Documenti di Didattica
Documenti di Professioni
Documenti di Cultura
Cabrera
Infante
Josefina,
atiende
a los seores
Bueno, la cosa es que cuando uno tiene
una casa no puede dejarse pasar la mota,
porque ya s sabe que camalin que no
muerde.
Porque, mire, por ejemplo,
esa
muchacha
Josefina.
Es de lo mejorsito.
Limpia, asiadita, no arma bronca nunca y
vive aqu, con lo que uno la tiene siempre
a mano, y nunca anda regatiando que si le
ha quedado poco, que si el tanto por siento
de la casa, que si es mucho que si esto
que si lo otro y lo de m8s all. Por ese lado
no tiene un defegtico.
Bueno, pero sin
embargo, no hay qui6n la haga moverse de
la cama. Mlre que yo le dlgo : Josefina, has
esto, Josefina has lo otro. Josefina, esta
nia, mu6vete. SB m6s viva. Pues ni con
eso. Y le ando atrs todo del bendito da.
Porque a deligente
si que no me gana
nadie. Si no, L cmo cre ust que yo
hubiera llegado a montar este localsito?
No crea que me he ganado esto con el
sudor de mi sintura nada ms. Que va. De
Guillermo
Cabrera
Infante
naci6
en Gibare,
provincia
de Oriente.
Comenz
a
escribir
muy joven,
abandonando
sus estudios
universitarios.
Crtico
cinematogrfico
de la revista
Carteles,
fund
la Cinemateca
de Cuba,
que presidi
de 1951 a 1956. En 1959,
al triunfar
de la revolucin,
fue dirigente
de la
cultura,
directivo
del Instituto
del Cine
y director
del semanario
literario
Lunes
de Revolucin,
desde
su fundacin
hasta
que desapareci
en 1961.
Desde
1962 ocup
el cargo
de agregado
culturel
en Blgica.
En 1965 renunci
e la diplomacia.
Actualmente
vive en Londres.
Ha publicado:
Asi en la par
como en la guerra
(1960),
cuentos,
y la novela
Tres tristes
tigres
(1967),
con la
que gan el premio
Biblioteca
Breve
de 1964.
4AR
El arte
y la
literatura
El arte
y la
literatura
Sin que se entere Bebo, claro. Porque parese que ella se acostumbr
en el hospital,
pa dormir y aguantar
los dolores y eso,
pienso yo, a tomar esas plduras y ahora
no hay quin se las quite. Entonse es
cuando nico molesta, cuando le falta su
sedonal y no viene rpido el chiquito de la
botica con el mandado. Oiga y que eso es
como la mariguana y la cocana. Un visio.
Yo digo que con visios s que no se puede
ni trabajar ni vivir tampoco.
Porque, diga,
bastante tiene una ya con estar esclavisada
a un hombre para que tambin tenga que
estar gobernada por unos frijolitos de esos.
Pero bueno, se es su nico alivio y como
a m no me cuesta ni dinero ni trabajo guardarle su parte y encargarle con el chiquito
las plduras, pues lo hago. Ahora que es
una lstima : una nia tan bonita como ella.
Porque eso s : ella es un cromo. Un cromito. Pero bueno, resinnasin.
Ella nasi
con mala pata. Primero lo del camin y
ahora lo del nio, no es jarana. Porque eso
ltimo s que no lo quiero ni pa mi peor
enemiga.
Porque hay que ver cmo se
esperansa
uno con una barriga. Ya cre
ust que va a salir de todos los apuros y
que el hombre se va a regenerar y a portarse como persona desente de ah palante.
Aunque
luego uno se disilusione,
como
me pas a m. Aunque a Dios grasias, mi
hija me sali buena. Est mucho mejor que
yo. Porque oiga, ahi en Panam est ganando Io que quiere y es la envidia de todas
las que hasen el Canal : desde negras
jamaiquinas
hasta fransesas.
Bueno, para
no cansarlo, como le iba disiendo : eso del
nio s que fue un jaquimaso. Porque perder un braso, bueno todava queda otro
para acarisiar y si no, la boca : mientras
no se pierda lo que est entre las pierns.
