Sei sulla pagina 1di 37

SCIO E PSICOLINGUSTICA Prof.

Agnlia Almeida

Dois fatores marcantes: Norma: padro lingustico; Uso: variveis.

Fatores extralingusticos: distines geogrficas, econmicas, polticas, sociolgicas, estticas;

histricas,

Lingustica: estudo cientfico da linguagem humana se baseia em fatos; A variao condio para o funcionamento de uma lngua;

Se a lngua funciona, varia.

Na apostila diversos autores, como:


Franoise Gadet, considerando o dilogo;

J. G. Herculano de Carvalho, tratando da individualidade do saber lingustico;


Otto Jespersen, tratando da fala do indivduo;

Eugenio Coseriu (1980) Variedades lingusticas: diatpicas ou geogrficas, diastrticas ou scio-culturais, diacrnicas e diafsicas.

Dya

(grego): atravs de; (grego): lugar;

Topos

Dialeto

vem do grego dialektos (conversa, discusso por meio de perguntas e respostas);


Depois

passou a significar maneira de falar de uma regio.

Fatores

geogrficos; pela regio;

Ocasionadas Dialetos Dialeto

ou falares locais;

rural, urbano, carioca, gacho, paulista, nordestino, entre outros;


Peo

em Portugal significa pedestre.

Norma culta ns (1 pessoa plural) falso melhor os calmantes frso mir

Dialeto caipira ni ou nis

us carmnti

voc
ns fomos ns voltamos Corinthians (clube) Palmeiras (clube) cigarro de palha fsforo

oc
nis fumo nis vortmu Curntia Parmra cigarro de pia, picado fsfiro, fosfro, forfro...

Algumas comparaes
Na Cidade de So Paulo: Voc pegou algumas frutas? No Rio Grande do Sul: Tu pegou algumas frutas? Na Cidade de so Paulo: Que "muleque" rpido! No Rio Grande do Sul: Que "guri" mas rpido esse!

Ocasionadas Socioletos

por fatores sociais;

ou dialetos sociais;

Linguagem

de uma comunidade especfica.

a)

Idade: variaes entre socioleto adulto, infantil e jovem. Ex.: O au au t duminu, Fui numa balada irada!; Eu fui l... Tipo assim e num tinha ningum. cruel!; Sexo: socioletos masculino e feminino. Ex.: E a, campeo, traz uma lra gelada, a!; Moo, traz uma cerveja, por favor!; Raa: (ou cultura) fatores etnolgicos. Ex.: Mama mia! (italiano); termos indianos;

b)

c)

d)

Profisso: vocabulrio de acordo com a atividade ou profisso. Ex.: linguagem mdica (infarto/ PS/ nome de doenas); jargo policial (elemento/ viatura/ camburo/ meliante); Posio social: cultura, posio social e instruo (idioleto: saber lingstico individual). Ex.: Senhores, daremos incio nossa primeira reunio do ano.; Bom, vamo come logo a v o que tem pra faz.; Grau de escolaridade: socioleto culto e socioleto popular. Ex.: Bom dia, como vai?; E a, beleza? Como t as coisa?.

e)

f)

Condicionadas Dispostas

pelo tempo;

em vrios planos de uma s tradio

histrica;
Observadas

no decorrer do tempo dentro da histria daquela lngua e daquela comunidade que a emprega.

forma de tratamento Vossa Senhoria atestada em meados do sc. XV como expresso reservada ao Rei;
No

final do sc. XVI, perde seu estatuto de realeza, sendo empregada no trato com arcebispos, bispos, duques, marqueses, condes, alm de outros altos funcionrios;
Sc.

XV: Livro dos ofcios (...) per elles alguas vezes fuy requerido (...) (fol. 1r).

Mia

senhor branca e vermelha (Cantiga, de Paio Soares de Taveirs);


Senhor:

antigamente era uma palavra comum de dois gneros (como dentista);


Atualmente

um vocbulo biforme senhor/senhora.

Ocorrem

devido situao de comunicao: circunstncias (ocasio, lugar e tempo) e relaes (falante e ouvinte grau de intimidade, variao do tema e elementos emocionais);
Nveis

de fala ou registros: formal ou informal (ou coloquial);

Tambm:

variedades estilsticas o usurio escolhe um estilo para transmitir o seu pensamento;


Nvel Nvel

de fala ou registro formal: variedade culta ou padro;

de fala ou registro informal ou coloquial: variedade popular ou no-padro.

