Sei sulla pagina 1di 11

rya mangala ka nma mahyna stra

Il Nobile Cumulo di Lieti Auspici Un Sutra Mahayana

Il Nobile Cumulo di Lieti Auspici Un Sutra Mahayana


In Sanscrito: rya mangala ka nma mahyna stra. Omaggio a tutti i buddha e bodhisattva. Cos udii. Una volta, il Bhagavan mentre si trovava sulla Montagna Suprema, nel palazzo del Cumulo di Lieti Auspici, dimorando nel boschetto di fiori, sotto un baldacchino di vajra affastellati, su un trono di gioielli impilati, sopra un sedile di filamenti di loto, accompagnato da un vasto seguito di lieto auspicio, circondato da mille ed otto bodhisattva, dai grandi bodhisattva, che includevano il bodhisattva Mangala Vara, il bodhisattva Mangala Sagraha, il bodhisattva Mangala Alakara, il bodhisattva Mangala Avaloka, il bodhisattva Mangala Sarvavyapin, il bodhisattva di lieto auspicio kaagarbha, il bodhisattva di lieto auspicio Kitigarbha, il bodhisattva di lieto auspicio Vyugarbha, il bodhisattva di lieto auspicio Agnigarbha, il bodhisattva di lieto auspicio Jalagarbha, il bodhisattva di lieto auspicio Amagarbha, il bodhisattva di lieto auspicio Ratnagarbha, ed il bodhisattva di lieto auspicio Anantavyha. Similmente, Vipayin, Uttaramati, Amitbha, Amityus, Buddha Kayapa, Satvetaketu di lieto auspicio, il potente e di lieto auspicio Vajrap, il saggio e di lieto auspicio Majur, il compassionevole e di lieto auspicio Avalokitevara, riputra, Subhti e cos via, un seguito di lieto auspicio, mille e otto in numero. Inoltre, dei, naga, yaka, gandharva, spiriti kma, una vasta folla di umani e non-umani, erano tutti riuniti insieme. Poi, ad un certo punto, il giovanile Majur si alz dal suo sedile e circoambul il Bhagavan molte volte. Quindi egli pose il suo ginocchio destro al suolo e disse al Bhagavan: Bhagavan, in questa circostanza con tale seguito di lieto auspicio riunito insieme, Io vi supplico di insegnare un Sutra che sia virtuoso e di lieto auspicio allinizio, virtuoso e di lieto auspicio nel mezzo, e virtuoso e di lieto auspicio alla fine; un Sutra che rimuova tutto ci che di cattivo auspicio, che riunisca tutto ci che di lieto auspicio, che dissipi tutti i difetti e gli errori e che riunisca tutte le qualit eccellenti, e che procuri splendore e buona fortuna. 1

Il Bhagavan sorrise e proclam: Majur e voi tutti di questo seguito di lieto auspicio, ascoltate. In passato, su questa possente terra, quando la durata della vita dellumano era di mille anni, col corpo di un Brahmino io partecipai allascolto di questo particolare Sutra Mahayana, Un Cumulo di Lieti Auspici, con le sue mille qualit eccellenti, in presenza del buddha perfettamente illuminato Sarva Mangalam Bhava rtejas. Io lo ricordai, lo recitai e lo insegnai. Per il potere dei molteplici segni positivi e negativi di cattivo auspicio che ricorrono in questo mondo, come i periodi negativi, le cattive rinascite, i mesi di cattivo auspicio, gli anni di cattivo auspicio e cos via, i difetti nelle azioni e nelle attivit, nel mangiare, nel confezionare vestiti, difetti nel costruire case, nel trovare amici, nel preservare la ricchezza, nellallevare cavalli e bovini, nelle difficolt della malattia, della morte, nel viaggiare, nelle problematiche relative ad adempiere i (desideri) di coloro che sono morti, nel preparare il funerale, nel preparare il luogo funebre e cos via. Questo Sutra Mahayana, Un Cumulo di Lieti Auspici, dissipa ogni circostanza di cattivo auspicio. Esso riunisce tutto quello che di buon auspicio, dissipa ogni difetto e problema, riunisce ogni qualit eccellente, fa s che tutto sia glorioso e di buona fortuna, rende ogni cosa positiva allinizio, nel mezzo e alla fine. Riunisce tutto ci che meritorio, facendo s che ogni cosa di buon auspicio appaia e venga conosciuta, rendendo tutto supremo e libero da qualsiasi azione negativa e da ogni oscurazione. Questo Io lo insegner a voi. Ascoltandolo, trascrivendolo, o semplicemente recitandolo, ogni circostanza di cattivo auspicio verr allontanata. Tutte le profezie infauste, i presagi negativi nei sogni, le divinazioni sfavorevoli nello specchio, le predizioni infelici verranno dissipate. Al fine di portare benefici vantaggiosi, dottori e felicit per tutti gli esseri viventi, Io insegner questo Sutra a voi. Ascoltatelo attentamente. Custoditelo nella vostra mente. A questo Majur rispose: Eccellente! Eccellente! Bhagavan, per allontanare ogni circostanza di cattivo auspicio per tutti gli esseri viventi, insegnaci questo Dharma, il Sutra Un Cumulo di Lieti Auspici, supremo riunificatore di qualit eccellenti. 2

