stesso tempo leggero, confortevole e sicuro. La nuova linea Sparco Teamwork nasce grazie allesperienza di Sparco nella ricerca della massima protezione del piede del pilota professionista. Calzature e calze di altissima qualit, realizzate nel pieno rispetto delle normative vigenti in materia di equipaggiamento per la sicurezza. Sparco Teamwork shoes and socks collection comes from the idea to offer to the consumer a product with a racing design but at the same time light, comfortable and safe. Thanks to the Sparco experience for the professional drivers foot a new Sparco Teamwork range was created. High quality shoes and socks are realized in full compliance with the regulations on safety equipment. La collection chaussures et chaussettes Sparco Teamwork a t conue en pensant aux usagers qui veulent un produit issue de la comptition qui est la fois leger, confortable et scuris. Grace la maitrise de la technique utilise pour les chaussures des pilotes professionnels Sparco a dvelopp la gamme Teamwork. Des chaussures et des chaussettes conformes aux normes des quipements de scurit.
LA TOMAIA
Le tomaie sono ottenute con pelli naturali quali, pelle liscia pieno ore, pelle scamosciata e nabuk. La notevole porosit presente nei materiali naturali impiegati assicura unottima traspirazione, garantendo contemporaneamente la giusta temperatura e ventilazione. La forma ampia e calzante consente ai piedi di mantenere anche durante il lavoro, una posizione naturale, evitando qualsiasi forzatura e conseguente affaticamento e dolore. La particolare leggerezza delle calzature riduce notevolmente laffaticamento soprattutto nei casi di uso continuo e di lavori in posizione eretta.
Puntale in materiale composito resistente a 200J. Tip made with composite material resistant to 200J.
LA SUOLA
Le suole sono state progettate allo scopo di avere un elevato coefciente antiscivolo. Lesclusivo disegno del battistrada elaborato a seguito di speciche ricerche, ha permesso di ottenere prestazioni superiori al 30% rispetto a quanto richiesto dalle norme: EN ISO 20345/20344:2004/A1:2007. Le suole sono indicate in tutte le attivit in cui sono compresenti: superci lisce (ceramica, linoleum, ecc.) ed acqua o liquidi in genere.
UPPER
Uppers are obtained with natural leather as, for example, smooth full grain leather, suede or nubuck. Extremely high porosity in natural materials permits a very good transpiration, keeping good temperature and ventilation. Big shapes helps feet during working time a natural position, avoiding any forcing and therefore fatigue and pain. Lightweight construction of these shoes reduce fatigue especially during continuative use and works in the upright position.
SOLE
Soles are design to obtain an high grip surface. An exclusive design of outersole has been completed after extensive researches. Performances are 30% higher than the minimum requests given in EN ISO 20345/20344:2004/ A1:2007. Soles can be used in activity with smooth surfaces (ceramics, linoleum, etc.), water o liquids.
Battistrada a texture quadrilatera che garantisce un grip elevato, superiore al 30% rispetto a quanto richiesto dalla norma (livello SRC)
Squared texture outersole guarantees high grip, 30% higher in comparison to the rules requests (SRC level)
Semelle avec une texture carre qui assure un grip trs lev et qui dpasse dau moins un 30% la norme (niveau SRC)
EMPEIGNE
Les empeignes sont ralises en peaux naturelles comme peau lisse plein eur, daim et nubuck. Une importante porosit typique des matriaux naturels assure une respiration parfaite en garantissant la fois la bonne temprature et ventilation. La forme ample et chaussante assure une position naturelle au pied pendant le travail en vitant toute contrainte et par consquent la fatigue et la douleur. Un poids rduit de la chaussure rduit aussi la fatigue surtout dans les cas dune utilisation continue et dune activit debout.
SEMELLE
Les semelles ont t conues pour avoir un coefcient anti drapage lev. Le dessin exclusif de la semelle qui est le rsultat dune tude spcique a permis dobtenir des performances de plus de 30% suprieures par rapport aux normes EN ISO 20345/20344:2004/A1:2007. Les semelles sont prconises dans toutes les activits ou la fois des conditions de sols lisses (carrelage, linolum, etc.), deau ou de liquides en gnral existent.
