mojn', 'linde'. DERIV. Terminacho. Terminal. Terminar, 1220-50, lat. terminare 'limitar', 'acabar'; terminacin; terminante. Determinar, 122050, lat. determinare; determinado 'audaz', h. 1560; determinacin, princ. S. XV; determinante; determinativo; determinismo. Exterminar, 1499, lat. exterminare d.; exterminio, 1732. CPT. Terminologa.

Terroso, terruo, V. tierra


TERSO, 1438. Tom. del lato tersus d., propte. participio pasivo de tergere 'enjugar', 'limpiar', 'bruir, pulir'. DERIV. Tersura, 1580. Detergente; detersivo. Abstergente; abstersin. TERTULIA 'cierta parte del teatro', h. 1630, 'reunin de gente para discutir o conversar', 1739. Origen incierto. Es verosmil que se diera el nombre de tertulianos, medo S. XVII, a los espectadores ms cultos, por las alusiones que se hacan a Tertuliano en los sermones y cenculos del S. XVII, y que de ah se extrajera tertulia corno nombre de la parte del teatro donde se sentaban estos espectadores, o como nombre de los cenculos ms o menos eruditos. Esta aplicacin del nombre de dicho Padre de la Iglesia se haca en parte por su fama propia, pero tambin parece haber contribuido mucho a ello la interpretacin de su nombre como ter Tullills 'el que vale tres veces como Tulio' (o sea Cicern), interpretacin fundada en la corrupcin de un pasaje famoso de San Agustn (donde philosophaster Tullius se convirti en philollOphlls ter Tullius). DERIV. Tertulio, 1695. y ms tarde contertulio o tertuliante, 1759. Tertuliar, amero

Termita, V. termes y termoTERMO-, elemento inicial de cpts., tomo del gro therms 'caliente'. Termocauterio. Termodinmica. Termoelctrico. Termmetro, 1739; termomtrico. Termosifn. DERIV. de dicho adj.: Termos, h. 1900. Termas, S. XVI, lato thermae, gr. therm d., propte. neutro plural de therms; termal. Trmico. Termita. Atrmano. Diatrmico; diatermia; diatrmano. CPT. Termonuclear.

Terna, ternario, V. tres TERNE, h. 1840, 'fuerte, robusto', 'valiente'. Del gitano terno 'joven'. DERIV. Ternejal. Ternero, terneza, ternilla, V. tierno no, V. tres Ternura, V. tierno Ter-

TERO, h. 1570, o TERUTERU, fin S. XVIII (tero tero). Imitacin del grito de esta av:.

Teruteru, V. tero Tesaurizar, V. tesoro

Tesar, V. tender

Terpeno, terpina, terpinol, V. terebinto Terracota, Terquedad, terquera, V. terco terraguero, V. tierra
TERRAJA, 1765-83. Origen incierto. Probablemente del r. tarrha 'lo que se echa encima de al/!O' (tambin 'funda', 'colchn', 'especie de velo'), derivo de traJ: 'echar encima', porque la terraja se echa encima del yeso o del tomillo.

Terral, terrapln, terraplenar, terrqueo, terrateniente, terraza, terrazgo, terrazuela, terrear, terremoto, terrenal, terreno, trreo, Terrible, V. terrero, terrestre, V. tierra terror Territorial, territorio, terrn, V. tierra

TESIS 'conclusin mantenida por razonamientos', medo S. XVII, lat. thi'sis. Tom. del gr. thsis d., propte. 'accin de poner', derivo de tthemi 'yo pongo'. Otros derivo de este verbo: Tema, 1433, gr. thma, -atas, d.; de la idea de 'terna de conversacin' se pas a 'idea fija, mana', h. 1630, 'obstinacin, empeo', princ. S. XVII, 'oposicin a alguno, ojeriza', 1599 (cat. tema 'empeo', ya 1460; V. T AIMADO); temar, amer.; temoso, princ. S. XVII; temtico. Anttesis, 1495, gr. antthesis d.; antittico, gr. antithetiks. Ditesis, gr. dithesi! d. Epntesis, 1580, gr. epnthesis 'accin de agregar enmedio'; epenttico. Epteto, 1515, gr. eptheton, propte. 'puesto de ms, aadido'. Hiptesis, 1580, gr. hypthesis 'supo-

TESORO-TIBURN lIicin', propte. 'lo que se pone a la base de algo'; hipottico, princ. S. XVII. Hipoteca, 1495, gr. hypoth~ke 'prenda', propte. 'fundamento'; hipotecario, 1495; hipotecar, 1495. Mettesis, 1580, gr. metthesis 'trasposicin'; metatizar; metattico. Parntesis, 1535, gr. parnthesis d., propte. 'accin de intercalar'; parenttico. Pr6stesis, gr. pr6sthesis 'accin de aadir'; prosttico. Pr6tesis, 1580, gr. pr6thesis 'anteposicin'; prottico. Sntesis, 1580, gr. sYnthesis d.; sinttico; sintetizar; parasinttico; polisinttico.

566 razn para creer que se tomara de ninguno de ellos. DERIV. Tetilla, 1495. Tetona, 1611. Tetuda, 1495. Destetar, S. XV; destete. Atetado. TTANO(S), 1832. Tom. del gr. ttanos d., propte. 'tensin', 'rigidez', derivo de ti no 'yo tiendo, pongo tirante'. DERIV. Tetnico. Tetania.

Tetera, V. t
TETIGONIA, h. 1900, lat. tettigonla. To mado del gr. tettig6nion d., cpt. de tttix 'cigarra' y gnos 'raza'.

Tesitura, V. tejer

Teso, tes6n, V. tender

TESORO, 1220-50. Del lat. lHESAURUS, y ste del gr. thesaur6s, d. DERIV. Tesorero, 1223. Atesorar. Tesaurizar.

Tetilla, tetona, V. teta


TETRA-, forma prefijada del numeral griego tttares 'cuatro': Tetraedro, 1739. Tetrgono, 1482. Tetraloga. Tetrarca, medo S. XVI, formado con gr. rkho 'yo mando, gobierno'; tetrarqua d. Tetraslabo. Tetrstico, con gr. stkhos 'verso'. Tetrstrofo. TTRICO, 1565. Tom. del lat. taetr'cu3 d.

Testador, V. Testa, testceo, V. tiesto testigo Testaferro, V. tiesto Testamentara, testamentario, testamento, testar, V. testigo Testarazo, testarudo, testera, Testculo, V. testigo testero, V. tiesto
TESTIGO, 1148. Deriv. del antiguo testiguar 'atestiguar', SS. XIII-XV, que viene del lat. testificare d. por va semiculta. ste es cpt. de testis 'testigo' y facere 'hacer". DERIV. Atestiguar, h. 1580. V. lo dicho de testiguar. Cultismos puros: Testificar, 1438; testificaci6n; testifical. Diminutivo de testis: testculo, 1490, lato testiculus, propiamente 'testigo de la virilidad'; testicular. Testimonio, fin S. X, lat. testlmonlum d.; testimonial; testimoniar, 1220-50. Testar, 1155, lato testari 'atestiguar', acepcin anticuada, de donde 'confiscar', S. XIII, y luego 'tachar, borrar', 1444, hoy amer., 'hacer testamento', h. 1530; testador, 1490; testamento. 1220-50, lat. testamentum d.; testamentario, testamentara; intestado. Atestar 'testificar', princ. S. XVI; atestaci6n; atestado. Detestar. fin S. XVI, lat. detestari 'alejar con imprecaciones, tomando a los dioses como testigos'; detestable: detestaci6n. Protestar. 1490. lat. protestari 'declarar en voz alta, afirmar'; protestacin. 1438; protesta. 1737; protestante. princ. S. XVII; protestantismo; protesto. 1569. CPT. Ab intestato.

Tetuda, V. teta
TEUCRIO, 1555. Tom. del gr. tukrion d.

Tergia, tergo, V. teo' textual, textura, V. tejer

Textil, texto,

TEZ, 1470, 'color y lisura de la superficie de las cosas, y principalmente de la epidermis del rostro humano'. Voz peculiar al casto y el portugus. Probte. reduccin de *atez por aptez 'perfeccin, robustez', derivado del lat. APTUS 'perfecto', 'apropiado', y luego 'robusto, sano'. DERIV. Estezar 'curtir las pieles'. Atezado, princ. S. XVII, y atezar, 1475, parten del sentido de 'robustez del rostro'.

Ti, V. t Ta, V. to lismo, V. saliva

Tialina, tia-

TIARA, h. 1250, lat. tiara. Tom. del gr. tira d. TmlA. 1832. Tom. del lat. tibia, que significaba 'tibia' y 'flauta'. Tja. 1843, se tom del fr. tige, que viene del lat. TIBIA por va popular. TmIO. h. 1250. Del lat. 'JilPlDUS d. La primera i es resultado fontico de la :I! bajo el influio de la semiconsonante i de la slaba siguiente. DERIV. Tibieza, 1490. Entibiar, 1495. TmURN, 1519. En portugus tubarao, 1500, en cataln taur. Origen incierto.

Testuz. V. tiesto

Tesugo, V. tejn.

TETA, 1220-50. Voz comn al cast. y al port. con el francs, y conocida dialectalmente en otras lenguas romances. Primitivamente vocablo infantil, de creacin expresiva. Aunque palabras semejantes existen en griel!o, en cltico y en ciertas lenguas germnicas, se trata de creaciones paralelas en todos estos idiomas, y no hay

567 Probablemente tornado, por conducto del portugus, del tup uper (o iper), con aglutinacin de una t- que en este idioma funciona a modo de artculo. TIC, h. 1900. Del fr. tic, probte. voz de creacin expresiva. TIEMPO, 1155. Del lat. 'J1lMPUS, 'J1lMPORIS, d., en acusativo 'J1lMPUS. DERIv. Temprano, h. 1140, en port. temporio, del lat. vg. TEMPORANUS 'que se hace a tiempo', S. IV; tempranero. A destiempo, princ. S. XVII. Entretiempo, 1732. Contratiempo, 1684. Cultismos: Tempestad, 1220-50, lato tempestas, -atis, 'clase de tiempo que hace', esp. 'mal tiempo'; tempestear; tempestuoso, medo S. XV. Tempestivo, 1739, lat. tempestivus d.; intempestivo. Tmpora, princ. S. XVII, lato tempara, plural de tempus. Temporada, princ. S. XVII. Temporal, adj., 1220-50; sust., 'poca del ao con referencia al tiempo que hace', h. 1260, de donde 'tempestad', 1220-50; temporalidad. Temporario. Temporero. Contemporneo. Contemporizar (temporizar, 1438). Extemporneo.

TIC-TtLBURI
XVII. terrqueo, 1739, lat. terraqueus, cpt. con aqua 'agua'. Terrateniente, 1817, del cat. terratinent, 1460. Terremoto, h. 1440, del it. terremoto, y ste del lat. TERRAE MOTUS 'movimiento de la tierra'. Parterre, S. XX, del fr. parterre, d., propte. 'por tierra'.

Tieso, V. tender
TIESTO, 1220-50. Del lat. 'J1lSTU 'tapadera de barro' y 'vasija de barro'. DERIV. Tiesta ant. 'cabeza', h. 1140 - S. XIV, luego 'canto de las tablas que sirven de fondos a los toneles', 1843; testa, h. 1535, se torn del it. testa 'cabeza'; del lat. 'J1lSTA 'pedazo de cacharro', de donde figuradamente 'cabeza' y dialectalmente 'frente'; testero, 1633, o testera, h. 1580; testerada, hoy testarada o testarazo; testarudo, 1615; testarudez. Tostn (moneda), princ. S. XVII, antes testn, por la cabeza all representada. Testuz, S. XV (antes tes tufo, h. 1385), derivado de origen mozrabe. Testceo. Testudo, tom. del lat. testudo d., propte. 'tortuga'. CPT. Testaferro, medo S. XIX, del port. testa de ferro d. TIFCEO, h. 1900. Deriv. del lato typhe, gr. tYphe 'espadaa'.

Tienda, V. tender tentar

Tienta, tiento, V.

TIERNO, h. 1300. Del lat. T~NER, -~RA, -1!RUM, d. DERIV. Ternera, 1335, y ternero, 1119. Terneza. Ternura. Ternilla, 1220-50; ternilloso, 1495; desternillarse, 1517, propiamente 'romperse las ternillas por el esfuerzo'. Enternecer, 1495; enternecimiento. TIERRA, 2.& mitad S. X. DERIV. Terrado, 2.& mitad S. XIII. Terraguero. Terral. Terrazgo, S. XIII. Terrazo, h. 1260; terrazuela, 1335. Terrear. Terregoso, 1495. Terreno, 1220-50, lato TERRENUS 'terrenal'; terrenal, h. 1250. Trreo, tom. del lat. terreus. Terrero, 1124. Terrestre, h. 1440. lat. terrestris, d. Territorio, 1220-50, lat. territrium d.; territorial. Terrn, 1335; desterronar. Terroso. Terruo, 1495. Terraza, 1611. Aterrar, 1220-50, primero tuvo la acepcin 'derribar', luego 'abatir, consternar', y slo desde h. 1576 'aterrorizar' por influjo tardo de terror; aterrador. Conterrneo, h. 1490. o coterrneo. Desterrar. 1220-50; destierro, 1495. Enterrar, 1220-50; enterrador, 1495; entierro, 1605 (antes enterramiento, 1220-50)' desenterrar, 1495. Soterrar. 122050. Subt~rrneo. A terrizar. del fr. aterrir d. (con;ugado aterrissons, aterrissait. etc.); aterrizaje. CPT. Terracota. S. XIX. del it. terra cofta, propte. 'tierra cocida'. Terrapln, 1739, del fr. terre-plein. 1561 (antes terrapleno, S. XVI, del italiano); terraplenar, princ. S.

Tfico, tifo, tifn, V. tifus


TIFUS o TIFO, S. XIX. Tom. del gr. tJphos 'estupor', propte. 'vapor'. DERIV. Tfico. Tifoideo. Paratifus; paratfico; paratifoideo. Tifn, del gr. typhfm 'torbellino', derivo de t9phos 'vapor'. TIGRE, h. 1250, lat. tigris. Tom. del gr. t{gris d. DERIV. Tigrero. Atigrado.

Tija, V. tibia
TIJERAS, h. 1140, primitivamente tiseras, 1220-50, todava dialectal. Del lato TONSORIAS, propte. FORFlCES TONSORIAS 'tijeras de esquilar', derivo de TONDERE 'esquila:':. de ah port. teso iras, oc. toso iras ; la -/- Irregular del cast. y del cato tisores se deber al influjo de un tipo sinnimo conservado por el fr. ciseaux, procedente de cISORIDM (que a su vez es cruce de CAESORIDM, derivo de CAEDERE 'cortar' con INcIsus 'cortado'). DERIV. Tijereta, 1495; tijeretazo; tijeretear.

Til, tila, V. tilo


TfI.BURI, h. 1830. Tom. del ingl. tilbury d., 1796, as llamado segn el nombre del inventor.

Tildar, tilde, V. ttulo

Tiliceo, V. tilo

TILN-TO
T~LN, medo S. XIX. Onomatopeya. FormaCIn anloga: Tilingo 'bobo', amer., 1900. DERIV. Tilinguera.

568

Tinaja, V. tina
TIN~AR, 1880, 'golpear una bola para d~sp~d.lrl,a con fuer~', amer. Del quichua

Tilingo, V. tiln TILO, 1739. Procede en definitiva del lat. tilia, pero no directamente. Probte. por conducto ~e1 fr. ant. til, S. XII (hoy tilleul); la vanante ti! corri tambin en casto y hoy vive en Canarias. DERIV. Tila, 1765-83. Tiliceo. TILLA, 1495, 'ootablado que cubre una parte de las embarcaciones menores'. Del fr. tille, tomo del escando ant. thUja 'tabla que forma el suelo de un navo'. DERIV. Tillado, 2. cuarto S. XV. Tillar, h. 1900. Timador, V. timar TMALO, h. 1625, lat. thymallus. Tom. del gr. thymallos d. TIMAR, 1896, 'quitar o hurtar con engao'. Voz familiar y casi jergal, de origen incierto. Quiz del casto ant. y portugus atemar, S. XIV; atimar, S. XVI, 'acabar', 'cumplir'; que viene del r. temm d., cambio de sentido que se explica porque a los ojos del hampn quitar algo es un xito y una proeza (comp. cato jergal treballar 'hurtar', propte. 'trabajar'). DERIV. Timador. Timo, 1896. Timbal, timbalero, V. atabal Timbrar, Timelecea, timiama, timbre, V. tmpano V. tomillo Timidez, tmido, V. temer Timo (glndula), timol, Timo, V. timar V. tomillo TIMN, medo S. XIII. Del lato TEMO, 'timn de carro o de arado' (de donde en romance pas, por comparacin, al del navo, h. 1260). Casi todas las formas romances suponen una variante mal explicada *TIMO, -ONIS, que debe de ser antigua y ya probte. existente en latn vulgar. DERIV. Timonel, 1527, del cat. timonero Timonera, 1696.
-ONIS,

fmcan Id. Secundanamente viene a significar 'tener un presentimiento'. DERIV. Tincada. TINGLADO, h. 1800, 'cobertizo armado a la ligera, en que una tabla va puesta sobre la otra'. Deriv. de tinglar (hoy conservado en Chile) 'cubrir parcialmente una tabla a .otra', tomo del fr. ant. tingler 'tapar con piezas de madera los huecos de un maderamen' 1332. ste derivaba de tingle, 1328 (hoy tringle), 'pieza de madera empleada . con este fin', el cual proceda de un denv. del escando ant. tengja 'unir, atar'. DERIV. Tingle 'cubierta que se hace tinglando' en Chile, 1941. Tinglar, tingle, V. tinglado TINIEBLA, princ. S. XIV, antes tiniebra, 1220-50. Del lat. TENllBRA, d.; en el cambio de r en I influy niebla, fenmeno que produce tinieblas. DERIV. cultos: Tenebroso, 1220-50. Tenebrario. Entenebrecer. TINO I 'puntera', 2. cuarto S. XV; 'hbito de acertar a tientas con las cosas que se buscan', 1490; 'cordura en la con~uccin de los negocios', 1545. Voz pecuha! del. ca~t. y el port. (tino, h. 1530). De ongen InCierto. Pudo extraerse del verbo atinar, 1464, que signific primitivamente 'apuntar a un blanco'. ste probte. se sac del lat. destlnare d., cuya slaba des- fue cambiada en a- por haberse percibido como contradictoria del significado de acierto que entraaba el verbo. DERIV. Desatinar, medo S. XV; desatinado; desatino, h. 1490. TINO 11 (arbusto), h. 1900. Tom. del lat. tinus d. Tinta, tinte, tintero, V. teir Tinto, tintreo, tintorera, tintorera, tintorero, tintura, V. teir TIA, 1335. Del lat. TINllA, que designa la polilla, el piojo y varias lombrices y gusanos, y que en romance se trasmiti a la tia, enfermedad atribuida a la accin de ciertos bichos. DERIV. Tioso, 1607. TO y TiA, 2. 8 mitad S. X. Del lat. tar do mIus, mIA, 563, y stos del gr. thios, thia d. CPT. Tiovivo, fin S. XIX, aludir a la viveza del "to" que tuvo la idea de explotar este aparato en una feria.

Timorato, V. temer TIMPA, medo S. XIX. Del fr. tympe d., y ste del alem. tmpelstein 'piedra que forma la pared del crisol junto con la timpa', cpt. de tmpel 'interior del crisol' y stein 'piedra'. Timpnico, timpanitis, timpanizarse, tmpano, V. tmpano TINA, 1159. Dellat. TINA 'especie de botella de vino, de cuello largo, con tapadera'. DERIV. Tinaja, 1235.

r
569 TIORBA, 1607. Del it. tirba d., instrumento inventado en Italia. Origen incierto; ser aplicacin traslaticia del it. dial. tiorbo 'miope, cegato', por ser propio de msicos callejeros medio ciegos. ste, a su vez, quiz venga de *trbio, procedente de *TRBLUS 'turbio, de vista turbia'. TIORBA-TITAN (pelvi, persa moderno y curdo tir, avstico y medo tgris, desde donde se propag tambin tlril;t al snscrito tardo; de la raz indoeuropea (s)TIo- 'agudo, punzante'). Comp. CARCAJ. DERIV. Tiro, 1490. Tirada, h. 1295. Tirador, S. XV. Tirante, S. XVI; tirantez; atirantar. Tirn, 1596; tironear, S. XX. Tirotear, 1817; tiroteo, 1817. Estirar, 1570; estirado; estiramiento; estirn. Retirar, 1570; retirada, 1615; retiro, 1607. Tira, 1541, probablemente no es derivo de tirar (aunque incorporado a la familia de este verbo), sino tomo del cato tira, S. XIV, 'pedazo largo y estrecho de papel, tela, etc.', 'hilera' (equivalente de oc. tieira 'serie', 'hilera'), que procede del frncico TRI (alem. ant. ziari, neerl. ter 'adorno'); tirilla. CPT. Tirabala. Tirabeque, medo S. XIX, del cat. tirabec d., formado con bec 'pico', por su forma grande y alada. Tirabrasas. Tirabuzn, 1739, del fr. tire-bouchon, con bouchon 'tapn'. Tiragomas. Tiralneas. Tiramollar, 1696, del cato tira-amolla, de amollar 'soltar, aflojar'. Tirapi, 1739.

Tiovivo, V. to
TIPA 'especie de cesto', S. XIX, '~bol de la familia de las leguminosas', 1642, amero En la 1.& acepcin, del quichua ttpa 'canastillo'. En la 2. a parece ser tambin de origen quichua, quiz del mismo vocablo, por la forma de la copa de este rbol.

Tpico, V. tipo
TIPLE 'la ms aguda de las voces humanas', medo S. XV. Origen incierto. Probte. del antiguo triple, que se emple con igual sentido, 2. 0 cuarto S. XV (corriente hasta el XVI). Se dio este nombre a esta cualidad de voz por la clasificacin tripartita de las voces humanas en contras, tenores y tiples, de suerte que stas se consideraban de triple agudeza que las de los contras. Comp. el ingl. treble 'agudo', S. XV, propte. 'triple'. DERIV. Atiplar; atiplado, princ. S. XVII. TIPO, 1615, lat. tYpus. Tom. del gr. tYpos 'tipo, modelo', propte. 'carcter grabado', 'imagen' y primero 'golpe', 'huella de un golpe'. DERIV. Tpico, 1765-83. Tipismo. Atpico. CPT. Tipgrafo, 1611; tipografa; tipogrfico. Prototipo, princ. S. XVII. TPULA, medo S. XIX. Tom. del lat. tipula d.

Tiricia, V. ictrico tana

Tiritaa, V. tarla-

TIRITAR, 1609. Onomatopeya del temblequeo del que tirita. Onomatopeyas anlogas: Titilar, medo S. XIX; titilan te. Titubear, 1607, tomo del lato tltubare d., propiamente 'oscilar, trastabillar' (voz de creacin expresiva; argent. tutubiar, valenc. tatubejar); titubeo, S. XIX.

Tiro, V. tirar
d~s

Tiquismiquis, V. t Tira, tirabala, tirabeque, tirabrasas, tirabuzn, tirada, tirador, tiragomas, tiralneas, V. tirar
TIRANO, 3.er cuarto S. XIII, lat. tyrannus. Tom. del gr. tYrannos d., propte. 'reyezuelo, soberano local'. DERIV. Tirana. Tirana, h. 1440. Tirnico. 1515. Tiranizar, 1444. Tiranuelo. CPT. Tiranicida; tiranicidio.

TIROIDES, S. XX. Tom. del gr. thyroei'semejante a una puerta', cpt. de thyra 'puerta' y eidos 'forma'. DERIV. Tiroideo. Para tiroides.

Tirn, tirotear, tiroteo, V. tirar


TIRRIA, 1517. Probte. de una especie de interjeccin trr, que expresa el despecho. TISANA, 1555. Tom. del gr. ptisne 'bebida de cebada machacada', derivo de ptsso 'yo machaco'. TSICO, fin S. XIII, lat. phthlslcus. Tomado del gr. phthisiks d., derivo de phthsis d., propte. 'extincin, decadencia', que a su vez 10 es de phtho 'yo perezco, me consumo'. Tisis, 1490, del gr. phthsis. CPT. Tisuria, cpt. de phthsis y gr. ron 'orina'.

Tirante, tirantez, V. tirar


TIRAR, h. 1140. Voz comn a todas las lenguas romances salvo el rumano, y antiqusima en todas ellas. De origen incierto. No es improbable que se formara en la jerga militar latina con el nombre de la flecha en el lenguaje de los partos, los famosos arqueros, enemigos seculares del ejrcito romano; nombre que hubo de ser (ir-, como en todos los dialectos iranios

Tis, V. tejer

Tisuria, V. tsico

TITAN, 1765-83 (como nombre propio, 1438), lat. Titan. Tom. del gr. Titn d.

TTERE-TOCAYO DERIv. Titnico, medo S. XIX. Titanio, h. 1900, denominado Titanium por su descubridor Klaproth en 1795, segn el nombre de los Titanes, hijos de Urano, cuyo nombre haba dado al uranio, descubierto anteriormente por l mismo. TTERE, h. 1560. Origen incierto. En vista de los sinnimos cat. titella y provenzal tite o titl, es probable que se trate de una imitacin de la voz aguda ti-ti que con su lengeta presta el titerero a sus muecos. DERIV. Titerero, medo S. XVII, o titiritero, h. 1600.

570

DERIv. Toallero, S. XVI. ToaUeta, h. 1535. TOAR, S. XIX, o ATOAR, h. 1573, 're molcar una nave'. Del fr. ant. toer (hoy touer), y ste del escando ant. TOGA 'tirar de algo'. DERIV. Toa, fin S. XVI. Toaje, fin S. XIV. TOBA (piedra caliza y porosa), 1570. De un lato vg. *TOFA, clsico TOFUS, d. Como nombre de una especie de cardo de caa hueca, S. XI, no es ms que una acepcin secundaria de la misma palabra, por comparacin con lo hueco y poroso de la toba. Tufo, nombre de la misma piedra, medo S. XIX, se tom del fr. tuf, que procede de una variante lat. TFUS. DERIV. Tobar. Toboso. TOBILLO, 1220-50. Probte. de un lato vg. *TBl!LLUM, diminutivo de TBER 'bulto', 'nudo', 'criadilla', aplicado primeramente al hueso del tobillo. Esta etimologa viene confirmada por el nombre del tobillo en cataln-occitano, vasco Y portugus (turmel(l), txurmillo, tornozelo), formado de manera anloga como derivado de turma 'criadilla' . DERIv. Tobillera. TOCA, 1081, 'prenda con que se cubra la cabeza'. Palabra antigua en cast., port. (touca) y vasco (tauka, taika), y desde .la Pennsula Ibrica propagada por Francla, Italia e Inglaterra. Viene de una base TAUCA, muy antigua en tierras hispnicas, aunque no puede descartarse la posibilidad de que sta a su vez proceda del persa t aq 'velo, pauelo, chal', trasmitido en fecha temprana por el rabe. DERIV. Toquilla, h. 1490. Toquero; toquera. Tocar, 1220-50, 'cubrir con toca, etc.', 'peinar'; tocado, 1490; tocador, S. XVII. Destocar.

TIT, 1739. Onomatopeya de la voz del animal. Aunque titi se halla como voz aimara ya en 1612, el castellano no la tom de ste, pero es onomatopeya paralela en los dos idiomas.
Titilar, V. tiritar Titiritero, V. ttere tiritar Titirimundi, V. todo Titubear, titubeo, V.

TTULO, 1220-50. Tom. del lat. tltlus 'inscripcin', 'ttulo de un libro', 'rtulo, anuncio, etiqueta', 'ttulo de honor'. El mismo vocablo, por va semiculta, y por conducto del cato o la lengua de Oc, dio tilde, 1433. DERIV. Titular, adj. Titular, verbo, h. 1250; titulillo. Intitular, 1438. De tilde: Tildar, princ. S. XVII; atildar, medo S. XV, atildamiento. TIZA, 1765-83. Del azteca tf;atl 'greda, especie de tierra blanca'. Las variantes tzar y tizate, empleadas en Mjico, comprueban la certeza de esta etimologa. DERIV. En tizar.

Tiznajo, tiznar, tizne, V. tizn


TIZN, 1220-50. Del lato TIllo, -ONIS, d. DERIV. Tizona, princ. S. XVII, alusivo a Tizn, nombre propio de una espada del Cid. Tizoncillo. Tizonear; antes se haba dicho *tizonar (cuya existencia se comprueba por la de tizonador, 1335), que se contrajo en tiznar, 1335; de ah: Tizna, 1646; tiznado; tiznajo, medo S. XIX; tizne, 1495: Atizar, 1220-50, parte de un lato vg. *ATTIllARE, deriv. comn a todas las lenguas romances, propte. 'hacer como se hace con los tizones'.

Tocado, sust., tocador, V. toca


TOCAR, 1220-50, 'establecer contacto', 'pertenecer, tener turno'. Expresa imitativamente el son de las campanas y dems objetos golpeados y tocados, toc toco Es onomatopeya comn a todas las lenguas romances y sin duda ya heredada del latn vulgar. DERIV. Tocado 'medio loco'. Tocante, 1495. Tocata, fin S. XIX, del it. toccata. Toque, 1495. Toquetear. Retocar, S. XVII; retoque.

Toa, V. toar
TOAI>LA, 1570. Del germ. THWAHUO d., comp. el alem. ant. dwahila, alem. dial. zwehle, anglosajn twehlre. La forma antigua y castiza en castellano fue toaia, h. 1250, la moderna hubo de tomarse del italiano o del cataln.

Tocar 'peinar, cubrir', V. toca V. tocar

Tocata,

TOCAYO, 1739. Origen incierto. Probabablemente empezaran llamndose tOC{l)loJ

r
571
y tocaya las parejas que llevaban un mismo nombre, por alusin a la frase ritual del Derecho romano Ubi tu Cajus, ibi ego Caja (donde t seas llamado Cayo, a m me llamarn Caya), que la esposa diriga al novio al llegar a su casa la comitiva nupcial; empleada esta alusin por estudiantes que trataban de iniciar un galanteo con chicas del mismo nombre, el pueblo, sin entender la alusin, se apropiara el vocablo, con aplicacin generalizada. Como la documentacin ms antigua procede de Espaa, no es probable que venga del nhuatl, donde, por lo dems, no hay palabra exactamente comparable, pues tocaytl slo significa 'nombre'.

TOCINO-TOLDO

TOCINO 'tmpano de carne de cerdo', 1081; 'carne gorda de cerdo, salada para conservarla', 1513; 'manteca de cerdo', 1599 (hoy amer.). Voz peculiar al cast. y el porto (toucinho). Probte. derivo del lato provincial T"OCCA, al parecer de origen cltico. TUCCA significaba 'jugo mantecoso' y de ah viene el derivo ms conocido T"OCcETUM 'carne de cerdo conservada en salmuera', S. I d. J. C.; las palabras hispnicas vienen de otro derivo *T"OCclNUM LARDUM, que se formara ya en el latn vulgar hispnico. DERIV. Tocinero; tocineria. TOCOLOGA, medo S. XIX. Cpt. del gr. tkos 'parto' y lgos 'tratado'. DERIV. Toclogo, medo S. XIX. Distocia, distcico, formados con el mismo sustantivo y el prefijo dys- 'mal'. TOCN 'base del tronco de un rbol cortado', 1335; 'mun de un miembro', h. 1250. Voz hermana del port. tco d., de origen incierto. El carcter cltico del sufijo de su derivo tocorno 'tocn', 'roble de poca altura', 1139 (y todava usual en el Pas Vasco), conduce a la sospecha de que sea prerromano. Quiz derivo del clt. *TH"OKK-, de cuya variante *TS"OCCA salen el fr. souche y el cato soca 'tocn'. Tocorno, V. tocn TOCUYO, 1748, amer., 'tela ordinaria de algodn'. Probte. del nombre de la ciudad y puerto de Venezuela Tocuyo, donde se fabricaban paos. TOCHO 'tosco, necio', h. 1500, 'bastn, garrote', S. XIII. Origen incierto: hay varias etimologas posibles, de las cuales ninguna se impone. De todos modos es probable que, como en el caso de porra, se pasara de la idea de 'bastn grueso' a la de 'persona grosera'. DERIV. Tochedad.

TODO, h. 950. Del lato TOTUS 'todo entero'. DERIV. Total, h. 1440, tomo dellat. totalis d.; totalidad, h. 1570; totalitario. Tute, medo S. XIX, del it. tutti 'todos', porque gana el juego quien rene todos los reyes o caballos. CPT. Todabuena, 1832. Todavia 'an', 1615; primeramente 'siempre, constantemente', 1220-50, y general hasta el S. XVI; de la idea de 'por todos los caminos o vas' se pas a 'en todo tiempo' y de la de 'antes y ahora tambin' a la de 'ahora todava' (toujours toma este mismo sentido en el francs actual). Todopoderoso, 1490. Sobre todo, adv., h. 1640; sobretodo, sust., 1739. Titirimundi, 1899, alteracin (bajo el influjo de titere) de tutilimundi, y ste del it. dialectal tutti li mundi 'todo el mundo', palabras atribuidas al titerero extranjero al hacer propaganda de su espectculo. A tutipln, cat. a tutipze, que parece ser grafa imperfecta de a tot pIe (= a todo y lleno). TOGA, h. 1440. Tom. del lato toga d., voz de la familia de tegere 'cubrir'. DERIV. Togado, h. 1440. Toisn, V. tundir Tojal, V. tojo

TOJINO, 1817, antiguamente tohino, 1587. Parece estar por *tufino, diminutivo de tufo 'mechn', 'penacho' (vase), que en portugus significa adems 'objeto saliente' (de donde 'montculo') y ms especialmente 'tarugo que se introduce en un agujero'. TOJO, 1475, 'especie de aliaga'. Voz regional del Noroeste, comn con el port. tojo, 1099, y el gascn toujo. Hay que suponer una base *TQJU, seguramente prerromana. A juzgar por el sufijo del derivado arag. toyaga y Ariege toujaco, el vocablo debi de pertenecer al complejo prerromano ibero-vasco. DERIV. Tojal, 1258. TOLA (planta sudamericana), 1869. Probablemente del aimara ttola. DERIV. Tolar, 1940. TOLANO, princ. S. XV (tumorcillo). Derivado romance del lat. TOLES 'hinchazn de las amgdalas'. La acepcin castellana 'pelillos cortos que nacen en el cogote', 1739, puede venir de una comparacin pintoresca entre el descuidado que se deja crecer el pelo en el pescuezo y el animal abandonado, lleno de tolanos. TOLDO, 1585, y TOLDA, medo S. XV. Probte. de una forma germnica afn al neerI. ant. telt, alem. ant. zelt, escando ant. tjald 'tienda'. Lo ms verosmil es que se

TOLERAR-TOMO trate de una voz primitivamente nutica (que es el carcter con que aparece siempre en los SS. XV-XVI), tomada del germnico por conducto del fr. ant. y dial. talt, taud 'tolda de barco' S. XII. Cuando ste todava se pronunciaba tQlft con diptongo, sera castellanizado segn el modelo de voces como fr. rchaud = cast. rescoldo, fr. coup = cast. golpe, fr. goufre = cast. golfo, que se pronunciaban todava con diptongo en aquel tiempo. DERIV. Toldillo; toldilla. Toldar, S. XVI; entoldar, h. 1440; entoldado. Toldera, 1870. TOLERAR, 1438. Tom. del lat. tolerare 'soportar, aguantar' (de la raz de tollere 'levantar'). DERIV. Tolerable, 1515; intolerable, h. 1400. Tolerante. Tolerancia. TOLETE, 1587. Del fr. tolet d., que lo tom de una lengua germnica agregando el sufijo -et francs, probte. del escando ant. thollr. TOLONDRO, 1553, Y TOLONDRN, 1551, 'chichn'. Alteracin de la forma antigua tarando, S. XIII. ste viene, partiendo de la idea de 'bulto', del lato tardo TURUNDUS, variante del lato TURNDA 'bollo', 'buuelo', 'bulto de hilas que se coloca dentro de una herida para facilitar la supuracin'. De ste, por va culta, torunda. TOLVA 'caja en forma de cono invertido y abierto por abajo, a travs de la cual pasa el grano a la muela del molino', 1570. Probte. del lat. TUBLA (diminutivo de TBA 'trompeta'), por comparacin de forma; ms prxima al origen ha permanecido la forma santanderina tlvola (que puede resultar de un antiguo *tvola); el vasco tobera 'tolva' y 'fuelle de fragua' viene de TUBULA o deriva de TUBA; comp. tambin el sardo tuvulu y el gr. moderno t{vlo 'teja'.

572 TOLLO Il 'atolladero', 1739; 'hoyo', 1739 y ya existente en los SS. X Y XI (V. los derivados). Voz regional del Nordeste y el Noroeste, hermana del cato toll 'poza en un ro o estanque', 'balsa', junto al cual existe el verbo del castellano comn atollar y el port. ato/ar 'atascar'. Es probable que el verbo derive del sustantivo, como indica el cataln, donde el verbo no existe y toll es de uso general. Origen incierto. Probte. del cltico *TULLON, cuya existencia se deduce del irl. ant. y modo toll 'hoyo, agujero', 'hueco', gals twll, bretn toull 'agujero'. DERIV. Tolla 'atolladero', 996. Tallar, sust., 'conjunto de tollas', 1096. Tolladar 'atolladero', 1843; atolladal, 1495; atolladar, S. XVI; procedentes de *tolledar, *tolledal. A tallar, v., 1495; atolladero, h. 1530.

