Sei sulla pagina 1di 16

Machado de Assis, Memrias Pstumas de Brs Cubas, 1881 Roteiro de Leitura Captulos importantes que revelam aspectos importantes

da viso filosfica de Machado de Assis, do carter do personagem Brs Cubas e do estilo adotado no romance.

Captulo 1 bito do autor Algum tempo hesitei se devia abrir estas memrias pelo princpio ou pelo fim, isto , se poria em primeiro lugar o meu nascimento ou a minha morte. Suposto o uso vulgar seja comear pelo nascimento, duas consideraes me levaram a adotar diferente mtodo: a primeira que eu no sou propriamente um autor defunto, mas um defunto autor, para quem a campa foi outro bero; a segunda que o escrito ficaria assim mais galante e mais novo. Moiss, que tambm contou a sua morte, no a ps no intrito, mas no cabo: diferena radical entre este livro e o Pentateuco. Dito isto, expirei s duas horas da tarde de uma sexta-feira do ms de agosto de 1869, na minha bela chcara de Catumbi. Tinha uns sessenta e quatro anos, rijos e prsperos, era solteiro, possua cerca de trezentos contos e fui acompanhado ao cemitrio por onze amigos. Onze amigos! Verdade que no houve cartas nem anncios. Acresce que chovia peneirava uma chuvinha mida, triste e constante, to constante e to triste, que levou um daqueles fiis da ltima hora a intercalar esta engenhosa ideia no discurso que proferiu beira de minha cova: Vs, que o conhecestes, meus senhores, vs podeis dizer comigo que a natureza parece estar chorando a perda irreparvel de um dos mais belos caracteres que tm honrado a humanidade. Este ar sombrio, estas gotas do cu, aquelas nuvens escuras que cobrem o azul como um crepe funreo, tudo isso a dor crua e m que lhe ri Natureza as mais ntimas entranhas; tudo isso um sublime louvor ao nosso ilustre finado. Bom e fiel amigo! No, no me arrependo das vinte aplices que lhe deixei. Esse trecho do primeiro captulo do livro, mostra as principais caractersitcas de Brs Cubas como narrador. No primeiro pargrafo do texto, Brs Cubas explica as razes que o levaram a comear suas Memrias a partir de sua morte. Como vai ocorrer muitas vezes no livro, o texto assume um carter dissertativo, ou seja, Brs Cubas procura argumentar, explicar e justificar seu ponto de vista, de maneira aparentemente racional e razovel. O problema a situao de escrever um livro depois de morto est alm de qualquer racionalidade. A situao de Brs Cubas como narrador sobrenatural ou absurda, mas no racional, no entanto, Brs Cubas fala como se tudo isso fosse muito natural. Esse aspecto do narrador mostra a desfaatez, isto , o fato de que ele pouco se importa se o leitor aceita ou no suas afirmaes. como se o narrador quisesse provocar e desrespeitar o leitor.

O primeiro pargrafo revela ainda o gosto de Brs Cubas por brincadeiras verbais e jogos de palavras, quando ele diz que no um autor defunto, mas um defunto autor (isto , ele no um escritor que morreu, mas sim um morto que se tornou escritor). A deciso de contar em primeiro lugar a prpria morte foi tomada porque o livro ficaria mais galante e mais novo: isto , o livro se destacaria por ser diferente. Essa vontade de distinguir-se dos outros outra caracterstica de Brs Cubas. No segundo pargrafo, o texto passa a ser narrativo e contm muitos exemplos da ironia do narrador. Um exemplo o pequeno discurso feito por um dos onze amigos que compareceram ao enterro. Trata-se de um discurso cheio de elogios falsos a respeito do belo carter do falecido e de clichs (como o de que a natureza estava chorando pela morte de Brs Cubas). Muitas vezes, o livro vai criticar a mania dos discursos e a retrica exagerada e vazia. A ironia do narrador aparece ainda quando ele comenta que o amigo que fez este discurso tinha recebido vinte aplices de herana do falecido Brs Cubas. Nisso, o narrador denuncia o comportamento interesseiro de alguns de seus amigos. Portanto, a partir do texto, podemos ver que Brs Cubas um narrador irnico, que gosta de fazer declaraes excntricas com a maior naturalidade (essa a sua desfaatez) e que v de maneira cnica os comportamentos humanos. Brs Cubas, por exemplo, sabe muito bem que os elogios no discurso do enterro so apenas resultado do fato de que aquele amigo recebeu algum dinheiro. Ironia, cinismo, excentricidade e desfaatez so as marcas de Brs Cubas como narrador.

Captulo 7 O delrio Chama-me Natureza ou Pandora; sou tua me e tua inimiga. Ao ouvir esta ltima palavra, recuei um pouco, tomado de susto. A figura soltou uma gargalhada, que produziu em torno de ns o efeito de um tufo; as plantas torceram-se e um longo gemido quebrou a mudez das coisas externas. No te assustes, disse ela, minha inimizade no mata; sobretudo pela vida que se afirma. Vives; no quero outro flagelo. Vivo? perguntei eu, enterrando as unhas nas mos, como para certificarme da existncia. Sim, verme, tu vives. No receies perder esse andrajo que teu orgulho; provars ainda, por algumas horas, o po da dor e o vinho da misria. Vives: agora mesmo que ensandeceste, vives; e se a tua conscincia reouver um instante de sagacidade, tu dirs que queres viver. (...) No, respondi; nem quero entender-te; tu s absurda, tu s uma fbula. Estou sonhando, decerto, ou, se verdade, que enlouqueci, tu no passas de uma concepo de alienado, isto , uma coisa v, que a razo ausente

