Sei sulla pagina 1di 39

1

CELCIT. Dramtica Latinoamericana.70

LOS PJAROS SE VAN CON LA MUERTE


Edilio Pea

Escrita en 1975. Estrenada en el Nueve Grupo, bajo la direccin de Blanca Snchez en 1976. Recientemente, ha sido llevada al cine por el Thaelman Urgelles.

A Luisa A Livio Quiroz, por sus brillantes anlisis que tanto me ayudaron

Personajes

MADRE. Cuarenta y cinco aos mal vividos. Vestido negro, rado. Lleva puestas unas sandalias. HIJA. Veinte aos infantiles y tristes. Vestido rojo que empieza a ser negro, rado.

LUGAR Interior de un rancho. De un realismo extrao y tropical. Tres paredes de lata y zinc se abren sobre el pblico. A) La del fondo tiene una puerta con un grueso candado amarillo que la cierra. Cerca, dando con la pared derecha un enorme bal, viejo. Un poco ms arriba, en la pared, un clavo que sujeta una corona descolorida de plstico. B) La del lateral derecho, una ventana, que se cierra con pasaderas. C) La del lateral izquierdo, una ventana igual que la otra. Al lado, un pequeo santuario con la llama de una vela que est por apagarse. En el centro, se destaca una pequea estatuilla en yeso, de Mara Lionza, montada desnuda sobre una danta; alrededor de ella, una gran cantidad de retratos y personajes que conforman su corte. Ms arriba, una argolla con dos hamacas enrolladas. Al centro lateral derecho, una mesa con dos sillas, torpemente pintadas. Tambin puede modificarse la escenografa usndose un escenario circular para establecer otro nivel de comunicacin ms cercano al pblico.

PRIMER ACTO

Escena 1 Primer tiempo

Las hija con una luz tsica sobre los hombros est parada detrs de la madre; termina de sacarle los piojos. Ambas tienen los cabellos revueltos. La hija se sienta. Se miran desoladamente. HIJA: Anoche so que un aguacero tumb el rancho y nos sorprendi desnudos a pap y a m... Estoy mojada. MADRE: A los veinte me pas lo mismo. Tcame, an sigo empapada. (Le toma la mano y se la lleva al sexo.) Tiene los ojos tan... tan... HIJA: Espera! (Le toma un piojo de la sien.) MADRE: Pero... HIJA: Pero qu, mam? MADRE: Lo llevas siempre como... HIJA: Como una broza. (Se lleva el piojo a la boca.) MADRE: As es, hija ma. HIJA: (Ingenua.) Y por qu no lo matas? (Mastica el piojo.) MADRE: Es tan difcil... HIJA: Por qu est en m? MADRE: Y en m, como la carne. Su mirada... HIJA: Eso me da tristeza. MADRE: Lo s. Yo lo veo en esos ojos tan... tan... Cmo decir? HIJA: Que te castigan mam.

MADRE: S, hija ma. HIJA: Por eso me tienes rabia. MADRE: No. A ti no. A l si le tengo. HIJA: Sin embargo yo debo pagarlo todo como si fuera sus mujeres y sus cosas malas. Como si fuera l mismo. MADRE: No. T eres otra cosa. HIJA: Qu, mam? MADRE: (Lejana.) Huella y abandono. HIJA: Sigues culpndome, mam; sigues culpndolo y no te das cuenta que todo me cae a m. MADRE: Yo no lo puedo evitar. (Pausa.) Son los aos... deben ser. Yo no tengo la culpa. HIJA: No. Los aos no juegan aqu. (Seala la habitacin.) No te das cuenta que aqu nada cambia?... Juega l, y t vives para l: porque detrs de esas cosas, lo quieres. Dime que no, mam? MADRE: (Contenida.) No! HIJA: No lo dices porque eres muy... MADRE: (Interrumpindola bruscamente.) Cllate! Quiero que te calles ahora! (Levanta una mano para pegarle.) HIJA: (Piadosa.) No me pegues... MADRE: (Mirndola a los ojos, temerosa, baja la mano lentamente.) No te estoy... No te pego. Slo pido que te calles. Es que t no puedes callar y hacerme caso? HIJA: Ya lo he hecho. (Se abstrae. Coloca los dedos en los prpados y cierra los ojos.) MADRE: Entonces, trae el ron y los tabacos. Tambin la cinta roja y los fsforos. Ah!, y no te olvides del sombrero. (Silencio.) No oyes? HIJA: (Abriendo los ojos.) Ah, ah...

MADRE: Qu vaina es sta...? Estoy hablando contigo y te vas as por as... (La escudria con la vista.) Don.... Dnde estabas? Vamos, dnde? HIJA: Estaba pensando en l. MADRE: S? HIJA: S. Y lo vi... Lo vi mam. MADRE: (Entusiasmada.) Dnde? Cuntame. HIJA: Mejor no. Te vas a poner brava... Y me pegars. MADRE: Dmelo! HIJA: Est bien, pues. (Pausa.) Estaba en un lindo parque. MADRE: Ja, ja, ja! (Violentamente seria.) Solo? HIJA: No. MADRE: Con... Con quin? HIJA: Conmigo. MADRE: Me... Me refiero si estaba... HIJA: No, no. Los dos nada ms. MADRE: (Complacida.) Ya, ya. HIJA: Sigo? MADRE: S, sigue. Y no me digas embustes Estamos? HIJA: S mam. MADRE: Sigue pues. HIJA: Bien. (Tose un poquito. Se acomoda el vestido y coloca las manos en las rodillas.) Mira, jugbamos a los caballitos y comamos cotufas. Yo lo montaba y corramos por un lindo campo lleno de juguetes. Mientras l se rea entre la hierba... (Se levanta y camina como suspendida. Cierra los ojos y se acaricia.)... Entre la hierba.... (Respira y expira sensualmente.) La hierba, pap!

MADRE: Eso es embuste! Todo eso lo has inventado! Eres como tu pap! (Le pega.) HIJA: No me pegues!... (Le mira llorando.) No lo hagas por... por favor. MADRE: Debiera darte una cueriza bien... (Le mira a los ojos.) No te pego, eh?. Slo te estoy pidiendo que te calles, que no digas mentiras. HIJA: (Con el dorso de las manos se seca las lgrimas.) Yo no miento, no miento. MADRE: Es que no te puedes callar, carajo?! HIJA: (Silencio.) Ya lo he hecho. Acaso no lo sientes? MADRE: (Vindola nuevamente a los ojos.) Mucho... Me persiguen... HIJA: Qu? MADRE: Nada, nada. No preguntes. HIJA: S, mam. MADRE: (Pausa corta.) Trelo todo. (Pausa.) No oyes? HIJA: Ah? MADRE: Cnchale! Que traigas el ron, los tabacos, los fsforos, la cinta y... HIJA: S, s, ya te o. MADRE: Trelos pues. HIJA: (Incorporndose.) Dnde estn? MADRE: Dnde los pusiste ayer? HIJA: No s... MADRE: S lo sabes, s lo sabes. Vamos! HIJA: Mam, no sigas con... (Mueve las manos.) MADRE: Qu esperas?! HIJA: (Se incorpora completamente. Camina y tropieza consigo misma.) Nada. Yo no espero nada. (Buscando en el bal.) Qu puedo esperar?