Toma, tomadura, V. tomar V. sntoma

Tomana,

TOMAR, 1074. Voz peculiar al castellano y el portugus. De origen incierto. En la poca arcaica es frecuente y aun predominante verlo empleado en la fraseologa legal, con el valor de 'apoderarse de algo', 'quitarlo'. Teniendo esto en cuenta, es verosmil que venga del lat. AUTMARE 'afirmar', en el sentido de 'proclamar el derecho de uno a un objeto'. En lugar de AUTUMARE se dira *TMARE en el latn hispnico, tal como FERRE y FUGERE coexistan con AUFERRE y AUFUGERE. DERIV. Toma, 1490. Tomada, S. XVI. Tomadura. 1739. Retomar, amero TOMATE, 1532. Del azteca tmatl d. DERIV. Tomatada. Tomatal. Tomatero. Tomatera. Tomatillo. Tomaticn, sud-amero

Tomento, tomentoso, V. tundir


TOMILLO, h. 1325. Diminutivo del arcaico tomo, cuya existencia se comprueba en el dialecto mozrabe, h. 1106. ste procede del lat. TH~MUM, vulgarmente TMUM, que a su vez se tom del gr. thymon, d. De 'flor del tomillo' se pas a 'excrecencia carnosa', de donde el cultismo timo como nombre de una glndula. DERIV. Timol, derivo culto de thymum. Eptimo, 1555, gr. epthymon d., derivo explicable porque esta planta parsita nace sobre el tomillo. Timiama, 1555, gr. thymama, derivo de thymiij 'yo quemo como incienso', y ste de thyij 'ofrezco en sacrificio' (voz afn a thYmon). CPT. Timelecea, derivo del lat. thymelaea, gr. thymelia 'especie de adelfa', formado con laion 'olivo'. TOMO 1, h. 1535, lat. tamus. Tom. del gr. tmos 'tomo, fascculo', propte. 'pedazo cortado', derivo de tmnij 'yo corto'.

Tolvanera, V. turbar Tlvola, V. tolva Tolla, tolladar, V. tollo II


TOLLINA 'zurra', 1892, andaluz y salmantino tolina: disimilacin de tonina (o toina), nombre del atn en varios dialectos espaoles (del lat. vg. *THNNINA, derivo de THUNNUS 'atn'), aludiendo a los golpes con que hay que rematar a este pescado al cogerlo; comp. cat. tonyina 'atn' y 'zurra'. TOLLO 1 'especie de cazn', 1335. Toulh en gascn, touU en francs dialectal del Oeste, toil en vasco. Origen incierto. Quiz venga de tollo 11, por los lugares cenagosos donde habita este pez.

TOMO-TOPODERIV. Eptome, fin S. XVI, gr. epitom~ 'corte', 'resumen', otro derivo de tmno; epitomar. el comn tuntn. La propia repeticin de la consonante y la vocal sugiere ya la idea de insistencia necia y floja (comp. los casos parecidos de chocho, bobo, lelO, soso, fofo, memo, y en particular zonzo). DERIV. Tontear, 1611. Tontera. Tontera, h. 1570. Tontn, tontonazo, medo S. XVII. Tontucio. Tontuelo. Tontuna. Atontar, princ. S. XVlI; atontamiento. Tontina, medo S. XVII, del it. tontina, que alude al banquero napolitano Lorenzo Tonti, S. XVI1, cuyo apellido puede derivar del adjetivo. Entontecer.

TOMO II 'bulto, importancia', 1539. Origen incierto; probte. signific primero 'montn, amontonamiento' y ser el mismo vocablo que el leon. tumbo 'conjunto de documentos', 'cartulario', 1580, port. tambo 'archivo de documentos'; esta voz reaparece en hablas romances de los Alpes y de los Balcanes con el sentido de 'montn de tierra, colina' y proceder del celta TMBOS de igual sentido (gals tom 'montn de tierra o estirco!', id. medio tomm 'altozano', 'matorra!', gr. tYmbos 'montn de tierra, tmulo', snscr. tngal;! 'monte', 'altozano').

Topa, V. tope
TOPACIO, 1490 (estopacio, h. 1250), lat. topazion. Tom. del gr. topzion d. TOPAR, h. 1330. De la onomatopeya que expresa un choque brusco. El sentido primitivo es 'chocar', que encontramos en 1490, pero que debi de ser ms antiguo que el otro, 'encontrar, hallar', procedente de la idea de 'dar con alguien inadvertidamente hasta casi chocar'. DERIv. Topada, 1739. Tope 'encontronazo', 1554; 'tropiezo, impedimento', medo S. XVII; 'pieza que se pone en algunos instrumentos para que no vayan ms all', 1739; hasta el tope 'enteramente', 1739. Topetar, 1495; topetazo. Topino, h. 1900.
j TOP!,

Ton, tonada, tonadilla, tonadillero, tonalidad, V. tono Tonante, V. tronar


TONEL, medo S. XIV. Del fr. ant. tonel d. (hoy tonneau), diminutivo de tonne 'tonel grande'. ste viene del lat. tardo TNNA d., Y ste del clt. TUNNA 'pie!', de donde 'odre' y despus 'cuba'. De la misma palabra francesa procede el ingl. tunnel 'tonel', que desde ah pas a significar 'cao subterrneo', 'tnel': del ingl. 10 tom el cast. tnel, medo S. XIX. DERIV. Tonelada, 1494, primero 'espacio necesario para acomodar en un buque dos toneles grandes'; tonelaje, h. 1900. Tonelero, 1495; tonelera. Tonelete, princ. S. XVII.

Tonelada, tonelero, tonelete, V. tonel Tonga, tongada, V. Tontico, V. tono tnica Tonicidad, tnico, V. tono ToTonificar, nidro, V. tronar y atolondrar tonillo, V. tono Tonina, V. atn
TONO, 1490, lat. tonus. Tom. del gr. tnos 'tono', 'acento', propte. 'tensin de una cuerda', derivo de tino 'yo tiendo, pongo tirante' (la variante ton, princ. S. XVII, bajo el influjo de son). DERIV. Tonada, 1611; tonadilla, 1614; tonadillero. Tonalidad, S. XIX. Tontica, h. 1940 (segn fontica); tontico. Tnico, 1832; tonicidad; tonificar. Tonillo. tono, con a- privativo; atona. Diatnico, con dia'a travs'. Entonar, 1495; entonacin; desentonar, 1495. Protnico o pretnico; postnico. Semitono, h. 1250 (semitn). Sintona; sintonizar.

TOPE 'extremo superior de un palo o mastelero', 1587 (topo, 1492); 'cumbre', amer., S. XX. Del fr. ant. top 'cumbre', 'copete', S. XII, que viene del frncico TOP d. (comp. el ingl. top d., alem. zopf 'copete'). DERIV. Topa, 1539, garrucha que se pona en el tope de los mstiles. Tup, 1739, del fr. toupet, diminutivo de dicho top 'copete'.

Topera, V. topo Topetar, topetazo, V. topar Tpico, V. topoTopinambur, V. tupinambo Topino, V. topar
TOPO, h. 1275. Del lato TALPA d., en Espaa vulgarmente *TALPUS (cat. talp, it. topo). DERIV. Topera. Cultismo: Talparia. TOPO-, elemento inicial de cpts., tomo del gr. tpos 'lugar'. Topografa, h. 1575, formado con gr. grpho 'yo describo'; topgrafo, princ. S. XVII; topogrfico, 1739. Toponimia, h. 1900, con gr. noma 'nombre'; toponmico; topnimo; toponomstica, toponomstico. Utopa, medo S. XIX, del lat. moderno Utopia inventado por Toms Moro en 1516, para designar un lugar que no existe, como ttulo de uno de sus libros: formado con gr. u 'no'; utpico; utopista.

Tonsura, tonsurado, tonsurar, V. tundir


TONTO, 1570. Probte. voz de creacin expresiva, cuyos equivalentes se encuentran en muchos idiomas: port. e it. tonto, rumo tont, tnt, hngaro tandi d., alem. dial. tunte 'persona lenta, puntillosa', adems del hispanoamer. dundo, el valenc. atotinat y

TORA-TORMO DERIV. del gr. tpos: Tpico, princ. S. XVll, del gr. Topk, ttulo de un tratado de Aristteles sobre los tpoi 'lugares comunes' (plural de tpos); en casto significa 'lugar comn', en Amrica ha tomado el valor de 'tema, asunto' por influjo ingls. Ectopia, con gr. ek- 'fuera de'.

574

Toque, V. tocar Toquera, toquero, V. toca Toquetear, V. tocar Toquilla, V. toca


TORA, hierba -. Con este nombre se han conocido en Espaa dos plantas muy diferentes, el acnito en el Este y en el Sur, 982 (tuera; h. 1100, tora), y la orobanca en el Centro y el Oeste, 1555. El nombre de aqul procede del lat. tardo PHTHORA (y ste del gr. phthor 'destruccin'), por los efectos mortales de esta planta. El nombre de la orobanca se relaciona con el nombre del toro por la creencia de que esta planta tiene efectos afrodisacos sobre la vaca. Sin embargo, es posible que en el fondo el nombre de esta planta tenga el mismo origen que el de la otra, por los efectos desastrosos de la orobanca sobre las plantas a que se adhiere como parsito: entonces la creencia en sus efectos sobre la vaca pudo derivar precisamente del parecido de su nombre con el del toro; faltan averiguaciones sobre el nombre de la orobanca que permitan asegurarlo.

Torcico, V. trax Toral, V. tuero

Torada, V. toro

torzonado, 1495; atorozonar. Retorcer, 1495; retor, h. 1900, del fr. retors 'retorcido'; retorcijn; retorcijar. Tuerto, antes 'torcido', 1220-50, y 'bizco', h. 1280, propiamente 'de vista torcida'; de donde luego 'que slo tiene un ojo', 1335, por una confusin popular, muy comn, elllre las dos ideas; entortar, 1495; de tuerto 'torcido' se pas a 'injusto', h. 1250, y sustantivado, 'injusticia', h. 1140, ms tarde entuerto en los libros de caballeras del S. XVI. Tortera. Tortero. Tortor, 1696, lato TORTOR, -ORIS, 'torcedor'; atortorar. Tortura, h. 1250, tomo del lato tortura d.; torturar. Tortuoso, 1611, lat. tortuosus. Retorta, 1706, del fr. retorte, S. XVI. Retortero, 1611, lato vg. *RETORTORIUM (al retortoriu en Asturias). Retortijn. Retortuo, amero Cultismos: Torsin, S. XIX, lato torsio, -ans; contorsin, contorsionarse, distorsin; extorsin, S. XVII, lat. extorsio, -ons, d., derivo de extorquere 'sacar algo por la fuerza, arrancndolo'. Tormento, 1220-50, lat. tormentum d. (de torq-mentum); atormentar, h. 1300. Tormenta, h. 1260, lat. TORM!NTA 'tormentos', plural neutro, que aparece ya con el valor de singular en escritos del S. III; el sentido primitivo se conserv en fr. ant. tormente (de donde luego figuradamente 'temporal' y en Aragn 'desgracia', S. XIII), y de ah lo tom el cast., segn muestra la falta de diptongo ie; tormentn; tormentoso. CPT. Torticoli o tortcolis, medo S. XIX, del fr. torticolis, probte. tomado del it. torti colli 'cuellos torcidos'. Tordancha, V. tordo Trdega, V. trdiga Tordillo, V. tordo
TORDO, h. 1325. Del lato TORDUS d. DERIV. Tordancha, antes tordencha, 1495, con terminacin imitada de la de cardencha. Tordillo, 1570, as llamado por ser su pelaje semejante al plumaje del tordo.

TRAX, medo S. XIX, lat. thorax. Tom. del gr. thorax, -akos, d. DERIV. Torcico. Metatrax.

Torbellino, V. turbar torcaz

Torcado, V.

TORCAZ, 1611; antes paloma torcaza, palomo torcazo, 1220-50 (general hasta h. 1600 y todava aragons, cubano, etc.). Del lat. vg. *TORQUAdlus, derivo del lat. TORQUES 'collar', por el crculo blanco que tienen alrededor del cuello estas palomas de color gris o verdoso. En latn se encuentra con el mismo sentido otro deriv., PALUMBUS TORQUATUS, de donde el cast. ant. y dial. palomo torcado, S. XIII.

Toreador, torear, toreo, torero, toril, V. toro


TORIO, h. 1900. Deriv. del nombre de la deidad escandinava Thor, formado por su descubridor Berzelius en 1828.

Torcazo, V. torcaz
TORCER, 1220-50. Del lat. T()RQUERE d., vulgarmente *TORcERE. DERIV. Torcedero. Torcedor. Torcedura. Torcida, 1335. Torcido. Torcijn, 1220-5. Torcimiento, 1495. Torzal, 1495, derivo dudoso por no explicarse bien la aplicacin del sufijo a este radical. Torzn, 1220-50, o torozn, S. XVI; del lat. TORTIO, -ONlS, 'torsin';

Torionda, V. toro Tormenta, V. torcer Tormenti/a, V. tundir Tormentn, tormento, tormentoso, V. torcer
TORMO 'peasco suelto', S. XV (tormillos, 1075); 'terrn', 1859. Origen incierto: probte. prerromano, quiz de un *TORMO- de la raz indoeuropea TUR- 'masa, bulto, hinchazn', trasmitido por los centroeuropeos preclticos de Espaa. El mismo origen puede tener turma 'trufa, criadilla

575

TORNIQUETE-TORTA sufijo que en verriondo, cachonda, hediondo). Cultismo: Taurino, 1444. CPT. Tauromaquia, S. XIX, cpt. del gr. tauros y mkhomai 'yo peleo'; tauromquico.

de tierra', h. 1400 (en mozrabe, S. XI); 'testculo', 1490 (en cat., 1460), que parece corresponder a una base *TRMA, cuya se debera a una variante prerromana, o ms bien a influjo del sinnimo lat. tber. CPT. Aguaturma, 1817.

Tornaboda, tornada, tornadizo, V. torno Tornapunta, tornar, Tornado, V. tronar tornasol, tornasolado, tornavirn, tornavoz, tornear, torneo, tornera, tornera, tornero, tornillo, V. torno
TORNIQUETE, 1843. Del fr. tourniquet d., propte. 'viga erizada de pas para estorbar el paso del enemigo', y antes 'cota de armas', alteracin (bajo el influjo de tourner 'dar vuelta') del fr. ant. tunicle, tomo del lat. tunrciUa 'pequea tnica'. TORNO, 1220-50. Del lat. TORNUS, y ste del gr. trnos 'torno, instrumento de torneador o tornero' (deriv. de tiro 'yo perforo'). DERIV., casi todos relacionados con la idea de 'dar vueltas (como un torno)': Tornear, 1335; torneador, 1604; torneo, 122050. Tornero, 1490, -era; tornera. Tornillo, 1490; atornillar; destornillar. Torniscn, 1603. Turnio, 1545, probte. lat. vg. *TORNtlus. Tornar, h. 950, lato TORNARE 'tornear, labrar al torno', 'dar vueltas (a un objeto, p. ej., la barba)'; del fr. tourner 'dar vueltas' y luego 'alternar, turnar': casto turnar, 1739, de donde turno, princ. S. XVII; del correspondiente fr. tour 'vuelta, paseo', viene el ingl. tour 'viaje', del cual derivan tourism, tourist, y de stos se tomaron turismo, turista. Tornada, h. 1140. Tornadizo, 947. Contorno, 1490, del it. contorno, princ. S. XV, derivo de contornare 'circundar'; contornar, 1438; contornear. Entornar, 1505, cuyo sentido primero pudo ser el de 'inclinar a un lado' (de ah en las hablas del Norte 'volcar'), luego 'inclinar la puerta hacia donde se cierra'. Retornar, h. 1300; retorno, 1444. Trastornar, 1495; trastorno, medo S. XVII. CPT. Tornaboda. Tornapunta, 1832. Tornasol, 1438, quiz tomado del it. tornasole, S. XIV, as llamado por dar vueltas con el sol; tornasolar; tornasolado. Tornavirn, 1739, del fr., donde tournevirer era antiguo con el sentido de 'dar vueltas en redondo' (cpt. con virer 'dar vuelta'). Tornavoz, 1899, adaptacin del cat. tornaveu d., 1805. TORO, 1102. Del lat. TAURUS d. DERIV. Torada. Torear, 1554; toreador, h. 1550; toreo, 1651 Oa lidia de toros se menciona con este nombre h. 1280). Torero, 1534, lat. TAURARIUS 'gladiador que lidiaba toros', S. I d. J. C. Torete, 1739. Toril, 1616; entorilar. Torionda, 1495 (igual

Toro 'bocel', V. tuero tolondro

Torondo, V.

TORONJA 'fruto europeo parecido a la naranja y el limn', 1335, hoy en Amrica aplicado al pomelo o grape-fruit. Del r. turnJa, extranjerismo de origen oriental en rabe. DERIV. Toronjo, 1495. Toronjil, 1495, del r. granadino turunJin.

Torozn, V. torcer
TORPE, h. 1140. Del lat. TRPIS 'feo, deforme', 'innoble, ruin, infame'. La acepcin 'desmaado' se debe a una innovacin ya antigua en cast., 1220-50. DERIV. Torpeza, 1490. Entorpecer, 1495; entorpecimiento, 1495. Cultismos: Turpitud. Deturpar. TORPEDO, h. 1545. Tom. del lat. torpedo, -rnis, d., derivo de torpere 'estar aterido, paralizado', por la parlisis que causa su contacto. Propte. es nombre de un pez; la acepcin blica es figurada, princ. S. XX. DERIV. Torpedear, 1915; torpedeo. Torpedero. Otros derivo de torpere: torpor, trpido.

Torpeza, V. torpe Trpido, torpor, V. torpedo Torrar, V. tostar y atorrante


TORRE, 929. Del lato TtlRRIS d. DERIV. Torrejn, ant., 1220-50; torren, h. 1570, quiz de torreyn, variante dialectal del anterior. Torrero.

Torrefaccin, torrefacto, V. tostar rrencial, V. torrente

To-

TORRENTE, 1490. Tom. del lato torrens, -entis, d., derivo del lat. torrere 'secarse' (Y. TOSTAR). DERIV. Torrentera. Torrencial.

Torren, torrero, V. torre Torrezno, trrido, V. tostar Torsin, V. torcer


TORSO, 1843. Del it. torso 'busto del cuerpo humano', propte. 'tallo, troncho', y ste del lat. THTItSUS, a su vez tomado del gr. thyrsos 'tallo de las plantas'. TORTA, S. XIII. Palabra comn a toda~ las lenguas romances y ya documentada en

TRTOLA-TOZUELO el latn tardo, S. IV, TORTA, cuya O separa irreconciliablemente esta palabra de TRTA participio de TORQUERE 'torcer'. Probte. sacada por el latn vulgar del gr. tortdion, contraccin de to artdion 'el panecillo', diminutivo de rtos 'pan', 'un pan', 'una torta'. De una contraccin diferente de las mismas palabras parece resultar el fr. tarte 'especie de torta', S. XIII, de donde el cast. tarta, 1420. DERIV. Tortada, princ. S. XVII. Tortazo. Tortero. Tortela, 1490. Tortilla, princ. S. XVII. Tortita. Tartera
y torta

576

paa y parte austral de Amrica, ms en cat. (1371) y port. (1661).

Toser, V. tos
TSIGO 'veneno', 1251. Tom. del lat. toxlcum d., y ste del gr. toxikon phrmakon 'veneno para flechas', derivo de txon 'arco de tirar'. Variante culta txico, h. 1580, rara hasta el S. XIX. DERIV. Atosigar, h. 1440, o entosigar. Toxicidad. Toxina, h. 1900. Intoxicar, S. XIX (ent-, h. 1300); intoxicacin. CPT. Toxicologa; toxicolgico. Toxicomana; toxicmano.

Tortera, V. torcer Tortero, V. torcer Tortcolis, V. torcer Tortilla, tortita, V. torta

Tosquedad, V. tosco quilar

Tosquilar, V. es-

TRTOLA, h. 1325; antes trtora, 122050. Del lat. TORTUR, -ORIS, d. DERIV. Trtolo, S. XVII. Tortolilla, 1335.

Tortor, V. torcer
TORTUGA, 1495, antes tartuga, 1490. En italiano y en cat. antiguo (S. XIII) tartaruga. Probte. del femenino del lato tardo TARTARCHUS 'demonio', y ste del gr. tartarukhos d., cpt. de trtaros 'infierno' y khO 'yo habito'. Los orientales y los antiguos cristianos tomaron la tortuga, por habitar en el lodo, como personificacin del mal y de la hereja.

TOSTAR, 1220-50. Del lato vg. TOSTARE, intensivo de TORRBRE d. De ste viene el regional torrar o turrar. DERIV. Tostada, h. 1490. Tostado. Retostado. Tostn. Tueste. Torrija, princ. S. XVII, o torreja, h. 1500. Torrezno, 1495. Cultismo: Trrido. CPT. Torrefacto; torrefaccin.

Tostn, V. tostar y tiesto lidad, totalitario, V. todo

Total, tota-

Tortuoso, tortura, torturar, V. torcer Torunda, V. tolondro


TORVISCO, S. X. Del lat. hispnico TORBIscus, S. IV, derivo de *TORBIsCARE 'envenenar el agua de los ros con bayas de torvisco para emborrachar los peces y pescarlos', y ste del lat. TORBARE 'perturbar', 'enturbiar'. TORVO 'de aspecto fiero, amenazador', h. 1570. Tom. del lato torvus d.

TOTEM, 1936. En ingls, h. 1770. De una lengua norteamericana, de la familia algonquina. DERIV. Totemismo, 1925. Totmico. TOTORA, amer., h. 1590. Del quichua totra 'especie de espadaa'. DERIV. Totoral. TOTOVA, 1739. Onomatopeya. TOTUMA, amer., h. 1565. Del caribe tutum 'calabaza'. DERIV. Totuma, h. 1740.

Torzal, torzn, torzonado, V. torcer


TOS, 1335. Del lat. TOSSIS d. DERIV, Toser, h. 1400, del lat. TOssIRE d. TOSCO 'grosero, .inculto', princ. S. XV. Voz comn a las tres lenguas romances peninsulares y no del todo ajena a las de Francia. Probte. procedente del lato vg. TOScus 'disoluto, desvergonzado', 'vil', por alusin a la gente baja o libertina que viva en el Vicus Tuscus o barrio etrusco de Roma (lat. ds. tuscus 'etrusco, toscano'). DERIV. Tosquedad, 1495. Tosca 'toba, depsito calizo que dejan las aguas', h. 1900, vivo regionalmente en el Este de Es-

Toxicidad, txico, toxicologa, toxicomaTona, toxicmano, toxina, V. tsigo yaga, V. tojo Toza, V. tozuelo Tozo, V. retozar y tozuelo Tozudo, V. tozuelo
TOZUELO 'pescuezo grueso de un animal', 1607. Diminutivo del provincial tozo d., y ste sacado de toza 'cepa de un rbol', 1535 (hoy sobre todo aragons), en el sentido de 'objeto voluminoso'. Toza es antigua voz comn a las tres lenguas romances peninsulares. De origen incierto, probte. de un prerromano *TAUTIA 'mata, cepa de rbol (Y. ATOCHA Y RETOZAR), de la cual ser afn *TAUTA, de donde los port. touta y toutl;o, h. 1500, 'cogote'. DERIV. Tozoln y tozolada, 1739. Tozudo, 1780, cat. tossut 'terco', derivo del citado tozo, cat. tos 'cerviz', princ. S. XV; tozudez.

577

TRABAJAR-TRAFALMEJO

Traba, trabacuenta, trabado, V. trabar

TRABAJAR 'sufrir', 'esforzarse, procurar por', 1220-50, de donde ms tarde 'laborar, obrar', S. XIV. Del lato vg. *TRlpALIARE 'torturar', derivo de TRIpALIuM 'especie de cepo o instrumento de tortura', S. VI. ste es cpt. de TRES y PALUS, por los tres maderos cruzados que formaban dicho instrumento, al cual era sujetado el reo. De trabajar deriva el sustantivo trabajo, 1212, que conserva en la Edad Media y aun hoy en da el sentido etimolgico de 'sufrimiento, dolor'. La forma primitiva fue trebajar, que luego sufri asimilacin de las vocales, pero con tre- se pronuncia todava en el Alto Aragn y en cat. y oc. DERIV. Trabajador, h. 1570. De trabajo: Trabajoso, 1438.
Trabalenguas, V. trabar tabla y trabar Trabanca, V.

Trcala, tracalada, tracamundana, V. traque Traccin, V. traer Tracista, V. trazar Tracoma, V. trquea Tractor, V. traer

TRADICIN, medo S. XVII. Tom. del lato traditio, -ons, 'entrega', 'trasmisin', derivo de tradere 'trasmitir', 'entregar'. DERIV. Tradicional; tradicionalismo, tradicionalista. Tradicionista.
Tradicional, tradicionalista, V. tradicin Traduccin, traducir, traductor, V. aducir

TRABAR, 1155. Probte. derivo del lat. TRABS, -BIS, 'viga', 'madero', por los palos con que suele trabarse a los animales y carruajes. Al casto traba, 1220-50, corresponde en portugus trave d., cuya terminacin corresponde bien a la del lato TRABS. Luego es verosmil que traba venga de *trabe, modificado a causa de su gnero femenino, y que de este sustantivo derive en romance el verbo trabar. DERIV. Trabilla; trabn. Trabanco y el ant. trabanca 'viga', S. XIV, de donde atrabancar. Trabazn, 1490. Destrabar. Trastrabarse (la lengua), S. XIX, caballo trastrabado, h. 1640; de donde trastabado, S. XIV, y trastabar 'dar traspis', amer., y de ah trastabillar 'dar traspis', h. 1500 (ant. y hoy en algunas partes trastrabillar, h. 1510). CPT. Arquitrabe, 1570, tomo del lat. trabs 'viga', con el prefijo gr. arkhi- 'principal'. Trabalenguas. Trabacuenta.
Trabilla, trabn, V. trabar

TRABUCAR, S. XV y ya XIV, 'trastornar, trastocar'. Del cato u oc. trabucar, SS. XII Y XIII, 'volver lo de arriba abajo', 'caer, tropezar', derivo de buc 'vientre', 'capacidad interior de algo' (para cuyo origen V. BUQUE). DERIV. Trabuca, 1739. Trabucador, S. XIV. Trabuco, ant. 'astucia', 1220-50; 'especie de catapulta', 1444, de donde luego 'especie de escopeta': del cat. trabuc d.; trabucaire, S. XIX, del cato d.; trabucazo; trabuquete.
Traca 'fuego artificial', V. traque

TRAER, h. 1140. Del lat. TRAHl!RE 'tirar de algo', propte. 'arrastrar'. DERIV. Traccin, tomo del lat. tractio, -anis, d.; tractor. Atraer, medo S. XV, lato attrahere d.; atrayente; atraccin; atractivo, h. 1440. Abstraer, h. 1500, lato abstrahere; abstraccin; abstracto, 1499. Contraer, 1490, lat. contrahere d.; contrayente; contraccin; contrctil; contrato, 1490, lato contractus, -us; contratista; contratar, 1438; contrata, 1729; contratacin, 1495; contratan te; contractual. Detraer, princ. S. XV, lato detrahere 'quitar mrito'; detractar, 1438; detractor. Distraer, 2.& mitad S. XV, lat. dlstrahere d.; distraccin, 1580; distrado, 1603. Extraer, princ. S. XVIII, lat. extrahere d.; extraccin; extracto, h. 1590; extractar, 1817. Retraer 'echar hacia atrs', h. 1300; retraimiento, 1495; retrctil; retracto, 1737; retractar, 2. cuarto S. XV, lato retractare 'retocar, revisar, rectificar'; retractacin. Retrato, 1570, del it. ritralto d., derivo de ritrarre 'retraer' y 'retratar'; retratista; retratar, 1570, it. ritraltare. Del cataln retret, propiamente participio correspondiente a retrado, y luego 'cuarto pequeo e ntimo', se tom el cast. retrete d., 1438, 'letrina, excusado', 1832. Del fr. retraite 'retirada', el cast. retreta, 1737. Sustraer o subs-, princ. S. XVII, lat. substrahere d.; sustraccin; sustraendo. Tratar, 1220-50, lat. trae tare d., propte. 'toquetear, tocar', 'manejar', 'administrar'; trata, S. XIX; tratado, 1220-50, tratadista; tratamiento, 1495; tratante, 1438; trato, 1495. CPT. Retrotraer, fin S. XVII, lat. retro trahere 'echar hacia atrs'. Tractocarril. Maltrecho, 1220-50, que en el S. XIII era todava mero participio pasivo del ant. maltraer 'maltratar', 'reprender', 1220-50, hoy slo conservado en la locucin traer o llevar alguno a maltraer. Maltratar, h. 1275.
Trafagar, trfago, V. trasegar

TRACA 'hilada de tablas en un buque', medo S. XVIII. Probte. del ingl. anticuado strake d., por conducto del fr. anticuado estraque, S. XVII (pronunciado traque).

TRAFALMEJO, 1614, o TRAFALMEJAS, h. 1900, 'persona audaz y de poco seso', antes trafalnejas, 1587. Probte. del r. 'afrf alns 'hombres de baja condicin',

mc. ETIMOLGICO - 37

TRAGACETE-TRAMA alterado por la interpretacin popular, que vio en el vocablo el nombre de un infeliz que viva de atrapar almejas (de ah la variante americana trapalmejas 'infeliz, parapoco').

578

Traficante, traficar, trfico, V. trasegar Tragacanto, V. tragedia

TRAICIN, h. 1140. Tom. del lat. traditio, -ans, 'entrega', derivo de tradere 'entregar'. DERIv. Traicionar, 1855. Traicionero, 1641. Traidor, h. 1140, tomo dellat. traditor, -oris, 'entregador', 'traidor', que deriva igualmente de tradere.
Traidor, V. traicin

TRAGACETE 'especie de dardo', h. 1290. Origen incierto. Voz exclusiva y comn al cast. y el vasco, donde adems tragaza y tragatz valen 'cuchilla para desmenuzar rgoma', y tragas 'arado de varias rejas'. Sin embargo, no se puede descartar del todo la idea de que en vasco estos vocablos procedan del castellano antiguo (y aun si fuesen ms viejos no pueden ser all aborgenes); ni, por lo tanto, la sospecha de que el vocablo proceda de una fuente marroqu o arbiga, por lo dems hasta aqu hipottica; de todos modos, no se habla de tragacetes en relacin con los moros hasta fecha tarda y slo en fuentes cristianas. TRAGAR, 1220-50. Voz propia del casto y el port., en cataln dragar. Origen incierto. Probte. se sac del lat. DRACO, -ONIS, 'monstruo devorador', del cual existe una antigua variante TRACO, princ. S. VII (tambin aplicada a un sumidero que se traga las aguas de la tierra, acepcin en la cual tuvo curso en la Edad Media en varios pases de lengua latina). Para el cambio de dr- en tr-, V. TRAPO, TRAGONTIA, TROMPICAR. De 'devorar' se pas a 'deglutir'. DERIV. Tragadero, 1490; tragaderas. Tragador. Tragante; tragantada; tragantn, 1490; tragantona; atragantar, princ. S. XVII. Trago, 1438. Tragn, h. 1280; tragonera; tragonear. CPT. Trgala. Tragaldabas, 1739. Tragaleguas, 1739. Tragaluz, 1739. TRAGEDIA, 1438, lat. tragoed/a. Tom. del gr. tragoida d., propte. 'canto o drama heroico', cpt. de trgos 'macho cabro' y aido 'yo canto', por el papel que se haca desempear a este animal en las fiestas griegas donde se cantaban tragedias. DERIV. Trgico, 1444, gr. tragiks d., derivado de trgos. De ste, el cast. trago, que ya tom este sentido en griego, por el pelo que suele cubrirlo. CPT. Antitrago. Tragicomedia, 1502, de trgico-comedia; tragicmico. Tragacanta, 1555, o tragacanto: gr. tragkantha, propiamente 'espina de macho cabro'; de ste es deformacin el fr. adraRant, S. XVI, de donde cast. adragante, 1817, o adraganto.
Trago, V. tragar; 'prominencia de la oreTragn, tragonear, V. ja', V. tragedia tragar

TRALLA 'especie de rastrillo para igualar el terreno', 1739; 'cuerda con que se lleva atado el perro', 1335. Del lat. vg. *TRAOllLLA, diminutivo de TRAOLA, que designa un rastrillo para igualar y otros objetos que se llevan arrastrando, como la tralla del perro; deriv. de TRAHERE 'arrastrar'. De TRAOULA, en este sentido de 'cuerda que se lleva arrastrando', el cat. tralla 'cuerdecita de la punta del ltigo', 'ltigo', de donde el cast. tralla, 1832. DERIV. Tralleta, 1832. Atraillar, 1495.
Trana, traEa, V. trajinar

TRAJE 'vestido', princ. S. XVII, antes 'manera de vestir', 1495. Del port. traje d., derivo del port. ant. y dial. trager (hoy trazer), en particular 'llevar un vestido o adorno', y en general del mismo significado y origen que nuestro traer. DERIv. Trajear. TRAJINAR, 1607. Del cat. traginar,1176, d., y en general 'acarrear'. ste viene del lat. vg. *TRAOINARE d., voz comn a todas las dems lenguas romances y derivo del lato TRAHllRE 'arrastrar' (participio TRACTUS, lato vg. *TRAollRE). DERIV. Trajn, 1607, del cat. trag d. Del mismo origen el casto genuino trana, l.a mitad S. XV y su variante gallega traEa, 1832. Del fr. train 'arrastre', de igual origen: tren, medo S. XVII, y del fr. trainer, pasado al ingl. to train: cast. entrenar, h. 1915; entrenamiento, entreno. Trineo, princ. S. XVII, del fr. traineau d. CPT. Avantrn, del fr. avant-train.
Tralla, tralleta, V. tralla

TRAMA, 1335, 'hilos que cruzados con la urdimbre forman la tela', 'contextura, artificio'. Del lat. TRAMA d. DERIV. Tramar, h. 950; entramar, -ado. Tramo, 1611: las acepciones primitivas parecen ser las hoy conservadas dialectalmente por el cat. tram 'unin de varias almadas de troncos', 'hilera de plantas sembradas en un huerto', de donde 'tramo de escalera', etc.
Tramallo, V. malla mitar, V. trmite Tramitacin, tra-

579

TRAMITE-TRANCE o i TRAMP!, que imita el ruido de un cuerpo pesado en marcha. Comp. TREPAR. DERIV. Trampal 'atolladero', h. 1570, propiamente 'lugar donde se pisa con pesadez'. Trampazo, 1739, comparado con la cada de la trampa sobre el animal. Trampear, h. 1540. Trampero, S. XIX. Trampilla, 1554. Trampista, 1612. Tramposo, 1490. Trampoln, medo S. XIX, del it. trampolino, 1585. Entrampar, 1539. De la variante trapa, viene probte.: Trpala 'estruendo', propiamente el causado por el pisoteo de una multitud, 1495, de donde 'hombre muy hablador', 1817, 'engao', medo S. XIX; trapalear, 1817; trapaln, 1817. Del porto trapa 'armadijo' deriva port. trapa~a, S. XV, de donde casto trapaza, 1475; trapacear, S. XVII; trapacero, trapacera; trapacista, princ. S. XVll; entrapazar. CPT. Trapatiesta, h. 1900, formado con el antiguo participio tiesto 'tendido'. Trampantojo, 1588, de trampa ante ojo (los judos lo emplean todava para 'perturbacin de la vista').

TRMITE, 1438. Tom. del lato trames, -tis, 'senda', de donde 'va legal que debe seguir una gestin' (deriv. de meare, vid. PERMEABLE). DERIv. Tramitar, S. XIX; tramitacin, S. XIX. Tramo, V. trama TRAMOJO 'atadura para sujetar un preso, para atar los haces de la siega', h. 1290; 'palo que se pone a los animales para trabarlos', fin S. XVI. En portugus trambolho. Origen incierto. Quiz *TRAMCOLUM, del lato TRAMA 'encadenamiento del tejido', aplicado a un hilo gordo de camo. Suponiendo que en port., tramolho, hoy conservado en gallego, se alterara en trambolho por haberse producido una mezcla entre las formas de esta palabra y las de taravela 'tarabilla', 'aldaba', 'tramojo', mezcla en cuya virtud sta se cambi en taramela y trambelho, aunque es palabra derivada de traba. Tramontana, tramontar, V. monte TRAMOYA, 1617. En las provincias del Norte designa todava la tolva del molino, y luego una palanca destinada a parar la marcha del mismo, de donde pas a designar una mquina teatral, 1617, y luego 'ardid, maa', 1626. En el sentido primitivo, 'tolva', es voz hermana del porto dial. tremoia (port. tremonha), cato tremuja, fr. trme, it. tramoggia 'tolva'. El origen de ste no est bien aclarado, pero es probable que sea un cpt. de M(joluM 'fanega de grano' con mMt!RE 'temblar', por alusin al movimiento continuo de la tolva: TREMEMODIA 'fanegas que tiemblan o se zarandean', luego contrado en *TREM(joIA (comp. tremielga, mariposa, etc.). DERIV. Tramoyista. TRAMPA, 1505, 'tabla que se abre en el suelo al pisarla', de donde 'artificio, cosa que engaa', 'ardid engaoso', 1505; de la situacin falsa del que se pone sobre una trampa se pas a la de 'deuda', princ. S. XVII. Voz comn a las tres lenguas romanees de la Pennsula, y afn a la forma trapa, que tiene el mismo sentido en port., asn:riano, cataln y en las lenguas de FranCia e Italia. Ambas variantes forman parte de una familia de palabras de raz TRAPPTRAMP- que con el sentido general de 'pisar' se encuentra en las lenguas germnicas y romances, y que es antigua en aqullas (alem. treppe 'peldao, escalera', neerl. trappen, alem. trampeln 'patalear', 'pisar', etc.), pero es poco probable que el romance la tomara del germnico. El origen en definitiva es onomatopyico, de la voz TRAP!

