Sei sulla pagina 1di 18

COt.

fCCIIN DUIIWITU 'W TOD8S

NIcols Gogol naci en el distrito ucraniano de Mirgorod, cerca de Sorochintsi, el 20 de marzo de 1809. El que habra de ser uno de los ms brillantes escritores rusos -auror, entre otras obras. de "Mirgorod", "Taras Bulba" y "Almas Muerras'I-e- no tuve una iniciacin literaria feliz. Su primera presentacin, el poema "Kjelgarren", fue recibida por una critica adversa, lo que llev a Gogol a quemar la edicin. Tena entonces slo 20 aos de edad. Muy diversa fue la suerte de su libro "Las Ve1adas en Dikanka'', aparecido dos aos despus. Con l se inicia el camino de Nicols Gogol hacia s consagracin en el mundo literario. Sus cuentos -de los cuales Quimant entrega hoy esta seleccin+- fueron elogiados unnimemente !-Xlrlos crticos, entre ellos Bielinski, quien expres: "Lo que destaca en los cuentos de Gogol es la sencillez de la ficcin, el popularismo, la veracidad perfecta de la vida reflejada, la originalidad y la animacin csmica siempre vencida por el profundo sentimiento de tristeza y de desaliento, La razn de todas estas cualidade est en que Gogol es poeta . poeta e la vida real", y una extraa coincidencia en la vida del gran escritor ucraniano: criticado adversarnenre en su primer libro, quema la edicin; )'a famoso, atacado por su actuacin religiosa, quema todos sus papeles (enrre ellos la seg inda parte de "Almas Muertas") el 11 de febre o de 1852, justamente diez das antes de su muerte, a 1(15 43 aos.

mente, el capote del general le haba venido ,muy ~ propsito. Como quiera que fuese, no hubo mas noticias de capotes arrancados de los hombros de los transentes. Sin embargo, hub~ .unas perso~as ,tmidas y exaltadas quc no se tranquilizaron de mngun modo y que contaron que el espectro del difunto empleado ~e apareca todava, v que andaba por otros barnos mas apartados. " Y, e-n efecto, un guardia del barrio de Kolornen dijo que haba visto asomarse al espectro por detras de una casa... las como era algo dbil desde su nacimiento -en cierta ocasin un cerdo comn ) completamente desarrollado, que se haba escapado de una casa particular, le derrib, provocando hilarid~d )' alegra entre los cocheros de plaza presentes, a quienes despus pidi unos centavos para tabaco, porque se haban burlado de l-; como, repetimos, era muy dbil no se atrevi a tomar preso al fantasma, sino que ~e content con seguirle en la obscuridad hasta que aqul volvi repentinamente la cabeza y le pre~n~: . .

LA"ARI~,

-Qu quieres? -y le mostr u~ puo tan ternble como no se observa a menudo m en una persona viva. -p ada! -replic el guardia y no tard en dar media vuelta. Pero este fantasma era ya mucho ms grande ~ gastaba un bigote formidable: Pareci dirigi~~e a grandes pasos al puente de Obujov v desapareci un momento despus en las tinieblas de la noche.

El 25 de marzo se produjo en San Petersburgo un hecho muy curioso. En la Perspectiva Vosnesenski viva el barbero Ivn Yakovlevich, cuyo apellido haba desaparecido del letrero del frente de su casa, en el que ya no se poda ver ms que la cabeza de un hombre con la barba y las mejillas enjabonadas, as como la inscripcin: Aqu se hacen tambin sangras!" El barbero Ivan despert muy de madrugada ~ respir el olor de pan fresco. Se incorpor un poco en la cama} vio a su esposa -dama muy respetable v apasionada por el caf- que sacaba unos panes del horno. -Querida Prascovia Ossipovna -dijo Ivan Yakovlevichhoy no vov a tomar caf. Prefiero pan caliente con cebollas. . A decir verdad, el barbero tena ~anas de probar uno y otro; pero estaba firmemente convencido de antemano de la imposibilidad de pedir ambas cosas a la vez, puesto que Prascovia Ossipovna no le permita semejantes antojos. "Por m, come pan, estpido -pens la mujer-; tanto ms caf quedar para m", ) ech un pan sobre la mesa. Impulsado por la decencia, Ivn Yakovlevich e
H

51

puso el uniforme sobre la camisa, . despus de haberse sentado a la mesa, tom un poco de sal, mond dos cebollas, cogi un cuchillo y se dispuso a partir el pan con aire graye. Lo parti por la mitad, mir la parte interior ~. se qued asombrado al notar una cosa blanquecina. La fue raspando cuidadosamente con el cuchillo ~ la palp con el pulgar. "[Es una cosa mu) dura! -dijo para 51-; pues qu ser?" La sac con los dedos ~ cncontro una ... nariz! Yakovlevich dej caer los brazos: luego comenz a restregarse los ojos y volvi a tocar con el dedo la cosa. Era una nariz. una verdadera nariz, \ el crea conocerla ... El horror se pinto en su semblante; pero este horror era insignificante en cornparacion con la indignacin que se apoder de u mujcr. -Dnde cortaste esa nariz, pedazo de animal? -se puso a gritar, inflamada de ira. Ladrn! Borracho! Yo misma te denunciar a la polica! Qu vergenza! Ya me dijeron tres caballeros que cuando los afeitas. tiras tanto de las narices que por poco no las arrancas. Xlas Ivn Yakovlevich estaba aturdido, puesto que acababa de comprobar quc la nariz era la del asesor dc colegio. Kovalev, a quien el sola afeitar los mircoles ~ los domingos. -Cllate, Prascovia Ossipovnal -dijo-; la en\ olvcre en un pedazo de tela y la pondr en un rincn, donde puede quedar durante unos das. Luego la llevar a alguna parte. -:\'ada de eso! He de permitir que una nariz cortada ande por mi habitacin? Eres un infeliz! 1 'o sabes hacer ms que asentar la navaja y no tardars mucho en volverte incapaz de ejercer tu oficio con rapidez y seriedad. Vagabundo! Bandido! Crees que por ti me voy a meter con la polica? Eres un chapucero. Fuera con ella! Fuera con ella! L1vala a donde quieras! l- '0 me hables ms de eso! Ivn qued anonadado. Pens y repens ... ; v no saba qu decidir.

-El diablo lo entienda! Cmo pudo suceder? -dijo por fin, rascndose la cabeza con la mano-o Volv anoche borracho o no? No sabra decirlo a ciencia cierta. Mas parece que se trata de un suceso extraordinario, puesto que el pan ... , el pan se cuece, mientras que una nariz es algo muy diferente ... [Dios sabe que no lo comprender jams! El barbero enmudeci. La idea de que un agente de polica podra descubrir la nariz y pedirle cuenta, le hundi en un estado de absoluto aturdimiento. Era como si viera ante l un cuello rojo con rico recamado de plata y un sable ... , e Ivn se estremeci. Acab por ir a buscar sus pantalones y sus botas, se puso toda la ropa, envolvi la nariz en un pedazo de tela -mientras Prascovia Ossipovna le haca advertencias muy desagradablesy sali de casa. Tena la intencin de introducir la nariz en alguna alcantarilla, debajo de la puerta de una casa, o de dejarla caer cuando nadie lo viera, para luego doblar a una calle lateral. Mas, desgraciadamente, top una y otra vez con conocidos, que no tardaron en preguntarle: - Adnde vas? -A quin vas a afeitar tan temprano? As pues, Ivn Yakovlevich no acert con el momento oportuno para realizar su propsito. Ms tarde tuvo la suerte de poder dejar caer la nariz; pero un guardia le hizo desde lejos una sea con la alabarda y grit: -Recgelo! Se te cay algo! Ivn se vio obligado a recoger la nariz y a metrsela en el bolsillo. Una sorda desesperacin se fue apoderando de l, tanto ms cuanto que la calle se poblaba y se abran los comercios y los restaurantes. Se decidi a ir al puente de lsaac. Acaso hallara all,un medio de tirar la nariz al [eva, sin que nadie lo vtera ... ! Pero he cometido el error-de no haber dicho todava al lector nada sobre Ivn Yakovlevich, personaje respetabilsimo en muchos aspectos.