Suola iniettata su tomaia in PU bidensit che garantisce la presa del fondo direttamente sulla tomaia senza lausilio di collanti. Maggiori garanzie di tenuta e durata nel tempo. La suddivisione del fondo in due strati a densit diversa deve essere interpretata come: - Battistrada pi denso per migliorare le performance meccaniche. - Interstrato espanso per garantire un elevato livello di comfort grazie allassorbimento dellenergia sul piede.
Sole injected on upper PU bidensity. This guarantees that lining is linked directly onto the upper without glues. This feature increase drastically durability. The lining is divided into two layers. This has to be read as: - Thicker outersole in order to increase mechanical properties. - Expanded inner lining in order to guarantee high comfort due to the Energy absorption.
Semelle injecte sur une empeigne en PU ayant deux densits diffrentes qui assure une xation du fond directement sur la empeigne sans avoir besoin de colle. Une qualit qui peut tre garantie au cours du temps. Les deux couches de la semelle ont une densit diffrente ce qui peut sexpliquer par: - Semelle plus dense pour de meilleures performances mcaniques. - Une couche mousseuse intermdiaire qui assure un confort lev et un amortissement de lnergie sur le pied.
La sagoma ergonomica permette di mantenere una posizione naturale e riduce laffaticamento Ergonomic shape helps to keep a natural posture reducing fatigue. Une ergonomie qui assure une position naturelle et rduit la fatigue. Scarpa antistatica. Assorbimento energia al tallone. Suola resistente agli oli ed ai carburanti. Puntale resistente a 200J. Soletta antiforo. Antistatic shoes. Energy absorbing heel. Oil and fuel resistant sole. The tip resist to 200J. Puncture proof sole. Chaussure antistatique. Absorbation de lnergie par le talon. Semelle rsistante aux huiles et aux carburants. Pointe rsistante 200 Joules. Semelle interne rsistante au perage. Scarpa antistatica. Assorbimento energia al tallone. Suola resistente agli oli ed ai carburanti. Puntale resistente a 200J. Soletta antiforo. Tomaia resistente alla penetrazione dellacqua. Energy absorbing heel. Oil and fuel resistant sole. The tip resist to 200J. Puncture proof sole. Water resistant. Chaussure antistatique. Absorbation de lnergie par le talon. Semelle rsistante aux huiles et aux carburants. Pointe rsistante 200 Joules. Semelle interne rsistante au perage. Empeigne impermable. EN ISO 20345/20344:2004/A1:2007
Design originale e innovativo del fondo, coperto da registrazione. Original patented lining design. Un dessin la fois original et innovant, brevet.
RACING H
Calzatura di derivazione Racing in pelle scamosciata o nabuk. Inserti riettenti per una maggiore sicurezza. Cinturino a velcro per fasciare la caviglia. Race derivated suede shoes. Reective inserts to increase safety. Velcro strap to wrap the ankle. Chaussure issue de la comptition en daim ou nubuck. Insert retant pour une meilleure scurit. Bride pour la cheville avec xation Velcro.
RACING HIGH S3 B1 NERO N39 RACING HIGH S3 B1 NERO N40 RACING HIGH S3 B1 NERO N41 RACING HIGH S3 B1 NERO N42 RACING HIGH S3 B1 NERO N43 RACING HIGH S3 B1 NERO N44 RACING HIGH S3 B1 NERO N45 RACING HIGH S3 B1 NERO N46
RACING HIGH S3 B2 OCRA N39 RACING HIGH S3 B2 OCRA N40 RACING HIGH S3 B2 OCRA N41 RACING HIGH S3 B2 OCRA N42 RACING HIGH S3 B2 OCRA N43 RACING HIGH S3 B2 OCRA N44 RACING HIGH S3 B2 OCRA N45 RACING HIGH S3 B2 OCRA N46
RACING HIGH S3 B3 BLUE N39 RACING HIGH S3 B3 BLUE N40 RACING HIGH S3 B3 BLUE N41 RACING HIGH S3 B3 BLUE N42 RACING HIGH S3 B3 BLUE N43 RACING HIGH S3 B3 BLUE N44 RACING HIGH S3 B3 BLUE N45 RACING HIGH S3 B3 BLUE N46
RACING H
7
SPORT L
Calzatura bassa in pelle scamosciata, confortevole e leggera adatta per tutti gli usi. Low suede shoe, comfortable and light, can be used in all occasions. Chaussure basse en daim, confortable et lgre, lidal pour tout usager.