no pode reger nem palpar. Natureza, tu? a Natureza que eu conheo s me e no inimiga; no faz da vida um flagelo, nem, como tu, traz esse rosto indiferente, como o sepulcro. E por que Pandora? Porque levo na minha bolsa os bens e os males, e o maior de todos, a esperana, consolao dos homens. Tremes? Sim; o teu olhar fascina-me. Creio; eu no sou somente a vida; sou tambm a morte, e tu ests prestes a devolver-me o que te emprestei. Grande lascivo, espera-te a voluptuosidade do nada. Quando esta palavra ecoou, como um trovo, naquele imenso vale, afigurou-se-me que era o ltimo som que chegava a meus ouvidos; pareceu-me sentir a decomposio sbita de mim mesmo. Ento, encarei-a com olhos splices, e pedi mais alguns anos. (...) Viver somente, no te peo mais nada. Quem me ps no corao este amor da vida, seno tu? e, se eu amo a vida, por que te hs de golpear a ti mesma, matando-me? Porque j no preciso de ti. No importa ao tempo o minuto que passa, mas o minuto que vem. O minuto que vem forte, jucundo, supe trazer em si a eternidade, e traz a morte, e perece como o outro, mas o tempo subsiste. Egosmo, dizes tu? Sim, egosmo, no tenho outra lei. Egosmo, conservao. A ona mata o novilho porque o raciocnio da ona que ela deve viver, e se o novilho tenro tanto melhor: eis o estatuto universal. Sobe e olha. Isto dizendo, arrebatou-me ao alto de uma montanha. Inclinei os olhos a uma das vertentes, e contemplei, durante um tempo largo, ao longe, atravs de um nevoeiro, uma coisa nica. Imagina tu, leitor, uma reduo dos sculos, e um desfilar de todos eles, as raas todas, todas as paixes, o tumulto dos Imprios, a guerra dos apetites e dos dios, a destruio recproca dos seres e das coisas (...) Os sculos desfilavam num turbilho, e, no obstante, porque os olhos do delrio so outros, eu via tudo o que passava diante de mim, flagelos e delcias, desde essa coisa que se chama glria at essa outra que se chama misria, e via o amor multiplicando a misria, e via a misria agravando a debilidade. A vinham a cobia que devora, a clera que inflama, a inveja que baba, e a enxada e a pena, midas de suor, e a ambio, a fome, a vaidade, a melancolia, a riqueza, o amor, e todos agitavam o homem, como um chocalho, at destru-lo, como um farrapo (...) Ento o homem, flagelado e rebelde, corria diante da fatalidade das coisas, atrs de uma figura nebulosa e esquiva, feita de retalhos, um retalho de impalpvel, outro de improvvel, outro de invisvel, cosidos todos a ponto precrio, com a agulha da imaginao; e essa figura, nada menos que a quimera da felicidade, ou lhe fugia perpetuamente, ou deixava-se apanhar pela fralda, e o homem a cingia ao peito, e ento ela ria, como um escrnio, e sumia-se, como uma iluso. O captulo sobre o delrio de Brs Cubas apresenta vrios aspectos tomados da filosofia pessimista de Arthur Schopenhauer (1788-1860), filsofo alemo que teve

profunda influncia sobre pensadores importantes como Nietzsche e Freud. No Brasil, Machado de Assis e Augusto dos Anjos estavam entre os seus admiradores. Em sua obra principal, O Mundo como Vontade e Representao (livro IV), Schopenhauer afirma: O sofrimento o fundo de toda a vida. Ou seja, a vida consiste basicamente em sofrimento. Todavia, mesmo sabendo disso, os seres humanos tem o desejo de continuar vivendo. Isso mostra a irracionalidade da vontade. Para justificar sua vontade de viver, o ser humano cria iluses como a busca de felicidade e corre atrs dessas miragens. O captulo do delrio de Brs Cubas apresenta, de maneira visual e narrativa, essa tese de Schopenhauer. Brs Cubas levado, nas costas de um hipoptamo, at uma mulher grande e severa que se apresenta como Natureza e Pandora. Na mitologia grega, Pandora foi a primeira mulher. Os homens viviam uma poca onde no havia sofrimento. Todas as dores e males estavam guardados numa caixa, que no deveria ser aberta. No entanto, movida pela curiosidade, Pandora abriu a caixa onde os deuses haviam guardado todos os males (a morte, a doena, o sofrimento) que se espalharam pelo mundo. No fundo da caixa, restou apenas a esperana. No delrio, a Natureza (fonte da vida) se identifica com Pandora (fonte dos sofrimentos da humanidade). Por isso, ela afirma ser me e inimiga. Trata-se de uma personagem que personifica, alegoricamente, a mensagem filosfica de Schopenhauer. A Natureza ou Pandora leva Brs Cubas a um lugar alto, de onde ele pode contemplar toda a histria da humanidade e verificar que o sofrimento sempre esteve presente, que a vida no fundo feita de misria e dor, que nao h um sentido ou propsito na vida e que a corrida em busca de felicidade apenas uma grande iluso. O sofrimento e o carter ilusrio dos objetivos e metas humanas so os dois aspectos principais da vida segundo o que mostra o delirio de Brs Cubas.