Al igual que todos los artesanos rusos que tienen un alto concepto de ellos mismos, Yakovlevich era un terrible bebedor, y aunque todos los das afeitaba . las barbas de 1M 'dems, nunca lo haca con la suya propia. Su frac -puesto que Ivn nunca usaba abrigo- era de varios colores, mejor dicho: negro y cubierto de manchas amarillas, pardas y grises; el cuello mostraba ya algn lustre, y en lugar de tres botones no se vean ms que unos hilos cortados. El barbero era un cnico desde todo punto de vista. El asesor de colegio Kovalev le deca, como de costumbre, mientras 10 afeitaba: -Tus manos siempre huelen mal, Ivn Yakovlevich. Ivn .responda a eso con impasibilidad: -Por qu han de oler mal? -No s, hermanito; pero huelen mal -replicaba el asesor escolar Kovalev. Entonces, Ivn Yakovlevich sola tomar una pulgarada de rap y luego enjabonaba a Kovalev las mejillas, el labio superior, detrs de las orejas y detrs del mentn; en una palabra: le enjabonaba donde se le antojaba. Tan honorable ciudadano haba llegado, por fin, al puente de Isaac. Primero ech una mirada escrutadora a su alrededor; luego se dobl sobre la baranda como si quisiese convencerse de que haba muchos peces en el ro, y por ltimo tir cuidadosamente la nariz envuelta en el trapo. Tuvo la sensacin de quitarse un gran peso de encima. Hasta sonri. En lugar de apresurarse para ir a afeitar a sus clientes, se dispuso a entrar en un restaurante que ostentaba- un letrero con la inscrip cin: "T y comida", para pedir una copa de ponche. Pero de repente vio en el extremo del puente, a poca distancia, al comisario de distrito, hombre de porte distinguido, con grandes patillas, y que llevaba tricornio v sable. Ivn Yakovlevich qued pas"\ado. El cormsano dijo, hacindole una sea:

-Acrcate, querido! , Ivn conocedor de las reglas de cortesa que se estilaban: se descubri desde lejos, se acerc al momento y dijo: -Tenga, su seora, muy buenos das! , _ _ o, no, hermanito! Deja eso de seona! Dime 10 que tenas que hacer en el puente. . _. -Dios es testigo, seor, de que 'yo Iba _ a visitara mis clientes que debo afeitar y eche un vistazo para ver si la corriente era fuerte. -Mientes! Dices mentira! No te escapas! Me vas a contestar? -Estoy dispuesto a afeitar a vuestra merced dos v aun tres veces por semana, sin retribucin alguna ~replic Ivn Yakovlevich. _ -No amigo! Son tonteras! Me afeitan ya tres barberos que 10 cons~dera.n un, gran honor. Pero te ruego que me digas que hiciste all. Ivn se puso plido ... Pero aqu una niebla impenetrable envuelve de repente nuestra historia, y no podemos relatar absolutamente nada sobre 10 que sucedi despus.

Il

Una maana, el asesor de colegio Kovalev despert muy temprano y movi los labios para profenr en voz alta un rrr. .. , rrr. .. , 10 cual sola .hacer al despabilarse, sin poder indicar ningn n~otIvo para ello. Se desperez largamente y luego se hizo alcanzar un pequeo espejo que haba en la mesa. _ Iba a mirar un granillo que la n?che antenor se le haba abierto en la nanz. Quedo estupefacto al notar que en su cara haba, en lugar de la na.nz, una superficie plana y lisa. Aterrado, Kovalev se hizo traer agua y se lav los ojos con la toalla.

54

55

Era verdad, no ~en,a nariz! Toc aquel-la parte con la mano y se pelhzco la carne para ver si estaba todava durmiendo. No!; no pareca .estar durmiendo. El asesor escolar Kovalev se levant de un salto se 0vi y se sacudi .. " [pero la nariz haba desaparecido! Mand~ traer su traje. y sali corriendo a presentarse ante el I.nspector supenor de polica. Pero, mientras tanto, ya es hora de decir dos palabras respec~o a Kovalev, para que el lector pueda apreciar de que clase de asesor de colegio se trataba. o hay que confundir a los asesores de colegio que deben este grado a sus diplomas cientficos con los que lo han recibido durante el tiempo de servicio en el Cucaso. Son dos categoras completamente dif:ren~~s. Los asesores d~ colegio que tienen formacin cientfica ... , pero RUSIa es un pas tan extrao que todos sus asesores de colegio, desde Riga hasta Karnchatka, se dan por aludidos cuando se habla de alguno de ellos. Y otro tanto puede decirse de todos los cargos y grados. Kovalev era asesor de colegio caucasiano. Desde haca dos aos tena este grado, y apenas si haba momento en que no se acordara de su posicin. Para darse todava ms tono e importancia, nunca se presentaba como asesor escolar y nada ms, sino siempre como mayor. =Escucha, palomita -sola decir siempre que topaba en la calle con una vieja que venda carnisoImes-, ve a mi casa; vivo en la Sadovoia y no tienes ms que preguntar por el mayor Kovalev, 'Cualquiera se complacer en decrtelo. O cuando se encontraba con una joven encinta dora, le deca al odo: -Querida, no tienes ms que preguntar por el departamento del mayor Kovalev. Por tal motivo, nosotros tambin llamaremos 1I1Jyor Kovalev a este asesor de colegio. El mayor Kovalev sola dar todos los das Un paseo por la Perspectiva evski. El cuello de su camisa estaba siempre limpio y bien almidonado. Usaba pati-

":I

llas, de las que llevan t~ava los a?~mens~r~s de Estado y de distrito, los arqUJtect~s y ~edlcos mlhtar~s, as como las personas de las mas diferentes proesiones; en suma: todos los que tienen las mejillas lle~as, son rosadas, y que saben jugar al boston. I:as patillas se extendan desde el centro de los carrillos hasta directamente debajo de la nariz. Kovalev llevaba pendiente de la cadena del reloj toda una coleccin de dijes de cornalina en los que estaban grabadas unas armas, o u~a de las. palabras mircoles, jueves, lunes, etc. Las circunstancias le ~aban obligado a ir a vivir a San Petersburgo, especialmente porque deseaba desemp~ar. un cargo correspondiente a su rango, como, SI tuviera suerte, el de vicegobernador. o, por 10 menos, el de humilde ejecutor de un departamento renombrado. El mayor Kovalev no tena inconveniente en casarse ni mucho menos: pero su futura deba disponer de un; dote de. por lo menos, doscientos mil rubIos. y ahora imagnese el lector los s('~tll1l1'ntos que surgieron CI1 el Jn;IH1T cuando este n~. ClI lugar de, s,u linda v bien proporcionada nariz. slo una superficie estpida, lisa y plana. , Desgraciadamente. no habla 111un 5,010 cochero en la calle; se vio. pues. obligado a Ir a pie.,., en:uelto en su capa ) con la cara tapJd~ C<:Jn un panuc\?, como si le sanararan las narices .. QUlzas no sea mas que una ilusi~ ma; puesto que es imposible que ":I.i nariz hava desaparecido de la cara, sin mas 111mas, pens Ivn. , Entr en una confitera a echar una mirada al espejo. Por fortuna suya, no haba na~ie mas ~n el saln, fuera de unos mozos que barran el PIS? v ordenaban las sillas. Algunos de ellos, medio dormidos todava llevaron afuera canastos con pastelillos calien teso Lo; diarios del da anterior, manchados de caf, abundaban en las mesas y las sillas. "Animo! o hay nadie ms gracias a Dios! -dijo para sus adentros-; ahora puedo hacer el examen." Se acerc tmidamente al espejo y se mir en l.