MADRE: Escaparte. HIJA: (Voltea en cuclillas.) Escapar. (Ve la puerta.) S, escaparme. (Soadora.) Porque yo nunca he visto el sol que anda por el techo. MADRE: Ja, ja, ja! T s dices cosas raras, chica. HIJA: Porque lo poco que ganas lo malbaratas en esto. (Saca el ron, dos tabacos y la cinta roja.) MADRE: Te gustara que abriera la puerta! HIJA: (Cierra el bal con la mano desocupada. Grave.) S, claro, mujer. MADRE: (Contrayndose.) No me hables as cuando... HIJA: (En el mismo tono.) Por qu, mujer? MADRE: Me produces... HIJA: Qu? MADRE: (Atrapada.) T lo sabes. HIJA: (Normal.) Ay mam, qu miedosa eres. Eso que no hemos comenzado. MADRE: Cierra la jeta! Vamos, trae eso ac. HIJA: S, mam. MADRE: Colcalo en la mesa. HIJA: S, mam. (Lo va a colocar...) MADRE: Espera! Qu haces? HIJA: Lo que ves. MADRE: El mantel. Dnde est el mantel? HIJA: En el bal. MADRE: (La remeda.) En el bal Qu hace all? No sabes que debe tenderse primero? HIJA: Como no pidi que lo trajera.

MADRE: Ah, tambin debo decrtelo. Si yo no me acuerdo t no te puedes acordar? HIJA: Est bien. Se me olvid. MADRE: Siempre lo olvidas. HIJA: Se repite tanto. Todos los das. MADRE: A callarse! (Mstica.) Lo sagrado se respeta. La hija busca el mantel y al extenderlo en la mesa se nota un extenso dibujo de frutas y carnes cocidas dentro de platos y bandejas de plata y oro. Todo en base a vivos colores. Pone la botella de ron al centro y a los lados dos tabacos y la cinta roja. La colocacin la har con torpeza. MADRE: La corona de rosas. HIJA: (La descuelga y se la coloca en el cuello a la madre.) Huelen a muerto. MADRE: Mentirosa, son de plstico. (Toma un tabaco y se lo pone en la boca. La hija sonre.) De qu te res? HIJA: Te ves tan cmica. MADRE: Respeta! Acostmbrate a respetar. (Sonre con sadismo.)... Si no... Si no se lo dir a la reina. Um? (Seala hacia el santuario.) HIJA: (Aterrada.) No, mam! No se lo digas! A ella no... MADRE: (Busca encender el tabaco.) Los fsforos! HIJA: No s... MADRE: Cmo que no sabes? HIJA: No... MADRE: Aj, la nia del vestido rojo no sabe. No sabe dnde estn los fsforos. Muy bonito. J, no me busques, no me busques porque me encontrars. HIJA: No lo s, creme. MADRE: No empieces! No empieces como ayer, mosquita muerta. No empieces! Dnde estn?

HIJA: Donde siempre. MADRE: Lo saba. Y no los trajiste porque no te dio la perra gana. Qu hija... (Va hasta el bal y busca.) Aqu no hay nada. (Revisa ms.) Aqu... (Gira sobre s misma.) Dmelos... (Repentinamente.) Dmelos! Los tienes escondidos! Lo s! HIJA: No... No tengo nada. (Trata de escapar.) MADRE: Aj, ahora quieres irte. S? Dmelos o te pesar haber nacido! HIJA: No tengo nada... De verdad! MADRE: No me grites! Hazme el favor de no gritarme! HIJA: (Corre hacia la puerta. Trata de abrirla. Forcejea.) Si... Si... Si... tuviera la llave. Si pudiera abrirte... Maldigo la hora en que nac!... Coo!... Como te odio puerta. Como te odio! (La patea.) MADRE: Ajaj... (Se sienta y la contempla.) Quiere abrir la puerta. Y quiere llevarse mis fsforos. Quiere dejar a su mamata. Quiere abrir la puerta pero no tiene la llave mgica, pobrecita. (Cantando.) Yo s la tengo, yo s la tengo; la gallinita ciega no la tiene, lalal , lalal... (Saca la llave de entre los senos y la hace sonar.) La llave est en el fondo del pozo negro, pinn... (La deja caer nuevamente entre los senos.) HIJA: (Se desliza pegada a la puerta, hasta caer llorando.) Qu desgracia, qu desgracia la ma. Hasta cundo?... MADRE: (Se levanta violentamente de la silla y luego se acerca parsimoniosamente.) Dame los fsforos... (Pausa. Se inclina sobre la hija.) Dmelos. (Pausa. Decide registrarla. Se los saca de entre los senos.) Eres como l... (Camina y sonre divinamente. Enciende el tabaco con varios fsforos que se apagan rpidamente. Se pasea por toda la habitacin, dejando estelas de humo que se concentran como una nube en el techo. Suena los dedos iniciando la ceremonia. Despus lo hace frente al pequeo santuario.) Prende tu tabaco... HIJA: (Tose.) Me mareo. MADRE: Siempre te mareas, siempre toses. Hazme el favor de no empezar con tus pendejadas. Preprate. (Hace contracciones con el cuerpo, se sacude, gime y sus ojos enrojecen.) Poseme seora, poseme santsima. Yo te lo ruego, florida. Para que me lo traigas mansito sobre los pies descalzos de tu reino precioso. Quiero verlo maniatado con su bochinche de engaos. Poseme seora, poseme santsima. Vomtamelo. Aqu... Aqu! (La hija sorprendida corre hacia la mesa, tropieza, llega y se recoge los cabellos, amarrndose la cinta roja en la frente. Toma el tabaco y se lo coloca en la boca.) Ven, mi nia. Ven!

10

HIJA: S... MADRE: Prende tu tabaco. HIJA: (Temerosa.) Quin es? MADRE: La reina. La Santsima. No oyes su voz? HIJA: (Impresionada.) Reina. Santsima. Ahora s... MADRE: (Le da los fsforos.) Prndelo. HIJA: (Los toma.) S, mi reina. MADRE: Desobedeces mucho a tu madre. (Toma la botella de ron y bebe.) HIJA: Es que... MADRE: Los sbditos no deben cansarse. Olvidas que en el fondo me sirves a m. A m, mi nia. (La hija enciende el tabaco y suena los dedos. Coloca los fsforos encima de la mesa. Reza en murmullo. Luego la madre le da a tomar de la botella y le riega ron en la frente y los hombros, en el sexo y los pies. La persigna y se persigna ella. Seguidamente se empina, ansiosa, la botella.) Ahora, que vengan los ruidos. Ahora, que empiece el tropel. (Se oye una msica extraa y ritual.) La sangre! La sangre se alborota! La sangre! Mira como se te empoza en la cara, mi nia! No te resistas! Deja que te arrastre!... Las dos comienzan a ejecutar una danza que se asemeja al Vud. Bailan torpemente. La hija lentamente se coloca en cuatro patas, y la madre salta sobre la espalda de ella recogiendo las piernas e irguindose imponente. Posesivamente masculla palabras. MADRE: A mi paraso, mi nia! Asciende la montaa! Ascindela bajo mis fuertes piernas, querida! Eres mi Danta escalando montaas! Mi reino... Siente su humedad, la tierra... la tierra se inclina ante tu piel morena, mi amor. Se hunde con el verde de las ramas... los rboles! Mi reino! No lo olvides, mi nia! No lo olvides! Adelante! HIJA: S mi reina, s mi Santsima! (Escupe el tabaco.) MADRE: No te oigo! HIJA: S mi reina, s mi Santsima!

