Sei sulla pagina 1di 6

LITERATURA PREHISPANICA INCAICA EN URPI REFERENCIA HISTRICO CULTURAL

Etapa comprendida antes de la llegada de los espaoles en 1532. La economa en ese tiempo era agraria y colectivista. Exista un gobierno autocrtico. Exista una creencia en otros dioses, su dios supremo era el Sol (Wiracocha). Se haca uso de varias lenguas: yunga, talln, muchik (costa) quechua (sierra) aymara, puquina (zona del altiplano). El idioma oficial del imperio era el Quechua o Runasimi. Lo que se conoce de la literatura prehispnica se refiere ms a las manifestaciones habidas entre los incas, y muy poco de las culturas ms antiguas (Chavn, Wari, Mochica- Chimu, etc.), esto porque los cronistas espaoles tuvieron ms contacto con la cultura Inca. A pesar de que los incas no conocieran la escritura, esto no significa que no tuvieran manifestaciones artsticas y literarias. CARACTERSTICAS LITERARIAS En la literatura incaica podemos observar las siguientes caractersticas. - La literatura era annima y oral. - No conocieron la escritura. - Carcter agrario, animista y pantesta. - Como principales gneros tenemos:

Poesa lirica (haylli, aymoray, harawi, etc) pica o Narrativa: mitos y leyendas, fabulas relatos. Dramatica: Ollantay

REPRESENTANTES Como cultores de la literatura en esta poca tenemos: Los amautas, quienes difundan la literatura oficial o cortesana que se expreso en el mbito de la corte imperial. Estos eran considerados sabios o maestros y tenan la misin de mantener la tradicin imperial componiendo himnos religiosos, cantos guerreros, dramas y mximas morales. Los haravicus, eran los intrpretes o encargados de transmitir la literatura

popular, la cual estaba ligada a los sentimientos del pueblo, con sus tristezas y sentimientos propios cuando eran trasladados de un lugar a otro (mitimaes), con alegra y euforia cuando se trataba de alguna tarea agrcola, o con dulzura y ternura en la expresin amorosa. ARGUMENTO E LA OBRA OLLANTAY Argumento Toda la historia va al rededor del amor que sienten Ollantay y Cusi-Coyllur aunque ella es la hija preferida del Inca y no se podr casar con l ya que no es noble. Durante la poca Incaico, eran muy famosos los orculos por lo que Ollantay acude a uno de ellos, donde Huilca Uma para asi pedir consejo aunque no le agrada. Ollantay se molest con Huilca Uma ya que l quera que le diga algo favorable pero lamentablemente le dice que no podr estar con Cusi-Coyllur pero lo que el orculo no saba era que ya estaba con ella. Le dice que se separe que le ir mal pero Ollantay no hace caso. Nuestro personaje principal ya estaba obteniendo la confianza del Inca cuando de pronto, en una conversacin, le pide la mano de su hija preferida. Pachactec, al orlo le dice tan slo eres un hombre como diciendo que no es nadie noble ni importante as que no se podr casar con su hija hasta que estos dos hombres discuten terminando en una separacin. Ollantay molesto, se va y funda la actual ciudad de Ollantaytambo y se hace una persona muy poderosa. Cusi-Coyllur, en plena etapa de gestacin es sepultada viva en los tneles del Aclla Huasi o casa de vrgenes, de donde sacaban esposas para la gente importante. All es donde Ima-Sumac, la hija escondida de la pareja descubre a su madre. Despus de al rededor de quince aos de persecucin todo acaba cuando Ollantay es vencido en una accin estratgica militar. Al morir el Inca, Pachactec, ya todo est dispuesto para que la pareja prohibida regrese y tengan plena felicidad. El sucesor de Pachactec sera Tupac Yupanqui, un hombre muy benvolo, aun ms que Pachactec pero aun as llega a perdonar tanto a Ollantay como a su hermana. FRAGMENTO DE LA OBRA OLLANTAY ACTO 1 CUADRO 1