S6

S7

-Que el diablo 10 entienda! Qu porquera! -exclam escupiendo i.ndignado-. Si por 10 menos tuviera ot~a cosa en lugar de la nariz! Pero' nada! Despus de haber apretado los dientes en un acceso de rabia, sali del saln y resolvi, contrariamente a su hbito, no mirar a nadie en el camino ni obsequiar a nadie con la ms leve sonrisa. De repente se qued petrificado delante de la puerta de una casa. Un fenmeno inexplicable atrajo su mirada: un coche estaba parado al pie de la escalinata. Se abri la portezuela y baj, inclinndose, un hombre vestido con uniforme, que subi de prisa la escalera, Kovalev qued pasmado, asombrado al reconocer en l su propia nariz. Ante este espectculo extraordinario tuvo la sensacin de que todo giraba alrededor de l, y necesit hacer un supremo esfuerzo para tenerse en pie. Aunque un estremecimiento le corri por el cuerpo, como si fuera atacado por la fiebre, resolvi -sucediera lo que sucedieseesperar hasta que aquel hombre volviera a subir al coche. A los dos minutos apareci la nariz. Llevaba uniforme recamado de oro, con cuello alto, pantalones de gamuza y espada al cinto, Por su sombrero adornado con plumas se notaba que se trataba de un consejero de Estado. Todo indicaba que iba de visita. Aquel personaje mir a ambos lados, dijo al cochero que partiera, y se alej. El desgraciado Kovalev crey que iba a enloquecer. No saba qu pensar de suceso tan sorprendente. Cmo era posible que una nariz, que ayer mismo estaba en su cara, y que no poda caminar ni ir en coche, llevara ahora uniforme? Se lanz tras el coche, que, afortunadamente, no fue muy lejos: par delante del Costinni- Dvor. Corri como un energmeno y pas por una fila de viejas mendigas con las caras vendadas en las que se vean dos grandes aberturas en lugar de los ojos, de quienes antes se haba burlado con frecuencia. Fuera de ellas, haba poca gente por all. El trastorno mental le impidi tomar una decisin, Slo pase la mirada

todos los rincones en busca del cab;lero y acab po~ verlo delante de un comercio. El portador de la po, tenia la cara cubierta por completo con su cuello nanz "1 d ' alto " examinaba con mucha atencin as merca enas expuestas a la venta.' , ' . ".Cmo puedo acercarme a el? -:-penso Kovalev-; r toda su personalidad, por su uniforme y su tncorP? se ve con claridad que es un consejero de Estado. 010 , ' h lo! .. 'Diablos! SI vo supiera como acer o.. .. , I Al fin, comenz a toser muy cerca del co~s,eJer~ de Estado; pero la nariz no se movi de su SItiO m por un minuto, b .' -Seor! -dijo Kovalev, tratando de co rar amo moSeor!... , .:....En qu puedo servir a usted? -pregunto la e 'd haci '1 nariz, volvien ose aCla e . -Me extraa, seor. .. ; me parece que... Pues usted debera saber de dnde es. y de repent~? le encuentro a usted, yeso que le encuentro ... , aqUl ... , Debe usted admitir. . . , -Perdone usted; no comprendo m una palabra de lo que me dice. Expliquese. ,,,. , ".Cmo? .He de ex~hcarme todava? , penso Koe ., . valev. Y slo se atrevi a ecir: -Cierto ... A propsito: soy mayor. Usted convendr en que no es decente andar S1l1 nanz. A una frutera que vende naranjas peladas ~n el puente -de Voskresenski no le importara, despues de, todo, estar sentada all sin nariz. Pero en cuanto a mi, que t~ngo perspectivas ... , y que adems mantengo .relaciones con muchas casas, con damas de la alta SOCiedad, pOI ejemplo con la seora Chechtareva, que es esposa de un consejero de Estado, y con muchas otras ... Juzgue usted mismo ... No s, seor ... -el .mayor Kovalev se encogi de hombros-, .le pido mil perdones.:., pero si se considera el asunto des~e el punto de v}sta del honor y del deber. , . Usted mismo comprendera,. ' ; , -No comprendo absolutamente nada -repbco la nariz-o Explquese usted. .' , , -Seor -dijo Kovalev con dlgmdad-, no se co-

,8

59

mo he de interpretar sus palabras. Me parece que se trata de algo muy claro. O quiere usted ... ? Pues, en fin, usted tiene mi propia nariz! La nariz mir al mayor y frunci las cejas. =-Seor, usted est equivocado. Soy independiente desde todo punto de vista. Adems, no puede haber ninguna clase de estrechas relaciones entre los dos. A juzgar por los botones de su uniforme, usted debe trabajar en otra seccin. Dicho esto, la nariz le volvi la espalda. Kovalev qued perplejo; no saba qu hacer, ni siquiera qu pensar. En aquel. momento se oy el crujido agradable de un vestido de seora. Junto a l pas una dama entrada en aos, recargada de encajes, a la que acompaaba una joven, cuyo vestido blanco realzaba ventajosamente su figura esbelta, y que llevaba un sombrero amarillo, liviano cual torta de merengue. Las dos damas iban acompaadas por un lacayo alto como un rbol, con la barba muy poblada y una docena de solapas, que se detuvo detrs de ellas y abri su tabaquera. Kovalev se acerc a ellas, se arregl el cuello de batista del camisoln, puso en orden los dijes que colgaban de la cadena de oro de su reloj y, volvindose sonriente hacia derecha e izquierda, fij la atencin sobre la dama que se mova cual flor primaveral quien, inclinndose hacia adelante de un modo apenas perceptible, se llev a la frente la pequea mano blanca con los dedos casi difanos. La sonrisa se extendi por .la cara de Kovalev cuando vio debajo del sombrero una barbilla redonda, de blancura radiante, y una parte de la mejilla, del color de delicada rosa primaveral. Mas de repente retrocedi, como si se hubiera quemado. Acababa de recordar que donde los dems tenan su nariz, l no tena nada; y ech a llorar a lgrima viva. Se volvi para decir al caballero del uniforme, en voz alta y ron toda claridad, que llevaba slo disfraz

de consejero de Estado. que ~ra un bribn, u~ ladro,n V que le ~aba robado su nanz ... Pero la TUlr1Z habla desaparecido. aprovechando el momento oportuno para escaparse, probablemente para hacer otra visita. Esta circunstancia hizo desesperar a K?vale",'. Permaneci todava un minuto bajo la galena, m!ra~do hacia todos lados para descubrir algo. Recordo bien que su interlocutor llevaba un sombrero adornado con plumas y uniforme recamado en oro, pero no ~e habla fijado en la capa, en el c?lor ~el coche, m en los caballos, ni siquiera saba SI habla ~acayo en la pa~e trasera, ni qu librea llevaba. Adems, ta~tos carruajes haban cruzado las calles en todas direcciones y a tal velocidad. que. era .casi .i~posible notarIos. ,Y aun cuando l hubiera Identificado uno solo, como habra podido hacerlo parar? , Era un da hermoso y de sol. En la Perspectiva Tevski bulla la gente. Una corona de mujeres hermosas inundaba toda la vereda, desde el puente de ,la Polica hasta el de Anichkin. Aqu pasaba un consejero ulico, conocido de Kovalev, 9ue le daba casi siempre, especialme~te en pres~ncla de persona~ d~sconocidas, el tratamiento de, temente coronel, Alh ,v~la a su amigo ntimo Yarichkin, que era Jefe de oficina en el Senado y que se dejaba enga~ar a menudo en el boston cuando jugaba al ocho sm descarte; y por 'all, otro mayor, quien, al igu~l que l, haba obtenido el grado de asesor en el Cucaso, y que e!, aquel momento le hizo una sea para que se reuniera con l. -Que se lo lleve el demonio! -dijo Kovalev=. 'Cochero llvame a la Prefectura por el camino mas ~rto! -Subi al coche y dijo al cochero una vez ms-: Adelante! Volando! Volando! Al entrar en la antecmara, pregunt: - Est el prefecto? , -No -replic el. portero-; acaba de salir. -Valiente sorpresa! -Ah. s! -aadi el portero-; hace un ratito