11

MADRE: Ms fuerte, tu voz se me escapa! HIJA: (Grita como un animal.) Siiiii! (Echa a correr mientras la madre, con el tabaco en la boca, fuma ansiosa y eleva sobre su cabeza la botella de ron que sujeta entre las manos.) MADRE: Ms rpido, tesoro! No te detengas! La hija se desploma con un grito, exhausta y la madre rueda al suelo. MADRE: Qu has hecho, animal del diablo?! Qu has hecho?! HIJA: (Varonil. Carrasposo.) Lo que has pedido, mujer. (Jadea y con la lengua afuera emite extraos ronquidos.) MADRE: Perro del fuego sin nada, perro del fuego con nada, ven! (La llama con silbidos.) Psi psis, psi psiis (Le suena los dedos como latigazos y fuma.) Vmito de Satans! HIJA: Umgrr... MADRE: Perro del infierno! No me oyes?... Te llamo yo, la nica!... Ven con esa lengua! Ven a llenarme con esos besos podridos! Ven! (La hija gime lastimeramente como un perro. Y acercndose pesadamente a la madre la lame los pies.) As... As.... As. Bien. Un poco ms. No pares. No. Sigue. Bien. Bien. Bien! (Le hace cruces con el ron.)... Ah. Ah. Ah, que placer tan baboso, rico. Se cuela entre mis piernas. Ah, ah me gusta tu lengua morada y temblorosa. Tu lengua larga y pegajosa de negro. Ah! Ah! (Grita orgsticamente.) Ahhhh!... (Le da una patada.) Ya basta!... Sintate. HIJA: S, ama. (Corre en cuatro patas a sentarse.) MADRE: Espera! HIJA: Dgame... MADRE: (Normal.) El sombrero. Dnde est el sombrero? HIJA: (Normal.) En el bal. Lo dej en el bal, mam. MADRE: Tambin se te olvid? HIJA: Lo olvid, mam. MADRE: Cundo no. Bscalo! (La hija se va a poner de pie...) Espera! (Sonre.) Lo buscar yo.

12

HIJA: Como quieras. MADRE: (Coloca la botella de ron en la mesa. Buscando en el bal.) No lo encuentro. HIJA: Te ayudo? (Se mueve un poco.) MADRE: No! Qudate como ests. HIJA: Cerca de los dientes. MADRE: Cmo? HIJA: El sombrero est cerca de los dientes. Doblado. MADRE: (Busca.) Ya. Lo encontr. (Lo sacude.) Est lleno de polvo. HIJA: Todo lo que est en el bal se llena de polvo. Menos eso. (Seala hacia la mesa.) Es raro.. MADRE: Porque todo es sagrado. Y lo sagrado se respeta. HIJA: Hasta el polvo.. MADRE: S, l tambin respeta lo sagrado, lo bendito. No lo olvides. (Se le acerca, le pone el sombrero y le levanta la cara por la barbilla.)... Una gota de agua. Son tan exactos. HIJA: (La mira fijamente. Silencio. Casi sonre. Grave. Varonil.) Claro, mujer. MADRE: (Contrayndose.) No me hables as. HIJA: Por qu, mujer? (Se arrodilla y le coloca las manos como dos patas en el pecho.) Por qu? MADRE: (Perdiendo el equilibrio.) No... No lo entiendes? HIJA: No, mujer. (Coloca un pie en el suelo y se le va encima.) MADRE: (Pronta a caer.) Pre... Pregntale a tu hija. HIJA: No! (La tumba al suelo.) A ella no! MADRE: Ay madre ma!

13

HIJA: (Con una lentitud exasperante.) Co-me-mier-da tu madre no vive en ti. Quien vive en ti soy yo, como la piel que te quema. Y me torturas castigando a mi hija. Desde mi muerte la iniciaste en este ritual que fabricaste para m. Ehhhh! MADRE: No, negro, t eres quien lo ha hecho todo as. T eres el culpable de este calvario. Moriste para otros, para nosotras, no. HIJA: (En un violento rompimiento.) No, eso me asusta mam! Me da miedo! No comprendes? MADRE: (Se levanta del suelo.) Clmate, hija ma. Contina. Dame la oportunidad de desahogarme, amor. Anda. Dmela. HIJA: No mam! Esto no lo har ms! Esto es muy raro! MADRE: Ah, no lo vas hacer? HIJA: No. No puedo, me da mucho miedo. MADRE: As es la cosa?... Entonces. (Se regodea con el pensamiento.) HIJA: Entonces qu, mam. MADRE: Muy simple: Se lo dir a la reina. A nuestra Santsima. HIJA: No mam! No se lo digas... MADRE: Hazlo. HIJA: (Despus de un silencio. Casi llora. Grave, varonil.) Por... Por qu, mujer? MADRE: Ella debe conocerlo todo. En los ojos le sembraste eso que empieza a brotarle. Vselos... HIJA: (Hace esfuerzo por comprimir el llanto. Pero la voz grave y varonil, se le quiebra en su voz normal.) Eso no es cierto. S... Tambin t me engaaste... Me traicionaste! Me pegaste cachos! MADRE: Bueno, y qu? Crees que iba a aguantar tus humillaciones, tus engaos. Si t lo hiciste, yo tambin lo hice. Y no con uno, sino con varios. Hasta con un polica. (Pausa corta.) No me da pena, oste? HIJA: (Normal.) Con un polica? Pero si l fue...

14

MADRE: No joda. Cllate! Djame seguir... Y ah est: moriste con otra... En su sudor y su sexo te fuiste del mundo que robabas. Cerraste los ojos sobre el cielo desnudo de su vientre. En cambio, aqu est tu hija, sola. Adorando un padre que no existe, que no existi. HIJA: Yo vivo en su recuerdo. Mujer! Me tienes como alma en pena. Scame del infierno, mujer! Dame un pozo de paz! MADRE: No!... Anda, dime que es cierto lo de lo juguetes. Dilo pues!... No, no puedes decir nada. (Pausa corta.) Llegas hasta el colmo de decirle a esa criatura que quiero que mueras, que quiero que mueras como aquel ladrn de La Charneca. Embustero! Eres un embustero!... Un mal marido y un mal padre. Sobre todo un mal padre! HIJA: Murdete la lengua! Murdetela! (Le pega salvajemente.) MADRE: S, perro, me voy a morder la lengua que no tengo de animal. La lengua del culo es la que me voy a morder. As!... Eh? (Le pegan ms.)... Pgame, hijo de la grandsima puta! Anda, pgame, coo de tu madre! Pgame como la ltima vez! Pgame como lo hacas cuando llegabas borracho! HIJA: Trgate todo, trgatelo rata! MADRE: Rata son tus putas, tus caminadoras que se exhiben bajo las bombillas de la ciudad!... (Le siguen pegando.) Pgame! Pgame! Pgame! Ms!... ms... Mal marido. (Llora.) Dejaste a tu mujer y a tu hija por ladrn y chulo. S... s, lo grito; y arrchate: Por antisocial! Menos mal que te acribillaron en brazos de esa puta mal arrastrada. Ratero!... Por eso te invoco; por eso le pido a la reina, a nuestra Santsima de Sorte, que te traiga hasta m para humillarte, para vengarme de todo lo que me hiciste, para que me hagas el amor como a un mismsimo perro faldero. Ladrn! HIJA: (Normal.) No mam, no tanto! Nooooo! Esto me da miedo! No sabes lo que es el miedo?... Esto es una pesadilla, madre ma! MADRE: (Como si nada.) Por qu, hija ma? HIJA: No te das cuenta? (Se quita el sombrero y la cinta roja; los tira en la mesa.) MADRE: Pero... Pero qu haces? HIJA: Djame ir. (Extiende la mano.) Dame las llaves. MADRE: No.