Il Bhagavan proclam: Majur, e tutti voi di questo seguito di lieto auspicio. Per il potere del crescere e del decresce del karma e dei meriti, apparir il lieto auspicio ed il cattivo auspicio. Per coloro che sono nel reame umano, tra le classi degli esseri senzienti, i segni di cattivo auspicio includono, i difetti nella lettura, i difetti nella scrittura, i difetti nellinsegnamento, i difetti nella meditazione, nel morire e rinascere, nella cecit, nellavere una pelle chiazzata, una pelle screpolata e morta come il collo di una mucca, nascere con un labbro leporino, orfano, con una schiena ricurva e con la gobba, con la malattia della pelle dei sei-occhi, con delle cicatrici sul volto e sulle mani, col gozzo, con delle voglie, con la testa deforme, con delle verruche, con degli arti mancanti o aggiuntivi. Questi sono i difetti di cattivo auspicio. Similmente, appaiono numerosi difetti tra il gregge bovino, i cani domestici, nelle fattorie, tra la propria ricchezza e possedimenti. Per rimuovere e trasformare tutti questi segni e presagi infausti e ogni circostanza di cattivo auspicio, per rimuovere ogni imperfezione e difetto: Rendo omaggio alle cinque divinit fondamentali di lieto auspicio! Rendo omaggio alle divinit supreme di lieto auspicio, ai protettori e alle guide! Io proclamer il mantra di lieto auspicio: syda yathe dana bhijye bhijye / uga ge uga gi swasti krapati / umukhi prasvaradva / svasti svasti bhru bhru bhru prahake / mune mune / gurune gurune / akhe mukhe / murake murake / amati gurunaya / svasti svasti svasti / gule mule / kee/ kee / curuna curuna / bhiramale svh. Acconsentite che appaia il lieto auspicio del rendere omaggio, del prendere rifugio e del rivolgere richieste al Buddha, al Dharma e al Sangha. Possano tutti i lieti auspici esterni, interni e segreti giungere ed apparire proprio in questo luogo. Il lieto auspicio esterno dellestensione spaziale dei cieli puri; il lieto auspicio interno della valle della mente pura; il lieto auspicio segreto del puro reame del dharmat; qualsiasi lieto auspicio di spazio, mente e reame del dharmat vi sia, acconsentite che appaia qui, proprio ora. Nel cielo il lieto auspicio del sole e della luna, circondati da una vasta miriade di stelle; sulla terra i cinque elementi di lieto auspicio attorniati da fuoco, acqua, terra ed aria. Nello spazio mediano, il lieto auspicio dei Tre Gioielli circondati dai buddha delle dieci direzioni. Qualsiasi lieto auspicio dei Tre Gioielli vi sia, possa quel lieto auspicio apparire qui, proprio ora: Namo buddhya / namo dharmya / namo sanghaya. 3

Qualsiasi lieto auspicio vi sia nel cielo, sulla terra e nello spazio mediano, acconsentite che appaia qui, proprio ora. Al centro, il lieto auspicio della divinit ultima Vairocana; qualsiasi lieto auspicio di Vairocana vi sia, acconsentite che quel lieto auspicio appaia qui, proprio ora. Nellest, il lieto auspicio della divinit ultima Vajrasattva; qualsiasi lieto auspicio di Vajrasattva vi sia, acconsentite che quel lieto auspicio appaia qui, proprio ora. Nel sud, il lieto auspico della divinit ultima Ratnasambhava; qualsiasi lieto auspicio di Ratnasambhava vi sia, acconsentite che quel lieto auspicio appaia qui, proprio ora. Nellovest, il lieto auspico della divinit ultima Amitbha; qualsiasi lieto auspicio di Amitbha vi sia, acconsentite che quel lieto auspicio appaia qui, proprio ora. Nel nord, il lieto auspico della divinit ultima Amoghasiddhi; qualsiasi lieto auspicio di Amoghasiddhi vi sia, acconsentite che quel lieto auspicio appaia qui, proprio ora: O buddhya dhu / o vajrya dhu / o ratnya dhu / o padmya dhu / o karmya dhu. Io e i fortunati figli del lignaggio, i benefattori e i patroni di questi giorni, essendo stati benedetti dai buddha, da questo Sutra di supremo lieto auspicio che stato proclamato da me, e, a causa di tale grande merito, acconsentite che vi sia ogni lieto auspicio desiderato, tanti da pervadere lintero spazio, luminosi come il sole e la luna, numerosi come le vasti miriadi di stelle, spontanei come le nubi in formazione, belli ed attraenti come un arcobaleno, stabili e gloriosi come il Meru, produttivi come la terra, profondi come un oceano, in piena fioritura come un albero in fiore, come se essi giungessero dal prezioso gioiello che soddisfa ogni desiderio, acconsentite che cadano come pioggia. o hu / ratna bru ni a. Possa tutto divenire di lieto auspicio.