SPORT LOW S1P A1 NER0 N39 SPORT LOW S1P A1 NER0 N40 SPORT LOW S1P A1 NER0 N41 SPORT LOW S1P A1 NER0 N42 SPORT LOW S1P A1 NER0 N43 SPORT LOW S1P A1 NER0 N44 SPORT LOW S1P A1 NER0 N45 SPORT LOW S1P A1 NER0 N46
SPORT LOW S1P A3 ROSSO N39 SPORT LOW S1P A3 ROSSO N40 SPORT LOW S1P A3 ROSSO N41 SPORT LOW S1P A3 ROSSO N42 SPORT LOW S1P A3 ROSSO N43 SPORT LOW S1P A3 ROSSO N44 SPORT LOW S1P A3 ROSSO N45 SPORT LOW S1P A3 ROSSO N46
SPORT LOW S1P A2 GRIGIO N39 SPORT LOW S1P A2 GRIGIO N40 SPORT LOW S1P A2 GRIGIO N41 SPORT LOW S1P A2 GRIGIO N42 SPORT LOW S1P A2 GRIGIO N43 SPORT LOW S1P A2 GRIGIO N44 SPORT LOW S1P A2 GRIGIO N45 SPORT LOW S1P A2 GRIGIO N46
SPORT L
SPORT LOW S1P A4 MARRONE N39 SPORT LOW S1P A4 MARRONE N40 SPORT LOW S1P A4 MARRONE N41 SPORT LOW S1P A4 MARRONE N42 SPORT LOW S1P A4 MARRONE N43 SPORT LOW S1P A4 MARRONE N44 SPORT LOW S1P A4 MARRONE N45 SPORT LOW S1P A4 MARRONE N46
SPORT H
Calzatura alta in pregiati materiali in pelle liscia o nabuk che la rendono confortevole e resistente per qualunque utilizzo. High suede shoe or nubuck, comfortable and resistant, this shoe can be used in all occasions. Chaussure haute ralise en matriaux de haute qualit en peau lisse ou en nubuck qui assure un confort et une rsistance pour toute utilisation.
SPORT HIGH S3 C1 NERO N39 SPORT HIGH S3 C1 NERO N40 SPORT HIGH S3 C1 NERO N41 SPORT HIGH S3 C1 NERO N42 SPORT HIGH S3 C1 NERO N43 SPORT HIGH S3 C1 NERO N44 SPORT HIGH S3 C1 NERO N45 SPORT HIGH S3 C1 NERO N46
SPORT HIGH S3 C2 OCRA N39 SPORT HIGH S3 C2 OCRA N40 SPORT HIGH S3 C2 OCRA N41 SPORT HIGH S3 C2 OCRA N42 SPORT HIGH S3 C2 OCRA N43 SPORT HIGH S3 C2 OCRA N44 SPORT HIGH S3 C2 OCRA N45 SPORT HIGH S3 C2 OCRA N46
SPORT H
11
URBAN L
Calzatura bassa in pelle scamosciata pensata per luso quotidiano. Inserti in carbon look. Low suede shoe for daily use. Carbon look inserts. Chaussure basse en daim conue pour un usage quotidien. Inserts en carbon look.