(Ollantay, con manto y con una maza aparece acompaado de Piqui Chaqui, su siervo. Calle del Cuzco). OLLANTAY.- Dime, viste a Cusi CoyIlur? Entraste en su palacio? PIQUI-CHAQUI.- Dios no permita que me acerque all! La ira del Inca es implacable y no me arriesgo a provocarla. (Pausa). Cmo es que no la temes t? OLLANTAY.- El amor no teme a nadie ni a nada. (Pausa). Nunca dejar de amar a esa criatura, bien lo sabes. El corazn me lleva hacia ella ... PIQUI-CHAQUI.- Debes estar posedo por el demonio. Hay muchas mujeres a las que puedes amar sin ningn peligro. Cuntas se sentiran honradas de saber que las has elegido ... ! OLLANTAY.- Slo me importa ella! Ella! Entiendes? PIQUI-CHAQUI.- Cuando el lnca descubra tu pensamiento, no vacilar en mandarte cortar el cuello o asarte vivo en la hoguera. OLLANTAY.- No me estorbes, Piqui-Chaqui. No me contradigas, que estoy tan exaltado y que soy capaz de castigarte. PIQUI-CHAQUI.- Qu ganaras con eso? Ya no tendras a quin decirle das y noches que busque a Cusi-CoyIlur y le cuente tu pasin. OLLANTAY.- Ni la misma muerte podra detenerme. Por abrazar a Cusi Coyllur. combatira contra una montaa hasta vencerla. PIQUI-CHAQUI.- Slo te falta decir que tambin derrotaras al demonio. OLLANTAY.- An a l pondra a mis plantas. PIQUI-CHAQUI.- (Riendo) Hablas as porque no le has visto ni la punta de la nariz. El demonio no es buen enemigo ... OLLANTAY.- Calla! (Pausa). Dime, no es Cusi Coyllur la ms brillante flor del Imperio? PIQUI-CHAQUI.- Bah!, ests loco por esa mujer! (Pausa). No la he visto, eso es todo... (Pensativo). Aunque pienso que fue una de las vrgenes que salieron ayer... OLLANTAY.- Cuenta, cuenta ... Cmo era la que viste? PIQUI-CHAQUI.- Hermosa como la luna y deslumbrante como una estrella. OLLANTAY.- Sin duda era Cusi-Coyllur. Ves cmo la conoces? PIQUI-CHAQUI.- Es una conjetura, nada ms. OLLANTAY.- Era hermosa, jovial, dulce, frgil, delicada, nica entre todas? (Piqui-Chaqui hace un gesto afirmativo). S? Era ella. (Ansioso). Anda en este instante y dile cunto la amo... PIQUI-CHAQUI.- No, no me parece prudente ir a plena luz con un encargo semejante. OLLANTAY.- Prefieres ir de noche? PIQUI-CHAQUI.- No me has dicho que es una estrella? Pues bien, las estrellas slo se ven cuando el sol se ha retirado.

OLLANTAY.- A cualquier hora brilla mi amada. Ella no tiene rival... PIQUI-CHAQUI.- (Mirando hacia afuera): Espera, seor. Por ah viene una vieja o un viejo, no se sabe bien qu. Los viejos son ideales para esta clase de recados. Soy hurfano, s, pero no me gustara ser, adems, mensajero de amores, porque eso tiene un nombre muy feo. (Aparece Huilca-Uma. Lleva una larga tnica negra y un cuchillo en la mano. Ingresa en la escena y, apenas ha dado unos pasos, se detiene y observa el sol). HUILCA-UMA.- Sol vivo, postrado ante ti adoro tu marcha. Para ti he separado cien llamas que sacrificar el da de tu fiesta. OLLANTAY.- (A Piqui-Chaqui, en voz baja). Es el brujo Huilca-Uma ... Ese viene con malos presagios, no lo dudes. HUILCA-UMA.- (Contina su oracin, despus de haber hecho algunas reverencias) Derramar la sangre de las cien llamas en tu presencia. Despus del ayuno, ardern en el fuego y ascendern hacia ti... Oh sol vivo! OLLANTAY.- Aborrezco a este agorero que cuando abre la boca slo anuncia negros sucesos y vaticina el infortunio. PIQUI-CHAQUI.-(Como temiendo que el brujo oiga a Ollantay) Calla, no hables, no pienses! El sabe mejor que t lo que sientes hacia l... (HuilcaUma ve a Ollantay y a l se dirige. Ollantay va a su encuentro). OLLANTAY.- Te brindo mi respeto, noble Huilca-Uma, y te ofrezco mi veneracin. HUILCA-UMA.- A tus pies tienes a los Andes, poderoso Ollantay, y te aseguro que necesitars de todo tu valor para mantenerlos. OLLANTAY.- Para ti no hay nada oculto, bien lo s. Veamos cmo ha de ser eso ... HUILCA-UMA.- Me pides una prediccin? OLLANTAY.- Tiemblo al mirarte y al ver todo lo que llevas contigo: cenizas, cimiento, adobes, vasos, cestos... Para qu, si todava no lleg la fiesta? Est enfermo el Inca? HUILCA-UMA.- Qu te propones al interrogarme as? OLLANTAY.- Ya te he dicho que estoy temeroso. Mi nimo es cobarde y necesito de tu consejo, aunque tus palabras me anuncien la desgracia. HUILCA-UMA.- Bien sabes que te estimo y que por eso estoy aqu. Dime la razn de tu quebranto. Ir donde t quieras, como la paja brava batida por el viento. Hoy mismo te ofrecer la dicha o el veneno para que escojas entre la vida y la muerte. OLLANTAY.- Desata pronto esa enredada madeja, Huilca-Uma. Si has adivinado mi congoja, explcame claramente mi destino. HUILCA-UMA.- (Calmo. Dueo de s). Helo aqu. Escucha lo que mi ciencia ha descubierto.