Captulo 14 O primeiro beijo Tinha dezessete anos; pungia-me um buozinho que eu forcejava por trazer a bigode. Os olhos, vivos e resolutos, eram a minha feio verdadeiramente mscula. Como ostentasse certa arrogncia, no se distinguia bem se era uma criana, com fumos de homem, se um homem com ares de menino. Ao cabo, era um lindo garo, lindo e audaz, que entrava na vida de botas e esporas, chicote na mo e sangue nas veias, cavalgando um corcel nervoso, rijo, veloz, como o corcel das antigas baladas, que o romantismo foi buscar ao castelo medieval, para dar com ele nas ruas do nosso sculo. O pior que o estafaram a tal ponto, que foi preciso deit-lo margem, onde o realismo o veio achar, comido de lazeira e vermes, e, por compaixo, o transportou para os seus livros. Sim, eu era esse garo bonito, airoso, abastado; e facilmente se imagina que mais de uma dama inclinou diante de mim a fronte pensativa, ou levantou para mim os olhos cobiosos. De todas porm a que me cativou logo foi uma... uma... no sei se diga; este livro casto, ao menos na inteno; na inteno castssimo. Mas v l; ou se h de dizer tudo ou nada. A que me cativou foi uma dama espanhola, Marcela, a linda

Marcela, como lhe chamavam os rapazes do tempo. E tinham razo os rapazes. (...) Vi-a pela primeira vez, no Rocio Grande, na noite das luminrias, logo que constou a declarao da independncia, uma festa de primavera, um amanhecer da alma pblica. ramos dois rapazes, o povo e eu; vnhamos da infncia, com todos os arrebatamentos da juventude. Este captulo conta como Brs Cubas conheceu Marcela, a cortes espanhola, por quem teve sua primeira paixo. H dois aspectos interessantes nele: O primeiro o fato de que Brs Cubas conhece Marcela por ocasiao da festa pela Independncia do Brasil (Brs Cubas tinha 17 anos em 1822). De maneira que, justamente no momento em que o Brasil, como nao, se tornava independente, Brs Cubas caa na situao de dependncia amorosa, explorao e cativeiro por causa de Marcela. Isso j tinha sido dito explicitamente no final do captulo 13: Vamos de um salto a 1822, data da nossa independncia poltica, e do meu primeiro cativeiro pessoal. O fato de que Brs Cubas caa nas mos de uma estrangeira aproveitadora justamente no momento em que o Brasil se torna independente de Portugal pode ser vista como uma stira situao de dependncia e endividamento do Brasil em relao Inglaterra, logo depois da proclamao oficial de independncia de 1822. O segundo aspecto interessante no captulo a anlise da relao entre o Romantismo e o Realismo. Brs Cubas jovem se compara com o cavalo elegante e bonito que o Romantismo foi buscar nas histrias medievais (a Idade Mdia serviu de inspirao para muitos escritores romnticos). Mas o cavalo, outrora bonito, ficou to cansado (por causa do abuso e repetio que os romnticos fizeram de certos temas), que o cavalo ficou cheio de feridas e vermes, e foi assim que o Realismo o apresentou em seus livros. H um contraste entre a idealizaao fantasiosa feita pelo Romantismo e a viso pessimista e crtica, que prpria do Realismo.

Captulo 21 O almocreve Vai ento, empacou o jumento em que eu vinha montado; fustiguei-o, ele deu dois corcovos, depois mais trs, enfim mais um, que me sacudiu fora da sela, com tal desastre, que o p esquerdo me ficou preso no estribo; tento agarrar-me ao ventre do animal, mas j ento, espantado, disparou pela estrada fora. Digo mal: tentou disparar, e efetivamente deu dois saltos, mas um almocreve, que ali estava, acudiu a tempo de lhe pegar na rdea e det-lo, no sem esforo nem perigo. Dominado o bruto, desvencilhei-me do estribo e pus-me de p. Olhe do que vosmec escapou, disse o almocreve. E era verdade; se o jumento corre por ali fora, contundia-me deveras, e no sei se a morte no estaria no fim do desastre; cabea partida, uma congesto, qualquer transtorno c dentro, l se me ia a cincia em flor. O almocreve salvara-me talvez a vida; era positivo; eu sentia-no no sangue que me agitava o corao. Bom almocreve! enquanto eu tornava conscincia de mim mesmo, ele cuidava de consertar os arreios do

jumento, com muito zelo e arte. Resolvi dar-lhe trs moedas de ouro das cinco que trazia comigo; no porque tal fosse o preo da minha vida, essa era inestimvel; mas porque era uma recompensa digna da dedicao com que ele me salvou. Est dito, dou-lhe as trs moedas. Pronto, disse ele, apresentando-me a rdea da cavalgadura. Daqui a nada, respondi; deixa-me, que ainda no estou em mim... Ora qual! Pois no certo que ia morrendo? Se o jumento corre por a fora, possvel; mas, com a ajuda do Senhor, viu vosmec que no aconteceu nada. Fui aos alforjes, tirei um colete velho, em cujo bolso trazia as cinco moedas de ouro, e durante esse tempo cogitei se no era excessiva a gratificao, se no bastavam duas moedas. Talvez uma. Com efeito, uma moeda era bastante para lhe dar estremees de alegria. Examinei-lhe a roupa; era um pobre-diabo, que nunca jamais vira uma moeda de ouro. Portanto, uma moeda. Tirei-a, vi-a reluzir luz do sol; no a viu o almocreve, porque eu tinha-lhe voltado as costas; mas suspeitou-o talvez, entrou a falar ao jumento de um modo significativo; dava-lhe conselhos, dizia-lhe que tomasse juzo, que o senhor doutor podia castig-lo; um monlogo paternal. Valha-me Deus! at ouvi estalar um beijo: era o almocreve que lhe beijava a testa. Ol! exclamei. Queira vosmec perdoar, mas o diabo do bicho est a olhar para a gente com tanta graa... Ri-me, hesitei, meti-lhe na mo um cruzado em prata, cavalguei o jumento, e segui a trote largo, um pouco vexado, melhor direi um pouco incerto do efeito da pratinha. Mas a algumas braas de distncia, olhei para trs, o almocreve fazia-me grandes cortesias, com evidentes mostras de contentamento. Adverti que devia ser assim mesmo; eu pagara-lhe bem, pagara-lhe talvez demais. Meti os dedos no bolso do colete que trazia no corpo e senti umas moedas de cobre; eram os vintns que eu devera ter dado ao almocreve, em lugar do cruzado em prata. Porque, enfim, ele no levou em mira nenhuma recompensa ou virtude, cedeu a um impulso natural, ao temperamento, aos hbitos do ofcio; acresce que a circunstncia de estar, no mais adiante nem mais atrs, mas justamente no ponto do desastre, parecia constitu-lo simples instrumento da Providncia; e de um ou de outro modo, o mrito do ato era positivamente nenhum. Fiquei desconsolado com esta reflexo, chamei-me prdigo, lancei o cruzado conta das minhas dissipaes antigas; tive (por que no direi tudo?) tive remorsos. Esse captulo mostra uma cena ocorrida quando Brs Cubas estava em Portugal, logo depois de formar-se em Coimbra. Ele monta num jumento, que empacou. Brs Cubas bateu-lhe forte com o chicote, o jumento comecou a dar pinotes e o teria derrubado se