URBAN LOW S3 E1 NERO N39 URBAN LOW S3 E1 NERO N40 URBAN LOW S3 E1 NERO N41 URBAN LOW S3 E1 NERO N42 URBAN LOW S3 E1 NERO N43 URBAN LOW S3 E1 NERO N44 URBAN LOW S3 E1 NERO N45 URBAN LOW S3 E1 NERO N46
URBAN LOW S3 E2 GRIGIO N39 URBAN LOW S3 E2 GRIGIO N40 URBAN LOW S3 E2 GRIGIO N41 URBAN LOW S3 E2 GRIGIO N42 URBAN LOW S3 E2 GRIGIO N43 URBAN LOW S3 E2 GRIGIO N44 URBAN LOW S3 E2 GRIGIO N45 URBAN LOW S3 E2 GRIGIO N46
URBAN L
13
URBAN H
Calzatura alta in pelle scamosciata, confortevole e resistente per ogni utilizzo. High suede shoe, comfortable and resistant, this shoe can be used in all occasion. Chaussure haute en daim, confortable et rsistante pout tout usager.
URBAN HIGH S3 D1 NERO N39 URBAN HIGH S3 D1 NERO N40 URBAN HIGH S3 D1 NERO N41 URBAN HIGH S3 D1 NERO N42 URBAN HIGH S3 D1 NERO N43 URBAN HIGH S3 D1 NERO N44 URBAN HIGH S3 D1 NERO N45 URBAN HIGH S3 D1 NERO N46
URBAN HIGH S3 D2 GRIGIO N39 URBAN HIGH S3 D2 GRIGIO N40 URBAN HIGH S3 D2 GRIGIO N41 URBAN HIGH S3 D2 GRIGIO N42 URBAN HIGH S3 D2 GRIGIO N43 URBAN HIGH S3 D2 GRIGIO N44 URBAN HIGH S3 D2 GRIGIO N45 URBAN HIGH S3 D2 GRIGIO N46
URBAN H
15
Polso elastico a maglia liscia per un maggior confort. Fascia centrale con maggiore elasticit per una perfetta aderenza. Piede in lato elasticizzato. Rete traforata per una maggiore traspirabilit. Rete traforata con funzione grip antiscivolo.
RACING MS
COD DESCRIZIONE NR. PEZZI PER CONF. EAN CODE
12 12 12 12
Elastic wrist, smooth mesh. Extreme elastic central part for a perfect tting. Foot is made by elastic yarn. Mesh panel function with non-slip grip. Cheville lastique avec un tissu lisse. Zone central lastique pour parfaite adhrence. Pied en l lastique. Fonction grip anti drapage laide du tissu en let.
Polsino in morbido elastico per una corretta circolazione e per un maggior confort e durata. Elastomero in tutta la gamba per migliore aderenza e vestibilit. Rinforzo in spugna del malleolo. Morbida soletta tecnica in spugna (Nostatex). Soft elastic cuff for proper blood circulation and greater comfort and durability. Elastomer throughout the leg for better t and wearability. Foam reinforcement of the malleolus. Soft technical foam innersole (Nostatex). 12 12 12 12 8002565002040 8002565002057 8002565002064 8002565002071 Cheville lastique a laide dun tissu doux qui garantie une bonne circulation, un bon confort et une dure dans le temps. Elastomre sur tout le long de la jambe pour une adhrence parfaite. Renfort en ponge de la mallole. Semelle douce en ponge (Nostatex).
SPORT CS
COD DESCRIZIONE NR. PEZZI PER CONF. EAN CODE
Polsino in morbido elastico per una corretta circolazione e per un maggior confort e durataElastomero in tutta la gamba per migliore aderenza e vestibilitStruttura differenziata in spugna per un ottimo confort Soft elastic cuff for proper blood circulation and greater comfort and durability. Elastomer throughout the leg for better t and wearability. Differentiated foam structure for ultimate comfort. 12 12 12 12 8002565002125 8002565002132 8002565002149 8002565002156 Cheville lastique a laide dun tissu doux qui garantie une bonne circulation, un bon confort et une dure dans le temps. Elastomre sur tout le long de la jambe pour une adhrence parfaite. Diffrentes types dponge pour un confort optimale.