15

HIJA: Abre la puerta. MADRE: No lo puedo hacer. Continuemos. Debemos continuar. (Pausa.) No puedo quedarme sola. HIJA: Ests sola, mam. Lo nico que te falta es pelearte con las paredes. Ests sola! No comprendes? MADRE: Cllate! HIJA: Gritas porque tienes miedo. Y tu miedo es diferente al mo. Por eso te pones como una zafia. (Silencio. Camina de un lado a otro. Se detiene.) Sabes? Quizs esto me pasa, me pongo as, de repente... Es cmico: me pongo como aquel payaso de la televisin. No aguanto ms entre estas cuatro paredes! Quiero... MADRE: Qu quieres? HIJA: Quiero saber por lo menos si la Santsima existe; y para eso, mam, necesito salir al mundo; para ver... para... para ver aunque sea a otras reinas. No creo que sea la nica! MADRE: Claro que s. Acaso no la acabas de or? Incrdula. Claro que existe. Existe rodeada de su corte. (Seala el santuario.) Mralos, ellos son su corte. Por eso los pongo as; todos al lado de ella. (Pausa corta.) Es la nica para nosotros. Qu otra reina subira las escalinatas del cerro? (Pausa.) Dudas de m? Crees que te miento? HIJA: No lo s... pero a veces creo que todo lo inventas... aqu. MADRE: Qu es eso de aqu? HIJA: No es difcil. (Seala la habitacin.) Todo huele a recuerdo. A pap. Hasta el movimiento de las hamacas cuando dormimos, habla de l. Se escurre por las cabuyeras. Y entonces parece que no estuviera muerto. Lo odias y no lo matas. Solamente lo invocas para pelearte y reclamarle. No te atreves a destruirlo porque te destruiras a ti misma, mam. MADRE: Ests poseda. Deja santiguarte. HIJA: No. Oye mi voz. La que est poseda y deliras eres t, y me haces sufrir. Eres t la que guarda su dentadura. Fuiste t la que se la sac de la boca cuando lo mataron, cuando te llevaron a la morgue para que lo identificaras y aprovechaste el momento... Te acuerdas? Te acuerdas que me lo contaste todo?

16

MADRE: Ay hija, la vida es as. HIJA: Pero estoy cansada mam. Te llevo como un fantasma que me cierra el paso. Por favor, djame al mundo. No me persigas, yo no soy pap. MADRE: Ah est: A m no me quieres. Lo quieres a l. (Sola.) A m nadie me quiere. (Contina.) Como si l fuera el que sali a trabajar cuando t me pedas comida; cuando nos moramos de hambre en aquel rancho que se cay con el cerro. No, en ese momento l estaba en los brazos de otra. HIJA: (Pensativa.) Yo no s que es querer. Yo no puedo quererte ni quererlo a l porque todo es tan confuso que me pierdo. MADRE: (Pausa. Dulce.) Cierra los ojos. Quieres? HIJA: Para qu? MADRE: Para que seas feliz cuando cierres los ojos. Pero por favor, hazlo bueno conmigo. HIJA: Y yo no pueda caminar? MADRE: Qu me quieres decir? HIJA: Sera as, mam. Yo no podra ir sola por el mundo. Los llevara eterno a los dos. Como ahora. No comprendes, mam? MADRE: No. Ya no te comprendo. HIJA: Qu desgracia! Qu desgracia es ser pobre! MADRE: Bueno, y qu quieres, ser rica? HIJA: No mam. Yo solamente quiero ser feliz, nada ms. MADRE: (Sin comprender.) Me tienes a m. HIJA: Por eso. MADRE: Pero necesitas que te abra la puerta. HIJA: S. Lo haras? Lo vas a hacer mam? (Entusiasmada va hacia ella.) MADRE: (Repentinamente furiosa.) No, ya no crees en la Santsima! En la reina!

17

HIJA: (Se le enredan los pies y cae.) ...Lo has echado todo a perder. Mira, no s ni siquiera caminar. Lo ves! (Llora.) El slo hecho de existir me produce vergenza. Cmo ser cuando me vea la gente. MADRE: T no sabes lo que es ese mundo de afuera. S, tienes razn, all podrs aprender a caminar tan bien, pero para vivir peor. Ese mundo no es tan bueno como la foto de la revista. HIJA: (Seala hacia el bal.) El sapo! MADRE: Qu pasa con el sapo? HIJA: (Se incorpora.) Voy a matar el sapo! MADRE: No, es sagrado! HIJA: Lo s! Por eso lo matar. MADRE: No te atrevas. HIJA: Estoy decidida. MADRE: No te acerques al bal. Te pesar. HIJA: S que lo cuidas ms que a m misma. La poca comida que hay, se la das toda de madrugada; te he cazado. Eres tan celosa que le coses la boca con hilo rojo, para que solamente coma lo que t le das. MADRE: El tambin guarda algo en la boca. HIJA: Qu dices? MADRE: Lo que oyes. HIJA: Por eso no me dejas tocarlo nunca. MADRE: As es. No quiero que abras el frasco donde est metido. HIJA: Y se puede saber qu guarda? MADRE: (Pausa corta.) A tu pap. HIJA: Ja, ja, ja! MADRE: No te ras!

18

HIJA: Qu? Qu dijiste? Qu fue lo que dijiste? MADRE: ...El nombre de tu pap. Lo escrib en un papel el da que lo mataron y se lo met en la boca al sapo. Se lo cos con el hilo rojo. HIJA: S... MADRE: Unj. HIJA: Por eso le sacaste la plancha... para que fuera como el sapo: pura lengua, nada ms. MADRE: S. Y para que no mordiera... Para que se sintiera sapo en la muerte, el murgano se. HIJA: Pap... MADRE: Bueno, bueno: ya no me preguntes nada. Estoy harta de ti. HIJA: Y qu haces conmigo? MADRE: (Le da una bofetada.) Toma, grosera! Falta de respeto!... Mal agradecida. (La mira a los ojos que lloran.) ...Lo nico que te falta es que me pegues. (Se dirige a la mesa y recoge todo y lo guarda en el bal; tambin los tabacos que han quedado regados por el suelo. Guinda la corona. De repente se oyen voces y gritos.)... Sssshh, ya deja de llorar. Otra vez estn peleando. (Se miran y ambas sonren con complicidad.) HIJA: Otra vez? MADRE: (Asomndose por al rendija de la ventana derecha.) S... HIJA: Aj... MADRE: Schh... No hagas bulla. (Sigue mirando.) HIJA: (Se coloca de espaldas a la madre.) Djame ver... MADRE: No... (Observa.) Aj, el vecino le pega a su mujer... (Se oye un verdadero escndalo.) HIJA: (Quiere quitar a la madre para mirar ella.) Anda. Djame, nunca me dejas. No seas mala. MADRE: (La empuja.) No quiero... Vas a aprender cosas que no debes... (Sigue...) Est llorando... ella le pide que no le pegue.