Trampal, trampantojo, trampazo, trampear, trampoln, tramposo, V. trampa TRANCA, h. 1335 (y ya S. XIII). Voz patrimonial del cast. y el portugus. Al parecer, prerromana, de origen incierto. Probablemente clt. *TRANCA (o *TARANCA), afn al galo tarinca 'espetn, barra de hierro', galico tarrang 'clavija, tarugo'; de la raz indoeuropea TER-, TR-, 'perforar', que luego se aplica a muchos enseres de hierro o madera ms o menos puntiagudos o contundentes; comp. TARUGO. DERIV. Trancazo 'golpe de tranca', de donde 'gripe'. Tranco, 1495: la evolucin de sentido parece haber sido de 'barra' a 'peldao' (con el cual ya aparece tranc en Ribagorza, h. 1260), a 'paso que da el que baja escalones' y de ah 'paso largo o saltado' y 'golpe que se recibe al darlo'; tranquillo; tranquilln, 1765-83. Tranquear. Tranquera 'empalizada de trancas', h. 1570, cuya variante antigua taranquera, h. 1400 (con a quiz conservada desde el cltico) se cambi en talanquera, h. 1400. Atrancar, 1290; atranco, atranque. T(a)rangallo, h. 1900, o taragallo, h. 1800, voz dialectal de origen aragons o leons. Trancazo, V. tranca TRANCE 'momento crtico, esp. el de la muerte', h. 1400. Deriv. del antiguo tranzar 'destruir', 'cortar, tronchar', SS. XIII-XVI. ste es de origen incierto, mas es probable que se relacione con el fr. ant. trenchier (hoy trancher), oc. y cat. trencar 'cortar', que a su vez son de origen oscuro. Probte. vienen de un cltico *TRENCO 'yo corto, yo termino', de cuya raz vienen el gals trengu

TRANCHO-TRAPICHE 'morir', tranc 'tin', 'muerte', trwch 'cortado, mutllado', 'corte, incisIn', bretn trouc'ha 'cortar', iri. ant. trcud 'abandonar', lituano trinka 'tajo de cortar'. El cast. tranzar puede venir de una variante cltica *TRANCIO, con la vocal del gals tranco Del fr. ant. trenchier se tom el casto trinchar, fin S. XVI. DERIv. Trincha, medo S. XIX, porque cie y como que parte el cuerpo en dos. Trinchame, 1570. Trinchera, 1607; antes trinchea, h. 1570, del fr. tranche d.; atrincherar, atrincheramiento. Trinchete, medo S. XV!. Trancha, S. XlX, del fr. tranche.

580 lato transitus, -us, d. Transitar, 1702; transitivo, 1739. Transitorio, 14311. Transente, 1739, lato transiens, -euntis, participio activo de transire.

Transigencia, transigente, V. trans;,,:ir


TRANSIGIR, 1739. Tom. del lato transigere d., propte. 'hacer pasar a travs (de algo)', 'concluir (un negocio)'. DERIv. Transigente; transIgencia; intransigente, 1873, intransigencia. Transaccin, 1597, lato transactio, -onis, d., derivo de transactus, participio de transigere; de la pronunciacin vulgar transacin se ha sacado en Amrica un verbo transar 'transigir' .

Tranco, V. tranca

Trancha, V. trance

. ~RANCHO, 1817. Voz gallega de origen mCIerto.

Trangallo, V. tranca Tranque, V. estancar Tranquear, tranquera, V. tranca


TRANQUILO, h. 1440. Tom. del lato tranquillus d. DERIV. Tranquilidad, h. 1440. Tranquilizar, 1737.

Tranquillo, tranquilln, V. tranca Transaccin, V. transigir Tra(n)sbordar, tra(n)sbordo, V. borde Tra(n)scender, V. descender Transcribir, transcripcin, transcrito, V. escribir Transcurrir, transcurso, V. correr Transeme, V. transido Transferencia, V. transferir
TRANSFERIR, 1490, 'trasladar, trasmitir'. Tom. del lato transferre d., y 'trasportar', derivo de ferre 'llevar'. DERlV. Transferencia. Transferible. Traslado, 1335, lato translatus, -us, 'accin de trasportar', de translatum, supino de transferre; trasladar, 1220-50. Traslacin, 122050. Traslaticio.

Transitar, transitivo, trnsito, transitorio, V. transido Tra(n)slaticio, V. transferir Translcido, V. luz Transmigracin, V. emigrar Tra(n)smisin, transmitir, V. meter Transmutacin, V. mudar Transparencia, transparente, V. parecer Transpiracin, transpirar, V. espirar Tra(n)sponer, V. poner Transportar, transporte, V. portar Tra(n)sposicin, V. pana Transubstanciacin, transu(b)stanciar, V. sustancia Transvasar, V. vaso Transverberacin, V. reverberar Transversal, transverso, V. verter
TRANVA, 1869. Adaptacin del ingls tramway 'lnea de carriles para tranva', cpt. de tram 'barra de madera o de hierro', 'carril, rier, y way 'va, camino'. El sentido de 'coche o tren de tranva' lo tom tramway en Francia, de donde se import el vocablo castellano. DERIV. Tranviario.

Transformar, Transfigurar, V. figura V. forma Trnsfuga, V. huir Transfundir, transfusin, V. fundir


TRANSGREDIR, 1571. Tom. del lat. transgredi 'pasar a travs'. DERIV. Transgresin, 1580, lat. transgressio. Transgresor, S. XVII.

Tranzar, V. trance Trapacear, trapaceTrara, trapacero, trapacista, V. trampa pajo, trapajoso, V. trapo Trpala, trapalear, trapaln, trapatiesta, trapaza, V. trampa
TRAPECIO 'cuadriltero irregular', 1630. Tom. del gr. trapzion, propiamente diminutivo de trpeza 'mesa'; la acepcin gimnstica, 1884, se explica porque el trapecio acrobtico a menudo tiene la barra en direccin no horizontal y, por lo tanto, no fonna cuadriltero con los dos brazos de cuerda. DERIV. Trapecial. Trapezoide.

Transgresin, transgresor, V. transgredir Transicin, V. transido


TRANSIDO 'consumido de alguna penalidad o angustia', medo S. XIII. Al principio se empleaba slo transido de fro, de hambre, de dolor y anlogos, como uso figurado del participio del antiguo transir 'morir', princ. S. XIII, tomo del lato traMire 'pasar ms all, traspasar'. DERIV. Transicin, lato transitio, -onis, 'acci6n de pasar ms all'. Trnsito, 1220-50,

Trapera, trapero, V. trapo V. trapecio

Trapezoide,

TRAPICHE 'molino de aceite', 1535; 'molino de azcar', h. 1600: 'molino de pulverizar metales', S. XVII. Del dialecto mozrabe, donde es alteracin normal del lato TRAPETUS 'molino de aceite' (palabra de origen griego).

581 DERIV. Trapichero. Trapichear, medo S. XIX; trapicheo.

TRAPISONDA-TRASTO piamonts trasja. Probte. de un lat. vg. *TRANSIcA, derivo de TRANSJlctRE 'hacer pasar (por alguna parte)': porque el timn se introduce en la trasca.

Trapillo, trapEo, V. trapo TRAPISONDA 'bulla y ria', 1739, 'embrollo, enredo', medo S. XIX. Del nombre del Imperio de Trapisonda (ciudad de Asia Menor), muy sonado en los libros de Caballeras y el Quijote, que gracias al ambiente de esos libros y por su aparente relacin con trpala y trapaza, tom sus acepciones actuales. DERIV. Trapisondear, S. XIX. Trapisondista, S. XIX. TRAPO, 1081. Del lato tardo DRAPPUS d., SS. V-VI. Voz de origen extranjero en latn, pero indoeuropea, probte. cltica o pre-cltica. La D-, conservada en las dems lenguas romances, se cambi en T- en cast. y en port. porque no existan palabras propiamente latinas que empezaran por DR-. DERIV. Trapajo, S. XVII; trapajoso, 1739; entrapajar. Trapero, S. XIII; trapera. Trapillo. Trapo, medo S. XIX. Entrapar. TRAQUE, 1490. Onomatopeya del estallido. DERIV. Traquear, 1490. Traquetear, medo S. XIX; traqueteo. Traquido 'estampido', S. XV. Traca, h. 1900, del cat. traca. Otras palabras expresivas u onomatopyicas de base semejante: Tracaleo. Trcala. Tracalada, 1612. Triquiuela, 1843. CPT. Triquitraque, 1739. Tracamundana, fin S. XVI. Traquebarraque, 1625. TRQUEA, 1615. Abreviacin del gr. trakheia artera, propte. 'conducto spero, rudo, ronco'. DERIV. Traqueal. Otros derivo del adj. gr. trakhys (masculino de trakheia): Tracoma. Traquita. CPT. Traqueotoma. Traquearteria. Traquearteria, V. Traquear, V. traque trquea Traquebarraque, V. traque TraTraquetear, traqueotoma, V. trquea Traquita, V. queteo, traquido, V. traque trquea TRAS, prep., 928. Del lat. TRANS 'ms all de'. DERIV. Trasero, 1490; trasera. Atrasar, 1607; atrasado; atraso. Retrasar, 1607 ; retraso. CPT. Atrs, h. 1200. Detrs, 1163. Trasabuelo, V. tataranieto V. G/lo Trasaejo,

Trascendencia, trascendental, trascendente, trascender, V. descender Trascolar, V. colar Trasconejarse, V. conejo Trascordarse, V. recordar Trascorral, V. corral Trasd6s, V. dorso TRASEGAR, 1495, antiguamente traslagar, 1399. En portugus traslegar, ?at: y oc. tralegar, it. trafficare. De origen mClertoo Quiz de un lat. vg. *TRANSFRIcARE (deriv. de FRICARE 'fregar'), de donde el cast. ant. trasfregar 'rozar prolongadamente, manosear', h. 1580, cuya segunda r se eliminara por disimilacin, pasando trasfegar a tras(h)egar, y yndose de la idea de 'manosear' a la de 'llevar de ac para all'. Del it. trafficare, princ. S. XIV, vino el cast. traficar, 1739; del cat. trafegar y de su derivo tralec, S. XIII, el cast. ant. trafagar, 1495, y trfago, h. 1280. DERIV. Trasiego, 1607. Trfico, medo S. XVII; traficante, 1739. Trasero, V. tras Trasfagar, V. trasegar

TRASGO 'duende', 1495. Origen incierto. Probte. del antiguo verbo trasgreer, medo S. XV, o trasgueer, princ. S. XV, 'hacer travesuras', del lat. TRANSGRllm 'cometer infracciones', propte. 'cruzar', 'exceder' (deriv. de GRXm 'andar'). Trasgueer se cambi pronto en trasguear 'hacer el trasgo', SS. XVI-XVII, y de ste se extrajo trasgo. Trasgreer, trasguear, trasgueer, V. trasgo Trashumante, trasTrashoguero, V. fuego humar, V. exhumar Trasiego, V. trasegar Traslaci6n, trasladar, traslado, traslaticio, V. trallsferir Traslcido, traslucirse, trasluz, V. luz Trasmallo, V. malla TrasmallO, V. mano Trasminante, trasminar, V. mina Trasnieto, V. tataranieto TrasIlochar, V. noche Traspalar, V. pala Traspapelarse, V. papel Traspasar, trasTraspi, V. pie Traspaso, V. paso plantar, trasplante, V. planta Traspontn, V. punto Trasquilar, trasquil6n, V. esquilar Trastabar, trastabillar, V. trabar Trastada, traste, trastear, V. trasto Trastejar, V. techo TRASTO, 1607, y TRASTE, medo S. XV. Del lato TRANSTRUM 'banco de remero', que luego se aplicara a cualquier mueble viejo, o a cada uno de los trastes de la guitarra, por comparacin con la serie de banC'os de una galera. La forma traste hubo de tomarse del cat. trast, princ. S. XIV, 'banco de remero', 'banco', 'trasto', 'lugar asignado a una persona', 'solar', 'trecho, trayecto', 'tras-

TRASCA, 1739, 'anillo de correa o madera para sujetar el timn al yugo', 'correa curtida empleada para varios menesteres de labranza'. Cat. tre/sega o traiga, oc. tresega,

TRASUNTO-TREPAR te de guitarra', y es probable que trasto tambin sea catalanismo, en vista de la fecha de aparicin en ambos idiomas. DERlV. Trastada. Trastazo. Trastear, 2.& mitad S. XVI.

582 plantacin en cuadro, alteracin de trebolillo por influjo de tres.

Trece, V. tres
TRECHO 'distancia a que puede tirarse un proyectil', princ. S. XIV, 'espacio de camino', 1495. Del lat. TRACIUS, -US, d., derivado de TRAHERE 'tirar'. DERlV. Trechear. Treta, 1596, del fr. traite, trmino de esgrima, propte. 'tirada'. TREGUA, 1155, 'armisticio, interrupcin de las hostilidades'. Del gt. TRIGGWA 'tratado'. DERIV. Atreguar.

Trastocar, V. trocar Trastornar, trastorno, V. torno Trastrabado, trastrabillar, V. trabar Trastrigo, V. trigo TrasTrasudar, trocar, trastrueque, V. trocar trasudor, V. sudar Trasuntar, V. trasunto
TRASUNTO 'copia, reproduccin', 1739; 'representacin, smbolo de algo', h. 1570. Tom. del lato transsumptus, -us, 'uso figurado de una locucin', y en la Edad Media 'copia', derivo de transsumere 'trasportar', y ste de sumere 'tomar'. DERIV. Trasuntar 'copiar', 'compendiar', 1739, hoy en Amrica 'expresar, revelar', 'trasparentar'.

Trata, tratado, tratamiento, tratante, tratar, trato, V. traer


TRAUMTICO, h. 1900. Tom. del gr. traumatiks d., derivo de trauma 'herida'. DERIV. Traumatismo.

Treinta, treintena, V. tres Tremebundo, tremedal, tremendo, V. temblar Trementina, V. terebinto Tremesino, V. mes Tremolante, treTremielga, V. mielga II molar, tremolina, trmolo, trmulo, V. temblar Tren, V. trajinar Trena, trencilla, V. trenza
TRENZA, 1.& mitad S. XIV. Resulta de un cruce de los dos sinnimos antiguos tm;a, 1280, y trena, 1338. ste tiene el mismo origen que el cat. y oc. trena d. y el it. trina 'trencilla'; a saber, el lato TRINA 'triple', por los tres ramales que se entretejen en las trenzas; en latn vulgar el vocablo se cambiara en *TRENA por influjo de TRES y de los dems numerales distributivos (sen'i 'de seis en seis', septen'i 'de siete en siete', etc.). En cuanto a trera, hubo de tomarse del fr. ant. trece d., S. XII (hoy tresse), hermano del it. treccia y oc. tressa, de origen incierto; quiz derivo de trecier, S. XII, 'trenzar', y ste del lat. TERTIARE 'hacer algo por tercera vez', y de ah 'triplicar', 'hacer una trenza de tres' (la trasposicin de la R se debe al influjo de TRES y del sinnimo trena). DERIV. Trencilla, 1605; trencelln. Trenzar, 1220-50 (trer-); trenzado. TREO 'vela para navegar en popa, con viento fuerte', 1492. Del cat. treu d., fin S. XIV, que parece tomado del fr. ant. tref, S. XII, 'vela', 'treo', propte. 'tienda de campaa'. ste a su vez es de origen incierto, aunque emparentado desde luego con oc. ant. trap 'tienda de campaa'; quiz del lat. TRABS 'poste', de donde 'poste de tienda' y luego 'tienda'. TRPANO, 1581. Del gr. tr<)panon d., y 'taladro'; quiz por conducto del fr. trpan, 1490, o del bajo lato trepanum. DERIV. Trepanar, 1581. Trepanacin. TREPAR 'subir a un lugar escarpado valindose de pies y manos'. 1607; anteriormente, y ya a princ. S. XV, 'pasar la maro-

Traumatismo, V. traumtico Travs, travesao, travesear, travesa, travesura, traviesa, travieso, V. verter Trayecto, trayectoria, V. abyecto Traza, trazado, V. trazar
TRAZAR, 1495. Del lat. vg. *TRACflARE 'tirar una lnea', voz comn a todas las lenguas romances salvo el rumano, derivo de TRAHtlRE 'tirar' (participio TRACIUS). DERIV. Traza, fin S. XVI, tracista. Trazado, 1855. Trazo, 1495.

Trazo, V. trazar
TRBEDES, 984, con sus variantes estrebes, estreudes. Del lat. TRlpllDES, plural del adjetivo TRIPES, -EDIS, 'de tres pies', cpt. de TRES y PES, PEDIS, 'pie'. TREBEJO 'objeto para jugar', S. XIII, 'juego', h. 1200, ant., hoy 'enser, trasto'. En portugus trebelho, S. XIII. Origen incierto. Quiz diminutivo de trebe 'trpode' (variante de trbede), que en varias lenguas romances se apltc a diversos enseres, y pudo extenderse a todo objeto de juego. DERIV. Trebejar, ant., 'jugar, juguetear', 1220-50. TRBOL, 1390. Del cato trevol, tomado en calidad de trmino herldico y suntuario; el cat., junto con el fr. trefle, procede del gr. trphyllon d., propte. 'de tres hojas', cpt. de tri- 'tres' y phyllon 'hoja'. DERIV. Al tresbolillo 'en tringulo', 1817, forma de plantacin que se opone a la

583

TREPIDAR-TRIGO

ma', 'hacer acrobacia', 'voltear por el aire TRIACA, S. XVI (a triaca, 1251), lat. thecomo saltimbanqui'. Del mismo origen que riaca. Tom. del gr. theriak~ 'remedio conel cat. ant. y oc. trepar 'pisar', 'patalear' tra el veneno de los animales', derivo de 'retozar', 'danzar', S. XII, fr. ant. y dial: theron 'animal'. trper, triper 'patear', 'saltar', 'danzar', S. DERIV. Triacal. Triaquero. XII. Todos ellos, de la onomatopeya TRIP o TREP, imitativa del ruido de pisar. Como Triangulacin, triangular, tringulo, V. la misma raz est muy extendida en las ngulo Triaquero, V. triaca Trisico, lenguas germnicas de Occidente, no es se- V. tres guro si se tom del germnico o es creacin onomatopyica paralela en ambas familias TRIBU, 1490 (y ya alguna vez en el lingsticas, aunque esto ltimo es ms pro- S. XIII). Tom. del lat. tribus 'cada una de bable. Comp. TRAMPA. las divisiones tradicionales del pueblo romano'. DERIV. Trepa, 1495. Trepador, 1495. DERIV. Tribuno, h. 1275, lat. tribanus TREPIDAR, fin S. XIX. Tom. del lat. 'magistrado de tribu'; tribuna, h. 1440, del trepldare 'agitarse, temblar', derivo de tre- b. lat. tribuna d., propte. 'plpito del tripidus 'inquieto', 'trepidante'. buno'; tribunal, 1495, lat. tribunal; tribuDERIV. Trepidacin, 1617. Trepidante, nicio, 1444. 1817. Intrpido, 1584; intrepidez. Tribulacin, V. atribular Tribuna, triTreponema, V. tropo bunal, tribunicio, tribuflo, V. tribu TribuTRES, h. 1140. Del lat. TRES d. tacin, tributar, tributario, tributo, V. atriDERIV. Tresillo, 1832. Tercio, 1155, tomo buir Triclinio, V. Trceps, V. biceps del lato tertius 'tercero'; sust. 'regimiento inclinar Tricolor, V. color Tricornio, Tricotomia, V. tres Tride infantera', 1570, probte. por ser el ter- V. cuerno cio de una unidad mayor; terciar, 1495; Tricspide, V. cspide cromia, V. cromo terciado; tercia. Terceto, 1515, del it. terTRIDACIO, medo S. XIX. Deriv. del gr. zetto. Terciana, 1495. Tercero, h. 950, lat. thridax, -akos, 'lechuga', de la cual se exTERTIARIUS; terciario; tercera; tercerear; tercera, 1495; tercerilla; tercerol, 1604, trae este medicamento. del cato tercerol d.; tercerola, 1739, del it. Tridente, V. diente Triduano, triduo, terzaruola, -010. Trechel 'trigo tremesino', 1513, del mozrabe *tercher, equivalente V. da Triedro, V. tres Trienal, trieTrifsico, V. fase del cast. tercero. Terno, 1495, lato ternus nio, V. ao 'triple', 'tres cada uno'; terna, 1288; terTRIFORIO, S. XX. Cpt. culto del lat. nario. Trino, adj., 1438; lat. tfinus 'triple'; trinidad, 1220-50, lat. trinitas, -atis, d.; tri- tres 'tres' con fores 'puerta exterior' (aplinitario. Tro, 1832, del it. trio d., derivo de cado a una ventana). tria, neutro del lato tres. Trisico, derivo del TRIFULCA 'desorden y camorra entre gr. tris 'conjunto de tres', con lo cual se combin la terminacin de jursico, del fr. varias personas', 1836. Voz popular del jurassique, derivo de Jura, jurassien, por ha- mismo origen incierto Que el cat. trifulga 'situacin angustiosa'. Relacionada con el llarse en este sistema montaoso. CPT. Tresalbo, h. 1900. Tresaal, 1495. gallo tratugar, cast. dial. trafulcar 'trastorTrescientos, 1219, lat. TRECENTI. Tremesino, nar, mezclar', y los asturianos trebolfw 'bu1513. Trece, h. 1200, lato TRED:l!CIM d. llicio' y trebolgar 'hervir con mucha fuerza'. Treinta. h. 1140, lat. TRIGl'NTA, vulgarmen- Estos ltimos proceden de un lat. vg. te *TRl'GINTA: dio primero trenta (hoy to- *TRANsBtkLl'CARE 'bullir, burbujear', derivado de BULLlRE 'bullir, hervir'. Los dems dava asturiano); treintena, treintenario; ordinal culto: trigsimo (tricsimo, 1438). resultan probte. de cruces y alteraciones de este vocablo por influjo de trafagar y traTriplo, 1615, o triple, 1607, lat. triplus; trlpUce, lat. triplex, -icis; triplicidad; tripli- bucar. car, trplica. Terciopelo, 1495, por ser tejiTrigal, V. trigo Trigsimo, V. tres do con dos urdimbres y una trama: aterciopelar. Trocar, 1832, del fr. trocart d., Trglifo, V. gllptica alteracin de trois carres, propte. 'tres nTRIGO, 964. Del lat. TRhl'cUM d. gulos cuadrados o esquinas'. Del griego: DERIV. '];rigal. Trigueo, princ. S. XVII, Triedro, con hdra 'base'. Tricotoma, cpt. propte. 'del color del trigo: entre rubio y de trikha 'en tres' y tmn 'yo corto'. moreno', lue!!o 'moreno'. Triguera, h. 1100; Tresalbo, tresaal, V. tres Tresbolillo, triguero, 1076. V. trbol Trescientos, tresillo, V. tres Cultismo: tritceo. Treta, V. trecho Tresmallo, V. malla CPT. Trastrigo, buscar pan de -, antiTreza, V. trenza guamente buscar mejor que pan de trigo.

TRIGONOMETR1A-TRIQUINA

584 'bastn', por ser el ms pequeo de los tres mstiles principales. La forma moderna (que en francs parece ser de influjo espaol) se debe al influjo de trinca y trincar. El fr. trique, 1385, es variante de estrique, 1429, que se cree de origen germnico (quiz neerl. striker).

TRIGONOMETRA, 1727. Cpt. del gr. mtron 'medida' con trgnos 'tringulo' (a su vez cpt. de treis 'tres' y gna 'ngulo'). DERIV. Trigonomtrico. Trigueo, triguero, V. trigo V. lengua Triltero, V. letra Trilinge,

TRILOGA, S. XIX. Tom. del gr. triloga id., cpt. de tri- 'tres' y lgos 'tratado'. Tetraloga d., d., formado con tetra- 'cuatro'. TRILLO, 1222. Del lat. TRIBWM d. DERIV. Trillar, 1074, lato TRIBLARE d., y figuradamente 'marcar huellas en un camino a fuerza de frecuentarlo', S. XVI; trilla, h. 1580. Trilln, V. billn tre, V. mes Trimestral, trimes-

Trinquete, 'garfio', 'cama', V. trincar Tro, V. tres TRIPA, 1202. Voz comn a todas las lenguas romances (salvo el rumano). Origen incierto. Se nota desde antiguo su aplicacin especial a los intestinos de un hombre o un animal despanzurrados, ms que a los del cuerpo vivo. Luego, quiz se extrajera del verbo (d)estripar, S. XIV, que procedera del lat. exstirpare 'arrancar' en el sentido de 'desgarrar, abrir el vientre'; tambin se halla destirpar 'arrancar, desgarrar', 1450, 1490. DERIV. Tripero, 1335; tripera. Tripn. Triposo. Tripudo. Entripado. Destripar; destripador. CPT. Destripaterrones. Tripicallos; tripicallero. Tripartito, V. parte Tripera, tripero, tripicallero, V. tripa Triple, trplica, triplicar, triplo, V. tres Trpode, V. podagra TRfl"TICO, h. 1900. Tom. del gr. trptykhos 'triple', cpt. de trs 'tres veces' y prjkM 'pliegue'. Otro cpt. de ste: dptico. Triptongo, V. diptongo tripa Tripudo, V.

TRINAR 'gorjear las aves', princ. S. XVII, y figuradamente 'rabiar, Impacientarse', h. 1800. Probte. onomatopeya; lo son tambin, con forma algo distinta, sus sinnimos it. trillare, alem. trillern, ingl. trill, gr. teretz. DERIv. Trino. Trinca, trincadura, V. trincar TRINCAR, 1587, 'atar fuertemente', nutico. Comn a las tres lenguas romances peninsulares y al italiano. Origen incierto. Quiz alteracin del fr. ant. tringler, tingler, 'unir las tablas de un buque', que viene del escando ant. tengja 'unir', 'atar'. Puede suponerse que trincar empez significando 'unir con piezas de madera', de donde trancanil (abajo); tringler se cambiara en trincar en portugus y castellano por una alteracin de fontica vulgar ayudada por el influjo del port. trincar 'romper' (tom. del oc. trencar, V. TRANCE): del cast. quiz pas al italiano, donde no hay noticias del mismo antes de fin S. XVI. DERIV. Trinca 'ligadura', h. 1550, de donde 'grupo de tres cartas', 1628 (en cat., 1460), por influjo de tres y trinidad, y luego 'grupo de tres cosas cualesquiera'; contrincante, 1817. Trincadura, 1848. Trinquete 'cama de cordeles', 1573. Trancanil, 1587, mettesis de trancaln, h. 1620, it. trincarino, 1330. Trincha, trinchante, trinchete, V. trance Trinidad, trinitario, V. trinar Trinomio, V. trinchar, trinchera, Trineo, V. trajinar tres Trino, V. binomio

TRIPULAR, 1604. Signific primero 'sustituir una persona o cosa por otra', 'desechar, despedir'; por otra parte, 'mezclar, confundir varias cosas', de donde 'completar el personal de una embarcacin mezclando los tripulantes viejos con los nuevos', y modernamente 'dotar de personal una embarcacin', fin S. XVII. Tom. del lat. interpolare 'hacer reformas o retoques en algo', 'falsificar, alterar', cambiado popularmente en *intrepolar (entre- en Segovia) y luego en tripular (salm.), tripular; debi de tomarse del portugus, donde ya aparece a fines del S. XV. DERIV. Tripulante, S. XIX. Tripulacin, 1739. Triquete, V. trinquete TRIQUINA, medo S. XIX. Tom. del gr. trikhne, femenino del adj. trkhinos 'semejante a un pelo', derivo de thrx, trikhs, 'pelo'. DERIV. Triquinosis. Triquiuela, triquitraque, V. traque

TRINQUETE, 1492; antes triquete, h. 1440 (forma que persiste hasta el S. XVIII). Origen incierto. Probte. del fr. ant. triquet (hoy trinquet), y ste diminutivo de trique

585 TRISCAR, 1220-50. Del gt. THRISKAN 'trillar', de donde se pas a 'patear', 'brincar, retozar'. DERIv. Trisca, h. 1250.
Trislabo, trisilbico, V. epilepsia

TRISCAR-TROLE de donde 'golpear en el truque'. Truco (juego), 1611, del it. trueco, 1598 (por los golpes de las bolas); retruco, 1739; retrucar, 1739; luego 'replicar', S. XVI. CPT. Trocatinte, 1495. Truquiflor, de truque y flor. TROCHA 'atajo', 1444. Origen incierto, probte. prerromano. Podra estar emparentado indirectamente con el tipo TROGIO-, que significa lo mismo en los Alpes centrales y orientales. Pero la palabra castellana supone una base *TROCIA (quiz de TROGTA), con otra terminacin. Es incierto, pero nada inverosmil, que haya relacin con la raz cltica e indoeuropea TROGH-, TREGH-, que significa 'correr' y 'pie'. DERIV. Trochuela. Atrochar.
A troche y moche, V. trozo V. trocha Trofeo, V. tropo Trochuela,

TRISMO, h. 1900. Tom. del gr. trisms 'chillido'.


Trispasto, V. pasmo

TRISTE, 1220-50. Del lat. TRisTIS d. DERIV. Tristeza, h. 1250. Tristura, 1335. Entristecer, 1251. Contristar.
Tritceo, V. trigo

TRITURAR, 1739. Tom. del lato triturare d., derivo de tritura 'accin de machacar', y ste de terere 'machacar', 'desgastar'. DERIV. Trituracin, 1581. Triturador. Contrito, 1438, tomo del lato contfitus 'machacado', 'abrumado', participio de cante re re; contricin, 1438. Atricin, lato attritio, de atterere 'desgastar', 'debilitar'. TRIUNFO, h. 1440. Tom. del lato triUmphus d. DERIV. Triunfal, 1444, lat. triumphalis d. Triunfar, 2. cuarto S. XV, lat. triumphare d.; triunfador; triunfante, h. 1440.
Triunvirato, triunviro, V. viril I Trivial, trivialidad, V. va Triza, V. driza y trizar

TRFICO, h. 1900. Deriv. culto del gr. trophs 'alimenticio', que a su vez deriva de trpho 'yo alimento'. DERIV. Atrofia, 1555, gr. atropha 'desnutricin'; atrofiar, S. XIX. Distrofia, con gr. dys- 'malamente'. Hipertrofia, formado con gr. hyper- 'excesivamente'; hipertrofiar; hipertrfico. TROGLODITA, S. XVIII (y una vez 1444). Tom. del gr. troglodytes 'que vive en una cueva', cpt. de trogle 'agujero' y dyno 'me zambullo, me meto'. DERIV. Troglodtico. TROJ, f. (o troja), 'granero pequeo', antes trox(e), 1190. Voz peculiar al castellano. De origen incierto. Probte. del gt. *THRAUHS 'arca' (pronnciese zro;s), cuya existencia puede deducirse del escando ant. thr, anglosajn thrh, alem. ant. truha; *THRAHS haba de latinizarse en *TR(jX, de donde salen normalmente la forma castellana y la aragonesa true;o, truecho. No tiene relacin con .el antiguo verbo tro;ar 'cargar, enfardar', emparentado con el fr. trousser, cuyo significado y etimologa se apartan netamente de troj. DERIv. Tro;ero. Entro;ar, 1475.
Tro;a, V. troj

TRIZAR, voz provincial y americana, 'desmenuzar, hacer trizas', 1627; 'resquebrajar', 1916. Probte. del lato vg. *TRiTIARE, derivo de TRiTOS, participio de TI!RlRE 'desgastar', 'machacar'. DERIV. Triza, hacerse trizas, 1739.
Trocado, V. trocar Trocaico, trocnter, V. troqueo Trocar, sust., V. tres

TROCAR, V., 1335. Voz esencialmente propia del casto y el port., aunque tambin existe desde antiguo en francs, ingls y gascn. De origen incierto. Probte. es la misma palabra, con sentido ms primitivo, el cat. y oc. trucar 'golpear, chocar', por el choque o apretn de manos simblico en el momento de concluir un trato o trueque. El trueque en la sociedad rural y primitiva, en efecto, es el contrato por excelencia. Trucar es verosmil que sea palabra onomatopyica, ms bien que germnica, como creen otros. DERIV. A la trocada; a la trocadilla. Trocado. Trueco, 1335 (traca). Trueque, 1495. Trastrocar, h. 1540, de donde trastocar, S. XIX; trastrueco o trastrueque, h. 1600. Truque (juego de naipes), 1739, del cat. truc d., 1443, derivo del citado trucar 'golpear',

TROLA 'embuste', 1883, dialectal mente drola. Probte. del fr. drle 'bribonzuelo', 'gracioso', y ste probte. del neer!. ant. drol 'hombrecillo', 'duende'. Para la t-, V. TRAPO. DERIV. Trolero. TROLE, 1925. Abreviacin del ingl. trolleypole d., cpt. de pole 'palo, prtiga', y trolley 'polea del trole'. CPT. Trolebs.

TROMPA-TROPEZAR

586

Tromba, trombn, V. trompa


TROMPA 'trompeta grande', h. 1295, de donde 'prolongacin de la nariz del elefante', 1495, y otras acepciones. Palabra comn a las varias lenguas romances, germnicas y eslavas. Onomatopeya TRRRUMP, que imita el son del instrumento. En el sentido de 'peonza grande', h. 1500, es tambIn voz ilnitativa del zumbido trepidante del trompo, propia del cast. y el francs dialectal. De la variante it. tromba 'trompeta', figuradamente 'manga de agua', se tom el cast. tromba, h. 1900. DERIV. Trompada, 1739, y trompazo, 1739, primero 'encontrn que de narices se dan dos personas', luego 'golpe violento'. Trompilln, medo S. XIX, del fr. trompilloll d. Trompeta, h. 1400, del fr. trompette, 1339, o cal. trompeta, S. XIV; trompetazo; trompetear; trompetero, 1495; trompetilla. Trompo, 1490, V. arriba trompa 'peonza'. Trombn, S. XIX, del it. trombo ne. TROMPICAR 'tropezar violentamente', princ. S. XV. En portugus tropicar. sta es la forma primitiva, alterada por influjo de trompazo; comp. el vulgarismo trompezar por tropezar. Tropicar es derivo de trpico, variante del port. tropego, tropigo, 1615, 'que anda con dificultad', que a su vez es alteracin del lato hydroplcus 'el que sufre de hidropesa'. Para la t-, V. TRAPO. Tropezar influy mucho en el sentido de trompicar, pero es palabra de origen diferente. DERIV. Trompicn, S. XVII.

cho, 1385, lato TRNCOLUS 'trozo de tronco'; tronchar, h. 1580; tronchado. Tronchar, troncho, V. tronco tronido, V. tronar Tronera,

TRONO, 1220-50, lat thronus. Tom. del gr. thrnos 'silln alto', 'trono'. DERIv. Destronar, h. 1800, probte. del fr. dtroner, 1602, destronamiento. Entronizar. TROPA, 1605. Del fr. troupe d., propte. 'bandada de animales o de gente', fin S. XII, que parece ser derivo regresivo de troupeau, fr. ant. tropel 'rebao', S. XII. El fr. ant. tropel es diminutivo de trap, S. XII, primitivamente 'rebao' (luego empleado adverbialmente en el sentido de 'mucho' ':( '~emasiado'). ste a su vez es de origen mClerto, pero probte. viene del frncico *THROP 'asamblea', afn al anglosajn throp, alem. ant. y modo dar!, escando ant. thorp: aunque estas palabras significan 'pueblo, aldea', en algunos dialectos alemanes y escandinavos toman el sentido de 'reunin de la gente de un pueblo' y 'multitud', y algo as hubo de ocurrir ya en la lengua de los francos. Del fr. ant. tropel se tom el cast. tropel, princ. S. XIV, cuya vocal o influy en la o del cast. tropa. DERIV. Atropellar, h. 1539, cuyo sentido evoca la marcha impetuosa del rebao (tropel en oc. y fr. ant.): probte. tomado de oc. ant. s' atropelar 'reunirse en masa'; atropellado; atropellamiento; atropello, S. XIX. Tropilla, S. XVII. Tropero. TROPELA, antes 'juegos de manos, magia, engao', 1604; 'burla, juegos de palabras', 1611. Primitivamente eutropela, forma que se halla tambin a princ. S. XVII. Ms tarde 'abuso, atropello', medo S. XVII, por influjo de tropel y atropellar. Pero tropela es palabra independiente de stas, tomo del gr. eutrapela 'chiste, gracia, urbanidad', propte. 'agilidad, flexibilidad' y 'bufonera'. De ste, por va ms culta, eutrapelia, h. 1630. DERIV. Tropelista 'prestidigitador', 1604. Eutraplico. TROPEZAR, 1535; antes entroperar, 1220-50 (estroperar, h. 1140), pero la forma primitiva es entreperar, muy corriente en todo el S. XIII, y en portugus hasta el XV. Viene del lato vg. *INTERPlDIARE, variante de INTERPEDIRE, que con el sentido del lato clsico IMPEDIRE ('impedir', pero tambin 'enredar', 'entorpecer, trabar') se encuentra en autores postclsicos. Con el sentido primitivo de 'enredar' aparece tropezar en la Edad Media y Siglo de Oro, con bastante frecuencia, y hoy todava dialectalmente; pero pronto se pas de 'enredarse' a 'dar tropezones' .