um almocreve (pessoa que cuida de estbulos) no tivesse vindo em socorro. Brs Cubas queria recompensar o almocreve por ter salvo a sua vida, um bem que no tem preo, mas a avareza e mesquinhez falaram mais alto na hora de avaliar quanto dinheiro deveria dar quele pobre homem. Tudo se passa como se Brs Cubas tivesse pechinchando sobre o valor da ao realizada pelo almocreve e procurasse razes para desmerecer e desvalorizar o que aquele homem fez. No final, Brs Cubas d um pouco dinheiro para o almocreve, mas arrepende-se de ter dado demais e sente remorso. Trata-se de um dos poucos momentos em que Brs Cubas sente remorso e considera que isso era um comportamento parecido com as suas dissipaes antigas (quando gastava fortunas para comprar jias para Marcela). Brs Cubas coloca no mesmo nvel a fortuna de 11 contos que gastou com a prostituta que o explorava (captulo 17) e os poucos trocados que deu a um pobre homem que salvou a sua vida. Isso mais uma prova de quanto o comportamento e as opinies de Brs Cubas variam de maneira volvel e arbitrria.

Captulo 31 A borboleta preta No caiu morta; ainda torcia o corpo e movia as farpinhas da cabea. Apiedei-me; tomei-a na palma da mo e fui dep-la no peitoril da janela. Era tarde; a infeliz expirou dentro de alguns segundos. Fiquei um pouco aborrecido, incomodado. Tambm por que diabo no era ela azul? disse comigo. E esta reflexo, uma das mais profundas que se tem feito, desde a inveno das borboletas, me consolou do malefcio, e me reconciliou comigo mesmo. Deixei-me estar a contemplar o cadver, com alguma simpatia, confesso. Imaginei que ela sara do mato, almoada e feliz. A manh era linda. Veio por ali fora, modesta e negra, espairecendo as suas borboletices, sob a vasta cpula de um cu azul, que sempre azul, para todas as asas. Passa pela minha janela, entra e d comigo. Suponho que nunca teria visto um homem; no sabia, portanto, o que era o homem; descreveu infinitas voltas em torno do meu corpo, e viu que me movia, que tinha olhos, braos, pernas, um ar divino, uma estatura colossal. Ento disse consigo: Este provavelmente o inventor das borboletas. A ideia subjugou-a, aterrou-a; mas o medo, que tambm sugestivo, insinuou-lhe que o melhor modo de agradar ao seu criador era beij-lo na testa, e beijoume na testa. Quando enxotada por mim, foi pousar na vidraa, viu dali o retrato de meu pai, e no impossvel que descobrisse meia verdade, a saber, que estava ali o pai do inventor das borboletas, e voou a pedir-lhe misericrdia. Pois um golpe de toalha rematou a aventura. No lhe valeu a imensidade azul, nem a alegria das flores, nem a pompa das folhas verdes, contra uma toalha de rosto, dois palmos de linho cru. Vejam como bom ser superior s borboletas!

Brs Cubas mata, de maneira cruel, a borboleta preta que entrou no seu quarto. Depois, movido por sua imaginaao frtil e ociosa, trata de justiticar o que fez para reconciliar-se consigo mesmo (diga-se, de passagem, que Brs Cubas tem uma enorme capacidade de inventar desculpas para tudo o que ele faz e ficar em paz com sua conscincia). Brs Cubas imagina que a borboleta tinha uma vida feliz at ser atingida por um golpe de toalha dado por aquele que ela considerava o inventor das borboletas. Brs Cubas sente que foi, em relao borboleta, uma espcie de Deus, capaz de decidir a vida e a morte. Por isso ele conclui: Vejam como bom ser superior s borboletas!. Esse o aspecto que mais interessa Brs Cubas: estar numa posio superior e poder agir arbitrariamente.

Captulo 55 O velho dilogo de Ado e Eva BRS CUBAS................................? VIRGLIA............................... BRS CUBAS................................................................................................ ............................................ ............ VIRGLIA..........................................! BRS CUBAS................................. VIRGLIA........................................................................................................................................ ..................? .................................................. ....................................................... BRS CUBAS................................. VIRGLIA............................................... BRS CUBAS.............................................................................................. ............................. ..........!..............................!...........................! VIRGLIA....................................................? BRS CUBAS.............................................! VIRGLIA.....................................................!