Falada pelas elites; Padro, prestigiada, conservadora; Indica redundantemente o gnero, nmero e pessoa (As bolas so amarelas); Uso de todas as pessoas verbais; Maior uso da coordenao e subordinao; Maior uso da voz passiva analtica (foram vendidos) e sinttica (venderam-se); Maior uso de preposies nas regncias (Assistir ao filme); Uso de pronomes oblquos como objetos (Eu o vi) e retos como sujeito (para eu ver); Rigorosa utilizao da ortografia oficial; Maior preciso vocabular (tnue/fraco, gostar/apreciar); Muitas vezes perde em expressividade (marido trado).

Falada pela comunidade em geral; No-padro, estigmatizada, inovadora; Tendncia: eliminar as redundncias (As bola amarela); Reduo das pessoas verbais; Preferncia quanto ao perodo simples e coordenao; Usa-se mais a voz ativa (Eles venderam muitos bilhetes); Preferncia quanto regncia direta sem preposio (Assistir o filme); Emprego dos pronomes retos como objetos (Eu vi ele) e s vezes os oblquos como sujeitos (para mim ver); Desvios ortogrficos; Termos com significados amplos, abrangentes (coisa); Grande expressividade (marido chifrudo).

A AIDS ou SIDA (Sndrome da Imunodeficincia Adquirida) uma doena provocada pelo HIV, um vrus com genoma de RNA, que infecta as clulas, produz uma cpia do seu genoma em DNA e incorpora o seu prprio genoma no genoma humano, localizado no ncleo da clula infectada. Causa a imunodeficincia e a infeco normalmente por secrees genitais ou sangue. Existem tratamentos para a AIDS que diminuem a progresso viral, mas no h nenhuma cura conhecida. O mais importante para prevenir essa doena fazer campanhas de informao e sensibilizao, enfatizando o uso de preservativos nas relaes sexuais e a troca de agulhas para txico-dependentes. (http://pt.wikipedia.org/wiki/AIDS)

Te liga a: AIDS uma praga que ri at os mais fortes, e ri devagarinho. Deixa o corpo sem defesa contra as doena. Quem peg essa praga est ralado de verde e amarelo, de primeiro ao quinto, e sem vaselina. Num tem dot que d jeito, nem reza brava, nem choro, nem vela, nem ai, Jesus. Pegou Aids foi pro brejo! Agora sente o aroma da perptua: AIDS pega pelo esperma e pelo sangue, entendeu? (...) Eu num t te dando esse al s pra te assombrar, ento se toca! (...) preciso que cada um se cuide, ningum pode val pra ningum nesse negcio de Aids. Ento, j viu: trans, s de acordo com o parceiro e de camisinha! (http://www.filologia.org.br/viiicnlf/anais/caderno07-14.html)

Muitas

vezes no depende da vontade do falante;

Fatores

extralingusticos (nvel scio-econmico, idade, profisso, regio, situao);


O

falante da variedade culta, geralmente domina tambm a variedade popular, podendo escolher entre uma e outra;
O

falante que s domina a variedade popular, no tem escolha.

Fala:

mais espontnea, menos elaborada economia da lngua;


dinmica, sem reflexo; esses fenmenos tambm ocorrem na escrita de alguns do falante e de seu conhecimento da norma culta;

Rpida,

Contudo:

falantes;

Depende: Falante

contemporneo: comunicao rpida e eficiente com reduo, excluso ou modificao de certas formas;
Realidade

da fala das variedades padro e no-padro.

Reduo das marcas de plural


Marcas Na

de plural: consideradas redundantes e repetitivas;

rapidez da oralidade: tendem a desaparecer;

Para No

indicar o plural: o falante marca uma s palavra;


h alterao do sentido.

Levado

em considerao: a pessoa j est indicada na forma pronominal, no sendo preciso conjugar o verbo;
Redundncias Incluso

eliminadas;

ou troca: a gente, voc, vocs;

Desacordo

com a norma culta: eu vou, tu/voc vai, ele/ela vai, ns/a gente vai, vocs vai, eles vai;
Concordncia

verbal: norma culta + itens absorvidos pela fala, como: eu vou, voc vai, ele vai, a gente vai, vocs vo;
Vs:

maior ocorrncia no discurso religioso.

Aonde tem mulher, nis bota pra quebrar Nis faz o cho tremer Faz as viola chorar Nis mete o peito mesmo Nis no segura a voz Nis fica bem doido A mulherada mima nis. (Se Tiver Mulher "Nis Vai; Cezar & Paulinho)

O som nasal das vogais que esto depois de uma slaba tnica eliminado;
Reduo do ditongo nasal; Ditongo nasal: na pronncia de em, h a o som da vogal e, da semivogal i, mais o nasal, ficando eim); Home, onte, virge, garage, folhage, mirage ao invs de homem, ontem, virgem, garagem, folhagem, miragem.