Trompilln, trompo, V. trompa


TRONAR, 1490, Y ya S. XIII (tronido). Del lato TUNARE d. La r se debe a influjo del antiguo y vulgar tronido 'trueno', antes tonidro, h. 1250, del lat. TONITRUS d. DERIV. Tronada, 1739; en muchos lugares es sinnimo de 'tormenta', de donde el ingl. tornado, 1556, que luego pas al sentido de 'huracn'. Tronado, adj., medo S. XIX, 'arruinado', 'tronera'. Trueno, medo S. XIV, en que ya aparece con el sentido figurado de 'detonacin de arma de fuego'; de ah tronera 'abertura para disparar', 1495, y luego 'persona de vida desordenada', 1739. Atronar, 1495. Del lat. tonare, por va culta: tonante; detonar, S. XIX; detonacin, 1817, detonante TRONCO, 1101. Del lato TRNCUS d., propte. adjetivo con el sentido 'talado, sin ramas', 'mutilado, sin miembros'; por va culta: trunco, fin S. XVII. DERIV. Tronca. Troncal, 1739; troncalidad. Troncn, S. XVI. Destroncar. Entroncar, 1686; entronque. Truncar, h. 1435, lat. truncare d.; truncado; truncamiento. Tron-

587 DERIV. Tropezn, princ. S. XVII. Tropiezo, 1495.

TROPO-TRUCHIMAN figuradamente', 'hacer comparaciones', derivado del gr. trpos 'tropo, figura retrica'. Desde 'hablar figuradamente' se pas a 'inventar' y 'hallar'. DERIV. Trova, 1335. Trovador, 1196; trovadoresco, h. 1900. Trovero, h. 1870, del fr. trouvere. Trovista. Trovo, h. 1900.

Tropical, V. tropo Tropicar, V. trompicar Trpico, V. tropo Trpico 'cojo', V. trompicar Tropiezo, V. tropezar Tropilla, V. tropa TROPO, 1580, 'uso figurado de las palabras', lat. tropus. Tom. del gr. trpos d., propte. 'vuelta', 'manera', 'meloda', 'estilo', derivo de trpo 'doy vuelta, dirijo'. Otros derivo de trpo: Trpico, 1438, gr. tropiks d. (porque rodea la tierra); tropical, S. XIX. Trofeo, 1438, del bajo lat. trophaeum (lat. tropaeum), y ste del gr. trpaion 'monumento elevado con los despojos del enemigo en el lugar donde empez la derrota de ste', derivo de trop 'acto de hacer volver la espalda', 'derrota'. CPT. Treponema, formado con gr. nma 'hilo'. Tropeoleo, derivo de tropaeolum, diminutivo del lat. tropaeum 'trofeo', por la forma de sus hojas. Alotropa, con gr. llos 'otro, diferente'; alotrpico; altropo. TROQUEL 'molde para acuar monedas', h. 1800. Origen incierto. Quiz debido a un cruce del cal. ant. trossell d., 1459, con el cast. trculo, 1739, 'prensa para estampar grabados en metal', tomo del lat. torculum 'prensa'. El cat. trossell result al parecer de un empleo figurado de trossell 'fardo' (de la familia del fr. trousse 'carga'), por comparar el troquel, interpuesto entre el metal y el mazo con que se le golpea, con una almohadilla que amortigua el golpe. DERIV. Troquelar, h. 1900. TROQUEO, 1490, lat. trochaeus. Tom. del gr. trokhdios d., propte. 'que corre' (por la idea de aceleracin que sugiere la slaba breve siguiendo a la larga); derivo del gr. trkhO 'yo corro'. DERIV. Trocaico. De la misma raz: Troquilo, gr. trokhlos d. Troquisco, 1495, o trocisco, princ. S. XVII, gr. trokhskos 'pldora', propte. 'ruedecita'. Trocnter, gr. trokhant~r d., propte. 'adecuado para correr'. TROTAR, 1335. Del alto alem. ant. trotton d., intensivo de tretan 'andar', 'caminar'. En cast. el vocablo ha de ser de procedencia italiana, por conducto del francs o el cataln, en los cuales ya es corriente en los SS. XII y XIII. DERIV. Trote, 1495. Trotero, 1220-50. Trot6n. CPT. Trotaconventos, 1335. Trotamundos. TROVAR, h. 1200. Del oc. ant. trobar d., propte. 'hallar', voz hermana del fr. trouver, it. trovare, cat. trobar d. stos probte. proceden de un lat. vg. *TR~PARE, variante del lat. tardo cONTRIlPARE 'hablar

TROZA 'cuerdas para unir la verga al mstil', h. 1573. Origen incierto, probte. del it. trozza, 1268, procedente de Venecia, donde troza es 'mugrn de vid', variante local del it. tralcio 'sarmiento'. ste viene del lat. TRADUX, -VCIS, 'mugrn de vid'. TROZO, voz tarda en castellano, 1490. Probte. tomada del cal. o del oc. tros 'pedazo', S. XII. ste es de origen incierto, pues hay dificultad fontica en identificarlo con el fr. ant. trous 'trozo de lanza' y propiamente 'troncho de planta', que proceder del lat. THYRSUS 'tallo'. En cuanto a destrozar, cat. destrossar, 'despedazar', antes 'desbaratar, destruir', fin S. XV, parece resultar de una evolucin del sentido del oc. y cal. ant. destrossar 'desvalijar, saquear', S. XIV (hermano del fr. dtrousser d., negativo de trousser 'cargar'). Siendo as desaparecen las irregularidades fonticas del oc. y cat. tros como descendientes de THYRsus, pues se explican por el in~ujo de destrossar, mientras que la evolucln del sentido de ste se debe, recprocamente, al influjo de tros. DERIV. Trozar, princ. S. XVII. Destrozar, 1444, V. arriba; destrozo, 1495; destrozn. CPT. A troche y moche, 1611, parece ser asimilacin de a *troce y moche; derivados, respectivamente, de trozar y mochar. Trucar, truco, V. trocar
TRUCULENTO, 1615. Tom. del lato truculentus 'fiero', 'amenazador', derivo de trux, trucis, 'fiero', 'silvestre'. DERIV. Truculencia.

TRUCHA, 1220-50. Dellat. tardo TRUCTA d., fin S. IV, voz de origen forastero, probablemente cltico. Las varias lenguas romances indican que existieron en latn tres variantes distintas: TRCTA, TRCTA y
*TR~CTA.

TRUCHIMN 'intrprete', h. 1800, antes tru;amn, h. 1300. ste vino directamente del r. tU/1uman d., derivo de tr:9am 'traducir'; la otra variante, por conducto del fr. trucheman, S. XIV. DERIV. Tru;amanear, 1495. Tru;amana. 1335. Trueco, V. trocar Truecho. true;o. V. Trueque. V. tro; Trueno, V. tronar trocar

TRUFA-TUTANO
TRUFA 'criadilla de tierra', 1766, y figuradamente 'friolera', de donde 'patraa, chanza', S. XV (y ya S. XIII). Del oc. ant. trufa d., y ste del lat. TBER 'especie de trufa', vulgarmente TFllRA. DERIV. Trufar 'bromear', 1607; trufador, 1220-50. Trufaldn, 1739, del it. truffaldino. Del clsico tuber, por va culta: Tubrculo, S. XIX, lat. tuberculum d., diminutivo de tuber; tuberculoso; tuberculosis; tuberculina. Tuberoso; tuberosidad. Protuberancia, S. XIX, derivo del lato protuberare 'ser prominente', propte. 'hacer bulto, como la trufa'. TRUHN, 1220-50. Del fr. truand 'bribn', h. 1100. Palabra de origen cltico, relacionada con el id. ant. trg 'desgraciado', britnico tru 'dbil, calamitoso', a los cuales correspondera *TRGOS en galo. El fr. truand viene, sin duda, de un derivo galo *TRGANTOS, quiz diminutivo. DERIV. Truhanear, 1495. Truhanesco, S. XIX. Truhanera, 1335.

588

Tuba, V. tubo Tuberculina, tubrculo, Tubetuberculosis, tuberculoso, V. trufa ra, V. tubo Tuberosidad, tuberoso, V. trufa
TUBO, 1607. Tom. del lat. tubus 'cao', 'conducto'. DERIV. Tubera, h. 1900. Tubular, tu buloso, derivo del diminutivo lat. tubUlus. Intubacin. Tuba, 1936, lato tuba 'trompeta'.

TUCN, medo S. XIX, antes tuc, 1745, o tulcn, h. 1740. Del tup-guaran tuka, tukna, d.

Tudel, V. tutano

Tuera, V. tora

Trujal, V. estrujar eh imn

Trujamn, V. tru-

TUERCA, 1611. Origen incierto. Probte. alteracin del ms antiguo puerca, 1570, port. porca d., por influjo de la t- del contrapuesto tornillo. El nombre antiguo puerca se explica por una comparacin flica u obscena del tomillo y la tuerca con el puerco y su hembra. TUERO, 1335, 'palo seco cortado para encender'. Del lat. TRUS 'hinchazn en una planta', 'bulto o protuberancia en el terreno, en un madero, una cuerda, un msculo, etc.': de la idea de 'objeto abultado' se pas a la de segmento de tronco cortado en redondo; por va culta, el trmino arquitectnico toro. DERIV. Toral, 1563, b. lat. toralis. Torillo, fin S. XVI. Toroso. Atorar 'obstruir', h. 1500, podra ser derivo de tuero por los pedazos de madera que obstruyen un cao, pero es ms probable que lo primitivo sea aturar 'tapar, obstruir', princ. S. XVII, que como el cato aturar 'detener' y el port. aturar 'soportar', 'prolongar', vendr del lato OBTRARE 'obstruir', de suerte que slo la o se deber al influjo de tuero.

TRULLA I 'bulla y ruido de gente', 1588. 1'\0 es posible decidir entre dos etimologas posibles. Del lat. TRBLA 'pequea multitud', 'pequeo tumulto'. O del cat. trull 'batahola', propte. 'prensa de aceitunas' (lat. TRCLUM d.), por el alboroto que mueve este aparato al funcionar. TRULLA 11 'llana de albail', 1739. Del lato TRULLA d. DERIV. Trullo 'especie de pato', h. 1640, as llamado por su buche prominente (tambin podra venir del lato TRUO, -ONIS, ave parecida, cuyo nombre deriva, por lo dems, del lato TRUA, variante de TRULLA).

Trullo, V. trulla II trunco, V. tronco

Truncado, truncar,

TRUPIAL, S. XIX; antes turpial, 1745. Origen incierto. Quiz de una lengua indgena de Venezuela o las Guayanas.

Tuerto, V. torcer

Tueste, V. tostar

Truque, truquiflor, V. trocar


T, h. 950. Del lato T d. Te, del acuso lato TE. Ti, del dativo TIBi, vulgarmente Ti por influjo de MI. Contigo, del arcaico tigo, procedente del lato TikuM 'contigo'. DERIV. Tutear, 1739, imitado del fr. tutoyer, 1394; tuteo. De la misma raz: Tuyo y el posesivo tu vienen ambos del lat. Tt)us, -A, -UM, d. CPT. Tiquismiquis, medo S. XVII, del lat. macarrnico tichi michi 'para ti, para m', en discusiones conventuales: alteracin vulgar del lato tibi, michi (clsico mih).

TUTANO, 1423. Variante de ttano, 1438, hoy dialectal y muy comn en los SS. XV-XVI. Voz afn al oc. tutely tudel 'tubo', fr. tuyau d., cat. y languedociano tot 'pitorro del botijo o de una botella', vasco tuta, bearn. tute 'cuerno de caza'. stas y otras voces romances, junto con el alem. tuten 'tocar la cometa', proceden de la onomatopeya TUT-, imitacin del sonido de un instrumento de viento. De 'cometa' se pas a 'tubo', luego 'agujero interior del hueso', y, finalmente, el contenido de ste. Junto a TUT- (de donde ttano, etc.) la onomatopeya tuvo tambin la forma TOT-, d~ donde el cat. tot y el cast. tutano. Del oc. tudel se tom cast. tudel, 1611.

589
TUFO 'olor fuerte', 1513; 'soberbia, entonamiento', 1739. Del lat. 1YPHUS, vulgarmente TFUS, y ste del gr. tYphos 'humo, vapor', 'soberbia'. La acepcin 'porcin de pelo que cae delante de la oreja', 1611, es otra palabra, procedente del fr. touffe 'mechn de pelo', 'copete de plumas', 'espesor de hierba o plantas', de origen incierto, quiz germnico (comp. el lat. brbaro TUFA 'penacho'). DERIv. Tufarada, 1739. Tufillas, h. 1800. Atufar, princ. S. XV.

TUFO-TUNDIR DERIV. Tumbo, 1251; tumbo de olla 'lo que queda en ella en habindola tumbado para sacar la carne', 1739, de donde tumba 'zoquete de carne'. Tumbado; tumbadillo. Tumbadero. CPT. Tumbaollas.

Tumbo, V. tumbar, tumba y tomo 11 Tumefaccin, tumefacto, tmido, V. tumor


TUMOR, 1611. Tom. del lat. tumor, -oris, d., propte. 'hinchazn', 'orgullo, efervescencia', derivo de tumere 'estar hinchado'. Otros derivo de esta raz: Tmido, 1521, lato tumidus. Tmulo, 1220-50, lat. timilus 'colina, eminencia del terreno', 'amontonamiento de tierra que seala una tumba', 'tumba'. Entumecer 'hinchar', h. 1545; 'entorpecer la accin de algn miembro', 1615; 'dejar un miembro sin sensibilidad', del lat. zntimescere 'hincharse'; entumecimiento. Intumescencia. CPT. Tumefacto. Tumefaccin_

Tufo 'piedra porosa'. V. toba


TUGURIO, princ. S. XVII. Tom. del lat. tigirzum 'choza', voz de la familia de tegere 'cubrir'. TUL, medo S. XIX. Del fr. tulle d., 1765, debido al nombre de la ciudad de Tulle en el Lemosn, donde se fabric primeramente este tejido.

Tulipa, tulipn, V. turbante


TULLIDO, 1535, del antiguo fallido, 1220-50 d. ste es propte. el participio del antiguo verbo taller 'quitar', SS. X-XIV, que a veces se empleaba absolutamente con el valor de taller la fuerza 'paralizar'. Toller viene del lat. TOLU!RE 'quitar' y 'levantar'. De tullido se extrajo ms tarde un infinitivo tullir, princ. S. XVII. DERIV. Tullidura. Tullimiento. Tole, o tolle talle, 1739, tomo del lat. tolle, propte. 'quita de ah.

Tmulo, V. tumor
TUMULTO, h. 1440. Tom. del lat. timiltus, -us, d. DERIV. Tumultuoso, h. 1570; tumultuaio, princ. S. XVII. Tumultuar. TUNA 1 'higo chumbo', 1526. Del tano de Hait. DERIV. Tunal. Tunera. Tuno 'higuera chumba'. TUNA 11 'vida holgazana y vagabunda', 1739, de donde 'estudiantina'. Del antiguo argot francs tune 'hospicio de los mendigos', 'limosna', 1;:;28, propte. 'la mendicidad'. ste deriva del nombre del Roi de Thunes, 1628, o jefe de los vagabundos franceses, a quien se dio este nombre de 'Rey de Tnez', por alusin al de 'Duque del Bajo Egipto' que se haca dar el jefe de los gitanos, cuando sus bandas llegaron por primera vez a Pars en 1427. DERIV. Tunar 'vagabundear', 1739; tunante, 1646; tunantera; tunantuelo. Tuno, 1765-83; tunear.

Tullir, V. tullido
TUMBA 'sepulcro', 1220-50. Tom. del lato tardo timba d., y ste del gr. tYmbos d., propte. 'tmulo, montn de tierra'. DERIV. Tumbal. Tumbilla, porque se parece a dos camillas o parihuelas superpuestas. Tumbn. Tumbo, ant., 'sepulcro', h. 1600.

Tumba 'voltereta', tumbadillo, V. tumbar


TUMBAGA, 1739; tambaca, en 1675. Del malayo tambaga 'cobre', que en Europa pas a designar una aleacin de este metal con otros, luego las sortijas hechas con esta aleacin y, en fin, cualquier sortija, medo S. XIX. N o se conoce bien el camino de trasmisin de esta voz, existente en rabe y en varias lenguas europeas.

Tunante, tunar, V. Tunal, V. tuna 1 tuna 11 Tunda, tundicin, tundidor, V. tundir


TUNDIR 'cortar el pelo de los paos', 1495; antes 'cortar el pelo', 'trasquilar', h. 1250. Del lat. TONDERE 'esquilar', 'cortar el pelo', 'podar'. DERIV. Tundicin, 1616. Tundidor, 1495. Tundizno, 1511. Tuso, antiguo parto pasivo de tundir (l.at. TONSUS); tusa; tusar 'esquilar', 1539; atusar, propte. d., medo S. XVI; tusona 'ra-

Tumbal, V. tumba
TUMBAR, 1739, y tumbarse, h. 1600, antes tumbar 'caer dando tumbos', h. 1490. De la voz imitativa i TIJMB!, que expresa el ruido de un objeto que cae en esta forma.

TUNGSTENO-TRDIGA mera', princ. S. XVII (comp. pelona d.). Toisn, 1739, del fr. toison 'velln cortado de un animal' (del la t. TONSIO, -ONIS, 'trasquiladura'), 'Orden de Caballera en memoria del vellocino rescatado por Jasn'; tusn 'velln', 1611, viene del cat. tus=fr. toison. Tonsura, 1490, tomo del lat. tonsra d., derivo de tonsus 'esquilado'; tonsurar, 1739; tonsurado. Intonso. Tomento, 1739, tomo del lat. tomentum 'borra de rellenar' (de tondmentum); tomentoso; tormentila, 1680, del b. lat. tormentilla, que es alteracin de tomen tilla. Tunda, 1596, quiz derive de tundir figuradamente, aunque aparente por el sentido ms bien ser derivo del lato tundere 'golpear' (derivacin improbable dado que este vocablo no ha dejado descendencia popular en castellano, aunque habra influjo culto de este verbo en la poca renacentista).

590 con la visita que hicieron a este pas los indios tupinamb del Brasil.

Tupir, V. tupido
TURBA (combustible), 1595. Del francs tourbe, 1200, y ste del frncico *TURBA, cuya existencia se deduce del alem. ant. zurba, anglosajn e ingls turf 'pedazo de csped' y 'turba', escando ant. torf. DERIV. Turbera, h. 1900.

Turba 'muchedumbre', turbacin, turbamulta, V. turbar


TURBANTE, 1588. Del it. turbante, 1487, y ste del turco tlbant o tlbent d. (de origen persa). Hay variante turca tu lipant, de la cual viene tulipn, 1648, por comparacin de forma: de ah fr. tulipe, que dio el casto tulipa, 1739. TURBAR, 1220-50. Tom. del lato turbare 'perturbar', propte. 'enturbiar, agitar'. DERIV. Estorbar, 1495; antes destorvar, h. 1250, lat. DIsTORBARE d.; estorbo, h. 1250. Turbio, 1220-50, del lat. TORBIDUS 'confuso, agitado, violento, perturbado'; enturbiar, medo S. XIII. Torbellino, princ. S. XV, antes torbelino, S. XIII, disimilacin de torbenino, h. 1400, que es diminutivo del lat. TORBO, -INIS d. (de ah tambin el cat. terbol, pasando por *torbel). De TURBO, -INIS, pasando por *torvenera, deriva tambin tolvanera, 1739. De ah por va culta el fr. turbine, 1845, de donde turbina, medo S. XIX. En parte TURBO fue declinado vulgarmente TURBONE, de donde el casto ant. y dialectal turbn 'tormenta repentina', S. XIV, de donde turbonada, S. XVI; tambin pas a turbin, h. 1580, por influjo de turbio. Cultismos: Turbulento, 1444, lato turbU!en tus d.; turbulencia. Turba, 1444, lat. turba 'muchedumbre confusa', 'populacho'. Conturbar, 1490. Turbacin, medo S. XV. Perturbar, 1438; perturbacin, 1490, perturbador. Disturbio, S. XVII. CPT. Turbamulta, 1578, lat. turba mUlta 'mucha confusin'.

Tunear, V. tuna II Tunera, V. tuna 1

Tnel, V. tonel

TUNGSTENO, hacia 1900. Del sueco tungsten d., cpt. de tung 'pesado' y sten 'piedra'. Este metal se descubri en Suecia, en el S. XVIII. TNICA, medo S. XV. Tom. del lal. tunica 'vestido interior de los romanos'. Por va popular dio el antiguo tonga 'tnica', 1553, Y de ah 'capa, estrato de cosas apiladas', 1817. DERIV. Tongada, 1765-83, 'capa, estrato'. Entongar. Tunicado. Tunicela, princ. S. XVII, lato tunicella.

Tuno, V. tuna II
AL TUNTN, 1896. Voz de creacin expresiva, tun ... tun ... , sugiriendo una accin ejecutada de golpe.

Tup, V. tope
TUPIDO, 1607, participio del verbo menos empleado tupir, 1490 (topir). ste deriva probte. de jTUP!, onomatopeya del apisonamiento. Paralelamente el antiguo sinnimo tapido, h. 1600, cat. atapeir, oc. (a)tapir 'tupir', oc. tap, cato tapas 'arcilla', y el cast. tapia (vase), proceden de la onomatopeya semejante jTAP!; Y el cast. tepe 'gleba de csped', 1708, o 'bloque de piedra' tiene otro origen semejante, como se ve por el asturiano tapn 'gleba de csped'. DERIV. Tupa 'hartazgo', 1739. TUPINAMBO 'aguaturma', h. 1900. Del fr. topinambour, nombre dado a esta planta procedente de la Amrica del Norte porque su importacin en Francia coincidi

Turbera, V. turba Turbina, turbio, turbin, turbn, turbonada, turbulencia, turbulento, V. turbar Turca, V. turquesa II
TRDIGA, 1413, 'tira de pellejo de buey' ; antes turtega, S. XIII; turdiga, S. XIII, y trdega, h. 1050. Parece ser derivado de TORTUS 'torcido', porque esas tiras se emplean para trenzar, arrollar y torcer en otras formas. No est bien explicado el cambio de la segunda -T- en -d-, pero a juzgar por el gallo y port. dial. estordegar 'torcer', 'retorcer' (equivalente del port. es-

591

TURGENTE-TU Y A ste es ms usual todava en varias zonas del Roselln y del Pas Valenciano, y como catalanismo en Npoles); de origen incierto, pues no se pueden oponer objeciones decisivas ni a la derivacin de TURRAR (cat. torrar), ni a la de TIERRA (con el significado primitivo de 'terrn' por su aspecto de conglomerado): de todos modos es muy corriente (y general en parte del dominio) en todas las hablas catalanas la asimilacin de la e a la , mientras que en ambos idiomas es muy raro que un sustantivo concreto en -on (cat. -) derive de un verbo. DERIV. Turronero, 1739; turronera. TURULATO, h. 1850. Voz de creacin expresiva. Lo mismo que el hispanoamericano tuturuto, el gallego turuleque, el cat. tara[.Jirot, los casto tarumba, tararira, lelo, etc., pertenece a un grupo de nombres del hombre falto de juicio que evocan las voces sin significado con que tarareamos las canciones. Con 10 cual se sugiere la frivolidad y la falta de sentido. Tarumba, 1765-83, tiene variante turumba (hoy americana), que ser la primitiva, y que lo acerca ms a turulato y tuturuto. Aturrullado y aturrullar 'aturdir', 1726, se relacionan con todo esto, aunque de ms lejos: la variante primitiva aturullar (hoy americana y murciana) deriva de turullo 'cuerno de pastor para llamar el ganado', fin S. XIX, que es imitacin directa del tu-ru-ru del cuerno: de ah aturullar 'atroc nar con el ruido del cuerno' y 'aturdir'.

tortegar), se tratar de un fenmeno fontico de disimilacin.


TURGENTE, fin S. XVI. Tom. del lat. turgens, -entis, participio activo de turgere 'estar hinchado'. DERIV. Turgencia. Trgido, 1843, lat. tur~ldus d.

Turbulo, turiferario, turfero, V. tuya


TURIN, h. 1900. Tom. del lat. turlo, -onis, 'retoo de la vid'.

Turismo, turista, V. torno tormo

Turma, V.

TURMALINA, medo S. XIX. Del fr. tourmaline, 1758, de origen incierto. Parece ser palabra de Ceiln, del singals toramalli 'cornalina'.

Turnar, turnio, turno, V. torno


TURN, h. 1330. En portugus tourio. Probte. derivo de toro (port. tauro), por la furia caracterstica de este pequeo mamfero. La u castellana se debe al influjo de hurn, animal muy parecido.

Turpial, V. trupial
TURQUESA 1 'molde de hacer bodoques o balas', 1596. Origen incierto. Quiz del fr. ant. turcais, S. XII, del mismo significado y origen que carcaj, por comparacin del molde de hacer proyectiles para ballesta con la aljaba donde estn las flechas. TURQUESA n, 1478. Piedra bautizada con el nombre de los turcos por la procedencia asitica de la misma. DERIV. Turquesado, 1495, o turqu, 1739, lo de color de turquesa. Al vino puro se le dio en jerga el nombre de vino turco, 1609, por no estar "bautizado"; y a lo que se coge bebiendo este vino se le llama turca 'borrachera', 1832; otros lo modifican festivamente diciendo una curda.

Turumba, V. turulato Tusa, tusa, tuTtano, V. tusn, tusona, V. tundir tano Tute, V. todo Tutear, V. t Tutela, tutelar, V. tutor Tuteo, V. t Tutilimundi, tutipln, V. todo
TUTOR 'el que cuida y protege a un menor o a otra persona desvalida', 2. cuarto S. XV. Tom. del lato tutor, -aris, 'protector', derivo de tueri 'proteger'. DERIV. Tutora, 2. cuarto S. XV. Tutela, 1495, lat. tutla 'proteccin'; tutelar.

Turqu, V. turquesa II tostar

Turrar, V.

Tuturuto, tovla

V. turulato

Tutuva, V. to-

TURRN 'dulce de miel, con masa de almendras y otros ingredientes, tostados', 1423, poco usado hasta el S. XVII. Probablemente tomado del cat. torr y terr (muy frecuentes ambos desde princ. S. XV, aunque aqul parece haber predominado en general, por lo menos desde el S. XVI, pero

TUYA, 1884. Tom. del gr. thYia 'planta odorfera africana', derivo del gr. thya 'yo quemo incienso'. De ste deriva tambin el gr. thyos 'incienso', latinizado en tus, turis, de donde en casto turbulo, h. 1520. Turfero; turiferario, 1739.

Tuyo, V. t

u
u, V. o Ubrrimo, V. ubre Ubicaci6n, ubicar, ubicuidad, ubicuo, V. donde
UBRE, 1495. Del lat. BER, -IlRIs, 'teta'. DERIV. Ubrera, 1607. Del lat. uber en la acepcin figurada 'fecundidad', y como adjetivo 'abundante, fecundo', derivan los cultismos: Ubrrimo, 1611, del lato uberrzmus, superlativo de uber. Exuberar, S. XIX; exuberante, h. 1580; exuberancia, fin S. XVI. UCASE, h. 1900. Tomado, por conducto del fr. ukase, del ruso ukz 'edicto imperial', derivo de ukazt 'indicar'. UFANO, S. XIV, extrado del antiguo ufana 'ufana', h. 1290. Oc. ufana, S. XII, 'jactancia, vanidad', 'pompa, ostentacin'; cat. ufana, S. XIII, d. Y 'lozana, frondosidad'. Origen incierto; probte. germnico y relacionado con el gt. UFJO, fem., 'abundancia, exceso' (acusativo UFJON). Lo probable es que existiera en gtico un abstracto femenino *UFAINS 'ufana', de la misma raz que UFJO, y de aqul vendra ufana regularmente. En castellano, donde el vocablo es mucho menos popular y frecuente, es probable que se tomara de la lengua de Oc, donde slo existe el abstracto ufana y muchos derivados suyos; el adjetivo ufano, sin modelo en aquella lengua, debi de crearse en cast. segn el modelo del ms arraigado lozano. DERIV. Ufanarse, h. 1580. Ufana, 1220SO, creado en cast. segn el modelo de lozana. UJffiR, h. 1580. Del fr. huissier, d., derivo de hus 'puerta', que viene del lat. OSTIUM d. LCERA, 1490. Tom. del lat ulcera, plural de ulcus, -eris, d. DERIV. Ulceroso, 1607. Ulcerar, 1607; ulcerante. Exulcerar.

Ulmceo, V. olmo

Ulterior, V. ltimo

LTIMO, h. 1440. Tom. del lat. ultlmus d. DERIV. Ultimar, princ. S. XVII; ultimtum, 1843. De la misma raz: Ulterior, h. 1520, lat. ulterior, -oris, comparativo que corresponde al superlativo ultimus. Ultra, 1438, lato ultra 'ms all'; ultraje, 1570, del cato ultratge; ultrajar, 1605; ultrajante; ultrajoso, h. 1530. A ultranza, h. 1900, del fr. a outrance. CPT. Penltimo, 2. 0 cuarto S. XV, lat. paenultimus, cpt. con paene 'casi'; antepenltimo. Ultramar, 1220-50; ultramarino, h. 1440. Ultramontano, princ. S. XVII. Ultratumba, fin S. XIX, del fr. outretombe, princ. S. XIX. Ultravioleta.

Ultrajar, ultraje, ultramar, V. ltimo Ulular, V. aullar


ULLUCO, amer., 1613. Del quichua ullcu d.

Umbela, umbelfera, V. sombra Umbilical, V. ombligo Umbrculo, V. sombra


UMBRAL 'parte inferior de la puerta de una casa', h. 1400, antes lumbral, 1495, y primitivamente Umbrar, fin S. XIII, y limnar, fin S. X. Procedente del lato LIMINARIS, derivo de LIMEN 'umbral'. De LIMINARIS sali regularmente Umbrar, alterado en lumbral, en parte por influjo del casto ant. lum?re 'luz'; la 1 inicial desapareci por confuSin con el artculo.

593

UNCIR-URRACA URBE, fin S. XIX. Tom. del lat. urbs, urbis, 'ciudad'. DERIV. Urbano, 2. cuarto S. XV; urbanizar, fin S. XIX, urbanizacin; urbanismo. Urbanidad, 2. cuarto S. XV. Suburbio, 16J2, lato suburb!u:n d.; suburbano, 1739. URCA, 2. cuarto S. XV. Del fr. hourque, S. XV, de origen germnico. Probte. del neerl. ant. hulke. URCHILLA, 1490 (orchilla), mozrabe orcheLla, 982. Tomado del mozrabe, donde es palabra del mismo origen incierto que el port. orcela o urzela, mozrabe cataln orxeLla, cat. orcella (de donde el fr. orseille) e it. oricello; correspondientes a una base como *ORICELLA.
URDIR, 1220-50. Del lat. OROlRI d.

Umbrtil, umbra, umbro, V. sombra Un, V. uno Unnime, V. alma Uncial, V. onza Uncin, V. untar
UNCIR, 1240. Del lat. JNGllRE, d., propiamente 'juntar', 'reunir'. DERIV. Desuncir.

Undcimo, V. uno Ungir, ungento, V. untar Unguis, ungular, V. ua Unicidad, nico, V. uno Unicornio, V. cuerno Uniformar, uniforme, V. forma Unignito, V. engendrar Unilateral, V. lado Unin, V. uno Unipersonal, V. persona Unir, V. uno Unsono, V. sonar Unitario, V. uno Univalvo, V. valva Universal, universidad, universitario, universo, V. verter Unvoco, V. voz
UNO, fin S. X. Del lat. NUS 'uno', 'uno solo', 'nico'. El mismo origen tiene el artculo indefinido un, que primero no fue ms que una forma apocopada del numeral. DERIV. nico, 1490, tomo del lato nlcUS d.; unicidad. Unidad, h. 1250, lato unitas, -atis; unitario, S. XIX, unitarismo. Unin, 1220-50, lato unio, -onis. Unir, medo S. XVI, lato unire d.; unitivo; desunir, desunin; reunir, 1735; reunin, 1735. Aunar, 1555, lat. AONARE. Coadunar. CPI. Unificar, princ. S. XVII; unificacin. Once, 1220-50, lato NollcIM d.; onceno; onzavo; undcimo. UNTAR, h. 1140. Del lat. vg. NcrARE; derivo del lat. NGllRE 'untar', 'ungir'. De ste por va culta: ungir, 1220-50. DERIv. Untura, 1490, lat. NcrRA. Unto, 1490, lato NcruM. Untuoso, 1555; untuosidad. Ungento, 1220-50, tomo del.lat. w!guentum. Uncin, 1220-50, lat. unctlo, -onlS. UrooA, 1112. Del lato NGLA d., diminutivo de UNGUIS d. (de donde el cultismo unguis). _ DERIV. Uada, princ. S. XVII, o unarada, S. XVII. Uate, 1739. Uero, 1495. Ungular. 6nice, 1629 (u nix), tomo de~ gr. nyx, -ykhos, d., prol?te. 'ua' (del mIs~o origen que la voz latIna), por el pareCIdo en el color. JUPA!, h. 1800. Voz de creacin expresiva, uuup, que sugiere la idea de levan~ar se. El americanismo epa! es otra creaCIn parecida. DERIV. Aupar, medo S. XVIII.

DERIV. Urdidura, 1495. Urdimbre, 1739, o urdiembre, 1495. Exordio, 1438, tomo del lat. exordium d., derivo de exordiri 'empezar a urdir una tela'. CPI. Primordial, S. XVII, lat. primordialis d., derivo de primordium 'el principio de las cosas', formado con primus 'primero'.

Urea, uremia, V. orina


URENTE, medo S. XIX. Tom. del lat. urens, -entis, participio activo de urere 'quemar'. DERIV. Usti6n. Adusto, 1438, lat. adustus, propte. participio pasivo de adurere 'chamuscar', que de 'requemado, tostado', pas a designar 10 'de aspecto duro, sombro'; adustez. Comburente, participio de comburere 'quemar'; combustible, princ. S. XVII; combustin, S. XIX.

Urter, uretra, uretral, V. orina


URGIR, 1739. Tom. del lat. urgere 'apretar' 'apurar', 'dar prisa', 'instar'. DERIV. Urgente, 1590; urgencia, fin S. XVII.

rico, urinario, V. orina


URNA, h. 1520. Tom. del lat. urna d., propte. 'cubo de pozo', 'medida de capacidad'. URO, h. 1580. Tom. del lat. urus, a su vez tomo del germnico, comp. el alem. auer. CPI. Urogallo, 1817.

Uraco, V. orina
URANIO, 1765-83. Tom. del gr. urnios 'celeste', derivo de uran6s 'el cielo'. CPI. Uranografa, 1765-83.

Uroscopia, V. orina
URRACA, medo S. chas denominaciones como el cast. marica, ingl. mag, se trata en XVI. Igual que mude este pjaro, tales lat. gaja, fr. margot, el caso de urraca de

Urato, V. orina
DIC. ETIMOLGICO - 38

USO-UXORICIDA un antiguo nombre propio femenino, Urraca (de origen ibrico). Tales nombres se aplican a esta ave por su conocida propiedad de parlotear volublemente como si fuese una mujer.

594

CPT. Usufructo, 1490, lato usus fructus 'uso del fruto'; usufructuar, 1739; usufructuario, princ. S. XVII. Usurpar, 1438, lat. usurpare d.; usurpacin; usurpador, 1438.