La perfezione della generosit priva di aderenza, qualsiasi lieto auspicio vi sia nel grande dono, acconsentite che quel lieto auspicio appaia qui, proprio ora. La perfezione della moralit priva di impurit, qualsiasi lieto auspicio della grande moralit vi sia, acconsentite che quel lieto auspicio appaia qui, proprio ora. La perfezione della pazienza priva di sensazione, qualsiasi lieto auspicio della grande pazienza vi sia, acconsentite che quel lieto auspicio appaia qui, proprio ora. La perfezione della perseveranza priva di pigrizia, qualsiasi lieto auspicio della grande perseveranza vi sia, acconsentite che quel lieto auspicio appaia qui, proprio ora. La perfezione della concentrazione priva di movimento, qualsiasi lieto auspicio della grande concentrazione vi sia, acconsentite che quel lieto auspicio appaia qui, proprio ora. La perfezione del metodo privo di un qualcosa da negare, qualsiasi lieto auspicio del metodo supremo vi sia, acconsentite che quel lieto auspicio appaia qui, proprio ora. La perfezione del potere privo di impedimenti, qualsiasi lieto auspicio del grande potere vi sia, acconsentite che quel lieto auspicio appaia qui, proprio ora. La perfezione della preghiera priva di aspettative o paure, qualsiasi lieto auspicio della grande preghiera vi sia, acconsentite che quel lieto auspicio appaia qui, proprio ora. La perfezione della saggezza priva di errori, qualsiasi lieto auspicio della grande saggezza vi sia, acconsentite che quel lieto auspicio appaia qui, proprio ora. Qualsiasi lieto auspicio delle dieci perfezioni vi sia, acconsentite che quel lieto auspicio appaia qui, proprio ora. Acconsentite che tutto ci che positivo venga guadagnato rapidamente. o svasti tatyath gate gate pragate prasamgate bodhi svh. La ruota preziosa priva di impedimenti, qualsiasi lieto auspicio della ruota preziosa vi sia, acconsentite che quel lieto auspicio appaia qui, proprio ora. Lelefante prezioso col potere del grande veicolo, qualsiasi lieto auspicio dellelefante prezioso vi sia, acconsentite che quel lieto auspicio appaia qui, proprio ora. 5

Il cavallo prezioso col potere di conoscere tutto, qualsiasi lieto auspicio del cavallo prezioso vi sia, acconsentite che quel lieto auspicio appaia qui, proprio ora. Il ministro che ha il controllo su tutto, qualsiasi lieto auspicio del ministro prezioso vi sia, acconsentite che quel lieto auspicio appaia qui, proprio ora. Il generale prezioso che distrugge le armate delle visioni errate, qualsiasi lieto auspicio del generale prezioso vi sia, acconsentite che quel lieto auspicio appaia qui, proprio ora. La regina preziosa creatrice di tutto, qualsiasi lieto auspicio della regina preziosa vi sia, acconsentite che quel lieto auspicio appaia qui, proprio ora. Acconsentite di ricevere tutto ci che positivo proprio ora. Il gioiello prezioso che soddisfa tutte le speranze e i desideri, qualsiasi lieto auspicio del gioiello prezioso vi sia, acconsentite che quel lieto auspicio appaia qui, proprio ora. o bheiti / ratna bheiti / sammuda gatise svh/ o varya sule bhrama khrace/smaracchedanca svh. Namo Per il capo del Buddha il parasole protettivo e di lieto auspicio, per il suo corpo la bandiera della vittoria sempre sventolante e di lieto auspicio, per la sua parola la conchiglia ruotante in senso orario e di lieto auspicio, per la sua mente il glorioso marchio traslucido e di lieto auspicio, per i suoi occhi il prezioso pesce dorato e di lieto auspicio, per la sua lingua il loto completamente sbocciato e di lieto auspicio, per la sua gola il vaso di lieto auspicio, per le sue mani il gioiello avente qualit eccellenti e di lieto auspicio, per i suoi piedi le cinque ruote delle attivit illuminate e di lieto auspicio; le otto sostanze di lieto auspicio, i fenomeni dei siddhi qualsiasi lieto auspicio delle otto sostanze supreme vi sia, acconsentite che quel lieto auspicio giunga qui, proprio ora, acconsentite che quel lieto auspicio porti per sempre felicit. o sarva yurjna ratna hamuki bru bru bru hu hu hu svh. 6