60

61

que sali., Si us~ed hubiera venido un minuto antes, acaso habra podido encontrarlo todava, S.m quitarse el pauelo de la cara Kovalev volvio a subir al coche y dijo al cochero con' acento desesperado: -Derecho! -,~dnde? -pregunt el cochero. -Sigue! -Cmo derecho? Si estamos en una esquina! A la derecha o a la izquierda? Esta pregunta confundi a Kovalev y le obligo a ref1e~lOnar d~ n~evo. En su situacin, lo ms indicado ~a?na Sido Ir directamente al Departamento de Polica, no porque su asunto competiese a la polica sino p~)T9ue all poda contar con que le atendieran' ms rapldal!l~~te que en otra parte. Dm~ITse. a la seccin donde la nariz. afirmaba rcsempe.nar u~ cargo, nabra sido imprudente, ya que as manfestacones de su portador evidenciaban que par~ aquel hombre no haba cosa sagrada. Por qu no habla de mentir aU!l en este caso, si haba mentido con descaro al decir que nunca haba tenido nada que ver con Kovalev? . Iba a de~i~ al cochero que le llevara al Departament? de Polica, cuando le surgi la idea de que aquel mentlr~so y embustero, q,ue en su primer encuentro se h.~bla mostrado tan perfido, podra aprovechar la ocaSlOn para huir de la ciudad ... ; y entonces todas la~ ~esqUlsas podran ser intiles, o, no lo permitiese DIOS., prolongarse durante un mes entero. ~malmente, ~r~~ t~ner una inspiracin del mismo cielo .. S~ decid 10 a Ir a la administracin de la Gaceta Oficial, para poner un aviso en el que indicara exactamente sus seas personales, para que quienes encontraran la nanz se la entregaran sin demora o por lo menos, le hicie~a.~ saber el paradero del ladrn: Tornada est~, decisin, dijo al cochero que fuese a la a~mmlstraclOn de la Gaceta, y no dejando de dar puneta~o~ so~re las espaldas del conductor, durante todo el viaje, gnt:

62

-LVolando, bribnl Volando, infame! -Pero, seor! -deca el cochero,' meneando la cabeza y dando con las riendas en el lomo del caballo, peludo como un perro pequins, _ ~1 coche par al fin, y Kovalev entr sin aliento en una pequea sala de espera, donde un viejo empleado, que llevaba un frac rad~ y anteojos, estaba sentado detrs de una mesa; tema una pluma entre los dientes y haca el recuento de cierta cantidad de monedas de cobre. -Quin recibe los avisos? -grit Kovalev-. Buenos das, ante todo! -Buenos das! -dijo el viejo empleado y levant los ojos por un momento, para en seguida volver a fijar la ate?~in sobre el m~ntn de monedas. -OulSlera poner un aVISO ... -Ruego a usted que espere un momento -dijo el empleado, escribi un nmero en el papel y corri con un dedo de la mano izquierda dos bolitas del baco. Un lacayo galoneado: de correcta pre~enci~,. de quien se notaba que servia en una casa arstocrtica, y'-1ue estaba con un papel .~elante de la mesa, juzg eonveiente Harnar la atencin sobre su cultura SOCIal. -Seor, crame que ese pequeo perro no vale ocho rubios. Yo, personalmente, no dana ocho centavos por l. Pero la seora condesa lo adora. De veras, lo adora ... ; por eso promete cien rubIos al que lo devuelva. Guardando todos los respetos, sea dicho entre nosotros: los gustos de la gente son de lo ms caprichoso. Por m, que el aficionado a los perros tenga un podenco o un perro de lanas. Por semejante animal se pueden pagar quinientos, hasta mil rublos; pero entonces tiene uno en realidad un perro que vale. El honorable empleado escuchaba con aire grave mientras contaba las letras del papel que el criado haba trado. Rodebanlo gran nmero de ancianas, dependientes de comercio y porteros que tenan tarnbien papeles. En uno de estos papeles se lea que un cochero

6~

que viva sobnamente era cedido por su amo para otro empleo, en otro, q,ue se venda una, carroza poco usada, importada de Pars en 1814. Aqut se ofreca una sirvienta de .dlecm~eve aos, que saba lavar y hacer otros trabajos. All] vendia uno un coche al cual faltaba un. muelle,. o .~n caballo tordo, fogoso, que no tena ~as que diecisiete aos, o semillas de nabo v de rabano que acababan de recibirse de Londres una ~sa de campo con amplias dependencias (dos 'caballerizas, terren? para plantar abetos. etc.). Otros anunciaban que teman suel~s gastadas para vender, e invitaban a verJas todos los das, de ocho de la maana a tres de la tarde. La sala en que ese enjambre se haba reunido era pequea~ y por eso el aire estaba viciado; pero el asesor de colegio Kovalev no lo percibi, porque tena la cara tapada con un pauelo y su nariz estaba quin sabe donde ... ..-Seor, le ruego a usted ... , tengo mucha prisa ... -di 10, acabando por impacientarse. -En seguida en seguida]. .. [Dos rubIos \ cuarenta) tres kopeks.!., En seguida!.., Un rublo \ sese~ta y cuatro kopeks! -ordenaba el anciano canoso, arrojando los pap~les a las caras de las viejas mujeres \ porteros-o Que deseaba usted? -pregunt por fin a Kovalev. -Por favor ... -dijo Kovalevse trata de una b~llaquera. casi increble, hasta este momento no s como ha SIdo posible com~terla, Ahora, slo le ruego a usted que avise que dare una buena gratificacin al que me trajere a ese pillo.' -Tiene ~sted la bondad de decirrne su nombre? . . -No! MI nombre, por qu? ~Ie es imposible indicarlo, Per~ mantengo buenas relaciones, por ejemplo, con la senora C~echtare;;a, ~pos~ de un consejero de Esta~o, o con doa Pelaga Crgorievna Podtochina. q~e esta casada con un alto oficial. 'Si ellas lo su. pleral!"I .. (D'lOS,me lib I re! Ponga ustedI un asesor de colegio, mejor a~n: un mayor, y nada ms. - y es su siervo el que se escap?

-Qu siervo? Eso no habra sido tan ruin! No! Se me escap. , . la nariz. , . -Ejem! Qu apellido ms raro! Y qu le rob el seor ariz? -j ariz! Es que usted no me comprendel Mi nariz, mi propia nariz es la que desapareci, y no s dnde. El diablo ha queridojugaone un mala pasada! -Pero de qu manera desapareci? No comprendo. o sabra decirle de qu manera. Y lo ms importante del asunto es que ella se pasea ahora por la ciudad y se hace tratar de consejero de Estado. Por tal motivo le ruego a usted que avise que quien la c:ogiere, me la devuelva sin demora. Diga usted: cmo he de existir sin esta parte de mi cuerpo, que salta a la vista Y que, sin duda alguna, forma parte integrante de mi persona? No se trata aqu de un dedo del pie ... ; 8'1 que va calzado, no se le nota que le falta un dedo del pie. Pero yo visito todos los [ueves a la ~posa .del consejero de Estado Chechtarev. Dofia Pelaga Gngorievna Podtochina, esposa de un alto oficial y madre de una hija encantadora, es ntima amiga ma. Y entonces, diga usted mismo, cmo puedo yo ahora. , . Por el momento me es imposible visitar a aquella gente. . El empleado se qued pensativo, lo cual se notaba por sus labios apretados. - o! -dijo tras un largo silencio-; no puedo aceptar semejante aviso! -'-,-Cmo? ., Por qu no? -Porque no! Porque eso podra desprestigiar al diario. Si cualquiera avisara que se le escap la nariz ... un sin eso, mucha gente dice que en el diario se publican muchas cosas banales y rumores infundados, -Por qu es banal eso? Me parece que .no ... -A usted le parece que no. Pero escuche lo que nos pas la semana. pasada. Un caso anlogo. Viene un empleado, Io mismo que usted 10 hace hoy. a traemos un aviso que le cuesta dos rubIos y setenta y tres kopeks. En el aviso se dice que se escap un

65

I.~~.

perro de aguas de ~lo negro. Usted objetar: "1 o v~o mnguna ,analogla con mi caso!" Mas al poco be~,po resulto que no haba sido ms que una mistificaclO~: eso del perro de aguas se refera al cajero del
negocio.