Urticceo, urticante, urticaria, V. ortiga Usado, usanza, usar, V. uso Usa, V. vos
USO, 1220-50. Del lat. usus, -us, d., derivo de uTI 'usar'. DERIV. Usual, 1495, tomo del lat. usualis d. Usuario, 1739. Usura, 1220-50, lat. sra 'intereses que se pagan por un capital prestado', propte. 'disfrute de un capital u otra cosa'; usurario, 1495; usurero, 1490. Usar, h. 1200; usanza, 1490; desusado, 1495; desuso, 1495. Abuso, medo S. XVI, lato absus, -us; abusar, princ. S. XV; abusivo, h. 1440. Utensilio, 1607, tomo del lato utensilia, -ium, 'utensilios', plural neutro del adj. utensllis 'til'. De ute(n)silia, con mettesis vulgar *USETILlA, sali el fr. ant. ostil, hoy outil 'herramienta', que ha pasado al casto bajo la forma del sustantivo til d., 1872; de ah fr. outillage, de donde utillaje. til, adj., 1438, tomo del lat. utUis d.; utilidad, 1438; utilitario, S. XIX; utilizar, fin S. XVII; intii, 1515; inutilizar. Inusitado, 1438, derivo del lat. usitare 'emplear con frecuencia'

Usted, V. vos Ustin, V. urente Usual, usuario, usufructo, usufructuar, usura, usurario, usurero, usurpar, utensilio, V. uso
TERO, 2. cuarto S. XV. Tom. dellat. uterus d. DERIV. Uterino, 1438.

til, utilidad, utilitario, utilizar, V. uso Utopa, utpico, V. topoUVA, 1191. Del lat. UVA 'uva', 'racimo'. DERIV. vula, medo S. XIX, tomo del bajo lat. uvUla d., propte. 'uvita'; uvular. UVE, 1605. Nombre de la letra v: de la combinacin u ve, propte. 'u que tiene el oficio de v', en memoria del tiempo en que se empleaba aquella letra con el oficio de sta.

vula, V. uva
UXORICIDA, h. 1900. Cpt. del lat. uxor, -oris, 'esposa', y caedifre 'matar'. DERIV. Uxoricidio.

v
VACA, 931. Del lato VACCA d. DERIV. Vacuno, 1224; vacuna, sust., 1817; vacunar, 1817; vacunacin. Vaquero, 1335; vaquera; vaquerizo, 1335; vaqueriza, 972. Vaqueta, 1611. Vaquilla, 1490; vaquillona, amero Vacacin, vacante, V. vagar Vaccinieo, V. jacinto Vaciadero, vaciar, vaciedad, V. vaco VACILAR, 2. a mitad S. XV. Tom. del lat. vadllare 'menearse de un lado a otro, bambolearse, oscilar'. DERIV. Vacilacin, 1607. Vacilante, h. 1570. VACO, h. 1140. Del lat. vg. VAclVUS d., que sustituye el clsico vACUUS. DERIV. Vaciedad. Vaciar, h. 1300 (y ya existente indudablemente en el S. XII); vaciadero. Vacuidad, V. vagar Vacuna, vacunacin, vacunar, vacuno, V. vaca Vacuo, V. vagar Vadear, V. vado Vademcum, V. ir VADO, 967. Del lat. VADUM d. DERIV. Vadear, 1490; vadeable. Vadoso, 1438. Vagabundear, vagabundo, vagamundo, vagancia, vagante, V. vago VAGAR 'tener tiempo', 'estar ocioso', ant., h. 1140. Del lat. VACARE 'estar ocioso', propte. 'estar vaco', 'estar libre'. Se emple sobre todo sustantivado en locuciones como de vagar 'con calma', 1220-50 (hoy casi slo portugus), no tener vagar, etc. La forma culta vacar, 1229.
DERIV. Vagaroso 'desocupado', 1220-50, despus (bajo el influjo de vagabundo) 'vagabundo', 1561. Vago, ant., 'vaco', 1251, del lat. VACUS d., hoy slo en golpe en vago, 1739 (en los clsicos hacer algo en vago 'en vano', 'sin firmeza', 1561); por va culta: vacuo, h. 1440, o vaco, antic., princ. S. XVII; vacuidad; evacuar, 1555, lat. evacuare d. ; evacuacin. Vacacin, 1495; vacante, 1438. Supervacneo.

Vagar 'errar', V. vago VAGIDO, 1691. Tom. del lato vagitus, -us, d., derivo de vagire 'lanzar un vagido', 'gritar'. Vagina, vaginal, vaginitis, V. vaina VAGO 'errante', 1490, 'indefinido, indeterminado', S. XVII. Tom. del lato vagus 'vagabundo', 'inconstante', 'indefinido'. Sustantivado, 1817, resulta de un compromiso entre el adjetivo vago, vagancia y vagamundo. DERIV. Vagar 'andar vagando', h. 1440, tomo del lat. vagari d.; vagante; vagancia, 1817. Vaguedad, medo S. XVII. Vagabundo, 1387, lat. vagabundus; interpretado como combinacin de vagar por el mundo: vagamundo, SS. XV-XVIII, y todava popular; vagamundear, 1739, o vagabundear, 1884; vagabundeo. Divagar, 1817, lato divagari; divagacin. Extravagante, 1539, participio del b. lat. extravagari; extravagancia, S. XVII. VAGN, medo S. XIX. Tom. del ingl. waggon 'carro', por conducto del fr. wagon 'vagn', 1780. DERIV. Vagoneta, medo S. XV.

VAGUADA-VALS V AGUADA 'lnea que marca la parte ms honda de un valle', 1869. Origen incierto. Parece haber significado inIclalmente 'hondonada' y ser alteracln de un *vacuada, denv. semiculto de vacuo 'vaco, hueco'.

596 princ. S. XVII, lat. validus 'fuerte, vigoroso' ; validez; invlido, h. 1600, invalidar, 1735; revalidar, fin S. XVll; revalidacin, 1737; revlida, :S. XIX; convalidar, :S. XiX. Valido, pnnc. S. XVll. Valiente 'que vale', 984, 'eslorzado', h. 1140; valenra, 1251; valentn; envalentonarse. Valimiento. Valar, h. 1140, lato tardlO VALOR, -OR15; valoracin; valorar, 1739; avalorar, h. 1580, desvaLOrizar. Convalecer, h. 1440, lat. CONVALE5ChRE d. (de VALERE 'estar sano); convaleciente, fin :S. X V 1; convaleCenCia, 1495. Desvalido. Prevalecer, 1444, lato praevalere d.; prevalente. CPI. Polivalente. VALERlANA, 1555. Probte. derivo de Valeria, provincia de la Panonia romana. DERlv. Valenanceo. Valenntco. Valeranato.

do

Vaguedad, V. vago Vguido, V. vahVaharada, vaharera, vahear, V. vaho

V AHlDO 'desvanecimiento, mareo', 1780, antes vido, princ. S. XVll, pero la forma predominante fue hasta el S. XVIII vguido, 1490. En portugus, vgado o vguedo. Probte. derivo de vago 'vaco', tal como desvanecimiento lo es de vano. Vago viene del lato VACU5 'vaco' provisto de un sufijo tono -ado o -ido en romance. VAHO, 1495 (baho), y antes bajo, h. 1290. La grafa con v- es muy reciente, 1739, y antihistrica. Lo primitivo es bajo, conservado en asturiano, judeoespaol y portugus, y en el cato baj. De la onomatopeya BAF, que expresa el soplo o aliento del vapor. DERIV. Vaharada, princ. S. XVII. Vaharera, 1739. Vaharina, 1739. Vahear 'echar vaho', 1495, de donde bajear 'echar olor de descomposicin', 'envenenar con el aliento'; bahorrina 'conjunto de gente soez', princ. S. XVII; bahuno 'soez y ruin', h. 1610, que muchos escriben bajuno, aunque no se relaciona con bajo. Avahar. VAINA, princ. S. XVII, antiguamente vaina, h. 1155, hasta 1500. Del lato VAGINA d. Por va culta y con sentido anatmico figurado, vagina, 1817. DERIV. Vainica, princ. S. XVII. Vainilla 'vaina pequea de legumbre', 1555; 'planta aromtica americana de vaina semejante a la de la juda', S. XVII (en que el vocablo haba pasado ya al fr., it., port. e ingls, 1662). Envainar, 1475; desenvainar, h. 1575. Invaginar. Vaginal. Vaginitis.

Valeroso, V. valer
VAL, 1884. Tom. del r. wali 'gobernador', participio activo del verbo wli 'gobernar', 'administrar'. DERiv. Valiato.

Vala, V. valer Valiato, V. val Validez, vlido, valido, valiente, V. valer


V ALUA, 1.& mitad S. XVI. Del it. valigia d., 1265. El vocablo parece ser oriundo del Norte de Italia, con forma antigua valige, fem., que podra corresponder a una base *VALIcE, de origen incierto, probte. prerromano, acaso relacionado con el clt. VALON 'cercado, redil, valla', con la acepcin inicial 'envoltorio'. Del italiano se tomaron, asimismo, el fr. valise, 1559, el alem. jelleisen, S. XV (o XIV), etc. DERIV. Valijero. Valijn, 1.& mitad S. XVI. Desvalijar, 1609.

Valimiento, valioso, V. valer V. valones

Valona,

Vaivn, V. ir

Vajilla, V. vaso

VALER, 1097. Del lat. VALERE d., propiamente 'ser fuerte, vigoroso, potente', 'estar sano'. DERIV. Vale 'adis', propte. imperativo latino de valere 'estar bueno'. Vale (documento), fin S. XVII. Valedero, medo S. XIV. Valedor, h. 1250. Valenca, S. XX. Valeroso, 1444, probte. disimilacin de *valoroso, derivo de valor (it. valoroso). Valetudinario, tomo del lato valetudinarius d., derivo de vale tuda 'estado de salud', y luego 'mala salud'. Vala, h. 1140; valioso. Valuar, princ. S. XVII; evaluar, S. XIX, o avaluar, 1817, probte. del fr. valuer, 1366; avaluacn, S. XVII, avalo, S. XVII. Vlido,

VALONES 'especie de calzn corto', 1611. Propte. 'valones, procedentes de Valonia', por haber sido introducidos en Espaa por los cortesanos de esta procedencia, que acompaaron a Carlos V. La valona, 1611, fue tambin prenda introducida por ellos.

Valor, valoracin, valorar, V. valer


VALQUIRIA, 1884. Tom. del escando ant. valkyrja d., cpt. de val 'seleccin' y kfJr 'accin de escoger'. VAI,s, 1843. Del alem. walz d., derivo de walzen 'hacer rodar'. De ste el verbo valsar, 1843.

597

VALVA-VARGA VAPULEAR, S. XIX. Del a~ticuado vapular, 1605 (influido por apalear), y ste tomo del lato vapulare 'recibir golpes, ser azotado'. DERIV. Vapuleamiento. Vapuleo.

Valuacin, valuar, V. valer


VALVA, 1832. Tom. del lato valva 'hoja de puerta'. DERIV. Vlvula, 1832; valvular. CPT. Univalvo. Bivalvo.

Vlvula, valvular, V. valva


VALLA, 1611. Del lato VALLA, plural de VALLUM 'empalizada', 'muralla de tierra o de piedra'. DERIV. Vallado, 1490, lato VALLATUS, participio de VALLARE 'cerrar con empalizada'; valladar, 942. Circunvalar, 1684, tomo del lato drcumvalliire d. ; circunvalacin, S. XVII. Intervalo, 1495 (entrevalo), lato in tervallum d. VALLE, 912. Del lato VALLIS d. DERIV. Vallejo, 945. VAMPIRO, 1843. Del hngaro vampir d., palabra comn a este idioma con el serviocroato, del cual pudo, asimismo, pasar a las lenguas de Occidente. VANADIO, 1884. Del lato moderno vanadium, formado en 1830 por el sueco Sefstrom, en memoria de Vanaazs, nombre de una diosa del antiguo panten escandinavo.

Vaquera, vaqueriza, vaquerizo, vaquero, vaqueta, vaquillona, V. vaca


VARA, h. 1250. Del lato VARA 'travesao en forma de puente', 'horcn para sostener algo', 'caballete para aserrar madera', propiamente femenino del adj. VARUS, -A, -UM, 'estevado', 'patizambo'. DERIV. Varazo. Varal, 1490. Varear. h. 1580; varea; vareo; vareador. Varejn, 1739. Vareta, 1604; varetazo, varetear. Varilla, 1495; varillaje. Varita. Envararse, 1495; envarado, 1495; envaramiento, 1495. CPT. Varapalo, princ. S. XVII. Varaseto, 1495. Varilarguero.

Varada, varadero, varadura, V. varar Varal, varapalo, V. vara


VARAR 'poner en seco una embarcacin', 'encalhrla'. 1591; antes 'botar una nave', h. 1520. Con la aceocin del cast. moderno dice va-ar el portuws. S. XV, mientras Que el cato y oc. varar. S. XII, y el it. varare, 1246, valen lo mismo oue en casto antiguo, aunque en fecha arcaica se emplearon tambin algunas veces con la otra. Origen incierto. En portuws vale tambin 'trasooner, cruzar. atravesar'. 154!. y no es inverosmil Que ste sea el s>ntirlo primitivo, de donde el de trasponer el. lmite entre el mar V la tierra, en cualoUlera de los dos sentidos. Entonces varar proceder del lat. tardo VARARE 'hacer una medicin de terrenos a travs de un ro u otro obstculo', Que propte. parece haber slmificado 'pasar de un tranco al otro 1ano de algo': esto mismo significaba el lat. clsico VARTCARE, palabra de la misma raz (deriv. de VARUS 'patizambo'). DERIV. Varada. Varadero, 1696. Varadura.

Vanagloria, V. vano

vanagloriarse,

vanaglorioso,

VANDAUSMO, 1843. Del fr. vandalisme, creado en 1794 por el obispo republicano Grgoire para vituperio de los destructores de tesoros religiosos, y en memoria del pueblo germnico de los Vndalos que saque a Roma en 455 y asol Espaa y otros pases romanos. DFRIV. Vandlico, 1884. Bandalaie, amer., h. 1860, debido a un cruce con bandidaje.

Vanguardia, V. guardar
VANO, 1220-50. Del lat. VANUS d., propiamente 'vaco, hueco'. DERIV. Vanidad, h. 1140; vanidoso, 1739. Vanistorio, 1817. Devanear, 1335; devaneo, 1220-50. Desvanecer, 1495, lato EVANESCERE 'desaparecer'; desvanecimiento; evanescente. Envanecer, h. 1580; envanecimiento. CPT. Vanagloria, 1220-50; vanagloriarse, 1495; vanaglorioso, 1438. VAPOR, h. 1440. Tom. del lat. vapor, -oris, d.; secundariamente 'barco de vapor', 1884. DERIV. Vaporizar. Vaporoso, 1569. Evaporar, h. 1440, lat. evaporare; evaporacin, h. 1440.

Varaseto, varazo, varea, vareador, varear, varejn, V. vara


VARENGA. 1696. Del fr. varanrme d .. 1382, de origen germnico. probte. del escando arcaico VRANG 'cuaderna'. comp. el escando ant. rqng, sueco dial. vrang, noruego dial. vraang. VARGA, palabra arcaica v dialectal del Norte de Espaa, de sentidos diversos: 1 'choza' 1505 (y quiz va 853). 2 'prado cercado con una empalizada, que se inunda en invierno' 1171, 3 'cuesta, pendiente' 1083 (acepcin sta bien comprobada ahora, aunque se haba dudado de ella). En los

VARICE-VEDAR significados 1 Y 3 se trata de dos vocablos bsicamente distintos, ambos de etimologa prerromana, tal vez cltica, del mismo origen ste que el fr. berge (antes barge) 'margen', y extendido aqul por muchas hablas occitanas, francesas, rticas, alemanas y bereberes. El significado 2 quiz corresponda a una tercera palabra diferente, pero es ms probable que derive de 1 pasando de 'choza de maderos' a 'armazn de varas o zarzos' (acepcin dialectal de la Montaa) y luego 'empalizada o cercado de estacas'. DERIV. Vrgano 'estaca'. Brcena 'campo inundable y cultivado', de un antiguo *BARGINA, derivo en fecha prerromana.

598

Vasija, V. vaso
VASO, 1220-50. Del lat. VAS, -IS, 'vasija', vulgarmente V ASUM. DERIV. Vasa. Vasar, 1495. Vasadura. Vasera, h. 1580. Vasija 'recipiente', 1490, antes colectivo 'conjunto de vasijas', 992, del b. lat. vas'lla, formado con la terminacin del sinnimo utensilia. Vasillo. Desvasar. Envasar, 1550; envase. Extravasar, extravasacin. Transvasar. Vajilla, 1490, del cato vaixella, 1112, y ste del lato vg. vAsdlLLA, plural de VASCELLUM 'vasija pequea'. Vascular, vasculoso, derivo cuItos del diminutivo clsico vasclum. VSTAGO, h. 1280 (bstago). Probte. derivo del lato tardo BASTUM 'palo', de donde procede bastn. Es de notar que bastn, bstiga y bestugo se han empleado tambin con el sentido de 'vstago'.

Variable, variacin, variado, variante, variar, V. vario


VARICE, 1581 (variz). Tom. del lat. varix, -rcis, d. DERIV. Varicoso, 1490, lato varicosus d. Varicela, 1884 (ingl. varicella, 1771): parece debido a una mala inteligencia del lat. moderno varicella 'varice pequea', que se tom por diminutivo de variola 'viruela'. CPT. Varicocele.

Vastedad, V. gastar Vstiga, V. vstago Vasto, V. gastar


VATE, h. 1440. Tom. del lat. vates 'adivino, profeta', 'poeta inspirado (por una divinidad)'. CPT. Vaticinio, 1616, lat. vatlc'nlum d., formado con canere 'cantar'; vaticinar, 1438, lat. vaticinari d.

Variedad, V. vario V. vara

Varilla, varillaje,

V ARIO, h. 1440. Tom. del lat. varlus 'de colores variados', 'variado, diverso', 'inconstante' . DERIV. Variedad, 1490. Variar, 1335, lat. variare d.; variable, 1438; variabilidad; variacin, 2. cuarto S. XV; variado, 1438; variante. Desvariar, h. 1260; desvariado, 1438; desvaro, 1438. Viruela, 1570, antes veruela, del lato vg. VARI~LA d., por la variedad de color de la piel del varioloso; virolento, princ. S. XVII (veruliento, 1490); cultos: varioloso, varioloide. Entreverar, fin S. XVI -tocino entreverado, 1525-, de entre-variar; entrevero, amer., 'mezcla', y de ah 'lucha cuerpo a cuerpo'.

Vaticinar, vaticinio, V. vate


VATIO. h. 1900. Deriv. culto del nombre de Watt. fsico escocs que vivi hasta 1819. Tambin watt o vat. VAYA 'burla, mofa', sendas veces en 1220-50 y 1330, pero fue voz sumamente rara hasta princ. S. XVII, popularizada entonces por influio del it. baia Id .. S. XV, derivo de abhaiare o baiare 'ladrar', aue tambin signific 'abuchear', voz onomatopvica, aunaue no puede ser un mero italianismo, sino palabra de formacin paralela.

Varita. V. vara Varn, varonil, V. barn Varraco, V. verraco Vasa, vasadura, V. vaso
VASALLO, fin S. X. Del clt. "'VASSALLOS 'semeiante a un criado', derivo de v ASSOS 'servidor'. DERIV. Vasallaje, 1220-50. Avasallar, h. 1530; avasallador; avasallamiento.

Vecera, vecera, vecero, V. vez


VECINO. fin S. X. Del lat. vIc1NUS d .. derivo de VlcUS 'barrio'. 'pueblo, villorrio'. DERIV. Vec;ntIl, S. XTX. Vecindad. h. 1140. lat. vIc1Nl'TAS, -ATTS: vecindario. 172!;: avecindar. h. 1575. Avecinar. medo S. XVI, del it. avvicinare 'acercar', derivo de vicino 'cerca'. Circunvecino.

Vasar, vascular, vasculoso, V. vaso


VASET.INA, h. 1900. Dpl in<!ls vaselineo nombre inventado en 1872 por Chesebrough, fabricante norteamericano de este producto, y creado irregularmente a base del alem. wasser 'agua' y el gr. laion 'aceite'.

Vector, vectorial, V. vehfculo V. vedar

Veda.

VEDAR. fin S. X. Del lat. v:l!TARE 'prohibir, vedar'.

599 DERIV. Veda, 1739. Vedado. Veto, S. XIX, lat. veto, primera pers. del presente indicativo.

VEDEGAMBRE-VELOZ
DERIV. Vejacin, h. 1440. Vejamen, 1739, lat. vexamen, -inis. Vejatorio.

Vejestorio, vejete, vejez, V. viejo


VEDEGAMBRE 'helboro', 1495, antiguamente 'cualquier sustancia venenosa', 1240. Del lat. MEDkAMEN, -INIs, 'medicamento, droga'. Primero fue *medegambre (megambre, 1240), cambiado en vedegambre, h. 1250, por disimilacin. VEJIGA, h. 1400 (vexiga). Del lat. VESCA d., vulgarmente VEssIcA. DERIV. Vejigatorio. Vejigoso. Cultismos: Vesical. Vesicante. Vescula, vesicular.

Vedija, vedijoso, vedijudo, vedijuela, veduo, V. vid Veedor, V. ver


VEGA 'huerta, tierra baja, llana y frtil', 919. Antigua voz comn al cast. con el portugus (veiga, 757) y el sardo (bega, h. 1115). Procede probte. de una palabra prerromana BAIKA 'terreno regable y a veces inundado', derivo de IBAI 'ro', hasta hoy conservado en vasco; con otra formacin el alto-arag. ibn 'lago'. Se trata seguramente de un derivo formado por medio del sufiio vasco -ka, -ka, que indica pertenencia. DERIV. Envegarse. Vegoso. Veguero. VEGETAL, h. 1440. Deriv. culto de las palabras latinas vegetare 'animar, vivificar' y vegetus 'vivo, vivaz, vivaracho'. DERIV. Vegetar, h. 1580, lato vegetare; vegetacin, 1490. V eget~ri~no, h. 1900, .del fr. vgtarien; vegetanamsmo. VegetatIvo, 2. cuarto S. XV.

Vela, V. velar y velo Velacin, velaVe/ada, V. velar Ve/ado, cho, V. velo V. velo Velador, V. velar Velamen, V. velo
VELAR, h. 1140, 'estar sin dormir'. Del lat. vIGILARE d. y 'estar atento, vigilar'. Por va culta, vigilar, 1739; por conducto del portugus, vigiar, S. XIX, y en la Argentina vichar 'espiar', h. 1870. DERIV. Velada, 1495. Velador, 1220-~0. Vela 'accin o tiempo de velar', 1490; 'cahdela' (empleada con este objeto), 1495; veln, princ. S. XVII. Ve/ario, 1836; velatorio, h. 1900. Desvelar, h. 1325. lato EVIGILARE 'despertarse', 'velar'; desvelo, princ. S. XVII. Del citado vigiar: viga, 1817, port. vigia 'vela', 'viga', princ. S. XVI. Vichadero. Viilante, h. 1580; vigilancia, 2. cuarto S. XV. Vigilia, h. 1140, lat. vigil'a 'vela', 'vigilia'.

Veoso, V. vega Veguer, veguera, veguero, V. vez Veguero, V. vega Vehemencia, vehemente, V. mente
VEHfcm,o, 1490. Tom. del lat. vehici1lum d., derivo de vehere 'llevar a cuestas', 'llevar en carro', 'trasportar'. DERIV. Vector, lat. vector, -oris, 'el que lleva a cuestas o conduce'; vectorial. Invectiva. princ. S. XVII, lato oratio invectiva 'catilinaria', derivo de invehi 'lanzarse contra alguno', 'atacarle'. Provecto, princ. S. XVII, del participio de provehere 'llevar adelante, avanzar'.

Velar, verbo y adi.. V. velo Velatorio, V. velar Ve/eidad. veleidoso, V. voluntad Velero, veleta, V. velo
VELO, h. 950. Del lat. VELUM 'velo', 'tela, cortina', 'vela de nave'. De VELA, plural del mismo: vela. h. 1250. DERIV. Velar 'cubrir con velo', h. 1140; velacin. 1611. Velar, adj. Velacho. Velamen, 1526, primero *velame. del cat. velam d. Velero. 1492. Veleta 'banderita de metal que indica la direccin del viento', 1570; 'plumilla que se pone sobre el corcho de la caa de pescar para notar cundo pica el pez', 1495: del it. veletta 'vela pequea puesta sobre el tope de los mstiles'. Revelar. 1438, tomo del 1at. reveliire 'quitar el velo, revelar'; revelacin, 1438; revelador. Develar arg., del fr. dvoiler 'descubrir, revelar', derivo de voile 'velo', feo galicismo.

VEINTE. h. 1140, antiguamente veinte. Del lat. vGINT d. DERIV. Veintena. S. XVI. Cultismos: Vigsimo, lat. viges/mus; vigesimal. . . CPT. Veintiuno, princ. S. XIII. Vemtf s, etc. Icosaedro, cpt. con el gr. hdr~ :co.stado' y ikosi, equivalente del lat. vlgmtl.
Vejacin, vejamen, V. vejar
VEJAR, 1531, y quiz va 1220-50. Tom. del lato vexare d., propte. 'sacudir violentamente', 'maltratar'.

Velocidad. velocpedo. veldromo, V. veVeln, velorio, V. velar loz


VEIJOZ. h. 1440. Tom. del lat. velox. -ocis. 'rpido, presto, veloz'. DERIV. Velocidad, 1490. CPT. Velocpedo, velocipdico; velocipedista. Veldromo, del fr. vlodrome. cpt. de

VELLO-VENDER

600

vlo 'velocpedo' (forma familiar abreviada de esta palabra) y la terminacin de hippodrome.


VELLO, 1490. Del lato vILLus 'pelo de los animales o de los paos'. DERIV. Vellado 'velloso', 1220-50. Velloso, h. 1250; vellosilla, 1739; vellosidad. Velludo 'que tiene mucho vello', S. XV; sustantivado 'especie de terciopelo', fin S. XV!, antes vellud, medo S. XV, se tom del cato vellut 'terciopelo', fin S. XIV, abreviacin del antiguo drap vellut, 1307; velludillo o veludillo; vellor, 1601, o vellorn, 1599, probte. del cato *vellud (ms tarde vellut). Vellocino, 1220-50, lato vg. *VELLSclNUM, diminutivo del lato VELLUS, -llRIS, 'toda la lana junta de una res una vez esquilada', palabra afn a VILLUS; de vellocino se sac el aumentativo velln, 1495.

cilho. Todos ellos suponen probte. un lat. vg. *VINCIcLuM, que vendra del lat. VINCLUM 'atadura', modificado bajo el influjo de aquel verbo. DERIV. Desvencijar, 1607.
VENCEJO 11 (ave primaveral) 'Cypselus apus', fin S. XIV. Alteracin del antiguo oncejo d., h. 1330, por confusin con vencejo 1. Oncejo est relacionado, por una parte, con el cast. ant. onceja 'ua', 122050, que viene del lato vg. *uNcIcu, derivo del lat. UNCUS 'ganchudo' y 'gancho'. Por otra parte, se relaciona con el cat. y aragons falcilla, fr. dial. faucille, languedociano faucil 'Cypselus apus', derivo de FALX 'hoz', por la figura arqueada del vencejo. Es incierto cul de estas dos es la etimologa verdadera, y cul es una mera aproximacin secundaria. Probte. la verdadera es la segunda: la forma del castellano arcaico sera *hocejo (deriv. de hoz, como el cat. y arag. falcilla derivan de falr 'hoz'), alterado en oncejo por influjo de onceja; de ah ms tarde vencejo. VENCER, h. 1140. Del lato VfNCllRE d. DERIV. Vencedor, 1220-50. Vencimiento, h. 1280. Victoria, 1220-50, tomo del lat. vlctrla d., derivo de victor 'vencedor'; en la acepcin 'coche abierto de dos asientos', h. 1900, alude a la reina Victoria de Inglaterra, que sola usarlo; victorioso, h. 1440. Vtor, hacia 1520, lato victor 'vencedor', empleado en su forma latina para aclamar; vitorear, S. XVII. Invicto, 1499, lato invictus 'no vencido'; invencible, h. 1440. Convencer, h. 1325, lat. cONVINCllRE d. ; convencimiento; convincente; conviccin; convicto. Eviccin, lato evictio, -onis, d., derivo de evincere 'sacar de la posesin jurdicamente'. VENDA, h. 1400. Del germ. BINDA, comp. el alem. ant. binta, alem. binde 'faja, tira, venda', gt. gabinda 'atadura'. DERIV. Vendar, 1220-50. Vendaje, S. XIX.

Velln (de lana), V. vello


VELLN (de moneda), 1611, antes billon, 1495, del fr. billon d., antes 'lingote', 'aleacin de un metal precioso', derivo de bille 'tronco desbastado' (vid. BILLAR).

Vellor, V. vello
VELLORITA 'Bellis Perennis L.', o 'Primula Officinalis Jacq', 1496, y 'Colchicum montanum L.', 1576. Origen incierto. No consta a cul de estas tres plantas, muy diferentes entre s, se aplic el nombre primitivamente. Es muy dudoso que proceda de bellis, nombre latino de la primera de estas plantas.

Velloso, velludillo, velludo, V. vello VENA, 3.or cuarto S. XIII. Del lat. VENA d. . DERIV. Venaje, 1495. Ventico, 1739. Venero, 905, o venera, S. XIV. Venoso. Avenar; avenado, 1495. Revenar; reveno. Venablo, venacin, V. venado
VENADO 'ciervo', 1611, antes 'cualquier animal objeto de caza', 1220-50. Del lat. VENATUS, -Os, 'caza, accin de cazar', 'producto de la caza', derivo de VENARI 'cazar, ir de caza'. DERIV. Venatorio. Venablo, 1490, lat. VENABLUM d. Venacin.

Vendaje, vendar, V. venda V. viento

Vendaval,

Venaje, V. vena Venal, venalidad, V. vender Ventico, V. vena Venatorio, V. venado Vencedor, V. vencer
VENCEJO I 'ligadura de mies', 1220-50. Deriv. del lato VfNclRE 'atar, encadenar, sujetar'. En it. vinciglio, cat. vencill, port. vin-

VENDER, fin S. X. Del lat. VENDllRE d. DERIV. Vendedor, 1187. Vendeja, 1599. Vendible. Venta, 1206, del lat. VENDITA, participio fem. de VENDERE, que en lat. vg. tom el sentido de 'venta'; ventero, 1495, venteril; ventorro y ventorrillo, 1739. Revender; revendedor; reventa. Retrovender; retroventa. Venal, 1444, tomo del lat. venalis 'vendible'; venalidad.

Vendimia, vendimiar, V. vino cia, V. venir

Venen-


601 VENENO-VENTANA

VENENO, 1582 (y creo ya h. 1490); antes venino, 1220-50. Del lat. VENENUM d., propte. 'droga en general'. DERIV. Venenoso, 1399 (venin-). Envenenar, princ. S. XVII (-nin-, fin S. XIV); envenenado; envenenamiento. Contraveneno.

Venenoso, V. veneno nes

Venera, V. vier-

VENERAR, 1438. Tom. del lat. vcnerari d. DERIV. Venerable, h. 1440. Veneracin, h. 1440. Venerando.

Venreo, V. viernes

Venero, V. vena

VENGAR, h. 1140. Del lat. VINDfcARE d., propte. 'reivindicar, reclamar', 'librar'. Por va culta: vindicar, 1739 (y ya 1433). DERIV. Vengador, 1495. Venganza, 122050. Vengativo, h. 1530. Vindicacin; vindicativo, S. XV; vindicta, 1499, lato vlndkta 'venganza'. Revancha, 1855, del fr. revanche. CPT. Devengar, 1495, naci de la frmula de la prerrogativa de los hidalgos: "hijos dalgo notorios, de vengar quinientos sueldos", donde vengar tena el sentido del lat. VINDICARE 'reivindicar, reclamar'; devengo. VENIA 'permiso', 1220-50. Tom. del lat. venia d., propte .. 'favor', 'gracia', 'perdn'. DERIV. Venial, 1335, propte. 'perdonable'; venialidad. VENIR, h. 1140. Del lat. vtlNIRE 'ir', 'venir'. DERIV. Venida, 1220-50. Venidero, 1212. Ventura 'suerte buena o mala', h. 1140, esp. 'buena suerte', h. 1140, lato VENTRA 'lo por venir', plural neutro de VENTRUS 'el que ha de venir'; venturero, 1495; venturoso, 1495; desventura, medo S. XIII; desventurado, 1408 (desav-). Avenir, h. 1140; avenencia, 1206; en la acepcin 'especie de cucharn', S. XV, se ha reducido hoy a venencia; advenedizo; advenimiento; adviento, 2.0 cuarto S. XV, tomo del lat. adventus, -us, 'llegada'; adventicio; desavenir; avenida. Aventura, 1206; aventurar, 1220-50; aventurado; aventurero, princ. S. XV. Contravenir, 1240; contraventor, 1729; contravencin, h. 1600. Convenir, 1206, lat. CONVENIRE 'ir a un mismo lugar, juntarse'; convenio, S. XVIII: el b. lato convenium slo una vez en 1180, en la Corona de Aragn (palabra ajena a los dems romances, salvo el cato convelll); conveniente, 1220-50; conveniencia, 1206; inconveniente, 1444; reconvenir, 1737; reconvencin, 1737; convencin, 1495, lat. conventio,

ventual, conventculo, 1611. Devenir, S. XIX, del fr. devenir. Eventual, S. XIX, derivo del lat. eventus, -us, 'resultado, acontecimiento'; eventualidad. Intervenir, 1438 (entrev-, h. 1250), lat. intervenire; intervencin, S. XVII; interventor, S. XIX. Inventar, h. 1490, derivo culto del lat. inventum 'invencin', derivo de invenire 'hallar'; de inventum: invento, S. XVII; invencin, 1433; inventivo, 1438; inventiva, medo S. XVII; inventario, 1495, lat. inventarium 'lista de lo hallado'; inventor, h. 1440. Obvencin, lat. obventio, derivo de obvenire 'tocar como parte'; obvencional. Prevenir, 1444, lato praevenire d.; prevenido, desprevenido; prevencin; preventivo. Provenir, 2. a mitad S. XVI, lato provenire 'aparecer, nacer, producirse', propte. 'adelantarse'; proveniente. Revenirse 'encogerse, consumirse', 1611; 'ceder', 1737; 'escupir una cosa la humedad que tiene', S. XIX; 'inundarse', amer., en lo cual puede haber influjo de revenar, derivo de vena; revenimiento. Sobrevenir, 1220-50. Subvenir, S. XIX, lato subvenire; subvencin, 1427; subvencionar. CPT. Bienvenido, S. XV; bienvenida, medo S. XVI. Bienaventurado, 1220-50; bienaventuranza, 1490. Malaventurado, h. 1280; malaventura, S. XIX. Porvenir, princ. S. XIX, calco del fr. avenir, pero no sin antecedentes castizos (las cosas, las edades, por venir, 1444). Venoso, V. vena Ventada, V. viento V. avanzar Venta, V. vender Ventaja, ventajoso,

VENTANA 'abertura grande en una pared', h. 1400; antes slo 'respiradero' (de una nave, de la tienda, de la loriga), h. 1250; 'orificio de la nariz por donde se respira', h. 1325, nica acepcin conservada por el port. venta (procedente del port. ant. ventiia, que alguna vez ha sido tambin 'respiradero'). stos son los sentidos primitivos, lo cual explica que ventana sea derivo de viento. El paso del sentido estrecho al sentido amplio moderno es debido a la desaparicin de la antigua palabra que significaba 'ventana', hiniestra, SS. XIII-XVI (lat. ~NllSTRA), que tena el inconveniente de confundirse con iniest(r)a 'retama' (lat. GENllSTA) (de ah que ste tambin fuese reemplazado por otro vocablo, retama, prstamo del rabe). DERIV. Ventanaje. Ventanal. Ventanear; ventaneo. Ventanero. Ventanilla. Ventano.

ifs'::z~. 'r~~~e~~;o,co~~~~~J~~ai~t~~~~~~~~~
-us, 'reunin de gente'; conventillo; con-

Ventanal, ventanear, ventanero, ventanilla, V. ventana Ventar, ventarrn, venVenteril, ventero, V. tear, V. viento vender Ventilacin, ventilador, ventilar, ventisca, ventisquear, ventisquero, ventola,

VER-VERDAD

602

ventolera, ventolina, V. viento Ventorrillo, V. vender Ventosa, ventosear, ventosidad, ventoso, V. viento Ventregada, ventricular, ventrculo, ventrlocuo, ventrudo, V. vientre Ventura, venturero, ven~ turoso, V. venir
VER, h. 1140. Del lato VIDERE d. DERIV. Veedor, 1212. Vidente, S. XIX, por va culta, de videns, participio. Vista, h. 1140; vistazo; vistoso, 1490, vistosidad; avistar, princ. S. XVII. Viso, antes 'sentido de la vista', SS. XIII-XV; hoy 'matiz de la superficie de las cosas', princ. S. XVII; 'pretexto', princ. S. XVII; del lat. VISUS, -s, 'accin de ver', 'sentido de la vista', 'aspecto'; visillo; visaje 'rostro', 1490; 'mueca', 1495, del fr. visage 'rostro'; visar, 1843, del fr. viser; visera, 1605; visible, 1438, lat. visibllis, visibilidad; visin 'sentido de la vista', 1220-50; 'aparicin', h. 1250; 'ensueo', 1495, lat. visio, -onis; visionario; visor; visual, 1580, visualidad; visura, 1843. Visitar, 1220-50, lato VIsitare 'ver con frecuencia', 'ir a ver'; visita, 1611; antes visitacin, 1220-50; visitador, 1495; visitante; visiteo; visitero. Entrever, 1817, del fr. entrevoir, h. 1100; entrevista, 1817, del fr. entrevue, 1498; entrevistarse. Evidente, 1438, lato evidens, -entis; evidencia, princ. S. XV; evidenciar, 1732. Prever, 1607, adaptacin del lat. praevidere d.; previsin; previsor. Proveer, 1220-50; proveedor; providente; providencia, 122050, providencial, prvido, S. XVIII, lato provldus d.; provisin, h. 1440; provisional; desproveer, desprovisto; provisor, S. XIII; de improviso, 1570, lat. de improviso; improvisar, S. XIX, del fr. improviser, 1642; improvisador, improvisacin. Rever, 1607; revista, 1607; revistar, 1765-83. Revisin, 1737; revisor, 1737; revisar, S. XIX (una vez h. 1525).

que entonces designaba el fin de la primavera y principio del verano; esto, aplicado al resto de esa estacin, y primavera, que significaba solamente comienzo de la estacin conocida ahora con este nombre. De acuerdo con este valor, primavera, 1490, viene del lat. vg. PRIMA VERA, clsico PRIMO VERE 'al principio de la primavera'. DERIV. Veranear, 1604; veraneo, 1739; veraneante. Veraniego, 1495. Veranillo de San Martn, 1495. Primaveral, S. XIX.