PIQUI-CHAQUI.- Seor... OLLANTAY.- (Irritado con la interrupcin). Vete! No necesito tu ayuda! (Piqui-Chaqui se retira y se tiende al lado de una pea). Contina, HuilcaUma ... HUILCA-UMA.- Te conozco desde nio, Ollantay. S que gobernars el Antisuyo, porque el lnca te ama hasta el extremo de compartir contigo su poder. Entre todos te ha elegido. Sers uno de sus generales predilectos porque sabe de tu lealtad y tu valor. Contstame ahora, aunque se te ahoguen las palabras en la garganta ... OLLANTAY.- Qu deseas saber? HUILCA-UMA.- (Pensativo). Respndeme, Ollantay, sin vacilar. No intentas seducir a la princesa Cusi-Coyllur? OLLANTAY.- (Desorientado y con desesperacin). Quin te lo ha dicho? Quin te lo ha dicho? Slo mi madre participaba del secreto y ahora t tambin lo conoces ... HUILCA-UMA.- No lo hagas, Ollantay; domina los impulsos de tu sangre. No cometas un crimen contra el lnca, tu seor. No es hidalgo corresponder a tantos beneficios con tan loca ingratitud. OLLANTAY.- La amo, Huilca-Uma, la amo... Qu puedo hacer? HUILCA-UMA.- El lnca no comprender jams esa pasin. Ama demasiado a Cusi-Coyllur, y si sospecha que la pretendes estallar su ira con la violencia de la tempestad. (pausa). Acaso deliras por ser Inca? OLLANTAY.- No es a la realeza a la que aspiro. (Pausa). Mi conciencia me dice que yo mismo he sido la causa de lo que me acontece. (En tono de splica). Me abandonars en este trance? HUILCA-UMA.- Cuntas veces bebemos la muerte en vasos de oro! El hombre es temerario, y la temeridad se paga con la vida. OLLANTAY.- En tus manos hay un cuchillo ... Bien, qutame la vida. Aqu estoy, a tus pies. (Se hinca). HUILCA-UMA.- No es necesario ese remedio. Abandona tu amorosa inquietud, olvida a esa mujer que te est vedada ... OLLANTAY.- Ms pronto una pea dar agua y la tierra llorar que yo olvide a Cusi-Coyllur... HUILCA-UMA.- Si siembras con simiente un campo, la simiente no tardar en multiplicarse y rebasar los lmites. As tu crimen crecer hasta devorarte. OLLANTAY.- (Ponindose de pie). Te revelar todo mi secreto. El lazo en el que estoy atrapado no puede ser roto. Mi propio crimen ser mi verdugo. (Pausa). S, Cusi-Coyllur es mi esposa. Soy ya de su sangre y de su linaje y su madre lo sabe ...

HUILCA-UMA.- Qu dices? Has profanado la estirpe del Inca? Pobre de ti! OLLANTAY.- (Suplicante). Aydame a hablar a Pachactec. Condceme ante l e intercede por m. Que vea mi infancia, oscura pero recta; que mire mis pasos de hombre y los cuente uno a uno; que contemple mis armas que han humillado a sus pies a miles de valientes. Me prosternar ante l y le pedir clemencia con todas las fuerzas de mi alma. HUILCA-UMA.- Ve solo, Ollantay. Por ms que te desesperes, muy poco ser lo que tendrs que decir. De todas maneras, dondequiera que est yo podr inf1uir para que salgas con bien de esta prueba. OLLANTAY.- (A s mismo). No temas, Ollantay. Eres valiente y el miedo no te debe doblegar. Cusi-Coyllur, t has de protegerne! (Mirando a todos lados). Dnde est Piqui-Chaqui? HUILCA-UMA.- Mralo all, dormido junto a aquella piedra. OLLANTAY.- Piqui-Chaqui, despierta! PIQUI-CHAQUI.- Oh!, He tenido una pesadilla! OLLANTAY.- Pesadilla? De qu clase? PIQUI-CHAQUI.- Que era una llama y que estaba atado por el cuello. OLLANTAY.- Qu ms? PIQUI-CHAQUI.- Alguien tiraba de la cuerda y el cuello se me estiraba. Eso no es nada agradable ... OLLANTAY.- Djate de impertinencias! Ahora vamos a ver a Cusi-Coyllur! PIQUI-CHAQUI.- Pero si es una estrella, cmo quieres verla de da? OLLANTAY.- Vamos! (Salen los dos. HuiIca-Uma los ve partir. Luego reanuda su marcha lentamente). Adaptacin del drama para el teatro moderno por Csar Mir y Sebastin Salazar Bondy. Versin de Jos Mara Arguedas.

Potrebbero piacerti anche