:-Per~ yo !lo busco. un perro de aguas, sino mi pr?pla nanz; mire, es casi como si yo me buscara a m mismo. -No puedo aceptar semejante aviso! -Pero si en realidad mi nariz desapareci! -La desaparicin de la nariz interesa slo al mdico; he odo decir que hay quien puede pegarle a usted una nariz de cualquier forma. Por 10 dems, me parece que es usted un bromista, que gusta de chancear en buena compaa. -.iPor todo lo que tengo de sagrado! Le suplico que, SI no hay otra manera, me permita demostrrselo! -Oh, no se moleste usted! -dijo el empleado, tornando una pulga rada de rap-o Pero, en fin... , si no le incomoda -aadi curioso-, tendr mucho gusto en veda. El asesor de colegio se quit el pauelo de la cara. -Realmente eso es muy extrao! -dijo el em'Plea~o-. La parte de la nariz est plana como una tortilla fresca. S, lisa... , eso es increble! -Pues, .quiere usted discutir todava? Ya ve que no puede dejar de aceptar mi aviso. Yo le quedara muy agradecido, y estoy encantado de haber tenido en esta ocasin el placer de conocerle. . ~omo se ve, el mayor hasta se dign gastar una lisonja. -Lo del aviso en s no sera una dificultad invencible -dijo. el empleado-; slo que no veo en ello nmguna. ventaja para usted. Si usted insiste, creo que le conviene apelar a un periodista hbil que pueda tr~tar su caso como fenmeno de la naturaleza y publicar ,un artculo sobre l en La Abeja del Norte -tomo una pulga rada de rap-, para ilustracin de 66

la juventud -se son-, o tan slo para solaz de todos. El asesor de colegio estaba a punto de desespera~c. Ech una ~i.rada al pie de la pgina donde se pubhcaban las noticias de teatro; una sonrisa iba a asomar en su cara cuando ley el nombre de una bella actriz, e intr?dujo ya la mano en el bolsillo para cerciorarse de SI le quedaba una tarjeta azul puesto que en su opinin, los altos oficiales deba{ ocupar po; lo menos una butaca de platea ... ; pero el pensar en su nariz le quit las ganas. El empleado pareci sentir profunda pena por la dificil situacin de Kovalev. Animado por el deseo de consolarle, crey conveniente expresarle su compasin: -A fe ma, me aflige mucho que a usted le haya sucedido algo tan curioso. Quiere tomar una pulgarada de rap? Quita el dolor de cabeza y la propensin a la melancola! Adems, es un remedio eficaz contra las hemorroides. Diciendo esto, el empleado le alcanz su tabaquera, pasndole con mucha habilidad la tapa adornada con el retrato de una mujer que llevaba sombrero. -No comprendo que encuentre usted motivo para bromas! -dijo enfurecido-o No ve que por el momento me fal~ la parte indispensable para tomar rap? ~ue .el diablo se lleve su tabaco! No quiero vedo mas, m aun cuando no fuese apestoso Beresinski sino rap legtimo. ' Dicho esto, sali muy ofendido de la administracin del diario y se fue a la comisara. Al entrar en la oficina, Kovalev encontr all a un funcionario que bostezando y desperezndose se deca en voz alta; , -Ah, me gustara dormir unas horas-ms! Por ello se deduce que la llegada del asesor de colegio no le era agradable, ni mucho menos. El comisario era muy aficionado a toda clase de artes y manufacturas, pero prefera un billete del Banco del Estado a todas las cosas del mundo. -Es algo irreemplazable -deca a menudo-s: no hay nada mejor que eso; no necesita alimento, 67

ocupa poco lugar, se puede meter cmodamente en el bolsillo y no se rompe al caer al suelo. Recibi a Kovalev con frialdad y seal que la hora despus del almuerzo no es oportuna para despachar trmites, y que la naturaleza misma nos indica la conveniencia de descansar un rato despus de la comida -~r 1<,> cual ~l asesor de .colegio pudo notar que el corrusano no Ignoraba del todo las mximas de los sabios de la antigedad-, y que nadie arrancara la nariz a un hombre de bien. Estas palabras hirieron profundamente a nuestro protagonista. Cabe sealar aqu que Kovalev era muy susceptible. Era capaz de perdonar cuanto se deca' respecto a l; pero, nunca perdonaba ninguna falta al respeto que se deba a su dignidad de funcionario, Hasta opina~~ que en las obras escnicas se podan tolerar todos los JUICIOS desfavorables sobre los oficiales subalternos' pero nunca deban permitirse invectivas contra los ;ltos oficiales. La acogida que le hizo el comisario le desconcert tanto, que meneando la cabeza y alzando las manos, consciente de su dignidad, declar: . . :-Debo confesar que no replicar a palabras tan mjunosas. Volvi a casa; tuvo la sensacin 'de que se le haban quedado entumecidas las piernas. Anocheca y despus de todas esas intiles averiguaciones su morada le pareca muy lgubre y repugnante. A:l'entrar en el vestbulo, vio a su criado Ivn tendido sobre el viejo y s~cio ,sof de. cuero. Estaba echado de espaldas y se diverta escupiendo contra el cielo raso, con tal destreza que hac~ blanco siempre en un mismo punto. Esa indecencia acab por enfurecer a Kovalev quien le golpe con su sombrero en la frente y grit; .. -Puerco! Todava no piensas ms que en estupideces! . lvn salt de su lecho y se acerc corriendo a quitarle la capa. . El mayor entr en su habitacin, se dej caer 68

cansado y triste en una butaca, dio unos suspiros profundos y exclam: -Dios mo! Qu hice yo para merecer esto? Si hubiera perdido una mano o un pie , no sera para tanto; pero un hombre sin nariz es , [qu s yo! Un pjaro que no es ave; un ciudadano que no tiene el aerecho de ciudadana, es algo que se puede olvidar. "Si por lo menos me hubiera sido cortada en la ~erra o en un duelo! Si al menos fuese culpa ma! Pero as, sin ms ni ms [largarse sin motivo alguno! " o, no ... ; [eso es imposible! -aadi tras alguna reflexin-o Parece mentira que una nariz desaparezca sin ms ni ms. Es inverosmil. Seguramente estoy soando o todo esto no existe ms que en mi imaginacin. Puede ser que yo haya bebido, en lugar de un vaso de agua, el aguardiente con el que suelo friccionarme la barba despus de afeitarme. Es seguro que el bruto de Ivn no lo habr volcado y me lo habr bebido sin sospechar nada. y para convencerse de que no estaba borracho, el mayor se pellizc la carne con tal violencia que lanz un grito. Este dolor acab por demostrarle que viva efectivamente)' que estaba en pleno uso de razn. Se acerc con cuidado al espejo y primero parpade, ya que abrigaba la esperanza de que, a pesar de todo, la nariz pudiera tal vez estar todava en su lugar, mas luego retrocediendo un paso, murmur: -Qu caricatur! El episodio le era completamente incomprensible. i hubiera desaparecido un botn, una cuchara de plata, nn reloj o cosa' por el estilo ... ; pero desaparecer as la nariz! Pues cmo? Acaso de su propio departamento? El mayor Kovalev hizo desfilar por su memoria los distintos detalles del episodio y acab por Hegar a la conclusin de que la seora Podtochina, esposa de un alto oficial, poda tener la culpa de su desgracia, porque deseaba que l se casara con la hija de ella. Kovalev se complaca en cortejar a la hija, pero siempre haba evitado el desenlace final. Cuando la dama le
(fJ

~ dijo francamente que estaba dispuesta a darle en matrimonio a su hija, l declin este honor, gastando muchos cumplidos y fundando su actitud en la circunstancia de ser muy joven y de tener que servir todava unos cinco aos para llegar a cumplir el nmero redondo de cuarenta y dos aos. No caba duda de que por este motivo la esposa del alto ofici.al se haba resuelto a vengarse, a perderle, y con tal fin le haba hecho atacar por unas viejas brujas; puesto que era absurda la suposicin de que la nariz. Ie pudiera haber sido cortada de cualquier otra manera. No haba estado nadie en la habitacin. El barbero Ivn Yakovlevich le haba afeitado el mircoles, y durante todo aquel da, lo mismo que el jueves, la nariz de Kovalev estuvo sana y salva. Lo record muy bien. Adems, debi haber experimentado algn dolor, y la herida no habra podido cicatrizarse tan rpidamente ni volverse tan plana como un flan. Forj toda clase de proyectos en su cerebro: ha. bra de llevar a la seora Podtochina ante el tribunal, o, por lo menos, ir hasta su casa para convencerla de su culpa? De repente le estorb en sus reflexiones un resplandor dbil que pas a travs de las rendijas de la puerta y que le anunci que Ivn haba encendido ya una vela en el vestbulo. Momentos despus apareci el servidor, que tena una vela en la mano, y pronto qued alumbrada la estancia. El primer movimiento de Kovalev fue el de coger su pauelo y cubrirse la parte de la cara donde el da anterior haba estado todava la nariz, para que el tonto lacayo no se quedase ton la ~ abierta cuando viese a su seor tan extraamente desfigurado. Ivn no haba tenido an tiempo para ir a su cuarto, cuando en el vestbulo se percibi una voz desconocida que pregunt: -Vive aqUl el asesor de colegio Kovalev? -Pase usted; aqu est el' mayor Kovalev -dil'o ste, levantndose de golpe y apresurndose a abrir a puerta.