Veras, verascopio, V. verdad verbalismo, V. verbo

Verbal,

VERBASCO, 1495 (barvasco). Del lat. VERBASCUM d.


VERBENA, 1399 (berbena). Del lat. VERBENA 'cada uno de los ramos de verbena, laurel, olivo o mirto que llevaban ritualmente los sacerdotes paganos en sus sacrificios'. La frase coger la verbena 'madrugar mucho', 1739, hace referencia al empleo de la verbena en medicina popular, cogida en estas horas del da; de ah verbena 'velada de San Juan y San Pedro', S. XIX, que alude a la prolongacin de las mismas hasta la madrugada. DERIV. Verbenceo. Verbenero.

VERBO, 1220-50; la especializacin como nombre de una parte de la oracin, 1490. Tom. del lato verbum 'palabra', 'verbo, parte de la oracin'. DERIV. Verbal, 1495; verbalismo. Verboso, 1584; verbosidad, h. 1640. Adverbio, h. 1490, lato adverbium d.; adverbial. Proverbio, 1220-50, lat. proverbium d.; proverbial. Deverbal. Postverbal. CPT. Verbigracia, lat. verbi gratia 'por causa de una palabra'. VERDAD, h. 1140. Del lat. VERlTAS, -ATIS, d., derivo de VERUS 'verdadero'. De ste el casto ant. vero, SS. XII-XIII, que no ha dejado ms huellas que el clsico veras 'seriedad, verdad', 1495, y la locucin de veras, 1605. DERIV. Verdadero, 1029. Veraz, 1444, tomado del lat. verax, -acis, d.; veracidad, medo S. XVII. Adverar. Verismo. CPT. Averiguar, 1240, Jat. tardo verIficare 'presentar como verdad'; averiguacin; cultismo puro es verificar, 1578; verificacin. Verdico, S. XVII, lat. veridicus, formado con dicere 'decir'. Veredicto. S. XIX, latinizacin del ingl. verdict, 1297, que es el fr. normando veir dit, propte. 'dicho verdadero'. Verosmil, 1607, alteracin de verismil, h. 1440, bajo el influjo de vera: tomo del lat. veri similis d.: verosimilitud. 1616; inverosmil. Verascopio.

VERA 'orilla', 1492. La grafa correcta sera bera. Probte. tomo del port. beira d., 1228 (salvo en las hablas leonesas, donde puede ser autctono), voz ms viva en portugus. De origen incierto, probte. prerromano. La Vera de Plasencia y las tres poblaciones principales llamadas Vera (Almera, Zaragoza, Navarra) coinciden en hallarse a orillas de un ro, y se llamaban BARIA, BARllA o BREIA en la poca romana, que ser la forma primitiva de este vocablo. acaso de orirren cltico. DERIV. Veril, S. XIX.

Veracidad, V. verdad
VERANO, 1032. Abreviacin del lat. vg. VERANUM TEMPUS 'tiempo primaveral', derivado de VER, vERIS. 'primavera'. Hasta el Siglo de Oro se distingui entre verano,

603

VERDE-VERNCULO fr. verge, de donde parece haberse tomado el cast. verja, 1591, que en tiempo de Cervantes designaba cada una de las barras de una verja. DERIV. Envergar. Vergajo, 1490. Verg o papel verg, del fr. papier verg, derivo de verge 'varita'; papel verjurado, derivo dd fr. vergeure 'rayas marcadas a lo largo de un papel'. Cultismos: Vrgula, lat. virgUla, diminutivo de virga; virgulilla.

VERDE, 1019. Del lat. VIRIDIS d. y 'vigoroso, vivo, joven'. DERIV. Verdal, 1739. Verdasca, 1525, o vardasca, 1612. Verdear, 1843; verdeo. Verdeguear, 1495. Verdern, princ. S. XVII (pjaro); verderol, princ. S. XVII, o verdern (marisco). Verdn, 1739. Verdn, 1609. Verdor, 1490. Verdoso, 1609. Verdugo 'vara que se corta verde', 1215; 'renuevo o vstago de rbol', 1739; 'azote de mimbre, etc.', 1832; 'alguacil que ejecuta la pena de azotes', h. 1400; 'el que ejecuta el tormento o la pena de muerte', 1611; verdugado 'vestidura que las mujeres usaban debajo de las basquias para ahuecarlas', 1605, as llamado por el verdugo o varita con que se formaron. Verdura, 1220-50; verdulero, -a, princ. S. XVII, de verdurero; verdulera. Verdusco. Reverdecer, 1490. Vergel, h.1140, de oc. ant. vergier, que viene del lat. vg. VIRIDIARIUM, clsico VIRIDARIUM 'arboleda'. CPT. Verdegay, S. XVII, del fr. vert gai 'verde alegre'. Verdemar, 1739. Verdinegro, S. XVII. VERDOLAGA, 1490. Del mozrabe *berdolaca, variante de berdilaca, h. 1100, Y berdocala, que se encuentran en los textos de este lenguaje. stos a su vez proceden del lat. PORTilLACA d., derivo de PORTilLA 'puertecita'; por el oprculo de la semilla de esta planta, en forma de puerta. Comp. PORCELANA. Verdn, verdor, verdoso, verdugado, verdugo, verdulera, verdulera, verdura, verVerecundia, verecundo, dusco, V. verde V. vergenza VEREDA 'camino viejo y angosto', 1335; primeramente 'orden que se despacha a un nmero determinado de lugares que estn en un mismo camino', 1170 (y quiz 1095), 'va tradicional de los ganados trashumantes', 757. Del bajo lat. VEREDA d., que es derivo del lat. VEREDUS 'caballo de posta' y de VEREDARIUS 'correo o mensajero del Estado'. Del mismo origen el port. ant. verea 'vereda, camino', 1258, cat. vereda 'orden, etc.', y con este sentido primitivo pas el vocablo a Amrica, pues hoy en Colombia designa cada uno de esos lugares cuando estn lejos de la cabeza de distrito. La acepcin 'acera de la calle', es slo de la Amrica austral y se explica partiendo de la idea de 'sendero', por las calles cenagosas de los pueblos de la Pampa colonial, donde slo quedaba estrecho paso junto a las casas. Veredicto, V. verdad VERGA, 1220-50. Del lat. VIRGA 'vara', 'rama, retoo'. La misma palabra dio el

Vergel, V. verde zoso, V. vergenza

Vergonzante, vergon-

VERGtlENZA, h. 1140. Del lal. VERECNDIA d., propte. 'reserva', 'pudor, respeto'. DERIV. Vergonzante, 1496. Vergonzoso, 1220-50. Avergonzar, h. 1250. Desvergonzado, h. 1250; desvergonzarse, 1495; desvergenza, 1251. Cultismos: Verecundia y verecundo, S. XIX; inverecundo. Reverencia, 1220-50, lat. reverentla d., derivo de revererI 'reverenciar' y ste de vereri 'ser modesto, tener respeto' (de donde deriva verecundia); reverenciar, h. 1575; reverente, h. 1440; reverendo, 1438. CPT. Sinvergenza.

VERICUETO 'lugar spero y quebrado', 1611; 'senda que lleva por pas quebrado', S. XIX. Lo primitivo fue pericueto 'cerro spero' (como se dice todava en Asturias, Galicia, Aragn y Andaluca), derivo del regional cueto 'cerro', 943 (voz muy antigua, de origen desconocido), con el prefijo popular ponderativo peri- (que aparece en perifollo, perigallo, peripuesto); pericueto se convirti en vericueto por influjo de vereda. Verldico, verificacin, verificar, V. verVerismil, vedad Verija, V. viril 1 rismo, V. verdad Verja, verjurado, V. verga VERMICULAR, 1832. Deriv. del lat. verm'cilus, derivo de vermis 'gusano', 'lombriz'. DERIV. Verminoso, 1832. CPT. Vermicida, formado con lat. caedere 'matar'. Vermiforme. Vermfugo. VERMUT, h. 1900. Del alem. wermut 'ajenjo', por el que entra en la composicin de esta bebida. VERNCULO, medo S. XIX. Tom. del lat. vernacilus 'indgena', 'nacional', derivo de verna 'esclavo nacido en casa de su dueo', 'nacido en el pas, indgena'. Verosmil, verosimilitud, V. verdad

VERRACO-VESTIR VERRACO, fin S. XIII. Deriv. del lato VERRES d. Ya es antigua y est muy extendda la variante varraco, S. XIV. DERlv. Verraquear, 1739. Verriondo, 1631.

604 lato divertere 'apartarse', de ah 'distraerse'; diversin, S. XVIl; diverso, 1220-50, lat. diversus; diversidad, 1220-50; diversificar. Divorcio, medo S. XVI, lato divortium d.; divorciar, princ. S. XVII. Introversin, de ah el neologismo mdico introvertido, del ingl. introvert(ed), S. XVII; de ah luego extrovertido y extroversin, ingl. extrovert, S. XVII (por lo dems no es seguro que en ingls deriven de vertere). Invertir, S. XVI, lat. invertere d.; inverso, fin S. XVII; inversin, 1580. Pervertir, S. XV, lat. pervertere 'trastornar'; perverso, 1438; perversidad; perversin. Reverter, h. 1250; revertir; reverso, h. 1575; de REVERSUS 'vuelto del revs': casto revs, h. 1330; revesado, 1495, o enrevesado, S. XIX; revesino, medo S. XVIII; reversin; reversible. Subvertir, 1444, lato subvertere 'volver cabeza abajo', 'destruir'; subversin, 1739; subversivo. Travieso, 1220 - 50, lat. TRANSv1lRSUS 'transversal' ; traviesa; travesura, 1220-50; travesear, S. XVII; travesao, S. XIII; travesa, h. 1250. Travs, 1490, lato TRANSVERSUS. Atravesar, h. 1140, lato tardo TRANSVERSARE. Cultos: Transverso; transversal, 1515. CPT. Versificar, 1220-50; versificacin. Universo, 1438, lato universum 'conjunto de todas las cosas'; universal, 1427; universidad, 1490; universidad de estudio, 1505, del lato universtas, -atis, en la acepcin 'totalidad', 'compaa de gente, comunidad'; universitario, S. XIX. Malversar; malversacin.

Verrojo, V. cerrojo
VERRUGA, h. 1400. Del lato VERRCA d. DERIV. Verrugoso, 1495. Verrugo, S. XIX. Culto: Verrucaria, 1555.

Versacin, . versado, versal, versalita, versar, verstil, versatilidad, versete, versculo, versificador, versificar, versin, verso, vrtebra, vertebral, vertedero, V. verter
VERTER, h. 950. Del lato v1lRTIRE 'girar, hacer girar, dar vuelta', 'derribar', 'cambiar, convertir' . DERIV. Vertedero, 1739. Vertedor, 1573. Vertiente 'ladera por donde corren las aguas', 1616; 'agua que corre por una ladera', 1674, de donde 'manantial', 1607, hoy amero Vrtebra, 1739, tomo del lato vertebra d., propte. 'articulacin entorno a la cual gira un hueso'; vertebrado; vertebral. Vrtice, 1739, lato vertex, -icis, 'polo entorno al cual gira el cielo', 'cumbre' (y su variante arcaica vrtice); verticilo, lato verticillus; verticilado; vertical, 1633, lato tardo verticalis d., propte. 'que va a la cumbre'; verticalidad. Vrtigo, 1739, lato verfigo, -ginis, d., propte. 'movimiento de rotacin'; vertiginoso, 1739. Verso, 1335, tomo del lato versus, -us, d., propte. 'surco que da la vuelta', 'hilera', 'lnea de escritura'; versal, S. XIX, o versalita, as llamada por emplearse en principio de verso; versete, h. 1400; versculo, fin S. XVII. Versar, 1490, tomo del lato versari 'encontrarse habitualmente en un lugar', 'ocuparse en algo' (primero 'dar vueltas entorno'); versacin; versado; verstil, 1739, lato versatllis d.; versatilidad. Versin, princ. S. XVII. Advertir, principio S. XV, lato advertere 'dirigir hacia', 'notar, advertir'; advertencia, h. 1575; inadvertido; inadvertencia, h. 1440. Adverso, princ. S. XV; lato adversus d.; adversidad; adversario, 1240; adversativo. Anverso, 1817, del fr. envers 'envs', 'reverso', h. 1100, y ste del lato INVgRSUS 'invertido'; de ste quiz directamente el ca3t. envs, 1530. Aversin, medo S. XV, lato aversio, -onis, d., derivo de avertere 'apartar'. Controvertido, princ. S. XVII, controvertir, 1739, del lato controvertere; controvertible; controversia, 1220-50, lato controversia; controversista, princ. S. XVII. Convertir, 1220-50, lat. convertere d.; converso, 1495; conversin, 1495. Conversar, 1495, lato conversari 'vivir en compaa'; conversacin, 1438. Divertir, h. 1525,

Vertical, vrtice, verticilado, verticilo, verVetiente, vertiginoso, vrtigo, V. verter sania' vesnico, V. sano Vesicante, vescula, vesicular, V. vejiga Vespertino, V. vspera
VESTBULO, 1765-83. Tom. del lato vesliblum d.

Vestido, vestidura, V. vestir


VESTIGIO, h. 1440. Tom. del lato vestigum d., propte. 'planta del pie', 'suela', 'huella'. DERIV. Investigar, h. 1440, lato investigiire d., propte. 'seguir la pista o las hue-llas'; investigador; investigacin, 1433.

Vestiglo, V. bestia
VESTIR, 1080. Del lato v1lSTIRE d. DERIV. Vestido, 1050, lato VESTITUS, -us, d. Vestidura, h. 1140. Vestimenta, 1220-50; vestimenta, 1444. Vestuario, 1495. Desvestir. Investir, 1608, lato investire 'revestir'; inves tidura, princ. S. XVII. Revestir, 1220-50

Vestugo, V. vstago


605 VETA, 1390. Del lato VfTIA 'cinta', 'nfula de sacerdote'. En casto es palabra slo empleada en sentidos figurados o regional, que probte. se tom del cato veta 'cinta'. DERIV. Veteado, vetear, S. XIX. VETA-VID

vialidad, V. va dan/e, V. va

Vianda, V. vivo

Vian-

Veterano, veterinario, V. viejo Veto, V. vedar Vetustez, vetusto, V. viejo


VEZ, h. 950. Del lat. VfcIS 'turno, alternativa', 'turno de uno en el ejercicio de una funcin', 'funcin, lugar, puesto que uno ocupa'. DERIV. Vecero; vecera; vecera. Cultos: Vicario, 1220-50, tomo del lat. vlcar/us 'el que hace las veces de otro'; vicara, 1220-50; vicariato. Por va popular, de VICARIUS: cato veguer, y de ah casto veguer, S. XIX; veguera, veguero. Vice-, prefijo formado con el lat. vice, ablativo de vicis, 'que hace veces de'. Vicisitud, medo S. XVII, lato vicissitudo. CPT. Viceversa, lat. vice versii, propte. 'en alternativa inversa'. VA, h. 1140. Del lato VfA 'camino', 'carretera', 'calle', 'viaje'. DERIV. Viada, medo S. XVII. Viadera, 1739. Viaje, 1335, poco corriente hasta el S. XVI; del cat. viatge d., y ste del lat. VfATIcUM 'provisiones para el viaje', 'dinero para el viaje'; viajero, 1817; viajar, 1739; viajante, 1739. De dicho via/icum, por va culta: vitico, princ. S. XVII; viaticar, S. XIX. Vial, 1739; vialidad, amer., fin S. XIX. Aviar, h. 1580; aviamiento. medo S. XV; avo, S. XVI. Desviar, h. 1200, lat. DEVIARE; desviacin; desviado, 1220-50; desvo, 1495. Enviar, h. 1140, lat. tardo fNVrARE 'recorrer (un camino)', de donde 'enviar a alguno por un camino'; enviado; envo, S. XIX; envin, 1613?, 1832. Extraviado, princ. S. XVIII; extraviar, 1732; extravo, 1732. Uviar, 1102, ant., 'llegar', lato BVrARE 'salir al encuentro'; antuviarse 'adelantarse', 'anticiparse' (con prefijo ante-), S. XVI; antuvin 'ataque repentino', princ. S. XVII. Obviar, medo S. XVI, cultismo de dicho obviare; obvio, fin S. XVII, lato obv/us 'que sale al paso, que ocurre a todo el mundo'. Previo, S. XVIII, lato praevius d. CPT. Viandante, 1495 (S. XIII?). Viaducto, S. XIX, del ingl. viaduct, 1816. Viaje 'acueducto subterrneo', palabra madrilea procedente del mozrabe, donde probte. vena del lato VIA AQUAE 'camino del agua'. Trivio, lato trivium 'encrucijada de tres caminos'; trivial, S. XVIII, lat. trivialis, propiamente 'que se halla por las encrucijadas'; trivialidad, S. XVIII; cuadrivio, lat. quadr/vlum 'cruce de cuatro caminos'.

VIARAZA 'accin inconsiderada y repentina', 1611, Y hoy amer., 'flujo de vientre en las caballeras', 1739. En lo antiguo, princ. S. XV, y sobre todo en portugus (viaraz, S. XIII) design una ave agorera pequea y flaca, de donde vendrn las acepciones modernas, por el derrengamiento que deja el flujo de vientre y por la fama de aturdidas que tienen estas aves, comp. el sentido de 'aturdido' que tienen el fr. butor 'alcaravn' y los casto alcaravn y abejaruco. El origen del vocablo es incierto; probte. derivo de va 'camino', por ser donde se observa la aparicin de las aves agoreras.

Viaticar, vitico, V. va
VBORA, 1251. Del lat. VIPllRA d. DERIV. Viborezno, 1495. Cultismos: Viperino. Vipreo, 1444. VIBRAR, 1599 (una vez 1438). Tom. del lat. vibriire 'blandir', 'sacudir', 'lanzar', 'vibrar', DERIV. Vibracin, 1739. Vibrante. Vibrtil. Vibratorio. Vibrin.

Vicara,vicariato, Viburno, V. piorno vicario, vice-, viceversa, V. vez Viciar, Vicisitud, V. vez vicio, vicioso, V. avezar
VfCTIMA, 1490. Tom. del lat. vict'ma 'persona o animal destinado a un sacrificio religioso' . DERIV. Victimario.

Vctor, victorear, victoria, victorioso, V. vencer


VICU~A,

1554. Del quichua lfilia d.

Vichar, V. velar
VID, 1143. Del lato VITIS 'vid (la cepa o la especie)', 'varita'. DERIV. Vidarra, h. 1900. Viduo, 1575 (veduo, 1396; vidueo, 1490). Virgaza, S. XIX, de vidgaza, lato vg. *VITICACllA, sacado del lat. VITICELLA por cambio del sufijo diminutivo en el aumentativo. Vedija 'mata de pelo ensortijado', 1438; 'porcin pequea de lana', 1605, lato VITldlLA 'tallo de una planta', luego 'zarcillo de vid', y de ah 'pelo o vello rizados'; vedijoso; vedijudo, h. 1400; vedijado; vedijuela; envedijar. CPT. cultos: Vitcola, formado con co/ere 'cultivar' ; viticultor; viticultura; vitivincola; vitivinicultura.

Viabilidad, viable, V. vivo Viada, viadera, viaducto, viajante, viajar, viajero, vial,

ViDRIO-VIHUELA

606

Vida, vidala, vidalita, V. vivo Vidarra, V. vid Vidente, V. ver Vidorria, V. vivo
VIDRIO, 1220-50. Del lato VITRiluM 'objeto de vidrio', derivo de VITRUM 'vidrio'. DERIv. Vidriar; vidriado, 1490. Vidriero, 1495; vidriera, h. 1280 ('especie de retama', mozr., h. 1106); vidriera. Vidrioso, princ. S. XViI. Cultismos: Vtreo. Vitrina, h. 1900, del fr. vitrine. Vitriolo, 1640 (vidrio/, 1495, del cat.), bajo lato vitriolum, S. VIII; vitrilico. CPT. Vitrificar; vitrificacin.

DERIv. Ventral. Ventregada, 1611. Ventrera. Ventrculo, 1580, tomo del lato ventrcilus; vemricular. Ventril, h. 1250. Ventrudo, 1739. ePT. Ventrlocuo, con el lat. loqui 'hablar'. VIERNES, 1219. Abreviacin del latn DIES VENBRIS, propte. 'da de Venus'. Otros derivo de VENUS, -ERIS, 'Venus': Venera 'concha de peregrino', 1220-50, del lato VENilRIA 'especie de concha', as llamada por la concha en que pintan a Venus al salir de las aguas; veneruela. Venreo, h. 1440, lat. venenus 'perteneciente a Venus'. VIGA, h. 1140. En portugus viga, cat. biga, 1226; oc. biga, 1242. Urigen incierto. Probte. del lato BIGA 'tronco de dos caballeras que tiran de un carro', 'carro tirado por ese tronco', suponiendo que tomara ms tarde el sentido 'timn de carreta', de donde 'madero largo, viga'. El albans vik, vigu, que al parecer viene de la misma voz latina, significa, en efecto, 'timn del arado', albo biglj y rumano de Macedonia big 'rama', rtico bigl 'mayal de trillar', y en occitano medieval biga parece haber tenido a veces el significado de 'yugo' o 'timn de carreta'. DERIv. Envigar. Vigueta. Viguera.

Vidual, V. viuda Vidrioso, V. vidrio Vidueo, Viduo, V. vid


VIEJO, 1068. Del lato vilTULUS 'de cierta edad, algo viejo', 'viejecito', que en latn vulgar sustituy el clsico VEruS, -ilRIs, 'viejo', del que aqul era diminutivo. DERIV. Viejarrn o vejarrn. Vejezuelo, h. 1280. Vejan en, 1739, o vejanco, amero Vejecito o viejecito. Vejestorio, 1739. Vejete, princ. S. XVII; vejeta. Vejerano, 1923, o vejarano, cruce de vejete y veterano. Vejez, S. XIV. Vejote. Avejentar, S. XIX; aviejar. Envejecer, 1438; envejecido; envejecimiento. Cultismos, del clsico vetus: Veterano, S. XVII, lato veteranus d. Veterinario, S. XIX, lato veterinarius d., derivo de veterlnae 'bestias de carga' (propte. 'animales viejos, impropios para montar', los cuales necesitan ms del veterinario que los dems); veterinaria. Inveterado. Vetusto, S. XIX, lato vetustus d.; vetustez. VIENTO, fin S. X. Del lato VENTUS d. DERIV. Ventada. Ventalla, l708, del fr. ventaille; ventalle, 1490, del cato ventall. Ventarrn. Ventear, 1604 (ventar, h. 1140). Ventilar, 1490, tomo del lato ventllare d.; ventilacin; ventilador. Ventiscar, S. XIV, o -isquear; ventisca, 1220-50; ventisquero 'sitio alto donde se conserva la nieve', S. XVII; 'glaciar', amero ('ventolera', S. XV); ventolera, S. XVII; ventolina, S. XIX; ventola. Ventor 'perro de caza', fin S. XVI. Ventorrero, S. XIX. Ventoso, 1495; ventosa, 1495; ventosear; ventosidad. Aventar, h. 1250; aventadero; aventamiento. CPT. Vendaval 'viento fuerte del Sur inclinado al Oeste', 1519 (de donde luego 'cualquier viento fuerte'), del fr. vent d'aval 'viento de alta mar, viento Oeste', propte. 'viento de abajo' (por oposicin al vent d' amont 'viento del Este'; porque en Francia las tierras altas estn a Oriente y las bajas al Poniente). VIENTRE, -TRIS, d. 1220-50. Del lat. vilNTER,

Vigencia, vigente, V. vigor


vigsimo, V. veinte

Vigesimal,

Viga, vigar, vigi-

lancia, vigilante, vigilar, vigilia, V. velar


VIGOR, h. 1140. Tom. del lato vIgor, -oris, d., derivo de vlgere 'estar en vigor'. DERIv. Vigoroso, 2. cuarto S. XV. Vigorizar, S. XIX. Vigente, 1832, lat. vigens, -entis, participio de dicho vigere; vigencia, fin S. XIX.

Vigorizar, vigoroso, V. vigor Vigota, V. bigota Viguera, vigueta, V. viga


VIHUELA, h. 1250. Voz comn a todas las lenguas romances. De origen incierto. Quiz onomatopyico. Es probable que en todas partes se tomara del oc. ant. viula, S. XII (otras veces viola, de donde la forma cast.), derivo de viular, S. XII, 'tocar la vihuela o un instrumento de viento', cuyo valor imitativo es claro. El germ. fiilula 'violn' (alem. fiedel, ingl. fiddle) parece ser onomatopeya independiente de la romance. Con el oc. viular pueden compararse otras onomatopeyas, como cat. dial. jiu lar 'silbar', cato piular 'piar', viula 'pedo suave', S. XIV, ingl. whew 'silbar', it. dial. viulil 'retozar', francoprovenzal vionnar 'tocar desafinando'. Viola, 1739, se tom del it. viola d.

607

VIL-VINO planta, ambos derivo en definitiva de vine/re 'atar' (por los tallos rastreros de la planta, enredados entre s). VNCULO, medo S. XIV. Tom. del lato vincUlum 'atadura' (deriv. de vine/re 'atar'). DERIV. Vincular, 1.a mitad S. XV. Vinculacin. VINCHA, amer., 1553, 'cinta con que los indios y gauchos sujetan el cabello rodeando la cabeza'. Del quichua uncha d. VINCHUCA, amer., 1789, 'especie de chinche de gran tamao'. Del quichua; probte. de uihchcucc 'que cae arrojado', adjetivo verbal de uihchcui 'precipitarse, arrojarse', porque as se lanza desde el techo sobre los durmientes.

DERIV. Vihuelista. Violero, 1220-50. Violn, 1611, del it. violino; violinista. Violn, 1611, del it. violone; violoncelo o violonchelo, 1843, del it. violoncello; violonc(h)elista. VIL, 1220-50. Del lato VILIS d., propte. 'barato', 'sin valor'. DERIV. Vileza, h. 1250. Envilecer, 1495; envilecimiento. En vi/o, 1739, 'levantado en el aire', cuyo sentido primitivo sera 'sin firmeza, sin estabilidad' (paredes en vilo 'a punto de caer'), de en vil, con -o aadida por influjo de en vago. CPT. De vil trotera deriva viltrotear, 176583. Vilipendio, 1444, tomo del b. lato vilipendium 'desprecio', cpt. con pendere 'pagar'; vilipendiar, medo S. XVII.

Vi/ano, V. mi/ano Vileza, vilipendiar, vilipendio, en vilo, V. vil


VILORTA, 1611, o VILORTO, 1611, 'aro hecho con una vara de madera flexible'. Antiguamente velorta, h. 1300 (veluerto, 1220-50), gallego biorto. Origen incierto; probte. prerromano. Quiz de un vasco arcaico *BILURTU 'torcido', 'vilorta', hoy vasco bilur 'vilorta', biurtu 'torcer', seguramente compuesto del vasco bildu 'reunir' y ur 'avellana', que antes tendra el sentido de 'ramas de avellano', las ms empleadas como madera flexible (de ah bU-ur 'ramas para unir' y bilurtu).

Vindicacin, vindicar, vindicativo, vindiVnico, vicatorio, vindicta, V. vengar ncola, vinicultor, vinicultura, V. vino
VINIEBLA, 1553, 'Cynoglossum officinale'. Tambin llamada bizniega, SS. XVIIXVIII, en Aragn barlenda, en cataln besneula, 1569. Procedentes todos ellos del bajo lat. bislingua o de una variante suya *BIsLloOLA, compuestos del lato LINGUA 'lengua' o de su diminutivo LIOULA. Nombres comparables a los otros nombres romances de la misma planta: dos lenguas, double langue, que aluden a la forma de las hojas de la planta. *BISLIOULA pasara, por disimilacin, a *besngula, de donde el cato besneula y en castellano *bisnegla, de donde bizniega o biniebla. Sin embargo, no es seguro que el elemento BIS-, en apariencia 'dos veces', no sea alteracin de otra palabra, quiz OVIS LIGULA 'lengecita de oveja'.

Viltrotear, viltrotera, V. vil


VILLA, h. 1140. Del lat. VILLA 'casa de campo, granja', 'residencia en las afueras de Roma en la que se reciba a los embajadores'. Empez designando una aldea, pero en los SS. XII Y XIII ya es nombre de una poblacin algo mayor. DERIV. Villar, 1739, y en la toponimia, S. X, bajo lat. VILLRIS. Villorrio, 1739. Villano, 1074, lato vg. *VILLNUS 'habitante de una casa de campo, labriego', y luego 'el no hidalgo, el hombre bajo'; villanaje, princ. S. XVII; villanesco, 1739; villana, 1220-50; villanada; villanote; villancico, 1605, design primero al labriego mismo, abrevindose luego el nombre copla de villancico hasta designar la copla; villanchn, 1335.

Villanada, villanaje, villancico, villanchn, villanesco, villana, villano, villar, villorrio, V. villa Vinagre, vinagrera, vinagreta, vinagroso, vinajera, vinatero, vinaza, V. vino
VINCAPERVINCA, 1765-83. Tom. del lat. vinca pervinca d., propte. acumulacin de dos nombres sinnimos de la misma

VINO, 1048. Del lat. VINUM d. DERIV. Vinajera, 1275, del fr. ant. vinagiere d., derivo de vinage 'bebida alcoh1ica'. Vinatero, 1607; vinatera, h. 1900; vinatera. Vinaza, 1843. Vnico. Vinillo. Vinolento, 1555, lat. vinolentus. Vinoso, 1555. Via, 980, lat. vINllA d.; viadero, 1335. Viador, h. 1400. Viedo, 1495. Vieta, 1843, fr. vignette 'adorno en figura de sarmientos que se pone en las primeras pginas de un libro'. Viuela. CPT. Vinagre, 1220-50, quiz ya h. 1100; del cat. vinagre (formado con agre 'agrio'), que pronto sustituy el castizo acedo, por la abundante elaboracin de vinagres en el Bajo Ebro; vinagrera, 1495; vinagreta, h. 1900, del cat. vinagreta; vina[?roso; avinagrar. Vinfero. Vinificacin. Vincola, con el lat. cozere 'cultivar'; vinicultor; vinicultura. Vendimia, 1490, lat. VINOEMIA d., formado con DEMllRE 'quitar, coger un fruto'; vendimiar, 1335, lat. VINOEMIARE; ven-

VIOLENTO-VIRUTA

608

dimiador, 1495; vendimiario. Formados con el gr. inos, equivalente del lato vinum: Enlogo; enologa; etiolgico. Enotecnia; enotcnico. Via, viadero, viador, viedo, vieta, viuela, V. vino Viola 'instrumento', V. vihuela Violceo, V. violeta Violacin, V. violento Violado, V. violeta Violador, violencia, V. violento
VIOLENTO, 1220-50. Tom. del lato vioLentus d., derivo de vis 'fuerza', 'poder', 'violencia'. DERIV. Violentar, princ. S. XVII. Violencia, 1220-50, lato vio/entla d. Violar, 122050, lato violare d.; vio/acin; violador. El primitivo vis se ha tomado recientemente en la frase vis cmica. VIOLETA, h. 1325. Del fr. violette, S. XII, derivo del fr. ant. viole, y ste tomo del lato vIOla d. DERIV. Violetero. Violado, 1490. Violar, sust. 1495. Violceo. Del gr. ion, equivalente del lat. viola, deriva iodes 'violado', de) cual se tom el casto yodo, medo S. XIX (por conducto del fr. iode, 1812); yodado; yoduro, yodurar. CPT. y od%rmo.

VIRA VIRA, amer., 1750. Del quichua uirauira d., propte. 'muy gordo', de lIira 'gordura', 'gordo', aludiendo a las grandes hojas de esta planta.

Virgaza, V. vid
VIRGEN, 1220-50. Tom. del lato vIrgo, -Inis, 'muchacha', 'doncella, virgen'. Latinismo puro es virgo 'virginidad', 1495. DERIV. Virginal, 1438, lat. virginalis. Virgneo, 1444. Virginia, virginiano, aluden al estado americano de Virginia, denominado en honor de la reina Elisabet de Inglaterra. Virginidad, 1220-50. Desvirgar, 1495; desvirgamiento.

Vrgula, virgulilla, V. verga


VIRIL 1, adj. 'varonil', h. 1440. Tom. del lat. vliilis 'masculino', 'propio del hombre adulto', 'vigoroso', derivo de vir, viri, 'varn'. DERIV. Virilidad, h. 1440. Virago, 1544, tomo del lato virago, -Inis, 'mujer robusta', 'guerrera'. Verijas 'los testculos', 1513; 'la vulva', princ. S. XV; 'los ijares, la ingle', del lato vIRILIA, neutro plural, 'partes viriles'. Virtud, 1090, del lat. vlrtus, -tis, d., propte. 'fortaleza de carcter', por va semiculta; virtuoso, princ. S. XIV, lat. virtuosus; virtual, 1739, b. lato virtualis, S. XV; virtualidad; desvirtuado, 1611; desvirtuar, 1717 (cultismo slo de las lenguas hispnicas). CPT. Triunviro; triunvirato. Duunviro. Viripotente 'casadera'. VIRIL II 'hoja de vidrio que cubre sin taparla una custodia o un relicario', 1611, del antiguo beril 'berilo', 1." mitad S. XV, por comparacin con lo traslcido de esta piedra preciosa.

Violn, violinista, violn, violoncelista, Vipreo, viperino, violoncelo, V. vihuela V. vbora


VIRA 'saeta de ballesta', 1335, de donde 'tira para reforzar el zapato, cosida entre la suela y la pala', medo S. XVI (por comparacin de la forma delgada de la saeta con lo poco que se ve de la vira del zapato). Origen incierto. Probte. del fr. ant. vire d., S. XIII, que proceder de un lato vg. *vtRIA, clsico vtRA, plural de VERU 'dardo'. DERIV. Viratn, fin S. XIV, del fr. ant. vireton. Virote, h. 1330, probte. sacado de virotn, variante de viratn; virotero, 1646.

Viripotente, V. viril I
VIROLA, 1726. Del fr. virole, S. XIII, tomo del lat. Vlriola, diminutivo de viria 'aro', voz de origen cltico.

Virada, V. virar

Virago, V. viril 1

VIRAR, h. 1570. Probte. del cltico *VIRO 'yo me desvo, me inclino', comp. el gals gwvro 'desviarse, inclinarse a un lado', 'encorvarse', bretn goara 'encorvar'. En castellano no parece ser voz antigua, sino trmino nutico debido al influjo coincidente del fr. virer, h. 1100, Y el port. virar, h. 1500, los cuales s proceden directamente del celta. DERIV. Virada, S. XIX. Viraje, 1925. Virazn 'cambio de viento', 1492, del port. vira~io d. Revirar.

Virolento, V. vario Virote, V. vira Virreina, virreinal, virreinato, virrey, V. rey Virtual, virtualidad, virtud, virtuoso, V. viViruela, V. vario Virulencia, ri! 1 virulento, V. virus
VIRUS, 1817. Tom. del lat. virus, -i, 'zumo', 'ponzoa'. DERIV. Virulento, h. 1435. tomo del lat. virulentus d.; virulencia, 1739.

Viratn, V. vira

VIRUTA, 1607. Origen incierto. Probte. de un derivo del oc. viruta 'enrollar', com-

609

VSCERA-VIVO

puesto de los sinnimos vira 'virar' y vuta 'dar rodeos' (del mismo origen que el castellano vuelta).

Vtreo, vitrificacin, vitrificar, vitrina, vitrilico, vitriolo, V. vidrio


VITUALLA, 1495. Tom. del lato tardo victualia d., derivo del lato victus, -us, 'subsistencia', 'vveres' (que a su vez lo es de vivere 'vivir'). DERIV. Avituallar, princ. S. XVI; avituallamiento. VITUPERAR, 1438. Tom. del lat. vituperare d. DERIV. Vituperable. Vituperacin, 1490. Vituperio, S. XV, lat. vituperium, d.; tambin alterado en gutiperio o gatuperio, h. 1640.

