Sei sulla pagina 1di 2

Bad Things

Desde a primeira inalada de seu cheiro, o sangue de Bella era como um veneno
delicioso.
Purgante...
Cortante...
Inebriante.
Eu não podia negar, eu estava fadado a matá-la. Matá-la por ter aquele sangue tão
apetitoso, que me fazia delirar. Como se fosse um instrumento de tortura medieval, que
não tinha escrúpulos em machucar. O sangue dela não parava em nenhum obstáculo. Ele
estava a ponto de me seduzir, de uma maneira simplória e mortal.
When you came in the air went out / Quando você veio, o ar foi embora
And every shadow filled up with doubt / E cada sombra se encheu de dúvidas
I don't know who you think you are / Eu não sei quem você pensa que é
But before the night is through / Mas antes que a noite acabe
I wanna do bad things with you / Eu quero fazer coisas ruins com você
Depois da aula daquele dia, eu a segui até em casa. Obviamente sem ela perceber a
minha presença. Ela estacionou sua caminhonete vermelha em frente a sua casa, pegou
a chave na sua bolsa e brincou com ela entre os dedos. Abriu a porta e antes mesmo de
fechá-la já jogou a mochila pro lado de dentro.
Abriu a geladeira, pegou uma lata de refrigerante e começou a tomá-la. Sentou-se no
sofá durante algum tempo e em seguida se levantou para ligar o som. Era uma música
agitada, dessas novas que não me apeteciam. Ela começou a dançar, com a latinha na
mão, cantando algumas frases, esporadicamente, da música.
O mais estranho era que mesmo o sangue dela sendo maravilhosamente apetitoso, suas
curvas davam para dar uma derrapada com o meu Volvo. Ela era bonita, não sei como
eu não havia percebido isso. E a maneira pela qual seu corpo se orientava, me deixava
entorpecido, como uma droga que me deixava zonzo e mais viciado ainda.
I'm the kind to sit up in his room / Eu sou o tipo que se levanta na frente dele
Heart sick an' eyes filled up with blue / Coração doente e olhos preenchidos de azul
I don't know what you've done to me / Eu não sei o que você fez comigo
But I know this much is true: / Mas eu sei que isso tudo é verdade:
I wanna do bad things with you / Eu quero fazer coisas ruins com você
Deus! Como poderia haver tal criatura na face da terra. Em todos os meus 90 anos como
vampiro, eu nunca tinha sentido o sabor ardente que o cheiro do sangue dela aparentava.
Ela foi tomar banho e eu me senti obrigado a procurar tudo sobre a vida dela em seu
quarto. Ela tinha virado a minha obsessão nessa última semana que havia marcado a
vinda dela para Forks.
Mesmo tentando me desvencilhar, eu parecia não conseguir ficar muito tempo longe
dela. Eu precisava sentir mais e mais aquele cheiro tão gostoso. Eu precisava mordê-la,
eu precisava tomar todo o sangue dela. Gota por gota, até não restar mais. Vasculhei
cada cantinho do quarto dela. Abri o armário e senti o perfume que emanava das roupas
dela. Era doce e amargo e enlouquecedor, assim como o sangue dela.
O sangue dela: minha obsessão eterna.
When you came in the air went out / Quando você veio, o ar foi embora
And every shadow filled up with doubt / E cada sombra se encheu de dúvidas
I don't know who you think you are / Eu não sei quem você pensa que é
But before the night is through / Mas antes que a noite acabe
I wanna do bad things with you / Eu quero fazer coisas ruins com você
I wanna do real bad things with you / Eu quero fazer coisas realmente ruins com você
Ela saiu do banho enrolada numa toalha cor de rosa. Eu sai, como um trovão, pra fora
do quarto dela, pela janela. Logo em seguida, ela foi cozinhar. Provavelmente para ela e
o pai. Era uma espécie de macarronada. Molho branco e queijo ralado. Comida rápida,
sem segredo e, pelo o que eu ouvia, gostosa para o paladar humano. Pelo menos, para o
meu paladar, gostoso seria ela. Sem acompanhamentos.
O pai chegou, jantou com ela. Conversaram um pouco na sala enquanto ele via os
melhores momentos dos jogos do dia ao redor do mundo. Depois ele foi se deitar e ela
foi lavar a louça. Ao acabar, ela colocou o baby doll, muito sexy por sinal, e foi se
deitar. Ela pegou no sono e foi aí que eu não pude controlar meus instintos. Entrei no
quarto e me encaminhei até a cama dela, para dar o primeiro e último beijo. O beijo da
morte.
I don't know what you've done to me / Eu não sei o que você fez comigo
But I know this much is true: / Mas eu sei que isso tudo é verdade:
I wanna do bad things with you / Eu quero fazer coisas ruins com você
I wanna do real bad things with you / Eu quero fazer coisas realmente ruins com você
Esperei até ela se virar para uma posição propícia para que seu pescoço estivesse a
mostra. E ela finalmente aconteceu.
Me debrucei.
Coloquei minhas presas para fora.
E ouvi a última frase dita por entre sonhos...
- Edward...
Dentre tantas frases que poderiam ser ditas... Porque ela escolheu essa?
Fui embora, deixando nada mais que um beijo, o primeiro beijo, em sua bochecha.
The End

Potrebbero piacerti anche