..

''''

i,

70

Entr entonces en el cuarto' un comisario de esbelta figura, con las mejillas llenas y patillas de color castao; el mismo que al principio de nuestro relato encontramos en el extremo del puente de Isaac. -Usted tuvo el honor de perder su nariz? -Efectivamente. -Hace pocos momentos que fue hallada. -Qu dice usted? -gri~ el ~~yor Kovalev.. ~ alegra l~ hizo enmudecer. Mlrab~ h}a?1ente al ~flclal de polica que estaba delante de el, mientras, tremula, la luz de la vela le iluminaba los labios y las mejillas-o Cmo la encontraron? -Por una asombrosa casualidad: fue arrestada en el momento de su partida. Haba ocupad? ya una plaza en la diligencia para ausentarse a Riga. l?esde haca algn tiempo tena un pasaporte extendido a nombre de un funcionario. Y lo ms curioso es que al principio yo mismo la tomara por un caballero; mas, afortunadamente, llevaba mis lentes conmigo y no tard en ver que era una nariz. Debo decirle que soy corto de vista, y tal como le veo a usted, veo s qu~ tiene cara, pero no distingo ni la nanz, DI la barba, DI ninguna otra faccin. Mi suegra, que es la madre de mi esposa, tampoco ve nada. Kovalev estaba fuera de s. -Dnde est ella? Dnde? Voy corriendo para all! -No se incomode ustedl S que ella le hace falta, y por eso la he trado conmigo. Lo ms extrao es que el principal culpable de <;ste asunto sea. ese bribn de barbero de l~ Perspectiva Vosnesenski, el cual ha sido detenido ya por la polica. Desde hace mucho sospechaba que fuese bebedor y ladrn; anteayer mismo rob una caja de botones en una tienda. Su nariz est inclume. Diciendo esto, el comisario meti la mano en el bols'llo y extrajo la nariz, que estaba envuelta en un pedazo de papel. , -S, es ella! -exclam Kovalev=-. Es rma, en

71

efecto! No quiere usted tomar una taza de t conmigo? -~ra l!n honor pa!3 m; pero, desgraciadamente, me es Imposible. Debo irme en seguida al presidio ... D~e hace pocos das los precios de los comestibles estn por las nubes: .. Tengo en casa a mi suegra, que es la madre de ~111 esposa, y a mis hijos, que me esperan. '. Especialmente el mayor, es un joven que promete mucho; de veras, es un muchacho muy inteligente, pero yo carezco de recursos para darle una educacin adecuada ... Despus de haberse retirado el comisario el asesor de colegio estuvo durante algunos minuto; en un estado de nimo indescriptible, y slo al cabo de unos mo~entos recobr el sentido y las facultades anmicas perdidos a causa de la repentina alegra. Al fin tom la nariz cuidadosamente en el hueco formado con ambas manos y volvi a mirada Con mucha atencin. ..-S, es la misma! Es sta, sin ninguna duda! -d}Jo el m~yor Kovalev-. Aqu, del lado izquierdo, est el graniflo de ayer. '. -,El mayor tena ganas de gritar de alegra. . Pero no hay en este mundo cosa que dure mucho tiempo; de ah que la alegra ya no sea tan viva despus de pasa~o el ,pri"?e~ momento, un. rato despus, ella es todava mas dbil, para volver Imperceptiblemente.a la uniformidad habitual, como el crculo producido en.el a~ua por la cada de una piedra y que luego se va deshaciendo en la tersa superficie. Kovalev comenz a reflexionar sobre lo sucedido y comprendi q!le .con ello el asun~o no haba llegado an a su trmino, La nanz habla sido hallada; pero ahora tena que volver a ponerla y fijada en su lugar. "Pero qu har si no queda pegada?" . Esta pregunta que se dirigi el mayor, le hizo palidecer, Presa de miedo inexplicable fue corriendo hacia la ~esa y acerc el espejo para 'no colocarse la nariz obhc~mente .. Le temblaban las manos. Con mucha atencin y CUidado volvi a ponerla en su lugar. Pero 72

qu espantol La nariz no qued adherida ... Se la !cerc a la boca, la calent un poco .C(;)D el aliento la apret de nuevo contra la superficie plana que haba entre una y otra mejilla. La nariz no quedaba pegada! -Qudate fija, pedazo de animal! -le dijo. Pero la nariz pareca de madera: cay en la mesa como un pedazo de corcho, produciendo un sonido extrao. La cara de Kovalev se contrajo convulsivamente. "Ser posible que no se adhiera?", se pregunt aterrado. Pero por muchas veces que la pegara al luga: q~e le corresponda ... , todos sus esfuerzos fueron y siguieron sierrdo estriles. Kovalev llam a Ivn y le mand en busca del indico que ocuI?aba uno de los departam~n~os de 10;0 del primer piSOde la misma casa. E~ mdico era un hombre apuesto, de magnficas patillas negras, y cuya mujer era hermosa V rebosaba salud. Sola comer muy temprano unas manzanas frescas y dispensaba cuidados extraordinarios a su boca, puesto que la enjuagaba todas las maanas durante .casi tres cua.rtos de hora y se limpiaba siempre los dientes con CInCO cepillos diferentes. El profesional Ileg sin demora. Despus de haber ~ntado cunto tiempo haba transcurrido desde el acadente, tom al mayor Kovalev por el mentn y le dio con el pulgar un papirotazo tan fuerte en la parte donde antes estaba la nariz, que el mayor ech la cabeza hacia atrs y dio con violencia contra la pared. mdico dijo que eso no tena mayor importancia; aconsej separar la cabeza un poco de la pared y ladeada un tanto hacia la derecha; palp la parte donde antes estaba la nariz y dijo arrastrando las slabas: -E. ..[ern. . . . Luego le hizo ladear la cabeza hacia la izquierda y olvi a decir: -E. ..jem. Por ltimo le dio otro papirotazo con el dedo