Vis, V. violento Visaje, visar, V. ver

Visagra, V. bisagra

VSCERA, h. 1730. Tom. del lat. viscera, plural del poco usado viscus, -eris, d. DERIV. Visceral.

VISCO, 1490. Tom. dellat. vlscum 'murdago'. DERIV. Viscoso, 1490, lat. viscosus; viscosidad, 1490. Enviscar.

Viscoso, V. visco Visera, visible, visillo, visin, visionario, V. ver


VIsm, princ. S. XVII. Del turco vezir, y ste del r. wazir 'ministro', derivo de wzar 'llevar una carga'. DERIV. Visirato; visirazgo, 1926.

Vituperio, V. vituperar

VIUDA, h. 1140, y VIUDO, 1495. De los lato vloOA y vloOus. d. DERIV. Viudal o vidual. Viudedad. medo S. XVII. Viudez, 1495. Enviudar, h. 1400.
Vivac, V. vivaque Vivacidad, V. vivo

Visita. visitador, visitante. visitar, visiteo, V. ver Vislumbrar, vislumbre, V. lumbre Viso, V. ver
VISN, 1925. Del fr. visan. 2.& mitad S. XVIII, de origen desconocido.

Visor, V. ver
vtSPERA, 1220-50. Del antiguo vispera. y ste del lat. v1!SP~RA 'la tarde y el anochecer'. OFRIV. Vesperal. Vespertino, 1739, lat. vespertinus.

VIVAQUE, 1739. Del fr. anticuado bivac. 2." mitad S. XVII (hoy bivouac), y ste del alem. dial. biwacht o biwache. cpt. de bi 'junto a' (alem. bez) y wache 'vela, guardia', derivo de wachen 'velar'. DERIV. Vivaquear.

Vivar, vivaracho, vivaz, v(veres, vivero, viveza, vividor, vivienda, viviente, vivificar. vivfparo, vivir, V. vivo
VIVO, fin S. X. Del lat. vIvus, -A, -UM, d. DERIV. Vivar, 1495 (top6nimo. 1074), lat. vg. VIVARE, extrado del plural VIVARIA del clsico VIVARIUM d.: de ste viene vivern. 1739. Vivaracho, 1739. Viveza. princ. S. XVII. Vivito. adv. Avivar, 1220-50. Vivir, fin S. X, lat. vIv1!RE d.: vveres. 1684, tomo del fr. vivres d., S. XTT. o del it. viveri. princ. S. XVI: vividor: viviente. 1495. Vivaz. 1515. tomo del lato vivax. -acis. d.: vivacidad. h. 1440. Vivienda. 1495. lat. vg. VIv1!NoA 'cosas en aue o de nue se ha de vivir': de donde viene talT'hin el fr. viande, ant., 'alimentos' (hov s610 'carne'). de donde se tom6 el cast. vianda. h. 1140; vivandero, 1646, del fr. vivandier. Convivir. S. XIX: convivencia. Revivir, 14()5. Snbrevivir, 1607: sunerviviente, S. XIX: sunervivencia, S. XIX. Vida, IOR5. lat. VITA: vidorria. Vidala. amer., hfhirlro fOTm'lrlo con el sufiio acariciativo nuichua -la (vidala 'i oh vida, vidita! '), vidalita: vfday, vidftay, vidalftay, todos ellos en canciones populares, con el sufiio posesivo -y 'mo'. del auichua. Viable, 1855. del fr. viable 'aue tiene condiciones de vida', derivo de vie 'vid>!.': viabilidad. Vital, h. 1440, lat. vitalis d.;

Vista. vistazo. visto, vistoso. visual. visuaNdad. visura. V. ver Vital. vitalicio, vitalidad. vitan~mo. vitamina, V. vivo Vitando, V, evitar V1TEIJA. medo S. XVIl. Del it. vitella d .. oroote. 'ternera', v ste del lat. VITIlLLA, femenino de VlTFLUJS, y ste diminutivo de VfTTJUJS 'ternero'. DFRTv. Avitelado. Vitelina. 1739, derivo de vitt'llus en la acepcin figurnda 'yema de huevo'. Vitcn/a. viticultor, viticultura, vitivincola, V. vid
VITOT,A, 1831. En portugus bitola. 1552. Dada la diferencia de fechas es orobable Que se tomara del portugus. Origen incierto.

Vitor, vitorear, V. vencer


VITRE, h. 1900. Probte. de Vitr. ciudad de la Alta Bretaa, conocida por la fabricacin de telas.
DIC. ETIMOLOOICO -

39

VIZCACHA-VOLVER

610

vitalicio, princ. S. XVIII; vitalidad; vitalismo. CPT. Vitamina, 1925, voz internacional creada en 1912 por C. Funk con el radical de amonaco, por haberse credo que estas sustancias eran compuestos de este gas; vitamnico. Porvida. Vivificar, 1438, lat. vivificare d.; vivifican te. Vivparo, formado con el lato parere 'parir'. Redivivo, S. XIX, lato redvlvus 'renovado, refeccionado', que popularmente se perciba como formado con vivus (aunque en realidad parece derivado de reduvia 'piel de culebra que muda', 'panadizo').
VlZCACHA, amero (roedor semejante a la liebre), 1559. Del quichua 1fisccha d. DERIV. Vizcachera, medo S. XIX. Vizcachn 'hurao', 1940.

ron el uso del vocablo con carcter de nombre comn, aplicndolo al gran nmero de montes ignvomos que vean en sus descubrimientos de las Azores y del frica y la Amrica tropicales; desde estas lenguas se extendi por todo el mundo; pero en Sicilia debi de circular bastante como nombre comn ya en la Edad Media, pues a Sicilia se refiere el empleo del rabe burkan, que es ya usual como nombre comn en los SS. XI-XII Y que influy en la terminacin de la forma castellana. DERIV. Volcnico. De Vulcanus 'dios del fuego', directamente: Vulcanio. Vulcanismo. Vulcanita. Vulcanizar; vulcanizacin. VOLCAR, 1611. Probte. extrado de revolcar, 1490 (nico existente en portugus). ste, del lat. vg. *REVOLVfcARE d., derivo de REVOLVI 'caer de nuevo' (y ste de VOLv1lRE 'hacer rodar'). DERIV. Revolcadero, 1495. Revuelco, 1495. Revolcn. Volquete, S. XIX, del cato bolquet d. (deriv. de bolear 'volcar'). Vuelco, 1495, raro hasta el S. XVII.

Vizcondado, vizconde, V. conde Voac, V. vos Vocablo, vocabulario, vocacin, vocal, voclico, vocalismo, vocalizar, vocativo, vocear, vocera, vocero, vociferacin, vociferar, vocinglero, V. voz
VOLAR, 1220-50. Del lat. VOLARE d. DERIV. Volada, h. 1250. Voladizo. Volado. Volador, 1220-50. Voladura, S. XIX. En volandas, 1721; volandero, 1739; volandera, 1611. Volante, S. XIV; volanta; volantn, S. XIX, del cat. volant, 1398. Volatera, 1525, probte. del cat. volateria 'conjunto de las aves', 1275, que parece ser alteracin semiculta del lat. volatla d. Voltil, h. 1450, lat. volatllis d.; volatilidad; volatilizar. Volavrunt, de la 3.& persona plural del pretrito del lat. volare. Volear, 1613; voleo, 1490; volea. Vuelo, h. 1335. Circunvolar. Convolar. Revolar, 1495; revolear, h. 1580; revolotear, 1737, revoloteo; revuelo. CPT. Vuelapi. VOLATN 'acrbata', ant., 1611; hoy volatines 'ejercicios de acrobacia', S. XIX. Del antiguo buratn 'acrbata', 1596, alterado por influjo de su sinnimo volteador, h. 1600. Buratn se tom del it. burattino 'ttere', medo S. XVII, cuyo sentido primitivo parece haber ~ido 'comediante popular', S. XVI. El origen de ste es incierto. DERIv. Volatinero, medo S. XIX.

Volea, volear, voleo, V. volar


VOLFRAMIO, h. 1900. Deriv. del alem. wolfram 'mineral de tungstato de hierro y manganeso', del cual se extrae aquel metal. El alem. wolfram parece ser cpt. del alem. anticuado ram 'suciedad, holln' y wolf 'lobo' denominacin despectiva que le dieron os mineros al encontrarlo mientras iban en busca de estao.

Volicin, volitivo, V. voluntad VolVolt, voltaico, voTta;e, quete, V. volcar voltario, voltear, voltereta, voltio, voluble, volumen, volumtrico, voluminoso, V. volver
VOI,UNTAD, fin S. X. Tom. del lat. volintas, -atis, derivo del verbo velle 'querer'. DERIV. Voluntario, 1438. lat. voluntorius: voluntariado: voluntariedad; voTuntarinso, h. 1440. De la raz de velle derivan: Volicin, 1739. lat. escolstico vaUtio, -onis; voTitivo, 1739. Veleidad, S. xvn, bt. escolstico veleitas, -atis; veleidoso, S. XlX. Noluntad V nolicin, formados con el cpt. lat. nolle 'no querer'. VOJ,UPTUOSO, h. 1440. Tom. del lat. voluptuosus d., derivo de voluptas, -atis, 'placer'. DERIV. Voluptuosidad, fin S. XIX.

Volavrunt, V. volar
VOLCN, 1555 (y ya S. XIII, pero no con carcter apelativo). Del lato VUlcanus 'dios del fuego' (y figuradamente 'incendio'), que ya en la Antigedad, y sobre todo en la Edad Media, se aplic a los tres grandes volcanes de Italia, pero slo con carcter de nombre propio o epteto. Fueron los castellanos y portugueses los que propaga-

Voluta, V. volver
VOLVER, h. t140. Del lat. V/jL\1~RE 'hacer rodar', 'hacer ir y venir', 'enrollar', 'desarrollar'.

611 DERIv. Vuelto. Vuelta, 1074; voltear, h.


1580; volteador, 1615. Voltario, 1611. Vol-

VMER-VOZ ble; de ah que se evitara su empleo, salvo en las zonas nicamente rurales en aquel tiempo: de ah su supervivencia con el valor de 't', en las partes de Amrica que tenan este carcter en aquel entonces. Con el valor de plural se emple desde el principio el cpt. vosotros, 1251, que al principio tena carcter enftico ('vosotros s, no yo'), pero ya en el S. XIV, para evitar la ambigedad de vos, se generaliza vosotros como pronombre plural. DERIV. Vosear, princ. S. XVII; voseo. Vuestro, h. 1140, lato vg. VSTER, -TRA, -TRUM (clsico VESTER). CPT. Usted, 1620, contraccin de vuestra merced, princ. S. XV, inventado para sustituir a vos, desgastado como prono de respeto: formas intermedias son vuasted, 1617; vuested, 1635; vusted, J 619, etc. (tambin corrieron voac y otras). Vuecelencia, vuecencia (por vuestra excelencia), vusira y usa (por vuestra seora), presentan contracciones anlogas. VOTO, 1220-50. Tom. del lat. votum 'promesa que se hace a los dioses', 'ruego ardiente', 'deseo', derIVo de vovere 'prometer', 'formular un ruego'. DERIV. Votivo, S. XVII. Votar, 1399; votacin, S. XIX; votante, S. XIX. Devoto, 1220-50, lat. devotus 'lleno de celo, sumiso', participio de devovere 'consagrar, abnegar'; devocin, 1220-50; devocionario. CPT. Exvoto, de la frase latina ex voto 'a consecuencia del voto'. VOZ, h. 1140. Del lat. vOx, VOClS, 'sonido producido por el aire expelido por loSo pulmones al hacer vibrar las cuerdas voca les'. En la acepcin 'grito' ya 1220-50. DERIV. Vozarr6n, S. XIX. Vocear, 122050. Vocero, 1127; vocera, 1220-50; vocero. Vocinglero, 1495, antes vocimbrero, 2." mitad S. XV; derivo de formacin incierta, quiz fue primeramente *vocibrero, del.lat. vg. VOCIFERARIUS d., alterado progreSIvamente por influjo del antiguo sinnimo jinglero; vocinglera. Vocal, h. 1250, ~om. del lat. voca!is, propte. 'hecho con VIbracin de las cuerdas vocales', 'con la voz'; voclico; vocalismo; vocalista, h. 1945, del ingl. vocalist 'cantor, msico vocal', 1834; vocalizar; vocalizacin; semivocal, 1580. DERIV. cultos de vacare 'llamar' (de la misma raz que vox): Vocablo, 1427, lat. vocabUlum 'denominacin', 'palabra'; vocabulario, 1495. Vocaci6n, h. 1140, lato vocatio, -ans, 'accin de llamar', 'vocaci611 divina'. Vocativo, 1490, lat. vocativus. Convocar, h. 1435, lato convocare 'llamar a junta" convocaci6n; convocatoria. Evocar, 1614, 'lat. evocare 'hacer salir llamando'; evocaci6n, h. 1580; evocativo. Invocar, 1438, lat. invocare 'llamar a un lugar'; in-

tereta, 1739. Volt o voltio, derivo del nombre del fsico italiano Volta (t 1827); voltaico; voltaje; voltmetro. Voluble, h. 1440, lato volubUis; volubilidad, 1490. Volumen, 1438, lat. volmen d., propte. 'enrolladura', 'rollo de manuscrito'; voluminoso; volumtrico. Circunvoluci6n, derivo del lat. circumvolvere 'enrollar entorno de algo'. Conv6lvulo, lat. convolvUlus d.; convolvulcea, -o. Devolver, 1612, tomo del lat. devolvere 'rodar tumbando', 'desenrollar'; devoluci6n, S. XVII; devolutivo, 1612. Envolver, h. 1140, lato lNvLV:llRE; envolvente; envolvimiento; envoltorio, 1495; envoltura; desenvolver, 1495; desenvolvimiento; desenvuelto, 1495; desenvoltura, 1444. Revolver, 1220-50; rev6lver, 1884, del ingl. revolver d., 1835, derivo de revolve 'hacer dar vueltas entorno a una rbita', por el cilindro giratorio de esta arma; revuelto, 1220-50; revuelta, h. 1280; revoltoso, 1335; revoltillo, 1599, o revoltijo; revolt6n, 1495; revoluci6n, 1438, tomo del lat. revolutio, -onis, 'revolucin, regreso'; revolucionario, S. XIX, del fr. rvolutionnaire; revolucionar. Otros cultismos: Involucro, S. XIX, tomo del lat. involcrum 'envoltura', derivo de involvere 'envolver' ; involucrar, S. XIX. Evoluci6n, 1817, tomo del fr. volution, 1536, d., Y ste del lat. evolutio, -onis, 'accin de desenrollar, desenvolver, desplegar'; evolucionar; evolucionismo; evolutivo.
VMER, medo S. XIX. Tom. del lato vomer, -eris, 'reja de arado', por la forma de este hueso. VOMITAR, h. 1450. Tom. del lat. vomItare, intensivo de vomere d. DERIV. V6mito, fin S. XIV, lat. vomltus, -us, d. Vomitivo. Vomitorio. VORAZ, medo S. XV. Tom. del lat. vorax, -acis, d., derivo de vorare 'devorar', 'tragar'. DERIV. Voracidad, h. 1590. Devorar, 5; 1438, lato devorare d.; devorador, 169 devorante. Vorgine, h. 1600, lato vorago, -ins, 'remolino impetuoso en el agua'.

V6rtice, V. verter
VOS, h. 1140. Del lat. vos 'vosotros'. En los SS. XII-XIV conserva el valor de plural que tena en latn, pero desde los o~genes aparece tambin como pronombre smgular reverente' desde fines de la Edad Media y en el sigio de Oro se haba extendido tanto su empleo, que ya no i~pli~aba respeto alguno y slo serva p~ra md.Icar la ~alt!l de la familiaridad propIa de Iguales, mdicando falta de respeto en boca de un noDIC. ETIMOLGICO. -

39*

,
VULGO-VULVA vocacin, 1438. Provocar, h. 1440, lato provocare 'llamar para que salga afuera', 'excitar'; provocacin, 1495; provocativo; provocador; provocante. Revocar, 1220-50, 'enlucir las paredes', propte. 'revocarlas a su primer estado de brillantez'; revocable; revocacin; revocatorio; revoque, 1737. Cn. Sovoz. Unvoco, lat. univocus. Vociferar, 1739, lat. vociferari d.; vociferacin; vociferante. Vuecencia, V. vos Vuelapi, V. volar Vuelco, V. volcar Vuelo, V. volar Vuelta, vuelto, V. volver Vuestro, V. vos
VULGO, 2. cuarto S. XV. Tom. dellat. vUlgus, -i, 'la muchedumbre, el vulgo'.
612
DERIV. Vulgacho, 1739. Vulgado, 1499. Vulgar, adj., 1438, lato vulgaris d.; vulgaridad, fin S. XVII; vulgarismo, h. 1900; vulgarizar, 1438. Vulgata, S. XVII, lat. vulgata 'divulgada'. Divulgar, S. XIV, lato divulgare d.; divulgacin, h. 1440.

VULNERAR, h. 1580. Tom. dellat. vulneniire 'herir', derivo de vulnus, -eris, 'herida'. DERIV. Vulneracin, 1739. Vulnerario, princ. S. XVIII. Invulnerable, princ. S. XVII; vulnerable, 1855, vulnerabilidad. VULVA, 1739. Tom. del lat. vUlva 'matriz', 'vulva'.

w
Wat, V.

vatio

x
XENOFOBIA, h. 1900. Cpt. del gr. xno3 'extranjero' con phbos 'miedo'. DERIV. Xenfobo. Proxeneta, h. 1900, tomado del lato proxeneta 'intermediario, corredor', derivo del gr. proxena 'hago de patrono o protector', 'sirvo de mediador', y ste de prxenos 'patrono, especie de cnsul que protega a sus connacionales en una ciudad extranjera', a su vez derivo de xnos; proxentico; proxenetismo. XEROFTALMIA, h. 1900. Cpt. del gr. xers 'seco' y ophthalms 'ojo'. XIFOIDES, medo S. XIX. Tom. del gr. xiphoeid~s 'semejante a una espada', cpt. de xphos 'espada' y eidos 'forma'. DERIV. Xifoideo. Jifia, 1817, tomo del gr. xiphas d. XILO-, elemento inicial de cpts., tomo del gr. ;xylon 'madera'. Xilografa, medo S. XIX; xilogrfico d. Xilrgano d.

y
Y, conj., h. 1140, antes e, medo S. X, que predomina en toda la Edad Media. Del lat. t!T 'yo', propte. 'tambin, aun'. Desde fin S. XV el uso de y y e tiende a quedar fijado en la forma moderna, aunque hasta el S. XVII hay bastantes escritores que emplean y aun ante otra i-. YA, lIOl. Del lat. JAM d. CPT. Jams, h. 1140, probte. del oc. ant. ja mais, lato JAM MAGIS 'ya ms'; primitivamente no era palabra negativa en s: no le ver jams era lo mismo que 'no le ver ya ms'. YACER, h. 1140. Del lato JACERE 'estar echado'; muy poco empleado desde el S. XV. DERIV. Yacente, 1739, tomo del lat. jacens, -entis, participio de dicho verbo. Yacimient0' h. 1900. Yacija, 1495, lato vg. *JAcILIA, plural de *JAcILE 'lecho'. Adyacente, 1595, tomo del lat. adjacens, -entis, d., participio de adjacere 'estar echado al lado'. Subyacente. YAGUA, h. 1560. Del tano de Santo Domingo. YAGUAR, 1879, o ms comnmente JAGUAR, 1899. Del tup-guaran yaguar. El vocablo lleg al castellano por conducto del portugus, o quiz del francs, 10 cual explica la forma con j-. CPT. Yaguaret, h. 1800, guaran yaguar(a) et 'yaguar verdadero'. que se aplic al tigre sudamericano cuando los indios extendieron el nombre de yaguar al perro (desconocido en la Amrica aborigen). YAMBO, 1739. Tom. del lat. iambus, y ste del gr. ambos d. DERIV. Ymbico, 1739. Diyambo. Pariambo, gr. parambos d., formado con paTt 'junto a'. YAPA, amer., 'aadidura', 1803. Del quichua ypa d. En la parte nortea de Hispanoamrica se dice apa. DERIV. Yapar, del quichua yapni 'aadir'. YARAVi, 1883 (arav, 1653). Del quichua yarui d., antiguamente harui. DERIV. Aravico, del quichua haraucu 'cantor'. YARDA, medo S. XIX. Tom. del ingl yard d. YATE, medo S. XIX. Del ingl. yachl d., 1557, que a su vez se tom del neerl. jacht 'barco corsario ligero', derivo de jagen 'cazar'. YEGUA, 1170. Del lat. tlQUA d., fem. de EQUUS 'caballo'. DERIV. Yeguada, 1490. Yegerizo, 1490, o yeguarizo, 1335. Yegero, 1739. Cultismos derivo de equus: Ecuestre, h. 1520, lat. equester, -tris. quido. Equino, 2. cuarto S. XV. Equitacin, S. XIX, lat. equitatio, -onis, d. CPT. Equisetceo, derivo de equisaetum 'cola de caballo, planta', cpt. con saeta 'cerda de la cola'. YELMO, h. 950. Del germ. occidental mLM d., tomado ya en prstamo por el latn vulgar. DERIV. Almete, S. XV, del diminutivo cal. elmet.

,
YEMA-YUTE YEMA (de huevo, h. 1400) (de planta, 1490). Del lat. allMMA 'botn de vegetal', 'piedra preciosa'. La aplicacin al huevo se explica por el germen que sta contiene, comparado al botn o retoo del rbol. Por va culta gema, h. 1440. 616

Yodado, yodo, yodoformo, yodurar, yoduro, Y. violeta


YOLA, h. 1900 (yo le, 1831). Del fr. yole, 1722, voz de origen germnico, comp. el bajo alem. ant. joile, neerl. jol, ingl. yawl. YUBARTA, h. 1900. Del ingl. jubarte, 1616, y ste del fr. gibbar d., 1611 (que debiera escribirse gibard), derivo del gascn gibe 'joroba', procedente a su vez del lat. GlBBUS d.; lo de joroba alude a la gran aleta dorsal de esta variedad de ballena. YUCA, h. 1495 (planta euforbicea, especie de mandioca). Del tano de Santo Domingo. Como nombre de una lilicea, h. 1643, es palabra diferente, probte. procedente de una lengua indgena de las partes centrales del continente americano. DERIV. Yucal, fin S. XVI. Yuquilla, 1836. YUGO, 1227. Del lato JOGUM d. La conservacin de la u puede explicarse por una pronunciacin vulgar antigua JOU, comp. la forma iuvo de 1214. DERIV. Yugada, 1207. Yuguero, h. 1210. Enyugar. Sojuzgar, 3.or cuarto S. XIII, del lat. SOBJOGARE d., con -z- por influjo de juzgar (que antiguamente tuvo una variante jugar, fin S. XII); variante culta subyugar, S. XIX. Cultismos: Yugular, lat. jugularis, derivo de juglum 'garganta' (que a su vez 10 es de jugum). Conjugar, fin S. XVI, lato conjugare 'unir'; conjugacin, 1495, de donde se sac luego conjugar en el sentido gramatical. Cnyuge, S. XIX, lato conjux, -ugis, d., propte. 'el que lleva el mismo yugo'; conyugal, S. XIX (conjugal, 1438). YUNQUE, 3.or cuarto S. XIII. Del antiguo ncue, S. XIII (o XIV?), cambiado por mettesis en unque y luego ynque. Incue viene probte. de un lat. vg. *fNCOOE, que sustituira el clsico fNCUS, -ms, d. La otra variante ayunque no aparece hasta 1604 y se debe a aglutinacin de la a del artculo femenino, que es el gnero que predomin hasta el S. XVII (el masculino aparece primero en 1591). La forma antigua persiste hov en la variante incle, incre, incla de) Occidente de Asturias y Oriente de Galicia.

Yerba, V. hierba
YERMO, h. 1140. Del lato tardo :!lREMUS 'desierto' y ste del gr. remos 'desierto, solitario' . DERIV. Ermar, h. 1140, yermar. Ermita 'ermitao', ant., h. 1290; 'santuario rural', 1335, tomo del lat. eremita 'ermitao'; del bajo lato eremitanem, acusativo de la misma palabra, sali primero ermitn, 122050; luego ermitano, 1220-50; en fin, ermitao, h. 1250. Cultismos puros: Eremita; eremtico; ermitorio. YERNO, 1015. Del lat. allNER, -:!lRl, d. YERO, 1490. Del lat. :!lRVUM d., vulgarmente /lRUM. Del gr. robos, equivalente de ervum, es cpt. orobnkhe (formado con gr. nkh 'yo ahogo', por tratarse de un parsito daino de aquella planta), del cual se tom el cast. orobanca. DERlV. Orobancceo.

Yerro, V. errar

Yerto, V. erguir

YESCA, h. 1280. Del lat. ESCA 'alimento', que en la baja poca toma el sentido de 'yesca', S. IV, propte. 'alimento del fuego'. DERIV. Yesquero 'bolsa para llevar la yesca de encender', 1495 (esquero), de donde 'bolsa de dinero', 1495. YESO, 1490. Del lat. aYPSUM d., y ste del gr. gYpsos 'yeso', 'cal viva'. DERIV. Enyesar. Yesero, 1611; yesera; yesera, 1611. Yesal, 1611. Yesn. Yesoso. YEZGO, 1495 (yedgo, fin S. XIII). Del lato tardo /loOcus, voz de origen cltico, variante del galo ()o()cos d. No es seguro si la variante en cuestin existi ya en el celta hispnico o se debe a un cruce de ooocos con su sinnimo latino :!lBOLUM, pero aquello es ms probable. YO, h. 950. Del lat. /loo, vulgarmente EO, S. VI. Las formas flexivas me y m, h. 1140, proceden respectivamente del acusativo lato Mil. y del dativo MlHI, vulgarmente MI. DERIV. Egosmo, 1817, tomo del francs goisme, 1755; egosta, 1817; egotismo se tom del ingl. egotism, 1714. CPT. Egolatrla, formado con gr. latria 'adoracin'; egoltrico; eglatra. Egocentrismo, 1939; egocntrico.

Yunta, yuntero, V. junto yuca

Yuquilla, V.

YUSIN, 1442. Tom. del lat. jussio, -onis, 'mandamiento', derivo de jubere 'ordenar'. YUTE, medo S. XIX. Del ingl. jute, 1746, y ste del bengal jhuto, de origen snscrito.

617
Yuxtalineal, V. yuxtaponer YUXTAPONER, S. XIX, cpt. de poner con el lat. juxta 'junto a'. DERIV. Yuxtaposicin, 1739. Otro cpt. de juxta: yuxtalineal.

YUXTAPONER-YUYO Yuxtaposicin, V. yuxtaponer YUYO, amer., 'hortaliza', 1586; 'hierba silvestre, intil', S. XIX. Del quichua yyu 'hortaliza, hierbas de comer'. DERIV. Yuyal Yuyenco 'licor de yuyos de Crdoba (Arg.)'.

z
ZBILA, 1490. Del r. occidental ~abbd ra d., pronunciado vulgarmente ~bbira en Espaa. Deriv. de ~bir 'acbar' (V. ste).
Zabordar, V. borde 1 Zaborra, V. zahorra Zabullir, V. zambullir Zaca, V. zaque Zafo, V. zafio

ZACATE, amer., 1575. Del azteca 'especie de gramnea'. DERIV. Zacatal, 1770. Zacatn.

~catl

ZAFAR 'desembarazar, quitar los estorbos', 1587; zafarse 'escaparse, librarse, marcharse', 1539. En gallego antiguo ~afar 'irse, desaparecer', S. XIII, sentido desde el cual se pasara al de zafarse y luego al transitivo de zafar. Probte. del r. zal;! 'desapareci', 'se alej'. En castellano slo ha sido trmino nutico, quiz tomado del port. safar (~afar), aunque el casto de Amrica ha ampliado despus su aplicacin. DERIV. Zafada, 1739. Zafado, amero Zafo, h. 1575. Zafera 'lugar profundo en el mar', h. 1500. Zafan te, amero CPT. Zafarrancho, 1765-83, propte. 'accin de zafar el rancho o espacio libre de la cubierta antes de empezar el combate', de donde 'pendencia', 'confusin'.
Zafarrancho, zafera, V. zafar

ZAFffiO, princ. S. XVII, antiguamente 1335 (o ~afil, h. 1290, ~af, h. 1250). Parece haberse tomado del r. ~af1r d. Aunque posteriormente sufri el influjo del lat. sapphirus, tomo del gr. sppheiros d., que a su vez parece ser voz de origen orien tal, emparentada con dicha palabra arbiga. Zafre 'xido de cobalto empleado para dar color azul como el del zafiro', 1817, del fr. safre d., h. 1200, que en ltimo trmino vendr tambin del gr. sppheiros. DERIV. Zafirino, S. XVII; zafirina. Zafireo.
~afir,

Zafo, V. zafar

ZAFRA 'cosecha de la caa de azcar', 1836. Del port. safra 'cosecha de cualquier planta', h. 1575. ste es de origen incierto, probte. arbigo. Quiz del r. vg. sfra 'turno de riego', 1245 (propte. 'vez' y en r. clsico 'viaje'), confundido con el r. sifa 'cosecha'.
Zafre, V. zafiro

ZAFIO, 1495, 'rstico, grosero'. Probte. debido a una confusin de dos palabras arbigas: saf1h 'necio, ignorante', 'bribn', 'desvergonzado', y $afi 'puro', 'franco' (que de ah quiz pasara a 'ingenuo'). Del propio saf1h. pudo salir el nombre de pez zafo, 1495, especie de congrio de carne negra y menos estimado (propte. 'manjar grosero'). DERIV. Zafiedad, 1739. .

ZAGA 'retaguardia', h. 1140, de donde 'parte trasera de cualquier cosa', 1220-50, a zaga, h. 1200, o en zaga 'atrs'. Del r. saqa 'retaguardia de un ejrcito' (de la raz saq 'rebao', 'conducir o empujar un rebao'). DERIV. Zaguero 'ltimo', 1268. Rezaga 'retaguardia', h. 1300 ; rezagar, h. 1600 ; rezago 'residuo', 'resabio', S. XVII. ZAGAL, medo S. XV, 'muchacho, esp. el mozo aldeano o pastor'. Del r. vg. zagll 'valiente, fuerte', que a veces toma el sen-

619 tido de 'muchacho robusto', medo S. XII, 'mozo de mesn', S. XIV, y que al parecer pertenece a la misma raz arbiga que el clsico zugll 'ligero, gil', 'nio' (hoy 'mozo de fonda') y zgla 'valenta'. DERIV. Zagala, 1607. Zagalejo 'refajo que usan las zagalas', 1739.
Zagarrn, V. zaharr;l

ZAGUN-ZALAGARDA tierra, etc.'. En rabe es derivo de zhara 'el planeta Venus', por la semejanza de procedimientos entre los zahores y los astrlogos. A su vez zhara deriva de zhar 'brillar'.

ZAGUN 'vestbulo', 1570, gun, 1535. Del r. 'ostown 'prtico', S. XIII. Voz tomada be de una lengua indoeuropea (persa?, griego?). El cambio es normal en las palabras de bigo.
Zaguero, V. zaga

antes azad., propte. por el rade Oriente de st en z origen ar-

ZAHORRA 'lastre', 1652. Del cat. ant. saorra d., 1318 (hoy sorra 'lastre' y 'arena'), y ste del lato SABRRA d. Es castizo zaborra 'piedra pequea, guijo, grava', hoy regional del Pas Vasco, Aragn, Murcia y Oriente andaluz. Y cultismo mdico, saburra. DERIV. Saburroso. ZAHURDA 'pocilga', 1495. En portugus chafurda 'cenagal', 'revolcadero de cerdos'. Origen incierto. Probte. derivo del verbo antiguo fahordar (-urdar), 1475, port. chafurdar 'revolcarse en el lodo'. ste resultar de un cruce entre *zahurgar 'hurgar la tierra (el cerdo)' (deriv. de hurgar) y zahondar (port. chafundar) 'ahondar la tierra', derivo de hondo. La existencia de zahurgar, port. *chafurgar, se deduce del port. dial. chafurgo 'agujero profundo'. ZAIDA 'zancuda parecida a la grulla', 1591. Del r. s'ida 'pescadora', derivo de $d 'cazar', 'pescar'. ZAINO 'de color castao oscuro', 1601; 'falso, traidor', aplicado a las caballeras y tambin a la gente, 1601. Voz que pas del castellano al italiano, 1573, y al portugus, 1693. Origen incierto. Quiz del r. $'in 'el que guarda secretos', de donde se pasara a 'disimulado, traicionero'. Pero como en 1601 todava se pronunciaba zano, quiz ms bien se trate de una mettesis del cast. ant. hazino 'msero, ruin' (del r. 1;lazn 'triste, desdichado'), h. 1400, que de ah pasara a 'miserable' y luego 'traidor'. Los caballos de color zaino tienen fama de ser falsos. ZALAGARDA 'emboscada para coger descuidado al enemigo', 1335; 'astucia con que se procura engaar', S. XVI; 'alboroto repentino para espantar', 1611; 'pendencia, bulla', princ. S. XVII. Origen incierto. Quiz del fr. ant. eschargarde, princ. S. XIV, variante (por influjo de garde 'guardia'), de eschargaite 'patrulla que monta la guardia', h. 1100; 'emboscada, asechanza', S. XIII. De este ltimo o de su variante eschirgaite, podran venir el casto zaragata, medo S. XIX, y asturiano xirigata 'algazara', port. sirigaita 'persona bulliciosa'; pero stos es probable que tengan que ver con el r. vg. zalgara 'grito agudo de alegra que lanzan las mujeres' (de cuya variante zagrata o zalga! a podra salir el casto chirigota). Lo ms verosmil es que la palabra arbiga y

ZAHARE~O 'arisco, desdeoso', h.1490. En portugus, sfaro d. ste y el cast. ant. fahareo, 1385, se aplicaron primitivamente a las aves bravas que se domestican difcilmente. Es probable que venga del r. sal:;r (slJri en pronunciacin vulgar), aplicado a' las aves que se cran en las peas, derivo de $lJra 'roca'.

ZAHARRN 'persona disfrazada ridculamente', h. 1250. Probte. de un derivo del r. salJr 'accin de burlarse o escarnecer (quizs r. vg. *salJlJr 'burlador, mamarracho'). Hoy se corrompe dialectalmente zaharrn en zamarrn, mazarrn, zagarrn.
Zaherir, V. herir

ZAHINA 'especie de gramnea forrajera, sorgo', 1817; la forma correcta es sana, fin S. XIII (yen mozrabe, SS. XI y XII). Del mismo origen que el it. saggina d., a saber, del lat. SAGINA 'engorde de animales'. Zahina es mala grafa debida a la confusin que hizo la Academia entre esta palabra y la andaluza zahinas 'gachas', 1495 (del r. salJina d.). ZAHN 'calzn ancho de cuero que se sujeta encima de los muslos para resguardar el traje', h. 1400. Lo primitivo ser zagn, hoy propio del Alto Aragn, Norte de Castilla y leons occidental. En vasco zagon, mozrabe siqn, S. XV. Origen incierto. Probte. prerromano y emparentado con las palabras vascas zagiki y zagita 'pedazo de cuero', y zagi 'odre'. DERIV. Zahonado, 1739. ZAHORi, 1611, 'persona que se cree puede ver lo oculto y aun lo soterrado', 'buscador de fuentes'. Del r. zuhari d., propte. 'geomntico, adivino que opera con los cuerpos terrestres, lneas trazadas en la

,
ZALEA-ZAMBULLIR la francesa se cruzaran en Espaa, resultando de ah las anomalas fonticas que presentan las dos. El fr. ant. eschargaite procede del frncico *SKARWAHTA d., cpt. de SKARA 'destacamento', y WAHTA 'guardia'. DERIV. Zaragatero. Zaragateo 620 DERIV. Zamarro 'zamarra', fin S. XIV; 'hombre tosco', 1739. Zamarrico. Zamarrear 'sacudir su presa el perro o una fiera asin dola con los dientes', h. 1600, propte. 'cogerla por la piel'; zamarreo; zamarre6n 'sacudida'. Zamarr6n, S. XIII. Enzamarrar.

Zalamera, zalamero, V. zalema


ZALEA 'cuero de oveja curtido', 1601. Del r. vg. sallJ.a d., derivo de slalJ. 'desollar, sacar la piel'. DERIv. Zalear, h. 1600; zaleo, 1739. ZALEMA, 1591. Del r. salem 'paz', 'conservacin', 'salvacin', muy empleado en frases de saludo y cortesa. De la misma raz que 'Islam 'la religin salvadora' y mslim 'muslime, musulmn'. DERIV. Zalamero, fin S. XVII; zalamera, 1739.