Pero ella pas una. Las de Caas, s
seor. Ella que como le dije estaba tan
esperansada
y va, y la criatura le nase
muertesita.
Ahora mejor as : porque era
un femmemo,
un verdadero
mostro. Oiga,
450
El arte
un femmemo
completo.
Hasta poda haberlo enseado en un sirco, que Dios me
perdone. Es claro, eso la acab de arrebatar. Estaba como boba, hubo das que ni
sali del cuarto. Pero bueno se le pas.
Es claro, que si no hubiera so por las
pastillas. Ut ve, ah s que la ayudaron
mucho.
Bueno, para no cansarlo : que si esa muchacha
no estuviera
conmigo
que soy
considerada y hasta me he encariado con
ella, la pasara muy mal, porque yo s que
no la molesto y con tal que ella me cumpla.
Porque si algo tengo yo es que soy comprensible, yo entiendo
los proglemias
de
cada cual y repeto el dolor ajeno, claro
mientras no me afette. Ni a m ni a mi
negosio. Porque como disen los americanos bisne si es bisne. Pero esa muchacha
Josefina, como le he contado,
le tengo
afegto de madre de a verd. Sin motivo,
porque mi hija es mucho ms joven (y as
y todo quin va a desir que yo tenga ya
una hija de vente aos, eh), es ms joven
y es ms bonita ; adems que mi hija tiene
su apreparasin.
Porque eso s : yo siempre me dije... Ust perdone, con permiso,
me va a disculpar un momentico
porque
por ah entra el Senador
con su gente,
siempre
bien acompaado
el Senador.
Quiay Senador.
Cmo le va. Enseguida
estoy con ust. (Aqu enterns : el Senador
est metido con Josefina, dise que no hay
quin se mueva como ella, adems dise
que ese mocho de braso lo ersita como
ninguna cosa ; me dise el Senador.
Esa
manquita tuya vale un tesoro, car, dise.
Si no fuera tan dormilona, dise. Ahora que
hasta dormida se mueve, dise. Se mueve.
Es una anguila la chiquita, dise l. i Ese
Senador es el demonio !) Bueno perdneme. Que tengo que llamar a esa muchacha
antes que el Senador se me impasiente,
j Josefina ! j Josefina !
Josefina, atiende
a los seores.
la
literatura
6
La vieja negra subi despacio las escaleras
del edificio grotesco que pareca un castillo de cartn piedra. A su paso se cruz
un polica con una ametralladora
al pecho,
las manos apretadas sobre el arma. Cuando dijo a qu vena, eslabon ante ella una
cadena
de rdenes ; luego
la dejaron
pasar y la hicieron sentar en un banco de
madera, a un lado, cerca de la puerta.
Estuvo all sentada en silencio una hora.
Ms tarde vino un teniente y un cabo le
comunic a un polica que la vieja poda
pasar ahora a ver a su hijo. Camin junto
al polica hasta una celda del fondo, apenas
alumbrada.
Le cost trabajo distinguir a su
hijo al principio. Vio que pegaba su cabeza
a la pared y que tena una rodilla apoyada
en el banco, que era la nica pieza del
calabozo.
Lo llam. El no pareci orla.
Volvi a llamarlo y despus de un instante,
l movi la cabeza, pero no hacia ella :
simplemente
un leve movimiento
hacia los
lados. Cuando lo llam por tercera vez el
hombre vino hasta las rejas. La madre vio
que su hijo no era su hijo : estaba muy
hinchado, tena un ojo cerrado, machacado,
y la camisa manchada
de sangre. Pero
ninguno de los dos dijo nada. Ella sac de
un paiuelo tres arrugados
billetes de a
peso, y los pas al hijo. El hombre los
tom despus de mirarlos extraado y oy
que ella le recomendaba
que se comprara
algo de comer,
que no deba
haber
comido.
No pudo contenerse
ms y Ie pregunt, en
voz baja, qu le habian hecho.
El no dijo nada.
Ella volvi a preguntarle.
451
El arte
y la
literatura
(Cortesa
de
Albn)
452