Sei sulla pagina 1di 2

Elisabetta Burchietti, Scheda fonetica Ansas 2010

Scheda di approfondimento sulla fonetica dellinglese Talvolta ci si riferisce allo studio della fonetica come la creazione di consapevolezza fonetica (phonemic awareness). Potete definirla come un modo per creare e alimentare in voi stessi e nei vostri studenti un meccanismo che vi permette di essere pi autonomi e pi velocemente: non appena imparate i simboli fonetici, conoscete il loro suono. Funziona cos: se percepite meglio i suoni, siete in grado di parlare meglio; se parlate meglio, sentite meglio e comprendete meglio ci che ascoltate, e cos via. Nel pronunciare una parola emettiamo una serie di suoni (fonemi). Quando scriviamo usiamo invece le lettere, che associamo in modo convenzionale ai suoni. Ma ad una singola lettera del nostro alfabeto non corrisponde necessariamente un singolo suono. E questo vale sia per litaliano che per linglese: la lettera s in borsa e casa corrisponde a 2 simboli: rispettivamente /s/ e /z/ I problemi collegati alla pronuncia dellinglese (e di altre lingue straniere) non sono tanto insormontabili quanto contrari allintuizione per gli italiani. La lingua inglese molto musicale. Con tutte le sue lettere mute e i cambi di tono un concerto che pu davvero confondere lorecchio italiano che abituato alla precisa articolazione dei suoni della propria lingua. Alcuni elementi da tenere in considerazione: la lingua inglese contiene oltre 40 suoni mentre quella italiana ne contiene circa 30 (cfr. tabelle in basso) ci sono oltre 20 suoni vocalici lunghi e brevi, dittonghi (2 suoni fusi in uno) e trittonghi (3 suoni fusi in uno) conoscere i simboli fonetici e i suoni ad essi associati estremamente utile per poter pronunciare e riconoscere i suoni. ciascun simbolo corrisponde ad un unico inconfondibile suono i due punti : che seguono un simbolo vocalico indicano che il suono lungo talvolta i simboli dei suoni consonantici lunghi sono sottolineati in molti dizionari trovate la trascrizione fonetica delle parole indicate da due barre / alcuni dizionari on-line contengono laudio della pronuncia (cfr. scheda di risorse web)

Elisabetta Burchietti, Scheda fonetica Ansas 2010

Tavola n.1 (tratta da J.Angelori Laboratorio. Phonemic Awareness. Suoni e ritmi della lingua inglese
in E.Burchietti, C.Valentini Effective Teaching in the Primary Classroom, Loescher 2005)

Tavola n.2 (tratta da


http://www.infantiae.org/osltabellasimboli.asp)

Potrebbero piacerti anche