Zamarrear, zamarreo, zamarre6n, zamaZamarr6n, rrico, zamarro, V. zamarra V. zamarra Y zaharr6n Zamba, zambacueca, V. zamacueca Zambaigo, V. zambo Zambapalo, V. zamacueca
ZAMBO 'el que tiene juntas las rodillas y separadas las piernas hacia afuera', 1611. Origen incierto, probte. alteracin del lat. vg. STRAMBUS, clsico STRABUS, 'bizco', 'de forma irregular', que en italiano y en otras lenguas hermanas ha tomado el sentido de 'zambo' o 'estevado'. La alteracin del grupo de consonantes iniciales quiz se deba a la pronunciacin mozrabe *errambo, de donde la forma port. zambra, princ. S. XVI, con mettesis; comp. enRazar Y engarzar de INCASTRARE. El sentido etimolgico lo ha conservado el port. dial. zambaio 'bizco'. El sentido 'mestizo de indio y negro', S. XIX (y va S. XVI a iuzgar por zambaigo), se explica por el distinto desarrollo de las piernas del negro, de pantorrillas ms flacas. DERIV. Zmbigo, 1 739. Zamborotudo, 1739. CPT. ZambaiRo, antes zambahrw. h. 1560 (forma general en Jos SS. XVI-XVII) o zambo hiRO, h. 1600. parece ser pronunciacin negra o aindiada de zambo hijo.

Zaleo, V. zalea
ZALLAR 'hacer resbalar los caones y otros objetos hacia la parte exterior del barco', 1587. Probte. del oc. salhi'i 'izar', variante del oc. ant. salhir 'sacar afuera', propte. 'saltar, brotar, salir', procedente del la 1. SALIRE 'saltar' . ZAMACUECA, h. 1870, o CUECA, 1900, 'baile popular de Chile, danza nacional de este pas'. Nombre emparentado con el del antiguo zambapalo, 1539, danza grotesca que se bailaba en Amrica en los SS. XVI Y XVII. El nombre de este ltimo parece venir de zampapalo 'hombre estpido', princ. S. XVII (Quevedo emplea zambapalo en este ltimo sentido). Zampapalo es propiamente 'hombre capaz de zamparse un palo', y la b se debera a una alteracin fontica y a influjo de zambo. En cuanto a la forma zamacueca, que tambin se dijo zambacueca, su formacin es incierta; quiz alteracin de zambapalo por cruce con zamacuco 'tonto', 1739, del r. $amakk 'duro', 'necio, malicioso'. De zambacueca se sacara posteriormente cueca, por haberse tomado zamba- por el epteto zambo, de sentido inadecuado al caso. Es de creer que la cueca sera al principio un baile grotesco como el zamba palo, ms tarde dignificado por el genio popular. Zamba, extrado de zambacueca, se ha convertido en el nombre de otro baile americano, h. 1920, recientemente propagado desde el Brasil en la forma samba. ZAMARRA, 1335. Probte. del vasco zamar (con artculo zamarra) d., propte. 'velln del ganado lanar', o de la palabra ibrica correspondiente.

Zambomba. zambombo, V. zampoa Zamborotudo, V. zambo


ZAMBRA 'orquesta morisca', 1600; 'baile de moros', h. 1600; 'fiesta morisca con msica y algazara', 1586. Del r. zamr 'instrumentos musicales'. ZAMBUJLm, h. J630. antes y hov todava r;abullir. S. XTTT. Parece ser alt.. racin del antiguo sobo!Ur. princ. S. XTTI, 'sepultar', cat. ant. sebollir d., S. XITT. cuya forma primitiva es la cast. y cat. flnt. sebellir, h. 1250. Resulta de una alteracin del lat. SEPELIRE d. en *SEPULLIRE bajo la accin del participio SEPULTUS. El cast. ant. rabullir significa todava 'cubrir (el agua)' o 'sumergir' pero sin idea de brusnuedad, que se desarrolla ms tarde: la slaba zase debe al influjo de los sinnimos zapuzar y zahondar. DERIV. Zambullida, J604 (zab-). Zambullo, 1836, 'barril para el trasporte de excremento', as dicho porque ah se zambulle todo.

Zambullo, V. zambullir

621

ZAMPAR-ZANJA 1600, propte. 'huesos de la pierna de Mahoma', de donde 'restos mortales de Mahoma y su sepulcro suspendido'. Zanco S XIV. Zancn, zancudo, S. XII. Zanq~ear: 1495. Adems V. CHANCLO. Cn. Zanquilargo, 1739. Zanquituerto, h. 1435. Zanquivano, 1587.

ZAMPAR, 1601. Origen incierto. Probte afn al cato enxampar (o xampar) 'coger po; sorpresa', 'coger al vuelo', y al port. chimpa!, (o champo.r) '~eter', 'zambullir', cuyo ongen es tambIn mcierto. Quiz voces de creacin expresiva. Aunque no se puede desca!tar la posibilidad de que zampar se extrajera de zampuzar, 1599, variante de chapuzar (vase). DERIV. Zampa, h. 1900; zampeado, 1817. Zampn. Cn. Zampabodigos, 1739. Zampabollos. Zampapalo, V. ZAMACUECA. Zampatortas, 1739. ZAMPOi'iA, 1335. En italiano zampogna, S. XV. Ambos proceden de un lat.*silMPON lA, forma vulgar en vez de la clsica SYMPHoN,lA, gr. symphona 'concierto', que en la baja poca (SS. IV-VII) aparece como nombre de un instrumento msico anlogo a la zampoa; etimologa confirmada por la I del asturiano y gallo zanloa, port. sanlonha, languedociano sanfonio 'zampoa'. Algunas zampoas tienen varias flautas, lo que explica se les diera el nombre de 'concierto'. De un cruce de zampoa con bombo o bomba sali el nombre del abultado instrumento llamado zambomba, h. 1670, cato simbomba. DERIV. Zambombo, 1739, 'grosero', por 10 desapacible del sonido de la zambomba. Zambombazo.
Zampuzar, V. zampar

Znd(a)ra, V. zaranda Zanfoa, V. zampoa Zangandongo, V. z.1gano

ZAMURO, amer., 1765-83. Parece ser palabra indgena de Venezuela. ZANAHORIA, 1475, antiguamente r;ahanoria, 1335. En el espaol de los judos y en cat. dial. safanoria, mallorqun safannilria. Del r. vg. safunariya d., que en diversas variantes corre en todo el Norte de frica y ya era usual en el S. XIII. Pero ste ha de ser a su vez extranjerismo, de procedencia incierta (acaso del gr. staphylne agra 'zanahoria silvestre', pasando por "'r;afulngria). ZANCA, 1335 (pero ya usual en los SS. X-XIII, a juzgar por el nombre de lugar Zancos y los derivados zancajada y zancudo). Voz comn al cast. con el port., el cat., el oc. y el it., como nombre de la zanca, o del zanco de palo para andar por el agua y, en algunas partes, de un zueco. Procede del lat. tardo ZANCA, TZANGA, nombre de una especie de calzado, S. 111, en particular unas polainas o botas muy altas. Probte. tomado del persa ant. zanga 'pierna'. DERIV. Zancada, 1739; zancadilla, 1335. Zancajo, fin S. XVI; zancajada 'zancada', 1220-50; zancajoso, 1495. Zancarrn, h.

ZNGANO 'macho de la abeja', 1495. En portugus zngio 'abejorro', 1609. Prob~blemente d~ ZANG, onomatopeya del zumbIdo del abejorro y el zngano. Comp. el rumano dial, zinginar y albans dzungar 'abejorro melolonta', y V. el cast. REZONGAR. Los DERIV., adems de la nocin de la holgazanera e inepcia propias de este insecto, expresan la visin de sus piernas largas y bamboleantes: Zanganear. Zanguanga 'ind?len~e, embrutecido', 1817, y zanguanga fiCCIn de alguna enfermedad o impedimento para trabajar', 1739; tomados del gallo zanguanga, d., derivo de zangonango, con prdida de la -n-, regular en gallego (comp. zangn 'muchacho ocioso' y gallo zanganear 'andar ocioso'); del gallego tambin zanguayo, 1739. Zangandongo, 1739 (variantes zangandullo, 1739, y zangandungo), alteracin de "'zanganongo. Otros derivados de la raz ZANG-: Zangarilleja, 1739, zangarulln, 1739. Zangarriana, 1739. Nio zangala tino 'muchacho piernilargo que quiere pasar por nio', fin S. XIX; zanolotear 'moverse flojamente' (como las piernas del zngano), 1739. Zangarrear, 1739, onomatopeya de un ruido desconcertado.
Zangarilleja, zangarrear, zangarriana, zangarulln, zangolotear, zangala tino, zangn, zanguanga, zanguanga, zanguayo, V. zngano

ZANJA 'excavacin alargada', 1595. Port. sanja 'cortadura para que se escurran las aguas', medo S. XVII. Origen incierto. Esto tambin se dice sarjeta en portugus y sanja en Salamanca, y sanjar vale 'sajar, cortar la carne' en esta misma provincia. Luego quiz el verbo zanjar 'echar zanjas', 1604 sea variante de sajar (vase), que en portu: gus es sarjar. La n se debera a influjo del sinnimo sangrar, comp. el port. sangradouro 'zanja'. Entonces la acepcin anti/!Ua de zanja 'cimientos de un edificio', 1571, habra de resultar de una evolucin secundaria de zanja 'foso (para desage, etc.)'. DERIV. Zanjn, 1739.
Zanquear, zanca zanquilargo, zanquivano, V.

ZAPA-ZARANDA

622
DERIV. Zapo tal. Zapotero. Zapotillo, S. XVII. y el cultismo botnico sapotceo.

ZAPA 'pala de zapador', 1594. Trmino militar tomado del it. zappa 'azada', princ. S. XIV. ste deriva de zappo, que en los dialectos del Centro de Italia designa el chivo, por comparacin de las dos puntas de la antigua azada empleada en Italia con los dos cuernos de este animal. Este nombre del chivo, muy extendido en los idiomas eslavos y balcnicos, es de origen incierto, pero es probable que proceda del grito tsapl, empleado en muchas partes para hacer acudir al chivo y la cabra. DERIV. Zapar, 1604; zapador, 1607. CPT. Zapapico, medo S. XIX.
Zapa 'lija', 'su pie!', V. sapo Zapada, V. sapo y zapato Zapador, V. zapa

Zapuzar, V. chapuzar
ZAQUE, 1475. Del r. ziqq, vulgarmente zaqq, 'odre'. DERIV. Zaca. Zaquear, 1739.

ZAQUIZAM 'especie de techo de madera o artesonado', 1490, de donde 'desvn', h. 1580, porque se encuentra junto al techo. De una variante del r. saqf sama' 'enmaderamiento de un techo', propte. 'techo de cielo'; probte. se trata de una pronunciacin vulgar saqef sam, propia del rabe granadino. ZARABANDA, 1539. Origen incierto. Lo nico que consta es que este baile es oriundo de Espaa, y es probable que aqu se creara tambin la palabra, con materiales puramente hispanos. Se han propuesto varias etimologas persas, suponiendo Que sea palabra trasmitida por el rabe, p~ro todas ellas son inverosmiles. Tal vez de una modificacin de zaranda (quiz en una letra o estribillo) por alusin a los zarandeos de este baile, muy atrevido. DERIV. Zarabandista.
Zaragata, zaragate, zaragatero, V. zalagarda

ZAPALLO, amer., 1583. Del quichua sapllu 'calabaza'. DERIV. Zapallar. Zapallito.
Zapapico, zapar, V. zapa Zaparrastroso, V. zarpa Zapatazo, zapatear, zapatero, zapateta, V. zapato

ZAPATO, h. 1140 (y r;apatones, SS. X Y XI). De origen incierto, el mismo que el port. sapato, cat. y oc. sabata, S. XII, 'zapato', fr. savate, S. XII, it. ciabatta, S. XIV, 'zapato viejo', vasco zapatu y r. vg. sabbii{, S. XI, 'zapato'. Una palabra semejante existe en lenguas eslavas del Norte (bot), en trtaro (abata) y alguna forma semejante se ha empleado en persa (aunque no es palabra bien conocida en este idioma y en rabe slo es antigua en el vulgar de Espaa, si bien hoy se ha propagado hasta Siria). No es seguro que haya relacin etimolgica entre estas palabras orientales y las de las lenguas de Occidente, con las cuales podran coincidir por casualidad. La documentacin ms antigua que hasta ahora se ha encontrado procede de la Espaa cristiana y de la zona musulmana del mismo pas, y en ninguna parte se encuentra una etimologa que se imponga por razones lingsticas. Acaso de una onomatopeya tsapl, del ruido del que chapalea o pisa fuerte:nente; V. 10 dicho en SAPO y en CHAPlN. DERIV. Zapatazo. Zapatear, 1604; zapaado. Zapatero, 1124: zapatera, 1495. ,-apateta, 1599. Zapatilla, 1611. Zapatudo, princ. S. XVII. Del fr. savate es alteracin sabot 'zueco', S. XII, del cual deriva saboter 'hacer un trabajo sin cuidado', 1842, Y luego 'entorpecer el trabajo', de donde sabotear, sabotaje, saboteador.
ti

ZARAGATONA, 1495. Del r. bazr qa(na d., cpt. del r. bazr 'semilla' y un nombre extranjero de la zaragatona (de origen siraco o persa). En rabe vulgar se mutil el vocablo pronuncindolo zarqa{na, por haber confundido la silaba ba con la preposicin arbiga bi (o ba) 'por'. ZARAGELLES, h. 1535, antes, y todava en muchos dialectos, zaragel (zarageles), 1490. Del r. sarawil, plural de sirwal 'pantaln muy ancho', 'calzoncillos'.
Zaramagulln, V. somorgujo

ZAPE!, 1528. Voz de creacin expresiva onomatopyica. DERIV. Zapear, 1739.

ZAPOTE, 1532. Del azteca tzpotl 'fruta del zapote'.

ZARANDA, h. 1400 (y sarnd, medo S. XI, una sola vez, en el rabe de Espaa). Vieja palabra hispnica, en portugus ciranda. Origen incierto. Las varias etimologas orientales tropiezan con el hecho de que el vocablo es rarsimo en rabe, y probablemente de origen hispnico. Deben tenerse en cuenta las variantes aragonesas zndara, 1611, zandra y candra, y el dato de que la zaranda se llam taratantara t'n latn vulgar. Luego es posible que se trate de una onomatopeya tsndara (con variantes tntara, kndara, etc.), que expresara el son rtmico de la criba y el grano al zarandearlos. El verbo *zandarar (cuya remota

623

ZARANDAJAS-ZARZA de donde pasara a designar la pata misma de los arumales, por su suciedad. En el sentido de 'cazcarrias' parece tratarse de una alteracin del antiguo farpa, 1492. 'tirilla de ropa que cuelga' (por las cazcarrias que coge), del mismo origen que harapo (vase). El cambio de farpa en zarpa, fenmeno fontico bastante comn en los dialectos locales, fue ayudado en este caso por el influjo de zarria, 1475, 'cazcarria' y 'harapo' (V. CHARRO). DERIV. Zarpazo, 1604. Zarposo 'cazcarriento', 1570; zarrapastroso, 1611, de *zarpastroso.

fecha se comprueba por la del cat. arcaico acerenar 'cribar', S. XlII), se cambiara por mettesis en zarandar, y de ah se propagara esa alteracin al sustantivo. DERIV. Zarandear, 1599; zarandeo. Zarandillo, 1693.

ZARANDAJAS 'cosas menudas y de poco valor', princ. S. XV, antes 'granos y semillas para alimento del ganado', 1563, y primitivamente 'granos o frutos tardos', 1251. La forma moderna, 1563, es alteracin (por influjo de zaranda) de serondajas, 1251, derivo del adjetivo antiguo y provincial seronda 'tardo', 1495, procedente del lato sERuTlNUs d. Zarandear, zarandeo, zarandillo, V. zaranda Zarapico, V. zarapito ZARAPITO, 1586, 'ave zancuda de pico delgado, largo y encorvado'. Alteracin del antiguo zarapico, 1251, cerapico, 1252, hoy gallego (zarrapico) y vivo en Amrica, cuya terminacin se cambi por la diminutiva ms general -ita. Origen incierto. Es probable que sea cpt. de pico, quiz cierrapico, aludiendo a lo que hace el ave con su gran pico al zamparse los animalitos de que se alimenta. ZARAZAS 'especie de ungento o pasta venenosa para matar animales', 1335. Origen incierto. Probte. del antiguo t;eraza 'cierto ungento curativo', 1385, derivo de cera, por la que se empleara en ambas composiciones. Se aplic luego zaraza figuradamente a la mujer de mala vida (quiz ya 1335), como quien dijera peste o azote; de ah pas a aplicarse a hombres de modales y gustos mujeriles, en lo cual ha predominado la pronunciacin andaluza sarasa, h. 1900. Zarceta, V. cerceta ZARCILLO, 1570, 'aro', 'pendiente', 'tallito voluble con que se ase la vid', anteriormente cercillo, 1256-76. Del lat. dRCtlLLUS 'circulito', diminutivo de CIRCUS (de donde cerco). ZARCO, medo S. XIII, 'de color azulado, esp. los ojos'. Del r. vg. zrqa (clsico zarqO'), femenino de 'zraq 'azul'. ZARIGtlEYA 'mamfero marsupial', h. 1900. Del guaran sarigweya d. ZARPA 'garra', 1611. Voz tarda y slo existente en castellano. Ms antiguamente aparece con el sentido de 'cazcarrias, lodo que se pega al extremo del vestido o a los pies y piernas del que va descalzo', 1570,

Zarpane/, V. carpanel ZARPAR, 1601, primitivamente se dijo zarpar el ancla o el ferro, abreviado pronto e~ zarpar 'levar anclas', princ. S . .x Vil. Del lt. anttcuado sarpare d., princ. S. XVI (hoy sa/pare), de origen incierto. Como la forma ms antig~a en italiano fue serpare, 1335, probte. denva de serpe 'espacio triangular de la punta de proa, donde se pona el ancla al zarpar', propte. 'serpiente', cuyo nombre se explica por unos maderos de forma serpentina que limitaban este espacio. Zarpazo, zarposo, V. zarpa ZarramZarrapastroso, V. zarpa pln, V. rampln Zarria, V. charro ZARZA, h. 1280, antiguamente sarra, 1.132 (el colectivo sarra/, 913). Voz peculiar al castellano y el port. sarra. De origen incierto; seguramente prerromano. Es probable que est emparentado con el vasco dialectal sartzi, variante del vasco sasi d. Que haya alguna relacin con otras voces prerromanas, como el mozrabe arca 'zarza', cato art; 'cambronero', aragons barza, cat. esbarzer, gascn barta 'zarza', es tambin posible, pero las conexiones existentes entre estos vocablos no se pueden determinar exactamente. En cuanto a zarzo 'tejido de varas', princ. S. XV, antiguamente sarzo, 1190, con -z- sonora, teniendo en cuenta la diferente cualidad de la consonante interna de las dos palabras, es probable que sea palabra independiente, quiz derivo postverbal de sarzir, variante de zurcir (vase), existente en castellano antiguo y en cataln. DERIV. Zarzal, 913. Zarzuela, princ. S. XVII: el nombre de esta representacin lrico-dramtica viene, segn algunos, del Real Sitio de la Zarzuela, donde se representara la primera, pero la historia del vocablo no se ha averiguado bien y en su primera aparicin es nombre de una danza; zarzuelero; zarzuelista. Enzarzar 'enrt" dar en zarzas', 1220-50.

ZASCANDIL-ZORCICO

624
variantes consonnticas y voclicas sonso, zonzo (con z sonora), sonce, vasco zozo y xoxo, comprueba se trata de una creacin primaria del idioma. DERIv. Zonzorrin, princ. S. XVII. Zoncera, amer.; zoncera. Azonzado, amero ZOO-, elemento de compuestos, tomado del gr. ZO'on 'animal'. Zofago, medo S. XIX. Zofito, 1765-83, formado con gr. phytn 'planta'. Zoografa, 1765-83. Zoolatra, medo S. XIX, con gr. latria 'adoracin'; zolatra. Zoologa, 1765-83; zoolgico, zologo, 1832. Zoospermo, hacia 1900, con gr. sprma 'semilla'. Zootecnia, medo S. XIX; zootcnico. Zoantropa, medo S. XIX, con gr. nthropos 'persona'. Zodaco, 1438, gr. zoidiaks d., derivo del diminutivo zoidion 'figurita de animal', 'signo del zodaco'; zodiacal. Zopisa, 1555, gr. zopissa d., cpt. de ZOs 'vivo' (de la misma raz que ZOion 'animal') y plssa 'la pez'. Protozoo, h. 1900, formado con pro tos 'primero'; protozoario. Epizootia, sacado de epidemia sustituyendo el gr. demos 'gente' por zoion 'animal' ; epizotico. Enzootia, formado paralelamente a base de endemia. Entozoario, de ents 'adentro' y zoirion 'animalito'. ZOPENCO, 1765-83, 'tonto y abrutado'. Aparenta ser derivo de zopo, pero como no parece ser cierto que haya tenido el sentido de ste, es ms probable que sea alteracin de so penco, interpelacin insultante, con la So cambiada en z- por influjo de zopo. ZOPILOTE, 1765-83. Del azteca tzoplotl d., cpt. de tzotl 'inmundicia', y piloa 'colgar', porque se llevan por los aires piltrafas de animales muertos.

CPT. Zarzamora, 1490. Zarzaparrilla, 1555, formado con parrilla 'parra de uva silvestre' o con parrilla (de asar) por la especie de emparrillado que forman las ramitas. Zarzaperruna. Zarzarrosa. Zarzal, zarzamora, zarzaparrilla, zarzaperruna, zarzarrosa, zarzo, zarzuela, V. zarza
ZASCANDIL 'golpe repentino, accin impensada y sin reflexin', ant., 1625; 'hombre ligero y enredn', 1739. De zas!, candil, frase que se pronuncia cuando alguien en caso de bronca apaga el candil echndolo a tierra. DERIV. Zascandilear. ZATICO 'pedazo de pan', 1220-50. Del vasco zatiko, diminutivo de zati 'porcin', 'pedazo'. DERIV. Zatiquero, 1014, 'oficial palatino que cuidaba del pan'.

Zazo, zazoso, V. cecear


ZEDA, 1739, o ZETA. Del lat. zeta, gr. zeta, nombre de la misma letra. DERIV. Zedilla o cedilla, 1558, 'cola que se pone a la ~', 'esta letra'. ZJEL, 1925. Del r. z-Jel d. (deriv. de z-Jil 'elevar la voz', 'cantar').

Zeta, V. zeda

Zeugma, V. sicigia

ZIGZAG, 1885. Del fr. zigzag, 1662, y ste probte. del alem. zickzack d., que parece ser cpt. con dos variantes de zacke 'punta, diente, almena'. Al principio fue trmino de fortificacin. DERIV. Zigzaguear.

Zcalo, V. zueco
ZOCO 'mercado moruno', medo S. XIX (azoche, S. XIII). Del r. sq 'mercado', 'bazar'.

Zopisa, V. zoo
ZOPO 'lisiado, esp. el que lo es de los pies', 1495. Voz hermana del port. zopo (o zoupo), d., it. zoppo 'cojo', fr. chopper o achopper (antiguamente ~oper) 'tropezar'. Origen incierto. Probte. de tsopp!, onomatopeya de los choques con el suelo qu.e acompaan rtmicamente la marcha del lIsiado.

Zodiacal, zodaco, V. zoosufra

Zofra, V.

ZONA, 1438, lat. zona. Tom. del gr. zone d., propte. 'cinturn', derivo de zonnymi 'yo cio'. DERIV. Zoster, fin S. XVI, gr. zost~r 'cinturn', otro derivo de dicho verbo. ZONZO 'tonto', 1622. Voz de creacin expresiva. Pertenece a una categora de vocablos de sentido anlogo, formados con repeticin de la consonante y muchas veces con vocal o: tonto, chocho, oo, fofo, lelo memo. Esta misma repeticin de conson~nte y vocal sugiere ya la idea de insistencia floja y necia. La existencia de las

ZOQUETE, h. 1655, 'pedazo de madera o de pan que queda sobrante'. Probte. del r. suqt 'desecho, objeto sin valor'. DERIV. Zoqueta, 1903. Zoquetudo, 1884. ZORCICO, h. 1840. Del vasco zortziko 'octava, composicin de ocho versos', 'msica de baile en comps de cinco por ocho', derivo de zortzi 'ocho'.

Zorete, V. zurullo Zorita, zorito, V. zurita Zorollo, V. acerola

625

ZORONGO-ZUMBAR despectiva zuttl, como la hoy existente en francs, aplicada luego a una persona o cosa sin valor: en Andaluca se emplea la expresin ni un zotn con el valor de 'nada'.

ZORONGO 'especie de moo que llevan las mujeres', h. 1840; 'pauelo doblado en forma de venda que llevan los aragoneses y navarros', 1884; 'CIerto baile andaluz y su msica', 1849. Origen incierto. En vasco, zoronga como nombre del tocado de mujer, y tzorongo para el pauelo baturro. Pero es inseguro que sean voces antiguas en vasco. ZORRA, ZORRO, 'raposa, -o', medo S. XV. Probte. el sentido pnmitivo fue 'mujer u hombre holgazanes', S. XlII (de donde luego zorra 'ramera', 1616), significado vivo todava en portugus y aplicado popularmente a la raposa en son de VItupeno. Comp. el oc. mandra 'raposa', propte. 'mandria'. En su sentido ongmario el vocablo derivar del antIguo y portugus zorrar 'arrastrar', 2. cuarto S. XV, onomatopeya del roce del que se arrastra perezosamente. Zorra reemplaz a raposa, como ste haba sustitUldo el ms antiguo vulpeja (lat. vulpes), por la repugnancIa del campesino a llamar por su nombre tradicional a este animal malfico, lo que le conduce constantemente a buscar nuevos nombres indirectos y figurados para llamarle. DERIv. Zorrera, 1601, por la costumbre campesina de ahuyentar la zorra con humo; de ah quiz zorra 'borrachera', 1739, por el mareo causado por la zorrera. Zorrastrn, 1739. Zorrero 'rezagado', h. 1570, propte. 'que se arrastra'. Zorrino 'mofeta' o zorrillo. Zorrn, zorrona, 1611. Zorruno, princ. S. XV. ePT. Zorrocloco, princ. S. XVII, formado con una variante de clueco 'enfermizo'. Zorrar, zorrastrn, zorrera, -ero, zorrino, zorro, zorrocloco, zorruno, V. zorra Zorullo, V. zurullo. ZORZAL, h. 1326. Voz onomatopyica, comn con el portugus zorzal y el r. hispnico zorzl d., S. XIII. Anlogo al r. clsico zurzr 'estornino', 1382, vasco zozar, zozo, 'especie de tordo o mirlo'. Probablemente en los cuatro idiomas se trata de una formacin paralela, que el castellano y el portugus no tomaron del rabe. DERIV. Zorzaleo, 1739. Zorzalero. Zoster, V. zona ZOTE 'necio', h. 1570. Palabra que con ligeras variantes aparece en varias lenguas romances: port. zote, S. XIII, fr. sot, S. XII; it. zotico, medo S. XIV, napolitano y calabrs duo tu. En todos ellos es antiguo y parece ser autctono, pero las formas no se corresponden exactamente. El origen es incierto; probte. creacin expre?iva,. c0!ll0 zonzo, tonto, etc. Quiz de una mterJeccn

Zotn, V. zote ZOZOBRA 'cara del dado opuesta a la de que se trata', 1283 (sor;:obra), hacer zozobra 'volcarse la embarcacin, zozobrar', medo S. XIV, y zozobrar, princ. S. XV. Del cato so/sobre y su derivo sotsobrar 'volcarse la embarcacin', 'hacer caer uno a tierra al adversario y sujetarlo debajo de su cuerpo'. Sotsobre (cuya -e se pronuncia igual que -a) es cpt. de sots 'debaJO' (lat. SUBTUS) y sobre 'enCIma'. De hacer zozobra se extrajo luego zozobra 'afE.;cn, congoJa', 2. cuarto :S. XV. Zozobrar, V. zozobra ZUECO, 1475. Del lato s6ccus 'especie de pantufla empleada por las mujeres y los comediantes'. un significado anlogo a ste parece haber existido en el cast. del S. XV y en otras lenguas hermanas, pero el de zueco predomina en todas y es ya el que hallamos en cast. desde princ. S. XVI. La z- del cast. reaparece en el it. zoccolo (antes zocco) y parece debida a influjo del vocablo prerromano TSCCA conservado por el fr. souche y el cato soc, soca, 'cepa de rbol'. Del it. zoccolo 'zueco', y figuradamente 'basa' se tom el cast. zcalo, 1633; igual origen tiene el vasco txokolo 'zueco', de donde el cast. choclo, 1588, 'chanclo con suela de madera'. Zufra, V. sufra ZULAQUE, 1601; antes azulaque, 1505. Del r. hispnico sulaqa d., derivo de slaq 'cocer, hacer hervir', 'embadurnar'. DERIV. Zulacar; zulaquear. ZUMAQUE, 922. Del r. summaq d., que parece tomado del arameo su(m)maqa 'encarnado', por el color del fruto de esta planta. DERIV. Zumacar, sust., 1254. Zumacar, v., 1604. ZUMAYA 'especie de chotacabras', 1495. Origen incierto. Quiz de un r. vg. *sumyyiCa, diminutivo de samic 'oyente', que pudo tener adems el sentido de 'cantor' (la raz smac 'escuchar' toma vulgarmente el sentido de 'cantar'); por el canto agorero de esta ave. ZUMBAR, 1495. Onomatopeya del zumbido. En el sentido de 'burlarse de alguien',

ZUMO-ZURRIAGA 1588, en portugus zombar, tendr el mismo origen, habiendo significado primero 'abuchear, sisear'. DERIV. Zumba, fin S. XVII. Zumbador. Zumbel, 1739. Zumbido, 3.or cuarto S. XV. Zumbn, 1739. Onomatopeya paralela es zurrir, 1739, o zurriar, princ. S. XVII. Zurrido, 1578. ePT. Zurriburri, antes 'zumbido', princ. S. XVII; 'conjunto de gente baja', 'sujeto despreciable', 1611.

626 sentan una alteracin anmala de la primera vocal y de la tercera consonante. Probte. debida a una fusin de SARCIRE con el lato sORGllRE 'surgir', que en oc. ant. sorzer, pasando por 'enderezar', toma el sentido de 'indemnizar, resarcir', y algo parecido debi de ocurrir ya en latn vulgar. DERIv. Zurcidor, 1495. Zurcido. Rezurcir, S. XVI. Resarcir, S. XVIII, tomo del lato resarcire d.; resarcimiento. ZURDO 'izquierdo', 1475. Emparentado con el gallo mao xurda 'mano izquierda', port. surro, churro, churdo, 'ruin, vil, sucio', bearns sourrou 'avaro', 'taciturno, maleducado', y con el vasco zur 'avaro, agarrado', zurrun 'inflexible, pesado'. Probablemente de una voz prerromana afn a estas palabras vascas. Los vocablos que significan 'zurdo' suelen partir de la idea de 'grosero', 'torpe', por la inhabilidad que se atribuye al zurdo. La -rr- se cambia normalmente en -rd- en palabras de procedencia aborigen. ZURITA, 1475 (~orita), ZURA, 1601, o ZURANA, 1475. Hoy designa comnmente variedades de paloma silvestre, S. XVI, pero antiguamente fueron nombres de la domstica, SS. XV-XVI. Probte. de zur o zuric, palabra con que se llama a la paloma imitando su voz natural. DERIV. Zurear 'arrullar (la paloma)', medo S. XIX; zureo 'arrullo'.

Zumbel, zumbn, V. zumbar


ZUMO, 3.or cuarto S. XIII. Procede en definitiva del gr. zoms 'jugo', 'salsa'. Para explicar la u castellana se ha supuesto que viniera por conducto del r. vg. zum 'zumo', 'jugo'; pero esta palabra, de origen griego, slo parece haberse empleado en Egipto, Siria y algn otro pas del prximo Oriente y no hay noticias de que sea antigua en rabe. Luego parece ms probable que en castellano venga del griego directamente, alterndose en el lato vg. de Espaa por influjo de la del sinnimo lato scus. DERIV. Zumoso, fin S. XV. Zumiento, S. XIV. Rezumar, 1475; rezumadero. ZUNCHO, voz nutica que hoy designa una abrazadera o aro de hierro, 1836, pero antiguamente era el nombre del mbolo de la bomba, h. 1573. En portugus zoncho 'mbolo de la bomba', S. XVI. De esta pieza de metal, de forma alargada, se pasara luego al aro de hierro, que lo es tambin. Origen incierto. Aunque, desde luego, nada tendr que ver con cincho ni con el lat. CINGllRE 'ceir', dada la y el significado antiguo. Quiz de una onomatopeya zuncho, que expresara el son profundo y sordo del mbolo. DERIV. Enzunchar. Zunchar. ZUPIA, 1475, 'poso del vino', 'vino turbio'. Emparentado con el vasco txuzpin d., y con las palabras del r. hispnico zimp y subya, del mismo o anlogo significado. De origen incierto; pero sin etimologa en rabe ni en vasco. Teniendo en cuenta el sinnimo casto agua-pie, quiz se trate de un cpt. romance so-pie 'lo que queda bajo el pie del lagar', suponiendo que la forma zupia resulte de la alteracin sufrida por sopi al pasar por el mozrabe o por el vasco.

Zurra, V. zurrar
ZURRAPAS, 1490. Probablemente del radical prerromano del port. surro 'sucio', 'suciedad' (para el cual vid. CHURRE), de donde vendr tambin zurrarse 'ciscarse, ensuciarse', princ. S. XVI. DERIv. Zurrapiento, 1739; zurraposo, 1739.

Zurrapiento, zurraposo, V. zurrapas


ZURRAR 'curtir', 1350; 'dar una paliza',
1705 (zurra 'paliza', ya 1591). Voz comn

con el portugus (surrar) y el vasco (zurratu). De origen incierto. Parece seguro que por lo menos tiene cierta antigedad en vasco, y acaso en cast. tenga el mismo origen prerromano que esta voz vasca. DERIv. Zurra, 1591. Zurrador, 1350.

Zurrarse 'ciscarse', V. zurrapas Zura, zurana, V. zurita


ZURCIR, 1475; antes surzir, princ. S. XIV. Del lat. SARCIRE 'remendar', comprense el oc. y rosell. sarcir y el it. dial. sardre 'zurcir'. Pero el cast., el cat. sorgir (o sargir, sarzir) y el port. serzir (o zurzir) preZURRIAGA, 1475 (en mozrabe, S. XI; cast. rorriagar, v., S. XIII). Voz comn con el cataln (xurriaca, 1560) y el portugus (azorrague, S. XIV o XV), y no ajena al vasco (azorri 'azote', azurriatu 'azotar'). El r. surriyqa se encuentra en Espaa desde

627 el S. XI y ms tarde en Sicilia y Egipto, pero debe mirarse como palabra tomada del espaol, y lo mismo puede creerse de las citadas palabras vascas. Probte. viene en definitiva del lat. vg. *ExcORRIGIATA d., derivo de CORRIGlA 'correa'; reducido a *ESCORRlATA, dio el fr. courge, oc. escorrejada, it. ant. y dial. scuriada, y en el Sur de Espaa pasara por mettesis a *ESTORRIACA, de donde a{:urriaca en el dialecto mozrabe, y de este lenguaje las formas cast., cato y portuguesa. DERIV. Zurriago, princ. S. XVII. Zurriagar, S. XIII ({:o-). Zurriar, zurriburri, zurrido, V. zumbar ZURRN, 1213. En porto surrao, h. 1400, cat. sarr, S. XIII, y gascn sarro. Una palabra semejante existe en vasco (zorro) y en rabe (srra), y en estos dos idiomas es ya antigua y parece ser autctona. Es ms probable que la palabra romance venga del vasco que del rabe, pues en ste tiene forma ms diferente y es una bolsa de dinero y no un zurrn de pastor como en vasco y romance. El parecido con el rabe ser meramente casual. ZURULLO, 1739, 'pedazo rollizo de masa', 'd. de excremento'. Origen incierto. Est muy extendida la variante cerullo, y hay formas con otra terminacin: cerayo, cero-

ZURRN-ZUZN yo, zuruco, zorete, cerote. Quiz sean derivo de cera con la terminacin de gurullo. ZUTANO, 1438. Las variantes cilano, h. 1600 (muy frecuente en los SS. XVIIXVIII); cilrano, 2. cuarto S. XVI; cicrallo, 1572; seslrano, y port. sicrano y seclano, indican que slo la primera letra es esencial y constante en esta palabra. Lo que sugiere se trat primero de una interjeccin cil! o Zul! (o sst!), empleada para llamar y luego para nombrar a un desconocido cualquiera, de quien se ignora el nombre: don Zut!; luego adaptada a la terminacin de don Fulano y don Mengano. MENGANO, princ. S. XIX, aparece ya en la forma Mancana en 1194, y aunque es de procedencia incierta, es probable que salga del r. man kan 'quien sea', que se emple en el estilo notarial para reemplazar el nombre de un personaje olvidado. PERENGANO, 1884, viene, al parecer, de Perencejo, h. 1870 (que todava se emplea en muchas partes con el mismo valor), adaptado a la terminacin de Mengano y dems. PERENCEJO saldr de una pronunciacin descuidada de Pero Vencejo (por el nombre de este enser rstico), empleada como apodo del labrador o segador tpico. ZUZN, 1599, 'hierba cana', tambin llamada suzn, 1742. Quiz resulte del lat. SENECIO, -ONIS, d., pasando por *senzn y solzn, con disimilacin de las consonantes y asimilacin de las vocales.

Potrebbero piacerti anche