Este captulo um dos exemplos mais claros da capacidade de Machado de Assis de sugerir um situao inteira a partir de pouqussimos elementos: os nomes dos dois personagens, que vivem um caso amoroso (Brs Cubas e Virglia) e o ttulo que os associa ao primeiro casal (Ado e Eva) no momento em que praticam uma conversa muito conhecida, o velho dilogo.

O uso de linhas pontilhadas ao invs de palavras pode ser entendido de duas maneiras: (a) serve para indicar que se trata de um tipo de conversa to conhecida que dispensa palavras (basta saber que h perguntas e respostas enfticas, indicadas pelos pontos de interrogao e de exclamao); (b) serve tambm como tarja preta de censura, para mostrar que se trata de um dilogo a respeito de assuntos ntimos e imprprios para publicao, num gesto de falso pudor do narrador Brs Cubas. O fato de que o livro tome essas liberdades e faa esse tipo de inovao j tinha sido indicado no aviso Ao Leitor, quando o narrador disse que adotaria uma forma livre.

Captulo 62 O travesseiro Fui ter com Virglia; depressa esqueci o Quincas Borba. Virglia era o travesseiro do meu esprito, um travesseiro mole, tpido, aromtico, enfronhado em cambraia e bruxelas. Era ali que ele costumava repousar de todas as sensaes ms, simplesmente enfadonhas, ou at dolorosas. E, bem pesadas as coisas, no era outra a razo da existncia de Virglia; no podia ser. Cinco minutos bastaram para olvidar inteiramente o Quincas Borba; cinco minutos de uma contemplao mtua, com as mos presas umas nas outras; cinco minutos e um beijo. E l se foi a lembrana do Quincas Borba... Escrfula da vida, andrajo do passado, que me importa que existas, que molestes os olhos dos outros, se eu tenho dois palmos de um travesseiro divino, para fechar os olhos e dormir? O captulo mostra bem a conduta evasionista de Brs Cubas. Ele tinha descoberto que o seu colega de escola Quincas Borba, outrora rico, tinha se tornado um mendigo. A revelao incomodou Brs Cubas, que procura refgio em Virglia, como quem coloca a cabea num travesseiro para dormir e esquecer-se do dia que passou. O caso com Virglia aparece assim como o que realmente era: uma oportunidade para fugir do tdio e das vidas miserveis que cercam Brs Cubas. Essa a razo para Virglia existir na vida de Brs Cubas: faz-lo esquecer do lado feio da realidade.

Captulo 68 O vergalho Tais eram as reflexes que eu vinha fazendo, por aquele Valongo fora, logo depois de ver e ajustar a casa. Interrompeu-mas um ajuntamento; era um preto que vergalhava outro na praa. O outro no se atrevia a fugir; gemia somente estas nicas palavras: No, perdo, meu senhor; meu senhor, perdo! Mas o primeiro no fazia caso, e, a cada splica, respondia com uma vergalhada nova. Toma, diabo! dizia ele; toma mais perdo, bbado! Meu senhor! gemia o outro.

Cala a boca, besta! replicava o vergalho. Parei, olhei... Justos cus! Quem havia de ser o do vergalho? Nada menos que o meu moleque Prudncio, o que meu pai libertara alguns anos antes. Cheguei-me; ele deteve-se logo e pediu-me a bno; perguntei-lhe se aquele preto era escravo dele. , sim, nhonh. Fez-te alguma coisa? um vadio e um bbado muito grande. Ainda hoje deixei ele na quitanda, enquanto eu ia l embaixo na cidade, e ele deixou a quitanda para ir na venda beber. Est bom, perdoa-lhe, disse eu. Pois no, nhonh. Nhonh manda, no pede. Entra para casa, bbado! Sa do grupo, que me olhava espantado e cochichava as suas conjeturas. Segui caminho, a desfiar uma infinidade de reflexes, que sinto haver inteiramente perdido; alis, seria matria para um bom captulo, e talvez alegre. Eu gosto dos captulos alegres; o meu fraco. Exteriormente, era torvo o episdio do Valongo; mas s exteriormente. Logo que meti mais dentro a faca do raciocnio achei-lhe um miolo gaiato, fino, e at profundo. Era um modo que o Prudncio tinha de se desfazer das pancadas recebidas, transmitindo-as a outro. Eu, em criana, montava-o, punha-lhe um freio na boca, e desancava-o sem compaixo; ele gemia e sofria. Agora, porm, que era livre, dispunha de si mesmo, dos braos, das pernas, podia trabalhar, folgar, dormir, desagrilhoado da antiga condio, agora que ele se desbancava: comprou um escravo, e ia-lhe pagando, com alto juro, as quantias que de mim recebera. Vejam as sutilezas do maroto! Brs Cubas reencontra Prudncio, seu antigo moleque-de-pancada, que havia sido libertado pelo pai de Brs Cubas. Prudncia havia sido escravo e sofrido as agresses de seu pequeno patro Brs Cubas, que era um verdadeiro menino diabo (captulo 11). Agora que era livre, Prudncio, ao invs de tornar-se um defensor dos escravos, castigava cruelmente um escravo em praa pblica, e ainda mostra submisso ao seu antigo dono, quando o reconhece. Prudncio o chama de nhonh como se ainda pertencesse a Brs Cubas. como se, mesmo livre, Prudncio nunca tivesse conseguido se livrar da escravido e s pudesse descarregar aquilo que sofreu, fazendo um outro escravo sofrer. Brs Cubas j tinha feito referncia ao fato de um ser humano transmite seu aborrecimento e suas dores para outro, como uma bola de bilhar transmite movimento para outra bola de bilhar. Trata-se da solidariedade do aborrecimento humano (captulo 42).