19

HIJA: Dame una oportunidad. MADRE: Sshh! (La empuja y la hija cae al suelo.) He dicho que no. (Sigue mirando.) ...La desnuda... Apaga la luz. Qu lstima... (Se retira de la ventana y mira a la hija llorando.) Mijita, pareces un ro de lgrimas. As que deja de llorar, te vas a secar. (Va nuevamente al bal, lo abre y saca un trapo, como un pao, y comienza a sacar el humo que se ha concentrado en la habitacin. Sobre todo en la parte de arriba. Abre la ventana derecha y trata de sacarlo por all. La hija se levanta y se dirige al bal.) Qu vas a buscar? HIJA: El radio. (Se suena la nariz con el vestido.) MADRE: Ah. Ests mocosa. (Contina sacando el humo. Suena fuertemente el pao.) La hija saca un radio pequeo, porttil. Lo prende. Se oye un noticiero. Se acerca a la ventana izquierda y la abre. Sintoniza el radio hasta dar con una msica pegajosa, popular. De repente entra una luz fortsima, multicolor, por la ventana. MADRE: Esa luz! Qutate de esa luz! (Se pone una mano en la cara.) HIJA: Djame verlo, por lo menos desde lejos. MADRE: Bah, t y tu mundo. HIJA: (Viendo afuera.) Si pudiera escapar por la ventana... MADRE: No lo hagas, caeras en el vaco.

Escena 2 Segundo tiempo La madre, sentada de espaldas a la ventana izquierda, donde la hija, parada, contempla el mundo, comienza a extender santamente los brazos, luego, como sonmbula, parpadea dentro de un crculo de luz que desciende sobre ella.

20

MADRE: ...Los pjaros, ven a ver como me salen pjaros por los ojos. Son de varios colores. Son una nube de colores, colores... co... lo... res... se van... Se van! (Silencio.) De la radio se oye una msica popular que habla de la distancia, como un bolero. MADRE: Qu ves? HIJA: El mundo. MADRE: Lo s. Pero, qu ves en particular? HIJA: La ciudad. MADRE: Nunca has ido a la ciudad? HIJA: Claro que no, t lo sabes. Nunca he bajado del cerro. Nunca he salido del rancho. (Le da volumen al radio.) La oigo solamente. (Cambia de estacin y se oye una msica estridente. Una cancin en ingls.) MADRE: Cmo? HIJA: (Le baja el volumen.) He dicho que la oigo. MADRE: Qu ms? Qu ves? HIJA: (Pausa.) Una avenida. MADRE: Qu ms? HIJA: (Pausa.) Un hombre. MADRE: Y? HIJA: Solo. Est solo. MADRE: Qu hace? HIJA: Camina... Ah, y lleva una mueca en la mano. MADRE: Su piel?... El color... HIJA: Negra. Su piel es negra. Es un negro. MADRE: S?

21

HIJA: S. Y suda. Suda mucho. MADRE: La cara. Trata de verle la cara. HIJA: (Se levanta en la punta de los pies.) Me... me cuesta tanto... No voltea. MADRE: Trata. HIJA: No, no puedo. Me canso. MADRE: No puedes? Eh.. Qutale la camisa! HIJA: (Saca una mano por al ventana.) Va tan lejos... MADRE: Alcnzalo! Que no se te escape! HIJA: Ya. Lo tengo. MADRE: Entonces, qutasela. HIJA: (Se sobresalta.) Madre ma! MADRE: Qu? HIJA: La luna. Lleva la luna en la espalda. Como yo, mam. MADRE: (Evocadora.) Su lunar... HIJA: Ahora corre, mam! Corre mucho! MADRE: Hacia dnde? HIJA: Hacia una puerta cerrada. MADRE: Qu ms? HIJA: La toca! La toca desesperadamente! (Se oye que tocan la puerta.) MADRE: Y? HIJA: Al fin la abren! Una mujer. Una mujer desnuda le extiende los brazos. MADRE: La perra esa... HIJA: Mam, ahora lo persiguen!

22

MADRE: Quin? HIJA: Quin? La polica! MADRE: Qu? HIJA: S! Y le disparan. (Se oyen disparos.) MADRE: Dile que corra! Dile que corra para ac, que no corra hacia la mujer desnuda! HIJA: Corra! Corra hacia ac! Aqu estar seguro!... No! Noo! Nooo!... La luna. Le disparan a la luna. Por la espalda. Se la perforan!... Mam, la luna bota sangre!... Lo mataron! MADRE: Y la mujer? HIJA: Tambin. Tambin la mataron. MADRE: Menos mal. HIJA: Una nia. MADRE: Ah? HIJA: Una nia se le acerca al hombre, y le limpia la luna que se le derrama en la espalda. Le quita la sangre con un pauelo. Mam, l le da la mueca, la besa y le dice algo en el odo. La nia ve para ac... Va a subir!... La nia sube. Sube el cerro! MADRE: Dile que no suba! HIJA: No, mam, creo que me va a dar la mueca. MADRE: La rob. HIJA: Qu dices? MADRE: Ese hombre la rob. Era un ladrn. Le persegua la polica por ladrn. HIJA: No me importa que haya sido un ladrn. Me mand esa mueca... MADRE: Qutate de esa ventana! HIJA: No, no, mam.

23

MADRE: (Se le acerca. La empuja.) Vamos, qutate. (Cierra la ventana.) HIJA: Deja que me la d. MADRE: No! (Se oye que tocan a la ventana.) HIJA: La quiero, mam. MADRE: No!, de l no recibirs nada. HIJA: De quin? MADRE: Lo sabes. De tu pap. (Tocan ms fuerte a la ventana.) HIJA: Por favor... (Ahora se oye que tocan a la puerta.) MADRE: No! HIJA: Est en la puerta! Abre la puerta! MADRE: Eso menos! HIJA: Te lo pido por ella, por la reina, por la santsima. MADRE: No. Me dijiste que ya no creas en ella. (Tocan la puerta ms fuerte.) HIJA: Abre, mam. MADRE: He dicho que no! HIJA: No ganas nada con eso. MADRE: Claro que s. HIJA: Estoy empezando a odiarte. (Silencio.) MADRE: (Trata de or. Sonre.) Se fue. HIJA: (Trata de or.) Se fue? MADRE: Es una nia, se cansa. No va a esperar que salgas algn da. (Se oye la risa de la nia.) HIJA: Re... Est ah. No se ha ido! (Ve la ventana derecha abierta y grita de alegra.) Mira!... La mueca la tir por la ventana. Mira! (Seala al centro de la

24

escena donde no ha cado nada. Se abalanza.) Mi linda mueca... Gracias, pap querido. Gracias... Al fin tengo una mueca. Es preciosa! MADRE: (Descubrindola.) Aj, tena los... Tiene los ojos cerrados! Imaginaste todo. Todo lo inventaste!... brelos! HIJA: No! (Como si abrazase una mueca.) MADRE: No tienes nada en las manos. HIJA: S la tengo. Siento que la tengo. MADRE: No existe. Abre los ojos y vers todo vaco! Todo es una ilusin! HIJA: (En un arrebato, hace que tira la mueca por la ventana.) La bot! Ya te complac! (Llora.) Qu ms quieres? MADRE: Abre los ojos! HIJA: Mira! (Los abre.) La madre corre hacia la ventana derecha y la cierra. Luego se oye que la nia llora desconsoladamente y se aleja...

SEGUNDO ACTO

Escena 3 Tercer tiempo La hija est sentada con las manos en la cabeza. La madre saca la revista del bal y se la da. MADRE: Lee tu revista. HIJA: Bueno... MADRE: Me acuerdo cuando la trajo tu pap...