Conjugao de verbos na forma nominal gerndio: falano, cantano, comeno, brincano e tocano em vez de falando, cantando, comendo, brincando e tocando; Advrbio quando, pronunciado como quano;

Os fonemas /n/ e /d/ so consoantes linguodentais e por serem produzidas no mesmo ponto de articulao, sofrem a assimilao (dois sons diferentes, mas com algum parentesco, se tornam semelhantes); Aqui, h a nasalizao do /d/; pode ocorrer tambm a nasalizao na bilabial /b/, como em tambm tamm.

Tambm

h a assimilao, ocorrendo a reduo do ditongo OU em O e do ditongo EI em E;


O

e U so articulados na mesma zona de articulao, bem como E e I;


A

escrita ainda mantm esses ditongos, mas eles so pronunciados como O e E;


Ex.:

enfermro (enfermeiro); enloquecer (enlouquecer); lco (louco); rpa (roupa).

Na

rapidez da fala: fenmeno bastante comum;

Ex.:

verbo estar geralmente sintetizado para t; forma infinitiva dos verbos de todas as conjugaes; e outras palavras, como substantivos (amor, dor).

bp1.blogger.com/.../6IHN0oQhMIU/s320/mij.JPG

Transformao

do L em R nos encontros consonantais ou fim das slabas; troca do L pelo R;


Este

fenmeno sempre ocorreu, desde a passagem do latim para o portugus, como sclavu > escravo; plaga > praga; ecclesia > igreja;
Cames

(Doenas, frechas, e troves ardentes em Os Lusadas, X, 46) e Machado de Assis (que escrevia froco em vez de floco).

Transformao Tambm

de LH em I;

h o fenmeno da assimilao troca de um fonema por outro mais fcil de articular;


No

caso, o fonema // (lh) produzido com o dorso da lngua tocando o palato articulado muito perto do ponto onde produzida a semivogal /j/.

INGREDIENTI: 5 denti di i 3 cui di i 1 cabsss de repi 1 cui di mastumati S a gosto MODI FAZ: Casc o i, pic o i i soc o i cum s; Quent o i na cassarola; Fog o i socado no i quenti; Pic o repi beeemmm finim; Fog o repi no i quenti juntu cum i fogado; P a mastumati mexi cum a cui pr faz o mi. Sirva cum ris e melte.
(http://br.answers.yahoo.com/question/index?qid=20070909170717AAraqvo)

As

pessoas, na tentativa de acertar o emprego da lngua (gramtica tradicional) acabam corrigindo demais;
A

hipercorreo usada geralmente pela classe mdia da sociedade;


Ex.:

femenino, previlgio, fazem anos que no fumo, tinha chego; uso excessivo do sufixo rrimo (cansadrrima, lindrrima, chiqurrimo), haviam muitas pessoas, etc.

Heranas,

vestgios de outros tempos, ocorrncias de formas lingusticas antigas;


Ex.: -Verbos

iniciados com a (falares regionais, rurais, no-padro), como alembrar, amostrar e alumiar; -Entonce, despois, escuitar; -Emprego da preposio em regendo verbos de movimento: vou no clube, cheguei em casa.

O caipira vira-se para o compadre e pergunta: - cumpadre, verdade que bispo muito mais importante que padre? - , sim! - Entonces a partir de agora eu v cham oc de cumbispo!

(http://www.piadinhas.net/index.php?page=piada&categoria=9&id=548)

Emprego

do pronome MIM como sujeito de infinitivos: para mim fazer ao invs de para eu fazer;
Explicao

(Bagno, 2001): h a influncia da preposio para, que atrai o pronome oblquo; h uma regra que diz depois da preposio, pronome oblquo, porm ela serve para oraes como trouxe um livro para mim;
Neste

caso h uma outra regra: na funo de sujeito de um verbo, o pronome deve figurar no caso reto. Mas, os falantes tendem a generalizar a primeira regra.

o Procotolo a Cardeneta a Falculdade o Estaltuto o Fennemo um Pogresso E sempre um crima E a vareia a largatixa Que o pobrema

Essa que a Quest Essa que a Quest Quanto menas vezes falar dela melhor Essa que a Quest Essa que a Quest Quanto menas vezes falar dela melhor Com sastifao.

Potrebbero piacerti anche