Captulo 71 O seno do livro

Comeo a arrepender-me deste livro. No que ele me canse; eu no tenho que fazer; e, realmente, expedir alguns magros captulos para esse mundo sempre tarefa que distrai um pouco da eternidade. Mas o livro enfadonho, cheira a sepulcro, traz certa contrao cadavrica; vcio grave, e alis nfimo, porque o maior defeito deste livro s tu, leitor. Tu tens pressa de envelhecer, e o livro anda devagar; tu amas a narrao direta e nutrida, o estilo regular e fluente, e este livro e o meu estilo so como os brios, guinam direita e esquerda, andam e param, resmungam, urram, gargalham, ameaam o cu, escorregam e caem... Neste captulo esto concentrados vrios aspectos do estilo do livro Memrias Pstumas: - fragmentao da narrao, por causa dos captulos muito curtos. - metalinguagem: o narrador comenta o prprio livro - conversa com leitor (recurso tambm conhecido como leitor incluso): o a narrador se dirige ao leitor. Brs Cubas chega ao ponto de desfaatez, acusando o leitor pelos problemas do livro: o maior defeito deste livro s tu, leitor - uso de digresses (ou seja, de comentrios sobre assuntos alheios ao tema do livro, produzindo uma narrao cheia de desvios): este livro e o meu estilo so como brios, guinam direita e esquerda . - narrao que frequentemente quebra as expectativas do leitor por causa da desfaatez e da arbitrariedade do narrador: Tu tens pressa de envelhecer, e o livro anda devagar.

Captulo 75 - Comigo Podendo acontecer que algum dos meus leitores tenha pulado o captulo anterior, observo que preciso l-lo para entender o que eu disse comigo, logo depois que D. Plcida saiu da sala. O que eu disse foi isto: Assim, pois, o sacristo da S, um dia, ajudando missa, viu entrar a dama, que devia ser sua colaboradora na vida de D. Plcida. Viu-a outros dias, durante semanas inteiras, gostou, disse-lhe alguma graa, pisou-lhe o p, ao acender os altares, nos dias de festa. Ela gostou dele, acercaram-se, amaram-se. Dessa conjuno de luxrias vadias brotou D. Plcida. de crer que D. Plcida no falasse ainda quando nasceu, mas se falasse podia dizer aos autores de seus dias: Aqui estou. Para que me chamastes? E o sacristo e a sacrist naturalmente lhe responderiam. Chamamos-te para queimar os dedos nos tachos, os olhos na costura, comer mal, ou no comer, andar de um lado para outro, na faina, adoecendo e sarando, com o fim de tornar a adoecer e sarar outra vez, triste agora, logo desesperada, amanh resignada, mas sempre com as mos no tacho e os olhos na costura, at acabar um dia na lama ou no hospital; foi para isso que te chamamos, num momento de simpatia.

Neste captulo, a imaginao frtil de Brs Cubas tenta imaginar, de maneira resumida, o que teria sido a vida de D. Plcida, que servia como intermediria da relao entre Brs Cubas e Virglia (ela era a medianeira do casal). D. Plcida uma personagem importante por causa do dilema moral em que se encontra: ela pobre, cheia de dignidade e s aceitaria viver com um homem se fosse casada com ele. Apesar desta dignidade do ponto de vista moral, D. Plcida pobre e dependente da ajuda dos outros. Ela tinha chegado a ser agregada na casa da famlia da Virglia (captulo 74). Agora, por conta da sua pobreza, tinha que aceitar viver numa casa que servia de ponto de encontro de um casal adltero, recebendo dinheiro de Brs Cubas. Entre ser fiel a seus princpios morais e o medo de cair na misria, D. Plcida aceitou vender sua conscincia. Essa humilhao reflete a situao de dependncia do pobres e dos agregados em relao s classes ricas da elite, representadas por Brs Cubas e Virglia. Diante de grandes proprietrios como Brs Cubas, pessoas como Eugnia, Dona Plcida e Prudncio ficam numa situaao parecida com a borboleta preta (captulo 31). Podem ser eliminados ou enxotados a qualquer momento. por isso que a maneira como Brs Cubas tenta reconstituir, imaginariamente, a histria de D. Plcida tem semelhana com a tentativa de reconstituri, imaginariamente, o que teria sido a vida da borboleta preta. Observe-se ainda os nomes irnicos que Machado de Assis deu a esses personagens pobres e desvalidos: - Plcida significa calma e serena, nome que constrata com a situao de sofrimento e de trabalho constante para evitar a misria. - Eugnia tem um nome que significa bem nascida, que constrata com o fato de ser coxa de nascena e gerada por um caso que comeo numa moita. Pelos princpios eugenistas do final do sculo XIX, a pobre Eugnia deveria ter sido eliminada por causa da sua deficincia fsica.