25

HIJA: (Pausa. La hojea.) Por qu la trajo? MADRE: Por la mujer desnuda. (La hija la mira extraada.) No por la que piensas, sino por la que est en la portada. La ves? HIJA: (Vuelve a la portada.) S. (Con cierto tono varonil.) Es la nica que tengo. MADRE: (Para s. Evocadora.) As deca l... HIJA: (Hojea. Se detiene con curiosidad sobre una pgina. Se la muestra a la madre.) Qu hace? MADRE: (Se pasa un dedo por los dientes.) Ce... Cepillarse los dientes. HIJA: (Recordando.) Ah, ya: en la televisin sali cmo se cepillaban los dientes. MADRE: S, pero hace tiempo. (Mira el bombillo que pende del techo.) Cortaron la luz. HIJA: Aparecen unos dientes y una pasta. MADRE: (Alejada.) Los de tu pap? HIJA: No. Los de pap estn en el bal. T lo sabes. MADRE: (Volviendo.) Es verdad. A veces... HIJA: Adems... (Muestra la propaganda.) Mira, la mujer sonre. Y t me dijiste que pap nunca lo haca. MADRE: ...Y cuando lo haca era para burlarse de m. Cuando te llevaba en la barriga se rea a carcajadas porque vivas dentro de m.(Se oyen carcajadas, y la madre hace una leve mueca de miedo.) HIJA: (Risuea.) Qu felicidad. MADRE: No, eso no era ninguna felicidad; eso era muy duro. Figrate, tena que estar pegada a una batea lavando ropa ajena para poder vivir, para que pudiramos vivir. Como ahora. Y nada. Mientras l... (Se sobresalta bruscamente como si oyera algo.) HIJA: Por qu nosotros no somos felices? MADRE: Porque somos pobres. HIJA: Y por qu somos pobres?

26

MADRE: No lo s... Pero yo no tengo la culpa. HIJA: (Prende el radio. Se oye la msica estridente.) Ellos se divierten. (Gesticula al ritmo de la msica.) MADRE: Quines? (Se pone tensa y ve hacia los lados.) HIJA: Los de la ciudad. Ellos son felices. MADRE: Ah. (Silencio.) No todos. La otra vez vI en un peridico que un hombre se haba suicidado. HIJA: (Repentinamente le muestra una foto de la revista.) Mira, me gustara vivir aqu. MADRE: Dame eso! (Le quita la revista.) HIJA: Todo te molesta. MADRE: Dame la vaina sa tambin! (Le arrebata el radio y lo apaga. Se dirige al bal.) HIJA: Desde que se llevaron el televisor... MADRE: No! Estaba malo. HIJA: Toda la culpa la tuvo aquella mujer que sala y se rea de ti, dirs que no es cierto? MADRE: No, he dicho que no!... (Se oyen risas de una mujer que anuncia un producto.) HIJA: Y te gustaba verlo a pesar de todo; le tenas envidia porque ella se pintaba y su esposo le quitaba la pintura de los labios con un beso. MADRE: (Se oye una carcajada larga de mujer.) No!.... No... HIJA: Te molestaba que fueran felices. MADRE: Eso no... (Harta.) Cllate!... La polica lo vino a buscar. Era ajeno. Lo rob. HIJA: (Pensativa.) Entonces, l no era tan malo. (Tapndose la cara.) Me siento tan mal... (Se apaga la llama de la vela que est en el santuario.) MADRE: Es de noche. Prender la vela a la reina.

27

HIJA: Otra vez? MADRE: (Guarda el radio y la revista en el bal.) ...Deberas no renegar. (Saca dos velas y los fsforos. Cierra el bal.)... Toma, prndelas t. (La hija no se inmuta.) Obedece! (Se levanta y las toma con desgano. La madre se sienta.) Ella s nos quiere. Ella no nos desprecia. Nos ayuda. No tiene problemas para venir hasta ac. No te das cuenta? HIJA: (Despus de un profundo silencio.) No. MADRE: Incrdula. ltimamente te has vuelto incrdula. HIJA: A veces me canso de creer. A ti tambin te pasa cuando las cosas no te salen bien. MADRE: Pe... Pe... Pero me arrepiento. (Mira hacia los lados con presentimientos.) Prndele la vela! (La hija la prende. La coloca y se persigna. La madre sonre satisfecha.) Trae la otra a la mesa. (La trae y la prende. Todo oscurece, y slo queda la luz de la velas...)

Escena 4 Cuarto tiempo Se desarrollar como un sueo muy triste y violento. HIJA: Hace tiempo que no viene la maestra. MADRE: Maana me traern unas ropas para lavar. Con lo que me den, le pedir a la maestra que venga a darte clases. HIJA: Yo misma podra ir a la escuela. MADRE: No. S que te iras. HIJA: (Pensativa.) Y cuando no tengas, no vendr la maestra... MADRE: As es la vida. HIJA: Y no podr estudiar... MADRE: Para qu? Eso no sirve de nada.

28

HIJA: Para ti. MADRE: Para todos. Pregunta en el barrio quin ha estudiado. Nadie. HIJA: Si pudiera salir... Qu triste! MADRE: No, eso es el destino. HIJA: Yo no quiero terminar como todos. MADRE: Terminars. HIJA: No me asustes. La madre repentinamente salta sobre la mesa. Se quita las sandalias y las aprieta como una regla en las manos. MADRE: La tarea. Dnde est la tarea? HIJA: No... No... MADRE: Dos y dos? HIJA: No... No s... MADRE: Tres y cuatro? HIJA: Me gusta su vestido! MADRE: La mano. Pon la mano! HIJA: No... No me pegue. MADRE: Ponla! HIJA: (La pone. Luego la quita y la madre falla con la sandalia.) No me d duro, maestra. MADRE: Estira la mano, he dicho que estires la mano! HIJA: (La estira y le pegan.) Ay! MADRE: La otra. Pon la otra. HIJA: No duro... (La pone y la madre le pega una y otra vez mientras ella se queda absorta mirando el vestido.) El color, me gusta el color.

29

MADRE: Vamos con la patria. Qu es la patria? HIJA: La patria? MADRE: S, la patria! (La amenaza.) HIJA: Este... Este... La patria. La patria es grande. Todos nos sentimos orgullosos... La patria. Tenemos una patria... Se me olvid. MADRE: Venga esa mano. HIJA: Por favor, maestra, no. MADRE: Vamos, estrala. HIJA: (La estira y le pegan.) Ay!... maestra, la otra vez vi en la televisin un vestido as. Djeme tocarlo. MADRE: (Pausa.) Bueno... Tquelo. Pero una sola vez. HIJA: (Estira una mano como en cmara lenta. Toca el vestido; lo acaricia. Mientras la madre la contempla silenciosamente y llora.) Es lindo... lindo... lindo. (Lo deja.) Lo toqu. Creo que lo toqu. Es lindo! MADRE: (Se voltea a espaldas de la hija.) Ya basta! Me voy. Termin la clase. HIJA: Espere. Algo pasa con su vestido. MADRE: Qu? HIJA: El de la televisin. El de la televisin es ms verdadero, por qu? MADRE: (Esquivndola.) Ya es tarde. Estoy apurada. HIJA: (Viendo fascinada el vestido.) Dios! Tan cerca y lejano de m... Cundo vendr? Silencio. HIJA: (Lejana.) Tengo hambre... MADRE: (Gira sobre s misma.) Espera. Creo que tengo un pedazo de pan. HIJA: De verdad? MADRE: S. (Sigue inmvil.)