Tramite il Sutra di questo cumulo di preghiere di lieto auspicio, cos come stato proclamato dal Buddha, acconsentite che in questa vita vi sia felicit, longevit, buon fortuna e prosperit, acconsentite che vi sia del merito glorioso, e, nelle vite future, la completa illuminazione. Cos, il Bhagavan parl. Il suo seguito di lieto auspicio, gli dei e gli umani, gli asura, tutti gioirono delle parole del Bhagavan e lodarono il Tathgata. Poi, il giovanile Majur richiese al Bhagavan, Per questo Sutra del Bhagavan, qual la sua procedura? Come deve essere compiuta? Il Bhagavan rispose, Majur, la procedura come segue. Lo si reciti quando si costruiscono edifici per i Tre Gioielli, quando si costruiscono dei templi per le divinit, templi principali, stupa, reliquari, quando si consacrano i reliquari, i canoni dottrinali del Buddha, le raccolte delle sacre scritture, nei luoghi su cui si edificano fortezze, quando si costruiscono delle case nuove, alla nascita di bambini, quando si dona e si riceve una sposa, si rimuovono dei cadaveri, si prepara il funerale, si prepara il luogo funebre, e per respingere e trasformare tutti i presagi infausti e le circostanze di cattivo auspicio. Lo si reciti per fare del cibo puro e di buon sapore, o per i cinque tipi di cereali quali orzo, riso, sesamo e cos via, o per la frutta, le essenze dei cereali, il miele o per la torma a forma di cuore per gli spiriti. I benefici di fare ci, sono che tutte le circostanze di cattivo auspicio verranno rimosse, cos che in questa vita tutto apparir di lieto auspicio, ed anche il risultato ultimo sar acquisito. Il lieto auspicio della forma illuminata, il dharmakaya non nato, il lieto auspicio della parola illuminata, il suono che nettare celestiale del sacro Dharma, il lieto auspicio della mente illuminata, la grande uguaglianza libera da errori, il lieto auspicio delle qualit illuminate, elevare gli esseri dai sei reami, il lieto auspicio delle attivit illuminate, il portarle a compimento spontaneamente liberi da sforzo; acconsentite che vi sia il lieto auspicio di giorno, e acconsentite che vi sia il lieto auspicio di notte, acconsentite che vi sia il lieto auspico sempre, sia di giorno che di notte. 7

Per voi che camminate su due gambe acconsentite che vi sia la felicit, per voi che vi muovete su quattro gambe possa esserci la felicit, per tutti coloro che oggi sono vivi acconsentite che vi sia la felicit, possano tutti acquisire la pi grande felicit. o saskra saskra niragadacata o svasti. Il Sutra Il Nobile Cumulo di Lieti Auspici insieme alla sua procedura rituale stato completato.

Colophon: Tradotto da Gavin Kilty nel Maggio 2008, a Devon, Gran Bretagna, per lAssociazione Sangha Onlus di Pomaia, Italia. La traduzione in italiano del Ghelong Losang Tharcin. LAssociazione Sangha Onlus stata costituita a seguito di un desiderio espresso dal Guru Estremamente Gentile, il Venerabile Ghesce Ciampa Ghiatso. Nel gennaio 2007, presso il Monastero di Sera Je, il Venerabile Kyabje Lama Zopa Rinpoche, per favorire il pieno successo del progetto finalizzato ad edificare un nuovo monastero a Pomaia, in Italia, ha consigliato la recitazione del Sutra, Il Nobile Cumulo di Lieti Auspici. Questo lavoro viene dedicato affinch la reincarnazione del Venerabile Ghesce Ciampa Ghiatso si manifesti rapidamente, alla lunga vita di Kyabje Lama Zopa Rinpoche ed alla rapida attuazione del nuovo monastero. Possano tutti coloro che si impegnano nella virt incontrare sempre ogni condizione di lieto auspicio