Captulo 76 O estrume Sbito deu-me a conscincia um repelo, acusou-me de ter feito capitular a probidade de D. Plcida, obrigando-a a um papel torpe, depois de uma longa vida de trabalho e privaes. Medianeira no era melhor que concubina, e eu tinha-a baixado a esse ofcio, custa de obsquios e dinheiros. Foi o que me disse a conscincia; fiquei uns dez minutos sem saber que lhe replicasse. Ela acrescentou que eu me aproveitara da fascinao exercida por Virglia sobre a ex-costureira, da gratido desta, enfim da necessidade. Notou a resistncia de D. Plcida, as lgrimas dos primeiros dias, as caras feias, os silncios, os olhos baixos, e a minha arte em suportar tudo isso, at venc-la. E repuxou-me outra vez de um modo irritado e nervoso. Concordei que assim era, mas aleguei que a velhice de D. Plcida estava agora ao abrigo da mendicidade: era uma compensao. Se no fossem os meus amores, provavelmente D. Plcida acabaria como tantas outras criaturas humanas; donde se poderia deduzir que o vcio muitas vezes o

estrume da virtude. O que no impede que a virtude seja uma flor cheirosa e s. A conscincia concordou, e eu fui abrir a porta a Virglia. Num momento de lucidez moral rarssimo, Brs Cubas percebe que tinha submetido D. Plcida a uma situao humilhante, que contrariava os princpios morais dela e abusava da sua condio de pobreza. Mas, como ocorre outras vezes no livro, Brs Cubas logo inventa uma desculpa para tranquilizar sua conscincia e reconciliar-se consigo mesmo. Ele pensa que, no fundo, estava ajudando D. Plcida a escapar da misria e, se no fosse o seu caso adltero com Virglia, a situao de D. Plcida seria bem pior. Portanto, o comportamento vicioso de Brs Cubas e de Virglia deram origem a uma ao virtuosa, que ajudar uma mulher pobre. Assim, o vcio pode ser o estrume mal-cheiroso que serve para adubar e fertilizar a virtude: o vcio muitas vezes o estrume da virtude. Esse tipo de reflexo paradoxal comum no livro e est ligado ao gosto de Brs Cubas por ideias excntricas formuladas na forma de jogos de palavras. Este gnero conhecido como aforismo ou mxima. H vrios exemplos dele no livro, como o ttulo do captulo 11: o menino o pai do homem(ou seja, aquilo que somos na infncia vai determinar o que seremos na vida adulta), ou os aforismos do captulo 119 (Matamos o tempo; o tempo nos enterra).

Captulo 90

31

Uma semana depois, Lobo Neves foi nomeado presidente de provncia. Agarrei-me esperana da recusa, se o decreto viesse outra vez datado de 13; trouxe, porm, a data de 31, e esta simples transposio de algarismos eliminou deles a substncia diablica. Que profundas que so as molas da vida! Lobo Neves, marido de Virgilia, tinha sido nomeado presidente de provncia, mas como o decreto saiu num dia 13, Lobo Neves recusou por superstio. Isso permitiu que o caso com Virglia durasse mais um pouco. Mais uma vez o decreto de nomeao foi publicado, mas dessa vez no dia 31 e Lobo Neves aceitou. Ele iria para a provncia levando Virglia, o que a separaria de Brs Cubas. Brs Cubas aproveita para refletir sobre a maneira como acontecimentos aleatrios e arbitrrios alteram os projetos que fazemos. importante entender que, para Brs Cubas, essa arbitrariedade do mundo a justificao principal para agir de maneira arbitrria e aleatria.

Captulo 123 O verdadeiro Cotrim

Talvez parea excessivo o escrpulo do Cotrim, a quem no souber que ele possua um carter ferozmente honrado. Eu mesmo fui injusto com ele durante os anos que se seguiram ao inventrio de meu pai. Reconheo que era um modelo. Argiam-no de avareza, e cuide que tinham razo; mas a avareza apenas a exagerao de uma virtude e as virtudes devem ser como os oramentos: melhor o saldo que o deficit. Como era muito seco de maneiras tinha inimigos, que chegavam a acus-lo de brbaro. O nico fato alegado neste particular era o de mandar com freqncia escravos ao calabouo, donde eles desciam a escorrer sangue; mas, alm de que ele s mandava os perversos e os fujes, ocorre que, tendo longamente contrabandeado em escravos, habituara-se de certo modo ao trato um pouco mais duro que esse gnero de negcio requeria, e no se pode honestamente atribuir ndole original de um homem o que puro efeito de relaes sociais. A prova de que o Cotrim tinha sentimentos pios encontrava-se no seu amor aos filhos, e na dor que padeceu quando lhe morreu Sara, dali a alguns meses; prova irrefutvel, acho eu, e no nica. Era tesoureiro de uma confraria, e irmo de vrias irmandades, e at irmo remido de uma destas, o que no se coaduna muito com a reputao da avareza; verdade que o benefcio no cara no cho: a irmandade (de que ele fora juiz) mandara-lhe tirar o retrato a leo. No era perfeito, decerto; tinha, por exemplo, o sestro de mandar para os jornais a notcia de um ou outro benefcio que praticava, sestro repreensvel ou no louvvel, concordo; mas ele desculpava-se dizendo que as boas aes eram contagiosas, quando pblicas; razo a que se no pode negar algum peso. Cotrim era casado com Sabina, irm de Brs Cubas. A relao entre Brs Cubas e Cotrim era um tanto distante. Eles tiveram uma discusso muito spera porque nao concordavam com a partilha da herana deixada pelo pai de Brs Cubas. Neste captulo, Brs Cubas reconhece que o seu cunhado tinha algumas qualidades, mas, ao explic-las, ele menciona muitos fatos que desabonam ou at contradizem as qualidades apresentadas, revelando o verdadeiro Cotrim. Alguns diziam que Cotrim era avarento, mas Brs Cubas diz que a avareza apenas uma virtude exagerada e, nesse caso, o exagero bom ( melhor sobrar do que faltar). Alguns diziam que Cotrim era brbaro (cruel); Brs Cubas tenta minimizar a acusao dizendo que Cotrim s mandava bater em escravos (at sangrarem). Alm disso, lembra que, pelo fato de Cotrim ser negociantes de escravos, essa conduta era muito normal. E no se pode honestamente atribuir ndole original de um homem o que puro efeito de relaes sociais: em outras palavras, no se podia dizer que Cotrim fosse realmente cruel, ele era apenas um homem influenciado pelo meio social em que vivia. De maneira cnica, Brs Cubas usa a teoria determinista para legitimar o comportamento brutal do seu cunhado em relao aos escravos. Argumenta ainda que Cotrim tinha bons sentimentos comos e pode ver pelo sofrimento que teve quando a filha morreu; e mais: Cotrim era membro de uma instituio que fazia caridade e divulgava nos jornais todos os benefcios que fazia aos outros. A partir da leitura do captulo difcil saber quem pior: Cotrim, avarento traficante de escravos que manda chicote-los e faz alarde das suas obras de caridade, ou Brs

Cubas, que cinicamente inventa desculpas para essa conduta do cunhado, assim como inventava desculpas para suas prprias condutas arbitrrias.