30

HIJA: Cundo llegars? MADRE: No s, es tan largo el camino... HIJA: Te falta mucho? MADRE: Las escalinatas del cerro. HIJA: Sbelas. (La madre hace que sube escalinatas.) MADRE: Voy llegando... (Entrecorta la respiracin.)... Llegu. (Se sientan.) HIJA: Menos mal. MADRE: (La madre con el dedo dibuja un pan en el centro de la mesa.) Ya. (Hace que lo toma y lo parte en dos.) Toma. HIJA: (Hace que lo toma y lo mastica.) Est dursimo. MADRE: Cmetelo as. Porque a lo mejor maana compro pan nuevo. (Hacen que comen. Se miran fijamente.) Despus del desalojo, las cosas han empeorado. HIJA: Siempre han estado as. MADRE: No. No siempre. Yo lo s mejor que t. HIJA: Por qu? MADRE: (Recordando.) Entonces t eras una nia. Me acuerdo cuando el cerro se vino abajo, se pareca a ste, por cierto; y los ranchos cayeron encima de la ciudad. Vino la polica furiosa y nos dijo que tenamos que irnos en menos de veinticuatro horas, porque afebamos la vista de la ciudad. Entonces tu pap, que viva con nosotras, se resisti y le dieron tantos rolazos por esa cara que el ojo derecho le qued ms grande que el izquierdo. Hasta que un da me vio a m chiquita y a ti grande. (Sonre como una nia.) Quizs por eso soaste que te baabas desnuda junto a l. No has visto la fotografa? HIJA: No. MADRE: Te buscar el recorte del peridico donde sali cuando lo mataron como al ladrn de La Charneca. All est la foto. (Va hasta el bal. Prende un fsforo. Lo abre. Saca el recorte. Cierra el bal. Lo trae.) Mrala, ves? HIJA: Acrcate un poco ms. Hay poca luz. (La madre se acerca.) MADRE: No la toques.

31

HIJA: (Toma la vela encendida y la levanta. Alumbra.) Es cierto. Dime que dice debajo de la foto. MADRE: No, eso s que no. HIJA: Por qu? MADRE: No quiero que lo sepas. HIJA: El nombre? MADRE: S. Llmalo por su apodo: El negro. Te gusta? HIJA: S. Pero quiero saber cmo se llama de verdad... El sapo lo tiene! (Seala el bal.) MADRE: Yo tambin. (Vuelve al bal. Prende un fsforo, lo abre y guarda el recorte de peridico.) HIJA: Es intil.. (Derrama el esperma de la vela sobre el centro de la mesa. La pega.) MADRE: (Se acerca y se sienta.) Y t te enfermaste... HIJA: Sigo enferma... MADRE: No como aquella vez. Era distinto. La barriga se te llen de culebras de tanto comer tierra. Se puso dura. El culpable de todo fue l, que decidi irse una maana, despus del guarapo; dejndote con el olor de la tierra, que te gust tanto que empezaste a comerla... HIJA: Cmo me las sacaste? MADRE: Las culebras?... (La hija asiente con la cabeza.) Con un purgante que prepar yo misma. HIJA: No me llevaste al mdico? MADRE: Le prend una vela al doctor... el de la corte. (Seala el santuario.) HIJA: Ah. MADRE: Todas se murieron en el excusado. An se siente el olor y el ruido que hacen los gusanos. No los sientes?

32

HIJA: (Olfatea.) S. (Pausa.) A veces me levanto a tomar agua con azcar, porque no puedo dormir. Terminan de comer el pan. Se miran lejanamente y se hablan como si estuvieran a mucha distancia. Con seas. MADRE: Cuando estabas en la ventana, yo me sent y me salieron pjaros por los ojos. HIJA: (Lo mismo.) No te oigo! MADRE: Debe ser la distancia! HIJA: Muy poco! MADRE: Te o! HIJA: Ah! MADRE: Pjaros por los ojos! HIJA: Lo s, los tengo como los de pap! MADRE: Y yo gritaba: Hija, hija, ven a ver como me salen pjaros por los ojos! Y me salan rojos, amarillos, morados, y se iban por las ventanas volando, volando... vo... lan... do... (Seala la ventana derecha.)... Chato, adis, adis... (Mueve una mano diciendo adis.) HIJA: No te oigo! MADRE: Debe ser la distancia! Silencio. La hija mueve la cabeza como siguiendo algo con la vista. Espanta con una mano. La madre la mira extraada y con bastante curiosidad. MADRE: Qu ves? HIJA: Una... (Se concentra en el movimiento.) MADRE: Qu sigues? HIJA: Una mosca. No la oyes? MADRE: (Escuchando.)... Casi. S. (La busca.) No la veo.

33

HIJA: Sgueme el dedo. (La madre le sigue el dedo. Hacen verdaderas posiciones acrobticas.)... La punta del dedo. MADRE: No logro verla. HIJA: Es fcil. Es una mosca gorda. Verde. Como la del excusado. Mira la punta del dedo bien. No te separes de l. (La madre lo hace.) A... A... All. En la puerta. Se detuvo en la puerta. (Seala.) MADRE: En qu parte? HIJA: En el candado. MADRE: No la puedo ver. Todo est oscuro. Voy a prender un fsforo. (Lo prende.) Ahora. (Se quita una sandalia. Se acerca a la puerta.) Por aqu... HIJA: Fro. Fro. MADRE: (Seala el candado.) Aqu. La tengo. Est atrapada en el ojo del candado. HIJA: Por eso la vea en la oscuridad. MADRE: No te dejar ir. Vas a morir. (Le pega varias veces con la sandalia.)... La mat. HIJA: Pobrecita! Sufri mucho? MADRE: No s. Pero bot mierda. Qu ms? Eso es lo que come. (Muestra el dorso de la sandalia y se sienta nuevamente. Suspira.) Por qu no me sacas los piojos? HIJA: Te los saqu todos esta maana. MADRE: (Pausa corta. Sonre.) Scalos de todas formas. HIJA: Como quieras. (Se para detrs de ella y cierra los ojos.) MADRE: Ponme los dedos en la cabeza. HIJA: Ya. MADRE: Que lo hagan todo ellos. HIJA: Hay uno pequeo que baja por una de tus canas.

34

MADRE: (Emocionada.) Verdad? HIJA: Unj. Y se pone a llorar porque todo es blanco. MADRE: (Pensativa.) Acariciaba mis aos... (Pausa.) Dmelo. Me lo comer. (La hija se lo da y ella se lo come.) HIJA: Llor tanto que me inund el dedo. (Se seca el dedo con el vestido.) MADRE: Y sabe a aceite. HIJA: (Descubriendo.) En la cicatriz que te hicieron cuando eras pequea, tienes un puo completico. Te los recojo? MADRE: S. Y ven a sentarte. HIJA: (Se sienta como una ciega.) Toma. (Se los da.) MADRE: Son bastantes. (La mira.) Abre los ojos. (La hija los abre. Le muestra el puo.) Lo ves? HIJA: No. No veo nada. MADRE: Eso es lo malo de imaginar las cosas. (Comienza a comerlos como si fueran manes. Silencio. Se miran extasiadas.) Tienes los ojos tan... tan... Cmo decir? HIJA: Que te castigan mam. MADRE: As es, hija ma. HIJA: Mtalo. Porque est en m. MADRE: Y en m, como la carne. Su mirada... HIJA: Por eso me odias. MADRE: Te equivocaste. Te has equivocado. HIJA: No me di cuenta. MADRE: Djalo as. (Abre la mano.) Se acabaron. (La hija se cierra los ojos con los dedos.) En qu piensas? HIJA: En nada. Estoy cansada. (Se arrellana en la silla.)