73

pulgar, de modo que Kovalev retir la cabeza como un caballo al cual le examinan los dientes. Terminado este acamen, el mdico mene la cabeza y dijo: -No} no es posible. Ms vale dejar las cosas como es~an, pues de 10 contrario sera fcil empeorarlas. Es cierto que se puede volver a sujetar la nariz' yo podr~ hacerlo ahora mismo. Pero le aseguro que s~ra todava peor para usted. : -Qu bar~aridad! Pero cmo he de andar sin ~anz? -pregunto Kovalev-. Peor que ahora? [Imposlbl,e! SI me enc.uentro en una situacin desairada! Donde puedo dejarme ver con esta cabeza grotesca? Frecuento el t.~to de familias distinguidas; esta noche debo hacer VISlta~ a dos familias. Conozco bien a muchas ~rsonas influyentes, por ejemplo, a la esposa del consejero de Estado Chechtarev, as como a la se0l!l Podtochina, esposa de un alto oficial, aunque, en vista, de su actual proceder, ya no tratar a esta dama mas que por conducto de la polica. . "Hgame el favor -aadi Kovalev en tono suphcante-; no hay, por ventura, un remedio?; pguemela! Aunqu.e no quede bien, lo que importa es que quede adherida, en. situaciones peligrosas yo podra sostenerla un poC? con la man? Por otra parte, como no bailo, n? pod.na hacerla pehgrar con un movimiento hecho sm CUidado. Y en cuanto a los honorarios de su visita, est usted seguro de que, en cuanto me lo permitan mis recursos ... . -Cr~me -aolar el mdico en voz ni muy alta m muy ?ala, pe.ro en tono persuasivo y sugestivoque nun~a eJ.erz~ .ml arte por el vil oro. Eso sera contrario ~ rms pnncipios y a mi profesin. Aceptar con mucho gusto un~ remuneracin por mi visita, para no ofenderle ne~andome a cobrarle honorarios. Por cierto que yo podna volver a pegarle la nariz. Pero si usted no da crdito a lo que le digo, le doy mi palabra de honor: la cosa resultara mucho peor. Deje usted que obre la naturaleza! Lvese muy a menudo esa parte

con agua fra, y le aseguro que se sentir tan bien sin la nariz como con ella. Y, adems, le aconsejo conservar la nariz en un vaso lleno de alcohol; mejor an: eche all dos cucharadas de aguardiente y vinagre caliente ... , y podr obtener mucho dinero por ella. Yo mismo se la comprara, si no pide demasiado. -No, no! o la vendo por nada del mundo! -exclam el mayor Kovalev en tono desesperado-o Prefiero que se la lleve el demonio! -Perdone usted -dijo el mdico, despidindose-; yo no quera sino serle til. .. Qu le vamos a hacer? En todo caso, usted se ha convencido de mi buena voluntad. Despus de despedirse, se retir, mostrando una actitud llena de dignidad. Kovalev ni siquiera le haba isto bien la cara, y en su profundo aturdimiento baba notado slo los puos.de la camisa, blanca como la nieve, que salan relucientes de las mangas del frac

negro. -

la

Al da siguiente resolvi, antes de pner pleito a seora Podtochina, escribirle y preguntarla si no accedera a su demanda sin lucha. La carta deca:

Muy distinguida doa Alejandra Grigorievna:


No alcanzo a comprender su modo de obrar, sutnctmente extrao. Est usted segura de que nada tll'Jard con eUo y que no me obligard a casarme con hija. Lo de mi nariz est perfectamente aclarado, se lo aseguro, lo mismo que la circunstancia de que nadie lino usted es la autora principal. La desaparicin re~tina de su lugar, su huida, su disfraz de funcionario, G como su aparicin posterior bajo la figura natural, todo eso no es sino consecuencia de una brujera que U8ted u otras personas que se dedican a innobles manejos similares a los suyos, han dirigido contra m. Por mi parte, creo mi deber prevenitle que si la nariz en cuestin no volviera hoy mismo a su lugar, yo me

74

7,

vera obligado a acudir al juzgado para acogerme a su amparo y proteccin. Sin otro motivo, reciba Ud. el testimonio de la mayor consideracin de su atento y S. S.
PLATN KOVALE\'.

Muy distinguido seor Platn Kovalev:


,

~u carta me extraa mucho. Confieso que nunca habria esperad? de = cosa semejante, especialmente nada .que este relacionada con estas incriminaciones rnJustlficadas. Le aseguro 9U.eal funcionario de quien usted habla no le he recibido nunca en mi casa ni con. disfraz ni. bajo su fi~ura natural. Es cierto que Felipe IvanoVt.ch Potanchlkov ha venido a verme. y aunque de hecho .l h~ s.olif:itado la mano de mi hija, y aunque ha podido insistir sobre su vida intachable su sobriedad y su gran cultura, no le he dado esperanzas.. Luego habf:a u.sted ~~ su nariz. Si usted quiere decir Cf.uetengo ~ intencom de deiarle con un palmo de ~nces, es decir, de darle calabazas, no puedo sino ~nzfestar sorpr~sa de que usted emita semejante iuiCIO,. ya qu.e no ignora que he sos~enido todo lo contrario; y Sl actualmente usted tuviera la intencin de p~dir oficialmente la mano de mi hija, yo estara dlspu~sta a dar!e la ms cumpli~ satisfaccin, puesto que este ha sido siempre el obeto de mis ntimos deseos. En esta esperanza, soy, como siempre de Ud. atenta y S. S. '
ALEJANDRA PDTOCHINA. lO -pens Kovalev, despus de leer la carta-; no ca~ duda de que .dla es inocente. Es de todo punto mposblet Semejante carta no la puede escribir una persona que ha cometido un delito." El asesor de colegio era entendido en estas cosas ya que ~e ~e haba~ encomendado varias pesquisas e~ las provmeias del Caucaso.

"Cmo y de qu manera habr sucedido? -volvi a preguntarse muchas veces-o Qu el diablo 10 entienda!" Y resignado, dej caer las manos. Mientras tanto, se haba propagado por la corte el rumor de este extraordinario suceso.. '.' pero, como de costumbre se difundi con adiciones y exageraciones especi~les. Todos los nimos se inc!inaron precisamente por ese entonces, a creer en fenomenos sobrenatural~. Poco antes haban ~nteresado al pblico toda clase de experimentos-relativos al magnetismo; y a ello vena a aadirse que segua an vivo el recuerdo de la historia de las sillas andantes en la Calle de los Ranchos. No es pues de extraar que al poco tiempo se p'pagara ~l ru~or de que la nariz del asesor de colegio Kovalev se paseaba todos los das a las tres de la roe por la Perspectiva Nevski. Se comprende por eso una muchedumbre de curiosos afluyeran all todos -t:.:":O:tos"--das. Alguien haba contado que la nariz estaba en Almacn del Seorito, y la gente no tard en apiarse, de tal modo que la polica se vio obligada a mantener el orden. Un especulador de aspecto muy digno y con ;patillas, que sola vender toda cla~ de pasteles y tortas .aecas a la salida de los teatros, hizo colocar hermosos slidos bancos de madera delante de la tienda; int a los curiosos a tomar asiento y cobr sesenta peks por espectador. Un coronel retirado acudi muy temprano a contemplar el espectc~lo y a duras ~as se abri paso por entre la m~ltitud; mas se dign al ver en el ~capara.te ~~ 'Ia tienda, er. lugar la nariz una camisa ordinaria de algodon y una litografa q~e representaba a una joven que se suba una media y a un elegante que llevaba chaleco escodo y barba en punta y que la observaba detrs de un rbol. .. , cuadro que desde haca m~s. de diez aos taba colgado siempre en aquel mismo SItiO. El coronel se alej y dijo con enfado: -Cmo se puede engaar a la gente con esos rumores estpidos e inverosmiles?

76

77

Ms tarde, todo el mundo dijo que la nariz del mayor Kovalev no se paseaba por la Perspectiva Nevski, sino por el Parque Turide; decan que se encontraba all desde haca mucho tiempo; Chosrev-Mirza habra mirado con asombro ese raro capricho de la naturaleza cuando viva por all. Unos estudiantes de la Facultad de Medicina tambin fueron al parque, hubo damas muy distinguidas y muy honestas que en cartas privadas rogaron al guarda de aquel jardn que enseara el raro fenmeno a sus hijos y que agregara -si fuera posible- una explicacin detallada e instructiva para los jvenes. Todos estos sucesos encantaron a los distinguidos caballeros que no deben dejar de asistir a ninguna reunin social, cuya pasin es hacer rer a las damas y que carecan de tema a la sazn. Sin embargo, una minora de gente decente y bienintencionada se escandaliz por todos estos episodios. Un seor hasta declar indignado que no comprenda que en nuestro si~lo pudieran propagarse rumores tan absurdos; ms aun: le extra que el gobierno no prestara atencin a estos sucesos. Este seor era, evidentemente, de la clase de gente que cree conveniente que el gobierno intervenga en todos los asuntos, hasta en las desavenencias diarias entre los esposos... Mas aqu, una red impenetrable envuelve nuevamente todo el episodio, y no se sabe tampoco nada de lo que sucedi despus ..