Captulo 141 Os ces Lutar. Podes escach-los ou no; o essencial que lutes. Vida luta. Vida sem luta um mar morto no centro do organismo universal. Da a pouco demos com uma briga de ces; fato que aos olhos de um homem vulgar no teria valor. Quincas Borba fez-me parar e observar os ces. Eram dois. Notou que ao p deles estava um osso, motivo da guerra, e no deixou de chamar a minha ateno para a circunstncia de que o osso no tinha carne. Um simples osso nu. Os ces mordiam-se, rosnavam, com o furor nos olhos... Quincas Borba meteu a bengala debaixo do brao, e parecia em xtase. Que belo que isto ! dizia ele de quando em quando. Quis arranc-lo dali, mas no pude; ele estava arraigado ao cho, e s continuou a andar, quando a briga cessou inteiramente, e um dos ces, mordido e vencido, foi levar a sua fome a outra parte. Notei que ficara sinceramente alegre, posto contivesse a alegria, segundo convinha a um grande filsofo. Fez-me observar a beleza do espetculo, relembrou o objeto da luta, concluiu que os ces tinham fome; mas a privao do alimento era nada para os efeitos gerais da filosofia. Nem deixou de recordar que em algumas partes do globo o espetculo mais grandioso: as criaturas humanas que disputam aos ces os ossos e outros manjares menos apetecveis; luta que se complica muito, porque entra em ao a inteligncia do homem, com todo o acmulo de sagacidade que lhe deram os sculos, etc. Em vrios momentos, Quincas Borba explica a filosofia do Humanitismo para Brs Cubas, mas nesse captulo que o verdadeiro carter do Humanitismo se revela com toda clareza. Trata-se de uma filosofia que legitima a disputa, o egosmo, a cobia e violncia, deixando de lado qualquer considerao tica de justia, solidariedade, igualdade. O modelo de beleza a luta de dois ces por causa de um osso. Do ponto de vista do Humanitismo, os dois ces representam a Humnitas, a fora ou impulso egosta que h em todas as criaturas. Ento se trata de Humnitas lutando contra Humnitas e a nica de vencer a luta usando todos os recursos possveis: fora, violncia, esperteza, desonestidade. Glorificar essa conduta o objetivo do Humanitismo. O objetivo de Machado de Assis era fazer uma pardia de certas tendncias filosficas da sua poca, como o Positivismo e o Darwinismo Social. Atravs do Humanitismo, Machado de Assis, critica as filosofias que justificam o capitalismo selvagem e legitimam a dominao pela violncia e pelo poder econmico.

Captulo 160 Das negativas Entre a morte do Quincas Borba e a minha, mediaram os sucessos narrados na primeira parte do livro. O principal deles foi a inveno do emplasto Brs Cubas, que morreu comigo, por causa da molstia que apanhei. Divino emplasto, tu me darias o primeiro lugar entre os homens, acima da cincia e da riqueza, porque eras a genuna e direta inspirao do Cu. O acaso determinou o contrrio; e a vos ficais eternamente hipocondracos. Este ltimo captulo todo de negativas. No alcancei a celebridade do emplasto, no fui ministro, no fui califa, no conheci o casamento. Verdade que, ao lado dessas faltas, coube-me a boa fortuna de no comprar o po com o suor do meu rosto. Mais; no padeci a morte de D. Plcida, nem a semidemncia do Quincas Borba. Somadas umas coisas e outras, qualquer pessoa imaginar que no houve mngua nem sobra, e conseguintemente que sa quite com a vida. E imaginar mal; porque ao chegar a este outro lado do mistrio, achei-me com um pequeno saldo, que a derradeira negativa deste captulo de negativas: No tive filhos, no transmiti a nenhuma criatura o legado da nossa misria. No captulo final, Brs Cubas faz uma avaliao negativa de sua vida, que comprova aquilo que a Natureza ou Pandora lhe disse no captulo do delrio. Brs Cubas viveu no tdio, cercado de exemplos de pobreza e de sofrimento (como D. Plcida), perseguindo objetivos ilusrios que no se realizaram (ser famoso, ser ministro, casarse). A vida de Brs Cubas foi um fracasso, apesar de ter sido rico, livre e inteligente. No entanto, Brs Cubas acredita que sua vida teve uma pequena vantagem, que o saldo positivo de sua vida: no ter tido filhos. Uma vez que, como Brs Cubas aprendeu com a Natureza/Pandora que a vida apenas sofrimento e iluso, foi melhor no ter colocado mais uma pessoa no mundo para sofrer e iludir-se. Nascer e viver apenas compartilhar o legado (a herana) da misria humana (misria em todos os aspectos, no apenas no econmico). As palavras finais de Brs Cubas confirmam a viso pessimista que atravessa todo o livro, apesar da ironia, do cinismo e da desfaatez do defunto narrador.

Potrebbero piacerti anche