35

MADRE: Ni en tu?... HIJA: No. Eso es lo raro. Me siento flotar. MADRE: (Profundo silencio. Comienza a asumir una extraa santidad. Toma el trapo que ha quedado encima de la mesa, cuando sac el humo, y juega infantilmente con sus puntas.) Te quiero pedir un favor. HIJA: S... MADRE: Aydame. HIJA: A qu? MADRE: (Fra.) A matarlo. HIJA: Embuste. MADRE: No. Es la primera vez que te lo pido. HIJA: Cmo s que es verdad? MADRE: Mrame... (Se coloca el pao en la cabeza y se lo anuda cerca de la barbilla. Como una santa.) HIJA: (Abre los ojos.) Ests llorando... MADRE: Me dejars? HIJA: (Pausa.) Me abrirs la puerta? MADRE: S... HIJA: (Temblando de la emocin.) Cmo lo matars? MADRE: Le pegar. Nunca lo he hecho. HIJA: Hace rato le diste una patada. MADRE: (Dubitativa.) Una sola. Qu es una patada? HIJA: Verdad... MADRE: Me dejars? HIJA: S.

36

MADRE: (Profundo silencio. Levanta una mano ceremonialmente.) Bscalo todo. Ponlo en la mesa. La hija toma la vela de encima de la mesa y va hasta el bal, lo trae todo; tambin la corona de plstico, y se la coloca al cuello a la madre. Se recoge los cabellos y se pone la cinta roja y el sombrero. MADRE: (Se levanta como creyendo ascender. Con las manos recogidas en el pecho, en forma de rezo, como una virgen. Tararea una cancin popular, melanclica, con la boca cerrada.)... Adis, hija ma. HIJA: Adis, mam. (Le toma el rostro entre las manos, se acerca varonilmente y le deposita un beso en la boca). MADRE: Besas como tu padre. HIJA: No hagas larga la agona. Encienden los tabacos y toman empinndose la botella. Fuman sonando los dedos. Invocan. Desesperan fumando e inician el baile parecido al Vud; lo ejecutan torpemente: Se persignan. Por momentos, se acercan al pequeo santuario. MADRE: (Salta sobre la hija que cae en cuatro patas. Y se eleva posesiva sobre su espalda.) A mi paraso, mi nia! Asciende la montaa! Ascindela bajo mis fuertes piernas, querida! Eres mi danta escalando montaas! Mi reino! No lo olvides! No lo olvides! Adelante! HIJA: (Escupe el tabaco.) S, mi reina. S, mi Santsima. MADRE: No te oigo! HIJA: S, mi Santsima, s mi reina! MADRE: Ms fuerte! Tu voz se me escapa! HIJA: (Grita como un animal.) Siiiiiiiii!... (Echa a correr mientras la madre con el tabaco en la boca fuma ansiosa y eleva sobre su cabeza la botella de ron que sujeta entre sus manos.) MADRE: Ms rpido, tesoro! (La hija se desploma con un grito, exhausta y la madre rueda al suelo.) Qu has hecho perro del demonio?! Qu has hecho?! HIJA: (Varonil. Carrasposo.) Lo que has pedido, mujer. (Comienza a gruir furiosamente.)

37

MADRE: Perro del infierno! HIJA: Umgrr. MADRE: Perro! No me oyes? La hija, en un alarido, salta encima de la madre. Las dos ruedan al suelo. La hija le rompe a tirones el vestido y la muerde. HIJA: (Bruscamente normal.) Mtalo! No te dejes matar! MADRE: Ay!... Lo har, hija ma! Lo har, corazn mo! (Toma la botella y la parte.)... Ven! Ven a morder otra vez, Satans! Ven! Ven a desnudar la carne! Ven perro callejero! La hija alla y nuevamente salta sobre la madre. Esta la recibe con el pico de la botella y se lo clava en el estmago. HIJA: Ahhhyy! De verdad... Mam... (Se tambalea. Trata de dirigirse a la puerta.)... breme la puer... ta.. MADRE: Esos ojos! Deja de mirarme a travs de ella!... Devulveme sus ojos, ladrn! Dmelos! La hija da traspis y se desploma en el centro de la escena. La madre pega un grito de triunfo y salta sobre el cuerpo inerte, arrodillndose. MADRE: Dame sus ojos y deja de mirarme! (Le clava el pico de la botella. Hace que le saca los ojos. Levanta las manos llenas de sangre.) Los tengo, hija ma! Los tengo!... Lo mat! Lo mat, corazn santo! Ja, ja, ja! (Tocan la puerta y se sobresalta.)... Quin? Quines?... VOZ DE HOMBRE: El Negro. breme la puerta. Me persigue la polica! breme mujer! (Toques desesperados. Sirenas.) MADRE: Dios! (Contempla toda la habitacin y el cadver de la hija. Mira el bal y corre salpicada de sangre hacia l.)... El sapo. (Lo abre.)... No veo... Luz, necesito luz. (Ve la vela del santuario pero se decide por la que est en la mesa; vuelve sobre el bal.) Ah, el sapo!.. (Busca inclinada.) Lo encontr... No, no; se trag el papel, lo comi... El nombre. El nombre!.... (Va hacia la puerta.) Olvid el nombre!... (Ve el cadver.) Te mat... Te mat... Te mat, mi amor!... Yo no tuve la culpa!... (Se saca la llave de los senos.)... Vete... (Se la mete en las manos a la hija.).... Toma... vete ahora... (Se lleva una mano a la cabeza, crispada.) Ayyyyy! (Comienza a parpadear con los ojos cerrados, sin detenerse. Agarra la vela con las dos manos y las estira.)... Salen... salen... Me salen pjaros por los ojos... Ven a ver como me salen pjaros por los ojos! (Se

38

oye una fuerte brisa y abre la ventana derecha. Se oye el llanto de la nia.)... Hija ma, aprate! (Se abre la ventana izquierda y entra msica y la carcajada de una mujer que anuncia un producto.) ... Mija, se van, se va por las ventanas!... (Ahora se oyen disparos y gritos.) yelos como revolotean!... Se van con la muerte, hija ma!... (Toques a la puerta.)... Adis... Adis... Adis...

Edilio Pea. Correo electrnico: edilioyana@cantv.net

39

EDILIO PEA Dramaturgo, narrador y guionista cinematogrfico. En el campo teatral se ha desempeado fundamentalmente como dramaturgo, aunque ocasionalmente, ha cultivado el ensayo dramatrgico, la direccin y la propia actuacin. Ha escrito unas diecisis obras teatrales. Muchas de ellas han sido traducidas al francs y al ingls, representndose stas en varios pases del continente americano y europeo. Por su obra teatral ha recibido numerosos premios nacionales e internacionales. Por mencionar: El Tirso de Molina, en Espaa; y la orden Andrs Bello, mximo reconocimiento nacional por su extensa obra literaria y teatral. En esta coleccin: N 74. El Chingo N 78. Regalo de Ven Gogh

Todos los derechos reservados Buenos Aires. Argentina. Febrero de 2002 CELCIT. Centro Latinoamericano de Creacin e Investigacin Teatral www.celcit.org.ar

Potrebbero piacerti anche