III

En este mundo ocurren las cosas ms absurdas, a menudo opuestas a toda verosimilitud. As, la misma nariz que haba dado un paseo bajo Ia figura de consejero de Estado y causado revuelo en toda la ciudad, se encontr de repente, como si nada hubiera

sucedido, en su lu~r, es decir, entre una y otra mejilla del mayor Kovalev. Esto sucedi el 7 de abril. Cuando el mayor despert y mir por casualidad al espejo, vio reflejada la imagen de su nariz. La palpo. .. realmente era su nariz! "Caramba!", exclam Kovalev, lleno de alegra. Iba a bailar descalzo, pero la llegada de Ivn se 10 impidi. Le mand traer en seguida agua para lavarse, y mientras se lavaba volvi a mirarse al espejo. " La nariz haba vuelto! Se enjug con la toalla y volvi a contemplarse en el espejo... ; la nariz estaba todava all! -Mira, Ivn, creo que tengo un grano en la nariz -dijo, pensando para s: "Sera una desgracia que Ivn me dijera de improviso: 'No, seor; no slo no tiene ningn grano en la nariz, sino que no tiene nariz' ". Mas Ivn respondi: -No; no veo ningn grano; su nariz no tiene la menor mancha. "Muy bienl [Excelente! Diablos!", dijo el mayor para sus adentros y chasque con los dedos. En aquel momento apareci en la puerta el barbero Ivri Yakovlevich ... , tmido como un gato al que hubieran pegado por haber robado un pedazo de sebo. -Ante todo, dime si tus manos estn limpias -grit Kovalev desde lejos. -Por cierto que estn limpias! -Mientes! -S, por Dios, estn limpias, seor! --;Cuidado, amigo! Kovalev se sent e Ivn Yakovlevich le puso una servilleta. En un momento convirti, por medio de la brocha, toda la barba y una parte de la mejilla en 1IDa crema semejante a la que los comerciantes sirven sus convidados en sus fiestas onomsticas. "Caramba! -dijo' Yakovlevich entre s, despus de haber mirado Ia nariz; luego volvi la cabeza un poco y la mir tambin de lado-; carambal; qu COSa!;quin 10 hubiera pensado!" Mir la nariz durante mucho tiempo ms. Por ltimo alz los dedos, COn delicadeza y cuidado apenas imaginables, para
I

78

79

coger la p,unta de la nariz. Tal era el sistema del barbero Ivan. -~Basta! Ate~cin! Cuidado! -grit Kovalev. . Ivan Yakovlevich dej caer las manos, perdi el tino se desconcert como nunca. Finalmente comenzo a cosqullearle con sumo cuidado con la navaja en la parte del .cuello situada debajo del mentn' aun~ que, le result Incmodo y difcil afeitarle, porq~e no poda toca~ .el rgano del olfato, acab por vencer todas las dificultades apoyando su spero dedo pulgar, o~ sobre el ~mllo,. ora sobre la mandbula inferior, y aSIllev a feliz tnmno la afeitada. Terminado todo, Kovalev se visti de prisa, tom un coche y..fue directamente a una confitera. Desde el umbral dijo en voz alta al mozo: . -Eh, ~h! U~a taza de chocolate! -y al mismo te~po volv.l a rmrarse al espejo. La nariz estaba todaval Volvi .I,acabe~ con alegra para mirar fijamente, con expresl?n malI~lOsay con guies, a dos oficiales, uno de, los cuales tema la nariz no mucho mayor que un boton de chaleco. Lue~o fue a la cancillera del departamento en que aspiraba al cargo de vicegobemador o, de lo contrano, por lo ~enos, al de ejecutor. Al atravesar la sala de espera, mir al espejo ... , la nariz estaba an en su rostro! Despus-fue a v~r a otro asesor de colegio o ?I~yor, hombre muy burln, a cuyas observaciones satricas no replicaba a menudo ms que con las siguientes palabras: -~h, te conozco! [Eres malicioso y agudo como una agujal .Caminando, pensaba: "Si el mayor no revienta de ,osa al verme, puedo tener la seguridad de que todo est ~n s1.l: lugar y en orden". Mas el asesor de colegio no hizo mnguna alusin. "Bien! Excelente! Diablo!" pens Kovalev. ' En la ca~l~ top con. ~a se.ora Podtochina, esposa de un alto oficial, y su hija; hizo una reverencia y fue saludado con exclamaciones de alegra. Por consiguiente, todo estaba bien; no tena defecto alguno. Con80

largo rato con ellas, extrajo con toda confianza tabaquera y tard mucho en llenarse ambas ventade la nariz, diciendo para s "[Mujeres, ya veis sois tontas! No pienso, ni lejanamente, casarme tu hija, as no ms... , par amour. " Eso sera lerable!" Y desde entonces el mayor Kovalev se ver, como si nada hubiera sucedido, en la Pers'va Nevski, en los teatros y en todas partes. Y su riz estaba -como si nada hubiera suoedido- fija en cara, sin dejar entrever de ninguna manera que ba hecho semejante escapada. Se vea siempre al mayor Kovalev de buen humor, rea y rondaba sin excepcin a todas las mujeres osas. En cierta ocasin hasta se le vio en una de Costnni-Dvor, donde compr un cordn de condecoracin; pero nadie saba con qu objeto ;Jtjzo, puesto que no era caballero de orden alguna. Tal es el hecho -fue se produjo en la capital trional de nuestro gran imperio. Sin embargo, que tomamos en consideracin todos los de, encontramos en esta historia muchas circunstaninverosmiles. Sin hablar de lo extrao de la desaparicin sobre131 de la nariz y de su aparicin en diferentes res bajo la figura de consejero de Estado ... , o no pudo Kovslev comprender que no se puede r una nariz por medio de una Gaceta Oficial? digo porque el precio que haya que pagar por . me parezca muy elevado. Eso es insgnifipuesto que no soy nada avaro. Pero es algo te, inconveniente y que no est bien. adems, cmo fue la nariz a parar en un pan ; y cmo pudo Ivn Yakovlevich ... ? o; [en . lo comprender! No lo comprendo! Pero 10 es todava ms asombroso y casi incomprensible los autores puedan elegir tales argumentos. Hay ~mitir que esto es inconcebible. Es nada menos .. o, no! o comprendo absolutamente nada. rimer lugar, no es nada provechoso para la ; en segundo ... , pero ni aun en segundo lugar

SI

nadie saca partido de ello. A decir verdad no se que significa todo esto. . . ' No obstante, y a pesar de todo, al fin y al cabo, puede comprenderse tal vez algo de todo el asunto. Puesto que, considerndolo bien dnde no topamos con lo inconcebible? y si reflexibnamos sobre todo lo sucedido, parece .cierto que, por lo menos, algo existir de todo eso. Dlga~ lo que quieran, en el mundo suceden cosas semejantes , aunque muy raras veces, pero no obstante suceden .

EL CARRUAJE

~.

La pequea ciudad de B. ofreca un aspecto ho ms risueo desde que el regimiento de cabade. " estaba de guarnicin en ella. Hasta entonse aburra uno all como una ostra. Dando vuelta coche por la ciudad y mirando las casitas bajas, begadas, que siempre tienen un aspecto triste ... ; , es imposible expresar lo que senta uno en el del corazn ... , una melancola como si hubiera "do su dinero en el juego, o como si hubiera healgo inconveniente en un momento inoportuno; 'bna palabra, no saba uno cmo se senta. El barro se ha desprendido de las casas a causa las lluvias, y las paredes han perdido su primitiva neura y estn cubiertas de manchas. La mayor parte las casas tienen techo de caas, como es costumbre nuestras ciudades del Sur. Los pequeos jardines circundaban las casas han desaparecido desde po atrs, debido a que el gobernador civil mand r los rboles, porque as quedaba mejor. En las calles no hay alma viviente. A lo sumo, gallo se pasea cruzando la calzada que -a causa polvo acumulado- es blanda como una almohada. nuvia ms menuda transforma el polvo en lodo, y nees salen a las calles de la pequea ciudad de los animales gordos que el gobernador civil deno"franceses". Salen de Ios comederos y dan grutales que al que pasa en coche no le queda otro '0 . que arrear a los caballos. Pero es difcil
82

83

Potrebbero piacerti anche