URBAN TS
COD DESCRIZIONE NR. PEZZI PER CONF. EAN CODE
16
17
0216
0218
0217
0221
0220
0216 - PARETE ESPOSITORE composta da parete ricurva 80x220 cm + parete lineare 80x220 cm in materiale durevole e fornita di strutture metalliche portascarpe e ganci per calze. Base di lamiera da avvitare alla base Kit viteria. Confezionato montato in scatola di cartone. WALL DISPLAY: curved wall 80x220 cm + at wall 80x220 cm made by durable material, supplied with metallic shoes supports and shocks hooks. Sheet base to srew to the base. Screw kit. Delivered in cardboard boxes. DMONSTRATEUR SUR PAROI: compose dune paroi incurve 80x220 cm + paroi linaire 80x220 cm en matriau durable et livre avec une structure mtallique pour exposer les chaussures et des crochets pour les chaussures. Base en tle qui se visse la base du kit visserie. Conditionnement en boite en carton.
Tutto il materiale POP per la collezione Sparco Teamwork completamente modulabile e adattabile alle esigenze di ciascun punto vendita. Gli elementi possono essere combinati tra loro e formare degli angoli dedicati allinterno dei punti vendita. POP material for Sparco Teamwork is modular and it can be tuned to all sale point. Elements can be xed together in order to create comfortable areas into the sale point. Tout le matriel POP de la collection Sparco Teamwork est compltement modulaire et sadapte a chaque point de vente. Les lments peuvent se combiner entre eux et crer des corner ddis a lintrieur mme du point de vente.
COD DESCRIZIONE DIMENSIONI NR. PEZZI PER CONFEZ. EAN CODE
0217 - SPECCHIO dimensioni 40x210 cm dotato di struttura porta specchio in tubolare, kit viteria e istruzioni montaggio. Predisposto per il ssaggio a parete. MIRROR: dimens. 40x210 cm with tubular structure, screw kit and mounting instructions. It can be xed to the wall. MIROIR: dimens. 40x210 cm est livr avec une structure tubulaire de soutien du miroir, kit visserie et instruction de montage. Prdisposition pour une xation sur mur.
0218 - SCAFFALE dimensioni 120x40x220 cm, pannello di comunicazione posteriore in materiale durevole, ripiano in lamiera. Contiene no a 44 scatole di scarpe. SHELF: dimensions 120x40x220 cm, durable rear panel, made in sheet metal. Contains up to 44 shoes boxes. ETAGRE: dimensions 120x40x220 cm, panneau de communication sur la faade arrire en matriau durable, tagre en tle. Contient jusqu 44 boites de chaussures.
PARETE ESPOSITORE PER 13 MODELLI SPECCHIO SCAFFALE PER ESPOSITORE ESPOSITORE DA BANCO SCARPA FLOORSTICKER (COPPIA) POUF
1 1 1 1 2 1
0221 - POUF diametro 35 cm, altezza 40 cm. Logo S su seduta. POUF: diameter 35 cm, height 40 cm. S logo in the upper surface. POUF: diamtre 35 cm, hauteur 40 cm. Logo S sur lassise.
0220 - COPPIA FLOORSTICKERS dimensioni 40x80 cm, realizzati in materiale certicato antiscivolo. FLOORSTICKERS: dimensions 40x80 cm, these products are realized in no-slip material. PAIRE DE STICKERS DE SOL: dimensions 40x80 cm, raliss en matriau certi anti drapage.
0219 - ESPOSITORE DA BANCO base in lamiera e termoformato in rilievo che simula i sassi. Crowner in materiale durevole. COUNTER DISPLAY: metal sheet, thermoformed to obtain a surface that simulate stones. Crowner are made by robust material. DMONSTRATEUR DE COMPTOIR: base en tle et thermoforme en relief qui simule les cailloux. Crowner en matriau durable.
18
19